Professional Documents
Culture Documents
semantic versatility of the suffix can cause ambiguity, since the nature of the activity denoted by the verb
formed in this way often depends on the context. Caso esteja se perguntando se inventei a frase, a resposta
no, de jeito nenhum. Eu a copiei de um dicionrio.)
Ao ouvir essa afirmao em ingls, ser que voc precisar fazer uma traduo mental para o portugus para
entender? Claro que no! Voc vai virar as costas ao locutor e procurar algum que fala a sua lngua, no vai?
Traduzir? Para qu? Nem mentalmente, nem mecanicamente. Se eu fosse traduzir a frase, seria provvel que
levasse alguns minutos. OK, para ilustrar a dificuldade, vou traduzir: Contudo, a versatilidade semntica
do Chega! Para qu? No h necessidade. Tenho certeza de que concorda comigo, mas, caso realmente
queira uma traduo para portugus, ela estar venda comigo; terei imenso prazer em ficar rico.
E aonde eu quero chegar com toda essa bobagem? simples. As chamadas tradues mentais vo ocorrer
medida que precisarmos pensar a respeito do que ouvimos para poder responder, ou vice-versa. Mas, se no
estivermos familiarizados com o contedo da conversa, com a sintaxe e at com o prprio assunto, ficaremos a
ver navios. E como que vamos conseguir reunir os dados necessrios para nos inteirarmos da conversa? Por
meio de palavras! As palavras so a chave, e palavras, um monto delas, o que chamamos de
vocabulrio! Wow! Como simples!
Resumindo. Listening comprehension, fluncia, ausncia de tradues mentais, tudo depende basicamente de
um nico ingrediente palavras. E palavras so vocabulrio. E vocabulrio se adquire como? Fazendo um
esforo (ou pedindo para sua me fazer o esforo por voc). Ento, para que complicar?
J so 12 horas e 26 minutos. Vou parar por aqui e tomar um caf. Acho que fiz por merecer.
Cf. Como melhorar o listening? A dica que voc nunca ouviu
S para terminar enquanto a gua ferve , no custa perguntar de quais outros ingredientes alm de palavras
e expresses so feitos os idiomas? Pelo menos com o ingls e o portugus, assim. Se voc for daquelas
pessoas que no gostam de guardar decorar o vocabulrio, talvez seja melhor desistir do ingls e procurar
uma lngua que no tenha palavras para atrapalhar o seu progresso. Essa lngua pode at ser fcil. algo assim:
________________.
Pronncia
Nos comentrios de diversos posts so comuns os pedidos para que eu inclua uma explicao sobre a pronncia
da(s) palavra(s) explicadas no texto. As dicas deste post sero teis para voc encontrar a soluo definitiva na
hora de procurar uma obra de referncia e no mais se confundir com a pronncia das palavras em ingls.
OneLook
Digite a palavra que voc desconhece a pronncia em www.onelook.com e deixe a melhor ferramenta de
pesquisa de dicionrios online trabalhar por voc. O OneLook vasculha mais de mil obras de referncia e
monta uma lista com os resultados mais relevantes. Depois basta clicar no link da obra de sua preferncia. Os
principais dicionrios genricos so os seguintes: American Heritage Dictionary, Collins, MerriamWebsters, Macmillan, Cambridge Advanced Learners, Oxford, entre muitos outros. Em seguida, clique no
cone do fone de ouvido e oua a gravao para saber como se pronuncia a palavra pesquisada.
A dica completa sobre o OneLook foi publicada em OneLook: O Google dos dicionrios. Agora no h
motivo para voc ficar em dvida quanto pronncia das palavras da lngua inglesa.
como de hbito, no a mesma para todas as ocasies. No se esquea, no entanto, de que no existe dicionrio
ideal para todos os tipos de consulta. Na busca de um termo mais especfico, digamos, de economia ou de
medicina, importante consultar mais de uma obra de referncia para que a dvida seja bem esclarecida. O
texto Qual o melhor dicionrio de ingls? oferece mais subsdios para voc chegar s suas prprias
concluses sobre a questo.
E o IPA?
No raro eu receber pedidos para que eu use o alfabeto fontico internacional, o conhecido IPA
International Phonetic Alphabet, nas explicaes sobre pronncia. Melhor dizendo, o IPA conhecido por
quem d aulas de ingls, estudou Letras ou alguma disciplina afim. Prefiro no utilizar essa conveno porque,
para a maioria dos mortais, o IPA uma sopa de letrinhas indecifrvel.
evidente que, para aqueles que desejam se aprofundar nos estudos sobre fontica, o IPA a ferramenta mais
indicada. Para uma simples consulta para esclarecer uma dvida de pronncia, ouvir o udio ainda a soluo
mais simples e rpida. Por essa razo, venho colocando links para dicionrios online no intuito de facilitar a
vida dos leitores do Tecla SAP.
As pegadinhas de pronncia
H vrios anos o Tecla SAP vem reunindo dicas (j so mais de 4.300 posts!) para que voc no caia nas
principais armadilhas da lngua inglesa. So dicas sobre falsos cognatos, gramtica, ortografia, expresses
idiomticas e, lgico, pronncia. Segue uma lista bem resumida de algumas dessas pegadinhas de pronncia.
Nem sempre o resultado catastrfico como na histria descrita em A bauxita e o maior mico de ingls de
todos os tempos, mas sempre bom estar de olhos e ouvidos bem abertos.
Melhorar o listening
O assunto de hoje o famigerado listening. Espero que aps ler este texto voc chegue concluso de que essa
m reputao do listening injusta. Leia o artigo com ateno e, por favor, escreva um comentrio para a gente
no rodap da pgina.
Sabia que essa dica tambm est no YouTube? Clique e assista ao vdeo Como melhorar o listening? A dica
que voc nunca ouviu. No se esquea de tambm se inscrever no canal do Tecla SAP para ficar por dentro
das novidades. Clique no joinha para dar uma fora para o blog e comente aqui no post ou no vdeo.
