You are on page 1of 406

2011

MANUAL DE SERVIO

53P-F8197-W0

Tnr XTZ50
MANUAL DE SERVIO
2010 Yamaha Motor da Amaznia Ltda.
1 Edio, Outubro/2010
Todos os direitos reservados.
expressamente proibido qualquer
reproduo ou uso no autorizado
sem a permisso por escrito da
Yamaha Motor da Amaznia Ltda.
Impresso no Brasil

PREFCIO
Este manual foi elaborado pela YAMAHA MOTOR DA AMAZNIA LTDA., exclusivamente para uso
dos concessionrios autorizados Yamaha e seus mecnicos qualificados. Como no possvel
introduzir todas as informaes de mecnica em um s manual, se supem que as pessoas que
lerem este manual com a finalidade de executar manuteno e reparos dos veculos Yamaha, possuam um conhecimento bsico das concepes e procedimentos de mecnica inerentes tecnologia
de reparao de veculos. Sem estes conhecimentos, qualquer tentativa de reparo ou servio neste
modelo poder provocar dificuldades em seu uso e/ou segurana.
A YAMAHA MOTOR DA AMAZNIA LTDA., se esfora para melhorar continuamente todos os
produtos de sua linha. As modificaes e alteraes significativas das especificaes ou procedimentos sero informados a todos os concessionrios Yamaha e aparecero nos locais correspondentes, nas futuras edies deste manual.
NOTA:
O projeto e as especificaes deste modelo esto sujeitas a modificaes sem aviso prvio.

INFORMAES IMPORTANTES
As informaes particularmente importantes esto assinaladas neste manual com as seguintes notaes.
O smbolo de alerta significa ATENO! ALERTA! SUA SEGURANA
EST ENVOLVIDA!

V
ADVERTNCIA

O no cumprimento de uma instruo de ADVERTNCIA pode ocasionar


acidente grave e at mesmo a morte do condutor do veculo, de um observador ou de algum que esteja examinando ou reparando o veculo.

CUIDADO:

Uma instruo de CUIDADO indica precaues especiais que devem ser


tomadas para evitar danos ao veculo.

NOTA:

Uma NOTA fornece informaes de forma a tornar os procedimentos mais


claros ou mais fceis.

COMO USAR ESTE MANUAL


FORMATO DO MANUAL
Este manual consiste de captulos para as principais categorias dos assuntos. (Ver Smbolos
ilustrativos)
1 ttulo 1: Este o ttulo do captulo com o smbolo no canto superior direito de cada pgina.
2 ttulo 2: Este ttulo indica a seo de cada captulo e s aparece na primeira pgina de cada
seo. Est localizado no canto superior esquerdo da pgina.
3 ttulo 3: Este ttulo indica uma subseo seguida de instrues passo-a-passo acompanhada
das ilustraes correspondentes.

DIAGRAMAS DE VISTA EXPLODIDA


Para ajudar a identificar peas e passos de procedimentos, existem diagramas de vista explodida
no incio de cada seo de desmontagem e montagem.
1. fornecido um diagrama de vista explodida (4) de fcil visualizao para servios de desmontagem
e montagem.
2. Nmeros (5) indicam a ordem dos servios nos diagramas de vista explodida. Um nmero envolto por um crculo indica um passo de desmontagem.
3. Uma explicao dos servios e notas apresentada de uma maneira fcil de ler pelo uso de
smbolos (6). O significado de cada smbolo fornecido na prxima pgina.
4. Um quadro de instrues (7) acompanha o diagrama de vista explodida, fornecendo a ordem dos
servios, nomes das peas, notas, etc.
5. Para servios que necessitam de maiores informaes, fornecido um suplemento (8) de formato passo-a-passo em adio ao diagrama de vista explodida e ao quadro de instrues.

(1)

(2)

SMBOLOS

ESPEC

Os smbolos ilustrativos de (1) a (9) esto designados conforme a tabela ao lado para indicar os nmeros e o contedo dos captulos.

INFO
GER
(3)

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)

(4)

INSP
AJUS

CHAS

(5)

(6)

MOTOR

REFR

Informaes gerais
Especificaes
Inspeo peridica e ajustes
Chassi
Motor
Sistema de refrigerao
Sistema de injeo de combustvel
Sistema eltrico
Localizao de problemas

(8)

(7)

ELT

FI
(9)

Os smbolos ilustrativos de (10) a (17) so usados para identificar as especificaes que aparecem no texto.

(10)

PROB
(11)

(12)

(13)

(14)

(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)

Pode ser reparado com o motor montado


Completar com fluido
Lubrificante
Ferramenta especial
Torque de aperto
Limite de desgaste, folga
Rotao do motor
Dados de componentes eltricos

T.

R.

(16)

(15)

(17)
Os smbolos ilustrativos de (18) a (23) nos diagramas explodidos indicam os tipos de lubrificantes e os pontos de lubrificao.

(19)

(18)
E

(20)
M

(21)

(22)

(23)

(24)

Os smbolos de (24) a (25) nos diagramas


explodidos indicam o seguinte.

(25)
LT

leo de motor
leo de engrenagem
leo bissulfeto de molibdnio
Graxa de rolamento de roda
Graxa base de sabo de ltio
Graxa de bissulfeto de molibdnio

LS

(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)

Novo

(24) Aplicar agente travante (LOCTITE )


(25) Substituir a pea.

NDICE
INFORMAES GERAIS
ESPECIFICAES
INSPEO PERIDICA E
AJUSTES
CHASSI
MOTOR
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
SISTEMA DE COMBUSTVEL

INFO
GER

ESPEC

INSP
AJUS

CHAS

MOTOR

SIST
ARREF

FI

SISTEMA ELTRICO
LOCALIZAO DE
PROBLEMAS

ELT

?
PROB

CAPTULO 1
INFORMAES GERAIS
INFORMAES ............................................................................................ 1-1
NMERO DE IDENTIFICAO DO VECULO ...................................... 1-1
NMERO DE SRIE DO MOTOR .......................................................... 1-1
CARACTERSTICAS .....................................................................................
DESCRIO DO SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL ............
SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL .........................................
FUNES DOS INSTRUMENTOS VISOR MULTIFUNCIONAL ...........

1-2
1-2
1-3
1-4

INFORMAES IMPORTANTES .................................................................


PREPARAO PARA REMOO E DESMONTAGEM .......................
PEAS DE REPOSIO ........................................................................
JUNTAS, RETENTORES DE LEO E O-RINGS ..................................
ARRUELAS-TRAVA/ESPAADORES E CUPILHAS.............................
ROLAMENTOS E RETENTORES DE LEO .........................................
ANIS TRAVA ..........................................................................................

1-7
1-7
1-7
1-8
1-8
1-8
1-9

VERIFICAO DAS CONEXES .............................................................. 1-10


FERRAMENTAS ESPECIAIS ..................................................................... 1-12

IDENTIFICAO DO VECULO

INFO
GER

NMERO DE IDENTIFICAO
DO VECULO
NMERO DE SRIE DO CHASSI
O nmero de srie do chassi (1) est estampado no lado direito do tubo da coluna de direo.
1

NMERO DE SRIE DO MOTOR


O nmero de srie do motor (1) est impresso
na carcaa do lado direito do motor.

1-1

CARACTERSTICAS

INFO
GER

CARACTERSTICAS
DESCRIO DO SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL
A principal funo de um sistema de fornecimento de combustvel abastecer a cmara de combusto com a melhor proporo ar-combustvel possvel de acordo com as condies de operao
do motor e da temperatura atmosfrica. Em um sistema de carburador convencional, a proporo arcombustvel da mistura que fornecida cmara de combusto criada pelo volume de entrada de
ar e combustvel dimensionado pelos gicls utilizados pela respectiva cmara.
Apesar do mesmo volume de entrada de ar, a necessidade de volume de combustvel varia conforme as condies de operao do motor, tais como acelerao, desacelerao, ou funcionamento
com carga pesada. Carburadores que dimensionam o combustvel por meio da utilizao de gicls
foram equipados com diversos dispositivos auxiliares, de modo que uma proporo ar-combustvel
ideal possa ser alcanada para acomodar as mudanas constantes nas condies de operao do
motor.
Como aumenta a necessidade de motores com maior desempenho e gases de exausto mais limpos, torna-se necessrio controlar a proporo de ar-combustvel de uma maneira mais precisa e
mais refinada. Para atender a essa necessidade, este modelo equipado com um sistema de injeo
de combustvel (FI) controlado eletronicamente no lugar do sistema de carburador convencional.
Este sistema libera a proporo de ar-combustvel ideal solicitada pelo motor. Utiliza um
microprocessador que regula o volume de combustvel injetado de acordo com as vrias condies
de operao do motor, tendo como referncia os sinais eletrnicos monitorados por sensores na
motocicleta.
A adoo do sistema FI resultou em um suprimento de combustvel altamente preciso, resposta de
acelerao superior, maior economia de combustvel e reduo de emisses de gases.
2

16

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)

15

17 5 18 4 12 11 1

7 14 6 10 8 9

ECU
Luz de alerta de falha do motor
Interruptor de corte por ngulo de inclinao
Mangueira de combustvel
Bobina de ignio
Injetor de combustvel
F.I.D. (afogador eletrnico)
Sensor de presso do ar de admisso
Sensor de temperatura do ar de admisso
TPS (sensor de posio do acelerador)

(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)

1-2

13

19

Bateria
Caixa do filtro de ar
Conversor cataltico
Sensor de posio do virabrequim
Sensor de temperatura
Vela de ignio
Tanque de combustvel
Bomba de combustvel
Sensor de O2

CARACTERSTICAS

INFO
GER

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


A bomba de combustvel envia combustvel ao injetor via filtro de combustvel. O regulador de presso mantm a presso no combustvel, que aplicada ao injetor, em 36,3 psi (250 kPa). Desta
forma, quando o sinal da ECU energiza o injetor, a passagem de combustvel liberada, permitindo
que o combustvel seja injetado na entrada do coletor apenas durante o tempo que a passagem
permanece aberta. Portanto, quanto maior o perodo de tempo que o injetor permanecer energizado
(durao da injeo), maior ser o volume de combustvel fornecido.
De maneira contrria, quanto menor o perodo de tempo que o injetor permanecer energizado (durao da injeo), menor ser o volume de combustvel fornecido. A durao da injeo e o sincronismo
da injeo so controladas pela ECU. Sinais enviados do sensor de posio do acelerador, sensor
de posio do virabrequim, sensor de presso de ar de admisso e sensor de temperatura permitem
a ECU determinar a durao da injeo. O sincronismo da injeo determinado pelo sinal do sensor
de posio do virabrequim. Como resultado, o volume ideal de combustvel solicitado pelo motor
poder ser fornecido satisfatoriamente, de acordo com as vrias condies de direo.

Ilustrao apenas para referncia

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)

Bomba de combustvel
Injetor de combustvel
Bobina de ignio
ECU (unidade de controle do motor)
Catalisador
Sensor de temperatura da cmara de combusto
Sensor de posio do virabrequim
Sensor de presso do ar de admisso
Corpo do acelerador
Sensor de temperatura do ar de admisso

(11)
(12)
(13)
(14)
(15)

Caixa do filtro de ar
F.I.D (afogador eletrnico)
TPS (sensor de posio do acelerador)
Sensor hbrido = (8) + (10) = (13)
Sensor de O2

(A) Sistema de combustvel


(B) Sistema de ar
(C) Sistema de controle

1-3

CARACTERSTICAS
1

INFO
GER

FUNES DOS INSTRUMENTOS


VISOR MULTIFUNCIONAL

ADVERTNCIA

7 6

Certifique-se de parar o veculo antes de fazer qualquer mudana de ajuste no visor


multifuncional. Mudar a configurao enquanto conduz pode distrair o condutor e
aumentar o risco de um acidente.

45

O visor multifuncional est equipado com o seguinte:

1.
2.
3.
4.
5.

Medidor de combustvel
Velocmetro
Tacmetro
Relgio
Hodmetro/hodmetro parcial/hodmetro parcial
da reserva de combustvel
6. Tecla SELECT
7. Tecla RESET

um velocmetro (indica a velocidade de


conduo)
um tacmetro (indica a rotao do motor)
um hodmetro (indica a distncia total percorrida)
dois hodmetros parciais (indicam a distncia percorrida desde que foram zerados
pela ltima vez)
um hodmetro parcial da reserva de combustvel (indica a distncia percorrida desde que a ltima diviso do medidor de combustvel comeou a piscar)
um relgio
um medidor de combustvel

NOTA:
Certifique-se de girar a chave para "ON" antes de utilizar as teclas "SELECT" e "RESET".

Tacmetro

O tacmetro eltrico permite ao condutor controlar a rotao do motor e mant-la dentro da


faixa de potncia ideal. Quando a chave for girada para ON, o ponteiro do tacmetro percorrer at a mxima rotao do motor,
retornando ao ponto zero, para testar o circuito
eltrico.

CUIDADO:

1. Tacmetro
2. Luz vermelha do tacmetro

No opere o motor na faixa vermelha do


tacmetro.
Faixa vermelha: acima de 10000 rpm.

1-4

FUNES DOS CONTROLES E INSTRUMENTOS

INFO
GER

Relgio
Quando a chave for girada para ON o
marcador do relgio aparece. Alm disso, o relgio pode ser visualizado por 10 segundos,
pressionando-se a tecla SELECT quando o interruptor principal est na posio OFF, ou
LOCK.
1

Para ajustar o relgio

1. Relgio

1. Gire a chave para ON.


2. Pressione a tecla SELECT e RESET juntos, por pelo menos dois segundos.
3. Quando os dgitos da hora comearem a piscar, pressione a tecla RESET para ajustar
as horas.
4. Pressione a tecla SELECT, e os dgitos dos
minutos comearo a piscar.
5. Pressione a tecla RESET para ajustar os
minutos.
6. Pressione a tecla SELECT e solte-a para
colocar o relgio em funcionamento.

Hodmetro e hodmetro parcial


Pressione a tecla SELECT para mudar o visor
entre hodmetro ODO e hodmetro parcial
TRIP 1 e TRIP 2, na seguinte ordem:
TRIP 1 TRIP 2 ODO CLOCK TRIP 1
Quando a quantidade de combustvel no tanque atingir 4,5 L, o segmento esquerdo do visor
de combustvel comear a piscar e o visor do
hodmetro mudar automaticamente para o
modo de hodmetro parcial da reserva de combustvel F-TRIP e iniciar a contar a distncia percorrida a partir desse ponto. Nesse caso,
pressione a tecla SELECT para mudar o visor
entre os hodmetros parciais e hodmetro, na
seguinte ordem:

1
1. Hodmetro/hodmetro parcial/hodmetro parcial
da reserva de combustvel

F-TRIP CLOCK TRIP 1 TRIP 2


ODO F-TRIP
Para reiniciar o hodmetro parcial, pressione a
tecla RESET por pelo menos um segundo. Se
o hodmetro parcial da reserva de combustvel
no for reiniciado manualmente, este reiniciar
automaticamente e o visor voltar para o modo
anterior aps ser reabastecido e conduzido por
5 km.

1-5

FUNES DOS CONTROLES E INSTRUMENTOS

INFO
GER

Medidor de combustvel

O medidor de combustvel indica a quantidade


de combustvel no tanque. As divises do medidor diminuem em direo ao E (Vazio) medida que o nvel de combustvel diminui. Quando a ltima diviso no lado esquerdo comear a
piscar, reabastea o mais rpido possvel.

NOTA:
Este medidor de combustvel est equipado
com um sistema de auto-diagnstico. Se o circuito eltrico estiver com defeito,o seguinte ciclo se repetir at que o defeito seja corrigido:E
(Vazio), F (Cheio) e o smbolo iro piscar
oito vezes, depois apagar por aproximadamente 3 segundos. Se isso acontecer, solicite a um
concessionrio Yamaha para verificar o circuito eltrico.

1. Medidor de combustvel

1-6

INFORMAES IMPORTANTES

INFO
GER

INFORMAES IMPORTANTES
PREPARAO PARA REMOO E
DESMONTAGEM
1. Antes de remover e desmontar, remova toda
a sujeira, lama, poeira e materiais estranhos.

2. Use apenas as ferramentas e equipamentos


de limpeza apropriados. Consulte FERRAMENTAS ESPECIAIS, no captulo 1.

3. Ao desmontar, mantenha as peas


acasaladas juntas. Isso inclui engrenagens,
cilindros, pistes e outras peas que sofrem
desgaste natural juntas. Peas acasaladas
devem ser sempre remontadas ou substitudas em conjunto.
4. Durante a desmontagem, limpe todas as peas e coloque-as em bandejas na ordem da
desmontagem. Isso acelerar a montagem e
permitir a instalao correta de todas as
peas.
5. Mantenha todas as peas longe de qualquer
fonte de calor.

PEAS DE REPOSIO
1. Use apenas peas genunas Yamaha em
todas as trocas. Use leo e graxa recomendados pela Yamaha em todas as funes de
lubrificao. Outras marcas podem ser semelhantes na funo e aparncia, mas de
qualidade inferior.

1-7

INFORMAES IMPORTANTES

INFO
GER

JUNTAS, RETENTORES DE LEO


E O-RINGS
1. Substitua todas as juntas, retentores e Orings quando revisar o motor. Todas as superfcies que recebem juntas, lbios de
retentores e O-rings devem ser limpas.
2. Aplique leo em todas as peas acasaladas
e rolamentos durante a remontagem. Aplique
graxa nos lbios dos retentores.
1.
2.
3.
4.

leo
Lbio
Mola
Graxa

ARRUELAS-TRAVA/ESPAADORES E
CUPILHAS
1. Depois de removidas, substitua todas as arruelas trava/espaadores (1) e cupilhas.
Dobre as abas travantes, ajustando-as s
superfcies planas do parafuso ou porca aps
o aperto com o torque especificado.

ROLAMENTOS E RETENTORES DE
LEO
1. Instale os retentores (1) e rolamentos (2) de
maneira que as marcas ou identificaes de
seus fabricantes estejam visveis. Ao instalar os retentores, aplique uma fina camada
de graxa base de sabo de ltio nos lbios
dos retentores. Aplique leo abundantemente ao instalar rolamentos, se necessrios.
CUIDADO:
No usar ar comprimido para secar os rolamentos, porque isto causar danos s superfcies do rolamento.

1-8

INFORMAES IMPORTANTES

INFO
GER

ANIS TRAVA
1. Verifique cuidadosamente todos os anis trava e substitua se danificado ou torcido antes
da remontagem. Sempre substitua as travas
do pino do pisto aps cada uso. Ao instalar
um anel trava (1) certifique-se que o canto
vivo (2) fique do lado oposto ao da fora (3)
sobre ele exercida.

1-9

VERIFICAO DAS CONEXES

INFO
GER

VERIFICAO DAS CONEXES


Verifique se h manchas, ferrugem, umidade,
etc, nos acopladores e conectores do chicote.
1. Desconecte:
Fio
Acoplador
Conector

2. Verifique:
Fio
Acoplador
Conector
Umidade Seque com jato de ar.
Ferrugem/manchas Conecte
desconecte vrias vezes.

3. Verifique:
Todas as conexes
Conexes soltas Conecte corretamente.
NOTA:
Se a trava (1) no terminal estiver amassada,
dobre-a para cima.

4. Conecte:
Fio
Acoplador
Conector
NOTA:
Certifique-se que todas as conexes estejam adequadamente fixadas.

5. Verifique:
Continuidade
(com o multitester)
Multitester digital:
90890-03174

1-10

VERIFICAO DAS CONEXES

INFO
GER

NOTA:
Caso no haja continuidade, limpe os terminais.
Ao verificar o chicote, execute as etapas (1)
a (3).
Como uma soluo prtica, use um
revitalizador de contato disponvel na maioria das lojas de peas.

1-11

FERRAMENTAS ESPECIAIS

INFO
GER

FERRAMENTAS ESPECIAIS
As ferramentas especiais seguintes so necessrias para a montagem e para uma regulagem completa e precisa. Use somente ferramentas especiais apropriadas, assim evitar danos causados
pelo uso de ferramentas inadequadas ou de tcnicas improvisadas.
Ao fazer um pedido, reporte-se lista abaixo, a fim de evitar qualquer engano.

Cdigo
90890-01084
90890-01083

Denominao/Aplicao

Ilustrao

Martelo deslizante (1)


Eixo (2)

2
1

90890-01135

Sacador do virabrequim

90890-04019
90890-01243

Compressor de mola de vlvulas (1)


Adaptador (2)

1
2

90890-01268

Chave da porca castelo

90890-408x2

Fixador da coroa de sincronismo/engrenagem primria

90890-01311

Regulador de vlvulas

90890-01460
3090-5

Adaptador
Alongador (ferramenta universal)

1-12

FERRAMENTAS ESPECIAIS
Cdigo

Denominao/Aplicao

90890-01862

Sacador do rotor do magneto

90890-01367-09
90890-01381-09

Peso para instalar o retentor (1)


Adaptador do instalador do retentor (2)

INFO
GER

Ilustrao

1
90890-01403

Chave da porca de direo

90890-01701

Fixador do rotor

90890-03079

Calibrador de lminas

90890-03081

Medidor de compresso

90890-03141

Lmpada estroboscpica

90890-508XM

Medidor de presso de combustvel

90890-03174

Multitester digital

1-13

FERRAMENTAS ESPECIAIS
Cdigo

Denominao/Aplicao

90890-06754

Testador dinmico de fasca

90890-85505

Cola Yamaha n 1215

90890-06760

Tacmetro indutivo

90890-04064

Extrator da guia de vlvula

90890-04065

Instalador da guia de vlvula

90890-04066

Retificador de guia de vlvula

90890-03182

Diagnstico da injeo eletrnica FI

90890-04086

Fixador do cubo da embreagem

1-14

INFO
GER

Ilustrao

FERRAMENTAS ESPECIAIS
Cdigo

Denominao/Aplicao

90890-04101

Brunidor das vlvulas

90890-01274
90890-01275
90890-01383

Instalador do virabrequim (1)


Parafuso do instalador do virabrequim (2)
Adaptador (10 mm) (3)

INFO
GER

Ilustrao

2
3

90890-22822

Extrator e instalador da bucha da mesa


superior

90890-22823

Separador do virabrequim

90890-42828

Instalador do rolamento da carcaa

90890-02809
90890-22819

Extrator do rolamento (1)


Pina do extrator (2)

1
2

90890-04058
90890-42W24
90890-24823

Instalador do rolamento do comando (1)


Pina do extrator (2)
Guia de 15 mm (3)

2
90890-11102
90890-01443

Chave para porca cilndrica (1)


Chave para porca da coluna de
direo (2)
1

1-15

CAPTULO 2
ESPECIFICAES
ESPECIFICAES GERAIS ...................................................................... 2-1
ESPECIFICAES DO MOTOR ................................................................ 2-3
ESPECIFICAES DO CHASSI ................................................................ 2-10
ESPECIFICAES DO SISTEMA ELTRICO .......................................... 2-13
ESPECIFICAES GERAIS DE TORQUE ............................................... 2-16
PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTE ................. 2-22
DIAGRAMAS DE LUBRIFICAO ............................................................ 2-26
PASSAGEM DOS CABOS ......................................................................... 2-30

ESPECIFICAES GERAIS ESPEC


ESPECIFICAES
ESPECIFICAES GERAIS
Modelo

TNR XTZ250

Cdigo do modelo

53P

Dimenses
Comprimento total
Largura total
Altura total
Altura do assento
Distncia entre eixos
Distncia mnima do solo
Raio mnimo de giro

2.120 mm
830 mm
1.370 mm
865 mm
1.385 mm
270 mm
2.000 mm

Peso
Com leo e combustvel
Carga mxima (peso total da carga, condutor,
passageiro e acessrios)
Motor
Tipo
Cilindrada
Disposio do cilindro
Cilindro - dimetro x curso
Taxa de compresso
Rotao da marcha lenta
Temperatura do leo

151,0 kg
159,0 kg

Refrigerado a ar, 4 tempos, SOHC


249,0 cm3
Um cilindro inclinado para frente
74,0 x 58,0 mm
9,8 : 1
1.300 - 1.500 rpm
70,0 - 90,0 C

Combustvel
Combustvel recomendado
Capacidade do tanque de combustvel
(incluindo a reserva)
Reserva

Gasolina aditivada
16 L
4,8 L

leo do motor
Sistema de lubrificao
leo recomendado

Crter mido
YAMALUBE 20W50 JASO MA T903
ou superior API SL

Quantidade
Total
Troca de leo peridica
Com substituio do filtro de leo

1,55 L
1,35 L
1,45 L

Filtro de leo
Tipo do filtro de leo
Local de verificao de presso

Papel
Parafuso de dreno no cabeote

2-1

ESPECIFICAES GERAIS ESPEC


Bomba de leo
Tipo da bomba de leo
Folga do rotor interno at o rotor externo
Folga do rotor externo at a carcaa
da bomba de leo
Folga da carcaa da bomba de leo
at o rotor interno e rotor externo

Trocoidal
0,15 mm
0,10 - 0,15 mm
0,04 - 0,09 mm

Sistema de arrefecimento
Capacidade do radiador
Ncleo do radiador
Largura
Altura
Profundidade

1,00 L
217,0 mm
35,2 mm
32,0 mm

Tipo de sistema de partida

Partida eltrica

Injetor de combustvel
Modelo/Fabricante
Quantidade

1100-87K30-A
1

Vela(s) de ignio
Modelo/Fabricante x quantidade
Folga entre eletrodos

DR8EA/NGK x 1
0,6 - 0,7 mm

2-2

ESPECIFICAES DO MOTOR ESPEC


ESPECIFICAES DO MOTOR

Cabeote
Volume
Limite de empenamento

20,50 - 21,50 cm3


0,03 mm

Eixo de comando de vlvulas


Sistema de acionamento
Dimenses do came do eixo de
comando (admisso)

Corrente de comando (direita)

Medida A
Medida B

36,890 - 36,990 mm
30,111 - 30,211 mm

Dimenses do came do eixo de


comando (escape)

B
Medida A
Medida B
Sincronizao de vlvulas
Admisso - aberta (B.T.D.C.)
Admisso - fechada (A.B.C.D.)
Escape - aberta (B.B.D.C.)
Escape - fechada (A.T.D.C.)

36,891 - 36,991 mm
30,092 - 30,192 mm
29
59
64
24

2-3

ESPECIFICAES DO MOTOR ESPEC


Sobreposio do ngulo A
Limite de empenamento do eixo de comando

Corrente de comando
Modelo/nmero de elos
Sistema de tensionamento

53
0,030 mm

DID SCR-0404 SV / 104


Automtico

Balancim / eixo do balancim


Dimetro interno do balancim
Limite
Dimetro externo do eixo
Limite
Folga do balancim ao eixo
Limite

12,000 - 12,018 mm
12,036 mm
11,981 - 11,991 mm
11,955 mm
0,009 - 0,037 mm
----

Vlvulas, sede de vlvulas, guias de vlvulas


Folga da vlvula (fria)
Admisso
Escape

0,05 - 0,10 mm
0,08 - 0,13 mm

Dimenses da vlvula
Dimetro A (admisso)
Dimetro A (escape)

33,90 - 34,10 mm
28,40 - 28,60 mm

Largura da face da vlvula B (admisso)


Largura da face da vlvula B (escape)

2,260 mm
2,260 mm

2-4

ESPECIFICAES DO MOTOR ESPEC


Largura do assento da vlvula C (admisso)
Largura do assento da vlvula C (escape)

0,90 - 1,10 mm
0,90 - 1,10 mm

Espessura da margem da vlvula D (admisso)


Espessura da margem da vlvula D (escape)

0,80 - 1,20 mm
0,80 - 1,20 mm

Dimetro da haste da vlvula (admisso)


Limite
Dimetro da haste da vlvula (escape)
Limite
Dimetro interno da guia da vlvula (admisso)
Limite
Dimetro interno da guia da vlvula (escape)
Limite
Folga entre a haste da vlvula e a
guia da vlvula (admisso)
Limite
Folga entre a haste da vlvula e a guia da
vlvula (escape)
Limite
Limite de empenamento da haste da vlvula

5,975 - 5,990 mm
5,950 mm
5,960 - 5,975 mm
5,935 mm
6,000 - 6,012 mm
6,042 mm
6,000 - 6,012 mm
6,042

Largura do assento da vlvula (admisso)


Limite
Largura do assento da vlvula (escape)
Limite

0,90 - 1,10 mm
1,7 mm
0,90 - 1,10 mm
1,7 mm

Mola das vlvulas


Comprimento livre interno (admisso)
Limite
Comprimento livre interno (escape)
Limite

0,010 - 0,037 mm
0,080 mm
0,025 - 0,052 mm
0,100 mm
0,030 mm

36,17 mm
34,47 mm
36,17 mm
34,47 mm

2-5

ESPECIFICAES DO MOTOR ESPEC


Comprimento livre externo (admisso)
Limite
Comprimento livre externo (escape)
Limite
Comprimento instalado interno (admisso)
Comprimento instalado interno (escape)
Comprimento instalado externo (admisso)
Comprimento instalado externo (escape)
Presso de compresso interna instalada
(admisso)
Presso de compresso interna instalada
(escape)
Presso de compresso externa instalada
(admisso)
Presso de compresso externa instalada
(escape)
Inclinao da mola

Limite de inclinao (interna/externa) Admisso


Limite de inclinao (interna/externa) Escape
Sentido das espirais (viso superior)
(Interna) Admisso/escape
(Externa) Admisso/escape

36,63 mm
34,63 mm
36,63 mm
34,63 mm
30,90 mm
30,90 mm
32,00 mm
32,00 mm
7,50 - 9,17 kgf.m (75,00 - 91,70 Nm)
7,50 - 9,17 kgf.m (75,00 - 91,70 Nm)
12,85 - 15,79 kgf.m (128,50 - 157,90 Nm)
12,85 - 15,79 kgf.m (128,50 - 157,90 Nm)

2,5 / 1,6 mm
2,5 / 1,6 mm

Sentido anti-horrio
Sentido horrio

Cilindro
Disposio do cilindro
Dimetro interno x curso
Taxa de compresso
Dimetro interno
Limite
Limite de conicidade
Limite de ovalizao

Um cilindro inclinado para frente


74,0 - 58,0 mm
9,80 : 1
74,000 mm
74,10 mm
0,10 mm
0,01 mm

Pisto
Folga entre o pisto e o cilindro
Limite
Dimetro D

0,010 - 0,025 mm
0,15 mm
73,983 - 73,998 mm

2-6

ESPECIFICAES DO MOTOR ESPEC


Altura H

5,0 mm

Dimetro do furo do pino (no pisto)


Limite
Deslocamento
Direo de deslocamento
Dimetro externo do pino do pisto
Limite

17,002 - 17,013 mm
17,043 mm
0,50 mm
Lado de admisso
16,991 - 17,000 mm
16,970 mm

Anis do pisto
Anel de compresso

Tipo do anel
Dimenses B x T
Abertura final (instalado)
Limite
Folga lateral do anel
Limite

Arredondado
0,90 - 2,75 mm
0,19 - 0,31 mm
0,60 mm
0,030 - 0,065 mm
0,10 mm

Anel raspador

Tipo do anel
Dimenses B x T
Abertura final (instalado)
Limite
Folga lateral do anel
Limite

Cnico
0,80 - 2,80 mm
0,30 - 0,45 mm
0,60 mm
0,020 - 0,055 mm
0,10 mm

Anel de leo

Dimenses B x T
Abertura final (instalado)

1,50 - 2,60 mm
0,10 - 0,35 mm

2-7

ESPECIFICAES DO MOTOR ESPEC


Virabrequim

F
C

D
A
Largura A
Limite de empenamento C
Folga inferior da biela D
Folga radial inferior da biela
Folga superior da biela F

69,25 - 69,30 mm
0,03 mm
0,350 - 0,650 mm
0,010 - 0,025 mm
0,16 - 0,40 mm

Balanceiro
Mtodo de balanceamento

Engrenagem

Embreagem
Tipo da embreagem
Mtodo de liberao da embreagem
Acionamento
Folga do cabo da embreagem
(no final da alavanca da embreagem)
Discos de frico
Espessura
Limite
Quantidade de discos
Discos de embreagem
Espessura
Quantidade de discos
Empenamento mximo
Limite
Mola da embreagem
Quantidade de molas
Comprimento mnimo
Limite

Discos mltiplos em banho de leo


Trao externa
Mo esquerda
10,0 - 15,0 mm

2,90 - 3,10 mm
2,80 mm
6 (1p + 4 ps + 1 p)
1,50 - 1,70 mm
5
---0,20 mm
41,60 mm
4
---39,60 mm

Transmisso
Tipo de transmisso

5 velocidades com engrenagem


constante
Engrenagem
74/24 (3.083)
Corrente de comando

Sistema de reduo primria


Relao de reduo primria
Sistema de reduo secundria

2-8

ESPECIFICAES DO MOTOR ESPEC


Relao de reduo secundria
Operao
Relao de transmisso
1 marcha
2 marcha
3 marcha
4 marcha
5 marcha
Limite de empenamento do eixo
primrio

40/13 (3.077)
Operao com o p esquerdo
36/14 (2.571)
32/19 (1.684)
28/22 (1.273)
26/25 (1.040)
23/27 (0.852)
0,08 mm

Limite de empenamento do eixo


secundrio

0,08 mm

Mecanismo de cmbio
Tipo do mecanismo de cmbio

Trambulador de acionamento e barra de


guia

Filtro de ar
Elemento do filtro de ar

Elemento de papel revestido de leo

Bomba de combustvel
Tipo da bomba
Modelo/Fabricante
Amperagem mxima de consumo
Presso de sada

Sistema eltrico
5VK/DENSO
3,5 A
250,0 kPa

Corpo de acelerao
Modelo/fabricante x quantidade
Presso de vcuo de entrada
Folga do cabo do acelerador
(no flange do acelerador)
Marca de identificao

MIKUNI / 33EHS-7/1
29,0 - 35,0 kPa
3,0 - 5,0 mm
4B43 11

2-9

ESPECIFICAES DO CHASSI ESPEC


Chassi
Tipo de chassi
ngulo do caster
Trail

Semi bero-duplo
26,5
103 mm

Roda dianteira
Tipo da roda
Tamanho do aro
Material do aro
Curso da roda
Limite de empenamento radial do aro
Limite de empenamento lateral do aro

Roda raiada
21 x 1,60
Ao
220 mm
1,00 mm
0,50 mm

Roda traseira
Tipo da roda
Tamanho do aro
Material do aro
Curso da roda
Limite de empenamento radial do aro
Limite de empenamento lateral do aro
Limite de empenamento do eixo

Roda de raiada
18 x 2,15
Ao
200 mm
1,0 mm
0,50 mm
0,25 mm

Pneu dianteiro
Tipo
Tamanho
Modelo/ Fabricante
Presso do pneu (frio)
0 ~ 90 kg
90 kg ~ Carga mxima*

Com cmara
80/90-21M/C 48S
PIRELLI/SCORPION/MT90 A/T
225 kPa (33 psi)
225 kPa (33 psi)
*Carga mxima o peso total da carga,
condutor, passageiro e acessrios.

Profundidade mnima dos sulcos na banda


de rodagem
Pneu traseiro
Tipo
Tamanho
Modelo/fabricante
Condio de carga:
0 - 90 kg
Dianteiro:
Traseiro:
Condio de carga:
90kg (198 Ib) - carga mxima
Dianteiro:
Traseiro:

0,9 mm

Com cmara
120/80-18M/C 62S
PIRELLI/SCORPION/MT90 A/T

125 KPa (18 psi)


150 kPa (22 psi)

150 KPa (22 psi)


175 KPa (25 psi)
*Carga mxima o peso total da carga,
condutor, passageiro e acessrios.

2-10

ESPECIFICAES DO CHASSI ESPEC


Profundidade mnima dos sulcos na banda
de rodagem

0,9 mm

Freio dianteiro
Tipo
Acionamento
Fluido recomendado
Dimetro externo do disco x espessura
Limite de espessura do disco de freio
Limite de deflexo do disco de freio
Espessura da pastilha do freio (interna)
Limite
Espessura da pastilha do freio (externa)
Limite
Dimetro interno do cilindro mestre
Dimetro interno do cilindro da pina x quantidade

Freio a disco simples


Mo direita
DOT 4
245,0 X 3,5mm
3,0 mm
0,15 mm
5,2 mm
0,8 mm
5,2 mm
0,8 mm
11,0 mm
25,4 mm x 2

Freio traseiro
Tipo
Acionamento
Fluido recomendado
Posio do pedal do freio (abaixo da pedaleira)
Dimetro externo do disco x espessura
Limite de espessura do disco de freio
Limite de deflexo do disco de freio
Espessura da lona da pastilha do
freio (interna)
Limite
Espessura da lona da pastilha do
freio (externa)
Limite
Dimetro interno do cilindro mestre
Dimetro interno do cilindro da pina

Freio a disco simples


P direito
DOT 4
29 mm
203,0 x 4,5 mm
0,15 mm
0,10 mm
5,7 mm
1,00 mm
5,7 mm
1,00 mm
12,7 mm
30,23 mm

Direo
Tipo do rolamento da direo
ngulo de batente (esquerdo)
ngulo de batente (direito)

Rolamento de esferas
45
45

Suspenso dianteira
Tipo
Tipo de mola / amortecedor
Curso do garfo dianteiro
Comprimento livre da mola
Limite

Garfo telescpico
Mola helicoidal/ amortecedor a leo
220,0 mm
551,7 mm
540,7 mm

2-11

ESPECIFICAES DO CHASSI ESPEC


Fora da mola K1
Curso da mola K1
Mola opcional disponvel
leo recomendado
Quantidade
Nvel de leo da bengala do garfo
dianteiro
(de cima do tubo interno, com o tubo totalmente
comprimido e sem a mola do garfo)
Dimetro externo do tubo interno

6,37 N/mm
120 mm
No
YSO-HI
506 cm3

165 mm
41 mm

Suspenso traseira
Tipo
Tipo da mola / amortecedor
Curso do conjunto do amortecedor
traseiro
Comprimento livre da mola
Comprimento da mola instalada
Fora da mola K1
Curso da mola K1
Mola opcional disponvel

Brao oscilante (monocross)


Mola espiral/amortecedor a leo
65,0 mm
200 mm
184 mm
90 N/mm
No

Balana traseira
Limite de folga radial (na extremidade)
Limite de folga axial (na extremidade)

1,00 mm
1,00 mm

Corrente de transmisso
Modelo/fabricante
Quantidade de elos
Folga da corrente de transmisso
Seo de 15 elos mxima

520V/DAIDO
106
30,0 - 40,0 mm
239,3 mm

2-12

SISTEMA ELTRICO ESPEC


Tenso
Tenso do sistema

12V

Sistema de ignio
Tipo de sistema de ignio
Ponto de ignio
Tipo do mecanismo de avano
Resistncia/ cor bobina de pulso

Bobina de ignio transistorizada (digital)


10 APMS a 1.400 rpm
Digital
192 - 288 a 20C
Azul/ amarelo - verde
TBDFB4/DENSO

Modelo/fabricante da ECU
Bobina de ignio
Modelo/ fabricante
Folga mnima da vela de ignio
Resistncia da bobina primria
Resistncia da bobina secundria

2JN / YAMAHA
6,0 mm
2,16 - 2,64 a 20 C
8,64 - 12,96 k a 20 C

Cachimbo da vela de ignio


Material
Resistncia

Resina
5,0 K a 20 C

Sistema de alimentao
Tipo de sistema
Modelo/ fabricante
Sada nominal

Magneto de Corrente Alternada


TLLZ79 / DENSO
14,0V 245W a 20C
branco - branco

Retificador / regulador
Tipo regulador
Tenso regulada sem carga
Capacidade mxima admitida

Semi-condutor, curto circuito aberto


14,1 - 14,9 V
25,0 A

Bateria
Tipo/ fabricante da bateria
Tenso/ capacidade da bateria
Taxa de amperagem de 10 horas

GS YUASA TX7L-BS
12V, 6,0 Ah
0,60 A

Farol
Tipo de lmpada

Lmpada halgena

Luz Indicadora
Luz indicadora do neutro
Luz indicadora de farol alto
Luz indicadora do pisca
Luz de advertncia de problema no motor

2-13

LED
LED
LED
LED

SISTEMA ELTRICO ESPEC


Lmpadas (Tenso, potncia x quantidade)
Farol
Luz de freio / lanterna traseira
Luz do pisca dianteiro
Luz do pisca traseiro
Iluminao do painel

12V, 55 X 2
12 V, 5,0 W/21,0 X 1
12V, 10W x 2
12V, 10W x 2
LED

Sistema de partida eltrica


Tipo de sistema
Motor de partida
Modelo / fabricante
Potncia de sada
Resistncia da bobina do rotor
Escovas
Comprimento total
Limite
Fora da mola das escovas
Dimetro do comutador
Limite
Rebaixo da mica

Engrenamento constante
SM13/MITSUBA DO BRASIL LTDA
0,65 kW
0,0012 - 0,0022 a 20C
12,5 mm
4,0 mm
7.65 - 10.01 kgf.m (7,65 - 10,01 Nm)
28,0 mm
27,0 mm
0,70 mm

Rel do motor de partida


Modelo/ Fabricante
Amperagem mxima
Resistncia da bobina

MS5F-721/JIDECO
180,0 A
4,18 - 4,62 a 20C

Buzina
Tipo de buzina
Modelo / fabricante x quantidade
Amperagem mxima
Resistncia da bobina

Plana
1532D2911000 / LOCAL MADE x 1
0,9 A
105 - 115 dB/2m

Rel dos piscas


Tipo de rel
Modelo/ fabricante
Dispositivo autocancelante embutido
Frequncia do pisca da seta

Totalmente transistorizado
05 0150 00 / KOSTAL
No
85,0 ciclos/minuto

Sensor de temperatura
Modelo / fabricante
Resistncia a 80C
Resistncia a 100C

1S4 / MIKUNI
1.569,0 - 1.945,0
902,5 - 1.142,0

2-14

SISTEMA ELTRICO ESPEC


Sensor de O2
Modelo/ fabricante
Resistncia do aquecedor
Tenso de sada

1B91/DENSO
11,7 - 15,5 a 20 C
0,01 - 1,00 V

Fusveis
Fusvel principal
Fusvel do sistema de sinalizao
Fusvel do farol
Fusvel de ignio
Fusvel de backup

30 A
10 A
15 A
10 A
10 A

2-15

TORQUES DE APERTO ESPEC


ESPECIFICAES GERAIS DE TORQUE
A tabela a seguir especifica torques para
fixadores com rosca padro ISO. As
especificaes dos torques para componentes
ou conjuntos especiais so fornecidas nos respectivos captulos deste manual.
Para evitar empenamentos, aperte os conjuntos com vrios fixadores progressivamente e
de forma cruzada ou alternada at atingir o torque
especificado. Desde que no exigido de outra
maneira, os torques especificados requerem
roscas limpas e secas. Os componentes devero se encontrar na temperatura ambiente.

A: Distncia entre os planos


B: Dimetro externo da rosca

2-16

A
B
(Porca) (Parafuso)

Especificaes gerais
de torque
kgf.m

Nm

10 mm

6 mm

0,6

12 mm

8 mm

1,5

15

14 mm

10 mm

3,0

30

17 mm

12 mm

5,5

55

19 mm

14 mm

8,5

85

22 mm

16 mm

13,0

130

TORQUES DE APERTO ESPEC


TORQUES DE APERTO DO MOTOR
Componente a ser fixado

Torque
kgf.m
Nm

Rosca

Qtde.

Alavanca impulsora da embreagem

M8

1,2

12

Limitadora do seletor do trambulador

M6

1,0

10

Fixador do cabo da embreagem

M6

1,0

10

Interruptor de neutro

M10

2,0

20

Parafuso do dreno de leo do crter

M12

2,0

20

Sensor de velocidade

M6

1,0

10

Bomba de leo

M6

0,7

Guia da corrente de comando

M6

0,8

Placa de rolamento do eixo secundrio

M6

1,0

10

Ajustador da folga de vlvula

M6

1,4

13,5

Tubo de distr. de leo (lat. do cilindro)

M8

1,7

17

Tampa da coroa do eixo de comando

M6

1,0

10

Engrenagem de partida sentido nico

M8

3,0

30

Conjunto estator

M6

1,0

10

Fixador de bobina de pulso

M5

0,7

Fixador do chicote do estator conjunto

M5

0,7

Eixo do virabrequim (visor sincronismo)

M32

0,4

Rotor do magneto (visor sincronismo)

M14

0,4

Mangueira de leo ao radiador

M6

0,7

6,5

Suportes laterais do radiador

M6

0,7

6,5

Abraadeira do corpo de injeo

M4

0,2

Placa de fixao do eixo de comando

M6

0,8

Sensor de temperatura

M8

0,9

Juno do corpo de injeo

M6

0,8

Tubo do escape ao cabeote

M8

1,5

15

Vela de ignio

M12

1,8

17,5

Molas/Placa de presso da campana

M6

0,8

Engrenagem primria

M16

8,0

80

Use arruela trava nova

Engrenagem do balanceiro

M12

5,5

55

Use arruela trava nova

Parafuso do fluxo de leo

M6

0,7

Cilindro (lateral do comando)


L = 65 mm

M6

1,0

10

Pinho da corrente de transmisso

M18

11,0

110

2-17

LT

LT

LT

LT

LT

LT

Obs.

Use arruela trava nova

TORQUES DE APERTO ESPEC


Componente a ser fixado

Torque
.
kgf m
Nm

Rosca

Qtde.

L = 55 mm

M6

1,0

10

L = 50 mm

M7

1,0

10

L = 35 mm

M8

1,0

10

L = 25 mm

M9

1,0

10

Sensor de O2

M18

4,5

45

M6
M6

1
2

1,0
1,0

10
10

M8

2,0

20

M8

2,2

22

Motor de partida

M6

1,0

10

Rotor do magneto

M10

6,0

60

Tubo de distr. de leo (carcaa


direita)

M10

2,0

20

Coroa da corrente de sincronismo

M10

6,0

60

Tampa lateral direita

Tampa do filtro de leo


L = 70 mm
L = 20 mm
Cabeote (lateral de comando)
L = 45 mm
L = 117 mm

Esticador da corrente de
comando
Tampa lateral esquerda
L = 55 mm
L = 45 mm
L = 30 mm

M6

0,8

7,5

M6
M7
M8

1
3
3

1,0
1,0
1,0

10
10
10

Tampa da engrenagem (motor


partida)
Mangueira de leo no motor
Carcaas do motor
L = 60 mm
L = 70 mm
L = 45 mm
L = 55 mm

M6
M6
M8
M6
M6
M6
M6

3
2
1
2
3
4
3

1,0
1,0
1,7
1,0
1,0
1,0
1,0

10
10
17
10
10
10
10

Tampa da caixa do filtro de ar

M6

2,1

21

Tubo de escape e cilindro

M16

8,0

80

Escape e conexo central


(estribo)

M10

2,0

20

Escape e suporte do estribo


(posterior)

M10

4,0

40

Parafuso do protetor do escape

M6

0,8

80

2-18

Obs.

TORQUES DE APERTO ESPEC


Sequncia de aperto do torque do cilindro:

3
5

2
4

2-19

TORQUES DE APERTO ESPEC


TORQUES DE APERTO DO CHASSI
Componente a ser fixado

Rosca Qtde.

Pra-lama dianteiro
Pra-lama traseiro e protetor da corrente
Porta de eixo de rodada dianteira
Porca do eixo da roda traseira
Contra-porca da regulem da folga da corrente
Parafuso do disco de freio da roda dianteira
Mesa inferior e garfo dianteiro
Mesa superior e garfo dianteiro
Fixador superior do guido
Parafuso de coroa e cubo da embreagem
Amortecedor e chassi
Brao rel e chassi
Suporte da licena
Porca de guido/mesa
Porca mesa do guido (inferior) 1 torque
Porca mesa do guido (inferior) 2 torque
Bobina de ignio
Regulador/retificador
Ala lateral
Porca de cavalete lateral
Suporte dianteiro do motor e quadro
Suporte dianteiro do motor e motor
Suporte do motor e quadro
Motor e quadro (atrs embaixo)
Eixo piv e porca
Brao rel e balana
Haste rel e balana
Amortecedor e brao rle
Pina de freio e garfo dianteiro
Pina de freio e mangueiras de freio
Cilindro mestre e mangueiras de freio dianteiro
Cilindro mestre traseiro e mangueira
Estribo traseiro LE e quadro
Estribo traseiro LD e quadro
Parafuso da lanterna de freio e porca
Parafuso do disco de freio traseiro da roda

M6
M6
M14
M16
M8
M8
M10
M8
M8
M8
M12
M12
M6
M22
M25
M25
M10
M6
M8
M10
M8
M8
M8
M8
M12
M12
M10
M10
M10
M10
M10
M8
M8
M8
M6
M8

4
4
1
1
2
6
2
2
4
6
1
1
4
1
1
1
2
2
4
1
3
3
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
3

Torque
kgf.m Nm
0.7
1,1
8
8,5
1,5
1,3
3,0
2,5
2,3
4,3
5,7
5,7
1,1
11,0
3,7
0,65
0,7
0,7
3,0
4,0
3,3
3,3
3,8
3,3
8,0
5,7
5,7
5,7
3,5
2,7
2,7
4,7
2,8
2,8
0,55
2,8

7
11
80
8,5
15
13
30
25
23
43
57
57
11
110
37
6,5
7
7
30
40
33
33
38
33
80
57
57
57
35
27
27
47
28
28
5,5
28

Obs.

LS

NOTA:
Primeiro, exera um torque na porca-anel inferior da haste da coluna de direo de 3,7 kgf.m,
utilizando para tal ferramenta especial Torqumetro. Aps este processo, solte a porca-anel, que
recebeu o torque, 1/4 de volta
Reaperte a porca-anel inferior, utilizando o Torqumetro novamente, aplique o torque definitivo de
0,65 kgf.m.

2-20

PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTES ESPEC

PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTES


MOTOR

Pontos de lubrificao

Smbolo

Lbios dos retentores

LS

Anis O-rings

LS

Parafusos de fixao do cabeote do cilindro

Parafusos de fixao do cilindro

Rolamentos

Pino do virabrequim
Superfcie interna da corrente de comando

Biela (inferior)

Pino do pisto

Canal do anel no pisto

Parafuso de fixao do rotor do magneto AC

Extremidade das hastes (admisso e escape)

Eixo do balanceiro

Hastes das vlvulas (admisso e escape)

Porca de fixao do balanceiro

Cames do eixo de comando


E

Rotor da bomba de leo (interno e externo)

Engrenagem da embreagem (interna e externa)

Conjunto de embreagem

Eixo da bomba de leo

Porca de fixao da engrenagem primria


E

Engrenagem primria

Porca de fixao do cubo da embreagem

2-21

PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTES ESPEC

Pontos de lubrificao

Smbolo

Engrenagens de transmisso (coroa e pinho)

Eixo principal e de acionamento

Haste de acionamento

Garfos de mudana

Trambulador

Eixo dos garfos

Sensor de velocidade (O-rings)


Superfcie de contato das carcaas

Cola Yamaha N 1215

Ilho isolante do chicote do magneto AC (tampa do magneto de AC)

Cola Yamaha N 1215

Parafuso de fixao do tubo de distribuio de leo

Cola Yamaha N 1215

2-22

PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTES ESPEC


CHASSI

Pontos de lubrificao

Smbolo

Lbios dos retentores da roda dianteira (esquerdo e direito)

LS

Lbios dos retentores da roda traseira (esquerdo e direito)

LS

Superfcie de contato do cubo da roda traseira

LS

Eixo piv da balana e retentores

LS

Superfcie de guarda-ps

LS

Parafuso da balana traseira e amortecedor

LS

Lbios dos retentores da balana e amortecedor

LS

Parafuso da balana traseira e brao rel

LS

Lbios dos retentores da balana traseira e brao rel

LS

Parafuso da balana traseira e haste conectora

LS

Lbios dos retentores da balana traseira e haste conectora

LS

Superfcie externa do pedal de freio

LS

Rolamentos da coluna de direo (superior e inferior)

LS

Superfcie interna da guia (do cabo do acelerador)

LS

Superfcie do parafuso do manete de embreagem

LS

Superfcie de contato do descanso lateral

LS

Piv do estribo principal

LS

Extremidade da mola do estribo

LS

Superfcie externa do eixo traseiro

LS

Piv do estribo do passageiro

LS

2-23

TABELA E DIAGRAMAS DO SISTEMA DE


LUBRIFICAO ESPEC
DIAGRAMAS DO SISTEMA DE REFRIGERAO DE LEO
1.
2.
3.
4.

Radiador
Mangueira de entrada de leo
Mangueira de sada de leo
Anis de vedao - O-rings

A. Entrada de leo quente


B. Sada do leo refrigerado

2-24

ESPEC
FLUXO DE LUBRIFICAO

Alimentao de leo com presso


Retorno de leo por gravidade e centrifugao

2-25

DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO ESPEC


DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO
(1)
(2)
(3)
(4)

Bomba de leo
Engrenagem de acionamento da bomba
Pescador (sub filtro de leo)
Medidor do nvel de leo

2-26

DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO ESPEC


(1)
(2)
(3)
(4)
(5)

Mangueira de envio de leo


Mangueira de retorno de leo
Bomba de leo
Pescador (sub filtro de leo)
Filtro de leo

2-27

DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO ESPEC


(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)

Pinos guia
Anis de vedao O-rings
Filtro de leo
Rotor da bomba de leo 1
Engrenagem de acionamento da bomba
de leo
Tubo de distribuio de leo
Alojamento do filtro de leo

(A)
(B)

2-28

A seta indica que vai para o radiador de


leo
A seta indica que vem do radiador de leo

DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO ESPEC


(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)

Eixo do comando de vlvula


Tubo de distribuio de leo
Parafuso - juno
Eixo principal
Eixo de acionamento
Haste da alavanca da embreagem

2-29

PASSAGEM DE CABOS ESPEC


(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)

Cabos do acelerador
Cabo do interruptor do guido (lado direito)
Mangueira do freio dianteiro
Cabo da embreagem
Interruptor da embreagem
Cabo do interruptor do guido (lado esquerdo)
(7) Chicote
(8) Conjunto do visor
(9) Capa do conector

(10) Fio da luz do pisca dianteiro


(11) Plug
(A) Prenda com a abraadeira o chicote do interruptor do lado direito.
(B) Prenda com a abraadeira o interruptor da
embreagem e o chicote do interruptor do
lado esquerdo.
(C) Instale o cabo do interruptor principal atravs dos suportes.

