Professional Documents
Culture Documents
de teatro
latinoamericano
(1950 - 2007)
TOMO I
Proao, Lola
Antologa de teatro latinoamericano / Lola Proao y Gustavo Geirola ; ilustrado por Oscar
Ortiz. - 1a ed. - Buenos Aires : Inst. Nacional del Teatro, 2010.
v. 1, 646 p. ; 22x15 cm. - (Estudios teatrales)
ISBN 978-987-9433-81-2
1. Teatro Latinoamericano. I. Geirola, Gustavo II. Ortiz, Oscar, ilus. III. Ttulo
CDD Ha862
CONSEJO
EDITORIAL
EDITORIAL
> agradecimientos
> prlogo
prlogo
prlogo
imposible de llevar a cabo desde Los ngeles, California, donde nosotros vivimos
y trabajamos. Por ello, les agradecemos nuevamente a todos nuestros colaboradores
y a muchos de los autores el habernos facilitado sus materiales audiovisuales, los
cuales, debido a los diversos formatos utilizados, abri el captulo de otro desafo
que tuvimos que superar.
Finalmente, una reflexin tcnica, a manera de advertencia. A medida que los
textos se acercan al final del siglo XXI y principio del siglo XXI, vemos que para
muchos dramaturgos que tambin, en general, son los que dirigen sus propias
obras el formato ms clsico o tradicional de escritura dramtica no parece ya ser
suficiente para expresar su visin esttica. Es as que el lector se enfrentar a textos
que no pueden leerse como se acostumbraba en la dramaturgia ms convencional.
A veces no se sabe quin es el personaje, quin habla, dnde est, etc. Se usan
diversos recursos de espacializacin de la escritura, apelando como incluso ocurre
en textos ms tradicionales al uso no convencional de la bastardilla, la negrita,
las comillas, la mayscula y el subrayado, tanto para las acotaciones dramticas
como para otras instancias de la escritura. En consecuencia, no nos fue fcil dar
con un diseo homogneo capaz de unificar la presentacin grfica de la
Antologa. Muchos de los textos fueron tomados de versiones ya publicadas y
otros tantos fueron enviados por correo electrnico por sus autores. Hemos as
procedido a uniformar en la medida de lo posible, pero en muchos casos an
arriesgando un poco la consistencia de la Antologa respetamos la diagramacin
realizada por el autor.
Esperamos que esta Antologa sirva para dar a conocer la riqueza y variedad del
teatro latinoamericano desde la mitad del siglo xx hasta hoy y no solo para el lector
interesado, ni tampoco exclusivamente para los profesores e investigadores
enfocados en dicho teatro, sino incluso para promover un conocimiento y a la vez
un dilogo secreto entre los autores de cada pas, quienes muchas veces se
desconocen entre s. Esperamos tambin que la Antologa promueva el deseo del
lector y de los teatristas en general de explorar ms detenidamente un pas o una
serie de autores, o de montar en su pas la obra de un colega alejado de su regin.
Si esto ocurre alguna vez, nuestro esfuerzo se ver ampliamente recompensado.
Lola Proao Gmez
Pasadena City College
Gustavo Geirola
Whittier College
Argentina
Osvaldo Pellettieri
Universidad de Buenos Aires
Con la colaboracin de Yanina Leonardi
Los diez aos de gobierno de Juan Domingo Pern cambiaron, sin duda, a la
sociedad argentina: incentiv la movilidad social, concret reformas en la
legislacin laboral e individual que dieron paso a la consolidacin de la clase media,
integr a la vida nacional a obreros industriales y trabajadores rurales, consolid la
industria argentina y nacionaliz los servicios pblicos, quedando el pas como
dueo de sus recursos naturales. Las objeciones se plantearon en el mbito de las
libertades pblicas, la educacin y la cultura, en los que fue reaccionario, lo que le
vali, a pesar de ser un gobierno elegido por absoluta mayora del pueblo, la crtica
y la militancia antiperonista de la clase media y del medio cultural. Las
publicaciones oficiales sostenan un programa cultural que igualaba la dependencia
cultural a la dependencia econmica, que habra sido superada por el peronismo,
e identificaban a la cultura preexistente con el elitismo extranjerizante, proponan
cambios totales a travs de un nuevo cauce cultural hijo de lo grecolatino y de lo
espaol, unido a la cultura de la tierra y exaltaban las virtudes igualitarias de los
planes quinquenales. Esta poltica cultural, en lo referente a lo teatral, no fue
coherente y no coincidi, ni siquiera cercanamente, con la tendencia dominante en
el campo intelectual.
A partir de 1955 y hasta 1958 el gobierno militar (Revolucin Libertadora) lleg
a prohibir pronunciar el nombre de Pern en pblico, lo que no impidi que
ocupara un rol central en la vida nacional. Esa prohibicin hizo que los gobiernos
de Arturo Frondizi (1958-1962) y de Arturo Illia (1963-1966) que insistieron en
prohibiciones parciales pudieran ser considerados como democracias formales, ya
que distaban mucho de representar la voluntad popular.
Los gobiernos de Frondizi e Illia dieron lugar al auge de la clase media, de la
denominada sociedad de consumo y la apertura de nuevas propuestas culturales en
el campo intelectual. Se produjo una etapa de intensa euforia dentro del campo,
debido a que las libertades otorgadas por el poder permitan una modernizacin
creciente, que trajo consigo la entrada de nuevas formas culturales, que hasta ese
momento no haban circulado, o lo haban hecho con restricciones. A su vez, estos
cambios en la circulacin trajeron inmediatamente modificaciones en las formas de
vida, las costumbres y en el hacer de los habitantes del pas. Comenzaron a
13
argentina
15
16
argentina
17
Ricardo Barts
Sportivo Teatral
Graciela E. Rodrguez
Instituto Universitario Nacional de Artes, Buenos Aires
Un nuevo modelo de actor, esta vez creador,
y un nuevo estilo para la direccin
y la dramaturgia, mucho ms presente
y atenta a las particularidades de la escena
y la carne de la escena, que no es otra cosa que el actor.
Barts
19
Una buena parte del trabajo de Barts se ha centrado en una reflexin crtica a
nivel terico sobre el hecho teatral en la sociedad argentina y de cara al mundo
exterior. Esta profunda autoconciencia acerca de su labor puede explicar que, antes
3 Ricardo Barts: imaginacin tcnica y voluntad de juego. El texto vampiro de la actuacin. Revista Conjunto.
Casa de las Amricas. Edicin 111. 1998.
20
argentina
de que fuera considerado como figura relevante tanto en la escena de Buenos Aires
como en el exterior y se legitimara su teora teatral, Barts ya haba elaborado un
discurso que sostena a nivel terico su trabajo personal. Barts construye un relato
actoral emancipado, pero no independiente, del relato dramtico de manera que
entre uno y otro, entre la realidad fsica y emocional del actor construida en tiempo
presente y el mundo ficcional, crea una distancia capaz de proyectar la carga crtica
de la obra hacia el afuera del espectador, hacia el mundo poltico exterior que rodea
esa burbuja potica que es la obra teatral, entendida ahora como una maquinaria
de relojera alimentada con emociones humanas. Barts diferencia as dos niveles,
el potico y el poltico, devolviendo al trabajo actoral la suficiente libertad creativa,
pero sin dejar de vincularlo con una proyeccin poltica que slo termina de ser
efectiva en la medida en que es percibido sentido por el espectador que mira
desde afuera4.
Entre sus interlocutores tericos dentro del campo teatral, aparte de Meyerhold
que es la figura ms distintiva, hay que destacar el modelo teatral de Kantor, cuya
compaa pas por Buenos Aires en diversas ocasiones a lo largo de los aos
ochenta. Ya en 1986 el director argentino se refera al actor como un extrao que
se alza frente a la mirada desconcertada del espectador para llevar a cabo un acto
sacrificial ligado a la muerte, en el cual este expone fsica y emocionalmente su yo
ms profundo, destacando que en ese lado, en ese extrao acto de entrega, en su
innegable realidad presente e inmediata, radica el misterio del teatro que adquiere
as cierta dimensin metafsica, y no del otro lado, aquel de la construccin del
personaje; perspectiva esta ltima que desplaz la discusin teatral al espacio
dramtico, recuperado ahora como un trampoln sobre el que se proyecta la
realidad fsica del actor, sin por ello desvincularse de ese plano ficticio. Al respecto
Barts haba afirmado aos antes:
...el actor no ejecuta sino que se ejecuta. Es decir, de alguna manera, se
suicida para ser otro. Lo interesante no es tanto la composicin del
personaje sino la descomposicin de la persona. Cierto tipo de tcnicas
se han preocupado casi exclusivamente por la construccin de ese otro sin
atender a que, curiosamente, el ser actor tambin entraa este
movimiento sacrificial por el cual alguien similar a cualquiera de
nosotros, de pronto nos es infinitamente extrao por el lugar en que
queda colocado5.
4 Ricardo Barts: una potica del actor. Por Oscar Cornago, Imaginacin Atrapada. 2006.
5 Diario La Razn, ao 1986.
21
La escritura y la interpretacin
En un extenso reportaje que guarda la Audiovioteca de Cultura de la Ciudad de
Buenos Aires, da cuenta de lo que para su proceso creativo significa la vinculacin
entre el texto y la dramaturgia del actor6:
La escritura es una consecuencia de la necesidad de fijar eso que vamos a
narrar, no es una situacin previa. Lo que yo cuestiono es la presuncin
que pueden tener los autores valga paradojalmente el uso de la palabra
la creencia de que hay un movimiento original que me pertenece: Yo soy
autor de algo. Despus viene el grupo, que trabaja sobre eso, que
trabajan. Por supuesto que no son solamente las palabras la existencia de
una obra, que la palabra planteada por un autor seguramente est
tambin concebida como movimiento, como una idea ms global. Pero
despus viene el grupo de trabajo, y el grupo de trabajo saca de la esfera
de lo literario algo y lo introduce en un tiempo y un espacio concreto que
es la escena que tiene otro ritmo, y otro tiempo, y otro universo, y otra
cosa. Y entonces la creencia de que uno debe quedar sujeto y repetir de
manera mecnica ese texto concebido desde la cabeza de alguien, en la
escena, es un disparate. Es literalmente un disparate, es una estupidez, es
una cosa tonta...
Es notable como a los largo de sus aos de trabajo tanto en la creacin escnica
como en la formacin Barts ha sostenido la coherencia de su concepcin en
relacin a la impronta de la actuacin y el trabajo actoral en la dramaturgia teatral.
En un reportaje realizado por la Periodista Susana Villalba en el 20067 quien le
pregunt si consideraba la actuacin como una opinin propia sobre un texto,
Barts respondi:
6 La escritura y la interpretacin. Audiovioteca GCBA. Ricardo Barts. Entrevista realizada en septiembre de 2006
en el barrio de Palermo, Buenos Aires.
7 Entrevista con Susana Villalba. Diario Clarn, el 9 de octubre de 2006.
22
argentina
8 Hoy en da, los actores pelean espacio con la religin y la poltica. Diario Clarn, 30 de Marzo de 2008.
23
a la vez, para otros que miran. El relato parece dar una excusa a ese ritual
primario.
24
argentina
25
quiero decir que la gente va a ver algunas cosas que ya sabe o algunos
lenguajes o cdigos que ya se conoce, y hay guios, de entendidos, que
impiden que de verdad ese lenguaje explore sus vnculos de una manera ms
genuina con los espectadores, ms libre, ms neutra. Si, eso pasa, lo primero
que aparece es la idea de querer ensayar, el deseo de juntarse con alguna gente
para trabajar un tema... Es una excusa para empezar a inventar... despus
empiezan a haber campos de investigacin especfica.
Es as como en ese espacio creado, aparecen las alternativas que propone para los
cuerpos, que empiezan a encontrar ciertas formas de ocupacin que generan cierta
teatralidad muy simple. A Barts le interesa probar cunto se sostiene tal situacin,
qu se puede hacer por ejemplo, con una puerta, cmo un actor se encuentra con
ciertos objetos, mnimos que van a ser los que se utilizarn en la obra y entonces
ver qu posibilidades tienen esos objetos de promover o estimular el campo
potico. Despus aparecen las relaciones, las relaciones de los cuerpos, las relaciones
de velocidad, intensidad, combinaciones y tambin relaciones sociales; despus
aparecen las situaciones dentro de esas relaciones y despus de mucho tiempo de
investigar sobre eso, lo que sera el texto o la definicin final sobre el discurso verbal
en cada una de esas situaciones que se fueron hilvanando de una manera sinfnica,
como si fuera una acumulacin de energas, tensiones, ritmos que, como sera en
el sistema tradicional, ms bien en una lgica de encadenamiento temtico.
Barts, en nuestro encuentro, habl tambin del lenguaje del teatro y de la
creacin de la obra:
En mi teatro el lenguaje de actuacin es determinante y por supuesto el
lenguaje de la direccin. No creo en el puro procedimiento del actor. La
relacin que establezco con los actores sin someterlos es una relacin
de mucho intercambio durante el proceso de los ensayos, la direccin es
la que va determinando qu cosas, qu lneas deben profundizarse o qu
cosas deben desarrollarse. Pero esa capacidad de operar, de tomar, de
recortar, de proponer, de ir tratando de hilvanar esos desarrollos, no
presupone obligar al actor a producir algo que uno ya tiene en mente. Lo
que uno tiene que desarrollar es la potencia potica de ese actor a sus
mximas posibilidades.
Juntos creamos la obra, aunque haya un texto escrito por un autor y haya
un director que dirige y marca, la relacin es mucho ms potica y
siempre el teatro esconde en su cocina comentarios donde unas partes
creen haber salvado las otras. Digo, que esa lucha dentro de los distintos
lugares del teatro tambin existe desde tiempos milenarios, y siempre hay
una tendencia a proletarizar, segn la gida de dominio, a las otras partes.
26
argentina
Teatro y poltica
Un tema recurrente en los reportajes y entrevistas hechos a Barts, es la diferencia
entre teatro y poltica que l marca. Los interrogantes son: cmo un teatro que se
propone hablar de poltica es capaz de generar una potica? Barts lo entiende
como un desafo: Y qu poltica resistir esa potica? La respuesta es que ello
depender de los lenguajes que encuentren, pues no ser el tema el que produzca
el lenguaje esttico. El tema ser una excusa para el desarrollo de los
procedimientos escnicos, ser el valor de los procedimientos escnicos que se
desarrollen, el que le dar posibilidad teatral y poltica al tema.
El tema de Abuelas y de Teatro X la Identidad tiene una influencia directa
emocional en la vida poltica de este pas, parecera que es muy difcil que
el procedimiento teatral pueda escapar a la obligacin de cierta forma de
tratamiento del tema. El Teatro X la Identidad no es ingenuo en su
tratamiento del tema, tiene su propuesta en relacin a la significacin de
la problemtica de la apropiacin de los nios durante la dictadura
militar. Tiene una misin poltica, y quiere instalar ese tema y toma al
teatro como un recorte, como una excusa, no desvalorizando, pero la
realidad es esa, lo toma como una herramienta para el planteo de ese
tema Si uno cree que ese es el tema de lo teatral no investigar qu
procedimientos permitiran contar ese tema de una manera
contempornea y poderosa, porque le est asignando valor poltico a lo
que se dice, lo que se enuncia y no a cmo se hace.
Y el problema del teatro es cmo se hace, si lo que se dijera, los valores
temticos, valores morales, etc., fueran lo opuesto, su valor en trminos
teatrales, no cambiara radicalmente... Lo poltico revolucionario del teatro
est en su forma, la naturaleza revolucionaria de lo teatral como actividad
27
En su libro Cancha con niebla11 Barts reflexiona y ampla sobre el mismo tema:
El teatro tiene esa obligacin, ese vnculo con la realidad. Como es una
experiencia artstica que tiene el rarsimo ingrediente de la necesidad del
pblico que participa y completa la realidad, empieza a depender, por esa
necesidad vital, del espectador. Y entonces hace concesiones o intenta
acercarse a las formas que seran aceptables por ese procedimiento del
pblico, si no el pblico no participara en el acto. Al sustraer su
presencia, inhibira la posibilidad de que eso sea un hecho teatral Es el
desafo de lo experimental, de proponer nuevos lenguajes. El pblico es
resistente a los nuevos lenguajes; necesita confirmarse en aquello que
sabe, que reconoce en principio, al pblico le resultan hostiles otras
formas narrativas, otros sistemas y procedimientos visuales adems
porque no tiene una relacin y una cultura teatral, sino que est imbuido
por la cultura televisiva, cinematogrfica.
11 Cancha con niebla. Teatro perdido: Fragmentos. Ricardo Barts. Edicin e Investigacin Jorge Dubatti.
Ediciones Atuel. Buenos Aires, 2003.
28
argentina
29
30
argentina
15 La ciudad despus de la ciudad: un anlisis de Postales Argentinas de Ricardo Barts. Mariana Pensa, Drama
Teatro, Venezuela, n. 16, 2005.
31
32
argentina
16 Fragmento de reportaje realizado por Vernica Schneck para Alternativa Teatral citado en el archivo Ricardo
Barts de la Audiovideoteca del Ministerio de Cultuda de Buenos Aires.
33
En De mal en peor para la mayora de los actores era su primer trabajo actoral en
el Sportivo Teatral y como alumnos, quisieron integrarse a un proyecto mayor.
Estaban dispuestos a improvisar, y se unieron para dar forma a esta propuesta que
resulta comn a otros espectculos que ha dirigido Barts, como El pecado que no
se puede nombrar, sobre materiales de Roberto Arlt y Donde ms duele, sobre la
lectura y el anlisis de distintas versiones del Don Juan que dieron forma a una
versin portea del personaje. Al respecto, Barts contina:
De mal en peor destaca cul es exactamente ese mundo que me interes
mostrar y hasta realizar un parangn entre aquella poca 1880/ principios
del siglo XX con la Argentina actual. Han pasado cerca de 100 aos, pero
existen elementos interesantes de observar: la deuda, una clase dirigente
improductiva dispuesta al dolce far niente permanente, a las traiciones,
una especie de clase degenerada que parecera remitirnos a una
contemporaneidad brutal. Un modelo de repeticin nefasto y abrumador.
Acumulacin primitiva de bienes, especulacin financiera. Ser deudor,
como un elemento existencial, ms all de lo econmico; algo que produce
una presin y una desintegracin; una especie de locura en la cual uno es
34
argentina
En De mal en peor, una anciana maestra norteamericana raptada por los indios
de aquellas que Domingo Faustino Sarmiento trajo al pas en su objetivo de
alfabetizar deambula por el lugar sin rumbo. Entre los muebles que esquiva,
sucede la historia, anclada en los festejos del primer centenario de la patria. Dos
familias en decadencia habitan este Museo Histrico. Segn Barts:
La gran pregunta a lo largo de los ensayos fue cmo se gesta un lenguaje que
pueda contener esos mundos que, por otro lado, evite el costumbrismo, lo
didctico. Sin embargo el cuento ingenuo en el que nos apoyamos para
producir nuestras cabriolas teatrales, nuestra autonoma de lenguaje, nos
posibilit encontrar un tono antiguo, muy dinmico en la verbalidad con la
que se expres.
En otra entrevista publicada en el diario Clarn, hablando sobre esta puesta Barts
declara que a l le interesa:
un relato que haga referencia a un ncleo de comportamiento para
sobre ese relato ingenuo... imprimir la potencia de la actuacin...
aquello que convoca una obra que, antes de los ensayos, no tenamos. La
poca, por cierto, no ayudaba. En sus aspectos ms oscuros, se trataba de
un tiempo descerebrado y brutal... hay otro teatro posible, en otras
condiciones, con otra forma de actuar y de agruparse, con una entrega
generosa. Hay que entender que, en estos tiempos, la actuacin ha
perdido terreno. Y esto sucede porque imperan los lenguajes lavados de
la modernidad. Un teatro, una forma de representacin cargada de tics,
que no termina de morir.17
La Pesca (2008)
La ciudad ya no nos pertenece ms. La idea de fundar un lugar cerrado con buen
pique preanuncia la idea de que el espacio pblico iba a devenir privado enuncia
Barts en relacin a esta obra que llev un largo proceso iniciado en el momento
de una de las mayores crisis del sistema poltico-social que atraves el pas. Y agrega:
Las ideas sobre La pesca comenzaron en el 2001 en la poca de mayor
distorsin y mayor conflicto en relacin con la fractura del modelo poltico.
17 Entrevista con Ricardo Barts. Para nosotros hay otro teatro posible. Diario Clarn, 2006
35
Ah fue cuando nos planteamos hablar del Peronismo. Siempre las ideas
son una excusa para tratar de imaginar que tenemos una idea, despus eso
quedar atravesado y multiplicado, pero la tesis que tenamos y que se
mantiene es que el Peronismo es el nico mito que tiene la poltica
argentina y al cual puede apelar en momentos de crisis para reconstituir y
despus traicionar. El Peronismo formula por izquierda lo que va a
traicionar por derecha.
El Peronismo tiene una iconografa y una mitologa propia que resiste y
funciona an hoy. Tiene un enunciado en contra de los poderosos y la
explotacin. La tiene a Evita, un fenmeno singularsimo. Tiene el exilio y
un personaje omnmodo con la posibilidad de proyectar sobre esa voz
ausente cualquier tipo de contenido. El Peronismo tiene algo reaccionario y
conservador. Un ejemplo es el dicho de casa al trabajo y del trabajo a casa.
Eso quiere decir que se puede ir tranquilo por la vida si uno hace las cosas
como corresponde. Y hoy hay una gran necesidad de tranquilidad.
Finalmente, Pern dijo no es que fuimos tan buenos, sino que los que
vinieron despus fueron peores. Y esto es real.
En La pesca hay una referencia a los aos sesenta y setenta, a las organizaciones
revolucionarias y a la resistencia peronista. Pero la referencia a la gesta es ms amplia.
Porque hay conciencia de la chafalonera, del sustituto bastardo que se ha
hecho del acontecimiento. De la cada y el deterioro general que llevan a la
violencia. La gesta heroica es un mito acendrado en nuestra interioridad.
Los nuevos hroes de la tragedia contempornea son los polticos, los que
salen en los medios. En esta poca, el nico mito constitutivo es la guerra.
El nico rey, el dinero, el capital.
36
argentina
37
38
argentina
39
40
argentina
Premios:
Ollantay. Investigador y Director. Festival Nuevas Tendencias Barcelona, Espaa; Mara
Guerrero, mejor espectculo nacional y Juana Sujo Premio de la crtica, Caracas,
Venezuela por Postales Argentinas; ACE Asociacin de Cronistas del Espectculo y Pablo
Podest a la Mejor Direccin de la temporada 90/91 por Hamlet o la guerra de los teatros;
Clarn, ACE Asociacin Cronistas del Espectculo, GETEA Universidad de Filosofa y
Letras, UBA y Trinidad Guevara a la mejor Direccin por El pecado que no se puede
nombrar; Pepino 88 al Mejor Director Teatral; Teatros del Mundo a Mejor Actriz y
Mejor Direccin por Donde ms duele; Clarn Espectculos a la Mejor obra y Direccin,
Premio Teatros del Mundo y GETEA a la Direccin por De mal en peor. Konex
Diploma al Mrito, en la categora Director de Teatro; Premio Trinidad Guevara. Mejor
Director, 1998.
Publicaciones:
Teatro y Produccin de sentido poltico. Centro Cultural De La Cooperacin, Buenos
Aires, Noviembre 2007.
Cancha con niebla. Teatro Perdido. Fragmentos. Buenos Aires: Atuel, 2003. Edicin e
Investigacin Jorge Dubatti. Incluye Postales argentinas (1988); Escritura-Registros:
ensayos; Hamlet o la guerra de los teatros (1991); Sobre la direccin (I); Mueca
(1994); Acontecimiento poltico; El corte (1996); Sobre la direccin (II); El pecado
que no se puede nombrar (1998); Cuestiones teatrales; Donde ms duele (2003).
Postales argentinas. En Otro teatro. Despus de Teatro Abierto Recopilacin y banda:
Jorge A. Dubatti. Buenos Aires: Libros del Quirquincho, 1990.
41
Osvaldo Pellettieri
Universidad de Buenos Aires
Colabor Yanina Leonardi
Naci en Buenos Aires en 1934. Entre 1957 y 1958 se desempe como crtico
teatral en las revistas Nueva Expresin y Gaceta Literaria. En 1964 con el estreno de
Nuestro fin de semana comenz una carrera de autor teatral que contina hasta el
presente. Sus siguientes textos fueron: Los das de Julin Bisbal y La ata contra el
vidrio (1966), La pata de la sota (1967), El avin negro (1970) en colaboracin con
Ricardo Talesnik, Carlos Somigliana y Germn Rozenmacher, La nona (1977), No
hay que llorar (1979), El viejo criado (1980) Tute Cabrero y Gris de ausencia (1981),
Ya nadie recuerda a Frederic Chopin y El to loco (1982), El viento se los llev (1983)
en colaboracin con Jacobo Langsner, Eugenio Griffero y F. Anana, De pies y
manos (1984), Los compadritos (1985), El sur y despus y Yepeto (1987), Angelito
(1991), Lejos de aqu, en colaboracin con Mauricio Kartun (1993), Don Pedro dijo
no y Viejos conocidos (1994), Aos difciles (1997), El saludador (1999) y Pinginos
(2001). De sus obras, Tute cabrero y Yepeto han sido llevadas al cine.
Sus obras han sido publicadas por diversas editoriales y a partir de 1987, con la
aparicin del Tomo I de su Teatro, Ediciones de La Flor ha comenzado la edicin
de su obra completa de la cual han aparecido hasta el momento cinco volmenes.
Recibi los premios Argentores, Tala, Semanario Teatral del Aire, Teatro XX,
Asociacin de Crticos Teatrales, Premio Nacional, Mejor Obra por la
Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires, Meridiano de Cultura, API,
Instituto dAntropologia di Milano, Prensario, Estrella de Mar, Mara Guerrero y
Comendador de la Ciudad de Bogot, Asociacin de Crticos Cinematogrficos y
el Premio Luis Ordaz a la Trayectoria otorgado por AITEA.
Es la figura central de la modernidad teatral argentina. Fue uno de los
fundadores del movimiento Teatro Abierto, miembro de MATE (Asociacin
Ayuda al Teatro) y de la Fundacin Somigliana.
43
Aos difciles
Roberto Cossa es el artista individual ms importante de la dramaturgia
argentina en los ltimos cincuenta aos, representa al teatro moderno dominante
y es quizs para nuestras instituciones teatrales el nico autor clsico viviente. Es
necesario situar a Cossa y a su teatro de los ltimos quince aos dentro de la
dominancia teatral portea actual. Esta est integrada por teatristas y textos
dramticos que, aunque compuestos y vigentes en los ochenta y los noventa,
siguen, con variantes actuales, los modelos cannicos de los setenta, es decir son
textos que han tomado las poticas resultantes de los intercambios textuales
producidos entre los realistas reflexivos y los neovanguardistas. Han sido
canonizados como dramaturgos y teatro de calidad por las instituciones
mediadores la crtica, los premios, el repertorio de los teatros oficiales. El teatro
dominante representado por Cossa se volvi comunitario con Teatro Abierto 81
momento cannico de la dramaturgia iniciada en los sesenta. Su intertexto llega
hoy a la tercera fase del sistema teatral de los noventa. En los ochenta implic la
concrecin de una utopa fundacional de modernizacin creciente,
institucionalizacin de las diversas formas del realismo e incremento de la
politizacin iniciada en los sesenta. Hoy, en plena posmodernidad indigente,
estos textos y autores resisten el embate de relativismo ms radical y la cada de las
utopas sociales e individuales. Su potica choca contra la concepcin del mundo
vigente en la sociedad. Cossa y su grupo entienden el arte como compromiso,
cuestionan su autonoma con relacin a la realidad social y poltica, piensan al
teatro como una forma de conocimiento. Para ellos la escena es un hecho didctico,
enderezado a promover el progreso del hombre, detestan la pura diversin y
privilegian la comunicacin por sobre la expresin.
Parte de la textualidad cossiana vive, desde fines de los ochenta, en un proceso
de remanencia que no alcanza a involucrar a su creador: se observa una reiteracin
de procedimientos con la misma funcionalidad de la primera y la segunda fase,
ndice de una creatividad ya extenuada.
Dentro del teatro dominante Roberto Cossa se encuentra entregado a la
bsqueda de nuevos caminos para el realismo dentro de las dos posturas de la
tendencia en su tercera fase: el realismo reflexivo de intertexto moderno y el
realismo reflexivo de intertexto sainetero, ya concretados durante la segunda fase
del microsistema. Los textos de su autora pertenecientes a la primera postura son
Yepeto (1987), El sur y despus (1987), Angelito (1991) y Viejos conocidos (1994).
Mientras que Lejos de aqu (1993), Aos difciles (1997) y El saludador (1999),
integran la segunda.
44
argentina
Bibliografa:
La ata contra el libro. Ediciones Talia, 1967.
El avin negro. Ediciones Tala, 1971.
45
Nuestro fin de semana, La pata de la sota, Los das de Julin Bisbal. Ediciones Tala, 1972.
Tute cabrero, No hay que llorar. Ediciones Paralelo 32 de Rosario, 1983.
La Nona. Teatro. Roberto Cossa, Editorial Teatro Abierto, 1985.
La pata de la sota, Ya nadie recuerda a Frderic Chopin. Ediciones Abril 1985 y en
Cultura 1985.
El viejo criado en Primer Acto Nro. 123, 1986.
Teatro 1. Teatro. Incluye: Nuestro fin de semana, Los das de Julin Bisbal, La ata
contra el libro, La pata de la sota y Tute cabrero. Buenos Aires: Ediciones de La
Flor, 1987.
Teatro 2. Teatro. Incluye: El avin negro, La nona y No hay que llorar. Buenos
Aires: Ediciones de La Flor, 1989.
Teatro 3. Teatro. Incluye: El viejo criado, Gris de ausencia, Ya nadie recuerda a
Frderic Chopin, El to loco, De pies y manos, Yepeto y El sur y despus.
Buenos Aires: Ediciones de La Flor, 1990.
Gris de Ausencia en 21 Estrenos argentinos. Teatro Abierto 1981; Ediciones
Corregidor 1989; en Teatro Breve Contemporneo Argentino Ediciones Colihue 1983; en
7 Dramaturgos Argentinos Canad Girol Books 1983.
El to loco en Teatro Abierto 1982; en Ediciones Punto Sur 1989.
Teatro 4. Teatro. Incluye: Los compadritos, Angelito y Tartufo (adaptacin de la
obra de Molire). Buenos Aires: Ediciones de La Flor, 1995.
Teatro 5. Teatro. Incluye: Viejos conocidos, Don Pedro dijo no, Lejos de aqu (en
colaboracin con Mauricio Kartun) y Aos difciles. Buenos Aires: Ediciones de La
Flor, 1999.
El Grotesco Criollo. Ensayo. Ediciones De La Flor.
El privilegio de ser perro. Juan Diego Botto. Participacin de Roberto Cossa. Editorial:
De Bolsillo.
Yepeto en Teatro Hispanoamericano del Siglo XX (1980-2000) Tomo I. Canad. Girol
Books, 2003.
Premios y reconocimientos:
Ciudadano Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires 2007; Argentores Premio de Honor de
la Sociedad General de Autores; Argentores, Tala, Semanario Teatral del Aire, Teatro XX
y Asociacin de Crticos Teatrales por Nuestro fin de semana 1965; Premio Nacional de
Dramaturgia; Tercer Premio Nacional de Teatro por Los da de Julin Bisbal 1966;
Segundo Premio Municipal por La pata de la sota 1977; Premio a la Trayectoria de la
Ciudad de Buenos Aires; Argentores por La Nona 1977; Municipal de la Ciudad de
Buenos Aires, Meridiano de Cultura, API 88, Instituto dAntropologa di Milano a la
mejor Obra por La Nona; Prensario y Estrella de Mar y Maria Guerrero al Mejor Autor;
Konex. Diploma al Mrito. Letras Teatro 1984; Premio Nacional y Comendador de la
ciudad de Bogot, Colombia por Yepeto 1989; Premio El Pblico y la Crtica de
Espaa 1989; Konex Diploma al Mrito Letras Teatro 1994; Konex de Platino 1994;
Distincin Veinte aos juntos otorgado por las Madres de Plaza de Mayo; Premio a la
46
argentina
47
Roberto Cossa
PERSONAJES
FEDERICO,
70 aos
su hermano, un ao menor
OLGA, esposa de Federico
MAURICIO, pasa los 50 aos
ALBERTO,
mbito
UNA MUY ANTIGUA CASA DEL BARRIO DE COLEGIALES DONDE HACE MUCHOS
AOS QUE NO SE COMPRA UN OBJETO NUEVO. UNA CASA QUE EN LA DCADA
DEL VEINTE COMPR DON JUAN STANCOVICH, CONTRATISTA DEL
FERROCARRIL. AHORA VIVEN SUS DOS HIJOS Y SU NUERA, MAESTROS
JUBILADOS. LA CASA TIENE VARIOS AMBIENTES. LO QUE EST A LA VISTA DEL
ESPECTADOR ES UN COMEDOR (EL CLSICO LUGAR DE ESTAR) QUE TIENE
SALIDAS A LA COCINA, AL BAO, A LA HABITACIN DE ALBERTO Y A LA CALLE.
ESTA HISTORIA OCURRE A LA TARDECITA DE UN DA DE SEMANA CUALQUIERA.
EN LA CASA DE STANCOVICH, EN EL BARRIO DE COLEGIALES, SE CUMPLE CON
LA RUTINA DIARIA: FEDERICO (ANDA POR LOS 70) ESCUCHA RADIO A TRAVS
DE UNOS AURICULARES QUE LE TAPAN LAS DOS OREJAS. ES LA HORA EN QUE
OLGA (SESENTONA) SACA LA BASURA A LA CALLE. ALBERTO, QUE ACABA DE
CUMPLIR LOS 70, MIRA TELEVISIN EN SU PIEZA. OLGA REGRESA DE LA CALLE.
OLGA:
Si hay algo que odio es sacar la basura. Con dos hombres en la casa.
Alberto sale de su pieza, ingresa al living y atraviesa el mbito hacia la
cocina.
ALBERTO:
FEDERICO:
ALBERTO:
FEDERICO:
OLGA:
FEDERICO:
49
OLGA:
FEDERICO:
50
Dejame.
argentina
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
Qu te pasa?
Est esa, otra vez.
Y cmo no va a estar? Es la protagonista.
No la soporto! Con esos aires de reina...
Es muy joven...
Y s! Y eso es lo que jode! Te da por las mocosas ahora?
Se est muriendo...
S...! Se est muriendo...! Con ese peinado... y esos labios
pintados... y esos pechos... Esa no se muere ms!
Tiene fiebre amarilla. Entendela.
Cuando se muera, avisame.
Hac como quieras!
Alberto sale hacia su habitacin. Olga trata de llamar la atencin de
Federico.
FEDERICO:
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
ALBERTO:
Muri.
FEDERICO: (A Alberto) La ta Chela est sin agua. Por veinticuatro horas.
ALBERTO: Por lo que se baaba la ta Chela. (A Olga) Vens?
OLGA: No.
51
ALBERTO:
FEDERICO:
FEDERICO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
52
argentina
MAURICIO:
No se le parece.
FEDERICO: Yo salgo a la familia de mi madre. Los Tobas. Todos morochos.
Aindiados. Mi hermano, en cambio, es rubio. La sangre de los
Stancovich.
Mauricio se ha quedado prendido al retrato.
MAURICIO:
53
FEDERICO:
Pasa algo?
Tiempo. Del interior de la habitacin llegan risas nerviosas. Claramente
son las voces de Olga y Alberto.
FEDERICO:
La hija del Lustra Valds... (Le aclara) El Lustra Valds... Lustraba los
zapatos aqu en la estacin Colegiales. Hace muchos aos.
FEDERICO: Ah, s... El Lustra Valds, s. Cmo no me voy a acordar del Lustra
Valds? Tena la parada en el andn que va para el centro... Un
maestro, el Lustra Valds. Ya no hay lustradores as. Lo mat el tren.
Por perfeccionista. El guarda toc el pito y el cliente le dijo: Dej,
Lustra... Se me va el tren. Y sali corriendo. Y el Lustra Valds detrs
de l... la ltima pasada de cepillo, caballero... la ltima pasada,
caballero. El cliente se par en el estribo con el pie hacia delante...
El tren arranc... y el Lustra Valds corriendo por el andn le dio la
ltima cepillada... No se dio cuenta que el andn se terminaba y...
MAURICIO: El Lustra Valds tena una hija: Mara Esther.
FEDERICO: No me acuerdo.
54
argentina
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
FEDERICO:
Mire los programas que dan a esta hora. Por eso la gente no se
escucha. Ni s lo que me dijo. En qu puedo ayudarlo, Mauricio de
Caballito?
MAURICIO: Vengo a esta casa en busca de mi padre.
55
FEDERICO:
MAURICIO:
56
argentina
FEDERICO:
ALBERTO:
FEDERICO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
FEDERICO:
57
ALBERTO:
Ocurre algo?
FEDERICO: Que me acord... Ganaste vos.
ALBERTO: Y claro que gan yo.
Mauricio lo mira extasiado.
ALBERTO:
Qu le pasa?
MAURICIO: (A Alberto) Pap.
FEDERICO: (Le aclara) Es tu hijo. Si ganaste vos, es tu hijo. Hijo tuyo y de la
Lauchita.
ALBERTO: (Atraviesa el mbito hacia el bao, arreglndose la ropa) Ahora resulta
que se casa con el primo... La televisin es increble... Inventan cada
historia!
Ingresa al bao.
MAURICIO:
(A Alberto) Yo saba que estaba vivo, pap... Yo saba que estaba vivo.
Quera conocerlo y decirle que ella nunca lo olvid.
ALBERTO: (A Federico) No s de qu me habla.
FEDERICO: El seor es el fruto de tu noche de amor con la Lauchita.
ALBERTO: Pero qu disparate... (A Mauricio) Seor... esta es una casa de
jubilados. Se lo dijiste, Federico? Una casa de jubilados. Por favor!
Cuidado con lo que dice!
Alberto se encamina hacia su habitacin. Est por ingresar a su
habitacin, pero antes se vuelve.
ALBERTO:
MAURICIO:
58
argentina
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
OLGA:
ALBERTO:
FEDERICO:
ALBERTO:
FEDERICO:
ALBERTO:
FEDERICO:
ALBERTO:
MAURICIO:
OLGA:
59
ALBERTO:
FEDERICO:
ALBERTO:
OLGA:
MAURICIO:
FEDERICO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
OLGA:
MAURICIO:
ALBERTO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
FEDERICO:
60
argentina
Mauricio sale.
OLGA:
ALBERTO:
FEDERICO:
ALBERTO:
FEDERICO:
ALBERTO:
OLGA:
FEDERICO:
ALBERTO:
FEDERICO:
ALBERTO:
FEDERICO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
FEDERICO:
No.
Por qu ests tan seguro?
Porque con la Lauchita nunca pude.
Pero si vos me decas que...
Pero no era cierto! Nunca pude. Esa manito... (Remeda el defecto de
la Lauchita) No poda. La toqueteaba en el cine. La llevaba al cine y
la toqueteaba. Los martes... los das de damas. Pero nunca pude...
(A Alberto) Pero ome... Para vos ese muchacho es como un regalo de
Dios. Un apoyo para la vejez.
Yo no necesito ningn apoyo. (Recapacita) Y a vos qu te pasa?
Quers endilgarme un hijo?
Y s...! Porque los mandados en esta casa los hago yo. Y soy yo la que
te cobra la jubilacin. Porque vos no te movs. ltimamente no sals
a la calle ni a sacar la basura.
No salgo porque no tengo ganas!
No sals porque ests viejo! Y esa vida sedentaria te va a llevar a la
tumba. Tens setenta aos. Y sos un buen candidato a la hemiplejia.
Y cuando ests postrado, quin te va a cuidar, eh? Quin te va a
lavar el culo? Yo no! Que te lave el culo tu hijo!
Ests exagerando. Por suerte estoy muy bien de salud.
Olga tiene razn. A m no se me haba ocurrido, pero tenemos que
pensar en el futuro. Y Olga no tiene ninguna obligacin. Es tu
61
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
62
argentina
MAURICIO:
FEDERICO:
OLGA:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
MAURICIO:
FEDERICO:
63
MADRE:
FEDERICO:
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
ALBERTO:
64
argentina
OLGA:
ALBERTO:
MAURICIO:
OLGA:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
65
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
MAURICIO:
OLGA:
FEDERICO:
FEDERICO:
Los ndices... Son buenos? El Merval subi un 2,7. Vos que haras?
Mauricio lo mira.
66
argentina
FEDERICO:
ALBERTO:
OLGA:
MAURICIO:
ALBERTO:
OLGA:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
OLGA:
MAURICIO:
FEDERICO:
OLGA:
Vino judo?
Casher, se dice.
Todos tienen una copa en la mano.
MAURICIO:
67
ALBERTO:
OLGA:
FEDERICO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
OLGA:
MAURICIO:
Rico vino.
El gustito ese raro... Qu es? Qu le ponen...? Algo religioso?
Qu le pusiste al vino, hijo?
Propleos, pap.
Propleos...! Cmo se te ocurri?
Quiero darle una alegra, pap. Soy bioqumico.
No sos mayorista?
Tambin. Pero mayorista de productos qumicos. No le fall a la
vieja, pobrecita. Me dijo: los judos son muy buenos bioqumicos.
Estudi bioqumica y el da que yo me muera solo despus que yo
me muera vas y los envenens a todos. A todos! A todos! Que no
quede nadie. Hace unos aos... cuando mam se enferm empec a
pensar... Tena mis dudas de cmo hacerlo hasta que apareci en la
televisin la historia del propleos. (Transicin) Lo que no saba era
que le decan la Lauchita. Pobre mam... Qu crueles... Qu crueles...
(Seala el telfono) Me permite, pap?
Sin esperar respuesta Mauricio marca un nmero. Entretanto:
ALBERTO:
FEDERICO:
MAURICIO:
OLGA:
FEDERICO:
OLGA:
FEDERICO:
68
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
FEDERICO:
OLGA:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
ALBERTO:
MAURICIO:
69
ALBERTO:
MAURICIO:
FEDERICO:
70
Osvaldo Pellettieri
Universidad de Buenos Aires
Colabor Yanina Leonardi
Naci en Entre Ros en 1929 y muri en Buenos Aires el 14 de Junio de 1999.
Su labor teatral se inicia en 1955, cuando se incorpora al teatro IFT donde realiza
la adaptacin de Madre tierra de Alejandro Berruti. En 1956, se incorpora al Teatro
Popular Fray Mocho en el que estren sus primeras piezas: La peste viene de Melos
(1956) e Historias para ser contadas (1956). Continu con el estreno de los
siguientes ttulos: Los de la mesa diez (1957), Tupac Amaru (1957), Desde el 80
junto a Andrs Lizarrga (1958); El jardn del infierno (1959), Historia de mi
esquina (1962), Y nos dijeron que ramos inmortales (1963), Milagro en el mercado
viejo (1963), Amoretta (1964), Una mujer por encomienda (1966), Dos en la ciudad
(1967) estrenada al ao siguiente como El amasijo, Historias con crcel (1972),
Pedrito el Grande (1973), Y por casa, cmo andamos? (1980) junto a Ismael Hase,
Historia heroica de una clase (1984), Al perdedor (1982), Arriba, Corazn! (1987),
Volver a la Habana (1990).
Fue uno de los organizadores ms activos de Teatro Abierto donde estren las
siguientes obras: Mi obelisco y yo (1981), Al vencedor (1982) y Hoy se comen al flaco
(1983).
Entre los aos 1961 y 1963 dirigi el Seminario de Autores Dramticos de La
Habana. En 1988, tras ser distinguido en Cuba por el apoyo prestado en materia
cultural durante los primeros aos del triunfo revolucionario, se mud a La
Habana para dirigir la Escuela Internacional de Teatro de Amrica Latina y el
Caribe. Fue uno de los organizadores del encuentro de teatristas latinoamericanos
que tiene su sede en Cuba. En setiembre de 1996, regres al pas (estaba radicado
en Mxico) para desempearse como director del Teatro Nacional Cervantes, tarea
que realizar hasta su muerte (1998), otorgndole centralidad en la programacin
al teatro argentino y latinoamericano. Durante su gestin se sumaron a la
programacin de las temporadas la Maratn del Teatro Nacional Cervantes del
cual participaron grupos de Buenos Aires y del interior del pas y el Encuentro
Iberoamericano de Teatro.
71
72
argentina
Los valores del teatro de Osvaldo Dragn hay que buscarlos en la continuidad
de la fase de nacionalizacin del teatro independiente que comenz con El puente
de Carlos Gorostiza. En estos textos vuelven los personajes populares, su habla y su
problemtica, aunque lo hacen de manera abuenada. Es una reescritura positiva
desde la izquierda oficial del cincuenta, del teatro popular argentino finisecular. La
tentativa de Dragn de modernizar el sainete y la comedia blanca fue sin duda
valiosa no solo por sus logros, que fueron alcanzados parcialmente, sino por los
caminos que abri al teatro argentino posterior, particularmente de los aos setenta
en adelante.
Dramaturgia, publicaciones y estrenos:
El gran Duque ha desaparecido, 1947. No estrenada.
Madre Tierra, 1955. Adaptacin de Madre Tierra de Berruti.
La peste viene de Melos. Ediciones Ariadna, 1956. Teatro 70 Nro. 26 y 29. Buenos Aires
1972. Primera obra estrenada Teatro Fray Mocho.
Historias para ser contadas. Ediciones Talia, 1957; en Ed. Girol Books, Canad, 1982;
en Ed. Paralelo 32, Rosario 1983.
Tupac Amaru. Ed. Losange 1957. Estrenada en El Galpn de Montevideo. Uruguay.
Desde el 80, 1959 en colaboracin con Andrs Lizarraga.
El jardn del infierno, 1959. Ediciones Instituto Nacional de Bellas Artes, 1962; en
Centro Editor de Amrica Latina 1966.
Los de la mesa diez, 1957. Estrenada en Crdoba. Ediciones Primer Acto No. 5, 1962;
en Ed. Escorpio, 1965; en Ediciones Astral, 1967; en Centro Editor de Amrica Latina,
1968; en Teatro 70 Nro. 26 y 29, 1972.
Historia de cmo nuestro amigo Panchito Gonzlez se sinti responsable de la epidemia de
peste bubnica en frica. Ediciones Primer Acto Nro. 35, 1962; en Ediciones Escorpio,
1965; en Ediciones Astral, 1967; en Ediciones Teatro 70 Nros. 26 y 29, 1972.
Historia del hombre que se convirti en perro. Ediciones Primer Acto Nro. 35, 1962; en
Ediciones Teatro 70 Nros. 26 y 29, 1972; en Ediciones Escorpio, 1985; en Ediciones Astral,
1967; en Teatro Breve Hispanoamericano contemporneo, Ediciones Aguilar, Madrid, 1970.
Y nos dijeron que ramos inmortales, 1963. Ediciones Los Monteagudos, Madrid, 1963;
en Ediciones Taurus, 1960; en The Modern Stage in Latin America Six Plays, Ediciones
E.P. Dutton & Co., 1971.
Milagro en el mercado viejo, 1963. Premio Casa de las Amricas 1962. Prod. Norte,
1963; en Ediciones Taurus Madrid, 1968; en Teatro de Osvaldo Dragn, Ediciones
Hucitec, San Pablo, 1993.
Amoretta. Un Sainete. 1964. Ediciones Carro de Tespis, 1965.
Historia de mi esquina. 1962. Ediciones Escorpio1965.
Historia de un flemn. Ediciones Primer Acto Nro. 35, 1962; en Ediciones Escorpio,
1965; en Ediciones Astral, 1967; en Ediciones Teatro 70 Nros. 26 y 29, 1972.
73
Heroica de Buenos Aires, 1966. Premio Casa de las Amricas 1966. Estrenada en 1984
como Historia heroica de una clase. Ediciones Primer Acto Nro. 77, 1966; en Ediciones
Astral, 1967.
Una mujer por encomienda, 1966.
Dos en la ciudad. 1967. Presentada en 1968 como El Amasijo, Ediciones Calatayud,
1968; en Ediciones Taurus, Madrid publicada con el ttulo Un maldito domingo.
Historias con crcel, 1972.
Pedrito el grande, 1973.
Y por casa cmo andamos? Unipersonal, 1980. En colaboracin con Ismael Hase.
Mi obelisco y yo, 1981. Estrenada en Teatro Abierto, 1981. Ediciones 21 Estrenos
Argentinos. Teatro Abierto, 1981; en 7 Dramaturgos Argentinos. Ediciones Girol Books,
Canad, 1983.
Hoy se comen al flaco, 1981. Estrenada en Teatro Abierto. Ediciones Girol Books,
Canad, 1981.
Al violador, 1981. Ediciones Girol Books, Canad, 1981; en Teatro de Osvaldo Dragn,
Ediciones Hucitec, San Pablo, 1993.
El To loco. Estrenada en Teatro Abierto, 1982. Ediciones Punto Sur, 1989.
Al vencedor, 1982. Estrenada en Teatro Abierto.
Al perdedor, 1982. Ediciones Paralelo 32, Rosario, 1983.
Los alpinistas. En Teatro de Osvaldo Dragn, Ediciones Hucitec, San Pablo, 1993.
Arriba corazn, 1987. Revista del Teatro Gral. San Martn, Buenos Aires, Nro. 20, 1987.
Volver a La habana 1990. En Teatro de Osvaldo Dragn, Ediciones Hucitec, San
Pablo, 1993.
El delirio, 1992.
La soledad del astronauta. Ediciones Art Teatral No. 12, Ao XI, 1999.
El pasajero del barco del sol, 1999. Obra pstuma. Revista Conjunto Nro.18, Cuba, 2000.
74
Osvaldo Dragn
ACTRIZ:
75
PANCHITO:
S. La peste bubnica!
ACTRIZ Y ACTOR 1:
(Saltan) Vos... la peste bubnica?
PANCHITO: No, yo no! La peste bubnica en frica del Sur! Yo soy el culpable...
ACTRIZ: Y nos cont su historia. En un tiempo soaste con ser ingeniero...
PANCHITO: S. Yo siempre supe que dos al cuadrado eran cuatro.
ACTOR 1: Pero, no pudiste...
PANCHITO: Me cas. Mozo, otra cafiaspirina!
ACTRIZ Y ACTOR 1:
(Corean la marcha nupcial) Ta-ratat!
PANCHITO: S. Primero un varn...
ACTRIZ Y ACTOR 1:
(Menos alegremente) Ta-ratat!
PANCHITO: Despus una nena...
ACTRIZ Y ACTOR 1:
(Deprimente) Ta-rataca!
ACTOR 1: Y despus?
PANCHITO: Mellizos.
ACTRIZ Y ACTOR 1:
(Fnebres). ta-ratat...a...a...
PANCHITO: Y entonces me dije: Ingeniero? Psch! Cualquier da! Y tuve que
emplearme para mantener a mi familia...
ACTRIZ: (Ahora esposa) Mir, viejito, por qu no vas a ver a mi to querido?
Es secretario de un diputado...
ACTOR 1: (Secretario de un diputado) Pero, cmo no, viejito! And con esta
carta a la Corporacin Transocenica de Carnes. Me deben unos
cuantos decretos a favor, y te van a tomar... te van a tomar.
ACTOR 2: (Entra) Mister Gonzlez!...
ACTRIZ: Un dueo era ingls.
ACTOR 1: Signore Gonzalo!...
ACTRIZ: Y el otro, era italiano. Claro, Transocenica!
PANCHITO: (A su mujer) Y me tomaron! Gano 1500 pesos por mes
ACTRIZ: Todo va bien!...
PANCHITO: No tan bien, no tan bien! Con 1500 pesos, qu vamos a hacer?
Comer garbanzos...
76
argentina
ACTRIZ:
77
78
argentina
79
1:
ACTOR 2:
ACTOR 1:
ACTOR 2:
ACTOR 1:
PANCHITO:
ACTRIZ:
ACTOR
ACTOR
1:
PANCHITO:
2:
PANCHITO:
ACTRIZ:
PANCHITO:
ACTRIZ:
ACTOR
ACTOR
2:
ACTRIZ:
PANCHITO:
1:
ACTOR 2:
ACTOR
PANCHITO:
ACTOR
80
1:
argentina
PANCHITO:
1:
PANCHITO:
ACTOR 2:
PANCHITO:
ACTOR 2:
PANCHITO:
ACTOR 2:
PANCHITO:
ACTRIZ:
ACTOR
PANCHITO:
ACTRIZ:
PANCHITO:
1:
ACTOR 2:
PANCHITO:
ACTOR 1:
ACTOR 2:
PANCHITO:
ACTOR 1:
ACTOR 2:
ACTOR 1:
ACTOR 2:
ACTOR
PANCHITO:
1:
ACTOR 2:
ACTOR
De qu color?
Blanco y rojo, por supuesto!
No sirve. Vinieron los abstractos...
Pienso en un cubo cruzado por una lnea de puntos que...
De qu color?
Verde y negro!
No sirve.
Caramba!.. (Sale).
Y por fin una seora surrealista.
Pienso en el ojo del fantasma de Hamlet atravesado por el
escarbadiente que us el rey, su to, en la fiesta...
De qu color?
Rojo, amarillo, morado, naranja, verde, negro...
Aceptado! Hicimos las etiquetas con el ojo y el escarbadiente, la
surrealista se fue a Londres, y la carne al frica. Pas una semana...
(Al Actor 2) Capitn, no siente un olor raro?
Es el agua de mar.
Pas otra semana...
Capitn, qu olor!, no?
Es el aire de mar.
Y a la otra semana...
(Tapndose la nariz y desfalleciente) Falta mucho, capitn?
No, maana llegaremos.
Este olor no se puede soportar!
Son esas latas de porquera que llevamos en la bodega! Ni que fuera
carne de rata!
Es que era carne de rata! Y yo qu culpa tena si el mdico, el
abogado y el sabio me dijeron que no importaba si deba mantener a
mi familia? Y yo qu culpa tena si mantener a mi familia, y dems,
y 5000 pesos son 5000 pesos? Adems, eran negros... y no poda
pasarles nada. No es cierto que no poda pasarles nada?
(Le ofrece algo al Actor 2) Lindo color, eh? Lindo color!
(Transformado en negro africano) Lindo color! Lindo color! (Abre la
lata, come, los ojos se le dan vuelta y cae muerto, con los pies y las manos
duras, como si fuese un perro).
81
1:
ACTOR 2:
ACTOR 1:
ACTOR 2:
ACTOR
PANCHITO:
ACTOR
2:
PANCHITO:
1:
ACTRIZ:
PANCHITO:
ACTRIZ:
PANCHITO:
ACTOR
1:
ACTRIZ:
ACTOR
82
Pilar de Len
Universidad de la Repblica del Uruguay/ Getea/UBA
Escribir sobre Cristina Escofet, nacida en la Pampa, formada acadmicamente
en La Plata y residente desde el 76 en Buenos Aires, es hablar de una vida de
bsquedas, signada por la impronta de la identidad. De amplia formacin,
Escofet tiene profesorados en Filosofa (Universidad de La Plata) y en francs
(Alianza Francesa) y una maestra en Economa Social (Universidad Tres de
Febrero). Es dramaturga, guionista, directora teatral e investigadora en temas de
gnero.
Autora de prestigio internacional desde Teatro Abierto en la dcada del ochenta,
en el que se consagr en la dramaturgia con T de tas (1985), ha continuado
escribiendo en una lnea de compromiso desde el gnero donde confluyen (con
claras influencias jungianas) mitos y arquetipos, atravesando la historian individual
y colectiva.
Ha incursionado en la narrativa con Llueve en la ciudad (1982); Primera piel
(1984); Mariana (1986); Alicia en el pas de las madres, Salirse de madre (1986) y
Las valijas de Ulises (1992).
En teatro, publica en 1994 Seoritas en Concierto en Gestos (Universidad
de California, Irving); Obras completas de Teatro Tomo I (T de tas; Solas en
la madriguera; Nunca usars medias de seda; Ritos del corazn; Seoritas
en Concierto,1994); Arquetipos, modelos para desarmar, palabras desde el gnero
(2000); Los Fantasmas del hroe (2000), Las que aman hasta morir, Eternity Class,
Qu pas con Bette Davis? (2001); La doncella de msterdam (El diario de Ana)
(2001). Sonata Ertica del Ro del la Plata ( 2008).
Sus obras han sido estrenadas y estudiadas en Argentina, Estados Unidos y
Latinoamrica. Algunos estrenos son: Apuntes sobre la forma (Teatro Danza, 1983);
Brunilda (Teatro infantil, 1983); Las valijas de Ulises (Comedia Musical, 1984); T
de tas (1985), Solas en la madriguera (1989), Seoritas en Concierto (1993); Las que
aman hasta morir (1995), Ritos del Corazn (1997); Fridas (2002); La Roca
(2006)...
La publicacin de su ensayo Arquetipos, modelos para desarmar, es un pilar
fundamental de su trayectoria, ya que representa su aporte a gnero, desde la
83
84
argentina
85
que viene estableciendo con ella un contacto permanente desde la otra orilla. En
el 2006 el grupo produjo Miedos al Lmite, propuesta compuesta por La roca de
su autora y direccin y Paria de Strindberg, (direccin de Pilar de Len). Este
ao (2008) el grupo estrenar en Uruguay su ltima obra, Sonata ertica del
Ro de la Plata.
Ganadora de becas culturales, (INT, Consejo Metropolitano, FNA) contina
produciendo slidas investigaciones en las que el tema del gnero est
entretejido con la realidad social y poltica. En este contexto, su trabajo de
ensayo La calle, recorre las escenas de la historia, lo que le permite sustentar que
la historia ha sucedido precisamente en la calle. Sus obras inditas son La Roca,
(estrenada en el 2006) Mugres de La Mara y el Negro (estrenada en el 2004), su
ensayo La Calle (2007), Ay, la Patrie! y Besos de Pelcula (2008) (en proceso de
ensayo).
Escofet no ha limitado su actividad a la dramaturgia y al escenario teatral. Ha
coordinado y coordina talleres de creatividad. Ha escrito tambin numerosos
guiones documentales, miniseries y unitarios para la televisin, y ha trabajado en
prestigiosas seales televisivas como Canal 13, I-SAT, SPACE y Cl@se. Tambin
ha estado al frente de la Fundacin Autores.
Publicaciones:
l98l: Cyrano de la Colina (Nouvelle. Ed. Plus Ultra).
l982: Llueve en la ciudad (Poema infantil, ilustrado. ed. Plus Ultra).
l984: Primera Piel (Novela. Riesa).
l986: Mariana (Novela. Ed. Plus Ultra).
l989: Participa con su cuento: Alicia en el pas de las madres en la antologa: Salirse de
madre (Ed. Croquignol).
l992: Las Valijas de Ulises (Cuentos. Ed. Plus Ultra).
1994: Obras Completas de teatro, Tomo 1. (T de Tas, Solas en la madriguera,
Nunca usars medias de seda, Ritos del Corazn, Seoritas en Concierto) (Ed.
Torres Aguero).
1997: Las que aman hasta morir. Universidad le Mirail. France.
2000: Arquetipos, modelos para desarmar (palabras desde el gnero) (Ed. Nueva
Generacin).
2000: Los fantasmas del hroe, en Dilogos dramatrgicos mexicanos. Ed.
Tablado Latinomericano. Mxico, y en Nueva Dramaturgia (Instituto de Fondos
Cooperataivos).
2001: Teatro: Cristina Escofet: Las que aman hasta morir, Eternity Class, Qu pas
con Bette Davis. Ed. Nueva Generacin.
86
argentina
2001: Eternity Class en Obras Argentinas Premiadas en Nueva York . New York
University-Argentores.
2002: La doncella de msterdam, Dramaturgas I, Ed.Nueva Generacin.
2006: Nosotros, los otros, los hijos del silencio (estudio preliminar) y la pieza teatral: Mugres de la Mara y el Negro, seleccionada para la antologa sobre temas de
la negritud en Latinoamrica por la Prof. Juanamara Cordones-Cook Ph:D
University of Missouri (en prensa).
2008: Sonata Ertica del Ro de La Plata en Dramas de Amor, Coleccin Escenas
Apasionadas, Ed. La Abeja.
2008: Los fantasmas del hroe. Universidad de Antioquia (en prensa).
87
2004: Los fantasmas del Hroe, bajo direccin de Alberto Schmitt en el Teatro Municipal
de Baha Blanca.
2004: Mugres de la Mara y el Negro, M. L. Cali. F. Avalos. dir. Susana Nova. En Teatro
Concert. Subsidio de Proteatro.
2005: Serial de M. A. Diani, A. Aristegui. C. de Pirro. dir. C. Escofet, en Auditorio
BBAUEN, subsidios Proteatro-INT y F.N.A.
2006: La Roca, S. M.Matute. S. Di Gernimo. Dir. C. Escofet en Sala B. BAUEN.
Subsidio Proteatro.
2007: Presentacin La Calle (Beca INT-FNA. Fondo de Cultura Metropolitano) con: N.
Galzerano. S. Di Gernimo. C. Tisera. Dir. C. Escofet. Teatro del Borde, Buenos Aires.
Premios y distinciones:
1985: Obtiene por su novela Primera Piel: Faja de Honor de la S.A.D.E (Sociedad
Argentina de Escritores); 1985: Su obra T de Tas es destacada como mejor obra dentro
del Ciclo teatro Abierto 85; 1995: Obtiene por Obras Completas de Teatro, la Faja de
Honor de la S.A.D.E en el gnero teatro; 1995: Mencin de Honor en el Premio
Muncipal de Teatro, por su Obra: Nunca usars medias de seda; 1998: Beca Nacional del
Fondo de las Artes para su trabajo sobre Arquetipos Modelos para desarmar, palabras desde
el gner; 1999: Primer premio en la categora: Generacin Intermedia Femenina por su
obra Eternity Class, en el Concurso Universidad de Nueva York-Argentores; 2004:
Obtiene Premio teatro del Mundo por su libro: Tango y teatro. Ed. Fundacin Autores.
Ed. La Abeja; 2004: Primer Premio a la temtica por su obra Los Fantasmas del Hroe
en Festival interprovincial de teatro (Argentina); 2005: Recibe el premio: Margarita
Ponce por su aporte de gnero en Cultura; 2006: Beca Nacional del INT (Instituto
Nacional del Teatro), del Consejo Metropolitano y del Fondo Nacional de las Artes para
su trabajo La Calle (Un ensayo terico sobre la calle como lugar donde leer la historia
y una pieza de carcter performtico); 2006. La Roca es considerada dentro de las 10
mejores obras de teatro Off; 2007: Premio Argentores, mejor libro unitario de T.V, Un
Caf por Malvinas en programa: Un Cortado Historias de Caf.
Publicaciones sobre su obra (seleccin):
De la inmanencia a la trascendencia, una conversacin con Cristina Escofet, Lola
Proao Gmez, en Gestos, Ao 9, N.17, 1994.
Cristina Escofet, la obsesin de escribirse mujer, Graciela Frega, en Drama de Mujeres
(Compiladora H.Tahan.) Ed. Ciudad Argentina.1998. p. 201.
El humor feminista Escofet: una irona militante, Lola Proao Gmez, Nuevo teatro
Nueva Critica (comp. Jorge Dubatti), Atuel, 2000., p. 161.
Dramaturgia y feminismo el teatro de Cristina Escofet, Lola Proao Gmez en El
nuevo teatro de Buenos Aires en la post dictadura (comp. Jorge Dubatti) Centro Cultural
de la Cooperacin, 2002.
La dramaturgia de Cristina Escofet: Deconstruccin de los Arquetipos de todos los tiempos,
tesis doctoral en Philosophy, Faculty of Texas, de Mara Rosario Matz.
88
argentina
89
Cristina Escofet
Cuadros
I.
II.
III.
IV.
LAS INMIGRANTES
Y QUE VIVA EL AM
PEQUEA NIA CLARA
DELIRIOS DE MUJER. DESDICHAS DE MUJER. ASTUCIAS DE UNA MADRE
91
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
XIII.
BASTONERA:
92
argentina
I. LAS INMIGRANTES
COMEDIANTES:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
HIJA:
ABUELA:
HIJA:
MADRE:
Eh...
(Mutis).
Eh...
(Mutis).
Eh...
Qu eh?
Chocha me lo dijo.
Se hubiera callado.
Todos los saban.
Aqu el que no corre vuela.
Y el que no vuela qu? Que yo sepa, yo nunca corr ni vol, no?
Siempre interprets todo al revs.
Deberas cuidarte un poquito en lo que decs. Se te va la lengua.
A m?
A vos y a cualquier mujer. Una mujer debe saber sujetar su lengua.
Lengua atada, mujer agasajada. Lengua desatada, mujer adulterada.
Mejor me callo.
Mujer que calla otorga.
Y la que no otorga?
As le va.
Chiche... Chiche... te tena... tena un conejo de chocolate...
Cundo es Pascua?
Para Pascua estamos. Y adems, Chocha miente. Mujer mentirosa,
pies en polvorosa.
Se puede decir un conejo chocho?
Se puede, pero no es palabra para un conejo. Mir, mam. Chocha
es una...
93
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
HIJA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
MADRE:
ABUELA:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
ABUELA:
Porque Chocha sea, eso no te da lugar a que seas peor. Que una
mujer es de estirpe o de calaa, que si siendo de calaa se vitupera
rebajando su calaa a estofa, imaginate lo que ser de la mujer de
estirpe que simula desnudar patraas y lo nico que consigue son
engaos. Ay de la mujer que mancille su estilo en el fandango!
Mam, vos me hacs cada lo con las palabras!
