You are on page 1of 72

Operating

Manual
PRO 2000 Series
Programmable Thermostat

69-2799EFS-03

This manual covers the following models:

TH2110DV: For 1 Heat/1 Cool systems


TH2210DV: For 2 Heat/1 Cool heat pump systems only
(Pull thermostat from wallplate and turn over to find model
number.)
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD.
To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system when
outdoor temperature is below 50F (10C).

Need Help?

For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com


or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502

Read and save these instructions.


U.S. Registered Trademark. Patents pending.
Copyright 2013 Honeywell International Inc. All rights reserved.

Table of contents
About your new thermostat

Thermostat features..............................2
Thermostat is preset, ready to go........3
Quick reference to controls..................4
Quick reference to display...................5

Appendices

Battery replacement.............................16
Customer assistance...........................17
In case of difficulty.........................1819
Limited warranty...................................20

Programming & Operation

Set time and day...................................6


Select system setting...........................7
Select fan setting..................................8
Using program schedules..............910
Adjust program schedule...................11
Program schedule overrides........1213
Compressor protection.......................14
Early Start............................................15

This thermostat is ready


to go!
Your new thermostat is preprogrammed and ready to go.
See page 9 to check settings.

1 69-2799EFS03

About your new thermostat


Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of
reliable service and easy-to-use, push-button climate control.

Features
Backlit display is easy to read
Displays ambient (measured) temperature at all times
One-touch access to setpoint temperature
Preset program settings
Temporary and permanent override of schedule
Early start ensures the right temperature at the right time
Built-in compressor protection

This thermostat is ready to go!


Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. All you have to do is
set the time and day. Then check the settings below and change if needed:
1.

Set time and day (required for proper operation)................ See page 6

2.

Select system setting: Preset to Off..................... To change, see page 7

3.

Select fan setting: Preset to Auto........................ To change, see page 8

4.

Program schedules: Preset to energy-saving levels


while youre at work or asleep........................ To change, see pages 9-11
ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any
time, and manually adjust the temperature (see pages 12-13).

3 69-2799EFS03

Quick reference to controls


Set: Press to set time/
day/schedule.
Hold: Press to override
programmed temperature control.
Run: Press to resume
program schedule.

Screen Lit for 12 seconds when you press any button.

On

Fan

Auto

Set

Hold

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

Temperature
adjustment

M34678

69-2799EFS03 4

Fan Switch (see page 8)


On: Fan runs continuously.
Auto: Fan runs only when heating
or cooling system is on.
System switch (see page 7)
Cool: Cooling system control.
Off: All systems off.
Heat: Heating system
control.
Em Heat: Emergency
& Auxiliary Heat control.
Compressor is locked out.
(Select models only.)

Quick reference to display screen


Current day/time
(see page 6)
Setpoint indicator
Appears when the
setpoint temperature
is displayed.
Low battery warning
(see page 16)
Current program period
Wake/Leave/Return/Sleep
(see pages 910)
Set Schedule
(see pages 910)

6:30

am

WE

Set
Lo
Batt

Temporary

75

Heat
On

Wake
Set Schedule
M34803

Temperature
The ambient (measured)
temperature is normally
displayed. To view the setpoint
temperature, press the Up or
Down button once. The setpoint
temperature will appear for five
seconds.
System status
Cool On: Cooling system is on.
Heat On: Heating system is on.
Aux On: Auxiliary heat is on.
(Only for heat pumps with this
capability [select models only].)
When Heat On or Cool On is
flashing, compressor protection
is engaged (see page 14).

5 69-2799EFS03

Set the time and day


Press SET, then adjust time.

Set Time

Set

Hold

am

6:30

Run

M34811

Press SET, then select current day.


Set

Set

2. Press the SET button, then


press s or t to select the
day of the week.
3. Press RUN to save & exit.
Note: If the clock flashes, the
thermostat will follow your settings for
the Monday Wake time period until
you reset the time and day.

Day

Hold

Run

1. Press the SET button, then


press s or t to set the clock
time.

WE
M34812

69-2799EFS03 6

Select the system setting


The SYSTEM switch can be set to control
your heating or cooling system, depending
on the season.

On

Fan

Auto

Set

Cool: Cooling system control.

Hold

Off: All systems are off.

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

M34678

Set SYSTEM
switch to
control the
heating
or cooling
system.

Heat: Heating system control.


Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat
control. Compressor is locked out.
(Select models only.)
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE
HAZARD. To prevent possible
compressor damage, do not operate
cooling system when outdoor
temperature is below 50F (10C).
7 69-2799EFS03

Select the fan setting


Set the FAN switch to Auto or On.
On

Fan

Auto

Set

Hold

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

M34678

Set FAN
switch to
choose
whether the
fan runs
continuously
or only as
needed.

In Auto mode (the most commonly used


setting), the fan runs only when the heating
or cooling system is on.
If set to On, the fan runs continuously.

69-2799EFS03 8

Save money by setting program schedules


Its easy to program your system for maximum energy savings. You can program
four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends.
WAKE
6:00 am

70

LEAVE
8:00 am

62

RETURN
6:00 pm

70

SLEEP
10:00 pm

62

Set to the time you awaken and the temperature you want
during the morning, until you leave for the day.
Set to the time you leave home and the temperature you
want while you are away (usually an energy-saving level).
Set to the time you return home and the temperature you
want during the evening, until bedtime.
Set to the time you go to bed and the temperature you want
overnight (usually an energy-saving level).
9 69-2799EFS03

Energy saving settings for maximum cost savings


This thermostat is pre-set to use energy saving program settings. We recommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses. (See
next page to adjust times and temperatures of each time period.)

Wake

(6:00 am)

Leave

(8:00 am)

Return

(6:00 pm)

Sleep

(10:00 pm)

Heat (Mon-Fri)

Cool (Mon-Fri)

Heat (Sat-Sun)

Cool (Sat-Sun)

70
62
70
62

78
85
78
82

70
62
70
62

78
85
78
82

69-2799EFS03 10

To adjust program schedules


Press SET 3 times, then adjust time.

am

Set

Hold

Run

1. Press SET until Set Schedule is


displayed.

6:30

2. Press s or t to set your weekday


Wake time (Mo-Fr), then press SET.

