Professional Documents
Culture Documents
Dar de beber al
Vestir al desnudo
Visitar al enfermo
Visitar al preso
ESPIRITUALES
Ensear al que no sabe
Consolar al triste
RESPUESTAS
1. CORPORALES Y
ESPIRITUALES
2. MISERICORDIA
3. ESPIRITUALES
4. HAMBRIENTO
5. PEREGRINO
6. SEDIENTO
7. DIFUNTOS
8. EQUIVOCA
9. INJURIAS
10.MUERTOS
11.DESNUDO
12.CONSEJO
13.PROJIMO
14.TRISTE
4
14
0
10
0
5
13
0
12
0
11
0
O
R
Muchas gracias, no te
hubieras molestado
HISTORIETA
Toma, te regalo un
pedazo de mi pan
Hola Lina
ESPIRITUALES
No te preocupes, cualquier
problema que tengas se
resolver
No nena, ah no se
pinta, mejor ten esta
hoja
FINES DE LA EDUCACION
Es una meta meditada que apunta a una actividad organizada para lograrla. El fin como
resultado previsto da sentido y direccin a la actividad educativa. Tener fines significa
actuar en determinada direccin hacia una meta prefijada. Un determinado fin sugiere
orden, metas, objetivos y propsitos, por tanto, cuando tenemos fines queremos resultados
esperados. Los fines se basan en un esquema cuyos resultados son deseados. Es una meta
abstracta que pertenece al mundo de los valores constituyendo un ideal que se pretende
realizar.
Principios y fines de la educacin segn la LOE
a) Desarrollo de la personalidad y de las capacidades de los alumnos.
b) Igualdad de derechos y oportunidades entre hombres y mujeres y en la igualdad de trato
y no discriminacin de las personas con discapacidad.
c) Tolerancia y libertad dentro de los principios democrticos de convivencia.
d) La educacin en la responsabilidad individual.
e) La formacin para la paz, el respeto a los derechos humanos y la solidaridad.
f) La adquisicin de valores que propicien el respeto hacia los seres vivos y el medio
ambiente.
g) El desarrollo de la capacidad de los alumnos para regular su propio aprendizaje.
f) Proceso gradual.
La educacin es un proceso gradual, que permite desde cada nivel alcanzado elaborar y
aspirar a los siguientes.
g) Proceso integral.
La educacin es un proceso integral que se refiere y vincula a la persona como unidad y no
a dimensiones o sectores de ella. Es la persona, unidad radical, quien se educa. Las
expresiones diferenciales de educacin slo indican acentos de dimensiones, pero no
ruptura o parcialismo, porque todos ellos incluyen el proceso integral.
h) Comunicacin.
La educacin es una relacin interpersonal por la que alguien (emisor /educador) transmite
a alguien (receptor / educando) un determinado mensaje (contenido educativo)
mediante un canal apropiado (medio), con la finalidad de mejorar al destinatario en algn
aspecto.
i) Proceso activo
. La educacin es proceso activo del sujeto que se educa. Slo el hombre "se construye"
por su actividad. El educador promueve, interviene, pero no educa. Es la puesta en accin
de la persona la que genera el proceso educativo. La educaci6n implica accin. En cuanto
proceso, deben concurrir en ella la actividad del educador y la actividad del educando; lo
activo tiene, pues, un doble sentido:
- Atendiendo a la funcin del educador, que trata de influir sobre otros y favorecer en ellos
procesos perfectivos sistematizados, es decir, estructurando en ellos ideas, necesidades,
actitudes, etc., para presentarlas de modo ordenado y coherente. Ello est en relaci6n con el
diseo de una programacin de aula propia que abarca desde el establecimiento de
objetivos, contenidos, actividades, temporalizacin, medios, y evaluaci6n, hasta el feedback que revisa todo el proceso.
- Atendiendo a la funci6n del educando, ste no slo recibe informaciones, sino que las
decodifica, las clasifica, establece relaciones con informaciones previas, las aplica..., en
definitiva, las integra activamente en una estructura personal.
j) Proceso temporal.
