Professional Documents
Culture Documents
Mukha means the face and hence all sensory organs in it, thus we find a
person fully indulging in pleasure of the sense organs. In ancient times
there was a theory called crvka siddhnt which was like this.
C. Danta means teeth, hence speech by direct revelation. This is now a
knowledgeable adept in debates with lots of logic.
4. viea: Via is poison, ea means moon and hence mind (candra m manaso
jtah). This will now refer to persons with poisoned minds who will also try to
poison sdhakas mind with lots of data against this sdhana from smtis and
other sources. .
Thus we find these auras are unshakeable and deeply rooted tendencies in us and also
are seen as people in our environment. Slaying / Removal of this asura / tendency will
be by r Gurus grace personified as this deity.
124
haphazard movement or suspension in or between cakras may cause mental debalance and other physical ailments are only due to unqualified or undirected sdhana
by aspirant. This Kula sdhana is mainly through verbal instructions by guru, Hence
this devi is personification of his verbal directions, which continuously light way for a
seeker.
This is an attempt to find mantra in dhyna sloka.
nakul sarasvat : We find both as an address to deity, which is also found in mantra
as nakul
vajradantl : This means diamond like teeth, mantra says OTpidhn dantaihTeeth covered by lips. .
sdhya jihvhi damsini: This is an allegory to snake poison being bitten on
opponents tongue , this is clearly said in mantra as parivt pavih; aspirants lips
are smeared with thunderbolt like speech, which shall quell any objections from
opponent.
bhakta vaktva janan : This points to source of above act of silencing of opponent,
which is from mouth of aspirant. This is referred in mantra as sarvasyai vca
shna The Head / lord of all speech and its source is mouth.
bhvany: Thus above devi as described is visualized by aspirant. The result of this
visualization is beautiful speech in a debate, which is denoted in mantra as cru
mmiha vdayet.
Let us now see philosophical import of slaying of all above asuras. They are
representatives of different types of people who will hinder improvement of a sdhaka in
his sdhana.
1. Karaga: The name means a skull- empty. There fore this will point to a dull
witted person with no knowledge. He will try to confuse sdhaka by his illogical
empty arguments.
2. kkavsita: The name means breath like a crow. Crows are traditionally believed
to live long due to their lower rate of breath. This will now point to a person who
has some prnyma skills. He will suggest other ways, calling them better,
fruitful with less effort and finally will lead the sdhaka astray. Only a sure
committed belief on the gurus words and a total surrender to r Guru is the
sure way of attainment in this sdhana.
3. vajra loma, vajra mukha and vajra danta: vajra means diamond, the one of the
most hardest substance.
A. Loma means sweat, Hence a person who believes in physical work-out
i.e. a staunch body builder. He will try to raise the kundalini by this
method.
123
NakuL- Mediation
Our most humble salutations to the lineage from
r Mah Kamesvara to our guru
With a prayer to dispel the darkness called ignorance
by lighting the lamp of knowledge in our minds
nakul vajradantl sdhya jihvhi damsini
bhakta vaktva janan bhvany sarasvat
The above is the meditation verse of NakuL, pratyaga Devi of r Rjamtagi.
During first day of war with Bhandasura, five of his commanders, named Karaga,
Kkavsita, vajraloma, vajramukha, vajradanta ventured into battle. They created an
illusion of serpent goddess called sarpii, who projects out a horde of snakes of
different species. r Devi Lalit brought forth r Nakul devi from her palate (upper
part- inside of mouth). r Nakul discharged akanakulstra ( weapon that shall
produce an Un-exhaustible horde of mongoose) which produced a horde of mongoose
with diamond like teeth. They fought and slew enemy horde of snakes. Finally she
discharged Garudstra, which swallowed illusion called sarpii. She engaged with
above commanders in a battle and severed heads of commanders with a sword. On
third day of war, she killed viea.