75

4. Set time and temperature for the next


time period (Leave). Repeat steps 2
and 3 for each weekday time period.

MO TU WE TH FR

Set

3. Press s or t to set the temperature


for this time period, then press SET.

5. Press SET to set weekend time


periods (Sa & Su), then press RUN to
save & exit.

Wake
Set Schedule
M34813

Note: Make sure the thermostat is set to the


system you want to program (Heat or Cool).

Press SET, then set desired temperature.

11 69-2799EFS03

Program schedule override (temporary)


Press to temporarily adjust temperature.

am
Set

Hold

Run

Set

6:30
Temporary

70

Press s or t to immediately adjust


the temperature. This will temporarily
override the temperature setting for the
current time period.
Temporary will appear on the display
and the current program period will
flash.
The new temperature will be maintained
only until the next programmed time
period begins (see page 9).

Wake
M34814

To cancel the temporary setting at any


time, press RUN.

Note: Make sure the thermostat is set to


the system you want to control (heat or
cool).
69-2799EFS03 12

Press to cancel temporary setting and
resume program schedule.

Program schedule override (permanent)


Press to permanently adjust temperature.

6:30

am
Set

Hold

Run

Set

70

Hold

M34816

Press to cancel Hold setting and resume


program schedule.

Press HOLD to permanently adjust


the temperature. This will override the
temperature settings for all time periods.
The Hold feature turns off the program
schedule and allows you to adjust the
thermostat manually, as needed.
Whatever temperature you set will be
maintained 24 hours a day, until you
manually change it, or press RUN to
cancel Hold and resume the program
schedule.
Note: Make sure the thermostat is set to
the system you want to control (heat or
cool).

13 69-2799EFS03

Built-in compressor protection


am

6:00
WE

70

This feature helps prevent damage to the compressor in your air conditioning or heat pump
system.
Damage can occur if the compressor is restarted
too soon after shutdown. This feature forces the
compressor to wait 5 minutes before restarting.
During the wait time, the display will flash the
message Cool On (or Heat On if you have a
heat pump model). When the safe wait time has
elapsed, the message stops flashing and the
compressor turns on.

Heat
On

Wake
M34817

Message flashes until safe restart


time has elapsed.
69-2799EFS03 14

Early Start
am

6:00
WE

70

Early Start: This feature allows the heating or

cooling to turn on before the program start


time, so the temperature is reached at the time
you set. For example: Set the Wake time to 6
am, and the temperature to 70. The heat will
come on before 6 am, so the temperature is
70 by the time you wake at 6. The next time
period is displayed when the system is activated before a scheduled time period.

Heat
On

Wake
M34817

15 69-2799EFS03

Battery replacement
Install two fresh AAA batteries
when Lo Batt flashes on the
screen. Lo Batt appears for
60 days before the batteries
are depleted.

Pull at bottom to
remove thermostat
from wallplate.

Turn thermostat over,


insert fresh AAA alkaline
batteries, then reinstall
thermostat.

On

Fan

Set
Set

Hold

Run

Auto

77
Cool
On

Cool
Off
Heat

Replace batteries once a


year, or when you will be
away for more than a month.

E.M. Heat

M34679

Most settings are stored in


non-volatile (permanent)
memory. Only the clock and
the day must be set after you
replace the batteries.

M34673

69-2799EFS03 16

Customer assistance
For assistance with this product,
please visit
http://yourhome.honeywell.com.

Pull at bottom to
remove thermostat
from wallplate.

Turn thermostat
over to find model
number and date
code.

On

Fan

Set
Set

Hold

Run

Or call Honeywell Customer Care


toll-free at 1-800-468-1502.

Auto

77
Cool
On

Cool
Off
Heat
E.M. Heat

To save time, please note your


model number and date code
before calling.

M34679

M34673

17 69-2799EFS03

In case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank

Heating or
cooling system
does not respond

Set system switch to Heat (see page 7). Make sure the
temperature is set higher than the Inside temperature.

Check circuit breaker and reset if necessary.


Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed
(see page 16).

Set system switch to Cool (see page 7). Make sure the
temperature is set lower than the Inside temperature.
Wait 5 minutes for the system to respond.

69-2799EFS03 18

In case of difficulty
Temperature
settings do not
change

Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable


ranges:
Heat: 40 to 90F (4.5 to 32C).
Cool: 50 to 99F (10 to 37C).

Cool On or
Heat On is
flashing

Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the


system to restart safely, without damage to the compressor (see
page 14).

Heat On is not
displayed

Set the System switch to Heat, and set the temperature level
above the current room temperature (see page 7).

Cool On is not
displayed

Set the System switch to Cool, and set the temperature level
below the current room temperature (see page 7).

19 69-2799EFS03

2-year limited warranty


Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal
use and service, for a period of two (2) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywells
option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product
should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden
Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that
the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Honeywells sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION
OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr,
Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502.

69-2799EFS03 20

21 69-2799EFS03

Automation and Control Solutions


Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd
705 Montrichard Avenue
Saint-Jean-sur-Richelieu, Qubec
J2X 5K8
http://yourhome.honeywell.com
U.S. Registered Trademark
2013 Honeywell International Inc.
69-2799EFS03 M.S. Rev. 12-13
Printed in U.S.A.

Manuel
dutilisation
Srie PRO 2000
Thermostat programmable

69-2799EFS-03

Le prsent mode demploi porte sur les modles suivants :


TH2110DV : Pour systmes un tage de chauffage/1 tage de refroidissement.
TH2210DV : Pour thermopompes 2 tages de chauffage/1 tage de refroidissement
seulement.
(Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour trouver le numro de modle.)

MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MATRIEL.


Pour viter dendommager le compresseur, ne pas faire fonctionner le systme de
refroidissement lorsque la temprature extrieure est infrieure 10 C (50 F).

Besoin daide?
Pour obtenir de lassistance au sujet de ce produit, consulter le
http://yourhome.honeywell.com ou tlphoner sans frais aux Services la clientle de Honeywell au 1-800-468-1502

Lire et conserver ces instructions.


Marque dpose aux .-U. Brevets en instance.
2013 Honeywell International Inc. Tous droits rservs.