2-30

PASSAGEM DE CABOS ESPEC


(D) Aps conectar o fio do visor, encaixe corretamente a capa do conector no visor.
(E) Conecte um plug no fio da luz do pisca dianteiro.
(F) Prenda o chicote.
(G) Posicione a parte aberta da abraadeira
para baixo.
(H) Passe o fio da luz do pisca dianteiro por
baixo do tubo.

2-31

(I) Prenda o chicote com as abraadeiras.


(J) O cabo com a fita branca deve ser
posicionado no lado direito.

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(1) Conector da mangueira do freio dianteiro
(2) Conector do cabo do interruptor do guido
(lado direito)
(3) Conector do cabo do acelerador
(4) Conector
(5) Conector do cabo do interruptor principal
(6) Fio do interruptor principal
(7) Mangueira de combustvel
(8) Mangueira de respiro
(9) Fio do sensor de velocidade

(A) Fio do cabo do acelerador, fio do interruptor


principal, fio do interruptor do guido (lado
direito) devem ser presos juntos ao lado do
reforo do chassi.
(B) Prenda com a abraadeira o fio do interruptor principal e o fio do interruptor do guido
(lado direito), deixando o lado da abertura
para fora.
(C) Posicione o cabo da embreagem por cima
do cabo do acelerador.

2-32

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)

Cabo negativo da bateria


Fio do motor de partida
Fio do sensor de O2
Fio do interruptor de ponto morto
Tubo de dreno
Fio do interruptor do cavalete lateral.
Fio do magneto AC
Fio do interruptor do freio traseiro

(D) Prenda a mangueira de combustvel e de


respiro/fio do termostato. Alinhe com o parafuso da tampa do cabeote. No obstrua
a passagem das mangueiras.
(E) O cabo do acelerador deve ser instalado
em cima do outro fio.
(F) Prenda o cabo do acelerador, fio do interruptor principal e o fio do interruptor do guido (lado direito).

2-33

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(G) Prenda os fios do sensor de velocidade,
sensor do interruptor do freio traseiro, interruptor do cavalete lateral, interruptor do ponto morto, sensor de O2, cabo negativo da
bateria, fio do motor de partida e do tubo de
dreno. Aps prender os fios, o excesso da
abraadeira deve ser posicionado para o
lado interno do chassi. No obstrua a passagem das mangueiras.

(H) Prenda o fio do sensor de O2, o cabo negativo da bateria, o fio do sensor de velocidade, o fio do interruptor do freio traseiro. O
fio do sensor de velocidade e do freio traseiro devem ser presos firmemente, sem
folga.

2-34

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(A) Prenda o chicote e o cordo de alta tenso.
(B) O fio do interruptor do cavalete lateral deve
ser preso sem nenhuma folga.
(C) Prenda o fio do interruptor do cavalete lateral. O excesso da abraadeira deve ser
cortado e a abraadeira posicionada para
baixo.
(D) Prenda o fio do magneto AC, do interruptor
de neutro e o tubo de dreno. O excesso da
abraadeira deve ser cortado e a
abraadeira posicionada para o lado de fora.

(1) Cabo da embreagem


(2) Mangueira do freio dianteiro
(3) Capa do conector
(4) Fio da buzina
(5) Fio da bobina de ignio
(6) Fio do interruptor de neutro
(7) Cabo negativo da bateria
(8) Sensor do ngulo de inclinao
(9) ECU
(10)Cabo positivo da bateria

2-35

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(11) Fio do motor de partida
(12) Tubo de dreno
(13) Bobina de ignio
(14) Fio do interruptor do guido (lado esquerdo)
(15) Fio do interruptor da embreagem
(16) Fio do interruptor do cavalete lateral
(17) Fio do interruptor do ponto morto
(18) Guia do sensor
(19) Fio do sub-chicote
(20) Sensor de velocidade
(21) Fio do magneto AC

No obstrua a passagem da mangueira.


(E) Posicione corretamente o conector de juno no suporte.
(F) Instale o fio do rel de partida conforme
mostrado.
(G) Prenda o chicote, o cabo negativo da bateria, o fio do motor de partida, o fio do
conector de juno e regulador. O excesso da abraadeira deve ser posicionado
para o lado de dentro.

2-36

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(H) Aps prender os fios, o excesso da
abraadeira deve ser cortado e a
abraadeira posicionada para baixo.
(I) A pintura branca na mangueira deve ficar
para fora, sobreposta com o guia.
(J) Prenda o cabo da embreagem, o fio do interruptor do guido (lado esquerdo) e o fio
do interruptor da embreagem. Aps fixar os
conectores, os fios devem ser presos ao
lado do orifcio do chassi.

2-37

(K) Essas duas peas devem ser montadas


antes da instalao do brao traseiro.
(L) Passe o fio por baixo do sensor de velocidade. No encoste os fios desencapados.
(M) Prenda o fio do sensor de velocidade e o fio
do interruptor do freio traseiro.

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(1) Cabo do acelerador
(2) Fio do interruptor do guido (lado direito)
(3) Fio do interruptor principal
(4) Cabo da embreagem
(5) Fio do interruptor da embreagem
(6) Fio do interruptor do guido (lado esquerdo)
(7) Chicote
(8) Fio do sensor de velocidade
(9) Fio do interruptor do ponto morto
(10) Fio do interruptor do cavalete lateral

(A) Prenda o fio do interruptor do guido (lado


direito) na parte reta do guido.
(B) Prenda o fio do interruptor do guido (lado
esquerdo) e o fio do interruptor da embreagem parte curvada do guido.
(C) Prenda o cabo da embreagem.
(D) Insira a abraadeira (chicote) adequadamente no orifcio do chassi.
(E) Posicione o conector de juno embaixo do
suporte do chassi.

2-38

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)

(F) Prenda o chicote. O excesso da abraadeira


deve ser posicionado para o lado interno do
chassi.
(G)Prenda o chicote. O excesso da abraadeira
deve ser cortado.
(H) Prenda o chicote. O excesso da abraadeira
deve ser cortado.
(I) Passe se os fios da luz do freio traseiro (lado
direito e esquerdo) e da lanterna pelo orifcio da placa de identificao.

Fio do interruptor do freio traseiro


Fio do sensor de O2
Cabo negativo da bateria
Rel de partida
Sensor do ngulo de inclinao
Fio da luz do pisca traseiro (lado esquerdo)
Fio da luz da lanterna
Fio da luz do pisca traseiro (lado direito)
Rel do pisca
Caixa de fusveis

2-39

PASSAGEM DOS CABOS ESPEC


(21) Cabo positivo da bateria
(22) Bateria
(23) Injetor
(24) F.I.D.
(25) Sensor
(26) Fio do termostato
(27) Terminal
Conector do injetor
Cabo do F.I.D.
Fio do conjunto do sensor
Conector do termostato.

(J) Prenda os fios da luz da lanterna e do pisca


traseiro. Posicione a juno da abraadeira
na parte interna do chassi.
(K) Prenda o chicote. O excesso da
abraadeira deve ser cortado.
(L) O conector deve ser instalado nos fios dos
interruptores do cavalete lateral, do freio traseiro e do sensor de O2. A capa do conector
deve ser instalada.
(M) O conector deve ser instalado na capa do
conector.

2-40

CAPTULO 3
INSPEO PERIDICA E AJUSTES
INTRODUO ............................................................................................... 3-1
TABELA DE MANUTENO PERIDICA PARA O SISTEMA DE
CONTROLE DE EMISSES ......................................................................... 3-1
TABELA GERAL DE MANUTENO E LUBRIFICAO......................... 3-2
CARENAGENS E TAMPAS LATERAIS ...................................................... 3-4
TANQUE DE COMBUSTVEL ......................................................................
REMOO DO TANQUE DE COMBUSTVEL ......................................
REMOO DA BOMBA DE COMBUSTVEL .........................................
INSTALAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL .....................................
INSTALAO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL ............................

3-5
3-6
3-6
3-7
3-7

MOTOR .......................................................................................................... 3-8


AJUSTE DA FOLGA DE VLVULAS ...................................................... 3-8
AJUSTE DO VOLUME DO GS DE EXAUSTO ................................ 3-11
AJUSTE DA MARCHA LENTA DO MOTOR ......................................... 3-12
AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO ACELERADOR ........................... 3-13
VERIFICAO DA VELA DE IGNIO ................................................ 3-14
VERIFICAO DO TEMPO DE IGNIO............................................ 3-16
VERIFICAO DA COMPRESSO ..................................................... 3-16
VERIFICAO DO NVEL DE LEO DO MOTOR .............................. 3-18
TROCA DE LEO DO MOTOR ............................................................ 3-19
AJUSTE DA FOLGA DO CABO DA EMBREAGEM ............................. 3-21
VERIFICAO DO ELEMENTO DO FILTRO DE AR .......................... 3-22
VERIFICAO DA JUNO DO CORPO DE INJEO .................... 3-24
VERIFICAO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL ........................ 3-24
VERIFICAO DA MANGUEIRA DE RESPIRO DO MOTOR ............ 3-24
VERIFICAO DO SISTEMA DE ESCAPE ......................................... 3-25
VERIFICAO DO RADIADOR DE LEO .......................................... 3-25
CHASSI ........................................................................................................
NVEL DO FLUIDO DE FREIO DIANTEIRO .........................................
VERIFICAO DAS PASTILHAS DE FREIO DIANTEIRO E
TRASEIRO .............................................................................................
SANGRIA DO SISTEMA DE FREIO HIDRULICO .............................
VERIFICAO DA MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO E
TRASEIRO .............................................................................................
AJUSTE DO PEDAL DO FREIO TRASEIRO .......................................
AJUSTE DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO TRASEIRO ...........
AJUSTE DO PEDAL DE CMBIO .........................................................
AJUSTE DA FOLGA DA CORRENTE DE TRANSMISSO ................
LUBRIFICAO DA CORRENTE .........................................................
VERIFICAO E AJUSTE DA COLUNA DE DIREO ......................
VERIFICAO DO GARFO DIANTEIRO .............................................
AJUSTE DO AMORTECEDOR .............................................................
VERIFICAO DOS PNEUS ................................................................

3-26
3-26
3-27
3-27
3-29
3-29
3-30
3-30
3-31
3-32
3-33
3-35
3-36
3-37

VERIFICAO E LUBRIFICAO DOS CABOS ................................ 3-39


LUBRIFICAO DOS MANETES E DO PEDAL DE FREIO ............... 3-40
LUBRIFICAO DO CAVALETE LATERAL ......................................... 3-40
SISTEMA ELTRICO ..................................................................................
ATIVAO DA BATERIA .......................................................................
VERIFICAO E CARGA DA BATERIA ..............................................
PRIMEIROS SOCORROS EM CASO DE CONTATO CORPORAL ...
VERIFICAO DOS FUSVEIS ............................................................
SUBSTITUIO DA LMPADA DO FAROL ........................................
AJUSTE DO FACHO DO FAROL .........................................................
AJUSTE DO RELGIO DIGITAL .........................................................

3-40
3-40
3-42
3-42
3-46
3-47
3-48
3-49

INSPEO E AJUSTES PERIDICOS / TABELA INSP


DE MANUTENO PERIDICA AJUS
INSPEO E AJUSTES PERIDICOS
INTRODUO
Este captulo abrange as informaes necessrias para a execuo das inspees e ajustes recomendados. Se seguidos, estes procedimentos asseguraro uma operao mais confivel do veculo,
uma vida til maior e reduziro a possibilidade de trabalho de recondicionamento dispendioso. Estas
informaes aplicam-se a veculos j em operao e tambm a veculos novos que estejam sendo
preparados para a venda. Todos os tcnicos de manuteno devem estar familiarizados com este
captulo.
NOTA:
As verificaes devem ser efetuadas a cada 5000 km ou a cada 6 meses, exceto se for efetuada
uma manuteno com base na quilometragem percorrida.
A partir dos 15000 km, repita os intervalos de manuteno comeando de 5000 km.
Os itens marcados com um asterisco devem ser efetuados por um concessionrio Yamaha, devido necessidade de ferramentas especiais, dados e capacidade tcnica.

TABELA DE MANUTENO PERIDICA PARA O SISTEMA DE


CONTROLE DE EMISSES

N
1

ITEM
*

Mangueira de
combustvel

TRABALHO DE VERIFICAO OU
MANUTENO

Vela de ignio

Verificar se h vazamentos ou danos na


mangueira.
Verificar a condio.

LEITURA DO HODMETRO
( 1000 km)

Limpar e corrigir a folga do eletrodo.

Vlvulas

Injeo eletrnica

Silenciador e
tubo de escape

10

A cada 10.000 km

Substituir.
3

A CADA
5000 km
OU 6
MESES

Verificar a folga das vlvulas.

Ajustar a marcha lenta do motor.

Verificar o aperto do parafuso da abraadeira.

Ajustar.

3-1

INSP
AJUS

TABELA DE LUBRIFICAO
TABELA GERAL DE MANUTENO E LUBRIFICAO

TRABALHO DE VERIFICAO OU
MANUTENO

ITEM

LEITURA DO HODMETRO
( 1000 km)
1

A CADA
5000 km
OU 6
MESES

10

Elemento do
filtro de ar

Limpar.

Embreagem

Verificar o funcionamento.
Ajustar.

Verificar o funcionamento, nvel do fluido e se


existem vazamentos do fludo na motocicleta.

Freio dianteiro

Substituir, se necessrio.

Sempre que estiverem gastas at o


limite

Trocar as pastilhas do freio.


4

Freio traseiro

Verificar o funcionamento, nvel do fluido e se


existem vazamentos do fludo na motocicleta.

Mangueira
do freio

Verificar se a passagem e apertos dos cabos


esto conectados.

Rodas

Verificar a profundidade do sulco e se h danos.


Substituir se necessrio.
Verificar a presso do ar.
Corrigir se necessrio.

Rolamentos da
roda

Verificar se os rolamentos esto soltos ou se


apresentam danos.

Balana
traseira

Verificar o funcionamento e se h folga excessiva.

Rolamentos da
direo

Pneus

11 *

Corrente de
transmisso

Verificar aperto dos raios e se h danos.


Apertar os raios se for necessrio.

10

A cada 4 anos.

Substituir.
6

Sempre que estiverem gastas at o


limite

Trocar as pastilhas do freio.


5

A cada 10.000 km

Lubrificar com graxa de dissulfeto de molibdnio.


Verifique a folga, alinhamento e condio.
Ajuste e lubrifique a corrente com lubrificante
especial para corrente com O-ring.
Verifique a folga dos rolamentos e a aspereza
da direo.

A cada 500 km e aps lavar a


motocicleta ou conduzir na chuva.

Fixaes do
chassi

13

Cavalete lateral Verificar o funcionamento.


Lubrificar.

14 *

Interruptor do
cavalete lateral

Verificar o funcionamento.

15 *

Suspenso dianteira

Verificar o funcionamento e se h vazamento de


leo.

Certifique-se que todas as porcas, cupilhas e


parafusos esto devidamente apertados.

3-2

A cada 20.000 km

Lubrifique com graxa base de sabo de ltio.

12 *

INSP
AJUS

TABELA DE LUBRIFICAO
N

16

ITEM

17 *

Amortecedor
traseiro

10

A CADA
5000 km
OU 6
MESES

LEITURA DO HODMETRO
( 1000 km)
1

Verificar o funcionamento e vazamento de leo.

Pontos de articulao do bra- Verificar o funcionamento.


o de conexo
e da balana da
suspenso tra- Lubrificar com graxa base de sabo de litio.
seira
leo do motor

18

TRABALHO DE VERIFICAO OU
MANUTENO

A cada 10.000 km

Trocar.
Verificar o nvel de leo e se existem
vazamentos.

19

Elemento do filtro de leo

Substituir.

20 *

Interruptores
dos freios dianteiro e traseiro

Verificar o funcionamento.

21

Cabos e peas
mveis

Lubrificar.

22

Manopla do
acelerador e
cabo

Verificar o funcionamento e a folga.


Se necessrio ajuste a folga do cabo.
Lubrificar a manopla do acelerador e o cabo.

23

Luzes, piscas e
interruptores

Verificar o funcionamento
Ajustar o facho do farol.

NOTA:
O filtro de ar precisa ser inspecionado com mais frequncia se conduzir em reas com muita
poeira ou umidade.
Servios do freio hidrulico
Verificar regularmente e se necessrio, corrigir o nvel do fluido de freio.
A cada dois anos, substituir os componentes internos do cilindro mestre do freio e da pina do
freio, e trocar o fluido.
Substituir as mangueiras do freio a cada quatro anos ou se apresentarem rachaduras ou danos.

3-3

INSP
AJUS

CARENAGENS E TAMPAS LATERAIS


CARENAGENS E TAMPAS LATERAIS
TAMPAS LATERAIS

0,65 kgfm (6,5 Nm)


0,65 kgfm (6,5 Nm)

4
1,0 kgfm (10 Nm)

0,65 kgfm (6,5 Nm)

Ordem

Servio/Pea

0,65 kgfm (6,5 Nm)

Qtde

Remoo das tampas laterais

Observaes
Remover as peas na ordem listada

Assento

Tampa 1

1/1

Tomada de ar (LE/LD)

Tampa lateral 1

Tampa da caixa de ferramentas

Conjunto da rabeta

Paralama dianteiro

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

3-4

INSP
TANQUE DE COMBUSTVEL AJUS
TANQUE DE COMBUSTVEL

Ordem

Servio/Pea

Qtde

Remoo do tanque de combustvel

Observaes
Remover as peas na ordem listada

Assento/Tampas laterais (esquerda e direita)

Tanque de combustvel

Drene.

Trava do conector da mangueira

Desconecte.

Mangueira de combustvel

Desconecte.

Tanque de combustvel

1
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

3-5

REMOO DO TANQUE DE COMBUSTVEL/ INSP


REMOO DA BOMBA DE COMBUSTVEL AJUS
REMOO DO TANQUE DE
COMBUSTVEL
1. Drene o combustvel do tanque pelo bocal de
abastecimento do tanque com uma bomba.
2. Remova:
Mangueira de combustvel
CUIDADO:
Embora o combustvel tenha sido drenado,
tenha cuidado ao remover a mangueira, pois
poder ainda haver combustvel no tanque.
NOTA:
Para retirar a mangueira de combustvel do
tubo de injeo, deslize a capa (a) da extremidade da mangueira, na direo mostrada
e remova a mangueira.
Antes de remover a mangueira, coloque um
pano embaixo do local.
3. Remova:
Tanque de combustvel
NOTA:
No coloque o tanque de combustvel de modo
que a superfcie da bomba possa ficar comprometida. Certifique-se de posicionar o tanque
verticalmente.

REMOO DA BOMBA DE
COMBUSTVEL
1. Remova:
Bomba de combustvel
CUIDADO:
No a deixe cair ou receber qualquer impacto forte.
No toque a seo da base do medidor
de combustvel.

3-6

INSTALAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL/


INSTALAO DA MANGUEIRA DE INSP
COMBUSTVEL AJUS
INSTALAO DA BOMBA DE
COMBUSTVEL
1. Instale:
Bomba de combustvel
Parafuso da bomba de combustvel:
0,4 kgf.m (4 Nm)

NOTA:
No danifique as superfcies de instalao do
tanque ao instalar a bomba de combustvel.
Sempre utilize uma junta de bomba de combustvel nova.
Alinhe a projeo (a) na bomba de combustvel com a fenda no suporte.
Fixe os parafusos com o torque especificado na sequncia mostrada.
Instale a bomba de combustvel na direo
mostrada.

INSTALAO DA MANGUEIRA DE
COMBUSTVEL
a

1. Instale:
Mangueira de combustvel
CUIDADO:
Ao instalar a mangueira de combustvel, certifique-se de conect-la firmemente.
NOTA:
Para instalar a mangueira de combustvel no tubo
de injeo, deslize a capa (a) da extremidade
da mangueira na direo mostrada.

3-7

AJUSTE DA FOLGA DE VLVULA

INSP
AJUS

MOTOR
AJUSTE DA FOLGA DE VLVULAS
Os procedimentos a seguir se aplicam a todas
as vlvulas.
NOTA:
O ajuste da folga de vlvula deve ser feito
com o motor frio, em temperatura ambiente.
Quando a folga da vlvula for ajustada ou medida, o pisto deve estar no ponto morto superior (PMS) no tempo de compresso.
1. Remova:
Assento
Tampas laterais (esquerda e direita)
Consulte "CARENAGENS E
TAMPAS LATERAIS", no captulo 3.
Tanque de combustvel
Consultar "TANQUE DE COMBUSTVEL",
no captulo 3.
2. Remova:
Tampa da vlvula de admisso (1)
Tampa da vlvula de escape (2)
Tampa do pinho do eixo do comando
3. Desconecte:
Cachimbo da vela de ignio
4. Remova:
Vela de ignio
5. Remova:
Parafuso de acesso marca de
sincronismo (1)
Parafuso de acesso ao virabrequim (2)
6. Medir:
Folga da vlvula
Fora de especificao Ajuste.
Folga da vlvula (fria):
Vlvula de Admisso
0,05 - 0,10 mm
Vlvula de Exausto
0,08 - 0,13 mm
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Gire o virabrequim em sentido anti-horrio.


b. Quando o pisto estiver no ponto morto superior (PMS) no tempo de compresso, alinhe a marca "I" (a) no rotor do magneto A.C.
com o ponto estacionrio (b) na tampa externa do magneto.

3-8

AJUSTE DA FOLGA DE VLVULA

INSP
AJUS

NOTA:
Para posicionar o pisto no ponto morto superior (PMS) no tempo de compresso, alinhe
a marca "I" (c) da coroa do comando de vlvulas com a marca (d) no cabeote, conforme
mostrado na ilustrao.
c. Mea a folga da vlvula com um calibrador
de lminas (1).
Calibrador de lminas:
90890-03079
Fora de especificao Ajuste.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

7. Ajuste:
Folga da vlvula
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Solte a porca-trava (1).


b. Insira o calibrador de lminas entre a extremidade do parafuso de ajuste e a ponta da
haste da vlvula.
c. Gire o parafuso de ajuste (3) com a chave (2) em um dos sentidos abaixo para
obter a folga ideal.
Horrio
A folga diminui.
Anti-horrio
A folga aumenta.

Chave do parafuso de ajuste:


90890-01311
d. Evite que o parafuso se mova segurando-o e
aperte a porca-trava no torque especificado.
Porca-trava:
1,4 kgf.m (14 Nm)

e. Medir a folga de vlvula novamente.


f. Se a folga estiver fora da especificao, repita os passos de ajuste de vlvula at que a
folga especificada seja obtida.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3-9

AJUSTE DA FOLGA DE VLVULA

INSP
AJUS

8. Instale:
O-ring Novo
Parafuso de acesso marca de
sincronismo
O- ring Novo
Parafuso de acesso ao virabrequim
9. Instale:
Vela de ignio
Porca-trava:
1,8 kgf.m (18 Nm)

10. Conecte:
Cachimbo de vela de ignio
11. Instale:
Tampa do pinho do eixo de comando
Porca-trava:
1,0 kgf.m (10 Nm)

Anis O-ring (1) Novo


Tampa da vlvula de admisso
Porca-trava:
1,8 kgf.m (18 Nm)

Tampa da vlvula de exausto


Porca-trava:
1,8 kgf.m (18 Nm)

12. Instale:
Radiador
Consulte "RADIADOR" no captulo 6.
Tanque de combustvel
Consulte "TANQUE DE COMBUSTVEL", no captulo 3.
Tampas laterais (esquerda e direita)
Assento
Consulte "CARENAGEM E TAMPAS
LATERAIS", no captulo 3.

3-10

AJUSTE DO VOLUME DO GS DE EXAUSTO

INSP
AJUS

AJUSTE DO VOLUME DO GS DE
EXAUSTO
ADVERTNCIA

Execute os ajustes aps certificar-se que a


bateria apresenta carga total. Para executar
o ajuste do volume de gs de exausto, necessrio:
Analisador de gases;
Utilizar ventilao forada direcionada ao
motor da motocicleta enquanto o motor
estiver ligado.
NOTA:
Certifique-se de ajustar o nvel de densidade de
CO no padro, ento ajuste o volume do gs de
exausto.
1. Posicione a chave de ignio em OFF e o
interruptor de engine stop em ON.
2. Desconecte o terminal do sinal de
autodiagnstico (1) e conecte o terminal do
diagnstico da injeo (2).
Diagnstico da injeo:
90890-03182

3. Enquanto mantm o boto MODE (1) pressionado, mude a chave de ignio para ON.
NOTA:
"DlAG" aparece no display (2)
O led verde POWER (3) acende
4. Pressione o boto UP (4) e selecione CO
para ajuste no modo CO ou DIAG para
modo de diagnstico.
5. Aps seleo de CO, posicione o boto
MODE (1).
6. Observe que C1 aparecer no display ento, pressione o boto MODE (1).
7. Ligue o motor.
8. Altere o ajuste do volume do CO pressionando os botes UP (sobe) e DOWN
(desce).

3-11

AJUSTE DO VOLUME DO GS DE EXAUSTO/


AJUSTE DA MARCHA LENTA

INSP
AJUS

NOTA:
O volume do CO ajustado e a rotao de marcha lenta aparecem no display (1).
Para diminuir o volume de CO ajustado, pressione DOWN (2).
Para aumentar o volume de CO ajustado,
pressione UP (3).
9. Execute o ajuste selecionado ao liberar o
boto pressionado (UP ou DOWN).
10. Mude a chave de ignio para OFF para
cancelar o modo de ajuste.
11. Desconecte o diagnstico de injeo e
reconecte o terminal de sinal do
autodiagnstico.

AJUSTE DA MARCHA LENTA DO


MOTOR
NOTA:
Antes de ajustar a marcha lenta, a caixa do filtro de ar deve ser limpa e o motor deve estar
com a compresso especificada.
1. Ligue o motor e deixe-o aquecer por alguns
minutos.
2. Conecte:
Tacmetro indutivo (1) ao cabo da vela.
Tacmetro digital:
90890-06760

3. Marcha lenta (padro)


Fora de ajuste Ajuste.
4. Ajuste:
Marcha lenta do motor.
Marcha lenta do motor:
1.300 - 1.500 rpm
1 a

b
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Gire o parafuso de regulagem (1) no sentido


(a) ou (b) obtendo a marcha lenta
especificada.

3-12

AJUSTE DA MARCHA LENTA/


AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO ACELERADOR

INSP
AJUS

Direo (a)
Marcha lenta aumenta.
Direo (b)
Marcha lenta diminui.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

5. Ajuste:
Folga do cabo do acelerador.
Consulte "AJUSTE DA FOLGA DO CABO
DO ACELERADOR" no captulo 3.

AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO


ACELERADOR
NOTA:
Antes de ajustar a folga do cabo do acelerador,
a marcha lenta do motor deve estar ajustada
adequadamente.
1. Verifique:
Folga do cabo do acelerador (a)
Fora de especificao Ajuste.
Folga do cabo do acelerador (no
flange da manopla do acelerador):
3,0 - 5,0 mm
a1

2. Ajuste:
Folga do cabo do acelerador

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

NOTA:
Quando o acelerador aberto, o cabo do acelerador (1) puxado.
Extremidade do corpo do acelerador
a. Solte a porca-trava (2) do cabo do acelerador.
b. Vire a porca de ajuste (3) no sentido (a) ou
(b) at que a folga especificada seja obtida.

3-13

AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO ACELERADOR/ INSP


VERIFICAO DA VELA DE IGNIO AJUS
Direo (a)
A folga aumenta
Direo (b)
A folga diminui

c. Fixe a porca-trava
NOTA:
Se a folga especificada no puder ser obtida na
extremidade do corpo do acelerador, ajuste a
folga na extremidade do guido, utilizando a
porca de ajuste.
Extremidade do guido
a. Solte a porca-trava (1).
b. Vire a porca de ajuste (2) no sentido (a) ou
(b) at que a folga especificada seja obtida.
Direo (a)
A folga aumenta
Direo (b)
A folga diminui

c. Aperte a porca-trava
ADVERTNCIA

Aps o ajuste da folga do cabo do acelerador, ligue o motor e vire o guido para a direita e esquerda, certificando-se de no provocar alteraes na marcha lenta.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

VERIFICAO DA VELA DE IGNIO

1. Desconecte:
Cachimbo da vela de ignio (1)
2. Remova:
Vela de ignio (2)

3-14

VERIFICAO DA VELA DE IGNIO

INSP
AJUS

CUIDADO:
Antes de remover a vela de ignio, elimine
com ar comprimido a sujeira acumulada nos
componentes, evitando que caiam no cilindro.
3. Inspecione:
Tipo de vela de ignio
Incorreto Substitua.
Tipo de vela de ignio (fabricante):
DR8EA (NGK)

4. Inspecione:
Eletrodos (1)
Danificado/gasto Substituir vela de ignio
Isolador (2)
Cor anormal Substituir vela de ignio.
Cor normal "castanho" de mdio a leve

5. Limpe:
Vela de ignio (use o limpador de vela ou
escova de ao).
6. Inspecione:
Folga da vela de ignio (a) (com um
calibrador de lminas)
Fora de especificao Ajustar a folga.
Folga da vela de ignio:
0,6 - 0,7 mm
7. Instale:
Vela de ignio
NOTA:
Antes da instalao, limpe a vela de ignio e a
superfcie da gaxeta.
8. Conecte:
Cachimbo da vela de ignio

3-15

VERIFICAO DO TEMPO DE IGNIO/ INSP


VERIFICAO DA COMPRESSO AJUS
VERIFICAO DO TEMPO DE IGNIO
NOTA:
Antes de verificar o ponto de ignio, verifique
as conexes da fiao do sistema de ignio.
Certifique-se que todas as conexes estejam
fixadas e sem corroso.
1. Remova:
Parafuso de acesso marca de sincronizao (1)
2. Conecte:
Lmpada estroboscpica (2) (no cabo
da vela de ignio
Tacmetro indutivo (3)
Lmpada estroboscpica (2):
90890-03141
Tacmetro digital (3):
90890-06760
3. Verifique:
Tempo de ignio
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Ligue o motor, aquea-o por alguns minutos


e ento deixe-o funcionar na marcha lenta
especificada.
3

Marcha lenta do motor:


1.300 - 1.500 rpm
b. Verifique se o ponteiro estacionrio (a) est
dentro da faixa de ignio (b) no rotor do
magneto A.C.
Fora da faixa de ignio Verifique o sistema de ignio.
NOTA:
O ponto de ignio no ajustvel.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

VERIFICAO DA COMPRESSO
NOTA:
Presso de compresso insuficiente resultar
em perda no desempenho.

3-16

VERIFICAO DA COMPRESSO

INSP
AJUS

1. Medir:
Folga de vlvula
Fora de especificao Ajustar.
Consulte "AJUSTE DA FOLGA
DE VLVULA", no captulo 3.
2. Ligue o motor, aquea-o por alguns minutos
e desligue-o.
3. Desconecte:
Cachimbo da vela de ignio
4. Retire:
Vela de ignio
CUIDADO:
Antes de remover a vela de ignio, elimine
com ar comprimido a sujeira acumulada nos
componentes, evitando que caiam no cilindro.
5. Instale:
Medidor de compresso (1)
Medidor de compresso:
90890-03081

6. Medir:
Compresso
Fora de especificao Consulte os
passos (c) e (d).
Compresso (ao nvel do mar):
Padro 1200 Kpa
(12 kg/cm2 / 300 r/min)
Mnima 1050 Kpa
(10,5 kg/cm2 / 300 r/min)
Mxima 1300 Kpa
(13,0 kg/cm2 / 300 r/min)
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Coloque a chave de ignio na posio "ON"


e o interruptor engine stop em .
b. Com o acelerador aberto, acione o motor de
partida at que a leitura do medidor de compresso estabilize.
ADVERTNCIA

Para evitar centelhamento, aterre o fio da


vela de ignio antes de acionar a partida
do motor.

3-17

VERIFICAO DA COMPRESSO/ VERIFICAO INSP


DO NVEL DE LEO DO MOTOR AJUS
c. Se a compresso estiver acima da
especificao mxima, verifique o
cabeote, as superfcies das vlvulas e cabea do pisto.
Depsitos de carvo Elimine.
d. Se a compresso estiver abaixo da
especificao mnima, coloque uma colher
de ch de leo de motor no furo da vela de
ignio e mea novamente. Consulte a tabela a seguir.
Compresso
(com leo aplicado dentro do cilindro)
Leitura

Maior que sem leo

A mesma

Diagnstico
Os anis do pisto
esto gastos ou danificados Reparar

Pisto, vlvulas, junta do cabeote possivelmente esto


com defeito Repare.

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

7. Instale:
Vela de ignio
Vela de ignio:
1,8 kgf.m (18 Nm)

8. Conecte:
Cachimbo da vela de ignio

VERIFICAO DO NVEL DE LEO DO


MOTOR
1. Posicione a motocicleta em uma superfcie
plana.
NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado.
Certifique-se que a motocicleta esteja na
vertical.

3-18

VERIFICAO DO NVEL DE LEO DO MOTOR/ INSP


TROCA DE LEO DO MOTOR AJUS
2. Ligue o motor, aquea-o durante 10 a 15 minutos e desligue-o.
3. Verifique:
Nvel do leo do motor
O nvel do leo do motor deve estar entre
a marca de nvel mnimo (a) e a marca de
nvel mximo (b).
Abaixo do nvel mnimo Acrescente
leo de motor recomendado.

1
b
a

NOTA:
Antes de verificar o nvel, aguarde alguns
minutos at que o leo tenha assentado.
No rosqueie o medidor de leo (1) ao verificar o nvel.
leo recomendado:
Yamalube 4 SAE 20W-50 API SL
JASO MA T903 ou superior
CUIDADO:
O leo do motor tambm lubrifica a embreagem. Tipos inadequados de leo de
motor ou aditivos podem fazer a embreagem patinar. Portanto, no adicione qualquer aditivo qumico ou utilize leo que
no sejam especficos para motocicletas.
No permita que materiais estranhos entrem no motor.
4. Ligue o motor, aquea-o por alguns minutos
e desligue-o.
5. Verifique o nvel do leo novamente.
NOTA:
Antes de verificar o nvel, espere alguns minutos at que o leo tenha assentado.

TROCA DE LEO DO MOTOR


1. Ligue o motor, aquea-o por alguns minutos,
e desligue-o.
2. Coloque um recipiente embaixo do motor.
3. Remova:
Medidor do nvel de leo
Bujo de dreno (1)
Gaxeta

3-19

TROCA DE LEO DO MOTOR

INSP
AJUS

4. Drene:
leo do motor completamente (do crter
e do radiador de leo)
5. Se o elemento de filtro de leo tambm for
substitudo, proceda da maneira a seguir:
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Remova a tampa do elemento de filtro de leo


(1) e o elemento de filtro de leo (2).
b. Verifique os anis O-ring (3) e substitua-os
se estiverem danificados.
c. Instale o novo elemento de filtro de leo e a
tampa do elemento de filtro de leo.

Parafuso da tampa filtro de leo:


1 kgf.m (10 Nm)
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

6. Verifique:
Gaxeta do parafuso de dreno de leo
do motor (1)
Danificada Substitua.
7. Instale:
Parafuso de dreno do leo (2) (crter)
(com a gaxeta)
Parafuso de dreno do leo (crter):
2,0 kgf.m (20 Nm)
8. Abastea:
Crter (com a quantidade especificada de
leo recomendado)
Quantidade:
Quantidade total
1,550 L
Sem substituio do filtro de leo
1,350 L
Com substituio do filtro de leo
1,450 L
9. Instale:
Medidor do nvel de leo
10. Ligue o motor, aquea-o por alguns instantes e desligue-o.
11. Verifique:
Motor (vazamentos de leo)

3-20

TROCA DE LEO DO MOTOR/ AJUSTE DA


FOLGA DO CABO DA EMBREAGEM

INSP
AJUS

12. Verifique:
Nvel de leo do motor
Consulte "VERIFICAO DO NVEL DO
LEO DO MOTOR", no captulo 3
13. Verifique:
Presso do leo do motor
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Coloque um pano sob o parafuso de sangria.


b. Solte, sem retirar, o parafuso de sangria (1)
cuidadosamente.
c. Ligue o motor e mantenha-o em marcha lenta at que o leo comece a escorrer. Se no
escorrer leo aps um minuto, desligue o
motor para que no ocorra danos.
d. Verifique as passagens, o leo do filtro de
leo e a bomba de leo.
Consulte BOMBA DE LEO" no captulo
5.
e. Ligue o motor aps corrigir o(s) problema(s)
e verifique a presso do leo novamente.
f. Fixe o parafuso de sangria com o torque especificado.

Parafuso de sangria:
0,7 kgf.m (7 Nm)
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

AJUSTE DA FOLGA DO CABO DA


EMBREAGEM
1

1. Verifique:
Folga do cabo da embreagem (a).
Fora de especificao Ajuste.

b
c

Folga do cabo da embreagem


(na extremidade da alavanca):
10 - 15 mm
2. Ajuste:
Folga do cabo da embreagem.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

Extremidade do guido
a. Afaste a proteo de borracha (1).
b. Solte a porca-trava (2).

3-21

AJUSTE DA FOLGA DO CABO DA EMBREAGEM/ INSP


VERIFICAO DO ELEMENTO DO FILTRO DE AR AJUS
c. Gire o parafuso de ajuste (3) no sentido (b) ou
(c) at que a folga especificada seja obtida.
Direo (b)
A folga aumenta.
Direo (c)
A folga diminui.
d. Aperte a porca-trava.
e. Coloque a proteo de borracha na posio
original.
NOTA:
Se a folga do cabo de embreagem especificada
no for atingida na extremidade do guido, ajuste
na extremidade do cabo utilizando a porca de
ajuste.

a
b

Extremidade do motor
a. Separe as capas de proteo.
b. Solte a porca-trava (1).
c. Gire a porca de ajuste (2) em um dos sentidos abaixo at que a folga especificada seja
obtida.

Direo (a)
A folga aumenta.
Direo (b)
A folga diminui.
d. Aperte a porca-trava.
e. Cobrir as porcas com as capas de proteo.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

VERIFICAO DO ELEMENTO DO
FILTRO DE AR

NOTA:
H uma mangueira de inspeo (1) na base da
caixa do filtro de ar. Se poeira e/ou gua acumularem nessa mangueira, limpe o filtro de ar e
a caixa do filtro de ar.

3-22

VERIFICAO DO ELEMENTO DO FILTRO DE AR

1. Remova:
Tampa lateral direita
Consulte "CARENAGEM, TAMPAS E
ABAS LATERAIS", no captulo 3.

1
2

INSP
AJUS

2. Retire:
Tampa da caixa do filtro de ar (direita) (1).
Parafusos (2).
3. Remova:
Elemento do filtro de ar (1).
CUIDADO:
Nunca opere o motor sem o elemento do filtro de ar instalado. O ar no filtrado causar
desgaste rpido de peas do motor e poder danific-lo.

4. Verifique:
Elemento do filtro de ar (2).
Danificado Substitua.
Guia do elemento do filtro de ar (3).
5. Instale:
Elemento do filtro de ar.
Tampa do elemento de filtro de ar.

CUIDADO:
Nunca acione o motor sem o elemento de
filtro de ar instalado. Ar no filtrado provocar o desgaste rpido das peas do motor,
podendo danific-lo. O funcionamento do
motor sem o filtro de ar tambm afetar o
ajuste do acelerador, levando a um pobre desempenho e possvel super aquecimento.
Parafuso da tampa do filtro de ar:
0,2 kgf.m (2 Nm)
6. Instale:
Tampa lateral direita
Assento
Consulte "CARENAGEM, TAMPAS E
ABAS LATERAIS", no captulo 3.

3-23

VERIFICAO DA JUNO DO CORPO DE INJEO/


VERIFICAO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL/ INSP
VERIFICAO DA MANGUEIRA DE RESPIRO AJUS
VERIFICAO DA JUNO DO
CORPO DE INJEO
1. Verifique:
Juno do corpo de injeo (1)
Quebras/danos Substituir.
Consulte "SISTEMA DE INJEO DE
COMBUSTVEL" no captulo 7.

VERIFICAO DA MANGUEIRA DE
COMBUSTVEL

1. Remova:
Assento
Tampas laterais (esquerda e direita)
Consulte "CARENAGEM E TAMPAS
LATERAIS", no captulo 3.
Tanque de combustvel
Consulte TANQUE DE COMBUSTVEL,
no captulo 3.
2. Verifique:
Mangueira de combustvel (1)
Quebras/danos Substituir.
Conexo solta Conectar.
3. Instale:
Tanque de combustvel
Consulte "TANQUE DE COMBUSTVEL"
no captulo 3.
Tampas laterais (esquerda e direita)
Assento.
Consulte "CARENAGEM E TAMPAS
LATERAIS", no captulo 3.

VERIFICAO DA MANGUEIRA DE
RESPIRO DO MOTOR
1. Verifique:
Mangueira de respiro do motor (1)
Cortes/danos Substituir.

3-24

VERIFICAO DO SISTEMA DE ESCAPE/ INSP


VERIFICAO DO RADIADOR DE LEO AJUS
VERIFICAO DO SISTEMA DE
ESCAPE
O procedimento a seguir aplica-se a todo o escapamento e gaxeta.
1. Verifique:
Tubo de escape (1)
Silencioso (2)
Quebras/danos Substituir.
Gaxeta (3)
Vazamento de gases Substituir.
Sensor de O2 (4)

2. Verifique:
Torques de aperto

4
3

Porca do tubo de escape no


cabeote:
1,75 kgf.m (17,5 Nm)
Parafuso de fixao central:
2,0 kgf.m (20 Nm)
Parafuso superior do silencioso:
4,0 kgf.m (40 Nm)
Sensor de O2:
4,0 kgf.m (40 Nm)

VERIFICAO DO RADIADOR DE
LEO
1. Remova:
Assento.
Tampas laterais do tanque.
Consulte CARENAGENS E TAMPAS
LATERAIS no captulo 3.
2. Verifique:
Radiador de leo (1).
Mangueira de sada do radiador (2).
Mangueira de entrada do radiador (3).
Trincas/danos Substituir.
Consulte SISTEMA DE REFRIGERAO DE LEO, no captulo 6.

3-25

VERIFICAO DO NVEL DO FLUIDO DE FREIO

INSP
AJUS

CHASSI
NVEL DO FLUIDO DE FREIO
DIANTEIRO
1. Verifique:
Posicione a motocicleta em uma superfcie plana.
NOTA:
Posicione a motocicleta na vertical ao examinar o nvel do fluido de freio.
Ao examinar o nvel do fluido de freio, certifique-se que o topo do cilindro-mestre est
na horizontal.

ADVERTNCIA

Use apenas o fluido de freio recomendado, caso contrrio, os retentores da borracha podem deteriorar, causando vazamentos e perda de eficincia na frenagem.
Complete com o mesmo tipo de fluido de
freio; a mistura de fluidos pode causar
reao qumica dos componentes e levar
a um mau rendimento de frenagem.
Certifique-se que no entrar gua no cilindro-mestre ao complet-lo. A gua abaixa significativamente o ponto de ebulio
do fluido e pode causar tamponamento.

CUIDADO:
O fluido de freio pode danificar superfcies
pintadas ou plsticas. Limpe imediatamente
fluido de freio respingado.
2. Verifique:
Nvel do fluido de freio.
Nvel do fluido de freio abaixo da
linha LOWER (1) completar.
Fluido de freio recomendado:
DOT 4
A. Dianteiro.
B. Traseiro.

3-26

VERIFICAO DAS PASTILHAS DE FREIO


DIANTEIRO E TRASEIRO / INSP
SANGRIA DO SISTEMA DE FREIO HIDRULICO AJUS
VERIFICAO DAS PASTILHAS DE
FREIO DIANTEIRO E TRASEIRO
O procedimento a seguir se aplica a todas as
pastilhas de freio.
1. Acione o freio dianteiro.
2. Acione o freio traseiro.
3. Verifique:
Pastilhas de freio dianteiro (a)
Pastilhas de freio traseiro (b)
Ranhuras indicadoras de desgaste (1) rasas.
Substitua o jogo de pastilhas de freio.
Consulte SUBSTITUIO DAS PASTILHAS DE FREIO no captulo 4.
Limite de desgaste da pastilha de
freio dianteiro:
0,8 mm
Limite de desgaste da pastilha de
freio traseiro:
1,0 mm

SANGRIA DO SISTEMA DE
FREIO HIDRULICO
ADVERTNCIA

Faa a sangria do sistema de freio hidrulico


sempre que:
O sistema for desmontado.
Uma mangueira de freio for desmontada,
desconectada ou substituda.
O nvel de fluido de freio estiver muito
baixo.
A frenagem no estiver adequada.
NOTA:
Tome cuidado para no derramar fluido de
freio ou transbordar fluido do reservatrio do
cilindro mestre.
Ao fazer a sangria do sistema de freio hidrulico, certifique-se que sempre haja fluido de
freio suficiente antes de acionar a alavanca.
Se esta precauo no for considerada, poder ocorrer a entrada de ar no sistema de
freio hidrulico, aumentando consideravelmente o tempo do procedimento de sangria.
Se a sangria estiver difcil, pode ser necessrio deixar o fluido de freio assentar durante algumas horas. Repita o procedimento
quando as pequenas bolhas de ar tiverem
desaparecido.

3-27

SANGRIA DO SISTEMA DE INSP


FREIO HIDRULICO AJUS
1. Sangria:
Sistema de freio hidrulico.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Encha o reservatrio de fluido de freio at o


nvel adequado com o fluido de freio recomendado.
b. Instale o diafragma (reservatrio do cilindro
mestre ou reservatrio de fluido de freio).
c. Conecte firmemente uma mangueira plstica transparente (1) ao parafuso de sangria (2).
Dianteiro (A)
Traseiro (B)
d. Coloque a outra ponta da mangueira (1) dentro de um recipiente.
e. Lentamente acione o freio diversas vezes.
f. Puxe a alavanca de freio totalmente ou empurre o pedal de freio totalmente e mantenhao na posio.
g. Solte o parafuso de sangria (2).
NOTA:
Ao soltar o parafuso de sangria, a presso ser
liberada e provocar o contato da alavanca de
freio com o acelerador ou o curso completo do
pedal de freio.
h. Aperte o parafuso de sangria, ento solte
a alavanca ou pedal de freio.
i. Repita dos passos (e) ao (h) at que todas
as bolhas de ar tenham desaparecido do
fluido de freio na mangueira plstica.
j. Aperte o parafuso de sangria no torque
especificado.
Parafuso de sangria:
0,6 kgf.m (6 Nm)
k. Abastea o reservatrio de fluido de freio at
o nvel adequado com o fluido de freio recomendado.
Consulte NVEL DE FLUIDO DE FREIO
no captulo 3.
ADVERTNCIA
Aps fazer a sangria do sistema de freio hidrulico, verifique o funcionamento do freio.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3-28

VERIFICAO DA MANGUEIRA DO FREIO


DIANTEIRO E TRASEIRO / AJUSTE DO INSP
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO TRASEIRO AJUS
VERIFICAO DA MANGUEIRA DO
FREIO DIANTEIRO E TRASEIRO
O procedimento a seguir aplica-se a todas
abraadeiras da mangueira de freio.
1. Verifique:
Mangueira de freio dianteiro (1)
Mangueira de freio traseiro (3)
Rachaduras/danos/desgaste Substituir.
2. Verifique:
Suporte da mangueira de freio ( 2)
Solto Apertar o parafuso da
abraadeira.

3. Mantenha a motocicleta na vertical e acione


o freio diversas vezes.
4. Verifique:
Mangueiras de freios
Vazamento de fluido de freio Substitua
a mangueira danificada.
Consulte "FREIOS DIANTEIRO E TRASEIRO" no captulo 4.

AJUSTE DO PEDAL DO FREIO


TRASEIRO
1. Verificar:
Altura do pedal do freio (1)
Fora de especificao Ajustar.
1

2. Ajuste:
Altura do pedal do freio

a. Girar a porca de ajuste (2) no sentido (a) ou


(b), at que a altura especificada seja obtida.
b. Aperte a contraporca (3).
2

Sentido (a)
Aumenta a altura do pedal.
Sentido (b)
Diminui a altura do pedal

3-29

AJUSTE DO INTERRUPTOR DA LUZ INSP


DO FREIO TRASEIRO AJUS
AJUSTE DO INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO TRASEIRO
NOTA:
O interruptor da luz do freio traseiro acionado
pelo movimento do pedal de freio. O interruptor
da luz do freio traseiro est ajustado corretamente quando a luz acende imediatamente antes do incio do efeito de frenagem.
1. Verificar:
Operao da luz de freio.
Incorreta Ajustar.
2. Ajuste:
Operao da luz do freio
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Segure o corpo principal (1) do interruptor da


luz do freio traseiro e gire a porca de ajuste
(2) no sentido (a) ou (b) at que a luz de freio
acenda.
Sentido (a)
A luz de freio acende antes.
Sentido (b)
A luz de freio acende depois.

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

AJUSTE DO PEDAL DE CMBIO


1. Verifique
Posio do pedal de cmbio (a) (distncia
(a) da pedaleira at o topo do pedal de cmbio)
Fora de especificao Ajuste.
Posio do pedal de cmbio (da
pedaleira at o topo do pedal de
cmbio:
1,5 mm
2. Ajuste:
Posio do pedal de cmbio
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Remova o parafuso (1)


b. Remova o pedal de cmbio (2)
c. Coloque o pedal de cmbio na posio correta

3-30

AJUSTE DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO INSP


TRASEIRO / AJUSTE DO PEDAL DE CMBIO AJUS
d. Coloque o parafuso e aperte-o com o torque
especificado.
Parafuso do pedal de cmbio:
1,0 kgf.m (10 Nm)
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

AJUSTE DA FOLGA DA CORRENTE


DE TRANSMISSO
NOTA:
A folga da corrente de transmisso deve ser
verificada no ponto de maior tenso.
CUIDADO:
Uma corrente tensionada em excesso sobrecarregar o motor e outras peas vitais e
uma corrente solta pode escapar e danificar
a balana ou causar acidente. Portanto, mantenha a tenso da corrente de transmisso
dentro dos limites de especificao.
1. Posicione a motocicleta em superfcie plana.
ADVERTNCIA
Apie a motocicleta com segurana para que
no haja o risco de queda.

NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado de modo que a roda traseira fique elevada.
2. Gire a roda traseira e encontre o ponto com
maior tenso na corrente de transmisso.
3. Verifique:
Folga da corrente de transmisso (a)
Fora de especificao Ajuste.
Folga da corrente de transmisso:
30 - 40 mm
4. Ajuste:
Folga da corrente de transmisso
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Solte a porca do eixo da roda (1)


b. Solte a contraporca (2) e a porca de ajuste (3).
c. Gire as porcas de ajuste (3) de ambos os
lados da motocicleta, em um dos sentidos
at que seja obtida a tenso especificada.

3-31

AJUSTE DA FOLGA DA CORRENTE DE INSP


TRANSMISSO/ LUBRIFICAO DA CORRENTE AJUS
Sentido (a)
A corrente tensionada.
Sentido (b)
A corrente afrouxada.
NOTA:
Para manter o alinhamento adequado da roda,
ajuste ambos os lados simetricamente, usando como referncia as estrias da balana (4).
d. Fixe ambas as contraporcas com o torque
especificado.
Contraporca:
1,6 kgf.m (16 Nm)
e. Fixe a porca do eixo da roda com o torque
especificado.
Porca do eixo da roda:
8,5 kgf.m (85 Nm)
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

LUBRIFICAO DA CORRENTE
A corrente de transmisso consiste em muitas
peas que interagem entre si. Caso no seja
mantida adequadamente, a corrente desgastar rapidamente. Portanto, sua manuteno deve
ser feita especialmente quando a motocicleta for
utilizada em reas de muita poeira.
Esta motocicleta possui uma corrente com anis
O-ring de borracha entre cada placa lateral. Limpeza a vapor, lavagem com alta presso, determinados solventes e a utilizao de escovas
speras podem danificar esses anis. Portanto, utilize apenas querosene para a limpeza da
corrente. Seque totalmente e lubrifique-a por
completo com leo de motor ou lubrificante de
corrente aplicvel a correntes com anis O-ring.
No utilize outro tipo de lubrificante na corrente
de transmisso pois podem conter solventes
que danificam os anis O-ring.
Lubrificante recomendado:
Lubrificante para corrente com
anis O-rings.

3-32

VERIFICAO E AJUSTE DA COLUNA DE INSP


DIREO AJUS
VERIFICAO E AJUSTE DA COLUNA
DE DIREO
1. Posicione a motocicleta em um superfcie
plana.
ADVERTNCIA
Apie a motocicleta com segurana para que
no haja o risco de queda.

NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado de modo que a roda dianteira fique elevada.

2. Verifique:
Coluna de direo
Segure a base das bengalas do garfo dianteiro e movimente o garfo suavemente.
Empenado/solto Ajuste a coluna de direo.
3

3. Remova:
Parafusos dos fixadores do guido (1)
Fixadores do guido (2)
Guido (3)

4. Solte:
Parafuso de fixao da mesa (1)

5. Remova:
Porca da haste de direo (2)
Arruela
Mesa superior (3)

6. Ajuste:
Coluna de direo

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Remova a arruela trava (1), a porca castelo


superior (2) e a arruela de borracha (3).
b. Solte a porca castelo (4) e fixe-a com o torque
especificado com a chave de porca da coluna de direo (5).
NOTA:
Ajuste o torqumetro no ngulo adequado para
a chave de porca da coluna de direo.

