Professional Documents
Culture Documents
Trimmer / Brushcutter
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
tio
2011.
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
All Rights Reserved.
80000099
Revision E
Thank You for purchasing this quality-built Murray Trimmer/Brushcutter. Were pleased that you placed your confidence
in our brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Murray Trimmer/
Brushcutter will provide dependable service.
This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with the machine and
how to avoid them. This machine is intended for trimming and brushcutting and is not intended for any other purpose.
It is important that you read and understand these instructions thoroughly before attempting to start or operate this
equipment. Save these original instructions for future reference.
The trimmer/brushcutter requires final assembly before use. Refer to the Assembly section of this manual for
instructions on final assembly procedures. Follow the instructions completely.
Where to Find Us
For quality support and service for your Murray Trimmer/Brushcutter. Contact your local distributor. To obtain an
Illustrated Parts List for your product, please visit our website, www.murray.com.com.
Model Number
fo
R r
ep
ro
d
Serial Number
ot
Revision
Date Purchased
uc
tio
Trimmer / Brushcutter
Table of contents
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Operator Safety
4
Features and Controls
9
Assembly 11
Install Trimmer Head to the Cutting Head
11
Install Trimmer Head Guard
11
Install Trimmer Head Line
12
Install Brushcutter Blade to the Cutting Head
13
Install Handle
13
Install Carrying Harness
14
OPERATION 15
Fuel Recommendations
15
How to Add Fuel
15
Starting the Engine
17
Stopping the Engine
17
Operating Position
18
Using Nylon Trimmer Line
18
Using Brushcutter Blade
18
Blade Thrust
19
Trimming and Edging
19
Operating on Slopes
19
MAINTENANCE 20
Maintenance Schedule
20
Spark Plug Maintenance
21
Air Filter Maintenance
21
Cutting Attachment Maintenance
22
STORAGE 23
Protect Fuel System
23
Clean the Unit
23
Storage Safety
24
TROUBLESHOOTING 24
WARRANTY 26
SPECIFICATIONS 27
operator safety
SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains
important instructions that should be followed during the
initial set-up, the operation, and the maintenance of the
equipment.
SHOCK
HOT SURFACE
TOXIC FUMES
KICKBACK
EXPLOSION
STURDY
FOOTWEAR
SAFE DISTANCE
THROWN
OBJECTS
REMOVE
SPARK PLUG
CHOKE
MOVING PARTS
tio
FIRE
ters
15 me
fo
R r
ep
ro
d
GOGGLES
& EAR
PROTECTION
SAFETY
GLOVES
READ MANUAL
ot
(50 fee
t)
uc
360
SAFE
DISTANCE
operator safety
WARNING Running engine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison gas.
Breathing carbon monoxide can cause headache,
fatigue, dizziness, vomiting, confusion, seizures,
nausea, fainting or death.
Operate equipment ONLY outdoors.
Keep exhaust gas from entering a confined area through
windows, doors, ventilation intakes, or other openings.
tio
ot
uc
15 mete
rs (50
feet)
360
fo
R r
ep
ro
d
WARNING
Unintentional sparking can result in fire or electric
shock.
Unintentional start-up can result in entanglement,
traumatic amputation, or laceration.
Fire hazard.
operator safety
Protection for Children, Bystander, and Pets
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the
presence of children, bystanders, and pets. Children are
often attracted to the machine and the trimming activity.
Never assume that children will remain where you last saw
them.
Trimmer Safety
Read, understand, and follow instructions and
warnings in this manual and on the machine, engine
and attachments.
Know the controls and the proper use of the machine
before starting.
The equipment should only be used in good weather
conditions and with clear visibility.
To prevent injury to others, keep people at least 50
feet (15 meters) away from the working area during
operation.
DO NOT touch the cutting head or blade in motion.
Keep firm footing and balance. Do not over-reach.
Keep cutting attachment below waist level. Keep all
parts of your body away from the rotating cutting
attachment and hot surfaces.
NEVER use the unit without the blade guard securely
in place.
Do not strike objects that may cause harm or damage
to the unit.
Always wear eye protection and protective clothing.
Always wear the safety glasses provided with the unit.
Protect yourself when operating unit by wearing safety
glasses, a dust mask, long pants, ear protection, and
substantial footwear.
Clear the working area. Objects thrown by the trimmer
can cause serious injury. Before operating the trimmer,
carefully inspect the area and remove any broken
glass, pieces of wire, and other loose objects.
The cutting attachment may be spinning during
carburetor adjustments. Wear protective equipment
and observe all safety instructions. For units equipped
with a clutch, be sure the cutting attachment stops
turning when the engine idles. When the unit is turned
off, make sure the attachment has stopped before the
unit is set down.
A coasting blade can cause injury while it continues to
spin after the engine is stopped or throttle trigger is
released. Maintain proper control until the blade has
completely stopped rotating.
ot
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
operator safety
Maintenance Safety
Keep engine free of grass, leaves or excess grease to
reduce fire hazard and engine overheating.
When draining fuel tank, drain fuel into an approved
container outdoors and away from open flame.
Always provide adequate ventilation when running
engine. Exhaust gases contain carbon monoxide, an
odorless and deadly poison.
Service engine and make adjustments only when
engine is stopped. Remove spark plug wire from spark
plug and secure wire away from spark plug.
DO NOT change engine governor speed settings or
overspeed engine.
DO NOT test for spark with spark plug removed.
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
The labels shown here contain important safety information. Please read them carefully. These labels are considered
permanent parts of your trimmer/brush cutter. If a label comes off or becomes hard to read, contact your authorized dealer
for a replacement.
C
D
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
F
A. Engine
B. Fuel Cap
C. Air Filter
D. Clutch
E. Blade Guard
F. Line Limiter
G. Spool Head
H.
J.
K.
L.
Straight Shaft
Throttle Control Switch
Ignition Switch
Brushcutter Blade
Figure 1
Ignition Switch
ot
uc
Figure 2
tio
fo
R r
ep
ro
d
Figure 3
Priming Bulb
Pressing the priming bulb (Figure 4) pumps fuel from the
fuel tank to the carburetor. This procedure is necessary for
starting the engine. Prime the clear fuel bulb at the bottom
of the carburetor until it becomes hard and full of fuel.
