You are on page 1of 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Sunday Matins Hymns


USED

IN CONJUNCTION WITH

MATINS SERVICE BOOK

1 March 2015

By the Grace of God


COMPILED, ADAPTED & EDITED
BY
MARGUERITE PAIZIS
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA
ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD
PORT ELIZABETH
PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA
Email: writers@telkomsa.net - download directly from Marguerite Paizis on Scribd
RE-EDITED & PUBLISHED ON 7 FEBRUARY 2015

Sunday of the
Triumph of
Orthodoxy
38TH SUNDAY AFTER PENTECOST
1ST SUNDAY OF GREAT LENT

Also the Feast of St Eudokia of Heliopolis St


Martyrios of Pskov St Nestor & St
Tribiminos St Antonina of Nicea, Bithynia
St Marcellos, St Anthony & St Domnina
the Virgin Martyr, of Syria St Agapios of Vatopedi Monastery,
Mount Athos St David of Wales

Tone (5) Plagal 1


GOSPEL 5: LUKE 24:12 35
OUR RISEN LORD JESUS ALONG THE ROAD TO EMMAUS

EOTHINON 5
KATAVASIA

OF THE

FIRST SUNDAY

OF

GREAT LENT

Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing Translators
elsewhere for the original Greek & English texts and for making our Worship a
little easier to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs

NOT FOR MATERIAL PROFIT


16

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

SUNDAY

OF THE

TRIUMPH

OF

ORTHODOXY

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Amin
Sunday of the Triumph of Orthodoxy is celebrated on the First Sunday of
Great Lent.
It is the joyous Commemoration of the Victory of the Iconodules over the
Iconoclasts by the confirmed decision of the Seventh Ecumenical
Council.
The Hymns of Vespers, Matins and the Divine Liturgy pay tribute to the
rightful restoration of Orthodox Icons as being essential to the
worship and Devotional Life of all Faithful Christians.
To remind us of the great significance of the restoration of Holy Icons as
an essential part of our Orthodox Worship of God and veneration of
His Holy Saints and Heavenly Hosts, the Clergy and the Faithful
process around the church holding a variety of Holy Icons.
The Procession is halted every so often while certain Hymns are chanted
and the Priest pronounces the Anathemas against the enemies of
Divine Truth.
Each Sunday of Great Lent has its own special historical and Spiritual
Theme and this period was especially significant for Catechumens
who were preparing for their Holy Baptism and thus, Entry into the
Holy Church of Christ.
The theme of Sunday of the Triumph of Orthodoxy concerns the great
Victory of the True Faith the Divine Truth of Almighty God, which is
... the Victory that overcomes the world... (1 JOHN 5 : 4)
Furthermore, the Icons of our Saviour and His Holy Saints bear witness to
the Divine Truth that we are ... created in the Image and Likeness
of God. (GENESIS 1:26)
We become Sanctified and Restored to our original God-Likeness
through our constant Spiritual Struggles, Fasting and Purification
(Repentance-Confession and Holy Eucharist) as Gods living Image.
The connection of the great Victory over the heretical iconoclasm with
Lent is purely historical because the first Triumph of Orthodoxy
occurred on this particular First Sunday of Great Lent.
The First Sunday of Great Lent originally commemorated the Holy
Prophets of God such as St Moses, St Aaron and St Samuel.
The Divine Liturgy Alleluia verses and Sacred Readings/Lessons that
are appointed for this day reflect this older purpose.
The Epistle of St Paul is a completion of his Epistle to the Hebrews 11: 2426 & 11: 32 12: 2. The Catechumens of the early Church heard the
Epistle concerning the Old Covenant men who lived by their
unwavering Faith in a Divine Promise, the eventual Fulfilment of
which they themselves did not live to witness.
After the Righteous Faithful of the Old Covenant were mentioned, St Paul
wrote: ... and all these, having obtained a Good Testimony through
Faith, did not receive the Promise God having provided
Something better for us, that they should not be made Perfect apart
from us.
The Sacred Gospel Lesson is from the Holy Gospel according to St John
the Divine and Beloved Theologian, which ends with an explanation
of the Something better that is mentioned by St Paul. (JOHN 1 : 43 51),
Our Lord Jesus Christ told His Faithful Disciples and Apostles that they
and we, too - would ... see greater Things than these... (meaning
His Great Divine Miracles).
2

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

Now

and ever, and to the Ages of


ages.

Amen

THE THEOTOKION, THE GREAT DOXOLOGY AND THE RESURRECTION APOLYTION


DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM

IS FOLLOWED BY THE

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

15

apolamvanousa tin Ieran anastilosin,


ton ikonon ke herousa, Se imni ke
Doxazi Pistos.

Divine, have Ransomed Her from the


delusion of idols with Thy Precious
Blood, and then, O Master, Betrothed
Her to Thyself. And joyfully She
take pleasure in the most august reestablishment of the Icons with
Faith and Joy giving Glory and
Praising Thee.

Anastithi,

Arise,

Sarkos

We now re-establish the representation

Kyrie O Theos mou,


ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton
peniton Sou is telos.

to ektipoma, anastilountes Sou


Kyrie, shetikos aspazometha, to mega
Mystirion tis Ikonomias, tis Sis
ekdilountes. Ou gar dokisi, os fasin, i
Theomahi pedes tou Nanentos, imin
ofthis Filanthrope, all Alithia ke Fisi
Sarkos. Di aftou anagomeni, pros
Son pothon ke erota.