La educacin es proceso temporal, porque se identifica con la vida. El hombre
est y es permanentemente inacabado y su "construccin" le ocupa su tiempo vital.
campus.cva.itesm.mx/nazira/T00106/Biblioteca/.../ModeloEducativo.pdf
John B Watson
Jean Piaget
Lev Vygotsky
Lorenzo Luzuriaga
Johann Friedrich
B. F. Skinner
Hubert
Noam Chomsky
Jean-Jacques Rousseau
Jacques Maritain
Julius Nyerere
Immanuel Kant
Juan Calvino
Emile Durkheim
Max Scheller
Paulo Freire
http://www.monografias.com/trabajos69/ley-educacion-nacional/ley-educacionnacional2.shtml#ixzz3S2pft6lu
Artculo 2. Fines. Los Fines de la educacin en Guatemala son los siguientes: (se citan
nicamente los necesarios en este caso)
1. Proporcionar una educacin basada en principios humanos, cientficos, tcnicos,
culturales y espirituales que formen integralmente al educando, lo preparen para el
trabajo, la convivencia social y le permitan el acceso a otros niveles de vida.
5. Impulsar en el educando el conocimiento de la ciencia y la tecnologa modelo
como medio para preservar su entorno ecolgico o modificarlo planificadamente en
favor del hombre y la sociedad.
9. Desarrollar una actitud crtica e investigativa en el educando para que pueda
enfrentar con eficiencia los cambios que la sociedad le presenta.
http://cnbguatemala.org/index.php?title=Hacia_la_Reforma_Educativa
lectores que deseen hacer un estudio comparativo de las distintas traducciones del Popol
Vuh".9 10 11
POPOL VUH
1.- En la obra del Popol vuh se pueden diferenciar tres temas diferentes:
* LA CREACIN: En el principio del Popol Vuh, nos damos cuenta que nos relata los
principios de los tiempos, cunado nada habitaba en la tierra sino solo estaba cubierta de
agua, as como tambin nos relatan como fueron creciendo los rboles y bejucos, como
fueron apareciendo los animales y la creacin del hombre.
Como por ejemplo: Que desocupen de agua el espacio, que surgiera la tierra y as que
crecieran los rboles y bejucos, las montaas, los pinos y cipreses, habitaran los animales
pequeos del monte, aves mayores y pjaros pequeos, y as Tipeu y Gucumatz buscaron la
forma de crear al hombre.
En la primera parte de esta obra trata acerca del creador y de todo lo que se est formando
por lo que en el ejemplo podemos comprobar que nos muestra la secuencia de cmo Tepeu
y Gucumatz fueron creando todo lo que habitara la tierra, las plantas, los animales, pero lo
que ms les cost fue la creacin del hombre ya que su primer intento fue crear al hombre
de lodo pero no funcion, luego lo hicieron de madera pero no tena sentimiento ni pensaba
y como ltimo lo cre de maz de manera que agrad a los creadores.
* LA MITOLOGA: En la segunda parte empieza a aparecer una serie de mitos, como
podemos comprobar, por ejemplo: los castigos que tenan los dioses de Xibalb, y una de
las primeras era la Casa Oscura y la segunda fue la casa de las navajas (tena navajas
bastante afiladas que rechinaban entre s), la tercera fue la casa del fro el cual era un lugar
donde haba nieve, hielo y ventiscas, la cuarta la casa de los tigres hambrientos, la quinta
fue la casa del fuego donde slo haba fuego, la sexta y la ltima fue la casa de los
murcilagos tambin nos habla sobre hechos realmente significativos para la mitologa:
tenan apariencia de hombres-pecescon el objetivo de que los hroes de toda la historia
eran hijos de las aguas, la imagen del zopilote extendiendo sus alas para oscurecer el cielo y
ocultar la secreta fabricacin de la cabeza artificial de Hunanp, pertenece a la mitologa ya
que esto solamente puede ser un mito.
