Professional Documents
Culture Documents
COMPRESSEUR DAIR
41,6 litres (11 gallons) 3 horse-power de pointe
0000000
Si vous avez des problmes ou des difficults, prire de ne pas retourner ce compresseur au magasin.
Prire de contacter notre dpartement Service Clientle au numro gratuit suivant :
Il incombe au propritaire ou loprateur de prendre connaissance des MISES EN GARDE et des consignes dutilisation et dentretien inscrites
sur ltiquette du produit et dans le manuel dentretien avant dutiliser lappareil. Ils doivent conserver les consignes sur le produit pour
consultation future.
Le propritaire ou loprateur sont responsables de lentretien de lappareil, de la protection des dcalques et des tiquettes de mise en garde
et, pendant lutilisation, du maintien de lappareil en tat de marche. Si lun ou lautre ne connat pas langlais, lespagnol ou le franais, alors
lacheteur-propritaire ou son reprsentant doit lire et expliquer les consignes et les mises en garde du produit loprateur dans la langue
maternelle de ce dernier. Assurez-vous que loprateur comprend tous ces lments. Il faut prter une attention particulire aux consignes de
scurit et bien les comprendre avant dutiliser lappareil. Il faut inspecter le compresseur dair conformment aux consignes dutilisation.
Les utilisateurs du compresseur dair doivent trs bien comprendre ces consignes. Chaque personne qui utilise le compresseur dair doit tre
saine de corps et desprit et navoir pris aucune substance qui pourrait diminuer sa vision, sa dextrit ou son jugement.
Protgez-vous et protgez les autres en respectant toutes les consignes de scurit.
Linobservation des consignes pourrait causer des blessures ou des dommages matriels!
En cas de problme ou de difficult, veuillez communiquer avec notre service dassistance tlphonique.
Tl. : 1-800-423-3598
Courriel : info@alltradetools.com
CARACTRISTIQUES
Moteur induction bipolaire
3 450 r/min
Puissance
115 V, 60 Hz, 15 A
Dbit dair
Pression maximale
125 PSI
Duty Cycle
75%
FACTEUR DUTILISATION
La pompe du compresseur dair peut fonctionner continuellement. Toutefois, afin de prolonger la dure de vie de votre compresseur dair,
il est recommand de maintenir un facteur dutilisation moyen de 50 % 75 %. Le facteur dutilisation fait rfrence au rapport de temps
quun compresseur peut fonctionner en toute scurit pour une priode donne et sexprime en pourcentage. Par exemple, un compresseur
lubrifi lhuile possde gnralement un facteur dutilisation de 50 %, ce qui signifie que le moteur du compresseur peut fonctionner
approximativement pendant la moiti du temps dutilisation pour fournir de lair loutil. Pendant le temps de fonctionnement, le moteur sert
comprimer lair dans le rservoir. Durant le temps darrt, le moteur est inactif et les outils utilisent lair comprim du rservoir. Si vos outils
pneumatiques font diminuer trop rapidement la pression dair du rservoir, alors le moteur du compresseur doit fonctionner plus de la moiti
du temps de fonctionnement de lappareil. Cela peut causer une surchauffe et rduire considrablement la dure de vie de votre compresseur.
INTRODUCTION
Le compresseur dair lubrifi lhuile est conu Exclusivement des Fins Domestiques et non pour une utilisation commerciale. Il convient
parfaitement aux bricoleurs qui souhaitent faire diffrents travaux sur leur maison ou leur vhicule.
Le prsent manuel dutilisation vous sera trs pratique. Veuillez lire et suivre les consignes de scurit, dinstallation, dentretien et de rsolution
de problmes qui sy trouvent pour assurer votre scurit et votre satisfaction. Le contenu de ce manuel dutilisation sappuie sur les derniers
renseignements disponibles sur le produit au moment de la publication. Le fabricant se rserve le droit dapporter des modifications au produit
tout moment et sans pravis.
AVERTISSEMENT DE SCURIT
LISEZ ET COMPRENEZ LE MANUEL DUTILISATION EN ENTIER AVANT DASSEMBLER, DINSTALLER, DUTILISER OU DENTRETENIR LE
COMPRESSEUR DAIR. LINOBSERVATION DES CONSIGNES PEUT CAUSER DE GRAVES BLESSURES OU DOMMAGES MATRIELS.
Les mots-indicateurs suivants mettent en vidence des consignes de scurit quil faut suivre pendant lutilisation du compresseur dair.
DANGER
Ce mot-indicateur annonce une situation dangereuse imminente qui CAUSERA des blessures graves ou la mort si elle nest pas vite.
Ce mot-indicateur signale une situation potentiellement dangereuse qui POURRAIT causer des blessures graves ou la mort si elle nest pas
vite.
Ce mot-indicateur annonce une situation potentiellement dangereuse qui POURRAIT engendrer des blessures lgres ou plus importantes si elle
nest pas vite.
Ce mot-indicateur prsente des renseignements importants qui POURRAIENT causer des dommages matriels sils ne sont pas pris en
considration.
DBALLAGE ET INSPECTION
Aprs louverture de la bote, dballez votre nouveau compresseur dair, ses accessoires et ses pices. Inspectez minutieusement lappareil pour
dceler tout dommage caus pendant le transport. Comparez-le la photographie sur la bote. Sil manque des pices, communiquez avec
notre service dassistance tlphonique.