3-33

VERIFICAO E AJUSTE DA COLUNA INSP


DE DIREO AJUS
Chave de porca da coluna de direo:
90890-01403
Porca castelo inferior
(torque de aperto inicial):
3,7 kgf.m (37 Nm)
c. Solte 1/4 de volta a porca castelo inferior e
fixe-a no torque especificado.
ADVERTNCIA

No aperte demasiadamente a porca castelo inferior.


Porca castelo inferior
(torque de aperto final):
0,65 kgf.m (6,5 Nm)
d. Verifique se h folga ou travamento na coluna virando totalmente o garfo dianteiro em
ambas as direes. Se houver travamento,
retire as mesas e verifique os rolamentos
superiores e inferiores.
Consulte "COLUNA DE DIREO" no captulo 4.
e. Instale a arruela de borracha (2).
f. Instale a porca castelo superior (3).
g. Aperte com o dedo a porca castelo superior
(3) e alinhe as fendas de ambas as porcas.
Se for necessrio, segure a porca castelo
inferior e aperte a porca castelo superior at
que as fendas estejam alinhadas.
h. Instale a arruela trava (1).
NOTA:
Certifique-se que a trava (a) assente corretamente nas fendas das porcas castelo (b).
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

7. Instale:
Mesa superior
Arruela
Haste da coluna de direo
Porca castelo inferior
(torque de aperto inicial):
11,0 kgf.m (110 Nm)

3-34

VERIFICAO E AJUSTE DA COLUNA DE INSP


DIREO/ VERIFICAO DO GARFO DIANTEIRO AJUS
8. Fixe:
Parafusos laterais da mesa superior
Parafuso lateral da mesa superior:
2,5 kgf.m (25 Nm)
9. Instale:
Guido
Fixadores superiores do guido
Fixadores superiores do guido:
2,3 kgf.m (23 Nm)

VERIFICAO DO GARFO DIANTEIRO


1. Posicione a motocicleta em uma superfcie
plana.
ADVERTNCIA

Apie a motocicleta com segurana para que


no haja o risco de queda.
2. Verifique:
Tubos internos (1)
Danos/riscos Substitua.
Retentores de leo (2)
Vazamento de leo Substitua.

3. Mantenha a motocicleta em posio vertical


e acione o freio dianteiro.
4. Verifique:
Funcionamento do garfo dianteiro
Empurre com fora o guido vrias vezes
everifique se o garfo dianteiro amortece suavemente.
Movimento irregular Repare.
Consulte "GARFO DIANTEIRO" no captulo 4.

3-35

AJUSTE DO AMORTECEDOR

INSP
AJUS

AJUSTE DO AMORTECEDOR
3

1
3

ADVERTNCIA

Apie a motocicleta com segurana, para


que no haja o risco de queda.
Pr-carga da mola
CUIDADO:

a
b

No exceda as posies de ajuste mximo


ou mnimo.
1. Ajuste:
Pr-carga da mola

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Ajuste a pr-carga, a chave para porca cilndrica (1), uma chave catraca (2) com uma
chave para porca de coluna de direo (3).
Chave para porca cilndrica
90890-11102
Chave para porca da coluna de direo
90890-01443
b. Solte o anel de ajuste.
c. Gire o anel de ajuste no sentido (a) ou (b).
Sentido (a)
A pr-carga aumenta.
(suspenso endurece)
Sentido (b)
A pr-carga diminui.
(suspenso amolece)

Posies de ajuste:
Mnimo: 189 mm
Padro: 184 mm
Mximo: 179 mm
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3-36

INSP
VERIFICAO DOS PNEUS AJUS
VERIFICAO DOS PNEUS
O procedimento a seguir aplica-se a ambos os
pneus.
1. Verifique:
Presso dos pneus
Fora de especificao Ajuste.
ADVERTNCIA

A presso dos pneus s deve ser


verificada e regulada quando estiverem
em temperatura ambiente.
A presso dos pneus e a suspenso devem ser ajustadas de acordo com o peso
total (incluindo carga, condutor, passageiro e acessrios) e velocidade prevista.
A operao de uma motocicleta
sobrecarregada pode provocar danos aos
pneus, acidente ou ferimentos. NUNCA
SOBRECARREGUE A MOTOCICLETA.
Peso bsico (com leo e tanque de
combustvel abastecido):
151,0 kg
Carga mxima*
159,0 kg
Presso do pneu (medida com pneus
frios)
At 90 kg de carga
Dianteiro
125 kPa (18 psi)
Traseiro
150 kPa (22 psi)
90 kg ~ carga mxima
Dianteiro
150 kPa (22 psi)
Traseiro
175 kPa (25 psi)
*

Peso total do condutor, passageiro,


carga e acessrios.
ADVERTNCIA

perigoso utilizar a motocicleta com pneus


gastos. Quando o sulco de rodagem atingir
o limite do desgaste, substitua o pneu imediatamente.
2. Verifique:
Superfcies dos pneus
Danificado/gasto Substitua.

3-37

INSP
VERIFICAO DOS PNEUS AJUS
Profundidade mnima do sulco do
pneu :
0,9 mm
(1)
(2)
(3)

Profundidade do sulco do pneu


Flanco
Indicador de desgaste

ADVERTNCIA
No utilize pneu sem cmara em uma
roda projetada apenas para pneus com
cmara, evitando falha e ferimentos no
caso de um esvaziamento repentino.
Ao utilizar pneus com cmara, certifiquese de instalar a cmara correta.
Sempre substitua o pneu e a cmara novo
sem conjunto.
Para evitar danos cmara, certifique-se
que o aro da roda e a cmara estejam
montados corretamente.
Remendar uma cmara no recomendado. Se for absolutamente necessrio, tenha bastante cuidado e substitua a cmara assim que possvel.

A. Pneu
B. Roda
Roda com cmara
Roda sem cmara

Apenas pneu com cmara


Pneu com cmara ou
sem cmara

Aps testes extensos, os pneus listados


abaixo foram aprovados para este modelo. Os pneus dianteiros e traseiros devem
sempre ser do mesmo fabricante e modelo. No podem ser dadas garantias em
relao ao uso se for utilizada uma combinao de pneus diferente da
estabelecida pela Yamaha.
Pneu dianteiro

3-38

Fabricante

Modelo

Tamanho

PIRELLI

SCORPION
MT90 A/T

80/90
21M/C 48S

VERIFICAO DOS PNEUS/ VERIFICAO E INSP


LUBRIFICAO DOS CABOS AJUS
Pneu traseiro
Fabricante

Modelo

Tamanho

PIRELLI

SCORPION
MT90 A/T

120/80
18M/C 625

ADVERTNCIA

Pneus novos possuem uma aderncia relativamente baixa at que tenha sido levemente
gastos. Portanto, os 100 km iniciais devem
ser rodados em uma velocidade moderada,
antes que alta velocidade seja utilizada.

NOTA:
Para pneus com marca no sentido rotao (1):
Instale o pneu com a marca apontando no
sentido da rotao da roda.
Alinhe a marca (2) com o ponto de instalao da vlvula.

VERIFICAO E LUBRIFICAO DOS


CABOS
O procedimento a seguir se aplica a todos os
cabos internos e externos.
ADVERTNCIA

Cabos danificados podem provocar corroso e interferir no movimento. Substitua os


conduites dos cabos e cabos internos assim que possvel.
1. Verifique:
Condute do cabo
Danificado Substitua
2. Verifique:
Funcionamento do cabo
Movimento irregular Lubrifique.

3-39

VERIFICAO E LUBRIFICAO DOS CABOS /


LUBRIFICAO DOS MANETES E DO PEDAL DE
FREIO/ LUBRIFICAO DO CAVALETE LATERAL / INSP
ATIVAO DA BATERIA AJUS
Lubrificante recomendado:
Lubrificante de cabos Yamaha ou
equivalente
NOTA:
Segure a extremidade do cabo ereta e aplique
algumas gotas de lubrificante no revestimento
do cabo, ou utilize um dispositivo de lubrificao adequado.

LUBRIFICAO DOS MANETES E DO


PEDAL DE FREIO
Lubrifique o ponto de articulao e as peas
mveis dos manetes e do pedal de freio.
Lubrificante recomendado:
Graxa a base de ltio

LUBRIFICAO DO CAVALETE
LATERAL
Lubrifique o ponto de articulao e as peas
mveis do cavalete lateral.
Lubrificante recomendado:
Graxa a base de ltio

SISTEMA ELTRICO
ATIVAO DA BATERIA
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

1. Ativao da bateria:
Procedimento
a. Ao retirar a bateria da embalagem verifique
se est acompanhada por um conjunto de
bisnagas do eletrlito e se este compatvel
com a mesma.

3-40

ATIVAO DA BATERIA

INSP
AJUS

b. Retire o lacre da bateria e remova o conjunto de tampas do eletrlito, este conjunto


ser utilizado posteriormente para vedar a
bateria.
c. Alinhe os bicos do jogo de bisnagas com as
clulas da bateria, pressione firmemente
para que o lacre dos recipientes sejam rompidos e para que no haja vazamentos.
d. Aps alguns minutos todo o eletrlito ter
escoado para a bateria.
e. No dever permanecer sobra de eletrlito
nos frascos, pois o volume preciso.
f. Utilizando o conjunto de tampas, vede a bateria pressionando suavemente com as
mos iniciando do centro para as extremidades.
g. Aguarde 30 minutos para reao e com um
voltmetro mea a voltagem da bateria, quando ela estiver fria.
h. Verifique a voltagem conforme tabela abaixo
e se necessrio faa a ao corretiva.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

Voltagem da bateria

Condio da bateria (%)

Ao corretiva

Tempo de carga

13,0 volts

100% carregada

No requer carga

12,8 volts

75% carregada

No requer carga

12,5 volts

50% carregada

Requer carga lenta

3 ~ 6 horas

12,2 volts

25% carregada

Requer carga lenta

5 ~ 11 horas

12,0 - 11,5 volts

Descarregada

Requer carga lenta

13 horas

Abaixo de 11,5 volts

Descarregada

Requer carga lenta

20 horas

Durante o perodo de carga no deixar a temperatura exceder os 55 C, e ao conferir a voltagem


certifique-se que a bateria no esteja aquecida. Para perodo longo de carga conveniente monitorar
a voltagem da bateria e quando a voltagem for alcanada desligar o carregador para evitar possveis aquecimentos.

3-41

INSP
VERIFICAO E CARGA DA BATERIA AJUS
VERIFICAO E CARGA DA BATERIA
ADVERTNCIA

Baterias geram gs hidrognio explosivo e


contm eletrlito feito de cido sulfrico venenoso e altamente custico. Portanto, siga
estas medidas preventivas:
Sempre utilize proteo para os olhos ao
manusear ou trabalhar prximo de baterias.
Carregue baterias em reas bem ventiladas.
Mantenha as baterias distante de fogo, fascas ou chamas abertas (por exemplo,
equipamentos de soldagem, cigarros acesos, etc.).
NO FUME ao carregar ou manusear baterias.
MANTENHA BATERIAS E SOLUO DE
BATERIA LONGE DO ALCANCE DE CRIANAS.
Evite contato corporal com soluo de bateria, pode causar queimaduras graves ou
ferimentos permanentes na vista.

PRIMEIROS SOCORROS EM CASO DE


CONTATO CORPORAL:
EXTERNO:
Pele - Lavar com gua.
Olhos - Enxaguar com gua durante 15
minutos e procurar atendimento mdico imediatamente.

INTERNO:
Beber grandes quantidades de gua ou
leite, seguidos de leite de magnsia, ovos
batidos ou leo vegetal. Procurar atendimento mdico imediato.
CUIDADO:
Esta uma bateria lacrada. Nunca retire
as tampas de vedao porque o equilbrio
entre as clulas no ser mantido e o desempenho da bateria reduzir.
O tempo de carga, amperagem de carga e
tenso de carga para uma bateria MF so
diferentes daqueles das baterias convencionais.

3-42

VERIFICAO E CARGA DA BATERIA

INSP
AJUS

A bateria MF deve ser carregada conforme


mostrado nas ilustraes de mtodo de carga. Se a bateria estiver sobrecarregada, o nvel de eletrlito cair consideravelmente.
Portanto, tome bastante cuidado ao carregar a bateria.
NOTA:
Por serem lacradas, as baterias MF no permitem a verificao do estado da carga pela medio da gravidade especfica do eletrlito. Portanto, a carga tem que ser verificada pela tenso em seus terminais.
1. Remova:
Assento
Consulte "CARENAGEM E
TAMPAS LATERAIS", no captulo 3.
Cinta
2. Desconecte:
Cabos da bateria (dos terminais da bateria)
CUIDADO:
Primeiro desconecte o cabo negativo da bateria (1), depois o cabo positivo (2).
1

3. Remova:
Bateria
4. Verifique:
Carga da bateria
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Conecte o multmetro aos terminais de bateria.


Ponta positiva
Ponta negativa

terminal positivo
terminal negativo

NOTA:
O estado da carga de uma bateria MF pode
ser verificado pela medio de seu circuito
aberto de tenso.
No necessria a carga quando o circuito
aberto de tenso for igual ou maior que 12,8 V.
b. Verifique a carga da bateria, conforme mostrado nas tabelas e nos exemplos a seguir.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3-43

INSP
VERIFICAO E CARGA DA BATERIA AJUS
ADVERTNCIA
Somente aplique carga lenta na bateria.

CUIDADO:
Nunca retire as tampas de vedao da bateria MF.
No utilize um carregador de bateria de
alta potncia, porque fora uma corrente
de alta amperagem rapidamente, podendo provocar um super aquecimento da
bateria e danos s placas.
Se for impossvel, regular a corrente de
carga no carregador, cuidado para no sobrecarregar a bateria.
Para diminuir as chances de fascas, no
conecte a tomada A.C. do carregador de
bateria at que as garras do carregador
estejam ligados bateria.
Antes de retirar as garras do cabo do carregador de bateria dos terminais da bateria, certifique-se de desligar o carregador.
Certifique-se que as garras do cabo do
carregador de bateria tenham contato total com o terminal da bateria e que no
estejam em curto. Uma garra de carregador de bateria desgastada pode gerar calor na rea de contato e uma mola de garra fraca pode provocar fascas.
Uma bateria selada com 12,8 V no requer
carga.
A bateria selada ser danificada se for
removida sua tampa.
No utilize eletrlito comum para ativar a
bateria, somente o que a acompanha.
Verifique sempre a voltagem das baterias
das novas motocicletas da concessionria.
A injeo eletrnica sofrer alteraes no
tempo de injeo e ignio, caso a bateria esteja com a tenso inferior a 12,8 V.

3-44

VERIFICAO E CARGA DA BATERIA

INSP
AJUS

12,8 V

Mea a voltagem da bateria

SIM

12,7 V
dar carga

OK

NOTA:
Conforme a tabela : 10% da amperagem da
bateria

6. Instale:
bateria.
7. Conecte:
cabos da bateria (aos terminais da bateria).
CUIDADO:
Primeiro conecte o cabo positivo da bateria
(1), depois o cabo negativo (2).
8. Verifique:
Terminais de bateria.
Sujos Limpe com uma escova de
(cerdas de) metal.
Conexo solta Fixe.
Lubrificante recomendado:
Graxa dieltrica
9. Lubrifique:
Terminais da bateria
10. Instale:
Cinta da bateria
Assento
Consulte "CARENAGEM E TAMPAS
LATERAIS", no captulo 3.

3-45

INSP
VERIFICAO DOS FUSVEIS AJUS
VERIFICAO DOS FUSVEIS
O procedimento a seguir se aplica a todos os
fusveis.
CUIDADO:
Para evitar um curto-circuito, sempre gire a
chave de ignio na posio "OFF" ao verificar ou substituir um fusvel.

1. Remova:
Assento
Consulte "CARENAGEM E TAMPAS
LATERAIS", no captulo 3.
2. Verifique:
Caixa de fusvel 1 (1)
Caixa de fusvel 2 (2)

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Conecte o multmetro ao fusvel e verifique a


continuidade.
NOTA:
Ajuste o seletor do multmetro (1) para" x 1".
b. Se o multmetro indicar , substitua o fusvel.
Multmetro digital:
90890-03174
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3. Substitua:
Fusvel queimado.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Ajuste chave na posio "OFF".


b. Coloque um novo fusvel com amperagem
idntica.
c. Acione os interruptores para verificar se o
circuito eltrico funciona.
d. Se o fusvel queimar novamente imediatamente aps a troca, verifique o circuito eltrico.

3-46

VERIFICAO DOS FUSVEIS/ SUBSTITUIO INSP


DA LMPADA DO FAROL AJUS
Fusveis

Amperagem

Qtde.

Principal

30 A

Farol

15 A

Sistema de
sinalizao

10 A

Ignio e injeo
eletrnica

10 A

Backup

10 A

Reserva

15 A

Reserva

10 A

ADVERTNCIA
Nunca utilize um fusvel com amperagem
diferente da especificada. A utilizao de um
fusvel com a amperagem incorreta pode
causar grandes danos ao sistema eltrico,
inclusive incndio.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4. Instale:
Assento
Consulte "CARENAGEM E TAMPAS
LATERAIS", no captulo 3.

SUBSTITUIO DA LMPADA DO
FAROL
1. Gire:
Guido para o lado esquerdo ou direito para
ter acesso ao conector do farol.

2. Desconecte:
Conector do farol (1)
3. Remova:
Capa da lmpada do farol (2)
Fixador da lmpada do farol
Lmpada do farol

ADVERTNCIA
A lmpada do farol poder estar extremamente quente, portanto, mantenha-a longe
de produtos inflamveis e no encoste as
mos, at que tenha esfriado.

3-47

SUBSTITUIO DA LMPADA DO FAROL/ INSP


AJUSTE DO FACHO DO FAROL AJUS
1

4. Instale:
Lmpada do farol (2) Novo
Fixador da lmpada do farol (1)
Capa da lmpada do farol
CUIDADO:
Evite tocar a parte de vidro da lmpada (1)
para mant-la limpa de oleosidade, caso contrrio a transparncia do vidro, a vida til da
lmpada e o fluxo de luminosidade sero afetados. Se a lmpada do farol ficar manchada, limpe completamente com um pano umedecido em lcool ou thinner.
5. Conecte:
Conector do farol

M. AJUSTE DO FACHO DO FAROL


1. Ajuste:
Facho do farol (verticalmente)
a

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

1
b

a. Gire o parafuso de ajuste (1) no sentido (a)


ou (b).
Sentido (a)
O facho do farol desce.
Sentido (b)
O facho do farol sobe.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3-48

AJUSTE DO RELGIO DIGITAL

AJUSTE DO RELGIO DIGITAL

1
F

3
km/h

RESET

INSP
AJUS

SELECT

Gire a chave na posio ON. Para alterar o visor


ao modo anterior, aperte o boto SELECT (3).
7

1. Ajuste:
Relgio digital (1)

1
0

9
x1000 r/min

10
11

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Pressione simultaneamente as teclas


SELECT (3) e RESET (2) por pelo menos
dois segundos.
b. Quando os dgitos das horas comearem a
piscar, pressione a tecla RESET (2) para
ajustar a hora.
c. Pressione a tecla SELECT (3) e os dgitos
dos minutos comearo a piscar.
d. Pressione a tecla RESET (2) para ajustar
os minutos.
e. Pressione a tecla SELECT (3), e ento solte-a, para iniciar o relgio.

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3-49

CAPTULO 4
CHASSI
CHASSI GERAL ............................................................................................ 4-1
REMOO DA RODA DIANTEIRA ........................................................ 4-3
VERIFICAO DA RODA DIANTEIRA .................................................. 4-3
VERIFICAO DO DISCO DE FREIO DIANTEIRO .............................. 4-6
AJUSTE DO BALANCEAMENTO ESTTICO DA RODA DIANTEIRA . 4-8
REMOO DA RODA TRASEIRA ........................................................ 4-13
VERIFICAO DA RODA TRASEIRA .................................................. 4-13
VERIFICAO DO DISCO DE FREIO TRASEIRO ............................. 4-14
VERIFICAO DO CUBO ..................................................................... 4-15
INSTALAO DA RODA TRASEIRA ................................................... 4-15
VERIFICAO E SUBSTITUIO DA COROA .................................. 4-16
FREIO DIANTEIRO ..................................................................................... 4-18
SUBSTITUIO DAS PASTILHAS DO FREIO DIANTEIRO ............... 4-20
CILINDRO MESTRE DO FREIO DIANTEIRO ...................................... 4-23
CILINDRO MESTRE DIANTEIRO ............................................................... 4-25
REMOO ............................................................................................. 4-25
VERIFICAO ....................................................................................... 4-26
MONTAGEM E INSTALAO ............................................................... 4-27
DESMONTAGEM DO CILINDRO MESTRE DO FREIO DIANTEIRO . 4-30
VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE DO FREIO DIANTEIRO ..... 4-30
PINA DO FREIO DIANTEIRO ............................................................. 4-32
REMOO DA PINA DO FREIO DIANTEIRO .................................. 4-34
MONTAGEM DA PINA DO FREIO DIANTEIRO ................................ 4-35
INSTALAO DA PINA DO FREIO DIANTEIRO .............................. 4-36
FREIO TRASEIRO .......................................................................................
SUBSTITUIO DAS PASTILHAS DO FREIO TRASEIRO ................
REMOO DO RESERVATRIO/ CILINDRO MESTRE
TRASEIRO .............................................................................................
VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE TRASEIRO ..........................
MONTAGEM E INSTALAO DO CILINDRO MESTRE
TRASEIRO .............................................................................................
INSTALAO DO RESERVATRIO DE FLUIDO DE FREIO
TRASEIRO .............................................................................................
REMOO DA PINA DO FREIO TRASEIRO ....................................
VERIFICAO DA PINA DO FREIO TRASEIRO ..............................
INSTALAO DA PINA DO FREIO TRASEIRO ...............................

4-39
4-40

GUIDO .......................................................................................................
REMOO DO GUIDO .......................................................................
VERIFICAO DO GUIDO .................................................................
INSTALAO DO GUIDO ..................................................................

4-52
4-53
4-55
4-55

4-42
4-43
4-44
4-46
4-48
4-49
4-49

COLUNA DE DIREO .............................................................................. 4-59


VERIFICAO DA COLUNA DE DIREO ........................................ 4-61
INSTALAO DA COLUNA DE DIREO .......................................... 4-62

GARFO DIANTEIRO ...................................................................................


REMOO DAS BENGALAS DO GARFO DIANTEIRO .....................
DESMONTAGEM DAS BENGALAS DO GARFO DIANTEIRO ...........
VERIFICAO DAS BENGALAS DO GARFO DIANTEIRO ...............
MONTAGEM DAS BENGALAS DO GARFO DIANTEIRO ...................
INSTALAO DAS BENGALAS DO GARFO DIANTEIRO .................

4-65
4-67
4-67
4-69
4-70
4-73

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO ........................................


CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO ..................................
ELIMINAO DE UM AMORTECEDOR TRASEIRO ...........................
REMOO DO CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO ........
VERIFICAO DO CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO ..
INSTALAO DO CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO ...

4-75
4-76
4-76
4-76
4-78
4-79

BALANA TRASEIRA ................................................................................


REMOO DA BALANA TRASEIRA .................................................
REMOO DO PINHO E CORRENTE ..............................................
VERIFICAO DA BALANA TRASEIRA ...........................................
VERIFICAO DA CORRENTE ...........................................................
VERIFICAO E SUBSTITUIO DO PINHO .................................
INSTALAO DA CORRENTE E PINHO ..........................................
INSTALAO DA BALANA TRASEIRA .............................................

4-82
4-84
4-86
4-86
4-87
4-89
4-90
4-90

RODA E DISCO DE FREIO DIANTEIROS CHAS


CHASSI GERAL
RODA E DISCO DE FREIO DIANTEIROS

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo da roda e disco de freio


dianteiros

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique suspensa.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Cubo de roda
Rolamento
Espaador do cubo
Retentor
Aro de roda
Raio
Fixador do raio
Pneu
Cmara do pneu
Protetor da cmara do pneu

1
2
1
2
1
1
1
1
1
1

4-1

Consulte REMOO DA RODA


DIANTEIRA e INSTALAO DA RODA
DIANTEIRA, no captulo 4.

RODA E DISCO DE FREIO DIANTEIROS CHAS


CHASSI GERAL
RODA E DISCO DE FREIO DIANTEIROS

Ordem
11
12
13
14
15

Servio/pea

Qtde

Amortizador do disco de freio


Espaador
Eixo da roda
Arruela
Porca do eixo

1
2
1
1
1

Observaes

Consulte REMOO DA RODA


DIANTEIRA e INSTALAO DA RODA
DIANTEIRA, no captulo 4.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

4-2

REMOO DA RODA DIANTEIRA/


CHAS
VERIFICAO DA RODA DIANTEIA
REMOO DA RODA DIANTEIRA
1. Coloque a motocicleta em uma superfcie
plana.
ADVERTNCIA

Posicione a motocicleta para que no haja


risco de queda.
NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique suspensa.

NOTA:
No acione o manete do freio quando retirar a
roda dianteira.

2. Suspenda:
Roda dianteira
NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique suspensa.

VERIFICAO DA RODA DIANTEIRA


1. Verifique:
Eixo da roda
Role o eixo da roda em uma superfcie
plana.
Empenado Substituir.
ADVERTNCIA

No tente desempenar um eixo empenado.


2. Verifique:
Pneu
Roda dianteira
Danos/desgaste Substituir.
Consulte VERIFICAO DOS PNEUS
no captulo 3.

4-3

VERIFICAO DA RODA DIANTEIRA

CHAS

3. Medir:
Alinhamento radial (1)
Alinhamento axial (2)
Acima dos limites especificados
Substituir.
Limite de alinhamento radial:
1,0 mm
Limite de alinhamento axial:
0,5 mm
ADVERTNCIA

Aps montar um novo pneu, dirija com moderao durante um tempo para se acostumar sensao do novo pneu e tambm
permitir que assente adequadamente no aro.
A falha ao seguir essa instruo pode levar
a um acidente com possveis ferimentos ao
motociclista ou danos motocicleta.
4. Verifique:
Raios
Empenamento/danos Substituir.
Solto Aperte.
Bata lentamente nos raios com uma chave de fenda.
NOTA:
Um raio correto emitir um tom claro e soante,
um raio solto emitir um som oco
5. Aperte:
Raios (1) (com uma chave de raios 2)
NOTA:
Aps apertar os raios, confira o alinhamento.

6. Verifique:
Rolamentos da roda
Roda dianteira gira com dificuldade ou est
solta Substitua os rolamentos da roda.
Retentores de leo
Dano/desgaste Substituir.
7. Substituir:
Retentor Novo
Rolamento da roda Novo

4-4

VERIFICAO DA RODA DIANTEIRA

CHAS

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Limpe a parte externa do cubo da roda dianteira.


b. Remova os retentores (1) com um extrator
de retentores 2.

c. Retire os rolamentos da roda (3) com um


sacador de rolamento convencional.

d. Instale os novos rolamentos da roda e


retentores na ordem inversa desmontagem.
CUIDADO:
No encoste na pista interna (4) ou esferas
(5) do rolamento da roda. O contato deve ser
feito apenas com a pista externa (6).
NOTA:
Utilize um soquete (7) que coincida com o dimetro da pista externa do rolamento da roda e
dos retentores.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4-5

VERIFICAO DO DISCO DE FREIO DIANTEIRO

CHAS

VERIFICAO DO DISCO DE FREIO


DIANTEIRO
1. Verifique:
Disco de freio
Danificado/atrito Substituir.
2. Mea:
Deflexo do disco de freio
Fora de especificao corrija a deflexo
do disco de freio ou o substitua.
Limite de deflexo (mximo):
0,15 mm
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique


suspensa.
b. Antes de medir a deflexo do disco de freio,
vire o guido para a esquerda ou direita para
garantir que a roda dianteira esteja balanceada.
c. Remova a pina do freio.
d. Mantenha o medidor em ngulo reto com a
superfcie do disco do freio.
e. Mea a deflexo em 3,0 mm abaixo da borda
do disco de freio.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3. Mea:
Espessura do disco dianteiro
Mea a espessura do disco de freio em
pontos diferentes.
Fora de especificao Substituir
Limite de espessura (mnima):
3,0 mm

4. Ajuste:
Deflexo do disco de freio
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Remova o disco de freio.


b. Deslocar o disco de freio de um orifcio de
parafuso para outro.
c. Instale o disco de freio

4-6

VERIFICAO DO DISCO DE FREIO DIANTEIRO/


INSTALAO DA RODA DIANTEIRA CHAS
NOTA:
Fixe os parafusos do disco de freio em fases e
padro cruzado.
Parafuso do disco de freio:
2,3 kgf.m (23 Nm)
LOCTITE
d. Mea a deflexo do disco de freio.
e. Caso esteja fora da especificao, repita as
etapas de ajuste at que a deflexo do disco
de freio entre na especificao.
f. Se a deflexo do disco de freio no puder
ser colocada dentro da especificao, substitua o disco.

5. Remova:
Amortizador do disco de freio

6. Verifique:
Amortizador
Danos/desgaste Substituir.

7. Instale:
Amortizador no cubo dianteiro com os canais para os raios (para baixo)
Disco de freio no cubo dianteiro

4-7

INSTALAO DA RODA DIANTEIRA/AJUSTE DO


BALANCEAMENTO ESTTICO
CHAS
DA RODA DIANTEIRA
NOTA:
Fixe os parafusos do disco de freio na ordem
especificada.
Parafusos do disco de freio:
1,3 kgf.m (13 Nm)
LOCTITE

8. Instale:
Roda dianteira

AJUSTE DO BALANCEAMENTO
ESTTICO DA RODA DIANTEIRA
1. Remova:
Pesos de balanceamento
2. Encontre:
Ponto de peso x (desequilbrio)
NOTA:
Coloque a roda dianteira sobre um suporte adequado para balanceamento.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Gire a roda dianteira.


b. Quando a roda parar, coloque uma marca x
na sua parte inferior encontrada.
c. Gire a roda dianteira 90 para que a marca
x fique posicionado como mostrado.
d. Solte a roda dianteira.
e. Quando a roda parar, coloque uma marca x2
na sua parte inferior.
f. Repita os passos (d) at (e) vrias vezes
at que as marcas comecem a coincidir.
g. O ponto mdio onde as marcas coincidiram
o ponto de peso x da roda dianteira.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3. Ajuste:
Balanceamento esttico de roda

4-8

AJUSTE DO BALANCEAMENTO ESTTICO


CHAS
DA RODA DIANTEIRA
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Instale um peso de balanceamento 1 na


roda no local exatamente oposto ao ponto
de peso x.
NOTA:
Comece com peso mais leve.
b. Gire a roda 90 para que o ponto de peso se
posicione como mostrado.
c. Caso o ponto de peso no fique nessa
posio, instale um peso maior.
d. Repita os passos (b) e (c) at que a roda
dianteira esteja equilibrada.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4. Verifique:
Balanceamento esttico de roda
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Gire a roda e certifique-se que fique em cada


posio mostrada.
b. Caso a roda no fique parada em todas as
posies, balanceie-a novamente.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4-9

RODA TRASEIRA, COROA E DISCO


CHAS
DE FREIO TRASEIRO
RODA TRASEIRA, COROA E DISCO DE FREIO TRASEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Observaes

Solta
1

Porcas e contraporcas dos


esticadores da corrente de
transmisso

2/2

Remoo da roda traseira


coroa e disco de freio
2
3

Remova as peas na ordem listada.

Porca e arruela do eixo da roda


traseira
Eixo da roda traseira

1/1
1

Corrente de transmisso da coroa

Roda traseira

Espaador esquerdo

Espaador direito

Pina do freio traseiro

4-10

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

RODA TRASEIRA, COROA E DISCO


DE FREIO TRASEIRO CHAS
DISCO DE FREIO E COROA

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo do disco de freio e


coroa
1

Disco de freio traseiro

Observaes

Remover as peas na ordem listada.


1

Porcas

Coroa

Prisioneiros

6
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

4-11

RODA TRASEIRA, COROA E DISCO


DE FREIO TRASEIRO CHAS

Ordem

Servio/pea

Qtde

Desmontagem da roda traseira

Observaes
Remover as peas na ordem listada.

Retentor

Rolamento

Espaador

1
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

4-12

REMOO DA RODA TRASEIRA/VERIFICAO


DA RODA TRASEIRA CHAS
REMOO DA RODA TRASEIRA
1. Posicione a motocicleta em uma superfcie
plana.
ADVERTNCIA

Apie a motocicleta firmemente para que no


haja risco de queda.
NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda traseira fique suspensa.
2. Solte:
Contra-porca (3)
Porca de ajuste (2)
3. Retire:
Porca do eixo traseiro (1)
Arruela
Eixo da roda
Arruela
Roda traseira
NOTA:
Empurre a roda traseira para frente e retire a
corrente de transmisso da coroa.
4. Remova:
Disco do freio traseiro

VERIFICAO DA RODA TRASEIRA


1. Verifique:
Eixo da roda
Pneu
Raios
Aro da roda
Rolamentos
Retentores
Disco de freio
Consulte RODA E DISCO DE FREIO
DIANTEIRO, no captulo 4.

4-13

VERIFICAO DA RODA TRASEIRA/


CHAS
VERIFICAO DO DISCO DE FREIO TRASEIRO
2. Mea:
Empenamento da roda
Fora de especificao Substituir.
Consulte RODA E DISCO DE FREIO
DIANTEIRO, no captulo 4.
Limite de empenamento:
Vertical
1,0 mm
Lateral
0,5 mm

VERIFICAO DO DISCO DE FREIO


TRASEIRO
1. Verifique:
Disco de freio
Danificado/atrito Substituir.
2. Mea:
Espessura do disco de freio
Mea a espessura do disco de freio em
pontos diferentes.
Fora de especificao Substituir.
Limite de espessura do disco de
freio (mnimo)
4,0 mm
3. Mea:
Deflexo do disco de freio
Fora de especificao Corrija a deflexo
do disco de freio ou substitua o disco de
freio.
Limite de deflexo do disco de freio
(mximo)
0,15 mm
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda traseira fique


suspensa.
b. Retire a pina do freio.
c. Segure o medidor em ngulo reto com relao superfcie do disco de freio.
d. Mea a deflexo 1,5 mm abaixo da borda do
disco de freio.

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4-14

VERIFICAO DA RODA TRASEIRA/


CHAS
VERIFICAO DO DISCO DE FREIO TRASEIRO
4. Ajuste:
Deflexo do disco de freio
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Remova o disco de freio.


b. Desloque o disco de freio de um orifcio do
parafuso para outro.
c. Instale o disco de freio.
NOTA:
Fixe os parafusos do disco de freio em padro
cruzado.
Parafuso do disco de freio:
2,8 kgf.m (28 Nm)
LOCTITE
d. Mea a deflexo do disco de freio.
e. Caso esteja fora da especificao, repita as
etapas de ajuste at que a deflexo fique
dentro da especificao.
f. Se a deflexo do disco de freio no puder
entrar na especificao, substitua o disco.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

VERIFICAO DO CUBO
1. Verifique:
Cubo da roda traseiro (1)
Rachaduras/danos Substituir.
Empeno da face de fixao do disco

INSTALAO DA RODA TRASEIRA


1. Lubrifique:
Eixo da roda
Lbios do retentor de leo
Lubrificante recomendado:
Graxa base de sabo de ltio

4-15

INSTALAO DA RODA TRASEIRA

CHAS

2. Instale:
Os espaadores (1) da roda traseira

3. Instale:
Roda traseira
Corrente de transmisso na coroa

4. Instale:
Eixo (1) da roda traseira com a arruela (2)
do lado esquerdo
Arruela de controle da folga da corrente
do lado direito
Porca do eixo da roda traseira
5. Ajuste:
Folga da corrente
Folga da corrente:
30,0 ~ 40,0 mm
6. Aperte:
Porca do eixo
Porca do eixo:
8,5 kgf.m (85 Nm)

VERIFICAO E SUBSTITUIO DA
COROA
1. Verifique:
Coroa
Desgaste maior do que 1/4 de dente
(1)
Rolete da corrente de transmisso
(2)
Coroa
(a) Trocar relao
Dente inclinado Trocar relao
(b) Correto

4-16

VERIFICAO E SUBSTITUIO DA COROA CHAS


2. Substituir:
Coroa
NOTA:
Posicione a roda traseira com o lado da coroa
voltado para cima.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Remova as porcas autotravantes e a coroa.


b. Limpe o cubo com um pano limpo, especialmente as superfcies que entram em contato
com a coroa.
c. Instale a nova coroa.
Porca autotravante:
4,25 kgf.m (42,5 Nm)
NOTA:
Fixe as porcas autotravantes em etapas e em
padro cruzado.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4-17

FREIO DIANTEIRO

CHAS

FREIO DIANTEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo da roda dianteira

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique suspensa.
1

Parafuso de fixao da pina do


freio

Pina do freio dianteiro

Parafuso de sangria

Parafusos-guia

Pastilha de freio

Mola

Pistes

Retentores

Mangueira de freio

4-18

Consulte REMOO DA RODA DIANTEIRA E INSTALAO DA RODA DIANTEIRA,


no captulo 4.

FREIO DIANTEIRO CHAS


FREIO DIANTEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

10
11

Interruptor de freio
Reservatrio do fluido

1
1

12

Fixao do cilindro mestre

13

Kit do cilindro mestre

14

Manete do freio

15

Disco de freio

4-19

Observaes

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

FREIO DIANTEIRO/SUBSTITUIO DAS


CHAS
PASTILHAS DO FREIO DIANTEIRO
CUIDADO:
Os componentes do disco de freio raramente
exigem desmontagem.
Portanto, sempre siga estas medidas preventivas:
No desmonte os componentes de freio
a no ser quando absolutamente necessrio.
Se uma conexo do sistema de freio hidrulico for desfeita, todo o sistema dever ser desmontado, drenado, limpo,
abastecido adequadamente e sangrado
aps a montagem.
Nunca utilize solventes nos componentes internos do freio.
Use apenas fluido de freio limpo ou
novo para limpar os componentes.
O fluido de freio pode danificar superfcies pintadas e peas plsticas.
Portanto, sempre limpe o fluido de freio
respingado, imediatamente.
Evite que o fluido de freio entre em contato com os olhos, pois pode provocar
ferimentos graves.

SUBSTITUIO DAS PASTILHAS


DO FREIO DIANTEIRO
ADVERTNCIA

Apie firmemente a motocicleta para que no


haja perigo de queda.
NOTA:
No necessria a desmontagem da pina e
mangueira de freio para fazer a troca das pastilhas.
1. Solte:
Parafusos-guia (1), sem remov-los
2. Remova:
Parafuso de fixao da pina de freio (2)

4-20

SUBSTITUIO DAS PASTILHAS DO


CHAS
FREIO DIANTEIRO
3. Remova:
Pina de freio
Parafusos-guia
Pastilhas de freio (1)
Mola

4. Mea:
Limite de desgaste das pastilhas do freio (a)
Fora de especificao Substituir as
pastilhas de freio como um conjunto.
Limite de desgaste (a):
0,8 mm

5. Verifique:
Parafusos-guia
Danos/desgaste Substituir.
6. Instale:
Mola
Pastilhas
NOTA:
Sempre substitua a mola e as pastilhas de freio
como um conjunto.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Conecte firmemente uma mangueira transparente de plstico (1) ao parafuso de sangria (2). Coloque a outra extremidade da
mangueira em um vasilhame aberto.
b. Solte o parafuso de sangria e empurre os pistes dentro da pina do freio com os dedos.
c. Fixe o parafuso de sangria.
Parafuso de sangria:
1,4 kgf.m (14 Nm)
d. Instale a nova mola e as pastilhas de freio.
CUIDADO:
Observe que existe apenas uma posio (1)
de montagem da mola.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4-21

SUBSTITUIO DAS PASTILHAS DO


CHAS
FREIO DIANTEIRO
7. Lubrifique:
Parafuso de segurana (corpo da pina)
Eixo-guia da pina (1)
Lubrificante recomendado:
Graxa base de sabo de ltio
CUIDADO:
Cuidado para no sujar as pastilhas com
graxa.
Limpe as partes sujas de graxa.
8. Instale:
Parafusos-guia (1) das pastilhas sem
apert-los
Pina do freio
Parafusos (2) de fixao da pina na bengala
Parafusos de fixao da pina:
4,0 kgf.m (40 Nm)
9. Aperte:
Parafusos-guia
Parafusos-guia:
1,8 kgf.m (18 Nm)
10.Verifique:
Nvel do fluido de freio (1)
Consulte VERIFICAO DO FLUIDO
DE FREIO, no captulo 3.
11.Verifique:
Funcionamento do manete de freio
Uma sensao macia ou esponjosa
Sangre o freio.
Consulte SANGRIA DE AR, no captulo 3.

4-22

FREIOS DIANTEIRO E TRASEIRO CHAS


CILINDRO MESTRE DO FREIO DIANTEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo do cilindro mestre do


freio dianteiro
Fluido de freio

Observaes
Remova as peas na ordem listada
Drene.

Espelho retrovisor (direito)

Tampa do cilindro mestre do freio

Diafragma do cilindro mestre

4
5
6
7
8
9
10

Interruptor dianteiro do freio


Parafuso de juno
Arruela de cobre
Mangueira do freio
Alavanca do freio dianteiro
Fixador do cilindro mestre do freio
Cilindro mestre do freio

1
1
2
1
1
1
1

Consulte
DESMONTAGEM DO CIDesconecte.
LINDRO MESTRE DIANTEIRO e INSTALAO
Desconecte. DO CILINDRO MESTRE
DIANTEIRO, no captulo 4.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

4-23

FREIOS DIANTEIRO E TRASEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Desmontar o cilindro mestre do


freio

CHAS

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

Guarda p

Anel trava

Arruela

Kit do cilindro mestre

Cilindro mestre

1
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

4-24

CILINDRO MESTRE DIANTEIRO

CHAS

CILINDRO MESTRE DIANTEIRO


REMOO
ADVERTNCIA

Apie firmemente a motocicleta para que no


haja perigo de queda.
NOTA:
Antes de desmontar o cilindro mestre, drenar o
fluido de freio.
1. Remova:
Espelho LD (1)
Porca (3) (manete de freio)
Parafuso (4) (manete de freio)
Manete de freio (2)
Mola de retorno do manete de freio
Interruptor de freio (5)

1
4
2

NOTA:
Remova o interruptor (1) de freio, empurrando o
limitador (seta) para cima conforme a figura.

2. Afrouxe:
Parafuso de unio (1)
NOTA:
Afrouxe apenas um pouco o parafuso de unio
para que o fluido de freio no vaze.

3. Remova:
Parafusos (3) do fixador do cilindro mestre
Cilindro mestre

4-25

CILINDRO MESTRE DIANTEIRO CHAS


4. Remova:
Parafuso de unio (1)
Arruelas de cobre (2)
NOTA:
Posicione um vasilhame sob o cilindro mestre
para captar o restante do fluido de freio.
NOTA:
Remova o anel-trava, usando um alicate de
anis (1).

VERIFICAO
1. Verifique:
Reservatrio do cilindro mestre dianteiro
(1)
Rachaduras/danos Substituir.
Diafragma do reservatrio dianteiro (2)
Danos/desgastes Substituir.
Protetor de p (3)
Anel-trava (4)
Kit do cilindro mestre (5)
ADVERTNCIA

Todas as peas internas devem ser limpas


com fluido de freio novo. No usar solvente,
pois isto causar deformaes.
2. Verifique:
Cilindro mestre (2)
Desgaste/riscos Substituir o conjunto
do cilindro mestre.
Passagem de fluido de freio (1) (cilindro
mestre)
Sopre com ar comprimido.
3. Verifique:
Mangueira de freio
Rachadura/danos/desgaste Substituir.

4-26

CILINDRO MESTRE DIANTEIRO

CHAS

MONTAGEM E INSTALAO
ADVERTNCIA

Antes da instalao, todos os componentes


internos do freio devem ser limpos e lubrificados com fluido de freio novo.
Nunca use solventes em componentes
internos do freio.
Fluido de freio recomendado:
DOT N 4

Sempre que o cilindro mestre for desmontado, substitua as vedaes do pisto e guarda p.

1. Instale:
Reparo do cilindro mestre (1)
Anel-trava (2)
Protetor de p (3)

2. Instale:
Cilindro mestre (1)
Fixador do cilindro mestre do freio (2)
Instale o fixador do cilindro mestre com a
marca UP (a) voltada para cima.
Alinhe a borda do fixador do cilindro mestre com a marca de puno (b) no guido.
Primeiro aperte o parafuso superior, depois o inferior.
Parafuso fixador do cilindro mestre:
1,0 kgf.m (10 Nm)

4-27

CILINDRO MESTRE DIANTEIRO

CHAS

3. Instale:
Arruelas de cobre (2) Novo
Mangueira de freio (3)
Parafuso de unio (1)
Parafuso de unio:
0,3 kgf.m (3 Nm)

ADVERTNCIA

3510

necessrio fazer a correta passagem da


mangueira para garantir uma conduo
segura.
Use sempre novas arruelas de cobre.
NOTA:
Instale a mangueira do freio dentro do limite
mostrado.
Vire o guido para a esquerda e direita para
certificar-se que a mangueira do freio no
toca outras peas (ex.: chicote, cabos, terminais). Corrija se necessrio.

1
4
2

4. Instale:
Espelho LD (1)
Mola de retorno do manete de freio
Manete de freio (2)
Parafuso (4) (manete de freio)
Porca (3) (manete de freio)
Interruptor de freio (5)
Parafuso do manete de freio:
1,0 kgf.m (10 Nm)

NOTA:
Aplique graxa base de sabo de ltio na articulao do manete de freio.

4-28

CILINDRO MESTRE DIANTEIRO CHAS


5. Abastea:
Fluido de freio
Fluido de freio recomendado:
DOT 4
ADVERTNCIA

Use apenas o fluido de freio indicado.


Outros fluidos podem causar deteriorao das vedaes de borracha, provocando vazamentos e a queda de desempenho
dos freio.
Reabastea com o mesmo tipo de fluido
de freio que j existe no sistema. Misturar
fluidos pode resultar em reao qumica
danosa, levando a queda de desempenho
dos freios.
Quando reabastecer tome cuidado para
que gua no entre no reservatrio do cilindro mestre do freio. A gua diminuir
consideravelmente o ponto de ebulio do
fluido de freio, podendo provocar vapor.
CUIDADO:
O fluido de freio pode danificar superfcies
pintadas e peas plsticas. Portanto, limpe
qualquer respingo de fluido imediatamente.
6. Sangria de ar:
Sistema de freio
Consulte SANGRIA DO SISTEMA DE
FREIO HIDRULICO, no captulo 3.
7. Verifique:
Nvel do fluido de freio
Folga no manete do freio

4-29

DESMONTAGEM DO CILINDRO MESTRE


DO FREIO DIANTEIRO/VERIFICAO DO
CILINDRO MESTRE DO FREIO DIANTEIRO CHAS
DESMONTAGEM DO CILINDRO
MESTRE DO FREIO DIANTEIRO
NOTA:
Antes de desmontar o cilindro mestre, drene o
fluido do sistema de freio.

1. Desconecte:
interruptor dianteiro do freio (1)

2. Remova:
Parafuso de juno (1)
Arruelas de cobre (2)
Mangueira de freio (3)
NOTA:
Para coletar fluido de freio restante, coloque um
vasilhame sob o cilindro mestre e a extremidade da mangueira do freio.

VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE


DO FREIO DIANTEIRO
1. Verifique:
Cilindro mestre do freio (1)
Danos/Riscos/Desgaste Substituir.
Passagens do fluido de freio (corpo do
cilindro mestre)
Obstruo Sopre com ar comprimido

4-30

VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE DO


CHAS
FREIO DIANTEIRO
2. Verifique:
Kit do cilindro mestre do freio
Danos/Riscos/Desgaste Substitua
como um conjunto.

3. Verifique:
Reservatrio do cilindro mestre do freio (1)
Rachaduras/Danos Substituir.
Tampa do reservatrio do cilindro mestre (2)
Rachaduras/Danos Substituir.

4. Verifique:
Mangueiras do freio
Rachaduras/Danos/Desgastes
Substituir.

4-31

FREIOS DIANTEIRO E TRASEIRO CHAS


PINA DO FREIO DIANTEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo pina do freio dianteiro


Fluido de freio

Observaes
Drene.

Suporte da mangueira de freio

Parafuso de juno

Arruela de cobre

Mangueira do freio

Parafuso da pina do freio

Conjunto da pina do freio

Desconecte.

Consulte
INSTALAO DA PINA
DO FREIO, no captulo 4.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

4-32

FREIOS DIANTEIRO E TRASEIRO CHAS


PINA DO FREIO DIANTEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Desmontagem da pina do freio


dianteiro

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

Pinos guia

Pastilhas de freio

Mola das pastilhas de freio

Consulte
INSTALAO DA PINA
DO FREIO, no captulo 4.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

4-33

REMOO DA PINA DO FREIO DIANTEIRO/


VERIFICAO DA PINA DO FREIO DIANTEIRO CHAS
REMOO DA PINA DO FREIO
DIANTEIRO
NOTA:
Antes de retirar a pina do freio, drene o fluido
de freio dos sistemas de freio.
3. Remover:
Parafuso de juno (1)
Arruelas de cobre (2) Novo
Mangueira de freio (3)
Pina do freio (4)
Consulte SUBSTITUIO DAS PASTILHAS DO FREIO DIANTEIRO, no captulo 4.
NOTA:
Coloque a extremidade da mangueira do freio
dentro de um vasilhame e drene o fluido de freio
cuidadosamente.

VERIFICAO DA PINA DE FREIO


DIANTEIRO
Cronograma recomendado para reposio de
componentes de freio hidrulico.
Pastilhas de freio

Se necessrio

Mangueiras de freio

A cada 4 anos

Fluido de freio

A cada 2 anos e sempre que o freio desmontado

ADVERTNCIA

Os componentes internos devem ser lavados apenas com fluido de freio. No utilize
solventes para limpeza.

4-34

VERIFICAO DA PINA DE FREIO DIANTEIRO/


MONTAGEM DA PINA DE FREIO DIANTEIRO CHAS
1. Verifique:
Pistes da pina de freio (1)
Ferrugem/Riscos/Desgaste Substitua
a pina do freio.
Corpo da pina de freio (2)
Rachaduras/Danos Substitua a pina
do freio.
Pina do freio
Vazamento do fluido de freio Substitua
a pina de freio
ADVERTNCIA

Substitua os retentores do pisto sempre


que a pina for desmontada.
2. Verifique:
Suporte da pina de freio
Rachaduras/Danos Substituir.
3. Verifique:
Passagens de leo
Desobstrua com ar comprimido.

MONTAGEM DA PINA DE FREIO


DIANTEIRO
1. Verifique:
Retentores (1) Novo
Pisto da pina de freio (2)
2. Instale:
Suporte da pina de freio
NOTA:
Posicione firmemente a luva de borracha no
canal apropriado do pino guia (1).

4-35

MONTAGEM DA PINA DE FREIO DIANTEIRO/


CHAS
INSTALAO DA PINA DO FREIO
3. Instale:
Mola das pastilhas de freio (1)
Pastilhas de freio (2)
Pinos guia (3)
Consulte SUBSTITUIO DAS PASTILHAS DO FREIO DIANTEIRO, no captulo 4.
Pinos guia:
1,8 kgf.m (18 Nm)
4. Instale:
Pina (1)
Arruelas de cobre (2)
Mangueira de freio (3)
Parafuso de juno (4)
Parafuso de juno:
2,5 kgf.m (25 Nm)

ADVERTNCIA
A posio correta da mangueira importante para segurana do condutor. Consulte PASSAGEM DE CABOS, no captulo 2.

INSTALAO DA PINA DO FREIO


DIANTEIRO
1. Instale:
Pina do freio (1)
Parafusos da pina do freio (2)
Parafusos da pina de freio:
3,0 kgf.m (30 Nm)
Arruelas de cobre Novo
Mangueira do freio (3)
Parafuso de juno (4)
Parafuso de juno:
2,5 kgf.m (25 Nm)

4-36

INSTALAO DA PINA DO FREIO

CHAS

ADVERTNCIA

O posicionamento adequado da mangueira


de freio essencial para garantir a operao
segura da motocicleta. Consulte PASSAGEM DE CABOS no captulo 2.
CUIDADO:
Quando instalar a mangueira de freio na pina
(1), certifique-se que o tubo do terminal metlico (a) toca o limitador do corpo da pina de freio (b).

2. Abastea:
Reservatrio do cilindro mestre (com o fluido de freio recomendado na quantidade
especificada)
Fluido de freio recomendado:
DOT N 4

ADVERTNCIA
Use apenas o fluido de freio indicado.
Outros fluidos podem causar deteriorao das vedaes de borracha, provocando vazamentos e queda de desempenho
dos freios.
Reabastea com o mesmo tipo de fluido
de freio que j existe no sistema. Misturar
fluidos pode resultar em reao qumica
danosa, levando a queda de desempenho
dos freios.
Quando reabastecer, tome cuidado para
que gua no entre no reservatrio do cilindro mestre do freio. A gua diminuir
consideravelmente o ponto de ebulio do
fluido de freio e pode provocar
tamponamento

CUIDADO:
O fluido de freio pode danificar superfcies
pintadas e peas plsticas. Portanto, limpe
qualquer respingo de fluido de freio imediatamente.

4-37

INSTALAO DA PINA DO FREIO TRASEIRO

CHAS

3. Sangre:
Sistema de freios
Consulte SANGRIA DO SISTEMA DE
FREIO HIDRULICO no captulo 3.

a
LOWER

UP

4. Verifique:
Nvel do fluido de freio
Abaixo da marca de nvel mnimo (a)
Acrescente o fluido de freio recomendado
at o nvel adequado.
Consulte INSPEO DO NVEL DE
FLUIDO DE FREIO no captulo 3.
5. Verifique:
Operao do manete de freio
Sensao macia ou esponjosa Sangre
o sistema de freios.
Consulte SANGRIA DO SISTEMA DE
FREIO HIDRULICO no captulo 3.

