You are on page 1of 441

Recueil de voyages et de documents pour servir l'histoire de la

gographie depuis le XIIIe sicle jusqu' la fin du XVIe sicle.


Paris, E. Leroux, 1882-1923.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790

Public Domain in the United States,


Google-digitized
http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google
We have determined this work to be in the public domain
in the United States of America. It may not be in the
public domain in other countries. Copies are provided
as a preservation service. Particularly outside of the
United States, persons receiving copies should make
appropriate efforts to determine the copyright status
of the work in their country and use the work accordingly.
It is possible that current copyright holders, heirs or
the estate of the authors of individual portions of the
work, such as illustrations or photographs, assert copyrights
over these portions. Depending on the nature of subsequent
use that is made, additional rights may need to be obtained
independently of anything we can address. The digital
images and OCR of this work were produced by Google,
Inc. (indicated by a watermark on each page in the
PageTurner). Google requests that the images and OCR
not be re-hosted, redistributed or used commercially.
The images are provided for educational, scholarly,
non-commercial purposes.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

VA

1?3I|

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

i J- i
RECUEIL DE VOYAGES ET DE DOCUMENTS
POUR SERVIR A L'HISTOIRE DE LA GOGRAPHIE
Depuis le xin5 jusqu' la fin du xvi sicle.

LE

Voyage d'Outremer
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

DE

BERTRANDON

DE LA

BROQUIRE

PREMIER CUYER TRANCHANT


ET CONSEILLER DE PHILIPPE LE BON, DUC DE BOURGOGNE

PUBLIE ET ANNOTE

CH. SCHEFHR

Far

Membre

de l'Institut.

ERNEST

PARIS
LEROUX, DITEUR
2$, RUF BONAPARTE, 8
m.d

ccc.xcn

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

,R3ll

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

#
f

il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ANGERS, IMP.
A.
BURDIN ET Cie,
RUE GARNIER,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

LE

Voyage d'Outremer
DE

BERTRANDON DE LA BROQUIRE
PREMIER CUYER TRANCHANT

ET CONSEILLER DE PHILIPPE LE BON, DUC DE BOURGOGNE

PUBLI ET ANNOT

Par

CH. SCHEFER

Membre

ERNEST

jS,
de l'Institut.

LEROUX. EDITEUR

PARIS

IU1 IUN1PARTF,

M.O.CCC.XCII

J8

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Harvard Coll*z JAhrurj


May 22
From tke,/tikrary of
Fran9**^C . LoWttll,

y/of

BoBtoB.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

INTKODUCTION
.

a premire
lgu

du

moiti

sicle

xv>

trois relations franaises de voyages en

Orient. La premire
qui visita

Caumont

Nompar
Lieux saints

est celle de
les

1418 '. Les deux autres sont dues la plume

Lannoy

et

Bertrandon

de

La

de
en

de deux ser

viteurs de Philippe le Bon, duc de Bourgogne,


de

nous

Ghillebert

Broquire.

Ghillebert de Lannoy avait accompli en 1401, en compa


gnie du snchal de Hainaut, un premier plerinage Jrusa
lem et visit Rhodes, les les de

Aprs avoir
141

3 et en

d'Angleterre

fait

l'Archipel

Constantinople,

deux voyages dans l'Europe centrale,

141 4,

il fut

en

charg, sept ans plus tard, par le roi

et le duc de Bourgogne,

taire en Orient.

et

Il passa deux

d'une mission

mili

annes parcourir la Prusse,

1. Le Voyaige d'oultremer en Iherusalem par le seigneur de


Caumont l'an 1418, publi pour la premire fois d'aprs le
m.ir.u.crit du Muse Britannique par le marquis de La Grange.
Paris, i8j8.

INTRODUCTION

vi
la Pologne,
biennes,

la Hongrie, la Russie, les Principauts

les ctes de l'gypte et celles de

le dtroit des Dardanelles


s'tre arrt Venise et

L'auteur

de

et

il

revint dans

ses

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de

Philippe

le

el

foyers aprs

avoir travers l'Allemagne*.

la troisime relation

est

Bertrandon

Broquire, premier cuyer tranchant, conseiller

lan

danu

la Syrie, Rhodes

de

La

et chambel

Bon.

Ce fut longtemps aprs son retour, aprs les ftes duVu


du faisan, qu'il reut l'ordre de rdiger le rcit de son

qu'il avait consignes sur son


carnet; Jean Mielot tait, la mme poque, charg de tra
duire en franais /'Advis directif pour faire le voyage
d'oultremer de Frre Brochard l'Allemand.
voyage,

d'aprs

les notes

Le Voyage d'outremer figure plusieurs fois dans

les

inven

taires des livres de la maison de Bourgogne2 ; malgr le

vif

1 . La reconnaissance
des ctes de l'gypte et de la Syrie a t
publie pour la premire fois avec une traduction anglaise par M. John
Webb dans le XX volume de /'Archologia Britannica, paru en
1821, pp. 281-444 50us h lit de : A Survey of Egypt and
Syria undertaken in the year 1422, by sir Gilbert de Lannoy.
La Socit des Bibliophiles belges a fait imprimer Mons, en 1840,
les Voyages et ambassades de messire Guillebert de Lannoy, et
M. Joachim Lelewel en a donn, quatre annes plus tard, une bro
chure sous le titre de : Guillebert de Lannoy et ses voyages en

1413, 1414 et 1421, comments en franais et en polonais.


Bruxelles, 184}, etPosen, 1844; enfin, M. Ch. Potvin a dit rcem

uvres de Ghillebert de Lannoy, voyageur, diplomate


et moraliste. Louvain, i8j8.
2. On trouve dans l Inventaire de la librairie qui est en la
maison deBruges qui fut rdig vers 1467 :
ment les

1 J2 y. Un livre couvert de cuir noir et clou, intitul au dehors :


Le volage du roy Phelipe de Valois et le voiage Bertrandon, com
menant au second feuillet : aprs la publication de toutes parts ,

INTRODUCTION
qu'il

intrt

il

prsente,

Vil

n'avait point, jusqu'au commence

ment de ce sicle, attir l'attention des savants.

M. Legrand

^Institut de France, qui s'tait fait


d'Aussy,
connatre par un Recueil de fabliaux, ou contes, fables et
romans du xn et du xm sicle et par une Histoire de la vie
membre

prive

des

de

Franais

depuis l'origine de la nation jusqu' nos


de l'an

VII,

lation du voyage de Bertrandon de La Broquire dont


duction d'un Discours prliminaire

dans lequel

souvent

il crut

il

inexacte,

'.M.

analyse

les rcits

Legrand

de
vins . Ce volume est
mme que l'on re
Bruxelles par Martin
dans l'inventaire de 1487, rdig
Skenberch, doyen,
Charles Saillet, coldtre de glise collgiale
de Sainte-Gudule.
Vng autre grant volume couvert de cuir noir,
tous deux clans de lton
cincq boutons de lton sur chascun
cost, histori et intitul
Le voiage de oultremer du Roy Philippe
de Vallois et
Brocquiere commenchant
voyage de Bertrandon de
de toutes pars gens
supplie qu'il
finissant au derrenier
me soit pardonn .
Ung livre en papier, couvert de parchemin, intitul
1526.
livre du voiage de Bertrandon , commenant au second
C'est
au dernier
Car
Icy pour ce que .
arrivay
feuillet
ou librairies
Barrois, Bibliothque
des
protypographique
fils du roi Jean, Charles V, Jean
Berry, Philippe de Bour
218. Paris, 1830.
gogne et les siens,
n 224
Le Voyage de Bertrandon de La Broquire figure sous
maison de Bourgogne conservs au
dans
catalogue des livres de
palais de Bruxelles. Ant. Sanderus, Bibliotheca belgica manule

je

et au dernier:

la re

prcder sa tra

quelques-uns des voyageurs du moyen ge


l

de

d'une manire trs sommaire

fit

Il

et

devoir, bien tort, rajeunir le style.

la

le

le

p.

de

et

je

et

je

le

le

la

et

et

trouve

/.

p.

6.
scripta, pars secunda. Lille, 1(44,
et
1. Le Discours prliminaire
ont t
Voyage d'outremer
insrs dans les Mmoires de l'Institut national des sciences
et arts, Sciences morales et politiques. Paris, fructidor an XII,
le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

jours, lut, dans la sance du 22 messidor

pp.

422 637.

INTRODUCTION

VIII

dAussy n'a point reproduit dans son intgrit la narration


de Bertrandon, et les quelques notes qu'il a donnes ne jettent
lumire bien vive sur

une

pas

lucider.

Ses remarques

partialit

excessive

passages

qu'il a voulu

sont, en outre, empreintes d'une

pour tout

ce

qui

se

rattache au pass de

suffira de citer quelques phrases de


son Discours prliminaire pour faire connatre l'esprit qui
a dict ses apprciations. L'auteur, dit-il en parlant de
notre histoire,

et

me

tait gentilhomme

Bertrandon,
peine,

quand

joutes.

//

il

et l'on

s'en aperoit sans

parle de chevaux, de chteaux

forts

et de

ajoute plus loin, en parlant de la relation de

La Broquire qui

ne consacre

la Terre Sainte et
nages, on verra,
en Palestine

et

en le

pourtant

que quelques pages

Quant aux pleri


lisant, combien ils taient multiplis

ses

sanctuaires

son livre sera pour

nous un monument

qui, d'une part, constatera l'aveugle crdulit avec laquelle


nos
et

dvots

de

occidentaux

l'autre,

l'astuce

avaient adopt
criminelle

des

ces pieuses

chrtiens

de

fables,

Terre

Sainte qui, pour soutirer l'argent des Croiss et des plerins

faire leurs dpens un revenu, les avaient imagines.


Le Voyage d'outremer et le Discours prliminaire de

et se

M. Legrandd' Aussy

M. Tho
M. Thomas

furent traduits en a nglais par

mas Johnes peu de temps aprs leur publication.

M. John Hanbury Williams,

i8oj

et le

imprimer

femme de
Hafod en

fit

Johnes ddia son travail la mmoire de sa sur lisabeth,

'.

i. The travels of Bertrandon de La Brocquire, counsellor


Bon, duke of Burgundy,
and first esquire-carver to Philippe
to Palestine, and his return from Jerusalem overland to France,
le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

il

les

INTRODUCTION
77 n'a

rien ajoutau Discours prliminaire

notes de Legrand

d'Aussy.

ment le texte qu'il avait sous


a insr
et

cette

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

s'est born

les

yeux.

M.

traduire fidle
Thomas Wright

traduction dans le volume qu'il publia en 1848,

qui contient

tine\ Le

Il

ni aux quelques

les

relations de quelques voyageurs

texte donn

en Pale

par M. Legrand d'Aussy et son disen franais dans la seconde dition du

'ours furent insrs


Recueil des voyages d'Hakluyt2.
Enfin, M. Vivien de Saint-Martin qui signalait,

en

1845, l'importance du voyage de Bertrandon en a donn,


quelques annes plus tard, un rsum trs succinct

dans sa

Description historique et gographique de l'Asie


neure3,

et

M.

de

Mas Latriea publi

le

Mi

Rcit d'une am-

during theyears 1432 and 1433, extracted and put into modem
French from a Manuscript of the National Library and published by M. Legrand d'Aussy in the fifth volume of the Mem.
de

l'Institut. Hafod, 1807.

Cette ditionest

orne d'unecarte destine au Voyage de Rubruquis.

Early travels in Palestina, comprising the narratives of


Arculf, Willibald, Bernard, Saewulf, Sigurd, Benjamin of Tuand Maundrell,
de la Brocquiere,
dela, sir John Maundeville,
edited with notes by Thomas Wright. Londres, 1848.
2
Hakluyt's Collection of the early voyages, travels and
discoveries of the English nation. Londres, 1811, tome IV,
pp. 469-545.
3 . Description historique et gographique de 1 Asie Mineure.
Paris, 1852, tomell, p. 5 31-543. M. Vivien de Saint-Martin dans
son Histoire des dcouvertes gographiques des nations euro
pennes, Paris, 1845, tome II, p. 62, prtend tort que Bertrandon de La Broquire ait t un des derniers plerins franais ayant
visit la Palestine. // est un autre nom contemporain de celui de
1.

Nicolao Conti et qu'un injuste caprice du sort a laiss comme celuici dans un oubli tout fait immrit. C'est celui du gentilhomme
bourguignon Bertrandon de La Broquire. Ce fut un des derniers
Franais qui portrent en Terre Sainte le bton de plerin . M. V

INTRODUCTION

Ibrahim beg,par
le nouveau roi de Chypre, extrait de la relation du
bassade envoyeau Grand Karaman

Voyage d'outremer de Bertrandon de La Erocquire

La

relation de Bertrandon a

tmoignage a

VII,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ciales des

2,

par

M. Pierre
dans son

par

MM.

et son
se

sont

de ce sicle, soit de l'histoire

soit des relations politiques et commer

de l'Europe avec l'Orient pendant


Nous trouvons son nom cit par

tats

de ce prince.

Praet

contribution

invoqu par tous les crivains qui

occups, depuis le commencement


de Charles

t mise

M. Depping *,par M.
5, par M. le
de Charles

Pigeonneau

et

van

Vallet de Viriville *,par

Clment

Histoire

le rgne

M.

marquis

de Beaucourt,

VII6, par M.

Heyd1

et

Mnt^.

vien de Saint-Martin a mentionn de nouveau le voyage de Ber


trandon de La Broquire dans les Nouvelles Annales des voyages .
Paris, i8$j, tome I, pp.
1. Mas Latrie, Histoire de l'le de Chypre sous le rgne des

Ji-J}.

princesdelamaisondeLusignan. Paris, i8j6, tomelII,pp. yio.


2. Notice sur Colart Mansion, libraire et imprimeur de la
ville de Bruges en Flandre, dans le xv* sicle. Paris, 1829,

pp. 117-118, notes.


3. J.-B. Depping, Histoire du commerce entre le Levant
et l'Europe depuis les Croisades jusqu' la fondation des colo
nies d'Amrique. Paris, tome I, p. 100.

VU. Paris, 1862-1865,


4. FalktdeViriville,HistoiredeChar\es
III, p. 2j6.
5. P. Clment, Jacques Cur et Charles VII, l'administra
les lettres et les
tion, les finances, l'industrie, le commerce,
arts au xv sicle. Paris, 1866, pp. 10 et 11.

tome

II

et III, passim.
6. Histoire de Charles VII, tomes
du
Histoire
commerce
du Levant au moyen
W.
Heyd,
7.
augmente
ge, dition franaise refondue et considrablement
par l'auteur, publie sous le patronage de la Socit de l'Orient
latin par Furcy-Raynaud. Paris, 188 f, tome II, passim.
8. Pigeonneau, Histoire du commerce de la France. Paris,

INTRODUCTION

ZI

Ce n'est point seulement en France


Bertrandon

La

de

et les

Broquire

la

que

nous fournit ont fix l'attention des savants.

Pinchart lui a
et

le lecteur

par

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

les

qu'il

M. Alexandre

trouvera plus loin le rcit d'un fait rapport

de Rupelmonde1 .

dans

de

consacr une notice dans un de ses ouvrages

rudit, qui n'est point

cet

personne

renseignements

M. Bruun

Mmoires

Moscou, mm

l'honneur

du chtelain

a insr, sur notre voyageur,

de la Socit

archologique

article que je n'ai point eu sous les yeux

de

et que

je ne connais que par la mention qu'en fait M. Roehricht


dans sa Biblioiheca. geographica Palestine. La relation
de Bertrandon
se

l'intrt des savants qui

a excit galement

sont occups de la gographie et de l'histoire des princi

pauts

des Balkans,

et elle leur a

Ristich a

paratre,

fourni

de prcieux d

tails.

M.

Glasnik

fait

dans le sixime volume du

ou Recueil annuel de la Socit des sciences de

Belgrade, la traduction en langue serbe du Voyage de Ber


trandon, de Pirot Belgrade.
naissent

le

mieux

M. Matkovich,

l'histoire

membre

Un
des

des hommes

Slaves

de l'Acadmie

qui con

mridionaux,

Agram, a publi,

dans les Mmoires de cette compagnie, une tude critique sur


les

voyageurs du moyen ge qui ont parcouru la presquie

des

Balkans.

Il

consacre

quelques pages Bertrandon

qu'il

188J, tome 1, p. 328, note ; Eugne Munt^, La Tapisserie.


Paris, s. d., pp. 173, 174.
indits
1. Archives des arts, sciences et lettres. Documents
publis par Alexandre Pinchart, chef de section aux Archives
gnrales de Belgique. Premire srie. Gand, 1863, tome II,
p. 112.

INTRODUCTION

XII

reconnat tre un des voyageurs les plus remarquables de son


temps 1.

M.

Jirecek a, de son ct, mis profit, dans son


et dans son tude sur la route mili

histoire des Bulgares

taire de Constantinople

Belgrade, les prcieux dtails que

lui a fournis Bertrandon sur

villes et les dfils

les

des

Balkans'1.

Enfin, dans

ces

dernires annes,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

a fait paratre, dans un recueil estim,

sur les rapports du duc de


avec les

Turcs

M. Giacinto
un travail

M. Giacinto

qui avaient conclu


Gnes1. Dans la dernire
Romano a emprunt la

relationdeBertrandon deLaBroquire
sur le voyage de Constantinople
sadeur milanais,
le marquis

et

sur

sa

de Laborde

les dtails qu

Murad.

avait annonc l'intention

M.

Schayes

avait form

Rad Jugoslavenske Akademije. Agram, 1878,

pp. 167-173.
2. Jirecek, Die Heerstrasse

il donne

Andrinople de l'amdas-

rception par Sultan

publier le Voyage d'outremer* et

Prague,

Visconti,

et les princes musulmans

partie de son article,

1.

asse^tendu

Milan, Philippe-Marie

des traits avec la rpublique de

M.

Romano

von Belgrad

tome

de
le

XLII,

nach Constantinopel .

1877.

3 . Archivio storico Lombardo, anno XVII, fascicolo 111. Mi


lan, 1891.
4. J'ai sur ce dvot plerin et hardi voyageur et sur son con
temporain et rival en cherche d'aventures, Guillebert deLannoy, les
plus intressantes donnes. Je compte parler de leurs curieux rcits
avec quelque autorit. Les ducs de Bourgogne, tudes sur les
lettres, les arts et l'industrie pendant le xve sicle. Paris, 1849,

I,

p. CX, note
et Pierre Clment avaient aussi, de leur ct
annonc la prochaine publication, par M. le comte Lon de Laborde,
du Voyage d'outremer de Bertrandon de La Broquire.

Preuves, tome

MM.

de

Mas Latrie

INTRODUCTION
mme projet.
sement

Aucun

XIII

de ces deux savants n'a

pour nous, raliser

pu, malheureu

j'offre, aujourd'hui,

ce dessein et

aux personnes qui s'intressent aux tudes historiques et


gographiques ce travail pour lequel je sollicite un bienveil
lant accueil.

J'ai

cru devoir, avant de faire ressortir toute l'impor

du rcit d'un voyageur remarquable

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

tance et tout le charme

par

sa sincrit et par l'exactitude de ses renseignements,

faire

connatre les traits principaux de sa carrire. Son nom

est

cit par les chroniqueurs qui ont crit l'histoire de Philippe


le Bon et trac le tableau des vnements
sous son rgne; mais,
comptes

de

Dijon

ce

et de

La

se

sont drouls

sont les registres des Chambres des

Lille qui

plus circonstancis. Leur lecture


constants que

qui

Broquire

m'ont

fourni

fait

connatre

les dtails les

rendit son matre

les services
et le

degr

defaveur dont il jouit auprs de lui.


Bertrandon de La Broquire nous apprend qu'il tait ori
ginaire du
qure,

duch

de Guyenne l.

La

Broquire

ou

La Bre-

deux tiers de lieue de Saint-Bertrand-de-Com-

minges, tait autrefois une paroisse et justice royale dans le


Nebou^an, au diocse de Comminges, qui relevait du parle
ment de Toulouse

2.

1. L'orthographe exacte du nom de Bertrandon est La Broquere :


dans les comptes de la maison de Bourgogne et dans les pices offi
cielles, il est constamment crit La Broquiere ou La Brocquiere.
Dans la copie du manuscrit du hraut a armes Richard de Gresil,
ilest appel, l'occasion deson mariage avec Catherine de Bernieulles,
Bertrand de la Blouquerie.
2. Raymond Arnaud d' Arcixas, cuyer, seigneur d' 'Arrivas, de
Nestier, de Montausset, La Louret et Carittan, acquit par acte du

jo

dcembre

1450 la terre de la Broquere en Comminge.

La

Chenaye

INTRODUCTION
Quelques anciens titres nous ont

en

La

les cheva

et

et

Dans

la

les actes

Flandre,

les comptes

officiels conser
ne porte que

non plus, aucun docu


laquelle

pays natal pour aller chercher fortune

ne possdons,

ment qui puisse dterminer l'poque

Nous

dans

de

maison de Bourgogne

titre d'cuyer.

desavoir s'il tait

laquelle appartenaient
et

la

montre

impossible de

il

famille

vs dans les dpts d'archives


le

Marsan;

et

gnalogie de 'Berirandon

liers dont les noms viennent d'tre cits.


de

Broqure

de

il

de

m'a

la

cadet

tint en armes

se

ce

raison de

i345.

un

Broqure

toutes mes recherches,

la

connatre

La

il

septembre

Malgr

la

Ier

quitta son

cour de Bour

gogne.

il

et

les

la

tats de

la

premire fois en 1421 sur


maison ducale, en qualit d'cuyer tranchant,

Son nom figure pour

Je

je

le

Il

et

la

cette poque,
Desbois ne nous dit pas par qui cette vente fut faite.
l'hritire d'une famille
Bertrandon de La Broquire, mari
jouissant de
puissante de l'Artois, riche
faveur de Philippe
aura voulu,
Bon, tait fix en Flandre sans esprit de retour.
renoncer
son maigre fief du pays de Comminges.
suppose,
dois cependant avouer que cette supposition ne repose sur aucune
burel d'or et de gueules
preuve crite. LcudesLa Broqure etait
charg d'un lion issant d'or. Une branche de celte famille por
tait coup, au premier, d'or au lion naissant de sable; au
deuxime, burel d'or et de gueules.
:

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

enfin Lubat de

La

paroisse de Tugose-la-

Blanche. Le 27 fvrier 134 3, Arnaud Luc de


Gaston, vicomte de Barn

prta serment

de

pour

la

pour

nous

fit

Broqure

et

paroisse

Lubeux...
la

La

de

et

hommage au roi d'Angleterre


de

milicie

la

la

et

fit

foi

qu'il tenait en

conservs

i27 3, Arnaud Loup

font savoir qu'au mois de mars


Broqure

le

XIV

INTRODUCTION
avait

su gagner promptement

Bon, car,

en

1423,

Il tait

Navarre.

et le

conclue

donn par

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pour la runion dune


Bourgogne

se

Philippe

le

et

Charles

ces

III,

roi

de

deux princes, qui

Amiens

le duc

entre

duc de Bourgogne, des lettres par lesquelles

celui-ci leur faisait connatre


consentement

de

d'une mission confiden

Foix

charg de remettre

avaient adhr l'alliance


de Bedford

la confiance

il s 'acquittait

tielle auprs de Jean, comte de

xv

lui

ses

intentions pacifiques

au duc de Savoie Amde

confrence

o les ambassadeurs de

rencontreraient avec ceux de Charles

Deux ans plus tard, Bertrandon


sur les tats de la maison ducale
cuyer tranchant,

et

pour

le

et

VIII,

de

La

VII

1.

Broquire figure

avec le titre de premier

rcompenser

ses services

passs et

l'encourager lui en rendre de nouveaux, Philippe le Bon

lui

accorde

une pension

de sei^e

cents

francs, monnaie

royale, qui

sera prleve sur la recette gnrale des finances de

Bourgogne

et paye chaque

la Saint-Jean

anne, en deux termes,

Nol

et

de mondit seigneur, la
sur
ce que luy estait deu du
faict
reste d'un voyaige par luy faict par le commandement
et ordonnance
de mondit seigneur devers le conte de Foix et le roy de Navarre,
auquel voyaige il a vacqu depuis le XIXe jour de novembre mil
CCCC XXIII jusques au vingt quatriesme jour de may ensuivant,
auquel temps sont environ six mois. Sur quoy il receut son parle
ment dudit voyaige G escus d'or en la valeur de VIII" six francs
et huit gros, et ce par lettres patentes
de mondit seigneur don
nes Dijon le XXVI jour d'aoust M CCCC. XXIV. Compte
de Jehan Fraignot, receveur gnral de Bourgogne, annes
1423 et 1424, dans /'Inventaire sommaire des Archives de la
Cte-d'Or, f" 146, chap. des Voyages et ambassades.
2. A Bertrandon de la Broquiere, premier escuier tranchant de
1.

somme de

Bertrandon,

L francs

escuier

tranchant

en prest luy

mondit seigneur, auquel icelluy seigneur pour considration des bons

INTRODUCTION

XVI

Pendant que le duc de Bourgogne

rsidait en Hollande

pour mettre fin aux hostilits qui avaient suivi la guerre du


Hainaut, Bertrandon tait l'objet d'une nouvelle faveur de
la part de son matre. Par lettres patentes donnes L'cluse
sous la date du
juin 1428, les chteau, ville et chtel-

ij

lenie du Vieil-Chastel

lui

taient

octroys sa vie durant,

et

la mme anne,
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

France

et

le duc le dsignait, pour l'accompagner en


lui faisait remettre, pour s'armer et s'habiller,

une somme de cinquante francs '.


Une mention qui figure dans les comptes de Jehan Abonnel nous apprend que, dans le courant de l'anne 1431,
Bertrandon

de

La

Broquire

et

Pierre

de Vauldrey

rendi

rent Bruxelles, au duc de Bourgogne, des services quifurent


tenus secrets 2.

qu'il lui a fait^ au temps passe^ et esperoit que


encores feist au temps avenir, et affin qu'il jeust plus abstraint d'y
perseverer et eust de quoy mieulx et plus honnourablement avoir son

et agrables services

estat en son service, luy a ordonn avoir et prendre de luy de pencion,


chascun an, tant qu
luy plaira, sur la recepte generale de ses

il

finances, la somme de huict vint francs monnoie royale, en deux


termes l'an, c'est assavoir Nol et Sainct Jehan, dont mondit sei
gneur a volu le premier terme echoir et commenchier au jour SaintJehan M.CCCC.XXVI. Compte rendu par Guy Guilbaut du
4 octobre au 31 dcembre 1426,
1 . A Bertrandon de la Brocquiere, premier escuyer tranchant
de mondit seigneur, L francs que monseigneur luy a donns tant
pour consideration de ses services quil lui fait journellement et
espaire que encores faire luy doye au faict de son office et autrement,
comme pour luy aidier abillier et mettre sus en armes pour aller
audit voyaige que lors mondit seigneur avoit intention de faire en
France, etc. Compte rendu par Gui Guillebaut du Ier janvier au
31 dcembre 1428.
2. A Bertrand de la Broquiere et Pierre de Vauldrey, XXVI f.
XII s. pour aulcunes choses secrettes qu liront faictes par ordonnance

f IJ.

INTRODUCTION

ji

Un article

des comptes

1432,

dcembre

xvn

du mme Jehan Abonne!,

clos

mrite une attention particulire.

le

Il

tablit d'une faon irrfutable que Bertrandon de La Broquire entreprit son voyage d'outremer par l'ordre exprs

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Bon. Nous y voyons, en effet, que Jean Abonnel remit Bertrandon de La Broquiere, premier escuier
tranchant de monseigneur, la somme de deux cens livres du

de

Philippe

du

prix

le

de XL gros, monnoie de

icelluy seigneur luy a donne


aidier soy habillier

tain lointain voyaige


comme

il

et

Flandres la livre, laquelle

de grce especiale

aller plus

secret auquel

pour luy

honnestement

il

en cer

le envoie de present,

appert par mandement de mondit seigneur

peine revenu en Bourgogne,

de Ve\elay

Mailly

et de

il fut

Mailly

charg de conduire,

Gien, un convoi

de

numraire destin solder les capitaines et gens de guerre


tablis dans les villes et places de Mailly-le-Chastel,

la-Ville

et

Saint-Bris

mains du duc

qui venaient

d'tre

mises

Maillyentre les

2.

de mondit seigneur en la ville de Bruxelles,


appert par leur quittance .
1. Compte de Jehan Abonnel du 1" janvier au 3 1 dcembre

et commandement
comme

il

1432, f> jo.


2. A Bertrandon de la Broquiere la somme de vint francs dicte
monnoie
royale, laquelle monseigneur le Duc a ordonn luy estre
baille et delivre comptant pour, de son ordonnance, avoir est de
la ville de Ve^elay Mailly et d'illec Gyan sur Loire, aidier
conduire et mener certain argent qui par le traicti de la redditiott
faicte mondit seigneur des villes et plans de Mailli le Chastel,
Mailly la ville a t accord et baill aux cappitaines et aultresgens
de guerre pour estre en villes et places, comme appert par le mande
ment de mondit seigneur donn Dijon. Compte rendu par
Jean Abonnel du i'r janvier au 31 dcembre 1433, f, yo.

INTRODUCTION

Le 21 mars
Broquire

de l'anne

reut

L'cluse,

suivante,

Philippe

de

en rcompense de ses services et

de retourner en Bourgogne,

livres de

monnaie de Flandres
des ngociations

uns des princes franais

et

fut

Il

*~.

s'acquitta sans aucun

charg avec

un plein

la

se

et

et

le

et

de

avec

le

Depuis

la

Chasteau-Neujet

de

la

seuret des pays de

la

et

bien

gongne sur les frontires duquel se trouve


quatre cens francs
plus une somme
de

succs,

tour
place, forteresse
Marcigny-les-Nonnains pour les tenir
garder de par
29 septembre,

mondit seigneur pour

roi

de huit cents

son retour, l'objet d'une nouvelle faveur.

le

de

vit accorder,

pour lui permettre

demeura en France depuis le

aot

il

la

fut,

il

car

15

mission dont

de

doute

jusqu'au

il

La

qui amenrent la paix


du roi et de quelques-

envoy auprs

1" fvrier

de

donnes

lettres

une gratification

d'Arras, Bertrandonfut

Bour-

dite place,

capitainerie

Sainte-Marie-des-Bois3.

conclusion du trait d'Arras, les relations du

duc de Bourgogne

un caractre plus amical.

La

avoir revtu

paraissaient

reine tant accouche d'un fils

il

et

le

il

et

et

le

et

et

la

la

le

1. Chambre des Comptes de Lille, . 1958, n" 517.


Bertrandon de
2.
Broquiere, conseiller et escuier tranchant
duc,
somme de CCCC salu^ d'or du prix de
de mondit seigneur
XLVI gros monnoye de Flandres que mondit seigneur luy
trouv
avoir de luy pour certains voiaiges qu'il
ordonn prendre
roy nostre sire
fait^ par l'ordonnance de mondit seigneur devers
dont
autre part pour les besoignes
affaires dudit seigneur
n'en veult nulle declaration estre faicte. En quoy
vacqu depuis
XIII" jour de fevrier M.CCCC.XXXV jusques au premier jour

Cte-d'Or,

la

d'aoust ensuivant.
Inventaire des Archives de
3
.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

xl gros,

14 j y, lors

En

Bertrandon

Bon, par

le

Il

XVIII

jo8j, II,

211.

INTRODUCTION

xix

fvrier 1436, Charles VII crivit le mme jour


Philippe le Bon pour le prier d'tre le parrain du nouveaun. Le roi disait dans sa leitre qu'il dsirait toujours mieux
le 4

accroistre

et

continuer amour entre vous

et

nous, notre ligne

la vostre1.

et

accueillit avec bienveillance le h

Le duc de Bourgogne

en

roi qui avait

reu

et

une somme de cinq cens philippus


mission de courtoisie, dont

de

dit seigneur, leur

est

baillie

. Cet enfant ne vcut pas longtemps

duc,

Je

aussi con
somme

monnoie de Flandres

commandement de mon

et

vins deux livres

conseiller

fehan Qiieullent,

xl gros

livre, qui, par 'ordonnance


a

la

de quatre

deux mentions

Broquiere,

maistre d'ostel de mondit seigneur

et

et

seiller

La

Comptes de
les

1436,

de

Bertrandon

premier escuier tranchant,

et

suivantes

han Abonnel pour l'anne

courant de cette

et

en effet, dans les

le

s'acquitter dans

la

Nous trouvons,

dit enfant

premier cuyer tranchant

le

fut

aux dames

charg auprs du roi, ne fut pas

delivre comptant

et

anne.

eut

seule dont

il

la

du duc de Bourgogne

le

La

gouver noient

Phi

2.

damoiselles qui norissoient

et

lippe. Bertrandon devait, en outre, distribuer

pierres pr

nom

mourut au mois de

cieuses, destin au fils du

de

or incrust

le

pierreries

reine un tableau en or enri


de

un cornet

en son nom,

le

la

d'offrir,

chi

et

de et

roi

c'est

juin

de

2.

1436.
Ces dtails, tirs des archives de

Lille, sont cits par M.


Charles VII, tome III,
97.

de

la

cette mme anne

p.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

il

le

et,

raut Coutances qui lui apportait la missive royale


chargeait Bertrandon de se rendre auprs du
13 fvrier,

de Beaucourt

Chambre des comptes


dans son Histoire de

INTRODUCTION

XX

assavoir audit Bertrandon

lxx

livres de ladicte monnoie

pour aucunes choses aides que icelluy seigneur luy a chargi

dont

et

il ne veult

Bertrandon de

de mondit

pris

de

xl

aulcune aullre declaration estre faicte ;

La

Broquiere, premier escuier tranchant

seigneur, la somme

de huit livres quinze sols du

seigneur luy a ordonn estre baillie et deli

vre comptant

par ledit

receveur gneral

commandement et ordonnance de mondit


Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

livre, la

gros, monnoye de Flandres chascune

quelle mondit

et

lieux

distribuer en aulcuns

Ta enchargi

et

il

dont

pour

icelle,

le

seigneur baillier

secret^ que mondit

ne veult

par

seigneur

aultre declaration

estre

faicte .

Dans

le courant

Bertrandon

de

du mois de mars de l'anne suivante,

La Broquirefut

en compagnie de

envoy la cour de France,

Philibert Andrenet

et

Jean

pour y faire rsoudre la question du partage


de Nevers et le comte tftampes.

mois de novembre
font encore
paye

pour

et les comptes

connatre
ses

frais

le chiffre

de voyage

de

lui

le

Dauphin

et les

Terrant,

entre le comte

Cette mission
de

de

Jehan
la somme

prit fin au
Visen nous

qui lui fut

Les intrigues du duc de Bourbon

de

qui cherchait attirer

grands officiers

de

la couronne solli-

i. A Bertrandon de La 'Broquire, premier escuier tranchant et


conseillier de Monseigneur le duc, la somme de douze cent^ francs
de XXXII gros, monnoye de Flandres, pour deux cent Quarante jour s
entiers commenons le XVP jour de mars M.CCCC XXXVII qu'il
a vacque^ avoir est par l'ordonnance et commandement de mondit
seigneur devers le Roy nostre sire pour aucunes choses dont mondict
seigneur ne veult aucune declaration estre faicte. Comptes de
Jehan de Visen, pour l'anne 7438, fol. 97.

INTRODUCTION
du duc de Bourgogne;

l'attention

citaient

XXI
ce

prince char

Tournay, Jean Chevrot,


cour du roi pour se plaindre de la conduite du

Ligny

sur

tenter des coups de

comte

ne cessaient

de

les terres du duch de Bourgogne,

main sur

roi

en outre, se rendre compte des dispositions du

faire
et de

les places des frontires

de

il

de

et des

grands feudataires. Un accord fut conclu par les


plnipotentiaires bourguignons pour la sret des frontires,
projets des

roi tant all tenir Orlans

et le

tats gnraux du

les

royaume, Bertrandon accompagna dans cette ville l'vque

Poitiers,

ce

La

la

le

suivie

duc

avec

Bourbonnais,

l'arme royale dont

les princes.

Ceux-ci chargrent

faire au roi des offres de


dernier devaient tendre
une

de

roi;

les ngociations en

sujet paraissant devoir amener


de

rbel

Dauphin. Bertrandon accompagna,

Bertrandon

bissance des grands

de

Bon. Les

seigneurs engags
Broquire

dans

revint auprs

retour

thtre pendant

le

dconcertrent

d'Eu

Bertrandon

Philippe

correspondance

soumission. Les efforts de ce


rconciliation du Dauphin avec
tames

de

arriver

ville, Bertrandon

la

sur

le

la

succs
comte

le

avec

en

le

les

VII

sa marche

et

dans

lettres

France tait

qui tait

Bourgogne

Charles

cette

Praguerie proccupaient au plus haut degr


et

de

VII vit

les

par

l'o

Praguerie,

de son matre
b

il

dont

vnements
de

la

porteur

Broquire,

de

le

La

( 143

les troubles suscits

Dauphin, Charles
allait quitter

au moment o

lion

et le sire de Coucy, dlgus

assemble

suivante, pendant

et

princes

cette

le

L'anne

le

du duc de Bourgogne

y).

le sire deBremieu

Tournay,

de

le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

vait,

qui

et des capitaines franais

des incursions

la

de se rendre

gea l'vque de

INTRODUCTION

XXII

qui, le

3i

cunes

matieres

mars, l'envoya auprs du Dauphin pour

Bourgogne
qutes

se

, au moment

secretes

rendait Laon pour prsenter

ne furent point, d'ailleurs, agres

qui

aul-

o la duchesse de
au roi des re

par

son conseil

fit

L'anne 1442 vit clbrer le mariage de Bertrandon de


La Broquire : le duc de Bourgogne lui
pouser une des

donn

frais

et

par Bertrandon

La Broquire pour
paye
ainsi conu
Je, Ber

de

le

Jz reu

de sa mission en France est

ment des

V et et

et

le

et

trandon de La Broquiere, premier escuier tranchant,


chambellan de monseigneur
duc de Bourgoingnt
confesse avoir eu et receu de Martin Cornille, tresorier
accorde en
receveur gnerai de l'aide dernierement
missions de l'ambassade
pour
paiement des frais

conseillier et
de Erabant,
de Boulonois

Artois, tant

la

le

le

et

la

le

le

nagaires en
Paris
Orleans pour
paix generale
Roy
fait de
de ce royaume, comme pour
entretenement des frontieres de Picardie
de Boulogne,
somme de huit cens soixante huict fran^du prix de
XXXII gros, monnoie de Flandres, lefranc. C'est assavoir IX^XIlfranc^
V jour
moy deus pour cent quatorze jours entiers, commcnche^

vole devers

donnes

en sa

ville d'Arras,

M. CCCC XXXI X,

le

et

et

le

et
s

d'aoust mil CCCC. XXXIX


XXVr jour de novembre
ensuivant
l'autre inclu^, par moy vaque^ en ladite
aprs ensuivant, l'ung
ambassade
huict personnes et huict chevaulx, pour chascun desquels
taux huict jranc^ qui est
jours mondit seigneur m'a ordonn
ung franc par homme et cheval, comme par ses lettres patentes
second

jour

Et IIIe

de fvrier

IIII"

audit

an

et

et

et

je

et

peut apparoir.

franco, monnoie
dite, pour aultres parties, frais
missions
despens extraordinaires
par moy soustenus et supporte^ en ladite ambassade. Premierement
Paris affol Ile XL francolaissay
pour un cheval rouen que
Item, pour ung aultre cheval moreau aussi affol perdu audit voiage
VI" franc^, pour aulcunes bagues desquelles mon serviteur fu des

et

trouss avec celluy de monseigneur l'evesque de Tournay entre Roye


Corbie XXX franc%. Desquelles parties montans ensemble
ladite
monnaye

en quitte mondit seigneur

dite, me tiengs pour content


dit Martin Cornille et tous

le

VIIIe LXVIII franco,

de

bien pai

et

somme
et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et

plus nobles hritires de l'Artois, Catherine, fille de Jean, sei


en considration de son mariage
gneur de Bernieulles

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

INTRODUCTION
de ses services passs,

il

XXIII

accorda son premier cuyer tran

chant une somme de deux mille francs

La reconnaissance de Philippe le Bon ne


don. La mort de Jehan de Comines laissait

se

borna pas

ce

vacante la charge

de capitaine de ^important chteau de Rupelmonde ; Bertt -an-

don de

La

et coutte

de

la ville

de Gouda.

En

cette

mme anne,

il

tait parti de L'cluse o rsidait alors le duc de Bourgoaultres qu'il appartient, ht oultre, affirme en ma conscience avoir
vaqu en ladite embassade par lesdits CXII 11jours entiers commenchant
et finissant comme dessus et support et paie ladite somme de
III1 III1 X franc^pour les pertes, des chevaux et bagues cy dessus desclaires. Temoing mon seing manuel cy mis le XV
jour dejuing

l'an M. CCCC et quarante. Archives dpartementales du


Nord, Chambre des comptes de Lille, B 1971, n 11.
1. La maison de Bernieulles, aujourdhui teinte, tait une des
de l" Artois : elle tait allie aux Crquy, aux
plus considrables
Hauteclocque, aux Bouffiers et aux Occoche. Un des membres de cette
famille, Adrien de Bernieulles, avait perdu la vie la journe
iAzincourt.
A Bertrandon de la Broquiere, premier cuyer tranchant de
mondit seigneur, la somme de deux mille francs donne pour une

et

la

le

fo.

fois, en consideration de ses services, mesmement en contemplacion de


son mariage. Chambre des comptes de Lille, Comptes de l'an
ne 1442. B 1795, vol. i}2
2. L'inventaire des biens appartenant au duc de Bourgogne dans
chteau de Rupelmonde fut fait en prsence de Victor de Ysenberghe,
clerc de
Chambre des comptes de Lille, Guerrare Stradier, lieu
tenant du chteau
Guerard Bresine, bailli de Rupelmonde, les
10
11 janvier 1443. Cette pice est conserve au dpt des Archives
du dpartement du Nord.
rive gauche del' Escaut
Le chteau de Rupelmonde tait situ sur
trois lieues au-dessus d'An
de
Rupel,
. vis--vis de l'embouchure
maison
vers. Rupelmonde fut rig en comt en i6jo, enjaveur de
de Recourt

et

la

la

la

et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Broquire en fut investi , le 2$ septembre 1443,


et au mois d'octobre suivant, il tait aussi nomm capitaine

de Licques.

INTRODUCTION

XXIV

g ne, pour aller passer quelques jours auprs du Dauphin et


1
y remplir une mission secrte .
En 1444, Bertrandon de La Broquire, accompagn par
Pierre de Bauffremont, seigneur de Charny et par Pierre
Armenier, prsident au parlement de Bourgogne, rsida pen
dant plusieurs mois Chinon o Charles VII tenait sa cour:
c'tait au moment o le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ques contre
et o le

Dauphin dirigeait toutes ses atta


le grand snchal de Normandie, Pierre de Bre^,

roi, fatigu

de ces intrigues,

de se rendre dans le Dauphin.

intimait

La

son

fils l' ordre

mission des envoys de

avait trait, fort probablement, l'occupation de


Milanais au profit du duc d'Orlans, qui avait
Philippe le Bon l'assurance iun puissant secours.

Bourgogne

Gnes et du
reu de
Cette

mission

est la dernire dont les Comptes de

la

maison de Bourgogne fassent mention. L'ge, les intrts


de la famille dans laquelle Bertrandon de La Broquire
tait entr, lui faisaient une loi de se fixer dans les provinces
du nord des tats de Philippe le Bon. Ce prince rsi
dait

la plupart du temps dans la Flandre, o

il pouvait

surveiller plus efficacement l'esprit de rbellion qui animait


alors la population des grandes villes.

Olivier
apprennent

de

La

que

Mathieu d'Escouchy nous


Jean, btard de Saint-Pol, seigneur de

Haulbourdin, tint

Marche

et

le clbre pas de

la Plerine du

15

juillet

1 . A Bertrandon de la Broquiere, escuier tranchant et conseilVer de tnondit seigneur, la somme de VIxrXlI francs qui deue luy
esloit pour vint deux jours entiers qu'il a vacque^ estre al de la
ville de VE sciure par ordonnance de mondit seigneur devers monsei
gneur le Dauphin pour aulcunes matieres secretes. Comptes de
l'anne 1443 -1444, B 1978, f 81 r.

INTRODUCTION
au

i S aot 1449, Saint-Martin

au Laert, entre Saint-Omer

Calais. Messire Bernard, btard

et

natre

de Barn,

son dsir de se prsenter dans

par une maladie,

il

ne put

avait fait con

la lice. Retenu

en route

arriver qu'aprs la clture

lui

l'emprise. Le duc de Bourgogne


permission

XXV

de

accorda, cependant, la

de se mesurer avec le seigneur

de

Haulbourdin.

trois fois au visage pendant le combat, le btard de


Barn voulait continuer la lutte, mais, dit Olivier de La

Marche, Bertrandon,
le

lequel

premier

tranchant

escuyer

duc avoit bailli audit messire

servir et conseiller, pour


expert en armes, ne

du duc,

Bernard pour

qu'il
natif gascon, saige
luy voulut souffrir en plus faire et
estoit

ce

le
et

le

mena devant le duc

il avaitob-

Outre la chtelleniedu chteau de Rupelmonde,


tenu, aprs le

1450,

il

dcs de

avait

Regnault Knibbe, celle de

achet

Jehan

ferme, admodiation,

l'office de garennier
charge de payer

Neufport,

et en

de Bnem, conseiller du duc,

gouvernement

etadministracion

garde des Oosidunes de Flandre,

et

anne, sa vie

chaque

durant, la

somme

de

Un crivain contemporain rapporte

soixante livres de gros.

lundi avant

Blyterswick, qui voulait

Mmoires d'Olivier de La Marche,

toire de France,

tome

II,

p.

Henry

commerce

134.

d. de

des draps
se

rendre

Socit de

'Angleterre.

de

croyait en droit de faire, en Flandre,

de

His

la

accords

Pentecte,

Blyterswick qui,
nation germanique, se
le

en vertu des privilges

un marchand allemand nomm Henry

la

arrter,

la

il

le

monde en 1440,

fit

un fait qui donne une ide peu avantageuse du caractre de


Bertrandon de La Broquire. Pendant qu'il tait Rupel

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Bless

INTRODUCTION

XXVI

Anvers, fut arrt

Wa^e,

au passage de l'Escaut, empri

sonn au chteau de Rupehnonde et dpouill d'une bourse


contenant quatorze
pice,

nobles

de

d'Angleterre

Flandre

de deux livres de gros de

cinq esterlins

et de quarante

et

un sous de gros.

Un marchand

de Cologne prit l'engagement de payer


d'or rclams par Bertrandon de La Bro-

quire pour les dpenses de nourriture faites pour son pri


sonnier pendant cinquante jours, et quatre marchands
offrirent en vain leurs bons offices. Henry de Blyterswick
fut conduit Bruges sous bonne escorte et, ne pouvant payer

la somme qui lui tait rclame,

il fut

emprisonn dans le
rendue

Neufport. Une ordonnance du Conseil,

chteau de

1449, lui rendit la libert moyennant une caution


trois mille cus d'or. Henry de Blyterswick en appela au

le 2 aot
de

duc, mais l'affaire ne reut une solution qu'en 145 2. Philippele Bon, en son grand conseil tenu Bruxelles, renvoya

la plainte porte contre lui, tout

en

lui or

donnant de restituer au plaignant les objets qui

lui

avaient

Bertrandon

de

Henry

t enlevs.

de

Blyterswick dut, de son ct, payer au

duc deux cents cus d'or de quarante-huit gros de Flandre1.


situation

de Rupehnonde

l'Escaut donnait
trouva

une importance

la

Gantois,

commandant

cette place forte,

capitale.

veille du combat qui

se

le passage de

pendant la rvolte des

Philippe

livra

sous

le

Bon
ses

s'y

La

murs,

Archives des arts, sciences et lettres. Documents


1. Cf.
indits publis par Alexandre Pinchart, chef de section aux Ar
chives gnrales de Belgique. Premire srie, tomcll. Gand, 1863,
p.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

les cinquante cus

112.

INTRODUCTION

XXVII

combat dans laquelle Corneille, btard de Bourgogne, perdit

la vie,

il

et

Gavre.

Je

la Toison d'or,

de

trandon

et

dans lequel

et des

xv sicle.

se

trouve cit le nom de Ber-

Il concorde avec

La Broquire.

de

La Marche
du

chteau, le jour de la bataille de

pouvoir mieux faire que d'insrer ici le


Fillastre, vque de Tournai et chancelier

rcit succinct de

celui d'Olivier de

autres chroniqueurs de la seconde moiti


pas tant saoulle fortune, car

Encores n'est

qu'elle veult le continuer en

il

semble

ou que elle

ses experiences

se

veuille venger de l'injure qu'elle pretend qu'elle n'a peu abbaisser

hault

ce

et

grande,

prince, car elle

magnanime

lui

emeus t,

aultre commotion plus perilleuse

tost aprs,

asse^

car ceulx de Gand

tout le pays de Wast

se

et

la chastellenie

de

mirent en armes

et

et

plus

avecques

rebellion contre

luy, soub^ une couleur faincte dont

il

n'estait riens, qu'il

vouloit imposer gabelle

et

furent les premiers

dessus le sel,

assaillans, et si diligens qu'ils furent siege clos et ferme


devant la ville d'Audenarde, ainois qu'on sceust de certain

mais

le

n'envoya pas vers eul^ messaiges


Bruxelles,

se

dard au vent

et

nouvelles, partit

vindrent servir
main,

s'en

de

les reduire ou rapaiser,

assembla

propre

vint combattre

tost

et

la

jour qu'il

eust ces
l'esten-

cordiallement

pars. Puis, marcha


ses ennemys,

prince

ambassadeurs pour

mit aux champs,

gens qui

de toutes

il^

que feist ce magnanime

Mais

l'affluence des vivres

l'espe

leva leur siege

la le

diminu

asse^

riviere de

d'autres commodite^.

eust

entendoyent

estre

et

l'Escault qui leur

pouvoient

estre close

ni

par

dicte ville, leur pouvoit

11^

et

que,

la

qu'il^ eussent vouloir de faire guerre.


meu^ ce siege mettre, pour ce que

Il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

parle

passa

ne crois

INTRODUCTION

XXVIII

tuant

les chassa,

mais pourtant

decoupant jusques la porte de Gand;

et

vin-

ne cessa fortune, car ce peuple se ralya et

dix

drent puissance de

dou^e mille combattans

Ri-

il^

viendront

le

pays

et

et

prince,

par

Car

fera plus fortune,


car elle nourrit

et

certes,

leur promet

espoir que

leur attaincte qui estoit,

aulcuns dient, de contendre


cryer libert.

grant partie feulx


le

Nenny

point

encores

chasse. Que

peuple aveugle en leur necessit


une fois

gens restans

ses

comme

vivre par communitc

sans

encores se renforcerent, courans

boutans feu partout, gaignans places

et

aultres

haulteur de son ma

fol

elle

se contente

partie de

la

et

la

place

par

les mist en fuytte,

les assaillit,

passer,

mors

et

couraige

gnanime

mai

sons. Les aulcuns demollissoyent, les aultres tenoient

ili

par

passe^,

ne

et

Et pour

conte Loys,

ne

ce

le

guerres des temps

estoit l'entre.
le

tant que trop difficile

de

et

tindrent guerre
misrent garforce dedans lesquelles
nyson qui, chascun jour, dommageoitle pays. l^fortifiercnt
Waast de boulvars
aussi les entres du pays
fossc^,
que

des

roy de

prince

sa puissance, mais

espoir les deceut,carse magnanimement se plus voit

chose difficile,

plus trouve

de resistance

et

fol

tenir contre

et

confioient de

leur

le

se

le

France qui fut en son ayde n'y peurent entrer, pareillement

la

plus

se

aug

et

;
si

se conclud
toutes fins
entrer
s'il pourrait faire ce que aultres avoient renssongn
l'entre du pays, ayant
d'entreprendre. Vint
puissance

mente son couraige

essayer

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de Brabant, passa ycelle riviere

la

le^

plemonde,pour dillec marcher avant au pays ou combattre


leur prince s'il^ pouvoient joindre luy. Il les releva de
peine et labeur de passer l'Escault, car luy, qui estoit de

INTRODUCTION
ses ennemis

aussi

dudit pays

ses ennemys

de

d'espe

diverses pars puissance

ceulxde Gand

Waastaufrontet

au dos.

Et assaillit pointe

XXIX

et

josselet boulvars,entra

par

aussi subjugua le pays : partie

du peuple mist l'espe et partie print mercy. Puis,

fait,
se

lieues de

ce

Gand.

en armes telles

deux ans et demy et que,

temps pendant,

ce

de

la guerre

ify

que on ne croit estre possible; car aprs qu'il^eurcnt soustenu

la

son ost que cinq

bataille qui n'avoit lors

et

de

cent
avoyent perdu tant par l'espe que bar mortalit plus
mille personnes, il^ assemblerent plus
trente mille combattans bien arme%
vindrent
leur prince luy livrer

six mille

tant seullement. Geste egrene puissance de

ne

et

ennemys

aux champs,

ses

batailles

lesquels approchans,

attendit

ordonna

hommes

reconfort que

et

grans

ses

tresors jeussent venu%, mist des gens

il

si

l'effraya ne ne l'esbahit; mais plus joyeulx

pied ferme

ses ennemys,

assaillit par telle magnanimit

que

sur

chasse, en laquelle chasse fortune

fut

meist en plus grand dangier qu'il ne fust


luy accompaigni dtun homme seulement qui

se estoyent boute^

pars de bonnes hayes unies


dedans par l'ardeur

de

FEscault, auquel pr n'avoit

de

qui portoit son penmille combaitans

en ung pr ferm

du quart

de

que une entre.

de

qui

Bruges, car

estoit Bertt -an-

la

ses ennemys

entre huyt cens ou

le^

vint bouter

et

non,

se

et

don, son premier escuyer trenchant

grande

l'occision tant

Il

champ comme en

la

Moult

le

tost se tournerent en fuyte.

le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Si

vint assieger Gavre trois petites


mirent les Gantois moult puissament

s'en

trois

riviere de
se

fourra

son hault couraige, luy deuxiesme,

comme dict est. Les ennemys luy tollurent Ventre afin qu'il

INTRODUCTION

XXX

ne peust retourner et moult vigoureusement le assaillirent

Et

qu'ils

et eulx sur luy, que

ennemys

qu'il veoit devant luy,


le pennon

sa lance

le peril
laquelle pendoit

le cheval des esperons,

tuere^ vous vostre prince.

ceste

voix fut

doubla leur couraige, car

se

leur advantaige celluy par qui

guerre. Mais

combat

ment, comme prs d'une heure. Finablement

fut

veu

fut

pennon par aulcuns de

le

des ennemys,

prince pour

magnanime

chose que voie ne se mue, se tient ferme

et

finir

et

et,

ceste heure,

le

povoit

grant

que destoit leur prince dirent : C'est ce que

avoyent en main
la

il^

nous querons

en plus

un simple che

danger, car cculx qui cuidoyent besoigner

valier ayant veu

frappa

criant haulte voix : Traistres, trais tres,

longue

ouy

ses gens

cri
qui

ne voyons pas

nom de Bertrandon

1.

ryviere

La Bro-

3,

Lille en 145
l'occasion du Vu du faisan, ni parmi ceux des officiers

quirefigurer ni dans lercit des ftes donnes

la

saillir dans

de

Nous

le

les ennemys

contraignirent

tirerent celle part, amenerent archiers qui, par leur traict,

et

la h

galement

cit

p.

le

La Marche, tome II,


12).
Le nom de Bertrandon se trouve

il

le

ijij,

la

la

1. Le premier volume de
Thoison d'or, compos par re
verend pere en Dieu Guillaume (Fillastre), jadis evesque de
Thoison
Tournay, abb de Sainct Bertin et chancelier de
d'or du bon duc Philippe de Bourgogne. Paris,
76.
L estoit Bertrandon, dit Olivier de La Marche,
penon au
poing, prs de son maistre pour enseigner et monstrer
prince o
estoit. L vint
banniere
seigneur de Haulbourdin, atout
Hector de Meriadec, atout Vestandard.
Mmoires d'Olivier de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Bcrtrandon doubtant

coucha

contraignant

et

parmy les ennemys

qui il
frappant sur ses

enclos de tous le%,

fut

tellement

de

ne savoient adoncques

le

estoit.

combien

si

toutes pars,

l'occasion de

INTRODUCTION

XXXI

del maison du duc

de Bourgogne qui firent vu de l'ac

la
croisade
contre les Turcs. Les frais de
compagner
la guerre soutenue contre les Gantois et ces ftes avaient
puis

le trsor ducal : malgr la dtresse de ses finances,

Philippe

Bon crut

le

cependant

ncessaire

ses

intrts

d 'en-

le

la

et

et

le

le

si

je

et

le

le

et

le

J.

le

le

le

la

liste de ces grands personnages qui sont tous qualifis de che


sur
n'est suivi d'aucun titre. En sa qualit de capitaine de
valiers,
l'excution de
clause qui
devait, sans doute, veiller
Rupelmonde,

la la

la

il

il

et

et

pour
pour
reparacion plus ample
stipulait que
reedifica
tion de plusieurs eglises destruites en Flandres, mesmement de l'eglise
:

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

fit

dispositions qui furent prises par l'arme du duc de Bourgogne


avant le combat de Rupelmonde. Le duc deslibera de passer
au lieu
l'Escault pour entrer en icelluy pays toute puissance, si
son mandement. Et innt
duc Jehan
de Tenremonde
son appareil
de Cleves, son nepveu, moult bien accompaigni de nobles hommes
Et, par un mardi cinquiesme jour
de crannequiniers d'Allemagne.
de juing, furent envoye^ les marechaux des logis, fourriers et aultres,
et fut cheif
seigneur de Contay, pour lors maistre d'hostel de
duchesse de Bourgoigne, un moult notable, vaillant et diligent che
mareschal de Bourgogne,
vallier,
lequel estoit lieutenant pour
et fut envoy avec luy pour
logis du conte de Charolois; et pour
avoit gentils hommes envoye^, ung ou plusieurs,
chascun seigneur
pour faire des logis. Celluy mardi, nous passasmes Veaue devant
Riplemonde, et passasmes environ trois cens combaltans et trouvasmes
an escuyer gascon qui se nommoit Bertrandon et lequel estoit cappitaine du chasteldudit Riplemonde. Celluy nous dist tout hault Beaux
seigneurs, la nuict approche et vous estes prs de vos ennemis; et suis
deux mille Gantois qui n'attendent que nou
asseur qu' Themesie
velles de votre descente; d'autre part, cy au plus pre^, en ce villaige
trs grosse puissance apreste contre vous. Sipense^
que pouve\ veoir,
asseurer pour vous deffendre, besoing en ave^, car pour
de vous clorre
chastel que mon prince m'a
n'ouvriray
chose qui en advieigne,
donn en garde,
n'ay aultres nouvelles lettres et enseignemens de
luy. Mmoires d'Olivier de La Marche, tome II. pp. 259-260.
nom de Bertrandon de La Broquire parmi
Nous lisons aussi
ceux des seigneurs bourguignons qui assistrent au camp de Game dans
de ScoenBon
la lecture faite par notaire
la tentede Plnlippe
dernier
hove des conditions imposes aux Gantois. Son nom figure

INTRODUCTION

xxxn
en

trep endre,

l'Empereur

pour visiter
nique,

ses

1454, un voyage en Suisse


les princes de

l'Empire germa

allis. Deux jours aprs son dpart,

une ordonnance

gue

et

et en Allemagne

fut promul
qui congdiait pour deux ans les

officiers et les gens de son htel et ne leur accordait ni gages,


niindemnits. Bertrandonsut, malgr la dtresse des finances

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ducales,

se

faire payer en 145$, les appointements qui

lui

taient dus en sa qualit de capitaine du chteau de Rtipeltnonde.

Il reut,

la

mme anne,

rable de cent soixante-huit livres

une gratification

consid

douze sols et un denier

parisis, monnaie royale

partir

comptes
poque

de 145

S, son nom

par Philippe

le

Bon

figurer dans les


fut invit cette

cesse de

des finances de Bourgogne.

Il

rdiger la relation de son

pour faire croix eslei'ies et epitaphes, fondations de


et ailleurs o il plaira mondit seigneur,
lesdi^ de Gand offrent de paier mondit seigneur cinquante mille
riddres d'or. Chronique de Mathieu d'Escouchy publie pour
la Socit de l'histoire de France, par M. du Fresne de Beaucourt,

de Replemonde,

messes audit Replemonde

tome

II,

p. 10$.

le Bon, duc de Bourgogne, ordonne ses officiers de


payer sans aucun retard ou empchement quelconque son ami et
fal conseiller et premier cuyer tranchant Bertrandon de La Bro1. Philippe

quire, capitaine de son chteau de Rupelmonde, tous ses gages et


avec les arrrages, par lettres donnes a Lille le 28 juillet

pensions

H5S-

Chambre des comptes de Lille, registre des Chambres, tome III,


i" 12.
A 'Bertrandon de la Broquiire, conseiller de mondit seigneur et
son premier escuier tranchant, la somme de huict vins huict livres
dou^e sols, ung denier parisis, monnaye royale, laquelle pour les ser
vices qu'il luy a fait et Jait chascun jour et pour aulcunes considera

tions qui ce le meuvent, icelluy seigneur a donne pour une fois.


Chambre des comptes de Lille, B 2020, f 346 r.

INTRODUCTION

XXXIII

voyage d'outremer, pendant que Jean Mielot travaillait la


traduction franaise de /'Advis directif pour le voyaige
le tmoignage de Jean

en 145 7 sa traduction
l'poque laquelle

hommage

mai 145

fut

son souverain

Pierre dont Jean Mielot tait chanoine. Bertrandon


Broquire ne laissa pas de postrit;

l'expiration

de

La

sa femme Catherine
de son deuil,

Jean

de

Jehan Abonnel nous apprennent qu'un


nomm Jehan, avait t pendant

lui

en

14j6,

accorda une gratification

part du
de

duc de Bourgogne qui

fut,

bienveillance de

la

Bruges, l'objet d'une marque

de

longtemps prisonnier en Angleterre.

de Bertrandon,

Il

frre

de

Rubempr, seigneur de Bivres

Saint-

i.

de 'Bierneulles pousa,

Les comptes

Lille

enterr dans l'glise collgiale de

le

mourut

il

prolongea plus longtemps;


et

se

9,

<)

Bertrandon

aussi

et c'est

relation du voyage qu'il avait entrepr ispar son ordre. Sa

vie ne

qua

rante-huit livres2.

le

et

la

il

le

la

et

Il et

et

. Jean de Rubempr, seigneur de Bivres, conseiller et chambellan


du duc de Bourgogne, chevalier de la Toison d'or, fut gouverneur,
comt
capitaine gnral, grand bailli
officier souverain du pays
devint, sous
de Hainault
de Valenciennes.
rgne de Charles
Lorraine et de tous les pays
Tmraire, gouverneur gnral de
conquis et fut envoy en ambassade auprs du pape, de 'Empereur
d'autres princes;
bataille de Nancy.
prit
'Auavait pous en premires noces Colle de Bousis, dame
bigny, d'Estres, de Malmaison, de Beauverger et de Bussy. De ce

Il

et

mariage naquit une fille, Franoise de Rubempr, qui pousa Jean VI,
de Canaples.
seigneur de Crqui
2. *A Jehan de
Broquiere, escuier, frere de Bertrandon, lasomme
de quarante huict livres du pris
XL gros, monnaye de Flandres
de

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

lui-mme, qu'il prsenta

la

de

Mielot

au duc de Bourgogne,

par

Brochart l'Allemand. Nous savons,

de Frre

fit

d'outremer

INTRODUCTION

XXXIV

Je

crois utile, avant de soumettre au lecteur une appr

ciation

du rcit de Bertrandon

de

La

connatre la situation des contres qu

Broquire, de faire

il parcourut

et les prin

cipaux faits qui signalrent le rgne des diffrents princes


dont il traverstes tats; j'ajouterai quelques dtails fournis
sur leur caractre par les historiens contemporains. Je m'abs
tiendrai de parler des vnements
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

gogne

et

qui,

en France,

en

Bour

suivi la paix
j'aie les retracer ici.

dans l' Europe centrale, ont prcd

et

d'Arras. Ils sont trop connus pour que


Lorsque Bertrandon dbarqua Jaffa, l'Egypte, la Sy
rie et le Hedja^ taient

gouverns depuis

dix

ans par

Me-

lik el-Achraf, Sej Eddin Aboul Nasr Barsbay, huitime


sultan de la dynastie des Mamelouks circassiens.

Transport

de Circassieen

long sjour

Crime, Barsbay, aprs un

dans la ville de Qirim,

qui

avait

achet

asse^

par un ngociant

le conduisit en Syrie et le vendit l'mir Doqmaq, gou

verneur de lavilledeMalatia.
auprs de

lui

Celui-ci le garda peu

claves pour tre offert au sultan

d'abord dans la

Barqouq.

Il fut

classe des mamelouks destins

l'administration;

il

en

fut

il parvint

es

plac tout

servir dans

retir au bout de peu de temps,

reut son affranchissement, et, sous le rgne

Nassir Faradj,

de temps

l'envoya au Caire avec plusieurs autres

et

de

Mlik cn-

au grade d'chanson.

livre, laquelle mondit seigneur le duc luy a donne de sa


pour luy aidier monter, habiller et avoir ses aultres
necessite^ pour luy en retourner devers sondit frere estant audit pays
de Bourgoingne, quant il est venu en sa ville de Bruges, aprs ce quil
a est delivr de prison du pais d'Angleterre o il a est prisonnier par
longue espace de temps. Comptes de Jehan Abonnel pour l'an
ne 1436,
2;6r.

chascune

grace especiale,

INTRODUCTION
8),

il

district de Safita. Rendu


Cheikh el-Mahmoudy

maih ou commandant de cent mamelouks

iljut

lui aprs

Da

pour certains actes de


mort de Melik el-Mouayyed

la

Fmir Djaqmaq Arghounchhy


bellion, commis par

rsida

incarcr, puis expuls par


r

mas jusqu'au moment o

lev au grade d'mir


et

fut

il

l'mir Tatar,

de

les instances

sur

il

Cheikh. Dlivr par l'mir Altounbogha,

rendit

se

l'incendie dans

le

Inal,

Turcomans

des

par Melik el-Mouayyed

libert

de son fils

guerre ne tardapas

Barsbay. Le sort

clater

dtrna Melik es-Salh Mohammed

entre

le

des armes l'ayant

s'empara

de Safed,

et

ny bek, gouverneur
gouverneur

la

touffer

Damas,

de

et

sultan Barsbay eut

de

le

Il

trne, les titres de


prit, en montant sur
Au
Aboid
Nasr.
commencement
son
el-Achraf

du pouvoir.
rgne,

et

bek es-Soufy

il

mir Djany
favoris,

Melik

Barsbay

Melik es-Sal'

La

lih Mohammed.

de gouverneur

et

les fonctions

titre

et

avant sa mort qui eut lieu en 1421, avait donn

le

Alep avec l'mir SefEddin Tatar, qui fut proclam sultan


nom de Mlik ed-Dabir. Ce prince, peu de temps
sous

le

rbellion de

Dja

lnal ed-Dahiry,

celles

de Taghriberdy,

fils

de

Kesrawa,

souffrir

des actes de violence

et

Syrie

de

la

ces rvoltes

et

eurent seuls

les habitants des ctes

paisibles,

rpression de
de

Les annes qui suivirent

la

gouverneur de Behesna.
et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

tribu

quelques

Marqab pour

l'Iraq par Qara Youssouf, avaient port


le

et

pillage

par

de

la

battre

laiss

qui, chasss de

ou'

de Syrie le 23 rebi

fut, au bout

emprisonn au chteau

la

et

mois, destitu
s'tre

Tripoli

de

821 (2 mai 141

de

Nomm gouverneur
ewwel

XXXV

furent

l'gypte

de

pillage

INTRODUCTION

XXXVT

commis par les corsaires catalans et gnois qui trouvaient


dans les ports de Chypre aide, assistance et refuge assur.

Celait Chypre

i4i3,

qua en

fut

Sayda,

et

Liban

et de

que s'tait organise l'expdition

l' embouchure du Damour,

repousse

par

les troupes

qui dbar

entre Beyrout et

du mont

accourues

Damas.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Enfin, dans les premiers jours de l'anne 1422, le roi de


Chypre avait fait poursuivre et saisir, par deux gripes, un
navire charg des prsents que Barsbay envoyait Sultan

Murad

II.

Irrit

de cet acte de piraterie,

rsolution d'infliger aux Chypriotes un

Barsbay prit la

svre chtiment.

Une premire reconnaissance, conduite par l'mir


bach

Djer-

el-Kerimy, dbarqua sur la cte de Chypre et revint au


avec un riche butin et un grand nombre de pri

Caire

sonniers.

Une

gripes charges

seconde

expdition,

compose

de

quatre

fut dirige sur l'le de Chypre :


Galta, ces gripes rencontrrent un b

de soldats,

la hauteur du cap

timent charg de marchandises qui fut pill et incendi. Les


navires gyptiens

se

ensuite sur Limassol o ils

dirigrent

trouvrent trois btiments quips et prts


pour aller

ravager les ctes de

se mettre en

route

la Syrie. Les musulmans

les

pillrent et les brlrent.

Le gouverneur

de

Limassol

lants qui avaient dbarqu,


soldats jurent massacrs,
prise du chteau
renoncrent

tenta de repousser

mais

les assail

il dut prendrelafuite.

la ville mise

aurait exig un long

sac et incendie.

sige : les

Ses

La

musulmans

s'en emparer et s'embarqurent pour aller

rendre compte au sultan de leur succs et


de leur pillage.

lui offrir

les

fruits

INTRODUCTION

XXXVII

et

gens qu'ils

dbarquer

fit

faire prisonniers

mais tous les points

rencontreraient;

cte taient bien gards. Les

soldats

Chypriotes s'apprtrent

l'embouchure du fleuve du Chien pour faire


tirrent un coup de canon pour s'as

la

les

de

tous

et

une provision d'eau,

surer que personne ne viendrait

troubler. Les musulmans

les

firent aucun mouvement jusqu'au


moment o les chrtiens mirent
rivage; ils se
pied sur
le

ne

le

placs en embuscade
prcipitrent
nombre

et

alors sur

un

eux, en massacrrent

certain

conduisirent au Caire ceux qui furent faits

pri

par

succs,

sultan

quiper une nou


de

ces

fit

Encourag

le

sonniers.

force navale

runie
Tripoli
Mur ad Khodja

fut

Ycchbck,

Qachouq,

Cette

mirs Djerbach

seaux ronds.

de

et

velle flotte compose de cinq galasses, de dix-neuf gripes,


six btiments pour transporter les chevaux
treize vais

les

ech-

personne

du sultan)

et

la

Cha'bany s'embarqurent avec un grand nombre de khassckis (gardes attachs

de volon

des cavaliers,

fut mis

non loin de Famagouste

et

taires, en redjeb 828 (juillet

1424). lut flotte jeta l'ancre


un corps d'infanterie, suivi par

terre. Le gouverneur

de

Fama

les habitants taient ses sujets;

murs du chteau

et

ville lui appartenait


fit

du sultan, que

il

tait l'esclave

la

gouste envoya vers les mirs des gens pour leur dclarer qu'il

le

que

aussitt arborer sur les

drapeau gyptien.
le

En ce moment, les musulmans virent paratre


cousin
du roi accompagn par mille cavaliers
trois mille fantas
et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

chargs

de

partir pour les ctes de Syrie deux navires


de munitions de guerre, avec l'ordre

de

la nouvelle des vnements de Limassol, le roi]anus

INTRODUCTION

XXXVIH

sins.

Il gravit

une colline

et

la vue

des

lui

musulmans

pira une si grande terreur, qu'il battit en retraite


poursuivi par eux jusqu'au cap

et

L,

de Ras-el-Adjou^.

les

Il fut

de soldats, s'tait avanc en reconnaissance.

tachement

fui

un officier franc qui, avec un d

remontrrent

musulmans

ins

attendait

ce

renfort, mais les musulmans

s'emparrent d'un navire

escadre,

Limassol fut investi


au pillage

et les

et

attaqurent celte

dispersrent les autres.

et

emport d'assaut. La ville fut livre

habitants pargns par le sabre furent rduits

en captivit. Les troupes revinrent au

Caire charges

Le sultan apprit, quelque temps aprs,


Chypre avait sollicit des princes francs des
drie, de Damiette, de Bevrout
reprendre alors les hostilits
les villes

transport

et

il donna

de

qui lui
d'Alexan

Il

crut devoir

l'ordre d'quiper dans

du littoral des btiments lgers,


et des galasses .

roi

secours

Tripoli.

et de

de butin.

que le

les villes maritimes

auraient permis d'attaquer

des navires

de

Une flotte compose de cent quatre-

vingts navires fut runie et deux mirs furent mis la tte


de cette expdition ;l'un, Taghriberdy el-Mahmoudy, eut le
commandement des troupes de dbarquement

remise

Il

se

de

refusa, jeta au

mit

son arme qui comptait vingt-trois mille cavaliers

tte de

il

qui lui avait

envoyrent

enjoindre

fit

feu

lettre

lui

au roi de Chypre pour

reconnatre la suzerainet du sultan.

Inal

dirigea sur Limassol

les chefs gyptiens

la

se

l'autre

une sommation

ville,

et

occup; de cette

s'y

qui fut

celui de la flotte. On

et

el-Djekemy,

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

fait prisonnier. Arrivs Larnaca, les gyptiens virent se


diriger sur leurs navires neufgripes et une galasse, ayant
leur bord plus de deux mille soldats francs. Le cousin du roi

INTRODUCTION
armer aussi sept galres
vires des musulmans.

et sept

XXX IX

gripes pour courir sur les na

Lorsque l'arme chrtienne

en prsence des troupes gyptiennes,

se

trouva

elle les chargea, mais elle

fut repousse et mise en droute et le roijanus tomba au pou


voir de ses ennemis. Plus de six mille Chypriotes restrent
sur le champ de bataille;

furent

ils perdirent quatre personnages de marque

attachs la cour du sultan. C'taient les mirs Taghriberdy

On remontra dans

de

Ils

et

l'tat,

les vques, les

faisant des vux

sollicitrent une amnistie qui leur

ville furent ouvertes. L'mir

troupe qui l'accompagnait firent leur en


vendredi, cinquime

maxan(i juillet). L'mir


meubles

sa

se

jour du

rendit au palais

des tapis en quantit innombrable,

curieux, un grand nombre de croix

mois

et
y

la

Taghriberdy

tre dans Nicosie,

vit s'avancer

portant l'vangile

les portes

le

accorde

et

fut

et

pour

les moines

les musulmans.

la

prtres

de

et

rencontre les grands personnages

de

ville,

celui-ci

d'un dtachement

il

tte

et

Avant d'arriver

troupes.

au secours

envoys

l'pe.

dirigea alors sur Nicosie

les rangs ennemis

l'ernir Taghriberdy

de

de Chypre se rendit

et

Le roi

et

Qaraman oglou. Ils furent

bey

la

tous passs au

presque

se

Aly

fil

du roi de Chypre par

musulmans,

Yechbeki.

une troupe de Turcomans

la

Namuq el-

Inal Thar

le trsorier, Qputhloubogha,

de

el-Mouayyedi,

ra-

trouva des

des tableaux

une horloge qui, lors

montait, faisait entendre des mlodies ravissantes.


Croix, dtruisirent
mont de
Des soldats gravirent
trouvaient, entre autres,

la

en rapportrent les objets

croix

la

i'glise leve au sommet,

et

le

qu'on

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

peu sensibles;

les pertes des musulmans

en or

qui tait une

qui

s'y

des mer

INTRODUCTION

xl

veilles du monde. Les musulmans firent retentir Nicosiele


cri de : Allah est le plus grand, la profession de foi affir
mant qu'il n'y a de dieu qu'Allah,

et

l'appel la prire.

vacurent

bout de cinq jours, les Egyptiens

Au

la ville, empor

tant le butin qu'ils avaient conquis et ils regagnrent l'Egypte,

Trois mille porte

faix furent occups Alexandrie au dbarquement des ballots


qui contenaient les objets provenant du pillage de Chypre. Le
sultan Barsbay avait ordonn que

ayant pris part

les troupes

l'expdition feraient une entre triomphale au Caire. Le


cortge se forma au pied de la citadelle, sur la place du Me-

jour du mois
aot 1426). La cavalerie ouvrait la

dan envahi par une joule immense,

(i3

de chezuwal 829

le septime

marche ; elle tait suivie par les troupes

ses tendards

dans la poussire.

les hommes,

les femmes

et

par

le

qu'entouraient
el-Djekemy
moudy.

et

et les

charg

roiet tranaient

chevauxdu

ronne royale :ilsconduisaientles

roi Janus,

de Syrie et par des

Nicosie, entre autres la cou

les objets enlevs

valets portant

La

marche tait ferme par


enfants rduits en esclavage,
mont sur un mulet,

de chanes,

officiers. Il avait sa droite l'mir Inal


sa gauche l'mir Taghriberdy el-Mah-

ses

Du Medan,

le cortge se

dirigea sur Bab-el-Louk,

la porte de l'aqueduc

et de
sortit par le Maqs, franchit
;
Bcn-el-Qasren et traversa la ville jusqu' Bab-Zouclh

del mosqued'Ibn Thouloun,

Bab-Mcdredj. L, on

janus de sa monture
versa

se

descendre

prosterna, baisa

cour royale en tranant

ses

chanes.

terre

le

appele

il

la porte

entra dans la citadelle par


et

gagna la place de Roumelhet

la

pass le carrefour

il

avoir

fit

aprs

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

emmenant trois mille six cents prisonniers.

roi

tra

Le sultan

se

INTRODUCTION

XLI

tous

les

de tous les dignitaires

de

grands personnages
l'tat. Le chrif de

de

la

sa cour

Bab-el-

appele

Nil).

tait assis, entour


et

Il

porte du

de

(la

trouvait dans la salle o s'ouvre la porte


Bahr

et

la

scurit

tats. Elles avaient

de

Syrie

et

la

assurer

inspiraient

de

le

et

ordonna

de

la

les

prpar

les attaques

des

l'Egypte, Barsbay

des frontires

franchies

ses

lui

des craintes que

tous ses soins


de

tales

Barsbay

donnant

citadelle o un logement avait

Chypriotes sur les ctes de

mit

prosterna

conduire dans un btiment situ dans

la

pour lui1.
Dlivr

terreur

profonde

butin

le

et

grande cour

de

dcouverte,

tte

se

la

d'une

relever

magnificence de

tendards renverss
au sultan.

prsents

devant lui

marques

ses

Il

les prisonniers

nouveau

vit

il

sens,

de

il
et

ses

de

tomba par terre priv de sentiment; quand

cette assemble,

reprit

splendeur

la

vue de

la

la

monarques d'autres pays.

et des

Janus,

des pays de

Tunis, ceux du prince d'Adcn

les envoys du

et

roi

Grce,

le

orien

plusieurs

i.

Les dtails, concernant les expditions diriges par l'Egypte


par l'ouvrage de Khalil ed-Dabiry,
intitul: La. crme de l'exposition dtaille des provinces, et du
tableau des chemins et des routes, manuscrit arabe de
Biblioj, par Maqri^y dans son Histoire d'gypte.
tbque nationale,
Monstrelet
donn
rcit du combat livr au roi de Chypre par
les troupes gyptiennes,
et auquel assistrent
plusieurs chevaliers
bourguignons. Chronique de Monstrelet, dit. delaSocit de l'his
IF, pp. 263-26S.
toire de France,
t.

et

le y

'6

'

la

contre Chypre, nous ont t fournis

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ottoman, souverain
de

du sultan

bassadeurs

la

Mekke, Berekh ibn ldjlan, tait prsent ainsi que les am

INTRODUCTION

XUI
reprises, la

fin

du xin sicle et pendant le

xiv

sicle, par

les armes des souverains mogols, successeurs de Houlagou,


et,

dans

les

premires annes du xv sicle, Tamerlan avait

envahi le nord de la Syrie

L'mir Osman, fils


Qara Yuluk, avait

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

villes

russi

se

et

de

Qara Yuluk, qui dfendait

et

conduit au Caire o

Dans

il

le nom de

sous

rendre matre de plusieurs

dans la province de Diarbekir.

Batsbay marcha contre lui

836

empar de Damas.

s'tait

et

Thar Aly, connu

de

En

832 (1429),
s'empara d'Edesse. Habil,fils
cette

ville, fut fait prisonnier

mourut en captivit.

une nouvelle expdition dirige contre

( 1433), par

le sultan Barsbay,

Qara Yuluk, qui commandait la

Amid

en

l'mir Murad, fils de


dfense de la place, fut

tu et, aprs quarante jours de sige, la population demanda

capituler.
Quelque temps aprs,

les hostilits

clatrent

entre Isken-

de Qara Youssouf et Qara Yuluk; celui-ci perdit


la vie dans un combat (839-1435); sa tte fut envoye

der,fils

au Caire

Sultan Barsbay

et suspendue

la porte

de

Zouelh.

Je

mentionner encore les deux dernires

me bornerai

expditions du rgne de Barsbay : elles furent diriges contre


la ville d'Er^ingan.

Inal

cl-Djekemy,

et

La premire fut conduite par l'mir


la seconde par l'mir Qorqmas.

Le sultan Barsbay ressentit,

dans

les

premiers jours du

mois de chaaban 841 (fvrier 1438), les premires atteintes


de la maladie laquelle il devait succomber.
prouva jus-

Il

qu'aumois de chewwal

(avril), dans sasant,

tions qui lui permirent demonter cheval

des amliora

Mais partir

de

INTRODUCTION
moment, sa maladie s'aggrava

montrait impatient d'tre guri et souponnait


de s'tre tromps sur le diagnostic et le traite

se

ses mdecins

ment de sa maladie

enracins

s'tant

ons

de relarder

et

sa gurison.

dans son esprit,

il

Ces soup
appeler

du Caire, Omar ibn Sefa, qui trouva

gouverneur

le

Il

rester

le

au lit.

le condamna

et

fit

ce

XLIU

prince

subir

se

le

On

mme supplice.

les

la

ils furent trans au

trouve dans

citadelle. Omar

ibn Seja suspendit l'excution pendant quelques


de

second

Barsbay donna l'ordre de l'em

la

qui

roues

Khidr,

de

moment

tous les deux, malgr leurs cris,

prs du puits

intrieur

fit

lui faire

ce

et

de

lever;

se prsenta.

le

et

mener aussi

sortir

le

du sultan,

Omar d'entraner sur-le-champ

corps en deux dans

fendre

citadelle. Omar
mdecin

le

lui

fit

de

Afif

et

Le sultan donna l'ordre

moments,

en tre tmoin.

officier
maladie du sultan ne

de hter

partir

que s'aggraver

il

cet

Omar ibn Sefa

enjoignit

officiers

et

jour,

ses

demeura inflexible, en

fit

ce

la

de

l'excution

et

voya dire par un de

sultan pour implorer sa clmence

il

la

le

donner
temps d'intercder en leur faveur. Tousceux
afin
se
dans
chambre se jetrent aux pieds du
trouvaient
qui

soixante ans.

Il

(8

Il

expira dans l'aprs-midi du samedi, treizime jour du mois


iait ; de plus de
deiilhidjh 841
juin 1438).
avait pris

toutes les dispositions

ncessaires

trne

le

le

fils Melik el-Aj}^ Youssouf.


Iljut enterr dans tombeau qu'il s'tait fait lever dans
plaine aux portes du Caire.
Ce prince avait t constamment proccupdu soin d'aug

pour assurer
la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

assis sur sa couche entour des officiers de son service intime


parmi lesquels se tenait son premier mdecin Afif el-Eslemy.

son

INTRODUCTION

XLIV

menter

nombre de

le

il

sicns tous les autres et

Les

historiens arabes

comme un prince

ses

et

Barsbay
de

exactement

s'acquittant

parla religion musulmane, sachant


paix publique

tats. Ils ajoutent qu'il tait habile trouver des

pour augmenter

Il

revenus.

ses

demanda,

en

certains monopoles qu'il ta

effet, des ressources nouvelles

blit

le sultan

reprsentent

respecter son gouvernement et assurer la

expdients

des taxes qu'il imposa au commerce.

L'anne mme de son avnement,


que la Rpublique
cesseurs. Mais peu

de

il

renouvela

de temps aprs,

traits

les

Venise avait conclus avec

ses prd

un coup de main,

tent

par des pirates catalans, l'irrita au point qu'il commanda


d'expulser tous

fut
nise.

les

Francs des villes de

ses

Etats.

Cet ordre

grce la fermet de Morosini, consul de Ve


situation des chrtiens en gypte et en Syrie de

rvoqu,

La

meura trs prcaire pendant toute la dure

des

expditions

voyant priv
mesures

et

des droits perus

qu'il avait

prises

les

et

la

Il

Rpu

par

en

la

se

se

brut

coton

ne dbarquer aucune marchandise en Egypte

les

cul

en Egypte

importes

vente du

de sa

du sucre.

Tordre aux sujets de

sultan,

le

vente

profit

et

Snat donna

pias

son

la

rendre matre de

douane, rvoqua

Syrie;

consentirent

et

blique

de

fil. Mais

se

le

voulut

la

toutes les

et

fabrication

la

canne,

la

en monopole

rendit acqureur

ture

refusrent

somme ncessaire au payement

de

de

ranon. Barsbay rigea

J anus,

la

avancer

la

seulement

venir au secours du roi

s'y

diriges contre l'le de Chypre. Les Vnitiens, sollicits de

et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

dans

Circas-

les

en acheta plus de deux mille.

religieux,

tous les devoirs prescrits

faire

Il prfrait

mamelouks.

ses

Vni

INTRODUCTION

XLV

tiens n'eurent plus subir aucune avanie jusqu'au moment


de sa mort.

l'poque o Bertrandon

de

La

traversait

Broquire

la

Syrie, la mer qui baigne le littoral tait infeste par des pi


rates, protgs par le roi d'Aragon et par le prince de Taun des grands feudataires du royaume de Naples.

rente,

Les transactions commerciales jouissaient, au contraire, dans


Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'ocan Indien

et

dans la mer Rouge, de la plus grande

curit. Les navires du golfe Persique


Djedda

et

et des

Indes abordaient

on vit arriver devant cette ville, en 1432, des

jonques chinoises

charges

de marchandises

de

l'Extrme-

Orient1.

La

Syrie, sur laquelle Bertrandon

donne de si curieux
cinq gouvernements :
s' lf.ndait depuis

faffa

de

La

Broquire nous

xv

dtails, tait divise, au

i"

le gouvernement

El-Arich jusqu' Ledjoun

de

sicle, en

Filistin qui

au nord, et de

l'ouest jusqu' Jricho l'est. On comptait quatre

journes de marche
nement

du

Hauran;

d'El-Arich

Ledjoun;

celui de la Ghouta

20

le gouver

ou de Damas;

4 celui de Hamah; ju celui d'Alep.

Le gouvernement

de

Karak n'tait point rattach la

1 . Jehan de Villaige, neveu de Jacques Cur, fut envoy en mission


auprs du Soudan et charg, son retour, de remettre Charles VII,
au nom de Barsbay, des prsents parmi lesquels figuraient du baume
fin de nostre saincte vigne, un bel liepart, trois escuelles de pour celaine de Sinan ( Chine), deux grands plats ouvrs de porcelaine, deux
bouquets de porcelaine, un lavoir es mains et un garde manger de
porcelaine. Jacques Cur et Charles VII, l'administration, les
finances, l'industrie, le commerce, les lettres et les arts au
xve sicle, par P. Clment, de l'Institut. Paris, 1866, p. 116,
note.

INTRODUCTION

XLVI

Syrie.

Ilformait,

sous le nom de province de

La citadelle de Karak

vernement spar.

Moab, un gou

tait une des places

les plus fortes des pays soumis l'islamisme.

l'poque

jamais

des Francs,

elle n'avait

pu

le nom

de chteau

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et

tre enleve de vive force.

Le

chteau

Karak

: ce

gouver

fort de Chaubek tait une dpendance


nement

Elle portait,

du Corbeau

de

depuis Oul a jusqu' Zi^h, sur une lon

s'tendait

gueur de vingt journes de marche au pas d'un chameau.

Gha^a

et

son

territoire formaient

un des districts du

gouvernement de Filistin. Ghax^a tait une belle ville, btie


sur un terrain uni ot l'on trouvait tous les jruits en abon
dance.

On y remarquait

et d'autres difices

de grandes mosques,

des collges

qui excitaient l'admiration.

Ramlh n'tait point le chef-lieu d'une province,mais celui


d'un arrondissement. Cette ville avait sous sa dpendance
de nombreux
des collges
cite

villages;
et

elle renfermait de grandes mosques,

des sanctuaires,

buts

On

de pieuses visites.

parmi ceux-ci la mosque Elanche dont la construction

est

Une caverne souterraine renferme les tombes


de quarante compagnons du Prophte ; on y voit aussi les
merveilleuse.

tombeaux de deux des frres de Joseph, celui d'Abou


rera, celui de Selman Farsy.

Ho-

Jrusalem et Hbron ont t dcrits si souvent et avec des


dtails si abondants et si prcis qu'il est inutile de les repro
duire ici. Toutes les villes du littoral, depuis Ascalon jusqu'
dtruites

formaient qu'un mon


ceau de dcombres. Saint- Jean d'Acre avait t dmoli : un
nouveau quartier s'levait auprs de la vieille ville et il n'
Csare, avaient

et

tait habit que par des paysans

ne

et

des facteurs

qui embar

INTRODUCTION

XLVII

produits de la province de Safed et principalement


le coton cultiv dans la plaine d'Esdrelon. L'auteur du Zoub-

quaientes

det Kechf il-Memalik rapporte que, lors de la prise de


Saint-Jean d'Acre, la serrure et les clefs de la porte princi
pale de la ville, quiformaisnt la charge d'un cheval, furent
transportes Karak et renfermes dans la prison de cette
place forte.
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

La

xv

province

sicle,

des bourgs qui,

Safed comprenait

de

avaient

villes; Khalil-

de grandes

l'importance

au

ed-Dahiry cite parmi eux Minih, Nazareth et Kafr Cana.


Le gouvernement de Damas, ou de la Ghouta, compre
littoral depuis Sour (Tyr), qui avait t ruine,
jusqu' Tripoli. Damas, qui avait t incendi par Tanait

le

merlan en 1400, n'avait point encore reconquis son ancienne


splendeur. Ses murs, son chteau, la mosque des Omeyyader avaient cependant
Cette

t pargns

ville avait excit au

moyen

parle conqurant tartare.


ge l'admiration de tous les

voyageurs chrtiens qui l'avaient visite.

Ils vantent

l'envi

l'abondance des eaux qui arrosent la ville, la beaut des

jar

dins qui l'entourent. Ses bazars renfermaient les marchandises


les

plus

prcieuses

de l'Inde,

vases

et

les soieries de

on y trouvait les pices

la Chine,

les poteries vernisses

l'Asie Mineure

des objets en verre, on incrustait


des objets

en

colon, appele
toffe de
clat

l'Orient

les porcelaines de

de Marteban,

Damas

de tout

tout particuliers

cuivre,
bocassin,

lui

Bertrandon nous fournit,

d'or

on maillait
et

d'argent des

enfin on tissait cette lgre

qui avait un lustre et un


l'apparence de la soie.

donnant

de son ct, quelques

la manire dont les ouvriers de cette capitale

dtails sur

travaillaient

le

INTRODUCTION

XLVIII

fer. Mais il ne nous parle pas de certaines industries, comme


celle du verre, dont les artisans avaient t conduits SaDamas possdait le plus bel hpital de tout l'O
rient. Le feu n'y avait, disait-on, jamais t teint depuis le
marqand.

jour

de son

inauguration.

Les musulmans

rendaient en plerinage aux tombeaux

se

de trois des femmes

du prophte Mahomet, ceux

fils d'Aly.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Habechy, son mue^in, et de Hussein,


de

Naplouse,

de Bessan,

de Housban,

d'Adjloun,

ture de No,

prs duquel la tradition locale place la spul


et le

district de Zebdany, relevaient du gouver

nement de Damas. Les approches de


dues

par

Damas

approvisionnaient
province de

Tripoli

qui tait

Lataquih

du Chien, au nord
dans cette province
teaux de Qadmous,

Ekradfle Crac
o

se

trouve

l'islamisme,
teresses

se

dfen

trouvaient

les rivires

qui

villes de l'intrieur.

et les

s'tendait le long de la cte, depuis

en ruines au xv sicle,
de

Beyrout.

jusqu'au fleuve
On comptait, disait-on,

trois mille bourgs


de Sahioun,

des chevaliers),

la

tombe

d'un

de

et de

et

villages.

Marqab,

de

Les ch

Hisn-el-

la ville fortifie de Djebelh


plus vnrs de

des saints les

Ibrahim, fils d'Edhcm,

d'Akkar

les points

ville taient

forts de Sarkhad, construits en blocs de


Cheqif-Arnoun, de Hounin,de Soubebch

ou de Banias au pied duquel

La

cette

les chteaux

noire, de

basalte

d'une

soieries, deSayda

ses

la plaine de la Biqaa o s'lve le bourg de

et de Beyrout,

Karak Nouh

Bal-

de

bek dont les tissus et les ouvrages en bois jouissaient

grande rputation, de Homs, clbre par

Bilal

de

Les villes

Hisn-Djelil

celle

d'Arqah

cl les

for

dfendaient le littoral et

stratgiques de l'intrieur. Toutes les villes

et tous

INTRODUCTION
les chteaux taient occups

par

XLIX

des garnisons

composes de

Turkomans.

En yo7 (ijo7), N'elik en-Nassir Mohammed, fils

de

Qelaoun, ordonna aux Turkomans, fixs dans le district de


Koura,de s'tablir sur la cte du Kesrouan pour la protger
contre les attaques

des

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

surveiller le pays depuis


et le pont appel

Il

Francs.

les chargea, en outre, de

An telias jusqu' Magharat-el-Assad

Djisr-el-Mouameleten(le pont quirelie

les

deux districts). Ils devaient dfendre de franchir lapasse du


fleuve du Chien quiconque n'tait pas muni d'un passe

port dlivr par


saient trois

tour
lias

le gouverneur.

compagnies de cent
corps de garde

Turkomans fournis
qui servaient

hommes,

Leur quartier tait Ante

de rle pendant un mois.


et des

Ces

taient tablis dans la tour qui

s'lve au sud de l'embouchure du fleuve


celle de

Djouny,

du Chien

et dans

prs de Beyrout.

En 748 (1347),

l'mir Ilbogha, gouverneur

la Syrie, leur enjoignit

de tenir

garnison Beyrout

troupes syriennes, pour dfendre


de main que pourraient

j),

tenter

gnral de

cette

ville contre

avec les

les coups

les Francs.

En Si 6 ( 141
des Francs venus de Chypre dbarqu
rent l'embouchure du Damour, au sud de Beyrout, des
soldats qui massacrrent ou firent prisonniers

les gens

tous

qu'ils rencontrrent. L'mir Sef Eddinel-Arslany rassembla


ses vassaux et sut contenir les Francs jusqu' l'arrive du sul
tan Melik el-Moueyyed Cheikh qui

se

trouvait alors

Damas

considrable.
Les
qui accourut avec un
Francs, vigoureusement attaqus, durent se rembarquer pr
cipitamnient. L'mir Sef Eddin reut en rcompense de sa

et

corps de troupes

INTRODUCTION

conduite nergique
mirs)

et le

droit

le titre de

Melk el-Oumera

(prince des

son autorit sur tout le

d'tendre

littoral,

Saint-Jean d'Acre. Son troisime fils, Fakhr


Eddin Osman, est le personnage que Bertrandon de La Brode Sayda

quire dsigne sous le nom de Faucardin.

princes d'une dynastie Eyyoubife, qui l'avaient


sous

la

suzerainet

des sultans Mamelouks

gouverne

d'Egypte. Hamah

tait entoure de solides murailles flanques de tours,

Ta-

merlan s'en tait rendu matre lorsqu'il

envahit la Syrie ;

mais la population

la garnison qu'il

pargns

et

emmena avec lui

les

et

habitants

par ses soldats. Les principales villes du gouver


Hamah taient Selimih, Maarrat en-Nounuin

de

Miciat. Un

teau de ceux

fois par

(le

et

son retour, dmanteler le chteau

chteau fort, appel Hisn-el-Fdawih

ch

qui sacrifient leur vie), avait t possd autre


sectateurs du Vieux de
Mon
la

nement

souleve contre

s' tant

y avait laisse, il fit,


il rduisit en esclavage

les Ismayliens,

tagne.

Le gouvernement d'Alep avait, au point de vue mili


taire, une importance particulire.

Les places frontires du

nord, celles situes sur les bords de l'Euphrate, telles que


Antab, Qalaat-er-Roum, Birh, Karkar, Rohaoudesse,

mise

la

de

Mogols

tait donc

Syrie, que sa

l'abri

places fortes dfendues

de toute

par

de

protge
de

jrontire du nord-est ft
insulte, par une ceinture

scurit de
et

plus haute importance, pour

Il

des souverains

la

les armes

la

par

par

celles de Tamerlan.

t conquises

Perse

et

la

avaient
de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de

Le gouvernement de Hamah avait pour capitale la ville


ce nom; elle avait t pendant longtemps la rsidence des

INTRODUCTION

garnisons. Alep qui avait, cause de sa situa

nombreuses

tion, reu

oul-Moulk (la porte du royaume),


par un mir ayant sous ses ordres un

le nom de Bob

tait gouverne
nombreux

corps de troupes,

sur Adana, Sis

dont l'autorit s'tendait sur

et

Cilicie,

les villes de la cte de

et Messissh,

Ayas

telles que

ainsi

Tarsous,

et

que sur les chteaux

qui
incur

dfendaient les passes de l'Amanus et arrtaient les


sions des Turkomans
dpendant du gouvernement

des

Au

La

princes de la Caramanie.

moment o Bertrandon

de

Broquire traversait le nord de la Syrie, Alep s'tait releve

par Tamerlan. Elle avait retrouv

des ruines accumules

une partie de son ancienne splendeur et tait redevenuel 'en


trept des produits

la voie
sique

l'Asie Mineure,

de

l'Asie centrale. Elle

recevait

de la Perse

et de

au xva sicle, par la

mme,

de Bagdad, une partie des marchandises du golfe

Per-

TInde.

et de

Les tribus turkomanes des Ou^ar et des Rama^an Oglou


avaient tabli leurs campements aux environs d'Antioche, sur

Le fils du chef

dans les valles des monts Amanus.

et

de la

tribu

bey, avait russi s'emparer des


sous

(78i-ij7).

l'inimiti

Oglou, Ahmed
villes d Adana et de Tar

des Ramadan

avait

Cette conqute

des gyptiens,

bek, avait march contre

excit

lui, l'avait battu

de tout ce que possdait sa tribu.

La

guerre

et s'tait
se

succda,

prince de Caramanie,

sur. Trahi par son beau-frre,

prolongea avec

819 (141

d'abord cause com

dont

il

qui lui

il

mune avec

bey,

empar

fit

des chances diverses jusqu' sa mort arrive en

Son fils, Ibrahim

contre lui

d'Alep, Timour

et le gouverneur

6).

la Cilicie,

cte de

avait pous

la

la

Je

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Ll

fut livr aux Egyptiens

INTRODUCTION

MI

conduit au Caire, o

et

il

mourut en captivit. Ses succes

maintenir dans leur principaut jusqu'


parvinrent
l'poque de la conqute de r Egypte par les Ottomans, et le
dernier de cette race mourut gouverneur d'Alcp, vers la fin
se

seurs

du

xff

sicle.

Toutes

villes de la Syrie taient relies l' Egypte par

les

un service

de courriers

cheval, rgulirement organis;

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

niais les nouvelles qui exigeaient une transmission


taient

confies,

monts

sur

porter

des

soit des pigeons, sait

des dromadaires.
messages

avait

rapide

des courriers

L'usage des pigeons dresss


t

introduit

de

Mossoul

en

Egypte, l'poque

des califes Fatmites qui avaient insti


Caire un bureau spcial pour enregistrer leur gna
logie. Ce fut l'atabek Nour Eddin qui, en 56} (1169),
tu au

donna cette branche du service sa constitution

Le point central tait la citadelle du Caire,

tours, ou

sur les routes jusqu'aux


On comptait dix stations du Caire
dix autres de Damas jusqu' Behnessa.
taient

pigeonniers,
confins

dfinitive.

et des

chelonnes

de l'empire.

Damas,

et

Des courriers, monts sur des dromadaires, portaient les


dpches du sultan et des hauts fonctionnaires.
de

La

Broquire

fit, aux

environs de Damas,

Bertrandon
la rencontre

dunegrequi, mont sur un camel courant , apportait au


gouverneur

gnral

ngociants gnois

et

de la Syrie

catalans,

V ordre

d'emprisonner

et de mettre

les

leurs marchan

dises sous squestre.

Un

service

dromadaires,

Caire, la

spcial de courriers, galement

monts

sur

des

tait organis pour apporter, de Damas au

neige destine l'chansonnerie du sultan et

aux

INTRODUCTION

LUI

hpitaux de la ville. Jusqu' l'poque du sultan Barqouq,


la neige destine au palais avait t embarque Beyrout
ou Sayda

o elle tait mise

transporte Damiette,

et

Nil

bord de barques qui remontaient le

Caire; l

jusqu'au

le sol

elle tait emmagasine dans une citerne creuse sous


de la citadelle. Sous le rgne

fut

la

dcid que

deMelik ed-Dahir Barqouq,

neige serait transporte de Syrie en gypte

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

par terre, partir du mois de


vembre

juin

qu'il y aurait soixante

il

mois de no

jusqu'au

et on^e

convois composs

chacun de cinq dromadaires,

d'un

de

employ

la

qui devaient tre accompagns


muni d'un passe-avant, et d'un

poste,

la manire

homme connaissant par exprience

la

neige.

