Professional Documents
Culture Documents
D Gebrauchsanleitung
Digital TENS/EMS .............................(3-15)
G Instruction for Use
Digital TENS/EMS unit .....................(16-29)
F Mode demploi
Appareil TENS/EMS numrique .......(30-43)
E Instrucciones para el uso
Aparato digital TENS/EMS ...............(44-57)
I Instruzioni per luso
Apparecchio TENS/EMS digitale .....(58-71)
T Kullanma Talimat
Dijital TENS/EMS cihaz ..................(72-84)
o
(TENS/EMS) ........(85-98)
Q Instrukcja obsugi
Cyfrowe urzdzenie do elektrycznej
stymulacji mini i nerww ............(99-111)
RUS
0483
CH1
CH2
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
2A-1B/1A-2B
1A-1B/2A-2B
1A-2B/2A-1B
1A-2A/1B-2B
1A-1B/2A-2B
2A-1B/1A-2B
Deutsch
wir freuen uns, dass Sie sich fr ein Produkt unseres Sortimentes entschieden
aben. Unser Name steht fr hochwertige und eingehend geprfte Qualittsh
produkte aus den Bereichen Wrme, Gewicht, Blutdruck, Krpertemperatur,
Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie
sie fr spteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugnglich
und beachten Sie die Hinweise.
Inhaltsverzeichnis
1. Zum Kennenlernen..................................................................................3
1.1 Was ist und kann Digital TENS/EMS?.................................................3
1.2 Lieferumfang.......................................................................................4
2. Wichtige Hinweise...................................................................................5
3. Stromparameter......................................................................................7
3.1 Impulsform..........................................................................................7
3.2 Impulsfrequenz....................................................................................7
3.3 Impulsbreite.........................................................................................7
3.4 Impulsintensitt...................................................................................7
3.5 Zyklusgesteuerte Impulsparameter-Variation......................................7
4. Gertebeschreibung...............................................................................7
4.1 Bezeichnung der Komponenten..........................................................7
4.2 Tastenfunktionen ................................................................................8
5. Inbetriebnahme ......................................................................................8
6. Programmbersicht................................................................................8
6.1 Grundstzliches..................................................................................8
6.2 TENS-Programme...............................................................................9
6.3 EMS-Programme...............................................................................10
6.4 MASSAGE-Programme.....................................................................11
6.5 Hinweise zur Elektrodenplatzierung..................................................11
7. Anwendung............................................................................................12
7.1 Hinweise zur Anwendung..................................................................12
7.2 Ablauf fr die Programme 0110 TENS, EMS und MASSAGE.........12
7.3 Ablauf fr die TENS/EMS-Programme 1120 (Ind.-Prog.)................12
7.4 nderungen der Einstellungen..........................................................13
7.5 Doctors Function..............................................................................13
18. Reinigung und Aufbewahrung.............................................................13
9. Entsorgung............................................................................................14
10. Probleme/Problemlsungen................................................................14
11. Technische Angaben.............................................................................15
12. Garantie..................................................................................................15
1. Zum Kennenlernen
Die Wirkung der Elektrostimulation wird in der Regel erst nach regelmig
wiederholter Anwendung erkennbar. Am Muskel ersetzt die Elektrostimula
tion regelmiges Training nicht, ergnzt die Wirkung desselben aber
sinnvoll.
1.2 Lieferumfang
1x Digital TENS/EMS-Gert (inkl. Grtelclip)
2x Anschlusskabel
4x Klebeelektroden (45 x 45 mm)
3x AAA-Batterien
4
diese Gebrauchsanweisung
1x Kurzanleitung (Vorschlge Elektrodenplatzierung und Anwendungsgebiete)
1x Aufbewahrungstasche
Nachkaufartikel
Rckengrtel mit 4 verschleifreien Wasserkontaktelektroden,
Mat.-Nr. 162.825
8x Klebeelektroden (45 x 45 mm), Art.-Nr. 661.02
4x Klebeelektroden (50 x 100 mm), Art.-Nr. 661.01
2. Wichtige Hinweise
Eine Anwendung des Gertes ersetzt keine rztliche Konsultation und
Behandlung. Befragen Sie bei jeder Art von Schmerz oder Krankheit
deshalb immer zunchst Ihren Arzt!
WARNUNG!
Um gesundheitlichen Schden vorzubeugen ist in folgenden
Fllen von der Anwendung des Digital TENS/EMS dringend
abzuraten:
Bei implantierten elektrischen Gerten (wie z.B. Herzschrittmachern)
Bei Vorhandensein von metallenen Implantaten
Bei Insulinpumpentrgern
Bei hohem Fieber (z.B. > 39 C)
Bei bekannten oder akuten Herzrhythmusstrungen und anderen Erre
gungsbildungs- und Leitungsstrungen am Herzen
Bei Anfallsleiden (z.B. Epilepsie)
Bei einer bestehenden Schwangerschaft
Bei vorliegenden Krebserkrankungen
Nach Operationen, bei denen verstrkte Muskelkontraktionen den Heilungsprozess stren knnten
Eine Anwendung in der Nhe des Herzens muss unterbleiben. Stimulationselektroden drfen an keiner Stelle
des vorderen Brustkorbs (durch Rippen und Brustbein gekennzeichnet)
angewandt werden, insbesondere nicht an beiden groen Brustmuskeln.
Hier kann es das Risiko von Herzkammerflimmern erhhen und einen
Herzstillstand herbeifhren
Am knchernen Schdel, im Bereich des Mundes, des Rachenraumes
oder des Kehlkopfes
Halten Sie vor einer Anwendung des Gerts Rcksprache mit Ihrem
behandelnden Arzt bei:
Akuten Erkrankungen, insbesondere bei Verdacht oder Vorliegen von
Bluthochdruckerkrankungen, Blutgerinnungsstrungen, Neigung zu
thrombo-embolischen Erkrankungen sowie bei bsartigen Neubildungen
Allen Hauterkrankungen
Nicht abgeklrten chronischen Schmerzzustnden unabhngig von der
Krperregion
Diabetes
Allen Sensibilittsstrungen mit reduziertem Schmerzempfinden (wie z.B.
Stoffwechselstrungen)
Gleichzeitig durchgefhrten medizinischen Behandlungen
Mit der Stimulationsbehandlung auftretenden Beschwerden
Bestndigen Hautreizungen aufgrund von langzeitiger Stimulation an der
gleichen Elektrodenstelle
ACHTUNG!
Verwenden Sie das Digital TENS/EMS ausschlielich:
Am Menschen
Fr den Zweck, fr den es entwickelt wurde und auf die in dieser
Gebrauchsanleitung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgeme
Gebrauch kann gefhrlich sein
Zur uerlich Anwendung
Mit den mitgelieferten und nachbestellbaren Original-Zubehrteilen,
ansonsten erlischt der Garantieanspruch
5
VORSICHTSMASSNAHMEN:
Entfernen Sie die Elektroden stets mit migem Zug von der Haut, um im
seltenen Fall einer hochempfindlichen Haut Verletzungen zu vermeiden.
Halten Sie das Gert von Wrmequellen fern und verwenden Sie es nicht
in der Nhe (~1 m) von Kurz- oder Mikrowellengerten (z.B. Handys), da
dies zu unangenehmen Stromspitzen fhren kann.
Setzen Sie das Gert nicht direkter Sonne oder hohen Temperaturen aus.
Schtzen Sie das Gert vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Das Gert
niemals in Wasser oder andere Flssigkeiten tauchen.
Das Gert ist zur Eigenanwendung geeignet.
Die Elektroden drfen aus hygienischen Grnden nur bei einer Person
angewendet werden.
Sollte das Gert nicht korrekt funktionieren, sich Unwohlsein oder Schmerzen einstellen, brechen Sie die Anwendung sofort ab.
Zum Entfernen oder Versetzen von Elektroden zuvor das Gert bzw. den
zugehrigen Kanal abschalten, um ungewollte Reize zu vermeiden.
Modifizieren Sie keine Elektroden (z.B. durch Beschnitt). Dies fhrt zu
hherer Stromdichte und kann gefhrlich sein (max. empfohlener Ausgangswert fr die Elektroden 9mA/cm2, eine effektive Stromdichte ber
2mA/cm2 bedarf der erhhten Aufmerksamkeit).
Nicht im Schlaf, beim Fhren eines Kraftfahrzeuges oder gleichzeitigem
Bedienen von Maschinen anwenden.
Nicht anwenden bei allen Ttigkeiten, bei denen eine unvorhergesehene
Reaktion (z.B. verstrkte Muskelkontraktion trotz niedriger Intensitt)
gefhrlich werden kann.
Achten Sie darauf, dass whrend der Stimulation keine metallischen Objekte wie Grtelschnallen oder Halsbnder in Kontakt mit den Elektroden
gelangen knnen. Sollten Sie im Bereich der Anwendung Schmuck oder
Piercings (z.B. Bauchnabelpiercing) tragen, mssen Sie diese vor dem Gebrauch des Gertes entfernen, da es sonst zu punktuellen Verbrennungen
kommen kann.
Halten Sie das Gert von Kindern fern, um eventuellen Gefahren vorzubeugen.
Verwechseln sie die Elektrodenkabel mit den Kontakten nicht mit Ihren
Kopfhrern oder anderen Gerten und verbinden Sie die Elektroden nicht
mit anderen Gerten.
Benutzen Sie dieses Gert nicht gleichzeitig mit anderen Gerten, die
elektrische Impulse an Ihren Krper abgeben.
3. Stromparameter
tung, der Hautdicke sowie der Gte des Elektrodenkontakts. Die praktische
Einstellung soll zwar wirksam sein, darf aber niemals unangenehme Empfindungen, wie z.B. Schmerzen am Anwendungsort hervorrufen. Whrend ein
leichtes Kribbeln eine ausreichende Stimulationsenergie anzeigt muss jede
Einstellung die zu Schmerzen fhrt vermieden werden.
Bei lngerer Anwendung kann eine Nachjustierung auf Grund von zeitlichen
Anpassungsvorgngen am Anwendungsort ntig sein.
3.1 Impulsform
Impuls
intensitt
3.2 Impulsfrequenz
Die Frequenz gibt die Anzahl der Einzelimpulse pro SekunPeriodenzeit
de an, ihre Angabe erfolgt in Hz (Hertz). Sie kann berechnet werden, indem man den Umkehrwert der Periodenzeit
berechnet. Die jeweilige Frequenz bestimmt, welche Muskelfasertypen bevorzugt reagieren. Langsam reagierende Fasern reagieren eher auf niedrigere
Impulsfrequenzen bis 15 Hz, schnell reagierende Fasern dagegen sprechen
erst ab ca. 35 Hz aufwrts an.
Bei Impulsen von ca. 4570 Hz kommt es zur Daueranspannung im Muskel
verbunden mit schneller Muskelermdung. Hhere Impulsfrequenzen sind
daher bevorzugt fr Schnellkraft- und Maximalkrafttraining einsetzbar.
3.3 Impulsbreite
Mit ihr wird die Dauer eines Einzelimpulses in Mikrosekun
den angegeben. Die Impulsbreite bestimmt dabei unter
anderem die Eindringtiefe des Stromes, wobei allgemein
gilt: Grere Muskelmasse bedarf grerer Impulsbreite.
4. Gertebeschreibung
Impulsbreite
3.4 Impulsintensitt
Die Einstellung des Intensittsgrades richtet sich individuell nach dem subjektiven Empfinden jedes einzelnen
Anwenders und wird durch eine Vielzahl von Gren
bestimmt, wie dem Anwendungsort, der Hautdurchblu7
E
F
C
D
G
e
a
b
c
d
5. Inbetriebnahme
Zubehr:
2x Anschlusskabel
4x Klebeelektroden
(45 x 45 mm)
1x Grtelclip
4.2 Tastenfunktionen
Jedes Bettigen einer Taste wird mit einem Signalton quittiert, um unbeabsichtigtes Drcken einer Taste erkennbar zu machen. Dieser Signalton lsst
sich nicht ausschalten.
EIN/AUS
(1) Zum Einschalten des Gerts kurz drcken. Wird die Taste beim Einschalten 10 Sekunden lang gedrckt, schaltet sich das Gert selbstndig
wieder ab.
(2) Unterbrechung der Stimulationsbehandlung durch einfaches Drcken
= Pausenmodus
(3) Ausschalten des Gertes durch langes Drcken (ca. 3 Sekunden)
und
(1) Wahl von (A) Behandlungsprogramm, (B) Frequenz und (C) Behandlungszeit
(2) Mit der DOWN-Taste wird bei laufender Stimulation die Impulsintensitt
fr beide Kanle verringert.
MENU
(1) Navigation zwischen den Untermens TENS, EMS und MASSAGE
(2) Rckkehr zum (A) Programmauswahlfenster oder zum (B) Hauptmen
ENTER
(1) Menauswahl
(2) Besttigung einer mit UP/DOWN getroffenen Auswahl, ausgenommen
Kanalintensitt
CH1+, CH1-, CH2+, CH2Einstellung der Impulsintensitt
6. Programmbersicht
6.1 Grundstzliches
6.2 TENS-Programme
Progr.- Sinnvolle Anwendungs- Mgliche
Nr.
bereiche,
ElektrodenIndikationen
platzierung
Zyklus 1
Zyklus 5
Breite Fre(s) quenz
(Hz)
250 4
250 6
250 6
250 10
250 2
Zyklus 2
Zyklus 6
On
Off
Breite FreTime Time (s) quenz
(Sec.) (Sec.)
(Hz)
30
0
250 4
20
0
250 6
30
0
250 6
20
0
250 10
10
0
250 4
Zyklus 3
Zyklus 7
On
Off
Breite FreTime Time (s) quenz
(Sec.) (Sec.)
(Hz)
30
0
250 5
20
0
250 8
30
0
250 8
20
0
8
0
250 6
Zyklus 4
Zyklus 8
On
Off
Breite FreTime Time (s) quenz
(Sec.) (Sec.)
(Hz)
30
0
250 5
30
0
250 8
20
0
250 8
6
250
60
20
250
70
20
250
80
30
250
80
70
40
20
4
30
0
0
0
250
250
250
80
65
45
20
4
30
0
0
0
250
75
08
250
250
250
250
55
30
Siehe
Hinweis
09, 10
250
250
250
4
8
40
30
30
5
0
0
0
250
250
250
4
8
6
20
20
10
0
0
0
250
250
250
6
10
50
30
30
5
250
75
0,25
0,25
250
0,5
250
100
0,25
0,25
1 + 11 Nackenschmerzen,
01, 02, 13
Spannungskopfschmerz
2 + 12 Rckenschmerzen
03, 04, 05,
06, 15, 23
3 + 13 Schulterschmerzen
07, 14
4 + 14 Schmerzen aufgrund
rheumatoider Arthritis
5 + 15 Lumbale
Beschwerden
6 + 16 Menstruations
beschwerden
7 + 17 Schmerzprogramm I
Siehe
Hinweis
22
8 + 18 Kniebeschwerden,
Sprunggelenksbeschwer
den, Kapselverletzungen
9 + 19 Schmerzprogramm II Siehe
(Burst)
Hinweis
10 + 20 Schmerzprogramm III Siehe
(Burst)
Hinweis
On
Time
(Sec.)
30
30
20
Off
Time
(Sec.)
0
0
0
80
30
250
10
20
250
60
30
0
0
0
250
250
6
10
20
20
0
0
On-Time (Sec.) = Zyklus-Einschaltzeit in Sekunden (Kontraktion) Off-Time (Sec.) = Zyklus-Ausschaltzeit in Sekunden (Entspannung)
Hinweis: Die Elektrodenposition soll das schmerzhafte Gebiet umschlieen. Bei schmerzhaften Muskelgruppen werden die Elektroden um den betroffenen Muskel gruppiert.
Bei Gelenkschmerzen soll das Gelenk an der Vorder-/Hinter-Seite des Gelenks sowie, wenn es die Elektrodenabstnde zulassen, an der rechten und linken Gelenkseite mit Elektroden umgeben werden. Der minimale Elektrodenabstand soll 5 cm nicht unter- und 15 cm nicht berschreiten.
Beachten Sie die Abbildungen 9 und 10, die fr das Knie- und Sprunggelenk gelten.
Burst-Programme sind fr alle Anwendungsorte geeignet, die mit wechselndem Signalmuster behandelt werden sollten (fr eine mglichst geringe Gewhnung).
9
6.3 EMS-Programme
Progr.- Sinnvolle Anwendungs
Nr.
bereiche,
Indikationen
Mgliche
Elektrodenplatzierung
Zyklus 1
Zyklus 5
Breite Fre- On
(s) quenz Time
(Hz) (Sec.)
250 30
5
Zyklus 2
Zyklus 6
Off Breite Fre- On
Time (s) quenz Time
(Sec.)
(Hz) (Sec.)
1
250 10
15
Zyklus 3
Zyklus 7
Off Breite Fre- On
Time (s) quenz Time
(Sec.)
(Hz) (Sec.)
1
250 50
5
Zyklus 4
Zyklus 8
Off Breite Fre- On Off
Time (s) quenz Time Time
(Sec.)