Tl. : 1-800-423-3598
Courriel : info@alltradetools.com
NUTILISEZ PAS LE COMPRESSEUR DAIR SIL A T ENDOMMAG LORS DU TRANSPORT, DE LA MANUTENTION OU DUNE MAUVAISE
UTILISATION. LES DOMMAGES PEUVENT FAIRE CLATER LAPPAREIL ET CAUSER DE GRAVES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATRIELS. IL
FAUT RPARER OU REMPLACER LES PICES ENDOMMAGES SELON LES BESOINS AVANT DUTILISER LE COMPRESSEUR DAIR.
VRIFIEZ SI LES CROUS, LES BOUTONS ET LES RACCORDS SONT FIXS SOLIDEMENT AVANT DUTILISER LE COMPRESSEUR DAIR. SI VOUS
AVEZ DES QUESTIONS OU SI VOUS AVEZ BESOIN DAIDE CONCERNANT LES PICES MANQUANTES OU ENDOMMAGES, VEUILLEZ
COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE DASSISTANTE TLPHONIQUE.
TL. : 1-800-423-3598
COURRIEL : info@alltradetools.com
VEUILLEZ AVOIR EN MAIN LE NUMRO DE SRIE, LE NUMRO DE MODLE, LA DATE DACHAT ET LA LISTE DES PICES (AVEC LES PICES
MANQUANTES IDENTIFIES) AVANT DE COMMUNIQUER AVEC NOUS.
NUMRO DE MODLE : ______________________________________
NUMRO DE SRIE : _________________________________________
DATE DACHET : ____________________________________________
LA POUSSIRE PRODUITE PAR LA PULVRISATION, LE SOUFFLAGE, LE SABLAGE, LE SCIAGE, LE PONAGE, LE PERAGE ET AUTRES
ACTIVITS DE CONSTRUCTION CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES QUI, SELON LTAT DE LA CALIFORNIE, PEUVENT CAUSER DES
CANCERS, DES MALFORMATIONS CONGNITALES ET D'AUTRES PROBLMES DE SANT GNSIQUE. RDUISEZ VOTRE EXPOSITION CES
PRODUITS CHIMIQUES EN PORTANT DE LQUIPEMENT DE SCURIT APPROUV, COMME DES MASQUES ANTIPOUSSIRES, CONU POUR
FILTRER LES PARTICULES MICROSCOPIQUES.
LUTILISATION DE CE PRODUIT VOUS EXPOSERA DES PRODUITS CHIMIQUES QUI, SELON LTAT DE LA CALIFORNIE, PEUVENT CAUSER
DES CANCERS, DES MALFORMATIONS CONGNITALES ET D'AUTRES PROBLMES DE SANT GNSIQUE. VITEZ DINHALER LES
VAPEURS ET LA POUSSIRE. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRS SON UTILISATION.
CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES, DONT LE PLOMB, QUI, SELON LTAT DE LA CALIFORNIE, PEUVENT CAUSER DES
CANCERS, DES MALFORMATIONS CONGNITALES ET D'AUTRES PROBLMES DE SANT GNSIQUE. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRS
SA MANIPULATION.
LA MANIPULATION DU CORDON DALIMENTATION DE CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER DU PLOMB, UN PRODUIT CHIMIQUE QUI,
SELON LTAT DE LA CALIFORNIE, PEUT CAUSER DES CANCERS, DES MALFORMATIONS CONGNITALES ET D'AUTRES PROBLMES DE
SANT GNSIQUE. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRS SA MANIPULATION.
DANGER
RISQUE DCLATEMENT
Najustez pas le dispositif de rglage de manire obtenir une pression de sortie suprieure la pression maximale prescrite pour
laccessoire. Si aucun dispositif semblable nest install, alors nutilisez que des accessoires classs 200 psi ou plus. Ne soudez pas le
rservoir et ne le rparez pas UN RSERVOIR ENDOMMAG DOIT TRE REMPLAC IMMDIATEMENT. Nutilisez pas loutil si les
soupapes de sret ncessaires ne sont pas en place.
Ne tentez jamais de rparer ou de modifier le rservoir ou ses accessoires. Le soudage, le perage ou toute autre modification peut affaiblir
le rservoir et causer des dommages par suite dune rupture ou dune explosion. Nessayez jamais denlever ou dajuster le manostat, la
soupape de sret ou tout autre composant qui rgle la pression du rservoir. Ne remplacez jamais de pices et nessayez pas de modifier
les pressions dutilisation rgles en usine.
RISQUE DLECTROCUTION
Dbranchez le compresseur dair de la source dalimentation avant den faire lentretien. UTILISEZ DES CONNEXIONS LECTRIQUES mises
la terre ADQUATEMENT. Nemployez pas dadaptateurs de mise la terre. Nutilisez pas loutil dans des endroits mouills ou humides ou
sous la pluie. Gardez toutes les connexions au sec et ailleurs que sur le sol. Ne laissez pas les cordons dalimentation toucher leau. Ne les
branchez pas quand vous avez les mains mouilles. Ne tirez pas sur le cordon dalimentation pour le dbrancher de la prise de courant.
Rangez le compresseur dair lintrieur quand vous ne lutilisez pas. Seul le personnel de service autoris peut rparer les fils ou les
composants lectriques du compresseur dair conformment aux codes fdraux et locaux relatifs llectricit.
RISQUE DINHALATION
Le compresseur dair nest pas conu pour fournir de lair respirable. Lair produit par cet outil peut contenir du monoxyde de carbone
ou dautres vapeurs toxiques. Ne respirez pas lair provenant du compresseur ou dun appareil respiratoire branch au compresseur.
Utilisez le compresseur dair dans un endroit bien ventil. Lisez et suivez toutes les consignes de scurit des matires que vous pulvrisez.
