You are on page 1of 53

_________________________________________________________________________________________

Multi-lingual glossary
(English, French, German, Italian and Spanish)

Corporate Financial Reporting: a global perspective


Co-authored by Herv Stolowy and Michel Lebas

Authors of the glossary: Eva Eberhartinger (Professor, Chair of accounting and tax
management, University of Muenster, Germany), Jos Antonio Gonzalo (Professor of
Accounting and Financial Economics, Department of Managerial Science, University of
Alcal, Spain), Michel Lebas (Professor, Department of Accounting and Management
Control, HEC School of Management and Hanson Endowment Distinguished Visiting
Professor, University of Washington, School of Business Administration, Seattle, WA,
USA), Herv Stolowy (Professor, Department of Accounting and Management Control, HEC
School of Management), and Stefano Zambon (Professor of Business Economics, Faculty of
Economics, University of Ferrara, Italy)

Copyright Thomson 2002

Glossary p. 1
List of abbreviations
(A) Austrian German
(D) German from Germany
(ESP) Spanish from Spain
(MEX) Spanish from Mexico
(ARG) Spanish from Argentina
(US) US English
(UK) British English
[Pension accounting] Terminology related to pension accounting
[Deferred taxation] Terminology related to deferred taxation
English
absorption costing

French

German

Italian

Spanish

calcul des cots de revient au cot Vollkostenrechnung


complet
amortissement fiscal dgressif
degressive steuerliche
Abschreibung
amortissement acclr;
degressive Abschreibung
amortissement dgressif

contabilit a costi pieni

costeo de absorcin

ammortamento accelerato;
ammortamento a quote decrescenti
ammortamento anticipato;
ammortamento accelerato

depreciacin fiscal acelerada

account
account captions
account form

compte; poste
nomenclatures comptables
prsentation en compte

Konto; Posten
Kontenbezeichnung
Kontendarstellung; Kontenform

accountant

comptable

accounting changes
accounting decree
accounting entries

changements de mthodes
comptables
dcret comptable
critures comptables

Buchhalter; Bilanzierer;
Rechnungsleger
nderung der Bilanzierungs- und
Bewertungsmethoden
Rechnungslegungsdekret
Buchung

conto; voce; posta


posta; voce contabile
struttura (contabile); modello
(contabile)
contabile; ragioniere

normativa in materia contabile


scritture contabili

accounting law
accounting period
accounting period-end

loi comptable
exercice
arrt des comptes

Rechnungslegungsgesetz
Geschftsjahr
Ende des Geschftsjahres

legge in materia contabile


esercizio; periodo amministrativo
chiusura contabile

accelerated cost recovery


system
accelerated depreciation

variazioni contabili

depreciacin acelerada;
depreciacin decreciente;
amortizacin regresiva (ESP)
cuenta, rbrica, partida
denominaciones contables
presentacin en forma de cuenta
contable; contador
cambios en las polticas
contables
decreto contable
asientos contables; entradas
contables
ley contable
periodo contable; ejercicio
cierre de cuentas; fin de periodo
contable

Glossary p. 2
accounting policies
accounting practices
Accounting Principles Board
(APB) (US)
Accounting Principles Board
(APB) Opinions

accounting procedure
accounting regulatory
environment
accounting standards

principes comptables

angewendete Bilanzierungs- und


Bewertungsmethoden;
Rechnungslegungsgrundstze
pratiques comptables
Rechnungslegungspraktiken
Organisme prdcesseur du FASB Vorluferorganisation des FASB;
US-amerikanischer
Rechnungslegungsstandard-Setter
normes du bureau des principes
Accounting Principles Board
comptables (APB)
(APB) Opinions;
Rechnungslegungsstandards des
APB, der Vorluferorganisation
des FASB
mthode comptable
Rechnungslegungsmethode;
Bilanzierungs- und
Bewertungsmethode
cadre comptable
Rechnungslegungsnormen
normes comptables

Grundsatz ordnungsmiger
Buchfhrung;
Rechnungslegungsnormen;
Rechnungslegungsgrundstze
Buchfhrung; Buchhaltung;
Rechnungswesen
Verbindlichkeiten aus
Lieferungen und Leistungen

politiche contabili, criteri contabili

polticas contables, principios


contables

prassi contabili
prcticas contables
Accounting Principles Board (APB) Junta de Principios Contables
(organismo predecessore del FASB) (organismo predecesor del
FASB)
Accounting Principles Board (APB) Opiniones (normas) del APB
Opinions; pareri dellAPB
(organismo predecessore del FASB)
procedimento contabile/ di
contabilizzazione; metodo contabile

mtodo contable; procedimento


contable

normativa contabile; quadro


normativo in materia contabile
principi contabili

entorno de la regulacin
contable
normas contables

ragioneria; contabilit

contabilidad, contadura,
tenedura de libros
cuentas por pagar; acreedores
comerciales; deudas por compras
o prestaciones de servicios
clientes por ventas y
prestaciones de servicio; cuentas
por cobrar
contabilidad segn el criterio del
devengo (de la acumulacin)

accounting; accountancy

comptabilit

accounts payable (US), trade


creditors (UK)

fournisseurs et autres cranciers

accounts receivable (US),


trade debtors (UK)

crances clients

Forderugen aus Lieferungen und


Leistungen

clienti; crediti commerciali; debitori

accrual accounting

comptabilisation en crances et
dettes; comptabilit
dengagement; comptabilit
dexercice
mthode de comptabilisation dun
compte de rgularisation passif

Abgrenzung;
Rechnungsabgrenzung

contabilit tenuta secondo il


principio della competenza
economica

Rechnungslegung unter
Bercksichtigung von
Abgrenzung;
Rechnungsabgrenzung

criterio della competenza economica mtodo del devengo (de la


acumulacin)

accrual method

fornitori; debiti commerciali;


creditori;

Glossary p. 3
accruals

charges payer

Rckstellungen;
Rechnungsabgrenzungsposten

ratei e risconti; rettifiche di fine


esercizio

accrued expenses and


revenues

comptes de rgularisation

Rechnungsabgrenzungsposten

ratei attivi e passivi

accrued expenses payable

charges payer

Rckstellungen; passive
Rechnungsabgrenzung;
Rechnungsabgrenzungsposten
accrued income
produits recevoir; compte de
aktive Rechnungsabgrenzung;
rgularisation
Rechnungsabgrenzungsposten
accrued interest
intrts courus
Zinsabgrenzung; Abgrenzung von
Zinsen
accrued liabilities
charges payer
Rckstellungen
accrued loan commissions
commissions courues sur prts
abgegrenzte
Geldbeschaffungskosten/
Provisionen
accrued revenues
produits recevoir; compte de
aktive Rechnungsabgrenzung;
rgularisation
Rechnungsabgrenzungsposten
accumulated benefit obligation valeur actualise de lengagement versicherungsmathematisch
ermittelte (Pensions-)
(ABO) [pension accounting]
actuel (valeur actuarielle des
prestations pour services rendus - Verpflichtung aus erhaltener
sans projection des salaires) (dette (Arbeits-) Leistung
actuarielle)
accumulated depreciation
amortissements cumuls
kumulierte Abschreibung
acid-test ratio (Cash +
marketable securities +
accounts receivable)/Current
liabilities
acquisition auditor

ratio de trsorerie rduite

acquisition cost
acquisition goodwill

cot/frais dacquisition
cart dacquisition

commissaire aux apports

Liquidittskennzahl ersten
Grades; Verhltnis der Barmittel
und Forderungen zu kurzfristigen
Verbindlichkeiten
Grndungsprfer; Prfer der
(Sach-)Einlagen
Anschaffungskosten
Geschftswert; Firmenwert

ratei passivi
ratei attivi
interessi maturati
ratei passivi
commissioni maturate sul prestito
rateo attivo
valore (attuale) dellobbligazione
relativa ai benefici accumulati in
relazione alle prestazioni rese dai
dipendenti
fondo Ammortamento;
ammortamenti complessivi stanziati;
quota complessiva ammortizzata
quoziente (o indice) di liquidit;
acid test; rapporto tra attivit
prontamente liquidabili e passivit
correnti
perito
costo di acquisizione
differenza da consolidamento;
avviamento (da acquisizione)

gastos devengados (o
acumulados) por pagar; gastos
por pagar
ajustes por periodificacin;
ingresos y gastos devengados (o
acumulados)
gastos acumulados por pagar
ingresos devengados; ingresos
acumulados
intereses devengados (o
acumulados)
pasivo devengado (o acumulado)
comisiones devengadas (o
acumuladas) sobre prstamos
ingresos devengados (o
acumulados)
obligacin acumulada por
beneficios a los empleados

depreciacin acumulada
prueba del cido (activo
disponible sobre pasivo
corriente)
auditor de las aportaciones en
especie
costo de adquisicin
fondo de comercio (ESP); valor
llave (ARG); crdito mercantil;
plusvala (MEX); plusvala
comprada

Glossary p. 4
acquisition of common stocks
acquisition of controlling
interest
activity method
actual return on plan assets
[pension accounting]
actuarial present value
[pension accounting]
actuarial valuation [pension
accounting]
additional depreciation in
excess of that economically
required, recorded to secure a
tax benefit
additional paid-in capital
additions (fixed assets)
adjusted trial balance
adjusting entry
adjustment of account
administrative or general
expenses
advance payment; payment on
account
advances to subsidiaries
adverse balance

achat de titres

Erwerb von Stammaktien

acquisizione di azioni ordinarie

adquisicin de acciones
ordinarias
prise de contrle
bernahme der Kontrolle (der
acquisizione di partecipazione di
toma de control; adquisicin del
Mehrheit) durch Aktienerwerb
maggioranza
control
amortissement proportionnel
leistungsabhngige Abschreibung; criterio di ammortamento funzionale depreciacin proporcional a la
lactivit
Leistungsabschreibung
actividad
tasso effettivo di ritorno (o di
rendimiento real de los activos
rendement constat sur les actifs
tatschliche Rendite der
redditivit) sulle attivit del piano
del plan
du rgime
gebundenen Anlagen (in
pensionistico
Zusammenhang mit
Pensionsverpflichtungen)
valeur actuarielle actualise
versicherungsmathematischer
valore attuale attuariale
valor actuarial presente
Barwert
valuation actuarielle
versicherungsmathematische
valutazione attuariale
valoracin actuarial
Bewertung
amortissement drogatoire
steuerliche Abschreibung, soweit ammortamento anticipato
depreciacin adicional sobre la
sie die handelsbilanzielle
requerida desde el punto de vista
Abschreibung bersteigt
econmico, contabilizada para
obtener un ahorro fiscal
prime dmission; prime de fusion Kapitalrcklage
fondo sovrapprezzo azioni; premio prima de emisin
demissione azionaria
acquisitions; investissements
Zugnge
acquisizioni; investimenti
adquisiciones de activos fijos,
inversiones
balance aprs inventaire
Probebilanz
rettifica del bilancio di verifica
balance de comprobacin tras el
inventario
criture de rgularisation
Korrekturbuchung;
rettifica scritturale (o di scrittura)
asiento de ajuste (de
Berichtigungsbuchung
regularizacin)
retraitement
Kontenabstimmung;
rettifica di conto
ajuste de una cuenta
Kontobereinigung
frais gnraux; frais administratifs Verwaltungskosten
costi amministrativi o generali
gastos generales; gastos
administrativos
avance verse; acompte vers
geleistete Anzahlungen;
acconto; pagamento anticipato
anticipos; pagos a cuenta
Vorauszahlung
avances aux filiales
Vorauszahlung an
acconti a societ controllate
anticipos a subsidiarias (o
Tochtergesellschaften; Anzahlung
filiales)
an Tochtergesellschaften
solde ngatif
negativer Saldo
saldo negativo
saldo negativo; saldo en nmeros
rojos

Glossary p. 5
advertising costs

frais de publicit

affiliate
aging schedule

participation
balance par antriorit des soldes,
balance ge
provision

allowance (US); provision


(UK)
allowance for doubtful
accounts, for uncollectible
accounts
allowance for excess of cost of
marketable equity securities
over market value

Werbungskosten;
Werbeaufwendungen
verbundenes Unternehmen
altersmig aufschlsselte
Saldenliste der Forderungen
Wertberichtigung

costi di pubblicit

costos (gastos) de publicidad

consociata; affiliata
riclassificazione dei crediti verso
clienti per anzianit
fondo

participacin
balance o relacin de saldos por
antigedad
provisin

provision pour crances douteuses Wertberichtigung fr zweifelhafte accantonamento a fondo rischi su


Forderungen
crediti

allowance method

Wertberichtigung fr die
Differenz zwischen den
Anschaffungskosten und dem
Marktwert einer Aktie / eines
Eigenkapitaltitels
Wertberichtigung

amortization

amortissement

American Institute of Certified


Public Accountants (AICPA) Standesvertretung der
Wirtschaftsprfer
Abschreibung; Verteilung

amortization expense
intangible fixed assets

dotations aux amortissements des


immobilisations incorporelles

Abschreibung auf immaterielle


Vermgensgegenstnde

amortization of unrecognized
net gain or loss from previous
periods [pension accounting]
amortization of unrecognized
net obligation or unrecognized
net asset existing at the date of
initial application of the
Statement (amortization of
unrecognized obligation at
transition) [pension
accounting]

amortissement des gains nets ou


pertes nettes non constates
provenant des exercices antrieurs
amortissement de lobligation ou
de lactif net non constat existant
la date initiale dapplication de
la norme

Verteilung eines nicht erfaten


Nettogewinns oder verlustes aus
frheren Perioden
Verteilung einer nicht erfaten
Nettoverpflichtung oder eines
nicht erfaten NettoVermgensgegenstandes, welcher
zum Datum der erstmaligen
Anwendung der Norm bereits
vorhanden war

provision pour dpassement du


cot dacquisition des titres de
placement par rapport leur
valeur sur le march

mthode de la constatation dune


provision
American Institute of Certified Institut Amricain des experts
Public Accountants (AICPA) Comptables - Ordre des experts
(US)
Comptables (USA)

provisin para cuentas dudosas


(incobrables)

fondo svalutazione titoli

provisin por depreciacin de


valores negociables

criterio per la contabilizzazione


degli accantonamenti ai fondi
American Institute of Certified
Public Accountants (AICPA), (US)
(Istituto statunitense dei
professionisti contabili)
ammortamento (riferito ad
immobilizzazioni immateriali)
quota di ammortamento (riferito ad
immobilizzazioni immateriali)

mtodo de clculo de la
provisin
Instituto Americano de
Contadores Pblicos
Autorizados (AICPA)
amortizacin

gastos por depreciacin activos


fijos intangibles; dotaciones para
amortizaciones de inmovilizado
inmaterial (ESP)
ammortamento relativo ad utili non amortizacin de ganancias o
riconosciuti o a perdite di esercizi
prdidas netas no reconocidas en
precedenti
periodos anteriores
amortizacin del activo neto no
ammortamento relativo ad
reconocido o la obligacin neta
obbligazioni o attivit nette non
riconosciute ma esistenti alla data di no reconocida, existentes en la
fecha inicial de aplicacin de la
prima applicazione di un principio
norma
contabile

Glossary p. 6
amortization of unrecognized
prior service cost [pension
accounting]

amortissement de la valeur
actuarielle non constate des
prestations accordes
rtroactivement (cot des
services passs)
amounts falling due after more montants plus dun an
than one year
amounts falling due within
one year
amounts owed by affiliated
undertakings
amounts owed by
undertakings with which the
company is linked by virtue of
participating interests
amounts owed to group
undertakings

montants moins dun an


crances sur des entreprises lies
crances sur des entreprises dans
lesquelles est dtenue une
participation

Verteilung nicht erfater


Personalkosten aus frheren
Perioden

Betrge mit einer Restlaufzeit von ammontari a medio-lungo termine;


mehr als einem Jahr
importi esigibili oltre lesercizio
successivo
Betrge mit einer Restlaufzeit bis ammontari a breve termine; importi
zu einem Jahr
esigibili entro lesercizio
Forderungen gegen verbundene
crediti verso consociate; importi
Unternehmen
dovuti da imprese consociate
Forderungen gegen Unternehmen, crediti verso imprese partecipate;
mit denen ein
importi dovuti da imprese
Beteiligungsverhltnis besteht
partecipate

Verbindlichkeiten gegenber
Konzernunternehmen;
Verbindlichkeiten gegenber
verbundenen Unternehmen
amounts owed to undertakings dettes entreprises sous influence Verbindlichkeiten gegenber
in which the company has a
notable
Unternehmen unter
participating interest
mageblichem Einflu;
Verbindlichkeiten gegenber
assoziierten Unternehmen
amounts written off
dotation aux provisions
Abschreibungen auf
investments
financires
Finanzanlagen und auf
Wertpapiere des
Umlaufvermgens
annual accounts
comptes annuels; comptes sociaux Jahresabschluss
annual financial statements
annual report
annual shareholders meeting;
annual general meeting
annuity
appropriation (profits)

dettes entreprises du groupe

comptes annuels
rapport annuel; plaquette annuelle
assemble gnrale ordinaire des
associs
annuit
affectation (dun
rsultat/bnfice)

ammortamento relativo a costi per


servizi precedenti non riconosciuti

Jahresabschluss
Geschftsbericht
ordentliche Hauptversammlung

debiti verso imprese del gruppo;


importi dovuti a imprese del gruppo

amortizacin del valor actuarial


no reconocido de los beneficios
acordados retroactivamente
(coste de los servicios pasados)
montos a pagar a plazo mayor de
un ao
montos a pagar en el plazo de un
ao
cuentas por cobrar de empresas
vinculadas
cuentas por cobrar de empresas
en las que se tiene participacin
cuentas a pagar (o deudas) empresas del grupo

debiti verso imprese partecipate;


cuentas a pagar (o deudas)
importi dovuti a imprese partecipate empresas asociadas

svalutazioni di partecipazioni

bilancio desercizio; prospetti di


bilancio, rendiconto annuale
bilancio desercizio
bilancio desercizio
assemblea ordinaria dei soci

Annuitt; Rente
annualit
Ergebnisverwendung; Zuordnung; distribuzione; ripartizione (del
Zweckbindung
reddito)

dotacin a las provisiones de


inversiones financieras; bajas en
cuentas de inversiones por
depreciacin
cuentas anuales
estados financieros anuales
informe anual
junta (asamblea) general anual
de accionistas
anualidad; renta
distribucin (ganancias)

Glossary p. 7
arbitrage
articles (of a company)
asset and liability method;
liability method [deferred
taxation]

arbitrage
statuts (dune socit)
report variable

Arbitrage
Gesellschaftsvertrag; Satzung
Verbindlichkeitsmethode (in
Zusammenhang mit latenten
Steuern)

arbitraggio
statuto (di una societ)
criterio di contabilizzazione delle
imposte differite (basato sugli effetti
patrimoniali); criterio delle attivit e
delle passivit
attivit; attivo

arbitraje
estatutos (de una sociedad)
mtodo del activo y pasivo;
mtodo de la deuda

assets

actifs

assets brought into business


assets held for resale

apport en capital
actifs dtenues en vue de la
revente

Vermgensgegenstnde; Aktiva;
Aktivseite
Einlage
Vermgensgegenstnde zum
Wiederverkauf

aportaciones a ttulo de capital


activos mantenidos para su venta

assoziiertes Unternehmen
Annahme; Hypothese

attivit conferite
attivit destinate alla rivendita;
attivit possedute per essere
rivendute
societ collegata
ipotesi; assunzioni

associated company
assumptions [pension
accounting]
audit (of accounts)

participation
hypothses
audit; rvision

Prfung; Revision

revisione (contabile)

