You are on page 1of 14

Maluf: introduccin a la historia, significado y conservacin

del legado andalus-magreb en la msica tunecina*


MALUF: AN INTRODUCTION TO THE HISTORY, MEANING AND CONSERVATION
OF THE ANDALUSIAN-MAGREBI LEGACY IN TUNISIAN MUSIC.
MALUF: INTRODUO HISTRIA, SIGNIFICADO E CONSERVAO DO LEGADO
ANDALUSI-MAGREBI NA MSICA DA TUNSIA.

Luis Gabriel Mesa**


Fecha de recepcin: 4 DE FEBRERO DE 2011 | Fecha de aceptacin: 28 DE MARZO DE 2011.
Encuentre este artculo en http://cuadernosmusicayartes.javeriana.edu.co.

Resumen
El presente artculo ofrece un primer acercamiento a un gnero musical cuyo valor histrico lo
destaca como patrimonio nacional de Tnez: el Maluf. Partiendo de un pasado protagonizado
por figuras que han enlazado las tradiciones de Espaa, Norte de frica y Oriente Prximo,
surge un fenmeno de transculturacin que dara origen a esta tradicin desde la emblemtica
nacin rabe de al-ndalus (Espaa) hasta pueblos magrebes y sus principales escuelas de
msica arbigo-andaluza: andalo-magreb (Marruecos), Garnati (Argelia) y Maluf (Tnez y Libia).
A continuacin, se presenta un material introductorio sobre el caso tunecino, donde el Maluf
se ha venido transformando desde el legado andalus hasta la inclusin de elementos musicales

* El presente artculo de reflexin es el resultado de un trabajo de investigacin dirigido por la Dra. Manuela
Corts Garca, musicloga arabista y profesora de la Universidad de Granada, Espaa. La Dra. Corts sugiri
la publicacin de este escrito en vista de la escasa documentacin sobre el legado andalus en Tnez en
lengua espaola.
** Musiclogo de Macalester College (Minnesota, Estados Unidos) y candidato al ttulo de Doctor en
Historia y Ciencias de la Msica en la Universidad de Granada (Espaa). Profesor de historia de la msica
y musicologa de la Fundacin Universitaria Juan N. Corpas, la Fundacin Universidad Central y la Pontificia
Universidad Javeriana de Bogot, Colombia. Pianista de msica de cmara latinoamericana en Atpico Tro.
luisgamesa@yahoo.com.

cuadernos de MSICA, ARTES VISUALES Y ARTES ESCNICAS


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68

55

de procedencia otomana y oriental. Ms all de su importancia histrica, se pretende subrayar


el significado terico y simblico que representa, adems de los mecanismos de conservacin
que, desde el siglo XX, han permitido la reconstruccin y difusin de su repertorio.
Palabras clave: Tnez, Maluf, nawba, andalus-magreb, arabigo-andaluz, Rashidiyya.
Palabras clave descriptor: msica tnecina, historia y crtica, siglo XX; Maluf; msica africana;
msica espaola; msica rabe; msica andaluza.
Abstract
The following article offers an introduction to a musical genre recognized as National Patrimony
of Tunisia: Maluf. Its history, written by interlocking traditions from Spain, North Africa and the
Middle East, witnesses a transculturization phenomenon that links the emblematic nation of alAndalus (Spain) which maghrebi territories and their main schools of arabo-andalusian heritage:
Andalo-maghrebi (Morocco), Garnati (Algeria) and Maluf (Tunisia and Libia). The andalusian origin
of this latter has been transformed in Tunisia through the inclusion of ottoman and oriental elements. Beyond its historical relevance, the following text pretends to highlight its theoretical and
symbolic significance, together with the conservation tools that have facilitated the reconstruction and diffusion of its repertory.
Keywords: Tunisia, Maluf, Nawba, Andalusian-maghrebi, Arabo-andalusian, Rashidiyya.
Keywords Plus: Music Tunisia, History and criticism, 20th Century; Maluf; African Music; Spanish
Music; Arabs Music; Music Andalusian.
Resumo
O presente artigo oferece uma primeira aproximao a um gnero musical cujo valor histrico
faz que se destaque como patrimnio nacional de Tunsia: o Maluf. Comeando em um passado
protagonizado por figuras que tem enlaado as tradies da Espanha, o Norte da frica e Oriente prximo, surge um fenmeno de transculturao que daria origem a esta tradio, desde a
emblemtica nao rabe de Al-Andalus (Espanha), at povos magrebinos e suas principais escolas de msica rabo-andaluza: Andalo-magrebe (Marrocos), Garnati (Arglia), y Maluf (Tunsia y
Lbia). A seguir se apresenta um material introdutrio sobre o caso tunisiano, onde o Maluf tem
se transformado desde o legado Andalus at a incluso de elementos musicais de procedncia
otomana e oriental. Alm de sua importncia histrica, se pretende enfatizar o significado terico
e simblico que representa, alm dos mecanismos de conservao que, desde o sculo XX, tm
permitido a reconstruo e difuso de seu repertrio.
Palavras chave: Tunsia, Maluf, nawba, Andalo-magrebe, rabo-andaluz, Rashidiyya.
Palavras chave descritor: Msica tunisina, histria e crtica, sculo XX; Maluf; msica africana;
msica espanhola; msica rabe; msica andaluza.

56 MALUF | Luis Gabriel Mesa


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68
Cuad. Msic. Artes Vis. Artes Escn.

