Professional Documents
Culture Documents
Triduo Pascual.
PRIMERA LECTURA DE LA MISA
Vio Dios todo lo que haba hecho; y era muy bueno
Lectura del libro del Gnesis 1, 1- 2, 2.
Al principio cre Dios el cielo y la tierra. La tierra era un caos informe; sobre la faz
del Abismo, la tiniebla. Y el Aliento de Dios se cerna sobre la faz de las aguas.
Y dijo Dios:
Que exista la luz.
Y la luz existi.
Y vio Dios que la luz era buena. Y separ Dios la luz de la tiniebla: llam Dios a la
luz Da; a la tiniebla, Noche.
Pas una tarde, pas una maana: el da primero.
Y dijo Dios: Que exista una bveda entre las aguas, que separe aguas de
aguas.
E hizo Dios una bveda y separ las aguas de debajo de la bveda de las aguas
de encima de la bveda.
Y as fue.
Y llam Dios a la bveda Cielo.
Pas una tarde, pas una maana: el da segundo.
Y dijo Dios:
Que se junten las aguas de debajo del cielo en un solo sitio, y que aparezcan
los continentes.
Y as fue.
Y llam Dios a los continentes Tierra, y a la masa de las aguas la llam Mar.
Y vio Dios que era bueno. Y dijo Dios:
Verdee la tierra hierba verde que engendre semilla, y rboles frutales que den
fruto segn su especie y que lleven semilla sobre la tierra.
Y as fue.
La tierra brot hierba verde que engendraba semilla segn su especie, y rboles
que daban fruto y llevaban semilla segn su especie.
Y vio Dios que era bueno.
Pas una tarde, pas una maana: el da tercero.
Y dijo Dios:
Que existan lumbreras en la bveda del cielo, para separar el da de la noche,
para sealar las fiestas, los das y los aos; y sirvan de lumbreras en la bveda del
cielo, para dar luz sobre la tierra.
Y as fue.
E hizo Dios dos lumbreras grandes: la lumbrera mayor para regir el da, la
lumbrera menor para regir la noche; y las estrellas. Y las puso Dios en la bveda
del cielo, para dar luz sobre la tierra; para regir el da y la noche, para separar la
luz de la tiniebla.
Y vio Dios que era bueno.
Pas una tarde, pas una maana: el da cuarto.
Y dijo Dios:
Pululen las aguas un pulular de vivientes, y pjaros vuelen sobre la tierra frente
a la bveda del cielo.
Y cre Dios los cetceos y los vivientes que se deslizan y que el agua hizo pulular
segn sus especies, y las aves aladas segn sus especies.
Y vio Dios que era bueno.
Y Dios los bendijo, diciendo:
Creced, multiplicaos, llenad las aguas del mar; que las aves se multipliquen en
la tierra.
Pas una tarde, pas una maana: el da quinto.
Y dijo Dios:
Produzca la tierra vivientes segn sus especies: animales domsticos, reptiles
y fieras segn sus especies.
Y as fue.
E hizo Dios las fieras segn sus especies, los animales domsticos segn sus
especies y los reptiles segn sus especies.
Y vio Dios que era bueno.
Y dijo Dios:
Hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza; que domine los peces del
mar, las aves del cielo, los animales domsticos, los reptiles de la tierra.
Y cre Dios al hombre a su imagen; a imagen de Dios lo cre; hombre y mujer los
cre.
Y los bendijo Dios y les dijo:
Creced, multiplicaos, llenad la tierra y sometedla; dominad los peces del mar,
las aves del cielo, los vivientes que se mueven sobre la tierra.
Y dijo Dios:
Mirad, os entrego todas las hierbas que engendran semilla sobre la faz de la
tierra; y todos los rboles frutales que engendran semilla os servirn de alimento; y
a todas las fieras de la tierra, a todas las aves del cielo, a todos los reptiles de la
tierra, a todo ser que respira, la hierba verde les servir de alimento.
Y as fue.
Y vio Dios todo lo que habla hecho; y era muy bueno.
