You are on page 1of 123

Part C Appendix F

Doosan EHS Conditions

Table of Contents
Introduction ........................................................................................................
1 Access to and Transport on the Site.....................................................................
1.1 Entering and Leaving the Site ...........................................................................
1.2 Transport to the Site and Hauling away of Materials and Tools.........................
1.2.1 Transport to the Site .......................................................................................
1.2.2 Hauling away...................................................................................................
1.2.3 Control Measures............................................................................................
1.2.4 Suitable Quality Products ................................................................................
1.3 Private Vehicles .................................................................................................
1.4 Motor Vehicle Traffic within the Site Area ...........................................................
1.5 Access to the Site and Working Areas................................................................
1.6 Additional Access Ways......................................................................................
1.7 Photographing, Video recording and Shooting Films..........................................
1.8 Visitors ................................................................................................................
Co-operation with the Contractor........................................................................
2.1 Contractor's Authority to issue Instructions..........................................................
2.2 Notice of Arrival and Departure............................................................................
2.3 Construction and Erection Manager.....................................................................
2.4 Meetings...............................................................................................................
2.5 Determination of Working Hours..........................................................................
2.6 Recordkeeping......................................................................................................
2.7 Transfer of Labor...................................................................................................
2.8 Personnel / Refusal of Personnel.........................................................................
2.9 Language ..............................................................................................................
2.10 Services to be performed by other Contractors ..................................................
2.11 Constructional Details to be fixed on the Site .....................................................
2.12 Use of Erection Equipment belonging to Others .................................................
2.13 Method Statements, Risk Assessment & Job Safety and Environmental Analysis..
2.14 Interim Storage.....................................................................................................
2.15 Measuring Marks...................................................................................................
3 Site Facilities and Cleanliness of the Workplaces ...............................................
3.1 Site Facilities ..........................................................................................................
3.1.1 General ................................................................................................................

1/33

3.1.2 Fire Protection......................................................................................................


3.1.3 Accommodation Facilities at the Site ..................................................................
3.1.4 Canteen and Shops ............................................................................................
3.1.5 Buried Lines ........................................................................................................
3.1.6 Aircraft Warning Lights ........................................................................................
3.2 Cleanliness on Site ..............................................................................................
3.2.1 Construction Site in General ............................................................................
3.2.2 Environmental Protection..................................................................................
3.2.3 Workplaces ......................................................................................................
3.2.4 Sanitary Facilities, Washing Facilities...............................................................
3.2.5 Waste Disposal.................................................................................................
3.2.6 Waste Disposal by Burning...............................................................................
3.3 Safeguarding against Theft and Loss .................................................................
3.4 Pest Control ........................................................................................................
4 Labor Protection ..................................................................................................
4.1 General ...............................................................................................................
4.2 EHS Manager and Inspectors.............................................................................
4.3 Subcontractors Obligations for EHS..................................................................
4.4 Working Personnel.............................................................................................
4.5 Information, Briefing, Training ...........................................................................
4.6 Site Inspections...................................................................................................
4.7 Medical Facilities.................................................................................................
4.7.1 First-Aid Station ..............................................................................................
4.7.2 Registration and Notice of Accidents ..............................................................
4.8 Accident Prevention Measures ..........................................................................
4.8.1 Rights of the Contractor.................................................................................
4.8.2 Interference with existing Protective and safeguarding Facilities....................
4.8.3 Escape, Traffic and Transport Routes ...........................................................
4.8.4 Safeguarding of Workplaces...........................................................................
4.8.5 Scaffolding ......................................................................................................
4.8.6 Welding, Cutting and related Procedures (Hot Work).....................................
4.8.7 Gases, Dangerous Working Materials, Flammable Liquids............................
4.8.8 Man-made Mineral Fibers (MMMF)................................................................
4.8.9 Elimination of Noxious Substances and Dangerous Concentrations of
Substances ..
4.8.10 Noise of Work ...............................................................................................
4.8.11 Inspection of Tanks........................................................................................
4.8.12 Transport Equipment and Lifting Gear..........................................................
4.8.13 Radiotelephone Communications, Telephones ...........................................
4.8.14 Workplaces and Facilities Belonging to other Companies...........................
4.8.15 Personal Protective Equipment....................................................................
2/33

4.8.16 Procedure for Obtaining Working Permission..............................................


4.8.17 Operating of Switchgear and Valves...........................................................
4.8.18 Ban on Drinking of System Water...............................................................
4.9 Radioactive Materials/irradiation Testing .........................................................
4.10 Signs and Symbols ........................................................................................
4.11 Alcohol/ and Drugs..........................................................................................
5 Fire Protection ...................................................................................................
6 Electrical Facilities ..............................................................................................
6.1 Power Supply on Site.........................................................................................
6.2 Connections to the Power Supply on Site...............................................................
6.3 Overhead Lines and Conductors .............................................................................
6.4 Lightning Protection .................................................................................................
6.5 Electric Tools and Illumination of Workplaces .........................................................
6.6 General Site Illumination ..........................................................................................
7 Various........................................................................................................................
Annex 1: Form Acknowledgement of Receipt

3/33

These Site Regulations cover construction, erection and commissioning work as well as
the general construction site operations with the aim to attain the highest possible safety
standards for employees and plant with a smooth development of site progress.
The Site Regulations do not change the responsibility and/or duties deriving from the
Contract. Subcontractors shall instruct his personnel before starting with the Works on the
Site as to the contents of the Site Regulations and shall continuously ensure the
observance of the Site Regulations by his personnel.
This shall also apply to personnel who, by direct order of the Owner, work on Site.
For persons working on Site the civil or erection works Contractor under whose
responsibility they are on the Site or within whose scope of responsibility they perform,
shall be responsible.
All of these Site Regulations are applicable to all site areas including Project and related
site working areas outside the perimeter fencing.
However once the Project procedures and security arrangements are in place, for certain
areas different procedures may be introduced via site instructions at the discretion of the
Project Management.
1

Access to and Transport on the Site


1.1

Entering and Leaving the Site

Entering the Site or a partial area thereof is not permitted to persons without appropriate
authorization of access. Authorization can be obtained from Contractor on application.
Until further notice all applications shall be sent to the individual Project Site Manager.
Once the access gate is established the procedure for access will be revised and issued
to all Subcontractors via site instruction.
All persons and/or vehicles entering or leaving the Site, including objects or materials
they carry with them and any locker on Site are subject to search or other control
measures by the security staff authorized by the Contractor or the Owner.
Waiting on the Site is permitted to Subcontractor only for the orderly execution of the
Works.
Remaining on the Site beyond the working hours stipulated by the Contractor is permitted
only for especially authorized persons.
The stipulations of part 2.5 apply to work at night, on weekends and holidays which may
be necessary.
More details shall be stipulated by the Contractor by means of supplements to the Site
Regulations (cf. par. 7) or within the context of a security guard's instruction being shown
as an integral part of the Site Regulations.
4/33

1.2 Transportation to the Site and Hauling away of Materials and Tools
1.2.1 Transport to the Site
All supplies (materials, equipment and tools etc.) must be marked clearly and visibly
and be accompanied by appropriate documents.
The recipient as well as the contents of the shipments must be clearly recognizable.
The recipient has to ensure that transport, handling and provision for storage of the
shipment is carried out orderly and correctly without endangering third parties, the plant,
the site equipment or the environment.
The Contractor has to be informed prior to shipping and hauling away of equipment,
material, etc. The exact procedure will be specified in due course.
Furthermore, the goods which are considered as being dangerous must be reported to
the Contractor by the recipient prior to bringing on Site.
The control of hazardous substances transportation, storage and use must comply with
the relevant Control of Substances Hazardous to Health (COSHH) Regulations, the
Classification, Packaging & Labeling of Dangerous Substances Regulations and the
Road Traffic (Carriage of Dangerous Substances in Packages etc) Regulations.
Deliveries should be made during the normal working hours on the Site. For special
shipments and deliveries outside of normal working hours their time of delivery and
unloading must be authorized by the Contractor.
Simplified procedures, e.g. by means of permanent access authorizations for regular
suppliers of construction materials and others, are at the discretion of the Contractor
and may be requested from the Contractor (cf. par.1.4).
1.2.2 Hauling away
Materials, equipment, tools, etc. may be hauled away from the Site only upon approval
by the Contractor. The chapter "Transport to the site" applies similarly to the return
transport with the dispatching Subcontractor replacing the receiving Subcontractor.
1.2.3 Control Measures
The transport to the Site and the hauling away of materials, tools, etc. are subject to
control measures ordered by the Contractor according to par. 1.1.
1.2.4 Suitable Quality Products
Suitable quality products must be utilized which conform with local regulations
pertaining to this issue depending on local legislation. Where there is doubt over the

5/33

quality standard of a product recognized standards such as CE, ANZS, Kite Marking,
KOSHA or other respected global standard.
1.3 Private Vehicles
Driving on the Site with private motor-vehicles, motorcycles and bicycles is not permitted
unless authorized by the Contractor. Private vehicles have to be parked in an orderly
manner within the identified areas.
1.4 Motor Vehicle Traffic within the Site Area
Entering and leaving the Site with vehicles of any kind will be subject to authorization by
the Contractor in separate rules to be issued.
An appropriate request shall be made to Contractor. The traffic on the Site must use the
construction roads and power station / plant roads and routes designated for that
purpose.
Vehicles shall be parked in the appropriate areas. Contractor will not be liable for
possible damages or thefts.
The rules of the local road traffic regulations shall apply to the vehicular traffic within the
Site area. The vehicles must be in a safe condition, insured against liability and marked
clearly with the entry permission. Maximum speed is 20 kilometers per hour, if not
limited by further traffic signs.
All vehicles that are to be used within buildings must be fitted with both visual (e.g.
flashing yellow beacons) and suitable audible warning devices. Passengers, must not be
carried on any vehicle unlessthe vehicle is designed for that purpose. Vehicles used on
Site for conveying materials and workmen must conform to the Construction Regulations.
For the use of cranes, tipper trucks and other high vehicles operating in proximity to
overhead power lines chapter 6.3 refers.
All vehicles must clearly be identified with the name of the Subcontractor it is used by.
All vehicles includes heavy equipment / plant and must hold relative operators / driver
license and insurances, which can be manually verified, test or conformity certificates
must be issued / approved by the appropriate regulating authorities.
The road traffic regulations and the speed limitations shall be strictly observed. In case of
breach of the regulations, the Contractor may revoke the official traffic authorization.
Gross pollution of or damage to the roads must immediately be removed by its originator
at his expense. If the originator is not carrying out the cleaning or the repair in due time
the Contractor may restore the original conditions at the expenses of the originator.
1.5 Access to the Site and Working Areas

6/33

Access shall be kept free at all times. In case of potential obstruction, due to interference
between erection activities and other activities these shall be brought to the Contractor's
attention for a proper solution, prior to its occurrence.
Access blocking is only permitted via strict coordination and notification of all parties at
site.
1.6 Additional Access Ways
Access ways which may be required in addition to existing Site roads can be installed
only upon agreement with the Contractor.
1.7 Photographing, Video recording and Shooting Films
Photographing, shooting films and video recordings on the Site is generally not permitted.
Authorization must be previously obtained from the Contractor. This authorization must
be presented upon request.
1.8 Visitors
All stipulations of chapter 1 shall apply to visitors, too. Visitors shall be announced to the
Contractor. Special rules for visiting the Site may be issued when appropriate. A visitor
induction may be necessary and presence on site shall be registered.
When visiting operational areas, visitors must be accompanied at all times by a person
who has undergone EHS induction training.
2

Cooperation with the Contractor


2.1 Contractors Authority to Issue Instructions
The Contractor is authorized to issue instructions to the Subcontractor and their
employees on Site with respect to the fulfillment of the Site Regulations.
Instructions issued by the Contractor do not eliminate the Subcontractors obligation to
meet his contractual requirements of supply and performance nor his responsibility of
observing the applicable laws, ordinances, etc., in force.
If the obligations enumerated in the Site Regulations are not fulfilled immediately or
within a time period agreed upon with the Contractor, the Contractor shall be entitled to
make appropriate arrangements and take measures at the expense of the offender.
2.2 Notice of Arrival and Departure
The Subcontractor has to report in writing to the Contractor four weeks in advance the
personnel to be employed on the Site. A standard form has to be filled in with, for
example, name, address, qualifications (if appropriate) and area of assignment.

7/33

With expatriate personnel, additionally, arrival and departure has to be announced.


All immigration regulations are to be complied with and appropriate visas provided by
employers.
2.3 Construction and Erection Manager
The Subcontractor shall, before starting work, submit to the Contractor, in writing, the
responsible construction or erection person in charge and his substitute and give their
contact details.
Changes to these key personnel must be announced without delay. If one of these
persons is recalled from the Site before the termination of the Works, his successor shall
be named and familiarized with the Works on the Site before the replacement takes
place. The transition period shall be agreed with the Contractor.
2.4 Meetings
The construction or erection staff personnel and other persons shall, upon request,
attend the meetings laid down by the Contractor. Agreed actions raised during these
meetings must be closed out in a timely manner.
2.5 Determination of Working Hours
The working hours are stipulated by the Contractor or shall be agreed upon by the
Contractor. The person in charge of construction or erection staff, of the Subcontractor,
will be responsible for observing the working time regulations.
The Subcontractors site manager is required to be present on Site for a full shift with
exceptions approved holiday periods or genuine periods of sickness. Other absences
from Site must be with the prior approval of the Project Site Manager or his deputy.
Under no circumstances must site managers absent themselves from Site or delegate
their responsibilities during critical construction operations e.g. heavy / complicated lifts
or vital commissioning of systems or sub- systems.
Overtime has to be agreed upon, the proposed overtime has to be reported in writing to
the Contractor prior to the start of the overtime. The Subcontractor shall be responsible
for ensuring through the overtime approval system, that all employees working on the
Site outside normal working hours i.e. on shifts or overtime, have been registered with
the Site Security Office.
Such identification shall be by both zone and plant identification, ensuring in the event of
an emergency that the rescue services can locate and remove an injured party in the
minimum time possible.
2.6 Recordkeeping
Reports as stipulated by the Contractor in the form of daily, weekly, monthly or other
records of the employment of personnel, progress of Works, use of equipment, deliveries
8/33

of materials, man hours worked, accident records etc., must be done in time by the
Subcontractor.
If necessary the Contractor will issue sample forms. It is the Subcontractors
responsibility to have the necessary copies filled in properly on time. Submit the reports
at the times stipulated by the Contractor.
2.7 Transfer of Labor
No employee may be transferred from the Subcontractor to another Subcontractor
without the knowledge and prior approval of both parties and following agreement with
the Contractor.
As a norm, there will be a break of six weeks between the resignation of an employee
from one Subcontractor to the engagement by another Subcontractor. This regulation
applies to all Subcontractors irrespective of their contractual responsibilities on the Site.
2.8 Personnel / Refusal of Personnel
The Subcontractor's personnel employed on the Site must be personally and
professionally qualified for the duties assigned to them deeming them competent. The
employees of the various companies are, in addition, obliged to ensure smooth cooperation with the personnel of other companies. Personnel that disturb peaceful labor
relations, transgress accident prevention regulations or do not obey the instructions
issued by the Contractor they shall be subject to disciplinary action.
Costs incurred thereby shall be paid by the Subcontractor.
The Contractor has the right to request the removal from Site of any person(s) that it
considers to be not suitable.
The Subcontractor shall implement health examinations for working personnel on a
regular basis (pre-employment and regularly test) in accordance with the local countrys
relevant Industrial health Laws.
The subcontractor shall ensure all labor law requirements pertaining to the health and
well being of their staff and subsequent Subcontractors staffs are met before personnel
mobilize for duty.
Evidence of suitable and sufficient health checking must be documented at site and
produce upon request by the Contractor. At sites with established Medical Clinics / Site
Nurses, documents are to be filed in duplicate within that facility and confidentiality
legislation shall be respected.
The subcontractor acknowledges that the cost of providing all health examinations for
working personnel is their own responsibility and cannot be transferred to any other
parties.
2.9 Language
9/33

Given that the official language on Site is English or Korean, the Subcontractor is obliged
to delegate Site supervisory personnel who are capable of understanding all instructions
in English or Korean issued by the Contractor and of fully comprehending all other official
regulations in order to ensure compliance with the same.
A responsible supervisor having a spoken and written command of the English or Korean
language must always be present at the workplace.
Communication with the work force must be in accordance to local regulations and must
be in a language understood by site personnel employed.
2.10 Services to be performed by other Subcontractors
When services are to be performed by other Subcontractors, the Subcontractor shall
submit a relevant application for these services to the Contractor to co-ordinate the
matter.
2.11 Construction Details to be fixed on the Site
If pipe supports, pipe holding devices, auxiliary structures for erection, etc., are being
mounted, the Subcontractor requiring these construction details must on his own
responsibility check whether these can, without undue stress, be connected to existing
structures, buildings and other subcontractors supplies.
Before such work is executed suitable Method Statements and Risk Assessments
according 2.13 have to be submitted and approved by the Contractor and the consent of
the affected Subcontractor must be obtained.

The responsibility of the performer of this work is not prejudiced by the approval or
otherwise of the Contractor.
2.12 Use of Erection Equipment Belonging to Others
Good will of co-operation and assistance between the Subcontractors is obligatory e.g.
giving possibility in using erection equipment, available on Site and belonging to other
Subcontractors.
In each case, the user will take the full responsibility for the proper handling of the
borrowed equipment. This also applies to the fixed mounted lifting devices of the power
plant.
The owner of the equipment is responsible for ensuring its satisfactory state of
maintenance, and, where applicable, statutory inspections.
The owner of the equipment must also ensure that the user is given adequate instruction
on the safe use of the equipment. Equipment operators must still meet licensing
regulations.

10/33

Drivers of driver operated cranes must be nominated by the crane owner and also be
legally authorized to operate the crane.
2.13 Method Statements, Risk Assessment & Job Safety and Environmental
Analysis
For Works with potential difficulties or complexity Method Statements and Risk
Assessments have to be prepared by the Subcontractor and submitted to the Contractor
prior to commencing the Works.
Risk Assessments may be required in the Contractor template format, or the Contractor
may accept those written in a format similar to that which is suitable and sufficient.
Job Safety and Environmental Analysis (JSEA) may be required subsequent to Risk
Assessment control measures requiring extra care. JSEAs must be conducted by
Supervisors.
All EHS Related documentation must be communicated to the workforce and verified as
carried out and understood.
In addition to this, the Contractor reserves the right to determine other work for which
Method Statements have to be prepared.
2.14 Interim Storage
Necessary interim storage has to be agreed with the Contractor. It has to be competently
performed.
2.15 Measuring Marks
Measuring marks must neither be obstructed by civil or erection work nor moved to
another place. Any damage must immediately be reported to the Contractor. The
Subcontractor performing the civil works shall correct the damage at the expense of the
causer.
Removal of measuring marks will be permitted only upon written approval of the
Contractor and after previous installment of replacement marks.
The Subcontractor is obliged to keep visual bearing lines free of obstacles.

Site Facilities and Cleanliness of the Workplaces


3.1 Site Facilities
3.1.1 General

11/33

Before the erection of any temporary site facilities like accommodation, store, tower
cranes, roads, etc. commences, the Subcontractor must obtain approval from the
Contractor of the size, type, condition, location and services.
The Contractor's approval shall be obtained before any facility is dismantled or removed
from the Site. The Subcontractor's accommodation shall be reasonably identified with
the Subcontractor's name.
The Subcontractor must bring the information necessary to reach the approval in good
time with the aid of a site facility plan, in order to ensure all the preconditions required
are in place for the Works to begin on schedule.
The Contractor will allocate to the Subcontractor an appropriate space for the erection
of temporary site accommodation, storage or prefabrication area. It is the
Subcontractors responsibility to prepare the area, including walkways for his personnel,
to suit his requirements at his own expense.
A terminal point for potable water and electric power will be provided by the Contractor.
It is the responsibility of the Subcontractor to connect to these terminals in accordance
with statutory requirements and the Power Supply Regulations at his expense.
The legal stipulations in force must be respected.
The same applies to the Subcontractor to whom the Contractor makes available already
terminated facilities.
The Subcontractor is responsible for the payment of all applicable local taxes, rates etc.
All temporary buildings and facilities must be dismounted and hauled away upon
termination of erection or commissioning; foundations and roads shall be removed
without delay and the area concerned be left in an orderly state. The Subcontractor is
responsible to hand back their area in the same condition it was provided to them.
3.1.2 Fire Protection
The Subcontractor must ensure that a suitable and sufficient number of operable fire
extinguishing devices are within easy reach in his office, rooms, storage buildings,
workshops etc. These devices must be regularly serviced and inspected by competent
persons.
No open electric or gas heaters are to be used on Site, and particular care is to be
taken that heaters are not covered by drawings and manuals, causing overheating and
creating a high fire risk in temporary buildings. All heaters are to have thermostats fitted.
Liquefied Petroleum Gas (LPG) containers must not be kept within temporary buildings.
The Subcontractor must ensure the routine checking of the devices and training of the
personnel.

12/33

The Contractor shall be informed in writing of the placement of the fire extinguishing
devices in good time before Works commences (see Chapter 5).It is the Subcontractors
responsibility to fulfill all relevant statutory regulations.
3.1.3 Accommodation Facilities at the Site
The Subcontractors' accommodation shall be reasonably maintained and suitably
identified with the individual Subcontractor's name and that of his site representative.
The Subcontractor must provide, service and maintain sufficient shelters, mess rooms,
sanitary conveniences and washing facilities according to the number of his employed
personnel and general standards.
Exceptions have to be settled in separate written agreements.
The type and design of the proposed accommodation especially the mess rooms must
be approved by the Contractor prior to bringing on Site. The Contractor reserves the
right to reject any of the site accommodation if it does not fulfill the relevant statutory
regulations.
Where the Subcontractor fails to install and maintain a satisfactory standard of welfare
facilities on the Site for his work force, the Contractor reserves the right to install and
maintain such facilities at the Subcontractor's cost.
If drinking water points on Site are provided, they must be marked 'Drinking Water'.
No camping, caravanning and other such accommodations shall be set up on the Site.
Overnight stays on the Site are not permitted.
3.1.4 Canteen and Shops
The installation and operation of a canteen or shop on the Site requires agreement with
the Contractor. If a canteen is provided the canteen rules must be displayed, and
observed by the users.
Where approval for a site canteen or shop is given, such facility must be maintained in
full compliance with relevant Safety, Health, Welfare and Hygiene Regulations and
approvals.
3.1.5 Buried Lines
Various kinds of buried cables and pipes may exist on the Site and in the general
locality. Damages to the lines may present danger and cause failure of important
installations.
Only the Subcontractor appointed for this purpose by the Contractor is permitted to
carry out any special excavating work as well as driving of piles, iron anchors etc.

13/33

No on site excavation shall be made without specific permission (Permit to work) from
the Contractor. Prior to the commencement of any excavation work, the position of all
underground services must be established. The work in the vicinity of underground
services, and method of excavation, is subject to the approval of the Contractor.
Where the ground, weather or nature of the work is such that a collapse of earth may
occur, suitable and sufficient shoring materials and supports must be provided as
required by the Statutory Provisions.
Due to danger to and from underground services the driving of any item into the ground
is classified as an excavation. These works will be carried out at the expense of the
initiator. To ensure that all staff and Subcontractors are clearly aware of the risks of
electric shock from excavation works and working beneath live overhead lines as
detailed in section 6.3, this special permit system has been established.
3.1.6 Aircraft Warning Lights
In agreement with the Contractor, the Subcontractor shall for his Works take all
necessary aircraft warning measures on temporarily installed equipment / lifting gear
and on tall structures during their erection if applicable by local aviation regulations.
3.2 Cleanliness on Site
3.2.1 Construction Site in General
Throughout the period of construction the Subcontractor shall maintain the area of his
operation in a clean, tidy and safe condition and shall arrange his material in an orderly
manner.
All rubbish, packing material (if not other wise instructed by the Contractor) etc. shall be
systematically cleared from the working areas and removed from Site at the
Subcontractors expense and, if not removed directly from the Site, rubbish may be
removed to a collection area agreed with the Contractor for limited storage only prior to
final removal by the Subcontractor from Site.
The Subcontractor must ensure that he is not causing any illegal environmental impact.
Any gross defilement which the Subcontractor or his Subcontractor causes to the roads
as well as to the general accesses, staircases and completed rooms, areas or installed
equipment of the project site must be removed immediately.
If a Subcontractor fails to meet the obligations above, the Contractor reserve the right to
employ a cleaning team to make good any areas and costs shall be conveyed to the
respective Subcontractor. This must not be treated as a service and it does not relieve
the Subcontractor of his responsibilities to ensure a clean safe workplace.
3.2.2 Environmental Protection
Environmental management of the highest standard is required of the Subcontractor.

14/33

Protection of the environment must form an integral part of the line management control
of the Site construction works.
The Subcontractor must comply with the environmental protection requirements of the
Site Environmental Management Plan and any other relevant regulations.
Compliance with the provision of the above mentioned shall not relieve the
Subcontractor of his environmental responsibilities or of any obligation imposed on him
by any Regulations.
Method Statements and other EHS related documentation should consider and
implement Environmental control measures and actions required.
3.2.3 Workplaces
The Subcontractor shall keep in an orderly condition his construction and working areas
as well as stores and workshops, etc. and shall, at least once a week, carry out a
thorough cleaning action.
In addition the above where work generates excessive waste/ debris it should be
cleaned as work progresses.
Erection material must be deposited orderly and safely. If the Subcontractor fails in his
obligation to effects the required conditions, the Contractor may take such measures to
remedy the conditions at the expense of the Subcontractor. In the event of these
measures being taken, the loss of tools, materials or other losses cannot be claimed.
3.2.4 Sanitary Facilities, Washing Facilities
It is not permissible to foul the site facilities or the Site area by defecating or by any
other means. The Subcontractor must ensure that his personnel use the temporarily
installed sanitary facilities on the Site.
The use of washrooms and toilet facilities which are part of the final equipment of the
power plant buildings is not permitted.
The sanitary facilities must be reasonably accessible from all workplaces on Site, and
must be under cover and partitioned from each other, have a door with lock, be
ventilated and be provided with lighting.
They must not open directly into workrooms or mess rooms. They must be kept clean
and must be of adequate size, configuration and number in order to service the number
of employees within the Subcontractors employ and satisfy local regulations.
Oil or chemicals must not be drained into these facilities, as they will damage the
sewage water treatment plant. In the case of damage of the sewage water treatment
plant due to such circumstances the originator has to repair the damage done at his
expense and to bear the costs for any necessary associated work.