Figure 4
10
ASSEMBLY
Install Trimmer Head Guard
WARNING
Unintentional sparking can result in fire or electric
shock.
Unintentional start-up can result in entanglement,
traumatic amputation, or laceration.
Fire hazard.
NOTE: The third screw (C) is shorter than the two screws (A)
installed in guard.
C
A
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Figure 6
Figure 5
11
ASSEMBLY
Install Trimmer Head Line
1. Press in the tabs (A, Figure 7) on the side of the
trimmer head base to remove the cover of the trimmer
head and the spool (B).
A
B
Figure 9
4. Fit the ends of each line through the brass eyelets (D,
Figure 10) in the trimmer head base.
Figure 7
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Figure 10
5. Place the spool in the base and press until the tabs
lock in place (Figure 11).
C
Figure 8
Figure 11
12
ASSEMBLY
Install Brushcutter Blade to the Cutting Head
Install Handle
1. Align the hole on the cutting head (A, Figure 12) to the
notch (B) on the spline pad (C).
2. Use Allen Wrench (D) to hold spline pad in position.
3. While holding Allen wrench in place, install the blade
(E), clamp cup (F), protective cup (G), lock washer (H)
and locknut (J).
Figure 13
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
tio
H
J
Figure 12
Figure 14
13
ASSEMBLY
Install Carrying Harness
tio
Figure 16
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Figure 15
14
operation
Fuel Recommendations
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Figure 17
15
B
A
operation
Hang the trimmer on the harness hook to check how it
balances.
15 mete
rs (50
feet)
360
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Figure 18
16
operation
Starting the Engine
A
Figure 19
ot
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
Figure 20
17
operation
Trimmer Operation
Operating Position
Hold the trimmer firmly with both hands, with your fingers
and thumbs encircling the handles (Figure 21). This will
help keep the trimmer under control at all times.
Attachment
Trimmer / Nylon
Head
Grass
Lawn Edges
Borders
Pasture
Shrubs
Trees
Grass
Pasture
Ferns, Weeds,
Light Growth
Lawn Edges
Shrubs
Trees
tio
Figure 21
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Brushcutter Blade
DO NOT Trim
Thrown Debris
The trimmer/brushcutter will throw debris in the direction
of blade movement at the point of contact.
NOTE: Line feed will only operate if both lines still have a
minimum length of 1 (2.5 cm).
18
operation
Trimming and Edging
forceful, and uncontrolled movement of a bladeequipped trimmer that may occur if the blade binds in
the cut of if the blade strikes a solid object.
Operating on Slopes
Start on the low side of a slope, and work upward.
Avoid steep slopes that would require holding the
cutting head above waist level.
Avoid slippery slopes that might cause you to lose
your balance.
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Figure 22
19
maintenance
To help you properly care for your trimmer, the following
pages include a maintenance schedule, routine inspection
procedures, and simple maintenance procedures using
basic hand tools.
Maintenance Schedule
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs
first. More frequent service is required when operating in
adverse conditions noted below.
First 5 Hours
Inspect equipment for damage
Every 8 Hours or Daily
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
WARNING
Unintentional sparking can result in fire or electric
shock.
Unintentional start-up can result in entanglement,
traumatic amputation, or laceration.
Fire hazard.
20
maintenance
Spark Plug Maintenance
Changing the spark plug will help the engine to start easier
and run better.
uc
Figure 23
fo
R r
ep
ro
d
ot
0.7 mm
tio
1. Remove air cleaner cover (A, Figure 24) and the filter
element (B).
B
Figure 24
21
maintenance
Cutting Attachment Maintenance
Before each use, check the blade for wear and damage, and
check the tightness of the securing nut. Examine the entire
head area, including the debris shield, and clear or clean
it free from dirt, debris, loose string, wire, or any other
foreign material.
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
22
storage
Storage Safety
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
N
tio
23
troubleshooting
tio
Engine is Difficult to
Stop
uc
REMEDY
Clean or replace the spark plug
Replace spark plug
Turn switch to ON position
Adjust gap to value listed in Specifications
Crank engine with choke open to clear excess fuel
Drain and replace with correct fuel/oil mixture
Refuel
Clean air filter
Operate properly - do not overload
Remove debris from cutting head
Remove debris from engine
Drain and replace with correct fuel/oil mixture
Place switch in ON position
Refuel
Attach stop wire to switch
fo
R r
ep
ro
d
Insufficient Power
ot
LOOK FOR
Electrode is wet or fouled
Cracked insulator
STOP SWITCH in OFF position
Incorrect spark plug gap
Engine flooded
Use of incorrect or stale fuel
No fuel in tank
Clogged air filter
Machine is overworked
Debris build-up on cutting head
Engine overheating
Use of incorrect or stale fuel
Switch is bumped
Fuel tank empty
Stop wire disconnected from
switch
Loose cutting head
Broken clutch spring, bent
main shaft
Worn shaft bearings
Loose gearhead
Blade bent or damaged
PROBLEM
24
tio
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
NOTES
25
WARRANTY
Briggs & Stratton Power Products Group, L.L.C. Owner Warranty Policy
Limited Warranty
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part (s) of the equipment
that is defective in material or workmanship or both. This warranty is effective for the time periods and subject to the
conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer using our dealer locator at www.
BriggsandStratton.com or www.Murray.com.
There is no other express warranty. Implied warranties, including those of merchantability and fitness for a particular
purpose, are limited to one year from purchase or to the extent permitted by law. Liability for incidental or consequential
damages are excluded to the extent exclusion is permitted by law.
Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to
state or country to country.
Warranty period
uc
tio
The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the
period of time stated above. Consumer use means personal residential household use by a retail consumer. Commercial use
means all other uses, including use for commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has experienced
commercial use, it shall thereafter be considered as commercial use for purposes of this warranty.
fo
R r
ep
ro
d
ot
NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. SAVE
YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME
WARRANTY SERVICE IS REQUESTED, THE MANUFACTURING DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE
THE WARRANTY PERIOD.
Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. This warranty
only covers defects in materials or workmanship. It does not cover damage caused by improper use or abuse, improper
maintenance or repair, normal wear and tear, or stale or unapproved fuel.