Es mi castellano, no? Si leyeras el diccionario, no te perderas.
Se puede decir un conejo choto?
De dnde sacaste esa palabrota? (Le pega).
(Indignada) Con la vara que midas sers medida...
Mam....!
Ms vale que escuches, que del odo sordo, encrucijada cierta...
(Saca espinas del bolso y se las da).
Espinas...
Espinas. (Comienza a sembrar) Sembradlas vos misma... antes de
que os las siembren otros... No os engais sembrando rosas.
Caminad sobre espinas siempre. Se os har ms fcil el camino. Ay
de la mujer que no se habite a ellas! (Da a su nieta una espina) T,
pequea... desde nia, siempre sobre espinas, siempre. Simbralas
t misma. No esperes a que las siembren otros.
Mam, por qu habla como una mujer antigua?
Chist...!
Abuela, parecs Santa Teresa...
Soy Santa Teresa!
Las mujeres se dividen en tres frentes. El resto conforma un Coro.
CORO:
argentina
CORO:
HIJA:
ABUELA:
MADRE:
HIJA:
ABUELA:
MADRE:
CORO:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
ABUELA:
95
ABUELA:
CORO:
Ci va el monte, ci va el monte...
La Bastonera anuncia el prximo cuadro.
BASTONERA:
Somos las seoritas a las que les gustan que les cuenten cuentos. O
que se los metan. Los cuentos. Somos las pobres seoritas. Y si no
pregntenle a esta seorita... que se crey. Pobrecita. Los cuentos.
Flor. De cuento. Les cuento.
GITANA II:
GITANA III:
GITANA I:
GITANA II:
GITANA III:
GITANA IV:
GITANA I:
GITANA V:
GITANA III:
96
argentina
GITANA V:
GITANA II:
GITANA IV:
GITANA III:
GITANA I:
GITANA III:
GITANA I:
GITANA III:
GITANA II:
GITANA IV:
GITANA III:
GITANA I:
GITANA III:
GITANA I:
GITANA II:
GITANA IV:
GITANA V:
GITANA I:
GITANA III:
CORO:
GITANA I:
CORO:
GITANA III:
Y qu sabe?
Y qu sabe?
Y qu sabe?
Que yo s lo que esta calla (Por Gitana I).
Por mi virgen doro, deslengu...
Mira lo que yo hago con tu virgencita (Saca estampa) quel alt es
figurita, la estampita del am... (Rompe estampa)
Hermana eSatan...
Y s se, y que viva Satan...Y se ahoguen los maros en ro e agua
bendita.
Virgen Morena.
Virgen Santsima.
Que Dios las tenga en la gloria y Satan en las cobija.
Quita liber... Que te hierven las bilis del carcter.
A m?
A ti, yil en las ingle, yel en la sangre... Ay... Ay...
Qu hay?
Qu hay?
Qu hay?
Ay... que es mi novio un chuletazo. Lo ojo as. Como calndula
bajo la lupa. Y lceme el chulo, un par de calcetine que te hacen
mover la taba cuando lo ves bail. Y tiene la boca como un gorrin
chupamiel. Y luce bajo los lienzo, un minino deste porte. Ay que
se lo vi, ay que se lo vi!
Y quin no?
Ay que se lo vi, ay que se lo vieron, ay que novio tengo, ay cuanto
lo quiero...
Y que a m me dice reina, soberana y esas cosa. Y que yo Sultn le
llamo, mi rey mi cosita doro. Y bailo con tanta gracia de gacela
enamor, qul aunque se est dormo, me hace estar como en la
cama...
Ay qu Sultn este el mo, ay qu Sultn tan dormo... Que tiene
su minino doro, y es por eso que lo adoro!
Lindo te va a dir...
Suenan las campanas de la boda.
97
GITANA I:
GITANA II:
GITANA III:
GITANA IV:
GITANA V:
GITANA I:
GITANA II:
GITANA I:
GITANA II:
GITANA I:
GITANA V:
GITANA I:
GITANA II:
GITANA IV:
GITANA V:
GITANA III:
GITANA I:
GITANA III:
GITANA I:
GITANA II:
Pero mira este estropajo. Que pa cualquier ser que pase ha de ser
la maja golpe...
GITANA IV: Si me hubiese visto a m, cuando el chulo me larg. Lo ojo as
ellor. Como un diluvio e muj...
GITANA III: Y a m qu?, que a m la maja tan segura e su anillo, me da como
espasmo al alma.
GITANA V: Quita deslengu... (Luego a Gitana I) Oye, a ti te hablo, muj
abandona. Anda, Paca, ponle enjute en lo labio que parece
Nefertiti...
98
argentina
GITANA III:
GITANA IV:
GITANA III:
GITANA I:
GITANA III:
GITANA II:
GITANA IV:
GITANA V:
CORO:
99
y ol...
Ay muj, muj, muj...
ay muj, si sos muj
La Bastonera anuncia el prximo cuadro.
BASTONERA:
RUFINA:
Mara...
MARA: S, seora.
La secuencia como en las tomas de televisin se repite.
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
Mara.
S, seora.
Mara.
S, seora.
Bien.
Mara amaga irse.
RUFINA:
Mara.
MARA: (Intenta contestar s, seora)
RUFINA: S, seora, nada. Quiero que lo sepultes en el living.
MARA: En cul living?
100
argentina
RUFINA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
CORO:
Mara...
S, seora.
Y Bella Clara?
Sigue con amnesia.
Bella Clara sigue con amnesia y seguir, y bao, bao, b...
Rufina entra en xtasis, entre el placer y la melancola.
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
CORO:
RUFINA:
Mara...
MARA: S, seora...
RUFINA: Me quiere alguien?
Mutis de Mara.
RUFINA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
101
CORO:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
CORO:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
CORO:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
Caramba, Mara...
Mara...
S, seora...
Dgale a Bella Clara que venga a verme.
Ve y dile que venga y vuele.
Me escuchaste? Que venga a verme ya.
Es que ha quedado lisiada de la ltima vez que la tir por la
escalera.
Dices que yo, su madre, invalid a mi hija?
Quiz no a propsito.
Y cul puede haber sido el motivo? A ver, a ver... No, Mara, creo
que no.
Que no qu, seora?
Que no encuentro motivo para haber tirado a mi hija por la
escalera, ms que con la nica razn de dejarla invlida. Oh...
Dios me perdone!
Que te perdone Dios!
Pero qu digo? Yo soy incapaz de hacer algo prohibido por mi
Dios. Yo la tir, pero menos mal Dios mo que lo hice. Pobre cielo,
hijita ma, trela, t no sabes que los invlidos necesitan mucho
del afecto y ella me tiene ahora a m. Vaya, Mara...
S, seora.
Ya comprenders.
S, seora.
Imposible que digas s, seora. Alguien que no razona, debe
preguntar Qu, seora? Bien, Mara, ya comprenders...
Qu, seora?
Qu difcil se hace cuidar de alguien sano y fuerte, que escapa a
nuestra posibilidad de dominio... pero qu noble y afinado se
vuelve el espritu cuando nos atamos a un enfermo... Slo mi Dios
sabe, la enfermedad ajena es la medida de mi fortaleza...
Mara trae a Bella Clara.
RUFINA:
102
Me mira y sonre.
argentina
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
CORO:
BELLA CLARA:
MARA:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
CORO:
RUFINA:
MARA:
RUFINA:
No, seora, ella, no... (Seas de que est ciega) y tampoco... (Seas
de que est sorda).
Qu fuerte se me hace quererte, mi nia invlida, sorda y ciega.
Qu fuerte y eterna...! Mara...
S, seora.
Creo que estoy iluminada...
Y se har la luz...
Una lgrima en mis dedos, tiembla mi cuerpo de amor...
Me puedo retirar, seora?
Vaya, Mara, y no se olvide de los funerales del seor.
Siempre bajo la moquette?
Bajo la moquette.
Y bao, bao, bette...
Ah... Y recuerde mi reserva de vuelo. Despus del entierro, deseo
permanecer cinco aos en el Japn.
Pero y Bella Clara?
No tardar en volverse loca como la familia del padre.
Coro y Comediantes vuelven a formar un compacto y se alejan cantando.
CORO:
BASTONERA:
103
Yo...
T...
Yo?
T?
T...
Una de ellas es arrojada al medio (como si fuera un ruedo) las otras
quedan alrededor como Coro.
BASTONERA:
MEGALMANA:
CORO:
MEGALMANA:
CORO:
MEGALMANA:
CORO:
MEGALMANA:
La megalmana!
Me cabalgaban de a cien. Se me suban por piernas. Se acurrucaban
en pelvis. Y yo, las pulverizaba por ojos. Una vez les dije a ms de
veinte hombres: Es que no podis tratarme con ms cario? Solo
es un cuerpo el que puedo daros, de a uno por vez. Y los ebrios de
amor, derribaron sobre m, licores y caricias.
Son tus delirios de mujer, lo que me quita el sueo.
Y siguen viniendo de a legiones. Y me persiguen desnuda por calles
y por plazas. Y yo me revuelco en la ciudad exclusiva de mis
sbanas.
Son tus verdades de mujer, lo que me quita el sueo.
He mandado a construir un escenario repleto de luces, protegido por
butacas. He puesto a la fama de testigo sobre mi gloria y a mi gloria
le he puesto alas de humildad. Y yo, la humilde lloro ante las voces
que me susurran: Bella, bella, bella, la ms bella entre las bellas.
T, la ms bella, la ms sincera y pura.
Porque siempre ms all del abrir o cerrar los prpados, ser la
nica y la ms amada.
Megalmana vuelve a su lugar, comienza nuevamente el juego de los
pronombres.
COMEDIANTE I:
Yo...
COMEDIANTE II: T...
COMEDIANTE IV: Yo?
COMEDIANTE : T...
104
argentina
Se arroja nuevamente comediante al ruedo.
BASTONERA:
QUEJOSA:
CORO:
QUEJOSA:
CORO:
QUEJOSA:
CORO:
QUEJOSA:
CORO:
QUEJOSA:
CORO:
La quejosa!
En qu me equivoqu? En qu? Siempre detrs de las ventanas
repasando su ropa. Botn por botn. Y fue botn a botn que se
me perdi un ojo.
Y fue botn a botn que se te perdi un ojo... Y fue botn a botn
que tu ojo se perdi.
Pero igual yo, mantuve el otro hermticamente abierto, vigilando
el puchero, atendiendo a cobradores indiscretos, poniendo
cataplasmas a sus interminables neurosis, defendindome tras la
muralla de los suspiros del terrible virus de su psicopata mutante.
Nada escap a mi ojo.
Nada, nadita se escap a tu terrible ojo. Nunca nadita se escap a
tu ojito tuerto.
Todo vigil con mi ojito tuerto. Y mis manos. Mis manos salaron
la masa y escurrieron las aguas. Y tambin las perd. S, perd mis
manos. Manca. Y as, manca, y sin manos, y con un solo ojo.
Firme. Firme detrs de las ventanas. Como qu? Como una mujer
sin ojo y sin manos.
Ay qu terrible por favor, estar tan mutilada...
Ay, pobrecita, ay de m. Ay, menos mal que el ay no se me perdi,
porque mientras pueda pronunciar el ay, se que tendr mi voz
entera. Ay, ay, ay...
Ay, que ay, que aiaiaiaiaiaiaiay...
Porque mientras tenga mis dos piernas, me dije, mientras me
sostengan mis dos pies, me dije, aunque no tenga manos, aunque
no las tenga, mientras tenga un ojo, mientras tenga, mientras
tenga dos piernas que me lleven, mientras me lleven, seguir
adelante, mientras siga, aunque la vida me golpee, mientras me
siga golpeando. Pero mientras tenga este lindo ojo, sabr mirar la
vida, qu digo espiarla sin asco, poniendo siempre el cuerpo.
Porque mientras siga poniendo el cuerpo, seguir siendo mujer,
saltando sobre un solo pie si fuera necesario, asomada a mis ojales,
sonriendo la desdicha al mundo.
Son tus desdichas de mujer, lo que me quita el sueo. Son tus
desdichas de mujer.
La Quejosa vuelve al ruedo. Comienza el juego de los pronombres.
105
COMEDIANTE I:
Yo...
COMEDIANTE II: T.
COMEDIANTE III: T?
COMEDIANTE IV: T...
Otra comediante es arrojada al ruedo.
BASTONERA:
LOCA DE AMOR:
CORO:
LOCA DE AMOR:
CORO:
LOCA DE AMOR:
CORO:
LOCA DE AMOR:
CORO:
LOCA DE AMOR:
La loca de amor.
Yo, hago mucho bien a los dems. Mucho ms de lo que los dems
hacen por m. Yo soy una mujer que solo sabe hacer el bien. Los
dems no me responden. Ms bien me rechazan. Yo, hago mucho
bien a los dems. Y doy. Nunca hice otra cosa que dar. Siempre. Y
cuando digo siempre es siempre. Nunca dej de dar. Y cuando
digo nunca, es nunca.
(Tararea la cancin la Loca de amor).
Yo... (Se sofoca) No no es nada. Es solo angustia. Pero no me
quejo... Yo... (Se sofoca) No, no es nada, de verdad, no se
preocupen por favor. Es solo angustia. La angustia, yo digo, es casi
como un poema del alma. Del alma de una mujer, claro...
(Tararea la Loca de amor).
Yo, siempre di amor. Jams me negu. Y cuando digo jams...
Bueno, ya se sabe. Siempre dando. Amor. Y mis hermanos, nada.
Nadie de mis hermanos me ha dado amor. Y eso que tengo
hermanos ricos. Yo, la loca de amor. Ellos te matan con la
indiferencia.
(Tararea la Loca de amor).
Yo... (Se sofoca) Ya pas. Tengo un hijo. Pero hago mal en decirlo.
No me ve nunca... (Se sofoca) de chico, sin m, no sala a la calle.
Hasta casi los veinte, a todos lados conmigo. Despus, ya no. Y
ahora? Ni me ve, eso s, me llama. Tres veces por da. Pero eso no
es amor. Vaya a saber qu es...(Se sofoca) Culpa?...
(Tararea la Loca de amor).
Y pensar que tanto amor le di a ese hijo... Agua... Agua de los
pechos me sala. l, prendido como un hijo que recibe amor. Y a
m, agua. Agua de los pechos me sala. Agua? No, eso no es agua,
eso es amor, seora, me dijo el mdico. El mdico me lo dijo.
Llena de agua, yo. De amor...
La Loca de amor, vuelve al ruedo. Comienza el juego de los pronombres.
106
argentina
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
COMEDIANTE IV:
COMEDIANTE V:
Yo...
T
Yo?
T?
Yo?
Al ruedo son arrojadas dos Comediantes.
BASTONERA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
107
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
HIJA:
MADRE:
CORO:
MEGALMANA:
Tous mes amants sont venus a ma chambre. Jai une chambre pleine
damants, de mur a mur...
CORO: Je vous aime, de mur a mur...
La Megalmana saca un tejido se lo coloca sobre su cabeza como si
fuera un tocado de novia.
QUEJOSA:
LOCA DE AMOR:
HIJA:
Mamma!
MADRE: Figlia!
108
argentina
HIJA:
Mamma!
MADRE: Figlia!
Madre e Hija forcejean. Luego todas se integran al Coro.
CORO:
COMEDIANTE I:
El pauelito blanco...
Que te ofrec...
Bordado con mi pelo, fue para ti.
Y en llanto empapado...
Lo tengo ante m...
Con este pauelo, sufri el corazn...
Con este pauelo, perd la ilusin
Con este pauelo, lleg el da aquel...
Que t me dejaste, gimiendo por l.
El fiel pauelito, conmigo qued...
El fiel pauelito, conmigo sinti...
El fiel pauelito conmigo ha de ir...
109
COMEDIANTE IV:
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
COMEDIANTE IV:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE V:
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
COMEDIANTE IV:
COMEDIANTE V:
Fulanita de tal.
Fulanita de tal.
Fulanita de tal.
Qu picarda, no?
No ha parado de llover en todo el da.
Ay, qu rico vientito!
Sin embargo, creo que vendra bien una buena llovizna.
Ah... lo que es por m.
En realidad, una ya est curada.
Y yo qu s. Ellos son as, y una tambin...
En realidad, en el fondo, ellos me dan pena.
Por?
Ay, qu rico vientito!
Se sientan en sus sillas. De repente, caballeros imaginarios han venido
a buscarlas para dar un paseo. Ellas acceden. Parecen mujeres de un
cuadro de Renoir. Ingenuas y romnticas. Pasean. Aceptan refrescos.
Bailan. El mbito va siendo transformado por la msica de burdel y la
Bastonera anuncia el prximo cuadro.
BASTONERA:
Que le va chach...!
23 El pauelito blanco.Tango.
110
argentina
111
Araca la cana!
Las mujeres se parapetan aterradas, chirra la cinta de la msica, se
escuchan detonaciones.
112
No puedo...
A ver...
Yo nunca pude.
Imposible... Es lo peor que te puede suceder.
(A hombre del pblico) Si nos hace el favor... (Luego) Qu maravilla,
chicas, nos abrieron el vino!
argentina
Las Comediantes se sirven el vino y brindan.
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
COMEDIANTE IV:
COMEDIANTE V:
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
COMEDIANTE IV:
BASTONERA:
113
Ellas han comenzado a pujar y luego tienen a sus bebs. Giran con
ellos en brazos mientras siguen cantando.
CORO:
BASTONERA:
ESPOSA II:
Seora jueza...
Dispongo escucharla.
ESPOSA II: Resulta que... este, no sucede todos los das, ni a m me resulta
fcil esta acusacin, dado que a m en realidad no me ensearon a
acusar, ms bien a ocultar, me entiende? No digo mentir. Digo
JUEZA:
114
argentina
JUEZA:
ESPOSA II:
JUEZA:
ESPOSA II:
JUEZA:
ESPOSA II:
FORO:
JUEZA:
ESPOSA II:
FORO:
ESPOSA II:
JUEZA:
ESPOSA II:
JUEZA:
ESPOSA II:
JUEZA:
ESPOSA II:
JUEZA:
ESPOSA II:
JUEZA:
ESPOSA II:
JUEZA:
FORO:
JUEZA:
115
ESPOSA III:
JUEZA:
FORO:
JUEZA:
ESPOSA IV:
FORO:
JUEZA:
ESPOSA IV:
FORO:
JUEZA:
FORO:
JUEZA:
ESPOSA IV:
FORO:
JUEZA:
ESPOSA IV:
JUEZA:
BASTONERA:
FORO:
BASTONERA:
116
argentina
SEORITA:
...las chicas de Flores, tienen los ojos dulces como las almendras
azucaradas de la Confitera del Molino y usan moos de seda que
les liban las nalgas en un aleteo de mariposas. Las chicas de Flores
se pasean tomadas de los brazos para transmitirse sus
estremecimientos, y si alguien las mira en las pupilas, aprietan las
piernas, de miedo que el sexo se les caiga en la vereda. Al atardecer
todas ellas cuelgan sus pechos sin madurar del ramaje de hierro de
los balcones... (...) y de noche, al remolque de sus mams, van a
pasearse por la plaza, para que los hombres les eyaculen palabras al
odo, y sus pezones fosforescentes se enciendan y se apaguen como
lucirnagas. Las chicas de Flores, viven en la angustia de que las
nalgas se les pudran como manzanas que se han dejado pasar, y el
deseo de los hombres las sofoca tanto, que a veces quisieran
desembarazarse de l como un cors, ya que no tienen el coraje de
cortarse el cuerpo a pedacitos y arrojrselo a todos los que pasan
por la vereda24
Las seoritas de flores saludan.
SEORITAS:
117
DETRIMONT:
CORO:
DETRIMONT:
CORO:
DETRIMONT:
CORO:
DETRIMONT:
CORO:
DETRIMONT:
CORO:
DETRIMONT:
SEORITA:
SEORITA I:
SEORITA II:
SEORITA III:
SEORITA I:
SEORITA IV:
SEORITA I:
SEORITA IV:
SEORITA I:
SEORITA II:
SEORITA III:
118
Seorita, seorita...
Yo seorita.
Voy seorita!!
Seorita, seorita, cuntenos una ancdota con moraleja.
Dle, sea buenita, s?
De cuando Doa Encarnacin Ezcurra menstru por primera vez
y pens que era dulce de tomate!
De cuando Doa Paula se pinch con el huso y las mujeres
argentinas se quedaron dormidas ms de cien aos...
De la mujer barbuda del circo!
Una ancdota de los diez mandamientos, esa que dice: no fornicars
a la mujer de tu prjimo.
Qu es fornicar?
argentina
SEORITA:
119
Que tendr, que tendr, que tendr el lobo que tendr? Que
tendr, que tendr, que tendr, el lobo que tendr... Mam,
mam, ests?
Se desprende una Caperucita.
CAPERUCITA:
CAPERUCITA II:
120
argentina
Se desprende otra Caperucita.
CAPERUCITA III:
BELLA DURMIENTE:
121
REINA IV:
ALICIA:
REINA I:
REINA II:
ALICIA:
REINA III:
ALICIA:
REINA IV:
ALICIA:
REINA I:
REINA II:
REINA III:
REINA IV:
REINA III:
REINA II:
Su Seora.
Soy Alicia, mis reinas...
Es mujer, obedece.
Y qu hacas, o hacais o hicireis?
Me perd.
Una perdida? Escuch bien?
(Grita) Me perd.
Ms bajo, recluta!
(Bajito) S, mis reinas, reinas mas, me perd mientras soaba... Por
favor, me podras indicar adnde debo ir, pregunt al gato de
Chesire. Eso depende de adnde quieras llegar, me contest, el
gato, mis reinas. Pero claro, a m me da lo mismo llegar a un lugar
que a otro... Y entonces el gato me dijo: Si te es lo mismo
cualquier lugar, empieza a caminar no ms, porque para llegar no
importa a dnde, siempre se llega... Y como vern, estoy un poco
perdida, porque comenc a soar y, ya no me acuerdo quin soy!
Si se perdi mientras soaba, seguro que es mujer!
Y quin la manda? Que le corten la cabeza!
Que le corten la cabeza a la garon!
Que le corten la cabeza!
Que le corten la cabeza!
Que le corten la cabeza!
Las Reinas se alejan. Queda Alicia sola.
ALICIA:
BASTONERA:
Querido diario...
122
argentina
ANA:
123
ANA:
ANAS:
LOLA:
ISADORA:
ANA:
ANAS:
LOLA:
ISADORA:
NORA:
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
COMEDIANTE IV:
COMEDIANTE V:
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
COMEDIANTE IV:
COMEDIANTE V:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
124
argentina
COMEDIANTE IV:
COMEDIANTE V:
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE III:
COMEDIANTE :
COMEDIANTE I:
COMEDIANTE II:
COMEDIANTE III:
BASTONERA:
125
Aleluya. Aleluya,
cosa suya, cosa suya...
la que quiera una respuesta,
que la busque, que la encuentre,
que le cueste, lo celeste,
lo celeste, que le cueste...
Aleluya... Aleluya...
no me lloren, mujercitas,
que no es de seoritas
que se juntan a tocar...
Aleluya...
Seoritas, prolijitas,
calladitas, tapaditas,
cansaditas, golpeaditas,
jovencitas, maduritas,
seoritas, pasaditas,
seorits...
Aleluya... Aleluya...
Seorits...
Aleluy...
Las Seoritas dejan sus instrumentos en el palco y se van.
FIN
126
Osvaldo Pellettieri
Universidad de Buenos Aires
Colabor Yanina Leonardi
Naci en Buenos Aires en 1928. Paralelamente a su carrera como dramaturga ha
desarrollado una obra como narradora habindose destacado ampliamente en
ambas.
Sus obras estrenadas son: El desatino (1965), Viaje de invierno (estrenada con el
ttulo de Matrimonio) y Las paredes (1966), Los siameses (1967), El campo (1968),
Nada que ver (1972), Slo un aspecto (1974) y El viaje a Baha Blanca (1975),
Sucede lo que pasa (1976), Informacin para extranjeros (Estados Unidos, 1978),
Cuatro ejercicios para actrices (1980), Decir s (1981), Real envido (1983), La
malasangre (1982), El despojamiento (1983), Del sol naciente (1984), Nosferatu y
Viaje de invierno (1985), Puesta en claro y Antgona furiosa (1986), Morgan (1989),
Penas sin importancia (1990), Efectos personales (Madrid, 1990), La casa sin sosiego
(1992), Es necesario entender un poco (1994), De profesin maternal y Dar la vuelta
(1999), En la columna (2001), Lo que va dictando el sueo (2002) y Almita (2003).
Obras publicadas sin estrenar: Desafiar al destino (1990), Acuerdo para cambiar
de casa y La gracia (1971), El miedo (1972), El nombre y Atando cabos (1991).
Sus textos han sido publicados en diversas editoriales y con la aparicin del Tomo
I de su Teatro, Ediciones de La Flor ha comenzado en 1984 la edicin de sus obras
completas que hasta el presente lleva editados seis volmenes. Sus obras han sido
traducidas a doce idiomas.
El desatino con puesta en escena de Jorge Petraglia inaugur en la Argentina el
movimiento que hemos llamado Neovanguardia. Es una de las dramaturgas
argentinas ms estudiadas y representada en el exterior. Durante los aos de la
dictadura militar argentina, un decreto del General Jorge Rafael Videla prohibi su
novela Ganarse la muerte, por encontrarla contraria a la institucin familiar y al
orden social. Por este motivo y por la situacin imperante, se exili en Barcelona,
Espaa. Ha merecido los siguientes premios: Instituto Nacional de
Cinematografa, ITI, Argentores, Instituto Di Tella, Teatro Municipal General San
Martn, Teatro XXI.
127
Atando cabos
El texto es una reconstruccin de la guerra sucia llevada adelante por el Proceso
militar entre 1976 y 1983, y se presenta como un encuentro personal entre la
vctima y el victimario de su hija. Atando cabos, aparece, poco a poco, la verdad.
Ya en el momento de la composicin de la obra y de su estreno en 1991, Gambaro
haba arreglado cuentas con el contexto social argentino, que haba descubierto
que su teatro hablaba, quizs ms que ningn otro, de la realidad del pas.
En la primera fase de su teatro (1965-1967) Gambaro se incluy en la
apropiacin latinoamericana de la neovanguardia europea. En ese momento, se
fusionaron en su obra procedimientos provenientes de la obra de Arlt con la
apropiacin del teatro de Harold Pinter, dando lugar a textos como El desatino
(1965). Este hecho desorient a parte de la crtica, que cuestion a la autora
acusndola de crear un teatro a espaldas del pas real. En la segunda fase, la
textualidad de Gambaro, que estaba en transicin hacia el realismo en un sentido
amplio (Sucede lo que pasa, 1975, por ejemplo) aclar el malentendido: su
personaje protagnico ya no solo sufre la realidad sino que intenta cambiarla y se
identifica metafricamente con el referente poltico social del pas.
Atando cabos (1991) es un exponente de la tercera fase de su teatro (1980-2000).
En este perodo Gambaro delata su necesidad de aproximarse a sus personajes,
especialmente a los femeninos, e identificarse con ellos. Paradigmas de esta fase son
La malasangre (1981), Real envido (1980) y Penas sin importancia (1890). Sus
protagonistas libran una batalla por su dignidad y por la de los otros. No hay que
esforzarse mucho para advertir que son ms cercanas a la autora contra la
irracionalidad del poder ejercido sin lmites. Sus personajes protagnicos practican
lo que Siegfred Melchinger seala como punto de partida del teatro moderno: la
actitud de desenmascaramiento.
En Atando cabos Gambaro enfrenta a las dos partes del drama argentino de los
setenta: la vctima (Elisa) y el victimario (Martn). Como ocurre en otras piezas de
la tercera fase del realismo crtico-potico de la autora, transgrede el melodrama,
especialmente a partir del encuentro personal que prueba la tesis realista del texto:
no hay lugar en el mundo donde los asesinos puedan escapar de la mirada de las
vctimas. Martn, que tiene un aspecto un poco... militar, no aguanta la voz
acusadora de Elisa. Ella es un nuevo personaje desenmascarante: Hablar tanto
que lo inundar con mi memoria, y no podr respirar, y se ahogar en tierra.
Las justificaciones del crimen que esgrime Martn, su voluntad de poder (yo
hice la historia), chocan con el ansia de justicia y la resistencia de la mujer (No
conseguir borrar mi memoria, su naufragio).
128
argentina
129
Publicaciones Internacionales:
Bad Blood (La Malasangre), Gate Theatre, Londres, 1992;
Putting two and two together (Atando cabos), Royal Court (encargada por el London
International Festival of Theatre) Londres, 1993;
The walls (Las paredes), Orange Tree Theatre, Londres, 1993;
La derison (El Desatino), Theatr de la Source, Bordeaux, 1994;
130
argentina
Une perle, une vraie (El Despojamiento) Thtre Varia, Bruselas, 1994;
Informacin para extranjeros y Dar la vuelta, Mxico, 1995 y 1996;
Il campo (El campo), Lugano Teatro, Lugano, 1997;
Comprende un peu est chose necessaire (Es necesario entender un poco). Festival de
Monbouan, Francia, 2000.
Lecturas semimontadas de sus obras se realizaron en Rouen, Pars, Dijon, Bordeaux,
Bayone, etc.
Sus textos se han difundido tambin en adaptaciones radiales, algunas realizadas por la
autora, en la BBC de Londres, Sverige Radio, France Culture, etc.
Fue invitada especial a diversos simposios sobre su obra: Darmouth College, New
Hampshire, 1987; Universidad de Valencia, 1992; Universidad de Bordeaux, 1992 y
1994. Invitada especial y disertante en el Encuentro de Teatro de la Universidad de
Cuenca, Madrid, 1998.
Algunos Premios:
Fondo Nacional de las Artes por Madrigal en ciudad 1963; Emec por El Desatino
1965; Primer Premio Municipal, Ciudad de Buenos Aires, Premio Revista Tala y
Seminario Teatral del Aire y Premio Argentores, por El Campo 1968; Mencin
especial en el concurso de novela Primera Plana- Sudamericana por Una felicidad con
menos pena 1968; Argentores por Sucede lo que pasa 1976; Beca Guggenheim por
su narrativa 1982; Fundacin Di Tella por su trayectoria teatral 1988.
De Investigadores y Crticos Teatrales de Argentina por su obra Penas sin importancia
1990; Argentores por su obra La casa sin sosiego 1992; Premio Nacional de Teatro
por obras las estrenadas en el Trienio 1990/93, por Penas sin importancia
1993;Medalla de la Ctedra Giacomo Lopardi de la Universidad de Buenos Aires y del
Centro Nasionali de Studi Leopardiani por la novela Despus del da de fiesta 1994;
Clarn Espectculos en varias oportunidades; Premio Especial por su aporte al Teatro en
las Cuartas Jornadas Internacionales de Puebla Mxico, 1996; Mara Guerrero y
Argentores por su obra Es necesario entender un poco 1996; distincin otorgada por
la Comunidad Teatral y la Secretara de Cultura de Guadalajara, Jalisco, Mxico, 1996;
Premio Academia Argentina de Letras en narrativa 1996/1998 por Lo mejor que se
tiene 1999; Premio Grupo Nexo, contra la discriminacin sexual por De profesin
maternal 1999; UNESCO a la trayectoria.
131
1970: Cuatro ejercicios para actrices (Un da especial y Si tengo suerte); Teatro La Ribera
(Rosario, Santa Fe); 1972: Nada que ver. Direccin: Jorge Petraglia, Teatro Municipal
General San Martn;
1974: Slo un aspecto. Direccin: Arturo Hayatian, Sala del Departamento de Extensin
Universitaria, Universidad de Buenos Aires;
1975: El viaje a Baha Blanca. Teatro Magnus;
1976: El nombre. Teatro Estrellas;
1976: Sucede lo que pasa. Direccin: Alberto Ure, Teatro Popular de la Ciudad;
1981: Decir s. Direccin: Jorge Petraglia, Ciclo Teatro Abierto. Teatro del Picadero;
1982: La Malasangre, Direccin: Laura Yusem, Teatro Olimpia;
1983: Real envido. Direccin: Juan Cosn, Teatro Oden;
1984: Del sol naciente. Direccin: Laura Yusem, Teatro Lorange;
1986: Puesta en claro. Direccin: Alberto Ure, Teatro Payr;
1986: Antgona furiosa. Direccin: Laura Yusem, Instituto Goethe;
1989: Morgan. Direccin: Roberto Villanueva, Teatro Municipal General San Martn;
1990: Penas sin importancia. Direccin: Laura Yusem, Teatro Municipal General San Martn;
1990: Efectos personales. Direccin: Roberto Villanueva, Teatro Alfil, Madrid;
1992: La casa sin sosiego (pera de Cmara). Direccin: Laura Yusem, Teatro Municipal
General San Martn; 1995: Es necesario entender un poco. Direccin: Laura Yusem,
Teatro Municipal General San Martn;
1999: De profesin maternal. Direccin: Laura Yusem, Teatro Del Pueblo;
1999: Dar la vuelta. Direccin: Lorenzo Quinteros, Teatro Municipal General San Martn;
2002: Lo que va dictando el sueo. Sala Casacuberta del Teatro San Martn;
2003: La seora Macbeth. Direccin: Pompeyo Audivert, Centro Cultural de la
Cooperacin.
132
Griselda Gambaro
PERSONAJES
MARTN
ELISA
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
Es suyo el pauelo?
Oh, s. Lo haba perdido. Gracias.
Se est bien aqu. Es su primer viaje? (No hay respuesta. Carraspea)
Su primer viaje?
Perdone. Qu dijo?
(Sonre) Si era su primer viaje.
S.
El bar est abierto. Quiere tomar una copa conmigo?
Es muy temprano. Acabo de desayunar. Gracias. (A modo de despedida)
Gracias por el pauelo.
La ver despus.
Si usted lo desea... (Pausa. Una risita. Para s) Yo no... Qu pesado!
Es su primer viaje? O ya se lo pregunt?
Ya me lo pregunt. (Remeda) Es su primer viaje?.
Por barco s. Prefiero el avin. Esto me resulta muy lento.
Lentamente, vemos pasar el mar. Lstima, ahora hay pocos barcos.
De pasajeros, digo.
El mar puede verlo desde una playa. Con el avin ya hubiramos
estado en Europa. A bordo los das no pasan nunca. Suerte que la
encontr, aunque usted parece no querer verme.
No me gustan los aviones.
No?
Odio todo lo que vuela. (Re) Salvo los pjaros, las semillas...
Teme los aviones? Son seguros. Ms que un auto en la carretera.
No tengo miedo... Ya no. Me traen malos recuerdos.
133
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
134
Un accidente?
Podramos llamarlo as. (Re) No me ocurri a m. Si no, no contara
el cuento. No estara aqu, bajo este cielo, bajo este sol... Mire! Salt
un pez.
No lo vi.
Apart los ojos del agua.
La miraba a usted.
Si uno los aparta, saltan. Basta un parpadeo. La breve sombra de un
parpadeo y, como si lo supieran, aprovechan el instante y saltan.
Usted me gusta.
Se me secan los ojos de mirar tan fijo. A veces, los peces saltaban
desde muy alto, maniatados y atontados. Plof! Golpeaban muy duro
en el agua, se hundan.
(Bromista) Saltaban desde un avin. Los peces.
(Se atena) Cmo lo sabe?
(dem) Animales extraos... Esos peces.
Oh, s! Como si tuvieran una carga que no les permitiera nadar. No
nadaban. No volvan a la superficie. Los encontraron por casualidad,
en el fondo. Un remolcador se hundi en el ro y al dragar para
rescatarlo... Haba periodistas, sabe? Ah estaban, sobre el lecho de
arena.
Perdneme. Perd el equilibrio. Casi ms la hago caer. La lastim?
No.
Qu pasa? Hemos chocado con algo.
Chocado? No hay barco a la vista. Ni niebla. Se ve el mar hasta el
horizonte. Chocado? Qu dice usted?
Sin embargo... Oye? Es la sirena de a bordo.
Un ejercicio de salvataje. Como la semana pasada.
Han parado las mquinas. No es lo mismo.
Me parece que tiene razn. Oigo la sirena. (Re) Cmo para no orla!
Y todo el mundo corre!
Espreme aqu.
Dnde va? Qu hace? Se ha puesto plido.
Buscar salvavidas! Espreme.
argentina
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
135
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
136
argentina
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
137
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
138
S.
Comera una con gusto.
Ya comi. Espere a la noche.
Por qu?
Es necesario.
Ah. Racionar los alimentos. Como en la guerra. Y usted se encarga
(Re).
Qu hay de gracioso? No tiene miedo? Yo, la rata, tengo miedo. No
mucho.
El len, la leona, tambin. Las mujeres fingimos con bastante
eficacia. Hasta ltimo momento. Mi hija debi tener miedo.
Su hija? Por qu?
Cay al agua.
Se ahog?
Se ahog.
Lo siento.
Pas hace mucho. Y el tiempo lo cura todo. (Abstrada) As dicen. A
m se me ocurre que fue ayer cuando cay... al agua. Ni siquiera al
ocano. Al ro. No a cualquiera, al ms ancho del mundo.
Cmo? (Rpido) No me importa.
Desde un helicptero. (Re) Ni suerte para un avin! El subdesarrollo
es as. Ni mar ni ocano: ro. En una poca plateado, ahora arena
sucio. Un helicptero seguramente pasado de moda, chatarra que nos
vendieron como nueva. Pero an volaba y serva para alzar vuelo en
la noche. (Tristemente irnica). La noche oscura del alma. Si lo
pienso, esto me resulta una fiesta. Imagnese. Los prisioneros
empujados al vaco, ya medio muertos, para terminar de morir. Sucia
manera, no?
(Framente) Yo dira limpia. Ms limpia que enterrar. Casi ms
prctica. Ejecucin y sepultura a la vez.
De pronto usted parece saber mucho sobre eso.
Solamente ato cabos.
Yo tambin.
Por qu encogi las piernas? No la voy a tocar.
Sin embargo, quiso salvarme.
argentina
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
139
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
140
argentina
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
141
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
142
argentina
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
143
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
MARTN:
ELISA:
144
argentina
MARTN:
145
Gustavo Geirola
Whittier College
Naci en Tucumn, Argentina, el 21 de enero de 1970. Desarroll en su provincia
sus estudios teatrales y de danza contempornea, ambos a nivel universitario, en la
Facultad de Artes de la Universidad Nacional de Tucumn. Asimismo, tom
numerosos talleres en teatro, coreografa y danza (incluyendo acrobacia area y
tcnica del clown) con reconocidos maestros argentinos y extranjeros, tales como
Oscar Quiroga, Jos Bove, Gustavo Geirola, Ana Strasberg, Gus Solomons, Susana
Tambuti, Shirley Center, Pedro Asquini, Sandra Antognazzi, Paco Zarzoso, Jorge
Dubatti, Marina Pianca, Elba Castra, Liliana Belfiore, Giselle Routaboul, entre
otros. Esto le ha permitido desplegar su talento como actor, bailarn, coregrafo,
dramaturgo, director, puestista e incluso como actor callejero.
En todas esas disciplinas, Gigena se hizo acreedor a importantes premios en
muchos festivales provinciales y nacionales, siempre de la mano de su grupo La
Vorgine, fundado por l y la teatrista No Andrade, a principios de los noventa.
Desde 1992 en que gana en Tucumn el Premio Artea 92 (Otorgado por la
Asociacin Argentina de Actores) en el rubro Revelacin masculina con la obra
De carne y trapo, de la que fuera actor y director, Gigena ha ido coleccionado
premios casi ininterrumpidamente en festivales y muestras teatrales. Su puesta de
El ingls, de Juan Carlos Gen, fue premiada como Mejor espectculo y Mejor
Puesta en escena en un certamen provincial; su obra Pasin y furia de un Cristo
Tucumano (escrita en co-autora con No Andrade) gan la Fiesta Provincial de
Teatro y particip de la Fiesta nacional del INT, en el 99, adems de ser nominada
como Mejor puesta en escena en los premios Artea 99 a la mejor puesta en escena
y recibir el premio Iris Marga del mismo ao por investigacin teatral y por mejor
grupo independiente. Sus obras Las propiedades celestiales de Menndez de Hoz,
Papel papel y Detrs del vidrio fueron galardonadas en certmenes regionales de
dramaturgia en el 2000, 2001 y 2002. Con Detrs del vidrio gana la Fiesta
Provincial y la Regional en el 2003 participando por segunda vez en la Fiesta
nacional del INT en el 2004. En el 2006 con Caas de azero (zeta de azcar),
puesta con textos de Gigena y poemas del fallecido autor monterizo Manuel
Aldonate, logra la nominacin como Mejor espectculo unipersonal en los Premios
Estrella de mar. En el mismo ao, con su obra Sodiac & Selegna logra siete
nominaciones al premio Artea 2006 ganando como Mejor espectculo del ao y
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
147
argentina
149
150
argentina
2001: Detrs del vidrio. Gan el 2do. Premio en el Certamen Dramaturgos del NOA
realizado por la Municipalidad de Tucumn en el 2001. Fue estrenada en La Gloriosa en
el 2002. En el 2003, gan la Fiesta Provincial de Teatro en nuestra provincia y represent
a la misma en la Fiesta Regional de Teatro NOA 2003, en Santiago del Estero donde result
ganadora y luego represent a la regin en la Fiesta Nacional de Teatro realizada en Rafaela,
Santa Fe, en el 2004. Tambin fue seleccionada y se present a la regin en el IV Encuentro
Nacional de Dramaturgos Hacia una dramaturgia regional, realizado en el Teatro
Nacional Cervantes, de Buenos Aires, en 2003.
2002: Papel papel. Ganador del 1er. Premio en el Concurso Regional de Dramaturgia
Canal Feijoo en el 2002. Fue publicada por la Secretaria de Cultura de Tucumn y
Dramat en el 2006 y fue puesta en escena por el Teatro Estable de dicha provincia en el
2007, siendo galardonada como Mejor espectculo en los Premios Artea 2007.
2002: Cacerolashow, estrenada en La Gloriosa.
2003: Vorgine destino vorgine fue estrenada en La Gloriosa, con elogios de los crticos de
la prensa escrita de Tucumn y del jurado de la Fiesta Provincial de Teatro.
2004: De carne y trapo fue reestrenada en La Gloriosa. Ganadora de los premios Artea 94
por revelacin masculina y femenina y nominada como Mejor Obra. Seleccionada como
obra suplente en la Fiesta Provincial de Teatro 2004. En el 2005, la obra fue estrenada por
el grupo La Carbonera, en Catamarca, ganando la Fiesta provincial, de esa provincia y
participando de la Fiesta Regional del INT.
2004: Estacin Trancas, estrenada en Centro Cultural Municipal de la ciudad de Trancas,
en el marco del Proyecto de Promotores de Teatro.
2005: Al gran pueblo Argentino Salud, estrenada en la Sala Orestes Caviglia de Tucumn.
Caas de azero. (Co-autora con Manuel Aldonate), fue estrenada en La Gloriosa.
Nominada al premio Estrella de Mar 2006 como Mejor espectculo unipersonal.
Delirium argentinen obsesibilis o Maten al drogadicto, fue estrenada en La Gloriosa.
2006: Sodiac & Selegna, estrenada en La Gloriosa. Ganadora del Premio Artea 2006 como
Mejor espectculo y Mejor puesta en escena. Nominada a los premios Estrella de Mar 2007
como Mejor espectculo off. Fue publicada por Argentores en la antologa Dramaturgos del
noroeste argentino, en el 2007.
Calgula Sper Star, fue estrenada en La Gloriosa.
No estrenadas:
2000: Las propiedades celestiales del Sr. Menndez de Hoz.
2003: Reality war show.
2004: El cuarto oculto. Largometraje cinematogrfico. Co-guionista junto a Pablo
Khunert y Pablo Fidalgo.
2006: Detrs del vidrio. Adaptacin a guin cinematogrfico de la obra teatral.
2007: M & M (Manual de masturbaciones).
2008: Periplo-Cartas al infinito.
151
Pablo Gigena
PERSONAJES
PADRE,
Gerente lascivo
MADRE, Fina y mojigata
JOAQUN, Rockero Autista
FEDE, Anteojudo hablador compulsivo
AUGUSTO, Romntico y violento golpeador
FTIMA, Obesa aptica
Escena 1
En la escena hay un televisor que mira hacia el fondo y que siempre
est encendido. Frente a este hay un sof. Al costado hay una mesa
baja con tres banquitos. Alrededor de estos hay pedestales sobre los
que se ven dos santos, una Virgen, San La Muerte y un Cristo grande.
Colgada del techo hay una bolsa de boxeo con los colores de la
bandera argentina.
Joaqun est totalmente drogado. Tiene puestos unos walkman y baila
por la habitacin. Fede y el Padre estn sentados en el sof mirando
tele. Se escuchan gemidos de una pelcula porno llegando a su clmax.
El Padre acaricia sus genitales. Joaqun agarra un santo y baila
erticamente con l, al ritmo de los jadeos de la pelcula. Augusto
golpea la bolsa con un cinto enrollado en su mano mientras vigila un
plato con facturas que Ftima, su mujer gorda, mira vidamente.
Joaqun cae desarmando al santo en pedazos y queda all acostado
escuchando msica y movindose como si bailara en una disco. Entra
la madre.
PADRE:
PADRE:
153
MADRE:
FEDE:
MADRE:
PADRE:
FEDE:
MADRE:
FEDE:
MADRE:
FEDE:
154
argentina
PADRE:
FEDE:
Qu gomitas?
PADRE: (Tocando con la revista el trasero de la Madre) Forros, boludo!
La Madre reacciona persignndose y apartndole la mano.
FEDE:
MADRE:
FEDE:
AUGUSTO:
155
FTIMA:
Escena 2
Joaqun est drogado y mira el vaco riendo o llorando alternadamente,
como respondiendo a un interlocutor invisible. Ftima, con un ojo
morado, intenta darle de comer. El alimento cae de la boca de Joaqun.
Cuando los dems se descuidan, Ftima come los restos de comida
que han cado. La Madre limpia el Cristo con una franela. Fede est
sentado frente a la TV como siempre. Augusto golpea la bolsa
mientras vigila a Ftima. El Padre se acaricia los genitales mientras
hojea su revista porno.
FTIMA:
PADRE:
156
argentina
AUGUSTO:
PADRE:
FTIMA:
AUGUSTO:
FEDE:
MADRE:
FEDE:
157
MADRE:
FEDE:
PADRE:
Escena 3
El televisor est encendido y Fede est dormido acurrucado sobre el
silln. A su lado est Joaqun inerte con anteojos oscuros mirando la
tele con una bolsa abierta en las manos. De vez en cuando tirita y se
sacude, vctima de una arcada. La bolsa de boxeo de Augusto ha
desaparecido. El Padre est de espaldas y Ftima, con un brazo
entablillado, est arrodillada enfrente suyo practicndole una fellatio.
PADRE:
158
argentina
AUGUSTO:
AUGUSTO:
159
MADRE:
AUGUSTO:
MADRE:
MADRE:
PADRE:
160
argentina
PADRE:
FEDE:
No tengo, ma.
Cmo que no tens? Si antes de ayer cobraste el ltimo mes.
Debamos tres meses del cable. Si no pagaba los tres meses juntos,
qu hacamos? Nos cortaban y ah s que se termina el mundo.
Dios santo! Esta tarde hay cadena de oracin por Joaqun y no
tendremos velas para prender!
En infinito pasaron un documental sobre las velas y su relacin
con los ritos paganos.
(Elevando sus manos al cielo) Qu prendemos ahora Dios del cielo?
Qu prendemos?
(Acabando). Ah! Y prendan la tele. Es como la Biblia, ilumina
y ensea a la vez.
161
Escena 4
La Familia en pleno, menos Fede, est parada frente al pblico. Se
dirigirn a este como si fuera la asistente social. En los pedestales slo
queda San La Muerte. Joaqun est bajo la mesa llorisqueando
temeroso. De vez en cuando reacciona como cubrindose del ataque
de alguien. La gorda est sin marcas de golpes. Augusto est sentado
y tiene vendada la cabeza, el trax, las manos y los pies.
FEDE:
MADRE:
FEDE:
MADRE:
PADRE:
MADRE:
FTIMA:
AUGUSTO:
PADRE:
MADRE:
162
argentina
AUGUSTO:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
FTIMA:
AUGUSTO:
MADRE:
PADRE:
FEDE:
AUGUSTO:
163
MADRE:
AUGUSTO:
MADRE:
PADRE:
AUGUSTO:
PADRE:
FTIMA:
MADRE:
PADRE:
Escena 5
Joaqun est con una camisa de fuerza y una mordaza con los colores
de la bandera argentina sobre su boca. Forcejea en vano. Augusto est
sentado en una silla de ruedas parapljico.
PADRE:
AUGUSTO:
164
argentina
La Madre entra cubierta con un sobretodo hasta los pies. Fede se
levanta del silln y se tira a los pies de la Madre.
FEDE:
FTIMA:
PADRE:
FTIMA:
AUGUSTO:
PADRE:
FEDE:
Ahora hay un plan muy bueno. Con solo un mes pagado vemos
tres meses, Joaqun se entretiene y usted tiene ms tiempo para
dedicar a Dios y a las oraciones.
165
FTIMA:
MADRE:
FEDE:
FTIMA:
MADRE:
FEDE:
FTIMA:
MADRE:
166
argentina
Ftima lanza la TV contra el piso. La TV se destroza. Todos quedan
congelados. Empiezan a llorar.
FEDE:
FTIMA:
FEDE:
FTIMA:
FEDE:
FTIMA:
MADRE:
FTIMA:
MADRE:
MADRE:
Escena 6
El Padre est sentado en el sof con las manos vendadas. El cadver
de Joaqun est tirado en el piso todo sucio, rotoso y desarreglado.
Fede guarda en una bolsa de consorcio los restos del televisor.
FEDE:
167
AUGUSTO:
FTIMA:
AUGUSTO:
FTIMA:
AUGUSTO:
FTIMA:
PADRE:
FTIMA:
168
argentina
Ftima carga las valijas sobre Augusto y sale empujando la silla de
ruedas. Al salir, Ftima agarra el nico pan que queda en la mesa y se
va comiendo. Se van. En escena slo queda el Padre y Joaqun.
PADRE:
169
Osvaldo Pellettieri
Universidad de Buenos Aires
Colabor Yanina Leonardi
Naci en Buenos Aires en 1920. Se inici como titiritero y ms tarde como actor
en el grupo La Mscara. Ha desarrollado paralelamente una labor como novelista.
Su ltima novela Vuelan las palomas (1999) recibi el premio Planeta.
Como autor ha estrenado Tteres de la clave encantada (1943), El puente (1949),
El fabricante de pioln y El Quijotillo (1950), El caso del hombre de la valija negra
(1951), Marta Ferrari, El ltimo perro y El juicio (1954), El reloj de Baltasar (1955),
El pan de la locura (1958), Vivir aqu (1964), Los prjimos (1966), A qu jugamos?
(1968), El lugar y La ira (1970), Los cinco pecados capitales (1973), Juana y Pedro
(Venezuela, 1975), La Gallo y yo (1976), Los hermanos queridos (1978), El
acompaamiento (1981), Hay que apagar el fuego y Matar el tiempo (1982), Papi
(1983), El frac rojo (1988), Aeroplanos (1990), El patio de atrs (1994), Los otros
papeles (1996), Abue, doble historia de amor (1999) y Toque de queda (2003).
Sus obras aparecieron en distintas editoriales y en 1991 Ediciones de La Flor
comenz la publicacin de su Teatro del que han aparecido cuatro volmenes.
Se le han otorgado los siguientes premios: 2 Premio Nacional, 1 Premio
Municipal, Argentores, Premio de la Crtica, 1 Premio Nacional, Premio de la
Crtica Venezolana.
Gorostiza es un autor clave para entender la evolucin del realismo teatral en la
Argentina desde 1949 a la actualidad, ya que ha participado activamente en los
cambios que ocurrieron en el perodo.
El acompaamiento
La textualidad de Carlos Gorostiza tiene ya ms de cincuenta aos de vigencia,
y su constante actualizacin nace de la fundacional El puente. Esta pieza tiene una
importancia relevante para la evolucin del teatro argentino: significa un lazo de
unin con el teatro argentino finisecular, y a la vez, resulta el antecedente del
171
172
argentina
Obras y estrenos:
La clave encantada, 1943.
El puente, estrenada en el Teatro La Mscara de Buenos Aires en 1949; el 1 de septiembre de 1950 se estrena, en Buenos Aires, el film El puente, con guin y direccin de
Carlos Gorostiza y Arturo Gemmiti y el 17 de agosto de 1956 el film Marta Ferrari,
con direccin de Julio Saraceni y guin de Carlos Gorostiza.
En Buenos Aires, en 1958 El pan de la locura.
En 1966, en Buenos Aires, Los prjimos. El mismo ao obtiene la beca otorgada por la
Fundacin Fullbright.
En Buenos Aires se estrenan A qu jugamos? y El lugar en 1968.
En 1978 tambin en Buenos Aires, Los hermanos queridos
En 1981 las obras de teatro Matar el tiempo y Hay que apagar el fuego.
El acompaamiento, en 1982 en el ciclo Teatro Abierto.
Aeroplanos se estrena en 1990.
El 23 de mayo de 1991 se estrena el film El acompaamiento.
El patio de atrs se estrena en Buenos Aires en 1994 y es publicada por Cntaro Editores.
Adems publica las novela Vuelan las palomas (2001), La buena gente y El merodeador
enmascarado, en 2004.
Premios:
Gorostiza ha recibido mltiples premios. El Primer Premio Municipal de Teatro por El pan
de la locura, en 1958; el Primer Premio Nacional de Teatro en 1967; Los cuartos oscuros gana
el Primer Premio Nacional de Novela y es publicada por la editorial Sudamericana, 1976.
En 1978 recibe el Primer Premio Nacional de Literatura y el Primer Premio Municipal de
Novela. En 1981 recibe el Gran Premio de Honor de Argentores y el Laurel de Plata otorgado por el Ateneo del Rotary Club. En 1984 los Premios Konex de Platino y Diploma al
Mrito en la categora Teatro. En 1988 recibe el Premio Meridiano de Plata por su novela El basural y en 1990 el Premio Argentores al Mejor Drama Teatral y el Premio Estrella
de Mar al mejor drama por Aeroplanos. Es ganador en 1999 del Premio Planeta por su
novela Vuelan las palomas.
Bibliografa:
Los cuartos oscuros. Novela. Buenos Aires: Sudamericana, 1976.
Cuerpos presentes. Relatos. Novela. Buenos Aires: Fundacin Editorial de Belgrano,
1981.
Pginas de Carlos Gorostiza. Buenos Aires: Gedisa, Buenos Aires, 1984.
El basural. Novela. Buenos Aires: Sudamericana, 1988.
Teatro 1, incluye las obras Aeroplanos, El frac rojo, Papi, Hay que apagar el
fuego y El acompaamiento. Buenos Aires: Ediciones de La Flor, 1991.
Teatro 2, que incluye las obras Matar el tiempo, Los hermanos queridos, Juana y
Pedro, Los cinco sentidos capitales y El lugar. Buenos Aires: Ediciones de La Flor,
1992.
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
173
174
> el acompaamiento
Carlos Gorostiza
TUCO:
TUCO:
Quin es?
VOZ: Sebastin.
TUCO: (Asombrado, casi desilusionado) Quin?
SEBASTIN: Sebastin.
Tuco duda y al fin abre dando vuelta la llave. Deja pasar a Sebastin y
vuelve a entornar la puerta.
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
Qu decs (Entra).
Qu hacs ac?
(Nervioso) Y... Haca mucho que no te vea, y...
(Decepcionado) Cre que era el acompaamiento (Espa hacia afuera
por la hendija).
Quin?
El acompaamiento. Los estoy esperando.
Qu acompaamiento?
Las guitarras.
175
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
Ah.
Pas, pas. De veras que haca mucho que no venas.
S. El boliche, sabs? Me lleva todo el tiempo. (Observa cmo Tuco
cierra con llave) Por qu cerrs con llave?
Por esos. Ya me tienen podrido.
Quines. El acompaamiento?
No! Esos! (Seala la puerta) No los conocs, acaso?
Ah. Tu... tu familia?
Mi familia! Me tienen podrido! Me tienen podrido! Ven, ven,
sentte. (De pronto se detiene y lo mira) No te habrn mandado ellos,
no?
No, qu me van a mandar. Ni los vi.
Seguro que viniste solo, por tu cuenta?
De motu propio.
Ah, de motu propio. Entonces sentate, no ms.
Sebastin se sienta. Tuco lo mira con picarda.
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
176
argentina
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
(Dudando) Porque esos son muy capaces de haberte ido a buscar para
que vos... (Queda mirndolo).
(Demasiado ingenuo) Para que yo qu.
(Baja sigilosamente del cajn, va a la puerta, escucha, se acerca a
Sebastin y le dice casi al odo) No quieren dejarme cantar.
(Se hace el sorprendido) Ah, no? Y por qu?
Qu s yo por qu. Con los locos nunca sabs. (Lo mira fijo) Seguro
que no te fueron a pedir que me convencieras, no?
(Exagerado) A m? A tu mejor amigo?
Mir que te creo, eh.
(Molesto) S, claro. Pods creerme.
(Tranquilo, lo palmea) Bueno. Entonces te voy a cantar (Va al cajn).
Sebastin se levanta.
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
(Al fin) Y?
SEBASTIN: No... No perdiste nada de voz.
TUCO: (Re) J. No perd nada de voz! Vamos, Sebastin, reconoc: estoy
mejor que nunca! (Baja del cajn) El Mingo me lo reconoci, el otro
da, cuando lo encontr en la otra cuadra. Y eso que le cant bajito,
noms. Mejor que nunca, estoy! Y voy a estar mejor, todava, ahora
que me empec a cuidar. Convidame con un cigarrillo, dale.
Sebastin saca un paquete y le ofrece. Tuco yergue la cabeza con altivez.
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
177
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
178
argentina
Qu hacs?
Tuco no oye. El ruido de sus grgaras no le deja or nada. Sebastin le
golpea en el brazo y Tuco lo mira sin dejar de hacer grgara.
SEBASTIN:
TUCO:
Qu pasa?
SEBASTIN: Te pregunto qu hacs.
TUCO: Grgaras. (Vuelca ms lquido del jarro a la taza) Clara de huevo. Para
la gola. (Se seala la garganta y vuelve a introducir el lquido en su boca.
Nuevas ruidosas grgaras).
Sebastin camina dos o tres pasos por ah desesperado y al fin
resuelve enfrentar el problema. Se acerca a Tuco y le habla fuerte, para
que pueda or. Pero no lo conseguir.
SEBASTIN:
179
SEBASTIN:
Qu dice mi familia?
(Temeroso, vacilante) Nada. Que... que te encerraste aqu hace una
semana y que...
(Con suficiencia) Y que estoy loco.
(Rpido) No, no, eso no. Qu me van a decir eso. Al fin de cuentas
es tu familia, no?
Qu raro. (Prueba su voz) Do... do... dododo.
Por qu raro?
Porque me gritan loco a cada rato. Se ponen ah detrs de la puerta y
meta gritar: Ests loco, Tuco, ests loco. Sal que te vas a enfermar.
Si no sals vamos a llamar a la polica... Je. Te imagins el miedo que
me da. Si llega a venir la cana los que van adentro son todos ellos.
(Prueba su voz) Do... do... dododo... Eso es lo que pasa con los que
estn rayados: creen que los rayados son los otros. Do... do...
dododo... Por eso me encerr aqu. No los iba a denunciar. Como vos
decs, por ms que a uno le duela, es la familia. Pero te aseguro que a
veces hay que hacer un esfuerzo... Por ejemplo ese lo con la comida.
Yo no pensaba comer ms. Para qu. Ahora estoy muy ocupado
ensayando, y... Con que me mandaran clara de huevo era suficiente.
Pero el primer da que pas sin comer hicieron un lo ah detrs de
la puerta! Ah confirm mi sospecha de que... (Se toca la sien con un
dedo) y yo sin comer me senta lo ms bien: lo ms livianito. Pero qu
le vas a hacer: con los locos hay que disparar por donde ellos
disparan, as que... ahora como. Les abro la puerta un poquito... y me
dejan la bandeja ah, en el suelo. Corro el riesgo de que me pongan
algo en la comida, eso s. Pescs, no? Pero yo los jodo: primero
pruebo un poquito, y si no me pasa nada sigo. Pero ya te dije: no los
voy a denunciar; al fin de cuentas es la familia. Do... do... dododo...
(Mira alrededor como preocupado) Este... y cuando... cuando quers ir
al bao... cmo hacs?
Tuco lo mira y sonre. Sebastin serio.
180
argentina
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
Ellos saben. Pego un grito, hago as, vas a ver. (Va a la puerta y desde
all grita fuerte) Cuidado, que voy al bao! (Gira hacia Sebastin muy
divertido) Seguro que ya rajaron todos. Va libre, vas a ver. (Abre la
puerta suavemente esgrimiendo el cuchillo, muerto de risa. Abre, muestra
a Sebastin) Viste? (Cierra) Y despus, desde el bao, lo mismo:
Cuidado, que ya salgo! Y ni un alma en el camino. Tan locos no
son. Le tienen un jabn al cuchillito. Jejeje. (Esgrime el cuchillo)
Sabs cundo empec a darme cuenta de que estaban rayeti?
Cuando empec a ensayar y les tuve que contar lo de Mingo y la
televisin. Claro, vieron que no iba a laburar, y entonces... Sabs lo
que me dijeron? Que el Mingo me estaba tomando el pelo. Y
Gracielita me dijo otra cosa: que me estaba jodiendo, me dijo.
Jodiendo. Te parece que esa es manera de hablar para una chica?
Y... son modernos...
Pero te das cuenta? Que mi propia hija me diga eso del Mingo. Es
lo mismo que si de repente me dijera que vos tambin me ests
jodiendo. Vos. Que sos ms amigo que el Mingo, todava. Viste que
no tens por qu ponerte celoso? Sos ms amigo que el Mingo. Nadie
lo discute.
No, no, claro que no.
Si me dijeran que vos me ests jodiendo... entonces s... No s...
(Mira el cuchillo con rabia y lo deja sobre la mesa. En seguida prueba su
voz) Do... do... dodododo... Hoy hay mucha humedad.
S, mucha, s.
Tuco vuelve a hacer grgaras. Sebastin busca algo para decir. Lo
encuentra.
SEBASTIN:
TUCO:
Ah?
SEBASTIN: (Rpido) No, nada, nada. Termin tranquilo.
Tuco termina sus grgaras y escupe en el recipiente.
TUCO:
181
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
182
argentina
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
183
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
184
argentina
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
185
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
Bueno, Tuco. Al fin de cuentas vos no la pasaste tan mal. Est bien
que no pudiste dedicarte al canto. Dios lo quiso as, qu le vas a hacer.
Pero siempre tuviste laburo... (Con un matiz personal, reflexivo)
...formaste una buena familia...
TUCO: Todos locos.
SEBASTIN: (Reaccionando) S, claro, s. Pero... bueno... algn da se curarn.
186
argentina
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
A vos te parece?
Claro. Con los locos pasa eso. Que en el momento menos pensado...
zas... se les pasa. Por ejemplo ahora. A lo mejor ahora mismo, si vos
salieses y les hablases... tranquilo, sin el cuchillo... a lo mejor... quin
te dice...
(Lo mira serio) Se te meti en la cabeza hacerme salir, a vos?
Por qu me decs eso?
Primero a buscar el moito... ahora que salga a curar a los locos esos...
Que se curen solos. Me tienen podrido.
Bueno... Vos dijiste hace un ratito que haba que brindarse a los
dems, no?
S. Pero con el arte.
Adems... no es que yo quiera que vos salgas. Lo que yo quiero es que
no te queds encerrado aqu adentro. (Sin mucha conviccin) Que
sientas un poco el aire de afuera, en fin, que...
(Lo mira con ternura) Siempre el mismo Sebastin.
Cmo?
Igual que cuando hablabas en el taller. Y mir que pasaron aos, eh.
El aire... la libertad... Segus hablando igual. Contame, contame.
(Molesto) Que te cuente qu.
Cmo es eso. El aire... la libertad. Ahora vos tens todo eso, contame
cmo es. Dentro de poco yo tambin lo voy a tener.
(Cada vez ms molesto y con menos conviccin) Ah. Bueno, mir... Se
trata de poder respirar por tu cuenta, sabs. Porque tens ganas, sin
nadie al lado que te obligue, que te diga: ahora met aire adentro,
ahora sacalo. Entends? (Repite con rabia) Nadie que te diga
metelo, sacalo, metelo, sacalo!
(Re) Ja. Est bien eso. Claro que te entiendo. Eso es lo que me estn
diciendo ellos siempre: Metelo, sacalo. Je. Est bien eso.
Bueno... Yo no me refera a la familia, sino a todo... Al mundo en
general. La familia a veces te puede ayudar.
Decs eso porque vos no tens familia. Mirame a m.
Sin embargo... a veces... quin sabe... si vos pusieras algo de tu parte...
(Se aleja violentamente) No romps ms con eso! Cada uno tiene su
idea, y... cada uno tiene su idea! (Se detiene frente al cuchillo. Lo mira.
Se calma. Gira hacia Sebastin ya calmo) De todos modos... podemos
187
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
188
argentina
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
189
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
190
Sebastin.
Qu.
Acompaame vos.
Yo? Con qu?
Con guitarra.
Pero si no s tocar.
Aprends.
Pero vos sabs el tiempo que se necesita para...?
Un curso rpido. Si esper hasta ahora puedo esperar un poco ms.
Adems con vos sera grandioso. Dale, Sebastin, acompaame.
argentina
SEBASTIN:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
TUCO:
Pensaba darte una foto ma, dedicada, con moito y todo, para que
la pusieras ah en el kiosco. Ahora no te voy a dar un carajo.
