You are on page 1of 32

Notice dinstructions et dassemblage

produits Hnchen

Hydraulik-Zylinder
Hydraulic cylinder

Klemmeinheit
Ratio-Clamp
Clamping device
Ratio-Clamp

Druckbersetzer
Pressure intensifier

Schwingungs- und
Krperschalldmpfer
Vibration and
structure-borne sound
absorber

Notice dinstructions et dassemblage


produits Hnchen

FR

Contenu

1 Guide utilisateur
1.1 Cible
1.2 Structure des instructions de montage et du mode demploi
1.2.1 Avertissements
1.2.2 Conseils, indications, recommandations
1.2.3 Instructions oprationnelles
1.3 Autres documents applicables
1.4 Conservation
1.5 Symboles sur le produit

2 Consignes de scurit
2.1 Rglements
2.2 quipement de protection individuelle
2.3 Inspection et contrle

3 Utilisation conforme
3.1 Vrin hydraulique et multiplicateur de pression
3.1.1 Utilisation conforme
3.1.2 Mauvaise utilisation prvisible
3.2 Bloqueur de tige Ratio-Clamp
3.2.1 Utilisation conforme
3.2.2 Mauvaise utilisation prvisible
3.3 Amortisseur de vibrations et de bruit de structure
3.3.1 Utilisation conforme
3.3.2 Mauvaise utilisation prvisible

4 Fonction
4.1 Vrin hydraulique et multiplicateur de pression
4.2 Bloqueur de tige Ratio-Clamp
4.3 Amortisseur de vibrations et de bruit de structure

5 Application
5.1 Vrin hydraulique et multiplicateur de pression
5.2 Bloqueur de tige Ratio-Clamp

6 Montage
6.1 Transport
6.2 Stockage

6
6
6
6
7
7
7
7
7

8
8
8
9

9
9
9
9
9
9
10
10
10
10

10
10
10
10

10
10
13

14
14
15

Contenu

6.3 tendue de la livraison


6.4 Montage du vrin hydraulique et du multiplicateur de pression
6.4.1 Purge dair
6.4.2 Rinage
6.4.3 Montage des accessoires
6.4.4 Amortissement de fin de course
6.4.5 Dtecteur de proximit
6.5 Montage du bloqueur de tige Ratio-Clamp
6.5.1 Purge dair
6.5.2 Rinage
6.5.3 Commande
6.5.4 Dtecteur de proximit
6.5.5 Montage
6.6 Montage de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure

7 Mise en service
7.1 Mise en service du vrin hydraulique et du multiplicateur de pression
7.1.1 Indications supplmentaires sur la mise en service du vrin hydraulique systme de joints
Servofloat
7.1.2 Indications supplmentaires sur la mise en service du vrin hydraulique systme de guidage
Servobear
7.2 Mise en service du bloqueur de tige Ratio-Clamp
7.3 Mise en service de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure

16
16
17
19
19
20
21
21
22
22
22
23
25
25

26
26
27
27
27
27

8 Fonctionnement

28

9 Mise hors service

29

9.1 Dmontage
9.2 limination

29
29

10 Maintenance

29

10.1 Vrin hydraulique et multiplicateur de pression


10.2 Bloqueur de tige Ratio-Clamp
10.3 Amortisseur de vibrations et de bruit de structure

11 Donnes techniques

29
29
30

30

Guide utilisateur

1 Guide utilisateur
Les instructions de montage et le mode demploi runissent toutes les informations principales sur les
produits Hnchen quant au montage, la mise en service et le fonctionnement.
Les produits Hnchen comprennent des vrins hydrauliques, des multiplicateurs de pression, le
bloqueur de tige Ratio-Clamp ainsi que des amortisseurs de vibrations et de bruit de structure. Lisez
en entier et attentivement les instructions de montage et le mode demploi, et utilisez le produit uniquement aprs les avoir compris.
En cas de questions, adressez-vous au SAV. Vous trouverez les adresses actuelles du SAV galement
sur Internet sur le site Hnchen: www.haenchen-hydraulique.fr

1.1 Cible
Ces instructions de montage et ce mode demploi sadressent un personnel form et des spcialistes en hydraulique agrs. Le contenu de ces instructions de montage et ce mode demploi doit tre
rendu accessible aux personnes charges du montage et du fonctionnement des produits Hnchen.

1.2 Structure des instructions de montage et du mode demploi


1.2.1 Avertissements
Structure des avertissements
Les avertissements sont structurs comme suit:
!

Mention davertissement!

Type et source de danger!


Consquences en cas de non-respect
Mesure pour viter le danger

Gradation des avertissements


Les avertissements se diffrencient comme suit, en fonction du type de danger:
Tableau des mentions
davertissement

Type de danger

DANGER!

Met en garde contre un danger directement imminent pouvant entraner


la mort ou des blessures graves sil nest pas vit.

AVERTISSEMENT!

Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse pouvant


entraner la mort ou des blessures graves si elle nest pas vite.

ATTENTION!

Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse pouvant


entraner des blessures de gravit moyenne ou lgres si elle nest pas
vite.

AVIS

Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse pouvant


entraner des dommages matriels ou lenvironnement si elle nest pas
vite.

Tableau 1: Classes de danger selon ANSI Z535.6

Guide utilisateur
1.2.2 Conseils, indications, recommandations

i D
 onne lutilisateur des conseils, des indications ou des recommandations pour une utilisation
efficace du produit.
1.2.3 Instructions oprationnelles
Les instructions oprationnelles vous invitent accomplir une action ou une opration. Suivez les
instructions oprationnelles toujours une une et dans lordre prvu.
Les instructions oprationnelles sont structures comme suit:
Instructions pour une action.

Indication du rsultat si ncessaire.

1.3 Autres documents applicables


Pour une utilisation sre et correcte du produit, respecter galement les autres documents fournis (par ex.
documents de livraison, dessins, documents de conception) ainsi que les normes et les lois en la matire.

1.4 Conservation
Conserver les instructions de montage et le mode demploi ainsi que les autres documents applicables
porte de main, proximit de linstallation.

1.5 Symboles sur le produit


Sur le produit figurent les marquages de scurit et de sant suivants:
Plaque didentification avec pression maximale admissible
1

12

11
10
9

8 7

1 Logo et produit Hnchen


2 Adresse de la socit
3 Anne de construction
4 Fabriqu en Allemagne
5 Orifice taraud ct avant
6 Pression adm. max. tige rentre

5
7
8
9
10
11
12

Pression adm. max. tige sortie


Orifice taraud ct arrire
Course
Diamtre tige
Alsage
Numro de srie

Illustration 1: Plaque didentification du vrin hydraulique

Sur les plaques didentification des vrins hydrauliques, des multiplicateurs de pression, du bloqueur
de tige Ratio-Clamp et des amortisseurs de vibrations et de bruit de structure, figurent galement des
indications spcifiques au produit.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

Consignes de scurit

2 Consignes de scurit
!

DANGER!

