You are on page 1of 7

Official Publication of the National Shrine of Our Lady of Candles, Jaro, Iloilo City Tel. Nos.

. 320-9505 & 329-1625 website: www.ourladyofcandlesnationalshrine.com email:jarocathedral@yahoo.com.ph

July 5-11, 2015

Vol. XXIV No. 30

14th Sunday in Ordinary Time (Year B)

Getting Out of the Box

fter Jesus had finishedteaching


in parables in different places
He returned to his own people
in Nazareth. He began teaching in the
synagogue as He did in other places. The
townspeople were fascinated at first. But
later they asked one another, Is he not
the son of Mary, and brother of Santiago,
Jose, Judas and Simon? He is one of us.
So they started questioning the source of
His wisdom and were scandalized by His
powers. And Jesus said to them, A prophet
is despised only in his own country, among
his own relations and in his own house.
He worked no miracle there, except
that he cured a few sick people by laying
his hands on them. He was amazed at their
lack of faith.
At this point, we could see how His
own townspeople treated Jesus. They
have no faith in Him because He was only
a carpenters son. Sadly this is what we
are also doing. Often times we presume
someones capability based on what he is

Fe Marina S. Siacon

or what we see putting him in the box


or judging him. Not only this, we too,
almost all of the time put ourselves in the
box, robbing ourselves with a chance of
carrying out something good or of growing
mature. We fail to allow God to work in us.
Like me, I was robbed many times of a
chance to try harder when I was young. I
just hold on to kon ano lang da, because
of the words of my uncle who refused to
have me adopted by his elder brother and
mother for the reason that kon magdaku
na sia, mamana man lang na kag indi
makadumdum sa inyo. I recalled these
words with some sadness and regret having
been born in this world only to be left early
by my parents. Anyway, I just tried to do
something better out of the situation and
thanks to my grandma and other uncles
who gave me the opportunity to live with
them. I was glad to saythat I broke that
curse and have already resolved this
issue in my life. Now I am enjoying Gods
gifts. I am blessed!

Jesus experience with His townspeople


gives us a lesson in life too. We must not
predetermine other people or belittle them
for being just what they are. This Gospel
is an eye opener and also heart opener
for us. We must always avail ourselves
to God and let Him work through us. Let
us get out of that box, to receive more
love, more happiness, more creativity and
positive attitude, let us be affirming and
appreciative of Gods abundance.
In most cases its because of fear that
we are afraid of going out of our shell. Call
your fear out. Open yourself up to accept
others with love and the glorious gifts of
Gods creation. It is time to appreciate people
who know how to appreciate others too, people
who are also open in acknowledging their own
weaknesses. Young and old, male or female,
each one of us is Gods creation according to
His Own image and likeness. Load yourself with
love and share it with others, especially with
the needy. Youll feel fuller, happier and more
deeply satisfied with your life than ever before!

source: poznawaniebiblii.wordpress.com

The Pastor Speaks

Building
Together

Msgr. Higinio C. Velarde

ANG SAKRAMENTO SANG KASAL


sang Dios, ang panimalay amo ang nahauna

adamo pa gid sang mga butang


nahanungod sa Kasal kag sa Pagasawahay nga luyag ko kuntani
ilakip sa sining Katekesis ugaling kalabanan
sini madamo na sing komplikasyon kag
nagakinahanglan sing madalom nga pagusisa kag pagtuon kag gani, kon may ara nga
interesado agud mahibaloan kon ano ang mga
ini, mahimo man makatalana sang tion kag
lugar para sa sini nga katuyoan.
Gani, sa sini nga isyu, akon na tapuson ini
nga bahin paagi sa paghatag sang importante
nga mga pahanumdom nahanungod sa papel
nga ginauyatan sang Kasal kag sang Panimalay
para sa Simbahan kag sa Sosyedad
Ang Ministeryo sang Kasal kag sang Pagasawahay
Ang papel sang panimalay para sa
Simbahan kag sa Sosyedad dira naangot sa
papel sang laiko sa kabuhi sang Simbahan.
Ang panimalay ginakatapu-an sang laiko:
ang bana, ang asawa kag ang kabataan. Ang
panimalay isa sang mga manugpatigayon sang
pagbag-o sang kristiano nga kabuhi kag sang
pagdihon sang komunidad sang mga gintotonan sang Ginuo. Sa sulod sang panimalay
nagagikan kag nagatubo ang lainlain nga mga
ministeryo sa Simbahan.
Si Papa San Juan Pablo II naghatag sang
apat ka mga bulohaton sang Kristiano nga
Panimalay agod nga ipahayag kag ipalapnag
ang gugma sang Dios: 1) ang pagtukod sang
isa ka komunidad sang mga tawo; 2) ang
pagpangalagad sa kabuhi paagi sa pagpadaku
kag pagpatuon sa mga anak; 3) ang pagpakigambit para sa kauswagan sang sosyedad; kag
4) ang pagbulig sa misyon sang Simbahan.

source: birettabooks.com

Sa labing simple nga paghangop, ini


nagakahulogan nga ang Kristiano nga mga
mag-asawa nagapangalagad sa isa kag
isa paagi sa pagpabakod sang ila pagtuo,
pagsuporta, paghatag sing laygay kag
pagpamag-an sang palas-anon sang tagsatagsa. Sila nagapangalagad sa ila kabataan,
labaw sa tanan dira sa pag-angkon sang
isa ka nagapadayon kag mahigugmaon
nga relasyon para sa isa kag isa nga amo
ang nagapaluntad sang isa ka mahirop kag
mabakod nga pagtamdanay sa ila pamilya.
Sa ila pagpakigbagay sa ila kabataan, ang
mga ginikanan indi lamang dapat magtatap
sang ila pisikal nga kaayohan kundi pati man
sang ila kabuhi nga espirituhanon. Sa plano

nga eskwelahan sang pagka-gintoton-an,


sa diin ang mga ginikanan amo ang labing
una nga katekista sang ila kabataan kag sa
diin ang tanan nga katapo nagabantala sang
ebanghelyo sa isa kag isa, kag nagatuon sa
pagpaambitanay sang grasya kag kapawa ni
Kristo. Ini nagakahulogan nga sa ila matagadlaw nga pagpangabuhi, ang mga ginikanan
dapat nga yara pirme sa ila kabataan sa tanan
nga tinion sang ila pagtubo kag pagdaku.
Subong man, ang Kristiano nga panimalay
nagapangalagad sa bug-os nga komunidad
sang tumoluo. Ang Ikaduha nga Konsilyo
Plenaryo sang Pilipinas nagapaandam batok
sa mga panimalay nga nasirado sa ila lamang
kaugalingon tungod sa unod kag dugo kag
gani wala na sila nagasapak sa mas daku nga
kinahanglanon sang kaayohan sang tanan.
Ang panimalay indi lamang amo ang tig-una
kag sentro nga selda sang sosyedad kundi
nga sia ginatawag man nga magpakig-ambit
sing aktibo kag sing may responsabilidad sa
misyon sang Simbahan sa isa ka paagi nga
orihinal kag napat-od, isa ka komunidad sang
kabuhi kag paghigugma, para sa serbisyo
sang Simbahan kag sang sosyedad. Ang
Kristiano nga panimalay nagatuman sini nga
ministeryo paagi sa iya relasyon kay Kristo
bilang Propeta, Pari kag Hari.
Kag ini nagakahulogan nga ang
panimalay isa ka 1) komunidad nga nagatuo
kag nagapalapnag sang ebanghelyo; 2) isa ka
komunidad nga nagapasantos sa isa kag isa
paagi sa isa ka mabinungahon nga pagsimba
sa Dios; kag 3) isa ka komunidad nga
nagaalagad sa tawo paagi sa bag-o nga sugo ni
Kristo sang paghigugma.

