Professional Documents
Culture Documents
quality of relationship with the Lord Jesus Christ who brings us into a
present knowledge and experience with God our Father.
An Impossible Interchange
Equating aeonios life to eternal life is an impossibility. "Aeonios" and
"eternal" are words having totally different meanings. They are not
interchangeable. Jesus who should be our sole authority, describes
aeonios life as a dynamic relationship, the outcome of which is
growth and change. Although the adjective "eternal" is appropriate
for God, it is certainly inappropriate for the believers life in God,
because though God is of "infinite duration, everlasting, timeless,
perpetual and immutable" (the definition from Websters
Dictionary quoted earlier), the believerss life is one of continuous
change over aeons of time. This process begins in the spirit of the
believer and requires time to be completed. A Christian may
commonly speak of and desire to have eternal life, but it hardly
seems possible that he should want eternal life now or upon death,
until he is totally and perfectly conformed to the image of Jesus
Christ.
Lets Look At "Aeonios"
To understand this better, we must know about the word "aeonios."
The Greek adjective "aeonios," for which so many translations
mistakenly use the word "eternal" is derived from the noun "aeon."
"Aeon" means "age" or "ages," as in "the mystery which has been hid
from ages and generations" (Col.1:26), or in "the ages to
come" Eph.2:7. These ages are time periods having a beginning and
an end. In the study of grammar, it is an indisputable law that an
adjective can have no different or greater meaning than the noun
from which it is derived. For example, the adjective "monthly" could
only be derived from the noun "month," not "hour," "day," or
"week." Aeonios life can only mean a life pertaining to an age or
ages of time (Heb.1:3 Ampl.) because "aeonios" is derived from
"aeon." Hence, the misapplication of the word "eternal," implying
timelessness, when periods or portions of time are meant, obscures
rather than proclaims Gods magnificent plans for man.
4
refers to Him as the God of the ages, just as he is the God of Israel
or the God of Abraham.
Uniformity Eliminates Confusion
The fact is "aeonios" wherever it is used in the New Testament has
one uniform meaning. When applied to God, He is the aeonis God, or
the God of the ages, i.e., the Being who through aeons of time is
working out His wonderful plan. The word "aeonios" has the force of
belonging to, or in connection with the ages; for example, "aeonios
life," "aeonios salvation," "aeonios redemption," "aeonios
inheritance," "aeonios fire," and "aeonios punishment" (see John
3:16; Heb.5:9; 9:12,15; Jude 7; Matt.24:46). To suggest that "aeonios"
means "endless times" or "endless ages," is not only a contradiction
of terms, but nonsensical and confusing. It is equivalent to
suggesting an "infinite finite," a "limitless limit," a "something
nothing" or a "full vacuum." An age is a span of time, a period of
existence. Though seemingly immeasurable to man, nevertheless it
is of limited duration.
Gods Punishments Have Purpose
In examining "aeonios" as it is applied to punishment, we see that
this too pertains to a period of time or age in which God is working
out His purposes. The Greek word translated "punishment" is
""kolasis," which means "to curtail, retrain, chastise, or prune."
Aeonios chastisement would then be a sentence of chastisement
with both a beginning and an end, for the purpose of correction. The
fact that the sentence of chastisement has an end does not in any
way take away from its severity (Rom.11:22). God has promised
judgment to theGentiles until He sends forth judgment unto victoryMatt.12:18-20. For when Gods judgments are in the earth, the
inhabitants of the world will learn righteousness-Isa.26:9. Never are
Gods chastisements meaningless, as they would be if aeonios
punishment were forever. Even those who have not benefited from
His judgments while living on this earth, will one day experience His
judgments, for "it is appointed unto men once to die, but after this
the judgment" Heb.9:27. The marvelous truth of the gospel is that
Gods chastisements are redemptive. Ultimately all the ends of the
7
earth shall know God, for He has sworn by Himself, and the word has
gone out of His mouth in righteousness and shall not return void,
that unto Him every knee shall bow and every tongue shall swearIsa.45:22-23; Phil.2:10-11.
If "Aeonios" Meant "Eternal"
Furthermore supposing "aeon" and its adjectival form "aeonios"
meant "eternal," consider how illogical the Holy Spirit would appear
saying, This grace was given us in Christ Jesus before the beginning
of eternity (aeonios)" (2Tim.1:9) "which God, who does not lie
promised before the beginning of eternity (aeonios)" (Tit.1:2);
"according to the revelation of the mystery hidden
for eternity (aeonios) past" (Rom.16:25); who gave Himself for our
sins to rescue us from the present evileternity (aeon)" (Gal.1:4);
"the harvest is the end of this eternity (aeon)" (Matt.13:39); "who
have tasted the goodness of the word of God and the powers of the
coming eternity (aeon)" Heb.6:5. Suffice it to say that there have
been "aeons" in the past, there is the present "aeon," and there are
"aeons" to come. These all combined make up TIME, encompassing
the whole progressive plan and program of God for the development
of His creation.
Only "Aidios" Means "Eternal"
The fact is the New Testament has only one word which can
truthfully be translated "eternal." This is the Greek word "aidios"
which is used only twice. Once it describes the Godhead. "For since
the creation of the world Gods invisible qualitiesHis eternal (aidios)
power and divine naturehave been clearly seen" Rom.1:20. The
second time it describes the chains which hold rebellious angels
until their day of judgment, "these he has kept in darkness; bound
with everlasting (aidios) chains for judgment on the great day" Jude
6. These timeless, unchangeable chains will always be a symbol of
the severity of Gods corrective measures. Apart from these two
verses, there is no place in scripture where a word meaning eternal
is to be found.
Conclusion
8
10