Obrigado!
Eu estava assistindo a um documentrio sobre crocodilos na TV ontem noite. Um dos entrevistados do
programa era um guarda florestal australiano, que falava sobre a tentativa de controlar a populao
desses rpteis em uma das regies do pas. O curioso que ele foi legendado. Observe que ele falava ingls
com o sotaque tpico australiano e as legendas eram em ingls mesmo. Estranho? Ao longo desse artigo, voc
vai perceber que a situao no to esquista quanto parece a princpio.
Referncias irreais
Por falta de conhecimento terico sobre aquisio lingustica, no raro o aluno que est aprendendo uma
segunda lngua comparar esse aprendizado com a nica referncia que possui, ou seja, o aprendizado da lngua
materna. Esse apenas o primeiro de uma srie de equvocos. Usar o aprendizado da lngua materna como
referncia para o de uma lngua estrangeira sem se levar em conta as inmeras diferenas entre os dois
processos loucura. As idades e consequentemente o estgio de maturidade em que os dois acontecem so
diferentes, o grau de exposio ao idioma materno infinitamente superior ao do estrangeiro, as motivaes
so bem distintas, entre muitas outras diferenas.
Muitas vezes, o aluno acredita que vai atingir o grau de conforto que tem ao ouvir o seu idioma materno, ou
algo bastante prximo disso, ao ouvir o idioma estrangeiro. Essa a receita perfeita para a desiluso.
Concluses
Faa um esforo consciente para no se cobrar tanto quanto ao listening. No h como entender 100% dos
dilogos de filmes repletos de grias e expresses idiomticas caractersticas de determinados grupos. Uma
interao entre dois traficantes, dois policiais ou uma entre um traficante e um policial traz elementos muitas
vezes desconhecidos da maioria das pessoas. O que dizer ento dos filmes de poca, do linguajar de membros
de gangues, de obras de fico cientfica, comdias, entre muitos outros gneros? O mesmo se aplica ao
universo musical. E no estou apenas me referindo ao rap e ao reggae, claro!
Resumindo, baixe a bola e seja feliz! O qu? Voc ainda quer dicas de listening propriamente ditas? Tudo o que
voc leu e ouviu sobre como melhorar o listening vlido e pode, em maior ou menor grau, dar certo para
voc.
Tambm acho interessantes as tentativas de verter listening comprehension para o portugus. Bem que a
maioria tenta, e por isso que a palavra hearing surge. Pessoalmente, tambm nunca achei uma palavra ou
frase adequada. Ento, de agora em diante, vou tratar sempre de listening comprehension, e fim de papo.
Afinal, listening comprehension significa a compreenso daquilo que se ouve. Bom, o que eu um simples
professor de ingls posso sugerir para ajudar? Alm de dizer Preste mais ateno, e a melhora vir com o
tempo, que a minha tendncia (ou tem sido at o momento, pelo menos), no tenho muito a acrescentar. Ou
ser que tenho?
Primeiro, precisamos lembrar que cada pessoa aprende de maneira diferente. Eu, por exemplo, sou muito mais
visual. Com freqncia, preciso ver a palavra escrita antes de conseguir decor-la. Outros so mais auditivos,
memorizando tudo s de ouvir. O assunto to complexo que acredito no existirem respostas simples. (Talvez
nem mesmo respostas complexas! Ser que existem respostas para uma pergunta assim?)
Entretanto, neste livro acho que devo enfrentar a questo. Mas por onde comear? Penso naqueles que, nesta
altura, poderiam estar quererendo entrar no campo das cincias que estudam e tratam do sistema lmbico do
crtex do hemisfrio direito do crebro, que comanda as funes do lado esquerdo do corpo, e vice-versa, mas,
sinceramente, no a minha praia (e nem sei se acertei no vocabulrio). Honestamente, no sei o que
recomendar, alm de mais treino e mais treino e mais treino. Fitas, filmes, leitura (para adquirir vocabulrio),
aulas e conversao. O que mais posso dizer?
E se algum exigisse de voc uma resposta? O que voc diria? Quem sabe voc poderia comear listando
atividades como as que mencionei acima? Assistir a vdeos em ingls com as legendas escondidas, ou mesmo a
fitas sem legenda. Ouvir a suas msicas favoritas, tentando entender a letra, para depois checar a sua
compreenso e repetir as palavras. Existem timas publicaes que vm com dilogos gravados em fita, para
voc treinar. Poderia at usar aquele velho recurso o livro! E agora vou usar uma palavra que tento evitar nas
coisas que escrevo: etctera, abreviada para etc. Livros, vdeos, fitas, msica, aulas, conversao etc.
H tanto material disponvel no mercado para ajudar o aluno a melhorar a sua listening comprehension que est
longe de mim querer reinventar a roda. Acredito que as editoras sabem o que fazem, e, se existisse algo
revolucionrio para lanar, elas com certeza estariam fazendo exatamente isso. O fato de no o fazerem parece
transmitir uma mensagem clara e objetiva, no acha?
Talvez ajude se eu me lembrar de como foi o meu processo de aprendizagem do portugus. Vamos tentar
juntos? OK. No incio, tudo parecia que eram sons estranhos eu no entendia nada! Frustrante? You bet. No
meu primeiro dia de Brasil, lembro-me de que, ao ser apresentado a uma pessoa que me disse Muito prazer,
respondi Mootu plja. Havia entendido pleasure! Viu s? No estava to longe assim. Mas olha s o que
aconteceu: repeti o som que ouvi, e a pessoa deve ter pensado que eu era um nativo, um brasileiro de fato. V,
concorde comigo Seno, vou parar por aqui.
OK. Concordou. Ainda bem. Vou continuar.