Utilisez un respirateur approuv et conu pour votre application particulire.
RISQUE DE BRLURE
Le contact avec du mtal dcouvert de la tte de compresseur ou du tuyau dchappement peut causer de graves brlures. loignez vos
mains et vos doigts des pices mtalliques dcouvert du compresseur dair pendant et immdiatement aprs son utilisation. Lutilisation
normale des compresseurs dair produit une chaleur considrable; ces outils resteront chauds pendant une certaine priode aprs leur
utilisation. Laissez refroidir le compresseur avant de toucher aux endroits prs des enveloppes de protection et den faire lentretien.
RISQUE DE PROJECTION DOBJETS DANS LES AIRS
Ne dirigez pas le courant dair comprim vers des gens ou des animaux. Ce puissant courant dair comprim peut blesser les parties
dnudes du corps et projeter facilement de la poussire ou dautres petits objets trs grande vitesse et causer ainsi des blessures
graves. Portez toujours des lunettes de protection qui satisfont la norme ANSI Z28.1. Employez seulement des soufflettes approuves
par lOccupational Safety and Health Administration. Ne laissez jamais un compresseur dair sous pression sans surveillance. Fermez le
compresseur dair et librez la pression avant lentretien ou les rparations. Ne dplacez pas le compresseur dair si le rservoir dair est
sous pression. Nessayez jamais de dplacer le compresseur dair en tirant son tuyau dair.
RISQUE DE CHUTE
Les compresseurs dair portatifs peuvent tomber dune table, dun tabli ou dun toit; ils peuvent alors tre endommags ou causer de
graves blessures loprateur. Il faut toujours placer le compresseur dair un endroit sr et stable pour prvenir un dplacement accidentel
de loutil. Nutilisez jamais le compresseur dair sur un toit ou tout autre endroit surlev. Employez des tuyaux dair plus long pour
atteindre des endroits plus haut.
RISQUE DE DOMMAGE MATRIEL LORS DU TRANSPORT DU COMPRESSEUR
Il peut y avoir des fuites ou des dversements dhuile qui pourraient causer des incendies, des intoxications, des blessures graves ou des
dcs. Les fuites dhuile peuvent endommager les tapis, la peinture ou toute autre surface dans les vhicules et les remorques.
OUTILS ET ACCESSOIRES PNEUMATIQUES
Ne dpassez pas la pression limite des outils pneumatiques, des pistolets de pulvrisation, des accessoires pneumatiques ou des objets
gonflables. Une pression excessive peut faire exploser ces objets et causer de graves blessures. Respectez les capacits de pression
recommandes par les fabricants des outils et accessoires pneumatiques.
INSTALLATION ET EMPLACEMENT
Dans le but dviter tout dommage au compresseur dair, ne linclinez pas plus de 10 par rapport la position horizontale normale pendant
son utilisation.
Les supports en caoutchouc du compresseur doivent tre appuys sur une surface horizontale, plate et stable quand loutil est en marche.
Utilisez le compresseur dair dans un endroit propre et bien ventil. Le compresseur requiert un dbit dair ininterrompu et doit tre situ au
moins 50 cm des murs ou de tout autre obstacle qui empcherait une alimentation adquate. Ne placez PAS le compresseur dair dans un
endroit o :
il semble y avoir des fuites dhuile ou dessence;
il peut y avoir des matires ou des vapeurs inflammables;
la temprature est infrieure 0 ou suprieure 40 C;
de leau ou de lair extrmement souills pourraient tre aspirs par le compresseur dair.
VOUS POUVEZ SUBIR DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES SI DES TINCELLES LECTRIQUES DU MOTEUR OU DU MANOSTAT
ENTRENT EN CONTACT AVEC DES VAPEURS INFLAMMABLES, DES POUSSIRES COMBUSTIBLES, DES GAZ OU DAUTRES MATIRES
COMBUSTIBLES. QUAND VOUS UTILISEZ LE COMPRESSEUR DAIR POUR PEINDRE AU PISTOLET, PLACEZ-LE LE PLUS LOIN
POSSIBLE DE LESPACE DE TRAVAIL ET EMPLOYEZ DES TUYAUX DAIR PLUS LONGS POUR ATTEINDRE CET ESPACE PLUTT QUE
DES RALLONGES LECTRIQUES.
Prise mise
la terre
ADAPTATEUR
Vis mtallique
Prise de courant
contact de mise la terre
DANGER
UNE FICHE DE MISE LA TERRE MAL INSTALLE COMPORTE UN RISQUE DLECTROCUTION. SIL FAUT RPARER OU REMPLACER LE
CORDON, NE BRANCHEZ LE FIL DE MISE LA TERRE AUCUNE BROCHE. LE FIL DE MISE LA TERRE EST LE FIL ISOL VERT AVEC OU SANS
RAYURES JAUNES.