Danger de mort par installation dfectueuse!


Sassurer quen cas de dfaut dun produit Hnchen ou dun de ses

composants, il nen rsulte aucun danger pour les personnes et les


objets.
Si un produit Hnchen ou lun de ses composants ne fonctionne pas
correctement:
Mettre immdiatement hors service le produit Hnchen.

Scuriser le produit Hnchen contre une utilisation non autorise.

DANGER!

Danger de mort par utilisation inapproprie!


Utiliser le produit Hnchen exclusivement de faon conforme.

Utiliser le produit Hnchen exclusivement dans son tat dorigine

sans modifications arbitraires, ainsi que dans un tat techniquement impeccable.

DANGER!

Danger de mort par perception rduite !


Sassurer que les personnes qui travaillent sur ou avec le produit

Hnchen

ne sont pas sous leffet de lalcool ou de stupfiants.

ne sont pas limites physiquement ou intellectuellement.

2.1 Rglements
!

DANGER!

Danger de mort par non-respect de rglements !


Respecter les consignes de scurit, les exigences et les mesures des
normes suivantes:

EN ISO 12100

EN ISO 4413

2.2 quipement de protection individuelle


!

DANGER!

Danger de mort par quipement de protection manquant!


Lors de tous les travaux sur les produits Hnchen ou les installations
hydrauliques dans lesquelles les produits Hnchen sont utiliss:
Porter un quipement de protection individuelle.

Lquipement de protection individuelle comprend:

gants de protection

casque de scurit

chaussures de scurit

lunettes de protection

Utilisation conforme

2.3 Inspection et contrle


!

DANGER!

Danger de mort par contrle insuffisant ou erreur non dtecte et


endommagement!
 des intervalles rguliers adapts aux conditions de fonctionne
ment, contrler linstallation hydraulique dans laquelle le produit
Hnchen est mont.
Sassurer que linstallation hydraulique et ses pices sont confor
mes la description de linstallation.
Sassurer que les raccordements des pices dans linstallation

hydraulique sont conformes au schma lectrique.


Sassurer que linstallation hydraulique et toutes les pices de scu
rit fonctionnent correctement.
Sassurer quil ny a pas de fuite mesurable ou non intentionnelle

aprs que linstallation hydraulique a t alimente avec la pression


de service maximale ou la pression indique par le fabricant. Une
fuite admissible est une quantit de fluide qui ne suffit pas former
une goutte.

3 Utilisation conforme
3.1 Vrin hydraulique et multiplicateur de pression
3.1.1 Utilisation conforme
Utiliser le vrin hydraulique exclusivement pour gnrer un mouvement linaire par nergie hydrau
lique.
Utiliser le multiplicateur de pression exclusivement pour gnrer une pression secondaire par

nergie hydraulique.
Utiliser le vrin hydraulique ou le multiplicateur de pression exclusivement pour lincorporation

dune machine ou dune machine incomplte en conformit avec la directive machines 2006/42/CE.
Utiliser le vrin hydraulique ou le multiplicateur de pression exclusivement dans les limites fixes.

Respecter les indications relatives la documentation qui sapplique au produit.

3.1.2 Mauvaise utilisation prvisible


Ne pas utiliser le vrin hydraulique:

comme lment constructif, par exemple comme lment de guidage

avec une tige de piston tournante


Exception: lutilisation approprie est expressment permise dans la documentation produit spciale.

3.2 Bloqueur de tige Ratio-Clamp


3.2.1 Utilisation conforme
Utiliser le bloqueur de tige Ratio-Clamp exclusivement pour bloquer ou maintenir les tiges arrtes.

Utiliser le bloqueur de tige Ratio-Clamp exclusivement pour les tiges en mouvement uniquement

translatoire, en conformit avec les diffrentes spcifications.


Utiliser le bloqueur de tige Ratio-Clamp exclusivement pour lincorporation dune machine ou dune

machine incomplte en conformit avec la directive machines 2006/42/CE.


Utiliser le bloqueur de tige Ratio-Clamp exclusivement dans les limites fixes.

Respecter les indications relatives la documentation qui sapplique au produit.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

10

Fonction
i Il est possible de monter le bloqueur de tige Ratio-Clamp sur le vrin hydraulique ou de lutiliser
comme pice spare.
3.2.2 Mauvaise utilisation prvisible
Ne pas utiliser le bloqueur de tige Ratio-Clamp:

pour bloquer pendant le mouvement.

pour bloquer des tiges ou des arbres en rotation.

3.3 Amortisseur de vibrations et de bruit de structure


3.3.1 Utilisation conforme
Utiliser lamortisseur de vibrations et de bruit de structure exclusivement pour amortir les vibrations

et la transmission des bruits de structure.


3.3.2 Mauvaise utilisation prvisible
Ne pas utiliser lamortisseur de vibrations et de bruit de structure:

pour amortir les chocs de manuvre ou dacclration dans les installations hydrauliques.

pour amortir les vibrations engendres par les vannes de retenue qui vibrent, les vannes de
scurit non amorties, etc.

pour emmagasiner lnergie hydraulique.

4 Fonction
4.1 Vrin hydraulique et multiplicateur de pression
Les vrins hydrauliques dans les versions les plus diverses servent gnrer un mouvement linaire
par nergie hydraulique. Les vrins hydrauliques sont exclusivement prvus pour lutilisation industrielle, et sont seulement destins tre incorpors dans des machines ou quipements complets ou
incomplets, ou tre assembls avec eux.
Les multiplicateurs de pression servent gnrer une pression secondaire dans une chambre de pression alimente par la tige de piston sortante dun vrin hydraulique. Le rapport de surface dtermine un
coefficient daugmentation de pression.

4.2 Bloqueur de tige Ratio-Clamp


Le bloqueur de tige Ratio-Clamp travaille suivant le principe du verrouillage par frottement. Dans le
cas des bloqueurs de tige avec ressorts, lnergie emmagasine dans les ressorts est dvie comme
force et utilise pour le blocage. Dans le cas des bloqueurs de tige sans lments lastiques, lnergie
hydraulique est dvie comme force et utilise pour le blocage.
Le bloqueur de tige est dverrouill par lalimentation du raccord de dverrouillage en pression hydraulique.

4.3 Amortisseur de vibrations et de bruit de structure


Les amortisseurs de vibrations et de bruit de structure diminuent les vibrations de la colonne dhuile
dans le systme hydraulique. Le dbit dhuile sortant de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure se distingue par de faibles pulsations.

