Professional Documents
Culture Documents
LiMENl
1582 -1583.
TERCER C O N C I L I O
LIMENSE
1582 - 1583
TERCER
L O S T> E C RE
TOS
LIMENSE
VFLSANCTO
CO J\I Cl L 10 P R O
1582 - 1583
V JVC TAL*
CE
LA
LIBRADO
C I VT>A V
E N L
CONCILIO
En
VELOS
ANO
Publicaciones de la
FACULTAD PONTIFICIA Y CIVIL DE TEOLOGIA DE LIMA
LIMA
Folio VI del Cdice de El Escorial.
1982
C O N T E N I D O
CON
LICENCIA
ECLESIASTICA
Copyright
CENTRO
JOSE
by
DE ACOSTA,
Derechos reservados
LIMA
1982.
conforme a la ley.
Impreso en el Per
C O N T E N I D O
Cardenal Juan
Landzuri
13
Introduccin
17
Los decretos del santo Concilio Provincial celebrado en la ciudad de los Reyes del Peni en el ao de 1583
-
41
46
57
83
107
123
131
Apndices
179
I.
181
II.
183
III.
IV.
V.
VI.
184
del Consejo
188
190
C A R T A
P A S T O R A L
C A R T A
DEL
EMMO.
P A S T O R A L
SEOR C A R D E N A L
JUAN LANDAZURI
RICKETTS
ARZOBISPO D E L I M A Y P R I M A D O D E L PERU
EN
E L IV C E N T E N A R I O D E L III C O N C I L I O L I M E N S E
A L C L E R O Y A L O S FIELES D E S U A R Q U I D I O C E S I S
1.
2.
Quiz no ha habido otro acontecimiento de ms vigoroso y eficaz impulso para la estructuracin y la vida de la Iglesia en
nuestros pueblos-, la pastoral vocacional, la defensa y proteccin de los derechos de los indios, la cateQuesis, con especial
dedicacin a los ms alejados, disponiendo traducciones a las
lenguas Quechua y aymara (el catecismo, llamado de Santo 7oribio, con la triple versin castellana, Quechua y aymara, fruto de este Concilio, ha sido el primer libro impreso en Sudamricd), son los grandes intereses, a cuya promocin y desarrollo dedic el Concilio sus ms importantes Decretos e Instrucciones.
Con justicia se ha afirmado Que el III Concilio Lmense viene
a ser para la Iglesia en Amrica, lo Que .para la Iglesia Universal ha significado el Concilio de 7rento. y es Que ciertamente en sus cnones y disposiciones intentaba traducir y aplicar fielmente a la realidad y a las situaciones de la provincia
eclesistica lmense el espritu y la legislacin del gran Concilio Ecumnico.
3.
14
PASTORAL
PASTORAL
tas partes y a veces de Quienes ms responsablemente debieran ser sus cooperadores, lo obstaculizaban.
5.
4.
15
6.
7.
Por eso, sin duda, Juan Pablo II, al rubricar el gran documento de Puebla del Episcopado Latino-Americano, sobre la Evanglizacin, ha Querido firmarlo y fecharlo en la fecha en Que
16
PASTORAL
Que la celebracin de este Ao de Santo loribio, Que por medio de estas letras proclamamos en la ArQuidicesis, no sea
una conmemoracin estril, ni se limite a brillantes actuaciones,
yo invito de corazn a leer en la vida y en la obra de Santo
Joribio el gran mensaje Que para todos nosotros contiene:
Que a su ejemplo, reviva cot ms fuerza en nosotros la pastoral vocacional,
Que seamos pregoneros con el testimonio de nuestra vida,
de justicia y de caridad, con preferencia hacia los ms pobres y necesitados i
' Que con la cateQuesis y el evangelio abramos puertas a la
luz de la fe.
Que el excelso Pastor de esta ArQuidicesis, Santo Joribio de "Mogrovejo, la siga protegiendo y bendiciendo para Que
en ella se afiance y extienda ms y ms el Reino de Dios.