Paulo de como e onde pegar um nibus para Santos. Acho que eu estava no bairro do Ipiranga. O meu
vocabulrio referente ao assunto estava limitado a Eu vou para Santos e nibus. Onde era uma palavra
que j conhecia, mas que tinha esquecido naquele momento. Com o verbo pegar, era pior: ele nem sequer
havia entrado no meu vocabulrio. A propsito: dizer Eu vou para Santos, a primeira frase inteira que
consegui articular, me enchia de orgulho.
Como era gostoso poder me comunicar, mesmo parcialmente! Apanhei pra caramba pra achar onde deveria
pegar o nibus. Mas, de qualquer maneira, cheguei a Santos e, pelo que me lembro, foi naquele mesmo dia!
Outro fator que creio ser importante para melhorar a listening comprehension fazer a distino entre os verbos
to listen e to hear, que, como voc j deve saber, funcionam de maneira diferente daquela que ocorre em
portugus. Se voc pensa em ouvir apenas como to hear, e em to listen apenas como escutar, j comea
com certa desvantagem. Pois, para melhorar, voc precisar listen carefully, ou seja, ouvir, mas prestando
bastante ateno. Concentrar-se bastante nos sons ao seu redor e no que ouvir os outros uma habilidade,
uma qualidade que muitos de ns precisamos desenvolver bastante? Realmente, ouvir os outros prestando
bastante ateno no que esto dizendo uma arte. Afinal, muitos de ns parecem ficar de boca fechada apenas
o tempo suficiente para esperar uma brecha e, nisto, introduzir uma opinio prpria.
Bom, vamos voltar ao que interessa.
Como posso melhorar a minha listening comprehension? Parte 3/3
Bom, vamos voltar ao que interessa. Como se desenvolve a listening comprehension para acelerar o
aprendizado do ingls? A resposta mais bvia , claro, by listening, uai! Mas, se fosse to simples, bastaria
deixar a TV ligada na CNN ou na BBC e pronto. Aps horas e horas de listening to the worlds news, voc j
estaria tinindo. Concorda?
S que as coisas no funcionam assim. Voc no vai chegar a lugar nenhum assistindo TV passivamente.
Alis, no ir longe fazendo o que quer que seja de maneira passiva isso at parece uma contradio. Se de
modo passivo, como se pode aplicar o verbo fazer? No pode mesmo trazer bons resultados. Alis, no traz
resultado nenhum.
E a que reside o segredo de como melhorar. Praticando a lngua, em toda a sua plenitude. Ouvindo, sim, mas
falando tambm, tentando se comunicar. Trial and error, ou seja, por tentativa e erro. Tente, erre, tente de novo
at acertar. Faa perguntas; repita-as; pea esclarecimentos; tente entender; cerre os dentes; enfim, tente! V em
frente. S assim voc ir melhorar, um pouco de cada vez. Mas que a melhora ir acontecer, ir. Desde que
voc faa a sua parte.
Lamento informar a meus queridos leitores que no tenho frmulas mgicas para resolver a questo. No
disponho de regras nem de segredos para fazer acontecer a to desejada e crucial melhoria na sua listening
comprehension. (E aqui vai uma resposta queles que fazem a mesmssima pergunta para saber como melhorar
o vocabulrio: ser s trocar o termo listening comprehension por vocabulary ao longo desta crnica, e tero a
sua resposta tambm.)
No por ser algum que publicou alguns livros e artigos sobre como melhorar o ingls que, automaticamente,
eu possuo os segredos de Estado, guardados a sete chaves, que s digo aos interessados a preo de ouro. No
por ser professor e autor que tenho o dom divino de saber mtodos alternativos de como aprender ingls, nem
de como melhorar a listening comprehension com facilidade. Acho que, no fundo, o que os meus leitores
esto querendo saber como facilitar o aprendizado, como melhorar a listening comprehension atravs de
algum atalho; se possvel dar algum jeitinho para obter resultados rpidos. Basicamente, querem descobrir
uma maneira de aprender sem fazer a parte deles, como se quisessem que algum entrasse com o trabalho para
s depois colher os frutos que outra pessoa plantou. (Como ficar milionrio sem trabalhar tambm seria uma
indagao do mesmo naipe.) Como diz uma leitora num e-mail para mim: Learning English is simple. But not
effortless. (Aprender ingls simples. Mas no sem esforo).
E eu ainda acrescentaria uma mxima de que uso e abuso. Melhorar a listening comprehension realmente
muito simples. S que simples no sinnimo de fcil.
Assim como com tantas outras coisas boas, preciso um esforo do interessado s vezes um esforo
descomunal, verdade para progredir. Com uma nica certeza: fazendo esse esforo, os resultados viro.
Blood, sweat and tears so a ordem do dia. Foi com sangue, suor e lgrimas que comecei a aprender portugus.
Bom, eu me empolguei e acabei exagerando um pouco. De sangue quase no precisei
Claro, nestas linhas estou apenas expressando a minha prpria opinio. Pode ser que existam na praa mtodos
milagrosos que provem que estou falando bobagem. Se voc os encontrar, peo encarecidamente que me avise
e farei o possvel e o impossvel para divulg-los. Mas, at l no tenho muito mais a acrescentar.
mesmo com orgulho: Eu falo ingls!. Na minha ingenuidade juvenil, eu acreditava que, depois desse dia,
nunca mais precisaria estudar. Na pior das hipteses, abriria o dicionrio, mas s de vez em quando. Com o
amadurecimento, percebi que o aprendizado de uma lngua estrangeira processo que no tem fim, mesmo
porque aquelas pessoas que j atingiram seu objetivo, tero que necessariamente fazer, no mnimo, um trabalho
de manuteno para no esquecerem o que j aprenderam. Sem contar aqueles que, por uma ou outra razo,
definem novos objetivos ainda mais ousados.
algumas semanas, voc, aos poucos, vai perdendo o entusiasmo. Alis, voc j deve supor que esse prazo varia
bastante, pois, afinal de contas, voc leu os itens anteriores, no mesmo? Inconscientemente, voc se
pergunta: Por que est to difcil? Por que est demorando tanto para aprender ingls?. Pois bem, vou dar
dois avisos para voc: 1) No fcil aprender uma lngua estrangeira. e 2) Aprender ingls demora mesmo.