4-38

FREIOS DIANTEIRO E TRASEIRO CHAS


FREIO TRASEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo da roda e disco de


freio traseiros

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

Pina do freio traseiro

Parafuso de sangria

Parafuso guia

Pastilhas

Mola

Pisto

Retentores

Disco de freio

Mangueira de freio

10

Reservatrio do fluido de freio

11

Cilindro mestre do freio traseiro

12

Pedal de freio

NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique suspensa.

Consulte REMOO DA RODA TRASEIRA e INSTALAO DA RODA


TRASEIRA, no captulo 4.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

4-39

SUBSTITUIO DAS PASTILHAS DO


CHAS
FREIO TRASEIRO
SUBSTITUIO DAS PASTILHAS
DO FREIO TRASEIRO
ADVERTNCIA

Apie firmemente a motocicleta de modo que


no haja risco de queda.
NOTA:
Para substituir as pastilhas de freio, no
necessrio desconectar a mangueira do freio
ou desmontar a pina do freio.
1. Solte:
Parafusos-guia sem remov-los
2. Remova:
Roda traseira
Consulte RODA TRASEIRA, no captulo 4.
3. Remova:
Pina do freio traseiro
4. Remova:
Parafusos-guia (1) das pastilhas
5. Remova:
Pastilhas de freio (2)
6. Mea:
Limite de desgaste (a)
Fora de especificao Substitua as
pastilhas de freio como um conjunto.
Limite de desgaste das pastilhas:
1,0 mm
7. Verifique:
Parafusos guia da pastilha de freio
Danificado/Desgaste Substituir.

8. Instale:
Mola das pastilhas
Pastilhas
NOTA:
Sempre substitua as molas e as pastilhas de
freio como um conjunto.

4-40

SUBSTITUIO DA PASTILHA
DO FREIO TRASEIRO CHAS
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Conecte firmemente uma mangueira transparente de plstico (1) ao parafuso de sangria (2). Coloque a outra extremidade da
mangueira em um vasilhame aberto.
b. Solte o parafuso de sangria e empurre o pisto dentro da pina do freio com os dedos.
c. Fixe o parafuso de sangria.

Parafuso de sangria:
0,6 kgf.m (6 Nm)
d. Instale a nova mola (1).
e. Instale as pastilhas de freio.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

9. Instale:
Suporte da pina
10.Instale:
Parafusos guia
Parafuso guia:
1,8 kgf.m (18 Nm)

11. Verifique:
Nvel do fluido de freio
Abaixo da marca de nvel mnimo (a)
Acrescentar o fluido de freio recomendado
at o nvel correto.
Consulte INSPEO DO NVEL DE
FLUIDO DE FREIO no captulo 3.
12. Verifique:
Operao do pedal do freio
Sensao macia ou esponjosa Sangre
o sistema de freio.
Consulte SANGRIA DO SISTEMA DE
FREIO HIDRULICO no captulo 3.
13. Ajuste:
O interruptor de freio

4-41

REMOO DO RESERVATRIO/CILINDRO
CHAS
MESTRE TRASEIRO
REMOO DO RESERVATRIO/
CILINDRO MESTRE TRASEIRO
ADVERTNCIA

Apie firmemente a motocicleta de modo que


no haja risco de queda.

NOTA:
Antes de desmontar o cilindro mestre traseiro,
drene o fluido de freio.
1. Desconecte:
Abraadeira (a).
Mangueira de freio no reservatrio.
NOTA:
Posicione um vasilhame sob o reservatrio para
coletar o restante do fluido de freio.
2. Desconecte:
Parafuso de fixao do reservatrio (1) no
suporte do estribo.
Reservatrio.
3. Remova:
Parafuso de unio (1) do cilindro mestre
traseiro.
Arruelas de cobre (2).
Extremidade da mangueira (3) de sada no
cilindro mestre.
Abraadeira (4) e mangueira de entrada
de fluido de freio no cilindro traseiro.
Cupilha do pino da juno do cilindro (5).
Arruela do pino (6).
Pino de fixao (7) da juno do cilindro.
Parafusos de fixao do cilindro mestre (8).
Cilindro mestre.

4-42

VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE TRASEIRO CHAS


VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE
TRASEIRO
ADVERTNCIA

Apie firmemente a motocicleta de modo que


no haja risco de queda.
NOTA:
Antes de desmontar o reservatrio de freio, drene
o fluido de freio.

1. Verifique:
Reservatrio de fluido do freio traseiro (1).
Rachaduras/danos Substituir.
Diafragma do reservatrio traseiro (2).
Rachaduras/danos Substituir.
Fixador do diafragma do reservatrio traseiro (3).
Danificado/desgaste Substituir.

2. Verifique:
Cilindro mestre (1).
Danos/riscos/desgastes Substituir.
Passagens do fluido de freio (corpo do cilindro mestre)
Obstruo Sopre com ar comprimido.
Kit do (2) cilindro mestre.
Danos/riscos/desgastes Substitua
como um conjunto.
3. Verifique:
Mangueira de freio.
Rachaduras/danos/desgaste Substituir.

4-43

VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE TRASEIRO CHAS


MONTAGEM E INSTALAO DO
CILINDRO MESTRE TRASEIRO
ADVERTNCIA

Antes da instalao, todos os componentes


internos do freio devem ser limpos e lubrificados com fluido de freio novo.
Nunca use solventes em componentes internos do freio.
Fluido de freio recomendado:
DOT N 4
Sempre que o cilindro mestre for desmontado, substitua as vedaes do pisto e
guarda p.
1. Instale:
Kit do cilindro mestre.
Cilindro mestre.
2. Instale:
Parafusos (7) de fixao do cilindro
mestre.
Parafusos de fixao do cilindro
4,7 kgf.m (47 Nm)
Parafuso de fixao (1) da juno do cilindro.
Arruela (2) do pino.
Cupilha (3) do pino da juno do cilindro.
NOTA:
Instale a cupilha e dobre as pontas como mostrado.
Abraadeira a mangueira de entrada de fluido de freio (4) no cilindro traseiro.
Extremidade da mangueira (8) de sada de
fluido de freio do cilindro traseiro.
Arruelas de cobre (5).
Parafuso de unio (6) do cilindro mestre
traseiro.
Parafusos de unio do cilindro:
3,0 kgf.m (30 Nm)

4-44

VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE TRASEIRO

CHAS

3. Ajuste:
Gire o parafuso de ajuste (2) at que a folga livre (a) esteja dentro dos limites especificados, ao final aperte a contraporca (3).
NOTA:
Folga livre (a) 5 mm.

4. Abastea:
Fluido de freio
Fluido de freio recomendado:
DOT N 4
ADVERTNCIA

Use apenas o fluido de freio indicado.


Outros fluidos podem causar deteriorao das vedaes de borracha, provocando vazamentos e a queda de desempenho
dos freios.
Reabastea com o mesmo tipo de fluido
de freio que j existe no sistema. Misturar
fluidos pode resultar em reao qumica
danosa, levando a queda de desempenho
dos freios.
Quando reabastecer tome cuidado para
que gua no entre no reservatrio do cilindro mestre do freio. A gua diminuir
consideravelmente o ponto de ebulio do
fluido de freio, podendo provocar vapor.
O fluido de freio pode danificar superfcies pintadas e peas plsticas. Portanto,
limpe qualquer respingo de fluido imediatamente.
5. Sangria de ar:
Sistema de freio
Consulte SANGRIA DE AR, no captulo 3.
6. Verifique:
Nvel do fluido de freio
7. Ajuste:
Interruptor da luz de freio
Consulte AJUSTE DO INTERRUPTOR
DO FREIO TRASEIRO, no captulo 3.

4-45

INSTALAO DO RESERVATRIO DE FREIO


TRASEIRO CHAS
INSTALAO DO RESERVATRIO DE
FREIO TRASEIRO
1. Instale:
Reservatrio em seu alojamento
Parafuso de fixao (1) do reservatrio no
suporte do estribo
Parafuso do reservatrio:
0,4 kgf.m (4 Nm)
2. Instale:
Mangueira de freio no reservatrio junto
com a sua abraadeira
ADVERTNCIA

Use apenas o fluido de freio indicado.


Outros fluidos podem causar deteriorao das vedaes de borracha, provocando vazamentos e a queda de desempenho
dos freios.
Reabastea com o mesmo tipo de fluido
de freio que j existe no sistema. Misturar
fluidos pode resultar em reao qumica
danosa, levando a queda de desempenho
dos freios.
Quando reabastecer, tome cuidado para
que a gua no entre no reservatrio do
cilindro mestre do freio. A gua diminuir
consideravelmente o ponto de ebulio do
fluido de freio, podendo provocar vapor.
O fluido de freio pode danificar superfcies pintadas e peas plsticas. Portantos,
limpe qualquer respingo de fluido imediatamente.

3. Abastea:
Fluido de freio
Fluido de freio recomendado:
DOT N 4
4. Sangria de ar:
Sistema de freio
Consulte SANGRIA DE AR, no captulo 3.

4-46

FREIOS DIANTEIRO E TRASEIRO CHAS


PINA DO FREIO TRASEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Observaes

Remoo da pina do freio


traseiro

Remova as peas na ordem listada.

Remoo da roda traseira

NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique suspensa.

Pina do freio

Consulte REMOO DA RODA TRASEIRA e


INSTALAO DA RODA TRASEIRA, no
captulo 4.
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

4-47

REMOO DA PINA DO FREIO TRASEIRO/


VERIFICAO DA PINA DO FREIO TRASEIRO CHAS
REMOO DA PINA DO FREIO
TRASEIRO
ADVERTNCIA

Apie firmemente a motocicleta de modo que


no haja risco de queda.
NOTA:
Antes de desmontar a pina de freio, drene o
fluido de freio.
1. Afrouxe:
Parafuso de unio da mangueira de freio
(1)
NOTA:
Afrouxe apenas um pouco o parafuso de unio
para que o fluido de freio no vaze.

2. Remova:
Roda traseira
Consulte REMOO DA RODA TRASEIRA, no captulo 4.
3. Remova:
Pina de freio e retire as pastilhas de freio.
Consulte PASTILHA DE FREIO TRASEIRO, no captulo 4.

4. Remova:
Parafuso de unio (1) de fixao da mangueira de freio na pina
Arruelas de cobre (2)
Mangueira (3)
NOTA:
Posicione um vasilhame sob a pina de freio
para captar o restante do fluido de freio.

4-48

VERIFICAO DA PINA DO FREIO TRASEIRO/


CHAS
INSTALAO DA PINA DO FREIO TRASEIRO
VERIFICAO DA PINA DO FREIO
TRASEIRO
Cronograma recomendado para reposio de
componentes de freio
Pastilhas de freio

Se necessrio

Mangueiras de freio

A cada 4 anos

Fluido de freio

A cada 2 anos e sempre


que o freio desmontado

1. Verifique:
Pisto da pina de freio (1)
Ferrugem/riscos/desgaste Substituir a
pina do freio.
Corpo da pina do freio (2)
Rachaduras/danos Substituir a pina do
freio.
Pisto da pina
Vazamento do fluido de freio Substituir
a pina do freio.
2. Verifique:
Suporte da pina de freio
Rachaduras/danos Substituir.

INSTALAO DA PINA DO FREIO


TRASEIRO
1. Instale:
Molas
Pastilhas e pina de freio
Consulte PASTILHAS DO FREIO TRASEIRO, no captulo 4.
Roda traseira
Consulte RODA TRASEIRA, no captulo 4.
2. Instale:
Arruelas de cobre (1)
Mangueira do freio (2)
Parafuso de unio (3) de fixao da mangueira de freio
Parafuso de unio:
3,0 kgf.m (3 Nm)

4-49

INSTALAO DA PINA DO FREIO TRASEIRO

CHAS

ADVERTNCIA

O posicionamento adequado da mangueira


de freio essencial para garantir a operao
segura da motocicleta.
Consulte PASSAGEM DE CABOS, no captulo 2.

CUIDADO:
Quando instalar a mangueira na pina do
freio (1), certifique-se que o tubo do freio (2)
forme um ngulo (a) de 35 10 em relao
balana traseira.
Use sempre arruelas de cobre novas.
3. Instale:
Protetor plstico da pina traseira
Parafusos do protetor:
0,65 kgf.m (6,5 Nm)
4. Abastea:
Fluido de freio
Fluido de freio recomendado:
DOT N 4
ADVERTNCIA

Use apenas o fluido de freio indicado.


Outros fluidos podem causar deteriorao das vedaes de borracha, provocando vazamentos e a queda de desempenho
dos freios.
Reabastea com o mesmo tipo de fluido
de freio que j existe no sistema. Misturar
fluidos pode resultar em reao qumica
danosa, levando a queda de desempenho
dos freios.
Quando reabastecer tome cuidado para
que gua no entre no reservatrio do cilindro mestre do freio. A gua diminuir
consideravelmente o ponto de ebulio do
fluido de freio, podendo provocar vapor.
O fluido de freio pode danificar superfcies pintadas e peas plsticas. Portanto,
limpe qualquer respingo de fluido imediatamente.
5. Sangria do sistema de freio:
Consulte SANGRIA DO SISTEMA DE
FREIO HIDRULICO, no captulo 3.

4-50

INSTALAO DA PINA DO FREIO TRASEIRO

CHAS

6. Verifique:
Nvel do fluido de freio
Abaixo da marca de nvel mnimo (a).
Acrescente o fluido de freio recomendado at o nvel adequado.
Consulte VERIFICAO DO NVEL DO
FLUIDO DE FREIO, no captulo 3.
7. Verifique:
Operao do pedal de freio
Sensao macia ou esponjosa Sangre
o sistema de freios.
Consulte SANGRIA DO SISTEMA DE
FREIO HIDRULICO, no captulo 3.
8. Ajuste:
Interruptor de freio

4-51

GUIDO CHAS
GUIDO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo do guido
1
2

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

Fixador do cilindro mestre


dianteiro

Interruptores

Cilindro mestre do freio dianteiro

Fixador do manete da embreagem

Fixadores superiores do guido

Conjunto da manopla do
acelerador

Guido

Manopla lado direito

1
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

4-52

REMOO DO GUIDO

CHAS

GUIDO
ADVERTNCIA

Posicione a motocicleta firmemente para que


no haja risco de queda.

REMOO
1. Coloque a motocicleta em uma superfcie
plana.
2. Remova:
Parafusos do fixador do manete de embreagem (1)
Manete de embreagem
Interruptor do manete da embreagem
3. Remova:
Parafusos (2) do conjunto do interruptor
do guido (LE)
Conjunto do interruptor do guido (LE)

4. Remova:
Manopla do guido (LE) (1)
NOTA:
Injete ar comprimido entre o guido e a manopla
e empurre gradualmente a manopla para fora
do guido.

5. Remova:
Cinta plstica (1) do lado esquerdo

4-53

REMOO DO GUIDO

CHAS

6. Remova:
Cinta plstica (1) do lado direito

7. Remova:
Parafusos (1) do fixador do cilindro mestre
Cilindro mestre

8. Remova:
Parafusos (1) de fixao do interruptor
(LD)
Interruptor de guido (LD)

9. Solte:
Parafusos (1) de fixao (1) (manopla do
acelerador) (LD)

10.Solte:
Parafusos (1) dos fixadores superiores do
guido

4-54

REMOO DO GUIDO/ VERIFICAO DO


GUIDO/ INSTALAODO GUIDO CHAS
CUIDADO:
Primeiro remova os parafusos de trs do
fixador de guido, e depois remova os parafusos da frente.
Frente (1)
11.Remova:
Manopla do acelerador
12.Remova:
Guido

VERIFICAO DO GUIDO
1. Verifique:
Guido (1).
Empenado/rachaduras/danos Substituir.
ADVERTNCIA

No tente alinhar um guido empenado, isso


pode enfraquec-lo perigosamente.

INSTALAO DO GUIDO
1. Lubrifique:
Guido (1).
NOTA:
Antes de instalar a manopla do acelerador no
guido, aplicar uma fina camada de graxa
base de sabo de ltio extremidade direita do
guido.
Graxa base de sabo de ltio

4-55

INSTALAO DO GUIDO

CHAS

2. Instale:
Manopla LD do acelerador sem apertar os
seus parafusos de fixao
3. Instale:
Guido
4. Instale:
Fixadores superiores do guido
Parafusos dos fixadores do guido (1)

NOTA:
Alinhe a marca (1) do guido com a extremidade superior do fixador inferior do guido.

NOTA:
O fixador superior do guido deve ser instalado
com a marca de puno (1) voltada para frente.
CUIDADO:
Primeiro aperte os parafusos da frente do
fixador de guido, e depois aperte os parafusos de trs.
Frente (2)
Parafusos dos fixadores superiores do guido:
2,3 kgf.m (23 Nm)

5. Instale:
Conjunto do interruptor do lado direito
NOTA:
Alinhe a salincia (a) no interruptor do guido
direito com o orifcio (b) no guido.
Parafusos de fixao do interruptor:
0,35 kgf.m (3,5 Nm)

4-56

INSTALAO DO GUIDO

CHAS

6. Instale:
Manete da embreagem
NOTA:
Alinhe as superfcies de contato do fixador da
alavanca de embreagem com a marca (a) de
puno no guido.

7. Instale:
Cilindro mestre de freio
NOTA:
Instale o fixador do cilindro mestre com a marca UP (seta) voltada para cima.

NOTA:
Alinhe as superfcies de contato de fixador do
cilindro mestre com a marca de puno (a) no
guido.

NOTA:
Aperte primeiro o parafuso superior do fixador
do cilindro mestre.
Parafuso do fixador do cilindro
mestre:
1,0 kgf.m (10 Nm)

8. Instale:
Interruptor do lado esquerdo
NOTA:
Instale a salincia (a) do interruptor no furo do
guido.
Parafuso de fixao do interruptor:
0,37 kgf.m (3,7 Nm)

4-57

VERIFICAO DO CILINDRO MESTRE DO


FREIO DIANTEIRO CHAS
9. Instale:
Cinta plstica do lado esquerdo (1)

10.Instale:
Cinta plstica do lado direito (2)

4-58

COLUNA DE DIREO

CHAS

COLUNA DE DIREO
MESA INFERIOR

Ordem

Servio/pea

Qtde

Removendo a mesa inferior


Roda dianteira

Bengalas do garfo dianteiro

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

Conjunto do farol

Guido

Mesa superior do guido

Anel trava

Porca-castelo superior

4-59

COLUNA DE DIREO

CHAS

MESA INFERIOR

Ordem

Servio/pea

Qtde

Arruela de borracha

Porca-castelo inferior

Capa do rolamento esfrico

Rolamento esfrico

Coluna de direo

10

Rolamento cnico

11

Retentor do rolamento cnico

4-60

Observaes

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

VERIFICAO DA COLUNA DE DIREO

CHAS

VERIFICAO DA COLUNA DE
DIREO
1. Lave as esferas com querosene.
2. Inspecione:
Esferas
Pistas de esferas
Sulcos/danos Troque.
3. Verifique:
Rolamento cnico (1)
Danos/salincias/desgastes Trocar o
conjunto.
Pista do rolamento (externa) (2)
Danos/salincias/desgastes Trocar o
conjunto.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

Passos para substituir a pista do rolamento e o rolamento cnico:


A pista externa do rolamento da coluna de
direo com um extrator (a) de rolamentos
da coluna de direo universal.
Extrator de rolamento de caixa de
direo
90890-02809
O rolamento cnico junto com seu retentor
com um extrator de rolamento da coluna de
direo.
Extrator de rolamento da coluna de
direo
90890-02828
NOTA:
Sempre substitua os rolamentos e suas pistas como um conjunto.
Troque o retentor do rolamento sempre que
desmontar a coluna de direo.
No bata nas esferas nem na face do rolamento.

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4. Verifique:
Mesa superior
Mesa inferior
Fissuras/danos Trocar.
Coluna de direo
Empenamentos/danos Trocar conjunto da mesa inferior.
ADVERTNCIA

No tente desempenar a coluna de direo.

4-61

INSTALAO DA COLUNA DE DIREO

CHAS

INSTALAO DA COLUNA DE
DIREO
1. Lubrifique:
Rolamentos
Pistas de esferas
Lubrificante recomendado:
Graxa base de sabo de ltio
2. Instale:
O novo retentor (1) na coluna de direo
3. Instale:
O novo rolamento com o instalador (1) de
enrolamento cnico
Instalador de rolamento cnico da
coluna de direo:
90890-02828
Coluna de direo
4. Instale:
Rolamento de esfera (1)
Pista interna do rolamento

5. Instale:
Capa do rolamento (1)

6. Instale:
Porca-castelo (1)
Consulte INSPEO DE AJUSTE DA
COLUNA DE DIREO, no captulo 3.

4-62

INSTALAO DA COLUNA DE DIREO

CHAS

7. Aperte:
Porca-castelo inferior (1)
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

Passos de aperto:
Aperte a porca-castelo inferior com a chave
(2)
Chave da porca-castelo inferior:
90890-01403
NOTA:
Conecte o torqumetro chave da porca-castelo inferior de modo a formar um ngulo reto 90.
Porca-castelo inferior (aperto inicial):
3,7 kgf.m (37 Nm)
Gire a mesa inferior para direita e para esquerda, certificando-se de que no h irregularidade no movimento, e ento solte a
porca 1/4 de volta.
Reaperte a porca-castelo inferior, usando a
chave para porca-castelo inferior.
Porca-castelo inferior (aperto final):
0,65 kgf.m (6,5 Nm)
ADVERTNCIA

Evite aperto excessivo.


SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

NOTA:
Verifique a coluna de direo girando-a de
um lado a outro, aps o ajuste da coluna de
direo.
Se a coluna de direo estiver pesada, afrouxe a porca-castelo. Se a coluna de direo
estiver frouxa, repita os passos de ajuste.

4-63

INSTALAO DA COLUNA DE DIREO

CHAS

8. Instale:
Amortizador de borracha (3)
Porca-castelo superior (2) do eixo da coluna de direo com o lado arredondado para
cima, alinhando os canais das porcas
Arruela-trava (1)
9. Instale:
Mesa superior (1)
10.Instale:
Guido
Consulte GUIDO, no captulo 4.

4-64

GARFO DIANTEIRO

CHAS

GARFO DIANTEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo das bengalas do garfo


dianteiro

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

Roda dianteira

Paralama

Tampa

Anel trava

Assento da mola

Mola do garfo

Retentor de poeira

Presilha

Retentor

4-65

Consulte RODA E DISCO DE FREIO


DIANTEIROS, no captulo 4
Consulte REMOO DO PARALAMA, no
captulo 4.

GARFO DIANTEIRO CHAS


CIMG3296_1.eps

GARFO DIANTEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Bucha

10

Parafuso

11

Haste amortizadora

12

Mola de retorno

13

Tubo interno

14

Bloqueador de leo

15

Tubo externo

16

Guarda p

17

Abraadeira

Observaes

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

4-66

REMOO DAS BENGALAS DO GARFO


DIANTEIRO / DESMONTAGEM DAS BENGALAS
DO GARFO DIANTEIRO CHAS
REMOO DAS BENGALAS DO
GARFO DIANTEIRO
O seguinte procedimento se aplica s duas bengalas do garfo dianteiro.

1. Coloque a motocicleta em uma superfcie plana.


ADVERTNCIA

Posicione a motocicleta firmemente para que


no haja perigo de queda.
NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique elevada.
2. Remova:
Roda dianteira
Pina de freio
Fixador da mangueira do freio (1)
Paralama dianteiro
3. Solte:
Parafusos de fixao da mesa superior (1)
Parafuso bujo (2)
Parafusos de fixao da mesa inferior (3)

ADVERTNCIA

Antes de soltar os parafusos de fixao das


mesas superior e inferior, apie as bengalas
do garfo dianteiro.

4. Remover:
Bengalas do garfo dianteiro
Pina do freio dianteiro
Consulte RODA E DISCO DE FREIO
DIANTEIRO, no captulo 3.
3

DESMONTAGEM DAS BENGALAS


DO GARFO DIANTEIRO

O seguinte procedimento se aplica s duas bengalas do garfo dianteiro.


1. Remover:
Parafuso bujo (1)
Espaador
Mola do garfo

4-67

DESMONTAGEM DAS BENGALAS DO


GARFO DIANTEIRO CHAS
2. Drene:
leo do garfo
NOTA:
Movimente o tubo externo vrias vezes enquanto drena o leo do garfo.

3. Remova:
Guarda p (1)
Presilha do retentor (2)
(com uma chave de fenda de ponta chata)
CUIDADO:
No arranhe o tubo interno.

4. Remova:
Parafuso da haste do amortizador.
Arruela de cobre

NOTA:
Enquanto segura o conjunto da haste do
amortizador com o adaptador (2), o alongador
(4) e a chave T (3), solte o parafuso da haste do
amortizador (1).
Adaptador da haste do amortizador
90890-01460
Chave T
90890-01326
5. Remova:
Tubo interno

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Segure a bengala do garfo dianteiro na posio horizontal.


b. Prenda com firmeza o suporte da pina do
freio em um torno de bancada com fixadores
suaves.
c. Separe o tubo interno do externo, puxando o
tubo externo com fora, mas cuidadosamente.

4-68

DESMONTAGEM DAS BENGALAS DO


GARFO DIANTEIRO/VERIFICAO DAS
BENGALAS DO GARFO DIANTEIRO CHAS
CUIDADO:
O excesso de fora danificar o retentor
de leo e a bucha do tubo interno. Um
retentor de leo ou bucha danificada deve
ser substitudo.
Evite sustentar o tubo interno dentro do
externo durante o procedimento acima,
pois isso danificar a ponta de fluxo de
leo.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

6. Remova:
Retentor 1
Arruela espaadora (2)
Bucha guia (3)
Bloqueador de leo (4)

VERIFICAO DAS BENGALAS DO


GARFO DIANTEIRO

O seguinte procedimento se aplica s duas bengalas do garfo dianteiro.


1. Verifique:
Tubo interno (1)
Tubo externo (2)
Danos/ Riscos Substituir.

ADVERTNCIA

No tente alinhar um tubo interno empenado, isso poder enfraquec-lo perigosamente.

2. Mea:
Comprimento livre da mola (a)
Fora de especificao Substituir.
Comprimento livre da mola:
551,7 mm
Limite: 537,3 mm

4-69

MONTAGEM DAS BENGALAS DO


CHAS
GARFO DIANTEIRO
MONTAGEM DAS BENGALAS DO
GARFO DIANTEIRO
O seguinte procedimento se aplica s duas bengalas do garfo dianteiro.

ADVERTNCIA

Certifique-se que os nveis de leo nas


duas bengalas do garfo dianteiro esto
iguais.
Nveis diferentes de leo podem resultar
em dificuldade de manuseio e perda de
estabilidade.

NOTA:
Quando montar a bengala do garfo dianteiro,
certifique-se de substituir as seguintes peas:
- bucha do tubo interno;
- bucha do tubo externo;
- retentor;
- guarda-p.
Antes de montar a bengala do garfo dianteiro, certifique-se que os outros componentes
esto limpos.

1. Instale:
Haste do amortecedor
Mola de recuo (2)

CUIDADO:
Faa com que o conjunto da haste do amortecedor deslize lentamente para dentro do
tubo interno (3) at que aparea na parte inferior do tubo interno. Tome cuidado para
no danificar o tubo interno.

2. Lubrifique:
Superfcie externa do tubo interno
Lubrificante recomendado:
leo para suspenso Yamaha H1 ou
equivalente

4-70

MONTAGEM DAS BENGALAS DO


CHAS
GARFO DIANTEIRO
3. Aperte:
Parafuso da haste do amortizador (1)

NOTA:
Enquanto segura o conjunto da haste do
amortizador com o adaptador (2), o alongador
(4) e a chave T (3), solte o parafuso da haste do
amortizador (1).

Parafuso (haste amortizadora):


2,0 kgf.m (20 Nm)
LOCTITE

4. Instale:
Bucha do tubo instalador (1) Novo
(com o instalador deslizante para o retentor
do garfo (3) e adaptador (4) )
Arruela (2)

3
4
2

Instalador de retentor de bengala:


90890-01367
Adaptador:
90890-01381

1 Novo

5. Instale:
Retentor Novo
(com o instalador deslizante (1) e o
adaptador (2))

CUIDADO:

Certifique-se que o lado numerado do


retentor de leo est voltado para cima.
NOTA:
Antes de instalar o retentor, lubrifique os lbios com graxa base de sabo de ltio.
Lubrifique a superfcie externa do tubo interno com leo para garfo.
Cubra o topo da bengala do garfo dianteiro
com um saco plstico (3) para proteger o
retentor durante a instalao.

4-71

MONTAGEM DAS BENGALAS DO


CHAS
GARFO DIANTEIRO
6. Instale:
Presilha (1)
NOTA:
Ajuste a presilha de vedao do leo para que
se encaixe na ranhura do tubo externo.

7. Instale:
Guarda p (1)
Instalador de retentor de bengala:
90890-01367
Adaptador:
90890-01381

8. Abastea:
bengala do garfo dianteiro
(com a quantidade especificada do leo
para garfo recomendado)
Quantidade (cada bengala):
506,0 cm3
leo recomendado:
Yamaha H1 ou equivalente
9. Medir:
Bengala do garfo dianteiro (com a quantidade especificada do leo para garfo recomendado)

Nvel de leo da bengala (do topo do


tubo interno, com o tubo interno
totalmente comprimido e sem a mola
do garfo):
165,0 mm
NOTA:
Enquanto abastece a bengala do garfo dianteiro, mantenha-a ereta.
Aps abastecer, movimente lentamente a
bengala do garfo dianteiro para cima e para
baixo para distribuir o leo do garfo.

4-72

MONTAGEM DAS BENGALAS DO


CHAS
GARFO DIANTEIRO
10.

Instalar:
Mola (1)
Espaador (2)
Anel o-ring Novo
Parafuso tampa (3)

NOTA:
Antes de instalar o parafuso tampa, lubrifique seu anel o-ring com graxa base de sabo ltio.
Aperte o parafuso tampa temporariamente.

INSTALAO DAS BENGALAS DO


GARFO DIANTEIRO
O seguinte procedimento se aplica s duas bengalas do garfo dianteiro.
1. Instale:
Bengala do garfo dianteiro
Aperte temporariamente os parafusos de
fixao da mesa inferior.

NOTA:
Para instalar a bengala do garfo dianteiro, alinhe o tubo interno com sua extremidade superior ultrapassando o topo da mesa superior em
1,0 mm.

2. Fixe:
Parafuso bujo da bengala (1)
Parafuso bujo:
2,3 kgf.m (23 Nm)
Parafuso de fixao da mesa inferior
Parafuso de fixao da mesa superior (2)
Parafusos de fixao
Mesa inferior:
2,3 kgf.m (23 Nm)
Mesa superior:
2,2 kgf.m (22 Nm)

4-73

INSTALAO DAS BENGALAS DO


CHAS
GARFO DIANTEIRO
ADVERTNCIA
1

Certifique-se que a mangueira do freio esteja posicionada adequadamente.


3. Fixe:
Fixadores da mangueira de freio (1)
Fixadores da mangueira de freio:
0,7 kgf.m (7 Nm)
Paralama dianteiro
ADVERTNCIA

O posicionamento adequado da mangueira


de freio essencial para garantir a operao
segura da motocicleta. Consulte PASSAGEM DE CABOS no captulo 2.
4. Instale:
Parafusos (pina de freio)
Parafusos (pina de freio):
3,0 kgf.m (30 Nm)
5. Instale:
Roda dianteira
Consulte RODA E DISCO DE FREIO
DIANTEIRO, no captulo 4.

4-74

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO

CHAS

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo do conjunto do
amortecedor traseiro

Remova as peas na ordem listada.

Assento/tampas laterais/abas
laterais
Tampa de combustvel/bateria

Consulte CARENAGEM/TAMPAS E ABAS


LATERAIS, no captulo 3.
Consulte TANQUE DE COMBUSTVEL, no
captulo 7.
Consulte RODA TRASEIRA, no captulo 3.

Roda traseira
1

Observaes

Pina do freio traseiro


Porca auto travante/arruela/
parafuso

Consulte FREIO TRASEIRO, no captulo 3.


4/4/4

Brao de conexo

Brao rel

Retentor/espaador/bucha

2/2/2

Conjunto do amortecedor

Consulte CONJUNTO DO AMORTECEDOR


TRASEIRO, no captulo 4.

2
1

4-75

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO

CHAS

CONJUNTO DO AMORTECEDOR
TRASEIRO
ADVERTNCIA

Este amortecedor traseiro contm gs nitrognio altamente comprimido. Antes de manusear o amortecedor traseiro, leia e certifique-se que entendeu as informaes a seguir.
O fabricante no se responsabilizar por danos propriedade ou ferimentos pessoais
que possam resultar do manuseio inadequado do amortecedor.
No modifique ou tente violar o amortecedor traseiro.
No sujeite o amortecedor traseiro chama aberta ou qualquer outra fonte de calor. Calor excessivo pode causar uma exploso pela presso excessiva de gs.
No deforme ou danifique o amortecedor
traseiro de qualquer maneira. Danos ao
amortecedor traseiro resultaro em queda de desempenho do amaciamento.

ELIMINAO DE UM AMORTECEDOR
TRASEIRO
ADVERTNCIA

A presso do gs deve ser liberada antes


do descarte de um amortecedor traseiro.
Para liberar a presso do gs, faa um
orifcio de 2 a 3 mm em um ponto (a) entre 30 a 60 mm distante de sua extremidade, como mostrado.
Use proteo para os olhos para evitar
danos causados pelo gs liberado ou partculas de metal.

REMOO DO CONJUNTO DO
AMORTECEDOR TRASEIRO
1. Coloque a motocicleta em uma superfcie
plana.
ADVERTNCIA

Posicione a motocicleta em um suporte adequado para que a roda traseira fique


suspensa.

4-76

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO

CHAS

2. Remova:
Roda traseira
Consulte RODA TRASEIRA, no captulo 4.
3. Remova:
Pinos-trava (1) que fixam o pra-barro na
balana
NOTA:
Para remoo dos pinos-travas necessrio
desarm-lo, pressionando os pinos internos
para baixo.

4. Remova:
Parafuso de fixao (1) da balana ao suporte do brao do rel
Parafuso inferior do conjunto do amortecedor traseiro (2)
NOTA:
Enquanto o parafuso inferior do conjunto do
amortecedor traseiro retirado, segure a
balana traseira para que esta no caia.
Observe o correto posicionamento da conexo do brao do rel.
5. Desencaixe:
ECU (1)
Rel do pisca (2)
Caixa de fusveis (3)
Conector do chicote do sensor de inclinao (4)
Rel de partida (5)
6. Remova:
Silencioso traseiro
7. Remova:
Paralama traseiro

4-77

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO

CHAS

8. Remova:
Mangueira (1) do respiro do motor

9. Remova:
Conjunto do filtro de ar

10. Remova:
Parafuso de fixao superior (1) e interior
do amortecedor (2)

11. Remova:
Amortecedor

VERIFICAO DO CONJUNTO DO
AMORTECEDOR TRASEIRO
1. Verifique:
Haste do amortecedor traseiro
Empenado/danos Substituir o conjunto
do amortecedor traseiro.
Amortecedor traseiro
Vazamentos de gs/leo Substituir o
conjunto do amortecedor traseiro.

4-78

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO

CHAS

Mola
Danos/desgaste Substituir o conjunto
do amortecedor traseiro.
Parafusos
Empenado/danos/desgaste Substituir.
2. Verifique:
Braos de conexo (1)
Brao rel (2)
Danos/desgaste Substituir.
3. Verifique:
Espaadores
Retentores
Rolamentos
Danos/corroso/riscos Substituir.

INSTALAO DO CONJUNTO DO
AMORTECEDOR TRASEIRO
1. Lubrifique:
Buchas
Parafusos
Lubrificante recomendado:
Graxa base de sabo de ltio
2. Instale:
Conjunto do amortecedor traseiro (1)
3. Instale:
Parafuso de fixao superior do amortecedor(2)

NOTA:
O parafuso de fixao superior do amortecedor
deve ser montado da direita para a esquerda.

4. Fixe:
Porca superior do conjunto do amortecedor traseiro
Porca superior:
4,2 kgf.m (42 Nm)
5. Instale:
Parafuso inferior do conjunto do amortecedor traseiro (2)
Porca inferior do conjunto do amortecedor
traseiro

4-79

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO

CHAS

Porca inferior do conjunto do


amortecedor traseiro:
5,7 kgf.m (57 Nm)
Parafuso de fixao da balana ao suporte do brao rel (1)
Porca do suporte do brao rel a balana
traseira
Porca do suporte do brao rel:
5,7 kgf.m (57 Nm)
NOTA:
Quando instalar o conjunto do amortecedor
traseiro, levante a cabea traseira.
Observe o correto posicionamento da conexo do brao do rel.
6. Instale:
Abraadeira da junta do conjunto do filtro
de ar (1)
NOTA:
Para instalar a abraadeira, alinhe a fenda (a)
com o ressalto do conjunto do filtro de ar.

7. Instale:
Conjunto do filtro de ar, observando o encaixe da mangueira de entrada de ar no
corpo de borboleta
Aperte a mangueira de entrada de ar no
corpo da borboleta
Parafuso da mangueira de entrada de ar:
0,6 kgf.m (6 Nm)
8. Instale:
Mangueira (1) do respiro do motor no conjunto do filtro de ar

4-80

CONJUNTO DO AMORTECEDOR TRASEIRO

CHAS

9. Instale:
Paralama traseiro
Parafuso de fixao do paralama
traseiro:
0,65 kgf.m (6,5 Nm)

10.Instale:
ECU
Rel do pisca (2)
Caixa de fusveis (3)
Conector do chicote do sensor de inclinao (4)
Rel de partida (5)
Bateria

11.Instale:
Silencioso traseiro
Parafuso de fixao superior do
silencioso (1) no chassi:
4 kgf.m (40 Nm)

Parafuso de fixao inferior do silencioso (2) no chassi:


4 kgf.m (40 Nm)
Parafuso de fixao da abraadeira
(3):
2 kgf.m (20 Nm)

4-81

BALANA TRASEIRA E CORRENTE DE


CHAS
TRANSMISSO
BALANA TRASEIRA E CORRENTE DE TRANSMISSO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Observaes

Remoo da balana traseira

Remova as peas na ordem listada.

Roda traseira
Conjunto do freio traseiro

Consulte RODA TRASEIRA, no captulo 3.

Parafuso/porca/arruela

2/2/2

Eixo de articulao/porca/arruela 1/1/1

Balana

Corrente de transmisso

Tampa da carcaa

Porca

Arruela-trava

Pinho

Tampas

4-82

BALANA TRASEIRA E CORRENTE DE


CHAS
TRANSMISSO
BALANA TRASEIRA E CORRENTE DE TRANSMISSO

Ordem

Servio/pea

Qtde

10

Bucha

11

Espaador

12

Bico de graxa

13

Guia da corrente

14

Protetor da corrente

Observaes

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

4-83

REMOO DA BALANA TRASEIRA CHAS


BALANA TRASEIRA
REMOO
1. Coloque a motocicleta em uma superfcie
plana.
ADVERTNCIA

Posicione a motocicleta firmemente para que


no haja risco de queda.
NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda traseira fique suspensa.
2. Mea:
Folga lateral da balana traseira
Movimento vertical da balana traseira
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Mea o torque de aperto da porca do eixo da


balana.
Porca do eixo da balana:
8 kgf.m (80 Nm)
b. Mea a folga lateral da balana traseira (a),
movendo a balana de um lado para outro.
c. Caso a folga lateral da balana esteja fora
da especificao, verifique os espaadores
e buchas. Verifique tambm as tampas.
Folga lateral da balana traseira (na
ponta da balana):
1 mm
d. Verifique o movimento vertical da balana traseira (b), movendo a balana para cima e para
baixo.
Se o movimento vertical da balana no
suave ou h interferncia, verifique os
espaadores e buchas. Verifique tambm
as tampas.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

3. Remova:
Pinos travas (1) que fixam o pra-barro na
balana
NOTA:
Para remoo dos pinos trava necessrio
desarm-lo, pressionando os pinos internos
para baixo.

4-84

REMOO DA BALANA TRASEIRA

CHAS

4. Remova:
Parafuso de fixao (1) do reservatrio no
suporte do estribo traseiro

5. Remova:
Parafuso de fixao (1) da mangueira flexvel do freio

6. Remova:
Parafusos de fixao (1) do suporte do
freio traseiro
Conjunto do suporte do freio traseiro

7. Remova:
Parafuso de fixao (1) ao suporte do brao rel
Parafuso inferior do conjunto do amortecedor traseiro (2)
NOTA:
Enquanto o parafuso inferior do conjunto do
amortecedor traseiro retirado, segure a balana traseira para que esta no caia.
Observe o correto posicionamento da conexo do brao do rel.
8. Remova:
Eixo de articulao da balana (1)
Balana

4-85

REMOO DO PINHO E CORRENTE/


VERIFICAO DA BALANA TRASEIRA CHAS
REMOO DO PINHO E CORRENTE
ADVERTNCIA

Posicione a motocicleta firmemente para que


no haja risco de queda.
1. Remova:
Pedal do cmbio (1)
Parafusos de fixao da tampa da carcaa (2)
Tampa da carcaa (3)
2. Remova:
Desdobre as abas (a) da arruela-trava do
pinho
Porca do pinho (1)
Arruela-trava (2)
Pinho
NOTA:
Solte a porca do pinho enquanto aplica o freio
traseiro.
3. Remova:
Corrente de transmisso

VERIFICAO DA BALANA
TRASEIRA
1. Verifique:
Balana traseira
Empenos/rachaduras/danos Substituir.

2. Verifique:
Eixo de articulao
Role o eixo de articulao da balana em
uma superfcie plana.
Empenamento Substituir.
ADVERTNCIA

No tente alinhar um eixo de articulao da


balana empenado.

4-86

VERIFICAO DA BALANA TRASEIRA/


CHAS
VERIFICAO DA CORRENTE
3. Verifique:
Braos de conexo (1)
Brao rel (2)
Empenamento Substituir.
4. Verifique:
Espaadores
Retentores
Buchas
Danos/corroso/riscos Substituir.

VERIFICAO DA CORRENTE
1. Mea:
Comprimento de 15 elos na parte interna
(a) e na parte externa (b) no rolete e calcule o comprimento entre os roletes centrais.
Comprimento c entre roletes centrais =
(dimenso interna a + dimenso externa
(b)/2).
Segmento de 15 elos da corrente de transmisso.
Fora de especificao Substitua a corrente de transmisso, pinho e coroa como
um conjunto.
Limite do segmento de 15 elos:
239,3 mm
NOTA:
Enquanto mede o segmento de 15 elos, force a corrente de transmisso para baixo para
aumentar a tenso.
Faa a medio em dois ou trs pontos diferentes.
2. Verifique:
Engripamento dos elos da corrente de
transmisso, limpar e lubrificar ou trocar.

4-87

VERIFICAO DA CORRENTE

CHAS

3. Limpe:
Corrente de transmisso
Coloque a corrente em querosene e escove-a, eliminando as sujeiras. Depois
seque a corrente.
CUIDADO:
Esta motocicleta possui uma corrente de
transmisso com pequenos anis O-rings de
borracha entre as placas laterais. Nunca use
gua ou ar de alta presso, vapor, gasolina,
determinados solventes (ex. benzina) ou escova spera para limpar a corrente. Mtodos
de alta presso podem levar sujeira ou gua
para dentro das partes internas dos elos e
solventes iro deteriorar os anis O-rings.
Escova spera pode danificar estes anis.
Portanto, utiliza apenas querosene para limpar a corrente de transmisso.
No mergulhe a corrente de transmisso em
querosene por mais de 10 minutos, caso
contrrio os anis O-rings podem ser danificados.
4. Verifique:
Anis O-rings (1).
Danos Substitua a corrente de transmisso.
Roletes da corrente de transmisso (2).
Danos/Desgastes Substitua a corrente de transmisso.
Placas laterais da corrente de transmisso (3).
Rachaduras Substitua a corrente de
transmisso e certifique-se que a mangueira de respiro da bateria esteja posicionada
adequadamente longe da corrente de
transmisso e abaixo da balana traseira.
5. Lubrifique:
Corrente de transmisso

ADVERTNCIA

Lubrificante recomendado, leo de motor ou


lubrificante de corrente de transmisso adequado para anis O-rings.
CUIDADO:
Troque a corrente de transmisso, a coroa e
o pinho como um conjunto.

4-88

VERIFICAO DA CORRENTE

CHAS

VERIFICAO E SUBSTITUIO DO
PINHO
1. Verifique:
Pinho
Desgaste maior do que 1/4 de dente (a)
Trocar relao.
(2) Pinho
Dente inclinado Trocar relao.
(b) Correto
(1) Rolete da corrente de transmisso

INSTALAO DA CORRENTE E
PINHO
1. Instale:
Corrente de transmisso
2. Instale:
Pinho (3)
Arruela-trava (2)
Porca do pinho (1)
Porca do pinho:
11 kgf.m (110 Nm)
NOTA:
Aperte a porca (pinho) enquanto aplica o
freio traseiro.
Dobre as abas (a) da arruela depois de apertada a porca.
3. Instale:
Tampa da carcaa (3)
Parafusos de fixao da tampa da carcaa (2)
Parafusos de fixao da tampa da
carcaa:
1,0 kgf.m (10 Nm)
Pedal de cmbio (1)
Parafuso do pedal de cmbio (1)

4-89

INSTALAO DA CORRENTE E PINHO

CHAS

4. Lubrifique:
Corrente de transmisso
ADVERTNCIA

Lubrificante da corrente de transmisso:


SAE 20W40 leo de motor.

INSTALAO DA BALANA
TRASEIRA
1. Lubrifique:
Eixo de articulao da balana (1)
Espaador (2)
Buchas
Lubrificante recomendado:
Graxa base de sabo de ltio
2. Instale:
Buchas
Espaador (2) (na balana traseira)
Tampa (3)
3. Instale:
Buchas
4. Instale:
Eixo de articulao da balana
Porca do eixo da balana:
8 kgf.m (80 Nm)

5. Instale:
Parafuso inferior do conjunto do amortecedor traseiro (2)
Porca inferior do conjunto do amortecedor
traseiro
Porca inferior do conjunto do
amortecedor traseiro:
5,7 kgf.m (57 Nm)
O parafuso de fixao da balana ao suporte do brao rel (1)
A porca do suporte do brao rel balana traseira.

4-90

INSTALAO DA CORRENTE E PINHO

CHAS

Porca do suporte do brao rel:


5,7 kgf.m (57 Nm)
NOTA:
Quando instalar o conjunto do amortecedor
traseiro, levante a balana traseira.
Observe o correto posicionamento da conexo do brao do rel.
6. Posicione:
Conjunto do suporte do freio traseiro
7. Instale:
Parafusos de fixao do suporte do freio
traseiro
Parafusos de fixao do suporte
do freio traseiro:
4,7 kgf.m (47,5 Nm)
8. Instale:
Parafuso de fixao do reservatrio no
suporte do estribo traseiro
Parafusos de fixao do reservatrio:
0,4 kgf.m (4 Nm)

9. Posicione:
Mangueira do flexvel em seu alojamento.
10.Instale:
Os fixadores da mangueira de freio na balana (1).
Os parafusos dos fixadores da mangueira flexvel do freio.
Parafusos de fixao da mangueira flexvel do freio:
0,65 kgf.m (6,5 Nm)
11.Instale:
Interruptor do freio traseiro
Mola de retorno (1) do interruptor de freio
traseiro

4-91

INSTALAO DA CORRENTE E PINHO

CHAS

12.Instale:
Protetor da corrente
Parafusos (1) de fixao do protetor da
corrente
Parafusos de fixao do protetor
da corrente:
0,65 kgf.m (6,5 Nm)

ADVERTNCIA

Lubrifique o eixo da balana atravs da


engraxadeira (1) localizada na parte inferior
da balana.

13.Instale:
Roda traseira
Consulte RODA TRASEIRA, no captulo 4.

4-92

CAPTULO 5
MOTOR
MOTOR .......................................................................................................... 5-1
TUBO DE ESCAPE E SILENCIOSO ....................................................... 5-1
REMOO DO TUBO DE ESCAPE E SILENCIOSO ............................ 5-2
INSTALAO DO TUBO DE ESCAPE E SILENCIOSOS ..................... 5-3
FIAO, CABOS, MANGUEIRAS E BOBINA DE IGNIO ................. 5-5
REMOO DO MOTOR .......................................................................... 5-7
INSTALAO DO MOTOR ................................................................... 5-11
CABEOTE ............................................................................................ 5-16
REMOO DO CABEOTE ................................................................. 5-18
VERIFICAO DO CABEOTE ........................................................... 5-19
VERIFICAO DAS TAMPAS DE VLVULA E COROA DE
COMANDO ............................................................................................. 5-20
VERIFICAO DO ESTICADOR DA CORRENTE DE COMANDO ... 5-20
VERIFICAO DA COROA DE COMANDO ........................................ 5-20
INSTALAO DO CABEOTE ............................................................. 5-21
BALANCINS E EIXO-COMANDO ..............................................................
REMOO DOS BALANCINS E EIXO DE COMANDO ......................
VERIFICAO DOS EIXOS DE COMANDO .......................................
VERIFICAO DOS BALANCINS E EIXO DOS BALANCINS ............
INSTALAO DO EIXO DE COMANDO E BALANCINS ....................

5-24
5-25
5-26
5-26
5-27

VLVULAS E MOLAS DA VLVULA ........................................................


REMOO DAS VLVULAS ................................................................
VERIFICAO DAS VLVULAS E DAS GUIAS DAS VLVULAS .....
VERIFICAO DAS SEDES DE VLVULA .........................................
VERIFICAO DAS MOLAS DA VLVULA .........................................
INSTALAO DAS VLVULAS ............................................................

5-29
5-31
5-32
5-34
5-36
5-37

CILINDRO E PISTO ..................................................................................


REMOO DO CILINDRO E PISTO ..................................................
VERIFICAO DO CILINDRO E PISTO ............................................
VERIFICAO DOS ANIS ..................................................................
VERIFICAO DO PINO DO PISTO .................................................
INSTALAO DO PISTO E DO CILINDRO .......................................

5-39
5-40
5-40
5-42
5-43
5-44

EMBREAGEM .............................................................................................. 5-46


REMOO DA EMBREAGEM .............................................................. 5-50
VERIFICAO DA ENGRENAGEM PRIMRIA .................................. 5-50
VERIFICAO DOS DISCOS DE FRICO ....................................... 5-51
VERIFICAO DOS DISCOS DE AO ............................................... 5-51
VERIFICAO DAS MOLAS DA EMBREAGEM .................................. 5-52
VERIFICAO DA CAMPANA DA EMBREAGEM ............................... 5-52
VERIFICAO DA PLACA DE PRESSO ........................................... 5-53
VERIFICAO DA ALAVANCA E DA HASTE DE ACIONAMENTO ... 5-53
VERIFICAO DA CAMPANA .............................................................. 5-53
INSTALAO DA EMBREAGEM .......................................................... 5-53

BOMBA DE LEO E ENGRENAGEM DO BALANCEIRO.......................


BOMBA DE LEO .................................................................................
VERIFICAO DA BOMBA DE LEO .................................................
VERIFICAO DOS TUBOS E MANGUEIRAS DE
FORNECIMENTO DE LEO .................................................................
MONTAGEM DA BOMBA DE LEO .....................................................
INSTALAO DA BOMBA DE LEO ...................................................
RADIADOR DE LEO ...........................................................................
VERIFICAO DO RADIADOR ............................................................
MONTAGEM DO RADIADOR ...............................................................
REMOO DA ENGRENAGEM DO BALANCEIRO............................
VERIFICAO DA ENGRENAGEM DO BALANCEIRO ......................
MONTAGEM DA ENGRENAGEM DO BALANCEIRO .........................
SINCRONIZAO DA ENGRENAGEM DO BALANCEIRO
COM A ENGRENAGEM MOTORA .......................................................

5-57
5-59
5-60

5-67

EIXO DE MUDANA ...................................................................................


DESMONTAGEM DO EIXO DE MUDANA.........................................
VERIFICAO DO EIXO DE MUDANA .............................................
VERIFICAO DA ALVANCA DE POSIO .......................................
INSTALAO DO EIXO DE MUDANA ..............................................

5-68
5-69
5-69
5-69
5-69

ENGRENAGEM DE PARTIDA E MAGNETO A.C. ....................................


REMOO DO ROTOR DO MAGNETO A.C. .....................................
VERIFICAO DA ENGRENAGEM DE PARTIDA
(SENTIDO NICO) ................................................................................
MONTAGEM DO ROTOR DO MAGNETO A.C. ...................................

5-71
5-73

VIRABREQUIM E CARCAAS DO MOTOR .............................................


SEPARAO DAS CARCAAS E BALANCEIRO ..............................
REMOO DO CONJUNTO DE VIRABREQUIM E BALANCEIRO ...
VERIFICAO DO VIRABREQUIM ......................................................
VERIFICAO DAS CARCAAS DO MOTOR ...................................
VERIFICAO DA CORRENTE DE COMANDO E GUIAS ................
DESMONTAGEM DO VIRABREQUIM .................................................
MONTAGEM DO VIRABREQUIM .........................................................
ROLAMENTOS DO VIRABREQUIM .....................................................
INSTALAO DO VIRABREQUIM .......................................................
CARCAA (LADO DIREITO) ................................................................