IL FAUT UTILISER CE PRODUIT AVEC UN CIRCUIT DE 120 VOLTS NOMINAUX. IL POSSDE UNE FICHE DE MISE LA TERRE TROIS BROCHES
QUI RESSEMBLE LA FICHE ILLUSTRE LA FIGURE 1. LORSQUUNE PRISE CORRECTEMENT MISE LA TERRE NEST PAS DISPONIBLE, UN
ADAPTATEUR TEMPORAIRE, SEMBLABLE CELUI MONTR SUR LES ILLUSTRATIONS B ET C (VOIR PAGE 26), PEUT TRE UTILIS POUR
BRANCHER CETTE FICHE SUR UNE PRISE BIPOLAIRE TELLE QUE CELLE REPRSENTE SUR LILLUSTRATION B. LADAPTATEUR TEMPORAIRE NE
DOIT TRE UTILIS QUEN ATTENDANT QUUN PRISE CORRECTEMENT MISE LA TERRE (ILLUSTRATION A) AIT T INSTALLE PAR UN
LECTRICIEN QUALIFI. LA PATTE DE VIS, LA BROCHE OU AUTRE DISPOSITIF DE MISE LA TERRE DE LADAPTATEUR DOIT TRE RELIE
UNE TERRE PERMANENTE, TELLE QUE LE COUVERCLE DUNE PRISE CORRECTEMENT MISE LA TERRE. LORSQUE LADAPTATEUR EST
UTILIS, IL DOIT TRE MAINTENU EN PLACE PAR UNE VIS MTALLIQUE.
LUTILISATION DUNE PRISE DISJONCTEUR DE FUITE LA TERRE EST FORTEMENT RECOMMANDE. LA TROISIME BROCHE SERT
METTRE LOUTIL LA TERRE ET OFFRE UNE PROTECTION CONTRE LES LECTROCUTIONS. NENLEVEZ JAMAIS LA TROISIME BROCHE.
CONSULTEZ UN PRPOS LENTRETIEN OU UN LECTRICIEN QUALIFI SI VOUS NE COMPRENEZ PAS ENTIREMENT LES CONSIGNES DE
MISE LA TERRE OU SI VOUS VOUS DEMANDEZ SI LE PRODUIT EST CORRECTEMENT MIS LA TERRE. NE MODIFIEZ PAS LA FICHE
FOURNIE; SI ELLE NE CONVIENT PAS LA PRISE, FAITES INSTALLER LA PRISE NCESSAIRE PAR UN LECTRICIEN QUALIFI.
RALLONGES LECTRIQUES
IL NEST PAS RECOMMAND DUTILISER UNE RALLONGE LECTRIQUE AVEC CE PRODUIT, car cela peut causer une perte de puissante
dans votre compresseur dair, ce qui empcherait le moteur de dmarrer et de fonctionner correctement. Cela peut galement faire sauter un
fusible ou dclencher un disjoncteur. Lutilisation du compresseur dair avec une rallonge lectrique sous-calibre peut causer des dommages
permanents aux interrupteurs internes et une surchauffe du moteur lectrique. Employez des tuyaux dair additionnels plutt quune rallonge
lectrique.
Si vous devez utiliser une rallonge lectrique, elle doit tre branche un disjoncteur de fuite la terre qui se trouve dans un botier de
disjoncteurs ou des prises de courant protges. Utilisez seulement des rallonges lectriques trois fils approuves par lUnderwriters
Laboratory et une prise de courant trois fentes qui acceptera la fiche du produit. Vrifiez si votre rallonge lectrique est en bon tat. Quand
vous employez une rallonge lectrique, assurez-vous den utiliser une capable de transporter le courant dont votre produit aura besoin.
Consultez le guide suivant pour connatre la grosseur minimale requise pour les rallonges lectriques.
LONGUEUR DE LA RALLONGE LECTRIQUE
De 0,0 m 7,6 m
14
De 7,9 m 15,2 m
12
De 15,5 m 30,5 m
10
Employez uniquement des rallonges lectriques destines un usage extrieur. Ces rallonges possdent une tiquette qui mentionne :
UTILISER AVEC DES APPAREILS EXTRIEURS. RANGER LINTRIEUR QUAND ELLE NE SERT PAS . Ne tirez pas sur la rallonge pour la dbrancher
de la prise; utilisez plutt la fiche. loignez la rallonge de la chaleur et des bords coupants. teignez toujours le manostat AUTO/ON avant de
dbrancher le compresseur. Dbranchez toujours la rallonge lectrique de la prise avant de dconnecter le produit de la rallonge lectrique.
VITEZ LES RISQUES DLECTROCUTION. NUTILISEZ JAMAIS LE COMPRESSEUR SI LE CORDON OU LA RALLONGE LECTRIQUES
SONT ENDOMMAGS OU EFFILOCHS. INSPECTEZ RGULIREMENT TOUS LES CORDONS LECTRIQUES. NEMPLOYEZ PAS LE
CORDON OU LA RALLONGE LECTRIQUES SILS SE TROUVENT DANS LEAU, PRS DE LEAU OU DANS UN ENDROIT O UNE
LECTROCUTION EST POSSIBLE. POUR RDUIRE LE RISQUE DLECTROCUTION, GARDER LES CONNEXIONS AU SEC ET LOIN DU
SOL. NE TOUCHEZ PAS LA FICHE AVEC DES MAINS HUMIDES.
Protgez-vous contre une lectrocution. vitez de toucher aux lments mis la terre, comme les tuyaux, les fours, les cuisinires et les
rfrigrateurs. Si le compresseur dair nest pas mis la terre correctement, il peut transmettre de lgres dcharges continues, surtout sil est
utilis dans un endroit humide. En cas dlectrocution, il peut y avoir un second risque, cest--dire celui de vos mains entrant en contact avec
un outil pneumatique.
COMPRESSOR FEATURES
CARACTRISTIQUES DU COMPRESSEUR
9
11
10
4
6
7
1
CARACTRISTIQUES DU COMPRESSEUR
1
LUBRIFICATION LHUILE : Pompe transmission directe lubrifie lhuile avec un cylindre en fonte pour une durabilit accrue.