(Hz) (Sec.) (Sec.)
1
1 + 11 Schultermuskulatur
07, 14
250
30
250
20
250
30
250
20
250
10
250
10
250
30
250
250
30
11, 20, 21
250
15
250
250
20
250
250
250
4
8
20
30
30
5
25, 26
250
20
27, 28
250
25
250
30
250
20
250
10
30
250
30
250
30
15
250
10
15
250
20
250
30
250
30
1
1
1
250
250
250
4
8
6
20
20
5
1
1
1
250
30
250
20
250
30
250
250
25
250
250
35
On-Time (Sec.) = Zyklus-Einschaltzeit in Sekunden (Kontraktion) Off-Time (Sec.) = Zyklus-Ausschaltzeit in Sekunden (Entspannung)
10
6.4 MASSAGE-Programme
Progr.-Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Massageform
Klopf- und Greifmassage
Knet- und Greifmassage
Klopfmassage
Handkanten-/Druckmassage
Handkanten-/Druckmassage
Schttelmassage
Klopfmassage (Wechsel zwischen Elektroden)
Massagestrahl (Wechsel zwischen Elektroden)
Druckmassagestrahl (Wechsel zwischen Elektroden)
Kombiprogramm (Wechsel zwischen Elektroden)
Die Platzierung der Elektroden ist so zu whlen, dass sie die betroffenen
Muskelsegmente umschliet. Fr eine optimale Wirkung ist der Abstand der
Elektroden nicht grer als ca. 15 cm.
Eine Anwendung der Elektroden an der vorderen Wand des
Brustkorbs darf nicht durchgefhrt werden, d.h. eine Massage
am linken und rechten groen Brustmuskel muss unterbleiben.
i Sollte sich eine Elektrode whrend der Anwendung lsen, so geht die
Impulsintensitt beider Kanle auf die niedrigste Stufe. Drcken Sie die
EIN/AUS-Taste um in den Pausenmodus zu gelangen, platzieren Sie die Elektrode neu und fahren Sie mit der Anwendung durch erneutes Drcken der
Taste EIN/AUS fort und stellen Sie die gewnschte Impulsintensitt ein.
7. Anwendung
Abb. 5
12
Die Einstellung dieses individuellen Programms kann dabei z.B. durch Ratschlag Ihres Arztes erfolgen.
Bei der Doctors Function kann whrend der Stimulationsbehandlung
lediglich die Impulsintensitt verndert werden. Alle anderen Parameter und
Programme des Digital TENS/EMS sind in diesem Fall gesperrt und knnen
nicht verndert bzw. aufgerufen werden.
Einstellen der Doctors Function:
Whlen Sie Ihr Programm und die entsprechenden Einstellungen wie unter
7.2 bzw. 7.3 beschrieben aus.
Bevor Sie das Programm durch Drcken der EIN/AUS-Taste aktivieren,
halten Sie die Tasten EIN/AUS und CH 2+ gleichzeitig ca. 5 Sekunden
lang gedrckt. Die Speicherung in der Doctors Function wird durch einen
langen Signalton besttigt.
Lschen der Doctors Function:
Um das Gert wieder freizugeben und wieder auf andere Programme zugreifen zu knnen, halten Sie die beiden Tasten EIN/AUS und CH 2+ abermals
ca. 5 Sekunden lang gedrckt (nicht whrend der Stimulation mglich). Die
Lschung der Doctors Function wird durch einen langen Signalton besttigt.
Abb. 4
Abb. 5
Abb. 6
(2) Vor jeder Anwendung die Haut reinigen, auf Hautbalsam und Pflegele
vor der Behandlung verzichten. Eine Rasur kann die Haltbarkeit der Elektroden erhhen.
Das Gert gibt whrend der Behandlung anomale Signaltne aus. Was tun?
(1) Beobachten Sie das Display, blinkt ein Kanal?
Programm durch
Drcken der EIN/AUS-Taste unterbrechen. Korrekte Verbindung der Anschlussleitungen zu den Elektroden kontrollieren. Stellen Sie sicher, dass
die Elektroden festen Kontakt zum Behandlungsbereich haben.
(2) Vergewissern Sie sich, dass der Anschlussleitungsstecker fest mit dem
Gert verbunden ist.
(3) Setzen die Signaltne bei blinkendem Kanal nicht aus, Verbindungskabel
auswechseln.
(4) Das Display zeigt ein blinkendes Batteriesignal. Erneuern Sie alle Batterien.
Es kommt zu keiner sprbaren Stimulation. Was tun?
(1) Falls ein Warnsignal ertnt, die oben beschriebenen Arbeitsschritte
durchfhren.
(2) EIN/AUS-Taste drcken, um das Programm erneut zu starten.
(3) berprfen Sie die Elektrodenplatzierung bzw. achten Sie darauf, dass
sich die Klebeelektroden nicht berlappen
(4) Impulsintensitt schrittweise erhhen.
(5) Die Batterien sind beinahe leer. Ersetzen Sie diese.
Sie verspren ein unangenehmes Gefhl an den Elektroden. Was tun?
(1) Die Elektroden sind schlecht platziert. Prfen Sie die Platzierung und
nehmen Sie gegebenenfalls eine Neupositionierung vor.
(2) Die Elektroden sind abgenutzt. Diese knnen auf Grund einer nicht mehr
gewhrleisteten gleichmigen, vollflchigen Stromverteilung zu Haut
reizungen fhren. Ersetzen Sie diese daher.
Die Haut im Behandlungsbereich wird rot. Was tun?
Behandlung sofort abbrechen und warten bis sich der Hautzustand normalisiert hat. Eine schnell abklingende Hautrtung unter der Elektrode ist ungefhrlich und lsst sich durch die rtlich angeregte strkere Durchblutung erklren.
Bleibt die Hautreizung jedoch bestehen, und kommt es evtl. zu Juckreiz oder
Entzndung ist vor weiterer Anwendung mit Ihrem Arzt Rcksprache zu halten. Evtl. ist die Ursache in einer Allergie auf die Klebeoberflche zu suchen.
Aufbewahrung:
Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gert, wenn Sie es lngere Zeit
nicht benutzen. Auslaufende Batterien knnen das Gert beschdigen.
Knicken Sie die Anschlussleitungen und Elektroden nicht scharf ab.
Trennen Sie die Anschlussleitungen von den Elektroden ab.
Kleben Sie nach Gebrauch die Elektroden wieder zurck auf die Trger
folie.
Lagern Sie das Gert an einem khlen, belfteten Ort.
Stellen Sie keine schweren Gegenstnde auf das Gert.
9. Entsorgung
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien sind ber die speziell
gekennzeichneten Sammelbehlter, die Sondermllannahmestellen oder ber
den Elektrohndler zu entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die
Batterien zu entsorgen.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthlt Blei, Cd = Batterie enthlt Cadmium,
Hg = Batterie enthlt Quecksilber.
Bitte entsorgen Sie das Gert gem der Elektro- und Elektronik
Altgerte EG-Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Bei Rckfragen wenden Sie sich bitte an die
fr die Entsorgung zustndige kommunale Behrde.
10. Probleme/Problemlsungen
Das Gert schaltet sich bei Drcken der EIN/AUS-Taste nicht ein. Was tun?
(1) Sicherstellen, dass die Batterien korrekt eingelegt sind und Kontakt
haben.
(2) Gegebenenfalls Batterien auswechseln.
(3) Mit dem Kundendienst in Verbindung setzen.
Die Elektroden lsen sich vom Krper. Was tun?
(1) Die klebrige Oberflche der Elektroden mit einem feuchten, fusselfreien
Tuch reinigen. Anschlieend an der Luft trocknen lassen und wieder
anbringen. Sollten die Elektroden nach wie vor keinen festen Halt haben,
mssen diese ausgetauscht werden.
14
12. Garantie
Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikations
fehler des Produktes.
Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schden, die auf unsachgemer Bedienung beruhen,
fr Verschleiteile wie Elektroden, Batterien und Anschlusskabel,
fr Mngel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren,
bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewhrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie
unberhrt. Fr Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu fhren. Die Garantie
ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenber der
Beurer GmbH, Sflinger Strae 218, 89077 Ulm (Germany), geltend zu
machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei
unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werksttten. Weitergehende
Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingerumt.
Hinweis: Bei Verwendung des Gertes auerhalb der Spezifikation ist eine
einwandfreie Funktion nicht gewhrleistet!
Technische nderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes behalten wir uns vor.
Dieses Gert entspricht den europischen Normen EN60601-1 und
EN60601-1-2 sowie EN60601-2-10 und unterliegt besonderen Vorsichts15
English
Table of Contents
7. Application................................................................................................26
7.1 Advice on application.........................................................................26
7.2 Procedure for TENS, EMS and MASSAGE programmes 0110........26
7.3 Procedure for TENS/EMS programmes 1120 (ind. prog.)................26
7.4 Changes to settings...........................................................................27
7.5 Doctors Function...............................................................................27
8. Cleaning and storage............................................................................27
9. Disposal..................................................................................................27
10. Problems and solutions.........................................................................28
11. Technical details....................................................................................28
16
Dear Customer,
Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality,
thoroughly tested products for the applications in the areas of heat, weight,
blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, massage and air.
Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be
sure to make them accessible to other users and observe the information they
contain.
Best regards,
Your Beurer Team
2. Important Information
Use of the machine does not replace medical consultation and treatment. In the event of any type of pain or illness, you must therefore
always first ask your doctor.
WARNING!
In order to prevent any damage to health, we would urgently
advise against using the Digital TENS/EMS in the following
cases:
With any implanted electrical devices (such as pacemakers)
If there are any metal implants
When using an insulin pump
In case of high fever (e.g. > 39 C)
In case of known or acute cardiac arrhythmias and other disorders in
stimulus formation and conduction of the heart
If suffering from attacks (e.g. epilepsy)
If pregnant
In case of cancer
After operations where increased muscle contractions
might impair the healing process
Never use near the heart. Stimulation electrodes should
never be placed anywhere on the front of the thorax
(marked by ribs and breastbone), but above all not on the
two large pectoral muscles. Here it can increase the risk of
ventricular fibrillation and lead to cardiac arrest
On the bony part of the cranium, near the mouth, throat or larynx
Near the throat / carotid artery
Near the genitals
On acutely or chronically diseased (injured or inflamed) skin (e.g. in the
event of painful and painless inflammation, reddening, skin rashes (e.g.
allergies), burns, bruises, swellings, open wounds and wounds in the
process of healing, on operation scars in the process of healing)
In environments with high humidity such as in the bathroom or when
having a bath or shower
Do not use after consuming alcohol
When a high frequency surgical device is connected at the same time
18
Before using the machine, you should consult with the doctor in charge
of your treatment in the event of the following:
Acute diseases, especially if hypertension is suspected or actually exists,
or blood-clotting disorders, tendency to thromboembolic diseases or in
case of malignant new masses
All skin diseases
Chronic pain disorders which have not been clarified, regardless of the
region of the body
Diabetes
All sensitivity disorders with reduced pain awareness (such as metabolic
disturbances)
Medical treatments carried out simultaneously
Complaints arising as a result of the stimulation treatment
Constant skin irritation as a result of prolonged stimulation at the same
electrode point.
To remove or move the electrodes, first switch off the machine or the appropriate channel in order to avoid unwanted irritation.
Never modify any electrodes (e.g. by cutting). This leads to a higher current
density and can be dangerous (max. recommended output value for
electrodes: 9 mA/cm2, an effective current density over 2 mA/cm requires
greater attention).
Do not use when asleep, when driving a vehicle or at the same time as
operating machinery.
Never use with any activities where an unforeseen reaction (e.g. increased
muscle contraction despite low intensity) may be dangerous.
Make sure that no metallic objects such as belt buckles or necklaces can
come in contact with the electrodes during stimulation. If you wear any
jewellery or piercings (e.g. belly piercing) near the application site, you
must remove these before using the machine as burning may otherwise
occur at some points.
Keep the device away from children to prevent any hazards.
Do not confuse the electrode cables and contacts with your headphones
or other devices, and do not connect the electrodes to other devices.
Do not use this machine at the same time as other equipment which sends
electrical pulses to your body.
Do not use it near any highly flammable substances, gases or explosives.
Never use accumulators, always use the same types of battery.
In the initial minutes, carry out the application sitting or lying down in order
to avoid any unnecessary risk of injury in the rare event of a vagal reaction
(feeling of weakness). If you start feeling weak, switch the machine off
immediately and put your legs up (approx. 510 minutes).
It is not advisable to apply any enriching creams or ointments to the skin
beforehand, as this greatly increases electrode wear or else unpleasant
current spikes may occur here.
Damage:
If the machine is damaged, do not use it if you are in any doubt but rather
contact your dealer or the customer service address indicated.
Check the device at regular intervals for signs of wear or damage. If you
find any such signs or if the device was used improperly, you must bring it
to the manufacturer or dealer before it is used again.
Switch off the device immediately if it is defective or if is not working properly.
IMPORTANT!
Use the Digital TENS/EMS solely:
On humans
For the purpose for which it was developed and in the manner specified in
these instructions for use. Any improper use can be hazardous.
For external application.
With the original accessory parts which are supplied and can be re-ordered,
otherwise the warranty becomes null and void.
PRECAUTIONARY MEASURES:
Always remove the electrodes from the skin with a moderate pull in order
to avoid injury in the event of highly sensitive skin.
Keep the machine away from heat sources and never use it near (~1 m)
short-wave or microwave equipment (e.g. mobile phones), as this may
lead to unpleasant current spikes.
Do not expose the machine to direct sunlight or high temperatures.
Protect the machine from dust, dirt and humidity. Never submerge the
device in water or other liquids.
The machine is suitable for private use.
For reasons of hygiene, the electrodes should only be used on one person.
If the machine is not functioning properly, or if you start feeling unwell or
there is any pain, stop the application immediately.
19
3. Current parameters
Electrical stimulation machines operate with the following current settings,
which will alter the stimulation effect depending on the setting.
monophase pulses
pulse
intensity
Pulse width
time
biphase pulses
20
4. Unit description
(2) The DOWN key is used to reduce pulse intensity for both channels
during stimulation.
MENU
(1) Navigation between the submenus TENS, EMS and MASSAGE.
(2) Return to (A) programme selection window or (B) main menu.
ENTER
(1) Menu selection.
(2) To confirm a selection made with UP/DOWN, apart from channel intensity.
CH1+, CH1-, CH2+, CH2Setting pulse intensity.
E
F
C
D
G
e
a
b
5. Start-up
c
d
Accessories:
2x connection cable
4x adhesive electrodes
(45 x 45mm)
1x belt clip
Fig. 1
Fig. 2
21
6. Programme overview
6.1 Basic information
22
Reasonable areas of
application
Indications
Cycle 1
Cycle 5
Width Fre- On
(s) quen- Time
cy (Hz) (sec.)
250 4
30
250 6
20
250 6
30
250 10
20
250 2
10
Cycle 2
Cycle 6
Off
Width Fre- On
Time (s) quen- Time
(sec.)
cy (Hz) (sec.)
0
250 4
30
0
250 6
20
0
250 6
30
0
250 10
20
0
250 4
8
Cycle 3
Cycle 7
Off
Width Fre- On
Time (s) quen- Time
(sec.)
cy (Hz) (sec.)
0
250 5
30
0
250 8
30
0
250 8
20
0
0
250 6
6
Cycle 4
Cycle 8
Off
Width Fre- On
Time (s) quen- Time
(sec.)
cy (Hz) (sec.)
0
250 5
30
0
250 8
30
0
250 8
20
4 + 14 Pain as a result of
rheumatoid arthritis
5 + 15 Lumbar pain
See note
250
60
20
250
70
20
250
80
30
250
80
30
22
20
4
30
0
0
0
250
250
250
80
65
45
20
4
30
0
0
0
75
250
10
20
08
80
70
40
250
6 + 16 Menstrual pain
250
250
250
250
55
30
250
60
30
7 + 17 Pain programme I
See note
30
30
5
0
0
0
250
250
250
4
8
6
20
20
10
0
0
0
250
250
250
6
10
50
30
30
5
0
0
0
6
10
20
20
0
0
09, 10
4
8
40
250
250
8 + 18 Knee pain
Ankle joint pain,
capsular injuries
9 + 19 Pain programme II
(Burst)
10+20 Pain programme III
(Burst)
250
250
250
See note
250
75
0,25
0,25
250
0,5
See note
250
100
0,25
0,25
Possible
electrode
position
01, 02, 13
Off
Time
(sec.)
0
0
0
On-Time (sec.) = Cycle switch-on time in seconds (contraction) Off-Time (sec.) = Cycle switch-off time in seconds (relaxation)
Note: Electrode position is supposed to surround the painful area. With painful muscle groups, the electrodes are grouped round the muscle affected. In case of joint pain, the joint
on the front/rear side of the joint and, if electrode distances permit, on the right and left sides of the joint, should be surrounded with electrodes.
Minimal electrode distance should not be less than 5 cm and not exceed 15 cm. See figure no. 9 an 10 for knee and ankle joint.
Burst programmes are suitable for all sites which should be treated with an alternating signal pattern (to ensure minimum habituation).