Pas una tarde, pas una maana: el da sexto.
Y quedaron concluidos el cielo, la tierra y sus ejrcitos. Y concluy Dios para el
da sptimo todo el trabajo que habla hecho; y descans el da sptimo de todo el
trabajo que haba hecho.
SALMO RESPONSORIAL DE LA MISA
Salmo responsorial Sal 103, 1-2a. 5-6. 10 y 12. 13-14. 24 y 35c (R/.: cf. 30)
R/. Enva tu espritu, Seor, y repuebla la faz de la tierra.
Bendice, alma ma, al Seor; Dios mo, qu grande eres! Te vistes de belleza y
majestad, la luz te envuelve como un manto. R/.
Asentaste la tierra sobre sus cimientos, y no vacilar jams; la cubriste con el
manto del ocano, y las aguas se posaron sobre las montaas. R/.
De los manantiales sacas los ros, para que fluyan entre los montes; junto a ellos
habitan las aves del cielo, y entre las frondas se oye su canto. R/.
Desde tu morada riegas los montes, y la tierra se sacia de tu accin fecunda;
haces brotar hierba para los ganados, y forraje para los que sirven al hombre. R/.
Cuntas son tus obras, Seor, y todas las hiciste con sabidura; la tierra est llena
de tus criaturas. Bendice, alma ma, al Seor! R/.
SEGUNDA LECTURA DE LA MISA
El sacrificio de Abrahn, nuestro padre en la fe
Lectura del libro del Gnesis 22, 1-18
En aquellos das, Dios puso a prueba a Abrahn, llamndole:
Abrahn!
l respondi:
Aqu me tienes.
Dios le dijo:
Toma a tu hijo nico, al que quieres, a Isaac, y vete al pas de Mora y
ofrcemelo all en sacrificio en uno de los montes que yo te indicar.
Abrahn madrug, aparej el asno y se llev consigo a dos criados y a su hijo
Isaac; cort lea para el sacrificio y se encamin al lugar que le haba indicado
Dios.
El tercer da levant Abrahn los ojos y descubri el sitio de lejos. Y Abrahn dijo a
sus criados:
Quedaos aqu con el asno; yo con el muchacho ir hasta all para adorar, y
despus volveremos con vosotros.
Abrahn tom la lea para el sacrificio, se la carg a su hijo Isaac y l llevaba el
fuego y el cuchillo. Los dos caminaban juntos.
Isaac dijo a Abrahn, su padre:
-Padre.
l respondi:
Aqu estoy, hijo mo.
El muchacho dijo:
Tenemos fuego y lea, pero, dnde est el cordero para el sacrificio?
Abrahn contest:
Y t, alza tu cayado, extiende tu mano sobre el mar y divdelo, para que los
israelitas entren en medio del mar a pie enjuto. Que yo voy a endurecer el corazn
de los egipcios para que los persigan, y me cubrir de gloria a costa del Faran y
de todo su ejrcito, de sus carros y de los guerreros. Sabrn los egipcios que yo
soy el Seor, cuando me haya cubierto de gloria a costa del Faran, de sus carros
y de los guerreros.
Se puso en marcha el ngel del Seor, que iba al frente del ejrcito de Israel, y
pas a retaguardia. Tambin la columna de nube de delante se desplaz de all y
se coloc detrs, ponindose entre el campamento de los egipcios y el
campamento de los israelitas. La nube era tenebrosa, y transcurri toda la noche
sin que los ejrcitos pudieran trabar contacto. Moiss extendi su mano sobre el
mar, y el Seor hizo soplar durante toda la noche un fuerte viento del este, que
sec el mar, y se dividieron las aguas. Los israelitas entraron en medio del mar a
pie enjuto, mientras que las aguas formaban muralla a derecha e izquierda.
Los egipcios se lanzaron en su persecucin, entrando tras ellos, en medio del mar,
todos los caballos del Faran y los carros con sus guerreros.