Improper Use and Abuse - The proper, intended use of this product is described in the Operators Manual. Using the product in
a way not described in the Operators Manual or using the product after it has been damaged will void your warranty. Warranty is
not allowed if the serial number on the product has been removed or the product has been altered or modified in any way, or if the
product has evidence of abuse such as impact damage, or water/chemical corrosion damage.
Improper Maintenance or Repair - This product must be maintained according to the procedures and schedules provided in the
Operators Manual, and serviced or repaired using genuine Briggs & Stratton parts. Damage caused by lack of maintenance or use
of non-original parts is not covered by warranty.
Normal Wear - Like all mechanical devices, your unit is subject to wear even when properly maintained. This warranty does not
cover repairs when normal use has exhausted the life of a part or the equipment. Maintenance and wear items such as filters,
belts, cutting blades, and brake pads (engine brake pads are covered) are not covered by warranty due to wear characteristics
alone, unless the cause is due to defects in material or workmanship.
Stale Fuel - In order to function correctly, this product requires fresh fuel that conforms to the criteria specified in the Operators
Manual. Damage caused by stale fuel (carburetor leaks, clogged fuel tubes, sticking valves, etc) is not covered by warranty.
26
specifications
Model # 866015 (33cc)
Engine Displacement (cc)
Width of Cut (nylon)
Diameter of Nylon String
Width of Cut (blade)
Fuel Tank Capacity
Weight
Spark Plug Gap
Spark Plug Torque
32.6
30 cm
2.4 mm
41 cm
0.91 L
7.3 kg
0.51 - 0.76 mm (0.02 - 0.03 in.)
20 Nm (180 lb. in.)
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
42.7
30 cm
2.4 mm
41 cm
1.21 L
7.8 kg
0.51 - 0.76 mm (0.02 - 0.03 in.)
20 Nm (180 lb. in.)
27
tio
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
tio
2011.
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Todos los derechos reservados.
80000099
Revisin E
Gracias por haber adquirido esta desbrozadora/desbrozadora Murray de alta calidad. Nos complace que confe en
nuestra marca. Si se opera y se realiza su mantenimiento como se indica en este manual; su Desbrozadora Murray le
proporcionar funcionamiento confiable.
Este manual contiene informacin de seguridad para advertirle sobre los peligros y riesgos asociados con la mquina
y cmo evitarlos. La finalidad de esta mquina es bordear y desbrozar y no debe ser utilizada para ninguna otra
finalidad. Es importante que usted lea y comprenda bien estas instrucciones antes de intentar encender u operar este
equipo. Conserve estas instrucciones originales para consulta futura.
La desbrozadora/desbrozadota requiere ensamblaje final antes de utilizarse. Consulte la seccin de Ensamblaje de este
manual para obtener instrucciones sobre el procedimiento de ensamblaje final. Siga las instrucciones al pie de la letra.
Dnde encontrarnos
Revisin
fo
R r
ep
ro
d
ot
Nmero de modelo
Nmero de serie
Fecha de Adquisicin
uc
Desbrozadora / Desbrozadora
tio
Para encontrar el servicio y mantenimiento de alta calidad para su Desbrozadora/Desbrozadora de Murray. Contacte su
distribuidor local. Para obtener una Lista de Piezas Ilustrada para su producto, por favor visite nuestro sitio web, www.
murray.com..
ndice
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
FUEGO
PIEZAS
MVILES
DESCARGA
ELCTRICA
SUPERFICIE
CALIENTE
VAPORES
TXICOS
CONTRAGOLPE
EXPLOSIN
CALZADO
REFORZADO
RETIRAR
BUJA
ESTRANGULADOR
DISTANCIA
SEGURA
uc
GUANTES DE
SEGURIDAD
ot
fo
R r
ep
ro
d
GAFAS DE
SEGURIDAD Y
PROTECCIN
PARA ODOS
LEER EL
MANUAL
15 me
ters
(50 fee
t)
tio
360
Distancia
segura
Al agregar combustible
Llene el tanque de combustible en exteriores en un rea
bien ventilada.
Verifique las lneas de combustible, tanque, tapa y
conectores a menudo, para constatar si presentan
rajaduras o prdidas. Reemplcelas, si fuera necesario.
Al poner en marcha el motor
Asegrese que la buja, el silenciador y limpiador de aire
(si lo tuviera) estn en su lugar y bien sujetos.
No haga girar el motor sin que la buja est colocada en
el equipo.
Al operar el equipo
Nunca ponga en marcha el motor ni lo deje funcionando
sin el conjunto del limpiador de aire o el filtro de aire
colocados.
Al transportar el equipo
Transportarlo con el tanque de combustible vaco.
Al almacenar combustible o equipos con combustible en
el tanque
Almacenar lejos de calderas, estufas, calentadores de
agua u otros aparatos con luces-piloto u otras fuentes
de ignicin, ya que pueden prender fuego a vapores de el
combustible.
15 mete
rs (50
feet)
360
ot
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
ADVERTENCIA
Chispas no intencionales pueden resultar en fuego o
descargas elctricas.
El arranque no intencional pueden resultar en
enmaraamiento, amputacin traumtica o laceracin.
Peligro de incendio.
Antes de realizar ajustes o reparaciones:
Desconecte el cable de la buja y mantngalo alejado de
la buja.
Solo use las herramientas correctas.
Las piezas de reposicin deben ser del mismo diseo
y deben instalarse en la misma posicin que las piezas
originales.
5
Seguridad en el mantenimiento
Mantenga la mquina libre de csped, hojas o
exceso de grasa para reducir el riesgo de incendio y
sobrecalientamiento del motor.
Cuando drene el tanque de combustible, drene el
combustible hasta un contenedor homologado y
hgalo en espacios exteriores y lejos de llamas
expuestas.
Procure que haya siempre una ventilacin adecuada
antes de poner el motor en funcionamiento. Los gases
del tubo de escape del motor contienen monxido de
carbono, un veneno inodoro letal.
nicamente realice reparaciones y ajustes en el motor
cuando ste se halle parado. Retire el cable de la buja
de la buja y sujete el cable lejos de la buja.
NO cambie los ajustes de velocidad del regulador del
motor o el motor de sobrevelocidad.
