You are on page 1of 61

MODELS/MODLES

MODELOS

BVSTEM6601R
BVSTEM6601W
BVSTEM6601S
BVSTEM6601C

Instruction Manual

AUTOMATIC ESPRESSO, CAPPUCCINO & LATTE MAKER


READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE

Manuel dInstructions

Machine automatique expresso, cappuccino et caf latt


LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL

Manual de Instrucciones

CAFETERA AUTOMTICA PARA ESPRESSO, CAPPUCCINO Y LATTE


LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

Manual de Instrues

CAFETEIRA AUTOMTICA PARA EXPRESSO, CAPPUCCINO E LATTE


LEIA TODAS AS INSTRUES ANTES DE USAR ESTE APARELHO

IMPO RTA N T S A F E GU AR D S
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons,
including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
2. DO NOT touch hot surfaces . Use handles or knobs.
3. To protect against electric shock, DO NOT immerse cord, plug or appliance in water
or other liquids.
4. Press the switch located on the side of the unit to the off position O and unplug
unit from electrical outlet when not in use and before cleaning. Allow it to cool before
putting on or taking off parts and before cleaning it.
5. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions or has been damaged in any manner. Return this appliance only to the
nearest Authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. The use of accessory attachments not recommended for Oster products may result
in fire, electric shock or injury to persons.
7. DO NOT use outdoors or for commercial purposes.
8. DO NOT let cord hang over edge of table or countertop or touch hot surfaces.
9. DO NOT place this appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated
oven.
10. To disconnect, turn any control to the off position then remove plug from wall outlet.
11. DO NOT use appliance for anything other than its intended use.
12. Use on a hard, flat level surface only, to avoid interruption of airflow underneath the
appliance.
13. Always be sure to place the water reservoir tightly back in the unit with its lid closed
and fill with water above the minimum before turning appliance on.
14. DO NOT remove the porta-filter while brewing coffee. Please make sure the three
lights are on before you remove the porta-filter to make additional coffee. Caution
should also be taken while removing the porta-filter since the metal parts will be hot.
Please make sure to hold it by the handle and to use the filter retention clip to dispose
the grounds. Caution should be taken when moving unit with hot liquids.
15. DO NOT remove the water reservoir until unit is turned off.
16. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
DO NOT play with the appliance.
17. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children, or
incapacitated individuals.
18. This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
19. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
staff kitchen areas in shops, offices and other working environments farm houses by
clients in hotels, motels and other residential type environments bed and breakfast
type environments.
THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
E n g li sh - 1

S AV E T H E S E I N S TR UCTI O N S
Special Cord Set Instructions
1. A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
2. An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use.
3. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord must
be the same or higher than that of the product. The extended cord must be arranged
so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by
children or tripped over accidentally.
Caution: Pressure
In order to avoid possible burns to body parts and/or other injury from hot steam and
water or damages to the unit, never remove the water reservoir or the porta-filter while
your Oster espresso, cappuccino and latte maker is brewing coffee or frothing.
Make sure the three lights are on before you can remove the porta-filter to make
additional cups of coffee. If you need to add more water or milk to the reservoirs, please
make sure the three lights are on and ensure to switch off the unit by pressing the red
button on the side of the unit to the off position O.
CORRECT USE OF GROUND COFFEE FOR ESPRESSO MAKERS
Do not use sugar roasted* ground coffee or sugar roasted coffee beans as these will clog
the filter and damage the appliance. If sugar roasted coffee is accidentally used, stop
using the unit and bring it to the closest service center for maintenance.
We recommend descaling the machine periodically to keep it in good working condition.
Contact our service centers to learn about this process.
(*) GROUND WITH SUGAR

E n g li s h - 2

DE SC RIP TION OF THE APPLIA N C E


12 18
a
b
c

19

13

14

15

16

4
5
17

12
a
8

10

11

2
c

1. Brew Head
2. Porta-Filter
3. Frothed Milk Dispensing Tube
4. Cup Height Adjusting Drawer
5. Removable Drip Tray and Drip Grid
6. Drip tray Overflow Floater
7. Porta-Filter Retention Clip
8. Filter for Single Shot of Espresso
9. Filter for Double Shot of Espresso
10. Filter for Single Shot of Espresso E.S.E.
Pod (45 mm)
11. Measuring Scoop/Tamper

12. Control Panel


a. Espresso/Custom Button
with Indicator Lights
b. Cappuccino/Froth Button
with Indicator Lights
c. Latte/Clean Button
with Indicator Lights
13. Milk Reservoir Lid
14. Froth Control Knob
15. Frothing Tube Lever
16. Removable /Clear Milk Reservoir
17. On/off Switch I/O
18. Water Tank Lid
19. Removable Water Tank
E n g li sh - 3

INTRODU CTION
Congratulations! You have selected the new and innovative Oster Automatic Espresso,
Cappuccino, and Latte Maker. This unique appliance has been designed to help
you prepare delicious espressos, cappuccinos and lattes quickly, conveniently, and
automatically with the touch of a button.
ESPRESSO
A unique method of coffee brewing in which hot water is forced through finely ground
coffee. Popular in Europe, it is a far richer and more full-bodied brew than regular drip
coffee. Because of its richness, espresso is usually served in 44 to 59 mL (1.5 to 2 oz.)
portions, in demitasse cups.
CAPPUCCINO
A drink made with about 1/3 espresso, 1/3 steamed milk, and 1/3 frothed milk.
LATTE
A drink made with about 1/4 espresso and 3/4 steamed milk.
Please read ALL of the instructions, cautions, notes and warnings included in this
instruction manual carefully before you begin to use this appliance. When this unit is
used, some parts and accessories get hot and need to cool down. Proper care and
maintenance will ensure the long life of the Oster Automatic Espresso, Cappuccino,
and Latte Maker and its trouble-free operation. Save these instructions and refer to them
often for cleaning and care tips.
Your Oster Automatic Espresso, Cappuccino, and Latte Maker can be used with ground
coffee as well as E.S.E. pods (45 mm), making it exceptionally practical and versatile to
prepare single shots of espresso, cappuccino and latte.

I M PORTA NT SAFETY IN STR U C TIO N S


Please follow these important safety instructions while using your unit:
1. Before removing any of the parts and accessories, make sure the three lights are on,
press the on/off switch to the off position O and unplug the appliance.
2. Do not remove the porta-filter at any time during the brewing process.
3. Use caution when removing the porta-filter. The metal parts may still be very hot.
Also, there may be hot water floating on the top of the filter. Hold it only by its handle
and dispose of the brewed coffee ground by using the filter retention clip.
4. If coffee does not drip, the filter is blocked. Turn off the appliance and allow it to cool
down. The blockage may be caused by the coffee being too finely ground. See the
PROBLEMS AND CAUSES section.
5. WHEN CLEANING THE FROTHED MILK DISPENSING TUBE: Place a large cup
under the tube. Fill the milk reservoir with water and place it back on the unit. Turn
the Froth Control Knob clockwise to the clean position then press the latte/clean
button for 3 seconds and release to activate the clean function. Let the unit dispense
the water through the tube for approximately 30 seconds and then press the Latte/
Clean Button once to stop the process.
NOTE: In order for your unit to work properly time after time, clean it after every use.
E n g li sh - 4

BE F O R E U S IN G YO U R
APPLI A N C E F O R TH E F IR S T T I ME
CLEANING AND PRIMING THE UNIT PRIOR TO FIRST USE
Please refer to the Description of the Appliance section to familiarize with the
product and identify all parts.
1. Please make sure the unit is off O by pressing the on/off I/O button located on the
side of the unit. Make sure it is unplugged from the electrical outlet.
2. Remove stickers and labels from the unit.
3. First remove and then wash the water reservoir, the milk reservoir, the porta-filter, the
3 filters and measuring scoop in a mixture of mild detergent and water. Rinse each
thoroughly and place them back into the unit.
4. Refer to the instructions on PLACING THE PORTA-FILTER section before placing
or removing the porta-filter and filter from the unit.
5. To clean the inside of the appliance, follow the steps listed on the PREPARING
CAPPUCCINO section using water in both reservoirs and no coffee in the filter. Do
not immerse the appliance in water or attempt to reach any of its internal parts.
IMPORTANT - PRIME THE UNIT
To prime unit, run the steam cycle for 90 seconds by following the steps below:
1. Fill water reservoir between the Min and Max levels.
2. Fill the milk reservoir with water below the MAX level and slide the milk reservoir until
the 3 lights in the control panel illuminate.
3. Select one of the filters and place it on the porta-filter. Place the porta-filter in the unit
ensuring it is properly locked and place a cup under it. Also, make sure the tip of the
frothed milk dispensing tube is pointing inside the cup.
4. Plug the appliance into the appropriate outlet.
5. Turn the power button on I.
6. The 3 control panel lights will start blinking. Once these lights become solid, press the
cappuccino button twice.
7. Once this process is completed, the 3 control panels will turn on solid.
Now your unit has been primed and is ready to be used.
HOW TO SELECT THE RIGHT CUP
Please make sure to select your cup according to the following chart:

Espresso

Single ( )
Double ( )

SUGGESTED
CUP
40 ml
80 ml

Cappuccino

Single ( )
Double ( )

180 ml
300 ml

Latte

Single ( )
Double ( )

BEVERAGE

350 ml
450 ml
NOTE: the total amount of the beverage can vary depending on the type of milk used.
E n g li s h - 5

S E LE C T ING THE RIGHT C O FF EE


THE COFFEE
The coffee should be freshly ground and dark roasted. You may want to try a French
or Italian roast ground for espresso. Pre-ground coffee will only retain its flavor for
7 8 days, provided it is stored in an airtight container and in a cool, dark area. Do
not store in a refrigerator or freezer. Whole beans are recommended to be ground
just before use. Coffee beans stored in an airtight container will keep its flavor for up
to 4 weeks.
THE GRIND
This is a vital step in the espresso making process if you are grinding your own coffee
and takes practice. The coffee must be of a fine grind.
The correct grind should look like salt.
If the grind is too fine, the water will not flow through the coffee even under pressure.
These grinds look like powder and feel like flour when rubbed between fingers.
If the grind is too coarse, the water flows through the coffee too fast, preventing a
full-flavored extraction.
Be sure to use a quality grinder for uniform consistency.

OPERATING INSTRUCTIONS
FILLING THE WATER RESERVOIR
A. Fill the reservoir with water, you may either use a jar to fill
it up or remove it from the unit and then fill it up under the
tap. If you have removed it from the unit to fill up with water,
please make sure to place it back tightly in its place. Fill the
reservoir with the desired amount of water below the MAX
level on the tank. Never use warm or hot water to fill the water
reservoir.
B. Close the water reservoir lid and place it back in the unit
ensuring it fits tightly.
FILLING THE MILK RESERVOIR
If you plan to prepare cappuccino or latte, remove the milk
reservoir from the unit and open the lid then pour the quantity
of cold milk you estimate you will need between the Min and
Max levels. When done, place the milk reservoir back in the
unit ensuring it fits tightly.
NOTE: You can use the type of milk of your preference, i.e.
whole milk, low fat milk, organic or soy milk.

E n g li s h - 6

Figure 1

Figure 2

CHOOSING THE FILTER


Select the filter to be used as follows:
a. FOR A SINGLE SHOT use the filter for a single shot of espresso if using ground
coffee or the pod filter if using ESE (Easy Serving Espresso) pods.
POD

b. FOR A DOUBLE SHOT OR TWO SINGLE SHOTS use filter for a double shot.

NOTE: The pod filter included with your unit has been designed to work only with
ESE (45 mm) pods.

FILLING WITH COFFEE


Place selected filter on porta-filter as follows:
FOR GROUND COFFEE:
a. Fill the filter with fresh, fine ground espresso coffee (do not overfill).
b. Tamp and compress firmly and evenly ground coffee.
c. Clean any excess coffee from the rim to ensure proper fit under brew head.
a.

b.

c.

FOR POD
Simply place pod on filter.

POD

E n g li sh - 7

PLACING THE PORTA-FILTER


a. Position porta-filter underneath the brew head, attach porta-filter by first moving
retainer clip back.
b. Position handle so that the handle lines up with the open lock icon on the unit
and fits into the groove.
c. Then, slowly turn it to the right until the retention clip is aligned with the closed lock
symbol on the unit.
a.

b.

c.

PLACING THE CUP(S)


a. Pull out the height adjustment tray if you are using a small demitasse cup to brew
espresso.
b. Keep the height adjustment tray inside its compartment if you are using a larger cup to
brew cappuccino.
c. Keep the height adjustment tray inside its compartment if you are using a larger cup
to brew latte.
CAUTION: When brewing cappuccino or latte, please make sure to adjust the frothing

tube lever in order to position the froth milk dispensing tube to point inside

the cup to be used.
a.

c.

b.

TURNING THE UNIT ON


a. Make sure unit is plugged in.
b. Turn unit on I.
a.

b.

The 3 control panel lights will start blinking during heating and until the water reaches the
perfect temperature. Once these lights become solid, the unit is ready to use.

E n g li s h - 8

SELECT THE FUNCTION


PREPARING ESPRESSO
a. Press the Espresso Button once to brew one single shot.
b. Press the Espresso Button twice to brew a double shot.
c. Press and hold the Espresso Button
for 3 seconds to customize the brewing
to your preference. When done, press the Espresso Button once again to stop it.
a.

b.

x1

Al Gusto
A Seu Gosto

c.

Espuma

Limp.

x2
Auto

Al Gusto
A Seu Gosto

Espuma

Limp.

Manual 3

Auto

Manual 3

hold for

3 sec.

Limp.

Limp.

The unit will start brewing the espresso according to your selection. The unit will turn
off automatically and the lights will become solid indicating that the cycle has been
completed. Your delicious espresso is ready to be enjoyed.
NOTE: To brew less coffee than the preset serving, press the function button to stop
the brewing process when the amount of coffee desired is reached.

PREPARING CAPPUCCINO
Prior to preparing your cappuccino, adjust the quantity of frothed milk according to your
preference by turning the Froth Control Knob to the right for more foam and to the left for
less foam.
More foam
Less Foam

NOTE: The foam intensity can be adjusted during the brewing cycle.
a. Press the Cappuccino Button
b. Press the Cappuccino Button

once to brew a small cup of cappuccino.


twice to brew a large cup of cappuccino.

a.

b.

x1

x2

The unit will start brewing the cappuccino according to your selection. Your delicious
cappuccino is ready to be enjoyed.

E n g li sh - 9

PREPARING LATTE
Prior to preparing your cappuccino, adjust the quantity of frothed milk according to your
preference by turning the Froth Control Knob to the right for more foam and to the left for
less foam.
More foam
Less Foam

a. Press the Latte Button once to brew a small cup of latte.


b. Press the Latte Button twice to brew a large cup of latte.
a.

b.

x1

x2

PREPARING FROTH MILK


The Oster Automatic Espresso, Cappuccino, and Latte Maker also allows you to prepare
froth milk only. Press and hold the Cappuccino Button for 3 seconds if you wish to
add more foam to your beverage or to prepare froth milk for any other beverage, e.g.
macchiato, hot chocolate, chai latte, etc. When done, press the Cappuccino Button
once again to stop it.

hold for

3 sec.
AFTER PREPARING YOUR BEVERAGES WITH MILK
Once you are done preparing your beverage with milk, you can either store the units milk
reservoir directly in the refrigerator (ready to be used for the next time) or dispose of the
leftover milk.