5-77
5-79
5-79
5-80
5-81
5-81
5-82
5-83
5-84
5-84
5-85

TRANSMISSO ...........................................................................................
EIXO PRIMRIO/ EIXO SECUNDRIO ...............................................
REMOO DA TRANSMISSO ...........................................................
VERIFICAO DO TRAMBULADOR CONJUNTO E GARFOS
DE MUDANA .......................................................................................
VERIFICAO DA TRANSMISSO .....................................................
INSTALAO DA TRANSMISSO .......................................................

5-87
5-88
5-90

5-61
5-61
5-62
5-62
5-63
5-64
5-66
5-66
5-66

5-74
5-74

5-90
5-91
5-92

REMOO DO MOTOR MOTOR


MOTOR
TUBO DE ESCAPE E SILENCIOSO

4 kgfm (40 Nm)

4 kgfm (40 Nm)

2
2 kgfm (20 Nm)

1,7 kgfm (17 Nm)

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo de escapamento e
silencioso
1

Observaes
Remover as peas na ordem listada.

Sensor de O2

Gaxeta

Tubo de escapamento

Silencioso

1
Para instalao, inverta o procedimento de
remoo.

5-1

TUBO DE ESCAPE E SILENCIOSO MOTOR


TUBO DE ESCAPE E
SILENCIOSO
REMOO
1. Remova:
Tampa lateral direita
2. Remova:
Parafuso de fixao superior do silencioso no chassi (1)

3. Remova:
Parafuso de fixao inferior do silencioso
no chassi (1)
4. Solte:
Parafuso da abraadeira (2) de juno do
tubo de escape com o silencioso
5. Remova:
Silencioso

6. Remova:
Sensor de O2 (1)
1

7. Remova:
Porcas de fixao (1) do tubo de escape
8. Remova:
Tubo de escape
9. Remova:
Gaxeta (1)

5-2

INSTALAO DO TUBO DE ESCAPE E


SILENCIOSO MOTOR
INSTALAO DO TUBO DE
ESCAPE E SILENCIOSO
1. Remova:
Gaxeta (1) Novo

2. Instale:
Tubo de escape
Porcas de fixao (1)
Porcas de fixao:
1,7 kgf.m (17 Nm)

3. Instale:
Sensor de O2 (1)
Sensor de O2:
4,5 kgf.m (45 Nm)

4. Instale:
Silencioso
Parafuso de fixao (1) inferior do silencioso no chassi
Parafuso de fixao inferior do
silencioso no chassi:
4 kgf.m (40 Nm)

Parafuso da abraadeira (2) de juno do


tubo de escape com o silencioso
Parafuso da abraadeira:
2 kgf.m (20 Nm)

5-3

INSTALAO DO TUBO DE ESCAPE E


MOTOR
SILENCIOSO
5. Instale:
Parafuso de fixao (1) superior do silencioso no chassi
Parafuso de fixao superior do
silencioso no chassi:
4 kgf.m (40 Nm)

6. Instale:
Tampa lateral direita

5-4

REMOO DO MOTOR MOTOR


FIAO, CABOS, MANGUEIRAS E BOBINA DE IGNIO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Observaes

Remoo da fiao, cabos,


mangueiras e bobina de ignio

Remover as peas na ordem listada

leo do motor/radiador
Assento/tampas laterais
(esquerda e direita)
Abas laterais do tanque de
combustvel (direita e esquerda)/
tanque de combustvel

Drenar.
Consulte CARENAGEM E TAMPAS LATERAIS,
no captulo 3.

Corpo de injeo

Consulte CONJUNTO DO CORPO DE INJEO,


no captulo 7.

Consulte TANQUE DE COMBUSTVEL, no


captulo 3.

Pedal de cmbio

2
3
4
5
6

Pinho
Corrente de transmisso
Mangueira de respiro do motor
Cabo do motor de partida
Trava do cabo de embreagem

1
1
1
1
1

5-5

Consulte RELAO DE TRANSMISSO, no


captulo 4.

Desconectar.

REMOO DO MOTOR MOTOR


FIAO, CABOS, MANGUEIRAS E BOBINA DE IGNIO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Observaes

7
8
9
10
11
12

Cabo de embreagem
Conectores do chicote principal
Cachimbo da vela de ignio
Bobina de ignio
Mangueira de vcuo
Fio do interruptor do neutro

1
5
1
1
1
1

Desconectar.
Desconectar.

13

Chicote do sensor de velocidade 1

Desconectar.

Desconectar.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

5-6

REMOO DO MOTOR

MOTOR

REMOO DO MOTOR
1. Coloque a motocicleta em uma superfcie
plana.
ADVERTNCIA

Posicione a motocicleta firmemente para que


no haja perigo de queda.

2. Remova:
Mola de retorno (1) do interruptor do freio
traseiro
Interruptor do freio (2) traseiro

3. Remova:
Parafusos de fixao (1) do suporte do
pedal do freio tarseiro
Conjunto do suporte do freio traseiro

4. Remova:
Mangueira do respiro do motor (1)

5. Remova:
Cabo de embreagem na extremidade do
motor
NOTA:
Antes de remover o cabo de embreagem, levante a trava (1) da extremidade do cabo o suficiente para poder remov-lo de seu alojamento.

5-7

REMOO DO MOTOR

MOTOR

6. Remova:
Cabo positivo do motor de partida (1)

7. Remova:
Parafusos de fixao do cabo de
aterramento (1)
Cabo de aterramento do motor (2)
Suporte (3) do cabo de embreagem de seu
alojamento

8. Remova:
Conector do sensor de temperatura do
motor (1)

9. Remova:
Conector do sensor de velocidade (1)

10.Remova:
Abraadeira da mangueira de vcuo
Mangueira de vcuo no coletor de admisso (1)

5-8

REMOO DO MOTOR

MOTOR

11.Remova:
Conector do interruptor (1) do cavalete lateral

12.Remova:
Parafusos de fixao do estribo do lado
esquerdo (1)
Estribo do lado esquerdo
13.Remova:
Pinho
Consulte RELAO DA TRASMISSO,
no captulo 4.

14.Remova:
Conector do interruptor de neutro (1)

15.Remova:
Cachimbo da vela (1)

16.Remova:
Conectores da bobina de carga (1) e do
sensor de posio do virabrequim (2)

5-9

REMOO DO MOTOR MOTOR


17.Remova:
Parafusos de fixao das mangueiras de
entrada (1) e sada (2) de leo do motor no
radiador
NOTA:
Posicionar um recipiente sob as mangueiras
para coletar o restante do leo do motor.

18.Remova:
Parafusos de fixao (1) do radiador no
suporte do chassi
Radiador

19.Remova:
Porcas e parafusos (1) do suporte dianteiro superior do motor ao chassi

20.Remova:
Porcas e parafusos (1) do suporte traseiro superior do motor ao chassi

21.Remova:
Porca e parafuso (1) do suporte traseiro
inferior do motor ao chassi

5-10

REMOO DO MOTOR/ INSTALAO DO MOTOR MOTOR


22.Remova:
Porca e parafuso (1) do suporte dianteiro
inferior do motor ao chassi
23.Remova:
Conjunto motor
NOTA:
Remova o conjunto motor pelo lado direito da
motocicleta.

INSTALAO DO MOTOR
1. Instale:
Motor
Ao instalar o motor no chassi, inverta a
ordem dos procedimentos de remoo
ADVERTNCIA

Monte os parafusos pelo lado esquerdo do


chassi e as porcas do lado direito.
2. Instale:
Porca e parafuso (1) do suporte dianteiro
inferior do motor ao chassi
Porca do parafuso de fixao do
suporte:
6,5 kgf.m (65 Nm)

3. Instale:
Porca e parafuso (1) do suporte traseiro
inferior do motor ao chassi
Porca do parafuso de fixao do
suporte:
6,5 kgf.m (65 Nm)

4. Instale:
Porcas e parafusos (1) do suporte traseiro superior do motor ao chassi
Porca do parafuso de fixao do
suporte:
6,5 kgf.m (65 Nm)

5-11

INSTALAO DO MOTOR

MOTOR

5. Instale:
Porcas e parafusos (1) do suporte dianteiro superior do motor ao chassi
Porca do parafuso de fixao do
suporte:
6,5 kgf.m (65 Nm)

6. Instale:
Radiador
Parafuso de fixao (1) do radiador no
suporte do chassi
Parafuso de fixao do suporte:
1,0 kgf.m (10 Nm)

7. Instale:
Anis O-rings (1) no motor Novo
Espaadores (2) no motor
Mangueiras de leo no motor

8. Instale:
Mangueiras de entrada (1) e sada (2) de
leo do motor no radiador
Parafusos de fixao das mangueiras de
entrada e sada de leo do radiador no
motor
Parafusos de fixao das mangueiras
de entrada e sada de leo:
1,0 kgf.m (10 Nm)

9. Instale:
Conectores da bobina de carga (1) e do
sensor de posio do virabrequim (2)

5-12

INSTALAO DO MOTOR

MOTOR

10.Instale:
Cachimbo da vela (1)

11.Instale:
Conector do interruptor de neutro (1)
Conector do interruptor de neutro:
1,0 kgf.m (10 Nm)

12.Instale:
Pinho
Consulte RELAO DA TRANSMISSO, no captulo 4.
13.Instale:
Parafusos (1) de fixao do estribo do lado
esquerdo
Parafusos de fixao do estribo:
6,3 kgf.m (63 Nm)

14.Instale:
Conector (1) do interruptor do cavalete lateral

15.Instale:
Mangueira de vcuo (1) no coletor de admisso
Abraadeira da mangueira de vcuo

5-13

INSTALAO DO MOTOR

MOTOR

16.Instale:
Conector (1) do sensor de velocidade

17.Instale:
Conector (1) do sensor de temperatura
do motor

18.Instale:
Suporte (1) do cabo da embreagem
Cabo de aterramento (2) do motor
Parafuso de fixao (3) do cabo de
aterramento
Parafusos de fixao do cabo de
aterramento:
1,0 kgf.m (10 Nm)

19.Instale:
Cabo positivo (1) do motor de partida
Porca de fixao do cabo positivo
Porca de fixao do cabo positivo:
1,0 kgf.m (10 Nm)

20.Instale:
Cabo de embreagem na extremidade do
motor
NOTA:
Depois de instalar o cabo de embreagem, abaixe a trava (1) da extremidade do cabo o suficiente para poder trav-lo em seu alojamento.

5-14

INSTALAO DO MOTOR

MOTOR

21.Instale:
Mangueira (1) do respiro do motor
22.Posicione:
Conjunto do suporte do freio traseiro
1

23.Instale:
Parafusos de fixao (1) do suporte do
freio traseiro
Parafusos de fixao do suporte do
freio traseiro:
4,75 kgf.m (47,5 Nm)

24.Instale:
Interruptor (2) do freio traseiro
Mola de retorno (1) do interruptor do freio
traseiro
25.Ajuste:
Interruptor do freio traseiro
Consulte AJUSTE DO INTERRUPTOR
DO FREIO TRASEIRO, no captulo 3.
26.Instale:
Corpo de injeo
Consulte CONJUNTO DO CORPO DE
INJEO, no captulo 7.
27.Instale:
Tubo de escapamento e silencioso
Consulte ESCAPAMENTO, no captulo 4.
28.Instale:
Carenagem, tampas e abas laterais de
ambos os lados
Consulte CARENAGENS, TAMPAS E
ABAS LATERAIS, no captulo 3.
29.Abastea:
Crter (com a quantidade especificada de
leo recomendado)
Quantidade:
Quantidade total:
1,550 L
Sem substituio do filtro de leo
1,350 L
Com substituio do filtro de
leo
1,450 L

5-15

CABEOTE

MOTOR

CABEOTE

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remover as peas na ordem listada.


Consulte REMOO DO MOTOR, no captulo 4.
Consulte SISTEMA DE REFRIGERAO DE
LEO no captulo 6.

Remoo do cabeote

1
2
3
4
5
6

Observaes

Vela de ignio
Tampa da coroa de comando/
O-ring
Tampa de vlvula/ anel O-ring
(exausto)
Tampa de vlvula/ anel O-ring
(admisso)
Mangueira de respiro
Bujo do eixo do virabrequim

1
1/1
1/1
1/1
1
1

5-16

Consulte REMOO DO
CABEOTE e INSTALAO
DO CABEOTE, no captulo 6.

CABEOTE

MOTOR

CABEOTE

Ordem
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Servio/pea

Qtde

Bujo da verificao de sincronismo


Parafuso
Parafuso do tensionador de corrente
Tensionador de corrente/gaxeta
Placa da coroa de comando
Coroa de comando/pino-guia
Conjunto do cabeote
Guia dianteiro da corrente
Pinos-guia
Junta do cabeote

1
1
1
1/1
1
1/1
1
1
2
1

Observaes

Consulte REMOO DO
CABEOTE e INSTALAO
DO CABEOTE, no captulo 6.

Para instalao, inverter o procedimento de


remoo.

5-17

REMOO DO CABEOTE MOTOR


REMOO DO CABEOTE
1. Alinhe:
Marca I (a) no rotor do magneto A.C.
(com o indicador estacionrio (b) na tampa do magneto A.C.)
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Vire o virabrequim em sentido anti-horrio.


b. Quando o pisto estiver no ponto morto superior (PMS) no tempo de compresso, alinhe a marca I (c) na coroa de sincronismo
com o indicador estacionrio (d) no cabeote.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

2. Solte:
Parafuso da coroa de comando
NOTA:
Fixe a coroa de sincronismo com a fixador
da coroa (1).
Remova o parafuso com o soquete (2).
Fixador da coroa de comando:
90890-408X2
3. Solte:
Parafusos do esticador da corrente de comando (1)
4. Remova:
Tensionador da corrente de comando (com
a junta)
Coroa de comando
NOTA:
Para evitar que a corrente de comando caia dentro do virabrequim, prenda-a com um arame (a).
5. Retire:
Cabeote

NOTA:
Solte os parafusos da sequncia correta,
como mostrado.
Solte cada parafuso 1/2 volta por vez. Quando todos os parafusos forem completamente soltos, remova-os.

5-18

VERIFICAO DO CABEOTE

MOTOR

VERIFICAO DO CABEOTE
1. Elimine:
Depsitos de carbono da cmara de combusto (com um raspador redondo)
NOTA:
No utilize instrumento afiado, para evitar danos ou arranhes em:
roscas da vela de ignio
bases da vlvula.
2. Verifique:
Cabeote
Danos/Riscos Substituir.

3. Medir:
Empenamento do cabeote
Fora de especificao Retifique o
cabeote.
Empenamento mximo:
0,03 mm

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Coloque uma rgua (1) e um calibre de lminas (2) ao longo do cabeote.


b. Mea o empenamento.
c. Se o limite for ultrapassado, retifique o cilindro.
d. Com uma lixa fina (400 a 600 de granulagem)
aplicada superfcie do cabeote, execute
a retfica, exercendo movimentos em forma
do numeral 8.
NOTA:
Para garantir uma superfcie nivelada, gire o
cabeote vrias vezes.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

5-19

VERIFICAO DO ESTICADOR DA
CORRENTE DE COMANDO/ VERIFICAO
MOTOR
DA COROA DE COMANDO
VERIFICAO DAS TAMPAS DE
VLVULA E COROA DE COMANDO
1. Verifique:
Tampas de vlvulas
Tampa da coroa de comando
Anis O-rings
Danos/Desgaste Substituir.

VERIFICAO DO ESTICADOR DA
CORRENTE DE COMANDO
1. Verifique:
Tensionador da corrente de comando
Rachaduras/Danos Substituir.
2. Verifique:
Operao de sentido nico do came
Movimento difcil Substituir.

3. Verifique:
Parafuso do esticador da corrente de comando
Junta Novo
Haste do tensionador da corrente de comando
Danos/Desgaste Substituir.
4. Verifique:
Operao de bloqueio e liberao
Movimento difcil Substituir.

VERIFICAO DA COROA DE
COMANDO
1. Verifique:
Coroa de comando
Desgaste/Danos Substitua a coroa e
corrente de comando como um conjunto.

1. Corrente de comando
2. Coroa de sincronismo

5-20

VERIFICAO DA COROA DE COMANDO/


INSTALAO DO CABEOTE MOTOR
2. Verifique:
Guia da corrente de comando
Danos/Desgaste Substituir.

INSTALAO DO CABEOTE
1. Instale:
Pinos guia
Junta do cabeote

Novo

2. Instale:
Cabeote
Arruela
Novo
Parafusos do cabeote
NOTA:
Lubrifique as roscas dos parafusos do
cabeote e a superfcie de contato com leo
para motor.
Instale as arruelas com sua superfcie arredondada voltada para a base do parafuso.

3. Fixe:
Parafusos do cabeote R = 45 mm (5) e
(6)
Parafusos do cabeote:
2,0 kgf.m (20 Nm)

Parafusos do cabeote R = 117 mm (1),


(2), (3) e (4)
Parafusos do cabeote:
2,2 kgf.m (22 Nm)

NOTA:
Aperte os parafusos do cabeote na sequncia
especificada como mostrado e fixe-os em duas
etapas.

5-21

INSTALAO DO CABEOTE

MOTOR

4. Instale:
Coroa de comando
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Vire o virabrequim no sentido anti-horrio.


b. Alinhe a marca I (a) no rotor do magneto
A.C. com o indicador estacionrio (b) na tampa do magneto A.C.
c. Instale a corrente de comando (1) no pinho
do eixo de comando, depois o pinho no eixo,
em seguida aperte o parafuso manualmente.
d. Certifique-se de que a marca I (c) da coroa
de sincronismo est alinhada com o indicador estacionrio (d) no cabeote.
NOTA:
Quando instalar o pinho do eixo de comando, certifique-se de manter a corrente
tensionada.
Alinhe o pino do eixo de comando com o rasgo da coroa.
CUIDADO:
No gire o virabrequim quando instalar o eixo
de comando para evitar danos ou comando
incorreto das vlvulas.
e. Remova o arame que impede a queda da
corrente de comando.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

5. Instale:
Tensionador da corrente de comando

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Remova o parafuso da tampa do tensionador.


b. Enquanto pressiona levemente a haste do
tensionador com o dedo, use uma chave de
fenda (1) para girar o eixo completamente,
no sentido horrio.
c. Com a haste totalmente recolhida, instale a
junta e o tensionador de corrente e aperte os
parafusos de fixao com o torque especificado.
d. Libere o sistema, girando a chave de fenda
no sentido anti-horrio. Certifique-se que a
junta (1), est corretamente posicionada e
aperte os parafusos (2) com o torque especificado.

5-22

INSTALAO DO CABEOTE

MOTOR

Parafusos (tensionador da
corrente de comando):
1,0 kgf.m (10 Nm)
Parafuso da tampa (tensionador
da corrente de comando):
0,75 kgf.m (7,5 Nm)
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

6. Vire:
Virabrequim (diversas vezes no sentido
anti-horrio)
7. Verifique:
Marca I (a)
NOTA:
Verifique se marca I (a) no rotor do magneto
A.C. est alinhada com o indicador estacionrio (b) na tampa do magneto A.C.
Marca I (c) no cabeote
NOTA:
Verifique se a marca I na coroa de sincronismo
est alinhada com o indicador (d) no cabeote.
Fora de alinhamento Corrija.
Repita os passos 4 a 7, se necessrio.

8. Fixe:
Parafuso da coroa de comando
NOTA:
Fixe a coroa de comando com a ferramenta
(1).
Fixe o parafuso com o soquete (2)
Fixador da coroa de sincronismo:
90890-408X2
Parafuso da coroa de sincronismo:
6,0 kgf.m (60 Nm)

9. Medir:
Folga da vlvula
Fora de especificao Ajuste
Consulte AJUSTE DA FOLGA DE VLVULA, no captulo 3.

5-23

BALANCINS E EIXO DE COMANDO

MOTOR

BALANCINS E EIXO DE COMANDO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo dos balancins e eixocomando


Cabeote

1
2
3
4
5
6
7

Fixador do rolamento
Contra porca/parafuso de ajuste
Eixo-comando
Eixo do balancim (admisso)
Balancim (admisso)
Eixo do balancim (escape)
Balancim (escape)

Observaes
Remover as peas na ordem listada
Consulte CABEOTE, no captulo 5.

1
2/2
1
1
1
1
1

CUIDADO:
No desmonte o conjunto do eixo de comando.

Consulte REMOO
DOS BALANCINS E
EIXO DE COMANDO
e INSTALAO DO
EIXO DE COMANDO
E BALANCINS, no
captulo 5.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

5-24

REMOO DOS BALANCINS E EIXO DE


COMANDO MOTOR
REMOO DOS BALANCINS E EIXO
DE COMANDO
1. Solte:
Contraporcas (1)
Parafusos de ajuste de folga (2)
2. Remova:
Fixador do rolamento (3)

3. Remova:
Eixo do balancim de admisso
Eixo do balancim de escape
Balancim de admisso
Balancim de escape
NOTA:
Remova os eixos do balancim com o martelo
deslizante (1) e o eixo (2).
4. Remova:
Eixo do comando (1)
Rolamento (2)
NOTA:
Utilize um parafuso com rosca de 10 mm para
sacar o eixo de comando.
Martelo deslizante:
90890-01084
Eixo:
90890-01083
5. Remova:
Rolamento interno
Extrator de rolamento:
90890-02809
Pina do extrator de rolamento:
90890-22819
6. Remova:
Rolamento do eixo de comando

5-25

VERIFICAO DO EIXO DE COMANDO/


VERIFICAO DOS BALANCINS E EIXO DOS
MOTOR
BALANCINS
VERIFICAO DO EIXO DE COMANDO
1. Verifique:
Cames do eixo de comando
Colorao azul/Corroso/Riscos Substitua o eixo de comando e a coroa de
sincronismo.
2. Mea:
Dimenses (a) e (b) do cames do eixo de
comando
Fora de especificao Substitua o eixo
de comando.
Dimenses do came do eixo de comando
Admisso A
36,890 - 36,990 mm
Admisso B
30,111 - 30,211 mm
Escape A
36,891 - 36,991 mm
Escape B
30,092 - 30,192 mm
3. Mea:
Empenamento do eixo de comando
Fora de especificao Substituir.
Limite de empenamento do eixo de
comando:
0,030 mm

VERIFICAO DOS BALANCINS E


EIXO DOS BALANCINS
Os seguintes procedimentos se aplicam aos
balancins e aos eixos dos balancins.
1. Verifique:
Superfcie de contato dos ressaltos (1)
Superfcie de contato dos parafusos de
ajuste (2)
Danos/Desgaste Substituir.

5-26

VERIFICAO DOS BALANCINS E EIXO DOS


BALANCINS/ INSTALAO DO EIXO DE
MOTOR
COMANDO E BALANCINS
2. Verifique:
Eixo do balancim
Colorao azul/Desgaste excessivo/Corroso/Riscos Substitua e verifique o
sistema de lubrificao.
3. Mea
Dimetro interno do balancim (a)
Fora de especificao Substituir.
Dimetro interno do balancim:
12,000 mm - 12,018 mm
Limite
12,036 mm

4. Mea:
Dimetro externo do eixo do balancim (a)
Fora de especificao Substituir.
Dimetro externo do balancim:
11,981 mm - 11,991 mm
Limite
11,955 mm

INSTALAO DO EIXO DE COMANDO


E BALANCINS
1. Lubrifique:
Eixo de comando
Rolamento
Lubrificante recomendado:
Eixo-comando
leo de bissulfeto de molibdnio
Rolamento
leo de motor
2. Aplique:
leo de bissulfeto de molibdnio (no
balancim e no eixo do balancim)
Lubrificante recomendado:
leo de dissulfeto de molibdnio

5-27

INSTALAO DO EIXO DE COMANDO E


MOTOR
BALANCINS
3. Instale:
Rolamento interno
Instalador de rolamento do comando:
90890-04058
Bucha do instalador:
90890-42W24
Guia 15 mm:
90890-24823
4. Instale:
Balancim (1)
Eixo do balancim (2)
NOTA:
Utilize o eixo do martelo deslizante (3) para instalar o eixo do balancim.
Eixo:
90890-01084
5. Instale:
Eixo de comando (1)
Rolamento (2)
NOTA:
Posicione o furo do pino-guia para cima.
Utilize um parafuso com rosca 10 mm para
instalar o eixo de comando.

6. Aplique:
leo de bissulfeto de molibdnio
Lubrificante recomendado:
leo de bissulfeto de molibdnio

7. Instale:
Fixador do eixo de comando (1)
Parafusos
Parafusos do fixador:
1,0 kgf.m (10 Nm)

5-28

VLVULAS E MOLAS DAS VLVULAS MOTOR


VLVULAS E MOLAS DAS VLVULAS

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo das vlvulas e molas


das vlvulas
Cabeote
Balancins/eixos dos balancins/
eixo-comando

1
2
3
4
5

Travas
Reteno da mola
Mola externa
Mola interna
Vlvula de admisso

Observaes
Remover as peas na ordem listada.
Consulte CABEOTE, no captulo 5.
Consulte BALANCINS E EIXO DE COMANDO,
no captulo 5.

4
2
2
2
1

5-29

Consulte REMOO DAS VLVULAS e


INSTALAO DAS VLVULAS, no
captulo 5.

VLVULAS E MOLAS DAS VLVULAS

MOTOR

VLVULAS E MOLAS DAS VLVULAS

Ordem

Nome da pea

Qtde

Observaes
Consulte REMOO DAS VLVULAS e
INSTALAO DAS VLVULAS, no
captulo 5.

Vlvula de escape

Retentor da haste
Base da mola
Guia de vlvula

8
9

2
2

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

5-30

REMOO DAS VLVULAS MOTOR


REMOO DAS VLVULAS
O seguinte procedimento se aplica a todas as
vlvulas e componentes relacionados.
NOTA:
Antes de remover as peas internas do
cabeote do cilindro (por exemplo, vlvulas,
molas e sedes de vlvula), verifique se as vlvulas esto vedadas adequadamente.
1. Verifique:
Vedao da vlvula
Vazamento da sede da vlvula Verifique a face da vlvula, sede da vlvula e
largura da sede da vlvula.
Consulte VERIFICAO DAS SEDES
DAS VLVULAS, no captulo 5.

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Coloque um solvente limpo (a) nas entradas


de admisso e escape.
b. Verifique se as vlvulas esto vedadas adequadamente.
NOTA:
No deve haver nenhum vazamento na sede
da vlvula (1).
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

2. Retire:
Trava de vlvulas
NOTA:
Retire as travas da vlvula (1) pressionando a
mola da vlvula com o compressor e o
adaptador (2).

Compressor de mola da vlvula:


90890-04019
Adaptador
90890-01243

5-31

REMOO DAS VLVULAS/ VERIFICAO DAS


VLVULAS E DAS GUIAS DAS VLVULAS MOTOR
3. Remova:
Reteno da mola (1)
Mola externa (2)
Mola interna (3)
Retentor da haste (4)
Base da mola (5)
Vlvula (6)
NOTA:
Identifique a posio de cada pea cuidadosamente, para que possa ser instalada corretamente.

VERIFICAO DAS VLVULAS E DAS


GUIAS DAS VLVULAS
O seguinte procedimento se aplica a todas as
vlvulas e guias das vlvulas.
1. Mea:
Folga entre a haste e a guia da vlvula
Folga entre a haste e a guia da vlvula =
Dimetro interno da guia da vlvula (a) Dimetro da haste da vlvula (b)
Fora de especificao Substitua a guia
da vlvula.
Folga entre a haste e a guia da
vlvula:
Admisso
0,010 - 0,037 mm
Limite
0,080 mm
Folga entre a haste e a guia da
vlvula:
Escape
0,025 - 0,052 mm
Limite
0,100 mm

5-32

VERIFICAO DAS VLVULAS E DAS GUIAS


MOTOR
DAS VLVULAS
2. Substitua:
Guia de vlvula
NOTA:
Para facilitar a remoo e a instalao da guia
da vlvula e manter o encaixe correto, aquea
o cabeote do cilindro a 100C em um forno.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Remova a guia da vlvula com o extrator de


guia da vlvula (1).
b. Instale a guia da vlvula nova com o
instalador (2).
c. Depois de instalar a nova guia da vlvula,
retifique a guia da vlvula com o alargador
de guia da vlvula (3) para obter a folga adequada entre a haste e a guia.
NOTA:
Depois de trocar a guia de vlvula, faceie a base
da vlvula.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

Extrator de guia da vlvula:


90890-04064
Instalador de guia da vlvula:
90890-04065
Alargador de guia da vlvula:
90890-04066

3. Elimine:
Depsitos de carbono
4. Verifique:
Face da vlvula
Corroso/Desgaste Retifique a face da
vlvula.
Ponta da haste da vlvula
Deformado ou dimetro maior que a haste
Substitua a vlvula.
5. Mea:
Espessura da margem da vlvula (a)
Fora de especificao Substitua a vlvula.
Espessura de margem da vlvula:
0,80 - 1,20 mm

5-33

VERIFICAO DAS VLVULAS E DAS


GUIAS DAS VLVULAS/VERIFICAO
MOTOR
DAS SEDES DAS VLVULAS
6. Mea:
Empenamento da haste de vlvula
Fora de especificao Substitua a vlvula.
NOTA:
Ao instalar uma nova vlvula, sempre substitua a guia da vlvula.
Caso a vlvula seja removida ou trocada,
sempre troque o retentor.
Desgaste da haste da vlvula:
0,030 mm

VERIFICAO DAS SEDES DAS


VLVULAS
O seguinte procedimento se aplica a todas as
vlvulas e sedes das vlvulas.
1. Elimine:
Depsitos de carbono
2. Verifique:
Sede da vlvula
Corroso/desgaste Substitua o
cabeote.
3. Mea:
Largura da sede da vlvula (a)
Fora de especificao Substitua o
cabeote.
Largura da sede da vlvula:
Admisso
0,90 - 1,10 mm
Escape
0,90 - 1,10 mm
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Aplique uma tinta azul (b) industrial na face


da vlvula.
b. Instale a vlvula no cabeote.
c. Pressione a vlvula atravs da guia em direo sede para gerar uma impresso clara.
d. Mea a largura da sede da vlvula.

5-34

VERIFICAO DAS SEDES DAS VLVULAS

MOTOR

NOTA:
Onde a sede da vlvula e a face da vlvula fazem contato, a cor azul ser removida
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

4. Assente:
Face da vlvula
Sede da vlvula
NOTA:
Aps substituir o cabeote ou a vlvula e guia
da vlvula, dever ser executado o assentamento de vlvulas.

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Aplique um composto abrasivo para assentamento (a) na face da vlvula.


CUIDADO:
No deixe a pasta de esmirilhar entrar na
abertura entre a haste e a guia da vlvula.
b. Aplique leo de bissulfeto de molibdnio na
haste da vlvula.
c. Instale a vlvula no cabeote.
d. Gire a vlvula at que a face e a sede da
vlvula estejam polidas por igual e retire toda
a pasta de esmirilhar.
Assentamento de vlvulas:
90890-04101
NOTA:
Para os melhores resultados de assentamento,
bata levemente na base da vlvula para frente
e para trs, rotacionando-a entre suas mos.

e. Aplique um composto abrasivo para assentamento fino na face da vlvula e repita os


passos acima.
f. Aps cada procedimento de assentamento
certifique-se de limpar o composto da face e
da sede da vlvula.
g. Aplique corante azul industrial (a) na face da
vlvula.

5-35

VERIFICAO DAS SEDES DAS VLVULAS/


VERIFICAO DAS MOLAS DAS VLVULAS MOTOR
h. Instale a vlvula no cabeote.
i. Pressione a vlvula atravs da guia e em direo sede para gerar uma impresso clara.
j. Mea a largura da sede da vlvula novamente. Se a largura da sede estiver fora de
especificao, execute o assentamento da
base da vlvula novamente.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

VERIFICAO DAS MOLAS DAS


VLVULAS
O seguinte procedimento se aplica a todas as
molas da vlvula.
1. Mea:
Comprimento livre da mola da vlvula (a)
Fora de especificao Substitua a mola
da vlvula.
Comprimento livre:
Admisso (interna)
36,17 mm
Limite
34,47 mm
Escape (interna)
36,17 mm
Limite
34,47 mm
Admisso (externa)
36,63 mm
Limite
34,63 mm
Escape (externa)
36,63 mm
Limite
34,63 mm
2. Mea:
Fora da mola da vlvula comprimida (a)
Fora de especificao Substituir.
(b) comprimento instalado

5-36

VERIFICAO DAS MOLAS DAS VLVULAS/


MOTOR
INSTALAO DAS VLVULAS
Fora da mola comprimida:
Internas
7,50 - 9,17 kgf.m a 30,5 mm
Externas
12,85 - 15,79 kgf.m a 32,0 mm
3. Mea:
Inclinao da mola da vlvula (a)
Fora de especificao Substituir.
Limite de inclinao (todas):
2,5 - 1,6 mm

INSTALAO DAS VLVULAS


O seguinte procedimento se aplica a todas as
vlvulas e componentes relacionados.
1. Desbaste:
Extremidade da haste da vlvula (com uma
pedra de afiar lubrificada a leo)
2. Lubrifique:
Haste da vlvula (1)
Retentor da haste da vlvula (2) Novo
(com o lubrificante recomendado)
Lubrificante recomendado:
leo de bissulfeto de molibdnio

3. Instale:
Assento da mola (1)
Retentor (2) Novo
Vlvula (3)
Mola externa (4)
Mola interna (5)
Reteno da mola (6) (dentro do cabeote)
NOTA:
Instale a mola com o passo maior (a) voltado
para cima.
b. Passo menor

5-37

INSTALAO DAS VLVULAS MOTOR


4. Instale:
Travas da vlvula
NOTA:
Instale as travas da vlvula pressionando a mola
com o compressor (1) e o adaptador do compressor (2).

Compressor de mola da vlvula:


90890-04019
Adaptador do compressor de
mola da vlvula:
90890-01243

5. Para acomodar as travas na haste da vlvula, bata levemente na ponta da vlvula com
um martelo de plstico.
CUIDADO:
Bater na ponta da vlvula com fora excessiva pode danificar a vlvula.

5-38

CILINDRO E PISTO MOTOR


CILINDRO E PISTO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remover o cilindro e pisto


1
2
3
4
5
6
7
8

Tubo de distribuio de leo


Cilindro
Pinos guia
Junta do cilindro
Trava do pino do pisto
Pino do pisto
Pisto
Jogo de anis

Observaes
Remover as peas na ordem listada.

1
1
2
1
2
1
1
1

Consulte INSTALAO DO PISTO E


CILINDRO, no captulo 5.

Consulte REMOO DO CILINDRO E


PISTO e INSTALAO DO CILINDRO
E PISTO, no captulo 5.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

5-39

REMOO DO CILINDRO E PISTO/


VERIFICAO DO CILINDRO E PISTO MOTOR
REMOO DO CILINDRO E PISTO
1. Remova:
Travas do pino do pisto (1)
Pino do pisto (2)
Pisto (3)
CUIDADO:
No utilize martelo para retirar o pino do
pisto.
NOTA:
Antes de retirar a trava do pino do pisto, cubra a abertura da carcaa com um pano limpo para evitar que caia dentro.
Antes de retirar o pino do pisto, limpe o canal da trava e o furo do pino do pisto. Caso
ainda apresente dificuldade para retirar o pino
do pisto, remova-o com o sacador do pino
do pisto (4).
Sacador do pino do pisto:
90890-01304

2. Remova:
Anel de compresso
Anel raspador
Anel de leo
NOTA:
Para remover um anel do pisto, abra o vo da
ponta com seus dedos e levante o lado do anel
sobre a coroa do pisto.

VERIFICAO DO CILINDRO E PISTO


1. Remova:
Parede do pisto
Parede do cilindro
Riscos verticais Substitua o cilindro e
o pisto e anis de pisto como um conjunto.

5-40

VERIFICAO DO CILINDRO E PISTO

MOTOR

2. Mea:
Folga entre pisto e cilindro
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Mea o dimetro do cilindro C com um sbito.


NOTA:
Mea o dimetro do cilindro C verificando as
medidas de lado a lado e de trs para frente.
Encontre a mdia das medies.

Dimetro

Tolerncia

74,000 ~
74,100 mm

-----

Conicidade T

-----

0,050 mm

Ovalizao R

-----

0,010 mm

Cilindro C

C= mximo de D1 ~ D6
T = (mximo de D1 ou D2) - (mximo de
D5 ou D6)
R= (mximo de D1, D3 ou D5) - (mnimo
de D2, D4 ou D6)
b. Caso esteja fora da especificao, substitua
o cilindro, o pisto e anis como um conjunto.
c. Mea o dimetro da saia do pisto P com o
micrmetro.
(a) 5mm a partir da borda inferior do pisto.
Dimetro da saia do pisto:
73,983 - 73,998 mm
d. Caso esteja fora da especificao, substitua
o pisto e os anis como um conjunto.
e. Calcule a folga entre pisto e cilindro com a
seguinte frmula:
Folga entre pisto e cilindro = (dimetro do
cilindro C) - (dimetro da saia do pisto P)

Folga entre pisto e cilindro:


0,010 - 0,025 mm
(sem limite)

5-41

VERIFICAO DO CILINDRO E PISTO/


MOTOR
VERIFICAO DOS ANIS
f. Caso esteja fora da especificao, substitua
o cilindro, o pisto e os anis como um conjunto.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

VERIFICAO DOS ANIS


1. Mea:
Folga lateral do anel
Fora da especificao Substitua o pisto e os anis como um conjunto.
NOTA:
Antes de medir a folga lateral dos anis, elimine
quaisquer depsitos de carbono dos canais e
dos prprios anis.
Folga lateral dos anis:
Anel de compresso
0,030 - 0,065 mm
Limite:
0,10 mm
Anel raspador:
0,020 - 0,055 mm
Limite:
0,10 mm
2. Instale:
Anel (dentro do cilindro)
NOTA:
Nivele o anel dentro do cilindro com a coroa do
pisto.
(a) 40 mm
3. Mea:
Abertura na ponta do anel
Fora da especificao Substituir.
NOTA:
A abertura do espaador do anel de leo no
pode ser medida. Caso a abertura do trilho seja
excessiva, substitua os trs anis como um conjunto.

5-42

VERIFICAO DOS ANIS/ VERIFICAO DO


MOTOR
PINO DO PISTO
Abertura na ponta do anel:
Anel de compresso
0,19 - 0,31 mm
Limite:
0,60 mm
Anel raspador
0,30 - 0,45 mm
Limite:
0,60 mm
Anel de leo:
0,10 - 0,35 mm

VERIFICAO DO PINO DO PISTO


1. Verifique:
Pino do pisto
Colorao azul/ranhuras Substitua o
pino e verifique o sistema de lubrificao.

2. Mea:
Dimetro externo do pino do pisto (a).
Fora de especificao Substituir.
Dimetro externo do pino:
16,991 - 17,000 mm
Limite:
16,970 mm

3. Mea:
Dimetro interno do orifcio do pino (b)
Fora de especificao Substituir.
Dimetro interno do orifcio do pino:
17,002 - 17,013 mm
Limite:
17,043 mm

5-43

VERIFICAO DO PINO DO PISTO/


MOTOR
INSTALAO DO PISTO E DO CILINDRO
4. Calcule:
Folga entre orifcio e o pino
Fora de especificao Substitua o pino
e o pisto como um conjunto.
Folga entre orifcio e pino = (dimetro interno do orifcio (b)) - (dimetro externo
do pino (a))
Folga entre o pino e o pisto:
0,010 - 0,025 mm
Limite:
0,015 mm

INSTALAO DO PISTO E DO
CILINDRO
1. Instale:
Anel de compresso (1)
Anel raspador (2)
Espaador do anel de leo (3)
Trilho do anel de leo inferior (4)
Trilho do anel de leo superior (5)
NOTA:
Certifique-se de instalar os anis de forma que
as marcas ou nmeros do fabricante fiquem
voltados para cima.

2. Instale:
Pisto (1)
Pino do pisto (2)
Travas do pino do pisto (3)

Novo

NOTA:
Aplique leo para motor no pino do pisto.
Certifique-se que a marca (a) no pisto aponte para o escape do motor.
Antes de instalar as travas do pino, cubra a
abertura das carcaas com um pano limpo
para evitar que caiam no interior do motor.

5-44

INSTALAO DO PISTO E DO CILINDRO


3. Instale:
Junta do cilindro
Pinos guia

MOTOR

Novo

4. Lubrifique:
Pisto
Anis
Cilindro (use o lubrificante recomendado)
Lubrificante recomendado:
leo para motor
5. Desloque:
Aberturas na ponta dos anis do pisto
(a) Anel de compresso
(b) Trilho superior do anel de leo
(c) Espaador do anel de leo
(d) Trilho inferior do anel de leo
(e) Anel raspador
(f) 20 mm
(A) Lado de escape
6. Instale:
Cilindro (1)
Guia da corrente de comando (escape)
NOTA:
Enquanto comprime os anis com uma mo,
instale o cilindro com a outra.
Passe a corrente de comando e sua guia
(lado de escape) atravs da cavidade da
corrente de comando.
7. Instale:
O-rings Novo
Junta
Novo
Parafusos do cilindro
NOTA:
Lubrifique as roscas dos parafusos do cilindro e a superfcie de contato com leo para
motor.
Instale as arruelas com sua superfcie estampada voltada para cima.
Parafusos do cilindro:
1,0 kgf.m (10 Nm)

5-45

EMBREAGEM MOTOR
EMBREAGEM
TAMPA DA EMBREAGEM

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo da embreagem

Remover as peas na ordem listada.

leo do motor

Consulte TROCA DO LEO DO MOTOR, no


captulo 3.
Consulte AJUSTE DO FREIO TRASEIRO, no
captulo 3.

Suporte do freio traseiro


1
2
3
4
5

Observaes

Tubo de distribuio de leo


Mangueiras do radiador de leo
Tampa da embreagem
Pinos guia
Junta da tampa da embreagem

1
2
1
2
1

Desconectar.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

5-46

EMBREAGEM

MOTOR

EMBREAGEM

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo da embreagem
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Observaes
Remover as peas na ordem listada

Parafuso/Mola da embragem
Placa de presso
Porca da engrenagem primria
Discos de frico
Discos de ao
Disco amortecedor
Base do disco amortecedor
Porca do cubo da embreagem
Cubo da embreagem
Arruela especial
Campana

4/4
1
1
6
5
1
1
1
1
1
1

5-47

Consulte INSTALAO DA
EMBREAGEM, no captulo 5.

EMBREAGEM MOTOR
EMBREAGEM
ALAVANCA DE ACIONAMENTO

Ordem
12
13
14
15
16

Servio/pea
Arruela especial
Engrenagem primria
Contraporca
Parafuso de ajuste
Haste/esfera de acionamento

Qtde
1
1
1
1
1/1

Observaes
Consulte REMOO DA
EMBREAGEM e INSTALAO DA
EMBREAGEM, no captulo 5.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

5-48

EMBREAGEM MOTOR
ALAVANCA DE ACIONAMENTO

Ordem

1
2
3
4
5
6
7

Servio/pea
Remoo da alavanca de
acionamento
Pedal de cmbio
Engrenagem louca da partida
Fio do interruptor de neutro
Tampa esquerda do motor
Cabo da embreagem
Parafuso
Alavanca de acionamento
Mola
Anel-trava
Rolamento
Espaador

Qtde

Observaes
Remover as peas na ordem listada.
Consulte REMOO DO MOTOR, no captulo 3.
Consulte MOTOR DE PARTIDA, no capitulo 3.

1
1
1
1
1
1
1

Desconectar.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

5-49

REMOO DA EMBREAGEM/ VERIFICAO DA


MOTOR
ENGRENAGEM PRIMRIA
REMOO DA EMBREAGEM
1. Remova:
Parafusos (1)
NOTA:
Solte cada parafuso 1/4 de volta por vez em padro cruzado. Depois que todos os parafusos
forem completamente soltos, remova-os.
2. Endireite a aba da arruela trava.
3. Solte:
Porca do cubo da embreagem (1)
NOTA:
Enquanto segura o cubo da embreagem (2) com
o fixador do cubo de embreagem (3), solte a porca do cubo.

Fixador do cubo da embreagem:


90890-04086

4. Remova:
Porca (1)
Arruela trava (2)
Cubo da embreagem (3)
Arruela especial (4)
Campana (5)
NOTA:
Solte a porca da engrenagem primria (1) com
um soquete (3), enquanto fixa com a ferramenta especial (2).

Fixador da engrenagem primria:


90890-408X2

VERIFICAO DA ENGRENAGEM
PRIMRIA
1. Verifique:
Porca da engrenagem primria (1)
Arruela trava (2)
Arruela especial (3)
Engrenagem primria (4)
Desgaste/trincas Substituir.

5-50

VERIFICAO DOS DISCOS DE FRICO/


MOTOR
VERIFICAO DOS DISCOS DE AO
VERIFICAO DOS DISCOS DE
FRICO
O seguinte procedimento se aplica a todos os
discos de frico.
1. Verifique:
Disco de frico (estreito)
Disco de frico
Dano/desgaste Substitua o conjunto
dos discos de frico.
2. Mea:
Espessura do disco de frico (estreito)
Espessura do disco de frico
Danos/Desgaste Substitua os discos
de frico como um conjunto.
NOTA:
Mea o disco de frico em quatro lugares.
Espessura dos discos de frico:
3,10 - 2,90 mm

VERIFICAO DOS DISCOS DE AO


O seguinte procedimento se aplica a todos os
discos de ao.
1. Verifique:
Discos de ao
Danos Substitua os discos de ao como
um conjunto.

2. Mea:
Empenamento do disco de ao (use o calibre de lminas (1))
Fora de especificao Substitua os discos de ao como um conjunto.
Limite de empenamento dos discos:
de ao:
0,20 mm

5-51

VERIFICAO DAS MOLAS DA EMBREAGEM/


MOTOR
VERIFICAO DA CAMPANA DA EMBREAGEM
VERIFICAO DAS MOLAS DA
EMBREAGEM
O seguinte procedimento se aplica a todas as
molas da embreagem.
1. Verifique:
Mola da embreagem
Danos Substitua as molas da embreagem como um conjunto.
2. Mea:
Comprimento livre da mola (a).
Fora de especificao Substitua as
molas da embreagem como um conjunto.
Comprimento livre das molas:
41,60 mm
Limite
39,60 mm

VERIFICAO DA CAMPANA DA
EMBREAGEM
1. Verifique:
Garras da campana
Danos/corroso/desgaste Desbaste as
garras da campana ou substitua-a.
NOTA:
Desgaste nas garras da campana causar operao incorreta da embreagem.
2. Verifique:
Encaixes do cubo da embreagem
Dano/desgaste Desbaste os encaixes
do cubo ou substitua-o.

5-52

VERIFICAO DA PLACA DE PRESSO/


MOTOR
INSTALAO DA EMBREAGEM
VERIFICAO DA PLACA DE
PRESSO
1. Verifique:
Placa de presso
Rachaduras/danos Substituir.

VERIFICAO DA ALAVANCA E DA
HASTE DE ACIONAMENTO
1. Verifique:
Cames da alavanca de acionamento (1)
Danos/desgaste Substituir.
2. Verifique:
Haste de acionamento (2)
Esfera de ao (3)
Danos/desgaste Substitua a haste de
componentes como um conjunto.

VERIFICAO DA CAMPANA
1. Verifique:
Engrenagem movida
Danos/Desgaste Substitua a engrenagem movida e campana como um conjunto.
Rudo excessivo durante operao
Substitua a engrenagem movida e a
campana como um conjunto.

INSTALAO DA EMBREAGEM
1. Instale:
Engrenagem primria (1)
Arruela especial (2)
Arruela trava (3) Novo
Porca da engrenagem primria (4)
NOTA:
Fixe a porca utilizando o fixador da engrenagem
primria e um soquete.

5-53

INSTALAO DA EMBREAGEM

MOTOR

Campana (5)
Arruela especial (6)
Cubo da embreagem (7)
Arruela trava (8) Novo
Porca (9)

2. Aperte:
Porca do cubo da embreagem (1)
Porca da engrenagem primria
NOTA:
Aperte a porca do cubo da embreagem (1)
enquanto segura o cubo da embreagem com
o fixador do cubo de embreagem (2).
Aperte a porca da engrenagem primria com
o fixador da engrenagem primria e um
soquete.
Fixador do cubo da embreagem:
90890-04086
Fixador da engrenagem primria:
90890-408X2
Porca do cubo da embreagem:
7,5 kgf.m (75 Nm)
Porca da engrenagem primria:
7,5 kgf.m (75 Nm)
3. Dobre:
Aba da arruela trava
(para lado plano da porca (1))
NOTA:
Fixe a porca utilizando o fixador da engrenagem
primria (2) e um soquete (3).
Fixador da engrenagem primria:
90890-408X2

NOTA:
O primeiro disco (1) feito em cortia, mais
estreito. Serve para acomodar uma arruela
lisa (4) e uma mola de retorno (3).
A mola deve ser montada com a extremidade mais alta voltada para fora.
Os quatro discos intermedirios (5) so feitos de papel e no possuem diferenas entre si.

5-54

INSTALAO DA EMBREAGEM

MOTOR

O ltimo disco (6) de cortia, mais escuro em relao aos demais.


A diferena de material e nmero de ressaltos
de contato tem o objetivo de reduzir o impacto no primeiro engate de marcha, principalmente com o motor frio.
Tome um cuidado especial na montagem,
pois no devemos inverter a ordem dos discos. Observe tambm que a borda arredondada dos discos separadores (2) deve ficar
voltada para dentro.
Os discos de embreagem devem ser umedecidos em leo de motor antes da montagem.
4. Instale:
Esfera

5. Instale:
Porca do parafuso de ajuste (1)
Placa de presso (2)
Parafuso de ajuste (3)
Arruela (4)

6. Instale:
Molas da embreagem (1)
Parafusos (2)
Parafusos (mola da embreagem):
0,8 kgf.m (8 Nm)
NOTA:
Aperte os parafusos das molas por etapas e em
padro cruzado.

5-55

INSTALAO DA EMBREAGEM

MOTOR

7. Verifique:
Posio da alavanca acionadora
Empurre o conjunto da alavanca na direo da seta (c) e certifique-se que as marcas de alinhamento estejam alinhadas.
(a) Marca da alavanca
(b) Marca da carcaa

8. Ajuste:
Posio da alavanca acionadora
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

Passos de ajuste:
a. Solte a contraporca (1).
b. Gire o ajustador (2) em sentido horrio ou
anti-horrio para alinhar as marcas.
c. Segure o ajustador para evitar que ele se
mova, e aperte a contraporca.
CUIDADO:
Tome cuidado para no apertar demais o
ajustador (2) e remover a folga entre ambas
as hastes de acionamento.
d. Aperte a contraporca (1).
Contraporca:
0,8 kgf.m (8 Nm)
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

10.Ajuste:
Pinos guia
Junta da tampa Novo
Tampa da carcaa (LD)
Parafusos da tampa da carcaa:
1,0 kgf.m (10 Nm)

5-56

BOMBA DE LEO E ENGRENAGEM DO


BALANCEIRO MOTOR
BOMBA DE LEO E ENGRENAGEM DO BALANCEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo da bomba de leo


e engrenagem do balanceiro
leo do motor
Tampa da embreagem

Remova as peas na ordem listada.


Drenar.
Consulte TAMPA DA EMBREAGEM, no
captulo 5.
Consulte EMBREAGEM, no captulo 5.

Engrenagem primria
1
2
3
4
5

Porca
Arruela trava
Engrenagem do balanceiro
Chaveta
Espaador

Observaes

1
1
1
1
1

5-57

Consulte MONTAGEM DA ENGRENAGEM


DO BALANCEIRO, no captulo 5.

BOMBA DE LEO E ENGRENAGEM DO


MOTOR
BALANCEIRO

Ordem

Servio/pea

Qtde

6
7
8
9
10
11
12

Anel trava
Engrenagem da bomba de leo
Bomba de leo
Junta da bomba de leo
Chaveta
Engrenagem motora
Pescador (subfiltro de leo)

1
1
1
1
1
1
1

Observaes

Consulte MONTAGEM DA BOMBA DE


LEO, no captulo 5.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo.

5-58

BOMBA DE LEO MOTOR


BOMBA DE LEO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Desmontagem da bomba de leo


1
2
3
4
5
6
7

Carcaa 1
Pino guia
Rotor externo
Rotor interno
Pino trava
Eixo
Carcaa 2

Observaes
Remover as peas na ordem listada.

1
2
1
1
1
1
1
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

5-59

VERIFICAO DA BOMBA DE LEO

MOTOR

VERIFICAO DA BOMBA DE LEO


1. Verificar:
Engrenagem da bomba de leo
Rachaduras/danos/desgaste Substitua
a(s) pea(s) com defeito.

2. Mea:
Folga (a) entre o rotor externo e o rotor
interno
Folga (b) entre o rotor externo e a carcaa
da bomba de leo
Folga (c) entre a carcaa da bomba de leo
e os rotores interno e externo
Fora de especificao Substitua a bomba de leo.
(1) Rotor interno
(2) Rotor externo
(3) Carcaa da bomba de leo
Folga entre o rotor externo e o rotor
interno
0,15 mm
Limite
0,20 mm
Folga entre o rotor externo e a carcaa da bomba de leo
0,10 - 0,15 mm
Limite
0,20 mm
Folga entre a carcaa da bomba de
leo e os rotores interno e externo
0,04 - 0,09 mm
Limite
0,15 mm

3. Verifique:
Operao da bomba de leo
Movimento inadequado Repita os passos 1 e 2 ou substitua a(s) pea(s)
defeituosa(s).

5-60

VERIFICAO DOS TUBOS E MANGUEIRAS


DE FORNECIMENTO DE LEO/ MONTAGEM
MOTOR
DA BOMBA DE LEO
VERIFICAO DOS TUBOS E
MANGUEIRAS DE FORNECIMENTO DE
LEO
O seguinte procedimento se aplica a todos os
tubos e mangueiras de fornecimento de leo.
1. Verifique:
Tubo de distribuio de leo
Mangueira de fornecimento de leo
Danos Substituir.
Obstruo Lave e sopre com ar comprimido.