Embora a evoluo possa estar de fato acontecendo, para quem aprende muito difcil ter a noo desse
progresso. nessa hora que a maioria desiste dizendo coisas do tipo: No adianta, no consigo aprender
ingls., Ingls no para mim! etc. ou ento alguma outra desculpa para culpar o mtodo, como as descritas
no item 7.
Portanto, ponha na sua cabea: o negcio lento! No adianta pressa. Aprender ingls no como comprar
pastel na feira. At que os transplantes de crebro sejam rotina, aprender lngua estrangeira vai continuar
exigindo tempo, dedicao e muita fora de vontade. And there are no two ways about it! [E no tem outro
jeito!] Prepare-se para esse perodo baixo astral e repita para si mesmo: normal, vai passar!. Acredito que
com esse grau de conscientizao, voc ter maior probabilidade de enfrentar essa dificuldade.
Cf. Atitude: Persistncia
Cf. Como melhorar o listening? A dica que voc nunca ouviu
Intrprete de afego
Em janeiro passado, a FIFA realizou em Zurique a tradicional cerimnia que premia o melhor jogador do
mundo. Fiz a traduo simultnea dessa transmisso ao vivo para um canal de TV. Um dos prmios da noite, o
de fair play, foi concedido Federao Afeg de Futebol. O discurso de agradecimento do presidente da
entidade foi feito em afego. Eu recebia nos estdios da ESPN Brasil em So Paulo o udio da traduo
simultnea feita por uma colega que traduzia do afego para o ingls. Do ingls, eu fazia a simultnea para
portugus. O mesmo aconteceu quando os premiados em outras categorias falavam francs ou alemo. E no
que eu recebi elogio no Twitter por traduzir do afego? No estou brincando!
Cf. O que significa FAIR PLAY?
Universo cinematogrfico
So inevitveis as menes aos cones do cinema, desde nomes de filmes e atores consagrados e reconhecidos
pelo pblico em geral at diretores e profissionais menos conhecidos por quem no vive o dia a dia de
Hollywood. No todo mundo que tem na ponta da lngua o nome do roteirista que ganhou o Oscar em 2004,
nem do diretor de fotografia daquele filme maravilhoso. O filme pode at ter sido inesquecvel, mas lembrar de
todo mundo que aparece nos crditos feito para poucos cinfilos.
Fofocas
A nica vez em que assisti cerimnia de entrega do Oscar e entendi a quase totalidade das piadas foi
justamente no ano em que morei no Canad. Ao longo dos trs meses que antecederam a noite de gala, pude
acompanhar nos programas de televiso, nos jornais e, claro, nos cinemas tudo o que se falava sobre os
filmes, sobre os vestidos, jias e penteados das estrelas, sobre quem namorava quem, quem havia trado quem
etc. Essas fofocas e boatos so um prato cheio para a equipe de redatores e fizeram parte do cardpio na noite
de entrega das estatuetas. As piadinhas e alfinetadas dos apresentadores fizeram muito mais sentido para mim
naquele ano.
Piadas e trocadilhos
Os trocadilhos, puns ou play on words em ingls, e as piadas, jokes, no so exclusividade das transmisses ao
vivo de cerimnias de premiao, como a do Oscar, mas so particularmente frequentes nesses programas por
conta da prpria natureza do evento. Busca-se o tom bem humorado e cmico a todo instante para, claro,
entreter a plateia no auditrio e os telespectadores espalhados pelo mundo. Nem preciso dizer que os
trocadilhos e as piadas so uma dor de cabea enorme at para quem faz traduo escrita e que tem tempo
para refletir, experimentar e, se necessrio, buscar outra soluo -, imagine para o intrprete de conferncia que
tem, em mdia, de dois a trs segundos para tomar uma deciso.
Imitaes
J tive que traduzir um orador que, em certo momento, resolveu contar um episdio sobre Richard Nixon. O
simptico conferencista comeou a imitar o jeito peculiar de falar do ex-presidente americano. O que eu fiz?
Traduzi s o relato, claro. Est certo que eu j fiz a simultnea do show do Marco Luque, mas da a ser
comediante outra histria.
Cf. Simultnea do show do Marco Luque
udio sujo
Algumas vezes, o udio que vem do exterior chega aos ouvidos do intrprete com interferncias. Por exemplo,
na volta dos comerciais, o som da vinheta no para assim que os apresentadores comeam a falar. O mesmo se
aplica quando chamado o intervalo, ou seja, a msica comea antes mesmo de os mestres de cerimnia
pararem de falar. As palmas e o som ambiente do auditrio em que realizada a cerimnia de entrega do Oscar
tambm podem prejudicar o trabalho. Sem contar a comunicao dos tcnicos da emissora de TV, que,
eventualmente, geram rudo no udio original.
Americano ri toa?
Ao contrrio do que muitos acreditam, americano no ri toa. Se o apresentador do Oscar contou uma piada ou
fez um trocadilho que, aparentemente, no teve graa nenhuma, talvez a brincadeira s tenha feito sentido para
quem est imerso naquele contexto at o pescoo, o que, geralmente, no se aplica a quem mora no Brasil e no
acompanha tudo aquilo que envolve o mundo do cinema e do Oscar em particular muito de perto. Nem
sempre a culpa do intrprete!
BIRTHDAY x ANNIVERSARY
So duas as palavras da lngua inglesa que significam aniversrio. Se for o de uma pessoa, prefira o
substantivo BIRTHDAY porque, como o prprio nome j diz, se refere ao dia do nascimento. Diga
ANNIVERSARY para se referir a aniversrios de casamento, de fundao de uma empresa, de um evento de
importncia histrica etc.
Cf. Como se diz feliz aniversrio atrasado em ingls?