E n g li s h - 10

C L EANI N G YO U R Automatic Espresso,


Cappuccino, and L atte Maker
CLEANING THE MILK RESERVOIR AND FROTHING TUBE
Even though you can store the milk reservoir with left over milk in the refrigerator, it is
important to clean the reservoir and frothing tube regularly to avoid clogging and building
residues. In order to clean the milk reservoir, please follow the instructions listed below:
1. Remove the milk reservoir from the unit.
2. Remove the lid of the reservoir.
3. Pour any milk left and rinse and wash the milk reservoir and its lid thoroughly with warm
soapy water. Rinse and dry well. Do not use abrasive cleaners and scouring pads, as
they will scratch the finish. The milk reservoir is also dishwasher safe (top rack). Do not
place the lid of the milk reservoir on the dishwasher.
4. Place a large empty cup under the frothing tube.
5. Press and hold the clean Limp ( ) button for 3 seconds and then release it. The unit
will start releasing steam through the frothing tube, let it run for a few seconds until
you dont see any milk coming out of the tube. When done press the clean Limp. ( )
button once to stop the process.
6. Dispose any water left on the milk reservoir and place it back in the unit.
CLEANING THE BREW HEAD, THE PORTA-FILTER AND FILTER
1. Switch the power button on the side of the unit to the off position O and unplug the
power cord from the electrical outlet.
2. Some of the metal parts might still be hot. Do not touch them with your hands until
they have cooled.
3. Remove the porta-filter and discard the coffee grounds or used pod. Wash both the
porta-filter and filter with warm soapy water and rinse them well. Do not wash the
porta-filter and filters in the dishwasher.
4. Wipe lower part of the brew head in the unit with a damp cloth or paper towel to
remove any coffee grounds that might have been left.
5. Place the porta-filter (without any filter) back in the brew head in the unit.
6. Place an empty large cup under the porta-filter.
7. Press the espresso button once and let the unit brew with water only until it
stops automatically.
CLEANING THE WATER RESERVOIR
Discard the remaining water by removing the reservoir and turning it upside down over
the sink. It is recommended to empty the water reservoir between uses. Wash the water
reservoir with soapy water, rinse it well and wipe it dry. Do not wash the water reservoir in
the dishwasher.
CLEANING THE UNIT
1. Wipe housing with a soft wet cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads, as
they will scratch the finish.
2. Do not store the porta-filter in the brew head. This can adversely affect the seal
between the brew head and the porta-filter while brewing espresso.
CAUTION: Do not immerse appliance in water.
E n g li sh - 11

DELIMING
Mineral deposits built-up in the unit will affect the operation of the appliance. Your
appliance must be delimed when you begin to notice an increase in the time required to
brew espresso, or when there is excessive steaming. Also, you may notice a build-up of
white deposits on the surface of the brew head.
The frequency of cleaning depends upon the hardness of the water used. The following
table gives the suggested cleaning intervals.
SUGGESTED CLEANING INTERVALS
Type of Water

Cleaning Frequency

Soft Water (Filtered Water)

Every 80 Brew Cycles

Hard Water (Tap Water)

Every 40 Brew Cycles

TO DELIME WATER RESERVOIR:


1. Fill the reservoir with fresh, undiluted white household vinegar.
2. Allow appliance to sit overnight with the vinegar solution in the water reservoir.
3. Discard vinegar by removing the reservoir and turning it upside down over the sink.
4. Rinse the water reservoir thoroughly with tap water by filling tank half full with water
and then pouring the water back out into the sink, repeating this step twice.
TO DELIME INTERNAL PARTS:
1. Make sure you delime the inside of the water reservoir first by following the Deliming
steps above.
2. Make sure to switch the on/off button to the off O position and the power cord is
disconnected from the electrical outlet. Fill the reservoir with white vinegar above the
minimum level of the reservoir.
3. Insert the porta-filter (with filter and no coffee) and place jar/carafe or regular cup on
top of the drip tray and under the porta-filter.
4. Plug the power cord into the electrical outlet.
5. Press the on/off button to switch the unit on I, once the 3 control panel lights turn
solid blue press the Espresso/Custom Button twice. The vinegar will start flowing
through the unit and it will stop automatically.
6. Place a pitcher or large cup (with at least 325 mL/ 11-ounce capacity) under the
tube. Fill the milk reservoir with water and place it back on the unit. Turn the Froth
Control Knob clockwise to the clean position then press the latte/clean button for
3 seconds to activate the clean function. Let the unit dispense the water through the
tube for approximately 30 seconds and then press the Latte/Clean Button once to
stop the process.
7. Repeat Steps 1 6 as necessary using only tap water to rinse any remaining traces
of vinegar out of the machine.

E n g li sh - 12

P ROB LE M S, C AU SE S and solutions


PROBLEM

CAUSES

SOLUTIONS

Coffee does not


come out.

No water in reservoir.
Coffee grind is too fine.
Too much coffee in the filter.
Appliance was not turned on
or plugged in.
Coffee has been tamped/
compressed too much.

Add water.
Grind medium ground coffee.
Fill filter with less coffee.
Plug unit into electrical outlet
and turn it on.
Refill filter basket with coffee
DO NOT TAMP too much.

Coffee comes out


around the edge of
the porta-filter.

Porta-filter not rotated to full


lock position.
Coffee grounds around the
filter basket rim.
Too much coffee in the filter.

Rotate filter holder to full


lock position.
Wipe off rim.

Milk is not foamy


after frothing or it is
not coming out of
the frothing tube.

Ran out of steam.

Frothing tube is blocked.

Ensure there is enough water


in the water reservoir.
Chill milk and frothing pitcher
prior to making cappuccino
or latte.
Follow the instructions to
clean the milk reservoir &
frothing tube.

Coffee comes out


too quickly.

Ground coffee is too coarse.


Not enough coffee in filter.

Use a finer grind.


Use more coffee.

Coffee is too weak.

Using small filter for double


shot of espresso.
Ground coffee is too coarse.

Use large filter for double shot


of espresso.
Use a finer grind.

The three control


panel lights
are flashing
alternatively.

Water tank is out of water.

Add water to reservoir.

Milk is not cold enough.

Fill with less coffee.

consumer a f fairs
Holmes Products (Europe) Ltd.
1 Francis Grove
London SW19 4DT
England
Fax: +44 (0)20 8947 8272
Email: enquiriesEurope@jardencs.com
UK - Free phone Customer Service Helpline 0800 052 3615
E n g li s h - 13

Europe Guarantee
Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee.
This appliance is guaranteed for 2 years after your purchase as described in this
document.
During this guaranteed period, if in the unlikely event the appliance no longer functions
due to a design or manufacturing fault, please take it back to the place of purchase, with
your till receipt and a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee are additional to your statutory rights, which
are not affected by this guarantee. Only Holmes Products (Europe) Ltd. (Holmes) has
the right to change these terms.
Holmes undertakes within the guarantee period to repair or replace the appliance, or any
part of appliance found to be not working properly free of charge provided that:
you promptly notify the place of purchase or Holmes of the problem; and
the appliance has not been altered in any way or subjected to damage, misuse,
abuse, repairor alteration by a person other than a person authorised by Holmes.
Faults that occur through, improper use, damage, abuse, use with incorrect voltage,
acts of nature, events beyond the control of Holmes, repair or alteration by a person
other than a person authorised by Holmes or failure to follow instructions for use are not
covered by this guarantee. Additionally, normal wear and tear, including, but not limited
to, minor discoloration and scratches are not covered by this guarantee.
The rights under this guarantee shall only apply to the original purchaser and shall not
extend to commercial or communal use.
If your appliance includes a country-specific guarantee or warranty insert please refer
to the terms and conditions of such guarantee or warranty in place of this guarantee or
contact your local authorised dealer for more information.
Waste electrical products should not be disposed of with Household waste. Please
recycle where facilities exist. E-mail us at enquiriesEurope@jardencs.com for further
recycling and WEEE information.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

E n g li sh - 14

I MP O RTA N TE S M E S U R ES
D E P R E C A U TIO N
Lorsque vous utilisez un appareil lectrique, il est recommand dappliquer
certaines mesures de prcaution pour viter tout risque dincendie, dlectrocution
et/ou blessures envers des personnes, en particulier:
1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER CET APPAREIL.
2. NE PAS toucher les surfaces brlantes . Utiliser poignes ou boutons.
3. Pour viter dtre lectrocut, NE PAS plonger fil lectrique, fiche ou appareil dans
leau ou tout autre liquide.
4. Appuyer sur le bouton bascule rouge qui se trouve sur le ct de lappareil pour le
mettre en position darrt O et dbrancher lorsque vous nutilisez pas lappareil
ou avant de le nettoyer. Le laisser refroidir avant de mettre ou denlever certains
lments et avant de le nettoyer.
5. NE PAS utiliser un appareil si le fil lectrique ou la fiche sont endommags ou si
lappareil ne fonctionne pas correctement ou encore sil a t endommag dune
faon ou dune autre. Ne rapporter cet appareil quau Centre de Service Aprs-vente
agr Oster pour toute inspection, rparation ou rglage.
6. Lutilisation daccessoires non recommands par le fabricant sur des appareils Oster
peut entrainer des risques d incendie, lectrocution ou blessures.
7. NE PAS utiliser lextrieur ou pour des raisons commerciales.
8. NE PAS laisser le fil lectrique pendre sur le bord de la table ou du plan de travail et
ne pas le laisser toucher des surfaces brlantes.
9. NE PAS mettre cet appareil sur ou ct dune cuisinire gaz ou lectrique ou
dans un four chaud.
10. Pour dbrancher, mettre tous les boutons de contrle sur la position darrt puis
retirer la fiche de la prise lectrique murale.
11. NE PAS utiliser cet appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a t conu.
12. Quand vous utilisez lappareil, ne le poser que sur une surface dure et plane, pour
viter toute interruption de circulation dair sous lappareil.
13. Avant de mettre lappareil en marche, vous assurer que le rservoir deau est bien en
place sur lappareil avec le couvercle ferm et le reservoir rempli deau ou au dessus
du niveau minimum.
14. NE PAS retirer le porte-filtre pendant que le caf passe. Veuillez vous assurer que
les trois voyants sont allums avant de retirer le porte-filtre pour refaire du caf. Il est
aussi recommand d tre prudent au moment de retirer le porte-filtre car les parties
en mtal seront brlantes. Veuillez vous assurer de le tenir par la poigne et dutiliser
le clip de maintien du filtre pour jeter la mouture. Attention au moment de bouger un
appareil avec des liquides brlants.
15. NE PAS retirer le rservoir deau avant davoir teint lappareil.
16. Cet appareil nest pas destin tre utilis par des personnes (y compris des
enfants) ayant des dficiences motrices, sensorielles ou mentales, ou manquant
dexprience et de connaissances, sauf sil leur est donn supervision ou instruction
concernant lutilisation de lappareil, par une personne responsable de leur scurit.
Les enfants doivent tre sous surveillance pour garantir quils NE jouent PAS avec
lappareil.
17. Une surveillance troite est ncessaire lorsque lappareil est utilis par des enfants
ou des handicaps ou quil est utilis ct deux.
18. Cet appareil nest pas conu pour tre utilis par le biais dune minuterie externe ou
dun systme de tlcommande spar.
Fr an ai s - 1

19. Cet appareil est destin tre utilis la maison et dans des environnements
similaires tels que: lespace cuisine des employs de boutiques, d entreprises ou
autre environnement de travail, maisons de ferme, par les clients dhtel, motel
ou autre type de rsidence, ou encore chambres dHtes.
CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.

SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS


INSTRUCTIONS SPECIALES POUR FIL ELECTRIQUE
1. Le fil lectrique dalimentation est court pour rduire les risques denchevtrement et
de chutes dus un fil plus long.
2. Une rallonge peut tre achete et utilise mais avec prcaution.
3. Si vous utilisez une rallonge, ses caractristiques lectriques doivent tre suprieures
ou au minimum les mmes que celles de lappareil. La rallonge doit tre place de
telle faon quelle ne pende pas du plan de travail ou de la table, pour viter que des
enfants ne tirent dessus ou sy enchevtrent par inadvertance.
ATTENTION: PRESSION
Afin dviter toute brlure sur le corps ou tout autre blessure due la vapeur et leau
brlante, et afin dviter dendommager lappareil, ne jamais retirer le rservoir deau ou
le porte-filtre pendant que Machine Automatique Expresso, Cappuccino et Caf Latt
Oster est en train de passer le caf ou de prparer la mousse de lait.
Assurez-vous que les trois voyants sont allums avant de retirer le porte-filtre pour refaire
du caf. Si vous avez besoin dajouter de leau ou du lait dans les rservoirs, assurez-vous
que les trois voyants sont allums et que lappareil est teint en vrifiant que le bouton
bascule rouge situ sur le ct de lappareil se trouve bien sur la position darrt O.
UTILISATION CORRECTE DU CAFE MOULU POUR MACHINES A CAFE
Ne pas utiliser de la mouture avec du sucre* ou des grains de caf grills avec du sucre,
ceux-ci pourraient encrasser le filtre et endommager lappareil. Si par inadvertance vous
utilisez du caf grill avec ajout de sucre, arrtez dutiliser lappareil et rapportez-le au
centre de service aprs-vente le plus prs de chez vous pour entretien.
Nous vous recommandons de dtartrer la machine rgulirement pour la maintenir en
bon tat. Contacter nos centres de service aprs-vente pour plus dinformation.
(*) MOULU AVEC DU SUCRE

Fr an ai s- 2

DE S C RIPTION DE LAPPA R EIL


12 18
a
b
c

19

13

14

15

16

4
5
17

12
a
8

10

11
b

2
c

1. Tte dInfusion
2. Porte-Filtre
3. Moussoir Lait
4. Tiroir Rglage de Hauteur de Tasse
5. Plateau dEgouttement et Grille Amovibles
6. Flotteur de Dbordement du Plateau
dEgouttement
7. Clip de Maintien du Porte-Filtre
8. Filtre pour une Tasse dExpresso
9. Filtre pour deux Tasses dExpresso
10. Filtre pour une tasse dExpresso avec
capsule E.S.E. (45 mm)
11. Cuillre mesure

12. Panneau de Contrle


a. Touche Expresso/Personnaliser
avec Voyants
b. Touche Cappuccino/Mousse
avec Voyants
c. Touche Caf Latte/Nettoyer avec Voyants
13. Couvercle du Rservoir Lait
14. Bouton de Contrle de la Mousse
15. Manette du Moussoir per
16. Rservoir Lait Transparent et Amovible
17. Bouton bascule Marche/Arrt I/O
18. Couvercle du Reservoir dEau
19. Grand Rservoir dEau Transparent
et Amovible

Fr an ai s - 3

INTRODU CTION
Flicitations! Vous avez choisi la nouvelle et innovatrice Machine Automatique
Expresso, Cappuccino et Caf Latt d Oster. Cet appareil unique a t conu pour
vous aider prparer de dlicieux expressos, cappuccinos et cafs latt, rapidement et
automatiquement, juste en appuyant sur une touche.
EXPRESSO
Une mthode unique de prparation du caf pour lequel de leau trs chaude est passe
pression travers de grains de caf moulus trs fin. Populaire en Europe, cest un
processus plus riche et plus cors que le caf rgulier pass goutte goutte. Parce quil est
riche, lexpresso est gnralement servi dans des demi-tasses de 44 59 ml (1,5 2 onces).
CAPPUCCINO
Une boisson prpare avec environ 1/3 dexpresso, 1/3 de lait la vapeur, et 1/3 de
mousse de lait.
CAFE LATTE
Une boisson faite partir de 1/4 dexpresso et 3/4 de lait la vapeur.
Veuillez lire TOUTES les instructions, avertissements, remarques et mises en garde inclus
dans ce mode demploi avant de commencer utiliser cet appareil. Lorsque lappareil est
utilis, certaines parties et accessoires deviennent trs chaudes et ont besoin de refroidir. Soin
et entretien adquats assureront une longue vie utilitaire au Machine Automatique Expresso,
Cappuccino et Caf Latt d Oster et permettront une utilisation sans problme. Sauvegarder
ces instructions et vous y reporter souvent pour tout conseil de nettoyage et dentretien.
Votre appareil Machine Automatique Expresso, Cappuccino et Caf Latt d Oster peut
tre utilis aussi bien avec du caf moulu quavec des dosettes E.S.E. (45 mm), ce qui la
rend exceptionnellement pratique et polyvalente pour prparer des expresso, cappuccino
et caf latt.