Exomologisome Si, Kyrie, en oli kardia


mou, diigisome panta ta Thavmasia
Sou.

Imera

harmosinos,
ke
evfrosinis
anapleos,
pefanerote
simeron.
Fedrotis
Dogmaton
gar,
ton
alithestaton, astrapti ke lampi, i
Ekklisia tou Hrisou, kekosimimeni
anastilosesin, ikonon ton Agion nin,
ektipomaton ke lampsesi. Ke omonia
ginete, ton Piston Theovravevtos.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

O Lord, my God, lift up Thy


Hand:
do not forget Thy poor
forever.

of Thee in the Flesh, O Lord, and we


reverence it relatively and by, show
forth the Great Mystery of Thy
Dispensation. For Thou, O Friend of
mankind, appeared in Truth and
physical Nature to us not merely in
appearance like the sons of Manis, as
Thine enemies say. Through Thy
Icon we are led to a longing and Love
for Thee.

give Thee thanks, O Lord, with my


whole heart: I will tell of all Thy
Wonders.

Today has been manifested as a day of


Festivity, as a day filled with
happiness. The Bright Light of True
Dogmas shines like lightning. And
Christs Church is aglow for She is
once
again
adorned
by
the
reinstallation now of Holy Icons and
depictions, and the Light that they
radiate. And oneness of mind mong
the Faithful has God bestowed.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

FESTAL VERSES ORTHODOXY SUNDAY - TONE (6) PLAGAL 2

Mosis

to kero tis egkratias, nomon


edexato, ke laon epespasato. Ilias
Nistefsas, Ouranous apeklise. Tris de
Pedes
Avramii,
tyrannon
paranomounta, dia Nistias enikisan.
Di aftis ke imas Sotir axioson, tis
Anastaseos tihin, outo voontas.
Agios O Theos, Agios Ishiros,
Agios Athanatos, Eleison imas.

14

Moses,

after a time of self-control,


received the Law and won over the
people. Elias, in Fasting, caused the
closing of the heavens; and the
Three
Youths,
descendants
of
Abraham, by Fasting, overcame the
law-breaking
tyrant.
Through
Fasting, make us also worthy, O
Saviour,
to
arrive
at
Thy
Resurrection, as thus we cry aloud:
Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal: have Mercy on us!

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

He continued: ... Truly, truly, I say to you: hereafter you shall see
Heaven open, and the Angels of God ascending and descending
upon the Son of Man...
The Catechumens of the early Church and the Faithful Disciples of Christ
past and present, who were and are preparing for Holy Pascha
will all eventually see the inauguration of the New Age, which is the
Fulfilment of all Divine Promises, and the Glorious Manifestation of
the Eternal Kingdom of God through the Incarnation of Christ in His
Holy Church.
http://orthodoxwiki.org/Sunday_of_Orthodoxy

PSALM 117 /118


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Epefanen imin.
erhomenos en

1:
Exomologisthe to Kyrio, oti
Agathos, oti is ton eona to Eleos
Aftou!

S TI HO S

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Epefanen imin.
erhomenos en

2 : Panta ta Ethni ekiklosan me,


ke to Onomati Kyriou inamin aftous.

S TI HO S

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Epefanen imin.
erhomenos en

3 : Para Kyriou egeneto afti, ke


esti thavmasti en ofthalmis imon.

S TI HO S

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Epefanen imin.
erhomenos en

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!
1:
Give thanks to the Lord, for
He is Good;
His Mercy endures
forever!

V ER SE

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!
2 : All the Nations surrounded
me, but in the Name of the Lord I
drove them back.

V ER SE

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!
3 : This is the Lords doing, and
it is marvellous in our eyes.

V ER SE

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!

RESURRECTION APOLYTIKION - TONE (5) PLAGAL 1

Ton

sinanarhon Logon Patri ke


Pnevmati,
ton
ek
Parthenou
Tehthenta
is
Sotirian
imon,
animnisomen, Pisti, ke Proskinisomen.
Oti ivdokise sarki anelthin en to
Stavro ke Thanaton ipomine ke egire
tous tethneotas en ti Evdoxo Anastasi
Aftou.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati

The Word, Who with the Father and the


Spirit has no beginning, and Who,
for our Salvation, was born of a
Virgin, let us faithful believers hymn
and adore. For it was His Good
Pleasure to ascend the Cross in the
Flesh, and to Suffer Death, and
through
His
own
Glorious
Resurrection to raise the dead.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

FESTAL APOLYTIKION ORTHODOXY SUNDAY -

Tin

ahranton Ikona Sou, proskinoumen


Agathe, etoumeni sighorisin ton
ptesmaton imon, Hriste O Theos.
Voulisi gar iidokisas sarki, anelthin
en to Stavro, ina Risi ous eplasas, ek
tis doulias tou ehthrou.
Othen
Evharistos voomen Si.
Haras
eplrosas ta panta O Sotir imon,
paragenomenos is to Sose ton
kosmon.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Amin.

Mega Sou to Eleos, akatalipte Sotir!


Eleison imas.

TONE 2

We venerate Thine Immaculate Icon, O


Good Lord, and Entreat Thee to
forgive our offences, O Christ our
God. By Thine own choice Thou
were pleased to ascend the Cross in
the Flesh to Deliver us, whom Thou
Created, from our slavery to the foe.
Therefore, we cry to Thee with
gratitude: Thou hast filled all things
with Joy, O our Saviour, by coming to
Save the world.