World vigils mark 9/11 anniversary. (CNN)
Viglias em todo o mundo marcam o aniversrio dos ataques de 11 de setembro.
It was my sister calling to wish me a happy birthday. (Business Week)
Era a minha irm que me ligou para dar os parabns pelo meu aniversrio.
ANIVERSRIOS
Antes de ler a lista abaixo, vamos dividir as felicitaes em dois grupos principais: a) aniversrios e b)
conquistas em geral. Essa diferenciao importante para que no haja mal-entendidos na comunicao, como
o descrito nesta histria: Pagando Mico: Parabns!.
1) HAPPY BIRTHDAY
As tradues possveis para HAPPY BIRTHDAY so Feliz aniversrio e Parabns. , portanto,
expresso usada para darmos os parabns pessoa aniversariante do dia. Confira o nmero #2 abaixo, caso
voc se esquea de dar os parabns na data certa.
3) HAPPY ANNIVERSARY
Usamos a expresso Happy anniversary quando, entre outras opes, casais celebram o aniversrio de
casamento. Mais sobre o assunto, voc confere no post Falsas gmeas: BIRTHDAY x ANNIVERSARY. Por
razes bvias, essa a nica expresso da lista que voc no pode se esquecer de jeito nenhum!
Cf.
Happy
birthday
Cf. Qual a diferena entre MARRIAGE e WEDDING?
to
you
CONQUISTAS EM GERAL
4) CONGRATULATIONS
Congratulations a alternativa mais usada quando queremos parabenizar algum por algum feito ou realizao
importante. Pode ser vitria esportiva, promoo, concluso de curso, entre muitas outras situaes
semelhantes.
5) WELL DONE
Well done mais uma maneira bastante comum de felicitarmos as pessoas. A traduo literal Bem feito,
mas no com o sentido, claro, de castigo. A palavra trabalho est subentendida, como em (trabalho) bem
feito.
6) WAY TO GO
Essa gria comum s principais variantes da lngua inglesa, ou seja, podemos ouvi-la nos Estados Unidos, na
Inglaterra, na Austrlia etc. Uma alternativa possvel a frase Thats the way to go. A expresso j apareceu
aqui no Tecla SAP no post O que WAY TO GO! quer dizer?.
7) KUDOS
A palavra kudos tem sua origem no idioma grego. Embora seja substantivo singular, ele vem sendo empregado
modernamente como substantivo plural. Confira exemplos traduzidos e mais sugestes de traduo em
KUDOS: qual a traduo?.
CHRISTMAS[Natal]
Celebrao religiosa observada no dia 25 de dezembro. O Natal j foi assunto em diversos posts do Tecla SAP.
A lista a seguir so apenas alguns desses textos:
Ortografia: Is it Christmas or Xmas?
Como se diz Boas Festas em ingls?
Expresses Natalinas em ingls e sugestes para o amigo secreto
OK
[OK; certo; correto; aprovado]
Is everything OK with you?
Est tudo bem com voc?
O termo, hoje em dia mundialmente conhecido, surgiu no sculo XVIII, na campanha para a reeleio do
Presidente Martin Van Buren (1782-1862) nos Estados Unidos. O apelido dele era Old Kinderhook (ele nasceu
em Kinderhook, Nova York) e, em 1840, as iniciais O.K. se popularizaram como lema de sua campanha para
indicar que, com Old Kinderhook como presidente, tudo estaria timo. De forma humorstica, tambm dizia-se
que OK era sigla para orl korrect all correct -, ou seja, tudo correto.
A forma escrita OK, ou okay e, informalmente, fala-se tambm okey-dokey ou okey-doke. A palavra pode ser
usada tambm como verbo regular, significando aprovar, endossar. Por exemplo: He OKd everything ou
He okayed everything. Ele aprovou tudo.
H tambm a expresso A-OK, significando excelente, que vem da era espacial. Foi usada pela primeira vez
na dcada de 1960 pela NASA, nos Estados Unidos, para indicar que todos os sistemas estavam em perfeitas
condies All systems OK (abreviada para A-OK).
TIPS & NOTES
The term beleza or just bel is commonly used informally to ask another person if everything is OK, and also to
show approval or agreement. When the word beleza is spoken it is often accompanied by the universal thumbs
up sign.
Firmeza is also used in the same way as beleza. Another very common colloquial word used to express
agreement is Falou! You said it!
HELLUVA
1. extremamente, muito
Ive been waiting a helluva long time.
Eu estou esperando h um tempo.
DUDE(US)[homem; cara]
Mikes a really cool dude.
Mike um cara muito legal.
Antigamente, dude era o gr-fino que tinha postura, posio e atitude. Foi essa ltima palavra, em ingls
attitude, que deu origem a dude.
Cf. BLOKE (UK, AUS)
BLOKE (UK, AUS)[homem; sujeito, cara]
Hes a really nice bloke.
Ele um cara muito legal.
A palavra britnica e australiana bloke equivale ao termo americano guy quando usado para referir-se a homens.
Cf. Grias: GUY
BE ON
1. to be connected[estar ligado]
Why is the TV on if nobody is watching it?, asked Paul.
BE ON TO
to be aware of what is happening; to know whats going on
[estar ligado no que est acontecendo; estar de olho no que est acontecendo]
Helen is on to her boyfriend. She knows he has been fooling around with other girls.
Helen est de olho no namorado. Ela sabe que ele a tem trado com outras garotas.
Youd better be extra careful. Your boss is on to you, Stan advised Dick.
melhor voc ter cuidado redobrado. Seu chefe est de olho em voc, Stan aconselhou Dick.
AT x IN x ON
A tendncia natural da maioria das pessoas, principalmente aquelas que tm o raciocnio lgico desenvolvido,
procurar regras que tentam explicar o uso das preposies da lngua inglesa. Infelizmente, essas tentativas so
quase sempre infrutferas. Perdemos, a meu ver, muito tempo tentando decorar regras quase sempre inteis.