I MP O RTA N TE S M E S U R ES
D E P R E C AU TIO N
Veuillez suivre ces importantes mesures de prcautions lorsque vous utilisez lappareil:
1. Avant de retirer lments et accessoires, assurez-vous que les trois voyants sont
allums, et appuyer sur le bouton bascule de marche/arrt pour le mettre en position
darrt O et dbrancher lappareil.
2. Ne pas retirer le porte-filtre pendant que le caf passe.
3. Soyez prudent lorsque vous retirer le porte-filtre. Il est possible que les parties en
mtal soit encore trs chaudes. Il est aussi possible quil y ait de leau chaude sur le
dessus du filtre. Ne le tenir que pas la poigne et jeter la mouture du caf en utilisant
le clip de maintien du filtre.
4. Sil ny a pas de caf qui passe, cest que le filtre est bloqu. Eteindre lappareil et le
laisser refroidir. Il est possible que le blocage soit provoqu par la mouture trop fine
du caf. Vous reporter au paragraphe PROBLEMES ET CAUSES.
5. POUR NETTOYER LE MOUSSOIR: Mettre un rcipient ou une large tasse (dune
capacit dau moins 325 ml/ 11 onces) sous le tube. Remplir le rservoir lait avec de
leau et le remettre sur lappareil. Tourner le Bouton de Contrle de la Mousse dans le
sens des aiguilles dune montre sur la position de nettoyage puis appuyer sur la
touche pendant 3 secondes et relcher pour activer la fonction de nettoyage. Laisser
lappareil faire passer leau travers du tube pendant environ 30 secondes puis
appuyer une fois sur la touche Caf Latt/Nettoyer pour arrter le processus.
REMARQUE: pour que votre appareil fonctionne parfaitement chaque fois, le
nettoyer aprs chaque usage.
Fr an ai s - 4

AVANT D U TIL IS E R VOTR E A P PA REI L


POUR L A P R E M IE R E F O I S
NETTOYER ET AMORCER LAPPAREIL AVANT DUTILISER POUR LA PREMIERE FOIS
Veuillez vous reporter au paragraphe Description de lAppareil pour vous
familiariser avec lappareil et identifier ses diffrents lments.
1. Assurez-vous que lappareil est bien en position darrt O en appuyant sur le bouton
bascule de marche/arrt I/O situ sur le ct de lappareil. Assurez-vous quil est
bien dbranch de la prise lectrique.
2. Retirer autocollants et tiquettes de lappareil.
3. Retirer puis laver le rservoir deau, le rservoir lait, le porte-filtre, les 3 filtres et la
cuillre mesure avec un mlange deau et de savon doux. Rincer puis remettre en
place sur lappareil.
4. Vous reporter aux instructions du paragraphe REMETTRE LE PORTE-FILTRE
avant de remettre ou retirer le porte-filtre et le filtre de lappareil.
5. Pour nettoyer lintrieur de lappareil, suivre les tapes indiques dans le paragraphe
PREPARER UN CAPPUCCINO en utilisant de leau dans les deux rservoirs et
le filtre sans caf. Ne pas plonger lappareil dans leau ou essayer datteindre les
lments internes de lappareil.
IMPORTANT AMORCER LAPPAREIL
Pour amorcer lappareil, faire passer le cycle de vapeur pendant 90 secondes en
suivant les tapes dcrites ci-dessous:
1. Remplir le rservoir deau jusquau milieu de lindication de niveau Min et Max
2. Remplir le rservoir lait deau, jusquen dessous de la ligne MAX, et faire glisser le rservoir
lait en position jusqu ce que les 3 voyants du panneau de contrle soient allums.

3. Choisir lun des filtres et le mettre dans le porte-filtre. Mettre le porte-filtre sur
lappareil en vous assurant quil est bien verrouill en place, puis mettre une tasse
dessous. Vous assurez aussi que le bout du moussoir est bien lintrieur de la
tasse.
4. Brancher lappareil sur la prise lectrique qui convient.
5. Appuyer sur le bouton dalimentation et le mettre en position I.
6. Les 3 voyants du panneau de contrle commenceront clignoter. Une fois que ces
voyants passent permanent, appuyer deux fois sur la touche cappuccino .
7. Une fois termin, les 3 voyants du panneau de contrle passeront permanent.
Votre appareil est maintenant amorc et il est prt tre utilis.
COMMENT CHOISIR LA TASSE QUI CONVIENT
Veuillez choisir la tasse qui convient en fonction du tableau ci-dessous:

BOISSON

TASSE
SUGGEREE
40 ml
80 ml

Expresso

Simple (
Double (

Cappuccino

Simple ( )
Double ( )

180 ml
300 ml

Caf Latt

Simple ( )
Double ( )

350 ml
450 ml

)
)

Remarque: le volume total de la boisson peut varier en fonction du type de lait utilis.
Fr an ai s - 5

CHOIS IR LE CAFE QU I C O N V IEN T


LE CAFE
Le caf doit tre rcemment moulu et de torrfaction pousse. Vous pouvez essayer
un caf moulu franais ou italien pour expresso. Le caf pr-moulu ne garde sa
saveur que pendant 7 8 jours, condition quil soit gard dans un rcipient sous
vide et dans un endroit frais et sombre. Ne pas garder dans un rfrigrateur ou un
conglateur. Il est recommand de moudre les grains entiers, juste avant de les
consommer. Les grains de caf emmagasins dans un rcipient sous vide garderont
leur saveur pendant 4 semaines au maximum.
LA MOUTURE
Cest une tape essentielle pour faire un expresso, si vous allez moudre votre propre
caf et qui requiert de la pratique. Le caf doit tre moulu fin.
La mouture correcte ressemble du sel.
Si la mouture est trop fine, leau ne passera pas travers du caf mme sous
pression. Cette mouture ressemble une poudre et entre les doigts donne limpression
que cest de la farine.
Si la mouture est trop grosse, leau passera travers du caf trop rapidement,
empchant lextraction de la saveur.
Assurez-vous dutiliser un moulin caf de qualit pour des rsultats constants. Des
moulins caf de forme ovale ne sont pas recommands parce que la mouture nest
pas rgulire.

MODE DEMPLOI
FREMPLIR LE RESERVOIR DEAU
A. Pour remplir le rservoir deau, vous pouvez utiliser une
carafe ou retirer le rservoir de lappareil et le remplir sous
le robinet. Si vous avez retir le rservoir de lappareil pour
le remplir deau, veuillez vous assurer de bien le remettre en
place. Remplir le rservoir lait deau, jusquen dessous de la ligne
MAX. Ne jamais utiliser deau tide ou chaude pour remplir le
rservoir deau.
B. Fermer le couvercle du rservoir et le remettre sur lappareil
en vous assurant quil est bien en place.

Figure 1

REMPLIR LE RESERVOIR A LAIT


Si vous dsirez prparer un cappuccino ou un caf latt, retirer
le rservoir lait de lappareil et ouvrir le couvercle pour verser
la quantit de lait froid dont vous estimez avoir besoin, en
maintenant le niveau entre les deux indications Min et Max.
Une fois termin, remettre le rservoir lait sur lappareil en
vous assurant quil est bien en place.
REMARQUE: Vous pouvez utiliser le type de lait de votre choix,
lait entier, lait dgraiss, lait biologique ou lait de soja.
CHOISIR LE FILTRE
Fr an ai s - 6

Figure 2

Choisir le filtre utiliser de la manire suivante:


a. POUR UNE SEULE TASSE choisir le filtre pour une seule tasse dexpresso si vous
utilisez du caf moulu ou bien le filtre dosette si vous utilisez des dosettes ESE
Easy Serving Espresso (Expresso Facile Servir)

POD

b. POUR UNE GRANDE TASSE OU DEUX PETITES TASSES utiliser un filtre


pour deux tasses.

TREMARQUE: le filtre dosette inclu avec lappareil a t conu pour ne fonctionner


quavec des dosettes ESE (45 mm).

REMPLIR DE CAFE
Mettre le filtre choisi dans le porte-filtre de la manire suivante:
POUR DU CAFE MOULU:
a. Remplir le filtre avec du caf frais, moulu finement pour expresso (ne pas faire
dborder).
b. Tasser et compresser le caf moulu.
c. Nettoyer le surplus de caf se trouvant sur le bord pour quil rentre bien sous la tte
infusion.
a.

b.

c.

POUR DOSETTE
Mettre simplement la dosette sur le filtre.

POD

METTRE LE PORTE-FILTRE

Fr an ai s - 7

a. Positionner le porte-filtre sous la tte infusion, attacher le porte-filtre en poussant


dabord sur le clip de maintien.
b. Positionner la poigne de telle manire quelle soit aligne avec le symbole de
dverrouillage de lappareil et quelle rentre dans la rainure.
c. Puis, tourner lentement vers la droite jusqu ce que le clip de maintien soit align
avec le symbole de verrouillage de lappareil
a.

b.

c.

METTRE LA (LES) TASSE(S)


a. Retirer le plateau de rglage de hauteur si vous utilisez une petite demi-tasse pour
faire un expresso.
b. Garder le plateau de rglage de hauteur lintrieur de son tiroir si vous utilisez une
tasse plus grande pour faire un cappuccino.
c. Garder le plateau de rglage de hauteur lintrieur de son tiroir si vous utilisez une
tasse plus grande pour faire un caf latt.
ATTENTION: quand vous faites un cappuccino ou un caf latt, veuillez vous assurer
dajuster la manette pour que le moussoir soit bien lintrieur de la tasse utiliser.
a.

c.

b.

METTRE LAPPAREIL EN MARCHE


a. Assurez-vous que lappareil est bien branch.
b. Pousser le bouton bascule de lappareil sur I.
a.

b.

Les voyants du panneau de contrle commenceront clignoter pendant que lappareil


chauffe et jusqu ce que leau ait atteint la temprature idale. Quand ces voyants
passent permanent, alors lappareil est prt tre utilis.

Fr an ai s - 8

CHOISIR LA FONCTION

PREPARER UN EXPRESSO
a. Appuyer une fois sur la Touche Expresso pour faire passer une seule tasse de
caf.
b. Appuyer deux fois sur la Touche Expresso pour faire passer deux tasses de
caf.
C. Appuyer et maintenir la Touche Expresso
pendant 3 secondes pour
personnaliser linfusion votre got. Une fois termin, appuyer sur la Touche
Expresso une fois de plus pour larrter.
a.

b.

Al Gusto
A Seu Gosto

c.

Al Gusto
A Seu Gosto

Espuma

Espuma

Limp.

x1

Limp.

x2
Auto

Manual 3

Auto

Manual 3

3 sec.

Limp.

Limp.

Lappareil commencera faire passer lexpresso en fonction de votre slection.


Lappareil steindra automatiquement et les voyants passeront permanent, ce
qui vous indiquera que le cycle est termin. Votre dlicieux expresso est prt tre
dgust.
REMARQUE: Pour faire moins de caf que la quantit prdtermine, appuyer sur la
touche de la fonction pour arrter le processus dinfusion une fois atteint la quantit
de caf dsire.

PREPARER UN CAPPUCCINO
Avant de prparer votre cappuccino, ajuster la quantit de mousse de lait que vous
dsirez en tournant le Bouton de Contrle de la Mousse vers la droite pour plus de
mousse ou vers la gauche pour moins de mousse.
PLUS DE MOUSSE

MOINS DE MOUSSE

Remarque: La densit de la mousse peut tre ajuste pendant le cycle dinfusion.


a. Appuyer une fois sur la Touche Cappuccino pour faire une petite tasse de
cappuccino.
b. Appuyer deux fois sur la Touche Cappuccino pour faire une grande tasse de
cappuccino.
a.

b.

x1

x2

Lappareil commencera faire le cappuccino selon votre selection. Lappareil mettra


un bip trois fois de suite lorsque le cycle est termin. Votre dlicieux cappuccino est
prt tre dgust.
Fr an ai s - 9

PREPARER UN CAFE LATTE


Avant de prparer votre caf latt, ajuster la quantit de mousse de lait que vous dsirez
en tournant le Bouton de Contrle de la Mousse vers la droite pour plus de mousse ou
vers la gauche pour moins de mousse.
PLUS DE MOUSSE

MOINS DE MOUSSE

a. Appuyer une fois sur la Touche Caf Latt pour faire une petite tasse de caf latt
b. Appuyer deux fois sur la Touche Caf Latt pour faire une grande tasse de caf latt
a.

b.

x1

x2

PREPARER LA MOUSSE DE LAIT


Le Machine Automatique Expresso, Cappuccino et Caf Latt d Oster vous permet
aussi de prparer seulement de la mousse de lait. Appuyer et maintenir pendant 3
secondes la Touche Cappuccino si vous dsirez ajouter plus de mousse votre
boisson ou pour prparer de la mousse de lait pour une autre boisson, comme par
exemple un caf Macchiato, un chocolat chaud, un th chai latte, etc. Quand vous avez
fini, appuyer une fois sur la touche Cappuccino pour larrter.