23
Reasonable areas of
application
Indications
Possible
electrode
position
Cycle 1
Cycle 5
Width Fre- On
(s) quen- Time
cy(Hz) (sec.)
250 30
5
Cycle 2
Cycle 6
Off Width Fre- On
Time (s) quen- Time
(sec.)
cy(Hz) (sec.)
1
250 10
15
Cycle 3
Cycle 7
Off Width Fre- On
Time (s) quen- Time
(sec.)
cy(Hz) (sec.)
1
250 50
5
Cycle 4
Cycle 8
Off Width Fre- On Off
Time (s) quen- Time Time
(sec.)
cy(Hz) (sec.) (sec.)
1
250
30
250
20
250
30
250
20
250
10
250
10
250
30
250
250
30
1 + 11 Shoulder muscles
07, 14
11, 20, 21
250
15
250
250
20
250
250
250
4
8
20
30
30
5
250
20
250
25
250
30
250
20
250
10
30
250
30
250
30
15
250
10
15
250
20
250
30
250
30
1
1
1
250
250
250
4
8
6
20
20
5
1
1
1
250
30
250
20
250
30
250
250
25
250
250
35
On-Time (sec.) = Cycle switch-on time in seconds (contraction) Off-Time (sec.) = Cycle switch-off time in seconds (relaxation)
24
Massage form
Tap and grasp massage
Knead and grasp massage
Tap massage
Side of hand/pressing massage
Side of hand/pressing massage
Vibratory massage
Tap massage (switch between electrodes)
Massage jet (switch between electrodes)
Pressure massage jet (switch between electrodes)
Combination programme (switch between electrodes)
7. Application
Fig. 6
Fig. 5
26
i Note: Your individualised programme settings are stored and automatically retrieved when you select it next.
9. Disposal
Used, fully discharged batteries must be disposed of in a specially labeled
collection container, at toxic waste collection points or through an electrical
retailer. You are under legal obligation to dispose of batteries correctly.
Note: You will find these markings on batteries containing harmful
substances: Pb = battery containing lead, Cd = battery containing
cadmium, Hg = battery containing mercury.
27
You are aware that the electrodes feel uncomfortable. What should I do?
(1) The electrodes are badly positioned. Check positioning and if necessary
reposition the electrodes.
(2) The electrodes are worn. Due to the fact that current distribution can no
longer be guaranteed evenly over the entire surface, these may lead to
skin irritation. You must therefore replace these.
The skin in the treatment area becomes red. What should I do?
Stop treatment immediately and wait until the skin has returned to normal. If
any redness beneath the electrode soon disappears, this is not dangerous
and is due to the increased circulation which has been stimulated locally.
If, however, the skin irritation remains and there is possibly itching or inflammation, please consult your doctor before further use. It may possibly be
caused by an allergy to the adhesive surface.
The belt clip is not secure. What should I do?
If the clip is fastened to the belt and only then connected to the machine,
there is not optimal hold. You should therefore take the machine in your
hand. Position the belt clip on the back of the machine. You will notice the
correct position of the clip when you hear it click into position. Now secure
the machine with belt clip on the belt again.
The machine does not switch on when the ON/OFF button is pressed.
What should I do?
(1) Make sure that the batteries have been inserted correctly and have contact.
(2) Change the batteries if necessary.
(3) Contact customer service.
The electrodes are detaching themselves from the body. What should I
do?
(1) Clean the adhesive surface of the electrodes with a damp, lint-free cloth.
Then let them dry in the air and attach them again. Should the electrodes
still not adhere firmly, they must be replaced.
(2) Before each application, clean the skin, avoiding using any skin cream or
oils before treatment. Shaving can increase adhesion of the electrodes.
The machine is giving out abnormal signal tones during treatment. What
should I do?
Interrupt the programme
(1) Look at the display. Is any channel flashing?
by pressing the ON/OFF button. Make sure that the connecting leads
are properly connected to the electrodes. Make sure that there is a firm
contact between the electrodes and the treatment area.
(2) Make sure that the plug of the connecting lead is firmly connected to the
machine.
(3) If the signal tones do not stop and the channel is flashing, change the
connecting cable.
(4) The display shows a flashing battery signal. Renew the batteries.
There is no noticeable stimulation. What should I do?
(1) If a warning signal sounds, go through the steps described above.
(2) Press the ON/OFF key to start the programme again.
(3) Check that the electrodes are positioned properly and make sure that the
adhesive electrodes are not overlapping.
(4) Increase pulse intensity in stages.
(5) The batteries are almost empty. Replace these.
Weight:
69 g (without batteries) , 108 g (incl. belt clip and
batteries)
Explanation of symbols: Application part type BF
Caution! Read the instructions for Use.
Note: If the machine is not used according to these specifications, perfect
functioning is not guaranteed.
We reserve the right to make any technical alterations that are necessary in
order to improve and develop the product further.
This unit is in line with European Standards EN60601-1, EN60601-1-2 and
EN60601-2-10 and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility (EMC). Please note that portable and mobile HF
communication systems may interfere with this unit. For more details, please
contact customer service at the address indicated.
The machine meets the requirements of the European Medical Products
Directive 93/42/EC and the German Medical Products Act. In accordance
with the Operators Ordinance on Medical Products, regular measurement
precision controls must be carried out if the machine is used for commercial or economic purposes. Even in the case of private use, we recommend
checking measurement precision at two-yearly intervals at the manufacturers.
29
Franais
Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment.
Notre nom est synonyme de produits de qualit haut de gamme ayant subi
des vrifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine
de la chaleur, du contrle du poids, de la pression artrielle, de la mesure de
temprature du corps et du pouls, des thrapies douces, des massages et
de lair.
Lisez attentivement ce mode demploi, conservez-le pour un usage
ultrieur, mettez-le la disposition des autres utilisateurs et suivez les
consignes.
Sommaire
1. Premires expriences..........................................................................30
1.1 Quest-ce que le TENS/EMS numrique et quoi sert-t-il ?.............30
1.2 Contenu de la livraison......................................................................31
2. Remarques importantes........................................................................32
3. Paramtres de courant.........................................................................34
3.1 Forme dimpulsion.............................................................................34
3.2 Frquence dimpulsion.......................................................................34
3.3 Largeur dimpulsion...........................................................................34
3.4 Intensit des impulsions....................................................................34
3.5 Variation des paramtres dimpulsion commands par le cycle.......34
4. Description de lappareil.......................................................................35
4.1 Dsignation des lments.................................................................35
4.2 Fonction des touches........................................................................35
5. Mise en service......................................................................................35
6. Aperu des programmes......................................................................35
6.1 Bases.................................................................................................36
6.2 Programmes TENS.............................................................................37
6.3 Programmes EMS..............................................................................38
6.4 Programmes MASSAGE....................................................................39
6.5 Consignes de mise en place des lectrodes.....................................39
7. Utilisation................................................................................................40
7.1 Remarques relatives lutilisation.....................................................40
7.2 Procdure pour les programmes 01 10 TENS, EMS et MASSAGE....40
7.3 Procdure pour les programmes TENS/EMS 11 20 (prog. ind.).....40
7.4 Modification des rglages..................................................................41
7.5 Doctors Function...............................................................................41
8. Nettoyage et stockage..........................................................................41
9. Elimination..............................................................................................42
10. Problmes/remdes..............................................................................42
11. Donnes techniques..............................................................................43
1. Premires expriences
lexcitation dans les transmissions de linflux nerveux ainsi que dans les nuds
nerveux et les groupes musculaires prsents dans la zone dapplication.
Lefficacit de llectro-stimulation nest gnralement visible quen cas
dutilisation rgulire. Sur les muscles, llectro-stimulation ne remplace pas
un entranement rgulier mais vient en complment de son efficacit.
Par TENS, stimulation lectrique transcutane des nerfs, on entend
lexcitation lectrique des nerfs via la peau. Simple dutilisation, le TENS est
une mthode cliniquement prouve, efficace, non mdicamenteuse et sans
effets secondaires en cas dutilisation correcte pour le traitement des douleurs dorigine prcise. Leffet analgsique ou apaisant est entre autres d
la suppression de la transmission de la douleur dans les fibres nerveuses
(notamment par des impulsions haute frquence) et par laugmentation de
lexcrtion des endorphines corporelles qui liminent la sensation de douleur
par leur action dans le systme nerveux central. Cette mthode repose sur
des faits scientifiques et est agre par le corps mdical.
Tout tableau clinique pour lequel lutilisation du TENS serait bnfique doit
tre clarifi par votre mdecin traitant. Celui-ci vous donnera galement des
indications pour que vous puissiez utiliser le TENS en parfaite autonomie.
Le TENS a subi des tests cliniques et est autoris pour les applications
suivantes:
Douleurs dorsales, notamment douleurs lombaires et cervicales
Douleurs articulaires (par exemple genou, hanche, paule)
Nvralgies
Migraines
Douleurs menstruelles chez les femmes
Douleurs la suite de blessures de lappareil locomoteur
Douleurs lies des troubles de lirrigation sanguine
Douleurs chroniques dorigines diverses.
La stimulation lectrique des muscles (EMS) est une mthode largement
rpandue et gnralement reconnue, utilise depuis des annes en mdecine du sport et en rducation. Dans le domaine du sport et du fitness, lEMS
est entre autres utilise en complment de la musculation conventionnelle
afin daugmenter les performances de groupes musculaires et de modeler
le corps en fonction des rsultats esthtiques souhaits. LEMS est utilis
pour deux choses. Il peut tre utilis pour affermir la musculature de manire
2. Remarques importantes
Lutilisation de lappareil ne saurait remplacer une consultation ou un
traitement mdical. Par consquent, consultez toujours votre mdecin
au pralable en cas de douleur ou de maladie!
AVERTISSEMENT!
Pour viter de nuire votre sant, avant dutiliser le TENS/EMS
numrique, demandez imprativement lavis mdical dans les
cas suivants:
En cas dimplant dappareils lectriques (par exemple pacemaker)
En prsence dimplants mtalliques
Chez les personnes porteuses dune pompe insuline
En cas de forte fivre (par exemple > 39 C)
En cas darythmie cardiaque connue ou aigu et en cas dautres dysfonctionnements de lexcitation et du rendement du cur
En cas de crises (par exemple pilepsie)
En cas de grossesse avre
En cas de cancer
Aprs des interventions chirurgicales, au cas o les
contractions musculaires accrues pourraient empcher la
gurison
Il est interdit dutiliser lappareil proximit du cur. Les
lectrodes ne doivent pas tre places sur la cage thoracique (dlimite par les ctes et le sternum), notamment sur
les deux gros pectoraux. Le risque de fibrillation ventriculaire est accru et
peut provoquer un arrt cardiaque
Sur la partie osseuse du crne, dans la zone de la bouche, dans la zone
du pharynx ou du larynx.
ATTENTION !
Utilisez le TENS/EMS numrique exclusivement:
Sur lhomme
Dans le but pour lequel il a t conu et de la manire indique dans le
mode demploi. Toute utilisation incorrecte peut tre dangereuse.
Pour un usage externe.
Avec les accessoires dorigine fournis et pouvant tre commands en
option. (Lors de lutilisation dautres accessoires, la garantie sera annule.)
32
MESURES DE PRECAUTION:
Nutilisez pas cet appareil en mme temps que dautres appareils envoyant des impulsions lectriques dans votre corps.
Nutilisez pas lappareil proximit de matires facilement inflammables,
de gaz ou dexplosifs.
Nutilisez pas de piles rechargeables. Utilisez uniquement des piles de
mme type.
Durant les premires minutes, utilisez lappareil en position assise ou
allonge afin de ne pas risquer de vous blesser inutilement en raison dun
malaise vagal (sensation de faiblesse), ce qui arrive rarement. En cas de
sensation de faiblesse, arrtez immdiatement lappareil et surlevez vos
jambes (pendant 5 10 minutes).
Il est dconseill denduire votre peau de crmes grasses ou donguents
avant un traitement pralable car cela augmente fortement lusure des
lectrodes ou peut provoquer des pointes de courant dsagrables.
Dommages
Si lappareil est endommag, en cas de doute, ne lutilisez pas et adressezvous votre revendeur ou ladresse mentionne du service aprs-vente.
Vrifiez lappareil pour dtecter des signes dusure ou des dommages. Si
lappareil prsente de tels signes ou sil a t utilis de manire non conforme,
il doit tre envoy au fabricant ou rapport au revendeur avant dtre rutilis.
Eteignez immdiatement lappareil sil est dfectueux ou sil prsente des
dysfonctionnements.
Nessayez en aucun cas douvrir et/ou de rparer vous-mme lappareil ! Les
rparations doivent tre effectues uniquement par le service aprs-vente ou
des revendeurs agrs. Le non-respect de cette consigne annulera la garantie.
Le fabricant nest pas responsable des dommages causs par une utilisation incorrecte ou errone.
Informations sur les dcharges lectrostatiques (ESD)
Attention, les prises portant le symbole de danger de dcharge
lectrostatique ne doivent pas tre touches.
Mesures de protection contre les dcharges lectrostatiques :
Ne pas toucher avec les doigts les prises ou fiches portant le symbole de
danger de dcharge lectrostatique !
Ne pas toucher avec des outils manuels les prises ou fiches portant le
symbole de danger de dcharge lectrostatique !
Afin dviter de blesser les peaux les plus sensibles (cas extrmement
rare), tirez toujours modrment sur les lectrodes pour les enlever.
Eloignez lappareil des sources de chaleur et ne lutilisez pas proximit
(~1m) dappareils ondes courtes ou micro-ondes (par exemple
tlphones portables) car cela pourrait provoquer des pointes de courant
dsagrables.
Nexposez pas lappareil aux rayons directs du soleil ni de hautes tempratures.
Protgez lappareil de la poussire, de la salet et de lhumidit. Ne plongez jamais lappareil dans leau ou dautres liquides.
Lappareil est prvu pour un usage personnel.
Pour des raisons dhygine, les lectrodes doivent tre utilises par une
seule personne.
Si lappareil ne fonctionne pas, en cas de malaise ou de douleurs, cessez
immdiatement de lutiliser.
Pour retirer ou dplacer les lectrodes, dbranchez tout dabord lappareil
ou le canal correspondant afin dviter des stimuli involontaires.
Ne modifiez pas les lectrodes (par exemple par dcoupage). Cela
augmenterait la densit de courant, ce qui peut tre dangereux (valeur de
sortie max. recommande pour les lectrodes: 9 mA/cm2, une densit de
courant effective suprieure 2mA/cm ncessite une attention accrue).
Nutilisez pas lappareil pendant votre sommeil, en conduisant ou pendant
lutilisation simultane de machines.
Nutilisez pas lappareil lors de toutes les oprations lors desquelles une
raction imprvisible (par exemple contraction musculaire accrue malgr
une faible intensit) peut se rvler dangereuse.
Veillez ce quaucun objet mtallique tel que les boucles de ceinture ou
les colliers ne puisse entrer au contact des lectrodes pendant la stimulation. Si vous portez des bijoux ou des piercings (par exemple au nombril)
dans la zone dapplication, retirez-les avant dutiliser lappareil car ils
pourraient provoquer des brlures locales.
Pour prvenir tout risque ventuel, gardez lappareil hors de porte des
enfants.
Ne confondez pas les cordons lectriques fiches avec ceux de votre
casque ou dautres appareils et ne branchez jamais les lectrodes sur
dautres appareils.
33
3. Paramtres de courant
Largeur dimpulsion
Impulsions monophasiques
Elle dcrit la fonction temps du courant dexcitation.
On distingue les courants dimpulsion monophasiques
Temps
et biphasiques. En prsence de courants dimpulsion
monophasiques, le courant circule dans une direction,
Impulsions biphasiques
tandis que le courant dexcitation change de direction lors
dimpulsions biphasiques.
Le TENS/EMS numrique prsente exclusivement des
courants dimpulsion biphasiques car ils soulagent le muscle afin de rduire
la fatigue musculaire et de garantir une utilisation sans danger.
Intensit
dimpulsion
Dans de nombreux cas, lensemble des structures de tissu doit tre couvert
lendroit de lapplication par lutilisation de plusieurs paramtres dimpulsion.
Sur le TENS/EMS numrique, les programmes existants procdent auto
matiquement la modification cyclique des paramtres dimpulsion. Cela a
aussi un effet prventif sur la fatigue des diffrents groupes musculaires
lendroit de lapplication.
Le TENS/EMS numrique inclut des prrglages logiques des paramtres
de courant. Vous avez cependant la possibilit de modifier lintensit des impulsions tout moment pendant lutilisation et, en prsence de programmes
individuels, vous pouvez galement modifier la frquence dimpulsion
lavance afin dobtenir lapplication la plus agrable et la mieux apte
rpondre vos attentes.
34
4. Description de lappareil
et
(1) Slection du (A) programme de traitement, de la (B) frquence et du (C)
temps de traitement.
(2) Appuyez sur la touche DOWN pour rduire lintensit dimpulsion des
deux canaux pendant la stimulation.
MENU
(1) Navigation entre les sous-menus TENS, EMS et MASSAGE.