MONTAGEM DA BOMBA DE LEO


1. Lubrifique:
Rotor interno da bomba de leo
Rotor externo da bomba de leo
Eixo da bomba de leo
(use lubrificante recomendado)
Lubrificante recomendado:
leo do motor

2. Instale:
Rotor externo da bomba de leo
Rotor interno da bomba de leo
(at a carcaa da bomba de leo)
Carcaa da bomba de leo
Parafuso da carcaa da bomba:
0,7 kgf.m (7 Nm)

NOTA:
Instale o rotor interno da bomba de leo e o
rotor externo com as marcas de alinhamento voltadas para cima.
Quando instalar o rotor interno, alinhe o pino
no eixo da bomba de leo com a ranhura no
rotor interno.
3. Verifique:
Operao da bomba de leo
Consulte VERIFICACO DA BOMBA DE
LEO, no captulo 5.

5-61

INSTALAO DA BOMBA DE LEO/


RADIADOR DE LEO MOTOR
INSTALAO DA BOMBA DE LEO
1. Instale:
Junta da bomba de leo
Bomba de leo
Parafusos da carcaa da bomba:
0,7 kgf.m (7 Nm)

Engrenagem da bomba de leo


Anel trava Novo
CUIDADO:
Aps fixar os parafusos, certifique-se de que
a bomba de leo gira suavemente.
NOTA:
Instale a engrenagem da bomba de leo com
a marca do fabricante para cima.
Instale o anel trava com sua superfcie estampada voltada para o motor.

RADIADOR DE LEO
1. Coloque a motocicleta em uma superfcie
plana.
ADVERTNCIA

Apie a motocicleta firmemente para que no


haja perigo de queda.
2. Remova:
Aba lateral direita
Consulte CARENAGEM, TAMPAS E
ABAS LATERAIS, no captulo 3.
NOTA:
Posicione um vasilhame sob o motor para coletar o restante de leo de motor.
3. Remova:
Parafusos de fixao das mangueiras de
entrada (1) e sada (2) de leo do motor no
radiador

5-62

RADIADOR DE LEO/ VERIFICAO DO


RADIADOR MOTOR
4. Remova:
Parafusos de fixao (1) da mangueira inferior no radiador

5. Remova:
Parafusos de fixao (1) da mangueira
superior no radiador
Mangueiras

6. Remova:
Parafusos de fixao (1) do radiador no
suporte do chassi
Radiador de leo

VERIFICAO DO RADIADOR
1. Remova:
Espaadores (1)
Ilhs de borracha (2)
2. Verifique:
Ilhs de borracha
Danos/desgaste Substituir.

5-63

VERIFICAO DO RADIADOR/MONTAGEM DO
RADIADOR MOTOR
3. Verifique:
Anis O-rings Novo
Mangueiras de entrada e sada de leo no
radiador
Mangueira de leo (2)
Espaadores (3)
Danos/desgaste/vazamentos Substituir.
NOTA:
Observe a posio de montagem das mangueiras durante o processo de desmontagem e inspeo.
4. Verifique:
Aletas do radiador
Obstruo Limpe.
Aplique ar comprimido na parte traseira do
radiador
Danos Reparar ou substituir.

MONTAGEM DO RADIADOR
1. Instale:
Radiador
Parafusos de fixao (a) do radiador no
suporte do chassi
Parafuso de fixao do radiador:
1,0 kgf.m (10 Nm)

NOTA:
Lubrifique os anis O-rings com uma fina
camada de graxa base de sabo de ltio.
Certifique-se que esto na mesma posio
observada no processo de desmontagem e
inspeo.
Lubrificante recomendado:
Graxa base de sabo de ltio

5-64

MONTAGEM DO RADIADOR

MOTOR

2. Instale:
Anis O-rings Novo
Mangueira superior no radiador
Parafusos de fixao (1) da mangueira
superior no radiador
Parafusos:
1,0 kgf.m (10 Nm)

3. Instale:
Anis O-rings Novo
Mangueira inferior no radiador
Parafusos de fixao (1) da mangueira
superior no radiador
Parafusos:
1,0 kgf.m (10 Nm)

4. Instale:
Anis O-rings (1) no motor
Espaadores no motor (2)
Mangueiras de leo no motor

5. Instale:
Parafusos de fixao das mangueiras de
entrada (1) e sada (2) de leo do motor no
radiador
Parafusos de fixao das
mangueiras de entrada e sada:
1,0 kgf.m (10 Nm)

6. Instale:
Aba lateral direita
Consulte CARENAGEM, TAMPAS E
ABAS LATERAIS, no captulo 3.
7. Abastea:
Sistema de lubrificao (com a quantidade especificada do leo recomendado)
Consulte SUBSTITUIO DO LEO,
no captulo 3.

5-65

REMOO DA ENGRENAGEM DO
BALANCEIRO/VERIFICAO
MOTOR
DA ENGRENAGEM DO BALANCEIRO
REMOO DA ENGRENAGEM DO
BALANCEIRO
1. Endireite a aba da arruela trava.
2. Solte:
Porca da engrenagem do balanceiro
Engrenagem do balanceiro
NOTA:
Fixe a porca da engrenagem do balanceiro (1)
com um soquete (2), enquanto prende a engrenagem primria com o fixador da engrenagem
primria (3).
Fixador da engrenagem primria:
90890-408X2

3. Solte:
Engrenagem primria
Consulte REMOO DA EMBREAGEM, no captulo 5.

VERIFICAO DA ENGRENAGEM DO
BALANCEIRO
1. Verifique:
Roletes (1)
Molas amortecedoras (2)
NOTA:
Utilize um local apropriado para no haver perdas na desmontagem.
2. Verifique:
Engrenagem do balanceiro
Danos/fissuras Substituir.

MONTAGEM DA ENGRENAGEM DO
BALANCEIRO
1. Verifique:
Espaador (1)
Chaveta (2)
Placa absorvedora (3)
Engrenagem do balanceiro (4)
(com o ponto de sincronismo para cima)
Cubo (5)
Molas e pinos (6)

5-66

MONTAGEM DA ENGRENAGEM DO
BALANCEIRO/ SINCRONIZAO DA
ENGRENAGEM DO BALANCEIRO COM A
MOTOR
ENGRENAGEM MOTORA
NOTA:
Certifique-se de executar a montagem da
engrenagem do balanceiro corretamente.
Alinhar o rasgo da chaveta com o ponto de
sincronismo da engrenagem do balanceiro.

SINCRONIZAO DA ENGRENAGEM
DO BALANCEIRO COM A
ENGRENAGEM MOTORA
1. Instale:
Engrenagem do balanceiro
NOTA:
Posicione o ponto de sincronismo da engrenagem do balanceiro (1) em direo do ponto de
sincronismo da engrenagem motora.
2. Instale:
Arruela trava
Porca

Novo

Porca da engrenagem do balanceiro:


5,5 kgf.m (55 Nm)

NOTA:
Fixar a porca da engrenagem do balanceiro (1)
com um soquete (2) enquanto prende a engrenagem primria com o fixador da engrenagem
primria (3).
Fixador da engrenagem primria:
90890-408X2

5-67

EIXO DE MUDANA MOTOR


EIXO DE MUDANA
EIXO DE MUDANA E ALAVANCA DE POSIO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo do eixo de mudana


e alavanca de posio
leo do motor
Tampa da embreagem

Observaes
Remover as peas na ordem listada.
Drenar.
Consulte TAMPA DA EMBREAGEM, no
captulo 5.

Articulao do pedal de cmbio


1
2
3

Eixo de mudana
Alavanca de posio
Mola da alavanca de posio

1
1
1

Consulte DESMONTAGEM DO EIXO DE


MUDANA E ALAVANCA DE POSIO, no
captulo 5.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo

5-68

EIXO DE MUDANA

MOTOR

DESMONTAGEM DO EIXO DE
MUDANA
1. Remova:
Eixo de mudana
Parafuso (1)
Alavanca de posio (2)
Mola da alavanca de posio (3)

VERIFICAO DO EIXO DE MUDANA


1. Remova:
Eixo de mudana (1)
Gatilho do eixo (2)
Empenamento/desgaste Substituir.

VERIFICAO DA ALAVANCA DE
POSIO
1. Verifique:
Alavanca de posio
Empenamento/danos Substituir.
Rolete gira com dificuldade Substitua a
alavanca de posio.

INSTALAO DO EIXO DE MUDANA


1. Instale:
Alavanca de posio (1)
Mola da alavanca de posio (2)
Eixo de mudana (3)
NOTA:
Posicione as pontas da mola na alavanca de
posio e no ressalto da carcaa.
Engrene a alavanca de posio com o conjunto do segmento do trambulador.
Lubrifique a montagem do parafuso com a
alavanca de posio com graxa base de
sabo de ltio.
Posicione as pontas da mola do eixo de mudana em seu limitador (4), como ilustrado.

5-69

INSTALAO DO EIXO DE MUDANA

MOTOR

2. Verifique:
Gatilho de acionamento (1)
Segmento do trambulador (2)
Dificuldade no engate Ajuste.
NOTA:
As medidas (a) e (b) devem ser idnticas.

3. Instale:
Pedal de cmbio
Consulte AJUSTE DO PEDAL DE CMBIO, no captulo 3.
Parafuso da articulao:
1,0 kgf.m (10 Nm)

5-70

ENGRENAGEM DE PARTIDA E MAGNETO A.C. MOTOR


ENGRENAGEM DE PARTIDA E MAGNETO A.C.

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo da engrenagem de
partida e magneto A.C.
leo do motor
Articulao do pedal de cmbio
Tampa do pinho

1
2
3
4
5
6
7

Tampa da engrenagem louca 1/


O-ring
Engrenagem louca 1/eixo
Conectores no estator
Tampa do motor (esquerda)
Pinos guia
Junta da tampa do motor
Conjunto estator/bobina pulso

Observaes
Remover as peas na ordem listada.
Drene.
Consulte BALANA TRASEIRA, no
captulo 4.

1/1
1/1
2
1
2
1
1/1

5-71

Desconecte.

ENGRENAGEM DE PARTIDA E MAGNETO A.C. MOTOR

Ordem
8
9
10
11
12
13

Servio/pea
Engrenagem louca 2/eixo
Rotor do magneto
Chaveta
Engrenagem de partida
Rolamento
Arruela

Qtde

Observaes

1/1
1
1
1
1
1
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

5-72

REMOO DO ROTOR DO MAGNETO A.C.

MOTOR

REMOO DO ROTOR DO MAGNETO


A.C.
1. Remova:
Parafuso do rotor
Arruela
Rotor do magneto A.C.
NOTA:
Enquanto segura o rotor do magneto A.C. (1)
com o fixador de rotor (2), solte o parafuso
do rotor.
No permita que o fixador de rotor toque a
salincia (a) no rotor do magneto A.C.
Fixador do rotor:
90890-01701

2. Remova:
Rotor do magneto A.C. (1)
(com o sacador de rotor (2))
Sacador do rotor:
90890-01862

3. Remova:
Chaveta (1)

4. Remova:
Engrenagem louca 2 (1)
Engrenagem de partida (2)
Rolamento (3)
Arruela (4)

5-73

VERIFICAO DA ENGRENAGEM DE PARTIDA


(SENTIDO NICO)/ MONTAGEM DO ROTOR DO
MAGNETO A.C. MOTOR
VERIFICAO DA ENGRENAGEM DE
PARTIDA (SENTIDO NICO)
1. Verifique:
Roletes da embreagem de partida (1)
Danos/Desgaste Substituir.

2. Verifique:
Engrenagem louca 1 (1)
Engrenagem louca 2 (2)
Engrenagem de partida (3)
Rebarbas/desgaste Substitua a(s)
pea(s) defeituosa(s).
3. Verifique:
Superfcies de contato da engrenagem de
partida (a)
Danos/corroso/desgaste Substituir.
4. Verifique:
Operao da engrenagem de partida (sentido nico)
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Instale a engrenagem (1) no rotor (2) e segure a engrenagem.


b. Quando girar a engrenagem no sentido horrio (A), deve virar livremente, caso contrrio, a engrenagem est com defeito e deve
ser trocada.
c. Quando girar a engrenagem no sentido antihorrio (B), a engrenagem e o rotor devem
se acoplar, caso contrrio, a engrenagem
est com defeito e deve ser trocada.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

MONTAGEM DO ROTOR DO MAGNETO


A.C.
1. Instale:
Arruela (1)
Rolamento (2)
Engrenagem de partida (3)
Engrenagem louca 2 (4)

5-74

MONTAGEM DO ROTOR DO MAGNETO A.C.

MOTOR

2. Instale:
Chaveta (1)
Rotor (2)
Arruela (3)
Parafuso do rotor (4)
NOTA:
Limpe a parte cnica do virabrequim e cubo
do rotor do magneto A.C..
Quando instalar o rotor do magneto A.C.,
certifique-se de que a chaveta esteja adequadamente instalada no rasgo do
virabrequim.
Lubrifique a rosca da ponta do virabrequim
com leo para motor.
3. Instale:
Parafuso do rotor (1)
Parafuso do rotor:
6,0 kgf.m (60 Nm)
NOTA:
Enquanto segura o rotor do magneto A.C.
com o fixador de rotor (2), aperte o parafuso
do rotor.
No permita que o fixador de rotor toque a
salincia (a) do rotor do magneto A.C.
4. Instale:
Estator (1)
Parafuso do estator:
1,0 kgf.m (10 Nm)

LT

Sensor de posio do virabrequim (2)


Parafuso do sensor de posio:
0,7 kgf.m (7 Nm)

LT

5. Instale:
Junta Novo
Tampa do magneto A.C.
Parafuso da tampa do magneto A.C.:
1,0 kgf.m (10 Nm)

5-75

ENGRENAGEM DE PARTIDA E MAGNETO A.C. MOTOR


NOTA:
Aperte os parafusos da tampa do magneto A.C.
em etapas, utilizando o padro cruzado.
6. Instale:
Fiao do interruptor neutro
NOTA:
Posicione o terminal do interruptor neutro de forma que o fio fique encaixado, consulte PASSAGEM DE CABOS no captulo 2.
Parafusos M6 x 30 mm do (1) ao (5)
Parafuso M6 x 30 mm:
1,0 kgf.m (10 Nm)
Parafusos M6 x 45 mm do (6)
Parafuso M6 x 45 mm:
1,0 kgf.m (10 Nm)
Parafusos M6 x 40 mm do (7) ao (9)
Parafuso M6 x 40 mm:
1,0 kgf.m (10 Nm)
7. Instale:
Articulao do pedal de cmbio
Parafuso da articulao (1)
Parafuso da articulao:
1,0 kgf.m (10 Nm)
8. Instale:
Engrenagem louca (1)
O-ring Novo
Tampa (2)
Parafusos da tampa
Parafusos da tampa:
1,0 kgf.m (10 Nm)

5-76

VIRABREQUIM E CARCAAS DO MOTOR MOTOR


VIRABREQUIM E CARCAAS DO MOTOR

Ordem

Servio/pea

Qtde

Separao das carcaas do motor


e remoo do virabrequim
leo do motor
Motor
Cabeote
Cilindro/Pisto
Magneto A.C.
Embreagem
Engrenagem do balanceiro/
Engrenagem motora
Bomba de leo
Eixo de mudana
Rotor do magneto
Engrenagem de partida

Observaes
Remova as peas na ordem listada.
Drenar.
Consulte REMOO DO MOTOR, no captulo 5.
Consulte CABEOTE, no captulo 5.
Consulte CILINDRO E PISTO, no captulo5.
Consulte EMBREAGEM DE PARTIDA E
MAGNETO A.C., no captulo 5.
Consulte EMBREAGEM, no captulo 5.
Consulte ENGRENAGEM MOVIDA DO
BALANCEIRO, no captulo 5.
Consulte BOMBA DE LEO, no captulo 5.
Consulte EIXO DE MUDANA, no captulo 5.
Consulte ENGRENAGEM DE PARTIDA E
MAGNETO A.C., no captulo 5.

5-77

VIRABREQUIM E CARCAAS DO MOTOR

Ordem
1

Servio/pea

Qtde
1

4
5
6
7

Guia da corrente de comando


(lado de admisso)
Corrente de comando
Engrenagem motora de
sincronismo
Carcaa (direita)
Pino guia
Balanceiro
Virabrequim

8
9
10
11

Carcaa (esquerda)
Rolamento do balanceiro
Rolamento do virabrequim
Sensor de velocidade

1
2
2
1

2
3

MOTOR

Observaes

1
1
1
2
1
1

Consulte REMOO DO CONJUNTO


VIRABREQUIM E BALANCEIRO, no
captulo 5.

Para a instalao, inverta o procedimento de


remoo

5-78

SEPARAO DAS CARCAAS E BALANCEIRO/


REMOO DO CONJUNTO DE VIRABREQUIM E
MOTOR
BALANCEIRO
SEPARAO DAS CARCAAS E
BALANCEIRO
1. Remova:
Guia da corrente de comando (1)
Corrente de comando (2)
Engrenagem motora de sincronismo (3)
2. Remova:
Fio do interruptor de neutro (1)
Parafusos do motor
Gaxeta nos parafusos (2),(3) e (4)
NOTA:
Solte cada parafuso 1/4 de volta por vez e,
depois que todos estiverem soltos, removaos.
Solte os parafusos em etapas, use o padro
cruzado.

Parafusos M6 x 70 mm do (2) ao (4)


Parafusos M6 x 60 mm (5),(6)
Parafusos M6 x 55 mm (7) ao (9)
Parafusos M6 x 45 mm do (10) ao (13)

3. Remova:
Sensor de velocidade
4. Remova:
Carcaa (LD)
NOTA:
Coloque o motor com a carcaa (LE) voltada
para baixo e utilizando uma chave de fenda separe as carcaas.
CUIDADO:
Use a chave de fenda no local adequado.
A carcaa (LE) deve ficar por baixo.

REMOO DO CONJUNTO DE
VIRABREQUIM E BALANCEIRO
1. Remova:
Balanceiro
Conjunto do virabrequim (1)

5-79

REMOO DO CONJUNTO DE VIRABREQUIM E


MOTOR
BALANCEIRO/ VERIFICAO DO VIRABREQUIM
NOTA:
Remova o virabrequim com o extrator do
virabrequim (2).
Aperte os parafusos do extrator do
virabrequim at o final.
Certifique-se que o eixo do extrator esteja alinhado com o virabrequim.

VERIFICAO DO VIRABREQUIM
1. Verifique:
Pino trava (1)
Mola de retorno (2)
Pino de acionamento (3)
Danos/Desgaste/Travamento Substituir.

2. Medir:
Alinhamento do virabrequim
Fora de especificao Substitua o
virabrequim, o rolamento ou ambos.

NOTA:
Gire o virabrequim lentamente.
Desalinhamento mximo do
virabrequim:
0,030 mm
3. Medir:
Folga lateral da biela (D)
Fora de especificao Substitua o rolamento da biela ou pino de virabrequim.
Folga lateral da biela:
0,350 - 0,650 mm
4. Medir:
Largura do virabrequim (A)
Fora de especificao Substitua o
virabrequim.
Largura do virabrequim:
69,25 - 69,30 mm

5-80

VERIFICAO DO VIRABREQUIM/ VERIFICAO


DAS CARCAAS DO MOTOR/ VERIFICAO DA
MOTOR
CORRENTE DE COMANDO E GUIAS
5. Verifique:
Rolamento
Danos/rudos excessivos Substituir.

VERIFICAO DAS CARCAAS DO


MOTOR
1. Verifique:
Carcaa do motor (direita)
Empenamento/trincas Substituir.
Galerias de passagem de leo
Obstrudo Sopre com ar comprimido.
2. Verifique:
Carcaa do motor (esquerda)
Empenamento/trincas Substituir.
Galerias de passagem de leo
Obstrudo Sopre com ar comprimido.
3. Limpe:
Resduos de cola
Resduos de juntas
4. Verifique:
Rolamento
Danos/Rudos excessivos Substituir.

VERIFICAO DA CORRENTE DE
COMANDO E GUIAS
1. Verifique:
Corrente de comando
Danos/rigidez Substitua a corrente de
comando e a coroa de sincronismo como
um conjunto.

5-81

VERIFICAO DA CORRENTE DE COMANDO E


MOTOR
GUIAS/ DESMONTAGEM DO VIRABREQUIM
2. Verifique:
Engrenagem motora de sincronismo
Desgaste a superior a 1/4 do dente
Substituir componentes como um conjunto (coroa de sincronismo, corrente e engrenagem motora de sincronismo).
(b) Correto
(1) Elo de corrente
(2) Engrenagem motora de sincronismo
3. Verifique:
Guia da corrente de comando
(lado de admisso)
Danos/desgaste Substituir.

DESMONTAGEM DO VIRABREQUIM
NOTA:
Faa marcas de posicionamento do pino com o
virabrequim, nos dois lados do virabrequim, para
facilitar a montagem e o alinhamento do
virabrequim.

Pino do virabrequim utilizando o separador


de virabrequim (1)
Separador do virabrequim:
90890-22823

NOTA:
Observe o correto posicionamento do
virabrequim com o separador de virabrequim.

5-82

MONTAGEM DO VIRABREQUIM

MOTOR

MONTAGEM DO VIRABREQUIM
1. Coloque o lado direito do virabrequim voltado para baixo na prensa (1).
2. Instale o pino da biela com o furo voltado para
baixo (2), observando que o furo de lubrificao do pino esteja posicionado exatamente
com o furo de lubrificao do virabrequim.
Instale o pino at que fique paralelo com a
parte spera do virabrequim, verificando
as marcas feitas antes da desmontagem.
NOTA:
Caso haja necessidade da troca do pino da biela, tome por base as marcaes feitas no pino
retirado, observando sempre a posio do furo
de lubrificao.
3. Instale o rolamento da biela, e a biela (3) com
a gravao 1S4 voltada para o lado esquerdo do virabrequim (4), lubrificando com um
pouco de leo de motor Yamalube 4 20W50.
4. Coloque o lado esquerdo do virabrequim (4)
apoiado na prensa, e segurando a biela com
uma das mos, instale o conjunto prensando o pino cuidadosamente at que fique paralelo com a parte spera do virabrequim.
NOTA:
Observe as marcas feitas anteriormente antes
da desmontagem.
5. Confira:
Desalinhamento do virabrequim
Folga lateral
Largura do virabrequim
Passagem do leo
NOTA:
Para alinhar, bata levemente no virabrequim (1)
com um martelo de cobre ou uma cunha de cobre (2) (para no danificar o virabrequim) e repita o processo de verificao de desalinhamento
do virabrequim. Repita este processo at que
fique dentro das medidas especificadas.

5-83

ROLAMENTOS DO VIRABREQUIM/ INSTALAO


MOTOR
DO VIRABREQUIM
ROLAMENTOS DO VIRABREQUIM
1. Remova:
Rolamentos da carcaa de ambos os lados, utilizando a ferramenta especial.
Extrator de rolamento:
90890-02809

2. Instale:
Rolamentos da carcaa de ambos os lados, utilizando a ferramenta especial.
Instalador do rolamento da carcaa:
90890-42828

INSTALAO DO VIRABREQUIM
1. Instale:
Virabrequim (1)
NOTA:
Instale o virabrequim com o conjunto instalador
do virabrequim.
Instalador do virabrequim (2):
90890-01274
Fuso de trao (3):
90890-01275
Adaptador (4):
90890-01383
CUIDADO:
Para evitar arranhar o virabrequim e facilitar
o procedimento de instalao, lubrifique os
lbios dos retentores com graxa base de
sabo de ltio e os rolamentos com leo para
motor.
NOTA:
Segure a biela no ponto morto superior (PMS)
com uma mo, enquanto gira a porca no parafuso do instalador do virabrequim com a outra. Gire
o parafuso do instalador do virabrequim at que
fique com a parte inferior junto ao rolamento.

5-84

CARCAA (LADO DIREITO) MOTOR


CARCAA (LADO DIREITO)
1. Aplique:
Cola (1)
(Nas superfcies de fechamento das carcaas).
Cola:
Yamaha Bond n 1215
90890-85505
NOTA:
No permitir que a cola entre em contato com
as galerias de leo.
2. Instale:
Pinos guia (2)
3. Encaixe a carcaa direita com a esquerda
Bater levemente com um martelo de plstico.
4. Instale:
Fio do interruptor de neutro (1)
5. Aperte:
Parafusos
(montar nos parafusos (2), (3) e (4) as
gaxetas.
NOTA:
Apertar os parafusos comeando pelo de menor nmero.
Parafusos M6 x 70 mm do (2) ao (4)
Parafusos M6 x 70 mm:
1,0 kgf.m (10 Nm)
Parafusos M6 x 60 mm (5),(6)
Parafusos M6 x 60 mm:
1,0 kgf.m (10 Nm)
Parafusos M6 x 55 mm do (7) ao (9)
Parafusos M6 x 55 mm:
1,0 kgf.m (10 Nm)
Parafusos M6 x 45 mm do (10) ao (13)
Parafusos M6 x 45 mm:
1,0 kgf.m (10 Nm)

5-85

CARCAA (LADO DIREITO)

MOTOR

6. Aplique
leo de motor 4T (aos rolamentos e galerias de leo)
7. Verifique:
Funcionamento do virabrequim e transmisso
Funcionamento irregular Reparar.
8. Instale:
Fio do interruptor de neutro
9. Instale:
Engrenagem motora de sincronismo (1)
Guia da corrente do comando (2)
Corrente de comando (3)

10. Instale:
Sensor de velocidade (1)
Parafuso do sensor de velocidade:
1,0 kgf.m (10 Nm)

5-86

TRANSMISSO MOTOR
TRANSMISSO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Remoo da transmisso,
trambulador e garfos
Carcaas
1
2
3
4
5
6
7

Eixo dos garfos


Conjunto do trambulador
Garfo de mudana 3 (R)
Garfo de mudana 2 (C)
Garfo de mudana 1 (L)
Conjunto do eixo primrio
Conjunto do eixo secundario

Observaes
Remova as peas na ordem listada.
Separar
Consulte CARCAAS, no captulo 5.

1
1
1
1
1
1
1
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

5-87

TRANSMISSO MOTOR
EIXO PRIMRIO/ EIXO SECUNDRIO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Desmontagem do eixo principal e


eixo secundrio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Eixo primrio e 1 engrenagem


motora
4 engrenagem motora
Arruela
Anel trava
3 engrenagem motora
5 engrenagem motora
2 engrenagem motora
Rolamento
Rolamento
Eixo secundrio
5 engrenagem movida/arruela/
anel trava

Observaes
Remova as peas na ordem listada.

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

5-88

TRANSMISSO MOTOR

Ordem
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Servio/pea
Arruela/anel trava
2 engrenagem movida
Espaador
3 engrenagem movida
Arruela/anel trava
4 engrenagem movida
1 engrenagem movida
Arruela/anel trava
Rolamento
Trava do rolamento

Qtde

Observaes

1/1
1
1
1
1/1
1
1
1/1
1
1
Para a instalao, inverta o procedimento de
remoo.

5-89

REMOO DA TRANSMISSO/ VERIFICAO


DO TRAMBULADOR CONJUNTO
MOTOR
E GARFOS DE MUDANA
REMOO DA TRANSMISSO
1. Remova:
Eixo dos garfos (1)
Conjunto do trambulador (2)
Garfo de mudana 3 (R)(3)
Garfo de mudana 2 (C) (4)
Garfo de mudana 1 (L) (5)
NOTA:
Movimente as engrenagens para remover os
garfos com facilidade.

VERIFICAO DO TRAMBULADOR
CONJUNTO E GARFOS DE MUDANA
1. Verifique:
Garfo de mudana 3 (R) (1)
Garfo de mudana 2 (C) (2)
Garfo de mudana 1 (L) (3)
Eixo dos garfos (4)
Conjunto do trambulador (5)
Seguidor de canal do garfo (6)
Movimento difcil Substitua os garfos de
mudana.
2. Inspecione:
Seguidor de canal do garfo (1)
Pinas do garfo de mudana (2)
Danos/desgaste Substituir.

3. Inspecione:
Conjunto do trambulador
Canais do trambulador (1)
Danos/riscos/desgaste Substituir.
Segmento do trambulador (2)
Danos/riscos/desgaste Substituir.
Rolamento do trambulador (3)
Danos/corroso Substituir.

5-90

VERIFICAO DA TRANSMISSO

MOTOR

4. Inspecione:
Eixo dos garfos (1)
Empenamento/desgaste Substituir.
CUIDADO:
Nunca tente alinhar um eixo de garfos empenado.

VERIFICAO DA TRANSMISSO
1. Mea:
Alinhamento do eixo primrio (use o dispositivo de centralizao e um relgio
apalpador (1)).
Fora de especificao Substituir.
Limite de desalinhamento:
0,08 mm
2. Mea:
Alinhamento do eixo secundrio (use o dispositivo de centralizao e um relgio
apalpador (1)).
Fora de especificao Substituir.
Limite de desalinhamento:
0,08 mm

3. Verifique:
Engrenagens de transmisso
Colorao azul/corroso/desgaste
Substitua a(s) engrenagem(ns)
defeituosa(s).
Garras da engrenagem de transmisso
Rachaduras/danos/bordas arredondadas
Substitua a(s) engrenagem(ns)
defeituosa(s).
4. Verifique:
Acoplamento da engrenagem de transmisso (cada engrenagem com sua respectiva engrenagem de acoplamento).
Incorreto Remonte o conjunto de transmisso.
NOTA:
Elimine travamentos e obstrues.

5-91

VERIFICAO DA TRANSMISSO/ INSTALAO


MOTOR
DA TRANSMISSO
5. Verifique:
Anis trava
Empenos/danos/folga Substituir.

INSTALAO DA TRANSMISSO
1. Medir
Comprimento (a) do eixo motor
Comprimento do eixo motor:
102,2 - 102,4 mm

2. Instale:
Conjunto do cmbio (1)
Garfo de mudana 1 (L) (2)
Garfo de mudana 2 (C)
Garfo de mudana 3 (R) (3)
Trambulador conjunto (4)
Eixos dos garfos (5)
Conjunto da transmisso
NOTA:
Certifique-se que o seguidor de came do garfo
de mudana est instalado adequadamente no
canal do trambulador.
3. Verifique:
Operao de troca de marcha
Operao no uniforme Reparar.

NOTA:
Aplique leo para motor em cada engrenagem e rolamento.
Antes de montar as carcaas, certifique-se
que a transmisso est em posio neutro e
de que as engrenagens giram livremente.

5-92

CAPTULO 6
SISTEMA DE REFRIGERAO
RADIADOR .................................................................................................... 6-1
VERIFICAO DO RADIADOR .............................................................. 6-3
MONTAGEM DO RADIADOR ................................................................. 6-4

SIST.
RADIADOR ARREF.
SISTEMA DE REFRIGERAO
RADIADOR

Ordem

1
2

Servio/pea

Qtde

Observaes

Remoo do radiador

Remova as peas na ordem listada.

Assento

Consulte CARENAGEM E TAMPAS


LATERAIS no captulo 3.

Tampas laterais do tanque de combustvel


(esquerda e direita)/tanque de combustvel

Consulte TANQUE DE COMBUSTVEL no


captulo 3.

leo do motor

Drene.

Parafusos de fixao do radiador


Parafusos de fixao das mangueiras

2
2

6-1

NOTA:
Coloque a motocicleta em um suporte adequado para que a roda dianteira fique suspensa.

SIST.
RADIADOR ARREF.
SISTEMA DE REFRIGERAO
RADIADOR

Ordem

Servio/pea

Qtde

O-rings

Pinos guia

Radiador

Mangueira de leo 1

Mangueira de leo 2

Observaes

Para instalao, inverta o processo de


remoo.

6-2

SIST.
VERIFICAO DO RADIADOR ARREF.
VERIFICAO DO RADIADOR
1. Remova:
Espaadores (1)
Ilhs de borracha (2)
2. Verifique:
Ilhs de borracha
Danos/desgaste Substituir.
3. Remova:
Parafusos superiores das mangueiras (1)
Mangueiras de leo 1 (2)
Mangueiras de leo 2 (3)
O-rings (4) Novo

4. Verifique:
O-rings (1) Novo
Mangueira de leo 1 (2)
Mangueira de leo 2 (3)
Danos/desgaste/vazamentos Substituir.
NOTA:
Observe a posio de montagem das mangueiras durante o processo de desmontagem e inspeo.
5. Verifique:
Aletas do radiador
Obstruo Limpar.
Aplique ar comprimido na parte traseira do
radiador.
Danos Reparar ou substituir.

6-3

SIST.
MONTAGEM DO RADIADOR ARREF.
MONTAGEM DO RADIADOR
1. Instale:
O-rings (1) Novo
Mangueira de leo 1 (2)
Mangueira de leo 2 (3)
Parafusos superiores (4)
Parafusos superiores:
1,0 kgf.m (10 Nm)
Lubrificante recomendado:
Graxa base de sabo de ltio
NOTA:
Lubrifique os O-rings com uma fina camada
de graxa base de sabo de ltio.
Instale as mangueiras 1 e 2 alinhando os furos dos parafusos.
Certifique-se que esto na mesma posio
observada no processo de desmontagem e
inspeo.
2. Instale:
O-rings (1) Novo
Espaadores (2)
Mangueira de leo 1 (3)
Mangueira de leo 2 (4)
Parafusos inferiores (5)
Parafusos inferiores:
1,0 kgf.m (10 Nm)
3. Instale:
Radiador
Parafusos de fixao
Parafusos de fixao:
1,0 kgf.m (10 Nm)
4. Abastea:
Sistema de lubrificao
(com a quantidade especificada do leo
recomendado)
Consulte SUBSTITUIO DO LEO no
captulo 3.

6-4

CAPTULO 7
SISTEMA DE COMBUSTVEL
SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL .............................................. 7-1
CDIGO DE CORES .............................................................................. 7-2
DIAGRAMA ELTRICO ........................................................................... 7-3
FUNO DO AUTO DIAGNSTICO DA ECU ...................................... 7-4
INDICAO DA LUZ DE ALERTA DE FALHA E OPERAO DO
SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL FI ..................................... 7-4
INDICAO DA LUZ DE ALERTA DE FALHA E FUNCIONAMENTO
DO SISTEMA F.I ...................................................................................... 7-5
VERIFICANDO A OPERAO DA LUZ DE ALERTA DE FALHA ......... 7-5
FUNCIONAMENTO EM MODO DE SEGURANA ................................ 7-6
TABELA DE LOCALIZAO E ELIMINAO DE FALHAS ................... 7-7
UTILIZAO DA FERRAMENTA DE DIAGNSTICO ........................... 7-8
UTILIZAO EM MODO DE DIAGNSTICO ........................................ 7-9
TABELA DE CDIGO DE FALHAS ...................................................... 7-11
TABELA DE MODO DE DIAGNSTICOS ............................................ 7-12
INDICAO DE ERROS NA FERRAMENTA DE DIAGNSTICO
DA INJEO .......................................................................................... 7-14
DETALHES DE LOCALIZAO E ELIMINAO DE DEFEITOS ....... 7-14
CORPO DE INJEO .................................................................................
REMOO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL ..............................
REMOO DA BOMBA DE COMBUSTVEL .......................................
VERIFICAO DO INJETOR DE COMBUSTVEL ..............................
INSTALAO DO CORPO DE INJEO ............................................
VERIFICAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL .................................
INSTALAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL ...................................
INSTALAO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL ..........................
INSPEO DO SISTEMA F.D.I. (AFOGADOR ELETRNICO) ..........

7-25
7-26
7-26
7-27
7-27
7-28
7-30
7-31
7-31

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)

(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)

Sensor de O2
Luz de alerta de falha de motor
Tanque de combustvel
Bomba de combustvel (inclui o regulador
de presso de combustvel)
Mangueira de combustvel
Injetor de combustvel
Caixa do filtro de ar
Bateria
Catalisador

ECU
Sensor de inclinao
F.I.D.
Sensor da posio do virabrequim
Vela de ignio
Bobina de ignio
Sensor hbrido:
T.P.S. posio do acelerador
Temperatura de admisso
Presso de admisso

6 7

8 10

11

15

14

13

7-1

12

16

CDIGO DE CORES
CDIGO DE CORES
B ................................. Preto
Br ............................... Marrom
Ch .............................. Chocolate
Dg .............................. Verde escuro
G ................................ Verde
Gy .............................. Cinza
L ................................. Azul
Lg ............................... Verde claro
O ................................ Laranja
P ................................. Rosa
R ................................ Vermelho
Sb ............................... Azul celeste
W ................................ Branco
Y ................................. Amarelo
B/L .............................. Preto/Azul
B/R ............................. Preto/Vermelho
B/W ............................ Preto/Branco
B/Y ............................. Preto/Amarelo
Br/L............................. Marrom/Azul
Br/R ............................ Marrom/Vermelho
Br/W ........................... Marrom/Branco
G/L ............................. Verde/Azul
G/R............................. Verde/Vermelho
G/W ............................ Verde/Branco
G/Y ............................. Verde/Amarelo
L/B .............................. Azul/Preto
L/G ............................. Azul/Verde
L/R.............................. Azul/Vermelho
L/W ............................. Azul/Branco
L/Y .............................. Azul/Amarelo
O/R............................. Laranja/Vermelho
O/B ............................. Laranja/Preto
P/W ............................ Rosa/Branco
R/B ............................. Vermelho/Preto
R/G............................. Vermelho/Verde
R/L.............................. Vermelho/Azul
R/W ............................ Vermelho/Branco
R/Y ............................. Vermelho/Amarelo
Y/B ............................. Amarelo/Preto
Y/G ............................. Amarelo/Verde
Y/L .............................. Amarelo/Azul
Y/R ............................. Amarelo/Vermelho
Ch/B ........................... Chocolate/Preto
G/B ............................. Verde/Preto

7-2

FI

LB LY

(BLACK)

LY LB

(BLACK)

W G Ch L
LB YB Dg
B Br RB
LY SbW Lg Y

(BLACK) (BLACK)

LY LB

Sb

LW SbSbW

37

LW

ON
OFF

44

20

MAIN

10

R Br
LY LB

(BLACK)

Br

Br

24

22

21

Br R
LBLG

Sb

12

Br

W
W
W
W

Br

YR

R
R

19

B
B

B
B
B
Ch

B
4

27

R
R

LB

RW LW

RB P

OFF
ON

26

OFF
RUN

GY
LB

PASSING

P YR

25

Br BrW
Y G

50

LG

BrW Br
G Y

LW
LG

B B
LW RB
B RW

OFF
START

START

R R
GY LB
GY

GY Br
BrR LB

GY
LW
LW

Y L
Dg Ch

L Y
BrB Lg

RW

LG

B
B

OFF
ON

LIGHT

(BLUE) (BLUE)

23

36

B
G

40

DIMMER
HI
LO

17

11

B B

LG Sb

OFF
ON

HORN

42

30

L YG BL

15

(BLACK) (BLACK)

GR BL

(BLACK)

Brw PW BL YL L

BL

L
YG

BL

GR

YL

Brw

PW
BL

43

L
N
R

46

FLASHER

Br

BrW

Y Y GY L

RW

BL

BL

BL

BL

29

47

Y Br

48

34
B

(BLACK)

(BLACK)

BL BL BL BL BL

RL RW
GyR BL

B
W

45

36

LY

49

OrB

BrR

YR

Or

Y
B

28

54

BrR

OrB

YR RL

16

38

BW

55

2. Magneto A.C
3. Bateria
9. Sensor hbrido:
12. Interruptor de neutro
14. Bobina de ignio
16. F.I.D (Fast idle)
18. Injetor de combustvel
20. Interruptor principal
23. Interruptor do cavalete lateral
26. Interruptor do guido direito
27. Acoplamento da ferramenta
de diagnstico do sistema de
injeo de combustvel
37. Sensor de velocidade
38. Bomba de combustvel
44. Painel
49. ECU

(BLACK)

Lg YG GyR BW LY L W RW Or Or
B
BrR LG GR BrW BL YL PW YB Y

(BLACK)

BrR Y

BrR

(BLUE)

RL OrB

18

14

(BLACK) (BLACK)

OrB BrR

Or

B B RW RW RW RW BrR BrR BrR BrR

RW

Lg

YB

LG

BL

YG

GR

YL

Brw

PW

RL

RL
RW

GyR

GyR

(BLACK) (BLACK)

WW
W

LY
BL
W
W
W

Br

Y
P

Sb

Sb

SbW

WW
W

Dg

RB

LY

RB

LB

LY

W
YB

LB

Dg

LG
B

Lg
Lgr
Lg

GY

BrR

RW
YR

LY G

LG
Sb
Y
B

G
G
B

Ch
B

Y
GY
B

BL
Br
BrW
BrW

BrR

L
Ch
Ch
B

BrR

BL
Br
Y

B
RW
RW

BL
Dg
Dg
B

BW
RW
P

BrR
Y

BL LY

Y
B

BrR

G
B
BW
B

7-3
B

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


FI

DIAGRAMA ELTRICO

Br

SbW

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

FUNO DO AUTO DIAGNSTICO DA ECU


A ECU foi equipada com funo de auto diagnstico assegurando a operao normal do sistema de
injeo de combustvel. Se um defeito for detectado no sistema de injeo, a funo de auto diagnstico
imediatamente permite que o motor funcione com instrues de operao alternativas e a luz de
alerta de falha acende. Uma vez que o defeito foi detectado, seu cdigo de falha correspondente
armazenado na memria da ECU.
Para alertar o condutor de que o sistema de injeo do combustvel no est funcionando, a luz
de falha pisca quando o interruptor de partida for pressionado para acionar o motor.
Se um defeito for detectado no sistema de injeo de combustvel, a ECU fornece as instrues apropriadas de operao alternativas necessrias para o motor e a luz de alerta de falha
acende para alertar o condutor.
Aps o motor ter sido desligado, o mais baixo cdigo de falha ser exibido pela luz de alerta de
falha (ou no display da ferramenta de diagnstico de F.I.). Uma vez que o cdigo de defeito foi
exibido, permanece armazenado na memria da ECU at ser apagado.

INDICAO DA LUZ DE ALERTA DE FALHA E OPERAO DO SISTEMA DE


INJEO DE COMBUSTVEL FI

km/h
E

RESET

SELECT

TRIP 1
ODO 2

7
8

1
0

9
x1000 r/min

10
11

Luz de alerta de falha Sistema de injeo de cdigo de falha


Dgito da dezena: Ciclos de 1 segundo ON e 1,5 segundos OFF.
Dgito da unidade: Ciclos de 0,5 segundo ON e 0,5 segundo OFF.
Exemplo: cdigo de falha 42:

7-4

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

INDICAO DA LUZ DE ALERTA DE FALHA E FUNCIONAMENTO DO SISTEMA F.I.


Condio do Motor

Indicao da luz de alerta


Piscando

Operao
(partida eltrica)

---Cdigo: 13 e 14

Permanece acesa ON

Piscando
(indicando o cdigo de falha)

Desligado

Funcionamento de F.I.

Funcionamento do
veculo

Operao interrompida

Desabilitado

Operao com caractersticas substitutas conforme


descrio da falha.

Habilitado

----

----

VERIFICAO DO FUNCIONAMENTO DA LUZ DE ALERTA DE FALHA


A luz de alerta de falha se acende por 1,4 segundos aps a chave de ignio ser colocada em ON,
ou quando o interruptor de partida for pressionado. Se a luz de alerta no se acender sob tais condies, pode estar com defeito.
Chave de
ignio
OFF
Luz de alerta
de falha do
motor

Chave de
ignio
ON

Luz
Luz acesa por
apagada 3 segundos

Luz
apagada

Inicializa

7-5

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

FUNCIONAMENTO EM MODO DE SEGURANA


Se a ECU detectar um sinal anormal de um sensor enquanto o veculo estiver sendo dirigido, a luz de
alerta de falha se acende e fornece ao motor as instrues de operao alternativa, de acordo com o
defeito.
Quando o sinal anormal for recebido de um sensor, a ECU processa os valores especificados
que so programados para cada sensor, a fim de fornecer ao motor as instrues de operao
alternativas que permitem ao motor continuar funcionando ou parar de funcionar, dependendo
das condies.
A ECU aplica as aes de segurana contra falhas de duas maneiras: uma na qual cada sada dos
sensores ajustada para um valor preestabelecido.
Os detalhes das aes de segurana contra falhas so fornecidos na tabela abaixo.

Cdigo de
falha n

Item

Sintoma

Ao de segurana
contra falhas

Pode ligar
a moto?

Pode
pilotar?

Sensor da posio
do virabrequim

No chega sinal do
sensor de posio do
virabrequim.

Pra o motor
(desligando a injeo de
combustvel e a ignio).

No

No

Sensor de presso
do ar de admisso
(circuito aberto ou
em curto) (coletor)

Sensor com circuito


aberto ou em curto.
Defeito fsico ou de
vedao no coletor de
admisso.

Pra o motor
(desligando a injeo de
combustvel e a ignio).

Sim

No

Sensor de posio
da borboleta (TPS)

Circuito aberto ou em Fixar o sensor de


posio da borboleta
curto no chicote
totalmente aberto.
principal.
TPS com defeito ou
instalado
incorretamente.
Mau funcionamento da
ECU.

Sim

Sim

24

Sensor de O2

Sinal anormal recebido


do sensor de O2

Sim

Sim

42

Sensor de
velocidade

Sinal anormal recebido


do sensor de velocidade

Sim

Sim

12

13
14

15

7-6

FI

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


TABELA DE LOCALIZAO E ELIMINAO DE FALHAS

Funcionamento do motor no normal ou a luz de alerta de falha est acesa.


*A luz de alerta de falha do motor pode no se acender se o funcionamento do motor no estiver normal.

A luz de alerta de falha se acende.

A luz de alerta de falha no se acende.

Verifique o nmero do cdigo de falha exibido na


ferramenta de diagnstico F.I.

Verifique o funcionamento dos seguintes


sensores e atuadores no modo diagnstico.
Consulte a TABELA DO MODO DE
DIAGNSTICO, no captulo 7.

Identifique o sistema com o defeito.


Consulte a TABELA DE MODO DE
SEGURANA, no captulo 7.

30: Bobina de ignio


38: Injetor de combustvel

OK

Identifique a causa provvel da falha.


Consulte a TABELA DE CDIGO DE FALHA,
no captulo 7.
Verifique e repare a causa provvel da falha.
O n do cdigo de
falhas indicado
Verifique e repare.
Consulte os
DETALHES DE
LOCALIZAO E
ELIMINAO DE
DEFEITOS, no
captulo 7. Monitore a
operao dos
sensores e os
atuadores no modo
diagnstico. Consulte
a TABELA DE
DIAGNSTICO, no
captulo 7.

O n do cdigo de
falhas no indicado
Verifique e repare.
Consulte a TABELA
DO MODO DE
SEGURANA. , no
captulo 7.

NG

Defeito do motor

Defeito do sensor
ou atuador

Verifique ou repare
as peas internas
do motor.
(Consulte o
captulo 5.)

Verifique e repare
o sensor ou
atuador
correspondente

OK

NG

Verifique a condio do motor

Cdigo de falhas
exibido.
OK

Execute a ao de restabelecimento da ECU.


Consulte os DETALHES DE LOCALIZAO E
ELIMINAO DE DEFEITOS, no captulo 7.

Gire a chave de ignio para OFF, gire de novo


para ON e em seguida verifique se o nmero do
cdigo de falha continua sendo exibido no painel.
Cdigo de falha no
exibido.
Reparos concludos

7-7

OK

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

UTILIZAO DA FERRAMENTA DE
DIAGNSTICO
possvel monitorar os dados de sada dos
sensores ou ativao de atuadores conectando
a ferramenta de diagnstico F.I. no modo normal ou no modo de diagnstico.
Ferramenta de diagnstico:
90890-03182
Utilizao em modo normal
NOTA:
A rotao, temperatura do motor e cdigo de falha, se detectado, podem ser mostrados no
display da ferramenta de diagnstico de F.I.,
quando conectada em modo normal, ao veculo.

1. Posicione a chave de ignio em "OFF" e o


interruptor de engine stop em ON.
2. Desconecte o conector do sinal de auto diagnstico (1) e conecte a ferramenta (2),
como ilustrado.
3. Posicione a chave de ignio em ON e ligue o motor.

NOTA:
A temperatura e a rotao aparecero no
display.
O LED POWER (verde) acende.
Se uma falha for encontrada no sistema, o
LED WARNING (laranja) acende. Todavia,
o cdigo da falha no aparecer no display.
4. Desligue o motor.
NOTA:
Se uma falha for encontrada no sistema, o cdigo da falha aparecer no display. O LED
WARNING (laranja) acender tambm.
5. Posicione a chave de ignio em OFF para
cancelar o modo normal.
6. Desconecte a ferramenta de diagnstico F.I.
e restabelea a conexo original.

7-8

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

UTILIZAO EM MODO DE
DIAGNSTICO
1. Posicione a chave de ignio para "OFF" e
posicione o interruptor de parada do motor
para "
" (ON).
2. Desconecte o conector de auto diagnstico
(1) e conecte a ferramenta de diagnstico (2)
como mostrado.
ADVERTNCIA

Desconecte o conector da bomba de combustvel para evitar queima de fusvel.


3. Simultaneamente, pressione o boto
"MODE" e gire a chave de ignio para "ON".
NOTA:
DIAG aparece no display da ferramenta.
o LED POWER (verde) acende.
4. Pressione o boto "UP" para selecionar o
modo de ajuste "CO" ou o modo de diagnstico "DlAG".
5. Aps selecionar "DlAG", pressione o boto
MODE.
6. Selecione o nmero do cdigo do diagnstico que se aplica ao item que foi detectado
com o cdigo de falhas pressionando os botes "UP" e "DOWN".
NOTA:
O nmero do cdigo do diagnstico aparece no
display (03 ~ 70).
Para diminuir o nmero do cdigo de diagnstico selecionado, pressione o boto "DOWN".
Pressione o boto "DOWN" por 1 segundo ou
mais para diminuir automaticamente os nmeros de cdigo de diagnstico.
Para aumentar o nmero do cdigo de diagnstico selecionado, pressione o boto "UP".
Pressione o boto "UP" por 1 segundo ou
mais para automaticamente aumentar os
nmeros do cdigo de diagnstico.
7. Verifique a operao do sensor ou atuador.
Operao do sensor
Os dados representando as condies de
operao do sensor aparecem no display.
Operao do atuador
Pressione o boto MODE para acionar
o atuador.

7-9

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

8. Coloque a chave de ignio em OFF para


cancelar o modo de diagnstico.
9. Desconecte a ferramenta de diagnstico de
F.I. e restitua a conexo original.

7-10

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

TABELA DE CDIGO DE FALHAS


Cdigo de
falha n
12

Sintoma

Provvel causa do mau funcionamento

Nenhum sinal recebido do


sensor de posio do
virabrequim

Circuito aberto ou em curto no chicote.


Sensor de posio do virabrequim defeituoso.
Mau funcionamento no rotor da bobina de pulso.
Mau funcionamento na ECU.
Sensor instalado incorretamente.

13

Sensor da presso do ar de
admisso:
circuito aberto ou curtocircuito detectado

Mau contato na conexo.


Circuito aberto ou curto-circuito no chicote principal.
Sensor da presso do ar de admisso defeituoso.
Mau funcionamento na ECU.

14

Sensor de presso do ar de
admisso defeituoso

Mau contato na conexo.


Sensor est obstrudo (entupido) ou mau instalado.
Mau funcionamento na ECU.
Problema de vedao.

15

Sensor de posio do
acelerador (TPS)
(aberto ou curto-circuito)

Mau contato na conexo.


Circuito aberto ou em curto no chicote principal.
TPS com defeito.
Mau funcionamento na ECU.
TPS mau instalado.

16

TPS est preso/agarrado

TPS est preso/agarrado.


Mau funcionamento na ECU.

22

Sensor da temperatura do ar
de admisso - circuito aberto
ou curto-circuito detectado

Circuito aberto ou em curto-circuito no chicote


Sensor da temperatura do ar de admisso defeituoso.
Mau funcionamento na ECU.
Sensor instalado incorretamente.

24

Sensor de O2 defeituoso

Mau funcionamento na conexo


Defeito no sensor de O2
M instalao do sensor
Mau funcionamento da ECU

28

Sensor da temperatura do
motor - circuito aberto ou
curto-circuito detectado

Circuito aberto ou curto-circuito no chicote.


Sensor de temperatura do motor defeituoso.
Mau funcionamento na ECU.
Sensor instalado incorretamente.

30

A motocicleta caiu

Inclinao superior a 65 graus (queda).


Mau funcionamento na ECU.

33

Circuito aberto detectado no


enrolamento primrio da
bobina de ignio

Circuito aberto no chicote.


Mau funcionamento na bobina de ignio.
Mau funcionamento na ECU.
Mau funcionamento em um componente do
sistema de corta corrente.

Circuito aberto ou curtocircuito detectado no injetor


de combustvel

Circuito aberto, mau contato ou curto-circuito


no chicote.
Injetor de combustvel defeituoso (defeito eltrico).
Mau funcionamento na ECU.

39

7-11

Cdigo do
diagnstico

D03

D03

D01

D01

D05

D11

D08

D30

D36

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


Cdigo de
falha n

Sintoma

FI

Provvel causa do mau funcionamento

41

Sensor de inclinao com


circuito aberto ou curto-circuito

42

Nenhum dos sinais normais so Circuito aberto, mau contato ou em curto-circuito


recebidos do sensor de
no chicote
velocidade ou um circuito aberto Sensor de velocidade com defeito
Conector do sensor de velocidade desconectado
Defeito detectado na unidade do sensor de
velocidade do veculo

44

Erro detectado durante a


leitura ou a gravao da
E2PROM

Mau funcionamento na ECU (O valor de ajuste do CO


e valor de notificao da vlvula de borboleta
completamente fechada no so corretamente
gravados ou reconhecidos na memria interna).

46

Fornecimento de energia para


o sistema FI no est normal

Mau funcionamento no sistema de carga.


Queda na tenso da bateria.

50

Memria da ECU defeituosa.