June 26 - July 2, 2015


(271,315.50)
(271,315.50)
20,000.00
20,000.00
500.00
500.00
100,000.00
100,000.00
500.00
500.00
4,000.00
4,000.00
500.00
500.00
1,500.00
1,500.00
700.00
700.00
1,000.00
1,000.00
500.00
500.00
1,000.00
1,000.00
1,000.00
8,670.00
8,670.00

National Shrine of Our Lady of Candles


Collection and Expenses Report
For the Period of

127,000.00
127,000.00

12,870.00
12,870.00

June 15-21, 2015

139,870.00
139,870.00
(131,445.50)
(131,445.50)
63,400.00
(194,845.50)
63,400.00
(194,845.50)

Collection
Expenses

357,396.50
(646,749.75)

Balance

(289,353.25)

In the spirit of transparency and


accountability, we are submitting a
weekly financial report. For details,
feel free to come to our parish office
at Pius XII Institute or call during
office hours at telephone numbers:
320-9505 and 329-1625.

Gifts of God
Fr. Nathaniel G. Gentizon

Isa sa mga pinakamaayo nga natabo sa


akon kabuhi amo ang pag-assign ko diri sa
Cathedral.
Nag-abot ako diri sang Enero 16, 2011,
Domingo nga adlaw. Kapiestahan sadto sang
Santo Nio kag may welcome dinner didto
sa Archbishops Residence. Sa sulod sang
sulosobra duha ka tuig, nangin resident
priest ako diri sa Cathedral kag nagserbe nga
sekretaryo ni Bp. Gerry kag Director sang Jaro
Parish Youth Ministry. Sang July 2013, nangin
full-time ako nga Parochial Vicar diri sa aton
parokya.
Ngaa makasiling ako nga pinakamaayo
nga natabo sa akon kabuhi ang pag-assign ko
diri sa Cathedral?
Pinakamaayo bangud kay nakita ko
kon daw ano kaayo sang Dios sa akon. Ang
katilingban sa kombento maski indi man
gid tuod perpekto nangin instrumento
sang akon pag-ayo sa mga pilas nga akon
naeksperensiyahan sa akon kabuhi. Tuman
kaayo sang mga kaupdanan ko diri sa
Cathedral. Indi lamang ang akon upod nga mga
kaparian kondi pati man ang mga personnel
and staff. Matinahuron kag mabinuligon
sila sa pari. Kon ano man ang akon nga mga
kakulangan, nabatyagan ko nga nagatinguha

Balance as of June 26, 2015


Balance asReceived
of June 26, 2015
Donation
Donation
Received
Parish
Cashier:
Parish
Cashier:
From
a Friend
From aFamily
Friend
Alitao
Alitao Family
Anonymous
Anonymous
Eduardo
Lobaton
EduardoPardiez
Lobaton
Gemma
Gemma
Pardiez
Mr.
& Mrs.
Diony Sanz, Jr. & Family
Mr. & L.
Mrs.
Diony Sanz, Jr. &
Family
Maria
Forbes(Nebraska,
U.S.A.)
Maria L.
Forbes(Nebraska, U.S.A.)
Donation
Box:
Donation
Jervin &Box:
Joanne
Jervin & Joanne
Anonymous
Anonymous
Anonymous
Reynaldo
Nicolasora
Reynaldo Nicolasora
Anonymous
Anonymous
Donation
Box
Donation
Box for the week
Total
Donation
Total Donation for the week
Balance
Balance
Expenses:
Expenses:
Materials
Balance-July
Materials 2, 2015
Balance-July 2, 2015

DONATIONS UPDATE
OF THE PAROCHIAL HOUSE
CONSTRUCTION PROJECT

gid sila maghangop kag magpatawad.


Subong man, tuman kaayo sang mga
parokyano. Abi ko sang una mabudlay
magpakigbagay sa mga tawo sa siyudad.
Pero nagsala ako. Kaayo sang mga pumuluyo
diri sa Jaro. Nabatyagan ko kon paano nila
kapalangga ang ila pari. I will surely miss the
parishioners especially the young people who
have a special place in my heart!
Nangin
maayo
man
ang
akon
eksperyensiya diri sa Cathedral bangud
kay madamo gid ako sing natun-an. Bilang
Parochial Vicar, ginahatagan kami sang mga
responsibilidad nga dapat namon tumanon
bilang mga kabulig sang Kura Paroko.
Nabatyagan ko gid ang pagsalig sang akon
upod nga mga kaparian sa akon ikasarang kag
kinaadman. Maayo gid ang amon relasyon sa
isa kag isa bangud sang pagtahud kag pagsalig
sa isa kag isa. Ang kombento indi lamang
nangin balay para sa akon. Kondi ini nangin
akon puloy-an HOME - bangud sang maayo
namon nga pagtamdanay sa isa kag isa.
Gani, matuod nga masaylo na ako
sa Parokya ni San Santiago, Apostol, sa
Maasin, sa Hulyo 8, pero magalakat ako nga
may mamag-an kag mapinasalamaton nga
taguipusoon. Matuod nga may kasubo pero

yara man ang kalipay sa akon taguipusoon


bangud kay nagapati ako, nga bisan diin man
kita makadto, padayon kita nga nagaserbisyo
kag nagahigugma sa Dios.
Lord, as I embrace Your new will for me,
I thank You for Your faithful accompaniment.
You are always there to love and guide me.
Though I may be unfaithful to You but never
a second that You have abandoned me. Thus
Lord, I am sorry for all my sins.
Thank you for allowing me to serve here
in the Parish and National Shrine of Our Lady
of Candles. I have grown a lot here through
my administrative and pastoral work. Thank
you for giving me the strength not to abhor my
responsibilities because it is by doing that I also
learn and grow.
As I continue to journey, I treasure in my
heart Your great love which You have shown
to me through Our Lady of Candles and the
parishioners. May You unceasingly bless them
with spiritual and material gifts. May Your love,
ever real and tangible, always move me to rise
above my human weaknesses and learn to love
and serve You and Your people. May I always
witness to the meaning of my name, Nathaniel,
that is, to be a gift for other people so that they
may glorify Your name now and forever. Amen.

CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

Education

Ministry

e Catechists of the Parish of Our


Lady of Candles ensure that one of
the activities we have every year
encourages fellowship. Our objective is
community building. Through this we hope to
promote the spirit of oneness and friendship.
In fellowship, we nourish our body and soul,
this gives us strength, hope and joy to serve
God.
On June 14, 2015, our sixty-six Catechists
(School and Barangay Volunteer Catechists
and others, BAC Coordinators) who served
during Flores de Mayo went out for a
fellowship at Ma. Paz Resort in Alimodian.
At 7:00 in the morning, a Ceres Bus Liner
arrived near Jaro Cathedral and departed at
7:45 a.m. On our way we prayed the Holy
Rosary for our safe trip. We arrived at Ma. Paz
Resort at 8:30 a.m. We ate our lunch at 12:00
p.m. when the priest director, Fr. Joenick S.
Territorio arrived. He brought with him food
like bacareta and pasta with seafoods mixed.

CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

Catechists Fellowship
Lalaine D. Pasquin

Besides this food prepared by the Parish, every


one shared their own baon. Before lunch, he
expressed gratitude to the catechists for their
service to the Church especially in educating
the children in the faith. Iya man ginhambal
nga padayunon ang pagsebisyo kay ang
padya amo ang dugang pa gid nga trabaho nga
mabaton. Kag padayon ang pagpangamuyo.
The moment of togetherness is manifested by
our laughter and joy of being one - in singing,
swimming and participating in games.
This outing is a good therapy for everyone.
Relaxation is made more wholesome, which
bring us closer to one another. It strengthens
our relationship. Winners of the games,
singing contest The Voice of the Cathedral
received prizes. We went home happy and
fulfilled. We passed by Alimodian Church
for picture-taking. We thank God for all the
blessings we have received since we began
our activities in Flores de Mayo. Full support
of Cathedral priests inspires us in serving God.

Quote of the Week


By
judging
others we blind
ourselves to our
own evil and to the
grace which others
are just as entitled
to as we are.
- Dietrich Bonhoeffer

source: indulgy.com

Parish

Administration

Paalam Fr. Nat and Fr. Randy


Luzviminda L. Alvarez

asubo ang pagbulagay.


Ina ang amon nabatyagan
sang naghiwat kami
sang despedida party para kay
Fr. Randy kag Fr. Nat diri sa
kapilya sang Tabuc Suba, Ilaya,
sang June 28, Domingo nga
adlaw pagkatapos sang Misa.
May ara kami nga programa
nga ginhiwat kon sa diin
naghatag man sang kalipay
sa tagsa-tagsa. Diri ginpakita
sang mga kabataan ang ila mga
talento. Wala nag-untat ang
amon kasadya sang binalaybay
ni Ma. Luisa Pelayo nga gindihon
sang Alquisada kag Pelayo
family, para sa aton duha
ka pinalangga nga pari. Diri
nakita namon ang ila matamis nga mga yuhom kag puno

sang kalipay nga tagipusuon.


Nalipay man kami kay
ara
man
ang
presensya
sang MKK animators kag
staff sang Jaro Cathedral.
Nagtulo man ang amon mga
luha tungod ang mga katapo
sang urna naghatag man sang
ila mensahe sa duha, kag subong
man sang mga tumuluo nga
naghatag sang ila handumanan
para sa ila. Nadugangan pa gid ang
amon kasubo sang naghambal
na si Fr. Randy kag Fr. Nat.
Natapos ang programa sa
isa ka pagtililipon sa panyaga.
Nag-ugyon ang mga katapo sang
Urna 1, 2, kag 3 sa pagpaambit
sang ila kaalwan, nga nagbusog
sa amon tanan, ilabi na gid ang
amon tagipusuon nga puno

man sang kalipay kag kasadya.


Ang
gintudlo
kag
pamilibilin nila sa amon,
amon gid ikabuhi, ilabi na
gid sa amon espirituhanon
nga pagpanglakaton bilang
Magagmay nga Kristyanong
Katilingban.
Kag
ang
amon
pagpalangga
kag
pagpangamuyo
indi
gid
namon pagkalimtan.
Kabay
nga ang ila pagpamaalam
sa amon magahatag sang
handumanan sa amon tanan.
Nagapasalamat
gid
kami sang lubos sa tanan
nga katapo sang katilingban
nga
nagpaambit
kag
nagbulig
patigayon
nga
mangin mabinungahon kag
halandumon ining kahiwatan.

RT. REV. Msgr. Higinio C. Velarde, JR., JCD, PA

Parish Priest

Rev. Fr. randy doromal


Rev. fr. Nathaniel G. Gentizon
Parochial Vicars
Rev. fr. Philipp Neil Y. Antenor-Cruz
Special Assistant for Temporal Affairs
rev. msgr. Alejandro P. Esperancilla
Special Assistant for Liturgical Affairs
Rev. fr. Francisco T. Angostura
Rev. fr. joenick s. territorio
Resident Priests

Editorial Board
rEV. FR. NATHANIEL G. GENTIZON
Editor-in-Chief
Pureza D. Lacuesta
ARMANDO A. SUE
Associate Editors
ANNA SHIELA A. MORENO
Fe marina s. siacon
News Editors
julieta g. aquilo
ma. rosario r. tejada
Feature Editors
Lalaine D. Pasquin
Circulation
RICARDO Q. FALLACORINA II
Layout Artist
Vic. G. aguisanda
Luzviminda L. Alvarez
Johannah ysabel f. balagosa
Corazon l. majarucon
ma. luisa pelayo

Contributors
The Candle Light is a non-profit
weekly publication.

CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

Bag-o nga mga Manugtatap sang Parokya sang Jaro


Vic G. Aguisanda
Ang Maabi-abihon nga Alagad sang Dios
One of the privileges given to me by Fr.
Nath is to introduce to you via the Candle
Light the new priests who will be assigned
in our Parish and the first opportunity was
to interview one of them in the person of
Rev. Fr. Martin Baltazar Alarcon who hails
from Balasan, Iloilo.
It was around four in the afternoon at
the office of San Jose de Obrero Church in
Fundidor, Molo where Fr. Martin works
as the assistant parish priest that my first
encounter with the young minister of God
took place.
There is a popular saying that first
impression lasts and Fr. Martin in that
interview exuded traits of the mans
character who is friendly, unassuming, and
seemingly with lots of good public relation
skills up in his sleeves.
Simple lang. gusto ko nga magmakigabyan kag makabulig sa tawo, mahirup nga
pagtamdanay kag pag-inupdanay sa tagsatagsa ka parokyano nga kon sa diin man ako
madestino. siling ni Fr. Martin.
Sumugod pa sang iya pagsuklob sang
sotana bilang altar server sang siya Grade 3
pa lamang, amo ang iya madumduman nga
naghatag sa iya sang interes nga mangin
pari sa iya paghamtong. Ang pagpalasimba
sang iya bug-os nga pamilya; ang pag-ubra
sang iya amay sa idalom sang ila kura
paroko; ang paggiya kag pangamuyo sang

A Priest for Jesus


My conversation with our other new
assistant parish priest in the person of
Rev. Fr. Mark Lester Bernasol Senina was
not made in a very formal and regular
manner, since he had a very busy schedule
as assistant parish priest in connection
with their fiesta celebration at St. Thomas
Villanova Parish in Miag-ao, Iloilo and we
were not afforded the luxury of time, even
then, Fr. Mark turned out to be a very
articulate man of God and in the context
of an ideal interview, the young servant of
our Lord is a good copy.
The first time I called him up on his
mobile phone, I was surprised to hear a
ringtone music with lyrics like Its not
hard for me to love you Oh I really love
you and just the way you are. I told myself,
this priest must not be very difficult to talk
with basing my feeling to his kind of music
which happened to be like mine. Anyway, I
did not mention this in our short talk which
probably only lasted for about fifteen to
twenty minutes taking into account that it
was a Monday, his rest day, and at around
1 pm when it was about his siesta period
and just a day after his very busy weekend.
And so, as I started our interview on the
phone, I told him I would make it as short
as possible and still hoping that I could
also make this write up about Fr. Mark
possibly short but interesting and loaded
with important information about him, so
at least you will have a little idea when he
will be around working in our parish.
CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

Fr. Martin Baltazar Alarcon


iya iloy - ang pila ka mga bagay nga nangin
inspirasyon sa iya handum nga mangin isa ka
alagad sang Dios nga matuman. Siguro tagsa
sa aton, may mga ginaali-ali man nga mga
santos kag si Fr. Martin may ara man nga
paborito nga santos kag natural suno sa iya,
sin-o pa kundi ang akon namesake nga si St.
Martin de Porres nga isa ka prayle nga taga
Lima, Peru, nga nagapati nga tanan nga sahi
sang trabaho sagrado kag nagapalangga
sa ng mga tawo kag kasapatan ilabi na gid
ang mga kuring kag ido. Sia ang patron sang
mga barbero.
Mga napulug-duha na ka tuig nga
nagaserbisyo si Fr. Martin sa Simbahan
bilang resident priest kag assistant parish
priest sa Tubungan, Sta. Barbara, Carles,
Calinog, Janiuay, Alimodian, Fundidor Molo,
kag ang pinakaulihi ang sa Jaro Catedral.
Ang pila ka importante nga mga bagay