(2) Retour la (A) fentre de slection du programme et au (B) menu principal.
ENTER
(1) Choix du menu.
(2) Validation de la slection effectue au moyen des touches UP/DOWN,
hors intensit des canaux.
CH1+, CH1-, CH2+, CH2Rglage de lintensit dimpulsion.
E
F
C
D
G
e
a
b
c
d
5. Mise en service
1. Retirez lagrafe de ceinture ventuellement fixe
lappareil.
2. Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles au
dos de lappareil et faites-le glisser sur le ct.
3. Installez les 3 piles alcalines AAA 1,5 V. Assurez-vous
que les piles sont correctement installes, laide des
signes de polarit.
4. Refermez soigneusement le couvercle du compartiment
des piles. (Fig. 1)
5. Reliez le cordon dalimentation aux lectrodes. (Fig. 2)
i Remarque : Pour faciliter le branchement, les lectrodes sont quipes dun systme de clip.
Fig. 1
Fig. 2
36
1 + 11
2 + 12
3 + 13
4 + 14
5 + 15
6 + 16
Emplacement Cycle 1
possible des Cycle 5
lectrodes
Lar- Frgeur quence
(Hz)
Douleurs dans la nuque, 01, 02, 13
250 4
cphale de tension
250 6
Douleurs dorsales
03, 04, 05, 250 6
06, 15, 23
250 10
Douleurs dans les
07, 14
250 2
paules
Douleurs lies
Voir remar- 250 60
larthrite rhumatismale que
Douleurs lombaires
22
250 80
250 70
Douleurs menstruelles 08
250 40
7 + 17 Programme douleur I
Cycle 2
Cycle 6
Lar- FrOff
On
Time Time geur quence
(Sec.) (Sec.)
(Hz)
30
0
250 4
20
0
250 6
30
0
250 6
20
0
250 10
10
0
250 4
Cycle 3
Cycle 7
Lar- FrOff
On
Time Time geur quence
(Sec.) (Sec.)
(Hz)
30
0
250 5
20
0
250 8
30
0
250 8
20
0
8
0
250 6
Cycle 4
Cycle 8
Lar- FrOff
On
Time Time geur quence
(Sec.) (Sec.)
(Hz)
30
0
250 5
30
0
250 8
20
0
250 8
6
20
250
70
20
250
80
30
250
20
4
30
0
0
0
250
250
250
80
65
45
20
4
30
0
0
0
250
75
250
55
30
250
250
250
6
10
50
30
30
5
Voir remarque
09, 10
250
250
250
4
8
40
30
30
5
0
0
0
250
250
250
4
8
6
20
20
10
0
0
0
250
75
0,25
0,25
250
0,5
250
100
0,25
0,25
8 + 18 Douleurs au genou,
Douleurs de la cheville,
blessures de la capsule
(synchronis)
On
Time
(Sec.)
30
30
20
Off
Time
(Sec.)
0
0
0
80
30
250
10
20
250
60
30
0
0
0
250
250
6
10
20
20
0
0
nis)
On-Time (Sec.) = Dure dactivation du cycle en secondes (contraction) Off-Time (Sec.) = Dure de dsactivation du cycle en secondes (relchement)
Remarque: Les lectrodes doivent encercler la zone douloureuse. En prsence de groupes musculaires douloureux, les lectrodes sont groupes autour du muscle concern. En cas de
douleurs articulaires, larticulation doit tre entoure dlectrodes, lavant et larrire, droite comme gauche, condition que la distance entre les lectrodes le permette.
La distance minimale entre les lectrodes ne doit pas tre infrieure 5 cm ni tre suprieure 15 cm. Tenez compte des figures 9 et 10 applicables au genou et la cheville.
Les programmes synchroniss sont adapts tous les endroits traiter avec un modle de signaux variable (pour une accoutumance aussi rduite que possible).
37
1 + 11 Musculature de lpaule
2 + 12 Trapzes moyen et infrieur,
muscle grand dorsal,
musculature de la nuque
3 + 13 Musculature dorsale proche
de la colonne vertbrale
prog. I
4 + 14 Muscles de la face antrieure
et postrieure du bras (entre
autres biceps), muscles de la
face antrieure et postrieure
de lavant-bras
5 + 15 Muscles abdominaux droits
et obliques
6 + 16 Musculature dorsale proche
de la colonne vertbrale
prog. II
7 + 17 Musculature dorsale proche
de la colonne vertbrale
prog. III
8 + 18 Muscles fessiers
Emplacement Cycle 1
possible des Cycle 5
lectrodes
Lar- Frgeur quence
(Hz)
07, 14
250 30
Cycle 2
Cycle 6
On Off Lar- FrTime Time geur quence
(Sec.) (Sec.)
(Hz)
5
1
250 10
Cycle 3
Cycle 7
On Off Lar- FrTime Time geur quence
(Sec.) (Sec.)
(Hz)
15
1
250 50
Cycle 4
Cycle 8
On Off Lar- Fr- On Off
Time Time geur quence Time Time
(Sec.) (Sec.)
(Hz) (Sec.) (Sec.)
5
1
250
30
250
20
250
30
250
20
250
10
250
10
250
30
250
250
30
11, 20, 21
250
15
250
250
20
250
30
250
30
24
250
20
250
250
250
30
250
20
250
10
30
250
30
250
30
15
250
10
15
250
20
250
30
250
30
250
20
250
250
20
30
250
20
250
250
30
20
250
250
25
25
250
250
35
On-Time (Sec.) = Dure dactivation du cycle en secondes (contraction) Off-Time (Sec.) = Dure de dsactivation du cycle en secondes (relchement)
38
plus la force de stimulation des tissus diminue. Cela signifie que si vous
optez pour une distance importante entre les lectrodes, le volume sera plus
grand mais la stimulation sera moins importante. Pour augmenter la stimulation, vous devrez alors augmenter lintensit des impulsions.
La directive suivante sapplique pour le choix de la distance entre les lectrodes:
Distance la plus judicieuse: env. 5 15 cm
Au-dessous de 5 cm, les structures superficielles primaires sont fortement
stimules.
Au-dessus de 15 cm, les structures profondes et stendant sur des surfaces importantes sont trs faiblement stimules.
Rapport des lectrodes avec le cours des fibres musculaires
Le choix du sens de circulation du courant doit tre adapt la disposition
des fibres du muscle suivant la couche musculaire souhaite. Pour atteindre
les muscles superficiels, il convient de placer les lectrodes paralllement
aux fibres musculaires (p. 2, fig. 16 ; 1A-1B/2A-2B). En revanche, si les tissus
en profondeur sont viss, les lectrodes doivent tre places perpendiculairement aux fibres (p.2, fig. 16 ; 1A-2A/1B-2B). Dans le dernier cas, les
lectrodes peuvent par exemple
tre disposes en croix (= transversalement), par exemple p. 2, fig. 16 ; 1A2B/2A-1B.
Affectation des canaux :
Canal 1 (CH1) : connecteur gauche, touche de bascule du rgulateur
dintensit gauche, affichage dintensit des impulsions gauche (CH1).
Canal 2 (CH2) : connecteur droit, touche de bascule du rgulateur dintensit
droit, affichage dintensit des impulsions droit (CH2).
i Lors du traitement de la douleur (TENS) au moyen du TENS/EMS
numrique et de ses 2 canaux rglage spar et de leurs 2 lectrodes autoadhsives, il est conseill de disposer les lectrodes dun canal de sorte que
le point douloureux se situe entre les lectrodes. Sinon, placez une lectrode
directement sur le point douloureux et les autres lectrodes au moins 2 ou 3
cm de ce point.
Les lectrodes du deuxime canal peuvent tre utilises pour le traitement
simultan dautres points douloureux mais aussi avec les lectrodes du
premier canal pour cerner la zone douloureuse (situes de lautre ct). Une
disposition en croix est alors nouveau judicieuse.
Forme de massage
Massage par percussion et effleurage
Massage par ptrissage et effleurage
Massage par percussion
Massage du tranchant de la main/par pression
Massage du tranchant de la main/par pression
Massage par vibration
Massage par percussion (changement entre les lectrodes)
Jet de massage (changement entre les lectrodes)
Jet de massage par pression (changement entre les lectrodes)
Programme combin (changement entre les lectrodes)
7. Utilisation
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Sil nest pas utilis pendant 3 minutes, lappareil sarrte automatiquement (systme de dsactivation automatique). Lors de sa remise en marche, le menu principal saffiche sur lcran cristaux liquides et le dernier
sous-menu utilis clignote.
Si vous appuyez sur une touche autorise, un bref signal sonore retentit.
Si vous appuyez sur une touche non autorise, lappareil met deux
signaux sonores brefs.
Fig. 2
40
La Doctors Function est un rglage spcial permettant dappeler votre programme personnel de manire encore plus simple et cible.
Votre programme personnalis est appel en tat de veille ds la mise en
marche de lappareil et il suffit dappuyer sur la touche MARCHE/ARRET
pour lactiver.
Ce programme individuel peut par exemple tre rgl sur les conseils de
votre mdecin.
Avec la Doctors Function, seule lintensit des impulsions peut tre modifie pendant le traitement par stimulation. Tous les autres paramtres et
programmes du TENS/EMS numrique sont le cas chant bloqus et ne
peuvent pas tre modifis ni appels.
Rglage de la Doctors Function:
Choisissez votre programme et les rglages correspondants comme dcrit
au paragraphe 7.2 ou 7.3.
Avant dactiver le programme au moyen de la touche MARCHE/ARRET,
appuyez simultanment sur les touches MARCHE/ARRET et CH 2+ et
maintenez-les enfonces pendant env. 5 secondes. Lenregistrement dans
la Doctors Function est confirm par un long signal sonore.
Suppression de la Doctors Function:
Pour dbloquer lappareil et pouvoir nouveau accder dautres programmes, appuyez simultanment sur les touches MARCHE/ARRET et CH
2+ et maintenez-les enfonces pendant env. 5 secondes (impossible pendant
la stimulation). La suppression de la Doctors Function est confirme par un
long signal sonore.
8. Nettoyage et conservation
Electrodes auto-adhsives:
Pour que les lectrodes conservent leur adhrence le plus longtemps possible, nettoyez-les soigneusement avec un chiffon non pelucheux humide.
Aprs utilisation, collez de nouveau les lectrodes sur leur film de support.
Nettoyage de lappareil:
Avant tout nettoyage, retirez les piles de lappareil.
Aprs chaque utilisation, nettoyez lappareil avec un chiffon doux lgrement humide. Sil est trs sale, vous pouvez utiliser un chiffon humect
dune lessive de savon lgre.
10. Problmes/remdes
9. Elimination
Les piles et les batteries usages et compltement dcharges doivent tre
mises au rebut dans des conteneurs spciaux ou aux points de collecte
rservs cet usage ou dposes chez un revendeur dappareils lectriques.
La lgislation vous oblige dliminer les piles.
Remarque: Ces marquages figurent sur les piles contenant des
substances toxiques : Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile
contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
Veuillez liminer lappareil suivant la directive relative aux vieux
appareils lectriques et lectroniques 2002/96/EC WEEE (Waste
Electrical and Electronical Equipment). Pour toute question, veuillez
vous adresser aux autorits de la commune comptentes pour le
traitement des dchets.
42
Dimensions:
Poids:
Explication des signes:
Remarque : Sil est utilis dune manire non conforme aux indications,
lappareil ne pourra pas fonctionner parfaitement!
Sous rserve de modifications des fins damlioration et dvolution du
produit.
Cet appareil est conforme aux normes europennes EN60601-1, EN60601-12
et EN60601-2-10 et est soumis aux mesures de prcaution particulires en
matire de compatibilit lectromagntique. Veuillez noter que les dispositifs
de communication HF portables et mobiles sont susceptibles dinfluer sur cet
appareil. Pour des dtails plus prcis, veuillez contacter le service aprs-vente
ladresse ci-dessous.
Lappareil correspond aux exigences de la directive europenne sur les
produits mdicaux 93/42/EC et la loi sur les produits mdicaux. Conformment lordonnance sur les produits mdicaux93/42/EC, des contrles
techniques rguliers doivent tre effectus si lappareil est utilis des fins
professionnelles ou commerciales. Y compris en cas dutilisation prive,
nous vous recommandons de demander au fabricant de procder un contrle technique tous les 2 ans.
Estimados clientes:
Espaol
Indice
1. Para conocer el producto.....................................................................44
1.1 Qu es el Digital TENS/EMS y cul es su funcin?.........................44
1.2 Volumen de suministro.......................................................................45
2. Indicaciones importantes......................................................................46
3. Parmetros de corriente.......................................................................48
3.1 Forma de impulso..............................................................................48
3.2 Frecuencia de impulso.......................................................................48
3.3 Anchura de impulso...........................................................................48
3.4 Intensidad de impulso........................................................................48
3.5 Variacin de los parmetros de impulso con mando por ciclo..........48
4. Descripcin del aparato........................................................................49
4.1 Denominacin de componentes........................................................49
4.2 Funciones de los botones..................................................................49
5. Puesta en operacin..............................................................................49
6. Descripcin de programas....................................................................50
6.1 Informaciones fundamentales............................................................50
6.2 Programas TENS................................................................................51
6.3 Programas EMS.................................................................................52
6.4 Programas MASSAGE.......................................................................53
6.5 Indicaciones para posicionar los electrodos......................................53
7. Aplicacin ...............................................................................................54
7.1 Indicaciones para la aplicacin..........................................................54
7.2 Secuencia de los programas 01-10 TENS, EMS y MASSAGE..........54
7.3 Secuencia de los programas TENS/EMS 11 hasta 20 (prog. ind.) ....54
7.4 Modificaciones de los ajustes...........................................................55
7.5 Funcin Doctor ..................................................................................55
8. Limpieza y almacenamiento.................................................................55
9. Eliminacin de desechos......................................................................56
10. Problemas y sus soluciones.................................................................56
11. Datos tcnicos.......................................................................................57
1x instruccin breve (sugerencias para posicionar los electrodos y descripcin de campos de aplicacin)
1x bolsa para guardar el aparato
Artculos de repuesto
Cinturn lumbar con 4 electrodos que no se estropean al contacto con el
agua, n. mat. 162.825
8x electrodos autoadhesivos (45 x 45 mm), N de art. 661.02
4x electrodos autoadhesivos (50 x 100 mm), N de art. 661.01
2. Indicaciones importantes
La aplicacin del aparato no sustituye la consulta ni el tratamiento
mdicos. Por esta razn, en caso de dolores o enfermedades consulte
siempre en primer lugar a su mdico.
ADVERTENCIA
Para prevenir daos a la salu,d recomendamos apremiantemente
prescindir de la aplicacin del Digital TENS/EMS en los siguientes
casos:
Aparatos elctricos implantados (por ejemplo, marcapasos cardacos)
Implantes metlicos
En personas con bomba de insulina
Fiebre alta (por ejemplo > 39 C)
Trastornos conocidos o agudos del ritmo cardaco y otros trastornos del
seno cardaco y de la conduccin de la excitacin en el corazn
Padecimiento de ataques (por ejemplo, epilepsia)
Embarazos
Carcinosis
Despus de operaciones en que el proceso de curacin
puede verse restringido por las contracciones musculares
reforzadas
No debe llevarse a cabo una aplicacin en las vecindades
del corazn los electrodos de estimulacin no deben
posicionarse en lugares anteriores del pecho (regiones de
las costillas y esternn), especialmente sobre ambos msculos pectorales
mayores. aqu puede aumentar el riesgo de aleteo ventricular y puede
llevar a un paro cardaco
En el crneo seo, en la zona bucal, en la zona farngea o larngea
ATENCION!
PRECAUCIONES:
Anchura de impulso
3. Parmetros de corriente
impulso monofsicas
Describe la funcin de tiempo de la corriente de excitacin. Aqu se diferencia entre corrientes de impulso
Tiempo
monofsicas y bifsicas. En las corrientes de impulso monofsicas la corriente fluye en una sola direccin, mientras
impulso bifsicas
que en las corrientes de impulso bifsicas la corriente de
excitacin cambia de direccin.
El Digital TENS/EMS est provisto exclusivamente de corrientes de impulso bifsicas, porque estas descargan los msculos, reducen
la fatiga muscular y la aplicacin resulta ms segura.
E
F
G
e
c
d
5. Puesta en operacin
1. Quitar del aparato la presilla del cinturn, si est colocada.
2. Presionar la tapa del compartimento de las pilas en lado
trasero del aparato y desplazarla hacia un lado.
3. Colocar 3 pilas de tipo alcalino AAA de 1,5 V. Es
imprescindible observar que las pilas sean colocadas
correctamente de acuerdo con la polaridad indicada en
los aparatos.
4. Colocar cuidadosamente la tapa para cerrar el compartimento de pilas. (Fig. 1)
5. Conectar el cable de unin a los electrodos. (Fig. 2)
i Indicacin: Para facilitar efectivamente la conexin,
los electrodos est provistos con cierres de clip.