Table des matires


Votre nouveau thermostat

Caractristiques du thermostat..............2
Le thermostat est prrgl et
prt fonctionner...................................3
Coup doeil rapide sur
les commandes......................................4
Coup doeil rapide sur laffichage...........5

Annexes

Remplacement des piles......................16


Services la clientle..........................17
En cas de difficult.........................1819
Garantie limite....................................20

Programmation et fonctionnement

Rglage de lheure et du jour............... 6


Slectionner le rglage du systme......... 7
Slectionner le rglage du ventilateur...... 8
Comment se servir de
lhoraire programm........................ 910
Rglage du programme...................... 11
Comment droger lhoraire........ 1213
Protection du compresseur................. 14
Dmarrage prcoce............................ 15

Votre thermostat est prt


fonctionner!
Votre nouveau thermostat est
prprogramm et prt lemploi.
Voir page 9 pour vrifier les
points de consigne.

1 69-2799EFS03

propos du thermostat
Votre nouveau thermostat Honeywell a t conu pour vous procurer de
nombreuses annes de service fiable et assurer la rgulation de la temprature
ambiante avec facilit, par simple bouton-poussoir.

Caractristiques
Laffichage rtroclair est facile lire
Affichage permanent de la temprature ambiante (mesure)
Accs laide dune seule touche la temprature du point de consigne
Prrglages disponibles pour le programme
Drogation au programme provisoire et permanent
Le dmarrage prcoce garantit que la bonne temprature sera prsente au
bon moment
Protection intgre du compresseur
69-2799EFS03 2

Ce thermostat est prt fonctionner!


Votre nouveau thermostat est programm davance et prt fonctionner. Il vous suffit de
rgler lheure et le jour. Puis de vrifier les rglages ci-dessous et de les modifier au besoin :
1.

Rgler lheure et le jour


(ncessaire pour le bon fonctionnement)........................................ voir la page 6

2.

Slectionner le rglage du systme :


Prrgl Off.............................................................. Pour modifier, voir la page 7

3.

Slectionner le rglage de la soufflante :


Prrgl Auto............................................................Pour modifier, voir la page 8

4.

Utilisation des horaires programms:


Prrgl aux niveaux dconomie dnergie
lorsque vous tes absent ou au lit..................... Pour modifier, voir les pages 9-11
COMMANDE DE TEMPRATURE UNE TOUCHE : Vous pouvez supplanter
lhoraire programm en tout temps et rgler manuellement la tempratures (voir les
pages 12-13).

3 69-2799EFS03

Coup doeil rapide sur les commandes


Set : Appuyer sur cette
touche pour rgler lheure/
le jour/lhoraire.
Hold : Appuyer sur cette
touche pour droger au
programme.
Run : Appuyer sur cette
touche pour revenir au
programme.
cran Sallume pendant 12
secondes lorsque nimporte
quel bouton est appuy.

On

Fan

Auto

Set

Hold

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

M34678

Rglage de la temprature

69-2799EFS03 4

Slecteur du ventilateur voir page 8.


On : Le ventilateur fonctionne sans
interruption.
Auto : Ventilateur fonctionne seulement
quand le systme de chauffage ou de
refroidissement est en marche.
Slecteur du systme
voir page 7.
Cool : Commande le systme de
refroidissement.
Off : Tous les systmes sont
larrt.
Heat : Commande le systme de
chauffage.
Em Heat : Commande le
fonctionnement du systme
de chauffage durgence et du
systme de chauffage dappoint. Le
compresseur est mis sous scurit.
(Certains modles seulement.)

Coup doeil rapide sur laffichage


Jour et heure en cours
(voir page 6)
Indicateur du point de rglage
Saffiche lorsque la temprature du
point de consigne est affiche.
Avertissement de piles
faibles (voir page 16)
Priode du
programme en cours
Wake/Leave/Return/Sleep
(Rveil, Dpart, Retour,
Sommeil [voir pages 910])

am

6:30
WE

Set
Lo
Batt

Temporary

75

Heat
On

Wake
Set Schedule
M34803

Rgler le programme
(voir pages 9-10)

Temprature
La temprature ambiante
(mesure) de la pice est
normalement affiche. Pour voir la
temprature du point de consigne,
appuyer une fois sur le bouton
Haut ou Bas. La temprature
du point de consigne saffiche
pendant 5 secondes.
tat du systme
Cool On : Le systme de
refroidissement est en marche.
Heat On : Le systme de chauffage
est en marche.
Aux On: Le systme de chauffage
dappoint est en marche.
(Seulement pour les thermopompes
qui offrent cette fonction (certains
modles seulement))
Lorsque Cool On (Refroidissement
actif) clignote, la protection du
compresseur est active (voir page
14).

5 69-2799EFS03

Rgler et lheure et le jour


Appuyer sur SET, et rgler lheure.

Set Time

Set

Hold

am

6:30

Run

M34811

Appuyer sur SET, et choisir le jour.


Set

Set

Day

2. Appuyer sur le bouton SET, puis


sur s ou t pour choisir le jour
de la semaine.
3. Appuyer sur RUN pour
enregistrer les rglages et
quitter.
Remarque : Si lhorloge clignote, le
thermostat respecte la consigne prvue
pour la priode de rveil (Wake) du
lundi jusqu ce que le jour et lheure
soient rgls.

Hold

Run

1. Appuyer sur le bouton SET,


puis sur s ou t pour rgler
lheure.

WE
M34812

69-2799EFS03 6

Slectionner le rglage du systme


On

Fan

Auto

Set

Hold

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

M34678

Rgler le slecteur SYSTEM


pour quil commande le
systme de chauffage ou de
refroidissement

Le slecteur SYSTEM peut tre rgl de faon


commander le systme de chauffage ou de
refroidissement, selon la saison.
Cool : Commande le systme de refroidissement.
Off : Tous les systmes sont larrt.
Heat : Commande le systme de chauffage.
Em Heat : Commande le fonctionnement du
systme de chauffage durgence et du systme de
chauffage dappoint. Le compresseur est mis sous
scurit. (Certains modles seulement.)
MISE EN GARDE : RISQUE
DENDOMMAGEMENT DU MATRIEL. Pour
prvenir des dommages potentiels au compresseur,
ne pas faire fonctionner le systme de
refroidissement lorsque la temprature extrieure
est infrieure 10C (50 F).
7 69-2799EFS03

Slectionner le rglage du ventilateur


Rgler le slecteur du ventilateur FAN
Auto ou On.
On

Fan

Auto

Set

Hold

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

M34678

Rgler le
slecteur du
ventilateur
FAN pour que
le ventilateur
fonctionne en
continue ou
seulement au
besoin.