15/33

In the event that the originator cannot be traced the repair will be charged accordingly to
each subcontractor on Site.
In cases where sewage and waste water cannot be linked directly to the mains services,
waste must be contained within holding tanks, leach drains and soak away pits are not
permitted unless local regulations and permissions from local authorities are in place.
At projects where sewage treatment plants are established, they must be suitably
designed and constructed to accommodate the number of personnel they are to service.
Prior approval must be obtained before installation by the Contractor.
3.2.5 Waste Disposal
No dangerous or noxious waste products, chemicals or materials shall be disposed of,
on or off the Site without the Contractor' s approval.
Oils, greases, wastewater, sewage, etc., must not be drained off into drainage pits or
into the soil. They must be collected in receptacles and hauled away to existing waste
disposal facilities approved by local authorities, with applicable regulations being
adhered to.
The Subcontractor shall construct and maintain a temporary site waste system for his
area. The installation must be approved by the Contractor.
Refuse or clippings of pipes, metal sheet, anchoring irons, weld refuse, cables, etc.,
must be collected at minimum twice a week and deposited at places agreed with the
Contractor.
Rubble from building work, planking, refuse must be carried daily to a refuse tip.
Crating materials such as chests, boards, wood wool, paper, plastic foil, etc., must
immediately be removed from the place of unpacking and disposed of.
Waste from meals, paper bags, bottles, etc. must be collected in closed receptacles and
carried away daily.
If the Subcontractor fails in his obligation to affect the required waste disposal service,
the Contractor may take such measures as are necessary to make good at the expense
of the Subcontractor.
3.2.6 Waste Disposal by Burning
The burning of rubbish, oils and other waste material on the Project is prohibited.
3.3 Safeguarding against Theft and Loss
The Subcontractor shall take sufficient precautions against theft and loss of his own
objects as well as of objects furnished by others, e.g. erection equipment and tools.

16/33

The Subcontractor shall ensure for himself the administrative settlement of thefts. The
Contractor must be advised in writing.
3.4 Pest Control
If vermin disinfection is required on the site facilities and workplaces assigned to the
Subcontractor it must be carried out by himself at his own expense. Agreement with the
Contractor is required.
4

Labor Protection
4.1 General
Within his works the Subcontractor will be responsible to carry out all necessary steps for
accident prevention and labor protection in accordance with the legal stipulations and
contractual conditions.
To prevent accidents, appropriate facilities and arrangements must be provided and
actions taken in accordance with the EHS Regulations at work and other relevant EHS
legislation applicable to this type of work.
Any representative of the Contractor will have authority to stop the Works if, in his
opinion, it is necessary in the interests of EHS.
If the Subcontractor performs his Works at the same time and place as another
contractor, protective measures have to be taken immediately to avoid risks to others. If
the protection aim cannot be attained or other persons would be considerably impeded, a
decision must be obtained from the Contractor.
4.2 EHS Manager and Safety Inspectors
The Subcontractor shall appoint a competent EHS Manager (Fluent in spoken and
written English of Korean) to the project to ensure Contractor understand their individual
roles and responsibilities to ensure compliance with all aspects of EHS. The ratios of
EHS Managers and Inspectors are detailed in the table below as a guide, certain
countries will specify other ratios but the table states a minimum standard of Contractor is
willing to accept.
Subcontractors EHS Manager will be the contact person for Contractor with respect to
EHS (such as but not limited to participation on site safety walks, safety meetings,
incident reporting & investigation). Contractors EHS Manager shall be competent (by
both qualification and experience) to advise the Contractor on the requirements for the
safe execution of the work (incl. implementing their own EHS Plan together with the
Contractors EHS Plan and Project Instructions. Furthermore assisting Contractor in the
preparation of method statements and risk assessments, toolbox talks and training on the
job).
The Safety Inspector(s) appointed shall also be responsible for ensuring Contractor
17/33

understanding and compliance with all appropriate statutory requirements and for
promoting a safe working environment. The EHS Inspector shall be normally fulltime
delegated for EHS concerns only.
Number of Employees
of Subcontractor and
its Subcontractors
1~19

EHS Manager

EHS Manager shall be


available at company offices
to come to site in on short
notice
20~70
1
71~140
1
141~210
1
*For every 70 workers above 210 add one Safety Inspector

Safety Inspectors
1

1
2
3

For all prospective candidates under this Section, CVs shall be issued to Contractor for
review 6 weeks prior to appointment to the project.
The Contractor reserves the right to reject the proposed candidates. Any exception to this
rule will be at the sole discretion of the Contractor.
4.3 Subcontractors Obligations for EHS
The Subcontractor has to submit his Site EHS Plan for the Site to the Contractor prior to
commencing Works on Site.
Spontaneous Subcontractors (Short individual tasks) may not be required to submit full
EHS Plans however, Safe Systems of Work with detailed arrangements must still be
documented in the form of a method statement and risk assessment.
The relevant Method Statements for commencement of the Works as well as risk
assessment studies shall be attached to the Safety Plan (to be supplemented by
additional necessary documentation as the Works progress).
In addition the Subontractor shall be responsible for maintaining a current data base
relating to the Subcontractors Hazardous substances.
The statutory requirements on the Subcontractor remain unaffected by any measures
taken by the Contractor to promote good Health & Safety and Environmental conditions
at Site.
The Subcontractor shall ensure that all Safety and Industrial Hygiene equipment is
properly maintained and suitably tested, it is always in a serviceable condition and that
the Sub Contractor's personnel and respective further Sub Contractors' personnel are
instructed, trained, supervised and, where required, certified in the use of such
equipment. Such equipment shall comply with all applicable laws, rules, standards and
18/33

regulations. In the event of any inconsistency between any applicable laws, rules,
standards and regulations, the more rigorous requirement shall apply.
If the Subcontractor requests additional storage of material, equipment, installation,
disassemble or demolition, The Contractor may provide where available these as a
service to the Subcontractor. The material, labor and expense costs associated with
these shall be charged to the Subcontractor or deducted from this contract payments /
sum.
4.4 Working Personnel
Each person working on Site shall support all measures for accident prevention. In
particular, they are obliged to follow instructions aimed at accident prevention and to
reject instructions which are prejudicial to EHS.
The personnel working on Site may only use facilities for the purpose they are designed
for unless otherwise advised by the Contractor.
If the personnel observe that a facility within the Subcontractor's area of competence is
not faultless from the safety point of view, they shall immediately eliminate this
deficiency. Otherwise they must provisionally safeguard the danger spot and immediately
report the deficiency to their superiors.
In the event of accidents or of a general danger and distress, everyone has the duty to
provide help to the extent that is necessary and can, in the circumstances, be expected
from him, in particular without running any considerable personal risk nor neglecting
other important duties or responsibilities.
If a Site Emergency Rescue Team is formed, the Subcontractor is obliged to participate
in co-operation with the Contractor, and furthermore nominate personnel if requested for
necessary training to establish the response team competency.
4.5 Information, Briefing, Training
The personnel of the Subcontractor must be briefed via pre start talks when the Works
begin and at regular intervals, to the effect and risks deriving from their activities as well
as on steps taken for their prevention and control.
These briefings shall be documented. The Contractor may stipulate the intervals for such
briefings and suggest subject matter. In addition each person working on Site should
endeavor to inform himself before start of work and succeeding thereafter about local
conditions, regulations applicable to the Site and respective instructions.
The basic requirements that apply to all power tools/ equipment may be summarized as
follows:
All power tools and equipment will be of approved type, suitable for the works to be
carried out and subject to regular inspections and proper maintenance.

19/33

All persons required to use power tools or equipment must:


- have been sufficiently trained for the work being carried out, or for the machine in
question
- have been sufficiently instructed in the dangers and precautions, the guards and other
safety devices connected with that machine
- understand the requirements of the appropriate regulations.
If the Contractor invites persons or groups of persons to assist at appropriate meetings,
the personnel must be given an opportunity to assist, and assistance must be made
compulsory.
4.6 Site Inspections
The Contractor carries out site inspections.
A relevant invitation in good time from the Contractor makes participation of the
Subcontractors representative obligatory.
4.7 Medical Facilities
4.7.1 First-Aid Station
The Contractor will provide a first-aid station with an industrial nurse where deemed
necessary. In certain cases other facilities may be available via existing services and
may be used as an alternative given written agreement.
The maintenance of a first-aid station and arrangements concerning the reporting of
accidents and the rescue service will not relieve the Subcontractor from being bound to
provide first-aid by themselves or from ensuring that injured and sick persons are cared
for.
He must follow the current EHS (First Aid) Regulations. For guidance upon ration of first
aiders within their workforce and ensure suitable coverage is available.
The names of first-aid staff and medical personnel are to be reported to the Contractor
and communicated to those who may require their assistance.
4.7.2 Registration and Notice of Accidents
All physical injuries and significant events must be reported immediately to the
Contractor. All records and legal notices of accidents must be carried out by the
Subcontractor himself.
Calling the authorities in accordance with the pertinent regulations will be the
Subcontractor's duty. The EHS external authorities and the Contractor must be
immediately informed in the event of serious or fatal accidents (In accordance with
relevant reporting regulations).
4.8 Accident Prevention Measures

20/33

4.8.1 Rights of the Contractor


The Contractor has the right to check any facilities, buildings and measures belonging
to, or taken by, the Subcontractor. The Contractor can instruct the Subcontractor and
his employees to provide facilities, make arrangements and take the necessary
measures for the prevention of actual or possible danger to employees of their own or
other companies. No claims against the Contractor can be derived from this.
4.8.2 Interference with existing Protective and Safeguarding Facilities
The unauthorized altering of protective and safety facilities, in particular the removal of
parts from protective EHS facilities, is strictly prohibited and can lead to the dismissal
from Site of the person(s) involved.
If protective and safety facilities require alteration or removal as part of the Works, the
originator of the alteration or removal must make suitable substitute arrangements and,
if third persons are endangered, he must obtain the agreement of the Contractor. This
applies in particular to removable coverings, hand rails, gratings and the like.
4.8.3 Escape, Traffic and Transport Routes
All routes, especially escape, traffic and transport routes must be kept clear. Any
obstruction or danger caused by material, scaffoldings, cables Iying on the ground, and
pipes, is prohibited in general activities. Major obstructions occurring in unpreventable
individual cases require the prior agreement of the Contractor, in order that substitute
arrangements may be laid down.
4.8.4 Safeguarding of Workplaces
The Subcontractor is responsible for ensuring that the entire area of their construction
and erection sites shall be safeguarded in such a way that there is no possibility of
danger even if the staff are temporarily absent.
This must be observed particularly in the case of construction and erection work
performed above pits which are open or covered by gratings or the like, and also on
covers which, owing to their structure do not safeguard against falling objects, i.e. bolts,
tools, welding electrodes etc.
4.8.5 Scaffolding
Work scaffolding and guard scaffolding must be erected on the Site by competent
qualified scaffolders in accordance with statutory requirements and under consideration
of the manufacturers specification.
Should the scaffold be required to remain in position for some time, it must be inspected
and certified at weekly intervals by a competent person of the Subcontractor and / or the
competent representative
of the scaffold company.

21/33

Should any fault be found on either the initial or subsequent inspections, these faults
must be rectified before any personnel may work on the scaffold.
The use of bracketed tank scaffolds on the likes of tanks and other metal fabrications is
permitted following approval of a documented, suitable and sufficient safe system of
work.
For scaffolding which bears substantial loads, the Subcontractor must hold available
static calculation documents which can be checked, authorizations and test certificates
issued by the official civil engineering or construction inspection authorities and stress
analysis. The same applies for scaffoldings exceeding 50 meters in height.
The Subcontractor will be responsible for the safe erection, maintenance and
dismantling of the scaffolding structures.
Each person who uses the scaffolding will be responsible for its proper use.
The user of the scaffolding shall satisfy himself whether it is suitable for the envisaged
utilization.
This should be particularly observed when the scaffolding is also used by other persons
or companies.
Signage and / or scaff tags must be observed and used accordingly.
4.8.6 Welding, Cutting and related Procedures (Hot Work)
All hot work has to be done in accordance with the valid statutory requirements and
other stipulations applicable within Site Instructions and local regulations.
Mobile fuel / gas supply facilities must be set up at the workplace or near to it, and they
should if possible be in the employee's field of vision and be easily accessible.
However, they should not be set up in cramped areas or other dangerous workplaces.
LPG, Oxygen and Acetylene fuel gas supply facilities must be safeguarded against
flashback.
In the case of electric welding, strict attention must be paid to ensure that the earth lead
may only be connected to the object to be welded at a point near the weld. It must never
be connected to any other component parts.
When electric arc welding or oxygen-arc cutting is performed in rooms where the walls
can conduct electricity and conditions are cramped limited mobility, DC welding
generator sets with no-load voltages not exceeding 100 V may only be used. AC
welding generator sets are only permissible when their no-load voltage, for frequencies
up to 50 Hz, does not exceed 42 V (42V marking).
Welding rectifiers may only be used if they bear the appropriate identification mark.

22/33

The performer of the work must safely exclude the possibility of danger to third persons,
to the plant or to other facilities resulting from flying sparks, welding splatter arc flash.
etc.
4.8.7 Gases, Dangerous Working Materials & Flammable Liquids
The Subcontractor must provide the Contractor with an inventory of Hazardous
Substances used on Site, together with assessments for the method of use in
accordance with the Material Safety Data Sheets and relevant regulations.
Gas cylinders and other gas tanks, as well as pipes containing gas, must be protected
from mechanical, chemical and thermal effects. In particular, fuel gas supply facilities
must be protected from arc strikes and other sources of ignition.
Stationary facilities or parts of facilities of this type and mobile gas receptacles are
subject to official inspection approval. Traditional gas cylinders are the only exception to
this. Gas tanks, or the vehicles, etc., transporting them, must unmistakably and
conspicuously be marked in such a way that it can at all times, without any doubt,
immediately be determined who is the owner of the gas tank, what it contains and a
given tank capacity.
Gas cylinders in use must on no account be mixed together with other gas cylinders,
whatever their content and liquid level may be. Where gas cylinders are required at
construction areas they must be secured on trolleys and accompanied with a suitable
fire extinguisher and valve key for emergency cut off.
The use of cylinder banks, and also of stores and intermediate stores, requires the
approval of the Contractor.
The storage and treatment of materials which are dangerous, poisonous, corrosive and
easily combustible materials and flammable liquids such as petrol, varnishes and oils,
must be agreed upon with the Contractor.
Storage or intermediate storage is allowed if materials and goods are being used in
working operations at the place of work and are being kept available in the amount
necessary for the continuation of the Works. Storage capacity of this kind must not as a
rule extend beyond one day's consumption.
4.8.8 Man-made Mineral Fibers (MMMF)
Any Works with thermal insulation containing MMMF shall only be carried out by the
Contractors approved Subcontractor.
For working with MMMF reference should be made to the most recent advice from the
EHS authorities.
In all cases an approved documented safe system of work must be in place.

23/33

4.8.9 Elimination of Noxious Substances and Dangerous Concentrations of


Substances
Each person working on Site is bound to prevent noxious substances and dangerous
concentrations of substances from arising, or to collect them at the point where they
arise and to eliminate them immediately, permanently and without risk. If this is not
possible in individual cases for technical reasons initially, the facilities in question must
be made safe, marked and reported to the Contractor.
If, when ventilation measures are taking place, the exhaust air cannot be passed
without danger to the ambient atmosphere in the plant, it must either be exhausted into
the open air or with the approval of the Contractor, be exhausted and led to an exhaust
air system if one is installed.
Note: Unplanned release of a Dangerous / Hazardous substance may be subject to
reporting to local authorities, therefore incident reporting process must be followed.
4.8.10

Noise of Work

Full account must be taken of the requirements of the relevant "Noise at Work
Regulations. Certain areas on Site require the use of hearing protection and the
Subcontractor is responsible for ensuring that his own staff is properly equipped to enter
and work in these areas.
Where the Subcontractor is intending to use equipment or machinery which can give
rise to noise levels in excess of the first, second or peak action levels, then appropriate
measures must be taken to comply with the Regulations and the Contractor are to be
informed of those measures.
Noise level surveys may be carried out by Contractor and advice given must be
followed by all parties at site. Certain activities may require reduced exposure times
even with ear protection being worn. Where possible harmful noise levels should be
engineered out but in certain cases this may not be reasonable, therefore other
precautions may be required according to assessment of risk.
The Environmental aspect of Noise control must be controlled as far as is reasonably
practicable and where high noise levels are scheduled, suitable community consultation
plans must be followed to ensure minimal disturbance.
4.8.11

Inspection of Tanks

Before any inspection is carried out within tanks, pipes or in narrow spaces, etc., an
inspection permission must be issued by the site or erection manager of the
Subcontractor which is to be approved by the Contractor prior to commencement of the
Works.
Relevant Permits to work may apply for confined spaces and rescue plans must be in
place to control the associated risks identified in the safe system of work.

24/33

4.8.12

Transport / Lifting Equipment

Note: All lifting operations require the preparation of a documented safe system of work.
The user of such equipment bears the responsibility for the sufficient bearing capacity,
ability and safety of the specialist transportation equipment and lifting gear, for the
proper handling of his own equipment and of equipment provided by others and for all
the necessary protective facilities.
The user must satisfy himself that the equipment has been tested and inspected, and is
maintained in good order.
The Subcontractor shall rigorously monitor the equipment, including load carrying
facilities and means of attachment, and if any deficiencies arise or are suspected, the
Contractor must immediately ensure that the device in question is tagged and taken out
of use.
No item of lifting equipment shall be used on the Site unless a test certificate in
accordance with statutory requirements has been supplied by the Subcontractor to the
Contractor.
The Subcontractor is responsible for ensuring that test certificates are maintained and
the prescribed register is duly completed during the Subcontract period and renewed as
required by current legislation to maintain validity.
If, while erection work is being performed, it is necessary to attach pulley blocks, rope
pulleys or similar equipment to any structural parts, the approval of the Contractor, must
in all cases be obtained before work is started.
This also applies to the attachment of stay ropes for erection and lifting masts to be
connected with building structures.
Projects may require color coding of lifting equipment in accordance with site rule to
control usage. Subcontractors are obliges to suitable tag, label or color their equipment
with the Safe Working Load (SWL) clearly displayed and lifting equipment must be
numbered in order to verify certification.
It is Contractors Policy not to allow Cranes older than 15 years of age since first
registration entry or use at any of their projects.
4.8.12.1 Safety Devices on Mobile Cranes
The Subcontractor shall ensure that the following safety devices are fitted where
necessary to all mobile cranes.
Mobile cranes shall mean all cranes which can move around on tires or crawler tracks.
Automatic safe load indicator:
An automatic safe load indicator is required on certain jib cranes to give warning when
the safe working load is approached and a further warning when an overload occurs.
The warning should be clearly evident to the operator.

25/33

Load radius indicator:


A load radius indicator is required on jib cranes having variable safe working loads
according to the radius at which they are operated. It should be clearly visible to the
operator and indicate accurately the safe working load and radius for whatever
configuration of the crane is used.
Motion limit devices:
Where motion limit devices are fitted to limit hoisting, derricking, travelling, slewing,
traversing, climbing or any other crane motion, they should be regularly inspected and
maintained in good working order by competent persons.
Overload cut out devices:
Switches or other devices may be fitted to cut out crane motions when the crane is in an
overload situation. This should not be achieved by stopping the prime mover. Only
motions that permit the crane to be returned to a safe condition should remain
operative.
Anti two blocking devices:
The crane shall be equipped with an anti-two blocking device and a load test shall be
performed prior to the lifting of the personnel.
In the operation and use of any hydraulic crane when both an auxiliary and main hoist
line are reeve, an anti-two blocking warning system must be on both auxiliary and main
hoist lines.
The above list is not exhaustive, other devices such as Level indicators, Anemometer
(Wind Speed) and Machinery guarding may be fitted and should be used in according
with the manufacturers recommendations.
All safety devices are to be inspected and maintained in good working order. Records of
such inspections and maintenance are to be kept by the Subcontractor and
documentation related to each crane should be kept within cabins of machines for easy
access.
4.8.13

Radio Communications & Telephones

Radio communication on Site shall be subject to the appropriate laws and regulations.
Anyone using radiotelephone equipment shall himself ensure that he has the
appropriate authorization. Equipment for which authorization has not been granted by
Contractor must not be operated on Site.
After authorization has been received, the Contractor shall be informed of the call signs,
the number of devices and the operating frequencies.
4.8.14

Workplaces and Facilities belonging to other Companies

Unauthorized persons are not permitted to enter the erection areas, storage areas or
site accommodation areas of others or to step on the construction scaffolding or
erection scaffolding of other Subcontractors.
26/33

The representatives of the Authorities, Owner and of the Contractor or persons


authorized by them are exempt from this stipulation.
If entering erection areas belonging to other Subcontractors or facilities which are in
operation and belong to other Subcontractors, it is unavoidable (e.g. in order to reach
one's own erection area), the agreement of the erection manager of the company in
question or of the Contractor must be previously obtained.
Erection equipment belonging to other Subcontractors such as crane facilities, erections
masts, lifts, bulldozers, vehicles, etc., must in no event be used without prior agreement
with the owners.
The same applies to the crane facilities, other lifting gear, lifts, machinery, devices and
the like, which are part of the final equipment. The utilization has to be released by the
Contractor.
If such erection equipment cannot be made available, no applications for additional
costs will be permitted for any inconvenience caused.
4.8.15

Personal Protective Equipment

The Subcontractor must provide and make sure that his employees use the necessary
protection equipment such as protective clothing, helmets, goggles, earplugs, shoes,
gloves etc.
First Aiders have to be easily identifiable. (Helmet color, stickers etc).
The Subcontractor must satisfy himself that the protection equipment is in good
condition and must ensure that it is replaced in case of damage.
The issuing of suitable Personal Protective Equipment (PPE) is based upon a risk
assessment conducted as part of the safe system of work.
However mandatory PPE to be worn shall be specified within a specific site Instruction
and must be strictly adhered to.
4.8.16

Procedure for Obtaining Working Permission

Pressurized, hot media, live and electrical systems are connected successively during
the course of commissioning.
Works performed on these facilities or on other facilities indicated as falling within the
range of applicability of the procedure for obtaining a work permit are subject to special
approval issued by the Contractor.
Works falling within the range of applicability of the procedure for obtaining working
permission must not be performed without the special permission of the Contractor, as
demonstrated, for example, by a valid certificate or working permission.

27/33

4.8.17

Operating of Switchgear and Valves

The unauthorized operation of switchgear and valves of commissioned plant


components must be avoided under all circumstances, since the sudden starting of
drives or uncontrolled discharge of media from pipes can lead to severe accidents and /
or damage to the plant.
Disciplinary action in accordance with local regulations shall be taken against offenders.
4.8.18

Ban on Drinking of System Water

The water in the permanently installed systems and in the temporary systems
containing industrial water or fire fighting water is not potable.
In order to prevent any adverse effects on health, drinking water may only be taken from
the points or facilities expressly indicated for this purpose.
4.9 Radioactive Materials/irradiation Testing
When handling irradiation testing devices or radio isotopes during the erection stage (e.g.
irradiation tests, installation of ionization signaling fire detectors, etc.) the current
statutory requirements and those of the Subcontractor's country of origin must be
observed:
The user concerned shall, on request, hand over to the Contractor copies of their
authorizations for performing irradiation work or handling radio isotopes together with the
name, address and telephone numbers of his radiation protection advisor.
The user shall continuously keep records of increases and decreases and the inventory
of their irradiation testing devices or radio isotopes and submit these data in writing to the
Contractor.
The Contractor must be informed of the particulars and the whereabouts of all radioactive
substances brought to Site.
The Contractor will keep records of such information.
The storage and guarding of irradiation testing devices or radio isotopes as well as
irradiation testing together with the protective measures to be applied shall be agreed
upon with the Contractor.
Irrespective of these regulations, the correct handling of the radiation sources as well as
the observance of legal regulations is the duty of the user concerned.
The Subcontractor's agent on the Site shall be named in writing to the Contractor.
4.10 Signs and Symbols

28/33

The erection of general sign boards or posters will not be allowed without the
Contractor's approval of the size, type, location, wording, etc. EHS signs are not subject
to the above, they must comply with the local EHS Signs Regulations.
4.11 Alcohol and Drugs
It is strictly prohibited to consume or be under the influence of alcohol or non prescribed
drugs on Site including the site accommodation. Contravention will lead to disciplinary
and possibly legal action.
It may be necessary to undertake random testing of site personnel, however this
procedure shall be notified via Site Instruction prior to implementation.
5

Fire Protection

Each Subcontractor at the project must undertake a Fire Risk Assessment for their Offices,
Facilities and Work Places. Control measures must be in place to control the risks of fire to
a reasonable acceptable level. These assessments must be documented and copied to
Contractor.
Within the scope of Works and within his range of action, the Subcontractor will be
responsible for fire protection according to legal stipulations and contractual agreements.
In addition, he shall consider in particular that the execution of his duties may coincide in
time and space with duties of other persons working on Site. In order to reduce fire
hazards
- only the minimum of flammable material shall be kept at working places
- flammable material shall not to be kept or stored in places where it is difficult to see them
or below open stages and floors
- where reasonably practical replace flammable material or products with non-flammable
material or products
- flammable material shall be disposed of immediately as soon as it is no longer required
- stores, offices and workshops shall not be established or maintained in welding areas
- identify clearly and durably special danger points and report them to the Contractor if
such points cannot be avoided or safely protected
The above rules will not relieve the Subcontractor or his personnel from his special
responsibility and obligation when handling fire sources of any kind.
In the proximity of fire hazardous objects and materials, welding, cutting and related
working procedures are prohibited.