Fr. Mark Lester Bernasol Senina


Why did you want to be a priest?
To serve God and His people.
Who inspired or motivated you?
Fr. Francisco Echevaria of Sta. Maria
School, now Ateneo de Iloilo and the Jesuit
priest for 12 years from grade school to
High School.
Were there times in your Seminary days
that you were distracted?
I was focused and determined to achieve
my vocation.
What would be the program/s in the parish
you really like to work on?
Youth ministry, Faith renewal, liturgical
music, among others.
What do you think of Pope Francis?
I greatly admire our Holy Father. He is
unique, down-to-earth, grass roots oriented
who started from the bottom going to where
he is now and his contribution to the Church
and to the world is highly appreciated by
many.

nga iya naeksperiensyahan kag makabulig


sing daku sa pag-uswag sang aton
pagtuluohan amo ang masunod:

Youth Ministry, agud nga ang mga
lamharon mahatagan sang nagakaigo nga
giya sa ila pagporma nga mangin matuodtuod kag tadlong nga mga Kristiano;

Evangelization,
dugang
nga
pagpaambit kag pagtudlo sa aton nga
kauturan nga medyo kulang pa gid ang ila
mga nahibaluan sa aton pagtuluohan;

Spiritual Retreats kag recollection,
para sa indibidwal nga paghamtongespiritwal;

Witnessing, paagi sa aton Diosnon
nga pagpangabuhi, kita mangin ehemplo sa
aton mga isigkatawo agud sa pila ka adlaw
kita tanan mahatagan sang grasya sa aton
handum sang wala katapusan nga kabuhi
upod sa aton Mahal nga Dios;

Prayerful life, ang importansya
sang pagpangamuyo sa aton pagkabuhi, indi
lamang para sa tagsa-tagsa sa aton, pamilya,
pariente, abyan, kag labi na gid sa aton
isigkatawo nga mga kubos kag napabayaan.
Sa iya pag-umpisa sa pagserbisyo sa
aton parokya sa Hulyo 7, aton hugot nga
pagpangamuyuan nga hatagan sia sing tanan
nga grasya sa iya bag-o nga katungdanan.
A young priest who manifests simplicity,
friendliness, honesty and a humble heart, let
us all welcome to our parish, Rev. Fr. Martin
Baltazar Alarcon.

Who is your favorite saint/s?


St. Michael the Archangel who I feel is
always around present each time I say a
prayer; Blessed Alvaro del Portillo, soon to
be a saint; and St. Augustine de Loyola, SJ,
founder of the Jesuit order.
I could have lasted an hour more or two
in our interview especially if it would have
been done in a normal personal setting, but
then because of the limited time, I finally
asked Fr. Mark his legacy or on how he
would like the Jareos to remember him
when his assignment here is over ,and his
answer :
I want to be remembered as a smiling
and accommodating priest who can can be
of service to anyone at any time. But more
than anything else, I would like them to see
Jesus in me, not me as Fr. Mark in person,
but it should all be about Jesus through me.
I am a PRIEST FOR JESUS, Fr. Mark Senina
concluded.
After our phone conversation, I received
a raw information that one time a few years
back, the good father served here at Jaro
Archdiocesan Social Action Center (JASAC)
and in all probability, Fr. Mark would not
be a total stranger to this parish. So, we can
probably say that his second coming would
be more beneficial to all of us especially the
poor, the down-trodden and those who are
forgotten by our society. May he be guided
by the Holy Spirit in all his duties and
responsibilities through our Lord Jesus and
the intercession of our Lady of Candles.

Readings for
the Week

Ang Pulong Nangin Tawo

14 Sunday in Ordinary Time

Monday, July 6
Gn 28:10-22
Ps 91:1-2, 3-4, 14-15
Mt 9:18-26
St. Maria Goretti, Virgin &
Martyr
Tuesday, July 7
Gn 32:23-33
Ps 17:1, 2-3, 6-7, 8, 15
Mt 9:32-38

Wednesday, July 8
Gn 41:55-57, 42:5-7
Ps 33:2-3, 10-11, 18-19
Mt 10:1-7

Thursday, July 9
Gn 44:18-21, 23-29, 45:1-5
Ps 105:16-17, 18-19, 20-21
Mt 10:7-15

Friday, July 10
Gn 46:1-7, 28-30
Ps 37:3-4, 18-19, 27-28, 39-40
Mt 10:16-23
Saturday, July 10
Gn 49:29-32, 50:15-26
Ps 105:1-2, 3-4, 6-7
Mt 10:24-33
St. Benedict, Abbot

(Let us pray for each other)

july 2015
birthday
06

Fr. Mansueto Calasara


Holy Fathers
prayer intentions

POLITICS
That political responsibility may be
lived at all levels as a
high form of charity.
THE POOR IN LATIN AMERICA
That, amid social inequalities,
Latin American Christians
may bear witness to love for the
poor and contribute
to a more fraternal society.

Inyo ako tuguti dayawon ang Misa selebrante


Kay sa tanan nga kaparian sia ang ay abaw pwerte!
Ang ini nga binalaybay para gid kay Padre Randy
Gani ihanda ang talinga kag inyo pamatii.

Ika-14 nga Domingo sang Tuig, Hulyo 5, 2015

th

Ez 2:2-5
Ps 123:1-2. 2, 3-4
2 Cor 12:7-10
Mk 6:1-6

Fr. Randy, Tagdala sang Kalipay

:: Gospel Reflection

Indi Bala Sia ang Panday?

Sang makahalin si Jesus


sa sadto nga duog, nagbalik
sia sa iya banwa. Ang iya mga
gintuton-an nag-upod sa iya.
2
Sang Adlaw sang Pahuway,
nagsugod sia sa pagpanudlo
sa sinagoga. Ang madamo nga
mga tawo nga nagpamati sa iya
natingala kag nagpamangkot.
Diin bala ginkuha sini nga
tawo ini tanan? Ano bala nga
kaalam ang ginhatag sa iya?
Daw ano nga mga milagro
ang iya nahimo! 3Indi bala sia
ang panday nga anak ni Maria
kag utod nanday Santiago,
Jose, Judas, kag Simon? Indi
bala yari sa luyo naton ang
iya mga utod nga babaye?
Wala nila sia ginbaton.
4
Si Jesus nagsiling sa
ila.
Ang isa ka propeta
ginapadunggan bisan diin
luas lang sa iya kaugalingon
nga duta, sa iya kaugalingon
nga kaparientihan, sa iya
kaugalingon nga panimalay.
5
Wala sia makahimo sang
milagro didto. Gin-ayo lang
niya ang pila ka mga masakiton
paagi sa pagtungtong sang iya
mga kamot sa ila. 6Natingala
sia sa wala nila pagtuo.
1

Pamalandong

a Ebanghelyo subong nga


Domingo makita naton
kon daw ano ang bugal
makatuga sang indi maayo sa
tawo. Diri makita naton nga si
Jesus, sa baylo nga batunon Sia
kuntani sang Iya mga kasimanwa
kag hatagan sing kadungganan
nga nagakabagay sa Iya bilang
Anak sang Dios, naghikay pa sa
Iya kag nagyaguta. Ayhan may
pagkabugalon nga nagahambal
nga sin-o ina sia haw, anak sang
panday nga si Jose. Ano gid ang
pinasahi sa iya?
Bisan pa sa pihak sang mga
milagro nga nahimo na ni Jesus,
wala gid sila nagpati. Wala pa
gani, ginhusgaran na nila si
Jesus!
Indi bala nga kita daw
amo man sina? Kon may bag-o
gani nga mag-abot sa aton
komunidad nga magatudlo ukon
magagiya sa aton sa maayo,
ginapamangkot gid naton kon
sin-o sia, ano ang natapusan
niya kag kon kilala gani naton
sia masiling dayon kita nga, ah,

Mk 6:1-6

Wansapanatym sa aton barangay mga kababayan


Nag-abot ang pari mala Chinito, Fr. Randy iya ngalan
Sa malip-ot nga tion amon sia nakilal-an
Ang kasagad ya magpakadlaw indi namon malipatan.