5 Application
5.1 Vrin hydraulique et multiplicateur de pression
Respecter les conditions suivantes pour lutilisation dune installation hydraulique o interviennent

des vrins hydrauliques ou des multiplicateurs de pression.

Application
Conditions de fonctionnement
Sauf spcification contraire, observer les conditions de fonctionnement suivantes:

fonctionnement avec huiles hydrauliques selon DIN 51524 avec ISO VG 32 VG 68

utilisation en zones climatiques tempres

utilisation en zones couvertes

humidit relative de lair < 70%

temprature ambiante de -15 C +80 C

tempratures de service pour lments dtanchit: de -15 C +80 C


Si dautres fluides (par ex. eau, mulsions deau, fluides difficilement inflammables ou autres) sont
utiliss ou si dautres tempratures ambiantes ou de service sont attendues:
Consulter Hnchen pour lutilisation des vrins hydrauliques ou des multiplicateurs de pression

dans des conditions de fonctionnement modifies.


Classes de puret recommandes selon ISO 4406:

pour vrins hydrauliques ou multiplicateurs de pression avec joints normaux (vrins parex. des versions Servoslide et Servocop): classe de puret 19/16/13.

pour vrins hydrauliques ou multiplicateurs de pression avec joints dentrefer, parex. de la version
Servofloat ou Servobear: classe de puret 16/13/10.

i H
 nchen recommande le rinage de linstallation et le filtrage du fluide avant la mise en service
dfinitive.
Zones potentiellement dangereuses
Si possible, mettre en uvre des mesures constructives appropries pour viter les brlures.

Il incombe lexploitant de scuriser les zones o il y a potentiellement un risque dcrasement ou

de coincement, autant que possible de faon constructive, par des quipements sparateurs de
scurit fixes.
Scuriser la zone de danger par des grilles de protection.

Mettre en place les quipements sparateurs de scurit en conformit avec les exigences EN 953.

Dmarrage intempestif
Empcher les dysfonctionnements ou le dmarrage intempestif par suite dune erreur de rgulation

ou de contrle, par un matriel appropri dun point de vue circuits.


Assurer un redmarrage contrl si la sortie du rgulateur ou du contrleur de linstallation est

dfectueuse.
Sassurer quen cas de dmarrage intempestif, le rgulateur ou le contrleur de linstallation se met

en position initiale et attend lautorisation.


Mouvement incontrl, blocage de la tige de piston
Mettre en uvre des mesures appropries qui empchent les mouvements brusques et incontrls

ou le blocage de la tige de piston en cas de rgulation ou de contrle dfectueux.


Mettre en uvre des mesures appropries qui empchent les mouvements incontrls ou les

retours errons en cas de rupture de lignes de contrle de capteurs ou vannes.


Sassurer quen cas de panne de tension, toutes les sorties sont mises hors tension.

Arrt durgence
Dans le systme darrt ou de stop durgence de linstallation hydraulique, mettre en uvre des

mesures appropries pour empcher les dangers issus du vrin hydraulique.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

11

12

Application
Rsistance la compression
Amnager toutes les parties de linstallation hydraulique et du vrin hydraulique ou du multiplica
teur de pression de manire quelles rsistent aux pressions qui

sont plus importantes que la pression de service maximale de linstallation hydraulique ou dune
pice.

dpassent la pression de fonctionnement de linstallation hydraulique ou dune pice.


Sassurer que les coups de blier et les variations de pression ne sont pas lorigine de dangers.

Perte de pression
Sassurer qu la suite dune perte ou dune chute critique de pression, il nen rsulte aucun danger

pour les personnes, ni aucun dommage pour la machine.


Variations de pression
Mettre en uvre des mesures appropries pour viter les variations de pression qui peuvent mener

un dpassement des pressions de fonctionnement.


Fixations
Amnager la fixation des vrins hydrauliques ou des multiplicateurs de pression de manire que

soit minimise une dformation excessive des vrins hydrauliques ou des multiplicateurs de pression par une charge qui pousse ou tire.

soit minimis le dversement de charges latrales ou de flexion.

seules les forces radiales maximales admissibles indiques agissent sur la tige de piston.

la charge agisse axialement sur laxe de la tige de piston du vrin.


Amnager les surfaces de fixation de manire viter une torsion des vrins hydrauliques ou des

multiplicateurs de pression ltat mont.


Amnager et monter les vis de fixation pour vrins hydrauliques ou multiplicateurs de pression et

accessoires de manire quelles puissent absorber toutes les forces prvisibles.


Sassurer que les vis de fixation absorbent les couples de renversement.

Considrer les sollicitations et les pics de pression maximaux attendus.

Si le vrin hydraulique ou le multiplicateur de pression est utilis comme bute de fin de course,

amnager les pices de fixation de manire que toutes les sollicitations qui surviennent puissent
tre absorbes sans dommages.
viter lhaubanage du vrin hydraulique ou du multiplicateur de pression par les surfaces de fixation.

Considrer les dilatations par compression et thermiques.

En cas de montage articul qui demande en permanence un graissage externe: minimiser les

vitesses doscillation.
Accessoires, butes de fin de course
Fixer toutes les pices montes sur le vrin hydraulique ou le multiplicateur de pression ou relies

ceux-ci, de manire empcher un desserrage par suite de chocs ou de vibrations.


Par des mesures constructives, empcher le desserrage des butes de fin de course externes ou

internes rglables.
Lors de lutilisation damortissements de fin de course internes:
Considrer les effets du retard de masse lors de la conception et du fonctionnement.

Scurit au pliage
Assurer la scurit au pliage du vrin hydraulique en toute position de course.

Application
Accessibilit
Sassurer que les vrins hydrauliques ou les multiplicateurs de pression et les accessoires de

maintenance et rglage sont facilement accessibles et quun rglage et une maintenance srs
sont possibles.
Considrer le rglage des quipements damortissement et le remplacement complet du vrin

hydraulique ou du multiplicateur de pression.


Usure, corrosion, endommagement
Choisir le matriau et le traitement de la surface des tiges de piston et dautres composants du

vrin de manire minimiser lusure, la corrosion et les endommagements par chocs prvisibles.
Protger les tiges de piston des endommagements prvisibles (parex. entailles, gratignures,

corrosion).
missions sonores
Minimiser les missions sonores par des mesures appropries.

Faire attention aux bruits dair, de corps solides et de fluides.