Fig. 1
Fig. 2
6. Descripcin de programas
50
Ciclo 1
Ciclo 2
Ciclo 3
Ciclo 4
Ciclo 5
Ciclo 6
Ciclo 7
Ciclo 8
An
chura
(s)
1 + 11 Dolores de la nuca,
01, 02, 13
250
cefalea psquica
250
2 + 12 Dorsalgias
03, 04, 05, 06, 250
15, 23
250
3 + 13 Dolores de los hombros 07, 14
250
Frecuencia
(Hz)
4
6
6
10
2
On
Time
(seg.)
30
20
30
20
10
Off
Time
(seg.)
0
0
0
0
0
An
chura
(s)
250
250
250
250
250
Frecuencia
(Hz)
4
6
6
10
4
On
Time
(seg.)
30
20
30
20
8
Off
Time
(seg.)
0
0
0
0
0
An
chura
(s)
250
250
250
Frecuencia
(Hz)
5
8
8
On
Time
(seg.)
30
30
20
Off
Time
(seg.)
0
0
0
250
250
60
20
250
70
20
250
80
30
250
250
250
80
70
40
20
4
30
0
0
0
250
250
250
80
65
45
20
4
30
0
0
0
250
75
250
250
250
250
4
8
40
30
30
5
0
0
0
250
250
250
4
8
6
20
20
10
0
0
0
250
250
250
250
75
0,25
0,25
250
0,5
250
100
0,25
0,25
6 + 16 Afecciones menstruales 08
7 + 17 Programa paliativo I
Vase nota
An
chura
(s)
250
250
250
Frecuencia
(Hz)
5
8
8
On
Time
(seg.)
30
30
20
Off
Timae
(seg.)
0
0
0
250
80
30
250
10
20
55
30
250
60
30
6
10
50
30
30
5
0
0
0
250
250
6
10
20
20
0
0
On-Time (seg.) = tiempo de ciclo de conexin en segundos (contraccin) Off-Time (seg.) = tiempo de ciclo de desconexin en segundos (relajacin)
Indicacin: La posicin de los electrodos debe encerrar la zona afectada por los dolores. Si los dolores afectan grupos de msculos, los electrodos deben posicionarse alrededor
de los msculos respectivos. Tratndose de dolores que afectan articulaciones, los electrodos deben posicionarse alrededor de la parte anterior y posterior de la articulacin y si
las distancias de los electrodos lo permiten, deben posicionarse tambin en los lados izquierdo y derecho de la articulacin.
La distancia entre los electrodos no debe ser menor que 5 cm ni mayor que 15 cm. Observar las ilustraciones 9 y 10 que se refieren a las articulaciones de la rodilla y tobillo.
Los programas Burst son apropiados para todas las regiones que deben ser tratadas con seales alternantes (para reducir a un mnimo posible la habituacin).
51
Ciclo 2
Ciclo 3
Ciclo 6
Ciclo 7
Ciclo 4
Ciclo 8
On
Time
(seg.)
5
Off
Time
(seg.)
1
An
chura
(s)
250
Frecuencia
(Hz)
10
On
Time
(seg.)
15
Off
Time
(seg.)
1
An
chura
(s)
250
Frecuencia
(Hz)
50
On
Time
(seg.)
5
Off
An Frecu- On
Off
Time chura encia Time Time
(seg.) (s) (Hz) (seg.) (seg.)
1
250
30
250
30
250
20
250
30
250
20
250
10
250
10
250
10
250
30
250
30
250
30
250
30
11, 20, 21
250
15
250
15
250
10
15
250
20
250
20
250
30
250
250
250
4
8
20
30
30
5
1
1
1
250
250
250
4
8
6
20
20
5
1
1
1
250
250
250
20
250
250
25
250
24
9 + 19 Musculatura femoral
25, 26
anterior y posterior
10+20 Musculatura anterior y
27, 28
posterior de la pantorrilla
250
20
250
30
250
30
30
250
20
30
250
25
250
35
On-Time (seg.) = tiempo de ciclo de conexin en segundos (contraccin) Off-Time (seg.) = tiempo de ciclo de desconexin en segundos (relajacin)
52
i Para prolongar la vida til de los electrodos, utilcelos sobre la piel libre
de cabellos y grasa. En caso necesario, lavar la piel con agua y eliminar el
cabello antes de iniciar la aplicacin.
i Si durante la aplicacin se aflojara un electrodo, la intensidad de impulso
se ajusta automticamente al grado mnimo en ambos canales. Presionar el
botn ON/OFF para acceder al modo de pausa, posicionar nuevamente los
electrodos y reanudar la aplicacin presionando nuevamente el botn ON/
OFF; ajustar ahora la intensidad de impulso deseada.
Fig. 4
Fig. 5
7. Aplicacin
Si el aparato no se usa durante 3 minutos, se desconectar automticamente (desconexin automtica). Al conectar nuevamente el aparato en la
pantalla LCD se visualiza el men principal y el submen usado en ltimo
lugar parpadea.
Si se presiona un botn admisible, se escucha un breve tono, si el botn
presionado no es admisible, se escuchan dos tonos breves.
54
La funcin Doctor es un ajuste especial que Vd. puede usar para activar con
mayor facilidad an y directamente su programa de aplicacin personal. El
ajuste del programa individual se activa inmediatamente despus de conmutarse el estado de espera y presionando brevemente el botn ON/OFF. El
ajuste de este programa individual puede tener lugar, por ejemplo, segn el
consejo del mdico.
Con la funcin Doctor es posible modificar solamente la intensidad de impulso durante el tratamiento por estimulacin. En este caso, est bloqueado
el acceso a todos los otros parmetros y programas del Digital TENS/EMS,
siendo imposible modificarlos o activarlos.
Ajuste de la funcin Doctor:
Seleccione Vd. su programa y los ajustes correspondientes tal como se
describe en los puntos 7.2 y 7.3.
Antes de activar el programa presionando el botn ON/OFF, mantener
presionados simultneamente ambos botones ON/OFF y CH 2+ durante 5
segundos. El almacenamiento en la funcin Doctor queda confirmado por
el largo tono de sealizacin.
Borrar la funcin Doctor:
Para liberar nuevamente el aparato y poder acceder a los otros programas,
mantener presionados ambos botones ON/OFF y CH 2+ otra vez durante
5 segundos aproximadamente (esto no es posible durante la estimulacin).
El borrado de la funcin Doctor queda confirmado por el largo tono de
sealizacin.
8. Limpieza y almacenamiento
Electrodos autoadhesivos:
Para asegurar una adherencia lo ms duradera posible, es conveniente
limpiar cuidadosamente los electrodos con un pao hmedo y sin pelusas.
Una vez finalizada la aplicacin, pegar los electrodos nuevamente en la
lmina de almacenamiento.
Limpieza del aparato:
Retire usted las pilas del aparato antes de cada limpieza.
Despus del uso, limpie el aparato con un pao suave, ligeramente
humedecido. Si el aparato est demasiado sucio, puede usted tambin
humedecer el pao en una ligera jabonadura.
55
Tome cuidado que no penetre agua al aparato. Si a pesar de las precauciones hubiera penetrado agua al aparato, antes de usarlo esperar que se
haya secado completamente.
Para la limpieza nunca utilice detergentes qumicos ni polvos para fregar.
Almacenamiento:
Sacar las pilas del aparato, si ste no se utilizar durante un espacio de
tiempo prolongado. Si las pilas tienen fugas, se podra daar el aparato.
No doblar demasiado los cables de conexin y los electrodos.
Separar los cables de conexin de los electrodos.
Una vez finalizada la aplicacin, pegar los electrodos nuevamente sobre la
lmina de almacenamiento.
Guardar el aparato en un lugar fro y ventilado.
No depositar objetos pesados sobre el aparato.
9. Eliminacin de desechos
Las pilas normales y las pilas recargables agotadas y completamente descargadas deben ser eliminadas en los depsitos especialmente marcados
para este efecto, en los puntos de recepcin de basura especial o bien en
las tiendas de artculos elctricos. Conforme a la ley, usted est obligado a
desechar las pilas en una de las formas anteriormente descritas.
Nota: Los siguientes smbolos se encuentran en las pilas que contienen substancias txicas: Pb = esta pila contiene plomo,
Cd = esta pila contiene cadmio, Hg = esta pila contiene mercurio.
Srvase eliminar los desechos del aparato de acuerdo con la Prescripcin para la Eliminacin de Desechos de Aparatos Elctricos y
Electrnicos en Desuso 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). En caso de dudas o consultas srvase dirigirse a las autoridades competentes para la eliminacin de desechos.
Gentile cliente,
Italiano
siamo lieti che abbia scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome
sinonimo di prodotti di alta qualit continuamente sottoposti a controlli nei
settori del calore, del peso, della pressione sanguigna, della temperatura
corporea, delle pulsazioni, della terapia dolce, del massaggio e dellaria.
La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle
per uneventuale consultazione successiva, di metterle a disposizione di altri
utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate.
Sommario
1. Note introduttive....................................................................................58
1.1 Che cos e cosa pu fare il Digital TENS/EMS?..............................58
1.2 Stato della fornitura ...........................................................................59
2. Avvertenze importanti ..........................................................................60
3. Parametri della corrente.......................................................................61
3.1 Forma dellimpulso.............................................................................62
3.2 Frequenza di stimolazione.................................................................62
3.3 Ampiezza di impulso..........................................................................62
3.4 Intensit di impulso/stimolazione ......................................................62
3.5 Variazione dei parametri di stimolazione guidata ciclicamente..........62
4. Descrizione dellapparecchio...............................................................63
4.1 Designazione dei componenti...........................................................63
4.2 Funzioni dei tasti................................................................................63
5. Messa in servizio....................................................................................63
6. Panoramica dei programmi ..................................................................64
6.1 Informazioni fondamentali .................................................................64
6.2 Programmi TENS...............................................................................65
6.3 Programmi EMS.................................................................................66
6.4 Programmi di MASSAGE...................................................................67
6.5 Indicazioni sulla collocazione degli elettrodi......................................67
7. Modalit duso........................................................................................68
7.1 Indicazioni sulla modalit duso.........................................................68
7.2 Svolgimento per i programmi 01-10 TENS, EMS e MASSAGE.........68
7.3 Svolgimento per i programmi TENS/EMS 11-20 (prog. pers.) ..........68
7.4 Modifica delle impostazioni...............................................................69
7.5 Doctors Function ..............................................................................69
8. Pulizia e custodia...................................................................................69
9. Smaltimento...........................................................................................70
10. Problemi/Rimedi ai problemi................................................................70
11. Specifiche tecniche ..............................................................................71
Cordiali saluti
Il Suo team Beurer
1. Note introduttive
2. Avvertenze importanti
Luso dellapparecchio non sostituisce la consultazione medica e il
trattamento medico. Per ogni tipo di dolore o malattia consultare quindi
sempre in primo luogo il proprio medico!
AVVERTENZA!
Per prevenire eventuali danni alla salute, nei casi seguenti si
sconsiglia vivamente lapplicazione del Digital TENS/EMS:
In portatori di dispositivi elettrici impiantati (come ad es. pacemaker)
In presenza di impianti metallici
Nei portatori di pompa per insulina
Con febbre alta (ad es. > 39 C)
In presenza di aritmie cardiache acute e di altri disturbi cardiaci (eccitazione e disordine della conduzione)
In caso di attacchi (ad es. epilepsia)
In presenza di una gravidanza
In presenza di malattie tumorali
Dopo operazioni in cui contrazioni muscolari pi vigorose
possono disturbare il processo di guarigione
Non applicare nelle vicinanze del cuore. Gli elettrodi di
stimolazione non devono essere applicati in nessuna zona
del torace (caratterizzata da costole e sterno), in particolare
non sui due grandi muscoli pettorali. Rischio accresciuto di
fibrillazione ventricolare che pu cagionare un arresto cardiaco
Sulle ossa del cranio, nella zona della bocca, della cavit orale o della laringe
Nella zona del collo / della carotide
Nella zona genitale
Sulla pelle affetta da malattie acute o croniche (cute lesa o infiammata),
(ad es. in presenza di infiammazioni indolori, arrossamenti, esamtemi (ad
es. allergie), ustioni, contusioni, gonfiori e ferite aperte o in via di guarigione,
su cicatrici da operazione nel processo di guarigione.
ATTENZIONE!
MISURE PRECAUZIONALI:
Rimuovere gli elettrodi dalla pelle esercitando sempre una forza moderata
per evitare lesioni cutanee nei casi rari di pelle ultrasensibile.
Tener lontano lelettrostimolatore da fonti di calore e non utilizzarlo nelle
vicinanze (~1 m) di apparecchi a onde corte o a microonde (ad es. cellulari)
poich questi potrebbero causare sgradevoli picchi di corrente.
Non esporre lelettrostimolatore ai raggi diretti del sole o ad alte temperature.
Proteggere lelettrostimolatore dalla polvere, dalla sporcizia e dallumidit.
Non immergere mai lapparecchio nellacqua o in altri liquidi.
60
Danneggiamenti
In caso di dubbio non utilizzare lapparecchio danneggiato e consultare il
proprio rivenditore o contattare il servizio assistenza indicato.
Controllare se lapparecchio presenta segni di usura o di danni. Se si
riscontrano tali segni oppure se lapparecchio stato utilizzato in modo
improprio, farlo esaminare dal produttore o da un rivenditore autorizzato
prima di continuare ad utilizzarlo.
Spegnere immediatamente lapparecchio quando difettoso o presenta
anomalie di funzionamento.
Non tentare in nessun caso di aprire e/o riparare s stessi lapparecchio.
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza o da rivenditori autorizzati. La non osservanza di questa prescri
zione invalida la garanzia.
Il produttore non risponde di danni causati da un uso improprio o errato
dellapparecchio.
Informazioni sulle ESD (scariche elettrostatiche)
Tener presente che le prese provviste di simbolo di avvertenza ESD
non devono essere toccate.
Misure protettive contro ESD:
non toccare con le dita le spine/prese provviste di simbolo di avvertenza
ESD!
non toccare con utensili a mano le spine/prese provviste di simbolo di
avvertenza ESD!
Maggiori spiegazioni sul simbolo di avvertenza ESD, nonch su possibili addestramenti e i loro contenuti possono essere richiesti al Servizio Assistenza
clienti.
61
spessore della cute nonch la qualit del contatto con lelettrodo. Limpostazione pratica deve essere efficace ma mai provocare sensazioni sgradevoli
come ad es. dolore sul sito di applicazione. Un leggero formicolio segnala
unenergia di stimolazione sufficiente; evitare tutte le impostazioni che provocano dolori.
In caso di lunghe applicazioni pu essere necessaria una regolazione ulteriore a causa di operazioni di adattamento sul sito di applicazione effettuate nel
corso del trattamento.
Intensit di impulso o
stimolazione
Ampiezza di impulso
4. Descrizione dellapparecchio
e
(1) Selezione di (A) Programma di trattamento, (B) Frequenza e (C) Durata del
trattamento
(2) Il tasto DOWN (Gi) consente di decrementare lintensit dellimpulso
nei due canali durante la stimolazione.
MENU
(1) Navigazione tra i sottomenu TENS, EMS e MASSAGE
(2) Ritorno alla (A) Finestra di selezione del programma oppure al (B) Menu
principale
INVIO
(1) Selezione del menu
(2) Conferma di una selezione effettuata con UP/DOWN (SU/GI), ad esclusione dellintensit del canale
CH1+, CH1-, CH2+, CH2Impostazione dellintensit di impulso
E
F
C
D
G
e
a
b
c
d
5. Messa in servizio
1. Se gi applicata, rimuovere dallapparecchio la clip della
cintura.
2. Esercitare una pressione sul coperchio del vano batterie
sul retro dellapparecchio e spostarlo lateralmente.
3. Inserire le 3 batterie di tipo alcalino AAA 1,5 V. Prestare
la massima attenzione a inserire le batterie rispettando la
polarit corretta.
4. Richiudere accuratamente il coperchio del vano batterie
(fig. 1).
5. Collegare i cavi di connessione agli elettrodi (fig. 2).
i Nota: per facilitare al massimo il collegamento, gli
elettrodi sono dotati di un connettore a clip.
fig. 1
fig. 2
63
64
1 + 11
2 + 12
3 + 13
Aree di applicazione
sensate,
indicazioni
Collocazione Ciclo 1
possibile degli Ciclo 5
elettrodi
Am- Frepiezza quenza
(Hz)
(s)
Dolori cervicali, cefalea da 01, 02
250
4
tensione
250
6
Dolori dorsali
03, 04, 05, 06, 250
6
15, 23
250
10
Dolori alle spalle
07, 14
250
2
On
Time
(sec.)
30
20
30
20
10
Off
Time
(sec.)
0
0
0
0
0
Ciclo 2
Ciclo 6
Ampiezza
(s)
250
250
250
250
250
Frequenza
(Hz)
4
6
6
10
4
On
Time
(sec.)
30
20
30
20
8
Off
Time
(sec.)
0
0
0
0
0
Ciclo 3
Ciclo 7
Ampiezza
(s)
250
250
250
Frequenza
(Hz)
5
8
8
On
Time
(sec.)
30
30
20
Off
Time
(sec.)