29/33

Where essential working- or application-procedures require a special arrangement, the


prior agreement with the Contractor must be obtained.
The hot-work registration procedure is an organizational aid supplementing and fixing
technical protective measures in the context with the fire and component protection
through which the Contractor reserves generally the right to make or request specific
arrangements..
All the activities falling in the scope of the procedure are prohibited without a valid hot-work
registration. Independently of any fire prevention measures, the Subcontractor has to take
fire-fighting measures and shall provide or order the necessary equipment, materials and
fire extinguishing products within his hazardous area.
The fire extinguishing devices (fire extinguishers, hydrants, risers, hose boxes, etc.) must
be constantly kept in operable condition. They shall not be covered by other items nor
removed nor damaged and signs shall not be obscured. Unauthorized cutbacks, transfers,
or other manipulations as well as borrowing of extinguishing material, e.g. hoses, are
prohibited, except in emergency situations. Where interventions are necessary for serious
operational reasons where no harm shall be caused, the agreement of the Contractor must
be obtained.
In case facilities are damaged, the damage must immediately be reported to the
Contractor.
Used fire extinguishers shall be replaced without delay.
In order to ensure effective fire fighting, the Subcontractor shall have a requisite number of
people, in proper proportion to his total personnel, trained in fire fighting. He shall release
them regularly for fire fighting drills and group them on the Site for fire drills organized by
the Contractor.
In addition to the fire fighting and first-aid measures to be immediately initiated, each fire
must be reported immediately to the Contractor with precise indications of the place, object
and extent of the fire.
If a fire can be extinguished without external aid, the seat of the fire shall be protected
against backfiring or against flaming up until the Contractor performs a final fire inspection
and releases the affected areas.
Further arrangements will be made by the Contractor by means of supplementary clauses
to the Site Regulations (chapter 7) or in connection with the fire prevention ordinance
demonstrated as part of the Site Regulations, or in the Emergency Plan as a Site
Instruction.
6

Electrical Facilities
6.1 Power Supply on Site

30/33

Power (3 ph., 415 V or 1 ph., 240 V) is supplied on the Site at main connection points
(distribution boards).
The redistribution of power from the main connection points (sub distribution boards) to
the places of consumption including maintenance and removing will be the responsibility
of the Subcontractor. Appropriate Safety devices must be installed to protect persons or
equipment having a risk of exposure to harmful levels of electricity.
No arbitrary alterations or extensions shall be performed on the power lines upstream of
the sub distribution board or points of connection.
Operations required in lighting and power installations, with the exception of the facilities
of the Subcontractor, shall be notified to the Contractor in writing. These operations shall
only be performed by approved competent electricians.
Details on the supply of power on Site are regulated by the directives being in force and
shall be observed.
All electrical work must be done in accordance with the valid statutory requirements /
documentation.
6.2 Connections to the Power Supply on Site
The power requirements and power connections must be registered with the Contractor.
The connection to distributions belonging to the site power supply will be performed by
the electrician employed for the site power supply at the expense of the Subcontractor.
The Subcontractor shall install and continuously monitor the sub distribution boards,
connecting cables and consuming devices with the help of qualified electricians and
under the observance of the applicable stipulations and the local regulations.
Part 3.1.5 applies to buried lines. In the case of open laying, cables must be protected
against unintentional damages, laid free and maintained, i.e., they must in no case be
covered, obstructed or encumbered. If covering is un avoidable then they must be clearly
marked.
6.3 Overhead Lines and Conductors
a) Within the range of overhead lines, the protective distances fixed in the current
statutory regulations must be observed, for example this may be 3.1 m in case of a 400
kV live system. This must be observed particularly when scaffolding and cranes are
erected, materials stored, mobile cranes moved and transports are carried out.
b) In the case of work to be done or if persons or vehicles are for other reasons situated
in the proximity of overhead lines and electrical conductors for crane facilities etc., the
current statutory regulations according to work in the proximity of live parts, or other
equivalent regulations must be observed. Special permission of the Contractor must be
obtained prior to starting Works in the vicinity of such electric lines. This applies to every
new start of Works and after each interruption.
31/33

To ensure that all staff and the Subcontractor are clearly aware of the risks of electric
shock from working in the vicinity of such electric lines and excavation works as detailed
in Section 3.1.5, this special permit system has been established. As far as reasonable
practical these areas will be suitable restricted and marked.
6.4 Lightning Protection
Hazards occurring to persons or materials which will increase lightning strike risks, e.g.
cranes, masts, etc., must be reduced by separate earthing.
Each earthinq must be checked regularly, mainly during dry weather.
6.5 Electric Tools and Illumination of Workplaces
The illumination of workplaces is the duty of the Subcontractor.
The illumination and electric tools used shall meet the Statutory Regulations or other
equivalent regulations.
Protective measures according to Statutory Regulations or other equivalent regulations
must be taken in the case of work with lighting devices and electric tools in boilers, tanks,
pipes, channels and similar narrow spaces with conductive structural parts.
Hand-held portable electric tools must be double- pole switched and operated at no more
than 110 V a. c., the supply being derived from double wound transformers having the
centre point of the secondary winding connected to earth.
These transformers shall be provided by the Subcontractor if he needs them.
Portable hand lamps must be operated at no more than 25 V a.c. and the Subcontractor
must supply the necessary transformers.
Where special tools and equipment require a supply 110 V a.c~220., special permission
must be obtained from the Contractor, and a suitable Residual Current Device (RCD) or
ELCB(Electric Leakage Circuit Breaker) provided by the Subcontractor must be
connected at the correct location in the circuit. RCDs / ELCBs for personal protection
should be rated at no more than 30mA (milliamps).
Subcontractors must maintain a register of electrical equipment including distribution
boards. All equipment must be tagged and regularly inspected by a competent
electrician.
6.6 General Site Illumination
The Contractor will provide the general illumination of the Site and of the main site
escape routes.

32/33

The Subcontractor is bound to leave these lighting devices where they are, has to protect
them against damage and has to report failures or damage to the Contractor.
7

Various

The Contractor reserves the right to supplement the Site Regulations if necessary within
the sense of the Contract documents.
With the start of commissioning of the power plant, the Contractor will make arrangements
and take measures which shall be observed and fulfilled by the Subcontractor in the same
way as the Site Regulations.
The Contractor may partly or entirely delegate authorities belonging to it to other
Subcontractors, persons or institutions.
In addition to the Site Regulations the Contractor will publish Site Notes / lnstructions on
special occasions and these Site Notes/ lnstructions shall be observed like the Site
Regulations.
The appropriate laws, ordinances, stipulations, conditions and technical rules remain
unaffected by the Site Regulations as far as they have not been deliberately made void by
the present Site Regulations.
These Site Regulations shall not relieve the Subcontractor from the responsibility which he
bears towards Project and the Owner for fulfilling the Contract.
Plant and Equipment provided by Subcontractors may be subject to inspection before
entry to site, where items do not comply with local regulatory requirements it may be
rejected and lost production may not be claimed against Contractor.

33/33

Annex 1)
Acknowledgement of Receipt
The receipt, understanding and acceptance of the Site Regulations for:
(PROJCET NAME)
Are hereby certified.
Number of copies were handed over

The signee will not be able to refer to not having known or to having only partially known
the Site Regulations and the herein contained stipulations, rules etc.
____________________________ Name in Block capital letters.
In his status as agent of ___________________________

(Company name)

___________________________ Place received


___________________________ Date received

___________________________ Signature

34/33

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

PROJECT
OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY
MANAGEMENT PLAN
PROJECT NAME:
VINH TAN 4 THERMAL POWER PLANT (2 X 600MW)

Doosan Heavy Industries and Construction

CLIENT:

POWER GENERATION CORPORATION 3

PROJECT
DESCRIPTION:

THERMAL POWER PLANT (2 X 600MW)

PLAN CONTROL:

(i)
(ii)

(iii)
(iv)
(v)

(vi)

Once approved, this plan is a controlled document. Reference at all times should be
made to the Project Management Archive to ascertain the latest revision of this plan.
Revisions are identified with a vertical revisions line to the right of the revised text.
Additions are shown in italics; deletions are hidden. Earlier additions revert to normal text
in subsequent amendments.
The Project Manager approves amendments by signature on the cover sheet to the plan.
This plan is available for all on the project the Archive and EHS Office.
When amendments to the Plan are made and the plan is updated in the Archive and
EHS Office, it is the responsibility of the Project EHS Manager to e-mail / communicate
to all staff members advising them of the reissue of this plan.
The Project EHS Manager keeps the original of the latest version of this Plan.

Plan approved by:

Date: 14 May 2014


Gibong Kwack / Site Director

14 May 2014
REV 01

Page 1 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

CONTENTS
SECTION 1

INTRODUCTION ...................................................................................................... 4
1.1
Purpose ...................................................................................................... 4
1.2
Scope ......................................................................................................... 4

SECTION 2

PROJECT EHS POLICY ......................................................................................... 5

SECTION 3

LEGAL AND OTHER REQUIREMENTS ................................................................. 7


3.1
H&S Regulation Summary ......................................................................... 7
3.2
H&S Regulation Measure ......................................................................... 10

SECTION 4

ORGANIZATION ................................................................................................... 12

SECTION 5

GENERAL PROJECT INFORMATION ................................................................. 14


5.1
Project Information and Primary Components of the
Facility ...................................................................................................... 14
5.2
Summaries of H&S Plan Requirement ..................................................... 15

SECTION 6

RISK AND HAZARD ANALYSIS .......................................................................... 17


6.1
Risk Assessment Report (RAR) Hazard Identification .......................... 18
6.2
Job Safety, Environmental Analysis (JSEA) Risk
Assessment .............................................................................................. 18
6.3
Subcontracted Activities ........................................................................... 19
6.4
Permit to Work.......................................................................................... 19

SECTION 7

FIRST AID/ MEDICAL FACILITIES ....................................................................... 20

SECTION 8

ACCIDENT/ INCIDENT MANAGEMENT............................................................... 20

SECTION 9

FIRE PREVENTION AND PROTECTION ............................................................. 21

SECTION 10 HOUSEKEEPING, SANITATION AND DINING FACILITIES ............................... 22


10.1 Housekeeping .......................................................................................... 22
10.2 Sanitation and Dininig Facilities ............................................................... 22
SECTION 11 WORK AREA RULES AND REGULATIONS........................................................ 23
11.1 Labor and Working Condition ................................................................... 23
11.2 Personnel Protective Equipment (PPE) ................................................... 24
11.3 Fall Protection .......................................................................................... 25
11.4 Hazardous Energy Control Procedures (Lockout/
Tagout) ..................................................................................................... 27
11.5 Portable Electrical Equipment, Portable Tools and
Temporary Electrical Power Supply Facilities .......................................... 27
11.6 Cranes, Mobile Elevated Work Platforms (MEWP) &
Lifting Equipment...................................................................................... 28
11.7 Hazard Communication and Material Safety Data
Sheet ........................................................................................................ 29
11.8 Barricades, Hole Covers and Signage ..................................................... 29
11.9 New Hire Orientation (Induction) and Training Criteria ............................ 29
11.10 Noncompliance and Worker Sanctions .................................................... 29
11.11 Fitness for Duty ........................................................................................ 30
11.12 Incentive Program .................................................................................... 30
11.13 Traffic Rules/ Motor Vehicle Safety .......................................................... 30
11.14 Heavy Equipment and Rules for Operation .............................................. 30
11.15 Scaffolding and Ladders........................................................................... 31
11.16 Confined Space Safety............................................................................. 31
14 May 2014
REV 01

Page 2 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

11.17
11.18
11.19
11.20
11.21
11.22
11.23
11.24

Hot Work .................................................................................................. 32


Night Work................................................................................................ 32
Excavations .............................................................................................. 33
Concrete Work ......................................................................................... 33
Marine and Work over Water ................................................................... 36
Diving Operations ..................................................................................... 36
Start-up, Commissioning and Testing ...................................................... 36
Radiological Activities............................................................................... 37

SECTION 12 SECURITY AND EMERGENCY PREPAREDNESS ............................................. 38


SECTION 13 WASTE MANAGEMENT ....................................................................................... 38
SECTION 14 CAMP MANAGEMENT ......................................................................................... 39
SECTION 15 DOCUMENT AND REPORTING REQUIREMENT ................................................ 39
15.1 Key Documents and Communication ....................................................... 39
15.2 Reporting .................................................................................................. 40
SECTION 16 OVERSIGHT .......................................................................................................... 41
16.1 Oversight Meetings .................................................................................. 41
16.2 Inspections ............................................................................................... 41
16.3 Audits ....................................................................................................... 43
SECTION 17 CHANGE MANAGEMENT .................................................................................... 43
SECTION 18 REPONSIBILITY FOR IMPLEMENTATION OF THE EMP AND REPORTING
REQUIREMENT ..................................................................................................... 44
APPENDIX A PROJECT HUMAN RESOURCES POLICY .......................................................... 45

14 May 2014
REV 01

Page 3 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 1
1.1

INTRODUCTION

Purpose
This Project Occupational Health and Safety Plan (hereinafter referred to as HSP)
described how Doosan Heavy Industries and Construction Co., Ltd. (hereinafter referred to
as Doosan), compliance will be achieved with the Health and Safety (hereinafter referred
to as H&S) requirements for all Work through narratives, drawings, plans, and other
documentation.
The objective of this project HSP is to ensure health and safety management of the project
site in order to concur and maintain a proper progress of Work at the site and prevent
safety accident which may impact the site personnel by Doosan and all Subcontractors.
All site personnel, Subcontractors, and all third parties possibly on site are required to
comply with this plan and fully understand the rules and regulations listed in this HSP and
Manual. This plan is separate to the more technical Health and Safety Manual (hereinafter
referred to as HSM) that relate to operations which are standard to all site activities.

1.2

Scope
This plan has been developed consistent with EPC Contract dated as of December 23,
2013. This HSP covers the safety aspects of all Doosan and Doosans Subcontractor
activities on Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project (2 X 600MW) at Vinh Tan, Binh
Thuan, Vietnam. Copies of this plan are furnished to all Subcontractors and they must
abide with the rules herein as a minimum requirement.
This plan covers the following sections:

Section 2
Section 3
Section 4
Section 5
Section 6
Section 7
Section 8
Section 9
Section 10
Section 11
Section 12
Section 13
Section 14
Section 15
Section 16
Section 17
Section 18

Appendix A

14 May 2014
REV 01

Project EHS Policy;


Legal and Other Requirements;
Organization;
General Project Information;
Risk and Hazard Analysis;
First Aid/ Medical Facilities;
Accident/ Incident Management;
Fire Prevention and Protection;
Housekeeping, Sanitation and Dining Facilities;
Work Area Rules and Regulations;
Security and Emergency Preparedness;
Waste Management;
Camp Management;
Documentation and Reporting Requirement;
Oversight;
Change Management;
Responsibility for Implementation of the EMP and Reporting
Requirements; and
Project Human Resources Policy

Page 4 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 2

PROJECT EHS POLICY

Doosan is committed to managing and operating on Vinh Tan 4 Thermal Power Plant
Project (2 X 600MW) in a manner consistent with its core values to protect the human and
comply with applicable Health and Safety laws, regulations and internal H&S standards. All
employees and Subcontractors of Doosan shall strive to eliminate H&S risk and hazards
from the Doosan's operations while maintaining adherence to relevant regulations, laws
and permits, this Policy and internal H&S standards, programs and procedures adopted
hereunder.
The EHS Policy shall be displayed on notice boards, meeting rooms and reception areas to
site offices. The objectives of the Policy shall be communicated to all Doosan employees
and Subcontractor employees throughout the course of the Vinh Tan 4 Thermal Power
Plant Project.

14 May 2014
REV 01

Page 5 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

14 May 2014
REV 01

Page 6 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 3

LEGAL AND OTHER REQUIREMENTS

Legal compliance must be maintained with local laws and regulations affecting the activities
of the site/work place including building and construction codes, regulations, orders and
rules. This HSP incorporated the following requirements:

Vietnam Laws;

EIA Guidelines;

3.1

Government Decree 35/2014/ND-CP and MONRE Circular 26/2011/TTBTNMT on Approval of Environmental Impact Assessment report.

Approved Environmental Impact Assessment report for Vinh Tan 4 Thermal


Power Plant Project with capacity of 1200MW.

International Finance Corporation (IFC) Performance Standards

H&S Regulation Summary


3.1.1

Vietnam H&S Regulations

The first legislation relating to health and safety in Vietnam was issued in 1964, which was
a Decree relating to sanitary and health protection. Subsequent laws issued are as follows:

The Law on Protection of Peoples Health (LPPH), adopted by the National


Assembly on June 30th 1989. Article 1 of the LPPH states that: Citizens are
entitled to healthcare, rest, recreation, physical training; and are ensured hygienic
working conditions, hygienic nutrition, hygienic living environment and professional
medical care.

The Ordinance on Labour Protection approved by the State Council on September


9th, 1991 (implemented in 1992) reaffirmed the States responsibilities for labour
protection and created the National Council on Labour Protection with
representatives of The Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs (MOLISA),
Ministry of Public Health (MPH), Ministry of Industry (MOI), Ministry of Finance
(MOF), State Committee of Science (SCS), and the General Confederation of
Labour (GCL).

Decree 106/2012/ND-CP dated on December 20, 2012 defining the functions, tasks,
powers and organizational structure on MOLISA.

The Labour Code No. 10/2012/QH13 (LC) dated on June 18, 2012 and come into
force on May 01, 2013 and is the key of legislation governing health and safety in
Vietnam. This law assigned the responsibility for labour management to MOLISA.

Decree 45/2013/ND-CP dated on May 10, 2013 elaborating a number of articles of


the Labour Code on hours of work, hours of rest, occupational safety and hygiene.
This decree took effect on July 01, 2013.

Penalties for administrative violations against regulations on labour are specified


under Decree 95/2013/ND-CP dated on August 22, 2013.

The Directive of Prime Minister 10/2008/CT-TTg dated on March 14, 2008 on


strengthening the implementation of labour protection, occupational safety. The
Directive regulates details the responsibilities of each agency on labour protection.

In addition, a number of Circulars, Decisions and Standards have been issued relating to
health and safety.
14 May 2014
REV 01

Page 7 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Labour management responsibility is devolved from MOLISA at the national level to the
Departments of Labour, Invalids and Social Affairs at provincial levels and supported by
other state bodies where appropriate, as shown in Figure 3.1.
Figure 3.1

Relationships between the Various Government Bodies for Health and


Safety

The main bodies concerned with health and safety in the working environment are MONRE,
MOLISA and MOH. The activities of the three Ministries are closely linked and are
described in Table 3.1. The General Confederation of Labour also has an important role in
advising governmental agencies in the development of health and safety legislation, and on
inspecting the implementation of occupational safety and health measures in the workplace.

14 May 2014
REV 01

Page 8 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Table 3.1

National Health & Safety Agencies and Responsibilities

Agencies
MOLISA

Responsibility for H&S

Control labour safety conditions at


workplaces

Activities relevant to H&S

Defines labour work by labour conditions

Defines labour safety conditions

MOH

Control health sanitary conditions at


workplaces

Defines health conditions at workplaces

MONRE

Approve environmental standards. Control


of toxic substances at work

Defines permissible exposure limits

Responsibilities for health and safety at city and provincial levels are devolved to the
Provincial Peoples Committees (PPCs) and their ministerial departments e.g.:
Department(s) of Natural Resources and Environment (DONREs), Department of Labour,
Invalid and Social Affairs (DOLISA) and Department of Health (DOH). They are funded by
the government and operate under the leadership of the PPCs and the professional
instructions of their respective Ministries. Their responsibilities with respect to health and
safety are described in the following:
The Ministry of Labour, Invalid and Social Affairs;
MOLISA consists of 15 Departments and two institutes, the following of which related
directly to occupational safety at the workplace:

Department of General and Legislative Issues;


Department of Labour Policy and Job;
Department of Social Insurance;
Department of Labour Protection;
Inspectorate on Labour and Social Policy; and
Inspectorate on Technique of Safety and on Labour Protection.

The provincial DOLISAs are set up according to the same structure.


The Ministry of Health;
The MOH is responsible for managing environmental health problems in the workplace.
There are four departments within the MOH concerned with labour health:

Department of Environmental Health;


Department of Labour Health;
The Inspection Commission; and
Institute of Labour Health and Sanitation.

At provincial levels, the environmental health and labour health divisions, under DOH
control, inspect the implementation of labour health in the workplace in co-operation with
the DOH Inspection Commission and Trade Unions.
The Ministry of Natural Resources and Environment;
MONRE is in required to cooperate with MOLISA and the MOH in developing, issuing and
managing the system of State standards on occupational safety and health, particularly
with respect to the handling and management of hazardous substances.

14 May 2014
REV 01

Page 9 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

The key relevant health and safety regulations are:

3.1.2

Electrical Safety: TCVN 2572:1978 Label on electrical safety and TCVN 4115-85.
Breaking devices protecting persons working at moving instruments for voltages up
to 1000V. General technical requirements;
Machinery Safety: Labour Code 10/2012/QH13 Chapter IX (Article 138, 140) on
occupational safety and health, TCVN 4717: 1989 - Industrial equipment safety
protectors;
Lifting Equipment Safety: TCVN 4244 - 2005 Lifting appliances design,
construction and survey.
Fire Fighting and Protection: Law on Fire Prevention and Fire Fighting dated
29/06/2001. Decree 35/2003/ND-CP dated 4/4/2003 providing guidance on the
implementation of Law on Fire Prevention and Fire Fighting (Article 3). Decree
46/2012/ND-CP dated 22/5/2012 (Article 1). Circular 04/2004/TT-BCA dated
31/3/2004 providing guidance on the implementation of Decree 35/2003/ND-CP
dated 4/4/2003. (Article 9) TCVN 3254: 1989 -Fire protection General
requirements. TCVN 4879: 1989 Fire protection safety signs;
Hazardous Substance: NLEP 2005, Article 88. TCVN 5507-2002 - Safety
Regulations for Hazardous Chemicals. Law on chemical 06/2007/QH12 dated on
21/11/2007, Article 28, Article 43. Circular 07/2013/TT-BCT dated on 22/04/2013,
Article 5. TCVN 2622: 1995 Fire fighting Design requirements for houses and
construction works. TCVN 5507:2002, article 6.2.1. TCVN 4530:2011 Filling
station Specification for design, article 7 (Applicable for fuel storage tank).
Welding and Hot work: TCVN 3146: 1986- Electric welding work. General safety
requirements;
Emergency Response: Labour Code 10/2012/QH13 (Article 140 and 142). Decree
45/2013/ND-CP Chapter 3 (Article 14) Occupational safety and health. Circular
19/2011/TT-BYT of MOH dated 06/06/2011.
Training: Labour code 10/2012/QH13 Chapter IX (Article 150) on Occupational
safety and health. Circular 27/2013/TT-BLDTBXH date 18/10/2013, providing for
occupational safety and health training. Decree 95/2013/ND-CP (Article 17).
Personnel Protective Equipment: Labour Code 10/2012/QH13 Chapter IX (Article
149) on occupational safety and health. Circular 04/TT-BLDTBXH dated 12/2/2014,
giving the instructions for personal protective equipment (Chapter 2), this circular
will take effect on April 15, 2014.
Environmental Impact Assessment (EIA)

This project EIA report on Vinh Tan 4 TPP project with the capacity of 1200 MW has been
prepared as regulated by the Law on Environmental Protection, Decree 35/2014/ND-CP by
the Government, Circular 26/2011/TT-BTNMT by the MONRE.

3.2

H&S Regulation Measure


Doosan has established an H&S procedure for the purpose of identifying, accessing and
communicating legal and other requirements that are applicable to the site. Additional
information is also available through legal publications. Local regulations are identified,
accessed and communicated by the safety officer.

14 May 2014
REV 01

Page 10 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Applicable requirements are identified and recorded in the Legal and Other Requirements
Register. The Environmental, Health and Safety (hereinafter referred to as EHS )
department is responsible for regularly tracking and collecting legal or other requirement
changes. At least annually, the safety officer will review the most current national,
provincial and local legal and other requirements applicable to the site.
Whenever an applicable new requirement has been identified, the EHS Manager should
first review the compliance status of the site management to the new requirement. If
current management practice does not meet the new requirement, a corrective action
should be taken. The EHS Manager should also consider the need for modifying the HSP
and HSM. Possible areas for modifications include:

EHS policy;
objective and target;
training needs;
operation control;
emergency preparedness; and
documentation.

The EHS department shall identify environment related permits and licenses that are
required for the operation of the site. EHS department should develop and maintain the
Permit and License Register and keep relevant document.
To ensure full compliance with legal and other requirements including HSP and HSM, an
annual compliance audit should be conducted by EHS department. The EHS department
should develop and maintain a compliance audit checklist to facilitate the audit. The EHS
manager should plan and conduct the audit.
All Doosan employees and Subcontractors are responsible for communicating legal and
other requirement changes to the EHS department. The legal and other requirement
register should be made available to all Doosan staff on the site EHS bulletin board.
An EHS Reference Manual is maintained on site and will include up to date copies of the
following in accordance with manual DHI-EHS-EM-001 EHS Legal Compliance.

14 May 2014
REV 01

Page 11 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 4

ORGANIZATION

Doosans EHS organization includes all personnel who manage, perform and verify work
affecting EHS matter. An EHS department, headed by EHS Manager, will be established at
the site. The EHS Manager will report the Site Manager and the Project Owner. The EHS
department will consist of environmental officers and supervisors reporting to the EHS
Manager. The EHS department will mobilize as the work progress to reach full mobilization
at the peak of the site activities. As per the EPC contract dated as of December 23, 2013,
numbers safety engineers/ inspectors will be increased with site activities and worker
numbers. Doosans all Subcontractors are also must following the below positions as an
equivalents.