A chaque

l'un tait

tenu

en

Arbad,

Les stations

en cas d'accident.

rserve

depuis Damas jusqu'au

Thafas,

de conserver

station, on trouvait six dromadaires dont

Caire

celles de Sanamen,

taient

Djenin, Qaqoun,

Arich, Werradh, Mouthelem, Qathia, Salehih


Les voyageurs
en

et les

caravanes, voulant

se

et

Bilbes.

rendre de Syrie

Asie Mineure, devaient traverser la contre montagneuse

qui formait autrefois le royaume chrtien


Armnie. Les sultans Mamelouks d'gypte,
vaincu

et

fait prisonnier Lon

tablir leur domination.

ils durent

se

Csare

d'Anatolie
ce

avoir
essay
et

d'y

projet,

contenter d'occuper quelques villes du littoral

reste du pays tait habit

parcouru par

l'autorit

aprs

Contraints d'abandonner

et les chteaux commandant

Le

de la Petite-

VI de Lusignan, avaient

de pousser leurs conqutes jusqu'

et

El-

Loudd, Ga^a,

des dfils.

l'entre

parla

population

des tribus turkomanes

des princes

de

la dynastie

armnienne

qui reconnaissaient

des

Qaraman oglou.
d

INTRODUCTION

LIV

Les origines de cette dynastie sont


ofirent,

historiens orientaux

pinion

asse^

obscures,

et les

sujet, des divergences

ce

d'o

considrables.

Qaraman, qui lui a donn son nom, tait le fils de Nour


Sofi, Armnien converti, disait-on, la foi de l'islam, et

d'Ermenak

s'tait empar de la place forte

qui

la ville

et de

Son fils reut le gouvernement de cette ville qu'il occupa


considrable, ce qui lui permit d'

avec un corps de troupes

tendre ses conqutes et, la chute du dernier sultan Seldjou-

Ala Eddin

cide,

Keyqobad dont

mirs serviteurs de

de

Hamid

ce

d'Adin

l'exception

et de

il avait

pous la fille, tous les

prince le reconnurent pour leur chef,


bey, de Mentecha bey, deSaroukhan,

Guermian

bey.

Qaraman bey, qui possdait


d'Aq-serai, deLarenda,

les districts et les villes de Nigdh,

firent remarquer par leur turbulence


tour
tour aux souverains

et

se

et

la

fit

Ses successeurs

et

aux princes

de

la

l'hostilit qu'ils tmoignrent


d'gypte

et

e,

Oara-Hissar, d'Aq-cheher, de Csar


de Bey-cheher
de
de
ville de Qpniah sa capitale sa rsidence.
Sidi-cheher,

de

dynastie d'Osman,

malgr les

fils de Jakhchybey

lui

mre.

dtaches

et

furent

mis

la

rfugia

guerre

la

emprisonn

confirma

de ses Etats, lorsque lesprovinces annexes


en

se

dclarer

Bayczid. Le conqurant tartare

et

s'chapper

Tamerlan, qu'il dtermina

russit

Il

par

sultan.

bey,

la

princes, Mhemmed

cour

Sultan

possession

l'empire Ottoman

recouvrrent une indpendance ph

Mhemmed bey ne gota pas longtemps

le

ces

mort par l'ordre du sultan Bayenjd, avait


le

L'un

de

liens que des mariages avaient tablis entre eux.

de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de Sleucie (Selefkh).

repos.

INTRODUCTION

LV

Aly bey, s'tait rfugi auprs du sultan


Melik el-Mouayyed Cheikh et avait implor son

Son frre,
d'gypte,
secours

pour recouvrer un hritage dont

frustr.

Melik

saisit

el-Mouayyed

avec

il

fait prisonnier.

Il

son fils Ibrahim,


tels

expriments,

se

venger de

Mhemmed

avait

Tarsous, dont le gouverneur

confia le commandement d'une arme

auprs duquel
les mirs

que

il

plaa des gnraux

Tatar, Altounbogha

et

Djaqmaq. Aly bey Qaraman oglou accompagnait l'exp


dition qui partit d'Alep et marcha sur le chteau de Karkar. Mhemmed bey s'enfuit son approche, accompagn par

Il

15 du
rciter

graves

sur

qui surmontent

les pierres

les portes de

la

et

le

Qoniah,

fit

Sultan Ibrahim s'empara

son entre

de

et

rebi oul akhir 821 (22 mai 141 8).


des inscriptions,
khoutbh au nom de son pre

mois

la

seulement.

de Csare,

de Larenda,

fit

vingt cavaliers

cent

ville,

attestrent

sa victoire.

d'Eregly. L'mir Bichbek, gou

mains
peaux.

des gyptiens

Aly

ses

prendre

trsors,

bey reut l'investiture

ses

dtruits. Mhemmed
fuite, laissa aux

bagages

et

Qaraman oglou, rduit

et

furent pills

la

bey

les campements

mans dont

Turko-

ses

du gouvernement

trou

la

route de Larenda

verneur d'Alep, quitta Eregly pour surprendre les

de

et

Zoidqadr oglou fut nomm gouverneur


quelques jours aprs, Sultan Ibrahim repre
bey

et

nait

ville,

la

de

la

Mhemmed

et

la

la

sous
suzerainet de Melik el-Mouayyed dont
khoutbh
nom dut tre prononc dans
grav sur les

Caramanie,
le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de

^ oc

empressement

casion d'affaiblir un voisin incommode et de


l'injure que lui avait faite l'anne prcdente
bey, en s' emparant

prtendait

se

INTRODUCTION

I.VI

monnaies.

son retour Alep, le sultan Ibrahim envoya

le gouverneur de

dAdana.

de Tarsous et

Mhemmed

bey,

et

Cilicie, pour s'emparer

en

Il

des villes

rencontra Moustafa bey, fils de

Ibrahim

qui, mis

bey Rama^an oglou,

essayrent de gagner Csare; mais Mhemmed

en droute,
bey

Damas

Zoulqadr oglou

se

porta leur rencontre

: dans l'enga

Caire

enchan au

et

aux

mis

arrts

1 htel

dans

de

Mouqbil ed-Dewadary. Dlivr de sa captivit, Mhemmed


bey rentra en possession de ses tats, dont la tranquillit ne
fut point trouble jusqu'au
quitter sa rsidence

jour o

de Brousse,

pour

le sultan

Murad

dut

passer en Roumlie

et

touffer la sdition suscite par son oncle Moustafa. Mhem


med bey forma ce moment le projet de s'emparer de

Il

marcha contre

les faubourgs,

cette

et, aprs quarante

ville, l'investit,
jours

par la vue du convoi escortant

le corps de

manie
pable

le

punir

de cette agression,

en Asie,
et

mit

se

retira

Sultan Mous

tafa qui devait tre inhum dans le tombeau de


retour

il

de sige,

en proie une terreur superstitieuse cause

prcipitamment,

Pour

en incendia

Sultan Murad,

s'empara de quelques villes de la

le sige devant

de rsister,

ses anctres.

sollicita

Dans la suite, il leva

Qpniah. Mhemmed

un pardon qui

encore

bey, inca

lui fut

accord.

l'tendard de la rvolte

dans un combat malheureux pour lui,

son

Cara-

et,

Brousse.

et

il

fut fait prisonnier


amen
devant
Pacha
Sultan
Murad. Ce
par Bayexid
encore grce, mais rien ne put faire renoncer
prince lui
Mhemmed bey aux attaques qu'il dirigeait contre les pays

fit

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

gement qui eut lieu, Moustafa bey fut tu et sa tte fut en


voye au Caire. Mhemmed bey, fait prisonnier, fut conduit

INTRODUCTION
voisins

tats.

de ses

avait rsolu

matre

de se rendre

Il

il

qu'il faisait faire autour de la place.


A la nouvelle de sa mort, son frre, Moustafa

les prires

le

donne,

et

du

les envoys

cu

Mu-

plusieurs reprises Sultan

les supplications de sa femme


chtiment qu'il avait mrit. Ibrahim

Caramanie pendant trente-deux ans

les

la

bey gouverna

lui

fut

trne. C'est ce prince

Qpniah lorsqu'il ac

fois,

de

accom

nous donne des dtails

il

bey attaqua

la

chaque

sur lequel

rieux. Ibrahim
cartrent

Broquire vit

l'audience qui leur

de Chypre,

rad;

La

les

et

roi

et

que

compagna,

de

sultan donna

troupes, qui chassa de Qpniah l'usur

monter Ibrahim bey sur

Bertrandon

le

fit

pateur

et

pagner par un corps

leur fut accord

surs en mariage

Mur ad

le

ses

neveux, Ibrahim

cour de Sultan

chacun d'eux une

de de

Il

dis
derniers moments de son rgne furent troubls par
avait d
corde qui mit les armes aux mains de ses fils.
an, Ishaq bey,

serefusaient

fils

d'une

sur de

reconnatre, dans l'avenir, son

autorit. Ibrahim bey mourut attrist par

spectacle de

la

Murad,

le

ses

fils

esclave;

Sultan

son

autres fils, qui avaient pour mre

la

sign pour son hritier

donne une ide exacte

la

de

de

et

qui attira sur ses tats


l'audience
l'intervention de princes trangers. Le rcit
aux
ambassadeurs
du
roi
accorde par Ibrahim bey
CloyII,
de
succder
son
venait
nous
Janus,
pre
qui
pre Jean

guerre qui venait de s'allumer

de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:26 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

sollicitrent son appui.

bey, se

et

rfugirent

se

la

Issa bey,

Il

et

bey

ses

fit

mais

reconnatre comme son successeur;

fit

avait mis le sie devant cette ville.


fut
tu d'un coup de canon, pendant qu'il visitait les travaux
et

si

d'Anthalia

Il

lvii

cour

des princes

qui

s'taient

INTRODUCTION

LVIIl

partag les dpouilles de l'empire des Seldjoucides,

fait connatre la situation prilleuse du royaume


affaibli par

des dfaites

souverain de l'Egypte

dsastreuses

manie, dont le caractre inquiet


de

pillage

et les

de Chypre,

Cara-

princes de

turbulent

et

nous

plac entre le puissant

et

la Syrie

et de

et

et les

habitudes

de leurs sujets taient une cause d'inquitudes con

tinuelles pour les pays voisins.

II,

son avnement au trne, avait d prter

serment de vassalit au sultan


nous fait connatre la rception
de safer

1432), nous

octobre

S36 (3

firent

sur

10 du mme mois, ils prirent terre

dirigrent sur Nicosie. Le ministre du roi


de sa cour se portrent

leur rencontre

ville.

dans une maison situe hors de

descendre

la

se

grands officiers
les

pour le recevoir. Maqri^y


qui lui fut faite:

Larnaca

et

deux btiments lgers

les

une ambassade

les envoys du sultan s'embarqurent Damiette


et,
le

dit-il,

et

et

Le 7 du mois

'Barsbay

s'tait rendue Nicosie

gyptienne

et

obissance

qu'elle lui imposait.

fit

consentit,

le

et

et

venir un prtre

perptuelle

jura

reut alors

s'acquitterait des devoirs


le

rait une

lui faire
lui demandrent alors

me disposais

constant dans sa conduite, qu'il observe


et

qu'il serait loyal

et

il

de prter serment

leur

et

son lieutenant,

lui firent part

les couta

suis, leur dit-il, l'esclave

mes offrandes. Les envoys

Il

du sultan

parvenir

du sultan

l roi Jean

obir

les ambassadeurs

pondit qu'il tait prt

lettre

remirent

et

lui

de leur mission.

je Je

de l'objet

salurent,

Ce prince les reut debout


la

son palais.

le

et

Le lendemain 12, les ambassadeurs firent leur entre dans


se prsentrent
devant
Nicosie
roi qu'ils trouvrent dans

et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Le roi Jean

vtement

royal qui lui

INTRODUCTION
puis

tait destin,

ambassadeurs sortirent

les

du palais

et

parcoururent

la ville, prcds par un hraut proclamant

que le sultan

avait tabli perptuit

lieutenant

et

que

jouiraient

de

sance due au

la plus grande
roi

le

roi Jean pour

les habitants , assurs


scurit

s'ils ne venaient point

tranquillit,

son

de sa protection ,

et de la plus parfaite
se

dpartir de l'obis

au sultan.

et

fit

Les ambassadeurs furent logs dans une maison prpare


porter
pour eux et iljut pourvu leur entretien. Le roi

promit
payer, au bout de l'anne, les dix
tribut;
envoya, comme cadeau personnel

il

et

chaque ambassadeur un prsent proportionn

navigation

de

rendirent

remettre

son rang.
dix jours Nicosie, les ambassadeurs
Limassol, o ils s'embarqurent. Aprs une

tre demeurs

six jours, ils jetrent l'ancre devant Damiette

remontrent

le

Aprs
se

fit

il

pices de camelot

il

mille dinars de

au sultan, quarante

et

mille dinars

de

eux sept cents pices de camelot, d'une valeur de dix

che^

et

Nil

jusqu'au Caire.

quia trait

l'Asie Mineure,

partie

nom des

crois devoir

Zoul-

retracer trs

de

qadir oglou ou Zoulqadrih.

la

de

Chypre

Broquire cite encore, dans


le

La

Je

de sa relation

de

Bertrandon

du roi qui dclarait tre

d'obissance

son lieutenant dans l'le

et

tions de soumission

la

de

le

Les cadeaux qu'ils apportrent furent agrs par


sul
lettre
connaissance
contenant
les
prit
protesta

tan;

il

cette tribu turkomane, qui


rapidement l'histoire des chefs
ont possd les provinces de Marach, de Malatia, d'Antab,

i.

Maqriy, Histoire d'Egypte, manuscrit arabe


672, fol. 410 r" et t.

thque nationale,

de

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

LIX

Biblio

INTRODUCTION

LX
de

Kharpout

d'Hisn-Manour. Le premier prince

et

famille, dont l'histoire lasse mention

Zein Eddin Qaradjah, fils

est

Il s'empara

Nouchirevan.

descendre

y 40

en

dtails,

Zoulqadr, qui, quoique


du roi de Perse

de

turkomane, prtendait

d'origine

de cette

avec quelques

( 1 33y ) de

d'A-

la ville

boulistin ; mais le dvoment qu'il avait inspir sa tribu,

Celui-ci marcha contre Qaradjah,

le

mit en droute,

le fora

et

russit

nement de l'gypte.

de

et

le

et
le

de
tte

prisonnier.
qui russit se
rompit, comme

vassalit qui l'attachaient au gouver

Un

de ses serviteurs, corrompu

missaires gyptiens, l'assassina

aprs un rgne

quatre ans. Son frre, Soly bey, subit

par
de

les liens

bey,

Kharpout.

le

son pre,

de

rendre matre de Malatia

Khalil

villes. Le gou

lui-mme

se mettre

sonfils,

successeur

et

Il

pour

incur
la

les principales

Syrie dut

dsarmrent

de nombreuses

d'un corps d'arme qui battit Qaradjah


eut

ne

accorda

pilla

lui

Il

la

verneur gnral de

femmes

ces concessions

persista dans sa rvolte

sions en Cilicie dont

ses

fit

renvoya

mais

d'abolition,

Melik en-Nassir crut

fit

il

lui

il

il

le

mnager

des lettres

pas;

Ilbogha

prendre

rendre matre de plusieurs districts dpendant du gou

vernement d'Alep. Le sultan

voir

infligea une rude dfaite

et

se

il

conduire au Caire. Qaradjah ne tarda pas

sa revanche

qu'il

fit

de se rfugier dans les montagnes et s'empara de son harem

des

trente-

mme sort aprs

avoir

gouvern pendant treize ans.

La

cmttemporain

Broquire, n'imita pas l'exemple

de

Berirandon de

le

Son neveu, Nassir Eddin Mhemmed bey,


de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'influence qu'il avait acquise, grce sa gnrosit, lui at


tirrent l'inimiti de l'mir Ilbogha, gouverneur d'Alep.

ses

Il

prdcesseurs.

envoya, en 821 (141

8),

INTRODUCTION
Melik

au sultan

et

de

el-Mouayyed Cheikh, un ambassadeur charg de lui offrir de


lui faire agrer les assurances d'une en
riches prsents
tire soumission. NassirEddinse

de

ne consacrerai que

La

trandon de

ans.

quarante-quatre

fort
le

Guermian dont

beys de

peu de mots

nom

est

dynastie des

galement cit par Ber-

Broquire. Guermian bey, qui avait tabli sa

la

Je

ville

Kutahih, tait

Aly Chir,

et

bey, fils

principaut

rendre

Murad,

Kutahih o

il

se dter

Andrinople pour faire, entre les mains


ses Etats. Reu avec
plus

l'abandon de

grande magnificence, combl


avec pompe

tait

la

se

lorsqu'il

d'honneurs,

il

mina

de l'extrme vieillesse,

arriv aux limites

fut

dpouille mortelle de Baye-

Il

Brousse

la

ramener

de

dans l'Asie Mineure. Yaqoub bey, qui

rentra en grce auprs de Sultan Mhemmed.

du sultan

la

Guermian. Tamerlan,
lui rendit aprs
la

tats

ses

son expdition

Z}d,

fille

Yaqoub bey, fils d'Alem Chh, Sultan Bayeyid an

auprs duquel Yaqoub bey s'tait rfugi,


charg

dprda

malgr l'alliance qui l'u

de

nexa

d'Alem Chh
nissait

ses

brigandages. Le sultan Baye^id Ier pousa


et

ses

chute de l'empire

acquit une triste clbrit par

la

ei

tions

la

son indpendance

bey, proclama

d'

Chir

des Seldjoucides

de

le

chef dune tribu


turkomane fixe au cur de l'Asie Mineure. Son fils, Aly
dans

rsidence

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

trois ans, aprs un rgne

l'ge de quatre-vingt-

la

1442),

med bey mourut en 846

les

rendit lui-mme au Caire


sultan
Le
Melik
ed-Dahir Djaqmaq lui
843 (1439)une rception pompeuse
pousa sa fille pour resserrer
les
unissaient.
Nassir Eddin Mhemliens d'amiti qui
et

fit

en

fut

acheva paisiblement

reconduit
ses

jours.

INTRODUCTION

LXII

Lorsque Bertrandon de

La

Broquire franchit le Bosphore

Scutari Galata, l'empereur Jean Palologue,


qui avait succd son pre Manuel mort aprs un rgne
et passa

de

ans, le 21 juillet

de cinquante-deux

plus, outre la More, partage entre


Constantinople

et

ses

environs

1425,

depuis Selymbria
de la mer

n'avaient point encore


cde

frres, que
jusqu'

Noire

t dtaches de

aux Vnitiens, au prix

de cinquante

mille ducats, par le frre de l'empereur, Andronic Palo


logue, avait t enleve ceux-ci par le sultan Mur ad, mais
ils possdaient encore Ngrepont, Candie et l'Hexamilos^
muraille jortifie et flanque de trois cent cinquante-trois
tours, qui dfendait l'isthme de Corinthe.

Chio, Mtelin, la vieille

et la nouvelle Phoce

nos, Imbros, Samothrace, Thasos, sur la


taient gouvernes par des membres

de la

cte

en

Asie,

d'Europe,

famille gnoise

des

Gattilusio. Le fondateur de cette petite dynastie, Francesco


Gattilusio, aprs avoir fait la course dans lArchipel en
compagnie de Raphal Doria, avait russi faire monter
Ce prince,pour

1427,

titre

divisrent

Vile de Mytilnc, russit


de

branche qui gouvernait


cder en

se

Darino Gattilusio, troisime seigneur


fief,

les iles

se

de Lemnos

de

en

la

fit

Les successeurs de Francesco Gattilusio


deux branches.

sa sur

faire
et

le trne Jean Palologue, exil Tndos.

lui tmoigner sa reconnaissance, lui


pouser
Marie qui lui apporta en dot l'le de Mtelin.

sur

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'empire. Salonique,

trois

ses

Dercos. Les villes de la cte europenne


compris Mesembria,

ne possdait

de

Thasos.
Palamde, deuxime seigneur d'nos, s'tait fait

don

INTRODUCTION

LXIII

ner, de son ct, par l' empereur d'Orient, les les d'Imbros
de Samothrace.

Il

en payant

(1435)

conserva

ses

domaines jusqu'

sa

et

mort

tribut au sultan.

Jean Palologue avait d, comme


soumettre payer annuellement

au

somme de trois cent mille aspres;

il

ses

se

prdcesseurs,

trsor ottoman

une

devait tolrer la pr

d'un cadi charg de rendre la justice


aux musulmans tablis dans la ville, et de veiller l'entretien
d'une mosque rserve au culte de l'islam. L'empereur tait
aussi contraint de subir les exigences
violents des colonies vnitienne

Pra

et

les procds

et

leurs statuts particuliers

et

parfois

gnoise qui, tablies

Galata, formaient deux corps

et

de nation rgis

par

gouverns par des magistrats

indpendants. Les Gnois de Galata obissaient un podestat

qui, ainsi que le remarque justement Bertrand de La Broquire, administrait ses compatriotes au nom du duc de

Milan,

dont la rpublique de Gnes reconnut la suzerainet


jusqu'en 1435 . Les Gnois, qui cultivaient avec soin l'amiti
des Turcs,
et

avaient sollicit de Sultan

truire une tour sur laquelle ils


senter les insignes

se

de ce prince.

dpart de Bertrandon

le don de ma

de

La

proposaient de faire repr


Quelques annes aprs

Broquire

(14 j7),

de

main

les Gnois

que

la bravoure

de

l'amiral Leontarios

Galata durent subir

le

une escadre

venant de Caffa, tenta sur Constantinople


de

gnoise,

Mur ad

d'une somme de trois cents hyperpres, pour cons

fit

triaux

et

un coup
chouer,

les conditions onreuses

d'un trait humiliant pour leur orgueil. Jean Palologue,


prvoyant de nouvelles attaques des Ottomans, voulut se
concilier

l'appui

des princes de

l'Europe

et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

sence, Constantinople,

s'assurer leurs

INTRODUCTION

lxiv
secours.

Il

rouvrit

avec

les Pres

du concile

des deux

ngociations ayant pour but la runion

1437,

et, le 24 novembre

pour

se

il

Il

rendre en Europe.

Ble

de

des

glises

s'embarqua Constantinople
dbarqua Venise et gagna

Ferrare, o le peu de sollicitude des princes latins et la con


duite grossire des ambassadeurs du duc de Bourgogne m

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

laissrent dans son esprit aucun doute sur les sentiments de


ceux dont

il

venait demander l'appui. Le concile

fut trans

et, dans la dernire sance, la ru


fr de Ferrare Florence
nion de l'glise grecque l'glise latine fut proclame.

Parti

27 aot 1439, l'empereur arriva


le 1"' fvrier de l'anne suivante. La rcep

de Florence

Constantinople

le

tion, faite

lui et aux

fragilit

l'union

prlats qui l'avaient accompagn, par


et la
le peuple de Constantinople, dmontra l'impopularit
de

des deux glises.

Palologue fut attriste par

La fin du

rgne de

l'attaque que son frre

Dm-

trius, soutenu par les Turcs, tenta contre Constantinople en


1441

et

par la dfaite, Varna,


le fora de s'abandonner

de

Ladislas

ses

ce

Il

et, le

3i

octobre

de prs de cinquante-huit

ans,

point d'enfants des trois femmes qu'il avait


son jrre, Constantin Dragass, lui succda; ce

ne laissa

pouses, et

fut

prince Kossovo

derniers moments. Depuis son

retour d'Italie, sa sant tait languissante

144S, H succomba l'ge


aprs en avoir rgn trente.

Hongrie,

la clmence de Sultan

dfaite qui
Mur ad. Enfin, la victoire remporte par
sur Jean Huniade hta

de

le dernier prince

qui ait

pos sur son

front la couronne

de

l'empire d'Orient.

Je

crois devoir m tendre plus longuement sur l'histoire de

INTRODUCTION
Sultan Murad, auquel Bertrandon de La Broquire a con
sacr des pages si intressantes.
Ce prince, troisime fils de
Sultan Mhemmed, tait n en 1403 ; ses deux frres ans
moururent

Amassia,du vivant de leur pre.

le trne en 1 421, et son premier soin

fut

avnement au bcy de la Caramanie

et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l' empereur Manuel


lequel

il

et

Il monta
part

de faire

sur

de son

Mentecha bey,

au roi de Hongrie, Sigismond,

avec

conclut une trve de cinq ans.

Sultan Mhemmed avait recommand, dans


volonts, que deux frres puns de Sultan
remis la cour de Byiance.
d'envoyer Brousse,
chynes et Theologos

pour
Corax.

dclarer que, si le sultan


cette clause du testament

ses dernires

Murad

Ilempereur Manuel

fussent

s'empressa

les rclamer, le Palologue

La-

Ces deux personnages devaient

Murad

ne consentait pas excuter

de son pre, son oncle

Moustafa,

intern dans l'le de Lemnos, serait mis en libert et reconnu


comme souverain des pays possds par la dynastie d'Osman.

Sur

fut

le refus de

Sultan Murad, une

escadre

de

dix

galres

expdie Lemnos : elle tait commande par Dmtrius

Lascaris Leontarios, qui reut l'ordre

de faire signer

Mous

tafa l'engagement de restituer ^empire de Byxance la


ville de Gallipoli, le littoral de la mer Ege et les villes si
tues

sur

les bords de

la mer Noire, depuis Constantinopk

jusqu'aux frontires de la Valachie. Moustafa, dbarqu


Gallipoli, fut reconnu comme souverain lgitime par les
troupes et la plus grande partie de la population. La gra
vit des nouvelles qui parvinrent Brousse dtermina Sultan

Murad

confier Baye^id pacha

et

son frre, Hamiph

bey, le commandement des troupes destines touffer la

r-

INTRODUCTION

LXVI

bellion. Les deux armes

se

rencontrrent dans la plaine de

Saily-Derh.
les

Lorsqu'elles furent en prsence, Moustafa s'avana vers


soldats de Sultan Murad, leur enjoignit de mettre bas

lui l'hritier lgitime du trne


Ceux-ci, subjugus par ce trait d'audace, aban

les armes et de reconnatre en

d'Osman.

leurs

drapeaux

et

se

ceux de

sous

rangrent

Moustafa. Bayejid pacha et son frre furent faits prison


niers. Le premier fut dcapit et l'autre rendu la libert
bey, conseiller de

Djouned

de

Giovanni Adorno,

Murad

de

podestat

la nouvelle Phoce,fit offrir

de s'opposer

celui-ci dbarqua Lampsaque

pendant deux jours, pour recevoir

la

forte position derrire

ces

de

cette nouvelle,

La

rivire d'Oulou-abad.

Moustafa

se

la

de

nouveau investi du gouvernement

Moustafa,

arrta

alla s'tablir dans une

bientt les rangs de l'arme de

donna son camp pendant

de Mous~

et

seiller, Djouned bey, dtach de son parti par


d'tre

Les

soumission des chefs

quartiers.

Brousse

et

de

cantonns dans

Sultan Murad sortit


clairt

au passage

s'y

vain

tafa en Asie

en

dsertion

et

Gnois tentrent

militaires

; mais

au sultan qui les accepta avec empressement.

la

ses services

Cette

Moustafa.

dfaite semblait devoir renverser le trne de

la

par l'ordre

son con

promesse

d'Adin, aban

nuit. Le lendemain,

croyant trahis par leurs chefs,

se

de tous cts.

les soldats

dispersrent

et

Lampsa
Moustafa s'enfuit prcipitamment
Sultan
Murad
gagna Gallipoli.
que, franchit Helkspont
se mit
sa poursuite, mais les vaisseaux lui faisaient d
prvenir, heureusement

canal; Giovanni Adorno l'avait fait


pour lui, qu'il mettait

faut pour franchir

le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

donnrent

sa

disposi

INTRODUCTION

LXVU

Murad

tion sept navires bien arms. Sultan

s'embarqua

sur le plus grand avec deux mille hommes de sa garde, et le


reste de son arme

prit

passage

la vue de cette escadre

se

sur les autres btiments.

dirigeant sur Gallipoli, Moustafa

Adorno pour lui offrir cinquante


mille ducats s'il consentait lui livrer son neveu. Adorno
envoya un messager

somme

ferme

la

de

connatre
de

mille ducats qu'il devait pour

de vingt-sept

la

fit

au sultan qui, dans sa


nouvelle Phoce.

la

tafa prit

et

frappe de terreur,

il

se

dispersa

et

La garnison,

italiens.

de Gallipoli
par deux mille soldats

terre au-dessous

Le sultan mit pied

tait suivi par l'lite de son arme

Mous

fuite, accompagn par quelques serviteurs rests

soldatesque.
de

Dlivr

des soucis que

Moustafa, Sultan Mur ad

perfidie

avoir subi

les outrages

lui avait causs

songea

larbellion

tirer vengeance de

Manuel. Sa cavalerie parut

de l'empereur

la

aprs

de

Mur ad,

la

sous les yeux

de

et

le

il

fidles. Poursuivi par les soldats de Murad, fut fait prison


nier sur
mont Toghan
pendu aux crneaux d'une tour,

sous les

Constan

la

et

Murad ne tarda pas se prsenter lui-mme


arme. La ville fut investie,
les Turcs, exalts par

son

tte

ravagea les environs

de

tinople

Elle

de

l'anne 1423.
et

de

murs de Constantinople, dans les premiers jours du mois de

juin

de

l'mir Seyyd Boukhary, beau- frre du sultan,


derviches, lui donnrent
que suivait une troupe nombreuse
de

les invocations

cher du soleil, en proie

tinople fut sauve pour

se

une

retirrent en dsordre, au cou


terreur panique

et

un violent assaut; mais ils


la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

avec

la

indignation et la
remise
gratitude, lui

rejeta cette proposition

fit

Constan

dernire fois. Les annes qui sui

INTRODUCTION

LXVI1I

virent cette tentative malheureuse furent consacres par te


sultan raffermir son autorit, rtablir l'ordre dans les
provinces de son empire

par la prise

et

en reculer les limites en Europe,

de Golubac^ sur

le Danube

par

et

celle

de

Krusevac^ en Serbie.

En 1430, il

les habitants
et

l'pe, les jeunes gens

la

hroque,

passs au

furent

les filles, rduits en esclavage

ville

fil

fut emportt assaut;

rejoindre avec
de

et

Aprs une rsistance

l'y

lui-mme vint

de marcher sur Salonique;


de nouvelles troupes.

les

accumuls dans cette riche cit, livrs au pillage.

trsors

La paix, qui

de sept cent mille ducats.

signe

menu anne

Gallipoli.

prise de Salonique

et

qui suivit

le

peste ravagea les contres de l'Orient pendant l'anne

la

La

fut

la

sultan,

rtablit les rapports de bonne intelligence entre Venise

le

somme

et

Vnitiens

la

L'occupation de Salonique pendant sept ans avait cot aux

prcda

voyage de

La Broquire. Deux frres du sultan Murad,


Orkhan, son beau-frre, mir Seyyd
princes Youssouf

Boukhary,

plusieurs grands personnages qui avaient exerc

et

les

et

Sertrandonde

la

tantinople.

Ccst aussi

devait, vingt-trois ans plus tard,


cette

faits indiqus par Bertrandon


sion de Vlad, vaivode

se

fils

La

Murad, qui

rendre matre de Cons-

poque que
de

de

se

Broquire

placent deux
la

jour

vit

le

que

soumis

Valachie, qui, par un trait,

connut vassal de l'empire Ottoman

et

tances douloureuses

le

marche des affaires de l'empire une influence consi


drable, prirent victimes de ce flau. C'est dans ces circons

sur

de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

confia le commandement d'une arme au


beylerbey d'Anatolie, Hamiah pacha, auquel il donna l'ordre

livra,

comme

se re

otages,

INTRODUCTION

principales familles que notre voyageur vit la


jour de la rception de l'ambassadeur du

des

fils

ces

LXIX

cour du sultan, le
duc de

Milan. Le

second

fait

est

la prise, par Vlad, du

ch

dfendu par les chevaliers prussiens de


l'ordre Teutonique qui s'taient chargs de la dfense des
frontires de la Transylvanie et du royaume de Hongrie.
teau de S^reni,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Tels sont les principaux vnements qui s'taient drouls


depuis l'avnement au trne de Sultan
rive de Bertrandon de
retracerai pas ceux qui

il s'tait dessaisi

dont

Je dirai seulement

La

Mur ad jusqu' l'ar

Broquire dans

ses

tats. Je

le forcrent reprendre le

en faveur de son

ne

pouvoir

fils Sultan Mhemmed.

que ce prince mourut

Andrinople, d'une attaque d'apoplexie

fvrier 145 1,
qui le frappa au

le 5

milieu d'un repas. Les historiens orientaux contemporains


le reprsentent comme sincrement religieux, anim d'un
grand esprit
mrer

; ils

nombreuses fondations pieuses

ses

Brousse
sent

de justice et de charit

se

plaisent nu-

Andrinople,

dans les autres villes de son empire.

et

Ils

ne taris

point d'loges au sujet de la protection qu'il accorda aux

savants et aux potes qui furent l'honneur de son rgne.


Sultan Murad, disent-ils, tait de taille moyenne; il avait
le teint blanc, les

yeux

bleus,

les sourcils et la barbe

sur le chtain, les dents espaces.


excellent archer.

lui

succda

moururent

Hassan
furent

Je

et

Il

eut cinq fils :

; Sultan Ahmed

Il

tirant

tait trs vigoureux

Sultan Mhemmed,

qui

Sultan Ala Eddin, qui


leur gouvernement; Sultan

et

Amassia, sige de
Sultan Orkhan, qui moururent Andrinople

enterrs sur les bords de la

n'ajouterai

et

et

Toundja.

que peu de mots ce que nous

dit Bertranc

INTRODUCTION

I.XX

don de La Broquicre au sujet du despote de Serbie. Georges

avait

Brancovitch

succd, en

1427,

l'ge de

soixante

ans, son oncle Etienne La^areviich qui avait vu mourir


son fils. Le sultan Murad prtendit avoir des droits faire

valoir sur la
autre

ct,

succession

Sigismond,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pas les droits que

d' tienne
roi

Hongrie,

de

le diplme,

La^arevitch, mais d'un

accord

ne revendiqua

tienne

La^a-

revitch, lui confrait sur Belgrade et sur quelques autres


villes de Serbie. Ce fut en 1432, que Georges Brancovitch
les villes et les chteaux de Slankamen,

cda Sigismond

Kulpin,

Vilagos et les villes de SxatTur.


La cession de Belgrade,
mar, Rac^ Debrec^en
o Bertrandon de La Broquire vit arriver les Iwmmes
d'O-Besce, de

de
et

d'armes allemands
qua l'invasion

qui devaient y tenir garnison, provo

par les Turcs. Ishaq bey pntra


jusqu'au cur du pays, et Sinan bey se rendit matre de
Krusevac^, qui reut le nom turc d'Aladjch Hissar.
plus longtemps la rsistance,
Brancovitch sollicita la paix. Elle lui fut accorde

Incapable
Georges

de la Serbie

de prolonger

la condition

de

reconnatre

la suzerainet de la Porte

ottomane, de payer un tribut annuel, de

fournir

gent de troupes et de cder quelques-unes de


dut, en outre, accorder au sultan

sa

un contin

ses

fille Mara,

villes.

Il

ne d'un

premier mariage avec une sur de Jean Comnne, empereur


de Trbiipnde.
Saroudjh pacha, charg de la procuration
de son matre, pousa

cette princesse,

en son nom,

dans la

grande glise de Krusevac^, convertie en mosque1. Le sultan

i.

Mahomet

H,

son avnement

au trne,

traita

celte princesse

INTRODUCTION
voulant,
son

LXXI

cette occasion, donner une marque de confiance

beau-pre,

l'autorisa construire Semendria, devenue

sa capitale, une forteresse dont les travaux furent excuts


sous la direction de son beau-frre, mari d'Hlne, de la

famille

des Cantacuines.

Sultan

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Les liens qui unissaient Georges Brancovitch

Murad

n'empchrent pas la guerre de

Le fils

de

oncle,

Thomas

capituler.

se

rallumer

en

1439.
qui dfendait avec son
la ville de Semendria, dut

Brancovitch,

Georges

Cantacu^ne,

il fut

Fait prisonnier,

envoy

Andrinople, o

trouvait dj son frre tienne, et ces deux princes furent


privs de la vue par ordre du sultan Murad.
se

Brancovitch

Georges

dut abandonner

la rive droite du Danube,

et se

faire passer

trsors.

lui

rendit

ses

ses immenses

tats

ses possessions

de

il russit
La paix, conclue en 1444,
il mourut Semendria en

rfugier Raguse o

de Serbie, et

1457. Son corps fut port Krusevac^ et inhum dans la


spulture des princes qui avaient rgn sur la Serbie. Georges
Brancovitch

avait

pous,

en premires noces,

la sur de

Jean Comnne, empereur de Trbixpnde, et, en secondes noces


Lrne Cantacu^ne.
en

1503, sur la

Le dernier prince

de sa maison mourut,

terre trangre. Georges Brancovitch

avait,

nous dit JEneas Sylvius, un aspect imposant et majestueux


et

il tait dou d'une

rare loquence.

prince accompli, s'il avait

Il et t,

ajoute-t-il, un

soumis au chef de l'glise

catholique.
Rien n'gale l'exactitude

et

le charme

du rcit

de

Ber-

les plus grands gards et la renvoya, comble d'honneurs,


Serbie, aprs lui avoir assign un douaire considrable.
avec

en

INTRODUCTION

LXXI1

La Broquire.

trandon de

Les pisodes de son voyage en Syrie,

lui fait courir l'hospi


d'un marchand gnois, l'entre de la cara

son sjour Damas,


talit qu'il reoit

les risques que

vane des plerins revenant de la Mekke

qu'il fait

de

prsentent

le plus

Khodja Baraq,

turcs,

plerins

vif intrt.

de

Les notions qu'il nous fournit


l'industrie de la capitale de la Syrie, la
de

et

fit

avec

le

Europe

de

Levant pendant

le

Jacques Cur, ont fix l'attention


plusieurs crivains qui ont tudi les relations commerciales
rencontre qu'il y

xv* sicle*.

Les observations de notre voyageur sur les Turkomans,


et

le

sur

mamelouk du sultan Barsbay qui se constitua son guide

son protecteur, sur les mursdes

Turcs aveclesquels ilvoya-

mauvaise

Il

foi, l'avidit

le

avec

compare leurs qua


et

lits

plus grande exactitude.

la

sont de

la

geait,sur leur gravit, leur franchise, leur esprit dediscipline,

fanatisme

des

de

il

grand Caraman, ni sur l'aventure qui lui arriva


o

se

trouva

en

rapport

d'Ala Eddin,
en France,

rception

Chypre par Ibrahim bey,

avec

un officier de

le

roi

des ambassadeurs du

la

n'insisterai pas sur l'intrt que prsente

Kutahih,

la

Je

Arabes.

maison

la

guerre
fils du sultan Murad, qui avait fait
les
du
sicle, sous
pendant
premires annes

xf

les ordres d'un capitaine nomm Barnabo.

;
je

. J'ai dj cit
dois ajouter que
ouvrage de M. Heyd
Clestin Port
transcrit dans son Essai sur l'histoire du com
merce maritime de Narbonne, Paris, 1854,
123, ce que Bertrandon de La Broquire nous rapporte du khan, construit
Damas
sultan Barqouq,
par
de
prsencede Jacques Cur, venu pour
acheter des pices
des marchandises de l'Inde.
et

la

et

le

M.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

sur le commerce

la connaissance

et

le chef des

INTRODUCTION
La

description de Constantinople,

glises,

celle de ses monuments et de

LXXIII

de quelques-unes

de ses

l'Hippodrome mritent

aussi une attention particulire. Bertrandon

sduit par les

est

charmesde ^impratrice Marie Comnne, femme de Jean Palologue,et il saisit toutes les occasions de la voir et d'admi
appris son arrive, le

que l'empereur, ayant

questionner sur Jeanne d'Arc.

Il

Il faut aussi noter ce fait


fit

rer sabeaut.

est

Nil. Le Napolitain,

Milan

que celui-ci

de

le

fit,

capitale.

des pages

de

n'est

d'un intrt aussivif. Rien

Voyage d'outremer

soin avec lequel Bertrandon

tudi l'organisation

les ressources

dois surtout

je

ngliger dans

insister sur

le

qui renferme
le

xr sicle,

rcit

'ambassadeur du

ma connaissance, de relation de voyage, crite au

et

point,

les communications

de son matre, ont une importance

part

n'est

Andrinople,

Murad

de :

duc de

et

l'audience accorde par Sultan

rencontra

compagnons.

Le voyage de Constantinople

que Bertrandon

ses

espagnol,

but de dcouvrir

Pra, avait seul survcu

le

d'un Napolitain, dans

les sources du

et

Abyssinie

la

que

une mission, compose d'un poursuivant

d'un Franais

le

information,

cette

doit pas ngliger non plus


duc de Berry avait envoy en
ne

Il

On

l'officier de l'empereur.

ne nous ait pas fait connatre les rponses qu'il donna

La

militaires

Broquire
des

Turcs

dont les succs frappaient alors l'Europe de terreur.


et

Scutari
Notre voyageur, revtu du costume turc fut,
son dbarquement
Galata, l'objet des plus grands gards

qui voulurent lui faire un mauvais


en fut de
parti quand ils s'aperurent qu'il tait chrtien
des Grecs,

il

part

de

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

regrettable que Bertrandon, serviteur du duc de Bourgogne,

INTRODUCTION

LXXIV
mme

Hongrie o

en

le

II de

palatin Nicolas

Gara,

le

supposant turc, le reut avec une considration particulire

qui prit fin quand il


faut signaler aussi la
franais

Il

eut dclar sa qualit de chrtien.

prsence, Pest, d'artistes et d'artisans

par

engags probablement

le

palatin

de Hongrie1.

L'accueil que reut Vienne notre voyageur de la part du


duc Albert d' Autriche, qui fut le successeur deSigismond dans
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'Empire

et

dans les royaumes de Bohme

et de

Hongrie, nous

prouve l'estime dont jouissait Philippe le Bon auprs des sou

Il faut

verains des tats de l'Europe centrale.


ce

de

fait, que
voir,

Bertrandon
Walsee,

La

de

avec

de

La Broquire

une certaine

Chalon

humeur,

parle, la fin de son voyage,

de

et chancelier de la

Bourgogne

fut

d'un gentilhomme con


tribunal de la Sainte- Vehme.

l'excution

damn comme parjure par le

Bertrandon

Broquire

noter aussi

sur le point

Jean Germain,

vque

Toison d'or, auquel le duc de

avait remis i'Alcoran

et

la Vie de Mahomet,

traduits par le chapelain du consul de Venise

Jean

Germain qui fut

Charles
pour

VII,

se

envoy

produisaient

part

prendre

exactement
en

Damas.

en ambassade auprs

avec le seigneur d'Humires

l'inviter

Turcs, tait

de

et

de

Nicolas Galli,

une expdition

contre les

qui
Philippe le Bon
Charolais, nous en

inform de tous les vnements

Orient

qu'il crivit pour son fils,

et

l'Apologie

le comte de

de

i. Nous apprenons dans /'Index alphabeticus Codicis diplom.


Hungariaa que Charles Vldonna, en 141 S, Nicolasde Gara de nou
velles armoiries, et l'anne suivante Sigismond ajouta ces armoiries
une nouvelle pice, en rcompense de services rendus en Aragon et
Paris.

INTRODUCTION
fournit la

LXXV

preuve1. Jean Germain s'est servi de l'ouvrage

La Broquire pour composer


son Trait contre les musulmans et les infidles, ddi
au duc de Bourgogne, pour son Trait de la fausset
de la loi des Sarrazins et pour ses Cinq livres de la rfu
tation de l'Alcoran 2.
M. van Praet a mis l'opinion que Bertrandon de La

rapport par Bertrandon de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Broquire aurait

fait

rdiger sa relation par Jehan Milot,

chanoine de l'glise de Saint-Pierre

Lille,

attitr de la cour de Bourgogne.

est hors de doute que

ces

deux personnages ont

Bertrandon rapporte, dans


qu'il a
1.

rassembl

L'Apologie

ses

de

unis par

traducteur

les liens de

l'amiti;

souvenirs, consult les notes qu'il avait

Philippe

le Bon

fut

de

par Jean Germain le


comitem. Incipit liber

acheve

14^2. Ad Kadrelesiorum
virtutibus sui genitoris Philippi

ducis, manus. franais

et

les premires lignes de son rcit,

2 novembre

de

Il

Burgundiae

et Brabancia;

la Bibliothque nationale, n"

4 S 80.

2. Les ouvrages dus la plume de Jean Germain sont nombreux :


il a compos deux traits sur l'Immacule Conception, De conceptione beata; Marias virginis; un livre contre les mahomtans et
les infidles,

Adversus Mahometanos

contre VAlcoran des

et

infideles

Turcs, Adversus Turcarum

Cinq livres
Alcoranum ;

Sur la fausset de la loi des Sarrasins, De Saracenorum legis


falsitate tractatus; un autre livre contre les hrsies d'Augustin
de Rome; un trait de la purgation des mes, De animarum purgatione ;

un

commentaire sur les quatre livres

des Sentences

de

matre Pierre Lombard; Thesaurus pauperum ad institutionum

parrochorum ; Iter cceli seu de regimine ecclesiasticorum et


lacorum ; Sermones et conciones ; Orationes dua; latin* in
concilio Constantienci, nomine Philippi Boni ducis habita; ;
Spiritualis mappa mundi.

INTRODUCTION

LXXVI

la relation

de

son voyage, mais rien ne prouve que Jean Milot ait

en ung petit

consignes

charg de

ce

livre

et
fait crire

travail. Son nom figure

traducteur du mmoire italien

seulement

comme

Jehan Tor^elo qui, par

de

ordre de Philippe le Bon, fut plac, avec les observations de


la suite de son Voyage d'outre-mer.

Bertrandon,

Je n'ai
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

notes

pas cru devoir reproduire,

qui figurent dj dans

dans

volume,

ce

les

des ouvrages de cette Collection

de documents gographiques.

me suis attach

Je

donner,

sur les localits visites par notre voyageur, ou sur les per

il fut admis

sonnes auprs desquels

des crivains

La

orientaux.

Bibliothque

nationale possde trois exemplaires du

Voyage d'outre-mer. Le premier,


a

t copi et

Bourgogne, faits en 1467


de

second exemplaire,

la bibliothque ducale

directif

de

manuscrit,

Frre
cot S 59

Bibliothque

manuscrit,

La

sous

la maison

de

148 7.
cot563), a fait galement partie

de Bourgogne.

est de

On n'y trouve pas,


le texte

de

Le

l'Allemand.

/'Advis
troisime

provenance inconnue : c'est


la date de la

de ce volume que se trouve consigne

mort de Bertrandon

La

n 9087,

et en

Brochard

le

Il figure

des livres de

dans les autres manuscrits,

comme

la fin

cot sous

histori pour Philippe le Bon.

le n 15 2$ dans les inventaires

Le

il entendit parler,

fournis, pour la plus grande partie,

des claircissements

par

ou dont

de
de

La

Broquire.

l'Arsenal

possde

aussi

orn de deux dessins asse^grossirement

copie en a t acheve le 10 septembre

partie de la bibliothque

de

La

1460.

un

bon

coloris.

Il

fait

Gruthuyse, dont les armes,

INTRODUCTION

duc d'Arschot,

prince

le

Bon. La premire

le

et

elle

elle est antrieure

de

nous
de

de

des Blachernes,

la

Justinien,

ne

et

coupole en 1722,

Mesdjid

Cnacle

sige de

sur laquelle sont figurs l'glise

palais

les pre

elle

moiti de sa hauteur,

d'Omar,

troisime miniature,reprsentant

tinople,
et

grande

ou mosque

Aqa, l'ancienne basilique


Tour des Pisans.

La

TAdvis directif

principaux monuments

des

la

rparation

lui

Breydenbach,

qui fut abattu jusqu'

Qpubbet es-Sakhra

volume que

distingue l'glise du Saint-Spulcre


de

lors de

clocher

la

la
le

asse7^ exacte

un

que l'on trouve dans

du voyage de

ville sainte. On

Bertrandon,

la

vingt-cinq ans aux gravures

est descendu

Damas.

tire de

est

nous donne une vue de Jrusalem

donne une idee

Mussy-

el-

la

miniature

mires ditions

il

serviteur franais

et

la

son matre

chapelain des Vnitiens

seconde

La

prsente

bride,

remis

le

genou en terre,

Pest en tient

le

Brousse,

le

acheter

du cheval qu'il monta depuis Damas


qu'il recueillit

le sige de

le

qu'on

lui

fit

buvette

le

revtu du costume turc, ayant sur la

l'vque. Bertrandon,

la

qui ornent

sortant de l'abbaye de Poihires,

avait tabli son quartier gnral pendant


tte

sur le

et

reprsente

y>et

volume, sont la repro

pour Philippe

excut
ce

ce

miniatures

des

de quelques-unes

manuscrit

1584

Fcstel .

sr de

Les planches, qui figurent dans


duction

au bas du

et

dernier au

Au

le

premier jeuillet

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

On lit

d'une couche de couleur bleue.

couvertes

ont

peintes dans la premire lettre majuscule,

le

qui taient

LXXVII

Constan-

de Sainte-Sophie

nous donne

qu'une

ide

INTRODUCTION

Lxxvni

fort

inexacte de la capitale de l'empire grec. Buondelmonti,

a, heureusement

xr.

sicle,

Du

Cange,

et

un plan

Topographie

soins de

M.

de

qui

par
la Constantinopolis christiana,

tout rcemment

dans sa

de

encore,

par

a t plac,

M. Mordtmann

Constantinople,

publie par

les

Mly.

quatrime planche enfin, tire du Supplment

trophes

du

lev, dans le premier quart

de Constantinople

en tte de

reproduit,

La
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pour nous,

du Brabant,

met sous nos yeux

aux

le chteau de

Rupelmonde dont la garde fut, pendant prs de vingt ans,


confie

Bertrandon

4 Juillet 1893.

de

La

Broquire.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

PHOTOT.BilftTHAUO,PARIS.

VUE

Hihl. tiat., tus. fran. oSy.JoI.

DE

JRUSALEM

EN

8}

1460

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

commence
que

il

le voyage de

Bertrandon

la Broquiere

de

fist en la terre d'oultre mer, l'an mil

our induyre
hommes

commandement

iif xxxij.

et attraire les cueurs des

qui

desirent veoir

et ordonnance

du

de

nobles

monde,

treshault,

par
tres-

puissant et mon redoubt seigneur, Phelippe, par la


grace de Dieu, duc de Bourgoigne, de Brabant, de

je,

Lembourg et de Lothier, conte de Flandres, d'Artois


et de Bourgoigne, palatin de Haynauld, de Hollande,
de Zeelande et de Namur, marquis du Sainct Empire,
Bertrandon de
seigneur de Salins et de Malines,

je

la

duchi de Guienne, seigneur


Broquiere, natif de
Viel-Chastel,
conseillier et premier escuyer trendu
chant de mondict tresredoubt seigneur, ainsi que

la

puis avoir souvenance et que rudement l'avoye mis


en ung petit livret par maniere de memoire, ay faict
mectre en escript ce pou de voyaige que j'ay faict

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Cy

LE VOYAGE D'OULTREMER

affin que si aucun roy ou prince crestien voulloit


entreprendre la conqueste de Iherusalem et y mener
grosse arme par terre, ou aulcun noble homme y
voulsist aller ou revenir, qu'il peust savoir les villes,
cits, regions, contres, rivyeres, montaignes, paspays et les seigneurs qui les dominent,
depuis Iherusalem jusques la duchi de Bourgoigne : et pour ce que le chemin de ce en Iherusalem
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

saiges s

que plusieurs le savent, je m'en


repasse legierement de le descripre jusques au pays
de Surie par lequel j'ay est tout au long, depuis

est si notoire

Gazere,

qui

l'entre

d'Egypte, jusques une


journe prs de Halep, qui est la derniere ville quant
on veult en Perse devers le North.
est

Pour accomplir

mondict

doncques

de faire le sainct pellerinaige

voiaige

de Iherusalem,

affin
je me

partis de la court de mon tresredoubt seigneur, lors


estant dans sa ville de Gand, le mois de febvrier l'an

mil quatre cens trente


pass la Picardie,

et deux;

Champaigne

et

et puis que j'eus

Bourgoigne, j'en-

tray au pays de Savoye o je passay

le Rosne, et par

Chambery. Et quant
j'eus pass grant pays de montaignes, je vins au pi
de la plus grande et de la plus haulte de toutes que
on nomme le mont Senys qui est moult perilleux
le mont du Chat, je arrivay

passer en temps de grans neiges pour deux raysons,

L'une, pour ce que lors, il


fault avoir bonnes guydes qu'ilz appellent marrons,

ce dient ceulx du pays.

pour trouver le chemin qui est couvert, affin qu'on

DE LA BROQUIERE

DE BERTRANDON

ne se perde; l'autre raison, pour ce que faire voix


estonne la montaigne et faict cheoir en bas la neige
en grande impetuosit,

ce dient

lesdictz

marrons.

Et pour

ce, nous deffendirent ilz le haut parler et


faire voix. Ceste montaigne departles pays de France
et de

Itallie.

montaignes. Puis, je arrivay Thurin. Et au plus


prez, je passay une grande rivyere que on nomme
le

Po.
En apprez,

le duc d'Orleans,

il y

et,

a plus grande partie des usuriers.

l,

qu'on dist,
Item, de

Ast, qui est Monseigneur


de l en Alexandrie o, selon

je vins

vins

Plaisance,

est

arrivay
soy mesme

la

je

l,

qui

grasse

passay par un pays de montaignes

seigneurie des Flourentins. Puis,


Flourence, une moult bonne ville qui

et entray en

l je

au Pape; et de

la

la

tierche
Romme pour avoir
Item, de
vins
Boloigne

aller

1.

je

qui est au duc


de Millan. L estoit l'empereur Sigemond qui avoit
Millan, et s'en vouloit
recheu sa seconde coronne

de

la

par les communes de


ville qui, de trois mois en trois mois, eslisent aucuns
hommes de mestier qu'ilz appellent Prieurs, et leur
gouverne

avait
couronn

couronne

reu

Rome

par

de fer

Milan,

pape Eugne

IV.

le le

fut

Sigismond

la

1. L'empereur

25 novembre 143 1.
31 mai 1433.

qu'ilz demeurent audict

est faict assez d'honneur tant

le

se

Il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Item, je vins de l au pays de Pyemont tresbel et


plaisant, lequel de trois pars est enclos de haultes

LE VOYAGE D'OULTREMER

Et puis, chacun
comme l'on le dict.
office.

retourne

son

mestier,

Item, de l passaypar la seigneurie desdictz Flourentins ; je allay jusques ung chastel que l'on
1
nomme Mont Poulchan qui est assis sur une petite
montaigne

et encloz

de trois pars d'un grant lach2

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qui tient

assez de pays.
3
Item, de l je m'en vins Espolite et Mont4
flascon : en apprez, une ville nomme Viterbe o

gist le corpz de saincte Roze, et de l je vins en la


cit de Romme.

Romme est une ville telle que chascun set. On


trouve par vrayes escriptures que les Romains ont
domin tout le monde par l'espace de sept cens ans.
Aussi le demonstrent bien les edifices qui y sont tant
encores s grans palaiz, arcz triumphans, columpnes,
pilliers de marbre, comme s statues d'hommes et
chevaux qui, selon qu'il me sambloit, est une mer
veilleuse chose veoir et penser comment elles
avoient et faictes ne drecies et plusieurs aultres
choses qui seraient trop longues escripre; et aussi
plusieurs les ont veues comme moy.

A Romme

a de moult belles reliques en plusieurs


tant
de
choses quoy Nostre Seigneur a
eglises,
touchi, que de corpz sainctz d'appostres, de martirs,

1. Monte Pulciano.
2. Le lac de Bolsena.
3. Spolte.
4. Morue Fiascone.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
de confs et de vierges,

soit

en la

ville ou

au plus

prs. Et, en aucunes desdictes esglises, a plain pardon


depeyne et coulpe que les sainctz papes y ont donn
l'honneur desdictz corpz sainctz qui y reposent.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Et

l vey je le pape Eugene quatriesme


natif de
Venise, qui avoit est cr pape l'an dessus dict mil
quatre cens trente et deux et estoit accompaigni
de plusieurs cardinaulx. Et en celle saison luy avoit

faict guerre le prince de Salerne2 qui fut nepveu du


pape Martin qui estoit de ceux de la Coulompne3 de

Romme.
Item, pour faire et accomplir mondict pellerinaige, me partis de Romme le xxve jour de mars,
puis m'en vins une ville qui est au conte d'Avers
qui estoit parent au cardinal des Oursins4. Et apprez
j'entray en la terre du conte d'Urbin % et m'en vins
Urbinlacit,etdelen la seigneuriedes Malatestes6.
1. Gabriel
tation,

Condolmieri, de l'ordre des Clestins; il tait, avant son exal

cardinal

du titre de Saint-Clment.

2. Antonio Colonna, prince de Salerne,


Rome, mort en 147 1.

marquis

de Crotone,

prfet de

3. La maison des Colonna.


4. Giordano dei Orsini, vque de Sabine, cr cardinal par Innocent VII,
en 14o5, sous le titre de Saint-Martin au del des monts, titre qu'il chan
gea plus tard contre celui de Saint-Laurent in Damaso. Il fut successive
ment grand pnitencier, lgat de Martin V, en France, en Bohme et en
Hongrie, et envoy du Saint-Sige auprs de Sigismond, son arrive en

Italie. Il mourut

le 28 mai 1449. (Sansovino,


doyen du Sacr-Collge,
Venise, 1595.)
5. Guid' Antonio de Montefeltro, comte d'Urbin.
6. Charles, fils de Pandolfe II Malatesta, tait prince souverain de Pesaro et de Fossombrone
depuis 1429. Il fut chass de Pesaro, le 18 aot
Storia delia Casa Orsina.

1432, par les habitants

rvolts.

LE VOYAGE D'OULTREMER

l,

Item, je vins une ville qu'on appelle Remigne


une autre nom
qui sciest sur la marine, et de

qui est aux Venissiens, et puis jusques


rivyere du Po qui est une moult grosse rivyere
et, de
laquelle
passay par trois fois sur bateaulx
;

une ville desdictz Venissiens

Venise o

le

le

rompirent
siege devant

la

m'en allay par mer jusques audict


trente et cinq milles.

de

Et

il

4.

Venise

et est assise

nom
qui
mer, et eust jadiz bon

sur
Cioge
havre. Et dict on que les Venissiens
du temps que les Jennevois tindrent

belle et marchande, toute environne de

la

Venise est une moult bonne ville, tresancienne,


mer qui
dont les

passe par ladicte ville en plusieurs lieux


aucuns sontysles; et ne peut on aller de l'un
l'autre
que par bateaulx. En ceste ville
plusieurs corpz
sainctz, comme saincte Heleyne qui feist tant de

biens en Iherusalem et fut mere de Constantin l'Em

en une ysle que on nomme


les verres de Venise,

Reault5; et

laquelle

ai

je

pereur, et plusieurs autres corpz sainctz que


veu, comme aucuns Innoscens tous entiers qui sont
faict l'on

se gouverne

moult

1. Rimini taitgouvem

norit du fils d'Obizzo de Polenta,

la

mourut

la le

III.

Il

depuis 1429 par Galeotto Robert Malatesta, fils


1o octobre 1432.
mi
2. Ravenne tait gouverne par
seigneurie de Venise, pendant

naturel de Pandolfe

seigneur de Ravenne.

le

II

3.

Chioggia.
4. En 1379.
faut lire Murano; les voyageurs du moyen ge donnent
Reault au Rialto.
5.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

vins

l,

je

la

me Ravenne

nom de

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

saigement, car nul ne peust y estre du conseille ny


avoir quelque office s'il n'est gentilhomme et natif

ville. Il y a ung duc' ; et quant il meurt, ilz en


eslisent un d'entre eulx, celluy qui leur samble estre
le plus saige et qui a plus cueur le bien commun.
Il y a tousiours en sa compaignie six notables
de la

des plus anciens du conseille.

De Venise, je chevaulchay jusques Padoue qui


est ausdictz Venissiens et est tresbelle ville et grande .

Et

ville

en ladicte

de l, m'en retournay

de

Venise;

pour achever mondict pellerinaige, je me


partis de Venise le viije jour de may et montay sur
une galle avec plusieurs pellerins, et sur une autre
galle monterent les autres. Ainsi noz deux galles
et puis,

une ville qui est ausdictz

moult belle ville


nous en alasmes

de l,

mon samblant,

et bonne,

une autre

et de

il

qui,

nomme Polle

2,

l,

et s'appelle

Venissiens

est jadis une


beau havre. Et

alasmes

en compagnie,

une ville qu'on nomme

x. Franois Foscari, lu doge en 1423 fut dpos en 1457.


2. Parenzo. Le nom de cette villeest laiss en blanc dans les trois exem
le

Je

la

la

nationale
Broqttire qui se trouvent
plaires du Voyagee
Bibliothque
donne dans cette note, sur l'autorit de tous
et
celle de l'Arsenal.
les plerins des xiv et xv' sicles qui ont laiss les relations de leur voyage
en Terre Sainte. Les galres de Venise, qui se rendaient priodiquement sur
cte de Syrie, ont. pendant prs de trois sicles, suivi un itinraire dtertermin et relch dans les mmes ports. Parence est une cit au pays
grande province

soubs et en

tante d'icelle l'espace de cent milles italiques,

3-Pola.

moult de nobles et sainctes reliques.

Hierusalem,

de Venise, dis
et en

(Le Grant Voyage de


traduict par frre Nie. Le Huen. Paris, 1517,
IX v.)
a

grande eglise

seigneurie

ayant sige piscopal,

la

de Hystrie, assez

la

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

hommes

LE VOYAGE D'OULTREMER

Ces trois villes cy sont en Esclavonye.

En
Simeon
Nostre
auquel
Jarre
Seigneur Jhesus Crist fut present au temple. Elle est
close de trois pars de la mer et a ung moult beau havre
qui se ferme d'une forte chaysne de fer. Et de l nous
alasmes tousiours par entre les ysles jusques une
2
ville d'Esclavonye qu'on nomme Sebenich et est
ausdictz Venissiens. Et tant exploictasmes par entre
les ysles que nous venismes jusques l'ysle de Corfo
o il y a une asssez bonne ville qui a nom Corfo o
est ung tresbeau havre et deux beaulx chasteaux, tout
aux Venissiens. Et de l venismes jusques au pays
de la Moure une ville des Venissiens qu'on
3
nomme Moudon qui est bonne et belle, ayant un
moult beau havre. Et de l venismes en l'ysle de
Candie qui est tresbonne ysle et moult fertile de
biens. Et illec il y a un gouverneur de par la seignourie des Venissiens que len nomme duc4. Mais
sa duchi ne luy dure que trois ans. Les gens de
ceste ville sont bonnes gens de mer, et a en ceste
ville ung petit havre ferm.
Item, de l, nous alasmes Rodes l'une des
Jarre1.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

est le corpz de sainct

dictes gales et l'autre s'en ala en Cypre. Je descendy


1. Zara, en slave Zadar.
2. Sebenico.
3. Modon.
4. Leduc de Candie tait, en 1432, Marco Giustiniani, frre du patriarche
de Venise et fils de ser Marco Giustiniani.il gouverna l'le jusqu'en 1435.
Cornelio, senatore veneto. Venetiis, 1753, pars
Creta sacra, auihore Flaminio
quarta,

pp. 376-377-

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
en Rodes
pas

seullement
d aller

d'espace

pour veoir la ville : et n'eus


veoir le chastel pour ce que

nostre galle se partit tantost.

et arrivasmes en un port qu'on

nomme

Jaffe2.

Jaffe est une montaignete o jadiz fut une ville


des Crestiens, par samblant moult forte et est toute

Papbus

Paphe
loin de

nova.

la Neuve

est situe

au

rivage

de

premire

le

la

Paphe vers Orient, trois


milles.
R. P. Est. de Lusignan.
Description de toute Tisle de Chypre, par
Paris, 158o,
is v. Les troupes gyptiennes, commandes par l'mir
Tangriberdy, dtruisirent cette ville en 1425.
mer,

vis--vis d'Auster,

la

1. Baffo,

la

la

la

avoir habitation nulle, senon caves


destruicte sans
o les pelerins se boutent pour les chaleurs du
soleil. L commencent les pardons de
Saincte
mer et
ville
deux fontaynes
Terre. Et entre

la

la

2. Jaffa.
coste de Surie sur
mer,
deux cens milles
Jaffe siet en
trente milles de Iherusalem par terre.
prs du port de Thenes par mer et
a

le

Et est
et fut jadis grant
plus prouchain port qui soit prs de Iherusalem,
ville ferme, mais
present elle est toute desroque, et n'y
que trois
o les pellerins

le

pas comme plain


qui fut, siet hault sur une montaigne
Item, dessoubs ces trois caves

se logent
mais

et plat,
et

quand ils viennent au


assiete de ceste ville

le

Et est

caves o nul ne demeure,


Sepulcre.

feroit on bien lieu fort.

mer, et quiconques

Item,

la

la

y
a

ung petit port fait comme par force


grant peine
pour plattes et petites fustes comme gripperies et galiottes et
rive de
deux fontaines sur
peut une gale entrer... Item,
Jaffe

cave au sablon sur icelle rive, c'est toute bonne fontaine.


et

y
a

Rames les marchands et pelle


gardes tousjours pour nonchier
rins quant ils
viennent.
Voyages ambassades, dans les uvres compltes
de Ghillebert de Lannoy, dites par M. Potvin. Louvain, 1878, pp. 139 14o.

il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

promission,

la

l,

Item, de Rodes, nous alasmes en Cipre en une


ville destruicte qu'on nomme Baffe 1 o il y a un havre
non pas bel ny parfont pour gros navires.
nous venismes en
Item, de
saincte terre de

LE VOYAGE D'OULTREMER

io

d'eau doulce dont l'une est couverte de la mer

il y faict fort temps du vent


En Jaffe, viennent

quant

de ponant.
et autres offi

les truchemens

ciers du Souldan pour savoir le nombre des pele


rins et les conduyre et pour recevoir le tribut dudict
Souldan, c'est assavoir

Et

ce

qu'il prent

des pelerins.

Item, partismes de Jaffe et alasmes Rames qui


ville marchande, sans murailles et

assise en beau pays et plantureux de biens'.

Et

de

l,

est une bonne

la

alasmes

ladicte ville de Rames, et de

l,

nous alasmes en ung villaigeo Monseigneur sainct


Georges fut martiri2. Puis nous retournasmes en
saincte

il

il

y
y

y
a

il

y
a

y
a

De Jaffes
dix milles de terre et est tresbeau plain
Rames,
l'autre desquelz aucuns
aucuns bons villaiges alant de l'un
eaue, car peu
puicts d'eaue doulce, mais moult escarccssement
de beaulz frommens
et de
pleut largement,
pleut. Et quant
1.

pais et

Et est cette ville au Soudan.

Ghille-

le

bert de Lannoy, Voyages et ambassades, p. 141.


Ramlh fut fonde par
khalife Suleymau, fils d'Abd El-Melik, de
dynastie des Omeyyad^s, au commencement du vin0 sicle. Les Croiss

la la

rasse et sont basses communement.

la

beaulx gardins autour de Rames et arbres de tous fruits, selon


seche
resse du pays assez largement. Et est l'aoust en ce pas
emmy juillet.
Item, est Rames grosse ville non ferme, situe en plain pas, edifie de
ter
maisons, de belle, blanche, franche pierre taillie, combles et toutes

la

le

abandonne

Saladin, en

par ses habitants (1o99). Elle tomba au pouvoir de


bataille de Hattin.Les fortifications furent rases
187, aprs
en 19 . Elle fut de nouveau cde aux chrtiens, qui l'occuprent jusqu'en
l'anne 1266; elle fut prise alors par
sultan Melik Ed-Dahir Bibars.
trouvrent
1

2. Loudd, Lydda, Diospolis. L'glise cathdrale, place sous l'invocation


de saint Georges, fut rase par Saladin, en 1191,
l'approche de Richard
On en voit encore les ruines aujourd'hui.
Loudd fut
d'Angleterre.
pre
mier vch latin cr en Palestine par les Croiss.
le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

illec meschant havre et de peu de fondz, pourquoy il y faict perilleux attendre une fortune pour
doubte de ferir en terre.
a

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
o Nostre Seigneur JhesuCrist
pour nous, et y venismes

cit de Iherusalem

souffrit mort

et passion

journes dudict Rames. Et quant nous


fusmes venus en ladicte cit de Iherusalem eteusmes
en deux

faict les pellerinaiges accoustumez faire aux pele


rins, nous nous en alasmes la montaigne o Nostre
jeusna la quarantaine, et de l au fleuve
o
il fut baptisi; et, en retournant, nous
Jourdain
feismes les pellerinaiges accoustumez, c'est assavoir

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Seigneur

d'une esglise de Sainct Jehan qui est auprez dudict


fleuve, en apprez, de Saincte Marie Magdeleyne et
de Saincte Marte, l o Nostre Seigneur ressucita le
Lazare1, puis retournasmes en Iherusalem d'o nous
partismes de rechief pour aller en Bethleem o Nostre
Seigneur nasquit.
Bethleem est une ville o ne demeurent que Sarrazins

et aucuns

en l'esglise o

Crestiens

de la saincture

except

Nostre Seigneur nasquit o demeurent


qui font l'office divin, et sont en

aulcuns Cordeliers

grande subjection desdictz Sarrazins.


Item, nous alasmes o sainct Jehan Baptiste
nasquit2. Et illec a une roche qui s'ouvrist quant
le roy Herode faisoit persecuter les Innoscens. Lors
saincte Helizabeth y mist sainct Jehan : et adonc se
cloyst ladicte roche, mais sainct Jehan y demeura
deux jours entiers, comme Ton dict.
1.

Bthanie.

2. Le village d'An-Karim.

Aujourd'hui

Saint-Jehan-du-Bois des anciens plerins.

Saint-Jean-du-Dsert.

retournasmes

la

maison de Zacharie,

o creust l'arbre de
en Iherusalem

la

Saincte Croix

croix. Et de

nous alasmes

l,

Item, de
et puis

l,

LE VOYAGE D'OULTREMER

12

comme

dessus.
Iherusalem
meilleure

est une bonne et grande ville et


par samblant qu'elle n'est de present. Elle

fort pays de montaignes, et est en


du
Souldan, qui est grant piti et confu
subjection
sion
tous les Crestiens. Car
n'y
que un peu de

la

il

Crestiens

francz, c'est assavoir Cordeliers. Et n'en

le je

demeurent que deux dedans ledict sepulcre o Nostre


Seigneur receust mort et passion. Lesdictz Corde
liers sont en grant subjection des Sarrazins. Car

je

l'ay veu par l'espace de deux mois et pour ce,


dire. Et dedans l'esglise dudict Sainct Sepulcre
puis
aussi bien d'autres manieres de Crestiens comme
la

la

terre du prestre Jehan, Jaccobites, Hermenins et Crestiens de


saincture. Et de
Abecins qui sont de

tous ceulx cy les Francz sont plus subjectz que nulz


des autres. Tous ces pellerinaiges cy dessus faictz et
accomplis, nous nous appoinctasmes dix pelerins,

qui

Toulonjon

Mes-

aux Gorgiens.
Les
de
Gorgie

appartenait

suite de

la

de Moussallebh

,
la

1. Le couvent

Grecs s'en sont empars en 1812,

de

conqute

la

Andrieu

c'est assavoir Messire

Russie.
par
2. Andrieu de Toulonjon tait

le

la

troisime

fils de Tristan de Toulonjon,

et Gennagny, et de Jeanne de Chlon, dame de


Montrichard.
fut retenu premier cuyer du corps et grand matre de
l'curie du Roi, aprs que Bureau de Dicy en eut t dcharg,
16 juillet

seigneur

de Villeneuve

le

Il

fut envoy avec Jean, seigneur de Tou


14 18. Le 14 septembre 1419,
comte de Charolais.
lonjon et Jean de Toraise, seigneur de Torpes, vers
le

il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

est assise en

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

! 3

sire Michiel de Ligne1, Guillaume deLigne son frere,


Messire Sanse de La Laing2, Pierre de Vauldrey3,
Le ir octobre de l'anne suivante, il fut destitu de son office et passa au
du duc de Bourgogne, en qualit d'cuyer d'curie : il fut, par lettres

service

donnes Bruges, le 11 dcembre 142 1, institu capitaine et chtelain du ch


teau de Rochefort, au comt de Bourgogne, en remplacement de Henry de
Ses fonctions d'cuyer et les missions diplomatiques dont il
charg par le duc, ne lui permettant point de demeurer
Rochefort, il lui fut accord, le 3o octobre 1423, d'y faire rsider, ses
du bailli de Dle, un officier dsign
risques et prils et avec l'approbation
Champdivers.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

tait souvent

A son retour du Portugal, o il avait t envoy par Philippe le


Bon, en qualit d'ambassadeur, il reut la terre de Saint-Aubin, confisque
sur Louis de Chalon, comte d'Auxerre. Il fut cr chevalier de la Toison
par lui.

d'or au chapitre

tenu le 2 dcembre

1432, en remplacement

de Renier

Pot, et mourut pendant son voyage de retour de la Terre Sainte.


Il avait pous Corneille, l'une des filles naturelles de Philippe le Bon,
et en secondes noces Jacqueline de la Trmolle. Il mourut sans postrit.
1. Michel de Ligne, baron de Barbanon, pair et marchal de Haynaut.
en 1468.
Guillaume de Ligne, dit le Jeune, son frre, tait seigneur de Maulde et
marchal de Haynaut. Il mourut sans postrit.

Il

pousa Bonne d'Abbeville, et mourut

Ils taient l'un et l'autre


il,

fils de Jean, baron de Ligne, seigneur


de Barbanon.

de Bel-

dame et hritire

et de Eustache,

2. Sanche de La Laing tait !e second fils d'Othon, seigneur de La Laing


bailli de Haynaut,
et de Yolande,
dame de Bar

et de Montigny, grand
banon.

3. Pierre de Vauldrey, seigneur de Montjai, chanson et conseiller du


duc de Bourgogne,
avait t envoy, en Portugal, avec Andrieu de Tou-

lonjon, poury ngocier le mariage du duc avec Isabelle, fille du roi Jean I.
Par ses lettres, donnes Gand le 22 janvier 1429, Philippe le Bon re
connut ce service et lui accorda une gratification
considrable. II fut cr,
le 15 dcembre 1432, gruyer au comt de Bourgogne. En 1437.il assista

pass Hesdin, entre Jean de Neufchastel, cuyer,


de Montagu, et demoiselle Marguerite
de Castro, qu'Isabelle de

au contrat de mariage,
seigneur

Bourgogne appelle
fille du duc Sforza,

sa cousine.
et il reut,

Il

pousa lui-mme,

l'anne

suivante,

une

de son mariage,
1,5oo cus
d'or du duc Philippe. Il fut envoy, le 1o fvrier 144o, Langres, vers le
Roy, pour plusieurs graves affaires touchant Monseigneur le Duc, ses pais
et subject^ et pour savoir si le Roy avoit l'intention de mettre en sa main la

place de Champlte,

l'occasion

LE VOYAGE D'OULTREMER

i4

Thoisy1, Humbert Buffart3, Jehan de la


Roe 3, Symmonet...4 et moy pour faire le pellerinaige de Saincte Katherine au mont Sinay, ainsi
qu'il est accoustum et traictasmes avec Nanchar5
din lors grant truchement de Iherusalem.

Joflfroy

de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

1. Joffroy de Thoisy, seigneur de Mimeures, tait cuyer et panetier du


duc de Bourgogne.
En 1441 et 1442, il prit le commandement l'cluse de
la navire et arme que le duc de Bourgogne envoyait Rhodes et dans les
mers du Levant, en ayde de la saincte chrestient. Nous retrouvons son nom
parmi ceux des seigneurs de la cour de Bourgogne, qui, en 1454, firent le
vu du voyage de Terre sainte. Le 14 aot 1456, il donna quittance de
ses gages et des ddommagements qui lui avaient t accords pour les frais
de son
royaume
cembre

voyage Rome, devers le pape, et devers le roi d'Aragon, au


de Sicile, pour affaires secrtes du duc. Dans une pice du 3 d
1468, il est qualifi de chevalier, seigneur de Mimeures, de La

et de Chasoy, conseiller

Mothe

et chambellan

de

le duc

monseigneur

de

Bourgogne et son bailli d'Auxois.


2. Humbert
de Buffart, cuyer,

appartenait A une famille de Franchefut envoy le 11 janvier 1432, avec Joffroy de Thoisy, vers le
duc de Bourgogne, alors en son pays de Flandre et de Brabant, pour lui

Il

Comt.

prsenter

certaines

lettres

closes,

mmoires

et instructions

touchant

les

On le voit figurer en 1457 aux tats tenus a Gray


pour our la rponse faite par le duc Philippe aux propositions
que les
mmes tats assembls Dle, au mois de novembre de l'anne pr
cdente, lui avaient soumises au sujet du saint voyage, c'est-a-dire la res
pays de Bourgogne.

cousse de Constantinople.
3. Jean de la Ro, cuyer,

seigneur delaRo en la snchausse de Bou


d'Amiens. Il avait accompagn en 1421 Ghillebert de
bailliage
Lannoy en Prusse, en Pologne, en Moscovie, en Crime et Constantinople,
et avait fait avec lui le plerinage de Sainte-Catherine-,
au mont Sina. Il

logne,

avait

ensuite visit les glises et les couvents d'gypte et avait termin son
et la Syrie. (Voyages et ambassades de Guillebert de

voyage par la Palestine

Lannoy, 1399-1450, publis par M. C.-P. Serrure. Mons, 184 1.)


4. Le nom de famille est laiss en blanc dans les trois manuscrits

de la

nationale et dans celui de la Bibliothque de l'Arsenal.


du nom de Nasr Eddin ou Nassir
est la corruption
5. Nanchardin

Bibliothque

Eddin.
Pero Tafur, qui l'appelle plus exactement Naardin, nous
exerait en 1428, les fonctions de truchement.

ce personnage

apprend

Il

que

fut attach

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

15

Et pour advertir comment il se fault appoincter, on


traicte

ledict truchement

avec

tant pour le droict

du Souldan

que pour le sien payer chascun par


teste. Et ce faict, il envoye devers le truchement de
Gazere auquel il mande qu'il appoincte les Arabes
du desert qui ont puissance de conduyre les pelerins
Saincte Katherine, car lesdictz Arabes ne sont pas
tousjours bien obeyssans audict Souldan. Il faut
prendre leurs camelz et en paye l'on dix ducas pour
\ Et quand ledict Nanchardin

le louaige de chascun

fut asseur desdictz Arabes, il nous feist venir devant


la chappelle qui est

l'entre de l'esglise du Sainct

la personne d'ric, fils de Wradislas, duc de Pomle plerinage de Jrusalem.


Nasr Eddin accompagna
Pero Tafur et ses compagnons de Jrusalem Jaffa. Andanas e viajes de
Pero Tafur por diversas partes delmundo avidas (1435-1439).
Madrid, 1874,
en cette qualit

ranie, lorsqu'il fit

p. 65.
1. Et premier,

diray la despence

ordinaire

et necessaire par chascune

Fault louer un chameau qui portera sa personne, s'il veult, les


deux oyrres, l'une mettre le vin et l'autre l'yaue, le biscuit pour sa provi
sion avec un petit bagaige de ses mesmes choses et lui coustera
ducas
de Venise.
Item, fault pour personne xxv mesures de vin qui cousteront
ducas
v

vij

personne.

de Venise.

le

Item,

le

vin etl'yeaue deux ducas.


Item,pourle louage de deux oyrres porter
fautx paier pour
logis et pour l'ayaue, chascune personne ung

Item, galines en caiges, chair salle, sucre en pain, sucre rosat, sucre
candy, jullep de limons, jullep rosat, chandeilles de cire et aucunes aultres
choses necessaires pour raffreschir, et pour ce, fault pour personne
ducas
de Venise.

Item,

pour

le

ducas.
du

louaige

pavillon, pour

chascune

personne

ung

les viij

ix

ou

ducas que

le

Item, oultre

chascune personne,

ducas.
,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

trussement

prend

pour

luy fault donner pour chascun jour pour sa bouche,

VOYAGE D'OULTREMER
l,

i6

demanda
Sepulcre, la main senestre1; et
chascun de nous son propre nom et son surnom et
son eaige et les feist tous mettre en escript, ensemble

le double

envoye

Tout cecy

et de toutes

ces choses,

truchement

au grand

il

fachon de nous tous

la

la

les philozommies et aucuns seignes de blesseures


ou autrement s'il estoit au visaige, et
haulteur et
du Caire.

le

pense, affin que l'on ne feist aucun change pour


doubte de perdre
tribut.
Et quant toutes noz choses furent prestes et que

fourniz de vin qu'il faut prendre en


Iherusalem, ledict Nanchardin nous bailha un tru
chement nomm Sadalia% et des asnes et muletz
pour nous porter ensemble noz vivres, except
Gazerre. Ce faict, nous

louaige de son cheval,

deux gros; et pour sa personne


.
gros.
qui font en tout six gros .
Saincte Katerine, fault au truchement donner sa
ij

aux asniers

et chameliers,

par

ducas.
fault
;

Gazara louer une guide pour les Arabes du pays qui les
ilz viennent sy ennuyeusement
truandant et

car aultrement

robant s'ilz peuvent,

dont,

qu'ils manguent
les chemins
et

monstre
Ierusalem

parennuy, leur fault jetter une pice de pain


s'en vont; laquelle guide qui guide et

Item,
fait retraire
chienz

ducas.

sa courtoisie

et tantost

par tout coustera

de Saincte Katerine,

(Voyaiges de
par teste ung ducas.
Mirebel, de Besanon, ms. du

que monte par teste

Item, fault aussy donner


ij

teste

Item, quand on est

courtoisie

aultres deux gros de Venise,

vj

deux gros, pour

le

bescuyt que nous prinsmes

le

nous fusmes

de Claude

2.Saad-Allah. Ce nom rpond

le

la

de Lille. Catalogue descriptif


Bibliothque
Glay, pp. 1o8-1o9.)
Bibliothque de Lille, par M.
1. La chapelle de Saint-Jean.

xv sicle,
la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

je

pour

la

seuret des pelerins que


lesdictz Arabes n'en retiegnent nulz, ou, comme
se faict

celui de Flix.

des mss. de

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
partismes de Iherusalem

17

et alasmes assez prez d'illec


1

et fut jadiz meilleur


ung villaige nomm
n'est

Et
demeurent
des Crestiens
qu'il
y
present.
de la saincture qui y labourent les vignes. Et de
nous alasmes
une ville nomme Sainct Abraham

l,

en

et

est au val d'Ebron2 o Nostre Seigneur forma

la

la

au rite grec. Ils se livrent, encore aujourd'hui,


culture de
vigne et de l'olivier.
2. te Du chesne de Mambr,
dextre est Hbron, ceste
demye lieue

tiennent

ancienne cit appele jadis Catharbe(Qariet-Arbaa) ville puissante et magni


fique, en laquelle regna David vu ans et est situe en une montaigne ferme
et bien haulte, nuis ad present, elle est toute destruitte et sont ses ruynes
soit ce qu'elle semble avoir est glorieuse en son temps.
grandes,
midi,
De ceste cit presques autant que peut tirer ung arc loing, contre
en declinant ung pou vers orient est
noeufve Hebron edifie, en ce
lieu o

il
y

la

le

moult

avoit doubles tumbes,

Adam et Eve, Abraham et Sara,

c'est assavoir

celles

o sont

ensevelis

et Rebequa, Jacob et Lye. Les


double caverne qui estoit en
Sarazins ont difi une moult ferme tour en
ferme.
l'eglise cathedrale et ne veys jamais en lieu plain nul lieu
visetay
sepulcre des patriarches, et
demouray toute une nuit, mais les
Sarasins ont fait une musque de l'eglise cathedrale, et font plus d'hon
la

Je

la

Mecque o Machomet est ensevely. F. BroTerre Sainte, ms. fr. de la Bibliothque de l'Arsenal,

ce lieu cy que
chard, Description de
4798,
133 v.
f

neur

le

si

la

Ysaac

le

la

Hbron, Saint -Abraham des historiens des Croisades, est appel par les
domina
Arabes ElkbaliJ. Cette ville fut rige en vch en 1167, sous
tion des rois latins de Jrusalem.
Elle fut reprise par les musulmans en
187, et l'glise de Saint-Abraham fut convertie en mosque. Suivant

pntrrent

On trouva

les

lampes taient
taient

corps

des

suspendues

envelopps

patriarches
au-dessus

1
1

et de Sara, d'Isaac et de Jacob. Les


permission du roi Baudouin.

aprs en avoir obtenu

muraille; des
appuys contre
de leurs ttes. Les linceuls dont ils

taient tombs en poussire.

la

Francs

73
caverne

la

o sont dposs les corps d'Abraham

en
la

de Aly El Hrvy, voyageur arabe qui visita Jrusalem


survenu en 513 (11 19), ouvrit un passage dans

un boulement,

Le roi Baudouin
2

tmoignage

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

t laiss en blanc. C'est celui de Beit-Djala,


1. Le nom de ce village
situ prs de Bethlem, et
une courte distance de Jrusalem sur la rouie
d'Hbron et de Gazza. Les habitants de ce village sont chrtiens et appar

les fit

LE VOYAGE D'OULTREMER

i8

Adam nostre premier pere1. Et l


premierement
mesmes sont enterrez ensamble Abraham, Izaac et
et leurs femmes aussi,

Jacob

tout dedans une mus

que de Sarrazins. Nous fusmes jusques la porte,


car nous y eussions voluntiers entr et lors nous

qu'ilz ne nous ozeroyent


nuyt, pour les perils, car nul

dirent noz truchemens

de linceuls

et fit murer

l'ouverture

qui avait donn


la

I"

des Sultans mameluks, par Makrizi, une

de l'Histoire

bouche

Moudjem el-Bouldan, tome III, art. Khalil.


fin de
2 partie du
vol. de
donn
la

d'Hbron. Yaqout,
M. Quatremre
sur Hbron

neufs

Aly El Hrvy tenait ce rcit de


a

grotte.

notice

accs

des cheikhs
la

revtir
la

prez

dans

et

nous alasmes par une grant valle ammontaigne o sainct Jehan Baptiste feist sa

la

de

la

Et

l,

peyne de mort ou de renoyer la foy catholicque,


pour ceste cause, nous n'y entrasmes point.

traduction
renferme

qui

les plus curieux fournis par les historiens orientaux


2 part., pp. 238
(V. Hist. des Sultans mameluks, tome

les dtails

I,

et occidentaux.
et suivantes.)
Les chrtiens

le

autant que peult tirer ung arc, est


verit, ce champ cy

o fut fourm

Adam. A

Damascene

la

De

la

champ

la

double caverne vers Occident

le

et les Isralites purent, jusqu' la seconde moiti du


XIII* sicle, faire leurs dvotions dans
sanctuaire d'Hbron. En 1266,
sultan Bibars,
son passage
Hbron, leur interdit l'entre de
mosque
et cette dfense subsiste encore de nos jours.
le

rouge terre qui se ploye comme fait cire ou terre de potier, dont j'en ay ap
port une grande quantit, comme font les pelerins et aultres gens visitans
ces lieux
. Les Sarrazins mesmes portent de ceste terre en Egipte sur les
cameaux et en Ethiope et aux Indes et aux aultres lieux pour
vendre
la

et changier
bonnes espices...
On dist que quiconques porte de ceste
terre avecques luy, nulle beste ne luy fait grief, ne
n'est point confondu.
Et aussi elle prserve ung homme sain et alegrede toute maie adventure.
F. Brochard, Description de
Terre Sainte, ms. fran. de
Bibliothque de
fo

l'Arsenal, 4798,
134 r.
2. Ouady Nounkour.

la

la

il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

mettre dedans que de


Crestien n'ose entrer dedans lesdictes musques sur

DE LA BROQUIERE

DE BERTRANDON

19

penitence, comme on dict, et alasmes logier en ung


pays desert en une maison qu'ilz appellent Kan1.
C'est une habitacion faicte par charit pour logier les
passans en l'ombre, en celles marches. Et de l venismes

Gazere

qui

est une bonne

ville

sans fer-

1. Le khan de Soukkarih . Ce khan est dsign souslenom de Zuclmria dans


YEvagatorium

de Flix Faber.

<>
In occasu solis venimus ad quandam villam,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qu dicitur Zucharia et in diversorium,

quod ante villam est, declinavimus.

..

Erat autem diversorium spatiosum cum pluribus stabulis et habitaculis et


munitum et muratum quasi castrum, nec unum hominem in eo reperimus. Fratris Felicis Fabri Evagatorium in Terr Sanct, Arabi et JEgypti

C.-D. Hassler, Stuttgardt, 1843, tome II, p. 358.


2. La ville de Gazza est situe sur une colline peu leve. Elle tomba en 634,

peregrinationem edidit

au pouvoir de l'arme du khalife

Aboubekr et elle fut totalement ruine

en 796, pendant les guerres des tribus arabes. Les Croiss la trouvrent d
ab Ascalona deserte. Gaza, dit Guillaume de Tyr, urbs antiquissima,
cem distans milliaribus, diruta et habitatoribus carens.

En 11 52, un chteau fort fut bti sur la colline et la dfense en fut con
fie aux Templiers. La ville fut saccage en 117o par les soldats de Saladin qui ne purent s'emparer du chteau. Mais elle tomba au pouvoir de ce
prince aprs la bataille de Hattin (1187). Richard Cur de Lion l'occupa
Les
pendant quelque temps ; puis elle retomba au pouvoir des musulmans.
Francs subirent deux dfaites sous ses murs en 1239 et en 1244.
La cit de Gazeram est deux fois plus grande en longueur et en lar
geur que Hierusalem, mais n'est pas pareille en edifices, et est prs de la
mer une petite lieue franoisequi
estoit jadis la cit principale et mtropo
litaine des Philistins apele adonc Gaza. (Le voyage et pelerinage d'oultre
mer au Sainct Sepulchre de la cit saincte de Hierusalem et de madame Saincte
Katherine au mont de Synay, compos en latin par maistre Bernard de Breydenbach... et translat de latin en franais par devot religieux frere Jehan de
Hersin, docteur en thologie, humble prieur desfrres hermites de Saint Augus
tin de la noble cit de Lyon.) Lyon, 1489, in-f, f 13o v.
Les plerins des xiv, xv et xvi sicles qui firent le voyage du mont
Sina se plaignent unanimement des mauvais traitements et des avanies
qu'ils

eurent subir

de la part des gouverneurs

et de la population

de

L'histoire nous a conserv le nom de deux religieux franciscains


martyriss Gazza dans la dernire moiti du xiv8 sicle. En 1364, Guil
Gazza.

laume de Castellamare

fut sci en deux et son corps fut brl.

plus tard, Jean de Naples fut cartel par ordre du gouverneur.

Quatre

ans

LE VOYAGE D'OULTREMER

2o

meure nulle et en beau pays tout autour, assise prez


de la mer l'entre du desert. Et veut on dire que
ceste ville fut jadiz Sanson le Fort. L veismes
son palais et celluy qu'il abatty dont on y veoit en
core les pilliers. Je ne say si ce sont ceulx l.

En

cette

ville

de Gazere sont traictiez souvent les

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pelerins durement et mal et nous eust est faict tort


si ne fust le seigneur qui nous feist bonne chiere
disant qu'il nous voulloit faire toute raison. Nous
alasmes luy faire la reverence, et depuis fusmes vers

luy par trois fois : la premiere fut pour ce que nous


portions nos espes, et les autresfoyz, pour certaines
que nous eusmes avec certains moucres
Sarrazins,
sont
qui tiennent asnes pour louer,
qui
et nevoulloient point que nous en achatissions, ains
questions

nous voulloient contraindre

les louer. Et necouste

ung asne que deux ducas d'achet ; mais ilz nous voul
loient contraindre les louer chinq ducas pour aller

Saincte Katherine. Et fut faict le procez devant ledict

seigneur, en la presence duquel je demanday qu'ils


m'aprinsent comment on devoit chevaulchier ung
asne et ung camel ensamble. Nous voullions acheter
des asnes,

pour

ce que camelz sont bestes qui

font

les ont point accoutu

grant peyne ceulx qui


mez chevauchier, car ilz ont trop grant branle. Ces
choses oyes, le seigneur qui estoit Chercais' et de
ne

I. Le gouverneur de Gazza en 1432 tait l'mir Sef Eddin Inal sur


El Adjroud (le chauve). Il tait circassien d'origine et avait t l'es

nomm

clave du sultan Barqouq,

puis celui de son fils Faradj qui l'affranchit.

Il

fut

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
l'eage

ans, nous feist toute

de soixante

raison,

et

contraindy pas en prendre que nostre


bonne voulent. Mais quant nous deusmes partir
ne nous

pour faire nostre voyaige, toute notre bonne

des

pense et provision faicte de ce qui nous estoit ne


cessaire, le jour devant, de nous dix, les nn demourerent malades en ladicte ville de Gazere et de l

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

retournerent
compaignie
gier en

en Iherusalem.

autres six, et

des

ung villaige nomm

tre du desert.

Et n'y

Katherine, comme
retourna

Messire

Et moy, je partis en
nous en alasmes lo1
qui est droit l'en

en a plus

on dist. Et

jusques
de

Saincte

ce villaige

Sanse de La Laing.

Puis,

en

se

la

compaignie desdicts Messire Andrieu de Toulonjon,


Pierre de Vauldrey, JofFroy et Jehan de la Ro, je
m'en allay avecques eulx deux journes dedans le
desert. Et l me print une chaulde malladie si forte

qu'il me faillit

de

mourir. Et

ne vey chose

vaulchant par celluy desert qui face

en che-

raconter, fors

remplac la fin de l'anne 1433, dans le gouvernement de Gazza, par l'mir


Djany bekEl Hamzaouy, et appel en Msopotamieau prs du sultan Boursbay qui, aprs la prise d'Amid, le nomma gouverneur de Roha (desse).
Ct. Maqrizy, Histoire d'gypte, mss. de la Bibliothque
nationale, fonds
arabe, n0673, f4o6 v, et Aboul Mehassin, Manhal Essafy, mss. ar. 748, f 49.
1. Le nom est rest en blanc dans tous les manuscrits. Il s'agit du village
l'ancien Elusa, depuis longremps
abandonn. Un oncle
Khoulassh,
de l'Arioste, F. Alessandro Ariosto, qui fit en 1475, le voyage de la Pales
tine et du mont Sina, le dsigne sous e nom de Chaalza. Tantum quo-

de

que itineris profiscicentes casale Chaalza invenimus. Post hoc, satissimam


ut neque domum uspiam, ne
campi heremive planiciem illico ingredimur
que arborem ullam prospectes, sed undique clum et undique terram.
Viaggio nella Siria, nella Palestina, neW Egitto fatto dl 1475 al 14781/aJ Fraie
Alessandro Ariosto bubblicato dal professore Ferraro. Ferrai a, 1878, p. 47.

LE VOYAGE D'OULTREMER
que par le matin, l'aube du jour et soleil levant, je
fus le premier qui veys courir une beste quatre piedz
qui pouvoit avoir une grosse poigne au plus de
hault et pouvoit bien estre de trois piedz de long.
Incontinent que les Arabes qui nous conduysoient
la veirent,

et fuist ceste beste

bien-

Et
ungpetit houppelet
failloit tousjours que la teste ou la queue fust dehors.
Et descendirent lesdictz Messire Andrieu et Pierre de
Vauldrey tout leurs espes; et tantost qu'ilz apro-

tost.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ilz s'en fuyrent

se mist

de brousces et

chierent, celle beste commancha

crier comme ung

chat quant ung chien lui veut courre sus. Et adonc,


ledict Pierre de Vauldrey la frapa de la pointe de
son espe sur le dos et ne peust luy faire nul dommaige, car elle estoit couverte de grosses escailles
comme un esturgion. Adonc, la beste vint devers
ledict Messire Andrieu et il luy frappa de son espe
par le col dont il luy couppa le quart ou le tiers :

tourna les quatre piedz dessus et l fut tue. Et


avoit assez longue queue en la fachon de ces gros
et

verdereaulx, et

avoit les piedz comme les mains


d'un petit enfant et la teste comme un grant lievre.
Et disoient nos Arabes et nostre truchement que
c'estoit une tresperilleuse beste1.

Les quatre cy dessus nommez dollans


plaisans

de madicte

malladie

me laisserent

et desen

la

i . L'animal dcrit par Bertrandon est le lzard appel Ouaran el-ard par les
Arabes et Varanus scincus ou Tupinambis arenarius par Merrem et Bory de
Saint- Vincent. On

le trouve

dans les dserts de l'gypte, du sud de la

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

23

compaignie de l'un de noz Arabes pour me rame


ner audict Gazere, si faire le pouvoit; lequel Arabe
me feist tresbonne compaignie que ilz n'ont point
accoustum de faire aux Crestiens et me ramena

logier une nuyt en ung

de leurs

logis qui estoient


ensamblez en fachon d'une rue. Et y en pouvoit bien
avoir quatre vingtz ou plus. Et pour advertir com
ment

ilz sont faicts,

ce sont deux perches fourchues

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

aux deux boutz, plantes en terre, et sur ces deux


fourches y a une perche qui va de l'une l'autre, et
sur celle perche est jecte une couverture de grosse
layne ou de gros poil. Et l reposay environ six
ma forte malladie, vinrent quatre
ou cinq de la congnoissance de celluy qui me conduysoit et me feisrent descendre de mon asne et me
heures

et voyans

feisrent couchier sur ung matras que je portoys et


me medecynerent leur guyse, et me pestrirent et
me pincherent

tant de leurs

mains que, de force


je m'endormys. Et ne m'osterent riens,
ne me feisrent nul desplaisir qu'ilz eussent peu faire
s'ilz eussent voulu, car j'avois deux camelz char
de travail,

giez de vin et de viandes et si avoys bien deux


cens ducas. Et de l me partys le lendemain devant
le

jour pour aler

Gazere.

Et illec je trouvay que les

autres cinq cy dessus dictz

s'estoient partis dudict

Syrie et de l'Irak. C'est, aprs le crocodile,

le plus grand des sauriens. Sa


taille est lance ; sa tte a la forme d'une pyramide quadrangulaire.
Il a le
cou allong et arrondi, la queue trs dveloppe et triangulaire.
Il a le dos
couvert
verdtre

d'cailles
ple.

d'un brun assez clair avec quelques taches d'un jaune

LE VOYAGE D'OULTREMER

24

Gazere et le truchement
rusalem.

Et

je seusse

avec eulx pour aler en Ihe-

trouvay que un Juif Cecilian1 qui


parler lequel me feist venir ung Samari
ne

moult ancien qui me osta hors de la grant


challeur o je estoys; et le segond jour que je me
tain

sentys mieulz, je me partys en la compaignie d'ung


More qui me mena le chemin dela marine etpassay
prs d'Esclavonne2 qui est sur la mer puis
3.
ung beau chastel nomm

au plus
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

alay

Tout le pays qui


moult bel

et plaisant

est entre Gazere et Rames


et fertille.

Et d'illec,

est

je m'en

retournay audict Rames, puis m'en party pour aller


en Iherusalem; et trouvay en mon chemin l'admi
ral de Iherusalem4 qui venoit d'un pellerinaige

et

avoit en sa compaignie envyron cinquante chevaulz


et bien cent camelz sur lesquelz n'y avoit presque
1. Sicilien.
2. Ascalon,

nomme

parles Arabes Askalan. Ses fortifications

furent une

premire fois dtruites par Saladin, en 1 191. Elles furent releves et rases
une dernire fois, en 127o, par Melik Eddahir Bibars, la nouvelle du dpart
de saint Louis d'Aigus- Mortes. Les dbris des murailles et des tours servirent
le port pour ter aux Croiss la possibilit d'un dbarquement.
II
3. Le nom de ce chteau est rest en blanc dans tous les manuscrits
s'ayit, sans aucun doute, dans ce passage, du chteau de Beit Djibrin,
combler

Yebna, le chteau Ibelin des historiens des Croisades. Il s'lve


sur une petite minence l'ouest du Ouad Roubin (rivire et val de Ruben) entre Ascalon et Ramlh, une heure de distance de la mer. Il fut
l'ancienne

construit

en 1134, par le roi Foulques, sur les ruines d'une ancienne forte
et il tomba au pouvoir de Saladin aprs la bataille de Hat-

resse romaine,

tin. 11fut repris par les Latins auxquels le sultan Bibars l'enleva en 1264.
4. Le gouverneur de Jrusalem tait l'mir Orkmas El Djoulbany qui ad

la Palestine depuis l'anne 1429. Il fut relev de ses fonctions et


Jrusalem en 1434. Moudjir Eddin, Histoire de Jrusalem et d'Hbrott, d. du Caire, 1283 (1866), t. II, p. 61o.

ministrait
mourut

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

25

que femmes et petis enfans qui venoient dudict


pellerinaige1. Je fus celle nuyt en leur compaignie
et vins lendemain en Iherusalem. Et l demeuray
pour cause de ma maladie jusques au xixe jour
d'aoust en l'esglise du

Mont

de

Syon, o demeurent

Cordeliers. Et illec retrouvay mes cinq


compaignons cy dessus nommez. Et moy estant au
lict de ma maladie, que je commenay revenir
sant, me souvins que j'avois oy dire aucuns que

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

les freres

seroyt chose impossible ung Crestien de reve


nir par terre jusques au reaulme de France. Et
ce

mon entendement,
seur,

il

lequel je ne dis point qu'il soit


me samble que ung homme assez bien

complectionn pour endurer peyne et de moyenne


force, mais qu'il ait argent et sant, que toutes choses

luy sont possibles de faire; et prie Dieu que ce ne


me soit tourn oultrecuydance. Adonc me delibe1.
cours

Il y

a dans la province deRamlhdeux plerinages quiattirent un con


de monde considrable et donnent lieu des foires importantes. Le

premier

est celui du prophte Roubil (Ruben), fils de Jacob, dont on montre


L'autre est celui
sur une minence entre Yebna et Ramlh.

le tombeau

d'Aly ibn Abeil dont lesanctuaire s'lve sur le borl de la mer une courte
distance au nord de JafTa.
Le tombeau d'Aboul Hassan Aly ibn Abeil, dit Moudjir Eddin, se trouve
surlebord de la mer non loin d'Arsouf; il est galement l'objet de la vn
ration des chrtiens qui le saluent lorsqu'ils l'aperoivent du haut de leurs
navires, en se dcouvrant la tte et en s'inclinant. Ce plerinage a lieu pen
dant l't; on s'y rend des parties les plus loignes de la Syrie et on y d
pense des sommes considrables. Aly ibn Abeil mourut en 1o77.
Aprs la prise de Jaffa et d'Arsouf en 1265, le sultan Bibars, fit une vi

site pieuse ce tombeau, y distribua d'abondantes aumnes et assigna pour


son entretien des revenus particulier.
Moudjir Eddin, Histoire de Jrusalem et d'Hbron, tome II, pp, 416-419.