Enite

Afton epi tes Dinasties Afton.


Enite afton kata to plithos tis
Megalosinis Aftou.

tou idin se ton Hriston, ton di imas


pathonta: ke proselthouse, evron
Angelon epi ton lithon kathimenon, to
fovo kilisthenta, ke pros aftas evoise
legon: Anesti O Kyrios! Ipate tis
Mathistes, oti anesti ek nekron, O
soson tas pishas imon.

and ever, and to the Ages of


ages.

Amen
the
power
of
thought,
exceedingly Glorious are all Thy
Mysteries, O Birth-giver of God;
sealed in Purity and preserved in
Virginity, Thou art acknowledged to
be, in Very Truth, the Mother who
brought forth the True God;
wherefore Entreat Him so that our
souls may be Saved.

SMALL LITANY

Kyrie,

O Lord, as Thou came out of the sealed

osper exilthes esfragismenou tou


tafou, outos isilthes, ke ton thiron
keklismenon, pros tous Mathitas Sou,
kiknion aftis ta tou somatos pathi,
aper katedexo Sotir makrothimisas.
Os ek spermatos David, molopas
ipinegkas: Os Ios de tou Theou,
kosmon ileftherosas. Mega Sou to
Eleos, akatalipte Sotir! Eleison imas.

FIRST RESURRECTION KATHISMA TONE (5) PLAGAL 1


us celebrate the Cross of the Lord!
Let us honour in Hymns His Holy
Burial and Highly Glorify His
Resurrection, for with Himself He
raised the dead from the graves, as
God, having despoiled the might of
death, and the devils strength, and
He made Light dawn for those in
Hades.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Enite Afton en timpano ke horo.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Amin

Lord Who put Death to death, Thou


were called dead; Thou Who emptied
the tombs were placed in a Tomb;
above, soldiers were guarding the
Tomb, below, Thou raised the dead
from every age. O Lord, All Powerful
and beyond all understanding: Glory
to Thee!

Now and ever, and to the ages of ages.


Amen

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

Enite

Afton en hordes ke organo.

En

and to the Holy Spirit

ton thanton: en mnimati etethis, O


kenosas ta mnimata: ano stratiote
ton tafon efilatton, kato tous ap
eonos
nekrous
exanestisas.
Pantodiname ke akatelipte, Kyrie
Doxa Si!

Him with the sound of the


trumpet; praise Him with lute and
harp.
Tomb, so Thou came in to Thy
Disciples when the doors were shut,
and showed them Thy Bodys
sufferings,
which
Thou
had
accepted, O Long Suffering Saviour;
as sprung from Davids seed, Thou
endured stripes; as Son of God Thou
hast freed the world. Great is Thy
Mercy,
O
Saviour,
beyond
understanding: have Mercy on us!

LAUDS - PROSOMIA ORTHODOXY SUNDAY - TONE 4

Glory to the Father, and to the Son,

Kyrie nekros prosigorevthis, O nekrosas O

see Thee, the Christ Who had


suffered
for
our
sake,
and
approaching, they found an Angel
seated upon the stone rolled back,
with fear but he cried out to them
and said: The Lord has Risen! Tell
His Disciples that He has Risen: He
Who Saves our souls.

Praise

Afton en iho salpingos. Enite


Afton en psaltirio ke kithara.

Ton Stavron tou Kyriou egkomiasomen, Let


tin Tafin tin Agian Imnis timisomen,
ke
tin
Anastasin
aftou
iperdoxasomen: oti sinigire nekrous,
ek ton mnimaton os Theos, skilevsas
kratos thanatou, ke ishin diavolou, ke
tis en Adi fos anetile.

praise
Him according to the greatness of
His Majesty.

Enite

Panta iper ennian, panta Iperendoxa, ta Beyond


Sa, Theotoke, Mystiria.
Ti Agnia
esfragismeni ke Parthenia filattomeni,
Mitir egnosthis apsevdis, Theon
tekousa Alithinon.
Afton iketeve,
Sothine tas psihas imon.

Praise Him for His Mighty Acts;

Kyrie, e Ginekes edromon epi to mnima, O Lord, the Women ran to Thy Tomb to

Now

THEOTOKION - TONE 4

being guarded in a cave. Great is


Thy Mercy, O Saviour, beyond
understanding: have Mercy on us!

Si nin Agallete i Ekklisia Filnthrope,


to Nimfio ke Ktisti aftis, to taftin
Thelimati Theoprepestato, ex idolon
planis
litrosameno
ke
safto,
armosameno timio Emati, fedros
apolamvanousa tin Ieran anastilosin,
ton ikonon ke herousa, Se imni ke
Doxazi Pistos.

Praise

Him with timbrel and dance;


praise Him with strings and pipe.

The Church is now exultant in Thee, O


Lover of mankind: Thou Who art
Her Bridegroom and Fashioner - in
Thee, Who by Thine own Will, Most
Divine, have Ransomed Her from the
delusion of idols with Thy Precious
Blood, and then, O Master, Betrothed
Her to Thyself. And joyfully She
take pleasure in the most august reestablishment of the Icons with
Faith and Joy giving Glory and
Praising Thee.