0
0
0
250
Ciclo 4
Ciclo 8
Ampiezza
(s)
250
250
250
Frequenza
(Hz)
5
8
8
On
Time
(sec.)
30
30
20
Off
Time
(sec.)
0
0
0
4 + 14
Vedi nota
250
60
20
250
70
20
250
80
30
250
80
30
5 + 15
Disturbi lombali
22
0
0
0
250
250
250
80
65
45
20
4
30
0
0
0
250
10
20
08
20
4
30
75
Disturbi mestruali
80
70
40
250
6 + 16
250
250
250
250
55
30
250
60
30
7 + 17
Programma dolori I
Vedi nota
30
30
5
0
0
0
250
250
250
4
8
6
20
20
10
0
0
0
250
250
250
6
10
50
30
30
5
0
0
0
6
10
20
20
0
0
09, 10
Disturbi al ginocchio
Disturbi dellarticolazione
tibio-tarsale, lesioni della
capsula
Programma dolori II
Vedi nota
4
8
40
250
250
8 + 18
250
250
250
250
75
0,25
0,25
250
0,5
250
100
0,25
0,25
9 + 19
(Burst)
Vedi nota
On Time (sec.) = periodo dinserzione del ciclo in secondi (contrazione) Off Time (sec.) = periodo di disinserzione del ciclo in secondi (rilassamento)
Nota: La posizione degli elettrodi deve richiudere larea dolorante. Per i gruppi di muscoli doloranti gli elettrodi vengono raggruppati attorno al muscolo interessato. Per i dolori
articolari, applicare gli elettrodi sui lati anteriore e posteriore dellarticolazione e, se la distanza interelettrodica lo consente, sui lati destro e sinistro dellarticolazione.
La distanza minima tra gli elettrodi non deve essere inferiore a 5 cm e superiore a 15 cm. Prestare attenzione alle figure 9 e 10 valide per le articolazioni del ginocchio e tibio-tarsale.
I programmi Burst sono adatti per tutti i siti che devono essere trattati con modelli di segnali variabili (per unassuefazione pi bassa possibile).
65
Ciclo 2
Ciclo 6
On
Off
Am- FreTime Time piezza quenza
(sec.) (sec.) (s)
(Hz)
5
1
250
10
Ciclo 3
Ciclo 7
On
Off
Am- FreTime Time piezza quenza
(sec.) (sec.) (s)
(Hz)
15
1
250
50
Ciclo 4
Ciclo 8
On
Off
Am- FreOn
Off
Time Time piezza quenza Time Time
(sec.) (sec.) (s)
(Hz)
(sec.) (sec.)
5
1
1 + 11
2 + 12
30
250
20
30
250
20
10
250
10
30
250
30
15
250
6 + 16
20
7 + 17
30
8 + 18
24
250
20
9 + 19
25, 26
250
27, 28
250
3 + 13
4 + 14
5 + 15
Collocazione Ciclo 1
possibile degli Ciclo 5
elettrodi
Am- Frepiezza quenza
(Hz)
(s)
07, 14
250
30
250
30
250
20
250
10
30
250
30
250
30
15
250
10
15
250
20
250
30
250
30
250
20
250
30
250
20
30
250
20
250
250
30
20
250
250
25
25
250
250
35
On Time (sec.) = periodo dinserzione del ciclo in secondi (contrazione) Off Time (sec.) = periodo di disinserzione del ciclo in secondi (rilassamento)
66
scegliendo una distanza maggiore tra gli elettrodi viene stimolato un volume
tissutale maggiore ma con minore intensit. Per incrementare la stimolazione
quindi necessario aumentare lintensit di stimolazione.
Per la scelta delle distanze interelettrodiche valida la seguente regola:
distanza ottimale: circa 5-15 cm
con una distanza inferiore a 5 cm vengono fortemente stimolate in primo
luogo le strutture superficiali
con una distanza superiore a 15 cm la stimolazione delle strutture di grande estensione e profonde molto leggera.
Forma di massaggio
picchiettio e pizzicottamento
impastamento e pizzicottamento
picchiettio
con taglio della mano / pressione della mano
con taglio della mano / pressione della mano
scuotimento
picchiettio (attivazione alternata degli elettrodi)
a getto massaggiante (attivazione alternata degli elettrodi)
a getto massaggiante a pressione (attivazione alternata degli elettrodi)
programma combinato (attivazione alternata degli elettrodi)
La collocazione degli elettrodi deve essere fatta in modo da circondare i segmenti muscolari interessati. Per ottenere un effetto ottimale, la distanza fra
gli elettrodi non deve superare il valore di circa 15 cm.
Lapplicazione degli elettrodi sulla parete toracica anteriore non
ammessa; ci significa che non si deve eseguire il massaggio sui
grandi muscoli toracici di sinistra e destra.
i Per prolungare la tenuta degli elettrodi applicarli sulla cute pulita e possibilmente esente da peli e grassi. Se necessario, lavare la pelle con acqua e
rasare i peli prima dellapplicazione.
i Se durante il trattamento si dovesse staccare un elettrodo, lintensit di
stimolazione dei due canali scende al livello inferiore. Premere il tasto ON/
OFF per attivare la modalit di pausa, ricollocare lelettrodo e proseguire il
trattamento premendo nuovamente il tasto ON/OFF e impostare lintensit di
stimolazione desiderata.
7. Modalit duso
fig. 4
fig. 5
68
fig. 4
fig. 5
fig. 6
8. Pulizia e custodia
Elettrodi adesivi:
Per garantire il pi a lungo possibile ladesione degli elettrodi, pulirli con
precauzione utilizzando un panno umido e senza peluzzi.
Rincollare gli elettrodi sul foglio di supporto una volta terminata lapplicazione.
Pulizia dellapparecchio:
Rimuovere le batterie dallapparecchio prima di ogni intervento di pulizia.
Dopo luso pulire lapparecchio con un panno morbido e leggermente
inumidito. In caso di sporcizia elevata e consistente inumidire il panno con
una leggera lisciva di sapone.
Prestare attenzione a non fare penetrare acqua nellapparecchio. Se
nonostante tutte le precauzioni dovesse essere penetrata acqua, utilizzare
lapparecchio solo in stato completamente asciutto.
Per la pulizia non utilizzare detergenti chimici o abrasivi.
Custodia:
Rimuovere le batterie quando lapparecchio non viene usato per un lungo
periodo. La fuoriuscita del liquido dalle batterie pu danneggiare lapparecchio.
Non piegare ad angolo vivo i cavi di connessione e gli elettrodi.
Scollegare i cavi di connessione dagli elettrodi.
Rincollare gli elettrodi sul foglio di supporto una volta terminata lapplicazione.
Custodire lapparecchio in un luogo fresco e arieggiato.
Non appoggiare oggetti pesanti sullapparecchio.
9. Smaltimento
Le batterie e gli accumulatori usati, completamente scarichi, devono essere
smaltiti nei contenitori di raccolta appositamente contrassegnati, tramite i
centri di raccolta differenziata dei rifiuti speciali oppure tramite il rivenditore
di prodotti elettrici. La legge impone allutente lo smaltimento ecologico delle
batterie.
Avvertenza: queste indicazioni sono riportate sulle batterie contenenti sostanze tossiche: Pb = la batteria contiene piombo, Cd = la
batteria contiene cadmio, Hg = la batteria contiene mercurio.
Smaltire lapparecchio secondo la direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/EC, detta anche WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). In caso di domande
si prega di rivolgersi allautorit locale competente in materia di
smaltimento.
te, la causa potrebbe essere unallergia nei confronti della superficie adesiva
degli elettrodi.
La clip da cintura non si blocca correttamente. Che fare?
Se la clip gi fissata alla cintura e si applica poi lapparecchio, non si ottiene un arresto ottimale. Prendere in mano lapparecchio. Applicare la clip da
cintura sulla parte posteriore dellapparecchio. Si nota il bloccaggio corretto
della clip dallo scatto ben percettibile di innesto. Fissare di nuovo lapparecchio, inclusa la clip, alla cintura.
Sayn Mterimiz,
TRKE
indekiler
1. nite ile tanmak..................................................................................72
1.1 Dijital TENS/EMS nedir ve ne zelikleri vardr?..................................72
1.2 Teslimat kapsam...............................................................................73
2. nemli bilgiler........................................................................................74
3. Elektrik akm parametreleri...................................................................75
3.1 Emplsiyon ekli................................................................................75
3.2 Emplsiyon frekans...........................................................................76
3.3 Emplsiyon genilii..........................................................................76
3.4 Emplsiyon younluu......................................................................76
3.5 Periyodik kontroll emplsiyon parametresi varyasyonu...................76
4. Cihazn tarifi.............................................................................................76
4.1 Bileenlerin tanm..............................................................................76
4.2 Tu fonksiyonlar................................................................................77
5. Devreye sokulmas.................................................................................77
6. Programa genel bak...........................................................................77
6.1 Esaslar...............................................................................................77
6.2 TENS programlar..............................................................................78
6.3 EMS programlar................................................................................79
6.4 MASSAGE programlar.......................................................................80
6.5 Elektrotlarn yerletirilmesi ile ilgili notlar...........................................80
7. Uygulama................................................................................................81
7.1 Uygulama ile ilgili notlar.....................................................................81
7.2 01-10 TENS, EMS ve MASSAGE programlarnn ak......................81
7.3 11 ile 20 arasndaki TENS/EMS programlarnn ak.........................81
7.4 Ayarlarn deitirilmesi.......................................................................82
7.5 Doctors Function (Doktor fonksiyonu)..............................................82
8. Temizleme ve muhafaza........................................................................82
9. Cihazn giderilmesi................................................................................82
10. Problemler/Problem zmleri............................................................83
11. Teknik bilgiler.........................................................................................83
Dostane tavsiyelerimizle
Beurer Messesesi
2. nemli bilgiler
Cihazn kullanlmas, bir doktor kontrolnn ve tedavisinin yerine
gemez. Bu nedenle, her trl ar veya hastalk durumunda daima
nce doktorunuza dannz!
UYARI!
Salk asndan zarar olumasn nlemek iin, aadaki durumlarda Dijital TENS/EMS nitesi kesinlikle kullanlmamaldr:
Elektrikli cihazlar (rn. kalp pili) emplante edilmise
Vcutta metal emplantatlar varsa
Enslin pompas kullananlarda
Yksek hararet (rn. > 39 C) durumunda
Bilinen veya akut kalp ritmi rahatszlklarnda ve kalpteki dier heyecan
oluma ve performans rahatszlklarnda
Nbet tutma rahatszlklarnda (rn. epilepsi)
Hamilelik durumu sz konusuysa
Kanser hastalklar mevcutsa
Youn kas kontraksiyonlarnn iyileme srecini kt etkileyebilecei ameliyatlardan sonra
Kalp yaknlarnda herhangi bir uygulama yaplmamaldr.
Stimlasyon elektrotlar n gs kafesinin (kaburgalar ve
sternum, yani gs kemii ile belirlenmi) hibir yerinde
uygulanmamaldr; zellikle de her iki gs kasna uygulanmamldr. Alet
bu blgede yrek karnc titremesi riskini arttrabilir ve kalbin durmasna
neden olabilir
Kemiksi kafatasnda, az blgesinde, boaz blgesinde veya grtlak
blgesinde
Boyun / ah damar blgesinde
Cinsel organlar blgesinde
Akut veya kronik hasta (yaral veya iltihapl) cilt zerinde, (rn. arl ve
arsz iltihaplarda, kzarmalarda, cilt kzarklklarnda (rn. alerji), yanmalarda, morarmalarda, imelerde ve ak veya iyilemeye yz tutmu
yaralarda, iyilemekte olan ameliyat yara izlerinde)
Nem oran yksek olan ortamlarda (rn. banyoda veya ykanmada veya
du almada)
Alkol iildikten sonra kullanlmamaldr
DKKAT!
Dijital TENS/EMS nitesini sadece aadaki durumlarda kullannz:
nsanlarda
Sadece cihazn gelitirilmesinde ngrlm amaca uygun olarak ve ibu
kullanma klavuzunda bildirildii ekilde kullanlmaldr. Gerektii ekilde
kullanlmamas halinde, tehlike sz konusu olabilir
Harici (dtan) uygulanmaldr
Cihaz ile birlikte teslim edilen ve sonradan smarlanabilen orijinal aksesuarlar ile birlikte kullanlmaldr; aksi halde garanti hakk kaybolur
NLEMLER:
Cihazda hasar
Emin deilseniz, cihazda hasar olduunda, cihaz kullanmaynz ve satcnza veya bildirilen yetkili servis adresine bavurunuz.
Cihazda anma, eskime veya hasar belirtileri olup olmadn kontrol
ediniz. Bylesi belirtilerin olmas halinde veya cihaz amacna uygun kullanlmamsa, cihaz tekrar kullanlmadan nce, reticiye veya yetkili satcya
gtrp gstermeniz gerekir.
Cihaz bozuksa veya herhangi bir iletme arzas sz konusu olursa, cihaz
derhal kapatnz.
Cihaz kesinlikle kendiniz amay ve/veya onarmay denemeyiniz. Onarmlar sadece yetkili servise veya yetkili satclara yaptrnz. Verilen bilgi ve
direktiflere uyulmamas halinde, garantie geerliliini yitirir.
retici, kurald veya yanl kullanmadan dolay ortaya kan hasar ve
arzalar iin sorumluluk kabul etmez.
ESD (elektrostatik boalma veya dearj) hakknda bilgiler
ESD ikaz levhalar ile donatlm kovanlara veya soketlere dokunulmasnn yasak olduuna ltfen dikkat ediniz.
ESD koruyucu nlemler:
_ ESD ikaz levhalar ile donatlm filere / kovanlara veya soketlere parmaklarnz ile dokunmaynz!
ESD ikaz levhalar ile donatlm filere / kovanlara veya soketlere, elden
kullanlan aletler ile dokunmaynz!
ESD ikaz levhalar ile ilgili daha fazla aklama ve konu ile ilgili muhtemel
eitim hakknda bilgi almak iin, yetkili servise bavurunuz.
Emplsiyon
younluu
Sre
akmlar vardr, nk bu akmlar kaslardaki yk azaltr, daha az kas yorulmasna neden olur ve daha gvenilir bir uygulama salar.
Dijital TENS/EMS nitesinde sadece ift fazl emplsiyon akmlar vardr,
nk bu akmlar kaslardaki yk azaltr, daha az kas yorulmasna neden olur
ve daha gvenilir bir uygulama salar.
4. Cihazn tarifi
76
E
F
G
e
c
d
4.2 Tu fonksiyonlar
Her bir tua baslmas, bir sinyal sesi ile tasdik edilir ve bylelikle bir tua
istenmeden baslmas belli edilir. Bu sinyal sesini kapatmak mmkn deildir.
AIK/KAPALI
(1) Cihaz amak iin ksaca basnz. Cihaz alrken tua 10 saniye boyunca
baslrsa, cihaz yine kendiliinden kapanr.
(2) Stimlasyon tedavisine basit bir ekilde baslarak ara verilmesi = Mola modu
(3) Uzun sre baslarak cihazn kapatlmas (yakl. 3 saniye)
ve
(1) (A) tedavi programnn, (B) frekansn ve (C) tedavi sresinin seilmesi
(2) DOWN tuu ile, almakta olan stimlasyon uygulamasnda her iki
kanal iin emplsiyon younluu drlr.
MEN
(1) TENS, EMS ve MASSAGE alt menleri arasnda navigasyon
(2) (A) program seme penceresine veya (B) ana mensne geri dnlmesi
ENTER
(1) Men seimi
(2) UP/DOWN ile yaplm bir seimin tasdik edilmesi; kanal younluu hari
CH1+, CH1-, CH2+, CH2Emplsiyon younluunun ayarlanmas
6.1 Esaslar
5. Devreye sokulmas
1. Eer taklmsa, kemer klipsini cihazdan karnz.
2. Cihazn arka yzndeki pil yuvas kapann zerine
basnz ve kapa yan tarafa itiniz.
3. Alkalin AAA 1,5 V tipinde 3 adet pili yerletiriniz. Pillerin
iaretlenmi olduu gibi, doru kutuplara dikkat edilerek
yerletirilmesine kesinlikle dikkat ediniz.
4. Pil yuvasnn kapan tekrar dikkatlice kapatnz. (ek. 1)
5. Balant kablolarn elektrotlara balaynz. (ek. 2)
i Bilgi: Balantnn ok basit yaplabilmesi iin, elektrotlar klips balant dzenekleri ile donatlmtr.
ek. 1
ek. 2
77
6.2 TENS-Programlar
Progr.
no.
1 + 11
2 + 12
3 + 13
Periyot 1
Periyot 5
Geni- Frelik (s) kans
(Hz)
Ense arilari, kaslmadan 01, 02, 13
250
4
kaynaklanan ba ars
250
6
Srt arlar
03, 04, 05, 06, 250
6
15, 23
250
10
Omuz arlar
07, 14
250
2
On
Time
(sn.)
30
20
30
20
10
Off
Time
(sn.)
0
0
0
0
0
Periyot 2
Periyot 6
Geni- Frelik (s) kans
(Hz)
250
4
250
6
250
6
250
10
250
4
On
Time
(sn.)