Her mantra in Nityotsava is
OTpidhn nakuL dantaih parivt pavih;
sarvasyai vca shna cru mmiha vdayet
Nakula means mongoose- traditionally considered as an enemy of serpents. It is also
believed that mongoose will smear some herbal roots/ leaves on its mouth before a fight
with serpent to protect it from venom of snake.
A translation of above g mantra: O! Nakuli devi your lips which cover teeth are
smeared with thunder-bolt like speech, you are head of all spoken words, Let my
speech here be beautiful. Here Thunder-bolt like speech is allegoric to mastery in logic
and debate. On a whole this refers to undefeated position in all debates. This is also
concurred in Lalit sahasranma phalasruti which said that Nakuli will cause undefeated
position in debates to a person who chants this sahasranma.
Kula also refers to six astral centers in central path called suumn ndi, called as
aTcakras, in body. Kundalini akti- which is personified as a snake will move from
lowest cakra mldhra, piercing all five cakras above it, to reach sahasrra which is
called a-kula, not of six centers, but highest-above all.
Na-kula means nayati- kule, which means guiding through these centers. Thus we are
amazed to see revelation that this devi is devoted to continuous monitor of Kundalinis
movement- snake, on right path in form of guidance from r Guru, not allowing it to
move in a haphazard manner or getting suspended in or between cakras. This
122
121
119
iiruUhq
L
L
L
L
L
L
L
L
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
x
x
x
x
x
x
x
x
mjquUhq
Amkl Srr lq | Sr z mSM merq imrq lq |
lMs Sli zUx xuW | zU z mSM merq imrq lq |
mUuimu zZr uwO | zZ z mSM merq imrq lq |
xuxr uc Dzl Mucr W | Muc z mSM merq imrq lq |
c qqW uSri lrr uwO | l z mSM merq imrq lq |
Amkl lMs Sli mUuimu xuxr uc Dzl c qqW uSri
Axr TO | Ax z mSM merq imrq lq |
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
117
x
x
x
x
x
x
wQ imhq
Amkl Srr lq | Sr z mSM merq imrq lq |
lMs Sli zUx xuW | zU z mSM merq imrq lq |
mUuimu zZr uwO | zZ z mSM merq imrq lq |
xuxr uc Dzl Mucr W | Muc z mSM merq imrq lq |
c qqW uSri lrr uwO | l z mSM merq imrq lq |
Amkl lMs Sli mUuimu xuxr uc Dzl c qqW uSri
Axr TO | Ax z mSM merq imrq lq |
sr imhq
Amkl lMs Sli mUuimu xuxr uc Dzl c qqW uSri
116
115
114
113
112
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
111
x
x
x
x
x
x
x
x
x
upir lq |
Eir lq |
Mlir lq |
xw lq |
Mir lq |
xir lq |
urw lq |
EiMw lq |
GS lq |
mgcme
s mjuriqMr alk Msmrq |
W AMziqMr mwmh Msmrq |
r uruiqMr km Msmrq |
U AalriqMr Sm Msmrq |
u AqiiqMrAqi Msmrq |
x xuiqMr iqosS xqxi UemcUl Msmrq |
110
Alrx
Amkl Srr lq |
lMs Sli zUx xuW |
mUuimu zZr uwO |
xuxr Mucr W |
uc Dzl lrr uwO |
c qqW uSri Axr TO |
ppuxuU Ci Sauqa |
krlq
109
mgcme
s mjuriqMr alk Msmrq |
W AMziqMr mwmh Msmrq |
r uruiqMr km Msmrq |
U AalriqMr Sm Msmrq |
u AqiiqMrAqi Msmrq |
x xuiqMr iqosS xqxi UemcUl Msmrq |
qs ql
Amkl lMs Sli mUuimu xuxr uc Dzl c qqW
uSri |
108
lMs uarqo ql em q
ppuxuU Ci Saolk
krlq
107
Alrx
Amkl Srr lq |
lMs Sli zUx xuW |
mUuimu zZr uwO |
xuxr uc Dzl Mucr W |
c qqW uSri lrr uwO |
Amkl lMs Sli mUuimu
xuxr uc Dzl c qqW uSri
Axr TO |