NO realice la prueba de chispas sin la buja colocada.
Siempre use proteccin para los ojos y ropa que lo
proteja. Siempre utilice los lentes de seguridad que se
incluyen con la unidad. Protjase mientras la unidad
est en funcionamiento utilizando lentes de seguridad,
una mscara antipolvo, pantalones largos, proteccin
para los odos y calzado resistente.
Despeje el rea de trabajo. Los objetos lanzados por
la recortadora pueden causar lesiones graves. Antes
de ponerla a funcionar, revise el rea con cuidado y
elimine vidrios rotos, pedazos de cable y otros objetos
sueltos.
El accesorio para cortar puede girar durante los
ajustes del carburador. Use equipo de proteccin y
observe siga las instrucciones de seguridad. Para las
unidades que incluyen un embrague, asegrese de
que el accesorio para cortar deje de girar cuando el
motor est parado. Cuando la unidad est apagada,
asegrese de que el accesorio se ha detenido antes de
dejar la unidad en el suelo.
La cuchilla puede ocasionar lesiones aunque el
motor se haya detenido o el gatillo del acelerador se
haya soltado, pues contina girando. Mantenga el
aparato bajo control hasta que la cuchilla deje de girar
completamente.
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Las etiquetas que aqu se muestran contienen informacin muy importante sobre seguridad. Lalas cuidadosamente. Se les
considera una parte permanente de su recortadora/cortadora de maleza. Si alguna etiqueta se despega o se torna borrosa,
por favor pngase en contacto con su distribuidor para que se la reemplacen.
Caractersticas y controles
AVISO: Las figuras e ilustraciones en este manual son provistas solo para consulta y pueden no ser iguales a su modelo
especfico.
C
D
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
F
A. Motor
B. Tapa del tanque de combustible
C. Filtro de aire
D. Embrague
E. Proteccin para lmina
F. Limitador de lnea
G. Cabezal de bobina
H. Eje recto
J. Interruptor de control de aceleracin
K. Interruptor de ignicin
L. Lmina de la desbrozadora
Caractersticas y controles
Palanca del obturador
La palanca del obturador (Figura 1) abre y cierra la vlvula
del mismo. La posicin CERRADO enriquece la mezcla
de combustible para iniciar un motor fro. La posicin
ABIERTO proporciona la mezcla correcta de combustible
para su funcionamiento despus de arrancar, y para
reiniciar un motor tibio.
Figura 1
Interruptor de ignicin
ot
uc
Figura 2
tio
fo
R r
ep
ro
d
Figura 3
Perilla cebadora
Al presionar esta perilla, se bombea combustible desde el
tanque hasta el carburador (Figura 4). Este procedimiento
es necesario para que el motor arranque. Cebe la perilla de
combustible vaco al fondo del carburador hasta se ponga
dura y llena de combustible.
Figura 4
10
ENSAMBLAJE
Instale la proteccin del cabezal de la desbrozadora
ADVERTENCIA
Chispas no intencionales pueden resultar en fuego o
descargas elctricas.
El arranque no intencional pueden resultar en
enmaraamiento, amputacin traumtica o laceracin.
Peligro de incendio.
C
A
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Figura 6
Figura 5
11
ENSAMBLAJE
Instale la lnea del cabezal de la desbrozadora
1. Presione las lengetas (A, Figura 7) en el costado de la
base del cabezal de la desbrozadora para retirar la tapa
del cabezal de la desbrozadora y la bobina (B).
A
B
Figura 9
Figura 7
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Figura 10
C
Figura 8
ENSAMBLAJE
Instale la manija
Figura 13
B
E
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
H
J
Figura 12
Figura 14
13
ENSAMBLAJE
Instalar el arns de transporte
tio
Figura 16
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Figura 15
14
funcionamiento
Recomendaciones de combustible
Al agregar combustible
Apague el motor y deje que el motor se enfre durante al
menos 2 minutos antes de retirar la tapa de llenado de
combustible.
Llene el tanque de combustible en exteriores en un rea
bien ventilada.
No llene demasiado el tanque de combustible. Para
permitir la expansin del combustible, no llene ms
arriba de la base de la boquilla de llenado del tanque de
combustible.
Mantenga la combustible lejos de chispas, llamas
abiertas, el pilotos, calor y otras fuentes de ignicin.
Verifique las lneas de combustible, tanque, tapa y
conectores a menudo, para constatar si presentan
rajaduras o prdidas. Reemplcelas, si fuera necesario.
Si se derrama combustible, espere hasta que se evapore
para arrancar el motor.
tio
ot
uc
fo
R r
ep
ro
d
B
A
Figura 17
15
funcionamiento
15 mete
rs (50
feet)
360
tio
ot
uc
fo
R r
ep
ro
d
Figura 18
16
funcionamiento
Cmo arrancar el motor
A
Figura 19
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Figura 20
funcionamiento
Fucionamiento de la recortadora
Posicin de funcionamiento
PUEDE recortar
Pastizales
Arbustos
rboles
Pasto
Pastizales
Helechos,
hierbas,
brotes leves
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Cuchilla de la
recortadora de
maleza
Figura 21
NO DEBE recortar
Pasto
Orillas del
csped
Bordes
Recortadora /
cabeza de nylon
Orillas del
csped
Arbustos
rboles
Brozas
funcionamiento
Para recortar y bordear
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Figura 22
19
mantenimiento
Planificacin del mantenimiento
Primeras 5 horas
Fjese si el equipo presenta daos.
Cada 8 horas o diariamente
Limpie los detritos del cabezal de corte y el motor
Sustituir la buja
Fjese si el silenciador y el supresor de chispas contienen
detritos o presentan daos
Limpie el sistema de refrigeracin*
Limpie e inspeccione la lamina de la desbrozadora o la lnea
de la desbrozadora
tio
uc
*R
ealice el mantenimiento con mayor frecuencia bajo condiciones de
suciedad o polvo
fo
R r
ep
ro
d
ot
ADVERTENCIA
Chispas no intencionales pueden resultar en fuego o
descargas elctricas.
El arranque no intencional pueden resultar en
enmaraamiento, amputacin traumtica o laceracin.
Peligro de incendio.
Antes de realizar ajustes o reparaciones:
Desconecte el cable de la buja y mantngalo alejado de
la buja.