Mau funcionamento na ECU (O programa e os
Quando este mau funcionamento dados no so corretamente gravados ou lidos
detectado, o nmero do cdigo da memria interna).
provavelmente no aparecer
no medidor.

Cdigo do
diagnstico

Circuito aberto, mau contato ou em curto-circuito


no chicote.
Sensor de inclinao defeituoso.
Mau funcionamento na ECU.

D08

D07

D60

TABELA DE MODO DE DIAGNSTICOS


Mude a tela de exibio do medidor: de modo regular para o modo diagnstico. Para ligar a tela de
exibio, refira-se ao "MODO DE DIAGNSTICO", no captulo 7.
NOTA:
Verifique a temperatura do ar de admisso o mais prximo possvel do sensor de temperatura do
ar de admisso.
Se no for possvel a verificao da temperatura do ar de admisso, use a temperatura ambiente
como referncia.

Cd.
Diag.

D01

D03

D05

Item

Descrio da ao

Dados mostrados na ferramenta de diagnstico FI


(valor de referncia)

Sensor de posio do
acelerador (TPS).

Mostra o ngulo de abertura da borboleta de acelerao.


Verifique com o acelerador totalmente fechado.
Verifique com o acelerador totalmente aberto.

0 - 125 graus
Fechado: 15 - 18 graus
Aberto: 94 - 99 graus

Presso do ar de admisso.

Mostra a presso do ar de admisso.


Cheque a presso no coletor de admisso.

Compare com os valores mostrados na ferramenta de diagnstico


FI.

Temperatura do ar de
admisso.

Mostra a temperatura do ar de admisso.


Cheque a temperatura na caixa do filtro de ar.

Compare com os valores mostrados na ferramenta de diagnstico


FI.

7-12

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


Cd.
Diag.

Item

Descrio da ao

Mostra os valores apresentados pelo sensor de


inclinao.

Posio correta (de p):


0,4 - 1,4 V
Inclinada (cada): 3,8 - 4,2 V

Voltagem do sistema
de combustvel
(voltagem da bateria)

Mostra a voltagem do sistema de combustvel (voltagem atual da bateria)

0 - 18,7 V
Normalmente, aproximadamente
12,0 V

Temperatura do motor

Mostra a temperatura do motor.


Verifique a temperatura do motor.

Compare com os valores mostrados na ferramenta de diagnstico


FI.

Bobina de ignio

Quando o boto "MODE" pressionado, a bobina


de ignio acionada 5 vezes e o LED de cor laranja "WARNING" ("ADVERTNCIA") acende.
Conecte o testador de fasca.

A fasca de ignio dever "pular"


por 5 vezes em conjunto com a
luz "WARNING" enquanto o boto "MODE" pressionado.

Injetor de combustvel

Quando o boto "MODE" pressionado, o injetor


de combustvel acionado 5 vezes e o LED de cor
laranja "WARNING" ("ADVERTNCIA") acende.

Verifique o som do funcionamento


do bico injetor 5 vezes em conjunto
com a luz "WARNING" enquanto o
boto "MODE" pressionado.

FID (marcha lenta e partida a frio)


Vlvula solenide.

Quando o boto "MODE" pressionado,o FID


acionado 5 vezes e o LED (laranja) "WARNING"
("ADVERTNCIA") liga.

Verifique o som do funcionamento do FID 5 vezes em conjunto


com a luz "WARNING" enquanto
o boto "MODE" pressionado.

Transmite a parcela anormal dos dados do E2PROM


que foi detectado como cdigo de falha 44 (CO e
TPS).
Se mltiplos mau funcionamentos foram detectados, diferentes cdigos sero mostrados em uma
sequncia e o processo repetido.

01 - valores de ajuste de CO
detectado.
00 - mostra quando no h mau
funcionamento.

Mostra o histrico dos cdigos de falha apresentados anteriormente pelo auto diagnstico (exemplo:
um cdigo de mau funcionamento que ocorreu uma
vez e foi corrigido).
Se vrias falhas foram detectadas, diferentes cdigos sero mostrados em um intervalo de 2 segundos e o processo repetido.

12 - 50 - mostra cdigo de falha apresentados em ordem crescente.


00 - mostra que no houve mau
funcionamento.

Mostra o nmero total de cdigos que esto sendo


detectados pelo auto diagnstico e os cdigos de
falhas do histrico passado.
Apaga somente os cdigos do histrico quando o
boto "MODE" pressionado.

00 - 12 - nmero de cdigos
registrados
00 - mostra que no h/houve mau
funcionamento.

Mostra o nmero do controle do programa


(Mapeamento da E.C.U.)

00 - 254

D11

D30

D36

D54

D60

D61

D62

Cdigo de falha mostrado no E2PROM

Mostra o histrico do cdigo de mau funcionamento.

Apagar cdigos do histrico de mau funcionamento

Nmero de controle
D70

Dados mostrados na ferramenta de diagnstico FI


(valor de referncia)

Sensor de inclinao
D08

D09

FI

7-13

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

FI

INDICAO DE ERROS NA FERRAMENTA DE DIAGNSTICO DA INJEO


Display

Sintoma

Causa provvel da falha

Waiting for conection...

Nenhum sinal recebido da ECU

Conexo incorreta do chicote.


A chave de ignio est em
"OFF".
Defeito na ferramenta de diagnstico da injeo.
Defeito da ECU.

Error 4

Comandos da ferramenta de diagnstico no so


aceitos pela ECU

Posicione a chave de ignio


para "OFF" uma vez, e ento
troque de volta para o modo de
ajuste "CO" ou modo diagnstico.
Carga insuficiente na bateria.
Defeito na ferramenta de diagnstico de injeo.
Defeito da ECU.

DETALHES DE LOCALIZAO E ELIMINAO DE DEFEITOS


Esta seo descreve as medidas corretivas para os cdigos de falhas exibidos no painel.
Verifique e efetue a manuteno dos itens ou componentes que so a causa provvel do defeito
seguindo a ordem na "TABELA DE LOCALIZAO E ELIMINAO DE FALHAS", no captulo 7.
Aps a verificao e manuteno da pea com defeito, resete a tela de exibio do painel.
N do cdigo de falha:
O nmero do cdigo de falha exibido no painel quando o motor deixou de funcionar normalmente.
Consulte a "TABELA DO CDIGO DE FALHAS", no captulo 7.
N do cdigo do diagnstico:
O nmero do cdigo do diagnstico a ser usado quando o modo de diagnstico operado. Consulte
o "MODO DE DIAGNSTICO", no captulo 7.
N do cdigo de falha

12

Sintoma

Ausncia de sinal do sensor de posio


do virabrequim.

--

--

N do cdigo de diagnstico
Ordem
1

Inspeo

Verificao ou manuteno

Condio de instalao

Verifique o sensor quanto sua folga ou


aperto.

Condio de conectores
Verifique o contato e se h
pinos desconectados.
Verifique a unio do conector

Se houver mau contato, repare e


certifique-se da conexo correta.
Sensor de posio do virabrequim,
chicote principal e conector da ECU.

NOTA:

Posicione a chave de ignio em


OFF antes desta operao.

Circuito aberto ou em curto no


chicote.

Repare ou substitua se houver um


circuito aberto ou em curto no chicote
entre os conectores da ECU e do sensor
Azul/Amarelo - Preto/Azul

Sensor da posio do
virabrequim com defeito

Substitua o sensor se estiver com defeito.


Consulte o SISTEMA DE IGNIO, no
captulo 8.

7-14

Restaurao
Restabelecido ao
colocar o motor em
movimento

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

13

Sintoma

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Inspeo
Condio de conectores
Verifique o contato e se h
pinos desconectados.
Verifique a unio do conector

Circuito aberto ou em curto foi detectado no sensor


de presso de admisso

D03

Sensor de presso do ar de admisso


Verificao ou manuteno

Restaurao

Se necessrio, repare o conector ou


conecte-o firmemente.
- Sensor de presso de admisso;
- Conector;
- Chicote inferior.

Restabelecido ao
posicionar chave de
ignio em "ON".

NOTA:
Posicione a chave de ignio em
OFF antes desta operao.
Verifique a continuidade da fiao entre
os conectores do sensor e da ECU
2

Circuito aberto no chicote

Preto/Azul - Preto/Azul
Rosa/ Branco - Rosa/Branco
Azul - Azul

Execute o modo de diagnstico. (Cdigo


n D03).
Substitua o sensor se estiver com defeito.
1. Conecte o multmetro (DC de 20V) no
conector do sensor de presso de
admisso (na extremidade do chicote)
como mostrado.

FI

Sensor de presso de admisso


com defeito

2. Coloque a chave de ignio

Voltagem de sada do sensor


de presso de admisso:
3,4 ~ 3,8V

7-15

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

14

Sintoma

Mangueira do sensor de presso de admisso


(desconectada ou obstruda)

D03

Sensor hbrido

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Inspeo

Mangueira do sensor de presso


de admisso desconectada,
dobrada ou prensada.
Defeito do sensor de presso de
admisso no potencial eltrico
intermedirio.

Verificao ou manuteno
Repare ou substitua a mangueira.
Verifique e repare a conexo.
Substitua o sensor se estiver com
defeito.

Condio do conector de presso


de admisso
(Conector do chicote para ECU)

Verifique se alguns pinos dos conectores


possam estar fora de posio.
Verifique se os acopladores esto
conectados firmemente.
Se necessrio, repare o conector ou
conecte-o firmemente.

Sensor de presso de admisso


com defeito.

Execute o modo de diagnstico


(Cdigo n D03).
Substitua o sensor se estiver com
defeito.
Consulte o Cdigo de falha n 13.

N do cdigo de falha

15

Sintoma

N do cdigo de diagnstico
Ordem
1

Inspeo

Restaurao
Restabelecido
ao colocar o
motor em
movimento e
oper-lo
acima de
3000 rpm.

Circuito aberto ou em curto foi detectado no sensor


da posio do acelerador

D03

(Sensor de posio do acelerador) Sensor hbrido


Verificao ou manuteno

Instalao do sensor de posio


do acelerador

Verifique o sensor quanto a folga na fixao.


Verifique se o sensor est instalado na
posio especificada.
Consulte "CORPO DE INJEO", no
captulo 7.

Condio do conector
Verifique as conexes dos
conectores.

Verifique se os conectores esto conectados


firmemente.
Se necessrio, repare o conector ou conecteo firmemente.
Sensor de posio do acelerador (conector
do chicote para ECU).

Circuito aberto no chicote

Verifique a continuidade da fiao entre os


conectores do sensor e da ECU.
Preto/Azul - Preto/Azul
Amarelo/Azul - Amarelo/Azul
Azul - Azul

Sensor de posio do acelerador


com defeito

Execute o modo de diagnstico. (Cdigo n


D01).
Substitua o sensor se estiver com defeito.
Consulte "CORPO DE INJEO", no
captulo 7.

FI

7-16

Restaurao
Restabelecido ao
posicionar a
chave de ignio
em "ON".

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

16

Sintoma

N do cdigo de diagnstico

FI

O sensor de posio do acelerador est travado.

D01

(Sensor de posio do acelerador) Sensor hbrido

Ordem

Inspeo

Verificao ou manuteno

Restaurao

Condio de instalao do sensor


de posio do acelerador

Verifique a conexo do conector. Consulte


"CORPO DE INJEO", no captulo 7.

Restabelecido ao
ligar o motor,
operando em
marcha lenta e em
seguida
acelerando-o.

Sensor de posio do acelerador


com defeito

Execute o modo de diagnstico (Cdigo n


D01).
Substitua o sensor se estiver com defeito.
Verifique se o sensor est instalado na
posio especificada.
Consulte "CORPO DE INJEO", no
captulo 7.

Quando o cdigo de falha n 15


detectado.

Consulte "Cdigo de falha n 15".

N do cdigo de falha

19

Sintoma

Circuito aberto detectado no fio de entrada do interruptor


do cavalete lateral ao ECU.

20

Interruptor do cavalete lateral

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Inspeo

Verificao ou manuteno

Conexes dos conectores


Conector da ECU
Conector azul/azul

Inspecione os conectores quanto a


quaisquer pinos que possam estar
removidos.
Verifique se os conectores esto
firmemente travados.
Se necessrio, repare o conector ou
conecte-o firmemente.

Curto-circuito ou circuito aberto


na fiao do chicote.

Repare ou substitua, caso exista um


curto-circuito entre a ECU e o interruptor
do cavalete lateral.
Azul/Preto

Interruptor do cavalete lateral


defeituoso.

Execute o modo de diagnstico. (Cdigo


no 20)
Substitua o interruptor, caso ele esteja
defeituoso.
Consulte VERIFICAO DOS
INTERRUPTORES, no captulo 8.

7-17

Restaurao
Caso a transmisso
esteja engrenada,
ela ser
restabelecida por
meio da retrao do
cavalete lateral.
Caso a transmisso
esteja em pontomorto, ela ser
restabelecida por
meio da reconexo
da fiao.

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

22

Sintoma

Circuito aberto foi detectado no sensor de


temperatura de admisso

D05

Sensor hbrido

N do cdigo de diagnstico
Ordem

FI

Inspeo

Verificao ou manuteno

Condio de instalao

Verifique o sensor quanto a folgas de


fixao.

Condio dos conectores


Verifique se os pinos dos
conectores esto fora do lugar.
Verifique se os conectores esto
conectados firmemente.

Se necessrio, repare o conector ou


conecte-o firmemente.
Sensor de temperatura da admisso
(conector do chicote para ECU).

Circuito aberto no chicote

Verifique a continuidade da fiao entre


os conectores do sensor e da ECU.
Preto/Azul Preto/Azul
Marrom/Branco Marrom/Branco

Sensor de temperatura de
admisso com defeito.

Execute o modo de diagnstico.


(Cdigo n D05).
Substitua o sensor se estiver com
defeito.
1. Remova o sensor de temperatura de
admisso (hbrido).
2. Conecte o multmetro ao terminal do
sensor de temperatura de admisso,
como mostrado.
Ponta positiva marrom/branco (1)
Ponta negativa preto/azul (2)
2
Br

B
L

3. Mea a resistncia do sensor de


temperatura de admisso.
Resistncia do sensor de
temperatura de admisso
(a 20oC)
2,00 - 3,65 k

ADVERTNCIA

Manuseie o sensor de temperatura


de admisso com cuidado especial.
Nunca submeta o sensor de
temperatura de admisso a fortes
impactos.
Se o sensor de temperatura de
admisso cair, substitua-o.

7-18

Restaurao
Restabelecido ao
posicionar a chave
de ignio em
ON

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

24

Sintoma

FI

Nenhum sinal normal recebido do sensor de O2 .

N do cdigo de diagnstico

Sensor de O2

Ordem

Inspeo

Verificao ou manuteno

Condio instalada do sensor de


temperatura do ar de admisso.

Verifique se h afrouxamento ou dobra na


rea instalada.

Estado conectado do conector


Conector do sensor de O2
Conector principal da ECU do
chicote principal
Conector do chicote

Verifique o conector em busca de pinos


que possam ter cado.
Verifique a condio de trava do
conector.
Caso haja um mau funcionamento,
repare e conecte-o bem.

Chicote e/ou subcabo em circuito


aberto ou em curto.

Repare ou troque em caso de circuito


aberto ou em curto.
Chicote principal
(Preto - Vermelho/Azul)
(Preto - Vermelho/Branco)
(Branco - Preto/Azul)
(Azul - Cinza/Vermelho)

Verifique a presso do
combustvel.

Consulte VERIFICAO DA PRESSO


DE COMBUSTVEL, no captulo 7.

Sensor de O2 com defeito.

Troque em caso de defeito.

7-19

Restaurao
Dar partida no
motor, aquec-lo
at que a
temperatura seja
60o C ou mais e,
em seguida,
execut-lo entre
2000 a 3000 r/min
at que o indicador
de problemas no
motor seja
desligado.

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

28

Sintoma

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Inspeo

FI

Detectado sensor de temperatura do motor aberto ou


em curto-circuito

D11

Sensor de temperatura do motor


Verificao ou manuteno

Condio de instalao.

Verifique o sensor quanto a folgas de


fixao.

Condio dos conectores


Verifique se os pinos dos
conectores esto fora do lugar.
Verifique se os conectores esto
conectados firmemente.

Se necessrio, repare o conector ou


conecte-o firmemente.
Sensor de temperatura da admisso
(conector do chicote para ECU).

Circuito aberto no chicote

Verifique a continuidade da fiao entre


os conectores do sensor e da ECU.
Preto/Azul Preto/Azul
Verde/Vermelho Verde/Vermelho

Sensor de temperatura do
motor com defeito.

Execute o modo de diagnstico.


(Cdigo n D11).
Substitua o sensor se estiver com defeito.
1. Remova o sensor de temperatura do
motor do cilindro.
2. Conecte o multmetro ao terminal do
sensor de temperatura do motor como
mostrado.

3. Mea a resistncia do sensor de


temperatura do motor.
Resistncia do sensor de
temperatura do motor
11 ~ 13K (em 20oC)

ADVERTNCIA
Manuseie o sensor de temperatura do
motor com cuidado especial.
Nunca submeta o sensor de temperatura
do motor a fortes impactos. Se o sensor
de temperatura do motor cair, substitua-o.
4. O sensor de temperatura de admisso
est OK?

7-20

Restaurao
Restabelecido ao
posicionar a chave
de ignio em
ON

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

30

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Sintoma

A motocicleta tombou

D08

Inspeo

FI

Sensor de inclinao
Verificao ou manuteno

A motocicleta tombou.

Levante a motocicleta.

Condio de instalao do sensor


de inclinao.

Verifique o interruptor para folgas ou aperto.

Condio dos conectores.


Verifique se pinos dos conectores
no esto fora do lugar.
Verifique se os conectores esto
conectados firmemente.

Se necessrio, repare o conector ou


conecte-o firmemente.
Sensor de inclinao (conector do chicote
para ECU).

Sensor de inclinao com defeito.

Execute o modo de diagnstico. (Cdigo n


D08).
Substitua o sensor se estiver com defeito.
Consulte o "SISTEMA DE IGNIO" no
captulo 8.
1. Remova o sensor de inclinao do veculo.
2.Conecte o sensor de inclinao ao chicote
3.Conecte o multmetro (DC 20V) aos
terminais do interruptor como mostrado.

4.Virar o sensor e verificar se h mudana na


leitura do multmetro de 0,9V para 4,1V
quando o ngulo atinge 45.
5.O sensor de inclinao est Ok?

7-21

Restaurao
Restabelecido ao
posicionar chave
de ignio em
"ON" (no pode
ser dada a partida
no motor a menos
que a chave de
ignio tenha sido
posicionada em
"OFF" primeiro).

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

33

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Sintoma

Circuito aberto detectado no enrolamento primrio da


bobina de ignio

D30

Bobina de ignio
Verificao ou manuteno

Restaurao

Condio dos conectores.


Verifique os pinos e o conector
que podem ter se soltado.
Verifique se o conector e o
terminal esto firmemente
conectados.

Se necessrio, repare o terminal ou conecteo firmemente.


Primrio da bobina de ignio (laranja)
(conector do chicote para ECU).

Restabelecido ao
ligar o motor e
deixando-o operar
em marcha lenta.

Circuito aberto ou em curto no


chicote

Repare ou substitua se houver um circuito


aberto ou em curto entre o terminal da
bobina e o conector da ECU no chicote.
Laranja - Laranja

Bobina de ignio com defeito

Execute o modo de diagnstico. (Cdigo n


D30).
Teste a continuidade dos enrolamentos
primrio e secundrio.
Substitua a bobina se estiver com defeito.
Consulte o "SISTEMA DE IGNIO" no
captulo 8.

Inspeo

FI

N do cdigo de falha

39

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Inspeo

Sintoma

Circuito aberto ou em curto detectado no injetor

D36

Injetor
Verificao ou manuteno

Restaurao
Restabelecido ao
ligar o motor e
deixando-o operar
em marcha lenta.

Condio dos conectores


Verifique os pinos e o conector
que podem ter se soltado.
Verifique se o conector e o
terminal esto firmemente
conectados.

Se necessrio, repare o terminal ou conecteo firmemente.


Conector do injetor - Laranja/Preto
Conector da ECU no chicote

Circuito aberto no chicote

Repare ou substitua se houver um circuito


aberto entre o conector intermedirio do
injetor (a) e o conector da ECU no chicote.
Conector da ECU no chicote
Marrom/Vermelho - Vermelho/Azul (1)
Laranja/Preto - Laranja/Preto (2)

a
Or/B

R/L

Or/B
Br/R

ECU

INJETOR

Injetor defeituoso

Execute o modo de diagnstico. (Cdigo n


D36).
Substitua-o se estiver defeituoso.

7-22

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha

41

Sintoma

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Circuito aberto ou em curto detectado no sensor de


inclinao

D08

Inspeo

Sensor de inclinao
Verificao ou manuteno

Verifique se os pinos dos


conectores podem ter se soltado.
Verifique se os conectores esto
conectados firmemente.
Circuito aberto ou em curto no
chicote.

Se necessrio, repare o conector ou


conecte-o firmemente.
Conectores sensor de inclinao.
Conector do chicote para ECU.

Circuito aberto no chicote

Verifique a continuidade da fiao entre os


conectores do interruptor e da ECU.
Preto/Azul - Preto/Azul
Amarelo/Verde - Amarelo/Verde
Azul - Azul

Sensor de inclinao com defeito

Execute o modo de diagnstico. (Cdigo n


D08).
Substitua-o se estiver defeituoso.
Consulte o "Cdigo de falha n 30".

N do cdigo de falha

42

Sintoma

Verificao ou manuteno
Verifique o modo de diagnstico (Cdigo n7).
Gire a roda traseira e certifique-se que o
valor de indicao aumenta.
Mau funcionamento - V para a seo Mau
funcionamento do sistema do sensor de
velocidade.

Localize o mau funcionamento


1

44

N do cdigo de diagnstico
Ordem

Inspeo
Defeito na ECU

Restabelecido ao
posicionar a
chave de ignio
em "ON".

Sensor de velocidade

Inspeo

N do cdigo de falha

Restaurao

Os sinais normais no so recebidos do sensor de velocidade

N do cdigo de diagnstico
Ordem

FI

Sintoma

Restaurao
Restabelecido ao
posicionar a
chave de ignio
em "ON".

O erro foi detectado durante a leitura ou gravao no E2PROM


(valores do sensor de posio do acelerador).

D60
Verificao ou manuteno
Execute o modo de diagnstico.
(Cdigo n 60).
Reajuste o CO do cilindro exibido
Consulte "AJUSTE DO VOLUME DO GS DE
EXAUSTO" no captulo 3.
Substitua a ECU se estiver com defeito.

7-23

Restaurao
Restabelecido ao
posicionar a
chave de ignio
em "ON".

SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL


N do cdigo de falha
Ordem

46

Sintoma

Alimentao de energia anormal no sistema de FI


Verificao ou manuteno

Restaurao

Condio dos conectores


Verifique os pinos e o conector
que podem ter se soltado.
Verifique se o conector e o
terminal esto firmemente
conectados.

Se necessrio, repare o terminal ou conecteo firmemente.


Conector da ECU

Restabelecido ao
ligar o motor e
deixando-o operar
em marcha lenta.

Bateria deficiente

Substitua ou recarregue a bateria.


Consulte "INSPEO E CARGA DA
BATERIA" no captulo 3.

Circuito aberto ou em curto no


chicote

Reparar ou substituir se existir um circuito


aberto ou em curto.
Entre bateria e chave de ignio.
Vermelho - Vermelho
Entre chave de ignio e fusvel (ignio)
Marrom/Azul - Marrom/Azul
Entre fusvel (ignio) e ECU.

Inspeo

FI

N do cdigo de falha

Ordem

50

Inspeo
ECU defeituosa

Sintoma

Falha na memria da ECU. (Quando detectado, o cdigo


de falha pode no aparecer no display da ferramenta de
diagnstico FI).
Verificao ou manuteno

Substitua a ECU

7-24

Restaurao
Restabelecido ao
posicionar a
chave de ignio
em "ON".

CORPO DE INJEO

FI

CORPO DE INJEO

Ordem

Servio/pea

Qtde

Desmontagem do conjunto do
corpo de injeo

Observaes
Remover as peas na ordem listada.

Conjunto do injetor

FDI

Parafuso de ajuste marcha lenta

Para montagem, reverter o procedimento de


desmontagem.

7-25

REMOO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL/


REMOO DA BOMBA DE COMBUSTVEL

FI

REMOO DA MANGUEIRA DE
COMBUSTVEL
1. Drene o combustvel do tanque atravs de
uma bomba.
2. Remova:
Abraadeira (trava) (1)
Conector da mangueira (2)
(aperte e puxe a trava para baixo)
3. Desconecte
Mangueira de combustvel.
CUIDADO:
Embora o combustvel tenha sido drenado,
tenha cuidado ao remover a mangueira, pois
poder ainda haver combustvel no tanque.
NOTA:
Antes de remover a mangueira, coloque panos
no local, abaixo da mangueira.
4. Remova:
Tanque de combustvel

REMOO DA BOMBA DE
COMBUSTVEL
1. Remova:
Bomba de combustvel sob o tanque
CUIDADO:
No derrube a bomba de combustvel ou
submeta-a a choque.
No toque no conjunto do sensor de nvel de combustvel (bia) 1.
O conjunto da bomba de combustvel no
deve ser desmontado.

7-26

VERIFICAO DO INJETOR DE COMBUSTVEL/


INSTALAO DO CORPO DE INJEO

FI

VERIFICAO DO INJETOR DE
COMBUSTVEL
2

1. Verifique:
Injetor de combustvel
Danos Substituir.
2. Verifique:
Resistncia do injetor de combustvel.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Desconecte o conector do chicote do


injetor de combustvel.
b. Conecte o multitester ( ) ao terminal do
injetor de combustvel, como mostrado.
Ponta positiva laranja/preto (1)
Ponta negativa vermelho/azul (2)
c. Medir a resistncia do injetor de
combustvel.
Fora da especificao Substituir.
Resistncia do injetor
12 em 20oC
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

INSTALAO DO CORPO DE INJEO


1. Instale:
Abraadeiras da juno do corpo do acelerador.
NOTA:
Alinhe a projeo (a) da juno com a ranhura
(b) na abraadeira do corpo de injeo.
2. Instale:
Conjunto do corpo de injeo.

7-27

INSTALAO DO CORPO DE INJEO /


VERIFICAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL

FI

NOTA:
Alinhe a projeo (c) do conjunto do corpo de
injeo com o encaixe da juno do coletor de
admisso.
3. Instale:
Cabo do acelerador
4. Ajuste:
A folga da manopla do acelerador
Consulte o "AJUSTE DA FOLGA DO
CABO DO ACELERADOR", no captulo 3.
5. Ajuste:
Marcha lenta do motor
Consulte o "AJUSTE DA MARCHA LENTA DO MOTOR", no captulo 3.

VERIFICAO DA BOMBA DE
COMBUSTVEL
ADVERTNCIA
A gasolina extremamente inflamvel e sob
certas circunstncias pode ocasionar exploso ou fogo. Tome o mximo cuidado e observe os seguintes pontos:
Desligue o motor antes de reabastecer.
No fume, e mantenha-se distante de chamas abertas, fascas, ou qualquer outra
fonte de fogo.
Se acidentalmente derramar gasolina, limpe imediatamente com um pano seco.
Se a gasolina tocar o motor quando estiver quente, poder ocorrer incndio. Portanto, certifique-se que o motor esteja
completamente frio antes de realizar o seguinte teste:

7-28

VERIFICAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL

FI

1. Verifique
Funcionamento da bomba de gasolina
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Abastea o tanque de gasolina.


b. Coloque a extremidade da mangueira de
combustvel dentro de um recipiente aberto.
c. Conectar uma bateria (12 V DC) ao conector
da bomba de combustvel como mostrado.
Positivo da bateria marrom/vermelho (1)
Negativo da bateria amarelo (2)
d. Se o combustvel fluir da mangueira, a bomba de gasolina est em ordem. Se o combustvel no fluir, substitua a bomba de gasolina.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

2. Verifique:
Presso do combustvel
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Desconecte a mangueira de combustvel do


corpo de injeo.
Consulte TANQUE DE COMBUSTVEL no
captulo 3.
NOTA:
Embora o combustvel tenha sido removido, tenha cuidado ao remover a mangueira: poder
ainda haver combustvel pressurizado no circuito.
b. Conecte o medidor de presso de combustvel (1).
Medidor de presso de combustvel
90890-508XM
c. Conecte a mangueira da bomba de combustvel na mangueira e adaptador de entrada
(2) do medidor
d. Conecte a mangueira e adaptador de sada
do medidor (3) linha de combustvel do corpo de injeo.
e. Coloque a chave de ignio em "ON" e o interruptor de parada do motor em " ".

f. Ligue o motor.
2

7-29

VERIFICAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL/


INSTALAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL
2

FI

g. Mea a presso do combustvel.


Fora da especificao Substitua a bomba
de gasolina.
Presso do combustvel
2,5 kg.cm2 (250 kPa)

CUIDADO:
Antes de desconectar as mangueiras do
medidor, drene o combustvel pressurizado
no sistema rosqueando a mangueira (1) no
corpo da ferramenta (2).
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

INSTALAO DA BOMBA DE
COMBUSTVEL
1. Instale:
Bomba de combustvel
Parafuso da bomba de combustvel
0,4 kgf.m (4 Nm)

NOTA:
Ao instalar a bomba de combustvel, cuidado para no danificar a superfcie da bomba
do tanque.
Utilize sempre uma nova gaxeta. Novo
Alinhe a projeo (a) do tanque de combustvel com o detalhe (b) da bomba de combustvel.
Fixe parafusos da bomba de combustvel
com o torque especificado e na sequncia
mostrada.
A. Frente

7-30

INSTALAO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL/


VERIFICAO DO SISTEMA F.D.I.

FI

INSTALAO DA MANGUEIRA DE
COMBUSTVEL
1. Instale:
Mangueira de combustvel
Conector da mangueira de combustvel (1)
(aperte e empurre a trava para cima)
Abraadeira (2)
CUIDADO:
Certifique-se de conectar a mangueira seguramente. Instale o conector na posio correta, de outra forma a mangueira no estar
instalada corretamente.

VERIFICAO DO SISTEMA F.D.I.


(AFOGADOR ELETRNICO)
1. Verifique:
FID (afogador eletrnico)
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Desconecte do chicote o conector do sistema FID.


b. Conecte o multmetro aos terminais do
conector FID (1).
Ponta positiva vermelho/branco
Ponta negativa amarelo/vermelho
Multmetro digital:
90890-03174
c. Medir a resistncia do sistema FID
Fora de especificao Substituir.
Resistncia do sistema FID
30 ~ 40 em 20oC
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

7-31

CAPTULO 8
SISTEMA ELTRICO
COMPONENTES ELTRICOS ..................................................................... 8-1
VERIFICAO DA CONTINUIDADE DE UM INTERRUPTOR. ................. 8-3
VERIFICAO DOS INTERRUPTORES .....................................................
VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETE .....................................
TIPOS DE LMPADA ..............................................................................
VERIFICAO DAS CONDIES DAS LMPADAS ...........................
VERIFICAO DA CONDIO DOS SOQUETES DA LMPADAS ....

8-4
8-5
8-5
8-5
8-6

SISTEMA DE IGNIO ................................................................................. 8-8


DIAGRAMA DO CIRCUITO ..................................................................... 8-8
PASSOS DE INSPEO ......................................................................... 8-9
SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA ...........................................................
DIAGRAMA DO CIRCUITO ...................................................................
CIRCUITO DE PARTIDA E SISTEMA DE CORTE ..............................
DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS .................................

8-19
8-19
8-20
8-21

MOTOR DE PARTIDA ................................................................................. 8-26


VERIFICAO DO MOTOR DE PARTIDA........................................... 8-27
MONTAGEM DO MOTOR DE PARTIDA .............................................. 8-28
SISTEMA DE CARGA ................................................................................. 8-30
DIAGRAMA DO CIRCUITO ................................................................... 8-30
DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS ................................. 8-31
SISTEMA DE ILUMINAO .......................................................................
DIAGRAMA DO CIRCUITO ...................................................................
DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS .................................
VERIFICAO DO SISTEMA DE ILUMINAO .................................

8-35
8-35
8-36
8-39

SISTEMA DE SINALIZAO .....................................................................


DIAGRAMA DO CIRCUITO ...................................................................
DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS .................................
VERIFICAO DO SISTEMA DE SINALIZAO ................................

8-42
8-42
8-44
8-46

COMPONENTES ELTRICOS ELET


SISTEMA ELTRICO
COMPONENTES ELTRICOS
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)

(9) Interruptor esquerdo do guido


(10) Sensor hbrido:
TPS
Temperatura de admisso
Presso de admisso
(11) Injetor de combustvel
(12) Sensor de inclinao
(13) Rel de seta

Vela de ignio
Cachimbo da vela de ignio
Bobina de ignio
Interruptor do freio dianteiro
Interruptor direito do guido
Chave de ignio
Bomba de combustvel
Interruptor da embreagem

8-1

COMPONENTES ELTRICOS
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)

(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)

Bateria
Caixa de fusveis 1
Rel de partida
Fusvel principal
Retificador/regulador
ECU
Interruptor do cavalete lateral
Interruptor do neutro
Sensor de posio do virabrequim

8-2

ELET

Bobina do estator
Interruptor do freio traseiro
Sensor de velocidade
Motor de partida
Buzina
Sensor de O2
F.I.D.

VERIFICAO DA CONTINUIDADE DE
INTERRUPTORES

ELET

VERIFICAO DA CONTINUIDADE DE
UM INTERRUPTOR
Verifique a continuidade de cada interruptor com
o multmetro. Se a leitura da continuidade estiver
incorreta, verifique as conexes dos fios e, se
necessrio, troque o interruptor.

CUIDADO:
Nunca insira as pontas do aparelho de teste
nos encaixes terminais do conector (1). Sempre insira as pontas no lado oposto do
conector, tendo o cuidado para no afrouxar ou danificar os cabos condutores.
Multmetro digital:
90890-03174
Como exemplo, as conexes dos terminais para
os interruptores (ex.: chave de ignio,
interruptor de parada do motor) so mostradas
na ilustrao ao lado.
As posies do interruptor (a) so exibidas na
primeira coluna da esquerda e as cores dos
cabos (b) so mostradas na linha superior da
ilustrao do interruptor.
NOTA:
"
" indica uma continuidade de eletricidade
entre os terminais do interruptor (ou seja, um
circuito fechado na respectiva posio do interruptor).
A ilustrao do exemplo esquerda mostra que:
H continuidade entre os fios vermelho e
marrom/azul quando o interruptor est na
posio "LIGA" (ON).

8-3

VERIFICAO DOS INTERRUPTORES

ELET

VERIFICAO DOS INTERRUPTORES


Verifique se os interruptores esto danificados ou desgastados, se as conexes esto corretas e se
h continuidade entre os terminais. Consulte "VERIFICAO DA CONTINUIDADE DE
INTERRUPTORES", no captulo 8.
Danos/desgaste Consertar ou substituir.
Conexo incorreta Conectar corretamente.
Leitura de continuidade incorreta Substituir.
(1) Chave de ignio
(2) Boto da buzina
(3) Interruptor de passagem
(4) Interruptor do farol alto/baixo
(5) Interruptor da seta
(6) Interruptor da embreagem
(7) Interruptor de parada do motor

1
ON
OFF

R Br L

R Br L

(8) Interruptor de partida


(9) Interruptor do freio dianteiro
(10) Interruptor do cavalete lateral
(11) Interruptor do neutro
(12) Interruptor do freio traseiro
(13) Fusveis

Br R R W

L BL W

Gy Y

Br R W
L W Br R
L B Gy Y

Br

L Br W

YR L

Br B

B Y G

10
B B

Ch Br W Dg

11

Sb

B B

12

13

8-4

Br Y

VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETES/


TIPOS DE LMPADAS/ VERIFICAO DA
CONDIO DAS LMPADAS ELET

VERIFICAO DAS LMPADAS E


SOQUETES
Verifique se as lmpadas e soquetes esto
danificados ou desgastados, se as conexes
esto corretas e se h continuidade entre os
terminais.
Danos/desgaste Consertar ou substituir
a lmpada, o soquete ou ambos.
Conexo incorreta Reparar.
Sem continuidade Reparar ou substituir a
alinhar lmpada, o soquete ou ambos.

TIPOS DE LMPADAS
As lmpadas usadas nesta motocicleta so
mostradas na ilustrao esquerda.
A lmpada (a) usada para os faris e normalmente usa um fixador de lmpadas que
deve ser retirado antes de sua remoo. A
maior parte desses tipos de lmpadas pode
ser retirada de seu respectivo soquete girando-as em sentido anti-horrio.

A lmpada (b) usada para as setas e pode


ser retirada do soquete ao empurr-la e girla em sentido anti-horrio.

VERIFICAO DA CONDIO DAS


LMPADAS
O seguinte procedimento se aplica a todas as
lmpadas.
1. Remover:
Lmpada
ADVERTNCIA
Como a lmpada do farol alcana altas temperaturas, mantenha produtos inflamveis e
suas mos longe at que tenha esfriado.

8-5

VERIFICAO DA CONDIO DAS LMPADAS /


VERIFICAO DA CONDIO DOS
ELET
SOQUETES DAS LMPADAS

CUIDADO:
No se esquea de segurar o soquete firmemente quando retirar a lmpada. Nunca puxe o fio condutor, pois poder ser
retirado do terminal no conector.
Evite tocar a parte de vidro da lmpada
do farol para mant-la livre de leo ou a
reduo da transparncia do vidro, caso
contrrio, a vida til da lmpada e o fluxo
luminoso sero afetados negativamente.
Se a lmpada do farol ficar suja, limpe-a
com um pano umedecido com lcool ou
thiner.
2. Verificar:
Lmpada (continuidade)
(com o multmetro)
Sem continuidade Substituir.
Multitester digital:
90890-03174
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Conecte a ponta positiva do multmetro ao


terminal (1) e a ponta negativa ao terminal (2)
e verifique a continuidade.
b. Conecte a ponta positiva do multmetro ao
terminal (1) e a ponta negativa ao terminal (3)
e verifique a continuidade.
c. Se alguma das leituras indicar a falta de continuidade, substitua a lmpada.

2
2

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

VERIFICAO DA CONDIO DOS


SOQUETES DAS LMPADAS
O procedimento a seguir se aplica a todos os
soquetes.
1. Verificar:
Soquete da lmpada (continuidade)
(com o multmetro)
Sem continuidade Substituir.

8-6

VERIFICAO DA CONDIO DOS


SOQUETES DAS LMPADAS ELET

Multitester digital:
90890-03174
NOTA:
Verifique a continuidade de cada soquete da
mesma forma descrita na seo de lmpadas,
no entanto, observe o seguinte.

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Coloque uma lmpada em boas condies


no soquete.
b. Conecte as pontas do multmetro as respectivas fiaes do soquete.
c. Verifique a continuidade do soquete. Se alguma das leituras indicar a falta de continuidade, substitua o soquete.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

8-7

LB LY

(BLACK)

LY LB

(BLACK)

W G Ch L
LB YB Dg
B Br RB
LY SbW Lg Y

(BLACK) (BLACK)

LY LB

Sb

LW SbSbW

37

LW

ON
OFF

44

20

MAIN

10

R Br
LY LB

(BLACK)

Br

Br

24

22

21

Br R
LBLG

Sb

12

Br

W
W
W
W

Br

YR

27

LB

RW LW

RB P

OFF
ON

26

OFF
RUN

GY
LB

PASSING

P YR

25

Br BrW
Y G

50

LG

BrW Br
G Y

LW
LG

B B
LW RB
B RW

OFF
START

START

R R
GY LB
GY

GY Br
BrR LB

R
R
B

B
B

B
B

Ch

GY
LW
LW

Y L
Dg Ch

L Y
BrB Lg

RW

LG

B
B

OFF
ON

LIGHT

(BLUE) (BLUE)

23

36

B
G

40

DIMMER
HI
LO

17

11

B B

LG Sb

OFF
ON

HORN

42

30

L YG BL

15

(BLACK) (BLACK)

GR BL

(BLACK)

Brw PW BL YL L

Br

19

Br

BL

L
YG

BL

GR

YL

Brw

PW
BL

43

L
N
R

FLASHER

Br

BrW

Y Y GY L

Y
P

46

RW

BL

BL

BL

BL

29

47

Y Br

48

34
B

(BLACK)

(BLACK)

BL BL BL BL BL

RL RW
GyR BL

B
W

45

36

RL

RL

LY

49

OrB

BrR

YR

Or

Y
L
B

L
B

28

54

BrR

OrB

YR RL

16

38

BW

55

2. Magneto A.C
3. Bateria
7. Rel de partida
14. Bobina de ignio
15. Sensor de inclinao
20. Interruptor principal
26. Interruptor do guido direito
49. ECU

(BLACK)

Lg YG GyR BW LY L W RW Or Or
B
BrR LG GR BrW BL YL PW YB Y

(BLACK)

BrR Y

BrR

(BLUE)

RL OrB

18

14

(BLACK) (BLACK)

OrB BrR

Or

B B RW RW RW RW BrR BrR BrR BrR

RW

Lg

YB

LG

BL

YG

GR

YL

Brw

PW

RW

GyR

GyR

(BLACK) (BLACK)

WW
W

Dg

Sb

Sb

SbW

WW
W

LG
Sb

LY
BL
W
W
W

RW
YR

RB

LY

RB

LB

LY

W
YB

LB

Dg

LG
B

Lg
Lgr
Lg

GY

BrR

BrR
Y

BrR

G
B
BW

LY G

G
G
B

Ch
B

Y
GY
B

BL
Br
BrW
BrW

BrR

L
Ch
Ch
B

BrR

BL
Br
Y

B
RW
RW

BL
Dg
Dg
B

Y
B

Y
B

BW
RW
P
B

8-8

BL LY

SISTEMA DE IGNIO ELET

SISTEMA DE IGNIO

DIAGRAMA ELTRICO

SbW

SISTEMA DE IGNIO

ELET

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMA


PASSOS DE INSPEO

O MOTOR ENCONTRA-SE COM MISTURA RICA DE COMBUSTVEL


Procedimentos
Verifique:
1. Bateria
2. Vela de ignio
3. Aquecedor do sensor de O2
4. Sensor de O2
1. Bateria
Verifique a condio da bateria.
Consulte VERIFICAO E CARGA DA
BATERIA, no captulo 3
NO

Tenso mnima em circuito aberto:


12,8 V ou mais a 20C
A bateria est OK?

Limpe os terminais da bateria.


Carregue ou troque a bateria.

SIM

2. Vela de ignio
Verifique a condio da vela de ignio.
Verifique o tipo da vela de ignio.
Mea a folga da vela de ignio.
Consulte VERIFICAO DA VELA DE
IGNIO, no captulo 3
Vela de ignio:
DR8EA (NGK)
Folga da vela de ignio:
0,6 - 0,7 mm
NO

A vela de ignio est em boas condies,


do tipo certo e sua folga est dentro da
especificao?

Corrija ou troque a vela de ignio.

SIM

8-9

SISTEMA DE IGNIO
3. Aquecedor do sensor de O2
Mea a resistncia do aquecedor do
sensor de O2.
Conecte o multitester () ao sensor de O2.
Ponta positiva Terminal preto
Ponta negativa Terminal preto

B B
W L

Resistncia do aquecedor do
sensor de O2:
11,7 A 15,5 a 20C
(preto-preto)
Resistncia do aquecedor do sensor de
O2 est dentro do especificado?

NO

NOTA:
Antes de medir a resistncia do aquecedor
do sensor de O2, certifique-se que o motor
esteja frio.
Troque o sensor de O2.
SIM

8-10

ELET

SISTEMA DE IGNIO

ELET

4. Sensor de O2
Conecte o multitester (DC 20) ao sensor
de O2
Ponta positiva Terminal Azul
Ponta negativa Terminal Branco

B B
W L

Tenso do sensor de O2:


0,01 - 1,00 V
(Branco,Azul)
Com o multitester conectado, ligue a motocicleta. Aps 1 minuto com o motor ligado, a tenso de sada deve oscilar dentro
do especificado.

NO

A tenso do Sensor de O2 oscila dentro


do especificado?
SIM

Sensor travado em uma tenso ou fora do


especificado. Troque o sensor de O2.

Sensor de O2 OK.

8-11

SISTEMA DE IGNIO ELET

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMA


PASSOS DE INSPEO

SE O SISTEMA DE IGNIO FALHAR


(SEM FASCA OU FASCA INTERMITENTE)
Procedimentos
Verificar:
1. Fusveis principal e de ignio
2. Bateria
3. Vela de ignio
4. Fasca
5. Resistncia do cachimbo da vela de ignio

6. Resistncia da bobina de ignio


7. Resistncia do sensor de posio do
virabrequim
8. Chave de ignio
9. Interruptor de engine stop
10. Sensor de inclinao
11. Conexes da fiao (de todo o sistema de
ignio)

NOTA:
Antes de fazer o diagnstico e soluo de problemas, remova as seguintes peas:
1. Assento
2. Tampas laterais (esquerda e direita)
3. Tampas laterais (esquerda e direita) do tanque de combustvel
4. Tanque de combustvel
Faa o diagnstico e soluo de problemas com as seguintes ferramentas especiais:
Multmetro digital:
90890-03174
Testador dinmico de fasca:
90890-06754
1. Fusveis principal e de ignio
Verifique a continuidade dos fusveis principal e de ignio.
Consulte "VERIFICAO DOS FUSVEIS" no captulo 3.
Os fusveis principal e de ignio esto
OK?

NO

SIM

Troque o(s) fusvel(is).

2. Bateria
Verifique a condio da bateria.
Consulte "VERIFICAO E CARGA DA
BATERIA", no captulo 3.
NO

Tenso mnima em circuito aberto:


12,8 V ou mais a 20C
A bateria est OK?
SIM

8-12

Limpe os terminais da bateria.


Recarregue ou troque a bateria.

SISTEMA DE IGNIO

ELET

3. Vela de ignio
Verifique a condio da vela de ignio.
Verifique o tipo da vela de ignio.
Mea a folga da vela de ignio.
Consulte "VERIFICAO DA VELA DE
IGNIO" no captulo 3.
Vela de ignio:
DR8EA (NGK)
Folga da vela de ignio:
0,6~ 0,7 mm

NO

A vela de ignio est em boas condies,


do tipo certo e sua folga est dentro da
especificao?
Corrija ou troque a vela de ignio.
SIM

4. Folga da fasca
Desconecte o cachimbo (1) da vela de ignio.
Conecte o testador dinmico de fasca (2)
como indicado.
Coloque a chave de ignio na posio
"ON".
Mea a folga entre os eletrodos (a).
Acione o motor acionando o interruptor de partida e aumente gradualmente o espaamento
at ocorrer uma falha na fasca.

Folga mnima:
6,0 mm

NO

H fasca e a folga est dentro da


especificao?
SIM

O sistema de ignio est OK.

8-13

SISTEMA DE IGNIO ELET


5. Resistncia do cachimbo da vela de ignio
Remova o cachimbo da vela do cabo.
Conecte o multmetro ao cachimbo da vela,
como indicado.
Mea a resistncia do cachimbo da vela
de ignio.

Resistncia do cachimbo da vela:


5,0 k a 20C
NO

H fasca e a folga est dentro da


especificao?
SIM

Troque o cachimbo da vela.

8-14

SISTEMA DE IGNIO ELET


6. Resistncia da bobina de ignio
Desconecte os conectores da bobina de
ignio dos terminais.
Conecte o multmetro bobina de ignio,
como indicado.
Ponta positiva do multmetro marrom/
vermelho
Ponta negativa do multmetro laranja

Mea a resistncia da bobina primria.


Resistncia da bobina primria:
2,1 ~ 2,6 a 20C
Conecte o multmetro bobina de ignio,
como indicado.
Ponta negativa do multmetro cabo
condutor (1)
Ponta positiva do multmetro marrom/
vermelho (2)

Mea a resistncia da bobina secundria.

NO

Resistncia da bobina secundria:


7,2 ~ 14,4 k a 20C
A bobina de ignio est OK?

Substitua a bobina de ignio.

SIM

8-15

SISTEMA DE IGNIO

ELET

7. Resistncia do sensor de posio do


virabrequim
Desconecte o conector do sensor de posio do virabrequim do chicote.
Conecte o multmetro ( x 100) ao terminal do sensor como indicado.
Ponta positiva do multmetro azul/amarelo 1
Ponta negativa do multmetro verde 2

Mea a resistncia do sensor de posio


do virabrequim.
Resistncia do sensor de posio
do virabrequim:
192 ~ 288 a 20C (entre preto/
azul e azul/amarelo)

NO

O sensor de posio do virabrequim est


OK?
Substitua o sensor de posio do
virabrequim.

SIM

8. Chave de ignio
NO

Verifique a continuidade da ignio.


Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
A ignio est OK?

Substitua a chave ignio.


SIM

8-16

SISTEMA DE IGNIO

ELET

9. Interruptor de engine stop


Verifique a continuidade do interruptor de
parada do motor.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES, no captulo 8.
O interruptor de parada do motor est OK?

NO

SIM

Substitua o interruptor do guido direito.

10. Sensor de inclinao


Conecte o multmetro (CC 20 V) aos terminais do interruptor como indicado.
Ponta positiva do multmetro amarelo/
verde (1)
Ponta negativa do multmetro preto/azul (2)

Tenso do sensor de inclinao:


Menos que 45 (a) 0,4 ~ 1,4 V
Mais que 45 (b) 3,7 ~ 4,4 V

NO

O sensor de inclinao est OK?


SIM

Substitua o sensor de inclinao.

8-17

SISTEMA DE IGNIO
11.

ELET

Fiao

Verifique toda a fiao do sistema de


ignio.
Consulte o "DIAGRAMA ELTRICO", no
captulo 8.
A fiao do sistema de ignio est
conectada corretamente e sem defeitos?

NO

Conecte ou repare a fiao do sistema de


ignio.

SIM
Substitua a ECU.

8-18

LB LY

(BLACK)

(BLACK) (BLACK)

LY LB

Sb

LW SbSbW

(BLACK)

LY LB

37

LW

10

ON
OFF

44

20

MAIN

12

R Br
LY LB

(BLACK)

Br

Br

24

22

21

Br R
LBLG

19

Br

W
W
W
W

Br

YR

27

LB

RW LW

RB P

OFF
ON

26

OFF
RUN

GY
LB

PASSING

P YR

25

Br BrW
Y G

50

LG

BrW Br
G Y

LW
LG

B B
LW RB
B RW

OFF
START

START

R R
GY LB
GY

GY Br
BrR LB

R
R
B

B
B

B
B

Ch

GY
LW
LW

Y L
Dg Ch

L Y
BrB Lg

RW

LG

B
B

OFF
ON

LIGHT

(BLUE) (BLUE)

23

36

B
G

40

DIMMER
HI
LO

17

11

B B

LG Sb

OFF
ON

HORN

42

30

L YG BL

15

(BLACK) (BLACK)

GR BL

(BLACK)

Brw PW BL YL L

BL

L
YG

BL

GR

YL

Brw

PW
BL

43

L
N
R

FLASHER

Br

BrW

Y Y GY L

46

RW

BL

BL

BL

BL

29

47

Y Br

48

34
B

(BLACK)

(BLACK)

BL BL BL BL BL

RL RW
GyR BL

B
W

45

36

LY

49

OrB

BrR

YR

Or

Y
B

28

54

BrR

OrB

YR RL

16

38

BW

55

3. Bateria
4. Motor de partida
7. Rel de partida
12. Interruptor de neutro
20. Interruptor principal
23. Interruptor do cavalete lateral
25. Interruptor da embreagem
26. Interruptor do guido direito

(BLACK)

Lg YG GyR BW LY L W RW Or Or
B
BrR LG GR BrW BL YL PW YB Y

(BLACK)

BrR Y

BrR

(BLUE)

RL OrB

18

14

(BLACK) (BLACK)

OrB BrR

Or

B B RW RW RW RW BrR BrR BrR BrR

RW

Lg

YB

LG

BL

YG

GR

YL

Brw

PW

RL

RL
RW

GyR

GyR

(BLACK) (BLACK)

WW
W

Br

Sb

W G Ch L
LB YB Dg
B Br RB
LY SbW Lg Y

WW
W

Br

Y
P

Sb

Sb

SbW

LY
BL
W
W
W

Dg

RB

LY

RB

LB

LY

W
YB

LB

Dg

LG
B

Lg
Lgr
Lg

GY

LG
Sb

B
RW
RW

RW
YR

LY G

BrR

BrR
Y

BL LY

G
G
B

Ch
B

Y
GY
B

BL
Br
BrW
BrW

BrR

L
Ch
Ch
B

BrR

BL
Br
Y

BW
RW
P

BL
Dg
Dg
B

Y
B

Y
B

BrR

G
B
BW
B

8-19
B

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA


ELET

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA

DIAGRAMA ELTRICO

SbW

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA

ELET

CIRCUITO DE PARTIDA E SISTEMA DE


CORTE
Operao
Se o interruptor de parada do motor est
posicionado em "
" e a ignio est
posicionada em "ON" (ambos os interruptores
esto fechados), o motor de arranque poder
operar se uma das condies a seguir for
atendida:
A transmisso estiver em ponto morto (o
interruptor de ponto morto est fechado).
A alavanca da embreagem estiver puxada (o interruptor da embreagem est fechado) e o cavalete lateral estiver para
cima (o interruptor do cavalete lateral est
fechado).
O sistema de corte evita que o motor de partida
funcione quando nenhuma dessas condies foi
atendida. Neste caso, o circuito de partida
aberto, ento a corrente no consegue chegar
at o motor de partida. Quando pelo menos uma
das condies acima foi atendida, o circuito de
partida fechado e pode-se dar partida no motor ao apertar o interruptor de partida.

