Professional Documents
Culture Documents
Abstract
Taking as reference an oral corpus consisting of verbal interactions presented in Portuguese radio
phone-in programmes, we analyse the emergence of conversational narratives in interactive oral
discourse, highlighting the semantic and pragmatic aspects to co-construct interactional meaning and
referring the specific processes of definition of the discursive identities here in question.
Keywords: Interactional Pragmatics; Radio phone-in programmes; Discourse Strategies; Enunciative
heterogeneity; Oral narratives
Palavras-chave: Pragmtica Interaccional; Programas de conversas telefnicas na rdio; Estratgias
Discursivas; Heterogeneidade enunciativa; Narrativas orais
1. Introduo
Tendo por base um corpus oral 1 constitudo por interaces verbais presentes em
cinco programas de rdio portugueses, realizados em perodo nocturno, teremos em
conta as emisses que abordam temas genricos do quotidiano e analisaremos o modo
como os participantes constroem identidades discursivas ou identidades situadas
(Antaki & Widdicombe, 1998) em narrativas de experincia de vida (Lacoste, 1986:
54).
nosso objectivo a anlise de segmentos discursivos que ocorrem no momento
central da interaco, ou desenvolvimento, com a produo de lugares comuns
(Plantin, 1993), caractersticos de uma lgica quotidiana (Dispaux, 1984), que
presidem compreenso mtua, procurando ainda relacionar prticas discursivas
especficas com a indicao das variveis sexo, idade e categoria scio-profissional
destes participantes.
O enquadramento terico insere-se na perspectiva semntico-pragmtica de anlise
dos fenmenos lingusticos que tem por base um conjunto de linhas de orientao
terica sadas dos modelos da Pragmtica das sequncias discursivas (Fonseca, 1992;
Textos Seleccionados, XXVI Encontro da Associao Portuguesa de Lingustica, Lisboa, APL, 2011,
pp. 35-48
1
O corpus recolhido rene participaes de 479 ouvintes (Almeida, 2005). Os cinco programas em anlise so os seguintes:
Bancada Central (=BC) da TSF; Clube da Madrugada (=CM) da Antena 1; Boa Noite (=BN) da Rdio Renascena; Estao de
Servio (=ES) da Rdio Renascena e Tempo de Antena (=TA) da Antena 1. Retomamos neste texto aspectos analisados no captulo
8 de Almeida (2005).
39
Ouvinte - No me queria meter noutra. E uma vez, uma por brincadeira, apareceme com um anncio de jornal e diz-me: olha, por que que tu no respondes? E a
resposta era por meio de telefone, nem era por meio de, de, do prprio jornal...
Justine Coupland e Adam Jaworski (2003) referem que os participantes na
interaco marcam o seu envolvimento atravs de estratgias que se reportam a uma
escuta activa (Idem: 88).
No exemplo com a ouvinte nmero 181, verificamos a realizao de enunciados
que constituem comentrios avaliativos (assinalados com uma seta) e a produo de
asseres-resumo (No se queria meter noutra pra j) que revelam a escuta atenta da
locutora de rdio e o modo como colabora, cedendo a vez de elocuo ouvinte.
Segundo Jennifer Coates (2003), os comentrios avaliativos ocorrem durante a
escuta de uma histria narrada por um dos interlocutores, constituindo ()
contribuies para a histria, em termos de asseres avaliativas (Idem: 132), isto ,
so segmentos reveladores da construo conjunta ou co-construo dos rumos
discursivos que os participantes realizam e constituem estratgias interactivas que
denotam o envolvimento conversacional dos participantes.
3.2.2. As digresses temticas
Segundo Danielle Andr-Larochebouvy (1984), os participantes estabelecem um
encontro comunicativo em torno de um tema central.
As trocas familiares so realizadas paulatinamente com desvios do tema no raro
ratificados pelo alocutrio, permitindo estabelecer uma categoria denominada como
(...) la conversation btons rompus (Idem : 116). Neste tipo de conversaes, a
passagem de um tema para outro regida por uma regra de continuidade que tem por
base o princpio de cooperao (Idem : 116).