* LA GENEALOGA: La tercera parte trata de cuando Tepeu y Gucumatz toman la
decisin de crear al hombre, por lo que dice:ha llegado el tiempo de que se termine y
aparezcan los que nos sustentan y nos nutrirn, que aparezca el hombre, sobre la superficie
de la tierra, siendo as el primer hombre Bala-Quitz, el segundo Balam-Acab, el tercero
Mahucutah, el cuarto Iqui-Balam. Siendo as nombrados nuestros primeros padres; su
creacin fue prodigio, cuentan que no tuvieron ni padre ni madre, eran hermosos y llegaron
a tener sus propias esposas: Palun fue la mujer de Balam-Quitz, Chomij la de BalamAcab, Tzununij la de Mahucutaj, y Caquixaj la de Iqui-Balam. Siendo as ellos los que
engendrarn a los hombres que formaron a las tribus grandes y pequeas, que dieron origen
al pueblo Quich. Poco a poco se fueron multiplicando en el oriente. As fue como se
reproducieron, tuvieron hijos y as comenzaron la descendencia familiar.
EL RABINAL ACH
En el Rabinal Ach se narra cmo los Rabinaleb se rebelan y separan de la confederacin
poltica de los Kiches, al intentar estos conquistar el valle de Rabinal. Los Kiches
mantenan, en la poca, el dominio poltico sobre bastas regiones y pueblos.
En la obra, Kiche Ach, guerrero de los Kiches, es capturado por el guerrero de los
Rabinaleb, Rabinal Ach, en las afueras de Kajyub, cuyo dignatario es Job Toj; el guerrero
Kiche es juzgado y condenado a muerte. Antes de ser sacrif icado Kiche Ach pide
tomar la bebida ceremonial embriagante de los Rabinaleb y bailar con la princesa de
Kajyub llamada Uchuch Quq Uchuch Raxon La madre de las Plumas Verdes, la Madre
de las Plumas Azules; as tambin pide que le concedan 260 das para ir a despedirse de su
tierra. Una vez concedidos todos estos deseos, Kiche Ach es sacrificado por los guerreros
guilas y los guerreros jaguares al mando de Rabinal Ach.
Los sucesos
Un guerrero, del linaje de Nima Kiche, jefe de Cunn y de Chajul, llamado Kiche Achi,
ha estado atacando Kajyup, la fortaleza de los Rabinal, y ha logrado capturar al seor de
Rabinal, Ahau Job Toj. Sin embargo, su xito es detenido por Rabinal Achi, quien logra
liberar a Ahau Job Toj y captura a Kiche Achi (aqu es cuando empieza la trama del
etnodrama). A Kiche Achi se le ofrece perdonar la vida si ofrece vasallaje a Ahau Job Toj,
pero se niega y prefiere morir antes de humillarse, as que se le conceden sus ltimos
deseos: probar fuerzas de combate con los guerreros guilas y jaguares de Rabinal, comer y
beber lo que ingieren sus captores, vestirse con los trajes de Rabinal, bailar con msica de
tun y pito con U Chuch Gug, doncella de la regin de Carch y, por ltimo, 260 das y
noches para despedirse de sus montaas y valles, al regreso de este viaje es ejecutado por
los guerreros guilas y tigres.
La ejecutan bailadores asistidos por dos tocadores de trompeta y un tocador de tun. Los
personajes son: Rabinal Achi, Kiche Achi, Ahau Job Toj, Muy, Guerrero Jaguar, Guerrero
guila, U Chuch Gug. De acuerdo a las prescripciones originales, los danzantes deben
mantener abstinencia sexual 30 das antes y 30 das despus de la ejecucin de la danza y se
pide permiso a los Rajawales o seores de los cerros.
MEMORIAL DE SOLOLA
1. Aqu escribir unas cuantas historias de nuestros primeros padres y antecesores, los que
engendraron a los hombres en la poca antigua, antes que estos montes y valles se poblaran,
cuando no haba ms que liebres y pjaros, segn contaban; cuando nuestros padres y
abuelos fueron a poblar los montes y valles oh hijos mos! en Tuln.