Prfungsstandards
Prfer; Wirtschaftsprfer;
Jahresabschlussprfer
Besttigungsvermerk

principi di revisione
revisore; sindaco

auditors opinion

normes daudit
auditeur; commissaire aux
comptes
opinion de lauditeur

auditors report

rapport daudit

Besttigungsbericht

auditing standards
auditor

auditors report on the accounts rapport gnral


authorized shares (authorized
capital)
average cost
bad debts

actions autorises

Prfungsbericht;
Besttigungsbericht
genehmigtes Kapital

cot moyen
crances douteuses

durchschnittliche Kosten
uneinbringliche Forderungen

bad debts expense


bad debts recovered

perte sur crance irrcouvrable


crances douteuses recouvres

badwill

cart dacquisition ngatif

Forderungsabschreibung
Eingang abgeschriebener
Forderungen
Badwill; negativer Firmenwert;
negativer Geschftswert

activo(s); bienes

empresa asociada
hiptesis, suposiciones
auditora, revisin, verificacin
de cuentas
normas de auditora
auditor

giudizio della societ di revisione;


parere del collegio sindacale
relazione della societ di revisione;
relazione del collegio sindacale
relazione della societ di revisione;
relazione del collegio sindacale
capitale sociale deliberato

opinin del auditor

costo medio
crediti di dubbia esigibilit; crediti
inesigilbili
spese per crediti inesigibili
crediti di dubbia esigibilit
recuperati
avviamento negativo; fondo di
consolidamento per rischi e oneri
futuri; riserva da consolidamento

costo promedio (medio)


deuda incobrable; deudores de
dudoso cobro (ESP)
gasto por deudas incobrables
deudas incobrables recuperadas

informe de auditora
informe de auditora de cuentas
capital autorizado

fondo de comercio negativo


(ESP); valor llave negativo
(ARG); crdito mercantil
negativo; minusvala (MEX)

Glossary p. 8
balance (on an account)
balance sheet
balance sheet captions

Saldo; Stand
Bilanz
Bilanzposten; Bezeichnung der
Bilanzposten
Bewegungsbilanz

saldo
stato patrimoniale
voce di stato patrimoniale

balance sheet difference

solde
bilan
comptes, postes, rubriques (de
bilan)
bilan diffrentiel

balancing entry

criture de virement pour solde

Saldobuchung

bank
bank balances
bank charges

banque
soldes bancaires
agios

bank deposit account


bank loans
bank overdrafts
banking facilities
base stock

dpt terme en banque


prts bancaires
dcouverts bancaires, concours
bancaires courants
concours bancaires courants
stock de base

Bank; Kreditinstitut
Banksaldo
Agio; Bankprovisionen;
Bankspesen
Bankkonto
Bankdarlehen
Bankkontoberziehung;
Kontoberziehung
berziehungskredit
eiserner Bestand

scrittura di chiusura (o di saldo);


partita di chiusura (o di saldo)
banca
saldi bancari
oneri bancari

bearer share
benefit due to loss carryback
[deferred taxation]

action au porteur
produit du report en arrire du
dficit

benefit due to loss


carryforward [deferred
taxation]
Benefits [pension accounting]

produit du report en avant du


dficit

bill of exchange
bills of exchange payable

traite, effet
effets payer

board of directors

conseil dadministration;
directoire
mission dobligations
prime de remboursement des
obligations

bond issue
bond premium

prestations

Inhaberaktie
Gewinn aus Verlustrcktrag

differenza di stato patrimoniale

conto corrente bancario


prestiti bancari
scoperti bancari
scoperti bancari
scorta minima (vincolata)
azione al portatore
beneficio da riporto di perdite verso
il passato

saldo (de una cuenta)


balance general (de situacin)
cuentas, partidas, rbricas (del
balance)
balance diferencial (de
diferencias)
asiento de compensacin (de
cuadre)
banco
saldos bancarios
gastos bancarios (comisiones)
depsito bancario a plazo
prstamos (crditos) bancarios
sobregiros bancarios;
descubiertos en cuenta
sobregiros bancarios
inventario-base; existencia-base

accin al portador
ingreso por compensacin fiscal
de prdidas con ganancias de
aos anteriores
Gewinn aus Verlustvortrag
beneficio da riporto di perdite a
ingreso por compensacin fiscal
nuovo (in avanti)
de prdidas con ganancias de
aos posteriores
Leistung
benefici
prestaciones; beneficios a los
empleados
Wechsel
cambiale; effetto
letra de cambio, efecto comercial
Verbindlichkeiten aus der
cambiali dovute; debiti rappresentati deudas representadas por efectos
Annahme gezogener Wechsel und da titoli di credito
a pagar
der Austellung eigener Wechsel
Vorstand; Aufsichtsrat
consiglio di amministrazione
consejo de administracin, junta
de directores
Anleihenemission
emissione obbligazionaria
emisin de obligaciones
Agio bei Emission von Anleihen
disaggio obbligazionario; premio
prima de reembolso de
obbligazionario
obligaciones

Glossary p. 9
bond sinking fund

fonds pour le remboursement des


obligations

bonds payable

emprunt obligataire

bonus issue

mission dactions gratuites

Amortisationsfonds (zur Tilgung


von Schuldverschreibungen);
Obligationsstillungsfonds
begebene Schuldverschreibung;
begebene Anleihe; begebene
Obligation
Gratisaktien

book value
bookkeeping
books of accounts
borrowing capacity
borrowing cost

valeur nette comptable


tenue de la comptabilit
livres comptables
capacit demprunt
intrts dun emprunt

Buchwert
Buchhaltung
Bcher
Kreditfhigkeit
Kreditkosten

borrowings

emprunts; endettement

branch

succursale

brands
breakdown
budgeted income statement

marques
ventilation
compte de rsultat prvisionnel

building
business
business combination

btiment; construction; immeuble


affaires
regroupements dactivit

callable preferred stock

actions privilgies rachetables

called up share capital not paid capital souscrit appel non vers

Aufnahme Fremdkapital;
Anleihen
Zweigniederlassung;
Niederlassung
Marken
Zusammenbruch
vorlufige Gewinn- und
Verlustrechnung
Gebude
Geschft
Geschftszusammenschlu;
Konzern
einziehbare (rckkaufbare)
Vorzugsaktien
eingeforderte ausstehende Einlage

cancellations
capital
capital and reserves (UK)

annulations
capital
capitaux propres

Annulierung
Kapital; Eigenkapital
Eigenkapital

capital brought in cash

apports en numraire

Geldeinlagen

capital employed

capitaux investis

eingesetztes Kapital; langfristiges


Kapital

fondo ammortamento
obbligazionario

fondos para el reembolso de las


obligaciones

debito per obbligazioni scadute (o


dovute)

emprstito de obligaciones

emissione azionaria gratuita (o a


titolo gratuito)
valore contabile
contabilit; tenuta dei conti
registri contabili
capacit di indebitamento
costo dellindebitamento

emisin de acciones gratuitas

finanziamenti; prestiti;
indebitamenti
filiale; succursale; ramo aziendale
marchi
fallimento
conto economico preventivo
fabbricato; costruzione; edificio
affari; attivit economica
aggregazione di imprese;
concentrazione di imprese
azioni privilegiate richiamabili
capitale sociale richiamato (o
sottoscritto) ma non ancora versato
annullamenti; cancellazioni
capitale
capitale netto; patrimonio netto
capitale conferito in forma
monetaria
capitale investito

valor contable; en libros


contadura; tenedura de libros
libros de cuentas
capacidad de endeudamiento
costo del endeudamiento; inters
de un prstamo
prstamo; emprstito
sucursal
marcas
reparto, distribucin
estado de resultado
presupuestado (prospectivo)
edifico, construccin, inmueble
negocios; actividad econmica
combinacin de negocios; de
empresas
acciones preferidas rescatables
capital suscrito reclamado no
desembolsado
anulaciones; cancelaciones
capital
patrimonio neto; capitales
propios; fondos propios
aportaciones en efectivo
capitales invertidos

Glossary p. 10
capital expenditure

investissements

Investition

capital gain

plus-value (sur cessions dactifs


immobiliss)

capital issued
capital issued but not called

capital souscrit
capital souscrit non appel

capital lease
capital lease liability

location financire
dette sur location-acquisition
(crdit-bail)

capital loss

moins-value (sur cessions dactifs


immobiliss)

capital market

march financier; march des


capitaux
rserve quivalente au capital
rembours

Wertzuwachs; Gewinn aus dem


Abgang von
Vermgensgegenstnden
gezeichnetes Kapital
ausstehende, nicht eingeforderte
Einlage; ausstehende Einlage
Finanzierungsleasing
Verbindlichkeit aus
Finanzierungsleasing;
Leasingverbindlichkeit
Wertverlust; Verlust aus dem
Abgang von
Vermgensgegenstnden
Kapitalmarkt

capital redemption reserve

investimenti; spese in conto capitale gastos de capital; inversin en


capital fijo
provente in conto capitale;
ganancia de capital; plusvalia
plusvalenza da alienazione
capitale sottoscritto (o emesso)
capitale sottoscritto ma non ancora
richiamato
leasing finanziario
passivit relativa al leasing
finanziario

capital suscrito; capital emitido


capital suscrito no reclamado

minusvalenza da alienazione;
perdita in conto capitale

prdida de capital; minusvala

mercato dei capitali

mercado financiero; mercado de


capitales
reserva equivalente al capital
reembolsado; capital amortizado
(ESP)
capital social; capital en acciones

Rcklage fr rckgewhrtes
Aktienkapital

riserva per il riscatto del capitale


capitale (sociale)

capital stock

capital social

capital surplus (US)


capitalization
capitalization period

prime dmission; prime de


fusion; prime dapport
inscription lactif dune charge
priode dactivation des intrts

Grundkapital (AG); Stammkapital


(GmbH)
Agio; Kapitalzuzahlung;
Kapitalrcklage
Aktivierung; Kapitalstruktur
Aktivierungszeitraum

capitalize

inscrire une charge lactif

aktivieren

capitalizzare

capitalized production

production immobilise

andere aktivierte Eigenleistungen

caption
carry-back

rubrique
report en arrire

Rubrik
Rcktrag

incrementi di immobilizzazioni per


lavori interni; commesse interne;
lavori in economia
voce; posta; rubrica
riporto ad esercizio precedente

carrying value

valeur nette comptable

Buchwert

valore netto contabile

cash

disponibilits

flssige Mittel

disponibilit liquide; cassa

fondo sovrapprezzo azioni


capitalizzazione
periodo di capitalizzazione

arrendamiento financiero
deudas por arrendamiento
financiero

prima de emisin, prima de


fusin
capitalizacin; activacin
periodo de capitalizacin de
intereses
capitalizar; activar; inscribir un
nuevo activo
trabajos efectuados por la
empresa para el inmovilizado
rbrica, partida, rubro
retrotraer (una partida); asignar a
un periodo anterior
valor en libros, valor neto
contable
caja; efectivo; tesoreria;

Glossary p. 11
cash at bank

banques

Guthaben bei Kreditinstituten

cash balances

liquidits

cash basis accounting

comptabilit de trsorerie;
comptabilit de caisse

cash book
cash call

livre de caisse
appel de fonds

Bestand an flssigen Mittel;


Zahlungsmittelberschu
Zahlungsstromrechnung;
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung;
Kassarechnung
Kassenbuch
Abruf liquider Mittel

cash equivalents

quasi-disponibilits

liquide Mittel

cash flow

flux de trsorerie;
autofinancement; marge brute
dautofinancement (MBA)
tableau de financement (tableau
des flux de trsorerie)

Cashflow; Finanzflu; Geldflu;


Mittelflu; Kapitalflu

cash flow statement


cash in hand
cash journal
cash surrender value of life
insurance
certificates of deposit (CDs)

caisse
journal de caisse
valeur de rachat de contrats
assurance-vie
certificat de dpts

Certified Public Accountant


(CPA)

expert comptable

chairman

prsident du conseil
dadministration; PDG

change in accounting principle changement dapplication de


principe comptable
change in an accounting
changement dans une estimation
estimate
comptable

Kapitalflurechnung;
Geldflurechnung;
Cashflowrechnung
Kasse; Kassa; Kassenbestand
Kassenbuch
Rckkaufwert einer
Lebensversicherung
Depositenschein;
Einzahlungsschein
Wirtschaftsprfer (WP)

Vorsitzender
nderung der Bilanzierungs- und
/ oder Bewertungsmethode
nderung der Schtzung;
nderung der Einschtzung

banca; conto corrente attivo;


depositi bancari
saldi di cassa

bancos; cuentas en bancos;


depsitos bancarios
saldos lquidos

contabilit di cassa; contabilit


basata sul principio di cassa

contabilidad segn el criterio de


caja

libro cassa
richiesta di fondi liquidi; richiamo
dei decimi di capitale
liquidit; elementi equivalenti alle
disponibilit monetarie
flusso finanziario; flusso di cassa;
flusso di capitale (circolante);
autofinanziamento
rendiconto finanziario di liquidit;
cash flow statement

libro de caja
peticin de efectivo

cassa; denaro e valori in cassa


registro di cassa
valore di riscatto di un contratto di
assicurazione vita
certificato di deposito

caja
diario de caja
valor de rescate de los contratos
de seguro de vida
certificado de depsito

Certified Public Accountant (CPA)


(professionista contabile abilitato
negli Stati Uniti); dottore
commercialista; ragioniere
presidente

contador publico autorizado;


experto contable

variazione dei principi contabili


variazione delle stime contabili

equivalentes lquidos
flujo de caja; de tesorera;
corriente de fondos lquidos
estado de flujos de efectivo (de
tesorera)

presidente del consejo de


administracin (de la junta
directiva)
cambio en un principio contable
cambio en una estimacin
contable

Glossary p. 12
change in stocks (inventory)
of finished goods and in work
in progress
change in stocks (inventory)
of raw materials and
merchandise
change in the reporting entity

chartered accountant (UK)

variation de stocks de produits


finis et de travaux en cours

Erhhung oder Verminderung des


Bestands an fertigen und
unfertigen Erzeugnissen;
Bestandsvernderung
variation de stocks de matires
Erhhung oder Verminderung des
premires et marchandises
Bestands an Roh-, Hilfs- und
Betriebsstoffen und Waren
modification de lentit prsentant nderung des
les tats financiers
Konsolidierungskreises;
nderung des berichtenden
Unternehmens
expert comptable
Wirtschaftsprfer (WP)

check
checks presented for payment
civil code
closely held corporation

chque
chques remis lencaissement
code civil
socit ferme ayant peu
dactionnaires

Scheck
Scheck zum Inkasso vorgelegt
Brgerliches Gesetzbuch
eng gebundenes Unternehmen

closing date
combined financial statements

date de clture
comptes combins

Abschlussstichtag; Stichtag
kombinierter Jahresabschlu

commercial code

code de commerce

Handelsgesetzbuch

commercial margin

marge commerciale

commercial registry
common stock (US); ordinary
shares (UK)
companies with listed
securities

registre du commerce
action (SA); part sociale (SARL)

Handelsspanne; Spanne;
Rohaufschlag
Handelsregister
Stammaktie

socits faisant appel public


lpargne

Gesellschaft mit notierten


Wertpapieren

company

socit

Gesellschaft

variazione delle rimanenze di


prodotti finiti, semilavorati e lavori
in corso su ordinazione

variacin del inventario de


productos terminados y en curso
de fabricacin

variazione delle rimanenze di


materie prime, sussidiarie, di
consumo e merci
variazione dellentit che redige il
bilancio

variacin del inventario de


materias primas y mercancas

Chartered accountant
(professionista contabile abilitato
nel Regno Unito); dottore
commercialista; ragioniere
assegno
assegno portato allincasso
codice civile
societ strettamente controllata

experto contable

data di chiusura
bilancio combinato; bilancio
consolidato
codice di commercio (today not
existent in Italy)
margine commerciale

cambios en la entidad contable


(en la empresa que presenta
estados financieros)

cheque
cheques remitidos para su cobro
cdigo civil
sociedad cerrada; sociedad que
limita la transmisin de las
participaciones
fecha de cierre
estados financieros combinados
cdigo de comercio
margen comercial

registro commerciale
azione ordinaria

registro mercantil (de comercio)


accin (SA); participacin (SRL)

societ con valori mobiliari


ammessi a quotazione; societ
facenti appello al pubblico
risparmio
societ

sociedades con valores cotizados

sociedad; compaa; empresa

Glossary p. 13
company reference number

SIREN

Handelsregisternummer (D);
Firmenbuchnummer (Austria)

company start-up costs


comparative balance sheet
comparative cash flow
statement
compensation expense
completed-contract method

frais dtablissement
Grndungskosten
bilan comparatif
Vergleichsbilanz
tableau de financement comparatif Vergleichs-Cashflow

numero di registrazione alla Camera


di commercio (o presso il Registro
delle imprese)
costi di impianto
stato patrimoniale comparato
rendiconto finanziario comparato

charges de personnel
produit comptabilis lors de la
vente
intrts composs
matriel de bureau et informatique

Personalaufwand
Gewinnrealisation nach
Lieferung/Leistung
Zinseszins
Bro- und EDV-Ausstattung

spese per il personale


criterio del contratto completato

concessions
principe de prudence

Konzessionen
Vorsichtprinzip

concessioni
principio della prudenza

consistency of accounting
methods
consolidated accounts

permanence des mthodes

consolidated balance sheet

bilan consolid

Stetigkeit; Bewertigungsstetigkeit; principio delluniformit dei criteri


di valutazione
konsolidierte Bilanz;
bilancio consolidato
Konzernabschluss
konsolidierte Bilanz
stato patrimoniale consolidato

consolidated financial
statements
consolidation
consolidation scope

tats financiers consolids

Konzernabschluss

bilancio consolidato

consolidation
primtre de consolidation

Konsolidierung
Konsolidierungskreis

consumables
consumption
contingent liabilities

matires consommables
consommation
dettes ventuelles

contract
contribution to government
housing fund
contributory pension plan
[pension accounting]
controlling interest
conversion

contrat; convention
participation leffort de
construction
rgime de retraite contributif

Hilfsstoffe; Betriebsstoffe
Verbrauch; Konsum
Rckstellungen;
Eventualverbindlichkeiten
Vertrag
Beitrag zur staatlichen
Wohnbaufrderung
beitragsorientierter Pensionsplan

participation majoritaire
conversion

Mehrheitsbeteiligung
Whrungsrumrechnung

consolidamento
area (o perimetro) di
consolidamento
materiali di consumo
consumo
passivit potenziale; passivit
contingente
contratto
contributo al fondo per gli alloggi
pubblici
sistema pensionistico basato sul
principio contributivo
partecipazione di maggioranza
conversione; traduzione

compound interest
computer and office
equipment
concessions
conservatism

comptes consolids

interesse composto
attrezzatura informatica e dufficio

cdigo de referencia de la
sociedad; nmero de registro
gastos de establecimiento
balance general comparativo
estado comparativo de flujos de
tesorera
gastos de personal
mtodo del contrato terminado
(cumplido)
inters compuesto
equipo de oficina e informtico
concesiones
principio de prudencia
(conservadurismo)
uniformidad de los mtodos
contables
cuentas consolidadas
balance general consolidado;
balance consolidado
estados financieros consolidados
consolidacin
permetro de la consolidacin
materias consumibles
consumo
pasivos contingentes; deudas
contingentes
contrato
contribucin al fondo de
construccin del gobierno
plan de pensiones contributivo
participacin mayoritaria
conversin