SEBASTIN: Pero Tuco. Yo...
TUCO: Andate, andate, noms.
Sebastin camina dudosamente otro paso hacia la puerta pero se
detiene otra vez cuando Tuco vuelve a hablarle.
191
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
las guitarras... por favor... ni se te ocurra decirles una sola palabra, eh!
Ni saludarlos!
(Desesperado) No van a venir, Tuco!
(Lo mira con desprecio) Ah. Ahora sos pesimista, tambin. Quin lo
hubiera dicho. Vos pesimista. Esa no es la manera de hablar de un
triunfador, qu quers que te diga.
No hinchs ms con eso, Tuco! Yo no soy ningn triunfador! no
entends? Yo no soy ningn triunfador!
(Perplejo) Qu. As que no triunfaste?
No jodas ms con eso! Lo nico que yo te pido es que no te encierres
aqu como... como si encerrndote... Qu gans con encerrarte,
decime? Qu gans con encerrarte?
(Lo mira asombrado) No triunfaste. Y todava me habls de libertad.
Yo no te habl de nada, Tuco. Yo... Lo nico que yo...
(Con cierto desprecio) Podras haber triunfado conmigo. Te lo perdiste.
Tuco... Yo...
No tens nada que aclarar. Andate, noms (Empieza a quitarse el
smoking.
Sebastin se desplaza lenta y desesperadamente hacia la puerta. Tuco
lo detiene otra vez.
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
TUCO:
SEBASTIN:
Me voy, entonces?
Tuco no responde.
192
argentina
Cmo dijiste?
Que... que yo te acompao. Hago un... un curso rpido, y... te
acompao, Tuco.
Seguro?
Seguro.
(Va rpidamente a la valija, saca el smoking, se lo pone y sube al cajn)
Empecemos a ensayar, dale. Agarr la guitarra.
Sebastin mira alrededor confundido.
TUCO:
193
TUCO:
194
Jorge Dubatti
Universidad Nacional de Buenos Aires
Mauricio Kartun (San Martn, Provincia de Buenos Aires, 1946) ocupa hoy un
lugar central en el teatro argentino por su triple actividad de dramaturgo, maestro
de dramaturgos y director. La visin retrospectiva de su obra afirma la vigencia de
su potica a travs de un cuarto de siglo y se proyecta hacia el futuro. Kartun ya es
un clsico del teatro nacional.
Su vnculo con la escena surgi a fines de los sesenta, junto a Augusto Boal y
Oscar Fessler, con quienes estudi actuacin y direccin. A comienzos de los
setenta Kartun dej el puesto del Mercado de Abasto, en el que trabajaba, para
dedicarse a la militancia y el teatro. Empez a escribir una serie de textos que ms
tarde decidira no editar: Civilizacin... o barbarie? (en colaboracin con
Humberto Rivas, 1974, dir. Armando Corti), Gente muy as (1976, Grupo
Cumpa) y El hambre da para todo (1977). En 1993, en su Resea autobiogrfica
o algo por el estilo, Kartun resumi esa primera etapa de su escritura como una
dramaturgia de urgencia, que responda con rapidez periodstica a los estmulos y
necesidades de la realidad poltica y estaba destinada a eufricos circuitos
barriales27. En esos aos public algunas notas sobre cultura popular en la revista
Crisis28 y compuso las letras de las canciones de Los hijos de Fierro, la pelcula de
Fernando Pino Solanas.
Un imaginario personal
La dictadura lo oblig a interrumpir aquella dramaturgia de urgencia. Kartun
se inscribi entonces en un taller de escritura dramtica dictado por Ricardo
Monti, el autor de Historia tendenciosa de la clase media y Una noche con el Sr.
Magnus e hijos. El aprendizaje con Monti le abri nuevas perspectivas estticas, que
27 M. Kartun, Resea autobiogrfica o algo por el estilo, en su Teatro 2, Buenos Aires, Corregidor, 1999, pp.
131-139. Tambin en su Escritos 1975-2001, Universidad de Buenos Aires, Centro Cultural Ricardo Rojas, Los
Libros del Rojas, 2001, compilacin y prlogo a cargo de J. Dubatti, pp. 105-112.
28 Dos de ellas, sobre el Carnaval de Buenos Aires, San La Muerte y San Son, fueron recogidas en el citado
Escritos 1975-2001, pp. 155-169 y pp. 170-182.
195
29 Entre sus ltimas experiencias como formador de dramaturgos, cabe destacar el volumen Dramaturgia en
banda (coordinacin pedaggica de M. Kartun), publicado por el Instituto Nacional de Teatro en 2004. El tomo
rene obras de Hernn Costa, Mariano Pensotti, Hernando Tejedor, Pablo Novak, Jos Montero, Ariel Barchiln,
Matas Feldman y Fernanda Garca Lao.
30 Sacco y Vanzetti. Dramaturgia sumaria de los documentos sobre el caso, Buenos Aires, Adriana Hidalgo
Editora, 2001.
196
argentina
197
Signos de identidad
El bombardeo a la red conceptual, sin embargo, preserva invariantes en la obra
de Kartun: el inters por lo popular y por las situaciones en apariencia menores,
bajo la consigna de que lo menos es ms; la relacin entre hombre y utopa, el
tema del deseo como motor de la vida y fundamento de valor de la realidad, los
correlatos metafricos micropolticos con la Utopa macropoltica; la
manifestacin de un pensamiento de resistencia antiposmoderna, que mantiene
cierta fidelidad a las creencias de los setenta; el trabajo con lo viejo.
Kartun dedica muchas horas de su vida a juntar papeles viejos, objetos en desuso,
fotografas antiguas de actores y de fiestas de Carnaval. Tiene un archivo documental
incalculable, que de alguna manera trasciende en su potica. La poesa de lo viejo y de
lo descompuesto atraviesa todo el teatro de Kartun. Su escritura como dramaturgo y
director es un ejercicio de serendipia, o como l lo llama, cirujeo cultural36: Kartun
posee la capacidad de descubrir tesoros donde otros solo encuentran desperdicios,
basura, materiales olvidables y despreciables. Su dramaturgia se conecta as con una
vasta tradicin simblica argentina: la que explota la riqueza de la pobreza, variante
nacional del minimalismo (que se remonta al trabajo con el desierto en Echeverra y
Sarmiento) y que lo emparenta con la resilencia, con la capacidad de construccin en
tiempos de adversidad, con el don de hacer de necesidad virtud. La serendipia de
Kartun nos hace descubrir maravillas donde pareca no haber nada. ramos ricos y nos
creamos indigentes. Nuevamente este elemento funciona en la orgnica de todos los
niveles textuales de la dramaturgia y de la puesta en escena: las viejas palabras, las viejas
costumbres, los viejos objetos, los viejos espacios, y tambin el viejo teatro, la vieja
literatura, las viejas manifestaciones del arte popular. Hay en Kartun una pasin por
lo retro, por la estilizacin presente de los lenguajes del pasado, a su manera una forma
de honrar y mantener viva la memoria de lo muerto.
Creo que la esttica es el lugar donde de manera ms obscena exhibimos los
creadores los signos de nuestra identidad, seal Kartun al referirse a El partener.
Ciertamente, Kartun encuentra en su potica teatral una manera de pensar, o de
buscar, una identidad de lo argentino, ms especficamente del rea rioplatense. Su
potica se autodefine como metfora pistemolgica de nuestra identidad cultural: una
metfora que cifra una manera de estar en el mundo y concebirlo. Kartun destac esa
voluntad de identidad esttica en una temprana entrevista37, casi a la manera de un
36 M. Kartun, Escritos 1975-2001, passim. Al respecto, Jorge Dubatti, Apndice en M. Kartun, Sacco y Vanzetti.
Dramaturgia sumaria de documentos sobre el caso, Buenos Aires, Adriana Hidalgo Editora, 2001, pp. 129-165.
Tambin Mauricio Kartun: dramaturgo, docente y coleccionista de viejos papeles, Revista Teatro/CELCIT, n. 1920 (setiembre 2001), soporte electrnico www.celcit.org.ar
37 J. Dubatti, El teatro de Mauricio Kartun: identidad y utopa, en Mauricio Kartun, Teatro, Buenos Aires,
Corregidor, 1993, pp. 279-286.
198
argentina
38 M. Kartun, El aporte de Amrica Latina al teatro del siglo xx, en su Escritos 1975-2001, ed. cit., p. 76.
199
Mauricio Kartun
RUBN:
POCHA:
POROTA:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
POCHA:
RUBN:
No quera...
(Desde su escondite) El Rubn se come la fruta...! (Risas y
cuchicheos).
(Igual) Se la come sin cscara...! (Vuelven a rer).
(Gira apenas la cabeza hacia atrs) Siguen escorchando, voy y
cuento...! (Ms risas).
(De pronto) Si vos no las dejaras... A las vecinas, digo... Si vos no
las...
(Oscuro) Son dos...
Pero vos sos un... un... hombrecito, no? Y...
Son ms grandes...
Igual... no tienen por qu... Yo... Vos dirs por qu... Vos no sabs
pero yo soy...
S.
Claro... Claro... Cmo no vas a saber si...
(Siempre entre las sombras) Volvi la visita! Volvi la visita!
Empiezan de nuevo... Mamita est adentro...?
201
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
POCHA:
RUBN:
POROTA:
RUBN:
POCHA:
POROTA:
POCHA:
RUBN:
POROTA:
POCHA:
POROTA:
POCHA:
POROTA:
POCHA:
POROTA:
POCHA:
RUBN:
202
argentina
POROTA:
Dale mostr!
Rubn acorralado se cubre con el portafolios.
POCHA:
RUBN:
ROSA:
POROTA:
ROSA:
POROTA:
203
RUBN:
POROTA:
RUBN:
ROSA:
RUBN:
ROSA:
POCHA:
POROTA:
ROSA:
POCHA:
ROSA:
RUBN:
POROTA:
ROSA:
RUBN:
ROSA:
RUBN:
ROSA:
POROTA:
POCHA:
ROSA:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
204
argentina
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBENCITO:
RUBN:
RUBN:
ROSA:
RUBN:
POROTA:
RUBENCITO:
ROSA:
POCHA:
POROTA:
ROSA:
MADRE:
RUBN:
MADRE:
POROTA:
POCHA:
POROTA:
ROSA:
(Lnguida) Rubn...
Buenas noches...
Buenas...
Ella tampoco lo reconoce...
Es que esta vez est muy cambiado... Avejentado esta vuelta, no?
Los disgustos: es cuando lo dej la seora...
(A la madre) Mrelo bien...
205
POCHA:
ROSA:
POROTA:
POCHA:
MADRE:
RUBN:
MADRE:
RUBN:
MADRE:
MADRE:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
(Seco) Adelante...
206
argentina
RUBN:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
207
MADRE:
PADRE:
RUBENCITO:
MADRE:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
RUBN:
MADRE:
RUBN:
MADRE:
RUBN:
PADRE:
208
argentina
RUBN:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
209
PADRE:
RUBN:
PADRE:
POCHA:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
ROSA:
RUBN:
PADRE:
MADRE:
ROSA:
MADRE:
POCHA:
MADRE:
210
argentina
RUBN:
MADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
MADRE:
RUBN:
PADRE:
POROTA:
ROSA:
POCHA:
POROTA:
ROSA:
MADRE:
RUBN:
MADRE:
RUBN:
MADRE:
RUBN:
MADRE:
PADRE:
Y tapate los odos, que estas cosas no son para vos! (A Rubn)
Cmo se llama la otra?
Quin...?
La otra... la nueva... Si tu mujer se puso as loca es por que habr
una...
No hay otra...
Pero de que otra le habls, si encima seguro el cornudo es l...!
No... tampoco...
Y cmo sabs...?
Esas cosas se saben... Bueno... creo... Una mujer grande, de su
edad...
Ja!
Sabs lo qu, Rubencito...? En nombre de la amistad que nos ha
unido desde chicos, acept estos tres consejos que aprend por
experiencia propia: Primero: desconfi... segundo: desconfi... y
tercero: volv a desconfiar...
Mir si lo sabr esta, querido, que Rompehuesos se le fue con la
sobrina poltica.
Un enfermo era...! Hasta conmigo se tir!
Mam y yo nunca nos enteramos...
La Pocha nunca cont nada para no hacernos sufrir...
(A Rubn) Yo no me quiero meter, Rubencito... tu mujer fue muy
buena y yo la quise mucho pero... la verdad? Siempre me pareci
que tena demasiados pajaritos en la cabeza...
Mamita, vos no...!
Yo te digo noms... a lo mejor me equivoco... Dios quiera... pero
difcil...
La queras. Me lo dijiste siempre... Tantos aos...
Si era buena para vos...
Decas que era... educada... qu se yo...
No, si educacin no le faltaba, no es eso... y los primeros aos
pareca cariosa... pero cuando tu pobre padre falleci, mostr la
hilacha... no se dio cuenta lo sola que yo estaba... me tena celos...
mir, no quiero hablar... dejalo as.
Cinco meses estuve internado antes de morir... Cinco meses, y no
fue capaz de darle una mano a tu madre...
211
MADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
MADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
PADRE:
RUBN:
MADRE:
212
argentina
Todos aguardan expectantes, Rubn los mira. Mira la puerta. Parece
decidirse a salir, pero se vuelve finalmente derrotado. Todos respiran
aliviados y vuelven con ms animo a su rol de verdugos.
213
Rubn va hasta la puerta del bao que la madre abre apenas. Con un
gesto le indica a Rubn que entre. Cierra. Se escucha el timbre de la
puerta de entrada. El padre detiene a la madre con un gesto.
MADRE:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
POROTA:
214
2001
Jorge Dubatti
Universidad Nacional de Buenos Aires
Ricardo Monti naci en Buenos Aires en 1944. Es autor de una produccin
dramatrgica ceida en cantidad y relevante en calidad. Monti concibe la
dramaturgia como una prctica potico-literaria en el sentido tradicional
literatura dramtica y se toma extensos perodos para la escritura de sus
textos39. Curs estudios en la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de
Buenos Aires y tiene obra literaria no teatral, an indita. Desde fines de los aos
setenta Monti se convirti en un importante maestro de dramaturgia, con quien
se han formado entre otros Mauricio Kartun, Eduardo Rovner, Vctor Winer,
Eduardo Pogoriles, Mario Cura y Juan Carlos Badillo.
Su primera pieza, Una noche con el Sr. Magnus e Hijos, surgi de la adaptacin de
una novela de Monti nunca dada a conocer y fue estrenada en 1970 por el
Grupo Laboratorio, primero en Neuqun (capital de la provincia argentina
homnima) y ms tarde en Buenos Aires. En su despiadada crtica a la burguesa,
sostenida por una potica expresionista, se advierte la vinculacin del primer teatro
de Monti con el fundamento de valor de la revolucin de izquierda. Esta pieza
marc la inmediata consagracin de Monti en el campo teatral de Buenos Aires:
obtuvo los premios Pilar de Luzarreta otorgado por Argentores a autores noveles
y el Sixto Pondal Ros de la Fundacin Odol.
A partir de 1971 Monti se vincula con el grupo de teatro independiente del
Teatro Payr, liderado por Jaime Kogan, quien le estrenar ese ao Historia
tendenciosa de la clase media argentina. En esta obra Monti recurre al
procedimiento de la alegora de origen medieval en funcin nuevamente de un
teatro poltico de izquierda. A la escritura dramatrgica tradicional suma las
implosiones, momentos del texto de expresionismo subjetivo en los que
incorpora materiales ficcionales surgidos en las improvisaciones de los actores. De
1973 a 1975 colabora para el cine argentino con la escritura de guiones (Copsi,
Saverio el cruel e Informe sobre Ciegos).
En 1977 Jaime Kogan dirige con el Equipo Teatro Payr la tercera pieza de
Monti, Visita, que le valdr el Premio Carlos Arniches (Espaa). Visita es sin
39 Sobre la concepcin de escritura teatral en Monti sugerimos la lectura de su artculo El teatro, un espacio
literario, Revista Espacios, n. 5 (abril 1989), pp. 33-35.
215
216
argentina
217
218
Ricardo Monti
PERSONAJES
ROCA,
un custodio
SARAH, un travesti, vestido de soire
ROCA:
(Con una seguridad y autoridad que contrasta con lo que hemos visto)
Soy Roca. (Escucha. Quiebra a un tono servil) Ah, s, seor, afirmativo.
Todo normal... Y el seor Presidente, seor, ya se siente bien...?
(Queda demudado, como si estuviera escuchando fuertes palabras del otro
lado) S, seor, afir... S, seor, ya s que no tengo por qu... S... Es
que el seor Presidente estaba tan descompuesto esta maana...
Perdn, seor, s que no me importa un carajo... Afirmativo, seor...
Hubo una postergacin y el seor Presidente no vuelve por ahora...
Entendido, seor. Mximo alerta, como siempre! (Lastimoso) Seor,
perdneme por lo de recin... Cmo...? Soy Roca... (Orgulloso) S,
seor, s muy bien que hubo un presidente del mismo nombre...
(Escucha y responde aplicadamente, de memoria) Dos veces, seor, en
1880 la primera, y en 1898 la segunda... S, por supuesto que estoy
orgulloso... (Plido) No, seor, no me comparo con l... Lo que usted
diga, seor... Afirmativo. (En voz baja) Soy Mierda. Cmo...? (Grita
al estilo militar) Afirmativo, seor! Soy Mierda!
Han cortado del otro lado. Apaga el celular. Pausa. Repentinamente patea
un silln con furia. De inmediato se asusta de lo que hizo. Se agacha
frente al silln examina atentamente si su puntapi no ha causado ningn
dao. Frota la tela con la mano, como si quisiera quitar una mancha. A
espaldas del custodio, desde el interior de la suite, aparece silenciosa, la
figura misteriosa de Sarah, un obvio travesti, con su rostro patticamente
219
ROCA:
(Finalmente) Seora...?
SARAH: (Sonre distendida y aliviada) Por un momento pens que no me haba
reconocido... Qu absurdo, no? Me sent un fantasma... una polilla
irreal... Como si de usted, de su reconocimiento, dependiera mi vida...
Se re. Realmente, seor Presidente Roca, el poder es algo hipntico y
fatal... Da vida, la quita... (Mundana, se acerca lentamente a Roca con
su brazo extendido) Pero finalmente, usted decidi ser generoso, mon
cher. S, soy yo, su amiga del alma. Sarah... La divina Sarah
Bernhardt... (Llega hasta l con su brazo extendido).
El no sabe bien cmo reaccionar. Toma su mano y la sacude con fuerza.
Sarah no puede evitar un gesto de dolor.
220
argentina
ROCA:
Sin...?
SARAH: Con el poder. Y yo? Bueno, luego hablaremos del amor y yo.
ROCA: Pero usted, seora...? (Se interrumpe).
SARAH: S...? Yo qu? Qu lo atormenta, Roca? Pregunte, pregunte, por
favor... Voy a responder hasta sus preguntas ms crueles. Al fin y al
cabo, no es acaso su crueldad lo que me atrae irresistiblemente?
Yo qu, Presidente...?
Roca re un tanto turbado.
ROCA:
SARAH:
221
(No lo mira. Distiende su cuello, con los ojos cerrados) Por favor, estoy
extenuada, srvame algo, quiere? Pero no ese horrible whisky... Hay
champagne por ah, en un baldecito con hielo, y dos copas...
l contina apuntndole. Sarah abre los ojos y lo mira.
222
argentina
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
Lo excito?
No.
(Irnicamente) Entonces he fracasado. Soy una mala actriz.
(Con un dejo de desilusin) Estaba fingiendo...?
(Re). No me diga, Roca, que usted es de esas personas vulgares
que confunden actuar con fingir. (Breve pausa) Actuar es uno de
los estados de la verdad. (Repentinamente frvola) Pero se lo tengo
que decir yo a usted, que es uno de los grandes cmicos de nuestro
tiempo...! (Como al descuido vuelve a tomar el revlver, y con l
acompaa inocentemente sus ademanes) Su nica falla, Roca, es ser
un actor desmemoriado. (Repentinamente parece descubrir algo) O
est representando? Claro, cmo no me di cuenta? Est
representando el olvido. (Usando el revlver como si fuera su dedo
ndice) Muy bien, Presidente, yo ser su memoria.
S, seora. Sea mi memoria.
Pero deje de decirme seora.
Y cmo debo llamarla?
Lo dejo a su arbitrio. Puede usar las palabras ms sublimes y las
ms bajas. Por nuestras noches de amor, le permito todo.
Tantas fueron?
No las recuerda? Pero es mezquino hablar de noches de amor.
Porque hubo tambin maanas de amor, atardeceres, albas,
mediodas, crepsculos vespertinos, siestas... Cmo pudiste
olvidar?
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
223
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
224
(Infantil) S? A todos...?
argentina
l asiente con la cabeza.
Presidente!
Lentamente, l baja el revlver y vuelve a dejarlo sobre la mesita.
Jugaba.
SARAH: (Sonriendo) Como un nio.
ROCA: (Con una intencionalidad extraa) S, jugaba como un nio.
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
225
SARAH:
Lo entiendo.
ROCA: Yo tambin la entiendo, Sarah. Muchas veces yo tambin me
siento un actor, perdido en su representacin. Vivo en medio de
un decorado y todo es simulacin... Un decorado infinito que una
multitud burlona se empea en levantar rpidamente a mi paso.
Toda esa gente en calles de cartn... Son partiquinos, y estoy
seguro que se ren a mis espaldas... Me asusta la irrealidad en que
vivo, Sarah. Tengo un miedo espantoso. Tengo miedo a que de
pronto ese pblico se retire y yo quede solo en medio de un
espacio vaco...
SARAH: Pero ah estar yo, mon petit. Yo ser tu realidad. Frente a m, tu
representacin ser siempre verdadera.
l se acerca a ella lentamente. La abraza con fuerza por la cintura.
ROCA:
Me sofoca usted.
ROCA: Puto.
Sarah parece desmayarse. Su cintura se quiebra. Roca la sostiene y la
deposita en un silln. Con gran ansiedad espera que Sarah se recupere.
Esta lo hace. Inspira hondo.
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
226
Perdn.
Perdn por qu? Solo fue un vahdo. Apretaste tanto mi cintura
que se cort mi respiracin. Ni siquiera escuch lo que dijiste. Pero
sea lo que fuese, te di mi permiso. Todo, entre nosotros, est
permitido.
Gracias, Sarah. Es un alivio. La vulgaridad es una fuerte tentacin.
Lo s.
A veces, por ejemplo, espo a mis custodios. En particular a uno,
que me produce una fascinante repulsin. Cuando cree que nadie
lo mira, o incluso simplemente cuando se abstrae, no importa
quin est presente: primeros ministros, reyes, presidentes: se
hurga la nariz, se rasca el culo o la bragueta, eructa, se tira pedos...
No s por qu todava lo conservo. Supongo que porque me
argentina
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
227
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
228
argentina
Sarah adopta una postura hiertica.
SARAH:
SARAH:
229
ROCA:
Tal vez... Pero sea como fuese, cunto amor, Roca, hubo entre
nosotros! Cunto mundo hemos soado! Cuando eras mi hijo y
estbamos fusionados. Y luego, separados, cuando regresabas y
regresabas a m para cicatrizar la crueldad de esa separacin. Y
despus tambin, cuando dejaste de necesitarme y me inventaste
como hijo...
Roca se levanta de un salto, y la mira, sobresaltado. Suena el celular.
Roca lo registra pero no se atreve a atender. Desesperado, comienza
a caminar de un lado a otro sin saber qu hacer. Por ltimo, toma el
revlver y va basta Sarah, que ha quedado en el mismo lugar, sentada
sobre la alfombra, con la cabeza inclinada hacia adelante. Con increble
violencia y ferocidad, Roca la aferra por el cuello y apunta su nuca con
el revlver. El timbre del celular no deja de sonar, exasperante.
ROCA:
230
argentina
Qu cosa?
Roca no responde.
SARAH:
231
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
De qu se re, Roca?
De que parece estar describiendo lo que hace usted en el escenario,
divina Sarah.
Un tpico bocadillo teatral. Me est imitando, Presidente?
Mi querida, reconozca que para desarrollar su arte, necesita conocer
tambin cmo se comportan, qu sienten, los personajes simples,
vulgares...
(Con desesperacin) No, no! Nunca ms har personajes vulgares!
Prefiero morir! Prefiero morir, entiende!
Pausa.
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
232
argentina
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
233
SARAH:
Desconctelo.
Roca, desesperado, toma el revlver de la mesa, y apuntando a Sarah,
se dirige hacia el otro extremo de la sala. Atiende el celular. Habla sin
dejar de apuntar a Sarah. Con el revlver le hace seas de que se dirija
a la otra punta del lugar. Sarah obedece, cerrndose pdicamente el
vestido roto sobre el pecho.
ROCA:
234
argentina
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
235
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
Por qu otro?
SARAH: Lo dije por decir.
Pausa. l la taladra con la mirada.
236
argentina
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
Lo conociste.
A quin? (Suena el celular) Roca atiende automticamente, sin quitar
la vista de Sarah.
(Firme) Soy Roca. (Inmediatamente se da cuenta de su error. Se
muerde los labios y se aparta de Sarah, tratando de hablar en voz baja)
S, seor... Perdn, seor, no es una impertinencia... Lo hago sin la
menor intencin, seor, es mi apellido... S, seor, entiendo que
pueda prestarse a equvocos... S, seor, entiendo que lo digo con
un tono de autoridad indebido, por lo que pido humildemente
disculpas... Cmo, seor...? Otra vez hablo bajo? (Grita
militarmente) S, seor! Afirmativo, seor! Soy Mierda!
(Rpidamente tapa el celular con una mano y se vuelve a Sarah) Es
una contrasea. (De nuevo al celular, en voz baja) S, seor.
Comprendido. (Escucha algo que lo aterra) Ya? El seor Presidente
se dirige hacia aqu...? No, no, seor, todo normal, absolutamente
normal... (Desesperado) Seor, en cuanto tiempo...? (Ya han colgado
del otro lado) Seor...? Seor...? (Apaga el celular. Se vuelve hacia
Sarah) Una emergencia.
Cunto tiempo tenemos, seor Presidente?
No lo s.
Pausa. Roca se dirige al botelln de whisky, se sirve un vaso y se lo toma
de un trago. Repara en Sarah, y se vuelve hacia ella, avergonzado.
ROCA:
Perdn... quiere?
Sarah niega con la cabeza, sonriendo.
Champagne ... ? (Sin esperar respuesta va hacia la mesita. Sirve las dos
copas y le alcanza una a Sarah) Estoy tan cansado, Sarah... Un
cansancio mortal.
Sara levanta su copa.
SARAH:
ROCA:
237
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
238
argentina
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
ROCA:
SARAH:
239
SARAH:
Soy como ella? Como la muerta? Huelo a lluvia, como ella? (Se
separa de Roca y se abre el vestido roto) Mir, mis pechos son de
muchachito.
l le cierra el vestido, piadoso.
ROCA:
SARAH:
ROCA:
240
argentina
SARAH:
ROCA:
Ya est viniendo.
SARAH: Quin?
ROCA: El asesino. Por fin vas a verlo. Cara a cara.
Sarah lo mira, imperturbable. Pausa.
241
242
argentina
como una estatua. El abrazo de Sarah va dejando, desde el pecho hasta
los pies de Roca, un grueso trazo de sangre. Recin cuando Sarah llega
al suelo, Roca reacciona. Es como si se desmoronara muy lentamente,
con hondsima desesperacin. Queda de rodillas. Alza a Sarah sobre su
regazo, conformando una extraa Pieta.
ROCA:
243
Jorge Dubatti
Universidad Nacional de Buenos Aires
Eduardo Pavlovsky (Buenos Aires, 1933) es dramaturgo, actor, mdico,
psicoanalista y psicodramatista. Se inici como actor en la dcada del cincuenta
con un grupo de aficionados. Su asistencia a una funcin de Esperando a Godot en
1958 lo llev a estudiar teatro junto a Pedro Asquini y Alejandra Boero en el grupo
independiente Nuevo Teatro. En los aos sesenta Pavlovsky funda, con el mdico
y teatrista Julio Tahier, el equipo de investigacin teatral Yenes, que se dedicar a
la puesta en escena de textos tradicionales y vanguardistas. Paralelamente va
profundizando sus estudios en el campo del psicodrama y establece vnculos entre
la tarea teraputica y el teatro. En 1961 escribe sus primeros textos dramticos:
Somos (Mencin Premio Municipal 1962) y La espera trgica. Hacia fines de los
sesenta comienza su actividad militante en la izquierda trotskista (PST) y su teatro
comienza a evidenciar un claro sentido poltico, que en El seor Galndez (1973)
adquirir su manifestacin ms rotunda con la denuncia de la tortura como
institucin en la Argentina. En 1977 su obra Telaraas (direccin de Alberto Ure)
es prohibida por la dictadura y en marzo de 1978 Pavlovsky sufre un intento de
secuestro por un grupo paramilitar. Logra escapar milagrosamente y se exilia
primero en Montevideo, luego en Brasil y ms tarde en Espaa. Regresa a la
Argentina en 1980 y en 1981 participa en el ciclo Teatro Abierto con su pieza
Tercero incluido. La restauracin del rgimen democrtico en 1983-1984 marca un
intenso momento de trabajo como actor en el circuito comercial-profesional y en
el cine, aunque pronto Pavlovsky tomar la decisin de desempearse como actor
slo en el circuito independiente, en salas alejadas del centro teatral de Buenos
Aires, por los bordes. Pavlovsky ha dejado un extenso e intenso testimonio sobre
su vida y su pensamiento en las conversaciones reunidas en el libro La tica del
cuerpo (dos ediciones: 1994 y 2001).
En diferentes ocasiones40 hemos sostenido que los textos de Eduardo Pavlovsky
pueden distribuirse en cuatro principales macropoticas o grupos textuales41:
40 Vase al respecto nuestra Tesis doctoral (en prensa) El teatro de Eduardo Pavlovsky: poticas y poltica (19612003), Universidad de Buenos Aires, 2004.
41 En el curso de este trabajo distinguiremos los siguientes conceptos: Macropotica o rasgos poticos de un
conjunto textual o grupo de obras; Micropotica o rasgos poticos de un texto particular, considerado en su singularidad; Archipotica o potica abstracta, constructo terico (vase J. Dubatti, El teatro jeroglfico.
Herramientas de potica teatral, 2002, Cap. III).
245
Teatro jeroglfico
Llamamos as a una potica abstracta que, a partir del legado de las vanguardias
histricas, radicaliza el valor de lo nuevo, y propone un teatro jeroglfico que rompe
con el principio mimtico de contigidad y con el realismo objetivo, discursivo y
expositivo en el que se funda el drama moderno desde el siglo XVIII. El objetivo es
42 Los aos corresponden a la fecha de composicin o escritura.
43 Concepciones del mundo y del teatro diversas. Tambin, concepciones polticas diferentes, si se comprende
el trmino poltica (traspolando diversos aportes del campo de los estudios y la teora poltica clsica y moderna,
a la especificidad del teatro) como toda prctica o accin artstica (en los diferentes niveles de la potica, en la
produccin y la circulacin, en la gestin de recursos e institucional, en la recepcin) productora de sentido social
en un determinado campo de poder (relacin de fuerzas), en torno de dichas estructuras de poder y su situacin
en dicho campo, con el objeto de incidir en ellas, sentido que implica un ordenamiento de los agentes del campo
en amigos, enemigos, neutrales o aliados potenciales. A partir de esta definicin distinguimos macropoltica de
micropoltica para designar, bajo el primer trmino, los grandes discursos polticos de representacin, de extendido desarrollo institucional en todos los rdenes de la vida social (liberalismo, izquierda, socialismo, comunismo,
peronismo, radicalismo, etc.); bajo el segundo, la construccin de espacios de subjetividad poltica alternativa,
por fuera de las macropolticas, o en singular, compleja tensin de distancia y complementariedad con ellas.
246
argentina
247
248
argentina
249
250
argentina
251
2000, Teatro completo III, Buenos Aires, Ediciones Atuel (Col. Atuel/Teatro).
2000, La multiplicacin dramtica, Buenos Aires, Editorial Galerna y Bsqueda de Ayllu,
2000, nueva edicin corregida y aumentada del libro escrito con H. Kesselman en 1989.
2001, La tica del cuerpo. Nuevas conversaciones con Jorge Dubatti, Buenos Aires, Atuel.
2002, Teatro completo IV, Buenos Aires, Ediciones Atuel (Col. Atuel/Teatro).
2003, Teatro completo 1, Buenos Aires, Ediciones Atuel, segunda edicin (Col. Los
Argentinos).
2004, La voz del cuerpo. Notas sobre teatro, subjetividad y poltica, Buenos Aires, Astralib.
2005, Teatro completo V, Buenos Aires, Atuel (Col. Atuel/Teatro).
2007, Teatro completo VI, Buenos Aires, Atuel (Col. Atuel/Teatro).
Picon-Vallin, B., 1990, Meyerhold, Paris, CNRS, Col. Les Voies de la Cration
Thtrale, n. 17.
252
> somos
Eduardo Pavlovsky
PERSONAJES
MR. RONALD
MR. RONALD:
253
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
254
argentina
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
255
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
256
argentina
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
257
MR. RONALD:
258
argentina
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
Preferira no especular, Mr. Ronald, pero no veo que tener sueo sea
una irreverencia. Acaso usted no duerme? (Mirndolo fijamente) O
tiene insomnio permanente?
Mis problemas particulares son para mi psicoanalista. No para usted,
Mr. Casoq.
Le agradecera que tratase de no querer confundirme con su habilidad
para la polmica. No se evada, Mr. Ronald. No juegue con las
palabras. Las palabras deben servir para comunicarse. No para
confundir, y usted usa a veces la palabra para confundir, para crear
confusin. Sea claro, Mr. Ronald, deje sus normas de Derecho,
concrtese y abrevie, no se extienda. No confunda, Mr. Ronald. Hace
un instante usted llam jovencito a la seorita. (Pausa) Con qu
finalidad? Para confundir? Eso tambin es poltica internacional?
Preferira no introducir la poltica internacional dentro de esta
amable reunin. Es muy desagradable para m disentir tan
profundamente con usted, pero si usted lo prefiere...
En lugar de tantas palabras sera muy til que me explicara
brevemente por qu usted llam de ese modo a la seorita. No le
gusta el sexo femenino, Mr. Ronald? (Irnico, habiendo sealado al
personaje) Prefiere usted el sexo masculino?
Usted est celoso, Mr. Casoq. Usted ve mujeres donde no las hay.
Usted est trastornado. Debera consultar a un especialista. Eso es
grave.
(Enojado) Pretende usted insinuar que estoy viendo mal? Acaso es
usted oculista tambin, Mr. Ronald? Lo felicito. No le conoca esa
nueva faceta. Es usted un hombre mltiple.
Creo que no est equivocado, Mr. Casoq. Usted no ve mal. (Pausa)
Usted ve lo que sus ojos le hacen ver (Irnico).
(Intrigado) Quisiera que se explicara, Mr. Ronald. Su rara habilidad
para la poltica internacional, la introduce usted en temas demasiado
triviales.
Llama usted trivialidad al sexo?
259
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. ZELAKE:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
260
argentina
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
plata. La plata es muy til. Los tiles sirven para el colegio. El colegio
es para los nios. O las nias.
Es insoportable todo esto, Mr. Ronald. Hgalo detener.
Detener? Por qu? Qu ha hecho? Insina usted que ha cometido
algn asesinato?
Los nios son muy buenos. Los buenos van al cielo. El cielo no es el
infierno. El infierno est caliente.
Dnde estamos?
Contine, por Dios, Mr. Zelake. Lo hace usted admirablemente
bien.
Lo caliente (Se pone de pie) no es fro. Todo lo fro est en la heladera.
Las heladeras son caras. Se compran en mensualidades. Las
mensualidades son largas. Larga es la noche,
La noche? (Confundido) Dnde estamos, Mr. Ronald?
En este momento los tres estn de pie, Mr. Ronald debe seguir a Mr.
Zelake. Ms atrs, Mr. Casoq. Mr. Ronald est muy seguro siguiendo
a Mr. Zelake. Mr. Casoq est perdido, desorientado.
MR. RONALD:
MR. CASOQ:
261
Tengo fro, Mr. Ronald. Mucho fro. Esto est hmedo. Me voy a
resfriar.
MR. RONALD: Magnfico, Mr. Zelake; magnfico, contine.
MR. ZELAKE: Gracias, Mr. Ronald. Los fruteros debieran vivir en el campo.
Va como penetrando en un terreno muy fangoso. Cada vez camina con
ms dificultad; ahora le ofrece la mano a Mr. Ronald y ste a Mr.
Casoq. Van los tres como haciendo equilibrio en una zona y peligrosa.
262
argentina
Mr Ronald se arremanga tambin. Mr. Casoq los mira asombrado y
haciendo un gesto de impaciencia los imita. Caminan lentamente.
Estn en el barro.
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
Se est haciendo tarde, Mr. Ronald. Tengo que ir a casa a hacer los
deberes!
Genial! Genial! (A Mr. Zelake).Lo hace usted maravillosamente
bien! Sgalo haciendo por el Derecho y por la Norma Jurdica!
(Se est acercando otra vez a las sillas donde estaban sentados al principio)
Nada. Nada. Nada (Re a mandbula abierta).
No s nadar. Me ahogo.
Nada de infinito. Infinito sin tiempo. (Empieza a levantar los brazos.
El agua est por encima de la cintura) Qu tiempos aquellos! En el
infinito no hay tiempo! Tampoco espacio! No hay nada! No hay
nada! Podemos ser felices en el infinito!
Yo no puedo vivir feliz sin mi mam (Llora).
263
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
264
argentina
MR. ZELAKE:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
MR. RONALD:
MR. ZELAKE:
MR. CASOQ:
265
Jorge Dubatti
Universidad Nacional de Buenos Aires
En los aos de la postdictadura argentina perodo que se abre en 1983 con la
restitucin de la democracia, contina hasta hoy y constituye un momento
histrico-cultural indito e inseparable de las proyecciones y consecuencias de los
aos de plomo se produjo una incalculable, profunda renovacin del teatro.
Entre los creadores responsables de ese cambio sobresale Rafael Spregelburd
(Buenos Aires, 1970) que es un teatrista, es decir, un artista vinculado a diferentes
roles de la actividad escnica, a la par actor, dramaturgo, director, traductor,
terico. Llega a la escritura dramtica muy joven, hacia 1990, impulsado por su
deseo de ser actor, y comienza a escribir para actuar. Ms tarde, hacia 1995,
descubrir que escribe para dirigir(se). La textura literaria de sus obras se manifiesta
atravesada por ese carcter mltiple: Spregelburd escribe como dramaturgo (en el
sentido tradicional de escritor de gabinete), pero tambin como director, como
actor, incluso como traductor. De esta manera los textos que elabora a priori (antes
e independientemente) de la puesta en escena, luego son sometidos por el mismo
Spregelburd a procesos de reescritura en el espacio, desde el cuerpo de los actores
seleccionados y la intensidad que entablan en sus vnculos escnicos. Su
multiplicidad teatral se hace tambin evidente en los maestros que reconoce: los
teatristas Ricardo Barts, Mauricio Kartun y el espaol Jos Sanchis Sinisterra, as
como el filsofo, poeta y artista plstico Eduardo Del Estal. Spregelburd es deudor
adems de dos experiencias colectivas fundamentales en la historia del teatro de la
postdictadura: entre 1995 y 1997 integr el grupo de dramaturgia Caraja-j (con
Ignacio Apolo, Carmen Arrieta, Javier Daulte, Jorge Leyes, Alejandro Robino,
Alejandro Tantanian y Alejandro Zingman); actualmente forma parte de la
compaa El Patrn Vzquez (creada hacia 1994 junto a Andrea Garrote).
Los textos que ha escrito sobre su teatro muestran su alta percepcin de los
fenmenos estticos e implican una sagaz teora del arte. Entre ellos estn Qu
busca la poesa?, contratapa al libro de Eduardo Del Estal, La ilusin ptica (1999);
Nota del autor a la presente edicin, en su Heptaloga de Hieronymus Bosch I (2000,
pp. 5-9); Procedimientos, en su Fractal. Una especulacin cientfica (2001, pp. 111125); Prlogo para la lectura de la obra en el Royal Court Theatre de Londres y
Nota final. Antes y despus de esta obra en su Un momento argentino (2003, pp.
136-148 y pp. 173-179); Nota del autor en su La estupidez / El pnico (Heptaloga
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
267
de Hieronymus Bosch II) (2004, pp. 7-14). Como traductor de teatro en lengua
inglesa, son notables sus versiones de Steven Berkoff y Harold Pinter46, que equilibran
sabiamente la orientacin hacia la lectura literaria y hacia la puesta en escena.
En los textos tericos antes citados Spregelburd se ha referido a los principales
procedimientos que animan su teatro: la huida del smbolo, la imaginacin tcnica,
la multiplicacin de sentido, el atentado lingstico como atentado al paradigma
causa-efecto, la fuga del lenguaje, la desolemnizacin del objeto, el procedimiento
reflectafrico, la discusin del teatro como produccin burguesa.
Piezas metalingsticas
En sus comienzos, la dramaturgia de Spregelburd se integra a un objetivo general
cuestionar la tradicin realista, psicologista y social del teatro argentino y hacer
estallar el concepto naturalizado de realidad social-material. Lo pone en prctica a
partir de una investigacin en la deconstruccin o desmontaje de estructuras
lingsticas. La primera dramaturgia de Spregelburd se define, en consecuencia,
por su naturaleza metalingstica: en ella se habla de lenguajes, el verbal (los
idiomas, naturales o inventados), el de la cultura (entendida, en trminos de I.
Lotman, como texto), el de los medios, y el de las convenciones que sustentan el
teatro nacional. La fascinacin de Spregelburd por los idiomas corre paralelamente
por el cauce de su vocacin de polglota, apasionado comparatista de sistemas,
normas y usos de las ms diversas lenguas. En Destino de dos cosas o de tres (escrita
a los diecinueve aos y estrenada con direccin de Roberto Villanueva en 1993 en
el Teatro San Martn), aunque todava muy intuitivamente, Spregelburd ya planta
las bases de esta problemtica: la pieza inventa un idioma para contar una historia
de amor, los personajes hablan en un estadio lingstico de frases hechas y
progresivamente ese lenguaje se va reconstruyendo y desarmando en su sistema de
convenciones y arbitrariedades. En Cucha de almas (1992), Spregelburd trabaja
sistemticamente sobre la violacin de las reglas que se ensean como lugares
clsicos para abordar la dramaturgia. La deconstruccin afecta ahora al manual del
buen dramaturgo de acuerdo a las enseanzas estatuidas. Ataca en particular la
idea de linealidad argumental a partir de cinco intrigas narrativas que con gran
velocidad dan la sensacin de inconexin, de collage nervioso.
Esta dramaturgia metalingstica produce el extraamiento de la desantropomorfizacin, des-humanizacin o des-socializacin de la escena de Buenos
46 Spregelburd trabaj muchos aos como profesor de ingls y domina varios idiomas. Public sus traducciones
de Decadencia y A la griega de Steven Berkoff y El amante, Escuela nocturna y Sketches de revista de Harold
Pinter en Editorial Losada, Coleccin Gran Teatro, 2005.
268
argentina
269
argentina
introduccin a la semitica, Paids, 1996). Tal vez la aparicin de este signo-cero sea
culminacin de los procesos de ocultamiento a los que Spregelburd ha ido
sometiendo cada vez ms sus materiales, borrando las explicitaciones y las
redundancias y alimentando la cantera del subtexto, del silencio, de lo no dicho y
sin embargo presente. Los textos de Spregelburd en esta segunda etapa van
adquiriendo un espesor de escritura debajo de la superficie textual. Pequeas
marcas en los textos, nunca desambiguadas ni explicitadas, remiten a esos procesos
textuales localizados en la base no visible (por ejemplo, la breve y opaca referencia
a La gaviota de Chjov en La estupidez o a ciertos materiales desechados en los
ensayos en Varios pares de pies sobre piso de mrmol).
Spregelburd nunca recurre a las tautologas, deja margen a lo inexplicado, a lo no
racionalizado, a lo que no se sabe previamente. Paradjicamente, esos no saberes
previos iluminan, revelan a posteriori la experiencia directa de la cotidianeidad
histrica cultural. Se trata de un teatro jeroglfico que no busca la comunicacin de
un mensaje ilustrado sino el contagio, la sugestin, el desasosiego de lo misterioso
que reclama develacin. La poesa posee para Spregelburd, en esta direccin, un
profundo sentido poltico: pone de manifiesto, por un lado, cmo est construido
el mundo humano, y permite, por otro, asomarse al reverbero de la otra realidad,
la real, que ausente en el lenguaje, incapturable en sus redes, sin embargo acontece.
271
Produccin dramatrgica:
Destino de dos cosas o de tres (1990).
Cucha de almas (1992).
Remanente de invierno (1992).
Estafeta (1993).
Moratoria (1993).
La tiniebla (1993).
272
argentina
Dos personas diferentes dicen hace buen tiempo (1994, versin libre de textos de Raymond
Carver, en colaboracin con Andrea Garrote).
Canciones alegres de nios de la patria (1995).
Entretanto las grandes urbes (1995).
Varios pares de pies sobre piso de mrmol (1996, versin de textos de Harold Pinter, con
Gabriela Izcovich y Julia Catal).
Raspando la cruz (1996).
Cuadro de asfixia (1996).
Heptaloga de Hieronymus Bosch 1: La inapetencia (1996).
Motn (1997, en colaboracin con Federico Zypce y Eduardo Del Estal).
Heptaloga de Hieronymus Bosch 2: La extravagancia (1997).
Satnica (1998).
Estado (1998).
Heptaloga de Hieronymus Bosch 3: La modestia (1999).
Diario de trabajo (1999, a partir de los Arbeitsjournale de Bertolt Brecht, con Matas
Feldman).
La escala humana (2000, en colaboracin con Javier Daulte y Alejandro Tantanian).
DKW y Plan Canje (2000).
Fractal (2000, en colaboracin con su grupo de actores de sus talleres).
Heptaloga de Hieronymus Bosch 4: La estupidez (2001).
Un momento argentino (2001).
Heptaloga de Hieronymus Bosch 5: El pnico (2002).
Bizarra. Una saga argentina (2003, pieza ciclpea en diez captulos, unas quinientas
pginas de extensin).
Acassuso, Lcido, Bloqueo, Buenos Aires (las cuatro de 2007).
Heptaloga de Hieronymus Bosch 6: La paranoia (2007-2008).
Estos textos le han valido innumerables distinciones, entre ellas el Premio Municipal de
Dramaturgia, el Argentores, Premio Clarn, Teatro del Mundo (Universidad de Buenos
Aires), Premio Tirso de Molina 2003, Premio Konex Letras 1994-2004, Premio Casa
de las Amricas 2007 (Cuba, La Habana).
273
Rafael Spregelburd
PERSONAJES
SEORA PERROTTA
MARIDO
UN EMPLEADO
SARA
VIRGILIO
UN GITANO
MAGAL
ROMITA
LEILA
LA INAPETENCIA SE ESTREN EL 6 DE MARZO DE 2001 EN EL DEUTSCHES
SCHAUSPIELHAUS DE LA CIUDAD DE HAMBURGO, DONDE SE EXHIBE COMO
OBRA DEL REPERTORIO DEL TEATRO.
1.
Marido y Seora Perrota sentados a la mesa. Comen poco, o han
terminado de comer. Un televisor encendido acenta las pausas con
su letana de ozono.
SRA. PERROTTA:
Te cont lo de ayer?
MARIDO: Creo que s.
Pausa.
SRA. PERROTTA:
Llegu cansada.
Pausa.
275
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
Como quieras.
Claro. El padre siempre prefiere tener un hijo, uno de verdad.
Me da lo mismo.
Quers discutirlo? Despus de todo, creo que soy la madre, y que
tengo derecho a decir dos o tres cosas.
No me importa cmo sea. Puede ser adoptado.
Pausa.
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
En Bosnia o en Servia?
Pausa.
argentina
MARIDO:
S.
Pausa.
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
Hay naranjas.
Mmh, qu bueno. Ex-Yugoslavia.
Quers?
No, no, est bien. Despus me compro un chocolate.
Hay.
Mmh.
Pausa.
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
Vas a salir?
La Seora Perrotta lo mira sorprendida y en silencio. Luego de un rato:
SRA. PERROTTA:
277
2.
La Seora Perrotta, en una oficina.
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
Quiere sentarse?
Me da lo mismo.
Usted quera verme?
S. Fjese esta boleta. Es de ustedes.
S.
Bueno, eso.
No entiendo.
Entiende perfectamente bien.
(Cierra la puerta) Me dijeron que hizo un escndalo en ventanilla.
Pero esta boleta es correcta.
Ya s que es correcta! Dmela, por favor, no vaya a ser que se pierda
(La guarda en la cartera).
Pausa.
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
278
Y bien?
Eso. Aqu estoy.
No hubo sobrefacturacin, la direccin coincide, su nombre es
correcto... usted es la Seora Perrotta.
No importa mi nombre. Prefiero el anonimato, en estos casos.
En qu casos?
No lo haga ms difcil. Yo ya s quines son ustedes, y entonces usted
ya debera saber lo que quiero.
Nosotros?
No voy a hablar ms. Si estuviera equivocada ya me podra haber
echado a la calle. Quiero experimentar. S que aceptan nuevos
miembros.
Por qu no dice lo que quiere?
No, no voy a hablar ms. Por pudor. Espero que me diga qu debo
hacer. Supongo que no tendrn el lugar ac mismo, en la oficina.
Quiere un caf?
S.
(Llama por conmutador) Sara (Se sienta con los brazos cruzados sobre el
escritorio y la cabeza apoyada sobre los brazos).
argentina
Pausa.
SARA:
Hola.
SRA. PERROTTA: Hola.
SARA: Yo soy Sara.
SRA. PERROTTA: Encantada.
Pausa.
SARA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
SARA:
SRA. PERROTTA:
SARA:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
SARA:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
SARA:
SRA. PERROTTA:
Bueno, y?
No s. Ella...
No es fcil para ninguno de los tres hablar de esto. Lo cual me
tranquiliza un poco. Vena con mucho miedo. Yo soy una mujer
normal. Como todos ustedes, supongo. Yo vivo con mi marido. Y mi
familia. Y a veces salgo de casa. Tengo amigas. Tambin son normales.
Todos tenemos pudor. Mis amigas tambin estn casadas, y a veces
les han sido infieles a sus maridos. No hemos tenido sexo grupal. Mi
marido es un poco reacio. Perdonen, pero alguien tena que empezar
a hablar de esto.
No, por favor, siga.
Sin embargo, somos muy independientes. Y tambin criamos a
nuestros hijos con mucha independencia, para que ellos elijan lo que
est bien y lo que est mal. Adems, cuando se trata del deseo...
Del sexo, dgalo, no hay problema.
S, de eso. Uno no puede afirmar: esto est bien, esto est mal.
Cuntos hijos tiene?
S. Hay datos que mejor no... En caso de que... ustedes entienden.
Tambin puedo ahora mismo agarrar mi bolso y salir por esa puerta
tal como entr, y nunca nos hemos visto. Yo ni siquiera s cmo se
llaman ustedes.
Sara.
Eso dice usted. La puedo tutear?
Su nombre est en la factura, seora Perr...
No lo diga, por favor. No arruine la cosa. Un apellido es un apellido.
Algunos apellidos ni siquiera son eso, son apellidos de casada, cosas
de otros.
Seamos pacientes. Qu es lo que quiere decir?
Yo s que aqu organizan... esas prcticas...
279
SARA:
Sadomasoquistas?
Pausa.
SRA. PERROTTA:
SARA:
SRA. PERROTTA:
SARA:
SRA. PERROTTA:
SARA:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
UN EMPLEADO:
SRA. PERROTTA:
SARA:
SRA. PERROTTA:
Mis amigas han tenido sexo entre ellas, incluso con desconocidos y
desconocidas. Y lo hemos discutido mucho. Cuando nos reunimos a
charlar. Y est bien.
Y ellas le dijeron que venga aqu?
Yo hubiera preferido venir con mi marido. Pero l no quiso.
Seguramente le da vergenza. Le da vergenza estando yo presente.
Ya hace tiempo que no mantenemos relaciones normales. Uno nos ve
de afuera y puede pensar que somos un matrimonio muy feliz. Hoy
tuvimos una discusin terrible, durante el almuerzo. Hablamos de
temas dolorosos, de cosas de muchos aos. l insinu que yo me
avejentaba mucho ms rpido que l. Y es cierto. l hace deporte,
incluso supongo que mantiene una vida sexual muy activa,
extramatrimonialmente, claro. Yo, en cambio, no hago nada. Salvo
las reuniones con mis amigas.
No trabaja?
Trabajaba. Pero despus qued embarazada del primero y tuve que
dejar, despus vino el segundo, ms rpido de lo que yo pensaba, y
ustedes se imaginarn. Me fui quedando en casa, salvo las reuniones
con mis amigas. Magal, Romita. Quiero probar el sexo duro, quiero
que me aten a la mesa y me muerdan el sexo. Quiero vestirme de
cuero y empuar el ltigo. Quiero disciplinar a hombres y mujeres,
con y sin dolor. Tengo muchas fantasas al respecto.
Desde cundo?
Ah, buena pregunta.
Quiere un vaso de agua?
S. Por favor.
(En el conmutador) Virgilio.
Y usted? Tens familia?
S, vivimos en las afueras, camino a Ezeiza.
S. Mi casa no es gran cosa, de todos modos, pero nos alcanza por
ahora.
Entra Virgilio.
UN EMPLEADO:
argentina
UN EMPLEADO:
281
3.
La Seora Perrotta en una plaza. Un Gitano.
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
282
Hola.
Hola.
Deme la mano.
Se la doy, joven, se la doy.
Hay un futuro claro, lleno de caminos que van y vienen, deseos y
fantasas, veo un cerdo, un cerdo orejn y entraable en una
encrucijada de su vida, y una decisin inteligente y madura. Vivir
cien aos, mil aos, tanto como quiera siempre que no se engolosine.
Es una mujer profunda. De qu signo es?
No importa, venga, sintese ac y siga hablando, que me hace mucho
bien.
Le advierto que son mentiras.
Ya s. Voy a pagarle igual.
Muy bien. Qu quiere or?
Hbleme de lo feliz que ser con mi hijita Leila.
Es aquella?
La de la hamaca. No es preciosa? A veces no s si ser feliz con ella.
La veo y la desconozco.
S. Preciosa. Leila ser protestante. Pondr una agencia de turismo.
Sern muy felices juntas.
Protestante?
Ahora, solo porque es su hija, se hamaca feliz como un pndulo en la
creencia de que un mismo dios la une a sus padres. En el colegio
secundario, un martes veinte, en unos pocos aos, una profesora con
apellido espaol le habla de Lutero. Leila va compulsivamente a su
manual de historia. Encuentra datos incompletos, sueltos, una resea
estudiantil de la reforma. Una resea inexacta. Sin embargo, la fiebre
empieza ese martes. Una sed de saberlo todo la arrastra a buscar ms
informacin. Estudia alemn con una beca que le consiguen usted y
su marido.
Mi marido?
S. Lee directamente de las fuentes. Y se convierte. Esto no la
transforma en un monstruo, de ninguna manera. Sus actividades, sus
argentina
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
UN GITANO:
SRA. PERROTTA:
4.
La Seora Perrotta en casa de Romita. Magal tambin est con ellas,
sentadas alrededor de una mesa con masas de crema.
MAGAL:
SRA. PERROTTA:
MAGAL:
SRA. PERROTTA:
MAGAL:
ROMITA:
MAGAL:
ROMITA:
SRA. PERROTTA:
283
Viste a Virgilio?
S. Lo vi.
No hagas caso.
Habla por hablar.
Qu decs?
Yo s.
Bueno. Vos sabrs.
Lo que dice no tiene ninguna importancia. Hay que tomarlo como
lo que es.
Y qu es?
Eso.
S.
Pausa.
SRA. PERROTTA:
MAGAL:
Entrepierna. Virgilio.
SRA. PERROTTA: Estaba en la plaza, vino una chica joven y me pidi si no le vea la
nena, que estaba en una hamaca.
ROMITA: Siempre hacen lo mismo.
SRA. PERROTTA: Pas un gitano y se la di.
Pausa.
284
Vena por la calle y vi una cosa. Se las voy a contar. Era un paraltico.
Le faltaba una pierna. Era imposible mirarlo a los ojos, les juro. Y no
poda dejar de hacerlo. Lo impresionante no era la falta de la pierna
en s, la pierna ausente no era fea, sino el lugar en que empezaba a
argentina
5.
La Seora Perrotta en casa. Leila, una chica de unos veinte aos,
frente a ella.
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
285
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
MARIDO:
286
argentina
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
287
MARIDO:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
LEILA:
SRA. PERROTTA:
MARIDO:
LEILA:
MARIDO:
288
argentina
Leila se sienta. Pausa.
SRA. PERROTTA:
Quin va?
Silencio. Vuelve a sonar el timbre.
289
290
1996
Osvaldo Pellettieri
Universidad de Buenos Aires
Colabor Yanina Leonardi
Naci en Buenos Aires en 1936, egresado de la Facultad de Filosofa y Letras y
profesor de hebreo, se inici en el periodismo en 1958, perteneciendo a la
redaccin de varios semanarios de la poca, como As, Extra y Siete das, donde
realiz numerosos reportajes y ejerci la crtica teatral. Tambin se desempe
como secretario de redaccin del peridico Compaero durante la dcada del
sesenta. Rozenmacher manifest su adhesin al peronismo durante los aos de
proscripcin de este. El 6 de agosto de 1971, en Mar del Plata, muri trgicamente
junto a su hijo mayor.
Paralelamente a su labor como periodista y dramaturgo tambin se dedic a la
narrativa que obtuvo gran importancia en la dcada del sesenta. Su obra teatral
comprende Rquiem para un viernes a la noche (1964), El avin negro (1970), pieza
en colaboracin con Roberto Cossa, Carlos Somigliana y Ricardo Talesnik;
tambin realiz una adaptacin teatral de El lazarillo de Tormes (1971), y Simn,
el caballero de Indias, que se estren en forma pstuma (1982). Esta ltima recibi
el premio Argentores.
Tala edit Rquiem para un viernes a la noche (1972), El avin negro (1972) y El
lazarillo de Tormes (1973). La edicin de Simn, el caballero de Indias estuvo a cargo
de Argentores (1987).
La obra de Germn Rozenmacher se ubica en la primera fase del realismo
reflexivo y su nombre, junto con Roberto Cossa, Ricardo Talesnik y Carlos
Somigliana, forma parte de la denominada generacin del sesenta. Rquiem para
un viernes a la noche es uno de los textos paradigmticos de esta tendencia que
parte de un desarrollo dramtico destinado a probar la tesis realista y, siguiendo
la propuesta de Arthur Miller, intenta lograr el equilibrio entre causalidad
social y responsabilidad individual.
Desde 1999 el Festival Internacional de Teatro de la Ciudad de Buenos Aires
estableci el otorgamiento del Premio Nueva Dramaturgia Germn
Rozenmacher, con el doble objetivo de estimular la produccin de los autores
argentinos menores de 35 aos y homenajear la memoria de este autor.
291
292
293
El avin negro:
El avin negro forma parte del denominado teatro pardico al intertexto
poltico, que fue una forma muy peculiar de realismo reflexivo como modelo
en variacin, que incluye textos dados a conocer entre 1970 y 1972, con una
relacin intensa con el campo intelectual y el contexto social de ese tiempo. Se
trata de la revalorizacin revisionista del peronismo histrico desde la nueva
izquierda y de un cuestionamiento creciente del autoritarismo del gobierno
militar. Y, ms que nada, de un sentimiento, de la creencia de que la
denominada liberacin nacional estaba cercana. Su vigencia se estableci con
el fracaso y cada del gobierno de Juan Carlos Ongana en 1969, y termin con
el advenimiento del peronismo al poder y su progresiva derechizacin.
A partir del estreno de esta obra, en la que se haca aparecer en escena a la
masa peronista, cobijada bajo el objeto (que da ttulo a la obra) que tantas veces
se tomara como metfora del retorno de su lder, comenz a darse en la dcada
de los setenta una serie de textos concretados alrededor de la alegora, con clara
intertextualidad brechtiana, expresionista y del caf concert, practicando una
suerte de revisionismo histrico de la realidad nacional de los ltimos aos,
desde el prisma deformante de la parodia.
El avin negro propone la novedad de un modelo con actancias que incluyen
en el sujeto a un grupo o sector social, la masa peronista Lucho, la murga y
en el papel de oponentes a factores de poder los polticos liberales y peronistas, los sindicalistas, las clases media y alta. El fantasma de Pern es ambivalente: es el objeto de deseo de Lucho y de la murga popular, ya que para ellos significa la justicia social y la venganza, pero al mismo tiempo un oponente a estos
hechos, por sus actitudes pendulares y su idea bonapartista del poder. Es evidente que los autores del texto manejaban la teora de los dos Pern, que ya
haba visualizado la revista Contorno: el lder de una masa popular que deseaba
cambios en las relaciones de poder, y el poltico burgus que quera que algo
cambiara para que todo siguiera igual.
Roberto Cossa, Germn Rozenmacher, Ricardo Talesnik y Carlos Somigliana
integrantes de la generacin del sesenta y autores de los textos paradigmticos
de la primera fase del realismo reflexivo intentaban con El avin negro modificar al espectador, volverlo polticamente activo, participante en un proceso de
transformacin de la realidad que potencia al teatro como prctica social. El teatro pardico al intertexto poltico al que pertenece esta obra fue una corriente romntica y mesinica e intentaba rectificar la historia oficial. En realidad,
procuraba convertir al dramaturgo en un historiador, en un irradiador de
verdades ms o menos acalladas. Era contenidista, se atena ms al mensaje que
294
argentina
295
LUCHO:
297
298
argentina
casi irreal. Comienza a tocar el bombo despacio y a cantar solo, los
primeros versos de la primera cancin. De entre las sombras van
apareciendo los restantes miembros de la marcha y se juntan a l para
cantar. En un momento quedan todos apretados bajo el haz de luz,
cantando bajo. La luz se va abriendo y la marcha canta cada vez ms
fuerte y se contorsiona con alegra.
Vamos a hacer
un nuevo diecisiete
como una fiesta
con pitos y cohetes.
Todos en orden
como una procesin
a ver abrirse
de nuevo aquel balcn.
Con esta murga
va a ser un festival
frente al Cabildo
y ante la Catedral.
Va a haber reparto
de panchos y empanadas,
caf caliente,
cerveza bien helada.
Y si queremos
baarnos en la fuente
habr permiso
del nuevo presidente.
Hasta la noche
tendremos diversin
porque maana
trabajar el patrn.
299
Vamos a hacer
un nuevo diecisiete
como una fiesta
con pitos y cohetes.
La Sirvienta
Ambiente de clase media alta. El Seor y la Seora estn sentados
para desayunar; el seor pasa las pginas del diario.
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
300
argentina
SEOR:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
301
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
SEORA:
SEOR:
302
argentina
Adelante, Emilia.
Emilia comienza a colocar las cosas sobre una bandeja. Seor le hace
un gesto a Seora.
SEORA:
Compaero
Despacho del Dirigente gremial. Este, en camisa, est tomando caf
con leche con medialunas. Come groseramente, mojando las
medialunas y masticando con la boca abierta. Entra la Secretaria.
SECRETARIA:
DI SALVO:
DIRIGENTE:
DI SALVO:
DIRIGENTE:
DI SALVO:
DIRIGENTE:
DI SALVO:
DIRIGENTE:
DI SALVO:
DIRIGENTE:
303
DI SALVO:
DIRIGENTE:
AFILIADO:
DIRIGENTE:
AFILIADO:
DIRIGENTE:
304
Pelotudos! Qu me hicieron?
No, estos no son todos! Vienen ms! Muchos ms! Vienen de todas
partes!
(Trmulo) De todas partes... (Muy excitado) Pero... quin dio la
orden?
(Orgulloso) El general!
(Desconcertado, cauteloso) Cul general`
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
argentina
AFILIADO:
DIRIGENTE:
AFILIADO:
DIRIGENTE:
AFILIADO:
DIRIGENTE:
AFILIADO:
DIRIGENTE:
AFILIADO:
DIRIGENTE:
AFILIADO:
DIRIGENTE:
AFILIADO:
DIRIGENTE:
El inversor
Despacho del empresario Gonzlez. Este desarrolla una gran actividad.
Sobre el escritorio hay un grabador en funcionamiento.
GRABADOR:
GONZLEZ:
GRABADOR:
GONZLEZ:
GRABADOR:
GONZLEZ:
GRABADOR:
305
...puede caber una expresin jocosa, una broma. Por ejemplo, al darle
la mano despus de la firma del contrato, se puede acompaar con
una juiciosa palmada en la espalda y decir: This is like Tom Mix and
Martn Fierro riding the same horse, que quiere decir Esto es como
si Tom Mix y Martn Fierro cabalgaran en el mismo caballo.
Executive men aconseja estas expresiones folklricas que, en
general, son bien recibidas por...
Gonzlez corta el grabador.
GONZLEZ:
MNICA:
Seor Gonzlez...
GONZLEZ: No encuentro la copia del contrato en ingls.
MNICA: La puse en el segundo cajn de su escritorio.
Gonzlez la encuentra.
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
MNICA:
Es esa.
La revis?
S, seor. (Pausa) Son las once, seor.
(Mientras hojea la carpeta) S... S... Est todo?
Todo, seor.
Recuerde, Mnica! Es importante que usted reciba a mister Potter en
la entrada. Se acuerda cmo lo ensayamos?