2. Escribir las historias de nuestros primeros padres y abuelos que se llamaban Gagavitz el
uno y Zactecauh el otro; las historias que ellos nos contaban: que del otro lado del mar
llegamos al lugar llamado Tuln, donde fuimos engendrados y dados a luz por nuestras
madres y nuestros padres oh hijos nuestros!
As contaban antiguamente los padres y abuelos que se llamaban Gagavitz y Zactecauh, los
que llegaron a Tuln, los dos varones que nos engendraron a nosotros los Xahil.
3. He aqu los nombres de las casas y parcialidades de los Gekaquch, Baqahol y
Zibakihay.
Katn y Chutiah, as llamados, engendraron a los de Baqahol.
Tzanat y Guguchom, as llamados, engendraron a los Gekaquchi.
Daqui Ahauh y Chahom Ahauh engendraron a los Zibakihayi.
4. He aqu las historias de Gagavitz y Zactecauh; ste es el principio de las historias que
contaban Gagavitz y Zactecauh.
5. Entonces fue creada la Piedra de Obsidiana por el hermoso Xibalbay, por el precioso
Xibalbay. Entonces fue hecho el hombre por el Creador y el Formador, y rindi culto a la
Piedra de Obsidiana.
6. Entonces se nos mand venir por nuestras madres y nuestros padres a las trece
parcialidades de las siete tribus, a los trece grupos de guerreros. Luego llegamos a Tuln en
la obscuridad y en la noche. Entonces dimos el tributo, cuando llevaron el tributo las siete
tribus y los guerreros. Nosotros nos colocamos en orden en la parte izquierda de Tuln, all
estuvieron las siete tribus. En la parte de la derecha de Tuln se colocaron en orden los
guerreros. Primero pagaron el tributo las siete tribus y en seguida pagaron el tributo los
guerreros.
7. Luego se les dijo y mand a nuestras madres: "Id, hijos mos, hijas mas, stas sern
vuestras obligaciones, los trabajos que os encomendamos". As les habl la Piedra de
Obsidiana. "Id a donde veris vuestras montaas y vuestros valles; all al otro lado del mar
estn vuestras montaas y vuestros valles oh hijos mos! All se os alegrarn los rostros.
8. Las siete tribus fueron las primeras que llegaron a Tuln, segn decan. En pos de ellas
llegamos nosotros los guerreros llevando nuestros tributos; todas las siete tribus y los
guerreros entramos cuando se abrieron las puertas de Tuln.
9. Los zutujiles fueron la primera de las siete tribus que lleg a Tuln. Y cuando acabaron
de llegar las siete tribus llegamos nosotros los guerreros. As decan. Y mandndonos llegar
nos dijeron nuestras madres y nuestros padres: "Id, hijas mas, hijos mos. Os dar vuestras
riquezas, vuestro seoro; os dar vuestro poder y vuestra majestad, vuestro dosel y vuestro
trono".
10. Llegaron los de Rabinal, los Zotziles, los Tukuches, los Tuhalahay, los Vuchabahay, los
Ah Chumilahay; llegaron tambin los Lamaquis, los Cumatz y los Akahales. Con los de
Tucur acabaron de llegar todos.
11. Ms tarde, cuando llegamos nosotros los jefes, se nos mand de esta manera por
nuestras madres y nuestros padres: "Id, hija ma, hijo mo, tu familia, tu parcialidad se ha
marchado. Ya no debes quedarte atrs, t el hijo ms pequeo. En verdad, grande ser tu
suerte. Bscalos, pues", le dijeron el dolo de madera y de piedra llamado Beleh Toh y el
otro dolo de piedra llamado Hun Tihax. "Rendid culto a cada uno", se nos dijo. As
contaban.
12. En seguida se revistieron de sus arcos, escudos, cotas de algodn y plumas, y se
pintaron con yeso. Y vinieron las avispas, los abejorros, el lodo, la obscuridad, la lluvia, las
nubes, la neblina. Entonces se nos dijo: "En verdad, grandes sern vuestros tributos. No os
durmis y venceris, no seris despreciados, hijos mos. Os engrandeceris, seris
poderosos. As poseeris y sern vuestros los escudos, las riquezas, las flechas y las rodelas.