Glossary p. 14
convertible
convertible debt
copyrights
corporate note

convertible
obligations convertibles en
actions
droits dauteur
bon de caisse

corporate/company tax
(corporation tax)

impt sur les bnfices; impt sur


les socits

konvertierbar
konvertible Anleihen;
Wandelschuldverschreibung
Urheberrecht
Einzahlungsschein;
Depositenschein
Krperschaftsteuer; Steuern vom
Einkommen und vom Ertrag

corporation (US)
corrections of an error
cost
cost accounting

socit
corrections derreur
cot
comptabilit analytique

Gesellschaft
Fehlerkorrektur
Kosten
Kostenrechnung

cost allocation methods

mthodes par rpartition des cots Methode der Kostenverteilung

cost benefit relationship

cot de traitement de
linformation par rapport aux
avantages attendus
mthode du cot dacquisition

cost method

convertibile
debito (od obbligazione)
convertibile
diritti dautore
effetto (o certificato) emesso da una
societ
imposta sul reddito delle persone
giuridiche (IRPEG)
societ
rettifiche; correzioni (di errore)
costo
contabilit analitica; contabilit
industriale; contabilit dei costi
criteri di ripartizione dei costi

Kosten-Nutzen-Verhltnis

rapporto costi-benefici

Anschaffungskostenmethode

principio del costo dacquisizione;


principio del costo storico (od
originario)
costo dei beni disponibili per la
vendita
costo dei beni acquistati

cost of goods available for sale cot des marchandises disponibles Kosten der zum Verkauf
pour la vente
bereitstehenden Produkte/Ware
cost of goods purchased
cot des achats
Kosten der erworbenen Ware;
Anschaffungskosten;
Einstandspreis; Einkaufspreis
cost of goods sold
cot des produits vendus; cots de Kosten der verkauften
production des prestations
Produkte/Ware;
fournies pour la ralisation du
Herstellungskosten der zur
chiffre daffaires
Erzielung der Umsatzerloese
erbrachten Leistungen
cost of production
cot de production
Herstellungskosten
cost of purchase
cot dachat
Anschaffungskosten
cost of raw materials
cot des matires premires
Kosten der verbrauchten
consumed
consommes
Rohstoffe; Rohstoffverbrauch

convertible
obligaciones (bonos)
convertibles
derechos de autor
bono de caja (tesorera)
impuesto sobre las ganancias;
impuesto a la renta de las
sociedades; impuesto de
sociedades (ESP)
sociedad
correcciones de errores
costo; coste (ESP)
contabilidad de costos;
contabilidad analtica
mtodos de distribucin de
costos
relacin entre el costo y el
beneficio de tener una
determinada informacin
mtodo del costo de adquisicin
costo de las mercancas
disponibles para la venta
costo de las compras

costo del venduto

costo de las mercancas


vendidas; costo de los servicios
prestados para obtener los
ingresos

costo di produzione
costo dacquisto
costo delle materie prime impiegate

costo de produccin
costo de compra
costo de las materias primas
consumidas (insumidas)

Glossary p. 15
cost of sales

cot des ventes

cost of the beginning


inventory
cost of the ending inventory

cot du stock initial

costs linked to purchases


credit
credit card receivables

cot du stock final

credit note
cumulative depreciation

frais accessoires dachat


crdit
crances matrialises par cartes
de crdit
avoir
amortissement cumul

cumulative effect of a change


in an accounting principle

effet cumulatif du changement de


principe comptable

currency
current account

devise
compte courant

current assets

actifs court terme; actifs


circulants
fonds de roulement

current assets in excess of


current liabilities (working
capital)
current liabilities

dettes court terme

Herstellungkosten der zur


Erzielung der Umsatzerlse
erbrachten Leistungen
Kosten des Anfangsbestandes des
Vorrats
Kosten des Endbestandes des
Vorrats
Anschaffungsnebenkosten
Haben
Forderungen aus
Kreditkartenumstzen
Gutschriftsanzeige
kumulierte Abschreibung
kumulierter Effekt aus der
nderung eines
Rechnungslegungsgrundsatzes
Whrung
laufendes Konto;
Verrechnungskonto;
Kontokorrentkonto
Umlaufvermgen
working capital; Differenz
zwischen Umlaufvermgen und
kurzfristigen Verbindlichkeiten
kurzfristige Verbindlichkeiten

current maturities of long-term chances exigibles moins dun


debt
an des dettes long terme

langfristige Verbindlichkeiten mit


einer Restlaufzeit von weniger als
einem Jahr

current ratio (Current


assets/Current liabilities)
current service cost

ratio de liquidit gnrale

Liquidittskennzahl

cot des services actuels

current value

valeur actuelle

laufender Dienstzeitaufwand;
Kosten laufender Leistungen
Tageswert

costo del venduto

costo de las ventas

(costo delle) rimanenze iniziali

nota di accredito
fondo ammortamento;
ammortamento cumulato
effetto cumulato di una variazione
di principio contabile

costo del inventario inicial; coste


de las existencias iniciales (ESP)
costo del inventario final; coste
de las existencias finales (ESP)
costos asociados a las compras
crdito; haber
cuentas a cobrar por tarjetas de
crdito
nota de crdito
depreciacin (amortizacin)
acumulada
efecto acumulativo del cambio
en un principio contable

divisa; moneta
conto corrente

divisa, moneda
cuenta corriente

(costo delle) rimanenze finali


costi legati agli acquisti
avere, credito
crediti esigibili per carta di credito

attivit correnti, attivo circolante (o


corrente)
capitale circolante netto

activo circulante (ESP); activo


corriente; activo a corto plazo
diferencia entre el activo
corriente y el pasivo corriente
(capital de trabajo)
passivit correnti; passivo corrente
pasivo circulante (ESP); pasivo
corriente; pasivo exigible a corto
plazo
quote correnti (o a breve termine) di parte corriente de las deudas a
debiti a medio-lungo termine
largo plazo; vencimientos
exigibles a menos de un ao de
las deudas a largo plazo
quoziente (o indice) di disponibilit coeficiente de liquidez; ratio
corriente; ratio de solvencia
costo dei servizi correnti (o attuali) costo de los servicios actuales
valore corrente

valor corriente; valor actual

Glossary p. 16
curtailment

rduction des services futurs

Verminderung; Beschrnkung
(zuknftiger Leistungen)

customer accounts

balance clients

Kundenkonten; Debitoren

debenture loan (UK), bonds,


notes payable (US)
debit
debit note

obligation, emprunts obligataires

debt parent company


debt concerning associate
companies
debt conversion
debt with share warrants

Schuldverschreibung; Anleihe;
Schuldwechsel
dbit
Soll
note de dbit
Belastungsanzeige;
Lastschriftanzeige
dettes socit mre
Verbindlichkeiten gegenber der
Muttergesellschaft
dette rattache des participations Verbindlichkeiten gegenber
assoziierten Unternehmen
conversion dobligations
Schuldumwandlung

riduzione (o accorciamento) dei


recorte
servizi lavorativi futuri riconoscibili
a fini pensionistici
conto clienti; conto crediti
saldos de clientes
commerciali
obbligazione; effetto passivo
obligaciones; bonos; emprstito
de obligaciones
dare; debito
dbito, abono
nota di addebito
nota de dbito
debiti verso la societ controllante

deudas sociedad controladora

debiti relativi a societ collegate

deudas de empresas asociadas

conversione di debiti (o di
obbligazioni)
obbligazione con opzione di
conversione in azione
quoziente (o indice) di
indebitamento

conversin de deuda en capital

obligation avec bons de


souscription dactions (OBSA)
ratio dendettement

Optionsanleihen

debtors - amounts owed by


group undertakings

crances entreprises du groupe

debtors - amounts owed by


undertakings in which the
company has a participating
interest

crances entreprises sous


influence notable

debtors (UK), accounts


receivable (US)

dbiteur, crances clients

Forderungen gegen verbundene


crediti verso imprese del gruppo
Unternehmen; Forderungen gegen
Konzernunternehmen
crediti verso imprese partecipate
Forderungen gegen
Gesellschaften unter
mageblichem Einflu;
Forderungen gegen assoziierte
Unternehmen
Forderungen, Schuldner
crediti verso clienti; clienti; debitori

declining-balance method

amortissement dgressif taux


constant

geometrisch degressive
Abschreibung

ammortamento a quote decrescenti

decreasing charge methods

amortissement dcroissant

degressive Abschreibung

ammortamento decrescente

deductible

dductible

abzugsfhig

deducibile

debt-equity ratio

Verschuldungsgrad

obligacin con certificados de


suscripcin de acciones
coeficiente
(ndice)
de
endeudamiento; relacin deudacapital
deudores - empresas del grupo
deudores empresas asociadas

deudores comerciales, cuentas a


cobrar, clientes por ventas y
prestaciones de servicios (ESP)
mtodo de depreciacin
decreciente (acelerada), mtodo
degresivo de amortizacin (ESP)
depreciacin decreciente,
amortizacin decreciente
deducible

Glossary p. 17
deferred charges

charges rpartir

Rechnungsabrenzungsposten;
aktive Rechnungsabgrenzung

oneri da ammortizzare

deferred income

produits constats davance;


comptes de rgularisation

Rechnungsabgrenzungsposten;
passive Rechnungsabgrenzung

risconti passivi

deferred income tax liability


[deferred taxation]
deferred tax asset [deferred
taxation]
deferred tax liability [deferred
taxation]
deferred tax method [deferred
taxation]
deferred tax provision
[deferred taxation]
deferred taxation
defined benefit plan [pension
accounting]

impts diffrs - dette

imposta differita passiva

impt diffr actif

Steuerrckstellung;
Steuerverbindlichkeit
aktive latente Steuern

impt diffr passif

passive latente Steuern

report fixe

Steuerabgrenzung

provision pour impt diffr

Rckstellung fr latente Steuern

impts diffrs
rgime prestations dfinies

Steuerabgrenzung
leistungsorientierter Pensionsplan

imposte differite
sistema pensionistico a prestazioni
predefinite

rgime contributions dfinies

beitragsorientierter Pensionsplan

deposit certificate
depreciable value

livraison
amortissement (puisement) des
ressources naturelles
certificat de dpt
valeur amortissable

Lieferung
Substanzwertabschreibung
(Bodenschtze)
Einzahlungsbeleg
abschreibbarer Wert

sistema pensionistico a
contribuzione predefinita
consegna
ammortamento (riferito a risorse
naturali)
certificato di deposito
valore ammortizzabile

depreciation

amortissement

Abschreibung

depreciation expense

dotation aux amortissements

Abschreibung;
Abschreibungsaufwand

depreciation expense
tangible fixed assets

dotations aux amortissements des


immobilisations corporelles

Abschreibung auf
Sachanlagevermgen

defined contribution plan


[pension accounting]
delivery
depletion

cargos diferidos; gastos a


distribuir en varios ejercicios
(ESP)
ingresos diferidos; ingresos a
distribuir entre varios ejerecicios
(ESP)
deuda por impuestos diferidos

imposta differita attiva; imposta pre- activo por impuestos diferidos


pagata
imposta differita passiva
pasivo por impuestos diferidos
criterio di contabilizzazione delle
imposte differite
fondo imposte differite

ammortamento (riferito ad
immobilizzazioni materiali)
quota di ammortamento
quota di ammortamento (riferito ad
immobilizzazioni materiali)

mtodo del impuesto diferido


provisin para impuestos
diferidos
impuestos diferidos
plan de beneficios definidos;
plan de prestaciones definidas
(ESP)
plan de contribuciones definidas
entrega
agotamiento de los recursos
naturales
certificado de depsito
valor depreciable; valor
amortizable
depreciacin; amortizacin
(ESP)
gastos por depreciacin;
dotaciones para amortizaciones
de inmovilizado (ESP)
gastos por depreciacin de los
activos fijos tangibles;
dotaciones para amortizaciones
de inmovilizado material (ESP)

Glossary p. 18
depreciation methods

mthodes damortissement

Abschreibungsmethoden

criteri di ammortamento

depreciation rate

taux damortissement

Abschreibungssatz

depreciation schedule

plan (tableau) damortissement

Abschreibungsplan

tasso dammortamento (di


immobilizzzioni materiali)
piano dammortamento

difference on initial
consolidation
difference on translation of
foreign currency
direct costing

cart de premire consolidation

direct labor cost

cot de main-duvre directe

differenza da consolidamento
iniziale
differenze di conversione di valuta
estera
contabilit a costi diretti (o
variabili)
costo di manodopera diretta

direct write-off method

mthode de la radiation directe


des crances irrcouvrables

Unterschiedsbetrag aus
Erstkonsolidierung
Whrungsdifferenz;
Fremdwhrungsdifferenz
Grenzkostenrechnung;
Einzelkostenrechnung
Fertigungseinzelkosten;
Fertigungslhne
direkte Abschreibung

director

administrateur

amministratore; direttore

directors attendance fees

jetons de prsence

Mitglied des Vorstands; Mitglied


des Aufsichtsrats
Aufsichtsratsvergtung

directors report

rapport du conseil
dadministration (ou du
directoire)
dbours
secteurs dactivits abandonns

disbursement
discontinued operations
discount
discount (bills of exchange)
discount (on bonds)
discount cost
discount rate
discounting (determination of
present value)
discounting of receivables

cart de conversion
cot variable

metodo dellammortamento in
ununica soluzione

mtodos de depreciacin,
mtodos de amortizacin
tasa de depreciacin
plan
de
depreciacin
(amortizacin)
diferencia de primera
consolidacin
diferencia de conversin
costeo directo; costeo variable
costo de la mano de obra directa
mtodo de baja directa en
cuentas de las deudas
incobrables
director; directivo; administrador

escompte (rduction)
escompte (dun effet de
commerce)
prime de remboursement des
obligations
frais descompte
taux dactualisation; taux
descompte
actualisation

Skonto; Rabatt
Skonto

Abzinsung; Diskontierung

honorarios por asistencia a los


consejos directivos
informe del consejo directivo;
informe de los administradores;
informe de gestin
esborso; pagamento
desembolso
ramo (o settore) di attivit cessato (o operaciones discontinuadas;
dismesso)
explotaciones abandonadas
sconto; abbuono
descuento
sconto (di cambiali o effetti
descuento (letras de cambio)
commerciali)
disaggio (obbligazionario)
prima de reembolso de un
emprstito
costo per abbuoni e sconti
gastos de descuento
tasso (o saggio) di sconto; tasso (o
tasa de actualizacin; tasa de
saggio) di attualizzazione
descuento
attualizzazione; sconto
actualizacin, descuento

mobilisation de crance

Abzinsung von Forderungen

attualizzazione del valore dei crediti descuento de cuentas por pagar

Aufsichtsratsbericht; Bericht des


Vorstandes
Auszahlung; Barzahlung
eingestellte Geschftsbereiche

Disagio
Skontoaufwand
Skontosatz; Abzinsungssatz

gettone di presenza (degli


amministratori)
relazione del consiglio di
amministrazione

Glossary p. 19
discounts allowed to
customers on payment
discounts received from
suppliers on payment
disposal (fixed assets)

escompte de rglement accords

Cession dun actif immobilis

disposal value
disposition of a segment
dispute
distribution costs
distribution of dividends

valeur rsiduelle
arrt dune activit
litige
cots de distribution
rpartition des dividendes

Restbuchwert
Einstellung eines Segments
(gerichtlicher) Streit
Vertriebskosten
Ausschttung;
Gewinnausschttung

dividend
dividend in arrears
dividends paid or payable

dividende
arrirs de dividendes
dividendes verss ou verser

dividends received or
receivable
double entry

dividendes reus ou recevoir

double entry accounting


doubtful debts

comptabilit en partie double


crances douteuses

Dividende
Dividendenrckstand
gezahlte oder zu zahlende
Dividenden;
Dividendenverbindlichkeit
erhaltene oder zu erhaltende
Dividende
doppelte Buchfhrung;
Buchungssatz
doppelte Buchfhrung
zweifelhafte Forderungen

draft
drafts

traite
effets payer

Entwurf
Tratten; Wechsel; Abhebung

contabilit in partita doppia


crediti di dubbia esigibilit; crediti
inesigibili; incagli
tratta; effetto
effetti commerciale; cambiali

due

chu; exigible

fllig

dovuto; esigibile; pagabile

due beyond 12 months

montant d plus dun an

esigibile oltre lesercizio successivo

earnings per share


effective interest method

rsultat par action


mthode de lintrt rel

elimination of intercompany
profit
employee

limination du profit interne

fllig nach 12 Monaten;


langfristig
Gewinn je Aktie
Effektivverzinsung; interne
Verzinsung
Zwischengewinneliminierung

salari; employ

Mitarbeiter

escompte de rglement obtenus

partie double

Skonto bei Zahlung durch


Kunden; Skontoaufwand
Skonto bei Zahlung an Lieferant;
Skontoertrag
Abgang; Veruerung

sconti finanziari concessi ai clienti


sconti finanziari ricevuti dai
fornitori
cessione; dismissione; alienazione
(di immobilizzazioni)
valore di alienazione (o cessione)
dismissione di un settore dattivit
controversia; litigio
costi di distribuzione
assegnazione (o distribuzione) dei
dividendi
dividendo
dividendo arretrato
dividendi corrisposti o dovuti (o
esigibili)
dividendi ricevuti o da ricevere
partita doppia

utile per azione


metodo dellinteresse effettivo (o
reale)
eliminazione dellutile
intersocietario
dipendente

descuentos concedidos a los


clientes
descuentos obtenidos de los
proveedores
desapropiacin (activos fijos);
enajenacin; disposicin
valor residual
desapropiacin de un segmento
litigio
costos de distribucin
asignacin, distribucin de las
utilidades; distribucin de
resultados
dividendo
atrasos de dividendos
dividendos pagados o por pagar
dividendos recibidos o por
cobrar
partida doble
contabilidad por partida doble
deudas incobrables; saldos de
dudoso cobro
giro
efectos por pagar; deudas
representadas por efectos a pagar
debido; vencido; pagadero;
exigible
pagadero despus de los 12
meses siguientes
ganancia por accin
mtodo del inters efectivo
eliminacin de resultados
intercompaas
asalariado; empleado

Glossary p. 20
employee profit sharing

participation des salaris aux


rsultats de lentreprise

Mitarbeiterbeteiligung am
Gewinn

endorsement
entertaining expense

aval; caution
frais de rception

ndossament; Untersttzung
Bewirtungskosten

entity theory
equipment grant
equity in earnings

thorie de lentit conomique


subvention dquipement
produit sur participation

equity investments in
associated companies
equity investments in other
companies
equity investments in
subsidiary companies

Einheitstheorie
Subvention fr Ausstattung
Gewinn in Relation zu
Eigenkapital;
Eigenkapitalrentabilitt
produit sur participation
Gewinn in Relation zu
Eigenkapital;
Eigenkapitalrentabilitt
participations dans socits
Beteiligungen an assoziierten
associes (sous influence notable) Unternehmen
autres participations
Beteiligungen an anderen
Unternehmen
participations dans des socits du Anteile an Tochtergesellschaften
groupe

equity method

mise en quivalence

Equity-Methode

equity method of accounting


for associated companies

mise en quivalence

Equity-Methode fr assoziierte
Unternehmen

equity; networth (US)

capitaux propres; fonds propres

Eigenkapital; Nettovermgen

exceptional

exceptionnel

exceptional amounts written


off current assets

dotations aux provisions


exceptionnelles sur actifs
circulants

auergewhnlich;
ausserordentlich
auerordentliche Abschreibung
auf Umlaufvermgen

equity in income

compartecipazione agli utili da parte


dei dipendenti; employee profit
sharing
girata
spesa di rappresentanza; spesa di
intrattenimento
teoria dellentit
sovvenzione per le attrezzature
quoziente (o rapporto) tra reddito e
capitale netto
quoziente (o rapporto) tra reddito e
capitale netto

participacin de los empleados


en los resultados de la empresa
aval
gastos de representacin
teora de la entidad
subvencin para equipos
participacin en las ganancias
participacin en los ingresos

partecipazioni in imprese collegate

inversiones en el capital de
empresas asociadas
partecipazioni in altre imprese
inversiones en el capital de otras
empresas
partecipazioni in imprese controllate inversiones en el capital de
empresas controladas;
participaciones en empresas del
grupo (ESP)
metodo del patrimonio netto
mtodo de la participacin; valor
patrimonial prporcional (ARG);
puesta en equivalencia (ESP)
metodo del patrimonio netto per
mtodo de la participacin
societ collegate
(puesta en equivalencia) para
contabilizar las inversiones en
empresas asociadas
capitale netto; patrimonio netto
patrimonio; neto; patrimonio
neto; fondos proprios
eccezionale; straordinario
excepcional; extraordinario
svalutazioni di importo eccezionale
delle attivit correnti

bajas excepcionales de activos


corrientes; dotaciones a las
provisiones excepcionales sobre
activos circulantes (ESP)