Con mi cordial Bendicin Pastoral.
INTRODUCCION
El tercer concilio provincial de Lima (1582-1583) fue la asamblea eclesistica ms importante que vio el Nuevo M u n d o hasta el
siglo de la Independencia latinoamericana, y uno de los esfuerzos de
mayor aliento realizados por la jerarqua de la Iglesia y la Corona
espaola para enderezar por cauces de humanidad y justicia los destinos de los pueblos de Amrica, como exigencia intrnseca de su
evangelizacin.
Su historia la escribi setenta aos despus el primer bigrafo de Santo Toribio, con sobriedad ejemplar (1), y la han repetido otros historiadores. Se sabe que los primeros libros que se imprimieron en esta parte del continente los aos 1584 y 1585 son los
Catecismos compuestos y aprobados por este concilio para la enseanza religiosa de los indgenas, en castellano, quechua y aymara.
Tambin se conocen sus decretos segn la edicin oficial en lengua
latina impresa en M a d r i d en 1591, igual que la versin castellana
de los mismos que mand hacer Santo Toribio.
T o d o esto con otros documentos de inters relacionados con
este concilio est actualmente un poco fuera del alcance de muchos
que quisieran estudiarlo por su significacin histrica, religiosa y
pastoral, y quizs tambin por los alcances sociolgicos o antropol-
(1)
INTRODUCCION
20
gicos que pudo tener, recogiendo la insinuacin s i n duda, ponderativa en exceso de uno de nuestros mejores historigrafos, al decir que el tercer concilio de Lima, "ms que un concilio, parece un
moderno congreso de americanistas, posedo de celo etnogrfico" (2).
Para estos estudios parece indispensable como una condicin
previa contar con los textos originales completos, cosa que no se ha
hecho an, al menos en forma crtica y al mismo tiempo asequible
a lectores no especializados. Llevamos entre manos este trabajo hace algunos aos, y ahora, al recurrir el cuarto centenario de la inauguracin del concilio toribiano, y secundando el deseo de muchos,
presentamos un avance de la obra con un carcter principalmente
conmemorativo del acontecimiento. Consiste en la edicin completa de los decretos conciliares en su traduccin castellana original
segn los manuscritos autnticos que se conservan, sin las notas
explicativas y el aparato crtico que reservamos para la edicin definitiva de la obra.
Pensamos sinceramente y deseamos que en esta forma pueda
interesar especialmente a quienes estn persuadidos de que all donde ha puesto las manos un santo, es posible recoger, aun a distancia de siglos, el mensaje eterno del amor de Dios y del prjimo hecho vida. E l tercer concilio de Lima es la expresin viva del alma
del santo Arzobispo que lo presidi, inspir, llev a trmino y , lo
que es ms, demostr con su ejemplo que no fue letra muerta.
Ral Porras Barrenechea, en el prlogo al Vocabulario de la Lengua general de todo el Per, llamada lengua Quichua o del Inca, compuesto
por el Padre Diego Qonclez Jtolgun,
nueva edicin, Lima 1952, pg.
VII.
INTRODUCCION
21
dentino, se preocuparon ante todo de encontrar los medios adecuados para la conversin de los indgenas, pero al mismo tiempo salieron en su defensa contra los abusos y atropellos de que eran vctimas, y trataron de que la poblacin espaola, clrigos y laicos, cumpiesen sus obligaciones como cristianos conminndolos con las ms
severas sanciones eclesisticas. As se inici una lnea de accin eclesial que en los vastos territorios del virreinato peruano vino a concretarse en el tercer concilio provincial lmense, como l o hizo en el
de Nueva Espaa el tercero mexicano que se celebr dos aos ms
tarde, en 1585, intentando ambos adaptar al Nuevo M u n d o la disciplina del gran concilio ecumnico, cuando an no haba pasado
el primer siglo del descubrimiento.