LE VOYAGE D'OULTREMER

26

ray l'aide de Nostre Seigneur et de sa glorieuse


Mere, qui oncques ne faillit nul qui de bon cueur
la requeist, de faire ledict chemin par terre depuis
Iherusalem

jusques au reaulme de France ou de y


demeurer; et, de ma volunt, ne parlay creature

nulle jusques

Baruth que je le dis

Messire

An-

Toulonjon auquel paravant je feis pro


mettre qu'il ne me descouvriroit point d'une chose

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

drieu

de

que je avois en volunt de faire. Et, adonc, je parlay


Nanchardin, lors grant truchement par le Souldan

en

Iherusalem,

et me debvoit

baillir ung truche

ment pour faire le voyaige et pelerinaige de Nazaret et du mont Tabor. Et quant il pleust Nostre
Seigneur que je fus prest pour faire mondict pellerinaige, ledict truchement

me faillit de convenant.

Et me dist qu'il ne trouveroit nulz qui osast faire


ledict pellerinaige pour la guerre que estoit entre les
gens d'aucunes villes qui sont sur le chemin et qu'il

n'avoit pas longtemps qu'ilz avoient murtry un


Venissien et son truchement. Et aussi le gardien de
1
Mont Syon ne voult consentir que je feisse ledict
pellerinaige, ains me destourna. Et apprez toutes
ces besoignes, nous nous appoinctames

sire Sanse
venir

de

Rames;

de Hierusalem

Lalaing, Humbert

et moy

et nous convoyerent
et

ledict Mes
affin de

ledict gardien

ung frere cordelier du couvent

de

i. Le gardien du couvent du Mont-de-Sion en 1433 tait frre Giovanni


de Beloro qui rsida Jrusalem de 142 1 1434. Guarmani, G Italiani in
Terra Santa. Bologne, 1872, p. 416.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

27

nomm frere Symon et ung truchement


et de l s'en retournerent
devers
Jaffe,
jusques
Michel de Ligne qui estoit demour malade audict
Mont de Syon et Guillaume son frere et ung leur
Beaulne

serviteur demoura avec luy pourl'accompaigner. Et


avant mondict partement, je allay le -jour de la my
sepulcre Nostre Dame avec ledict frere
Simon oyr le servyce des Cordeliers et de ceulx qui
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

aoust

au

Chretiens qu'ilz y font, desquelz il y en a


estranges, selon nostre maniere. Et l me
recommanday elle de bon cueur. Puis que nous

se disent
de bien

fusmes

Jaffe,

nous montasmes

une barque de

Mores qui nous menerent le chemin de Baruth de


terre jusques Acre et passasmes devant aucunes
Et quant
places1 que jadis ont est aux Chrestiens.
nous fusmes en Acre pour faire nostredict pelerinaige de Nazaret que nous avions entreprins, nous
y trouvasmes aucuns merchans venissiens qui encores nous destournerent.
Ladicte ville d'Acre a est jadis une moult grande
et bonne par semblant. Mais, pour le present,

ville
n'y

environ que trois cens maisons qui sont

ung

1. Les anciennes villes fortifies situes sur la cte entre Jaffa et SaintJean d'Acre et occupes par les Latins pendant la priode de leur domina
tion en Syrie sont : Arsouf, l'ancienne Apolhni, Csare, Turris Stratonis,
Csarea 'Palestine, Qasserih des auteurs orientaux; ,Dora aujourd'hui
Tantoura et Atlit, l'ancienne Medgel, le Casiellum peregrinorum, le chteau
plerin

des historiens

des Croisades.

Arsouf fut prise en 1265 par le sultan Bibars qui fora les habitants en
dmolir les fortifications et les difices. Csare fut compltement rase en
1291 par le sultan Melik El Achraf Khalil.

LE VOYAGE D'OULTREMER

28

bout

de la

ville

assez

longuet

de la marine.

Il y

un beau havre et parfont qui est bien ferm'. Puis,


nous passasmes devant Sur qui est une ville ferme
et a ung beau havre2 et de l passasmes devant
:. La ville de Saint-Jean d'Acre tait compltement ruine au xv sicle.
Et fut jadis moult belle cit, de grans et notables edific.es, esglises et
pallais moult grans, de belle franche pierre taillie et moult richement edi
fie, mais prsent elle est toute desroche jus et toute deshabite, les
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

murs et les tours renversez

et minez et les fossez en pluisieurs

lieux rem

plis des edifices qui sont abatus dedens, mais encores y sont les fondations
de pluisieurs belles tours et des murs de la ville en aucuns lieux, et y a
grant foison de tresbelles caves en terre et entieres , qui ne sont point
gastes. Et y a encores grant foison des grans pans des murs drois tant
des pallais comme des esglises, et qui voit ceste ville de loing, ce semble
estre merveilles de beaut... Item, en ceste ville n'y a homme demourant,
gardes sarrasins pour savoir quant il y arrive navire ;
prs de l, il y a ung villaige bien habit nomm Acre la
o lesdictes gardes anonchent ledit navire. Item, en Acre la vielle

fors deux

ou trois

mais deux milles


nufve,

il y a, joignant ledit port, pluisieurs maisons et celiers fermez o les marchans veniciens mettent leur cotton, et en Acre la mendre, y a tousjours
ung Venicien facteur des autres pour leur dit cotton . Voyages et ambassades de GbiUebert de Lannoy (1421-1423),

pp. 145-146.
s'empara de Saint-Jean d'Acre au printemps de l'anne
11o4, aprs un sige de vingt jours. Cette ville se rendit l'approche de
Saladin, deux jours aprs la bataille de Hattin. Elle retomba au pouvoir

Le roi Baudoin

le 12 juillet 1191, aprs l'arrive sous ses murs de PhilippeLe 5 avril 1291, elle fut prise d'assaut
Auguste et de Richard d'Angleterre.
fils de Qelaoun.
par le sultan Melik El Achraf Mohammed

des chrtiens

2. Et est savoir qu'il y a devant la ville, en la mer, quatre ou cincq


grosses roches et longues dont les aucunes apperent ung peu hors de l'eaue
et les autres non, lesquelles roches font le port de Sur, et dedans icelluy
port peuvent entrer nefz de soixante quatre vins bottes et non plus
grandes et toutes autres plates fustes. Et est tresbon port et sceur de tous
vens.... Il y a Sur une terre toute ronde qui se boutte en la mer, et ne
que ce soit une isle enclose de mer. Et la sus fut
fonde jadis la belle et grant cit de Sur et toutes les tours d'environ dedens
la mer. Et devers les champs, estoit ferme en icelle, mille de large, de
deux paires de beaux murs, a grosses tours moult belles, et trois paires de

s'en fault mie une mille

tossez sans eaue, dont

les deux paires

les plus prouchains

des murs

es

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
Saiette1
assez

qui

beau

29

sur la marine et y a ung


havre. Et de l nous alasmes Baruth

est pareillement

qui est ung autre port de mer et semble avoir est


meilleur qu'elle n'est present. Il y a ung chastel
toient

cuiriez

plomb

tresrichement.

Cristiens, eddiffie d'esglises grandes,

Et fut icelle ville, du temps des


de pallais et plaine de maisons riches

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

haultes et belles, toutes de franche pierre taillie comme en Acre, mais quant
elle fut reprinse des Sarazins, elle fut toute abatue, les combles, les edefices et tous les murs, grosses tours, mines comme en Acre, dont les fossez,
par les edefices qui furent dedens abatus, en furent fort remplis devers les
champs, sy que present elle est toute desole, except la fondacion entour qui encores est tresbelle. Voyages et ambassades de Ghillebert de Lannoy, pp. 147-15o.
Sour commenait

se relever de ses ruines et se repeupler dans la


premire moiti du xv sicle. Ghillebert de Lannoy nous apprend que a
est la ville de Sur toute deshabite depuis qu'elle fut ainsy abatue jusques
l'an mille quatre cens vingt et ung, que un grant amiral nomm Elboe,
le commena faire rehabiter.
Et y avoit quand je y passay
bien trois cens mesnaiges qui pou y reparoient, car la ville a bien huit milles
de tour. Voyages et ambassades, pp. 149, 15o et 151. Le grant amiral
bon Sarrazin

Elboe est l'mir Ilbogha, gouverneur


Les Latins se rendirent
de quatre mois.

Saladin

gnral

de Damas.

matres de Sour le 27 juin 1124, aprs un sige


l'assigea inutilement pendant trois mois aprs la

bataille de Hattin. Melik El Achraf emporta la ville

d'assaut

au mois

de

mars

1291.
1. A itr lieues (de Sarepte) est Sydon la grande cit de Phenice dont
les ruynes tesmoingnent sa grandeur que nul ne creroit se on les mettoit
par escript. Car ja piea, elle fut assise en une moult grande champaigne

tirant depuis midi vers septentrion soubz le mont de Lyban, moult grande
et spacieuse entre ledit mont et la mer. Toutesfois apres touttes ces ruynes
on en a edifi une petite bien garnye s'elle avoit qui la deffendit, car d'une
part elle est situe dedans la mer et a d'un cost et d'aultre deux chasteaux
fors, l'un devers septentrion, sur une roche, assis sur la mer lequel edefierent les pellerins qui vindrent de la haulte Allemaigne. L'aultre est du
cost de midy, assis sur une roche assez ferme lesquels deux chasteaulx
et la cit tiennent maintenant les chevaliers Templiers. Toute la terre qui
est voisine est moult

fertile et habundant

de tous biens, car il y a faisant de

bonnes vingnes et caves miel et sy y est l'air tressalutaire.


de la Terre Sainte dans VAvis directif, (' 9o recto.

Description

LE VOYAGE D'OULTREMER

30

fort destruict lequel une des parties est sur le havre


qui est bel et perfont et bien sceur pour les vaisseaulx '.
Moy estant audict Baruth, je parlay ung mar
2

chant Genevois nomm Jacques Pervesin auquel je


demanday pour faire mon chemin, lequel me con
seilla que je alasse
plusieurs merchans

Damas et que l je trouverais

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

genevois, venissiens, catelans,


florentins et autres qui me ayderoient conseiller
et me adressa

ung marchant

genevois

nomm

Hothe Bon3.
1. Baruth siet en la coste de Surie, sur la mer, vingt six milles de Sayette
par mer et par terre, et est bonne ville et bien marchande, non ferme,
ediffie de maisons en belle pierre taillie, appartenant au Soudan et fut
adis, du temps des Cristiens, tresgrosse ville ferme, mais prsent est
ainsy diminue combien qu'elle soit habite avec les Sarrasins de grant
nombre de marchans cristiens comme Venissiens, Genevois, Grigeois et
autres. Et est assavoir que audit lieu de Baruth y a deux chasteaux bons
assis en la mer, l'un ung des lez du port et l'autre l'autre lez du port.
Et est celluy dedens le plus grant comme la maison o l'admirai demeure
ne gard de personne, ainsi seroit abandonn si rien de
Et l'autre l'autre lez du port, vers la Turquie et vers
Tripoly est ung petit chastelet assis sur une roche fonde en la mer du
lez de la marine et du lez des champs et assis en terre ferme bonne mi
et n'est pas fort
puissance

venoit.

plus prs de la ville de Baruth, bas


ner.... Item, au dessoubz duditchastel,
en lieu plat, y a une autre petite tour quarre assez bonne,

sur la mer,

est empare et garde et font les Mores de nuyt, aux deux lieux le
guait, especiallement pour la garde du port et de la ville, l'un en icelle
tour et l'autre sur une tour dudit chastel, atout gros tambours : quant l'un
sonne, l'autre lui respond et font trois guetz la nuyt, ceux du premier guait
laquelle

sonnent un cop, ceux du second guait sonnent deux cops et ceux du tiers
trois cops. Ghillebert de Lannoy, Voyageset ambassades, pp. 155-157.
Un membre de cette
2. Pervezin est le nom dfigur de Palavicino.
Andrea Palavicino, avait t charg en 143 1 par la rpublique de
Notices, et extraits des
Gnes de traiter de la paix avec le sultan Boursbay.

famille,

manuscrits,

tome

3. Ottoboni.

X,

p. 71.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Adonc

31

Sanse que nous


alissions vers la ville de Damas sans luy dire pourje priay ledict

Messire

quoy faire, dont il fut content. Et nous partismes


ensemble en la compaignie d'un moucre. Moucres

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

sont gens qui louent asnes et mulletz et conduysent


les pelerins par le pays de Surye. Et chevaulchasmes
au partir de Barut tout traversant par ses haultes
montaignes jusques une grande playne qui peust
bien avoir de large une lieue ou plus que on appelle
le val de Noe et dict on que Noe y flst son arche

Et y

a deux rivyeres qui

Il y

passent au long de ceste


grande valle , laquelle est belle, plaisante et fertile
et si est bien longue2. Ety habitent plusieurs Arabes.
grant foison de villaiges et de vignes au

1. Les crivains
de No la plaine
et plant la vigne.

et les voyageurs du moyen ge donnent le nom de Val


de la Beqa'a o ce patriarche aurait construit l'arche

On dsigne sous le nom de Beqa'ael-A^i^ la plaine qui


s'tend entre le Liban et l'Anti-Liban depuis le Bilad ou pays de Baalbek
jusqu'au village
du Litany, qui

de Kaukab
arrose

au sud de Damas.

Le Nahr Bardoun,

affluent

la principale ville de la Beqa'a , forme la


limite entre la Beqa'a et le Bilad Baalbek. On visite au village de Karak
un tombeau que l'on prtend tre cdui du patriarche No. Cf. J.-L. BurckZahlh

Travels in Syria and Holy Land, Londres, 1822, pp. 8 et suiv.


2. La Beqa'a est arrose par deux cours d'eau le Nahr Andjar et le Litany,
le Leontes des anciens. Le Litany prend sa source aux environs de Baalbek
hardt,

et traverse la plaine du nord au sud. A partir du pont naturel appel Djisr


el-Kouwh, il se fraye un passage travers les gorges du mont Liban. Il
tourne brusquement
dans la Mditerrane

l'ouest prs du chteau de Cheqif et va se jeter


au nord de Tyr. Il prend dans la dernire partie de

son cours le nom de Qassimih parce qu'il spare le district de Cheqif du


pays de Bscharah. Item, cincq milles de Sur, l'aultre lez, vers Sayette, il
y a une moult belle riviere, clere et parfonde presque autant large comme
le Lys, nomme

Casseme (Qassimih) qui, des montagnes, va cheoir en ce


lieu l et la passe on au pont. Ghillebert de Lannoy, Voyages et ambas

sades, p, 151.

LE VOYAGE D'OULTREMER

32

pi des montaignes qui sont bien haultes d'ung cost et d'autre et ainsi nous arrivasmes Damas o il y
deux journes de Baruth. Et pour advenir ceulx qui
eus de nuyt aussi grant
vouldroient passer par
l,
le je
y

la

si

si

me samble, que
froit,
eus oncques comme ledict Messire Sanse scet. La cause
est pour
choit de nuyct et ainsi comme
grant rouze qui
y

Damas,

nous

la

la

Et quant nous fusmes venus


trouvasmes

plusieurs marchans franois, venissiens,


et catelans, entre lesquels
genevois,
avoit ung franois nomm Jacques Cueur qui, de

heu grant auctorit en France

et

puis,

florentins

est ar

venir

la

galle de
gentier du Eoy, lequel nous dist que
Nerbonne qui estoit alle en Alexandrie devoit re

Baruth

et pensoyt que ledict Messire

Anla

drieu et ses trois compaignons viendroyent sur


dicte galle. Et estoyent lesdictz marchans franois
allez pour achepter aucunes marchandises et danrres comme espices et autres choses

pour mettre sur


Alexandrie et de

Et

ladicte grosse galle qui estoit en


Baruth comme dict est.

voit venir
a

une coustume en Surye que nul Crestien qui

maritime de Narbonne.

Paris,

1854.

la

la

I. Le commerce de Narbonne avec l'Egypte,


Syrie et les ports de
Petite Armnie, avait perdu beaucoup de son importance au xv' sicle. La
cette poque, qu'un seul voyage par
gale de Narbonne ne faisait plus,
an, dans les mers du Levant. Clestin Tort, Essai sur l'histoire du commerce

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

la

chaleur
est plus
par toute Surie et de tant que
rouze est plus grande et
grande de jour,
nuyct
froide.
plus

DE BERTRANDON

DE LA BROQUIERE

33

soit cogneu n'oze aller cheval parmi les rues s


Pour ceste cause, nostre moucre nous feist
descendre ledict Messire Sanse et moy. Et l'entre
de Damas, nous vindrent incontinent regarder x ou
xii Sarazins; et pour ce que je portoye ung grant

villes.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

chappeau de feutre qui n'est point la coustume de


par del, il y en eust ung qui a tout ung court baston le fery pardessus et me le fist voler hors de la
teste. Je hauchay le poing pour leferir, mais mondict
moucre se mist entre deux et me poussa avant, car

incontinent

en furent l xxx ou quarante. Et croy


si
l'eusse
feru, nous eussions est bien raverje
que
dis. Je dis cecy pour advertir qu'il n'est point besoin
d'avoir debat eulx, car ilz me samblent meschans

gens et de petite raison et sy ne se fault point faire


trop meschant entre eulx, ne povre, ne monstrer
aussy qu'on aye paour ainsi que je les ay experi
mentez. Comme il me samble aussy ne fault il point
monstrer qu'on soit riche, car ilz sont convoiteuses
gens et les appaiseonpour peu de chose et le peuvent
bien aperchevoir les pellerins quant ilz viennent en
JafTe et qu'il fault louer les asnes pour aler en Iherusalem et aultres pellerinages accoustumez et pour
ce, je m'en tais.

Et auprez
tre

la

de ceste

ville

de Damas, me fu

place o saint Pol trouva


et o il cheut de son cheval

mons-

Nostre

Sei

et perdy la
en la ville
comme
l'en
et
le
fist
retourner
dist,
veue,

gneur

soy baptysier en ung lieu o maintenant

une mus
3

LE VOYAGE D'OULTREMER

34
1

que ; et veys la place o sainct Jeorge monta che


val quant il ala combattre le dragon. Et illec a une
pierre de deux piez en quarrure o il monta cheval.

Aucuns dient que les Sarazins l'ont plusieurs fois


voulu oster,mais ilz n'ont peu en nulle maniere que
ce

soit.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Damas

est

ung plain pays

de

trois pars. L'autre

qui est devers ponant est une grande montaigne o


est la maison de Cayn au dessus de la ville dont les

forbours sont edifiez contremont ladicte montaigne

r. Le lieu de l'apparition de Noire-Seigneur


Jsus-Christ saint Paul
se trouve en dehors de la porte de Damas appele bab Clxirqy (porte de
l'Est) et non loin du cimetire chrtien. La mosque dont parle Bertrandon
de la Broquire est celle qui renferme le tombeau
muezzin de Mahomet,
mort Damas.
Des crivains
scne de la

de Bilal El labechy, le

du moyen age et des voyageurs


conversion
de saint Paul au village

modernes

placent

de Kaukab,

situ

la

six milles de Damas sur la route qui conduit de cette ville Jrusalem.
Juxta praedictam civitatem, dit Jacques de Vitry, in locoqui hodie dicitur
Melgissaphar,
apparuit Dominus Saulo dicens : Saule, Saule, quid me per1611, p. 1o73.
sequeris. Gesta Dei par Francos. Francfort,
est la corruption
des deux mots arabes Merdj el-Asfar (la
Melgissaphar
prairie jaune).
au bas du village de Kaukab, sur h route de
a Jrusalem les vestiges d'un difice que les habitants
de i'endroit
appellent el Kinish (l'glise) et, cinq minutes du village, une colline qui,
de temps immmorial,
porte le nom de Tell mar Boulos (colline de saint
. Description geographique, historique et archeologique de la Palestine.

M. Gurin a remarqu

Damas

Paul)

1880, tome II, p. 305.


2. Le Qassioun, dit Iba Batouta, est une montagne au nor 1 de Damas et
au pied de laquelle se voit Salahiyh. C'est une montagne clbre par son
Galile. Paris,

caractre de saintet, car c'est l'endroit d'o les prophtes se sont levs
au ciel. Parmi les nobles lieux de plerinage est la caverne o naquit

Abraham, l'ami de Dieu. C est une grotte longue et troite prs


existe une grande mosque avec un minaret lev
Un autre
du mont Qassioun, situ a l'occident, est la Groite du sang;
d'elle, dans la montagne, se voit le sang d'Abel, fils d'Adam.

de laquelle
sanctuaire
au-dessus
Dieu

en a

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
C'est une grande ville et spacieuse o il y

3 5

a de

tres-

beaulx jardins et les plus grans que je veys oncques


et les milleurs fruitz et grant foison d'eaues, car il
y

a peu de

maisons en la ville qui n'ait sa fontaine,

comme on dit.

Il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

y passe une rivyere par plusieurs


lieux et sy y a une belle muraille d'autant qu'elle
contient, car lesdictz forbourgs contiennent beau
coup plus. Elle

a est

arse et destruicte comme ou

dist par le Tamburlant environ l'an mil cccc, car


encores y voit on les enseignes comme il appert par
ung quartier de la ville qui n'est point encores refFait
devers une porte qu'on appelle la porte Saint Pol1.
Il y a en ceste ville de Damas une maison o pluseurs marchans

mettent leurs marchandises

fait rester dans la pierre une trace vermeille,


l'a tu et d'o il l'a tran jusqu'

juste l'endroit

la caverne. Ibn Batouta,

pour

o son frre

Voyages, tome

I,

pp. 231-232.
Le faubourg de Salahiyh sVtendsur la pente du mont Qassioun : il est
arros par les eaux du canal de Yezid et entour de jardins et de vergers.
On y voit des bazars, une mosque cathdrale et un hpital. La population
se compos. l'poque

de descendants

de familles

kurdes

tablies l par

Saladin ;

des Croisades,

un grand nombre de musulmans originaires de


s taient fixs Salahiyh. Ils appartenaient auritehanbalite.

de Jrusalem
Yaqout, Moudjem

oul-botildan, tome III, p. 363 ; Ibn Batouta,


Voyages,
p. 320.
1. La ville de Damas fut incendie par Timour Ie2 dumois dechaaban8o3
(mars 14oo). L'historien officiel de Timour, Cheref Eddin Aly Yezdy, pr
tome

I,

tend que le feu prit par accident. Le feu prit par accident, dit-il, et tout
le monde s'appliqua l'teindre, mais ce fut en vain. Il s'augmenta en telle
sorte que l'on sentait partout l'odeur du bois d'bne et celle de la sandaraque dont tait compos le vernis de ces belles

maisons qui devinrent

Timour, dont le respect pour la religion tait sans


pareil, envoya l'mir Chah Melik, pour prserver du feu la mosque clbre
noires

comme l'enfer.

des Oumiades

mais, comme

la vote

tait de bois

lieu de pltre huil, Dieu fit voir qu'il tait courrouc

revtu de plomb
contre

au

ces peuples,

LE VOYAGE D'OULTREMER

36

appelle on le Kan Berkoc laquelle


ledict Tamburlant fist garder, quant il fist bruller le
demourant, pour honneur de celluy Berkoc, lequel
estre seurement, et

aussy longuement qu'il vesqui, en son temps et


puis qu'il eult auctorit, les Persiens ne les Tartres
ne peurent oncques vaincre ne riens gaigner en
Surye. Car, incontinent qu'il savoit qu'ilz se prepa
pour y venir, il aloit tousjours au devant
jusques une rivyere qui est oultre Halep, laquelle
separe la Surye de la Perse, et croy, par advis de
pays, que c'est celle grosse rivyere qui vient cheoir
Misses en Turquemanie, qu'on appelle Jehon2.
Ce Berkoc fu vaillant homme', car encores en est
car, quelque soin que les soldats apportassent pour l'teindre, ils ne purent
que le minaret oriental de cette mosque ne ft rduit en cendres,
quoiqu'il lt bti de pierres. Zafer Namh, dition persane. Calcutta,

empcher

fil

Le quartier de Damas situ prs de la porte de Saint-Paul


ou Bab
de l'pe.
Charqy tait habit par les chrtiens qui furent tous passs au
Une seule famille dont les descendants existent encore Damas put chapper

1888, tome II, p. 318; Histoire de Timurbec connu sous le nom du grand
Tamerlan crite en persan par Cheref Eddin Aly, natif de Yezd, auteur contem
porain, traduite en franais par feu Vetis De La Croix, etc. Paris, 1712,
tome III, pp. 345-346.

la

xiv" et xv sicles,

limite

la

Perse

est non point

Mditerrane

Ayas et

le le le

la

le

Pyramus des anciens, se jette dans

de

Broquire, mais l'Euphrate,


arabes et turcs. Le Djihan,
a

Syrie

la

qui spare

Djihan comme
suppose Bertrandon de
Fourat ou
Murad Souy des gographes

1. La grosse rivire

la

au massacre.

le

form aux

entre l'Armnie et les possessions des sultans

nom trs lgrement

altr du sultan Melik Eddahir Abou

Circassie

et

fut

et vendu

amen

de

turc nomm Osman

il

le

florentin
xi v sicle. Barqouq tait originaire
Crime en Syrie par un marchand

la

de
sjppose Bertrandon
franais comme
comme l'ont allgu
d'autres voyageurs
du
la

n'tait

ni

2. Berkoc est
Sayd Barqouq.
ni
Broquire,

le

mamelouks.

Il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

raient

de

l'atabek

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

37

renomme audit pays. Et croy qu'il fu du royaulme


de France, car il y a entailli en une pierre de
ladite maison les rleurs de lis et samble qu'elles y
soient depuis que ladite maison fu faicte premiere
ment'. De o qu'il fust il est homme de grande
ceulx du pays
que s'il eust vescu quant ledit Tamburlant y fu, qu'il
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

recommendacion

llbogha.

Il

devint

et

samble bien

successivement

mir de Tabl

khanh,

commandant

de

hommes,

grand cuyer et enfin atabek ou gnralissime des armes


d'gypte. . . Il fut lev au pouvoir suprme aprs la dposition de Melik
Essalih Hadji, le 29 ramazan 784. (8 dcembre 1382.)

mille

Impuissant rprimer la rvolte de l'mir llbogha, gouverneur


gnral
de la Syrie, il abdiqua entre ses mains et fut relgu au chteau de Karak,
des Croisades , le 5 djoumazi oul-akhir 792
le Montral des historiens
(22 mai 1389).

Il

En 1394, le sultan Barqouq


de Tamerlan venus au Caire pour r
clamer la remise entre leurs mains d'Ahmed ibn Ovis Djelair, souverain
remonta sur le trne l'anne

suivante.

fit mettre mort des ambassadeurs

de Bagdad. Tamerlan marcha sur la Syrie pour punir cette violation du


droit des gens, mais Barqouq se jeta dans Alep et fit avancer son arme
jusqu'aux bords de l'Euphrate et du Djellab. Tamerlan se retira devant
elles et ajourna

ses projets sur la Syrie. Sultan


par le sultan ottoman Bayezid

Barqouq,

qui vit son al

Ildirim et par les princes


de l' Azerbadjan et de l'Iraq, mourut au chteau du Caire dans la nuit du
jeudi au vendredi 15 du mois de chewwal 8o1 (21 juin 1399). Il tait g
liance

recherche

de plus de soixante ans.

Il

fut enterr

en dehors de la porte appele Bab

Ennasr. Cf. Maqrizy, Histoire d'Egypte; Aboul Mehassin Youssouf ibn


Taghry Berdy, Elmanhal essafy, ms. de la Bibliothque nationale, n 748,

II, f 61-75.
Cette pierre a fix l'attention des voyageurs europens qui ont visit
Damas et Thvenot la mentionne aussi dans la seconde partie de son
ome

I.

Voyage en Levant, Paris, 1674. p. 27. Elle provenait fort probablement d'un
des difices construits par les Latins et dont les matriaux ont t trans
ports Damas aprs la ruine des colonies 'ranques. M. Wetztein, autrefois
de Prusse Damas, a remarqu les fleurs de lis franaises sur les

consul

murs de la mosque

de Salkhat qui tait primitivement


une glise latine.
Elles existent encore sur une pierre carre place au-dessus de la porte de
ette ville. Reiseberkht ber Hauran. Berlin, 186o, p. 7o.

LE VOYAGE D'OULTREMER

38

ne fust point venu jusques l. Il y a aussi ung moult


beau chasteau grant et fort, en plaine terre, encloz
de beaux fossez grans et parfondz qui sont curez.
a ung cappitaine de par le Souldan lequel ne
laisse point entrer dedans le seigneur de ladite ville

Leans

plus fort que luy, jaoit

ce

qu'il soit

seigneur de Surye et d'Egypte

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pour

ce que,

ledit Souldan,

aultresfois,
comme

le plus grand

aprez le Souldan, et
rebellez contre

se sont

on dit, il fait ainsy garder

ledit chasteau.
la milleure ville que le Souldan ait,
except le Caire, et m'a l'en dit que en ceste ville se
treuvent bien cent mil hommes. Elle est aussy moult
Damas

est

riche et bien marchande

et o les Chrestiens

sont

fort has, selon qu'il me sambloit ; car il y a gens


commis fermer les portes de tous les marchans,
tantost que le soleil est couchi, et reviennent ou
vrir landemain quant bon leur samble.
Item, nous partismes ledit Messire Sanse et moy
de Damas

et retournasmes

par le mesme chemin

Barut. Et pendant le temps que nous attendions la


gale de Narbonne qui devoit l venir, les Mores faiune feste ainsy que aultresfois ilz avoient
accoustum comme on dit, et commencerent l'en
soient

nuit

foison de gens en
semble quichantoyentethuyoient. Et ceulx du chas
teau tiroyent des canons et ceulx de la ville tiroyent
une maniere de feu bien hault et bien loing, plus
tre de la

gros

et estoient grant

que le plus gros fallt que je veisse oncques

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
alum.

Ilz dient qu'ilz s'en aident aucunes fois

la mer, encontre

les ennemis

39

en

brler les voilles

Il me samble que onenbruleroitbien


ou
une
ville couverte d'estrain. Et quant
ung logis
une bataille cheval, ilz espoventeroient
fort les

d'un vaisseau.

chevaulx.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

C'est une chose bien aisie et de petite


qui le scet faire.

despense
Je feis requerir par le varlet de mon hoste celluy
qui le faisoit qu'il me le voulsist apprendre. Il dist
qu'il n'ozeroit, car s'il estoitseu, il en seroit en grant

dangier. Je lui feis presenter ung ducat pour l'amour


duquel il m'en apprit tout autant qu'il en savoit et
me bailla des maoulles de bois et aultres choses que
je apportay par dech. Et comme j'ay dit par avant,

il

qu'il n'est riens que ung More ne fist


pour gaignier argent. Auboutde trois ou quatre jours,
ladicte galere arriva Barut o estoit ledit Messire
Andrieu, Joffroy de Thoisy et Jehan de la Roe lesquelz nous trouverent l. Et celle mesme nuit, je
me samble

descouvry et dis audit Messire Andrieu ma voulent


du chemin que je vouloye faire, lequel m'en eust

voulentiers destourb s'il ne le m'eust promis paravant et me mist au devant presque tous les dangiers
qui me sont survenus en chemin,
fus pas contraint de laisser la foy

que je ne
de Ihesucrist, de

except

quoyil faisoit grand doubte ; et samblablement m'en


fist parler par les aultres et ce fait, ilz se partirent
lendemain et je demeuray. Je veys en ceste ville de
Barut une musque et disoit on que saincte Barbe y

LE VOYAGE D'OULTREMER

4o

avoit fait premierement une eglise et les Sarazins y


ont fait depuis ceste musque. Et quant ilz ontvolu

monter dessus pour crier ainsy qu'ilz ont acoustum,


se sont trouvez tant batus qu'il n'est ores nul

ilz

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qui y ose

aler.

Item, y eut ung aultre miracle d'un imaige de


Nostre Seigneur qui estoit en la maison d'un Juif
qui pour lors estoit o est maintenant l'eglise des
Cordeliers en ladite ville ; et fu revel par les Juifz

qui lapiderent ledit imaige ainsy qu'ilz avoient volu


faire Nostre Seigneur. Et quant ilz le veirent saignier, ilz en furent tous esbahis. Et dist on que ilz

lealerent dire
donnerent

ungevesque qui l estoit pour lors et


adont la maison o maintenant sont les

Cordeliers1.
i.

Il

Je demouray

l.

Adont nv: conseillay

existe dans ia ville

de Beyrout un couvent de notre saint ordre


du Mont-de-Syon. L'glise que nous
y
possdons tait anciennement une synagogue daiis laquelle un crucifix fut
de la part des juifs l'objet des mmes pouvantables traitements
qu'ils firent
subir la personne du Christ. Lorsqu'ils (rapprent le flanc de cette
image
insensible faite de bois ou de toute autre matire, il en jaillit une si
grande
quantit de sang que les juifs, au comble de la confusion,
confessrent le
Christ et la foi catholique. Le sang recueilli dans un vase re.idit la vue aux
aveugles et la sant aux malades quelles que fussent leurs souffrances. 11
suffisait de leur oindre les yeux avec ce sang bni et miraculeux ou
de le
plac sous la juridiction de celui

leur faire toucher.

Les juifs embrassrent le christianisme et furent


baptiss
par Dodat qui tait, cette poque, vque de Beyrout. Il convertit la syna
gogue en une glise qu'il consacra. Elle existe encore de nos jours et porte
le nom de Saint-Sauveur.
Elle est un second Calvaire et nos frris la des
servent pour donner satisfaction aux marchands chrtiens tablis dans
ces
quartiers. Verdadera information de la Tierra suiulu compuesta
Antonio
de Aranda. Tolde,

porjray

1545, f 1o5 v.
Au dire de Sigebert, ce miracle eut lieu en l'annee 765, sous le
rgne
de Constantin Copronyme. Le vase dans lequel avait t
recueilli le sang

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

4-

ung marchant venissien o j'estoie logi qui s'apelloit Paule Barberigo comment je pourroie faire le
pellerinage de Nazareth et du mont de Thabor lequel
me fist avoir ung moucre

pour moy conduire

le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

quel me fist habillier ainsy que les Sarazins sont


habilliez, car le Souldan a donn congi et licence
aux Francs d'aler habilliez en guise de Sarazins pour
leur seuret et me party en la compaignie
moucre.

dudit

Je me party de Baruth lendemain que ladite gale


fut partye,avec ledit moucre, lequel respondy mon
hoste Barberigo de me mener sauvement jusques
Damas et luy en rapporter certiffication. Et au partir
de Baruth, environ une lieue prez pour tirer la voye de
Saiette, je trouvay un tresbeau petit bois de haultz
sappins que on garde bien chierement et ne seuflre
on point de les abattre; pour quoy faire je ne scay
miraculeux fut apporte de Beyrout Constantinople
et plac par l'ordre de
Nicphore Phocas dans l'glise de Tous les saints. Cette relique, fut enleve
et transporte en Europe vers l'anne 12o6. Du Cange, Constantinobolis
chrtiana.

Paris, 1687, livre iv, page 131.

Lambecius

et Surius

ont donn le texte et la traduction

d'un rcit de ce

crit par Athanase ainsi que ceux d'une relation anonyme.


de la Broquire
1. Le bois de pins dont parle Bertrandon
s'tend au
sud-est de Beyrout et porte le nom de Hourch Essanottber. 11 est entretenu
miracle

avec soin dans le but d'arrter les sables mouvants et de mettre la ville
l'abri de leurs empitements. Les voyageurs du xvn" sicle, Monconys, le
chevalier d'Arvieux et Maundreil, en attribuent la plantation l'mir Fakhr
Eddin

Maan.

Mais ce bois est mentionn

au xu* sicle par le gographe

drisy qui nous apprend qu'il occupait une vaste tendue de terrain au sud
de Beyrout et atteignait presque le pied du Liban. Gographie d'drisy traduitepar M. Jaubert. Paris, 18 36-184*, tome II, p. 355.
Lt est assavoir, dit Ghillebert de Lannoy, que autour de Baruth y a
beaulx gardinaiges

et tous bons fruits et abondance de sappins, especiale

LE VOYAGE D'OULTREMER

42

Puis m'en alay entre la montaigne

et la marine

et

passay ung pont de pierre une rivyere assez parfonde et me dist mon moucre qu'elle n'est pas
bonne boire aux gens et que c'est celle qui
1
vient de la valle de Noe et me logeay la nuit
kan qui est empres ledit pont, et lende
Saiette et sont aulcunesfoys
les montaignes sy prs de la mer qu'il faut aler dessus la

un

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

main vins

grefveetenaultreslieux

est le chemin spacieux d'une

demie lieue ou d'un quart et l sont aulcunes mai


sons et le pays bon et fertile.
Saiette est une ville sur la mer qui est ferme du
cost de la terre et les fossez curez mais ilz ne sont
gayres parfonds. Item, de l me party et passay
entre nuit et jour devant Sur que les Mores appellent
Sour qui est une petite ville sur la mer comme dit
est; et me sambla la place assez belle en tant que je
la peus veoir, car je ne m'y arestay point. Et assez
prs comme d'un quart de lieue ou environ devers
midi a une belle fontaine2 et de bonne eaue qui va
ment

quatre

milles

de la ville vers

Sayette.

Voyages et ambassades,

p. 157.
1. Le Damour, le

Tamyras des anciens, prend sa source dans le mont


Liban l'est de Der el-Qamar. En 1413, une floiille partie de Chypre
avait dbarqu un corps de troupes l'embouchure du Damour. Le gou
verneur

Daoud El Djerkessy, accouru pour les repousser,


Les Francs chapps au
de l'mir Qassim Chehab.
a grand' peine se rembarquer. Thannous Echchidiaq,

de Damas, l'mir

les battit avec l'aide

massacre parvinrent
Histoire des mirs du mont Liban.

Beyrout, 1859, page 48.


le Puteus aquarum viventium de la Bible, portent
aujourd'hui le nom de Ras et Ain. L'eau des sources est reue dans quatre
bassins ou rservoirs qui se trouvent un quart d'heure de distance de la
2. Les puits de Salomon,

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
par dessus arches cheoir dedans la ville et ne sont
gayres fortes villes Sur ne Saiette, car elles ont est
autresfoys destruictes comme il me samble pour
veoir les murailles qui ne valent gayres pour le
present, selon celles de pardech. Item, je veis de
bons villages par samblant au long de la montaigne
qui va en archonnant comme ung croissant jusques
la mer, car en la plaine selon la marine n'en a
nulz. Et ultre ceste ville de Sur environ une lieue,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

je passay selon la marine qui est du cost de la mer

comme une faloise et est le chemin bien estroit. Et


mer et une heure de marche de Sour. L'aqueduc de construction ro
maine avait t rpar sous la domination musulmane.
Et d'illec
(de Sour) en tirant plus avant une bonne lieue, est celluys
merveilleux pays d'eaues vives empres le chemin qui va Tyr ung trait
d'arc. Et comme il est escrit au im chappitre
des Cantiques, les eaue
impetueusement du mont Liban et j soit ce que on le dye seule
ment ung puys, toutesfois, il y a mi disposicions de puys entre lesquelles
l'une est la souveraine qui a x couteez de longeur et de largeur, ainsy que
moy mesmes l'ay mesur et est tout quarr. Les autres trois ont environ
sourdent

xxv couteez et sont tous clos l'entour


de tresfors

murs

fais de tresdures

Et leans sourt

de la largeur

pierres

et d'ung

d'une lance ou plus


ouvrage

tousiours

l'eaue en si grant randon qu'elle


court de touttes pars par dessus les murs; et y a des conduitz grans et parfondz par o l'eaue s'en va en son canal. De ces eaues se arousent les
durer.

jardins,
moult

et sault en hault

de toute la plaine de Tyr dont vient ung


les eaues de ceste fontaine sont loing de la

les prs et les vingnes


grant prouffit. Certes,

grant mer un pou plus que le trait d'ung arc et non obstant, en ce sy petit
espace, elles font torner vi assez grandes roes de mutin et puis elles sont
tantost embutes de la grant mer. L'Advis directif, ms. de l'Arsenal,
f 88.
Item, en dehors de Sur quatre milles sur les champs, vers les montaignes, il y a une tresgrant habundant fontaine, faicte moult richement,
ouvre de marbre que jadis fist faire Salomon, laquelle du temps des Cristens, couroit par conduitz et abreuvoit la ville, mais, prsent, les con
duitz sont rompeus

. Ghillebert

de Lannoy, Voyages et ambassades, p. 15o.

LE VOYAGE D'OULTREMER

tour et grosse
1
ledit
et
ne
passage
pour garder
pevent passer nulz
chevaulx par terre de Sur jusques Acre, ce n'est
au plus hault a une forte et assez haulte

de

me vins

Acre

je

trouvay ung grand seigneur du pays qu'on apvenu et estoit


voisin
pelloit Faucardin et estoit
aux champs en ses pavillons

et s'estoit logi

qu'il

portoit avec luy1.

Acre

moult beau
bien ni ou nn lieues

est en ung

pays et assez grande

mer.

Je

la

la

ronde. Et aprez
plaine de
toute ceste plaine sy est enclose tout autour de
haultes montaignes des trois pars et de l'aultre est
trouvay en ceste ville ung marchant de Ve

pelerinaige

nise qui s'appelloit Aubert Franc lequel mefist assez


drecier mon
de plaisir et me aida
conduire et
Nazareth et au mont de Thabor.
a

la

le

le

Cette tour porte


1.
nom de Bourdj Ennaqoura ou de Bourdj elt
roc et surplombant d'un ct
mer, elle
Ghaffar. Assise sur
construite avec des blocs antiques, mais elle-mme ne remonte pas au

del du moyen ge... C'tait une ancienne tour de garde, destine


sur
veiller
cte comme l'indique
nom de Bourdj el-Ghaffar qu'on lui
donne aussi quelquefois.
Ce passage portait sous
domination latine,

la

le

le

la

le

le

el

le

p.

p.

Cf. Gestes des Chiprois, Paris, 1887,


92. V.
Gurin, Description dela Palestine, etc. Galilee, tome II,
169.
2. Faucardin est
nom altr de l'mir Fakhr Eddin Osman, troisime fils
de l'mir Sef Eddin El Arslany qui avait reu en fief, du sultan
Moueyyed
Cheikh El Mahmoudy
pays qui s'tend entre Chouefat et Sour pour

nom de Pas de Passepoulain.

3,

l'effet de repousser les Francs qui, en 141


qu'il avait prt
avaient dbarqu
l'embouchure du Damour. Cheikh Thannous ben Youssouf Echchidiaq, Histoire des mirs du mont Liban. Beyrout, i8i5, p. 673.

concours

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Et

l,

rabes que d'aultres gens.

je

par ce destroict. Depuis ladite tour jusques Acre


sont toutes montaignes basses, et y a aulcunes mai
sons et sont lesdites montaignes plus peuples d'A

DE BERTRANDON DE LA BROQJJIERE

Item,

45

je me party d'Acre et

pour aler en Nazareth


et passay par une grant plaine, puis vins la fon
taine1 o Nostre Seigneur fist de l'eaue vinace, aux
noches de Archeteclin ; et est prez d'un villaige l

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

o on dist que sainct Pierre nasqui.


Item, de l m'en alay Nazareth qui est un gros
villaige entre deux montaignes et est la place o
l'angele Gabriel fist l'annunciation la Vierge Marye
qui est une piti veoir, car l'eglise qui y souloit
estre est toute rue jus et n'y a que la place qui est
une petite chose l o Nostre Dame estoit quant
l'angele luy apparut2.
1. La fontaine de Saffourih, l'ancienne Sephoris et Dio&csarea. se trouve
peu de distance de Cana et une heure et demie de Nazareth. Saffourih,
o l'on voit les ruines d'un vaste chteau et d'une grande glise, n'est
plus aujourd'hui qu'un humble village.
En 1187, l'arme des Latins partit de Saffourih pour aller attaquer SaIadin Hattin. Aprs cette fatale journe, Saladin occupa Saffourih dans sa
marche sur Saint-Jean d'Acre. Saffourih passait, au moyen ge, pour avoir
t ia rsidence de Joachim et de sainte Anne. Apprs Acre, en allant
contre le midi Iin lieues est la Cane de Galile o Nostre Seigneur mua
l'eaue en vin et voit on l encore le lieu o estoient les taoles.

Tous ces

cy comme apa;nes tous les aultres o Nostre Seigneur a fait aulcune


sont soubz terre et y descent on comme dans une croutte
operation
lieux

degrs. F. Brochard, L'Advis directif, etc., mss. de la Biblio


thque de l'Arsenal4798, f 1oo v. Cf. Ed. Robinson, Biblical researches in
Palestine and the adjacent regions. Londres, 1867, tome II, pp. 346-349;
V. Gurin, Description gographique, historique et archologique de la Pales
plusieurs

tine, 3" partie, Galile. Paris, 188o, tome II, pp. 39o-392.
2. De Sephor deux lieues contre midi entirant un pou vers orient

est

la cit de Galile o la Vierge Marye conchupt du Saint Esperit


par la salutation angelicque le benoit fruit de son ventre Nostre Seigneur
Jhesucrist. Ceste cit de Nazareth est vu lieues loing d'Acre et est encores
Nazareth

Ieans aujourdhuy

permanent

le lieu o l'ange Gabriel

apporta la glorieuse

Vierge le messagerie salutaire en disant : Ave, gracia plena. J'ay dit plusieurs
messes en ce lieu cy et le jour de l'Annunciacion mesmes quand le Fil de

LE VOYAGE D'OULTREMER

46

Item,

pour aler au mont de ThaTransfiguration de Nostre Sei

de l me party

bor o fu

faite la

gneur et plusieurs aultres miracles comme il se


reuve par laSaincte Escripture. Et me failli prendre
encores deux hommes pour les Arabes
qui sont en celle contre tresgrant foyson et venismes de nuyt jusques au pi du mont, et illec a

Nazareth

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ung villaige1

o me convint encores avoir

deux

hommes. Ainsy furent six dont les deuxmesmes estoient arabes, et montasmes ladite montaigne qui
est moult haulte et dangereuse monter, car il n'y
a nul chemin. Je la montay sur ung mulet et mis
bien deux heures la monter. Nous ne trouvasmes
nulz Arabes en hault o ilz se tiennent par cousDieu print char humaine.
tailli

Il

Resurection.
entailli

en

chappeile ni autels et est encomme est le lieu de la Nativit et de la

y a en ccste

en la pierre de la roche

La plus part aussy du la cit de Nazareth estoit anciennement


roche comme il appert encores aujourdhuy.
Il y a encores

leans une sinagoge, mais on l'a commue en une eglise o fu bailli


Seigneur le livre de Ysaye le prophete quant il lut dedans : Spiritus

Nostre

Domini super me. Encores au bout do la cit est l'eglise Saint Gabriel et une
fontaine que ceulx du pays tiennent
en grant rverence et dont Nostre
Seigneur enfantet puisa souvent de l'eaue comme on dist pour admi
nistrer sa mere. F. Brochard, L'Advis directif, etc., f 1o2.

L'glise de l'Annonciation Nazareth fut dtruits par les musulmans


aprs la bataille de Hattin. Niccolo Poggibonsi, qui visita Nazareth en 1346,
ne trouva intact que la chambre de la Vierge dont les dimensions taient fort
petites et dont les parois taient couvertes de mosaques. Viaggiod'oltramar,

188 1, tome I, p. 271.


1. Le village de Dabourih (Daberoth de l'Ancien Testament,
la Dabira
de saint Jrme et d'Eusbe). Ce village, peu considrable, s'tend en am
sur un monticule au pied du mont Thabor. On y voit encore
phithtre
Bologne,

les ruines d'une ancienne glise. Guillaume


sous le Eom de Buria: Locus sub monti

Naim. Willeriid

Tyrtnsis

de Tyr mentionne cette localit


Thabor cui nomen Buria juxta
arehiepiscopi historia, lib. XX, cap. xiv ; cf.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
tume pour l'amour de leurs bestes qui y treuvent
largement herbes, car il y a belle place. Je fus par
toutes les places o les eglises souloyent estre au
tour de ladite place qui est prs toute ronde et peult
avoir environ deux traitz d'arc de long et ung de
large au plus, et samble avoir est ferm de belles
murailles, car on y voit encores les fondemens et
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

sy y avoit assez beaulx fossez1. Et du bout de la


Ed. Robinson, Biblical
Galile, tome

researches;

V. Gurin,

I,

Description

de la Palestine.

pp. 14o-142.
1. Le mont Thabor est appel parles Arabes Djebel Eltlnur. La relation
d'Antonin de Plaisance (57o) est le premier document dans lequel il soit

de trois glises leves la place o saint Pierre voulut que


trois tentes fussent dresses. Arculf vit, prs d'un sicle aprs Antonin, les
mmes glises et un grand monastre renfermant de nombreuses cellules.

fait mention

Nous retrouvons ces indications dans le rcit des plerinages de saint Willibald (76$) et de Swulf (11o3).
Tancrde, qui reut en fief le comt de Galile, construisit sur le som
met de la montagne une glise latine sous le vocable du Saint Sauveur,
ainsi qu'un monastre dans lequel s'tablirent des moines Bndictins r
forms de Cluny. En 11 13, un corps de troupes venant de Damas dtruisit

Il fut bientt rebti. En 1183 , une


campe An-Djalout atttaqua le Mont-Thabor, mais elle fut repousse par les religieux et par la population qui s'y
tait refugie. Quatre ans plus tard, les difices qui s'levaient sur le mont
Thabor furent saccags parles musulmans vainqueurs Hattin.

le couvent

et massacra les religieux.

partie de l'arme de Saladin

Ep 1212, le sultan de Damas Melik El Adil, frre de Saladin,

fit cons

truire sur le sommet de la montagne

un chteau fort qui fut, en 1217, l'ob


de la pari des chrtiens. Enfin, en 1263, le

jet d'une attaque infructueuse


sultan Bibars campa au pied du Thabor et fit raser au niveau du sol toutes
les constructions
De Nazareth

qui avaient chapp la destruction.


deux lieues contre Orient est le mont Thabor o Nostre

se transfigura et o l'on voit jusques aujourd'huy les ruines des


tabernacles que souhaida saint Pierre. En y voit en aprs les ruines
de plusieurs palais royaulx, de tours et de maisons o se muchent main
Seigneur

trois

tenant ours, lyons, et aultres bestes sauvages et y a garennes royales.


Ceste montaigne
a roide et difficile monte et est moult convenable
pour y edifier chasteaulx.

F. Brochard,

VAdvis

directij,

etc., f 1o2 v;

LE VOYAGE D'OULTREMER

48

il y a eu anchiennement une eglise en la


il
quelle
y a plain pardon de paine et de coulpe, on
voit la cit de Thabarye au pied de ladite montaigne,
devers soleil levant1. Et passe ledit fleuve de Jour
dain entre ledit mont deThabor et une aultre mon
taigne qui est aultre la cit de Thabarye2. Et de
l'aultre bout, devers soleil couchant, on voit une
grande plaine3 et ung pays plaisant de jardins de
palmiers portans les dates et aultres places comme
en fachon de vignes sur quoy le coton croist. Et
sambleroit

qui ne sauroit que c'est envers soleil


levant qu'il eust negi sur celles places pour ce que
les feuillez sont verdes comme feuilles de vigne, et
le coton est au dessus. Et quant j'eus tout veu, je

l,

descendis en bas au pi de la montaigne devers so


et
me menerent mes guides en une

leil couchant

pour ung pou reposer

Cf. comte Melchior de Vogu,

cit de Galile.

Les glises de Teire

Sainte,

De

car

Paris, 186o,

entre orient et midi, est Thiberye,


glorieuse
ceste Thiberye prent aucunesfois
son nom
mer de
mer Thibriade. Cestc cit anciennement
avoii nom

mer de Galile,

se appeloit

mer de Galile

la

la

et s'appelle
et pour ce

Genesareth

la

Galile

pour disner,

la

la

352-3551.
Sur

PP-

et

la

maison

mer de Genesareth.

11

Amir.

le

l'est du lac de Tibriade.


grecs; elles s'lvent
nom
. La plaine d'Esdrelon qui porte aujourd'hui

des auteurs

la

la

y
a

la

Il

la

le

fu

reedifie de Htrode, tetrarche de Galile, en l'onMais depuis qu'elle


neur de Tybere Cesare, on l'appela Tyberie. Elle est moult longue et
aussi leans vers les parties de
mer.
assise au long sur
rivage de
croit moult de
midi de beaulx baings medicinables et pluisieurs ruines.
de belles vingnes d'oliviers et figuiers et est
terre moult
palmes et
1o1.
F. Brochard, L'Advis directif,
grasse.
Bible,
Galonitis
2. Les montagnes du Djaoulan, l'ancienne Caluu de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

place o

de Merdj Ibn-

DE BERTRANDON DE LA BROQJJIERE

49

j'avoie apport du vin et des pouchins cuitz. Et pour


qu'il sambla au seigneur de la maison que j'estoie

ce

homme de bien pour ce que je portoye vin, il me


volu festoyer et me fist bonne chiere et me apporta
une esculle de lait et une aultre de miel. Et fu l o
je veis

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

hommes

premierement mettre point le cotton aux


et aux femmes. Et l me fu donn uns:

grant rain de nouvelles dates tenans l'arbre et


furent les premieres que je veis oncques. Et au par
tir de celle maison, ceulx qui m'avoient convoy de
Nazareth audit mont de Thabor me vouldrent ran-

chonner

et faire

ung nouveau marchi. Et veritable

ment, si j'eusse eu alors une espe, je me fusse debattu eulx, de quoy j'eusse fait folye et feroyent
ceulx qui le feroyent. En conclusion, il me failly

baillier xii dragmes de leur monnoye qui valent demy ducat. Et incontinent qu'ilz m'eurent ainsy
laissi seul avec mondit moucre, nous encontrasmes deux Arabes, chacun sur ung beau cheval qui
chevauchoyent en armes leur maniere. Et portent
robes

grans manches d'un pi et demi de large et


plus longues beaucop que leurs bras, et avoient
chascun une longue perche de couldre ou de bois

semblable et aussy menues que nos lances sont vers


le fer et estoient ferres lesdictes perches deux
boutz de petis fers l'un tranchant et l'aultre sur le

ront

de plusieurs

quarrez et cours, d'un arpent de


escu rond

long. Et portoit aussy chascun ung tresbel


et avoit une pance de la fachon

d'une telle de terre


4

LE VOYAGE D'OULTREMER
et une grosse pointe de fer ronde au

milieu. Et entre

la pointe et l'escu estoit frangi de longues franges


de soie houchue. Et leurs tocques estoient premie
rement ung chappeau agu en rond de laine velue
cramoisy et leurs tocques non point grosses dessus
comme les aultres Mores les portent, mais elles

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

leur pendoient de deux costez des oreilles bien bas


1
de la largeur de la toille - Et en eut mondict
moucre tresgrant paour et me dist que s'ilz eussent
sceu que j'eusse est chrestien que nous estions en
dangier d'estre tuez ou au moins d'estre destrous

Puis, nous alasmes logier aux jardins d'une ville


nomme Samarie2 et l me laissa tout seul mondit
moucre tout le jour, jusques ad ce qu'il fu heure
sez.

et fu les

de soupper

Puis,

jour faillant,

au

Quatre temps en septembre.


nous entrasmes en la ville

qui maintenant s'appelent Bedouins.... . sont vailen guerre et ne usent en leurs batailles que d'espes et de
Hz ne vestent que d'ung fort pellicon vermeil et par dessus d'une

1. Les Madyanites
Ians champions
lances.

chemise de lin grande et ample et usent de povre drap comme font les
femmes d'oultremer.
Ces gens cy ont rempli toute la Syrie o ilz habitent
en grand nombre autour du fleuve de Jourdain et depuis le mont de Liban
jusques au desert Pharan.
tremer, f 144.
Jacques de Vitry dcrit

F. Brochard,

L'Advis directif du voyage d'oul

dans les mornes termes le costume

des

Arabes

au moyen ge. Beduoini


nunquam ad pugnam armati procedunt, sed solummodo camisiati : peplis more foeminarum capita involventes, lanceis et ensibus tantummodo
mentes
por
ou Bdouins

de

Syrie

tant autem in capitibus pileos rubeos cum peplis.


Le peplum de Jacques de Vitry et la toile de Bertrandon

de la Broquiere

sont le kejjih en soie rouge, raies jaunes, dont les Bdouins de Syrie se
couvrent la tte et dont ils laissent flotter les bouts sur le cou et sur les
paules.
2. Au lieu de Samarie, il faut, sans aucun doute, lire Tabarie

ou Thiberye .

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
qui

sur

est

51

bout d'une

le

o nous
montaigne
environ la mynuyt. Lors, nous

demourasmesjusques
montasmes cheval et descendismes une montaigne
non pas trop haulte jusques sur la merde Thabarye
o on dist que saint Pierre souloit preschier et y a
aulcuns

pardons.

nuyt pour
paye. Et pour

moucre

me

mena

aulcun tribut qu'on y


ne peulz je point veoir quel
est le pays autour de ladite mer. Et de l nous
alasmes au puy de Jacob' auquel il fu jette de
ses freres et a illec
une belle musque en la
de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Mondit

eschiever

ce

quelle je entray avec mondit moucre, faignant

que

t. Au lieu : du puy de Jacob il faut lire : le puy de Joseph.


Le puits ou la fosse de Joseph ost situ, dit Yaqout dans son Dictionnaire
entre Banias et lhabarih, douze milles de cette dernire
gographique,
ville, dans la direction
Selon

d'au;res

de Damas.

Naplouse, et le puits dans


Jacob demeurait
fut jet par ses frres se trouve entre cette ville et le village
On a construit l'endroit dont parle de la lroquire un khan
auteurs,

lequel Joseph
de Sindjil.

qui porte le nom de Khan du puits de Joseph. On trouve la description du


puits et du khan dans Brocard, Avis descriptif, f 98 v, dans Frer von Hay162o,
Itinerarium
Mgypti, Arabi, Palestine, etc. Nuremberg,
p. 98; et dans le voyage de Radziwil, Anvers, 1614.
Le khan tombe en ruines. Tout auprs se trouve un grand bassin. On
montre le puits dans lequel Joseph fut jet par ses frres. Il se trouve dans
mendorf,

une petite cour ct du khan ; il a environ trois pieds de diamtre et au


moins trente pieds de protondeur.
On m'a dit que le fond en tait taill
dans le roc : les parois sont revtues de maonnerie aussi bien que j'ai pu
le voir et l'eau n'y tarit jamais, circonstance qui rend difficile croire que
Joseph y ait t jet
Le puits de Joseph est vnr par les musulmans aussi bien que par les
Les premiers ont lev ct une petite mosque- et les voya
des caravanes passent rarement par l sans rciter quelques prires
Travels in Syriaa dHolyLand.
en l'honneur de Joseph. J.-L.Burckhardt,

chrtiens.
geurs

Londres, 1822, p. 318.

LE VOYAGE D'OULTREMER

52

j'estoie Sarazin. Et de l vins


1

un pont de pierre
et a une maison au des

qu'on appelle le pont Jacob


soubz assez prs qu'on dit que ce fu la maison dudit Jacob, et sur cedit pont, passe on le fleuve Jour

dain qui part d'un grant lac qui est au dessoubz au


pi d'une haulte montaigne2 vers north west sur

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

laquelle

ung bel chastel qui est audit Faucardin

3,

1. Ce pont porte le nom dePont des filles de Jacob (Djisrbenat


YaqouV).
11 fut rpar la lin du xiv= sicle par le sultan Melik Eddahir Barqouq.
A treize heures de Safed, on rencontre le Pont des filles de Jacob, jet
sur le Jourdain
Le lit du fleuve est trs troit et le courant rapide, car
le lac de Houlh, dont l'extrmit sud est environ trois quarts d'heure au
nord du pont, est un niveau considrablement
de Tibriade. Le

l'est,

pont

on trouve

sont les ruines

d'un

un

est d'une

construction

plus lev que celui du lac


solide ; il a quatre arches.

khan trs frquent par les caravanes. Au milieu


carr construit eu basalte, avec des

ancien btiment

colonnes aux quatre angles. J.-L. Burckhardt, Travels in Syria, p. 315 .


2. Le lac de Houlh ou de Banias, les eaux de Merom de la Bible, le pa
lus Semecbonitis de Josphe.
11 (le Jourdain) passe par une valle o il fait ung grant estang qui s'ap
les eaues de Maron o Josu se comtaty contre le roy
pelle aujourd'huy

Jabin, roy de Asor et contre aultres xxx roys et les desconfy tous et puis
les chaa jusques la grande cit de Sidon, presques vm heures loings. Ces

se seichent en temps d'est pour une grant partie et ilde petis arbrisseaux et de herbes grandes et espesses o se

eaues de Maron
lec croissent

mussent des lyons et des ours et pluisieurs autres bestes sauvages, et sont
guarennes royales. F. Brochard, L'Advis directif, f 95 v4.
3 . Le chteau que dsigne Bertrandon de la Broquire est celui de Ba
nias appel Qalaat Soubebh par les historiens orientaux. Joinville le men
tionne aussi sous ce dernier nom. Selon Abderrahman
ibn Mohammed bin
cit par Ibn Cheddad,
le chteau de Soubebh aurait t cons
truit par les Francs aprs l'anne 5oo (S24).
Les musulmans
ay:.nt rpar les ruines de Banias, aprs le sac de cette
ville par Tancrde, prince d'Antioche, le gouverneur de Damas Zehir Ed-

Mounqid

din Toughteguin fit don du chteau t'e Banias Khadjh Behram, dayou
missionnaire des Ismailiens en Syrie, qui fut tu dans un combat qu'il livra
Zahhaq ibn Djendel, chef du Ouady-Ettem (522 = 1128). Son lieutenant
Ismayl

offrit aux Francs

de leur livrer le chteau

di

Banias. Soubebh

resta

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

5?

auquel Faucardin

toute celle marche de pays jusques


en Hierusalem est fort obeyssant,commeonme dist.

Et

de l, je prins le chemin

assez

de Damas.

Et

est le pays

et spacieux entre deux montaignes

plain
bien avoir deux

lieues ou plus de l'une


l'aultre, et en celluy chemin bien une lieue de long
ou environ et de largeur autant que je povois bon
peult

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

nement choisir, y

plus de gros cailloux que je ne

au pou voir des Latins jusqu'au jour o la ville leur fut enleve par Melik El
Adil Nour Eddin Mahmoud en 559 (1 163). Il passa ensuite successivement
aux mair.s de Saladin et de ses successeurs et celles des sultans Mamelouks
d'Egypte.

Le chteau de Soubebh

commande

la route de Sayda Damas.

M. V. Gurin a donn, aprs Burckhardt, une description


l'tat actuel du chteau

dtaille

de

la plus grande partie est en


ruines. Un autre chteau, qui s'lve proximit de Banias,est appel par les
auteurs orientaux Cheqif Arnoun et par les historiens occidentaux des Croi
sades Belfort ou Beatifort. Le mot Arnoun, qui me semble tre la corruption
du nom d'Arnold

de Soubebh,

ou Arnaud, indiquerait

dont

que cette forteresse a t btie

pour un seigneur crois.


Guillaume de Tyr nous apprend qu'aprs la dfaite inflige aux chrtiens
prs de Banias en 1179 par Saladin, les chevaliers et les soldats qui purent
s'chapper, se rfugirent Belfort. Deux ans aprs la bataille de Hattin,
(avril 1 189), Saladin mit le sige devant cette place, alors au pouvoir de
Renaud de Sidon. Ce chevalier qui, au dire des chroniqueurs orientaux,
l'arabe avec facilit et connaissait les annales de l'islamisme, essaya
de gagner du temps en ngociant avec Saladin. Mais ce prince, irrit de ses
subterfuges, le fit arrter, charger de chanes et conduire Damas. Le ch
parlait

au mois d'avril 119o la condition que Renaud serait mis


et que la garnison pourrait se retirer sans tre inquite.
Le chteau de Belfort fut rendu aux chrtiens en 124o en vertu du trait
couclu avec le sultan Eyyoubite de Damas, Melik Essalih Ismayl.
teau se rendit

en libert

Les Templiers l'acquirent prix d'argent ainsi que Sidon en 126o. Huit
ans plus tard, le sultan Bibars se prsenta devant Belfort et s'en empara
aprs quelques jours de sige. Les hommes turent vendus comme esclaves
Tyr. Depuis cette poque jusqu' la
Cheqit a t possd par un des chefs des familles fo
dales du mont Liban.

et les femmes et les entants conduits


fin du xviiie sicle,

54

veis oncques

LE VOYAGE D'OULTREMER
1.

Et sont

sy espes par le chemin que

nul

n'y peult chevauchier se n'est par ledit chemin qui


n'est point encores bien large. Et qui le voit ung
bien pou de loing, il samble qu'on y mettroit bien
cent mil hommes en bataille et sont ces drois cail

loux comme cailloux

de rivyere, gros comme queues


ou ung pou moindres et de beaucop plus
moindres. Et au partir de cestuy pays on trouve un
kan, tresbeaux ruisseaux et fontaines. Et plus ap
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de vin

proche on de Damas, de tant est le chemin plus plai


sant. Environ quatre ou chincq miles de Damas est
le plus beau kan que je veis oncques2, et assez prez
passe une petite rivyere toute de fontaines3; et l
trouvay ung More tout noir qui venoit du Caire sur
ung camel courant et n'avoit mis que vin jours
venir du Caire jusques l o il y a xvi journes, comme
on dist; lequel camel luy eschappa et mondit moucre
et moy luy aidasmes le prendre. Il avoit une selle

leur guise qui estoit bien estrange et sont assis


dessus jambes croisies et se font lyer les testes
et le corps quant ilz vont tost, pour l'air et la grant

1. Ce pays est le district de Ouady el-Adjem.


2. Ou rencontre sur la route qui conduit du Pont des filles de Jacob a
Damas, trois grands khans aujourd'hui ruins. Celui de Keranh au vil
lage de Kounetirah, celui qui se trouve un peu l'ouest de Sa'sa et enfin,
a cinq heures de Damas, le khan de Zoulnoun qui porte aussi le nom de
khan de Terkhanh, cause de la distribution de lait aigre que l'on y fai
sait jadis aux plerins.

Ce khan est la premire


de Damas.

station

o s'arrte la cara

vane de la Mekke sa sortie

3. Le Ouad el-Awadj, le Pharphar de la Bible, qui prend sa source dans


le Djebel Ech-Cheikh (le mont Hermon) et se jette dans le lac Heidjanh
l'est de Damas.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
raideur de quoy les camelz courrans vont. Et sceus
par mondit moucre que ledit More venoit pour
faire prendre de par le Souldan tous les Catelans et
Jennevois qui estoient Damas et par toute la Surye
pour ce que une gale et deux galiotes du prince de

prins une griperie de Mores de


Etarrivay devant soleil cou
Tripoly
chant en ladite ville de Damas et pour ce que j'estoie
habilli comme eulx, je entray cheval dedans la
ville avec eulx. Et fut sept journes que je mis ve
nir jusques Damas o je trouvay de bien mauvais
chemin, comme dit est cy dessus.
Item, lendemain que je fus venu Damas, je y
Tarente1 avoient

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

vant

en Surye2.

veis entrer la carvane qui venoit de la Mecque et disoit on qu'ilz estoient trois mil camelz et mirent
prs de deux

jours

et de deux

nuitz

et fu une chose de grant solempnit,

Car

entrer

Damas

selon leur fait.

le seigneur et tous les plus notables de la

ville

1. Jean-Antoine Orsini, prince de Tarente, duc deBari, comte deLecce,


grand conntable du royaume de Naples . Il mourut le 26 dcembre 1462
l'ge de soixante-dix ans.
2. Le samedi dixime jour du mois de moharrem83 (3 septembre 1432),
surprirent le port de Tripoli et se saisirent d'un navire bord

les Francs

duquel se trouvaient un grand nombre de musulmans et une norme quantit


de marchandises prcieuses et ils s'emparrent galement d'un navire qui
arriva

de Damiette

sur ces entrefaites.

main basse sur sa cargaison.

Us s'loignrent

Quand ces faits furent

aprs avoir fait


au Caire, on

connus

expdia des lettres

enjoignant de squestrer les biens des Francs gnois et


catalans. Les Vnitiens furent excepts de cette mesure qui reut son excu
tion en Syrie et Alexandrie. Maqrizy, Histoire d'gypte, ms. de la Biblio
thque

nationale,

fonds arabe n 673, f 410 r.


de commerce lger, un seul mt. Les

La gripperie tait un btiment


gripperies

taient renommes

pour la rapidit

de leur marche.

LE VOYAGE D OULTREMER

56

alerent au devant pour cause de leur Alkoran qu'ilz


portoient. C'est la loy que Machommet leur a laissiet ie portoyent sur un camel vestu d'ung drap de
soye et le dit Alkoran estoit dessus et estoit couvert
d'un aultre drap de soye paint et escript de lettres

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

morisques. Et avoit devant ceste chose quatre menestriez et moult grant foyson de tambours et naquaires qui faisoyent ung hault bruit. Et avoit devant
ledit camel et autour de luy bien xxx hommes qui
portoient, les ungs arbalestes et les aultres espes nues
de quoy ilz
tiroient plusieurs fois. Et aprs ledit camel, venoient
vm anchiens hommes quy chevaulchoient chascun
un camel courant. Et empres eulx, ilz faisoient
en leurs mains et aucuns petis canons

mener leurs chevaulx bien habilliez

de riches selles,

selon le pays. Et aprs, venoit une dame de Turquye


qui estoit parente du Grant Turc. Elle seoit en une
litiere que portoient deux camelz bien habilliez et
bien couvers et sy en y avoit couvers de drap d'or.

Et pour advertir que c'est de ceste carvane, ce sont


gens Mores, Turcz, Barbares, Tartres et Persans,
touttes gens tenans la secte et loy de Machommet
qui tous ont une foy et creance que, puis qu'ilz
ont est une fois la Mecque, ilz tiennent qu'ilz ne
pevent faire chose dont ilz puissent estre dampnez,
comme il me fu dit par ung esclave reny qui es
toit ceste grant dame et estoit vulgairement
nomm Hayaldoula1, qui est autant
i.

Abdallah

ou Abdoullah.

dire en turc

DE BERTRANDON DE LA BROQU1ERE

57

en nostre langaige, servant de Dieu. Et


me dist qu'il avoit est trois fois
esclave
celluy
la Mecque, avec lequel je fus plusieurs journes et

commes

campaignie de jour et de nuit.


Et plusieurs fois je luy demanday entre nous deux
que c'estoit de Machommet et o estoit son corps.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

me tenoit souvent

Il me dit qu'il estoit la Mecque en une chappelle


toute ronde et y a ung grant pertuis dessus. Et quant
les aulcuns montent dessus pour le veoir en bas en
une fierte et qu'ilz voient le lieu o est ledit Ma
chommet, ilz se font crever les yeulx, disans qu'ilz
ny ne veullent jamais veoir plus digne
ceulx cy, j'en veis deux ; l'ung de
Et

ne pevent

chose.

de

environ

xvm ans
dit voyaige,

de

et l'aultre

de

xxn

xxm

ans

se avoient fait crever les yeulx.


qui, en ce
me dit aussy qu'ilz ne gaignent point les pardons
la Mecque, mais vont une aultre ville qui a nom
11

Meline o saint Abraham fist faire une maison qui


y est encores et vont autour de ladite maison qui
est en maniere d'un cloistre1. Et me dist qu'il y failloit avoir tous les ans vn0 mil pelerins. Et s'il y a aulcune faulte qu'ilz n'y soient trestous , ilz dient que
le grant Dieu tout puissant y envoye de ses angeles
pour accomplir le nombre affin qu'il n'y ayt point
de faulte. Et quant viendra le jour du jugement, le1. Bertrandon

de la Broquire

confond

dans

son rcit les deux villes de

Mecque et de Mdine. Tout ce qu'il dit de Mdine doit s'appliquer


Mecque.

Varthema,

une description

qui visita la Mecque

exacte de ces deux villes.

et Mdine

la

en 15o3, nous a donn

LE VOYAGE DOULTREMER

58

dit Machommet mettra autant de gens en paradis


que bon luy saniblera; et auront des femmes, du lait
et du miel autant qu'ilz en voudront.
Et est ceste ville sur le bord de la mer1; et l amainent ceulx de la terre du prestre Jehan en gros vaissaulx les espices et aultres choses qui viennent du
pays et l les chargent toutte ceste secte de gens sur
cameaulx et aultres bestes et les mainent au Caire,
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Damas et aultres lieux comme chacun

scet.

Et me

dist que depuis Damas jusques la Mecque a xl jour


nes de desert et y sont les challeurs moult grandes

avoit estoufl plusieurs gens.


Et pour ce que on parloit tant de choses du fait de
Machommet, je parlay ung prestre qui servoit le

et que, en celle saison, y

consul

des

messe

Venissiens

Damas lequel disoit souvent


et confessoit et ordon-

l'ostel dudit consul

noit lesditz marchans

en

leurs

necessitez; auquel

aussy je me confessay et ordonnay et luy demanday


s'il savoit parler dudit Machommet. Il me dit que
oyl et qu'il savoit bien tout leur Alkoran. Je luy priay
bien chierement que ce qu'il en savoit qu'il me le

volsist baillier par escript et que je le porteroie


monseigneur le duc. Il le fist tresvoulentiers et ainsy
je l'apportay avec moy.
Le Grand Turc a une coustume, ne sait se les aultres
princes l'ont, que quant les gens de son pays vont
i . 11s'agit dans ce passage non point de la Mecque mais, de Djedda qui
est le port auquel abordent les navires venant des ctes de la mer Rouge,
de l'Inde et des lles de la Malaisie.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

59

Mecque, il ordonne ung chief tel quy luy plaist


auquel tous ses subgectz obeyssent en toutes choses
comme luy mesmes. Et pour ce qu'on m'avoit
la

trouv appoinctement avec ung More de Damas qui


me conduirait avec ladite carvane jusques Bourse

qu'ilz promettent. Je dis cecy pour advertir ceulx


qui en auront faire, car je les cuide telz. On me
adrecha audit Hayaldoula lequel me adrecha aulcuns aultres marchans du pays de Karman. Adont,
je priay

mondit hoste

et

Jehan

de

Myne qu'ilz

me menassent parler audit Hoyarbarach' quy estoit


chief de ladite carvane et des plus grans de la cit
de Bourse et ainsy le firent ilz. Et luy remontray
je

vouloye aler

Bourse veoir ung frere

j'y

comment

avoye et lui priay qu'il me volsist prendre en


que
sa compaignie et me faire conduire seurement. Le

fu

Il

Je

Il

quel leur demanda se jesavois parler arabich, ne turc,


dis que non.
de
ne hebrieu vulgaire, ne grec.
dit,
faire.
manda lors que j'entendoye
luy
je

je

le

je

alasse en
maiz qu'il luy pleust et fu content que
feroie
mieulx que
sa compaignie et que
pour-

il

je

n'osoye aler par mer pour les guerres


roye, car
les deux mains sur sa
Adont mist
faisoit.
qu'on

la

. Hojarbarach est
transcription altre des mots Khodja Baraq. Le terme
de KhoJja dsignait les marchands notables et Baraq est un nom turc com
mun au xve sicle et qui
t port par plusieurs princes des dynasties
1

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pour xxx ducatz et ses despens, je fu adverty que


les Mores sont fausses gens et ne tiennent pas ce

turques de l'Asie centrale.

6o

LE VOYAGE D'OULTREMER

teste et se

prist par la barbe

sy dist en son lan-

gaige turcois que je venisse seurement en la compaignie de ses esclaves, mais il failloit que je fusse vestu

habilli leur guyse. Et incontinent, ledit Jehan


de Mine me mena en une place que on appelle Bathzar l o on vent robes, tocques et aultres besoiet

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

gnes et y achetay ce qui m'estoit necessaire touchant


cela, c'est assavoir deux robes blanches longues
jusques au pi et la tocque de toile acomplie, une
courroye de toile et unes brayes de fustenne pour
ployer ma robe dedans et ung petit tappis pour

couchier sur, unes besachespour mettre mes choses


dedans, unes besaches pour pendre aux oreilles de
mon cheval pour mengier son orge et sa paille. Et
feis faire ung paletot de panne blanche, lequel je feis
tout couvrir

de

toille qui me fu aprs tresproffi-

table de nuyt.

Et puis, allay acheter ung tarquois

tout blanc,

tresbien

garny. Je achetay aussy une espe et des


cousteaulx pour y pendre, leur guise, ung cullier
et une saliere de cuir. Et me failly acheter ladite espe

et le tarquois garny secretement, car se ceulx qui

ont

l'administration

de la justice l'eussent seu, ceulx


les
me
qui
avoyent vendu et moy eussions est en
dangier. On dit que les espes de Damas sont les

plus belles et les milleures de Surye. Et estrange


chose est veoir comment ilz les burnissent, car
ainchois

qu'elles soient trempes, ilz ont un fer


assis sur une piece de bois de quoy ilz enleivent les

DE BERTRANDON

DE LA BROQUIERE

61

rabotures au long, tout ainsy que on feroit de bois


tout ung rabot. Et aprs leur donnent leur trempe
et les pollissent par maniere qu'ilz se misrent dedans
quant ilz veulent faire leur tocque et les font tranchier mieulx que nulles aultres espes que j'aye vues.
Item, fait on des miroirs d'achier en celle ville

qui font ressambler toutes


choses grosses, comme ung miroir ardant. Etay veu
que de xim ou de xvi pis loing, quant on l'avoit
mis l'encontre du soleil, il faisoit ung partuis dedans
ung ays de bois et le brusloit comme plusieurs
pevent avoir veu.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de Damas

et au pays,

Aprs, je achetay ung petit cheval que je trouvay


tresbon et le feis ferrer Damas et ne me failly riens
touchier jusques Bourse qui feurent prs de jour

nes fors seullement en


est enclo

ung

pi de devant o

il avoit

celle fois, et environ trois sepmaines

aprs, il commenchaclochier. Et pour advertir leur


maniere comment ilz ferrent leurs chevaulx, ilz for
gent les fers tresdeliez et legiers et sont longs sur les
talons, plus deliez que la pointe et n'ont point de
et n'y font que quatre pertuis dessus, chas-

retour;

cun quartier, deux. Et font les clous quarrez et la


teste bien grosse et lourde et parent les piez des
chevaulx d'une serpe de la fachon de celles dont on
les vignes par dech. Et quant ilz veulent
asseoir le fer, s'il a besoing d'amendement, ilz le
battent tout froid, sans mettre au feu, carilz sont

taille

desliez et legiers comme dit est. Et achete on par

62

LE VOYAGE DOULTREMER

del les chevaulx qui vont le plus grant pas ainsy


que on fait par dech ceulx qui trottent bien ays.
Et ne vont jamais les chevaulx en icelluy pays que

cours;

sont moult bons chevaulx et


sont de petite despense, car
ilz ne menguent que de nuit ung pou d'orge et de
la paille piquade, et ne boivent jamais qu'il ne soit
aprs midy. Et ont toudis la bride en la bouche
comme une mulle, mesmes o ilz sont en l'estable.
Et sont tous hongres, se ce ne sont ceulx que l'on
garde pour les jumens; et ont les narines fort fen
dues. Et qui a besoignier ung homme de bien qui
se tient en sa maison, il vous menera en l'estable de
ses chevaulx pour parler vous, lesquelz il tient
le pas ou le

et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

courent longuement,

et

tresnettement et freschement et atachiez par le pi


tousjours sur le magre.

de derriere et les tiennent

Et sont chevaulx

jumens tous ensamble,

et

des

quelles j'ay veu de plus belles que de chevaulx. Et


n'a point de honte ung grand maistre de chevaul-

chier une jument

poullain vient aprs. Et ainsy


que nous aimons bien les chevaulx, quant ilz sont
filz d'ung bon estalon, les Mores n'ont regart que
aux jumens et les vendent deux ou trois cens ducatz,
ce me dit on, quant elles sont bien belles et que
et le

elles vont bien tost. Apprez, je achetay ung tabolzan pour mettre l'archon de ma selle ainsy que les
gens de bien le portent, selon la coustume du pays
i . Tabolian est la corruption

des deux mois Table {in,


^

Jji,

'.

( timbale

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Et me fu depuis dit que ledit tabolzan sert quant ilz


sont en une bataille ou en escarmuche qu'ilz s'en
fuyent, aucunesfois pour eulx assambler, et portent
ung petit baston de cuir plat pour ferirsus. Et n'est
homme de bien cheval qui n'en porte. Je achetay
aussi ung esperons et unes bottes vermeilles jusques
au genoul, selon la coustume du pays.
Jedonnay audit Hoyarbarach un pot de gingembre
vert lequel il ne voult prendre que grant priere
et depuis je y trouvay grant franchise et leault, plus

par adventure, que je n'eusse fait en beaucop de


Chrestiens et n'eus oncques aultre parole ne seurt
de luy. Et ainsy que je eus tout apointi mon faict,
comme dit est, Nostre Seigneur qui, de sa grace, me
aida paracomplir le demourant, m'envoya ung Juif
de Caffa qui pari oit bon tartre et ytalien, lequel me

ayda mettre par escript en turc et en ytalien toutes


les choses qui me povoient estre necessaires en mon
chemin

pour moy

et

pour mon cheval. Et

ds la

premiere journe que je me trouvay en la compaignie devant Balbec, je regarday en mon escript
comment on appelloit l'orge et lapicquade pour mon
cheval; dix ou douze Turcs s'assamblerent autour
moy et se prindrent rire quant ilz virent ma
lettre et en furent aussy merveilliez que nous sommes
de

Depuis celle heure, ils furent s'y embesoingniez de m'apprendre parler qu'ilz me disoient

de la leur.

de selle). Ces petites timbales places l'aron de la selle servaient,


chasse, rappeler le faucon et, la guerre, rallier les cavaliers.

la

LE VOYAGE D'OULTREMER

64

tant de fois une chose et en tant de manieres qu'il


falloitque je la reteinsse. Et quant je me party d'eulx,
je savoye demander la pluspart de toutes les choses
qui m'estoyent necessaires pour moy et pour mondit
cheval.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Et

le

jour

de devant que je party de ladite

ville

de Damas, je me ordonay et disposay de ma cons


cience, tout ainsy comme je deusse aler mourir. Et
tandis que ceulx de ladite carvane sejornoient

Damas, je me party pour aller en pelerinaige une


place devers le north bien xvi miles de Damas que
l'on nomme Nostre Dame de Serdenay. Et durent
les jardins de Damas jusques assez prs de une montaigne que on traverse qui peut avoir ung quart de
lieue de descent en une valle tresbelle o il y a

tresgrantfoysonde vignes

et jardins et sy y a une tres

belle fontaine et de bonne eaue et sont les raisins


tresbons et le vin, ce dist on . Et
sur une roche o il y

a l ung petit chastel


une eglise de Gallogrecz en

laquelle a une ymaige de Nostre Dame painte, ce


dit on, en une table de bois qui a l est porte par
miracle; la maniere je ne say, et dist on qu'elle sue
et que celle sueur est uyle. Toutesfois, quant
fus,
on me monstra tout au bout de l'eglise,
je y
derriere le grant autel, ainsy que une fenestre dedans

toudis

le mur, en laquelle je veis ladite ymaige, une chose


plate; et peut avoir ung pi et demy de long et ung
de large. S'elle est de bois ou de pierre je ne say,
car elle est toute couverte de drappeaulx et sy a

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

65

une traille de fer au devant. Et auboutde ceste table,


y a ung petit vaisseau o il y a de l'uyle
1 . Le couvent de Sidruya est appel
Sardenay, Sardaii,

Sardenal

ou

L vint

1.

par les crivains du moyen ge,


Sidnaya, dit Poc-

Notre-Danie--la-Roclx.

koke, est un village situ sur la pente orientale del'Anti-Liban, dans le can
ton de Djoubbet oul-Assal. Le couvent, bti sur le sommet d'une moc-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

tagne escarpe,

prsente l'aspect d'une forteresse.

Il

a t fond par l'em

pereur Justinien, qui assigna pour son entretien des revenus considrables
et lui donna pour vassaux trois cents esclaves gorgiens dont les descen
dants habitent le village et sont catholiques romains. Le couvent ressemble
un chteau

et est entour

Il y

fort irrguliers.

de hautes murailles,

a, au bas de la montagne,

mais les btiments

un logement

pour

sont
les

trangers.
conserve encore la forme qu'elle avait anciennement, bien qu'elle
et rpare. Elle est compose de cinq nefs spares

L'glise

ait t souvent dtruite

par quatre rangs de colonnes avec un portique l'entre. Il y a derrire le


maltre-autel,
un portrait dela Sainte Vierge, qu'on dit avoir t peint par
saint Luc, mais qu'on ne montre personne.
Le couvent est gouvern
par une abbesse dont la charge est vie. C'est le patriarche qui la nomme,
et elle choisit ses religieuses au nombre de vingt. Ces couvents sont des
habits par des vieilles femmes qui s'occupent tra
espces d'hpitaux,
vailler,

et surtout

lever

des vers soie.

Les religieuses

ne font leurs

voeux qu'au bout de sept ans, et souvent mme, elles n'en font aucun. Une
grande portion des revenus du couvent vient des vignobles dont le vin
Voyages de Richard Pockoke en Orient, etc. Paris,
On trouve sur l'image de Notre-Dame de Sar

est rouge et excellent.


1712, tome

III,

p.

393.
denay une srie d'extraits

de diffrents voyageurs du moyen ge dans les


et descriptions Terr sanct bel lis saciis anteriora
publis par la Socit de l'Orient Latin. Paris, 188 5, tome II, p. 259-266
et dans la Romania, tome XI, p. 519-537. et tome XIV, p. 82-92.
Tiethmar donne quelques dtails sur la lgende de Notre-Dame de Sar

Itinera Hierosolymitana

denay et sur les miracles qu'elle opra en 12o4, Damas, dans les prisons du
Soudan. Magisiri Tiethmari peregrinatio. Hambourg, 1857, pp. 14-15. Niccol Poggibonsi a consacr un court chapitre la visite qu'il fit en 1362
au couvent
Bologne,

et l'glise
188 1, tome

III,

de Santa

Maria

de Sardena.

Viaggio d'oltramar.

pp. 18-2o.

Frescobaldi,
qui visita l'Egypte, la Palestine et la Syrie en 1384, parle
avec de grands dtails du couvent et de l'image de Notre-Dame de Sar
denay. L'huile miraculeuse
que l'on donnait aux plerins dans de trs
petites fioles,

avait la vertu, disait-on,

de calmer

les

flots de la mer et de
5

LE VOYAGE D'ULTREMER

66

une femme qui me voult faire la croix sur le front,


aux temples et en la poitrine qui, tout ung cuillier
d'argent, mesla lesdictz drapeaulx et me samble que
ung pratique pour avoir argent, non obstant
que je ne veulx point dire que Nostre Dame n'ait
plus grant puissance que ceste n'ait.

c'est

Item, m'en retournay

Damas et me mis

point
partir, quant les dessusdictz Turcz seroyent
pretz. Mais le Souldan avoit mand par un More

tout noir et fu celluy que je trouvay ds ce que


retournay du mont de Thabor, assez prs de Damas,
sur ung camel courant sell en leur maniere qui est
bien estrange, lequel n'avoit mis que vin journes,

mon moucre,

venir depuis le Cayre

les autres camelz et chevaulx

jusques

l,

comme il dist

mettent

plus de xvi journes, comme ilz dient. Et mandoit


ledit Souldan par les lettres que tous marchans Cate-

Mores sur

la

lans et Jennevois fussent prins et leurs marchandises


aussy pour aucun dommaigequi avoit est fait aux
mer entre Barut et

Tripoly

en

Surye,

Santa. Roma,

gurir les maladies pestilentielles. Frescobaldi cite son exemple et celui de


son fils Francesco, qu'il gurit d'une grave infirmit
son retour
Florence.
Viaggio di Lionardo di Niccol Frescobaldi, Fiorentino, in Egitto et in Terra
1818, pp. 167-17o.

On trouve l'huile de Notre-Dame de Sardenay frquemment mentionne,


des reliques conserves dans les
ge, dans les inventaires
De oleo Sancta; Mariae de Sardiney, quod fluit de pectore et de
cujusdam ymaginis Beatae Maria; Virginis.
Dart, Histoire de

mamillis

au moyen
glises.
la

le

p.

cathdrale de Cantorbry. Inventaire des reliques dans l'Appendice,


47.
Les vins rcolts
go
Sidnaya taient renomms au moyen ge, et
graphe arabe Yaqout en parle avec loge dans son Moudkm oul-bouldan,
tome II, p.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pour

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

67

comme ilz disoient, par une galere et deux galiotes

Tarente, laquelle chose fut


faite ainsi que le Souldan avoit mand. Et pour ce
que j'estoye logi en l'ostel dudit Jennevois et que
je aiday sauver ses biens aprs qu'il fut prins et
enyvray ung More qui les gardoit, affin qu'il ne
s'apperceut de riens, je fu pris et men devant l'un
qui estoient

au prince de

qu'ilz tiennent comme nous faisons noz


evesques et ont l'administration de la justice. Celluy
l me renvoya ung aultre lequel me renvoya avec
lesdis marchans, non obstant qu'ilz savoient bien
que je n'estoye ne l'ung ne l'aultre. Mais ce faisoit
ung trucheman pour me raenonner comme autresfois l'avoit voulu faire audit Messire Xance de Lalaing
et moy se n'eust est le consul des Venissiens
que l'on nomme...1. Toutesfois, je demouray pris

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

des cadis

avec lesdictz marchans.

Cependant, ladite carvane des Turcz se party et


fallu que ledit consul et aultres me pourchassassent
devers le roy de Damas2 en disant qu'on m'avoit
1. Le consul de Venise Damas,

en 1432, tait ser Giovanni

fut remplac l'anne suivante par ser Lorenzo Muazzo.


dei consoli Veneti iiella Siria. Turin, 1866, p. 55.
2. Le gouverneur
thlou.

gnral

Ce personnage,

du sultan

Barqouq.

Berchet,

Dolfin qui
Rela^ioni

de la Syrie en 1432 tait l'mir Tcharqoud'origine, avait t l'esclave et l'affranchi

circassien

Sous le rgne de son iils, le sultan Faradj, il fut nom


de Hamah, puis envoy Safed en la mme qualit.
il tut arrt son arrive Qathiah, charg de chanes

m nab ou gouverneur

en gypte,
Alexandrie o il fut jet en prison (15 avril 1418) Rendu
la libert, il reut une seconde fois le gouvernement de Hamah et, en 826
Appel

et conduit

le sultan Barsbay le nomma gouverneur


d'Alep. Il rsida pen
dant deux ans dans cette ville et fut rappel au Caire pour y remplir la

(1422),

LE VOYAGE DOULTREMER

68

prins tort et sans cause et que ledit trucheman le


venir devant
savoit bien. Lors me fist ledit seigneur
luy et avec moy y vint ung Jennevois nomm Gen

til Emperial qui estoit comme on dit marchant

de

esclaux

en

par

le

Souldan pour

aler acheter des

Et quant je fus devant ledit seigneur, il enquist


d'o j'estoye et que je estoye venu faire. Je luy resCaffa1.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pondy que j'estoye du royaulme

de France

et que

j'estoye venu en pelerinaige en Hierusalem et adont


dist il qu'on faisoit mal de moy detenir et me dist
que je m'en alasse, quant bon me sambleroit. Len
demain qui fu le xie jour d'octobre, je me partis de
ladite ville de Damas en la compaignie d'un moucre
lequel porta tous mes habillemens turquois hors de
en 835
charge d'atabek ou gnralissime des troupes d'Egypte. Il remplaa
de Damas. Aprs le dpart
(143 1), l'mir Soudoun dans le gouvernement
de Bertran.ion
de la Broquire, il accompagna le sultan au sige d'Amid.

Il mourut Damas, le 19 du mois de redjeb 837 (2 mars 1434). L*mir


fois
Sef Eddin Tcharqouthlou, dont le nom a la signification de quatre
tait
barbe
sa
;
taille
de

petite
tait
heureux ou quatre fois bni
blanche. Il avait un grand luxe de vtements et de chevaux. 11 tait gn
ad
reux envers ses officiers et ses esclaves et il respectait les biens de ses

Ces dtails nous sont fournis par Aboul Mehassin Youssouf


intitul Maubal Essafy,
ibn Taghry Berdy dans son ouvrage biographique
ms. de la Bibliothque nationale, fonds arabe, n 749, f" 144-145.
1. Pendant tout le moyen ge, les Vnitiens et les Gnois firent le
connus
commerce des esclaves qu'ils vendaient aux musulmans. Les statuts
en Cri
sous le nom d'Officium Gaicr.e, qui rglaient la situation des Gnois
en
me, leur dfendaient, sous peine de fortes amendes, de transporter
des hommes
de
l'Espagne,
musulmans
tats
en
Barbarie
et
les
dans
Egypte,
ven
ou des jeunes filles esclaves. Malgr ces dfenses, les Gnois de Caffa
daient aux xiv" et xv" sicles, aux sultans d'eypte, les enfants circassiens
de la
enlevs par les Tatars. Gentile Imperiale tait un des pourvoyeurs
cour du sultan Barsbay. Officium Ga^erdansles Monumenta histori patri.
Leges municipales. Turin, pp. 371-377.
ministrs.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

69

la porte, car nul Chrestien n'ose porter la tocque


blanche parmy ladite ville; et saillis par la porte
auprs du chastel contre le north1. Et ledit Hoyarbarach, avec lequel jedevoye aler, s'estoit party le jour
de devant; et me convoya ledit moucre, lequel porta
tous mes habillemens turquois jusques une ville
nomme Balbec qui est
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Et quant

deux journes de Damas.

je me party de ladite

ville

de Damas,

je

passay par une montaigne au dessus de la ville o


estoitla maison de Cayn comme on dist et descendy

montay contre le mont


de la rivyere qui passe Damas 2. Et est assez beau
pays de montaignes qui durent environ une journe.
Et le demourant jusques Balbec est beau pays et
plaisant. Et quant je vins Balbec, je trouvay ladite
entre deux montaignes

et

carvane et ledit Hoyarbarach

avec qui je devoye aler


avec
vinse
me
dist
que je
luy et que je ne par
qui
tisse pas de ladite compaignie qui estoit logi aux
champs en pavillons sur une rivyere3, carde jour, le

pays est moult chault et ne creroit nul qui ne l'auroit


essay le grant froit et la grande rouse qu'il fait de
i. La porte qui s'ouvre au nord de la ville, ct du chteau, porte le
nom de Bah el-Faradj (la porte de la joie).
2. Le Barada
(le Orrysorhoas des anciens) est form de deux cours d'eau
descendant de l'Anti-Liban et qui prennent leur source l'un An-Barada,
Ils se runissent la distance d'une heure de
et la rivire prend alors le nom de Barada.
Aprs avoir travers Damas, elle va se jeter dans le Boheyrh el-Otebh,
l'est de cette ville.
3. Le Wady Nahlh, qui arrose le village de ce nom situ l'est de

l'autre Ain
marche,

Baalbeck.

el-Hawar.

au sud de Zebdany,

LE VOYAGE D^OULTREMER

70

nuit tout au long de celluy pays, comme dit


environ xi heures du matin, jedonnay boire

est.

Et

mon

cheval et de la paille, ainsy qu'on a accoustum par


dech. Les Turcz le me souffrirent celle fois. Je
cuiday ainsi faire le soir, vers vi heures; quant mon
cheval eust beu, je luy voulu donner mengier. Ilz

niere de faire qui est telle comme j'ay dit par avant,
et ne donnent jamais mengier aux chevaulx les
uns

devant

les

paistre de l'erbe
Et avec ledit

aultres, senon

qu'ilz leur fassent

chief venoit un

des mamelus

du

Souldan lequel estoit Cerkaisis et aloit pour querir


ung sien frere qui estoit au pays de Carman, lequel
mamelu, quant il me vey ainsy seul et sans savoir
parler la langue du pays, il me acompaigna par cha
rit et me prist avec luy. Et pour ce qu'il n'avoit
point

de

pavillon,

aucunesfois

nous

logeasmes
dedans jardins dessoubz les arbres et lcommenchay
apprendre couchier sur la terre et boire de l'eaue
sans vin et me seoir

terre les jambes croisies ce

qui me fu ung pou dur au commencement. Mais le


plus dur me fu le chevaulchier aux cours estriers;
et me trouvay

aulcunesfois

en

telle necessit que

i. Les Turcs prtendent que la jalousie, inspire un cheval par la vue


d'un autre cheval mangeant son orge pendant que lui-mme en est priv,
lui cause une grave maladie des yeux qu'ils dsignent sous le nom de
gueu^indh,

jjj

jj^

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

me osterent ma besache et me failly attendre qu'il


fust environ vin heures et adont je veis leur ma

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
quant j'estoye descendu, je
sans avantage pour la grant

71

monter
jaretz. Et

ne pouvoye

doleur

des

aprs que je l'eus acoustum, il me fu plus aisique


nostre maniere. Et ce premier soir que je soupay

luy, nous

ne mengasmes que du pain, du for


du
lait
et fist mettre une nappe telle que
mage et
touttes gens de bien ont acoustum de porter par
del. Elle estoit environ de quatre piez de quarrure
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

avec

codons autour pour la clore


comme on fait une bourse. Et quant on a mengi on
en

rondeur

et a des

la ferme et ne pert on riens, ne mye de pain, ne raisin

s'il y est, et enferment tout dedans. Et quant on veult


remengier, on la met tout ainsy qu'on la lieve. Et ne

nulz Turcz quelque pou ou assez


qu'ilz mengassent qu'ilz ne rendissent graces Dieu
tout hault.
Et ds la premiere fois que partismes dudit Balbec, en allant Hamos, nous logeasmes sur une
petite rivyere dans un jardin pour ce que mon dit
veys oncques

mamelu

n'avoit

point

de

pavillon

et

avec

nous

deux Turquemans de Satalye qui revenoient de la


Mecque; et l je veis leur maniere de faire leurs logeis et de tendre leurs pavillons qui ne sont point
grans ne trop haulx et n'y fault que ung homme
pour en tendre ung et peut logier dedans six ou
huyt personnes pour estrebien en l'ombre et cou
vert. De jour, ilz ostent le dessoubz pour estre
leur aise et avoir le vent, et de nuyt, ilz le reboutent

pour

la frescheur.

Et portera ung camel vi ou vin

LE VOYAGE D'OULTREMER
pavillons ou plus, ensamble les mastz, et sont
tresbeaux. Et soupasmesillecde haulte heure et pour
ce qu'il sambla auxdis Turquemans que j'estoye

de ces

bien habilli et que j'avoye bon cheval, belle espe


et beau tarquois, ilz dirent audit mamelu comme

fist dire quant je party de luy, que ce seroit


bien fait qu'ilz me tuassent, veu que j'estoye Chrestien et non digne d'aler en leur compaignie, ausquels
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

il

me

ledit mamelu respondy

que ce seroit mal fait et

pechi contre leur loy puisque j'avoye mengi pain


Dieu faisoit les Chrestiens

et sel avec eulx et que

comme les Sarazins. Et moy qui ne savoye riens de


cecy, fus tout entredeux de m'en aler Halep la
milleure ville de Surye aprs Damas avec ces deux

Turquemans lesquelz me pressoient fort de y aler et


croy que ce n'estoit que pour me copper la gorge.
Et pour ce, ledit mamelu ne voult point qu'ilz ne
venissent plus avec luy.
Ceste ville de Balbec est bonne et assez marchande
et bien ferme'. Et au millieu d'elle a ung chastel
i. Tous

les voyageurs

qui ont parcouru le nord de la Syrie


une description de la ville de Baalbek et des
ruines du temple du Soleil. Baalbek, l'ancienne He'liopolis, est le chef-lieu
du Bilad Baalbek ou partie septentrionale de la Clesyrie.
Elle fut prise
par les Arabes en l'an 15 de l'hgire (fvrier 636).
depuis

Belon,

ont

europens,

donn

En 1o85, elle tomba au pouvoir des Seldjoucides


dirent contre

d'Alep, qui la dfen


d'gypte. Elle

les attaques des troupes des califes fatimites

succomba

cependant en cette anne, puis elle fut reprise en 1o9o et assi


ge de nouveau en 1o91. L'atabek Zenguy s'en rendit matre en 11 39 aprs
un sige de cinquante-cinq
jours.
Baalbek fut bouleverse par des tremblements
de terre en 11 57 et en
117o. En 1175 , elle tomba

au pouvoir de Saladin

qui

fit reconstruire

le

BERTRANDON DE LA BROQUIERE

DE
de

moult grosse pierre

et m'a len

dit qu'il y

73

une

musque en laquelle a une teste d'homme et que


dedans les troux des yeulx y pourrait en chascun
estre la teste d'un des hommes qui sont aujourdhui.
Je ne say s'il est vray, car nul n'y entre s'il n'est

Nous nous partismes dudit Balbec environ deux


heures devant le jour. Et pour advertir de leur ma
niere de faire qui est telle, il y a ung grant naquaire
que, aulcunesfois, lechief de tous fait ferir trois cops
l'eure qu'il veult partir; et sans plus dire mot quel
chascun se apointe et met chemin la
file; et feront plus de bruit x d'entre nous que mil
l,

conque,

se ce n'est aulcun qui veuille dire aulcune chanson de geste de nuyt en chevaulchant. Et
de ceulx

point du jour, ilz crient deux ou trois loing l'un


de l'aultre et respondent l'ung aprs l'aultre en
maniere qu'ilz font quant ilz crient sur leurs mus

la

au

le

ques aux heures acoustumes; et puis, entre


point du jour et soleil levant, ceulx qui sont gens

font leurs oraisons

vante, les Croiss,

sous

la

chteau avec des matriaux

c'est

provenant
conduite

et lavemens

ainsy
assavoir s'ilz sont

ont acoustum

qu'ilz

de devocion

du temple du

de Baudouin

IV,

Soleil. L'anne sui


envahirent

et sacca

la

(1

la

de Baalbek en
plaine de
Beqa'a. Les Mogols s'emparrent
grent
126o, et en 14oo cette ville fut occupe par Timour lors de son expdi
tion contre Damas. Baalbek fut.de l'anne 533 de l'hgire
138) jusqu'en
capitale d'une principaut constitue par Imad Eddinfils de
644 (1246),
la

Zenguy,

au profit

du chef Eyyoubite Nedjm Eddin, fils

donne quelques dtails sur l'industrie de Baalbek


xiv" sicle. Voyages, tome
pp. 186-187.

Batouta

I,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Sarazin.

de Chady. Ibnau

milieu

du

LE VOYAGE D'OULTREMER

74

cost de aulcun

ruisseau, ilz descendent de leurs

chevaulx et illec lavent leurs mains et leur visaige et


tous leurs conduitz et leurs piez sont deschaussiez.