Glossary p. 21
exceptional expenses
(charges)
exceptional income

charges exceptionnelles

auerordentliche Aufwendungen

produit exceptionnel

exchange (foreign)
exchange gain

exchange rate

change
gain de change; diffrence
positive de change
perte de change; diffrence
ngative de change
taux de change

ausserordentliche Ertrge;
ausserordentliches Ergebnis
Tausch; Wechsel
Kursgewinn

exclusive control
expansion costs

contrle exclusif
frais dtablissement

expected long-term rate of


return on plan assets [pension
accounting]

taux de rendement espr long


terme sur les actifs du rgime

expenditures

dpenses

ausschlieliche Kontrolle
Kosten fr die Erweiterung;
Erweiterungsaufwendungen
erwartete langfristige Rendite aus
gebundenen Anlagen (in
Zusammenhang mit
Pensionsverpflichtungen)
Ausgabe

expense
expense warranty treatment

charge
mthode du traitement des
charges de garantie
charges sur exercices antrieurs

Aufwand
Bilanzierungsmethode fr
Garantieaufwendungen
periodenfremde Aufwendungen

exchange loss

Kursverlust
Kurs

costi (o spese) eccezionali

gasto excepcional; gasto


extraordinario
ricavi eccezionali; proventi (o utili) ingreso extraordinario; resultado
eccezionali
extraordinario
cambio
cambio (moneda extranjera)
utile su cambi
ganancias de cambio; diferencias
positivas de cambio
perdita su cambi
prdidas en cambio; diferencias
negativas de cambio
tasso (o saggio) di cambio
tasa de cambio; tipo de cambio
(ESP)
controllo esclusivo
control exclusivo
costi di ampliamento
gastos de ampliacin de la
empresa
tasso atteso a lungo termine di
tasa de rendimiento esperado a
ritorno (o di redditivit) relativo alle largo plazo de los activos del
attivit del piano pensionistico
plan
spese; costi

exports
external charges

exportations
charges externes

external expenses
extraordinary
extraordinary expenses
(charges)
extraordinary income
extraordinary items

services extrieurs
exceptionnel; extraordinaire
charges extraordinaires

costo; spesa
metodo di trattamento contabile dei
costi di garanzia
spese di competenza di esercizi
precedenti
Aufwendungen knftiger
spese di competenza di esercizi
Perioden
futuri
Aufwendung; Aufwand; Ausgabe; spese; costi
Abgabe
Ausfuhr; Export
esportazioni
Aufwendungen fr bezogene
costi esterni
Leistungen
Fremdleistungen
spese esterne
auerordentlich; auergewhnlich straordinario
auerordentliche Aufwendungen oneri straordinari

produits extraordinaires
lments extraordinaires

auerordentliche Ertrge
auerordentliche Posten

expenses concerning prior


periods
expenses to be allocated to
future periods
expenses; expenditure

charges rpartir sur plusieurs


exercices
charges

proventi straordinari
voci (o poste) straordinarie

desembolsos, erogaciones,
gastos
gasto, cargo
mtodo de contabilizacin de los
gastos por garanta
gastos y prdidas de periodos
anteriores
gastos a distribuir en varios
ejercicios
cargos; gastos; erogaciones
exportaciones
gastos externos; cargas externas
servicios exteriores
extraordinario
gastos extraordinarios; prdidas
extraordinarias
ingresos extraordinarios
partidas extraordinarias

Glossary p. 22
extraordinary profit or loss

rsultat extraordinaire

auerordentliche Ergebnis

utile o perdita straordinari

face value
factory
fair market value
fairness
fees
figure
finance lease
Financial Accounting
Standards Board (FASB) (US)

valeur nominale (dun emprunt)


usine
juste valeur marchande
sincrit
honoraires
chiffre
contrat de location-acquisition
Comit des normes comptables
(organisme de normalisation aux
Etats-Unis)

Nominalwert
Fabrik
Marktwert; gemeiner Wert
Fairness; Aufrichtigkeit
Honorar; Gebhren
Zahl; Betrag
Finanzierungsleasing
US-amerikanischer
Rechnungslegungsstandard-Setter

financial assets

immobilisations financires

Finanzanlagen

valore nominale
fabbrica; stabilimento
valore corretto (di mercato)
correttezza; fairness
onorari; emolumenti
ammontare; cifra; importo
leasing finanziario
Financial Accounting Standards
Board (FASB) (organismo
responsabile per la statuizione dei
principi contabili negli Stati Uniti)
immobilizzazioni finanziarie

financial expense
financial income
financial receivables
associated companies
Financial Reporting Standard
(FRS) (UK)

charges financires
produits financiers
crances rattaches des socits
en participations
Norme de comptabilit financire
(UK)

Finanzaufwendungen
Finanzertrge
Finanzforderungen gegen
assoziierte Unternehmen
Rechnungslegungsstandard

financial statements

tats financiers (comptes annuels)

Jahresabschlu

financial year; fiscal year (US) exercice


financing plan

plan de financement

Rechnungslegungsperiode;
Geschftsjahr
Finanzierungsplan

finished goods
finished products
first in, first out (FIFO)

produits finis
produits finis
premier entr, premier sorti

Fertigerzeugnisse
Fertigerzeugnisse
first in, first out (FIFO)

fiscal reducing balance


depreciation

amortissement dgressif fiscal

degressive steuerliche
Abschreibung

ganancia o prdida
extraordinaria
valor nominal
fbrica
valor razonable de mercado
razonabilidad; sinceridad
honorarios
cifra, cantidad
arrendamiento financiero
Junta de Normas de Contabilidad
Financiera (FASB)

inmovilizaciones financieras;
cartera de valores a largo plazo
oneri finanziari
gastos financieros
proventi finanziari
ingresos financieros
crediti finanziari verso imprese
cuentas a cobrar financieras
collegate
empresas asociadas
Financial Reporting Standard (FRS) Norma de Contabilidad
Financiera (FRS) (UK)
(principio contabile emanato
dallAccounting Standard Board,
ovvero lorganismo responsabile per
la statuizione dei principi contabili
nel Regno Unito)
bilancio desercizio; prospetti
estados financieros
contabili
esercizio; periodo amministrativo
ejercicio (econmico); periodo;
ao fiscal
programma (o piano) dei
plan financiero
finanziamenti; piano finanziario
prodotti finiti
productos terminados
prodotti finiti
productos terminados
primo entrato, primo uscito (FIFO) primera entrada, primera salida
(FIFO)
ammortamento fiscale a quote
depreciacin fiscal decreciente;
decrescenti
amortizacion degresiva (ESP)

Glossary p. 23
fixed assets

immobilisations

Anlage; Anlagevermgen

immobilizzazioni; capitale fisso

fixed assets not currently used


in operations

immobilisations ne servant pas


directement lexploitation

immobilizzazioni non ancora in


utilizzo

fixed assets under


construction; fixed assets in
course of construction
fixed assets; property, plant
and equipment (US)

immobilisations en cours

im laufenden Geschftsbetrieb
nicht verwendetes
Anlagevermgen
Anlagen in Bau; in Bau
befindliche Anlagen

immobilisations corporelles

Sachanlagen

immobilizzazioni materiali; capitale


fisso

fixed costs
fixtures and fitting

Fixkosten
Einbauten und Installationen;
Ausstattung
Angaben unter der Bilanz

costi fissi
attrezzature e arredo

foreign currencies
foreign currency debt
foreign exchange risk

charges fixes; frais fixes


agencements; amnagements;
installations
notes au pied du bilan ou du
compte de rsultat
devises trangres
dette en monnaie trangre
risque de change

Fremdwhrung
Fremdwhrungschuld
Fremdwhrungsrisiko; Kursrisiko

nota integrativa; informativa


addizionale
valute straniere
debito in valuta estera
rischio su cambio

forgiveness of debt
forward purchase
franchises and licenses

abandon de crance
achat terme
franchises, licences dexploitation

Schuldnachla
Terminkauf
Lizenzen

remissone del debito


acquisto a termine
franchises e licenze

fraud
freight
freight-in
fringe benefits
full consolidation

dtournement
fret
frais de transport
avantages en nature
intgration globale

Betrug
Fracht
Fracht; Transportkosten
Sachbezug; Nebennutzen
Vollkonsolidierung

truffa; inganno; frode


carico
trasporto; costo di trasporto
fringe benefits; indennit accessorie
consolidamento integrale

full costing
full disclosure

mthode du cot complet


information claire,
comprhensible, opportune et
fiable
immobilisations entirement
amorties
rsultat dilu par action

Vollkostenrechnung
volle Offenlegung

contabilit a costi pieni


informativa completa

footnotes disclosures

fully depreciated fixed assets


fully diluted earnings per
share

immobilizzazioni in corso

voll abgeschriebene Anlagen; voll immobilizzazioni interamente


abgeschriebenes Anlagevermgen ammortizzate
verwsserter Gewinn je Aktie
utili per azione integralmente diluiti

activos fijos; inmovilizado;


bienes de uso (ARG)
activos fijos no utilizados en las
operaciones; activos fijos fuera
de la explotacin
activos fijos en construccin;
inmovilizaciones en curso
activos fijos; inmovilizado
material; propiedades, planta y
equipo
costos fijos; gastos fijos
instalaciones
revelaciones en notas; notas a los
estados contables
divisas; moneda extranjera
deuda en moneda extranjera
riesgo cambiario; riesgo de
cambio
condonacin de deudas
compra a plazo
franquicias; licencias de
explotacin
fraude
flete; transporte
gastos de transporte
salarios en especie
integracin global; consolidacin
global
costeo completo
informacin (revelacin)
completa
activos fijos totalmente
depreciados
ganancias por accin totalmente
diluidas

Glossary p. 24
funds
funds generated internally

fonds de rserve
autofinancement

Fonds; Mittel
Innenfinanzierung

fondi (di denaro)


autofinanziamento

funds statement

tableau de financement

Bewegungsbilanz

furniture

mobilier; meubles

prospetto delle risorse finanziarie;


rendiconto finanziario
mobili e arredi

gain on sale of fixed assets


gain or loss from operation of
the discontinued segment
gain or loss on disposal of the
segment
gains and losses
gearing (UK), leverage (US)
general ledger
general overheads
general reserve

Einrichtungsgegenstnde;
Bromobiliar
plus-value (sur cessions dactifs
Wertzuwachs; Gewinn aus dem
immobiliss)
Abgang von
Vermgensgegenstndler
rsultat net dimpt des oprations Betriebsergebnis des eingestellten
du secteur dactivit
Segments
rsultat net dimpt de larrt
dactivit ou de la vente du
secteur
profits et pertes

effet de levier; ratio


dendettement
grand livre
frais gnraux
rserve gnrale; rserve
facultative
principes comptables
gnralement admis

Ergebnis aus der Einstellung oder


Veruerung des Segments
Jahresberschu/-fehlbetrag;
Gewinn und Verlust
Kapitalintensitt
Hauptbuch
Gemeinkosten
Pauschalwertberichtigung;
Rcklage
Generally Accepted Accounting
Principles (GAAP)

Generally Accepted
Accounting Principles
(GAAP)
German Accounting Standards Comit allemand de normalisation Deutsches Rechnungslegungs
Committee (GASC); German comptable
Standards Committee (DRSC),
accounting standard setter
(D)
going concern assumption

hypothse de continuit de
lexploitation

going-concern

continuit de lexploitation

goods

biens

Fortfhrung der
Unternehmnensttigkeit;
Unternehmensfortfhrung
Fortfhrung der
Unternehmnensttigkeit;
Unternehmensfortfhrung
Gter

fondos
recursos autogenerados; fondos
generados internamente
estado de flujo de fondos; cuadro
de financiacin (ESP)
mobiliario

plusvalenza da alienazione cespiti (o ganancia por venta de activos


delle attivit immobilizzate)
fijos
utile o perdita dallattivit di un
settore (o segmento) cessato (o
dismesso)
utile o perdita sulla cessione di un
segmento (o settore) di attivit

ganancia o prdida de operacin


del segmento discontinuado

utili (o profitti) e perdite

prdidas y ganancias

leva finanziaria; quoziente di


indebitamento
libro mastro
costi generali indiretti
riserva generica; riserva facoltativa

apalancamiento; endeudamiento
libro mayor; mayor general
gastos generales
reserva de libre disposicin

principi contabili di generale


accettazione

principios contables
generalmente aceptados (PGCA)

German Accounting Standards


Committee (GASC) (organismo per
la statuizione dei principi contabili
in Germania)
ipotesi (o principio) della continuit
(o continuazione) dellattivit
aziendale
impresa con prospettiva di
continuazione dellattivit

Comit Alemn de
Normalizacin Contable

negocio en marcha; empresa en


funcionamiento (ESP)

beni; merci

bienes

ganancia o prdida por


desapropiacin del segmento

hiptesis del negocio en marcha;


gestn continuada

Glossary p. 25
goods for resale
goodwill

marchandise
fonds de commerce

Waren
Geschftswert; Firmenwert

merce per la rivendita


avviamento

goodwill (on consolidation)

cart dacquisition; survaleur

Geschftswert; Firmenwert (aus


Erstkonsolidierung)

differenza di consolidamento;
avviamento

government grant

aide de ltat, subvention

staatliche Subvention

government managed export


insurance
grant
gross
gross margin
gross profit or loss
gross unrealized gains
gross unrealized losses
group
group taxation
guarantee

assurance lexploitation
(COFACE)
subvention
brut
bnfice brut
rsultat brut (bnfice ou perte)
gains bruts potentiels
pertes brutes potentielles
groupe
intgration fiscale
garantie; caution

staatliche Exportversicherung

sovvenzione pubblica; sussidio (o


contributo) pubblico
assicurazione statale
allesportazione
concessione; sovvenzione
lordo
margine lordo
utile o perdita lordi
proventi lordi non realizzati
perdite lorde potenziali
gruppo
tassazione del gruppo
garanzia

guarantee deposits paid and


recoverable
guarantees and warranty cost

dpts et cautionnements

half year report

rapport semestriel

hedging
hire

arbitrage
louer

historic (historical )cost

cot historique

holding company

socit-mre

impairment charge

amortissement exceptionnel

cots des garanties

Subvention
brutto
Bruttogewinnspanne
Bruttoergebnis vom Umsatz
nicht realisierte Bruttogewinne
nicht realisierte Bruttoverluste
Konzern; Gruppe
Konzernbesteuerung
Gewhrleistung; Brgschaft;
Garantie; Kaution; Aval
hinterlegte, refundierbare Kaution depositi cauzionali pagati e
recuperabili
Garantie- und
costo delle garanzie
Gewhrleistungskosten
Halbjahresbericht;
bilancio semestrale; relazione
Halbjahresabschlu
semestrale
Hedging; Sicherungsgeschft
copertura
Miete; Pacht
noleggio (verb: affittare,
noleggiare)
Historische Anschaffungs- oder
costo storico; costo originario
Herstellungskosten
Muttergesellschaft; Holdingcapogruppo; holding
Gesellschaft
auerplanmige Abschreibung
perdita durevole di valore

mercaderas
plusvala (MEX); llave de
negocio (ARG); fondo de
comercio (ESP)
plusvala comprada; llave de
negocio adquiridad (ARG);
fondo de comercio de
consolidacin (ESP)
ayuda del gobierno; subvencin
oficial
seguro gubernamental de
exportacin
subvencin
bruto
margen bruto
ganancia o prdida bruta
ganancias no realizadas brutas
prdidas no realizadas brutas
grupo
consolidacin a efectos fiscales
garanta, caucin
depsitos y fianzas constituidos
costos de las garantas
informe semestral
cobertura
alquiler
costo histrico
empresa controladora;
dominante; matriz (ESP)
cargo por deterioro del valor
(desvalorizacin)

Glossary p. 26
implicit rate

taux dintrt implicite

improvements
in suspense
income (US)
income (US) before
exceptional items
income before income tax

amnagements
en attente
revenu; produit; bnfice
rsultat courant
rsultat avant impt

income from continuing


operations before taxes

rsultat avant impt des secteurs


dactivit en exploitation

zugrundeliegender Zinsfu;
interner Zinsfu
Verbesserungen; Instandsetzung
in Schwebe
Einkommen
laufendes Ergebnis; Ergebnis der
gewhnlichen Geschftsttigkeit
Jahresberschu /
Jahresfehlbetrag vor Steuern;
Ergebnis vor Steuern
Ergebnis aus laufenden
Geschftsbereichen vor Steuern

income from investment

produit sur participation

Beteiligungsergebnis

proventi dalle partecipazioni

income from marketable


securities
income from operations

produit des valeurs mobilires de


placement
rsultat des oprations
dexploitation
produits recevoir
produits constats davance

Ertrge aus notierten


Wertpapieren
Betriebsergebnis; Betriebserfolg

proventi da titoli

zu erhaltende Ertrge; Forderung


Ertrge knftiger Perioden

reddito operativo; reddito dalla


gestione ordinaria
proventi esigibili
risconti passivi

income statement (US)

compte de rsultat

Gewinn- und Verlustrechnung

conto economico

income tax

impt sur le bnfice; impt sur


les socits

income receivable
income relating to future
periods

income tax refund receivable


income tax withholding
incorporated joint venture
incremental borrowing rate

Einkommensteuer; Steuern vom


Einkommen und vom Ertrag;
Krperschaftssteuer
remboursement dimpt recevoir Steuerforderung;
Steuerrckforderung
impt sur le revenu retenu la
Quellensteuer; Abzugssteuer
source
(bezogen auf die Einkommen- /
Krperschaftsteuer)
groupement dintrt conomique Gemeinschaftsunternehmen; Joint
Venture
taux dintrt demprunt marginal

interne Verzinsung

tasso (di interesse) implicito

tasa implcita de inters

miglioramenti; ampliamenti
in stato di sospensione (o attesa)
reddito; ricavo; provento; utile
reddito ordinario; reddito prima
delle poste eccezionali
reddito ante imposte; reddito prima
delle imposte

mejoras
en espera
ingresos; renta
resultado antes de partidas
extraordinarias
resultado antes de impuestos

reddito da attivit destinate a


continuare, prima delle imposte

resultado de las operaciones


(explotaciones) continuadas
antes de impuestos
ingresos de las inversiones
financieras
ingresos de los valores
negociables
resultado de operacin; beneficio
de explotacin (ESP)
ingresos por cobrar
ingresos anticipados; ingresos a
distribuir entre varios ejercicios
(ESP)
estado de resultados; cuenta de
prdidas y ganancias (ESP)
impuesto sobre las ganancias;
impuesto sobre las utilidades (o
a la renta)
devoluciones de impuestos por
cobrar
impuesto sobre las ganancias
retenido en origen

imposta sul reddito


rimborso dimposta da ricevere
ritenuta dimposta (sul reddito)
associazione in partecipazione (joint
venture) costituita sotto forma di
societ per azioni
tasso di interesse marginale sul
prestito

agrupacin de inters econmico


(ESP); negocio conjunto con
personalidad jurdica
tasa de inters marginal

Glossary p. 27
index linked borrowing
indirect costs
industrial equipment
industry practices
information by sector of
activity

emprunts indexs
Frais indirects; frais gnraux;
charges indirectes
matriel industriel
usages applicables au secteur
dactivit
information sectorielle

insolvency
installment accounts
receivable
Institute of Austrian auditors

Ordre des auditeurs autrichiens

Institute of German auditors

Ordre des auditeurs allemands

insurance premium
intangible (fixed) assets

prime dassurance
immobilisations incorporelles

intangibles

lments incorporels

intellectual property rights

droits de proprit intellectuelle

interest
interest costs
interest expense

intrt
intrts
intrts et charges assimiles

interest income
interim dividend

intrts et produits assimils


acompte sur dividendes

interim report

rapport intrimaire; rapport


intermdiaire
dettes court terme dont le
refinancement est envisag
auditeur interne

interim/intermediate debt
internal auditor

cessation des paiements


ventes temprament

indexierte Verbindlichkeit
indirekte Kosten; Gemeinkosten

prestito indicizzato
costi indiretti (o generali)

deudas indexadas
costo indirecto, cargas indirectas

industrielle Ausstattung
branchenspezifische Praktiken

attrezzature industriali
prassi industriali

equipo industrial
usos del sector de actividad

Information nach
Geschftsfeldern (Sektoren)
gegliedert
Insolvenz; Zahlungsunfhigkeit
Ratenforderung

informativa per settore dattivit

informacin por sectores de


actividad

insolvenza
crediti a rate

Institut sterreichischer
Wirtschaftsprfer (IWP) (A)
Institut der Wirtschaftsprfer in
Deutschland (IDW) (D)
Versicherungsprmie
immaterielle
Vermgensgegenstnde