5.2 Bloqueur de tige Ratio-Clamp


Conditions de fonctionnement
Sauf spcification contraire, observer les conditions de fonctionnement suivantes:

fonctionnement avec huiles hydrauliques selon DIN 51524 avec ISO VG 32 VG 68

utilisation en zones climatiques tempres

utilisation en zones couvertes

humidit relative de lair < 70%

temprature ambiante de -15 C +80 C

tempratures de service pour lments dtanchit: de -15 C +80 C


Si dautres fluides (par ex. eau, mulsions deau, fluides difficilement inflammables) sont utiliss ou si
dautres tempratures ambiantes ou de service sont attendues:
Consulter Hnchen pour lutilisation du bloqueur de tige Ratio-Clamp dans des conditions de

fonctionnement modifies.
Classes de puret recommandes selon ISO 4406:
Pour le bloqueur de tige Ratio-Clamp avec joints normaux: classe de puret 19/16/13.

i H
 nchen recommande le rinage de linstallation et le filtrage du fluide avant la mise en service
dfinitive.
Zones potentiellement dangereuses
Il incombe lexploitant de scuriser les zones o il y a potentiellement un risque dcrasement ou

de coincement, autant que possible de faon constructive, par des quipements sparateurs de
scurit fixes.
Mettre en place les quipements sparateurs de scurit en conformit avec les exigences EN 953.

Lors de lutilisation du bloqueur de tige Ratio-Clamp comme dispositif de rglage de la hauteur dans
les presses selon EN693, il peut se produire, en cas derreur, que la tige bloque sabaisse sous son
propre poids:
En outre, analyser ltat verrouill via un dtecteur de proximit appropri, selon le PLr demand.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

13

14

Montage
Valeurs limites
Observer les valeurs limites et les tolrances suivantes selon la spcification ou la documentation

produit:

sollicitation axiale maximale admissible (force de retenue)

pressions admissibles

proprits de la tige bloquer


Rgler la force motrice en fonction de la force de retenue du bloqueur de tige Ratio-Clamp.

6 Montage
!

DANGER!

Danger de mort par montage inappropri!


Sassurer que le montage est effectu de faon approprie exclusi
vement par un personnel form ou des spcialistes en hydraulique
agrs.

DANGER!

Danger de mort par forte pression!


Desserrer les raccords vis et les conduites hydrauliques exclusive
ment en tat dpressuris.

6.1 Transport
AVIS

Dommages matriels par transport inappropri!


Transporter les produits Hnchen dans leur emballage dorigine.

Marquer clairement les conduites et les raccords de conduite.

Fermer les ouvertures non protges (parex. orifices tarauds) pour

le transport.
Protger lextrmit de tige filete pour le transport.

Protger les surfaces fonctionnelles (parex. surfaces de pose de la

vanne) pour le transport.

Transport avec engins de levage


!

DANGER!

AVIS

Danger de mort par rupture des illets de transport par suite de


surcharge!
Sassurer que le levage avec les illets de transport sur le produit

Hnchen est effectu de faon approprie exclusivement par un


personnel form ou des spcialistes en hydraulique agrs.
Dommages matriels par laction de forces exerces par les sangles de
levage sur les accessoires (plaques de raccordement, tuyauterie, etc.)
lors du levage!
Fixer les engins de levage (chanes de charge, sangles de levage)

sur le produit Hnchen de manire que, lors du levage, les sangles


de levage soient libres, c.--d. quelles ne doivent pas sappuyer sur
des parties annexes.

Montage
Levage par les illets de transport sur le vrin hydraulique:
Fixer des illets de transport appropris sur les fonds dans le filetage dextraction (axial) ou de

transport (radial).
Le cas chant, utiliser les prises dhuile pour la vis de transport.

Fixer des engins de levage appropris (chanes de charge, sangles de levage) dans les illets de

transport sur le produit Hnchen.


Lever avec des sangles de levage au cas o aucun illet de transport ne serait disponible:
Fixer deux sangles de levage de mme longueur, en faisant des boucles, sur les deux bouts du tube

du vrin hydraulique.
Respecter la force de levage admissible des sangles de levage.

Sassurer que le vrin nest pas soulev par des composants monts, tels, par exemple, que les

plaques embase, les tubes huile ou les capteurs.

Illustration 2: Utilisation dillets de transport

Illustration 3: Utilisation de sangles de levage

6.2 Stockage
Pour protger les surfaces de roulement de la corrosion lors du stockage sur le long terme de vrins
hydrauliques et de multiplicateurs de pression:
Remplir les vrins avec un agent de conservation pour usage interne.

Sassurer quil ny a pas dair dans le vrin.

Fermer les orifices tarauds de faon tanche lair.

Avant la mise en service:


Enlever compltement lagent de conservation.

Sassurer que les joints ne collent pas cause de lagent de conservation.

Protection anticorrosion mise en place en usine


En standard, les produits Hnchen sont traits avec une laque primaire (couleur gris RAL 9006).
Quant aux vrins et aux accessoires, les surfaces suivantes ne sont pas traites avec un primaire ou
une laque:

Tous les diamtres dajustage et les surfaces de raccordement sont du ressort du client

Surfaces dtanchit pour raccord de conduite

Surface dtanchit pour raccord de bride

Surface de raccordement pour pose de la vanne

Dtecteur de proximit inductif

Capteur de position

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

15

16

Montage

Raccord de mesure

Rotule/palier pivotant

Graisseur
Les surfaces non traites avec un primaire sont protges par une huile anticorrosion.
En cas de stockage de courte dure dans des locaux secs et temprature uniformment tempre, le
revtement primaire suffit comme agent de conservation pour usage externe.
Agent de conservation pour usage interne
En standard, les produits Hnchen sont contrls avec de lhuile minrale selon DIN 51524 partie 2,
sauf spcification contraire. Le film dhuile qui reste lintrieur aprs le contrle, assure une protection anticorrosion interne de courte dure.

6.3 tendue de la livraison


Avant le montage:
Contrler si la livraison est complte et non endommage.

La livraison comprend le produit Hnchen conforme aux indications faites par le client au moment de sa
commande et la confirmation de celle-ci.
Avant le montage, enlever le cas chant les bouchons de fermeture ou les plaques de recouvre
ment existantes pour protger des salets pendant le transport.

6.4 Montage du vrin hydraulique et du multiplicateur de pression


!

ATTENTION!

Risque de blessure par bords et angles vifs!


Porter un quipement de protection individuelle pendant tous les

travaux de montage.

ATTENTION!

Risque de brlure par surfaces chaudes!


Toucher les surfaces du vrin hydraulique ou du multiplicateur de

pression exclusivement avec des gants de protection.

AVIS

AVIS

Endommagement du guidage de tige de piston, de la tige de piston et


dans le ft!
Pendant le montage et le fonctionnement:
Sassurer que les forces radiales admissibles sur la tige de piston ne

sont pas dpasses.