ANTECEDENTES Y SIMBOLOGA DETRS DEL MALUF


La msica tunecina, al igual que la gran mayora de manifestaciones artsticas en
el Magreb (regin del norte de frica que se extiende desde Marruecos hasta Libia), ha
sido marcada por una historia de culturas encontradas, de dispora y fusiones, de un
mestizaje que deja en nuestras manos un legado musical de inmenso valor. Desde los
sonidos de al-ndalus1 que encontraron refugio en suelo magreb hasta los ecos de rabes, berberes, judos y colonizadores, Tnez es testigo de una herencia artstica cuya
riqueza cultural ha despertado el inters de un amplio espectro de investigadores que
han reforzado la valoracin de su patrimonio musical hasta nuestros das. Estamos refirindonos concretamente al Maluf, denominacin con la que se reconoce al repertorio
musical andalus-magreb2 de Tnez, Libia, e incluso de algunas localidades del oriente
argelino, como Constantina (Guettat, 1999, p. 114).
El trmino Maluf, que podra traducirse como costumbre, familiar o fiel a la
tradicin, ha formado parte de los lxicos tunecino, argelino y libio que han pasado de
una generacin a otra por transmisin oral, razn por la cual no sera fcil establecer un
punto preciso que nos permitiese reconocer su origen cronolgico exacto. Sin embargo, y aunque su historia date de siglos atrs, documentos escritos en el siglo XX, como
la obra al-Aghn al-Tunisiyya (Los cantos tunecinos) de al-Sdiq al-Rizq, finalizada en
1918, ya incluyen recurrentemente la expresin (Poch, 1997, p. 26). Cabe resaltar que
el Maluf se encuentra directamente relacionado con repertorios cultivados en territorios cercanos, tanto de frica del Norte como de Oriente Prximo y Espaa, pues la
msica en cuestin representa un legado cuya historia traz pasos en distintos puntos
geogrficos donde sus representantes sembraron semillas culturales que, gracias principalmente a la oralidad, sobreviven hasta nuestros das. Es por esta razn que, al tratarse de escuelas musicales establecidas entre los territorios de al-ndalus (Pennsula
Ibrica) y Norte de frica, se utilizan comnmente los trminos andalus-magreb o
arbigo-andaluz, haciendo referencia al repertorio general. Oriente Prximo (Mareq),
por su parte, no es del todo ajeno a esta terminologa si se tiene en cuenta que en
sus tradiciones de msica culta sobreviven segmentos poticos tambin heredados
de la msica andalus, principalmente canciones con textos en rabe clsico, conocidas
como moaxajas. No se puede desconocer, despus de todo, que una de las influencias
ms remotas en la historia de este repertorio proceda, de hecho, de Oriente Prximo:
se trataba de Ali ibn Nafi (c. 789-857), tambin conocido como Ziryab, un msico de
Bagdad que encontrara refugio en la corte de Abd al-Arhman II en Crdoba, Espaa,
tras haber sido expulsado de la corte de Bagdad por los celos de su maestro y rival Ishac al-Mawsili (Davis, 2004, p. 2). Se atribuye a Ziryab el desarrollo de los principios de
composicin que constituyen la base de la msica andalus-magreb (y por lo tanto del
Maluf tunecino) y que parten de dos conceptos fundamentales: la nawba (coleccin de
segmentos musicales tanto instrumentales como vocales en la tradicin clsica) y el tab
(sistema de 24 modos meldicos que determinan los patrones de intervalos tanto para
las composiciones como para los segmentos de improvisacin).

cuadernos de MSICA, ARTES VISUALES Y ARTES ESCNICAS


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68

57

Aparte de la figura de Zyriab, existen distintas fuentes que histricamente han registrado la evolucin del repertorio andalus-magreb. Entre las ms importantes, no se
podra dejar de mencionar la Epstola de la msica escrita por Abu-l-Salt de Denia (10681134), que constituye un manual bsico tanto de tipo terico como prctico. A su autor
se atribuye, de hecho, la introduccin de la msica andalus en Tnez, que ms adelante
desembocara en el Maluf (Comes, 2002, p. 375). Otro terico y msico importante de
la misma generacin, cuyos escritos revelan datos relacionados con el desarrollo de este
repertorio en al-ndalus, fue sin lugar a dudas Ibn-Bayya (m. 1139), apodado Avempace,
un maestro de lad procedente de Zaragoza cuyos postulados tericos ofrecen informacin fundamental sobre la simbologa de esta msica, tal y como se puede apreciar en
sus apuntes sobre la tetradivisin del instrumento, que relaciona las cuatro cuerdas del
lad con los cuatro elementos (tierra, fuego, agua y aire). Dicha simbologa ha generado
inevitablemente un inters creciente por parte de musiclogos y etnomusiclogos de la
actualidad, como Mahmoud Guettat, Antonio Martn Moreno, Reynaldo Fernndez Manzano, Christin Poch y Manuela Corts Garca, entre otros, quienes a la luz de las fuentes encontradas hasta el momento han subrayado la complejidad de una tetradivisin
alusiva no solo a los cuatro elementos, sino tambin a las cuatro ramas plasmadas en
el famoso rbol de los Modos3 (encontrado en manuscritos de origen arbigo-andaluz)
o los cuatro humores del cuerpo humano (atrabilis, bilis, flema y sangre). En palabras
de Corts Garca:
Esta proporcin numrica basada en el nmero cuatro origen del cuadrado, como primera representacin pictrica del rbol de los Modos, y figura geomtrica que dara paso al
crculo, smbolo del cosmos, se repite en la teora y la prctica musical rabe y andalusmagreb, siendo, adems, el resultado de aplicar el canon del quadrivium pitagrico al
considerar a la Msica como Ciencia Matemtica. (2006, p. 79)