El concilio de Lima se realiz en circunstancias propicias por
varias razones. Eclesisticamente, la organizacin diocesana estaba
establecida; en las zonas ms pobladas y mejor comunicadas del
virreinato funcionaban las parroquias y doctrinas de indios; las rdenes religiosas, que haban vivido desde la primera hora la trgica experiencia de la conquista y las convulsiones que la acompaaron, podan aportar su madurez apostlica por medio de sus miembros ms distinguidos; se contaba con la asesora de telogos, canonistas, juristas y lingistas experimentados, entre los cuales haba
algunos criollos y mestizos. E n lo civil, haba pasado por delante
el virrey Toledo, quien asent las instituciones polticas y administrativas y asegur el orden pblico dejando el pas "tan llano como Valladolid", en frase de su sucesor el virrey Enrquez. Sobre todo, y a se poda disponer de un cierto caudal de informaciones y
experiencias sobre el complejo mundo indgena, las tradiciones, costumbres y lenguas de los pobladores autctonos, de su penosa situacin social, de sus preguntas, sus respuestas y sus expectativas
ante el nuevo estado de cosas.
En este punto, el rey Felipe II, autorizado por los privilegios
del Real Patronato de Indias concedido por los Papas a los Reyes
Catlicos de Espaa, orden la celebracin del concilio moviendo
todos los resortes de su poder, decidido a sostenerlo desde el comienzo hasta el fin para que nada lo frustrase. V i n o despus la
revisin, correccin y aprobacin de la Sede Apostlica en juicio
22
INTRODUCCION
23
INTRODUCCION
terio prctico y pastoral ms que jurdico los primeros snodos l i menses dividieron en dos partes el cuerpo de sus decretos o constituciones, una referida a los espaoles y la otra a los indgenas. E l
tercero deja de lado tambin esta divisin y muestra el propsito
de acometer complexivamente los problemas ms importantes que
planteaba la evangelizacin de la poblacin indgena, sin orden preconcebido o sistemtico. D e esto resulta que caiga en redundancias, deje grandes lagunas (como la cuestin de los clrigos mestizos) y tenga que volver a puntos ya tratados para precisar y completar, casi a destiempo, lo que haba quedado ambiguo.
(
En uno de los manuscritos de la versin castellana se ha puesto un ttulo al contenido de cada accin. L a primera es la "Relacin de lo cue se hizo en el concilio provincial desde la inauguracin hasta la segunda accin exclusive; la segunda trata de la Doctrina y Sacramentos, o sea, de la atencin pastoral de los indios;
la tercera de la Reforma, principalmente del clero; la cuarta, de
las Visitas episcopales; la quinta es la conclusin del concilio con
algunas precisiones, como queda dicho.
Los decretos limenses comienzan por el problema fundamental de la evangelizacin de los indios y dems personas que tienen
mayor necesidad de instruccin religiosa y atencin pastoral. L a
composicin del Catecismo y los puntos esenciales de la doctrina
cristiana que se les debe ensear ocupan los primeros decretos de
la segunda accin. Se recoge, puntualiza y confirma lo que estaba legislado sobre la administracin de los sacramentos a los i n dios insistiendo en especial en la eucarista. E n la misma accin se
trata de las obligaciones pastorales de los doctrineros: " l o que principalmente han de mirar los obispos es proveer de obreros idneos
a esta tan gran mies de los indios" (cap. 31). Entre los mayores
mritos de los padres limenses debe contarse el ltimo decreto de
la segunda accin (cap. 44), uno de los ms solemnes, en que se
manda erigir los seminarios prescritos en el concilio de Trento,
siendo uno de los primeros intentos de la Iglesia postridentina para establecer un centro de formacin sacerdotal de carcter dioce-
INTRODUCCION
24
En ningn momento aborda el concilio la posibilidad de promover al sacerdocio a los indgenas. E l segundo lmense lo prohibi
expresamente, y hay que recordar que el tercero hizo suyos todos
los decretos de aqul. Pero no se les cerraba la entrada por ser i n dios sino por considerarlos todava nefitos: " E l santo snodo piensa y as lo manda, que estos (indios) recin convertidos a la fe
INTRODUCCION
25
no deben ser ordenados de ningn orden por ahora (hoc tempor e ) " (4). E l tercer concilio estim que no haba llegado el tiempo
de hacerlo, y mantuvo lo establecido.
