You are on page 1of 8

M3

Lectura 3. Barbarismos

El concepto barbarismo viene de los tiempos del Imperio romano, cuando los habitantes del norte
de Europa decidieron emigrar hacia los territorios imperiales, bastantes atractivos por el grado de
civilizacin que se haban alcanzado en dichas reas, en comparacin con la vida seminmada de los
pueblos del norte.
Entre otros grupos norteos, los alanos y los vndalos (para que veas la alarma que provocaron estas
migraciones, desde ese tiempo se usa la palabra vandalismo para designar los actos violentos o
invasivos) se establecieron en las tierras de los romanos, hasta que provocaron un enorme choque
cultural y el fin de dicho Imperio.
En esa poca los pueblos invasores fueron catalogados como brbaros (no por salvajes, que es el
concepto actual de esta palabra), porque para los odos romanos los invasores balbuceaban [bra-brabra] el latn, que era la lengua oficial en los territorios del Imperio. Claro, porque los alanos o los vndalos
hablaban distinto.
Nosotros, en este siglo XXI, definimos los barbarismos como los errores de pronunciacin o de escritura,
as como el empleo de palabras que no son propios del idioma espaol. Se consideran errores porque
an no son aceptados por la norma establecida, porque se emplean en contextos muy reducidos o
porque el uso ha deformado su aplicacin.
Los estudiosos del idioma espaol aseguran que la primera instancia que origina las confusiones y
luego introduce los barbarismos en el lenguaje coloquial, corresponde a los medios de comunicacin,
principalmente la televisin, aunque ahora tambin se concede mucha de esta culpa a la Internet, pues
el lenguaje de sus mensajes tienen un carcter efmero, rpido, sin fijacin ni correspondencia con las
reglas.
Muchos hispanoparlantes, que tenemos una Real Academia de la Lengua Espaola, somos especialmente
sensibles a este asunto. Pero, siendo sinceros, estos cambios ms bien benefician al sistema lingstico
del idioma espaol, porque le dan nuevos matices, otros giros, una renovacin, al fin y al cabo.
Pero no todos los cambios tienen, necesariamente, razn de existir. Hay palabras que en espaol ya
tienen un significado preciso, por lo que no se deben olvidar, sustituir o abandonar su empleo. Hay
construcciones gramaticales que resultan errneas porque no siguen o respetan las normas establecidas
por los estudiosos o por la tradicin escrita.
Entre que la adopcin se da, proceso que puede durar aos o siglos, por lo pronto debes revisar cules
son los barbarismos ms comunes. T, como practicante real, hecho y derecho del idioma espaol,
debes analizar si de verdad se necesitan, lograrn imponerse en el lenguaje espaol o ser mejor ir
desechndolos.
En esencia, en nuestro idioma hay tres tipos de barbarismos:

Barbarismos de significado
Barbarismos por pleonasmo
Extranjerismos

Barbarismos de significado

Estos barbarismos se cometen porque se ignora el origen de una palabra, porque se confunde el sonido
o porque a veces resulta cmodo decir de determinada forma una palabra.
Observa este diagrama con los barbarismos de significado ms comunes, que son muy usuales en el
lenguaje coloquial o cotidiano y que la Real Academia de la Lengua Espaola ofrece una alternativa
considerada correcta.
Barbarismo

Forma correcta

Accesar

Acceder

Acreditacin

Credencial

Concientizar

Concienciar

Conductual

Comportamiento

Decodificar

Descodificar

Implementar

Instrumentar

Nieblina

Neblina

Posicionamiento

Posicin

Proviniente

Proveniente

Recepcionar

Recibir

En la anterior lista seguramente hay palabras que usas normalmente. Como antes te decamos, los
barbarismos pueden ser desde su origen incorrectos, pero nadie puede asegurar que esa incorreccin
termine por imponerse. Por eso, esta lista solamente se refiere a lo que la RAE recomienda, pero no
impone a rajatabla el empleo de una u otra palabra.
Por ejemplo,

Hace aos se enlistaba como barbarismo la palabra sismo, pues en el


idioma espaol de Espaa existe la palabra sesmo para referirse al mismo
fenmeno, el temblor de tierra. Aunque sismo era y es muy usual en
Amrica, la RAE recomendaba que se usara sesmo. Lo que sucedi es que
actualmente ambas palabras se aceptan, o sea que las dos con correctas. Y no
hay problema.
Fue el mismo caso de chatear, hace apenas una dcada. La Real Academia
recomendaba el empleo de la palabra conversar y al final qu pas? Que
en estos das nadie dice Dame tu direccin, para agregarte y as podamos
conversar. Te das cuenta que no hay una regla para que los barbarismos
dejen de serlo?
Por eso, aunque esta es una lista de recomendaciones, algunas palabras terminarn por ser aceptadas
en la lista de las palabras oficiales o correctas en nuestro espaol. El asunto, como todo en la vida, es
tener opciones, conocer y aplicarlas en la realidad.

Barbarismos de significado
Estos barbarismos se cometen porque se pasa por alto el carcter semntico (o sea la significacin) de
las palabras, y a veces se repiten los significados en una misma frase.
Muchos pleonasmos han surgido gracias a la intervencin de los medios de comunicacin, que es muy
buena para construir las llamadas frases hechas o lugares comunes. Una frase hecho o lugar comn,
por ejemplo, es decir que cuando alguien comete suicidio es porque escap por la puerta falsa. Esta
frase es muy comn hallarla en los peridicos.
Observa la lista que viene a continuacin, con los pleonasmos ms comunes en espaol.