Aunque ms adelante se hablar de otras figuras representativas de la evolucin


terica y simblica en la historia del repertorio andalus-magreb, y especficamente del
Maluf, sera incorrecto cerrar este segmento sin antes haber hecho mencin de un
personaje que, conjuntamente con Zyriab, Abu-l-Salt de Denia e Ibn-Bayya, dej desde
siglos atrs un legado de suma importancia para la historiografa arabista, que permite
un mayor entendimiento sobre la conexin e intercambio cultural entre los territorios de
al-ndalus y el Magreb. Se trata de Ahmad al-Tifasi, un lexicgrafo tunecino del siglo
XIII quien, sin haber pisado al-ndalus, se bas en testimonios de Oriente (Egipto) y
del resto del Magreb para esbozar en sus escritos noticias relacionadas con la msica
andalus, revelando as datos histricos que se relacionan con el desarrollo intercultural
de las nawbas (Poch, 1997, pp. 38-39). Entre estos datos, las descripciones de al-Tifasi
resaltan que los cantos rabes de la poblacin de al-ndalus se vieron influenciados por
estilos de cantos cristianos y tambin por msicos procedentes de Oriente Prximo,
aunque no especifica con absoluta precisin todas las caractersticas de dichas influencias e innovaciones.

58 MALUF | Luis Gabriel Mesa


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68
Cuad. Msic. Artes Vis. Artes Escn.

EN QU CONSISTE LA NAWBA ANDALUS-MAGREB


Y CULES SON LAS PARTICULARIDADES DE LA MISMA
EN EL CASO DE TNEZ?
Retomando el concepto de nawba, cabe sealar que tradicionalmente ha sido descrita como una suite de piezas cantadas y segmentos instrumentales presentados de
manera secuencial, pero se puede destacar adems una definicin alternativa planteada
por el director del Ensamble de Radio Tunecino, Abdelhamid Belalgia, quien afirma que
la nawba debera ser definida como un programa, ms que como una suite, sobre todo
si se tiene en cuenta que los contenidos de una suite estn sujetos a un esquema fijo,
mientras que la esencia de la nawba puede variar en sustancia, tipo y duracin, segn
el contexto y la interpretacin (Davis, 2004, p. 3).
Es importante aclarar que tanto el concepto de nawba como el de tab son aplicables a la msica andalus-magreb de las cuatro grandes escuelas que hoy en da conservan
y difunden su repertorio: Marruecos, Argelia, Tnez y Libia. Sin embargo, cules son los
rasgos que distinguen al Maluf de la escuela de Tnez con respecto a otras? Segn
los estudios de Mahmoud Guettat (1999, p. 128), las noticias sobre la nawba tunecina
se remontan a la obra del antes mencionado Ahmad al-Tifasi, cuyo testimonio pone en
evidencia la influencia berber de la dinasta Sanhaya, el contacto con la msica turca
tras la invasin otomana y el aporte andalus manifestado en la adopcin de tradiciones
vocales como el zjel y la moaxaja. Estas ltimas, por ejemplo, constituyen un marco
referencial importante que permite conectar geogrficamente las tradiciones no solo
de al-ndalus y del Magreb, sino incluso del Mareq (Oriente Prximo). Tanto zjeles
(piezas en rabe dialectal) como moaxajas (cantos poticos en rabe clsico) sobreviven
en pases como Egipto y Lbano (Poch, 1997, p. 58), a pesar de que su origen se asocia
con el territorio de al-ndalus. As, pues, la cercana con culturas de procedencia no
solo andalus-magreb, sino tambin otomana y oriental, y su incorporacin dentro del
repertorio tunecino permiten puntualizar rasgos que ponen en evidencia algunas particularidades estructurales en las nawbas del Maluf. La influencia otomana, por ejemplo,
se puede apreciar en el uso de oberturas instrumentales como el basraf, una pieza de
origen turco aadida a las nawbas tunecinas gracias a la estructuracin del sultn Muhammad al-Rasid, en cuya memoria se fund en 1934 el primer instituto de msica tunecina, la Rashidiyya (Guettat, 1999, p. 128), justo dos aos despus del Primer Congreso
de Msica rabe, que tuvo lugar en El Cairo entre marzo y abril de 1932.
Ms all de la fuerte influencia otomana, si se tratase de establecer puntos de
distincin entre la tradicin tunecina y las de Marruecos y Argelia, uno de los datos que
ms llaman la atencin, partiendo de los estudios de Christian Poch, se relaciona directamente con un aspecto que, a primera vista, parecera alusivo a cualquier repertorio
propiamente rabe: la microtonalidad. Poch menciona, en este caso, la celebracin del
Congreso de Msica de Fez (Marruecos) en 1969, en el cual se lleg a fijar un esquema
de 26 modos para el desarrollo de las once nawbas marroques, basados en su totalidad
en patrones diatnicos que ignoran el micro-intervalo, que es por lo general el aspec-