Sin embargo, tuvo que atender otro problema similar: el de
los mestizos. Muchos obispos los ordenaban, hasta que en 1578
una real cdula se lo prohibi tajantemente. En el momento de la
celebracin del tercer concilio cierto nmero de mestizos que eran
subdiconos y diconos y se hallaban impedidos de acceder al presbiterado acudieron a la asamblea solicitando la ordenacin. Despus de largas deliberaciones los padres, sin llegar a ninguna decisin especfica, cuidaron de poner claramente en varios decretos
que la nica norma para admitir al sacerdocio era la idoneidad, con
los requisitos establecidos en el concilio de Trento, aadiendo el
limense el de poseer un conocimiento suficiente de las lenguas i n dgenas y el propsito de dedicarse a doctrinar a los indios, sin
poner tachas raciales ni sociales de ninguna clase (2* accin, caps.
30> 31, 33 y 40). Pero, dado que haba de por medio una prohibicin real, se entreg a los peticionarios un decreto expedido despus de clausurado el concilio (y que, por consiguiente, no entr
en el cuerpo legal oficialmente promulgado), en el cual se reconoce el derecho de los mestizos "que fueren virtuosos y tuvieren suficiencia para ser promovidos a los sacros rdenes", y pide al rey
les permita ordenarse (5).
(4)
(5)
Francisco Mateos, Segundo concilio provincial limense 1567, segunda parte, const. 74, Madrid 1950, pg. 141.
El texto del auto expedido por los jueces comisarios designados por el concilio, fray Francisco de Victoria, obispo de Tucumn, don Alonso Granero de Avalos, de L a Plata, y fray Alonso Guerra, del Ro de la Plata, es
el siguiente:
" E n la ciudad de los rreyes a veynte e syete dias del mes de nobiembre
de myll e quinientos e ochenta y tres aos los IImos. seores obispos de
tucuman de la plata y del rrio de la plata del consejo de su magestad,
delegados del santo concilio prouincial que de prximo en esta dicha ciudad se celebro, abiendo visto lo pedido en nombre de los mestizos hijos
de indias y de espaoles y lo por ellos pedido cerca de que los que tubieren abilidad y suficiencia sean hordenados, y la provanca por su parte presentada dixeron que su parescer es que los mestizos que ffueren
26
INTRODUCCION
virtuosos y tubieren sufficienrja para ser promovidos a los sacros hordenes se les conceda ffacultad para ser hordenados y su magestad Ies haga
merced de permitirlo porque dello se siguira mucha vtilidad y aprovechamiento a los naturales destos rreynos por ser como son buenas lenguas y entenderse con los yndios que tratan la misma lengua y la saben syn differencia con tanto que a los prelados se les encargue hagan
diligente examinacion de la vida y costumbres de los que se obieren de
hordenar junto con la suficiencia que deuen tener para tan alto officio coniforme al santo [concilio] tridentino pues teniendo las dichas partes no deuen ser excluidos, dems del provecho o vtilidad que dello se
siguira como va dicho y este es su parescer y lo ffirmaron de sus nombres y mandaron se les de treslados avtorizados deste parecer e ynfformacin a los que las pidieren para en guarda de su derecho, ffray Eps.
tucbman. El obispo de la plata, ffray alonso Eps. del rrio de la plata. Paso ante mi Hernando de aguilar secretario". Prouanca e atritos ffechos
antel concilio prouincial que se celebro en la ciudad de los rreyes del
per en ffauor de los hijos de Espaoles e yndias nascidos en este rreyno. ba a los rreynos de castilla ante su magt. e sus rreales consejos".
Archivo General de Indias, Aud. de Lima 126. Vase Guillermo Figuera
La formacin del clero indgena
en la historia eclesistica
de
Amrica,
1500-80.