Project/Site Manager

Client EHS Supervisor

Responsible for EHS in terms of


Project in site

EHS Manager
Management to implement / reports
on levels of compliance with
Project EP & HSP

Project EHS Committee


Discuss and organise
improvements for EHS issues

Environmental
Manager

Health & Safety


Manager

Security
Manager

Environmental
Engineer

Health & Safety


Supervisor

Security
Supervisor

Subcontractors
Environmental
Manger/
Supervisor

Subcontractors
Health & Safety
Manger/
Supervisor

Security
Officer/Guard/
Patrol

Medical
Center
Doctor/
Nurse

Site Personnel
Comply with the requirement of the
Project EHS Procedures and
conduct work activities in a safe
manner

More detailed responsibilities including individual Position Descriptions are DHI-EHS-EM-002 EHS
Role & Responsibility.

14 May 2014
REV 01

Page 12 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Project EHS Committee:


The Project Committee is to oversee the implementation and adherence to the
Environmental, Health and Safety Plan (the EHS Committee). The EHS Committee shall
be implemented to the highest level within the Project management team. Doosan will
provide a written description of the EHS Committee, its members and procedures. The
EHS Committee shall include Doosans authorized representative and all EHS
representatives. The EHS Committee will hold regular meetings not less than monthly and
meet more often as mutually agreed upon by the Parties whereby the requested Partys
consent shall not unreasonably be withheld. Unless otherwise agreed by Doosan and the
Project Owner, meetings of the EHS Committee shall be held at the Site.
Safety Supervisor:
Doosan will designate at least one full-time, dedicated (i.e., have no other responsibilities)
Supervisor (a Safety Supervisor) for the Workers in each Work Area. Each Safety
Supervisor must have a minimum of three (3) years experience in the heavy construction
industry related to safety program management and have line authority to correct
deficiencies. Additional Safety Supervisors includes Subcontractors are shall be provided
according to the following:
Number of Employees

EHS Manager

Safety Supervisor

1~19

EHS Manager shall be


available at company offices to
visit site

20~70

71~140

141~210

* Note: For every 70 employees above 210 add one (1) Safety Supervisor

14 May 2014
REV 01

Page 13 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 5
5.1

GENERAL PROJECT INFORMATION

Project Information and Primary Components of the Facility


The Vinh Tan 4 Thermal Power Plant (hereinafter referred to as Vinh Tan 4) is located in
Vinh Tan, Binh Thuan Province in the southeast of Vietnam, 230 kilometers east of Ho Chi
Minh City. The Vinh Tan 4 project is Thermal Power Project (2 X 600MW) and associated
supporting infrastructure. The project location and the primary components layout are
shown in Figure 5.1 and 5.2, respectively.
Figure 5.1

14 May 2014
REV 01

Location of the Vinh Tan 4 project in Tuy Phong District, Binh Thuan
Province, Vietnam

Page 14 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Figure 5.2

5.2

Project Layout of the Vinh Tan 4 project in Tuy Phong District, Binh Thuan
Province, Vietnam

Summaries of H&S Plan Requirement


The summaries of EPC contract H&S plan requirements are as follows:
Risk and Hazard Analysis: At a minimum, the following types of work required submit risk
assessment and/or job safety, environmental analysis prior to commencing any such work:

Commissioning, testing and


start-up

Deep (greater than five feet


in depth) excavation and
trenching work

Steel erection work

Any significant concrete


(poured in place) placement

Work involving machinery


operating from temporary/
minimally stable platforms

Working at heights prior to


completion of stairs/
ladders/ handrails/ etc.

Any significant concrete (precast) placement

Blasting work

Rigging and Lifting (critical


lifts, helicopter lifts, tower
erection)

Confined space work

Scaffolding/ elevated

Driving operation

14 May 2014
REV 01

Page 15 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

platform work

Working on equipment
installed in energized circuits
(racking out breakers for
adjustment)

Additional risk and hazard


analysis requirement

First Aid/ Medical Facilities: The project has to set-up the first aid and medical facilities to
response field emergencies with any first aid and medical treatment cases.
Accident/ Incident Management: The project has to identify the responsibility of incident
and accident management, implementation and maintenance.
Fire Prevention and Protection: The project has to control of fire hazards with appropriate
fire apparatus and equipment.
Housekeeping and Sanitation: The project has to provide and management of
housekeeping, sanitation, and dining facilities.
Work Area Rules and Regulations: The project will comply with the site safety rules such as
personal protective equipment, fall protection, lockout/ tagout, portable electrical equipment
safety, portable and/ or hand-held tools and equipment safety, lifting, hazard
communication, hazard signage, induction training, non-compliance and worker sanction,
fitness for duty, incentive program, traffic rules/ motor vehicle safety, heavy equipment
operation, rigging and crane lifts, scaffolding and ladders, confined space, how work, night
work, excavation, and concrete work.
Security and Emergency Preparedness: The project has to establish an access control
system to account for all workers and visitors entering with identification badge or card. An
evacuation plan including emergency escape procedures, assembly points and etc. are
required.
Waste Management: The project required waste management includes identified,
classified, stored, disposed procedure of potential hazardous waste of the project site.
Documentation and Reporting Requirements: All H&S managements should have
documented (i.e., written) information (in paper or electronic form) that describes the core
elements of its HSP and HSM and includes references to associated documentation. The
management should also develop a system to ensure that all critical documents are
available to all personnel who rely on them and that obsolete documents are removed and
not used in error. The overall goal of document control is that the most current and correct
document is immediately available to those who need it.

14 May 2014
REV 01

Page 16 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Oversight: The H&S oversight plan will be developed and implemented. The oversight
program shall consist of oversight meeting, inspection, audit, and worker sanction.
H&S Change Management: Any revision of HSP and HSM shall be approved by Project
Owner and immediately communicated all staffs including Subcontractors as soon as
possible.
Responsibility for Implementation of the EMP and Reporting Requirement: The EIAs
environmental management plan shall be update of implementation progress on the
Quarterly Progress Report.

SECTION 6

RISK AND HAZARD ANALYSIS

This plan aims at describing water management of the project site.


Project Safety Risks have been identified and reviewed prior to the works commencing, as
specified in DHI-EHS-HSM-001 EHS Risk Management. During that process it was
decided over which aspects of the projects activities controls should be placed to minimise,
or, where practicable eliminate, the risks to health, safety and security as a result of those
activities.
HSM is developed with specific references to the project H&S requirements set by the
contract and specific requirements. The HSP and HSM identify and detail key areas
affecting the H&S for the project and document the project H&S management system that
will be implemented to effectively satisfy Doosan, Project Owner and legislative
requirements in the prevention and management of workplace H&S issues and accidents /
incidents.
At the project commencement, the Site Manager, in conjunction with the project team,
including the project EHS Manager shall ensure the following are considered:

Perform and complete form in the DHI-EHS-HSM-001 EHS Risk Management;


Review the adequacy and compatibility of H&S documentation;
Finalize the HSP and HSM to address the required controls;
Develop a program for the implementation of H&S controls;
Identification and acquisition of any controls, processes and equipment;
Clarification and acquisition of Standards/Specifications/Codes; and
Implement a system of identification and filing of H&S records.

The Site Manager ensures these activities are documented and nominated activities are
performed and completed in a timely manner.
In addition a detailed EHS risk analysis has been carried out during which Risk
Assessment Reports were prepared to determine controls considered appropriate to cover
the risks identified. This task is conducted by means of a meeting of key competent
personnel.

14 May 2014
REV 01

Page 17 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

6.1

Risk Assessment Report (RAR) Hazard Identification


Risk Assessments Reports Form and if necessary, together with Job Safety, Environmental
Analysis (JSEA) Form are carried out before work is undertaken and then reviewed
regularly. Supervisory personnel are responsible to complete Safety Verification Checklist
as a final check before work proceeds. If a serious accident occurs and/or any significant
changes occur that substantially affect the method of work, then a review of the
assessment must be undertaken. The procedure to be followed when conducting Risk
Assessment/JSEA is within DHI-EHS-HSM-001 EHS Risk Management.

6.2

Job Safety, Environmental Analysis (JSEA) Risk Assessment


JSEA is used where applicable to assist in the identification and satisfactory control of
workplace hazards and risks. JSEA breaks a planned activity into manageable steps,
identifies the hazards associated with each step and ensures that appropriate controls and
checks exist to eliminate or as a minimum control the hazards/risks to an acceptable level
of risk.
Members of the project construction and EHS Teams perform a review of all known 'high'
risk activities associated with the project in accordance with manual DHI-EHS-HSM-001
EHS Risk Management. Following identification of all such 'high' risk activities, the teams
are to ensure identification, elimination, reduction, control or protection from such hazards
and carry out a JSEA. Once developed in the proposal stage, the applicable JSEA shall be
further reviewed and revised at site by members of the project team.
A JSEA shall be completed for all activities that:

Are identified as having a high potential for causing serious and/or equipment and
material damage;

Deviate from non-standard practices;

Commencement of a new or complex task; and

Have residual risk factors greater than Level 2 following DHI-EHS-HSM-001 EHS
Risk Management

Identification process
There are four steps in the JSEA activity:

Break the job into basic steps;

Identify all hazards for each step;

Identify systems and checks to eliminate or control each hazard; and

Define responsibilities for implementation of hazard control.

Job Safety, Environmental Analysis Worksheet

The Construction Supervisor responsible for the planned work activity shall
complete a JSEA Work Sheet.

The Construction Supervisor shall liaise with the personnel required to perform the
work, the respective construction manager and the project EHS Manager.

14 May 2014
REV 01

Page 18 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

6.3

Subcontracted Activities
The Site Manager or nominee reviews the Subcontractors EHS programme. Acceptance of
the EHS programme is recorded by the Site Managers signature on the plan or by
following the Method Statement approval process.
Subcontractors are required to produce work Method Statements for each of their activities
of significant risk. The Site Manager or construction manager, EHS manager and Quality
Manager review the work Method Statement(s). When they consider it acceptable, it is
copied and distributed to Construction Supervisor, the site engineer and the Subcontractors.
Where Doosan considers a Subcontractors H&S Plan / Work Method Statement
unacceptable, the Subcontractor is required to meet with Doosans Construction Manager
and Supervisor to discuss the proposed work method and to determine and document
appropriate controls so that a practical Work Method Statement (WMS) can be produced
for use on the project. In some cases it may be necessary for Method Statements to be
approved with comments, in such cases the comments must be adhered to in full by the
Subcontractor.
An activity covered by a WMS will not be allowed to commence until the Project
Manager considers the method proposed for the activity acceptable.

6.4

Permit to Work

The permit to work system developed to enable all project work to take place in a
controlled and safe manner.

The project/site manager has overall responsibility for establishing and ensuring
compliance with this procedure.

All work permits shall be signed by the construction manager or his representative
for the concerned activity.

The EHS Manager has the responsibility for ensuring that this procedure is
implemented.

All Work Permits shall be verified and signed by the EHS Manager.

The Construction Manager and Supervisor has the responsibility for:


- Prepare the work permits according to the list of mandatory permits;
- Organize a JSEA with relevant involved personnel if necessary;
- Prepare a work Method Statement if necessary;
- Explain the work permit to the team during daily tool box talks; and
- Close the Work Permit.

The details specific permit to work requirements are described in DHI-EHS-HSM-031


Permit to Work.

14 May 2014
REV 01

Page 19 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 7

FIRST AID/ MEDICAL FACILITIES

This plan aims at describing first aid and medical facilities management of the project site.
The objectives of having a medical facility on the project are as follows:

To provide and meet the basic health care needs of the project personnel;

To attend to all first aid cases, injuries requiring medical treatment and other medical
emergencies and notify the site EHS manager immediately;

To maintain an acceptable level of health and hygiene within the site, lay down areas
and camp;

To conduct health education programs in order to control communicable disease


spread as a result of a large influx of workers;

To make the necessary hospital referral/consultation to the local medical facilities


outside the project if necessary after initial consultation at the job site;

To conduct and participate actively in health care promotion and coordinate with the
EHS manager for the implementation of the No Accidents Program;

To conduct hospital visits to admitted patients and make daily progress notes and
report them to the EHS Manager;

To conduct liaison work with the local health authorities regarding health care;

To conduct basic first aid training as directed by the EHS Manager.

The project shall have the First Aid preparation from the commencement of site setup. In
addition, the project shall have an onsite medical facility for the treatment of minor injuries
and illnesses. All employees shall be notified where the medical facility is located.
The EHS representatives are responsible for visiting the medical facility/hospital and
establishing protocols for treatment, return to work policies, medical surveillance programs
etc. with the selected physician.
The detail medical facilities installation and operation plan will be developed prior to set-up
the onsite medical facilities.
The details specific first aid requirements are described in DHI-EHS-HSM-002 First Aid.

SECTION 8

ACCIDENT/ INCIDENT MANAGEMENT

The project is dedicated to implement a Health and Safety management system to achieve
our goal of a Zero Harm. All managers, employees and contractors are to strive to
achieve this goal.
The identification, reporting and analysis of all incidents and/or accidents shall be
undertaken. The development of appropriate corrective actions and the distribution of key
learnings, aimed at preventing recurrence, shall be undertaken.

14 May 2014
REV 01

Page 20 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Incident Reporting
All incidents, no matter how insignificant, shall be reported and investigated to assist to
prevent further incidents from occurring. All incident investigations shall be managed in
accordance with DHI-EHS-HSM-003 EHS Accident and Incident.
Incident Investigation
All incident investigations are to focus on identifying the root causes of the incident so that
appropriate improvements can be identified and implemented.
Incident and Investigation Reports Review
Upon completion of the investigation, the findings and recommendations shall be
distributed to the relevant staff for discussion at team meetings. All serious incidents and
the results of the subsequent investigation are to be reviewed at the next EHS Committee
Meeting. The Site Manager and relevant Contractor Manager in which area the incident
occurred shall present the report.
Injury Management
Workplace Injury Management including rehabilitation shall be a managed process
involving early provision of necessary and reasonable suitable duties, when practicable, to
promote the workers earliest possible return to work, or if return to work is precluded, to
maximise the workers independent functioning.
The details specific controls described in DHI-EHS-HSM-003 EHS Accident and Incident.

SECTION 9

FIRE PREVENTION AND PROTECTION

The project has to control of fire hazards with appropriate fire apparatus and equipment.

The Doosan Hot work Permit Procedure shall be adopted and administered by the
EHS department.

DHI-EHS-HSM-004 Fire Prevention and Protection & DHI-EHS-HSM-024 Hot


Works should be followed to ensure that adequate fire precautions are adopted
throughout the project.

CO2 or Dry Chemical Powder portable fire fighting equipment will be provided in all
site offices shaded rest areas and storage areas. Portable fire fighting equipment
shall be provided on all mobile plant on the site. Subcontractors are responsible to
ensure they have suitable and sufficient equipment in place.

All fire extinguishers are to be thoroughly checked & serviced by a competent


person on a minimum of monthly bases. A register of inspections must be kept by
the EHS Manager. Subcontractors must maintain records of these inspections and

14 May 2014
REV 01

Page 21 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

may be requested to demonstrate compliance at any time. Further inspections are


to be carried out at frequencies justified by risk assessment (Daily/ Weekly/
Biweekly, etc.). Systems such as stickers, punch cards, date stamps etc. may be
used.

Smoking is prohibited in all site offices, lunchrooms, toilet / wash facilities, and
enclosed work areas. Smoking will also be prohibited in work areas identified and
sign posted as hazardous areas, e.g. Chemical / flammable liquid storage areas,
general fire risks. Smoking areas shall be setup where personnel may smoke in
controlled areas only.

Portable fire fighting equipment must be positioned adjacent to a work area where
Hot Work is being undertaken.

The project Environmental and Social Management Plan DHI-EHS-EP-001 and Manual
DHI-EHS-EM-007 EHS Emergency Management describes how Emergency Response
Procedures are developed for the project with particular attention given to Fire,
Earthquakes, Cyclones, Storms, Flooding, Personal Injury and Environmental Accidents/
Incidents.

SECTION 10
10.1

HOUSEKEEPING, SANITATION AND DINING FACILITIES

Housekeeping

Housekeeping is to be considered an extension of every activity on the project.


Good housekeeping practices contribute to the prevention of injuries and have a
positive impact on the overall project environment, health and safety.

Supervisors shall be responsible for ensuring that vehicles and work areas within
their control are maintained in a tidy, safe manner and that materials and equipment
not in use are neatly stored away from work area and clear of access ways.

Waste must be managed in accordance with local regulations where segregation is


promoted in order to maximise recycling.

Access walkways must be kept clear at all times at site to ensure emergency routes
are always available and in doing so allowing free unhindered movement to site
personnel.

The details specific controls described in DHI-EHS-HSM-005 Housekeeping.

10.2

Sanitation and Dininig Facilities

14 May 2014
REV 01

Toilet, hand washing and dining facilities including supplies such as toilet paper,
soap, cleaning liquid, etc. must be provided key locations for workers.

Page 22 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Each Subcontractor has to install these adequate welfare facilities on the project
site depend on number of their workers. At each work area, the welfare facilities for
the workers in a sanitary condition that minimum requirements in the following:
Number of workers
~20

Toilet: one (1) toilet seat

20 or more

Toilet: one (1) toilet seat and one (1) urinal


per 40 workers

200 or more

Toilet: one (1) toilet seat and one (1) urinal


per 50 workers

All offices and toilet facilities are to be cleaned daily. Supervisors and Site
Managers are to monitor the cleanliness of all facilities during their daily work
routine around the project site.

The adequate dining structures to accommodate the site work force with food
vending services as applicable. These welfare facilities have to provide by each
Subcontractor for their work force on the project site.

SECTION 11
11.1

Minimum number of facilities

WORK AREA RULES AND REGULATIONS

Labor and Working Condition


A labor and working condition management must be followed the IFC Performance
Standard No.2 to meet the objectives as follows:

To establish, maintain and improve the worker-management relationship;

To promote the fair treatment of workers and compliance with national labour and
employment laws; and

To promote safe and healthy working conditions and protect and promote worker
health.

The IFC Performance Standard 2 requirements are follows:


Human Resources Policy
All participants (Project Owner, Doosan, and Subcontractors) of the project has developed
a human resources related policies governing the well-being of its employees, which is
appropriate for the project activities. All participants practices in hiring and promoting staff
have demonstrated the companys belief in equality, fairness and transparency. The human
resources and procedures are in accordance with Vietnam laws and regulations in force,
the core ILO Conventions and IFCs Performance Standard 2 requirements. The Project
Human Resources Policy is described in the Appendix A.
Working Relationship and Terms of Employment

14 May 2014
REV 01

Page 23 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

An employment contract has to sign at the time of employment for regular and temporary
employees with respect to working hours, overtime payment, vacations, and other benefits
and compensation.
Workers organizations
Freedom of association and collective bargaining are recognized and respected by the all
participant company of the project.
Retrenchment
A careful retrenchment approach has to be developed in compliance with regulations in the
Vietnam. Employees must receive well informed, consultation in advance in cases where
alternative jobs existed, retrenched employees are given priority. Vietnam regulations,
minimum notice length is 30 days for definite contract labor and three (3) days for projectbase or seasonal contract labor. A dismissed worker may appeal to the local labor agency
for reinstatement. A retrenchment (severance) allowance must be paid. Therefore, any
retrenchment case need to much careful and consult with experienced labor lawyer before
taking action.
Grievance Mechanism
The management has to held a staff meetings as a regularly, keeping employees up to
date on activities within the each company, and soliciting opinion from employees. The
management representative has an open door policy which enables any employee to have
direct communication. Subcontractor engagement could not be ascertained in terms of
grievance address mechanism.
Non-discrimination and Equal opportunity
All participant company of the project has to striving to create more jobs for female workers.
Protecting the Workforce
All participant company has to follows Vietnam law prohibiting any employment of children
under age of 18. A careful validation of age is a key part of the Recruitment process.
Occupational health and safety
All participant company has to designate a safety manager or engineer to continuously
inform/supervise all workers on the specific classes of hazards in their work area.
Appropriate PPE is worn by the workers, subcontractors and their assistants. Coordination
with governmental authorities has been carried out to ensure compliance with local
requirements.

11.2

Personnel Protective Equipment (PPE)

The definition of Personal Protective Equipment is very broad and covers all
protective equipment such as helmets, footwear, clothing, overalls, gloves, and
safety harnesses. Ordinary working clothes or clothing provided which is not
specifically designed to protect the health and safety of the wearer is not within the
definition.

All PPE is to be maintained, replaced, or cleaned as appropriate & necessary


information, instruction and training shall be given to those required to use it.

As a minimum, all staff and operatives and visitors to site, are required to wear the
following minimum safety apparel:

14 May 2014
REV 01

Page 24 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Safety Helmet;

Safety Shoes with protective toe caps;

Long pants and long sleeves shirt;

Hi-visibility Vest; and

Safety glasses of suitable tint.

The EHS Manager shall ensure that there are always adequate stocks of the safety apparel
on site to accommodate visitors to site this shall be coordinated via the site procurement
system. Any persons requiring PPE will be required to sign for issue and if necessary
return the equipment giving information of any damages sustained. All Subcontractors are
responsible to manage PPE in the same manner.
All PPE and its usage shall conform to the requirements of DHI-EHS-HSM-006 Personal
Protective Equipment.

11.3

Fall Protection

Prior to the start of any work performed at elevation, construction Supervisor or the
safety committee shall review the scope of work, especially as it pertains to fall
protection requirements and needs. An evaluation shall be made of the possible fall
hazards of such work and effective safety responses. The evaluation and analysis
shall be documented and kept on file and on the project site Construction
Supervisor or the Safety Committee.

The procedures for the safety response to identified fall hazards developed by
Construction Supervisor or safety committee shall be reviewed with all individuals
exposed to the hazards. Feedback shall be encouraged to ensure the most
effective systems are utilized.

Construction Supervisor and EHS Manager shall be responsible for ensuring that
workers using fall protection systems have been adequately trained. Fall protection
training shall involve as much hands-on activity with the equipment as possible.
Completion of the training shall be documented and available upon request by the
Project Owner.

Fall protection and working from heights training shall, at a minimum, include:
- fall hazards associated with any work performed at elevation;
- elements of the fall protection systems utilized;
- fall protection equipment used;
- elements of a fall protection plan, if applicable;
- proper equipment inspection techniques; and
- working at exposed heights of 1.8 meters (6 feet) and above 100% fall protection
is mandatory.

Construction Supervisor and EHS Manager shall establish an inspection process of


fall protection systems. Some equipment requires regular, documented inspections
by its manufacturer. This equipment shall have evidence of the inspection and recertification process on it. This information shall be reviewed before the equipment

14 May 2014
REV 01

Page 25 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

is actually used. Workers shall visually inspect the fall protection equipment before
each use. Failure to complete this inspection process could result in serious injury
or death.

Construction Supervisor and EHS Manager shall ensure that fall protection
equipment is immediately removed when it is identified as defective or damaged or
has been subjected to an impact. Damaged fall protective equipment shall be
destroyed to prevent re-use and not be discarded into trash containers, as the worn
or damaged equipment could be unintentionally re-used.

Aerial lifting devices, excluding scissors lifts, shall require the use of full body
harness and lanyards in any elevated position.

Initially where practicable work at height should be avoided. Where it is not


practicable, suitable risk assessment must be carried out detailing a safe system of
work to be followed.

Persons working at height shall have adequate training and supervision to ensure
safe work practices are observed by all at risk.

All work at height shall conform to the legal requirements and codes of practice
adopting positive fall protection where possible. Positive fall protection includes:
-

Fully boarded scaffolding with top & mid hand rails and toe boards.
Safety harness and secure anchorage points during erection and dismantling of
scaffolding. Double lanyards may be required providing 100% securing.

All scaffolding shall be erected under the supervision of trained, competent


scaffolders and can only be inspected and certified (Tagged) by a suitably
competent person.

The EHS department shall complete monthly inspections together with competent
scaffolders on all scaffolding exceeding 1.8 metres (6 feet) in height or where there
is significant risk to EHS. Tagging of scaffolding is to be implemented above 1.8
metres (6 feet) in height or where there is significant risk to EHS.

Steel erection must be carried out with strict controls implemented to ensure the
safety of operatives and workers below. Where possible, most assembly shall be
carried out at ground level and lifted into place for securing. In certain cases it will
be necessary to install safety catch nets which will catch persons, tools and
materials. These nets must be purpose made and installed by competent persons.
Testing of such devices must be done by 3rd party where possible to ensure
integrity.

The details specific controls described in DHI-EHS-HSM-007 Working at Height and


DHI-EHS-HSM-008 Harnesses and Belts.

14 May 2014
REV 01

Page 26 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

11.4

Hazardous Energy Control Procedures (Lockout/ Tagout)

The equipment must be de-energized and locks or tags must be applied to the
energy-isolation devices) to servicing and maintenance activities.

The employee must either remove or bypass machine guards or other safety
devices, resulting in exposure to hazards at the point of operation.

If an energy-isolating device is capable of being locked out, it must be locked out


unless it can be shown that a tagout system provides full employee protection.

The source of energy control requires are:


o Electrical;
o Thermal;
o Hydraulic and steam;
o Pneumatic (air);
o Potential (rotating equipment awaiting one last turn); and
o Mechanical - blades, augers, machinery

Inspection of equipment by a trained and qualified worker who is thoroughly familiar


with the equipment operation and associated hazards;

Identification and labelling of lockout devices;

Purchase and use of locks, tags and blocks; and

Development of a standard written operating procedure with permit requirements


that is followed by all workers.

The details specific controls described in DHI-EHS-HSM-009 Lockout and Tagout.