Solo use las herramientas correctas.
Las piezas de reposicin deben ser iguales a las
originales y deben instalarse en la misma posicin que
las piezas originales.
APAGUE el motor.
Evite quemaduras graves. Permita que las piezas se
enfren antes de trabajar en la mquina.
20
mantenimiento
Mantenimiento del filtro de aire
Mantenimiento de bujas
ot
fo
R r
ep
ro
d
B
Figura 23
uc
tio
0.7 mm
B
Figura 24
mantenimiento
Mantenimiento del accesorio para cortar
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
22
almacenaje
Seguridad en el almacenaje
ot
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
Limpiar la unidad
23
anlisis de falla
PROBLEMA
BUSQUE
El electrodo est mojado o
sucio
Aislador agrietado
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
en la posicin APAGADA (OFF)
Brecha de buja incorrecta
Motor ahogado
SOLUCIN
Limpie o sustituya la buja
Sustituir la buja
Gire el interruptor a la posicin ENCENDIDA (ON)
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
24
tio
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
NOTAS
25
GARANTA
Pliza de Garanta del Propietario de Briggs & Stratton Power Products Group, L.L.C.
Garanta limitada
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparar o sustituir, sin cargo, cualquier pieza del equipo que presente
defecto de material o de mano de obra, o ambos. Esta garanta es vlida por los plazos citados a continuacin y est
sujeta a las condiciones indicadas a continuacin.
No existe ninguna otra garanta expresa. Las garantas implcitas, incluidas las de comerciabilidad y aptitud para
una finalidad especfica, estn limitadas a tres meses a partir de la compra o en la medida que lo permita la ley. La
responsabilidad por daos incidentales o consecuenciales est excluida en la medida que la ley permita la exclusin.
Algunos estados o pases no permiten limitaciones con respecto a la duracin de la garanta implcita, y algunos estados
o pases no permiten la exclusin o limitacin de daos incidentales o consecuenciales; por lo tanto, la limitacin y
exclusin mencionadas anteriormente pueden no corresponder en su caso. Esta garanta le otorga derechos legales
especficos y tambin podra ejercer otros derechos que varan segn el estado o segn el pas.
Perodo de la garanta
USO de consumo: 180 das
tio
ot
uc
El perodo de garanta comienza en la fecha de compra por el primer usuario final de consumo minorista o comercial, y contina
durante el perodo de tiempo que se indica anteriormente. Uso de consumo significa uso domstico residencial personal por un
consumidor minorista. Uso comercial significa todos los otros usos, lo que incluye el uso para propsitos comerciales, generar
ingresos o alquiler. Una vez que el producto se haya usado para fines comerciales, de ah en adelante se considerar como para
uso comercial a efectos de esta garanta.
fo
R r
ep
ro
d
No es necesario registrar la garanta para obtener el servicio de garanta para productos Briggs & Stratton. Guarde el recibo del
comprobante de la compra. Si no proporciona un comprobante de la fecha de compra inicial en el momento en que se solicite el
servicio de garanta, se usar la fecha de fabricacin del producto se usar para determinar si tiene derecho a la garanta.
Acerca de su garanta
La mayora de las reparaciones de garanta se realizan como rutina; sin embargo, a veces, las solicitudes de servicio de garanta
pueden no corresponder. Esta garanta solo cubre defectos de material y mano de obra. No cubre daos causados por uso
indebido o abuso, mantenimiento o reparacin inadecuados, desgaste normal, o combustible echado a perder o no aprobado.
Uso indebido y abuso - El uso adecuado de este producto, de acuerdo a su finalidad original, est descrito en el Manual del
Operador. El uso del producto de manera no descrita en el Manual del Operador o usar el producto una vez daado anular
la garanta. No se permite la garanta si el nmero de serie en el producto ha sido quitado o el producto ha sido alterado o
modificado de alguna forma, o si el producto presenta evidencias de abuso, tales como dao por impacto o dao por agua/
corrosin qumica.
Mantenimiento o reparacin inadecuados - El mantenimiento de este producto debe realizarse de acuerdo con los
procedimientos y programaciones proporcionados en el Manual del Operador, y su servicio o reparacin deben ser realizados
con piezas Briggs & Stratton genuinas. Los daos causados por falta de mantenimiento o uso de piezas no originales no estn
cubiertos por la garanta.
Desgaste normal - Como todo dispositivo mecnico, su unidad est sujeta a desgaste, inclusive con mantenimiento adecuado.
Esta garanta no cubre reparaciones cuando el uso normal ha agotado la vida til de una pieza o del equipo. Los artculos de
mantenimiento y desgaste, tales como filtros, correas, lminas de corte, almohadillas de freno (las almohadillas de freno del motor
estn cubiertas) no estn cubiertos por la garanta debido nicamente a caractersticas de desgaste, a no ser que la causa se
deba a defectos de material o mano de obra.
Combustible echado a perder - Para funcionar correctamente, este producto requiere combustible nuevo que cumpla con los
criterios especificados en el Manual del Operador. Los daos causados por combustible echado a perder (fugas del carburador,
tubos de combustible tapados, vlvulas que se pegan, etc.) no estn cubiertos por la garanta.
26
especificaciones
Modelo No. 866015 (33cc)
Desplazamiento del motor (cc)
Ancho de corte (nylon)
Dimetro de hilo de nylon
Ancho de corte (lmina)
Capacidad del tanque de combustible
Peso
Brecha de buja
Par de torsin de la buja
32,6
30 cm
2,4 mm
41 cm
0,91
7,3 kg
0,51 - 0,76 mm (0,02 - 0,03 pulg.)
20 Nm (180 lb. pies)
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
27
tio
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
Manual do Operador
Roadeira
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
tio
2011.
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Todos os direitos reservados.
80000099
Reviso E
Obrigado por adquirir esta roadeira Murray de alta qualidade. Somos gratos pela confiana depositada em nossa
marca. Quando operada e mantida de acordo com as instrues descritas neste manual, a sua roadeira Murray
possibilitar servio confivel.