En mode de fonctionnement
automatique (AUTO), qui est le
rglage le plus frquent, le ventilateur
fonctionne seulement quand le
systme de chauffage ou de
refroidissement est en marche.
Si ce slecteur est rgl ON,
le ventilateur fonctionne sans
interruption.

69-2799EFS03 8

comonisez de largent en programmant des horaires


Cest facile de programmer votre systme pour lconomie dnergie maximum. Vous pouvez
programmer quatre priodes de temps chaque jour avec des rglages diffrents pour les jours
de semaine et les fins de semaine.
LEVER
Rgler lheure du lever et la temprature voulue le matin,
06:00
jusqu votre dpart.

70 F
DPART
08:00

62 F
RETOUR
18:00

70 F

SOMMEIL
22:00

62 F

Rgler lheure du dpart de la maison et la temprature


voulue durant votre absence (en rgle gnrale, en mode
conomie dnergie).
Rgler lheure de votre retour la maison et la temprature
que vous voulez durant la soire, jusquau coucher.
Rgler lheure du coucher et la temprature voulue durant
votre sommeil (en rgle gnrale, en mode conomie dnergie).
9 69-2799EFS03

Rglages dconomie dnergie pour des conomies dnergie


Ce thermostat est prrgl sur un programme dconomie dnergie. Nous
recommandons ces rglages puisquils peuvent rduire vos dpenses de
chauffage et de refroidissement. (Voir la page suivante pour rgler lheure et la
temprature de chaque priode.)
Lever
(Wake)
(6:00)
Dpart
(Leave)
(8:00)
Retour
(Return)
(18:00)
Sommeil
(Sleep)
(22:00)

Chauffage
(Lun-Ven)

Refroidissement
(Lun-Ven)

Chauffage
(Sam-Dim)

Refroidissement
(Sam-Dim)

70
62
70
62

78
85
78
82

70
62
70
62

78
85
78
82

69-2799EFS03 10

Rglage de lhoraire
Appuyer sur SET 3 fois, puis rgler lheure.

am

Set

Hold

Run

6:30

MO TU WE TH FR

Set

75

Wake
Set Schedule
M34813

1. Appuyer sur SET jusqu ce que les mots Set


Schedule (rgler lhoraire) apparaissent lcran.
2. Appuyer sur s ou t pour rgler lheure du
rveil des jours de semaine (Mo-Fr [lundivendredi]), puis appuyer ensuite sur SET
(Rgler).
3. Appuyer sur s ou t pour rgler la temprature
de consigne pour cette priode, puis appuyer
sur SET.
4. Rgler la temprature et lheure de la priode
suivante (Leave, ou dpart). Rpter les tapes 2
et 3 pour chaque priode des jours de la semaine.
5. Appuyer sur SET pour rgler les priodes de la
fin de semaine (Sa et Su [samedi et dimanche]),
puis appuyer sur RUN (Marche) pour enregistrer
le programme et quitter.
Remarque : Sassurer que le thermostat est rgl
au systme mettre en marche (chauffage - Heat
ou refroidissement - Cool).

Appuyer ensuite sur SET, et rgler la


temprature de consigne souhaite.
11 69-2799EFS03

Drogation (temporaire) au programme


Appuyer ici pour ajuster temporairement la
temprature.
am
Set

Hold

Run

Set

6:30
Temporary

70

Le terme Temporary (Provisoire) saffiche


et la priode courante clignote.
La nouvelle temprature de consigne restera
en vigueur jusquau dbut de la prochaine
priode seulement (voir page 9).

Wake
M34814

Appuyez pour annuler le rglage


temporaire et reprendre lhoraire
programm.

Appuyer sur s ou t pour ajuster


immdiatement la temprature. Cette fonction
permet de droger la temprature de
consigne de la priode en cours.

Pour annuler cette drogation, il suffit


dappuyer nimporte quel moment sur la
touche RUN.
Remarque : Sassurer que le thermostat
est rgl au systme mettre en marche
(chauffage - Heat ou refroidissement - Cool).

69-2799EFS03 12

Drogation (permanente) au programme


Appuyer ici pour modifier la temprature en
permanence.

6:30

am
Set

Hold

Run

Set

70

Appuyer sur HOLD pour ajuster la


temprature en permanence. Cette fonction
permet de droger la temprature de
consigne pour toutes les priodes.

Hold

M34816

Appuyez pour annuler le rglage


permanent et reprendre lhoraire
programm.

Peu importe la temprature rgle, le


thermostat maintiendra cette mme
temprature toute la journe (24 heures)
jusqu ce que le point de consigne soit
modifi manuellement ou quon appuie sur
la touche RUN pour annuler la fonction de
maintien et revenir au programme.

Remarque : Sassurer que le thermostat


est rgl au systme mettre en marche
(chauffage - Heat ou refroidissement - Cool).

13 69-2799EFS03

Protection intgre du compresseur


am

6:00
WE

70
Heat
On

Wake
M34817

Le message clignote jusqu ce


que le dlai dattente soit coul.

Cette fonction sert viter dendommager le


compresseur qui fait partie du systme de
refroidissement ou de la thermopompe.
Le compresseur pourrait en effet tre endommag sil redmarre trop rapidement aprs
avoir t mis larrt. Cette fonction oblige le
compresseur attendre 5 minutes avant de
redmarrer.
Durant lattente, le message Cool On
clignotera lcran (ou Heat On dans le
cas dune thermopompe). Lorsque le dlai
dattente est coul, le message cesse
de clignoter et le compresseur se met en
marche.

69-2799EFS03 14

Dmarrage prcoce
am

6:00
WE

70
Heat
On

Dmarrage prcoce : Cette fonction permet

dactiver le chauffage ou le refroidissement


avant lheure dactivation pour que la
temprature souhaite soit atteinte lheure
indique. Par exemple: Rgler lheure de
rveil 6 heures et la temprature 70. Le
chauffage senclenche avant 6 heures, de sorte
que la temprature a atteint 70 C lorsque vous
vous rveillez 6 heures. La priode suivante
saffiche lorsque le systme est activ avant
une priode de temps programme.