3 sec.
APRES AVOIR PREPARER VOS BOISSONS AVEC DU LAIT
Quand vous avez termin avec le lait, vous pouvez ou bien verser le lait qui reste dans
son carton/rcipient ou bien garder le rservoir lait directement au rfrigrateur (prt
tre utilis pour la prochaine fois).

Fr an ai s- 10

N ETTOYE R V OTR E M ac h ine A utomati q ue


Expresso, Cappuccino et Caf Latte
NETTOYER LE RESERVOIR A LAIT ET LE MOUSSOIR
Mme si vous pouvez garder le rservoir lait avec un reste de lait au rfrigrateur, il
est important de nettoyer le rservoir et le moussoir rgulirement pour viter quils ne
sencrassent et que des rsidus ne sy dposent. Pour nettoyer Ie rservoir lait, suivre les
instructions ci-dessous:
1. Retirer le rservoir lait de lappareil.
2. Retirer le couvercle du rservoir.
3. Jeter le reste du lait, rincer et nettoyer le rservoir et le couvercle leau chaude
savonneuse. Rincer et bien scher. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou
dponges qui rcurrent car cela pourrait rayer la finition. Le rservoir lait va aussi au
lave-vaisselle (panier du dessus). Ne pas mettre le couvercle du rservoir lait au lavevaisselle.
4. Mettre une grande tasse vide sous le moussoir.
5. Maintenir la touche Limp ( ) appuye pendant 3 secondes puis relcher. Lappareil
commencera faire passer de la vapeur travers du moussoir, le laisser faire pendant
environ 40 secondes et une fois termin appuyer une fois sur le bouton Limp ( ) pour
arrter le processus.
6. Jeter leau qui est reste dans le rservoir lait et remettre le rservoir dans lappareil.
NETTOYER LA TETE A INFUSION, LE PORTE-FILTRE ET LE FILTRE
1. Pousser le bouton bascule situ sur le ct de lappareil en position darrt O et
dbrancher le fil lectrique de la prise murale.
2. Il est possible que certaines parties en mtal soient encore trs chaudes. Attendre
quelles aient refroidi pour les toucher.
3. Retirer le porte-filtre et jeter la mouture ou la dosette utilise. Nettoyer le porte-filtre et
le filtre leau chaude savonneuse et bien rincer. Ne pas mettre la porte-filtre ou les
filtres dans le lave-vaisselle.
4. Passer un chiffon humide ou une serviette en papier sur la partie inferieure de la tte
infusion de lappareil pour retirer les rsidus de mouture de caf.
5. Remettre le porte-filtre (sans filtre) dans la tte infusion de lappareil.
6. Mettre une grande tasse vide sous le porte-filtre.
7. Appuyer une fois sur la touche expresso et laisser lappareil faire passer leau
jusqu ce quil sarrte automatiquement.
NETTOYER LE RESERVOIR DEAU
Retirer le rservoir et le retourner au dessus de lvier pour jeter le reste de leau. Il est
recommand de vider le rservoir entre chaque usage. Nettoyer le rservoir deau leau
savonneuse, bien rincer et scher. Ne pas mettre le rservoir deau au lave-vaisselle.
NETTOYER LAPPAREIL
1. Passer un chiffon doux humide sur lextrieur du rservoir. Ne pas utiliser de produits
nettoyants abrasifs ou dponges qui rcurrent car cela pourrait rayer la finition.
2. Ne pas ranger le porte-filtre dans la tte infusion. Cela pourrait abimer le joint entre
la tte dinfusion et le porte-filtre pendant la prparation de lexpresso.
ATTENTION: Ne pas plonger lappareil dans de leau.
Fr an ai s - 11

DETARTRER
Des dpts minraux saccumulent dans lappareil et affectent son bon fonctionnement.
Votre appareil doit tre dtartr quand vous commencez remarquer quil met plus de
temps prparer un expresso, ou bien quil commence mettre beaucoup trop de
vapeur. Il est possible aussi que vous remarquiez laccumulation de dpts blancs sur la
surface de la tte infusion.
La frquence de dtartrage dpend de la duret de leau que vous utilisez. Le tableau
ci-dessous vous donne les intervalles recommands entre chaque dtartrage.
FREQUENCE DE DETARTRAGE
Type dEau

Frquence de Dtartrage

Eau Douce (Eau Filtre)

Tous les 80 Cycles dInfusion

Eau Dure (Eau du Robinet)

Tous les 40 Cycles dInfusion

POUR DETARTRER LE RESERVOIR DEAU:


1. Remplir le rservoir de vinaigre blanc non dilu.
2. Laisser lappareil toute la nuit avec le vinaigre dans le rservoir deau.
3. Retirer le rservoir et le retourner au dessus de lvier pour jeter le vinaigre.
4. Bien rincer le rservoir deau avec leau du robinet, pour cela remplir le rservoir
deau jusqu la moiti et verser leau dans lvier. Rpter lopration deux fois.
POUR DETARTRER LES ELEMENTS INTERIEURS:
1. Assurez-vous dabord de dtartrer lintrieur du rservoir deau en suivant les tapes
dcrites dans le paragraphe Dtartrer ci-dessus.
2. Assurez-vous de pousser le bouton bascule dalimentation sur la position darrt O
et de dbrancher le fil lectrique de la prise murale. Remplir le rservoir de vinaigre
blanc jusquau dessus du niveau minimum.
3. Insrer le porte-filtre (avec un filtre mais pas de caf) et mettre un rcipient ou une
tasse normale sur le dessus du plateau dgouttement et sous le porte-filtre.
4. Brancher le fil lectrique sur la prise murale.
5. Appuyer sur le bouton bascule de marche/arrt pour mettre lappareil en marche
I. Une fois que les 3 voyants du panneau de contrle sont dun bleu permanent,
appuyer deux fois sur la touche Expresso/Personnaliser. Le vinaigre commencera
circuler travers de lappareil et sarrtera automatiquement.
6. Mettre un rcipient ou une grande tasse (dune capacit dau moins 325 ml/ 11
onces) sous le tube. Remplir le rservoir lait avec de leau et le remettre dans
lappareil. Tourner le bouton de Contrle de la Mousse de Lait dans le sens des
aiguilles dune montre en position nettoyage puis maintenir la touche caf
latte/nettoyer appuye pendant 3 secondes pour activer la fonction de nettoyage.
Laisser lappareil faire passer leau travers du tube pendant environ 30 secondes et
appuyer une fois sur la touche caf Latte/Nettoyer pour arrter le processus.
7. Rpter les tapes 1 6 aussi souvent quil est ncessaire en nutilisant que de leau
du robinet pour rincer ce quil reste de vinaigre dans lappareil.

Fr an ai s - 12

PROBLEM E S, C AU SE S E T S O LU T I O N S
PROBLEMES

CAUSES

SOLUTIONS

Le caf ne sort pas.

Pas deau dans le rservoir.


Le caf est moulu trop fin.
Trop de caf dans le filtre.

Ajouter de leau.
Moudre le caf moyennement.
Remplir le filtre avec moins de
caf.
Brancher lappareil sur la prise
et le mettre en marche.
Remplir nouveau le panier
filtre de caf. NE PAS TROP
TASSER.

Lappareil nest pas en marche


ou nest pas branch.
Le caf a t trop tass/
compress.
Le porte-filtre nest pas
compltement en position de
verrouillage.
Il y a de la mouture sur le rebord
du panier filtre.
Trop de caf dans le filtre.

Faire tourner le porte-filtre sur la


position de verrouillage.
Nettoyer le rebord.

Le lait nest pas


mousseux aprs avoir
utilis le moussoir ou
bien le lait ne sort pas
du moussoir.

Il ny a plus de vapeur.

Assurez-vous que le rservoir a


assez deau.
Faire refroidir le lait et le
rcipient mousse avant de
faire le cappuccino.
Suivre les instructions pour
nettoyer le rservoir lait & le
moussoir.

Le caf passe trop


vite.

Le caf a t moulu trop


grossirement.
Pas assez de caf dans le filtre.

Utiliser un caf moulu plus fin.

Le caf nest pas


assez cors.

Vous utilisez un petit filtre pour


une double tasse dexpresso.
Le caf a t moulu trop
grossirement.

Utiliser un filtre plus grand pour


une double tasse dexpresso.
Utiliser un caf moulu plus fin.

Les trois voyants


du panneau de
contrle clignotent en
alternance.

Il ny a plus deau dans le


rservoir.

Ajouter de leau au rservoir.

Le caf sort par le


bord du porte-filtre.

Le lait nest pas assez froid.


Le moussoir est bouch.

Remplir avec moins de caf.

Utiliser plus de caf.

service aux consommateurs


Holmes Products France
1015, Rue du Marchal Juin
Z.I Vaux - Le - Pnil
77000 Melun France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 02 32
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
0 825 85 85 82
Fr an ai s - 13

Garantie Europe
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demand lors de toute rclamation
sous garantie.
Cet appareil est garanti 2 ans partir de la date dachat, comme indiqu dans le prsent
document.
Dans le cas peu probable dune panne rsultant dun dfaut de conception ou de
fabrication au cours de la priode de garantie, veuillez rapporter lappareil au magasin o
vous lavez achet avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucunement affects par cette garantie. Seul Holmes
Products (Europe) Ltd. ( Holmes ) peut modifier ces dispositions.
Holmes sengage rparer ou remplacer gratuitement, pendant la priode de garantie,
toute pice de lappareil qui se rvle dfectueuse sous rserve que:
vous avertissiez rapidement le magasin ou Holmes du problme; et
lappareil nait pas t altr de quelque manire que ce soit ou endommag, utilis
incorrectement ou abusivement, ou bien rpar ou altr par une personne autre
quune personne agre par Holmes Products Europe.
Cette garantie ne couvre pas les dfauts lis une utilisation incorrecte, un dommage,
une utilisation abusive, lemploi dune tension incorrecte, les catastrophes naturelles,
les vnements hors du contrle de Holmes, une rparation ou une altration par une
personne autre quune personne agre par Holmes ou le non-respect des instructions
dutilisation. De plus, cette garantie ne couvre pas non plus lusure normale, y compris,
mais sans limitation, les petites dcolorations et raflures.
Cette garantie sapplique uniquement lacheteur dorigine et elle ntend aucun droit
toute personne acqurant lappareil pour un usage commercial ou communal.
Si votre appareil est accompagn dune garantie locale ou dune carte de garantie,
veuillez en consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser votre
revendeur local pour en savoir plus.
Les dchets dquipement lectrique ne doivent pas tre mlangs aux ordures
mnagres. Veuillez recycler si vous en avez la possibilit. Envoyez-nous un email
enquiriesEurope@jardencs com pour plus dinformations sur le recyclage et la directive
WEEE.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

Fr an ai s- 14

PR E C A UC I ON E S I M P O RTAN TE S
Para reducir el riesgo de incendios, descargas elctricas o lesiones personales, se
deben seguir siempre las precauciones bsicas de seguridad al utilizar aparatos
elctricos, incluyendo las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMSTICO.
2. NO toque las superficies calientes
. Utilice las asas o los mandos.
3. Para protegerse contra descargas elctricas, NO sumerja el cable, el enchufe ni el
electrodomstico en agua ni en ningn otro lquido.
4. Presione el interruptor rojo ubicado en el costado de la unidad para colocarlo en la
posicin de apagado O y desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no est
en uso o antes de limpiarla. Deje que se enfre antes de colocar o sacar piezas y antes
de limpiar el electrodomstico.
5. NO utilice un electrodomstico que tenga un cable o un enchufe daado, ni despus
de que el aparato haya presentado fallos, o haya sufrido cualquier otro dao. Devuelva
el aparato al Centro de Servicio Autorizado Oster ms cercano para su inspeccin,
reparacin o ajuste.
6. El uso de aditamentos no recomendados para productos Oster puede ocasionar
incendios, descargas elctricas o lesiones personales.
7. NO lo utilice en exteriores ni para fines comerciales.
8. NO deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la encimera, ni que entre en
contacto con superficies calientes.
9. NO coloque este aparato sobre un quemador caliente, ni cerca de l, ya sea de gas o
elctrico, ni dentro de un horno caliente.
10. Para desconectarlo, coloque los controles en la posicin de apagado off (apagado) y a
continuacin, saque el enchufe del tomacorriente.
11. NO utilice este aparato para otros fines distintos a los recomendados.
12. Colquelo sobre una superficie plana y nivelada para evitar interrumpir el flujo de aire por
debajo del electrodomstico.
13. Asegrese siempre de empujar bien el depsito de agua hasta el fondo de la unidad con
la tapa cerrada y de llenarlo con agua hasta la lnea de llenado mnimo o por encima de
sta antes de encender el electrodomstico.
14. NO saque el portafiltro mientras est colando caf. Verifique que las tres luces estn
encendidas antes de sacar el portafiltro para hacer caf nuevamente. Asimismo, debe
tener precaucin al sacar el portafiltro, ya que las piezas metlicas estarn calientes.
Asegrese de sujetarlo por el asa y de utilizar el gancho de retencin del filtro para
desechar el caf molido usado. Debe tener precaucin al mover la unidad con lquidos
calientes.
15. NO saque el depsito de agua hasta que la unidad est apagada.
16. Este aparato elctrico no est destinado para ser usado por personas (lo que incluye
nios) cuyas capacidades fsicas, sensoriales o mentales estn disminuidas, o carezcan
de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad
los haya supervisado o instruido en el uso de este electrodomstico. Los nios debern
estar bajo supervisin para cerciorarse de que NO jueguen con el aparato elctrico.
17. Se requiere estricta supervisin cuando las personas discapacitadas o los nios utilicen
cualquier electrodomstico o estn cerca de l.
18. Este aparato no ha sido diseado para funcionar mediante un temporizador externo ni un
sistema de control remoto
19. Este aparato ha sido diseado para uso domstico o en aplicaciones similares tales
como: reas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo,
fincas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, as como en
hospederas.
ESTA UNIDAD EST DISEADA SOLO PARA USO DOMSTICO.
E s p a o l- 1

conserve estas INSTRUCCIONES


INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE
1. Se proporciona un cable de alimentacin corto para disminuir los peligros
originados por enredos o tropiezos con cables largos.
2. Se puede comprar y utilizar una extensin si se emplean las debidas
precauciones.
3. Si se usa una extensin, la potencia nominal indicada de la misma debe ser igual
o mayor a la del aparato. El cable debe ser igual al del producto. El cable alargado
resultante debe colocarse de manera que no cuelgue de la encimera o de la mesa,
donde los nios podran tirar de l u ocasionar tropiezos accidentales.
PRECAUCIN: PRESIN
Con el fin de evitar posibles quemaduras corporales y otras lesiones asociadas con el
vapor y el agua caliente, o daos a la unidad, nunca saque el depsito de agua ni el
portafiltro mientras la Cafetera Automtica para Espresso, Cappuccino y Latte Oster
est colando caf o espumando.
Verifique que las tres luces estn encendidas antes de sacar el portafiltro para hacer
caf nuevamente. Si necesita aadir ms agua o leche a los depsitos, cercirese de
que las tres luces estn encendidas y apague la unidad presionando el botn rojo que se
encuentra al costado, colocndolo en la posicin O.
USO DEL CAF MOLIDO ADECUADO PARA CAFETERAS DE ESPRESSO
No utilice caf molido tostado con azcar (*) ni granos de caf tostados con azcar ya
que estos obstruirn el filtro y daarn el electrodomstico. Si se usa accidentalmente
caf molido tostado con azcar, deje de usar la unidad y llvela al centro de servicio ms
cercano para que la examinen.
Recomendamos eliminar peridicamente los residuos minerales acumulados en la
mquina para mantener su buen funcionamiento. Comunquese con nuestros centros de
servicio para conocer este proceso.
(*) MOLIDO CON AZCAR