Si Fr. Randy ang kiliti sang mga kababainhan


May asawa man o balo ilabi na gid mga tigulang
Ma-umpisa na ang homiliya hulat kay imo makit-an
Ang nagakataktak nga pustiso sang aton katigulangan.

Sadtong nagligad nga kapiestahan iya kita ginhambalan


Ang ga ding-dong nga mikropono kon mahimo inyo maislan
Kay bisan sa tunga sang konsekrasyon kon tunog na ang mabatian
Pagkadlaw niya pilit ya ginapunggan tungod kay sia daw sa SM lang.
Sa pagpadayon pa gid sang Santos nga Misa
Iya gid kita ginhatagan sang kasadya
Nangin inspirasyon sia sa tagsa ka sumilimba
Indi makumpleto ang Domingo kon indi sia ang mag Misa.
Gani sa iya paglakat amon kamo ginahikayat
Sa sermon ya nga pakadlaw pero indi yamuhat
Kay ang lawas sang sermon kon di kamo malipat
Ang nakasala ginapaiguan nga daw agi sang kilat.

Father Randy Doromal kami labi gapasalamat


Sa malip-ot mo nga tion sa imo kami nadimat
Ginakasubo kay sa amon indi ka na pag-ihatag liwat
Kay ikaw nagapamaalam nga ikaw magalakat.

source: sfx.com.my

si kwan man lang gali!


Ano ayhan kon ipaiway naton
ang aton bugal kag magbaton sing
lubos kon sin-o man sia? Ang
malahalon amo ang sarang niya
matudlo sa aton, ang sarang niya
mahatag sa aton para sa aton
kaayuhan. Batunon naton sia sing
may daku nga pagtahod. All the
ways in which we do not give God
or our neighbor what is due them
really say a lot about ourselves
we can be so full of ourselves that
we forget or overlook what we owe
to others.
Tinguhaan naton nga mangin
maayo kag matinahuron sa aton
isigkatawo nga ginahigugma
sang Dios kasubong sang Iya
paghigugma sa aton. Hatagan
naton sia bisan man lang diutay
sang aton tinion. Kay ang kon
sin-o man nga nagapalapit sa
aton sa pagpakigsugilanon, sia
amo ang aton Ginoo (ina kon
makita naton si Jesus sa iya), nga
luyag magpakigsugilanon,magpa
kighambal sa aton paagi sa sining
tawo nga ginpadala Niya sa aton
komunidad, gani mamati kita sing

maayo nga may pagtahod. Indi


naton paghusgahan sa gilayon
nga ah, sia man lang gali, kilala
ko na ina sia! Strive to be kind and
courteous to all your fellowmen
who are loved by God just as you
are. And above all, give back to
God just a fraction of this new day
which He has given you, to be with
Him alone, to talk with Him and to
listen to His voice.

Father Randy tan-awa kami tanan daw matangis


Tungod madula ka sa amon indi na kami kabungisngis
Ang mga katigulangan wala na rason nga magtalangkaw
Kay ikaw magalisan na sa subong nga adlaw.

Father Randy Doromal amon ginapangabay


Sa imo sayluhan maka Misa ka sang matawhay
Apang sa imo paglagaw indi mo gid ma deny
Kon ikaw sa sulod SM madumduman gid ang aton pag-updanay.
Father Randy, we love you and we will surely miss you
Ang pagtuwad namon sang kadlaw halin tiil hasta ulo
Dont forget we are always available to serve you
We value you dear Father, weve got it all for you!

Masinadyahon nga Tinuga


Si Fr. Randy isa ka tawo nga napun-an sang kasadya
Sa adlaw-adlaw nga tanan iya guya manaya-naya
Pamatyag mo sa iya daw wala gid sang problema
Kay kon sia maghambal indi mahimo nga indi ka makakadlaw
upod sa iya.

Masiling nga daw madamo na sang nanami-an


Nagabantay sang iya presensya nga maga Misa sa Simbahan
Apang kon diin man nga lugar ang imo pagasayluhan
Kabay nga magpadayon ang himaya sang Ginoo nga walay katapusan.
Madali pangabayon sang mga nagakinahanglan
Isa ka bes nga may sick call kag ara gid sia nga nagaubra man
Sa iya pagkahibalo iya anay ini ginbayaan
Pagkatapos bisita sa masakiton ugaling niya ginbalikan.
Sa pito ka bulan nga imo pagserbisyo
Nakuha mo gid ang igtalupangud sang mga tawo
Bangud sang karismo nga ginaangkon nimo
Mabudlay malipatan ang imo pagkatawo.

Terible nga talento ang ginbugay sa imo sang Ginoo


Ang maglingaw sa mga tumuluo ni Ginoong Jesukristo
Bisan sa mga tawo nga mga problemado
Kon makabati sa imo istorya bisan makadali lang
nangin malipayon kaayo.

Sa imo Fr. Randy, madamo nga salamat sa imo presensya


Nga ginpaambit mo man sa mga parokyano ni Nuestra Seora
de la Candelaria
Ang importante nga ang imo pagserbesyo ginakalipay gid nila
Nangin madinuagon bangud sang imo awra nga puerte kasadya.
Amo lang ini siguro ang pwede ko mahambal
Nga ang problema sa imo daw wala gid sang lugar
Ina tungod sang imo daku nga pagtuo
Mga problema nga imo ginasolbar paagi gid sa Ginoo.
Corazon L. Majarucon
BAC-Coordinator
Brgy. Cuartero, Jaro,
Iloilo City

Ginbinalaybay ni Ma. Luisa Pelayo


Sitio Ilaya, Jaro,
Iloilo City

Pamangkot
1. May tawo bala sa imo palibot
nga imo ginahusgaran? Ano
ang imo nga ginahusgar sa
iya pagkatawo?
2. May ara ka man bala
nga
pamatasan
nga
pagkabugalon
ukon
mapaghusgar
sa
imo
isigkatawo? Paano mo ini
ginapakigbatuan?
3. Sin-o bala sa imo panimalay,
komunidad nga kinahanglan
mo hatagan sang tinion?
Fe Marina S. Siacon

CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

Kapisan, Kaalam kag Katutum


Si Fr. Nath pari nga mabinugnuhon kaayo
Masiling nga ang iya mga yuhum para gid sa tanan nga tawo
Kalipay niya ang pagtamyaw sa mga tumuluo
Paagi sini nga buhat ang mga tao mapalapit man sa Ginoo.
Sa akon pagkakilala sia tuman ka mabinuligon
Madali makahangup sa mga kinahanglanon
Madamo nga kabataan iya ginapangamuyuan
Agud magmadinalag-on kag mag-ayo ang kapalaran.
Venerable Tecla Merlo

Dulumdumon gid ang iya kapisan


Ilabi na para sa mga kabataan nga ginaulikdan
Nagapakigbuylog sa ila mga hilikuton sa Simbahan
Kag sia ginakabig nga ginikanan gani ang tanan nga laygay ila
gid ginapamatian.
Tuman kadamo sang iya obligasyon sa Simbahan
Apang ini tanan iya gid ginatinguhaan
Sa adlaw-adlaw ginapanumdum ang kaayuhan
Kon paano maangkon ang matam-is nga kadalag-an.