Si se os tributan piedras preciosas [jade], metal, plumas verdes y azules, canciones por
vosotros despreciadas, vuestras sern tambin; seris ms favorecidos y se os alegrarn los
rostros.
13. Al instante comenzaron a llegar los agoreros. A las puertas de Tuln lleg a cantar un
animal llamado Guardabarranca, cuando salamos de Tuln. "Moriris, seris vencidos, yo
soy vuestro orculo", nos deca el animal. "No peds misericordia para vosotros?
Ciertamente seris dignos de lstima!" As nos habl este animal, segn contaban.
14. Luego cant otro animal llamado Tucur, que se haba posado en la cima de un rbol
rojo, el cual nos habl tambin diciendo: "Yo soy vuestro orculo". "T no eres nuestro
orculo, como pretendes", le respondimos a esta lechuza. Estaban tambin all los
mensajeros que llegaron a darnos los dolos de piedra y de palo, dijeron nuestros padres y
antepasados en aquel tiempo.
15. Luego llegamos a la orilla del mar. All estaban reunidas todas las tribus y los guerreros
a la orilla del mar. Y cuando lo contemplaron, se les oprimieron los corazones. "No hay
manera de pasarlo; de nadie se ha sabido que haya atravesado el mar", se dijeron entre s
todos los guerreros y las siete tribus. "Quin tiene un palo con el cual podamos pasar,
hermano nuestro? Solamente en ti confiamos", dijeron todos. Y nosotros les hablamos de
esta manera: "Id vosotros, marchad los primeros, cuidadosamente". "Cmo pasaremos en
verdad los que estamos aqu?" As decamos todos.
16. "Cuando llegamos a las puertas de Tuln fuimos a recibir un palo rojo que era nuestro
bculo, y por eso se nos dio el nombre de Cakchiqueles oh hijos nuestros!" dijeron
Gagavitz y Zactecauh. "Hinquemos la punta de nuestros bculos en la arena dentro del mar
y pronto atravesaremos el mar sobre la arena sirvindonos de los palos colorados que
fuimos a recibir a las puertas de Tuln".
17. Lanzronse entonces y pasaron sobre la arena; los que venan a la zaga entraban en el
mar cuando nosotros salamos por la otra orilla de las aguas. En seguida se llenaron de
temor las siete tribus, hablaron entonces todos los guerreros y dijeron las siete tribus:
"Aunque ya se han visto los presentes, no se han alegrado vuestros rostros oh seores!, oh
guerreros! Acaso no fuimos con vosotros al oriente? Acaso no hemos venido a buscar
nuestras montaas y nuestros valles, donde podamos ver nuestros presentes, las plumas
verdes, las plumas azules, las guirnaldas?" As dijeron las siete tribus reunidas en consejo.
18. "Reunidos todos all, celebramos consejo", decan nuestros padres y abuelos Gagavitz y
Zactecauh. Y hallndonos ya en ese lugar, sacamos y desenvolvimos nuestros presentes. Y
dijeron todos los guerreros: "Quines vendrn a ponerse aqu frente a nosotros los
soldados, los que damos la muerte, y cuyas armas son bien conocidas oh hermano menor
nuestro! oh nuestro hermano mayor!", nos dijeron. Y nosotros les contestamos: "En verdad
la guerra est cercana: atavios, cubros de vuestras galas, revestos de plumas,
desenvolvamos nuestros presentes. Aqu tenemos las prendas que nos dieron nuestras
madres y nuestros padres.
19. As nos presentamos ante todos. Primero nos adornamos con los arcos, los escudos, las
cotas de algodn, las plumas verdes, el yeso; nos ataviamos todos de esta manera y les
dijimos: "A vosotros os toca, hermanos y parientes nuestros; en verdad el enemigo est a la
vista, ataqumosle, probemos nuestras flechas y nuestros escudos.