30
20
30
20
8
Off
Time
(sn.)
0
0
0
0
0
Periyot 3
Periyot 7
Geni- Frelik (s) kans
(Hz)
250
5
250
8
250
8
On
Time
(sn.)
30
30
20
Off
Time
(sn.)
0
0
0
250
Periyot 4
Periyot 8
Geni- Frelik (s) kans
(Hz)
250
5
250
8
250
8
On
Time
(sn.)
30
30
20
Off
Time
(sn.)
0
0
0
4 + 14
Baknz bilgi/
not
250
60
20
250
70
20
250
80
30
250
80
30
5 + 15
22
0
0
0
250
250
250
80
65
45
20
4
30
0
0
0
250
10
20
08
20
4
30
75
80
70
40
250
6 + 16
250
250
250
250
55
30
250
60
30
7 + 17
Ar program I
Baknz bilgi/
not
0
0
0
250
250
250
4
8
6
20
20
10
0
0
0
250
250
250
6
10
50
30
30
5
0
0
0
20
20
0
0
09, 10
30
30
5
6
10
Diz ikayetleri,
ayak bilei ikayetleri,
kapsl yaralanmalar
Ar program II
4
8
40
250
250
8 + 18
250
250
250
Baknz bilgi/
not
250
75
0,25
0,25
250
0,5
Baknz bilgi/
not
250
100
0,25
0,25
9 + 19
(Burst)
10 + 20 Ar program III
(Burst)
On Time (sn.) = Saniye trnden periyot balatma sresi (kontraksiyon) Off Time (sn.) = Saniye trnden periyot sona erdirme sresi (geveme)
Bilgi: Elektrot pozisyonu, ar olan blgenin etrafn kapsamaldr. Aryan kas gruplar sz konusuysa, elektrotlar ilgili kaslarn etrafna gruplandrlr. Eklem arlarnda, eklemin n ve
arka tarafna ve eer elektrot mesafeleri izin veriyorsa, eklemin sa ve sol tarafna elektrotlar yerletirilmelidir.
Asgari elektrot mesafesi 5 cm altnda ve 15 cm stnde olmamaldr. Diz ve ayak bilei eklemleri iin geerli olan 9 ve 10 numaral resimleri dikkate alnz.
Burst programlar, deiken sinyal modu ile tedavi edilecek (mmkn olduu kadar az alma durumu iin) her yer iin uygundur.
78
6.3 EMS-Programlar
Progr.
no.
Olas elektrot
konumlar
Periyot 1
Periyot 5
GeFrenilik kans
(s)
(Hz)
250
30
On
Time
(sn.)
5
Off
Time
(sn.)
1
Periyot 2
Periyot 6
GeFrenilik kans
(s)
(Hz)
250
10
On
Time
(sn.)
15
Off
Time
(sn.)
1
Periyot 3
Periyot 7
GeFrenilik kans
(s)
(Hz)
250
50
On
Time
(sn.)
5
Off
Time
(sn.)
1
Periyot 4
Periyot 8
GeFrenilik kans
(s)
(Hz)
On
Time
(sn.)
Off
Time
(sn.)
250
20
250
30
1 + 11
Omuz kaslar
07, 14
2 + 12
30
30
10
1
1
1
250
250
250
4
6
4
20
20
10
1
1
1
30
4
6
2
250
3 + 13
250
10
4 + 14
30
250
30
250
30
30
15
250
15
250
10
15
6 + 16
20
250
20
250
30
250
30
7 + 17
30
30
5
1
1
1
250
250
250
4
8
6
20
20
5
1
1
1
30
250
20
Kaba et kaslar
4
8
20
250
8 + 18
250
30
9 + 19
25, 26
250
20
250
250
25
27, 28
250
25
250
250
35
5 + 15
On Time (sn.) = Saniye trnden periyot balatma sresi (kontraksiyon) Off Time (sn.) = Saniye trnden periyot sona erdirme sresi (geveme)
79
Masaj tr
Darbeleme ve sktrma masaj
Yourma ve sktrma masaj
Darbeleme masaj
Elin d kenar ile darbeleme masaj / Bastrma masaj
Elin d kenar ile darbeleme masaj / Bastrma masaj
Sallama masaj
Darbeleme masaj (srayla elektrotlar arasnda deime)
Masaj jet tahrii (srayla elektrotlar arasnda deime)
Bastrma masaj jet tahrii (srayla elektrotlar arasnda deime)
Kombine program (srayla elektrotlar arasnda deime)
Kanal tertibi:
Kanal 1 (CH1): Balant sol, iddet (younluk) ayar basma tuu sol, emplsiyon iddet (younluk) gstergesi sol (CH1).
Kanal 2 (CH2): Balant sa, iddet (younluk) ayar basma tuu sa, emplsiyon iddet (younluk) gstergesi sa (CH2).
i 2 ayr ayarlanabilir kanala ve her biri 2er yaptrma elektroda sahip dijital
TENS/EMS vastasyla tedavide, ya bir kanaln elektrotlarn, ar noktas elektrotlarn arasnda bulunacak ekilde yerletirilmesi tavsiye edilir veya bir elektrotu
dorudan ar noktasnn zerine, dierini ise bundan minimum 2-3cm uzaa
yerletirin. kinci kanaln elektrotlar, baka ar noktalarnn ayn anda tedavisinde
kullanlabilir veya birinci kanaln elektrotlaryla birlikte ar blgesinin evrelenmesinde (kar taraf) kullanlabilir. Burada yine bir apraz dzenleme mantkldr.
i Masaj fonksiyonu ile ilgili neriler: Optimum bir tedavi iin daima tm 4
elektrotu kullann.
i Elektrotlarn dayanklln uzatmak iin bunlar temiz, mmkn olduunca
klsz ve yasz cilt zerinde kullann. ayet gerekiyorsa cildi uygulama
yapmadan nce suyla temizleyin ve kllar temizleyin.
i Uygulama srasnda bir elektrot zlecek olursa, o taktirde her iki kanaln
emplsiyon younluu en dk kademeye gider. Ara moduna ulamak iin
AMA/KAPATMA dmesine basn, elektrotu yeniden yerletirin ve AMA/
KAPATMA dmesine tekrar basarak uygulamaya devam edin ve istediiniz
emplsiyon younluunu ayarlayn.
7. Uygulama
ek. 5
81
8. Temizleme ve muhafaza
Yaptrma elektrotlar:
Elektrotlarn mmkn olduunca uzun sreli yapmasn salamak iin,
bunlar nemli, hav brakmayan bir bezle dikkatli bir ekilde temizlenmelidir.
Uygulamadan sonra elektrotlar tekrar tayc folyonun zerine geri yaptrn.
Cihazn temizlenmesi:
Her temizlikten nce cihazn iinden pillerini kartn.
Cihaz, kullandktan sonra yumuak ve hafif nemli bir bezle temizleyiniz. ok
kirlenme durumunda bezi hafif bir sabun zeltisi ile de nemlendirebilirsiniz.
Cihazn iine su girmemesine dikkat edin. Eer byle bir durum gerekleecek olursa, bu durumda cihaz ancak tamamen kuruduktan sonra kullann.
Temizlik iin kimyasal temizleyici veya andrc madde kullanmayn.
Muhafaza:
Uzun sre kullanmadnzda pilleri cihazn iinden kartn. Akan piller
cihaza hasar verebilir.
Balant tesisatlar ile elektrotlar keskin bir ekilde krmayn.
Balant tesisatlarn elektrotlardan ayrn.
Kullanmdan sonra elektrotlar tekrar tayc folyonun zerine geri yaptrn.
Cihaz serin, havalandrlan bir yerde saklayn.
Cihazn zerine ar cisimler yerletirmeyin.
83
Arlk:
aret aklamas:
84
!
, . .
,
, , ,
, .
,
,
1. .....................................................................................85
1.1 TENS/EMS?..................85
1.2 ................................................................................86
2. ..................................................................................87
3. ....................................................................................89
3.1 ..............................................................................89
3.2 ............................................................................89
3.3 ....................................................................89
3.4 ...............................................................89
3.5 ...............................89
4. ..............................................................................90
4.1 ...............................................................90
4.2 .................................................................................90
5. ............................................................................90
6. ..............................................................................90
6.1 ..........................................................................91
6.2 TENS..............................................................................92
6.3 EMS...............................................................................93
6.4 MASSAGE......................................................................94
6.5 .........................................94
7. ............................................................................................95
7.1 .................................................................95
7.2 0110 TENS, EMS MASSAGE.. 95
7.3 TENS/EMS 1120......................95
7.4 .........................................................................96
7.5 Doctors Function...............................................................................96
8. .....................................................................................96
9. .............................................................................................97
10. ......................................................................97
11. .............................................................................98
12. ..................................................................................................98
1.
1.1 TENS/EMS?
TENS/EMS .
,
:
1. (TENS)
2. (EMS)
3. , .
.
, ,
, ,
.
.
,
.
,
.
.
,
.
, ,
85
.
,
.
TENS
. TENS , ,
,
,
, . . .
, ,
( , ,
) ,
.
.
, TENS,
.
TENS.
TENS :
,
(, , , )
-
, .
(EMS)
. EMS
,
.
EMS . ,
( ),
,
( ).
:
/
, .
:
(, ).
, TENS/EMS
.
,
,
(
) .
, TENS/
EMS
, ,
. ,
,
.
1.2
1 TENS/EMS ( )
2
4 (45 x 45 )
3 AAA
1 (
)
1
86
, , (, ), ,
, , ,
, )
, ,
.
.
, 162.825
8 (45 x 45 ), . 661.02
4 (50 x 100 ), . 661.01
2.
.
!
,
, ,
,
,
(, )
TENS/EMS :
(,
)
,
(, 39 C)
(, )
,
.
-
( ),
.
, ,
/
(
), (,
!
TENS/EMS :
, , ,
.
,
87
,
.
,
.
;
.
,
( )
.
( 510 ).
, .
.
.
, ,
.
(~1 ) - (,
), . . .
.
, .
.
.
.
,
, .
,
.
(, ).
(.
: 9 mA/cm2,
2 /2 ).
,
.
,
(, ,
) .
, ,
, ,
.
(, ), ,
. . .
.
.
, ,
.
.
.
,
.
/
.
. .
,
.
( )
, ,
.
88
3.3
:
/,
!
/
, !
. ,
,
:
.
, ,
.
3.4
, , , ,
, ,
. ,
, ,
. ,
, ,
.
.
3.
, ,
,
:
3.1
.
- .
,
.
TENS/EMS
, . .
,
.
3.5
.
TENS/EMS ,
.
.
TENS/EMS
.
, , ,
,
.
3.2
(). ,
.
,
.
15 ,
35 .
4570
.
89
4.
4.1
( ):
A
B /
C ()
D
E TENS/EMS/
F (
)
G
C
D
G
e
a UP () DOWN () b
b ENTER
c /
d
e CH1+, CH1-, CH2+, CH2-
ENTER
(1)
(2) UP/ DOWN ,
c
d
5.
1. ,
.
2. ,
, .
3. 3 Alkaline AAA 1,5 .
.
4. . (. 1)
5. . (. 2)
i :
.
:
2
4
(45 x 45 )
1
4.2
,
.
.
. 1
. 2
/
(1) .
10 , .
(2) =
(3) (. 3 )
90
6.
6.1
TENS/EMS 50 :
20 TENS
20 EMS
10 SSAGE
,
.
, TENS EMS 1120
,
.
,
.
.
TENS, EMS MASSAGE.
91
6.2 TENS
1
. , 5
()
1 + 11 , 01, 02, 13
250
250
2
3
4
6
7
8
On
Off
On
Off
On
Off
On
Off
()
Time () Time () ()
()
Time () Time () ()
()
Time () Time () ()
()
Time () Time ()
4
30
0
250
4
30
0
250
5
30
0
250
5
30
0
6
20
250
20
250
30
250
30
2 + 12
6
10
2
30
20
10
0
0
0
250
250
250
6
10
4
30
20
8
0
0
0
250
20
250
20
250
. 250
60
20
250
70
20
250
80
30
250
80
30
22
80
70
40
20
4
30
0
0
0
250
250
250
80
65
45
20
4
30
0
0
0
250
75
250
10
20
250
55
30
250
60
30
4
8
40
30
30
5
0
0
0
250
250
250
4
8
6
20
20
10
0
0
0
250
250
250
6
10
50
30
30
5
0
0
0
250
250
6
10
20
20
0
0
. 250
75
0,25
0,25
250
0,5
. 250
100
0,25
0,25
3 + 13
4 + 14
5 + 15
250
250
250
6 + 16
08
7 + 17
. 250
I
250
8 + 18
09, 10
250
,
9 + 19
(Burst)
10 + 20
(Burst)
II
III
: . .
/ , , , .
5 15 . 9 10, .
Burst , ( ).
92
6.3 EMS
2
3
1
. , 5
6
7
On
Off
Off
Off
On
On
()
Time () Time () ()
()
Time () Time () ()
()
Time () Time ()
()
1 + 11 07, 14
250
30
5
1
250
10
15
1
250
50
5
1
4
8
Off
On
()
Time () Time ()
()
2 + 12
,
Lattisimus dorsi,
250
20
250
30
30
250
20
250
30
250
20
10
250
10
4 + 14
16, 17, 18, 19 250
(
. . ),
250
30
250
30
250
15
250
20
250
5 + 15
11, 20, 21
250
30
250
10
30
250
30
15
250
10
15
20
250
30
250
30
250
30
250
20
30
250
20
30
250
20
8 + 18
24
250
20
250
250
30
9 + 19
25, 26
250
20
250
250
25
10 + 20
27, 28
250
25
250
250
35
6.4 MASSAGE
.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
. ,
, ,
,
.
.
:
: . 515
5 :
15 :
.
,
(. 2, . 16; 1A-1B/2A-2B);
,
(.2, . 16; 1A-2A/1B-2B).
, , (= )
, , . 2, . 16; 1A-2B/2A-1B.
:
1 (CH1): , ,
(CH1).
2 (CH2): ,
, (CH2).
i (TENS) TENS/EMS
, ,
,
23 .
( ).
.
i :
4 .
/
/
( )
( )
( )
(
)
,
.
15 .
, . .
.
6.5
.
.
,
(. 128).
:
,
.
94
CH 1+/CH 2+.
.
i ,
, . ,
.
i ,
. /, ,
/ .
. 4
. 5
7.
7.1
3 ,
( ). -
, .
,
.
1120 ,
. .
.
.
.
/.
(TENS/EMS/SSAGE)
ENTER. (. 1, :
TENS)
. 1
UP/DOWN
ENTER (. 2, :
, TENS 11).
UP/DOWN ()
. 2
1 ENTER (P. 3).
.
()
--0
ENTER,
. 3
0 , ,
.
i : ENTER 2 ,
. , 8 ,
2- ENTER.
7.2
0110 TENS, EMS MASSAGE
( )
.
.
.
/.
(TENS/EMS/MASSAGE)
ENTER. (. 1, :
. 1
TENS)
UP/DOWN
ENTER (P. 2, :
, TENS 01).
UP/DOWN . 2
ENTER (P. 3,
: 30 ).
(P. 4).
, ,
. 3
/.
(P. 5).
95
UP/DOWN
ENTER (. 4,
: 30 ).
(P. 5).
, , /
.
(P. 6).
CH 1+/CH 2+.
.
i :
.
. 4
. 5
. 6
Doctors Function:
, .
7.2 7.3.
, /,
/ CH 2+
5 . Doctors Function
.
7.4
( )
CH1+/- CH2+/-:
DOWN :
Doctors Function:
/.
.
,
, /
CH 2+ 5 ( ).
Doctors Function .
CH- ,
, ,
.
CH+,
.
8.
:
,
, .
.
(
)
/:
:
ENTER. /
.
.
, .
.
96
, .
, ,
.
.
(2) ,
.
.
. ?
:
,
. .
.
.
.
, .
.
(1) ?
/.
. ,
.
(2) ,
.
(3) ,
.
(4) .
.
9.
,
,
.
.
: ,
: Pb = , Cd =
, Hg = .
.
?
(1) ,
.
(2) /.
(3) ,
.
(4) .
(5) . .
2002/96/EC
. (WEEE, Waste Electrical and Electronic
Equipment).
.
. ?
(1) . ,
, .
(2) . .
.
10.
/. ?
(1) , .
(2) , .
(3) .
. ?
. ?
,
.
.
(1) ,
. .
, .
97
, -
. .
93/42/EC, .
,
.
2
.
, .
, .
. ?
,
, .
. .
.
.
12.
11.
12 .
:
,
(, ,
)
AB 52
,
.
:
, DE. AB52.B35744
18.03.2011 17.03.2014
: 3
: , 218
89077-,
-: 109451 . , ., 62, .2, 3
: 109451 . , . , 62, .2
() 495658 54 90
:
EM 41
:
:
40250
:
1120
:
. 90 pp ( 500 )
:
. 180 pp ( 500 )
:
3 AAA
: 5 90
:
0 15
: 10 C40 C (50 F104 F)
3085%
: -10 C50 C (-10,00 C85,56 C)
1095%
:
122 x 59 x 23
:
69 ( ), 108 (
)
:
BF
!