Enite

afton en kimvalis evihis. Enite


afton en kimvalis alalagmou. Pasa
pnoi inesato ton Kyrion

Praise

En

Si nin Agallete i Ekklisia Filnthrope,


to Nimfio ke Ktisti aftis, to taftin
Thelimati Theoprepestato, ex idolon
planis
litrosameno
ke
safto,
armosameno timio Emati, fedros

The Church is now exultant in Thee, O

Him with tuneful cymbals;


praise Him with loud cymbals. Let
everything that has breath praise
the Lord.
Lover of mankind: Thou Who art
Her Bridegroom and Fashioner - in
Thee, Who by Thine own Will, Most

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

13

TRIODION EXAPOSTEILARION ORTHODOXY SUNDAY - TONE 2

Skirtisate krotisate, met evfrosinis asate. Exult,

O People, and applaud, and sing


Praises with joyful heart. And cry to
Christ: O how Wondrous and Unique
art all Thy Works! And who is able
to declare the Mighty Deeds Thou
Perform, O Saviour, for Thou Unified
us with a single mind and consensus
in One Holy Church Assembly!

Os Thavmasta Sou ke xena, Hriste


voontes ta Erga! Ke tis ishisi exipin,
Soter tas dinastias Sou, tou tin imon
Omonian, ke simfonian is miasn,
enosantos Ekklisian!

THEOTOKION- TONE (5) PLAGAL 1

Here

pili Kyriou i adiodevtos!. Here


Tihos ke Skepi ton prostrehonton is
Se!
Here
ahimaste
Limin
ke
Apirogame! I tekousa en sarki ton
piiton
Sou ke Theon, Presvevousa
mi ellipis iper ton animnounton ke
Proskinounton ton Tokon Sou.

THEOTOKION

Romfee

nin exelipon, tis dismenou


ereseos, ke to mnimosinon taftis,
exifanisthi met ihou. Ton gar Naon
Sou,
Panagne,
Panevprepos
Theomeni, kekosmimenon Harisi, ton
sevasmion ikonon, haras pliroumetha
pandes.

LAUDS:

PRAISES

TO

The

swords of hostile heresy and even


its memorial have completely ceased
to be, and have disappeared with a
great sound. O All Pure Lady, as we
behold Thy Temple once again
majestically adorned with the Grace
of the Venerable Icons, our soul is
filled with Joy.

GOD

Pasa

pnoi enesato ton Kyrion. Enite


ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite
Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos
to Theo.

Enite

Afton, pantes i Angelli Aftou.


Enite Afton, pase e Dinamis Aftou.
Si prepi imnos to Theo.

everything that has breath praise


the Lord. Praise the Lord from the
Heavens; praise Him in the Highest.
To Thee praise is due, O God.

Praise Him, all His Angels; praise Him,

SECOND RESURRECTION KATHISMA - TONE (5) PLAGAL 1


ke tin ton Apostolon proskinisin, O
Petro evoa Si: Ginekes apetoliisan,
kago ediliasa: Listis etheologise, kago
irnisamin Se; ara kalesis me tou lipou
Mathitin?
I palin dixis me aliea
vithou? Alla metanoonta me dexe, O
Theos ke Soson me.

Glory to the Father, and to the Son,

Kyrie,

en meso se prosilosan.
I
paranomi ton katadikon, ke loghi tin
plevran Sou exekentisan, O Eleimon.
Tafin de katedexo, O lisas Adou tas
pilas, ke anestis trimeros; edramon
Ginekes idin Se, ke apingilan
Apostolis tin egersin. Iperipsoumene
Sotir,
on
imnousin
Angeli,
Evlogimene Kyrie, Doxa Si!

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now and ever, and to the ages of ages.


Amen

RESURRECTION STICHERA - TONE (5) PLAGAL 1

To

Kyrie,

piise en Aftis Frima Engrapton.


Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou.
esfragismenou tou tafou, ipo ton
paranomon,
proilthes
ek
tou
mnimatos, kathos etehthis ek tis
Thetokou:
ouk
egnosan
pos
esarkothis, i asomati Sou Angeli: ouk
isthonto pote anestis, i filassontes se
stratiote: amfotera gar esfragiste tis
erevnosi: pefanerote de ta thavmata,
tis proskinousin en pisti to mystirion:
O
animnousin,
apodos
imin
agalliasin, ke to Mega Eleos.

execute upon them the Judgement


that is decreed; such Glory will be
for all His Holy Ones.

Lord, although the grave was sealed


by lawless men, Thou came from the
Tomb as Thou had been born from
the Theotokos; Thy Bodiless Angels
did not know how Thou had become
Incarnte, the soldiers guarding Thee
did not know when Thou Arose, for
both are sealed for those who
enquire, but the Wonders have been
revealed to those who with Faith
worship the Mystery that we hymn:
Grant us Joy and Great Mercy!

Enite

Praise

Kyrie,

ton Theon en tis Agiis Aftou.


Enite Afton en stereomati tis
Dinameos Aftou.
tous mohlous tous eonious
sintripsas, ke desma diarrixas, tou
mnimatos anestis, katalipon Sou ta
entafia, is martiron tis alithous
triimerou tafis Sou: ke proiges en ti
Galilea, O en spileo tiroumenos.

12

God in His Saints; praise Him


in the Firmament of His Power.
Lord, having smashed the Eternal
Bars and burst bonds asunder, Thou
Rose from the Tomb, leaving Thy
grave clothes behind as evidence of
Thy True Burial for three days; and
Thou went ahead into Galilee, while

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

Lord, after Thy Resurrection on the


third day, and the worship of the
Apostles, Peter cried out unto Thee:
Women had courage, and I was a
coward! A Thief confessed Thee as
God, but I denied Thee! Will Thou
call me Disciple in future, or will
Thou declare me once again, a Fisher
of the deep?
But accept me
repenting, O God, and Save me!

