Pese a que desde hace un par de dcadas la ley chilena prescribe el
establecimiento de ctedras de historia, cultura e idiomas indgenas en la enseanza superior (ley 19.253, cap. VI, Educacin y Cultura, de 1993), el sistema de universitario evidencia un notorio rezago en materia de efectiva interculturalidad educativa. Salvo contadas iniciativas, como las de la Universidad de La Frontera (de Temuco) y la Universidad Arturo Prat (de Iquique) en cuanto a formacin de profesores interculturales bilinges, o la Ctedra Indgena de la Universidad de Chile y una que otra iniciativa aislada, la responsabilidad intercultural brilla por su ausencia en la educacin superior chilena. No se trata de un imperativo (meramente) indgena. Es, junto a la equidad social y la calidad, una orientacin para el conjunto de los sistemas educativos latinoamericanos. La interculturalidad para todos sigue constituyendo una asignatura pendiente y necesaria en la agenda educativa latinoamericana, escriba hace ya una dcada Luis Enrique Lpez, reconocido experto peruano (La cuestin de la interculturalidad y la educacin latinoamericana, UNESCO, Santiago, 2000). La apertura de los programas educativos universitarios, y particularmente en los mbitos de la historia, las ciencias sociales, las lenguas y las humanidades, a las tradiciones de lengua y cultura indoamericanas, atae a todos/as. Una insercin en la globalizacin meramente eurocntrica (en cualquier caso etnocntrica), no presagia nada bueno. Ms bien refuerza la exclusin histrica (las repblicas americanas construidas de espaldas a los legados y sujetos indgenas) y, de paso, le prestan fuego al llamado conflicto mapuche, a la relacin con Bolivia y a la proverbial nostalgia francesa de los rapa-nui en la Polinesia, etc., etc. Es posible y hasta cierto punto habitual aprender ingls o francs, o alemn, incluso griego, rabe y chino mandarn en nuestras universidades; alguien me puede indicar dnde aprender mapuche o mapu-dungun, quechua, aymara o guaran en nuestras aulas? No se trata de un olvido solo lingstico. La enseanza de la historia (en liceos y colegios, por ejemplo) tiende an hoy a encapsular lo indgena en lo precolombino, convirtindolo en mera pieza de museo. Los adolescentes con seguridad conocen el nombre de algn rey o reina de Francia o de Espaa, raramente el nombre de un Inka del Tawantinsuyu. Incluso los ms progresistas creen que la Pachamapa es sin ms traducible por madre tierra y que Tren-tren y Kai-kai son noms un mito mapuche. 1 Rector de la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educacin (UMCE).
Comprometida universidad pblica con la formacin de futuros profesores, la
UMCE nos solo ha puesto a disposicin de sus alumnos cursos transversales de lenguas mapuche y quechua en los ltimos aos, sino que en buena parte de sus carreras ha incorporado la interculturalidad como orientacin educativa explcita, no solo entendida como apertura a las tradiciones y legados indoamericanos sino tambin a culturas latinoamericanas migrantes y a toda forma de cultura tradicionalmente excluida o inferiorizada.