Caracas 1965, (Archivo General de la Nacin, Biblioteca venezolana de Historia. 3), pgs. 336-346. Los mestizos recurrieron tambin al Papa con una carta fechada el 13 de febrero de 1583. Vase Len
Lopetegui, 1 Papa Qregorio XIII y la Ordenacin
de mestizos hispanoincicos, en: Miscellanea Ttistoriae Pontificiae, vol. VII, Roma 1943, pgs.
192-200. Lastimosamente la transcripcin de la carta tiene muchas erratas tipogrficas. Felipe II concedi el permiso que se le peda por cdulas de 31 de agosto y 28 de setiembre de 1588, que pasaron a la Recopilacin de Leyes de los Reynos de las Indias, Ley 7, tt. 7, lib. I.
INTRODUCCION
27
L a penosa situacin de los indgenas constitua la mxima preocupacin del concilio que lo lleva a declaraciones de lo ms realistas y francas, como lo demuestran dos decretos, el 3 ' de la tercera accin y el 4 de la ltima. Ambos equivalen a una solemne
proclamacin de los derechos humanos de los indios frente a las
vejaciones que sufren. E n el primero de ellos, que trata "de la defensa y cuidado que se deve tener de los indios", el concilio pide
a las autoridades que repriman tales abusos para que todos "traten
a estos indios no como a esclavos sino como a hombres libres y
vasallos de la Magestad Real". Otro tanto manda a los ministros
eclesisticos, recordndoles "que son pastores y no carniceros, y
que como a hijos los han de sustentar y abrigar en el seno de la
caridad cristiana". E n el otro decreto se dispone "que los indios
sean instruidos en vivir polticamente", con lo que se quiere decir, que se les acostumbre a tener cuidado de sus personas y de
sus cosas, que, "dejadas sus costumbres brbaras y de salvajes, se
hagan a vivir con orden y costumbres polticas. . . ; que no vayan
sucios y descompuestos sino lavados y aderezados y l i m p i o s . . . ;
que en sus casas tengan mesas para comer y camas para dormir,
que las mismas casas o moradas suyas no parezcan corrales de ovejas sino moradas de hombres en el concierto y limpieca y aderec o . . . " . Tambin se mostr preocupacin por los daos que ocasionaba a los indios el cultivo de la coca (accin quinta, cap. I ) .
Como se ve, el tercer concilio de Lima entenda muy bien que la
vida espiritual cristiana no es una idealizacin irreal de utopas inalcanzables sino la promocin integral de las personas (en este caso
los indgenas), que incluye forzosamente su bienestar moral y material.
9
INTRODUCCION
28
ca christiana: porque ensendose y crindose de esta suerte tenemos entendido que por tiempo vernn, no slo a ser buenos christianos y a ayudar a los suyos para que lo sean, sino tambin a ser
aptos y suficientes para estudios y para servir a la Iglesia y aun ser
ministros de la Palabra de Dios en su n a c i n . . . " (6). Por la voz
del tercer concilio provincial de Lima la Iglesia proclam, pues, sin
rodeos la firme confianza que ya entonces abrigaba de la capacidad de los naturales del Nuevo M u n d o para compartir por igual
los destinos de la familia humana, de manera que el mismo concilio se muestra como uno de los ms claros exponentes de la que
Puebla llamar " l a Evangelizacin constituyente de la Amrica L a tina".
Por otra parte, los decretos del tercer concilio de Lima hallaron fuertes contradicciones aun antes de ser confirmados por las
autoridades competentes, como en seguida diremos, y tambin ahora despus de cuatro siglos (aunque por razones diferentes) se pueden hacer reparos y reservas que no deben soslayarse, por muy
justificados elogios que aquellos decretos nos merezcan.
N o es tanto el pronunciado paternalismo que se manifiesta casi siempre que los padres limenses se refieren a los indgenas, explicable por la deplorable situacin en que estos se encontraban.
Tampoco la severidad de las sanciones que prodigaron hasta tener
que reconocer que se les haba pasado un tanto la mano; quin sabe nos parezca que an se quedaron cortos, dado el grado de corrupcin al que haba llegado rpidamente la sociedad virreinal, i n cluyendo el estado eclesistico, como aparece en varios decretos y
nos informan abundantemente otras fuentes.