Este manual contm informaes de segurana para conscientizar o usurio dos perigos e riscos associados ao
equipamento e de como evit-los. Esta mquina foi projetada para o desbaste e corte de mato e no se destina a
nenhuma outra finalidade. O usurio deve ler e compreender totalmente estas instrues antes de tentar ligar ou operar
este equipamento. Guarde estas instrues originais para referncia futura.
Esta roadeira requer montagem final antes da utilizao. Consulte a seo de Montagem deste manual para instrues
dos procedimentos para montagem final. Siga completamente as instrues.
Nmero de modelo
fo
R r
ep
ro
d
Nmero de srie
ot
Reviso
Data da compra
uc
tio
Roadeira
ndice
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Segurana do operador
4
9
Recursos e controles
Montagem 11
Instalar o cabeote
11
Instalar a proteo do cabeote
11
Instalar o fio de nylon no cabeote
12
Instalar a lmina
13
Instalar o guido
13
Instalar o cinturo duplo
14
OPERAO 15
Recomendaes sobre combustvel
15
Como adicionar combustvel
15
Ligando o motor
17
Desligando o motor
17
Posio de Operao 18
Usando um Cabeote de Linha de Nylon com o Aparador 18
Utilizando a Lmina Roadeira 18
Solavanco da Lmina 19
Aparando e Perfilando 19
Operando em declives 19
MANUTENO 20
Programa de manuteno
20
Manuteno da vela de ignio
21
Manuteno do filtro de ar
21
Manuteno dos Aparelhos de Corte 22
ARMAZENAMENTO 23
Proteo do sistema de combustvel
23
Limpeza da unidade
23
Segurana de armazenamento
24
SOLUO DE PROBLEMAS
24
GARANTIA 26
ESPECIFICAES 27
segurana do operador
GUARDE ESTAS INSTRUES - Este manual contm
instrues importantes que devero ser seguidas durante
a montagem inicial, a operao e a manuteno do
equipamento.
OBJETOS
ARREMESSADOS
SUPERFCIE
QUENTE
EXPLOSO
CALADOS
REFORADOS
REMOVER
VELA DE
IGNIO
AFOGADOR
360
t)
DISTNCIA
SEGURA
CONTRAGOLPE
CHOQUE
VAPORES
TXICOS
PEAS MVEIS
tio
FOGO
LUVAS DE
SEGURANA
fo
R r
ep
ro
d
CULOS E
PROTEO PARA
OS OUVIDOS
LER MANUAL
ot
15 me
uc
ters
(50 fee
Distncia
segura
Ao adicionar combustvel
Encha o tanque de combustvel em uma rea externa ou
bem ventilada.
Verifique frequentemente as linhas de combustvel,
tanque, tampa e encaixes, procura de rachaduras ou
vazamentos. Substitua caso necessrio.
Ao ligar o motor
Assegure-se de que a vela de ignio, escapamento e
limpador de ar (se equipado) estejam no lugar e seguros.
No ligue o motor com a vela de ignio removida.
Ao operar o equipamento
Nunca ligue ou opere o motor com o conjunto do
limpador de ar ou o filtro de ar removido.
Ao transportar o equipamento
Transporte com o tanque de combustvel vazio.
Ao armazenar combustvel ou o equipamento com
combustvel no tanque
Armazene distante de fornalhas, fornos, aquecedores de
gua ou outros dispositivos que tenham chama piloto ou
outras fontes de ignio que podem incendiar vapores de
combustvel.
segurana do operador
ADVERTNCIA O motor em funcionamento libera
monxido de carbono, um gs venenoso inodoro e
incolor.
Inalar monxido de carbono poder causar dores
de cabea, fadiga, tonturas, vmito, confuso,
convulses, nusea, desmaios ou morte.
Opere o equipamento SOMENTE em locais externos.
Impea a entrada de gs de exausto em reas
confinadas por meio de janelas, portas, entradas de
ventilao ou outras aberturas.
fo
R r
ep
ro
d
15 mete
rs (50
ot
feet)
uc
360
tio
ADVERTNCIA
Fascas no intencionais podero resultar em incndio
ou choque eltrico.
A partida no intencional poder resultar em
esmagamento, amputao traumtica ou lacerao.
Perigo de incndio.
segurana do operador
Segurana operacional
Leia, entenda e siga as instrues e advertncias deste
manual e da mquina, motor e anexos.
Conhea os controles e o uso apropriado da mquina
antes de iniciar.
O equipamento dever ser usado somente em boas
condies climticas e boa visibilidade.
NO toque no cabeote de corte ou na lmina em
movimento.
Mantenha o equilibrio e os ps apoiados no cho. No
exceda seu raio de alcance. Mantenha o acessrio de
corte abaixo do nvel da cintura. Mantenha todas as
partes do seu corpo afastadas do acessrio de corte
giratrio e de superfcies quentes da unidade.
NUNCA use a unidade sem a proteo da lmina em
firmemente instalada.
No atinja objetos que possam causar danos
unidade.
Proteja-se ao operar a unidade usando culos de
segurana, mscara contra poeira, calas compridas,
capacete, proteo auricular e sapatos reforados.
Sempre use proteo para os olhos e roupas
protetoras. Sempre use os culos de proteo
fornecidos com a unidade. Proteja-se ao operar a
unidade usando culos de segurana, uma mscara
contra poeira, calas compridas, capacete, proteo
auditiva, e calados resistentes.
Limpe a rea de trabalho. Objetos arremessados pelo
aparador podem causar ferimentos srios. Antes de
operar o aparador, inspecione a rea cuidadosamente
e remova vidros quebrados, pedaos de arame, e
outros objetos soltos.
O dispositivo de corte pode estar em movimento
durante a realizao de ajustes no carburador. Use
o equipamento de proteo e obedea a todas as
instrues de segurana. Para unidades equipadas
com embreagem, certifique-se de que o dispositivo
de corte para de girar quando o motor desliga. Ao
desligar a unidade, certifique-se que o dispositivo de
corte parou, antes de a unidade ser retirada.
Uma lmina solta pode causar ferimentos se
continuar a girar depois que o motor for desligado,
no momento em que a alavanca do acelerador manual
liberada. Mantenha o controle adequado at que a
lmina tenha parado de girar completamente.
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
segurana do operador
Segurana da manuteno
Mantenha o motor livre de grama, folhas ou excesso
de graxa para reduzir o perigo de incndio e de
superaquecimento do motor.