20. En verdad fue terrible el disparar de las flechas y la pelea. Pero pronto fueron destruidos
por nosotros; una parte luch dentro de las barcas. Y cuando ya se haban dispersado los
nonoualcas y xulpiti, dijeron todos los guerreros: "Cmo atravesaremos el mar, hermano
nuestro?" As dijeron. Y nosotros respondimos: "En sus canoas pasaremos, sin que nos vean
nuestros enemigos".
21. He aqu los lugares por donde pasaron: Popo Abah, de donde bajaron a Chopiytzel,
entre los grandes montones [de rocas], bajo los grandes pinos. Bajaron all por Mukulic-ya
y Molomic-che. Encontrronse entonces con Qoxahil y Qobakil, as llamados; en los sitios
llamados Chiyol y Chiabak los encontraron. Eran tambin de los Bacah y nicamente se
dedicaban al arte mgica. Cuando los encontraron les preguntaron: "Quines sois
vosotros?" Y contestaron Qoxahil y Qobakil: "Oh, Seor!, no nos mates. Somos tus
hermanos, somos tus parientes.
22. All, en medio del Volcn de Fuego, estaba el guardin del camino por donde llegaron y
que haba sido hecho por Zaquicoxol. "Quin es el muchacho que vemos?", dijeron. En
seguida enviaron a Qoxahil y Qobakil, los cuales fueron a observar y a usar de su poder
mgico. Y cuando volvieron dijeron que ciertamente su aspecto era temible, pero que era
uno solo y no muchos. As dijeron. "Vamos a ver quien es el que os asusta", dijeron
Gagavitz y Zactecauh. Y despus que lo vieron le dijeron: "Quin eres t? Ahora te vamos
a matar
23. En seguida partieron de all. Unicamente mencionaremos en su orden los nombres de
cada uno de aquellos lugares: Beleh Chi Gag, Beleh Chi Hunahp, Xezuh, Xetocoy, Xeuh,
Xeamatal, Chi Tzunn-Choy, Xecuc-Huy, Tzunn-Huy, Xiliviztn, Zumpancu, Tecpalan,
Tepuztn. Luego bajaron a Chol Amag y Zuquitn.
24. Llegaron despus por segunda vez a los lugares de Memehuy y Tacnahuy. [Sus
habitantes] no hablaban claro, eran como tartamudos. Pero ciertamente eran buenas gentes.
Nos hablaron tratando de seducirnos para que nos demorramos all y aprendiramos su
lengua, dicindonos: "T, seor, que has llegado y ests con nosotros, nosotros somos tus
hermanos, tus parientes, qudate aqu con nosotros". As dijeron.
25. He aqu algunos de los nombres de los lugares donde llegaron: Zakiteuh, Zakiqu,
Niqah Zubinal, Niqah Chacachil, Tzulahauh, Ixbacah, Niqah Nimxor, Niqah Moinal, Niqah
Carchah. Llegaron ante los hijos de Valil, los hijos de Tzunn llegaron ante Mevac y Nacxit
que era en verdad un gran rey. Entonces los agasajaron y fueron electos Ahauh Ahpop y
Ahpop Qamahay. Luego los vistieron, les horadaron la nariz y les dieron sus cargos y las
flores llamadas Cinpual.
26. Luego se encontraron con los de Mimpokom y los de Raxchich, cuyo pueblo se llama
Pazaktzuy. Los pokomames pusieron a la vista todos sus presentes y bailaron sus danzas.
Las hembras de los venados, las hembras de las aves, la caza del tirador de venado, trampas
y liga [para coger a los pjaros], eran los presentes de los de Raxchich y Mimpokom.
27. Luego encontraron a los dos llamados Loch el uno y Xet el otro. Los encontraron all al
pie de Cucuhuy y Tzununhuy. Y cuando los encontraron dijeron estos: "No nos mates,
Seor, nosotros seremos los servidores de tu trono y tu poder". As dijeron y poco despus
entraron a servir llevando los arcos y los tambores. Regresaron y con una calabaza
fabricaron una trampa para coger pjaros.