E sp a o l- 2

DE SC RIPCIN DEL APA R ATO


12 18
a
b
c

19

13

14

15

16

4
5
17

12
a
8

10

11

2
c

1. Cabezal de colado
2. Portafiltro
3. Tubo dispensador de
leche espumada
4. Compartimiento con ajuste de
altura de la taza
5. Bandeja y rejilla de goteo extrables
6. Flotador de la bandeja de goteo para
prevenir derrames
7. Gancho de retencin del portafiltro
8. Filtro para un espresso sencillo
9. Filtro para un espresso doble
10. Filtro para sobre de caf espresso
sencillo E.S.E. (45 mm)
11. Cuchara medidora

12. Panel de control


a. Botn de espresso/al gusto
con luces indicadoras
b. Botn de espresso/cappuccino
con luces indicadoras
c. Botn de latte/limpieza
con luces indicadoras
13. Tapa del depsito de agua
14. Mando de control de espumado
15. Palanca del tubo de espumado
16. Depsito para leche translcido y extrable
17. Botn de encendido/apagado I/O
18. Tapa del depsito para leche
19. Depsito de agua translcido extrable de
gran capacidad
E sp a o l- 3

IN TRODU CCIN
Felicitaciones! Ha elegido la nueva e innovadora Cafetera Automtica para Espresso,
Cappuccino y Latte de Oster. Este electrodomstico excepcional ha sido diseado
para ofrecerle deliciosas tazas de caf espresso, capuchinos o lattes de forma rpida y
automticamente, con solo tocar un botn.
ESPRESSO
El espresso es un mtodo exclusivo para colar caf en el cual el agua caliente penetra
a presin a travs de un caf molido finamente. El caf colado mediante este mtodo es
mucho ms concentrado y tiene ms cuerpo que el caf comn por goteo, y resulta muy
popular en Europa. Debido a su concentracin, el caf espresso por lo general se sirve
en tacitas, en porciones de 44 a 59 ml.
CAPPUCCINO
La bebida est compuesta por 1/3 de caf espresso, 1/3 de leche calentada al vapor y
1/3 de leche espumada.
LATTE
Una bebida compuesta por aproximadamente 1/4 de espresso y 3/4 de leche al vapor.
Antes de empezar a utilizar este electrodomstico, le rogamos que lea cuidadosamente
TODAS las instrucciones, precauciones, notas y advertencias contenidas en este manual
de instrucciones. Cuando se usa la unidad, algunas piezas y accesorios se calientan
y deben enfriarse. El cuidado y mantenimiento adecuado de la Cafetera Automtica
para Espresso, Cappuccino y Latte de Oster garantizarn la vida prolongada y el
funcionamiento sin complicaciones del electrodomstico. Guarde estas instrucciones y
consltelas frecuentemente para obtener consejos para la limpieza y el cuidado de la
unidad.
Su Cafetera Automtica para Espresso, Cappuccino y Latte de Oster puede utilizarse
con caf molido o con los sobres E.S.E. (45 mm), lo cual la hace excepcionalmente
prctica y verstil para preparar una taza sencilla de espresso, cappuccino o latte.

I NST RUCCIONES DE SEG U R ID A D


IM PORTAN TES
Le rogamos que respete estas instrucciones de seguridad importantes al utilizar su unidad:
1. Antes de retirar cualquiera de las partes o accesorios, compruebe que las tres luces
estn encendidas, presione el interruptor de encendido/apagado para colocarlo en la
posicin O y desenchufe el aparato.
2. No saque el portafiltro en ningn momento durante el proceso de colado.
3. Tenga cuidado al sacar el portafiltro. Las piezas metlicas podran estar todava muy
calientes. Adems, podra haber agua caliente en la superficie del filtro. Sujtelo
nicamente por el asa y deseche el caf molido usado utilizando el gancho de
retencin del filtro.
4. Si el caf no gotea, el filtro est obstruido. Apague el electrodomstico y deje que se
enfre. La obstruccin podra deberse a que el caf se haya molido muy finamente.
Consulte la seccin PROBLEMAS Y CAUSAS.
E s p a o l- 4

5. PARA LIMPIAR EL TUBO DISPENSADOR DE LECHE ESPUMADA: coloque una


taza grande (con una capacidad mnima de 325 ml) debajo del tubo Llene con
agua el depsito para leche y colquelo nuevamente en la unidad. Gire el mando
de control de espumado en el sentido horario, hacia la posicin de limpieza
y seguidamente presione el botn Latte/Limp. durante 3 segundos y sultelo para
activar la funcin de limpieza. Deje que la unidad dispense el agua a travs del tubo
durante 30 segundos aproximadamente y a continuacin presione el botn Latte/
Limp. una vez para detener el proceso.
NOTA: para que la unidad funcione adecuadamente una y otra vez, lmpiela despus
de cada uso.

ANT E S D E U SA R E L APA RATO


P O R P R IM E R A VEZ
LIMPIEZA Y PREPARACIN DE LA UNIDAD ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ
Refirase a la seccin Descripcin del aparato para familiarizarse con el producto
e identificar todas las piezas.
1. Asegrese de que la unidad est apagada O presionando el botn I/O de
encendido/apagado ubicado en el costado de la unidad. Asegrese de que est
desenchufada del tomacorriente.
2. Retire las etiquetas y los rtulos de la unidad.
3. Primero saque el depsito de agua, el depsito de leche, el portafiltro, los 3 filtros
y la cuchara medidora y seguidamente lvelos en una mezcla de detergente
suave y agua. Enjuague bien cada pieza y vuelva a colocarla en la unidad.
4. Refirase a las instrucciones en la seccin COLOCACIN DEL PORTAFILTRO
antes de colocar o sacar el portafiltro y el filtro de la unidad.
5. Para limpiar la parte interior del aparato, siga los pasos indicados en la seccin
CMO PREPARAR UN CAPPUCCINO utilizando agua en ambos depsitos y
sin colocar caf en el filtro. No sumerja el electrodomstico en agua ni intente
manipular ninguna de sus piezas internas.
IMPORTANTE PARA CEBAR LA UNIDAD
Para cebar la unidad, ejecute el ciclo de vapor durante 90 segundos siguiendo los
pasos que se describen a continuacin:
1. Llene el depsito de agua entre las marcas de nivel Min y Max.
2. Llene con agua el tanque para leche, por debajo de la marca de nivel MX, y
deslice el tanque hasta que las tres luces del panel de control se iluminen.
3. Elija uno de los filtros y colquelo en el portafiltro. Coloque el portafiltro en la
unidad asegurndose de que quede debidamente ajustado y coloque una taza
debajo. Adems, asegrese de que la punta del tubo dispensador de espuma
quede dentro de la taza.
4. Enchufe el electrodomstico en una toma de corriente adecuada.
5. Pulse el botn de encendido para colocarlo en la posicin I.
6. Las 3 luces del panel de control comenzarn a parpadear. Una vez que estas
luces se queden encendidas, presione el botn de cappuccino dos veces.
7. Una vez que haya concluido este proceso, las 3 luces del panel de control se
quedarn iluminadas. La unidad ha quedado cebada y est lista para ser usada.
E s p a o l- 5

CMO SELECCIONAR LA MEDIDA DE TAZA ADECUADA


Asegrese de seleccionar la medida de la taza de acuerdo al siguiente cuadro:
TIPO DE PREPARACIN

MEDIDA DE TAZA
SUGERIDA

Espresso

Sencillo ( )
Doble ( )

40 ml
80 ml

Capuchino

Sencillo ( )
Doble ( )

180 ml
300 ml

Sencillo ( )
350 ml
Doble ( )
450 ml
NOTA: el volumen total de la preparacin puede variar dependiendo del tipo de leche
que se utilice.
Latte

C M O S E L E C C IO N A R
E L C AF AD E C U ADO
TIPO DE CAF
El caf debe tener un tueste oscuro y estar recin molido. Tal vez convendra que
probara un tueste francs o italiano molido para espresso. El caf previamente
molido retendr su sabor nicamente durante 7 a 8 das, siempre que se almacene
en un envase de cierre hermtico y en un lugar fresco y oscuro. No lo guarde en el
refrigerador ni en el congelador. Se recomienda moler los granos enteros justo antes
de usarlos. Los granos de caf guardados en un envase hermtico conservarn su
sabor hasta 4 semanas.
TIPO DE MOLIENDA
Este es un paso vital en el proceso de la elaboracin del caf espresso si muele su
propio caf y requiere de prctica. El caf debe estar molido muy finamente.
Si se muele de forma adecuada, la textura del caf debe ser como la sal.
Si el tipo de molienda es demasiado fina, el agua no fluir a travs del caf, ni siquiera
a presin. Estos tipos de molienda tienen el aspecto de talco y se sienten como harina
cuando se frota entre los dedos.
Si se muele demasiado grueso, el agua pasar por el caf demasiado rpido, lo que
impedir la extraccin completa del sabor.
Asegrese de utilizar un molino de calidad para lograr una consistencia uniforme. No
se recomiendan los molinos de forma ovalada porque no muelen uniformemente.

E s p a o l- 6

I N S TR U C C IO N E S PA R A
EL F U N C IO N A M IE N TO
CMO LLENAR EL DEPSITO DE AGUA
A. Llene el depsito con agua; puede usar una jarra para
llenarlo o sacarlo de la unidad y colocarlo debajo del grifo
para llenarlo. Si lo saca de la unidad para llenarlo de agua,
asegrese de volver a colocarlo hasta el fondo en su
lugar. Llene el depsito con la cantidad deseada de agua,
asegurndose de no pasar del nivel mximo MAX. No utilice
nunca agua tibia ni caliente para llenar el depsito de agua.
B. Cierre la tapa del depsito de agua y colquela nuevamente
en la unidad, comprobando que ajuste adecuadamente.
CMO LLENAR EL DEPSITO PARA LECHE
Si desea preparar cappuccino o latte, saque el depsito para
leche de la unidad y abra la tapa; seguidamente, vierta la
cantidad de leche que considera que necesitar entre los
niveles Min y Max. Cuando termine, coloque el depsito
para leche nuevamente en la unidad, comprobando que ajuste
adecuadamente.
NOTA: puede utilizar el tipo de leche de su preferencia, es decir,
leche completa, leche con bajo contenido de grasa, orgnica o
leche de soja.

Figura 1

Figura 2

CMO ELEGIR EL FILTRO


Elija el filtro que utilizar de acuerdo con lo siguiente:
a. PARA UN ESPRESSO SENCILLO: seleccione el filtro para espresso sencillo, si se
utiliza caf molido, o el filtro para sobre de caf, si se usan los sobres ESE (siglas
en ingls correspondientes a Espresso Fcil de Servir).
POD

b. PARA UN ESPRESSO DOBLE O DOS SENCILLOS: use el filtro para un espresso


doble.

NOTA: el filtro para sobre de caf que se suministra con la unidad ha sido diseado
para uso nicamente con los sobres ESE (45 mm).

E s p a o l- 7

CMO LLENAR CON EL CAF


Coloque el filtro elegido en el portafiltro de la siguiente forma:
PARA CAF MOLIDO:
a. Llene el filtro con caf recin molido finamente para espresso (no llene
excesivamente).
b. Prense y compacte el caf molido.
c. Limpie el exceso de caf del borde para lograr el ajuste adecuado bajo el cabezal de
colado.
a.

b.

c.

PARA LOS SOBRES DE CAF


Simplemente coloque el sobre en el filtro.
SOBRE DE
CAF

CMO COLOCAR EL PORTAFILTRO


a. Coloque el portafiltro debajo del cabezal de colado, fije el portafiltro moviendo
primero el gancho de sujecin hacia atrs.
b. Coloque el asa de modo que quede alineada con el icono del candado abierto
de la unidad y encaje en la ranura.
c. A continuacin, grelo lentamente hacia la derecha hasta que el gancho de retencin
quede alineado con el smbolo del candado cerrado de la unidad.
a.

b.

c.

E sp a o l- 8

CMO COLOCAR LA(S) TAZA(S)


a. Retire la bandeja de regulacin de altura si utiliza una tacita para caf para colar el
espresso.
b. Conserve la bandeja de regulacin de la altura dentro de su compartimiento si utiliza
una taza ms grande para colar un cappuccino.
c. Conserve la bandeja de regulacin de la altura dentro de su compartimiento si utiliza
una taza ms grande para colar un latte.
PRECAUCIN: cuando cuele cappuccinos o lattes, cercirese de regular la palanca para
poder colocar el tubo dispensador de leche espumada dentro de la taza que va a utilizar.
a.

c.

b.

ENCIENDA LA UNIDAD
a. Cercirese de que la unidad est enchufada.
b. Encienda la unidad colocando el interruptor en I.
a.

b.

Las 3 luces del panel de control comenzarn a parpadear durante el proceso de


calentamiento y hasta que el agua alcance la temperatura perfecta. Una vez que estas
luces se queden iluminadas, la unidad estar lista para usar.

E sp a o l- 9

CMO SELECCIONAR LAS FUNCIONES


CMO PREPARAR UN ESPRESSO
a. Presione el botn de Espresso una vez para colar una sola taza.
b. Presione el botn de Espresso dos veces para colar un espresso doble.
c. Presione el botn de Expresso
durante 3 segundos para personalizar la
funcin de colado segn su preferencia. Cuando haya terminado, presione el botn
de Espresso nuevamente para detenerlo.
a.

b.

x1

Al Gusto
A Seu Gosto

c.

Espuma

Limp.

x2
Auto

Al Gusto
A Seu Gosto

Espuma

Limp.

Manual 3

Auto

Manual 3

pres. por

3 seg.

Limp.

Limp.

La unidad comenzar a colar el espresso de acuerdo con lo que haya elegido. La


unidad se apagar automticamente y las luces se quedarn iluminadas indicando
que el ciclo ha terminado. Tu delicioso espresso habr quedado listo para su disfrute.
NOTA: para colar menos caf que la porcin preestablecida, presione el botn
de funcin para detener el proceso de colado cuando llegue a la cantidad de caf
deseada.