Ao drenar o tanque de combustvel, drene o
combustvel para o recipiente aprovado, em locais
externos e distante de chamas vivas.
Providencie sempre uma ventilao adequada quando
o motor estiver em funcionamento. Gases de exausto
contm monxido de carbono, um veneno inodoro e
mortal.
Faa manuteno e ajustes somente quando o motor
estiver desligado. Remova o cabo da vela de ignio e
prenda-o afastado da vela de ignio.
NO altere as configuraes de velocidade do
regulador do motor nem opere o motor com excesso
de velocidade.
NO teste a existncia de ignio com a vela de
ignio removida.
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
As instrues mostradas aqui contem informaes importantes sobre a segurana. Por favor, leia-as cuidadosamente.
Estas instrues so consideradas partes permanentes de seu aparador/roadeira. Se as instrues descolarem ou ficarem
difceis de serem lidas, entre em contato com seu vendedor autorizado para uma substituio.
Recursos e controles
AVISO: As figuras e ilustraes deste manual so fornecidas apenas como referncia e podem diferir do seu modelo
especfico.
C
D
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
F
A. Motor
B. Tampa do tanque de combustvel
C. Filtro de ar
D. Embreagem
E. Proteo da lmina
F. Limitador de linha
G. Cabeote de do fio de nylon
H. Eixo reto
J. Interruptor de controle do acelerador
K. Interruptor de Ignio
L. Lmina do cortador
Recursos e controles
Alavanca de controle
A alavanca de controle abre e fecha a vlvula de controle.
A posio FECHADA enriquece a mistura do combustvel
para iniciar um motor a frio. A posio ABERTA fornece
a mistura correta de combustvel para operao aps a
partida, e para reiniciar um motor aquecido.
Figura 1
Interruptor de Ignio
ot
uc
Figura 2
tio
fo
R r
ep
ro
d
Figura 3
Bulbo de partida
pressionar o bulbo de partida bombeia o combustvel do
tanque para o carburador. Este procedimento necessrio
para iniciar o motor. Prepare o bulbo sem combustvel no
fundo do carburador at que se torne rgido e cheio de
combustvel.
Figura 4
10
MONTAGEM
Instalar a proteo do cabeote
ADVERTNCIA
Fascas no intencionais podero resultar em incndio
ou choque eltrico.
A partida no intencional poder resultar em
esmagamento, amputao traumtica ou lacerao.
Perigo de incndio.
C
A
Instalar o cabeote
1. Alinhe o buraco na cabea mordaz (A, Figura 5) ao
entalhe (B) na almofada de spline (C).
2. Use Chave de Allen (D) segurar almofada de spline em
posio.
3. Ao segurar chave de Allen em lugar, instale a cabea
de trimmer (E) virando numa direo em sentido
horrio.
uc
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
Figura 6
Figura 5
11
MONTAGEM
Instalar o fio de nylon no cabeote
1. Pressione as abas (A, Figura 7) da lateral da base
do cabeote para remover a tampa do cabeote e o
carretel (B).
A
B
Figura 9
Figura 7
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Figura 10
C
Figura 8
12
MONTAGEM
Instalar a lmina
Instalar o guido
Figura 13
uc
ot
fo
R r
ep
ro
d
N
F
tio
H
J
Figura 12
Figura 14
13
MONTAGEM
O motor Trancando Parafuso
UM parafuso que tranca (A, Figura 16) localizada no
adaptador de motor/eixo, e usado para manter o motor
de mover quando o trimmer est em uso. O parafuso
pode ser afrouxado permitir o reposicionar do motor
tio
Figura 16
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Figura 15
14
operao
Recomendaes sobre combustvel
Ao adicionar combustvel
Desligue o motor e deixe-o esfriar pelo menos 2 minutos
antes de remover a tampa de combustvel.
Encha o tanque de combustvel em uma rea externa ou
bem ventilada.
No encha demais o tanque de combustvel. Para
permitir a expanso da gasolina, no encha alm da
parte inferior do gargalo do tanque de combustvel.
Mantenha a gasolina distante de fagulhas, chamas vivas,
luzes piloto, calor ou outras fontes de ignio.
Verifique frequentemente as linhas de combustvel,
tanque, tampa e encaixes, procura de rachaduras ou
vazamentos. Substitua caso necessrio.
Se houver derrame de combustvel, aguarde at que
evapore antes de acionar o motor.
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
B
A
Figura 17
15
operao
15 mete
rs (50
feet)
360
tio
ot
uc
fo
R r
ep
ro
d
Figura 18
16
operao
Ligando o motor
A
Figura 19
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
Figura 20
Desligando o motor
1. Solte o boto do acelerador.
2. Coloque o interruptor de parada na posio
DESLIGADO.
17
operao
Operao do Aparador
Posio de Operao
ot
uc
tio
Aparador /
Cabeote de
Nylon
Anexos
fo
R r
ep
ro
d
Lmina Roadeira
Figura 21
Grama
Pastos
Samambaias,
ervas
daninhas,
plantas de
crescimento
leve
NO Cortar
Pastos
Arbustos
rvores
Margens de
gramado
Arbustos
rvores
Arremesso de fragmentos
O cabeote da linha de corte ou lmina gira no sentido antihorrio, pela viso da posio do operador.
operao
Solavanco da Lmina
Aparando e Perfilando
Use uma linha de nylon para corte contra uma
superfcie rgida.
Trabalhe em um ngulo onde os fragmentos que
atingem a superfcie rgida voaro para longe de voc.
Evite o contato com arames, cercas de arame, barras
de metal, etc. Passar sobre um arame far com que
a linha de nylon se enrole ao redor do arame e se
rompa.
Operando em declives
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
Figura 22
19
manuteno
Programa de manuteno
Primeiras 5 horas
Inspecionar o equipamento para verificar danos
A cada 8 horas ou diariamente
tio
ADVERTNCIA
Fascas no intencionais podero resultar em incndio
ou choque eltrico.
A partida no intencional poder resultar em
esmagamento, amputao traumtica ou lacerao.
Perigo de incndio.