cuadernos de MSICA, ARTES VISUALES Y ARTES ESCNICAS


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68

59

to ms punzante de la msica rabe (1997, pp. 78-79). Ms sorprendente an, si nos


remontsemos a testimonios desde el siglo XIX, como los del investigador Francisco
Salvador Daniel, radicado en Argel, encontramos la declaracin de no haber reconocido en la
msica clsica argelina los microtonos que un odo occidental esperara encontrar en
ella (Salvador Daniel, 1879, p. 4). Sin que esto quiera decir que las msicas marroqu
y argelina carezcan de micro-intervalos (pues en la prctica esta afirmacin es falsa),
llama enormemente la atencin que, dentro del marco histrico del repertorio andalusmagreb, estas dos referencias contrasten de esta manera con el caso de Tnez, donde la
influencia oriental (particularmente, por la cercana a Libia y Egipto) delata la presencia de
modos que reconocen la microtonalidad tanto en la teora como en la prctica. Refirindose a las escalas utilizadas en la tradicin del Maluf tunecino, por ejemplo, Poch subraya
que de los pases de frica del Norte son las ms expuestas a la irrupcin del microintervalo, y por tanto, las que han experimentado la atraccin del Mareq (1997, p. 82).
Estructuralmente, la nawba tunecina se caracteriza por seguir una secuencia de
piezas que, con base en los estudios de Mahmoud Guettat (1999) y de Salah el-Mahdi
(1972), podra resumirse de la siguiente manera:
Istiftah: preludio instrumental en el que todos los miembros de la orquesta ejecutan
una meloda al unsono.
Msaddar: obertura instrumental en ritmo triple que evoluciona desde un tempo lento a uno ms rpido. Conformada, adems, por una segunda parte llamada tawq y
una seccin de cierre en la que una frase musical se repite sobre varias tonalidades
(silsilah).
Dkhoul-el-abyat: preludio instrumental seguido del canto de dos versos con interludios (farighah) a cargo del primer cheikh (maestro).
Dkhoul-el-btayhiah: breve preludio que precede el canto de varios btayhi. Es aqu
donde ejerce su presencia la influencia andalus, pues suelen ejecutarse moaxajas
o zjeles (piezas vocales propias de las escuelas de al-ndalus) con sus respectivos
interludios.
Touchyah: pieza instrumental sobre el ritmo de barwal, que se destaca por su rpida
ejecucin.
Siguiendo el mismo patrn de interludios instrumentales y cantos, se pasa a completar las cinco series de piezas vocales con el draj, el khafif, y cerrando finalmente
con el khatm.
Por otra parte, se puede observar que, ms all de la teora, la msica andalus-magreb posee elementos contemplativos y espirituales que no se deben pasar por alto en
su interpretacin. En este sentido, y haciendo una vez ms hincapi en el simbolismo
descrito anteriormente, cabra resaltar aqu una metfora interesante citada por Ruth
Davis, en la que se compara el concepto general de la nawba con la distribucin fsica
de un jardn rabe. Segn esta analoga, propuesta inicialmente por Manoubi Snoussi
y luego adoptada por los estudios de Davis, el jardn rabe est dispuesto de tal forma

60 MALUF | Luis Gabriel Mesa


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68
Cuad. Msic. Artes Vis. Artes Escn.

que todos los caminos conducen al centro. De forma similar, la nawba se construye partiendo de lneas meldicas que gravitan hacia un centro modal que aparece de manera
recurrente (Davis, 2004, pp. 37-39). Conjuntamente, la imagen del jardn rabe hace
referencia a una cualidad esttica y simblica del Maluf y del repertorio clsico andalusmagreb en general, pues, a diferencia de gneros cuya msica se asocia inmediatamente con la danza y el entretenimiento, las nawbas estn destinadas a ser escuchadas
desde una perspectiva ms bien contemplativa. En la msica andalus-magreb, sonido,
metforas, contemplacin y poesa se reconcilian en una misma tradicin. Tnez, en particular, conserva un esquema de trece nawbas (a diferencia de las once de Marruecos y
las doce de Argelia), cuyos nombres aparecen en un poema popular o barwal que reza
lo siguiente:
El arco del Rabat tira sobre rahawi, y por al-dil mi corazn languidece, mientras iraq
equivale a sika y husayni; rast y rami maya aviva el deseo de naw, asbaayn es un remedio, rast al-dil me rodea, despus, cuando al-ramal se pone a canturrear, se somete a
isbahan y termina por mazmum y maya sus dos ltimos retratos. (Budhina, 1992, p. 129)

En suma, las trece nawbas del Maluf son:


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Dil.
Iraq.
Sika.
Hsin.
Rast.
Raml al-maya.
Naw.

8. Ashaayn.
9. Rast al-dil.
10. Ramal.
11. Isbahan
12. Mazmum.
13. Maya.

DIFUSIN Y HERRAMIENTAS DE CONSERVACIN DEL MALUF


A pesar de haber sido cultivado desde sus orgenes en los grandes palacios de la
aristocracia, el Maluf no representa una tradicin exclusivamente elitista, pues gran
parte de su conservacin y desarrollo se atribuye a las cofradas sufes (Davis, 1996,
p. 424). En su calidad de doctrina mstica, el sufismo ha demostrado histricamente
un desprendimiento de los tabes pregonados por el islamismo radical, abriendo sus
puertas a mltiples manifestaciones que rescatan la libertad de la expresin artstica.
Esta actitud ha permitido que el contexto suf acoja en sus ritos tanto msica sacra
como repertorios profanos, motivando indiscriminadamente la participacin musical de
miembros procedentes de cualquier clase social.
En contraste, la sociedad tunecina de las primeras dcadas del siglo XX estuvo
marcada por una mentalidad que demeritaba el trabajo de los msicos que ejercan su
profesin en pblico, alcanzando magnitudes aun ms graves en el marco de un discurso colonialista que perpetu la desvalorizacin de la cultura autctona de Tnez. No

cuadernos de MSICA, ARTES VISUALES Y ARTES ESCNICAS


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68

61

obstante, es en este punto donde se destaca la contribucin y el inters de un gran msico