28. Fueron despus a reunirse al lugar de Oronic Cakhay, a donde llegaron todos los
guerreros de las siete tribus. Y dijeron Gagavitz y Zactecauh, dirigindose a los quichs:
"Vamos todos a ese lugar, conquistemos la gloria de todas las siete tribus de Tecpn,
rebajemos su orgullo. Tu cuenta sus caras, t permanecers en Cakhay. Yo entrar al lugar
de Cakhay, yo los conquistar y abatir su espritu. Ir a aquel lugar a vencerlos, all donde
no han sido vencidos todava". As dijeron.
29. Por aquel tiempo encontraron a los Cavek, all bajo los grandes pinos, en el paraje
llamado Ximbal Xuk. Se oa entonces el canto de las codornices bajo los altos pinos, por
arte de encantamiento de los Cavek. Gagavitz y Zactecauh les preguntaron: "Quines sois
vosotros? Qu es lo que dicen [las aves]?", les dijeron. Y Loch y Xet respondieron: "Son
nuestros servidores oh Seor!, y slo estn lanzando sus quejas", dijeron
Relatos Sagrados Mayas
Rabinal Achi
Chilam Balam, Profeta
Traduccin R. Roys:
"El seor est con vosotros, finalizaron las palabras de su canto, cuando no haban an ni cielos, ni
tierra. Cuando el mundo estaba sumergido, cuando no haban ni cielos, ni tierra, naci la piedra tres
veces preciosa, despus de que se declar la divinidad del que gobierna, cuando no haba cielo.
Entonces nacieron siete katunes, siete tunes, que se sostuvieron en el corazn del viento, los siete
elegidos. Entonces se dijo que, sus siete gracias tambin se animaron. Sus santas imgenes fueron
siete. Pero mientras permanecan sin labrar, ocurri el nacimiento de la primera piedra preciosa y de
gracia, la primera gracia infinita en la infinita noche, cuando no haba Dios. Todava no reciba l su
divinidad, sino que permaneca solo, en la gracia, en la oscuridad, cuando no haban cielos ni tierra.
Entonces parti al final del katn, puesto que no poda hacerlo al principio. Se vean all sus largas
gedejas de cabello, adeu parami; cuando sali le lleg su divinidad. Entonces se convirti en
hombre en la segunda piedra infinita, preciosa y de gracia.
En seguida lleg el segundo katn. Alpicn, fue el nombre de su ngel cuando naci. A la segunda
gracia se le permiti partir, en la segunda noche infinita, cuando no estaba nadie presente. Recibi
entonces su divinidad cuando lleg, solo, por su propio poder. -Oh firmar, dijo, cuando por su propio
poder recibi su divinidad.
En seguida l continu y lleg a la tercera piedra infinita, preciosa y de gracia. Alba Congel fue el
hombre de su ngel. Esta fue la tercera gracia.
-Permtaseme proceder hacia la cuarta e infinita piedra preciosa y de gracia, en la cuarta noche. Atea
Ohe fue el nombre de su ngel. La cuarta gracia naci y comenz a hablar de su propio poder. -Oh
Dios, el Gobernador. Despus de todo nada soy por mi mismo. Estas fueron sus palabras desde su
escondite dentro de la gracia y divinidad. -Permtaseme proceder dijo.
En seguida l lleg a la quinta e infinita piedra preciosa y de gracia. La quinta gracia naci en el
quinto katn. Cuando se elev, se declar su divinidad. Entonces su ngel naci: Decopo fue nombre,
cuando se elev. -Ya que esto es as, permtaseme seguir. Despus de todo, quin soy? -Soy Dios el
que gobierna (el katn). Y se declar su divinidad por su propia fuerza. -A ninite dei sin, dijo, cuando
recibi su divinidad por su propio poder.
En seguida lleg l a la sexta, infinita y preciosa piedra de gracia, la sexta medida de la noche, en el
sexto katn: -Ey dioses ey gobernantes! Contestadd a mis preguntas, despus de todo nadie soy por
m mismo.