11.5

Portable Electrical Equipment, Portable Tools and Temporary Electrical


Power Supply Facilities

All portable electrical equipment including 110 volt tools and equipment, and all
flexible extension cords must be inspected and tagged by a qualified electrician
prior to their first use and thereafter on a monthly basis. Subcontractors are to
ensure this rule is complied with also. Colours to be used are to be discussed and
agreed at EHS Committee Meetings.
The use of electrical equipment at site shall be in accordance with local
regulatory guidance with regard to operating voltages and protective devices.
In addition; DHI-EHS-HSM-010 Electricity and Electrical Appliance shall be
adhered to at all times.

14 May 2014
REV 01

A suitable RCD (Residual Current Device) must be connected when using electricity
with portable electrical equipment. Earth leakage and residual core balance circuit
breakers must be tested by an Electrician on weekly basis and recorded. 30mA
breakers should be used for portable hand tools.

Page 27 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

DHI-EHS-HSM-010 Electricity and Electrical Appliances should be followed to ensure


electrical tools and equipment used in the workplace is safe and existing electrical services
are not inadvertently contacted or damaged.

11.6

Cranes, Mobile Elevated Work Platforms (MEWP) & Lifting Equipment

All persons required to operate any mobile crane or MEWP shall be trained and
certified by a third party in the operation of the equipment as specified by local
country authority.

Persons operating or riding in MEWPs must wear an approved safety harness while
in the raised position secured to the indicated fixing points.

All lifting equipment used on the site is to be inspected daily before use.

All lifting equipment will be registered and inspections will be entered onto a site
register.

All lifting gear will display a safe working load.

Safe load indicator will be fitted to all site cranes.

Any lifting equipment intended to lift a person must be certified.

Lifting equipment shall be controlled using a colour coding system.

For manual material handling, an ergonomic consideration in the design of tools,


equipment and work methods to fit the job to the worker and prevent manual
material handling injuries shall be taken. The material handling equipment shall be
used whenever possible.

Proper housekeeping and storage practices shall be maintained.

Training for proper lifting, correct posture and exercise shall be provided.

Relevant Manuals relating to the above which must be followed are:


DHI-EHS-HSM-007
DHI-EHS-HSM-011
DHI-EHS-HSM-012
DHI-EHS-HSM-013
DHI-EHS-HSM-014
DHI-EHS-HSM-015

14 May 2014
REV 01

Working at Height;
Lifting Operations;
Mobile Elevated Work Platforms;
Colour Codes;
Lifting Equipment; and
Significant Lifts.

Page 28 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

11.7

Hazard Communication and Material Safety Data Sheet

The Hazardous Substances Communication Plan and Material Safety Data Sheets
management will be implemented to DMPP and all subcontractors with guidelines
to inform their employees of known chemical hazards that may exist in the work
place.

The All subcontractors shall submit MSDS of chemicals and obtain approval from
each member of Doosan prior to bringing any chemical substance on the site.

All chemical containers shall store on permanent storage areas have minimum
conditions, area covered or indoors with impervious secondary containment.

The hazard substance management includes communication and MSDS requirements are
described in Section 7 of DHI-EHS-EP-001 Environmental and Social Management
Plan and DHI-EHS-EM-005 Hazard Substance Management.

11.8

Barricades, Hole Covers and Signage

General barricade and hole cover guidelines, including provisions for barricade
tagging, demarcation and barricading/covering of fall and trip hazards, electrical
hazard warnings and confined spaces.

Signage shall be provided to effectively demark hazards and shall be in the English
language and in Vietnamese.

Erection/Placement, Road, Radiography, Signage Guidelines are described in DHI-EHSHSM-016 Barricade Program.

11.9

New Hire Orientation (Induction) and Training Criteria


The H&S training requirements are described in Section 16 of DHI-EHS-EP-001
Environmental and Social Management Plan, DHI-EHS-EM-012 EHS Training, DHIEHS-EM-013 EHS Training Plan and DHI-EHS-EM-014 Site Induction for Visitors.

11.10 Noncompliance and Worker Sanctions

All staff on the project site shall establish an acceptable level of EHS performance
below which disciplinary action would be taken. It can prove useful to have a
phased approach to disciplinary action, with serious breaches resulting in
dismissal and minor breaches being dealt with less severity. The disciplinary will be
applied within the Vietnam regulations.

A safety violation (e.g. One out /3 Out System) shall be dealt with in accordance
with the Labour Laws of the Vietnam. Internal management systems may be used
to encourage compliance with EHS controls acting within the local law.

14 May 2014
REV 01

Page 29 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

11.11 Fitness for Duty

The fitness for duty program will be applied to ensure that all persons are fit to be
engaged in activities at the workplace. Physical and psychological conditions such
as fatigue, grief, stress and illness as well as drugs and alcohol can all result in
reduced fitness for duty.

Fitness for work guidelines is described in DHI-EHS-HSM-017 Fitness for Work.

11.12 Incentive Program

In line with the Doosans EHS policy to continuously enhance the awareness of
EHS. The EHS award scheme has been implemented as specified in DHI-EHSHSM-018 EHS Award Scheme. This system is to recognize the project team only.

The EHS Committee shall introduce a Worker of the Month award based upon
individuals who are nominated to the EHS department for being observed
undertaking excellent EHS attitudes, actions or influences to encourage continuous
improvements. In addition to this, subcontractors as groups should be rewarded for
good performance. Awards given must have an Award Certificate issued either
individually or to the group.

11.13 Traffic Rules/ Motor Vehicle Safety


The traffic rules and motor vehicle safety requirements are described in Section 11 of
DHI-EHS-EP-001 Environmental and Social Management Plan and DHI-EHS-EM-009
Traffic Management.

11.14 Heavy Equipment and Rules for Operation


The type of plant used on this project is:

Foundation equipment e.g. Piling rigs;

Earthmoving plant & equipment;

Dewatering plant; and

Lifting equipment (cranes/riggings, etc.).


Control of Plant

Register shall be maintained for all major plant detailing:


- Plant name, model, and registration & serial number;
- Manufacturer & year of manufacture; and
- Certification status.

14 May 2014
REV 01

Page 30 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

The Site Manager shall ensure that only approved plant are utilized for the operations
and the plant shall be operated as specified by the Manufacturers
Instructions/Manuals ensuring:
- Plant is equipped with approved rear end markings;
- Each plant is equipped with approved fire equipment;
- Personnel are qualified to operate the plant;
- Crane operators must posses valid third party certificate for
- Crane operations
- Lifting gear inspections
- Cranes lifts are inspected / certified every 12 months
- Loading ratings on plant are within specified limits to prevent overloading;
- Plant is operated to the 20km/h speed limits or other signposted;
- Under the supervision of a competent and authorized person; and
- In accordance with manufacturers/owners requirements.

The details specific controls described in DHI-EHS-HSM-019 Mobile Plant.

11.15 Scaffolding and Ladders


All personnel and subcontractors shall designate a competent person(s) (a Competent
Person) to be responsible for:

The supervision and direction of the erection, movement, dismantlement and


alteration of all scaffolds;
Inspection of scaffold components for visible defects prior to each shift and after
each occurrence that could affect a scaffolds structural integrity; All scaffolds shall
be signed and dated by way of a tagging system on a weekly basis or as frequently
as needed; and
Incompatible scaffold components shall not be used or mixed together. If use of
planking wood material, it must be marked as scaffold grade lumber. Decking must
be designed for scaffold purposes.

All personnel and subcontractors shall comply with DHI-EHS-HSM-020 Scaffolding, DHIEHS-HSM-021 Mobile Aluminium Scaffold Towers and DHI-EHS-HSM-022 Ladders
and Steps Ladders.

11.16 Confined Space Safety

14 May 2014
REV 01

A confined space is defined as a space of any volume which:


- is not intended as a regular workplace;
- has restricted means for entry and exit;
- and may have inadequate ventilation and/or an atmosphere which is either
contaminated or oxygen deficient; and
- Is at atmospheric pressure during occupancy.

Page 31 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

All confined spaces entry shall be performed in accordance with a safe system of
work and details written in DHI-EHS-HSM-023 Confined Space Entry.

All personnel required to enter a confined space will undergo confined space entry
training. Personnel who have not undertaken this training are prohibited from
entering a confined space.

All personnel and subcontractors must have access to atmospheric testing


equipment with the necessary substance detectors calibrated and ready to use.
Normally the types of gases / conditions to be found may be Oxygen (O2), Carbon
Monoxide (CO), Lower Explosive Limit (LEL) and Hydrogen Sulphide (H2S), risk
assessment shall dictate what must be monitored to ensure a safe breathable
atmosphere at all times.

11.17 Hot Work

Hot work includes any of the following work activities:


- All forms of welding;
- Oxy acetylene cutting;
- Grinding or cutting using abrasive tools;
- Brazing; and
- Use of asphalt boilers

Persons undertaking hot work that are deemed to have a higher than normal risk in
the surroundings must be accompanied by an assistant whose duties will include
that of fire watcher and monitoring of the work area after the work has been
completed.

Hazardous areas are those where there is the presence or the potential for the
presence of flammable or combustible liquids, gases, vapours dust, live electrical
equipment and cables.

All hot work shall be performed in accordance with DHI-EHS-HSM-024 Hot Works.

11.18 Night Work

All personnel and subcontractor shall submit a risk assessment and a JSEA prior to
starting any night work.

Pre-job briefings/conferences shall be conducted at the start of each shift with


increased night work focus during night work to discuss expectations with workers.

Work areas, premises and traffic routes shall have sufficient natural lighting and be
provided with appropriate and sufficient artificial lighting at night and when natural
daylight is inadequate; where necessary, portable light sources that are protected

14 May 2014
REV 01

Page 32 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

against impact shall be used; the colour of artificial light used shall not alter or affect
the perception of signals or signposts.

Lighting installations for work areas, workstations and traffic routes shall be placed
in such a way that there is no risk of accident to Workers as a result of the type of
lighting fitted; and

Work areas, workstations and traffic routes where workers are especially exposed
to risks in the event of artificial lighting shall be provided with emergency lighting of
adequate intensity.

The details specific controls described in DHI-EHS-HSM-025 Night Work.

11.19 Excavations

A permit to dig will be authorized prior to any excavation in accordance with DHIEHS-HSM-026 Excavations.

All excavations with potential to cause significant harm will be barricaded at least 1
meter back from the edge on all sides of the excavation using rigid barricading.
Excavations within the construction site less than 1.2 meters in depth imposing
minimal risk shall be protected, or made visible by using barricade tape or similar.
These excavations must be assessed for risks were deemed necessary competent
Supervisors and must ensure excavation stability is adequate without giving risk to
persons who may enter. DHI-EHS-HSM-026 Excavations includes an Inspection
check sheet which must be used by the engineer.

Safe and suitable access and egress must be provided at all excavations where
persons are required to enter.

The excavation is to be barricaded using an approved system of rigid barricading,


erected 1 meter back from the edge. If left over night flashing lights are to be placed
around the excavation to alert persons to the excavation.

All penetrations in fixed walkways or concrete slabs shall be adequately covered


and be securely fixed.

Permanent handrails and gratings are only to be removed with a clear JSEA which
details clear control to protect the created opening or void. The site managers
permission must be obtained.

11.20 Concrete Work


Definitions

Formwork means the total system of support for freshly placed or partially cured
concrete, including the mold or sheeting (form) that is in contact with the concrete

14 May 2014
REV 01

Page 33 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

as well as all supporting members, including shoring, re-shoring, hardware, braces


and related hardware.

Limited Access Zone means an area alongside a masonry wall that is under
construction, which shall be clearly marked and secured to limit access by workers.

Pre-cast Concrete means concrete members (such as walls, panels, slabs,


columns and beams) that have been formed, cast and cured prior to final placement
in a structure.

Re-Shoring means the construction operation in which shoring equipment (also


called re-shores or re-shoring equipment) is placed, as the original forms and
shores are removed, in order to support partially cured concrete and construction
loads.

Shoring means placing a supporting member that resists a compressive force


imposed by a load.

Vertical Slip Forms means forms that are jacked vertically during the placement of
concrete.

Procedure

Construction Loads: Construction loads shall not be placed on a concrete structure


unless a qualified, trained and licensed (if applicable) engineer determines that the
structure is capable of supporting the intended loads.

o
o

o
o

o
o
o

Reinforcing Steel:
All protruding reinforcing steel, onto which workers may fall, shall be guarded and/or
capped by sufficient methods to eliminate hazard of impalement.
Workers shall not be permitted to place or tie reinforcing steel more than five feet (5,
1.5 m) above any adjacent working surfaces unless they are protected by the use of
appropriate fall protection.
Post-Tensioning Operations:
Workers (except those essential to post tensioning operations) shall not be
permitted behind jacks during tensioning operations.
Signs and barricades shall be erected to limit worker access to post-tensioning
areas during tensioning operations.
Concrete Buckets/Working Under Loads.
Workers shall not be permitted to ride concrete buckets.
Workers shall not be permitted to work under concrete buckets while the buckets
are being elevated or lowered into position.
Concrete buckets shall be routed during positioning so that no Workers are
exposed to the hazards associated with falling concrete buckets.
PPE: Workers shall not be permitted to apply a cement, sand and water mixture
through a pneumatic hose unless they are wearing protective head and face
equipment.

Cast-In-Place Concrete

Reinforcing Steel:
14 May 2014
REV 01

Page 34 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

o
o

Formwork: Formwork shall be designed, fabricated, erected, supported, braced and


maintained so that it will be capable of supporting, without failure, all vertical and
lateral loads.

o
o

o
o
o
o

o
o

o
o
o

14 May 2014
REV 01

Reinforcing steel for walls, piers, columns and similar vertical structures shall be
adequately supported to prevent overturning and collapse.
Wire mesh shall be prevented from recoiling. Such measures may include, but are
not limited to, securing each end of the roll or turning over the roll.

Shoring and Re-Shoring:


All Shoring equipment shall be inspected before erection to determine that the
equipment meets the requirements specified in the formwork drawings.
Damaged shoring equipment shall not be used. Erected shoring equipment shall
have documented inspections immediately before, during, and after concrete
placement. Damaged or weakened shoring equipment found after erection shall be
reinforced.
Vertical Slip Forms:
The steel rods on which the forms are lifted shall be specifically designed for such
purpose and braced where not encased in concrete.
Jacks and vertical supports shall not exceed the rated capacity. The jacks shall be
provided with mechanical dogs to support the slip forms.
The form structure shall be maintained within all design tolerances specified for
form structure to be plumb and level during the jacking operations.
All vertical slip forms shall be provided with work platforms where workers are
required to work or pass.
Removal of Formwork:
Forms (except those used for slabs on grade and slip forms) shall not be removed
until the Supervisor determines that the concrete has gained sufficient strength to
support its weight and superimposed loads.
Boards shall never be left with nails, screws, etc. protruding; all screws and other
protruding items shall either be pulled out or bent flat.
Stack materials in a designated area so that the fewest workers are exposed to the
hazards.
Pre-cast Concrete:
Pre-cast concrete wall units, structural framing and tilt up wall panels shall be
adequately supported to prevent overturning and to prevent collapse until
permanent connections are complete.
Lifting inserts that are embedded in pre-cast concrete shall be capable of
supporting at least two (2) times the maximum intended load. Lifting inserts for
other pre-cast members shall be capable of supporting four (4) times the load.
Masonry Construction: Whenever a masonry wall is being constructed, a limited
access zone shall be established before the start of construction. The limited
access zone shall:
Be equal to the height of the wall to be constructed plus four feet (4, 1.2 m), and
shall run the entire length of the wall;
Be on the side of the wall where there is no scaffolding;
Be restricted to entry only by Workers actively engaged in constructing the wall; and

Page 35 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Remain in place until the wall is supported to prevent overturning and collapse
unless the height of wall is over eight feet (8, 2.4 m) and unsupported, in which
case it shall remain in place until permanent supporting elements are in place.

11.21 Marine and Work over Water


All personnel and subcontractors shall comply with DHI-EHS-HSM-027 Marine Safety
and DHI-EHS-HSM-028 Work over Water.

11.22 Diving Operations

Risk Assessment shall be carried out for the safety and health aspect such as:
o Diving mood;
o Surface and underwater conditions and hazards; and
o Breathing gas supply (including reserves).

All dive team members shall have diving certification

All diving equipment shall meet the minimum standards and requirements in OSHA
or equivalent certificates.

A First Aid Kit appropriate for the diving operation shall be available at the dive
location. A list of emergency telephone numbers such as hospital, police and others
shall be kept. Available means of transportation shall be in standby.

The dive team Supervisor shall ensure each dive team member is familiar with:
o The use of tools, equipment, and systems relevant to the assigned task;
o Techniques of the assigned diving mood; and
o Diving operation and emergency procedures.

Enough diving PPE and equipment shall be provided such as lifebuoys (each every
person), lifeline, communication radio and or any underwater signals (hand or
portable light).

One or two divers shall be accompanied during the diving with close communication
to both parties.

Standby diver, Supervisor and safety personnel shall monitor during the entire
activity.

11.23 Start-up, Commissioning and Testing

14 May 2014
REV 01

The start-up, commissioning and testing work shall appoint a qualified, trained and,
if applicable, licensed person (the Start-up Manager) who shall manage the startup, commissioning and testing phase of the work.

Page 36 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

A permit based lockout/tagout system shall be established and implemented to


identify the Workers responsible for controlling hazardous energy; such
lockout/tagout shall be maintained by the Start-up Manager.

All start-up, commissioning and testing work shall comply with the minimum safety
requirements in each section of this HSP.

A start-up, commissioning and testing work shall submit a risk assessment and a
JSEA prior to starting any start-up, commissioning and testing activity.

The start-up manager or his qualified designee shall conduct pre-job conference for
each start-up, commissioning and testing evolution to discuss expectations, safety
requirements and other relevant topics with all workers involved in the task.

11.24 Radiological Activities

The Site Manager designates a qualified, trained and, if applicable, licensed person
to coordinate the necessary administrative controls and oversight of radioactive
materials and workers who perform work requiring the use of such materials (the
Radioactive Materials Manager).

The Radioactive Materials Manager monitor and evaluate radiological hazards on a


routine basis to maintain radiation exposures and the release of radiation to
unrestricted areas as far below specified limits as is reasonably achievable.

No worker or visitor shall be permitted to enter any type of radiation restricted area
until the Worker has been authorized for radiation work.

A controls, monitoring devices, and record keeping be maintained for Worker


protection and to ensure that accumulative and daily exposures are accurately
known.

If worker quarterly exposure is limited to 1.000 rem; such limit can be extended with
special consideration and written approval by the Safety Committee.

During construction and related activities involving the use of the sources of ionizing
radiation, relating to the protection against occupational radiation exposure, shall
apply.

Each area containing radiation shall be conspicuously posted with a sign or signs
bearing the radiation caution symbol and the words CAUTION RADIATION AREA.

Each area or room in which radioactive instrumentation or equipment is used or


stored and that contains any radioactive material (other than natural uranium or
thorium) in any amount shall be conspicuously posted with a sign or signs bearing
the radiation caution symbol and the words CAUTION RADIOACTIVE
MATERIALS.

A surveillance of licensed material that is in a controlled or unrestricted area and


that is not in storage.

The details specific controls described in DHI-EHS-HSM-029 Radioactive Substance.

14 May 2014
REV 01

Page 37 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 12

SECURITY AND EMERGENCY PREPAREDNESS

A photo identification card shall be provided to all workers that includes the workers
name and contractors name, organization (owner, Doosan, Subcontractor) and
such card shall be worn in plain view between the workers shoulder and the waist
at all times.

A establishes and implements project security rules to be followed by all workers


and visitors in all work areas.

A method for reporting fires and other emergencies shall be established.

The emergency management plan requirements are incorporated in Section 9 of


DHI-EHS-EP-001 Environmental and Social Management Plan and DHI-EHSEM-007 EHS Emergency Management. All personnel and Subcontractors shall
comply with these plan and manual.

An evacuation policy and procedure including emergency escape procedures,


assembly points, personnel accounting procedures and route assignments, such as
floor plans, workplace maps, and safe or refuge areas shall be established and
drills shall be conducted as deemed appropriate by the Safety Committee with a
frequency of at least annually.

A procedure for workers who perform essential services that cannot be shut down
before evacuating shall be established.

A rescue and medical duties for any workers designated to perform them shall be
established.

Perimeter/Gate security, random/for case personnel inspections, patrol duty and


reporting are required.

Further details specific controls described in DHI-EHS-HSM-030 Security Management.

SECTION 13

WASTE MANAGEMENT

The waste management plan requirements are incorporated in Section 8 of DHI-EHS-EP001 Environmental and Social Management Plan and DHI-EHS-EM-006 Waste
Management. All personnel and subcontractors shall comply with these plan manual for
waste management of the project site.

14 May 2014
REV 01

Page 38 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 14

CAMP MANAGEMENT

This Health and Safety plan and manuals requirements shall be implemented to all
construction camps management for the environmental, health, safety and security control
of the project site. All personal and subcontractor shall be complying with this Health and
Safety plan and manuals requirements in relation to their camps activities.

SECTION 15

DOCUMENT AND REPORTING REQUIREMENT

This section will be same control with in Section 15 of DHI-EHS-EP-001 Environmental


and Social Management Plan.
15.1

Key Documents and Communication


Table 15.1
Title

Frequency

Contents

Record

Environmental
and Social Plan

As required

EPC Contract
Requirements

DHI-EHS-EP-001

Environmental
Manual

As required

EPC Contract
Requirements

DHI-EHS-EM001~ 016

Occupational
Health and
Safety Plan

As required

EPC Contract
Requirements

DHI-EHS-HSP-001

Health and
Safety Manual

As required

EPC Contract
Requirements

DHI-EHS-HSM001~032

Key EHS
Permits

As required

All

Key EHS related permit

MSDS

As required

All

All chemical substance


MSDSs

EHS Induction

At
commencement
on site

All personnel and


subcontractors

Site specific EHS


requirements

Induction Record Form

EHS Training

As required

All

EHS Training

Training Attendance
Sheet

Heavy
Equipment
Inspection

As required

All

All Heavy Equipments

Register and
Inspection Form

Pre-mobilization
EHS meeting

As required

Project personnel &


subcontractors

Scope of Work and Key


Risk Mitigation Measure

Minutes

EHS Tool Box


Meeting

Daily

Project personnel &


subcontractors

Daily Key Prevention

Attendance Record
Form

EHS Weekly
Report

Weekly

Project personnel &


subcontractors

Weekly Key Issues on


EHS (Environment
Issue, Incident, key

Incorporate with
project Weekly Report

14 May 2014
REV 01

List of Key Documents and Communication


Participants
All department
managers and
Subcontractors
All department
managers and
Subcontractors
All department
managers and
Subcontractors
All department
managers and
Subcontractors

Page 39 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Title

15.2

Frequency

Participants

Contents

Record

Incorporate with
project Monthly Report

EHS Monthly
Report

Monthly

Project personnel &


subcontractors

Management
System Review

Annually

Management
Team/Supervisors

JSEA and Method


Statements for coming
weeks
Monthly Key Issues on
EHS (incident rate,
Near Misses, First Aid
Records, MTC, and
work hours etc.)
Annual EHS
Performance

Management
Review

Weekly

All department
managers

Key Progress of the


project and issues

Minutes

EHS Committee
Meeting

Monthly

Management
Representative and
Subcontractor
Representative

EHS performance

Minutes

Grievance
Receive and
Register

As required

Project Owner, All


department
managers and
Subcontractors

Complaints

Grievance Records

EHS Bulletin
Board

Date posted
and date of
removal
indicated

Project
Representative,
Project personnel &
subcontractors

Key Announcement

Displayed prominently

Environmental
Monitoring
Results

Quarterly

Project Owner, All


department
managers and
Subcontractors

Dust, Noise, Discharged


Wastewater Level and
Waste stream

Analysis Results

Security Daily
Report

Daily

All

Daily Entry Manpower,


Equipments, and
Material

Security Daily Report


Form

EHS Review/meeting
Action Summary

Reporting
EHS issues will be promptly reported to the Project Owner as a verbally or writing.
The reportable issues are:

violation of the EHS Plan and Manual or any other safety rule, plan, policy or
procedure;

injury to any person or damage to property relating to the performance of the


Work or occurring at any work area; or

environmental or safety incident relating to the performance of the work or


occurring at any work area.

Project Monthly report detailing EHS issues shall be submitted in accordance with
DHI-EHS-EM-011 EHS Consultation and Communication. EIAs EMP
performance also incorporated in the quarterly report.
In case of any non-conformance with local regulations, HSP and HSM, or any public
complaint relating to EHS issues, Doosan will submit the written report within five
(5) working days.
14 May 2014
REV 01

Page 40 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 16

OVERSIGHT

This section will be same control with in Section 17 of DHI-EHS-EP-001 Environmental


and Social Management Plan.
The purpose of this plan is to provide guidance on the methods and purposes for
performing of workplace inspections and audits by Doosan on the project site. This plan
applies in its entirety to all project site activities, unless the site manager grants a specific
variance from its requirements.

16.1

Oversight Meetings
A pre-mobilization EHS meeting shall be conducted at least two (2) weeks prior to
any subcontractor person beginning work on any work area.
Orientation meeting shall be provided to all workers prior to starting work and to all
visitors prior to entering any work area.
Health and Safety tool box training meetings with all subcontractor personnel shall
be conducted by environmental manager or his qualified designee on a monthly
basis and attendance record shall be maintained.

16.2

Inspections
Doosan and its Subcontractors shall at all times keep work areas free of hazards that could
affect EHS. It will be accomplished by the on-going monitoring of the worksite by
supervisory and EHS personnel.
More than once a week, the site/project manager shall conduct MSLT (Management Safety
Leadership Tour).
The Doosan Supervisor (Construction manager, Engineer, Supervisor) and Subcontractor
supervisors and foremen will conduct a safety inspection of their areas to identify and
rectify any hazards. The procedures for these inspections will be as follows:

Tour the individual worksite, observing work critically in terms of what is being done
and the EHS or physical conditions.

Any unsafe act/conditions observed will be documented on the form along with
corrective measures taken to rectify the situation.

