You are on page 1of 2

CmoseDividiLaBibliaencaptulosyversculos

PorRicardoMoralejaOrtega
Sabaqulostextosbblicosmsantiguosenlaslenguasoriginalesnoestabandivididosen
captulosnienversculos?
Enlosoriginalesnohabaseparacinentrelaspalabras,nivocales,nisignosdepuntuacin,
nittulosdecabeceraqueayudasenalocalizarlospasajesbblicos.
Se puede decir que fue a partir del Renacimiento cuando se empiezan a editar los primeros
libros modernos, con pginas, ttulos, captulos e ndices. Estos primeros libros impresos
imitabanalosmanuscritosyofrecanuntextoextensoycontinuado,desdelaprimerapgina
hastalaltima,sindivisionesenprrafosoestrofas.LaBiblianosehaescapadoaestaregla,
aunque,algunosdatosbblicosnoshacenpensarqueenlapocadeJessyaexistaalgn
tipodedivisintextual,especialmenteenaquellospasajesqueeranmspopularesyquese
leancclicamenteenlassinagogas(Lc4.17,Hch13.1515.21,2Cor3.14).Ademsalgunos
deestospasajeseranconocidosporunttuloquehacareferenciaasutemtica(Mr12.26Lc
20.37,Rom11.2,Hch8.3).Setieneconstanciadequeenels.Id.C.existalacostumbrede
leerlaTorenlamaanadelsbado.Podemossuponerqueresultabamuydifcilusaruntexto
largo,sinningntipodedivisionesquefacilitasedelabsquedadelpasajedeterminadopara
lalecturapblica.
EneltranscursodelaEdadMedialosmasoretas(especialistasjudosencargadosdefijar,
conservareltextoexactodelaBiblia),concibieronunadivisinenfrasescortas,perocon
sentidocompleto,locualpermitadarunciertoritmoalavozdellector.Hayqueprecisarque
estasdivisionesnoaparecanenlosrollosdelasinagogareservadosalculto,cuyotextono
debedellevarningnsignoaadido.
Divisionesactuales
Nuestra actual divisin en captulos parece haber sido esbozada en el siglo XI porLanfranc,
consejero de Guillermo el conquistador. En los albores del siglo XIII, en Pars, Stephen
Langton, profesor en la Sorbona, que lleg a ser arzobispo de Canterbury, desarroll el
esbozo,ylollevacabo.lestableciunadivisinencaptulos,msomenosiguales,muy
similar al que tenemos en nuestras Biblias impresas. Hacia el 1226, los libreros de Pars,
introducen estas divisiones en captulos en el texto bblico, dando lugar a la que se conoce
comolaBibliaParisina.Desdeentoncesestadivisinsehizouniversal.
El primer libro bblico impreso dotado de esta presentacin versificada y numerada fue el de
lossalmos,concretamenteelPsalteriumquintuplexdeLefevreDEtaples,publicadoen1509,
en Pars, por el famoso impresor protestante, Henri Estienne, quin ostent el prestigioso
ttulodeimpresordelreyparaelhebreo,ellatnyelgriego.
Robert Estienne, (o Stephanus), hijo de Henri, populariz el uso de la numeracin de
versculosparatodalaBiblia.ParaloslibrosprotocannicosdelAntiguoTestamentoadoptla
divisin del dominico italiano de finales del s.XV, Sanctes Paginus. Y para los
deuterocannicosytodoelNuevoTestamentoelaborunanuevadivisin.Secuentaqueeste
trabajo lo realiz en el transcurso de un viaje a caballo de Pars a Lin. En 1551 public el
Nuevo Testamento griego, y cuatro aos ms tarde public la Biblia completa en latn. En

amboscasoslosnmerosdelosversculosnofigurabaneneltextobblico,sinoalmargen.En
1565,TeodorodeBezainscribelosnmerosdelosversculosenelinteriordeltextomismo.
El recurso de dividir el texto bblico en captulos y versculos numerados permite desde
entoncesencontrarinmediatamenteunpasaje,seacualsealapuestaenpginaadoptadapor
laedicin.
Lasdivisionesenloscaptulosyversculosnosonperfectas.
Aunque Estienne y Langton intentaron mantener un buen equilibrio entre el nmero de
versculos por captulo, en algunos lugares su divisin del texto resulta artificial y discutida,
puesnorespetalaunidaddeldiscursoodelrelato.
Libro
Gnesis
xodo
Levtico

Nversculos

Ncaptulos

1531
1213
859

28
16
27

Promediode
versculospor
captulos
30.62
30.33
31.81

Por ejemplo, para algunos especialistas, la transicin entre los captulos 7 y 8 del Evangelio
deJuannoesacertada,pueseldiscursonoacabaen7.53,sinoen8.1.Portantoelcaptulo8
debera comenzar con el versculo 2. En este caso, la situacin es especialmente compleja,
pues el texto 7.538.11 no aparece en la mayora de los manuscritos otros lo incorporan en
lugar diferente. El relato parece haber sido una historia conservada primero en forma
independienteyluegoincluidaaqu.Lanarracininterrumpidaen7.52parecequecontinaen
18.12.
Otro ejemplo interesante lo encontramos en el Salmo 19. Un gran nmero de especialistas
opinanquelaltimalneadelversculo4debeserelcomienzodelversculo5,puesserefiere,
aligualquelosversculos5y6,almismoprotagonista(elsol)querecorreelespaciocelestey
defineelpulsodeldaylanocheconsupresenciayausencia.
Porltimo,cabemencionarquelanumeracindelossalmoseneltextohebreodifieredela
utilizadaenlasversionesgriega(LXX)ylatina(Vulgata).Estadiferenciasedebeaquealgunos
salmoshansidodivididosyotrosfusionados.As,porejemplo,lossalmos9y10delhebreo
correspondenalsalmo9delasversionesgriegaylatina,mientrasquelossalmos114y115
delaLXXcorrespondenal116deltextohebreo.Lomismosucedeconelsalmo147deltexto
hebreoquequedadivididoendossalmos(146147)enlaversingriega.

You might also like