Istituto dei revisori contabili


austriaci
Istituto dei revisori contabili
tedeschi
premio assicurativo
immobilizzazioni immateriali;
attivit immateriali

insolvencia
cuentas por cobrar de ventas a
plazos
Instituto de Auditores Austriacos

immaterielle
Vermgensgegenstnde
gewerbliche Schutzrechte

intangibili; attivit immateriali;


immobilizzazioni immateriali
diritti di propriet intellettuale;
diritti di utilizzazione delle opere
dellingegno
interesse
Interessi passivi
interessi e altri oneri finanziari

inters
costos por intereses
intereses e gastos asimilados

interessi e altri proventi finanziari


acconto sui dividendi

intereses e ingresos asimilados


dividendo a cuenta

bilancio infrannuale; relazione


semestrale
debito provvisorio

informe intermedio

Zins
Zinsaufwendungen; Zinskosten
Zinsen und hnliche
Aufwendungen
Zinsen und hnliche Ertrge
Vorabdividende;
Zwischendividende
Zwischenbericht
kurzfristige Verbindlichkeit,
welche refinanziert werden soll
interner Prfer; interner Revisor

revisore interno; internal auditor

Instituto de Auditores Alemanes


prima de seguro
activos (fijos) intangibles,
inmateriales; inmovilizaciones
immateriales; bienes y derechos
inmateriales
intangibles
derechos de propiedad
intelectual

deudas a corto plazo que se


esperan refinanciar a largo
auditor interno

Glossary p. 28
internal control
interpretations (FASB)
intrinsic value
inventoriable costs

contrle interne
Modifications ou extensions des
SFAS
valeur intrinsque
cot des stocks

inventories (US), stocks (UK)


inventories and work in
progress

stocks
stock et en cours de production

inventory
inventory - beginning
inventory - ending
inventory accounts

inventaire
stock initial
stock final
comptes de stocks

inventory change of finished


goods and in work in progress

variation de stocks de produits


finis et de travaux en cours

inventory change of raw


materials and merchandises

variation de stocks de matires


premires et marchandises

inventory over and short

diffrences dinventaire (compte)

inventory overages and


shortages
inventory shrinkage
investee

diffrences dinventaire positives


et ngatives
cart dinventaire
socit dpendante

investment certificate
investment tax incentives

certificat dinvestissement
aides fiscales linvestissement

investments (in companies)


investments (in fixed assets)

titres de participation
investissements

interne Kontrolle; interne Prfung


Interpretationen (der SFAS durch
das FASB)
innerer Wert
Anschaffungs/Herstellungskosten der Vorrte
Vorrte; Bestand; Warenbestnde
Vorrte, halbfertige Erzeugnisse
und noch nicht abrechenbare
Leistungen
Vorrte
Vorrte Anfangsbestand
Vorrte Endbestand
Vorratskonten
Erhhung oder Verminderung des
Bestands an fertigen und
unfertigen Erzeugnissen;
Bestandsvernderung
Erhhung oder Verminderung des
Bestands an Roh-, Hilfs- und
Betriebsstoffen und
Handelswaren; Roh-, Hilfs- und
Betriebsstoffverbrauch und
Handelswareneinsatz
Inventurdifferenzen
Inventurdifferenzen
Bestandsverlust; Schwund
Gesellschaft, an welcher Anteile
gehalten werden;
Beteiligungsgesellschaft
Investmentzertifikat
steuerliche
Investitionsbegnstigungen
Beteiligung; Wertpapier
Investitionen

controllo interno
interpretazioni del FASB

control interno
interpretaciones (FASB)

valore intrinseco
costo delle rimanenze

valor intrnseco
costo de los inventarios
(existencias)
rimanenze, scorte; giacenze
inventarios; existencias
scorte, semilavorati e lavori in corso inventarios (existencias) y
su ordinazione
trabajos en curso
rimanenze, scorte; giacenze
rimanenze iniziali
rimanenze finali
conti relativi alle rimanenze
variazione delle rimanenze di
prodotti finiti, semilavorati e di
lavori in corso su ordinazione
variazione delle rimanenze di
materie prime, sussidiarie, di
consumo e merci

differenze inventariali positive e


negative (conto)
eccedenze e mancanze inventariali;
sfridi inventariali
cali inventariali
societ partecipata

inventario
inventario inicial
inventario final
cuentas de inventario
(existencias)
variacin de inventarios
(existencias) de productos
terminados y en curso de
fabricacin
variacin de inventarios de
materias primas y mercancas

diferencias de inventario
diferencias de inventario
positivas y negativas
mermas del inventario
sociedad dependiente (ESP);
empresa en la que se invierte

certificato dinvestimento
certificado de inversin
agevolazioni fiscali allinvestimento incentivos fiscales a al inversin
partecipazioni
investimenti

participaciones (en empresas)


inversiones (en activos fijos)

Glossary p. 29
investments in companies
accounted for using the equity
method

titres mis en quivalence

Anteile an assoziierten
Unternehmen

partecipazioni contabilizzate con il


metodo del patrimonio netto

investor
invoice
invoice to be drawn up
invoice to be received
issuance premium (shares)

socit dtenant les titres


facture
facture tablir
facture recevoir
prime dmission

Investor
Rechnung
auszustellende Rechnung
zu erhaltende Rechnung
Agio; Kapitalzuzahlung;
Kapitalrcklage

issued shares; issued capital

actions mises; capital mis

gezeichnetes Kapital

Investitore; societ partecipante


fattura
fattura da redigere (o predisporre)
fattura da ricevere
premio di emissione azionaria;
aggio azionario; riserva
sovrapprezzo azioni
capitale sociale emesso

joint control
joint ventures

contrle conjoint
oprations de coopration

gemeinsame Kontrolle
Gemeinschaftsunternehmen

land; real estate (US)


last in, first out (LIFO)

terrains
dernier entr, premier sorti

Grundstcke
last in, first out (LIFO)

law
lawsuit
lawyer
lay-off indemnities

loi
procs
avocat
indemnits de licenciement

Gesetz; Recht
Prozess
Jurist; Rechtsanwalt; Anwalt
Abfindung; Abfertigung

lease

bail; crdit-bail

Pacht; Miete; Leasing

lease prepayments

droit au bail pay davance

leasehold improvements

amliorations sur biens lous

leaseholds
ledger
legal entity

baux
grand livre
personne morale

Leasing Vorauszahlungen;
Leasing Kaution; Zahlung fr
Erwerb des Leasing-Rechts
Verbesserungen an geleasten
Gtern
geleaste Gter
Hauptbuch
juristische Person

controllo congiunto
societ a capitale misto;
associazioni in partecipazione; joint
ventures
terreni
ultimo entrato, primo uscito (LIFO)
legge
causa; processo
avvocato; giurista
indennit di licenziamento;
liquidazione; trattamento di fine
rapporto
affitto; leasing; locazione
pagamento anticipato del canone
leasing; risconti attivi sul canone
leasing
miglioramenti sui beni in affitto
beni in affitto
libro mastro
persona giuridica; entit giuridica

participaciones puestas en
equivalencia (ESP); inversiones
en compaas contabilizadas
usando el mtodo de la
participacin
inversor (empresa inversora)
factura
factura por emitir
factura por recibir
prima de emisin
acciones emitidas; capital
emitido
control conjunto
negocios conjuntos; negocios en
participacin
terrenos
ultima entrada, primera salida
(LIFO)
ley
proceso; procedimiento
abogado, letrado
indemnizaciones por despido
arriendo; alquiler; arrendamiento
financiero; leasing
pagos previos en el
arrendamiento financiero
mejoras efectuadas en los bienes
arrendados
derechos de arrendamiento
libro mayor
persona jurdica; persona moral

Glossary p. 30
legal formalities (for creation
of a company)
legal reserve
legal revaluation

actes (accompli pour le compte


dune socit en formation)
rserve lgale
rvaluation lgale

Rechtsakte (zur Grndung einer


Gesellschaft); Grndungsakte
gesetzliche Rcklage
gesetzliche Revaluierung

atti legali (per la costituzione di una


societ)
riserva legale
rivalutazione legale

legally defined procedure to


be instigated by statutory
auditor for companies
considered to be in financial
difficulty
leverage (US), gearing (UK)

procdure dalerte

Warnverfahren; geseztlich
vorgeschriebenes Verfahren zur
Prfung einer vermutlich in
finanziellen Schwierigkeiten
befindlichen Gesellschaft
Leverage Effekt

procedura giuridica di segnalazione


iniziata dal revisore contabile (o dal
sindaco) per imprese considerate in
difficolt finanziarie

leveraged buyout

rachat par effet de levier

liabilities
liabilities and equity; liability
liabilities with credit
institutions
license
limited liability company
(public); limited liability
company (private)
limited partnership with share
certificates
line of credit
liquid funds
liquidity
litigation, claims, assessments

effet de levier

Leveraged Buyout;
Unternehmenskauf mit Hilfe des
Leverage Effekt
dettes; passif
Verbindlichkeit; Passiva;
Passivseite
passif
Passiva; Passivseite
emprunts auprs des
Verbindlichkeiten gegenber
tablissements de crdit
Kreditinstituten; Anleihen
gegenber Kreditinstituten
concession
Lizenz
socit anonyme (SA); socit
Aktiengesellschaft (AG);
responsabilit limite (SARL)
Gesellschaft mit beschrnkter
Haftung (GmbH)
socit en commandite par actions Kommanditgesellschaft auf
Aktien
ligne de crdit
Kreditrahmen
disponibilits
Liquiditt

liquidit
litiges, procs, rclamations, avis
de redressements
loans
prts
loans to affiliated undertakings prts des entreprises lies

Liquiditt
Verfahren, Ansprche
Ausleihung; Darlehen
Ausleihung an verbundene
Unternehmen

formalidades legales (para crear


una compaa)
reserva legal
revaluacin legal; actualizacin
de activos (ESP)
procedimiento para instar la
auditora legal en compaas con
dificultades financieras

leva finanziaria; effetto leva;


efecto apalancamiento
quoziente di indebitamento
acquisto della maggioranza
compra de una empresa
azionaria con finanziamento esterno mediante endeudamiento
passivit; capitale di terzi; debiti

pasivo; obligaciones; deudas

passivo e capitale netto; passivit


debiti verso istituti di credito (o
banche)

pasivos y patrimonio; pasivo


deudas con entidades de crdito

licenza
societ per azioni (SpA); societ a
responsabilit limitata

concesin; licencia
sociedad annima (SA);
sociedad de responsabilidad
limitada (SRL)
sociedad en comandita por
acciones
lnea de crdito
tesorera; fondos lquidos;
efectivo; disponibilidades
liquidez
litigios; reclamaciones,
demandas por daos
prstamos
prstamos a empresas vinculadas

societ in accomandita (per azioni)


linea di credito
fondi liquidi
liquidit
causa; processo; richieste delle
parti; accertamenti; perizie
prestiti; finanziamenti
finanziamenti concessi a imprese
consociate; crediti verso imprese
consociate

Glossary p. 31
loans to associated
undertakings
long-term
long-term capital gain reserve
(tax based)

prts des entreprises associes


long terme
rserve spciale des plus-values
long terme

Ausleihung an assoziierte
Unternehmen
langfristig
unversteuerte Rcklage fr
langfristige Veruerungsgewinne

long-term debt
long-term investments

dette long terme


immobilisations financires

langfristige Verbindlichkeiten
Finanzanlagen

long-term investments in
bonds
long-term investments in
stocks
long-term liabilities
long-term notes payable

participations en obligations

Schuldverschreibungen des
Anlagevermgens
Aktien des Anlagevermgens

long-term notes receivable


long-term prepaid expenses

effets recevoir long terme


charges long terme payes
davance

loss

perte

loss carryback [deferred


taxation]
loss carryforward [deferred
taxation]
loss of half of the capital
loss on sale of asset

report en arrire du dficit

langfristige Verbindlichkeiten
langfristige Schuldwechsel;
langfristige
Wechselverbindlichkeiten
langfristige Forderungen
langfristige aktive
Rechnungsabgrenzung;
langfristige vorausbezahlte
Aufwendungen
Verlust; Jahresfehlbetrag;
Bilanzverlust
Verlustrcktrag

report en avant du dficit

Verlustvortrag

perte de la moiti du capital


moins-value (sur cessions dactifs
immobiliss)

loss on write down of


inventories

provision pour dprciation de


stock

Verlust der Hfte des Kapitals


Wertverlust; Verlust aus dem
Abgang von
Vermgensgegenstnden
Abwertung von Vorratsvermgen;
Vorratsabwertung

participations en capital
dettes long terme
effets payer long terme

crediti verso imprese collegate

prstamos a empresas asociadas

a lungo termine
fondo sopravvenienze/plusvalenze
di capitale a lungo termine (no
equivalent in Italy)
debito a lungo termine
investimenti a lungo termine

a largo plazo
reserva especial de revaluacin
(de carcter fiscal)

obbligazioni a lungo termine


rimanenze a lungo termine
passivit a lungo termine
effetto passivo a lungo termine

deuda a largo plazo


inversiones a largo plazo;
inmovilizaciones financieras;
inversiones financieras; cartera
de valores a largo plazo
inversiones a largo plazo en
bonos (obligaciones)
inversiones a largo plazo en
acciones
deudas a largo plazo
efectos a pagar a largo plazo

effetti attivi a lungo termine


risconti attivi a lungo termine

efectos a cobrar a largo plazo


gastos a largo plazo pagados por
anticipado

perdita

prdida

attribuzione di perdite a esercizi


precedenti
perdita portata a nuovo

prdidas traspasadas a periodos


anteriores
prdidas traspasadas a periodos
posteriores
prdida de la mitad del capital
prdida por venta de un activo
fijo

perdita di met del capitale


minusvalenza da alienazione cespiti
perdita per riduzione di valore delle
scorte; fondo deprezzamento
magazzino

prdidas por depreciacin de


inventarios; provisiones por
depreciacin de existencias
(ESP)

Glossary p. 32
losses from investment

pertes sur participation

lower of cost or market


method
lump-sum retirement benefits

mthode de la valeur minimale du


cot dacquisition ou de la valeur
du march
indemnit de dpart la retraite

machinery
management

machines; matriel
gestion; exploitation

Management Discussion &


Analysis (MD&A)
manager

rapport de gestion; rapport de


gestion du groupe
directeur (SA); grant (SARL)

managing director
manufacturing firm

grant; prsident
entreprise industrielle

manufacturing overhead cost

frais gnraux de fabrication

margin
margin on sales
market value
marketable debt securities

marge
marge commerciale
valeur de march
obligations

marketable securities,
marketable equity securities

valeurs mobilires de placement,


titres de placement, placements
court terme (titres ngociables)
rattachement des charges

matching of expenses (with


revenues)

Verlust aus Beteiligung;


Beteiligungsaufwand
Niederstwertmethode (USamerikanische Ausprgung)
Pensions-Abschlagszahlung
Maschinen
Unternehmensfhrung;
Geschftsfhrung
Lagebericht; Konzernlagebericht
Direktor; Geschftsfhrer;
Vorstand
Vorstandsvorsitzender
Produktionsbetrieb;
Industriebetrieb
Fertigungsgemeinkosten;
Gemeinkosten der Produktion
Spanne; Rohertrag
Handelsspanne
Marktwert; Zeitwert
Schuldverschreibung
notierte Wertpapiere

matching principle

rattachement des charges aux


produits quelles concernent

Zuordnung der Aufwendungen zu


den Ertrgen (zeitlich und
inhaltlich); Periodenabgrenzung;
matching
Grundsatz der
Periodenbgrenzung; matching

materiality

importance relative

Wesentlichkeit

perdite su partecipazioni
principio di valutazione al valore
inferiore tra costo o prezzo di
mercato
indennit di pensione forfettaria
macchinario
direzione; gestione; management
relazione sulla gestione
manager; dirigente; direttore

prdidas en inversiones
(participaciones)
mtodo de costo o mercado, el
menor
indemnizacin por jubilacin;
beneficio por retiro en pago
nico
maquinaria
gestin, direccin
informe de gestin; informe de
la direccin
gerente

amministratore delegato
azienda manifatturiera; impresa
industriale
costi generali di produzione

director gerente
empresa manufacturera
(industrial)
costos (gastos) generales de
fabricacin
margine
margen
margine commerciale (sulle vendite) margen comercial (sobre ventas)
valore di mercato
valor de mercado
titoli (negoziabili) rappresentativi di bonos (obligaciones)
debito
negociables en el mercado
titoli (negoziabili); attivit
inversiones financieras
finanziarie che non costituiscono
temporales; cartera de valores a
immobilizzazioni
corto plazo; valores negociables
principio di competenza economica; compensacin de gastos (con
principio della correlazione tra
ingresos)
costi e ricavi
principio di competenza economica; principio de compensacin
principio della correlazione tra
costi e ricavi
significativit; materialit
materialidad; importancia
relativa (ESP)

Glossary p. 33
maturity value

valeur nominale (dun emprunt)