Completed Inspection Forms will be submitted to the responsible person for the
area of inspection.

Table of Summary on Inspections to be conducted are listed in the Table 16.1 as follows.

14 May 2014
REV 01

Page 41 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Table 16.1

List of EHS Inspections

Item

Type of Inspection

Person-In-Charge

Frequency

Environment
1

Daily Environmental Inspection Checklist


-Dust, Noise, Storm water, Wastewater
Discharge, Waste, Material Substance
Handling, etc.

Environmental Manager

Daily

Noise Levels (Day time and Night time)

Environmental Manager

Biannually

Noise Meter Calibration

Environmental Manager

Yearly

Dust Levels

Environmental Manager

Biannually

Electricity Consumption

Administration Department

Monthly

Water Consumption

Administration Department

Monthly

Sanitation System

Environmental Manager

Quarterly

Drinking Water Quality Test

Administration Department

Biannually

Safety Manager,
Construction Manager
Qualified Person approved
by the Ministry of Labour
Qualified Person approved
by the Ministry of Labour
Qualified Person approved
by the Ministry of Labour
Qualified Person approved
by the Ministry of Labour
Designated Scaffold
Competence Person

Daily

Health and Safety


1

Daily Safety Inspection Checklist

Lifting Machines, Lifting Gear & Appliances

Material Hoists

Air Receiver

Explosive Powered Tools

Scaffold Inspection

Temporary Electrical Installation Check and


RCDs

Formwork Inspection

Gas Cutting Tools Check

Formwork
Supervisor or
Superintendent
Supervisor / Store keeper

Arc Welding Tools Check

Supervisor / Store keeper

10

Lifting Machines

Crane Operators

11

Lifting Gear
Lifting Appliances
Passenger/Material Hoists

Riggers
Riggers
Competent Person

13

Electrical Hand Tools


Emergency Lightings
Housekeeping

Electrician
Electrician
Supervisor

14

First-Aid Boxes Check

Site Nurse

12

14 May 2014
REV 01

Licensed
Electrical Worker

Page 42 of 46

Biannually
Biannually
Annually
Quarterly
Before use/Weekly &
after major alteration or
stormy weather
Before use/Monthly

Before, during & after


placing concrete
Daily with exception of
statutory days off
Daily with exception of
statutory days off
Daily with exception of
statutory days off
Before and after use
Before and after use
Daily with exception of
statutory days off
Monthly
Daily with exception of
statutory days off
Weekly

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Table 16.1
Item

List of EHS Inspections


Type of Inspection

Person-In-Charge

Frequency
Monthly

15

Fire Extinguishers Check

Safety Manager, Supervisor

16

Shoring, Excavation and Trenches

Superintendent

After stormy weather

16.3 Audits
To assess the effectiveness of EP and EM, determine compliance with environmental
requirements, and identify areas and/or practices for improvement, an annual audit should
be conducted by EHS department. The regularly scheduled audits shall be supplemented
by additional unscheduled reviews as mutually agree by the parties.

an audit and inspection checklist designed to cover the major elements of the audit;
copies of each audit checklist and associated report shall be provided to the Project
Owner upon request.

the audit team shall consist of personnel not directly involved in the management of
the environmental program;

all audit findings shall be documented to ensure that such findings and corrective
actions are adequately tracked, addressed and confirmed 100 % closed;

a post-audit conference shall be conducted by the Parties to review the audit results
and clarify all misunderstandings; and

the audit report shall be prepared and distributed in a timely manner; the audit
reports shall provide a finding description as well as the agreed upon corrective
action taken (or to be taken) to correct the problem and, where applicable, to
prevent its reoccurrence.

SECTION 17

CHANGE MANAGEMENT

This section will be same control with in Section 18 of DHI-EHS-EP-001 Environmental


and Social Management Plan.
The H&S Plan and Manual will be updated as the work progresses. Any revision in the H&S
Plan and Manual that is approved by the Project Owner and will be promptly communicated
to all affected workers as soon as practicable.
Further controls may be necessary and details can be found within the EM DHI-EHS-EM015 EHS Change Management.

14 May 2014
REV 01

Page 43 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 18

REPONSIBILITY FOR IMPLEMENTATION OF THE EMP AND


REPORTING REQUIREMENT

This section will be same control with in Section 19 of DHI-EHS-EP-001 Environmental


and Social Management Plan.
The project required for implementation of the EIAs Environmental Management Plan as
shown in DHI-EHS-EM-016 EIAs EMP. All participants including Subcontractors shall be
responsible for provide update on the progress implementation of all items in the Quarterly
Progress Report.

14 May 2014
REV 01

Page 44 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

APPENDIX A

PROJECT HUMAN RESOURCES POLICY

Doosan recognizes that our employees, with their unique skills and capabilities, are one of our
valuable resources. We recognize that success of Vin Tan 4 Thermal Power Plant (2 X 600 MW) is
intrinsically bound with the success of our people.
In recognition of our interdependence, we aim to establish a positive, performance-based culture
for success of project. We expect that the relationship between the company and all employees
will be based on mutual respect and a positive and constructive attitude.
Doosan will Adopt and implement human resources policies and procedures appropriate to its size
and workforce that set out its approach to managing workers consistent with the requirement of
this performance Standard and national law.
We expect all employees will demonstrate initiative and make a strong contribution to the success
of the project. In return, we will reward employees for their demonstrated achievements.
We believe that work should be a positive influence on the personal lives of all employees. We
believe that work should not interfere with our employees responsibilities to their families and local
residence.
In support of these objectives, Doosan will:
1. Working Conditions and Terms of Employment
- Foster high ethical and moral standards at all levels.
- Encourage an equitable balance between business and personal lives.
- Provide support and direction to our employees to achieve their personal and project
goals.
- Appraise performance, and providing feedback to employees in a positive manner.
2. Non-Discrimination and Equal Opportunity
- Not discriminates against any employee, or applicant.
- Involve our employees in establishing and achieving our Project Plan objectives.
- Most employees working on site are local as it is our recruitment priority policy.
- Match individual abilities and skills to positions and will not make employment decisions.
- The basis of personal characteristics unrelated to inherent job requirements.
- Encourage training in work and life skills for personal and project benefit.
- Motivate and reward all employees.

14 May 2014
REV 01

Page 45 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

- Encourage a high level of quality awareness.


- Apply continuous improvement and innovation.
- Make employees aware of the relevance and importance of their jobs and positions.
3. Retrenchment
- Carry out an analysis of alternative to retrenchment.
- Ensure that all workers receive notice of dismissal and severance payments mandated
by law and collective agreements in a timely manner.
4. Grievance Mechanism
- Provide a grievance mechanism for workers to raise workplace concerns.
5. Occupational Health and Safety
- Provide a safe and healthy work environment, taking into inherent risks in its particular
sector and specific classes of hazards in the clients work areas, including physical,
chemical, biological, and radiological hazards, and specific threats to women.
In support of these objectives, Doosan employees are expected to ensure, through their own daily
activities, that these activities are positively reinforced.
Our Policies and Procedures are documented in our internal regulation, which is issued to all
employees.

Date: 14 May 2014

Signed:

Gibong Kwack / Site Director

14 May 2014
REV 01

Page 46 of 46

DHI-EHS-HSP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

PROJECT
ENVIRONMENTAL AND SOCIAL MANAGEMENT
PLAN
PROJECT NAME:
VINH TAN 4 THERMAL POWER PLANT (2 X 600MW)

Doosan Heavy Industries and Construction

CLIENT:

POWER GENERATION CORPORATION 3

PROJECT
DESCRIPTION:

THERMAL POWER PLANT (2 X 600MW)

PLAN CONTROL:

(i)
(ii)

(iii)
(iv)
(v)

(vi)

Once approved, this plan is a controlled document. Reference at all times should be
made to the Project Management Archive to ascertain the latest revision of this plan.
Revisions are identified with a vertical revisions line to the right of the revised text.
Additions are shown in italics; deletions are hidden. Earlier additions revert to normal text
in subsequent amendments.
The Project Manager approves amendments by signature on the cover sheet to the plan.
This plan is available for all on the project the Archive and EHS Office.
When amendments to the Plan are made and the plan is updated in the Archive and
EHS Office, it is the responsibility of the Project EHS Manager to e-mail / communicate to
all staff members advising them of the reissue of this plan.
The Project EHS Manager keeps the original of the latest version of this Plan.

Plan approved by:

Date: 14 May 2014


Gibong Kwack / Site Director

14 May 2014
REV 01

Page 1 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

CONTENTS
SECTION 1

INTRODUCTION ...................................................................................................... 3
1.1
Purpose ...................................................................................................... 3
1.2
Scope ......................................................................................................... 3
1.3
Project EHS Policy ..................................................................................... 4

SECTION 2

LEGAL AND OTHER REQUIREMENTS ................................................................. 6


2.1
Environmental Regulation Summary .......................................................... 6
2.2
Environmental Regulation Measure ......................................................... 10

SECTION 3

ORGANIZATION ................................................................................................... 12

SECTION 4

GENERAL PROJECT INFORMATION ................................................................. 13


4.1
Project Information and Primary Components of the
Facility ...................................................................................................... 13
4.2
Summaries of Environmental Plan Requirement ..................................... 14

SECTION 5

WATER SUPPLY AND WASTEWATER DISCHARGE ........................................ 16

SECTION 6

STORM WATER RUNOFF MANAGEMENT ......................................................... 17

SECTION 7

HAZARDOUS SUBSTANCE MANAGEMENT ...................................................... 18

SECTION 8

WASTE MANAGEMENT ....................................................................................... 19

SECTION 9

ENVIRONMENTAL EMERGENCY PLANNING .................................................... 20

SECTION 10 NOISE MITIGATION .............................................................................................. 21


SECTION 11 TRANSPORTATION AND TRAFFIC MITIGATION .............................................. 22
SECTION 12 AIR POLLUTION CONTROL ................................................................................ 23
SECTION 13 CAMP MANAGEMENT ......................................................................................... 24
SECTION 14 SOCIAL ENVIRONMENT AND ENGAGEMENT................................................... 24
SECTION 15 DOCUMENTATION AND REPORTING REQUIREMENTS .................................. 25
SECTION 16 EHS TRAINING ..................................................................................................... 27
SECTION 17 OVERSIGHT .......................................................................................................... 28
SECTION 18 ENVIRONMENTAL PLAN CHANGE MANAGEMENT ......................................... 31
SECTION 19 RESPONSIBILITY FOR IMPLEMENTATION OF THE EMP AND REPORTING
REQUIREMENT ..................................................................................................... 31
APPENDIX A VIETNAMESE ENVIRONMENTAL STANDARDS ................................................ 32

14 May 2014
REV 01

Page 2 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 1
1.1

INTRODUCTION

Purpose
This Project Environmental and Social Management Plan (hereinafter referred to as EP)
described how Doosan Heavy Industries and Construction Co., Ltd. (hereinafter referred to
as Doosan), compliance will be achieved with the environmental requirements for all work
through narratives, drawings, plans, and other documentation.
The objective of this EP is to ensure environmental management of the project site in order
to concur and maintain a proper progress of Work at the site and prevent environmental
accident which may impact the site or surrounding properties by Doosan and all
subcontractors.
All site personnel, subcontractors, and all third parties possibly on site are required to comply
with this plan and fully understand the rules and regulations listed in this EP and
Environmental Manual (hereinafter referred to as EM). This plan is separate to the more
technical EM that relate to operations which are standard to all site activities.

1.2

Scope
This plan has been developed consistent with EPC Contract dated as of December 23, 2013.
In addition, this EP and EM comply with all relevant local Regulations and Environmental
Impact Assessment (EIA) Guidelines.
This EP covers the Environment aspects of all Doosan and Doosans subcontractor activities
on Vinh Tan 4 Thermal Power Plant (2 X 600MW) at Vinh Tan, Binh Thuan, Vietnam. Copies
of this plan are furnished to all subcontractors and they must abide with the rules herein as a
minimum requirement.
This plan covers the following sections:

Section 2
Section 3
Section 4
Section 5
Section 6
Section 7
Section 8
Section 9
Section 10
Section 11
Section 12
Section 13
Section 14
Section 15
Section 16
Section 17
Section 18
Section 19

Appendix A

14 May 2014
REV 01

Legal and Other Requirements;


Organization;
General Project Information;
Water Supply and Wastewater Discharge;
Storm Water Runoff Management;
Hazardous Substance Management;
Waste Management;
Environmental Emergency Planning;
Noise Mitigation;
Transportation and Traffic Mitigation;
Air Pollution Control;
Camp Management;
Social Environment and Engagement;
Documentation and Reporting Requirement;
EHS Training;
Oversight;
Environmental Plan Change Management;
Responsibility for Implementation of the EMP and Reporting
Requirements; and
Vietnamese Environmental Standards

Page 3 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

1.3

Project EHS Policy


Doosan is committed to managing and operating on Vinh Tan 4 Thermal Power Plant (2 X
600MW) at Vinh Tan, Binh Thuan, Vietnam in a manner consistent with its core values to
protect the environment and comply with applicable environmental laws, regulations and
internal environmental standards. All employees and subcontractors of Doosan shall strive
to eliminate environmental impacts or hazards from the Doosan's operations while
maintaining adherence to relevant regulations, laws and permits, this Policy and internal
environmental standards, programs and procedures adopted hereunder.
The EHS Policy shall be displayed on notice boards, meeting rooms and reception areas to
site offices. The objectives of the Policy shall be communicated to all Doosan employees
and subcontractor employees throughout the course of the Vinh Tan 4 Thermal Power Plant.

14 May 2014
REV 01

Page 4 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

14 May 2014
REV 01

Page 5 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 2

LEGAL AND OTHER REQUIREMENTS

Legal compliance must be maintained with local laws and regulations affecting the activities
of the site/work place including building and construction codes, regulations, orders and
rules.
An EHS Legal Compliance register shall be maintained on site and will include up to date
copies of the following:

Vietnam Laws;

EIA Guidelines;

2.1

Government Decree 35/2014/ND-CP and MONRE Circular 26/2011/TTBTNMT on Approval of Environmental Impact Assessment report.

Approved Environmental Impact Assessment report for Vinh Tan 4 Thermal


Power Plant Project with capacity of 1200MW.

International Finance Corporation (IFC) Performance Standards

Environmental Regulation Summary


2.1.1

Vietnam Environmental Regulations

The National Assembly approved the National Law on Environmental Protection (NLEP) in
1993, which is a framework law with general provisions that typically relate to compliance
with a series of standards. A new NLEP was passed in November 2005 in order to replace
the current law with more specific and stricter provisions.
Environmental management responsibility is devolved from the MONRE at the national level
to the Department(s) of Natural Resources and Environment (DONREs) at provincial level
and supported by other state bodies where appropriate as shown in Figure 2.1.

14 May 2014
REV 01

Page 6 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Figure 2.1

Structure of Environmental Management in Vietnam


Central

GOVERNMENT OF VIETNAM

NATIONAL ASSEMBLY

(National) Level
Core Agencies

Corporations

State
Enterprises

SECTORAL MINISTRIES

MONRE

Central
(National) Level
Section
Agencies

Research
Institutes &
Laboratories
PROVINCIAL
PEOPLE'

DONRE

COMMITTEES
(PPCs)

Provincial
Research
Institutes &
Laboratories

Provincial
Enterprises

Provincial
Sectors or
Departments

Provincial
Level
Agencies

Environment
Committees
(EC) -DONRE

*MONRE: Ministry of Natural Resources and Environment


DONREs: Department(s) of Natural Resources and Environment

Figure 2.2 shows the hierarchy of legislative decision making in Vietnam. The National
Assembly is the highest law making body. It passes the broad statutes and enabling
legislation. The Government then turns these into policy decisions and decrees. Each
ministry is then responsible for drawing up circulars in its own area of competence, while
Peoples Committees do the same at the provincial level.
Figure 2.2

Hierarchy of Legislation

National Assembly

Law,
code

Decree,
Decision

The Government, Prime Minister

Circular

Ministries, Branches, Geological


and Mineral Agencies), PPCs,
etc.

Decision,
Instruction, Guidelines

14 May 2014
REV 01

Provincial Departments
(DoNREs)

Page 7 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Responsibility for implementation of environmental policy and monitoring at local level is


assigned to the provincial assemblies through their DONREs.
Vietnam is very much at the beginning of the development and implementation of
environmental laws and regulations. In addition, implementation at the local level tends to
be low due to low levels of resources and trained staff within the DONREs and the lack of
adequate monitoring capabilities within the authorities. Monitoring and enforcement
therefore tends to relate to administrative non-compliances.
The Environmental Impact Assessment (EIA) process is also used as a means of regulating
facilities. EIAs have been enacted retrospectively for existing facilities in Vietnam and
mitigation measures in the EIA have been used as a regulating tool by the local DONREs.
Decree 29/2011/ND-CP includes provisions on State administration, environmental impact
assessments, the prevention and rectification of the deterioration of the environment,
financial resources for environmental protection, reporting and monitoring the
implementation of environmental regulations and the enforcement thereof. The Decree sets
out obligations to all entities (including foreign investment entities) that operate in Vietnam.
According to Decree 21/2013/ND-CP providing functions, responsibility, authority and
organisational structure of MONRE, MONRE is Vietnams highest central environmental
authority regulating environment, meteorology, hydrology, map surveying and cartography,
soil, water and mineral resources. It has an overall mandate for environmental strategy,
legislation and policy formulation, environmental institution building, environmental impact
assessment, environmental research, environmental quality standards, data collection and
management. It also supervises and supports the activities of the provinces with regard to
environmental, hydrological, meteorological, cartographical and natural resources
management and their implementation of national policy and regulations.
MONRE is empowered to carry out inspections of industrial premises and is required to coordinate with the specialised inspectors in the sector ministries concerned. The inspectors
have powers to levy fines, and industrial operators must facilitate the inspectors in carrying
out their functions.
A total of 8 agencies and 9 departments are under the management of MONRE and provide
support to the Minister in relation to environmental management. Furthermore, a number of
institutes, research centres and companies also fall under MONRE as presented in the Table
2.1.
Table 2.1

Agencies
Ministry of Natural Resources
and Environment (MONRE)

Legislation

NLEP of 2005

Decree No 29/2011/ND-CP

Department of Audit

Decision No 03/2005/QD-BTNMT stipulates roles,


responsibilities and authorities of the Department

Department of Legislation

Decision No 25/2014/QD-TTg stipulates roles,


responsibilities and authorities of the Department

Department of EIA Appraisal


and Assessment

Decision No 13/2005/QD-BTNMT stipulates roles,


responsibilities and authorities of the Department

Department of Environment

Decision No 25/2014/QD-TTg stipulates roles,

14 May 2014
REV 01

National Environmental Agencies and Their Regulatory Responsibilities

Page 8 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

responsibilities and authorities of the Department


Department of Geology and
Minerals in Vietnam

Decision No 50/2013/QD-BTNMT stipulates roles,


responsibilities and authorities of the Department

Water Resources Management


Agency

Decision No 1035/2008/QD-BTNMT stipulates roles,


responsibilities and authorities of the Department

Vietnam Environmental
Protection Agency (VEPA)

Decision No 4/2005/QD-BTNMT stipulates roles,


responsibilities and authorities of the Department

Other Ministries of relevance in terms of environmental management are:


The Ministry of Construction (MOC), which is responsible for the collection and disposal of
solid waste and construction waste and landfill development. In practice the task of waste
collection and disposal is delegated to local environment companies established by the
Provincial Peoples Committees to handle all aspects of waste collection, transport and
disposal.
The Ministry of Transport (MOT), which is responsible for controlling and monitoring pollution
from vehicles and cargo vessels; the movement of environmentally harmful substances; and
for responding to incidents such as spillages from ships or road vehicles.
General Department of Meteorology and Hydrology, which is responsible for the National
Program on the gradual replacement and disposal of ozone depleting substances (ODPs).
Following restructuring of MONRE in March 2013, the PPCs were required to do the same
with DONREs, which were entitled to government funds for the staffing. The responsibility of
DONRE is regulated in Circular 03/2008/TTLT-BTNMT-BNV on guiding functions, tasks,
powers and organizational structure of the specialized agencies on Resources and
Environment of People's Committees at all levels.

2.1.2

EIA Guidelines

This project EIA report on Vinh Tan 4 TPP project with the capacity of 1200 MW has been
prepared as regulated by the Law on Environmental Protection, Decree 29/2011/ND-CP by
the Government, Circular 26/2011/TT-BTNMT by the MONRE. In addition, the following legal
instruments are strictly observed in EIA study.

14 May 2014
REV 01

Decision 16/2008/QD-BTNMT by MONRE promulgating and applying national


technical regulation on the environment.

National technical regulation on the allowable limits of heavy metals in the


soils (QCVN 03:2008/BTNMT).

National technical regulation on surface water quality (QCVN


08:2008/BTNMT).

National technical regulation on coastal water quality (QCVN


10:2008/BTNMT).

National technical regulation on underground water quality (QCVN


09:2008/BTNMT).

National technical regulation on domestic wastewater (QCVN


14:2008/BTNMT).

Page 9 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Circular 47/2011/TT-BTNMT by MONRE stipulating National Technical Regulation on


the environment.

National technical regulation on ambient air (QCVN 05:2013/BTNMT).

National technical regulation on hazardous substances in ambient air (QCVN


06:2009/BTNMT).

Circular 43/2010/TT-BTNMT by MONRE stipulating National Technical Regulation on


the environment.

National technical regulation on hazardous waste Thresholds (QCVN


07:2009/BTNMT).

National technical regulation on Industrial Emission of Inorganic Substances


and Dust (QCVN 19:2009/BTNMT).

National technical regulation on Industrial Emission of Organic Substances


(QCVN 20:2009/BTNMT).

National technical regulation on Emission of Thermal Power industry (QCVN


22:2009/BTNMT).

Circular 39/2010/TT-BTNMT by the MONRE on issuance and application of national


environmental norms.

National technical regulation on Industrial emission of Noise (QCVN


26:2010/BTNMT).

National technical regulation on Industrial emission of Vibration (QCVN


27:2010/BTNMT).

Circular 47/2011/TT-BTNMT by the MONRE on stipulating National Technical


Regulation on the environment.

National technical regulation on Industrial wastewater (QCVN


40:2011/BTNMT).

The Biodiversity Law passed by the National Assembly on 16/09/2008.

Decree 59/2007/ND-CP by the Government on solid waste management.

Circular 12/2011/TT-BTNMT by the MONRE with the hazardous waste management.

Other standards:

TCVN 6696-2009: Solid wastes Sanitary landfills General requirements to


the environmental protection.

The Vietnamese Environmental Standards are described in the Appendix A.

2.2

Environmental Regulation Measure


Doosan has established an environmental procedure for the purpose of identifying,
accessing and communicating legal and other requirements that are applicable to the site.
Additional information is also available through legal publications. Local regulations are
identified, accessed and communicated by the Environmental Officer.
Applicable requirements are identified and recorded in the Legal and Other Requirements
Register. The Environmental, Health and Safety (hereinafter referred to as EHS)

14 May 2014
REV 01

Page 10 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

department is responsible for regularly tracking and collecting legal or other requirement
changes. At least annually, the environmental manager will review the most current national,
provincial and local legal and other requirements applicable to the site.
Whenever an applicable new requirement has been identified, the EHS Manager should first
review the compliance status of the Site Management to the new requirement. If current
management practice does not meet the new requirement, a corrective action should be
taken. The EHS Manager should also consider the need for modifying the EP and EM.
Possible areas for modifications include:

EHS policy;
Objective and Target;
Training needs;
Operation control;
Emergency preparedness; and
Documentation.

The EHS department shall identify environment related permits and licenses that are
required for the operation of the site. EHS department should develop and maintain the
Permit and License Register and keep relevant document.
To ensure full compliance with legal and other requirements including EP and EM, an annual
compliance audit should be conducted by EHS department. The EHS department should
develop and maintain a compliance audit checklist to facilitate the audit. The EHS Manager
should plan and conduct the audit.
All Doosan employees and subcontractors are responsible for communicating legal and
other requirement changes to the EHS department. The legal and other requirement register
should be made available to all Doosan staff on the site EHS bulletin board.
An EHS Reference Manual is maintained on site and will include up to date copies of the
following in accordance with manual DHI-EHS-EM-001 EHS Legal Compliance.

14 May 2014
REV 01

Page 11 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 3

ORGANIZATION

Doosans EHS organization includes all personnel who manage, perform and verify work
affecting EHS matter. An EHS department, headed by EHS Manager, will be established at
the site. The EHS Manager will report the Site Manager and the Project Owner. The EHS
department will consist of Environmental Officers and supervisors reporting to the EHS
Manager. The EHS department will mobilize as the work progress to reach full mobilization
at the peak of the site activities. As per the EPC contract dated as of December 23, 2013,
numbers safety engineers/ inspectors will be increased with site activities and worker
numbers. Doosans all subcontractors are also must following the below positions as an
equivalents.

Project/Site Manager

Client EHS Supervisor

Responsible for EHS in terms of


Project in site

EHS Manager
Management to implement / reports
on levels of compliance with
Project EP & HSP

Project EHS Committee


Discuss and organise
improvements for EHS issues

Environmental
Manager

Health & Safety


Manager

Security
Manager

Environmental
Engineer

Health & Safety


Supervisor

Security
Supervisor

Subcontractors
Environmental
Manger/
Supervisor

Subcontractors
Health & Safety
Manger/
Supervisor

Security
Officer/Guard/
Patrol

Medical
Center
Doctor/
Nurse

Site Personnel
Comply with the requirement of the
Project EHS Procedures and
conduct work activities in a safe
manner

More detailed responsibilities including individual Position Descriptions are DHI-EHS-EM-002 EHS
Role & Responsibility.