Por supuesto, seor. Qu otra cosa?
Se escucha como un murmullo lejano.
GONZLEZ:
Qu es eso?
MNICA: El qu, seor? No oigo nada.
GONZLEZ: Como un murmullo...
Ahora se escucha algo mejor.
MNICA:
306
Ahora s...
argentina
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
Seorita Mnica!
(Que entra en ese momento al despacho) Oy, seor?
Qu es esto? Qu est pasando?
No s... Hay gente por todos lados... Gritan...
Dnde?
Aqu abajo... En la puerta.
Pero... Quines? Dnde?
En la puerta del edificio, seor...
En la... puerta... (Se lanza hacia la ventana y la abre mientras susurra)
Mister Potter... Mister Potter...
Al abrir la ventana llega desde la calle el rugido de la multitud.
307
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
MNICA:
GONZLEZ:
POTTER:
GONZLEZ:
POTTER:
MNICA:
GONZLEZ:
POTTER:
MNICA:
GONZLEZ:
POTTER:
GONZLEZ:
POTTER:
308
argentina
POTTER:
MNICA:
POTTER:
GONZLEZ:
POTTER:
MNICA:
POTTER:
GONZLEZ:
309
POTTER:
Se fue...
GONZLEZ: (Luego de una pausa) Se fue... Me duele por el pas.
Apagn.
El orden
FUNCIONARIO:
310
argentina
FUNCIONARIO:
311
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
HOMBRE:
FUNCIONARIO:
312
Paulo VI!
Bien...
La gente en las calles, defendiendo sus ideales... Con palos y piedras,
contra las ametralladoras...
(Comprensivo) Usted critica la represin?
Bestial! Me parece bestial! Criminal!
(Luego de una pausa) Entonces... Usted estaba en la manifestacin?
All...! Yo digo all! Ac es distinto! (Pausa) Mire, si usted me diera
una ayudita...
(Escptico) Usted cree?
Yo no creo nada! Soy casado! Tengo tres hijos! Ya cumpl 35 aos!
A fin de ao me van a ascender a jefe de seccin! Soy de Argentinos
Juniors! No me meto con nadie!
El caso tpico del no te mets! Y la responsabilidad cvica?
(Muy asustado) Yo soy un ciudadano responsable. Lo que quiero
decir... (Con el valor que da la desesperacin) Usted me est
confundiendo deliberadamente!
(Levantndose) Cmo dice?
Yo... (Rompe a llorar) Tengo un primo que es suboficial de
Aeronutica...! l le puede decir quin soy...! Lo nico que le estoy
pidiendo es una ayudita...!
(Aplacado). Est bien, le voy a dar una ayudita. (Pausa) Mire, la
cuestin es esta... Nosotros somos revolucionarios, entiende?,
porque las estructuras, no...? Pero, al mismo tiempo, somos
democrticos, porque nuestro estilo de vida... Est claro? Cristianos,
profundamente cristianos, por supuesto que sin exageraciones ni
desviaciones... Imbuidos de un sano nacionalismo. Sano, me
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
argentina
Pselo al calabozo.
HOMBRE: (Espantado) Yo...? Pero por qu...? Por qu...?
FUNCIONARIO: Por las dudas...
Comit Central
Un despacho polvoriento. Libros de vieja encuadernacin, varios
cuadros de tipos antiguos, bigotudos. Un lugar oscuro, lleno de moho.
Una mesa y sillas destartaladas. Una estufa a querosn tubular. Ruso,
tano y gallego estn sentados alrededor de la mesa. Se cubren con
echarpes, usan boinas y cada uno tiene a su lado una lata para escupir.
Pasan los setenta aos cada uno.
GALLEGO:
TANO:
RUSO:
TANO:
RUSO:
GALLEGO:
Compaero...
Ruso sigue.
313
Compaero!
Ruso se detiene.
TANO:
RUSO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
RUSO:
GALLEGO:
TANO:
RUSO:
TANO:
RUSO:
GALLEGO:
TANO:
RUSO:
314
argentina
GALLEGO:
RUSO:
GALLEGO:
RUSO:
TANO:
RUSO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
RUSO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
315
RUSO:
TANO:
GALLEGO:
RUSO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
RUSO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
RUSO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
RUSO:
GALLEGO:
RUSO:
316
argentina
TANO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
TANO:
GALLEGO:
El dentista
El supuesto consultorio es un mbito muy estrecho que ocupa una
porcin muy reducida del escenario. Una ventana pequea. Un silln
profesional, el torno y la bandeja con algunos instrumentos. El
Dentista est preparando una inyeccin con cierta impaciencia. La
Paciente mira aprensivamente.
DENTISTA:
PACIENTE:
DENTISTA:
PACIENTE:
DENTISTA:
PACIENTE:
DENTISTA:
Doli?
La Paciente hace un gesto con la mano significando que le doli mucho.
DENTISTA:
317
PACIENTE:
Qu es eso?
La Paciente tambin quiere ir e intenta levantarse.
PACIENTE:
DENTISTA:
PACIENTE:
DENTISTA:
PACIENTE:
DENTISTA:
PACIENTE:
DENTISTA:
PACIENTE:
DENTISTA:
Qu hace?
(Sentada pero eufrica, quiere decir Pern, Pern, Pern!... Vuelve...
Pern, pero por el efecto de la anestesia le sale) En, en, en!... Uele
en!...
(Asustado, agresivo) No se mueva!
Ele, otor, ele! Etal o el torno!
Est apurada ahora?
Iero ir a lo uchacho!
(Con odio contenido, dirigindose al torno) Quiere ir con los
muchachos...
(Con orgullo) I, otor!
Mire qu bien. (Se dispone a aplicarle el torno) Permtame...
Ele, otor (Abre la boca).
(Aplica el torno) As que empiezan a joder otra vez, eh?...
La Paciente hace gestos indicando que le duele, trata de moverse,
pero es intil. El torno produce un ruido exagerado.
318
argentina
La paciente emite sonidos guturales de dolor. Completamente fuera de s.
Este es el pueblo...
Aparece la murga y canta, con la msica de: S, s, seores, yo soy de
Boca...
319
Los gorilas
Una azotea, una bohardilla o un mbito que se encuentre en un lugar
elevado y suponga un excelente punto de observacin. Rosato,
aspecto distinguido, bien vestido, controla armas, manoplas de hierro,
cachiporras, etc. Viejo 1, muy viejo, dbil, achacado, tembloroso,
tambin de saco y corbata, con una manta sobre las rodillas, habla
sentado en un silln de ruedas.
VIEJO
320
argentina
1: (Emocionado. Zabaleta!
VIEJO 2: Salud, Recaredo!
VIEJO
VIEJO
1:
VIEJO
2:
1:
VIEJO 2:
VIEJO
VIEJO
321
1:
VIEJO 2:
VIEJO 1:
VIEJO
ROSATO:
2:
VIEJO 1:
VIEJO
ROSATO:
1:
ROSATO:
VIEJO 1:
VIEJO
ROSATO:
VIEJO
1:
ROSATO:
VIEJO
1:
322
argentina
2:
VIEJO 1:
VIEJO
ROSATO:
VIEJO
1:
(A Viejo 2) Qu le parece?
(Admirado) Muy bueno, muy bueno!... Un odio extraordinario!
Y hay muchos como Rosato. Podemos estar tranquilas mientras haya
muchachos como l!...
(Volviendo de guardar el mueco. Como los boxeadores estropeados que
hablan solos) Cada uno en su lugar, cada uno en su lugar...
La verdadera Argentina, la Argentina inmutable, no cambiar
mientras...
El ruido del bombo y la manifestacin lo interrumpen. Se mira con los
otros. Rosato corre a la ventana. Balcn, borde de la azotea o lo que
fuere y mira hacia abajo.
Son ellos?
ROSATO: (Muy alterado y ansioso por entrar en accin).
VIEJO 1: Adelante, Rosato! Lleg el momento!...
Rosato va a buscar unas escarapelas que reparte y todos se colocan
mientras Viejo 1 sigue hablando.
323
A sus puestos!...
Rosato apunta hacia abajo con la ametralladora, esperando la orden de
fuego.
VIEJO
(A la Enfermera). Un arma!...
La Enfermera trata de apaciguarlo.
VIEJO
Compaero (II)
Un grupo de trabajadores est en escena.
UNO DEL GRUPO:
Ah est, ah viene...
Por lateral derecho entra el Compaero, decidido y sonriente en
apariencia; en realidad, est nervioso.
COMPAERO:
324
argentina
El grupo levanta en andas a Compaero y recorre el escenario mientras
canta.
Se puso a la cabeza lar, lar, lar y har la gran limpieza lar, lar,
lar...
UNO DEL GRUPO:
Y vamos?
COMPAERO: (Alza los brazos, detenindolos) Po, po, po, po, po... Momento!
Los integrantes del grupo lo miran interrogativamente y esa mirada
inquieta al Compaero.
GRUPO:
COMPAERO:
GRUPO:
COMPAERO:
En nombre del general, les doy las gracias a todos por esta espontnea
demostracin de lealtad... Porque la oligarqua... (Lo interrumpen
chiflidos atronadores) ya no puede ignorar este clamor... (Pausa)
Quin vive a costa de nuestra miseria? (Camina) Ya no se puede ms
compaeros, ustedes lo saben. Todo aumenta, los emolumentos no
alcanzan, los humildes estamos cada vez mas sumergidos. Hasta
cundo vamos a seguir esperando? Y esperando qu?
(Enardecido) Vamos, vamos...
Epa, momento...! Hoy les dimos una leccin, compaeros... Una
tremenda leccin que nunca olvidarn... Hoy les hemos demostrado
que los trabajadores, cuando quieren, son imparables...
(En un rugido que termina en estribillo) A la plaza, a la plaza!
Todo se har, todo se har, a su debido tiempo... (Dramtico, saca un
papel del bolsillo) Saben qu tengo aqu?
Pausa expectante del grupo.
325
Nadie duda, compaeros, que hoy obtuvimos una gran victoria que
ellos nunca olvidarn...
GRUPO: (Escptico) Uuuhhh...
COMPAERO: Qu pasa, compaeros?
UNO DEL GRUPO:
Dice eso la carta...?
COMPAERO: Cuidado con los infiltrados, compaeros, cuidado con los
provocadores...! Confen en m, compaeros... Soy o no soy astilla
del mismo palo? Faltaba ms, compaeros... Ahora se duda de m?
Acaso no me jugu?
Lejanamente comienza a orse el murmullo de la marcha y el bombo
que se acerca.
Compaeros...!
La murga. Con Lucho a la cabeza, avanza sin contemplaciones y le
pasa prcticamente por encima, pisndolo, arrastrando consigo al
grupo de trabajadores, mientras todos unos cantan!.
Aqu estn,
estos son,
los que vienen del montn.
Los que llegan de la orilla,
de la mugre, de las villas.
Fantasma (II)
La murga sale y Lucho queda bajo un haz de luz, aislado, en el medio
del escenario, irreal.
LUCHO:
326
argentina
327
328
argentina
329
Las perchas
Por lateral izquierdo aparece el obispo, da unos pasos en actitud
meditativa y luego se dirige al pblico.
OBISPO:
argentina
HOMBRE DESNUDO:
La familia
El living de la familia. Se oye el rumor de la manifestacin. La Hija est
mirando por la ventana con gran curiosidad El Padre est terminando
de armar su minigolf para calmar sus nervios jugando. El Hijo
homosexual, tranquilo e indiferente, juega a las cartas con la Madre,
muy preocupada y nerviosa.
HIJA:
PADRE:
HIJA:
PADRE:
HIJA:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
MADRE:
PADRE:
HIJO:
HIJA:
HIJO:
PADRE:
HIJA:
PADRE:
331
HIJA:
PADRE:
HIJA:
PADRE:
HIJA:
PADRE:
HIJO:
PADRE:
1:
(Tironeando del brazo de la Hija) Ven nena! Ven con pap a la
plaza!
HIJA: (Horrorizada) No! Sulteme! Sulteme!
PADRE: (Sigue jugando al mismo tiempo que le echa miradas de reojo y le habla
con suave tono reprensivo) Ves lo que te pasa por estar en la ventana?
MANIFESTANTE 1:
No te asusts, chiquita! No te voy a hacer nada!
HIJA: Djeme, por favor! Djeme!... Pap!
HIJO: (Reaccionando histricamente) Se quieren callar de una vez? No ven
que as no puedo?
MANIFESTANTE
332
argentina
1:
Te vas a lastimar sola!
HIJA: Sulteme, porquera!
PADRE: Ahora ya es tarde, querida. No gans nada con resistirte. Queras
estar en la ventana? Bueno, te diste el gusto... And, and con el
seor...
MANIFESTANTE
1:
Hacle caso a tu viejo!
HIJA: (Al padre) Es horrible! Est sucio, transpirado! Tiene olor a vino!
MANIFESTANTE 1:
(Al Padre, forcejeando, sonriendo) Parece que no le gusto.
PADRE: Es una chiquilina. Insista.
MANIFESTANTE 1:
(Tironeando) Ven!
HIJA: (Resistiendo) No voy nada!
MANIFESTANTE 1:
(Brutal) Ven, carajo!
HIJA: No!
MANIFESTANTE
Y ese joven?
Quiere salir con Mnica.
Por favor, mam, ayudame!
Est bien, and noms... pero no vuelvas tarde, eh?
No quiero, mam, no me gusta!
Entra Manifestante 2 por el mismo lugar de donde vino la Madre. Trae
la puerta de calle.
2:
(Apoyando la puerta en una pared) Buenas, patrona. Hay algo de comer?
MADRE: (Muy asustada) Eh?
MANIFESTANTE 2:
Alguna cosita para picar. Algo sencillito.
MANIFESTANTE
333
VOZ DE MNICA:
HIJO:
334
Yo soy lo que ustedes siempre han necesitado: una reina! Una joven
y hermossima reina! (Levantando los brazos) Viva la reina!
argentina
3:
(Ronco, brutal) Tiren al comiln!
VOZ DE MANIFESTANTE
Y Marcelo?
MADRE: Sali.
PADRE: Ah. (Al Manifestante) Qu tal? Est rico?
El Manifestante asiente con un gruido de aprobacin, masticando.
Con un movimiento de la cabeza le indica a la Madre que lo acompae.
Esta vacila, se mira con el marido.
2:
(Impaciente) Y vamos!
MANIFESTANTE
335
Las torturas
Cuando se ilumina el escenario hay un enfermero con una pala y una
escoba que est limpiando algunos restos acercndose hacia foro. Hay
una camilla y dos hombres sentados en sendas sillas; uno con
336
argentina
guardapolvo y gorro blanco, el otro con elegante chomba negra. Ambos
parecen estar muy agotados.
BUENO:
ENFERMERO:
BUENO:
MALO:
BUENO:
MALO:
BUENO:
ENFERMERO:
BUENO:
MALO:
ENFERMERO:
BUENO:
MALO:
ENFERMERO:
MALO:
BUENO:
MALO:
(Ruge) Luz!
Un reflector da agresivamente en plena cara al mueco. Enfermero sale
de escena.
Nombre.
Pausa y el Malo se pone sombro.
BUENO:
337
MALO:
BUENO:
MALO:
BUENO:
MALO:
BUENO:
MALO:
BUENO:
MALO:
BUENO:
MALO:
BUENO:
338
argentina
Un dilogo es de dos... hay que hablar, hay que hablar... Hay cosas que
no andan ac! (Se para y mantiene su brazo) Si soy el primero en
reconocrtelo! Pero la fuerza bruta no conduce a nada, comprends?
No va a ninguna parte!... (Le golpea con un dedo la frente) Hay que
hacerlo de otra manera, imettelo ac! (Pausa y espera respuesta).
MALO: (Pone violentamente al mueco sobre la camilla) Ahora vas a hablar!
(Saca un destornillador del bolsillo) Nosotros te vamos a ensear... !
BUENO: (Lo aparta con algo de desesperacin al Malo hablndole al mueco en
la camilla) Claro... de otro modo nos perjudicamos todos... despus
a fin de mes no te pagan y vas a preguntar por qu. Y, negro!
Tambin ustedes... pararon la ciudad, no? (Se agacha sobre el mueco
y le habla casi a la cara de ste) Y para qu? (Abrupto) Quin est
detrs de todo? (Breve pausa y con tono de amabilidad exasperada)
Negro, mir todo tiene un lmite aqu... Yo te hablo como a una
persona educada, porque yo s creo en el dilogo! (Casi quejoso) No
aguanto la violencia, me hace dao!
Malo intenta apartar al Bueno que se resiste y entonces tiene que
alejarlo de un empujn. Increpa en una advertencia casi sollozante.
No quiero ver, no quiero ver... pero ustedes aparecen por todas partes.
Qu pasa aqu? Otra vez se les subieron los humos a la cabeza? Y a
dnde piensan llegar ahora? Se creen que van a hacer lo que se les
cante? Y por qu as, por qu sin nosotros?
Durante este ltimo parlamento del Bueno, pronunciado con los ojos
cerrados, el Malo estuvo manoseando el cuerpo del mueco,
manipulndolo lentamente con el destornillador y, luego de probar en
varias partes, se concentra en la cabeza y al final del parlamento, la pausa
es cortada por el suspiro de alivio del Malo.
MALO:
Ya est (Saca la cabeza y se la pasa al Bueno, que al recibirla abre los ojos).
BUENO: (La toma y le grita a la oreja de la cabeza) No te das cuenta que te
queremos hacer participar de las cosas? (Le golpea con el dedo en la
frente recomendando) Cuidado con los infiltrados! Ojo con los
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
339
argentina
341
Jorge Dubatti
Universidad Nacional de Buenos Aires
Susana Torres Molina (Buenos Aires, 1946) es teatrista: combina en su
formacin y en su actividad creadora los saberes y las tareas de actriz
(especialmente en los comienzos de su trayectoria), dramaturga, docente de
dramaturgos y directora. Estudi estructura dramtica con Alberto Ure y
Roberto Villanueva; dramaturgismo con Dieter Welke; actuacin con Beatriz
Matar, Lito Cruz y Carlos Gandolfo; performance con Lindsay Kemp;
direccin, con David Amitn, Eugenio Barba y Augusto Fernandes50.
Cuenta con una de las producciones dramatrgicas ms ricas y slidas del
teatro argentino actual, que detallamos segn fechas de estreno: Extrao juguete
(1977), Y a otra cosa mariposa (1981), Soles (1982), Inventario (Teatro Abierto
1983, en colaboracin con Carlos Somigliana, Pearol Mendes y Hebe
Serebrinsky), Espiral de fuego (1985), Amantssima (1988), Unio mystica (1991),
Canto de sirenas (1995), Ensayo (monlogo incluido en el espectculo A corazn
abierto (1996), Parasos perdidos (1997), No s t (1999), Nada entre los dientes
(monlogo, 1999), Cero (versin corta) y Hormigas en el bidet (ambas piezas
incluidas en Combinatoria de 8 en base 4, con otros textos de Javier Daulte,
Alfredo Megna y Patricia Zangaro, 1999), Como si nada (texto incluido en La
mayor, la menor y el del medio, con obras de Susana Gutirrez Posse, Luca
Laragione, Susana Poujol y Vctor Winer, 2000), Sorteo (Teatroxlaidentidad,
2001), Azul metalizado (2001), Turning point (2002), Cero (2003), Azul
Metalizado (nueva versin ms extensa, 2003), Punto de viraje (Ciclo Exilios,
2004), Lo que no se nombra (2004), Ella (2005), El Manjar (2006), Derrame
(2007), Manifiesto vs. Manifiesto (2007). Como dramaturga, integra desde
1997 un grupo de trabajo y discusin con Susana Gutirrez Posse, Jorge
Huertas, Luca Laragione, Susana Poujol y Vctor Winer. Ha escrito adems
numerosas otras obras an no estrenadas.
A partir de los cuentos de su libro Duea y Seora, Antonio Clico y el grupo
El Baldo montaron el espectculo Fra como azulejo de cocina (2001).
50 Torres Molina se form adems en cine, y ha realizado cortometrajes premiados. Vase al respecto Victoria
Eandi, estudio epilogal al volumen Obras premiadas Concurso Colihue Teatro 2008, que recoge Manifiesto vs
Manifiesto de Tores Molina, Buenos Aires, Colihue, 2008, pp. 111-137.
343
Entre sus trabajos como actriz cabe destacar sus dos participaciones en el
Instituto Di Tella con Libertad y otras intoxicaciones (dir. Mario Trejo, 1967) y
Seor Frankenstein (creacin colectiva, 1968). Ms tarde formara parte del
elenco de El bao de los pjaros (dir. Beatriz Matar, 1977, Teatro Bambalinas),
Extrao juguete (dir. Norma Aleandro, 1979, durante su exilio en Espaa) y
Boda blanca (dir. Laura Yusem, 1981, Buenos Aires).
Su trabajo de directora es tambin rico y sostenido. Ha dirigido los estrenos de
muchos de sus textos (Y a otra cosa mariposa, Soles, Espiral de fuego, Amantssima,
Unio mystica, Canto de sirenas, Parasos perdidos, Nada entre los dientes, Turning
point, Punto de viraje, Ella, Manifiesto vs. Manifiesto, esta ltima con Marcelo
Mangone). Tambin ha dirigido obras de otros autores, entre ellas Matando horas
de Rodrigo Garca (1994) y La tierra sabe lo que hace cuando tiembla de Mara
Mascheroni (Teatroxlaidentidad, 2001). Como directora particip adems en los
colectivos de direccin de los espectculos Sexo, Droga y Rock nroll (co-direccin
con Emilio Alfaro, Julio Ordano y Rubn Szuchmacher, 1993) y A corazn abierto
(con los directores Emilio Alfaro, Julio Ordano y Jorge Petraglia, 1996). Es
destacable su intervencin como directora en Tango Butoh, con Gustavo Collini
Sartor, 1998, con el que participa en festivales de Danza Butoh en Estados Unidos
y Canad. Su ductilidad como directora le permite tambin dirigir espectculos de
cantantes y msicos (Marilina Ross, Sergio Denis, Julia Zenko, Alejandro Lerner,
entre otros).
Ha recibido numerosos premios, destaquemos los relacionados con su obra
dramtica: Primer Premio Concurso de Obras Teatrales Inditas del Fondo
Nacional de las Artes por Ella (2001); Primera Mencin del Premio Casa de
Amrica-Festival Escena Contempornea, Madrid, por Esttica (2003); Primer
Premio del Concurso Nacional de Dramaturgia Nexo por Privacidad (2004);
Premio Trinidad Guevara en Dramaturgia, CABA, por Ella (2006); Premio Faena
(Teatro) de Concurso de Proyectos organizado por el Departamento del Laboratorio
de Experimentacin Artstica (LEA) por Manifiesto vs. Manifiesto (2006); Primer
Premio Concurso Colihue Teatro por Manifiesto vs. Manifiesto (2008).
Gan por concurso la Beca a la Creacin (Dramaturgia) destinada a figuras
relevantes del quehacer teatral del Instituto Nacional de Teatro en 2004.
Cabe destacar adems su labor en gestin. Integr la Comisin Directiva de
Proteatro (2002-2004). Desde 2004 forma parte de la Comisin de Cultura de
Argentores. Desde 2001 dirige con el actor Arturo Goetz una editorial de textos
dramticos: Teatro Vivo.
La obra dramtica de Susana Torres Molina es una de las ms originales del
teatro argentino de los ltimos treinta aos, especialmente por la singular
344
argentina
345
346
argentina
Bibliografa (seleccin):
Extrao juguete, Buenos Aires, Bsqueda, 1978.
Duea y seora, Buenos Aires, La Campana, 1982. Cuentos.
Y a otra cosa mariposa, Buenos Aires, Bsqueda, 1988. Tambin en Voces en Escena.
Antologa de Dramaturgas Latinoamericanas, Nora Eidelberg y Mara Mercedes Jaramillo
eds, Medelln (Colombia), Universidad de Antiloqua, 1991; Theaterstcke des
lateinamerikanischen. Exils. (Teatro Latinoamericano escrito en el exilio), Heidrun Adler,
Adrian Herr, eds., Frankfurt (Alemania), Vervuert, 2002.
Nada entre los dientes, en Monlogos de dos continentes, Buenos Aires, Corregidor, 1999.
Una noche cualquiera, Sevilla (Espaa), rea de Cultura del Ayuntamiento de Sevilla.
Primer Premio Hermanos Machado, 2000.
Sorteo, en Teatroxla Identidad, Buenos Aires, Eudeba, 2001.
Espiral de fuego y Canto de sirenas, Buenos Aires, Teatro Vivo, 2002.
Lo que no se nombra, en La noticia del da, Madrid, La Avispa, 2002. Tambin en 4
Concurso Nacional de Obras Breves, Edicin del Instituto Nacional de Teatro, 2002.
Ella, en Nuevo Teatro Argentino, Jorge Dubatti ed, Buenos Aires, Interzona, 2003.
Tambin en Argentina / Dramaturgas, Graciela Gonzlez de Daz Araujo ed., Buenos
Aires, La Abeja, 2003.
Esttica, Madrid, Casa de Amrica, 2003.
Punto de viraje, en Exilios, Buenos Aires, Unin Latina/Editorial Biblos, 2003.
Ella y Cero, Buenos Aires, Teatro Vivo, 2005.
Seven plays by Argentine Playwright Susana Torres Molina, trad. Mara Claudia Andr y
Barbara Younoszai, New York, Edwin Mellen Press, 2006.
347
SOBRE LA PUESTA:
DURANTE EL ESPECTCULO LAS IMGENES DE VIDEO PROYECTADAS EN UNA
PANTALLA O TELEVISOR, ADQUIEREN UN FUERTE CO-PROTAGONISMO. HAY
VIDEOS DOCUMENTALES SOBRE LOS ACCIONISTAS VIENESES. Y SOBRE LOS
DIBUJOS DE RUDOLF S. HAY VIDEOS CREADOS ESPECIALMENTE PARA LA OBRA
COMO: ACCIN N 7: UN RASGUO EN LA PIEL Y BROTA LA MSICA, ACCIN
N 8: ALGO IMPREVISTO SUCEDI CAMINO A CASA, ACCIN N 9: HASTA
PERDER LOS LMITES. TAMBIN APARECEN TEXTOS EN LA PANTALLA. ALGUNOS
TEXTOS Y SITUACIONES PARTIERON DE IMPROVISACIONES CON LOS ACTORES, Y
SUS APORTES CREATIVOS HAN SIDO SUMAMENTE VALIOSOS Y SIGNIFICATIVOS.
LO MISMO HA SUCEDIDO CON LAS SITUACIONES CREADAS POR EL CO-DIRECTOR.
CADA UNO DESDE SU ROL, PERO TODOS SUMANDO PARA QUE EL ESPECTCULO
LOGRARA LA POTENCIA Y RIGUROSIDAD ANHELADAS. MI PROFUNDO
AGRADECIMIENTO A TODOS ELLOS. SONIDO DE METRNOMO.
FEDERICO:
Proyecto ganador del Premio F a las Artes. Teatro. Faena Art District (2006); Nominacin Premio Clarn
Mejor Autora 2007; Nominacin Premio Trinidad Guevara, Mejor Autora 2007; Premio Florencio Snchez,
Mejor Autora 2007; 1 Premio Concurso Colihue (Dramaturgia) 2008. Se estren en la Sala Beckett el 26 de
mayo del 2007, bajo la direccin de la autora y de Marcelo Mangone. Sus intrpretes son: Patricio Abadi,
Eduardo Misch y Federico Pavlovsky. Edicin del texto En Obras premiadas. Concurso Colihue Teatro 2008.
Ediciones Colihue Teatro.
349
F. Feto.
G. Genitales, grasa, gases.
H. Hombro.
I. Ingle...
J. ...jeta (Silbato).
K. caca (Silbato).
L. labio, lbulo.
M. Mandbula, mano, muslo, mueca.
N. Nariz, nalgas, nuca.
O. Odo, ojo, ombligo, oreja.
P. Panza, prpado, pecho, pelvis, pierna, pubis, pestaa, pelo, pene.
Q. ...culo (Silbato).
R. Riones, rodilla.
S. Seno, sien, sangre.
T. Talle, taln, teta, tobillo, tripa, testiculo.
U. Ua.
V. Vientre, vulva, verruga, vena, vscera.
Z. ...zejas (Silbato).
FEDERICO: Presentacin:
Manifiesto versus Manifiesto.
El cuerpo es la intencin, el proceso y el resultado.
Dicen que el primer gesto de los bebs es manotear en el aire, como
buscando a alguien.
Dicen que al final de sus das los ancianos mueren queriendo alzar los
brazos, tambin como buscando a alguien.
Pareciera que a eso se reduce todo. Un viaje entre dos aleteos
Video de los accionistas vieneses.
/ PATRICIO:
El cuerpo y el Arte se unen en el Body Art. Y la lnea ms trangresora
y violenta de esos movimientos, fue el accionismo viens desarrollado
entre 1965 y 1970. Lo protagonizaron un grupo de artistas casi todos
austracos, los ms importantes fueron Gunther Brus, Otto Muhl,
Hermann Nitsch y... Rudolf Schwarzkogler. (Seala a Eduardo) Lo
que los distingua era el uso del propio cuerpo como soporte y los
materiales que utilizaban eran sobretodo los fluidos del cuerpo.
Sangre, orina, heces, semen. Sus acciones exploraban las zonas
prohibidas. Por medio de comportamientos violentos buscaban la
revolucin total de los sentidos en el pblico, a travs de la
animalidad y del dolor.
PRESENTADOR
350
argentina
/ EDUARDO:
Esta es una poca triste.
Finalmente ganaron los idiotas.
Muecos de arena, da y noche conectados entre s
al vaco
guardando la secreta esperanza de tener el control sobre algo
por el solo hecho
de apretar botones, botones.
Idiotas, de cuerpos perfectos, que nada contienen.
Incapaces de una sola idea original.
De apasionarse por algo.
Estrategas de lo efmero.
Voraces en la repartija de los restos.
Asco. Asco. Asco.
Convivo con esta sensacin de asco permanente.
Los pliegues de la condicin humana exhalan un hedor paralizante
y ya he permanecido demasiado tiempo impotente
ante los gases de este nuevo campo de exterminio.
En la calle veo cuerpos tirados
351
352
argentina
PATRICIO:
Firmeza.
Soy un poco Introvertido. Sal con algunas chicas pero cuando
haba que abordar, concretar
Conoc a rsula. Los primeros cinco meses casi no tuvimos
contacto fsico. S, besitos, alguna caricia. Yo estaba conforme con
eso. No necesitaba ms.
Una noche estamos solos en mi casa, en mi cuarto Ursu se haba
tomado una birra de litro y empieza a decir que me desea y que
quiere estar conmigo. Yo le digo: a m tambin me gusta mucho estar
con vos. Ah mismo se me tira encima. Me da miedo. Me empieza a
acariciar todo el cuerpo. Con los dedos va y viene rpido, como una
araa. Me besa y me mete la lengua hasta la campanilla. No me gusta,
quiero cerrar la boca pero me clava las uas en los brazos. Despus
me mete la lengua en el odo, ah la empujo. Un poco. Comprendo
que necesita sexo. Pienso, est bien, voy a acceder. Es algo normal.
Trato de seguirle la corriente, le digo que apague la luz. Me saca la
ropa a los manotazos y la tira al piso. No me gusta nada que haga eso
con mi ropa! pero, me controlo. No le digo nada. Ah desnudo no s
muy bien qu hacer. Todo me parece extrao. Noto que cuando me
acaricia la zona de la ingle es distinto. Ah dejo de pensar tanto. Le
toco las nalgas, me dice: ms fuerte. La agarro fuerte, le gusta. En el
sexo parece que hay que tener firmeza. Subo a sus senos. Me dice:
las nalgas. Le digo: ya te las toqu bastante. Repite ms alto: las nalgas!
No le hago caso, voy a quitarle el corpio y me clava las uas en la
espalda. No le quito el corpio. Ella se saca una teta afuera: Tocame
fuerte, ms fuerte. La toco. La estrujo. Tengo una ereccin. Por fin!
Por fin voy a entrar al estadio Monumental, a la cancha de River. Ella
se aprieta contra mi pecho, no me deja espacio para tocarle la otra.
No puedo respirar: Me estoy ahogando. Ella afloja un poco. Yo
aprovecho para tocarle la otra teta. Y ah noto que es mucho ms
chica, como la cuarta parte de la otra. No me toqus ah, me dice.
Siento pudor y un poco de asco. Me dice: ven encima mo. Agarrame
fuerte. Galop galop galop! Me da chirlos en la cola. Cuando
finalmente a los empujones logro ingresar al estadio, entre el papel
picado y los gritos de la hinchada me viene la imagen de la teta
grande y de la teta enana, y la ereccin se me va. Se ve que ella cree
que me tiene que estimular ms y mientras sigue con los chirlos me
empieza a morder. La oreja, el cuello, el hombro. Al principio la dejo
porque pienso que le hace bien, que descarga, pero me duele mucho.
Par, par, tranquilizate, por qu no nos tomamos un t? Plaf, una
353
354
argentina
355
EDUARDO:
PATRICIO:
FEDERICO:
EDUARDO:
PATRICIO:
FEDERICO:
EDUARDO:
PATRICIO:
FEDERICO:
EDUARDO:
PATRICIO:
FEDERICO:
EDUARDO:
FEDERICO:
PATRICIO:
EDUARDO:
PATRICIO:
FEDERICO:
EDUARDO:
PATRICIO:
FEDERICO:
PATRICIO:
FEDERICO:
EDUARDO:
PATRICIO:
EDUARDO:
356
argentina
FEDERICO:
/ P:
Rudolf mostraba cuerpos aislados e indefensos frente al poder de la
ciencia mdica.
Con su propio cuerpo mantena una relacin muy estricta y asctica.
Era vegetariano, haca ayunos por largos perodos y tambin segua
curas de purificacin extradas de la medicina oriental.
RUDOLF / E: Purifico los canales de mi cuerpo y por ese camino consigo una
sensacin que me ayuda a soportar el mundo.
PRESENTADOR / P:
Se vea a s mismo como un sacerdote-artista. Un artista sacerdotal.
En la ltima etapa de su vida estaba obsesionado con la corrupcin y
degradacin del cuerpo. Buscaba alguna respuesta en el libro
Tibetano de los Muertos.
RUDOLF / E: (Lectura del Libro Tiberano de los Muertos) Continuar existiendo
bajo cualquier forma de existencia an como dios es dolor. La
PRESENTADOR
357
RUDOLF
358
argentina
Habl con los padres, no, miento, con el padre, con la mejor
amiga, con el ex novio, llor, es muy conmovedor el llanto de un
hombre, lloramos los dos juentos abrazados, fue un momento
muy tierno, muy lindo... finalmente, me dej.
Y yo todo el tiempo saba, durante las siete horas, que todas las
palabras estaban de ms.
Lo ms interesante de la palabra es la fisura.
En el silencio la comunicacin no es delirante.
En la Matanza, prov. de Bs.As. se hizo un estudio entre 104
personas que conocan distintos fiambres y 104 que conocan solo
la mortadela. Cuando los llevaron a los que solo conocan la
mortadela a un lugar donde haban muchos fiambres diferentes,
caros, importados: jamn crudo, jamn cocido, cuartirolo,
salchichn, leberwurst, paleta, salame picado fino tipo miln.
Y, adivinen qu eligieron?... S, muy bien, mortadela! Excepto
uno que haba tenido una alergia a la mortadela.
Lo que mi linda ex novia, transmiti con su silencio, ilustrando
otra situacin, comunic ms que siete horas de ruegos, de
splicas: Estuvo bien.
Con esto quiero decir que se puede pensar en la mortadela pero se
puede pensar en otros fiambres tambin.
Msica Chemical Brothers. Eduardo, Federico y Patricio bailan hasta el
agotamiento. Eduardo con la respiracin muy agitada, se sienta.
EDUARDO:
Fiesta.
Estoy en una fiesta tomando mucho alcohol y de pronto comienzo a
sentirme mal. Lo que me rodea se aleja, se vuelve ajeno. Veo y
escucho todo como si estuviera viendo una pelcula. No puedo
incluirme. Estoy duro, esttico en el silln. Mis pupilas se abren y
cierran, en cada abrir hay un giro de despedida, me despido de todos,
no s si voy a salir de este estado o ah en este silln va a terminar mi
vida, con la imagen de mi madre con cncer en una cama de hospital,
y la gente baila y baila sin enterarse de mi agujero negro y la cabeza
se me cae y el cuello comienza a estirarse, se estira mucho, es increble
la elasticidad que tiene mi cuello. Llega hasta las rodillas. Una voz a
lo lejos pregunta si estoy bien, escucho y no puedo contestar, quiero
pero no puedo, los labios estn cerrados, fundidos, los ojos no me
responden. Me siento lejos, lejos, dentro de mi cuerpo. Alguien me
levanta del silln, y me lleva medio arrastrando a un cuarto y me
acuesta sobre una cama. Escucho por lo menos a dos personas
hablando sobre m pero no puedo contestar, dicen, qu hacemos?
359
tiene fiebre, est llorando, que est llorando, mir las lgrimas, me
escuchs?, Eduardo, me escuchs? llora y no escucha, una ducha le va a
venir bien. No quiero una ducha, voy a tener fro. Pero no puedo
emitir ni un gesto. Intento dar rdenes a los msculos pero es una
inmovilidad total, mi cuerpo est muerto y yo estoy preso adentro.
Me sacan la ropa y entre dos me llevan a la ducha en calzoncillos. El
fro me hace crujir la piel, sigo llorando en silencio. Lloro mucho. Sin
gestos. Sin sonido. Todo se vuelve agua. Yo tambin soy agua. Me
escurro, desaparezco. Me llevan de nuevo a la cama. Lloro un poco
ms, por fin algo se descomprime y empiezo a salir. Despus de un
rato me visto, como algo, me fumo un porro y me voy a ver a mi
madre al hospital.
PATRICIO: Ataque.
Texto dicho a Federico y Eduardo.
360
argentina
No, por favor no lo hagas, sos mi amor.... qu voy a hacer sin vos...
y justo ahora que tengo exmenes, que me acabo de mudar, tengo la
casa vaca, (Alterado) Para qu quiero una casa si no voy a estar con
vos!!
Los otros dos lo frenan. Vuelve a respirar hondo. Recomienza.
PATRICIO:
EDUARDO:
FEDERICO:
PATRICIO:
361
Arte?
FEDERICO: Un artista chileno present su ltima obra e invit a un grupo de
amigos, los sent a la mesa y les sirvi unas albndigas cocidas en
grasa de su propio cuerpo: Damas y caballeros, bon apetit y que dios
los bendiga. Y mientras serva las albondigas les dijo: La cuestin es,
si comer o no comer carne humana es ms importante que el resultado.
Uno no es canbal si come arte.
362
argentina
PATRICIO:
FEDERICO:
PATRICIO:
EDUARDO:
FEDERICO:
PATRICIO:
FEDERICO:
PATRICIO:
FEDERICO:
EDUARDO:
PATRICIO:
FEDERICO:
PATRICIO:
FEDERICO:
PATRICIO:
EDUARDO:
FEDERICO:
PATRICIO:
RUDOLF Y EDUARDO:
A propsito...
El dolor...
Lo contrario a la dispersin.
Contraccin. Concentracin.
Un intenso grado de presencia.
De alertidad.
De no poder huir.
No hay distraccin posible.
El cuerpo frgil y limitado
se exhibe en su vulnerabilidad total.
Como nunca.
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
363
364
argentina
EDUARDO:
Crculo vicioso.
Texto dicho a Patricio y Federico.
365
uno en algo. Nadie entiende nada. Mir el flaquito con patas de tero
y escoliosis va primero!
Un profe me grita: Regul! Pienso, si paro me muero. Sigo, sigo,
sigo, sigo.
Siento que se acerca uno, lo escucho cada vez ms cerca. Me
esfuerzo ms y sigo. Sigo. Sigo. Cuando percibo que ya est a
punto de pasarme caigo desmayado. Me asfixi. Me qued sin aire.
Nunca supe quin gan. Hasta que tuve conciencia el que iba
primero era yo.
Mi cuerpo eligi desplomarse justo antes de presenciar su derrota!
EDUARDO: Un cuerpo... digno.
PATRICIO: S, muy digno.
FEDUARDO Y FEDERICO:
Paralelas.
Los textos son dichos simultneamente y dirigidos a distintas reas
del pblico.
EDUARDO:
366
argentina
Accin 8. (Rudolf S.)
Algo imprevisto sucedi camino a casa. En la pantalla, vemos en
primer plano a un hombre de unos cincuenta aos, y a pie de imagen
vemos que figura como: Dr. Mximo Segura. Mdico Psiquiatra. Rudolf
estaba claramente psictico, no cabe ninguna duda de que l tena una
psicosis afectiva: cuerpos fragmentados, imgenes distorsionadas,
aislamiento social. No tengo ninguna duda de que cada una de sus
producciones artsticas fueron parte o una expresin de su psicologa
delirante. Adems, a m me resulta francamente inaceptable considerar
arte la obra de Rudolf. Yo creo que considerar arte la obra de Rudolf es no
poder diferenciar arte de alienacin mental. Esto demuestra claramente
el vaco y la decadencia de todos aquellos que se arrogan el derecho de
considerar qu es arte y qu no es arte.
En la pantalla se ve Manifiesto 4.
RUDOLF S.
/ EDUARDO:
Qu les lleva a ustedes estar fisgonenado ah detrs?
Qu me lleva a m a estar fisgoneando aqu dentro?
Ese detrs o dentro implica una postura ideolgica?
Una tica?
Una poltica?
Se puede estar detrs y dentro al mismo tiempo?
Es posible?
Es posible ser la bella y la bestia al mismo tiempo?
Es posible?
Lo bestial tiene su belleza, claro que s.
Y la belleza su bestialidad.
Lo confirma el avispero de cirujanos trabajando fulltime,
recortando grasas
estirando pliegues
emprolijando bultos
rellenando huecos
emparchando
inyectando
succionando
suturando el tiempo que pasa.
Intentando que en los cuerpos de arena no queden huellas.
Ninguna seal de que alguien ha transitado por esas playas
alguna vez
con sed y con hambre.
Triste poca
367
368
argentina
Y el sonido rtmico de un metrnomo. La imagen queda fija. Se escucha
el metrnomo en escena.
En la pantalla se ven las siguientes frases. Van apareciendo de a una.
La iglesia dice: El cuerpo es una culpa.
La ciencia dice: El cuerpo es una mquina.
La publicidad dice: El cuerpo es un negocio.
PATRICIO:
369
Jorge Dubatti
Universidad Nacional de Buenos Aires
Daniel Veronese (Avellaneda, provincia de Buenos Aires, 1955) es teatrista55
de mltiples desempeos dramaturgo, director, titiritero y entrama en su
escritura diferentes experiencias y saberes escnicos, que fue adquiriendo sobre
una permanente tarea de investigacin, descubrimiento e invencin. Desde
1987 y durante ms de diez aos, Veronese integr como manipulador el Grupo
de Titiriteros del Teatro General San Martn, donde se form bajo la direccin
de Ariel Bufano y Adelaida Mangani.
La investigacin en el lenguaje de los tteres y los objetos abri a Veronese una
cantera potica incalculable. En los primeros aos de la postdictadura Veronese
tom contacto con algunos grandes maestros internacionales, que ampliaron su
campo de intereses. En la entrevista de 1993, Veronese record el impacto que
provocaron en su concepcin de la escena las presentaciones en Buenos Aires de
Tadeusz Kantor (Wielopole-Wielopole, 1984, y Que revienten los artistas, 1987), el
trabajo con Michael Meschke en el Grupo de Titiriteros del Teatro San Martn (El
Prncipe de Homburgo, 1988) y el Festival Itinerante de la Marioneta Francesa en
1988: obras de Philippe Genty (Dsirs Parade), Dominique Houdart (Le deuxime
nuit), Vlo Thtre (Apel dair). En una entrevista indita hecha en 1993, Veronese
afirma que: Las conversaciones entre los titiriteros cambiaron a partir de eso.
Vimos algo que no era lo mismo que hacamos normalmente.
En 1989 Veronese cre el grupo de investigacin teatral El Perifrico de
Objetos junto con Ana Alvarado, Emilio Garca Wehbi y Paula Ntoli,
compaeros del equipo de titiriteros del San Martn. Con el Perifrico al que,
poco despus de su formacin, se integr Romn Lamas Veronese estren diez
espectculos de relevante significacin en la historia del nuevo teatro argentino:
Ub Rey (1990), Variaciones sobre B... (1991), El hombre de arena (1992),
Cmara Gesell (1994), Mquina Hamlet (1995), Circonegro (1996), Zooedipous
(1998), M. M. B. Monteverdi Mtodo Blico (2000), El suicidio (2002), La
ltima noche de la Humanidad (2002) y Manifiesto de nios (2006, en gira
europea, 2007 en Argentina).
55 El vocablo teatrista se ha impuesto en el campo teatral argentino en los ltimos veinte aos: define al creador que no se limita a un rol teatral restrictivo (dramaturgia o direccin o actuacin o escenografa, etc.) y suma
en su actividad el manejo de todos o varios de los oficios del arte del espectculo.
371
372
argentina
373
374
argentina
58 Entrevista con Daniel Veronese realizada por Silvana Hernndez (CIHTT) para un trabajo de investigacin en
curso sobre la potica de El lquido tctil.
375
Dramaturgia:
1990: Crnica de la cada de uno de los hombres de ella.
1991: Variaciones sobre B...
1992: Del maravilloso mundo de los animales: Los corderos El hombre de arena (coautora
con Emilio Garca Wehbi) Del maravilloso mundo de los animales: Conversacin nocturna.
1993: Luz de maana en un traje marrn Luisa Seoritas porteas Breve vida En la
maana (pieza radiofnica) Cmara Gesell.
1994: Formas de hablar de las madres de los mineros mientras esperan que sus hijos salgan.
a la superficie Equvoca fuga de seorita, apretando un pauelo de encaje sobre su pecho.
1995: Unos viajeros se mueren La terrible opresin de los gestos magnnimos.
1996: Circonegro Womens White Long Sleeve Sports Shirts Ring-side.
1997: XYZ El lquido tctil.
1998: Zooedipous (coautora con Ana Alvarado y Emilio Garca Wehbi) Eclipse de un
auto en camino, Sueo de gato.
1999: La noche devora a sus hijos, Mujeres soaron caballos.
2000: Monteverdi Mtodo Blico (coautora con Ana Alvarado y Emilio Garca Wehbi).
2001: Open House.
2002: El suicidio. Apcrifo 1 (coautora con Ana Alvarado), La ltima noche de la
Humanidad (coautora con Ana Alvarado y Emilio Garca Wehbi a partir del texto de
Karl Kraus).
376
argentina
Direccin (solo se detalla el nombre del autor cuando los textos no pertenecen a Veronese):
1991: Variaciones sobre B...
1992: El hombre de arena.
1993: Cmara Gesell.
1994: Breve vida.
1995: Mquina Hamlet.
1996: Circonegro.
1997: El lquido tctil.
1998: Zooedipous.
2000: Monteverdi Mtodo Blico; La muerte de Marguerite Duras de Eduardo Pavlovsky.
2001: Mujeres soaron caballos; Open House.
2002: El Suicidio. Apcrifo1; Dramas Breves 2 de Philippe Minyana.
2003: La forma que se despliega.
2004: Un hombre que se ahoga (versin de Tres Hermanas de Anton Chejov); La nia
fra de Marius von Mayenburg; Minyana sobre Francia, direccin de textos de Philippe
Minyana.
2005: El mtodo Grnholm de Jordi Galcern.
2006: Espa a una mujer que se mata.
2007: El tnel, versin de la novela de Ernesto Sbato (Espaa); Mujeres soaron caballos
(nueva versin, Espaa); Manifiesto de nios (con el Perifrico de Objetos); Teatro para
pjaros.
2008: Gorda de Neil Labute; La noche canta sus canciones de Jon Fosse.
Actualmente (2008) Veronese trabaja sobre versiones de textos de Henrik Ibsen (Una
casa de muecas y Hedda Gabler).
Premios y distinciones:
1991: Mencin especial Concurso Rioplatense de Dramaturgia Alberto Candeau para
Crnica de la cada de uno de los hombres de ella; Premio Arlequn ACITA (Asociacin
de Crticos e Investigadores Teatrales de la Argentina) a El Perifrico de Objetos por
Variaciones sobre B...
1992: Subsidio Anual a la Creacin Teatral 1992, otorgado por la Fundacin
Antorchas, para la realizacin de El hombre de arena; Premio Lenidas Barletta Mejor
Obra Dramtica (FUNCUN, Fundacin Cultural Universitaria) para Crnica de la
377
cada de uno de los hombres de ella; Mencin Especial del Premio Mara Guerrero para
Nuevas Tendencias Escnicas por El hombre de arena; Primer Premio Concurso de
Dramaturgia Fondo Nacional de las Artes Bienio 1991-92, Rubro Teatro para Adultos,
para Del maravilloso mundo de los animales: Los corderos; Terna Mejor Obra Dramtica
Premio Mara Guerrero para Crnica de la cada de uno de los hombres de ella.
1993: Tercer Premio Concurso Nacional de Obras Radioteatrales del Instituto Goethe
y Radio Clsica, para En la maana; Premio Lenidas Barletta Fundacin Cultural
Universitaria, para El Perifrico de Objetos como Mejor Grupo de Nuevas Tendencias
Escnicas; Primer Premio del I Concurso Iberoamericano de Textos Teatrales Hacia una
Nueva Dramaturgia, CELCIT, para Del maravilloso mundo de los animales: Conversacin
nocturna; Primer Premio Concurso Patagnico de Escritores, para Formas de hablar de
las madres de los mineros, mientras esperan que sus hijos salgan a la superficie; Mencin, en
el mismo concurso, para Del maravilloso mundo de los animales: Conversacin nocturna;
Premio Ollantay Experimentacin y Nuevos Aportes para El Perifrico de Objetos.
1994: Beca Nacional Fondo Nacional de las Artes en la especialidad Teatro; Terna
Premio Mara Guerrero Mejor Autor de Obra Dramtica por Cmara Gesell.
1995: Mencin Especial Premio Pepino El 88 al Perifrico de Objetos por Cmara
Gesell; Premio ACE (Asociacin Cronistas del Espectculo) por Cmara Gesell.
1996: Mencin Especial Premio Mara Guerrero por Mquina Hamlet; Premio ACE
por Mquina Hamlet; Mencin Fondo Nacional de las Artes por La terrible opresin de
los gestos magnnimos.
1997: Segundo Premio Nacional de Drama, Tragedia y Teatro Histrico Produccin
1992/95 para Del maravilloso mundo de los animales: Conversacin nocturna; Beca
Antorchas; Premio Teatro XXI por Formas de hablar de las madres de los mineros,
mientras esperan que sus hijos salgan a la superficie.
1998: Primer Premio Municipal de Dramaturgia, por Del maravilloso mundo de los
animales: Los corderos; Terna Premio Municipal Directores de Escena.
1999: Premio Direccin Teatro del Mundo (UBA) por Zooedipous; Distincin Especial
Premios ACE para el Perifrico de Objetos por sus diez aos de trayectoria.
2000: Subsidio de la Fundacin Antorchas, Generacin Intermedia, para La muerte de
Marguerite Duras; Primer Premio Nacional de Teatro por Formas de hablar de las madres
de los mineros, mientras esperan que sus hijos salgan a la superficie.
2001: Premio Teatro del Mundo (UBA) Dramaturgia por Monteverdi Mtodo Blico;
Mencin Especial Premios Konex al Perifrico de Objetos.
2002: Premio ACE Mejor Director, por Mujeres soaron caballos.
2004: Premio Konex de Platino Teatro Quinquenio 1999-2003.
378
Daniel Veronese
PERSONAJES
SEORA PERMICHAEL EXPSITO
PETER EXPSITO
NINA HAGKEN
1
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
379
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
2
NINA HAGKEN:
380
argentina
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
381
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
3
NINA HAGKEN:
382
argentina
NINA HAGKEN:
EXPSITO 2:
Qu te pasa?
Expsito, en Crdoba, en estos aos que estuvimos separados estuve
pensando en la posibilidad de, alguna vez, tambin incursionar en el cine.
Qu decs?
No s a vos qu te parece...
Cmo me decs eso, Expsito? Y el teatro independiente? Y las
cooperativas? Si ser actores de teatro siempre fue nuestro orgullo.
Bueno yo no digo abandonar el teatro...
Es que no son actividades compatibles Y los textos? Y
Shakespeare... y Molire... y Chjov? Esos textos, Expsito. Chejov
muere en la moviola. Claro, quiero decir que nunca funcion una
obra suya filmada.
(A pblico) Mi esposo qued muy traumatizado con el cine cuando
de adolescente le obligaron a ver una pelcula impresionante sobre
una matanza de aves de corral, con un muchacho sictico que las
persegua con un hacha. A partir de ese suceso no volvi a pisar una
sala y elabor una teora dramtica bastante fastidiosa e incoherente
que, en ciertas ocasiones, intenta explicar. (Pausa) El de Michael, en
cambio, es un espritu menos conservador, ms abierto a las nuevas
experiencias artsticas. (A Expsito 2) Sabas Michael que en algunas
culturas orientales muy ortodoxas, en donde los canes tienen mucha
importancia, mucha incidencia en cuestiones sociales, regalar un
perro de peluche es tomado como un intento de seduccin?
(Pausa) No, no lo saba.
383
4
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
384
argentina
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
5
EXPSITO 2:
385
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
argentina
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
La medianera.
S, la medianera, se asoma una careta. Obviamente la sostena la
vecina con un palo desde el otro lado para que no se cayera. La
careta cae del lado nuestro. Era una careta de pollo.
Y?
En esos das esa mujer que te cont, a la que me obligaban a llamar
abuela, me regal un pollito de color azul. Les inyectaban algo
para que tomaran color y los vendan. Y despus se les iba. Bueno,
al principio muy simptico el pollito corra por la casa. Pero
cuando empez a crecer se convirti en un pollo crecido. La abuela
entonces me dijo: Michael, por qu no le hacs una jaula a ese
pobre animal? Yo era muy chiquito y le obedec enseguida. Le
fabriqu una que le qued un poco chiquita al animal. Se la pint
tambin. Bueno, el pobre pollo no poda ni caminar en su jaula.
Lo nico que haca todo el santo da era comer. Resultado:
engord tanto que lleg a no poder darse vuelta. Qued de
costado. (Pausa) Un da, la abuela me dice, en voz alta, frente a la
jaula: Michael, sabs que voy a hacer maana? No, abu, qu vas
a hacer? Me voy a levantar tempranito y le voy a cortar el pescuezo
a tu pollo. Cmo? Que le voy a cortar el pescuezo a ese pollo de
mierda y no se habla ms.
(Larga pausa) Sera para comrselo. (Pausa) Por lo general la gente
los mata para comrselos.
Pero el pollo estaba ah, el pollo escuch todo.
Nina respira profundamente. Pausa.
387
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
388
porque fue la ltima vez que fui al cine. Era sobre una granja, no?,
con unos animales que moran... En realidad, no. Era un muchacho
que haba quedado sictico, porque de chiquito haba sido
picoteado por unas gallinas, entonces se disfrazaba con una manta y
se pona algo en la cara, una especie de mscara de pollo, deformada,
y asesinaba con un hacha a las aves de corral. Una cosa espantosa. Y
muy mal filmada adems. Se perda la nocin de conjunto porque
eran muchos planos cortos. Claro, estaba filmada en estudios.
Faltaban los planos naturales, faltaba el gallinero, faltaba todo.
(Pausa) Bueno, en sntesis, al final lo agarran al muchacho. Cuando
intentaba escapar en una furgoneta, por la ruta, de noche, choca en
una curva con un camin. Adivin qu llevaba el camin. Huevos.
Llevaba huevos. Qu nos quizo decir el guionista?: Las nuevas
generaciones son las que, de alguna manera, vengan a sus muertos y
atrapan al asesino? (Pausa) Por lo menos es lo que yo entend de ese
final. (Pausa) No s vos si la viste o...
No te estoy hablando de ninguna pelcula. Lo que te cont fue real.
Fue real para el pollo y para m. Fue en un pueblo de Crdoba. Una
madrugada. Yo al menos estoy aqu y puedo contarlo.
No, te creo, est bien. S, vos al menos ests ac y pods contarlo,
no? Se nota adems que te conmovi el recuerdo y eso est muy
bien, pero bueno... real...?
Qu pasa?
Vos me decs que fue real. Y yo tengo que decirte que no s si el
concepto de realismo es utilizable en el teatro. Por lo pronto el
realismo en el teatro es muy distinto al realismo del cine o de la
novela.
Pero de qu realidad me ests hablando, de qu literatura...?
A ver. Siempre que hablemos de eso que te pas, en Crdoba, a la
madrugada, como una representacin teatral, no?, es desde el
vamos una situacin no realista que vos te plantes, con una careta,
frente a una jaula con un pollo. Y no lo digo porque se trate de tu
pollo, por favor, no te ofendas. Lo mismo sucede cuando unas
personas se plantan en un escenario, mientras otras estn sentadas
abajo mirndolas. Y hay autores que constituyen en esto la clave de
su dramaturgia: la singularidad del hecho que nunca podra
ocurrir en una sala de cine, obviamente de que ciertas personas
en un escenario representen algo para otras que estn ah. Lo
interesante, Michael, es cmo se est trabajando en esos casos con
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
argentina
6
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
389
7
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
390
argentina
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
2:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
A un viejo actor.
De teatro?
No, de cine. Uno que siempre representaba papeles en donde
terminaba mal. No recuerdo el nombre. Siempre ayunaba... o
alguien le pegaba o mora...
Nina... sabs que de cine yo no... Era ingls?
Hind. Te conozco. Ests enojado. No ests cooperando como le
prometiste al profesional.
Es que a m no me gusta el cine. Me gusta el teatro.
Se dieron cuenta? No hay muchas obras de teatro en donde
trabajen perros.
Porque un animal no puede soportar el desarrollo dramtico desde
el principio al fin arriba de un escenario, por favor.
Pero pelculas s. Pelculas hay a montones.
Porque en las pelculas, qu pasa?, usan varios perros que son
parecidos. Los van cambiando de acuerdo a los requerimientos de
la escena. Sabs cuantas perras Lassie haba?
Cmo cuantas...? Una.
34.
(Pausa) Lassie iba en la parte de atrs de la camioneta de la familia...
34? (Pausa) De pronto se pone a ladrar. El abuelo del chico, que era
el que manejaba, frena. Iba la madre del chico tambin en la cabina.
Lassie se baja y sin pensarlo se tira por un acantilado al vaco. Me
qued sin respirar. Te vas a matar, Lassie, te vas a matar... (Pausa) Por
fin, cae a un lago que haba abajo y salva a un grupo de jvenes que
haban salido de excursin y se estaban ahogando. Los sacaba de a
uno, tomndolos del cuello de la camisa.
Bueno, esa perra que llevaba y traa cosas en la boca seguro que no
saba nadar bien. Y la que nadaba bien seguramente no haca caso
cuando queran que d vueltas en redondo en el piso o que se haga
la muerta. Sin contar las cinco o seis que tenan que tirar por el
acantilado, porque las tomas son varias.
Expsito, la imagen de Lassie cayendo al lago, la cmara
tomndola desde abajo del agua, quin me la quita. (Pausa) Yo voy
al cine. Yo veo cine. Yo hoy veo Fitzcarraldo. S que murieron
muchos indios de verdad en esa pelcula. Pero murieron de verdad.
No estoy inventando nada. Bueno, yo no estoy de acuerdo con
391
NINA HAGKEN:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
392
eso, con que mueran los indios, pero veo esas imgenes y me
emociono. Y por qu?
Porque es cine.
Y las imgenes en el cine se te fijan de otra manera.
Ah, no, no, un momento. Ya me di cuenta. Yo s dnde va a parar
esto. Vamos a terminar hablando de cine. Bueno, si vamos a terminar
hablando de cine yo debo decir que a m, definitivamente, solo me
podra llegar a gustar un poco el cine ingls. Nada ms. Por eso, Nina,
pens que el actor del que hablabas era ingls. Nunca que me ibas a
comparar con un actor hind.
Pero si vos tens el tipo de ese actor hind, ese que no recuerdo el
nombre... Ese que trabaj en la pelcula Gandhi.
Ben Kingsley.
Ben Kingsley es ingls.
Bueno, pero Gandhi se film en la India, con una temtica del
lugar. Y adems hay actores hindes muy famosos. En la India el
cine es una industria muy importante. Informacin de una revista
de actualidad. S, esa. Se filman cerca de 600 pelculas por ao.
Qu tiene que ver? No es un problema de cantidad. Por m en la
India se pueden filmar cien mil pelculas. Qu me importa eso?
Y por qu ofendes a esa pobre gente que hace cine en la India,
ahora, si se puede saber?
No, por favor, no quiero ofender a nadie. A ver si nos entendemos
de una buena vez. Recin yo dije que a m me gustaba el cine
ingls, o no?
S.
Bueno, tambin estara mal. Porque lo que tendra que haber
dicho, en realidad, es que lo que me gusta del cine ingls son los
actores, no el cine en s.
(Al unsono con Nina) Y por qu le gustan esos actores si son de
cine?
Porque se nota, sin duda, que la mayora pas antes por el teatro.
Nada ms.
(A Expsito 2) Definitivamente el cine como arte no le gusta.
Es que en el cine no hay actores vivos. En el teatro, s. En el teatro
el actor siempre tiene que estar ah arriba del escenario aunque no
quiera, salvo que el director marque alguna salida. En cambio...
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
argentina
NINA HAGKEN:
8
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
EXPSITO 2:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
EXPSITO 1:
NINA HAGKEN:
393
9
El expresionismo ruso.
Llegada a un nuevo espacio. El idioma utilizado es el ruso.
Nina reconoce el escenario como propio y lejano al mismo tiempo (con
todo lo que eso le implica).
Los hermanos se renen y luego de un largo dilogo resuelven
violentar la situacin. Nina es colocada en trance a la fuerza.
Expsito 1 es el encargado de distribuir los roles. Mientras su
hermano vigila los sntomas de Titn Titanovich, l interrumpe
suavemente la secuencia comenzada por Nina y su perro de peluche.
Nina desconfa. Observa cmo su esposo intenta arrancarle el perro
de peluche de sus manos. Expsito 1 canta para confundirla. Le
arranca el perro e intenta ocupar su lugar de amante.
Nina grita y se sacude. La conducta observable en Titn no se modifica.
Con suma tristeza Expsito 1 se separa de su mujer. Ella aprovecha
para lanzarse sobre el perro que haba quedado a un lado.
Expsito 1 va a la pared. Roza peligrosamente su cara contra la
superficie rugosa. Grueso quejido de hombre. Estado ruso.
Expsito 2 ocupa el lugar de su hermano con distinto resultado. Nina
se sacude violentamente. Las sacudidas la sumergen en un nuevo
estado de femeneidad. Comienza a llover en la habitacin.
Expsito 1 observa a Titn. Luego la escena de su mujer y su hermano.
Nuevamente a Titn que parece haberse transformado.
No puede creer lo que sucede. Pero sucede.
Se aproxima a la escena amorosa. Acaricia los cabellos de Nina. Nina
habla al odo de su hermano. Expsito 2 sonre y comienza a canturrear
una vieja meloda rusa.
Expsito 1 se levanta. Advierte la pared rota por Nina en una escena
anterior y sale.
Vuelve con un pedazo de madera para reparar la pared averiada.
Todos observan en silencio la reparacin del espacio escnico.
Fuman. La lluvia se apaga.
Expsito 1 sale.
10
NINA HAGKEN:
394
argentina
Qu pas?
Entra Expsito 1 con su camisa manchada de rojo, canturreando una
melanclica cancin rusa.
NINA HAGKEN:
Qu es esa sangre?
EXPSITO 1: Tranquila. No pas nada. No es sangre. Se me rompi
accidentalmente la botella del lquido para dejar de fumar que
trajo mi hermano. Explot en el botiqun del bao. Me manch
con el lquido tratando de limpiar un poco (Canturrea).
NINA HAGKEN: Ah, qu susto. Por un momento pens que todo volva a... No...
mejor no recordar
EXPSITO 1: (A Expsito 2) Ven, Expsito, que tengo que mostrarte unos libros
sobre teatro argentino que compr. Son muy interesantes. Hay
unas lminas en las que vas a estar muy interesado. (Lo aleja de
Nina) Hay que sacar a Nina Hagken de aqu. Titn Titanovich
decidi acabar con su vida rebanndose el cuello con un pedazo de
vidrio (Exhibe el pedazo de vidrio de la botella rota. Canturrea).
Se van sumando al canto melanclico Expsito 2 y Nina Hagken.
FIN
395
Jorge Dubatti
Universidad Nacional de Buenos Aires
Patricia Zangaro (Buenos Aires, 1958) es figura sobresaliente del nuevo teatro argentino en la postdictadura. Dramaturga, docente de dramaturgos, traductora y adaptadora de piezas teatrales de autores clsicos universales, ha escrito algunos de los textos fundamentales en la historia de la escena nacional de los
ltimos veinte aos. La suya es una dramaturgia radicalmente cuestionadora de
la posmodernidad, que preserva la produccin de sentido poltico desde la fundacin de nuevas territorialidades de subjetividad, desde una mtica y una potica del margen, desde el valor de la otredad y la memoria. Zangaro escribe un
teatro que busca incidir en lo social y multiplicar la potencia de recursividad
entre obra y comunidad. Un teatro de resistencia micropoltica, espacio de subjetivacin o, en trminos de Flix Guattari, una mquina de produccin de
subjetividad, entendiendo como subjetividad las formas de estar en el mundo,
habitarlo y concebirlo generadas, portadas y transmitidas por los sujetos histricos, por extensin la capacidad de producir sentido de dichos sujetos59.