Muchos empezaran ms bien por criticarles la sumisin con que
aceptaban el sistema poltico y social que tanto favoreca aquel es-
(6)
ramo 8.
en el Per,
III,
Vase
Mons.
Emilio
Sevilla 1944,
pgs.
INTRODUCCION
29
(7)
30
INTRODUCCION
con robusta vitalidad hace casi medio milenio, aun disuelta aquella
atadura circunstancial.
N o fue un concilio fcil, lo est indicando la desusada duracin que tuvo. Todas las historias que se han escrito de l nos hablan de las enojosas controversias que lo llevaron a un callejn sin
salida del que escap como por milagro, por asuntos ajenos al concilio como tal, pues, como escribe el Arzobispo al Rey el TI de abril
de 1584, " e n lo que toca a los decretos de doctrina y sacramentos
y reformacin, hubo toda conformidad y se procedi con mucho
miramiento y o r d e n . . . " (8).
Ms grave fue la oposicin que se levant contra varios decretos de los ms importantes por parte de muchos que se sintieron
afectados en sus intereses y apelaron de ellos ante el Rey y el Papa,
con el pretexto de que las sanciones con que se amenazaba a los
contraventores eran excesivamente fuertes. Esto era cierto. E l concilio no se content con renovar las censuras cannicas del derecho comn contra los eclesisticos que se dedican al comercio y a
industrias lucrativas, sino que impuso bajo pena de excomunin a
los prrocos y de un modo especial a los doctrineros de indios la
estricta obligacin de abstenerse tambin de cualquier actividad econmica que tuviese aun las apariencias de negocio, comercio o empresa industrial, si con ella se viesen afectados de algn modo los
indios. C o n la misma pena prohibi algunas costumbres muy arraigadas que se consideraban peligrosas y escandalosas, como los juegos de azar entre clrigos, salir en compaa de alguna mujer, aunque fuese su hermana o madre, los ordenados de rdenes mayores,
la moda de las tapadas en las procesiones, etc. (9).
(8)
(9)
Archivo General de Indias, Patronato 248 Ramo 10. Lissn, ob. cit. III,
pg. 300.
El 22 de mayo de 1583, en la proximidad de la fiesta de Corpus, el
concilio public un decreto que en parte pas luego al captulo 23 de
la segunda accin, en el que mandaba "que de aqu adelante ninguna
muger de qualquier estado, calidad y condicin que sea, sea osada, en
INTRODUCCION
31
El Arzobispo, quien como metropolitano deba sostener la causa del concilio, se vali para esto de la eficaz ayuda del P. Jos de
Acosta, su principal asesor y colaborador. Ambos estaban de acuerdo en que se mitigaran algunas de estas penas, que realmente resultaban exorbitantes, si bien los excesos que se cometan y el desprecio que se haca de las sanciones pecuniarias, fciles de eludir o
de pagar sin gran perjuicio, es lo que haba determinado a los padres conciliares a prodigar la pena espiritual ms grave que tiene la
Iglesia. E l P. Acosta justific en nombre del Arzobispo la severidad del concilio con estas palabras: " L o s abusos en que se ha puesto rigor son muy comunes por ac y en muy notable exceso. . .
M a s , la principal consideracin desto es que en estas Indias los d i chos excesos de contrataciones y juegos de clrigos son quasi total
impedimento para doctrinar a los indios, como lo afirman todos los
hombres desapasionados y expertos desta tierra. . ( 1 0 ) . Y el propio Santo T o r i b i o en carta al General de la Compaa de Jess, p i dindole que apoyase ante el Papa la causa del concilio le dice: " Y y a
que parezca moderar las censuras y excomuniones en algunos otros
captulos, a lo menos lo que toca a contrataciones y negociaciones,
que son. . . en esta tierra la principal destruccin del estado ecle-
ninguna de las procesiones del dicho da de Corpus Christi ni en sus octauas ni en otras qualquier prosesiones o estaciones antes ni despus deIlas ni en ellas, ni en las ventanas quando pasaren antes ni despus, estar con rrebocos sino que tengays los rrostros descubiertos y con mucha
onestidad... so pena de excomunin mayor late sentencie..." (Archivo
General de Indias, Patronato 248 ramo 3; Lissn, ob. cit. pgs. 226-228).