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

all His Powers. To Thee praise is


due, O God.

Tou

O Impassable Gate of the Lord!


Hail, Wall and Shelter of those who
take refuge in Thee! Hail, O
Stormless Haven and Unwedded One
who brought forth in the Flesh Thy
Maker and Thy God! Ceaselessly
Intercede on behalf of those who
extol and worship the Son Thou
Bore.

Kyrie, meta tin trimeron Sou Anastasin, O

TONE (5) PLAGAL 1

Let

Hail,

and to the Holy Spirit

Amin

Lord, the lawless nailed Thee


between malefactors and pierced
Thy Side with a lance, O Merciful.
But Thou who destroyed the Gates of
Hades, accepted burial and Arose on
the third day. Women rant to see
Thee and they announced the
Resurrection to the Apostles.
O
Saviour, Highly Exalted, Whom the
Angels hymn: O Blessed Lord: Glory
to Thee!

THEOTOKION

Apirogame

Nimfi, Theogennitria, i tis


Evas
tin
lipin
haropiisasa,
animnoumen i Pisti ke proskinoumen
Se, oti anigages imas, ek tis arheas
aras:
ke
nin
disopi
apafstos,
panimnite Panagia, is to sothine
imas.

Unwed

Bride, Mother of God, who


turned Eves grief to Joy: we, the
Faithful, hymn and venerate Thee,
for Thou hast brought us back from
the Ancient Curse. And now, All
Hymned, All Holy One, ceaselessly
Intercede, for the Salvation of our
souls.

RESURRECTION EVLOGITARIA, TRISAGION HYMN,


THEOTOKION & SMALL LITANY

RESURRECTION IPERKOI- TONE (5) PLAGAL 1

Angeliki

orasi
ton
noun
ekthamboumene, ke thiki egersi tin
psihin fotizomene, e Mirofori tis

The

Myrrhbearers, astounded in mind


by the Vision of the Angel yet
Enlightened in soul by the Divine

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

Resurrection, announced the Good


Tidings to the Apostles: Tell among
the Nations the Lords Resurrection,
Who works with us through
Wonders, and grants us His Great
Mercy.

Apostolis evingelizonto Anangilate en


tis ethnesi, tin Anastasin tou Kyriou,
sinergountos
tis
thavmasi,
ke
parehontos imin to Mega Eleos.

RESURRECTION ANABATHMI TONE (5) PLAGAL 1

En

to thlivesthe me,
Davitikos ado si, Sotir mou. Rise mou
tin psihin ek glossis dolias.

A NTI FO NO N

A NTIP HO N

O my Lord, in my sorrow I

ODI 5

ODE 5

Si,

Thou,

ODE 6

Thiso

The Church hailed Thee, O Lord, crying:

Si meta fonis eneseos, Kyrie, i


Ekklisia voa Si, ek demonon lithrou
kekatharmeni, to di ikton ek tis
plevras Sou pefsanti emati.

Tis epimikis, zoi makaria esti, thiko eroti Blessed is the life of those in the desert.
pteroumenis.

By Love Divine, they ascend upward.

Glory

Amin
Agio

Amen
All things

Patri ke Io ke Agio Pnevmati.


Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.
Pnevmati, perikratite panta ta
orata te, sin tis aoratis. Aftokrates
gar on, tis Triados en estin apsefstos.
B
Is ta ori, psihi, arthomen.
Devro ekise, othen voithia iki.

A NTI FO NO N

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit. Now and
ever, and to the Ages of Ages.

visible and invisible are


preserved by the Holy Spirit. He is
the Sovereign Being and truly One of
the Trinity.

A NTIP HO N

Dexia

Let

Doxa

Glory

Sou Hir kame, Hriste, iptameni,


skeorias pasis perifilaxato.
Patri ke Io ke Agio Pnevmati.
Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.

Amin.
Agio

Pnevmati Theologontes fomen.


Si i Theos, Zoi, Eros, Fos, Nous, Si
Hristotis, Si Vasilevis is tous Eonas.

Epi tis erikosi mi, is tas


avlas provomen Kyriou, haras pollis
plisthis, evhas anapempo.

A NTI FO NO N

Amen.
Let us

speak by the Holy Spirit of


Things Divine. Thou art God, Life,
Love, Light and Mind.
Thou art
Goodness and Thou reigns to the
Ages.
3 For those who have said to
me: Let us go into the Courts of the
Lord, I offer Prayers, being filled
with great Joy.

A NTIP HO N

Doxa

Glory

Amin

Amen

my soul, let us ascend


From there comes thy

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit. Now and
ever, and to the Ages of Ages.

In

Patri ke Io ke Agio Pnevmati.


Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.

ODI 7

En

the House of David, awesome


Wonders happen, for therein is a
burning Fire that consumes every
evil mind.
to the Father and to the Son,
and to the Holy Spirit. Now and
ever, and to the Ages of Ages.

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

I will sacrifice to Thee with the voice


of praise, purified from the vileness
of Satan by the Blood that dripped
from Thy Side, because of Thy
Compassion.
ODE 7

ti kamino Avramiei pedes ti Persiki,


potho efsevias mallon i ti flogi,
pirpoloumeni ekravgazon. Evlogimenos
i en to Nao tis Doxis Sou, Kyrie.