14 May 2014
REV 01

Page 12 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 4
4.1

GENERAL PROJECT INFORMATION

Project Information and Primary Components of the Facility


The Vinh Tan 4 Thermal Power Plant (hereinafter referred to as Vinh Tan 4) is located in
Vinh Tan, Binh Thuan Province in the southeast of Vietnam, 230 kilometers east of Ho Chi
Minh City. The Vinh Tan 4 project is 2 X 600 MW Thermal Power Project and associated
supporting infrastructure. The project location and the primary components layout are shown
in Figure 4.1 and 4.2, respectively.
Figure 4.1

14 May 2014
REV 01

Location of the Vinh Tan 4 project in Tuy Phong District, Binh Thuan
Province, Vietnam

Page 13 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Figure 4.2

4.2

Project Layout of the Vinh Tan 4 project in Tuy Phong District, Binh Thuan
Province, Vietnam

Summaries of Environmental Plan Requirement


Expected impacts from the construction activities include emissions to air from flaring and
operation of gas engines, as well as potential impacts to the bio zone from the routine
discharge of wash water. Construction and operation of the Vinh Tan 4 Plant are expected to
have impacts to water, storm water runoff, hazardous substance, waste, noise, air, land, and
etc.
Impacts arising from construction and operation of the Vinh Tan 4 plant have been assessed,
evaluated and developed mitigation plan through the EIA. The summaries of EPC contract
environmental plan requirements are as follows:
Water Supply and Wastewater Discharge: Based on the EIA, water supply and production
activities in the area of Tuy Phong are mainly from the use of surface and ground water part.
For drinking water, Doosan will purchase a licensed bottle water to ensure all staffs health
management. All domestic and drinking water will be monitored.
Construction impacts are expected from surface runoff, groundwater seepage, hazardous
material spills, vessel maintenance and discharges of wastewater from concrete mixing,
equipment washing, dust suppression, oily water and sanitation. All discharges will meet
local standards limits. Sanitary wastewater will be treated in septic tanks followed by
biological treatment, while potentially contaminated wastewater will be treated in the oily

14 May 2014
REV 01

Page 14 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

water treatment unit (e.g. oil water separator). The equipment refuelling and maintenance
area will be designated. Hazardous materials storage and generators will have secondary
containment to avoid risk of soils. Monitoring will be performed biannually and periodic
review will be conducted by Doosan.
Storm Water Runoff Management: Construction areas will be managed to prevent and/or
minimize contamination of storm water with potential pollutants (e.g. hazardous material
storage, fuel and oils, waste management, material stockpiles). Preventing erosion will also
minimize turbidity in storm water run-off discharging from the construction areas, ultimately
controlling impact to receiving waters including the marine environment.
Hazardous Substance Management: The Hazardous Substances Communication Plan and
Material Safety Data Sheets management will be implemented to Doosan and all
subcontractors with guidelines to inform their employees of known chemical hazards that
may exist in the work place. All subcontractors shall submit MSDS of chemicals and obtain
approval from Doosan prior to bringing any chemical substance on the site. In addition, all
chemical containers shall store on permanent storage areas have minimum conditions, area
covered or indoors with impervious secondary containment.
Management of Waste: Construction activities are expected to generate significant volumes
of waste and debris, while commissioning are expected to generate waste oil, sludge, filters
and hazardous waste streams. Waste Management Plan will be developed to identify waste
streams, reuse, and reduction strategies, on-site storage requirement, accidental release
mitigation measures, available carriers and transport, and final waste treatment requirements
and standards. A periodic audit will be performed of the hazardous waste and documented
to verify that the requirements of applicable regulations by Doosan.
Environmental Emergency Planning: The environmental emergency planning for material
storage, control oil of supplies and equipment, chemical and other hazardous substance will
be developed and implemented at the site. This plan will be encompassed potential
environmental emergencies, spill prevention measures, and communication plans.
Noise Mitigation: The project will comply with the applicable regulation (QCVN
26:2010/BTNMT) noise limits. Construction noise level will be monitored at the property
boundaries and mitigated through equipment selection, maintenance and abatement devices.
Noise level will be monitored biannually.
Transportation and Traffic Mitigation: Traffic impacts during construction include circulation
and road safety, particularly related to expected frequent heavy truck movements at the site.
Community safety measures will include the implementation of a this such as identify traffic,
parking and pedestrian zones, vehicles inspections and limiting vehicle speeds on public
roads and onsite.
Air pollution Control: Fugitive dust generated during construction will be mitigated through
application of best practices. Power Facility testing emissions will be mitigated through
applicable regulations air emission limits. Fugitive dust level will be monitored biannually.
14 May 2014
REV 01

Page 15 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Social Environment and Engagement: To reduce potential impact on the local communities,
enhance local benefit and involvement, a grievance mechanism will be developed and
implemented during construction and commissioning. It will be included reporting mechanism
to senior management of Project Owner and affected communities.
Documentation and Reporting Requirements: All environmental managements should have
documented (i.e., written) information (in paper or electronic form) that describes the core
elements of its EP and EM and includes references to associated documentation. The
management should also develop a system to ensure that all critical documents are
available to all personnel who rely on them and that obsolete documents are removed and
not used in error. The overall goal of document control is that the most current and correct
document is immediately available to those who need it.
Personnel Environmental Training: The management should ensure that employees at all
levels of the organization understand the goals and principles of the EP and EM and the
ways in which their job activities impact the environment and the achievement of project
goals. All personnel within the organization should have at least a basic understanding of
the environmental issues associated with the organizations operations, while personnel
whose work may directly affect environmental performance should be trained to ensure they
can competently complete their assigned tasks.
Oversight: The environmental oversight plan will be developed and implemented. The
oversight program shall consist of oversight meeting, inspection, audit, and worker sanction.
Environmental Plan Change Management: Any revision The EP and EM shall be approved
by Project Owner and immediately communicated all staffs including subcontractors as soon
as possible.
Responsibility for Implementation of the EMP and Reporting Requirement: The EIAs
environmental management plan shall be update of implementation progress on the
Quarterly Progress Report.

SECTION 5

WATER SUPPLY AND WASTEWATER DISCHARGE

This plan aims at describing water management of the project site.

Based on the EIA, water supply and production activities in the area of Tuy Phong
are mainly from the use of surface and ground water part.

The project will pursue maximum efficiency in the management of water, by


conserving water use and disposal, monitoring and reporting, and promoting worker
awareness of water issues on the project site.

14 May 2014
REV 01

Page 16 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

For drinking water, each shall purchase a licensed bottle water to ensure their
employees health management. All domestic and drinking water will be monitored.

Construction impacts are expected from surface runoff, groundwater seepage,


hazardous material spills, vessel maintenance and discharges of wastewater from
concrete mixing, equipment washing, dust suppression, oily water and sanitation.
Discharge of wastewater into water courses or ground areas such and rivers, sea
bodies or to the ground must be in accordance with local regulations. Prior to
discharge certain tests may be necessary to ensure water suitability to be discharged.

All discharges will meet local standards limits.

Sanitary wastewater will be treated in septic tanks followed by biological treatment,


while potentially contaminated wastewater will be treated in the oily water treatment
unit (e.g. oil water separator). The equipment refuelling and maintenance area will be
designated. Hazardous materials storage and generators will have secondary
containment to avoid risk of soils. Monitoring will be performed by biannually and
periodic review will be conducted.

The details specific controls described in DHI-EHS-EM-003 Water Supply and Wastewater
Discharge.

SECTION 6

STORM WATER RUNOFF MANAGEMENT

This plan aims at describing storm water runoff management of the project site. Construction
areas will be managed to prevent and/or minimize contamination of storm water with
potential pollutants (e.g. hazardous material storage, fuel and oils, waste management,
material stockpiles). Preventing erosion will also minimize turbidity in storm water run-off
discharging from the construction areas, ultimately controlling impact to receiving waters
including the communities.

If deemed necessary by Site Management, an erosion and sediment control plan


may be necessary, please refer to local permit / regulations detailing specific local
controls and discharge limitation parameters.

For any activities include site disturbances, the following erosion and sedimentation
control measures shall be implemented (Construction Manager is responsible for
ensuring subcontractors also following this measures):

14 May 2014
REV 01

Apply water for dust suppression whilst ensuring that water runoff is controlled
and does not cause erosion elsewhere on site;

Protect nearby storm sewer curb inlets, if required based on the scope of
construction works, with stone-filled or gravel filled geo-textile bags or
equivalent measures;

Inspect the control practices a minimum of twice a week and after each storm
event, making any needed repairs immediately; and
Page 17 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Toward the end of each work day, sweep or scrape up any soil/debris from the
works without flush with water.

Storm/ surface water shall be collected where possible and recycled as far as is
reasonable practicable. Contamination shall be prevented to external areas in excess
of local regulatory limits.

The details specific controls described in DHI-EHS-EM-004 Storm Water Runoff


Management.

SECTION 7

HAZARDOUS SUBSTANCE MANAGEMENT

This procedure sets out the mandatory project requirements to minimise the risk of
employees and environment being exposed to substances that may impacts.
Hazardous substances are chemicals or other substances that can harm to health and
environment. Examples include (depending on the concentration and ingredients):

Acids
Caustic Substances
Pesticides
Insecticides

Cleaning Agents

Disinfectants
Some industrial fibres
Solvents/Thinners
Dyes

Plastic Compounds
Timber and Leather Preservatives
Adhesives
Paints

Peroxides

To ensure the risks associated with the use of hazardous substances are minimised,
no hazardous substance with significant risk will be brought on site without approval
from Doosan. Its subsequent use will be subject to appropriate controls to ensure
personnel know how to use the substance safely and only use the substance with the
correct PPE where appropriate. It is the company bringing the materials to the site,
responsibility to inform Doosan of the hazardous nature of the product.

It is mandatory that before any substance likely to affect EHS is brought to the site, a
Material Safety Data Sheet (MSDS) shall be provided prior to the product arrival and
a copy maintained. Where the supplier cannot provide any further information due to
local limitations, the internet may be used to find the product or an exact alternative
which is of the same composition etc.

Copies of the MSDS sheets are to be held with the EHS department, First aid room,
storekeeper and area of use.

To ensure safe handling by all workers, risk level label shall be clearly marked on
each chemical container.

Secondary containments shall be arranged for hazardous material.

Appropriate training shall be conducted for users and other workers.

14 May 2014
REV 01

Page 18 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

The details specific controls described in DHI-EHS-EM-005 Hazard Substance


Management.

SECTION 8

WASTE MANAGEMENT

A waste including domestic waste, paper, cardboard and wood will accumulate and present
an environmental risk if not properly controlled and disposed. No onsite burial or other
disposal is permitted.
This plan applies the following key principle:

Site Manager shall be responsible for overall implementation and enforcement of the
waste management plan;
EHS Manager shall be responsible for the day-to-day administration of such waste
management plan on the site;
Waste minimization measures shall be applied to the extent practicable and shall
include non-hazardous substance, avoidance of mix storage hazardous and nonhazardous substance, and recycling of appropriate waste;
All construction waste shall be collected in appropriate containers prior to disposal;
Measure to ensure that all waste has been removed from the site and each work
area; and
All of waste shall be disposed by characteristics under the local regulations.

In addition to this, below are basic requirements for site waste management.

Waste generated within the site shall be managed in accordance with local
regulations pertaining to waste management and this will normally include the use of
licensed contractors for disposal in the legally correct manner.

Sites are encouraged to segregate waste and recycle waste as much as possible.
Packaging and other waste may be used to make EHS sign boards to recycle certain
material where possible. Subcontractors must also follow this principle.

All waste generated from site amenities such as kitchens and welfare facilities must
be contained and disposed of via hygienic methods. All skips containing food waste
must be covered and maintained in a clean health state.

Sewage waste generated must be 100% contained within suitably sized septic tanks
and emptied regularly to ensure maximum capacities are not exceeded.

In and around the construction area waste bins with secure lids shall be provided for
workers to dispose of general small items. Larger waste matter must be taken off the
construction area.

Further controls may be necessary and details can be found in DHI-EHS-EM-006 Waste
Management.

14 May 2014
REV 01

Page 19 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

SECTION 9

ENVIRONMENTAL EMERGENCY PLANNING

The emergency evacuation and response plan for this project will be displayed on EHS
Bulletin Boards and other prominent locations around the site. The plan shall be reviewed
during EHS committee meetings and they will be tested by conducting drills by annually
intervals as a minimum. The practice drills shall be carried out to exercise all identified
emergency situations according to the plan.
During the construction and commissioning phases, it is essential for a management /
organization to control the risk associated with emergency conditions. The purpose of this
plan is to high light following things:

To identify the workplace emergency situations/ conditions and the potential hazards
accordingly.

To identify the safe escape during as emergency.

To prevent major accidents and to mitigate the consequences to life, property and
environment.

To identify the training needs for the staff.

All the Contractors/ Sub-contractors should set up Emergency Plan and procedures for fire
or explosion, and release of substances.

The duties and responsibilities of the emergency plan team members and deputies,
such as Emergency Controller, Fire team, Fire warden, First Aiders and other
personnel shall be clearly identified.

The Emergency controller shall establish an emergency control center/ Assembly


points in a location out of the potential hazards area and contain all means of
communication.

Name, address and contact numbers of the Emergency controller, Fire Wardens,
First Aiders, etc. shall be displayed in the control room/ Assembly points, Workshops
and office notice boards.

The internal and external Emergency telephone numbers to be displayed with all
telephone sets and other conspicuous locations.

The Assembly points, location of emergency equipment, such as Fire Extinguishers,


call points, etc. shall be shown in the site plan and safety sign shall be posted at site.

Emergency Exit route to the Assembly point shall be clearly identified with proper
signs.

Emergency alarm shall be widely distributed and shall manually or automatically be


activated in case of an emergency.

All work shall stop quickly and safely and entry permit to the affected zone shall be
stopped.

14 May 2014
REV 01

Page 20 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

The affected zone shall be evacuated immediately.

Except the persons engaged with emergency, all persons shall leave the site in an
orderly manner through the exit route.

Fire Warden shall physically check and ensure that all persons have been evacuated.

In each case, all persons shall assemble at the nearest Assembly point and a roll
call/ head count shall be held by the supervisor/ warden.

Discrepancies if any shall be reported to the Emergency Controller.

The site shall be reoccupied on instruction from the Emergency Controller,


announced by Public Address or any other means.

The department/ section head, or head of departmental EHS Committee or his


deputies shall be the emergency controller and this position shall be duplicated to
ensure 100 percent availability.

All departments shall identify the non-alarm emergencies, such as, spillage,
explosion, accident during maintenance work, accident during operation, storms,
actual or threatened terrorism, etc. and accordingly shall develop the Emergency
Plan & Procedure.

All Emergencies procedure shall be evaluated and revised annually or after any
occurrence (if required) by the departmental Heads.

Emergency procedure shall be tested annually with the project owner or local Fire
and Safety Agency.

Training and refresher training shall be provided for the concerned staff to operate
and handle different emergency equipment, such as, Fire Fighting equipment,
Rescue equipment, Breathing apparatus, First Aid, etc.

Manual DHI-EHS-EM-007 EHS Emergency Management describes how Emergency


Response Procedures are developed for the Project with particular attention given to Fire,
Earthquakes, Cyclones, Storms, Flooding, Personal Injury and Environmental Accidents/
Incidents.

SECTION 10

NOISE MITIGATION

High noise and vibration levels can become the cause for complaints by neighboring
communities or affect behavior of wildlife.
The project will comply with the applicable regulation (QCVN 26:2010/BTNMT) noise limits.
Major noise generate work will be performed during daylight and noise level will be

14 May 2014
REV 01

Page 21 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

monitored at the property boundaries and mitigated through equipment selection,


maintenance and abatement devices. Noise level will be monitored biannually.
Actions to reduce the risk of noise impacts from construction activities will be considered by
the Work Permit team. These management actions may include measures such as
restricting noisy activities to daylight hours, avoiding construction activities near populated
areas, and verifying that noise control equipment on vehicles is in proper working order.
The following key actions will be undertaken:

Blasting plans will be developed and approved by the Doosan EHS Manager and the
project owner prior to blasting, if required.

All contractors equipment will have exhaust systems noise levels measured to verify
that that mufflers are operating properly.

Notification to regulatory agencies and nearby residents regarding noisy event (e.g.
piling activities, blasting) which is planned will be made by the EHS Manager at the
request of the project owner. Select transport roads and time-of-day to minimize
noise impact on residents.

Further controls may be necessary and details can be found in DHI-EHS-EM-008 Noise
Management.

SECTION 11

TRANSPORTATION AND TRAFFIC MITIGATION

Traffic impacts during construction include circulation and road safety, particularly related to
expected frequent heavy truck movements at the site. Community safety measures will
include the implementation of a this such as identify traffic, parking and pedestrian zones,
vehicles inspections and limiting vehicle speeds on public roads and onsite.
All persons required to drive a vehicle on the site must have hold a legally recognized
license to drive a vehicle within the Vietnam. The given conditions of the license must be
complied with any condition imposed. The site speed limit is 20 km/h unless otherwise
signposted.

For all trucks, concrete mixers, cranes, forklifts shall be escorted by bank-man inside
construction site.

Vehicles and construction Plant travelling inside the site will adhere to the designated
traffic routes.

A scheme on traffic management showing road and pedestrian routes including road
crossing points for pedestrians, road signage and access to work areas will be
developed prior to the main civil works.

All vehicles shall be parked at designated area only.

Site vehicles shall be fitted with both visual and audible warning devices for reversing.

14 May 2014
REV 01

Page 22 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

No personnel shall be allowed to out rig from work vehicles on side or top of the
vehicles in any manner.

For all plant vehicles appropriate route shall be adopted to avoid any inconvenience
for nearby community.

External transportation of hazardous materials often led to dangerous situations and


loss of property and nature life while transportation. This project will be applied strict
compliance for the transport of hazardous materials. It is important for a provider to
note the considerations for adherence to these requirements. Strict adherence not
only helps a Logistics Integrator be able to successfully transport hazardous
materials with minimum risk.

All vehicles and equipment must be inspected prior to mobilization on site, a major
plant checklist (Refer to DHI-EHS-EM-009 Traffic Management) will be completed
by the supplier and again inspected by a Doosan representative when it arrives on
site and then at regular intervals specified below using the relevant inspection reports.

All major mobile plant and equipment and operators shall be certified by third party
ministry of labour approved inspectors and certificates issued to EHS department.

The regular operator of each vehicle will complete the inspection checklist and then
forward the completed forms to the EHS Manager. A register of all vehicle and
equipment checklists will be maintained. A sticker system shall be used to aid the
visual identification of major mobile plant and equipment.

Plant must be fitted with a fire extinguisher.

There is no smoking to be allowed inside cabs of plant and equipment.

The heavy equipment aged more than 15 years is not allowed to operate in Doosan
Construction project as company policy.

Further controls may be necessary and details can be found in DHI-EHS-EM-009 Traffic
Management.

SECTION 12

AIR POLLUTION CONTROL

Fugitive dust generated during construction will be mitigated through application of best
practices. Power Facility testing emissions will be mitigated through applicable regulations
air emission limits. Fugitive dust level will be monitored biannually.

In addition to the Traffic Management plan detailed in Section 11 unsealed roads


within the project site shall be reviewed regularly and a site drawing of designated
roads shall be established.

Roads specified within the detailed drawing of designated roads shall be wetted by
means which ensure airborne dust is kept to a minimum.

14 May 2014
REV 01

Page 23 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Cover truck loads or cover prior to crossing public roads.

Topsoil and organic matter piles may be covered or seeded with an annual grass or
other cover crop to prevent soil loss.

Dust suppression is to improve occupational health standards and reduce the


nuisance created which may affect adjacent areas and neighbours to the site.

Further controls may be necessary and details can be found in DHI-EHS-EM-010 Dust
Control.

SECTION 13

CAMP MANAGEMENT

This Environmental and Social Management Plan shall be implemented to all construction
camps management for the environmental, health, safety and security control of the project
site. All personal and subcontractor shall be complying with this EP requirements in relation
to their camps activities.

SECTION 14

SOCIAL ENVIRONMENT AND ENGAGEMENT

This project needs to remain mindful for the social and community issues in related with
environmental impact from the construction activities, because involvement and acceptance
of the project by the community will the key sustainability factor. The success of the program
rest with fulfilling the commitment made during various stages of the project, commensurate
with effective public consultation program with stakeholders.
To reduce potential impact on the local communities, enhance local benefit and involvement,
a grievance mechanism will be developed and implemented during construction and
commissioning. It will be included reporting mechanism to senior management of project
owner and affected communities.
EHS Manager and Administration Manager will have functioning as a direct channel of
communicating with local communities. All community will be trained to handle community
concerns and needs, and they have a direct reporting system to the project team or EHS
Manager and Administration Manager who also visits the local communities. All raised
concerns records will be reported to the Project Owner.

14 May 2014
REV 01

Page 24 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Figure 14.1 Social Environmental Grievance Mechanism

SECTION 15

DOCUMENTATION AND REPORTING REQUIREMENTS

15.1 Key Documents and Communication


EHS issues shall be communicated in Table 15.1 as follows:
Table 15.1
Title

Frequency

Environmental
and Social Plan

As required

Environmental
Manual

As required

Occupational
Health and
Safety Plan

As required

Health and
Safety Manual

As required

14 May 2014
REV 01

List of Key Documents and Communication


Participants
All department
managers and
Subcontractors
All department
managers and
Subcontractors
All department
managers and
Subcontractors
All department
managers and
Subcontractors

Page 25 of 42

Contents

Record

EPC Contract
Requirements

DHI-EHS-EP-001

EPC Contract
Requirements

DHI-EHS-EM001~ 016

EPC Contract
Requirements

DHI-EHS-HSP-001

EPC Contract
Requirements

DHI-EHS-HSM001~032

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Title

Frequency

Participants

Contents

Record

Key EHS
Permits

As required

All

Key EHS related permit

MSDS

As required

All

All chemical substance


MSDSs

EHS Induction

At
commencement
on site

All personnel and


subcontractors

Site specific EHS


requirements

Induction Record Form

EHS Training

As required

All

EHS Training

Training Attendance
Sheet

Heavy
Equipment
Inspection

As required

All

All Heavy Equipments

Register and
Inspection Form

Pre-mobilization
EHS meeting

As required

Project personnel &


subcontractors

Scope of Work and Key


Risk Mitigation Measure

Minutes

EHS Tool Box


Meeting

Daily

Project personnel &


subcontractors

Daily Key Prevention

Attendance Record
Form

EHS Weekly
Report

Weekly

Project personnel &


subcontractors

EHS Monthly
Report

Monthly

Project personnel &


subcontractors

Management
System Review

Annually

Management
Team/Supervisors

EHS Committee
Meeting

Monthly

Management
Representative and
Subcontractor
Representative

EHS performance

Minutes

EHS Bulletin
Board

Date posted
and date of
removal
indicated

Project
Representative,
Project personnel &
subcontractors

Key Announcement

Displayed prominently

As required

Project Owner, All


department
managers and
Subcontractors

Complaints

Grievance Records

Environmental
Monitoring
Results

Quarterly

Project Owner, All


department
managers and
Subcontractors

Dust, Noise, Discharged


Wastewater Level and
Waste stream

Analysis Results

Security Daily
Report

Daily

All

Daily Entry Manpower,


Equipments, and
Material

Security Daily Report


Form

Grievance
Receive and
Register

14 May 2014
REV 01

Weekly Key Issues on


EHS (Environment
Issue, Incident, key
JSEA and method
statements for coming
weeks, etc.)
Monthly Key Issues on
EHS (incident rate,
Near Misses, First Aid
Records, MTC, and
work hours, EIAs EMP
Update and Progress,
etc.)
Annual EHS
Performance

Page 26 of 42

Incorporate with
project Weekly Report

Incorporate with
project Monthly Report

EHS Review/meeting
Action Summary

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

15.2 Reporting
EHS issues will be promptly reported to the project owner as a verbally or writing. The
reportable issues are:
violation of the EHS Plan and Manual or any other safety rule, plan, policy or
procedure;
injury to any person or damage to property relating to the performance of the Work
or occurring at any Work Area; or
environmental or safety incident relating to the performance of the Work or
occurring at any Work Area.
Project Monthly report detailing EHS issues shall be submitted in accordance with DHI-EHSEM-011 EHS Consultation and Communication. EIAs EMP performance also
incorporated in the quarterly report.
In case of any discharge/ non-conformance event that exceeds applicable standards, EP and
EM, or any public complaint relating to EHS issues, Doosan will submit the written report
within five (5) working days.

SECTION 16

EHS TRAINING

The project management will provide and maintained training facility furnished with
multimedia and audio sound system. Project EHS training for all project personnel is
completed on the projects in accordance with the requirements documented in manual DHIEHS-EM-012 EHS Training and as identified in this section.
Adequate Management of EHS at work places a duty on the company to:

Take into account employees capabilities as regards EHS;

Provide adequate EHS training:

Upon being recruited (EHS Induction should be recorded on Form).

Upon being exposed to new or increased risk (Toolbox Training, attendance


at which must be recorded on Form).

During employment with the project and/or update with new techniques, laws,
etc., Training Evaluation Form is to be completed by a selection of attendees
for use in improving contents of Training.

All new employees and/or rehired employees should receive Induction Training upon joining
the project covering as appropriate:

14 May 2014
REV 01

Project rules;
Relevant EHS legislation;
Company EHS policy, rules and procedures;
The EHS Management Plan/Potential Hazards;
Hazardous Substance and waste management;
Chemical and Raw Material Management;
Spill Prevention and containment;
Storm Water Management;

Page 27 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Soil Erosion and Sediment Control;


First Aid;
Fire preventions;
Welfare provisions;
Emergency procedures;
Personal protective equipment;
Security;
General responsibilities of employees;
Housekeeping;
Environmental Aspects and Impacts;
Accident Reporting Procedure; and
EHS Audits.

All employees should receive Refresher Training annually as same contents with the
Induction Training.
The other job-related training (high risk activities) training shall be conducted as needs are
identified through risk assessments, audit and changing needs at the workplace. As a
minimum, training shall be provided for the activities listed below for those persons exposed
to the associated risks.