Et s'ilz n'ont loisir, ilz passent leurs mains par des


sus et puis, en derrenier, lavent le conduit d'en bas et
puis la bouche, et ce fait, il se dreschent et tournent
le visaige vers le midi et l dreschent les deux dois

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de leurs deux mains amont et puis s'agenoullent

et

baisent la terre et ainsy le font trois fois et puis se


lievent tout droit et puis disent leurs oroisons. Et
leur

Et

len ordonn

ce

lavement au lieu de confession.

les notables qui ont gens soubz eulx font porter

cuir plaines

moult belles
pour faire leurs lavemens, lesquelles ilz mettent

des bouteilles

de

d'eaue

pendre soubz le ventre de leurs chevaulx ou de


leurs cameaulx. Ilz pissent en toutes manieres
comme femmes et jamais ne torchent leur derriere,
mais s'ilz ne pissent que de l'eaue, ilz torchent leur
chose d'une pierre ou contre une muraille ou quelque
aultre chose.
Item, nous partismes toute la compaignie et me
samble que pouvyons estre environ de nn vc per
sonnes et le tiers plus de camelz que de muletz qui
portoient les espices pour nous en aler en une ville
nomme Hamos qui est deux journes dudit Balbec et est tout beau pays et plain pour la plus grant
partie.

Item, nous venismes

ville

et est

Hamos qui est assez bonne


moult bien ferme de murailles et les

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
fossez sont tous glacissez.

ung bout

de la

ville qui

Il y

J$

ung beau chastel

est assis sur une mote assez

haulte et est toutte glaciss jusques au pi du mur


qui n'est guyeres hault. Et est ceste ville sur une
petite rivyere et siet en une grande plaine et vient
ferir l le plain de Noe et dure, ce dist on, jusques

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

en Perse1.
i.

Et par

vint

le

Tamburlant qui print

Hamos est la ville de Hims ou Homs, l'ancienne

mse.

et

Elle est si

tue non loin des bords de l'Oronte, dans une plaine couverte de jardins, de
vergers et de plantations d'oliviers. Les revenus du district, dont elle est
le chef-lieu,

atteignaient

des sultans Mamelouks

le chiffre
d'gypte.

de 3oo,0oo dinars

sous le gouvernement

Le chateau, s'levant sur une minence si

tue au sud de la ville, est construit

en pierres basaltiques et entour d'un


large foss de deux cents pieds de profondeur. On y conservait l'exemplaire
du Coran ayant appartenu au calife Omar; il avait t mis en dpt dans
le chteau par Khalid fils de Welid, et on ne pouvait l'en faire sortir, pr
tendent les gographes orientaux,

sans voir s'abattre sur la ville une violente

tempte accompagne de torrents de pluie. Ces mmes auteurs affirment que


l'on ne trouve Hims ni scorpions, ni serpents, et ils attribuent cette parti
cularit un talisman plac au-dessus de la porte de la mosque. C'est une
figure humaine dont le corps se termine par une queue de scorpion. La
terre qui se trouve au bas de ce talisman, applique sur une piqre faite par
un animal venimeux, ou dlaye dans de l'eau et bue, suffit pour arrter
les effets du poison. Djihan Huma, p. 59o. Belon visita
immdiatement

Hims pendant son voyage en Orient, et il donne


cription
Hamza,

de cette ville

une des

dtaille : et passasmes par la ville que les Arabes appellent


les Turcs Hamous et anciennement Emissa. Cette ville estoit ancien

nement bien mure de pierres de taille, et encore pour le prsent, l'on voit
les murailles debout ; il y a aussi un tertre lev, moult hault dans le cir
cuit des murs que l'on voit aisement de toute la plaine, dessus lequel est
situ un chasteau qui fut anciennement difi par les Romains...
les verms
grand trafic de soye en Hamouz; aussi nourrissent-ils

Il

y a
moult

des ruisseaux
diligemment, car ilz ont les jardins arrousez commodement
venans des montagnes et rendans la plaine fertile. Hz cultivent les arbres

Leur commun ouvrage est de faire des mouchoirs et couvrechefz bigarrez, meslez en partie de soye et de fil d'or, aussi en font de
soye blanche, rouge et jaune, entremesle de fil d'or que l'on sait nom
mer par toute la Turquie mouchouers de Hamouz. La ville est situe en
fruictiers.

LE VOYAGE D'OULTREMER

76

destruit toultes ces villes et des aultres aussy. En


aprs, je me party de Hamos et vint Hamant tout

long

pays o habitent pou de gens


se ce ne sont Arabes qui refont aulcuns villaiges
au

de ce beau

Et passay ung pont une


riviere qui va Hamant1. Il souloit jadis avoir une
forte place sur le dit passaige qui est toute abatue2Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qui ont t destruictz.

une spacieuse et plaine campagne, o passent des beaux ruisseaux par de


dans. Le tour des murs est quasi entier, mais le dedans est ruin, et n'y a
rien de beau voir que le Bazar, c'est--dire le march et le Bazestan qui
est fait la faon de Turquie. Les murailles monsirent bien que la ville a
est autresfois quelque grande chose, aussi est-elle assise en bon pays .
Les observations de plusieurs singularite^ et choses mmorables trouves en
Grce, etc., Paris,

1588, pp. 345-346.


conduits par Khalid, s'emparrent

de Hims en 636. Cette


1o99 ; en 11 3o, elle repoussa les
attaques de l'atabek Nour-Eddin fils de Zenguy. Elle fut en partie dtruite
par les tremblements de terre qui dsolrent la Syrie en 1157 et en 117o.
En 1281, l'arme gyptienne infligea une sanglante droute aux Mogols
Les musulmans,

ville

ouvrit

aux Croiss

ses portes

en

non loin de Hims. Hims se rendit discrtion en 14oo Tamerlan


qui
pargna la ville et ses habitants .
1. L'Oronte, Nahr el-Assy, le fleuve rebelle ,ou Nabr el-Maqloub, le
fleuve renvers , est ainsi nomm par les Arabes,

parce que seul de tous les

cours d'eau de la Syrie, il coule du sud au nord. L'Oronte prend sa source


environ huit lieues au nord-est de Baalbek, au pied du versant oriental du
village de Hermel et du monastre
Kades,

arrose

de Mar-Maroun.

Il

traverse le lac de

de Hims, de Hamah et Derkouch, puis se diri


passe Antioche et se jette dans la mer Mditer

les villes

geant vers l'ouest , il

rane, prs de Souedih, l'ancienne Sleucie.


2. La forte place dont il est question dans ce passage
ville 'Arethusa
sommet

qui

porte aujourd'hui le nom

d'une colline

Jadis florissante,
maisons

au

de l'Oronte que l'on franchit


a t le sige d'un vech. Le vil

sur la rive orientale

sur un pont de treize arches. Arethusa


lage de Restan est bti au milieu de ruines
drable.
Une ville ancienne

est l'ancienne

de Restau. Elle s'levait

un espace consi

dit Aboul Fda, est celle


aujourd'hui en ruines. On y voit

et connue,

elle est

qui couvrent

formant comme une bourgade,

de Restan.
encore

des

des difices dgrads, des vestiges

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

77

Et quant je fus venu Hamant, je y trouvay ung


marchant de Venise qui se nommoit Laurens Sanqui me fist bonne chiere et me logea en sa
maison et me mena au bathzar pour acheter les
ranze1

choses que mondit mamelu m'avoit dit qu'il me


failloit avoir comme les aultres, c'est assavoir le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

bonnet qu'on met soubz la tocque et aultres petites


coiffes de soye la maniere des Turquemans et des
cuilliers

de

Turquye, ung fusil

et des

cousteaulx,

ung pigne et l'estuy et une chose de cuir boyre


de Teaue. Et touttes ces choses se atachent une espe et n'empeschent porter neant plus que font
coulpes attachies la courroye d'une trompe. Et
achetay ung capinat qui est une robe de feutre tresdeli blanc, que la pluie ne perche point2 et ung
tarquois tout garny pour espargnier le mien qui estoit tresbeau et le fis porter jusques Bourse sur
ung camel. Je achetay aussy des poulciers pour tirer
de l'arc. Et me monstra ledit Laurens Sanranse
quelques arcades sont encore visibles ainsi que quelques-unes
de la ville, et partie des murailles
qui l'enceignaient et des
Elle est situe au sud du fleuve Oronte, sur
aqueducs qui l'alimentaient.
une lvation forme presque entirement de poussire, et dont la pente
de murs;

des portes

aboutit la plaine

de
qui s'tend vers Hims. Restau est mi-chemin
Gographie "Aboul Fda, traduite de l'arabe eu franais,
par M. Stanislas Guyard. Paris, 1883, t. II, 2" partie, p. 1o.
1 . Lorenzo Soranzo. La famille des Soranzo a fourni la seigneurie de
Hims Hamah.

des magistrats qui ont t investis des plus hautes fonctions. Un


Damas en 1441. S. Berchet,
tait consul de Venise
Rela^ioni dei consoli Veneti in Soria. Turin, 1866, p. 55.
Venise

Nicol Soranzo
2. Capinat
feutre.

est le mot

turc kepenek, CMU'T, qui

dsigne

une toffe

de

LE VOYAGE D'OULTREMER

78

toutte la ville et le chastel qui estoit une belle chose


veoir, car elle est estrangement situe sur une roche

Provins

de la fachon de

et les fossez sont fais au cy-

en ladite roche et sy est tresbien

seau bien parfontz

murailles

ferme de tresbelles

et bien espesses

et

de tours. Et ung bout y a ung tresbeau chastel


et fort sur une haulte mote vers soleil levant, laquelle

Et a au
tour dudit chastel une citadelle dequoy ledit chastel
est maistre et passe par le pi dudit chastel une ri-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

est toute glacisse jusques au pi du mur1.

vyere selon les murs, laquelle on me dit que c'est


ung des fleuves qui vient de paradis terrestre. S'il
i.

Hamah,

l'ancienne Epiphinia, est btie sur les deux rives de l'Oronte

que l'on franchit sur quatre ponts. Elle tait, au moyen ge, entoure de
fortes murailles et d'un foss trs profond. Le chteau tait construit sur
une minence. Hamah est clbre pour les normes roues hydrauliques qui
lvent l'eau de l'Oronte et la distribuent dans toute la ville. Les plus grandes
portent, l'une le nom de Mohammedyih, l'autre celui d'Osmanyb. Elles ont
Hamah fut, depuis
1178 jusqu'en
de soixante pieds de hauteur.
1341 , la capitale d'une principaut gouverne par des princes Eyyoubites

plus

de Saladin.

de la famille

son

retour de Damas,

Tamerlan

la livra

au

pillage et rduisit ses habitants en esclavage pour les punir d'une sdition
qui avait eu lieu pendant son sjour dans la capitale de la Syrie. Ce qui
reste aujourd'huy de cette ville mrite encore l'attention des curieux : on y
plusieurs grandes mosques et un bon nombre de maisons bties de
grandes pierres blanches et noires qui sont entremles. Un grand chteau
fort ruin et construit de ces mmes pierres s'lve sur une minence
voit

l'un des bouts de la ville : l'Oronte baigne


remplit

fossez

de trs-beaux

chteau il y a une belle


le bord

de

la

marbre, orne

mosque,

rivire, au devant

les murs de ce chteau

taillez dans le roc... Vis--vis

et il
du

accompagne d'un jardin presque sur


de laquelle est une haute colomne de

excellente sculpture qui reprsentent


des oyseaux et des
espces d'animaux,
1723,
Voyage de Syrie et du mont Liban. Amsterdam,

de bas-reliels

des figurer humaines,


fleurs. De la Roque,
t. I, p. 196.

qui sont

d'une

plusieurs

DE LA BROQUIERE

DE BERTRANDON

79

Elle descend contre so


leil levant et midi et plus prs de solei levant et
va cheoir en Antioche. Et en ceste rivyere a une
est ainsy, je n'en say riens.

roe que ladite rivyere fait tourner, la plus haulte et


la plus grande que je veisse oncques qui puise eaue
de la rivyere asss pour toute la ville, qui est bien

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

grande et la jette dedans ung auge qui passe parmi


la roche dudit chasteau et descent dedans ladite

ville

et l entre dedans grans

pilliers quarrez qui sont


au long des rues. Et peut avoir chascun pillier deux
pis en quarure et xn pis de hault et vont ainsy
tout au long de ladite ville et prent qui veult de la
dite eaue.

Aulcuns

des

Turcz

de qui j'estoye j acoint sceu-

rent que j'estoye logi

l'ostel

d'un Franc et me

fort pour leur faire avoir du vin pour


part, car ilz n'en ozoient boire devant les

poursieuvirent
en

boire

gens, pour ce qu'il leur est deffendu en leur loy et


sy venoient de la Mecque. Adont j'en parlay audit
Laurens lequel me respondy qu'il ne l'ozeroit faire,
car s'il estoit seu que ung Franc donnast boire vin
ung Sarazin, qu'il en seroit reprins et en dangier.

Et lors je leur feis


attendirent

point

lesquelz ne s'en
moi, mais en avoient j trouv

ceste responce,

vendre en la ville en l'ostel d'un Grec et ne say s'ilz


le firent pour avoir coulleur de boire du vin ou pour

Ilz se prindrent eulx v Turcz


menerent
en la maison dudit
qu'ilz

me faire bonne chiere.


et

moy

le vie

Grec, lequel nous mena en une petite galerye

et l

LE VOYAGE D'OULTREMER

8o

nous asseismes tous

terre en ung ront. Adont cel-

luy Grec nous aporta une telle de terre qui tenoit


bien vin los de vin et le mist au millieu de nous six
et ala querir pour chascun ung grant pot de vin et
le mist dedans ladite telle. Et puis nous apporta deux
escuelles de terre et les mist dedans le vin. Et lors

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

commencha

le premier et beut son compaignon

selon leur maniere de faire, et puis aprs, les aultres.


Et commenchasmes tres bien boire l'un aprs
Faultre, tour tour, sans cesser et sans mengier,
quant j'eus tant beu que je n'en povoye plus, je me
doubtay que le boire ne me feist mal; je me commenchay rendre etleurpriay a jointes mains que
je ne beusse plus. Ilz commencerent estre mal contentz de moy pour ce que je ne buvoye comme eulx
et leur sambloitque je leur faisoye grant tort. Adont

l'un d'eulx

de qui j'estoye le plus acoint lequel me

appelloit kardays, c'est dire frere1, dist qu'il beuveroit pour moy affin que les aultres fussent contens de moy. Il beut son tour et au mien jusques
ad ce que la

nuyt vint qu'il nous

kan l o nous trouvasmes


sur ung siege

de pierre,

en failly aler nostre

ledit Hoyarbarach seant


tout ung fallot devant

luy qui congnut bien et s'appensa dont nous venismes. Et des v les mi s'en alerent et n'en demoura
que ung avec moy.
Je dis ces choses affin que s'aulcun demain
l.

Qardach,

Jt,

frre.

ou

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

81

aprs se trouvoit en leur compaignye qu'il ne se


pregne point boire avec eulx, s'il ne veult boire
jusques ad ce qu'il se couche; et ne savoit riens de
cecy mondit mamelu, qui, ce mesme jour, nous avoit
fait acheter une oye et l'avoit fait boullir et en lieu
de verjus pour la mengier, il acheta de verdes foeilles
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de poreaulx et mangiasmes tous ensamble,

et

nous

trois jours. Et lendemain, me party


tirer
la voye d'Anthioce, ensamble mi
avec luy pour
marchans Turcz et laissasmes l le chemin de Halep

dura jusques

qui est droit contre le north, pour ce que ladite carvane n'y aloit point, et ne partit que ung jour aprs
nous.

Et

ce feist ledit mamelu

pour trouver nos lo-

geis plus aysi. Et demie lieue audessoubz Hamant,


1
passasmes icelle rivyere dessus ung pont de pierre
et estoit icelle rivyere hors de rive et s'y n'avoit point
p1eu.

Je y eusse

est en dangier

est

mondit mamelu pour

ter

dedans

le

ce

bort qui est

de noyer

se n'eust

queje'm'en alayboutroide et parfont pour

i. Ce pont est celui de Chezer au nord de Hamah. II se compose de


treize arches, et il est plac au point o l'Oronte sort d'entre des monta
Les mandres du fleuve dans cette valle
gnes abruptes et dnudes....
troite et rocailleuse o il n'existe aucun espace entre l'eau et le pied des
montagnes ressemblent ceux dela Wye dans le comt de Montmouth ; au
pont de Chezer, la rivire est aussi large que la Wye Chepstow. J.-L.
Burkhardt, Traveh in Syria and the Holy Land, Londres, 1822, p. 143.
Chezer, dit Aboul-Fda, est munie d'une forte citadelle. Au nord de
en cet endroit une leve de plus
cette ville coule l'Oronte, franchissant
qu'on nomme Khartalah. Chezer possie des
des vergers et produit des fruits, principalement
des grenades.
L'auteur de VA^i^i dit que Chezer est entoure d'une muraille de briques
et qu'elle a trois portes. Il ajoute que l'Oronte coule devant ses murs, au
de dix coudes de hauteur,
arbres,

nord. Geographie d' Aboul-Fda,

t.

II,

20 partie, pp. 39-40.


6

LE VOYAGE DOULTREMER

82

abreuver mon cheval. Et puis, nous traversasmes celle


et en chevaulgrant plaine qui est large et longue
chant, trouvasmes vi ou vm Turquemanset avoient

une femme; et chascun d'eulx

en leur compaignie

portoit

le tarquais

et la femme aussy .

Et me dist

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

on qu'elles sont vaillantes femmes et qu'elles com


battent aussy bien que font les hommes, de quoy je
fus bien mervelly. Et me fu aprs dit quelles sont
bien xxx mille femmes portans ainsy le tarquais, subjectes

ung seigneur
tient

qu'on

Surgadiroly,
d'Armenie sur la

appelle

montaignes
lequel
marche de la Perse3. En aprs, je chevaulchay
se

par

1. La plaine qui s'tend de Famia (Apame) Maarrat-en-Na'man.


2. Item, autour de Damasq et de Halep en la dicte Surie, y a encore
de gens nommez Turquemans, natifz de Turquie, qui
parle congiet du Souldan habitent le pas et changent souvent habitacion de

une autre maniere

lieu autre, ayans femmes,


tit monts sur
et tambours

enffans et bestiaulz

d'asss bons

lesquels sont en grant quan


ayans bons arcqs, flesches, epes
ont targes. Et sont iceulx Turquemans

chevaulx,

et maches et aucuns

meilleurs et plus vaillans aux champs que les Arrabes


sans comparaison
ne que les Sarrazins du pas, ne encores que les esclaves et sont grande
ment et trop plus doubtezet sont iceulx Turquemans pretz au plaisir dudict

Turc et Souldan. Ghillebert de Lannoy, Voyages et ambassades,p. 122.


Khalil Eddahiry, dan:, son ouvrage, intitul La crme de l'exposition d
taillee des provinces et du tableau des chemins et des routes, ms. arabe de la
Bibliothque

nationale, n 695, donne les noms de toutes les tribus de Tur-

comans tablis en Syrie.

Hadji Khalfa donne la liste de celles qui rsident dans la province d'Alep.
Djihan Numa, p. 592.
3 . La dynastie turkomane des Zoulqadr Oglou, ou Zoul Qadrih, gouverna
ans les provinces de Marach, de Malathiah,
pendant cent quatre-vingts
d'Antab, de Kharpout et de Husn-Manour, et possda les places fortes
situes sur les frontires de Perse. Le prince qui rgnait l'poque du
voyage de Bertrandon de la Broquire tait Nassir Eddin Mohammed Bey, qui
an
mourut en 1442, l'ge de quatre-vingt-trois ans, aprs quarante-quatre
nes de rgne.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

83

ce beau pays une journe et puis, passay par ung


pays de montaignes asss bel, mais il y a trespeu

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

d'eaues et grant foison de villages detruictz


Et en
mon
chevaulchant par celluy pays,
mamelu m'apprenoit tirer de l'arc cheval. Et me fist acheter des
aneaulx et des poulciers pour tirer. Et venismes
une ville champestre qui est en ung tresbeau pays de
toutes choses, c'est assavoir de bls, de vins, de boys

il n'y a point de rivyeres, ne nulles


fontaines, se ce ne sont caves de cisternes. Et souloit

et de hayes, mais
estre

ce pays aux Chrestiens,

et la plus grant feste

qu'ilz me faisoient, c'estoit qu'ilz me disoient que cela


avoit est aux Francz et me monstroient les eglises
qui y estoient abatues. Et nous logeasmes ce soir
ung logeis

de

Turquemans

leurs femmes descouvers;

et veis je les visages de


et portent

ung drappeau

quarr d'estamine noir devant leur visage, et selon ce


qu'elles sont riches, elles y portent des monnoyes et
des pierres precieuses.

Et fu

le premier logeis que je

veis des Turquemans et en veis vi ou vm tirer de


l'arc, et sont bons archiers et sy tirent assis et sont
leurs buttes courtes; et pour un pou d'espace, leurs
flesches vont bien tost.

Item, quant je partis du pays de Surie, j'entray au


pays de Turquemanie que nous appellons Armenie
1. La route suivie par les caravanes et les voyageurs qui se rendent de Hapar l'auteur du Guide des plerins la Meike.

mah Antioche est donne

Il y

a de Hamah Medik douze heures de marche, de M<5dik au pont de


Choughr douze heures, du pont de Choughr Zenbaquih sept heures, de
Zenbaquih Antioche dix heures.

LE VOYAGE D'OULTREMER

84

dont

est le chief une grant

Entequeyet
i. Antioche,

ville qu'ilz nomment

Et

nous l'appelons Anthioce1.

est ceste

nomme par les Arabes Anthikicb, avait t enleve l'em

Amir ibn el-Djerrah en 636. Elle


de Byzance par Abou Obedah
resta au pouvoir des musulmans jusqu'en 969, poque laquelle elle fut
pire

conquise

par Nicphore

Phocas,

aprs Tarse, Messissh

et les autres villes

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

delaCilicie.
Yaqout a insr dans son Moudjcm oulbouldan le texte d'une lettre crite
une des
Essaby, et renfermant
par Ibn Bouthlan Hilal ibn Mouhssin
cription de la ville d'Antioche vers l'anne 45o de l'hgire (1o58).

Le prince Seldjoucide Suleyman l'arracha aux Grecs en l'anne 478 de


l'hgire (1o78) et les Croiss s'en emparrent eu 1o98.
Willibrand d'Oldenbourg nous a laiss une intressante description d'An
tioche.

Itinerarium

Willibrani ab Oldenborg dans les Symmicta d'Allatius.

Cologne, 1653, p. 132.


Le sultan Bibars l'enleva aux Latins en 1265, et l'historien Aboul Mehassin nous apprend que les murailles d'Antioche avaient, lors de la capitula
tion de cette ville, douze milles de tour, qu'elles taient flanques de cent
mille meurtrires.
trente-six tours et perces de vingt-quatre
La ville d'Antioche, dit Belon, est en telle situation qu'o ne la sauroit bonnement

descrire en peu de parolles : car la structure des murs la


la contempler, plus qu'une autre ville qui

rend grandement admirable


seroit difie en la plaine

Le tour des murailles

de la ville n'est rien

ou Constantinople.
Ii y a plusieurs habigrand que de Nicomdie
tans eu la ville, Grecs, Armeniens
et Turcs. Elle est moult abondante en
moins

eaux de fontaines qui sortent des rochers enfermez


Il y a ung des costez de la muraille qui enceinct

au circuit des muraille?.

un:t montagne. L'autre


cost s'estend par la sommit de deux montagnes qui luy servent de fossez :
car il y a trots hautes montagnes comprinses au circuit des murailles, qui
ne sont petits tertres comme Constantinople
ou Rome, ains sont vrayes
hautes montagnes. Nous ne sachons ville en France qui puissions com
parer Antioche que la ville de Lyon. Car comme Lyon enferme les hautes
montagnes de Sainct Jus, tout ainsi la ville d'Antioche va enceindre des
hautes montagnes, sur lesquelles est situ le palays d'Antiochus qui n'est
pas du tout ruin, car l'on y voit plusieurs choses en leur entier conyiie
de grandes salles et chambres et aussi des cisternes faites la faon de
celles du palais de Philippe en Macdoine de desmesure grandeur.
La
massonerie

du chasteau d'Antioche et du tour des murailles

de la ville sont
L'on y voit des tours quarres prs prs l'une de
hautes, o les ouvriers n'ont pas espargn la pierre les

encore en leur entier.


l'autre,

moult

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

85

ville moult grande et fu jadis bonne, mais ad present


les murs sont encores beaulx et entiers et tiennent
ungtresgrant pays. Et a dedans d'assez grandes montaignes, mais maintenant, il n'y a point plus de trois
cens maisons. De l'une part est la montaigne devers
midi et devers le north y a ung grant lac 1 et au dessus

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

un tresbeau pays

Et passe, selon les


Hamantet n'y demeure

et bien plain.

murs, la rivyere qui vient de


que Turquemans qui sont, la plus grant part sy que
les Arabes, car ilz ont grant foison de bestes, c'est
assavoir

camelz,

vaches,

brebis

et les plus

belles

chievres que je veis oncques, qui portent la laine


et doulce et crespe ainsi que s'elle estoit
treche. Et n'ont point les oreilles pendans comme
celles de Surie, et en ay veu plus de blanches que
longue

d'aultres.

Et tous les moutons ont

et bien grosses et longues.

Et ont

les queues larges

des asnes sauvaiges

et avoient les testes

et les pieds fendus


apprivoisiez
comme un cerf; ils ont les oreilles et le poil tout tel.

Je ne say s'ilz crient comme les autres, car

je n'en

oys oncques nulz crier, mais ilz sont moult beaulx

Les murailles qui sont du cost de l'occident sont de tel artifice


peut mener les charettes et chevaux du bas de la ville au haut du
des deux votes
chasteau touz chargez et monter cheval par l'entre-deux
fortifier.
qu'on

par le dedans de la muraille. Chaque tour a sa cisterne. Les observations


de plusieurs singularite^, etc., pp. 357-358.
1. Le lac d'Antioche est appel par les Arabes Bohairat Abiad, et par les
Turcs Aq-Deni^. Ce lac reoit les eaux de trois riviros, qui reviennent du
nord, l'orient l'Afrin,

a l'occident

la rivire

Noire Oara-sou et au milieu

celle de Jagra, ainsi nomme d'un village qu'elle traverse. Ces trois rivires
n'en forment qu'une avant d-e se jetter dans le lac. Corancez, Itin
raire d'une partie de l'Asie Mineure. Paris, 1816, p. 143.

LE VOYAGE D'OULTREMER

86

vont avec les aultres bestes. Je n'en veys oncques


nul chevaulchier et sont moult grans1. Et la plus

et

grant partye de leurs marchandises, lesdis Turquemans la font porter sur beufz et buffles comme nous
faisons sur chevaulx, et en ay veu plusieurs chargiez
de leurs marchandises, etd'aultres que l'on chevaul-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

choit.
i. La description que Bertrandonde la Broquire fait de cet animal me
parait indiquer l'ne sauvage ou hmione. Le pied fourchu semblerait, cepen
dant, plutt dsigner une gazelle, mais je crois que notre voyageur a t mal
servi par ses souvenirs.
J'extrais de la Description de l'Asie Mineure par M. de Tchihatchef la no
tice que ce savant a consacre l'hmione
et qui me parat corroborer
ma supposition.
oc II est trs probable que l'onagre ou ne sauvage des anciens que Pallas
dans son Equus onager ainsi que l'hmione (Equus hemionm L.) aient jadis habit l'Asie Mineure
o, d'aprs les savantes re
croit avoir retrouv

cherches de M. Dureau

de la Malle, les auteurs

anciens

indiquent

la der

Malgr tous mes efforts, il m'a t


impossible de constater l'existence de l'une ou de l'autre de ces deux es
pces. Ce n'est que dans la rgion boise du Pont entre Niksar et Sele-yalassi
nire espce l'tat de domestication.

que les habitants m'ont signal un animal sous le nom d'ne sauvage
(yabani ech'k) qui, d'aprs la description qu'ils m'en firent, pourrait bien
tre l'onagre de Pallas, car entre autres traits par lesquels il le caractrisent,
et des
figure une bande noire en croix sur le dos, une robe blanchtre
oreilles presque aussi longues que celles de l'ne domestique ; ils m'assur
rent qu'il se montre assez frquemment lorque la neige encombre les pais
taillis dont est hrisse cette partie montagneuse du pays. Quoi qu'il en soit,
trs frquemment en Asie Mineure et l'onagre
galement l'ne sauvage et l'hmione qu'ils en distinguent
comme une espce diffrente. Ainsi Strabon (livre XII) et

les auteurs anciens mentionnent


qu'ils

nomment

positivement,

Pline (Hist. nat., 1. VIII, 44) disent que la Lycaonie abondait en nes sau
vages, et Varron (De re rustica, 1. XI, 2-3) assure que, de son temps, on

voyait des troupeaux entiers dans cette rgion ainsi que dans la Phrygie,
Pline (l.VIII, 69) signale dans la Cappadoce des mulets fconds qui peut-tre
taient des hmiones, car Aristote parle des mulets fconds de la Syrie qu'il
dsigne par le nom d'y^lovo;. De Tchihatchef, Asie Mineure, tome II,
pp

663-664.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

87

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Et souloit estre seigneur de ce pays ung qae on


nommoit Ramedang qui estoit moult grand homme,
riche et vaillant1 et pour ce, ne l'osoit courouchier le
Souldan et trouva maniere avec le Karman duquel
il avoit une sienne seur femme, qui s'estoit ali
pour le faire prendre. Et m'a est dit qu'il le prist
mengant ensemble, puis l'envoya audit Souldan qui
l'a fait mourir. Et les dessusdis ont departy ledit
pays de Turquemanie, duquel le Souldan a eu le plus
grant part, comme on me dit.
Item,

au

partir

d'Anthioce, devers ponant,


que l'on nomme Negre -,

passay une montaigne

je
en

1. Ce prince est Sarim Eddin Ibrahim Bey Ramazan Oglou, qui transport
au Caire et menac de mort, mourut en prison peu de temps aprs son ar

Il tait le fils de Ahmed Bey Ramazan Oglou qui s'empara d'Adana


en 1378 et mourut en 1416.
Les princes de cette petite dynastie gouvernrent
pendant deux sicles la
province d'Adana et la partie septentrionale de la Syrie qui s'tend jusqu'
rive.

Alexandrette.

L'histoire assez obscure de ces Turcomans prsente le tableau d'une longue


srie de luttes contre ^les soudans d'gypte et les princes de la Caramanie.
Les Ramazan Oglou cessrent de possder leur principaut
sous le rgne
du sultan Suleyman. Ils reurent le titre de pacha et furent
de provinces de l'empire ottoman. Le dernier

gouvernement

investis

du

descendant

des Rimazan Oglou mourut gouverneur d'Alep la fin du xvi sicle.


2. La montagne Negre est le Djebel-Moussa qui forme l'extrmit du
Ghiaour-daghy ou montagne des Infidles qui s'tend depuis le cap Ras el-

Khinzir jusqu' Belan. Qui vero, dit Guillaume de Tyr, a septentrione,


verbo vulgari et consueto Montana Nigra dicitur, mons videtur pinguis et
uber fontibus et rivis irriguus, in sylvis et pascuis, multas suis habitatomulta traduntur
ubi et priscis temporibus
praebens commoditates,
fuisse virorum religiosiorum monasteria et usque in praesens Deum timeniium loca plura fovet et nutrit venerabilia. Willermi archiepiscopi Tyriensis

ribus

historia, 1. IV, cap. x, p. 168.

Marino Sanuto donne pour le nom de Montana Nigra l'tymologie


vante : Habet quoque (Antiochia)

a parte septentrionis

sui

montem qui vul

LE VOYAGE D'OULTREMER

88

la compaignie de mondit mamelu et en la montant,


on me monstra trois ou quatre beaulx chasteaux par
semblance destruictz, qui autresfois avoientest aux
Crestiens, laquelle montaigne est assez belle et aysie

Et descendis

la

que je n'avoye fait en


montant depuis Anthioce jusques au plus hault. Et
quant je l'eus passe, je vins en bas sur ledit goulfe
de Ayas que nous appellons le goulfe de Laiaste,
sur

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

moult bon.
moitti plus depuis lehault jusques

et plaine de lauriers qui sentent

passer

le goulfe

car la ville

de

Layaste

nom Ayas. Ce goulfe cy entre entre


deux montaignes bien xv milles dedans la terre et
peult bien avoir xv milles de large devers ponant,
comme

il me samble

et de ce, je m'en rapporte la

carte marine.

Assez prs

du chemin,

ladite montaigne,

quant on vient au pi de
sur le bort de la mer, a un fort

lequel du cost de la terre est tout enclos


de marescages de plus d'un trait d'arc de large. Et

chasteau

gariter Montagna Nigra dicitur : in quo multi sunt heremitae ex omni ge


nere et natione, et pluria monasteria
tam Gra;conim quant
monachorum,
Latinorum. Est enim totus :ontibus et rivulis irrigatus, ideo dicitur Mens
aquosus. Neros enim Gra;c aqua dicitur, licet, rudes pro nigro accipiunt.
Liber secretorum fidelitim Crucis,

etc., typis Wechelianis,


16 11. p. 174.
est vulgairement
nomm Monte Negro, c'est dire
nous fallut monter la montagne moult droite et precipiteuse et

Le mont Amanus

noir... Il

autre que nous eussions encore trouv... Nous


plus de six heures avant qu'arrivera la sommit de la montagne...
La descente de cette montagne ne fut si fascheuse que la monte, car elle
plus fascheuse que nulle

mismes

pas si droite eu descendant qu'en montant. Belon, Les observations


de plusieurs singularite^, etc. Paris, 1588, p. 36o.
1. Le chateau entour de marcages est celui oVIskender (Alexandre). Le
chateau d'Alexandrette
Qskenderotni) fut construit sous le rgne du khalife
n'estoit

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

89
1

n'y peult on venir que par une chauci estroitte ou


par la mer et ne demeure nul dedans, car autresfois,
il a est destruit. Et fu devant ledit chasteau le se
cond logeis que je veis desdis Turquemans qui y
povoient estre environ vi" pavillons les plus beaulx

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qu'on pourrait veoir, tant decottonis blancs et bleus


comme de feutre. Et sont grans pour logier xmi ou
xvi personnes dessoubz. Et sont leurs mesnages
dedans, tout ainsy que nous faisons en noz maisons,
except de feu. Et l desceridismes, et nous appor
terent une pareille nappe comme celle dont j'ay cy
devant parl, en laquelle estoient encores les mies
de pain, de fourmage et de raisin. Et nous baillerent
une grande telle de lait quailli qu'ilz appellent
yogourt et environ une xne de pains platz et des

liez plus que oublies et d'un pi de rondeur et le


ploye on comme ung cornet de papier sur la fachon
d'une oublye pointe, pour mengier le lait 2.
Et de l nous partismes et alasmes logier environ
une lieue loing en ung petit karvanssera, qui sont
maisons ainsy que les kans en Surye. Et sy est dessus
= 841-847) par Ibn Abi Daoud.
trouve au-dessus de la chausse de Saqal Toutan.
Waciq billah (227-233

Iskenderoun

se

1. Cette troite chausse porte, cause de son peu de largeur, le nom de


Saqal Toutan (le lieu qui saisit labarbe). Elle longe la mer et il est pnible
et difficile de la franchir. On y voit, dit l'auteur du Guide des plerins, un
en ruine. Au sommet de la montagne s'lve celui de Merkez.
Ce dfil est celui des anciennes PyLc Cilici. Guide des plerins la Mekke,

chateau

traduit par M. Bianchi. Paris,

1825, p. 1o4.

2. Cette espce de pain porte en arabe le nom de marqouq,


rouqaq, jU^ et en turc celui de pila, dl~

(j^^ou

de

LE VOYAGE D'OULTREMER

9o

ledit

goulfe

ladite ville qu'on

nomme Ayas1. Et
trouvay ung Ermin

celluy jour, en chevaulchant,


qui parloit ung pou d'ytalien, lequel congneust

tant

ma maniere que aultrement que j'estoye Crestien.


Et me dist et raconta beaucop de celluy pays et
de leur maniere de faire et comment il est en la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

subjection du Souldan jusques Tarse et la ma


niere comment il avoit pris et deceu par cautele,
n'avoit pas longtemps

devant, le seigneur

d'icelluy

pays de Turquemanie qu'on appelloit Ramedang,


lequel estoit tresgrant personne d'homme et treshardy et la plus vaillante espe de tous les Turcz et

mieulx ferant d'une mache. Et avoit est filz d'une


femme crestienne laquelle l'avoit fait baptisier la
loy gregiesque pour luy enlever le flair et le senteur
le

qu'ont ceulx qui

ne sont

ne bon

ne bon

parloit

crestien

point baptisiez. Il n'estoit


sarazin. Et quant on luy

des deux prophetes,

c'est assavoir

de

Jhesus
Machomet, il disoit qu'il vouloit
tenir de celluy qui estoit en vie, car il luy sembloit
qu'il luy pourroit mieulx ayder que celluy qui estoit
mort. Il estoit voisin du Souldan devers Surye, car
de Nazareth

toutes

et de

et quantesfoys

son pays, marchans

que ses gens passoient par


ou aultres, il leur faisoit payer

i. Il s'agit dans ce passage non point de la ville d'Ayas.mais de celle de


Payas. Payas est une petite ville situe sur le bord de la mer, renfermant
des mosques, des caravansrails et des bazars construits en pierre. Au mi
lieu de l'un d'eux on a construit
-vis de l'autre.

deux grands caravansrails

Plus loin se trouve un bain et l'extrmit

lve le chteaU. Guide des ptrins laMekke,

p. 1o4.

placs l'un visde la ville s'

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

91

les paiages. Et ne l'osoit ledit Souldan courouchier


comme dit est. De l'aultre cost, il estoit voisin du

Karman duquel il avoit espouz la seur, par le moyen


duquel ledit Souldan trouva maniere d'avoir ledit
Ramedang. La maniere fu que en tenant une jorne
au pays dudit Karman qui, pour lors, estoit jeune

il fist prendre ledit

Ramedang et l'envoya par mer audit Souldan lequel


le fist tantost morir. Et adont se partirent icelluy
pays de Turquemanie ledit Souldan et ledit Karman;

ledit Souldan tient tout jusques


encores une journe. Ledit Ermin vint

Tarse et
avec nous

de
celluy jour ung logeis
Turquemans l o nous
alasmes encores mengier du lait. Et
veis
maniere comment on fait
pain cy devant dit. Et
veritablement
qu'il eust est cuit au soleil,
cuydoie
niere est telle.

deux femmes et

la

la

veis faire

mais non est. Et

le

le

l,

je

mais

ma

Ilz ont une petite table ronde, bien

ung pou de farine ainsy comme


s'ilz vouloient faire ung gasteau et de l'eaue;etl,
destrempent et font une paste assez mole, plus que
pour faire pain, et de cela font plusieurs loppiens

le

ounye et prendent

le

le

plus desly qu'ilz pevent;


rondeur d'un
et ont ungbaston rond moindre que
oef et un pi de long ou environ; et mettent ladite

ronds et l'aplatissent

paste ainsy aplatie

autour dudit baston

et

le

roullent

ad ce qu'il soyt
habilement
font
et
dit;
comme
ainsy desly,
j'ay
et tost et plus que ung oublieur ne fait une oublie.

aux mains sur ladite table jusques

le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

homme et en mengantensamble,

LE VOYAGE D'OULTREMER

92

Et aprs, ilz ont l une


et la mettent sur

piece de fer esleve par dehors

un trepi

et

ung petit

feu legier

dessoubz et mettent celluy pain dessus, tout estendu


et ne font que le mettre sus et retorner et sont plustost cuis deux que une oublye.
Item, je chevaulchay deux journes autour de ce
dit goulfequiestun moult beau pays et sy abeaucop

souloient

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de chasteaux destruitz qui

estre crestiens

anciennement. Il y en a ung l'encontre de Ayas


devers soleil levant qui a est moult belle place et
est sur ledit goulfe d'une part et de l'aultre sont marescages ung grant trait d'arc.

Et

est ledit pays entre

moult bel,

la mer et ladite montaigne

et ne y habite

de Turquemans qui sont belles


tousiours
aux champs et portent
logent

que celles nations


gens et

leurs maisons avec eulx qui sont toutes rondes en


maniere de pavillons et sont couvertes de feutre. Hz
sont moult de gens et de pou de despence et sont
tous archiers et ont ung chief auquel ilz obeissent,
car

ilz

ne sont

ilz sont

point toudis

en la seignourye

en une place.

Et quant

du Souldan, ilz obeissent

luy et pareillement aux aultres seigneurs, c'est assa


voir quant ilz se tiennent en ung pays et le seigneur
a guerre, ilz le doivent servir; et aprs s'ilz se trou
vent soubz ung aultre, ilz seront aprs encontre.
Et de ce ne leur savent mal gr, car la coustume
est telle et

qu'ilz ne s'arestent point en ung


l'on m'a dit et racont.

ainsy que
Item, en chevaulchant

mon chemin

pays,

selon ledit

DE BERTRANDON

DE LA BROQUIERE

93

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

goulfe, je trouvay ung des dessusdis seigneurs des


Turquemans qui s'esbatoit enoiseler faulcons et

leurfaisoit prendre des oyes prives et mefu dit qu'il


avoit dessoubz luy bien deux mille des dessusdites
gens. Et y a assez de petites rivyeres qui descendent
de la montaigne et entrent dedans ledit goulfe. Et
en aprs, je passay environ le milieu dudit goulfe
par terre, ung fort passage par dessus une roche
Et auprs a ung chastel l o ne demeure nulluy et
est bien deux traitz d'arc de la mer2. Et autour y a
ung beau pays de chasse, par especial de sengliers

il y a grant foison.
Item, de l j'entray 'enung beau pays et plain3 o

dont

il y

moult

de ces

Turquemans

et passay prs d'ung

chastel que l'on nomme


qui est sur une mon
taigne et me fu dit par ung Ermin qu'il n'y avoit
dedans que Ermins ou Armeniens. Et passe au pi
1. Ce fort passage est celui des Amanic pyl : il porte aujourd'hui le nom
de Demir-Qapy (la porte de fer), cause de la porte qui, anciennement,
fermait la vote sous laquelle on devait passer. La route, dit Mehemmed

Edib Effendy, est un peu boise et dangereuse.


2. Le chastel o ne demeure nulluy est celui de Qourd-Qoulaghy (l'o
reille du loup). On y faisait payer un droit de passage aux marchands et
aux voyageurs.
3. Le pays beau et plain est la plaine de Tchiqour-Ova; elle est en
core de nos jours habite par des Turcomans qui fabriquent les tapis connus
sous le nom de tapis de Caramanie.
C'est une vaste plaine, dit Mehemmed Edib Effendy, et la demeure
ordinaire des Turcomans.
Ces lieux, du reste, assez dangereux, produisent
de bons chevaux et des tapis recherchs. Guide des plerins la Mekke,
p. 1o3.
4. Le chteau de Serfendkiar, construit au sommet d'un rocher qui s'lve
au milieu d'une valle. Le Djihan coule au pied de ce chteau. Djihan
Nurna, p. 6o2.

LE VOYAGE D'OULTREMER
dudit chastel une grosse rivyere que l'on nomme
Jehon'et alay toudis selon ladite rivyere qui est
moult beau pays jusques une ville que l'on nomme
Misses2 et furent nn journes depuis Anthioce et de
l je vins ceste ville de Misses sur Jehon, pour ce
la rivyere Jehon, qui est grande et
large et la passe on ung pont qui a est rompu et
mis point de bois . Ceste ville de Misses a est

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qu'on appelle

grande, comme

il me samble,

et passe ladite rivyere

l'une des parties est toutte destruicte et


d'aultre part ilz font les murs tous drois et sont
beaulx et haultz. Et a est ceste ville aux Crestiens,
car il y a encores aulcunes eglises moitti destruictes. Et sy y est encores le cueur de la grant eglise
qui est bel par dehors, car, par dedans, ilz y ont fait
une musque3. Et ne habite dedans ceste ville que
parmy et

1. Le Djihan, le Pyramus des anciens, prend sa source une lieue l'est


de la ville d'EIbistan

dans le district

de Marach et se jette

dans la baie

d'Ayas.
2. Messis ou Messissh
de Guillaume de

Tyr

est l'ancienne Mopsueste,


et des crivains des Croisades.

Malmistra
Elle soutint, l'poque

la Mamistra,

du Bas-Empire,
un long sige contre Nicphore Phocas et Jean Zimiscs
qui s'en emparrent et en firent transporter les portes Constantinople.
C'est sous les murs de Messis que les soldats de Baudouin
crde en vinrent aux mains en 1o97.

et ceux de Tan-

Messis fut au moyen ge le sige d'un vch important. Les Vnitiens


une glise. Cette ville s'levait autrefois sur les deux rives

y possdaient

du fleuve relies par un pont de pierres de neuf arches qui fut restaur par
n'est plus aujourd'hui
qu'un village de cent cinquante

Justinien. Elle

bties sur la pente d'un mamelon qui s'lve sur la rive droite du
fleuve et occupes par des Turcomans et des Armniens.
Les ruines qui couvrent la rive gauche portent le nom de Kufur bina
maisons

(construction
3 . L'glise

des infidles).
convertie en mosque dont parle de la Broquire

est VOubu

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Turquemans

en

bien m cens

maisons

9S

et est en

beau pays. De ceste ville de Misses, je m'en alay


une autre ville que l'en nomme Adene1 qui est
une journe

dudit Misses

tresbeau pays et plain qui

et chevaulchay

par ung

est fort peupl de

Tur

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

quemans.
Nous estans devant ceste ville de Adene en attenDjami, rpare la fin du xiv" sicle par Ahmed Bey Ramazan Oglou.
I. AdaDa est une grosse ville, c'est--dire un grand bourg et grand
passage. Il y a un beau pont de pierre fort large et spacieux. La rivire est
nomme en Turc Schelikmark qui vient d'Armenie mineure passant par
Lydie et Cilicie et vient tomber en la mer Mediterrane au-dessous de
Rhodes. La ville d'Adana n'est pas close de muraille. Il y a un chasteau
qui a quatre toursquarres, qui nesont gures fortes. Belon, Les observations
des singularite^, etc, p. 365.
La ville d'Adana, entoure de vignobles et de vergers, s'lve en amphi
thtre sur la rive droite du Sihan. L'air y est tellement malsain pendant les
chaleurs de l't que les habitants sont obligs de chercher un refuge dans
et qu'il ne reste dans l'intrieur de la ville que les gens pr

les montagnes

poss la garde des quartiers et quelques marchands qui vendent des pro
visions aux voyageurs. Au rapport de Raoul de Caen, Adana tait entoure,
a l'poque des Croisades, de murailles flanques de tours : sa population
d'armes,
nombreuse et elle tait bien approvisionne

tait

A la fin du xn sicle, les rois Roupniens d'Armnie augmentrent en


core ses fortifications. Elles sont aujourd'hui dtruites. Adana renferme plu
mosques. Les plus remarquables sont
le nom d'Esky Djami (vieille mosque) et 'Oulon Djami
(grande mosque). La premire tait une glise autrefois ddie saint
Jacques, la seconde qui est revtue de magnifiques carreaux en faence de
sieurs anciennes

glises et plusieurs

celles qui portent

Perse a t construite

au xv sicle par un prince de la famille

de Ramazan

Oglou.
L'origine d'Adana remonte

Cette ville tait


la plus haute antiquit.
tombe en ruines ; les gographes orientaux rapportent qu'elle fut releve
et entoure de formidables travaux de dfense en
19o (8o5) par un eunuque
turc du khalife Haroun Errachid, nomm Abou Souleym. Hadji Khalfa,

Djihan Numa, p. 6o1 ; V. Langlois, Voyage dans la Cilicie et les montagnes du


Taurus. Paris, 1861, pp. 289-337;
Th. Kotschy, Reise in den cilicischen
Taurus. Gotha, 1858, pp. 23 et suivantes.

LE VOYAGE D'OULTREMER

96

dant laditte carvane, ledit mamelu et mi ou vi grans


marchans et aultres gens, logasmes prs du pont
entre la rivyere et les murs. Et l veis leur maniere
de aourer et de faire leurs sacrifices, car ilz ne se

point de moy et estoient bien contentz


ilz
veoient
quant
que je disoye mes patrenostres qui

gardoyent

leur sambloient

une merveille.

Je leur oy dire aulcul'entre de la

et chantent

Et me menerent ung jour,

maniere de faire
l,

leurs corps
bien sauvagement en leur

aux baings et aux estu ves

en celle

ne me osay deseulx, pour doubte

Je

et la teste

ville

et se assient la ronde et branlent

nuyt;

vestir pour me baigner comme


que on ne veist mon argent. Ilz me baillerent

gar
der leurs robes. Et sont leurs dites estuves et baings
moult beaulx, clers et netz. Et est une haulte maison

il

11

la

ronde et ung grant pertuys ront dessus


nul lit, mais
qui est esclair par tout.
n'y
de
sur lesquelz
autour,
des sieges
de
pierre tout
faicte

petites cloies d'osier bien desly sur quoy on se


ressuie et pignent leurs barbes. Et tousiours depuis,
n'avoye est.
gens les ungs aux

je

je

plus acoint d'eulx que


Hz sont moult charitables

fus

aultres et gens de bonne foy. J'ay veu souvent, quant


nous mengions, que s'il passoit un povre homme

de

Broquire

nom de ^ikr. La description qu'en fait


porte
est lort exacte. On peut consulter sur les diff
le

Cet exercice religieux


la

i.

Bertrandon

173-

of

I,

of

the modem Egyptians


An accotait
tbe manners and customs
pp. 328 329, et tome II, pp. 172Edw. W. Lane. Londres, 1836, tome

rents zjlir
by

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

nesfois leurs heures en chantant,

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

97

auprs d'eulx, ilz le faisoient venir mengier avec


nous. Ce que nous ne ferions point. Et fu la pre
miere fois que je veis les deux jeunes hommes qui
s'estoient fait crever les yeulx aprs ce qu'ilz avoient
veu la fierte de Machomet.

Les Turcz sont lis

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

joyeulx et chantent volentiers chansons de geste, et qui veult vivre avec eulx,
il ne fault point estre pensif ne melancolieux, ains
fault faire bonne chiere.

et

Ilz sont gens

et de petite vie et couchent

de grant paine

terre comme bestes

par l o je les ay veuz en chemin.


Le pain que on y mengue en aulcune marche est
estrange
et samble

qui ne l'a accoustum, car il est tresmol


qu'il ne soit point moiti cuit, selon

nostre coustume.
chie au

soleil'.

Ils menguent
Se une

ou cheval, est en dangierde

de

de la char crue

leurs

se-

bestes, camel

mort qu'ilz n'y sachent

remede, incontinent lui coppent la gorge et puis


ilz Tescorchent et menguent, mais non pas sans le
cuire, ains le cuisent ung pou. J'ay veu par les villes
o ilz appointent tresnettement leurs viandes, mais

ilz les menguent tresordement.


.

Ilz

ne lavent jamais

La viande sche porte en turc le nom de pastourma, <u

La plus

estime est celle de Csare d'Anatolie. Aussi ont (les Turcs), dit Belon, la
viande sale en grand usage; et quand elle a pris sel, ils la pendent au sec
et jectent de la poudre de cumin dessus... La chair entrelarde de gresse,
tant de bufs que moutons y est tailiie en lesches fort deslies et tenues
et quelque peu sales, puis seiche. Cette chair est grandement estime,
tant en paix comme en guerre, laquelle ils mangent en allant par chemin
avec des oignons. Observations de plusieurs singularite^, etc., p. 366.
7

LE VOYAGE D'OULTREMER

98

leurs mains,

senon

quant

ilz lavent leur derriere,

quant ilz font leurs oroisons ou aux estuves ou qu'ilz


lavent leurs barbes en aulcun ruisseau ou fontaine,
lesquelles barbes ilz tiennent tresnettement.
Adene est tresbonne ville marchande et est bien
et en beau pays et asss prs de
selon
les murs, d'une part une
passe
grosse rivyere que on nomme Adena et vient de ces

ferme de murailles

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

la mer1.

Et

haultes montaignes d'Armenie, sur laquelle a ung


pont asss long et le plus large que je veis oncques

Et

ville

ung admiral qui est Turqueman


ville aussy. Et fu celluy admiral
frere d'icelluy vaillant seigneur Ramedang que le
Souldan fist morir, ainsy que j'ay dit cy devant. Et
encores, tient ledit Souldan le filz dudit seigneur,
qu'il ne l'oze laissier retourner audict pays de Turquemanie, comme il m'a est dict 3.
Item, de l je alay une ville appelle Therso la
quelle nous appellons Tarse, et passay encore par
moult beau pays et moult plain, et, en ce pays, a
moult de Turquemans logis en villaiges de pavilest ceste

et les gens de la

1. Ce beau pays est la plaine appele Aga-tchairy; elle s'tend entre Adana
et Tarsous et est borne d'un ct par le Tchakid-souy ou Cydnus et de
l'autre par le Sihan.
2. Le Sihan ou Adana-souy,
le Sarus des anciens, prend sa source dans
la montagne de Qormez non loin de Qaarih (Csare). Le pont d' Adana,
construit par Hadrien
et rpar diffrentes poques, reposait sur dixhuit arches. L'approche en tait dfendue par un chteau construit en
l'anne

165 de l'hgire
pre le khalife Mehdy.

(781)

par Haroun Errachid, sous le rgne de son

3. Hamzah Bey succda son pre Ibrahim Bey, et reconnut


net du soudan d'Egypte,

la suzerai

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Ions comme dit

99

car ledit pays est tresbeau et


asss prez de la montaigne. Ceste ville de Tarso est
une ville bien ferme de deux murailles et en aulcun

lieu

trois
glacissez. Et
de

est,

et est grande, et sont les fossez

tous

ung bout y a ung chastel1. Et passe


ville une rivyere et parmy la ville
une petite2. Je feis en ceste ville provision pour
moy et pour mon cheval, par le conseil de mon

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

auprez de ceste

mamelu, de pain, de fourmage,

de paille et d'orge,

pour quatre journes. Et croy que c'est celle Tarse


o Bauduin, frere de Godefroy de Buillion, mist
Tarsous des crivains orientaux, tait autrefois dfendue par
enceinte de murs perce de six portes et protge par un foss
d'une grande profondeur.
Le chteau, d'origine byzantine, tait construit
1. Tarse,

une double

au nord-est de la ville. Selon le gographe Yaqout, la


ville fut rebtie aprs l'anne 19o (8o5) par Abou Soulem, eunuque au
service de Haroun Errachid. On voit Tarsous le tombeau du khalife Mamoun qui y mourut pendant une expdition contre les Grecs. En l'an
sur une minence

ne

Phocas, aprs la prise de Messissh, se


965, l'empereur Nicphore
prsenta devant Tarsous qui tait considre comme un des boulevards de
l'islamisme. Ibn Zeyyat qui y commandait pour Sef Eddaulh, prince feudataire d'Alep, capitula et Tarsous fit partie de l'empire de Byzance jus
qu' l'poque

de la premire

Croisade.

Willibrand, dans sa description


soumise

aux Roupniens,

de Tarsous qu'il visita lorsqu'elle tait

cite parmi

de Saint-Pierre et de Sainte-Sophie

ses

principaux

dans laquelle

monuments

Lon

III

l'glise

fut sacr par

Conrad de Wittelspach,

archevque de Mayence.
la fin du xive sicle, Tarsous tomba au pouvoir des Ramazan Oglou,
des sultans d'gypte et enfin sous
puis elle passa sous la domination
convertie
celle des Ottomans. L'glise de Saint-Pierre tt Sainte-Sophie,

en mosque,

porte

aujourd

hui le nom

de Oulou Djumi (la grande

mos

que).
2. Le Tchakid-souy ou Cydnus coule l'est de Tarsous : un bras d
de cette rivire
traverse
la ville. Voyage en Cilicie en 1874, par
MM. C. Favre et B. Mandrot, dans le Bulletin de la Socit de gographie de Pa
riv

ris, 1879, p. 14o.

LE VOYAGE D'OULTREMER
jadis le siege1. Et sy y a ung admiral de par le Souldan, et y demeurent plusieurs Mores. Et est asss
bonne ville, nonobstant qu'il samble qu'elle ait est
tresbonne,

car elle

tresanciens

edefices et sy
est en tresbeau pays de blez, de vin, de bois et de
rivyeres et est soixante milles de Korkene qui est

ung chasteau sur

la mer, lequel est au roy de Cypre2.

ville un marchant de Cypre


que l'on nomme Anthoine qui me dist et conta de

Je trouvay en

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:27 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

a de

ceste

Testat dudit pays, car il y avoit demour longtemps


et parloit tresbien le langaige et me donna tresbien

boire du vin, car

il y avoit

asss de

jours que

je

n'en avoye beu. Et l attendy ledit Hoyarbarach,


de ladite carvane, pour avoir toutes ses gens
traverser touttes les haultes montaignes
dAr-

chief

menye, et fu la veille de

Tous les Sains

et le

jour

ensuyvant.

En celluy pays se parle Turc et commence ledit


langaige Anthioce qui est le chief de Turque1. En 1o97.
2. Korkene est le chateau de Gorighos, aujourd'hui Qara-Hissar (le ch
teau noir). Il a port au moyen ge les noms de Cotycus, Churco, Chine
sur la cte de Cilicie, dfendu par de
tris frquent autrefois par les Gnois et les Vni
tiens. Les Latins s'en rendirent matres la fin duxi sicle et y tablirent
un sige archipiscopal
relevant du patriarche
d'Amioche. Cette place
tomba successivement au pouvoir des Seldjoucides,
des rois d'Armnie et
des rois de Chypre.
et Corc. Gorighos tait un bon port
puissantes fortifications,

Seize annes aprs le passage de Bertrandon

de la Broquire,

en

1448,

Ibrahim Bey, de la dynastie des Qaraman Oglou, s'en empara, grce a la


trahison du gouverneur chypriote Philippe Attar. Barbara,
qui visita Go
righos en 147 1, en a donn une description intressante dans la relation
son voyage en Perse, Viaggi alla Taiia. Venise,
1545, f" 26.

de

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

101

manie ainsy que j'ay dit, et est tresbeau langaige et

brief

et asss aysi pour apprendre.

ville

Tarse et chevaulchay
bien trois lieues franoises de beau pays et plain et
peupl de Turquemans. Et aprs, je entray dedans

Je me party

de celle

de

d'Armenye qui sont les plus haultes


veis
oncques, et vont autour des trois pars
que je
celluy plain pays que j'ay chevaulchi depuis Anthioce et la mer est de l'aultre part devers midi.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

les montaignes

Et chevaulchay bien encores une journe entre


ces montaignes1,

par ce pays qui est en l'obeissance

du Souldan.

Et pour advertir

de l'entre des dictes montaignes,

sont bois, et n'est pas le che


min malaisi, et environ une journe dedans, l o
nous logasmes la nuit, a un estroit passaige et samble
que aultresfois y ait eu forteresse2. Et de l nous veau commencement,

qui sont maisons comme

nismes un carvansera3,

ung kan de Surie, parmy lesdites montaignes o


nulles gens ne habitent. Et ne trouvasmes celluy
jour rien
aysies

de mauvais

chemins,

chevaulchier.

Et

ne montaignes

de l venismes

mal

sur une

petite rivyere4 qui

est entre ces haultes montaignes

et chevaulchasmes

tout

au

long du jour ladite rivyere

jusques sur le vespre et oncques


1. Les montagnes

du Taurus, aujourd'hui

2. Le dfil de Dulek, domin

ne veis autant de

Ala-dagh

par un chteau

Guide desplerins h Mekke, p. 39.


3. Ce caravansrail porte le nom de Tchakid-Khany.
4. Le Meiprlik-souy

et Boulgbar-daglry.

portant le mme nom.

(Le cours d'eau du cimetire).

LE VOYAGE D'OULTREMER
griaches que je veis entre lesdictes montaignes. Et venismes celluy vespre logier en une
plaine qui peult bien avoir une bonne lieue de long
perdris

et un quart de large.

Et

se rencontrent

quatre grandes
l'une est par o nous venismes, l'autre s'en
va par la tremontaine en tirant en la Perse et vers
combes

d'icelluy seigneur qu'on appelle Surgadiroly1, l'autre va contre le soleil levant. Je ne say si

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

le pays

elle tire audit pays de Perse. L'autre s'en va vers


soleil couchant, par l o je vins au pays du Kar
man. Et par chascune de ces combes vient une
rivyere qui descent vers celluy pays.
Et celle nuict, neyga tresfort entre ces montaignes
et couvry mon cheval d'un capinat qui estoit ma
robe de feutre que je avoye en guise d'un manteau.
Et eus froit celle nuict, dont me prist une malladie qui est malhonneste, et fus en grant dangier;
et se n'eust est

mondit mamelu,

plus grant, lequel me secouru

je eusse

est en

et emmena le

plustot
qu'il peult.
Et au partir de ceste valle, nous partismes lende
main matin tirant contre ces haultes montaignes o
il y a ung chasteau nomm Cublech, le plus hault assis
que je veisse oneques, et le voit on de deux journes
loing2.

Et aulcunefois on luy tourne

le dos en alant,

1. Ce nom est dfigur ; il faut lire Zoulqadrogly, v. la note 3, p. 82.


2. Le ch iteau de Kulek (le Gouglaq des Armniens) commande
le dfil
de ce nom. Hadji Khalfa le mentionne dans son Djihan Numa et ce qu'il en
dit confirme la scrupuleuse exactitude du rcit de Bertrandonde la Broquire.
Le chteau de Kulek est situ sur une montagne non loin de celle qui porte

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

103

ce qu'il faut aler selon la montaigne, et autre


fois, on en pert la veue pour la grant haulteur des

pour

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

dites montaignes.

Mais, qui veult venir

au pays du

Karman, il fault passer

au pi de la montaigne

dict chastel

Et

est assis.

est en

o le-

icelluy endroit la

montaigne bien estroitte, et l est fait le chemin en


aucuns lieux au cizel. Et est celluy passaige au dangier dudit chastel. Et est le dernier que les gens
Ermins ont perdu. Et ledict Karman l'a gaigni
depuis le trepas dudit Ramedang.
le nom de Kulek-bely (croupe de Kulek) et se trouve l'extrmit orien
tale de la Caramanie. Pendant deux journes de marche, on traverse une
couvertes de sapins et de rochers taills au ciseau pour y
mnager une route qui se droule ensuite dans des valles bordes des
deux cts par des hauteurs escarpes. A droite de cette route, se dresse
srie de hauteurs

sur un pic lev le chteau de Kulek auquel on ne peut arriver que par un
difficile gravir. On trouve ensuite le yilaq (campement d't) de
Ramazan Oglou, en laissant toujours sa droite le chteau de Kulek.
chemin

Aprs une journe de marche, on arrive d'Oulou-Qjchla TchifthKhan en descendant une pente rapide. La route est traverse prs de ce
khan par un ruisseau d'une eau dlicieuse
dent

des montagnes

se runissent

; tous les ruisseaux

et forment

une

qui descen

rivire appele Qirq-

gus). On la traverse plusieurs


reprises. De
(les quarante
Tchifth-Khan au caravansrail qui se trouve sur le bord du Tchaqid-scuy ,
on ne voit que des montagnes couvertes de forts de chne. A une demijourne de marche de Tchifth-Khan, le Qirq Guetchid grossit considra
blement et passe sous un pont appel Aq-kupru (le pont blanc). Un peu
Guetchid

plus bas, cette rivire reoit le Qara-sou (eau noire) qui descend des monta
A un jet de pierre du confluent de ces deux cours d'eau, la route est

gnes.

coupe par le Cheker-bouniar (source de sucre) qui va tomber dans le QirqGuetchid. Au del du pont jet sur le Cheker-bouniar, on commence gra
vir les montagnes du yilaq de Ramazan Oglou pour gagner le khan de

Tchaqid. Les montagnes perces de nombreuses cavernes renferment des


mines d'or, d'argent et de cuivre . On y remarque encore des traces d'ex
Toutes les rivires que nous venons de nommer suivent te
ploitation.
cours des valles et vont se jetter dans le Tchaqid-souy.

LE VOYAGE D'OULTREMER

io4

Item, chevaulchasmes quatre jours par celle montaigne, sans y trouver nulle habitacion. Et est ce
pays tresperilleux de Turquemans qui habitent par
lesdictes montaignes. Et y est la neyge en tous temps,
y

aultre passaige que celluy pour chevaulx, et


de moult belles petites plaines entre les susdictes

n'y

et
a

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

montaignes.
montaignes

Et quant nous partismes


d'Armenye,

de ces dictes

l'entre du pays du Kar

man, de celle part, y a aussy montaignes. Et en ung


aultre passaige a un chastel sur une montaigne que
on appelle Leve '. Et avions laissi la carvane derriere,

mondit mamelu et moy. Et en celluy passaige on paye


paiage audit Karman. Et l'avoit prins ferme un
Grec lequel me recongnut ma philozomie que j'estoie Crestien et me vouloit faire retourner, mais mon
mamelu mefist passeroultre,moyennantdeuxducas
que je donnay audit Grec et me dist on que se je
feusse retourn demie lieue arriere, qu'ilz m'eussent
copp la gorge, car ladite carvane estoit encores loing.
Item, de l je vins Araclie et passay devant ung
cnastel que l'on nomme Essers2. Et au partir de ces
montaignes on entre dans un pays qui samble estre
la mer tant est plain. Et en aulcuns lieux parmy, a
des montaignes qui samble les veoir de loing, que
soient isles en la mer3. Du cost devers la tre-

ce

1.

Il

faut, au lieu de Leve, lire Zeivh.

2. Ce nom est dfigur

: il doit tre crit Ivris.

3. Le chapitre consacr par M. de Tchihatchef la description du pla


teau de la Lycaonie confirme l'exactitude des assertions de Bertrandon de

DE BERTRANDON

montaine

et de l'aultre,

taignes et y a moult

de

DE LA BROQUIERE

105

sont de treshaultes

mon-

Turcquemans.

Ceste ville de Araclie a est aultrefois


est

fort

gaste,

mais on y treuve

ferme et

mengier et est en

a grant foison de villages autour


Turquemans ou au moins la plus
grant partie. Je mis un journes de Tharse jusques
cy sans trouver nuls vivres que de l'eaue.
Item, je me party de celle ville d' Araclie en la
compaignie de mondit mamelu et trouvasmes sur

ce plain pays '.

Et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et tous habitez de

le chemin

deux gentilshommes du pays qui samestre gens de bien, lesquels firent tres-

bloient bien

bonne chiere audit mamelu et le menerent festoier


en ung villaige qui est tout dedans cavernes de
roche3 et l demourasmes la nuyt et me laissa la
plus grant partie du jour en une caverne dedans
une roche y gardant nos chevaulx. Il me dit aprs
qu'ilz luy avoient demand qui j'estoye et il leur
avoit repondu que j'estoye Cerchais et que je ne savois point encores parler le arabich. Et laissasmes
la Broquire,

Asie Mineure,

I partie, Gographie physique compare, pp. 544

et suivantes.
l'ancienne Cybistra, est une petite ville entoure d'un mur
elle est divise en vingt-deux quartiers. Elle renferme une grande
construite
par le prince Seldjoucide Qjlidj Arslan (1155-1193),

1. Eregly,
en terre;
mosque
une autre

Bertrandon

btie par

Qaraman Oglou Ibrahim Bey,

de la Broquire, deux bains publics

le contemporain

et plusieurs

khans.

de
Les

qui arrosent les environs de la ville ont une proprit ptri


Ereldy fut annexe l'empire ottoman en 1457. Les plerins qui se
rendent la Mekke sjournent un jour dans cette ville.
2. Ce village est celui de Divlh situ sur la pente de l'Ivris-daghy etsur
cours d'eau
fiante.

le bord d'un torrent qui se jette dans le lac de Bektik ou Aq-gueul.

LE VOYAGE D'OULTREMER

io

ladicte caverne et alasmes

une ville qui est

deux

journes d'Araclye et s'appelle Larende qui est bonne


1
ville et en beau pays et est bien marchande et asss
grande, mais elle n'est point ferme de nulle chose
et au millieu y a ung chastel bien grant qui autre
fois a est bien fort, car, pour le present, les murs
places; les portes y sont
encores de fer qui sont moult belles et est le pays
entre ces deux villes moult bel et plain, ainsi que j'ay

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

sont abbatus en aulcunes

dit. Et ne trouvay depuis Leve jusques cy ung tout


seul arbre que tout belle champaigne.

Item, trouvay en ceste dite ville de Larende un


gentilhomme de Cypre que l'on nomme Lyachin
Castrico et ung aultre que l'on nomme Lyon Maschere qui parloient asss bon franois2. Et me de1. Larenda

ou Qaraman

fut pendant

quelque temps la capitale des tats

de la dynastie des Qaraman


Oglou ; elle est situe dans une
plaine sillonne de nombreux cours d'eau et plante de vignes et d'arbres
fruitiers. La dcadence de Larenda commena a l'poque o le sige du
des princes

gouvernement fut transport a Qpniah. Les maisons y sont construites en


briques sches au soleil. On fabriquait a Larenda des toffes de laine et
de coton.

La grande mosque de Larenda a t construite par Aly Bey


Lors de la prise de Larenda par Mahmoud Pacha en

Qaraman Oglou.

146o, tous les artisans furent transports Constantinople


ruine de cette ville fut complte.
2. Je pense qu'il faut lire Castrisio au lieu de Castrico.
en effet,

le nom de cette famille

figurer

plusieurs

fois

et, ds lors, la

Nous voyons,
dans l'histoire de

Chypre. Un Janot Castrisio se signala dans les combats qui furent livrs
aux troupes gyptiennes, lors de leur dbarquement sur la cte de Chypre
en 1426.
Lonce

Macheras

est l'auteur d'une chronique


rdige en grec qui, pu
fois, a t dite de nouveau et traduite par feu M. Mil
ler, et par M. C. Sathas.
La Chronique de Lonce Macheras prend fin l'anne 144o; l'auteur
blie une premire

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
manderont

dont j'estoye

et

comment

107

j'estoye

Je leur respondy que j'estoye serviteur de


monseigneur le duc de Bourgoingne et que je ve-

venu.

noye de Jerusalem et de Damas avec la carvane, de


quoy ilz furent bien esmerveillis comment j'estoye

Ilz me demanderent o

je

voulloye

aller. Je leur dy que je m'en venoye en France de


par terre. Ilz me dirent que
ce seroit chose impossible et que se je avoye mille

vers mondit seigneur,

vies, je les perdroye aincois; et que se je vouloye


retourner avec eulx, il y avoit l deux gales qui
estoient venues querir la seur du roy qui estoit ma

fils de monsieur de Savoye et, pour l'amour


et honneur de mondit seigneur de Bourgoingne, ilz
savoient bien que le roy de Cypre me feroit voulontiers ramener. Je leur respondy que puisque j'estoye
venu jusques

l,

rie au

l'aide de Dieu,

je

je

le

il

le

je

poursuivroye
mon chemin ou
leur dedemeureroye. Adont,
ilz
me
o
ilz
aloyent;
respondirent que
manday
roy de Cypre estoit mort n'avoit pas longtemps et,
avoit tousiours eu trves au grant
en son vivant,
Karman devers lequel
jeune roy de Cypre et son
que

leur priay que se j'estoye

dites aliances1.

Je

conseil les envoyoient pour reprendre et refremer lesquant

la

cour d'Ibrahim Bey. De courtes


n'y mentionne pas son ambassade
additions insres postrieurement relatent des vnements survenus jusqu'
mort du roi Jean de Lusignan en 1458.
1. Jean III, fils de Janus ou Jean II, mourut
19 juin 1432, laissant de
son mariage avec Charlotte de Bourbon deux fils, Jean, qui lui succda et
le

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pass jusques l.

Jacques,

snchal de Chypre, et deux filles Marie et Anne. Celle-ci pousa

LE VOYAGE D'OULTREMER

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ilz y seroient, que en leur compaignie, je peusse


veoir celluy grant prince qu'ilz tiennent comme
nous faisons le roy. Ilz me respondirent qu'ilz le
feroient tresvolontiers.
Mondit mamelu seut qu'il y avoit des Crestiens
en la ville, et pensoit bien qu'ilz avoient du vin. Si
me pria que je luy en feisse avoir pour festoyer v ou
vi jeunes esclaves cerchais que nous trouvasmes l
et les menoit on au Souldan. Je feis tant que j'en
eus demi peau de chievre qui me cousta demy ducat
et l'aportay mondit mamelu qui en fist grant chiere.
Et beurent tant celle nuyt que ledit mamelu cuida

mourir lendemain en chevaulchant. Et ont une ma


niere, quant il commena desgorgier et mettre
le vin dehors, il avoit une bouteille plaine d'eaue, et
incontinent qu'il avoit mis le vin hors, il remplissoit
arriere son estomach de celle eau autant qu'il y en
pouvoit et tout ainsy qu'on laveroit une bouteille.

Il

ala bien demie journe,

tout lavant son estomach

et se garist ainsy.
Louis de Savoie,
fique.

comte

de Genve,

Le contrat de mariage

second

fils d'Amde

fut dress Nicosie, le

i"

VIII

janvier

le Paci
1432, en

prsence de Jean de Lusignan, prince d'Anticche, de Pierre de Lusignan,


dus vques de Famagouste,
de Baffo et deTortose. Les

comte de Tripoli,

seigneurs de Montmajeur, d'Aix et de Rivire furent chargs d'aller cher


cher la jeune princesse dont le mariage fut clbr Chambry, au mois
de fvrier 1433. Guichenon, Histoire de la royale maison de Savoie. Lyon,
166o, tome

I,

p. 364.

M. de Mas-Latrie, dans son Histoire

de Chypre sous le rgne des princes


de la maison de Lusignan, a reproduit les instructions donnes au hraut et
aux ambassadeurs au sujet du mariage d'Anne de Chypre avec le comte
de Genve et le journal de ces derniers, depuis le 17 septembre jusqu'au
16 novembre 1432 (tome III, pp. 12-15 et 17-23).

DE BERTRANDON DE A BROQUIERE

Je trouvay

dite ville ung marchant de

ceste

en

109

Cypre que len nomme Perrin Passerot lequel est de


Famagosthe, qui est en la main des Jennevois; et
estoit bany de ladite ville pour c que luy et son frere
avoyent volu mettre ladicte ville de Famagosthe en
la main du roy de Cypre et a demour longtemps

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

en ce pays comme
Item,

de ceste

il me dist1.

ville

de Larende

m'en alay une


Quhongne que les Grecz

ville que l'on nomme


appellent Quhongnopoly. Et chevaulchay deux jour
nes en ce beau pays en la compaignie
et

trouvay

car

il n'y

ville

de

il y

a peu d'eaue,

nulles rivyeres jusques auprez de ladite


et n'y a nulz arbres que ceulx

Quhongne2,

1. Ce Perrin Passerot
durent s'loigner
les Gnois,

mais

asss de villaiges,

dudit mamelu

et son frre taient

de Famagouste

au commencement

Le complot,

du nombre

de ces exils qui

la suite de la conspiration
du rgne de Jean II.

ourdie contre

la tte duquel se trouvait

l'vque de Famagouste, fut r


gnois Antonio Guarco par la fille du gnral Fregose,
qui avait pous Jean, baron de Nores. Aprs la tentative malheureuse de

vl au gouverneur

tous ceux qui avaient tremp dans la conspi


Jean II contre Famagouste,
ration furent mis mort, emprisonns
ou bannis. Delie impresc del dominio deiGmovesi nella Grecia, libri quattro di Carlo Pagano. Gnes, 185 1,
pp. 117 et suivantes.
2. Qpniah, l'ancienne

Iconium,

est situe

double sommet.

La plaine qui l'entoure

gnobles arross

par de nombreux
tous les quartiers

distribue

dans

au pied

est couverte

canaux.

L'eau

d'une

montagne

de jardins et de vi

des sources

voisines

est

de la ville

par trois cents tuyaux placs


dans des conduits souterrains. Le chateau qui dfend Qpniah a t bti par
Qilidj Arslan (1155-1193) sur un monticule l'ouest de la ville. Les mu
de l'enceinte de la ville ont t rebties en pierres de taille par Ala
Eddin Key Qobad en 1222 : elles sont perces de douze portes et flanques
de cent huit tours carres. Le palais des princes Seldjoucides construit par
Qilidj Arslan et rebti par Ala Eddin Key Qobad s'levait prs des mu
railles au sud de la ville. Ce dernier prince leva, en outre, une magnifique

railles

LE VOYAGE D'OULTREMER

1 10

que on trouve auprez des villes que on y a plantez


pour porter fruict. Et est ceste ville la milleure que
ledit Karman ait. C'est une ville bien marchande, et
sy est tresbien ferme de bonnes murailles et asss
bons fosss tous glacissez et sont les murs bien furnis
de tours.

Et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

chastel, et

boutz de la ville est ung petit


ainsy que au millieu de la ville, y souloit

ung

des

avoir ung grant chastel et tresfort par samblant, car


present, il est tout ru jus. Et en ce lieu est le
palais du Roy.

Je demouray

en

ceste

ville quatre

il fit btir son tombeau. Qpniah fut prise en


A la chute de la dynastie des Seldjoucides,
Frdric
Barberousse.
par
1189
elle tomba au pouvoir de la dynastie des Qaraman Oglou. Le sultan Bajazet s'en rendit matre en 1392 et, aprs sa dfaite Angora, Qpnkih re
mosque ct de laquelle

tomba sous la domination des Q.araman Oglou : ceux-ci la perdirent


nitivement sous le rgne de Mahomet II.

dfi

La muraille de Cogne, dit Belon, est faite de plusieurs sortes de pierres


comme aussi sont celles de Constantinople... Le circuit des montagnes est en
rondeur, mais les tours sont quarres, rares et peu frquentes. La partie de
la ville qui est tourne la campagne regarde le levant... Elle est habite
de Grecs, Turcs, Arabes et Armniens. Singularite^ observesen Grce, etc. ,
P- 374Cette

ville, autrefois sige des sultans Seldjoucides,


est grande et bien
peuple : elle est situe dans une vaste plaine riche en jardins et en vigno
bles. Un grand nombre de ruisseaux, qui sortent des montagnes du ct de

l'Occident, se rendent la ville aprs avoir arros les jardins et les champs
et forment ensuite un lac dans la mme plaine. La ville a de bonnes mu
railles et un foss : les douze portes sont flanques de tours; son terroir
produit du coton et diffrentes sortes de fruits, parmi lesquels il y a une
on y cultive une
espce d'excellents abricots appels qamar eddin qaissy
plante qui porte une fleur bleue : sa graine sert teindre en bleu le maro
quin qu'on y prpare. Il y a sur une de ses portes quantit de figures faites
du temps des Grecs, entre autres une reprsentant un soleil soutenu par
deux anges et une figure d'Hercule dont la tte manque. Hazret Mevlana
Djelal Eddin Roumy y a son tombeau. Ibn Batouta, Foyiiges, etc., tome II,
p. 281 ; Djihan Numa,

p. 615, et Guide des Plerins,

page 14.

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

in

jours, et entrementes ledit ambassadeur vint, car


ledit roy demoure en celle ville et appointay avec ledit
ambassadeur que quant il yroit faire la reverence

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

audit seigneur que je iroye en sa compaignie et ainsy


fu, non obstant qu'il y avoit quatre Grecz de Cypre
qui estoient reniez. L'un estoit huissier d'armes,
lequel demanda audit ambassadeur ce que je avoye
faire de veoir ce roy et cuida destourner que je n'y
alasse point. Touteffois, ledit ambassadeur dist que

il veist que j'avoie grant volent de le


veoir et il desiroit moult me faire plaisir, et dist
ces esclaves que ce ne seroit point de mal que je veisse
je iroie, car

le roy.

Item, fut mand querir ledit ambassadeur pour


aler faire reverence au roy et dire son ambassade et
pour porter les presens qu'il portoit, car la coustume
est par del que nul ne parle aux princes, s'il ne porte
quelque present. Et le vindrent querir deux huissiers
d'armes et luy firent mener des chevaulx de ceux
qui estoient venus accompaignier ledit roy, qui
estoient devant le palais, attendans leurs maistres,

venir gens pour porter les presens,


assavoir six pieces de camelot de Cypre, et

et aussy firent
c'est

say quantes aunes d'escarlate et environ qua


rante pains de sucre, deux arbalestres et une douzaine
ne

ung faulcon pelerin. Et vint ledit am

de vires et

bassadeur

cheval jusques la porte du palais,


et l descendy. Et entrasmes dans une grande salle
o il pouvoit y avoir environ trois cens hommes et

LE VOYAGE D'OULTREMER

112

alasmes au long de ladite salle, puis entrasmes en


une chambre l o estoit ledit roy1. Et le trouvasmes en ung coing assis sur tappis, car leur coustume est telle. Et estoit appuy de cost sur ung
quarreau de drap d'or et son espe d'encost luy.

Et estoit vetu d'un drap d'or cramoisy, et asss


prs de luy avoit assis trois hommes de ladite ville,
fu dit. Et sy y avoit trente de ses
estoient
autour de ladite chambre, tous
qui
en pis et son chancellier estoit aussy en pis devant
luy. Et avant que ledit ambassadeur y entrast, lesdis

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ainsy

qu'il me

esclaves

presens passerent devant ledit seigneur, de quoy ne


fist paine samblant qu'il les veist. Et puis ledit
ambassadeur s'avana ung pou avant et luy fist la
reverence et luy fist dire par ung trucheman ce qui
s'ensieult, car il ne savoit pas la langue de Turquie.
Et avant que ledit trucheman parlast, le chancellier
demanda la lettre qu'il portoit ; et quant elle luy fut
baille, il la leut tout hault, puis fu dit par ce truche
man comment le roy de Cypre l'envoyoit saluer et

qu'il luy envoyoit

ces

presens et qu'il les

volsist

prendre en amiti; et ledit roy ne respondit oneques


ung seul mot, mais fist on seoir ledit ambassadeur
leur guise et asss loing et au dessoubz de
ceulx qui estoient assis. Et adonc ledit roy demanda
tout bas

i.

Ibrahim Bey, huitime

succda son oncle Moussa

prince de la dynastie
Bey.

Son

des Qaraman

pre Mehemmed

Bey

fut

O^lou,
tu en

1426, par un boulet de canon, devant la ville d'Anthalih


(Adalia) dont il
faisait le sige. Ibrahim Bey mourut en 1458 aprs un rgne de trentedeux ans.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

n3

le faisoit son frere le roy de Cypre. Et ilz


respondirent que bien. Et luy dirent que son pere

comment

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

estoit mort,

qu'il envoyoit devers luy pour le


visiter et savoir s'il vouloit entretenir la paix qui
estoit par avant entre son dit pere et luy et leurs
pays et, en tant qu'il touchoit audit roy de Cypre,
qu'il en estoit bien content. Adonc, ledit roy respondy
qu'il en estoit aussy content et demanda combien il
et

avoit que le roy de Cypre son frere estoit mort, et


on luy dist. Puis il demanda de l'eage de cestuy et
on luy dist. Apprez, il demanda s'il estoit sage, et on

luy dist que oyl

et demanda si son pays

luy estoit

obeissant, et on luy dist que oyl, sans quelque con


tredit. Et lors, le roy dist qu'il estoit bien content.

Et prestement on dist auxdits ambassadeurs qu'ils


se levassent, et ainsy le firent et prirent congi du
roy, lequel se bouga aussy pou l'aler qu'il avoit fait
au venir. Et se partirent
lesditz ambassadeurs et
quand ilz furent la porte dudit palais, on prist
arriere des chevaulx qui estoient l et les firent
monter sus jusques en leur hostel. Et apprez,
vindrent lesditz huissiers d'armes demander de l'ar
gent et il leur en fu donn par ledit ambassadeur, car
la coustume est telle.

Item, pareillement
mandez
I. Le

par l'ainsn

furent

lesdits

filz du roy

ambassadeurs

auquel aussy

il

fils aine d'Ibrahim Bey portait le nom de Ishaq Bey : sa mre


Il avait toutes les prfrences de son pre qui, de son
le proclama son hritier prsomptif et lui donna en apanage la pro

tait une esclave.


vivant,
vince

d'Itch-Ily.

Aprs la mort d'Ibrahim Bey , la guerre

clata
8

entre

LE VOYAGE D'OULTREMER

ii4

portoit presens
rence, ledit filz

et lettres.

Et quant il luy fist

reve

se leva en pis et puis s assist et fist

seoir ledit ambassadeur au dessus des trois hommes

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qui estoient assis prez dudit filz et entre nous, qui


estions avec luy; on nous fist seoir aussy bien arriere.

Et je me voulsis asseoir sur ung banc qui estoit


derriere nous, mais on me fist tantost ployer le
jarret et seoir terre tout bas, et tantost retournasmes lostel. Et pareillement vint ung huissier
d'armes, comme

avoient

fu donn de l'argent;

fait ceulx du roy auquel

et se contentent

de peu de

chose.

En apprez, envoya ledit roy de l'argent audit


ambassadeur pour despendre, car leur coustume est
telle;

c'est

monnoie du

assavoir,
pays.

envoya trente, de

cinquante

aspres

qui

est

la

Et ledit aisn filz du roy luy en


quoy un ducat venicien en vault

cinquante.

Item,

je veis ledit roy chevaulchier

par la ville et

avoit en sa compaignie bien cinquante hommes


cheval dont la plus grant partie estoient ses esclaves,
et avoit bien quatorze ou seize archiers qui aloient
pi cost de luy. Et portoit son espe chainte et
un tabolzan l'archon de sa selle, selon la guise du

Ishaq Bey et son frre Pir Ahmed qui s'empara de Qpniah; mais il en fut
chass par Ishaq Bey secouru par Ouzoun Hassan, de la dynastie du Mou
ton blanc de l'Azerbadjan.
En 1466, Mahomet II envahit la Caramanie;
son vizir Mahmoud

Pacha battit,

sous les murs de Larenda,

se rfugia a la cour d'Ouzoun Hassan


arrive Tauriz.

et mourut

peu

Ishaq

Bey qui

de temps aprs son

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
pays; et aloit faire ses oroisons,et
qui est l leur feste.

115

estoit vendredi

C'estoit un tresbeau prince de trente deux ans, et


estoit bien obey en son pays. Il avoit est baptisi en

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

la loy greguesque pour oster le flair, aussy duquel la


mere avoit est crestienne, comme on me dist. C'est
un grant seigneur. Je chevaulchay bien seize jour
nes au long de son pays lequel marchist sur la Perse
du cost devers northost comme on me dist. Et
dure son pays depuis une journe de Tarse, jusques
1
au pays de ce Karman que j'ay dit cy devant qui est
Mourat bay que nous disons le Grant Turc, qui

sont bien

seze journes de long comme j'ay dit, et


vingt ou plus de large, comme on m'a dit.
Item, m'ont dit gens qui sont luy, qu'il est
moult cruel homme et qu'il est pou de jours qu'il
ne fasse aucune justice ou qu'il ne fasse morir gens
ou taillier pis ou mains ou nez, ou s'il y a aucun
riche homme en son pays, il le fait mourir pour avoir
le sien. Et avoit fait mourir une de ses femmes, six

en a

jours avant que je y fusse venu, laquelle estoit mere


de son aisn filz, lequel n'en savoit encores rien,
quant je le veis. Il avoit espous la seur de l'Amouratbayqui est le Grant Seigneur de Turcquie".
1. Le pays de ce Karman est la province de Guermian dont la capitale
tait Kutahih. Elle tait l'apanage de la dynastie turcomane des Guermian.
Le dernier prince Yaqoub Bey, n'ayant point de postrit, avait, en 1427,
fait don de ses possessions Sultan Murad IL
2. Ibrahim Bey eut, de son mariage avec la sur de Sultan Murad, six
fils : Pir Ahmed, Qaraman, Qassim, Ala Eddin, Suleyman et Nour Soufy.

n6

LE VOYAGE D'OULTREMER

Et sont

les gens de ce pays tresmauvaises

gens

et grans meurtriers, car ilz tuent tresbien

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'ung l'autre,
non obstant la grant justice qu'il en fait. Et sy sont
larrons et soubtilz. Et me dist on qu'il n'y avoit point
encores huict jours que je y fus, qu'il avoit faict tuer
ung des plus grans de son pays et l' avoit fait estrangler aux chiens. Et me fu dit aussy qu'il fait morir
tous les plus grans de son hostel.
Item, me a est dit que une marche de pays
nomm les Farsacz1 est luy et est sur la mer, et
sont les milleurs gens de mer qu'il ait, lesquelz se
sont rebellez contre luy. Et est ce dit pays depuis

Tharse jusques au Corco qui est au roy de Cypre


qui est dedans le pays trois lieues2. Et
jusques
sy a ung port que l'en nomme Zabari3.
Apres

la

et Nour Soufy se rfugirent


pre, Suleyman
Qaraman et Qassim embrassrent le parti d'Ouzoun Hassan
aux troupes turkomanes, lorsque Youssoufdjh
Mirza en

mort de leur

Constantinople.
et se joignirent

vahit l'Asie Mineure.


1. Le nom de ce district est singulirement
altr : c'est celui de QaraTach qui fait partie de la province d'Itch-Y'ly sur la cte de Cilicie.
2. La ville qui est dedans le pays trois lieues me semble tre Selefkh,

l'ancienne

Selcucia.

3. Zabari est l'ancienne Zphyrie, appele au moyen ge, Porto Cava


liere ou Port Cavalier. Thevet en a donn une longue description. Aprs
avoir travers le Salefe, ou voit, dit-il, un rocher nomm Picele fait
tout ainsi

eschele faite

force de l'art et main des hommes par


de Cilicie et au promontoire
de Zephyrie dist,
present, Cavalier, le long duquel y a un goulphe asss peu abordable. Or
ce nom de Cavalier est escheu nostre promontoire,
cause de nostre
qu'une

laquelle on va Seleuce

isle laquelle, quoique elle ne soit trop grande, ne laisse pourtant d'estre
belle et bonne pour ce qu'elle contient de tour. Elle est esloigne de terre
environ demye lieue; en quelques endroits elle est plus prs. De la part
de nord-est,

elle

est asss basse de terre.

Sa coste est fort montueuse

et

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

117

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Item, trouvay en ceste ville de Cuhongne ung


homme nomm Anthoine Passerot, banny de Famagoste, comme dit est, lequel avoit servi le pere
de cestuy roy de Cypre. Et quant il fu mort, il servit
depuis le filz. Il m'a cont tout Testat du pays et
le gouvernement de ce seigneur et la maniere com
ment il avoit pris Ramedang qui estoit seigneur de
Turquemanie. Ledit Anthoine estoit de Famagoste,

banny de ladicte ville pour ce qu'on luy mist


sus qu'il voloit remettre ladite ville en la main du
et fu

roy de Cypre et a demour longtemps au pays du


Karman. Et par male adventure, ainsy que pechi
tient les gens, depuis ung pou de temps, il fu trouv
avec une femme de leur loy, parquoy ledit roy luy
a fait renier la foy catholicque, non obstant que, sans
doute, il me sembloit bon chrestien. Il me conta
toutes ces choses et pour ce que ledit Souldan n'osoit faire guerre audict Ramedang, il manda devers
cestuy Karman que s'il ne le prenoit, qu'il feroit aller
luy pour luy faire guerre, lequel
ledict Karman avoit chass hors de son pays et s'esson frere contre

plus qu'elle n'est devers soleil couchant, aussy fait il bon mouiller
un quart de lieue avant qu'entrer au port qui est de la part de
l'ouest, qui peut avoir dix brasses d'eaue. A l'entre du port, y a plusieurs

grasse

l'ancre

et a droite, cause des montagnes du continent de la


Cilicie qui sont fort hautes et souvent couvertes de neiges; le vent du nord
maistrise d'une estrange faon, plus de ce cost que des autres partie*. Le
roches gauche

Grand Insulaire, ms. franais de la Bibliothque nationale, 15542, tome II,


p. 1o5. Le nom de Port Cavalier a t donn cette ville parce qu'elle
tait possde par les chevaliers de Saint-Jean de Jrusalem qui la reurent
du roi Lon d'Armnie, aprs sa soumission l'glise romaine. Cf. M. Leake,

tour in Asia Minor.

Londres, 1824, pp.

179-2o5.

LE VOYAGE D'OULTREMER

n8

toit retraict par devers ledict Souldan refuge 1 . Et


pour ce dobte, il ayma mieux faire trahison que
estre en adventure que son frere luy feist guerre. Il
me dist aussy qu'il est lasche de cueur et qu'il n'est
point hardy. Et toutesfois sont les gens de son pays
bonnes gens et des plus vaillans de Turquye.
Item, je suis pass prs du pays de Gazerie et en
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

est seigneur

un moult vaillant homme,

comme

ilz

nous ontdict, que l'on nomme Surgadiroly, lequel


a en sa compaignie trente mil hommes d'armes Turquemans et bien cent mil femmes qui sont vail
lantes femmes et aussi bonnes que les hommes, ce
veullent ilz dire. Et est cestuy pays touchant au
pays de Turquemanye et ces haultes montaignes
qui sont devers Tarse et devers le reaulme de Perse.

Et confine aussy devers l'autre part au pays dudict


Karman. Et m'ont dict aussi qu'ilz sont l quatre
seigneurs qui font guerre l'un l'aultre : c'est assa
voir cestuy Surgadiroly et ung aultre qui a nom
Quharaynich et ung aultre qui a nom Quharaychust et le filz du Tamburlant qui tient toute la
Perse, comme

il m'a

est dict2.

1. Je n'ai point trouv trace dans, les historiens orientaux, d'un frre
d'Ibrahim Bey Ramazan Oglou qui se serait rfugi auprs du Soudan d'gypte.
Deux de ses frres

Aly Bey et Issa Bey se retirrent en Turquie. Le


chacun d'eux une de ses surs en mariage et leur
de vastes domaines en Bulgarie, aux environs de Sofia.

sultan Murad
accorda

donna

2. Le pays de Gazerie est la province de Bouzouk


dont Csare est la
capitale. Bertrandon de la Broquire dsigne sous le nom de Surgadiroly
Nassir Eddin Mohammed,
quatrime prince de la dynastie turkomane des

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Et

est

le nom de

cestuy seigneur

ng

du Karman

Imbreym bai; mais ilz l'appellent Karman pour ce


que son pays a ainsy nom. Et est baptisi la loy
greguesque ainsi qu'il m'a est dict, et son filz aussi.
Et tous les plus grans se font l baptisier, affin qu'ilz

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ne puent

point.

Et me dist ledict Anthoine et promist de s'en ve


nir devers monseigneur le duc et qu'il ne demeureroit point sarrazin et que le mot qu'il avoit dict,
c'estoit pour eschivief la mort et qu'il craignoit fort
d'estre circoncis et l'attendoit
son maistre le voulloit.

Il

de

jour

en

jour, car

est belle personne et grant,

Et me dist que ainsy que


nous faisons les prieres aux dimenches s esglises
parochiales pour les princes crestiens, ilz prient par

de l'eage de trente six ans.

que Dieu les garde d'un


tel homme comme fu Godeffroy de Buyllon. Et me
de l en leurs musques

dist qu'il luy sambloit que n'y auroit point guieres


faire ung prince puissant de les faire tourner
nostre loy, car

ilz

ne se laisseroient

guieres batre,

mais qu'on leur laissast leur chevanche. Cest An


thoine me dist aussy que l'issue des montaignes
Oglou, qui avait reu du Soudan d'gypte, Melik el-Moueyyed,
l'investiture de la province de Csare. Il mourut en 1442, l'ge de
quatre-vingt-trois ans, aprs un rgne de quarante-quatre ans. Quharaynich
e5t l'altration du nom de Qara Yuluk, fondateur dela dynastie turcomane
des Aq Qpuounlou ou du Mouton blanc qui rgna sur l'Azerbadjan.
Qara
Yuluk mourut en 1435. Quharayschut est la transcription dfigure de
Qara Youssouf, premier prince de la dynastie du Mouton noir de l'Iraq.
Le fils du Tamburlant est Mirza Chhroukh, quatrime fils de Tamerlan,
qui mourut en 1437.
Zoulqadr

LE VOYAGE D'OULTREMER

120

d'Armenye,

par del Eraclye j'estoie pass une de

mie journe prez d'une grosse ville o le corps saint


gist1. Il me cuida faire retourner, dont je

Basille

fus tout entre deux de y aler ; mais on me dist que


je me mettroye en grant dangier d'estre seul et, que de

prins. Et me dist que ledit Karman haioit fort le


Grant Turc, combien qu'il eust sa seur femme,
pour ce qu'il luy avoit ost le pays du Karman 2, le
quel luy appartenoit et tient un des boutz du pays
qui est sien, mais le Grant Turc luy est trop fort
et ne l'oze assaillir. Et me samble bien que se ledit
Grant Turc estoit mis au bas du cost de par decha,
que ledit Karman ne le laisseroit point en paix du
cost de par del.
Item, cedit pays de Karman ainsy que j'ay dit cy
devant est devers le midi, avironnde moulthaultes
montaignes

et devers le

north tresplain pays

et a

aucunes montaignes

parmy, ains que sont petites


isles en la mer et sans quelconques arbres qui ne
les y a plants, se ce n'est bien avant s montai

prins congi demondit mamelu qui avoit

1. Le corps de saint Basile est vnr dans

la

Et

l,
je

gnes.

ville de Csare de Cap-

padoce.
2.

Il

s'agit

encore

du

dsolaient

par leurs

Voyages, tome

II,

brigandages

p. 271.

Ibn Batouta, qui parcourut


turcomane, qui
province de Kutahih. Ibn Batouta,

pays de Guermian.

l'Asie Mineure vers 1333, mentionne


la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

grant temps, je ne trouveroie sy bonne et sy seure


compaignie pour passer le chemin que j'avoie entre-

les Djermian, tribu

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

i2i

nom Mahommet, lequel m'avoit fait moult de biens.


Et ce faisoit il par grant charit; et s'il n'eust est,
je n'eusse peu faire mon chemin que grant peine,
car on ne trouvoit riens senon s bonnes villes et
eusse eu grant faim et grant froit et mon cheval

il faisoit pour moy ainsy que pour


luy, et pour mon cheval ainsy que pour le sien. Je
escrips cecy affin que il me souviengne que ung
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

encores plus, car

pour l'onneur de Dieu,


m'a faict tant de biens. Avec ce, il faisoit volontiers
aulmosne ceulx qui la luy demandoient
pour
l'amour de Dieu. Et au partir de luy, il ne voult
riens prendre de moy que ung couvre chief desli
de nos toilles de par dech, de quoy il feist grant

homme hors

de nostre foy,

feste, et me fist dire tous les dangiers en quoy je


avoie est d'estre murtry qu'il avoit sceu et que desoresmais, je advisasse bien en quelle compaignie
de Sarrazins

je

me boutteroie,

car on en

trouve

d'aussy maulvais que les Frans. Et encores celluy


jour que la carvane se party et moy avec, quant je
alay prendre congi des ambassadeurs du roi de
Cypre, ilz me cuiderent ramener avec eulx; et en
firent grandement leur devoir, cuidans que je ne
deusse jamais passer le chemin que je avoie entreprins.
Item, je me party de ceste ville de Cuhongne en
la compaignie de mon capitaine, le chief de ladite
carvane. Et l se departirent tous ceulx de ladite car
vane et ne demoura avec luy que ses gens et sa

LE VOYAGE D'OULTREMER

122

femme et deux de

ses

enfans qu'il avoit menez

luy audit voyaige. Etvinsmes par ung tresbeau


1
pays jusques une ville que on nomme Athsaray
et trouvasmes des villaiges asses bons. Et fusmes

avec

logiez en ung villaige o ilz me deffendirent que

je

hors du logeis pour doubte que les


gens dudit villaige ne me tuassent, car ce sont tres-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ne alasse pas

mauvaises gens. Et amprez de ce villaige, je passay


une rivyere au long d'une grant plaine; et y a ung
baing o viennent

plusieurs mallades pour avoir


2. Et y treuve on des

guerison, comme on me dist

maisons qui furent jadis l'hospital de Jherusalem.


Et vins depuis Quhongne jusques Athsaray en
trois journes.
Athsaray est une petite ville au pi d'une mon1.

Il

faut, au lieu de Athsaray,

me cause du grand nombre

lire Aq-cbeber (la ville blanche) ainsi nom


blanche qui maillent

de rieurs de couleur

les prairies des environs de la ville. Aq-cheher est entoure de jardins et


de vignobles arross par de nombreux
cours d'eau. On y remarque une

blle mosque leve, au xiiie sicle par le sultan Ala Eddin Key Qpbad.
La haute montagne, au pied de laquelle la ville est btie, porte le nom de
Sultan-daghy (la montagne du sultan).
Les villes de Turquie, dit-il, ne sont pas communement mures, non plus
qu'est Achara... Nous y avons veu des pierres inscrites de lettres latines
qui, anciennement, servoient de sepulchres, mais maintenant elles servent
de vaisseaux tenir l'eau des fontaines, pour abbreuver les chevaux des
au Carbaschara.
Cette ville est prs d'un grand
estang, large et spacieux, lequel nous costoyasmes longtemps. Les observa
tions de plusieurs singularite^, etc., p. 376. Ce lac porte le nom de Aq-cheher
passans. Nous logeasmes

Gueuly.
situ neuf heures de marche d' Aqest celui d'Hghoun,
On y voit deux mosques dont l'une est une ancienne glise et un
beau bain appel Tchifth-Hammam construit en 66o(1261), par le sultan
Ghias Eddin Key Khosrau.
L'air d'Hghoun est malsain. A un mille de distance se trouve une source
2. Ce village

cheher.

DE BERTRANDON

DE LA BROQUIERE

123

taigne haulte qui est au midi. Et est en beau pays


plain et mal peupl. Et ceulx qui y demeurent sont
tresmaulvaises

gens.