CMO PREPARAR UN CAPPUCCINO


Antes de preparar su capuccino, regule la cantidad de leche espumada de acuerdo con
su preferencia, girando el mando de control de espumado hacia la derecha para ms
espuma o hacia la izquierda para menos espuma.
MS ESPUMA
MENOS ESPUMA

NOTA: la intensidad de la espuma puede regularse durante el ciclo de colado.


a. Presione el botn de Cappuccino
b. Presione el botn de Cappuccino
cappuccino.

una vez para colar una tacita de cappuccino.


dos veces para colar una taza grande de

a.

b.

x1

x2

La unidad comenzar a colar el cappuccino de acuerdo con lo que haya elegido. Su


delicioso cappuccino habr quedado listo para su disfrute.
E s p a o l- 10

CMO PREPARAR UN LATTE


Antes de preparar su cappuccino, regule la cantidad de leche espumada de acuerdo
con su preferencia girando el mando de control de espumado hacia la derecha para ms
espuma o hacia la izquierda para menos espuma.
MS ESPUMA
MENOS ESPUMA

a. Presione el botn de Latte una vez para colar una tacita de latte.
b. Presione el botn de Latte dos veces para colar una taza grande de latte.
a.

b.

x1

x2

CMO PREPARAR LECHE ESPUMADA


La Cafetera Automtica para Espresso, Cappuccino y Latte de Oster tambin le permite
preparar leche espumada nicamente. Presione el botn de Cappuccino durante
3 segundos si desea aadir ms espuma a su bebida o preparar leche espumada para
cualquier otra bebida, p. ej., macchiato, chocolate caliente, chai latte, etc. Cuando
termine, presione el botn de Cappuccino una vez para detenerlo.

pres. por

3 seg.

DESPUS DE PREPARAR SUS BEBIDAS CON LECHE


Una vez que haya terminado de preparar su bebida con leche, puede guardar
directamente el depsito de leche en la nevera (para su uso posterior) o tirar la leche que
haya sobrado.

E s p a o l- 11

C M O L IM P IAR SU C af etera A utomtica


para E spresso, C appuccino y Latte
CMO LIMPIAR EL DEPSITO PARA LECHE Y EL TUBO PARA ESPUMAR
Aunque puede guardar el depsito para leche con la que haya sobrado en el refrigerador,
es importante limpiar el depsito y el tubo para espumar regularmente para evitar que se
obstruya y se acumulen residuos. Para limpiar el depsito para leche, siga las instrucciones
que se indican a continuacin:
1. Retire el depsito para leche de la unidad.
2. Retire la tapa del depsito.
3. Vierta la leche que haya quedado, enjuague y lave bien el depsito para leche y su tapa
con agua jabonosa tibia. Enjuague y seque bien. No utilice limpiadores abrasivos ni
estropajos ya que estos podran rayar el acabado. Tambin puede colocar el depsito
para leche en el lavaplatos automtico (rejilla superior). No coloque la tapa del depsito
para leche en el lavaplatos automtico.
4. Coloque una taza grande vaca debajo del tubo para espumar.
5. Presione y sostenga el botn de limpieza Limp. ( ) durante 3 segundos. La
unidad comenzar a liberar vapor a travs del tubo para espumar; deje que trabaje
aproximadamente 40 segundos y cuando termine, presione el botn de limpieza Limp.
( ) una vez para detener el proceso.
6. Deseche el agua que haya quedado en el depsito para leche y colquelo nuevamente
en la unidad.
CMO LIMPIAR EL CABEZAL DE COLADO, EL PORTAFILTRO Y EL FILTRO
1. Coloque el botn de encendido/apagado que se encuentra en el costado de la unidad
en la posicin off (apagado) 0 y desenchufe el cable de la toma de corriente.
2. Es posible que algunas partes metlicas estn todava calientes. No las toque con las
manos hasta que se hayan enfriado.
3. Retire el portafiltro y deseche los posos del caf o el sobre utilizado. Lave tanto el
portafiltro como el filtro con agua tibia jabonosa y enjuguelos bien. No lave el portafiltro
ni los filtros en el lavaplatos.
4. Limpie la parte inferior del cabezal de colado de la unidad con un pao hmedo o una
toalla de papel para retirar cualquier residuo de posos del caf que haya podido quedar.
5. Coloque el portafiltro (sin el filtro) nuevamente en el cabezal de colado de la unidad.
6. Coloque una taza grande vaca debajo del portafiltro.
7. Presione el botn de espresso una vez y deje que la unidad cuele con agua
nicamente hasta que se detenga automticamente.
CMO LIMPIAR EL DEPSITO DE AGUA
Deseche el agua restante sacando el depsito y volcndolo sobre el fregadero. Se
recomienda vaciar el depsito de agua entre cada uso. Lave el depsito de agua con
agua jabonosa, enjuague y squelo bien. No lave el depsito de agua en el lavaplatos
automtico.

E s p a o l- 12

CMO LIMPIAR LA UNIDAD


1. Limpie la carcasa con un pao suave hmedo. No utilice limpiadores abrasivos ni
estropajos ya que estos podran rayar la superficie.
2. No guarde el portafiltro en el cabezal de colado. Esto podra tener un efecto negativo
en el sellado del cabezal de colado y el portafiltro al colar caf espresso.
PRECAUCIN: no sumerja el electrodomstico en agua.
ELIMINACIN DE RESIDUOS MINERALES
Los residuos minerales que se acumulen en la unidad afectarn el funcionamiento del
electrodomstico. Deben eliminarse los residuos minerales cuando comience a notar
un aumento en el tiempo necesario para colar caf espresso o cuando se produzca
demasiado vapor. Asimismo, podra observar una acumulacin de residuos blancos en la
superficie del cabezal de colado.
La frecuencia de limpieza depender de la dureza del agua que se emplee. La tabla que
se presenta a continuacin ofrece unos intervalos de limpieza sugeridos.
INTERVALOS DE LIMPIEZA SUGERIDO
Tipo de agua

Frecuencia de limpieza

Agua blanda (agua filtrada)

Cada 80 ciclos de colado

Agua dura (agua del grifo)

Cada 40 ciclos de colado

PARA ELIMINAR LOS RESIDUOS MINERALES DEL DEPSITO DE AGUA:


1. Llene el depsito con vinagre blanco de cocina sin diluir.
2. Deje reposar la solucin de vinagre de un da para otro en el depsito de agua.
3. Deseche el vinagre sacando el depsito y volcndolo sobre el fregadero.
4. Enjuague bien el depsito con agua del grifo; llnelo de agua hasta la mitad y luego
virtalo en el fregadero; repita dos veces esta operacin.
PARA ELIMINAR LOS RESIDUOS MINERALES DE LAS PIEZAS INTERNAS:
1. Asegrese de eliminar primero los residuos minerales del depsito de agua,
siguiendo los pasos descritos anteriormente en la seccin correspondiente.
2. Asegrese de que el botn de encendido/apagado est en la posicin O y que el
cable de alimentacin est desenchufado de la toma de corriente. Llene el depsito
con vinagre blanco por encima de la marca de nivel mnimo del depsito.
3. Introduzca el portafiltro (con el filtro pero sin caf) y coloque la jarra o una taza
comn sobre la bandeja de goteo, debajo del portafiltro.
4. Enchufe el cable de alimentacin en el tomacorriente.
5. Presione el botn de encendido/apagado de la unidad y colquelo en la posicin I;
una vez que las 3 luces del panel de control se queden iluminadas en azul, presione
el botn Espresso/Al Gusto dos veces. El vinagre comenzar a fluir a travs de la
unidad y se detendr automticamente.
6. Coloque una jarra o una taza grande (con una capacidad mnima de 325 ml
debajo del tubo. Llene con agua el depsito para leche y colquelo nuevamente
en la unidad. Gire el mando de control de espumado en el sentido horario hacia la
posicin de limpieza y seguidamente presione el botn de Latte/Limp. durante 3
segundos para activar la funcin de limpieza. Deje que la unidad dispense el agua a
travs del tubo durante 30 segundos aproximadamente y a continuacin presione el
botn Latte/Limp. una vez para detener el proceso.
7. Repita los pasos 1 al 6 segn sea necesario, utilizando nicamente agua del grifo
para enjuagar los restos de vinagre que puedan quedar en la mquina.
E s p a o l- 13

PR O B L E M AS Y C A U S A S
PROBLEMA

CAUSAS

SOLUCIONES

No sale caf.

No hay agua en el tanque.


Se ha molido demasiado
finamente el caf.
Hay demasiado caf en el filtro.
No se encendi o no se enchuf
el electrodomstico.
Se ha prensado o compactado
demasiado el caf.

Aada agua.
Muela el caf a un grosor medio.
Llene el filtro con menos caf.
Enchufe la unidad en un
tomacorriente y encindala.
Vuelva a llenar la canastilla
del filtro con caf. NO LO
COMPACTE excesivamente.

El caf se sale por los No se ha girado bien el portafiltro Gire el portafiltro para que
quede debidamente ajustado.
bordes del portafiltro.
para que quede debidamente
ajustado.
Limpie el borde.
Hay caf molido en el borde de
la canastilla del filtro.
Llene el filtro con menos caf.
Hay demasiado caf en el filtro.
La leche no est
espumosa despus
del espumado o no
sale por el tubo para
espumar.

Se agot el vapor.

El caf sale
demasiado rpido.

Se ha molido el caf demasiado


grueso.
No hay suficiente caf en el filtro.

Utilice un tipo de molienda ms


fino.
Use ms caf.

El caf est
demasiado aguado.

Est usando el filtro pequeo


para el espresso doble (Doppio).
Se ha molido el caf demasiado
grueso.

Use el filtro grande para el


espresso doble (Doppio).
Utilice un tipo de molienda ms
fino.

Las tres luces


del panel de
control parpadean
alternativamente.

El tanque de agua no tiene


agua.

Aada agua al tanque.

La leche no est lo
suficientemente fra.
El tubo para espumar est
obstruido.

Asegrese de que haya


suficiente agua en el tanque.
Enfre la leche y la jarra para
espumar antes de preparar el
capuchino.
Siga las instrucciones para
limpiar el tanque para leche y el
tubo para espumar.

servicio de asistencia tcnica


Si requiere asistencia tcnica adicional para su producto o si quiere saber ms sobre
nuestro servicio de asistencia tcnica postventa por favor llmenos.
Servicio Atencin al Cliente
902 051 502

E s p a o l- 14

Garanta Para Europa


Guarde este recibo, ya que lo necesitar para cualquier reclamacin cubierta por la
garanta.
Este producto tiene una garanta de 2 aos desde la fecha de compra, como se indica en
el presente documento.
Durante este perodo de garanta, en el improbable caso de que el dispositivo deje de
funcionar debido a un fallo de diseo o fabricacin, devulvalo al lugar donde lo compr
con su recibo de compra y una copia de esta garanta.
Los derechos previstos en la presente garanta son adicionales a sus derechos legales,
que no se vern afectados por la presente garanta. nicamente Holmes Products
(Europe) Ltd. (Holmes) podr modificar las disposiciones relativas a la misma.
Holmes se compromete, durante el perodo de garanta, a reparar o cambiar el
dispositivo, o cualquier parte del mismo, que no funcione correctamente, de manera
gratuita siempre que:
informe inmediatamente al establecimiento de compra o a Holmes del problema; y
no se haya modificado el dispositivo de ninguna forma ni se haya sometido a daos,
uso indebido, mal uso o reparacin por cualquier otra persona no autorizada por
Holmes.
Los fallos que se produzcan por uso indebido, daos, mal uso, uso con un voltaje
incorrecto, fuerza mayor, acontecimientos que escapan al control de Holmes,
reparaciones o modificaciones realizadas por una persona no autorizada por Holmes
o por no seguir las instrucciones de uso no estn cubiertos por esta garanta. Adems,
el desgaste o deterioro debidos al uso normal, incluidos, entre otros, los araazos y las
pequeas decoloraciones no estn cubiertas por esta garanta.
Los derechos previstos en la presente garanta slo se aplicarn al comprador original y
no se cubrirn el uso comercial o comunitario.
Si el dispositivo incluye una garanta especfica de algn pas, consulte los trminos y
condiciones de dicha garanta en sustitucin de la presente garanta, o pngase en
contacto con el comerciante autorizado de su localidad para obtener ms informacin.
Los productos elctricos desechados no se deben tirar con la basura domstica.
Recclelos donde existan instalaciones para tal fin. Envenos un mensaje de correo
electrnico a enquiriesEurope@jardencs.com para obtener ms informacin sobre
WEEE y el reciclaje.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Reino Unido

E sp a o l- 15

PR E CA U E S I M P ORTAN TE S
Ao utilizar um eletrodomstico necessrio seguir algumas precaues bsicas
de segurana para evitar o risco de incndio, descarga eltrica ou leses,
incluindo as que seguem:
1. LEIA TODAS AS INSTRUES ANTES DE USAR O ELETRODOMSTICO.
2. NO toque as superfcies quentes . Use as alavancas ou botes.
3. Para proteger-se contra o risco de uma descarga eltrica, NO se deve submergir o
fio, o plugue ou a cafeteira na gua ou em outros lquidos.
4. Pressione o interruptor vermelho colocando-o na posio de desligado O e desligue
o eletrodomstico da tomada quando o mesmo no estiver sendo usado ou antes de
limp-lo. Deixe que o eletrodomstico esfrie antes de colocar ou retirar peas e antes
de limp-lo.
5. NO utilize nenhum eletrodomstico com fio ou plugue danificados, caso o
eletrodomstico tenha falhado ou cado no cho ou tenha sido danificado de alguma
maneira. Envie o eletrodomstico ao Centro de Servio Autorizado Oster mais
prximo para ser examinado ou para reparos mecnicos ou eltricos.
6. O uso de acessrios no recomendados ou vendidos pelo fabricante podem causar
incndios, descargas eltrica ou danos corporais s pessoas.
7. NO usar ao ar livre ou para fins comerciais.
8. NO deixe que o fique pendurado na borda da mesa ou do balco ou encoste em
superfcies quentes.
9. NO coloque o eletrodomstico prximo a foges eltricos ou a gs, nem prximo a
um forno quente.
10. Para desligar o aparelho, coloque todos os controles na posio de desligado O e
em seguida, desligue o fio da tomada.
11. NO utilize este aparelho para fins que no sejam aqueles para os quais o mesmo
tenha sido desenvolvido.
12. Coloque a cafeteira sobre uma superfcie plana e nivelada para evitar a interrupo
do fluxo de ar abaixo da mesma.
13. Certifique-se de sempre encaixar bem o tanque de gua at o fundo do aparelho
com a tampa fechada e de encher o mesmo acima do nvel mnimo antes de ligar o
eletrodomstico.
14. NO retire o porta-filtro enquanto o caf estiver sendo preparado. Certifique-se de
que as trs luzes estejam acesas antes de retirar o porta-filtro para preparar mais
caf. De qualquer maneira, tome todo o cuidado ao retirar o porta-filtro, pois as
peas metlicas estaro quentes. Certifique-se de segur-lo pelo cabo e de usar
e de usar a trava de reteno do filtro para jogar o caf modo usado. Tome todo
cuidado ao mover o aparelho com lquidos quentes.
15. NO retire o tanque de gua at que o aparelho esteja desligado.
16. Este aparelho eltrico no est destinado a ser usado por pessoas (incluindo
crianas) cujas capacidades fsicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas ou
caream de experincia e conhecimento necessrios para utiliz-lo, a menos que
uma pessoa responsvel por sua segurana tenha supervisionado ou instrudo
quanto ao uso deste eletrodomstico. As crianas devero estar sob superviso para
garantir que NO brinquem com o aparelho eltrico.
17. necessria a estrita superviso quando se utilize o eletrodomstico prximo a
crianas ou pessoas incapacitadas.