e intelectual quien, aun siendo francs, marc el inicio de una lucha constante que ha
logrado conservar el patrimonio del Maluf hasta nuestros das. Se trata de Rodolphe
Francis dErlanger (1872-1932), un hombre que lleg a cultivar una fuerte afinidad por la
msica tradicional de Tnez, gracias a la inspiracin que recibi de la misma durante sus
viajes por frica del Norte (Davis, 1998-2002, p. 501). La posicin de dErlanger criticaba
fuertemente la presencia de elementos occidentales en la msica de los palacios tunecinos, reflejando as una actitud poco comn entre los franceses de su generacin con
relacin a este repertorio. As, pues, sus intentos de reconstruir ensambles que excluyeran instrumentos europeos y sus proyectos de investigacin destinados a promover
la traduccin de tratados musicales del rabe al francs no son sino algunos ejemplos
que ilustran la magnitud de sus aportes. Pocos meses antes de su muerte, en marzo de
1932, dErlanger envi un ensamble de Maluf integrado por cuatro instrumentistas y
dos cantantes al Primer Congreso Internacional de Msica rabe celebrado en El Cairo.
Con la intencin de reconstruir un formato autctono para la ejecucin del Maluf tradicional, dErlanger opt por utilizar en este ensamble instrumentos como el rabab (fdula
de dos cuerdas) en lugar del violn occidental que, para aquel entonces, ya haba sido
asimilado por instrumentistas rabes dentro y fuera de Tnez. Utiliz adems el emblemtico lad rabe o ud arbi de cuatro rdenes e instrumentos de percusin como los naqqarat
(pequeos timbales) y el tar (pandereta). Pero la bsqueda de una sonoridad tunecina no
pretenda solamente rechazar la occidentalizacin, sino tambin la presencia de elementos
orientales, principalmente de influencia egipcia, en el formato instrumental. En otras palabras, el alejamiento de la influencia occidental no presupona un acercamiento a las msicas
de Oriente Prximo. Por el contrario, Tnez tena su propia historia y la iniciativa de dErlanger
pretenda rescatarla siendo fiel, en la medida de lo posible, a una tradicin local.
Ruth Davis (1997) seala, al respecto, que no era extrao que msicos tunecinos
interpretasen el Maluf remplazando instrumentos tpicos de Tnez por instrumentos
egipcios; los naqqarat por un darbukka (tambor en forma de cliz) o el ud arbi por un ud
sharqi (lad egipcio de seis rdenes), por ejemplo. Sin embargo, y sin restar importancia
a la propuesta de dErlanger, es evidente que los antecedentes histricos y los fenmenos de transculturacin entre Oriente Prximo y al-ndalus subrayan una inmensa diversidad multicultural detrs de esta msica. Se podra, entonces, pretender una versin,
formato o interpretacin verdaderamente autctonos de dicho repertorio en Tnez?
El desarrollo del Maluf, por otra parte, se ha visto obstaculizado por distintas figuras
de poder, como se puede notar en las restricciones de movimientos fundamentalistas
islmicos o de instituciones polticas que, tras la Independencia de Tnez en 1956, optaron por transformar estas prcticas tradicionales, buscando hacer de esta msica un
emblema nacional cuyo objetivo dista de la expresin artstica libre de patriotismos que
constituyera su identidad inicial. Tal decisin por parte de las autoridades revela una nueva
coyuntura con relacin al Maluf contemporneo, pues implica la urgencia de modernizar
la msica de la misma manera en que la sociedad se ha visto en la necesidad de restaurarse a partir de la Independencia. Es en este punto donde el Instituto de la Rashidiyya
comienza a desempear un papel fundamental para la realizacin de dicho propsito.

62 MALUF | Luis Gabriel Mesa


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68
Cuad. Msic. Artes Vis. Artes Escn.

Fundada en 1934 bajo el protectorado francs, la Rashydiyya se presenta como una


institucin cuyo objetivo fundamental sera fomentar el desarrollo del repertorio andalus-magreb, basndose en un proceso de profesionalizacin acadmica que separara al
Maluf de su raz tradicional (Davis, 2004, pp. 51-54). Inicialmente, el proceso educativo
implementado por la Rashidiyya encomend a los grandes cheikhs (maestros) de Tnez
la tarea de ensear el repertorio a travs de la transmisin oral y la memorizacin, procesos de difusin propios de la msica de al-ndalus desde sus orgenes. Sin embargo,
la evolucin que ha sufrido la Rashidiyya en materia de metodologa y con base en los
recursos utilizados desde su fundacin hasta la actualidad constituye una problemtica
digna de anlisis, pues pone en evidencia una importante paradoja con respecto a la
visin que haba manifestado previamente Rodolphe dErlanger.
Si bien dErlanger pretenda rescatar el valor de la msica magreb y protegerlo de
una occidentalizacin que amenazaba con opacar los rasgos tradicionales del repertorio,
la Rashidiyya ha generado resultados que distan, hasta cierto punto, de dicha percepcin. En un principio, esta institucin pareca corroborar el objetivo de dErlanger en la
medida en que buscaba cultivar una identidad propia del Maluf, pero, en vista del creciente inters por incorporar un mbito acadmico, se plante la necesidad de recurrir a
los conservatorios de Egipto y de Europa como modelos de inspiracin (Davis, 1997, p.
78). Conjuntamente, del afn por conservar el repertorio tunecino como un patrimonio
tangible que sobrepasara las fronteras de la oralidad, surgi la idea de documentar el
repertorio como material escrito y, en vista de la ausencia de un sistema de notacin
propio del lenguaje andalus-magreb, se recurri a la adaptacin pragmtica del sistema
occidental.
Aqu reside la paradoja mencionada anteriormente, pues cabe cuestionar las implicaciones que resultaran de la inclusin de un sistema occidental, tras una lucha por
rescatar la autonoma del repertorio a partir de dErlanger. Cabe aclarar, no obstante,
que no se pretende con este argumento demeritar el esfuerzo de la escuela tunecina
por documentar su repertorio de forma escrita, sino poner en evidencia las distintas
facetas que ha venido sufriendo el Maluf en su desarrollo y abrir, de esta manera, un
interrogante con relacin a un sentido ambiguo de autenticidad o identidad local en las
tentativas de conservacin de la msica en cuestin.
Se cuenta hoy en da con una amplia documentacin escrita del repertorio tunecino, resultante del minucioso proceso de transcripcin que desde 1935 se consolid gracias a la colaboracin entre Muhammad Triki y los grandes cheikhs de la Rashidiyya. No
obstante, a pesar de los esfuerzos por plasmar la esencia de esta msica sobre el papel,
la transcripcin en notacin occidental lleva consigo repercusiones que inevitablemente pierden beneficios propios de la tradicin oral. Los fundamentos de ornamentacin
en el caso de los cantantes, por ejemplo, se ven obligados a sujetarse a los mtodos
tradicionales de imitacin, pues la notacin europea no logra ilustrar en su lenguaje la
riqueza propia de la tcnica vocal tunecina y su ornamentacin microtonal.
Analizando los fascculos de la coleccin de transcripciones de la Rashidiyya titulada Patrimonio musical tunecino, editada por Salah el-Mahdi, se puede reconocer el
papel fundamental que desempe esta institucin para dejar en nuestras manos un