Nominalwert (einer Anleihe)

valore nominale; valore maturato

measurement
merchandise inventory
merchandise, goods for resale
merchandising firm
merger
merger premium
minimum tax charge
minority interest; minorities

valuation
stocks de marchandises
marchandise
entreprise commerciale
fusion
boni de fusion
impt forfaitaire
intrts minoritaires

misurazione; valutazione; calcolo


rimanenze di merci
merci; beni per la rivendita
azienda commerciale
fusione
premio di fusione
imposta minimale (o forfetaria)
interessi di minoranza; minoranze
(azionarie)

minutes of meeting
monetary unit assumption
money
mortgage
mortgage notes payable

procs-verbal
comptabilit mesure en unit
montaire - la valeur du dollar est
prsume tre stable
argent
hypothque
emprunts hypothcaires

motor vehicles

matriel de de transport

Bewertung
Handelswarenvorrat
Handelswaren
Handelsbetrieb
Verschmelzung
Verschmelzungsmehrwert
Mindestbesteuerung
Ausgleichsposten fr Anteile im
Fremdbesitz; konzernfremde
Gesellschafter; Anteile anderer
Gesellschafter;
Minderheitenanteile
Sitzungsprotokoll
Rechnungslegung in monetren
Einheiten der Wert des Dollar
wird als stabil angenommen
Geld
Hypothek
Verbindlichkeit aus
Hypothekenpfandbrief; begebene
hypothekarisch gesicherte
Schuldverschreibung
Kraftfahrzeuge

moving average method

cot moyen avec moyenne mobile gleitende


Durchschnittspreismethode
comptabilit plurimontaire
Rechnungslegung in mehreren
Whrungen
compte de rsultat prsent en
Gewinn- und Verlustrechnung in
liste
Staffelform
fonds commun de placement
Investmentfonds
comptabilit nationale
nationale Rechnungslegung
net
netto
actif net
Nettovermgen
valeur comptable
Buchwert

multicurrency accounting
multiple-step income
statement
mutual investment fund
national income accounting
net
net assets
net book value

valor de reembolso (de un


prstamo); valor al vencimiento
medida; valoracin
inventario comercial
mercaderas; bienes para la venta
empresa comercial
fusin
prima (premio) de fusin
impuesto mnimo
socios externos (ESP); intereses
minoritarios

verbale (di assemblea)


metro monetario prescelto;
contabilit espressa in unit
monetarie
denaro
ipoteca
effetti passivi ipotecari

actas
hiptesis de valor estable de la
unidad monetaria

automezzi

vehculos de motor; material de


transporte
mtodo de la media mvil

metodo della media mobile


contabilit plurimonetaria (o
plurivalutaria)
conto economico in forma scalare
fondo comune dinvestimento
contabilit nazionale
netto
attivit nette
valore contabile netto

dinero; plata
hipoteca
prstamos (crditos) hipotecarios

contabilidad multi-moneda
estado de resultados en cascada
(ESP)
fondo de inversin
contabilidad nacional
neto
activo neto
valor en libros; valor en cuentas;
valor contable

Glossary p. 34
net income

rsultat net

Jahresberschu; Ergebnis

net income from continuing


operations

rsultat net des activits en


exploitation

net operating loss

rsultat dficitaire

nominal
non current assets

nominal
actifs long terme

Jahresberschu / Ergebnis aus


laufendem Geschftsbetrieb;
Betriebsergebnis
Jahresfehlbetrag / Ergebnis aus
operativen Geschftsbetrieb;
Betriebsergebnis
Nennbetrag; Nominale; nominal
Anlagevermgen

non marketable securities

nicht notierte Wertpapiere

non operating section

titres non ngociables sur le


march boursier
oprations hors exploitation

nontrade receivables

autres crances

sonstige Forderungen

no-par stock

actions sans valeur nominale

notes payable

effets payer

notes receivable

effets recevoir

notes to financial statements


(US); notes to the accounts
(UK)
notice period
nsurance
objectivity - neutrality

annexe

Quotenaktien; nennwertlolse
Aktien
Schuldwechsel;
Wechselverbindlichkeiten
Besitzwechsel;
Wechselforderungen
Anhang

obsolescence

pravis
Assurance
informations comptables traites
avec objectivit pour les besoins
de tous les utilisateurs des tats
financiers
obsolescence

off-balance sheet

hors bilan

nicht operativer Geschftsbereich

reddito (o risultato) dellesercizio;


utile o perdita dellesercizio
reddito (o risultato) dellesercizio
relativo alla gestione destinata a
continuare
perdita netta operativa
nominale
attivit non correnti (o
immobilizzate)
attivit finanziarie (o titoli) non
negoziabili
sezione (del conto economico) non
relativa alla gestione operativa
crediti non commerciali
azioni non emesse al valore
nominale
effetti passivi
effetti attivi
nota integrativa; informativa a
corredo del bilancio desercizio

resultado neto del ejercicio


resultado neto de las operaciones
continuadas; resultado neto de la
explotacin (ESP)
prdida neta de las operaciones
nominal
activos fijos; activos a largo
plazo
valores no negociables en bolsa
operaciones fuera de la
explotacin
cuentas por cobrar no
comerciales
acciones sin valor nominal
deudas representadas por efectos
a pagar; efectos a pagar
efectos a cobrar

Vorankndigung
Versicherung
Objektivitt in der
Rechnungslegung

preavviso
assicurazione
oggettivit; neutralit

notas a los estados financieros;


notas a las cuentas; anexo;
memoria (ESP)
preaviso
seguro
objetividad neutralidad

Wertminderung aufgrund
Veralterung oder sonstiger
Schwerverkuflichkeit
nicht bilanziell; auerhalb der
Bilanz

obsolescenza

obsolescencia

fuori bilancio

fuera de balance

Glossary p. 35
offer to exchange shares

offre publique dchange (OPE)

Angebot zum Aktientausch

offerta di scambio azionario

opening balance
operating cycle

solde initial
cycle dexploitation

Anfangssaldo
Geschftszyklus

saldo iniziale
ciclo operativo

operating expenses, operating


charges
operating income

charges dexploitation

betriebliche Aufwendungen

spese operative, costi operativi

oferta pblica de cambio de


acciones
saldo inicial
ciclo operativo; ciclo de la
explotacin (ESP)
gastos de explotacin

betriebliche Ertrge

reddito (o utile) operativo

ingresos de explotacin

operating lease
operating loss

rsultat des oprations


dexploitation; produits
dexploitation
location dexploitation
perte dexploitation

operatives Leasing
Betriebsergebnis

leasing operativo
perdita operativa

operating result

rsultat dexploitation

Betriebsergebnis

operating revenue

produits dexploitation

betriebliche Ertrge

risultato operativo; differenza tra


valore e costi della produzione
proventi operativi

operating section

oprations dexploitation

operatives Geschftsfeld

arrendamiento operativo
prdidas de operacin
(explotacin)
resultado de operacin
(explotacin)
ingresos de operacin
(explotacin)
operaciones de explotacin

order
order form
ordinary shares (UK);
common stock (US)
organization cost

commande
bon de commande
action (SA); part sociale (SARL)

Order; Bestellung
Bestellformular
Stammaktie

frais de constitution

other assets
other current assets

autres lments dactif


autres actifs circulants

other current liabilities

autres dettes court terme

other debtors
other expenses and losses

autres dbiteurs
autres charge et pertes

other investments

autres titres immobiliss

other liabilities
other loans

autres dettes
autres prts

Aufwendungen fr die Grndung;


Grndungskosten
sonstige Vermgensgegenstnde
sonstige Vermgensgegenstnde
im Umlaufvermgen
sonstige kurzfristige
Verbindlichkeiten
sonstige Verbindlichkeiten
skonstige Aufwendungen und
Verluste
Wertpapiere des
Anlagevermgens
sonstige Verbindlichkeiten
sonstige Ausleihungen

sezione operativa (del conto


economico)
ordine; commissione
cedola di commissione
azioni ordinarie
costo di costituzione; costi di
impianto
altre attivit
altre attivit correnti

orden
formulario para rdenes
acciones ordinarias
gastos de constitucin

altri crediti; altri debitori


altri costi e perdite

otros elementos de activo


otros activos corrientes
(circulantes)
otros pasivos corrientes
(circulantes)
otros deudores
otros gastos y prdidas

participazioni in altre imprese

otras inversiones financieras

altre passivit
altri prestiti

otras deudas
otros prstamos

altre passivit correnti

Glossary p. 36
other long-term investments

autres immobilisations financires sonstige Finanzanlagen

other long-term liabilities

autres dettes long terme

other marketable securities


other operating expenses

autres valeurs mobilires de


placement
charges de gestion courante

other purchases
other receivables
other reserves
other revenues and gains
outstanding shares
overheads
own shares
own work capitalised

autres approvisionnements
autres crances
autres rserves
autres produits et profits
actions en circulation
frais gnraux
actions propres
production immobilise

Verwaltungsaufwendungen,
Verwaltungskosten
Betriebsstoffe
sonstige Forderungen
sonstige Gewinnrcklagen
sonstige Ertrge und Gewinne
in Umlauf befindliche Aktien
Gemeinkosten
eigene Anteile; eigene Aktien
andere aktivierte Eigenleistungen

owners equity
p/e ratio (price/earnings ratio)
packaging materials
paid holiday
paid up; fully paid

fonds propres
PER; rapport cours/bnfice
matriel demballages
congs pays
Entirement libr

Eigenkapital
Kurs-Gewinn Verltnis (KGV)
Verpackungsmaterial
bezahlter Urlaub
bezahlt; voll eingezahlt

patrimonio netto
rapporto prezzo-utili
materiali dimballaggio
ferie retribuite
interamente versato

paid-in capital

capital vers, libr

einbezahltes Kapital

paid-in capital in excess of par


par (value)
par value method
parent company

primes dmission
valeur nominale (dun emprunt)
valeur nominale (mthode)
socit mre/holding

Kapitalrcklage; Agio
pari; Nominale; Nominalwert
Nominalwertmethode
Mutteresellschaft; Holding

capitale versato (capitale sociale e


sovrapprezzo azioni)
riserva sopraprezzo azioni
valore nominale
metodo del valore nominale
societ controllante

parent company theory

thorie financire

Interessenstheorie

partial allocation [deferred


conception restrictive
taxation]
partial transfer of activity (to a apport partiel dactif
third party in exchange for
shares)

sonstige langfristige
Verbindlichkeiten
sonstige notierte Wertpapiere

partielle Zuordnung
partielle Nutzungseinlage

partecipazioni (investimenti) a
lungo termine in altre imprese
altri passivit a lungo termine

otras inversiones a largo plazo;


otros inmovilizados financieros
otras deudas a largo plazo

altri titoli (negoziabili)

otros valores negociables

altri costi operativi

otros gastos de operacin


(gestin corriente)
otros aprovisionamientos
otras cuentas por cobrar
otras reservas
otros ingresos y ganancias
acciones en circulacin
costos (gastos) generales
acciones propias; autocartera
trabajos efectuados por la
empresa para el inmovilizado
(ESP)
patrimonio neto; fondos propios
PER, ratio precio ganancia
material para embalajes
vacaciones pagadas
totalmente desembolsado;
liberado
capital desembolsado

altri acquisti
altri crediti
altre riserve
altri ricavi e proventi
azioni emesse (o in circolazione)
spese (o costi) generali
azioni proprie
capitalizzazioni; lavori in economia
capitalizzati

teoria della societ controllante;


teoria della parent company
allocazione (o stanziamento)
parziale
conferimento parziale di attivit (a
un terzo in cambio di azioni)

prima de emisin
valor nominal
mtodo del valor nominal
controladora; dominante; matriz
(ESP)
teora de la empresa dominante
distribucin parcial
aportacin parcial de una
empresa al capital de otra

Glossary p. 37
participating interests

Beteiligungen

partecipazioni
socio; partner
societ in nome collettivo

patent
brevet
pay check (US); pay slip (UK) bulletin de paye

Partner
offene Handelsgesellschaft
(OHG)
Patent; Patentrecht
Zahlungskoupon; Zahlungsbeleg

pay; payable; paid


payment
payment of capital in kind

payer; payer; pay


paiement
apport en nature

zahlen; zahlbar; bezahlt


Zahlung
Sacheinlage

payment on account
payment received on account

acompte; avance verse; acompte


vers
acompte reu

payroll
payroll journal
payroll taxes
penalties (taxation)
pension [pension accounting]
pension commitments

salaire
livre de paye
charges sociales patronales
amendes (fiscales)
pension; retraite
engagements de retraite

Anzahlung; geleistete
Anzahlungen
erhaltene Anzahlungen auf
Bestellungen
Lohnliste; Lohnabrechnung
Lohn-/Gehaltsliste
Lohnsteuer
Strafen; Finanzstrafen
Pension; Altersversorgung
Pensionsverpflichtung

pension fund [pension


accounting]
pension plan [pension
accounting]
percentage-of-completion
method
periodic inventory system

caisse de retraite

Pensionkasse

rgime de retraite

Pensionsplan

produit comptabilis au cours du


processus de production
inventaire intermittent

Teilgewinnrealisierung

periodicity assumption - time


periods
permanent difference

sparation des exercices


comptables
diffrence permanente

Periodabgrenzung

perpetual inventory system

inventaire permanent

partner
partnership

participations dans socits


associes (sous influence notable)
associ
socit en nom collectif (SNC)

periodische Inventur

dauernde Ergebnisdifferenz;
dauernde Differenz
permanente Inventur

brevetto
busta paga; statino (o cedolino) di
pagamento
pagare; pagabile; pagato
pagamento
apporto di beni in natura
Acconto; pagamento effettuato in
acconto
pagamento ricevuto in acconto

participaciones en empresas
asociadas
socio
sociedad colectiva (SC)
patente
lista de pagos
pago; a pagar, pagado
pago
aportacin en especie; anticipos;
pago parcial; pago a cuenta
pago a cuenta; anticipio a cuenta
anticipos recibidos por pedidos

libro paga
giornale paga
contributi sociali e previdenziali
penalit; ammende (fiscali)
pensione
impegni per future erogazioni
previdenziali
fondo pensione; fondo trattamento
fine rapporto
programma (o piano) pensionistico

salario; sueldo
libro de pago de salarios
cargas sociales de la empresa
multas (impuestos)
pensin; jubilacin
compromisos para el retiro (de
jubilacin)
fondo de pensiones

metodo della percentuale di


completamento
sistema di rilevazione
dellinventario periodico (o
intermittente)
principio della periodicit (o
regolarit temporale) degli esercizi
differenza permanente

mtodo del porcentaje de


realizacin
inventario peridico
(intermitente)

sistema di rilevazione
dellinventario permanente

plan de pensiones

hiptesis de independencia de
ejercicios
diferencia permanente
inventario permanente

Glossary p. 38
personal income tax
personnel
physical inventory count
plant
plant
plant assets (US)
plant expansion fund
pooled LIFO
pooling of interests method

impt sur le revenu des personnes


physiques
personnel; effectif
inventaire physique
installations techniques
matriel
immobilisations corporelles
fonds pour les investissements
dexpansion
LIFO par groupe darticles

preference shares (UK);


preferred stock (US)
preliminary expenses
premium
premium on merger

Mise en commun dintrts;


comptabilisation des actifs et des
passifs leur valeur comptable
vnements postrieurs la
clture
bulletins pratiques (avis de
lAICPA)
actions privilgies; actions de
priorit
frais dtablissement
prime
prime de fusion

premiums and coupons offered


to customers
prepaid expenses
prepaid items

coupons et primes offerts aux


acheteurs
charges constates davance
charges constates davance

prepayments

charges constates davance;


avances

present value

valeur actuelle

post balance sheet events


Practice Bulletins (US)

pretax income from continuing rsultat avant impt des secteurs


operations
dactivit en exploitation

Einkommensteuer
Belegschaft; Personal
physische inventur
technische Anlage;
Industrieanlage
Maschinen
Sachanlagen
Fonds fr Investitionen zur
Erweiterung
LIFO fr Artikelgruppen

imposta sul reddito delle persone


fisiche (IRPEF)
personale; organico; staff
sistema dellinventario fisico
impianto; stabilimento

impianti e macchinari
immobilizzazioni materiali
fondo per ampliamenti degli
impianti
gruppo di attivit contabilizzate al
LIFO
pooling of interests method;
metodo dellunione di interessi;
Interessenzusammenfhrungsmetodo del pooling of interests (not
methode
possible in Italy)
Ereignisse nach dem
eventi successivi alla chiusura del
Bilanzstichtag
bilancio
Practice Bulletins
Practice Bulletins (opinioni
dellAICPA)
Vorzugsaktien
azioni privilegiate; azioni di
risparmio
Grndungskosten
costi preliminari
Agio; Aufgeld
premio; aggio
Kapitalrcklage
premio di fusione; plusvalore di
fusione
Prmien und Coupons fr Kunden premi e cedole offerte ai clienti
vorausbezahlte Aufwendungen
Vorauszahlungen
Vorauszahlungen; geleistete
Anzahlungen;
Rechnungsabgrenzungsposten
Barwert
Jahresberschu / -fehlbetrag aus
laufendem Geschftsbetrieb vor
Steuern

risconti attivi; anticipi


risconti; poste pagate in via
anticipata
risconti attivi; anticipi
valore attuale
reddito ante imposte da attivit
destinate a continuare

impuesto sobre la renta de las


personas fsicas
personal
inventario (recuento) fsico
planta; instalaciones tcnicas
planta; maquinaria
instalaciones y bienes de equipo
fondos para ampliacin de
inversiones
LIFO por grupos de artculos
mtodo de la unin de intereses
acontecimientos posteriores al
cierre
Boletines de Prcticas Contables
(informes del AICPA)
acciones preferentes
gastos de establecimiento
prima
prima de fusin
primas y cupones ofrecidos a los
compradores
gastos pagados por anticipado
gastos pagados por anticipado
anticipos
valor actual (actualizado o
presente)
resultado (utilidad) de las
operaciones continuadas antes de
impuestos

Glossary p. 39
price
price indexes
primary earnings per share
principle
prior period
privite limited company

prix
indices de prix
rsultat par action dilu un
premier niveau
principe
exercice antrieur
socit responsabilit limite
(SARL)
production; fabrication
production stocke
production de biens et de services

Kurs; Preis
Preisindizes
primrer Gewinn je Aktie

prezzo
indici dei prezzi
rapporto utile per azione primario

principio
principio
esercizio precedente
periodo precedente
societ a responsabilit limitata (srl) sociedad de responsabilidad
limitada (SRL)
produzione; fabbricazione
produccin; fabricacin
prodotti (detenuti) in rimanenza
produccin almacenada
produzione di beni e servizi
produccin de bienes y servicios

profit and loss account (UK);


income statement (US)
profit appropriation

compte de rsultat

Prinzip; Grundsatz
Vorjahr; frhere Periode
Gesellschaft mit beschrnkter
Haftung (GmbH)
Erzeugung; Produktion
Produkte auf Lager
Produktion von Gtern und
Leistungen
Gewerbesteuer
Berufsausbildung
Ergebnis der gewhnlichen
Geschftsttigkeit
Gewinn; Jahresberschu;
Bilanzgewinn
Gewinn- und Verlustrechnung

rpartition du rsultat

Ausschttung; Gewinnverteilung

profit before appropriation

rsultat en instance daffectation

Gewinn vor Verteilung

profit from operations

rsultat dexploitation

Betriebsergebnis

profit margin
profit or loss on ordinary
activities
profit sharing
profit/loss carried forward

marge
rsultat de lactivit ordinaire
intressement
report nouveau

Gewinnspanne
Ergebnis der gewhnlichen
Geschftsttigkeit
Gewinnaufteilung
Gewinn-/Verlustvortrag

profitability
projected depreciable life of
asset
promissory note
property, plant and equipment

rentabilit
dure de vie dun actif

Rentabilitt
erwartete Nutzungsdauer

billet ordre
immobilisations corporelles

Schuldschein
Sachanlagen

production
production held in inventory
production of goods and
services
professional tax
professional training
profit (UK) before exceptional
items
profit (UK), income (US)

taxe professionnelle
formation professionnelle
rsultat courant
bnfice; profit

tassa professionale
preparazione professionale
utile prima delle poste eccezionali
utile; reddito; profitto
conto economico; conto profitti e
perdite (expression no more in use)
distribuzione (o ripartizione)
dellutile
utile prima dellassegnazione (o
distribuzione) dei dividendi
utile operativo; differenza tra valore
e costi della produzione
margine (di profitto)
utile o perdita della gestione
ordinaria
compartecipazione agli utili
utili/perdite portati a nuovo
redditivit; profittabilit
durata della vita utile prevista di
unattivit (ammortizzabile)
pagher
immobilizzazioni materiali

precio
ndices de precio
ganancia por accin (bsica)

impuesto profesional
formacin profesional
resultado antes de partidas
extraordinarias
beneficio (ESP); ganancias;
utilidad
cuenta de prdidas y ganancias
(ESP); estado de resultados
asignacin (distribucin) de las
utilidades
resultado antes de la distribucin
resultado de operacin
(explotacin)
margen de ganancia
ganancias o prdidas de las
actividades ordinarias
participacin en resultados
remanente; resultado trasladado
al periodo siguiente
rentabilidad
duracin de la vida de un activo
pagar
propiedades, planta y equipo;
inmovilizado material (ESP)