ODI 8

The

Abrahamite youths in the furnace


in the land of Persia burnt with the
fervour of True Worship more than
with the fire, crying: Blessed art
Thou in the Temple of Thy Holiness,
O Lord!

ODE 8

Enoumen,

Evlogoumen
Proskinoumen ton Kyrion.

ke

We

Praise, we Bless and we Worship


the Lord!

Hiras ekpetasas Daniil, leonton hasmata When

Daniel stretched his hands in the


pit, he closed the mouths of the
devouring lions; and the youths,
lovers of True Worship, when they
girded themselves with Virtue,
quenched the power of fire, crying:
Bless the Lord, all you His Works!

en lakko efraxe. Piros de dinamin


esvesan
aretin
perizosameni
i
efsevias erastepedes kravgazontes.
Evlogite, panta ta erga Kyriou, ton
Kyrion.

Thy right Hand also touch me,


Christ, that I may be preserved from
all evil deceits.

Epi

ikon David, ta fovera telesiourgite.


Pir gar eki flegon apanta eshron
noun.

the heights.
help.

my Lord, came as Light to the


world, a Holy Light, turning those
who praise Thee away from abysmal
folly.

ODI 6

sing unto Thee like David. Save my


soul from deceitful tongues.

Doxa

Kyrie mou, Fos is ton Kosmon


elilithas.
Fos Agion epistrefon ek
sofodous
agnias
tous
pisti
animnountas Se.

MA

GNIFICAT

TRIODION KATHISMA 9TH ODE ORTHODOXY SUNDAY

Lithos

ahirotmitos orous, ex alaxeftou


Sou Parthene, akrogonieos etmithi,
Hristos sinapsas tas diestosas fisis.
Dio epagallomeni, Se Theotoke
Megalinomen.

SMALL LITANY PRAISES

TO

GOD

Cornerstone was cut without hands


from an unquarried Mountain, which
prefigured Thee, O Holy Virgin. The
Stone is Christ Who joined the
disparate Natures. As we Rejoice
because of this, O Theotokos, we
Magnify Thee.

FIFTH RESURRECTION EXAPOSTEILARION TONE 2

Zoi ke Odos Hristos, ek nekron to


Kleopa, ke to Louko sinodefsen, isper
ke epegnosthi is Emmaous, klon ton
arton - on psihe ke kardie, keomene
etighanon, ote toutous elali, en ti odo,
ke Grafes irmineven a ipesti. Meth on
Igerthi kraxomen: ofthi te ke to
Petro!

Verily,

Christ Who is the Way and the


Life - after His Resurrection from
the Dead - accompanied Luke and
Cleopas, who
recognised Him in
Emmaus, in the breaking of the
bread - whose hearts and souls were
inflamed as He spoke to them along
the way, explaining to them from the
Scriptures concerning all that He had
suffered. Let us, therefore, shout
with them, crying: Verily, the Lord
has Risen and appeared to Peter!

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

11

SYNAXARION 1MARCH

Agio

Tou A tou aftou minos, mnimi tis Agias On


Osiomartyros
Samariton.

Evdokias

tis

apo

this first day of the month, we


Commemorate the Holy Martyr, St
Evdokia the Samaritan

Ti afti imera, mnimi tis Agias Domninis, On


ke ton Sin afti.

Pnevmati Zoarhiki axia. Ex ou


pan Zoon empsihoute, os en Patri
ama te ke Logo.

this day we Commemorate St


Domnina and those with her.

Every

living thing is Animated by the


Holy Spirit Who, with the Father and
the Logos, is the Principle of Life.

PROKEIMENON TONE (5) PLAGAL 1

Anastithi,

Kyrie O Theos mou oti ou


Vasilevis is tous eonas.

Exomologisome Si Kyrie, en oli


kardia mou.

Arise,

O Lord my God, for Thou


reignest forever

I will give thanks unto Thee, O


Lord with my whole heart

Ti

afti imera, i Agii markellos ke


Antonios piri teliounte.

On

STIHOS

VERSE

Ti

afti imera, i Agii Martyres Silvestros


ke Sofronios xifi teliounte.

On

Anastithi,

Arise,

Ti

afti imera, O Agios Nestorianos xifi


telioute.

On

Ti

afti imera, Kyriaki proti ton Nistion,


anamnisin pioumetha tis anastiloseos
ton
Agion
ke
septon
Ikonon,
genomenis para ton aimniston
Avtokratoron
Konstantinoupoleos,
Mihail ke tis mitros aftou Theodoras,
epi tis Patriarhias tou Agiou ke
Omologitou Methodiou.

On

STIHI

Tas ou prepontos exoristous Ikonas,


Hero, prepontos proskinoumenas vlepon.

aparallaktos Ikon tou Patro, presvies


ton Agion Sou Omologiton, eleison
imas.

this day, St Markellos and St


Anthony were Perfected by fire.
this day, the Holy Martyrs, St
Sylvester and St Sophronios were
Perfected by sword.
this day St Nestorianos
Perfected by sword.

was

this day, the First Sunday of Great


Lent,
we
Commemorate
the
Restoration of the Holy and
Venerable Icons enacted by the Ever
Memorable
Emperors
of
Constantinople, St Michael, and his
mother, St Theodora, during the
Patriarchate of St Methodios the
Confessor.
VERSES

I rejoice as I see no venerated correctly


The Icons that once had been banned
incorrectly.

O Unaltered Image of the Father, by the


Intercessions
of
Thy
confessors, have Mercy on us.

Holy

Amen

Amin.