QUANDO A TRANSMISSO ESTIVER EM PONTO MORTO


QUANDO O CAVALETE LATERAL ESTIVER PARA CIMA E A
ALAVANCA DA EMBREAGEM
FOR PUXADA

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)

8-20

Bateria
Fusvel principal
Chave de ignio
Fusvel de ignio
Interruptor de engine stop
Rel
Diodos
Interruptor da embreagem
Interruptor do cavalete lateral
Interruptor do neutro
Interruptor de partida
Rel de partida
Motor de partida

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA

ELET

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS


MOTOR DE PARTIDA NO FUNCIONA
Procedimentos
Verifique:
1. Fusveis principal e de ignio
2. Bateria
3. Motor de partida
4. Rel de partida
5. Chave de ignio

6. Interruptor de engine stop


7. Interruptor do neutro
8. Interruptor do cavalete lateral
9. Interruptor da embreagem
10. Interruptor de partida
11. Conexes da fiao (sistema de partida)

NOTA:
Antes de fazer o diagnstico e soluo de problemas, remova as seguintes peas:
1. Assento
2. Tampas laterais (esquerda e direita)
3. Tampas laterais (esquerda e direita) do tanque de combustvel
4. Tanque de combustvel
Faa o diagnstico e soluo de problemas com as seguintes ferramentas especiais:
Multmetro digital:
90890-03174
1. Fusveis principal e de ignio
Verifique a continuidade dos fusveis principal e de ignio.
Consulte "VERIFICAO DE FUSVEIS"
no captulo 3.
Os fusveis principal e de ignio esto
OK?

NO

Troque o(s) fusvel(is).

SIM
2. Bateria
Verifique a condio da bateria.
Consulte "VERIFICAO E CARGA DA
BATERIA", no captulo 3.

NO

Tenso mnima em circuito aberto:


igual a 12,8 V ou mais a 20C
Limpe os terminais da bateria.
Recarregue ou troque a bateria.

A bateria est OK?


SIM

8-21

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA

ELET

3. Motor de partida
Conecte o terminal positivo da bateria (1)
e o cabo do motor de partida (2) com um
cabo jumper (3).

ADVERTNCIA
Um fio usado como cabo jumper deve
ter a mesma capacidade que o cabo original ou pode queimar.
provvel que esta verificao produza fascas, ento no deixe gs ou fluidos inflamveis em reas prximas.

NO

O motor de partida funciona?


SIM
Repare ou substitua o motor.
4. Rel de partida
Desconecte o conector do rel de partida.
Conecte o multmetro ( x 1) e a bateria
(12V) ao conector do rel de partida, como
indicado.
Fio positivo da bateria azul/preto (1)
Fio negativo da bateria cinza/amarelo (2)
Ponta positiva do multmetro vermelho (3)
Ponta negativa do multmetro preto (4)

NO

O rel de partida possui continuidade entre vermelho e preto?


SIM

Substitua o rel de partida.

8-22

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA

ELET

5. Chave de ignio
Verifique a continuidade da chave de ignio.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
A chave de ignio est OK?

NO

SIM

Substitua a chave de ignio.

6. Interruptor de engine stop


Verifique a continuidade do interruptor de
parada do motor.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O interruptor de parada do motor est
OK?

NO

SIM

Substitua o interruptor do guido direito.

7. Interruptor do neutro
Verifique a continuidade do interruptor do
neutro.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O interruptor do neutro est OK?

NO

SIM
Substitua o interruptor do neutro

8. Interruptor do cavalete lateral


Verifique a continuidade do interruptor do
cavalete lateral.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O interruptor do cavalete lateral est OK?

NO

SIM
Substitua o interruptor do cavalete lateral.

8-23

SISTEMA DE PARTIDA ELTRICA

ELET

9. Interruptor da embreagem
Verifique a continuidade do interruptor da
embreagem.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O interruptor da embreagem est OK?

NO

SIM

Substitua o interruptor da embreagem.

10. Interruptor de partida


Verifique a continuidade do interruptor de
partida.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O interruptor de partida est OK?

NO

SIM

Substitua o interruptor de partida.

11. Fiao
Verifique toda a fiao do sistema de partida.
Consulte o "DIAGRAMA ELTRICO", no
captulo 8.
A fiao do sistema de partida est
conectada corretamente e sem falhas?

NO

Substitua, conecte ou repare a fiao do


sistema de partida.

SIM

O sistema de partida est OK.

8-24

MOTOR DE PARTIDA

ELET

MOTOR DE PARTIDA

Ordem

Servio/Pea

Qtde

Observaes
Remover as peas na ordem listada.

Remoo do motor de partida


1

Cabo positivo da bateria

Parafusos

Motor de partida

Desconectar.

Para instalao, inverter o procedimento de


remoo.

8-25

MOTOR DE PARTIDA

ELET

MOTOR DE PARTIDA

Ordem

Servio/Pea

Qtde

Desmontagem do motor de partida


1
2
3
4
5
6
7
8

Suporte dianteiro
O-ring
Suporte traseiro
Arruela de encosto
Conjunto do estator
Armadura externa
Conjunto das escovas
Cabo do motor de partida

Observaes
Remover as peas na ordem listada

1
1
1
5
1
1
1
1
Para montagem, reverter o procedimento
de desmontagem

8-26

MOTOR DE PARTIDA

ELET

VERIFICAO DO MOTOR DE
PARTIDA
1. Verifique:
Comutador do induzido
Sujo Limpar com lixa de granulao 600.
2. Medir:
Dimetro do comutador (a)
Fora da especificao Substitua
Limite do dimetro:
28,0 mm

3. Medir:
Rebaixamento da mica (a)
Fora de especificao Raspe a mica at
a medida correta com uma serra de arco para
metais.
Rebaixamento de mica:
0,70 mm
NOTA:
A mica do comutador deve ser rebaixada para
garantir o funcionamento adequado do
comutador.

4. Medir:
Resistncias das bobinas (comutador e
isolamento)
Fora da especificao Substitua
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

a. Mea as resistncias com o multmetro.


Multmetro digital:
90890-03174
Bobina do induzido
Resistncia do comutador:
0,0012 ~ 0,0022 20 C
Resistncia do isolamento acima de
1M a 20C
b. Se a resistncia estiver fora das
especificaes, substitua o motor de arranque.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

8-27

MOTOR DE PARTIDA

ELET

5. Medir:
Comprimento da escova (a).
Fora da especificao Substitua as escovas como um conjunto.
Limite de desgaste:
4,0 mm

6. Medir:
Fora da mola da escova
Fora da especificao Substitua as molas da escova como um conjunto.
Fora da mola da escova:
0,780 ~1,021 kgf ( 7,65 ~ 10,01 N )

7. Verifique:
Estrias do eixo do induzido
Danificados/desgastados Substitua o
motor de partida
8. Verifique:
Rolamento
Retentor
Danificados/desgastados Substitua as
peas com defeito.

MONTAGEM DO MOTOR DE PARTIDA


1. Instale:
Suporte das escovas (1)
Escovas (2)

8-28

MOTOR DE PARTIDA

ELET

2. Instale:
induzido (1)
NOTA:
Fixe o suporte traseiro para facilitar a operao.
Utilizando uma chave de fenda, trave uma
das escovas.

3. Instale:
Suporte traseiro
NOTA:
Alinhe a marca (a) no suporte traseiro com a
marca da armadura (1).

4. Instale:
Arruela de encosto (1)
Suporte dianteiro/rolamento/retentor (2)
O-ring externo (3) Novo
Parafusos
Parafusos do suporte dianteiro:
0,5 kgf.m (5 Nm)
NOTA:
Alinhe as marcas (a) na armadura do motor de
partida s marcas (b) nos suportes dianteiro e
traseiro.

8-29

LB LY

(BLACK)

LY LB

(BLACK)

W G Ch L
LB YB Dg
B Br RB
LY SbW Lg Y

(BLACK) (BLACK)

LY LB

Sb

Sb

LW SbSbW

37

LW

10

ON
OFF

44

20

MAIN

R Br
LY LB

(BLACK)

Br

Br

24

22

21

Br R
LBLG

12

Br

W
W
W
W

Br

YR

27

LB

RW LW

RB P

OFF
ON

26

OFF
RUN

GY
LB

PASSING

P YR

25

Br BrW
Y G

LG

50

LG

BrW Br
G Y

LW

B
LW RB
B RW

OFF
START

START

R R
GY LB
GY

GY Br
BrR LB

R
R
B

B
B

B
B

Ch

GY
LW
LW

19

Y L
Dg Ch

L Y
BrB Lg

RW

LG

B
B

OFF
ON

LIGHT

(BLUE) (BLUE)

23

36

B
G

40

DIMMER
HI
LO

17

11

B B

LG Sb

OFF
ON

HORN

42

30

L YG BL

15

(BLACK) (BLACK)

GR BL

(BLACK)

Brw PW BL YL L

Br

Sb

Sb

SbW

LY
BL
W
W
W

Br

BL

L
YG

BL

GR

YL

Brw

PW
BL

43

L
N
R

FLASHER

Br

BrW

Y Y GY L

Y
P

Dg

WW
W

46

RW

BL

BL

BL

BL

29

47

Y Br

48

45

34
B

(BLACK)

(BLACK)

BL BL BL BL BL

RL RW
GyR BL

B
W

36

LY

49

OrB

BrR

YR

Or

Y
B

28

54

BrR

OrB

YR RL

16

38

1.
2.
3.
7.

(BLACK)

55

Retificador/Regulador
Magneto AC
Bateria
Rel de partida

BW

Lg YG GyR BW LY L W RW Or Or
B
BrR LG GR BrW BL YL PW YB Y

(BLACK)

BrR Y

BrR

(BLUE)

RL OrB

18

14

(BLACK) (BLACK)

OrB BrR

Or

B B RW RW RW RW BrR BrR BrR BrR

RW

Lg

YB

LG

BL

YG

GR

YL

Brw

PW

RL

RL
RW

GyR

GyR

(BLACK) (BLACK)

LY G

RW
YR

RB

LY

RB

LB

LY

W
YB

LB

Dg

LG
B

Lg
Lgr
Lg

GY

LG
Sb

WW
W

BrR

BrR
Y

BL LY

G
G
B

Ch
B

Y
GY
B

BrR

BL
Br
BrW
BrW

BrR

L
Ch
Ch
B

B
RW
RW

BL
Br
Y

BW
RW
P

BL
Dg
Dg
B

Y
B

Y
B

BrR

G
B
BW
B

8-30
B

SISTEMA DE CARGA
ELET

SISTEMA DE CARGA

DIAGRAMA ELTRICO

SbW

SISTEMA DE CARGA

ELET

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS


A BATERIA NO EST CARREGANDO
Procedimentos
Verifique:
1. Fusvel principal.
3. Voltagem de carga.
5. Fuga de corrente no circuito.

2. Bateria.
4. Resistncia da bobina do estator.
6. Conexes de fiao (de todo o sistema de
carga).

NOTA:
Antes de fazer o diagnstico e soluo de problemas, retire as seguintes peas:
Assento.
Tampa lateral esquerda.
Faa o diagnstico e soluo de problemas com as seguintes ferramentas especiais:
Multitester:
90890-03174

1. Fusveis principais
Verifique a continuidade do fusvel principal.
Consulte "VERIFICAO DOS FUSVEIS", no captulo 3.
O fusvel principal est OK?

NO

SIM

Substitua o fusvel.

2. Bateria
Verifique a condio da bateria.
Consulte "VERIFICAO E CARGA DA
BATERIA" no captulo 3.
Tenso mnimo em circuito aberto:
12,8 V ou mais a 20C

NO

A bateria est OK?


SIM

Limpe os terminais da bateria.


Recarregue ou troque a bateria.

8-31

SISTEMA DE CARGA

ELET

3. Voltagem de carga
Conecte o multitester (DC 20 V) bateria,
como indicado.
Ponta positiva terminal positivo da bateria
Ponta negativa terminal negativo da bateria

Ligue o motor e deixe-o funcionando a


aproximadamente 5.000 rpm.
Mea a voltagem de carga.
Voltagem de carga:
12,5 - 14,5 V a 5.000 rpm
NOTA:
Certifique-se que a bateria esteja totalmente
carregada.

NO

A voltagem de carga est dentro da


especificao?
Se a voltagem de carga estiver maior que
a determinada, troque o retificador (regulador).
Se a voltagem de carga estiver menor que
a determinada, verifique a resistncia da
bobina do estator.

SIM

O circuito de carga est OK.

8-32

SISTEMA DE CARGA
4. Resistncia da bobina do estator
Desconecte o conector do magneto A.C.
do chicote.
Conecte o multitester ( ) as bobinas de
carga, como indicado.
Ponta positiva Branco (1)
Ponta negativa Branco (2)
Ponta positiva Branco (2)
Ponta negativa Branco (3)
Ponta positiva Branco (1)
Ponta negativa Branco (3)

1
w w
w

Mea a resistncia da bobina do estator.,


Resistncia da bobina do estator:
0,28 - 0,42 a 20C:
(entre branco e branco)

NO

A bobina do estator est OK?


SIM

Substitua o estator.

8-33

ELET

SISTEMA DE CARGA

ELET

5. Fuga de corrente no circuito


Remova o fusvel principal
Conecte o multitester (DC), como indicado
Ponta positiva Lado da bateria
Ponta negativa Lado do chicote
Com a ignio desligada a fuga de corrente no circuito deve ficar dentro do especificado.
Corrente com a ignio desligada:
0A
Com o motor ligado a fuga de corrente no
circuito deve ficar dentro do especificado.
Corrente com o motor ligado:
Maior que 0 A

NO

A fuga de corrente est dentro do especificado?


Verifique a fiao na procura de possvel curto
circuito.

SIM

6. Fiao
Verifique a fiao do sistema de carga.
Consulte "DIAGRAMA ELTRICO, no
captulo 8.
A fiao do sistema de carga est corretamente conectada e sem defeitos?

NO

Conecte ou repare a fiao do sistema de


carga.

SIM

Substitua o retificador/regulador.

8-34

LB LY

(BLACK)

(BLACK) (BLACK)

LY LB

Sb

LW SbSbW

(BLACK)

LY LB

37

LW

10

ON
OFF

44

20

MAIN

12

R Br
LY LB

(BLACK)

Br

Br

24

22

21

Br R
LBLG

19

Br

W
W
W
W

Br

YR

27

LB

RW LW

RB P

OFF
ON

26

OFF
RUN

GY
LB

PASSING

P YR

25

Br BrW
Y G

50

LG

BrW Br
G Y

LW
LG

B B
LW RB
B RW

OFF
START

START

R R
GY LB
GY

GY Br
BrR LB

R
R
B

B
B

B
B

Ch

GY
LW
LW

Y L
Dg Ch

L Y
BrB Lg

RW

LG

B
B

OFF
ON

LIGHT

(BLUE) (BLUE)

23

36

B
G

40

DIMMER
HI
LO

17

11

B B

LG Sb

OFF
ON

HORN

42

30

L YG BL

15

(BLACK) (BLACK)

GR BL

(BLACK)

Brw PW BL YL L

BL

L
YG

BL

GR

YL

Brw

PW
BL

43

L
N
R

FLASHER

Br

BrW

Y Y GY L

46

RW

BL

BL

BL

BL

29

47

Y Br

48

34
B

(BLACK)

(BLACK)

BL BL BL BL BL

RL RW
GyR BL

B
W

45

36

LY

49

OrB

BrR

YR

Or

Y
B

28

54

BrR

OrB

YR RL

16

38

BW

55

3. Bateria
7. Rel de partida
20. Interruptor principal
22. Fusvel do farol
30. Interruptor do guido
esquerdo
36. Luz da lanterna
40. Farol
49. ECU

(BLACK)

Lg YG GyR BW LY L W RW Or Or
B
BrR LG GR BrW BL YL PW YB Y

(BLACK)

BrR Y

BrR

(BLUE)

RL OrB

18

14

(BLACK) (BLACK)

OrB BrR

Or

B B RW RW RW RW BrR BrR BrR BrR

RW

Lg

YB

LG

BL

YG

GR

YL

Brw

PW

RL

RL
RW

GyR

GyR

(BLACK) (BLACK)

WW
W

Br

Sb

W G Ch L
LB YB Dg
B Br RB
LY SbW Lg Y

WW
W

Br

Y
P

Sb

Sb

SbW

LY
BL
W
W
W

Dg

RB

LY

RB

LB

LY

W
YB

LB

Dg

LG
B

Lg
Lgr
Lg

GY

LG
Sb

B
RW
RW

RW
YR

LY G

BrR

BrR
Y

BL LY

G
G
B

Ch
B

Y
GY
B

BL
Br
BrW
BrW

BrR

L
Ch
Ch
B

BrR

BL
Br
Y

BW
RW
P

BL
Dg
Dg
B

Y
B

Y
B

BrR

G
B
BW
B

8-35
B

SISTEMA DE ILUMINAO
ELET

SISTEMA DE ILUMINAO

DIAGRAMA ELTRICO

SbW

SISTEMA DE ILUMINAO

ELET

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS


QUALQUER UMA DAS SEGUINTES LUZES NO ACENDE:
Farol, luz indicadora de farol alto, lanterna traseira e/ou luzes do painel.
Procedimentos
Verifique:
1. Fusveis principal e do farol
2. Bateria
3. Chave de ignio

4. Interruptor do farol alto/baixo


5. Interruptor de passagem
6. Conexes da fiao (de todo o sistema
de iluminao)

NOTA:
Antes de fazer o diagnstico e soluo de problemas, remova as seguintes peas:
1. Assento
2. Tampas laterais (esquerda e direita)
3. Tampas laterais (esquerda e direita) do tanque de combustvel
4. Tanque de combustvel
5. Conjunto do farol
Faa o diagnstico e soluo de problemas com as seguintes ferramentas especiais:
Multmetro digital:
90890-03174

1. Fusveis da chave de ignio e do farol


Verifique a continuidade dos fusveis principal e do farol.
Consulte "VERIFICAO DOS FUSVEIS" no captulo 3.
Os fusveis principal e do farol esto OK?

NO

Substitua o(s) fusvel(is).

SIM

2. Bateria
Verifique a condio da bateria.
Consulte "VERIFICAO E CARGA DA
BATERIA", no captulo 3.

NO

Tenso mnima em circuito aberto:


12,8 V ou mais a 20C
Limpe os terminais da bateria.
Recarregue ou troque a bateria.

A bateria est OK?


SIM

8-36

SISTEMA DE ILUMINAO

ELET

3. Chave de ignio
Verifique a continuidade da chave de ignio.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8
A chave de ignio est OK?

NO

Substitua a chave de ignio.

SIM

4. Interruptor do farol alto/baixo


Verifique a continuidade do interruptor do
farol alto/baixo.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8
O interruptor do farol alto/baixo est OK?

NO

Substitua o interruptor do guido esquerdo.

SIM

5. Interruptor de passagem
Verifique a continuidade do interruptor de
passagem.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8
O interruptor de passagem est OK?

NO

Substitua o interruptor do guido esquerdo.

SIM

6. Interruptor de iluminao
Verifique a continuidade do interruptor de
iluminao.
Consulte VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8
O interruptor de iluminao est OK?

NO

Substitua o interruptor de guido esquerdo.

SIM

8-37

SISTEMA DE ILUMINAO ELET

7. Fiao
Verifique a fiao do sistema de iluminao.
Consulte o "DIAGRAMA ELTRICO", no
captulo 8.
A fiao do sistema de iluminao est
corretamente conectada e sem defeitos?

NO

Conecte ou repare corretamente a fiao do


sistema de iluminao.

SIM
Verifique a condio de cada circuito do
sistema de iluminao.
Consulte "VERIFICAO DO SISTEMA DE
ILUMINAO", no captulo 8.

8-38

SISTEMA DE ILUMINAO

ELET

VERIFICAO DO SISTEMA DE
ILUMINAO
1. O farol e a luz indicadora de farol alto no
acendem.
1. Lmpada e soquete do farol.
Verifique a continuidade da lmpada e do
soquete do farol.
Consulte "VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETES", no captulo 8.
A lmpada e o soquete do farol esto OK?

NO

Substitua a lmpada ou o soquete do farol ou


ambos.

SIM

2. Luz indicadora de farol alto.


Verifique a luz indicadora de farol alto.
Consulte "VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETES", no captulo 8.
A luz indicadora de farol alto est OK?

NO

SIM

Substituir a lmpada.

3. Tenso
Conecte multmetro (DC 20 V) aos
conectores do farol e do painel, como indicado.
A Quando o interruptor estiver em
B Quando o interruptor estiver em
Conectores do farol (chicote)

DC 20 V

Y
B

8-39

SISTEMA DE ILUMINAO

ELET

Farol
Ponta positiva amarelo (1) ou verde (2)
Ponta negativa preto (3)
Luz indicadora de farol alto
Ponta positiva amarelo (4)
Ponta negativa preto (5)
Conectores do painel (chicote)

5
1
LB YB Dg
LY Sb Lg Y

W G Ch L
B Br RB

Coloque a chave de ignio em "ON"


Ligue o motor.
Coloque o interruptor em
ou
.
Mea a tenso (DC 12 V) do amarelo (1)
ou verde (2) no conector do farol (chicote)
e amarelo (4) no conector do painel (chicote).
A tenso est OK?

NO

SIM

A fiao da chave de ignio ao conector do


farol ou painel est com defeito e deve ser
reparada.

8-40

SISTEMA DE ILUMINAO

ELET

2. A lanterna traseira no acende.


1. Lmpada e soquete da lanterna traseira.
Verifique a continuidade da lmpada e do
soquete da lanterna traseira.
Consulte "VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETES", no captulo 8.
A lmpada e o soquete da lanterna traseira esto OK?

NO

Substitua a lmpada ou o soquete da lanterna


traseira ou ambos.

SIM

2. Tenso
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao
conector da lanterna traseira (chicote),
como indicado.
Ponta positiva azul (1)
Ponta negativa preto (2)
Y

21/5W

Y
L
B

Coloque a chave da ignio em "ON"


Mea a tenso (DC 12 V) do azul (1) no
conector da luz de freio (chicote).
A tenso est dentro da especificao?

NO

SIM

A fiao da chave de ignio ao conector da


lanterna traseira est com defeito e deve ser
reparado.

O circuito est OK.

8-41

LB LY

(BLACK)

(BLACK) (BLACK)

LY LB

Sb

Sb

LW SbSbW

(BLACK)

LY LB

37

LW

10

ON
OFF

44

20

MAIN

12

R Br
LY LB

(BLACK)

Br

Br

24

22

21

Br R
LBLG

19

Br

W
W
W
W

Br

YR

27

LB

RW LW

Br BrW
Y G

OFF
ON

26

OFF
RUN

GY
LB

PASSING

RB P

25

P YR

50

LG

BrW Br
G Y

LW
LG

B B
LW RB
B RW

OFF
START

START

R R
GY LB
GY

GY Br
BrR LB

R
R
B

B
B

B
B

Ch

GY
LW
LW

Y L
Dg Ch

L Y
BrB Lg

RW

LG

B
B

OFF
ON

LIGHT

(BLUE) (BLUE)

23

36

B
G

40

DIMMER
HI
LO

17

11

B B

LG Sb

OFF
ON

HORN

42

30

L YG BL

15

(BLACK) (BLACK)

GR BL

(BLACK)

Brw PW BL YL L

BL

L
YG

BL

GR

YL

Brw

PW
BL

43

L
N
R

FLASHER

Br

BrW

Y Y GY L

46

RW

BL

BL

BL

BL

29

47

Y Br

48

34
B

(BLACK)

(BLACK)

BL BL BL BL BL

RL RW
GyR BL

B
W

45

36

LY

49

OrB

BrR

YR

Or

Y
B

28

54

BrR

OrB

YR RL

16

38

BW

55

11. Sensor de temperatura


23. Interruptor do cavalete
lateral
24. Fusvel de sinalizao
25. Interruptor da embreagem
29. Rel de seta
30. Interruptor do guido
esquerdo
34. Interruptor do freio traseiro
36. Luz da lanterna
37. Sensor de velocidade
38. Bomba de combustvel
40. Farol
42. Luz do pisca dianteiro LE
43. Luz do pisca dianteiro LD

(BLACK)

Lg YG GyR BW LY L W RW Or Or
B
BrR LG GR BrW BL YL PW YB Y

(BLACK)

BrR Y

BrR

(BLUE)

RL OrB

18

14

(BLACK) (BLACK)

OrB BrR

Or

B B RW RW RW RW BrR BrR BrR BrR

RW

Lg

YB

LG

BL

YG

GR

YL

Brw

PW

RL

RL
RW

GyR

GyR

(BLACK) (BLACK)

WW
W

Br

Sb

Sb

SbW

W G Ch L
LB YB Dg
B Br RB
LY SbW Lg Y

WW
W

Br

Y
P

RB

LY

RB

LB

LY

W
YB

LB

Dg

LG
B

Lg
Lgr
Lg

GY

LG
Sb

LY
BL
W
W
W

Dg

RW
YR

LY G

BrR

BrR
Y

BL LY

G
G
B

Ch
B

Y
GY
B

BrR

BL
Br
BrW
BrW

BrR

L
Ch
Ch
B

B
RW
RW

BL
Br
Y

BW
RW
P

BL
Dg
Dg
B

Y
B

Y
B

BrR

G
B
BW
B

8-42
B

SISTEMA DE SINALIZAO
ELET

SISTEMA DE SINALIZAO

DIAGRAMA ELTRICO

SbW

LB LY

(BLACK)

(BLACK) (BLACK)

LY LB

Sb

LW SbSbW

(BLACK)

LY LB

37

LW

10

ON
OFF

44

20

MAIN

12

R Br
LY LB

(BLACK)

Br

Br

24

22

21

Br R
LBLG

19

Br

W
W
W
W

Br

YR

27

LB

RW LW

RB P

OFF
ON

26

OFF
RUN

GY
LB

PASSING

P YR

25

Br BrW
Y G

50

LG

BrW Br
G Y

LW
LG

B B
LW RB
B RW

OFF
START

START

R R
GY LB
GY

GY Br
BrR LB

R
R
B

B
B

B
B

Ch

GY
LW
LW

Y L
Dg Ch

L Y
BrB Lg

RW

LG

B
B

OFF
ON

LIGHT

(BLUE) (BLUE)

23

36

B
G

40

DIMMER
HI
LO

17

11

B B

LG Sb

OFF
ON

HORN

42

30

L YG BL

15

(BLACK) (BLACK)

GR BL

(BLACK)

Brw PW BL YL L

BL

L
YG

BL

GR

YL

Brw

PW
BL

43

L
N
R

FLASHER

Br

BrW

Y Y GY L

46

RW

BL

BL

BL

BL

29

47

Y Br

48

34
B

(BLACK)

(BLACK)

BL BL BL BL BL

RL RW
GyR BL

B
W

45

36

LY

49

OrB

BrR

YR

Or

Y
B

28

54

BrR

OrB

YR RL

16

38

BW

55

44. Painel
46. Luz do pisca traseiro LE
47. Luz do pisca traseiro LD
49. ECU

(BLACK)

Lg YG GyR BW LY L W RW Or Or
B
BrR LG GR BrW BL YL PW YB Y

(BLACK)

BrR Y

BrR

(BLUE)

RL OrB

18

14

(BLACK) (BLACK)

OrB BrR

Or

B B RW RW RW RW BrR BrR BrR BrR

RW

Lg

YB

LG

BL

YG

GR

YL

Brw

PW

RL

RL
RW

GyR

GyR

(BLACK) (BLACK)

WW
W

Br

Sb

W G Ch L
LB YB Dg
B Br RB
LY SbW Lg Y

WW
W

Br

Y
P

Sb

Sb

SbW

LY
BL
W
W
W

Dg

RB

LY

RB

LB

LY

W
YB

LB

Dg

LG
B

Lg
Lgr
Lg

GY

LG
Sb

B
RW
RW

RW
YR

LY G

BrR

BrR
Y

BL LY

G
G
B

Ch
B

Y
GY
B

BL
Br
BrW
BrW

BrR

L
Ch
Ch
B

BrR

BL
Br
Y

BW
RW
P

BL
Dg
Dg
B

Y
B

Y
B

BrR

G
B
BW
B

8-43
B

SISTEMA DE SINALIZAO
ELET

SISTEMA DE SINALIZAO

DIAGRAMA ELTRICO

SbW

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS


UMA DAS SEGUINTES LUZES NO ACENDE:
luz de seta, luz indicadora ou luz de freio.
A BUZINA MO EMITE SOM.
Verificar:
1. Fusveis de ignio e do sistema de sinalizao. 3. Chave de ignio
2. Bateria
4. Conexes da fiao (de todo o sistema de
sinalizao)
NOTA:
Antes de fazer o diagnstico e soluo de problemas, remova as seguintes peas:
1. Assento
2. Tampas laterais (esquerda e direita)
3. Tampas laterais (esquerda e direita) do tanque de combustvel
4. Tanque de combustvel
5. Tampa traseira (direita e esquerda)
6. Conjunto do farol
Faa o diagnstico e soluo de problemas com as seguintes ferramentas especiais:
Multmetro digital:
90890-03174

1. Fusveis de ignio e do sistema de sinalizao


Verifique a continuidade dos fusveis de
ignio e do sistema de sinalizao.
Consulte "VERIFICAO DOS FUSVEIS" no captulo 3.
Os fusveis de ignio e do sistema de sinalizao esto OK?

NO

Substitua o(s) fusvel(is).

SIM

2. Bateria
Verifique a condio da bateria.
Consulte "VERIFICAO E CARGA DA
BATERIA", no captulo 3.

NO

Tenso mnima em circuito aberto:


igual a 12,8 V ou mais a 20C
Limpe os terminais da bateria.
Recarregue ou substitua a bateria.

A bateria est OK?


SIM

8-44

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

3. Chave de Ignio
Verifique a continuidade da chave de ignio.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
A ignio est OK?

NO

SIM
Substitua a chave de ignio.
4. Fiao
Verifique toda a fiao do sistema de sinalizao.
Consulte o "DIAGRAMA ELTRICO", no
captulo 8.
A fiao do sistema de sinalizao est
corretamente conectada e sem defeitos?

NO

Conecte ou repare a fiao do sistema de


sinalizao.

SIM

Verifique a condio de cada circuito do


sistema de sinalizao.
Consulte "VERIFICAO DO SISTEMA DE
SINALIZAO", no captulo 8.

8-45

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

VERIFICAO DO SISTEMA DE
SINALIZAO
1. A buzina no emite som.
1. Boto da buzina
Verifique a continuidade do boto da buzina.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O boto da buzina est OK?

NO

Substitua o interruptor do guido esquerdo.

SIM

2. Tenso
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao conector
da buzina, como indicado.
Ponta positiva marrom (2)
Ponta negativa rosa (1)

Coloque a chave de ignio em "ON"


Aperte o boto da buzina.
Mea a tenso (DC 12 V) do marrom no
terminal da buzina.
A tenso est dentro da especificao?

NO

SIM

A fiao da chave de ignio ao conector da


buzina est com defeito e deve ser reparado.

8-46

SISTEMA DE SINALIZAO
3. Buzina
Desconecte o conector rosa do terminal da
buzina.
Conecte o cabo jumper (1) ao terminal da
buzina.
Aperte o boto da buzina.
A buzina emite som?

NO

Substitua a buzina.

SIM

A buzina est OK.

8-47

ELET

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

2. A luz de freio no acende.

1. Lmpada e soquete da luz de freio.


Verifique a continuidade da lmpada e do
soquete da luz de freio.
Consulte "VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETES", no captulo 8.
A lmpada e o soquete da luz de freio esto
OK?

NO

Substitua a lmpada ou o soquete da luz de


freio ou ambos.

SIM

2. Interruptores da luz de freio


Verifique a continuidade dos interruptores
da luz de freio.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O interruptor da luz de freio est OK?

NO

SIM

Substitua o interruptor da luz de freio.

3. Tenso
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao
conector da luz de freio (chicote), como
indicado.
Ponta positiva amarelo (1)
Ponta negativa preto (2)
Y

21/5W

Y
L
B

8-48

SISTEMA DE SINALIZAO
Coloque a chave da ignio em "ON".
Aperte o manete de freio ou pise no pedal
de freio.
Mea a tenso (DC 12 V) do amarelo (1)
no conector da luz de freio (chicote).
A tenso est dentro da especificao?

ELET

NO

SIM
A fiao da chave de ignio ao conector do
freio est com defeito e deve ser reparada.
O circuito est OK.

3. A luz de seta, a luz indicadora de seta ou


ambas no piscam.

1. Lmpada e soquete da luz indicadora de


seta.
Verifique a continuidade da lmpada e do
soquete da luz indicadora de seta.
Consulte "VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETES", no captulo 8.
A lmpada e o soquete da luz indicadora de
seta esto OK?

NO

Substitua a lmpada ou o soquete da luz


indicadora de seta ou ambos.

SIM

2. Luz indicadora de seta. (no painel)


Verifique a luz indicadora de seta.
Consulte "VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETES", no captulo 8.
A luz indicadora de seta est OK?

NO

SIM
Substitua a lmpada.

8-49

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

3. Interruptor da seta
Verifique a continuidade do interruptor da
seta.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O interruptor da seta est OK?

NO

Substitua o interruptor do guido esquerdo.

SIM

4. Tenso de entrada
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao
conector do rel de seta (chicote), como
indicado.
Ponta positiva marrom (1)
Ponta negativa terra

Coloque a chave de ignio em "ON".


Mea a tenso (DC 12 V) do marrom (1)
no conector do rel de seta (chicote).
A tenso est dentro da especificao?

NO

A fiao da chave de ignio ao conector do


rel de seta est com defeito e deve ser
reparado.

SIM

8-50

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

5. Tenso de sada
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao conector
do rel de seta (chicote), como indicado.
Ponta positiva marrom/branco (1)
Ponta negativa terra

NO

Coloque a chave de ignio em "ON".


Coloque o interruptor da seta
ou
.
Mea a tenso (DC 12 V) do marrom/branco (1) no conector do rel de seta (chicote).
A tenso est dentro da especificao?

A fiao da chave de ignio ao conector do


rel de seta est com defeito e deve ser
reparado.

SIM
6. Tenso
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao conector
da seta ou ao conector do painel (chicote),
como indicado.
A Luzes de seta direita
B Luzes de seta esquerda
C Luz indicadora de seta
Luz de seta esquerda
Ponta positiva chocolate (1)
Ponta negativa preto
Luz de seta direita
Ponta positiva verde escuro (2)
Ponta negativa preto

8-51

SISTEMA DE SINALIZAO
2

ELET

W G Ch L
LB YB Dg
Sb
LY W Lg Y
B Br RB

Coloque a chave de ignio em "ON".


Coloque o interruptor da seta
ou
Mea a tenso (DC 12 V) do chocolate
(1) e do verde escuro (2) nos conectores
da luz de seta ou no conector do painel
(chicote).
A tenso est dentro da especificao?

NO

SIM

A fiao da chave de ignio aos conectores


da luz de seta ou conector do painel est com
defeito e deve ser reparada.

O circuito est OK.

4. A luz indicadora do neutro no acende.

1. Luz indicadora do neutro.


Verifique a luz indicadora do neutro.
Consulte "VERIFICAO DAS LMPADAS E SOQUETES", no captulo 8.
A luz indicadora do neutro est OK?

NO

SIM

Substitua a lmpada.

8-52

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

2. Interruptor do neutro
Verifique a continuidade do interruptor do
neutro.
Consulte "VERIFICAO DOS INTERRUPTORES", no captulo 8.
O interruptor do neutro est OK?

NO

Substitua o interruptor do neutro.

SIM

3. Tenso
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao
conector do painel (chicote), como indicado.

NO

Ponta positiva marrom (1)


Ponta negativa azul claro/branco (2)
Substitua o interruptor do neutro.

W G Ch L
LB YB Dg
Sb
LY W Lg Y
B Br RB

NO

Coloque a chave de ignio em "ON".


Coloque a transmisso em neutro.
Mea a tenso (DC 12 V) do azul claro/
branco (1) para o marrom (m2) no conector
do painel (chicote).

A fiao da chave de ignio ao conector do


painel est com defeito e deve ser reparado.

SIM

O circuito est OK.

8-53

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

5. O medidor de combustvel no funciona.

1. Medidor de combustvel
Desconecte o conector do medidor de
combustvel da bomba de combustvel.
Conecte o multmetro (K x 1) ao medidor de combustvel, como indicado.
Ponta positiva verde (1)
Ponta negativa preto (2)
G

GB
Y

Br
R

NO

Verifique a continuidade do medidor de


combustvel.
O medidor de combustvel est OK?

Substitua a bomba de combustvel.

SIM

2. Tenso
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao conector
do painel (chicote), como indicado.
Ponta positiva verde (1)
Ponta negativa preto (2)
1

W G Ch L
LB YB Dg
Sb
LY W Lg Y
B Br RB

8-54

SISTEMA DE SINALIZAO
Coloque a chave de ignio em "ON".
Mea a tenso (DC 12 V) do verde (1) e do
preto (2) no conector do painel (chicote).
A tenso est dentro da especificao?

ELET

NO

SIM
A fiao da chave de ignio ao conector do
painel est com defeito e deve ser reparada.
O circuito est OK.
6. O velocmetro no funciona.

1. Tenso.
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao
conector do painel (chicote), como indicado.
Ponta positiva azul/amarelo (1)
Ponta negativa azul/preto (2)
2

W G Ch L
LB YB Dg
Sb
LY W Lg Y
B Br RB

Coloque a chave de ignio em "ON".


Eleve a roda traseira e gire-a lentamente.
Mea a tenso (DC 5 V) do azul/amarelo
(1) no conector do painel (chicote).
A tenso est dentro da especificao?

NO

Substitua o painel.

SIM

8-55

SISTEMA DE SINALIZAO

ELET

2. Sensor de velocidade.
Conecte o multmetro (DC 20 V) ao sensor
de velocidade, como indicado.
Ponta positiva azul/amarelo (1)
Ponta negativa azul/preto (2)
LB

1
LY LB

LY

Coloque a chave de ignio em "ON".


Eleve a roda traseira e gire-a lentamente.
Mea a tenso (DC 5 V) a cada giro completo da roda traseira, a leitura da tenso
deve oscilar nos nveis de 0,6 V a 4,8 V.
A leitura de tenso passa corretamente
pelos ciclos?

NO

Substitua o sensor de velocidade.

SIM

O circuito est OK.

8-56

SISTEMA DE SINALIZAO
7. O motor falha e a temperatura est alta.
1. Sensor de temperatura
Retire o sensor de temperatura do motor.
Conecte o multmetro ao sensor de temperatura (1), como indicado.
Mergulhe o sensor de temperatura em um
recipiente com leo de motor (2).
NOTA:
Certifique-se de que os terminais do sensor
no fiquem umedecidos.
Coloque um termmetro (3) no leo.
Aquea lentamente at a temperatura
especificada na tabela.
Verifique a continuidade do sensor na temperatura indicada na tabela.

TEMPERATURA

RESISTNCIA

80C

1.570 ~ 1945

100C

902,5 ~ 1142

ADVERTNCIA

Manuseie o sensor de temperatura com


muito cuidado.
Nunca submeta o sensor de temperatura a fortes choques. Se o sensor de temperatura cair, substitua-o.

8-57

ELET

SISTEMA DE SINALIZAO
O sensor de temperatura funciona corretamente?

ELET

NO

SIM
Substitua o sensor.

2. Fiao.
Verifique a fiao do sistema eltrico.
Consulte o "DIAGRAMA ELTRICO".
A fiao est corretamente conectada e
sem defeitos?

NO

Conecte corretamente ou repare a fiao do


sistema de refrigerao.

SIM

Substitua a ECU.

8-58

CAPTULO 9
LOCALIZAO DE PROBLEMAS
DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS ........................................
FALHAS NA PARTIDA .............................................................................
MARCHA LENTA INCORRETA ..............................................................
DESEMPENHO INSUFICIENTE EM MDIA E ALTA .............................
TROCA DE MARCHAS INCORRETA .....................................................
EMBREAGEM DEFEITUOSA ..................................................................
SUPERAQUECIMENTO ..........................................................................
FREIOS INSUFICIENTES .......................................................................
BENGALAS DEFEITUOSAS ...................................................................
DIREO INSTVEL ..............................................................................
SISTEMA DE SINALIZAO OU ILUMINAO DEFEITUOSO ...........

9-1
9-1
9-2
9-2
9-2
9-3
9-3
9-3
9-4
9-4
9-4

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS

PROB

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS


NOTA:
O seguinte guia de diagnstico e soluo de problemas no cobre todas as possveis causas.
Deve ser til, no entanto, como um guia para diagnstico bsico. Consulte o procedimento especfico
neste manual para verificaes, ajustes e substituio de peas.

FALHAS NA PARTIDA

Sistema eltrico
1. Bateria
Bateria descarregada
Bateria defeituosa

Motor
1. Cilindro e cabeote
Vela de ignio solta
Cabeote ou cilindro soltos
Junta do cabeote danificada
Junta do cilindro danificada
Cilindro danificado ou desgastado
Folga da vlvula incorreta
Vlvula vedada inadequadamente
Assentamento incorreto da vlvula
Sincronismo da vlvula incorreto
Mola da vlvula defeituosa
Vlvula travada

2. Fusvel(is)
Fusvel incorreto, danificado ou queimado
Fusvel instalado inadequadamente
3. Vela de ignio
Tipo incorreto da vela de ignio
Faixa de temperatura incorreta
Vela de ignio enferrujada
Eletrodo danificado ou desgastado
Isolador danificado ou desgastado
Cachimbo da vela de ignio defeituoso

2. Pisto e anis
Anel instalado inadequadamente
Anel danificado, desgastado ou fatigado
Anel travado
Pisto danificado ou travado

4. Bobina de ignio
Corpo da bobina de ignio rachado ou
quebrado
Bobina primria ou secundria quebradas
ou em curto
Fiao defeituosa

3. Filtro de ar
Filtro de ar instalado inadequadamente
Elemento filtrante obstrudo

5. Sistema de ignio
ECU defeituosa
Sensor de posio do virabrequim defeituoso
Chaveta do rotor quebrada

4. Carcaa e virabrequim
Montagem incorrreta
Virabrequim travado

6. Interruptores e fiao
Ignio defeituosa
Interruptor de parada do motor defeituoso
Fiao quebrada ou em curto
Interruptor do neutro defeituoso
Interruptor de partida defeituoso
Interruptor do cavalete lateral defeituoso
Interruptor da embreagem defeituoso
Circuito aterrado inadequadamente
Conexes soltas

Sistema de combustvel
1. Tanque de combustvel
Tanque de combustvel vazio
Mangueira do tanque de combustvel
obstruda
Combustvel deteriorado ou contaminado
2. Bomba de combustvel
Bomba de combustvel defeituosa
Rel da bomba de combustvel com defeito
3. Corpo de injeo
Combustvel contaminado ou deteriorado
Entrada de ar falso

7. Sistema de arranque
Motor de partida defeituoso
Rel de partida defeituoso
Embreagem de partida defeituosa

9-1

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS PROB


MARCHA LENTA INCORRETA

DESEMPENHO INSUFICIENTE EM
MDIA E ALTA

Motor
1. Cilindro e cabeote
Folga da vlvula incorreta
Componentes danificados no sistema da
vlvula

Consulte FALHAS NA PARTIDA, no capittulo


9.
Motor
1. Filtro de ar
Elemento filtrante obstrudo

2. Filtro de ar
Elemento do filtro de ar obstrudo

Sistema de combustvel
1. Bomba de combustvel
Bomba de combustvel defeituosa

Sistema de combustvel
1. Corpo de injeo
Junta do corpo de injeo solta ou danificada
Rotao de marcha lenta ajustada inadequadamente
Folga do cabo do acelerador inadequada
Corpo de injeo defeituoso

TROCA DE MARCHAS INCORRETA


Difcil trocar marchas
Consulte A EMBREAGEM NO DESENGATA,
no captulo 9.

Sistema eltricos
1. Bateria
Bateria descarregada
Bateria com defeito

O pedal de cmbio no se move


1. Eixo de cmbio
Articulao ajustada inadequadamente
Eixo de cmbio empenado

2. Vela de ignio
Folga incorreta
Faixa de temperatura incorreta
Vela de ignio com fuligem
Eletrodo danificado ou desgastado
Isolador danificado ou desgastado
Cachimbo defeituoso

2. Trambulador de garfos
Objeto estranho em um canal do
trambulador do cmbio
Garfo travado
Eixo guia empenado
3. Transmisso
Marcha travada
Objeto estranho entre marchas
Transmisso montada inadequadamente

3. Bobina de ignio
Bobinas primria ou secundria quebradas
ou em curto
Fiao defeituosa
Bobina de ignio quebrada ou rachada

O cmbio desengata
1. Eixo de cmbio
Posio incorreta do pedal de cmbio
Retorno inadequado da alavanca de
acionamento.

4. Sistema de ignio
ECU com defeito
Sensor de posio do virabrequim defeituoso
Chaveta do rotor quebrada

2. Garfos do cmbio
Garfo do cmbio desgastado
3. Trambulador do cmbio
Folga na direo axial incorreta
Canal desgastado
4. Transmisso
Dente da engrenagem desgastado

9-2

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS PROB

Sistema de combustvel
1. Corpo de injeo
Corpo de injeo defeituoso
Juno do corpo de injeo danificada ou
solta

EMBREAGEM DEFEITUOSA
A embreagem patina
1. Embreagem
Embreagem montada inadequadamente
Cabo da embreagem ajustado inadequadamente
Mola da embreagem solta ou fatigada
Disco de ao desgastado
Disco de embreagem desgastado

2. Filtro de ar
Elemento filtrante obstrudo
Chassi
1. Freio(s)
Freio enroscando

2. leo do motor
Nvel de leo inadequado
Viscosidade de leo incorreta (baixa)
leo deteriorado

Sistemas eltricos
1. Vela de ignio
Folga incorreta
Faixa de temperatura incorreta

A embreagem no desengata
1. Embreagem
Molas da embreagem tensionadas de forma no uniforme
Disco de ao empenado
Placa de presso da embreagem empenada
Disco de frico inchado
Vareta impulsora da embreagem empenada
Cubo da embreagem quebrado
Bucha da engrenagem queimada

2. Sistema de ignio
ECU defeituosa

FREIOS INEFICIENTES

2. leo do motor
Nvel de leo inadequado
Viscosidade de leo incorreta (alta)
leo deteriorado

SUPERAQUECIMENTO
Motor
1. leo do motor
Nvel de leo incorreto
Viscosidade incorreta do leo
Qualidade inferior do leo
Sistema de refrifgerao
1. Radiador de leo
Danificado ou com vazamento
Nvel de leo incorreto
Aleta danificada ou curvada

9-3

Pastilha de freio desgastada


Disco de freio desgastado
Ar no sistema de freio hidrulico
Vazamento do fluido de freio
Retentor da pina do freio com defeito
Parafuso solto
Mangueira do freio danificada
leo ou graxa no disco de freio
leo ou graxa na pastilha de freio
Nvel incorreto de fluido de freio

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS PROB


BENGALAS DEFEITUOSAS

5. Montagem do amortecedor traseiro


Mola do amortecedor traseiro defeituosa
Vazamento de leo ou gs

Vazamento de leo
Tubo interno empenado, danificado ou enferrujado
Tubo externo danificado ou fissurado
Nvel de leo incorreto (alto)
Parafuso da haste do amortecedor solto
Arruela de cobre do parafuso da haste do
amortecedor danificada
Anel de vedao do parafuso da tampa
danificado ou rachado
Lbio do retentor danificado

6. Pneu(s)
Pneus de marcas diferentes
Presso incorreta dos pneus
Desgaste no uniforme dos pneus
7. Roda(s)
Balanceamento incorreto das rodas
Trava solta ou quebrada
Rolamento da roda danificado
Eixo empenado ou solto
Desgaste excessivo da roda

Operao incorreta
Tubo interno danificado ou empenado
Tubo externo danificado ou empenado
Mola do garfo danificada
Bucha do tubo externo danificada ou
desgastada
Haste do amortecedor danificada ou empenada
Viscosidade do leo incorreta
Nvel do leo incorreto

8. Chassi
Chassi empenado
Tubo da coluna de direo danificado
Pista de rolamento instalada inadequadamente

SISTEMA DE ILUMINAO OU DE
SINALIZAO DEFEITUOSO
O farol no acende
Lmpada incorreta do farol
Muitos acessrios eltricos
Carregamento difcil
Conexo incorreta
Circuito aterrado inadequadamente
Mau contato (chave de ignio)
Lmpada do farol queimada
ECU defeituosa

DIREO INSTVEL
1. Guido
Guido empenado ou instalado inadequadamente
2. Componentes da coluna de direo
Mesa superior instalada inadequadamente
Mesa inferior instalada inadequadamente
(porca castelo apertada inadequadamente)
Coluna da direo empenada
Rolamento de esferas ou pista de rolamento danificada

Lmpada do farol queimado


Lmpada de farol incorreta
Bateria com defeito
Retificador/regulador com defeito
Circuito aterrado inadequadamente
Interruptor principal com defeito
Interruptor de luz com defeito
Trmino da vida til da lmpada do farol

3. Bengalas do garfo dianteiro


Nveis de leo diferentes
Mola do garfo tensionada diferente
Mola do garfo quebrada
Tubo interno danificado ou empenado
Tubo externo danificado ou empenado

A luz do freio no acende


Lmpada do farol incorreta
Bateria defeituosa
Regulador/retificador defeituoso
Circuito aterrado inadequadamente
Chave de ignio defeituosa
Trmino da vida til da lmpada do farol

4. Balana traseira
Bucha ou rolamento danificado
Balana traseira danificada ou empenada

9-4

DIAGNSTICO E SOLUO DE PROBLEMAS PROB


Lmpada da luz do freio queimada
Lmpada incorreta
Bateria defeituosa
Interruptor da luz de freio ajustado incorretamente
Fim da vida til da lmpada
A luz de seta no acende
Interruptor de seta defeituoso
Rel de seta defeituoso
Lmpada da seta queimada
Conexo incorreta
Chicote danificado ou defeituoso
Circuito aterrado inadequadamente
Bateria defeituosa
Fusvel incorreto, danificado ou queimado
A luz de seta pisca lentamente
Rel de seta defeituoso
Chave de ignio defeituosa
Interruptor de seta defeituoso
Lmpada da seta incorreta
A luz de seta permanece acesa
Rel de seta defeituoso
Lmpada da luz de seta queimada
A luz de seta pisca rapidamente
Lmpada da seta incorreta
Rel de seta defeituoso
Lmpada da seta queimada
A buzina no emite som
Buzina ajustada inadequadamente
Buzina defeituosa ou danificada
Chave de ignio defeituosa
Interruptor da buzina defeituoso
Bateria defeituosa
Fusvel incorreto, danificado ou queimado
Chicote defeituoso

9-5

DIAGRAMA ELTRICO TNR

LEGENDA
(1) Retificador/Regulador
(2) Magneto AC
(3) Bateria
(4) Motor de partida
(5) Cabo positivo da bateria
(6) Diodo B
(7) Rel de partida
(8) Cabo negativo da bateria
(9) Sensor
(10) Fusvel de backup
(11) Sensor de temperatura
(12) Interruptor do neutro
(14) Bobina de ignio
(15) Sensor de inclinao
(16) FID
(17) Diodo A
(18) Injetor
(19) Chicote
(20) Interruptor principal
(21) Fusvel de ignio
(22) Fusvel do farol
(23) Interruptor do cavalete lateral
(24) Fusvel de sinalizao
(25) Interruptor da embreagem

(BLACK) (BLACK)
45

14

P
5

19

1
3

(BLACK)

10
12

(BLACK)

16
9

(BLUE)
MAIN

50

ON
OFF

11

(BLACK) (BLACK)

20

18

15

(BLACK) (BLACK)

21

38

49

(BLACK)

(26) Interruptor do guido direito


(27) Acoplamento da ferramenta de
diagnstico do sistema de injeo
de combustvel
(28) Buzina
(29) Rel de seta
(30) Interruptor do guido esquerdo
(34) Interruptor do freio traseiro
(35) Interruptor do freio dianteiro
(36) Luz da lanterna
(37) Sensor de velocidade
(38) Bomba de combustvel
(40) Farol
(42) Luz do pisca dianteiro (esquerdo)
(43) Luz do pisca dianteiro (direito)
(44) Painel
(45) Sensor de O2
(46) Luz do pisca traseiro (esquerdo)
(47) Luz do pisca traseiro (direito)
(48) Conector
(49) ECU
(50) Diodo C
(54) Conector 2
(55) Juno

START
OFF
START

OFF
RUN

22

36
48

26

(BLACK)

CDIGOS CORES
24

(BLACK)

29
27

17
23

25

(BLUE) (BLUE)

PASSING
OFF
ON

54

34

LIGHT
OFF
ON

(BLACK)

DIMMER

HORN

HI
LO

FLASHER

OFF
ON

L
N
R

30

(BLACK)

44

42

43

46

47

Preto

Preto/Amarelo

Vermelho/Preto

Cinza

Preto/Branco

Vermelho/Verde

55

Marrom

Marrom/Preto

Vermelho/Azul

Chocolate

Marrom/Azul

Vermelho/Amarelo

Verde escuro

Marrom/Vermelho

Vermelho/Branco

Verde

Marrom/Branco

Rosa/Preto

Verde claro

Verde/Preto

Rosa/Branco

Azul

Verde/Azul

Laranja/Preto

Azul celeste

Verde/Amarelo

Amarelo/Preto

Vermelho

Verde/Branco

Amarelo/Verde

Rosa

Cinza/Preto

Amarelo/Azul

Amarelo

Cinza/Verde

Branco/Azul

Branco

Azul/Vermelho

Preto/Azul

Azul/Amarelo

Preto/Vermelho

Azul/Branco

40
28
36

37

(BLACK) (BLACK)

(BLACK)

YAMAHA MOTOR DA AMAZNIA LTDA.

IMPRESSO NO BRASIL
2010/10

You might also like