cuadernos de MSICA, ARTES VISUALES Y ARTES ESCNICAS


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68

63

patrimonio escrito que hoy permite a msicos e investigadores, dentro y fuera de Tnez,
tener un primer acercamiento a un repertorio poco conocido fuera del Magreb. En el
cuarto fascculo, subtitulado La nawba a travs de la historia islmica, por ejemplo,
se encuentra la transcripcin completa de la nawba Iraq. El primer aspecto evidente
sobre la partitura es justamente la presencia de un eje modal al que todos los contornos
meldicos conducen, algo que permite corroborar el planteamiento de Snoussi descrito
previamente, donde se explicaba la analoga entre la centricidad de la nawba y la de un
jardn rabe. En esta transcripcin de una nawba, es claro que el contorno busca constantemente regresar a la nota Re de la octava central como eje modal, aun despus
de detenerse brevemente en otras reas del pentagrama por cuestiones meldicas o
de ornamentacin. Tomando como referencia las ediciones de Salah el-Mahdi, el modo
utilizado en esta nawba podra transcribirse de la siguiente forma:

Imagen 1: Modo Iraq

En la partitura de la nawba Iraq, encontramos frecuentemente smbolos que alteran


el grado de bemolizacin de las notas Si y Mi, revelando la presencia de micro-intervalos
que subrayan una de las dificultades en los procesos de transcripcin de esta msica.
Si en algunas notas escritas se tratase de representar cuartos de tono que pudieran ser
ilustrados por smbolos de semi-bemol como se observa aqu sobre la nota Si, valdra
la pena preguntarse si, antes de que la Rashidiyya optara por transcribir el Maluf, la interpretacin que vena de tradicin oral habra correspondido exactamente a ese cuarto
de tono, dado el caso. O, por el contrario, podra la transcripcin haber generado en los
mismos msicos tunecinos una tendencia a buscar sonidos microtonales para esta nota
de la nawba Iraq en funcin del cuarto de tono preciso, aunque la tradicin previa a la
escritura utilizara otras alternativas microintervlicas? Es muy probable que la complejidad o, mejor an, la irregularidad de dichas alternativas se haya venido perdiendo desde
que se implement la escritura en el repertorio. Pero, as mismo, toda msica con un
pasado tan extenso implica inminentes transformaciones en su apreciacin por parte de
nuevas generaciones. Como lo seala Fethi Salah: nunca podremos escuchar la msica
tal como se interpretaba y se escuchaba en aquella poca; o sea la msica de al-ndalus
propiamente dicha. No queda ms remedio, pues, que imaginarla antes de recrearla
(2002, p. 118).
Por fortuna, las herramientas de conservacin no se limitan nicamente al material
escrito. Las grabaciones sonoras, por ejemplo, constituyen mecanismos que permiten
tambin reconstruir la historia de la evolucin, interpretacin y transformacin del repertorio andalus-magreb desde los inicios del fonograma hasta el contexto contemporneo. Uno de los registros ms importantes y de consulta obligada para identificar los
cambios en la interpretacin de esta msica a lo largo del siglo XX es, sin lugar a dudas,

64 MALUF | Luis Gabriel Mesa


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68
Cuad. Msic. Artes Vis. Artes Escn.