Wake
M34817

15 69-2799EFS03

Remplacement des piles


Tirer le thermostat
par le bas pour
le dtacher de la
plaque murale.
Retourner le
thermostat et installer
des piles alcalines
AAA neuves, puis
remettre le thermostat
en place.

On

Fan

Set
Set

Hold

Run

Mettre deux piles AAA neuves


lorsque Lo Batt (Piles faibles)
clignote lcran. Lo Batt (Piles
faibles) saffiche pendant 60 jours
avant que les piles ne soient
compltement dcharges.

Auto

77
Cool
On

Cool
Off
Heat
E.M. Heat

M34679

Remplacer les piles une fois par an


ou avant de quitter la maison pour
une priode de plus dun mois.
La plupart des rglages sont
sauvegards dans la mmoire non
volatile (permanente). Seuls lhorloge
et le jour doivent tre rgls aprs le
remplacement des piles.

M34673

69-2799EFS03 16

Services la clientle
Pour obtenir de laide avec ce
produit, veuillez consulter le site
http://yourhome.honeywell.com.

Tirer le thermostat
par le bas pour
le dtacher de la
plaque murale.
Retourner le
thermostat pour
trouver le numro
de modle et le
code de date.

On

Fan

Set
Set

Hold

Run

Auto

77
Cool
On

Cool
Off
Heat
E.M. Heat

ou vous adresser aux Services la


clientle de Honeywell en composant
le
1-800-468-1502.
Pour gagner du temps, veuillez
prendre en note le numro de
modle et de code de date du
thermostat avant dappeler.

M34679

M34673

17 69-2799EFS03

En cas de difficult
Si vous prouvez des difficults, nous vous proposons dessayer les solutions
suivantes. La plupart des problmes peuvent tre corrigs rapidement et
facilement.
Rien napparat
lcran

Le systme de
chauffage ou de
refroidissement ne
rpond pas

Sassurer que le coupe-circuit nest pas dclench et le remettre en


position de marche au besoin.
Sassurer que le bouton de marche-arrt du systme de chauffage ou de
refroidissement est la position de marche.
Sassurer que la porte de lappareil de chauffage est bien ferme.
Sassurer quil y a bien des piles alcalines AAA neuves en place (voir page
16)
Rgler le slecteur du systme Heat (voir page 7). Sassurer que le point
de consigne est plus lev que la temprature ambiante.
Rgler le slecteur du systme Cool (voir page 7). Sassurer que le point
de consigne est moins lev que la temprature ambiante.
Attendre 5 minutes pour laisser au systme le temps de ragir.

69-2799EFS03 18

En cas de difficult
Sassurer que les tempratures de chauffage et de refroidissement
Le point de
sont rgles lintrieur des seuils de temprature permis :
consigne de la
temprature ne change Heat : 4,5 32 C (40 90 F).
Cool : 10 37 C (50 99 F).
pas
Les mots Cool On ou La fonction de protection du compresseur est en marche.
Attendre 5 minutes pour que le systme se remette en marche
Heat On clignotent
en toute scurit sans endommager le compresseur
lcran
(voir page 14).
Les mots Heat On
napparaissent pas
lcran

Mettre le slecteur du systme en mode de chauffage Heat et


rgler le point de consigne une temprature suprieure la
temprature ambiante (voir page 7).

Les mots Cool On


napparaissent pas
lcran

Mettre le slecteur du systme Cool, et rgler le point


de consigne une temprature infrieure la temprature
ambiante (voir page 7).

19 69-2799EFS03

Garantie limite de 2 ans

Honeywell garantit ce produit, lexception des piles, contre tout dfaut de pice ou de main-doeuvre, durant une
priode de deux (2) ans partir de la date dachat si le produit est utilis et entretenu convenablement. Si, nimporte
quel moment de la priode de garantie, le produit est dfectueux, Honeywell le rparera ou le remplacera ( sa
discrtion).
En cas de dfectuosit du produit,
(i) le retourner, avec le reu dachat ou une autre preuve dachat date, lendroit o il a t achet, ou
(ii) tlphoner aux Services la clientle de Honeywell au 1 800 468-1502. Le Centre dcidera alors sil faut retourner
le produit ladresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N, Golden Valley, MN
55422, ou sil vous fera parvenir un produit de remplacement.
Cette garantie ne couvre pas les frais de dmontage ou dinstallation. La garantie sera annule si Honeywell prouve
que la dfectuosit a t cause par des dommages apparus alors que le client tait en possession du produit.
La responsabilit de Honeywell se limite la rparation ou au remplacement du produit selon les termes noncs.
HONEYWELL NE PEUT TRE TENUE RESPONSABLE DE PERTE OU DOMMAGE DE TOUTES SORTES,
INCLUANT LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSCUTIFS RSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT,
DE TOUT MANQUEMENT NIMPORTE QUELLE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE
DFAILLANCE DU PRODUIT. Certains tats ou provinces ne permettent pas lexclusion ou la restriction des dommages
accidentels ou conscutifs, cette restriction pourrait donc ne pas sappliquer.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE QUE HONEYWELL OFFRE POUR CE PRODUIT.
LA DURE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU
DADAPTATION UNE UTILISATION PARTICULIRE, EST LIMITE PAR LES PRSENTES LA PRIODE DUNE
ANNE DE LA PRSENTE GARANTIE.
Certains tats ou provinces ne permettent aucune restriction sur la dure dune garantie implicite, la restriction ci-dessus
pourrait donc ne pas sappliquer. La prsente garantie vous confre des droits juridiques spcifiques, et vous pourriez
galement jouir dautres droits selon votre tat ou province.
Pour toute question au sujet de la garantie, crire au Bureau de relations avec les clients de Honeywell ladresse suivante
: 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 ou tlphoner au 1 800 468-1502.