Mas o que se deve fazer ento? Devemos abandonar qualquer tentativa de se aprender a usar as preposies?
claro que esta seria uma soluo muito simplista para um assunto to srio e complexo. As explicaes a seguir
devem ser interpretadas apenas como uma orientao bsica e jamais como uma regra infalvel.
No se esquea de que o ideal estar o maior tempo possvel em contato com a lngua estrangeira por meio de
livros, revistas, jornais, cinema, msica, televiso, Internet, documentrios, conversas etc., alm, claro, das
aulas regulares. De forma gradual, indolor e quase imperceptvel, voc ter condies de usar corretamente as
preposies com naturalidade.
Cf. Vocabulrio: Exposio
ON
dias = ON MONDAY, ON NEW YEARS EVE, ON HER BIRTHDAY
perodos do dia = ON FRIDAY AFTERNOON
fim de semana (AmE) = ON THE WEEKEND
IN
perodos do dia = IN THE MORNING, IN THE AFTERNOON, IN THE EVENING
meses = IN DECEMBER
estaes do ano = IN THE WINTER
anos = IN 1998
sculo = IN THE NINETEENTH CENTURY
com NEXT e LAST = NEXT MONDAY, NEXT MAY, LAST WEEK, LAST MONTH etc.
com THIS = THIS MORNING, THIS WINTER etc.
com TOMORROW e YESTERDAY = TOMORROW EVENING, YESTERDAY MORNING, THE DAY
BEFORE YESTERDAY etc.
ON
superfcie ou linha = ON THE TABLE, ON THE ROAD, ON THE RIVER, ON AN ISLAND, ON A PAGE,
ON MAIN STREET etc.
transporte pblico = ON THE BUS, ON THE PLANE, ON THE SUBWAY, ON THE TRAIN etc.
IN
dentro = IN THE HOUSE, IN THE KITCHEN, IN AFRICA, IN PARIS, IN THE MIRROR, IN THE CAR, IN
BED etc.
Cf. Phrasal verbs com START: START OFF, START OUT, START OVER, START UP
START OFF
1. to begin, to start [comear, iniciar]
Daisys doctor told her it would be very important and healthy for her to always start off the day with a
hearty meal.
O mdico de Daisy lhe disse que seria muito importante e saudvel se ela sempre comeasse o dia com
uma refeio substancial.
> Veja tambm start out (primeira acepo).
START OUT
1. to begin, to start [comear, iniciar]
Mr. Drakes food business growth is amazing. He started out with a little snack bar about ten years ago
and now owns a big chain of restaurants all over the country.
O crescimento do negcio de restaurantes do sr. Drake fantstico. Ele comeou com uma pequena
lanchonete h uns dez anos e agora possui uma grande rede de restaurantes por todo o pas.
> Veja tambm start off (primeira acepo).
START OVER
to start again [comear de novo]
As Rick was not satisfied with the essay he had written for school, he decided to throw it away and
start over.
Como Rick no estava satisfeito com a composio que ele tinha escrito para a escola, ele decidiu jogla fora e comear de novo.
Lets start over!, Andrew told the other band members during the rehearsal.
Vamos comear de novo!, Andrew disse aos outros integrantes da banda durante o ensaio.
START UP
1. to switch on a vehicle or machine so that it begins working [ligar, dar partida]
Jerry tried to start up his car a few times, but it wouldnt start. That was when he decided to call a
mechanic to check what was going on.
Jerry tentou ligar seu carro algumas vezes, mas este no dava partida. Foi a que decidiu ligar para um
mecnico para checar o que estava acontecendo.
world.
Talvez seja difcil para vocs, que so leigos no assunto, entenderem, mas concordo plenamente com o
presidente, que estava certo de que a ocupao de Bagd teria causado um mal-estar no mundo rabe.
Construction safety is not for the Monday morning quarterback you have to be on the field most of
the time!
A segurana na construo civil no trabalho para leigos voc precisa estar presente no campo na
maior parte do tempo.
Its very easy to play the armchair quarterback and say the government should have done this and
that.
muito fcil, depois do ocorrido, ficar dizendo que o governo deveria ter feito isto ou aquilo.
BATTERY = bateria; pilha; vias de fato
DRUMS = bateria (ms.)
A palavra BATTERY no significa bateria (instrumento musical) e nem sempre quer dizer bateria (de
automvel, por exemplo). Alm de significar pilha, este termo pode tambm querer dizer espancamento,
agresso fsica, vias de fato etc. Nesse sentido, BATTERY aparece geralmente precedida da palavra
ASSAULT, como no segundo exemplo a seguir.
Current technology limits the distance an electric car can travel before its battery must be recharged.
A tecnologia existente limita a distncia que o carro eltrico percorre sem recarregamento da bateria.
The criminal was charged in 1992 with assault and battery.
O criminoso foi acusado de praticar vias de fato em 1992.
Que alvio!
Agora voc j pode suspirar aliviado. Essa dificuldade natural quando estamos aprendendo outro idioma. O
que absolutamente necessrio num primeiro momento para a comunicao so os substantivos e verbos,
seguidos pelos adjetivos e advrbios. Essas classes de palavras so chamadas de content words (palavras
lexicais: aquelas que carregam um contedo em si). J as preposies esto num grupo chamado function
words (palavras gramaticais: aquelas que no contm um significado explcito e servem para estabelecer
relaes dentro da frase). Ou seja, ao aprender um outro idioma, o aluno ter mais facilidade em entender,
assimilar e comear a usar as palavras do primeiro grupo.
No traduo!
Uma maneira garantida de, na maioria das vezes, empregar mal as preposies em ingls traduzi-las
diretamente do portugus. Quer um exemplo? Uma busca rpida no dicionrio Michaelis te d as seguintes
possibilidades para traduzir a preposio portuguesa de: of, from, by, to, with, on, in, . Diante de tantas
alternativas, como voc escolhe qual usar?