Glossary p. 40
proportional consolidation

consolidation proportionnelle

proportionate share
proportionate share method of
accounting
provision (UK); allowance
(US)
provision expense for risks

quote-part
intgration proportionnelle

provision for expenses


provisions for liabilities and
charges
provisions for losses and
charges
provisions for pensions and
similar obligations
public limited company
public sector accounting
public sector entities
publications/press
announcements
purchase

provision

anteilmssige Konsolidierung;
Quotenkonsolidierung
Quotenaktie
anteilmssige Konsolidierung;
Quotenkonsolidierung
Rckstellung; Wertberichtigung

dotation aux provisions pour


risques

Bildung einer
Verbindlichkeitsrckstellung;
Bildung einer Rckstellung fr
Risiken
provision pour risques et charges Aufwandsrckstellung
provisions pour risques et charges Rckstellungen;
Verbindlichkeitsrckstellungen
provisions pour risques et charges Rckstellungen;
Verbindlichkeitsrckstellungen
provisions pour retraites et
Rckstellungen fr Pensionen und
obligations assimiles
hnliche Verpflichtungen
socit anonyme (SA)
Aktiengesellschaft (AG)
comptabilit publique
Rechnungslegung ffentlicher
Unternehmen
entreprises publiques
ffentliche Unternehmen
annonces et insertions
Werbung und Inserate; Annoncen;
Verffentlichung;
acheter; achat
kaufen; Einkauf

consolidamento proporzionale

consolidacin proporcional

quota-parte
metodo di consolidamento
proporzionale
fondo

parte proporcional; cuota-parte


integracin proporcional

fondo accantonamenti per rischi

gastos por provisiones para


riesgos; dotacin a la provisin
para riesgos

fondo per spese future


fondo passivit e oneri futuri

provisin para gastos


provisiones para deudas y gastos

fondo rischi e oneri futuri

provisin para riesgos y gastos

fondo per trattamento di quiescenza


(o pensionistico) e obblighi simili
societ per azioni (SpA)
contabilit del settore pubblico

provisiones para pensiones y


obligaciones similares
sociedad annima (SA)
contabilidad pblica
empresas publicas
anuncios e inserciones en prensa

comptabilisation des actifs et des


passifs leur valeur dacquisition
escomptes obtenus
retours et rductions

Bilanzierung zu
Anschaffungskosten
erhaltene Skonti
Retourwaren und Preisnachlsse

enti del settore pubblico


pubblicazioni / inserzioni; annunci
(o comunicati) stampa
acquisto (verb: acquistare;
comprare)
sistema di contabilizzazione basato
sul valore (o costo) dacquisizione
sconto dacquisto
resi e abbuoni (o concessioni)

rserves formules par le


commissaire aux comptes

Vorbehalt; Einschrnkung im
Besttigungsvermerk

rilievo (nella relazione della societ


di revisione)

qualified accountant

expert comptable

Wirtschaftsprfer

professionista contabile

qualified auditors opinion

certification avec rserves ou


refus de certifier

eingeschrnkter
Besttigungsvermerk

giudizio con rilievi della societ di


revisione

purchase accounting method


purchase discounts
purchase returns and
allowances
qualification (in the auditors
report)

provisiones

comprar; compra
mtodo contable de la
adquisicin
descuentos sobre compras
descuento y rebajas
cualificaciones; salvedades;
reservas (en el informe de
auditora)
experto contable; contador
pblico
opinin de auditora con
salvedades (reservas)

Glossary p. 41
quoted company
rate
rate of depreciation

socit cote
taux
taux damortissement

notiertes Unternehmen
Zinssatz; Kurs
Abschreibungssatz

rate of return

taux de rentabilit

Rentabilitt

raw materials
realisable value

matires premires
valeur probable de ralisation

rebate
receipt

rabais, ristournes et remises


recette (cash flow); quittance
(document)
crances sur participations

Rohstoffe
Veruerungserls; realisierbarer
Wert
Rabatt
Einnahme (cash flow); Quittung
(Document)
Forderungen gegen assoziierte
Unternehmen
Forderungen gegen
Muttergesellschaft
Forderungen gegen
Tochtergesellschaften
Forderugen aus Lieferungen und
Leistungen

receivables associated
companies
receivables parent company

crances socit mre


crances sur filiales

societ quotata
tasso; saggio
tasso dammortamento (riferito ad
immobilizzazioni materiali)
tasso di remunerazione (o di
redditivit)
materie prime
valore di realizzazione

sociedad cotizada
tasa; tipo
tasa de amortizacin

ribasso
introito; entrata; ricevuta; quietanza

rebaja
Cobros, egresos (flujos de
efectivo); recibo (documento)
cuentas por cobrar empresas
asociadas
cuentas por cobrar empresa
controladora
cuentas por cobrar empresas
subsidiarias
clientes por ventas y
prestaciones de servicio; cuentas
por cobrar
cuentas por cobrar de empresas
asociadas
cuentas por cobrar de empresas
llevadas segn el mtodo de la
participacin (puesta en
equivalencia)
liquidacin judicial
acciones privilegiadas
rescatables
reembolso
depreciacin con cuotas
decrecientes; amortizacin
regresiva (ESP)
sede social
accin nominativa
oficina del registro
refacturacin

crediti verso societ collegate


crediti verso la societ controllante

receivables subsidiary
companies
receivables (US)

crediti verso societ controllate

crances

receivables concerning
associated companies
receivables on companies
accounted for equity

crances rattaches des


participations
crances sur socits mises en
quivalence

Forderungen gegen assoziierte


Unternehmen
Forderungen gegen assoziierte
Unternehmen

crediti verso societ collegate

receivership
redeemable preferred stock

redressement judiciaire
actions privilgies rachetables

amministrazione controllata
azioni privilegiati riscattabili

redemption
reducing balance
(depreciation)

remboursement
amortissement dgressif

Empfnger
einziehbare (rckkaufbare)
Vorzugsaktien
Tilgung
arithmetisch degressive
Abschreibung

registered office
registered share
registration office
re-invoicing

sige social
action nominative
greffe
refacturation

Sitz
Namensaktie
Registratur
Neufakturierung

domicilio legale; sede legale


azione nominativa
ufficio di iscrizione
rifatturazione

crediti

crediti verso societ contabilizzate


con il criterio del patrimonio netto

rimborso; riscatto
ammortamento a quote decrescenti

tasa de rendimiento
(rentabilidad)
materias primas
valor de realizacin

Glossary p. 42
related parties

entreprises lies

remuneration

rmunration

rent out
rental expense
rental revenues
repairs and maintenance
repayment
replacement value

donner en location
charges locatives
loyers
entretien et rparations
remboursement
valeur de remplacement

report
report form

rapport
prsentation en liste

research and development


(R&D) costs
reserve
reserve for own shares
reserves provided by the
articles of association
residual value

frais de recherche et
dveloppement
rserve
rserve pour actions propres
rserves statutaires

restricted cash
results
retained earnings

valeur rsiduelle (dune


immobilisation)
trsorerie assujettie des
restrictions
rsultats
bnfices non distribus

retained earnings
appropriations
retained profit (UK); retained
earnings (US

mise en rserves

retroactive effect of a change


in an accounting principle

effet rtroactif du changement de


principe comptable

report nouveau; rserves et


report nouveau

dem Unternehmen nahestehende


(natrlichen oder juristischen)
Personen
Vergtung; Remuneration

parti correlate

remunerazione; stipendio;
emolumento
vermieten
affittare; noleggiare
Mietaufwand
costo daffitto
Mietertrge
ricavi daffitto
Reparaturen und Instandhaltung
riparazioni e manutenzioni
Rckzahlung
rimborso
Wiederbeschaffungswert
valore di rimpiazzo; valore di
sostituzione
Bericht
rapporto; relazione
Gliederung; Form; Gliederung des modello (o schema) contabile a
Jahresabschlusses;
forma scalare
Bilanzgliederung
Forschung und Entwicklung
costi di ricerca e sviluppo

partes relacionadas; terceros


vinculados
remuneracin
alquilar
gasto (renta) por el alquiler
ingreso (renta) del alquiler
reparaciones y mantenimiento
reembolso
valor de reposicin (sustitucin)
informe
presentacin en forma de estado
costos (gastos) de investigacin
y desarrollo
reserva
reservas para acciones propias
reservas estatutarias

Rcklage; Reserve
Rcklage fur eigene Anteile
satzungsmige Rcklagen

riserva
riserva per azioni proprie
riserve statutarie

Restwert; Restbuchwert

valore residuo

nicht frei verfgbare Mittel

fondi liquidi soggetti a restrizioni

Ergebnis
Gewinnrcklagen und
Gewinnvortrag; nicht verteilter
Gewinn
Zuweisung zur Gewinnrcklage

risultati
utili non distribuiti

resultados
ganancias (utilidades) no
distribuidas

distribuzioni (o assegnazioni) di
utili non distribuiti
utili non distribuiti

dotaciones a reservas; retencin


de ganancias
ganancias (utilidades) retenidas;
beneficios retenidos (ESP)

effetto retroattivo di un
cambiamento di principi contabili

efecto retroactivo del cambio en


un principio contable

Gewinnrcklagen und
Gewinnvortrag; nicht verteilter
Gewinn
rckwirkende Auswirkung einer
nderung der Bilanzierungs- und
Bewertungsprinzipien

valor residual (de un activo


depreciable)
efectivo de uso restringido

Glossary p. 43
revaluation

rvaluation

Neubewertung; Revaluierung

rivalutazione

revaluation reserve

rserve de rvaluation

riserva di rivalutazione

revenue
revenue from investment

produit
produit des participations

Neubewertungsrcklage;
Revaluierungsrcklage
Ertrag; Einkommen
Beteiligungsertrag

revenue recognition realization principle


revenue; income
revenues concerning prior
periods
revenues from affiliated
undertakings

prise en compte des produits principe de ralisation


revenu; produit
produits sur exercices antrieurs

Gewinnrealisation;
Realisationsprinzip
Ertrag; Einkommen; Einknfte
Ertrge frherer Perioden

produits sur entreprises lies

Ertrge aus verbundenen


Unternehmen

principio di riconoscimento dei


ricavi; principio della realizzazione
ricavo; provento
ricavi di competenza di esercizi
precedenti
ricavi da imprese consociate

revenues from investment


reversal of depreciation
reversal of provision

produits sur participation


reprise damortissement
reprise sur provision

Beteiligungsertrge
Zuschreibung
Auflsung einer Rckstellung

risk of loss due to lack of


insurance coverage

risques prsents par les sinistres


non couverts par des assurances

rounding

arrondis

Risiko eines Verlustes aufgrund


mangelnder
Versicherungsdeckung
Rundung

routine disclosures

notes et analyses spcifiques de


certains comptes
redevance

Lizenzgebhr

salaries, wages, and


commissions payable

personnel

Personalaufwand

salary; wage
sale
sale of an asset

salaires; appointements
vente
cession dun actif

Lhne und Gehlter


Umsatzerls; Verkauf
Verkauf eines
Vermgensgegenstandes

royalty

routinemige Offenlegung

ricavo; provento
proventi da partecipazioni

ricavi da pertecipazione
rettifica (o storno) di ammortamenti
rettifica (o storno) di un fondo
(passivo)
rischio di perdita per
insufficiente/mancante copertura
assicurativa
arrotondare; arrontondamento (di
cifre)
informativa di routines (nella nota
integrativa)
diritto di sfruttamento (di opere
dellingegno e simili); ricavo dal
diritto di sfruttamento (di opere
dellingegno e simili)
salari, stipendi, e provvigioni
esigibili
salario; stipendio; salari e stipendi
vendita
vendita di un cespite (o attivit)

revaluacin; revalorizacin
(ESP)
reserva de revalorizacin
ingreso
ingresos de participaciones en
capital (inversiones)
reconocimiento de ingresos
principio de realizacin
ingreso; producto
ingresos y ganancias de otros
ejercicios
ingresos financieros de
participaciones en empresas
vinculadas
ingresos de inversiones
reversin de la prdida de valor
reversin de la provisin
riesgo de prdida debido a la
falta de cobertura por seguros
redondeo
revelaciones y notas relativas a
ciertas cuentas
regala

sueldos, salarios y comisiones


por
pagar;
remuneraciones
pendientes de pago
salarios; sueldos
venta
venta de un activo

Glossary p. 44
sales (US)

chiffre daffaires

Umsatzerlse

sales or revenue
sales tax
sales warranty treatment

ventes ou produits
taxes sur les ventes
mthode du traitement des
garanties sur ventes

salvage value
saving certificate
savings bank
scrap and rejects
scrap value
second-hand equipment

valeur rsiduelle (dune


immobilisation)
bons dpargne
caisse dpargne
dchets et rebuts
valeur rsiduelle
matriel doccasion

Umsatzerlse oder Gewinn


Verkaufssteuer
Methode der Behandlung von
Gewhrleistung auf verkaufte
Produkte
Restwert; Schrottwert

sector of activity
Securities and Exchange
Commission (SEC)

branche dactivit
Commission des oprations de
bourse (COB)

security
sell
selling expenses
semi finished products

sret
vendre
charges de distribution
produits semi-finis

separate entity
services

identification de lentreprise en
tant quentit distincte au travers
de ses tats financiers
prestations de services

share (UK); stock (US)


share capital

action (SA); part sociale (SARL)


capital social

share issuance costs

frais daugmentation de capital

Sparbeleg
Sparkasse
Abfall und Ausschuartikel
Schrottwert; Restwert
second-hand Ausstattung;
gebrauchte Ausstattung
Branche
Securities and Exchange
Commission (SEC);
Brsenaufsicht;
Brsenaufsichtsbehrde
Sicherheit
verkaufen
Vertriebskosten
Halbfertigfabrikate; halbfertige
Erzeugnisse
gesonderte Einheit

fatturato; vendite; ricavi delle


vendite e delle prestazioni
vendite o entrate
tassa sulle vendite
metodo per il trattamento della
garanzia sulle vendite

volumen de ventas; cifra de


negocios
ventas o ingresos
impuesto sobre las ventas
mtodo de tratamiento de las
garantas en las ventas

valore residuale

valor residual (de un activo


depreciable)
certificado de ahorro
caja de ahorros
chatarra y desechos
valor residual
equipo de segunda mano

certificato di risparmio
cassa di risparmio
scarti ed eliminazioni
valore di recupero
attrezzatura di seconda mano (o
doccasione)
settore di attivit
Securities and Exchange
Commission (SEC) (organismo
garante della sicurezza delle
operazioni di Borsa); Commissione
Nazionale per le Societ e la Borsa
(CONSOB)
garanzia
vendere
costi (o spese) commerciali
prodotti semilavorati
entit ecomica separata

sector (rama) de actividad


Comisin de Valores y Bolsa
(SEC)

seguridad
vender
gastos de distribucin
productos semiterminados

Dienstleistungen

servizi

Aktie (AG); Anteil (GmbH)


Grundkapital (AG); Stammkapital
(GmbH)
Aufwendungen fr die
Beschaffung des Eigenkapitals

azione (SpA); quota (SRL)


capitale sociale

entidad separada (a efectos de


presentacin de sus estados
financieros)
servicios; prestaciones de
servicios
accin; participacin
capital en acciones; capital social

costi relativi allemissione di azioni


(o allaumento di capitale)

costes (gastos) de ampliacin de


capital

Glossary p. 45
share premium (account)
share purchase warrant
shareholder
shareholders calls on share
capital
shareholders equity;
shareholders funds
shares (UK)
shares in group undertakings

prime dmission; prime de


fusion; prime dapport
bon de souscription daction
actionnaire (SA); associ (SARL)
actionnaires capital appel non
vers
capitaux propres; fonds propres

Agio; Kapitalzuzahlung;
Kapitalrcklage
Option zum Aktienkauf
Aktionr (AG); Gesellschafter
(GmbH)
Gesellschafter eingeforderte
ausstehende Einlagen
Eigenkapital

short-term
short-term borrowings

actions
Aktien
participations dans des socits du Anteile an verbundene
groupe
Unternehmen; Anteile an
Konzernunternehmen
ABSA (Actions avec bon de
Aktie mit Aktienoption
souscription dactions)
court terme
kurzfristig
dettes court terme
kurzfristige Verbindlichkeiten

short-term cash balances

disponibilits

short-term debt
short-term investments

dette court terme


placements court terme

short-term loan notes


short-term notes receivable

billets court terme


effets recevoir court terme

short-term obligations to be
refinanced
short-term receivables
significant influence
simple earnings per share

dettes court terme dont le


refinancement est envisag
crances court terme
influence notable
rsultat par action non dilu

single shareholder private


limited company
single-step income statement

EURL

kurzfristige Schuldverschreibung
kurzfristige (verbriefte)
Forderung
kurzfristige Verbindlichkeit,
welche refinanziert werden soll
kurzfristige Forderung
mageblicher Einflu
nicht verwsserter Gewinn je
Aktie
Einmann-GmbH

compte de rsultat prsent sous


forme de tableau simple

einstufige Gewinn- und


Verlustrechnung

shares with share warrants

kurzfristiger
Zahlungsmittelberschu
kurzfristige Verbindlichkeit
kurzfristige Finanzanlage;
kurzfristiges Wertpapier

fondo sovrapprezzo azioni; riserva


sovrapprezzo azioni
diritto alla sottoscrizione di azioni
azionista; socio

prima de emisin

azionisti - capitale sociale


richiamato
patrimonio netto; capitale proprio

bono de suscripcin de acciones


accionista (SA); participante
(SRL); asociado
accionistas por desembolsos
exigidos
patrimonio neto; fondos propios

azioni
partecipazioni in imprese del
gruppo

acciones
participaciones en empresas del
grupo

azioni con diritto dacquisto/di


sottoscrizione di azioni
breve termine
indebitamenti (o finanziamenti) a
breve termine
disponibilit liquide a breve termine

acciones con bonos de


suscripcin de acciones
corto plazo
deudas a corto plazo

debiti a breve termine


investimenti a breve termine
prestiti a breve termine
effetti attivo a breve termine

deuda a corto plazo


inversiones a corto plazo;
inversiones financieras
temporales (ESP)
pagars financieros a corto plazo
efectos a cobrar a corto plazo

obbligazioni a breve termine da


rifinanziarsi
crediti a breve termine
influenza notevole
rapporto utili per azione semplice

deudas a corto plazo que se


espera refinanciar a largo plazo
cuentas a cobrar a corto plazo
influencia notable
ganancia por accin no diluida

societ a responsabilit limitata con


unico socio
conto economico a sezioni divise e
contrapposte

sociedad de responsabilidad
limitada con socio nico
cuenta de resultados presentada
en forma de cuadro simple

efectivo; tesorera

Glossary p. 46
sinking fund

fonds pour les rglements de


dettes long terme

social charges
social liabilities

charges sociales
dettes sociales

social security

scurit sociale

Amortisationsfonds (zur Tilgung


langfristiger Schulden);
Stillungsfonds
soziale Abgaben; Sozialaufwand
Verbindlichkeiten im Rahmen der
sozialen Sicherheit
Sozialversicherung

social security and similar cots charges sociales

soziale Abgaben; Sozialaufwand

social security costs


social security tax
social tax (based on sales)

charges sociales
charges sociales
ORGANIC

software
solvency
source and application of
funds

logiciel
solvabilit
tableau de financement; tableau
demplois-ressources

spare part
specific identification

pice de rechange
cot dachat identifi

spin-off

scission

soziale Abgaben; Sozialaufwand


soziale Abgaben; Sozialaufwand
Sozialsteuer (basierend auf
Umsatzerlsen)
Software
Zahlungsfhigkeit; Solvenz
Kapitalflurechnung;
Geldflurechnung;
Bewegungsbilanz
Ersatzteil; Reserveteil
spezifische Identifikation;
Identittspreismethode (bei
Verbrauchsermittlungsverfahren)
Spaltung; Abspaltung

split
staff costs
standard cost
start-up costs

ventilation
charges de personnel
cot standard
frais dtablissement; frais de
dmarrage

stated value
statement of account
statement of cash flows

valeur dclare
relev de compte
tableau de financement (tableau
des flux de trsorerie)