Sa MKK Day nga ginpatigayon sang parokya


Handum gid nga ini mangin masadya
Iya ginahangkat nga ang mga talento dapat nga ipakita
Kay ini bugay sang Dios, gani aton ipakigbahin nga
wala huya-huya.
Nangin madinalag-on gid ang ini nga kahiwatan
Bata, tigulang nagpasakop pati sa hinampang
Ang pagsinggit sang pagkinasadya kag pagkinalipay
Bunga sang aton tanan nga pagbuyluganay.

Kami nga mga BAC-Coordinator nagapasalamat man


Kay Fr. Nath nga pagdumalahan
Lakip na ang pagpang-imbitar sa ila nga kapiestahan, indi gid
namon malipatan
Pamatuod gid sang iya nga kaalwan.
Sia sa trabaho daw wala ginakapoy
Ang bug-os nga kaalam sa pumuluyo ginapatuhoy
Gani sia dapat gid naton pasalamatan
Paagi sa pagpangamuyo nga sia ang proteksyonan
Sa lugar nga iya naman pagaserbisyuhan

Kanami panumdumon kon ang pari mainabyanon


Sa pagbulig sa tawo nagadabdab ang balatyagon
Tungod sang kapisan, kaalam kag katutum nga ginaangkon
Ang kaayo indi malimtan sa tanan nga panahon nga palaabuton.

Pangamuyo namon nga sa imo pagpanglakaton


Imo maangkon ang matahum nga palaabuton
Ang pagtuman sa Sugo sang Ginoo
Nga magkaluoy sa Iya mga tawo.

Corazon L. Majarucon
BAC-Coordinator
Brgy. Cuartero, Jaro, Iloilo City

CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

Fr. Nathaniel, Anghel nga May Misyon


Maayong aga mga Ilonggo kag Ilongga
Pagalipayon ko kamo sa sini nga aga
Paagi sa akon pagdayaw sa sining tinuga
Kay padunggan ko sia sang wagas kag bonggang bongga.
Tukayo niya ang anghel sa aton telebisyon
Nga nana-og sa duta para sa iya misyon
Agud malab-ot maayo kag Diosnon nga ambisyon
Gani sa iya nga presensya agaw atensyon.

Sia si Fr. Nathaniel Gentizon nga mapinalangga-on


Nga ang pagtuo sa Dios, tul-id kag mapag-on
Idolo sia sang mga tigulang kag bata-on
Aton nga request natinguhaan niya nga himuon.

Sang pag-abot ya gid diri sa Sitio Ilaya


Naglalapta ang mga tsimosa sa pagpalawig sang istorya
Nga may isa ka pari nga kon makita mo abi mo damo nobya
Kay sia hunk kag chinito, may dimples pa sa guya.
Ang imo nga dimple kon ikaw nagayuhom
Daw kaangay sang diamante halin sa idalom
Daw kanami gid lukiton kag isaylo sa akon
Ambot kay nanay mo. Diin ya ka ginpanamkon?

O Fr. Nathaniel, ang imo kagwapuhon


Kaangay man sa kaayo sang imo taguipusoon
Dugangan pa sang imo maskulo kag mag-complete package na
Ideal boyfriend ka gid ni Tita kag ni Manang Maila.

Kon sa diskurso, indi man magpapierdi,


Sa karisma, pirdi mo pa si Bro. Mike Velarde
Sa talento, ikaw gid ang numero uno
Singer, dancer, boxer kag actor, kaangay mo gid si Coco kag si Piolo.
Samtang ikaw nagapanglakaton palayo sa amon
Luyag namon nga kami imo lang pagpaminsaron
Kay basi sa hinali ikaw magahibi
Kag ikaw indi na makapauli.

Ginapangayo namon nga ibilin mo sa amon ang imo mga yuhum


Nga pwede namon balunon sa amon pagpanglakaton
Pwede mo man ipaarkila sa masunod nga kura
Agud bisan ikaw wala, sa gihapon para sa amon ikaw yara sa tunga.
Fr. Nath, pwede bala kami makapangayo sang imo nga picture?
Kay taguon namon sa amon box of treasure,
Agud sa ulihi bisan wala ka na diri
Nangin bahin ka gihapon sang amon history.

Salamat sa Dios kay ikaw ginpadala Niya sa amon,


Madamo ka ginbilin nga leksyon labi na gid sa mga pamatan-on;
Kon pwede lang nga ikaw gid amon hawidan,
Palangga ka gid namon kag indi malipatan.

Apang kaangay ni Nathaniel nga anghel,


Bangud sa imo Diosnon nga papel
Ikaw kinahanglan mag-farewell kag magsaylo sa iban nga chapel
Para katawhan indi masunog sa hell.

Sa dili madugay, ikaw magapaalam na sa amon


Gani ginapangabay gid namon nga sa pagpadayonb mo sang imo misyon,
Dal-on mo kami sa imo pangamuyo kag debosyon
Agud ang tinutuyo sang Ginoo, matigayon man sa amon.
Kami nagapati nga may forever
Kung may forevermore si Xander kag si Agnes sa La Presa,
May ari man diri sa Ilaya
Kay ikaw magabalik diri kag liwat mag Misa.
Fr. Nathaniel, madamo gid nga salamat.

Ginbinalaybay ni Ma. Luisa Pelayo


Sitio Ilaya, Jaro, Iloilo City

CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

PAHIBALO

So Long, But not Goodbye

Barangay Sponsors

Pureza D. Lacuesta

t seems only yesterday that I started


working with Fr. Nat Gentizon as a staff
member of the Candle Light publication.
He appointed me one of the associate
editors.
Since I am in my waning years, I am
aware that Candle Light will be my last
apostolate. With the transfer of Fr. Nat to
Maasin, I shall try my best to keep up with
my assignment.
July is the feast of the Precious Blood of
Jesus. His sacrifice on the Cross, preceded
by His trip to Calvary drew much blood from
His Head which came from the seventytwo thorns which the Jews crowned Him.
More blood issued from His Body when the
soldiers whipped Him seventy-seven times
with steel rods having six pointed spikes at
the end. Thus, He received four hundred
sixty wounds on His Body which shed
much blood as He took His trip to Calvary.
Although July is a busy month for us
since our schools opened in June, we must
give time to ponder on Jesus sacrifice and
let His precious Blood be an inspiration for
us to increase our spirituality.
This world is filled with sacrifices which
can be our source of salvation if we know
how to use them. Some of us complain of
the rising cost of prices which can hardly be
borne by those who have less in life. Others
complain of broken family relationships
which are difficult to mend. As the world