Pleonasmo

Palabra o frase correcta

A (al) nivel de

En nivel de

Al interior

En el interior

Asomarse al exterior
Caf negro

Asomarse
Caf

Colaborar juntos

Colaborar

Conclusin final

Conclusin

Erario pblico
Hijo primognito
Miel de abeja

Erario
Primognito
Miel

Muy (ms, bastante) idneo

Idneo

Olvido involuntario

Olvido

Previsto de antemano
Salir fuera (o fueras)

Previsto
Salir

Testigo presencial

Testigo

Totalmente gratis

Gratis

Totalmente gratuito

Gratuito

Tnel subterrneo

Tnel

Utopa inalcanzable

Utopa

Volar por los aires

Volar

Volver a reiterar

Reiterar

Volver a repetir

Repetir

A veces, a todos, se nos salen los pleonasmos. En este caso, no cabe la menor duda: son errores y
se deben evitar, pues no podemos esperar que la Real Academia acepte la incorporacin de tales
incorrecciones.
As que ya sabes, al menos no emplees estos pleonasmos y si los lees o los escuchas, puedes hacer la
correccin, claro, de manera educada, pues tampoco se trata de que tus amigos o algn familiar se
sientan ofendidos o que t te burles de ellos. Recuerda que el lenguaje es un asunto compartido, no hay
ni buenos ni malos hablantes, sino simplemente diferentes estilos.

Extranjerismos
Los extranjerismos son palabras de origen internacional que los hablantes van incorporando a su idioma,
ya sea porque no conocen su traduccin o porque tales palabras responden a un contexto especial, casi
siempre laboral.
A este tipo de lenguaje, que se aplica en contextos laborales, se le llama argot. El argot se emplea y es
entendido en determinados grupos u oficios, de ah que su contexto de aplicacin sea cerrado.
Por ejemplo:

En el argot de los futbolistas, una barrida tiene una significacin, pero


para una mujer, que no le gusta el ftbol, puede entender y usar la misma
palabra con otra significacin; as, esta mujer dir Llegu a la fiesta y todas
me echaban unas barridas.
En el primer caso la barrida pertenece a un argot; en el segundo caso, es una
palabra coloquial.

En espaol, los extranjerismos provienen del idioma ingls y del idioma francs, principalmente, y son
bastante abundantes.
Observa esta lista de los extranjerismos ms cotidianos, con su respectiva recomendacin que nos
brinda la Real Academia de la Lengua Espaola. Precisamente la Real Academia recomienda que, si se
emplean los extranjerismos, deben anotarse con letras cursivas; si se escriben a mano, deben ir con
comillas.

Extranjerismo

Espaol

Abstract

Resumen, extracto

Ambigu

Ambig

Affaire

Caso

Amateur

Aficionado

Baguette

Baguete

Bulevard

Bulevar

Cognac

Coac

Dribbling

Regate

Doping

Dopaje

Standard

Estndar

Emoticon

Emoticono

Cutter

Cter

Stress

Estrs

Spaghetti

Espagueti

Status

Estatus

Folklore

Folclor

Glamour

Glamur

Hall

Vestbulo

Lycra

Licra

Master

Mster

Knock-out

Nocaut

Extranjerismo

Espaol

Pack

Paquete

Round

Asalto

Show

Espectculo

Sport

Deportivo, informal

Stand

Pabelln, caseta

Speech

Discurso

Vedette

Vedet

Yoghurt

Yogur

Sweater

Suter

Souffl

Sufl

Consulting

Consultora

Fan

Seguidor

Hobby

Aficin

Planning

Plan

Stand

Caseta

Vale preguntarse: Quin busca, cuando visita una feria, una caseta? Ms bien, pregunta por un
stand. Y todos lo entendemos (esto es la famosa convencionalidad del lenguaje) y todos sabemos
de qu se trata.
Los extranjerismos son especialmente molestos para muchos lingistas (o para muchos profesores de
espaol), quienes acusan que estas palabras atentan o pueden llegar a asesinar (en sentido figurado)
a nuestro idioma. Pero debemos advertir que, con este criterio, el espaol nunca habra logrado tener
tanta variedad.

Un ejemplo:

tapete o alfombra. Las dos son correctas,


las dos se usan, las dos se entienden.
Pero las dos, en una cierta poca, fueron
extranjerismos. En efecto, tapete es de
origen latino, los romanos la introdujeron
en Espaa (Hispania, en ese entonces). Pero
luego llegaron los moros, con su islam, sus
mezquitas y sus albercas, quienes pusieron de
moda la palabra alfombra, que es de origen
rabe. Y en nuestro idioma espaol actual,
podemos emplear cualquiera de las dos
palabras para referirnos al mismo concepto. Y
todos contentos.

Por eso, los barbarismos que se cometen al emplear extranjerismos tampoco tienen una regla que
permita eliminar definitivamente su uso cotidiano. Igual que los barbarismos de significado, muchos de
los extranjerismos terminarn por adoptarse en nuestro idioma. Entonces, la regla es emplearlos poco,
y si se escriben, con cursivas o entrecomillados.

You might also like