VOYANT DU NIVEAU DHUILE : Le voyant du niveau dhuile est situ sur un ct du carter et permet de vrifier aisment le niveau dhuile
dans la pompe. Il faut vrifier si le niveau dhuile est adquat avant chaque utilisation.
NUTILISEZ PAS LE COMPRESSEUR SANS LUBRIFIANT OU SI LE NIVEAU DU LUBRIFIANT EST BAS. LE FABRICANT NEST PAS RESPONSABLE DES
DOMMAGES CAUSS AU COMPRESSEUR EN RAISON DUNE UTILISATION SANS LUBRIFIANT.
MANOSTAT AUTOMATIQUE MARCHE/ARRT : Le compresseur est muni dun manostat automatique marche/arrt. Il ne fonctionnera
uniquement si linterrupteur est en position ON/AUTO. Quand le rservoir atteint la pression prrgle (pression de dclenchement), le
moteur de la pompe sarrte automatiquement. Lorsque linterrupteur est en position ON/AUTO, le moteur de la pompe dmarre
automatiquement si la pression du rservoir chute sous le niveau minimal prdtermin (pression denclenchement).
NE LAISSEZ PAS LE COMPRESSEUR SANS SURVEILLANCE QUANT LINTERRUPTEUR DALIMENTATION EST EN POSITION ON/AUTO.
MANOMTRE DU RSERVOIR DAIR : Le manomtre du rservoir dair permet de connatre la pression lintrieur du rservoir du
compresseur.
RGULATEUR DE PRESSION : Le rgulateur vous permet de rgler la pression de lair expuls par le tuyau jusque dans les outils et les
accessoires. Tournez le bouton du rgulateur de pression dans le sens horaire pour accrotre la pression dchappement ou dans le sens
antihoraire pour rduire cette pression dchappement. Veuillez consulter les exigences relatives la sortie dair de vos outils pour rgler
adquatement la pression. N. B. Prenez garde de ne pas trop serrer le bouton du rgulateur de pression quand il atteint son niveau le
plus bas, car cela pourrait endommager le rgulateur de pression.
MANOMTRE DE LA SORTIE : Le manomtre de la sortie permet de connatre la pression dair du ct de la sortie du rgulateur. Cette
pression est dtermine par le rgulateur de pression et toujours gale ou infrieure la pression dair du rservoir.
SOUPAPE DE SRET : Le compresseur comprend une soupape de sret qui sert prvenir les dommages au systme en librant la
pression du systme quand celle-ci atteint un niveau prdtermin. Cette soupape de sret est prrgle par le fabricant. Nessayez PAS
de modifier ou denlever cette soupape de sret.
SOUPAPE DE PURGE DU RSERVOIR DAIR : De lhumidit saccumule ds que lair est comprim. Il est donc essentiel de vider
frquemment leau du rservoir dair du compresseur. Si lappareil est utilis loccasion, alors il faut purger le rservoir aprs chaque
utilisation et avant chaque nouvelle utilisation. Pour purger le rservoir, ouvrez lentement le robinet de purge dans le sens horaire. Aprs
avoir vid leau compltement, fermez le robinet solidement. N. B. Il sera impossible de pressuriser le rservoir dair si la soupape de
purge est ouverte.
FILTRE DADMISSION DAIR : Le compresseur possde un filtre dadmission dair accessible de lextrieur qui sert purifier lair qui pntre
dans le rservoir. Llment filtrant senlve facilement pour le nettoyage priodique. Utilisez de lair comprim pour souffler la poussire
et les dbris prsents sur llment filtrant et rinstallez-le. Remplacez llment filtrant en papier selon les besoins.
Un filtre air sale diminue le rendement du compresseur dair et peut endommager le produit.
10
CARACTRISTIQUES DU COMPRESSEUR
10
PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES THERMIQUES DU MOTEUR : Le moteur lectrique est dot dun dispositif de protection manuel
contre les surcharges thermiques (C). Si le moteur surchauffe pour une raison quelconque, ce dispositif coupe lalimentation, empchant
ainsi tout dommage au moteur. Tourner le pressostat jusqu la position <<OFF>>, puis laisser refroidir le moteur avant dappuyer sur le
bouton du dispositif de protection. Le compresseur dair est conu exclusivement des fins domestiques et ne doit pas servir alimenter
des outils pneumatiques usage industriel. Si les travaux accomplir exigent une capacit suprieure celle du compresseur dair, il est
recommand de choisir un compresseur dair plus gros. Si loutil sarrte de nouveau, communiquez avec le service dassistance
tlphonique au 1-800-423-3598.
11
CONSIGNES DASSEMBLAGE
LE COMPRESSEUR EST EXPDI SANS HUILE DANS LE CARTER. AJOUTEZ LHUILE SELON LES CONSIGNES SUIVANTES.
Fig. 1
3. Ouvrez la bouteille dhuile fournie et versez lhuile dans le carter jusqu ce que le
niveau dhuile atteigne le centre du cercle rouge dans le voyant du niveau dhuile
(voir la Fig. 2). Ne remplissez pas trop le carter.
Fig. 2
ATTENTION
VRIFIEZ DE NIVEAU
DHUILE CHAQUE JOUR !
OK DE NIVEAU DHUILE
HUILE DE REMPLISSAGE
IMMDIATEMENT
CAPACIT DHUILE: 7.7oz
(230ml)
Fig. 3
11
NUTILISEZ PAS LE COMPRESSEUR SANS LUBRIFIANT OU SI LE NIVEAU DU LUBRIFIANT EST BAS. LE FABRICANT NEST PAS
RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSS AU COMPRESSEUR EN RAISON DUNE UTILISATION SANS LUBRIFIANT.