Et l me fu deffendu que

de

nuit

je ne saillisse

Et depuis ceste ville, je cheencores une journe par le pays dudict


entre deux montaignes1. Et est le pays

hors de mon logeis.


vaulchay
Karaman

Turquemans, car c'est pays


voit on aucun pou de
bois, selon la montaigne en hault. Et l, passay une
petite rivyere^ui partist le pays du Karman de celluy de l'Amorath bay que nous nommons le Grant
Turc. Et l commence le pays de Karman qui est
bel, ainsy que l'aultre pays plain et a aulcunes mon
taignes. Et passay d'encost une ville et ung chastel
que on appelle Acchary3; et le soir devant, nous
avions cuid logier en ung karvansera moult beau ;
mais nous y trouvasmes bien vingt et cinq Arabes.
Pour ceste cause, ledict Hoyarbarach ne voult point
l logier, car ilz sont trop fors larrons ; et retournasmes environ une lieue pour logier en ung gros
villaige qui est au pi d'une montaigne : et treuve

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

asss peupl et le plus de

de marescaiges et d'erbes et y

chaude qui gurit la paralysie et la lpre. Hadji


Djihan Nutna, p. 619. La rivire mentionne par Bertrandon de
quire est le Ilghoun-souy qui se jette dans le lac qui se trouve
village.
au sud-ouest.
1. L'Emir-daghy au nord-est et le Sultan-daghy
2. Cette rivire est celle de l'Aqar-sou qui se jette dans le lac
d'eau minrale

Khalfa,
la Broprs du

d'Eber-

gueul.
3. Cette ville et ce chastel me paraissent
qui a donn son nom la rivire de l'Aqar-sou.

tre le bourg d'Aqar

LE VOYAGE D'OULTREMER

fourmaige

marche asss

et du lait.

Et

mengier

de

vins

on en icelle

l,
je

i24

du pain, du
Karassar1 en

Je

deux journes en venant de Quhongne. En ceste


ville treuve on asss de vivres. Le pays d'entre deux
est plain et beau.
descendy par trois fois et

il

chascune fois, une grant demie lieue ou plus et


cela m'a
sambl que nous sommes en France plus
ne m'en suis

je

je

la

la

celluy pays, car en aultre maniere,


point grandement apercheu. De ce qu'il

m'en rapporte aux geometriens qui savent


fourme de
terre.

en est,

11

le

le

l'Amorath bay lequel ensamble


Kar
l'a prins par force, car
pays du Karman.
man veult dire qu'il doit estre sien et de son heriCarassar est

taige.

Et

ledit Carassar
chiefdu pays du Karman et
bonne ville et bien marchande et n'est point

est
I.

le

est

Cette ville est situe au pied des montagnes, autour d'un rocher es
un demi-mille de circuit, sur
sommet duquel on
bti

ville

espce de granit btard d'un noir


nom de Carahisar ou de chteau

le

est d'une

Ce rocher
fait donner

parait avoir un demi-quart de mille de hauteur

mesur

plomb

11

noir.

qui

la

forteresse.

bleutre

une

le

carp d'environ

imprenable

place serait

il

la

escarp que

marchandises

et les

denres

sont

abondantes...

Il

de

y
a

sortes

est

si

s'il
avait de l'eau et
des vivres. La ville
prs de trois milles de circuit, et
s'y fait un trs
trouve toutes
grand commerce, parce que c'est un lieu de passage. On
et

il

des

Hambourg,

d'Afioun Qara-Hissar.

1837,
Perse.

la

p. 133 et Olivier dans son Voyage dans l'Empire ottoman, l'gypte


Paris, 18o7, tome VI, p. 4o2, ne donnent que peu de dtails sur

la

und Dannemark,

et

Asien und die Trhey nach Deutschland

Voyages de
mosques avec des dmes, dont l'une un trs beau portique.
Richard Pococke en Orient, etc. Paris, 1772, tome V, pp. 163-164. Niebuhr
dans ses Reisen dureb Syrien und Paldstina nach Cypern und durch Klein
a

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

bas que n'est

ville

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

il y

ferme; mais

ung

des

que je veisse oncques,


moult belle et toutte ronde.

125

plus beaux chasteaulx

et est assis sur une roche

Et samble qu'elle ayt

Et au plus hault est le chastel


ville est de trois pars autour. Et

est taillie au ciseau.

bel et grant,

et la

de l'autre part a une haulte montaigne

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ledit chastel ainsy que en

qui enclost
croissant, depuis grec jus-

mestre et de l'autre part a une plaine, et


passe la rivyere parmy2. Et m'a l'en dist qu'il n'y a
point d'eaue au chastel que de cisterne ; et n'avoit
ques

que les Grecz l'avoient gaigni et


par leur laschet le perdirent depuis. Carassar c'est
dire en turc pierre noire, et y fait on les pierres
pas longtemps

noires plattes dont les barbiers affilent leurs rasoirs 3.


Je veis en ceste ville apprester des pis de mouton,
le plus que je veisse oncques et le mieux et les milleurs que je mengasse jamais, et n'avoye mengi de
char cuitte depuis Quhongnopoly jusques icy. Et
l nous failly faire provision pour deux jours de
pain et fourmaige,

car la char crue ne me plaisoit

plus.

Et trouvay une viande qu'on fait en ceste marche,


de noix nouvelles pelleez et parties par millieu et
enfilleez en une corde, et jettent du vin cuit par des
sus qui se prent et congelle comme cole. Et est tres1. Cette montagne porte le nom de Qaldyr-daghy.
2. Cette rivire est l'Aqar-sou.
3. Qara-hissar
de la Broquire,

ne signifie point pierre


mais bien chteau noir.

noire, comme le dit Bertrandon

LE VOYAGE D'OULTREMER

126

on

bonne viande mengier quant


char crue et les aultres vivres1.

Item, nous partismes

a faim, comme

pour aller

de l

Cotthay2

o nous meismes deux journes ; et venismes logier


ung carvansera loing de tous aultres logeis, et y
trouvasmes de l'orge et de la paille ; et n'y avoit que
ung varleton qui le gardast. Et en eust bien pris qui

il n'y eust oncques si hardy d'en

l,

prendre une poigni sans payer.


venismes audit Cotthay par un bel pays
Et de
bien furny d'eaue et de basses montaignes et trou
vasmes une fourest toute de chesnes les plus haultz,
beaulx et gros que j'aye veu partout o j'ay pass,
droictz que
veisse oncques; et
je

et sont les plus

nulles branches jusques au plus hault,


neant plus que sappins. Et ne passay que par ung
qui porte

que Bertrandon

de

la

l'exacte description

fait de cette prparation

Broquire

le

1. On ne peut rien ajouter

n'avoient

nom de djevi^-soudjoughy,

ycr

le

la

l'

j. (saucisses de noix).
2. Kutahih, l'ancienne Cotyoeum, est btie au pied d'une colline, entre
Adernas-Tchay (Rhyndacus) et
Pursaq. Kutahih, dit Hadji Khalfa, est
situe au bas d'une montagne,
et le chteau qui
dfend se trouve au
fondation
remarquable par sa hauteur. On attribue
du chteau
un prince de
dynastie des
Kutahih renferme sept medresshs ou collges, sept grandes

Guermian.

construction

la

la

d'un rocher

ville et

la

sommet
de

la

mosques, neuf bains publics et un bezestein. Les bazars sont abondam


ment approvisionns.
Les caravansrails
sont fort nombreux. Les beaux
vergers et les vignobles
ruisseaux. Au nord et

qui entourent
l'orient de

Kutahih sont arross par plusieurs

la

le

le

ville s'tend une plaine verdoyante


Pursaq qui se jette dans
Saqarih, non loin d'Eski-Cheher.
La plus grande partie de Kutahih est btie au pied du chteau et quelques
traverse par

sont contigus. Le territoire de Kutahih produit en abondance


quartiers
des poires, des pommes et toutes sortes de fruits. Le raisin est de qualit
mdiocre. Hadji Khalfa, Djihan Numa,
617.
p.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

eust voulu, mais

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

127

des boutz, et descendy bien une grande demie lieue,


et estoie venu par l tout le plain pays jusques
l'entre. Et au pi de la descendue, trouvay une pe
1
tite rivyere qui descent d'une montaigne devers le

midi, de tresbonne eaue, delaquelle ledit Hoyarbarach, sa femme, ses enfans et ses gens alerent boire,
fist boire avec luy, et fu la premiere fois
qu'il me donna boire en la chose de cuir quoy
il buvoit, quant il aloit cheval.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et m'en

est une bonne ville sans

Cotthay
mais

il y

un

nulle fermeture,

chastel et grant, et sont trois

beau

forteresses l'une dessus l'autre, le contremont

de la

montaigne;
En ceste place estoit l'aisn filz du Grant Turc2 et
vey l ses gens qui vindrent au devant d'une dame
qui venoit de la Mecque avec ladite carvane o fes
et est tresbien ferm de doubles murs.

toie venu,

comme

dit est.

Et estoit

dame

ceste

que on appeloit Camussat


estoit
le
qui
bayscha3
plus grant gouverneur du Turcq
et celluy qui, en partie, l'a mis en seignourie.
Nous nous logeasmes en ceste ville de Cotthay
femme de ung seigneur

1. Cette petite rivire est le Pursak,


source dans le Murad Daghy
2. Le fils ain de Sultan

le Thymbtes des anciens.

Il

prend sa

et se jette dans le Saqarih.


Murad

portait le nom d'Ala Eddin

: il tait

gouverneur de la province d'Amassia.


3. Camussat bayscha dont il sera question plus loin, lors du sjour de

La Broquire Brousse, est Hamzah Pacha, beylerbey d'Anatolie. Hamzah


Pacha tait le fils de Firouz Bey, gouverneur
d'Anthalia
et frre d'Awzy
Pacha, vizir de Sultan Murad II. Il joua un rle considrable sous le rgne
de ce prince.
qui

Il

fut charg de dtacher Djouned du parti

se donnait comme un

fils

de Sultan

du faux Mustafa

Bajazet et disputait

le trr.e

LE VOYAGE D'OULTREMER

128

ung carvansera o il y avoit logis

en

Turc;

des gens du

tous pesle mesle nos chevaulx,


ainsy qu'ilz ont de coustume. Et lendemain qui fu
dimenche matin, que nous devions partir, je trouet estoient

vay que l'on m'avoit embl l'une des couroyes qui


estoit sur ma selle, deriere, dont je troussoie mon

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

tappis et aultres besoingnes que je portoie. Je me


commenchay debatre et courouchier. Il y eut un
esclave du Turc, d'environ cinquante ans, qui estoit
ung des serviteurs dudict filz du Turc et estoit

homme d'auctorit

et entendy que je ne parloie pas

bien la langue turquesque. Il me feist venir devant


luy, la porte du carvansera. Il me demanda en
ytalien qui j'estoie. Je fu tout esmervelli quant je
l'oys parler ytalien. Je luy respondy que je estoie
Franc. Il me demanda d'o je venoie. Je luy res

pondy que je venoie


dict Hoyarbarach.
et que je venois

de Damas en la compaignie

du

Il

me dit que je estoie une espie,


l espier ce pays, et pour quelle rai

son je ne m'en alloie par mer. De quoy je fu bien


Sultan Murad, les armes la main. Il russit dans cette mission et la
fuite de Djouned Adin amena la dispersion des troupes de Mustafa et
dbarrassa Murad d'un comptiteur
Pacha com
redoutable.
Hamzah
manda,

en 1428, l'arme qui

assigea

Salonique

et enleva

cette ville

aux

Vnitiens.
rapporte, dans la Vie de Cyriaque d'Ancne, insre par Codans le tome XV des Antichit Picnie, que celui-ci , accompagn par
Memnon de Cphalnie,
fut, en 143 1, accueilli avec bienveillance, par
Scalamonti

lucci

Canuzabegh, beylerbey d'Anatolie. Scalamonti prtend tort que Hamzah


Pacha tait grec d'origine. Nam et ille. dit-il, natione graecus gra;eeque
perdoctus erat. Et multa sibi de antiquis et nobilibus in ea provincia rebus,
et de insigni Cyzicenorum delubro egregie periteque commemorabat.

DE BERTRANDON DE LA BROQJJIERE

I29

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

esbahy. Je luy respondy que les guerres estoient


grandes entre les Veniciens et les Jennevois et que
nul ne se ozoit boutter dessus la mer. 11 me de
manda o je aloie: je luy dis que je m'en aloie
Bourse veoir ung mien frere qui estoit marchant de
martres. Il me demanda d'o je estoie. Je luy res
pondy du royaulme de France. Et me demanda si je
estoie de Guevres prez de Paris'. Je luy dis que non.
Adonc, je luy demanday s'il savoit bien o Paris
estoit. Il me respondy que oyl et que, autreffois, il y
avoit est avec un cappitaine nomm messire Barnabo. En verit, je cuide qu'il fu de ceulx qui furent
en la bataille de

Honguerye, quant monsei


gneur le duc Jehan y fu prins. Adoncques, me dit-il
que je alasse querir mon cheval qui estoit dedans le
dit carvanseraet que je le luy menasse, car il y avoit
des Albaniens esclaves qui me embleroient encores
le demourant, ce que je feis. Puis me dist qu'il me
failloit aller achepter et faire provision pour moy et
pour mon cheval pour cinq jours, car je ne trouveroie riens et que je me desjunasse et mengasse de
prins

la char, car je n'en avoie point mengi depuis deux


jours devant. Et me fist aprez du plaisir beaucop,
et me adrecha ad ce que j'avoie faire.
me party dudit carvassera de Cotthay et
m'en alay le chemin de Bourse o je trouvay d'asss
haultes montaignes, et laissay le chemin qui aloit
Item,

I.

Gesvres, dans la Brie champenoise,

diocse et lection

de Meaux (can

ton de Dammartin [Seine-et-Marne]).


9

LE VOYAGE DOULTREMER

Troye

la grant entre le

et passay un

midy

et le

soleil couchant,
et prs de deux

pou de montaigne,

bois;

et entray en une belle plaine o


journes de
avoit asss de villaiges, et asss bons selon le pays.

Et vins en cinq jours de Cotthay jusques Bourse.


Et demie journe par dech Bourse, trouvay ung
asss beau villaige1 l o nous trouvasmes de la char

raisin qu'ilz gardent freiz tout au long de


l'anne, comme ilz sont vendenges. Et avant que
je vinsse audit

villaige, environ soleil levant, vint

l,
je

cheval ung Turc de Bourse qui dist la femme dudit Hoyarbarach que son pere estoit mort. Adoncques,
elle descouvrit son visaige lequel, jusques
n'avoie veu et estoit tresbelle femme, laquelle faisoit
ung bien estrange doel, selon nostre maniere de
faire.
la

Nous trouvasmes aussy audit villaige de


crayme
qu'ilz appelent
Kaymac'et en mengay tant que
cuiday crever, car
n'avoie
guieres mengi. Et me
depuis Cotthay
firent les Turcs mengier char rostie, ce soir, qui n'estoit point cuitte moitti beaucop, et
trenchions
broche. Et quant ilz m'eurent fait
en rostissant en
la

la

je

je

de buffle qui est tresbonne et doulce

1. Ce village est celui de Aqsou situ au pied du mont Olympe,


une
Aqsou, dit Hadji Khalfa, est un joli village travers
tape de Brousse
nom de Douraq. *, Djihau Numa,
par une rivire qui porte
658.
p.

le

ment Aphragala.11

C'est ce que les Grecs ont nomm ancienne

Les observations des singularite^,

p.

fait on de diverses manieres.

y
a

Il

tout un bourg en Constan2. Beion fait aussi mention du qamaq.


tiuople au bout du port du cost de Thrace, qui ne fait aultres choses que
Le Caimac est fait de cremme et en
du Melca, du Caimac et d'Axygala.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et du

424.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

I3,

tresbonne chiere, il y eut ung esclave Vulgaire reni,


pour contrefaire le bon Sarazin, qui dist que ce seroit
grand pechi qu'ilz me laissassent aler en leur compaignie, veu qu'ilz venoient du sainct pellerinaige de
la Mecque, et me fu ordonn qu'il failloit que je m'en

failly aler tout seul,


une heure devant le jour. Et ainsy que Dieu m'avoit
conduit par avant, ainsy me conduisit il bien ce jour
jusques Bourse, sans en riens faillir que une fois que
je demanday le chemin ung Turc. Et en trouvay

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

alasse devant Bourse, et me y

plusieurs sur le chemin qui me baisoient la main et


la robe, cuidans que je venisse de la Mecque, lesquelz aloient au devant de ladite carvane, et y vont
bien grande solempnit et tous les plus notables. Et
quant je vins l'entre de ladite ville de Bourse, je

vins

il

une place, l o

rues. Dieu m'adrecha

se assamble

trois ou quatre

celle dont j'avoie besoing de


trouver et me mena devant le bathzar de ladite ville

o tous les marchans

sont, et o toutes les mar

chandises se font. Et l devant, le premier Crestien


que je rencontray, ce fu celluy qui Parvezin de
Barut m'avoit bailli lettres pour luy porter, lequel
lequel fu bien
luy et me fist
quant il me ouy parler
l'ostel d'ung Florentin, l o je logay moy

estoit des Espignolins


esmerveilli
mener

de Jennes1,

et mon cheval et y fu l'espace de dix jours et visetay


la ville de Bourse bien mon aise.
i. Espignolins est l'altration
de Gnes.

du nom de la puissante

famille

des Spinola

LE VOYAGE D'OULTREMER

i32

Ceste ville de Bourse est bien bonne ville et bien


marchande, et est la milleure ville que le

Et

est tresgrande

ville qui

est situe au

Turc

aye1.

pi d'une

grant montaigne que l'en nomme Olimpea, qui


est devers le midi2; et de l descent une rivyere qui
i.

Brousse,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

chef-lieu

de la province

de la prise d'Andrinople,

l'poque

de Khoudavendkiar, fut, jusqu'


des princes ottomans. Elle

la capitale

fut conquise en 13 17 par Orkhan, fils d'Osman Ghazy, qui est enterr dans
le Gumuchly Gounbed (la coupole argente). Trente ans avant l'arrive de
Bertrandon de la Broquiri, Brousse avait t pille et incendie par Mo
hammed

Sultan,

C'est

petit-fils de Tamerlan.

l'une

des villes de tout le monde de la plus merveilleuse


situatuation; car, comme elle est creu, elle s'est espandue par la montagne,
aussi n'y a il point de muraille. Elle est de plus grande estendue que Lyon,
car elle est separe en divers lieux par les racines de la montagne. Elle a
ses vallons

qui la separent faisans ses parties distantes l'une de l'autre


est aussi riche et aussi peuple que Cons-

Et encores de present Bource


tantinople

La grand

et osons dire d'avantage qu'elle est plus riche et mieux peuple.


espe de Roland pend encore
pour l'heure presente la

porte du chasteau de Bource. Les Turcs la gardent chere comme quel


que reliquaire, car ils pensent que Roland estoit turc, au moins s'il peut
estre vray ce que le vulgaire en pense. La richesse de Bource provient de
la soye, car il ne passe anne que mille chameaux venant de Syrie et d'au
tres pays du Levant apportant la soye en Bource n'y soyent dchargez, et y
sont accoustres, files, tissues et mises en divers ouvrages, en diverses
en diverses faons, car les Turcs portent leurs habits de velours
figurs de diverses couleurs, comme aussi sont entremlez d'or et d'argent et
proprement faonnrz. Belon, Les observations des singularite^, pp. 45o-451.
On trouve une description trs complte de Brousse et de ses monuments
teinctures,

dans la relation des voyages d'Evliya Efendy, 'Narrative of travels in Europe,


Asia and Africa in the seventeenth cenlury, etc., translated from the Turkish by the Ritter Joseph von Hammer, 185o, tome II, pp. 1-28.
On peut consulter, pour la description de Brousse et de ses monuments,
l'ouvrage publi Pesth, en 1818, par M. de Hammer, sous le titre de Utnblick attf einer Reise von Constantinopel nach Brussa und dem Olympos, etc.,
pp. 47-54 et Hadji Khalfa, Djiban Numa, pp. 657-558.
2. Le mont Olympe porte en turc le nom de Kechich-dagby
(la montagne
des moines) cause des nombreux ermitages btis sur ses flancs et qui,
l'poque

de la cjnqute, taient occups par des moines

grecs.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

133

par plusieurs lieux de ladite ville qui, pour


ceste cause, samble encores plus grande qu'elle n'est,
passe

car elle est faicte par villaiges, ainsy

Et

vyere passe parmy

ville o les sei


enterrent2. Et sont asss

est

ceste

gneurs de la Turquie
beaulx lieux ainsy que hospitaulx, et de ceulx cy, en
a trois ou quatre o on donne souvent du pain, de
la char et du vin ceulx qui le veulent prendre pour
se

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

que ladite ri-

Dieu.
L trouvay

des

firent

chiere et me menerent

marchans

dessus

ditz qui me
partout. Et

grande
quatre ou cinq jours apres que mondit cappitaine fu

1. Le Niloufer-souy

(la rivire

des nnuphars)

appele

vulgairement

Ulfer.
C'est un petit torrent rsultant de l'adjonction

de deux ruisseaux,

dont

l'un vient de l'est de Brousse, cinq lieues environs de cette ville et l'autre
deux lieues au sud-ouest de cette dernire. A une lieue et demie au nord
de Brousse ils se runissent et prennent le nom d'Ul fer-sou. L'Ulfer se di
rige l'ouest-nord-ouest et se jette dans le Moualitch-tcha environ une
Les ruisseaux qui lui servent de source et surtout
lieue de son embouchure.
celui qui sort du massif central de l'Olympe ont un cours assez rapide.
Aprs tre descendu dans la plaine de Brousse, l'Ulfer y dcrit beaucoup
de dtours tout en conservant
degr de rapidit.

mme

De Tchihatcheff,

dans sa partie infrieure un certain


Asie Mineure, description physique de

I, pp. 2o5-2o6.
2. Les six premiers princesde la dynastie ottomane sontenterrs Brous e :
Osman Ior et Orkhan dans le mausole appel Gumuchly Gounbed (la cou
Bayezid Ior et Murad II, le contemporain de
pole argente) ; Murad
cette contre. Pans, 1866, tome

I",

de La Broquire, dans celui de Djekirguh et Mehemmed


Ier
dans le Yechil imaret ou difice vert, qui doit son nom aux plaques de
faence verte dont la coupole et les minarets sont revtus. M. Parville a
Bertrandon

dessin les dtails de ces monuments

et les a fait paratre

sous le titre de

Architecture et dcoration turques au xv sicle avec une prface de VioUt-le-Duc,

Paris, 1874, in-f. Cf. Evliya Efendy, Karraiive of travels, etc., part.
p. 7.

III,

LE VOYAGE D'OULTREMER

r?4

venu, i\z me accompaignerent pour le remercier de


la bonne compaignie qu'il m'avoit faite, puis luy dis

Il estoit assis sur ung hault siege

adieu.

de pierre
ainsy que estoient plusieurs aultres en celluy bathsar,
car il y seoit des plus notables de la ville. Et treuve

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

on l

vendre draps de soye de toutte sorte, riche


pierrerie et tresgrande quantit de perles et bon
compte, et toilles de cotton et beaucop aultres choses

qui seroient trop longues


i. Le

raconter

bazar et le bezestein de Brousse ont t pargnes par les incendies qui


reprises. Evliya Efendy qui visita Brousse

ont dvast la ville diffrentes

io4o(aot 163o), a donn du bazar et du bezestein la


description suivante : Le bazar renferme neuf cents boutiques; le bezestein
est un grand difice, ferm par quatre portes en fer dont la solidit est
au mois de moharrem

encore augmente par des chanes de mme mtal. La coupole qui le re


couvre est supporte par des colonnes massives; il contient trois cents bou
par un marchand aussi riche qu'un roi d'gypte.
se trouve en dehors du bezestein dont il est spar par

tiques occupes chacune

Le bazar desorfevres

un certain espace; toutes les boutiques sont en pierre. En dehors du bezes


tein se trouvent aussi le bazar des tailleurs et ceux des cardeurs de coton,
d'toffes, de draps et de toiles. On trouve l le
bazar de la Fiance o se vendent l'essence de roses, le musc,

des marchands de bonnets,


bazar nomm

l'ambre gris, etc. L'odorat des passants est agrablement rafrachi par ces
odeurs ravissantes et nul ne consent a s'loigner cause des dlicieuses exha
laisons de ces parfums et de la politesse des marchands qui les vendent.
Ces bazars entourent

le bezestein et les boutiques

sont disposes en files.


l'eau s'coule par

Dms chaque en:oignure se trouve une fontaine dont

deux tuyaux. Pendant les mois d't, les serviteurs des marchands arrosent
le sol du bazar qui ressemble alors un serdab de Bagdad. Les principaux
habitants de Brousse viennent s'asseoir dans le bazar pendant les heures les
Selon le rcit des voyageurs, on ne trouve nulle
part un bazar aussi beau et aussi agrable que celui de Brousse. Celui
d'Alep ef celui d'Aly-Pacha a Andrinople jouissent d'une grande clcbrit,
plus chaudes de la journe.

et pas mme ceux de Constantinople ne peuvent tre


au bazar de Brousse. Narrative of the traveh in Europe, Asia and
Africa by Evilya Efendy, translated from the Turkish by the Ritter Joseph
von Hammer. Londres, 1834, IIIe partie, p. 12.
mais aucun d'eux
compars

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Et

asss prez

135

delaung aultre bathzar o on vend

les cottons et du savon blanc qui est l une tresgrande

marchandise.

Et sy y veis vendre

des

Chrestiens,

hommes et femmes, dans une halle moult haulte, qui


veoir et les assiet on sur les

est une chose piteuse

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

bancz.

Et ceulx qui

achepter ne voient
les mains et un pou des bras des
les veulent

que le visaige,
femmes. Je avoie veu Damas vendre une jeune fille
de quinze seze ans, noire. Et la menoit on toute
nue, fors que le ventre et le derriere et ung pou au dessoubz, et la menoit on au long des rues. Et fu en

ville

o je mengay premierement
du cavyaire avec l'uyle d'olive, lequel, quant on n'a
aultre chose que niengier, ne vault gueires que pour
ceste

de Bourse

Grecz. Je attendy sy longuement en ceste ville


pour avoir compaignie d'aulcuns marchans qui de
voient aler en Pere mener des espices qu'ilz avoient
acheptes des gens de la carvane. Et pour ce que nul
ne passe le destroict que nous nommons le bras Sainct
Georges de la Turquie en la Grece, s'il n'est homme
ledit destroict est devant Consde congnoissance,et
tantinoble ou devant Pere, ilz me firent avoir une
lettre dudit seigneur de la Turquie qui estoit en
ceste ville de Bourse comme dit est, de laquelle je
ne me aiday point et la portay tousiours avec moy
les

et trouvay

maniere de passer avec lesdis marchans

Jennevois.

Il

aussy en ceste ville ung tresbeau chasteau


et grant sur une basse montaigne qui est en l'un des
y

LE VOYAGE D'OULTREMER

136

boutz

ville devers ponant; et y a bien mil


maisons dedans. Et l est la maison du seigneur,
de

la

tresbelle et y avoit, comme l'en me dist, bien cin


quante des femmes du Grant Turc et est ladite mai
son de grande plaisance par dedans, car il y a ung
jardin et ung tresbel petit estang o le seigneur se

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ebast, quant

il luy plaist, avecaulcunede

ses femmes,

dedans une barquette ainsy que l'en m'a dist, car je


ne l'ay pas peu veoir que par dehors.

Et estoit en ceste ville le seigneur de la Turquie


que l'on nomme Camussat bayscha qui est ainsy
que nous dirions gouverneur ou lieutenant. Et est
cestuy cy tresvaillant homme que le Turc ayt et de
plus grant entreprinse. Et pour ceste cause et pour

il mis en ceste seignourie. Je demanday


comment il tenoit celluy pays et s'il y estoit obbey;
il me fu dist qu'il y estoit obbey comme le seigneur
Amorath, et avoit dessus cinquante mil ducatz de
pension chascun an. Et toutes et quantesfois que le
Turc avoit faire, il luy menoit vingt mil hommes
aultres, l'a

despens. Lequel Camussat, samblablement,


avoit gens ses pensionnaires, lesquelz luyamenoient
l'un mil, l'autre deux mil, l'autre trois et chascun de

ses

degr en degr, selon leur fait1. Pour ceste

cause,
quant il avoit faire de gens, il les trouvoit incon
tinent pretz et ne leur donnoit nulle aultre chose.
1. On comptait dans la province de Khoudavendkiar, dont Brousse est la
capitale, mille cinq timars ou liefs militaires dont le feudataire devait fournir
un cavalier pour chaque trois mille aspres de revenu, et quatre cent vingt

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

137

Item, je prins charge en ceste ville de Bourse la


marchans florentins de mener

requeste d'aulcuns

qu'il fu reni et estoit esclave du Souldan, et s'en estoit fuy jusques l ;


lequel je menay mes despens jusques Constantiavec

moy ung Espaignol,

et croy

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

noble, et l le laissay. Je ne say ce qu'il devint depuis.


Je me party de ceste ville de Bourse en la compaignie de trois marchans Jennevois qui menoient
leursdites espices Pere. Et pour aler plus seurement, me feisrent achepter un rouge chapeau hault

fil d'archal, lequel habillement je


portay jusques Constantinoble. Et traversasmes
une plaine qui est devant ladite ville de Bourse
Et trouvay une rivyere
devant la tremontaine
moult parfonde qui court parmy ladite ville, laquelle

et une huvette de

nous passasmes sur ung pont et va cheoir en la mer


dedans le goulfe qui est entre Constantinoble et Galipoly environ quatre lieues au dessoubz de Bourse.

Et puis

je passay une journe de montaignes

pour la
terre qui estoit argilleuse et pleine de bois2. En la-

liamet, fiefs qui devaient


arms de cuirasses.

mettre sur pied un

Cf. M.

certain nombre

de cavaliers

de M. d'Ohsson, Tableau gnral de l'Empire

VII, pp. 275 et 374.


1 . La plaine qui s'tend au nord-ouest de Brousse et au pied de l'Olympe,
sur une longueur de deux lieues et une largeur d'une lieue et demie, porte
ottoman, t.

le nom de Gueuk-derih (la valle verte). Hadji Khalfa, Djihan Numa,p. 655.
On y voit une source appele Assa-tchechmessy qui jaillit sous le bton
d mir Sultan. Le cheikh Chems Eddin Mohammed, de Boukhara,
plus
sous le nom d' nir Sultan, exera la plus grande influence sur Sul
tan Bayezid Ier dont il pousa une des filles.
2. Ces montagnes portent le nom de Qatirly-dagh (les montagnes des

connu

mulets).

LE VOYAGE D'OULTREMER

138

dicte montaigne,

petis arbres qui portent un


fruit plus gros que grosses cerises et de la fachon et
a de

goust de freses, except qu'il est ung pou aigret et


est tresplaisant mengier, mais qui en mengue
beaucop, il enteste les gens comme qui seroit yvre
Item, je descendy de ceste montaigne et vins une
plaine entre deux montaignes2. Et au bout de ceste
plaine a ung moult grant lach et il y a je ne sais
quantes maisons3. Et fu le lieu o je veis premiere
ment faire les tappis de Turquie. Et croist en ceste
valle grant foison de riz. Et voit on du dessus de

Item,

au

montaignes

l,

ladite montaigne devers ponant, ledit goulfe de Gallipoly. Et couchay la nuict en celle valle.
partir de

trouvay arriere pays de


Et trouvay

et valles et pays d'erbaiges.

une forest de haulte fustoye tresmal aysie


passer
cheval, car, sans guide, peine
sauroit on tenir

le

chemin, lequel est tant parfond que, grant peine,


les chevaulx s'en peuvent tirer hors. Et croy que
la

forest que on treuve au livre de Goddeffroy


Buyllon, qu'il eust sy grant peine
passer. Celle
forest en ung villaige, envi
nuict,
logay oultre

c'est

je

la

de

2. La plaine de Guemlik entre

est l'arbousier

nom de Khodja yemichy. On

dont

le

est dans ce passage question,

le

dont

trs apprci par les Turcs porte


dans du sucre candi.

le

1. L'arbre,

il

ron quatre lieues au dessoubz de Nichomedie4 qui


fruit

vend glac

le

le

Qatirly-dagh et
Samanly-dagh.
Le lac de Nice, en turc: I^nik-gueuly.
aujourd'hui Izmid, est situe au fond du golfe qui porte
4. Nicodmie,
3.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et le treuve on en novembre et en decembre

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

I39

ville et y a ung havre qui part du


goulfe de Constantinoble que on appelle le Lenguo
lequel s'en va jusques audit Nichomedie et a environ
ung traict d'arc de large. Et est tout celluy pays
est une bonne

mal aysi

passer.
Item, de l'aultre cost, tirant vers Constantinoble

ung tresbeau pays et asss bon et y treuve on plus


de Grecz que de Turcqs qui haient plus les Chrestiens
que ne font les Turcs et logay ung villaige nom

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

m...1

Item,

ung tresbeau
Nique qui est prs de

de l me party et passay par

pays, et laissay le chemin de


la mer Maiour devers le tremontaine et tiray costoiant

Constantinoble et me logay en une


ville o n'a nulles gens que Grecs laquelle a est
le goulfe

son nom.

Elle est le chef-lieu


trois

environ

de

tau. Le tour de ses murailles


du

port

ville

et comprenoit

est totalement

railles

estoit

de Khodja-Ily;
estoit

situe

on y compte
un cous-

dessus

fort

au bas
grand, qui commenoit
faiste, par dessus une colline. La
le tour du chasteau est en son entier,

le haut

mais

compris dedans le circuit des mu


a pas plus de trois toises de distance d'une tour des mu
du chasteau jusques l'autre tant il estoit de grande forteresse :

situ en haut
railles.

tout

ruine,

du district

Nicomdie

cents maisons.

lieu

dessus le coustau,

Il n'y

lesquelles sont faictes de tuilles cuictes et joinctes de fort ciment. L'as


siette est en plaisant lieu dessus la sommit d'une petite montagne. Il y
a grande commodit d'eau des fontaines qui sont cause de le rendre ha
bit, parla de Turcs, partie de Grecs.

Belon, Les observations de plusieurs

singularite^.

Le village que l'on rencontre


est celui de Qara-Mursal.

quatre lieues au-dessous

de Nicomdie

i. Ce village est celui d Qartal : il est situ sur le bord de la mer,


trois heures de marche de Scutari ; il renferme un grand nombre de maisons et de boutiques, deux grandes mosques, un caravansrail et un bain
public. Itinraire

des plerins la Mekke, p. 2.

LE VOYAGE D'OULTREMER

140

destruicte et n'est pas de grant valeur1.

Et

de l je

vins logier en ung villaige asss prez de Scutary et


tout ce pays l est bel et plaisant et asss fertile.
Item, lendemain nous venismes Escutary qui
ung villaige sur

que nous appelons


le bras Sainct George, au droit de Pere. Et l passay
ledict destroict avec lesdis marchans, et y avoit des
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

est

le destroict

Turcs qui gardoient le passaige et recepvoient l'argent


du tribut qu'il failloit baillier pour passer et passasmes
en deux vaisseaulx qui estoient aux Grecs. Et a audit
Escutary

asss bon lieu

pour chargier

et deschargier

gens et chevaulx, mais aussy est il bien aisi deffendre la descendue, et y a des roches que on forte-

fieroit bien pour garder ledit passaige. Et

de l arri-

Pere, et par la carte marine peut on veoir la


largeur dudit destroict.
Pere est une ville moult grande2 qui est la sei-

vay

gnourie de Jennes, qui adont se gouvernoit de par le


duc de Milan qui s'en disoit seigneur. Elle ne me
samble point veoir bien forte du cost de la terre,
devers une eglise qui est prez de la porte qui tire
1. Le village habit

exclusivement

par des Grecs est celui de Pandik,

le

Pantichion

des Byzantins.
nous a sembl bon escrire pre
2. Avant de parler de Constantinople,
mierement de la ville de Pere qui est a par soy separe de Constantinople,
du travers d'un canal comme sont plusieurs autres villes que nous voyons
estre vis vis l'une de l'auire au rivage de quelque riviere; comme pourroit estre la cit de Carcassonne, Beaucaire et Tarascon ; tellement que

en Pere, il faut passer le port. C'est de l


pour aller de Constantinople
qu'elle a pris son nom, car Pere n'est dire aultre chose que oultre, ou de
l. Elle est situe en pendant, dessus une colline. Belon, Les observations
de plusieurs singularite^, pp. 1 5o-151.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
selon le bout du havre devers la terre

Et sont

i4j
en

ville tout la pluspart de Jennevois marchans,


ladite ville. Il y a ung potestat et
leur maniere . Et y demeurent
aussi des Grecz et Juifz; et est une ville bien mar
chande et ont grant hantise avec les Turcs, lesquelz
ont en ladite ville une telle franchise comme il me
ceste

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qui gouvernent
aultres officiers

fu dist que se ung Crestien esclave se eschappoit


desdis Turcs et s'en venist l refuge et lesdis Turcs

l'envoient requerir,
dissent2.

Il a,

il fauldroit que ilz leur ren

en ceste dicte

ville

de Pere, le plus beau

havre que je visse oncques et croy qu'il soit s


Crestiens. Carles plus grosses carraques de Jennes y
peuvent venir mettre escale en terre comme plusieurs
gens savent; et pour ce, je m'en deporte de en plus
parler. Je trouvay en ceste dicte ville de Pere ung
ambaxadeur que le duc de Milan envoioit devers le
1. Cette

glise

ass^z obscure.

est celle

de Saint-Benoit de Galata,

Selon une tradition

locale

dont l'origine est

par Tournefort,
par les Bndictins.

recueillie

Saint-

Benot aurait t possd du temps des Gnois


Pierre
Gylles, dans sa description de Constantinople (dit. de Lyon, 1561, p. 228),
se borne citer le nom de cette glise et signaler sa magnifique citerne
soutenue par trois cents colonnes. M. de Germigny, ambassadeur de

Henri

III

prs la Porte ottomane, fit concder en 1583 l'glise de Saintaux PP. Jsuites. Cf. Du Cange, Const.mtiiiopolis christiana. Paris,
1682, IV, p. 12o; Comidas de Carbognano, Descri^ione topogra/ka di Cons1794, pp. 59-61; Belin, Histoire de l'glise latine de
tantinopoli. Bassano,
Benoit

Constantinople. Paris, 1872, pp. 38-55.


2. L'histoire de la colonie gnoise tablie Galata et Pra a t crite
par L. Sauli, Delia colonia dei Genovesi in Galata librisei. Turin, 1831, inla colonie ont t publis par
8. Les lois et rglements
qui rgissaient

M. Vicenzo Promis, Statuti delia colonia genovese di Pera. Turin, Imprimerie


royale,

1872.

LE VOYAGE D'OULTREMER

I42

Grant Turc et l'appelloit on Messire Benedic de


Fourlino, lequel pour l'onneur de Monseigneur me
fist bonne recueillote et l'envoioit ledit duc de Milan
pour trouver ung appaisement entre l'empereur
Sigemond et son royaulme de Honguerie et entre
le Grant Turc pour ce que, celluy temps, ledit duc de
Milan se aidoit de l'Empereur encontre les VenisGenerated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

siens i.

Et me dist ledit Messire Benedic qu'il avoit

Salonique aux Venissiens


pour leur faire dommage et la faire gaignierau Turc;
de quoy il fist grant dommaige. Car j'en veys depuis
des gens de celle ville renier la foi de Jhesucrist et
prendre laloy de Mahommet que les Turcs tiennent.
Et en veis de ceulx qui samblablement avoient faict
est cause de faire perdre

ung peu paravant.

Je trouvay en ceste ville de Pere ung Neapolitain de


la ville de Napples qu'on appeloit Pietre de Napples
lequel estoit mari en la terre de Prestre Jehan, comme

il me dist. Il me tempta fort pour moy emmener

avec

i. Le duc de Milan, Franois Sforza, fit rdiger, la date du 4 dcembre


de sa
143 1, des lettres de crance l'effet d'accrditer un gentilhomme
maison, Benedetto Folco da Forli, auprs de l'empereur de Constantinople,
du sultan Murad II, du despote de Rascie, du seigneur de Mtelin, son ca
pitaine dlgu dans le Levant et des communauts de Pra et de Chio. Le
but de la mission de Benedetto Folco da Forli tait de rconcilier l'empe

Murad et d'exciter les princes d'Orient contre


tentative avait eu lieu en 1426. Philippe-Marie Visavec le caractre d'ambassadeur auprs du sultan, Fede

reur Sigismond avec Sultan


les Vnitiens.

Pareille

conti

avait envoy,
rico de' Pezzi pour engager ce prince
afin qu'il pt combattre les Vnitiens.
Ces

lettres

Milamsi, tome

de crance

II,

conclure

ont t publies dans

p. 242 et tome

III,

p. 49.

une trve avec l'empereur,


les Documenti diplomatici

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

143

luy; auquel je demanday des choses beaucop, que cy


aprs j'ay misenescript; s'il me dist verit ou non, je
m'en rapporte ce qu'il en est et n'en fais riens bon.

il me dist que quant il ala en ce


dit pais du Prestre Jehan, il y ala avecques deux
Premierement

hommes que Monseigneur du Berry y envoyoit


devers ledit Prestre Jehan, c'est assavoir ung pour
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

suivant

et

ung aultre homme

de bas estat, lesquelz

sont mors depuis deux ans, c'est assavoir. l'an mil


CCCC et XXX, et estoient l'un d'Espaigne et l'aultre
du royaulme de France.
Item, il me dist que quant il ala audit pays d'Etioppe
et qu'il s'en ala par Alexandrie au Caire, le contre-

mont

de la rivyere du

Nil xv jours,

et puis entra en

la mer.

Item, me dist que ledit Prestre

Jehan est bon


catholique et obeissant l'eglise de Romme et qu'il
est ung moult grant seigneur et qu'il tient un moult
grant pays. Et que quant il veult faire arme, il
assemble bien 1111 millions d'hommes. Et me dist
qu'ilz sont gens de grant estature, et qu'ilz sont ne
blans ne noirs, mais sont de coulleur fauve et qu'ilz
sont gens vertueulx et saiges.
Item, me dist qu'il fait tousiours guerre contre ung
grant seigneur qui est prez de son pays, devers le

soleil levant, lequel ils nomment Chinemachin


nous l'appelons le Grant Can.

et

1. Les mots Tchin et Matchin dsignent, dans les auteurs persans, la Chine
du nord et les provinces

mridionales

de cet empire.

i44

LE VOYAGE D'OULTREMER

Item, me dist que ledit Prestre Jehan a xn grans


seigneurs autour de son pays lesquelz luy paient tous
les ans, certain nombre d'esclaves et d'or et sont ainsi
que esclaves audit seigneur.
Item, me dist que l'or croist audit pays d'Ethioppe
et qu'il y en a largement et aussi le gingembre et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

nulles autres espices n'y croissent. Et me dist qu'il


y a moult d'estranges bestes comme lyons, elephans,
licornes et goristes ainsi que ung homme
sauvaige, except qu'ilz ont bien deux piez et demi
de queue et est moitti blanc et moitti noir. Et si y
sarafes,

d'autres bestes moult merveilleuses.

Par especial,

braches
il dist qu'il y a serpens qui ont cent et
de long et sont moult perilleuses bestes : et quant
ilz veullent, ilz portent la teste bien v toyses hault
et le corps est ainsi

que l'arbre d'une carraque et


porte un esperon dessoubz la queue que, qui le porte
en guerre, son ennemy ne peut avoir dure contre
luy. Et me dist que ce seigneur n'a nulles navires,
ne homme qui les sache faire et qu'il estoit venu par
dech en partie pour en y mener aucuns.
Item, me dist que celluy grant seigneur que l'on
a bien vin" grosses naves trop
plus grosses qu'il n'en y a nulle par dech : et que en
nomme Chinemachin

son pays se treuvent les pierres precieuses et les es


pices et les autres merveilles que Alixandre raconte.

Item, me dist

nul ne pourrait aler

en yceluy
l'une
que le
pays par mer pour plusieurs
le
l'autre
courant
est
est
que
loing,
trop
trop
pays
que

raisons

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

145

fort, car nul vaisseau n'y pourrait aler ne approchier


la terre devers le midy; l'autre, que la tramontaine
ne s'y voit point. L'autre qu'il dist que obscurit y est
si grande, en tout temps, en une partie de cette mer,
qu'il n'est vaisseau que, tout aussi tost qu'il y

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

touche, que jamais plus en soit nouvelles.


Et dist que ceste obscurit se boutte encore en sa
terre, et que elle est si grande que se deux hommes
y estoient l'ung d'en cost l'autre, qu'ilz ne se ver-

roient point l'un l'autre. Et me dist aussi que, en


celluy pays d'Ethioppe, sont les plus haultes montaignes de tout le monde. Je le viz achepter des
miroirs pour ce qu'il dist qu'il n'y en a nulz par del
1

qui luy couste deux perpres par dech,


luy vauldroit par del v ducatz ou plus.
Item, me dist que en ycelluy pays, l'yver y est
depuis le my may jusques en my septembre et qu'il
y pleust moult fort et que, en decembre, on y sayme

et que ce

les blez et que on y vendenge au mois de fevrier.


Et me dist que le pays y est moult fertille de tous
biens et de tous vivres. Et de ce que nous disons
que les pierres precieuses viennent de celluy pays, il
dist qu'il ne s'y en treuve nulles, se elles ne viennent
d'autres pays, mais on en treuve asss au pays de
celluy grant seigneurChinemachin, comme dit est. Et
dist que la rivyere qui passe au Caire que nous ap1. Le perpre est l'hyperpre, monnaie d'or byzantine. Sic appellata,
dit Du Cange , quasi ex auro eximio rutilo et recocto confecta esset.
Glossarium medi et infim latinitatis, sub voce : Hypeiperum.
1o

146

LE VOYAGE D'OULTREMER

pellons le Nil, ilz l'appellent le Gyon. Et dist qu'elle


vient de celluy pays, par entre deux montaignes,
et dist pour ce que l'on treuve en escript que elle
vient de paradis terrestre, ensamble le Tygre et Euf-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

frates que, saulve la grace de ceulx qui le dient, il est


de l dont ilz viennent tous quatre. Toutesfois, il dist
que le Nil passe par d'entre ces deux montaignes et
n'est que une petite rivyere, et part d'unegrant caverne.
Etauprez du passaige, le Prestre Jehan a faitfaire deux
grosses tours et une grosse chaisne de l'une

l'autre,

affin que nul ne voise dedans celle caverne, car il dist


que l'en y soulloit entrer et que, puis que ung homme
estoit dedans, que jamais il n'en partoit. La cause
pourquoy, car il me dist que l'en dist que l dedans,
a ung tresdoulz chant qu'ilz ne s'en veullent plus
partir. Et me dist qu'il a est jusques audit passaige,
mais on ne l'a pas laissi aler plus avant, et cecy fait
ledit Prestre Jehan, pour ce qu'il ne savoit o ilz
aloient ou en enfer ou en paradis. Et me dist que on
oist bien ledit chant, et que s'il plaisoit au Prestre
Jehan, qu'il feroit bien aler la rivyere autre part.
Mais il la laisse pour ce que il y a moult de Cres-

Nil.
il dist que quant il a quatre ou cinq enfans, que il les fait nourir en ung pays qu'il a, encloz

tiens demourans sur ladite rivyere du


Item,

de

moult haultes montaignes. Et quant ilz viennent

congnoissance, que le plus devot et le plus bien


condicionn est celluy qui est seigneur aprs le pere.

Et les autres vivent

en celluy pays en

moult

de de

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

147

lices. Et quant ilz en partent hors, ilz portent une


chaisne d'or au col en signifiance qu'ilz ne sont
point seigneurs. Et cecy se fait affin que le pays ne se

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

departe et que la seigneurie s'entretienne tousiours.


Item, il me dist que, de son temps, depuis qu'il es-

toit all audit pays, il a veu conquerre sept royaumes.


Et me dist aussi que quant ledit grant seigneur
Prestre Jehan chevaulche, qu'il fait porter la croix
devant lui.
Item, me dist qu'ilz se baptisent ainsi que fist
Nostre Seigneur s rivyereset dientles paroles telles
que nous faisons, except qu'ilz ne font point les cerimonies telles que nous et dient : Je te baptise au
nom du Pere, du Filz et du Sainct Esperit. Et ont
huylle. Et les enseignes qu'ilz portent
au visaige, ils les font d'un rasoir pour estre plus
beaux; et dist que d'ancienet, ilz sont ainsi et que
Alixandre leur fist faire cette enseigne la premiere
du sainct

fois, pour ce qu'ilz se rebellerent deux ou trois fois.

Et depuis ont tousdis ainsi continu.


Item, me dist qu'ilz disent la messe

loy grequesque quant est celebrer le corps Nostre Sei


gneur de pain lev, mais quant aux parolles, ilz
la

dient ainsi que nous disons, mais ilz ne dient pas


toutes les cerimonies. Et dist que ilz se acommunient tous les dimenches. Et me dist que toutes
fois que ung de ces seigneurs meurt, qu'il ordonne
son filz que tousdis, il face obeissance au pape de

Rom me.

LE VOYAGE D'OULTREMER

148

me dist que quant le Roy de Cypre conAlixandrie,


le grant pere de celluy seigneur
quist
qui est aujourdhuy se partit de sondit pays pour
venir en Jherusalem et avoit en sa compaignie trois
millions de gens . Et quant il vint sur la rivyere
du Nil, nouvelles luy vindrent que ledit roy avoit
ladite ville d' Alixandrie. Il me dist
habandonn
fist
adviser
combien de gens il avoit, et trouva
qu'il
l'en qu'il en avoit perdu deux millions de mortalit

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Item,

et de chault, et

conclud

de s'en retourner.

Item, dist que en soy retournant, il conquist deux


royaulmes. Et de tout ce qu'il conqueste, il fait les
plus jeunes Crestiens, et tout le demourant il fait
mourir. Et me dist aussi qu'il n'est point criminel et

qu'il

ne

fait mourir nulles

sont ydolatres

gens par justice se ne

ou trahitres.

Et pour revenir

mon chemin, quand je montay


au vaisseau des Grecz Escutari, ilz cuiderent que
je fusse

Turc

et me

firent

de

l'onneur beaucop. Et

quant ilz me eurent descendu en terre, je alay en la


ville demander ung marchant de Jennes qui je portoys lettres, et s'appelloit Cristofle Parvezin. Lesditz
Grecz sceurent que j'estoye Crestien et quant je retournay vers mon cheval que j'avoye laissi la
porte en garde, je trouvay iceulx Grecz qu'ilz n'estoient que deux et l me vouldrent raenonner et
faire paier plus que je ne devoys pour mon passaige;
ils me eussent voulentiers batu, si je l'eusse volu
souffrir,

car en cestuy temps, ilz heoient

fort les

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

149

Crestiens et fus en dangierd'estrebien escous, mais


j'avoye encores mon espe et mon bon tarquais et ne
me firent riens. Et me vint la rescousse ung cor-

douannier Jennevois qui demouroit emprez

de la

porte.

advenir aucun autre


si demain ou aprs il avoit affaire eulx. Carautant
que j'ay lianl lesditz Grecz et que m'a peu touchier
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Je escrips

ces choses pour

et que j'ay eu affaire entre eulx, j'ai plus trouv d'a

miti

aux Turcz

et m'y

fieroye

plus que auxditz

Grecz. Car, comme il m'a peu sambler,ilz ne aiment

point les Crestiens obeyssans l'eglise de Romme.


Et l'obeissance qu'ilz ont depuis faicte, je croys qu'ilz
l'ont plus faicte par povret et disette que pour
amour qu'ilz eussent l'eglise de Romme. Combien
qu'il me fu dit que ung pou par avant que je passasse,
ilz estoient venus la derniere maudicion du Pape
qu'il leur avoit donne ung conssile gneral o ilz
furent tenus pour scismatiques et les maudit, que
ceux qui estoient serfs. Et
vueult on dire que, en icelluy temps, toute la Turquie
et la Rommenie estoient obeissans l'empereur de
tous

fussent

serfs

Et avant que je pas


par icelle contre, le Grant Turc avoit conquis

Constantinople
sasse

et aux Grecz.

toutes les deux Vallaquies, c'est assavoir la grande et


la petite et n'y avoit plus nulle cit, ville ne fortresse

qui fust en l'obeissance de l'empereur de Constan


tinople que tout ne fust subgect ou tributaire au
Turc.

LE VOYAGE D'OULTREMER

150

Le iie jour que je fus arriv en Pere, je traversay le


havre qui n'est point large, mais il est bien parfond
pour aler veoir ladite cit de Constantinople. Et
illec avoit

des

marchans

Venissiens,

et

Jennevois

Cathelans entre lesquelz il y eust ung Cathelan qui


m'avoit autresfois veu Bruges et l'appeloit on Ber
nard Carmer, lequel me recongneust ma parole et

Et me
pria que je me voulsisse partir de ladite ville de
Pere pour aller logier en son logeiz en Constanti
nople et visiter ladite cit loisir. Et ainsi le feiz

je.

de

Bizance

la

Constantinoble qui
la

cit

apprestasmes tous deux pour traverser


premiere marine et venir en ladite

Si

nous

ledit havre

jadis

estoit

appelle

grant.

Constantinoble

est une cit

moult grande

et spa

trois poinctes de
ung escu
destroit
nous
l'une
est
sur
que
quoy
appellons
de l'un des costs devers
bras Sainct Georges. Et

havre.

north

jus-

est

le

asss large qui dure de


de l'autre, vers

le

midi, ung gouffre


Gallipoly, et
ques

le

le

cieuse, faicte comme

le

Et vueult on dire qu'ilz sont trois grosses

je

il

et

Constantinoble

vn montaignes. C'est Romme,


Anthioce. Au regard de moy,
me samble que Romme est plus grande et plus
Anthioce,
reonde que Constantinoble. Et quant
citez et en chascune

veiz que en passant et ne peus savoir com


bien elle comprent, fors que les montaignes sont
ne

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

me fist tresbonne chiere et grant recueillote.

plus grandes que celles de Romme et de Constan

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE
tinoble.

On dist aussi que

ceste cit a

151

xvm milles de

quarrs. Et l'autre tiers est sur la


terre devers soleil couchant. Et est tresbien ferme

tour

en ses trois

bonnes murailles tout autour et, parespecial,


la part qui est vers la terre; laquelle premierement
de l'un coing l'autre qui sont vi milles, comme dit

d'asss

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

est, a

ung foss tout cur,

devers Pere, environ

except

ung

des boutz

pas du palais qu'on appelle


pour ce que d'eulx mesmes les fosss
11e

la Blaquerne
sont asss parfons pour une montaignete qui est au
devant. Et me fu dit que autresfois l'ont cuidi
prendre par icelle place. Et aprs ces fosss, environ

xvi ou xx piez, il y
raille et haulte.

Et

une fausse braye de bonne mu


aprs sont les haultz murs de la
a

ville, lesquelz sont beaulx et bons et fors de ce


cost. Et y souloit avoir aux deux deboutz deux
beaulx palais et fors, comme encoires il y peult ap
paroir par les murailles et edefices qui y sont. Et me
fu dit que ung Empereur les fist abatre pour ce qu'il

trouva en dangier et prisonnier du Grant Turc,


lequel le volt contraindre de rendre la cit de Consse

ou de le faire mourir. Lequel Empereur


respondi qu'il amoit mieulx mourir que faire ung si

tantinoble

grant dommaige la Crestient et que sa mort ne


seroit point si prejudiciable comme seroit la perte de

Constantinoble, et ainsi eslutil la mort. Et quant le


Turc vit cecy, il luy fist dire qu'il fist abatre les deux
palais et la place qui est devant Saincte Sophie et il
le delivreroit, pensant mais que les ditz palais feus

LE VOYAGE D'OULTREMER

152

sent abbatus, que aisement aprs il concquesteroit


ladicte cit. L'Empereur l'accorda et ainsi le fist faire

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

comme il appert encoires '.


Il y a dedans ladite cit ung petit havre 2 pour
mettre ni ou mi gales du cost du midi, asss prs
d'une porte o il y a une montaignette des os des
Crestiens qui partirent de Jherusalem et de la terre
de promission etd'Accre aprs Gaudeffroy de Billon,
lesquelz Crestiens estoient en grant nombre et vin
rent sur le destroit de Constantinoble et les Grecz
qui les aloient passer, mesure que ilz les avoient
mens en icelle place qui est bien avant en la ville,
hors de la veue des autres, ilz les tuoient tous3. Et
1. Le rcit de Bertrandon de La Broquire n'est pjint, dans ce passage,
conforme la vrit : ce qui lui a t dit a trait aux travaux de

exactement

Ce
1391 par l'empereur Jean 1" Palcologue.
de rsister au sultan Bajazet
craignant que sa
capitale ne ft enleve par surprise, il rsolut de la mettre l'abri d'un
coup demain. Il fit publier, pour ne point veiller les soupons du sultan,
fortification
prince

excuts

tait incapable

en

I";

qu'il allait dcorer Constantinople d'difices nouveaux, et sous ce prtexte,


il fit transporter la porte Dore une grande quantit de blocs de marbre
provenant des glises des Quarante Martyrs, de celle de Tous les Saints b
ties par l'empereur Lon le Philosophe, et d'autres difices religieux et, s'en

servit pour relever deux tours en ruines. Il ajouta mme aux fortifications
d'autres ouvrages qui s'tendaient jusqu' la mer. Bayezid ne se trompa pas
sur la nature de ces travaux. Il fit sommer l'empereur de faire raser ces
le menaant, en cas de refus, de faire crever les yeux son
fils Manuel, qui se trouvait alors sa cour. Jean Palologue s'empressa
d'obir, mais cette humiliation lui causa un chagrin cuisant et hta sa mort.

constructions,

de Bondelmonti) ; la
2. Le port de Bucolon (le portulus Imperatoris
porte qui se trouve proximit est dsigne aujourd'hui sous le nom do
Akhor Qapoussy (la porte des curies).
de La Broquire n'tait
3. La montaignette , dont parle Bertrandon
point forme par les ossements des Franais revenant de la Terre sainte,
lors de l'entre de
mais par ceux des Francs massacrs dans Constantinople

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

153

eussent tout tu, se n'eust est ung page qui repassa


devers les autres, et leur dist vraiment que tous ceulx
qui estoient passs estoient mors. Et ainsi le demourant s'en ala autour de la mer Maiour en bien grant

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

nombre. Et vueult on dire que ce sont ceulx que l'on


appelle maintenant Cercays, Zigues1, Gothlans2,
Avar3 et Mingrelins. Et sont toutes ces gens cy gros
Crestiens habitans autour de la mer Maiour. Je n'en
say que par ouy dire, car il y
ce fu.

grand piece que

Tout ainsi que les grosses carraques peuvent


venir devant Pere, semblablement font Constantinoble. Et est ceste cit cy faicte par villaiges et y a

beaucop plus de vuyde que de plain. Il y a de


moult belles eglises, c'est assavoir l'eglise de Saincte
Sophie qui est la maistresse eglise o le patriarche se

tient et autres gens comme chanoines, laquelle eglise


est asss prs de la poincte, devers le soleil levant,
Michel Palologue dans la capitale de l'empire d'Orient (i26i).Nous avons,
ce sujet, le tmoignage
de frre Brochart l'Alemant qui se trouvait
Constantinople
quelques annes aprs la chute de l'Empire latin. Certes,
quant Paleologus occupa l'empire, comme dit est, il fist morir cruelement
tous les Franchois qu'il peut trouver par tout l'empire de Constantinoble
les Grecz se soyent
fust prez ou loing. Et de combien grande foursenerye
exercez alors et aulcunes fois contre les Franchois, la champaigne des os
des morts qui est en une crette emprs les murs de la cit le demonstre
manifestement
tous ceulx qui le veulent veoir, lesquelz ilz n'ont nulle
ment souffert d'estre ensevelis pour la detestacion denostrefoy et pour la
hayne qu'ils ont aux Franchois. L'Advis directif, f 46 v.
1. Les Zigues sont les Zygi de Strabon, peuple froce qui
partie de la cte du Pont-Euxin.
2. Les Gotteni de Constantin Porphyrognte.
3 . Les Avares.

habitait

une

LE VOYAGE D'OULTREMER

154

Et dist on,
avoir trois milles de

et est grande eglise faicte sur le reond

anciennement,

elle

souloit

tour. Mais maintenant,

elle n'est pas si ample; et


estoit faicte par cloistres, dont il yen aencoirestrois
et sont pavez de larges marbres, blancz et lambrois-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

siez. Et y a des portes d'airain haultes et larges. Et


puis y est le corps de l'eglise de trois estages tous
d'une fachon. L'ung estdessoubz terre, l'autre sur la
terre et le tiers est hault.

Et va on tout autour ainsi

que en maniere d'un cloistre et est tout lambroissi


et pav de large marbre.

Et sont les pilliers gros

et

Et dist on que, en ceste eglise,


est une des robes de Nostre Seigneur et le fer de la
lance et l'esponge dont il fu abreuv et le rosel
de plusieurs couleurs.

marin. Mais

je y ay veu derriere le cuer les grandes


bendes de fer du gril sur quoy sainct Laurent fu

rosti. Et je y ay veu une pierre large comme ung


lavoir o on dist que Abraham donna mengieraux
trois angels qui aloient pour destruire Sodome et

Gomorre. Je veiz un jour ledit patriarche2 faire

le

Bau1. Du Cange, Banduri.MM. de Salzenberg dans ses Alt-Christliche


denhnale von Cotistantinopel. Berlin, 1864, et Jules Labarte, dans son Palais
imprial de Constantinople et sesabords, Sainte-Sophie et le forum Auguston ont
donn, d'aprs les auteurs byzantins, d'excellentes notices sur l'glise de
Sainte-Sophie.

Grelot, pendant son sjour Constantinople,


les principales

a lev le plan et dessin


de Sainte-Sophie
dont il a donn une
Paris,
nouvelle d'un voyage de Constantinople.

parties de la mosque

bonne description.
1689, pp. 95-1732. Le patriarche

Relation

de l'glise d'Orient tait, en 1433, Joseph

II.

Il tait

mtropolite d'phse lorsqu'il fut, en 1416, lev la dignit patriarcale. En


1438, il accompagna l'empereur Palologue Florence et mourut dans cette

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

155

leur maniere auquel estoient l'Empereur', sa


mere2, sa femme qui estoitune tresbelle dame, fille

service

de l'empereur de Trapezonde3, et son frere

qui estoit
dispot de la Moure4. Je attendi tout le jour pour
veoir leur maniere de faire, et firent un mistere de
trois enfans que Nabuchodonosor fist mettre en la
en 144o, Mtrophane
II. Zacharias Mathas,
Catalogue historique des premiers tvques et des patriarches de l'glise de Cons-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ville. Il eut pour successeur,

tantinople. Nauplie, 1837, pp. 148-15o.


1. Jean II Palologue, fils de Manuel, fut associ l'empire par son
pre en 1419; il lui succda en 1426 et mourut d'une attaque de goutte le
31 octobre 1448. Il fut enterr dans le monastre de Panlocrator. Il tait
g de cinquante-sept
ans et trois mois.

ans et dix mois, et avait

rgn pendant

vingt-trois

II Palologue tait Hlne ou Irne, fille du despote


Dragass. Cette princesse mourut le 13 mars 145o, et fut ense
velie dans le tombeau de son mari. Elle avait revtu, peu de temps avant
2. La mre de Jean

Constantin

sa mort, l'habit

monastique et s'tait enferme dans un couvent, aprs avoir


pris le nom d'Hypomne.
tait Marie Comnne,
fille d'Alexis Comnne, empe
3 . L'impratrice

reur de Trbizonde. Jean II Palologue avait pous en premires noces :


Anne, fille de Basile, grand-duc de Russie, qui mourut de la peste Constantinople l'an 1417, l'ge de onze ans; en secondes noces, le 21 jan
vier 142o, Sophie, fille de Jean II de Montferrat, qu'il rpudia. Il pousa
le
enfin en troisimes noces Marie Comnne, qui arriva Constantinople
29 aot 1427. Les crmonies du mariage eurent lieu au mois de septembre
suivant, Marie Comnne mourut pendant le sjour de l'empereur son poux
Florence.
4. Il s'agit fort probablement dans ce passage de Thomas Palologue,
sixime fils de l'empereur Manuel, qui, en 143o, pousa Catherine, fille
noble gnois et reut le titre de despote de
Centurione,
s'enfuit de la More en 146o, lorsqu'elle fut envahie par les Turcs,
se rfugia Sainte-Maure auprs du despote d'Arta, puis Rome, o il fut
d'Azan

Zacharia

Vore.

Il

par le pape Pie II qui lui accorda une pension mentrois cents ducats, laquelle les cardinaux ajoutrent une somme de

accueilli avec distinction


suellede

deux cents ducats. Thomas Palologue mourut Rome le 12 mai 146;,


l'ge de cinquante-six

ans. Sa femme tait morte Corfou le 2 aot 1462.

Du Cange, Faimli august by^antin, pp. 246-247 ; Finley, History of


Greece. Londres, pp. 284-296.

LE VOYAGE D'OULTREMER

i56

fournaise1. Et fus tout le jour sans boire et sans


mengier jusques au vespre, bien tard, pour veoir

l'Emperix, laquelle avoit disn en ung hostel prez de


l pour ce qu'elle m'avoit sambl si belle l'eglise,
pour la veoir dehors, et la maniere comment elle
aloit

cheval ; et n'avoit avec elle que deux dames


seulement et deux ou trois hommes anciens d'estat,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et trois

de telz gens comme

les

Turcz font garder

leurs femmes. Et quant elle vint hors de l'hostel, on


apporta ung banc sur lequel elle monta et puis luy
amena on ung tresbeau ronchin sell d'une belle et
riche selle. En alant prs dudict banc, print ung de
ces anciens hommes notables ung long manteau
qu'elle portoit et s'en ala de l'autre cost du cheval
et sur ses mains estandi ledict manteau le plushault
qu'il peut. Elle mist le pi en l'estrier, et tout ainsi
que ung homme, elle monta cheval et puis luy
rejecta le manteau sur ses espaules et luy bailla ung
de ces longz chapeaulx poincte de Grece, sur lequel
au long de ladicte poincte avoit trois plumes d'or
qui luy seoient tresbien. Elle me sambla aussi belle
ou plus que paravant. Et me approchay si prs, que
i.

de La Broquire est le seul auteur qui fasse mention de la


d'un mystre dans une glise du rite grec. Il est probable
que le got de ces reprsentations religieuses avait t apport la cour de
Byzance par Anne, fille d'Aim V, comte de Savoie, qui pousa en 1327,
Bertrandon

reprsentation

III. Cantacuzne, cit par Guichenon, nous apprend


que les gentilshommes qui accompagnrent cette princesse donnrent aux
Grecs le got de joutes, de tournois et de ftes qui leur taient inconnus.
Andronic Palologue

Guichenon, Histoire gnalogique de la royale maison de Savoie. Lyon,


tome I, p. 372.

166o,

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

157

on me dist que je me traisse arriere et me sambloit


qu'il n'y avoit riens redire, fors qu'elle avoit le visaige painct, qui n'estoit j besoing, car elle estoit

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

jeune et blanche. Et avoit en ses oreilles, pendu en


chascune, ung fermail d'or large et plat o il avoit
plusieurs pierres et plus de rubis que d'autres. Et
semblablement, quant l'Emperix monta cheval,
firent ainsi les deux dames qui estoient avec elle,
lesquelles estoient aussi bien belles et estoient habilies de manteaulx et de chapeaulx, et puis s'en alla
au palais de l'Empereur qu'on appelle la Blanquerne,
vers la terre

Il y

devant ceste eglise de Saincte Sophie une

1. Les historiens byzantins ne nous apprennent pas le nom du prince


qui jeta les fondements du palais des Blachernes. Manuel Comnne aban
donna, en 1143, le Bucolon pour s'tablir au palais des Blachernes
qui,
devint

depuis

cette poque,

meure

des empereurs,

la rsidence

dit M.

J.

Labarte,

des emperjurs

d'Orient. La de

n'tait autre chose qu'une accu

d'difices de diffrentes poques plus ou moins heureusement


agencs. On ne doit pas perdre de vue, non plus, qu'au x sicle, il avait
t dispos pour la dfense. C'tait une vaste enceinte entoure de murailles
mulation

comme l'est le Kremlin de Moscou

fortifies

et comme l'tait autrefois

le

Srail des sultans

et qui comprenait de vastes jardins, des cours, des por


tiques, d'immenses appartements de rception, de nombreuses habitations
pour le souverain, sa famille, les grands officiers du palais, les gardes, en
fin une profusion d'difices religieux, glises, chapelles, oratoires presss
les uns sur les autres et dont la Rome papale peut seule donner une ide.
On peut consulter, au sujet du palais des Blachernes: Du Cange, Constan-

II,

pp. 13o -131 ; Petrus Gyilius, De topographia


tinopolis christiana , liv.
Constantinopoleos et de illius antiquitatibus, libri VI. Lyon, 1561 , pp. 2o32o5 ; Banduri, Imperium orientale. Paris, 1711, tomel, pp. 357 et suivantes ;

J.

Labarte,

Le Palais imprial de Constantinople

186 1; Schlumberger,

Paris,

pp. 33s et suivantes;


1885, passim.

1884,

Athnes,

Les Iles des Princes,

et ses abords, etc.

Paris,

le palais et l'glise des Blachernes.

Paspastis,

T Bufav-riv

vxtopa.

LE VOYAGE D'OULTREMER

158

moult belle place, o anciennement

souloit avoir

ung beau lieu en maniere d'un palais cloz de belles


murailles, comme il samble, o ilz souloient faire

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

leurs esbatemens comme il me fu dit'. Et je y veiz


le frere de l'Empereur dispot de la Moure, xx ou

xxx chevaulx. Chascun portoit son arc et couroit au


long de ladite place cheval. Et jettoient leurs chapeaulx devant et puis celluy qui povoit ferir le plus
prs en courant, par derriere, c'estoit le mieulx fait
leur guise. Aussi est ce une de leurs habiletez et
qu'ilz apprenent des Turcz. Et il y a auprs de ceste
poincte l'eglise de Sainct George qui est belle2. Et y
1. Outre les descriptions
tomane

At

de l'Hippodrome, appel depuis la conqute ot

Meydan, que nous ont laisses les auteurs byzantins, ou peut


cousulter celles plus rcentes de Buondelmonti
(142o) et de Pierre Gylles
(1525) ainsi que la notice insre par Du Cange dans sa Constantinopolis
christiana, la Constantiniade et enfin les pages que lui a consacres M. Jules
dans son Palais imprial de Cottstantitiople et ses abords, le jorum
Auguston et l'Hippodrome. Tous les voyageurs qui ont donn au public la
relation de leur voyage Constantinople
ont dcrit plus ou moins exacte
ment l'At Meydan. M. Bourquelot a publi dans le xxvn volume des M-

Labarte

moires de la Socit des Antiquaires

de France un mmoire sur la colonne ser

pentine qui dcorait l'Hippodrome. Les marbres des murailles, des gradins
et de la loge impriale ont servi la construction de plusieurs difices et, en
dernier lieu, celle de la mosque de Sultan Ahmed.
2. L'glise de Saint-Georges
in Mangana fut construite dans la premire
moiti du xie sicle par Constantin Monomaque,
l'instigation
de Sclrena qui y fut enterre, ainsi que Hugues, comte de Saint-Pol,
qui
aprs la prise de cette ville par les Croiss. Et fu
dit Villehardouin, mult grant honor au mostier monseignor
Sainct George de la Mange. La situation de cette glise est fort exactement
donne par de La Broquire; Guillaume de Tyr la donne galement avec
une grande prcision. Formam habens (Constantinopolis) anguli trium
ina;qualium laterum, cujus primum latus ab eo angulo qui inter portum et
Hellespontum
continetur, ubi est ecclesia Sancti Georgii quae dicitur Man
gana. Du Cange, Constantinopolis christiana, p. 124; Willermi Tyrien
mourut

enterrez,

Constantinople

DE BERTRANDON
a

DE LA BROQUIERE

159

devers la Turquie au plus estroict une tour. Et me


cest endroict, le passaige n'est pas bien

samble que

large. Et en alant de l'autre cost devers le ponant,


il y a ung moult hault pillier de pierres quarres o

il y

a des lettres escriptes, lequel est

bien hault et

dessus est Constantin l'Empereur, de metail sur ung


grand cheval tout de fondure et tient le sceptre en
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'enchlenche

main et a le bras droit tendu et la main

ouverte devers la Turquie et le chemin de Jherusalem parterre, en signe que tout celluy pays jusques
en

Jherusalem

say

point

luy souloit

en quelle

estre

obeyssant, et ne
maniere on l'a peu mettre l

dessus, veu la grandeur et le poix de quoy il est \ Et


prs dudit pillier en a ni autres d'un renc,

asss

sis

Historia.... etc., dans la Collection des historiens des Croisades, tome I,

p. 87.
1. Ce n'est point la statue de l'empereur Constantin, mais celle de Justinien,
qui se trouvait au sommet du pidestal lev dans l'Auguston, en face du
palais du Snat. Sur ce cheval de bronze, dit Procope,
colossale

de l'empereur

aussi en bronze.

est place la statue

Elle est galement remarquable

par son costume qui est celui d'Achille; ses brodequins ne couvrent pas le
talon, la cuirasse est celle que portent les hros : sa tte est couverte d'un
casque. L'empereur a le visage tourn vers l'orient comme pour marcher
contre les Perses. Il tient un globe de la main gauche .... et tend la main
droite vers l'orient pour commander aux barbares de ne pas sortir de leurs
limites. Cf. Procope, De dificiis. Paris, 1663, t. II, c. ti, p 1o; BondelmontiiFlorentinilibrumlnsularumArchipelugiedidit

L. deSinner. Leipzig, 1824,

p. 122; P. Gyllius, De topographie. Constant inopoleos, p. 1o2-1o7; Labarte,


Le Palais imprial de Constantinople et ses abords, etc. Paris, 1861, p. 35.
Le pidestal et la statue furent abattus en 1525. Pierre Gylles en vit des
fragments la fonderie

de Tophanh. C'est entre les jambes du cheval de la

statue de Justinien que fut place la tte de l'empereur Constantin Palologue lorsque son corps eut t retrouv parmi les morts, aprs la prise de
Constanlinople.

LE VOYAGE D'OULTREMER

160

chascun d'une pierre sur lesquelx souloit avoir trois


chevaulx dorez lesquelz sont maintenant Venize1.

Il y

encoires une belle et gente eglise qu'on appelle


Pantheacrator2 o il y a des religieulx qu'on appelle
Kalogiros et sont comme nous dirions moynes de
a

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'Observance. En ceste eglise est la lame ou pierre


que Nichodeme avait faicte pour mettre sur son
1. Les quatre piliers de porphyre sur lesquels on avait plac les quatre
en bronze dor, enlevs Chio, s'levaient non loin de la colonne

chevaux

de Justinien et de la colonne

de la Croix.

Et primo, dit Buondelmonti,

columna Justiniani dicta, secunda Crucis, quo in loco iv erectae porphyres:


videntur. In quibus quidem equi quatuor a:nei aureati positi erant et Veneti illos Venetiisapud Sanctum detulere Marcum, columnis remanentibus.
F. Christoplmi Bondehnontii librum Insulartim Archipelagi, edidit de Sinner
p. 123.
2. L'glise de Pantocrator
s'levait
tinople ; aprs la conqute musulmane
le nom de Zeirek Mehemmed

sur la quatrime

colline de Constan-

elle fut convertie en mosque et reut


qui en fut le premier muderris. L'

Efendy
fonde par l'impratrice Irne, fille de Coloman. roi
glise de Pantocrator
de Hongrie, et femme de Jean Comnne, fut termine par son fils Manuel
Commne
de l'glise.

qui se fit peindre dans l'intrieur, prsentant au Sauveur le plan


La plaque de marbre remarque par Bertrandon de La Broquire

tait place sur la tombe de Manuel

Comnne

et avait t enleve

de l'

glise de Saint-Jean Thologue phse. L'glise de Pantocrator se faisait


remarquer par quatre coupoles dont les arcades taient soutenues par quatre
taient recouvertes de brillantes mosa
colonnes de granit. Lts murailles
ques.

Pendant

l'occupation

de Pantocrator

latine, l'glise

fut convertie

en

palais.
Bertrandon
tombeau

de La Broquire

de sainte Hlne.

Il

s'est tromp
a confondu

en plaant dans cette glise le

la mre de Constantin

avec l'im

pratrice Irne, mre de Manuel Comnne, qui y fut enterre.


In supercilio quarti collis, dit Pierre Gylles, vergente ad solis ortum,
visitur templum Pantocratoris illustre memoria recentiumscriptorum, cujus
parietes interiores

vestiti

crustis marmoreis

habet. Alterum hmispherium

sustentatur

varii, quod duplices porticus


quatuor columnis pyrropcilis

sustenta
quarum perimeter habet septem pedes. Alterum hmispherium
tur quatuor arcubus quos fulciunt quatuor columnae marmoris thebaici.
Petrus Gyllius, De topographia Constantiuopoleos , etc., l.IV,C. II.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

monument, sur laquelle pierre

161

de diverses couleurs

Jhesucrist fut mis, quant on le descendit de l'arbre


dela croix et que Nostre Dame le mistsiir son giron.
Et est une moult devote chose, comme il me samble,
car on y voit toutes les larmes que Nostre Dame
ploura, qui cheaient sur ladite pierre et non mie
sur le corps de Jhesucrist. Et veritablement, je uiday
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de

prime

face que ce fussent gouttes de cire et y mis

la main . pour les

touchier

me abaissay bas
pour veoir contre le jour et me sembla que cestoient gouttes d'eaue engeles. C'est une chose que
plusieurs

gens ont vue.

les. sepultures

de saincte

11

et puis

aussi en ceste eglise

Helaine mere

de Constan

tin' et de Constantin qui sont eleves de environ


vm piedz de hault, chascune sur un reond pillier
sur la fachon d'un diamant pointu de nn quarrs, Et
autresfois que on dist que les Venissiens eurent
grant puissance Constantinoble, ilz emporterent
le corps de Saincte Helaine Venize lequel est tout
entier1. Et dist on qu'ilz ne peurent oncques ouvrir
celluy de Constantin et est asss vraysamblable, car
I.

Octavo ducis

Ccmstantinopoli
subtiliter

anno(i2ii), Aycardus,

corpus sancte Helene,

abstulit, quod,

Venetias

regularis canonicus Venetus, de


suonomine dedicato,

exmonasterio

translatum,

in suo recondidit

monaste-

rio. Andreas Dandulus, Cltronicon Vaielum, Muratori, t. XII, dans les


Exuvix sacr Constantinopolitarue du comte Riant. Paris, 1878, tome II,
Le corps de sainte Hclne repose dans Tglise que fit btir, dans l'Ile qui
reut le nom de la mre de Constantin, un riche Florentin nomm Alexan
dre Borromeq (1420). Le couvent annex l'glise fut occup par des re
ligieux du montOlivet.

LE VOYAGE D'OULTREMER

i2

on voit deux grosses pierres qui sont rompues par


l o on le vouloit ouvrir. Et sont lesditz deux
sepultures de la couleur de jaspre sur le vermeil
comme une brique. Il y a encoires une autre eglise
1
que on appelle Sainct Apostole o il y a ung tronchon

hault qu'ung homme de la coulompne o


Jhesucrist fust attachi pour estre batu en la maison
plus

laquelle est de pareille pierre que les deux


autres tranchons que j'ay veuz, l'ung Romme et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Pilate,

l'autre en Jherusalem ; mais cestuy cy est plus grant


le tiers que les deux autres ne seraient ensamble. Et
est ceste eglise cy aussi bien belle et y a des corps

saincts grecz tous entiers que voit qui vuelt. Et sont


eslevs en sarcus de bois et y en a l'ung qui eut la
teste coppe et

l'endroict
i. L'glise

on luy

mis la teste d'un autre sainct

de la sienne.

des Saints-Aptres

Ilz sont tous entiers

fonde par Constantin

et

devait servir de lieu

de spulture aux empereurs d'Orient. Elle fut dmolie par Justinien qui la
reconstruisit et l'agrandit en lui donnant la forme d'une croix. Elle fut r
pare diffrentes reprises par les empereurs Justin, Basile le Macdonien
et Andronic le Vieux. L'glise des Saints-Aptres pouvait rivaliser avec
Sainte-Sophie pour la beaut et la hardiesse de l'architecture, ainsi que pour
la beaut des
Constanttnople,

matriaux

employs
elle fut transforme

la construction.
en

palais

patriarcal

Aprs la prise de
et servit de rsi

dence au patriarche Gennadius.


Ce prlat ayant, deux ans plus tard, fix
celle des Saints-Aptres fut
sa rsidence dans l'glise de Pammakariste,
abattue par l'ordre de Mahomet II et ses matriaux servirent a difier, sur
le mme emplacement,

la mosque

truite sur le modle de Sainte-Sophie


Zonaras, le tombeau
dans l'intrieur

qui

porte

de Constantin s'levait

de l'glise

qui possdait

son nom

l'architecte

par

les

sous le porche
reliques

disciple de saint Paul et premier vque d'phse,


et de saint Luc.

et qui

fut cons

Christodule.

Selon

et non point

de saint Timothe,

et celles de saint Andr

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE
longtemps

point

qu'ilz y sont, mais ilz

163

ne les tiennent

en telle reverence que nous faisons les corps

sainctz

par dech.

Et ainsi

ne

font ilz ladite pierre

ne la coulompne,

laquelle n'est seulement que cou


autour et est toute droicte prs d'un
la dextre main, quant on entre en l'eglise

verte d'aix

pillier

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

par la porte de devant. Il y a encoires une autre eglise


que on appelle la Blaquerne prs du palais de l'Em
pereur et des murs du cost de la terre, envers
Pere, l o sont les fosss que je dis qui ne sont pas
glacissez'. Et me samble que ceste eglise cy, qui
n'est pas grande, d'autant qu'elle contient, est aussi
belle ou plus que nulle de toutes les autres, car elle
est pave, paincte, lambroissie et tout ce que faire
se peut. Il me samble qu'il n'y a riens redire fors
qu'elle est ung pou mal couverte. Je croy bien qu'il

y a des autres eglises o je n'ay point est. 11 y en a


une o on celebre et dist on, chascun jour, messe
selon

l'ordonnance

de

Romme, o

les

marchans

I. L'glise de la Vierge des Blachernes, dont la construction fut com


mence par l'impratrice Pukhrie et acheve par Lon le Grand, fut rduite
en cendres une anne aprs le sjour de Bcrtrandon
de La Broquire
tira
Constantinople
(29 janvier 1434 v. s.). Aprs la conqute ottomane, on
qui servirent la construction de
en reste aujourd'hui
quelques traces et une arcade
leve prs de l'Ayazma ou fontaine sacre qui fournis ait l'eau la bai
gnoire de porphyre o les empereurs, revtus du lentium d'or, allaient se
On conser
plonger trois fois aprs les crmonies de leur couronnement.

des ruines de cette glise des matriaux


plusieurs

difices.

Il

dans l'glise de la Vierge des Blachernes la tunique de la Vierge


sons le rgne de Lon le Grand
apporte de Jrusalem Constantinople,
par les patrices Galbien et Candide. Cf. Du Cange, Constantinopolis christiana, p. 8} ; Schlumberger,
Les Iles des Princes, le palais et l'glise des
vait

Blachernes, etc., pp. 313-332.

LE VOYAGE D'OULTREMER

i64

ks jours

l'endroit du passage de Pere '.


Je veiz en ceste ville plusieurs -marchans 'et de
plusieurs nations, mais les Venissiens sont ceulx
qui ont plus1 d'auctorit. Hz y ont ung officier que
vont1 tous

on appelle baill, lequel n'a de rfns respondre


l'Empereur, ne ses officiers et n'ont quelque
congnoissance sur eulx; et ont eu ce'ste franchise
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pass longtemps,

comme on dist. Et me fu dist que

Venissiens, Constantinoble
eust est gaigne des Turcz, par deux fois, l'une que
leurs galeres aloient la Tane o ilz envoient tous
les ans, vindrent si poinct devant Constantinoble
que' les Turcz assailloient la cit et estoient bien
ceht mille, ce dist-on, au coing o les fosss ne sont
ce ne feussent

lesditz

point glacissez, ceulx desdites galeres ne' firent que


descendre et venir pour defFendre la ville qui estoit
en tresgrant dangier, ce dist on, et croy que Dieu
l'a plus garde pour les sainctes reliques qui' sont
dedans que1 pour autre chose. Et samblablement,
longtemps aprs, on dist qu'elle fut une autre fois
rescousse des galeres qui revenoient de la Tane.
L'Empereur de Constantinoble est en grande subjeetion du Grant Turc, car
i.

il me fut dict qu'il luy

glise est celle des Frcres mineurs ou de Saint-Franois


On y voyait le tombeau de Philippe d'Artois, comte d'Eu, conn
table de France qui, fait prisonnier Nicopolis, mourut Mikhalitch le
15 juin 1398 Ismael Bouillaud a relev l'inscription grave sur son tom
beau et l'a donne dans ses notes sur le Xrn chapitre de Ducas. Du Gange
l'a reproduite dans la courte notice qu'il a consacre a l'glise de SamtCette

Galata.

Franois

dans sa Constanlinopolis

chriitia.ua,

p. 123.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

165

paye tous les ans x" ducatz de tribut seulement


pour le corps de la ville de Constantinoble, affin

qu'il

luy demande riens

et ne tient

plus autre
on
ung chastel m heures de Cons

ne

chose, en toute la Grece que une petite cit que

appelle Salubrie et
tantinoble devers le

north.Et samblablement

que

Venissiens ont, est de par le Turc, Constanti


noble, ung officier pour le fait, de la marchandise
que les Turcz font Constantinoble; et n'ont les
Turcz riens respondre aux gens de l'Empereur. Et,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

les

se. d'aventure, aucun

la'maison

des

Turcz

esclave crestien eschappoit de


et s'en venoit

Constantinoble,

il fauldroit que l'Empereur ou ses gens le rendissent


au Turc1. .
Le marchant Cathelan chez qui j'estoye logi
dist ung des gens de l'Empereur que j'estoye
Monseigneur le duc de Bourgongne, lequel me fist
demander s'il estoit vray que le duc de Bourgongne
eut prins la Pucelle, car il sambloit aux Grecz que

une chose impossible. Je leur en dis la vrit


tout ainsi que la chose avoit est, de quoy ilz furent
bien esmerveilliez. .
c' estoit

1. Il avait t* rgl en 1596, entre le sultan Bayezid Ier et l'empereur


Jean Palologue, que le tribut annuel de Constantinople s'lverait la
somme de dix mille ducats. Il fut, de plus, stipule qu'un mehkenih ou
tribunal, prsid par un cadi ayant juridiction sur tous les musulmans, serait
Enfin, le sultan fit construire une mosque et fit
tabli Constantinople.
dans un des faubourgs

installer

de la ville

une

amens de Konik et d'Indjh-Taraqtchy. Cette


tantinople
virons

colonie

de Turcomans

colonie, chasse de Cons


aprs la dfaite de Bayezid par Timour, se rfugia dans les en

de Rodosto.

LE VOYAGE D'OULTREMER

166

Les marchans Cathelans

et autres me menerent

ung aprs disner au palais de l'Empereur veoir une


solennit que on faisoit ainsi que nous faisons le
jour de la Chandeleur et celebrent aprs disner. Et
veiz l'Empereur en son estat, assis sur une couche
au bout d'une sale.

Et l'Emperix regardoit

de dessus

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

une chambre en hault et ne vint point en bas venir

veoir l'office. Et sont les chappelains qui chantent


l'office estrangement habilliez et chantent par cuer,
selon leurs dois. Environ mi ou v jours aprez, ilz
me menerent encoires veoir une feste qui se faisoit
d'ung des parens de l'Empereur qui se marioit. Et
y jousta on leur maniere qui est bien estrange ce
me samble. La maniere est telle : il y avoit plant

ung grant pal au millieu d'une place et y avoit l


attachi ung grant aix d'environ m pis de large et
de v de long. Et estoient bien l xl chevaulx qui
courant l'un aprs l'autre, chascun ung
baston
en sa main et firent asss de manieres
petit
et n'avoient piece de harnois. Et quant ilz eurent
venoient

couru environ demie heure, on apporta environ lx


ou nn" perches toutes telles que on faict par dech

pour couvrir les maisons d'estrain, mais elles estoient


plus longues. Et le sire de nopces commencha le
premier et en print une qui ployoit tresfort en cou
rant et courut tant que le cheval pouvoit aller et
ferit celle quintaine, la forte course, tant qu'il

rompy

Et alors com
leurs instrumens

sa perche sans grant branle.

mencerent

huer et

jouer

de

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

167

qui sont nacquaires comme ceulx des Turcz. Aprs


chascun prenoit sa perche et les rompoit trestoutes,
except que, en la fin, le sire des nopces en fit lyer
deux ensamble qui n'estoient pas trop fortes et les
rompy sans se bleschier, qui sambla que fut bien

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

faict. Et estoit l'Empereur aux fenestres et l'Emperix


aussi, laquelle estoit tousiours tresbelle fille, ce me
sambloit.

Ainsi la

feste se departy

bleschi et s'en ala chascun

qu'il n'y eust nul

son logeis.

Je me partis de la dicte ville de Constantinoble le


xxine jour de janvier l'an M.CCCC.XXX.III en la
compaignie d'un

gentilhomme nomm Messire


Benedic de Fourlino lequel aloit en ambaxade de
par le duc de Milan devers le Turc, comme dist est.
Et estoit en sa compaignie ung gentilhomme qui
estoit aussi au duc de Milan et l'appelloit on Jehan
Visconte, et avoit ledit ambaxadeur en sa compai
gnie vn personnes et x chevaulx, car il fault porter
par la Grece tout ce de quoy on
chemin.

Et

au partir de

est sur la mer que

necessit par le

Constantinoble a ung passage qui


l'on nomme Rigory 1 qui fut jadis

1. Rigory, l'ancienne
Rbegium, porte aujourd'hui le nom de Kutchuk
Tchekmdjb (Ponte piccolo). Ce petit bourg est situe au del de San Stefano,
dix milles de Constantinople, au bord d'un lac qui communique
avec la

mer. On a jet sur l'embouchure

pont de bois. Nous


nom d'un petit pont qui
est sur un dtroit plus petit que le premier (celui de Ponte grande) par o la
mer s'engolphe et fait encore en cet endroit un tang sal qui s'unit avec le
Il y a dans le bourg
prcdent o il se pesche une quantit de poisson
arrivasmes

un petit

de ce

lac un

dans un bourg qui prend encore son

kiarvansarai,

mais fort

beau. Hadji Khalfa, Rumeli und Bosna,

LE VOYAGE D'OULTREMER

i68

long d'une valle


et une tour ; mais
les Turcz l'ont abbatue et y a une moult longue
chauci et ung villaige de Grecz; et qui vuelt venir
Constantinoble par terre, il fault .passer par l ou
asss fort, car la mer y entre au

bien xx miles et illec

ung pont

avoit ung moult fort

la

car

passage,

la

si

Athyra' qui souloit estre


Turcz l'ont toute destruicte et

vins

je

Item, de

bonne ville, mais les

mer. se bpute

que j'ay dit de l'autre et

samblablement

p1.

Salubrie qui est

une cit -que l'en nomme


vins
l'Empereur de Constantinoble2.

Item, de l,

je

est est grand e fort et

le

pont qui
bout
une
.hascun
belle tour et forte. Ce nonobstant, les Turcz l'ont
toutgaigni et gast et sont .encoires. tous Grecz en
*
ladite ville.
y.
.

p.

trad. par M: de Hammer. Vinne',' 1812,


6o; Quiclet, Les Voyages de
M. Qiiiclet
Qonstantinople par terre, 1654,
159.
La rivire dont parle Bertrandon de La Broquire est
Qara-sou qui
tiei environs de^Qr-aqal.
vient du notti-ouest!
mi' Bou, Recueil
d'itinraires dans la Turquie 'd'Europe, .Vienne, 1854, tome
p.?46.
nom de Buyuk Tchehncdjh et est appel
1. Athyra porte aujourd'hui
le

i,

le

habit par des


par les Europens Ponte grande. Ce village principalement
dix 'milles Ponte piccoh, 'surl borUd'nn lac dont les
Grecs est situ
mr de Marmara. Le pont de bois fut remplac
eaux se dversent dans
la

2. Slivry, l'ancienne

Selembria.

'
'

le

en 97o de l'hgire (1562) parles ordres'de Sultan Suleyman, par un long


pont de pierres- qui' n fut achev que sous
rgne de son Successeur
Selim II. Hadji Khalfa, RtmtU nnd Sosna; p. 60.
Selivree

ne peut bonnement

estre ap
les bings
les mosques sont au-dessous du chasteau. Tout le biirg est situ en pen-'

pele ville, d'autant

qu'il n'y

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l.

ung autre passaige.qui est ung peu au dessus sur


une rivyere qui vient
cheoir en
mer, lequel me
fu, dit qu'il. est aussi fort ou plus que cestuy.

pas de muTaills.

Les maisons,

DE

BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

Et tout depuis

ville

la

169

de Constantinoble,:jusqu,es

ladite cit de Salubrie qui sont deux journes, si est


iil

le

je

il

le

je

'.1

donne

i'a

Turc

la

la

le

la

ville de
dant, qui est fort semblable
Rie. en Angleterre, comme aussi
est Galipofi. De Selivre voulans aller au grand chemin de Constantinople,
faut achever de monter sur
coustau et continuer
campagne. La plus

il

de Selivree sont quelque peu loing du port.


Les grands navires arrivent communement
Selivre ppur achever de se
et de terre
charger des marchandises qui leur sont apportes d'Andrenogle

grande partie des montagnes

1. Tchourlou,

J^urulliim,

Observations de plusieurs

Cburlpt

singula

.1

,i.

. Belon,
;

et Bulgarie
,

le

p.

149.

-,

ferme de Thrace
rit^, etc.,

de Villehardouin, est la troisime

le

la

mute de Constantinople
Andrinople. Elle est situe dans une
tape sur
large valle, riche en paturges, mais peu boie. On, compte quarante-six
milles et demi de Constantinople
Tchourlou. Le sultan Murad I** mit

dans laquelle

il

bataille

fut vaincu.

le

Hadji Khalfa, Rumeli und

petit

bourg qui porte aujourd'hui

le

19.
2. Misterio me parat tre

le

Bosria;

p.

Bayezid,

la

le
3

le
,

la

la

sige devant cette ville en 763 (1361), et


prit d'assaut. Le gouverneur
de
ville fut dcapit,
chteau ras. C'est
garnison massacre et
aot 1511,3 son pre
sultan
prs de Tchourlou que Selim livra,
la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

la

la

le

l'Empereur, mais
n'y
que villaigcs bien povres. Et est ce&te ville de tSalubrie celle
Turc n'a oncques peu prendre, et toutes fojs
que
n'est- elle point trop forte de
part qui est sur
mer; et
ung pou de havre qui est sur
entre
Constantinoble et Gallipoly.
gouffre
Item, de .l
vins ., une ville, que l'on nomme
Chourleu qui
est asss bonne par samblant, car
les Turcz l'ont. abatue et est repeuple de Grecz et de
Turcz
.
Item, de
une. ville que J'ori.jjornrfle
alay.
Misterio qui est une petite place ferme et n'y de
meurent que Grecz except urigTurc
Grant
qui
en l'obeissance de

nom

l,

LE VOYAGE D'OULTREMER

vins

je

Item, de

vins

je

de

une ville que l'en nomme


Pirgasi qui est aussi tous les murs abbatus1 et n'y
demeure que Turcz1.

Et

une ville nomme Zambry


2

qui est aussi toute abattue et depuis Constantinoble

sont vi journes

et

moult

n'en

il

except de boys, car

tres-

de tous biens

nulz, ne nulz arbres

de rivyeres et est asss mal peupl de

gens.
alay avec ledit ambaxadeur
qui est une tresbonne ville et

la

Turc ayt

la

le

Andrenopoly
millieure que

je

Item, de Zambry,

en

Grece3. Ceste ville

de Qarichturan,

Elle est gnralement

de Constantinople
Andrinople.
nom de Tchatal Bourgas.

Les habitants

la

Murad Ier. Ce

la

corruption du mot grec icOpyo? (tour).


n'ai pu trouver ni dans les auteurs byzantins,
historiens

appele Zambri.

turcs,

moindre

Les deux dernires

indication

stations

ni

relative

dans les

graphes ou

la

abandonnrent,

Sultan

la

Je

Bourgas est
2.

sous

ville
en 763 de l'hgire
(1361),
fit dtruire de fond en
prince
Hadji Khalfa, Rumeli ttnd Bosna, p. 2o.
de

l'approche
comble.

dsigne

le

la

la

le

l'ancienne Drvtipera et qui est occup par une population


grecque. Du temps des Byzantins cette ville s'appelait Messine Qilvj<ri\i-t\)
elle tait
sige d'un archevch; cf. Jirecek, Die Heerstrasse von Belgrad
nach Constantinopel. Prague, 1877, p. 10o.
route
1. Pirgasi (BergoUe) est
ville de Bourgas, quatrime tape sur

go

une localit

situes avant Andrinople sur

la

route de Constantinople
sont celles d'Eski-Baba et de Hava
qui n'offrent aucune particularit mritant d'tre signale.

ou Hafa

le

nom Edirnch. Moukhlis Abderrahman


Andrinople porte en turc
Efendy, qui vit
jour dans cette ville, rapporte dans son ouvrage intitul
Enis oui Mottssamirin (le Compagnon familier des conteurs) que Ghazy Suleyman Pacha fut
premier gnral ottoman qui se rendit matre des
environs
sultan Murad Ier chargea Lala
Andrinople. Aprs sa mort,

d'ouvrir

la

Chahin Pacha, en 762 (1361),

le

d'

le

le

3.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

beau pays, montes et valles fertilles

Andrenopoly

jusques

campagne

contre les Grecs.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

171

cy est tresgrande et bien marchande et fort peuple

Et cy se tient le Seigneur plus que en nulle


autre ville de la Grece. Et est ceste ville sur une
moult grosse rivyere que l'on nomme la Marisse1.
Et demeurent en ceste ville plusieurs marchans
Venissiens, Cathelans, Jenevois et Flourentins. Cy
de gens.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

se

tient le seigneur de la Grece comme nous disons

ung lieutenent, et avoit est esclave du Turc.

Item, je me party
avec

ledit Messire

Turc qui estoit

de ceste

ville

de

Andrenopoly

Benedicto pour aler devers le


Lesseres2, une grosse ville en

Lala Chahin Pacha les battit a Sazly-Derh et le sultan se prsenta devant


Andrinople; la ville, abandonne par le gouverneur
qui se rfugia a
nos, s'empressa de capituler. Lala Chahin Pacha en fut nomm gouver
le
neur et Murad I" tablit sa rsidence Dimotica. En 768 (1367),
sultan se fixa Andrinople et vint habiter le srail qu'il y avait fait
construire.
Andrinople est divise en cent soixante quartiers : elle est
arrose par trois rivires, la Maritza, la Toundja et l'Arda. Sur la rive de
la Toundja s'lve un chteau de forme carre, flanqu sur ses angles et ses
cts de tours rondes. Andrinople possde quarante mosques. Sultan
Murad II fit construire au milieu de la ville celle qui porte son nom.
1. La Maritza (Hebrus), appele par les Turcs Meridj, prend source
et se jette nos dans la
(le mont Rhodope)
reu les eaux de l'Arda (Harpessus) et celles de la
La rivire va si lentement,
dit Belon, qu'il semble

dans le Despot-daghy
mer ge, aprs avoir

Toundja (Tonus).

qu'elle ne se bouge. L'eau en est trouble, toutefois fort douce, et si froide


au cur d'est, qu'on diroit qu'elle est glace; et y a beaucoup de tamarisques par ses rivages. Elle se courbe souvent et se retourne ainsi que fait
la Seine entre Paris

et Pontoyse.

Il

descend tant d'eau des montaignes

en

hiver, qu'elle en est ravissante et inonde une prairie de moult grande


estendue, qui a est nomme Doriscus,
en laquelle Xerxes nombra son
exercite allant en Grce ; pour autant que celle grande prairie est plonge

l'hyver comme un lieu marescageux, on n'y bastit nuls villages, mais on


y nourrist, l'est, grand nombre de chevaux. Belon, Les observations des
singularit^, etc., p. 141.
2. Lessere (Lassere, Seres) est le nom

de Siroz, ville

ouverte,

traverse

i72

LE VOYAGE D'OULTREMER

Pirrhe,,vers

o fu la. bataille

de Thessale

de

Jule

ladite rivyere et

-.est . prs de

des femmes

itrouvay. bien

qui

l,

Csar et de Pompe, et passay ceste rivyere que l'on


nomme laiMarisse bateaulx. et alay en ung,villaige

Turc accompaignes- d'environ

du-

de

Dimodicque1 qui est asss


tresbeau' chastel et grant sur une

alay

presque toute reonde et

si

montaigne

et.

Itemi.de
bonne ville

je
.

le

partir pour s'en venir, et aloient lesdites femmes


-,
Turc-y devoit venir.
An<}renopoly, .car

est tresbien

murailles et
passe par une part
unejivyere,et,,puet bien avoir dedans ledit chastel
*

'

y.

'

i'

.
.

ferm de doubles

le

DoutLy-tchay (fiontus) et situe au nord-ouest de Salonique dans


une valle qui s'tend au pied des. monts, .Rhodope. Siroz est spare de

par

par une distance de trois cents milles que l'on franchit en


douze jours. Lala Cluhin Pacha, un des gnra'ux.de Sultan Murad, s'empara

du chteau de Siroz ea.784 de l'hgire (1382).


dit Bertrandon de La BroSiroz n'est point situe en pire,. comme
quire., .mais, bien en Jvlacdoine.
sige du mtropolite
sak au lieu de TJxssale,

Cette ville est

chef-lieu

du liva de ce
faut lire

Pbar-

Il

de toute Ja. Macdoine.

le

nom et

le

le

Constantinople

situe
une petite journe de marche, c'estbord du Qizil-Delytchay.
sept heures au sud d'Audrinople surHadji Ilbeguy, un des gnraux de Murad I", s'empara de Dimorica
le

1. Dimot\a{Didynwtiches)est

-dire

le

en .762 (1361). Sultan Murad


.tablit sa rsidence et
contruisit un l
et
gant palais. Le chteau, est bti sur une colline, de forme conique

La .ville s'tend au pied de la


amen l'eau dans une. grande citerne
chteau et on l'a creuse
profondment qu'il faut

palais s'lve au milieu de son enceinte.

s. Le Qjzil-Dely-tchay, qui prend sa source dans

Hadji Khalfa, Rumeli

son niveau.

le

qui se trouve dans

descendre cent marches pour arriver


und Bosna, p. 65.

si

On a, par des travaux d'art,

coljine.

le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

le

xvi esclaves chasrez dont les deux vindrent


Turc se devoit
parler, nous et nous dirent que

xii

versant

mridional

DE BERTRANDON DE LA BROQU1ERE
imc maisons et y a ung dorigon o le
tresor, ainsi que l'en m'a dist.

