Professional Documents
Culture Documents
69
70
De regreso de la revolucin
el primer horror concreto: los periodistas no eran tales; eran propagandistas al servicio del rgimen. Para quien el periodismo se transform
en parte esencial de la vida, esto signific un gran descalabro. Estamos
dedicados a la revolucin, a educar en la ideologa marxista, a ayudar al
pueblo, nos dijeron. Cmo lo ayudan?, pregunt: educndolos en la
ideologa marxista-leninista-pensamiento de Mao, fue la respuesta. Empec a darme cuenta de que me estaba ocurriendo algo grave: no podra
seguir siendo periodista si triunfaba la revolucin. Cmo es posible, pens: mi vida gira en torno a la docencia para los periodistas en libertad?
Habamos definido al periodista como un profesional crtico y combatiente por la libertad de expresin, siempre en guardia frente al poder.
Con los das fuimos tomando confianza con los colegas chinos y entramos en los temas. S, ellos lean las Noticias de referencia, solo tocaban
temas de poltica, nacional e internacional; economa; algunas cuestiones
de la cultura. Y los sucesos? No, eso no son noticias, fue la respuesta
tajante. Creo que se pueden imaginar el shock que sufrimos. Por supuesto,
tampoco la farndula o periodismo del espectculo tenan ningn inters
para ellos. Las noticias sobre Latinoamrica eran escasas. Apenas algunas
sobre Cuba. Pocas sobre ciencia, ninguna polmica. Muy poco o nada
sobre deporte. Ante nuestra sorpresa, por ese periodismo tan dogmtico
y lejano de la realidad, ellos nos dijeron con sinceridad: A veces, buscamos los peridicos en las embajadas. As practicamos idiomas extranjeros, pero nos resulta muy difcil entender, sobre todo las noticias raras.
Y cules son las noticias raras? Todas las que no son sobre los temas que
se haban sealado con anterioridad. Las preguntas constantes mas, en
algunos momentos, los angustiaban. Cuando ya ramos cercanos, preguntamos muchas cosas a los intrpretes. Amigos venezolanos en Beijing
me sealaron que no deba hacer preguntas personales porque era muy
mal visto. No poda contenerme y mucho menos dejar pasar por alto esta
extraordinaria oportunidad, as es que, de seguro, fui considerada indiscreta e impertinente por parte de los amigos chinos. El tema femenino
me apasionaba, como es natural, y con las dirigentes femeninas mantuve
cordiales entrevistas y amenas conversaciones. Tambin me demostraron rasgos de honestidad al preguntarles si, en efecto, tal como deca la
consigna, hermosa y potica del presidente Mao, la mujer es la mitad
del cielo. Eran, de verdad, la mitad del cielo desde la revolucin? Me
contestaron que las mujeres chinas sentan que, despus de la revolucin,
sostenan o formaban parte de la mitad del cielo. Se miraron, hablaron
entre s y me respondieron: En efecto, la revolucin comunista haba
Gloria Cuenca
71