69-2799EFS03 20

21 69-2799EFS03

Solutions de rgulation et dautomatisation


Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd
705 Montrichard Avenue
Saint-Jean-sur-Richelieu, Qubec
J2X 5K8
http://yourhome.honeywell.com
Marque de commerce dpose aux .-U.
2013 Honeywell International Inc.
69-2799EFS03 M.S. Rev. 12-13
Imprim aux tats-Unis

Manual de
funcionamiento
Serie PRO 2000
Termostato programable

69-2799EFS-03

Este manual incluye los siguientes modelos:

TH2110DV: Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador


TH2210DV: Para sistemas de bomba de calor para 2 calentadores y 1 refrigerador
nicamente
(Quite el termostato de la placa para pared y grelo para ver el nmero de modelo).

PRECAUCIN: PELIGRO DE DAO EN EL EQUIPO.


Para evitar posibles daos en el compresor, no haga que el termostato funcione
cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 F (10 C).

Necesita asistencia?
Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite
http://yourhome.honeywell.com o comunquese con el nmero gratuito del
servicio de atencin al cliente de Honeywell, llamando 1-800-468-1502

Lea y guarde estas instrucciones.


Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trmite.
2013, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.

ndice
Acerca de su nuevo termostato

Caractersticas del termostato.............. 2


El termostato est preconfigurado
y listo para funcionar............................. 3
Rpida referencia de los controles....... 4
Rpida referencia de la pantalla........... 5

Apndices

Reemplazo de la batera..................... 16
Asistencia al cliente............................ 17
En caso de inconvenientes........... 1819
Garanta limitada................................. 20

Programacin y funcionamiento

Configuracin de la hora y el da.......... 6


Seleccione la configuracin del sistema... 7
Seleccione la
configuracin del ventilador..................... 8
Utilizacin de los
cronogramas del programa............. 910
Ajuste el cronograma del programa.... 11
Programacin de la anulacin
del cronograma............................. 1213
Proteccin del compresor................... 14
Arranque anticipado............................ 15

Este termostato est


listo para funcionar!
Su nuevo termostato est
preprogramado y listo para
funcionar.
Vea la pgina 9 para revisar las
configuraciones.

1 69-2799EFS03

Acerca de su nuevo termostato


Su nuevo termostato ha sido diseado para brindarle muchos aos de funcionamiento confiable y para brindarle un control climtico fcil de usar y con slo
apretar un botn.

Caractersticas
Pantalla con luz de fondo de lectura fcil.
Indica la temperatura ambiente (medida) en todo momento.
Un slo botn permite ver la temperatura del punto de ajuste.
Configuraciones del programa predeterminadas
Cancelacin temporal y permanente del horario.
El encendido anticipado garantiza la temperatura adecuada en el momento
adecuado.
Proteccin del compresor incorporada.
69-2799EFS03 2

Este termostato est listo para funcionar!


Su nuevo termostato est preprogramado y listo para funcionar. Todo lo que tiene que
hacer es
configurar el da y la hora. Luego, revise las configuraciones de abajo y cmbielas si es
necesario:
1.

Configure la hora y el da (necesario para


un mejor funcionamiento)..............................................................Vea la pgina 6

2.

Seleccione la configuracin del sistema:


Predetermine la funcin Off....................................Para cambiar, vea la pgina 7

3.

Seleccione la configuracin del ventilador:


Predetermine la funcin Auto..................................Para cambiar, vea la pgina 8

4.

Cronogramas del programa:


Predetermine los niveles de ahorro de energa
para cuando est en el trabajo o durmiendo.Para cambiar, vea las pginas 9 a 11

CONTROL DE TEMPERATURA AL TACTO: Usted podr anular la configuracin


del cronograma en cualquier momento y ajustar manualmente la temperatura
(vea las pginas 12 y 13).

3 69-2799EFS03

Rpida referencia de los controles


Set (configuracin):
Presione este botn para
configurar la hora, el da o el
cronograma.
Hold (suspender):
Presinelo para anular el
control de temperatura
programada.

On

Fan

Auto

Set

Hold

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

Run (restablecer):
Presione para volver al
cronograma del programa.
M34678

Pantalla Se ilumina durante 12


segundos cuando se presiona
cualquier botn.
Ajuste de la temperatura

69-2799EFS03 4

Interruptor Fan (ventilador) vea la


pgina 8.
On (encendido): El ventilador funciona
sin interrupcin.
Auto (automtico): El ventilador funciona
solamente cuando la calefaccin o el sistema
de refrigeracin estn encendidos.
Interruptor System (del sistema) vea la
pgina 7.
Cool (fro): Controla el sistema de
refrigeracin.
Off (apagado): Apaga todos los
sistemas.
Heat (calor): Controla el sistema de
calefaccin.
Em Heat (calor de emergencia):
Controla el calor de emergencia y
auxiliar. El compresor se bloquea.
(Solamente en los modelos
superiores).

Rpida referencia de la pantalla


Hora y da actuales
(vea la pgina 6)
Indicador de punto de ajuste
Aparece cuando se visualiza
el punto de ajuste de la
temperatura.
Aviso de batera baja
(vea la pgina 16)

am

6:30
WE

Set
Lo
Batt

Temporary

75

Heat
On
Wake

Set Schedule
Perodo de la programacin actual
Wake/Leave/Return/Sleep (horas en
que se despierta, se va de su casa,
regresa y se duerme [vea las pginas Configure la
9 a 10])
programacin
(consulte las
pginas 910)

M34803

Temperatura
Indica normalmente la temperatura
ambiente (medida). Para ver la
temperatura del punto de ajuste,
presione el botn Arriba o Abajo una
vez. La temperatura del punto de
ajuste. aparecer durante 5 segundos
Estado del sistema
Cool on (fro encendido): El sistema
de refrigeracin est encendido.
Heat on (calor encendido): El
sistema de calefaccin est encendido.
Aux On: El calor auxiliar est
encendido. (Solamente para bombas de
calor con esta caracterstica (solamente
en los modelos superiores).)
Cuando Heat On o Cool On
parpadean, la proteccin del
compresor est activada (ver la
pgina 14).

5 69-2799EFS03

Configuracin de la hora y el da
Presione SET, luego ajuste la hora.

Set Time

Set

Hold

am

6:30

Run

M34811

Presione SET y luego seleccione el da actual.

Set

Set

2. Presione el botn SET, luego


presione s o t para seleccionar el da de la semana.
3. Presione RUN para guardar y
salir.
Nota: Si el reloj destella, el termostato
seguir sus configuraciones para el
perodo Wake (despertar) del lunes
hasta que vuelva a configurar la hora
y el da.