Cf. Preposies: Depender de
Facilita bastante se pensarmos em trs maneiras de us-las:
PREPOSITIONS OF TIME
AFTER depois de algo:
Were going to the movies after class.
AGO h quanto tempo, no passado:
He died 5 years ago.
AROUND por volta de; no exatamente:
Dinner is served around 7.
AT horrios especficos; datas comemorativas:
Come at 6.
At Christmas, theres an exchange of gifts.
BEFORE antes de algo:
Make sure its the right size before buying it.
BETWEEN indica dois pontos-limite:
Please hand in your papers between Monday and Wednesday.
BY no mais tarde que; limite mximo da ao:
Ill have finished all the reports by Friday.
DURING por todo um perodo de tempo:
Hes staying with us during the holidays.
FOR durao:
Katie has been married for 4 years.
FROM TO / FROM UNTIL / FROM TILL durao entre dois pontos especficos no tempo:
Extra classes in the afternoon, from 2 to 6 / from 2 until 6. / from 2 till 6.
IN meses, anos, estaes:
He was born in July / in 1973 / in the summer.
PREPOSITIONS OF PLACE
ABOVE posio mais elevada, no necessariamente numa linha vertical:
The sun was shining above us.
ACROSS de um lado para o outro:
Theres a beautiful bridge across that river.
AFTER seguindo:
The fat cat ran after the little mouse.
AGAINST diretamente oposto:
Sailing against the wind.
ALONG numa linha paralela a algo, ou num ponto desta linha:
Lets walk along the beach.
A tiny house along the river.
Three checkpoints along the road.
AMONG em um grupo:
They came across in the homecoming, among other former students.
AROUND em um crculo; no distante:
The athletes ran around the square.
He lives around here.
AT local especfico:
Why dont we meet at school?
BEFORE na frente de:
There he was, standing before me.
I promise before Almighty God that the evidence which I shall give shall be the truth, the whole truth,
and nothing but the truth.
BEHIND numa posio anterior:
She couldnt see the play because she was sitting behind a bulky man.
OUTSIDE exterior:
He parked outside so as not to pay $20.
OVER posio mais elevada, sem haver contato:
Your cat has jumped over my fence again!
PAST aps algo:
Go past the supermarket; the bank is the second building.
ROUND num movimento circular:
The scouts were sitting round the campfire.
THROUGH de uma extremidade a outra:
Theres a shortcut to the nearest taxi rank. Just walk through the park and youll be there in five
minutes.
TO destino:
This ship is going to Indonesia.
TOWARDS em direo a algo:
The thief walked towards me and I ran away.
UNDER verticalmente numa posio inferior:
She found his wallet under the bed.
UP indica movimento para ou em uma posio mais elevada:
Stand up and say your name.
2. FUNES
Para usar bem as preposies fora do contexto tempo/lugar, preciso pensar na alma da preposio, ou seja,
a ideia que ela expressa. Por exemplo, se quero indicar que algo est em contato como as roupas que visto
esto sobre meu corpo, ou o contato eltrico de um equipamento ligado devo usar a preposio on, que
exatamente a que expressa esse conceito! Simples, no?
Veja abaixo uma relao das principais preposies e suas funes:
ABOUT em relao a algo, ou de forma aproximada:
We were talking about the news.
About 20% of the population disagree with the measure.
AT algo especfico:
Hes very good at fixing computer bugs.
This new proposal for a joint action aims at incorporating two additional elements.
BY meio; meio de transporte; agente:
I would prefer even to fail with honor than win by cheating (Sophocles).
Dont come by car; take the train instead.
The speech delivered by the candidate was a real shame.
FROM origem de algo:
This park is a gift from the community to the environment.
FOR inteno:
Are these flowers for me?
ADJECTIVE + PREPOSITION
VERB + PREPOSITION
Voc notou que nos exemplos acima as preposies no correspondem quelas usadas em portugus? Pois
O segredo ir aprendendo gradualmente. E, em caso de dvida, basta procurar num bom dicionrio! Lembre-se
de que entre os phrasal verbs existe a combinao de verbo + preposio, porm com significado geralmente
distinto do verbo que o origina. Tambm nestes casos, no h regra especfica para a preposio a ser utilizada.
Vale o mesmo princpio de ir aprendendo aos poucos.
E uma ltima dica: como sempre, analise o contexto. Voc pode conhecer um significado, mas a expresso estar
sendo utilizada em outro contexto, ou em sentido figurado. Observe:
TAKE OFF levantar voo:
The plane is taking off. (sentido literal)
Her career as a model is taking off. (sentido figurado)
Cf. Preposies: Casar-se
Cf. Preposies: ON ou ABOUT?
Cf. Gerndio depois de preposies: preposio + ing
Pronncia do TH
De todos os obstculos encontrados pelo aluno brasileiro na hora de aprender ingls, a pronncia do dgrafo TH
talvez seja o mais temido. A razo muito simples: no h som equivalente na lngua portuguesa. Na verdade,
deveria ter dito no h sons equivalentes, no plural, porque o danado do TH pode ser pronunciado de duas
formas diferentes.
Por esse motivo, a dor de cabea causada pela pronncia do TH praticamente inevitvel. Vamos ao
analgsico: para pronunciar corretamente they, that, this e those, entre muitas outras, coloque a lngua entre os
dentes e procure imitar o som de uma abelha. No o som do Z nem o do D, mas sim algo entre os dois.
As palavras think, thousand, thought, thank, entre outras, apresentam a outra forma de pronunciarmos o TH.
Procure reproduzir o som emitido pelas pessoas que tm ceceio (lngua presa), ou seja, coloque a lngua entre
os dentes e sopre suavemente. No o som do F, do S nem do T.
Por razes bvias, recomendo que esses exerccios sejam feitos inicialmente quando voc estiver sozinho(a).
Consulte um dicionrio online, como o Merriam-Webster, para ouvir as pronncias exatas destas e de outras
palavras.