Spaltung; Aufspaltung
Personalaufwand
Standardkosten
Grndungskosten; Kosten der
Ingangsetzung; Aufwendungen
fr die Ingangsetzung und
Erweiterung des
Geschftsbetriebs
festgelegter Wert; erfater Wert
Kontoauszug
Kapitalflurechnung;
Geldflurechnung;
Cashflowrechnung

fondo dammortamento

fondos para amortizacin de


deudas a largo plazo

oneri sociali
debiti verso istituti di previdenza e
di sicurezza sociale
previdenza sociale; sicurezza
sociale
costi di previdenza sociale e simili

cargas sociales
deudas sociales

costi di previdenza sociale


imposta sulla previdenza sociale
tassa sociale (basata sulle vendite);
IRAP
software (programma)
solvibilit
rendiconto finanziario
pezzo (o parte) di ricambio
metodo dellidentificazione
specifica
scissione

seguridad social
costes de la seguridad social y
asimilados
cargas sociales
cargas sociales
impuesto social (basado en las
ventas)
programas informticos
solvencia
orgenes y aplicaciones de
fondos; cuadro de financiacin
(ESP)
repuesto; pieza
identificacin especfica

scissione (spaccatura); ventilazione


costi del personale
costo standard
costi di impianto

escisin; empresa que se desgaja


de otra organizacin
distribucin; reparto
gastos de personal
costo estndar
gastos de establecimiento

valore dichiarato
estratto conto
rendiconto finanziario di liquidit;
cash flow statement

valor declarado
extracto de cuenta
estado de flujos de efectivo (de
tesorera)

Glossary p. 47
statement of changes in
financial position

rendiconto dei cambiamenti nella


posizione finanziaria; rendiconto di
capitale circolante netto; rendiconto
finanziario
tat de variation des fonds propres Eigenkapitalvernderungsrechnun prospetto dei movimenti di
g
patrimonio netto
tableau de financement (analysant
la variation du fonds de
roulement)

Kapitalflurechnung;
Geldflurechnung (Fonds
working capital)

Statement of Financial
Accounting Concepts (SFAC)
(US)

norme conceptuelle comptable et


financire (FASB)

Statement of Financial
Accounting Concepts (SFAC)
(US); Standards des FASB zu
Rechnungslegungsgrundstzen

Statement of Financial
Accounting standard (SFAS)
(US)

norme comptable (FASB)

statement of financial position


(US)

bilan

Statement of Financial
Accounting standard (SFAS);
Rechnungslegungsstandard des
FASB
Bilanz

statement of position (SOP)

avis de lAICPA

statutory auditor

commissaire aux comptes

stock (US); share (UK);

statement of changes in
stockholders equity

Statement of Financial Accounting


Concepts (SFAC) (elaborato dal
FASB); principio concettuale
relativo al bilancio destinato a
publicazione
Statement of Financial Accounting
Standard (SFAS); principio
contabile statunitense
stato patrimoniale
statement of position (SOP)
(elaborato dallAICPA); parere
dellAICPA

action (SA); part sociale (SARL)

statement of position (SOP);


Rechnungslegungsstandard
geringerer Verbindlichkeit des
AICPA
satzungsmiger
Wirtschaftsprfer
Aktie (AG); Anteil (GmbH)

revisore contabile obbligatorio


(societ di revisione o sindaco)
azione (SpA); quota (SRL)

stock company

socit anonyme

Aktiengesellschaft

societ per azioni

stock dividends
stock exchange
stock redemption fund

Dividenden in Form von Aktien


Brse
Fonds zum Aktienrckkauf

dividendi sotto forma azionaria


borsa valori
fondo rimborso azioni

stock splits

dividendes pays en actions


bourse (de valeurs)
fonds pour le remboursement du
capital
attribution gratuite dactions

Aktiensplit

stockholders equity
stockholders investment

fonds propres
fonds propres

Eigenkapital
Eigenkapital

frazionamento azionario (con


relativa diminuzione del valore
nominale)
capitale netto
capitale netto

estado de cambios en la posicin


financiera; estado de cambios en
el capital de trabajo; cuadro de
financiacin (ESP)
estado de variaciones en el
patrimonio neto (en los fondos
propios)
Norma sobre Conceptos de
Contabilidad Financiera (SFAC)

norma contable

estado de posicin financiera;


balance general; balance de
situacin (ESP)
Documento de Posicin del
AICPA
auditor legal
accin (SA); participacin
(SRL)
sociedad annima (SA);
sociedad por acciones
dividendos pagado en acciones
bolsa de valores
fondo para el reembolso del
capital
asignacin gratuita de acciones
patrimonio neto; fondos propios
patrimonio neto

Glossary p. 48
stocks (UK), inventories (US)
stocks (US)
stocktaking

stocks (de biens)


actions
inventaire physique

storage of archives

archivage

Vorrte
Aktien
Inventur; kperliche Inventur;
physische Inventur
Archivierung

straight-line depreciation

amortissement linaire

lineare Abschreibung

straight-line method

mthode linaire

subscription
subsequent events

cotisation
vnements postrieurs la
clture de lexercice
filiale

scorte; rimanenze; giacenze


azioni
inventario (fisico)

inventarios; existencias (ESP)


acciones
inventario fsico

immagazzinamento in archivi;
archiviazione
ammortamento a quote costanti
(riferito ad immobilizzazioni
materiali)
metodo di ammortamento a quote
costanti
sottoscrizione
eventi sucessivi alla chiusura
dellesercizio
impresa (o societ) controllata

almacenamiento de archivos
depreciacin (amortizacin)
lineal

summary of significant
accounting policies
sum-of-the-years-digits

primaut de la ralit sur


lapparence
principes, rgles et mthodes
comptables
amortissement proportionnel
lordre numrique invers des
annes

sundry (expenses)
sundry creditors

(charges) diverses
crditeurs divers

lineare Methode; lineare


Abschreibung
Zeichnung (von Aktien)
Ereignisse nach dem
Bilanzstichtag
Tochtergesellschaft; abhngis
Unternehmen; Beteiligung
wirtschaftliche Betrachtungsweise principio della prevalenza della
sostanza sulla forma
allgemeine Bilanzierungs- und
sintesi dei principali criteri contabili
Bewertungsgrundstze
seguiti
digitale Abschreibung
metodo di ammortamento
denominato "sum-of-the-yearsdigits"; criterio di ammortamento a
quote decrescenti
sonstige; verschiedene
costi diversi
sonstige Verbindlichkeiten
debiti diversi; creditori vari

sundry debtors

dbiteurs divers

sonstige Forderungen

crediti diversi; debitori vari

supervisory board

conseil de surveillance

Aufsichtsrat

consiglio di sorveglianza

suppliers
supplies

fournisseurs
fournitures

fornitori
forniture; approvvigionamenti

supply

approvisionnement

fornitura; approvvigionamento

aprovisionamiento

supporting document

pice justificative

Lieferant
Lieferung; Versorgung;
Betriebsstoffe
Lieferung; Versorgung;
Betriebsstoffe; Angebot
Nachweis; Beweisstck; Beleg

gastos diversos
cuentas diversas por pagar;
acreedores varios
cuentas diversas por cobrar;
deudores varios
consejo de supervisin (de
vigilancia)
suministradores; proveedores
suministros; aprovisionamientos

pezza (o evidenza) giustificativa;


documento di supporto

documento justificativo

subsidiary
substance over form

mtodo de la lnea recta (o de


cuotas constantes)
cuota; suscripcin
acontecimientos posteriores al
cierre
subsidiaria; controlada; filial
(ESP)
predominio de la sustancia sobre
la forma
resumen de las polticas
contables ms importantes
amortizacin por el mtodo de
los nmeros dgitos decrecientes

Glossary p. 49
surplus on sale of asset

plus-value sur cession dactif

suspense account
system of taxation

compte dattente
rgime dimposition

takeover; take-over bid

offre publique dachat (OPA);


offre publique dchange

Erwerb durch Aktiennbernahme

tangible (fixed) assets

immobilisations corporelles

Sachanlagen

tax
tax audit

impt; taxe
contrle fiscal

tax audit adjustment

redressement fiscal

tax authorities

administration fiscale

tax based provisions

provisions rglementes

tax deductible expense

charge dductible

tax inspection
tax liabilities
tax to encourage training
programs (based upon
salaries)
temporary differences
[deferred taxation]
temporary investments

contrle fiscal
dettes fiscales
taxe dapprentissage

Steuer
steuerliche Betriebsprfung;
Betriebsprfung
nderungen aufgrund der
Betriebsprfung;
Betriebsprfungsergebnis
Finanzverwaltung;
Finanzbehrden
Sonderposten mit
Rcklagenanteil; unversteuerte
Rcklagen; Bewertungsreserve
(steuerlich) abzugsfhiger
Aufwand; Betriebsausgabe
Betriebsprfung
Verbindlichkeiten aus Steuern
Steuer zugunsten des
Bildungswesens (F), basierend
auf Lhnen/Gehltern
zeitliche Unterschiede

terminal value
timing differences [deferred
taxation]
tools
trade bill

diffrences temporaires
placements court terme

Gewinn aus der Veruerung von


Vermgensgegenstnden
Zwischenkonto
Steuersystem

plusvalenza da alienazione cespite


(o attivit)
conto transitorio
sistema di tassazione; regime di
imposizione fiscale
takeover; offerta pubblica
dacquisto (OPA) o di scambio
(OPS)
immobilizzazioni materiali

ganancias por desapropiacin de


un activo
cuenta transitoria
sistema impositivo (tributario)
oferta pblica de compra (OPA);
oferta pblica de intercambio

imposta; tassa
verifica fiscale

activos fijos materiales;


inmovilizaciones materiales
impuesto; tributo
inspeccin fiscal; auditora fiscal

rettifica a seguito di verifica fiscale

ajuste por la inspeccin fiscal

amministrazione finanziaria

administracin tributaria (fiscal)

fondi (passivi) istituiti a fini fiscali;


riserve tassate

provisiones admitidas
fiscalmente

spesa deducibile (o detraibile)


fiscalmente
ispezione (o controllo) fiscale
passivit tributarie; debiti fiscali
imposta per favorire programmi di
formazione (basata sugli stipendi)
(no equivalent in Italy)
differenze temporanee

gasto deducible fiscalmente


inspeccin fiscal
deudas fiscales
impuesto para financiar
programas de formacin (basado
en los salarios)
diferencias temporarias

investimenti temporanei

valeur rsiduelle
diffrences temporaires

kurzfristige Wertpapiere;
kurzfristige Anlage
Restwert
zeitliche Unterschiede

valore residuale
differenze temporali

inversiones financieras a corto


plazo
valor residual
diferencias temporales

outillage
billet ordre

Betriebsausstattung; Werkzeug
Warenwechsel

strumenti e attrezzature
fattura commerciale

utillaje
efecto comercial; letra de cambio

Glossary p. 50
trade creditors (UK), accounts
payable (US)

fournisseurs

Verbindlichkeiten aus
Lieferungen und Leistungen;
Schulden
Forderugen aus Liferungen und
Leistungen; Forderungen an
Kunden
Hndlerrabatt
Lieferantenwechsel;
Wechselverbindlichkeit
Kundenwechsel;
Wechselforderung
Gewerkschaft
Warenzeichen; Marke
Warenzeichen, Marke
Betriebsergebnis

trade debtors (UK), accounts


receivable (US)

crances clients

trade discount
trade notes payable

remise
effets payer fournisseurs

trade notes receivable

effets recevoir

trade union
trademark
trademarks, trade names
trading profit
transactions with related
parties

syndicat
marque
marques et noms commerciaux
profit dexploitation; marge
commerciale
oprations ralises avec des tiers
lis

transfer (from reserves)


transfer between accounts
translation (currency)

prlvement sur les rserves


virement
conversion

travel and entertaining

missions et rceptions

Transaktionen mit dem


Unternehmen nahestehenden
(natrlichen oder juristischen)
Personen
Auflsung (von Rcklagen)
berweisung
Umrechnung;
Whrungsumrechnung
Reisen und Bewirtung

treasury note

billet de trsorerie

Schatzwechsel

treasury shares (UK)


treasury stock (US)
trial balance
trust
trustee
turnover (UK)

actions rachetes
actions rachetes
balance gnrale
fiducie
grant fiduciaire
chiffre daffaires; ventes

eigene Aktien
eigene Aktien
Probebilanz
Stiftung
Treuhnder
Umsatzerlse

unamortized bond issue costs

frais dmission des emprunts


obligataires non amortis

nicht amortisierte
Anleiheemissionskosten

fornitori; creditori commerciali;


debiti verso fornitori
clienti; debitori commerciali; crediti
verso clienti
sconto commerciale
effetti commerciali passivi
effetti commerciali attivi
sindacato
marchio commerciale
marchi
utile commerciale; utile operativo
transazioni con parti correlate

cuentas por pagar; acreedores


comerciales; deudas por compras
o prestaciones de servicios
clientes por ventas y
prestaciones de servicios
descuento comercial
deudas representadas por efectos
a pagar
efectos por cobrar
sindicato
marca
marcas y nombres comerciales
ganancia comercial; margen
comercial
transacciones con partes
vinculadas

trasferimento (da riserve)


storno; stornare
conversione; traduzione

traspaso (de reservas)


traspaso entre cuentas
conversin

viaggio e intrattenimento

viajes y misiones de
representacin
Bono del Tesoro

nota (o effetto) di tesoreria (emesso


da unimpresa)
azioni proprie
azioni proprie
bilancio di verifica
fiducia; trust
amministratore fiduciario; trustee
fatturato; vendite; ricavi delle
vendite e delle prestazioni
costi di emissione obbligazionaria
non ammortizzati

acciones propias
acciones propias
balance de sumas
fiducia; fideicomiso
gestor fiduciario; fideicomisario
volumen de ventas, cifra de
negocios
costes (gastos) no amortizados
de emisin de bonos

Glossary p. 51
uncalled capital

nicht eingeforderte Einlagen

capitale non richiamato

uncollectible accounts expense pertes sur crances irrcouvrables

Forderungsabschreibung

uncollectible accounts
receivable
unearned revenues

crances irrcouvrables

uneinbringliche Forderung

produits perus davance

noch nicht realisierte Ertrge

unemployment
unemployment indemnities
unincorporated joint venture

chmage
allocations chmage
co-entreprise sans personnalit
juridique

Arbeitslosigkeit
Arbeitslosenentschdigung
nicht registriertes
Gemeinschaftsunternehmen

unit trust fund


units of activity method
unpaid checks
unqualified auditors opinion

SICAV, FCP
amortissement proportionnel
lactivit
chques impays
certification sans rserves

unquoted company
untaxed reserve

socit non cote


provisions rglementes

US patent office
useful life

Institut national de la proprit


industrielle
dure damortissement

Kapitalanlagefonds
Leistungsabschreibung;
leistungsabhngige Abschreibung
nicht bezahlte Schecks
uneingeschrnkter
Besttigungsvermerk
nicht notierte Gesellschaft
Sonderposten mit
Rcklagenanteil;
Bewertungsreserve; Unversteuerte
Rcklage
Patentamt

costo per crediti dubbi (o incagli


finanziari)
crediti di dubbia esigibilit (o
incagli finanziari)
ricavi conseguiti anticipatamente;
risconti passivi
disoccupazione
indennit di disoccupazione
associazione in partecipazione (joint
venture) non costituita sotto forma
di societ per azioni
fondo comune di investimento
criterio di ammortamento funzionale

valuation
value
value added
value added tax (VAT)

valuation
valeur
valeur ajoute
taxe sur la valeur ajoute

Bewertung
Wert
Mehrwert
Mehrwertsteuer; Umsatzsteuer

variable
variable charge approach

variable
amortissement proportionnel
lactivit
cart
variation

variabel
Leistungsabschreibung;
leistungsabhngige Abschreibung
Abweichung; Varianz
Abweichung

variance
variation

capital non appel

Nutzungsdauer

capital suscrito y no
desembolsado
gastos por deudas incobrables
cuentas por cobrar incobrables;
clientes de dudoso cobro (ESP)
ingresos cobrados por anticipado
desempleo; paro (ESP)
indemnizaciones por desempleo
negocio conjunto sin
personalidad jurdica

fondo de inversin colectiva


mtodo de depreciacin
proporcional a la actividad
assegni non pagati (o non onorati)
cheques impagados
giudizio senza rilievi della societ di informe de auditora limpio
revisione
societ non quotata
sociedad no cotizada
riserve in sospensione dimposta;
ganancias retenidas con
riserve non tassate; riserve esenti da desgravacin fiscal
imposta
ufficio brevetti statunitense
vita (o durata) utile; vita utile (del
cespite)
valutazione
valore
valore aggiunto
imposta sul valore aggiunto (IVA)

Instituto Nacional de la
Propiedad Industrial (US)
vida til

valoracin
valor agregado
valor agregado (aadido)
impuesto sobre el valor agregado
o aadido (IVA)
variabile
variable
criterio di ammortamento funzionale depreciacin proporcional a la
actividad
varianza; scarto
variacin; desviacin
variazione; scostamento
variacin, desviacin

Glossary p. 52
wages and salaries
weighted average cost

traitements et salaires
cot moyen pondr

wholly owned subsidiary

filiale 100 %

Lhne und Gehlter


gewichtete
Durchschnittspreismethode
100 % Tochtergesellschaft

retribuzioni e salari
costo medio ponderato

sueldos y salarios
costo promedio ponderado

impresa (o societ) controllata


integralmente
trattenere
ritenuta dacconto

subsidiaria totalmente controlada

withhold (to)
withholding tax

retenir la source
retenue la source

einbehalten; Abzug an der Quelle


Quellensteuer; Abzugsteuer

work in process (US), work in


progress (UK)

travaux en cours, services en


cours

work sheet entry (in


consolidation)

criture au journal de
consolidation

workers representation
committee; works council
workforce
working capital

comit dentreprise

unfertige Erzeugnisse, unfertige


Leistungen; noch nicht
abrechenbare Leistung
Eintrag (zur Korrektur der
Summenbilanz bei
Konsolidierung)
Betriebsrat

effectif
fonds de roulement

Belegschaft
working capital; Betriebsmittel

comitato di rappresentanza dei


dipendenti; consiglio dei lavoratori
forza lavoro
capitale circolante

write-down

provisions pour dprciation

Abschreibung

svalutazione (verb: svalutare)

yield

rendement

Rendite

rendimento

semilavorati e lavori in corso su


ordinazione

retener en origen
impuesto retenido en origen;
recaudacin del impuesto en el
origen
productos en curso (en proceso)

scrittura sul foglio di lavoro a fini di asiento en el diario de la


consolidamento
consolidacin
comit de empresa (ESP);
consejo de trabajadores
plantilla (ESP); empleados
capital de trabajo; fondo de
maniobra (ESP)
bajas contables; provisiones por
depreciacin (ESP)
rendimiento

You might also like