Zangaro propone un teatro para una nueva razn del sujeto. Errneamente
su dramaturgia ha sido pensada como epigonal (esto es, meramente adscripta
a la reproduccin de las poticas de otros autores del pasado). El lector debe
buscar la originalidad y la fuerza de este teatro en la respuesta que ofrece a los
desafos polticos, culturales y estticos del presente. La obra de Zangaro expone una subjetividad micropoltica alternativa, confrontativa, que enfrenta la
macropoltica imperante desde un lugar de oposicin, resistencia y transformacin, y que provee una morada, una zona de habitabilidad diversa y constante
en el tiempo, otra manera de vivir y pensar, articulada como contrapoder porque
no aspira a convertirse en una macropoltica alternativa.
59 Felix Guattari y Suely Rolnik, Micropoltica. Cartografas del deseo, Buenos Aires, Tinta Limn Ediciones, 2006,
p. 37. La subjetivacin teatral puede ser macropoltica o micropoltica. Puede producir una subjetividad que ratifica
el statu quo y los imaginarios colectivos ms extendidos y arraigados, un teatro del conformismo y la regulacin
social en la ratificacin de la subjetividad macropoltica, es decir, la que se expresa en todos los rdenes de la
vida cotidiana y se sintetiza en los grandes discursos sociales de representacin/ideologa con un extendido
desarrollo institucional (por ejemplo, la subjetividad del capitalismo o el neoliberalismo en la Argentina actual). En
sentido contrario, el teatro puede constituirse en la zona de construccin de territorios de subjetividad alternativa,
micropoltica, por fuera de la subjetividad y las representaciones macropolticas (por ejemplo, las prcticas de los
nuevos sujetos sociales de la postdictadura y su configuracin entre otras en la potica del teatro comunitario).
Sobre el teatro de la subjetividad, vase J. Dubatti, Filosofa del Teatro I. Convivio, experiencia, subjetividad,
Buenos Aires, Atuel, 2007, pp. 161-178.
397
Zangaro estren su primera pieza en 1986, en el gnero infantil: Cada sapo con su
pozo (direccin de Eduardo Ruderman, Auditorio de la Universidad de Belgrano),
por la que recibi una Mencin de Honor en el Concurso Municipal de la Ciudad
de Buenos Aires. Su segunda obra estrenada fue Hoy debuta la finada (dir. Jorge
Laureti, 1988, Comedia de la Provincia de Buenos Aires), en la que tempranamente pone en evidencia su inters por retomar la potica del sainete criollo.
En 1991 dio a conocer Pascua rea, dirigida por Manuel Iedvabni (Sala Galpn
del Sur), con la coproduccin del Teatro Municipal General San Martn y la
Escuela Nacional de Arte Dramtico. Pascua rea, que mezcla las convenciones
60 Patricia Zangaro, contratapa de su libro Teatro y margen, Buenos Aires, Amaranta, 1997.
61 Mauricio Kartun, Las delicias de la bastarda, prlogo a Patricia Zangaro, Teatro y margen, ed. cit., pp. 5-7.
398
argentina
del sainete criollo y del auto religioso europeo, marc su temprana consagracin
como autora y le vali numerosas distinciones: Premio Concurso Teatro
Semimontado (Teatro Nacional Cervantes, 1990), Mencin Concurso de
Dramaturgia Rioplatense Alberto Candeau (Montevideo 1990), Premio
Lenidas Barletta Revelacin Autoral (FUNCUN, Fundacin Cultural
Universitaria, 1991), Segundo Premio Nacional Iniciacin (1987-1988).
Pascua rea afirma una actitud que reaparece como constante en la produccin
posterior de Zangaro: la combinacin de estructuras teatrales de diferentes tradiciones de la escena occidental con el imaginario cultural arquetpico de la
Argentina. El antihroe marginado, la identidad en los espacios de frontera, la
visin trgica de la vida, la experiencia del dolor y el desamparo como componentes del sentimiento de la patria, el triunfo por la derrota son algunos tpicos de su
dramaturgia que atraviesan la literatura y el teatro nacionales a travs de dos siglos.
La singularidad de la escritura de Pascua rea nace del peculiar cruce de convenciones de diversa procedencia, que si bien resultan vastamente conocidas en su forma
ortodoxa, por separado, al mezclarse generan una inflexin indita para las respectivas tradiciones. El teatro de Zangaro reivindica esa mezcla, esas fusiones, esa bastarda en trminos de Kartun como marca de identidad de nuestra cultura.
La directora Graciela Spinelli estren en 1993 la pieza de Zangaro Por un reino
(Teatro de la Campana), obra que result finalista del Premio Casa de las Amricas
(La Habana, Cuba) ese mismo ao. En una entrevista Zangaro nos explic que la
escritura de Por un reino haba nacido desde el estupor, desde el espanto de un fin
de milenio caracterizado por la creciente exclusin de sectores enteros de la
poblacin condenados a la marginalidad62. Escrita a partir de la observacin de la
realidad nacional en los primeros aos del menemismo, la pieza marca el giro hacia
la tragedia, y Zangaro borra en ella toda huella del registro cmico de sus primeras
obras. Por donde comenz a colarse el agua fue escrita por Zangaro en 1994 en
colaboracin con Susana Poujol y Bernardo Carey.
399
en la misma sala, y ms tarde cont con otras puestas. Auto de fe... es la pieza ms
metateatral de Zangaro: su protagonista es un actor, don Pedrito, en una ciudad
virreinal a fines del siglo XVIII (que es metfora de toda ciudad y de cualquier
tiempo, y especialmente de Buenos Aires y la dictadura). Don Pedrito encarna el
tpico del margen en tres dimensiones: el actor, el homosexual y el revolucionario.
Como ha demostrado Catalina J. Artesi, la obra trabaja dialcticamente con el
teatro de Caldern de la Barca63.
De 1996 data Advientos, compuesta por dos piezas breves: El confn y ltima
luna (esta ltima presentada en francs, con traduccin de Francoise Thanas, en
1997 en el Festival Scnes de Naissances, Francia). En ambas piezas, como ha
observado Magda Castellv de Moor, Zangaro indaga en la imagen del desierto
como margen y remite a la Campaa del Desierto hacia 1870, en los
comienzos de la nacionalidad, para rescribir la historia sumergida a partir de
la revisin de las figuras del guerrero y la fortinera en los personajes de Corso y
Lidia64. En 1999, tambin con traduccin de Thanas, estren La boca
amordazada (Festival de Avignon), presentada adems en el ciclo Confesiones en
el Festival Internacional de Teatro de Buenos Aires (1999, direccin de Michel
Didym y Veronique Bellegarde) y en el ciclo Nueve directores hacemos Nueve
(Teatro IFT, dir. Mnica Scandizzo, 1999).
En el 2000, en el marco del V Teatro Semimontado65, present Tiempo de
aguas (dir. Daniel Marcove, Teatro Picadilly). En la gnesis de la obra est un
peculiar descubrimiento: el nushu, escritura milenaria de origen chino y de
carcter secreto, de la que se valan las mujeres que no podan leer ni escribir en
el espacio pblico. En una entrevista realizada con motivo del estreno nacional
de la pieza en la provincia de Entre Ros (dir. Augusto Carballal, Grupo El
Yunque, 2004), Zangaro seal que esta obra marca un punto de inflexin en
su concepcin de la escritura dramtica y surge luego de una crisis de silencio:
Tiempo de aguas es un punto de inflexin en mi escritura. Escrib esta
obra despus de dos aos de silencio, de atravesar el vaco, de poner en
crisis todo lo que haba escrito antes y de llegar a un grado cero de la
escritura. A partir de Tiempo de aguas siento que mi escritura cambi, no
en lo esencial porque las preocupaciones y el mundo siguen siendo los
63 Catalina Julia Artesi, Auto de fe... entre bambalinas: un barroco actual, en Patricia Zangaro, Teatro y margen,
ed. cit., pp. 181-186.
64 Magda Castellv de Moor, El espacio mtico de la pampa: El confn, dilogo teatral de Patricia Zangaro, en
Juana Alcira Arancibia, Yolanda Rosas y Edith Dimo (eds.), La mujer en la literatura del mundo hispnico,
California, Edicin del Instituto Literario y Cultural Hispnico, 1999, pp. 47-53.
65 Modalidad de escenificacin entre el teatro ledo y la puesta en escena. No implica estreno teatral pero s vale
como primera presentacin pblica de la pieza
400
argentina
La dramaturgia-testimonio
A partir de testimonios de familiares de desaparecidos en la dictadura
pertenecientes a las organizaciones Madres de Plaza de Mayo, Abuelas e Hijos,
escribi A propsito de la duda, estrenada el 5 de junio de 2000 en el Centro
Cultural Rector Ricardo Rojas de la Universidad de Buenos Aires. Se haban
programado solo cinco funciones para este espectculo, concebido a la manera
del teatro semimontado, pero su aclamacin por el pblico determin que
siguiera en temporada hasta fines de 2000 en el Centro Cultural Recoleta. Esta
66 Sin firma, Patricia Zangaro: la voz despus del silencio, Diario Uno, Paran, Entre Ros, 25 de mayo de 2004.
67 Susana Poujol, Una escena femenina. Una lectura de dramturgia escrita por mujeres. Tiempo de aguas de
Patricia Zangaro (indito).
401
402
argentina
dir. Diego Kogan), basado en la vida de tres cantantes: Pepita Avellaneda, Edith
Piaff y Billie Holiday. Con Marikena Monti volvi a trabajar escribiendo el
libro de Retrato en blanco y negro (2006, Faena Hotel). En 2005 colabor con la
dramaturgia del espectculo de narracin Mujeres, races de tango de Liliana
Kruszewski, Mona Moroni, Raquel OConnor y Giselle Rataus (IFT, dir.
Mnica Scandizzo). En 2006 se presentaron los Monlogos Testimoniales escritos
en el Taller de Dramaturgia de Zangaro para Teatroxlaidentidad 2002 (Centro
Cultural Plaza Defensa, dir. M. Scandizzo).
En 2006 realiz la dramaturgia de Una comedia bareback sobre el sida (Teatro
Payr); tambin en ese ao se estren su obra Hic et Nunc (Aqu y Ahora)
(Delborde Espacio Teatral, dir. Alejandro Ulla), sobre la que la autora seal:
Hace diez aos (1996) escrib Hic et Nunc para un grupo de adolescentes de
la escuela de Ral Serrano. En ese momento resonaban los ecos del caso
Carrasco, y el servicio militar obligatorio, aunque abolido, se haba vuelto
aterrador. La televisin vomitaba imgenes del genocidio en la ex-Yugoslavia.
Nios armados, nios masacrados, nios explotados. Diez aos despus, no son
mejores las noticias para los jvenes. El escenario de la violencia, el abuso y la
marginacin se ha trasladado a cada esquina. Y el mundo de Hic et Nunc, mal
que me pese, contina vigente. Acaso su ttulo (Aqu y Ahora), que el latn no
disimula, sea una premonicin.
Entre los ltimos textos escritos por Zangaro, an sin estrenar, se cuenta La
hora nona (2005), incluida en el nmero especial de Tramoya (Xalapa, Mxico)
dedicado a la dramaturgia argentina. En 2003 Zangaro reuni en el volumen
Des-montajes. Reflexiones sobre dramaturgia y dramaturgos69, ocho de sus textos
ensaysticos, claves para comprender su pensamiento sobre el teatro.
Bibliografa:
Pascua rea. Teatro90, Ed. Libros del Quirquincho, Buenos Aires, 1991.
Teatro y margen. Contiene: Pascua rea, Por un reino, Auto de fe..., El confn, ltima
luna. Ediciones Amaranta, Buenos Aires, 1997.
Paques de trai`ne-misere. Les Solitaires Intempestifs, Francia, 1998.
Pour un royaume. Teatro. Argentine, Ecritures dramatiques d aujourd hui, Pars, 1999.
El confn. Teatro. Art Teatral, Valencia, Espaa, 1999.
Por um reino. Universidad Federal de Minas Gerais, Brasil, 2000.
A propos of doubt. Index on Censorship, Londres, 2001.
69 Patricia Zangaro, Des-montajes. Reflexiones sobre dramaturgia y dramaturgos, Buenos Aires, La Bohemia,
2003.
403
Obras estrenadas:
Cada sapo en su pozo, Auditorio de la Universidad de Belgrano, direccin de Eduardo
Ruderman, 1986.
Hoy debuta la finada, Comedia de la Pcia. de Buenos Aires, direccin de Jorge Laureti, 1988.
Pascua rea, Teatro Galpn del Sur, en co-produccin con la Escuela Nacional de Arte
Dramtico y el Teatro Gral. San Martn, direccin de Manuel Iedvabni, 1991.
Por un reino, Teatro de la Campana, direccin de Graciela Spinelli, 1992.
Auto de feentre bambalinas, Teatro Nacional Cervantes, direccin de Daniel Marcove, con
Jorge Mayor, Catalina Speroni e Isabel Quinteros, 1996.
ltima luna, Festival Naissances/nouveaux mondes, direccin de Robert Cantarella, Nmes,
Francia, 1998.
Nuseas y variaciones en blue, Teatro Cendas, direccin de Daniel Fanego, 1999.
La boca amordazada, Espectculo La Confesin, Festival de Avignon y Festival
Internacional de Buenos Aires, direccin de Michel Dydim y Vronique Bellegarde, 1999.
A propsito de la duda; Centro Cultural Rojas y Recoleta, direccin de Daniel Fanego, 2000
Las razones del bosque, Teatro Payr, direccin de Diego Kogan, 2002.
Tiempo de aguas, Centro Cultural Juan L. Ortiz, Paran, direccin de Augusto Carballal, 2004
Secretos a cuatro voces, La Casona del Teatro, direccin de Diego Kogan, con Marikena Monti, 2004.
Una comedia bareback sobre el Sida, Teatro Payr, direccin de Diego Kogan, 2006.
Hic et nunc, Teatro del Borde, direccin de Alejandro Ullua, 2006.
El confin y ltima luna, Ciclo de Teatro por la Identidad, Teatro Payr, direccin de Daniel
Fanego y Daniel Marcove, respectivamente, 2007.
Premios recibidos:
Primer Premio Municipal, 1986/1987.
Mencin Alberto Candeau, Montevideo, 1990.
Lenidas Barletta, 1991 y 1996.
Trinidad Guevara, 1996.
Pepino el 88, 1995/1996.
Teatros del Mundo, 1997, 2006.
404
ABUELA I:
ABUELA II:
ABUELA III:
La calvicie es hereditaria?
La calvicie... es hereditaria...
La calvicie es hereditaria.
Hombre Apropiador se re.
La calvicie es hereditaria!
APROPIADOR:
ABUELA I:
405
APROPIADORA:
APROPIADOR:
APROPIADORA:
argentina
El Muchacho Pelado se detiene, confundido ante la mirada acusatoria
del Apropiador. Muchacha I se acerca, y le susurra: No es lo mismo
ser de un lugar que parecerlo.
MUCHACHA I:
ABUELA I:
ABUELA II:
ABUELA III:
HOMBRE:
407
CORO DE JVENES:
CORO DE JVENES:
CORO DE JVENES:
408
argentina
MUCHACHA III:
CORO DE JVENES:
MUCHACHA IV:
MUCHACHO II:
ABUELA I:
CORO:
NIO:
MUCHACHO III:
409
ABUELA II:
ABUELA I:
MUCHACHA IV:
CORO DE JVENES:
410
Bolivia
Willy O. Muoz
Kent State University
En Bolivia los primeros aos de la segunda mitad del siglo XX coinciden con
la Revolucin Nacional de 1952, la que hace posible la nacionalizacin de las
minas, la reforma agraria y el voto universal. Si bien el momento histrico
justificaba la aprobacin de dichas reformas, la premura con la que se las llev
a la prctica, sin un plan bien pensado hasta sus ltimas consecuencias, cre una
fragmentacin a nivel nacional, desorientacin que desencaden una lucha
partidista, profundiz las escisiones entre las clases sociales y desat una ola de
terror originada por el gobierno mismo.
En la historia del teatro boliviano, esa convulsin poltica trae como
consecuencia un vaco cultural que se prolonga hasta mediados de los sesenta,
poca en la que comienza la era de los teatros experimentales y los festivales de
teatro en La Paz. El ao 1967 es especialmente memorable puesto que en esas
Jornadas Julianas de la Juventud de La Paz se escenifican los mejores dramas del
teatro boliviano en lo que iba del siglo XX. De los dramaturgos nuevos se ponen
en escena El hombre del sombrero de paja, que trata de la funcin del escritor en
la sociedad contempornea, y La peste negra, una alegora de la represin poltica
que se haba vivido una dcada antes. Ambos dramas de Sergio Surez Figueroa.
De Guillermo Francovich se present El monje de Potos, cuyo mensaje
subrepticiamente alerta al pueblo para que no se deje engaar por lderes falsos.
Al ao siguiente se publican los dramas de Surez Figueroa y Vrtigo, de Gastn
Surez. Este hecho es trascendental puesto que por primera vez se publicaron
las obras ganadoras de un festival de teatro.
En 1967, en Cochabamba, se funda IBART (Instituto Boliviano de Arte),
cuyo propsito era la profesionalizacin del artista, meta que no se logr puesto
que el teatro era una actividad que los artistas realizaban despus de horas de
trabajo, de ah el desaliento de muchos aspirantes a actores que abandonaron
pronto su actividad teatral. Sin embargo, el logro de IBART fue convertir a
Cochabamba en el centro teatral ms importante de Bolivia por los festivales
que organizaba, siendo los ms memorables los de 1977 y 1979. Las dictaduras
militares que azotaron al continente a partir de los setenta y la crisis econmica
de los ochenta tuvieron igualmente un efecto pernicioso en el teatro boliviano.
IBART pierde su influencia a nivel nacional, pero de su seno surge un novel
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
413
bolivia
Espaa, Francia, Canad y los Estados Unidos. Los dramas de Aramburo se caracterizan por una excelente preparacin actoral y por la creacin de un espacio escnico sugerente, a veces minimalista, todo apoyado por un ingenioso juego de luces
e inteligente sonomontaje. El resultado es un espectculo que satisface esttica y
ticamente. Ha formado a las mejores actrices bolivianas del momento, como La
Michel y Patricia Garca. En Bolivia ha sido galardonado con varios premios nacionales y su labor asimismo ha sido reconocida en el extranjero, y como consecuencia surgen las invitaciones de montar obras en otros pases o las mltiples becas que
ha recibido en el transcurso de su vida profesional.
En las tres ciudades ms importantes de Bolivia La Paz, Santa Cruz y
Cochabamba los pocos teatros que existen permanecen gran parte del tiempo
cerrados y solo se nota una actividad inusitada durante los festivales de teatro. En
la prctica, los festivales se han convertido en el factor ms importante para el desarrollo de la dramaturgia boliviana, especialmente los festivales internacionales que
se realizan en La Paz, organizados por Maritza Wilde, y Santa Cruz de la Sierra, a
cuya cabeza se encuentra Ren Hohenstein, eventos en los que el teatro nacional
puede compararse con el arte de elencos extranjeros, comparacin que indica que
lo mejor del teatro boliviano est a la altura de lo ms selecto del teatro internacional. Entre los actores nacionales se destacan David Mondacca, cuyos monlogos se
caracterizan por una expresividad emotiva, sentimientos que evoca con una voz
envolvente que toca las fibras ms profundas del pblico.
No cabe duda que en la ltima dcada el teatro boliviano ha construido una
base slida que garantiza una continuidad en el quehacer teatral, cosa que no
suceda en el pasado, cuando el teatro nacional se caracterizaba por una serie de
comienzos e interrupciones. Han contribuido a esta actividad la fundacin de
UTOPOS que es una Red Nacional de Grupos de Teatro Independiente, fundada en 1998, cuyo propsito fue cooperar colectivamente en todos los aspectos de la puesta en escena y conseguir la profesionalizacin del actor el establecimiento de la Escuela Nacional de Teatro en Santa Cruz, los mltiples talleres
ofrecidos por directores extranjeros, generalmente argentinos y chilenos, y las
giras de teatro que algunos elencos nacionales han realizado por pases limtrofes con Bolivia, experiencias de verdadero aprendizaje que les incentiva para
seguir perfeccionando su arte.
Tradicionalmente Bolivia ha carecido de dramaturgos y el reducido nmero de
dramas escritos no satisface la demanda de los elencos nacionales. Sin embargo, los
pocos dramas escritos son de excelente hechura. Entre ellos sobresalen los dramas
histricos de Guillermo Francovich, Ral Botelho Goslvez y Joaqun Aguirre
Lavayn, las tragedias de Sergio Surez Figueroa, el teatro del absurdo de Oscar
Zambrano y Luis Ramiro Beltrn y las tragedias poltico-sociales de Csar Brie. La
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
415
416
Willy O. Muoz
Kent State University
Diego Aramburo naci en Cochabamba, Bolivia, el 8 de septiembre de 1971. En
1989 fund un elenco teatral, el que a partir de 1996 lleva el nombre oficial de
Kkinteatro, grupo al que dirige en la escenificacin de sus propios dramas. Este
joven director teatral est entre los pocos artistas del arte escnico que vive de la
actividad teatral y, a travs de los aos, ha llegado a ser uno de los directores ms
galardonados de su pas. Gan repetidamente el Premio Nacional de Teatro: en
1998 por Tres fases de la luna, que es una adaptacin teatral sobre textos de John
Pielmeyer; en 2000 por ...Feroz, escrito en cooperacin con Johnny Anaya; en
2002 por Amataramarta; en 2003 por Ese cuento del amor, escrito con Claudia Eid;
en 2004 por 4.48 psicosis; y en 2004 por Crudo, de su propia autora. Landr,
asesino de mujeres, con el elenco del Taller de Teatro U.P.B. obtuvo el Premio al
Mejor Espectculo y Mejor Direccin en el II Concurso Nacional de Teatro
Universitario Quimeras en el 2002. La puesta en escena de Romeo y Julieta mereci
el Primer Premio a la Mejor Obra, Mencin de Honor a la Direccin y
Dramaturgismo y el Premio a la Mejor Escenografa en el Concurso Nacional
Bertolt Brecht el ao 2007.
Su quehacer teatral se perfeccion gracias al permanente contacto con gente de
teatro en pases extranjeros. En 1992 obtuvo una beca del gobierno del Brasil para
realizar estudios universitarios en la carrera de Artes Escnicas en UNIRIO, en Ro de
Janeiro. El ao 2003 el gobierno espaol le otorg una beca para directores teatrales.
Al ao siguiente, en mrito a su actividad teatral, el gobierno francs le invit para
trabajar con Hubert Colas, con quien dirigi Hamlet, obra que recibi varios Premios
Molire en Francia, y en el 2006 la UNESCO lo eligi entre los jvenes artistas
destacados del mundo para trabajar con el Thtre du Trident, en Canad.
Diego Aramburo inici su carrera como dramaturgo cuando todava estaba en la
secundaria con Concierto en vida (1989), drama que tiene como tema la educacin.
Recuerda al sol (1990) es un poema de corte dramtico que escribi como respuesta
a la muerte de su padre despus de una larga y penosa convalecencia. Profeca sobre
el desierto del mal (1993) es un drama cmico pro ambientalista escrito juntamente
con Alejandra Aramburo, Ins y Carla Bustamante. Oscar Jordn y Christian
Castillo cooperaron en la concepcin de Cave ne cadas (1993). Salom (1994),
basado en los textos de Anthony Burgess y Oscar Wilde, esta comedia dramtica
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
417
adapta pasajes bblicos para hacer una crtica del abuso del poder en la sociedad
contempornea. En Nosferatu: Ejercicio del folklore del poder y el romance (1997),
fusiona el Drcula de Brahm Stocker con el Karisiri, personaje mtico andino que
viste sotana y que roba la mdula de las personas dejndolas sin nimo, sntoma
que deviene la metfora de aquel amor que consume a la persona. En Pedro Pramo
(1997) dramatiza algunos cuentos de Juan Rulfo. Camino al hospital (1998) es una
comedia pedaggica escrita en cooperacin con Claudia Eid y Johnny Anaya. Tres
fases de la luna (1998) est basado en los textos de John Pielmeyer. Feroz (1999)
es el resultado de un trabajo de improvisacin escnica escrito con Johnny Anaya
y la colaboracin de Fernanda Salamanca y Claudia Eid, texto que conjuga las
figuras histricas de Domitila Chungara, una mujer de las minas de Bolivia, y Sor
Juana Ins de la Cruz con la fbula de Los tres cerditos y el lobo feroz para dramatizar
la oposicin de las mujeres a los abusos del machismo. Amataramarta (2002),
nuevamente escrito con Johnny Anaya, tiene como tema la incapacidad de un
psicpata de dejar de matar. Ese cuento del amor (2003), escrito en colaboracin con
Claudia Eid, es un drama de profundas emociones, que abriga en su seno la
relacin sadomasoquista de un amor prohibido, vergonzoso, incestuoso primero,
necroflico luego. Crudo (2004), este policial cmico que tiene como pretexto las
actividades de una banda de cogoteros, gente del hampa que asesina a taxistas
ahorcndolos para quedarse con su dinero y vehculo, trata ms que todo del
tiempo. La representacin fragmentada de la accin permite que todos los
desenlaces de un evento sean posibles. En esta obra que se caracteriza por la
violencia y la misoginia, en la repeticin de una y otra escena es factible que en una
Dos mate a Tres, pero en otra subsiguiente Tres mate a Ella. De esta manera, la obra
en s no concluye, sino que puede repetirse hasta agotar todos los posibles
desenlaces de los personajes. Fragmentos lquidos (2005) fue escrito en Francia. El
aspecto lingstico es la principal caracterstica de este poema dramtico a tres
voces. Las palabras inconexas se hilvanan para luego servir de referente a posteriores
articulaciones, a un lenguaje aliterado, parnimo, cacofona en la que expresiones
simples como (no) ser, (no) querer decir, (no) poder decir adquieren un mximo
valor connotativo. Kkinteatro cuenta Pinocchio (2006), drama destinado
principalmente para los adolescentes, basado en el cuento de Collodi y la novela de
Mary Shelley, Frankenstein, dramatiza las experiencias de un nio nacido con una
discapacidad y la discriminacin que sufre como consecuencia de ello. Transparente
(2006) trata de la invisibilidad de las acciones de algunos personajes marginados
por la sociedad.
Una de las influencias fundamentales tanto en la escritura como en la puesta en
escena de las obras de Aramburo proviene de Hamletmachine, de Heiner Mller,
por el recurso de un lenguaje connotativo que multiplica el significado referencial,
418
bolivia
419
Willy O. Muoz
Kent State University
Claudia Eid naci el 26 de abril de 1976 en Santa Cruz de la Sierra, Bolivia.
Comenz su carrera teatral actuando en La zorra y las uvas, dirigida por Hugo
Francisquini con el Elenco Municipal de Teatro de Cochabamba el ao 1997.
Como actriz ha formado parte de varios grupos independientes, entre estos,
Kkinteatro, dirigido por Diego Aramburo, bajo cuya tutora inici su
formacin en direccin y dramaturgia. Ejerci el cargo pblico de directora del
Taller Municipal de Teatro de Cochabamba del 2001 al 2003 y del Taller de
Teatro de la Universidad Privada Boliviana. El ao 2004 fue becada por Casa
de Amricas de Madrid, Espaa, para realizar cursos de direccin y escritura
dramtica donde tuvo como maestros a Jos Sanchis Sinisterra, Rafael
Spregelburd, Sergi Bel Bel y otros. A partir del ao 2005 asume la direccin del
elenco El Masticadero.
Ese cuento del amor que escribi con Diego Aramburo gan el Premio
Nacional de Teatro Peter Traves el ao 2003.
Claudia Eid escribi su primera obra junto con Diego Aramburo, Ese cuento
del amor, estrenada el 2003, la que fue publicada en la antologa Quipus. Nudos
para una dramaturgia boliviana (2008). En este texto tambin public
Desaparecidos, obra escrita durante su estada en Casa de Amricas, en Madrid
y Barcelona. Este drama fue estrenado el ao 2005 y presentado nuevamente
durante el V Festival Internacional de Teatro FITAZ, 2006, y luego en
Teatremos Juntos, 2007. En este drama, unos jvenes se encuentran en la
encrucijada entre el pasado, habitado por la influencia y recuerdo de sus padres,
y el futuro, etapa llena de incertidumbre en la que los personajes sienten la
imperiosa necesidad de afirmar su identidad, formar relaciones e inclusive
definir su preferencia sexual.
Claudia Eid es tambin la autora de una obra indita, La partida de Petra,
dirigida por ella misma y estrenada con el elenco El Masticadero en el Festival
Nacional de Teatro Bertolt Brecht, 2007, temporada en la que obtuvo los
premios a la Mejor Dramaturgia, Mejor Direccin y Mejor Actor. Con esta
pieza tambin particip en el VI Festival Internacional de Teatro FITAZ, en La
Paz el 2008. Esta obra tiene como tema la inmigracin de una joven a Espaa,
420
bolivia
421
PERSONAJES
DONIS,
Dnde
1
Ella 2 est en la sombra.
ELLA
2:
DONIS:
2:
DONIS:
ELLA 2:
ELLA
...
Viento
...
Alicia?
...
Mi corazn inflado Inflamado Est por reventar
Te siento tibia, blanca y hermosa
Anso tus labios, el brillo de tus ojos No siento culpa Ven para apoyar
tus pechos en el mo, que se aplasten en mi tronco Cun cerca ests?
Alicia?
...
No hay nadie?
...
Alicia?
Dnde fuiste? Dnde te llevaron?
...
No busques ms
Dnde est?
Cmo quieres que te diga algo que no s
423
DONIS:
2:
DONIS:
ELLA
2:
DONIS:
ELLA
ELLA
2:
DONIS:
Se sec
Aqu mismo
Cerr
Sola, solita Y su sangre dej de circular
Estaba muerta
...
No es verdad
No puede estar muerta
Si est muerta es porque alguien la mat
Estaba sana, no haba razn para que muera No hay razn para que
muriera Es tan joven, no hay razn El velorio Por qu nadie me dijo
del velorio? Su recuerdo est an muy vivo sin velorio Me hace falta
llorarla Como habrn llorado Tantos Lo habr disfrutado Tanto Su
cuerpo no puede estar vaco, es mentira
El aire se acaba
...
Mi mirada en el horizonte
...
2
ELLA
1: Duermes?
Ella 1 est en la sombra.
DONIS:
Alicia
ELLA 1: Donis, despierta para verme
Hblame con cario, con suave voz, con ternura
Tengo cosas que contarte
424
bolivia
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA 1:
ELLA
DONIS:
3
DONIS:
425
DONIS:
2:
DONIS:
ELLA
2:
DONIS:
ELLA
4
DONIS:
426
bolivia
Finalmente en casa
Despierta, ests muy fra, no tienes pulso
Qu te pas?
Reacciona
Este olor
Dnde?
Indispone
Quiero vomitar Sobre tu cuerpo Perdn
Tu cuerpo se ha vuelto el hogar de los escarabajos, los gusanos, que
no resistieron tu belleza intentaron poseerte Tus indiscretos deseos
Debas esperarme no ms
Tienes que respirar
Estamos en casa, a salvo
Por favor respira
ELLA 2: No me mires as
DONIS: Lo que necesitas es calentar tu cuerpo
Mtete al agua caliente Cuidado con las heridas que te han quedado
abiertas No te arden?
Encontr la cremita humectante de leche de pepinos que te gusta
entre tus cajitas, te la pongo en todo tu cuerpo para que la piel te
quede como potito de guagua, odiabas que tu piel se te parta
Lavo tus cabellos, el agua caliente desprende mechones y piel
Quieres bicarbonato para el amarillo de tus dientes?
Alicia Abrzame Alicia, dame calorcito
427
7
DONIS:
428
bolivia
No reacciona Qu espera?
Qu esperas?
Te faltan fuerzas? Necesitas ms tiempo? Es cuestin de tiempo?
Cunto tiempo ms debo esperar? Debo esperarte para siempre?
Me estoy desesperando Maana es nuestro aniversario y t ya
deberas estar aqu
Es eso?
Una sorpresa de aniversario?
Claro
Siempre le diste importancia a esas cosas
T quieres que sea maana!
Har todo lo que necesitas Tu corazn en mi mano, latiendo, y mi
calor en todo tu cuerpo No puedo fallar Festejaremos como nunca,
429
bolivia
431
Alicia
Ya no dejo entrar al gato a la casa
Voy a ser mejor Alicia
Quieres volver?
10
DONIS:
Quin
1
DONIS:
432
bolivia
ELLA
2
2: Sus vestidos los has juntado con los mos, pens que estaban
guardados en otra parte
DONIS: No haba campo, no quiero que se deterioren
ELLA 2: Junta su ropa con la tuya, no con la ma
DONIS: Has visto todos sus vestidos, la mayora blancos, le sentaba muy
bien el blanco, a ti tambin te sienta
ELLA 2: Mi piel no se nota con el blanco, me veo plida
DONIS: Por qu no usas la ropa, no tiene nada de malo
ELLA 2: Debes botar sus cosas
DONIS: No puedo botarlas, pero las guardar en el depsito
ELLA 2: Me sigues mirando de esa forma Me pides Me ruegas que use sus
cosas y vestidos
DONIS: Has sentido el dolor de la ausencia?
ELLA 2: Basta de llamarla y recordarla
DONIS: Me gustaba cuando peinabas tu cabello de otra forma
ELLA 2: Mi cabello no ha cambiado
DONIS: Has dejado de hacer tus cosas
ELLA 2: Hago lo que siempre he hecho
DONIS: Quiero que uses esos vestidos, me gusta cmo te quedan
ELLA 2: Mi cuerpo no se acomoda a sus ropas necesito mis vestidos los has
ocultado de nuevo
DONIS: Cul es tu nombre?
ELLA 2: No te entiendo
Deja de burlarte
DONIS: Alicia
Qu hago sin ti?
Mi Alicia
Tu
Alicia
ELLA
433
ELLA
3
DONIS:
DONIS:
No me vas a obedecer?
4
Hace doler.
Golpea.
2:
DONIS:
ELLA 2:
DONIS:
ELLA
434
Dime mi nombre
No encuentro ninguna de sus cosas!
Encuentra las mas
No estoy proponiendo Ni preguntando
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
bolivia
ELLA
2:
DONIS:
ELLA
2:
DONIS:
ELLA
2:
DONIS:
5
ELLA
435
436
bolivia
Arde.
ELLA
437
Cundo
1
1: Las cosquillas debajo de la mesa, dentro del ropero, debajo de la cama
Muy pequeos
Muy bonitos, hermanitos
DONIS: En las noches, los juegos, ese olor, Est cerca
ELLA 1: Quieres jugar?
DONIS: Respiras fuerte
ELLA 1: Tengo calor, no hay nadie, no dejo de oler, fuerte
Y cuando estbamos dentro de esa barriga, el mismo olor, fuerte
DONIS: Las cortinas abiertas, la puerta sin seguro, cuidado
ELLA 1: Pon seguro
Tengo calor, me lames la cara
Lame mis labios, mi lengua, mis pechos
DONIS: Quiero seguir as
ELLA 1: Quiero seguir
DONIS: Toco, te toco
ELLA 1: Ms abajo
DONIS: Ests mojada
ELLA 1: Tcame adentro
DONIS: Toco, tiemblo, lamo, escucho, me embadurno, entro
Cuidado!
ELLA 1: Sin detenerse! No hay nadie
DONIS: Tus labios recorren todo mi cuerpo, me estremezco
Tu lengua conoce cada rincn en m
ELLA 1: Tiemblo, palpito, me mojo, te mojo
DONIS: Solitos, chiquitos, mi hermanita penetro
ELLA 1: Duele
DONIS: Est bien?
ELLA 1: No importa, me gusta, mi garganta, se seca, me palpita, se me
sube, va a explotar, no pares
DONIS: Mi cabeza, mis manos, mi respiracin entrecortada, voy a reventar,
no puedo parar, me gusta
Un dolor! Dulce!
ELLA 1: Dulce dolor
ELLA
438
bolivia
2
1: Arrancan mi cabello, pisan mi garganta, golpean mi cara!
Te siguen golpeando, me pegan, me pisan fuerte la barriga, nunca
ms, nunca ms
DONIS: Controlan el tiempo, controlan cuando comemos, controlan
cuando nos miramos
Me haces temer, me haces temblar, me haces relamer
ELLA 1: Con cuidado, controla tu silencio, tus pasos, tu respiracin
DONIS: Nadie puede saber, espan, reniegan, nos pegan
Lo hacemos, muerde un trapo, evita gritar
ELLA 1: Me gusta, tanto, lo hacemos, me gusta tocarte, placer que ahoga
Te necesito todo el tiempo, abrzame, te quiero ahora
Ya no puedo esperar
La sensacin, la boca, jugo, caliente, deseo tanto, sin camisa
DONIS: Estoy contigo, aqu, ponte un vestido
ELLA 1: La ropa se pega, mi piel, me sofoca, refrscame
DONIS: Aguanta un poco, despus, nos mojamos juntos
ELLA 1: No aguanto esperar, todo el tiempo, ruego, sin calma, con deseo,
todo el tiempo, no salgas ms, adentro, dentro la cama, dentro de
m
Sorpresa Malditos
Golpes, vergenza, golpes, sangre
DONIS: Desmayados, en el suelo se miran sangrando
ELLA 1: Cierran la casa se van, dejan
Se van, castigan, pegan, gritan, se van
DONIS: Los ojos de odio, nunca ms, los dedos cruzados atrs
ELLA 1: Mirando al suelo, sin decir nada, parados nos miran, con la voz
odiosa preguntando si creemos que est bien, si no sentimos
vergenza, si nos parece normal
DONIS: Vergenza
ELLA 1: Miedo
DONIS: Deseo
ELLA 1: Entre mis piernas
Calor
DONIS: Vuelven, Vuelven a pegar, pegan ms fuerte
ELLA 1: Corre!
ELLA
439
2.1
1: El stano
A salvo, vivimos
DONIS: Atrapados, abandonados, no quiero salir, caliente, la casa, nos pegan
No salimos, nos quedamos
ELLA 1: Nos tenemos, abrazamos, comemos, lamo la sal de tu piel, me
tomo la leche que te sale, la crema que refresca
DONIS: No salimos, nos quedamos
ELLA 1: Crecemos, nos tocamos ms, ms adentro, ms
DONIS: Crecemos, sabemos ms, hemos hecho ms
Tus pezones negros, tus pelos negros, tus nalgas grandes, tus axilas
huelen, me gusta
ELLA 1: Huelen, axilas, pies, entre piernas, cuello, huelen, me excita,
seguimos, no paramos, tus pelos entre mis dientes, pelos en mi
garganta, res
DONIS: Sus pasos en nuestras cabezas, nos buscan, nos gritan, se van,
vuelven, nos gritan, no ven, no encuentran
ELLA 1: No salimos, nos tenemos todo el tiempo, todo el tiempo, estamos,
sin ropa, sin nada
DONIS: No se fueron, volvern, no salimos, nunca ms
ELLA 1: Nunca ms Nunca ms?
ELLA
3
1: No hay comida, es oscuro, huele mal, se fueron
DONIS: Me canso, me enfermo, quiero comida, toco y sigo tocando, todo
el da, me sigo cansando, cansando
ELLA 1: Toca, ms, no te canses, no llores, no hay comida
DONIS: No hay comida, tu barriga crece, no comemos, tu barriga crece
ELLA 1: Crece, soy grande, seguimos aqu, crece, vomito, lloro, crece
Se sale, llora, lloro, duele, es feo, se sali, no comemos
DONIS: No comemos, no come, ya no llora, no se mueve, nos lo comemos,
es feo
ELLA 1: Es feo se sali, no lloraba
DONIS: Seguimos, no te toco, tengo asco
ELLA 1: Lo comimos, te da asco, tcame, entre las piernas, lame mi cuello,
respira en mi oreja, lmela, lame la cera
ELLA
440
bolivia
DONIS:
ELLA
1:
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA
1:
DONIS:
ELLA
ELLA
1:
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA 1:
ELLA
Sigue el hambre, eres grande, bonita, sal, sal solita Del stano, sal,
trae comida
El stano caliente, ellos arriba, el nio comido, no hay comida
Dnde voy?
Busca, eres grande
Sola no, nos buscan, ven, eres grande
No Nos ven nos matan, ve sola
Despus, volvers, estaremos desnudos, mojados
No s
Volvers con comida, repondr mis fuerzas, te voy a besar, relamer,
empapar, sal
Me amars?
Dejas de amarme y me muero, vas a sufrir, no encontrars este placer
Nunca vas a morir, trae comida, sal
Es bueno?
Sal
No cierres, ya vuelvo, te toco, me empujas, me voy
4
1: Les gusto, me dan comida
Como pan, llevo pan al stano, me tocan, me dan comida
Me abres
Me voy
Me pegan, me besuquean, me dan comida
Como
Llevo pan al stano, toco, toco
Me abres
No me tocas, comes, comes, no me tocas
Te miro, deseo, el pan, deseo, tu boca, deseo, tu carne, tus labios, los
tengo, te enojas, comes, comes
No me tocas, ellos me tocan, me comen, t no me tocas, me tocan
Me enojo, te toco, te enojas, comes, comes, me tocas, te toco y te
enojas, es bueno, es mejor, tenemos que hacerlo, es mejor
Me baar cada hora, el olor que dejo en las sbanas, mi olor
DONIS: No me molesta el olor
ELLA 1: Mis caricias no se cansan de tu cuerpo
ELLA
441
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA 1:
ELLA
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA
5
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA 1:
ELLA
DONIS:
ELLA
1:
DONIS:
ELLA
1:
DONIS:
442
bolivia
443
Mojados
Solos Libres
ELLA 1: Ms fuerte, mis pechos revientan en tus manos
Golpes en mi vientre
Sabor delicioso
Me das tanto placer
Revienta!
Antes no lo haba sentido
Tan fuerte
DONIS: Basta
No
Basta
ELLA 2: El hijo
Lo quiero
7
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA
1:
DONIS:
ELLA 1:
DONIS:
ELLA 1:
DONIS:
ELLA 1:
ELLA
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA
ELLA
444
1:
bolivia
DONIS:
ELLA
1:
DONIS:
ELLA
1:
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA 1:
ELLA
DONIS:
1:
DONIS:
ELLA 1:
ELLA
DONIS:
Viento
Semanas, meses, no crecemos, decrecemos
Decrecemos, flaquitos, secos
No encuentran, todava, pueden encontrar, buscan tumbas, nos
buscan
Nos buscan, un abrazo
Por ltima vez, entre mis dedos pelusas, en mis axilas pelos, en mi
cara pelitos, en mis piernas heridas y pelos, calor, por ltima vez
Estoy hmeda, hace tanto calor, ya no me puedo contener, solo nos
tenemos, el uno al otro
Ven ms cerca, aprieta sin reparo As conmigo, para siempre, chupo
los pelos de tu nariz
Te amo tanto, podra acuchillarte
Muy flaquita, casi huesos, te parto
Eso, partida, por ltima vez, de una vez, sin miedo, entre las
paredes hmedas, sin miedo, buscan tumbas, encuentran flaquitos
Por ltima vez, sin gritos
Con placer, es lo mejor, con risas, suaves
Con violencia, encuentran flaquitos, somos libres, solitos
Ms, violencia, ms placer, ms violento, ms placentero, sin
miedo, por ellos
Con todo, sin parar, sin dudar, con todo, me gusta
Tienes miedo?
S
Piensa, fuera del stano, mejor para los dos, sin escondernos, sin
hambre
Quieres ir?
S
445
1: Aprieta
Entra en m
ELLA 2: Se lanza
Se lanza La ahorca
Se lanza, la ahorca
La ahorca
DONIS: No quiero que pare, me gusta
Nunca te vayas
ELLA 1: Iremos juntos, aprieta ms
Mucho ms
DONIS: Morada
ELLA 1: S, es bueno, sigue, ms
Me entrego, como nunca, nunca como antes, no tengo defensas
Tus manos No me quieres?
Vamos
Siento, dentro de m, cada vez ms grande
No respiro, estoy feliz
DONIS: Te sofocas?
Te quiero alcanzar
ELLA 1: Sigue, Ms
Ms
Ms
Ms
DONIS: Ms
ELLA 1: No te detengas, no puedes
Si paras yo continuar, llegar hasta el fin, no puedes parar, sigue
Sin parar!
Ms!
DONIS: Ms, hasta el final...
Alicia
ELLA 1: Qu?
DONIS: Vamos a vivir muchos aos
Voy lejos
Voy lejos
ELLA 1: Mi cuerpo no obedece, te amo, te pierdo, no quiero
Me desconcierto, veo con tus ojos, te pertenezco
Aprieta
ELLA
446
bolivia
Donis, te enojas
No te enojes
Aprieta ms
Muy frgil, es ms fcil, se rompe el cuello, se rompe la cadera,
clavcula, mi vagina spera, los lunares sangran
DONIS: Sangran, los ojos sangran, es ms fcil, por ltima vez, recuerdos,
imgenes, mi cabeza no para, sonres, te sonro, te gusta, eso
queras, eso fue
ELLA 2: Eso fue, agradezco, sonro, rota, con sangre, sonro
Por qu me siento sola, ahora? Hblame, respira, ms fuerte, no ests
enojado No? Puedes acariciarme, como antes
Me voy, sonro Est bien?
Donis
Donis
+
1: No quiero irme al infierno
DONIS: No irs, seguro los caminos parecern oscuros, pero luego llegars
a un lugar verde con mucha luz
ELLA 1: Escucho el llamado de los muertos Quiero ir
Cuando est por llegar tienes que escucharme y reconocerme, no
dejes que me pierda quiero vivir mi muerte contigo
DONIS: Yo voy a encontrarte Da la vuelta de cuando en cuando que yo voy
siguiendo tu rastro voy buscando tu sombra, debes seguir hasta
perderte en el infinito, ah te buscar...
ELLA 1: Camino con ellos Ella tambin est a mi lado Eres diminuto ahora y
no puedo rendirme a la evidencia de que estas manos mas
perfumaron tu aliento y cubrieron tu desnudez aturdida Tengo
miedo! El alma humana es ciega...
Por fin el silencio me deja escuchar, aqu en el pas de las nimas ya
no se siente el fro, te seguir extraando y esperar a que vengas,
cuando dejes de verme no temas, solo sigo mi camino que est hecho
de los recuerdos ms ntimos de mi vida junto a ti, muy pronto ver
luz y se parecer a la de tus ojos de nio
ELLA
++
DONIS:
447
448
Willy O. Muoz
Kent State University
Karmen Saavedra Garfias naci en Oruro, Bolivia, en 1968. Estudi literatura
en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacin de la Universidad
Mayor de San Andrs, en La Paz. Fue la directora del Teatro Rueca y del Centro
de Investigacin en Teatro y Literatura Teatro de las Orillas. Actualmente est
terminando su doctorado en la Universidad Johannes Gutemberg de la ciudad de
Mainz, Alemania, con una tesis sobre la historia del teatro boliviano de 1943 al
2006. El ao 2005 gan el Primer Premio en el Encuentro de Teatro Universitario
THEATRON de la ciudad de La Paz con su obra Subasta para impostores. Al ao
siguiente, en el IX Festival Nacional de Teatro Bertolt Brecht, realizado en la
ciudad de Cochabamba, dirigi al grupo La Rueca de la ciudad de La Paz, evento
en el que recibi el premio a la Mejor Direccin y Puesta en Escena por su obra El
da de San Jams, basado en textos de Bertolt Brecht. Ha participado en festivales
internacionales de teatro popular y comunal en la Argentina, Chile y Per.
Asimismo, forma parte del movimiento de teatro popular de Bolivia.
Karmen Saavedra Garfias es actriz, directora, dramaturga e investigadora teatral,
diversidad de campos que a veces le ha llevado a crisis consigo misma y con otros
teatristas dado que la transicin de artista de ser objeto de estudio-a escritora-ser
el sujeto de la creacin dramtica le ha resultado problemtica.
Saavedra Garfias ha escrito ensayos y crtica de teatro, textos dramticos, cuentos
y poesa. Subasta para impostores es su primera creacin teatral. Est basado en
poemas que pertenecen a autores de diferentes pocas y nacionalidades, a los que
aade poemas quechuas y aymaras. En esta representacin dramtica, el
desplazamiento de los actores, la msica que proviene de tres cajones afroperuanos
y los objetos en escena crean ambientes propicios para sugerir las emociones de los
poemas, los que estn agrupados segn los siguientes temas: nacimiento, amor,
ciudad, muerte y arte. La meta de esta instalacin potica es provocar una
explosin de palabras e imgenes, de ah el ttulo de subasta, que intenta ser una
venta simblica de sentimientos e imgenes.
El da de San Jams proviene de una de las canciones de Brecht en La buena mujer
de Sezuan. La obra es una antologa de la obra de Bertolt Brecht, a la que Saavedra
intercala escenas de su propia creacin para representar la realidad boliviana o para
recontextualizar los textos brechtianos.
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
449
450
bolivia
451
Al siempre Al
Una mujer sola.
Una mujer sola y encerrada en cualquier parte.
Se escuchan msicas de distintos gneros, ruidos, sonidos lejanos
y cercanos. Puertas que se cierran y se abren.
El nacimiento
El sol ese da no estaba enojado. La luna le haba anunciado ya tu
pronta llegada. Ella no pudo alumbrar tu rostro, no le diste ese
gusto. Esperaste a que el sol se posesionara en el infinito para dar
tu primer grito.
Al es grande, Al quiso que de mi vientre naciera el primer y
nico varn.
T no tendras que ocultar ni tu piel ni tu rostro a los ojos del
mundo.
Naciste libre hijo, naciste libre
Y ahora ellos te buscan como leones hambrientos.
Tratan de llegar a ti oliendo mi miedo.
El da de tu alumbramiento el Jerarca estaba feliz pero yo estaba
orgullosa despus de doce aos de sentirme intil haba podido parir
al varn que tu padre esperaba en tus dos primeros aos bendije cada
minuto en que tus labios se entregaban a mis senos jams dej que
otra te amamantara y nunca me cans de abrazarte con tu llegada cre
haber perdido el miedo, la humillacin, la vergenza.
A partir de ti cun fcil fue comprender el repudio a las nias y lo
intil del dolor de parto ante ellas.
S mam: qu es una familia sin un varn eternizando la estirpe.
S mam: para qu sirve el vientre de una mujer sino es para dar a
luz a un hombre.
Te has hecho grande hijo.
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
453
Tengo hambre.
Hace calor.
No debo hablar.
Dnde ests hijo.
Quin lava tu rostro cansado.
Quin arrulla tu sueo.
Quin acaricia tus cabellos.
Quin calienta tu t.
Quin escucha tu msica.
Quin toca tu mano.
Quin prepara tu bao.
Quin camina contigo.
Quin cocina para ti.
Quin limpia tus vestiduras.
Qu hace una madre cuando pierde a su hijo una maana
cualquiera mientras prepara el almuerzo, qu corresponde hacer,
empezar a bordar las galas que l nunca vestir, llamar a los
amigos, escribir una carta a los diarios calentar la sopa cada
media hora hasta saber que tampoco hoy llegar a la cena, ni
maana, ni pasado una semana la memoria, eso queda,
recordarlo una y otra vez, soarlo, recordarlo, soarlo
He pronunciado acaso su nombre? He dicho tu nombre?
Corazn guarda su imagen no lo delates.
Se escuchan golpes. Disparos. Se escuchan risas. Se escuchan voces
en diferentes idiomas.
No le temo a la oscuridad.
No le temo al Jerarca.
No le temo a las armas.
No le temo al ruido.
No le temo al desierto.
454
bolivia
No le temo a la sangre.
No le temo al hambre.
No les temo
Me escuchan?
No se molesten en responder, escucho su respiracin, su msica, s
que estn aguardando cualquier manifestacin de traicin. Huelo
el hedor de sus cuerpos.
Pero mi amor por l es ms grande que esta sed. No debo hablar
del ayer. No puedo pensarte. No tengo que imaginarte. No quiero
sealarles el camino a tu cuerpo. Debo dejar de sentir.
Silencio
Hoy los pjaros no cantan. Dnde estn los caballos. Los perros
han ido muriendo poco a poco. Quin mat al Jerarca. No fui yo
hijo. Fueron ellos, los del otro lado.
Tengo sed como en el desierto.
Estoy pensando demasiado, eso es lo ms peligroso de este encierro.
No lo conseguir, terminar contndolo todo. Recordndolo todo.
Traicionndolo.
Al sella mis labios, mis ojos, mi corazn.
Al recoge mi cuerpo
Al esconde esta sed
Todo menos llanto.
Todo menos miedo.
Todo menos lamento.
Todo menos lstima
Agua, agua, agua,
Triganme algo de agua
Silencio
Solo se escucha una programacin radial.
Silencio
Solo se escucha el agua que corre por las caeras.
Silencio
Solo se escucha la voz de varias mujeres que discuten en diferentes
idiomas.
Silencio
455
La maldicin
Tu padre... crea estar maldito, esper, durante diez aos, esper de
sus mujeres el fruto bendito del amor, pero la maldicin se repeta
una y otra vez...
En la casa grande se escuchaba solo el llanto dbil anunciando la
llegada de otra nia ms. l esconda la noticia. Las otras mujeres
contaban que a veces l tena ganas de esconder los cuerpecitos
bajo tierra para no cargar el deshonor. Tanto patrimonio, tanta
celebridad, tantos esclavos y ni un varoncito a quien heredar.
Algo muy malo ha tenido que hacer tu padre para estar maldito de
esa manera.
Los esclavos del alczar contaban que tu abuelo deshonr a su
familia fornicando con la mujer de su amigo. Cunto dura una
maldicin hijo? Desde cundo peregrina el pueblo del rey David?
Han odo hablar del rey David?
La mujer golpea la puerta.
456
bolivia
La venta
Un da mi padre so que morira sin ser honrado por un hijo sino
por el hijo de su hija ms pequea y que los vientres de las otras
nueve no conoceran varn alguno.
Mi Padre se enter en la feria de caballos sobre la maldicin del
Jerarca. El Jerarca, uno de los Jerarcas buscaba el fruto bendito. El
hijo varn.
No pensaste mucho pap, le hablaste de tu sueo, l te humill, se
burl de ti, desconfi sin embargo, deseaba tanto a un varn
que finalmente acept dotarte de fortuna a cambio de la promesa.
T me tomaste del brazo sin decir una palabra y juntos nos
entregamos al desierto durante varias lunas.
Nunca record el camino de regreso mam, nunca supe dnde,
cmo ni a cunto fueron vendidas mis hermanas.
Mi padre y mi madre esperaron en el desierto a que sangrara por
vez primera, oraron y luego de purificada me vendieron al Jerarca.
En qu estaba pensando cuando por vez primera me vistieron de
seda y baaron mi cuerpo en agua perfumada. Tena solo doce
aos, como una de las hijas del Jerarca, nunca haba visto tanta
comida, tanta belleza, tanta elegancia.
457
Estn aqu.
Te he traicionado.
He dicho su nombre? Lo he dibujado con mis palabras?
Ellos no conocen su rostro.
Ellos no lo conocen.
No debo recordarlo.
No debo nombrarlo.
Cundo van a traerme algo de agua. Quiero agua. Mi lengua se
est quebrando.
Ustedes, vacos de su nombre buscan al hijo del Jerarca y como eso
no espanta han decidido regalarle un adjetivo, su nombre es algo
que me pertenece a m sola.
No. No son ustedes quienes se llevaron a mi nio, fue Al quien me
lo arrebat poco a poco y yo no supe cmo esconder su nombre y su
rostro ante l. Por qu el Califa, mi padre y Al desean un varn? Un
varn para el sacrificio, para perdurar las ideas y encarcelar las dudas.
458
bolivia
459
Dganme un nombre?
Agua
Solo un poco de agua.
Selenme un cuerpo.
Llvenme a un pedazo de tierra donde ahora yo pueda celebrar a
mi hijo por su desatino de haber elegido lo heroico, lo justo antes
que la tranquilidad de una vida.
Agua
Agua
Agua
Al, t que no desatiendes tus acciones dime: Qu dice una madre
cuando encuentra a su hijo lleno de tajos cuando besa un rostro
golpeado que no reconoce ms qu cancin o poema alivia este
dolor quin dice lo que una debe vestir cul de las sedas o mantas
es la ms adecuada para enterrar a un hijo cmo se lo cuento a las
otras mujeres dnde escojo palabras ms bellas para no provocar
lstima.
No Al, por mucho que digan los profetas no quisiera esperar
junto al pauelo el momento prometido en el ms all para
reencontrarme con el hijo que ustedes me robaron. Quisiera
abrazar a mi hijo aqu y ahora.
No Al no lo mandes al frente de la batalla.
Veinte latigazos, cien latigazos, quemen mi cuerpo. Soy una mujer
que mata la fe, soy una hereje, un estircol, una infiel que no
merece hospitalidad ni perdn.
No quisiera cubrir mi cabeza con un pauelo por vergenza de mi
descontento.
Agua para esta pecadora.
Solo unas gotas de agua.
Afuera se escuchan muchas voces de hombres y mujeres que hablan
con cierta urgencia. Sonido de varias ambulancias. Gritos muchos
gritos. Risas, carcajadas.
460
bolivia
La bendicin
Al es indulgente y misericordioso.
Cuando tu padre seal tu destino en occidente, el miedo volvi
a arrebatarme, l hablaba de tu futuro y yo quera huir de l, l
hablaba de tu preparacin, de tu compromiso con el pueblo y yo
solo te quera para m, presenta que ah te perdera, el futuro
nunca me perteneci hijo.
No quiero hablar. No voy a hablar. No quiero recordar. No voy a
pensarte.
Silencio
461
Agua.
Silencio
La exhortacin
Ya bastante es nuestro castigo. Ustedes mudos yo luchando por no
hablar.
Estn ah? Hijos de occidente Estn ah? deberamos rer para
alivianar nuestro cansancio. Los recuerdos se estn mezclando. Eso
no est bien hijo. No quiero venderte. Debo cubrir con otros
recuerdos la memoria de mi hijo. Hago el esfuerzo para recordar
los chismes diarios de las mujeres del Califa mas en mi alma no
hay lugar para ello pues mi corazn est de duelo.
Cundo fue que dejamos de leer tu historia preferida?...
Trigame un poco de agua, solo un poco.
Creen que negndome van a encontrar a mi hijo en mi delirio.
La mujer golpea las paredes, las puertas, el piso. Se escuchan voces de
tortura. Se escucha la sintonizacin de varias radios que son cambiadas
frecuentemente. Se escucha al unsono el sonido provocado por el agua
que corre en las letrinas.
462
bolivia
El manifiesto
Como en los das de duelo, por la partida imprevista del Jerarca,
pienso en las palabras que susurraste a mis odos
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
463
464
bolivia
Estn ah.
Abran la puerta.
Agua.
Hijo ahora estamos juntos. Quin es? Eres t hermano? No, es el
Jerarca, padre dame un poco de agua. Madre cunto pagaron por
m. Padre eres t?
Shshushshshshsh
Eres t hijo reconozco tu olor.
Shushshshshs
Ests frente a m, solo eso importa.
No temas hijo, nunca debiste salir de mi vientre hijo, hijo no
temas ni en el delirio mis palabras te dibujarn.
465
466
bolivia
Cancin
Abenmar, Abenmar, el da que t naciste grandes seales haba,
estaba la mar en calma, la luna estaba crecida, hijo que en tal signo
nace no debe decir mentira.
Duerme. Maana te espera un largo da, un largo aprendizaje y
al anochecer volveremos a leer la historia de siempre.
agua
agua
agua
agua.
467
Brasil
(1950-2000)
Andre Carreira
Universidad del Estado de Santa Catarina
El Brasil experiment en la segunda mitad del Siglo XX, un intenso proceso de
industrializacin que redund en el fortalecimiento de la burguesa y de una
incipiente clase media que funcionaron como soporte de un proyecto que
vislumbra el propio pas como un pas del futuro. La construccin de Brasilia
ciudad capital nacida del proyecto del arquitecto Lcio Costa es un smbolo del
sueo de modernizacin que parece hacer eco a las voces de los poetas modernistas
de la So Paulo de los aos veinte.
Este proyecto modernizador, fuertemente impulsado por el presidente Juscelino
Kubitschek de Oliveira (1902-1976), tuvo un perfil populista y claramente
industrializador en consonancia con la herencia de getulismo70 que contribuy
con el crecimiento de las ciudades y al mismo tiempo con el fortalecimiento de
diferentes proyectos culturales nacionalistas. Se intentaba soar un Brasil que se
ajustara a los tiempos que corran y eso implic intentar la construccin de
lenguajes culturales urbanos. La Bossa Nova, el Cinema Novo son ejemplos de
movimientos culturales que promovieron la cara de este pas que emerga en el
post-guerra.
El perodo democrtico que se inici con el final de la II Guerra Mundial
evento en el cual el pas particip con tropas combatiendo en el continente
europeo junto a los Aliados dur poco, pues en 1964 los militares protagonizan
un golpe de estado irnicamente llamado Revolucin de Marzo. Con este golpe
que depuso al gobierno de Joo Goulart (1918-1976) la burguesa no solo fren
las luchas sino el ascenso de la clase obrera, sino que tambin consolid el proceso
desarrollista sin la necesidad del populismo y el costo de sus concesiones. Este
desarrollismo represent la definitiva internacionalizacin de las polticas
econmicas brasileas.
El gobierno militar tambin propici un crecimiento de los medios de
comunicacin de masas en proporcin directa al crecimiento del control y la
censura. La prensa y todos los campos del arte sufrieron persecuciones sistemticas.
El teatro y la msica, donde prosperaban las manifestaciones de resistencia y
70 Corriente poltica organizada alrededor de la figura del presidente Getlio Vargas (1882-1954), quien gobern
como dictador (1930-1945), y fue presidente constitucional (1951-1954).
471
472
brasil
473
restricciones en 1979. El retorno del exilio contribuy aun ms con las luchas
democrticas. Cinco aos despus surgi el movimiento por las elecciones directas
para presidente. El grito Diretas j! cort el pas en actos multitudinarios que
apoyaban una reforma constitucional presentada por el diputado Dante de
Oliveira (1952-2006) que propona elecciones para presidente. A pesar de las
gigantescas movilizaciones (en So y Ro los actos pblicos contaron con ms de
un milln de personas), el congreso no aprob la reforma. De esta forma hubo
elecciones indirectas en las cuales sali elegido Tancredo Neves (1910-1985 ) que
falleci antes de asumir la presidencia. Jos Sarney, su vice, asumi como primer
presidente civil desde 1964 y convoc en 1986 a una asamblea constituyente.
Haba terminado la dictadura cvico-militar de 21 aos76.
El primer presidente electo por el voto directo, Fernando Collor de Mello
(1949-) gobern apenas dos aos (1990-1992), pues renunci presionado por el
movimiento popular que peda su impeachment debido a la corrupcin instalada
en su gobierno. Este gobierno relmpago tuvo consecuencias desastrosas para la
cultura, pues Collor de Mello se deshizo de los rganos gubernamentales de
fomento cultural, tales como la Fundao Nacional del Arte (FUNARTE), la
Empresa Brasileira de Cinema (EBRAFILME) y otras.
El gobierno de Itamar Franco (1930) (vice de Collor) fue de reconstruccin institucional. Ya el doble mandato (1995-2003) del socilogo de izquierda Fernando
Enrique Cardoso77 (1931) cierra el siglo XX sin ofrecer ningn proyecto distinto de
pas, ms all de la consolidacin institucional de las formas de hegemona.
77 Durante los aos de la dictadura los militares combinados con importantes polticos conservadores estructuraron un rgimen que mantena aparentemente el funcionamiento de algunas instituciones democrticas, tales
como el Senado y la Cmara de Diputados que trabajaban con apenas dos partidos: ARENA (situacin) y MDB
(oposicin) . Los representantes electos se juntaban a senadores indicados por el general presidente de turno.
77 La candidatura del socilogo, reconocido por su obra crtica de la estructura social brasilea, particularmente
por su abordaje terico sobre las disparidades sociales, levant expectativas de cambios en el cuadro de la distribucin de riquezas, sin embargo las polticas generales adoptadas no tocaron las reglas de dominacin ancestralmente consolidadas en el pas.
474
Andre Carreira
Universidad del Estado de Santa Catarina
El director Augusto Boal naci en Ro de Janeiro en 1931 y se form en el curso
de ingenera qumica. Posteriormente, habiendo escrito algunas obras, viaj a New
York donde hizo un curso de playwriting con John Gassner en la Columbia
University. En esta ciudad entr en contacto con las experiencias del Actors Studio
donde conoci el mtodo de Stanislavsky. Sin experiencia teatral profesional previa,
ms que la realizada en su paso por New York, Boal volvi al Brasil en 1956, y fue
invitado a trabajar en el Teatro de Arena (importante grupo que funcion en So
Paulo entre 1953 y 1972). All desarroll una labor de direccin muy productiva
incentivando la construccin de una dramaturgia nacional a partir de la creacin de
los seminarios de dramaturgia y buscando una forma de abrasileirar el mtodo de
Stanislavsky. Ya en su primera experiencia como director del Arena, con la obra Atos
e Homens, de John Steinbeck, Boal fue premiado como director revelacin de 1956
por la Asociacin Paulista de Crticos de Arte.