173

Turc tient son

Item, je alay de ceste ville d Dimodicque une


ville que l'en nomme Ypsala1 qui est asss bonne

ville

et est aussi toute abbtue et'passay

encoires

la

Marisseen bateau, ainsi que j'voisfakt


autrefois, et est ceste marche de pays tout marescage
et mal aysie chevaulchier2 et furent deux jour

fu

je

Sur laquelle

la

Ceue rivire passe au pied de

la

Maritza.

mer; qui

la

du Qpdja-Yala et se jette dans

la

mer et entre ceste grosse nvydfe cy en


bien deux milles de large3.
colline

en est

frere du seigneur de Mafelln; lequel est


au Turc
et est cste1 dite Ville sur
la

tributaire

et maintenant

seigneur

souloit avoir ungroy

le

grant et

'

une ville que l'en nomme


alay
jadis une granteit dutemps deTroyla

Item, de cy

Ayne qui

'

';

Andrenopoly.

nes depuis

ville est'btie.

2. Ce marcage portait dans l'antiquit

le

la

la

1. psala,- Cypsela,
Capesale des historiens franais des. croisades, est
un bourg situe au bord de
l'entre d'une longue valle.
mer,
Cette ville fut enleve aux Grecs par Ghazy Suleyman Pacha. La Maritza,
que l'on' traverse au bac de Karlerskos, coule entre Ypsala et Feredjik.
nom de Palus StetUoris.
la

nos (Inqz) est un gros bourg situ non loin de l'embouchure de


mer Ege.
Maritza, sur l'un des deux caps qui s'avancent dans
En face d'nos se trouve l'le de Samothrace (Semendrek) . La plage
la

3.

d'nos,

seme de bas-fonds,

n'est abordable

que pour

de petits

bateaux.

la

au
de Thasos
formaient
nos et les iles de Samothrace,
et d'Imbros
xv" sicle Une principaut possde par
puissante famille gnoise des
Gattilusio qui avait reu, en outre, de l'empereur Jean Palologue Ier, la
souverainet de l'le de Mtelin. Le gouverneur de Gallipoly, BaltaOglou,
et contraint
contre Mtelin
avait, sous Murad II, fait une expdition
Dorino Gattilusio
reconnatre la suzerainet du sultan et
payer pour
Mtelin et Lemnos un tribut annuel de quatre mille cinq cents ducats.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

rivyere de la

LE VOYAGE D'OULTREMER

174

Item, il y a une sepulture qui est sur une petite


montaigne reonde et dient que jadis le Roy Priam
envoya ung sien flz moinsn qu'on appelloit Polidoire avec grant foison de tresor ce roy de Ayne,
lequel, aprez la destruction de Troye, tant pour
crainte des Grecz que pour la convoitise du tresor,
l'avoit faict morir.
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Item, devant

ceste

ville,

je traversay en gros vais-

et alay envers ponant en une ville


l'en
nomme
Macry qui jadis, par samblant, a
que
est bonne ville et grande et, de present, est toute

sel la Marisse

abbatue, except une partie du chastel qui souloit


estre bel et fort. Et est habite de Grecz et de Turcz
et est sur la mer et est prs de l'isle de Samandra qui
est au seigneur de

Ayne1.

non pas trop


grande et vins en une ville que l'en nomme Caumussin qui est asss bonne petite ville et est bien
Item,

de l je passay une montaigne

ferme de murs et est assise sur une petite rivyere


Palamde
et payer
Gattilusio

seigneur d'nos, avait d subir les mmes conditions


Palamde
tribut de deux mille ducats pour sa principaut.
gouverna nos, Samothrace et Imbros de 14o9 1445. Il avait
Gattilusio,

un

succd son pre Nicoletto, frre de Francesco Gattilusio, qui fut seigneur
de Mtelin et dont le petit-fils Dorino (1427-1449)
reut de l'empereur de
Lemnos et Thasos et, des Mahonais,
la seigneurie de la
Constantinople

Vieille-Phoce. Schlumberger,

Numismatique

de l'Orient

latin.

Paris,

1878,

pp. 432-4441. Macry ou Megry (Drya, Serrum) est situ sur le bord de la mer au
del de l'embouchure
de la Maritta et sept journes de marche de Cons

La route qui conduit a Salonique se bifurque prs de Macry.


La route carrossable traverse cetu ville : le chemin pour les cavaliers et les
pitons longe la montagne, passe par Guverdjinlik et Chapdjiler. Ces deux
voies se runissent Koumoultchina, une journe de marche de Macry.
tantinople.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
en tresbeau pays et bon

et plain

I7j

mon-

et prs des

taignes devers ponant '.

Item, de l je passay par une ville nomme Mussi2,


qui fu jadis, par samblant, bonne et bien ferme,

fu l,

mais elle est ores toute destruicte, et une partie des


murs abbatus et n'y habite personne.

je

la

la

lx milles

terre jusques devant ladite ville bien

et

le

suite,

marche de Constantinople

Cavala

bord de

a la

mer en face de

Il

dans ses environs.

neuf jours de
de cette dernire

situe sur

des mines

le

la

il
y

Cavala est une ville fortifie,

l'le de Thasos

en turc

de La Bro-

verra dans
quelques fois not sur son calepin, comme on
donne du nom de certaines localits.
qu'on lui

traduction

la

quire

la

mon sens,
ville de Cavala. Qaval
2. Mussy dsigne,
de musette , de
flte de berger
Bertrandon

signification

la

le

Il

la

le

1. Caumussin est
gros bourg de Koumoultchina ou Komourtchina
route de Salonique,
huit jours de marche
(Dyccea) qui se trouve sur
de Constantinople.
Evrenos bey s'en empara en l'anne 763 de l'hgire
construisit un caravansrail et un imaret ou hospice pour les
(1361).
chteau.
pauvres. La population juive de cette localit habite

les localits voisines

la

con
ville sont B;rekety, Tchalayq et Qara-Sou. Lala Chahin Pacha fit
qute de Cavala en 777(1375). La forteresse de Cavala btie par Sultan

le

faucon et elle s'lve sur

escarpes et presque inaccessibles


mer. Elle est semblable
un nid de

sommet d'une colline

isole. L'eau

Les montagnes

descendent jusqu'

la

n'a point d'gale

Selim

qui l'environnent

est ame

voisines par un aqueduc que protge une muraille. Ca


ville, mais les caravansrails
vala
deux portes. Le march se tient dans
sont en dehors des murs, prs du port.
Hadji Khalfa, Rutnli und Bosna,

la

ne des montagnes

le

p.

la

ville de Maxi71. Non loin de Koumoultchina se trouvent les ruines de


nom de
mianopolis qui reut, dans les premiers temps du moyen ge,
Mosinopolis et plus tard celui de Messin Qalh. Jirecek, Die Harstrasse von

du

Pilav-teph, sur

Orfani. Hadji Khalfa, Runteli und Bosna,

(Prawista). Ce bourg

route qui conduit


72.

de Cavala

est situ au pied

1oo.
du nom de Pirauchta
p. la

p.

Belgrad nach ConstantinopeJ,


Peritoq est la corruption
3.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

vins

une ville que l'en nomme


jadis bonne et est une ville ancienne
Peritoq3 qui
mer qui se boute entre
et est sur ung goulfe de
Item, de

LE' VYAGE D'OULTREMER

176

vient

Monte Sancto1 o il y a si grant


gallogiros et est ceste ville habite de

de devers

nombre

de

Grecz et est bien ferme, except en deux places que


les murs' sont abbatus et est ceste dicte ville en ceste
grant' plain- qui va jusques

Item,

de l je lay en une

ville champstre nom

me Jangibtzar2 qui
eddifee des Turcz et
atteridi l le Turc qui y devoit passer et venir l.
a

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Lesserres et va l'en

'

selon ceste montaign.

est

Et y fus deux jours et y veiz venir ledit seigneur


lequel menoit pou de gens en sa compaignie, selon
ce qu'il a accoustum, car il s'en aloit esbatant et chevalchbit son yse petites journes. Toutesfois
avoiten sa compaignie de nn vc chevaulx dont la
plus grant partie estoient faulconniers et ostriciers,
desquelz a grant foison. Et m'a l'en dit qu'il en a
plus de deux mil. Je veys venir ledit seigneur Grant
Turc quant il entra en ladite ville de Jahgibatzar et

chevaulx. Il
n'avoit avec luy que environ de xl
robe
veloux
vestu
une
de
sur veet
portoit
plouvait

loux cramoisy fourre


1. Monte Sancto,

de martres sebelines en guise

"Ayiov opo, le mont Atlios.

n'ai pu trouver sur aucune carte, ni dans aucun auteur, une ville
(le march neuf) situe sur la route de
portant le nom de Jenguy-bazar
Pirauchta Siroz. Mais on trouve sur les bords du Qara-sou et non loin
2.

Je

qui porte en turc le nom de Ycny-Kcui ou


Yenguy-Kcui et en grec celui de Neokhori. Elle tait, peut-tre dsigne au
Le village de Yeny-Keuy a t lev
xve sicle sous celui de Jenguy-bazar.
sur les ruines de l'ancienne ville d'Amphipolis. 11 n'est qu' deux heures
du lac de Takhino une localit

de distance de la mer, et fait aujourd'hui partie du gouvernement


nique et du district de Siroz.

de Salo-

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

177

d'un mantel, selon la mode du pays , et un chappeaul


sur sa teste, tel que les autres Turcs le
portent et aloient devant luy xn archiers et xir qui

vermeil

ne scet on aussi o logier.

ilz tout

et mainent grant

Pour

ceste cause

portent
c'est
assavoir de
charroy,

chameaulx et d'autres bestes. Et veys, icelluy vespre,


ledit seigneur de bien prs, lequel aloit en ung baing
se baignier et estoit encoires grant jour et n'avoit en sa
compaignie que vi personnes. Il estoit cheval et les
autres estoient avec luy de pi. Car ledit baing estoit
prs de son logis et portoit sondit chappeaul et une
robe de satin cramoisy et estoit de l'aage de xxvni
trente ans. Et est homme ung pou sur le plus gras,
et l'ouys parler ses gens et a bien grosse loquence.
Ledit ambaxadeur du duc de Milan qui avoitnom
Messire Benedicto de Fourlino avec lequel j'estoye,

Turc auquel il avoit congnoissance


s'il
pourrait parler au seigneur et luy presenter
savoir
aucun present qu'il luy vouloit faire; et ledit Turc le
envoya devers un

demanda au seigneur lequel respondit qu'il ne vou


loit riens besoignier, car il n'aloit que pour prendre
plaisir, et aussi ses bachas n'y estoient point, et
qu'ilz estoient demourez derriere, mais se il les vou
loit l attendre, qu'il les attendist ou se non qu'il
s'en retournast

Andrenopoly

et

ainsi

le fist
12

il;

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

sont ses esclaves. Et fu ledit seigneur logi en ung


pavillon, car il faict porter tousdis tout ce qui luy est
de necessit et ainsi fault que chascun face, car on
treuve pou mengier, se ce n'est s bonnes villes, et

LE VOYAGE D'OULTREMER

178

auquel lieu me fu dit que ledit Turc avoit envoy de


Lesserres xK combatans, de quoy les v" estoient de
ses esclaves

pour prendre

et reduire aucuns seigneurs

d'Albanie, qui estoit la cause pour quoy il avoit si


pou de gens alors en sa compaignie1.
Item, nous partismes lendemain de Jangibatzar et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

retournasmes

Camussin

et de

l,venismes

passer

une asss male montaigne2. Et celle grant plaine que


j'ay dit cy devant, qui dure depuis le pi de ceste
montaigne jusques Lesserres qui sont nn ou v
journes,

et en aucun

bien en aucun lieu une journe de large


n'a point un mile et y a de bonnes

dit que la grant bataille de


Thessale
fu prs de Lesseres. Et quant j'eus pass
ladite montaigne, je vins sur une rivyere qui passe
entre deuxhaultes roches4 et sur l'une a ung chastel
qui garde celluy passage nomm Coulony lequel
estoit moult fort et a est abbatu la plus grant partie5.
villes au long

et m'a l'en

1. Il s'agit, dans ce passage, de l'expdition dirige contre Jean Castriot,


prince d'Albanie. Les troupes, commandes par Aly Bey Evrenos Oglou,
furent compltement
dfaites et, forces de battre en retraite, elles prou
vrent des pertes considrables.

La guerre recommena la mme anne et les Ottomans commands par


Sinan B;y, Tourkhan Bey, Ishaq Bey et Aly Bey, s'emparrent de Croa et
de toute l'Albanie septentrionale.
2. Le Yardimly-Teph.
3. Il faut lire Pharsale.
4. Le Yardimly-Derh.
5 . Dans l'ancienne langue

franaise, cotilon avait la signification de pi


geon et Coulony est la traduction du nom grec de Pcristeria et du nom
turc de Guverdjinlik
(colombier), sous lesquels on dsigne un village situ
sur la route de Koumoultchina Feredjik, non loin du Yardimly-Teph
et du village de Chabdjilar,

clbre par l'exploitation

de l'alun.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Et

179

la pluspart est bois, et sont


males gens et murdriers ceulx qui y habitent. Et
quant j'euz pass ladite montaigne, je vins en une
ville que l'en nomme Trajanopoly, jadis eddifie par
de cette montaigne

empereur pluseurs autres choses dignes de me


moire. Ceste ville de Trajanopoly est prs de la mer1
et de ceste

rivyere que l'on appelle la Marisse

et a

grande ville et est toute abbatue et n'y


demeure que ung pou de gens; et y a en ceste ville
ung baing que l'on nomme eau saincte et est au pi

est asss

en ceste

vins
une ville que l'en nomme
ville souloit avoir ung beau chastel

de

je

Item,
Vira3

l,

d'une montaigne qui luy est devers le soleil levant et


la mer luy est devers midy

le

1. Trajanopolis figure da:is l'acte de partage de 12o4. Cette ville jouis


sait encore au xiii0 sicle d'une certaine prosprit et elle fut pendant long
temps, aprs tre tombe en ruines,
sige d'un vque du rite grec.

auprs
entires

de ces sources
de

valtudinaires

la

t construit
se rendent

par Evrenos Bey. Des


ces eaux thermales,

caravanes

qui s'lve

deux lieues au sud-ouest,


mer et non loin de
llidja, prs de
2.
Vira (Feredjik), se trouvent deux sources d'eau chaude que Daoud Pacha
fit couvrir d'une construction
surmonte d'une coupole. Le caravansrail

auprs desquelles est une source d'une eau purgative, ayant une trs forte
odeur. Les malades en usent en boisson et prennent ensuite un bain de
und Bosna, p. 67; Ami Bou, Recueil d'itin
149. Ces sources thermales sont celles auxquelles Bertrandon de La Broquire donne le nom de
eau 'saincte .
Vira (Dym) porte aujourd'hui
nom de Fered ou Feredjik. Cette
le

raires, tomel,

p.

sable. Hadji Khalfa, Rumeli

3.

basse Maritza
petite ville est situe sur la rive droite de
mentionne sous le nom de Bira et Vira dans
Partitio
la

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ung empereur appell Trajan, lequel avoit, ce disoient


les Grecz, une oreille ainsi que ung mouton et fu
filz de celluy qui eddifia Andrenopoly. Et fist cest

elle se trouve
regni grci de

i8o

LE VOYAGE D'OULTREMER

lequel est abbatu en aucun lieu, et m'a dit ung Grec


qu'il y souloit avoir iiic chanoines et y est encoires
le cuer de l'eglise, de quoy les Turcz ont faict leur
musque et ont edifi

autour

de

ce

chastel une

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

grande ville qui est peuple de Grecz et de Turcz.


Et est ceste ville sur ung mont prs de la Marisse.
Au partir de Vyra, environ tierce, rencontrasmes le
seigneur de la Grece qui aloit au devant du Turc,
lequel l'avoit mand qu'il venist devers luy et avoit
en sa compaignie

bien vixx chevaulx et est ce sei

gneur bel homme


dudit seigneur et

et de

bonne taille

et fu esclave

est de

Voulgairie'.

On m'a dist

que pour ce qu'il boit tresbien, ledit seigneur l'a


faict seigneur de la Grece et luy a donn bien
lm ducatz de rente.

Item, de l je revins Dimotiq qui est une tresbelle place ainsi que j'ay dit cy devant. Elle est
bien grande ville et m'a sambl encoires plus belle
la derniere fois que la premiere. Et me samble que
se ledit seigneur Grant Turc y tient son tresor, qu'il

est bien seurement.

Et

de l je

retournay

Andre-

1204; elle faisait partie, avec Makry et Trajanopoli, des domaines concds
Anseau de Courcelles.
Villehardouin l'appelle 1' abbeye de Veroisne .
d. Du Cange. Paris, 1659, p. 157. A l'opposite du port, dit Belon,
la distance d'un quart de lieue (de la Maritza), nous laissasmes une belle
petite villette qui s'appelle Vire, assise en fort beau pays au pendant d'un
coustau, qui est ferme de murs antiques . Les observations de plusieurs sin
en 774 (1372) par Lala Chahin Pacha,
gularite^. Feredjik fut conquise
Hadji Khalfa, Rumeli und Bosna, p. 67.
tait Sinan Bey. Il prit
1. Le beylerbey de la Roumlie
les expditions
qui eurent lieu sous le rgne de Murad II.

part toutes

181

nopoly, o je attendis jusques ce que ledit sei


gneur fu venu qui furent xr jours, et vint le pre
mier jour de Quaresme. Et alerent au devant de luy
le grant caliphe qui est entre eulx ainsi que le pape
est entre nous', et aussi toutes les notables gens de
la ville qui furent en grant nombre. Et trouverent
ledit seigneur aux champs, et en venant qu'il fu
asss prs de la ville, il se arresta pour mengier
et pour boire par especial, et n'entra en ladite
ville jusques la nuyt et en fist aler toute la plus
grant partie de ses gens. Et me dirent aucuns qui
l'ont hant en sa court, depuis qu'il est seigneur,
une partie de ses condicions et en quoy il se
delite.

Et tout premierement,
j'ay dit cy devant, il

est

ainsi que j'ay veu et que

homme

de grosse

taille,

a ung pou le visage large sur la


Tartre
et si a le ns grant asss et
philosomie
courbe et asss petis yeulx et est moult brun par le
visaige et a grosse joes et la barbe ronde. Et m'a l'en

courte personne et
de

dist qu'il est doulce

benigne et large de
donner seignourie et argent. On m'a dist aussi qu'il
car s'il
het asss la guerre et ainsi me le samble

I.

Il

puissance qu'il

vouloit exequiter

la

il,

personne,

et sa grant

re-

ne saurait tre question, dans ce passage, du calife abbasside qui


mais bien du cheikh ou islam Fakhr Eddin el-Adjemy

rsidait au Caire,

successeur de Chems Eddin

II

le

Fenary. et exera les hautes fondions


sous les rgnes de Murad
et d; Mahomet II.
remplaa Chems Eddin Fenary en 834 (143o) et mourut
Andrinople
en 87o (1465). Douhbi mechaikhi kibar,

qui fut

judiciaires

3.

Il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

LE VOYAGE D'OULTREMER

182

venue, veu la petite resistence qu'il treuve en la crestient, ce seroit luy legiere chose en conquester
une grant partie.
Item, m'a l'en dit qu'il a bien deux millions et
demi de ducatz tous les ans que de ses rentes que de
ses

tributz qui montent

xxv" ducatz.

Et m'a l'en

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

aussi dit qu'il mettroit bien sus en la Grece vi" mil


hommes ensamble dont il y a bien de iv v" esclaves
qui sont siens et ses gaiges, mais la moitti sont
mal en point, car celluy qui aura arc n'aura point
d'espe.

Item, m'a l'en dit que quant

il faict arme, il

ne

luy

couste riens, mais gaigne en ceste maniere que quant


il mande ceulx de la Turquie venir en la Grece

il

leur donne riens, ains payent Gallipoly le


comarch, c'est assavoir v aspres pour cheval et trois
pour homme1. Et quant ilz vont en course, il a de
v esclaves ung, tel qu'il le veult choisir2. Et pareille
ment, s'ilz passent la Dunoe, ilz payent le comarch.
Et m'a l'en dit que ceulx de la Grece sont tenus
ne

de

luy faire, tous les ans, xxx* hommes

1. Comarch
douane,

pour les

est driv du mot grec xounpxi et a le sens de droit

de

droit de transit .

2. Le Coran prescrit
phte le cinquime

aux vrais croyants de rserver Dieu et au Pro


du butin fait sur l'ennemi, c'est--dire de le verser dans

le trsor public.

Ce prcepte n'avait point t suivi par les premiers princes


de la dynastie ottomane. Un lgiste de Caramanie, nomm Qara Rustem,
de ne point se conformer
aux ordres du
reprocha au sultan Murad

I"

livre sacr. Ce prince fixa, en consquence, vingt-cinq aspres le prix de


chaque esclave et il dcida que dsormais cinq aspres seraient verss dans
le trsor public par tte d'esclave.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

183

mander o bon luy samblera et c'est le plus grant


fait et le millieur de ses gens.
Item, luy doit on faire en la Turquie x" hommes
aussi, chascun an, et n'en

autre revenue que vivres.


Il a donn de grandes seignouries, mais ceulx qui
il les a donnes ne les ont que sa voulent, et avec

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ce,

ilz sont tenus

de le servir

certain nombre de

gens et ainsi ne fait mie despense plus, quand il fait


arme, que autrement. Quant aux gens de son hostel, qui sont bien v" que pi que cheval, il ne

leur accroist

il

de riens plus leurs gaiges.

ira hommes que l'en nomme bascha ou


visirs bacha' c'est dire ainsi que capitaines ou conduiseurs et visirz, c'est dire conseilliers, et ces
quatre ont cest office et nul ne parle audit seigneur
se ce n'est par le moyen de ceulx cy, qui ont le gou
Item,

vernement de luy et de tout son hostel entierement.

Et le seigneur

de la Grece

le gouvernement

des

autres gens au fait de la guerre quant ilz sont en


la Turquie.

Item, on m'a dist

et aussi j'en ay veu aucunement

l'experience que ce seigneur se deduit moult en


chasses et en oyseaulx. Et m'a l'en dit qu'il a plus
de

mil chiens

et plus de deux

mil oyseaulx,

et de

cecy ai je veu une grant partie.


Item, la chose en quoy il prent le plus grant plai
sir, c'est en boire et aime gens qui boivent bien et
1. Les trois vizirs et le beylerbey de Roumlie
Cf. la note dela page 188.

(le seigneur

de la Grce).

LE VOYAGE D'OULTREMER

184

m'a l'en dit qu'il boit tresbien x ou xn grondilz


de vin qui peuvent bien estre vi ou vn quartes; et
adonc, quant il a bien beu, il n'est riens qu'il ne
donne et sont ses gens tresayses quant il boit, car
adoncques fait il les grans dons. Et m'a l'en dit, qu'il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

y a ung an pass, que ung More le vint preschier et


dire que tous ceulx qui boivent vin trespassoient les
commandements de leur prophete et qu'ilz n'estoient pas bons Sarrazins; et tantost il le fist mettre
en prison et deffendre qu'il ne venist plus en son
pays. En aprs, le plus grant plaisir qu'il peult

avoir c'est en femmes et en garons jeunes sodomites; et a bien mc femmes ou plus, et si a


bien xxv ou xxx garons lesquelz sont tousiours
avecques luy plus souvent que ses femmes, et
ceulx cy, quant ilz sont grans, donne il les grans
dons et les seignouries et a donn ung, l'une
de ses seurs femme et xxv" ducatz de revenue par
an.

Item, quant l'arme de xxx" hommes qu'il fait


en la Grece, ceulx qui il a donn les seignouries
que j'ay dit cy devant doivent estre prestz toutes et
quantes fois qu'il les mande, c'est assavoir xx" en la
Grece et xx" en la Turquie, sans les esclaves de son
hostel.

Il

moult bien obey en son pays et de ses gens,


car ilz font ce qu'il leur commande, sans contredit,
se il leur est possible, et fait tout ce qui vuelt que
nul ne luy dit riens, au contraire. Il fait de grandes
est

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

jS$

justices et tient son pays en grant seuret et ne fait


nulle extorsion ses gens qui sont Turcz, c'est assa
voir de taille ou d'autre chose.
Item, s'il vuelt faire grant arme, tel qui le scet
bien m'a dit qu'il trouvera bien vi" mil hommes en

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

la Grece, mais qu'il les paye de leurs gaiges, c'est


assavoir vin aspres pour homme cheval et v pour

homme de pi,
mil seront bien

et de ceulx cy, m'a l'en dit que les

lx

point; ceulx de cheval, de tarquais


et d'espe et le demourant sont gens de pi mal en
point, car qui a espe, il n'a point d'arc et pluseurs
en

y en a qui n'ont que ung baston et de ceulx cy a la


moitti de ceulx de la Turquie, non obstant qu'ilz
les prisent plus que ceulx de la Grece et sont plus
craindre. Et de l'arme qui fu dernierement en Grece,
une grant partie estoit Crestiens; c'est assavoir que
quant il mande le dispot de Servie, il envoye l'un
de ses

filz acompaigni

de m" chevaulx

de service

et aussi d'autres asss d'Albanie


Voulgairie qui
sont Crestiens, lesquelz n'osent dire le contraire et
sont pluseurs esclaves qui vont la guerre qui sont
Crestiens. Et m'a l'en dit depuis, et de verit, que
quant le dessusdit seigneur vuelt faire arme, que
et de

au pays de Turquie luy sont tenuz de le venir servir


xxx" hommes, lesquelz sont payez. Et de la Grece y
a xx* hommes sans ses esclaves qui peuvent estre
de

ii

m" bien en point. Aucuns me dirent qu'il

puelt bien avoir en son tresor ung million de ducatz,


et autres me dirent la moitti. Et de son tresor si est

LE VOYAGE D'OULTREMER

rSS

ses esclaves et en

en

ung

joyaulx

million d'or vaillant. Si

de ses femmes

a de la

bien

vaisselle, mais

quant il vouldra clorre la main qu'il ne donne riens,


en

ung

an,

il pourra espargnier ung million

catz, sans faire tort

de

du-

nulluy.

Item, quant ledit seigneur fu venu Andrenopoly,


lesditz bachas vinrent mi jours aprez, lesquelz mede ses gens et de son babien ledit seigneur cent camelz et environ

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

noient la plus grant partie


gaige

et a

iicl que mules que chevaulx de sommiers, car ilz


ne mainent nulz chariotz. Et quant les dessusditz
bachas furent venuz,

ledit ambaxadeur

du duc de

Milan manda, ainsi qu'il est de coustume, s'il pourroit parler eulx et luy fu mand que non. Et la
raison si fu pour ce qu'ilz avoient est devers ledit
seigneur et estoient tresbien yvres. Mais ilz en
voyerent lendemain

devers ledit ambaxadeur, et je

alay avecques luy et leur porta chascun ung pre


sent, ainsi qu'il est de coustume. Car nul ne parle
eulx s'il ne leur porte present, et chascun des es
claves qui gardent leur porte, que homme' n'y entre
sans leur sceu. Et quant il eust est visiter chascun
des bachas en leur maison, et leur eust fait presenter
leurs presens, lendemain, ilz luy manderent qu'il fust
prest pour aler devers le seigneur pour luy presenter
ce qu'il luy vouloit donner. Car aussi nul ne va de
vant luy qui soit estrangier qu'il ne luy porte aucun
present. Et lendemain, lesditz bachas envoyerent
querir le dessusdit ambaxadeur sur le vespre et

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
monta

cheval, luy seul de ses gens et alasmes

187

pi

avecques lui.

Et quant nous venismes devant la court dudit


seigneur, nous trouvasmes l grant foison de gens
Et entrasmes dedans la premiere porte,
tout bastons, qui
gardent ladite porte, laquelle est toute ouverte. Et
quant aucun vuelt y entrer, ilz ne luy dient que une
foys qu'il retourne, et la seconde le font retourner
coups de baston. Et ont ces esclaves dudit seigneur,
trestous un chief auquel ilz respondent et les conduist'. Et quant ledit ambaxadeur fu entr, ilz le
et chevaulx.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et l sont bien xx ou xxx esclaves

1. Le capizi bassi qui est de dehors la maison du Seigneur a trois cens


lesquels l'on faict des janniceres et sont subgectz luy capizi bassi
c'est a dire chef des portiers, qui est la coutume de France, capitaine
capizi,

de la porte. Lesdictz capizi font le guet la porte et sont devisez en plu


sieurs lieux tant la premiere porte que au myllieu de la court et aussy
pour aller la chambre o les bassa tiennent leur siege et office, et autres
la porte o on va pour entrer la maison du Seigneur sur laquelle porte
devant est assis le capizi bassi, l o quelquefoys j'en ay veu deux ou trois.
Lesdictz capizi portent le tortule blanc avec friz et bort d'or, mais le tortule
n'est pas droit. Et leurs capizi bassi portent le turban la teste qui est
une autre maniere d'accoustrement de teste usit communement tous les

Turqz, lequel est faict de toille blanche entortille

et le portent leurs
testes qui leur servent comme nous les bonnetz et les chappeaulx.....
Lesdictz capizi ont, de coustume, avoir de gaiges de l'empereur jusques
sept aspres le jour et leurs prouffitz qui ne sont pas petitz, car tous ceulx
qui veulent entrer l'audience des bassa, il luy fault avoir quelcun d'entre
ou autrement, il n'y passeroit point, et c'est la

eulx pour le conduyre,

coustume de lui donner quelque chose. Et si aulcun seigneur va pour


c'est la coustume qu'il fault qu'il donne et
baiser la main de l'empereur,
Hz ont leurs
qu'il face present au capizi qui, pour l'heure, faict le guet
habillementz de soye dorez ainsi que les laquois du seigneur et les bolubassi et les yaya des janiceres. Spandouyn Cantacusin, patrice de Constantinople, Petit traict de l'origine des princes des Turq\, ms. franais de la
Bibliothque

nationale,

564o, f* 119 et 12o.

LE VOYAGE D'OULTREMER

188

firent seoirauprsdelaporte, l o il y avoit moult de


gens qui attendoient ledit seigneur qui devoit saillir
hors de sa chambre pour faire porte ainsi qu'il a accoustum. Car touttefois que ambaxade luy vient,
il fait porte, et c'est presque tous les jours. Et est
ainsi que nous disons en France
tenir son estat royal et court ou
vuelt
Roy
verte, non obstant qu'il y a beaucop dire en toutes
choses, ainsi que je diray cy aprez, mais ainsi que
dire faire porte

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

quant le

nous disons la Court du Roy, ilz dient

la Porte du

Seigneur.

Et quant toutes ces gens furent venuz, c'est assa


voir les trois bachas1 et le seigneur de la Grece et
les autres qu'ilz appellent seigneurs, ledit seigneur
Grant Turc se party de sa chambre et n'avoit avecques luy

que ces garons qui l'accompaignerent


jusques
l'uys de sa chambre qui respondoit en une
moult grant court, et l l'attendoit le seigneur de la

Grece et ne sailly avecques luy que ung petit nain


et deux autres garons qui font le fol. Et quant il fu
hors de l'uys, il ala asss tost jusques en une galerie
qui estoit auprs de l'uys, l o il sailly et passa par
le bout de cette grant place; et avoit vestu une
i.

Les

trois

portant le titre ds pacha en 1433 taient Khalil


Pacha et Mehemmed Aga. Khalil Pacha, fils d'Ibrahim

vizirs

Pacha,

Saroudjh

Pacha,

avait exerc les fonctions

Il

resta la tte des affaires

Mahomet

II

de qadi asker ou grand juge de l'arme.


pendant vingt-six ans et fut mis mort par

Andrinople, au mois d'aot

a la famille des Djendrly


des grands vizirs l'empire.

qui,

pendant

1453. Khalil Pacha appartenait


avait fourni

quatre gnrations,

DE BERTRANDON DE LA BROQJJIERE

189

robe de satin cramoisy leur guise et dessus, en guise


manteaul, ainsi qu'ilz l'ont de coustume, une

de

robbe de satin figur vert, fourre de martres sebelines.

En

il

ceste galerie

se ala seoir, c'est

d'une couche

la place appointe l o

assavoir une chose en maniere

couverte de veloux et si y

pas de degrez
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

cyestoit

monter

nn ou v

et l s'en ala asseoir leur

guise, qui est telle que celle des cousturiers qui se assient quant ilz cousent. Ettantost que le seigneur fu
assis, les bachas qui estoient
auprez

en

une

de ladite galerie, prestement

et alerent devers

ilz

autre place
se partirent

luy. Et quant ilz furent dedans la

dite galerie, adoncques chascun qui a accoustum


d'entrer en la court y entra et s'en ala en sa place,
c'est assavoir selon les murz ou parois qui estoient

autour

de ladite galerie, le plus

loing bonnement du

seigneur qu'il se puelt faire.


Quant chascun fu mis ainsi

part, on fist venir


du
de
Bossene,
royaulme
lequel estoit
ung seigneur
venu devers le Turc pour luy faire obeissance d'i-

et fu men seoir en ladite galerie


bachas,
les
lequel estoit venu pour de
avecques
mander secours audit seigneur contre le Roy de

celluy royaulme

Bossene et se disoit que le royaulme luy appartenoit1. Et furent assis asss prs devant ladite ga1. Ce seigneur du royaume de Bosnie tait Radivo, fils d'Etienne Ostoia,
qui rsida en qualit d'otage la cour de Murad II, depuis 1422 jusqu'en
avec l'appui des Turcs, ses
1435. A la mort de son pre, il revendiqua,

LE VOYAGE D'OULTREMER
lerie, le visaige contre le seigneur, environ xx gentilzhommes de Walaquie, lesquelz estoient ostages

pour ledit pays


seigneur

de Walaquie1.

fust venu

en

ladite

Et avant que ledit


place, on y avoit

port au millieu, bien cent grandes escuelles d'estain


mouton et du ris.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et en chascune avoit une piece de

Quant doncques ledit seigneur fu assis et les bachas


furent devers luy, on fist venir ledit ambaxadeur de
Milan devers ledit seigneur et portoit on ses presens
aprs luy, et de l o estoient les escuelles de viande

que j'ay dit, gens qui sont ce ordonnez prindrent


lesditz presens et les leverent en hault que le sei
gneur les povoit veoir et ung chascun aussi, et ledit
ambaxadeur ala toudis

avant, et vint ung homme

notable au devant de luy, lequel les mist en ladite


galerie o estoit ledit seigneur et l s'enclina ledit
ambaxadeur sans oster son aulmuce et ala jusques
auprez des degrez qui estoient l o le seigneur estoit

assis; et illecques

droits la couronne

de Bosnie.

de se rfugier a Raguse

Il

s'enclina ledit ambaxadeur


fut battu par son rival Twarko et oblig
sur le livre de la noblesse de la

o il se fit inscrire

Rpublique. Du Cange, Famile august, etc., pp. 33o-331; Don Mauro


Orbini, // reono degli Slavi, Pesaro, 16o1, pp. 313-319.
1. L'historien Ducas ne fait aucune mention de ces otages valaques. Il
s'agit certainement ici d'otages donns au sultan par Vlad II le Diable qui,

en 143o, avait dtrn son cousin Dan II Bassarab.


Dix ans avant l'arrive de Bertrandon de La Broquire la cour de
Sultan Murad, le prince de Valachie avait rompu la trve conclue avec le
sultan.

Il

d'Isfendiar

fut battu par Firouz Bey : apprenant


Bey en Anatolie, passait en Roumlie,

que le sultan, dbarrass


il se rendit auprs de lui,

lui offrit des prsents considrables et, aprs avoir consenti


annes de tribut, il lui laissa ses deux enfants en otages.

payer

deux

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

tout

bas.

Et adoncques

environ deux

et fist

191

se leva le seigneur en piez

pas jusques au debout

desditz

degrez et l print il le dessusdit ambaxadeur par la


main, lequel ambaxadeur voult baisier la sienne,
mais ledit Turc ne le souffry point pour l'onneur
du duc de Milan et luy demanda comment son bon

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

fradello

et

voisin

le duc de

Milan

se portoit. Res.

pondy que tresbien. Et pour ce que ledit Turc n'entendoit point ledit ambaxadeur, il y avoit ung Juif
qui avoit grant auctorit autour dudit Turc, qui de
mot mot, rapportoit les paroles de l'un l'autre en
turc et en italien comme il me fu dit, car je ne le
povois ouyr. Et adoncques se tira arriere l'ambaxadeur toudis le visage devers le seigneur, car la coustume est telle, et fu le seigneur en piez jusques ce
que ledit ambaxadeur fu l o devoit seoir, et fu

mis

en cost de celluy de Bossene. Adoncques,

seigneur se assist, et quant

ledit

il fut assis, chascun

se

terre et lors, celluy qui avoit men ledit am


baxadeur dedans la court nous feit seoir qui estions
assist

luy emprez les gens

de celluy de Bossene.

Et si

tost que le seigneur fu assis, on luy apporta mengier et luy mirent une touaille de soye devant luy
ainsi que une serviette et la tira devant luy. Et aprez,

luy mirent une

piece

tout rond et
nappe, car la cous-

de cuyr vermeil

bien dely devant, en lieu de


tume est telle qu'il ne menge que sur telles nappes
de cuyr. Et adoncques luy apportoient de la chair
en deux grans platz dorez,

et aussi

tost qu'il fu

LE VOYAGE D'OULTREMER

i92

ces
qui sont ordennez apporterent
dit
furent
devant,
escuelles
autres
cy
qui
que j'ay
portes en celle place et en porterent et en servirent

servi,

ceulx

l,

nn,
c'est assavoir de nu
les gens qui estoient
dedans
du
ris
une
escuelle,
et
avoit
bien
cler
et
une
piece de mouton sans point de pain ne que boire.
Aucuns mengerent et autres non, et avant qu'ilz
le

menge nulle fois que en son priv et sont peu de


gens qui l'ayent veu boire, ne mengier, ne ouyr
place ung hault buffet
beuvoient.
ne say
c'estoit
avoit sur ledit buffet qui estoit fait

vin ou eaue;

et

si

si

Je

et veiz aucuns qui

la

avoit au bout de
y

Il

parler.

et avoit de cost ledit buffet menes-

trelz qui, quant

le

moult grant

la

degrez bien peu de vaisselle et au pi avoit ung


vaissel d'argent, de
faon d'un calice, lequel estoit
seigneur

sailly

de sa chambre,

jouer et chanter chansons de gestes


des fais que leurs predecesseurs avoient fait, comme
me fu dit. Et quant ilz disoient aucunes choses

commencerent

il

fus dedans

la

Et quant

je

les pouvoys veoir.

court,

je

je

qui leur plaisoient,plusieurs cryoient en leur maniere


de cryer, et
ne
ouyr me sambloient hongres, car

veiz qu'ilz jouoyent d'instrumens de corde moult


ce qu'ilz commencerent
grans et dura jusques
viande

fu

Et prestement que

la

mengier.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

des
eussent accomply de servir, on commena
servir et ce fu bien tost. Car aussi
seigneur ne

chascun se leva, et se party ledit ambaxadeur

leve,
sans

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

193

parler rien de son ambaxade celle fois, car la


coustume est telle, et puis s'en ala son hostel.
Item, lendemain vint celluy qui l'estoit venu

querir pour

le mener

la court, lequel estoit des

gens du tresorier et porta audit ambaxadeur de l'ar

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

gent pour despendre, c'est assavoir 11e aspres1, car la


coustume est telle que depuis que ung ambaxadeur
a

parl au seigneur, jusques

ce

que il luy ayt fait

response, il luy envoye argent pour despendre. Et


lendemain
qu'ilz luy eurent envoy de l'argent
pour faire sa despense, si vindrent aucuns des es
claves qui gardent la porte pour avoir de l'argent,
car la coustume est telle, mais on les contente de
peu.

Item,

jour manderent le dessusdit am


baxadeur pour ouyr ce qu'il vouloit dire, lequel s'en
le tiers

ala tantost

la court et moy avec luy. Si trouvasmes


ledit
seigneur avoit j tenu court et s'estoit re
que
trait en sa chambre et l furent les bachas et Be-

1. Hz ont une sorte de ducatz appeliez sultany

qui sont du poix des

Et ont une monnoye d'argent appelle aspry, dont les


quatre poysent une dragme qui est un leur certain poix : et cinquante-quatre
ung sultany ou ung ducat de
aspres vallent ung ducat d'or, c'est--dire,
ducatz veniciens.

Venize,

car les

moyns.

Ily ont

deux valent

ung

mesme

pris,

et les autres ducatz valent

encores une monnoye d'arain qu'ilz appellent mangury.


On doibt savoir que en la loy de Mahomet la painture est totta-

lement deffendue et les ymaiges entaillez. Et pour ce, lesdictz empereurs ne


point mettre leurs ymaiges sur leur monnoye ainsi que font les

font

princes crestiens, mais sur leurs ducatz, aspres et autres monnoyes, ilz
mectent en escript leur nom et tiltres ou bien y mectent quelqu'un
de
leurs sainctz d'uug coust et de l'autre quelques prires Dieu. Spandouin
Cantacusin,

Petit traie t de l'origine des princes des Turq^, f 1o6.


13

LE VOYAGE D'OULTREMER
guelarbay qui est le seigneur de la Grece, lesquelz
ouyrentce que le dessusdit ambaxadeurvouloitdire.

Et quant nous venismes la Porte, nous trouvasmes les un dessusditz hors de la galerie o ledit
seigneur se tenoit, et estoient assis sur une boise qui
l estoit; et firent venir ledit ambaxadeur

devant

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

eulx et l fu mis ung tapis et le firent seoir bas


devant eulx ainsi que ung homme que l'on juge. Et
par celle grant place avoit encoires des gens asss.

Et quant il eust dit la charge

ilz
luy dirent qu'ilz ne pourraient parler pour l'heure
au seigneur ainsi qu'ilz ont de coustume, car il estoit
occup, mais ilz le manderaient querir quant temps
serait, car la coustume est que nul ambaxadeur parle
de son ambaxade,

jamais audit seigneur depuis que ung ambaxadeur de


Servie tua le grant pere de cestuy cy pour ce que nul
ne vouloit prendre les dessusditz de Servie mercy,
s'il ne les avoit

sa

voulent pour esclaves

et

pour

delivrer les gens et le pays de servitude, devant ses


gens, tua ledit Turc en parlant luy et aussi fu il
tu1.

Et me fu dit que la charge qu'il avoit estoit que

son frere le duc de Milan luy prioit que pour amour


de luy, il fust content de laissier l'empereur de
i. Le

sultan Murad Ir fut frapp d'un coup de poignard le 15 juin 138g,


de Kossovo, par un noble serbe nomm Miloch

sur le champ de bataille

Kobelovitch. Transport dans sa tente, il expira aprs avoir fait dcapiter le


despote Lazare Vulkovitch et tous les nobles serbes faits prisonniers.
M. de Hammer, dans son Histoire de l'Empire ottoman, traduite par
M. Hellert, a rsum, tome I, pp. 283 29o, les rcits des historiens grecs,
turcs et hongrois sur la mort de Sultan Murad.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

195

Romme Sigemond le royaulme de Honguerie, la


Walaquie et la Vulgairie jusques Sophie et le
royaulme de Bossene et ce qu'il tenoit en Albanie
qui depent d'Esclavonie. Auquel les bachas res-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pondirent qu'ilz le reporteroient au seigneur et puis


luy feroient responce. Et le xe jour aprs, manderoient le dessusdit ambaxadeur pour luy faire res
ponce. Et quant nous venismes la court, nous
trouvasmes le seigneur qui estoit assis en sa place et
tenoit court et n'avoit nul en ladite galerie que luy
et ceulx qui

luy portoient

sa viande

et les bachas

estoient dehors en piez, bien loingde luy et les autres


gens aussi que j'ay dit qui y estoient la premiere
fois, et estoient en moindre nombre, et se n'y avoit
de buffet, ne de menestrelz aussy , ne le seigneur
ne les Wallachz, mais bien y estoit le frere
Bossene,
de
du duc deChifalonie nomm Magnoly lequel se tient

point

tout coy avec ledit Turc comme son serviteur1; et


firent attendre le dessusdit ambaxadeur la porte
de la court jusques ce que le seigneur

eust fait.

Je

de son estat, ce que je

le veys partir
n'avoys point
veu l'autre fois, et le vis retourner en sa chambre; et
va moult tost comme je l'ay dit cy devant, et portoit
une robe de drap d'or vert qui n'estoit pas bien riche.
Tocco, frre de Carlo II Tocco, comte palatin
duc de Leucade. Carlo II succda en 1429
son oncle Carlo I; il rsidait Arta. Les Turcs lui enlevrent Ianina
en 143o. Il mourut en 1448. La famille des Tocco tait originaire de
Naples : Guillaume Tocco avait t chancelier de l'empereur Frdric II.
Schlumberger,
Numismatique de TOrient latin. Paris, 1878, pp. 389-391.
1. Manoly ou Emmanuel

Je

Zante et de Cphalonie,

LE VOYAGE D'OULTREMER

196

Et tant que ledit seigneur fu en son estat, le grant


cadi, et lesautres qui sont commis avec luy,tenoit la
raison pour faire justice ung chascun, l'entre de
la porte de ladite court dedans, et veys venir des
Crestiens qui sont estrangiers plaidoyer. Et preste

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ment que le seigneur se fu party de sa place, chascun


s'en ala hors et les bachas firent venir ledit ambaxadeur ainsi qu'ilz avoient fait l'autre fois, en celle mesme
place, et luy firent la responce qui fu telle : que le
seigneur luy mandoit qu'il luy saluast son frere le

il vouldroit faire beaucop,


mais il luy sambloit que les requestes qu'il luy faisoit n'estoient point raisonnables, et devoit bien
duc de Milan pour lequel

estre content de ce que, pour amour de luy,


souvent differ de faire grans conquestes

il avoit
sur le

royaulme de Honguerie, qu'il eust bien fait s'il eust


voulu, et luy devoit bien souffire et luy seroit bien
dure chose de rendre ce qu'il avoit gaigni l'espe,
car

celle heure, ne luy, ne ses gens n'avoient

point

d'autre pays pour eulx occuper que les pays dudit


empereur, lequel ne se trouva oncques devant luy,
ne ses predecesseurs,

qu'ilz ne l'eussent tousiours

qu'il ne s'en fust fuy, comme chascun le


peut bien savoir et n'eut point d'autre responce. Et
me dist ledit ambaxadeur que la derniere fois que
desconfy et

ledit

Turc desconfy ledit empereur qui tenoit le siege

Coulonbach'etque Messire Advis,ung chevalier

de

i. Golubatch, Columbach, le chteau de la Colombe, est appel par les


Turcs Guverdjinlik qui a la mme signification. Cette place forte, situe

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

197

Poulaine1 fu tu tout vi* Walaques, il estoit party


de devers ledit Turc et le jour devant ladite descon
fiture, il estoit arriv devers ledit empereur. Et me
conta toute la maniere de la besongne et comment
Jehan Visconti avoit est adverty de la venue dudit

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Turc

et comment,

autresfois, il avoit tracti avec les

Vulgaires de luy faire obeissance de tous les pays de


Vulgairie, jusques la ville de Sophie, et de tuer tous
les Turcz qui y estoient, laquelle chose ledit em
pereur ne voult entreprendre. Et fu ledit Messire
Advis escorchi et eut la teste coupe et trois autres
avecques luy, de quoy ce fu grant piti et fu port
sur le Danube non loin de Moldava, formait, sous les Romains, une
station militaire. Possde par les Hongrois, elle fut, en 1427, aprs la mort
du despote Lazarevitch, conquise par les Turcs, aids par la trahison d'un
seigneur serbe. La mme anne, le roi de Hongrie, Sigismond, fit construire,
sur la rive gauche du Danube, en face de Golubatch, un chteau auquel
il donna le nom de Laszlavara, en l'honneur de saint Ladislas. En 1428,
Sigismond assigea en vain Golubatch. Ce chteau se composait de huit
grosses tours rondes relies entre elles par des murailles crneles et che
lonnes sur des rochers escarpes. Au bas du chteau se trouvaient trois
disposes pour recevoir de l'artillerie. Dans la partie
trois tours surplombaient
un profond prcipice. On pr
tend que la plus haute de ces tours a servi de prison l'impratrice
Irne.
1. Mathieu de Michow a rendu compte en ces termes, de la mort du che

tours et une muraille


haute du chteau,

valier Zavisza Czarny de Garbow. Anno quo supra (1428), Sigismundus


Hungarias et Romanorum rex, castrum Golubiecz expugnabat, venienteque
imperatoreTurcorum Omarath, alis Calapino, Sigismundus, obsidione soluta, in Transylvaniam, superato Danubio, transiit, minorem partent sui exercitus, propter paucitatem navium deserens.interquos
Zavissza Niger de Gar
bow, Capitaneus Scepusiensis erat, cui, quum rex Sigismundus scapham
misisset, eam renuit, nolenssuos deserere comites et obviam Turcis processit,
illicoque a Turcis circumfusus, comprehensus est, et galea deposita, imperatori Turcorum praesentandusducebatur,
duobusque Turcis super eo contendentibus, inter ducendum caput ejus amputatum est. Chronique de Ma
thieu de Michow

dans le Polonic histori corpus, Ble, 1582, tome

II,

p. 2o5 .

LE VOYAGE D'OULTREMER

198

devant le Turc remply de fuerre. De plusieurs autres


choses qui lors advindrent comme il me fu dit, il
n'est j besoing que j'en face icy mention.
Je veys aussi deux arbalestriers Jenevoiz
avoient est

ceste

bataille

et me conterent

qui
com

ment l'empereur et son ost avoient pass la Dunoe

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

en ses gales.

Et quant ledit ambaxadeurfu en son hostel, le sei


gneur luy manda une robe de camecas cramoisy
double de bocassin jaune et avecques ce viM aspres
de quoy ung ducat venissien en vault xxxvi. Et le
qui delivre cest argent en prend
cause de son office.

tresorier
cent,

x pour

Je veys ung jour ung present que le seigneur en


voya la fille de Beguelarbay, le seigneur de la Grece,
le jour de ses nopees. Et ala presenter ledit present
la femme de l'un des bachas, laquelle estoit accompagnie de xxx femmes ou plus, tresbien vestues
de riches robes de veloux cramoisy et aucunes de
drap d'or sans nulles fourrures. Et elle mesmes
estoit vestue d'un tissu d'or cramoisy et portoit le
visaige couvert d'un deli drap moult riche, charg de
pierreries, car lacoustume est telle et les autres aussi,
chascune moult richement, et alloient

cheval tout

ainsi que le roy, jambe dech, jambe de l. Et devant


elles aloient xn ou xim hommes, deux menestrelz
et une trompette

et ung grant tambour

et bien

vm

paires de naquaires, et tous cheval menoient grant


noise et grant bruyt, et le present venoit aprs, c'est

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
assavoir

199

lxx

grans plateaux d'estain en quoi avoit


plusieurs manieres de confitures et de composte;
aprez, portoient xvm moutons escorchis dedans

samblables

moutons estoient
rouge et chascun avoit

plateaux, lesquelz

paintz de couleurs, blanc et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

trois aneaulx d'argent pendus, c'est assavoir enchascune oreille ung et ung au ns. Et ainsi alerent pre
senter ledit present. Et aucunes des dessusdites
femmes chevaulchoient

Je veys mener
piti

veoir

des Crestiens enchainez vendre, et

l'aumosne

demandoient

de bien riches selles.

avant la ville, qui est grant

les maux

Je me partis

de

en la compaignie

qu'ilz portent.
Andrenopoly le xne jour
dudit ambaxadeur auquel

de mars
le

Turc

avoit fait baillier ung de ses esclaves pour nous con


duire.
Et tout ce que ledit esclave ordonnoit nous faire
baillier, il estoit obei sans nulle difficult. Et chevaulchasmes une journe le long de la rivyere de
la Maresche par tresbeau pays et passasmes ladite ri
vyere un bac et puis alasmes une journe par boys,
tresbeau chemin, et par la Grece et puys entrasmes
au pays de Macedoine.

Item, je chevaulchay par une tresbelle plaine qui


est entre deux montaignes1 et court ladite Ma
resche de long et
en

bien

xl

miles de large.

mon chemin environ xv hommes

1. Cette
plaine).

plaine

porte

en turc

le nom

Et trouvay

qui estoient

de Ou\oundjh-wa

(la longue

LE VOYAGE D'OULTREMER
loyez de grosses chanes par le col et bien x femmes
qui nouvellement avoient est prins au royaulme de
une course que les Turcz avoient faite et
les menoient vendre deux Turcz Andrenopoly;
et tantost aprs, je arrivay Philipopoly qui est le
Bossene

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

chief

de Macedoine

et est ceste dicte

ville en

ceste

belle plaine sur ladite rivyere de la Maresche et se


passe l ung pont et est en tresbon pays et bien
fertile de tous vivres et bons et bon marchi Ce fu
jadis une bien grant ville et est encoires et y avoit
ung tresbeau chastel sur une montaigne qui est em-

ung pou en maniere d'un


et estroit. Et au bout, vers le midi,
estoit la maison dudit roy ainsi qu'il me fu monstr,
car les murs y sont encoires, car il a est tout ru
jus et le grand chastel aussi et si a deux autres monmy celle plaine
croissant, long

et estoit fait

taignes ung pou plus grant que celle l o estoit ledit


chastel, en l'autre bout, ung pou plus bas que le
midi, et est peupl ung pou selon la montaigne qui
estoit, par samblant, tresgrande chose : et est peuple
ceste dicte ville en grande partie de Vulgaires qui
tiennent la loy greguesque.
i. Philippopoli,

la Plovdin ou Plovdiv des Bulgares, la Filibh des Turcs, se


de la Roumlie entre Andrinople et Sofia. Elle

trouve sur la route militaire

est la distance de cent soixante

milles turcs de Constantinople.

une ville bien btie, renfermant

un grand

nombre

La campagne qui l'environne


et ses rizires produisent d'excellent riz.

et de caravansrails.

Filibh est

de mosques, de bains
est d'une fertilit remar

Cette ville fut prise par


Lala Chahin Pacha en 765 de l'hgire (1363). Ce vizir y fit construire un
magnifique pont, long de deux portes de flche, et sur lequel deux chariots
peuvent passer de front. Hadji Khaifa, Rumeli und Bosna, p. 52.
quable

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

2oi

Et quant je party de Philipopoly, je passay la


dite rivyere de la Maresche ung pont et chevaulchay encoires au long de ladite champaigne presque
une journe, jusques au pi d'une montaigne et me
logeay en ung villaige qui est sur ladite montaigne
l o est une grant forest. Et pour ce qu'elle souloit estre moult dangereuse passer, pour larrons et
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

murdriers qui y demouroient,

le

Turc

fait une or

donnance que tous ceulx qui la vouldroient habiter


fussent francz. Et par ceste raison, il y a maintenant
deux villaiges habits de gens de Vulgairie;de quoy
l'ung desditz villages est sur les confins de la Ma
cedoine et de Vulgairie. Et est ladite montaigne bien
aysie passer, et a bien xvi ou xx miles de long.
Quant j'eus pass ladite montaigne, j'entray en une
plaine qui a bien vi miles de long et deux de large.
Et aprs, trouvay une forest de bien xim ou xv miles
de long, et est tresbelle, et puys,entray enunetresbelle plaine et grande et toute close de haultes montaignes et est asss bien peuple de Vulgaires et y
passay une rivyere de long. En aprs, je vins une
grosse ville en trois jours qui est la millieure de

Vulgairie et a nom Sophie et fu jadis une tresgrande


ville ainsi qu'il appert par la muraille qui est toute
abatue jusques

terre et fu toute destruicte1-;

et a

i. Sofia, la Triadit^a des Byzantins, est l'ancienne Serdica. Cette ville est
situe dans une large valle, gale distance de Belgrade et d'Andrinople.
On compte deux cent vingt milles ou treize journes de marche, de Cons Sofia. CeIte ville est traverse par deux rivires, dont l'une

tantinople

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

LE VOYAGE D'OULTREMER
ceste

ville ung petit chastel qui

de x

l'ung n'avoit

ung tresbeau
pays et est prs de la montaigne devers midi et dure
bien ceste plaine environ lx miles de long et environ
x de large. Et sont en ceste dite ville, la plus grant
partie Vulgaires et parles villages, on n'y treuve que
ung pou de Turcz, que tous ne soient des gens dudit pays qui ont grant voulent d'estre hors de ser
vage, s'ilz trouvoient qui les aidast. Je veis des Turcz
qui venoient de faire une course en Honguerie. Et
je veis ung Jennevois nomm Nicolas Ciba, lequel les
vit revenir quant ilz passerent la Dunoe, et dit que
est en

arc et espe ensamble,

et de ceulx

que je veys, j'en veys la pluspart sans arc, qui avoient


leur espe seullement et plus que de ceulx qui por
tassent arc et espe. Et les mieulx habilliez portent
une petite targe de bois et me samble que c'est
grant piti que la Crestient soit soubzmise par telles
vient de Kustendil et l'autre (l'Isker) de Samakov. Elle fut assige pen
dant longtemps par Lala Chahin Pacha et, en 78o de l'hgire (1378), elle
se rendit par capitulation

au beylerbey

de Filibh, Bulken

Pacha.

La plus grande partie de la population


drale a t convertie

en mosque,

est bulgare : l'ancienne cath


lors de la conqute musulmane. Hadji

Khalfa, Runieli und Bosna, p. 51.


Sophia a reu son nom d'une glise qui fut convertie en mosque par
les Turcs. Elle tait autrefois la capitale de la Bulgarie, aujourd'hui une
ville ouverte, agrable et bien peuple : son importance
gale celle de la
ville impriale de Wormset est elle situe dans une plaine riante et fertile.

On y voit de belles glises, un imaret, un caravansrail, un bezestein et des


bains chauds. Sofia a t prise, en 1362, par Murat Ier et elle est habite
aujourd'hui
par des Bulgares, des Ragusains, des Grecs, des Turcs, et un
grand nombre de Juifs, qui sont gens de mtier et font un commerce im
portant. Ein gant^ new Reysebuchvon Prag auss biss gen Constantinopel
durch

Adam

Wennern

von Crailssheim.

Nurenberg,

1622, p. 33.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

203

gens, et est moins de chose beaucop que l'on ne


cuide d'eulx et de leur fait.
Item, quant je me party de Sophie, je chevaulchay
miles,
par celle plaine que j'ay dit, qui dure bien
et est celluy pays bien peupl de Vulgaires qui sont

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

la loy greguesque,

Crestiens

ung pays

de montaignes

qui

et puis, j'entray

en

est bel et aysi che-

vaulchier et vins en une autre plaine o il y a une


ville nomme Pirotte 1 qui est assise sur une rivyere
qui a nom Nissave, et n'est point ferme, mais il y a

ung chastel

ung bout qui a ladite rivyere d'une


part et un grant marescaige de l'autre et est asss pe
tite place prs d'une montaigne vers la tramontane,

ville que ung pou de Turcz.


Item, au partir de ladite ville de Pirotte, je passay
encoires ung pou de montaigne et revins arriere sur
ladite rivyere qui court au long d'une belle plaine
qui est entre deux asss haultes montaignes. Et y a
une ville qui siet au pi de la montaigne laquelle a
est toute destruicte et les murs abatus et a nom
Ysmoure 2 et chevaulchay ung pou par icelle plaine,
et n'a en ladite

1. Pirot, appele par les Turcs Chehrkeuy, est une ville ouverte,
qui se jette dans la Sakouva.
Pirot faisait, autrefois, partie du gouvernement
de tapis lui avaient donn une certaine clbrit.

traverse

par un torrent

deNich et ses fabriques

2. Le nom de cette ville dtruite est dfigur; il faut lire probablement


Iuor qui, en slavon, a la signification de source . Le ms. de la Biblio
thque de l'Arsenal donne Yswoure. Izvor est la localit qui, sous la domi
nation turque,

porta le nom de Qourou Tclxchmh (source dessche), puis


Cf. Jirecek, Heerstrasse von BelgradnachConstantinopel.

celui A'Aq Palanha.

Prague, 1877, pp. 9o et 111 ; Hatiji Khalfa, Rumeli und Bosna, p. 157.

LE VOYAGE D'OULTREMER
selon ladite rivyere, et passay une asss haulte montaigne ungpou mal aysie passer, non obstant on
y maine chars et charettes.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Item, quand j'eus pass ladite montaigne, je des


cendis en ung beau pays qui est entre montaignes et
court au long ladite rivyere de Nissave et a une

ville nomme Nisce, laquelle est sur ladite rivyere


qui se passe l ung pont et souloit estre ceste dite
ville au dispot de Servie. Et depuis v ans le Turc l'a
prise par force et l'a toute destruicte et est en ung
tresbeau pays et y croist moult de ris1. En ceste

ville, souloit avoir ung beau chastel par avant et estoit sur ladite rivyere. Et quant je party de Nisce,
I. Nich fut conquise par Sultan Murad Ie' en l'anne de l'hgire 777(13751376). Paolo Contarini qui traversa Nich en 158o, en se rendant Constantinople pour y occuper le poste de bayle, lui a consacr quelques lignes
dans le Journal de son voyage : Nissa castello abitato da Turchi e da
pochi cristiani ; le case sono coperte di coppi, ha moite moschee, pu far
fuochi 15oo, stesa lungo il fiume Nissava ed luogo di passo et fra due
che va a Ragusi, a Narenta ed
Ha questa terra una campagna fertilissima nel mezzo deimonti,
da una parte colli ameni e fertili con mo1te vigne, e pi fertili sariano se
fossero meglio coltivati tutti, d'altra parte monti assai placidi e fertili.
lu.igo abbondevole di pane, vino e carni : non ha mura, ma solamente una
torre o castello rovinato. Diario del viaggio da Vene^ia a Costantinopoli
di M. Paolo Contarini che andava bailo per la repubblica Veneta alla Porta
ottomana. Venise, 1856, p. 23.
Nissa, en turc Nisch, dit Wenner, au bord de la rivire du mme nom,
tait autrefois une belle ville, en juger d'aprs les murailles ruines. Elle
tait dfendue par un chteau fort qui s'levait l'intrieur de la ville;
c'est un bourg ouvert, de la grandeur de la ville impriale de
aujourd'hui,
Dinkelsbhl. Nissa est situe dans une valle riante et fertile. On y voit
quelques mosques, un imaret, un caravansrail et des bains. Le commerce
strade,

una che va in Ungheria, l'altra

alrrescale.

y est peu important.

Ein gantznew

tantinopel, pp. 29-3o.

Reysebucbvon Prag auss bissgen Cons-

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
je chevaulchay

par tresbeau pays, selon

ladite

ri-

vyere, et passay ladite rivyere un bac1, et trouvay


encoires tresbeau pays et plain et bien peupl de gens
et de villaiges. Et puis laissay ladite rivyere et celluy plain pays et passay une bien grande forest qui

non pas grandes ne mal


de
que
boys. Et vins en une ville
aysies
que l'on nomme Corsebech et furent x journes de
puis Andrenopoly 2. Ceste dite ville est un mile
est en pays de montaignes

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

passer,

prs de la rivyere de la Morave qui vient de Bossene et est une grosse rivyere qui depart la Vulgairie
et la Rascie ou Servie, qui est une mesme chose. Et
la conquist le Turc depuis vi ans, et est ceste ville
petite et tresbien ferme de double muraille, laquelle
abatue par dessus, selon les creneaulx, et si y
avoit ung petit chastel lequel est maintenant abatu :
est

en ceste ville de Corsebech le capitaine de


celle frontiere qui tient depuis la Walaquie jusques
et estoit

en

Esclavonie qui

est bien grant pays et a

nom cedit

t. La rivire dont parle Bertrandon de La Broquire n'est plus la Nissaqu'il a d passer en bac, prs de Mramor.
2. Krouchevatz, appel par les Turcs Aladjh Hissar, dix-neuf journes
C'tait la capitale des souverains de la
de marche de Constantinople.
Serbie. Elle est situe prs de la Morava serbe, au pied du mont Iastrebatz.
On remarque dans l'enceinte du chteau une belle glise de style byzan
tin, construite au xiv sicle, dans laquelle taient couronns et inhums les
derniers princes de Serbie. On voit, au sud-ouest dela ville, les restes d'une
ancienne mosque, dans laquelle fut lu l'acte de mariage de Sultan Bajazet avec la fille du despote Lazare. Kanitz, Serbien, pp. 245-252. Aladjh
Hissar, dit HadjiKhalfa, tait une ville importante du pays de Las (Rascie),
va, mais bien la Morava bulgare

et la rsidence du chef de ce peuple ; elle fut conquise par Sinan Bey, beylerbey de Roumlie, en 83o (1428), sous le rgne de Sultan Murad II. Rumeli und Bosna, p. 146 .

LE VOYAGE D'OULTREMER

2o6

capitaine Ceynann bay lequel est seigneur de la plus


grant partie de toute celle contre etdemeurele plus
du temps en celle ville o je veys une grant piti d'une
tresbelle gentile femme du royaulme de Honguerie
laquelle ung Hongre reni de bas estat avoit gaignie

Honguerie et la tenoit comme sa


femme. Et quant elle nous vist, elle se print plourer moult piteusement, et n'avoit point encoires reni
nostre foy. Et m'a l'en dit que cestuy Ceynann bay a
est Grec et est homme saige et ne boit point de vin
ainsi que font les autres, et luy a donn le Turc toute
celle contre, et ne laisse passer nul ladite rivyere
s'il n'est homme de cognoissance ou qu'il aye lettre

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

en une course en

du

Turc ou du seigneur

est

homme bien obey


vaillant homme.

est

de la Grece en son absence, et


et craint.

Et m'a l'en dit qu'il

Item, au partir de ceste ville de Corsebech, je passay ladite rivyere de la Morave ung bac et entray en
la terre du dispot de Rascie ou de Servie. Et ce qui
est du cost de del la rivyere c'est au

Turc,

et ce qui

est du cost de dech est audit dispot lequel en paye

l mil

ducatz de tribut tous les ans. Et quant je fus


pass oultre ladite rivyere, je trouvay ung tresbeau
pays et bien peupl de gens et passay auprs d'ung
chastel que l'on nomme Estalache et fu jadis une tresforte place et belle sur la pointe d'une montaigne l
1
o la rivyere de la Nissave entre dedans la Morave
t. Le chteau de Stalatch est sur la hauteur, au confluent des deux Moet il ne parat pas

ravas; il n'en reste que quelques pans d'paisses murailles

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
et sont encoires une partie des murs drois et

207

il y

une grosse tour


n'y

a,

guise d'un donjon et autre chose


car tout est abatu et souloit estre audit dispot.

Item, il y

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

a au pi de ceste montaigne l o ces


s'assamblent
de un" c fustes que le Turc
rivyeres
y tient c'est assavoir galiotes et griperies pour passer

chevaulx et son ost; et les fait garder en tous temps par


les gardent de deux mois

trois cens hommes, lesquels

en deux mois, ainsi que le m'a dit personne creable


qui a tout veu et je ne les ay point veu, car ilz ne
souffrent que nul Crestien y voit.
Et a bien dudit Estalache jusques

milles

et n'y a nulles forteresses que

la Dunoe cent
ung villaige et

une maison que ledit Ceynann bay a faite ainsi que


une musque qui est le contremont de la montaigne.
Item, de l je chevaulchay par ung tresbeau pays
et tresbien peupl et selon ladite rivyere de la Morave, et trouvay ung passage moult mal aysi passer
pour la perfonde boe qui y est et est la rivyere d'une
part et une petite montaigne de l'autre, et dure bien
un mille.

Item,

en aprs, je chevaulchay une journe en as-

ss mauvais pays, c'est assavoir d'une grande forest


avoir t grand. H'est clbre par la belle dfense qu'y fit contre les Turcs
aprs la mort du Knes Lazar, son seigneur, le voivode Todor (1389). Les

ennemis pntrant dans son manoir par les souterrains, il se vit perdu, et
lanant son sabre dans la Morava, il s'y jeta tenant sa femme dans ses bras.
Cet vnement tragique forme le sujet d'une des plus belles chansons
piques du pays et se lie un autre pome dans lequel le mme chevalier
enlve sa fiance a cheval. Ami Bou, La Turquie d'Europe, tome II,
P- 371-

208

LE VOYAGE D'OULTREMER

et mal aysi chemin de boys, de montes et de val


les; mais par samblant de pays de boys et de montaignes, il est tresbien peupl de villaiges et est tres: et tienne l'en ce qui est de necessit par tout
celluy pays de Rascie ou Servie qui est tout ung.
Item, depuis que j'entray audit pays de Macedo-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

bel

nie, de Vulgairie et de Rascie, je trouvay que le Turc


faisoit crier son ost, c'est assavoir que ceulx qui ont
accoustum de aler en l'arme, qu'ilz fussent pretz.

Et logasmes en aucuns lieux o trouvasmes des


Vulgaires qui sont Crestiens qui nous dirent que
ceulx qui tenoient cheval pour aler en l'arme qu'ilz
ne payoient point de comarch et se aident moult de
ces gens pour accroistre leur nombre, lesquels y
vont par force et les autres paient
aspres par teste.
Et m'a est dit qu'il y a ung capitaine nomm Di-

sem bay' lequel

la garde de la frontire depuis le


confin de Walaquie jusques la mer Maiour et
a

confin
de Bossene, et Ysaach bay depuis l jusques en Esclavonie et tout est par de l la Morave. Et ceci m'a
est dit en Rascie depuis que je fus venu en la court
du dispot : pour ceste cause, je ne l'avois point esCeynann bay depuis celluy confin jusques

au

cript.

Et pour revenir

mon chemin

je

vins

une

ville

i . Au lieu de Disem bay. il aut lire Mezid bay. Mezid Bey, grand cuyer
de Murad, charg de la dfense des pays limitrophes dela Valachie, prit en
1442 dans la bataille que lui livra Jean Hunyade, sous les murs d'Hermanstadt.
Ishaq Bey fut tu dans une incursion

qu'il fit en Bosnie.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
nomme Nicodem

209

qui est une ville champestre en


tresbeau pays et bon. Et se tient ledit dispot de
Rascie en ceste dite ville pour ce qu'elle est en

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

tresbeau deduit de boys et de rivyeres pour toutes


chaces et pour toutes voleries. Et trouvasmes ledit
seigneur aux champs qui aloit pour veoir voler sur
la rivyere et avoit avecques luy trois de ses enffans
et environ
chevaulx et ung Turc qui l'estoit venu

mander de par le Grant Turc qu'il envoiast son fils


et ses gens l'arme ainsi qu'il a accoustum. Car

oultre

il doit envoyer quant le


Turc le mande, son fils second et mil ou vin cens
chevaulx en sacompaignie; et avecques cela, il luy a
le

tribut qu'il

paye,

donn une de ses filles

femme et encoires est ung


doubte qu'il ne luy toulle tout son pays; et me fu
dit que aucuns l'ont dit au Turc, et il a respondu
qu'il en a plus de chevaulx que s'il estoit en sa main,
car

il fauldroit qu'il

et n'en auroit riens.

le donnast

ung de ses esclaves,

Et me fu dist aussi que

ceste

arme que le Turc faisoit estoit pour aller en Alba


nie pour ce que les x" qu'il y avoit envoy, luy es
tant Lesseres, avoient est desconfis, ce disoiton.
Ce seigneur dispot est del'aage de LvmLx ans et
est tresbeau prince et grande personne et a trois enfans masles et deux filles, dont l'une est marie au
1. Nekoudim est le nom d'un village et du chateau qui tait la rsidence
de Georges Brancovitch.il tait situ au confluent de la Iazenitcha

habituelle

et de la Koubrchnitcha,
non loin du poste fortifi lev plus tard par les
Turcs et appel par eux Hassan Pacha Palanqa. Jirecek. Handdsstrasscn und
Bergwerke von Serbien und Bosnien, p. 88.
14

LE VOYAGE D'OULTREiMER

2io

Turc

et l'autre

au conte de Seil et

sont

ses enfans

tresbeaux, et l'ainsn puet avoir xx ans; les autres,


deux, l'ung xvi, l'autre xim; les filles, je ne say
quelles

elles

sont1.

Et

quant
luy fist

qui j'estoys
champs, il luy baisa la main,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

avecques

ledit
la

ambaxadeur

reverence

aux

et moy aussi je luy


baisay la main, car la coustume est telle. Et lende
main, ala le dessus dit ambaxadeur en sa court pour

luy faire la reverence,


de gens des

et je y fus avecques

siens qui

luy etasss
sont moult belles gens et

grans et portent longz cheveulx et grant barbe, car


ils tiennent tous la loy greguesque. Etveysen ceste
dite ville ung evesque et ung maistre en theologie
qui aloient en ambaxade devers l'empereur de Constantinoble de par le sainct Consille de Basle2. Et en
1. Georges Brancovitch ou Vucovitch rgna sur la Serbie et la Rascie aprs
la mort de son oncle tienne Vucovitch (1425). Attaqu par Ishaq Bey et
entre les mains des Turcs, il
Sinan Bey, ayant vu tomber Kragouevatch
dut, pour obtenir la paix de Sultan iMurad, lui cder une partie de ses tats
et lui donner sa fille Maria pour pouse. Saroudjh Pacha se rendit la
cour du despote, pour recevoir son serment de vassalit et conduire a Andrinople la fille qu'il avait eue de son premier mariage avec une sur de Jean
Comnne. Il eut, de son second mariage avec Irne, fille de Mathieu Cantacuzne: i Georges, fait prisonnier par Sultan Murad, aprs la reddition
de Semendria

et priv de la vue Dimotica ; 2 tienne, gard comme


otage la cour du Sultan et priv de la vue, comme son frre aprs la prise
de Semendria ; 30 Lazare, qui chassa son frre Georges de la Serbie et s'em
para de ses tats; 40 Catherine, marie Ulric II, comte de Cillei; 30 lisabeth, appele par quelques auteurs Milizza, qui pousa Alexis Spano,
noble albanais. Georges Brancovitch
mourut en 1447, plus que nonag

naire. Il fut enterr dans l'glise de Kragouevatch.


Cf. Orbini, Il Regno degli
Slavi, pp. 324-331 ; Du Cange, Historia byiantina, pp. 337-338.
2. Les ambassadeurs du Concile de Baie auprs de Jean Palologue
taient Antmius episcopus Sudiensis et Albertusde Crispis, in theologia magister.

DE BERTRANDON
aprs, je vins

DE LA BROQUIERE

une ville que l'en nomme

2n

Belgrado

laquelle est au roy de Honguerie et passay de moult


grans boys et tout montes et valles, et en ces val
les a grant foison de villaiges et bons vivres et par
especial bons vins. Et vins de Corsebech Nicodem

jours et de l Belgrado
Ceste ville et chastel de Belgrado

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

en deux

Destinati

autem fuere ambasiatores

en

ung

et demi.

est en Rascie

episcopus Sudiensis

et

et provincialis

Albertus de Crispis, in theologia magister ad


Lombardie augustinensis,
Greciam, instanciam facturi apud imperatorem et patriarcham Constantinopolitanumad Conciliumvenire, aut mittere prounione ipsorum tractanda;
dictis ambasiatoribus
potestate concessa
pro se confessores,
eligendi
audiendi

confessiones

res, communicandi

aliorum
cum

de ces deux ambassadeurs

et absolvendi

a quibus

haareticis et portandi

poitenciarii
graecam barbam.

avait t dcid entre la huitime

mino

L'envoi

et la neuvime

session du Concile (18 dcembre 1432 et 22 janvier 1433). Cf. Johannesde


Segovia, Historia gestorum synodi Basiliensis dans les Monumenta conciliorum

generalium seculi decimi qttinti. Vienne, 1873, 1. IV, c. vi, p. 295.


La lettre de Jean Palologue annonant l'arrive des ambassadeurs du
Concile Constantinople,
sous la date du 15 octobre 1433, est insre dans
les Annales

ecclesiastici deRaynald. Lucques,

peut sur les mots episcopus Sudiensis consulter


nelius Flaminius dans la Creta sacr. Venise,

1752, tome IX, p. 159. On


les courtes remarques de Cor
1745, tome II, p. 458.

Je crois qu'au lieu de Sudiensis il faut lire episcopusSephaludensis, vque de


Cefal, en Sicile. La version de Sephaludensis est donne dans Ylnitium el
prosecutio Basiliensis conclii de Jean de Raguse, publi par M. F. Palacky
dans les Monumenta conciliorum generaJium seculi decimi quinti. Vienne, 1857,

I,

pp. 45 et 60. La Sude, village de Crte, non loin de la Cane, n'a


possd un sige piscopal.
Les chrtiens du rite grec taient nombreux en Sicile, et il est fort pro
bable que le Concile aura choisi un prlat connaissant et la langue et les
tome

jamais

usages des Grecs, pour ngocier avec la cour de Byzance.


1. La forteresse de Belgrade date du temps du Tsar iienne Douchan
qui, en 1 343, fit construire l'embouchure de la Save, une tour dont on voit
encore les ruines et laquelle il donna le nom de Kebaise. Au commencement
se fit cder Belgrade. Selon les historiens
hongrois et slaves, Georges Brancovitch, prvoyant la chute du royaume
de Serbie, rechercha l'appui de la Hongrie et de l'Allemagne. Il cda, disent

du xve sicle, tienne Lazarevitch

212

LE VOYAGE D'OULTREMER

est en tresbeau pays et y passe une tresgrosse rivyere

que l'on nomme la Save qui vient de Bossene et


court selon les murs de l'une partie et la Dunoe
touche aucunement prs d'une forte basse court qui
est au pi du chastel et l entre ceste dicte rivyere

Dunoe. Et est

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de la Save dedans la

ceste

ville

de

Bel-

grado sur ceste pointe de ces deux rivyeres et est


en asss hault lieu de trois pars : et l'autre qui est
devers le pays est tout plain et pueton venir jusques
sur le bort du foss et y a ung villaige de celle part
qui tient depuis la rivyere de la Dunoe jusques
de la Save, en

Et

tournant la ville

celle

ung traict d'arc prs.


villaige

est habit de gens du pays Rasciens auquel

je ouys la messe le

jour

clavonien

Romme, et
l'eglise sont telles que les nos-

de Pasques en langaige es-

et estoit de l'obeissance

leurs cerimonies

de

de

tres. Cette dite place est tresbelle et forte et est partie


en

v forteresses. Les trois

en ce hault que j'ay

dit

et

les deux sur la rivyere en la subgection de celles d'en


hault : et l'une des deux d'en bas est fortefie contre
l'autre, en

ung petit havre pour mettre


xv ou xx gales pour la garde de deux tours o il
y a une chaine de l'une l'autre, ainsi que on m'a dit,
laquelle

ils, en 1432, au roi de Hongrie, Sigismond,


la forteresse de Belgrade en
sur le Danube l'embouchure
change des chteaux de Slankamen
de
la Theiss, de O-Besce, de Kulpin, de Vilagos, des villes de Szatmar, Becskerek, Debreczen, Tur et Varsany et de nombreux domaines.
Je crois que
la version de Bertrandon de La Broquire, qui se trouvait Belgrade en
I433. est plus exacte. Tout porte croire que l'arrangement conclu entre
Sigismond et Georges Brancovitch fut conclu aprs la malheureuse issue du
sige de Golubatch.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

213

car la rivyere estoit si grande que n'ay peu veoir ladicte chane. Ceste dite place est tresforte de tresbeaux

fosss tous glacissez et

double muraille,

tresbelle et bien toure tout autour

Le

capitaine de ceste place est

selon la terre.

ung chevalier

de

Ara-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

gouse que l'on nomme Messire Mathico et est lieu


tenant ung sien frere, nomm le seigneur frere 1. Et
n'entre en ceste place nul Rascien puisqu'elle est en
la main du roy de Honguerie, lequel l'a eu du dispot
de Rasciedepuis mianspour doubtequ'ilnelaperdist,
ainsi qu'il fist Coulumbach qui fu grant dommaige
pour les Crestiens. Et est encoires autant ou plus
de ceste place, car il y a logis pour mettre v ou
1. Matko de Tallcz appartenait une famille de Raguse. Selon quelques
il tait le fils d'un simple pilote qui, aprs la bataille de Nicopolis,

auteurs,

conduisit

le roi de Hongrie, de Raguse Spalato.

Appendini dit, au con

traire, que Matko appartenait la famille des Luccari ; que, dans sa jeunesse,
il avait fait le commerce et visit les cours de divers princes slaves. Il entra
en relations avec le roi Sigismond
qui venait d'prouver un grave chec
devant la place forte de Golubatch, lui prta quinze mille sequins et lui
rendit des services que le roi s'effora de reconnatre par la suite. Noli^ie
istorico-critiche sulle antichit, storia e Utteratura de' Ragusei. Raguse, 18o3,

II, pp. 112-114. Matko passa au service de la Hongrie avec ses trois
frres, Pierre, Franois et Jean et prit alors le nom du domaine de Tallcz.
Bel
Lorsqu'er: vertu du trait conclu avec le despote Georges Brancovitch,
grade fut remis Sigismond, Matko fut nomm gouverneur de cette place
tome

forte.

Il

est cit en 1434 avec le titre de capitaneus Nandoralbensis, comitatus


frioratus Turan gubernator. Fejer, Codex dipkmaticus, tome X,

Cowiniensis,

Croatie etDalmatie et il
c. vu, p. 564. En 1438, il est ban de Slavonie,
partage le pouvoir avec son frre Pierre. Cette dignit lui imposait le devoir
de fournir au roi un banderium de mille chevaux. Turoczi, parlant des
quatre frres, dit : Qui, licet urbani status fuerint, magnam tamen hujus
regis (Sigismundi) ^benevolentiam habuerunt, aurique et agri possessione

opulenti, quo dum vixerunt, poternes in regno fuere. Schwandtner,


tores rerum hungaricarum . Vienne, 1766-1768, tome I, p. 293.

Scrip-

LE VOYAGE D'OULTREMER

2r4

vi" chevaulx. Et m'a l'en dit que ceste ville et forte

Touteffois j'ay
veu dedans celle citadele que j'ay dit un bombardes
de metail, dont les deux sontde deux pieces. Et l'une
resse est tresbien garnie d'artillerie.

la

que je veisse oneques et a


xlh poulces de large dedans o la pierre entre, mais
mon advis, elle est bien courte selon sa grandeur.
est

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Item,

plus

grosse

je veys

vi gales

et v galiotes qui estoient

sur la rivyere de la Save, auprs de ceste basse court


que j'ay dit, en laquelle demeurent la plus grant
partie des gens de Rascie et n'entrent point en nulle
autres mi forteresses, non obstant qu'elle est
bien forte, mais non mie si tresforte que les autres
sont. Et m'ont dit gens qui le savent bien que le

des

dispot a une ville que l'on nomme Nyeuberghe qui


est sur la rivyere de la Morave sur la marche de Vulgairie et de l'Esclavonie et d'Albanie et de Bossene.
Et en ceste ville a mine d'or et d'argent tout ensamble, et en tire tous les ans plus de 11e mille ducatz,
et se n'estoit cela, je tiens qu'ils fust ores chaci hors
de son pays de

Rascie'.

i. Nyeuberge est la ville de Novo Brodo, dsigne dans les documents


latins sous les noms de Novo berda, Novo barda, Novns mons. Les mineurs

saxons qui vinrent exploiter les mines au xiv sicle appelrent cette loca
lit Nyeuberge et les Byzantins NoSo^OpY. NoonpoSov. Cette ville fut. de
clbre de toutes celles de la pnin
135o 145o, la plus grande et la plus
sule des Balkans. On faisait des rcits fabuleux au sujet des immenses
trsors qui y taient accumuls. Cette ville, aujourd'hui compltement rui
ne, tait situe dans une rgion montagneuse entre la Morava bulgare et
la plaine de Kossovo, trois milles l'est de Pristina. Prise une premire
fois par les Turcs, la ville

fut dfinitivement

conquise

par Mahomet

II

en

DE BERTRANDON

DE LA BROQUIERE

215

Le Turc tient sur la Dunoe ledit chastel de Coulumbach lequel fu audit dispot qui est deux journes
au dessus de Belgrado et m'a l'en dit qu'il est forte
place, mais il se peut tresbien assiger et batre de
bombardes et d'autres engins et garder qu'il ne porroit avoir secours que tresgrant desadvantage. Et en

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ce chastel tient le

Turc bien cent fustes pour passer

en Honguerie quant bon luy samble, car nul ne luy


resiste l'encontre. Et en est capitaine celuy Ceynnan
bay que j'ay dit cy devant. Et de l'autre part de la

l'opposite de Belgrado, a une ville et chaste'


1
sur une pointe sur la Dunoe et est audit dispot de
Rascieetest en Honguerie et luy a donn l'empereur
cnsamble plusieurs autres villes jusques au nombre

Save,

l mil

ducatz de revenue, par ainsi qu'il est tenu


de devenir son homme. Touteffois, il est plus obeis
sant au Turc qu' l'empereur.
Le 11e jour depuis que je fus arriv en ceste ville de
de

Belgrado, je veis venir environ xxv hommes armez


selon la guise du pays pour demourer en garnison
Serbicn und Bosnien. Prague,
1455. Jirecek, Hanehstrassen undBergerkevon
1879, p. 55Les mines d'or et d'argent dont parle Benrandon de La Broquire furent
la rpublique
de
concdes de 1427 1437 par Georges Brancovitch
mille
cent
ducats.
de
deux
annuelle
L'exp
somme
une
moyennant
Raguse,

de 1439 *
l'exploitation,
ses tats avec l'aide
1449, poque laquelle George Brancovitch recouvra
de Hunyade. Sous la domination turque, l'exploitation des mines fut peu
Nevers et les seigneurs qui l'accompagnaient
peu abandonne. Le comte de
en 1396, dans son expdition contre les Turcs, laissrent endptNovo
Brodo leurs objets les plus prcieux.

dition de Sultan Murad en Serbie en interrompit

1. Semlin.

2i

LE VOYAGE D'OULTREMER

en ladite

ville

de par le conte

Matico lequel

en avoit

Je demanday quelz gens c'estoient


que c'estoient Alemans; lors, je de

le gouvernement.
et on me dist

manday pourquoy on faisoit venir les Alemans qui


sont si loing et se on ne trouvoit point des gens de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Honguerie ou de Servie pour garder ladite place. Il


me fu dit au regart de ceulx de Servie, on ne les
laisseroit point y entrer, pour ce qu'ilz sont subgectz obeissans et tributaires au Turc; et les Hon
gres, les craignent et doubtent

venoit devant, ils n'oseroient


contre luy tout sa puissance

tant, que si le Turc


garder ladite place
pour ceste cause, on

commet gens estrangiers la garder, car l'empereur


ne tient nulle autre place oultre
la Dunoe pour
passer ou se retraire, si mestier estoit. Et quant je
ouys cecy, il me samblaune chose bien merveilleuse
et

me souvint de la grant

Turc tient l'empereur

de

subgection

Constantinoble

en quoy le
et tous les

aussi le dispot
Vulgaires
de Rascie et tous ses subgectz, qui est une chose
moult piteuse toute la Crestient.
Grecz Macedoniens

et

et

Et pour ce que j'ay ung peu hant les Turcz et veu


leur maniere de faire, tant en leur faon de vivre
que en leurs habillemens de guerre, et aussi que j'ay
de notables gens qui les ont veuz en leurs
grans affaires, je me suis enhardy, saulve la correc

ouy parler

tion

qui se congnoissent en ceste chose


mieulx que je ne fais, d'en parler ung pou selon
mon entendement. Et principalement pour ce qu'ilz
de ceulx

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

ont

217

eu antreffois de grans victoires sur les Crestiens,

les manieres qu'il faudrait tenir pour les rompre et


deffaire en bataille, et avecques quelles gens, etgai-

gnier leurs seigneuries.


Et pour parler premierement

Ilz

moyenne force et asss


tous
belles gens et portent
grans barbes; et pour ce
que on dist en commun langaige : Il est fort comme

sont

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de leur estat

gens moyens

et de

ung Turc, j'ay veu trop sans comparison des Cres


tiens plus fors que eulx pour faire des choses de
force, et j'en ay trouv plus de plusfoibles quemoy
que je n'ay vu de plus fors, quant venoit faire
quelque chose. Ilz sont gens diligens et se leevent
tousiours matin, et sont de petite despence quant ilz
sont aux champs, et vivent de pou de chose, comme
ung pou de pain mal cuit, et de char crue ung pou
sechie au soleil ou de lait quailli ou autre et du
miel ou frommage ou raisins ou fruictz ou herbes;
ou d'une poigni de farine ilz font une broue pour
vivre eulx vi ou eulx vm, pour ung jour.
Se ung de leurs chevaulx ou camelz est ung pou
malade de vives ou d'autre chose qu'ilz ne le puis
sent guerir, incontinent ilz luy coppent la gorge et
le mengent. Et ainsi leur ay je veu faire aucunes-

Ilz couchent terre ; ilz portent deux ou trois


robes de cottonin l'une sur l'autre, longues jusques
au pi. Et portent une robe de feutre en guise d'ung
fois.

manteaul qu'ilz appellent capinat et est legiere et


forte contre la pluye. Et y en a de moult beaux et

LE VOYAGE DOULTREMER

218

fins, comme on diroit

ungfin drap contre ung bu

reau.

Et portent

des bottes jusques aux

genoulx

et

ont

grandes braves, les aucuns de veloux, les autres de


fustenne ou de leurs autres drapz l o ilz envelo-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pent toutes leurs robes par dessoubz qu'elles ne les


empeschent pointen fait de leur guerre ou au chemin,
quant ilz ont affaire, et s'en habillent tresbien.
Hz ont de moult bons chevaulx qui sont grans
coureurs et longuement et les tiennent fort maigres
et sont

nuyt

de petite despense et ne mengent

et ne

leur donnent que environ

v ou

que la

vi joinc-

tes d'orge et deux foys autant de paille piccade et

mettent tout en une besache

et leur

pendent aux
oreilles pour mettre le museau dedans.
Ds le point du jour, ilz leur mettent la bride en
la bouche et les nectoient et estrillent tresbien et ne

boivent qu'il ne soit le midi pass et aprs leur don


nent boire toutes heures, quant ilz tiennent de
l'eaue. Et encoires le soir, ilz se loigent voulentiers
de bonne heure et

ment et donnent

sur rivyere s'ilz peuvent bonne


boire

leurs chevaulx et les font

demourer une heure la bride en la bouche comme


une mule, sans leur donner menger. Et une
heure, tous ensamble,

chascun donne

menger

son cheval, lesquelz aussi ilz coeuvrent de nuyt de


feutre ou d'autres belles couvertures qu'ilz portent
avec eulx.Et pareillement ai je veu de leurs levriers
couvers, desquelx ilz ont de tresbeaulx et bons,

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

219

fors qu'ilz ont longues oreilles

pendans et grandes
et
feuillies
la
bel.
Leurs chevaulx
portent
queues
sont tous chastrez, fors aucuns qu'ilz gardent pour
estalons, comme je croy, car je n'en ay nulz veus. Hz

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

portent brides la jenette et les selles samblablement. Hz n'ont que ung archon devant et ung der
riere et sont parfons. Ils ont des selles moult riches
et ont larges estriers et courtes estrivieies.

Et

leurs habillemens de guerre, je


trouv
deux
me suis
foys l o les Grecz renioient
la foy de Jhesucrist pour prendre celle de Mahomet,
au regart de

de quoy

ilz font grant

feste, et se habillent, en armes

le mieulx qu'ilz peuvent et chevaulchent

villes

en

de gens.

asss

Et

grant compaignie

parmy les
et grant nombre

les ay veu porter des brigandines

asss

menue escaille que celles que nous


portons et des garde-bras de mesme, et sont de la
faon que on voit en peintures du temps de Julle
belles de plus

Cesar et sont de la longueur jusques auprs de la


demie cuisse et au bout atachent des draps de soye
tout autour qui va jusques demie jambe; et por
tent en la teste blanc harnoys
en aguisant le

hault

au plus, et y avoit

selon la

contremont d'un demi pi

teste,

une derriere et une

tout rond

de

clinques, une devant et


chascun cost, qui couvroient le
1111

les joes et le visage devant contre

ung coup
d'espe, ainsi qu'on en porte une aux salades en
France et se ployoit pour mettre dessus ung de
col,

leurs chappeaulx ou sur une toque et de cela n'ay je

LE VOYAGE D'OULTREMER

220

guieresveu. Il y a d'autres habillemens qu'ilz portent


communement sur leur teste et sur leurs chapeaulx
et sur leurs toques et sont coiffes faictes de fil d'archal desquelles il y a de moult riches telles qui cosducats et y a de l'or beaucop et y en a
tent xl ou

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de telles qui ne costent que

ung ducatz ou deux

et

sont fortes contre ung coup d'espe de taille et les


autres sont beaucop plus fortes. Je les ay veus aux
champs en armes et pour ce que j'avoye ouy dire
qu'ils s'armoient de blanc harnoys, je y prins garde,
mais je n'en veys nuls : aussi ne me sambly point

qu'ilz

s'en sceussent ne peussent bonnement

aidier.

Ilz

ne portent nulz pourpoins ne nulles chauces ne


autre habillement qui puisse ce servir.

Leurs selles sont telles comme j'ay dit,


assiz dedans
et les

et sont

courtz estriers comme en une chayere


genoulx bien haultz, et ne pourraient si peu

d'une lance que on ne les portast


jus. Et aussi comme j'ay entendu, ne eulx ne leurs
leurs chevaulx, combien qu'ils en ont de bons, ne
estre rencontrez

pourraient endurer

les grans traictes qu'ilz font au


aucune
cunes foys, quant
grant affaire leur survient.
Il m'a est dit par ceulxqui les ont veus et hantez,

que quant les Crestiens font et ont fait grans armes


pour venir en leur pays, le Turc le scet tousiours

pour faire son assamble, laquelle il


fait deux ou trois journes de l o il vouldra
aler combatre les Crestiens. Et quant il est prest et
qu'il scet leur venue et o ilz sont, car il a gens pro
asss temps

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
pres

ce

faire,

il part soudainement

221

et a une manire

que cent hommes d'armes des Crestiens feront plus de bruyt un partement d'un logis
de partement

Turcz

font que sonner un


gros tabour, et ceulx qui doivent partir se mettent les
premiers et tout le demourant la file, sans rompre
le train. Et ont, comme dit est, les chevaulx bons
que ne feront

xM

et ne

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ce faire. Us sont legierement armez et, en une nuyt,

ilz font autant de chemin ou plus qu'ilz feront en


trois jours, en alant ainsi qu'ilz vont. Car com
bien qu'ilz font grandes journes, s'il ne leur est
de necessit, ilz ne vont jamais que le pas.

Ainsi que nous desirons les chevaulx qui trotent


bien et aysi, ilz desirent les chevaulx qui vont grant
pas et qui courent longuement. C'est la cause pourquoy je diz qu'ilz ne pourroient porter le harnoys
blanc comme on fait en France ou en Lombardie.

Mais quant ilz ont affaire, chascun qui a de quoy


porte l'arc et le tarquais et une espe dont ilz ont
de bonnes et une mache grosse sur le rond, de plu

sieurs quarrs court manche qui est un perilleux


baston quant il assene sur les espaules ung homme
desarm ou sur les bras et je croy que qui en pour-

roit ferir

son aise,

il estourdiroit ung homme

en

une salade. Les pluseurs portent de petis pavais de


boys de quoy ilz se couvrent tresbien cheval en
tirant de l'arc, de quoy ilz se savent bien tousaidier,
au moins ceulx que j'ay veus et le m'ont dit ceulx
qui les ont plus hantez que moy.

Ilz sont gens tres

LE VOYAGE D'OULTREMER

222

obeissans

leur seigneur et n'est nul si grant soit il


trespasser son commande

que, pour sa vie, osast


ment.

Et je croy que

c'est une des choses

qui luy

fait faire de plus grandes executions et conquestes


en fait de guerre, de quoy il a fait plus beaucop que
ne monte le royaulme de France en grandeur, qui

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

est grant piti

veoir.

Il

m'a est

dit et cont la

maniere que ce Turc et ses predecesseurs ont tenu


au fait des batailles par quoy il a tousiours desconfi

Etmesme, quant ilz desconfirent l'em


pereur Sigcmond et Monsieur le duc Jehan que Dieu
veuille pardonner, ilz firent la diligence telle que
j'ay dit cy devant. Et samblablement firent ilz der
nierement quant ilz desconfirent ledit empereur de
vant Coulumbach l o Messire Advis, chevalier de
Poulaine, moru comme dit est.
Quant ilz viennent s lieux et places o ils veullent combattre, ils ont une maniere de faire. Ilz se

les Crestiens.

mettent en pluseurs
de gens et s'ilz

sont

batailles, selon ce qu'ilz sont


en pays de bois ou de

montai-

tousiours

en grant

se treuvent

gnes, pour
qu'ilz
nombre, ilz font une maniere
ce

voient gens expers

ce et

d'embusche

et en

bien montez, car ilz sont

legiers, et quant ilz ont treuv les Crestiens mal


point, ilz congnoissent bien leur party et le savent
prendre. Et s'ilz les treuvent en bataille en bonne
ordonnance, ilz vont courant au loing des batailles
aussi loing que leurs fksches peuvent venir dedans
la bataille des Crestiens, soit aux gens, soit aux che

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

223

vaulx. Et cela font ilz tant et si longuement qu'il a


fallu que par force et par tanance, ilz aient mis du
desroy; et incontinent que on fait samblant de les
chacier qui ne seroit que le quart moins de gens

sont

incontinent ilz fuyent et se


departent. Et quant on les a volu chacier, ainsi qu'ilz
fuyent tousiours, ont desconfi les Crestiens et est
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qu'ilz

ne

au plus,

doubter que encoires feissent que ainsi le feroit, car


ilz ont une maniere de faire que, en fuyant, ilz tirent
tresbien de l'arc et ne fauldront point d'attaindre les
gens ou les chevaulx. Et puis, chascun porte ung tabolzan attachi l'aron de la selle, et s'ilz voient
que ceulx qui les chacent soient en desroy, celluy ou
ceulx qui les conduisent
commencent sonner
trois coupz : chascun sonne le sien et coup se rassamblent comme pourceaulx au cry l'un de l'autre.

Et s'ilz les tiennent en desroy, ilz le savent bien


recepvoir. Et se par adventure, ilz chacent en arroy
et tous ensamble, et viennent

jusques l o est la

grosse route, lesquelz sont en plusieurs batailles, ilz


leur courent sus de toutes pars. Et se, en ceste ma
niere, ilz ne peuvent mettre les Crestiens en desroy,
on ma dit qu'ilz ont une autre maniere de faire,
c'est assavoir qu'ilz se viennent presenter grant
puissance devant les batailles des Crestiens et ont
pluseurs manieres de jetter feus pour espoventer les
chevaulx, ou mainent des camelz ou dromedaires en
grant nombre desquelz y en

Et les chacent

et

a de

font approchier

fiers et de hardis.
le plus prs qu'ilz

224

LE VOYAGE D'OULTREMER

pevent deschevaulx des Crestiens pour les espoventer et mettre en desroy. Ce sont les manieres que
on m'a dit qu'ilz ont tousiours tenu quant ilz ont eu

Et combien

qu'ilz soient aucunesfois en grant nombre comme de c ou vixx ou


de 11e mil, se ne sont ilz point la plus part habilliez,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:28 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

affaire aux Crestiens.

comme j'ay dit, de tarquais, de coiffe, de mache et


d'espe, et seront la plus part pi. Et en y a de telz
qui n'ont que une grosse machue; et de ceulx qui

auront le tarquais qui n'auront point d'espe, et si en


y a qui n'auront point de tarquais. Il y a aussi,
comme j'ay dit par avant, beaucop de Crestiens qui
par force servent le Turc comme Grecz, Vulgaires,
Macedoniens,

Albanois, Esclavons,

Rasciens

et de

Servie subjeetz au dispot de Rascie et Wallaques,


lesquelz, comme il m'a est dit, s'ilz veoyent les
Crestiens et par especial les Franois en grant puis
sance contre le Turc, ce seraient ceulx qui luy por
teraient plus de dommaige et luy tourneraient le
dos, car il les tient en grant servitude : et n'en sont

point les Turcz,

mon entendement, tant

craindre

que j'ay autreffois ouy dire et que


cuidi
combien que je ne les vueil pas blasmer,
j'eusse
car je les ay trouv franches gens et loyaulx. Et
croy et appert que l o ilz se sont trouvez, ilz ont
ne redoubter

fait vaillamment jusques icy. Mais il me samble que


il ne serait point
gens de bon gouvernement,
les rompre et desconfire
vont desarmez. Et me samble que je

chose forte ne difficile


veu qu'ilz

DE BERTRANDON

DE LA BROQUIERE

225

oseroys bien estre avecq la moiti et moins beaucop


de gens qu'ilz ne sont pour les combatte, mais qu'il
y eust ung prince bien obey et qu'il voulsist faire par
le conseil de ceulx qui congnoissent leur maniere
de

faire. Car en m'a dit que derrainement qu'ilz


l'empereur Sigemond, s'il eust voulu

combatoient

il ne luy estoit nul besoin de abandonner


Car il avoit avecq luy xxvou xxxM Hongres

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

croire,
place.

sa
et

arbalestriers Lombars et Jennevois


que
qui entretindrent les Turcz jusques ce que ledit
empereur fu entr en ses gales qu'il avoit sur la
n'avoit

11e

Dunoe. Et les viM Wallaques ensamble le chevalier


de Poulaine que j'ay cy dessus nomm s'estoient
mis sur une petite montaignette part ung pou loing
de ceux de l'empereur, et l furent tous taillis en

Et pour

que j'ay ung pou veu et ouy


parler des choses dessusdites et ne say se cy aprs
aucun prince ou autre avoit voulent d'entreprendre
pieces.

ce

la conqueste de la Grece, et aler plus avant se mestier


estoit, j'en parleray selon mon entendement et prie
que se je dis mal ou chose qui desplaise aucun,

qu'il me soit pardonn


dicte.