Prosigui la sptima gracia. Colamil fue el nombre de su ngel. -Entrego las cosas de Dios a ustedes
que sois dioses. Contestad a mis palabras. No hay respuesta. No hay nadie despus de todo. As habl
1, cuando naci la sptima gracia. Hubo regocijo en su corazn por el nacimiento de los siete
eligidos, los siete katunes, las siete luces, las siete medidas de la noche, las siete cosas infinitas.
Abiento bocayento de la zipil na de fente note. Sustinal gracia, trece mili, uno cargo bende. El
primero, el segundo, el decimo tercero doblez; trece smbolos de los katunes, tres, siete, ocho mil.
Entonces Dios, el Padre, despert de su inconciencia por su propio poder, en la piedra tres veces
preciosa y de gracia. Dios, el Padre, como fue conocido su nombre. Unidad y Dios, el Padre, fueron
sus nombres desde que se abri el katn para ustedes. All estaban tres generaciones de ngeles que
aumentaron su estatura cuando 1 lleg. Siete fueron sus generaciones de ngeles. Cuatro veces dijo
su discurso. Su seal estaba en la altura, en la oscuridad. -Yo soy el principio y ser el final. Estas
fueron las palabras de su poderosa entereza. -Datate aqu lo cual ha sido recibido... Yo soy la Unidata.
Soy Unitata Anuni. Unidad cometa.
Este fue el primer discurso de Dios; el primer discurso del Padre. Nilu fue el nombre de la noche, su
piedra preciosa, sola en la noche, era de piedra limpia. Etomas Cipancas, el nombre del viento. Su
padre fue el primer katn. El nombre del viento fue Otohacamil Aucangel. El nombre del viento fue
Hieron. El nombre del viento fue Virtutus. En el segundo katn nombre del viento fue Joramis.
Aqu estaba el cielo cuando Dios, el Padre, se manifest sosteniendo en sus manos su piedra,
sosteniendo su canhel, sosteniendo su rueda, de la cual pendan los cuatro ngeles de los vientos.
Cerpinus fue el nombre de quien, de acuerdo con Orele, midi la tierra. Eran tres personas: Dios el
Padre; Dios el hijo y Dios el Espritu Santo. El coloc los planetas: Saturno, Jpiter, Marte, Venus; los
cuales dijo, sostena en su puo cuando los cre. Este cielo se llam Cristalino. Aqu estaban los
ngeles. Corpinus se llamaba quien tena en su mano la bendicin de Dios, cuando no haban cielos,
ni tierra. Inpico era su nombre cuando los Angeles se rociaron con el hisopo. Baloyo se llamaba
cuando el agua se esparci. Seros era su nombre, Et sepeuas. Laus Deo.
Unos, dos, trece, una divisin, trece bakam de katunes. Tres, siete, ocho mil, fue la creacin del
mundo, cuando el que estaba escondido dentro de la piedra, en la oscuridad, naci, cuando no haban
ni cielos, ni tierra. Dios Padre habl solo, en la oscuridad, que se sostena como un fruto tres veces
mustio a su Arbol, habl por su propio poder. Esta fue la primera palabra de Dios, cuando no haban
cielos, ni tierra, cuando sali de la primera piedra y lleg a la segunda. En seguida se declar su
divinidad. Entonces, junto con la palabra de la primera piedra de gracia, la primera piedra labrada,
resonaron ocho mil katunes. La guacamaya era quien vigilaba bien detrs del Acantn.
Estos son los augurios de Dios, nuestro Padre, cuando ellos llegaron, ya que no hubo acuerdos. Los
descendientes de los primeros gobernantes fueron deshonrados, conducidos a la miseria,
cristianizados; se les trataba como animales. Hay pesar en el corazn de Dios por causa de estos
vstagos.
En el ao de 1539 perteneciente al oriente, estaba la puerta de la casa de don Juan Montejo quien
introdujo el cristianismo aqu en la tierra de Yucalpetn, Yucatn.