Waste handling
Chemical labelling, storage, and disposal
Spill response
Confined space entry
Working at height
Steel erection
Operation of High risk plant and equipment
The erection, addition or alteration of scaffolding or similar plant and equipment.
Installation of supports for excavations
Working in excavations more than 1.2 m deep.
Working on sloping roofs.
Planning and carrying out demolition or dismantling work.

All visitors to the Projects must receive a Visitors EHS Induction Training prior to
entering any work area. In addition to this, the visitors shall be escorted while on all
work areas.
Further details specific controls described in DHI-EHS-EM-013 EHS Training Plan and
DHI-EHS-EM-014 Site Induction for Visitors.

SECTION 17

OVERSIGHT

The purpose of this plan is to provide guidance on the methods and purposes for performing
of workplace inspections and audits by Doosan on the project site. This plan applies in its

14 May 2014
REV 01

Page 28 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

entirety to all project site activities, unless the site manager grants a specific variance from
its requirements.

17.1 Oversight Meetings


A pre-mobilization EHS meeting shall be conducted at least two (2) weeks prior to
any subcontractor person beginning work on any work area.
Orientation meeting shall be provided to all workers prior to starting work and to all
visitors prior to entering any work area.
Environmental tool box training meetings with all subcontractor personnel shall be
conducted by environmental manager or his qualified designee on a monthly basis
and attendance record shall be maintained.

17.2 Inspections
Doosan and its subcontractors shall at all times keep work areas free of hazards that could
affect EHS. It will be accomplished by the ongoing monitoring of the worksite by supervisory
and EHS personnel.
More than once a week, the site/project manager shall conduct MSLT (Management Safety
Leadership Tour).
The Doosan Supervisor (Construction manager, Engineer, Supervisor) and subcontractor
supervisors and foremen will conduct a Safety inspection of their areas to identify and rectify
any hazards. The procedures for these inspections will be as follows:

Tour the individual worksite, observing work critically in terms of what is being done
and the EHS or physical conditions.

Any unsafe act/conditions observed will be documented on the form along with
corrective measures taken to rectify the situation.

Completed Inspection Forms will be submitted to the responsible person for the area
of inspection.

Table of Summary on Inspections to be conducted are listed in the Table 17.1 as follows.

Table 17.1

List of EHS Inspections

Item

Type of Inspection

Person-In-Charge

Frequency

Environment
1

Daily Environmental Inspection Checklist


-Dust, Noise, Storm water, Wastewater
Discharge, Waste, Material Substance
Handling, etc.

Environmental Manager

Daily

Noise Levels (Day time and Night time)

Environmental Manager

Biannually

Noise Meter Calibration

Environmental Manager

Yearly

Dust Levels

Environmental Manager

Biannually

Electricity Consumption

Administration Department

Monthly

14 May 2014
REV 01

Page 29 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Table 17.1

List of EHS Inspections

Item

Type of Inspection

Water Consumption

Sanitation System

Drinking Water Quality Test

Person-In-Charge

Frequency

Administration Department

Monthly

Environmental Manager

Quarterly

Administration Department

Biannually

Safety Manager,
Construction Manager
Qualified Person approved
by the Ministry of Labour
Qualified Person approved
by the Ministry of Labour
Qualified Person approved
by the Ministry of Labour
Qualified Person approved
by the Ministry of Labour
Designated Scaffold
Competence Person

Daily

Health and Safety


1

Daily Safety Inspection Checklist

Lifting Machines, Lifting Gear & Appliances

Material Hoists

Air Receiver

Explosive Powered Tools

Scaffold Inspection

Temporary Electrical Installation Check and


RCDs

Formwork Inspection

Gas Cutting Tools Check

Formwork
Supervisor or
Superintendent
Supervisor / Store keeper

Arc Welding Tools Check

Supervisor / Store keeper

10

Lifting Machines

Crane Operators

11

Lifting Gear
Lifting Appliances
Passenger/Material Hoists

Riggers
Riggers
Competent Person

13

Electrical Hand Tools


Emergency Lightings
Housekeeping

Electrician
Electrician
Supervisor

14

First-Aid Boxes Check

Site Nurse

15

Fire Extinguishers Check

Safety Manager, Supervisor

16

Shoring, Excavation and Trenches

Superintendent

12

Licensed
Electrical Worker

Biannually
Biannually
Annually
Quarterly
Before use/Weekly &
after major alteration or
stormy weather
Before use/Monthly

Before, during & after


placing concrete
Daily with exception of
statutory days off
Daily with exception of
statutory days off
Daily with exception of
statutory days off
Before and after use
Before and after use
Daily with exception of
statutory days off
Monthly
Daily with exception of
statutory days off
Weekly
Monthly
After stormy weather

17.3 Audits
To assess the effectiveness of EP and EM, determine compliance with environmental
requirements, and identify areas and/or practices for improvement, an annual audit should
be conducted by EHS department. The regularly scheduled audits shall be supplemented by
additional unscheduled reviews as mutually agree by the parties.

14 May 2014
REV 01

an audit and inspection checklist designed to cover the major elements of the audit;
Page 30 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

copies of each audit checklist and associated report shall be provided to the project
owner upon request.

the audit team shall consist of personnel not directly involved in the management of
the environmental program;

all audit findings shall be documented to ensure that such findings and corrective
actions are adequately tracked, addressed and confirmed 100 % closed;

a post-audit conference shall be conducted by the Parties to review the audit results
and clarify all misunderstandings; and

the audit report shall be prepared and distributed in a timely manner; the audit reports
shall provide a finding description as well as the agreed upon corrective action taken
(or to be taken) to correct the problem and, where applicable, to prevent its
reoccurrence.

17.4 Noncompliance and Worker Sanctions


All staff on the project site shall establish an acceptable level of EHS performance below
which disciplinary action would be taken. It can prove useful to have a phased approach to
disciplinary action, with serious breaches resulting in dismissal and minor breaches being
dealt with less severity. The disciplinary will be applied within the Vietnam regulations.
A safety violation (e.g. One out /Three Out System) shall be dealt with in accordance with the
Labour Laws of the Vietnam. Internal management systems may be used to encourage
compliance with EHS controls acting within the local law.

SECTION 18

ENVIRONMENTAL PLAN CHANGE MANAGEMENT

The Environment Plan and Manual will be updated as the work progresses. Any revision in
the Environment Plan and Manual that is approved by the project owner and will be promptly
communicated to all affected workers as soon as practicable.
Further controls may be necessary and details can be found in DHI-EHS-EM-015 EHS
Change Management.

SECTION 19

RESPONSIBILITY FOR IMPLEMENTATION OF THE EMP AND


REPORTING REQUIREMENT

The project required for implementation of the EIAs Environmental Management Plan as
shown in DHI-EHS-EM-016 EIAs EMP. All participants including subcontractors shall be
responsible for provide update on the progress implementation of all items in the Quarterly
Progress Report.

14 May 2014
REV 01

Page 31 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

APPENDIX A

VIETNAMESE ENVIRONMENTAL STANDARDS

1.1 Air Quality


1.1.1

Ambient Air Quality

Vietnamese Standards
Table 1.1 below presents the national technical regulation of pollutants in ambient air.

Table 1.1

QCVN 05:2013/BTNMT National Technical Regulation on Ambient Air Quality

Pollutant
Sulfur Oxide (SO2)
Carbon Monoxide (CO)
Nitrogen Oxide (NO2)
Ozone (O3)
Total Suspended Particulates (TSP)
PM10
PM2.5
Lead (Pb)

Maximum Allowable Concentration(g/m3)


1 hour
8 hour
24 hour
Annual
350
125
50
30,000
10,000
200
100
40
200
120
300
200
100
150
50
50
25
1.5
0.5

Table 1.2 presents the national technical regulation on the allowable concentration of hazardous
substances in ambient air.

Table1.2

QCVN 06:2009/BTNMT National Technical Regulations on Hazardous Substances in


Ambient Air
Hazardous Substance

Arsenic (Organic compounds, as As)


Hydrogen Arsenic (Asin)
Hydrochloric Acid
Sulphuric Acid

Particles containing SiO2 >50%


Particles containing Asbestos: Chrysotile
Cadmium (smoke including metal and oxide) as Cd

Chlorine

14 May 2014
REV 01

Average Time
1 hour
Year
1 hour
Year
24 hours
1 hour
24 hours
Year
1 hour
24 hours
1 hour
8 hours
Year
1 hour
24 hours

Page 32 of 42

Maximum Allowable
3
Concentration (g/m )

0.3
0.05
60
300
50
3
150
50
1 fibre/m3
0.4
0.2
0.005
100
30

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Hazardous Substance

Average Time

Chromium (VI)

1 hour
24 hours
Year
Hydrogen Fluoride
1 hour
24 hour
Year
Hydrogen Cyanide
1 hour
Manganese and Compounds (as MnO2)
1 hour
24 hours
Year
Nickel (metal and compounds)
24 hours
Mercury (metal and compounds)
24 hours
Acrolein
1 hour
Acrylonitrile
24 hour
Year
Aniline
1 hour
24 hours
Acrylic acid
Year
Benzene
1 hour
Year
Benzidine
1 hour
Chloroform
24 hours
Year
Hydrocarbon (Petroleum)
1 hour
24 hours
Formaldehyde
1 hour
Naphthalene
8 hours
24 hours
Phenol
1 hour
Tetrachloroethylene
24 hours
Vinylchoride
24 hours
Ammonia
1 hour
Acetaldehyde
1 hour
Year
Propionic Acid
8 hours
Hydrogen Sulphide
1 hour
Methyl Mercaptan
1 hour
24 hours
Styrene
24 hours
Year
Toluene
Highest measurement
1 hour
Year
Xylene
1 hour
Note:
Yearly average value is arithmetic average value
ND: Non detectable

14 May 2014
REV 01

Page 33 of 42

Maximum Allowable
3
Concentration (g/m )
0.007
0.003
0.002
20
5
1
10
10
8
0.15
1
0.3
50
45
22.5
50
30
54
22
10
ND
16
0.04
5000
1500
20
500
120
10
100
26
200
45
30
300
42
50
20
260
190
1000
500
190
1000

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

1.1.2

Air Emissions

Vietnamese Standards
Table 1.3 below presents the national technical regulation for industrial air emissions from thermal
power stations.

Table 1.3

Pollutant

QCVN 22:2009/BTNMT National Technical Regulation on Emission of Thermal


Power Plant
Concentration
3
(C) (mg/Nm ) for using
coal
200
1,000
500

Maximum Allowable Concentration for


Mong Duong 2 Power Plant 1,290 MW
3
Cmax = C x Kp x Kv (mg/Nm )
112
560
280

Dust/ PM
NOx
SO2
Note:
For the MD2 Project, Kp = 0.7 and Kv = 0.8.

The standards for other pollutants in air emissions are provided in QCVN 19:2009/BTNMT National
Technical Regulation on Industrial Emission of Inorganic Substances and Dusts and QCVN
20:2009/BTNMT National Technical Regulation on Industrial Emission of Organic Substances
presented in Table 1.4 and Table 1.5 below.

Table 1.4

QCVN 19:2009/BTNMT National Technical Regulation on Industrial Emission of


Inorganic Substances and Dusts

Pollutant

Smoke Dust
Dust containing Silica
Ammonia and Ammonia Compounds
Antimony and Compounds, as Sb
Arsenic and Compounds, as As
Cadmium and Compounds, as Cd
Lead and Lead Compounds, as Pb
CO
Chlorine
Copper and Compounds, as Cu
Zinc and Compounds, as Zn
HCl
Fluoride, HF and Inorganic Fluoride Compounds,
as HF
H2S
SO2
NOx (as NO2)
NOx (Acid Manufacturing), as NO2
H2SO4 Vapour or SO3, as SO3

14 May 2014
REV 01

Maximum Allowable Concentration


3
(mg/Nm )
A
B
400
200
50
50
76
50
20
10
20
10
20
5
10
5
1000
1000
32
10
20
10
30
30
200
50
50
20
7.5
1500
1000
2000
100

Page 34 of 42

7.5
500
850
1000
50

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Pollutant

HNO3 Vapour (Acid Manufacturing), as NO2


HNO3 Vapour (Other Sources), as NO2

Table 1.5

Maximum Allowable Concentration


3
(mg/Nm )
A
B
2000
1000
1000
500

QCVN 20:2009/BTNMT National Technical Regulation on Industrial Emission of


Organic Substance

Pollutant
Acetylene Tetra Bromua
Acetaldehyd
Acrolein

Maximum Allowable Concentration (mg/Nm3)


14
270
2.5

Amyl Acetat
Aniline
Benzidine
Benzene
Chlorobenzyl
1,3- Butadiene
n-Butylaxetate
Butylamine
Cresol
Chlorobenzene
Chloroform
Chloroprene
Chloropicrin
Cyclohexance
Cyclohexanole
Cyclohexanone
Cyclohexene
Diethylamine
Difluorodibromomethane
O Dichlorobenzene
1,1 Dichloroethane
1,2 Dichloroethylene
1,4-Dioxane
Dimethylaniline
Dichloroethyl Ether
Dimethylformamide
Dimethyl Sulfate
Dimethylhydrazine
Dinitrobenzene
Ethyl Acetate
Ethyl Amine
Ethyl Benzene
Ethyl Bromide
Ethylene Diamine
Ethylene Dibromide
Ethyl Acrylate
Ethylene Chlorohydrin
Ethylene Oxide
Ethyl Ether
Ethyl Chloride

525
19
ND
5
5
2200
950
15
22
350
240
90
0.7
1300
410
400
1350
75
860
300
400
790
360
25
90
60
0,5
1
1
1400
45
870
890
30
190
100
16
20
1200
2600

14 May 2014
REV 01

Page 35 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Pollutant
Ethyl Silicate
Ethanol Amine
Furfural
Formaldehyde
Furfuryl (2-Furylmethanol)
Fluorotrichloromethane
n Heptane
n Hexane
Isopropylamine
n-butanol
Methyl Mercaptan
Methyl Acetate
Methyl Acrylate
Methanol
Methyl Acetylence
Methyl Bromide
Methyl Cychlohexane
Methyl Cychlohexanol
Methy Cychlohexanone
Methyl Chloride
Methylene Chloride
Methyl Chloroform
Mono-methyl Aniline
Methanol Amine
Naphthalene
Nitrobenzene
Nitro Ethane
Nitro-glycerine
Nitro-methane
2 Nitro-propane
Nitro-toluene
2-Pentanone
Phenol
Phenyl Hydrazine
n-Propanol
Propyl Acetate
Propylene Dichloride
Propylene Oxide
Pyrindine
Pyrene
p-Quinone
Styrene
Tetrahydrofural
1,1,2,2 Tetrachloroethane
Tetrachloroethylene
Tetrachloromethane
Tetranitromethane
Toluene
o-Toluidine
Toluene - 2,4 Diisocyanate
Triethylamine
1,1,2 Trichlorethane
Trichloroethylene
Xylene

14 May 2014
REV 01

Maximum Allowable Concentration (mg/Nm3)


850
45
20
6
120
5600
2000
450
12
360
15
610
35
260
1650
80
2000
470
460
210
1750
2700
9
31
150
5
310
5
250
1800
30
700
19
22
980
840
350
240
30
15
0,4
100
590
35
670
65
8
750
22
0,7
100
1080
110
870

Page 36 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Maximum Allowable Concentration (mg/Nm3)


50
20
480

Pollutant
Xylidin
Vinyclorua
Vinyltoluen

1.2 Water Quality


1.2.1 Industrial Wastewater
Vietnamese Standards
Table 1.6 presents industrial wastewater discharge standards prescribed by Vietnam.

Table 1.6
Discharges

QCVN 40:2011/BTNMT National Technical Regulation on Industrial Wastewater

Parameters and Pollutants


Temperature
pH
Smell
Color, Co-Pt in pH = 7
BOD5 (20oC)
COD
Suspended Solids
Arsenic
Mercury
Lead
Cadmium
Chromium (Total)
Chromium (VI)
Chromium (III)
Copper
Zinc
Nickel
Manganese
Iron
Tin
Cyanic
Phenol
Mineral Oil and Fat
Animal Vegetable Fat and Oil
Residual Chlorine
PCBs
Pesticides- Organic Phosphate
Pesticides- Organic Chlorine
Sulphur
Fluoride
Chlorine
Ammonia (as N)
Total N

14 May 2014
REV 01

Unit
o

C
-

mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l

Page 37 of 42

Maximum Allowable Concentration


A
B
40
40
69
5.5 9
Negligible
Negligible
50
150
30
50
75
150
50
100
0.05
0.1
0.005
0.01
0.1
0.5
0.05
0.1
0.05
0.1
0.2
1
2
2
3
3
0.2
0.5
0.5
1
1
5
0.2
1
0.07
0.1
0.1
0.5
5
5
10
20
1
2
0.003
0.01
0.3
1
0.1
0.1
0.2
0.5
5
10
500
1,000
5
10
15
30

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Parameters and Pollutants

Unit

Maximum Allowable Concentration


A
B
4
6
3,000
5,000
0.1
0.1
1.0
1.0
-

Total P
mg/l
Coliform
MPN/100ml
Bq/l
Gross Activity
Gross Activity
Bq/l
o
Temperature increase by thermal discharge from
C
cooling system
19.1.1.1 Note:
19.1.1.2 *A: discharge to water bodies used for domestic water supply
19.1.1.3 *B: discharge to water bodies not used for domestic water supply

The QCVN 24:2009/BTNMT specifies value limits for the parameters and concentrations of
substances in industrial. This standard is applied to control the quality of industrial wastewater
before being discharged into water bodies used for domestic water supply sources, other usage
purposes with lower quality requirements or into wastewater receiving resources. Total values for
industrial wastewater are calculated as below:
Cmax = C x Kq x Kf
Where:

Cmax is the maximum allowable concentration of pollutants in industrial wastewater when


discharged into receiving water body (mg/l);

C is the concentration of pollutants in industrial wastewater as stated in Table 1.6;

Kq is the coefficient of flowrate or volume of the receiving water body as stated in Table 1.7

Kf is the coefficient of flowrate of the discharge wastewater as stated in Table 1.8;

Table 1.7

The Value of Coefficient Kq


3

Kq

Flowrate of Receiving Water Body (as River, Spring, Canal, Irrigation Canal) (m /s)
Q 50
50 < Q 200
200 < Q 1,000
Q > 1,000

0.9
1
1.1
1.2

Kq

Flowrate of Receiving Water Body (as Pond, Lake, Lagoon) (m /s)


V 10 x 106
10 x 106 < V 100 x 106
V > 100 x 106

Table 1.8

The Value of Coefficient Kf


3

Kf

Flowrate of Discharge Wastewater (m /s)


F 50
50 < F 500

14 May 2014
REV 01

0.6
0.8
1.0

1.2
1.1

Page 38 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

500 < F 5,000


F > 5,000

1.0
0.9

1.2.2 Domestic Wastewater


Vietnamese Standards
Table 1.9 below presents the Vietnamese standards for domestic wastewater (sewage) calculated
from QCVN 14:2008/BTNMT National Technical Regulation on Domestic Wastewater, receiving
water body not used for domestic water supply.

Table 1.9

QCVN 14:2008/BTNMT National Technical Regulation on Domestic Wastewater


Discharge

Parameter and Pollutant


pH value
BOD5 (200C)
Total suspended solids (TSS)
Total dissolved solids
Sulphur (as H2S)
Ammonia (as N)
Nitrate (NO3-) (as N)
Oil & Grease
Total surface activity agents
Phosphate (PO43-) (as P)
Total Coliforms

Unit

Maximum Allowable Concentration


Plant with <500 Workers

mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
MPN/ 100ml

59
60
120
1,200
4.8
12
60
24
12
12
6,000

1.2.3 Surface, Coastal and Underground Water


Vietnamese Standards
Table 1.10 below presents Vietnamese standards on surface water quality. Columns B1 and B2
apply for the surface water near the Project.

Table 1.10

QCVN 08:2008/BTNMT National Technical Regulation on Surface Water Quality

Parameter and Substance

Unit

pH
Dissolved Oxygen (DO)
Total Suspended Solids (TSS)
COD
BOD5 (200C)

mg/l
mg/l
mg/l
mg/l

14 May 2014
REV 01

Maximum Allowable Concentration


A
B
A1
A2
B1
B2
6-8.5
6-8.5
5.5-9
5.5-9
6
5
4
2
20
30
50
100
10
15
30
50
4
6
15
25

Page 39 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Parameter and Substance

Unit

Maximum Allowable Concentration


A
B
A1
A2
B1
B2
0.1
0.2
0.5
1
250
400
600
1
1.5
1.5
2
0.01
0.02
0.04
0.05
2
5
10
15
0.1
0.2
0.3
0.5
0.005
0.01
0.02
0.02
0.01
0.02
0.05
0.1
0.005
0.005
0.01
0.01
0.02
0.02
0.05
0.05
0.05
0.1
0.5
1
0.01
0.02
0.04
0.05
0.1
0.2
0.5
1
0.5
1.0
1.5
2
0.1
0.1
0.1
0.1
0.5
1
1.5
2
0.001
0.001
0.001
0.002
0.1
0.2
0.4
0.5
0.01
0.02
0.1
0.3
0.005
0.005
0.01
0.02

Ammonia (NH+4) (as N)


mg/l
Chloride (Cl-)
mg/l
Fluoride (F-)
mg/l
Nitrite (NO-2) (as N)
mg/l
Nitrate (NO-3) (as N)
mg/l
Phosphate (PO43-) (as P)
mg/l
Cyanide (CN-)
mg/l
Arsenic (As)
mg/l
Cadmium (Cd)
mg/l
Lead (Pb)
mg/l
Chromium. Trivalent (Cr3+)
mg/l
Chromium. Hexavalent (Cr6+)
mg/l
Copper (Cu)
mg/l
Zinc (Zn)
mg/l
Nickel (Ni)
mg/l
Iron (Fe)
mg/l
Mercury (Hg)
mg/l
Surface Active Agent
mg/l
Oils and Grease
mg/l
Phenol Compounds
mg/l
Organic Chlorinated
g/l
0.002
0.004
0.008
0.01
Pesticides:
Aldrin + Dieldrin
g/l
0.01
0.012
0.014
0.02
Endrin
g/l
0.05
0.1
0.13
0.015
BHC
g/l
0.001
0.002
0.004
0.005
DDT
g/l
0.005
0.01
0.01
0.02
Endosunfan (Thiodan)
g/l
0.3
0.35
0.38
0.4
Lindan
g/l
0.01
0.02
0.02
0.03
Chlordane
g/l
0.01
0.02
0.02
0.05
Heptachlor
Organic Phosphoruos
g/l
0.1
0.2
0.4
0.5
Pesticides:
Paration
g/l
0.1
0.32
0.32
0.4
Malation
Pesticides:
2,4D
g/l
100
200
450
500
2,4,5T
g/l
80
100
160
200
Paraquat
g/l
900
1,200
1,800
2,000
Gross alpha activity
Bq/l
0.1
0.1
0.1
0.1
Gross beta activity
Bq/l
1.0
1.0
1.0
1.0
E.coli
MPN/ 100ml
20
50
100
200
Coliform
MPN/ 100ml
2,500
5,000
7,500
10,000
Note:
(i) A1 is suitable for domestic water supply and other purpose such as A2, B1 and B2;
(ii) A2 is used for domestic water supply with the suitable treatment technology; preserve the
aquatic flora and fauna or other purpose such as B1 and B2;
(iii) B1 is used for the irrigation or other purpose which required the same water quality or the
purpose such as B2; and
(iv) B2 is used for transportation and other purpose which required low water quality.

Table 1.11
Quality

14 May 2014
REV 01

QCVN 09:2008/BTNMT National Technical Regulation on Underground Water

Page 40 of 42

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

Parameter
pH
COD
NH4+
NO3NO2hardness
FSO42CNClAs
Fe
Coliform

Table 1.12

Unit

Maximum Allowable Concentration

mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mgCaCO3
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
MPN/100ml

5.5 8.5
4
0.1
15
1.0
500
1
400
0.01
250
0.05
5
3

QCVN 10:2008/BTNMT National Technical Regulation on Coastal Water Quality

Parameter
pH
T0
DO
COD
TSS
N-NH4+
Hg
Pb
Cu
Fe
Coliform

Unit

Maximum Allowable Concentration

o
C
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
mg/l
MPN/100ml

6.5 8.5
30
5
3
50
0.1
0.001
0.05
0.03
0.1
1000

1.3 Noise and Vibration


1.3.1

Noise

Vietnamese Standards
Table 1.11

QCVN 26:2010/BTNMT National technical regulation on Industrial emission of Noise

Area
Special Section: Inside the fence of the health facilities,
libraries, kindergartens, schools, churches, temples

Maximum Allowable Noise Level (dbA)


6-21h
21-6h
55
45

Common Areas: Including apartments, the individual houses


are isolated or adjacent to, hotels, motels

14 May 2014
REV 01

Page 41 of 42

70

55

DHI-EHS-EP-001

Vinh Tan 4 Thermal Power Plant Project


(2 X 600MW)

1.3.2

Vibration

Vietnamese Standards
Table 1.12

QCVN 27:2010/BTNMT National technical regulation on Industrial emission of Vibration

Area
Special Section: Inside the fence of the
health facilities, libraries, kindergartens,
schools, churches, temples

Application Time
6-18h

Maximum Allowable Noise Level (dB)


75

Common areas: Including apartments,


the individual houses are isolated or
adjacent to, hotels, motels

6-21h

75

1.4 Soil contamination


Vietnamese Standards
Table 1.13
soils
Parameter
As
Cd
Cu
Pb
Zn

14 May 2014
REV 01

QCVN 03:2008/BTNMT National technical regulation on the allowable of heavy metals in the

Unit
mg / kg dry soil
mg / kg dry soil
mg / kg dry soil
mg / kg dry soil
mg / kg dry soil

Page 42 of 42

Maximum Allowable Concentration


(used for agricultural purposes)
12
2
50
70
200

DHI-EHS-EP-001

You might also like