Dommages matriels par purge dair insuffisante!
Pour une purge dair correcte et simple, monter le vrin hydraulique

de manire que les prises de purge dair viennent se trouver en haut.


Sassurer que les ouvertures de sortie dair des vrins avec cham
bres remplies dair sont disposes de manire viter les dangers.
Sassurer que lair emprisonn peut tre expuls sans danger.

Dans le cas des vrins avec fixation rigide, comme par exemple la fixation pattes:
Monter le vrin sans serrer.

Montage
Dans le cas des vrins longs:
Faire attention aux joints thermiques et de dilatation sur les lments de fixation.

Dans le cas des vrins avec fixation mobile:


Sassurer quentre le tenon rotule et ltrier, la chape rapporte ou similaire, il y a assez de place

pour pivoter et renverser.


Lors du blocage de la tige de piston:
viter les endommagements de la surface de tige.

Utiliser de prfrence une cl ergot selon DIN 1810 avec tenon rond ou une cl plate.

i S
 auf indication contraire, les prises de pression sont conues pour raccords vis standard selon
DIN 3852 partie 2, forme A et B.
i Hnchen recommande lutilisation dembouts filets avec joints souples.
Pour fixer le vrin et ses accessoires, utiliser des vis cylindriques avec une rsistance minimum de

10.9.
Observer les couples de serrage selon VDI 2230 pour coefficient de frottement = 0,14.

Filetage

Couple de serrage MA

Filetage

Couple de serrage MA

M5

9,5 Nm

M12

137 Nm

M6

16,5 Nm

M16

338 Nm

M8

40 Nm

M20

661 Nm

M10

79 Nm

M24

1136 Nm

Tableau 2: Couple de serrage selon VDI 2230 avec une rsistance minimum de 10.9

6.4.1 Purge dair

i E n rgle gnrale, les vrins hydrauliques et les multiplicateurs de pression sont livrs avec les
vis de purge dair des deux cts. Les trous de purge dair sont compatibles avec les raccords
de mesure. Grce au raccord de mesure, il est possible deffectuer une purge dair facilement et
proprement via les flexibles.
1

1 Prise de purge dair et raccord de mesure ct


avant
2 Prise de purge dair et raccord de mesure ct
arrire
3 Raccord dhuile de fuite tube de protection
4 Raccord group pour huile fonctionnelle
4

Illustration 4: Prises de purge dair et raccords de mesure du systme de joints du vrin Servofloat

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

17

18

Montage

1 Prise de purge dair et raccord de mesure ct


avant
2 Prise de purge dair et raccord de mesure ct
arrire
3 Raccord dhuile de fuite tube de protection
4 Raccord group pour huile fonctionnelle
5 Raccord de mesure des poches hydrostatiques (4x)

Illustration 5: Prises de purge dair et raccords de mesure du systme de joints du vrin Servobear
1

M16x2

SW17

M16x2

SW6

SW19

Torx25

M8x1

M8x1

G1/4

1 Vis de purge dair (couple de serrage 16 Nm)


2 Raccord de mesure (couple de serrage 7 Nm)

G1/4

3 Vis de purge dair (couple de serrage 45 Nm)


4 Raccord de mesure (couple de serrage 40 Nm)

Illustration 6: Prise de purge dair

Avant la mise en service, purger lair des vrins hydrauliques ou des multiplicateurs de pression

laide du kit de purge dair Hnchen.

i Le kit de purge dair est disponible comme accessoire.


Purge dair sans le kit de purge dair Hnchen
Lair libre dans le vrin hydraulique influence les proprits physiques de lhuile hydraulique et a
dautres effets ngatifs sur les pices, le fonctionnement et le fluide.
Effectuer la purge dair sans le kit de purge dair Hnchen comme suit:
Sassurer que les vis de purge dair se trouvent au point le plus haut du vrin.

Sassurer que la chambre de vrin concerne est sous une pression minimale (entre env. 20 bars et

50 bars).
Ouvrir la vis de purge dair denv. un deux tours.

DANGER!

Danger de mort par fluide sous pression!


Sassurer que la vis de purge dair nest pas trop desserre.

i La vis de purge dair est conue de manire que lair et lhuile puissent fuir, mais pas compltement.

Montage
Si de lhuile sans bulles sort de la fente:
Resserrer la vis.

Respecter le couple de serrage.

Sil y a encore de lair dans le vrin:


Rpter la procdure de purge dair jusqu ce quil nait plus dair dans le vrin.

Aprs une purge dair complte:


Sortir et rentrer doucement, de trois cinq fois, le vrin vide par une pression minimale.

Purge dair avec le kit de purge dair Hnchen


Avec le kit de purge dair Hnchen, il est possible, proprement et facilement, de purger lair dun vrin
hydraulique sans outil supplmentaire. Il est viss directement sur les prises de purge dair avec raccord de mesure, situes sur chaque vrin Hnchen.
Effectuer la purge dair avec le kit de purge dair Hnchen comme suit:
Visser les raccords de mesure dans les prises de purge dair.

Sassurer que les vis de purge dair se trouvent au point le plus haut du vrin.

Sassurer que la chambre de vrin concerne est sous une pression minimale (entre env. 20 bars et

50 bars).
Visser le kit de purge dair sur le raccord de mesure.

Si de lhuile sans bulles se dverse dans la bouteille du kit de purge dair:


Enlever le kit de purge dair du raccord de mesure.

Sil y a encore de lair dans le vrin:


Rpter la procdure de purge dair jusqu ce quil nait plus dair dans le vrin.

Aprs une purge dair complte:


Sortir et rentrer doucement, de trois cinq fois, le vrin vide par une pression minimale.

6.4.2 Rinage
Pour le rinage, placer les blocs de rinage le plus prs possible du consommateur (parex. vrin

hydraulique).
Raccorder les conduites P et T.

Sassurer que les consommateurs ne sont pas remplis pendant le rinage.

i La dure du rinage est fonction de la taille du systme (dure: dune heure plusieurs jours).
6.4.3 Montage des accessoires

i D
 ans le cas des tiges de piston de diamtre maximal de 25mm (avec extrmit de tige taraude),
les pices de fixation visses telles que les tenons bague, les billes de tige, les chapes de tige,
etc., sont scurises avec de la colle.
i D
 ans le cas des tiges de piston de diamtre maximal de 30mm, les pices de fixation visses sont
scurises avec une vis sans tte radiale.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

19

20

Montage

Endommagement du joint par la chaleur!

AVIS

Sortir compltement la tige de piston pour viter dendommager les

joints dans le fond.