.
:
!
,
.
EN60601-1
EN60601-1-2, EN60601-2-10
.
___________________________________________________________
_______________________________________________________
________________________________________________________
_____________________________________________________
98
Szanowni Klienci,
Polski
Spis treci
1. Zapoznanie.............................................................................................99
1.1 Co to jest i co potrafi Digital TENS/EMS?..........................................99
1.2 Zakres dostawy................................................................................100
2. Wane wskazwki................................................................................101
3. Parametry prdowe..............................................................................102
3.1 Forma impulsu.................................................................................102
3.2 Czstotliwo impulsu.....................................................................103
3.3 Szeroko impulsu...........................................................................103
3.4 Intensywno impulsu.....................................................................103
3.5 Sterowane cyklami przestawienia parametrw impulsw...............103
4. Opis urzdzenia.....................................................................................103
4.1 Opis komponentw..........................................................................103
4.2 Funkcje przyciskw..........................................................................103
5. Uruchomienie.......................................................................................104
6. Tabela programw...............................................................................104
6.1 Informacje zasadnicze.....................................................................104
6.2 Programy TENS................................................................................105
6.3 Programy EMS.................................................................................106
6.4 Programy MASSAGE.......................................................................107
6.5 Wskazwki do umiejscawiania elektrod..........................................107
7. Zastosowanie.......................................................................................108
7.1 Wskazwki do stosowania...............................................................108
7.2 Czynnoci dla programw 01-10 TENS, EMS i MASSAGE.............108
7.3 Czynnoci dla programw TENS/EMS 11-20 (prog. ind.)................108
7.4 Zmiany i ustawienia..........................................................................109
7.5 Funkcja Doktor..............................................................................109
8. Czyszczenie i przechowywanie..........................................................109
9. Utylizacja..............................................................................................109
10. Problemy i ich rozwizywanie.............................................................110
11. Dane techniczne..................................................................................111
Z powaaniem,
Zesp firmy Beurer
1. Zapoznanie
2. Wane wskazwki
Stosowanie urzdzenia nie zastpuje konsultacji i leczenia lekarskiego.
W przypadku wystpienia blu lub podejrzenia choroby naley skonsultowa si najpierw z lekarzem!
OSTRZEENIE!
Aby unikn szkd zdecydowanie odradza si w poniszych
przypadkach stosowania Digital TENS/EMS:
Przy implantach urzdze elektrycznych (jak np.: rozruszniki
serca)
Przy wszczepionych metalowych implantach
W przypadku uytkownikw pompy insulinowej
Przy wysokiej gorczce (np.: > 39 C)
Przy znanych i ostrych arytmiach serca i innych zaburzeniach krenia i
pracy serca
Przy atakach (np.: epilepsji)
W ciy
Przy zachorowaniu na raka
Po operacjach, po ktrych wzmoone skurcze mini mog zaburzy
proces leczenia
Nie stosowa w pobliu serca. Elektrody stymulujce nie
mog by stosowane w adnym miejscu przedniej klatki
piersiowej (oznakowane przez ebra i mostek), w szczeglnoci nie na obydwu duych miniach piersiowych. Moe
to prowadzi do podwyszenia ryzyka migotania komr
serca i prowadzi do zatrzymania akcji serca
Na czaszce, w okolicach ust, garda lub krtani
W obszarze szyi/ttnicy szyjnej
W obszarze genitaliw
Na chor w stadium ostrym lub chronicznym skr (skaleczenia lub zapalenia), (np.: przy bolcych i niebolcych zapaleniach, zaczerwienieniach,
wysypkach (np.: alergie), oparzeniach, stuczeniach, obrzkach, a take
ranach znajdujcych si w procesie gojenia, bliznach pooperacyjnych,
ktre zawieraj si w leczeniu)
W otoczeniu o wysokiej wilgotnoci, jak np.: azienka lub podczas kpania
w wannie lub pod prysznicem
Nie korzysta po spoyciu alkoholu
UWAGA!
Digital TENS/EMS stosowa wycznie:
U ludzi
W celu, do jakiego zosta zbudowany i w sposb, jaki podano w niniejszej
instrukcji obsugi. Kade nieprawidowe uycie moe by niebezpieczne
Do zewntrznych zastosowa
Z dostarczonymi i moliwymi do zamwienia czciami oryginalnymi, w
innym przypadku gwarancja wygasa.
RODKI BEZPIECZESTWA:
Usuwa elektrody ze skry zawsze zdecydowanym ruchem, aby unikn
skalecze przy skrze wraliwej.
Nie zblia si z urzdzeniem do rde ciepa i nie stosowa w pobliu
(~1m) urzdze krtko i mikro falowych (np.: telefony komrkowe), bo to
moe prowadzi do nieprzyjemnego potgowania si prdu.
Nie wystawia urzdzenia na dziaanie soca lub wysokich temperatur.
Chroni urzdzenie przed kurzem, brudem i wilgoci. Urzadzenia nigdy nie
zanurza w wodzie lub innych pynach.
Urzdzenie stosuje si do uytku wasnego.
Ze wzgldw higienicznych elektrody mog by uywane tylko przez jedn
osob.
101
3. Parametry prdowe
Stymulatory elektryczne pracuj z nastpujcymi ustawieniami prdowymi,
ktre maj w zalenoci od ustawienia rne oddziaywanie na dziaanie
stymulujce:
102
Intensywno
impulsu
Jeli urzdzenie nie funkcjonuje poprawnie, pojawiaj si ble lub niedyspozycja, naley przerwa natychmiast stosowanie.
Aby usun lub przesun elektrody naley najpierw urzdzenie wzgl.
waciwy kana wyczy, aby unikn niechcianych podranie.
Nie modyfikowa adnych elektrod (np.: przez przycicie). To prowadzi do
podwyszonej gstoci prdu i moe by niebezpieczne (maks. zalecana
warto wyjciowa dla elektrod: 9 mA/cm2, efektywna gsto prdu
ponad 2mA/cm2 wymaga podwyszonej uwagi).
Nie stosowa podczas snu, w czasie prowadzenia pojazdw mechanicznych lub podczas obsugi podobnych maszyn.
Nie stosowa podczas czynnoci, przy ktrych nieprzewidziane reakcje
(np.: zwikszona kontrakcja pomimo niskiej intensywnoci) mog by
niebezpieczne.
Naley uwaa, aby podczas stymulacji elektrody nie dotykay adnych
metalowych obiektw, jak spinka paska czy naszyjnik. Jeli w obrbie
stosowania znajduje si biuteria lub piercing (np.: w ppku), naley j
przed uyciem usun, w innym przypadku moe doj do miejscowych
poparze.
Urzdzenie trzyma z dala od dzieci, aby zapobiec ew. zagroeniom.
Nie pomyli kabla elektrody z kontaktami od suchawek lub innymi urzdzeniami i nie czy elektrod z innymi urzdzeniami.
Nie uywa tego urzdzenia rwnoczenie z innymi urzdzeniami, ktre
przenosz impulsy elektryczne do ciaa.
Nie uywa w pobliu materiaw atwopalnych, gazw lub materiaw
wybuchowych.
Nie uywa akumulatorkw, lecz baterii tego samego typu.
Stosowa w pierwszych minutach na siedzco lub leco, aby w rzadkich
przypadkach reakcji nerwu bdnego (uczucia saboci) unikn niebezpieczestwa skaleczenia. W przypadku wystpienia saboci natychmiast
wyczy urzdzenie i pooy si z nogami w grze (ok. 5-10 min.).
Nie zaleca si penego smarowania skry kremami i maciami natuszczajcymi, bowiem zuycie elektrod jest wiksze wzgl. moe to prowadzi do
nieprzyjemnego potgowania si prdu.
Uszkodzenie
W sytuacji niepewnoci, czy urzdzenie jest uszkodzone, nie naley go
uywa i naley zwrci si do sprzedawcy lub pod wskazany adres
serwisu producenta.
4. Opis urzdzenia
c
d
Kade uycie przycisku sygnalizowane jest tonowo, aby rozpozna nieprawidowe uycie przycisku. Sygnau nie mona wyczy.
103
Wcz/wycz
(1) Krtko nacisn, aby wczy. Jeli przycisk przytrzymany zostanie przez
10sek., urzdzenie wyczy si samoczynnie.
(2) Przerwanie stymulacji przez proste przycinicie = tryb pauzy
(3) Wyczenie urzdzenia przez dusze przytrzymanie (ok. 3 sekundy)
i
(1) Wybr (A) program leczenia, (B) frekwencja i (C) czas leczenia
(2) Przyciskiem DOWN zmniejsza si przy biecej stymulacji intensywno obydwu kanaw.
MENU
(1) Nawigacja pomidzy podmenu TENS, EMS i MASSAGE
(2) Powrt do (A) okno wyboru programu lub do (B) menu gwne
ENTER
(1) Wybr menu
(2) Potwierdzenie wyboru przy pomocy UP/DOWN, z wyjtkiem intensywnoci kanau
CH1+, CH1-, CH2+, CH2Ustawienie intensywnoci impulsw
6. Tabela programw
5. Uruchomienie
1. Zdj z urzdzenia zapicie na pasek, jeli naoony.
2. Nacisn pokryw kieszeni baterii na tylnej stronie urzdzenia i przesun w bok.
3. Woy 3 baterie typu Alkaline AAA 1,5 V. Zwrci uwag
na to, aby baterie byy prawidowo spolaryzowane, odpowiednio do oznacze.
4. Zamkn starannie kiesze baterii. (Rys. 1)
5. Poczy przewd z elektrodami. (Rys. 2)
i Wskazwka: w w celu atwiejszego poczenia elektrody s zaopatrzone w zamknicie typu klips.
Rys. 1
Rys. 2
104
1 + 11
2 + 12
3 + 13
4 + 14
5 + 15
6 + 16
7 + 17
8 + 18
Zalecane obszary
zastosowa
wskazania
Moliwe
Cykl 1
umiejscowienie Cykl 5
elektrod
Szero- Czstoko tliwo
(Hz)
(s)
ble karku, bl napiciowy 01, 02, 13
250
4
gowy
250
6
Ble plecw
03, 04, 05, 06, 250
6
15, 23
250
10
Ble barkw
07, 14
250
2
Cykl 2
Cykl 6
On
Off
Sze
Time Time roko
(Sek.) (Sek.) (s)
30
0
250
20
0
250
30
0
250
20
0
250
10
0
250
Cykl 3
Cykl 7
Off
SzeroCzsto- On
tliwo Time Time ko
(Sek.) (Sek.) (s)
(Hz)
4
30
0
250
6
20
0
250
6
30
0
250
10
20
0
4
8
0
250
patrz:
wskazwka
22
Dolegliwoci
08
menstruacyjne
Program przeciwblowy I patrz:
wskazwka
dolegliwoci kolan,
09, 10
dolegliwoci stawu
skokowego, urazy torebki
stawowej
Program przeciwblowy II Patrz:
wskazwka
9 + 19
(klatka
piersiowa)
10 + 20 Program przeciwblowy III Patrz:
(klatka
wskazwka
piersiowa)
Cykl 4
Cykl 8
Czsto- On
Off
Szerotliwo Time Time ko
(Hz)
(Sek.) (Sek.) (s)
5
30
0
250
8
30
0
250
8
20
0
250
Czstotliwo
(Hz)
5
8
8
On
Time
(Sek.)
30
30
20
Off
Time
(Sek.)
0
0
0
250
60
20
250
70
20
250
80
30
250
80
30
250
250
250
80
70
40
20
4
30
0
0
0
250
250
250
80
65
45
20
4
30
0
0
0
250
75
250
10
20
250
55
30
250
60
30
250
250
250
4
8
40
30
30
5
0
0
0
250
250
250
4
8
6
20
20
10
0
0
0
250
250
250
6
10
50
30
30
5
0
0
0
250
250
6
10
20
20
0
0
250
75
0,25
0,25
250
0,5
250
100
0,25
0,25
On-Time (Sek.) = Cykl czas podczenia w sekundach (skurcz) Off-Time (Sek.) = Cykl czas wyczenia w sekundach (rozlunienie)
Wskazwka: Elektrody powinny obejmowa bolesne miejsce. W przypadku blu ze strony grup mini elektrody umiejscawiane s wok bolcego minia. W przypadku blu
staww naley obj staw elektrodami na przedniej/tylnej jego stronie oraz, jeeli pozwalaj na to odlegoci pomidzy elektrodami, po jego prawej i lewej.
Minimalny odstp pomidzy elektrodami nie powinien by mniejszy ni 5 cm i wikszy ni 15 cm. Prosz przestrzega postpowania jak na rysunkach 9 i 10, odnoszcych si do
staww kolanowych i skokowych.
Programy dla klatki piersiowe s odpowiednie dla wszystkich miejsc, ktre leczone s wg schematu sygnau zmiennego (w celu jak najmniejszego przyzwyczajenia).
105
1 + 11 mienie barkw
2 + 12 rodkowa i dolna cz
minia czworobocznego,
misie najszerszy grzbietu,
minie karku
3 + 13 Minie grzbietu okolic
krgosupa progr. I
4 + 14 grupa przednia i tylna mini
ramienia (m.in. biceps),
grupa przednia i tylne mieni
przedramienia
5 + 15 proste i skone minie
brzucha
6 + 16 Minie grzbietu okolic
krgosupa progr. II
7 + 17 Minie grzbietu okolic
krgosupa progr. III
8 + 18 Minie poladkw
9 + 19 grupa przednia i tylna
mini ud
10 + 20 grupa przednia i tylna
mini ydek
Moliwe
Cykl 1
umiejscowienie Cykl 5
elektrod
Sze Czstoroko tliwo
(Hz)
(s)
07, 14
250
30
On
Time
(sek.)
5
Off
Time
(sek.)
1
Cykl 2
Cykl 6
Sze
roko
(s)
250
Cykl 3
Cykl 7
Czsto- On
Off
Sze
tliwo Time Time roko
(Hz)
(Sek.) (Sek.) (s)
10
15
1
250
Cykl 4
Cykl 8
Off
Czsto- On
Off
Sze Czsto- On
tliwo Time Time roko tliwo Time Time
(Hz)
(Sek.) (Sek.)
(Hz)
(Sek.) (Sek.) (s)
50
5
1
250
30
30
250
20
30
250
20
10
250
10
250
10
30
250
30
250
30
250
30
250
15
250
15
250
10
15
20
250
20
250
30
4
8
20
30
30
5
1
1
1
250
250
250
4
8
6
20
20
5
1
1
1
250
250
25, 26
250
20
250
27, 28
250
25
250
11, 20, 21
250
20
250
30
250
30
30
250
20
30
250
25
250
35
On-Time (Sek.) = Cykl czas podczenia w sekundach (skurcz) Off-Time (Sek.) = Cykl czas wyczenia w sekundach (rozlunienie)
106
Technika masau
Oklepywanie i rozcieranie
Ugniatanie i rozcieranie
Oklepywanie
Masa brzegami doni/uciskanie
Masa brzegami doni/uciskanie
Wstrzsanie
Oklepywanie (zmiana elektrod)
Strumie masujcy (zmiana elektrod)
Strumie masau uciskowego (zmiana elektrod)
Program czony (zmiana elektrod)
7. Zastosowanie
Rys. 1
Rys. 2
Rys. 3
Rys. 4
Rys. 5
i Wskazwka: zindywidualizowane parametry programu zostay zapamitane i przy ponownym wyborze zostan automatycznie przywoane.
8. Czyszczenie i przechowywanie
Elektrody samoprzylepne:
Aby zapewni moliwie najdusz trwao elektrod, naley je czyci
ostronie mokr, niekaczc ciereczk.
Po uyciu ponownie naklei elektrody na foli.
Czyszczenie urzdzenia:
Przed kadym czyszczeniem wyciga baterie z urzdzenia.
Po uyciu czyci urzdzenie mikk, lekko nawilon szmatk. Przy
wikszym z abrudzeniu cierk mona zamoczy w ugu (mydo).
Uwaa, aby nie wyla wody na urzdzenie. Jeli to si jednak zdarzy,
urzdzenie mona stosowa dopiero po cakowitym wyschniciu.
Nie uywa do czyszczenia adnych rodkw chemicznych lub do szorowania.
Przechowywanie:
Wycign baterie z urzdzenia, jeli nie bdzie przez duszy czas uywane. Baterie, ktre si rozlay, mog uszkodzi urzdzenie.
Nie zgina przewodw poczeniowych i elektrod.
Rozcza przewody od elektrod.
Po uyciu nakleja elektrody na foli.
Przechowywa urzdzenie w chodnym, wentylowanym miejscu.
Nie stawia adnych cikich przedmiotw na urzdzeniu.
9. Utylizacja
Zuyte, cakowicie rozadowane baterie i akumulatory musz by wyrzucane
do specjalnie oznakowanych pojemnikw, oddawane do punktw przyjmowania odpadw specjalnych lub sprzedawcom sprztu elektrycznego.
109
110
111
112
753.207-0911 Irrtum und nderungen vorbehalten