Como muchos artistas brasileos perseguidos por el rgimen dictatorial, Boal
fue, en 1971, detenido. Posteriormente se exili en Buenos Aires (1971-1976),
aprovechando un permiso concedido por los militares para acompaar su grupo a
un festival en Francia. Finalmente recal en Portugal. En el exilio Boal desarroll
su Teatro del Oprimido [TO], prctica y discurso teatral que busca crear un campo
poltico activo para el espectador, estableciendo condiciones para que este
reflexione sobre sus necesidades polticas y personales. El TO, tuvo inicio cuando
Boal diriga, en Buenos Aires, el grupo El Machete utilizando algunos
procedimientos que l llam teatro imagen, teatro invisible y teatro forum.
Posteriormente, viviendo en Lisboa y trabajando con grupos europeos, desarroll
otros abordajes que estn relacionados en el libro Arco-Iris del Deseo.
Con la amnista promulgada por los militares en 1979, Boal volvi al Brasil
difundiendo el TO y dirigiendo espectculos en escenarios tradicionales, tales
como O Corsario do Rei, sin alcanzar mucha repercusin de crtica y pblico. En
1986 fund el Centro do Teatro do Oprimido (CTO) en Ro de Janeiro, con el
cual desarrolla, hasta hoy, proyectos junto a diversas ONGs, sindicatos,
universidades y municipalidades. En el ao de 1992 fue electo consejal de la ciudad
de Ro de Janeiro por el Partido de los Trabajadores (PT). Una vez concluido su
mandato de consejal, continu trabajando en el CTO (Institucin que cuenta con
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
475
por la censura previa. La obra fue, entonces, prohibida y solamente una intensa
lucha de la clase teatral permiti su apertura hacia el pblico.
De la puesta en escena de Arena conta Zumbi, y despus de Arena conta Tiradentes
surgieron los elementos bsicos del Sistema Coringa, segn el cual los actores se
relevan actuando todos los personajes de la obra. Posteriormente, ese sistema seria
incorporado al TO, y asociado a la idea de una experiencia democrtica en la
construccin de una escena, segn la cual todos los participantes pueden ocupar
lugares semejantes, sin la predominancia de un protagonista.
En su exilio en Buenos Aires (1971-1976), cuando vivenci un momento histrico
de intenso conflicto caracterizado por acciones polticas radicales, y por un teatro
militante muy activo en la ciudad, Boal empez a dar forma al TO. Los libros
Categoras de Teatro Popular (1972), Crnicas de Nuestra Amrica (1973) y Tcnicas
latinoamericanas de teatro popular (1975), explicitan el surgimiento de una mirada
hacia el continente latinoamericano, mientras en el Teatro Arena predominaba la
temtica nacional. En Categoras de Teatro Popular, material que repercute tambin en
el libro Tcnicas latinoamericanas de teatro popular, Boal enumera diferentes formas de
espectculos militantes, entre las cuales muchas nos remiten a las experiencias
militantes del teatro revolucionario ruso y alemn de inicios del siglo XX. Tambin son
de este perodo las obras O Grande Acordo Internacional do Tio Patinhas, Torquemada
y Revoluo na Amrica do Sul (1960). Esta ltima muestra una apropiacin de
elementos del teatro de revista y musical que explicita referencias brechtianas.
Entre el tiempo que vivi en Buenos Aires y Lisboa (donde dirigi el grupo A
Barraca) Boal organiz otras tcnicas que conformaron la base del TO. Cabe
destacar el Teatro-Forum que fue posteriormente la forma de trabajo que
constituy el elemento clave de las prcticas realizadas por los grupos de TO. Su
desarrollo encontr tambin la nomenclatura de Teatro-Legislativo, modo por el
cual se propone a comunidades especficas la teatralizacin de sus problemas y la
elaboracin de alternativas legales que podrn transformarse en leyes por medio de
la representacin de sesiones solemnes simblicas que emulan el acto de legislar,
tal como el autor menciona en su libro Teatro Legislativo (1996).
A finales de los aos setenta Boal consideraba el TO como un ensayo para la
revolucin, como lo afirma en el libro Teatro do Oprimido. Posteriormente,
mediante su experiencia con diferentes contextos culturales europeos (en 1979 cre
el Centre du Thatre de lOpprim-Augusto Boal en Pars), Boal cambi el eje de
la nocin de opresin, de tal modo que lo que antes se presentaba como una
opresin de clase, gan matices de una opresin definida por fenmenos
individuales ms relacionados con la percepcin de la opresin. El libro Stop Cest
Magique (1980) ya seala este cambio de curso. Eso lo lleva a desarrollar las
llamadas tcnicas introspectivas de TO, relacionadas en su libro O Arco-ris do
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
477
Bibliografa:
O Teatro como arte marcial. Rio de Janeiro: Garamond, 2003.
Hamlet e o filho do padeiro. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 200078.
Jogos para atores e no atores. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1999.
Teatro Legislativo. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1996.
Aqui Ningum Burro! Rio de Janeiro: Revan, 1996.
O Suicida com Medo da Morte. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1992.
O Arco-Iris do Desejo. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1990.
Teatro de Augusto Boal 2. So Paulo: HUCITEC,1986.
Teatro de Augusto Boal 1. So Paulo: HUCITEC,1986.
O Corsrio do Rei. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1986.
Teatro do Oprimido e Outras Poticas Polticas. RJ: Civilizao Brasileira, 1985.
Stop Cest Magique. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1980.
Milagre no Brasil. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 197979.
Duzentos Exerccios e Jogos para Ator e No-Ator com Vontade de Dizer Algo atravs do
Teatro. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1977.
Murro em Ponta de Faca. So Paulo: HUCITEC, 1978.
Jane Spitfire. Rio de Janeiro: CODECRI, 1977.
Tcnicas Latinoamericanas de Teatro Popular. Buenos Aires: Corregidor, 1975.
Crnicas de Nuestra Amrica. So Paulo: CODECRI, 1973.
Categoras de Teatro Popular. Buenos Aires: Ediciones CEPE, 1972.
Arena conta Tiradentes. So Paulo: Sagarana, 1967.
78 Texto auto-biogrfico.
79 Texto auto-biogrfico.
478
Primer Acto
1
Comodn. Como fbula, distante, como hablando a sus hijos.
rase una vez un grande y bello pas donde todos eran felices.
Los banqueros y los bancarios, patrones y obreros, capitalistas y
pobretones, militares, y estudiantes, todos eran muy felices y no
haba lucha de clases.
Y todos eran muy felices porque no haba lucha de clases (Beatfico).
Las prostitutas y los mendigos,
Los desocupados y los jubilados,
Los hambrientos,
Los enfermos de las ms terribles enfermedades,
Las ms incurables,
Todos eran muy felices porque no haba lucha de clases (Maravillado).
Hasta que un da,
Y hay siempre un da en toda historia,
Un da bajaron a nuestra querida tierra unos seres
Extraos, cientficamente
Llamados Strange Creatures From the Outer World,
Extraas criaturas del espacio sideral.
Llegaron y se escondieron
Nadie lo sospechaba, pero all estaban.
Y todos seguan su vida de rutina,
Como el To Patilludo, el conocido millonario,
Que, como siempre, rezaba.
2
Depsito de dinero. To Patilludo est de rodillas delante de una enorme
moneda iluminada. Msica: Marcha de la Marina de USA, pero en
rgano.
479
TO:
MONEDA:
TO:
MONEDA:
TO:
MONEDA:
TO:
MONEDA:
TO:
MONEDA:
TO:
Dios mo, Dios mo, socorro! Cada vez que llega el invierno yo me
desespero. Mi depsito de dinero se encoge con el fro. Un dcimo
de milmetro entero de menos por cada monedita.
Eso no es nada (El actor que hace de Moneda usa una corona con signos
pesos). No hay por qu llorar!
Dios mo, Dos mo, socorro!
Qu quieres que haga? Habl de una vez, estpido llorn!
Siento un viento helado en la columna vertebral, el hielo de la
pobreza, me siento muerto, despedazado, socorro, socorro, socorro!
Hay una solucin, cretino.
Cul, Dios mo?
Aumentar sus lucros, animal.
Pero Cmo?
Primero: ms economa interna, cerr los hospitales, nada de
seguridad social, nada de Health Care como un esfuerzo de guerra, y
despus ve a donde pods todava invertir y arriesgar todo el dinero
economizado.
(Hace la seal de la Cruz) En nombre del dlar, del oro y del traveller
check, amn (El amn es el gesto de venia militar).
3
Oficina de Patilludo. Funcionarios descansando.
COMODN:
TO:
FUNCIONARIO:
TO:
FUNCIONARIO:
TO:
Usado solo de un lado. Cuntas veces tengo que decirles que hasta
el papel higinico debe ser usado de los dos lados? Y esa agua? Por
qu ustedes toman tanta agua?
FUNCIONARIO: El agua es gratis (Asustado).
480
brasil
TO:
Gratis? Por eso ustedes jams van a tener dinero en la vida. El agua
es gratis pero la caera, no. Cuanta ms agua ustedes toman, ms se
gasta el cao del agua, ms van a sudar y ms papel van a gastar para
secar el sudor. De hoy en adelante est prohibido tomar agua en mis
oficinas.
Todos se sientan.
SEORA:
TO:
SEORA:
TO:
GERENTE:
TO:
GERENTE:
TO:
GERENTE:
TO:
GERENTE:
TO:
481
GERENTE:
Cules?
TO: Prensa.
GERENTE: Es usted quien manda publicar los avisos. Adems usted es el
propietario absoluto de todas las cadenas de informacin reunidas en
el trust MacPatos Misinformation Service.
Pasa un chico vendiendo man.
CHICO:
TO:
CHICO:
TO:
CHICO:
TO:
MONEDA:
4
Indios. Msica. Voces. Pnico. Gente corriendo. Gritos. Slides Pan de
Azcar, Corcovado, cocos, playas, carnaval, etc. Mxico, Macchu Picchu,
El Tigre, Via del Mar, Punta del Estes. Msica: Yes we have Bananas.
Los atores danzan.
VOCES:
JOS CARIOCA:
482
brasil
JOS:
MEXICANO:
JOS:
MEXICANO:
JOS:
MEXICANO:
VOCES:
JOS:
NOVIA:
Cre que yo ya no te gustaba ms, sabs? Hice todo lo que pude para
que durmieras conmigo, entonces me desesper... (Se sienta sobre una
escupidera. Ruidos caractersticos).
JOS: Pero yo te adoro, mi amor.
NOVIA: Ya lo s, y fue por eso que me restablec. Nos vamos a casar y vamos
a acostarnos todo el da, maana, de tarde y de noche, antes y despus
de las comidas. No es cierto? Va a ser maravilloso.
La escena debe ser emocionante, sincera.
JOS:
483
TO:
Quin es usted?
ZORBA: Zorba, el griego. Soy trabajador, obediente, bondadoso, burro como
una bestia, me gusta vivir en la playa y baarme desnudo, y necesito
desesperadamente el know-how extranjero. No s hacer nada a no ser
que el extranjero me ensee y me lo mande.
TO: Uno ms: tres!
Msica japonesa convencional. Danzan.
SAKINI:
484
brasil
Hare Krisna de Hair. Danzan de hindes con los brazos.
Gunga Din escucha a su madre.
MADRE:
Hijo mo, Gunga Din. En esta bolsa est toda nuestra fortuna.
Acurdate de esto: nuestro pas siempre vivi ocupado por
extranjeros. Maana ser la batalla decisiva y nuestros nativos van a
derrotar a los extranjeros invasores, asesinos crueles, a menos que
ellos descubran adnde estn escondidos nuestros ejrcitos. Pero
nadie va a contar nada y nuestro pas ser por fin libre. Yo no ver el
da de la libertad. Toma esta moneda y vete a la farmacia MacPato a
comprar una aspirina. Yo quiero morir sin dolor.
Gunga Din huye. l es el completo retardado mental.
GUNGA:
Una corneta.
Mercader vende la corneta y Gunga Din toca el toque de alerta. Mil
cornetas responden. Gunga resplandece.
Traidor.
Gunga Din muere.
GUNGA:
485
TO:
Para qu?
JOS: Queremos aprovechar estas vacaciones inusitadas y dar una leccin al
mundo cantando una cancin muy instructiva llamada The Best
Things in Life Are Free.
TO: S. Las mejores cosas de la vida son gratis!
Escupe. Gunga resucita.
GUNGA:
486
brasil
Z DOIDO:
Z SEI NO:
Z DOIDO:
Z MALUCO:
Z SEI NO:
Propongo que todos los estudiantes acampen delante del palacio del
gobierno.
Yo quiero saber cules son nuestras reivindicaciones.
Ms presupuestos para la educacin, mejor alimentacin, comisiones
paritarias para la educacin, mejor alimentacin, comisiones paritarias
en los Consejos... (En cada pas se pueden poner las reivindicaciones
locales).
Compaeros: tenemos que decidir de una vez por todas si nuestra
lucha es puramente reivindicatoria o si es una lucha poltica.
Nosotros no vamos a tomar el poder. No controlamos la produccin,
la riqueza del pas. Podemos ocupar las Facultades y hasta cierto
punto las fbricas, ah entonces aparecen milicos por todas partes. El
movimiento estudiantil no va a tomar el poder. Nosotros somos
apenas una fuerza auxiliar. Por eso propongo: vamos a dialogar con
el Gobierno.
No podemos dialogar con el poder cuando estamos sinceramente
empeados en contestar el poder. Por otro lado, pienso que... yo no
s... pero... quiero decir... quin sabe? Pues....
Ocupacin! Ocupacin!
El compaero est defendiendo la violencia por la violencia.
No tenemos el culto de la violencia pero ella debe ser usada siempre
y cuando sea necesario para destruir la violencia de la sociedad
establecida. Pero si la violencia... la clase... quiero decir...
487
Z MALUCO:
Z DOIDO:
Z MALUCO:
Z DOIDO:
PRESIDENTE:
Z SEI NO:
Z DOIDO:
Z MALUCO:
Z SEI NO:
PRESIDENTE:
Z SEI NO:
Z DOIDO:
Z SEI NO:
Z MALUCO:
Z SEI NO:
Z DOIDO:
488
brasil
6
Calle. Confusin, gritos, gente corriendo. Apagn total. Msica terrorfica
de ciencia ficcin.
Qu pas?
Estamos siendo invadidos.
Quin nos est invadiendo?
Gente del espacio.
La Criatura Fantstica de la Laguna Negra.
Son gente de otro planeta.
Son invisibles.
Parece que son apenas espritus: ellos encarnan en las personas.
(Un grito).
7
Cuartel General y Palacio. Ruidos de ambulancia, polica, sirenas,
General con walkietalkie, atiende el mayordomo del Palacio.
GENERAL:
489
MAYORDOMO:
GENERAL:
MAYORDOMO:
GENERAL:
MAYORDOMO:
PRESIDENTE:
MAYORDOMO:
PRESIDENTE:
MAYORDOMO:
GENERAL:
MINISTRO:
GENERAL:
MINISTRO:
GENERAL:
MINISTRO:
GENERAL:
MINISTRO:
REPORTERO:
BOWLES:
GAUNT:
490
brasil
Dos cientficos agarran al Dr. Gaunt y procuran retirarlo de la sala.
BOWLES:
Pueden llevrselo.
Luchan.
REPORTERO:
GAUNT:
BOWLES:
GAUNT:
REPORTERO:
GAUNT:
JAZUB:
GAUNT:
REPORTERO:
GAUNT:
REPORTERO:
GAUNT:
REPORTERO:
491
Msica.
8
COMODN:
Y nadie vea a esas criaturas fantsticas. Nadie las vea pero ellas ah
estaban.
9
Sindicato.
OBRERO:
492
brasil
Pir la cana.
Dnde est doa Berta?
Ella sube en una escoba; rindose se pone un sombrero de bruja.
Se volatiz.
(Asustado) Era una extraa criatura.
Msica. Estudiantes en manifestacin cruzan el escenario cantando
slogans del momento, militares al cuartel, obreros al poder, etc.
10
Palacio. Entra el to gritando quac y los criados responden quac
quac quac!.
TO MAC PATO:
MAYORDOMO:
TO:
MAYORDOMO:
TO:
MAYORDOMO:
TO:
MAYORDOMO:
TO:
MAYORDOMO:
TO:
PRESIDENTE:
493
TO:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
TO:
siempre supo recibir a los visitantes ilustres. Por favor, acepte una
condecoracin... y una cruz de hierro... y este broche, y un collar de
dientes... y un cigarrillo, y una banana?
Y tiene una aspirina?
Una aspirina, cmo no. Vuestra Excelencia se siente mal,
Reverendsima? Ser el calor de los trpicos? Excelencia. La mosca
ch ch? Eminencia. El sueo del gorila propio?
Nada de eso: es una enfermedad que cuando me ataca me da ganas
de dar, dar, dar.
(Asustado) Dar qu, magnificencia?
Todo lo que no es mo.
Qu por ejemplo, noble colega? (Se aproxima).
A usted, por ejemplo, tengo ganas de darle, digamos...
(Asustado) Qu???
Un prstamo. Le voy a dar un prstamo. Usted debe aceptar un
prstamo. Por favor, no me desilusione.
Bien, el dinero nunca est de ms...
Doscientos millones de monedas.
Coro se retira murmurando 200 millones?? 200 millones??.
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
TO:
494
brasil
TO:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
CORO TOTAL:
Presupuesto (3 veces).
Patria s, colonia no.
CORO UNO: Accin, accin, accin por la liberacin!
CORO DOS: Yankees atrs. Los pueblos piden paz!
PRESIDENTE:
495
CORO UNO:
ESTUDIANTES:
TO:
ESTUDIANTES:
TO:
ESTUDIANTE:
TO:
ESTUDIANTE:
TO:
ESTUDIANTE:
TO:
496
Hablen.
Queremos ms escuelas!
Miren: La ley de la oferta y de la demanda regla las relaciones de los
hombres desde el principio del mundo. Ya lo dijo Adam Smith, el
verdadero creador de la economa moderna! As pues los males de este
pas tienen origen en el exceso y no en la carencia. Todo no pasa de
una cuestin de punto de vista, de ptica. Dicen ustedes que no hay
suficientes vacantes en la universidad, faltan libros, faltan de todo.
Muy bien, vamos a ser optimistas y resolver el problema usando el
proceso de la oferta y demanda. Por qu hay pocas vacantes en la
universidad?
Porque muchos estudiantes se reciben en las escuelas.
Y por qu hay tantos?
Bueno!... porque quin lo sabe?...
Esa pregunta, yo mismo la respondo: tantos estudiantes se reciben
porque el curso primario es gratis, la enseanza es barata. Vamos a ser
realistas: aumentando el precio de la enseanza, disminuir el
nmero de candidatos y aumentar el nmero de vacantes en la
Universidad, por milagro!
Pero, To Patilludo, en ese caso millones de jvenes se quedaran sin
estudiar.
Y por qu existen millones de jvenes que quieren estudiar?
Porque existen millones de chicos que crecen?
Y por qu existen millones de chicos?
brasil
ESTUDIANTE:
Porque nacieron!!!
TO: Y por qu nacen?
ESTUDIANTE: Bueno
TO: Esa pregunta la respondo yo mismo: nacen porque en los pases
subdesarollados como el de ustedes, los padres no tienen el debido
cuidado o hacen sexo en demasa. Cul es la solucin? La pldora!
Ms pldoras, menos chicos, menos jvenes, menos candidatos, ms
vacantes.
ESTUDIANTE: To Mac Pato, nosotros vinimos tambin para protestar porque
existen muy pocos libros pero ya nos imaginamos lo que va usted a
decir.
TO: Cuestin de ptica: no faltan libros, sino que tenemos demasiados
gente que quiere leer. Por eso tenemos la impresin de que hay pocos
libros. Pero ac est la solucin: un libro para terminar con todos los
libros! Cursos de Analfabetizacin Progresiva Sin Maestro con los
libretos completos de Los Campanelli, Una vida para amarte y
El amor tiene cara de mujer, Big Brother. (Elegir programas de T.V.
de moda en el momento) Si despus de 11 lecciones usted todava
consigue leer, su dinero le ser devuelto!
ESTUDIANTES: Van a sobrar libros Pero To, el pas se va a llenar de analfabetos
TO: Y cul es la solucin?
CORO DE ESTUDIANTES:
La pldora!
TO: La pldora acaba con el analfabetismo, acaba con los excedentes.
Canten conmigo esta oda en glorificain a vuestro To Patilludo que
siempre les soluciona todos los problemas.
Cancin
Callado, trabaje ms, la la la la la la la
Democracia o tirana
Democracia o tirana
Todos van a progresar
Si pagamos simpre al da!
Existen muchas colonias
Que se vuelven florecientes
Cuando pagan sus cuentitas
Y al To son obedientes.
497
11
COMODN:
ELLA:
L:
ELLA:
L:
ELLA:
L:
ELLA:
L:
ELLA:
498
Vamos a la manifestacin.
Voy a pensarlo.
Vamos (Trmulo).
Nadie va a tener seguridad... viene la polica...
Cuando ms gente venga, mayor la seguridad...
El pueblo no va a la calle. La mayora por lo menos no va.
Claro: la mayora no est politizada, concientizada.
Cuando uno intenta explicarle a un hombre que l est alienado, que
es explotado, que la culpa es toda del imperialismo, l no consigue
comprender. Son todos clase media: tienen heladera, radio,
televisin, van al ftbol, al cine... Hay obreros que no trabajan
durante toda la semana y los domingos vuelven a la fbrica para
nadar en las piletas... La pileta es concreta, pero el imperialismo no.
La pileta se ve, el imperialismo no. Muchas veces pienso que si ellos,
que son los explotados, no tienen conciencia de la explotacin, a m
qu me importa? Por qu tengo yo que arreglar el mundo? La verdad
es que somos todos hijitos de pap...
Si fuera as tan fcil, sera necesario que nadie ayudara. Pero con
los movimientos de masas en las calles ellos empiezan a pensar
brasil
Qu pas?
No lo s.
(Corriendo) Tirando una bomba en el diario.
Bueno, para que aprendan a no ser reaccionarios!
Qu penss, vos? Que la tiramos nosotros? Eso lo hizo la polica
misma para aumentar la represin!
No destruy nada?
Solo los odos del vigilante (Sale).
Vos vens maana?
Vamos a ver.
Ven, y despus... en mi casa...
Premio por portarme bien?
Entonces voy...
Bombas explotan. Entran cinco actores de espaldas para el pblico,
meando.
Qu pas?
Volaron el cuartel!
Qu paso?
Asaltaron cinco bancos ms.
Qu pas?
Asaltaron el tren pagador.
Qu pas?
Robaron dinamita.
Qu pas?
El comandante dijo: vamos almorzar a los terroristas ante que ellos
nos cenen!
Qu pas?
Comieron al comandante en el desayuno.
Que lo pari...
Msica.
499
12
Estudio de Radio y TV.
13
Palacio. Pnico!
MAYORDOMO:
500
brasil
MAYORDOMO:
PRESIDENTE:
MAYORDOMO:
PRESIDENTE:
501
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
MAYORDOMO:
TO:
MAYORDOMO:
TO:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
502
brasil
Msica.
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
TO:
EMBAJADOR:
14
Palacete. Entran bailando La Cumparsita.
BRUCE:
ROBIN:
BRUCE:
ROBIN:
ALFRED:
503
BRUCE:
ALFRED:
BRUCE:
ROBIN:
BRUCE:
ALFRED:
BRUCE:
ALFRED:
BRUCE:
CORO:
15
Palacio de Gobierno.
MAYORDOMO:
504
brasil
TO:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
EMBAJADOR:
MAYORDOMO:
EMBAJADOR:
PRESIDENTE:
16
Plaza.
PRESIDENTE:
505
Estos admirables jvenes van a cantar para ustedes una admirable y linda
cancin titulada El mundo va a ser libre de prepo, con la cual
cerramos la primera parte de este maravilloso espectculo.
Slides y pelculas W. Disney, Doris Day, MGM, publicidad, Kolynos, Pinups una torrente de imgenes. Cantan la cancin.
Cancin
El mundo va a ser libre porque s!
El mundo va a ser feliz
Va a ser libre
Y si no quiere ser
Lo vamos a hacer!
Libre de prepo!
Libre sin piedad!
Libre sin libertad!
El mundo va a ser de felicidad
lleno de amor y sin dolor!
Mundo, aqu venimos a traer
tu nueva moral!
Libre de prepo!
Libre sin piedad!
Libre sin libertad!
Con msica del Toreador de Carmen de Bizet.
FIN DEL PRIMER ACTO
Segundo Acto
17
Asamblea Estudiantil.
Z DOIDO:
506
brasil
Z SEI NO:
Z DOIDO:
Z SEI NO:
Z DOIDO:
Z SEI NO:
Z DOIDO:
Z SEI NO:
Z DOIDO:
Z SEI NO:
PRESIDENTE:
Z SEI NO:
No es verdad.
El compaero es un divisionista.
Ser estudiante no significa pertenecer a una clase. Existen estudiantes
revolucionarios y reaccionarios tambin. Yo pienso que s, pero tal vez
no... No s... Debemos luchar solamente por la unin de todos los
estudiantes revolucionarios. Pero... sern todos revolucionarios...? Yo
creo...
El compaero est enfermo de izquierdismo, la enfermedad infantil
del comunismo, como deca Lenin.
El izquierdismo es el remedio para la enfermedad senil del
comunismo, como le digo yo.
Nuestra lucha es reivindicatoria.
Y si ellos atienden nuestras reivindicaciones, vamos a parar de
combatir?
No, vamos a defender tambin a los obreros y sus intereses. Pero no
debemos tener la pretensin de liderarlos.
Pero si los obreros ya estn tomando las fbricas, que es lo que
nosotros estamos esperando? Vamos ya para la calle.
Quin est a favor de la propuesta...
Aprobada por aclamacin.
Salen en manifestacin. Slogans cantados.
18
Palacio de Gobierno.
MANDRAKE:
507
MANDRAKE:
Qu por ejemplo?
NARDA: El amor.
MANDRAKE: Vaya, Narda. Un da nos casaremos, no s cundo. S que t me
amas. Gracias, Princesa. (La besa suavemente en el rostro y sale) Ahora
debo irme (Le da una paloma blanca y sale).
NARDA: (Enigmtica) S, amo. Estoy desesperadamente enamorada... Siento
renacer mi corazn, mi cuerpo, mis mandbulas, mis bronquios,
trquea, rodillas... Amo, amo... Pero... Oh, secreto espantoso... amo
a otro, y no a Mandrake como piensan todos... (Avergonzada, sale).
19
Puerta de fbrica. Entra un polica y se prepara.
SOLDADO:
20
Palacio. Reunin de Gabinete.
PRESIDENTE:
BATMAN:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
BATMAN:
PRESIDENTE:
508
Diga, Batman.
Nosotros venimos para resolver una situacin crtica. Su gobierno
est siendo humillado por su propio pueblo. Dejamos nuestros
quehaceres, llegamos aqu, y a pesar de eso usted, usted, s seor
Presidente, usted quiere impedirnos usar nuestros mtodos y nuestras
armas ms tradicionales.
No es verdad, no es verdad...
(Irritado) Callate la boca, Presidente, y dejalo hablar a Batman.
(Humilde) Est bien, habl.
Eso es todo.
Quin ms quiere hacer uso de la palabra?
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
brasil
TO:
Usted, Mandrake.
MANDRAKE: Yo solo puedo actuar con cartas blanca. De lo contrario, nada hecho.
PRESIDENTE: Superhombre, usted que es de la clase media, usted que est ms
cerca del pueblo, por favor, aydeme, diga algo.
SUPER HOMBRE:
Yo estoy enteramente de acuerdo.
PRESIDENTE: Con qu, Superhombre? Conmigo? Con qu es lo que usted est
de acuerdo? Dgame.
SUPER HOMBRE:
Con cualquier cosa que ustedes decidan. Pueden contar conmigo
para cualquier cosas que quieran hacer. Pero, en cuanto a eso de hacer
planes, disclpenme, pero yo nunca fui muy bueno... mi cabeza...
Siento mareos... Pensar me provoca mareos... desde nio...
MANDRAKE: Usted se parece mucho a mi fiel Lothar.
SUPER HOMBRE:
Cualquier cosa que ustedes decidan, est decidido... Pueden contar
conmigo. Perfecto.
PRESIDENTE: (Aturdido) Perfecto qu?
BATMAN: Por favor, Presidente. l es muy sensible. Qudese quieto.
PRESIDENTE: (Sonriendo amable) Y usted, seora... quiero decir, seorita... quiero
decir, qu s yo... no quiere dar su opinin?
MANDRAKE: Yo hablo por ella.
NARDA: l habla por m.
MANDRAKE: Entonces?
TO: Decida de una vez. Si contina as por mucho tiempo no voy a tener
dinero ni para pagarle su comisin.
PRESIDENTE: No, eso no, nunca. Mi comisin es sagrada.
TO: Claro que pago: basta que nos d carta blanca. Si nos vamos a
ensuciar las manos, tenemos que tener carta blanca!
PRESIDENTE: Pero yo no puedo, no puedo, no puedo. Me mato, me suicido, voy a
quemarme vivo...
MANDRAKE: No necesita sufrir tanto.
PRESIDENTE: Yo quiero traicionar a mi pueblo, no puedo, estoy sinceramente
empeado en traicionar a mi pueblo, pero as no.
MAYORDOMO: Cambio, Excelencia. El Tercer Batalln de Guardias que fue enviado
para pacificar a los obreros de la siderurgia, se pleg a los revoltosos.
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
509
MANDRAKE:
PRESIDENTE:
MANDRAKE:
PRESIDENTE:
MANDRAKE:
PRESIDENTE:
MANDRAKE:
PRESIDENTE:
MANDRAKE:
PRESIDENTE:
TO:
PRESIDENTE:
MANDRAKE:
BATMAN:
MANDRAKE:
PRESIDENTE:
MANDRAKE:
PRESIDENTE:
TO:
510
Ya decidimos todo.
Elija entre sus soldados solamente a los de TOTAL confianza, para
que no sean politizados.
Tengo pocos.
Usaremos perros y caballos: estos no son politizados. Y despus usted
hablar por una cadena nacional de radio y televisin.
Ya s... yo.
Quac!
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
brasil
MANDRAKE:
21
Secreto.
SUPER HOMBRE:
511
NARDA:
brasil
Narda da un terrible y lacerante grito de dolor inmenso.
513
NARDA:
Quiere decir que vos sos justamente al contrario de todos los dems
hombres. Los otros en general, consiguen endurecer solamente esa
parte...
SUPER HOMBRE:
S, eso debe traer una grande alegra a toda la humanidad: todos los
hombres, hasta cierto punto, son tambin superhombres.
Gritos gente corriendo, entra Robin.
ROBIN:
brasil
22
Asamblea de las criaturas.
Z DOIDO:
Z SEI NO:
Z DOIDO:
DAN:
Z DOIDO:
ZE MALUCO:
Z DOIDO:
ZE MALUCO:
Z DOIDO:
Z DOIDO:
ZE MALUCO:
515
Z DOIDO:
ZE MALUCO:
Z DOIDO:
ZE MALUCO:
Z SEI NO:
PRESIDENTE:
23
Dentro de unas esferas de metal. La escenografa puede ser hecha por
slides que demuestran los cambios en la esfera.
SUPER HOMBRE:
brasil
Corredor
NARDA:
ROBIN:
NARDA:
ROBIN:
NARDA:
ROB:
24
Palacio. Aqu la msica se torna totalmente militarizada. La violencia es
para valer. Las imgenes tambin. Debe quedar claro que el poder
establecido no piensa en defenderse.
TO:
EMBAJADOR:
TO:
EMBAJADOR:
TO:
CRIATURA:
TO:
517
CRIATURAS:
25
Radio.
EMBAJADOR:
brasil
Mata.
BATMAN: Tira.
SUPER HOMBRE:
Despelleja.
NARDA: Bombas, bazucas, cidos, piedras.
ROBIN: Socorro! Socorro!
BATMAN: Qu paso? Qu locura es esa? Robin, qu ests haciendo?
ROBIN: Quiero morir. Quiero morir. Mtenme, mtenme, me suicido!
(Loca, contina sus gritos desesperados).
BATMAN: Qu ser?
SUPER HOMBRE:
Robin enloqueci. (Lo agarran) Est loca!
MANDRAKE: Neurosis de guerra. Pueden llevarlo.
SUPER HOMBRE:
Acepten el consejo de Mandrake, llvelo, llvelo.
26
Cama.
BATMAN:
Descansa, Robin.
ROBIN: Qu me habr pasado?
519
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
520
brasil
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
ROBIN:
BATMAN:
521
ROBIN:
27
Radio - Televisin.
PRESIDENTE:
Yo tengo una hija en la edad de esos jvenes... Por eso sufro cuando
tengo que tomar una decisin contra ellos. Pueden los padres
quedarse tranquilos: divido con ellos su dolor. Toda vez que mando
aplicar el shock elctrico o cualquier otra tortura a cualquier joven,
yo sufro ms que l mismo porque el mo es sobre todo moral, no
sencillamente fsico. Son profundos dolores de un padre agobiado.
Qudense todos tranquilos: nadie va a sufrir ms que yo. Este
gobierno promete lo que ha jurado, y cumple lo que promete en su
propia constitucin democrtica y de facto.
Rfaga de ametralladora.
28
Calles.
522
brasil
29
Radio - Televisin.
PRESIDENTE:
30
Palacio.
TO:
PRESIDENTE:
MANDRAKE:
TO:
NARDA:
PRESIDENTE:
TO:
MANDRAKE:
TO:
Estoy desesperado.
Por qu?
Diga lo que pas.
(Casi llorando) S, vencimos. El pueblo fue convenientemente
derrotado, pero la economa del pas est destruida. El pueblo nunca
estuvo tan pobre, sin un centavo. Quin va ahora a comprar mis
productos? (Tiene un ataque).
Y yo qu s?
Es verdad...
Y ahora?
(Sonriendo victorioso) Ahora, seores mos, todos al escenario. Yo
Mandrake, les dar todas las soluciones (Hacen un semicrculo como en
las comedias de Moliere). S, es verdad, nosotros ganamos la guerra.
Derrotamos a las extraas criaturas y sus forneas ideologas. Pero To
MacPato qued pobre. Pero, miren: junto con l se quedaron pobres
todos los dems industriales: la verdad es que l no es el nico
propietario en este inmenso pas, pero tambin es verdad que l no es
propietario tan solo de este pas, sino en todo el mundo! As, cul es
la solucin?
Es lo que quiero saber yo.
523
MANDRAKE:
SUPER HOMBRE:
NARDA:
MANDRAKE:
ROBIN:
MANDRAKE:
PRESIDENTE:
MANDRAKE:
NARDA:
524
brasil
MANDRAKE:
525
Andre Carreira
Universidad del Estado de Santa Catarina
Aninha Franco (1957), escritora y autora teatral, es abogada de formacin nacida en
la ciudad de Salvador (Baha). Desde el ao 2000 ejerce la funcin de directora del
Theatro XVIII institucin pblica que desarrolla una poltica de democratizacin del
teatro por medio de programas de popularizacin de las entradas y de iniciativas
creadoras que se relacionan con comunidades carenciadas. Su presencia en el contexto
cultural de Salvador es la de una referencia fuerte que reivindica polticas de
democratizacin del teatro y critica de forma contundente el establishment, aportando
siempre posicionamientos sobre los modos culturales de la ciudad.
Franco es, de acuerdo con su propia definicin, una autora y directora de la
ciudad-provincia de Baha que comenz a hacer teatro en 1976. A pesar de sus
xitos profesionales decidi seguir viviendo en su provincia, contradiciendo as la
tendencia general del pas, segn la cual los artistas exitosos de los diferentes
estados, necesariamente migran para las grandes ciudades como So Paulo o Ro
de Janeiro buscando mejores oportunidades profesionales.
Esta autora que comenz a escribir teatro para hacer un favor a un director que
estaba empezando, ha ganado diversos premios. Entre ellos el Premio Copene de
Cultura e Arte 1996 (Premio Brasken), con el libro de poesa Brech. Tambin
recibi la beca Vitae en el 2004 para realizar investigacin sobre la vida cultural de
Salvador entre 1990 y 2000.
A pesar de sus inicios en la dcada del setenta, el perodo ms represivo de la
dictadura, la trayectoria de Franco como dramaturga tiene como punto de
destaque el ao de 1990 cuando present Dend & Dengo, obra que fue llevada a
la escena por Carmem Paternostro.
El inicio de la dcada de los aos noventa estuvo marcada por la primera eleccin
directa para presidente y por la crisis de legitimidad que llev a Collor de Melo a
renunciar. Este fue un perodo de grandes manifestaciones callejeras en la cuales
predominaban la clase media, especialmente los jvenes llamados de caras
pintadas. Perodo que tambin fue decisivo para Franco. En 1992 al asistir a la
puesta en escena de su texto Oficina Condensada, dirigida por Fernando Guerreiro,
la autora, experiment, por primera vez, la sensacin del contacto con las grandes
plateas. S con Dend & Dengo, Aninha constat el impacto poltico del teatro, el
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
527
contacto con grandes audiencias le posibilit la percepcin del teatro como forma
de acercamiento a la gente. Crtica en relacin al pblico privilegiado que
normalmente frecuenta el teatro, desarroll desde el ao 2000, en su tarea
administrativa en el Theatro XVIII, polticas de acercamiento a las camadas
populares por intermedio de proyectos tales como Teatro para todos.
Como escritora, Aninha visita diversos frentes, tales como la poesa, el cuento, la
novela, el teatro, la narrativa, el ensayo, el cine y hasta la historia del teatro. En este
sentido cabe destacar su libro sobre la relacin entre la prensa y el teatro de Baha
y su participacin en la construccin del argumento de la pelcula Mulheres do
Brasil dirigido por Malu Di Martino. Aninha tambin es autora de letras de
msica, aunque declara que ante todos los gneros su preferencia es escribir sobre
la historia cultural, ella dice que no tiene ninguna predileccin por el teatro, pero
este es el mejor instrumento para llegar a la comunidad.
Su obra teatral, que fue llevaba a la escena principalmente por directores bahianos,
tales como Fernando Guerreiro, Marcio Meirelles, Paulo Dourado y Rita Assemany,
recorre variados caminos en lo que se refiere a gneros. Os Cafajestes es un musical
basado en un repertorio con lo mejor de la msica brasilea, y fue un gran xito tanto
de pblico y de crtica teniendo un corte claramente comercial. Mientras tanto, Brasis
ya presentaba caractersticas de un teatro ms didctico dirigido a la juventud con el
fin de ofrecer, de alguna manera, como una clase de historia sobre el perodo de
1962 a 2002. Utilizando la forma del teatro de revista, Brasis se present ante ms
de doce mil jvenes de 15 a 22 aos.
Este teatro tiene fuertes conexiones con la cultura de la ciudad de Salvador
capital de Baha la ciudad ms negra del Brasil. La referencia cultural local,
nombrada usualmente como baianidade, constituye un elemento decisivo en su
obra, sin que eso implique la adopcin de un formato caracterizado por la
exportacin de esa baianidade. La autora busca vnculos con los signos
populares de la cultura de la ciudad, con los tipos locales, sin tener como objetivo
la construccin de un teatro localista. Eso queda explicitado en textos como Trs
Mulheres (2000) y Esse Glauber (2004), en los cuales se observan conexiones con
las formas de hablar del pueblo mediante la presencia de personajes
caractersticamente populares y bahianos.
El lenguaje local se articula como elemento cultural fundamental que sita
socialmente el teatro de Franco. Su foco es conectarse con el habla de su entorno
cultural como contexto contemporneo sin reafirmar lo folklrico, y de esta forma
hacer de su obra un registro del tiempo en que vive. Se observa as una conexin
con el ideario de democratizacin de las formas culturales que constituye el
elemento clave de las prcticas polticas de la autora que se materializan en su
administracin del Theatro XVIII.
528
brasil
Publicaciones:
A Comida de Nzinga, Ed. Theatro XVIII, 2006.
Esse Glauber. Salvador: Ed. Theatro XVIII, 2005.
A Casa de Minha Alma. Salvador: Ed. Theatro XVIII, 2003.
O Amor Comeu. Salvador: Ed. Theatro XVIII, 2002.
Brasis em O Maior Terremoto da Terra. Salvador: Ed. Theatro XVIII, 2002.
Trs Mulheres e Aparecida. Salvador: Ed. Theatro XVIII, 2000;
O Teatro na Bahia Atravs da Imprensa-Sculo XX, 1994. Salvador:Fundao Casa
de Jorge Amado, Coleo Memria, que consta da obra Brasil: Obras de referncia
1965-1998 de Ann Hartness, B.Lemos, 1 edio, 1999.
A Conspirao dos Alfaiates em Animai-vos Povo Baiense! (Organizao de Carlos
Vasconcelos). Salvador: Ed. SCT, 1999.
529
Discos:
Esse Glauber, Theatro XVIII, Teatro Vila Velha, Salvador-Bahia, 2005.
Libreto de Beleza Negra, Short Operas II, Eberhard Schoener, BMG Ariola
Mnchen GmbH, 2001, EU.
Zumbi, Flame of Resistance, Black Theatre Co-operative, James Black, 1995,
London, England.
530
brasil
Esmeralda, A Vampira Fetichista, direccin Marcio Meirelles, Praa Quincas Berro Dgua.
Poesia Coisa de Mulher, direccin Andra Elia, Sala 5 da ET da UFBa.
& O Orgasmo de Mame?, direccin Celso Jnior, Praa Quincas Berro Dgua.
Zumbi Est Vivo e Continua Lutando, direccin Marcio Meirelles, Teatro Vila Velha.
Zumbi - Flame of Resistance, direccin Marcio Meirelles, Theatre Royal Stratford East,
Londres, Alexandra Theatre, Oxford Playhouse, St Brides Centre, Liverpool Everyman,
Cambridge Corn Exchange, Newcastle Playhouse, e Place Theatre (Inglaterra).
T Crente Que T, direccin Fernando Guerreiro, praas do Pelourinho.
Os Cafajestes, direccin Fernando Guerreiro, Bahia, Rio de Janeiro, So Paulo, Minas
Gerais, Braslia.
Potato Pum, direccin Marcio Meirelles.
Bahia: Gregrio, Vilhena & Cia., direccin Paulo Dourado, ruas do Pelourinho.
Canudos a Guerra do Sem Fim, direccin Paulo Dourado, Concha Acstica do TCA.
Oficina Condensada, direccin Fernando Guerreiro, Bahia, RJ, SP, MG.
A Conspirao dos Alfaiates, direccin Paulo Dourado, Concha Acstica do TCA, Salvador.
Dend & Dengo, direccin Carmem Paternostro, Bahia, MG, SP, Marrocos, Sua.
Os Sete Pecados Captados, direccin de Paulo Dourado, estria e temporada na Sala do
Coro do TCA, Salvador, entre agosto y noviembre de 1988
Malink, Direccin de Godi, estreno y temporada en el Teatro do ICBA, 1988
Feio No Tem Carter, Cuidado Com Essa Gente de Sua Casa. Direccin de Ewald Hackler,
Teatro do ICBA, 1987.
Gregrio de Mattos De Guerras, direccin de Marcio Meirelles, estria e temporada num
circo armado na Praa Tom de Souza, Salvador, 1987.
Abafa Banca, direccin de Fernando Guerreiro e outros, estria e temporada no Teatro
do Ad Liditum, 1987.
Atravancando A Cena In Concert, direccin de Guilherme Filho, Teatro do ICBA, 1986.
Sabar, direccin de Carlos Caetano, estria e temporada no Teatro Vila Velha, 1981.
Desmemrias, direccin de Deolindo Checcucci, estria e temporada na Sala do Coro
do TCA, Salvador, 1980.
A Rainha, direccin de Marcio Meirelles, estria e temporada no Teatro Vila Velha,
Salvador, 1976.
Cine:
Argumento de la pelcula Mulheres do Brasil, con otras escritoras brasileas,
direccin de Malu de Martino, produccin de Elisa Tolomelli, 2006.
531
Aninha Franco
Prlogo
O registro de nascimento o documento capaz de demonstrar que algum
nasceu e existe, nico que possibilita que se tire uma carteira de identidade e,
depois, todos os demais documentos. Com a carteira de identidade voc informa
quem , de quem nasceu, com que cara nasceu, e assegura, atravs de impresses
digitais, que no igual a ningum no mundo. Os outros documentos
presumem competncias. Com a carteira de habilitao, o Estado informa que
algum est apto a dirigir automveis, motocicletas, caminhes, nibus... ainda
quando o habilitado no sabe dirigir a vida...
O Brasil j existia antes de 1500, quando foi encontrado pelos portugueses, com
uma populao de oito a doze milhes de habitantes denominados ndios, porque
os navegadores pensavam haver chegado s ndias. Os brancos vinham de uma
terra atormentada pela Inquisio, pela fome, pequenssima em relao s terras
encontradas, ocupada por pouco mais de um milho de pessoas.
O choque das duas culturas, em tudo diversas, resultou no quase extermnio de
uma delas, no a mais fraca, no a mais primria, no a mais ignorante. Apenas a
que no dispunha de plvora. A plvora possibilitou a fixao dos portugueses no
Brasil, e provocou a quase extino daqueles que o habitavam, e que hoje,
quinhentos anos depois, esto reduzidas a duzentos ou trezentos mil sobreviventes.
O portugus Gabriel Soares de Souza, o francs Jean de Lery, o holands Hans
Staden falam dos que se foram como uma raa corajosa e mstica, luxuriosa e bela,
alegre, bem humorada e aguerrida, virtudes entranhadas na nossa certido de
nascimento, mas no na nossa carteira de identidade. Nela, constam mais fortes, as
virtudes africanas trazidas para a nova terra nas bagagens culturais de milhares de
escravos de raas, etnias e idiomas de um continente saqueado de sua gente por
quase 400 anos.
Consta na nossa carteira de identidade, para ns mesmos e para os outros, talvez
em funo dessa mistura, do cozimento dela, e das omisses ao seu caldo que
confundem mais do que explicam quinhentos anos depois, que somos brancos
quase negros, negros branqueados, mulatos, cafuzos, sarars, mamelucos,
malucos, desordenados, generosos, mesquinhos, trambiqueiros, honestos, pagos,
catolicssimos e luxuriosos.
533
80 Os portugueses se horrorizavam com o fato de na lngua tupi no existirem R (de rei), L (de lei) e F (de
f). Os baianos de todas as classes atualmente, falam portugus com sotaque tupi: com (e no comer), p
(e no para), beb (e no beber). O L quase sempre omitido: facudade (e no faculdade)... Aparecidafala
portugus com sotaque tupi e omite, alm do R e do L o D posterior ao N no gerndio dos verbos: falano (e
no falando), fazeno (e no fazendo), veno (e no vendo).Contudo, o povo tem rei, lei e f.
534
brasil
(Sonhadora) Ai, que vontade de com uma carninha temperada com alho, muito
alho, um arroz branco, soltinho, pegado no gengibre, uma cervejinha gelada de do
nos dente. Mas Aparecida tem que dand p ganh tentm. (Pensando que no tem
um puto) Tomara que quem invent o dinhero teja no inferno, num caldeiro
enorme, cheiinhi de merda. (Incisiva, falando com Vicente) Merda n nome feio no,
Vicente. Puta que pariu , mas merda n no. Sabe de uma coisa, Vicente, nome
feio fome! (Faz caretas. Continua remexendo as latas) cansao! Quinhentos ano
de rua. Programa de ndio esse: vasculha lata de lixo pra com e depois descom
tudo. (Cantarolando a marchinha carnavalesca) , , , , ndio qu apito, se no d
pau vai cum. Come nada! Fic meia duza p semente e o resto foi p, p, p, p...
Tome-lhe apito com plvora. P, p, p... E foi tudo parar nas latas de lixo. Fedeu?
Fedeu no. Inda cheira a abajeru, amaitim, ap, araticum, azamboa, bacaba,
bacupari, bacuri, caiuia, camboim, cambuc, camich, caruanha, curuiri, guti,
gravat, grumixaba, guajiri, guapuronga, imbaba, jata, mocuri, mucuj,
mundururu, murici, pajur, peno, ubaia, ubucaba, umari81. Inda cheira a caju (Cai
dentro da lata de Jacapu Coema).
Cena II - Trs Mulheres E Aparecida
Onde A Dramaturga Lamenta Que O Tupi, Chamado At O Sculo XVIII de
Lngua Geral, Tenha Desaparecido Sem Deixar Vestgios. E Se Recusa A Escrever Em
Portugus Gentlico Sobre a ltima Morte de Jacapu Coema, Restringindo-se A
Impresses Sobre Ela, Que A Atriz Rita Assemany e A Tribo Isucatassom
Transformaram Em Cena.
Jacapu Coema82 est diante de sua ltima morte. Suas pequenas vidas e pequenas
mortes se embaralham nos olhos, que enxergam para dentro. Algum os furou,
quando ela fugiu da escravido. Mas a escurido no impede que ela veja, com a
memria, sua raa de estatura mdia, bem feita de corpo, disposta, alegre de rosto,
com dentes que nunca estragavam, pernas bem feitas, ps pequenos, cabelos da
cabea aparados e mais nenhum outro sobre o corpo, forte, belicosa e luxuriosa.
Ela se v e os v nos diversos lugares onde moraram, todos altos, desabafados de
ventos e com gua boa nas redondezas. V as mulheres saindo para a roa e os
homens para a caa, todos cumprindo suas obrigaes, ainda que sem f, leis ou
reis que os obrigassem83.
Das suas pequenas vidas, surge a imagem de Jyyba, o guerreiro a quem seu pai
lhe concedeu por merecimento. E as noites de muito prazer na rede, e os dias de
81 Frutas brasileiras, algumas desaparecidas.
82 Em tupi, Pssaro do Amanhecer.
83 Essas impresses foram passadas dramaturga por Gabriel Soares de Souza, Jean de Lery e Hans
Staden, entre outros; durante encontros slidos e inesquecveis.
535
muito orgulho na aldeia. Tantas vezes Jyyba trocou de nome84, tantas vezes
trouxe inimigos valentes para morrer na borduna85, que Jacapu no recorda mais
seu primeiro nome. Quando v seus filhos, os que morreram lutando, os que
morreram escravizados, os que morreram sem honra, os que receberam a semente
do inimigo, Jacapu estremece, mas seu tremor j no faz parte do tremor da terra.
A terra foi dividida e no sabe a quem pertence. A terra no dos tupinambs.
Nem dos tapuias. Nem dos tupiniquins. A terra do homem branco. Os que
vieram nas grandes canoas com paus de fogo. E o homem branco triste e voraz.
Jacapu canta a cano de guerra baixinho, porque as suas pequenas vidas
continuam, porque a hora da Terra Sem Males86 no chegou. Algum ouve Jacapu
e lhe responde na lngua estranha, na lngua do inimigo que ela no quis ter dentro
da boca. Jacapu volta para sua gente e para o tempo de sua gente. E ouve as vozes
cantando e v os corpos danando e o cauim que preparou com as outras mulheres
sendo bebido. Jacapu murmura: Mba et ka guas kaui mojebyebyra87.
E se v deitada na rede, dando conforto ao corpo cansado, com um fogozinho
brando por baixo dela. E chora de saudade do prazer de suas pequenas vidas. E
chora de tristeza do fim delas. E murmura: Morasia e ikat, jeguka, jemopirnga88.
Jacapu Coema tenta comer a terra do cho89 para aproximar de si a Terra Sem
Males, mas no tem fora. E v bem perto, perto de sentir o cheiro, aqueles que j
se foram, deitados nas redes comendo peixe com farinha, e rindo da sua fraqueza.
E seu corpo pede a gua fria do rio. Jacapu tenta deitar no cho para cheirar o
caminho da gua, mas Jacapu perdeu o caminho do corpo. Jacapu no o alimenta
h muitos dias para que ele se v, mas ele resiste, ele no obedece, e entristece
Jacapu com lembranas. E mostra os homens nos caminhos, cantando e danando
porque trazem muitos inimigos para o moqum.
Jacapu se desfaz do lixo que os homens brancos trouxeram para infelicitar sua
vida: roupas, crucifixos, machadinhas, espelhos, miangas. Nenhuma dessas coisas
pode lhe fazer feliz, porque Jacapu s tem um desejo da vida, porque tudo o mais
aborrece, enfastia e entristece sua alma: uma mozinha de menino tapuia, muito
84 Os guerreiros recebiam um novo nome quando aprisionavam e executavam um inimigo, que era devorado
pela tribo e convidados durante o ritual antropofgico.
85 Tacape. Maa usada pelos ndios para eliminar o inimigo durante o ritual antropofgico. A cabea do yjuca-pyrama, aquele que morria, devia ser esmigalhada com um s golpe.
86 Lugar ideal dos tupinambs.den. Paraso. Regio idlica.
87 boa coisa beber cauim at vomitar. Esta frase, que a dramaturga usa como um lamento de Jacapu
Coema nos ltimos momentos de sua ltima vida, era posto na boca dos demnios do teatro catequtico
de Anchieta, para afastar os tupinambs do cauim, a bebida dos rituais antropofgicos. A dramaturga
pretende fazer com isso uma vingana antropofgica.
88 bom danar, se enfeitar, e se tingir de vermelho.Idem nota 4.
89 Quando os tupinambs queriam morrer comiam terra, ou deixavam de alimentar-se.
536
brasil
tenra, para chupar os ossinhos. S isso daria alento a Jacapu. Mas Jacapu olha em
volta, e no v ningum que possa flechar um deles90. (Acentuando fortemente)
Nda...-i91. Nenhum mal tinha. Nda... ru...92 Nenhum sofrimento. Nenhum sinal
de dor.
Cena III - Trs Mulheres E Aparecida
Onde A Nossa Padroeira Desbocada Faz O Seu Elogio Aos Conquistadores Brancos,
D-lhes Crditos, E Reivindica Paternidade.
L em baixo, s fulejo a descobri: (Acentuando o sotaque lusitano e remexendo as
latas) Porque aqui, em se procurano, tudo tem. Tudo passa, tudo acaba. As latas de
lixo s mudam de tamanho e cor. Ceroulas e jesutas? Tem. Sodomitas e inquisio?
Tem. Bandeirantes e degredados? Tem93. E muita plvora. O que tem de plvora
dendessas latas d pra explodir o mundo intero com a Baa dentro. O que no tem
essa gente que h quinhentos anos descobriu o mundo, fazeno muito mais sucesso
do que os americano chegano na lua. (Um aparte) Eu mermo num acredito que os
americano tenham chegado na lua. Num vi. Disse que passou na televiso. Num vi.
Disse que tem foto. Num vi. Serviu pralguma coisa? Num sei.
Agora, que os portugueses chegarum aqui, chegarum sim senhora. To veno esse
restinho de tinta branca? deles. To veno essa lngua misturada com tupi,
quimbundo, angola e muito ingls? deles. To veno essas armas e esses bares
assinalados? deles. Tudo no lixo: Armas, bares, ocidentais, praias lusitanas...
Tem umas casas de pasto94 (Com acento portugus) nas rua, onde se pode com um
bacalhau a Gomes de S e sab, pelo menos, que Pedro lvares Cabral, Pero Vaz
de Caminha e Fernando Pessoa tambm arrotaram bacalhau.
Mas pera a, meus peros95, me diga uma coisa: foi a toa que vocs vieram pra c
e deixaram a gente assim, sem pud fal com ningum por causa dessa maldita
lngua? (Falando para dentro das latas) Tom de Souza, Nbrega, Anchieta, meu
santo, e a? A que vieram vocs? Cad o bocadinho de alma que era de bom tom
deix? Qued ela? a racista? A que tem muitos amigos pretos de alma branca?
90 A dramaturga lamenta o mau uso contemporneo da antropofagfia, sem ritual e, sobretudo, sem
seleo. Como os caets, praticantes de uma antropofagia no seletiva, os brasileiros de todas as reas,
devoram atualmente tudo que se mexe, ignorando o princpio bsico de que s se evolui devorando
virtudes, porque s as virtudes engrossam o sangue. A antropofagia no seletiva provoca, no mximo,
indigestes.
91 No.
92 No.
93 Uma homenagem ao mais cultuado mito brasileiro no exterior, a portuguesa Carmem Miranda que,
vestida de baiana, e cantando Dorival Caymmi e Assis Valente, dois baianos, conquistou o mundo.
94 Restaurantes.
95 Os tupinambs chamavam os portugueses de pers.
537
a mesquinha? A que num divide nada: nem terra, nem gente, nem sucesso, nem
fracasso? a apaixonada? A que sofre e chora e se desgraa toda diante de cada
abandono? a criativa? A que sempre descola um jeitinho s seu de ganhar algum?
Qual , meus reis, que Aparecida quando pensa nisso se sente rf, e pergunta ao
pai branco: E de que adiant tanta paixo? E pinta a boca, e destaca os oio, e se
banha, e se embeleza, e se vasculha intera, e bota a bunda na rua s p mostr que
existe em duas, trs horas de gemido... e as vezes de nenhum...
Cena IV - Trs Mulheres & Aparecida
Onde A Dramaturga Conta As Venturas e Desventuras de Maria Pureza, Mulher
Branca Que Optou Pela Cidade da Baa Nos Idos de Hum Mil e Quinhentos da Graa
de Nosso Senhor Jesus Cristo, Em Da Boca ao Buraco.
Mulher madura, vestida com trajes caseiros, que no incio da cena manipula uma
bacia cheia de gua e tripas, sobre um tronco de rvore que serve de apoio. Faco ao
lado96.
Mas que diabos com isto. Trabalhar sim, muito, mas nunca em paz. o bispo,
o governador, o capito, todos com os bagos entre as pernas a dizer: no podes,
c no podes fazer isto. E as malditas ndias com as pernas escancaradas, a devorar
todos os homens. - Pagar por este monte de carne branca? Eles riem. Ento, a
experincia no conta? Anos e anos a satisfazer os desejos desses imundos: - Ai, que
me matas, filha! - Gostastes? Foi bom para ti? No, eles no entendem nada do
negcio. Mal sabem onde enfiar as estacas. (Estica as tripas com violncia) Se nos
descuidamos, erram o buraco.
E do negcio eu sei, porque foi tudo que aprendi na vida. Maria Pureza, a menos
pura das puras de Lisboa c, nesta terra selvagem, a cozinhar tripas. (Respondendo
a um apelo da porta) No, inda no esto prontas, arre! (Voltando a falar sozinha)
Tripas com mel, tripas com mandioca, tripas com sal. Diabo de tanta tripa. Odeio
tripas (Limpando as mos no avental, imundo, Maria Pureza distancia o olhar dos
afazeres, e assume um tom nostlgico).
Se eu pudesse imaginar o que seria a vida nesta terra, teria ficado em Lisboa.
Misria por misria, l est-se livre das flechas e da gula desses endemoninhados.
Mas a idade a chegar, e concorrer com as meninas ficou difcil. Acho que eles
preferem as meninas porque elas inda no sabem de nada. Se eles erram o buraco,
elas pensam que desconheciam a novidade, e deixam. Ai, as ruas de Lisboa. Se inda
538
brasil
539
540
brasil
cozidos, por umas tripas fritas com mel. E lambia os beios feliz... (Pega um pote de
mel, enfia o dedo no pote, e lambe).
Coitado, no teve tempo de comer as tripas com mel que lhe preparei com feijes
cozidos. Os ndios lhe comeram no dia seguinte. Malditos ndios! Moquearam e
comeram um poeta e um bispo, o pobre santo Sardinha104. Os soldados brincaram
a solta com isso, os hereges. Que Deus tenha piedade deles. Durante semanas,
disseram baixinho, uns aos outros: Para que servem sardinhas? E se respondiam s
gargalhadas: Para comer moqueadas (Para de lamber os dedos. Diz o texto a seguir
preocupada).
Ouvi dizer que estar para chegar ao Porto um outro bispo, que esta terra est
perdida com Bispo, sem Bispo mais perdida ficar. Os soldados falam que o santo
se chama Leito105 (Irritada). Arre! Parece que Portugal est a atiar a gula desta
gente infame! (Pega um pedao de pau e corre para matar um rato. Volta com o
cadver). Dizem os que j viram, que comem no por gosto de carne humana, mas
para ter as virtudes do comido nas tripas106. Aonde j se viu tantas sandices? Depois
de comerem Manoel no ficaram mais poticos. Depois de comerem o bispo no
ficaram mais santos (Enterra o rato com o faco).
E c estou eu nesta Sodoma e Gomorra donde os homens no dormem, no
comem, e pouco trabalham. noite e dia a fornicar, como se Deus estivesse com
pressa de fazer uma nova raa! Escaparam de perder as cabeas no Limoeiro, e agora
tm quatro, cinco mulheres a trazer o que comer de dia, e a fornicar noite. Esto
no Paraso, os maganos. Perguntei a um gajo a causa deste assedio, e ele me disse,
o desavergonhado: Vejas bem, Maria, os gentios desta terra gostam de fazer o
negcio parados, quietos, como se fossem esttuas. A ns, apraz fazer o negcio a
mexer. Assim que as ndias puseram os olhos nisto, poucos foram os que no
perderam a paz107 (Limpa o faco no avental imundo).
Minha santa me, que Deus a tenha nos Cus em companhia de muitssimos
anjos, ps cinco mulheres no mundo. Se pusesse um nico homem, eu, teria salvo
a alma (Volta panela, e mexe as tripas com a ponta do faco). Mas o negcio estar
a ir. Desde que cheguei c, dei paz ao parrameiro e ando a descascar as mos com
as tripas, e com elas a afugentar os insetos, que buscam noite e dia este sangue
fresco e mimoso. Mesmo matando a cada momento grandssima multido, como
104 Dom Pero Fernandes Sardinha, primeiro bispo do Brasil, foi devorado pelos caets num naufrgio nas
proximidades de Ilhus, em 1556, onde tambm pereceu a matrona Maria Dias, encarregada de zelar e
preparar as rfs portuguesas que chegavam com regularidade, para casar-se com os colonos, alm de
dezenas de outros nufragos. Os caets devoravam tudo que se mexia.
105 Dom Pero Leito, segundo Bispo do Brasil, no foi devorado em ritual antropofgico, apesar do nome
sugestivo.
106 Filosofia das tribos brasileiras antropofgicas.
107 Contou-me isto o poeta Jos Carlos Capinan, h vinte anos.
541
se nada tivesse feito. H tambm que proteger-se do gentio, para cuidar que os
vermes tenham o que comer quando for a hora da viagem.
Os gajos no querem saber de carne branca, e eu que era Maria Pureza, estou a
ser Maria das Tripas. Tripas de macaco, tripas de anta, tripas de paca... Ningum
enjeita nada. tudo tripa. o caminho da boca ao buraco108. Se fosse em linha
reta, ningum sairia da mesa, e eu ganharia mais dinheiro, mas teria menos
material para o trabalho (Escorre as tripas, e o olhar uma outra vez se distancia).
Ontem, estava em Lisboa a vender o parrameiro; hoje, estou em uma poro
imatura da terra que at ontem no existia. Navegar? preciso viver (Vozes de fora.
Maria responde). Esto prontas, sim. J estou a atender (Voltando a falar consigo
mesma enquanto prepara um prato com feijes e tripas com mel). Estas so tuas,
Manoel, com feijes cozidos no sal. Tu transformaste Maria Pureza em Maria das
Tripas. E fizeste com que Maria das Tripas visse esta terra com teus olhos de poeta.
(...) Ai que esta terra ainda vai cumprir seu ideal, um dia vai tornar-se um imenso
Portugal...109 (Canta).
Cena V Trs Mulheres E Aparecida
Onde Aparecida, Nossa Padroeira Desbocada, Nascida na Cidade da Baa, Fala dos
Seus Companheiros de Rua e de Onde Eles Vieram.
Chico Rei110 e Maria Pureza que me perdoem, mas num quero no. T certo que
ele criou essa msica num momento histrico e ela t contano a vida dela num
outro, mas Oxal que nos proteja de Portugal. Portugal muito triste. mais triste
do que dand pra ganh tentm. O que que esta terra vai s, eu num sei, mas pra
Portugal ela no leva o men jeito. Disso a gente sabe. O povo da rua acha que ela
vai s um novo Zanzib. Tambm, aqui na rua tudo queimadinho, todo mundo
filho de Anastcia. s queimado disputando as lata. Tem uns que disfara de
branquinho mas num pode neg a raa porque tem jenipapo na bunda, e na rua
num d p escond. Acomo que d?
Os queimado tem razo: essa terra t mais pra Zanzib do que pra Portugal...
Mas precisa? Precisa nada. Essa terra precisa s a mistura que , e acab com essa
histora via, quinhentona, de casa grande e senzala. Senzala acabou? Quem disse?
Senzala mudou de nome, que nem parrameiro.
Sabe um dos nome de senzala? Cana. S tem queimado. Porfiro, amigo da gente,
neguinho bom de samba, sempre arrumava uns trocado pros alfinete at que
108 Falou-me disto Giulia Cissa, psicanalista italiana, em O Prazer e O Mal.
109 Chico Buarque de Holanda.
110 Uma homenagem a Chico Rei, o escravo, e ao Rei Chico, o compositor.
542
brasil
resolveu mud de vida. Virou avio. Enquanto era aviozinho, tudo bem... Deu
pra pass. A, resolveu se met com a branca. Preto e pobre se metendo com branca,
no d outra h 500 ano: t hospedado na Lemos de Brito. Agora vo v se tem
branco metido com a branca por l...
Tem uns queimado fazendo sucesso. Um tantinho assim. Mud, mud de
verdade, mud nada. Os quilombo virarum favela, as favela virarum problema, os
capito do mato virarum polcia. E os navio negreiro virarum pau de arara. E o pi
de tudo que num teve identidade, dana! Mas que diabo de identidade essa, s?
Cena VI - Trs Mulheres E Aparecida
Onde A Dramaturga Conta A Histria de Uma Angolana Trazida Como Escrava
Para A Bahia: Luedji Ung 111.