Pour dmonter une pice de fixation scurise avec de la colle:


Au niveau de la profondeur de vissage, porter la tige de piston une temprature denv. 150 C pour

dcoller la colle.
Lors du montage dune pice de fixation:
Scuriser la pice de fixation avec une laque de scurit approprie.

Endommagement de la rotule ou de la douille et du vrin par serrage


inappropri du boulon de palier!
Lors du serrage, appuyer la rotule ou la douille contre la couronne

intrieure.

AVIS

6.4.4 Amortissement de fin de course


1

1 Vis dajustage amortissement de fin de course


2 Vis de purge dair

Illustration 7: Rgler lamortissement de fin de course


1

1 Vis dajustage version A


2 Vis dajustage version B

Illustration 8: Versions de vis dajustage amortissement de fin de course

Rgler comme suit le vrin hydraulique ou le multiplicateur de pression avec amortissement de fin de
course rglable:
Pour augmenter leffet damortissement:
Tourner la vis dajustage vers la droite.

Scuriser la vis dajustage avec un contre-crou.

Pour diminuer leffet damortissement:


Tourner la vis dajustage vers la gauche.

Scuriser la vis dajustage avec un contre-crou.

Montage
i Le rglage prcis de lamortissement est possible exclusivement pendant le fonctionnement.
!

DANGER!

Danger de mort par fluide sous pression!


Sassurer que la vis dajustage nest pas trop desserre.

Contrler le dvissage maximal comme suit:


Visser la vis dajustage jusqu la bute.

Lorsque le vrin hydraulique arrive en zone damortissement: dvisser la vis dajustage par paliers

dun tour jusqu ce que leffet damortissement diminue.


Dans le cas dune bute de vrin hydraulique non amortie en fin de course, continuer de tourner la

vis dajustage de 2 3 tours maximum.


6.4.5 Dtecteur de proximit
AVIS

Endommagement par utilisation inapproprie du dtecteur de proximit!


Utiliser les dtecteurs de proximit inductifs rsistants la com
pression exclusivement pour la dtection de position sans contact.
Un vissage trop profond du dtecteur de proximit en entrane la destruction mcanique.

AVIS

Endommagement du produit Hnchen par dtecteurs de proximit


inappropris!
Utiliser exclusivement des dtecteurs de proximit fournis par

Hnchen.

Monter le dtecteur de proximit comme suit:


Graisser le joint torique et le contre-joint (parex. avec un fluide admissible en service).

Visser le dtecteur de proximit dans le raccord filet prvu cet effet sur le produit Hnchen.

Sauf indication contraire, visser le dtecteur de proximit jusqu la bute mcanique puis le faire

revenir en arrire de de tour.


Serrer le contre-crou avec max. 70 Nm.

i E n modifiant la profondeur de vissage du dtecteur de proximit, il est possible de modifier le point


de commutation.

6.5 Montage du bloqueur de tige Ratio-Clamp


!

DANGER!

Danger de mort par dfaillance du bloqueur de tige Ratio-Clamp!


Monter le bloqueur de tige Ratio-Clamp selon la spcification ou le

dessin y affrant.
Sassurer que le bloqueur de tige Ratio-Clamp est mont sans

serrer (non hauban).

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure par lments lastiques tendus!


Sassurer que le montage ou le dmontage du bloqueur de tige

Ratio-Clamp est effectu exclusivement par un personnel form.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

21

22

Montage

ATTENTION!

Dysfonctionnement par erreurs de signal !


Effectuer une installation des lignes de signal conforme EMV.

Dcharger llectricit statique avant le montage.

Raliser correctement une connexion la masse.

6.5.1 Purge dair


1

1 Vis de purge dair

Illustration 9: Vis de purge dair

Avant la mise en service, purger lair du bloqueur de tige Ratio-Clamp laide du kit de purge dair

Hnchen.

i Le kit de purge dair est disponible comme accessoire.


Purge dair sans le kit de purge dair Hnchen
Effectuer la purge dair sans le kit de purge dair Hnchen comme suit:
Ouvrir la vis de purge dair (1) (1 2 tours).

Laisser vacuer lair qui fuit, pendant assez longtemps, jusqu ce que lhuile sorte sans bulles.

Serrer les vis de purge dair (respecter les couples de serrage).

Le bloqueur de tige Ratio-Clamp est prt lemploi.


6.5.2 Rinage
Pour des informations ce sujet, voir le chapitre 6.4.2.
6.5.3 Commande
Si le bloqueur de tige Ratio-Clamp est utilis conjointement avec un vrin hydraulique, observer lordre
suivant pour la commande:
Desserrer le bloqueur de tige Ratio-Clamp par alimentation du raccord de dverrouillage.

Bouger la tige par alimentation des surfaces de piston dans le vrin.

Une fois que la tige a atteint la position voulue:


Dpressuriser les raccords A et B du vrin.

Dpressuriser le raccord de dverrouillage du vrin.

Le bloqueur de tige Ratio-Clamp est verrouill.

i L e droulement dcrit est automatique en cas dutilisation dun bloc de commande Hnchen
branch entre la vanne plusieurs voies et lunit bloqueur de tige Ratio-Clamp/vrin. Le bloc
de commande assure une commande logique et fonctionnelle et rduit un minimum leffort de
lutilisateur dun point de vue circuits.

Montage
6.5.4 Dtecteur de proximit
Pour des informations sur le montage du dtecteur de proximit, voir le chapitre 6.4.5.

i P
 our indiquer si le bloqueur de tige Ratio-Clamp est verrouill ou dverrouill, Hnchen recommande de monter un dtecteur de proximit inductif. Les dtecteurs de proximit travaillent sans contact et sans usure. La sortie de diagnostic supplmentaire en option surveille le fonctionnement du
commutateur et de la ligne dalimentation.
Contrler le rglage du dtecteur de proximit

i
 la livraison le dtecteur de proximit est rgl sur lindicateur voulu selon la documentation
(verrouill ou dverrouill).
Contrler le rglage du dtecteur de proximit comme suit:Alimenter le bloqueur de tige Ratio
Clamp avec la pression de dverrouillage minimale.
Le commutateur commute en position voulue.
Si ncessaire, modifier le rglage du dtecteur de proximit.

Modifier le rglage du dtecteur de proximit


Rgler lindicateur du dtecteur de proximit sur verrouill comme suit:
Dpressuriser le bloqueur de tige Ratio-Clamp (pression < pression de dverrouillage minimale).

1 Contre-crou
2 Excentrique

Illustration 10: Rgler le dtecteur de proximit sur verrouill

Desserrer le contre-crou (1) sur la pice de raccordement.

Tourner lexcentrique (2) jusqu ce que le dtecteur de proximit se ferme et que lindicateur

sallume.
Serrer le contre-crou (1).