Mientras velaban al amanecer, mir el Seor al campamento egipcio, desde la
columna de fuego y nube, y sembr el pnico en el campamento egipcio. Trab las
ruedas de sus carros y las hizo avanzar pesadamente.
Y dijo Egipto:
Huyamos de Israel, porque el Seor lucha en su favor contra Egipto. Dijo el
Seor a Moiss:
Extiende tu mano sobre el mar, y vuelvan las aguas sobre los egipcios, sus
carros y sus jinetes.
Y extendi Moiss su mano sobre el mar; y al amanecer volva el mar a su curso
de siempre. Los egipcios, huyendo, iban a su encuentro, y el Seor derrib a los
egipcios en medio del mar.
Y volvieron las aguas y cubrieron los carros, los jinetes y todo el ejrcito del
Faran, que lo habla seguido por el mar. Ni uno solo se salv.
Pero los hijos de Israel caminaban por lo seco en medio del mar; las aguas les
hacan de muralla a derecha e izquierda.
Aquel da salv el Seor a Israel de las manos de Egipto. Israel vio a los egipcios
muertos, en la orilla del mar. Israel vio la mano grande del Seor obrando contra
los egipcios, y el pueblo temi al Seor, y crey en el Seor y en Moiss, su
siervo.
Entonces Moiss y los hijos de Israel cantaron este canto al Seor.
SALMO RESPONSORIAL DE LA MISA
Salmo responsorial Ex 15, 1-2. 3-4. 5-6. 17-18 (R/.: 1a)
R/. Cantar al Seor, sublime es su victoria.
Cantar al Seor, sublime es su victoria, caballos y carros ha arrojado en el mar.
Los mandatos del Seor son rectos y alegran el corazn; la norma del Seor es
lmpida y da luz a los ojos. R/.
La voluntad del Seor es pura y eternamente estable; los mandamientos del
Seor son verdaderos y enteramente justos. R/.
Ms preciosos que el oro, ms que el oro fino; ms dulces que la miel de un panal
que destila. R/.
SPTIMA LECTURA DE LA MISA
Derramar sobre vosotros un agua pura, y os dar un corazn nuevo
Lectura de la profeca de Ezequiel 36, 16-28
Me vino esta palabra del Seor:
Hijo de Adn, cuando la casa de Israel habitaba en su tierra, la profan con su
conducta, con sus acciones; como sangre inmunda fue su proceder ante m.
Entonces derram mi clera sobre ellos, por la sangre que haban derramado en
el pas, por haberlo profanado con sus idolatras.
Los esparc entre las naciones, anduvieron dispersos por los pases; segn su
proceder, segn sus acciones los sentenci.
Cuando llegaron a las naciones donde se fueron, profanaron mi santo nombre;
decan de ellos: "stos son el pueblo del Seor, de su tierra han salido."
Sent lstima de mi santo nombre, profanado por la casa de Israel en las naciones
a las que se fue.
Por eso, di a la casa de Israel:
Esto dice el Seor:
"No lo hago por vosotros, casa de Israel, sino por mi santo nombre, profanado por
vosotros, en las naciones a las que habis ido.
Mostrar la santidad de mi nombre grande, profanado entre los gentiles, que
vosotros habis profanado en medio de ellos; y conocern los gentiles que yo soy
el Seor -orculo del Seor-, cuando les haga ver mi santidad al castigaros. Os
recoger de entre las naciones, os reunir de todos los pases, y os llevar a
vuestra tierra.
Derramar sobre vosotros un agua pura que os purificar: de todas vuestras
inmundicias e idolatras os he de purificar; y os dar un corazn nuevo, y os
infundir un espritu nuevo; arrancar de vuestra carne el corazn de piedra, y os
dar un corazn de carne.
Os infundir mi espritu, y har que caminis segn mis preceptos, y que guardis
y cumplis mis mandatos.
Y habitaris en la tierra que di a vuestros padres. Vosotros seris mi pueblo, y yo
ser vuestro Dios."
SALMO RESPONSORIAL DE LA MISA