No contexto institucional de emisses de rdio nocturnas, constitudas por ouvintes
que telefonam para a rdio, ocorrem digresses temticas semelhantes s que ocorrem
em contextos quotidianos familiares, embora, por fora do carcter institucional destes
programas, o foco de ateno seja mantido por mais tempo nestas emisses: o modo
como os ouvintes procedem produo de digresses temticas e os locutores de rdio
realizam a gesto destes desvios permite verificar que h um trabalho conjunto entre
locutor e alocutrio ou co-construo do sentido da interaco.
A anlise da organizao estrutural das interaces verbais permite delimit-las em
sequncias principais constitutivas do texto conversacional (Kerbrat-Orecchioni, 1998:
275), e mesmo quando as interaces revelam digresses temticas (desvios), os
participantes, atravs do seu saber partilhado e das imagens que constroem uns dos
outros, reconstituem, reinterpretam-nas, reorientam o discurso com o objectivo de fazer
a progresso temtica.
42
43
Programa: BN;
Data: Novembro de 1998;
Tema: O piropo; Ouvinte n. 460, feminino, vendedora
Eu vinha, prontos, eh sou casada h quinze anos e h cerca duns dez vinha a
sair de um restaurante aqui da zona, muito famoso, um tal OM que uma grande
quinta onde h grandes festas aqui e houve, como sou tcnica de vendas, vinha a sair
por volta do meio-dia, e hoje h uns senhores tipo executivos, com as pastinhas,
fatinho, gravata, pronto, com muita classe, a entrar pralmoar. Bem eu quando me
apercebi que vinha de frente com eles vi que eles vinham a fazer qualquer qualquer
comentrio a meu respeito. Senti-me envergonhada, enfim cabisbaixa, e... pronto no
dei confiana, mas no momento em que eles se iam a cruzar comigo diz um pra o
44
outro assim, com pronto uma frase muito com muita entoao: e ainda dizem que as
flores que no andam. Pronto, realmente ia um pouquinho arranjada (riso)...
Locutora - Elegante, h.
A ouvinte n. 460 inicia a sequncia narrativa atravs do recurso ao modo de
enunciao que apresenta a co-ocorrncia do Pretrito Imperfeito com o Pretrito
Perfeito e que permite a transposio fictiva (Fonseca, F.I., 1992) para a memria dos
factos narrados e/ou evocados.
Esta heterogeneidade enunciativa de, por um lado, se realizar o emprego do
Pretrito Imperfeito que co-ocorre com o Pretrito Perfeito (tempos da fico narrativa)
e, por outro lado, a passagem destes tempos passados para um Presente do Indicativo
uma caracterstica prpria das narrativas orais produzidas em situao de interlocuo.
Por outro lado, tambm uma caracterstica destas narrativas que ocorrem em
programas de rdio a ocorrncia de identidades situadas com valor testemunhal que, no
raro, remetem para uma doxa, como podemos verificar nos exemplos a negrito:
Programa: BN;
Data: Novembro de 1998;
Tema: O piropo; Ouvinte n. 460, feminino, vendedora
Ouvinte - Como est? Eu oio muito o seu programa eh porque me deito sempre s
trs da manh, alis sou mais uma ouvinte assdua da Rdio Renascena desde as oito
da manh mais ou menos at me deitar. Eh ento pronto achei imensa piada a este tema
dhoje, porque tambm fui sempre uma pessoa, sou pequenina, sou baixinha, mas
costuma-se dizer que... sou pequenina mas tenho muita arrumao (risos). Ento
eu sempre ouvi muitos piropos, mas h dois ou trs que me marcaram, eh pronto, uns
porque eram mais giros outros porque tinham muita imaginao, e o primeiro que vou
contar acho que teve muita classe
Programa: BN;
Data: 22/04/98;
Tema: Pequenos anncios de jornal; Ouvinte n. 181, feminino
Locutora - Exacto.