Day

Hold

Run

1. Presione el botn SET, luego


presione s o t para configurar la hora del reloj.

WE
M34812

69-2799EFS03 6

Seleccione la configuracin del sistema


On

Fan

Auto

Set

Hold

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

M34678

Mueva el
interruptor
SYSTEM para
controlar los
sistemas de
calefaccin y
refrigeracin.

El interruptor SYSTEM puede configurarse para


controlar su sistema de calefaccin o refrigeracin,
segn la temporada.
Cool (fro): Controla el sistema de
refrigeracin.
Off (apagado): Apaga todos los sistemas.
Heat (calor): Controla el sistema de
calefaccin.
Em Heat (calor de emergencia): Controla el
calor de emergencia y auxiliar. El compresor
se bloquea. (Solamente en los modelos
superiores).

PRECAUCIN: PELIGRO DE DAO EN EL EQUIPO.


Para evitar posibles daos en el compresor, no haga que
el termostato funcione cuando la temperatura exterior sea
inferior a 50 F (10 C).
7 69-2799EFS03

Seleccione la configuracin del ventilador


On

Fan

Auto

Set

Hold

Run
Cool
Off
Heat
E.M. Heat

Configure el
botn FAN para
seleccionar si
el ventilador
funcionar sin
interrupcin
o solamente
cuando sea
necesario.

Mueva el interruptor FAN hasta la posicin


Auto u On.
En el modo Auto, la configuracin usada
comnmente, el ventilador funciona
solamente cuando la calefaccin o el
sistema de refrigeracin estn encendidos.
Si se fija en On, el ventilador funciona sin
interrupcin.

M34678

69-2799EFS03 8

Ahorre dinero configurando los cronogramas del programa


Es fcil programar su sistema que permite un ahorro mximo de energa. Usted
puede programar cuatro perodos por da, con diferentes configuraciones para los
das de semana y los fines de semana.
WAKE
6:00 a. m.

70 F

LEAVE
8:00 a. m.

62 F

Programe la hora en que se despierta y la temperatura


que quiere durante la maana, hasta que usted se va de
su casa.
Programe la hora en que usted se va de su casa y la
temperatura que quiere mientras no est en su casa (por
lo general, un nivel de ahorro de energa).

RETURN Programe la hora en que regresa a su casa y la


6:00 p. m. temperatura que quiere durante la tarde hasta que se va a

70 F

dormir.

62 F

general, un nivel de ahorro de energa).

SLEEP
Programe la hora en que usted se va a dormir y la
10:00 p. m. temperatura que quiere durante toda la noche (por lo

9 69-2799EFS03

Configuraciones de ahorro de energa para mximo ahorro de costos


Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa
de ahorro de energa.Recomendamos estas configuraciones debido a que
reducen los gastos de calefaccin y refrigeracin. (Vea la siguiente pgina para
ajustar las horas y las temperaturas de cada perodo).
Heat

(de lunes a viernes)


Wake
(6:00 a. m.)

Leave
(8:00 a. m.)

Return
(6:00 p. m.)

Sleep
(10:00 p. m.)

70
62
70
62

Cool

Heat

Cool

78
85
78
82

70
62
70
62

78
85
78
82

(de lunes a viernes) (sbado y domingo) (sbado y domingo)

69-2799EFS03 10

Para ajustar los cronogramas del programa


Presione SET 3 veces y luego ajuste la hora. 1. Presione SET hasta que Set Schedule se
muestre en la pantalla.
2. Presione s o t para configurar la hora
en que se despierta los das de semana
am
(WAKE [de lunes a viernes]), y luego
presione SET.
Set
MO TU WE TH FR
3. Presione s o t para configurar la
temperatura para este perodo, y luego
Hold
Set
presione SET.
Run
4. Configure la hora y la temperatura para el
prximo perodo (Leave). Repita los pasos
2 y 3 para cada da de la semana.
5. Presione SET para configurar los perodos
para el fin de semana (sbado y domingo),
Wake
y luego presione RUN para guardar y
Set Schedule
salir.
M34813

6:30

75

Nota: Asegrese de que el termostato


est configurado con el sistema que quiere
programar (Heat o Cool).
11 69-2799EFS03
Presione SET y luego establezca la
temperatura deseada.

Programacin de la anulacin del cronograma (temporal)


Presione para ajustar temporalmente la
temperatura.
am
Set

Hold

Run

Set

6:30
Temporary

70

Presione s o t para ajustar


inmediatamente la temperatura. Esto
anular temporalmente la configuracin
de la temperatura para el perodo actual.
La palabra Temporary (temporalmente)
aparecer en la pantalla y el perodo del
programa actual destellar.
La nueva temperatura se mantendr
solamente hasta que comience el prximo
perodo programado (vea la pgina 9).
Para cancelar la configuracin en
cualquier momento, presione RUN.

Wake
M34814

Presione para anular la configuracin


temporal y volver al cronograma del
programa.

Presione HOLD para ajustar


permanentemente la temperatura.

Nota: Asegrese de que el termostato est


configurado con el sistema que usted quiere
controlar (calor o fro).
69-2799EFS03 12

Programacin de la anulacin del cronograma (permanente)


Presione para ajustar permanentemente la
temperatura.

6:30

am
Set

Hold

Run

Set

Esto anular las configuraciones de la


temperatura para todos los perodos.
La funcin Hold apaga el cronograma
del programa y le permite ajustar el
termostato manualmente, segn sea
necesario.

70

Hold

M34816

Presione para anular la configuracin Hold y


volver al cronograma del programa.

Nota: Asegrese de que el termostato


est configurado con el sistema que
usted quiere controlar (calor o fro).

13 69-2799EFS03

Proteccin del compresor incorporada


am

6:00
WE

70

Esta funcin ayuda a prevenir el dao del


compresor en su acondicionador de aire o en
su sistema de bomba de calor.
El compresor puede daarse si se vuelve
a iniciar inmediatamente despus de ser
apagado. Esta caracterstica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a
iniciarse.