TAPE 2 INSPECTION
Vrification de lassemblage
Pour terminer lassemblage de votre nouveau compresseur dair, vous devez dabord linspecter minutieusement afin de dterminer si toutes les
pices sont alignes correctement et fixes adquatement.
1. Inspectez le filtre air pour savoir sil est install et fix solidement.
2. Vrifiez le niveau dhuile du carter.
FONCTIONNEMENT
Lisez et comprenez en entier le manuel dutilisation, y compris les avertissements de scurit, avant de configurer le compresseur dair.
Placez le compresseur dair sur une surface horizontale plane.
Vrifiez le niveau dhuile du carter et ajoutez de lhuile au besoin.
Tournez compltement le bouton du rgulateur de pression dans le sens horaire pour ouvrir la sortie dair.
Prenez garde de ne pas trop serrer le bouton du rgulateur de pression quand il atteint son niveau le plus bas, car cela pourrait
endommager le rgulateur de pression.
DMARRAGE :
1.
2.
3.
4.
Avant chaque dmarrage, assurez-vous que linterrupteur dalimentation est en position OFF.
Placez le compresseur dair sur une surface horizontale plane.
Vrifiez le niveau dhuile du carter et ajoutez de lhuile au besoin.
Librez la pression du systme. Expulsez lhumidit du rservoir dair en ouvrant lentement la soupape de purge du rservoir dair en la
tournant dans le sens horaire. Inclinez le rservoir pour vider toute leau. Quand le rservoir est compltement vide, fermez le robinet
solidement. N. B. Il sera impossible de pressuriser le rservoir dair si la soupape de purge est ouverte.
5. Tournez compltement le bouton du rgulateur de pression dans le sen antihoraire pour fermer la sortie dair.
6. Fixez le tuyau dair et les accessoires.
UNE PRESSION DAIR TROP LEVE RISQUE DE CAUSER DES CLATEMENTS. VRIFIEZ LA CAPACIT DE PRESSION MAXIMALE DU FABRICANT
POUR LES OUTILS ET LES ACCESSOIRES PNEUMATIQUES. LA PRESSION DE SORTIE DU RGULATEUR NE DOIT JAMAIS DPASSER LA
CAPACIT DE PRESSION MAXIMALE.
12
7. Avant de brancher le compresseur une prise mise la terre, examinez le niveau dhuile et vrifiez sil y a des composants, des accessoires
ou des tuyaux endommags.
8. Branchez directement le cordon lectrique une source dalimentation qui est adquatement mise la terre et qui possde la tension requise
(consultez les consignes de mise la terre la page 26 du prsent manuel).
9. Allumez le compresseur en mettant linterrupteur en position AUTO/ON et laissez la pression augmenter dans le rservoir. Quand la pression
dair atteindra le niveau maximal prdtermin (pression de dclenchement), le compresseur sarrtera automatiquement.
10. Tournez lentement le bouton du rgulateur de pression dans le sens horaire pour ouvrir la sortie dair jusqu la pression de sortie dsire.
N. B. Le compresseur dair redmarrera automatiquement ds que la pression dans le rservoir dair chutera sous la pression minimale
prdtermine (pression denclenchement).
ENTRETIEN
DBRANCHEZ LE COMPRESSEUR DAIR DE SA SOURCE DALIMENTATION ET PURGEZ LE RSERVOIR AVANT DEFFECTUER LENTRETIEN OU
LA RPARATION.
ARRT ET REMISAGE :
N. B. Narrtez JAMAIS le compresseur dair en le dbranchant de la prise de courant, car cela pourrait lendommager.
1. Rglez linterrupteur en position OFF.
2. Dbrancher le cordon de la prise secteur en tirant sur la prise (pas sur le cordon). Lenrouler autour du guidon pour le remisage.
3. Tournez compltement le bouton du rgulateur de pression dans le sen antihoraire pour fermer la sortie dair. Assurez-vous que le
manomtre de sortie indique une pression de 0 psi.
4. Enlevez le tuyau dair et tous les accessoires pneumatiques.
5. Expulsez lhumidit du rservoir dair en ouvrant lentement la soupape de purge du rservoir dair et en la tournant dans le sens horaire.
Inclinez le rservoir pour vider toute leau. Quand le rservoir est compltement vide, fermez le robinet solidement.
6. Laissez refroidir le compresseur.
7. Nettoyez le compresseur dair et rangez-le dans un endroit sec et propre o il ne glera pas.
AVANT LENTRETIEN :
1.
2.
3.
4.
Inspectez le compresseur dair frquemment pour dceler tout problme visible et suivez les procdures dentretien chaque fois que vous
lutilisez.
Tous les compresseurs dair renferment des pices dentretien quil faut remplacer priodiquement. Ces pices uses, y compris les filtres air et
lhuile de lubrification usage, peuvent contenir des substances rglementes quil faut liminer conformment aux lois et aux rglements
locaux, tatiques et fdraux.
1. teignez le compresseur et librez la pression du systme. Expulsez lhumidit du rservoir dair en ouvrant lentement la soupape de purge du
rservoir dair en la tournant dans le sens horaire. Quand le rservoir est compltement vide, fermez le robinet solidement.
2. Nettoyez le compresseur.
13
VIDANGE DHUILE :
Lhuile de lubrification usage peut contenir des substances rglementes quil faut liminer conformment aux lois et aux rglements locaux,
tatiques et fdraux.