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
20
manuteno
Manuteno do filtro de ar
fo
R r
ep
ro
d
ot
N
B
Figura 23
uc
tio
0.7 mm
B
Figura 24
manuteno
Manuteno dos Aparelhos de Corte
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
22
armazenamento
Segurana de armazenamento
tio
Limpeza da unidade
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
23
soluo de problemas
Corpo principal da
unidade
tio
Utilizao de combustvel
incorreto ou danificado
Nenhum combustvel no
tanque
Filtro de ar obstrudo
A mquina est com excesso
de trabalho
Detritos acumulados no
cabeote de corte
Superaquecimento do motor
Utilizao de combustvel
incorreto ou danificado
O interruptor sofreu impacto
Tanque de combustvel vazio
Cabo de parada desconectado
do interruptor
Cabeote de corte frouxo
Mola de embreagem quebrada,
eixo principal inclinado
Rolamentos do eixo
desgastados
Motor de engrenagem frouxo
Lmina curvada ou danificada
fo
R r
ep
ro
d
O motor no liga
SOLUO
Limpe ou substitua a vela de ignio
uc
PROCURAR
O eletrodo est molhado ou
sujo
Isolador quebrado
INTERRUPTOR de PARADA na
posio DESLIGADO
Folga de vela de ignio
incorreta
Motor afogado
ot
PROBLEMA
24
tio
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot
NOTAS
25
GARANTIA
Briggs & Stratton Power Products Group, L.L.C. Poltica de garantia do proprietrio
Garantia limitada
A Briggs & Stratton Power Products Group, LLC providenciar o reparo ou substituir, livre de despesas, todas as
partes do equipamento com defeito de material ou de fabricao, ou ambos. Esta garantia vlida pelos perodos e
nas condies determinadas a seguir. Para o servio de garantia, localize o Centro de Servio Autorizado mais prximo
usando nosso localizador de revendedores em www.briggs.com.br.
No h nenhuma outra garantia expressa. As garantias implcitas, inclusive as de comercializao e adequao a um
fim especfico, esto limitadas a 6 (seis) meses a partir da data da compra para utilizao domstica, no-comercial ou
3 (trs) meses a partir da data da compra para utilizao comercial, de aluguel ou outra utilizao no-domstica.. A
responsabilidade por danos incidentais ou consequenciais excluda proporo que a excluso seja permitida por lei.
Alguns estados ou pases no permitem limitaes sobre a durao de uma garantia implcita, e alguns estados ou
pases no permitem a excluso ou limitao de danos incidentais ou consequenciais, por isso a limitao e a excluso
acima podem no se aplicar a voc. Esta garantia lhe d direitos legais especficos e voc tambm pode ter outros
direitos que variam de estado para estado ou de pas para pas.
Perodo de Garantia
Utilizao do Consumidor: 180 das
tio
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
O perodo de garantia comea na data da aquisio do primeiro consumidor de retalho ou utilizador final comercial e continua
durante o perodo referido acima. Utilizao do consumidor refere-se utilizao domstica residencial pessoal por parte de
um consumidor de retalho. Utilizao comercial refere-se a todas as outras utilizaes, incluindo as utilizaes com objectivos,
comerciais, de produzir rendimento ou de aluguer. Logo que o produto tenha experimentado uma utilizao comercial, deve a
partir desse momento ser considerado como sendo de utilizao comercial ao abrigo desta garantia.
No necessrio qualquer registo de garantia para obter garantia em produtos de marca Briggs & Stratton. Guarde o recibo
da compra como comprovativo. Se no fornecer o comprovativo da data de aquisio inicial no momento em que pedida a
assistncia de garantia, ser utilizada a data de fabrico do produto para determinar a elegibilidade da garantia.
Sobre nossa garantia
A maior parte dos reparos de garantia tratada rotineiramente porm, s vezes, os pedidos de servio de garantia podem no ser
apropriados. Esta garantia cobre apenas defeitos de material ou de fabricao. No cobre danos causados por uso indevido ou
abuso, manuteno ou reparo inadequados, uso e desgaste normais, combustvel danificado ou no aprovado.
Uso indevido ou abuso - A utilizao adequada, prevista para este produto, descrita no Manual do Operador. Usar o produto de
uma forma no descrita no Manual do Operador, ou utiliz-lo aps ter sido danificado ir invalidar a sua garantia. A garantia no
permitida se o nmero de srie do produto tiver sido removido, se o produto tiver sido alterado ou modificado de alguma maneira,
ou se o produto tiver evidncias de abuso, como danos causados por impactos ou danos por corroso de gua/produto qumico.
Manuteno ou reparo inadequados - Este produto deve ser mantido de acordo com os procedimentos e prazos previstos no
Manual do Operador e reparado, ou receber manuteno, com peas legtimas da Briggs & Stratton. Os danos causados por falta
de manuteno ou utilizao de peas no originais no so cobertos pela garantia.
Desgaste normal - Como todos os dispositivos mecnicos, a unidade est sujeita a desgaste, mesmo quando recebe
manuteno adequada. Esta garantia no cobre reparos quando a utilizao normal tiver exaurido a vida til de uma pea ou o
prprio equipamento. A manuteno e itens desgastados, como filtros, correias, lminas de corte e pastilhas de freio (as lonas de
freio motor so cobertas) no so cobertos pela garantia devido s prprias caractersticas do desgaste, a menos que a causa
seja devida a defeitos de material ou de fabricao.
Combustvel danificado - Para funcionar corretamente, este produto necessita de combustvel novo que esteja em conformidade
com os critrios especificados no Manual do Operador. Os danos causados por combustvel danificado (vazamentos de
carburador, tubos de combustvel entupidos, vlvulas aderentes, etc.) no so cobertos pela garantia.
26
especificaes
Modelo 866015 (33cc)
Deslocamento do motor (cc)
Largura de corte (nylon)
Dimetro da corda de nylon
Largura de corte (lmina)
Capacidade do tanque de combustvel
Peso
Folga da vela de ignio
Torque da vela de ignio
32,6
30 cm
2,4 mm
41 cm
0,91
7,3 kg
0,51 - 0,76 mm (0,02 - 0,03 pol.)
20 Nm (180 in. lb.)
fo
R r
ep
ro
d
ot
uc
tio
27
tio
uc
fo
R r
ep
ro
d
ot