Kids
corner

10

ACCOMPANIED
AMAZED
ASTONISHED
CARPENTER
DEPARTED
DISCIPLES
HONOR
JAMES
JESUS
JOSES
JUDAS
LAYING HIS HANDS
MARY
MIGHTY DEEDS
NATIVE PLACE
OFFENSE
PERFORM
PROPHET
SABBATH
SIMON
SYNAGOGUE
WISDOM
WITHOUT
WROUGHT

grows older moral and spiritual changes


come in every form to many families.
There was a time when parents and elders
were effective in strengthening family
relationships in exercising discipline
and all kinds of positive control over the
younger members. Today, its different.
Even the manner of dressing has affected
most females who use mens apparel even
in Church and in formal gatherings. I
dont know if the word modesty has been
removed from the dictionary.
Let us therefore say so long to Fr. Nat
when he transfers to the parish of Maasin,
but not goodbye to his teachings when he
interpreted the Gospel during his sermon
in the Mass we attended under him. Let us
not forget his writings in the Candle Light
publication which are beautiful, practical,
and full of concern.
Our priests are heavily loaded. There
are Masses very early in the morning, at
noon time, in the afternoon, and even in
the evenings. They have chosen a vocation
which is mentally and physically heavy.
They have baptisms, confessions, and
weddings to perform. It is a vocation
of sacrifice and endurance. We have to
support them in their efforts and pray for
their physical, mental, and spiritual health.
My dear brothers and sisters, let us
not think of ourselves alone. Let us say
goodbye to selfishness and pride, and give

Misa Pro Populo Sponsors/Offerers


July

I N
M J
M U
P D
M A
T S
Z A
N R
P V
I W
L S
U R
X T
S E
M A

ACCOMPANIED
AMAZED
ASTONISHED

G
J
H
B
S
P
O
E
I
D
Y
O
R
L
Z

H
C
B
R
M
P
P
S
E
T
N
J
F
P
E

I
A
H
O
H
L
D
E
P
I
A
O
T
I
D

12

19

Arguelles

Libertad

CC El 98

26

Seminario

July

08

San Roque

29

Tabuc Suba Ilaya



time to others who are working for general
improvement and the common good. Let
us welcome into the circle of our activity
our brothers and sisters who are unselfish
in mind, hand, and heart and look up to
Jesus, Whose precious Blood continues to
pour down on the good and the indifferent.
So long Fr. Nat, but not goodbye!

Words from the Gospel

A Y
X R
P A
E M
R X
F R
O H
R P
M I
E X
K T
A M
U S
E L
U A

05

Oras sang Parokya (kada Mierkules)

Johannah Ysabel F. Balagosa

L
R
S
D
E
T
R
A
P
E
D
B
N
P
J

Novena and Feast of Our


Lady of Mt. Carmel

S
G
C
E
A
O
D
M
S
M
G
S
H
C
G

H
C
T
C
M
Y
K
H
E
Z
O
E
G
S
L

A
U
E
L
T
M
E
S
U
O
G
S
U
I
X

N
Y
X
H
R
D
U
G
R
F
U
P
O
D
K

D
M
G
M
Y
S
R
E
T
N
E
P
R
A
C

S M
I R
M R
O O
N N
O O
F H
F T
E U
N O
S H
E T
W I
H W
H O

CANDLE LIGHTMARY
(July 5 - 11, 2015)
MIGHTY DEEDS
NATIVE PLACE

15
22

Benedicto

San Vicente

First Saturday Dawn Rosary

August

September

Simon Ledesma

Fajardo

Vocation Campaign
The CARMELITE MISSIONARIES is inviting

young ladies college level and young


professionals for a LIFE DIRECTION SEMINAR

or Search in on July 12, 2015 (Sunday) from

7:30 a.m. to 3:00 p.m. at #6 Jereos Street, La


Paz, Iloilo City.

For more information, please read the

Carmelite Missionaries poster in the Parish


Bulletin board or contact the Vocation
coordinator at #09282391995. Thank you.

FAITH FORMATION

July 10, 17 and 31 at 6:00PM, La Isabelita,


Jaro, Metropolitan Cathedral
CANDLE LIGHT (July 5 - 11, 2015)

On the occasion of the Feast of Our Lady of Mt. Carmel on July 16,
2015, following is the schedule of daily Novenas at 6:30 a.m. from July
7-15, and Feast at the Jaro Carmelite Monastery:
July 7, Tuesday
A Monastic Life: Prayer, Work and Lectio Divina as Mutual Service

Presider and Homilist: Fr. Agileo Sibayan, OCSO

July 8, Wednesday
The Dominican Apostolate: Sharing the Truth of Christ

Presider and Homilist: Rev. Fr. Paul Reagan Talavera, OP
July 9, Thursday
The Agustinian Apostolate: Offering Companionship on the Way To God

Presider: Rev. Fr. Donato Eleazar, OSA

Testimony: Fray Oswald Duran, OSA
July 10, Friday
The Redemptorist Apostolate: Bringing the Good News to the
Abandoned Poor
Presider and Homilist: Fr. Ramon Fruto, CSsR

July 11, Saturday


The Pauline Apostolate: Evangelizing Todays Society Through
Communication
Presider: Fr. Rene Taeza, SSP
Testimony: Sr. Rose Angela Ronda, DSP
July 12, Sunday
The Salesian Apostolate: The Apostolate to the Marginalized Youth
Presider and Homilist: Fr. Abundio Bacatan, SDB
July 13, Monday
The Apostolate of Lay Institutes: Christian Presence in the World
Presider: Rev. Fr. Marcelino M. Diaz II, RCJ
Testimony: Miss Madonna Palmes (Teresiana)
July 14, Tuesday
The Vincentian Apostolate: Serving Christ in the Poor
Presider: Fr. Rey Araneta, CM
Testimony: Sr. Asuncion Evidente, DC

July 15, Wednesday


The Jesuit Apostolate: Finding God in All Things

Presider and Homilist: Rev. Fr. Joseph Haw, SJ
July 16, Thursday
Solemn Feast of Our Lady of Mt. Carmel

5:30 a.m. - Rosary procession from Jaro Cathedral to the


Jaro Carmelite Monastery Chapel, Sambag, Jaro, Iloilo City

5:00 p.m. - Eucharistic Celebration


Presider: Rev. Fr. Arnold Boehme, OCD
Homilist: Fr. Jack Tangan, OCD
Choir and Altar Servers: St. Vincent Ferrer Seminary

6:30 a.m. - Eucharistic Celebration


Theme: The Carmelite Apostolate: The Apostolate of Prayer
Presider: Most Rev. Angel N. Lagdameo, DD
Testimony: Sr. Azucena Marie Ong, OCD
Choir and Altar Servers: St. Joseph Regional Seminary

Source: Jaro Carmelite Monastery


c/o Sr. Mary Cecile Pabilona, O.C.D.

11

BANNS
Engr. Alberto H. Yanga
Parish Secretary

The couples below wish to contract marriage with each other. For any
impediment or serious defects that will prohibit marriage,
please inform the Parish Secretary or call 329-16-25.

FIRST PUBLICATION

CHARLIE C. CABANTING, 39 yrs. old, resident of Brgy. Buga, Leon,


Iloilo, son of Aniceto Cabanting & Amparo Cajara and ALJOREHMEE
M. SUMALPONG, 35 yrs. old, resident of Mc. Arthur Drive, Tabuc Suba,
Jaro, Iloilo City, daughter of Ireneo Sumalpong & Alma Matiling.
MICHAEL GIBRIEL M. OLIVARES, 28 yrs. old, resident of Villa
Lizares, Tabuc Suba, Jaro, Iloilo City, son of Cezar Olivares & Susanita
Marin and CHARMAINE JOSETTE S. BARAIRO, 29 yrs. old, resident of
Alimodian, Iloilo, daughter of Monchito Barairo & Arceli Saclote.
JULIUS B. RAGANAS, 37 yrs. old, resident of Brgy. San Miguel,
Jordan, Guimaras, son of Zacarias Sr. Raganas & Ninfa D. Bisonia and
RONA L. ROA, 35 yrs. old, resident of Jereos Street, La Paz, Iloilo City,
daughter of Rodolfo Sr. Roa & Angelica Luching.
JONEL C. SAN LUIS, 33 yrs. old, resident of Magdalo, La Paz, Iloilo
City, son of Jose Jr. San Luiz & Wilhelmina Caballero and CARLOTA B.
BEREBER, 34 yrs. old, resident of Magdalo, La Paz, Iloilo City, daughter
of Romualdo Bereber & Clarita Bade.