1. Rglez le compresseur dair en position OFF.
2. Laissez refroidir entirement le compresseur avant de faire lentretien ou des rparations.
3. Placez un entonnoir de vidange dhuile sous le bouchon de vidange du carter (voir la Fig. 4).
4. Enlevez le bouchon dvent de remplissage dhuile pour permettre lair dentrer
dans le carter.
5. Enlevez le bouchon de vidange du carter.
6. Laissez lhuile scouler compltement. Inclinez le compresseur dair du ct du trou
de vidange dhuile pour faciliter lopration.
7. Nettoyez et replacez le bouton de vidange du carter.
8. Remplissez le carter avec de lhuile pour compresseur dair non dtergente indice
SAE 30 jusqu ce que le niveau dhuile atteigne le centre du cercle rouge dans le
voyant du niveau dhuile. Ne remplissez pas trop le carter.
9. Rinstaller le bouchon dvent de remplissage dhuile.
Fig. 4
14
RSOLUTION DE PROBLMES
Problme
Cause possible
Solution possible
Le compresseur ne dmarre ou
ne redmarre pas :
Le moteur du compresseur
cale :
Surcharge du moteur.
Lubrification inadquate.
Niveau dhuile bas.
Clapet dfectueux.
Le compresseur est
extrmement bruyant :
Coussinets uss.
Surchauffe :
Linterrupteur du moteur/manostat
narrte pas le moteur quand le
compresseur dair atteint la pression
de dclenchement et la soupape de
sret sactive.
La taille du compresseur dair est
inadquate.
Mauvaise ventilation.
Clapet bruyant.
Le moteur fonctionne
continuellement en position
de marche/darrt :
15
RSOLUTION DE PROBLMES
Problme
Cause possible
Solution possible
Moteur/manostat dfectueux.
Le clapet est coinc en position
ouverte.
Remplacez la pice.
Remplacez le clapet. DANGER Ne dmontez pas le clapet
quand le rservoir est sous pression. Ouvrez la soupape du
rservoir pour permettre lair de schapper du rservoir
avant de commencer.
De lair schappe de la
soupape de sret :
De lair schappe
des raccords :
De lair schappe
du rservoir :
Le compresseur dair ne
produit pas assez dair :
Remplacez la pice.
Nettoyez ou remplacez llment filtrant.
Vrifiez la prsence de fuites en appliquant une solution
savonneuse sur les raccords. Des bulles indiqueront la prsence
de fuites. Serrez ou remplacez les raccords selon les besoins.
Installez des raccords et des tuyaux plus gros.
Vrifiez les exigences des accessoires pneumatiques. Si elles
dpassent la quantit de pi3/min ou la pression fournie par le
compresseur dair, vous aurez besoin dun compresseur dair
plus gros.
16
NO. DE RF
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
835533-1
835533-2
835533-3
835533-4
835533-5
835533-6
835533-7
835533-8
835533-9
835533-10
835533-11
835533-12
835533-13
835533-14
835533-15
835533-16
835533-17
835533-18
835533-19
835533-20
835533-21
835533-22
835533-23
835533-24
835533-25
835533-26
835533-27
835533-28
835533-29
835533-30
835533-31
835533-32
835533-33
835533-34
835533-35
835533-36
835533-37
835533-38
835533-39
835533-40
835533-41
835533-42
835533-43
835533-44
835533-45
835533-46
835533-47
835533-48
835533-49
835533-50
835533-51
835533-52
835533-53
835533-54
Boulon M6x40
Culasse
Filtre air
Joint de culasse
Plaque de soupape
Joint de soupape
Clapet de soupape
Goupille du clapet de soupape
Cylindre
Boulon six pans M8x25
Garniture du cylindre
Segment de piston
Piston
Axe de piston
Circlip
Boulon M6x10
Couvercle de carter
Joint du niveleur dhuile
Niveleur dhuile
Boulon M6x10
Circlip
Joint en caoutchouc
Bielle
Boulon six pans M8x22 (Gauche)
Carter
Carter moteur
Bague dtanchit
Roulement 6204
Stator
Rotor
Roulement 6204
Rondelle Ondule D35
Capot du moteur
Boulon M5x105
Ventilateur
Circlip
Connecteur
Couvercle de ventilateur
crou M8
Rondelle dentele
Condensateur
crou M8
Clapet antiretour
Tube
Boulon M8x25
Tube
Guidon
Rservoir dair
Robinet de purge
crou M10
lastique
Rondelle
Raccord
Roue
QT.
NO.
NO. DE RF
DESCRIPTION
4
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
3
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
6
1
1
1
1
2
2
2
2
2
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
835533-55
835533-56
835533-57
835533-58
835533-59
835533-60
835533-61
835533-62
835533-63
835533-64
835533-65
Boulon M10
Pied
crou
Cordon dalimentation
Cble interne
Pressiostat
Manomtre
Coupleur rapide
Soupape du rgulateur
Soupape de sret
Disjoncteur
17
QT.
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
18
19
Cette garantie ne sapplique pas si le compresseur dair a t utilis des fins commerciales ou de location; si les dfauts matriels ou
dexcution ou les dommages ont t causs par une utilisation non autorise de pices non conformes ou par des rparations ou des
modifications compltes ou partielles ralises par des tiers; si les dommages sont dus un abus (dont la surcharge du compresseur dair), un
mauvais entretien, de la ngligence ou un accident; ou si les dommages ont t faits par lutilisation du compresseur dair aprs une panne
partielle ou daccessoires inadquats.