L a moda que aqu reprueba el concilio, y que fue objeto de prohibicin
repetidas veces tanto por las autoridades civiles como eclesisticas, se trajo de Espaa, donde sola decirse "taparse de medio ojo", pero en Lima
arraig a pesar de todas las prohibiciones y se sigui usando hasta el siglo X I X .
(10)
Informacin
y respuesta sobre Captulos del Concilio Provincial del Per
en el ao de 83, de cue apelaron los Procuradores del Clero. i584. A r chivo General de Indias, Audiencia de Lima 300. Vase Rubn Vargas
ligarte, Concilios Limenses, II, Lima 1952, pgs. 181-196; Francisco M a teos, Obras del P. Jos de Acosta, Madrid 1954, pgs. 321-331.
INTRODUCCION
32
sistico, que no se mude ni quite lo que el concilio con tanta experiencia y consideracin p r o v e y . . . " (11).
L a apelacin llevada a Roma estuvo a punto de triunfar gracias a la diligencia y habilidad de sus patrocinadores, a pesar de
la actitud de Felipe II, cuya lnea de conducta fue coherente, decidida y enrgica del comienzo al fin. Fue necesaria la presencia
del representante del Arzobispo de Lima en la Curia Romana para que el pleito diese un vuelco en redondo. E l propio Acosta qued sorprendido de una victoria tan fulminante. N o fue solamente
su elocuencia ni su prestigio de indianista que pronto sus libros
haran irradiar por Europa. T u v o el talento de hacer recorrer en
brevsimo tiempo al Papa y a los Cardenales encargados de la revisin un camino largo hasta llevarlos a la misma conviccin de
los padres limenses. Si las cosas del Nuevo M u n d o , tan lejano y
tan diferente, eran cuales las presentaba el comisionado del A r z o bispo de Lima, haba que reconocer que aquellos padres haban legislado con conocimiento de causa y con celo pastoral: meter las
manos en aquel concilio era ir contra el servicio de Dios, contra el
bien de los pobres de Cristo y contra el buen gobierno de la Iglesia. A l dar cuenta el P. Acosta a Santo T o r i b i o del resultado de su
gestin le escribe: " E n Roma hize la diligencia que pude en las cosas que Vuestra Seora me mand. E l concilio provincial se examin por la congregacin de Cardenales que S u Santidad tiene d i putada para el efecto. Paresciles muy bien el concilio y sus decretos, enmendaron algunas cosas, quitando algunas censuras y moderando otras. . . " (12).
(11)
(12)
Archivum Romanum Societatis Iesu, Epist. Exter. 1, fol. 146. Vase Vicente Rodrguez Valencia, Santo Joribio de 7tiogrove\o organizador y apstol de Sur-Amrica,
I, Madrid 1956, pgs. 541-542.
Hay copia de esta carta, indita, en el archivo del Cabildo Metropolitano de Lima, en el libro manuscrito titulado "Originales del concilio limense de S. Toribio Mogrobejo sv Arcobispo", fol. 172 v. No tiene fecha, pero probablemente es de abril o mayo de 1589.
INTRODUCCION
33
Esta es precisamente la razn que adujo el Arzobispo al presentar la traduccin: "Porque en el dicho concilio se proveyeron y
ordenaron muchas cosas, que saberlas y guardarlas toca no solamente al clero y estado eclesistico sino tambin al pueblo y estado lego, las quales aunque se han promulgado y ledo pblicamente, por ser en lengua latina, que los ms del pueblo no entienden,
no las han percibido tanto como c o n v i e n e . . . " (Carta introductoria).