SECOND PUBLICATION

MICHAEL M. ANCENO, 28 yrs. old, resident of Brgy. Naslo,


Maasin, Iloilo, son of Arturo Anceno & Emerita Margate and CORAZON
M. FIGUEROA, 29 yrs. old, resident of Brgy. Mandog, Maasin, Iloilo,
daughter of Vicente Figueroa & Thelma Molina.
JOMER J. APSAY, 36 yrs. old, resident of Brgy. Roxas Vill., Ticud,
La Paz, Iloilo City, son of Jamer G. Apsay & Josephine C. Juson and
ARLENE E. GENZOLA, 29 yrs. old, resident of Savannah Subd., Oton,
Iloilo, daughter of Francisco G. Genzola & Ma. Rosita E. Empanado.

THIRD PUBLICATION

EXEQUIEL U. DIMAANO, 29 yrs. old, resident of DB Ledesma St.,


Jaro, Iloilo City, son of Rodillo Dimaano & Edna Unto and CHRISTINE
MARIE B. CUBERO, 28 yrs. old, resident of DB Ledesma St., Jaro, Iloilo
City, daughter of Fernando Cubero, Sr. & Maria Cristina Bacatan.
PETER JOSHUA J. MILLARE, 27 yrs. old, resident of Jamabalud,
Pototan, Iloilo, son of Pedro G. Millare & Josena L. Jamog and JUNE
LAURICE M. PALMA, 27 yrs. old, resident of Brgy. Bakhaw, Mandurriao,
Iloilo City, daughter of Custodio P. Palma, Jr. & Lyra Peralta Macahilig.
RHEO LUCIO, 25 yrs. old, resident of Delgado St., Calinog, Iloilo,
son of Calumba Lucio and MARY JOY B. MANSILLA, 23 yrs. old,
resident of Calumpang, Molo, Iloilo City, daughter of Felix Mansilla &
Ana Marie Biasca.

MASS INTENTIONS

JULY 05, 2015 SUNDAY


05:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Lozada & Jaleco Families
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Mother Butlers Guild
08:00 a.m.
MISA PRO POPULO
09:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Couples for Christ
12:00 n.n.
+Purisima Medianero by Nenitte Medianero

Haugerod
03:00 p.m.
+Elpedio Sr. & Jr., Felicidad, Eluminada, Fedelrick &

Quinlyn by Arlene & Artelino Cumayas & Family
04:30 p.m.
Thanksgiving Mass of Rogelio Florete, Sr. & Family;

Alberto Yanga & Hollero Family; Eva Corsino &

Family; Randy Lumbaning & Family; Fe Marina

Siacon & Children; Mr. & Mrs. Rodolfo Garrido

& Family; Ninfa Baylen & Family; Ma. Grace

Evangelista & Family; Mr. & Mrs. Felicito Cabrera

Jr. & Children; Michelle Ann Cordero & Family;

Rosette Tayongtong & Family; Alma Blanca &

Children; Paterno Dichupa Jr; Abbey & Avery

Blanca; Adrian Raphael & Aesha Fabrigar; Braulia

Cababasay & Family; Amelita & Analou Enriquez

Lazarraga; Jelly Yap & Children; Connie Alenaje

& Children; Cesar Geluz & Gerard Penecilla, Jr.;

Teresita Villaluna & Family; Higenia Ballesteros;

Emilia Chiefe; Linda Guarin; Lucy Jinon; Cora

Alcazar; Sandra Mae Silveo & Susie Marie Silveo;




06:00 p.m.


07:30 p.m.

Mr. & Mrs. Rosanno H. Deocampo and Special


Intention of Marivic & John Kane; Anna Maria
Chiefe; Kay & Victor Talabucon
Thanksgiving Mass of Immanuel & Ma. Theresa J.
Bartolo, Ma. Zhar Lenna J. Armishaw &
Feliciano Japitana
Thanksgiving Mass of Family for Christ

JULY 06, 2015 MONDAY


05:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Lozada & Jaleco Families
06:00 a.m.
+Leonila, Eddie Aragona & Angustia Flores by

Aragona Family
06:30 a.m.
MISA REQUIEM
12:15 p.m.
+Loreto Javelona Ledesma by Engr. Jose AlmaJose &

Family
05:30 p.m.
Thanksgiving Mass of Roy Arquion & Family

and for the Soul of Samuel Fajutrao

by Libertad Fajutrao

JULY 07, 2015 TUESDAY


05:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Mannix & Monette Fernandez
06:00 a.m.
+Agapita, Rodolfo & Hardy Jucaban by Nove

Lombres
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Lozada & Jaleco Families
12:15 p.m.
+Carolina Jardeleza by Mr. & Mrs. Malvar Jardeleza

& Children
05:30 p.m.
Thanksgiving Mass of Roy Arquion & Family

JULY 08, 2015 WEDNESDAY


05:30 a.m.
Thanksgiving Mass for the Birthday of Bernadeth A.

Gumban
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass for the Birthday of Brianna

Frances Nonescan
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Lozada & Jaleco Families
12:15 p.m.
+Teresa, Rafael, Cecilia & Albino Villaluna by

Magdalena Hechanova
05:30 p.m.
+Violeta C. Lamis & All Souls in Purgatory by Mr.

Rosendo C. Lamis, Sr. & Children
JULY 09, 2015 THURSDAY
05:30 a.m.
+Natividad Linero by Bergitta Mandario & Amelou

Dichupa
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Liz Mecenas
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Lozada & Jaleco Families
12:15 p.m.
Thanksgiving Mass of Roy Arquion & Family
05:30 p.m.
+Hector Baylen by Hormillosa Family

JULY 10, 2015 FRIDAY


05:30 a.m.
+Jocelyn Labus by Labus Family
06:00 a.m.
+Ruby Jalbuena by Ma. Fe Penecilla & Family
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Lozada & Jaleco Families
12:15 p.m.
Thanksgiving Mass of Roy Arquion & Family
05:30 p.m.
+Antonio M. Samoro by Samoro Family

JULY 11, 2015 SATURDAY


05:30 a.m.
Thanksgiving Mass for Carol Espinosa Layawon by

Rose Marie Piamonte
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass for the Sanctification & Good

Health of All the Priests in the Archdiocese of Jaro

by Mr. & Mrs. Rogelio Florete, Sr. & Family
06:30 a.m.
+Rev. Fr. Gerardo Tanilong by Elen Salazar

& Family
05:30 p.m.
+Hector M. Baylen by Ninfa M. Baylen

baptism

JUNE 27, 2015


YSLA JACE U. ANGELES, CHRIS ANGEL A. DELUMEN
KRYZHIA LEDESMA & LIAM REY I. PARREO

JUNE 28, 2015


DAVID JOHN J. BALDEVARONA, ALEXANDER BLUE V. BRETAA
CHRIS EMMANUEL C. CALINGIN, GABIN EZEKYL M. JUANEZA
CRISTEL JOAN G. JUNTADO, FLORIAN C. SOLOMON
& LOVELEE PRAISE A. VILLARUEL

You might also like