Alltrade ne sera pas tenu responsable des lments suivants : les frais de rparation; la perte ou le dommage caus par une utilisation, une
rparation ou un entretien inadquats raliss par des tiers; les services de prparation, comme lassemblage, la lubrification et le rglage; ainsi
que les services dentretien qui sont normalement requis pour conserver le bon tat du compresseur dair.
Lutilisation de pices de rechange autres que celles dAlltrade Repair Parts annule la garantie.
Renonciation des garanties
EXCLUSION ET REJET DE TOUTE AUTRE REPRSENTATION OU GARANTIE EXPRESSE. OUTRE LA GARANTIE LIMITE MENTIONNE
PRCDEMMENT, TOUTE AUTRE REPRSENTATION OU GARANTIE EXPRESSE DALLTRADE OU DE SES REPRSENTANTS CONCERNANT LA
CONCEPTION, LA FABRICATION, LACHAT, LUTILISATION OU LE FONCTIONNEMENT DU COMPRESSEUR DAIR OU DE SES COMPOSANTS
VENDUS EST, PAR LA PRSENTE, EXCLUSE ET REJETE PAR ALLTRADE OU SES REPRSENTANTS, ET CE, PEU IMPORTE SI CETTE REPRSENTATION
OU CETTE GARANTIE ORALE OU CRITE EST LE RSULTAT DE LA LOI, DE LQUIT, DUNE ACTION OU DUNE OMISSION DE LA PART
DALLTRADE, DE SES REPRSENTANTS OU DE LACHETEUR. LACHETEUR RENONCE CONSCIEMMENT ET VOLONTAIREMENT CES GARANTIES
ET TOUT DROIT, RCLAMATION OU CAUSE DACTION DCOULANT DE CES GARANTIES OU FONDS SUR CES GARANTIES. LE SEUL
RECOURS DE LACHETEUR EST CELUI MENTIONN PRCDEMMENT.
EXCLUSION ET REJET DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT ET DE CONFORMIT UNE
FIN PARTICULIRE. AUCUNE GARANTIE, ORALE OU CRITE, AUTRE QUE LA GARANTIE MENTIONNE PRCDEMMENT NEST OFFERTE AVEC LE
COMPRESSEUR DAIR. TOUTE AUTRE REPRSENTATION OU GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DALLTRADE OU DE SES REPRSENTANTS
CONCERNANT LA CONCEPTION, LA FABRICATION, LACHAT, LUTILISATION OU LE FONCTIONNEMENT DU COMPRESSEUR DAIR OU DE SES
COMPOSANTS VENDUS EST, PAR LA PRSENTE, EXCLUSE ET REJETE PAR ALLTRADE OU SES REPRSENTANTS, ET CE, PEU IMPORTE SI CETTE
REPRSENTATION OU CETTE GARANTIE ORALE OU CRITE EST LE RSULTAT DE LA LOI, DE LQUIT, DUNE ACTION OU DUNE OMISSION DE
LA PART DALLTRADE, DE SES REPRSENTANTS OU DE LACHETEUR, Y COMPRIS NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT
ET DE CONFORMIT UNE FIN PARTICULIRE. LACHETEUR RENONCE CONSCIEMMENT ET VOLONTAIREMENT CES GARANTIES ET TOUT
DROIT, RCLAMATION OU CAUSE DACTION DCOULANT DE CES GARANTIES OU FONDS SUR CES GARANTIES.
LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR EST CELUI MENTIONN PRCDEMMENT.
Limitation de la responsabilit
ALLTRADE OU SES REPRSENTANTS NE SERONT PAS TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSCUTIFS ET PARTICULIRS
CAUSS DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT PAR LINOBSERVATION DES MODALITS DUNE ENTENTE CONCLUE ENTRE ALLTRADE ET SES
REPRSENTANTS, DUNE PART, ET LACHETEUR, DAUTRE PART OU DES CONDITIONS DE LA PRSENTE GARANTIE OU BIEN PAR LEXISTENCE, LA
CONCEPTION, LA FABRICATION, LACHAT, LUTILISATION OU LE FONCTIONNEMENT DE TOUT ARTICLE VIS PAR LA PRSENTE, ET CE, MME SI
ALLTRADE ET SES REPRSENTANTS ONT T AVISS DE LA POSSIBILIT DE TELS DOMMAGES.
LA RESPONSABILIT DALLTRADE OU DE SES REPRSENTANTS NE DPASSERA JAMAIS LE PRIX DU COMPRESSEUR DAIR, ET CE, PEU IMPORTE SI
ELLE DCOULE DE LINOBSERVATION DUN CONTRAT OU DUNE GARANTIE, DUN ACTE DLICTUEL (Y COMPRIS LA NGLIGENCE) OU AUTRE.
LA RESPONSABILIT ASSOCIE LUTILISATION DU COMPRESSEUR SE TERMINE LEXPIRATION DES PRIODES DE GARANTIE MENTIONNES
PRCDEMMENT.
Limitation de la renonciation des garanties
Certains tats nautorisent pas la limitation de la dure dune garantie implicite ni lexclusion ou la limitation des dommages indirects et
conscutifs; par consquent, il est possible quune partie ou que la totalit des exclusions et des limitations ne sapplique pas votre situation.
Cette garantie mentionne des droits lgaux prcis, mais il se peut que vous ayez dautres droits qui varient selon les tats.
Si votre produit nest pas protg par cette garantie, veuillez communiquer avec notre service dassistance tlphonique au 1-800-423-3598
pour obtenir des renseignements et connatre les tarifs des rparations gnrales.
20
21
WARNING
WEAR
SAFETY
GLASSES