Ahhhhhhhh (Dando uma gargalhada interminvel). Cum112. Vosmecs querem
com. s isso que vosmecs querem. As tripas grandes, gordas, o corao desse
tamainho. Pois comam, comam at instor. (Olhando apiedada para a mulher de
quem est cuidando) A sinhazinha t to fraca. Como que qui113 vai bot
mais branco nesse mundo de nosso sinh Jesus Cristo? Como que ela vai parir os
fio branco do sinhozinho? Os fio que vo mand? Os fio que vo c dono dos meu
fio? tudo do mesmo pai, sinhazinha. E por isso que num tem sustana que
baste (Cospe).
Queria ver vosmec descer o mar num daqueles barco, minha sinh, depois de
andar toda a areia do mundo. Entr naquele barco fedido, com cheiro de morte.
Entr naquele barco fedido e s a ika114 dele.
O mal e o bem gostam de fazer surpresa, minha branca. Nenhum dos dois avisa
quando vai chegar. Chega e faz da vida remoinho. Quando eu tava l em Ndongo,
nunca pensava no mal. Mas tambm no pensava no bem. o erro da gente. As
pessoas falavam das coisa ruim, mas as pessoa fala muito. Aluvai115 deu voz a tudo.
E tudo fala sem par, minha branca.
111 Luedji Cozinha, o subttulo da cena de nossa terceira mulher, uma angolana.A partir de 1575, e at o
final do sculo XVII, comearam a entrar no Brasil escravos bantos do Congo, de Angola e de Benguela.A
partir do sculo XIX foram trazidas para o Brasil os nags e geges, cuja cultura, a iorub, predomina no
cotidiano da Bahia atravs da populao, culinria, religio, msica, etc.
112 Luedji, nossa angolana querida, escrava ladina. Nascida na frica, j fala um portugus prprio, portugus
de ouvido, usando muitas palavras em seu idioma de origem, o quimbundo.Os escravos crioulos, os mais caros,
nasciam no Brasil.Os boais, os mais baratos, eram os recm-chegados nos negreiros e no falavam portugus.
113 Ela.
114 Fedor, inhaca.De Ika, quimbundo.
115 Segundo os angolanos, antigamente todoshabitavam o mundo espiritual,e Zambi, o deus supremo,era
o senhor dele. Como no podia abandon-lo, comeou a emitir energia sobre um ser chamado Aluvai, que
prometeu a Zambi que iria percorrer outros espaos atrs deinformaes.Para isso, pediu a Zambi o poder
mgico de, atravs da energia, criar a matria.Quando entrou no desconhecido, Aluvai ficou vaidoso de seu
543
Eu achava que o mal no tinha onde se esconder, porque o quitombe116 era bom,
pai e me eram bons, os irmos eram umas cascavel, mas no tinham veneno. Era
tudo minino de oganz117, tudo minino de brinc. Mas o liango118 no tava
inscondido no, minha menina, tava rondando sua presa, tava pertinho. Quem
quis v, viu. Quem quis encontr com ele, encontr.
Um dia me disse que o nganga119 tava estranho, com olho de quem qu mais do
que pode. Pai reclamou: Nzinga, deixe de inventar coisa! E saimo pra noite como
quem vai volt pra casa e ngoma120, aconcheg e dormi. O mato era igual, o fogo
era igual, a terra era igual e o corpo era o caminho deles. Mas gente nunca igual,
minha branca, nem quando pode fazer inkice121.
Quando o munto122 inteiro apareceu, a noite ficou mais quente. Os meninos
riam e corriam. E riam. E corriam. E riam at que o quitombe ralhou Basta! E
eles pararam, e ficou tudo escuro. Escuro de no se v nada. Nem o olho do outro.
S as voz falando pesado, como se o cu fosse cair em cima da terra, e a terra fosse
o corao do munto.
E o nganga disse que algum estava incomodando NZambi123, e eu pensei
comigo, pensamento do meu tamanho: quem to grande pra incomodar
NZambi? Mas no pude fal nada, mulher no fala, mulher ouve e faz. NZambi
t zangado. E eu pensei de novo, pensei com o pensamento de que o quitombe tava
mentindo. NZambi zangado no ouve risada. E vi Quissambo124 do meu
lado, balanando a cabea, de acordo comigo.
A o nganga disse que ia fazer a prova da galinha125, e eu senti como que um
aoite correndo no corpo, e munto intero era um corpo s. Kiluangi, aqui nunca
(115 cont.) poder e comeou a precipitar energia sem parar, criando tudo, moldando massas, sem a menor
inteno de voltar. Os seres criados por ele ocuparam os grandes centros da matria aglutinada chamados
mundos, mas no tinham o segredo da perpetuao, nico poder que Zambi no deu a Aluvai. Aluvai no
se incomodava com isso, prosseguindo em sua criao desenfreada, at que comeou a enfraquecer. Para
manter o poder, Aluvai comeou a beber sangue e ser mortal como os seres que criou.Somos criaturas de
Aluvai, temos a energia espiritual de NZambi, e precisamos aliment-la e atravs do sangue.
116 Chefe.
117 Algazarra.
118 Mal.
119 Feiticeiro. Homem com poderes extraordinrios como identificar e combater outros feiticeiros, curar,
proteger da infelicidade e favorecer a fortuna... Mestre, tcnico, algum competente numa atividade,
qualificao expressa de uma funo social.
120 Dormir.
121 Feiticeiros. Seres espirituais que Zambi cria e manda para a terra vigiar Aluvai.
122 As pessoas.
123 NZambi, deus supremo na nao banto (Congo - Angola).
124Sedutora, Luedji devota de Quissambo, orix das guas doces, fontes e lagos da nao banto (Congo
- Angola). Eqivale a Oxum, na religio iorub.
125 Os brancos no se atreviam a entrar na frica, esperando ser abastecidos de escravos pelos prprios
africanos, na Costa. As moedas de compra durante o comrcio escravista foram, sobretudo, fumo e
aguardente. Por isso, o Recncavo baiano comeou a plantar fumo no incio da colonizao.
544
brasil
se fez disso. E a voz do nganga cortou o silncio da noite: Cale a boca! Sempre
tem a primeira vez. E pai calou a boca, e tudo comeou a acontecer, e era como se
o mundo fosse acabar e comear de novo, outro.
Jogaram uma galinha, como essa, sem cabea, no meio da roda. E a abab126
rambembe127 rodopiou rianga128, caidi129, trs vez, e caiu defronte de meu pai
morta, e quando minha me gritou que no, tudo j tinha acontecido, e o no no
servia pra nada. Naquela mesma noite, ns deixamo de s home, mulh, criana,
minha sinh, e viramo pea de negro, que medida e remedida pelo branco, derum
ao quitombe cinco vaso de cachaa e meio quilo de fumo. Camungo!130
Marucadil!131 (Cospe com desprezo). Eu j entreguei ele a Incossi, minha branca.
Najoku Ab!132
Minha terra uma terra quente, minha branca, muito mais quente do que essa
que faz vosmec su tanto. E as pea andarum trs dia e trs noite, tudo preso nos
libambu133 pra chegar no mar, com pouca gua e po de macaco134 pra matar a
fome. Quem morreu, ficou no caminho. Incossi-cucumbe135, meu pai! Tateto
Njango Ria136. E o barco era pi do que o caminho. E me e pai no gentaram.
Preferiram morr nele. Ns trs ficamo pra procur o bem outra vez.
A confuso era tanta nas cabea, que os corpo fez p dendgua, e foi como se
tivesse cado duas pedra. Num era pai e me no, minha sinh, era duas pedra. Pi
pra os que ficarum. De vez em quando, as pea subia pra cima do barco pra
dan, pra no morrer de banzo137, pra no perder a carga inteira, e foi assim que eu
vi a terra que me queria, minha branca. Uma terra linda que dengaram meus oio no
meio daquela ika. As areia era qui nem esses pano que eu lavo pra vosmec dormi. E
eu pensei que era bom deix o corpo quietinho naquela brancura, pra me limp
daquela sujra toda. Foi a primera coisa que achei pra compens tudo que perdi.
(125 cont.)As guerras entre as tribos africanas abasteceram esse comrcio por muito tempo, mas outros
mtodos, como a prova da galinha, enviaram centenas de famlias para dentro dos negreiros.
126 Galinha velha.
127 Imprestvel.
128 Nmero um.
129 Nmero dois.
130 Pessoa desgraada.
131 Alcolatra.
132 Que provoca morte.
133 Cadeia de ferro que atava, pelo pescoo, um grupo de escravos.
134 Fruto do baob, rvore de grande porte que armazena gua, e que existe em toda Angola. Come-se a
polpa do fruto e suas folhas reduzidas a p.
135 Eqivale ao Ogum iorubano. Seu sinal (plexo solar) significa sede de emoo, violncia e desejo.
atravs dele que sentimos e usamos a mente instintiva.
136 Saudao a Incossi.
137 Nostalgia mortal que acometia os africanos escravizados no Brasil. Triste, abatido, sem jeito, sem graa.
Palavra originria de mbanzu (quicongo), lembrana; ou de mbonzo (quimbundo), saudade, paixo, mgoa.
545
138
139
140
141
142
143
144
546
Dinheiro.
Branco, da raa branca.A cor branca tem um outro vocbulo.
Milho.
Cama.
Carne de galinha.
Corao.
Corpo
brasil
547
Colombia
551
selva donde fundaron nuevas fincas; ellos sern el germen de la actual guerrilla. En
esa traicin, en esos reductos rebeldes y en el genocidio poltico contra el
gaitanismo estn las races de la actual guerra colombiana.
Una de las obras ms importantes del Nuevo Teatro, y una de las ms premiadas
y montadas fuera de Colombia, es Guadalupe aos sin cuenta, creacin colectiva del
Teatro La Candelaria de Bogot, dirigida por Santiago Garca; el director y el grupo
presentes en esta antologa con El Paso, parbola del camino, la cual acaba de
cumplir 20 aos en el reprertorio de este grupo, con ms de 1700 funciones.
Guadalupe aos sin cuenta narra el levantamiento de las guerrillas liberales contra la
persecucin oficial al gaitanismo y a los campesinos, la negociacin con este
movimiento, la traicin a esa negociacin y el asesinato en una calle de Bogot del
ms importante lder guerrillero: Guadalupe Salcedo.
Cuenta Patricia Ariza que, en la invencin de la forma y la estructura final de la
obra Guadalupe aos sin cuenta, fue definitivo para el Teatro La Candelaria el
encuentro con los cantores populares de los joropos que cantan la gesta de
Guadalupe y sus guerrilleros; esos cantores llaman a esos cantos los corros
chusmeros. Corro es otro nombre del joropo. Chusma el nombre familiar de
los guerrilleros. Cuando termina la escena, el actor y la actriz dejan su personaje
para ser cantores y comentar en el canto la accin. Coro del pueblo. Coro de la
memoria y de la rebelda.
Se ha visto al genocidio poltico contra el movimiento gaitanista y a la resistencia
armada contra esa matanza, como mera violencia: La Violencia, se les ha llamado
a esos aos. Pero aquello no era la violencia por la violencia misma. All lo que
hubo fue una guerra preventiva genocida contra los que buscaban la democracia.
All lo que se dio fue la derrota de la resistencia y de la insurrecin popular contra
ese genocidio. As lo ha mostrado el teatro y el arte colombiano.
El gobierno conservador, de inspiracin falangista e iniciador de la guerra y la
persecucin a sangre y fuego del gaitanismo, fue destituido en medio del
levantamiento, y una junta cvico militar presidida por el Teniente General Gustavo
Rojas Pinilla empez a gobernar el pas y a enfrentar a los rebeldes. Fue casi un
autogolpe, porque las polticas del gobierno militar de facto y las personas encargadas
de ejecutarlas siguieron siendo las mismas. Dos hechos son ejemplo: se realiz la
Asamblea Constituyente organizada por el gobierno derrocado pero con los
delegados ya designados por l. El gobierno militar fue luego sustituido por una
poltica de alternancia en la presidencia y reparto del poder entre los dos partidos
tradicionales: el liberal y el conservador. Es lo que se conoci como el Frente
Nacional, acuerdo concretado entre Laureano Gmez y Alberto Lleras Camargo, el
uno lder del conservatismo falangista y el otro del liberalismo antigaitanista.
552
colombia
El gobierno del Frente Nacional acentu el violento control poltico de las lites
para impedir el surgimiento de cualquier nuevo movimiento semejante al
gaitanismo y en lugar de negociar con los reductos de la guerrilla, que se fue a la
selva a tumbar monte para fundar nuevas fincas, organiz, con apoyo de Estados
Unidos, el Plan Lazo, un plan de guerra justificado en que las fincas abiertas en la
selva por esos reductos se consideraban repblicas independientes comunistas.
Pero mientras el militarismo y la violencia estatal y de las lites no se detena, la
persecucin militar transform esa rebelda campesina en nueva guerrilla.
Los asesinos silencian sus crmenes. Aqu no ha pasado nada, dicen, tal como
anuncia al final de El Paso el personaje El Extrao. Mas la memoria vuelve como
canto, como ficcin, como metfora. Parece que necesitramos de la ficcin esttica
para reconocer y comprender lo que ha pasado, para sentirnos en el abismo de la
realidad. Pero la ficcin artstica nos permite reconocer la danza de muertes y
atrocidades, junto con la rebelin constante contra los criminales. Para el Nuevo
Teatro colombiano esa tarea ha estado entre la presentacin y la representacin. La
Candelaria no simplemente representa, sino que muestra que est representando,
habla de un modo muy cercano, de un modo ntimo, personal, de lo que le est
pasando. La muerte criminal no es un objeto de simple representacin, que entrega
a la contemplacin, al miedo o a la complacencia. La memoria esttica no es un
simple archivo de constataciones, ella ha de ser un salto creativo que produzca
comprensin de las causas del conflicto, una memoria rebelde, conflictiva, resistente.
San Agustn dijo que la identidad personal reside en la memoria y que la prdida
de esa facultad comporta la idiotez. Luego se ha dicho repetidamente que un
pueblo que no tiene memoria est condenado a repetir la Historia. La Candelaria
hace un arte, un teatro, una msica, una plstica, una potica de la memoria. Pero
no logra romper el crculo de la violencia para fundarse en la potica del lenguaje.
Como tambin dijo San Agustn: la palabra perro no muerde. Es la ventaja del
lenguaje. No mata, solo juega, y en el juego siempre hay otro. Hay siempre al
menos dos: el rebelde y el muerto. La recreacin artstica de la memoria no hace
periodismo sino invencin; cuando el arte descubre el arte, las metforas de la
rebelda, el relato potico de las luchas, hace de la rebelda relato comn, memoria
compartida.
Ha dicho Homero en La Odisea: los dioses labran desdichas para que las
generaciones tengan que cantar. La literatura, la msica popular, el cine, las artes
psticas y particularmente el teatro colombiano, han cantado las desgracias de la
guerra de estos aos. Hay notables ejemplos (y al citar solo alguno de ellos se es
injusto con la vasta produccin de numerosos creadores y creadoras, casi annimos
para el gran pblico): el cuadro La Violencia, de Alejandro Obregn. Las pinturas
553
554
colombia
555
556
557
558
colombia
gran xito en el Festival Alternativo de Teatro en marzo del 2008 con los grupos de
la Corporacin Colombiana de Teatro, recibiendo propuestas de grupos de varios
pases para montar este nuevo trabajo experimental.
Patricia Ariza ha sido adems, Directora de 6 Festivales Nacionales de Teatro
organizados por la Corporacin Colombiana de Teatro (C.C.T: 1975, 1976, 1978,
1980, 1982, 1988), auspiciados por Colcultura, Bogot; Directora del Festival
Juvenil de Cultura Popular consecutivos desde 1993 hasta 2000, cuya edicin
estuvo dedicada a la Paz; Directora del Proyecto Prcticas Artsticas con las
comunidades SENA-Corporacin Colombiana de Teatro 1989-1991; Directora
de los eventos nacionales Expedicin por el xodo (Cultura y Desplazamiento);
Directora del Festival bienal de Teatro Alternativo y del Festival Mujeres en escena.
Es fundadora y miembro del Comit Operativo y Acadmico del proyecto
Colombia en el Planeta (Procesos Culturales para la Reconciliacin).
Adems de contribuciones en publicaciones colectivas, revistas profesionales y la
prensa, ha publicado Teatro La Candelaria Obras Completas (1989); Dramaturgia
Femenina Universidad de Antioquia (1991); Antologa femenina. Universidad de
Pittsburg (1991); Bateman. Editorial Planeta (1992) en coautora con Peeggy Ann
Kielland y Clara Romero y Teatro mujer. Instituto Distrital de Cultura y Turismo,
que compila diez obras teatrales.
Obra:
1986: El viento y la ceniza. Grupo de Teatro La Candelaria (Premio Anna Magnani del
Brasil, 1992).
1981: La alegra de leer. Montada con el Grupo Escena 11 del ICFES (Primer Premio
concurso empleados oficiales 1981).
1984: Tres mujeres y Prevert. Participacin Muestra de Teatro Mujer.
1989: Mujeres en trance de viaje. Montada con el Grupo La Mscara de Cali.
1991: La kukhualina. Estrenada con el Grupo Indgena INKAYU de la Organizacin
Nacional Indgena de Colombia (ONIC).
1991: Mi parce, monlogo.
1992: 400 assa.
1994: La calle y el parche. Obra montada con indigentes (jvenes y nios de la calle).
1992: Teatro adentro. Estrenada con un actor de la calle (Q.E.P.D.).
1992-1993: Sern diablos o qu sern.
1993: Mara Magdalena. Estrenada con el grupo Tramaluna Teatro.
1993: Luna menguante. Estrenada con el grupo La Mscara de Cali.
1995: pera rap, autora compartida con Carlos Eduardo Satizbal. Montada con
jvenes raperos del barrio las Cruces.
1996: Del cielo a la tierra. Montaje con nios desescolarizados.
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
559
1996: Proyecto Emily. Obra acerca de la poeta norteamericana Emily Dickinson. 1997
Premio Beca del Instituto Distrital de Cultura y Turismo.
1997: A fuego lento. Estrenada con el grupo del Teatro La Candelaria.
1998: Danza mayor. Grupo Flores de Otoo.
1999: La madre. Grupo Tramaluna Teatro.
1992: Medea hngara, versin de la obra de Arpad Goncz.
2000-2001: Antgona.
2000: Mujeres desplazndose. Grupo Tramaluna Teatro.
2001: Camilo vive. Grupo Tramaluna Teatro.
2002: Los dadastas.
2003: Antgona.
2004: Mujeres de fuego.
2005: Nuevo montaje Patio 4, grupo enlace, montaje con los grupos de Reiniciar de la
obra Antigonas y montaje de varios sketchs sobre la paz con personas y grupos
sobrevivientes de la guerra, 2006.
560
PERSONAJES
SEORA PER
EDUARDO
JUAN
MARIO
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
Se hace tarde.
Empezamos?
Empecemos.
Dnde estn?
Qu cosas?
Los cuchillos.
No lo s. Deben estar por ah... (Busca por todas partes).
Qu raro, deberan estar aqu.
Solo a ella se le ocurre...
Se le ocurre qu?
Desaparecerlos.
Esperen un momento, creo saber dnde estn.
Rpido que se hace tarde (Busca en las alacenas).
No, tampoco estn aqu.
Qu hacemos entonces?
Se va a retrasar todo.
(Con una caja de cubiertos) Seores, los encontr. Nuevecitos. Parece
que ella bot los viejos y compr este juego de cuchillos nuevos.
Miren (Sacndolos). Uno para el pan, otro para las carnes, este para
561
JUAN:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
562
colombia
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
Dos ramitas.
Papa?
Suficiente...
Championes?
Dos latas.
Arroz?
Una libra y media.
Aceite?
De oliva.
Albahaca?
Carajo. Se me olvid. No me lo anotaste, ah? Qu vaina!
Los instrumentos?
Qu instrumentos?
Tabla de cortar, dos sartenes, una olla grande, un colador y un
rallador.
Muy pequeo, pero bueno. Dividmonos (A Juan) T cortas, lo picas
todo en trocitos. De acuerdo? (A Mario) Y t lavas las cosas muy
bien y pones la mesa. Yo me encargo de alistar todo. De acuerdo?
(Pausa. Silencio) Y ella?
Sali temprano hoy. Tempransimo.
Pero viene, seguro?
Con ella no hay nada seguro.
Qu vestido se puso?
Negro, traje negro.
Ceido?
Ceidsimo con abertura atrs.
Tacones?
Altos, de plataforma. La boca pintada. Los senos firmes.
Estaba radiante?
Se ech perfume?
El frasco entero de un perfume dulce. Todava huele. No lo sienten?
Huele por todas partes... Provocadora!
Por qu?
Porque s, es una provocadora.
563
EDUARDO:
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
564
colombia
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
565
MARIO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
145 Tonto.
146 Nos aburren.
566
colombia
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
567
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
568
colombia
Eduardo traduce la receta en francs. Mario sale a buscar a Juan. Le
grita a Eduardo.
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
Vstete.
EDUARDO: Esto quedar para siempre entre nosotros. (A Mario) El vestido
pirdelo, qumalo, desaparcelo. Todo est aqu.
Juan solloza inconsolable.
569
EDUARDO:
La salsa se quem maldita sea! Hay que volver a empezar (La bota a
la basura).
Juan sale para atrs a cambiarse sollozando.
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
570
colombia
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
(A Eduardo) Una botella para los tres. Con eso nadie se emborracha.
Adems hoy es un da muy especial. o no?
S. Ojal lo fuera.
Qu te pasa?
Por qu?
Te veo deprimido.
Lo estoy.
Por qu? Por lo de la botella?
Qu botella ni qu carajo!
Por lo de Juan?
Quedamos en que eso se olvidaba. Ni siquiera lo menciones de
nuevo.
Entonces qu es?
Djame tranquilo.
Nunca te deprimes. Qu es?
Nada.
Es ella?
Es una perra.
Qu te pasa?
Con qu detrs de las puertas, no?
T lo sabas. Te lo dije.
Dijiste qu?
Que lo sabas.
Pues no, no lo saba. Siempre te vea mirndola, comindotela con
los ojos, jugando al seductor. Cre que solo era un juego. Y ahora
constato que se acuestan en mis propias narices. Y que a ti no se te da
nada. Y yo, haciendo el papel de cabrn.
Si ella ama a alguien es a ti, seguro. T le enseas cosas, le das seguridad...
Y t qu le das? Placer? T el placer y yo la seguridad, qu cmodo,
verdad? Conmigo siempre tiene dolor de cabeza, jaqueca,
menstruacin. Est cansada. (Remedndola) Trabaj mucho hoy.
Prefiero leer. Cuando percibe que la deseo, me pide una opinin
poltica sobre la situacin del pas. O mira el libro que estoy leyendo.
Y mientras tanto, piensa en el violador. Se viste con falda negra
ceida para ti... perra asquerosa.
571
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
No la llames as...
Estoy asqueado.
Asqueado de qu?
De todo. Absolutamente de todo. Dame la pimienta.
De verdad... No lo sabas?
Y eso a quin carajos le importa?... Todo me asquea: ella, t, Juan.
Solo quisiera dedicarme a leer y a escribir. Ustedes que se hundan en
la banalidad. Me voy a dar una vuelta...
Te vas a ir? Te vas a ir ahora? Quedamos comprometidos los tres en
esto.
Me importa un culo que hayamos quedado los tres comprometidos
en esto. Qudate con ella. Eso es lo que quieres. Termina la comida.
Ah est el libro con la frmula.
No te pongas as, hombre. No es para tanto. Yo no s cocinar (Se
quita el delantal y lo tira).
Que no es para tanto? Mrame la cara. De qu tengo cara, ah? De
cabrn? Eso es lo que t crees, que soy un hijueputa cabrn.
Nunca he credo eso.
Nunca pensaste que...? No, nunca te diste cuenta de nada, solo te...
(Se ahoga). Necesito tomar aire (Sale).
Mario se queda solo. De pronto ve el libro de Eduardo.
MARIO:
572
colombia
573
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
De veras no la deseas?
JUAN: Ella es quien me desea siempre. Parece que le despierto sus profundos
instintos maternales. Me cree frgil.
Entra Eduardo empapado con un paraguas. Llueve a cntaros. Eduardo
alcanza a escuchar.
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
574
colombia
EDUARDO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
575
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
Llammosla.
A esta hora? Falta sal.
Que cada uno se la eche al gusto. Dnde diablos podr estar?
Dnde va a estar? En el saln de belleza... hacindose los rulos,
mientras nosotros nos hacemos la...
Ya, deja la mierda con ella... Qu es lo que te pasa con ella, ah?
Se puso tacones de plataforma, as de altos (Seala) falda negra
abierta atrs. Y no quiere que la mires, ni que la toquen. Qu tal? Le
bajo el fuego?
A ti no te importa si le pasa algo, no?
Qu quieres que haga? Que salga a la calle a gritar su nombre? Que
la busque en los parques? Si tanto te importa bscala t en el saln,
tintura roja, uas rosadas, mnimo $50.000. Tengo hambre.
$50.000?
Pues ojal est all. (Silencio) Espermosla un poco ms. Unos
minutos, un momento.
Ya que la honorable dama no lleg, yo procedo entonces a tomarme
una copa de vino para la cena.
Deja esa maldita botella ah.
Al carajo, me lo gan, pues! Este vino lo compr yo mismo con mi
tarjeta de crdito a cinco cuotas, por si quieres saberlo. Tengo derecho
a bebrmelo gota a gota, si me da la gana, hasta el ltimo sorbo,
Adems ella no viene. O no tengo derecho? El profesor no me
autoriza para tomarme una copa de vino en honor de la honorable
dama ausente. Le parece que soy una persona... cmo se dice? cmo
es la palabra que usa el profesor? Ah, que soy banal, que soy banal.
Qu tal?
Ests borracho. Puedo servirme algo de comer?
En un momento, dije,
Te va a encontrar borracho.
No estoy lo suficientemente borracho todava. (Mirando la botella).
Vino apelation control, el ms caro para la extraordinaria ocasin.
A su salud, caballeros, por la ingrata. (Se toma la copa de un solo trago).
Silencio largo. Juan se coloca frente a un espejo y se viste lentamente de
ceremonia. Eduardo vuelve a la olla y mira permanentemente la hora.
Mario se pasea nervioso. Sube las escaleras y las baja compulsivamente.
576
colombia
JUAN:
EDUARDO:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
EDUARDO:
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
MARIO:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
577
MARIO:
Quieres que me la haga... cmo se, dice? Eso, la autocrtica (Se re).
Si quieres que me la haga. (Va al espejo y se da palmadas en la mejilla).
Camarada Mario: eres todo un idiota. Sirves para comprar vino
francs con la tarjeta, para poner la mesa y para que te busquen las
mujeres. Mamacitas todas... (Saca varias fotos de la billetera y las
muestra). Miren carajo. Miren y aprendan. Aqu las tengo de todos
los colores, rubias, morenitas, Aqu est ella. Qu, tal? Mrenla en
vestido de fiesta. La quieren? (Rompe la foto y la tira en la olla).
Cmansela, srvansela, saborenla... (Se re y bebe). A su salud.
(Silencio. Sube la escalera desesperado y baja. Toma un cassette) Me tiene
mamado la musiquita esa. Esto s es msica, gevones. (Coloca El
Muro de Pink Floyd a todo volumen mientras danza por todo el espacio.
Se escucha un ruido del vencindario. Eduardo quita el cassette y coloca
de nuevo a Mozart. Gritando a los vecinos) Es mi casa, hijueputas. No
jodan! Mi casa. Yo vivo aqu!
MARIO: De manera que soy el nico gevn aqu. Cmo era? Cmo era la
musiquita esa? (Intenta recordar el himno de La Internacional) Cmo
era? Es que yo para el canto, juego mejor al ftbol (Se re a carcajadas
como si hubiera hecho un chiste gracioso). Todos la cantaban con el
puo en alto. (Juega con la tela del delantal y la usa corno bandera)
Cmo era? Qu memoria la ma... la musiquita? Es que en realidad
yo nunca la supe cantar. Cmo era carajo? El puo en alto todos
marchando por un mundo feliz.
Silencio. Eduardo ha estado revolviendo la comida. Se dirige al equipo
de sonido y baja el volumen. Pausa, Mario sube las escaleras, mira por
la ventana.
colombia
Eduardo continua escuchando la msica, Mario sube y baja las escaleras
desesperado.
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
MARIO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
JUAN:
EDUARDO:
579
581
colombia
obra sobre la crisis psicolgica y social causada en los Estados Unidos por la guerra
de Vietnan, monta Los siete pecados capitales, de Brecht, y es profesor de Literatura
en la Universidad Santiago de Cali. En 1970 es elegido jurado del Premio Casa de
Las Amricas, escribe el Convertible Rojo y un mtodo de Creacin Colectiva que se
ha traducido al francs (ed. Maspero, 1975) al ingls (Popular Theater for social
change in Latin America, UCLA, Latin American Studies), al italiano (Le Maschere,
el teatro Feltrinelli, 1979), y que ha sido de gran influencia en el desarrollo del teatro
de grupo y de una moderna dramaturgia propia en Amrica Latina. En 1971 escribe
el ensayo La elaboracin de los sueos en Freud y la improvisacin teatral. Viaja con el
TEC al VIII Festival de Teatro de Nancy. Viaja a Roma; escribe La Denuncia. En
1972 viaja con el TEC a San Francisco al I Festival Latinoamericano de Teatro.
Intercambian experiencias con el Teatro Campesino de Luis Valdez. Giran por Santa
Cruz, Berkeley, Stanford, Los ngeles y por Mxico: Toluca, Puebla, y el D.F., y
dicta una charla en la UNAM. En 1972 estrena La Denuncia en el Primer Festival
Mundial de Teatro de Manizales. Viaja a Puerto Rico a la I Muestra de Teatro
Latinoamericano. Se presentan en Caracas. En estos aos en todas partes dicta
charlas sobre la Creacin Colectiva. En 1974 escribe para tteres: La hija del
Jornalero que se vol con un jilguero y La sopa de piedras. En 1974 hace una segunda
gira por Mxico y Centroamrica. Escribe Los comuneros, La tierra. Monta La madre
de Brecht. En 1975, escribe Vida y muerte del fantoche lusitano, versin libre de la
obra de Peter Weiss. En 1976 viaja a Italia (Roma y Miln) con el TEC, luego a
Pars. Escribe Historia de una bala de plata, obra que recibir el Premio Casa de las
Amricas 1980. En 1977 nueva gira por Europa: Espaa, Polonia, Francia. En Cali
funda y dirige la Facultad de Teatro de la Universidad del Valle que le otorga el
Doctorado Honoris Causa en Letras. En 1978 viaja con el TEC a Mxico y dicta
un curso en la UNAM. En 1979 estrenan Historia de una bala de plata y publica su
ensayo Dramaturgia colectiva y Materiales para la enseanza del teatro. En 1980
recibe el Premio Ollantay Hombre de Teatro. En 1981 asiste en Seoul al V Festival
de Teatro y Coloquio de Tercer Mundo y al Encuentro de Teatristas
Latinoamericanos y del Caribe, en La Habana. Historia de una bala de plata es
publicada en ingls en Estados Unidos, y el ensayo Situacin actual del teatro en
Amrica Latina aparece en Latin America Theatre Review, Lawrence, Kansas, USA.
En 1982 hace una gira por Venezuela y es invitado a Ecuador y Alemania. En Nueva
York, El Museo del Barrio hace una retrospectiva de sus dibujos. En esos mismos
aos escribe pera Bufa. En 1985 hace exposiciones de su pintura en Cali y en el
Museo Omar Rayo, escribe La Gran Farsa de Las Equivocaciones y dirige El
Maravilloso viaje de la Mentira y la Verdad. Recibe el premio Calima de Oro de la
Junta Regional de Cultura de Cali. En 1986 escribe El Entierro. En 1987 con el
TEC es invitado a Argentina y al Festival de Cdiz. En 1988 escribe Escuela para
viajeros. En 1989 escribe Crnica, La Corista, La estacin, El nima sola y Proyecto
583
piloto. La Estacin y Proyecto piloto renuevan y desarrollan la relacin del poeta con
el teatro del absurdo y la desesperanza, aunque sin abandonar la honda crtica al
poder que siempre le ha caracterizado. En 1990 Siglo XXI publica en Mxico once
de sus obras y l mismo monta su obra La Maestra en Irvine, Estados Unidos.
Recibe el premio Aplauso en Bogot. En 1991 monta Proyecto piloto. En 1992 su
obra Crnica recibe el premio del V Centenario del Centro Cultural Guadalupe en
San Antonio, Texas, USA. En 1993 escribe El nudo corredizo compuesto por El
lunar en la frente y el Dragn de los mares. En 1995 escribe La Huella y Paulina
Bonaparte. En 1997 la Presidencia de la Repblica le publica Teatro Indito. Hacia
el final de la dcada del noventa se dedica a pintar y a escribir poesa. En el 2002 la
Universidad de Antioquia empieza a preparar la publicacin de toda su obra
ensaystica, literaria, potica y teatral. En el 2003 el TEC, con jvenes actores,
estrena La Huella, dirigida por Jorge Herrera.
Bibliografa:
Arcila, Gonzalo. Nuevo teatro en Colombia, ediciones CEIS, Bogot, 1983.
Buenaventura, Enrique. Teatro, Biblioteca Colombiana de Cultura, coleccin popular,
Colcultura, Bogot. 1977.
Buenaventura, Enrique; Garca, Santiago, y otros. Escenarios de Dos Mundos, Colonizacin
Cultural, Editorial Memoria, Bogot 1987.
Duque Mesa, Fernando; Peuela, Fernando; y Prada Prada, Jorge. Investigacin y praxis teatral en Colombia, Colcultura, Bogot, 1994.
Garca, Santiago. Teora y Prctica del Teatro I y II, Ediciones Teatro La Candelaria, Bogot.
Gonzlez Cajiao, Fernando. Historia del Teatro en Colombia, Tercer Mundo/Colcultura,
Bogot, 1986.
Jaramillo de Velasco, Mara Mercedes. El Nuevo Teatro Colombiano y la colonizacin cultural. Bogot, Editorial Memoria, 1986.
Reyes, Carlos Jos y Watson Espener, Maida. Materiales para una historia del teatro en
Colombia. Instituto colombiano de Cultura, Bogot, 1978.
Risk, Beatriz. Buenaventura: La Dramaturgia de la Creacin Colectiva. Grupo Editorial
Gaceta, S.A. Coleccin Escenologa, Mxico D.F., 1991.
Risk, Beatriz. Hacia una Teora de la Traduccin: adaptaciones, versiones y variaciones de un
tema, otra manera de ejercer el oficio de autor en la obra de Enrique Buenaventura, IITCL,
Instituto Internacional de Teora y Crtica del Teatro Latinoamericano, Ediciones
Galerna/Lemcke Verlag, Buenos Aires, 1989.
Risk, Beatriz. Posmodernismo y Teatro en Amrica Latina: Teoras y Prcticas en el umbral del
siglo XXI, Iberoamericana/Vervuert, Frankfurt-Madrid, 2001.
Tres dramaturgos colombianos, Gestus, Revista de Teatro, Separata Dramatrgica,
Escuela Nacional de Arte Dramtico, Colcultura, 1996.
Watson Espener, Maida. Buenaventuras Theory of Committed Theatre, Latin American
Review, 1976.
584
> el presidente
Enrique Buenaventura
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 2:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
Vamos. Vamos.
Ms respeto.
Sinvergenza.
Soy el Presidente.
(Vacila. Mira al 2) Ser el Presidente?
Es el Presidente de la S.R.M.
De la qu?
De la Sociedad de Rateros y Mendigos.
(Vacila, mira al Presidente) Pero es el Presidente.
Eso s.
Estamos presos.
S.
Por qu?
rdenes de arriba.
Pero yo soy el Presidente.
S. (Al Carcelero 2) Est loco.
No.
Entonces.
Cosas de la obra. No s si estamos representando la obra que es.
Quin lo sabe entonces?
Nadie.
(Consultando su reloj de bolsillo) A qu horas llega el Primer Ministro?
(Al 2) A qu horas?
Est al llegar.
585
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 2:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
586
colombia
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
S.
Y... entonces?
No importa.
Al, doctor? Es usted? Bien, bien doctor. El Primer Ministro no
ha llegado, pero est al llegar... S... s... la situacin es en extremo
difcil, ardua y compleja... Lo s... Lo s muy bien... S, estoy
sereno. Escaparme?
Se va a escapar.
No puede.
No has cerrado la reja.
No puede.
(Mira en torno) Es cierto. No puede.
Usted cree que hay esperanzas? Yo tambin. Siempre hay
esperanzas. La esperanza es lo ltimo que se pierde.
Esperanza de salir?
S.
T, tienes, todava, alguna esperanza?
Yo no. Y t?
Yo menos.
Es lo que yo digo, mi estimado doctor. Todo se arreglar, voy a
proceder inmediatamente. Gracias. Perfectamente. (Cuelga. A los
Carceleros) Estimados colaboradores, todo es cuestin de
autoridad. Seorita, haga el favor de escribir. He decidido hacer
uso de mi autoridad.
Una mquina de escribir teclea entre cajas. El Presidente se pasea,
contina dictando sin emitir sonido alguno. Poco a poco el nmero de
mquinas, entre cajas, crece.
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
587
He impuesto mi autoridad.
Hermoso espectculo, Excelencia.
Ahora debo salir.
Imposible, Excelencia.
(Saliendo de la celda) Por qu?
(Se encoge de hombros. Abarca con un gesto la escena) Es intil. (En
voz baja) rdenes de arriba.
(Mira en derredor. Pausa larga) Pero que quede entre nosotros. Que
no lo sepa nadie (Entra en la celda).
Por supuesto, Excelencia.
Entra el Carcelero 1 vestido como un mariscal tropical, pero descalzo.
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
588
Estoy bien?
Muy bien.
Pero, con tanta cosa, no puedo rascarme.
Un edecn militar no se rasca.
Cmo hacen?
Se aguantan. Eso es disciplina. Cmo es la palabra? Proto... protocolo.
Yo no puedo. Tengo que rascarme.
Voy a vestirme (Sale).
(En voz alta. Al Presidente) Soy el edecn militar.
Mantngase a distancia.
Por qu?
Deseo salvaguardar la democracia. Ustedes siempre aprovechan los
momentos difciles. Yo s que usted est listo a dar el golpe.
No es justo. No tengo intencin de golpearlo. Al de la celda
nmero 14 hay que golpearlo todo el da, pero a usted no.
Nada de conspiraciones.
No entiendo.
No se haga el bobo. Ustedes se hacen siempre los bobos. (Pausa)
Como si no lo fueran.
colombia
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
PRESIDENTE:
CARCELERO 1:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
Imbcil.
(Preocupado). Cllate.
Estpido. Cretino. (Pausa. Lo mira fijamente) Hijo de puta.
(Al 2) Quin es?
El Primer Ministro.
No usan lenguaje diplomtico.
En estas ocasiones no lo usan.
No entenders nunca. Diez aos. Diez aos perdidos.
Habl con el abogado. Todo ir bien.
Todo ir bien. Hace cincuenta aos que oigo eso y todo va cada
vez peor.
Acabo de hablar con el abogado.
Eso no arregla nada. La mejor banda del pas.
Yo en tu lugar no hablara tan abiertamente. (Pausa) Las paredes oyen.
Ahora eres prudente, ahora me importa un pito. Haba logrado
organizar un truco perfecto. Un mendigo trabajaba con un ratero.
El mendigo conmova al cliente, lo conmova hasta localizar la
cartera y entonces, el pequeo ratero (se trataba de menores de
edad) entraba en accin.
As que no es el Presidente.
Cllate.
Y entonces yo para qu mierda me he vestido as.
Djame or, es un truco nuevo.
Con esto no puedo rascarme.
589
CARCELERO 2:
Extraordinario.
CARCELERO 1: Son piojos... O... a lo mejor son chinches... las tablas del catre.
Entra el Abogado.
ABOGADO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
590
Buenas...
Ah, siquiera lleg usted, doctor... trataba, de explicarle a...
No hay explicacin... O, mejor dicho, siempre hay una
explicacin... Pero yo he perdido la mejor banda del pas y me
quedo con una explicacin. Qu es una explicacin? (Sopla sobre
las manos) Nada.
Una banda siempre se pude reconstruir.
No como era. (Al Abogado) Usted me aconsej que pusiramos a
este de Presidente. (Al Presidente) Quin diablos te dijo que
tomaras decisiones?
No soy Presidente?
Y eso te autoriza a tomar decisiones?
Supongo que s.
Imbcil.
Calma.
Decisin. Decisiones.
Para qu un Presidente entonces?
Para guardar las apariencias. Y t, lo sabas.
(Lastimero) No lo saba.
Bien, bien. No tiene importancia. Hay que mantener la moral alta
o pereceremos. Cordura. Cabeza fra. Debemos ser dignos de
nuestro papel de dirigentes. Si esto no se arregla bien no son
nuestros privilegios los que estn en juego. Mejor dicho no solo
nuestros privilegios, sino nuestras vidas. Nos linchan. La gente no
aguanta ms. Solo veo una solucin... (Al Primer Ministro) Y
depende de usted.
Como siempre.
Est de por medio el porvenir!
Conozco el estribillo. Guarde esas cosas para el pueblo, en la campaa
electoral, conmigo eso no funciona.
Es el deber.
El deber? Ustedes son todos iguales. Hable claro.
colombia
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
ABOGADO:
591
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
PRESIDENTE:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
ABOGADO:
1 MINISTRO:
PRESIDENTE:
ABOGADO:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
592
colombia
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
CARCELERO 1:
CARCELERO 2:
593
595
casa grande, del colombiano lvaro Cepeda Samudio. Este montaje fue de una
enorme importancia para vislumbrar el futuro camino que deba tomar nuestro
teatro, dice el maestro Garca. A los dos aos, en una casona del barrio colonial de
La Candelaria, construyen una sala de teatro propia, y la Casa de la Cultura pasa a
ser el Teatro La Candelaria. Siguen explorando en el teatro contemporneo y el
repertorio universal. Con la direccin de Garca La Candelaria monta Marat/Sade
de Peter Weiss y El matrimonio de Witold Gombrowicz. En el 67 experimentan con
los aportes de Grotovski y montan El cadver cercado de Katev Yacine. Estrenan
tambin El men, de Enrique Buenaventura, con direccin de Santiago Garca.
En 1968 los nuevos grupos teatrales se ven en la necesidad de organizar un
movimiento teatral propio, as como de defenderse de las agresiones oficiales. El
gobierno quera cerrar las salas de teatro independientes argumentando que no
cumplan con los reglamentos oficiales: nmero de puertas y baos, tamao de las
escaleras, y otras marrullas. Haban tambin prohibido varios espectculos por
atentar contra la moral y las buenas costumbres. Como reaccin a la agresin y
como respuesta a la necesidad colectiva de intercambiar las experiencias, nace la
Corporacin Colombiana de Teatro. Y con las muestras, festivales y congresos que
ella organiza se consolida el movimiento del Nuevo Teatro Colombiano.
En los aos setenta el movimiento asume la Creacin Colectiva, inicialmente
inspirada en las propuestas de Arianne Mnouchkine y de Margaret Littlewood. Al
tiempo los grupos colombianos inician tambin un trasiego con la semiologa y las
disciplinas del lenguaje. La Candelaria comienza a experimentar con la creacin
colectiva en busca de una dramaturgia propia. Les inspira inicialmente la
experiencia colectiva del montaje Bananeras, dirigido por Jaime Chaparro
OBRERO:nosotros queremos
Barbin, y los alienta el reclamo de su pblico
ver ah nuestros problemas; claro que en las obras del alemn tambin estn, pero
quisiramos vernos en las obras de ustedes mismos, recuerda Santiago Garca en
Contribuciones para una historia del teatro. (Teora y prctica del teatro, tomo I, pag.
264, Ediciones La Candelaria, 1994).
De 1973 a 1981, el maestro Garca realiza con el Teatro La Candelaria cinco
montajes de creacin colectiva: En 1972, Nosotros los comunes; en 1973 La ciudad
dorada; en 1975 Guadalupe aos sin cuenta, obra Premio Casa de las Amricas
1974; en 1977 Los diez das que estremecieron al mundo, obra Premio Casa de las
Amricas 1978; y en 1980 Golpe de suerte. En 1974 montaron tambin Vida y
muerte Severina del brasileo Joao Cabral Do Melo-Neto y en 1978, con solistas
de la Orquesta Filarmnica de Colombia, La historia del soldado de Igor Stravinsky
y Charles Ferdinand Ramuz. Entre 1980 y 1981 Garca es director invitado por los
Ministerios de Cultura de Mxico y Cuba.
596
colombia
En los aos ochenta Garca, Fernando Peuela, otro de los actores, y Patricia
Ariza, una de las actrices y cofundadora del grupo, dirigen sus propias obras: En
1981, Dilogo del rebusque, escrita y dirigida por Santiago Garca; en 1984 La trasescena, escrita y dirigida por Fernando Peuela. En 1985, Corre, corre, chasqui
carigeta de Santiago Garca; en el 85 Garca tambin dirige en Nueva York y en
San Jos de Costa Rica y asume la direccin de la Escuela Nacional de Arte
Dramtico ENAD, en Bogot. En 1986 La Candelaria estrena El viento y la ceniza,
escrita y dirigida por Patricia Ariza, y en mayo de 1988, con direccin del Santiago
Garca, El Paso, una nueva creacin colectiva (editada en esta antologa). En 1989,
estrenan Maravilla estar, y en 1991 La trifulca, escritas y dirigidas por el maestro
Garca. En 1993, una nueva creacin colectiva: En la raya, dirigida por Garca. En
1994, Trfico pesado, de Fernando Peuela. En 1995, Femina Ludens, creacin
colectiva dirigida por Nohora Ayala. En 1996, Manda patibularia, escrita y dirigida
por el maestro Garca, y tambin Luna menguante, escrita y dirigida por Patricia
Ariza y montada en coproduccin con el Teatro La Mscara, de Cali. En 1998, A
fuego lento, escrita por Patricia Ariza y dirigida por Csar Badillo. En el 2000 El
Quijote, escrita y dirigida por Santiago Garca. Finalmente, en el 2002 estrenan la
creacin colectiva De caos y deca caos, dirigida por Garca y codirigida por Patricia
Ariza. Actualmente La Candelaria trabaja en una nueva creacin colectiva, cuyo
asunto quiz pueda definirse como lo sagrado sincrtico latinoamericano o el
mestizaje sagrado en Amrica Latina.
El teatro del maestro Garca siempre ha estado orientado hacia la creacin de una
dramaturgia propia, colombiana, que se nutre de lo popular, que busca surgir y
arraigar en la memoria colectiva, estar en relacin ntima con las diversas
manifestaciones artsticas, filosficas y cientficas del pensamiento contemporneo,
y crecer en relacin permanente con un pblico propio. Pero, sobre todo, como lo
hemos subrayado, el teatro del maestro Garca es un teatro de grupo, ligado a la
experiencia de La Candelaria, un grupo con casi cuarenta aos de trabajo continuo,
y uno de los colectivos histricos del teatro contemporneo mundial; un grupo que
est permanentemente reelaborando la propia experiencia, su propio lenguaje.
Como los autores y la autora (tambin fundadora de La Candelaria) que por
Colombia participan en esta antologa, el teatro de La Candelaria y del maestro
Santiago Garca son parte y fundamento del Movimiento del Nuevo Teatro
Colombiano, uno de los teatros contemporneos ms vigorosos y diversos e
influyentes de Amrica Latina.
Santiago Garca fue el fundador y director del Taller permanente de investigacin
teatral de la Corporacin Colombiana de Teatro C.C.T. de 1983 hasta 1999. Ha
recibido adems algunas distinciones: con el teatro La Candelaria ha obtenido dos
veces el Premio Casa de las Amricas, en 1974 y 1978. Adems le han sido
597
598
colombia
599
> el paso
Santiago Garca
PERSONAJES
EMIRO,
EL TAXISTA
LA SEORA
SU AMANTE
LA PUTA
EXTRAO
EXTRAO
PILOTO
1
2
1
EN LA PENUMBRA DEL ESCENARIO, UNA TABERNA O PARADOR EN UN CRUCE DE
CAMINOS, DOS MSICOS CON UNA GUITARRA, EMIRO SACA CUENTAS. DON
BLANCO SE RECUESTA CONTRA EL MOSTRADOR. LOS MSICOS ESPERAN
INMVILES EN UN PEQUEO ESTRADO. DE PRONTO EMPIEZAN A TOCAR UNA
CANCIN: POR EL CAMINO VERDE. DON BLANCO CABECEA AMANECIDO.
EMIRO, A LA LUZ DE UNA VELA, CONTINA SACANDO CUENTAS. DEL FONDO,
ARREGLNDOSE EL PELO, APARECE CHELA. LLEGA HASTA EL PROSCENIO. MIRA
DETENIDAMENTE AL CIELO. AMANECE. EMPIEZA A GOTEAR. ESTIRA LA MANO
PARA CONSTATAR LA LLUVIA. DA UNA VUELTA POR LA TABERNA HASTA LLEGAR
AL MOSTRADOR. DON BLANCO SE HACE SERVIR DOS TRAGOS. TERMINA LA
CANCIN. DON BLANCO SE ACERCA CON LOS TRAGOS A LOS MSICOS. LOS
MSICOS BEBEN. CHELA SE ARRIMA A EMIRO Y LE PREGUNTA.
CHELA:
601
EMIRO:
Ya no ms! Si quiere las cuentas tan claras, tan claras, pues que las
saque ella misma. A joderse en otro! Eso le pasa a uno por pendejo!
Toda la noche trabajando como un burro para qu! Yo tambin
tengo mi dignidad! Si piensa que soy un ratero, que se busque otro
marrano! A otro perro con ese hueso! Eso le pasa a uno por vivir as
amancebado! Esta ilegalidad en la vida es la que lleva a eso! A que le
falten al respeto a uno! No ms y no ms! Yo me largo de aqu!
(Entra y sale repetidas veces de la trastienda. Saca una maleta de cuero y
mete precipitadamente los vestidos en ella. Cada vez que entra a la
trastienda eleva ms la voz y grita insistentemente) Doris, la revista que
le prest (Contina maldiciendo y se devuelve varias veces por algo que
cree haber olvidado).
EMIRO: Cinco aos en esta carajada y qu es lo que he sacado? (Imitando a
Chela). Qu hubo, encontr los quinientos pesos? Cara de buen
pendejo fue la que me vio! No ms, me largo ya! (Se devuelve otra vez
y regresa con unas revistas. Abre la maleta y las guarda. Cierra la maleta.
Se dispone a salir).
Cuando va saliendo Chela le habla desde la posicin en que se ha
mantenido desde el comienzo de la rabieta de Emiro.
CHELA:
EMIRO:
Ah la tiene, su maleta!
Sale Doris con la revista y se la entrega a Emiro. Emiro toma la revista
y la guarda en el talego. Se devuelve y saca un sombrero y se lo pone.
Empieza a llover. Del fondo aparece Obdulio a medio despertar. Emiro
avanza hasta el proscenio, pero se detiene por la lluvia. Don Blanco se
acerca a l, mira el cielo y le dice.
DON BLANCO:
Para dnde se quiere ir, si por aqu ya no pasa ningn carro. Usted ms
que nadie sabe que de aqu con este tiempo uno no se puede largar.
Emiro se queda frenado en el proscenio y sigue murmurando algo as:
EMIRO:
602
colombia
EMIRO:
LA PUTA:
EMIRO:
603
EMIRO:
CHELA:
CHELA:
AMANTE:
EMIRO:
Obedzcale a Chela!
Obdulio cierra de un portazo el bao y luego entra a la trastienda.
CHELA:
604
colombia
seca con una toalla que le pasa el Amante. Doa Chela se acerca para
preguntarles si se les ofrece algo. La Seora responde negativamente.
El Amante se peina. Chela regresa al mostrador. Pausa. Don Blanco
empieza a rezongar mientras se acerca a los Msicos.
DON BLANCO:
2
Del fondo aparecen dos hombres casi idnticamente vestidos. Camisa
azul y pantalones blancos. Llevan unos maletines negros en la mano.
Se paran a la entrada. Los Msicos dejan de tocar. Despus de un
momento de silencio el chofer les pregunta:
CHOFER:
605
SEORA:
1: No, no es nada.
El Extrao se retira a su puesto. La pareja queda desconcertada. Don
Blanco se acerca a los Extraos y hacindoles varias reverencias los
saluda.
DON BLANCO:
606
colombia
AMANTE:
Me parece que hubo una ligera confusin... y la seora que est algo
nerviosa... no supo controlarse... sucede que nosotros... es decir ella y
yo... ella... la seora, es una conocida ma... nosotros vamos para
Rivalta... hemos tenido un accidente a pocos kilmetros de aqu... es
decir el carro del seor se da... las balineras, parece ser... y
nosotros... ella y yo tenemos necesidad de llegar a Rivalta... de
manera que si ustedes pudieran ayudarnos a salir de aqu... no s
cmo podramos agradecerles el favor... Si es necesario podramos
pagar lo que sea... si ustedes van para Denges... sera retroceder
algunos kilmetros y entonces nosotros... parece que tienen un
vehculo en muy buenas condiciones...
Los Extraos lo han estado mirando todo el tiempo sin inmutarse, de
manera que el Amante poco a poco va bajando la voz y se va retirando
a su puesto. Durante el monlogo del Amante el Extrao 2 se ha
parado con su maleta y ha entrado al bao. Casi al final del parlamento
del Amante sale del bao sin abandonar su maleta. Esta operacin la
repite varias veces. La lluvia sigue cayendo torrencialmente. El perro
ladra afuera. El Extrao 2 se para nervioso. El Extrao 1 lo calma y lo
hace sentar. Don Blanco entra del fondo donde se supone que est el
vehculo de los Extraos. Entra rindose y murmurando frases
entrecortadas.
DON BLANCO:
EMIRO:
607
CHOFER:
TAXISTA:
Si quiere vamos all para que se convenza de que usted lo que tiene
es una indigestin con esa revista!
EMIRO: Ms bien para que usted vea que la ciencia vale ms que sus pobres
conocimientos empricos.
TAXISTA: Sin faltarme al respeto... Oy? Cunto tiempo cree que llevo
manejando ese carro, ah? Diez aos!
EMIRO: Y usted cunto tiempo cree que llevo suscrito a esta revista? Ah?
608
colombia
TAXISTA:
CHELA:
LA PUTA:
Imagnese que yo voy en el taxi con esos seores y el carro ese se daa
y lo que pasa es que tengo urgencia de llegar a Denges porque all es
donde vive mi mam. Cada mes hago el esfuerzo de llevarle un
mercadito que no es gran cosa, pero a la pobre le ayuda mucho.
Adems ahora est un poco enferma. Sabe? Una tiene sus
sentimientos aunque no parezca. Por el oficio, me entiende. Siempre
piensan que una es desalmada. Pero no es as. Para m por encima de
todo est mi mam pero sobre todo mi niita. Por ella hara el
sacrificio que fuera. Bueno, lo hago. Porque no crea que en esto uno
se la pasa de parranda en parranda... tambin una se sacrifica. Bueno,
le deca que la niita, se me cay cuando tena un ao. Y se me
descader, sabe? Y ahora tiene que andar con un aparato aqu entre
las piernitas...
En ese momento entran el Taxista, Obdulio y Emiro mojados y
embarrados. El Taxista viene renegando por la testarudez de Emiro. La
Puta y la Seora se precipitan sobre ellos para preguntarles si pudieron
arreglar el taxi. El ltimo en entrar es Emiro que se detiene en la
entrada al ver a Doris hablando con el Extrao. Doris cuando lo ve se
609
TAXISTA:
610
colombia
reproche. De pronto todos quedan sumidos en sus propios
pensamientos. Hay una larga pausa. Repentinamente, Don Blanco, que
estaba tomndose un plato de caldo de pescado, comienza a agitar los
brazos como si se estuviera ahogando. Tose y trata de respirar. Se le ha
atascado una espina. Todos acuden a socorrerlo. Don Blanco cae por
tierra y todos tratan de reanimarlo. Los nicos que permanecen aparte
son los Extraos. Don Blanco comienza a reanimarse. De pronto suena
un tiro a lo lejos, al fondo. Todos quedan como paralizados por un
momento. Los Extraos se paran. Los de la casa, Emiro, Chela, Doris y
los Msicos corren hacia el fondo de donde pareca salir el disparo. La
Seora, la Puta, el Amante y el Taxista se acercan tmidamente junto a los
primeros. Obdulio se levanta junto a Don Blanco y retrocede algunos
pasos. Los Extraos llaman a Obdulio y le dicen algo en secreto. Le piden
la cuenta. Obdulio corre junto a doa Chela. Doris, que se ha dado cuenta
que los Extraos se piensan ir, corre a su lado y les pide en secreto que
la lleven. Los Extraos asienten vagamente. Doris sale corriendo a la
trastienda. Obdulio regresa junto a los Extraos y les recibe el dinero de
la cuenta. Los Extraos recogen sus cosas y se preparan para irse.
Mientras tanto Don Blanco ha vuelto en s y empieza a palparse todo el
cuerpo y a constatar que est vivo. Le da un acceso de risa y abraza
efusivamente a todos los que va encontrando en su regreso a la vida, sin
darse cuenta de lo que est sucediendo. Se re y habla atropelladamente.
DON BLANCO:
EXTRAO
611
3
Los Msicos tocan su cancin. Doris sale corriendo de la trastienda
pintndose los labios. Tiene un talego de plstico en la mano. Es
transparente, se ve que en l lleva su ropa. Descubre que los Extraos
han partido. Sale corriendo hacia el fondo para tratar de alcanzarlos. El
Msico 2, cuando ve la accin de Doris, baja de la tarima y sigue tocando,
pero notoriamente preocupado por la muchacha. Doris regresa del fondo.
Los Msicos paran de tocar. Doris atraviesa lentamente el saln y se
sienta en la mesa en la que estaban los Extraos. El Msico 2 la mira
desconsolado. La muchacha se quita el colorete de los labios. Luego se
saca desganadamente los zapatos de tacn. Queda mirando hacia
afuera. Chela se acerca a ella y se para junto a la mesa. El Msico 2 entra
a la trastienda. Chela se da dos golpes en la cabeza para significar la
testarudez de la joven. Le coge el talego de plstico y se mete a la
trastienda. Todos miran de reojo a la muchacha y luego cada uno se
sumerge en sus propios pensamientos. El Msico 2 sale y se acerca
tmidamente a la muchacha. Lleva una carta en la mano. Se para junto a
ella y se la ofrece. Ella mirando hacia afuera sin prestarle atencin. El
Msico le pone la carta junto a ella, sobre la mesa. Doris toma la carta y
la lee un poco extraada. Mira al Msico que se ha colocado detrs,
esperando una respuesta. De pronto la chica suelta una enorme
carcajada. Su risa es franca y explosiva. El Msico se desconcierta y
empieza a retroceder. Doris se re an ms. El joven totalmente confundido vuelve a su lugar. La muchacha deja de rer. El Taxista en un arranque
de rabia, poque las piezas del carro que haba trado no le casan, las arroja
con furia al suelo. Todos se voltean a mirarlo. l un poco confundido por
su violencia, pide disculpas.
TAXISTA:
No, no funcionan...
Obdulio se acerca como para recoger las piezas. El Taxista lo detiene.
Obdulio.
El joven se acerca al mostrador.
colombia
Obdulio se contiene por unos momentos y luego se dirige al fondo
para obedecer la orden. Despus de unos instantes se oyen unos
palazos y unos lastimosos quejidos del perro. Obdulio entra presuroso
hasta el centro de la sala. Todos lo miran sorprendidos. El joven entra
al bao y da un portazo. Emiro murmura algunas palabras. Pausa.
Chela le sigue dictando la carta a Doris.
CHELA:
EMIRO:
613
MSICO
1: No me joda!
Todos se quedan callados. De pronto Emiro murmura.
EMIRO:
Cuando uno seala con un dedo hay otros tres que lo sealan a uno.
Despus de un corto silencio habla Don Blanco.
DON BLANCO:
CHELA:
LA PUTA:
614
Claro, el Piruln Pin Pon era mi disco preferido! Con ese fue que yo
me enamor por primera vez! Cuando tena quince aos! Y por ese
fue que me echaron de la casa. (Se re) Pero imagnense lo que sera
si me hubiera quedado all. Todo por el Piruln Pin Pon! Ay, por qu
no lo tocan! S, por favor, toquen el Piruln!
colombia
DON BLANCO:
4
Sobre la msica de la cancin empieza a sonar el ruido de un motor de
automvil que se acerca cada vez ms. El ruido del motor cubre el sonido
de la msica. La pareja de Don Blanco y la Puta bailan en el centro del
saln. Emiro se acerca a Doris y la toma de la mano para que baile con
l. La muchacha rehsa y ante la insistencia de Emiro le grita.
DORIS:
No me joda!
Chela, que se ha dado cuenta, da un golpe sobre el mostrador. De pronto
para el ruido del motor, se apagan las farolas del auto y todos miran al
fondo. Alguien dice: Es una flota! y todos salen corriendo hacia la
entrada del fondo. Los Msicos siguen tocando la cancin. La Puta, la
Seora, el Amante y el Taxista se quedan junto a la puerta. Al fondo estn
prendidos los faroles de un automvil. Los faroles se apagan. Despus
de un momento aparecen en la puerta los dos Extraos. Tienen unas
capas de plstico negro para protegerse la lluvia. Los Extraos se quedan
parados frente a la entrada. El Extrao 2 lleva una pesada caja de madera.
La Seora se acerca un poco a los Extraos y les pregunta.
SEORA:
Qu les pas?
El Extrao 1 se queda mirndola un momento.
EXTRAO
1: Dinamitaron el puente.
La Seora, aterrada, deja caer su caja de cosmticos. Emiro se vuelve
a los Msicos y repite.
EMIRO:
615
Pero qu es esto? Dijeron que unas cajitas y vea lo que nos estn
metiendo! No, ya no ms. Esas otras cajas las dejan ah a la entrada.
No faltaba ms!
EXTRAO 1: Solo son dos cajas ms y terminamos.
CHELA: Dije que ya no ms! Adentro no caben ms cajas!
Ponen las ltimas cajas cerca de la entrada. De pronto afuera alla el
perro. EL Extrao 2 saca un revlver de debajo de su impermeable. Todos
retroceden asustados. El Extrao 1 hace seas para calmar a su
compaero y se acerca a Emiro para pedirle que si le deja entrar un poco
ms el carro. Su voz casi no se oye debido al tono bajo y al ruido del
aguacero. Lo mismo de la vez anterior, Emiro le pregunta a Chela y ella a
regaadientes acepta. Los Extraos salen con Emiro y Obdulio. Suena el
ruido del motor del carro. Se prenden los faroles y el carro avanza ms y
ms. La trompa del jeep asoma por el fondo y penetra en el recinto. Todos
retroceden. El ruido del motor aumenta. Chela da gritos para detener el
carro que ha invadido el establecimiento. El carro para y se apagan sus
faroles y el ruido del motor. Los Extraos, Obdulio y Emiro regresan al
interior del recinto. Chela protesta airada por lo que le invadieron el
establecimiento. El Extrao le da unos billetes a Emiro. Chela sigue
protestando y mira de reojo la plata. No quiere recibir el dinero que le
pasa Emiro. El Extrao le ofrece, protestando, dos billetes ms. Chela por
fin recibe el dinero, pero sigue alegando por la invasin. Los Extraos
entran en el saln y se dirigen al puesto que ocupaban antes. Obdulio les
recibe las capas impermeables. El Extrao 1 abre un maletn y saca un
cepillo de dientes, una toalla y pasta dental. Va al bao que Obdulio le
abre muy obsequioso. La Puta ha quedado en la mitad de la sala como
desubicada. Comienza a protestar.
LA PUTA:
616
colombia
La Seora va recogiendo sus cosas, para irse con la mujer, pero el
Amante empieza a protestar. La Puta se pone el talego del mercado
en la cabeza y se para en la entrada del fondo.
LA PUTA:
DON BLANCO:
617
LA PUTA:
CHELA:
CHELA:
EMIRO:
618
colombia
EXTRAO
EXTRAO
EMIRO:
CHELA:
619
TAXISTA:
LA PUTA:
Deje la pendejada esa, venga conmigo para ver que esas gentes no se
vayan a matar!
En ese momento suenan afuera dos tiros. Todos retroceden
asustados. A los pocos momentos entran los dos Extraos. El Extrao
1 va adelante con un revlver en la mano. Lo sigue su compaero,
tambin con revlver, pero cogindose un brazo sangrante. El Extrao
1 pasa junto a Doris y le dice.
EXTRAO
EMIRO:
620
colombia
El Extrao 2 est que se dobla del dolor de la herida. Su compaero lo
socorre. Se voltea y le grita a Doris.
EXTRAO
EXTRAO
621
623
la tierra que conmovieron las dcadas de los setenta, ochenta y noventa, y lo que
va transcurrido del siglo XXI, poca donde las tenues reformas agrarias han sido
siempre una frustracin permanente para el campesinado y una de las causas que
alimentan da a da el caldo de cultivo de la violencia en Colombia, un pas donde
las clases privilegiadas se niegan a ceder una parte mnima de sus privilegios.
Tambin Esteban Navajas Corts ha abordado piezas de corte histrico, como es el
caso de su ltima obra, Fantasmas de amor que rondaron el veintiocho, Premio
Nacional de Dramaturgia 1994, otorgado por el Instituto Colombiano de Cultura
(Colcultura), donde se narran los sucesos que terminaron en la terrible Matanza de
las Bananeras, en Cinaga (Departamento del Magdalena), en 1928, y que ha dado
pie para algunas de las ms importantes obras del teatro colombiano en dcadas
pasadas, entre ellas: Bananeras, creacin colectiva con dramaturgia de Jaime
Barbini, Soldados de Carlos Jos Reyes, Soldados en versiones de Enrique
Buenaventura, El sol subterrneo de Jairo Anbal Nio y Academia de baile de
Guillermo Henrquez Torres, entre otras.