Ouvinte - nem nada, era por meio do telefone. E eu por uma brincadeira, mais por
uma brincadeira, porque eu... era muito brincalhona, ainda hoje, infelizmente perdi o
meu marido vai fazer dois anos, e... mas ainda hoje, pronto sou brincalhona, eu sou
Gmeos, e portanto Gmeos tm o dom de ser brincalhes, e mais por uma
brincadeira respondi ao anncio.
Locutora - Portanto telefonou a um senhor que ps um anncio?
Ouvinte - Telefonei ao senhor que ps o anncio.
45
47
Heller, M. (2001 ) Discourse and interaction. In Schiffrin, D. et al. (eds.), The handbook of discourse
analysis. Oxford/ Massachusetts: Blackwell., pp. 250-264.
Heritage, John (1984) A change-of-state token and aspects of its sequential placement. In Atkinson, J.M.;
Heritage, J.C. (eds.), Structures of social action. Studies in conversation analysis. Cambridge:
Cambridge University Press, pp. 299-345.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine (1998) Les interactions verbales, I. Paris : Armand Colin, 3me dition.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine (1987) Reformulations et planification mtadiscursives. In Cosnier, J.;
Kerbrat-Orecchioni, C. (ed.) Dcrire la conversation. Lyon : Presses Universitaires de Lyon, pp. 167198.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine (2004) Introducing polylogue. In Journal of pragmatics, vol. 36, 1, pp. 124.
Lacoste, Michle (1986) La narrativisation dans une situation dinterview. In tudes de Linguistique
Applique, 36, pp. 50-62.
Morais, Armindo (2010) Narrativas conversacionais. A introduo de enunciados narrativos em situao
de interaco oral. Dissertao de Doutoramento em lingustica, na especialidade de Lingustica
Portuguesa, Universidade Aberta.
Norrick, Neal R. (2010) Conversational narrative. Storytelling in everyday talk.Amsterdam/
Philadelphia : John Benjamins.
Ochs, E. & Capps, L. (2001) Living narrative. Creating lives in everyday storytelling. Cambridge :
Harvard University Press.
Plantin, C. (org.) (1993) Lieux communs, topo, strotypes, clichs. Paris : ditions Kim.
Plantin, Christian; Doury, Marianne & Traverso, Vronique (orgs.) (2000) Les motions dans les
interactions. Lyon : Presses Universitaires de Lyon.
Sacks, Harvey (1972) On the analyzability of stories by children. In Gumperz, John J.; Hymes, Dell (eds.)
Directions in sociolinguistics. The ethnography of communication. New York, Holt: Rinehart and
Winston, pp. 325-345.
Sacks, Harvey (1995) Lectures on conversation, vol. I, II, Oxford/ Cambridge: Blackwell.
Tannen, Deborah (ed.) (1986) Coherence in spoken and written discourse. Norwood: Ablex.
Tannen, D. (1989) Talking voices: repetition, dialogue and imagery in conversational discourse.
Cambridge: Cambridge University Press.
Tannen, D. (2001) The relativity of linguistic strategies: rethinking power and solidarity in gender and
dominance. In Wetherell, M. et al., Discourse theory and practice. A reader. London: Sage, pp. 150166.
Thornborrow, Joanna (2001a) Questions, control and the organization of talk in calls to a radio phone-in.
In Discourse studies, vol. 3, 1, pp. 119-143.
Thornborrow, Joanna (2001b) Authenticating talk: building public identities in audience participation
broadcasting. In Discourse studies, vol. 3, 4, pp. 459-479.
Traverso, Vronique (1996) La conversation familire. Analyse pragmatique des interactions. Lyon :
Presses Universitaires de Lyon.
Zimmerman, Don H.& Boden, Deidre (1993) Structure-in-action: an introduction. In Boden, D.;
Zimmerman, D. (eds.) Talk and social structure: studies in ethnomethodology and conversation
analysis. Oxford: Blackwell Publishers, pp. 3-21.
48