34
INTRODUCCION
Dirase que no se pens tanto en una traduccin textual, cuanto en una versin que llamaramos pastoral sin dejar de ser ajustada. Se omite lo circunstancial: las clusulas conclusivas, las firmas
de los padres sinodales y las testificaciones de los secretarios al fin
de las sesiones y las indicaciones histricas de los intermedios de las
acciones tercera y cuarta y entre esta y la ltima. Por otra parte,
como la mayora de los copistas no saba latn, era difcil disponer
de ejemplares aceptablemente correctos y en nmero suficiente. Era,
pues, necesario traducir los decretos, y es lo que dispuso Santo T o ribio.
En la versin castellana la primera accin difiere notablemente
del texto latino oficial, sin duda porque se dirige a un crculo ms
numeroso de lectores. Empieza con una carta del Arzobispo don
Toribio Alfonso, fecha el 15 de diciembre de 1583, en la que explica las razones que hubo para traducir los decretos y declara la
traduccin oficial y autntica para la dicesis de Lima a la par del
texto en latn. Luego sigue la Relacin y a mencionada, que es una
concisa descripcin de las gestiones que se hicieron para celebrar el
tercer concilio, tomando el hilo desde el primero de Loaysa, hasta
llegar a la ceremonia inaugural y una rpida referencia a los trabajos realizados hasta la clausura sin bajar a pormenores. Tras esto
viene una vigorosa apologa de los decretos, en especial de la parte impugnada por el clero secular y algunos religiosos. C o n c l u y e /
con la lista de los participantes, encabezndola el Arzobispo metropolitano; tras l sigue el representante del Rey y los obispbs;
luego los procuradores de los cabildos eclesisticos y del clero de
cada dicesis, los representantes de las rdenes religiosas, los asesores y peritos telogos y juristas; por ltimo, los secretarios y fiscales. Llama la atencin que se omitan los procuradores laicos que
enviaron algunas ciudades, especialmente Lima y Cuzco, varios de
los cuales intervinieron en algn momento como era su derecho. N a da de esto se encuentra en el texto latino de los manuscritos, los
cuales, en cambio, reproducen por entero la solemne profesin de
fe que pronunciaron los obispos durante la liturgia en la inauguracin del concilio.
35
INTRODUCCION
(13)
"De i's (fuae concilio addita sunt ab eadem sacra Congregatione. In Actione prima professio Fidei posita erat iuxta concilium Compostellanum
Salmahticae celebratum. Visum est sacrae Congregationi potius ponendam
esse vel addendam eam formam professionis, quam Pius Quartus inducit in constitutione edita anno millesimo quingentsimo sexagsimo quarto, cuius initium est, Iniunctum nobis. Tum quod ea forma commodior
sit et plenior, tum quod Apostolicae et Romanae sedis sicut fidem omnes
vbique Ecclesias sequi oportet, ita professionis formam praeferre deceat".
Conttum
Limense. Cekbratum anno 1583. sub Qregorio X I I I . . . , M a drid 1591, fol. 7.
36
INTRODUCCION
INTRODUCCION
37
Digamos, para terminar, dos palabras sobre el Sumario del concilio de 1567. U n a de las primeras diligencias del tercer concilio
provincial fue revisar los dos anteriores. E l primero (1551-1552) estuvo en vigor en la arquidicesis limea y el siguiente (1567) lo
confirm solemnemente (14), pero los padres del tercero, aun re(14)
Francisco
Mateos,
11.
38
INTRODUCCION
39
INTRODUCCION
40
RELACION
los manuscritos escriben ordinariamente "y". Exceptuamos las voces indgenas "aymara", "sayre" y " a y l l o " .
6. Seguimos el uso actual en la acentuacin y puntuacin ortogrfica y en el uso de las maysculas. Tambin resolvemos las
abreviaturas.
7. T o d a aadidura nuestra va entre corchetes.
S
Enrique T . Bartra, S. J.
D E C R E T O S
C O N C I L I O
DEL
S A N T O
P R O V I N C I A L