la grabacin archivstica del Congreso de El Cairo de 1932, editada en 1988 por la Bibliothque Nationale y el Institut du Monde Arabe de Pars en dos discos compactos, de
los cuales el segundo incluye registros de msica arbigo-andaluza argelina, marroqu
y tunecina. Grabaciones posteriores, como las de Abdelhamid Bel Eljia y Fathi Zghonda
de 1959, por ejemplo, muestran un acercamiento entre la interpretacin del Maluf
tunecino y la msica culta de Oriente Prximo, posiblemente como consecuencia del
encuentro entre varias culturas musicales del mundo rabe que se vena forjando desde
el mencionado congreso en Egipto. Los distintos volmenes de la coleccin Anthologie
du Malouf. Musique arabo-andalouse (de la edicin Indit de Pars) consignan interpretaciones de grandes maestros, desde el laudista tunecino Khemas Tarnane (1894-1964)
hasta voces que seguimos contemplando en la actualidad, como la de Loufti Bouchnak,
cuyo estilo en particular representa un ejemplo ms de la influencia de Oriente Prximo
en la cancin tunecina.
Concretamente, la riqueza histrica y cultural del Maluf ha dejado en nuestras
manos un tesoro artstico cuyo legado es digno de estudio y admiracin, constituyendo
un claro ejemplo de la herencia musical andalus-magreb que sobrevive hasta nuestros
das, as como de la influencia que el repertorio ha venido recibiendo tanto de Occidente
como de Oriente Prximo. Partiendo de las primeras escuelas andaluses y sus esfuerzos por difundir su msica mediante la transmisin oral, es muy amplio el recorrido
que el Maluf ha debido transitar hasta alcanzar la posicin que hoy en da lo reconoce
como patrimonio cultural de la msica nacional tunecina. Su complejidad estilstica, interpretativa y terica, lejos de poder ser justificada bajo parmetros especficamente
occidentales, ha logrado asimilar algunos beneficios ajenos a la tradicin tunecina como
es evidente en la inclusin de procedimientos de notacin musical importados de Europa. Quiz este fenmeno se presenta como una ventaja, no solo en el caso de Tnez,
sino tambin en un sinnmero de investigaciones relacionadas con las msicas del
mundo que, en su bsqueda de una conservacin tangible de patrimonios culturales,
han encontrado en la escritura una solucin inmediata capaz de evitar la extincin de
tradiciones musicales4. Queda, no obstante, un cuestionamiento abierto con relacin
al verdadero beneficio de la escritura, cuando esta implica modificaciones de carcter
estilstico que probablemente generan cambios en la apreciacin, interpretacin y ejecucin del repertorio por parte de nuevas generaciones que, ajenas a la tradicin oral,
podran basar su formacin en dichos manuscritos y sus respectivas ediciones. Como
se ha mencionado, sin embargo, existen adems registros sonoros que permiten analizar y comparar distintas interpretaciones que cronolgicamente dan testimonio de la
transformacin misma sufrida por el Maluf desde el Congreso de El Cairo de 1932
hasta la escena musical contempornea, algo que sin duda representa una herramienta
ms para reconstruir su historia y para alcanzar un entendimiento ms completo de su
evolucin. Aunque el nombre de Tnez ha resonado en escenarios del mundo por parte de
figuras que han optado por contemplar otras fusiones con las msicas del mundo y por
seguir una proyeccin cada vez ms internacional, como es el caso del afamado laudista
contemporneo Anouar Brahem, muchos tunecinos de hoy siguen asociando su msica
propia con la palabra Maluf. Esta identidad patrimonial no deja de ser rescatada y di-

cuadernos de MSICA, ARTES VISUALES Y ARTES ESCNICAS


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68

65

fundida como histricamente lo hicieron los grandes cheikhs de la tradicin oral, como
alguna vez lo quiso dErlanger en su tentativa de mostrar una representacin autctona
de Tnez en El Cairo, como lo llev a cabo la Rashidiyya consignando el repertorio en notacin escrita, como lo logr desde la dcada de los ochenta el maestro Rashid Sallami
del Conservatorio Nacional de Tnez en su reconsideracin de ensear el Maluf sin utilizar partituras y como lo pretende mediante esta pequea introduccin ante lectores de
habla hispana quien ahora mismo escribe estas lneas. Aunque la musicologa francesa
ha llevado la delantera en Occidente con relacin a estudios de investigacin arabista,
presentes desde la generacin de dErlanger hasta el exhaustivo trabajo de Christin Poch y la difusin discogrfica del Institut du Monde Arabe en Pars, escuelas de Espaa,
representadas por figuras como Manuela Corts Garca y Reynaldo Fernndez Manzano
(actual director del Centro de Documentacin Musical de Andaluca en Granada), estn
marcando una diferencia enorme en un campo acadmico que algunas dcadas atrs no
haba sido lo suficientemente explorado. Si a esto sumamos la importancia del legado
arbigo-andaluz no solo para Espaa y el Magreb, como aqu se expuso, sino para territorios como los de Amrica Latina, en cuya herencia tambin residen secuelas de una
historia mestiza cuyos antepasados se han perdido en un anonimato difcil de resolver,
no sobra extender esta invitacin para que, en un futuro prximo, la literatura musicolgica en lengua hispana revele nuevas luces frente a un repertorio musical cuya dispora
no ha llegado a su punto final.

NOTAS
1 Al-ndalus hace referencia al territorio de la Pennsula Ibrica que, desde el Medioevo, estuvo bajo el
dominio de los musulmanes. Se extendi hasta 1492, ao en el que los reinos cristianos lograron recuperar
el dominio de dicho territorio mediante la Reconquista Espaola, expulsando as a los musulmanes.
2 Teniendo en cuenta el contacto cercano entre al-ndalus y el Magreb, existen tradiciones artsticas y
escuelas musicales que comparten rasgos estilsticos desde distintas localidades de la Pennsula Ibrica
hasta el Norte de frica. En trminos generales, el repertorio compartido entre ambas regiones se conoce
bajo el trmino de msica andalus-magreb.
3 El rbol de los Modos (Sayart al-Jub) hace referencia a una figura simblica encontrada en manuscritos
relacionados con la teora musical arbigo-andaluza, donde se representa metafricamente la conexin
entre una raz terrenal que florece en cuatro ramas (o cuatro modos principales), que, a su vez, se ramifican
dando origen a los 24 modos musicales que conectan lo terrenal con lo espiritual.
4 Son muchos los casos en estudios de las msicas del mundo en los que la transcripcin constituye una
herramienta fundamental de registro y conservacin. Etnomusiclogos como David McAllister, en sus
estudios de msicas indgenas de Amrica del Norte, o Simha Arom, en sus anlisis sistemticos de
patrones polirrtmicos y texturas polifnicas en msicas tribales de frica Central, ilustran claramente dicha
aproximacin.

66 MALUF | Luis Gabriel Mesa


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68
Cuad. Msic. Artes Vis. Artes Escn.

