Professional Documents
Culture Documents
Dentro de Espaa existen tambin diferencias regionales, y as en Galicia, Asturias y parte de Len el pretrito
perfecto simple se usa en muchos contextos donde en otras regiones se usara el pretrito compuesto; esto es debido
a la influencia del gallego y el astur-leons, lenguas sin tiempos compuestos. Por otro lado, en Canarias el uso es
similar a la mayor parte de Amrica, y distinto a la Espaa peninsular.
Existe un valor trasladado (por lo menos en el habla chilena y colombiana) de uso muy coloquial que tiene un valor
de futuro/imperativo: "Ya! Te bajaste de ese rbol!".
Frecuencia de uso
El espaol ha sufrido a lo largo del tiempo reajustes en las condiciones de uso del pretrito perfecto simple y el
pretrito perfecto compuesto. Eso se refleja en la frecuencia de uso de uno y otro. Adems los cambios no han sido
uniformes en todo el dominio del espaol, por lo que diferentes regiones y pases han evolucinado en diferentes
direcciones. En trminos generales puede decirse que el espaol de Espaa y la mayor parte del espaol de Amrica
han evolucionado en direcciones opuestas: en Espaa el uso del pretrito perfecto simple ha disminuido a costa del
perfecto compuesto y en Amrica ha sucedido lo opuesto (excepto en algunos lugares donde la evolucin ha ido en
la misma direccin que en Espaa). Los datos contemporneos basados en muestras de lengua hablada coloquial de
diversas ciudades muestra el diferente grado de diferenciacin:[2]
Ciudad
Perfecto Perfecto
simple compuesto
Madrid
58%
42%
72%
28%
Santiago de Chile
74%
26%
Ciudad de Mxico
80%
20%
Los siguientes datos procedentes de documentos americanos refleja el aumento del uso del perfecto simple:[3][4]
Siglo Perfecto Perfecto
Ratio
simple compuesto Simp/Comp
XVI
61%
39%
1.5
XVII
74%
26%
2.8
XVIII
79%
21%
3.7
XIX
84%
16%
5.4
El tipo de documento es importante, porque existe evidencia estadstica[cul?] de que los textos de carcter ms
narrativo tienen un uso ms amplio de perfecto simple mientras que los textos que reflejan interacciones personales o
incluso conversaciones tienen un uso menos amplio del perfecto simple.
Referencia
[1] Prez Tobarra (2006)
[2] Moreno de Alba, 2004, p.71: Fuentes: Madrid, De Kock, 1991; Ciudad de Mxico, Moreno de Alba, 1972; Santiago, Miranda, 1980-81; San
Juan, De Kock, 1991.
[3] Company, 1994
[4] Moreno de Alba, 2004, p. 71
Bibliografa
Moreno de Alba, Jos Guadalupe (2004): "Diacrona y diatopa de la oposicin cant / he cantado", en Cambio
Lingstico, mtodos y problemas, P. Martn Butrageo (ed.), El Colegio de Mxico, Mxico DF, ISBN
968-12-1124-3.
Prez Tobarra, Luis (2006) El pasado en espaol (http://www.educacion.es/redele/revista7/luisperez.pdf).
Estudio de los nombres de los tiempos del pasado en espaol, en Revista redELE, numero 7, 2006, junio
Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2009) Nueva gramtica de la lengua espaola. Volumen I,
23.7-9, pp.1721-43. Madrid: Espasa Libros,SLU; 2009 (http://www.lalibreriadelau.com/
libros-de-linguistica-y-lenguas-ca80/libro-nueva-gramatica-de-la-lengua-espanola-morfologia-toc37259)
Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/