P o r t ug us- 1

18. Este aparelho no foi desenvolvido para funcionar atravs de um timer externo nem
um sistema de controle remoto.
19. Este aparelho foi desenvolvido para o uso domstico ou em aplicaes semelhantes
tais como: reas de cozinha de funcionrios de lojas, escritrios e outros ambientes
de trabalho, clientes de hotis, motis e outros ambientes do tipo residencial assim
como em ambientes de pousadas.
ESTE ELETRODOMSTICO FOI FEITO SOMENTE PARA USO DOMSTICO.

GU A R D E E S TA S I N S T R U E S
INSTRUES ESPECIAIS PARA O FIO ELTRICO
1. O aparelho conta com um fio eltrico curto como medida de segurana para prevenir o
risco de tropeos ou puxes com um fio mais comprido.
2. O uso de um fio de extenso somente deve ser utilizado se forem observadas as
devidas precaues.
3. Caso seja utilizado um fio de extenso, a capacidade eltrica nominal do mesmo
deve ser igual a do eletrodomstico. Coloque o fio de extenso de forma que no
fique pendurado na borda do balco ou da mesa para evitar que uma criana
acidentalmente puxe ou tropece.
CUIDADO: PRESSO
Para evitar possveis queimaduras ou outras leses corporais que possam ser
causadas pelo vapor ou a gua quente, ou que o aparelho seja danificado, nunca
retire o tanque de gua nem o porta-filtro enquanto sua Cafeteira Automtica para
Expresso, Cappuccino e Latte Oster estiver preparando expresso, espumando
leite ou esquentando gua.
Certifique-se de que as trs luzes estejam acessas antes de retirar o porta-filtro
para preparar mais caf. Caso seja necessrio adicionar mais gua ao tanque de
gua ou leite ao tanque para o leite, certifique-se de que as trs luzes estejam
acesas e desligue o aparelho pressionando o boto vermelho que fica localizado
atrs do mesmo, colocando-o na posio de desligado O.
USO CORRETO DO CAF MODO PARA CAFEITERAS DE EXPRESSO
No use caf modo torrado com acar*, nem gros de caf torrados com acar,
pois estes iro causar obstrues ao filtro e danificaro o eletrodomstico. Caso
seja usado acidentalmente caf modo torrado com acar, suspenda o uso do
aparelho e leve-o ao centro de servio autorizado mais prximo para que seja
efetuada uma manuteno.
Recomenda-se eliminar periodicamente os resduos minerais acumulados no
aparelho para manter o bom funcionamento. Comunique-se com nossos centros
de servio para saber mais deste processo.
(*) MODO COM AUCAR

P o r t ug us- 2

DE SC RIO DO APAR ELH O


12 18
a
b
c

19

13

14

15

16

4
5
17

12
a
8

10

11
b

2
c

1. Cabeote de preparo do caf


2. Porta-filtro
3. Tubo dispensador de leite espumado
4. Calo deslizante para ajustar a base
altura da xcara
5. Bandeja e grade removveis para
gotejamento
6. Pino flutuante da bandeja de gotejamento
para prevenir vazamentos
7. Trava do porta-filtro
8. Filtro para expresso curto
9. Filtro para expresso duplo
10. Filtro para expresso sachs para expresso
curto E.S.E. (45 mm)
11. Colher medidora/ compactador de caf

12. Painel de controle


a. Boto com luzes indicadoras para
Expresso/A seu gosto
b. Boto com luzes indicadoras para
Cappuccino/Espumar
c. Boto com luzes indicadoras para
Latte/Limpeza
13. Tampa do tanque para o leite
14. Boto de controle do leite espumado
15. Alavanca reguladora do tubo de leite
espumado
16. Tanque transparente removvel para o leite
17. Boto para ligar/desligar I/O
18. Tampa do tanque de gua
19. Tanque transparente e removvel para a gua

P o r t ug us- 3

INTRODU O
Parabns! Voc escolheu a nova e inovadora Cafeteira Automtica para Expresso,
Cappuccino e Latte da Oster. Este eletrodomstico excepcional foi desenvolvido para
proporcionar-lhe deliciosos cafs expresso, cappuccinos ou lattes de forma rpida e
conveniente com apenas o toque de um boto.
EXPRESSO
O caf expresso um mtodo exclusivo de preparo do caf no qual a gua quente
penetra a presso atravs do p de caf modo finamente. O caf preparado desta
maneira muito mais concentrado e tem mais corpo que o caf coado de forma
tradicional e muito popular na Europa. Graas a sua concentrao, o caf expresso
geralmente servido em xcaras pequenas, em pores de 44 a 59 ml (1,5 a 2 onas).
CAPPUCCINO
preparado com 1/3 de caf expresso, 1/3 de leite aquecido ao vapor e 1/3 de leite
espumado.
CAF LATTE
preparado com aproximadamente de expresso e de leite aquecido ao vapor.
Antes de comear a utilizar este eletrodomstico, recomendamos encarecidamente a
leitura de TODAS as instrues, precaues e advertncias includas neste manual de
instrues. Ao usar este aparelho, algumas peas e acessrios se aquecero e devem
esfriar. O cuidado e a manuteno adequados Cafeteira Automtica para Expresso,
Cappuccino e Latte da Oster garantiro a durao prolongada e o funcionamento sem
problemas do eletrodomstico. Guarde estas instrues e consulte-as frequentemente
para obter dicas para a limpeza e o cuidado do aparelho.
Sua Cafeteira Automtica para Expresso, Cappuccino e Latte da Oster pode ser usada
com caf modo ou sachs E.S.E. (45 mm) o que a faz extremamente prtica e verstil
para preparar uma simples xcara de caf expresso, cappuccino ou caf latte.

I MPO RTAN TE S IN S TR U ES
DE SEGURANA
Preste ateno a estas importantes instrues de segurana ao usar seu aparelho:
1. Antes de retirar qualquer pea e acessrios, certifique-se de que a alavanca de
controle localizada na lateral do aparelho esteja na posio de preparar expresso/
desligar , pressione o interruptor para ligar/ desligar colocando-o na posio de
desligado O e desligue o aparelho da tomada.
2. No retire o porta-filtro em nenhum momento durante o processo de preparo.
3. Tome cuidado ao retirar o porta-filtro. As peas metlicas ainda podero estar muito
quentes. Alm disso, pode haver gua quente na superfcie do filtro. Segure somente
pelo cabo e jogue o caf modo fora usando a trava de reteno do filtro.
4. Caso o caf no saia, e possvel que o filtro esteja obstrudo. Desligue o aparelho e
deixe-o esfriar. A obstruo pode ser devido o uso de caf modo muito fino. Consulte
a seo Problemas e Causas.

P o r t ug u s- 4

5. PARA LIMPAR O TUBO PARA ESPUMAR: coloque uma jarrinha para espumar ou
uma xcara grande (com capacidade de pelo menos 325 ml/ 11 onas) embaixo do
tubo para espumar. Encha com gua o tanque para o leite e coloque-o de volta no
aparelho. Gire o boto de controle do leite espumado no sentido horrio, colocando-o
na posio de limpeza . Em seguida pressione o boto da funo Latte/Limp por
3 segundos e solte-o para ativar a funo de limpeza. Deixe o aparelho dispensar a
gua atravs do tubo por aproximadamente 30 segundos e em seguida pressione o
boto Latte/Limp. novamente para encerrar o processo.
OBSERVAO: para que seu aparelho sempre funcione de forma adequada, limpe
o tubo e a capa para espumar toda vez que for usado.

AN TE S D E U SA R S U A
CAFEI T E R A P E L A P R IM E R A V EZ
LIMPEZA E PREPARO DO APARELHO ANTES DE US-LO PELA PRIMERA VEZ
Consulte a seo Descrio do Aparelho para familiarizar-se com o produto e
identificar todas as peas.
1. Certifique-se de que o aparelho esteja desligado, pressionando o interruptor para
ligar/ desligar I/O que fica na lateral do aparelho colocando-o na posio de
desligado O. Certifique-se de que o aparelho esteja desligado da tomada.
2. Retire todos os adesivos e rtulos do aparelho.
3. Em primeiro lugar, retire o tanque de gua, o tanque para o leite, o porta-filtro, os
3 filtros e a colher medidora e em seguida lave-os com uma mistura de detergente
suave e gua. Enxgue bem todas as peas e volte a coloc-las no aparelho.
4. Consulte as instrues sobre Colocando o porta-filtro antes de colocar ou retirar o
porta-filtro e o filtro do aparelho.
5. Para limpar o interior do aparelho, siga os passos descritos na seo Como
preparar cappuccino usando somente gua em ambos os tanques. No se deve
submergir o eletrodomstico na gua, nem tente mexer em nenhuma de suas peas
internas.
IMPORTANTE
Para preparar a bomba para o primeiro uso, ative o ciclo de vapor por 90 segundos,
seguindo os passos descritos abaixo:
1. Encha o tanque com gua entre as marcas de Min e Max.
2. Encha o tanque para o leite com gua abaixo do nvel mximo MAX e encaixe o
tanque no aparelho at que as trs luzes do painel de controle estejam acesas.
3. Escolha um dos filtros e coloque-o no porta-filtro. Coloque o porta-filtro no aparelho,
certificando-se de que o mesmo fique bem encaixado e coloque uma xcara embaixo.
Alm disso, certifique-se de que a ponta do tubo dispensador de leite espumado
esteja apontando dentro da xcara.
4. Ligue o aparelho tomada adequada.
5. Pressione o boto para ligar colocando-o na posio de ligado I.
6. As 3 luzes do painel de controle comearo a piscar. Quando estiverem slidas,
pressione duas vezes o boto para cappuccino .
7. Assim que esse processo terminar, as 3 luzes do painel de controle ficaro
slidas novamente.
O aparelho estar pronto para o uso.

P o r t ug u s- 5

SELECIONANDO A XCARA
Selecione a xcara adequada conforme indicado no quadro abaixo:
BEBIDA
)

XCARA
RECOMENDADA
40 ml
80 ml

Expresso

Curto (
Duplo (

Cappuccino

Curto ( )
Duplo ( )

180 ml
300 ml

Latte

Curto ( )
Duplo ( )

350 ml
450 ml

OBSERVAO: a quantidade total das bebidas poder variar dependendo do tipo de


leite usado.

COMO SELECIONAR O CAF ADEQUADO


TIPO DE CAF
O caf deve ser torrado escuro e o caf deve ser modo na hora. Recomenda-se o
torrar ao estilo francs ou italiano. O caf previamente modo somente manter seu
sabor por 7 a 8 dias, sempre e quando for guardado em um recipiente hermtico e
em um lugar fresco e escuro. No guarde o caf na geladeira, nem no congelador.
recomendvel moer os gros na hora de usar. Os gros de caf guardados em um
recipiente hermtico mantero seu sabor por no mximo 4 semanas.
TIPO DE MOAGEM
Esse aspecto vital no processo do preparo do caf expresso e que requer prtica.
O caf deve ser modo finamente.
Quando for modo de forma adequada, o caf deve ter a consistncia do sal.
Se for modo muito fino, a gua no passar atravs do caf, mesmo com a presso.
Este tipo de caf modo tem a consistncia de talco e se sente como farinha se
esfregado entre os dedos.
Se for modo grosso demais, a gua passar pelo caf muito rapidamente o que
impedir a extrao completa do sabor.
Use um moedor de caf de qualidade para obter uma consistncia uniforme. No
recomendado o uso de moedores com formato oval, pois os mesmos no moem de
forma uniforme.

P o r t ug u s- 6

INSTRUES PARA O FUNCIONAMENTO


COMO ENCHER O TANQUE DE GUA
A. Encha o tanque de gua usando uma jarra ou retirando-o
do aparelho e colocando-o embaixo de uma torneira
(recomenda-se o uso de gua filtrada). Se for retirado do
aparelho para encher com gua, certifique-se de encaixlo firmemente em seu lugar ao coloc-lo de volta. Encha o
tanque com a quantidade desejada de gua, certificando-se
de que no ultrapasse o nvel mximo Max marcado no
tanque. No use gua morna ou quente para encher o tanque
de gua.
B. Feche a tampa do tanque de gua.
COMO ENCHER O TANQUE PARA O LEITE
Se deseja preparar cappuccino ou latte, retire da unidade o
tanque para o leite e abra a tampa; em seguida, coloque a
quantidade de leite frio que considere necessria para preparar
sua bebida, certificando-se de que esteja entre os nveis Min
e Max. Coloque o tanque para o leite de volta no aparelho,
certificando-se de que fique bem encaixado em seu lugar.
OBSERVAO: use o tipo de leite de sua preferncia, ou seja,
leite regular, desnatado, orgnico ou de soja.

Figura 1

Figura 2

COMO SELECIONAR O FILTRO


Selecione o filtro a ser utilizando da seguinte forma:
a. PARA UM EXPRESSO CURTO: selecione o filtro para expresso curto, se for
usar caf modo, ou o filtro para sachs de caf se for usar sachs E.S.E. (sigla
em ingls que significa Expresso Fcil de Servir).
POD

b. PARA EXPRESSO DUPLO OU DOES EXPRESSOS CURTOS: use o filtro para


expresso duplo.

OBSERVAO: O filtro para sachs que vem com o aparelho, foi desenvolvido
somente para ser usado com sachs E.S.E. (45 mm).

P o r t ug u s- 7

COMO ENCHER COM CAF


Coloque o filtro selecionado no porta-filtro da seguinte maneira:
PARA CAF MODO
a. Encha o filtro com caf para expresso recm modo (no encha demais).
b. Pressione e compacte o caf modo.
c. Limpe o excesso de caf que ficar na borda para que o porta-filtro fique bem
ajustado no cabeote de preparo do caf.
a.

b.

c.

PARA SACHS DE CAF


Simplesmente coloque o sach no filtro correspondente.

POD

COMO COLOCAR O PORTA-FILTRO


a. Coloque o porta-filtro encaixado em baixo do cabeote de preparo de caf, mova a
trava do porta-filtro para trs para encaix-lo em seu lugar.
b. Coloque o cabo do porta-filtro de modo que fique alinhada com o cone de cadeado
aberto localizado no aparelho e encaixe na ranhura.
c. Em seguida, gire-o lentamente para a direita at que a trava do porta-filtro fique
alinhada com o cone de cadeado fechado localizado no aparelho.
a.

b.

c.