Heat
On

Durante el tiempo de espera, la pantalla


destellar mostrando el mensaje Cool On
(refrigeracin activada) (o Heat On [calefacWake
cin activada] si tiene un modelo con una
M34817
bomba de calor). Cuando haya transcurrido el
El mensaje titila hasta que haya
transcurrido el tiempo de reinicio de tiempo de espera de seguridad, el mensaje
dejar de titilar y se encender el compresor.
seguridad.
69-2799EFS03 14

Arranque anticipado
am

6:00
WE

70
Heat
On

Arranque anticipado: esta caracterstica permite


que se active la calefaccin o refrigeracin
antes de la hora de inicio del programa, para
que alcance la temperatura a la hora que usted
configur. Por ejemplo: configure la hora para
despertarse a las 6 a.m. y la temperatura a
70F (21.1C). La calefaccin se activar antes
de las 6 a.m. para que la temperatura est a
70F (21.1C) para cuando se levante a las
6. El siguiente perodo se muestra cuando
el sistema se activa antes de un perodo
programado.

Wake
M34817

15 69-2799EFS03

Reemplazo de la batera
Instale dos pilas AAA nuevas cuando
Lo Batt parpadee en la pantalla. El
icono aparecer 60 das antes de
que las pilas estn completamente
descargadas.

Hale de la parte
inferior para quitar
el termostato de la
placa para pared.
Gire el termostato e
inserte bateras AAA
alcalinas nuevas;
luego, vuelva a
instalar el termostato.

On

Fan

Set
Set

Hold

Run

Auto

77
Cool
On

Cool
Off
Heat

Reemplace las pilas una vez por ao


o luego de una ausencia de ms de
un mes.

E.M. Heat

M34679

La mayor parte de los datos de la


configuracin estn almacenados en
la memoria no voltil (permanente).
Slo el reloj y la fecha deben
ajustarse despus del reemplazo de
las pilas.

M34673

69-2799EFS03 16

Asistencia al cliente
Hale de la parte
inferior para quitar
el termostato
de la placa para
pared.

Para obtener asistencia relacionada


con este producto, visite
http://yourhome.honeywell.com.

On

Gire el termostato
para ver el nmero
de modelo y el
cdigo de fecha.

Fan

Set
Set

Hold

Run

Auto

77
Cool
On

Cool
Off
Heat
E.M. Heat

O comunquese con el nmero


gratuito del servicio de atencin al
cliente, llamando al
1-800-468-1502.
Para ahorrar tiempo, anote el
nmero de modelo y el cdigo de
fecha antes de llamar.

M34679

M34673

17 69-2799EFS03

En caso de inconvenientes
Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se
indican a continuacin. La mayora de los problemas pueden corregirse rpida y
fcilmente.
La pantalla est
vaca

El sistema de
calefaccin o
refrigeracin no
responde

Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reincielo.


Asegrese de que el interruptor de energa del sistema de calefaccin y
refrigeracin est encendido.
Asegrese de que la puerta del sistema de calefaccin est bien cerrada.
Asegrese de que las bateras AAA alcalinas estn instaladas
correctamente (vea la pgina 16).
Mueva el interruptor System hasta la posicin Heat (vea la pgina 7).
Asegrese de que la temperatura sea ms alta que la temperatura interna.
Mueva el interruptor System hasta la posicin Cool (vea la pgina
7). Asegrese de que la temperatura sea ms baja que la temperatura
interna.
Espere 5 minutos para que responda el sistema.

69-2799EFS03 18

En caso de inconvenientes
Asegrese de que las temperaturas de calor y fro estn configuradas
Las configuraciones de la en rangos aceptables:
temperatura no Heat: De 40 F a 90 F (de 4,5 C a 32 C).
Cool: De 50 F a 99 F (de 10 C a 37 C).
cambian
El mensaje
Cool On o
Heat On titila

La funcin de la proteccin del compresor est funcionando. Espere


5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura,
sin daar el compresor (vea la pgina 14).

Heat On no
aparece en la
pantalla

Mueva el interruptor System hasta la posicin Heat y configure el


nivel de temperatura por encima de la temperatura ambiente actual
(vea la pgina 7).

Cool On no
aparece en la
pantalla

Mueva el interruptor System hasta la posicin Cool y configure el


nivel de temperatura por debajo de la temperatura ambiente actual
(vea la pgina 7).

19 69-2799EFS03

Garanta limitada de 2 aos


Honeywell garantiza este producto, a excepcin de la batera, por el trmino de dos (2) aos contra cualquier defecto
de fabricacin o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento
durante el perodo de garanta se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparar o
reemplazar (a eleccin de Honeywell).
Si el producto tiene defectos,
(i) devulvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo compr; o
(ii) comunquese con el Centro de atencin al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atencin al cliente decidir si se
debe devolver el producto a la siguiente direccin: Devolucin de mercaderas de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885
Douglas Dr.N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo.
Esta garanta no cubre los costos de extraccin o reinstalacin. Esta garanta no se aplicar si Honeywell demuestra que
el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daos ocurridos mientras el producto estaba en posesin de un
consumidor.
La nica responsabilidad de Honeywell ser reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos
anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERA POR LA PRDIDA O DAO DE NINGUN TIPO, INCLUIDO EL
DAO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS
GARANTIAS, EXPRESAS O IMPLICITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten
la exclusin o limitacin del dao incidental o indirecto, entonces, esta limitacin puede no resultar aplicable a su caso.

69-2799EFS03 20

Garanta limitada de 2 aos


LA PRESENTE GARANTIA ES LA UNICA GARANTIA EXPRESA QUE HONEYWELL PROPORCIONA RESPECTO
DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIN DE LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUDAS LAS GARANTAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, EST LIMITADA A LA DURACIN DE UN AO
DE LA PRESENTE GARANTA.
Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duracin del perodo de una garanta implcita, entonces la
limitacin anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta garanta le brinda derechos legales especficos, y usted
podr tener otros derechos que varan segn el estado.
Si tiene preguntas sobre la presente garanta, srvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr,
Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502.

21 69-2799EFS03

Soluciones para automatizacin y control


Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd
705 Montrichard Avenue
Saint-Jean-sur-Richelieu, Qubec
J2X 5K8
http://yourhome.honeywell.com
Marca Registrada en los EE. UU.
2013 Honeywell International Inc.
69-2799EFS03 M.S. Rev. 12-13
Impreso en EE. UU.

You might also like