No deixe de consultar o post Como pronunciar as palavras em ingls? para saber como esclarecer qualquer
dvida sobre esse assunto. L voc tambm tem acesso ao webinrio sobre pronncia e fluncia do Prof. Adir
Ferreira. Alm de mais informaes sobre a pronncia do TH, o Prof. Adir d dicas excelentes sobre pronncia
e fluncia em geral. Simplesmente imperdvel!
THOUGH
THOUGH pode ser conjuno ou advrbio. As alternativas de traduo para portugus so embora, no
entanto, entretanto, apesar de etc. O som do TH o mesmo de THEY, THAT e THOSE. O GH
final mudo.
Obama hails new Iraqi government as milestone, though challenges remain. (USA Today)
Obama exalta o novo governo do Iraque como um marco, muito embora os desafios ainda estejam
presentes.
THOUGHT
A palavra THOUGHT pode ser tanto um substantivo, cuja traduo pensamento, quanto o passado e o
particpio passado do verbo THINK, cujas tradues podem ser pensar, refletir, achar, ter opinio,
entre outras. O som do TH idntico ao de THANK, THOUSAND e THUNDER.
I thought a thought, but the thought I thought wasnt the thought I thought I thought.
Pensei um pensamento, mas o pensamento que pensei no foi o pensamento que pensei ter pensado.
THROUGH
A prxima da lista pode ser preposio, cujo significado mais comum atravs, advrbio ou adjetivo. a
mesma palavra que aparece, com uma grafia alternativa, em DRIVE THRU. A pronncia do TH mesma
de THOUGHT e o GH final mudo.
Cholera is spreading through Haiti. (BBC)
Clera se espalha por todo o Haiti.
Every footballer goes through times like this and I just hope he sorts himself out as soon as possible.
(The Guardian)
Todo jogador de futebol passa por fases assim e eu s espero que ele a supere o mais rapidamente
possvel.
Cf. O que DRIVE-THROUGH / DRIVE-THRU quer dizer?
THOROUGH
O adjetivo THOROUGH quer dizer completo, abrangente, detalhado, cuidadoso, entre outras
acepes. Para pronunciar corretamente o TH inicial, coloque a lngua entre os dentes e deixe o ar passar
praticamente sem emitir som nenhum, falando como se voc tivesse a lngua presa. O GH final tambm
mudo, como em THROUGH. interessante observar que a palavra em ingls equivalente a puro sangue
THOROUGHBRED, ou seja, algo como criado por completo.
However, the facts must first be established through a thorough investigation. (The Wall Street Journal)
No entanto, os fatos devem ser primeiro determinados por meio de uma investigao minuciosa.
THROUGHOUT
O ltimo terma de nossa lista um advrbio. As sugestes de traduo so por completo, por inteiro, em
sua totalidade etc. O TH inicial tambm pronunciado como em THOROUGH, THINK e THANK.
And then, of course, there are bookstores about 25 of them scattered throughout the airport. (Chicago
Tribune)
E depois, claro, existem as livrarias cerca de 25 espalhadas por todo o aeroporto.
MUCH x MANY
Recebo alguns e-mails de leitores querendo saber mais a respeito da dupla much and many. So tantas
perguntas que chego a me preocupar com o que esta gente est fazendo nas suas escolas, ou talvez mais
apropriado o que as escolas esto fazendo com seus alunos. E, ainda, me pergunto se os alunos no esto se
esquivando de suas responsabilidades, se esto realmente estudando direitinho seus livros de gramtica posso
pelo menos presumir que os esto adquirindo, no posso?
Bom, vejo que j levantei bastantes suspeitas e acho melhor ir logo s respostas, deixando este artigo pronto no
arquivo para a prxima pergunta que eu receber.
A resposta bastante simples. Much usado com substantivos singulares; many usado com os contveis.
Pronto. Next question please.
Qu? Quer alguns exemplos? OK. Tenho alguns minutos sobrando, ento vou quebrar o seu galho e me
estender um pouco mais, mas s um pouco, viu!
Cf. Aprenda ingls com humor
Alguns exemplos com much:
I havent got much time to write this.
No tenho muito tempo para escrever isso. (Lembre-se de que time no contvel.)
You can study English as much as you like. Its better than being stuck in front of the TV all the time.
Voc pode estudar ingls o quanto quiser. melhor do que ficar grudado o tempo todo na TV.
E agora com many:
Bem, voltando dupla much x many. Acho que j deu, no deu? No? O que falta? Lembrei. O uso de of depois
de much e many. Vamos ver. Much of pode ser usado alis, deve ser usado nas seguintes situaes:
Usamos many of e much of antes de palavras como an, the, a, my, this, nomes e pronomes. Vejamos:
Acho que agora, que estou encerrando, um bom momento (se que j no passou) de mencionar que much
no normalmente usado em frases afirmativas, sendo seu uso mais restrito a frases negativas e perguntas.
Como exemplo, posso dizer I dont like much of Davids music, mas eu teria de dizer I just love a lot of Marisa
Montes songs. I love her work very much soa como se a frase fosse dita por um estudante de ingls que ainda
no dominou essas sutilezas. Teria de dizer I love her work a lot (e nunca I love a lot her work). Lot of e a great
deal of so expresses usadas freqentemente em construes desse tipo. Vamos ver algumas perguntas: Is
slang used much/a lot in English?; Is much water wasted in Brazil? (Claro, podemos dizer Is a lot of water
wasted in Brazil?; as duas formas so aceitas).
Ser que j cobri o bsico sobre much e many? O que era para ser um simples exerccio de alguns minutos (ou
pelo menos assim achava), vejo que j consumiu 743 palavras at aqui, e sinto que ainda falta. E voc? J se
deu por satisfeito? De qualquer maneira, vou parar por aqui. Se voc j entendeu o suficiente, timo. Se ainda
lhe falta algo, mande-me um e-mail e, como sempre, terei prazer em ajud-lo. Mas por enquanto este assunto j
me cansou.