REFERENCIAS
Budhina, Muhammad. Diwan al-maluf (Antologa del maluf). Tnez: Dar Siris lil-Nashr, 1992.
Comes, M. Abi Salt al Dani. Enciclopedia de al-Andalus, Diccionario de autores y obras
andaluses. Fundacin El legado andalus. Tomo I (A-Ibn B), 2002.
Corts Garca, Manuela. Elementos profanos y sufes en la msica andalus-magreb. Miscelnea
de Estudios rabes y Hebraicos. Seccin rabe-Islam, vol. 55. Granada: Universidad de
Granada, 2006, 71-106.
Corts Garca, Manuela. Fuentes escritas para el estudio de la msica en al-ndalus (ss. IX-XIV).
Actas del Congreso sobre Fuentes musicales en la Pennsula ibrica. Lrida: Universidad de
Lrida, 1999, 289-304.
Corts Garca, Manuela. Reflexiones sobre los trabajos espaoles en torno al patrimonio musical
andalus-magreb (ss. XIX-XX): nuevos objetivos y planteamientos. Miscelnea de Estudios
rabes y Hebraicos. Granada: Universidad de Granada, 2007, 21-49.
Davis, Ruth. Arab-Andalusian Music in Tunisia. Early Music. Oxford, vol. 24, num. 3 (agosto,
1996).
Davis, Ruth. Baron Rodolphe dErlanger. The Garland Encyclopedia of World Music. New York:
Garland Pub, 1998-2002.
Davis, Ruth. Maluf. Reflections on the Arab Andalusian Music of Tunisia. Maryland; Toronto;
Oxford: The Scarecrow Press, Inc. Lanham, 2004.
Davis, Ruth. Republic of Tunisia: Urban Music Traditions, Maluf. Grove Music Online. [En lnea].
http://www.grovemusic.com (Acceso: 2 de marzo de 2008).
Davis, Ruth. Traditional Arab Music Ensembles in Tunis: Modernizing Al-Turath in the Shadow of
Egypt. Asian Music. Vol. 28 num. 2 (primavera-verano, 1997).
El-Mahdi, Salah. La musique arabe. Pars: Alphonse Leduc-Editions musicales, 1972.
El-Mahdi, Salah. Patrimoine Musical Tunisien. 9 vls. Tnez: Comit National Tunisien de la Musique,
1967-1979.
Fernndez Manzano, Reynaldo. De las melodas del reino nazar de Granada a las estructuras
musicales cristianas. Granada: Diputacin Provincial de Granada, 1985.
Fernndez Manzano, Reynaldo. Introduccin al estudio de instrumentos musicales de al-ndalus.
Cuadernos de Estudios Medievales, XII-XIII. Granada: Universidad de Granada, 1984, 47-62.
Fernndez Manzano, Reynaldo. Pinceladas sobre la historia de la msica de al-ndalus en los
siglos VIII-XIV. Ritmo, 503. Madrid, 1980, 12-22.
Guettat, Mahmoud. La msica andalus en el Magreb. Sevilla: Fundacin El Monte, 1999.
Guettat, Mahmoud. The Andalusian Musical Heritage. The Garland Encyclopedia of World Music.
New York: Garland Pub, 1998-2002.
Martn Moreno, Antonio. Historia de la msica andaluza. Sevilla: Editoriales Andaluzas Reunidas,
1985.
Poch, Christian. La msica arbigo-andaluza. Trad. Beatriz Martnez del Fresno. Madrid: Akal,
1997.
Salah, Fethi: La audicin musical transcultural y sus fundamentos ideacionales y sensibles.
Aportaciones de la msica magreb de origen andalus. Revista Oral del Sur num. 5. Centro
de Documentacin Musical de Andaluca, 2002, 107-120.
Salvador Daniel, Francisco. La musique arabe: ses rapports avec la musique grecque et le chant
grgorien. Argel: Adolphe Jourdan, 1879.

cuadernos de MSICA, ARTES VISUALES Y ARTES ESCNICAS


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68

67

Discografa
Congrs de musique arabe du Caire. Pars: Ed. Bibliothque Nacional et lInstitut du Monde Arabe,
APN 88-9-10. 1988
Bouchnack, Loufti. Malouf tunisien. Pars: Indit, W 260053.
Malouf tunisien. Congrs du Caire de 1932. Mohamed Ben Hassan, Mohamed Chrif. Pars: Club
du disque arabe, AAA 094. 1994.
Tunisia and North Africa. Musical Arabesque. An Andalusian Pilgrimage. Music of the Earth.
Multicultural Media. 1998.
Tunisie. Anthologie du malouf. Musique arabo-andalouse, Nba al-dhl. Vol. 1. Orchestre et chorale
de la Radio Tunisienne avec Khemas Tartane et Kaddour Srarfi. Dir. Abdelhamid Bel Eljia.
Pars: Indit, W 260044. 1992.
Tunisie. Anthologie du malouf. Musique arabo-andalouse, Nba al-sk. Vol. 5. Ensemble de
musique traditionnelle de Tunis avec Naceur Zghonda et Mohamed Lejmi. Dir. Fethi Zghonda.
Pars: Indit, W 260059. 1992.

Cmo citar este artculo:


Mesa, Luis Gabriel. Maluf: introduccin a la historia,
significado y conservacin del legado andalus-magreb en la
msica tunecina. Cuadernos de Msica, Artes Visuales y Artes
Escnicas, 6 (2), 55 - 68, 2011.

68 MALUF | Luis Gabriel Mesa


Volumen 6 - Nmero 2 / Julio - Diciembre de 2011 / ISSN 1794-6670
Bogot, D.C., Colombia / pp. 55 - 68
Cuad. Msic. Artes Vis. Artes Escn.

You might also like