Il

et que on la tiengne pour non

me samble que si ung prince crestien se

vouloit mettre sus, il fauldroit premierement dis


poser que la conqueste qu'il vouldroit faire seroit en
l'onneur et reverence de Dieu et pourroit tant de
qui sont

mettre en voye
de salut, et non pas pour la loenge ne pour la vaine
gloire de ce monde; et devroit querir gens de con
ames

en voye de perdicion

226

LE VOYAGE DOULTREMER

gnoissance et de bonne voulent

et

qu'ilz

ne

feus-

sent point pilleurs, et trouvast maniere de les payer,


et me samble que une telle chose se devroit faire
par l'ayde et moyen de Nostre Sainct Pere. Et par
especial, que jusques au pays o on trouveroit le

Turc

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et sa puissance, on ne prinst riens sans payer,


car chascun peut penser que nul n'est content
quant on luy prent le sien et autresfois en est mes-

advenu ceulx qui ainsi l'ont fait, comme j'ay ouy


dire de cecy, je me attens aux princes et messeigneurs de leur conseil. Et me arreste aux gens qu'il
me samble qu'ilz seroient propices avec lesquelz je
vouldroys bien estre pour entreprendre ladite conqueste, c'est assavoir des gens d'armes de France et
trait, archiers et arbalestriers , au plus grant

de

nombre que on en pourroit tenir de telz, comme j'ay


dit cy devant.

Item, mil hommes d'armes

et xM archiers

d'An

gleterre.
Item, le plus grant nombre que on pourroit tirer
d'Allemaigne et de leurs crenne-

des nobles hommes

quiniers pi et cheval. Et se ces trois nations se


pouvoient trouver bien unies jusques au nombre de
xv ou xxM hommes de trait, archiers et crennequiniers, je vouldroys bien que Dieu me fist la grace
pourestreavecqeulx. Et se pourroit tresbien servir et
se les pourroit on bien mener aussi n ou mc ribaudequins sur roes, lesquelz on meneroit bien de Belgrado jusques

Constantinoble. Et pour

ce que j'ay

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

227

parl d'estre arm legierement, il me samble que le


plus legier blanc harnois ou brigandines, ce serait le

millieur

visiere ung pou large, et des


banieres et le harnois de jambe legier, car le traict
et salades

Turcz, comme on peut savoir, n'est point fort,


combien qu'il y ait de fors arcz. Ilz sont courtz,
comme on scet, et leur traict est court aussi et deli
et se boute le fer dedans le bois et ne pourrait souf
frir grant coup. Et me samble qu'il ne puet mal
faire, s'il ne atteint descouvert et, en necessit,
nos archierz se pourront bien aidier de leur traict,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

des

mais

les leurs

ne se pourraient aidier du nostre


pour les coches qui sont trop estroictes et les cordes
de leurs arcz sont trop grosses qui sont de ners. Et
ne tirent point leurs archierz beaucop prs que
font les nostres, mais tirer de prs, il va tost et se
sont justes et soubdains. Pour ceste cause, je dis
que le blanc harnois legier ou brigandines me samble
le millieur. Car ilz ont des arcz et du traict que je
cuide qu'ilz fausseraient ung haubergeon.
Et me samble que les gens d'armes qui

draient

estre cheval devraient

et les fers trenchans,

espes

vou

avoir legieres lances

roides et trenchans et

seraient bien seans petites hachetes une main. Et


ceulx qui seraient pi auraient guisarmes ou bons
espieux trenchans et que chascun eust les mains ar
mes; et au regart de moy, je auroye aussi cher des
ganteletz que on fait en Allemaigne de cuyr boully
que

d'autres. Et me samble que qui auroit place

LE VOYAGE D'OULTREMER

228

large et convenable

pour combatre tout ensamble,

que on ne devrait faire que une bataille, et que on fist


de l'avant garde et de l'arriere garde les eles et que
les gens de traict fussent entrelards parmy, selon ce

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

que on en auroit, qui n'en vouldroit mettre aucuns


dehors pour escarmouchier, mais non point nuls
hommes d'armes, et qu'il leur fust defendu sur peine
de la hart de les chachier; et que on mist les ribaudequins tous clers semez devant la bataille, et le plus
sur les eles pour ce que j'ay ouy dire que quant les
Turcz se assamblent pour combatre, ilz sont tous-

iours

en grant nombre,

les Crestiens.

Et

plus beaucop que ne le sont


ilz prennent leur harde-

c'est l o

Et affin qu'ilz ne
commenchassent aux deboutz, me samble il que on
ment

et

font pluseurs

batailles.

doibt mettre le plus desditz ribaudequins, car s'ilz


povoient une foys entrer dedans, ilz sont si grant
nombre que ce seroit une grace de Dieu s'ilz ne venoient au dessus de leur affaire, pour ce qu'ilz sui
vent tous l'un l'autre, de quoy ilz sont d'ung tresgrant encombrement. Pour ceste cause, me samble
il qu'on se doibt entretenir ensamble sans les laissier entrer dedans la bataille, et me samble
chose

garder, veu qu'ilz

ne sont

aysie

point armez pour


pi, et aussi ilz
n'ont nulles lances qui riens vaillent; et le plus fort
de leur fait est de leurs archiers, lesquelz ne tirent
point si loing ne se fort comme font les nostres.
Et combien aussi que cheval se trouveront en

soustenir ung grant fais poulser

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

229

plus grant nombre que les Crestiens et que leurs


chevaulx ont plus grant alaine pour courre et escarmouchier plus longuement que ceulx des Cres
tiens, touteffois ne sont ilz pas si fors ne si puissans

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pour endurer un grant fais, et me samble que pour


quelque chose on ne se doibt point desmouvoir que
tousiours on ne se teingne joint ensamble. Et
quant les Turcz se seront retrais, laquelle chose fault
qu'ilz facent, ou qu'ilz combatent leur grant desa
vantage et par abandonner de leurs vies, ou qu'ilz se
retraient une journe ou deux arriere, et se ainsi est
se retraient, que on ait tousiours chevaulcheurs sur leurs venues et que on aille toudis avant

qu'ilz

les recevoir quant ilz


point doubter que
on ne les defface, et faisant au contraire, me samble
en belle ordonnance

viendront.

En

pretz

ce faisant, n'est

qu'ilz defferont tousiours toutes gens qui viendront


en leur pays.

Aucuns pourraient dire que puisque on serait


ainsi les uns devant les autres qu'il ne serait pas
chose honneste aux Crestiens, se ilz ne aloient as
saillir les Turcz. Et ce que j'ay dit par avant, les
Turcz qui sont de legiere despense et vivent de pou
de chose affameraient les Crestiens s'ilz ne partoient
hors de leur fort pour les aler combatre.J'ay ouy dire
que aussi soubdainement que les Turcz viennent,
aussi soubdainement s'en revont ilz, une journe ou
une journe et demie loing. Et aussitost arriere, ilz
reviennent. Et qui ne se prent bien garde, ilz font

LE VOYAGE D'OULTREMER

230

de tresgrans dommaiges. J'entens que depuis que on


les a veu une foys que on doit estre tousiours sur sa

garde, chevaulchier ou aler prest pour combatre


toutes heures et tous ensamble tant que on puet, et

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

quant on est en aucun passaige de quoy il y en a de


bien mauvais, on puet envoer des gens d'armes et de
trai et, autant que on pourra, veoir les places o ilz se

pourront employer pour combatre


ordonnance,

et

tout

en bonne

sans desroy, et ne se fault point tra-

vaillier d'aller

en fourraige,

car ce seroit la perdicion

on ne trouveroit
riens aux champs. Les Turcz font tout mener aux
bonnes villes lesquelles ne sont point fortes. Il faut
par necessit qu 'ilz combatent leur grant desavande ceulx

qui

le

feroient

et aussi

taige qui le pourra endurer ou qu'ilz abandonnent le


pays, ce qu'ilz n'ont point fait jusques icy. Et pour
ce, me samble

il que gens notables

et de bon gou

comme ces m nations que j'ay nomm


dessus,
c'est
assavoir Franois, Anglois et Allecy
mans, sont asss souffisans, et eulx bien unis en
vernement

samble en nombre competent, pourroient aler par


terre jusques en Jherusalem. Et dont ce n'est pas
la conqueste de la Grece,
mais qu'ilz se veuillent bien entretenir ensamble
sans chachier ne courre
sus aux Turcz leur
grant fait d'entreprendre

desavantaige. Et pour ce que aucun


mander o on prendroit vivres, il y
en Rascie

et en la Grece

est le pays de Rascie

pourrait
a des

de

rivyeres
et si

pour porter navires;

bien

fertile

de tous vivres,

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
comme

231

il me samble. Aussi estasss laVulgairie,

Et fault aux Turcz qu'ilz


combatent comme dit est, ou qu'ilz s'en fuyent oultre
et la Grece.

Macedonie

le destroit que nous appellons le bras Sainct Georges,

qu'ilz abandonnent leurs femmes et leurs enfans


et leurs biens, ainsi qu'il me puet sambler, selon ce
que j'en ay veu la disposicion des villes et du plat
pays lesquelz sont comme j'ay dit par avant. Et est
on l'atousiours veu jusques
asss vraysamblable,car
icy que toutes et quantes foys que le Turc a fait
venir arme pour passer la rivyere de laDunoe,il s'est
toudis ordonn et a est prest pour combatre et ainsi
faut qu'il le face ou qu'il perde tout, comme dit est.
Au partir de Belgrado, je passay la Dunoe qui
celle heure avoit bien x miles de large et me fu dit

qu'il n'estoit

de

memoire

d'homme

que oncques

on l'eust veue si large ne si parfonde une toyse de


hault. Et ne povoit on aler Boude par le droit
chemin. Et puysarrivay une ville champestre que

Et

l'en nomme Pensey

de l, chevaulchay

par le
plus plat pays que je veisse oncques, sans treuver
monte ne valle, et passay une rivyere ung bac

passay

est audit dispot3 et

je

une ville que l'en nomme


deux

s'agit ici est

Temes

que La Broquire

bourg de Pancsova.

dont

la

est

il

1. Pensey

2. La rivire

le

qui

Beuxquerel

vins

l,

Item, de

je

ung villaige2.

d passer

en bac prs d'Usdin.

le

dans
comitat de Torontal, fut cd au despote de
Nagy-Becskerek,
Serbie en mme temps que O-Besce. Georges Brankovitch se rfugia
Nagy
3.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et

LE VOYAGE D'OULTREMER
l,

2j2

je

Et de
vins Segading qui est
une tresgrande ville champestre et est sur ladite
suis venu sans
Tisce4. Et jusques cy
rivyere de
treuver nulz arbres que deux petis boys enclos de
rivyere, et ne font feu en celluy chemin o j'ay pass
que de paille ou de roseaulx qui sont sur les rivyeres
la

Tisce

il

je

il

de tresgrans
ou sur les marescaiges, de quoy
en aucuns lieux parmy celles grandes plaines, et n'y
mengeoit on pain que de gasteaulx tendres et pou.

Cette ville de Segading n'a que une rue laquelle,


me samble, peut bien avoir une lieue de long et

et est

moult fertile

de tous vivres,

par especial de
poissons, des plus gransque j'aye point veu prendre

Serbie par Mahomet II, en 1456,


dut
lorsque, chass de
mile Picot, Les Serbes de Hongrie, pp. 34 et 38.
est
pont
Bega.
. La rivire que Bertrandon de La Broquire passa
La seconde rivire est un bras de
du
Bega dessch au commencement
rivire fut canalise.
xvme sicle, lorsque

il

la

la

la

la

Danube.

passer

le

Becskerek

il

la

la

la

la

Backa, avait t cd par l'empereur


2. -Besce, dans
Sigismond au
suite de l'arrangement
dont
despote de Serbie, Georges Brankovitch,
de
est question dans
note
page air.
La Tisza ou Theisz (Tibiscus, Tibesis et Pothissus des anciens) prend
sa source dans les Carpathes,
Danube,

vis--vis

au comitat

de Marmaros, et se jette dans

le

3.

de Slankamen.

la

la

Haute-Hongrie, au comitat de Czongrad,


4. Szegedin (Segudunum) dans
Maroch se jette dans cette rivire. Szegedin
sur
Theisz l'endroit o
la

tait autrefois une villelibre, habite par une nombreuse population. Szegedin
fut, jusqu'en 15 13, une ville ouverte entoure seulement d'un foss Sultan

garn, pp. 399-4o1.

la

dfendre un chteau en briques qui resta


fit construire pour
Suleyman
entre les mains des Turcs jusqu'en i686.Tscherning, Dos Knigreich Hun-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

la

nomme

je

vins
une ville qui
rivyeres pont1. Et de
nom Verchet et
est audit dispot qui
passay
une tresgrosse rivyere et moult parfonde, que l'en

DE BERTRANDON DE LA BROQJJIERE

233

sur nulles autres rivyeres; et je veys grant marchi


de grues et de bistardes que on y prent commune
ment, mais on les y appoincte et mengue ordement.
pou de litz et ceulx qui y sont sont ors et
couche on en pailles sur sacz de cuyr plains de vent
que on souffle et sont de la longueur d'un homme.

Et y

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Il y

en ceste ville grant foison de chevaulx

vendre

veoir donter et aprevoisier, car ilz sont tous saulvaiges. Et, me a on dit
que on en y trouveroit m ou imM vendre et tresgrant marchi, car pour x flourins de Honguerie, on
auroit l ung tresbeau rouchin. Il y aune asss belle
eglise de Cordeliers. Je ouys le service qu'ilz font
ung peu sur le hongre. Et me fut dit que l'empereur
avoit donn ceste ville ung evesque que je veys l :
et me sambla homme de grosse conscience. Je me
partis dudit Segading et puis vins une ville nom
me1
Et de l je vins Paele qui est sur la
Dunoe devant Boude4. Et ay treuv jusques cy ung
iresbon pays et plain et y a grant foison de haras
de jumens qui, en tous temps, sont aux champs
et est estrange chose de les

1.

Il

Le

s'agit

Szegedin

nom

de cette ville est rest en blanc

probablement

de Kecskemet

qui

dans

se trouve

tous

les manuscrits.

mi-chemin entre

et Pest.

de La Broquire donne encore ici la traduction du nom de


la ville qu'il mentionne. Les mots Ofen et Pest signifient
en effet en alle
mand et en slave four, pole . Ce nom a t donn cette ville cause
des fours chaux qui existaient dans ses environs. Pest s'lve sur la rive
2. Bertrandon

gauche du Danube, en face de Bude, a laquelle elle tait relie par un pont
de bateaux. Les ruines de l'ancienne ville d'Ofen couvraient la pointe m
ridionale de l'le de Saint-Andr, au nord de Bude.

LE VOYAGE D'OULTREMER

234

et entray

Boude
a

Dunoe

de Honguerie1.

Il

passay

millieure ville

la

de

la

qui est

l,

Item,

je

comme bestes sauvaiges et c'est ce qui y fait avoir


si grant marchi de chevaulx.

ung

fu

tresbeau palais et grant mais qu'il fut assonny. Et me


dit que l'empereur Sigemond l'avoit encommenCette ville de Boude

taigne non pas trop

est assise sur une

haulte et

est

beaucop

monplus

le

si

la

la

la

la

le

la

longue que large. Et de l'un des costez, devers so


Dunoe tout en long, et devers
leil levant,
passe
ponant une valle et au bout, devers midi, est
ledit palais qui est bel et fort et est maistre de celle
ville. Et auprs dudit palais, hors de
porte de
ville, un tresbeau baing chauld et de l'autre cost
entre
d'autres non pas
ville et
Dunoe en
beaulx. Ceste dite ville de Boude est bien marchande
et fertile de tous biens. Et
croist plus de vins

blancz que autres, lesquelz sont un pou ardans. Et


dist on que ce vient cause de ces baingz chaudz qui
autour, qui passent par lieux plains de
sont
soulfre.

Et

est ceste

ville gouverne par Allemans

en

et

faubourg

quartier

des Juifs ou

d'en bas. Le chteau,

de

la

rive droite

quartier
la

le

long faubourg,

d'en haut

la

rsidence des rois de Hongrie, sur

le

faubourg

le

ville haute,

du

cour,

ville de l'eau,
bti sur

une

et d'un grand espace vide qui


cas o la ville et t
rsistance dans

tait entour d'une double enceinte


t.

la

lui permettaient de prolonger


prise. Cf. Tollius, Epis itinerari,

le

hauteur,

de Bude,

tait au xv sicle divise en six quartiers

:
le

i. La ville
Danube,

la

marchan
justice et de
dise que aussi au faict des mestierz, comme cousla

tous estas, tant au faict de

le la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ci.

Amsterdam,

170o, pp. 198-2o1 et 835.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

235

turierz,

charpentierz , maons et orfevres, ainsi


me
fu
qu'il
ditparung marchant d'Arras que je treuvay, nomm Clays Davion, lequel l'empereur Sigemond avoit men avecques pluseurs autres gens de
mestier du royaulme de France, et est ledit Clays

ouvrier
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de

de haulte lice.

Il

en ceste ville beaucop

Juifz qui parlent tresbon franoys,

et en

a de

ceulx qui furent chacis hors du royaulme de France.


Et si est le corps de sainct Pol hermite gisant une
lieue prs de ceste ville et est tout entier.

Le

pays de autour ceste

ville

sant. Et de l retournay arrire


asss

grosse ville champestre.

est

moult bel

et plai

Paele qui est une

Et y treuvay vi ou

vm mesnaiges de gens de France lesquelz l'empe


reur Sigemond y avoit envoyez ; auxquelz il fist encommencier une tresbelletouret forte sur le bort de
la Dunoe, l'endroit de sondit palais, l'entencion
dey mettre une chaisne pourclorre ladite rivyere de
la Dunoe, qui mesamble une chose mal faisable, car
ladite rivyere est moult large, et peut sambler qu'il
eust prins exemple la tour de Bourgongne devant
le chastel de l'Escluse.Je ne say s'il y fu oncques,
combien

que ladite rivyere est trop plus large que


la largeur depuis ledit chasteau jusques ladite tour.
de Paele. Elle est bien
trois lances ou environ,
et y a grant foison de pierres tailliez pour tousiours
la faire, mais il me fu dit que les maons qui y sont

Je fus dedans ladite tour

espesse et de la haulteur de

maintenant

ne les savent mettre en euvre ; car ceulx

LE VOYAGE D'OULTREMER

23 6

qui la commencerent
de ceste

ville

sont trespasss.

de Paele

moult

Il

autour

beau pays et y demeure

grant foison de marchans de chevaulx. Et qui en


auroit affaire, on y en treuveroit deux mil de bons
vendre; et les vendent par estables et sont x che
vaulx en chascune, et le prix est deux cens flourins

quoy j'en veys pluseurs que les deux


ou trois valoient tout l'argent. Car la pluspart
viennent du pays de Transsilvan qui sont les montaignes qui separent le royaulme de Honguerie et la
Walaquie devers soleil levant. Et en ces montaignes

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'estable

de

sont les mines d'or et de sel lesquelles valent tous


les ans au roy de Honguerie chascune cM flourins,
comme

il me fu dit. Et avoit bailli les mines d'or

seigneur de Prusse1

pour garder la frontiere

au

contre

Turc et au conte Mathico pour garder Belgrado.


Et la royne prenoit le fait du sel lequel est moult
le

beau et samble pierre, et est de la faon d'une pierre

d'ung pi de long ou environ et de quatre quarres


et ague dessus et se tire d'une roche. Et qui le voit

sur ung chariot, ce samble que ce soient pierres. On


le fait mouldre en ung mortier et me samble le plus
bel et le millieur et le plus desly sel que je veys
oncques et est asss blanc.

Je achetay ung cheval en ceste ville pour ce qu'il


couroit bien tost et, par coustume, la pluspart sont
tresbons coureurs. Je rencontray en mon chemin
i . Le grand-matre de l'ordre Teutonique
qui fut la tte de l'ordre de 1422 1441.

tait Paul Bellizer de Rusdorf,

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
des gens qui aloient

237

sur charios vi en aucuns, vu,

vm en ung autre ainsi que la chose la donne, qui


n'ont que ung cheval qui les maine. Et quant ilz
vuellent faire grant journe, ilz font ainsi. Il y a
charios couvers la maniere du pays qui
sont tresbeaulx et ont moult legieres roes et tout ;
et me samble que ung homme le porteroit bien

son col

s'il estoit bien loy,

et sont les roes de der

riere beaucop plus haultes que celles de devant et


se puelt on tresbien dormir et reposer dedans, car
le pays est si tresunny que on ne treuve point d'em.
peschement que le cheval puisse tousiours bien troter. Et quant ilz labourent les terres, ilz font si treslongues royes que ce me fu une merveilleuse chose
veoir; et y a grant foison d'herbes pour nourrir les
chevaulx et les jumens lesquels sont, par coustume,
ung pou merveillieux et par especial mal aysis
ferrer. Et en ay veu pluseurs qu'il failloit abatre quant
on les vouloit ferrer. Et icy je prins ung de ces compaignons maons franois lequel me dist qu'il estoit de
le je

jus-

n'avois point eu de serviteur. Et de l,


Boude o
rivyere et m'en retournay

la je

ques

l,

Bray sur Somme pour mener avecques moy, car,

je

repassay
dit ambassadeur de Milan avecques lequel
fus de
vers
grant conte de Honguerie au palais qui estoit
comme lieutenent de l'empereur, lequel me flst tres-

Nicolas

fusse

Turc'.

de Gara fut, pendant trente et un ans, palatin de Hongrie.

11

I.

II

grant honneur de venue, pensant que

je

le

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

d'aucuns

LE VOYAGE D'OULTREMER

238

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Et quant il sceut que j'estoye Crestien,ilne m'en fist


point tant. Et me fu dit qu'il est homme de petite
foy et ne tenoit point bien ce qu'il disoit et ainsi le
font la pluspart des Hongres en gneral, et autant
que je les ay hantez, je me fieroys plus en la promesse
d'ungTurc que je ne ferois d'ung Hongre. Et jousta
le filz dudit grant conte1 en basses selles sur petis
chevaulx la guise du pays, qui est belle chose
veoir et congnoist on bien ceulx qui se savent bien
par coustume, quant ilz
joustent, les deux ou l'un du moins fault cheoir en
bas. Et joustent de fortes lances et courtes et sont

tenir sur la selle.

Car,

tresbien et gentiment habillis.Et quant ilz joustent


l'estrivie pour verges d'or, ilz prendent selles pa
reilles, parties aux lotz et chevaulx d'une haulteur
et ne joustent que ung contre ung et tousjours per, et

s'ilz sont pluseurs, quand l'un est cheu, luy et son


compaignon se tirent part et ne joustent plus.
Ledit filz dudit conte estoit nouvellement mari
une trsbelle dame du pays.
aagi

Et

est ce grant conte

lequel autreffois prist le roy de BeHonguerie Sigemond qui, depuis, a est


le mist en prison. Finablement, il le

homme,

haigne et de
empereur

et

delivra par appoinctement,

comme

il me fu dit.

exera, sous le rgne de l'empereur Sigismond, une influence prpondrante


sur les affaires publiques.
i. Ladislas de Gara, fils de Nicolas de Gara, fut ban deMacs. Il est cit
en 1438 avec ce titre et il en exerait encore les fonctions en 1447. 11fut, de
1449 145 1, palatin du royaume de Hongrie. Il pousa Alexandrine, fille
du duc Boleslas de Teschen.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Et vins
aussi

de Belgrado Boude en

Boude le grant conte de

239

vu jours. Je veys
Honguerie et plu-

seurs autres seigneurs barons du pays. Et quant je


me deus partir de Boude, mon ambaxadeur me dist

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

qu'il me abandonneroit en chemin pour s'en aler


devers le duc de Milan. Et adoncques je parlay au
dit Clays Davion qui estoit d'Arras comme dit est,
lequel me bailla unes lettres adreans ung mar
chant qui estoit de sa cognoissance Vienne en

Austriche. Et quant je y arrivay, je treuvay grant


peine nul qui me voulsist logier, pour ce qu'ilz cuidoient que je fusse ung Turc. Adventure me mena
logier

une grande hostelerie, l o on me recueillit

homme que j'avoys prins Paele qui


hongre et hault alemant. Et incontinent

et avoys mon

parloit

qu'il demanda icelluy marchant, on le ala querir. Et


vint vers moy. Et quant il eust visit les lettres que
je luy portois, il se offry de moy faire tout plaisir
qui luy seroit possible et pour ce que je m'estoye
descouvert audit Clays Davion, il escripvit par ses
lettres mon nom et dont je venoyeet comment j'estoye serviteur de Monseigneur le duc. Et preste
ment ledit marchant s'en ala devers Monseigneur le
duc Aubert de Austriche
1. Albert

lequel est cousin germain

V, duc d'Autriche, roi de Bohme et de Hongrie, lu empereur


II aprs la mort de Sigismond, naquit Vienne le

sous le nom d'Albert j


1o aot 1397 ; il mourut
qu'il entreprit

Langendorf pendant la malheureuse


Murad II, le 27 octobre 1439.

campagne

contre le sultan

Albert pousa en 1422 lisabeth, fille de l'empereur


treize ans. Cette princesse mourut en 1442.

Sigismond,

ge de

LE VOYAGE D'OULTREMER
mondit seigneur et luy dist la maniere de ma
venue et mon nom aussi. Lequel envoya inconti
de

nent ung poursuivant lequel estoit au conte de Xil 1


que on appeloit Senich et tantost aprs vint Mes2
sire Albrech de Potandorf lequel n'avoit pas long

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

temps avions prins moy et aultres entre Flandres et


Brabant, cuydans qu'il fustsubgect du duc Frederic

d'Austriche, lequel avoit deffi mondit seigneur. Et


vint ledit Messire Albrech mon logis cheval deux
heures aprs ce que je fus arriv et me fist deman
der, lequel veritablement je cuidoye qu'il venist
pour moy prendre prisonnier, mais je treuvay le con
traire. Et me dit que mondit seigneur d'Austriche
l'envoyoit vers moy qui avoit sceu quej'estoye servi
teur de mondit seigneur le duc pour moy bienveignier. Et me dist que Monseigneur d'Austriche me
mandoit que se avoie de riens affaire, que je le deman
dasse aussi franchement que se j'estoye devers mon

dit seigneur

le duc, car

il voudrait faire pour tous

ses

1. Le comte de Cillei, fils de Hermann de Cillei, et frre de Barbe de


Cillei, qui avait pous en 14o8 Sigismond, margrave de Brandebourg ;
dans les affaires de Pologne, de
aprs avoir jou un rle considrable
Hongrie et d'Autriche, il prit de la main de Ladislas Corvin, au mois de
mars 1457.
2. Albrecht von Pottendorf appartenait une noble famille, qui s'teignit
dans la premire moiti du xvie sicle. Ses domaines se trouvaient Pot

A partir de l'anne 143o,


de Pottendorf cit dans plusieurs documents.
Des liens de parent l'unissaient au duc Albert, car sa mre, lisabeth de
Walsee, tait allie la famille du duc Albert. Albrecht von Pottendorf
tendorf

et Ebenfurt

on trouve

dans

la Basse- Autriche .

le nom d' Albrecht

assista, en 1441, la dite de Francfort, en qualit


Frdric IV.

d'ambassadeur

du roi

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

241

pour les siens mesmes. Et ledit


Messire Albrech me offrit or et me presenta argent
serviteurs

comme

et chevaulx et autres choses, et me rendit bien

pour

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

mal, combien

que je ne luy avoye fait chose que,


honneur,
par
je ne deusse et peusse bien faire. Et
au bout de deux jours, mondit seigneur d'Aultriche
envoya ledit Messire Albrech me querir pour aler
luy faire la reverence et parler moy. Et vins vers

luy au partir de sa messe, et estoit accompaigni de


vm ou x notables chevaliers anciens. Et quant je luy
feis reverence,

il me print par la main

et ne souffrit

oncques que je parlasse luy genoulx et me fist


demander des nouvelles, et plus de Monseigneur et
de son estat que d'autres,

avoit moult chierement.

lequel me sambloit qu'il


Et estoit mondit seigneur

d'Austriche grant par raison et estoit brun et prince


benin et doulx et vertueux en toutes choses, comme
on disoit. 11 estoit vaillant et large et avoit avecques
luy aulcuns seigneurs de Behaigne que les Houltz1
avoient chaciez hors du pays, pour ce qu'ilz ne vouloient point tenir leur loy. Et celle foys, estoit venu
vers luy un grant baron de Behaigne que on appeloit
Paanepot2 et autres en sa compaignie pour trouver
1. Les Hussites.
2. Puta de Castalowic appartenait une tamille de Bohme clbre dans
les annales des xiv et xv sicles. Le bourg de Castalowic fait aujourd'hui

partie des domaines de la famille Sternberg. Puta III de Castalowic fut, pen
dant les guerres des Hussites, l'un des partisans les plus zls de l'empereur
Sigismond.

Il

combattit

tages. L'empereur

les Thaborites et remporta

Sigismond

l'employa

sur eux plusieurs

dans plusieurs ngociations,


16

avan

notam

LE VOYAGE D'OULTREMER

242

maniere d'avoir aulcun appoinctement

pour

avecques luy
Houltz vouloient aler, comme il me
secours du roy de Poulaine contre les sei

ce que les

fu dit, au

gneurs de Prusse et luy firent de grans ouffres, aus-

guement qu'il vivroit.

Et

celle heure avoit j con

quis mondit seigneur d'Austriche tout le pays de


Morave et avoit desconfi les Houltz par deux fois.

la

l,

Et me fu dit que sa conduite, sa vaillance, sa lar


on
gesse luy proffita lors beaucop. Au partir de
me mena veoir
duchesse qui estoit tresbelle dame
et grande, et fille heritiere de l'empereur du royaulme
Honguerie et de Behaigne et des autres seignouries qui en dependent, etn'avoit que ung pou qu'elle
estoit releve d'une belle fille et plus n'en avoit eu
de

de quoy on faisoit tresbonne chiere et


on
souvent laquelle duchesse me fist samjoustoit
;

encoires1,

chesse,

et puys m'en

retournay

la

blablement tresbonne recueillote et pareillement me


du
demanda de mondit seigneur et de madame

mon logis

et fus

la

dite de Caslaw(i423) et celle de Prague (1434). Pour rcom


de
ses
services,
l'empereur lui accorda des fiefs importants. Puta
penser
Presbourg, en 1435.
Castalowi mourut sans postrit
Anne d'Autriche, ne en 143 pousa en 1446, Guillaume, duc de Saxe,
o
novembre 1462, au chteau d'Eccardsberg
et mourut de chagrin

III

3
,

ment avec

le
1
3

i.

Vienne,

1739.

la

le

titre de sainte. Bertranson mari l'avait enferme. Listemann lui donne


naissance de cette princesse; elle
date de
don de La Broquire fixe
tait reste indcise pour Hergott, Gencalogiadiplomatica gentis Habsburgic.
la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

quelz mondit seigneur d'Austriche respondi ques'ilz


ne se reduysoient en la foy de Ihesucrist, que avecq
luy n'auroient jamais ne paix ne accort, aussi lon

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

243

seigneurs et gens qui valoient


mieulx de moy. Et le lendemain, me manda mondit
seigneur d'Austriche par ledit Messire Albrech que

accompaigni

de

pour disner avecq luy

et me fist mengier

sa table et ung grant seigneur

de son pays et ung

je alasse

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

seigneur de Honguerie, et mengeoit

on

une table

quarre et ne porte on que ung plat de viande la


foys; et le plus prochain est celluy qui plustoty met
la main, car la coustume est telle et est en maniere
d'assay

et avoit toutes ses gens gaiges et ne

de-

mouroit nul mengier en sa sale que ceulx qu'il ordonnoit son maistre d'ostel, comme il me fu dit.

Ilz appointent grant foison

de viandes

et y mettent

beaucop d'espices et servent de char et de poisson,


plat aprs autre. Au partir du disner, on me mena
devers la duchesse pour veoir les danses l o
de tresgracieuses gens,

gentilzhommes

et

il avoit

gentilz-

les plus beaulx cheveulx que je


veisse oncques. Et me donna lors madite dame
ung chaperon de fil d'or et de soye et ung anel
femmes

portant

tout ung bon dyamant pour mettre sur ma teste,


selon la coustume du pays. Et l me print ung gen
1
tilhomme bien noble que on appeloit Paiser et n'est
que escuier et est comme chambellan

joyaulx

et a grant gouvernement

et garde des

et auctorit autour

dans les documents de l'poque d'Albert V, le nom


cit qu'une seule fois, propos d'une autorisation, accorde, le
4 janvier 1427, Neustadt, par le duc Frdric Georges Peyser et ses
frres, de jouir pendant une anne des fiefs qui leur sont chus en Carinihie
1. On ne trouve,

de Peyser

du fait de N. de Weissenpeck.

244

LE VOYAGE D'OULTREMER

mondit seigneur, lequel par l'ordonnance de mondit seigneur d'Austriche me ala monstrer ses joyaulx,
de

entre lesquelz me monstra la couronne du royaulme


de Behaigne o il y a des asss bonnes pierres; entre
les autres, y

ung rubis

le plus gros que je veisse

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

oncques et est plus gros, comme

il me samble, que

une grosse date, mais il n'est point net, pour aucunes


faussettes o il y a des choses noires par dedans. Et
de l, me mena veoir les waguesbonnes de mondit
seigneur d'Austriche, lesquelles il avoit fait faire pour
: et n'en veys l nulles o

combatre les Behaignois

plus de xx hommes : et me dist


que mondit seigneur en auroit fait faire ung o il
pourrait combatre m0 hommes et n'y fauldroit que
y puet combatre

xviii chevaulx pour la mener.


Je treuvay l Monseigneur

de Valse1, lequel est

le plus grant seigneur d'Austrice apres le duc et est


gentil chevalier. Et se y treuvay Messire Jaques

Trousset qui

est

un gentil chevalier

de

Chouave

1. Reinprecht IV de Walsee tait le fils de Reiuprecht


III de Walsee
qui joua un rle important en Autriche pendant les premires annes du
xv sicle et fut gouverneur du duc Albert. Son fils hrita de ses domaines
en Autriche et en Styrie ainsi que de la charge de suchal de l'Autriche
au del de l'Enns.

Il

dans la Basse-Autriche

plusieurs corps de troupes en Moravie et


et il est accus d'avoir t, en 1427, la cause de la

commanda

dsastreuse dfaite de Zwettel. Rcinprecht IV de Walsee mourut eu 145o.


2. Jacques Truchsess de VValdburg, grand bailli du Saint-Empire
romain
pour la Haute et Basse-Souabe, tait l'ain des trois fils de Hans Truchsiss
de Waldburg. 11 jouit de la faveur de l'empereur Sigismond qui, en 1429,
lui accorda le droit de haute et basse justice a Trauchburg et lui fit don
de la prvt de Schaffhouse

et du couvent des Bndictins

duc Frdric d'Autriche confirma

de cette ville. Le

pour lui et ses descendants la possession

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

245

lesquelz me firent tresgrant chiere et bonne. Il y estoit


ung que l'en nomme le Chanc lequel estoit eschanon
de l'Empire par heritaige1, lequel sceut que j'estoye
Monseigneur le duc et me fist espier pour me

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

prendre quant je vindroys en Baviere pour ce qu'il


avoit perdu ung sien frere et autres de ses amis en la
bataille de Bar8. De quoy mondit seigneur d'Ausfu

triche

adverty et me fist attendre plus que je

du fief de Trauchburg. Le nom de Jacques Truchsess figure parmi ceux des


arbitres qui devaient juger le diffrend qui avait surgi entre le duc Guillaume
de Bavire et son frre Ernest et qui avait t port devant le concile de
Ble. Jacques Truchsess, qui avait fait le voyage de la Terre sainte, pousa
en premires noces Magdeleine,
de Thierstein, et en deuximes
de Rtelen
mourut

duchesse de Hohenberg,

fille de Rodolphe

noces Ursule, fille de Guillaume, margrave


et d'Elisabeth de Montfort. Jacques Truchsess

et de Hochberg
en 146o. Cf. M. von

Pappenheim, Chronik

der Truchsessen von

WaUburg. Memmingen,
1777-1785, 2 vol. fol.
1. La charge d'chanson hrditaire de l'Empire (Erbschenk) a appartenu
la famille des comtes de Limbourg, jusqu' l'extinction
des descendants

mles en 1713. Frdric III Schenk de Limbourg, qui mourut en 1414, avait
dont il eut onze enfants, neuf
pous lisabeth de Hohenlohe-Speckfeld
fils et deux filles. L'an de ses fils, Conrad, n en 1396, pousa Claire,
en 1482. Son second fils, Frdric, n en

comtesse de Montfort, et mourut

140o, pousa Suzanne, comtessede Thierstein, et mourut en 1474. Prescher,


du comt de Limbourg, ne nous dit pas que Conrad soit

dans son histoire

all Vienne, mais il nous apprend que Frdric, ayant eu un diffrend avec
les bourgeois de Hall, en 143 1, alla se plaindre l'empereur Sigismond qui
rendit un jugement favorable ses adversaires. Il ressort du rcit de Pre
scher que Frdric Schenk tait d'un caractre violent, ce qui explique le
dsir qu'il manifesta de venger sur La Broquire la mort de son frre tu
Bar. Heinrich Prescher, Geschichte und Beschreilnmg der jym frnhschen Kreise

gehrigen Reichsgrafschaft Limpurg. Stuttgart, 1789-9o, tome I, pp.189-199.


2. Le frre de Conrad et de Frdric, Georges Schenk de Limbourg, n
en 1405, fut tu au combat de Ssndaucourt, livr en 1431 par Antoine de

Lorraine et Antoine de Toulongeon, marchal de Bourgogne,


de Bar. Chroniques de Monstrelet,
tome IV, pp. 453-456.

Renier, duc

d. de la Socit de l'histoire

de France,

LE VOYAGE DOULTREMER

246

n'eusse fait, et donnacongi celluy,moy estant icy.


Je veis jouster par trois fois sur petis chevaulx et

selles comme jay dit par avant. L'une la


mondit seigneur d'Austriche et les deux
autres sur les rues, o ils se blessent tresbien et
lourdement aucunes fois. Et veis mondit seigneur
d'Austriche ferir l'un de ses gens, et veis l la pre
miere fois armer en ceste maniere ledit Messire
Jaques Trousset. Et sy trouvay ung poursieuvant
breton bretonnant avecques mondit seigneur d'Aus
triche que on appelle Toutseul qui avoit est l'a
miral d'Espaigne, lequel poursieuvant venoit tous
la messe et l
les jours pour me accompaignier
Et
o je voulois aler.
quant je me party, il me pre
marcz d'argent qu'il avoit en esmaulx pour
senta
les vendre, pensant que j'eusse despendu tout mon
argent et me vouloit promettre que jamais il n'en
diroit mot, pour ce qu'il veoit que je ne vouloye riens
prendre ne de don, ne d'emprunt de nulluy, car il
savoit bien que mondit seigneur d'Austriche m'en
avoit fait presenter secretement. Et aussi ledit Mes
sire Albrech m'en avoit present prester et aussi
1
Messire Robert d'Avrestorf qui, l'an devant, avoit
est en Flandre desguis, lequel est bien grand sei
gneur au pays et avoit veu mondit seigneur le duc
et son estat, duquel il disoit du bien beaucop.
Et revenant mon chemin, je vins de Boude
basses

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

cour

de

III

III

d'Ebersdorf,
filsd'Albrecht
i. Reinprecht
d'Ebersdorf, possdait la
charge degrand chambellan en Autriche. La fimille d'Ebersdorf possdait,

DE BERTRANDON DE LA BROQJJIERE
1

247

ville champestre et s'y tient


voulentiers le roy, ce dist on. En aprs, je vins
une ville que l'en nomme Javir et en alemant Rave
et siet sur la rivyere de la Dunoe2. Et au partir de l
Thyate qui

est une

ville qui

je passay devant une petite

est une isle de

l,

je

seigneur le duc de Bourgongne, et croy que ce fu


Messire Renier Pot3. Et de
vins une ville
le

outre ce fief dont elleavait pris


nom, ceux de Packstall, de Mollenburg
et de Leiben. Reinprecht
pousa d'abord Jeanne de Streitwiessen, veuve
de Conrad de Pottendorf, puis Catherine, fille du chevalier Jean Jrger.

Il

III

1
.

mourut vers 1462.


Dotis ou Totis, en hongrois Talta, est une petite ville tonifie situe au
milieu de marcages. Les rois de Hongrie
avaient leur maison et leurs

la

lors de
jardins de plaisance
prise de cette ville par Sultan Soleyman
1543, toutes les maisons et tous les difices furent rass,
l'exception

en
du

chteau fort qui est encore entre les mains des chrtiens. Non loin du ch
teau se trouve une carrire de beau marbre rouge et blanc
Wagner, XWi.
'Pannoni. Augsbourg, 1685, p. 4.
comitat de Gyr. La ville de Rab ou Jaurinum est situe en l'endroit o les rivires de Rab et Rabnitz vont se jeter
dans
Danube. C'est une trs forte place elle est sur les frontires et elle
;

le

2. Gyr ou Raab dans

le

neatio provinciarum

Il

deux ponts, l'un du cost d'Auspeut rsister longtemps au Turc.


triche et l'autre du cost d'Alba regalis ou Stul-Weissenbourg. Relation de
plusieurs voyages faits en Hongrie, Seivie, Bulgarie, etc., traduit de l'anglois
du sieur Edouart Brovm... Paris, 1674, p.
Amsterdam,

36;/*;. Tollii

episfol itinerari.,,

17oo, p. 146.
le

la

le

la

le

Il

la

la

Messire Regnier Pot, seigneur de


Prugne, Thor, Melizi et de
tenoit
Roche-Noulay.
parti de Jean, duc de Bourgogne contre les
Orlanois et
dauphin Charles, pour lequel fut un des chefs de son arme
ville de Paris etprint Senlis, Mont-le-Hry,
qu'il mena en France contre
Estampes,
pont Saint-Clou, Pontoise, Beaumont, Meulan et delivra
reine et
princesse Catarine des mains des Armagnacs. Fut constitu gou
3.

mme duc, lors dclar rgent


province de Dauphin par
avec
duc de Berry, servit depuis
bon duc Philippe en qua
lit de conseiller et chambellan et l'accompagna en
ville de Troye o

il

la

le,

le

de

de France

le

verneur

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

dans la Dunoe et laquelle on me dist que l'Empe


reur l'avoit autrefTois donn ung des gens de Mon

LE VOYAGE D'OULTREMER

248

que l'en nomme Bruc qui est ung tresfort passaige


et y a une chauce longue et estroite sur une rivyere

ung grant marescaige qui depart le royaulme de


Honguerie et la duchi d'Austriche, et me samble
que ung petit nombre de gens le garderoient bien
du cost d'Austriche que on n'y passerait point.
Et environ deux lieues oultre, l'ambaxadeur de Mi
lan print son chemin pour s'en aler devers le duc
de Milan, son maistre. Et de l je vins Vienne en
Austriche et furent v journes depuis Boude. Ceste
ville de Vienne est asss grande, et tresfort peuple

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

en

de riches marchans et de gens de tous mestiers.

Elle

est tresbien ferme de bons fosss et de haulte mu

raille et de l'un des costez, devers le north est sur la


rivyere de Dunoe, laquelle court selon les murs, et
est une ville bien joyeuse et de beaucop de esbatemens et est assise en tresbeau pays et bon. Les gens
sont mieulx habillis et plus honnestement qu'ilz ne
sont en Honguerie, combien qu'ilz portent tous gros
du mariage fait l'an 1420 entre la princesse Isabeau de
et Henry roy d'Angleterre. Le duc l'envoya en qualit d'ambassa
deur avec l'evesquede Theroanne et le seigneur d'Ancre vers Charles VIII,
assista l'accord
France

roy de France, afin de l'interpeller et de luy faire souvenir de bien entre


tenir la paix d'Arras faicte entre lui l'an 1435. J.-B. Maurice, Le blason
de tous les chevaliers de l'ordre de la Toison d'or. La Haye, 1667, p. 4.
1. Bruck, sur la Leitha, est une ville de la Basse-Autriche dfendue par un
chteau fort. Grard de Rov rapporte, dans le neuvime livre de sa Chronique
d'Autriche, que Mathias Corvin, fit le sige de cette ville et la rduisit par la
famine. Aprs la mort de Mathias Corvin, le commandant Jean Torcianustant

du chteau pour aller dans la ville, les habitants firent


sorti imprudemment
entrer secrtement les soldats de Maximilien Iqui se rendirent matres de
la place.

Tscherning, Dos Knigreich

Hungarn,

Nurenberg. 1687, p. 8o.

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE

pourpoins

249

ung
ung glaon quand ilz vont

et larges par dessoubs et bien fors, et

bon haubergon dessus et

la guerre et ung grant chappeau de fer et autres


harnois, selon la coustume du pays.

Et en la marche d'Austriche et de Behaigne sont


crennequiniers, et en Honguerie sont archiers et
leurs arcz sont de la faon de ceulx des Turcz, mais
ilz ne sont pas si bons ne si fors aussy, ne les peuples
si bons archiers. Les Hongres tirent 111 doigs et les

Turcz

au poulce et l'anel.

Et quant
d'Austriche

prins congi de mondit seigneur


et de madame, il me fist demander se
je

j'avoye besoingde riens, auquel je respondis comme


j'avois fait autreffois ceulx qui m'en avoient pre

aler devers luy, et puis


me recommanda
de Valse qui s'en aloit en son pays

il

voye

j'a

sent, que mondit seigneur le duc m'avoyt sitresbien fourny et si tresbien pourveu que j'avoys encoires asss d'argent pour autant de temps que

Monseigneur

Dunoe

et

Ceste dite ville de Vienne est sur

la

il

la

il

la

frontiere de Behaigne de laquelle


qui est sur
avoit
Mescharge. Et aussi me recommanda
sire Jacques Trousset.

je

le

le

duc Aubert d'Austriche, cousin germain de


mondit seigneur
duc, auquel
feys prier qu'il me
estoit

fist donner ung sauf conduit pour passer par son


m'en fist avoir ung.
pays et
a

dist que les Houltz l'estoient venus re


n'en voulu riens faire, et c'es

querir de paix, mais

il

Et me

fu

il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

LE VOYAGE D'OULTREMER
toit pour aler

au secours du

roy de Poulaine ren


Et au partir de Vienne

contre des seigneurs de Prusse.


je

vins

et l se

une ville que l'en nomme Sainct Polquin',

font les millieurs cousteaulx

de

tout le

pays et ce fu en deux journes de chemin.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Item, de l je vins une ville que l'en nomme


Melich2 qui est sur la Dunoe et y a ung tresbeau
moustier de chartreux et y fait on les millieures arbalestresdu pays. Et jusques Vienne et m journes
oultre, la Dunoe vient contre soleil levant et au
dessus de Boude retourne contre midi jusques la
pointe de Belgrado,et del reprent son cours contre
entre Vulgairie et Honguerie et va,

soleil levant
1. Saint-Plten

est une ville de la Basse-Autriche situe sur le Traisen,

Elle a t fonde, dit-on, par Pepin, pre de Charlemagne. Au xm* sicle, elle dpendait de l'vch de Passau. Aprs la mort
de Jorig, vque de Passau, en 1423, Leonhard
Layming fut appel

affluent du Danube.

lui succder. Il avait dpens soixante-dix mille florins pour assurer son
lection au sige piscopal et il fut contraint d'aliner plusieurs domai
nes appartenant l'vch pour payer ses dettes. En 1446, il vendit pour
vingt-cinq mille florins la ville et la seigneurie de Saint-Plten Reinprecht de Walsee. Tscherning, Das Knigreich Hungarn,p. 62; Th. Mayer,
etc., dans le
Drei^ehn Urkunden uber dk Verpfiindungcn von Sl-Pi)Uen,
tome I de VArchiv fur Kunde sterreichischer Geschichtsqiiellen. Vienne,
1851.
2. Melk (Medeliutn),
droite du Danube.

petite ville

de la Basse-Autriche,

situe sur la rive

dit-on, le nom de Disenburg.


nomm Gison par Lopold, margrave

Elle portait autrefois,

Elle fut enleve un seigneur


d'Autriche, qui cda le chteau aux Bndictins qui vinrent s'y tablir en,
une glise. Lopold IV agrandit considrablement
1o85, et y construisirent
du Saintles domaines de l'abbaye et obtint qu'elle relevt directement
Sige. Saint Colomann, prince de la maison royale d'cosse, qui se rendait
Jrusalem, avait t arrt Stockerau et pendu comme espion envoy
par les ennemis de l'Empire (1o15). Son innocence ayant t reconnue,
il fut solennellement inhum dans l'glise de Melk. Melk fut, avant Kalenberg et Vienne, la rsidence des margraves

d'Autriche.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
comme on dist, cheoir en la mer Majour

251

Mont
ceulx qui y ont est. Et

castre1. Je m'en rapporte


vins Valse2 qui est audit seigneur o il y
a ung asss fort chastel sur une roche asss haulte
de l je

Dunoe

de

rivyere

la

contremont

veys mener des

je

Et

et de perles.

la

vaisseaulx

force de chevaulx.

Et lendemain,

vint un gentilhomme

de Baviere

veoir mondit seigneur de Valse lequel ledit Messire


la

une aubespine
de quoy ledit sei

Trousset vouloit pendre


qui estoit
porte en ung jardin,

Jaques

il

gneur fu adverty et pria Messire Jaques qu'il ne feist


quoy
pas ceste honte.
respondit que s'il venoit

le

feist. Adoncques
jusques
luy qu'il failloit qu'il
ledit seigneur ala ung peu au devant dudit gentil

fu

il

homme et luy fist ung signe, et


s'en retourna. La
cause pourquoy ce
ledit Messire Jaques estoit
l'embouchure

le

nom d'Aq Kerman :elie est situe non


porte aujourd'hui
du Danube, mais sur une anse du Dniester. Bertrandon de

La Broquire confond Kilia,

la

1. Montcastre

Queli des auteurs des XVe et xvi sicles, avec


par les Turcs en 1484 sous

Ces deux villes furent conquises


rgne de Sultan Bayezid.

le

Montcastre.

il

il

la

Ghillebert de Lannoy mentionne


Et au partir
ville de Montcastre.
dudit seigneur de Wallakie,
me donna ung cheval, conduite et truchemens et guides et m'en alay par grans desers de plus de quatre lieues en
laditte Wallakie. Et vins
une ville ferme et port sur ladicte mer Maiour
habite Genevois,
nomme Montcastre ou Beliegarde (Bioligorod) o
Wallackes

et Hermins.
Voyages et ambassades, p. 59.
sur
2. Cette petite ville est situe dans
rive droite
Basse-Autriche,
du Danube, prs de l'endroit o
Naarn se jette dans ce fleuve. Walsee
le

la

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de brodures

l,

sur la Dunoe. Et me fist monstrer ledit seigneur les


plus riches vestemens d'autel que je veisse oncques,

est, au dire

de quelques auteurs, l'ancienne

ville de Falciana,

LE VOYAGE D'OULTREMER

252

de la secrete

compaignie

et aucuns de ses gens qui

estoient avecques luy; aussi en estoit ledit gentil


homme lequel s'estoit mesus.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Item, de l je vins une ville que l'en nomme


Oens1 qui est sur une rivyere nomme Oens\ Et
del je vins aune ville que l'en nomme Evresperch3
qui est l'evesque de Passot qui est aussi assise sur
ladite rivyere.

Item, de l je vins Lins4 qui est une tresbonne


ville et y a ung tresbeau chastel assis sur la Dunoe
et est Monseigneur d'Austeriche et en est gou
verneur ledit seigneur de Valse et est bien prs de
la frontiere de Behaigne. Je veis en ceste ville ma
dame de Valse qui est une tresbelle dame, laquelle
me fist de l'onneur beaucop et est du pays de Be
haigne

Elle me donna ung rouchin qui trotoit bien

1. Enns (Ensia, Anisus) est une ancienne


Autriche. Elle s'lve sur les bords de l'Enns
rivire avec le Danube, trois milles l'est
Passau. Selon une ancienne tradition, Enns

ville piscopale de la Hauteun mille du confluent de cette


de Lintz et onze milles

de

serait un reste de l'ancienne

ville de Laureacttm et elle aurait t vanglise par saint Marc et par saint
Luc. Les invasions des Huns ont dtermini la translation de l'vch d'Enns
Passau.
2. L'Inn,

Y (Emu des anciens,

et se jette dans le Danube

prend sa source au pied du mont Septimer


entre Passau et Innstadt.

3. Ebelsberg, dans la Haute-Autriche, dpendait de l'vch de Passau;


elle tait dfendue contre les incursions des Hongrois par une muraille for
tifie et par un chteau. La rivire de Traun coule au pied de la montagne
sur laquelle Ebelsberg est btie.
4. Linz (Aurelianum Lintum, Lentid), capitale de la Haute-Autriche, se
trouve la distance de trente milles de Vienne et douze de Passau. Les
ont quelquefois rsid dans le chteau de Linz. Le
d'Allemagne
reoit prs de Linz les eaux de la rivire de Traun.
5. Reinprecht IV de Walsee avait pous sa cousine Catherine de Ro

empereurs
Danube

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

253

aysi et ung chapeau de perles o il y avoit ung anel


tout ung rubis et ung dyamant pour mettre sur
mes cheveulx, selon la coustume du pays, et l demoura Monseigneur de Valse. Et je me party en la
compaignie de Messire Jaques Trousset et m'en
vins

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

conte

une ville que l'on nomme Erfort qui est au


de Chambourch
Et l fault le pays d'Aus-

teriche. Et furent vi journes depuis Vienne jusques


icy.

Item,
Riet qui

vins

une ville que l'on nomme


est en Baviere et qui est au duc Henry2.

de l je

Item, de l je vins une ville que l'on nomme


Preune qui est sur la rivyere de Sceine3.
Item, de l je vins une ville que l'on nomme
Bourchaze4, et l estoit le duc Henry de Baviere et
l passay ladite rivyere de Sceine et y

ung tres-

beau chastel sur ladite rivyere.


senberg,

fille de Henri

de Rosenberg,

de Rosenberg mort en 1412, et sur d'Ulrich


de Prague.

II

grand burgrave

1. Il faut lire Efferding la place de Erfort. Efferding tait un chteau


et une seigneurie du district de Hausruck, en Autriche au-dessus de l'Enns,

qui appartenait aux comtes de Schaumburg,

famille teinte en 1569. Les


comtes de Schaumburg possdaient la valle du Danube, qui s'tend de
Linz Passau. Les ruines du chteau de Schaumburg se voient au haut d'un
rocher bois, non loin du village actuel de Pupping, sur le Danube, audessus d'Efferding.
2. Ried, dans la Haute-Autriche, relevait
Cette

petite ville fut

rgne de l'empereur

incendie

Henri VII.

de la seigneurie de Burghausen.
le

par les Autrichiens en 131o, pendant


Le chteau fut seul pargn.

3. Braunau, sur l'Inn, six milles de Passau, faisait autrefois partie de la


Basse-Bavire. Elle appartient aujourd'hui l'Autriche.
4. Burghausen, dans la Haute-Bavire, sur la rivire de Salzache, est sur la
limite de l'archevch de Salzbourg.
Elle se trouve sept milles de Salz-

LE VOYAGE D'OULTREMER

S 54

Item,

de Bourchaze

vins

je

Mouldrouf1

et l

passay une grosse rivyere nomme Ting.


Item, de l je vins en la terre du duc Loys de Ba
viere, mais je n'entray point en ses villes.
Item, je vins la plus belle petite ville que je

que l'en nomme Lansperch2 et au partir de Lansperch, je yssi hors du pays de Baviere et entray au

l,

je

pays de Souave et vins une ville qui est au duc et


vins une ville de
a nom Meindelahan3. Et de

ja

la

et

seigneurie de Burghausen
chteau fut, de 1255
15o5,

la

la

je

treize de Munich. Le chteau

passrent aux mains des ducs de Bavire et


rsidence des ducs de Basse-Bavire.

le

bourg et

l'Empire que l'en nomme Mamines*.


terre dudit Messire
vins en
Item, de
ques Trousset et de ses freres lequel me fist mener
en ung de ses chasteaulx que l'en nomme Walpourch5

rive gauche

de l'Inn,

la

1. Mhldorf faisait partie du cercle de Bavire et relevait


de Salzbourg; elle s'lve sur

de l'archevch

un mille

du vieil

la

bataille dans
ttingen. C'est prs de Mhldorf que fut livre, en 1322,
laquelle Frdric d'Autriche fut fait prisonnier
par l'empereur Louis de
est une petite ville de

Bavire,

situe sur

la

2. Landsberg

la

Bavire.
rivire

du

fin du XV sicle,
privilge de
au ban de l'empire. Avant d'tre
le

aux comtes de Hergau,

Memmingen avait appartenu

aux

Bavire.

Waldburg, dans

ce nom. Le chteau,

Souabe mridionale,

tait

bti sur une montagne,

le

et

impriale,

Guelfes

ville impriale ayant,

ceux qui avaient t mis

la

ville

unj

la

asile

la

tait

bourg,
donner

3.

la

Souabe, au sud d'Augsbourg.


Lech, sur les frontires de
Mindelheim dans l'Allgilu, au cercle de Souabe,
trois milles de Menimingen. Cette ville appartenait en 1433 au duc Louis de Teck.
dans l'Allgu,
six lieues d'Ulm et
dix lieues d'Augs
4. Memmingen

5.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

veisse oncques que on appelle Munecque et est au


duc Guillame de Baviere. Et de l je vins une ville

qui

chef-lieu
dans

du comt de

l'origine n'tait

DE BERTRANDON DE LA BROQ.UIERE
et l demouray

deux ou trois jours attendant ledit

voir aucuns de ses amis :


gens que on fist pour moy

Messire Jaques qui estoit


et commanda

255

ses

al

comme pour luy propre.


Item, de l je alay une ville de celles de l'Em

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

pire que l'en nomme Ravespourch1. Et de l je vins


une ville que l'en nomme Martorf . Et de l, je
une ville qui est

l'evesque de Constance que


l'en nomme Merspoch3 et est sur le lach de Cons
tance, et passay l ledit lach qui peult bien avoir m

vins

miles latines de large

cel

endroit.

Item, de l je vins une ville de Constance qui


sur ledit lach et l passay le Rin qui part dudit lach
et prent l son nom. Et jusques cy me mena seurement ledit Messire Jaques
quel

me fist

de

pour l'onneur

de

Xil pour

le

l'onneur et du plaisir beaucop,


mondit seigneur le duc. Et l de-

moura et me bailla
de

en sa compaignie,

ledit

me conduire

poursieuvant

du

conte

aussi longuement que je

qu'une maison de chasse des ducs de Souabe, devint la rsidence des comtes
Truchsess de Waldburg.
1. Ravensburg
dans l'Allgu, sur la nVe droite
rsidence des comtes de ce nom, issus de la maison
pereurs

de la maison de Souabe

du Schussen,
des Guelfes.

en firent une ville libre. Un

appartenant la maison d'Autriche, s'levait sur une colline

tait la
Les em
chteau,

en dehors

de

la ville.
2. Markdorf est une petite ville du cercle

de Constance,

dans le grand-

duch de Bade.
3. Mersbourg situe sur la rive du lac de Constance, faisait partie du cercle
de Souabe. Elle se trouve au-dessus du bourg de Hagnau a deux milles de
Buchhorn (Friedrichshafen). Aprs avoir appartenu aux princes de Souabe,
aux comtes de Rohrdorf qui y avaient tabli leur rsidence,
fut annexe aux possessions de l'vque de Constance.

Mersbourg

LE VOYAGE D'OULTREMER

25 6

vouldroys. Et prins congi dudit Messire Jaques


Trousset grant regret, qui est ung tresgentil che
vallier et vaillant entre les Alemans, lequel m'eust
voulentiers convoi plus avant, mais il failloit qu'il

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

s'en retournast pour uneentreprinse qu'ilz devoient


faire ledit seigneur de Valse et luy qui sont comme
freres. Et devoient jousterde fer lance xm contre xin,
tous parens et amis ensamble, selon la coustume du
pays, targes et chapeaulx de fer, lequel harnois et
autres de quoy il est tresbien foumy pour joustes
et pour armes il m'avoit monstr en son chastel

Walpourch. Et

vins

une ville que l'en


nomme Estran1 : et l repassay ladite rivyere du
Rin. Et de l je vins selon ladite rivyere de l'autre
de

de l, je

part en une ville que l'en nomme Chauffouze2 qui


est l'Empereur et sur le Rin. Et de l je vins en
une ville que l'en nomme Walsquot3 et est au duc
et est sur le

Federic d'Austeriche
1. Stein

se trouve

Rin. Et

de

l, je

sur la rive droite du Rhin, l'endroit o ce fleuve

On franchissait le Rhin sur un pont de bois qui


faisait communiquer
Stein avec le village d'Auffbourg. Cette ville avait
appartenu aux ducs de Souabe; au xv" sicle, elle tait possde par les
sort du lac de Constance.

barons de Hohenklingen.
2. Schaffhouse,

Schaffhausen,

sur le Rhin, portait au xil sicle le nom

comte de Neubourg, fit don


fond par son pre et changea son
nom en celui de SchafFhausen. Cette ville qui acquit une grande prosprit,
de Schiffhausen.

Burchardt,

de la ville de SchifFhauseu

fils d'Eberhard,

au monastre

fut avec Zurich, Saint-Gall et Rheinfelden,


engage par l'empereur Louis
de Bavire Othon, duc d'Autriche, pour une somme de douze mille marcs
d'argent. En 141 5, Schaffhouse redevint ville impriale. Lors de son union
aux ligues suis.es, elle fut la capitale du canton qui porta son nom.
3. Waldshut, une des quatre villes forestires du Rhin, est situe sur les
confins de la Suisse, prs de l'endroit o la rivire de l'Aar se jette dans le

DE LA BROQUIERE

DE BERTRANDON

257

une ville que l'en nomme Lausemberch


est audit duc et est assise sur la rivyere du Rin.

vins

et

Item, de l je vins une ville que l'en nomme


RinbeP et est audit duc et sur le Rin. Et de l je vins
Basle qui est l'Empereur et l estoit le Sainct
Concille et est aussi sur le Rin. Et estoit en ladite ville

de Basle le duc
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

l'Empereur,
parlay

Guillame

de Baviere, lieutenant de par

et me manda querir

luy

luy

et

et madame la duchesse sa femme3.

Et

pour parler

veys le Sainct Concille assis o estoit ledit duc pour

l'Empereur et monsieur le Cardinal de Sainct Ange,


legat de Notre Sainct Pere le Pape Eugene4, et autres
Rhin. Cette ville fut fonde en 1249, par le comte Albert de Habsbourg.
Avant cette poque, il n'y avait sur l'emplacement de Waldshut qu'une
maison

de chasse.
une des quatre villes forestires du Rhin entre Ble et
Laufenbou rg appartenait l'Empereur en sa qualit de duc d'Au

1. Laufenbourg,
Schaffhouse.
triche.
2. Rheinfelden

des villes forestires du Rhin. Elle tait

tait la quatrime

situe sur la rive gauche de ce fleuve, un mille de Sckingen. Lors du pas


sage de Bertrandon de La Broquire, elle avait t engage la maison
d'Autriche, avec rserve de ses privilges.
3. Guillaume de Bavire tait le fils du duc Jean, mort le 8 aot 1397, qui
avait pous Catherine, fille de Mainard, comte de Goricie et de Tyrol. 11
eut de cette union deux fils, Ernest et Guillaume
qui fut le protecteur du
concile

de Ble, et une fille, Sophie,

de Bohme.
avec

Ernest,

duc de

qui pousa l'empereur Wenceslas, roi


gouverna son duch par indivis

Bavire,

son frre Guillaume.

4. Julien Cesarini, n Rome, cardinal-diacre du titre de Saint-Ange,


puis cardinal-prtre du titre de Sainte-Sabine, reut la pourpre des mains du
pape Martin V, en 1426. Ce pontife l'envoya en Pologne, en Hongrie et en

pour y prcher la croisade. Eugne IV, qui succda Martin V, le


dlgua en Allemagne
pour y organiser la croisade contre les Hussites. Il
ouvrit et prsida au nom du pape le concile de Ble et se rendit Flo
rence, lorsque cette assemble y fut transfre. Envoy en Hongrie, il d
Bohme

termina

le roi Ladislas

rompre

la trve conclue

avec le sultan Murad.


7

25 8

LE VOYAGE D'OULTREMER

cardinaux jusques au nombre

de sept, et pluseurs

Et l treuvay
des gens de mondit seigneur, l'evesquede Chaslon',
maistre Jehan Germain2 et Messire Guillebert de
patriarches, archevesques et evesques.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Lannoy', seigneur de Willerval, ambaxadeurs


mondit seigneur le duc. Je parlay audict legat et
L'arme hongroise,

renforce par les contingents

senta la bataille aux Ottomans

dans la plaine

de
au

valaques et polonais, pr
novembre
le

de Varna

i"

1441. Le roi Louis prit d:ins la mle et le cardinal de Saint-Ange fut tu


dans la droute. Selon quelques historiens,
il fut assassin sur le Danube
par un batelier qui s'empara de l'argent qu'il avait russi sauver.
1. Jean Rolin, soixante-huitime
vque de Chalon, fils de Nicolas

Rolin, chancelier de Bourgogne et de Jeanne de Landes, fut archidiacre de


d'Autun, abb du monastre de Saint-Martin dans la mme
ville et prieur de Saint-Marcel
de Chalon. Il fut, en 143 1, promu l'vch
de Chalon par le pape Eugne IV et, le 9 octobre de la mme anne, il
prit possession de son sige piscopal. Il le quitta en 1436, pour occuper
celui d'Autun, sa ville natale. Il reut en 1449, du pape Nicolas V, le chapeau
de cardinal. Il mourut dans la capitale de son diocse en juillet 1483. Cf.
Pierre Cusset, L'Illustre OrbandaU ou l'Histoire ecclsiastique de la ville et
cit de Chalon-sur-Sane. Chalon-sur-Sane, 1662, tome II, pp. 493-494.
2. Jean Germain, n Cluny ou Dijon, de parents d'une trs humble
fut envoy Paris, pour y faire ses tudes, par la duchesse de
condition,
Bourgogne. Ayant obtenu le grade de docteur en thologie, Philippe le Bon
le nomma, son retour en Bourgogne, chancelier de l'ordre de la Toison
d'Or. Il obtint Pvch de Nevers et fut envoy Ble pour y reprsenter
le duc de Bourgogne, auquel il russit assurer le premier rang parmi les
ducs. Aprs la clture du concile de Ble, il fut invit par le pape Eu
gne IV se rendre celui de Ferrare. Il fut appel occuper le sige
piscopal de Chalon le 26 octobre 1436. Il administra ce diocse pendant
vingt-quatre ans et mourut au chteau de la Sole le 2 fvrier 146o. P. Cus
set, L'Illustre Orbandale, tome II, pp. 495-5o5.
3. Ghillebert de Lannoy, deuxime du nom, seigneur de Willerval et de
Tronchines, conseiller et chambellan du duc de Bourgogne et son ambas
sadeur au concile de Ble et en Angleterre, reut le collier de la Toison
d'or en 1427, et mourut au mois d'avril 1462. D'aprs les comptes de
Mathieu Regnault, il reut en 1433 du duc de Bourgogne la somme de
cinq cents cusd'or pour faire le voyage de Jrusalem.
la cathdrale

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

259

cardinal de Rouen' et me enquist fort mondit sei


gneur le legat du pays de Grece entre les autres et me
chargea de dire aucunes choses

mondit seigneur

la conqueste d'icelluy pays, laquelle il me


samble qu'il desire moult et a tresfort au cuer. Et

touchant

partir de Basle, je laissay mondit poursieuvant


lequel s'en retourna et me partis en la compaignie

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

au

du grant Chanery presenteur de Lyon2 et entray en


la cont de Ferete qui est au duc Frederic d'Austeriche et vins une ville que l'en nomme Grantville3.
Item, de l je vins Montbeliart, qui est
contesse de Montbeliart4.

la

Item, de l je entray en la cont de Bourgongne,


1. Hugues d'Orges, n Villeberny dans le diocse d'Autun, docteur
de l'Universit de Paris, vque de Chalon-sur-Sane
occupa le sige ar
chipiscopal de Rouen de 143 1 1436. Appel Ble par le cardinal de Saint-

Ange, il mourut dans cette ville le 19 aot 1436. Cusset, L'Illustre Orbandak,p. 49o; Gallia Christiana, tome IV, col. 929, et tome XI, col. 88.
de La Bro2. Tous les manuscrits du Voyage d'outremer de Bertrandon
la leon du grant Chanery que j'ai cru devoir conserver.
medi et infim latinitatis de Ducange au mot
: Pra;centor, qui vocem praemittit in cantu. Precentres, devant

quire donnent

On lit dans le Glossarium

Pr^centor
chantre,

le chant, principal chantre. In Glossario lai. gall.


in ecclesia Lugdunensi. Primus cantorum in ecclesia,
vulgo prepraeest, dignitas ecclesiastica in cathedralibus,

qui commance

Sangerm. Precenteur,

qui cantoribus
chanire. Le precenteur dont il est question dans ce passage avait probable
de Talaru,
ment accompagn Ble l'archevque de Lyon, Amde

II

du pallium de l'archevque de Rouen


tait
Grandvillars
3. Au lieu de Grantville, il faut lire Grandvillars.
autrefois le chef-lieu d'une seigneurie
de ce nom dans le Sundgau en
charg

Alsace,

de rgler au concile l'affaire

et au bailliage de Delie. Grandvillars forme


dans le canton de Delie, au territoire de Belfort.
et hritire
d'Henri, dernier comte de Montbliard.

au diocse de Ble

aujourd'hui une commune


4. Henriette,

fille

Elle avait pous Eberhard


en 1429, la fleur de l'ge.

le jeune,

comte de Wurtemberg, qui

mourut

LE VOYAGE D'OULTREMER

26o

qui est Monseigneur le duc de Bourgongne et de


Brabant.
Item, de l je vins la cit de Besanon et de la
tiray Vezou et la Ville Neufve1 avecq Guillaume
de Seillaz pour m'en venir en Flandres par les mar
ches de Bar et de

Lorraine

devers

mondit seigneur

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

le duc; et avant que je partisse d'illec, je sceus que

mondit seigneur estoit l'entre de Bourgongne et


avoit mis le siege devant Mussyl'Evesque\ Adonc, je

Ville Neufve et m'en alay Aussone et


Dijon. Et l, treuvay Monseigneur le chan-

me party de
de l

cellier de Bourgongne avecq qui je alay devers mon


dit seigneur le duc, lequel je treuvay en l'abbaye de
Potieres4 et ses gens estoient au siege, et de sa grace
me fist tresbonne chiere et vins devant luy en tout
1. La Villeneuve, village situ au nord de Vesoul, non loin de Saulx,
dans le dpartement de la Haute-Sane.
2. Mussy-l'vque, aujourd'hui Mussy-sur-Seine,
est un chef-lieu de can
ton de l'arrondissement de Bar-sur-Seine (Aube). Le sige fut mis devant
dans les premiers jours de juillet 1433. Le quart jour se
Mussy-l'vque
desloga (de Troyes) et alla mettre le sige devant une bonne ville nomme
Mussi I'Evesque seant sur la riviere de Saine, l'entre du pays de Bourgoingne. Le duc se loga Poiltieres, une forte abbaye ainsi que une lieue pres
de Mussy. Chronique de Jean Le Fevre, seigneur de Saint-Remy, t. II, p. 273.
3. Nicolas Rolin, chancelier de Bourgogne, n Autun vers 138o, mou
rut Dijon le 16 janvier 1461. Cf. Ch. Bigame, Etude historique sur le
chancelier Rolin et sur sa famille.
4. L'abbaye de Pothires, ou de Poultires, avait t fonde vers 86o par
Grard, comte de Roussillon, et Berthe, sa femme. Cf. Voyage littraire de
deux religieux bndictins de la congrgation de Saint-Maur. Paris 1717,
ire partie, p. 1o5; Courtpc, Description du duch de Bourgogne. Dijon,
L847, t. IV, p. 752.
est aujourd'hui
une commune du canton de Chtillon (Ctene reste plus de l'abbaye que la maison du prieur.

Pothires
d*Or).

Il

DE BERTRANDON DE LA BROQJJIERE

261

tel estat que j'estoye party de Damas et luy menay


mon cheval que j'avoye achet et luy baillay tous
ensamble l'Alkoran et les fais de
Mahomet que le chappellain du consul des Venissiens
mes habillemens,

Damas m'avoit baills par escript en latin, qui contenoit beaucop d'escripture, lequel mondit seigneur
bailla maistre Jehan Germain, docteur en theologie,
pour le visiter et oncques puis je ne le veys. Ledit

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

maistre Jehan Germain a depuis est evesque de Chalon sur la Sone et chancellier de la Toyson. Je me
passe de parler plus au

long

de la situation

du pays

depuis Vienne jusques icy pour ce que pluseurs savent


bien quel il est et se je dis vray ou non. Et au regart
des autres pays dont j'ay parl par avant et des pas-

saiges que j'ay nomms ci dessus, je prie aux liseurs


qu'ilz ne me le vuellent imputer vaine gloire, ne

orgueil,

ne vantance, mais

je l'ay fait pour deux

raisons, l'une se aucun noblehommeyvouloitaler,il


pourrademander ce chemin et trouvera se je dis verit,
l'autre raison pour ce que mon tresredoubt seigneur
Monseigneur le duc m'a command que je feisse
mettre en escript, selon une petite memoire que j'en
avoit fait en ung petit livret, quant j'avoye eu loissir
d'escripre. S'il n'est si bien dict que autres le pourroient .bien faire, je supplie qu'il me soit pardonn.

Cyfine

le voyage de Bertrandon

qui trespassa Lille en Flandre le


l'an mil CCCC cinquante et IX.

La Broquiere
ixe jour de may

de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Cy

commence

serviteur

et

l'advis de Messire Jehan Tor^elo, chevallier,

jour

de mars

envoy

lequel advis

il

l'an mil quatre

mon tresredobt

Phelipe de Bourgoigne
de

comme

chambellan,

Constantinoble,

il

dit, de l'empereur de

fist Florance le seyiesme

cens trente

neuf

et

puis fut
le duc

seigneur, Monseigneur

et de

Brabant,par Messire Andr

Pellaiago, florentin.

Cy parle ledit Messire Jehan Tor^elo. Pour ung chascun tresdevot et tresloyal chrestien : En me trouvant la court du

Grant Turc par l'espasse d'envyron douze ans et pensant en


querir la puissance dudit Grant Turc et la maniere comment on
la pourroit deffaire, affin que j'en peusse advertir les seigneurs
chrestiens,

m'a sambl

bon de noter la maniere

dudit Turc et la conduicte de ses affaires,


aux princes chrestiens
quels

et condicion

et icelles

signifier

et devotz la religion chrestienne,

je prie qu'ilz mettent

leur cueur

ceste

euvre

aux

pour le

salut de leurs mes.

Je dis doncques premierement


Turc peult avoir pour aller contre

que

les gens que le Grant

le peuple

chrestien

le conquester seroit environ cent mil hommes

et

pour

de cheval des-

quelz y en a vingt mil qui sont souldoyez

cy, s'en peuvent

de luy. Et entre ceulx


trouver dix mil bien armez : le demourant

est sans armes, fors seullement escus, espes, arcz et flesches.

LE VOYAGE D'OULTREMER

264

Et avec ce, il y

envyron dix mil gens de pi

: et

ceulx ci ne
Et les

sont sans armes fors seullement espes, arcs et rlesches.

aulcuns ont escus et les aultres non. C'est cy toute la puissance


du Grant Turc, laquelle rompue et conqueste, on peut en moins
d'un mois, conquester

loir

le

conquester

lasaincte Terre de promission. Et vobesoin avoir premierement

Turc, il seroit

quatre vingtz mil combatans

et aller pr.r la

Hongrie et

riviere

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de la Dunoe, et l avoir les fustes ou naves en ordre pour pas


ser les chevaulx,

lesquelles

fustes se trouveront bien en

Hon

grie.

Il fauldroit partir ceste puissance en trois parties : l'une et la


principalle passeroit Vidinc qui est une ville sur la rive de la
Dunoe et seroit de cinquante mil combatans ; l'autre de vingt
mille passejoit Bellegrade qui est aussi la rive de la Dunoe.

Et la Dunoe passe, la puissance dessus dicte seroit en la Grece;


et pour donner cognoistre la condicion de la Grece, diray ce
qui s'ensuyt.
La Grece
est le seigneur
mettre

a en soy encores

trois seigneurs chrestiens.

de la Rascie qui est tributaire au

sur les champs

quarante

mil combatans

bien en point, et lequel confine la Hongrie.


et conduycteur de faitz d'armes,

cappitaine
combattre

Il

les

Turcz

Turc

L'un

et peult

cheval

tres-

est tresvaillant

especialement

qu'il verroit une telle puissance


tourneroit incontinent et seroit luy

: et tantost

de chrestiens ses pis,

il

se

mesme guyde et conducteur pour destruyre

le

Turc.

Il y a aprs Albanye o sont deux seigneurs qui pourroyent


mettre sus vingt mil hommes cheval qui pareillement, tantost
qu'ilz verroient puissance de chrestiens, prestement se tourne

royent contre le Turc.

Il y a la seigneurie
de la More qui est de Monseigneur
l'empereur qui mettroit sus quinze mil hommes tresbien en
point et toute ceste puissance se pourroit trouver ensamble en

huit jours avec la part des vingt mil combatans que j'ay dict qui
passeroyent

Bellegrade.

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

Etoultre

cy, il y a plus de cinquante mil hom


qui sont subjectz au Turc et incontinent qu'ilz

ces seigneurs

mes chrestiens

verroyent la puissance des chrestiens

Turc

265

se

rebelleroyent contre le

et seroyent ceulx qui plus le destruiroyent.

Et oultre tous ceulx cy, il y a une grande multitude de


subjectz au Turc par tribut qui tous se rebelleroyent

chrestiens
contre

luy.
Les cinquante mil que j'ay dict qui doibvent passer par contre
Vidinc devroyent tousiours venir avant ensamble et en bon

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ordre

et faire le

chemin de Andrenopoly o est le principal siege


siege non pour autre chose sinon pour

Turc, pour luy donner

du

le garder de venir dos aux autres puissances.


exercite,

en estant cinquante mil,

contre le

Turc,

car

jamais

Et ce principal

ne perdra

il n'aura point

bataille

pour
puissance
l'empeschement de son secours qui sera empesch des autres
de resister

puissances.

Vidinc Andrenopoly sont quinze journes de cheval.


Les dix mil que j'ay dict qui passeroyent par la Pedra auroyent
De

avec eulx le seigneur de la Walaquie quipeust mettre sus quinze


mil hommes cheval des plus vaillans gens qui soyentau monde,
et lequel seignourie le bras de Zagora

qui est une province de

la Grece.

Et en tenant

ceste maniere,

le

Turc

seroit perdu

et

tres-

lacondicion del Grece, comme j'ay dict,


et que lesditz gens d'armes vinsent en la maniere que dict est, en
moins d'ung mois, tout seroit finy par la grace de Dieu.
Et selon l'opinion d'aulcuns, il seroit encores besoin d'avoir
brief.

Car consider

par mer vingt galles armes qui empeschassent

la Turquye

de

en donner secours la Grece et suis assez de ceste opinion,

combien qu'il ne me samble pas trop necessaire, mais il ne peust


nuyre; lesquelles galles se porroyent avoir des Venissiens et
des Cathelans et qui tresvoluntiers le feroyent pour la deslivrance de leurs lieux et seigneuries
que

que ont prins les Turcz, et

journellement leur font des molestes

: et en

volant faire

LE VOYAGE D'OULTREMER

266

ladite entreprinze, seroit chose treslegiere

de la povoir faire et

je diray la maniere : que Nostre Sainct Pere le Pape donne la


conqueste

aucun

mette indulgences

noble et vaillant prince ce souffissant et


par toute chrestient pour assambler argent

de gens comme pour autres choses.


Et l'Allemaigne, la Hongrie, la Behaigne, la Cratonye qui
sont tous voisins et batus des Turcz porroyent mettre dans les
champz cent mil combatans. Et de la Hongrie passer dans la

tant pour souldes

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Grece n'y a passer sinon la Dunoe et tantost on est en la Grece ;


et par ceste maniere est treslegiere

qui en aura bon volloir.

Item, conquestant la Grece comme j'aydict,

conquesteroit

la Terre Saincte en moins d'un mois, caria Grece en demourant


des chrestiens est souffisante sans nul doubte
tout le demourant, car elle porra faire plus de
cent galles et de cent mil hommes combatans.
De Vidinc jusques Andrenopoly a quinze journes : de
Andrenopoly jusques Constantinoble a trois journes et de
en la seigneurie
de rachepter

Andrenopoly jusques Galipoly qui est port de mer et le passaige de Turquie a trois journes. Et si la puissance peult joindre
il n'est plus riens dobter, car tout le pays se
Andrenopoly,
rebellera

contre le Turc et ceulx du pays propre seront ceulx

qui le destryront.

JOHANNES TORZELO,

chevallier, serviteur et chambellan de l'empereur


de

Constantinoble.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Sensuyt l'advis

Bertrandon

advertissement de

et

La

de

samble moy

trenchant de mon tresrele duc de

dobt seigneur Monseigneur

Brabant, touchant l'advis

qu'il

seigneur de Viel Caste),

Broquiere,

conseiller et premier escuyer

ce

Bourgoigne

cy dessus escript, lequel

et de

Mes-

sire Jehan Torzelo, chevallier, serviteur et chambellan de


l'empereur de Constantinoble, a faict, en amonestant les

pour la

seigneurs chrestiens

Turquie

de

et

conqueste

de la Grece, de

la

la Terre Saincte, lequel advis mon trer


bailla aprs que je fus revenu de mon

redobt seigneur me

voyaigepar terre

de Jherusalem

le faire translater

de langaige

puis ordonna
mis

chanoyne de
secretaires

Il me

qu'il

par escript

jusques en France, pour

florentin

fusl attach la

fin

en franois,

et

de mon voyaige,

par Maistre Jehan Mielot,


Pierre de Lille et le moindre des

cy dessus

Sainct

de mon tresredobt

seigneur.

samble donc que ledit advis et advertissement

de Messire

Jehan Torzelo est tresbon et vray en aucuns poins comme je


puis avoir veu et eu en souvenance et aussi sceu pour ouyr dire
par autres que par ledit Messire Jehan Torzelo, et par especial
de la puyssance

hommes

du

Turc. Le Turc

tout le plus

; de

six vingt mil


mil seront pi,

a de cent

quoy les quarante

LE VOYAGE D'OULTREMER

268

sans tarquaisne autres harnois que espes et aucuns bastons sans


fers, et le surplus cheval. Et au regard des vingt mil hommes
d'armes que Messire Jehan dit que le Turc tient continuellement
gaiges pour la garde de son corpz, je n'en ouvs oncques
parler

que de dix mil qui sont esclaves

dudit Turc, portans

chappeaulx,
desquelz j'en ay veu une partie. Car du
vins
l
o le Turc estoit s marches de Thezale
temps que je
ces dix mil esclaves que les aulcuns appellent Jehaniceres, en qui
blancz

est desconfis par les Albanois, comme

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

il se fie le plus, avoyent

plus avant au long est dict

audit livre cy dessus. Au regart de

je me accorde bien l'advis de Messire Jehan


Torzelo par ouyr dire. Car je n'ay point veu le Turc ensamble
l'autre puissance,

en armes, ne en batailles : et quant aux

sa puissance s champs,

trois chemins qu'il samble Messire Jehan que on doibve pren


dre pour entrer en la Grece, je ne say parler que de celui
de Bellegrade tirant Sophie ; et ne say se par celluy de Vidinc,
on pourrait mener, par charriotz, les vivres necessaires
grande

arme

ou se

on treuve autant

de villes

entre

une

Vidinc

que par la voye et chemin de Bellegrade

et Andrenopoly

et

Sophie.
Et quant aux puissances qu'il dict qui se porroyent joindre
avec les vingt mil combatans, qu'il samble Messire Jehan par
son advis que on devrait faire aller par la voye de Bellegrade,
ceste chose a despuis chang,
despuis

par le

dechass

ses pays de Rascie

puissance

car le dispot

Turc hors

partie de

et de Servie : et n'a point telle ne si grande

de gens qu'il soulloit du temps

feist son advis.

de Rascie a est

de la plus grant

Et si

les Esdavons

que Messire Jehan

et Albanois se voloient

joindre avec l'arme des princes chrestiens, il seroit plus pro


chain et en moins de dangier des Turcz que ferait la voye de
Bellegrade

qui

est plus

prochaine d'Esclavonye et Albanye que

celle de Vidinc.

Et samble que aincois que la puissance

des princes

entrast

en la Grece, on devroit advenir les Esclavons et Albanois pour

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE
savoir o ilz

se

voldroyent

et

269

porroyent joindre avec l'arme,

et en quel lieu et quel nombre de gens,

lequel

je cuyde

qu'il

ne soit pas si grant present que Messire Jehan escript et baille


par son advis, et qu'ilz fussent advertis d'eulx pourveoir de

vivres, selon leur maniere de faire.


'il

En outre , Messire Jehan ne advertit point du plus grant nombre


me samble qu'il est necessit aux princes chrestiens d'avoir pour combattre et destruyre Turc et sa puissance.
le

de gens qu

tyrer cheval et portassent petits pavais du cost


ilz tendroient l'arc; et crennequiniers d'Allemaigne
et arbalestriers

chevah
et toutes

finer,

gens de traict,

ce

genevois,
le

franois, gascons, catellans,


nombre que l'on porroit

plus grand

sont les gens qui plus feront dommaige

aux Turcs

ne sont

lesquelz

tarquais

point armez que de petis pavais, espes et


et les aulcuns ont de grosses masses qui ont bien

courtz manches, et fault qu'ilz en soient prez, s'ilz en veullent


ferir. Et ont leurs coiffes faictes de fil d'archal assez fortes

la

le

coup d'une espe, sous leurs chappeaulx ou tocques,


comme j'ay dict par avant. Et me samble aussi que qui auroit
un nombre competant de rybauldequins pour mettre devant
contre

accoustum de
ainsi que Monseigneur
seroient necessaires, bien seantz et moult profa

des chrestiens

bataille

s'enayder, ilz
fittables.

me samble,

comme

je

la

le

Et ne advertit point Messire Jehan les princes bien au long


de
maniere et ordre de combatre
Turc et d'aller avant.
Si

l'ay ci-devant touch

en mon livre,

selon que j'ay ouy parler ceulx qui ont veu les Turcz en ba
et
maniere que selon les places o ilz se peuvent
treuver, larges ou estroictes, ilz doibvent ordonner et mettre
maniere
leurs gens, et eulx preparer pour combatre selon
d'Auterice, de France, c'est assavoir avant garde, bataille et
la

taille

la

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

fussent duytz

le

plus grant nombre d'archiers de France,


d'Angleterre et d'Escosse que on pourroit finer et que une partie
Et me samble que

arriere garde,

et que en allant avant,

soyent

tousiours prez

LE VOYAGE D'OULTREMER
l'un de l'autre, car les Turcs sont moult diligens et soudaynement viennent sur les gens aucunes fois.

Et s'il vient

combatre, que

le millieur

l'advant grande

et arriere

de ceulx qui en savent plus


et mieulx parler que moy, doibvent faire les cles de la bataille,

garde, saulve

advis

du cost droict. Et ung ru de pierre d'un


plain point devant la bataille en laquelle porroit estre un grant
nombre de crennequiniers cheval, entrelardez avec les gens

et l'advant

garde

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

d'armes et des archiers,


senestre

si mestier est.

en l'arriere garde

Et samblablement

de l'autre cost

qui sera au bout de la

ung bien pou separ de la bataille

et

non trop, que en la dite avant garde ait des gens notables qui
cognoissent la condicion des Turcz et la maniere qu'il fault tenir
pour les combatre

et desconfire

avant garde et arriere

: et que les chiefs

garde soyent

crains

et obbeys

de la dite
de ceulx

qui seront soubz eulx.


Et me samble qu'ilz doibvent attendre que les Turcz leur
courent sus : lesquelz ont une maniere de faire comme on dict
qu'ils faignent eulx enfuyr, affin que on les chasse. Et qui ainsi
le ferait, ce serait la perte et destruction des chrestiens. La rai
son si est : ilz ont leurs chevaux

legiers

et

tousiours en aleyne

pour courre et les hommes sont legiers et sans empeschement


de harnois et tirent en fuyant, mieulx, plus fort et plus royde
et plus droict qu'ilz ne font en chassant.
L'autre cause est que les chrestiens sont armez et leurs chevaulx gros et pesantz qui ne vont si fort que ceulx des Turcz,
et quant ilz les ont mis en desroy, et que en fuyant, ilz blecent
les chevaulx et les gens qui les chassent. La plus grant part des

Turcz portent tousiours ung

tabolan l'aron de la selle et le


comme porceaulx, quant ilz ouyent
crier l'un l'autre. Et quant ilz sont assamblez et treuvent les
sonnent, et s'en rassamblent
chrestiens

en desroy

chascun

peut penser et cognoistre

fin en peut estre. Et au regard de la bataille


les princes doibvent

quelle

me samble

que

l estre et la conduyre, en laquelle doit

DE BERTRANDON DE LA BROQUIERE

de la croix et de Nostre Dame et celles des

estre la baniere
princes

et aultres

Et seront

27 1

seigneurs

et nobles hommes

qui en portent.

en ladite bataille au moins de nombre que

bonne

ment faire se porra, afin que moins de gens en soyent occupez

qu'ilz puissent combatre, si mestier est. Et samble que pa


reillement une grande partie d'archiers et de gens de traict
et

doivent estre entrelardez

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

les

Turcz sont

entre les gens de bataille pour ce que

tous archiers pour la plus grant part : et pour-

royent tirer dedans la dite bataille si n'estoit pas la resistance


et dobte du traict

des archiers

qui seront comme


devant si mestier

et crennequiniers des chrestiens

dict et parmy les gens d'armes

ou ung pou

est : et ainsi que on porra veoir que sera de

necessit pour ce que les archiers et crennequiniers chrestiens

tirent plus loing : et porroient avoir tir deux ou trois flesches et


traicts au moins dedans la bataille des Turczavant que lesflesches
des Turcz

puissent venir dedans la bataille des chrestiens.

Les

trois batailles seront prez l'une de l'autre comme dict est, et


laisseront venir les Turcz contre eulx. Et si estoit ainsi, et que
et grace de Nostre Seigneur que les

Turcz se

missent en fuyte par cautelle pour mettre les chrestiens

en des-

ce fust la voulent

roy, samble que les batailles ne se doivent point pourtant desroyer, mais tous ensamble aller avant le pas sans troter et tousiours en ordonnance.
Et si par adventure, les Turcz estoyentprez d'ung destroict
qu'il fallit qu'ilz passassent
grande partie

seroyt

peyne et en

desroy, et quant une

passe oultre, que on verrait qu'ilz s'en-

fuyeroient bon escient, lors l'advant garde les porroit charger


ferir au doz : et que la bataille soit prez pour tousiours soubs-

et

tenir le fais et secourir l'advant

Et samblablement
Et

est de necessit

garde, si mestier est.

pourrait faire l'arriere garde de son cost.


que chascun soit adverty

que on ne chasse

point oultre ledit destroict et que la puissance ne chasse point


oultre que on ne sache la convine des Turcz; car en telles choses
ilz sont assez cautelleux

et

subtilz et ozeroit bien le Grant Turc

LE VOYAGE D'OULTREMER

272

perdre ung nombre de ses gens pour mettre en desroy,


deffaire et desconfire

Et samble que qui


nance, que le

Turc

se

conduyra saigement

qu'il n'y

ce

tieres lesquelles

bonne ordon

ou de perdre et abandonner

la Grece,

nulles forteresses que aucunes sur les fron


par o j'ay pass ne sont pas bien fortes. Et
a

les murs de toutes

les grosses villes dedans

Grece sont abatus, si


Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

et par

sera contrainct de combatre les chrestiens

son grant desadvantaige

pour

pour

les chrestiens.

ce n'est

le pays de la dite

Constantinoble et le chastel de

Dymoticque qui est sur la Maresce prs de Ypsala tirant Henie.


Et ainsi fault qu'il garde ledit pays de la Grece par puissance
ou qu'il l'abandonne et perde.

Et samble que tous les gens d'armes devroyent porter espes


trenchans, ung pou roides de pointe, et courtes lances legieres
et les fers trenchans un pou roides sur la faon d'un fer d'espieu pour en ferir, comme

on feroit de ces menues lances que

on appelle langues de beuf : et quant les batailles iront avant,


qu'on soit tousiours en ordonnance, comme pour attendre la
bataille

Et

d'heure en heure.

que on envoye

des gens du pays ce cognoissans,

tou

siours ung pou devant les batailles affin que par la grant dilligence des Turcz ilz ne puissent surprendre les chrestiens en
aucun

Turc

destroit demy pass ou passer. Et si n'estoit que le


perdu quarante ou cinquante mille hommes, par

eust

ainsi les princes et les batailles


leur sambloit.

se

pourroyent eslargir si bon

En oultre, Messire Jehan Torzelo


advis
princes

du

grant

chrestiens

ne parle

point en son

rigueur de justice qu'il me samble que les


devront tenir et faire s'il leur plaist, sans la

quelle samble que ladite

conqueste

ne

se

pourroyt faire ne

conduyre.
Et premierement des edits et ordonnances que les princes fe
ront: que nuls de leurs gens ne prennent ne derobent riens l'un
l'autre et ne prennent riens de aultruy sur peynes cappitalles et

DE BERTRANDON DE LA
BROQUIERE

273

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

par especial

sur les chrestiens. Car qui le feroit


autrement, il
serait en grant dangier que
grans inconveniens et dommaiges
s'en pourraient ensuyvre
comme autresfois ont faict. Et pareil
lement, par samblables deffences et
ordonnances que les marchans, qui meneront les vivres et
autres denres pour fournir la
dite arme, soyent gardez et
conduitz seurement sans leur
prendre ne oster leurs vivres
que en payant le pris qui sera or
donn par ceulx qui ce seront
commis par les princes et
chiefz. Et avec ce samble il
que les princes devraient ordonner
et deffendre sur les
peynes dessus dictes que nul, de quelque
estat qu'il soit, ne fasse
noyse ne debatz, par quoy aucune dif
ficult ou dissension puist estre entre
les princes et leurs gens,

car c'est

une

chose

moult perilleuse, comme chascun

savoir.

peut

Item, est de necessit de deffendre


que nul n'aille en fouraige et sur peyne qui samblera bonne
aux princes, depuis que
on entrera en la Grece, si ce
n'est par l'ordonnance des princes
et chiefz jusques ce
que on sera au dessus de la conqueste, car
les dangiers y seraient
grans, consider la grant dilligence
des Turcz qui font souvent
en ung jour autant de chemin ou

plus qu'ilz n'ont faict en deux ou trois


jours quant ilz ne vont

que le pas.

Et pour advenir, il est assez notoire


que le Grant Turc tient
grant pays et seigneuries et me samble
qu'il est le

de ses subjectz

plus obbey

que seigneur

que je cognoisse,

ne veisse onc-

ques, ne de qui j'aye ouy


parler ; car il n'y a nul de ses gens,
de quelque estat qu'il soit,
qui l'osast desobbeyr ne trespasser
son commandement et
ordonnances sur leurs vies . Et n'espargne nul quant le cas y eschet : et avec
ce sont les Turcz gens
de grant dilligence et
obbeyssant, comme dictest, et cognoissent
et savent prendre leur
party, quant il leur est besoin et necescit.

Et

quant la conqueste

Jehan Torzelo

met

de la Terre Saincte

en son

advis qui

se

de quoy Messire

feroit

ung mois par


18

LE VOYAGE D'OULTREMER

274

apprez, il me samble que la chose n'est pas si legiere faire, au

moins par terre comme le dit Messire Jehan : et ne say s'il a


de la mer, je m'en rapporte

faict le chemin par terre. Au regart


ceulx

Au

qui cognoissent

mieulx la chose qu'il ne faict.

regart des exortacions

et amonestemens

de bien

de faire service Nostre Seigneur en grant humilit,


ment et de bon cueur et laisser toutes pompes

faire et
devote

et vaines gloires

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

arriere et ne penser nul mal, fors seullement servir Dieu


et l'augmentacion de nostre foy, estre confez et
repentant de tous ses pechez et en volent de non plus y rencheoir, je m'en atens aux confesseurs et prescheurs de le redevotement

monstrer aux princes et chascun chrestien, tant par predicacion que en confession. Nostre Seigneur par sa grace doint
que tous qui yront audit voyaige pour faire celle conqueste
contre les Turcz soyent de telle volent.
Sy plaise mondit seigneur tresredobt prendre en gr cestuy mon advis et advertissement de ce qu'il me samble sur l'ad-

y a aucune chose qui samble


mondit seigneur qui puist servir ne proffiter, que de sa
grace luy plaise estre content de mondit advis que j'ay faict
selon mon petit sens et entendement, tout le
grossierement,
vis dudit Messire Jehan, et s'il

mieulx que j'ay sceu. Dieu par sa grace veuille conduyre le


surplus au bien de la chrestient et l'honneur de mon tres
redobt seigneur, Monseigneur le duc de Bourgoigne.

TABLE ALPHABTIQUE
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

1)1s

NOMS

DE PERSONNES

ET DE LIEUX

A
Abdallah (Hayaldoula),

56

n.,

59-

Abderrahman ibn Mohammad


ibn Mounqid, 52 n.

Aboul

Mehassin (Youssouf
ibn Taghry Berdi), 21 n.,
37 n., 68 n., 84 n.

Aboulistin,

LX.

XVI,

Abraham, 57, 154 ; (Tom


beau d'), 17 n., 18;

Abou Bekr (Le khalife), 19 n.


Abou Horera (Tombeau d'),

(Caverne d'), 34 n.
Abyssinie (L'), LXXIII, 143.
Abyssins (Les), en Terre
Sainte, 12; enArabie,58.

Abou Obedah Amir ibn el-

Acchary, chteau, 123.


Achara, voy. Aq-cheher.

Abel, fils d'Adam, 340.


Abonnel
(Jehan),

XIX, XXXIII,

XVII

XXXIV

n.

XLVI.

Djerrah, 84 n.
Abou Souleym, 95 n., 99 n.
AboulFda, 77 n., 81 n.,
Aboul Hassan Aly ibn Abeil,
25

n.

Acre, voy. Saint-Jean d'Acre.


Adana (Adene), LI, LVI, 87
n., 95, 98.
Adana-Souy (Sihan,
rivire, 98 n.

Sarus),

TABLE ALPHABTIQUE

276

Aden (Le prince d'),

Adernas-tchay,

XLI.
rivire,

Ala Eddin, fils d'Ibrahim Bey,

LXVI,

Aladjh Hissar (Corsebech,


Krusevacz, Krouchevatz),

126 n.

Adjloun.XLVm.
Adorno

(Giovanni),

LXVII.
Advis

(Messire),

197,

196,

222, 225.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Afif el-Eslemy,
Barsbay,

mdecin

de

XLIII.

Afioun Qara-Hissar(Carassar,

Karassar), LIV, 124, 125.


Afrin, rivire, 85 n.

115 n.
Ala Eddin Key Qpbad,
109 n., 122 n.

LXX,

n.,

205

LIV,

21 1.

Albanais (Les), 224, 268;


(Esclaves), 129.
Albanie (L'), 178, 185,

195,

209, 214, 264, 268.


Albert V, duc d'Autriche,

LXXIV,

239,

241,

240,

243, 244,

246,

245,

Aga-tchary, plaine, 98 n.
Ahmed (Sultan), fils de Sultan
Murad, LXIX.

Albertus de Crispis, 210 n.;

Ahmed Bey Ramazan oglou,


LI, 87 n., 95 n.

Alem Chh bey,

Ahmed ibn OvisDjelair, 37m


Adin, LXVI, 128 n.

Adin

bey,

LIV.

n.

Akhor Qapoussy, port,

152 n.

Akkar (Forteresse d') , XLVIII .


Ala-dagh (Le Taurus), 101 n.
Ala Eddin, fils de Murad II,

LXIX, LXXII,

211 n.

LXI.
XXXV, XLV, LI, LII,
LV.LX, 2,37 n., 67n.,72,
n., 134 n.; (Pro

Alep,

), L,

127 n.

82 n.

(Chteau

d').

en gypte,

XL,

Alexandrette

An-Karim, village, un.


An el-Hawar, 69 n.
Antab (Province d'), LIX,
82 n.; (Ville d'), L.
Ak-Kupru, pont sur le Qirq103

249, 252.

87
vince d

An-Barada, 69 n.
Am-Djalout, 47 n.

Guetchid,

242,

88 n.

Alexandrie,

32, 67 n , 143, 148.


Alexandrie, en Italie, 3.

Allatius, 84 n.
Allemagne (L')
266, 269.

226 ,

227,

Allemands (Les), 230; a


Bude.
Belgrade, 216;
234.

Allgu

(L ),

254 n.

255

n.

ET DE LIEUX

DES NOMS DE PERSONNES

Altounbogha (L'mir),
XXXV, LV.

Aly Bey Evrenos oglou, 178 n.


Bey
Qaraman oglou ,

XLIX.

Antelias,

Aly Chirbey,

Anthalih (Adalie),
n., 127 n-

LXI.

Aly el-Hrvy,
Aly ibn Abeil,

Anthoine,

17 n.
25

n.

d), 127
LXV, LXIX.

Amassia (Province

(Ville d'),

VIII.

n.

duc de Savoie,

XV.

XLII,
Amiens, XV.
Amid,

21

n., 68 n.

II.

n ,

134

170, 171, 172,177,

179, 180, 186, 188 n., 199,

n.,

265,

266,

Sudicnsis ,

episcopus

voy. Arsouf.
AppendinL 213 n.
Aq-cheher (Athsaray),

LIV,

Aq-cheher gueuly, lac, 122 n.


Aq-Deniz (Lac d'Antioche),
85 n

Aq-gueul, lac,
Aq-Kerman
251 n.

105 n.

(Montcastre)

Aq-Palanka, 203 n.

268.

Andronic le Vieux, 162 n.


Anglais (Les), 230.
Angleterre (L'), XXXIII, 269.
Anne d'Autriche, 242 n.
Anne, fille d'Aim V, comte
de Savoie,

Antonius

122.

XX.
XII. LXI, LXIX,

LXXI, LXXIII,

210

76 n., 79,83 n.,


84, 88, 100, 150.
Antonin de Plaisance, 47 n.

Apame, 82 n.

Andrenet (Philibert),

200,

Antioche.LI,

Apolloni,

Amphipolis, 176 n.
Andr (Saint), 162 n.

169, n,

marchand de Chy

210 n., 211 n.

Amourat bay, voy. Murad

Andrinople,

112

thoine).

Amanus (Le mont),LI, 88 n.

Amde

LVII,

pre, 100, voy. Passerot (An

Amanic pyl, 93 n.
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Anne, fille de Basile, grandduc de Russie, 155 n.


Anseau de Courcelles, 180 n.

Aly

XXXIX,LV)io6n.,nSn.