Alimenter le bloqueur de tige Ratio-Clamp avec la pression de dverrouillage minimale.

Le dtecteur de proximit souvre. Lindicateur steint.


Rgler lindicateur du dtecteur de proximit sur dverrouill comme suit:
Alimenter le bloqueur de tige Ratio-Clamp avec la pression de dverrouillage minimale.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

23

24

Montage

1 Contre-crou
2 Excentrique

Illustration 11: Rgler le dtecteur de proximit sur dverrouill

Desserrer le contre-crou sur la pice de raccordement (1).

Tourner lexcentrique (2) jusqu ce que le dtecteur de proximit se ferme et que lindicateur

sallume.
Serrer le contre-crou (1).

Dpressuriser le bloqueur de tige Ratio-Clamp (pression < pression de dverrouillage minimale).

Le dtecteur de proximit souvre. Lindicateur steint.


Drangements
Si le dtecteur de proximit nmet pas de signal ou aucun signal dans la position voulue:
Sassurer que la tension de service de 10 VDC 30 VDC est prsente sur le dtecteur de proximit.

Alimenter le bloqueur de tige Ratio-Clamp avec la pression de dverrouillage minimale.

Sassurer que le bloqueur de tige Ratio-Clamp est dverrouill.

Si le bloqueur de tige Ratio-Clamp est dverrouill:


Desserrer le contre-crou sur la pice de raccordement.

Tourner lexcentrique jusqu ce que le dtecteur de proximit se ferme ou que lindicateur sallume.

Serrer le contre-crou avec max. 70 Nm.

Dpressuriser le bloqueur de tige Ratio-Clamp.

Sassurer que lindicateur steint ou que le commutateur souvre.

Si le dtecteur de proximit ne commute ni en tat dverrouill ni en tat verrouill:


Enlever la fiche.

Desserrer le contre-crou.

Dvisser le dtecteur de proximit.

Brancher la fiche.

Contrler si la tension de service de 10 VDC 30 VDC est prsente sur le dtecteur de proximit.

Si la tension de service est prsente:


Approcher par devant le dtecteur de proximit de la pice en acier.

Si le dtecteur de proximit sactive une distance denv. 0,5 mm 0,8 mm de la pice en acier:
Le dtecteur de proximit fonctionne correctement.
Remonter le dtecteur de proximit.

Si le dtecteur de proximit ne sactive pas une distance denv. 0,5 mm 0,8 mm de la pice en acier:
Le dtecteur de proximit est dfectueux.
Remplacer le dtecteur de proximit.

Montage
6.5.5 Montage
!

DANGER!

Danger de mort par montage inappropri!


Ne pas utiliser la tige de transport pour bloquer.

Ne serrer les vis quune fois que le bloqueur de tige Ratio-Clamp est

compltement mont.
Ne pas serrer les vis si la tige nest pas monte.

Ne jamais alimenter en pression le bloqueur de tige Ratio-Clamp si

la tige nest pas monte.


Ne jamais alimenter en pression le bloqueur de tige Ratio-Clamp

dans son tat de livraison (avec le joint torique de transport).

1 Tige de transport
2 Vis du couvercle de fermeture
3 Joint torique de transport

2
Illustration 12: Montage du bloqueur de tige Ratio-Clamp

Dvisser les vis (2) sur le couvercle de fermeture chacune dun tour.

Dcouper et enlever le joint torique de transport (3) marqu.

Retirer avec prcaution la tige de transport (1) et la tige bloquer du bloqueur de tige Ratio-Clamp.

Amener le bloqueur de tige Ratio-Clamp dans la position voulue.

Serrer en croix les vis desserres sur le couvercle de fermeture, jusqu ce que le couvercle de

fermeture concide parfaitement au ft.


Respecter les couples de serrage selon VDI 2230. Voir ce sujet le tableau 2.

6.6 Montage de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure


AVIS

Endommagement de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure


ou de la tuyauterie par les vibrations venant de lentranement de la
pompe!
Raccorder laide de flexibles le ct de sortie dhuile de

lamortisseur de vibrations et de bruit de structure avec linstallation


hydraulique.
Longueur de flexible minimale:

Diamtre de tuyau 18 mm: 600 mm

Diamtre de tuyau > 18 mm: 900 mm


viter les courbures de flexible troites.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

25

26

Mise en service
Sassurer que le fluide traverse lamortisseur toujours dans le sens de la flche imprime (sens du dbit).

Monter lamortisseur prs de la pompe.

 laide dun tuyau pression, raccorder la prise de pression de la pompe directement avec

lamortisseur de vibrations et de bruit de structure.


Pour une purge dair correcte:
Sassurer que le raccord de sortie de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure se trouve

au point le plus haut.


Pour une insonorisation parfaite:
Monter les colliers de fixation de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure avec les tam
pons lastiques fournis.
Observer les valeurs limites suivantes (voir plaque didentification):

Pression de service

Dbit max.

7 Mise en service
!

DANGER!

Danger de mort par mise en service inapproprie!


Sassurer que la mise en service est effectue de faon appro
prie exclusivement par un personnel form ou des spcialistes en
hydraulique agrs.

DANGER!

Danger de mort par forte pression!


Ne mettre en service la machine ou la machine incomplte dans laquel
le les produits Hnchen sont incorpors, que si la machine ou la machine incomplte satisfait aux dispositions de la directive machines.
Mettre en service le systme hydraulique exclusivement avec les

conduites hydrauliques et lectriques compltement branches.

7.1 Mise en service du vrin hydraulique et du multiplicateur de pression


!

DANGER!

Risque de blessure par dysfonctionnement ou dmarrage intempestif!


Avant la mise en service:
Contrler le bon raccordement.

Contrler le retour de la position dentranement.

Avant la mise en service du vrin hydraulique ou du multiplicateur de pression:


Sassurer que la pression maximale indique sur la plaque didentification nest pas dpasse,

mme lors des pics de pression.


Respecter les valeurs admissibles figurant sur les dessins et dans la documentation, en particulier pour:

forces de pression et en tirant

zone de temprature

rsistance au pliage

vitesse de piston
Enlever compltement lagent de conservation.

Sassurer que les joints ne collent pas cause de lagent de conservation.

Mise en service
vacuation de lhuile de fuite
Pour des informations ce sujet, voir lillustration 4 et le chapitre 6.4.1.
Lhuile de fuite prsente doit tre vacue sans pression via les raccords groups pour huile foncti
onnelle (4) ventuellement existants.
Brancher sans pression le tube de protection du raccord dhuile de fuite (3).

Sassurer que la pression de retour dans la conduite de lhuile de fuite est de max. 5 bars.