P o r t ug us- 8

COMO COLOCAR AS XCARAS


a. Puxe o calo deslizante para ajustar a base altura da xcara se for usar uma xcara
pequena de expresso.
b. Mantenha o calo dentro de seu compartimento se for usar uma xcara maior para
preparar cappuccino.
c. Mantenha o calo dentro de seu compartimento se for usar uma xcara maior para
preparar latte.
CUIDADO: ao preparar cappuccinos ou lattes, certifique-se de regular a alavanca

reguladora do tubo de leite espumado para que o tubo fique dentro da xcara

a ser usada.
a.

c.

b.

LIGUE O APARELHO
a. Certifique-se de que o aparelho esteja ligado na tomada.
b. Ligue o aparelho, pressionado o boto para ligar/desligar I/O colocando-o na
posio de ligado O.
a.

b.

As 3 luzes do painel de controle comearo a piscar durante o processo de aquecimento


e at que a gua alcance a temperatura ideal. Assim que as luzes ficarem solidas, o
aparelho est pronto para ser usado.

P o r t ug u s- 9

COMO SELECIONAR AS FUNES


COMO PREPARAR UM EXPRESSO
a. Pressione uma vez o boto para Expresso para preparar uma xcara de
expresso.
b. Pressione duas vezes o boto para Expresso para preparar um expresso
duplo.
c. Pressione por 3 segundos o boto para Expresso
para preparar expresso a
seu gosto. Quando terminar, pressione o boto para Expresso novamente uma
vez para encerrar o preparo.
a.

b.

x1

Al Gusto
A Seu Gosto

Al Gusto
A Seu Gosto

Espuma

Limp.

x2
Auto

c.

Espuma

Limp.

Manual 3

Limp.

Auto

Manual 3

pres. por
+

3 seg.
Limp.

O aparelho comear a preparar o caf expresso segundo sua seleo. O aparelho


desligar automaticamente e as luzes ficaram fixas indicando que o ciclo terminou.
Seu delicioso caf expresso estar pronto para ser saboreado.
OBSERVAO: para preparar menos caf do que a poro pr-estabelecida,
pressione o boto da funo para encerrar o preparo quando atingir a quantidade de
caf desejada.

COMO PREPARAR CAPPUCCINO


Antes de preparar cappuccino, ajuste a quantidade de leite espumada segundo sua
preferncia. Para ajustar, gire o boto de controle do leite espumado para a direita para
mais espuma e para a esquerda para menos.
MAIS ESPUMA
MENOS ESPUMA

OBSERVAO: a intensidade da espuma tambm pode ser ajustada durante o preparo.

P o r t ug u s- 10

a. Pressione uma vez o boto para cappuccino para preparar uma xcara pequena
de cappuccino.
b. Pressione duas vezes o boto para cappuccino para preparar uma xcara
grande de cappuccino.
a.

b.

x1

x2

O aparelho comear a preparar o cappuccino segundo sua escolha. Seu


cappuccino estar pronto para ser saboreado.

COMO PREPARAR UM CAF LATTE


Antes de preparar um caf latte, ajuste a quantidade de leite espumada segundo sua
preferncia. Para ajustar, gire o boto de controle do leite espumado para a direita para
mais espuma e para a esquerda para menos.
MAIS ESPUMA

MENOS ESPUMA

a. Pressione uma vez o boto para latte para preparar uma xcara pequena de latte.
b. Pressione duas vezes o boto para latte para preparar uma xcara grande de latte.
a.

b.

x1

x2

P o r t ug us- 11

COMO PREPARAR UM CAF LATTE


Com a Cafeteira Automtica para Expresso, Cappuccino e Latte tambm possvel
preparar apenas leite espumado. Pressione por 3 segundos o boto para cappuccino
caso deseje adicionar mais espuma a sua bebida ou preparar leite espumada para
qualquer outra bebida, por exemplo, para preparar macchiato, chocolate quente, chai
latte, etc. Quando terminar, basta pressionar uma vez o boto para cappuccino para
encerrar.

pres. por

3 seg.

APS PREPARAR SUAS BEBIDAS COM LEITE


Assim que terminar de preparar sua bebida com leite, voc poder guardar o tanque
para o leite da cafeteira diretamente na geladeira (deixando-o assim pronto para usar na
prxima vez) ou jogar fora o resto de leite que sobrar no tanque.

LIMPIEZA DE SUA CAFETEIRA AUTOMTICA


PARA E XPRE S SO, C AP P U C C I N O E LAT T E
COMO LIMPAR O TANQUE PARA O LEITE E O TUBO DISPENSADOR DE LEITE
ESPUMADO
Embora pode-se guardar o tanque para o leite na geladeira com o que sobrou de leite sem
usar, importante limpar o tanque e o tubo dispensador de leite espumado com frequncia
para evitar entupimentos e o acmulo de resduos. Para limpar o tanque para o leite, siga
as instrues abaixo:
1. Retire o tanque para o leite do aparelho.
2. Retira a tampa do tanque.
3. Despeje qualquer leite que tenha sobrado no tanque, enxgue e lave bem o tanque
para o leite e sua tampa com gua morna e sabo. Enxgue e seque bem. No use
produtos de limpeza abrasivos, nem esponjas grossas ou palha de ao, pois isso
riscaria o acabamento do tanque e da tampa. O tanque pode ser lavado na prateleira
superior da lava-louas. No coloque a tampa do tanque para o leite na lava-louas.
4. Coloque uma xcara grande vazia embaixo do tubo.
5. Pressione por 3 segundos o boto para limpeza Limp. ( ). O aparelho comear a
P o r t ug u s- 12

liberar vapor atravs do tubo, deixe que fique funcionando por alguns segundos at que
no esteja mais saindo leite do tubo,, pressione uma vez o boto para limpeza Limp. (
) para encerrar o processo.
6. Jogue fora a gua que sobrar no tanque para o leite e coloque-o de volta com sua
tampa no aparelho.
COMO LIMPAR O CABEOTE DE PREPARO, O PORTA-FILTRO E O FILTRO
1. Pressione o boto para ligar/desligar I/O que fica na lateral do aparelho,
colocando-o na posio de desligado O e desligue o fio da tomada.
2. Pode ser que o tubo para espumar ainda se esteja quente. No o toque com as
mos at que tenha esfriado por completo.
3. Retire o porta-filtro e jogue fora o caf ou o sach usado. Lave tanto o porta-filtro
quanto o filtro com gua morna e sabo e enxgue-os bem. No se deve lavar nem
o porta-filtro nem os filtros na lava-louas.
4. Limpe a parte inferior do cabeote de preparo do aparelho com um pano mido ou
uma toalha de papel para retirar qualquer resduo de p de caf que possa ter ficado
nele.
5. Coloque o porta-filtro (sem o filtro) de volta no cabeote de preparo do aparelho.
6. Coloque uma xcara grande vazia embaixo do porta-filtro.
7. Pressione uma vez o boto para expresso e deixe que o aparelho complete um
ciclo de preparo apenas com gua at que pare automaticamente.
COMO LIMPAR O TANQUE DE GUA
Retire o tanque de gua do aparelho e jogue fora a gua que sobrou no mesmo na pia.
Recomenda-se esvaziar o tanque de gua ao termino de cada uso. Lave o tanque de
gua com gua ensaboada, enxgue e seque-o bem. No lave o tanque de gua na
lava-louas.
COMO LIMPAR O APARELHO
1. Limpe a superfcie do aparelho com um pano macio e mido. No use produtos
de limpeza abrasivos, esponjas grossas ou palha de ao, pois isso arranharia a
superfcie.
2. No guarde o porta-filtro no cabeote de preparo de caf. Isso poder causar
prejudicar a selagem entre o cabeote de preparo de caf e o porta-filtro na hora de
preparar caf expresso.
PRECAUCAO: No se deve submergir o aparelho na gua.
ELIMINANDO RESDUOS MINERAIS
Os resduos minerais que se formam em sua cafeteira afetam o bom funcionamento da
mesma. Voc deve remover os resduos minerais de sua cafeteira quando comear a
notar um aumento no tempo que o aparelho leva para preparar o caf, ou quando gere
um excesso de vapor. Voc tambm poder notar um acumulo de depsitos brancos na
superfcie do cabeote de preparo do caf.
A frequncia de limpeza depende da gua utilizada. A tabela abaixo sugere os intervalos
de limpeza devidos de acordo com a gua utilizada.
INTERVALOS DE LIMPEZA SUGERIDOS
Tipo de gua

Frequncia de limpeza

gua mole (gua filtrada)

Cada 80 ciclos de preparao

gua dura (gua da torneira)

Cada 40 ciclos de preparao


P o r t ug us- 13

PARA ELIMINAR OS RESDUOS MINERAIS DO TANQUE DE GUA:


1. Encha o tanque com vinagre branco de cozinha sem diluir.
2. Deixe o vinagre repousar de um dia para o outro dentro do tanque.
3. Jogue fora o vinagre despejando-o na pia.
4. Enxgue bem o tanque de gua, encha-o com gua at a metade e em seguida
despeje na pia. Repita esse processo duas vezes.
PARA ELIMINAR OS RESDUOS MINERAIS DAS PEAS INTERNAS:
1. Primeiramente, certifique-se de que voc removeu os resduos minerais da parte
interior do tanque de gua, seguindo os passos da sesso anterior.
2. Certifique-se de que o boto para ligar/desligar esteja na posio de desligado O
e que o fio eltrico esteja desconectado da tomada. Encha o tanque de gua com
vinagre branco acima do nvel mnimo do mesmo.
3. Coloque o porta-filtro (com o filtro dentro, porm sem caf) e coloque um jarra
pequena ou xcara grande encima da bandeja de gotejamento e embaixo do portafiltro.
4. Ligue o fio eltrico na tomada.
5. Pressione o boto para ligar o aparelho I, assim que as 3 luzes do painel de
controle ficarem slidas, pressione duas vezes o boto para expresso. O vinagre
comear a circular por dentro do aparelho at que pare automaticamente.
6. Coloque uma jarra ou xcara grande (com capacidade de pelo menos 325 ml) abaixo
do tubo dispensador de leite espumada. Encha com gua o tanque para o leite
e coloque-o de volta no aparelho. Gire o boto de controle do leite espumado no
sentido horrio colocando-o na posio de limpeza e em seguida pressione por
3 segundos o boto para latte/limp. para acionar a funo de limpeza. Deixe que o
aparelho dispense a gua atravs do tubo por aproximadamente 30 segundos e em
seguida pressione uma vez o boto para latte/limp. para encerrar o processo.
7. Repita os passos de 1 a 6 quantas vezes for necessrio utilizando somente gua
para enxaguar qualquer resduo de vinagre que tenha ficado na cafeteira.

P o r t ug u s- 14

PROBLEM AS, C AU SA S E S O LU ES
PROBLEMA

CAUSAS

SOLUES

O caf no sai.

No h gua suficiente no
Adicione gua no tanque.
tanque.
O caf foi modo fino demais. Use um p de caf um
pouco mais grosso.
Foi colocado caf demais no Encha o filtro com menos
filtro.
caf.
O aparelho no foi ligado ou Conecte o aparelho na
conectado tomada.
tomada e ligue-o.
O caf foi pressionado ou
Encha o filtro com caf
compactado demais.
novamente sem compact-lo
demais.

O caf sai pelas


bordas do portafiltro.

O porta-filtro no foi travado


corretamente.
Ficou resduos de caf na
borda do filtro.
Foi colocado caf demais no
filtro.

Gire o porta-filtro at que


fique bem ajustado.
Limpe a borda.

O leite no saiu
espumoso ou
no sai pelo tubo
dispensador.

O leite no est
suficientemente frio.

Coloque leite frio ou coloque


o tanque para o leite na
geladeira antes de preparar
sua bebida.
Siga as instrues para
limpar o tanque para o leite e
o tubo.

O caf sai rpido


demais.

O caf foi modo grosso


demais.
No foi colocado p de caf
suficiente no filtro.

O caf est muito


aguado.

Foi usado o filtro pequeno para Use o filtro grande para


preparar um expresso duplo.
expresso duplo.
O p de caf usado muito
Use p de caf mais fino.
grosso.

As trs luzes do
painel de controle
ficam piscando
alternadamente.

O tanque de gua est vazio


ou com gua abaixo do nvel
mnimo.

O tubo est obstrudo.

P o r t ug u s- 15

Encha o filtro com menos


caf.

Use um p de caf um
pouco mais fino.
Use mais p de caf.

Adicione gua ao tanque


acima do nvel mnimo.

Garantia para Europa


Guarde o seu recibo, j que ele ser necessrio para quaisquer reclamaes ao abrigo
desta garantia.
Este produto tem uma garantia de 2 anos aps a compra, conforme o descrito neste
documento.
Durante este perodo de garantia, no caso improvvel de o aparelho deixar de
funcionar devido a um defeito de concepo ou fabrico, devolva-o ao local da compra,
acompanhado do recibo e de uma cpia desta garantia.
Os direitos e benefcios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e no
afectam os seus direitos legais. Apenas a Holmes Products (Europe) Ltd. (Holmes)
tem o direito de alterar estes termos.
A Holmes compromete-se, durante o perodo da garantia, a reparar ou substituir o
aparelho ou qualquer pea do mesmo que no funcione devidamente, sem encargos,
desde que:
comunique prontamente ao local de compra ou Holmes o problema; e
o aparelho no tenha sofrido qualquer alterao, nem tenha sido sujeito a danos,
uso indevido, abuso, reparao ou alterao por algum no autorizado pela
Holmes.
Esta garantia no cobre as avarias resultantes de uso indevido, danos, abuso, uso de
voltagem incorrecta, actos da natureza, eventos fora do controlo da Holmes, reparaes
ou alteraes por algum no autorizado pela Holmes ou incumprimento das instrues
de utilizao. A garantia no cobre igualmente o desgaste normal, incluindo, entre
outros, ligeira descolorao e riscos.
Os direitos adquiridos ao abrigo desta garantia aplicam-se apenas ao comprador
original e no so extensveis a uma utilizao comercial ou colectiva.
Se o seu aparelho incluir uma garantia ou um certificado especfico para o pas, por
favor consulte os termos e as condies dessa garantia ou certificado em vez desta, ou
contacte o seu revendedor local autorizado para mais informaes.
Os resduos de equipamentos elctricos no devem ser eliminados juntamente com o
lixo domstico.
Recorra a instalaes de reciclagem, caso existam. Contacte-nos por correio electrnico
para enquiriesEurope@jardencs.com para obter mais informaes sobre reciclagem e
REEE.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

P o r t ug u s- 16

2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.


All rights reserved. Distributed by Holmes Products (Europe) Ltd.,
1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
2012 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions.
Tous droits reservs. Distribu par Holmes Products (Europe) Ltd.,
1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.
Todos los derechos reservados. Distribuido por Holmes Products (Europe) Ltd.,
1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
2012 Sunbeam Products, Inc. operando sob o nome de Jarden Consumer Solutions.
Todos os direitos reservados. Distribuido pela Holmes Products (Europe) Ltd.,
1 Francis Grove, London SW10 4DT, United Kingdom.

www.oster.com

Printed in PRC

Impim en RPC

Impreso en la RPC

Impresso na RPC
P.N.150465
CBA -050212

You might also like