KATAVASIA OF SUNDAY OF ORTHODOXY TONE 4


FIRST SUNDAY OF GREAT LENT
ODI 1

ODE 1

Thalassis

Old

to Erithreon pelagos avrohis


ihnesin O paleos pezefsas Israil,
stavropis Moseos hersi tou Amalik tin
dinamin en ti erimo etroposato.

Israel, having passed through the


depth
of
the
Red
Sea
on
unmoistened feet, defeated the
power of Amalek in the wilderness,
by the hands of Moses stretched in
the form of a cross.

ODI 3

ODE 3

Evfrenete

Thy

ODI 4

ODE 4

Eparthenta

When

epi Si i Ekklisia Sou, Hriste,


krazousa. Si mou ishis, Kyrie, ke
Katafigi ke Stereoma.
Se idousa i Ekklisia epi
Stavrou ton Ilion tis Dikeosinis, esti en
ti taxi aftis, ikotos kravgazousa.
Doxa ti Dinami Sou, Kyrie

10

Church, O Christ, rejoices in Thee,


crying to Thee, Thou, Lord, art my
Strength, my Stay, and my Refuge.

the Church saw Thee elevated on


the Cross, O Sun of Justice, She
stood in Her array, shouting to Thee
as is fitting: Glory to Thy Power, O
Lord!

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

Kyrie O Theos mou oti ou


Vasilevis is tous eonas

O Lord my God, for Thou


reignest forever

SMALL LITANY & PRAISES TO GOD 

GOSPEL 5: LUKE 24:12 35


OUR RISEN LORD JESUS APPEARS ALONG THE ROAD TO EMMAUS

To

kero ekino, O de Petros anastas


edramen epi to Mnimion, ke
parakipsas vlepi ta othonia kimena
mona, ke apilthe pros eavton,
thavmazon to gegonos.

So

Peter arose and ran to the Tomb;


and stooping down, he saw the linen
cloths lying by themselves; and he
departed, marvelling to himself at
what had happened.

Ke idou dio ex afton isan porevomeni en Now

behold, two of them were


travelling that same day to a village
called Emmaus, which was seven
miles from Jerusalem.

afti ti imera is komin apehousan


stadious exikonta apo Ierousalim, i
Onoma Emmaous.

Ke afti omiloun pros allilous peri panton And

they discussed together all these


things that had happened.

ton simvevikoton touton.

Ke egeneto en to omilin aftous ke sizitin So


ke aftos O Iisous engisas sineporeveto
aftis.

de ofthali afton ekratounto tou mi


epignoni afton.

it was, while they conversed and


reasoned, that Jesus Himself drew
near and went with them.

But

their eyes were restrained, so that


they did not recognise Him.

Ipe de pros aftous: Tines i logi outi ous And


antivallete
pros
allilous
peripatountes ke este skithropi?

Apokrithis

de O is, O Onoma Kleopas,


ipe pros Afton: Si monos Parikis en
Irousalim ke ouk egnos ta genomena
en afti en tes imeres taftes?

Ke ipen aftis: Pia?


I de ipon Afton:

Ta peri Isou tou


Nazoreou, os egeneto anir Profitis
Dinatos en Ergo ke Logo enantion tou
Theou ke pantos tou laou, opos te
paredokan Afton i arhiris ke i
arhontes imon is krima thanatou ke
estarosan Afton.

He said to them: What kind of


conversation is this that you have
with one another as you walk and
are sad?

Then the one whose name was Cleopas


answered and said to Him: Art
Thou the only Stranger in Jerusalem,
and does Thou not know the things
that have happened there in these
days?

And He said to them: What things?


So they said to Him: The things
concerning Jesus of Nazareth, Who
was a Prophet Mighty in Deed and
Word before God and all the people;
and how the Chief Priests and our
Rulers
delivered
Him
to
be
condemned to death, and crucified

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

ke ofthi Simoni!

Him.

Imis

But we were hoping that it was He Who


was going to Redeem Israel.

Alla

Indeed, besides all this, today is the


third
day
since
these
things
happened.

de ilpizomen oti Aftos estin O


mellon Litrousthe ton Israil.
ge sin pasi toutis tritin taftin
imeran agi simeron af ou tafta
egeneto.

Alla

ke Ginekes tines ex imon exestisan


imas
genomeneorthrie
epi
to
Mnimion.

Yes, and certain Women of our


company, who arrived at the Tomb
early, astonished us.

mi evrouse to Soma Aftou ilthon


legouse.
Ke optasian Angelon
eorakene, i legousin Afton zin!

For they told us that when they did not

Ke

apilthon tines ton sin imin epi to


Mnimion, ke evron outo kathos ke e
ginekes ipon, Afton de ouk idon.

And certain of those who were with us


went to the Tomb and found it just as
the women had said; but Him they
did not see.

Ke

Aftos ipe pros aftous: O anoiti ke


vradis ti kardia tou pistevin epi
pasin is elalisan i Profite. Ouhi
tafta edi pathin ton Hriston ke
iselthin is tin Doxan Aftou?

Then He said to them, O foolish ones,

Ke

find His Body, they beheld a Vision of


Angels who said He was alive!

and slow of heart to believe in all


that the Prophets have spoken!
Ought not the Christ to have
suffered these things and to enter
into His Glory?

Ke

arxamenos apo Moiseos ke apo


panton ton Profiton diirmineven aftis
en pasis tes Grafes ta peri Eaftou.