Ne pas aspirer lhuile de fuite par dpression.

7.1.1 Indications supplmentaires sur la mise en service du vrin hydraulique systme de joints Servofloat
Pour une illustration ce sujet, voir lillustration 4.

i A
 ucune alimentation en pression externe nest ncessaire pour le fonctionnement de la bague
dtanchit flottante.
Pour lalimentation de pression de palier interne (standard):

Pression dalimentation = pression systme en amont de la servo valve


pmin = 50 bars
pmax = selon plaque didentification
7.1.2 Indications supplmentaires sur la mise en service du vrin hydraulique systme de guidage Servobear
Pour une illustration ce sujet, voir lillustration 5.
Pour lalimentation de pression de palier interne (standard):

Lalimentation du palier hydrostatique se fait en interne par les canaux dans le vrin.

Pression dalimentation = pression systme en amont de la servo valve


pmin = 140 bars
pmax = selon plaque didentification
Pour lalimentation de pression de palier externe (non standard):
Brancher le raccord de la pression de palier hydrostatique sur les raccords filets prvus cet effet

sur le vrin (voir la documentation correspondante).

7.2 Mise en service du bloqueur de tige Ratio-Clamp


Avant la mise en service du bloqueur de tige Ratio-Clamp:
Sassurer que la pression maximale indique sur la plaque didentification nest pas dpasse,

mme lors des pics de pression.


Respecter les valeurs admissibles figurant sur le dessin et la confirmation de commande, pour:

vitesse de piston maximale

temprature de service

forces de retenue
Enlever compltement lagent de conservation.

Sassurer que les joints ne collent pas cause de lagent de conservation.

7.3 Mise en service de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure


Avant la mise en service de lamortisseur de vibrations et de bruit de structure:
Sassurer que la pression maximale indique sur la plaque didentification nest pas dpasse,

mme lors des pics de pression.


Respecter les indications et les valeurs admissibles figurant sur les dessins et les confirmations de

commande.
Enlever compltement lagent de conservation.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

27

28

Fonctionnement
Sassurer que les joints ne collent pas cause de lagent de conservation.

Respecter le sens du dbit.

8 Fonctionnement
!

DANGER!

Danger de mort par produit dfectueux!


Sassurer quen cas de dfaut dun produit Hnchen ou dun de ses

composants, il nen rsulte aucun danger pour les personnes et les


objets.
Si un produit Hnchen ou lun de ses composants ne fonctionne pas
correctement:
Mettre immdiatement hors service le produit Hnchen.

Scuriser le produit Hnchen contre une utilisation non autorise.

DANGER!

Danger de mort par mouvement du vrin hydraulique!


Sassurer que les mouvements mcaniques du vrin hydraulique

(parex. sortie de la tige de piston), intentionnels ou non intentionnels, nentranent pas des situations dangereuses pour les
personnes.
Considrer les effets de lacclration, du freinage ou du levage/

maintien de masses.

DANGER!

Danger de mort par forte pression!


Sassurer que la plage de temprature de service ne dpasse pas

les valeurs limites fixes de linstallation hydraulique et de toutes


les pices.
Utiliser le systme hydraulique exclusivement avec les conduites

hydrauliques et lectriques compltement branches.


 des intervalles rguliers adapts aux conditions de fonctionne
ment, contrler les conduites dalimentation hydrauliques et les
raccords de tuyauterie.
Remplacer les raccords de tuyauterie endommags.

ATTENTION!

Risque de brlure par surfaces chaudes!


Toucher la surface du vrin hydraulique exclusivement avec des

gants de protection.

Mise hors service

9 Mise hors service


9.1 Dmontage
!

DANGER!

Danger de mort par mise hors service inapproprie!


Sassurer que la mise hors service est effectue de faon appro
prie exclusivement par un personnel form ou des spcialistes en
hydraulique agrs.

DANGER!

Danger de mort par forte pression!


Desserrer les raccords vis et les conduites hydrauliques exclusive
ment en tat dpressuris.

9.2 limination
AVIS

Pollution de lenvironnement et risque de glissade par huile hydraulique


rpandue!
Recueillir immdiatement dans des rcipients appropris lhuile

hydraulique rpandue, ou labsorber.


liminer cologiquement lhuile hydraulique rpandue.

liminer lemballage et les pices remplaces selon les dispositions du pays o le produit Hnchen

a t install.
liminer les produits Hnchen selon les rglements nationaux.

10 Maintenance
!

DANGER!

Danger de mort par mise hors service inapproprie!


Sassurer que la mise hors service est effectue de faon appro
prie exclusivement par un personnel form ou des spcialistes en
hydraulique agrs.

i L es travaux de maintenance et rparations sont dcrits dans les instructions de maintenance


spares.

10.1 Vrin hydraulique et multiplicateur de pression


Suivant les conditions dutilisation, mais au moins une fois par an:
Contrler si le vrin hydraulique et le multiplicateur de pression sont endommags.

Contrler si le vrin hydraulique et le multiplicateur de pression sont uss.

Remplacer les pices endommages ou uses.

10.2 Bloqueur de tige Ratio-Clamp


Au plus tard aprs deux millions de blocages:
Faire contrler le bloqueur de tige Ratio-Clamp par Hnchen.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

29

30

Donnes techniques
i F aire contrler par Hnchen le bloqueur de tige Ratio-Clamp avec fonction de scurit dj aprs
un million de blocages.
Suivant les conditions dutilisation, au moins tous les mois ou aprs de longs temps darrt:
Contrler ltanchit.

Sassurer que la force de retenue correspond la valeur indique dans la documentation.

Suivant les conditions dutilisation, mais au moins une fois par an:
Faire contrler ltat et lefficacit du bloqueur de tige Ratio-Clamp par un expert.

Respecter les rglements de loi, par exemple les rglements en matire de prvention des acci
dents.

10.3 Amortisseur de vibrations et de bruit de structure


Suivant les conditions dutilisation, mais au moins une fois par an:
Contrler si lamortisseur de vibrations et de bruit de structure est endommag.

11 Donnes techniques
i P
 our les donnes techniques, voir la documentation produit spciale, par exemple dans HKo, ainsi
que les dessins et les schmas y affrents.

31

Souhaitez-vous savoir qui est votre contact ?


Vous trouverez vos contacts ladresse www.haenchen-hydraulique.fr.

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG, www.haenchen.de

Herbert Hnchen GmbH & Co. KG

HH 2651 / 08-2014

Brunnwiesenstr. 3, 73760 Ostfildern


Postfach 4140, 73744 Ostfildern
Fon +49 711 44139-0, Fax +49 711 44139-100
info@haenchen.de, www.haenchen.de

You might also like