277

156 n.

Anne, fille de Jean III de Lusignan, 107 n., 108 n.

Aq-Qouounlou
Aq-sera,

dynastie

LIV.

Aqar, bourg,
Aqar-sou,
125

(La

voy. Mouton Blanc.

des),

123

n.

rivire,

123

n. ,

n.

Aqsou, village, 130 n.


Arabes (Les), LXXII;

TABLE ALPHABTIQUE

278

Palestine,

49;

46,

15 ,

22, 23,

en Syrie, 31,44,

n., 82 n., 85 n.; en


Asie Mineure, 123.
50

Araclie

LV,

(Eregly),

104,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Aragon (Le roi d'), XLV.


Aragouse, 213, voy. Raguse.
Aranda (Antonio de), 40 n.
Arbad, LIII.
Archeteclin, 45.
Arcizas (RaymondArnaudd'),
n.

Arculf, 47 n.
Arda, rivire,

171

ville,

Arethusa,

21

(F.

voy.

Res-

Alessandro),

n.

Armnie(L'),82,

ior,

83, 98, 100,

104, 120 n.

Armnie (La Petite-), LUI,


n., 95 n.
Armniens
nins),

n.,

100

(Ermins,

12, 90, 93,

32

Herme94

n.,

103.

Armenier (Pierre), XXIV.


Arqah (Ville fortifie d'),

XL VIII.

Arras, 235.

Arschot(Leducd'), LXXVII.
25 n., 27 n.
Arta (Le despote d'),

Arsouf,

195

n.

Assa-tchechmessy

155

n.,

source

137 n.

Ast (Asti), 3.
At Meydan (Hippodrome),

Constantinople, 158 n.
Athos (Mont), 176 n.
Athsaray, voy. Aq-cheher.
Athyra, 168.

Atlit,

n.

tan.

Ariosto

(Philippe d'), comte


d'Eu, 164 n.
Ascalon, XL VI.
Asie Mineure, LI, LIX, 86 n..
116 n., 117 n., 120 n.
Aspre, monnaie, 193,

105 n.

XIII

Artois

27 n.

Attar (Philippe), 100 n.


Audenarde, XXVII.
Auffbourg, village, 256 n.
Autriche (L'), 244 n., 248253.

Autriche (Duc d'), voy. Al


bert V, Frdric et Othon.
Autriche (Les margraves

d'),

250 n.

Autun, 258 n., 260 n.


Auxonne, 260.
Avares (Les), 153.
Avers (Le comte d'), 5.
Avis directif (V), 29 n., 43.,
voy- Brochard.
Avrestorf (Robert d'), Reinprecht d'Ebersdorf, 246.
Awzy Pacha, vizir de Murad
127 n.

II,

DES NOMS DE PERSONNES

LI,

Ayas (Golfe et ville d'),

Ayne (nos),
nos.

88, 90, 92, 94.

Ayazma (Fontaine d'),


Aycardus, 161 n.

279

173, 174, voy.

Azerbadjan (L'),
81 n.

n.

163

ET DE LIEUX

119 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

B
Baalbek, XLV1II,

31

n., 63,

69. 71. 72, 73Bab

oul-Moulk

Barberigo

(Alep),

LI.

129.

Baffo (BafFe, Paphus), 9.


Bagdad,
Bajazet

LIV, LXI,

110 n., 127 n., 133

n., 152 n.,


Bajazet

! Barqouq

II,

165

37 n.,
n., 137

67 n.

Barrois

n., 205 n.

169 n.

(J.), VII

XXXIV,
XL
LVIII,

n., 30 n., 67 n., 68.

21

Baruth, voy. Beyrouth.


Basile le Macdonien, 162 n.

Balta oglou, 173 n.


Banduri, 1 54 n., 157 n.

Basile (Saint),

Banias,

Basile,

51

n.

XXXV, XXXVI,
XLIV, XLV n.,

XII.

XLVIII,

, Kan Ber-

(Sultan),

Barsbay

Ble (Concile de),LXIV, 210,


211 n.,245 n., 257, 258 n.,
259 n.
Balkans (Les),

(Sultan

koc), XXXIV, LIII, LXXII


n., 20 n., 36, 37 n., 52 n.,

LI.

I"r,

(Paul), 41.

(Messire), LXX1I,

Barnabo

n., 52 n.,

120 n.

grand-duc

de Russie,

155 n.

53n.

Banias (Lac de), 52 n.


Baudoin (Le roi), I7n.,28 n.,
I
Bar (Bataille de), 245.
94 n., 99 n.
Bar (Rnier, duc de), 245 n.
Baudoin IV, 73 n.
Barada (Le), rivire, 69 n.
Bauremcnt (Pierre de), sei

Barbanon
13 n.

( Yolande

Barbaro, 100 n.

de

gneur de Chamy,XXIV.

Bavire
I

(La), 245, 253, 254.

(Guillaume

et

Ernest de),

TABLE ALPHABTIQUE

28o

n.,

245

254,

(Henry de),

n.;

257

253 ;

(Louis

de), 254. 256 n.


Bayezid Ildirim (Sultan),

voy. Bajazet I".


Bayezid Pacha, LVI,

37 n. ,

LXV,

LXVI.
Barn

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de),

btard

(Bernard,

XXV.
Beaucourt

(Le

du

marquis

Fresne de), X,
Beaufort, chteau,
Beaune,

XIX

n.

53 n.

(Pays de), 31 n.
Becskerek, ville, 212 n.

(Nagy-), 23 1 n.
Bedford (Le duc de),

XV.

Bdouins de Syrie, 50 n.
Bega (La), rivire, 232 n.

(La),

Behaigne

242,

la

244.

Bohme,
249.

252,

266.
Behesna,

LU.

XLVIII.

Beit-Djala, village,
Beit-Djibrin
chteau,

236,

(Paul).

236 n.

Belon (Pierre), 75 n., 84 n.,


88 n., 95 n., 97m, non.,
122 n., 130 n., 139 n.,
140 n.,
180 n.

169

n.,

n.,

171

250 n.
Beqa'a (Plaine de la),
31 n., 73 n.
Berchet

67 n., 77 n.

(S.),

ibn Idjlan,

Berekeh

LXVIII,

XLI.

175 n.

Berekety,

Berkoc (Kan), voy. Barqouq


(Sultan).
Berniculles

(Catherine

de),

XXII. XXXIII :

(Maison de ), XXIII n
Berry (Le duc de), LXXIII,

Belan, 87 n.

17 n.

(Yebna, Ibelin),
24 n.

Bekdk (Lac de), 105 n.


Belfort (Chteau de), en Syrie,
53 n-

23 1,

Belin (A.), 141 n.


Bellegarde (Bioligorod, Montcastre), 25 1 n.

XIII

XXXV.

Behnessa,
Bessan,

213 , 215,
250, 264, 268.

Beloro (Giovanni de), 26 n.


Bndictins (Les), Melk,

27.

Becharah

241,

212.

Bellizer de Rusdorf
de),

(Gaston, vicomte

XIV.
Biarn

BJgrade,XI,XII,LXX,2ii,

n.,

143.
Besanon,

260.

Bthanie,

1 1 n.

Bethleem, 11.
Beuxquerel
rek), 231.
Bey-cheher,

(Nagy

LIV.

- Becske

DES NOMS DE PER! DNNES ET DE LIEUX


Filibh

de

Beylerbey

(Le),

202 n.

Bohairat

Beylerbey de Roumlie

(Le

Seigneur de la Grce), 171,


180, 183 n., 188, 194, 198,
voy. Sinan Bey.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

27, 29, 30, 32, 38, 39.


(Le), Brousse,

Bezestein

134 n.

Bianchi (M.), Guide


rins la Mekke,
93

des ple

89

n.,

n., 110 n.

101

(Le sultan Melik Eddahir), ion., 18 n., 24 n.,


25 n., 27 n., 47 n., 53 n.,
84 n.

Bibars

(L'mir), LV.
Bigame (Ch.), 260 n.
Bichbek

Bilad Baalbek,
Bilal

XLVIII,

El-Habechy,

34 n-

Bilbs,

Lin.
de

Biqaa (Plaine

voy.

la),

Beqa'a.

Bira, voy. Vira.


Birh, L.
Blachernes

LXXVU,
Blachernes

de Teschen (Duc),
n.
238
Bologne, 3 .
Borromeo (Alexandre), 161 n.
Bossene

(Le royaume de), la


Bosnie, 189, 191, 195,200,
205, 208, 214.

Bou (Ami), 168 n., 179 n.,


207 n.
Bouillaud (Ismael), 164 n.
Bouillon (Godefroy de), 119,
138,

152.

Boukhary

(mir

LXVII, LXVIII.

Seyyd),

Bourbon (Charlotte de), i07n.


Bourchaze(Burghausen) , ville,
253.
Bourdj Ennaqoura, Bourdj elGhaflar, 44 n.
Bourgas ville, 170 n.
Bourgogne (La), 259, 260.

(Palais

des) ,

151, 157.

(glise des), 163.

Blyterswick(Henryde),XXV,

XXVI.
Bocassin

(Lac d'Antioche), 85 n.
Bohme (La), voy. Behaigne.
Boheyrch el-Otebh, 69 n.

Boulghar-daghy (Le Taurus),


101 n

n.

31

XXV.

Abiad

Boleslas

XXXVI,
XLVIII, XLIX, LIII, 26,

Beyrouth (Baruth),

n.,

Bcenem (Jehan de),

281

Bourgogne

(Duc de), voy.


Philippe et Jean.
Bourquelot (F.), 158 n.
Boursba; (Le Sultan), voy.
Barsbay.

(toffe),

XLVII.

Bourse

(Brousse),

LVI, LXI,

TABLE ALPHABTIQUE

282

LXV,

LXVI,

LXXVII,
131,

LXIX,

59, 61, 129, 130,

132,

133, 134,

135,

136, 137.
Bousis (Colle de), dame d'Au-

bigny,
Bouzouk

XXXIII

n.

de),

(Province

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

118 n.

Brancovitch (Georges), le des


pote de Servie ou Rascie,

LXX, LXXI,

142 n., 18$,


194, 204, 205 n., 206, 209,

ion.,

215
23 2

212n., 213 n., 214,


216, 231 n. ,

n. ,
n.

Brancovitch

de
(Enfants
210 n.

LXXI,

Georges),
Brancovitch (tienne),

LXXI.

29 n., 43 n., 45

n.,

47

50

n.,

51

n., 46 n.,
n., 52 n.

n-

153

Brousse, voy. Bourse.


Brown (Edw.), 247 n.
Bruck, sur la Leitha, 248.

XXVI,

Bruges,

XXXIII,

Bruun

XXIX,

150.

(M.), XI.

Bucolon (Port et palais de),


152 n., 157 n.
Bude (Boude), 231, 233,234,
237, 239, 246, 250.
Buffart (Humbert de), 14.
Bulgarie (La), Voulgairie, 118

n.,

180, 185,195, 197,201.

202 n., 205,214,231,

250.

Brandebourg(Sigismond, mar
grave de), 240 n.

Bulgares (Les), 200, 201,


202, 203, 208, 216, 224
Bulken Pacha, 202 n.

Braunau

Buondelmonti,

(Preune), ville,

253 n.
Bray-sur-Somme, 237.
Bremieu (Le sire de), XXI.
Breydenbach
19

(Bernard

de),

n.

XXIV.
Brochard(Fr.), VI, LXXVI,
Brez (Pierre de),

LXXVII,

17

n.,

18

n.,

LXXVII,

158

n., 160 n.
Burckhardt

n.,

(J.-L.),

31

n ,

52 n., 53 n., 81 n.
Burghausen (Bourchaze),ville,
51

253 n.

Buria

(Dabourih),

46 n.
Buyuk Tchekmdjh,

village,
168

n.,

ET DE LIEUX

DES NOMS DE PERSONNES

283

c
Caffa,

en Crime, 68.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Can (Maison de), prs de Da


mas, 34, 69.

(Le), XXXVI,
XXXVII, XXXVIII, XL,

Caire

XLIL LU, LIII, LVI, LIX,

LX,

37 n., 38, 54, 58, 66,

67 n., 87 n., 143.

Caliphe (Le grant), 181.


Camussat bayscha, voy. Hamzah Pacha.

Can (Le Grant), 143.


Cana, en Galile, 45 n.
Candide (Le patrice), 163 n.
Candie (Ile de), LXII, 8.

Cantacusin (Spandouyn),
187 n., 193 n.
Cantacuzne,
156

lne),

n; (H

LXXI ;

LXXI;

(Irne),

(Mathieu), 210
(Thomas), LXXI.
Canuzabegh, voy. Hamza Pa
n.

cha.

93

n.,

n., voy.

1 14

(Les princes de la),


87 n., voy.,

Caramanie

LVIII, LXV,

Karman (Le).
voy. Afioun
Hissar.

Carassar,

Carbognano
141 n.

Qara-

de),

(Comidas

Carmer (Bernard), 150.


v
Caslaw (Dite de), 242 n.
Casseme,
Castellum

voy. Qassimih.
voy.
Peregrinorum,

Atlit.
Castrico (Castrisio),

106.

Castriot (Jean), 178 n.


Castro (Marguerite de),

13

n.

(Les), en Syrie,
XXXVI, 55 , 66, 265;

Catalans

150,

Constantinople,

166; Andrinople, 171.


Catharbe, voy. Qariet-Arbaa.

Capidji bachi (Le), 187 n.


Capinat, toffe, 77, 102, 217.
Capesale

LVII,

Karman (Pays de).

(Ipsala),

173 n.

Caraman (Le grand), voy. Kar


man.

Caramanie (La),

LI, LV, LVI,

Catherine, fille d'Azan Zacharia Centurione,

155

n.

Caumont (Nompar de), V.


Caumussin (Koumoultchina),
174, 175 n., 178.
Cavala,

175

n.

TABLE ALPHABTIQUE

28 4

Cavalier (Port), Porto Cava


liere, 116 n , 117 n.
Cefal, en Sicile, 211 n.

Charles

VII, roi de France, X,


XV, XIX, XXI, XXIV,
XLV.

Chasteau-Neuf
I

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

capitale

de la pro

vince de Bouzouk,

L, LIV, LV, LVI,

XLVI,

de),

XLVI.

Chauffouze, 256, voy. Schaffhouse.

Chehrkeuy (Pirot), 203 n.


Cheikh oui islam (Le) , 18 1

97 n.,

118 n., 120 n.

Chezer, ville et pont,

Csare de Palestine, 27 n.

Cheker-bouniar,

Cesarini (Julien), 257 n.


Ceynann bay, 206, 207, 208,
voy. Sinan Bey.
Chaalza,

(Capitainerie

de), XVIII.
Chat (Mont du), 2.
Chaubek (Chteau-fort

70, 153,
Csare d'Anaiolie, ou de Cap- I
padoce,

roi de Navarre,

Charles

Cenis (Le mont), 2.


Centurione (Azan Zacharia),
155 n.
Cphalonie, 195 n.
Cerkaisis (Circassiens),XLlV,

III,

XV.

103

n .

8 1n.

rivire,

n.

Chems Eddin Fenary, cheikh


oui islam, 181 n.

21 n.

(Chapdjiler), vil
lage, 174 n., 178 n.
Chh Melik (L'mir), 35 n.

Chems Eddin Mohammed (Le


Boukhara,
de
cheikh),

Chabdjilar

137 n.

Chhroukh (Mirza), fils de Timour, 119 n.

Cheqif (Chteau de), 3 1 n.


Cheqif Arnoun, XLVIII, 53 n.

Chalon

Cheref Eddin Aly Yezdy, 5 3 n.


Chevrot (Jean), vque de

comte

d' Auxerre

(Louis de), 13 n.
Chalon-su r-Sane , 2 5 8 , 2 59 n .
Chambry, 2, 108 n.
Chambourch (Le comte de),

Tournay, XXI.
Chien (Le fleuve du),
XXXVII, XLVIII, XLIX.

253, voy. Schaumburg.


Chanc (Le), 245, voy. Lim-

Chifalonie (Le duc de),


Chine (La), XLV, 143.

bourg.
Chanery (Le grant), 259.
Chapdjiler, voy. Chabdjilar.

j
|

195

Chinemachin, 143,144, 145.


Chinon, XXIV.
Chio, LXII, 142 n., 160 n.

DES NOMS DE PERSONNES

Coloman (Saint), 250 n.

6 n.

Choughr (Pont de),


Christodule

Colonna (Antonio),
n.
Comarch (Droit de douane).

83 n.

(L'architecte) ,

162 n.

lou), 169.
Chypre, X, XXXVI-XXXIX,

XLIV,XLIX,LVII,LVIII,
8, 9, 100,

io8n., [09,

106, 107,

112, 113, 116,

117, 148.

Ciba (Nicolas), 202.


Cilicie (La), LI, LVI,

LX,

II,

95 n.,99 n., 100 n., 116 n.


1 17 n.

le

Cillei (Ulric
comte de),
n. 240 n.
comte de Seil,
,

2
1
0

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Churc, Churco (Chteau de),


100 n.
Chourleu, Chourlot(Tchour-

LIX,

Cioge, voy. Chioggia.


Circassiens

(Les), voy. Cer-

kaisis.
ras, 235, 239.

(M. Pierre),

X,

XII n.,XLVn.

Cleves (Jehan de), XXXI n.


Cur (Jacques), XLV n.,

LXXII, 32.
Cogne, voy. Qpniah.
Colart Mansion, X n.
Coloman,
160 n.

182.

Comines (Jehan de), XXIII.


Commerce, en gypte, XLIV,

XLV; en Syrie, LXXII.

Comminges (Pays de),

XIV

roi

de

Hongrie,

XIII,

n.

Comnne(Jean),LXX,LXXI,
io n.
Comnne (Manuel), 157 n.,
160 n.

LXXIII,

Comnne (Marie),
155 n.
Condolmieri

(Gabriel),

voy.

Eugne IV.
Constance (Lac et ville de),
255, 256 n.
Constantin, 161, 162 n.
Constantin Dragass,
155 n.
Constantinople,

Clays Davion, marchand d'ArClment

285

Chioggia (Cioge),
Chouefat, 44 n.

ET DE LIEUX

LXIV,

V,XII, LXII-

LXVII, LXXIII,
LXXVII, LXXVm, 41 n.,
LXIV,

116 n.,

n.. 135, 137,


n., 150-167, 266,

134

139, 141

272.
Contarini (Paolo),
Contay

XXXI

(Le

504 n.

seigneur

de),

n.

Conti (Nicolao), DC n.
Coran (Le), LXXIV, LXXV,
58,

182

n.,

261.

TABLE ALPHABTIQUE

286

Coran du calife Omar,


Corancez,

85

75

n.

Coulonbach, voy. Golubatch.

n.

Coulony,

Corax (Theologos), LXV.


Corbeau (Chteau du), XLVI.
Corbie. XXII n.
Corc, Corco, Corycus(Chteau

l'Egypte et la Syrie,
Courtpe, 260 n.

de), 100 n., 116.


Cordeliers, en Terre Sainte,

Coutances (Le hraut),


Cratonye (La), 266.

11,
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

178.

Courcelles(Anseaude), i8on.
Courriers (Service des), entre

12, 25,

Beyrouth,
din, 233.
Corfou, 8,

26,

40;

27;

155 n.

Corinthe (Isthme de),

LXII.

Corneille,

Bour

btard

de

gogne, xxvn.
Cornelio (Flaminio),

Crqui

XXXIV,

68 n.

voy. Caffa.
Crispis (Albertus de), 210 n.,
211 n.
Croia, en Albanie, 178 n.
Cydnus(Le), 98 n., 99 n.

Cublech (Chteau de), 102.


Cuhongne, voy. Qpniah.

240 n.

Cusset (Pierre),

(Mathias), 248 n.

Cotthay, Cotyaeum, voy. Kutahih.


Coucy (Le sire de),

seigneur de),

n.

Crime (La),

205, 211.

Corvin(Ladislas),

XIX.

Crte (Ile de), 211 n.


Crac (Chteau de), XLVIII.

8 n.

Cornille (Martin), XXII n.


Corsebech
(Krouchevatz)

(Jean,

XXXIII

Szege-

LII.

258n.,259n.

Cybistra (Eregly),

105

n.

Cypsela (Ipsala), 17311.


Cyriaque d'Ancne, 128 n.

XXI.

D
Dabourih (Daberoth, Dabira,
Buria), village, 46 n.
Damas, XXXV, XLII,

XLV,

XLVII, XLVIII, LU,

LXXII,LXXVn,
53

n.,

3 1,32-38,

54, 55, 58, 59, 60,

61,64, 66,67,68,69,
261 .

135,

DES NOMS DE PERSONNES


Damascne

Damiette,

(Le champ),

Divlh, village,

18 n.

Lffl, LVIII, LIX.

Damour (Tamyras),

II

Bassarab,

rivire,

XXXV.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

207,

212,

215,

225,

234, 235,

247,

248,

250,

251, 252, 253 n., 258

264, 266.

Daoud El-Djerkessy (L'mir)


de
Damas
gouverneur

Djebel-Moussa, 87 n.

de) ,

93

Dcodat, vque de Beyrouth,


40 n.
Depping (J.-B)., X.
Dercos, LXII.

n.

Dimotica (Dimodicque),
172,

Djekirguh (Mausole de),


Brousse,

133

n.

Djelal Eddin Roumy (Hazret


Mevlana), 110 n.
Djenin,

LIII.

Dj en drly (Famille des),


188 n.

Djerbach el-Kerimy (L'mir),

XXXVI.

XXXVII.
Djermian

(Tribu turcomane

des), 120 n.

Diarbkir(Provincede),XLII.
Dijon, XIII, 258 n., 260.
n.,

XLVIII.

Djerbach Qachouq (L'mir),

Derkouch, ville, 76 n.
Despot-daghy , montagne,
171

(L'

Djebel Ech-Cheikh, 54 n.
Djebel Etthour, 47 n.
Djebelh (Ville de),
Djedda, XLV, 58 n.

212 n.

(Passage

XXXV.

Daoud Pacha, 179 n.


Davion (Clays) , marchand
d'Arras, 235, 239.

LXX,

mir),

42 n.

Demir-Qapy

Djaoulan(Montagnedu),48n.
Djaqmaq (L'mir), LV.
Djaqmaq Argounchhy

198,
231,

Debreczen,

n.

Djany bek es-Soufy (L'mir),

42 n.
190 n.

Dandulus (Andreas), 161 nDanube (Dunoe), 182, I97n.,

n.,

105

287

Djany bek el-Hamzaouy (L'


mir), 21 n.

XXXVI, XLIX,

Dan

ET DE LIEUX

171

173, 180, 210 n.

272.

Disem bay, 208.


Disenburg (Melk), 250 n.

, 126 n.
Djihan (Le), lejehon, rivire,
36 n., 93 n., 94.

Djevi\-soudjoughy

Djihan Nurna, 75 n., 82 n. , 93


n., 95 n., 102 n., 110 n.,
123 n. , 126 n., 1 50 n.,
132 n.

TABLE ALPHABTIQUE

288

Djisr Benat Yaqoub, 52 n.


Djisr el-Kouwh, 31 n.

Douhhi mechaikhi kibar, 1 8 1 n .

Dj isr el-Mouameleten

Doutly-tchay

oul-Assal

Djoubbet

de), 65 n.
Djouned bey,
128 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

172 n.
Dragass (Constantin),

127

n.,

prs

de

Dniestr (Le),

25 1

Drizipera, 170 n.
Drya (Macry), 174n.
Du Cange, LXXVIII. 141 n.,
14S n., 154n., issn., 157
n., 158 n., 163 n., 164 n.,

n.

n-, 14 n.
(Ser Giovanni),

13

Dolfin

LXIV,

155 n.

XLIX.

Beyrout,
Dle,

de)

Douraq (Le), rivire, 130 n.


(Le) , rivire ,

XLIX .

(Canton

LXVI,

(Tour

Djouny

190 n., 210

67 n.

n.,

259 n.

Doqmaq (L'mir), XXXIV.


Dora, en Palestine, 27 n.

Ducas, 190 n.
Dulek (Dfil de), 101 n.

Doria(Raphal),LXII.

Dunoe (La), voy. Danube.

Doriscus (Plaine de), 171 n.


Dotis (Thyate), en Hongrie,
247 n.

Dyca (Koumoultchina),
17S n.

Dymae (Vira), 179 n.

E
Ebelsberg

(Evresperch), ville,

252.

Eber-gueul (Lac d'), 123 n.


Ebersdorf
(Reinprecht d'),
n.
246
Eccardsberg'

(Chteau

d'),

(L), VI, XXXIV,


XXXV, LU, LIII.
1
El-Arich, XLV, Lin.
gypte

Elbistan, ville, 94 n.
Elboc, voy. Ilbogha.
Elusa, 21 n.

242 n.
desse, voy. Roha.

mir-daghy,

Edrisy, 41 n.
Efferding(Erfort),

mir Sultan, 137 n.


Enis oui Moussamirin, 170 n.

ville, 253 n.

montagne,

123 n.

DES NOMS DE PERSONNES

Eski-Cheher,

Enns (Oens), ville et rivire,


252.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

io

171

n.,

137-

Espignolins

Armniens.

XLII.

Esclaves

131.

Espolite (Spolte), 4.
Essers (Chteau d'), 104.
! Estalache

(Commerce

'

des),

68 n., 199.

(L'),

8, 195, 205,

Esclavons (Les), 224, 268,


Esclavonne, voy. Ascalon.

Escouchy (Mathieu d') , XXIV,

XXXII n.

Esdrelon (Plaine d'),


48 n.

XLVII,

Eski-Baba, 170 n.

19 n.

el-Adjemy,
Cheikh oui islam, 181 n.
Fakhr Eddin Maan (L'mir),
41 n.

(Chteau d'), 206,

Estran (Stein), ville, 256.


tampes (Le comte d'), XX.
thiopie (L'), 143, 144, 145.
Eu (Le comte d'), XXI.
Eugne IV, pape, 3 n., 5,
257, 258 n.

208, 214, 268.

Faber (Flix),
Fakhr
Eddin

des),

(Famille

207.

Erzingan,

Esclavonie

Adana,

Espagnol (Esclave), Brousse,

LIV.

Ermins,voy.

95

n.

Epiphania, voy. Hamah.


Eregly, voy. Araclie.
Erfort (Efferding), ville, 253.
Eric, fils de Wradislas, duc
de Pomranie, 15 n.
Ermenak,

289

126 n.

Eski Djami, mosque

Enos (Ayne), ville,


173 n., 174 n.
phse,

ET DE LIEUX

Euphrate (L'), 36 n.
Evliya Efendi, 13211.,
134m
Evrenos Bey,

133

n.,

n., 179 n.
Evresperch (Ebelsberg), ville,
175

252.

E yyoubite (Dynastie), L.

Fakhr Eddin Osman (Faucardin), L, 44 n., 52.


Falciana (Walsee),
Famagouste,

25 1 n.

XXXVII,

117.
9

109 n.

TABLE ALPHABTIQUE

290

de Sultan Barqouq,

XXXI V,

186,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

191,

190,

237, 239,

Ferette (Comt de), 259.

LXIV.

Franc

Filibh, voy. Philippopoli.


Filistin (Gouvernement de), en

Syrie,

Florence, LXIV, 3, 154 n.,


257 n., 263.
Florentins, en Orient, 131,

Constantino en
153 n.;

marchands), en
32,

237.

259.

Frdric Barberousse,
Fregose

230 ;

d'Autriche, 240,
n., 244 n., 254 n.,

(Le gnral),

Frescobaldi,

171-

LXXVII.

243

256,

XLIX.

Franais (Les
en Syrie,
Pest, 235,
Frdric, duc

211 n.

de

7n.

44.

Finlay (George), 15s n.


Firouz bey, gouverneur d'Anthalia, 127 n., 19o n.

sieur

193-1991

marchand,

(Aubert),

Francs (Les),
ple, 152 n.,

Syrie, XLV, XLVI.


Fillastre, vqua de Tournay,
XXVII, XXX n.

( Le

de

Foulques (Le roi), 24 n.


Fourlino (Benedic de), voy.
Forli (Benedetto Folco da).
Fraignot (Jehan), XV n.

Fejer, 213 n.
Feredjik, 173 n., 178 n., 179
n., 180 n.

Flaminius (Cornelius),

duc

248.

Foscari (Franois),

Osman.

Foecstel

da),

du

Milan (Benedic de Fourlino), 142, 167, 171. 177,

Farsacz (District de), n.


Fatmites (Les khalifes), LU.
Faucardin, voy. Fakhr Eddin

"7,

XV.

ambassadeur

20 n., 67 n.

Ferrare,

de),

Forli (Benedetto Folco

Foix (Jean, comte

Famia (Apame), 82 n.
Faradj (Melik en-Nassir), fils

65

no

n.

109 n.

n., 66 n.

Fiirer von Haimendorf,

5 1 n.

DES

NOMS DE PERSONNES

ET DE LIEUX

291

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

G
Galan, Galonitis, voy. Djaoulan.

Gennadius

Galau,LXin,LXXm,i4in.>

162 n.

164 n.
Galbicn (Le patrice), 163 n.
Galli (Nicolas), LXX1V.

Gallipoly, LXV, LXVI.


LXVII, LXVUI, 137, 138,
169,

150,

173

n.,

182,

266.

Gand,XXVI,XXVII,XXVM.
XXIX, XXXI, 2.
Gara (Ladislas de), 238 n.

Gara (Nicolas

II de), LXXIV,

237 n.

Garbow (Zavisza Czarny de),


197n., voy. Advis(Messire).
Gatta

(Le cap), XXXVI

Gattilusio (Famille des),LXII,


173 n., 174 n.

(Darino), LXII.
(Francesco), LXII.
Gavre (Bataille de), XXVII.
(Sige de), XXIX.
Gaza (Gazere. Ghazza), XLVI,

Gattilusio

LIII,

2, 15, 16, 19, 20, 21,

23, 24.
Gazerie (Le pays de), 118.

Genve

(Le

comte de), 108n.

(Le patriarche),

XII,

Gnois (Les), en Orient,

Lxn.Lxin, LXVLLXXII,
30,32, 55, 66,68 n., ioon.,
109 n., 129, 131, 135, 137,
14o,

141,

148,

149, 150,

171, 198, 202, 225, 251 n.


Gemile Imperiale, 68.
Georges (Saint), 34, 135.
Gorgiens (Les), 12 n.

Germain

LXXV,

(Jean),

LXXIV.

258, 261.

Germigny (M. de), 141 n.


Gesvres ( Seine - et - Marne )
129 n.

Ghazy Suleyman Pacha, 170


n., 173 n.
Ghazza, voy. Gaza.
Ghias Eddin Key Khosrau,
i22 n.
Ghouta (Gouvernement de la)

XLV, XLVII.
Gien, XVII.
Gison,

seigneur

de

Melk,

250 n.

Giustiniani (Marco),

8 n.

TABLE ALP

292

Golubatch (Columbach, Coulonbach), LXVIII, 196 n.,


197
222.

n.,

212 n., 213,

215,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Gotteni (Les), 153 n.


Gouda (Ville de), XXIII.
Gouglaq (Chteau de), 102 n.
Grantville (Grandvillars),
259.

Gray,

14 n.

(La),

182, 183,184, 185,

225, 230, 231, 259,


264, 265, 266, 268, 272,

199,

273.
Grecs (Les),
104,

m,

140,

141,

156

n.,

174,
211

Grelot

LXXIII,

84 n.,

125, 135,

139,

148,

152,

165,

176,

149,
168,

180,

202

169,

n.,

n., 216, 219, 224.

(G.-J.),

1 54

n.

Guarmani (Carlo), 26 n.
Guemlik (Plaine de), 138 n.
45

Guermian

(V.),
53

34 n.,

44 n.,

(Dynastie

des),

126 n.

Guermian bey, LIV, LXI.


Gueuk- derh (Plaine de),
137 n.
Guichenon, 108 n., 156 n.
Guide des plerins de la Mekke,

voy. Bianchi (M.).


Guilbaut ou Guillebaut (Guy)
XVI n.

Guillaume, ducde Saxe, 242 n .


Guillaume de Castellamare,
franciscain,

19

n.

Guillaume de Tyr, 46 n.,


87 n., 158 n.

53

n.,

Gumuchly Gounbed (Mauso


le de), Brousse, 132 n.,
133 n.

Guverdjinlik (Peristeria),
174 n., 178 n.
Guverdjinlik

Gripperie, bteau, 55 n., 207,


Guarco (Antonio), 109 n.

Gurin

Guermian (Province de),


115 n., 120 n.

LXI,

Gorighos (Chteau de), 100 n.


Gothlans (Les), 153.

Grce

(Golubatch),

196 n.

Guyenne (Duch de), XIII.


Gylles (Pierre), 14m., I57n.,
158 n., 159 n., 16o n.,
Gyiir (Iavir, Raab), en Hon
grie, 247 n.

ET DE LIEUX

DE PERSONNES

DES NOMS

293

H
Habil, fils

Qara Yultk,

de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

XLII.
Habsbourg (Albert de), 257 n.
Hadji Ilbeguy, 172 n.
Hadji Khalfa. 82 n., 95 n.,
102

n.,

130

n.,

n.,

126 n.,

n..
n.,
169
175 n.,

Haulbourdin (Jean, batard de


Saint-Pol,
de),
seigneur

137

n.,

n.,

203 n., 205 n.


Hafa, Hava, 170 n.
Hainaut (Le snchal de), V.

Hakluyt, IX.
Hall, en Souabe,

245 n.
Hamah (Hamant), XLV, L,
67 n., 76, 77, 78m, 81 n.,
83 n.

LIV.
Hammer (J.

Hamid,

I94n.
Hamos

132

Hamzah Bey,
98 n.

74.

75,

LXV, LXVIII,

Pacha

bayscha),

n.,

Homs),

71,

76 n.

136.

de),

(Hims,

XLVIII,

Hamzah

II, LXIX.

132 n.,
168 n.,

172 n.,
180 n., 200

n.,

rad

Hassan Pacha Palanqa, 209 n.


Hattin (Bataille) de, 10 n.,
19 n , 24 n., 28 n., 29 n ,

123

167 n.,
170 n.,
179
202

Haroun Errachid, 98 n.
(Sultan), fils de Mu-

Hassan

(Camussat
128 n.,

127 n.,

45

n-, 47 n-

XXIV, XXV, XXX

Hauran (Gouvernement

n.

du),

XLV.

Hayaldoula, 56, 59.


Hebron, 17.
Hedjaz (Le),

XXXIV.

Heidjanh (Lac), 54 n.
Hlne (Sainte), 7, 161.

fille de Constantin Draga-

ss, 155 n.
Hmione, ne sauvage,

86 n.

Henie, ville, 272.


Hermanstadt, 208 n.
Hermel, village, 76 n.
Hergott, 242 n.
Hexamilos (L'), LXII.
Heyd (W.), X.
Hims, voy. Hamos.

Hisn-Djelil (Forteresse de),

XLVIII.

TABLE ALPHABTIQUE

294

Hisn-el-Ekrad

(Chteau de),

xLvm.

241,

Hisn - el - Fdawih

(Chteau

de), L.

Hohenberg (Magdeleine, du
chesse de), 245 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Hohenklingen

barons

(Les

de), 256 n.
Hohenlohe-Speckfeld
beth de), 245 n.

(La),

LXXIII,

(lisa-

II, LXIX,

202,

129, 196, 197 n.,


206, 215, 216, 231-

239,

242,

247,

248, 249,

250, 257 n., 264, 266.

(Les),

225,

238,

252 n.

249,

Hothe Bon, 30.


Houlh (Lac de), 52 n.

Ianina,

195

Hussites,

les

242, 249, 257 n.

Hounin(Chteaude),XLVIII.

n.

bois de

pins prs de Beyrouth, 41 n.


Housban, ville, XLVIII.
Hoyarbarach (Khodja Baraq),
LXXII, 59, 63,69, 80, 100,
123, 127, 128,

Humires

Homs, voy. Hamos.

Hongrois

(Les),

Hourch Essanouber,
(Province de),

Hisn-Manour
LX,82 n.

Hongrie

Houltz

LXXIV.

130.

(Le seigneur d'),

Hunyade (Jean),
n., 215 n.

LXIV,

Husn-Manour,

voy.

Hisn-

Manour.
Hussein, fils d'Aly
' (Tombeau
de), XLVIII.
Hussites (Les), 257, n. voy.
Houltz.
Hyperpre (perpre), monnaie
d'or byzantine, 145 n.
Hypomne, 155 n.

Ibn Abi Daoud, 89 n.


34 n.,

Iastrebatz

Ibn Batouta,

Iavir

73 n., 110 n., i2on.


Ibn Bouthlan, 84 n.
Ibn Cheddad, 52 n.

(Le mont), 205 n.


(Iaurinum, Raab), en

Hongrie, 247.
Iazenitcha (La), rivire, 209n.
Ibelin (Chteau-), 24 n.

208

Ibn Zeyyat, 99 n.

35

n.,

DES NOMS DE PERSONNES


Bey, X, LI, LVI,
LVII, LXXII. 98 n., 100

Ibrahim

n , 105
113

n.,

107 n., 112,

n., 115n.,

120,

123;

n8n.,

119,

voy. Karman,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

voy. Ramedang.
Ibrahim, fils d'Edhem (Tomde), LXVIII,
Ibrahim (Sultan), fils de M-

lik el-Mouayyed, LV.


Iconium, voy. Qpniah.
Ilbogha (L'mir),
29 n., 37 n.

XLIX, LX,

Ilghoun, village, 122 n.

Ilghoun - souy,
123

ET DE LIEUX

Inn (L'),

la Sceine, la

295

Ting,

rivire, 253, 254.


Ipsala (Ypsala), 173 , 272.
Irak (L'), 23 n.
Irne (L'impratrice),
197 n.

160 n.

Isabelle, fille de Jean 1", de


Portugal, 13 n.
Isfendiar Bey, 190 n.

IshaqBey,LVII,LXX,ii3n.,
ii4n., 178 n., 208 n., 2 ion.
Iskender (Chteau d'), 88 n.
n., voy.
Iskenderoun,
89
Alexandrette.

rivire,

n.

Uidja, 179 n.
Imad Eddin fils de Zenguy,
73 n.

(L'), rivire, 202 n.


Ismaliens (Les), en Syrie, L,
52 n.
Isker

Issa Bey, frre d'Ibrahim Bey,

LVn,

118 n.

Imbros (Ile d1), LXII, LXI1I,


173 n., 174 n.

Itch-Ily (Province d'),

Inal (Les Turcomans),

Ivris (Chteau d'), 104 n.


Ivris-daghy, 105 n.
Izmid, voy. Nicomdie.

XXXV.
Inaled-Dahiry, XXXV,
Inal el-Djekemy, XXXVIII,
XL, XLn,
Inal Thaz (L'mir), XXXIX.
Indjh-Taraqtchy,

165

n.

113

n.,

1 16 n.

Iznik-gueuly

(Lac de Nice),

138 n.

Izvor (Ysmoure).

203 n.

TABLE ALPHABTIQUE

296

jacob (Puits de), 51.


des Filles

(Pont

de),

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

52 n.

Jacobites,

Jenguy-bazar,
en Terre

Sainte,

1 2.

Jacques, snchal de Chypre,

XLV,

9,

10,

n., 27, 33.


Jagra (Rivire de),

15

n.,

85 n.

Jangibatzar, 176, 178.

(Les),

187

n.,

268.

J anus , roi de Chypre,

XXX VII-

XXXIX, XL, XLI.

Jarre, voy. Zara.


Jean,

btard

de

XXIV, XXV.

Jean, comte de Foix, XV.


Jean II, roi de Chypre, LVII,

Jean de Naples,
19 n.

V, LXXVII,

12,

15

Jirecek (C. J.),


175 n., 203

16,

XII,

2,
21,

franciscain,

LXII,
Jean Ier Palologue,
voy. Palologue.
Jeanne d'Arc, LXXIII, 165.
Jehan (Le duc), 222.

n.,
n.,

215 n

Jrger (Le chevalier Jean),


247 n.

Jorig,

vque

250 n.
Joseph (Puits
51 n.

Joseph
n.

170

n., 209

VIII.

Johnes (Thomas),

Saint-Pol,

LVIII, LIX, 107 n.


Jean III de Lusignan, 107

24 n., 25, 26, 35 n., 152,


162, 230, 258 n.

25

Jannissaires

176 n.

XLV.

Jericho,
11,

voy.

(Les), voy.

Jennevois
nois.
Jerusalem,

107 n.

Jaffa,

Jehon (Le), rivire,


Djihan (Le).

II,

de

Passau,

de), en Syrie,

patriarche

de Cons-

tantinople, 154 n.
Jourdain

(Le),

II,

48,

52.

Juif, drogman

de Murad

50,

II,

191.

Juifs (Les),
40.

Beyrouth,

DES NOMS DE PERSONNES


Juifs (Les),

Pest, 235

Sofia,

LIEUX

DE

297

Justin (L'empereur), 162 n.


Justinien,
94 n.,
159 n.
160 n.

de Caffa, 63 .

ET

Pera, 141.
202 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

K
Kaymac (Le), 130.

Kades (Lac de), 76.

XLVII.

Kafr Cana,

Kechich-daghy (mont Olym


pe), 132 n.

Kalogiros (caloyers), moines,


160.

Kanitz

(F.),

Karak, village,

3 1 n.

de),

(Chteau

XLVII,

Kecskemet, ville, 233 n.


Keranh (Khan de), en Syrie,

205 n.

54 n.

XL VI,

Kesrouan (Cte du). XLIX.


Khadjh Behram, 52 n.
Khalid, fils de Welid, 75 n.,

37 n.

Karak (Gouvernement

de) ,

Karak

de),

XLV.

Nouh

(Bourg

76 n.

Khalil (El-), voy. Hbron.


Khalil bey, fils de Qaradjah,

XLVIII.
Karassar, voy. Afioun QaraHissar.
Karkar.

LX.
Khalil

L, LV.

Karlerskos (Bac de), 173 n.


Karman (Pays de), 5 9, 'J 102,
103,

104,

115,

Khans

(caravansrails),
Syrie), 54, 89, 101.

Karman (Le), prince de Caramanie, 87, 91, 103, 104,

IIO,

117,

II9,

120,

123, voy. Ibrahim Bey.

Kaukab, village,

XLI n.,

Khalil Pacha, fils d'Ibrahim


Pacha, 18S n.

Il7, I2.

124.

107,

Eddahiry,
82 n.

XLVII,

31

n., 34 n.

Kharpout

(Province

en
de),

82 n.

(Ville de), LX.

Khartalah,
81

n.

prs

de Chezer,

TABLE ALPHABTIQUE

298

Khidr,

mdecin

Kotschy (Th.), 95 n.
Koubrchnitcha (La), rivire,

de Barsbay,

XLIII.
Khodja

voy.

Baraq,

209 n.

Hoyar-

Koumoultchina (Caumussin),
I74n., 175 n., 178 n.
Kounetirah, village, 54 n.

barach.

Khodja-Ily

de),
(District
n.
139
Khoja yemichy, fruit de l'arbou

ier, 138 n.

Khoudavendkiar
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Koura (District de), XLIX.


Kragouevatch, 210 n.
Krouchevatz (Corsebech , Kru-

( Province

LXVIII,

LXX,

de), 132 n., 136 n.


Khoulassh, village, 21 n.
Kilia, sur le Danube, 25 1.

Kufur bina,

Kinish(El-),

Kulek (Chteau de), 102 n.,

sevacz),

LXXI,

34 n.

Knibbe (Regnault), XXV.


Kobelovitch (Miloch), 194 n.

Konik,

165

103

n.

212 n.

voy.

Kou-

Kutahih

moultchina.

um),

Korkene (Chteau de), 100.


(Bataille de), LXIV,

120

K ossovo

Labarte (Jules), 154 n., 157


n., is8n., 159 n.
La Blouquerie (pour La Bro

quire), XIII n.
Laborde (Le marquis de), XII.
La Broquire ( Bertrandon

V-XXXIV, LXXIII,

(Cotthay,

Cotyae-

LXI, LXXII, H5n.,


n.,

126,

127,

129,

130.

KutchukTchekmdjh,

194 n.

de),

94 n.

Kulpin (Chteau de), LXX,

n.

Komourtchina,

205 n.

i67n.

LXXIV, LXXV, LXXVL


LXXVII,

1,

33,24s, 267;

;
(Arnaud Loup de
Arnaud Luc de ; Lubat

de ),XIV; (Jeande ).

XXXIII.

1 Broquire,

localit,

XIII.

DES NOMS DE PERSONNES

XIII

La Chnaie Desbois,
Lachynes

LXV.

n.

Palologue)

(Le

La Croix (Petis de), 360.


LXIV,
Ladislas (Le roi),
257 n.

Ladislas (Saint), 197 n.


La Grange (Le marquis
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

LXXVI.

de),

La Ro (Jean de), 14,21, 39


La Roque (De), 78 n.
Las (Le pays de), 205 n.
197 n.

Lataquih,
(Bibliothque

Gruthuyse

299

Larenda(Larende, Qaraman),
LIV, LV, 106, 114 n.
Larnaca, XXXVIII, LVIII.

Danube,

sur le

Laszlavara,

de),

Vn.

La

ET DE LIEUX

XL VIII.

Laufenbourg (Lausemberch),
257 n.

Lala Chahin Pacha,

Laurent (Saint), 154.


Lausemberch (Laufenbourg),

La Laing (Sanche de), 13,21,

Layaste

170 n..
n., 180
171 n., I72n., 175
n., 200 n., 202 n.

26, 31, 32, 33, 38, 67.

La

Marche

(Olivier

XXIV, XXV,
XXXI n.

Lampsaque,

de),

XXX,

LXVI.

Lane (Edw. W.), 96 n.


Langendorf, 239 n.
Langlois (V.), 95 n.
(Ghillebert

14
31

n.,
n.,

V,

10 n.,

28 n., 29 n., 30 n.,


41 n., 43 n., 82 n.,

Lansperch (Landsberg), ville,


254.

XXII.

(Le

205 n. ,

despote),

Lazarevitch (Etienne),

LXX,

211 n.

Leake (W. M.), 117 n.

de),

n.,

250 n.

Lech (Le), rivire, 254 n.


L'cluse, XVI, XVII, XXIII,

251 n., 258.

Laon,

de Passau,

Lazare (Le despote),


207 n.
197 n.

Lindsberg (Lansperch), ville,


254 n.

VI n., XII n.,

(Golfe de), 88.


Layming (Leonhard), vque

Lazarevitch

Landes (Jeanne de), 258 n.

Lannoy

257.

235.

Ledjoun,

XLV.

LeFevre (Jean), 260 n.


Legrandd,Aussy,Vn,VIII,IX.
Le Huen (Le Fr. Nie), 7 n.

Lelewel (Joachim), VI n.
Lemnos (Ile de), LXV, 173 n.,
174 n.

TABLE ALPHABTIQUE

300

Lenguo (Le), 139.


Lon le Grand (L'empereur),
163 n.

Limbourg

Lon

Lis (Fleurs de),

III

d'Armnie,

99 n ,

117 n.

Lon

VI

de Lusignan,

LIII.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Lon le Philosophe (L'empe


reur), 152 n.
Leontarios (L'amiral Dm-

triusLascaris),LXIII,LXV.
Lopold,

margrave

d'Autri

che, 250 n.

Lopold IV, 250 n.


L'Escluse (Chteau de), voy.
L'cluse.
Lesseres

(Lassere, Seres,

Si-

(Schenk
Chanc, 245 n.

Lins (Linz),

(Jean

de Rubempr, gou
verneur de la), XXXIII n.
Loudd (Lydda, Diospolis),

LIII,

Louis,

1o

de

France

XX, XXI, XXII, XXIV.


Louis (Saint), roi de France,
24 n.

(Paroisse de), XIV.


Luc (Saint), 162 n.
Luccari (Famille des), 213 n.

Lusignan

n., 42 n., 53 n.
et Guillaun e

n.

dauphin

Liban (Le),

31

Autriche, 252.
Damas,

37-

Lubeux

(Michel

le

Litany (Leontes), fleuve. 3 m.


Lombards (Arbaltriers), 225 .
Lorraine (Antoinede), 245 n.

roz), 171, 176, 178, 209.


Leucade (Le duc de), 195 n.
Leve, montagne, 104, 106.
Ligne

en

de),

(Le P. Est.

de),

de), 13, 27.

Lusignan (Jean III de), roi de


Chypre, 107 n., 1o8 n.

xxx,xxxnn.,xxxin

Lusignan (Pierre de), 108 n.


Lycaonie (La), 104 n.
Lyachin Castrico, 106.

Ligny (Le comte de), XXL


Lille, XIII, XVIII, XXIII n.,

LXXIV,26i.

Limassol,

LIX.

XXXVI, XXXVIII,

Lydda, voy. Loudd.


Lyon, 84 n., 259.

DES NOMS DE PERSONNES

ET DE LIEUX

301

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Maarrat-en-Na'man, L, 82 n.

Mameluk

Mahommet

(Le),

Macdoine (La), 172 n., 199,

compagnon de Bertrandon

200, 201, 208, 231.


Macheras (Lonce), 106 n.

de

Macs

(Le

Madyanites

(Les),

50 n.
174, 180

Magharat-el-Assad,

n.

XLIX.

Magnoly (Emmanuel Tocco),


Pacha,

106

n.

114 n.

Mahomet le Prophte,

5 6, 57,

58,90, 261.
Mahomet II, LXX n., H4n.,
162 n., 188 n., 214 n.,
232 n.
Mailly-le-Chastel et Mailly-laViUe, XVII.

Makry, voy. Macry.


Malatesta (Charles, fils de Pan- i

dolfoll),

254.
Mamistra, voy. Misses.
Mamoun (Le khalife), 99 n.
Manhal Essafy, 21 n., 37 n.,
68 n.

195-

Mahmoud

LXXII,

70,81, 105, 108, 120, 121.


Mamines (Memmingen), ville ,

ban de), 238 n.

Macry (Megry),

La Broquire,

n.; (Galeotto 1

Robert, fils de Pandolfo

III),

6n.
Malathiah (Province et ville
de), XXXIV, LIX, LX,
82 n.
Malinistra, voy. Misses.

Manuel, fils de Jean Ier Palologue, voy. Palologue (Ma


nuel).

Maqrizi,XLIn.,LVIII,

18

n., 37 n , 55 n.
Mara, fille de Georges
covitch, LXX.

Bran-

n.,

21

Marach

(Province

de),

LIX,

82 n.

Marcigny-les-Nonnains
XVIII.

Marie, fille de Jean Palologue,

LXII.

Maritza

(La),

la

Maresche,

rivire, 171, 172, 173, 174,


179, 180, 200, 201.

Markdorf
25s n.

(Martorf),

ville,

TABLE ALPHABTIQUE

302

Mar-Maroun

(Monastre de),
76 n.
Maroch (La), rivire, 232 n.
Marqab (Chteau de) XXXV,

XLVIII.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de),

(Poteries

xLvn.

Martin V, pape, 257 n.


Martorf(Markdorf), ville,
Mas Latrie (L. de), IX,

25 5 .

XII

(Lonce Macheras),

106.

Matchin (La Chine),


Matelin, voy. Mtelin.

143

n.

Mathas (Zacharias), 155 n.


Mathico (Messire), Matko de
Tallcz, 213, 216, 236.
Matkovitch (M ), XI.
Maurice (J.-B.), 248 n.
Maximaniopolis,

(Th.),

175

de la),

XLI ;
LXXIL

Zoulqadr

Effendy,

Meindelahan

(Mindelheim).
ville, 254.
Melgissaphar, 34 n.
Melich, voy. Melk.
Melik El-Achraf Khalil, 27 n.
Melik El-Acliraf Mohammed
fils de Qelaoun,
28 n.,
29 n.

Melik

El-Achraf,

Sef Eddin

Aboul Nasr Barsbay,


XXXIV, XXXV, voy. Barsbay.
de Da

mas, 47 n., 53 n.

Mecque (La), 55, 56, 57, 58,


de la),

Bey

oglou, LV, LVI.


Mehemmed Edib

Melik el-Adil, sultan

n.

250 n.

71, 127,131.;

LIV, LV, LVI,

1 12 n.

93

n., 108 n.

Mayer

chy bey,
Mehemmed

Marteba

Maschere

Mehemmed Aga, 188 n.


Mehemmed Bey, fils de Yakh-

(Lechrif

(Plerins

Melik el-Aziz Youssouf, fils


Barsbay, XLIII.
Melik ed-Dahir, XXXV,

de

voy.

Barsbay.

Medgel, voy. Atlit.


Mdik, 83 n.

Melik ed-Dahir Bibars, voy.

Mdine, 57.
Megry (Macry), 174n.
Mehemmed (Sultan), fils de

Melik ed-Dahir Dj aqmaq , LXI.


Melik
sultan
el-Mouyyed,

Murad

II, LXIX.

Mehemmed

LXV,

Ier

133

(Sultan),

n.

Bibars.

LXI,

d'Egypte,

LV, LXI,

XXXV, XLIX,

117,

118, 119 n.

Melik en-Nassir Faradj, voy.


Faradj .

DES NOMS DE PERSONNES

VI, XXXIII,
LXXV, LXXVI, 267.

filsdeQelaoun.XLIX.LX.

Mielot (Jean),

L.

Melik Essalih Hadji, 37 n.


Melik Essalih Ismayl, 53 n.
Melik

Essalih

Mohammed

XXXV.
triche, 250.

164 n.

Mikhalitch,

Milan (Le duc de), LXIII,


LXXIII, voy. Sforza (Fran
ois)

Melk (Melich), en Basse-Au


Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

303

Miciat, L.

Melik en-Nassir Mohammed,


Melik el-Oumera,

ET DE LIEUX

et

Visconti (Philippe-

Marie).
Mindelheim

Mly (M. de), LXXVIII.


Memmingen (Mam i nes) , vill e,

(Meindelahan)
ville, 254 n.
Mine (Jehan de), 59, 60.

254m
MemnondeCphalnie,i28n.
Mentecha bey, LIV, LXV.

Mingrelins (Les), 153.


Minih, XLVII.
Mirebel (Claude), 16 n.

Merdj el-Asfar(Melgissaphar),
34 n.

Misses

Merdj Ibn-Amir (Plaine d'Esdrelon), 48 n.

Misterio, ville, 169.


Moab (Province de),
Modon, 8.

Meriadec (Hector de) . XXX n .


Merom (Les eaux de), 52 n.
Merspoch (Mersbourg), ville,
255.
Mesembria,

LXII.

Messin Qalh,
Messine

175

(Misterio),

170 n.

Mtrophane

II,

patriarche

Mogols(Les),

de),
de

Constantinople, 155 n.
Mezarlik-souy, rivire, 101 n.
Mezid Bey, 208 n.
Michow (Mathieu de), 197 n.

XLVI.

n., 76 n.

73

Mohammed Sultan, petit-fils


de Tamerlan, 132 n.

Monstrelet,

Messis, Messissh, voy. Misses

Messissh),

(Messis,
36, 94.

Monomaque
158 n.

n.

Mtelin (Ile de), LXII.


Mtelin (Le seigneur
LXII, 142 n., 173 n.

LI,

(Constantin)

XLI

n., 245 n.

Montbliard, 259.
Montbliard (Henriette, com
tesse de), 259 n.
Montcastre
(Aq - Kerman)

251.
Monte Sancto (Mont Athos),
176.

Montferrat (Sophie,
Jean

II

de),

155

n.

fille

d^

TABLE ALPHABTIQUE

3o4
Montflascon

(Monte Fiascone), 4.
Montfort (Claire de), 245 n.

(Elisabeth de), 245 n.


Mont Poulchan (Monte Pul-

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

ciano), 4.
Montral, 37 n.

ed-Dewadary (Htel
de), au Caire, LVI.
Mourat bay, voy. Murad II.
Moussa Bey,

n.

112

Moussallebh (Couvent

de),

12 n.

Mopsueste, voy. Misses.


Morava bulgare (La), rivire,
205 n., 206 n., 207, 214.
Morava serbe

Mouqbil

(La), rivire,

205 n.
Moravie (La), 242. 244 n.
Mordtmann (M.), LXXVHL

Morc(La), LXII, 15s, 264.


(Le despote de la),

Moustafa bey, fils de Mhemmed Bey, LVI.


Moustafa, ou Mustafa, fils de

SultanBajazet,LXV,LXVI,

LXVII,

127 n., 128 n.

LIII.

Mouthelem,

Mouton Blanc (Dynastie du),


114 n., 119 n.
Mouton Noir (Dynastie du),
119 n.

ou Sarrazins,

Mramor, sur la Morava, 205 n.


Muazzo (Ser Lorenzo), 67 n.

38, 39, 40, 54, 55, 56, 59,

Mhldorf (Mouldrouf), ville,

155, 156.

Mores

(Les),

62, 66, 67, 100, 121, 184.


Morosini, consul de Venise au

Caire,

XLIV.

Mosinopolis, 175 n.
Mossoul, LIL

Murad Ier (Sultan),


169

Moualitch-tcha, rivire, 1 3 31: .


Moucres, muletiers en Syrie,
31

33,41 49, 5' Sri 6824 n., 25 n.

Moudjir Eddin,
Moueyyed

Cheikh

El-Mah-

moudy (Sultan), 44 n.
Moukhlis Abderrahman Efendy, 170 n.
Mouldrouf (Mhldorf), ville,
254.

254 n.

Munecque (Munich), 254.


Mntz (Eugne), X, XI n.
n ,

170

172 n., 182


202 n., 204.

Murad

II

n.,
n.,

(Amorath

GrantTurc),

LVI, LVII,

133

n.,

171

n.,

194

n.,

Bay, le

XII, XXXVI,
LXI,

LXII,

LXIII, LXV-LXLX, LXX,


LXXI,LXXIII, 115^,118
n.,i20,

123, 124, 127, 128

n.,

n.,

133

17m.,

136, 142,

149,

172, 176, 180, 181,

DES NOMS
187,

188,

189,

198, 210 n.,

DE PERSONNES
196,

215

239

n., 257 n.
Murad, fils de Qara Yuluk

Mussy-l'vque,
Mussy-surSeine, LXXVII, 260.

(L'mir), XLH.
Murad

Daghy,

Mustafa

LXVI,

montagne,

127 n.
Murad Khodja ech-Cha'bany,
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

305

Murano (Ile de), 6 n.


Mussi (Cavala), 175.

197,

n.,

ET DE LIEUX

LXV,

faux),

(Le

LXVII,

n.,

127

128 n.

Mystre, reprsent

XXXVII.

Cons-

tantinople, 155, 156.

N
Naarn (Le), rivire, 251 n.
Naardin, voy. Nasr Eddin
Nagy - Becskerek

Nazareth,
.

n.,

212

231 n.

Nahr Andjar (Le), 3


Nahr el-Assy, 76 n.
Narh Badroun (Le),

Nedjm Eddin,

1 n.

26, 41, 44
1 n.

fils de Chady,

73 n.
31

n.

Narh el-Maqloub, 76 n.
Nanchardin, voy. Nasr Ed
din.
Nanouq el-Yechbeki (L'mir),

XXXIX.
Naples (Pierre de), 142.
Naplouse, XLVIII, 5 1 n.
Narbonne, 32 n.. 38.
Nasr Eddin (Nanchardin, Na
ardin), 14 n., 15, 16, 26.
Nassir Eddin Mohammed Bey ,

LX, LXI,

XLVII,

45, 46, 49Nebaise (Tour de), 21


Nebouzan (Le), XIII.

82 n., 118 n.

Negre (La montagne), 87,


Ngrepont, LXII.
Neige (Transport
Egypte,
Nekoudim

de la)

en

LIL LUI.

(Nicodem),

vil

lage, 209, 211.


Neokhori, 176 n.

Neubourg (Burchardt, comte


de), 256 n.
Neufchastel (Jean de),
Neufport (Chtellenie

XXV, XXVI.

Neustadt,

13 n.

de),

en Autriche, 243 n.
20

TABLE ALI

306

Nevers (Le comte


215 n.

de),

XX,

Niloufer-souy, rivire, 133 n.


Nissava (La), rivire, 203,
204, 206.

Nevers (L'vch de), 258 n.


Nice (Lac de), 138 n.
Nicphore Phocas, 41 n., 84
n., 94 n., 99 n.

No (Val de), 31, 42.


(Le plain de), 75 .

(Tombeau

Nores

Nich, 203 n., 204.


Nicodem (Nekoudim),village,
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Notre-DamedeSerdenay(Notre-Dame--la-Roche),voy.

Nicodme, 160 n.
Nicolas V, pape, 258 n.
138,
Nicomdie (Izmid),

Serdenay.

Nouchirevan,

Nicopolis (Bataille de),


213 n.

1 64

n.

LX.

Nour Eddin (L'atabek), LU.


Nour Eddin fils de Zenguy

139 n.
,

(L'atabek), 76 n.

XXXIX, LVIII.LIX,

Nour Sofi, LIV.


Nour Soufy, fils d'Ibrahim
Bey, 115 n., 116 n,

108 n.
Niebuhr (Carsten), 124 n.

Nigdh, LIY.
Niksar, 86 n.

Nil (Le), LXXIII,

de), XL VIII.
, baron
de)

109 n-

209, 211.

Nicosie,

(Jean

Brodo
(Nyeuberge),
n.,
215 n,
214
Nyeuberge, voy. le prcdent.

Novo
143,

146,

148.

o
O-Besce,

LXX, ai2 n.,

231

n., 232 n.
Obizzo de Polenta,
nos,

n.

LXIL

Oens (Emis), ville et rivire,


252.

Ofen, 233 n., voy. Bude.

Officium Gaierae, 68 n.
Ohsson (Mouradjad'), 137 nOlivier (G. A.), 124 n.
Olympe (Le mont), en Asie
Mineure, 130 n., 132, 133
n., 137 n.
Omar (Le khalife).

75

n.

DES NOMS DE PERSONNES


Omar ibn

Sefa,

du Caire,

Osman

gouverneur

XLIII.

210 n.
175

n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Orges (Hugues
que de Rouen, 259 n.
Orkhan, frre de Sultan Murad, LXVIII.
rad

fils de

Mu-

Ier

Osman,

55

fils

de

XLVI.
(Rivire

d'),

mosque

Tar

se, 99 n.

Oulou

78 n.,

133

Djami,

mosque

Messis, 94 n., 95 n.
Oulou-Qichla, 103 n.
Ouzar (Tribu des), LI.
Ouzoun Hassan,
114

n.

(Sultan),

rivire,

Oulou Djami,

Orsini (Giordano dei), 5 n.


(Jean-Antoine), prince de
Osman

(L'),

LXVI.

Tarente,

54m
Ouad Roubin

Oulou-abad

n.

(Duc d'), XXIV.


Oronte(L'), 75, 76 n.,

Si

rivire,

Oula,

El-Djoubany (L'

XXII

(L'),

Ouaran el-ard, espce de l


zard, 22 n.

Orkhan, fils d'Osman Ghazy,


132 n., 133 n.

mir), 24 n.
Orlans, XXI,

Ouad el-Awadj

54n.
Ouady Nahlh, 69 n.
Ouady Nounkour, 18 n.

II, LXIX.

Orkmas

turc,

24 n.
Ouady el-Adjem (District d'),

d'), archev

Orkhan (Sultan),

marchand

307

36 n.
Othon, duc d'Autriche, 256 n.
Ottoboni, 30 n.

Oostdunes de Flandre (Garennier et garde des), XXV.


Orbini (DonMauro), 190 n.,
Orfani,

ET DE LIEUX

n.

1 16

Thar Aly,

Ouzoundjh-ova
199 n.

XLII.

n.,

n.

(Plaine

d'),

P
Paanepot,

241,

voy.

lowic (Puta de).

Pachas

Casn
|

(Les),
Turc,

Grand

la cour du
183,

186,

TABLE ALI

3o8

188,

19s I Parvezin, voy. Pervezin.

193 ,

189 ,

Padoue, 7.

(Pest),
LXXVn. 233,

Paele

Passau, ville, 252 n.


Passepoulain (Le pas de) , 44 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Palacky (F.), 211 n.


Palamde, seigneur d'nos,

Passerot(Anthoine),ioo,
119.
Passerot

LXII.

Pastourma ,

Palologue (Andronic),
156 n.

Paul (Saint),

LXII,

(Dmtrius),

155

n.,

211 n.

LXII,

Palologue (Manuel),

LXVXXVII, i52n.,issn.

Palologue (Michel),
(Thomas), 155 n.
(Constantin), 159

153

n.

Pappenheim (M. von), 245 n.


Parenzo, 7 n.
n., 129, 258 n.

135,

137,

140,

141,

142,

Perpre, voy. Hyperpre.


Perrin Passerot,
marchand

Constantinople, 162 n.
Pandik (Pantichion), 140 n.
Pantocrator (glise de), i6on.

XXII

Peristeria (Coulony), 178 n.


Peritoq (Pirauchta), 175.

Lachynes, LXV.
Palus Stentor is , 173 n.

Paris,

(La), 265.
Plerine (Le pas de la), XXIV.
Pellazago (Andr de), 263.
Pensey (Pancsova), 231.
Pera (Pere), LXIII, LXXIII,
Pedra

150, 151, 153.

n.

Pammakariste (glise de),

Damas, 33,

Payas, 90 n.

II), LXII,
210

34 n-

LXIV.

n.,

109.
viande
sche ,

97 n-

Palologue (Jean If), lS2 n-,


165 n., 173 n.

LXIII,

117,

(Perrin),

Palavicino, voy. Pervezin.

Palologue (Jean

n.,

252 n.

239.
Pagano (Carlo), 109 n.
Paiser, 243.

Palologue

132 n.

(A. G.),

157 n.
Passau (vch de), 250

Paspatis

236,

235,

(M.),

Parville

LXXIV,

cypriote, 109.
Perse (La), LI, 115, 118.
Pervezin, Parvezin (Jacques),
30, 131.

Pervezin (Cristofle),
Pesaro, 5 n.

148.

Pest, voy. Paele.


Peyser (Georges), 243.

DES NOMS DE PERSONNES


Pezzi (Federico de'), 142 n.
Pharsale (Bataille de), 172 n.,

Pococke

VI, XIII, XVXXXII, LXXIII, LXXIV,


LXXV, LXXVI, LXXVII,

gogne, V,

13

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Poitiers,

n., 14 n., 107, 165,


n., 260, 261,

263.

Ponte piccolo, 167 n.


Port (Clestin), LXXII, 32 n.
Port Cavalier, voy. Cavalier,

VII,

XIX.
Philippe- Auguste, 28 n.
Philippe de Valois, VI n.

Philippopoli
(Plovdiv,
bh), 200 n.

Fili-

Phoce (La nouvelle),

LXII,

LXVI, LXVII.

II,

pape,

155

241, 24^.

Pigeonneau (M.), X.

XXVI

XI,

n.

Pir Ahmed,

114 n., 115 n.


175 n.

Pirauchta (Peritoq),

Pirgasi (Bourgas), 170.


Pirot, XI, 203.
Plaisance, 3.
Plovdin, Plovdiv, voy. Philip
popoli.

Po (Le),

3, 6.

Cons-

baye de), LXXVII, 260.


Pottendorf (Albrecht von),
Messire Albrech, 240 n.,

LII.

Pilav-teph (Le), 175 n.


Pinchart (Alexandre) ,

Pot (Messire Renier), 247.


Pothires, ou Poultires (Ab

n.

Pigeons voyageurs,

Portugal, 13 n.
Portulus Imperatoris
tantinople, 152 n.

Phoce (La vieille), LXII.


Picot (mile), 232 n.
Pie

XXI.

Pola (Polie), 7.
Polidoire, fils de Priam, 174.
Pologne, voy. Poulaine.
Ponte grande, 1 68 n.

258

Philippe, fils de Charles

n.,

65

Poggibonsi (Niccolo), 46 n.,


65 n.

178 n.

1,

(Richard),

309

124 n.

Philippe le Bon, duc de Bour

245,

ET DE LIEUX

Pottendorf (Conrad de), 247 n.


Potvin (Ch.), VI n.
Poulaine (Le roi de), le roi de
Pologne, 250.
Prague (Dite de), en 1434,
242 n.

Praguerie (La), XXI.


Prawista (Peritoq), 175 n.
Prescher

(H.),

245

n.

Prtre Jean (Le), 142,

143,

144, 146, 147.

Preune (Braunau), ville, 253.


Priam (Le roi), 174.

TABLE ALPHABTIQUE

3io

Pristina, 214 n.
Procope, 159 n.
Promis (Vicenzo),
Provins, 78.
Prusse (Les

Pulchrie
163
141

n.

seigneurs

de)^

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

de),

(Chteau

XLVIU.

L.

Soubcibh,

Qara Youssouf,

XXXV, XLII,

Qiqoun, LIII.
Qara-Hissar

LX.

Zoulqadr,

52 n.

Qilaat
Qaldyr-daghy (Montagne de),
125 n.

Qaraman (Larende), 106 n.


Qiraman, fils d'Ibrahim Bey,
115

n., 116 n.

Qaraman, fils de Nour Son,


de),

(Chteau

100 n.

LIV.
Qaraman bey,

Qara-Hissar. ville, voy . Afioun


Qara-Hissar.

Qara-Mursal,

village,

QaraRustem, lgiste de Cara182 n.

Qara-Saqal, 168 n.
Qara-sou, localit,

Qaraman

LIV.

oglou

Qaraman oglou Ibrahim Bey,


105 n. ; voy. Ibrahim Bey.
Qarichturan, ville, 170 n.
Qariet-Arbaa

175

n.

rivire, 85 n., 103


n.. 168 n., 176 n.
Qira-Tach (Le district de),

(Dynastie
n.,

LIII, LIV, 100


io n., no n., 112 n.

des),

139 n.

116 n.

Puta de Castalowic, voy. Cas


talowic (Puta de).

119 n.

Qilaat-er-Roum,

Qara-sou,

Qara Yuluk, XLII, 119 n.


Qaradjah (Zen Eddin), fils de

Qamaq (Le), 130 n.


Qaisserih, voy. Csare.

manie,

( L'impratrice )

Pupping, village, 253 n.


Pursaq (Le), rivire, 126 n.

236, 242, 250.

Qadmous

n.

(Catharbe),

17 n.

Qartal, village, 139 n.


Qassim, fils d'Iorahim
115

n.,

Bey,

n.

Qassim Chehab (L'mir), 42 n.

DE PERSONNES

DES NOMS

Qassimih (Litany),

Qathiah,

gypte,

en

109, 110, 114


121 , 122, 123,

3 1 n.

Qassioun (Le), prs de Da


mas, 34 n.

LUI,

67 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

105

n.,

Qouthloubogha
Queli (Kilia),

25 1

n.

Queullent (Jehan),

XIX.

Quharaychust, 118.

Qpdja-Yala

(Le),

Quharaynich,

montagne,

n.

LV,

(L'mir),

XXXIX.

XXXIV.

172 n.

173

(Izvor),

203 n.

Qirq-Guetchid, rivire, 103 n.


Qjzil-Delytchay (Le), rivire,

Qoniah

117 n.,

125.

de), 93 n.
Qpurou-Tchechmh

109 n.

Qirim (Ville de),

n.,

311

Qprmez (Montagne de), 98 n.


Qorqmas (L'mir), XLII.
Qpurd - Qpulaghy (Chteau

Qatirly-dagh (Montagnes de),


137 n., 138 n.
Qilidj Arslan, prince Seldjoucide,

ET DE LIEUX

Quhongne,

(Quhongne), LIV
LVI, LVII, 106 n.,

118.

Quhongnopoly

voy. Qoniah.
Quiclet (M.), 168 n.

R
Raab

(Javir),

Racz,

LXX.

en Hongrie, 247.

Radivo, fils d'tienne Ostoia,


189 n.

Radziwil,

Ramedang
oglou),
03,

51

n.

Eddin

(Sarim

Ibrahim Bey Ramazan


87, 90,

117;

voy.

91,

Bey.

Ragusains, Sofia, 202 n.

Rames, voy. le suivant.

(Aragouse), LXXI,
n.,
213, 215 n.
190
Raguse (Jean de), 211 n.

Ramlh (Rames),

Raguse

Ramazan
87 n.

oglou

98,

Ibrahim

(Les), LI,

XLVI,

10, 11, 24, 25 n.


Raoul de Caen, 95 n.

Ras-el- Adjouz
XXXVIII.

n.,

(Cap),

TABLE ALPHABTIQUE

3i2
Ras-el-An

(Puits
mon), 42 n.

de

Salo

Ras-el-Khinzir(Cap),87 n.
Rascie (La), 205, 21 1, voy.

Roehricht (R.)Roha (desse),


21 n.

XI.
XLII,

Brancovitch (Georges).
Rave, voy. Raab.

Rohrdorf

comtes

Ravenne, 6.

Roland (L'pe de), 132 n.


Rolin (Jean), vque de Cha
lon-sur-Sane, 258 n.

Servie.
Rascie

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Rochefort (Le chteau de), en


Bourgogne, 13 n.
Rodosto, 165 n.

despote de), voy.

(Le

Ravespourch
ville, 255.

Rolin (Nicolas), chancelier de

Raynald, 211 n.
Reault, 6.

XXIII

famille

de),

n.

Regnault (Mathieu),

258

n.

Bourgogne, 260 n.
Romano (Giacinto), XII.
Rome, 4,5, 14n., 150, 155n.,
162.

Remigne, voy. Rimini.


Renaud de Sidon, 53 n.

Rosenberg

Restan, village, 76 n.

Rtelen

Rheintelden

(Rinbel), ville,

Rhodope (Les monts),

171

n.,

19

n.,

172 n.
28 n.

Riet (Ried), ville, 253.


Rigory (Rhegium), 167.
Rimini (Remigne), 6.

47

(Ed.),

de) ,

(Guillaume,

mar

grave de), 245 n.

Roubil (Le prophte), 25 n.


Rouen (Le cardinal archev
que de), 259.
Roupniens (Les rois), 95 n.,
99 n.

Richard Cur de Lion,

Rinbel (Rheinfelden),
Ristisch (M.), XI.

(Catherine

253 n.

256 n.. 257 n.


Rhin (Le), 255, 256, 257.
Rhodes, V, VI. 8, 9, 14 n.

Robinson

de),

255 n.

(Ravensburg),

Recourt (La

(Les

L,

Roye,

XXII

n.

Rubempr (Jean de), seigneur


de Bivres,

Rupelmonde

257.

45

Roussillon (Grard de), 260 n,


Rov (Grard de), 248 n.

XXXIII.

(Chteau

de),

XXIII, XXV, XXVI,

n.,

XXXII, LXXVIII;
taille

de),

XXXI

n.

(Ba

ET DE LIEUX

DES NOMS DE PERSONNES

Saad-Allah (Sadalia), truche


ment, 16.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Saewulf, 47 n.
Safed,

XXXV, XLVII.

Saffourih (Fontaine de), 45 n.


Safita (District de), XXXV.
Sahioun (Le chteau de) ,

XLVIII.

Saiette

(Sydon, Sayda),
XLVUI, L, LIII, 29, 41,

42, 43Saillet (Charles), VII n.


Saint- Abraham, voy. Hbron.
Saint-Ange (Le cardinal de),
Saint- Aubin
n.

(Terre de),

xni.

Saint-Bris (Ville de), XVII.


Saint-Franois (glise de),
164 n.
Saint-Gall, 256 n.
Galata,

Saint-Georges (Le bras de),


dtroit, 140, 150, 23 1.
Saint - Georges

in Mangana
(glise de), 158 n.

(Acre),
L, 27,

d'Acre

XLVII,

?8n., 44,

152.

Saint-Jean de Jrusalem (Che


valiers de), 117 n., 122.
Saint-Jean-du-Bois,

aujour
d'hui Saint-Jean-du-Dsert,

un.

Saint-Jean Thologue (glise


de), phse, 160 n
Saint-Martin au Laert, XXV.
Saint-Pierre

et Sainte- Sophie

(glise de), Tarse, 99 n.


Saint-Pol (Hugues, comte de),
de),

n.; (Jean,

btard

XXIV, XXV.

Saint-Polquin

Saint-Benot (glise de),


GaUta, 141 n.
Saint - Bertrand-de - Commin ges,

XLVI,

158

257.

13

Saint -Jean

513

(Saint-Plten).

250.
Saint-Spulcre (glise du), 16.

Sainte-Catherine (Couvent
de), 14, IS, 16 n., 20,
21.

Sainte-Marie- des-Bois
tainerie de),

Sainte-Maure,

n.

15 S

Sainte-Sophie (glise

LXXVII,

(Capi

XVIII.

151,

153,

de),
154,

157, 162 n.

Sainte- Vehme (La),

LXXIV.

TABLE ALPHABTIQUE

3H

Saqal Toutan

Saints-Aptres (L'glise des),


Constantinople,
Saladin, 10 n., 24 n., 28 n.,
29 n., 35 n., 47 n., 53 n.,
162.

72 n.
prs

34n., 35
Salefe (Le),

n.

de Damas,

Sardenal, Sardenay,

voy.

chteau

(Le

Saroukhan,

LIV.
Mo

voy.

Salomon (Puits de), 42 n.


LXII, LXVI1I,
Salonique,
128 n., 142.

res (Les).
Sarus (Le), rivire, 98 n.

Salubrie (Silivry, Selembria)

Satalie,

LXII,

Salzache

165. 168, 169.

(La), rivire,
(M.

Salzenberg

253 n.
de), 154 n.

(Ile de), 174, voy.

Samandra

Samanly-dagh,

173

50.

LXIII,

n., 174 n.

Sauli(L.),
Save (La),

141

215.
Savoie

(La),

2.

156 n.
Saxe (Guillaume,

(Laurens)

n.
,

Sazly-Derh, LXVI,
Scalamonti, 128 n.

77 ,

171

rivire,

n.

25 3 .

Schaffhouse
(Chauffouze),
244 n., 255.
Schaumburg (Les comtes de),

79-

Sansovino,

duc de),

242 n.

Sceine(La),l'Inn,

(Ant.), VII

Sanranze

n.

211 n., 2t2, 214,

Sayda, voy. Saiette.

LIII.

Sandaucourt (Bataille de),


245 n.
Sanderus

71.

(Anne, fille d'Aim V de),

138 n.

Samarqand, XLVIII.
Samothrace, LXII,
Sanamen,

54 n.

Sa' sa, village,

Savoie (Louis de), 107, 108 n.

Samothrace.
Samarie,

188 n., 210 n.

Sarrazins (Les),

37 n.

de),

Pacha, LXX

Saroudjh

(Le prince de), 5.


Salkhat (Mosque de), prs

Salerne

de Damas,

Serdenay.

xl vin.

116 n.

126 n.,

127 n.

Sarkhad

LIII.

Salehih,
Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

(Le), rivire,

Saqarih
Sardan,

Salahiyh,

de),

(Chausse

89 n.

n.

Sanuto (Marino),

253 n.
87 n.

Schayes

(M.), XII.

DES NOMS DE PERSONNES


Schelikmark, rivire. 95 n.
SchenkdeLimbourg.le Chanc,
voy. Limbourg.
Schlumberger (G.), 157 n.,
163 n., 174 n., 195 n.
Schwandtner, 213 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Scoenhove (J. de), XXXI n.


Scutari, 1.XXIII, 140, 148.
Sebenico,

ET DE LIEUX

315

Selymbria, voy. Salubrie.


Semendria, LXXI, 210 n.
Semlin, 215 n.
Senich, 240.
Sephaludiensis (Episcopus),
211 n.
Serdenay

(Notre-Dame

de),

64, 65 n.

Serdica, voy. Sofia.

8.

Segading

(Szegedin), 232.
Segovia (Johannes de), 21 1 n.
Seif Eddaulh, 99 n

Seres (Lesseres, Siroz), 171 n.

SeifEddinel-Arslany(L'mir),

Serfendkiar(Chteaude).93 n.
Serrum (Macry), 174 n.
Servie, ou Rascie (La), LXX,

xux

LXXI,

Seif Eddin Inal (L'mir), gou


verneur de Gaza, 20 n.
Seif Eddin

Tatar

XXXV.
Seif Eddin

(L'mir),

Tcharqouthlou
voy. Tcharqouthlou.

Seigneur de la Grce (Le), voy .


Beylerbey de Roumlie.
Seil (Le comte de), Ulric II,
comte de

Cillei,

205, 208, 210 n.,


213, 214, 215 n., 216, 224,
230, 232 n., 264, 268.
Servie (Le despote de), voy.
Brancovitch (Georges),

Seyyd

Bou'.chary

LXVII, LXVIII.

Sforza (Franois), duc de Mi


lan, 13 n., 140, I4I, 142,
194.

Seillaz (Guillaume de), 260.

Sicile (La), 211 n.


Sidi-Cheher, LIV.

Seldjoucides

Sidnaya (Couvent

210.

(Les),

LIV,

110 n.

Sele-yalassi, 86 n.

Selefkh

(Sleucie),

LIV,

1 16 n.

Selim (Sultan), 169 n.,


Selimih, L.
Selman

175 n.

Farsy (Tombeau de),

XLVI.

(L'mir),

de), voy,

Serdenay (Notre-Dame de).


Sidon, voy. Saiette.

Sigismond (L'empereur), roi


de Hongrie, LXV, LXXI,

LXXIV,

3,

142,

19

j,

197 n., 2iT,2i2n.,2i3n.,


23 2 n., 234, 235 ,
238, 239 n., 241 n., 244n.

222, 225,

TABLE ALPHABTIQUE

3 16

Sigismond, margrave de Bran


debourg, 240 n.
Sihan (Le), rivire, 98 n.
Silivry, voy. Salubrie.
Simon (Saint), 8.
Sina (Le mont),
21 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Sinan Bey

Spano (Alexis),

Bay),

LXX, i78n.,i8on.,205n.,

206, 207, 208, 210 n., 215 ;


voy. Beylerbey de Roum-

lie.
Sindjil, village, 51 n.
Sion (Mont de), Jrusalem,
25, 26, 27.

Siroz

(Lesseres, Seres),
n., 172 n.

171

Sis, LI.
Slankamen, ville

LXX,

et chteau,

212 n., 232 n.

Sleenberch

210 n.

Spinola (Famille des),

14, 19 n.,

(Ceynann

Spalato, 213 n.
SpandouynCantacusin,i87n.,
193 n.

(Martin), VII n.

Spolte,

131

n.

4 n.

Stalatch (Chteau de), 206 n.


Stein (Estran), ville, 256 n.
Sternberg (La famille), 241 n.

Stockerau, 250 n.

Streitwiesen

(Jeanne

de),

247 n.
Sude (La), village de Crte,
211 n.

Suleyman (Sultan),
232 n., 247 n.

168 n.,

Suleyman, fils d'Abd el-Melik

(Le khalife), ion.; sultan

seldjoucide, 84 n. fils
d'Ibrahim Bey,
n. ,
115
116 n.

Sofia, 118 n., 195, 197, 201,


202 n., 203, 268.

Sultan-daghy

Sole (Chteau de la), 258 n.

Sultany, monnaie, 193 n.


Sur (Sour), XL VII, 28, 29 n.,
42, 43.

Soly bey, LX.


Soranzo (Lorenzo),

77 n.

montagne,

122 n., 123 n.

(La), 244 n., 254.


Soubeibh, XLVIII ; voy.

(Zoulqadr
Surgadiroly
LX,
LIX,
82, 102,
oglou),

Qalaat Soubeibh.
Souedih (Sleucie), 76 n.
Soukkarih (Khan de), 19 n.

Sylvius (Aeneas), LXXI.


Symon (Fr.), cordelier, 27.

Souabe

Souldan d'Egypte (Le) voy.,


Melik el-Moueyyed.
Sour, voy. Sur.

118, 11? n.

(La), VI, XXXIV,


XXXV,XXXVI, XXXVII,

Syrie

XLII,

XLV, L, LI, LU,

DES NOMS DE PERSONNES

LX, LXXII,
n.,

23

n., 31, 32,

ET DE LIEUX

317

voy. Segading.
Szoereni (Chteau de), LXK.
Szegedin,

50 n., 55, 82 n.

36, 37
Szatmar, 212 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

T
1

Tabolzan, 62, 63.


Tafur (Pero), 14 n
Taghriberdy, fils de Kesrawa

(Tangriberdy),
9 n., 37Taghriberdy

en Hongrie, 247 n .

Taurus (Le), 95 n., 101 n.


Tchakid -Khany, caravans
rail, 101 n., 103 n.

XXXV,

el-Mahmoudy,
el-Mouayyedi

rivire, 98 n.,

Tchakid-souy,

XXXVIII, XXXIX, XL.

Taghriberdy

Tatta (Thyate, Dotis, Toris),

99
,

XXXIX.

n.,

n.

103

Tchalayq,

175

Tcharqouthlou

n.

(L'mir Seif

Takhino (Lac de), 176 n.


Talaru (Amde II de) 259 n.
Talldcz (Matko de), 213 n.
Tamburlant, voy. Timour.

Eddin), 67 n., 68 n.
Tchatal Bourgas, 170 n.
Tchifth-Hammam, 122 n.

Tana

Tchihatchef (P. de), 86 n.,


104 n., 133 n.

(Lj),

164.

Tancrde, 47 n., 52 n., 94 n.


Tangriberdy (L'mir), 9 n.
voy. Taghriberdy.
Tantoura, voy. Dora.
Tarente (Le prince de),

XLV,
101,

105, 115, 116, 118.

Tarsous,
Tatar

LV.

LI, LV, LVI.


XXXV
(L'mir) ,

103

n.

Tchin (La Chine), 143 n.


Tchiqour-Ova (Plaine de),
93 n.

Tchourlou,

169 n.

Teck (Le duc Louis de), 254 n.


Tell mar Boulos (Colline de
Saint-Paul), 34 n.
Ternes (La), rivire, 231 n.

55, 67.

Tarse, 90, 91, 98, 99,

Tchifth-Khan,

Tndos, LXII.
Tenremonde, XXXI n.

TABLE AL

3*8
Terkhanh

de),

(Khan

en

Terrant (Jean de), XX.


Terre Sainte (La), VIII, IXn.,
266, 273.
14 n., 264,
Teschen (Boleslas de), 238 n.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Teutonique (L'ordre), les sei


gneurs de Prusse, LXIX,
236 n., 242, 250.
Thabarie, voy. Tibriade.
Thabor (Le mont), 26, 41,

44, 46, 47 n., 49.


Thaborites (Les), 24m.
Thafas, LIIL

Thannous

ben

Echchidiaq,
Thasos, LXII,
Themesie,

43

XXXI

n.

Thenes (Le port de),


Therso, voy. Tarse.
Thvenot (M.), 37 n.

(A.), 116 n.
Thierstein (Rodolphe
(Suzanne
245 n. ;

de),
de),

en Hongrie, 247.

Thymbres(Le), rivire,
(Thabarye),

127 n.

48,

n.

Tiethmar,

XLVII,L,LI,LIV,35,

36,

37, 73 n-, 75,76 n., 78


118, 165 n.

n.,

Timour bek, gouverneur


d'Alep,

II.

Ting (L'Inn),
Inn (L').

rivire;

Tisce (Tisza ou Theiss),


vire, 232.

voy.
ri

Toison d'or (Ordre de la),


13 n., 248 n., 258 n., 261.
Tollius (J.), 234 n., 247 n.
(Fonderie de),
Constantinople, 159 n.
Toraise (Jean de), seigneur

245 n.
Thoisy (Joffroy de), 14, 39.
Thyate (Dotis, Totis, Tatta),

51

XLII,

Tophanh
9 n.

Thevet

Tibriade

162 n.

Tocco(La famille des), 195 n.


Todor (Le vovode), 207 n.
Toghan (Le mont), LXVII.

Youssouf
n. , 44 n.
n., 174 n.

173

Timothe (Saint),

Timour (Tamburlant),

Syrie, 54 n.

de Torpes, 12 n.
Torcianus (Jean), 248 n.
Torzelo (Jean), LXXV, 263,

267, 268, 269, 272, 373.


Totis (Thyate), en Hongrie,
247.
Toulon jon (Adrien de), 12,
21,22, 26, 32, 39; (An
toine de), 245 n.
Toundja (La), rivire,

LXIX,

171 n.
65

n.

Timars, fiefs militaires en Tur


quie, 136 n.

Tourkhan Bey, 178 n.


Tournay (vque de), voy.
Chevrot et Fillastre.

DES NOMS DE PERSONNES


Tournefort,

141

n.

Toutseul, poursuivant breton,


246.

179, 180 n.

Trajanopolis,

(La),

Transylvanie

LXIX,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

236.

Trauchburg, 244 n.
Traun (La), rivire, 252.
Trbizonde (L'empereur de),

LXX, LXXI,

Tripoli

de

Syrie,

XXXVII, XLVII,
(Province

Troie,

de),

XXXV,

n.,

Tugose-1

(Truchsess de).
232 n-,

250 n.

-Blanche (Paroisse

Tunis (Le roi de), XLI.


arenarius,

n.,

123,

Turc (Le grant)


rad

II.

Turcs (Les),

voy. Mu-

XII, LXIII ,

LXIV.LXV-LXVIILLXX,
LXXII, LXXIII, 63, 66.
67.70. 7i79>81- 97.
123, 128, 130, 131,

i38n-,

"S.

i32n.,

139, H0

141, 142, 149, 155 n., 156,


158, 164. 165, 168, 169,

n.,

170, 174, 176, 177, 178

XIV.

Titpinambis

120

180, 185, 197, 202, 203,


207 n., 208, 209, 210 n.,

(Th.),

Tscherning

118,

XLVIII.

173, 174.

Waldburg

de),

n.,

165 n.

55.

Trousset (Jacques), 244, voy.

248

87, 89, 91, 92, 93, 94 n ,


100, 101, 104, 105,

133, 135

155.

Triaditza, voy. Sofia.

319

98,

115

Traisen (Le), rivire, 250 n.


Trajan, 179.

ET DE LIEUX

lzard,

22.

Tur (Ville de), en Hongrie,


LXX, au n.
Turcomans, Turquemans
(Les), XXXV, XLIX, U,
LV, LLX, LX, LXXII, 71,
72, 77, 82 n., 83, 85, 86,

2i4n.,

215, 216-231, 238,

249, 251 n., 258

n.,

263-

274.

Turin, 3,
Turoczi, 213 n.
Turque (La langue), 100, 112,
191.

Turquie
135,

(La),
149,

115,

182,

118

183,

n.,
184,

185.

Turris Stratonis, voy. Csare.


Twarko, 190 n.

Tyr, voy. Sur,


Tzurullum,

169 n.

TABLE ALPHABTIQUE

u
Ulfer-sou, rivire,

Urbin, ville,

133

n.

5.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Urbin (Guid' Antonio de Mon-

tefeltro, comte d'), 5.


Usdin, en Hongrie, 231 n.

V
Valachie(La),Walaquie, 149,
190, 195, 205, 208, 25m.,
265.

Valaques(Les), 197, 224, 225


25 1 n.
Vallet de Viriville, X.

Valse, 244, voy. Walsee.


Van Praet (M.),

X, LXXV.

Varanus scincus, lzard,

22 n.

(Bataille de), LXIV,


n.
258
Varsany, ville de Hongrie,
Varna

212 n.

Varthema, 57 n.
Vauldrey (Pierre

de),

XVI,

VI, LXIV,

6, 7, 160,

Vnitiens

164, 165, 171, 261, 265.


Verchet (O-Besce), 232.
Veroisne (Abbaye de), 180 n.

Vesoul (Vezou),

(Les),

XLIV, LXII,

en Orient,

LXVIII,

260.

Vzelay, XVII.
Vidinc, 264, 265, 268.
Vieil-Chastel

(Ville

et

ch

teau du), XVI.


Vieille-Phoce (Seigneurie de

la),

174

n.; voy. Phoce

(La Vieille).
245

n.,

en

Autriche,

248,

Vilagos, chteau,

161.

26, 27,

58, 67, 77, 94 n., 100 n.,


128 n., 129 n., 142, 150,

Vienne,

13, 21, 22.

Venise,

LXXIV, LXXVII,

28 n., 30, 32,41,44,5511.,

250.

239,

LXX, 21211.
de), XLV n.

Villaige (Jehan
Villebemy, 259 n.

DES NOMS

DE PERSONNES

180 n.

Villeneuve (La), village, 260.


Vira (Feredjik), 179, 180 n.
(Jehan),

167,

190 n.

Vogu (M. de), 48 n.


Voulgairie, voy. Bulgarie.

Vucovitch

XX.

(Georges

et

Etienne), 210 n.
Vulkovitch

(Lazare),

194 n.

Vitry (Jacquesde), 34n.,5on.

(J.

w
Chr.),

Wast (Waze),

247 n.

Waldburg (Chteau de), 154.


Waldburg (Jacques Truchsess
de), messire Jaques Trousset, 244 n., 245 n., 246,
251,

253,

254, 255,

ville,

(Walsquot),

Walsee, ville,

LXXIV,

244,

251.

Walsee (Elisabeth de), 240 n.


(ReinprechtIV de),
244 n.,
n.

(Waldshut),

ville,

252,

251

250

256.

(J. G.),

202

n.,

37 n.
47 n.

Willibald (Saint),
Willibrand d'Oldenbourg,
n,, 99 n.

Wittelspach (Conrad de), ar


chevque de Mayence, 99 n.
Wright (Thomas),

253, 256.

Walsquot

(Adam),

Werradh, LUI.
Wetzstein

256 n.

249

257 n.

Wenner
204 n.

256.

Waldshut

n.

Weissenpeck (N. de), 243 n.


Wenceslas. roi de Bohme,

IX.

Wurtemberg (Eberhard
comte de), 259 n.

249,

XXVI.

Webb(John), VI

84

Wagner

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Visen (Jehan de),


Viterbe, 4.

LXIX,

197.

Visconti (Philippe-Marie), duc


de Milan, XII, 142 n.

321

Vivien de Saint-Martin, IX.


Vizirs (Les). 183, 188 n.
Vlad II le Diable, LXVIII,

Villehardouin (G. de), 158n.,

Visconti

ET DE LIEUX

TABLE ALPHABTIQUE

Xerxs,

n.

171

Xil (Le

comte de), 240, 255,

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

voy. Cillei.

Yaqoub Bey, dernier prince


de la dynastie des Guermian,

LXI,

115

n.

Yaqout,

18

n.,

66

n.,

Yenguy-Keui
Yilaq

35

n.,

51

n-,

84 n., 99 n.

Yardimly-Teph
tagne, 178 n.

(Yeny-Keui),

176 n.

103

Youssouf

(Le), mon

d't),

(Campement
n.

(Le prince),

de Sultan Murad,

Youssoufdjh

frre

LXVIII.

Mirza,

116 n.

Yebna, chteau, 24 n.
Yechbek (L'mir), XXXVII.

Ypsala, ville, 173, 272.


Ysaach bay, 208, voy. Ishaq

Yechil imaret(Le),

Bey.
Ysmoure, Yswoure, 203

133

Brousse,

n.

z
Zabari, port,

n.

36 n.
bras
de), 265 .
Zagora (Le
Zahhaq ibn D:endel, 52 n.

Zaftr namih,

Zahlh, dans laBeqa'a,

31

n .

Zambry, 170.
Zante
195

(Le
n.

comte

palatin de),

DES NOMS DE PERSONNES


Zara

(Jarre),

8.

Zimiscs

Zizh,

Czarny de Garbow.
n.
, voy . Advis (Messire).
197
Zebdany, XLVIII, 69 n.
Zehir Eddin Toughteguin,

Zavisza

Zoubdet

XLVII.

Zoulqadr, LX.
Zeirek Mehemmed

Efendy

160 n.

Kechf il-Memalik,
de), en Syrie,

54 n-

(Surgadiroly),
82

153.
96 n.

94 n.

Zoul Qadrih, Zoulqadr oglou

Zenbaquih, 83 n.
Zenguy (L'atabek), 72 n.
Zphyrie, port, 116 n.
Zigues (Les),

323

162 n.

Zoulnoun(Khan

Zen Eddin Qaradjah, fils de

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

(Jean),

XLVI.

Zonaras,

52 n.

Zikr (Le),

ET DES LIEUX

n.,

LIX

LX,

102, 1 18, 119 n.

Zucharia, voy. Soukkarih.


Zurich, 256 n.

Zwettel (Bataille de), 244 n.


Zygi (Zigues), 153 n.

ERRATA

Page xvi, ligne 23, au lieu de Guilbaut, il faut lire Guillebaut.


-~

16,
Maarat-en-Nouman, il faut lire Maarat enL,

--

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

LVII,

?6,
36,
37.
37.

Na'man.
5. au lieu de Moustafa

12,
Jehon*,
13,
29.

bey,

homme',
ome,
rauques,

34.

il faut

lire Moussa

bey.

Jehon '.
homme*.
tome.
franques,

au

lieu

de M. Wetztein,

M. Wetzstein.
il faut lire F. Brochard.
F. Brocard,

Tchaqid-souy,
Tchakid-souy.

Ouhongne,
Athsaray.

Awzy Pacha,
Bayezid Pacha.

138, dernire ligne,

au lieu de Nicodmie,

157, avant-dernire

ligne,

5o,

1o3,

124,
127,

23.
24,
3,
28,

il faut lire Nicomdie.


au lieu de Paspastis, il faut lire Paspatis.

174,

Chabjilar.
Chapdjiler,
181, ligne 26, au lieu de cheikh ou islam, il faut lire cheikh oui
islam.

2o8, 26,
aut
il faut lire
faut.

25o, 32,
Colorhann,
Coloman.

252. La note 2 a t place l par erreur; elle doit tre mise a la suite
de la note 3 de la page 253 et elle se rapporte la rivire que
que B. de La Broquire dsigne par le nom de Sceine.

258, ligne

9, au lieu de Louis,

il

faut lire Ladislas.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

TABLE DES MATIRES

Introduction
Le Voyage d'oultremer de Bertrandon de La Broquire.
.
L'Advis de messire Jehan Torzelo
L'Advis et advertissement de Bertrandon de La Broquirb.
Table alphabtique
.

....

Errata
Table des matires

ANGERS, IMP. A. BURDIN ET C, RUE GARNtER,

i
i
263
267
275
324
325

4.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

i
r

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

RE C U

'otTvoyages et

(i

pprt

E I
de

documents
<

M. (.1). Sciiei-er. de ^Institut; il H. Cordii:r


..Publi sous la direction- deM
dont 2; w-pjpier de Hollande.
'j
ii 2iO ,-.%;

't^fJ^

'?.m
* LiSfV''rr ir u^oi;r*pin>

eyc !y * J.'m\ri1 i

't

de cet collectif)i. .
l'diteur

,iLj^^^fe AN ET SBASTIEN CAHOT jtfSB^^H


^%
Leur orig!ne et*TeiKavoyages.KmJt !'bistfi>ccrr.iqu suivie u'n1;ec.*-:og;.1mic, d'une 1ib!iograplue i
'

et tune chronologie des Vovagei au Nord-Onesi de 1407i i',;o, JVml-. des documentsindits,
par Henry Harkis*!. l8ii, uft beauvolume^r. in-t*. avec un portulan jfro'otl en fn-simii:
. .
Fii. IXSKI
'"2idTr.
j
I* mme,sur papier vergdo Hollandea>. ad fr4
'
<:ytb ni:
11. -t.e voya(.:: Dr: 1 a
l'an mil a/Jatre;ens quatie vin^t; e-tint le -iege du Grand-Turc Rhodflf, et i^iaut c*r:an:c
['ait
1*
.
norn.'l'ubUc par Ch. Sciiefh*.' 188:, bcan voiume gr ju
1-oysunzesme
-r Wre ,ie Huila
tr.
I.c mme,sur pap

........

"ifi'H

f-

.i

us v. >y.\i;ks

au nouveau-monde

.
1

y
H

1
1

.
i
/

\
1

t
J

...

l
e

fa

K.a', c1 .l'uni carte portugaise


dir
troisimeexpdirioude Gasp.r
taie
zi
,
im . iiSj, un bAtl vomme nr.
1.
.
.c aune Jl reprii
eu n, ttrC
40 fr.
ave*une photo*raphit et un g'aui pj m'ai chro:r.olu!iographi,
vervede Il^lland,:
ui

*;-_

\.

les gorte*i:al i:r

m.

fr

iiirusalem

!fe
c

saincti:

III

fr*. GASPARD CORT,


SL t'I'U.Ml.^T AU TJME il

L*,ia:e
mdit
V'.tprcs d:-i\ nouveauxd4cumnr->
i.f.- da^pIrH.-rnierc
t'apiition arrytfoitveaii-Monde,
()isp*ri
do..Tomba Lisbonne, dont un crit et ligne
P^Bcemmcnt tirs des archivesde la Torrc
ift. avec
t. rte-Ual, l'autre par son trri
q/.i,!, reprojjuts ici en fac-similpar Hprv Hirhiss-,
.

t*' .
pl .u.iii f.ic-similfl^f
4if*

aj HolIt;
c
Le m -m.', sur.-.pa;1

1*

S,

t fr.
2; fr.

la

l\E COU

1MH

..

!:

'
>.)i )KI,.
PORDI:NONTK
u..ols, ir lL1:-i Co.ili. hi-S, ormt J. deuios,
p

.;.-1..:.

.1

'

PARMHNTIKR

r.an.1 ligypfj.^^u Snay, PaU ^n.', -uivi de


relation de Domeut..>Tie,-p-t:.i'ubl'tmot par l'ii. ScneriR. mcnil-re de l'Inatitui. Gr.*
.

';^Hpl'

VOYAGE DE LA TERRE SAINTE

'Burainti

imf1.
.

Z.

\Angfrst

C
*

Phimpps, seigneur de. Chim;>irnipy


^^^^^^^^^^^^H^^^^^^^J"".r achevpir messircCharles
Publi pai
^^^^^^Hj^^^^^^^^P ^n fes puissantseigneurmesire Robert de la Mtrck
.

.......
....

rut Gartutr, 4.

^_

V.
rit par frrc Jean

...
lie; ;it.i

DE JEAN

M, de rinsiiiut. tir. ... .n.. une carte ac*limil. .


Hollande . . . . \*W*
* ^^HP^'
,1
OVAGE HT ITINl-RAIRE D'OUTRH-MER

mme,sur

1.

l
e

6
t

.r.
.....

KAVKiATlNS

iV.

>

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

IHRstiri: de la Gtgrapbic depuis le H/T'


jitujt la fin du XIIe sieie.

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

5* \***

'dl

V5

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

0CT21
1936

UNIV. t r ,vllCH.
LIBRARY

DO NOT REMOVE

OR
MUTILATE CARDS

Generated for Scott Kennedy (The Ohio State University) on 2015-05-27 04:29 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015035847790
Public Domain in the United States, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us-google

You might also like