And

Ke

ingisan is tin komin ou eporevonto,


ke
Aftos
prosepiito
porrotero
porevesthe. Ke pareviasanto afton
legontes: Minon meth imon, oti pros
esperan esti ke kekliken i imera.

Then

beginning with Moses and all the


Prophets, He expounded to them in
all the Scriptures the Things
concerning Himself.

they drew near to the village


where they were going, and He
indicated that He would have gone
further. But they constrained Him,
saying: Abide with us, for it is
toward evening, and the day is far
spent.

Ke isilthe tou mine sin aftis.


And He went in to stay with them.
Ke egeneto en to kataklithine Afton met Now it came to pass, as He sat at
Afton lavon ton arton Evlogise, ke
klasas, epedidou aftis.

Afton

de diinihthisan i ofthalmi, ke
epegnosan Afton.

the
table with them, that He took bread,
Blessed it and broke it, and gave it to
them.

Then

their eyes were opened and they


recognised Him.

Ke Aftos afantos egeneto ap afton.


And He vanished from their sight.
Ke ipon pros allilous: Ouhi i kardia imon And they said to one another: Did not
keomeni in en imin, os elali imin en ti
odo ke os diinigen imin tas Grafas?

Ke

anastantes afti ti ora ipestrepsan is


Irousalim,ke evron sinithrismenous
tous endeka ke tous sin aftis,
legontas: Oti igerthi O Kyrios ontas

our hearts burn within us while He


spoke with us on the road, and while
He opened the Scriptures to us?

And

they arose that very hour and


returned to Jerusalem, and found
the Eleven and those who were with
them gathered together, saying: The

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

Ke

Lord is Risen indeed,


appeared to Simon!

afti exigounto ta en ti odo ke os


egnosthi Aftis en ti klasi tou artou.

RESURRECTION PRAYER - PSALM 50/51


TRIODION H Y M N S O F S A L V A T I O N
&
SALVATION PRAYERS 

and

has

And they related all the things that had


happened along the road, and how
He was known to them by the
breaking of bread.

RESURRECTION KONTAKION - TONE (5) PLAGAL 1

Pros ton Adin Sotir mou sigkatavevikas, Thou descended into Hades,
ke
tas
pilas
sintripsas
os
Pantodinamos, tous thanentas os
Ktistis sinexanestisas, ke thanatou to
kentdron Hriste sinetripsas, ke Adam
tis kataras erriso Filanthrope. Dio
pantes Si krazomen: Soson imas,
Kyrie.

Christ my
Saviour, smashed its gates as All
Powerful, raised the dead with
Thyself as Creator, smashed the
sting of Death and delivered Adam
from the Curse: O Lover of Mankind:
therefore, we all cry unto Thee: Save
us, O Lord!

RESURRECTION IKOS - TONE (5) PLAGAL 1

Akousase

e Ginekes tou Angelou ta


rimata, apevalonto ton thrinon,
prosharis genomene, ke sintromi tin
Anastasin evlepon: ke idou Hristos
prosingisen aftes, legon to: Herete:
tharsite, ego ton kosmon nenikika, ke
tous desmious errisamin: spoudasate
oun pros tous Mathita apangellouse
aftis, oti proago imas en to Galilea
tou kirise: dio pantes si krazomen:
Soson imas, Kyrie!

The

Women, when they heard the


Angels words, cast away their
lamentation and becoming Joyful,
trembling saw the Resurrection. And
behold: Christ drew near them and
said: Rejoice! Take courage, I have
overcome the wold and freed the
prisoners! Hurry then to the
Disciples; take them this message: I
Am going before you to preach in
the city of Galilee. Therefore, we all
cry unto Thee: Save us, O Lord!

FESTAL KONTAKION ORTHODOXY SUNDAY - TONE (8) PLAGAL 4

O aperigraptos Logos tou Patros, ek Sou The


Theotoke periegrafi sarkoumenos, ke
tin ripothisan ikona is to arheon
anamorfosas,
to
Thio
kalli
sigkatemixen. All Omologountes tin
Sotirian, ergo ke Logo taftin
anistoroumen.

Fathers Uncircumscribed Word


was Circumscribed in taking Flesh
from Thee, O Theotokos. His Image
had been soiled so He Restored it to
its primordial Form, and in so doing,
combined it with Divine Beauty. And
confessing our Salvation, we depict it
in word and deed.

FESTAL IKOS ORTHODOXY SUNDAY

Touto

to tis Ikonomias Mystirion, pale


Profite Thiodos empenevsthentes, di
imas, tous is ta teli ton eonon
katantisantas,
prokatingilan,
tis
toutou tihontes ellampseos. Gnosin
oun Thian di aftou lavontes, ena
Kyrion ton Theon ginoskomen, en
trisin ipostasesi Doxazomenon, ke
afto mno latrevontes, mian Pistin, en
Vaptisma
ehontes,
Hriston
endedimetha. All Omologountes tin
Sotirian, ergo ke logo, taftin
anistoroumen.

This Mystery of the Plan of Salvation


this present Illumination did the
Prophets foretell of old, with Divine
Inspiration, to us who have come to
the ages termination.
Receiving
Knowledge from Him, we know on
Lord God Glory given in Three
Hypostases. And, in giving Him our
sole adoration, being one in Faith
and Rite of Immersion, we are
vested in Christ, and Confessing our
Salvation, we depict it in word and
deed.

TONE (5) PLAGAL 138 AP5 TRIO5 LENTORTHODOXY-1 MARCH 2015

You might also like