En 1983 su obra Canto triste de una sombra de boxeo fue estrenada en Cartagena
por el grupo Teatral La Pandonga, bajo la direccin de Laura Garca. Igualmente
en el 2002 Fantasmas de amor que rondaron el veintiocho fue puesta en escena por
los estudiantes de ltimo ao de la Academia Superior de Artes de Bogot (ASAB),
bajo la direccin de Paco Barrero, siendo estrenada en temporada en el Teatro
Cristbal Coln en Bogot.
Teatro:
La agona del difunto (1975);
La comparsa del juicio de Manzanillo; Canto triste de una pobre sombra de boxeo (1983);
El pionero (1985);
Trueno y Fango Triloga-. (s.f.); Difuntos express (s.f.); Comparsas del juicio final (s.f.);
Fantasmas de amor que rondaron el veintiocho (1990);
Mara (Adaptacin para Ballet de la novela de Jorge Isaacs, 1995).
* Fernando Duque Mesa es investigador del teatro y profesor universitario. Este ensayo
hace parte de un libro suyo en proceso sobre el Teatro Colombiano, y nos lo ha cedido
para esta Antologa.
624
Esteban Navajas C.
PERSONAJES
VALENTINA,
ELOSA:
(Al pblico) Esta es una de esas tardes que a uno le gusta llamar
extraas, pero que, si se mira bien, era bastante predecible. Parece que
hubiera atravesado una puerta de la dimensin desconocida. Durante
semanas me dije: no vas a comer el fruto prohibido. No vas a comer
el fruto prohibido, zopenca. Y, zas! Aqu estoy esperando al esposo
de mi mejor amiga, de Valentina, para un encuentro fortuito.
Solicitado por l, obviamente. Ah, claro, lo ha almibarado con el
cuento de que tiene que confiarme ciertas intimidades del alma.
Cuitas, me dijo. Esa pelcula me la conozco de principio a fin. Me
har infidencias sobre lo mal que le va con mi amiguita del alma: su
esposa Valentina. Pondr los ojos gachos, la voz sentida, tal vez llore
un poco y finalmente gima por la suerte de los hijos. Y yo, boba que
soy, le prestar el hombro para que lloriquee y derrame cataratas de
mocos. Compartir su afliccin y... ya saben, una cosa conduce a la
otra y esa a la otra y a la otra... La historia la conozco. Es como esos
sueos circulares que se repiten una y otra vez. Pas lo mismo con
Arturo el esposo de mi ex amiguita Mariela, con Carlos Mario el de
mi ex amiguita Adriana y con Felipe, el de mi ex amiguita Sonia. Hoy
en da no se puede confiar en las amigas. Arman unas crisis
matrimoniales de padre y seor mo. Dios Santo, qu zafarranchos!
Con escndalos en restaurantes, persecuciones en taxis, tijeretazos en
la ropa del uno y del otro; incluso con visitas a un santn del vud,
bien provistas de alfileres, eso s. Una escucha y consuela a sus pobres
maridos y despus cuando hacen las paces, entre cobijas revolcadas,
acuerdan que la mala del paseo soy yo. Amiguitas: si amenazan con
625
divorcio, cumplan y dejen que las otras comamos del sobrado. Esa
pelcula ya la vi (Casi lloriqueando) y, sin embargo, aqu estoy en
primera fila, con pantalla en cinemascope y sonido envolvente! Tengo
que calmarme. Si voy a cometer estas barrabasadas debo hacerlas con
inteligencia y sangre fra. Fjense en el sitio: Es una terraza abierta, en
la que se disfruta viendo transitar a los peatones. Envidiando a unos
pocos de ellos y despreciando a los dems. A nadie se le ocurrira
encontrarse con un posible amante en un sitio as. Por lo general,
buscan un lugar oscuro y recndito. Los dos escapados lucen
nerviosos y con los ojos inquietos. No se disfruta nada en esas
circunstancias. El trago sabe amargo y las manos del amante furtivo
se posan sudadas entre nuestros muslos. Nada de eso va conmigo. Si
yo, Elosa Valdivieso, la voy a defecar, la defeco con altura! Observen
los pequeos detalles: t helado. No ped mi consabido bitter con
ginebra. Nadie va a sospechar de dos amigos que toman t helado en
una terraza abierta. Es un detalle inteligente. Otro detalle es la
naturalidad. (De su bolso saca gafas ahumadas y guantes de satn hasta
los codos. Los viste) Ya ven: la naturalidad es bsica en estas
circunstancias. Nada de miraditas nerviosas ni punta de pie agitada.
(Su pie bambolea y lo detiene) Control total. Por ltimo, el
establecimiento. Mi amiguita Valentina jams viene por estos lados.
Ya le parece un poco venido a menos. Ma, dice ella con su
encantadora sonrisita de superioridad. Ella no va sino a los sitios que
estn en la cresta. En estos momentos debe estar cocteleando en la
discoteca Zummum, ya no sale de all.
Valentina cruza el andn. Elosa la percibe y adopta el escorzo ms
forzado imaginable. Valentina avanza otros pasos y se detiene, gira
lentamente. Observa a su amiga. Ella se retuerce an ms.
VALENTINA:
Amiguita!
Elosa se tira el sombrero sobre la cara.
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
626
colombia
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
627
VALENTINA:
colombia
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
629
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
630
(La mira con los ojos en pestaeo continuo. Abre la boca y no se le ocurre
nada contundente) Bueno, que sea un reptil tal vez no...
Cierto. Por qu voy a insultar a las pobres culebritas que nada me han
hecho. Dira mejor que es una salamanqueja, una babosa, una
protozoaria, una estafilococo.
Estafilococo Dorado?
Esa es la bacteria ms letal.
S, pero es de un lindo color.
(Repasa sus hermosas joyas de oro) De acuerdo.
Djalo en reptil. No exageres.
Lul. Quin diablos se llama Lul hoy da? La nica Lul que
conozco es de una historieta cmica. Era una putica fea y precoz que
siempre intentaba meterse a la fuerza en el club de los chicos.
Tampoco conozco ninguna Lul
(Sigue hablando como para s) Estaba escrito en letra grande y cursiva,
estilo Palmer, como el que ensean las monjas. (Escribe en el aire con
grandes rasgos). Lul. Con una fina tilde en todo el centro de la u.
Como lo ensean las monjas. T lo sabes por que estudiaste con
monjas. No es as?
S... Pero, fjate, (Atolondrada) a m me ensearon con bolitas. Bolitas
y palos, t sabes, todo va en palos y bolitas. (Comienza tambin a
dibujar las letras en el aire) La a es una bolita y un palo a la derecha,
la be es la misma bolita con el palo a la izquierda. La pe es la
misma bolita pero con el palo para abajo. La q es la misma bolita
pero con el palo abajo y en la mitad....
(Toma de su frasquillo un sorbo) Como por entre el jopo.
No te burles...
No fue mi intencin. Con doce aos que llevamos de amiguitas y no
estoy segura de cmo es tu letra. Hubiera jurado que es Palmer. Al fin
y al cabo estudiaste con monjas.
Y qu? Las presas tambin estudian con monjas y a duras penas
escriben.
Cierto.
Entonces?
Entonces, qu?
Interceptaste la nota y templaste aqu. No lo entiendo.
colombia
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
Debe ser muy efectivo porque siempre te funciona. Pero hoy ests
tomando t helado con hierbabuena.
Elosa intenta replicar sin resultado.
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
631
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
632
colombia
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
(Conmovida) Ay, amiguita linda. (Se sienta y le toma una mano entre
las suyas) Eso es lo ms lindo que me han dicho. No hay nada como
la solidaridad de una amiga. El espritu astillado son potico. Y
hay que ver lo que duele una sola puta astilla de esas.
(Teatralmente sorbe t para demostrar su determinacin) Sigo tomando
t y esperando a ese alguien. Y, si eres buena amiga, te haces humo.
Usaremos nuestro cdigo.
De qu hablas?
De nuestro cdigo de fiestas.
(Trata de descifrar. Se rinde) El cdigo de fiestas...
Ya sabes, cuando estamos en una fiesta y alguien a tu derecha te mira
con ojitos glotones, yo te digo: Papazote a las three o`clock. Si
Roberto llega por la derecha, estiro los labios as. Simulo una gran
sonrisa y digo entre dientes: papazote a las three o`clock. Es un
sencillo ejercicio de ventriloqua.
Que no va a funcionar.
Por qu?
Papazote, tiene dos pes. Los ventrlocuos evitan la pe, creo.
(Asombrada) Quin lo creyera. O sea que un ventrlocuo no podra
decir por ejemplo... (La mira a los ojos y grita) ...Puta!
(Anonadada y cubierta de vergenza mira a las otras mesas de la terraza
para ver si han escuchado el improperio) No, creo que no.
Qu palabra usaran?
No s, tal vez ramera.
Bueno, t sabes de eso. De ventriloqua, digo. Volviendo al cdigo,
si Roberto aparece por la izquierda, te digo: (Otra vez simula la gran
sonrisa y omite las pe) A -a-zote a las nine o`clock ; si nos cae por el
frente, ser a las twelve. Est claro? Por el frente, es a las doce. Las
twelve.
Por atrs ser a las six o`clock, supongo.
Las six o`clock no sirve. Ningn hombre se acerca a las six o`clock,
porque no puedes verlos. Cuando te divisan, ponen su mejor cara de
idiotas, babean, se acercan sigilosamente por las three, las nine o las
twelve o`clock y sueltan uno de sus bien ordinarios piropos. (Remeda
a un zorrero. Mira los senos apetecibles de Elosa y le espeta) Uy, mamita,
tiene ms ubres que una Holstein con dos terneros. Nunca se acercan
por las six oclock.
633
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
Nunca?
Nunca. (Pausa) Espera un momento: s, lo hacen. (Titubea) Oh, no
te puedo contar esto. Es muy ntimo y algo bochornoso.
(Picada por la curiosidad) Qu, cuntame.
Oh, no. No podra...
Para eso somos amiguitas.
Ni mi confesor lo sabe. No he encontrado con quin desahogarme...
Conmigo. Vamos, soy tu amiguita del alma.
Podras difundir esto y desprestigiarnos.
Ser como una tumba. (Sella sus labios como si tuvieran cremallera)
Cortapicos y callares para las nias deslenguadas.
(Acerca su cara para contarle algo escabroso. Elosa tambin la acerca
expectante) Miguel siempre se me acerca por las six o`clock.
(Al principio no capta el mensaje) Quieres decir que Miguel...?
(Asiente con gravedad) Pens llevarme este secreto a la tumba. Siempre
le da por las six o`clock.
Siempre?!
Siempre.
(Anonadada) No lo puedo creer. Bueno, pero tienen tres hijos.
Entonces, cmo...?
Ah, bueno, de vez en cuando tengo que ponerme terca e insistirle: a
las twelve, mijito, a las twelve. Pruebe que est sabrosito.
Elosa retrocede al respaldar del asiento. Est abatida y con la mandbula
a punto de descolgarse.
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
634
colombia
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
A ver, quin?
(Lo piensa) Lucas Lucardi, por ejemplo.
Nadie se llama Lucas Lucardi. Es demasiado... no s, Corn Tellado.
(Enojada) Pues si yo tengo un hijo llamado Lucas y me caso con un
seor Lucardi, mi hijo se llamar Lucas Lucardi.
Concedido. No te enfurrusques. (Se forma un pequeo silencio
incmodo) No puede ser un efebo.
Un qu?
Un mariconcito, amiguita. Definitivamente, no.
Llegas a conclusiones rpidas.
A los gays les gustan grandes. Ms es mejor, dicen. En los sexshops...
Has entrado en un sexshop?
(Tartamudeante) No, nunca se me ha ocurrido... Ppsss, no que me
acuerde.
Te deca: en los sexshops, los gays se compran el consolador ms
grande que encuentren. El Gladiator XXL, con espinas en la punta y
batera de nueve voltios. Si pudieran, compraran un taladro de
asfalto. Nosotras compramos el Mini-kent liso y plateado, para que,
si se nos cae de la cartera, piensen que es el pintalabios. Vamos como
estpidas declarando en todas las revistas de peluquera que el
tamao no importa. Lo importante es el interior, el alma y el sentido
del humor, as dicen todas las misses. Pues, que se casen con el padre
Nicol o con Cantinflas. A nosotras s nos gusta un buen pescuezo
de pavo!
(Arrebatada por el discurso) Bravo, a comer pescuezo, bravo! Eso
estuvo muy bien.
(Toma de su frasquito de licor) Haca aos que quera gritar eso a todo
pulmn: A m que me den un buen pescuezo de pavo y me lo como
desde el pico hasta el moco!
(La aplaude de nuevo) Bravo. A Dios gracias, tienes al bien dotado del
Miguel.
Miguel? No seas tonta. Por eso te deca que Lul no poda ser un
tinieblito.
No querrs decir que Miguel...
(Asiente con lstima) Con decirte que mi Minikent Silver parece
Gulliver al lado de un liliputiense.
635
ELOSA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
636
colombia
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
Hola, amiguita!
Hola , amiguita! Como en los viejos tiempos.
Quin lo creyera! Llevamos doce horas sin hablarnos por celular.
Desde que apareci Lul.
S, quin lo creyera!
Al, hola, me captas?
Perfectamente.
Ay, qu telfono tan cuco tienes, djame verlo. (Los truecan) Vaya y
venga, qu juguetito tan lleno de luces y melodas. Escucha: es Viva
las Vegas. Cun cosmopolita eres. Roberto te quiere mucho, sin
duda, por que este Rolls Royce de los celulares, no lo puedes pagar
t. Tienes uno de esos puestos de mucho nombre y poco sueldito. A
duras penas te da para comprar esos horribles sastres en colores pastel
que usas. Ay, mira quin est de nmero uno en tu discado
automtico.
No tienes derecho a mirar!
Para eso somos las amiguitas del alma. Sorpresa!, Miguel, mi esposo,
est de number one.
Y bueno, es el esposo de mi mejor amiguita.
637
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
638
colombia
ELOSA:
Qu?
VALENTINA: (Adopta lo que ella cree es sonrisa de ventrlocua) Bandido a las three o`
clock.
ELOSA: (Se levanta como un resorte y sale despedida) Ay, Dios mo, no puede
ser! Esto no me puede estar pasando! (Cuando huye se da cuenta que
est yendo hacia la derecha y retrocede dando grititos).
Valentina disfruta el atolondramiento de su amiga.
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
639
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
640
ostras, pero son gratis. Sin embargo, las ms de las veces los extrae con
el meique y ah los saborea. En la ua del meique.
Gucala! Cmo haces para besarlo en la boca?
En honor a la verdad, sabes por qu le permito su mana de atacarme
a las six o`clock?
(Abre los brazos sin encontrar respuesta) Ufffff... no s.
Porque as no puedo besarlo en la boca. (Mira de reojo el efecto de sus
palabras). Y el bao... Ay, Dios mo, el bao. No s qu hacer.
Por lo de su postre de gargajos.
No, ojal. El hombre firma en el inodoro.
No veo qu tiene eso de malo.
El hombre firma cuando orina. No lo entiendes?
No.
(Se pone de pie. Simula que se baja la cremallera del pantaln, saca un
miembro masculino y orina. Mientras orina, escribe con el chorro el
nombre de su esposo sobre el piso) Mi-gue-li-to. As, de lado a lado. Deja
emparamados piso e inodoro. Cuando entro al bao no encuentro
dnde pisar ni dnde sentarme. Parece que firmara en Palmer, como
Lul o, peor an, con las grandes bolitas y los palitos de tu escritura.
Por similitud, esa opcin me parece la ms acertada... Aunque, con
ese pirulito que tiene, no entiendo cmo hace para firmar de lado a
lado. (Se sienta). Sabes? Sospecho que usa mis pinzas depilatorias
para agarrarlo y sacudirlo.
(Al pblico) A la que todo lo tiene nada le sabe. Lleva veinte minutos
dndome la lora sobre la tragedia que le toca vivir con Miguel.
Semejante lmina de hombre! Y bueno, tiene sus fallitas. Quin no?
Tampoco estoy pidiendo a Romeo Montesco. Est en nosotras, las
mujeres, hacer las trasformaciones necesarias. Que sorbe mocos? Yo,
con todo mi amor de mujer madura e inteligente, le pondr todas las
noches un platico con ostras crudas al lado del lavamanos para que
sacie su antojo. Eso bastar. Que me ataca por detrs? Finjo
hemorroides y con mi espritu seductor lo llevo poco a poco para que
coma saladito. Algo debe andar mal en Valentina, si ese hombre tan
divino se niega a fornicarla de frente. Pobrecito. Yo, a Dios gracias,
todava tengo mis frutas como si fuera quinceaera. Y una vez clave
sus retinas aqu, (Seala sus pezones erectos) llegar siempre a las doce
en punto. A las twelve oclock, como diran sus cretinos hijitos rubios
y bilinges. Que orina firmando con el chorro? Valiente cosa, todos
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
colombia
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
641
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
VALENTINA:
ELOSA:
642
colombia
VALENTINA:
Ay.
Cae una cortinilla musical. Elosa, con la mirada perdida en el aire, se
quita sus guantes y su peluca. Frustrada, los guarda en la cartera.
Observa a un transente imaginario que pasa frente a ella. Le guia el
ojo. El transente se devuelve y Elosa le invita a tomar asiento con un
gesto de la mano. l lo hace. Elosa le pregunta)
643
644
colombia
645
646
2005)
647
Desde 1967 hasta 1973 Jairo Anbal Nio se dedica al mundo del teatro de
muecos, con el grupo Juan Pueblo, para el cual escribe varias piezas. Una de ellas
fue El obrero que perdi la cabeza.
En 1966, con su obra Golpe de estado gan el Primer Premio en el II Festival
Nacional de Teatro Universitario, premio que tambin gan en 1967 con El Monte
Calvo y en 1969 con Las bodas de lata o El baile de los arzobispos. En 1968 obtuvo
el Primer Premio en el Concurso de Autores de Teatro convocado por Telecom y
la Presidencia de la Repblica. Otras obras fundamentales de su creacin
dramatrgica son: El sol subterrneo, Los inquilinos de la ira, La madriguera y Los
andariegos.
Gran parte de la obra de Jairo Anbal Nio ha sido representada por el Teatro
Libre de Bogot, conjunto surgido de las entraas del movimiento de teatro
universitario, promovido al calor de la conformacin de las izquierdas nacionales;
este grupo se forma a partir del Teatro Estudio de la Universidad de los Andes
(TEUAN), es un conjunto que sale en pleno de la universidad al ser expulsado de
dicha institucin su director, Ricardo Camacho, en la poca de la represin contra
este movimiento teatral universitario en toda la Amrica Latina. Por esta razn esta
misma base de actores y directores crea en 1973, el Teatro Libre de Bogot, uno de
los conjuntos ms prestigiosos y polmicos del teatro colombiano; al que ha estado
vinculado el autor, a travs del Taller de Dramaturgia gestado y creado en este
conjunto en 1975, del que han salido obras muy significativas y valiosas de la nueva
dramaturgia colombiana, en donde participaron creadores como: Jairo Anbal
Nio, un autor ya con experiencia y su principal promotor, Esteban Navajas
Corts, Sebastin Ospina, Jorge Plata. Este grupo ha llevado a escena las siguientes
obras de su autora: Los inquilinos de la ira (1975), El sol subterrneo (1976), La
madriguera (1977), dirigidas por Ricardo Camacho. Los andariegos (1983), dirigida
por Ricardo Camacho y Germn Moure. El rescate (1975), dirigida por Germn
Moure. Crcel para el fuego (1975), puesta en escena por Ricardo Camacho con el
Teatro Estudio de la Universidad Nacional. La espada de madera (1976),
representada por el Teatro de la Universidad Pedaggica, dirigida por Ricardo
Camacho. La madriguera, representada por el Nuevo Teatro de Pantomima, bajo
la direccin de Misael Torres Prez, en 1980, La madriguera fue tambin
representada por el Teatro El Galpn de Uruguay.
El lenguaje dramatrgico de Jairo Anbal Nio se caracteriza por su alta belleza
potica con que suele jugar desde el lenguaje, creando hermosas imgenes en
donde viajan los conflictos que se presentan entre los hombres, a travs de las
metforas, las alegoras, las parbolas, las metonimias, etc., con que arremete contra
la violencia oficial desatada contra los ms dbiles y desprotegidos por la fortuna;
648
colombia
Poesa:
Safari en el rostro (s.f.).
La alegra de querer (1986).
Narracin:
Puro pueblo (1977).
Zoro (1977).
649
Guiones:
El Manantial de las Fieras (1986).
Efran Gonzlez (1986). Para Largometraje. Premio FOCINE.
* Fernando Duque Mesa es investigador del teatro y profesor universitario. Este ensayo
hace parte de un libro suyo en proceso sobre el Teatro Colombiano, y nos lo ha cedido
para esta Antologa.
650
PERSONAJES
SEBASTIN
CANUTO
CORONEL
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
651
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
652
Dara cualquier cosa por un caf con pan con mantequilla, con
chorizos, con pasteles...
(Cortndole) Cllate. (Pausa) Y con qu pagaramos?
Bueno... este... ah, ya s. (Triunfal) Con mi dulzaina.
Por tu dulzaina no te dan ni un tinto.
Pero suena bien, yela (Toca).
Cllate de una vez!
Est bien. (Pausa) Qu fro tan carajo! (Orina contra unos cajones.
Efecto de sonido indicando el paso de un tren).
En noches fras como esta y cuando estoy hambriento me acuerdo del
Monte Calvo.
Cul monte calvo?
No lees los peridicos?
No s leer.
No sabes? Por eso el pueblo est tan jodido.
T sabes leer?
S.
Pues a pesar de eso ests tan jodido como yo.
Pero al menos puedo leer por qu estoy jodido.
Cambia eso las cosas?
Para m s. (Con orgullo) Soy soldado.
Ah.
Soldado veterano.
Ah!
Veterano de Corea.
Y...?
Cmo que y? Yo he luchado por la patria.
No s qu ser eso. Yo he luchado por la comida.
T no entiendes. Eres un bruto.
El viejo clavo...
(Cortndole) Viejo Calvo. Old Baldy en ingls para que lo sepas...
Una montaa pelada que defendimos hasta el ltimo momento.
Y en el ltimo momento salieron corriendo? (Re).
No permito que te burles.
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
colombia
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
No me burlo.
Era muy importante estratgicamente. Y nosotros cumplimos con
nuestro deber.
Sebastin... en esa montaa se hubiera podido sembrar o construir
una casita?
No.
Entonces no comprendo. Y all, en el peladero ese, te volaron la
pierna?
S, un cochino soldado enemigo.
Y cmo se llamaba ese soldado enemigo?
Qu s yo.
(Asombrado) No lo conocas?
No.
Le mentaras la madre.
No.
Le dijiste hijueputa?
No.
Entonces por qu te cogi a bala?
Yo estaba defendiendo la patria.
(Sin entender) Aj.
A ti no te interesa la patria?
Tengo fro.
Responde: No te interesa que nos gobierne una potencia extranjera?
Yo no s de gobiernos ni de potencias. Yo solo s cundo tengo
hambre y fro.
Pues para que lo sepas yo fui sargento... y condecorado!
Seguramente te dieron algo para que te pusieras en el pecho.
S, una medalla (Busca afanosamente en los bolsillos y saca un pauelo
con muchos nudos. Comienza a desatarlos hasta que saca la medalla).
Mira! (Se la prende en el pecho a Canuto).
Cunto vale?
No mucho, es de cobre.
Por qu te dieron esto?
(Solemne) Por haber sido herido en accin.
653
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
654
colombia
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
655
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
656
colombia
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
657
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
658
colombia
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
Qu era?
(Saltando sobre un cajn) Payaso. El gran payaso Canuto! (Pausa) No
te res?
Y por qu?
Comprendo. (Baja del cajn) Nadie se re de un expayaso.
Te pintabas la cara?
Todos los payasos del mundo se pintan la cara. Las mejillas blancas,
los prpados azules y la nariz roja como un tomate maduro.
Una vez en mi pueblo vi un circo. Era pequeo y pareca pobre. Tena
la carpa llena de remiendos.
Tal vez era el nuestro. Se llamaba, el circo Andino Hermanos. Lo
de hermanos era mentira; pero sonaba ms importante. (Pausa)
Cuando llegbamos a algn pueblo, despus de levantar la carpa y
colocar las sillas, desfilbamos por la calle principal; esto me pona
muy contento. Detrs del hombre de los zancos bamos los payasos.
Es emocionante. Como cuando desfila en traje de gala un batalln.
Era ms bonito que eso. Cuando marchan los soldados la gente se
queda callada.
Por respeto.
Tal vez por miedo. Cuando desfilan los payasos la gente se re y es feliz.
Me hubiera gustado mucho verte trabajar de payaso.
De veras?
S. Lo que ms me gusta de los circos son los payasos.
Espera. Te mostrar mi nmero de ms xito.
Se escucha una lejana marcha de circo. Canuto empieza a dar vueltas
por una pista imaginaria. Mientras dice el parlamento y a la vista del
pblico se pone una gran nariz roja. Un gorrito azul y una flor inmensa
que coloca en su solapa. Su tono de voz debe ser plano e impersonal.
659
660
colombia
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
Cosas de la vida.
Te botaron?
Renunci (Se quita sus aditamentos de payaso).
Renunciaste?
S. La ltima noche que trabaj en el circo me esforc por hacerlo lo
mejor posible. Estrenaba un buen nmero. En ese nmero en el cual
un payaso trabaja toda la vida y cuando lo logra ha hecho algo bueno
y berraco. En fin; era una de las buenas cosas que se han inventado
en este puerco mundo. Cuando lo hice esa noche, sabes lo que pas?
Se reventaron de la risa.
No. Se quedaron callados. As como lo oyes. Callados. Entonces me
sent sobre el gran baln de colores y comenc a llorar.
Lloraste delante de todo el mundo?
S. Cuando la gente se dio cuenta de que estaba llorando, comenz a
rerse. Primero bajito; luego ms y ms alto hasta que solo se oy una
carcajada. Todos rean y aplaudan. Estaban felices. Comprendes? Se
rean. Esa noche renunci. Me fui del circo (Pausa. Saca la dulzaina
y toca).
Dnde aprendiste esa msica?
La invent. (Pausa) Estoy cansado. El esfuerzo me hizo dar ms
hambre. Tardar mucho tu amigo?
No debe tardar. El coronel es puntual.
Pero... es un coronel de verdad?
No. Es un sargento que se volvi loco. Se cree un Coronel.
Ah! La picosis.
Psicosis.
Es lo mismo. l tambin perdi la guerra.
Cllate.
Est bien. No te enojes.
La onda explosiva de la granada le desajust algo por dentro.
Y qu clase de loco es l?
Cmo qu clase de loco?
S. Hay locos tristes, alegres, furiosos, peligrosos...
El coronel es un loco... cmo dira... es un loco militar.
Los locos militares le prestan a un hambriento para un caf caliente?
661
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
Espero que s.
(Se sienta junto a Sebastin) Fue un da muy malo.
Malsimo. La gente ya no da limosna como antes.
Maana iremos a la iglesia del centro. Es primer viernes y van muchas
viejas rezanderas. (Pausa) Ayer invent una cancin religiosa.
T? Es un sacrilegio.
Por qu? Acaso porque no soy cura no puedo darle una serenata a
Dios?
No sabes lo que dices.
Es bonita. A m me gusta (Canta).
Compadre Dios Amigo mo
T tambin te res
Con tu nariz colorada?
O ests triste por la muerte
Del elefante nio? Compadre Dios
La culpa es tuya si ests solo
Porque tu casa est muy lejos.
Si te oyen te excomulgan.
Por cantar?
Es mejor que te olvides de esa cancin si no quieres los.
Y qu me podran hacer?
Te meteras a la crcel por hereje.
No me reciben en la crcel. A los policas no les gusta que yo toque
mi dulzaina (Saca la dulzaina).
Toca. Entra el Coronel. Viste un harapiento uniforme que alguna vez fue
vistoso uniforme de gala. Tiene el pecho lleno de grotescas medallas.
CORONEL:
Soldados!... Firmes!!!!
CANUTO: El picosis digo... el Coronel
Junto a Sebastin se pone firme.
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
662
Reprtese, sargento.
Sin novedad, mi Coronel.
Soldados!!!, dos mil cuatrocientos sesenta y ocho aos, tres meses y
dos das de historia os contemplan!
Coronel...
Mi coronel, soldado. Mi Coronel. Aunque se demore un poquito.
LOLA PROAO GMEZ - GUSTAVO GEIROLA
colombia
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
S, mi Coronel.
Pida permiso cada vez que quiera hablar...
Permiso para hablar, mi Coronel.
Negado! En vuestras manos est una gran responsabilidad.
Soldados!!! Ustedes van a escribir pginas gloriosas de la historia.
No s escribir, mi Coronel.
Para escribir pginas gloriosas en la historia, no se necesita saber
escribir, soldado. Basta con saber disparar a tiempo. Har de ustedes
grandes soldados. El ejrcito estar orgulloso de contarlos en sus filas.
Listos para la revista. Aline... arrrr!!!! A discrecin... Atencin...
Firmes!!!! (En medio de un gran silencio el Coronel empieza a pasar
revista).
Canuto trata de imitar torpemente los movimientos militares de Sebastin.
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
663
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
664
colombia
Sebastin empieza a disparar usando su muleta como un fusil. Le hace
una seal a Canuto para que lo secunde; este lo hace de mala gana pero
poco a poco el juego lo entusiasma. Disparan corriendo por todo el
escenario. Ser una especie de ballet violento y grotesco. El coronel
avanza hacia boca pero al or una imaginaria explosin corre aterrorizado
hacia el foro. All, atrincherado detrs de un cajn, dirige el ataque.
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
CORONEL:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
665
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
SEBASTIN:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
SEBASTIN:
666
colombia
CORONEL:
CANUTO:
CORONEL:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
SEBASTIN:
CANUTO:
667
Beatriz J. Rizk
Festival Internacional de Teatro Hispano de Miami (FITH)
Al finalizar el siglo XX y comenzar el nuevo milenio, la situacin en Colombia no
poda ser ms catica en trminos de la violencia en manos de varios grupos
armados; entre ellos, y no exclusivamente, la guerrilla (principalmente las Fuerzas
Armadas de Colombia, conocida como las FARC); los paramilitares (las
Autodefensas Unidas de Colombia, AUC) y los narcotraficantes. En palabras del
periodista Gonzalo Guilln:
La intensidad de la guerra colombiana creci 500 por ciento en lo que va
del 2001 [...]. Entre enero y abril del 2000 haban muerto, por culpa
exclusivamente de la guerra, 442 personas. En el mismo perodo del 2001
la suma lleg a 769, como consecuencia de atentados, asaltos a poblaciones,
masacres, homicidios selectivos y combates. De esa cantidad, 529 crmenes
les son atribuidos a los paramilitares. (Guilln El Nuevo Herald, 2 de junio
de 2001: 3B)
669
149 La ciudad ha sido objeto tambin de tratamientos cinematogrficos importantes: la adaptacin de la novela
de Fernando Vallejo, La virgen de los sicarios, por el director Barbet Schroeder en el 2000, y las pelculas de Vctor
Gaviria, como Rodrigo D: No futuro (1990) y La vendedora de rosas (1998).
670
colombia
el que lo hace pero para resolver el conflicto melodramtico de dos mujeres que
compiten por la atencin del mismo varn.
De nuevo, en rubiela roja, en cuyos detalles no entraremos aqu por obvias
razones, tenemos principalmente a dos mujeres que establecen relaciones entre ellas
buscando un resquicio de paz en medio del caos que las rodea. Son, como bien
indica Miguel Gonzlez, mujeres perifricas, hundidas en la desazn suprema, en
un escenario de desesperanza, no futuro y turbulencia electrizante (2006:52). Por
otra parte, no hay duda que la obra hace hincapi en la doble moral y la
complacencia, que empieza a parecerse a la complicidad, como uno de los peores
lastres que aqueja a esta sociedad. As lo seala tambin Mary Yolanda Snchez en
su resea de la puesta en escena en 2004:
El conjunto es esencial: la luz que apaga, un paso de vuelta, una mano
abierta que acaricia o cerrada con el cuchillo en el golpe seco de los
personajes. Los cuerpos, la msica y las acciones nos permiten la belleza
profunda de la fealdad. [...] Mi percepcin me hace pensar en esa escritura
que permite reconocernos como vctimas y victimarios, como los pacifistas
que no nos atrevemos a escupir el grito porque es mejor acomodarnos al
rgimen del terror, donde ya poco importa pisar hierba, muertos o las
huellas de los desaparecidos.
En la obra que cierra la triloga, qu vas a decir, rosalba?, entra la autora en los
recovecos ms ntimos de la sexualidad femenina, con un desparpajo poco visto u
odo en las tablas del pas, teniendo como fondo tambin la violencia urbana. Este
es un monlogo a dos voces: rosalbafuera y rosalbadentro. La primera pasa el
tiempo sentada en un banco del parque observando a la gente que lo frecuenta y
la segunda se proyecta desde la intimidad de su habitacin. Al final de todo queda
la imagen de la ciudad mediatizada por un pueblo que no olvida, atrapado en un
crculo vicioso de violencia del que parece no haber escapatoria posible para
algunos de sus habitantes. Estamos seguros de que Valencia nos deparar muchas
otras obras que enriquecern el mosaico ya impresionante de personajes femeninos
y masculinos de su propio cuo.
Bibliografa:
Gonzlez, Miguel. 2006. Crtica teatral: Opinin de un espectador, Revista Memoria
Festival de Teatro de Cali 3: 52.
Jaramillo, Carlos Augusto. 2004. Por qu ponen a Fulvia, Fulvia?: La bsqueda del
alma femenina, La Patria: Teatro. 29 de septiembre: 11a.
Rizk, Beatriz J. 2007. Colombia y teatro: La mujer ante el conflicto blico, Panorama
de las artes escnicas ibrico latinoamericanas: Homenaje al Festival Iberoamericano de
671
Cdiz. Ed. Luis A. Ramos-Garca y Beatriz J. Rizk, Minneapolis / Cdiz: The State of
Iberoamerican Studies Series / Patronato del Festival Iberoamericano de Cdiz. 95-116.
Valencia, Victoria. 2006: rubiela roja, Conjunto 141: 33-46.
2008. qu vas a decir, rosala?, Tramoya 94: 73-89.
Viviescas, Victor. 2000. Crisanta sola, soledad Crisanta, Veneno, Ruleta rusa, Promteme
que no gritar, Melania equivocada (Monlogo a dos voces en siete pecados capitales), Anbal
es un fantasma que se repite en los espejos, Escchame (Trptico) y Territorios del dolor
(Trptico). Teatro. Medelln: Editorial Universidad de Antioquia.
672
RAMN:
RUBIELA ROJA:
150 Este texto respeta las caractersticas propias de su autora, por ejemplo, la omisin de maysculas y el reemplazo de la y por i latina.
673
674
colombia
pinto con tiza la rayuela que me lleva al cielo de saliva gruesa el suelo
en el que muero
pinto con sangre este amanecer de hielo lloviznado
i en esta agona de mi carne son los gritos del dios padre eterno
los que me aterrorizan en el suelo
ARACELI: miro mis uas como garfios para aruar este planeta
para herirlo para despedazarlo para asirme a l aunque no quiera
para arrancarle un pedazo de su piel de indiferencia insoportable
miro mis manos hechas garras incrustndose en la noche irremediable
que me conduce a las profundidades abisales del olvido
C. MARGARIT: en esta noche oscura pinto una corona de espinas en mi frente
con tres estrellas fugaces por donde se derrama el infinito i en donde
ahora yaces postrada boca abajo mi araceli destrozada, tirada en la
anchura del mundo, en la llanura inmarcesible de tu cuerpo ngrimo
despus de desocupar con tus arcadas demenciales el mar rojo de tus
entraas insalvables
ARACELI: pinto con tiza la tristeza de la virgen le pido que me arrope con su
manto azul prpura o de hielo lo mismo da ya que estoy muerta i ella
no me escucha
le digo que me salve aunque no me vea aunque no me sienta ni me
antologa de teatro latinoamericano 1950-2007 - Tomo 1
675
corro. corro para alejarme de ese animal que se re con cada tropiezo
que doy. con cada amargura. con cada sacrificio.
me escondo de la crueldad del depredador encima i todopoderoso
limpio i brillante con sus armas corto punzantes. con sus huracos
fatales. con sus castigos brutales.
soy la virgen roja soy rubiela roja. tambin me llamo sofa i carmen i
marta i maria i gabriela i berta i ruth amparo i xilo. me llamo como
todas las mujeres i tengo la apariencia de cualquiera de ellas.
C. MARGARIT: nave oscura llena de infortunio me estoy muriendo.
el universo gira a velocidades innombrables tengo espasmos
iracundos que me izan hacia el cielo i succionan mis pulmones. me
duele el alma i mis vsceras se aferran como imanes a esta tierra que
no me ama. virgen santa virgen buena yo que siempre he sido tu hija
ms amante no me desampares en esta noche de hemorragia i
desconsuelo
RUBIELA ROJA: i es un faldn mi amargura bermeja que se aparagua para darle paso
a mi paso estril de pies que apelmazan el territorio de la muerte
mis ojos soles rojos de ansiedad al lmite. dnde est mi hijo?
texto para ramn - narrador- ausente - recuerdo permanente.
RAMN:
676
colombia
C. MARGARIT:
677
araceli canta mientras ramn ejecuta una i otra vez una i otra vez el ritual
de su muerte.
ARACELI:
RAMN:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
678
colombia
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
RUBIELA ROJA:
679
C. MARGARIT:
RUBIELA ROJA:
ARACELI:
RUBIELA ROJA:
C. MARGARIT:
RUBIELA ROJA:
680
colombia
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
681
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
682
colombia
ARACELI:
C. MARGARIT:
RUBIELA ROJA:
C. MARGARIT:
ARACELI:
C. MARGARIT:
ARACELI:
RAMN:
C. MARGARIT:
683
ARACELI:
C. MARGARIT:
RAMN:
RUBIELA ROJA:
RAMN:
ARACELI:
RAMN:
RUBIELA ROJA:
RAMN:
RUBIELA ROJA:
684
colombia
CONNIE MARGARIT I ARACELI:
qu hay al otro lado del ocano? otro grito. otra mano levantada en
una playa de metal. en una superficie corroda. pinto la rayuela que
me lleva al ro donde las mujeres gordas donde las mujeres lindas
lavan la ropa i baan sus hijos. all est mi mam parindome sobre
una piedra. veo su cara buena i sus ojos negros que no miran nada.
oigo al ro con su cancin de trueno i espero a mis hermanitos que
vienen a conocerme: la vetiada, el saraviado, la zarca, nio, jurasi par
i comon. entro al rancho calcinado donde vivimos i los ecos de los
gritos se propagan en el tiempo sin final. ya no s dnde estoy. en un
lugar sin nombre i mi cuerpo no me escucha i mi alma se esparce
151 nota: vrgenes de fuego es una imagen de liliana torres que utilizo como homenaje a ella i a las mujeres
lindas de la calle oscura
685
686
Costa Rica
Marco Guilln
Universidad Nacional
Universidad de Costa Rica
Son muchos los momentos a travs de la historia en que el teatro cobr una gran
presencia en la sociedad costarricense. Desde el punto de vista formal nuestro
teatro cuenta con instituciones culturales con aos de existencia, con instituciones
acadmicas dedicadas a la formacin teatral, con profesionales formados a los ms
altos niveles en el mbito internacional, con Festivales Nacionales e
Internacionales, con Muestras Nacionales de Teatro, con Concursos de
Dramaturgia y de Puesta en Escena, con asociaciones gremiales, etc.
Un hecho estrechamente ligado al desarrollo teatral de la segunda mitad del siglo
XX lo constituy la creacin en 1940 de la Universidad de Costa Rica. Alrededor
de esta institucin va a surgir la inquietud por desarrollar una actividad teatral y
cultural, ms institucionalizada y de mayor rigor acadmico. En su seno se funda
a principios de los aos cincuenta el Teatro Universitario, primer grupo
institucional del pas. Este grupo propicia la fundacin pocos aos despus el
Teatro Arlequn, el antecedente grupal ms claro de una prctica teatral sostenida,
planificada y cada vez ms estable; y el inicio de un gran auge de agrupaciones
independientes y algunas institucionales.
En 1948 resultado de la guerra civil, conocida como la Revolucin del 48
comandada por Jos Figueres Ferrer; el pas completo dar un giro fundamental
para nuestra historia que incidir en el futuro del quehacer artstico y teatral. Esta
Revolucin nos dej la abolicin del ejrcito y la profundizacin de las garantas
sociales planteadas durante la dcada de los aos cuarenta. La fundacin de la
Segunda Repblica comandada por ideales social-demcratas abrira espacio para
importantes transformaciones polticas y culturales. Se plantea un estado de tipo
benefactor y con ello se emprende la creacin de una serie de instituciones estatales
que promovern el desarrollo socio-econmico y cultural del pas.
A partir de los aos sesenta el panorama de la dramaturgia prcticamente se ve
reducido a las figuras de Alberto Caas Escalante, Daniel Gallegos Troyo y Samuel
Rovinsky. Conforman ellos una triada que desde sus primeras incursiones en la
escritura dramtica en los aos cincuenta mantuvieron casi la exclusividad del
panorama de la escritura dramtica hasta los aos ochenta.
689
Debo hacer mencin aparte al caso de las mujeres escritoras, destacan: Victoria
Urbano, Lupe Prez, Carmen Naranjo y Olga Marta Barrantes. Poco de la
produccin de estas mujeres ha sido estrenada o estudiada.
La dcada del setenta marca el punto culminante de la creacin de instituciones
pblicas dedicadas a la cultura. Se funda el Ministerio de Cultura Juventud y
Deportes y con l una serie de otras instituciones y proyectos adscritos para la
promocin cultural. Un ao ms tarde al amparo del nuevo Ministerio se funda la
Compaa Nacional de Teatro con la misin de poner obras de carcter universal,
latinoamericano y nacional, y de llevar el teatro a todo el pas. Tambin se fundaron
en los aos setenta, la Compaa Nacional de Danza, la Compaa Lrica Nacional
y se reorganiz la Orquesta Sinfnica Nacional, entre otras muchas instituciones.
A finales de los aos sesenta se funda en la Universidad de Costa Rica la Escuela
de Artes Dramticas. En 1973 se funda una segunda escuela universitaria de
Teatro, la Escuela de Arte Escnico de la recin fundada Universidad Nacional en
Heredia. En 1977 se funda el Taller Nacional de Teatro adscrito al Ministerio de
Cultura.
En los setenta se produce una fuerte inmigracin de artistas de teatro
provenientes del cono sur que ante los problemas polticos de sus pases se exilian
en Costa Rica. Llegan as destacados teatreros mayormente de Argentina, Chile y
Uruguay que permanecern en el pas por largos aos, algunos hasta nuestros das.
Los aos setenta se han denominado como la poca de oro del teatro
costarricense, perodo que se extiende hasta los primeros aos de los ochenta.
Durante este periodo se dio gran importancia a la promocin teatral y con ello se
lleg a comunidades, fbricas e instituciones educativas. Este fue un factor
determinante en la atraccin de pblico al teatro que permiti un incremento muy
significativo de espectadores. Todo esto por supuesto marc un importante
crecimiento del teatro independiente que igualmente tiene en esta poca un
importante auge. El estado subvencion a los grupos independientes, lo que
permiti la apertura de varias salas de teatro ligadas a distintos grupos. La
produccin teatral en el pas empez a incursionar en prcticas distintas como la
creacin colectiva, teatro testimonial, distintas formas de teatro experimental,
teatro de calle. Al mismo tiempo se da mayor atencin a la dramaturgia nacional
y a la latinoamericana, sin descuidar los clsicos y el drama contemporneo.
A partir de los aos ochenta se da un giro en el estado costarricense que instaura
las bases de lo que en los aos noventa se profundizar bajo un modelo de
tendencia neoliberal. Esta transformacin favorece la privatizacin de los servicios
del estado, y la cultura no ha sido excepcin. Las repercusiones ms inmediatas
sobre la cultura se hacen sentir en el aniquilamiento de las polticas de promocin,
690
costa rica
691
692
Marco Guilln
Universidad de Costa Rica
Actriz, poeta y dramaturga. Nace en Costa Rica en el ao 1960. Bachiller en
Artes Dramticas con nfasis en Actuacin de la Universidad de Costa Rica en
el ao 1981. Como actriz ha interpretado numerosos roles protagnicos en ms
de treinta obras tanto clsicas como contemporneas. En 1980 obtuvo el
Premio Nacional a la Mejor Actriz Debutante y en 1997 a la Mejor Actriz
Protagnica.
Su obra potica, que abarca seis poemarios, ha sido recogida en mltiples
antologas americanas y europeas. Su libro ms conocido, La estacin de fiebre,
Premio Latinoamericano EDUCA 1982, ha sido tambin publicado en Espaa,
traducido al francs y publicado en Pars. Cuenta adems con traducciones
parciales al ingls, alemn, italiano, holands, sueco y albans. Su obra potica ha
sido objeto de mltiples estudios en el mbito internacional, tanto en Amrica
como en Europa. Como dramaturga ha obtenido dos premios internacionales en
Espaa: el Mara Teresa Len para Autoras Dramticas 1995, convocado por la
Asociacin de Directores de Escena de Espaa, con Baby boom en el Paraso, y el
Premio Hermanos Machado de Teatro 1999 del Ayuntamiento de Sevilla, con
Hombres en escabeche. Su obra La loca le vali el Premio Nacional de Dramaturgia
en el ao 2005.
Ha escrito siete obras de teatro, de las cuales se han hecho veintinueve montajes
en trece pases, entre ellos Colombia, Chile, Uruguay, Argentina, Mxico, Espaa
y Estados Unidos. Obras suyas han sido traducidas y representadas en ingls,
gallego y alemn.
Incursion en el cine como co-guionista de la pelcula costarricense Caribe. Se le
concedi en 1990 la beca de creacin artstica de la Fundacin John Simon
Guggenheim, de Nueva York. Ha realizado giras artsticas como actriz, poetisa y
dramaturga a los ms destacados encuentros literarios y festivales tanto en Amrica
como en Europa.
693
694
costa rica
695
Publicaciones:
Hombres en escabeche. Primer lugar del premio de teatro Hermanos Machado 1999,
convocado por el Ayuntamiento de Sevilla. Coleccin Comps. Sevilla, Espaa, 2001.
Baby boom en el Paraso. Hombres en escabeche. Editorial Costa Rica. San Jos,Costa Rica,
2001; Baby boom en el Paraso. Premio Maria Teresa Len para autoras dramticas 1995
de la Asociacin de Directores de Escena de Espaa. Publicaciones de la ADE de Espaa.
Serie: Literatura Dramtica, No.15, Madrid, Espaa, 1995. Revista Teatral Escena No. 45.
San Jos, Costa Rica, 2000. pp. 91-109.(traducida al gallego, alemn e ingls).
Madre nuestra que ests en la tierra. Revista Teatral Escena No. 20/21. San Jos, Costa
Rica, 1989. Incluida tambin en: Bell, Carolyn y Fumero, Patricia. Drama
contemporneo costarricense. Editorial de laUniversidad de Costa Rica, San Jos, Costa
Rica, 2000. y Andrade, Elba y Cramsie, Hilde. Dramaturgas latinoamericanas
contemporneas. Editorial Verbum, Madrid, Espaa, 1991.
El vuelo de la grulla. Revista Teatral Escena No.11. San Jos, Costa Rica, 1984.Versin
definitiva en Revista Nacional de Cultura, No. 26, UNED. San Jos, Costa Rica, 1994
-1995 (traducida al ingls).
Publicaciones de su poesa:
La estacin de fiebre y otros poemas, antologa personal. EDUCA. Editorial Universitaria;
Centroamericana. San Jos, Costa Rica, 1998. (traducida totalmente al Francs y
parcialmente al ingls, alemn, italiano y flamenco).
Verbo madre, Editorial Mujeres. San Jos, Costa Rica, 1995.
La estacin de fiebre y otros amaneceres, antologa personal. Ed. de Ricardo Bada,
Coleccin Visor de Poesa. Madrid, Espaa, 1991.
La muerte y otros efmeros agravios, Editorial Costa Rica. San Jos, Costa Rica, 1988.
La estacin de fiebre, Primer Premio Certamen Anual Latinoamericano. EDUCA. San
Jos, Costa Rica, 1983 (Segunda edicin, EDUCA, 1984. Tercera edicin, EDUCA,
1986. Primera edicin, Editorial Torremozas. Madrid, Espaa, 1986.).
696
costa rica
Poemas abiertos y otros amaneceres, Editorial Costa Rica. San Jos, Costa Rica, 1980.
Poemas para un da cualquiera, Premio Joven Creacin, Editorial Costa Rica. San Jos,
Costa Rica, 1977.
Palabra Nueva, Imprenta Trejos. San Jos, Costa Rica, 1975. Adems su poesa ha sido
incluida en numerosas antologas, entre las ms recientes estn: Antologa de la nueva
poesa costarricense (Chves, Luis. Editorial Pedro Jorge Vera. Quito, Ecuador, 2001).
Poesa de fin de siglo Nicaragua (Corrales, Adriano y otros-Costa Rica. Ediciones
PerroAzul. San Jos, Costa Rica, 2001).
El amor en la poesa costarricense. (Chase, Alfonso Editorial Costa Rica. San Jos, Costa
Rica, 2000).
Mujer y Poesa (Consejera de Cultura. Junta de Andaluca. Crdoba, Espaa, 2000).
Muestra de Poesa Hispanoamericana Actual. Coleccin Maillot (Salvador,
lvaro.,Amarillo, Diputacin Provincial de Granada. Granada, Espaa, 1998).
Costa Rica: poesa escogida. (Monge, Carlos Fco. EDUCA. San Jos, Costa Rica, 1998).
Posie Costaricienne du XXme sicle. (Corts, Carlos Editions Patio. Ginebra, Suiza, 1997).
Les Belles Etrangres. 14 crivains dAmrique Centrale. (Centre national du
livre.Ministre de la culture et de la communication. Pars, Francia, 1997).
Martes de Poesa en el Cuartel de la Boca del Monte. (Sauma, Osvaldo. Editorial Lunes.
San Jos, Costa Rica, 1997).
Espejo de paciencia. Universidad de las Palmas de Gran Canaria Revista de Literatura y
Arte. Gran Canaria, Espaa, 1996.
Neue Lateinamerikanische Poesie. (Burghardt, Tobias; Ldke, Martin y Schmidt, Delf.
Literaturmagazin No. 38, Rowohlt Verlag. Hamburgo, Alemania, 1996).
Poesa Contempornea de la Amrica Central. (Albizrez, Francisco Editorial Costa Rica.
San Jos, Costa Rica, 1995).
697
Baby boom en el Paraso, Costa Rica: Estreno en la Sala Vargas Calvo, Teatro Nacional,
1996; Alemania: Versin radiofnica. Westdeutscher Rundfunk (WDR), 1999. Versin
en alemn; Argentina: Sala Tun, Buenos Aires. Produccin de Stella Matute, 2003; El
Salvador: Teatro Luis Poma, 2006; Espaa: Rara Avis Teatro, Santiago de Compostela,
2001 (Versin en gallego); Tranva Teatro, Zaragoza, 2000; Teatro del Gato, Mlaga,
2000; Teatro Pardiez, Universidad Complutense, 1998 (Universitario); Grupo Mojiganga
de la Telefnica de Madrid, 1997 (Amateur); Compaa Antares de Teatro, Mlaga, 1997;
Compaa Pasadas las 4, Pamplona, 1997. Estados Unidos: Departamento de Lenguas
Romances, Universidad de Cincinnati, 1999. Versin en ingls (Universitario); Teatro
Vivencia, Chicago, Illinois, 2000 (Versin en ingls); Guatemala: Teatro Rayuela, 2003;
Venezuela: Teatro San Martn de Caracas, Setiembre, 2007.
Madre nuestra que ests en la tierra, estreno en la Sala de la Compaa Nacional de
Teatro, Costa Rica,1988; Mxico: Instituto de Bellas Artes de la Universidad Nacional
Autnoma de Chihuahua, 1996 (Universitario); Estados Unidos: Teatro de las
Amricas. Oxnard, California, 4 de noviembre, 2007, en la Universidad de Scranton,
Pennsylvania, diciembre, 2007.
El vuelo de la grulla, estrenada en Costa Rica, en la Sala Vargas Calvo, Teatro Nacional, 1984
y la puesta en escena de la versin definitiva por la Compaa Nacional de Teatro, 1994.
Premios y distinciones:
Ana Istar ha recibido numerosos premios y distinciones: El Primer Premio certamen
anual latinoamericano EDUCA. San Jos, Costa Rica, 1983. La estacin de fiebre; premio
joven creacion, Editorial Costa Rica. San Jos, Costa Rica, 1977. Poemas para un da
cualquiera; Mejor Actriz de la Compaa Nacional de Teatro en sus 30 aos de existencia.
Costa Rica 2001; Premio ncora de Teatro. Costa Rica 1999-2000; primer lugar del
premio de teatro Hermanos Machado 1999, convocado por el Ayuntamiento de Sevilla.
Sevilla, Espaa, 2001. Hombres en escabeche; Premio Nacional a la Mejor Actriz
Protagnica. Costa Rica 1996; Premio Mara Teresa Len para autoras dramticas 1995
de la Asociacin de Directores de Escena de Espaa. Madrid, Espaa, 1995. Baby boom
en el Paraso; Premio Nacional a la Mejor Actriz Debutante. Costa Rica 1980.
698
Ana Istar
699
1: Ay, mi amor, esperate que ya vas a ver lo que es eso. Cuando naci
Dagobertico el piquete que me hizo el doctor era tan enorme que
tuvo que usar una podadera.
SEORA 2: Eso no es nada! Estefana naci porque me la sacaron con frceps.
Pero no el mdico. El conserje, que era fsicoculturista. Como podrn
comprender, mi matriz estaba paralizada de terror. Me quedaban dos
opciones: o dilapidaba la mitad de nuestros ingresos en un psiclogo
que me restregara el subconsciente con potasa, o esperaba a que
alguien me mandara un beb por correo. Como lo ltimo era poco
probable, opt por lo primero. Llev entonces una extensa terapia
que acab al mismo tiempo con mis traumas y mi presupuesto. Por
fin un da mi psicloga me puso diez corrido en los sueos que le
llevaba de tarea a la sesin, y me incorpor al gremio de los
psicoanalizados, esa raza selecta fcilmente reconocible: andan mostrando sus fotos de antes y despus del psicoanlisis y su signo
zodiacal es un divn. Bueno. Ya estaba lista. Bot a la basura el
paquete de anticonceptivos, y cuando, calendario y termmetro en
mano di con la fecha de mi ovulacin, tom medidas urgentes. Me
fui directo a una de esas tiendas de ropa interior ms bien glamorosa,
y llam a la dependiente:
ARIANA: Seorita, trigame lo ms escandaloso que tenga. Esta noche yo a ese
hombre lo mato! Pero esa noche la que estaba muerta era yo. Peor:
los dos ramos un par de cadveres. Diego vena reventado de
cansancio del trabajo.
DIEGO: Ay, mi amor. Tiene que ser esta noche? Tuve un da de mierda en la
oficina. No hace ms que joder.
ARIANA: Quin?
DIEGO: Calgula
ARIANA: (Calgula era el jefe de mi marido).
DIEGO: Le est dando duro la menopausia. Ay, no aguanto la espalda.
Adems hoy pasan el Real Madrid-Barcelona. No seas malita. La
verdad es que yo tampoco estaba de nimo. Esa tarde haba tenido
que pasar en limpio, para el da siguiente, una traduccin de la que
dependan el pago de la luz y el telfono, la reparacin de la lavadora
y una salida al cine. Y justo esa tarde a Toita, mi mquina de escribir
antediluviana, le dio un ataque de dislexia.
ARIANA: Toa, no ses babosa! Mir lo que me ests escribiendo! A ver, a ver,
a ver: El suscrito Fabrizio Sabatini, deseando suspender las
transacciones...
SEORA
700
costa rica
TOA:
ARIANA:
TOA:
AMIGA:
ARIANA:
AMIGA:
ARIANA:
AMIGA:
ARIANA:
AMIGA:
ARIANA:
AMIGA:
ARIANA:
AMIGA:
ARIANA:
AMIGA:
DESGRACIADO:
ARIANA:
701
DESGRACIADO:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
ARIANA:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
702
costa rica
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
MARTN:
ARIANA:
MARTN:
ARIANA:
703
MARTN:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
704
costa rica
705
SUEGRA:
DIEGO:
SUEGRA:
DIEGO:
SUEGRA:
706
costa rica
707
costa rica
Se escucha el latido del corazn del beb, que va muy deprisa.
ARIANA:
ARIANA:
Ariana, llegu. Ests lista para salir? (Ariana llora en voz alta). Ay, no!
Ahora qu? (Pausa) Qu pas aqu?
El armario me agredi. Entonces lo mat.
Ya veo. Otra crisis porque te sents fea.
Yo no me siento fea. (Llora) Me siento horrible.
Mi amor, ests preciosa. Cuntas veces tengo que decrtelo para que
me cres?
(Diego tena una paciencia extraordinaria para consolarme y aliviar
mi maltrecha autoestima, bastante daada por los kilos de ms que
llevaba encima, producto no tanto del crecimiento del beb, como de
709
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
710
costa rica
711
ARIANA:
712
costa rica
713
714
costa rica
ARIANA:
Diego!
DIEGO: S, s, s. Estoy midiendo, estoy midiendo.
ARIANA: Cmo, si ni siquiera te he avisado cundo...?
Nueva contraccin.
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
ARIANA:
DIEGO:
715
DIEGO:
ARIANA:
ENFERMERA:
ARIANA:
ENFERMERA:
ARIANA:
ENFERMERA:
DIEGO:
ARIANA:
ENFERMERA:
ARIANA:
ENFERMERA:
ARIANA:
DIEGO:
716
Es usted primpara?
Pareca que la haba contratado Hitchcock.
Es usted primpara o multpara?
Yo? Soy... tipo 0 positivo... Seora, creo que me equivoqu. Debe de
ser una falsa alarma. Diego, nos vamos a casa?
Eso lo decido yo. Acustese ah y abra las piernas. Es su primer
embarazo?
S.
Se nota. (A Diego) Usted sintese ah y procure no hablar. No
entiendo yo estas modas de dejar que los maridos vengan a estorbar.
brase ms, seora. Igual va a tener que abrirse, dentro de poco, ms
de lo que se imagina (Hace el tacto).
(Angustiada). Estoy muy preocupada porque ayer el doctor me
encontr el cuello muy duro. Usted cmo lo siente? Se habr
suavizado?
(Solemne) Slo Dios puede suavizar un cuello.
Pues ojal que est despierto.
Pero est suave o no?
Seora, su cuello est suave, con tres centmetros de dilatacin, y
usted se encuentra en franca labor de parto.
Pero, cmo?, si el manual del curso deca que primero tena que
perder el tapn mucoso... Para los solteros o parejas sin hijos: Tapn
mucoso: sustancia de aspecto gelatinoso, levemente roscea, que
mantiene el tero sellado durante el ltimo perodo del embarazo,
constituyndose en una excelente barrera contra numerosos
microbios, y cuya expulsin precede de 24 a 48 horas el parto. No
entendieron nada, verdad? No importa, ya les tocar.
Su tapn mucoso? Aqu est (Muestra su mano enguantada).
O sea que el beb ya va a nacer? Diego, dame la mano!
Mi amor!
costa rica
ENFERMERA:
ENFERMERA:
ARIANA:
ENFERMERA:
DOCTOR:
ENFERMERA:
DOCTOR:
717
718
costa rica
ARIANA:
719
> ndice
agradecimientos....................................................................................................................3
prlogo por Lola Proao Gmez y Gustavo Geirola ...........................................................5
ARGENTINA
Teatro argentino. Panorama histrico-cultural por Osvaldo Pellettieri..................13
Ricardo Barts. Dramaturgia escnica por Ricardo Barts y Graciela E. Rodrguez.....19
Roberto Cossa por Osvaldo Pellettieri................................................................................43
Aos difciles..............................................................................................................................49
Osvaldo Dragn por Osvaldo Pellettieri .............................................................................71
Historia de cmo nuestro amigo Panchito Gonzlez se sinti responsable
de la epidemia de peste bubnica en frica del Sur.................................................................75
Cristina Escofet por Pilar de Len .....................................................................................83
Seoritas en concierto ...............................................................................................................91
Griselda Gambaro por Osvaldo Pellettieri.......................................................................127
Atando cabos...........................................................................................................................133
Pablo Adrin Gigena por Gustavo Geirola .....................................................................147
Delirium Argentinen Obsesibilis o Maten al drogadicto ......................................................153
Carlos Gorostiza por Osvaldo Pellettieri..........................................................................171
El acompaamiento................................................................................................................175
Mauricio Kartun por Jorge Dubatti..................................................................................195
La casita de los viejos...............................................................................................................201
Ricardo Monti por Jorge Dubatti ......................................................................................215
No te soltar hasta que me bendigas (Hotel Columbus).......................................................219
Eduardo Pavlovsky por Jorge Dubatti ............................................................................245
Somos......................................................................................................................................253
Rafael Spregelburd por Jorge Dubatti ............................................................................267
Heptaloga de Hieronymus Bosch: La inapetencia................................................................275
Germn Rozenmacher, Ricardo Talesnik, Carlos Somigliana
721
BOLIVIA
Teatro boliviano. Panorama histrico-cultural por Willy O. Muoz ..................413
Diego Aramburo, Claudia Eid por Willy O. Muoz...................................................417
Ese cuento de amor (relato en partes) ....................................................................................423
Karmen Saavedra Garfias por Willy O. Muoz..........................................................449
Al siempre Al .......................................................................................................................453
BRASIL
Teatro brasileo. Desarrollo y luchas democrticas (1950-2000)
COSTA RICA
Costa Rica y su teatro en la segunda mitad del siglo XX.
Breve panorama general por Marco Guilln ...............................................................689
Ana Istar por Marco Guilln ............................................................................................693
Baby boom en el paraso ........................................................................................................699
722
narradores y dramaturgos
obras breves
Incluye textos de Viviana Holz, Beatriz
Mosquera, Eduardo Rivetto, Ariel Barchiln,
Lauro Campos, Carlos Carrique, Santiago
Serrano, Mario Costello, Patricia Surez,
Susana Torres Molina, Jorge Rafael Otegui y
Ricardo Thierry Caldern de la Barca
dramaturgia y escuela 1
Prlogo: Graciela Gonzlez de Daz Araujo
Antloga: Gabriela Lerga
Pedagogas: Gabriela Lerga y Ester Trozzo
dramaturgia en banda
Coordinacin pedaggica: Mauricio Kartun
Prlogo: Pablo Bont
Incluye textos de Hernn Costa, Mariano
Pensotti, Hernando Tejedor, Pablo Novak,
Jos Montero, Ariel Barchiln, Matas
Feldman y Fernanda Garca Lao
de escnicas y partidas
teatro (3 tomos)
de Alejandro Finzi
Prlogo del autor
el teatro, qu pasin!
de Pedro Asquini
Prlogo: Eduardo Pavlovsky
En coedicin con la Universidad
Nacional del Litoral
dramaturgia y escuela 2
teatro/6
Obras ganadoras del 6 Concurso
Nacional de Obras de Teatro
Incluye obras de Karina Androvich,
Patricia Surez, Luisa Peluffo,
Luca Laragione, Julio Molina y
Marcelo Pitrola.
de Sarah Bianchi
Prlogo: Ruth Mehl
de Federico Irazbal
Prlogo del autor
la luz en el teatro
manual de iluminacin
726
teatro ausente
la carnicera argentina
Incluye textos de Carolina Balbi, Mariana
Chaud, Ariel Farace, Laura Fernndez,
Santiago Gobernori, Julio Molina
y Susana Villalba
teatro/7
Obras ganadoras del 7 Concurso
Nacional de Obras de Teatro
Incluye obras de Agustina Muoz, Luis
Cano, Silvina Lpez Medn, Agustina Gatto,
Horacio Roca y Roxana Arambur
de Eli Sirlin
Prlogo de la autora
becas de creacin
Incluye textos de Mauricio Kartun,
Luis Cano y Jorge Accame.
teatro/9
Obras ganadoras del 9 Concurso Nacional
de Obras de Teatro
Incluye textos de Patricia Surez y
M. Rosa Pfeiffer, Agustina Gatto,
Joaqun Bonet, Christian Godoy,
Andrs Rapoport y Amalia Montao
de Cristina Moreira
Palabras de bienvenida: Ricardo Monti
Presentacin: Alejandro Cruz
Testimonio: Claudio Gallardou
la valija
teatro/10
Obras ganadoras del 10 concurso Nacional
de Obras de Teatro. Incluye textos de
Mariano Cossa y Gabriel Pasquini, Enrique
Papatino, Lauro Campos, Sebastin Pons,
Gustavo Monteros, Erica Halvorsen y
Andrs Rapapor.
el gran deschave
desesperando
de Carlos Moiss.
Coedicin con Argentores.
de Julio Mauricio
Coedicin con Argentores
Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza
una de culpas
de Oscar Lesa
Coedicin con Argentores
referentes y fundamentos
Hacia una didctica del teatro con
adultos I
de Luis Sampedro
727
piedras de agua.
Cuaderno de una actriz del Odin Teatret de
Julia Varley
728