You are on page 1of 371

INDICE

GENERAL

INDICE
MANUAL

Transmisin
Transmisin Automtica MDMA ........................................... 14-1
Transmisin Automtica M4TA ......................................... 14-193

Transmisin Automtica MDMA


Precauciones de Servicio. Modelo 4WD (traccin 4
ruedas)
Precauciones .................................................... 14-2
Herramientas especiales .......................................14-3
Descripcin

Sistema Hidrulico .......................................... 14-80


Prueba en Carretera .......................................... 14-84
Velocidad de calado
Prueba ............................................................ 14-86
Nivel de lquido

Funcionamiento General ................................. 14-4

Comprobacin ................................................ 14-87

Embragues ...................................................... 14-6

Cambio ........................................................... 14-88

Flujo de Potencia .............................................. 14-8

Prueba de Presin .............................................. 14-88


Transmisin

Sistema de Control Electrnico ..................... 14-17


Control Hidrulico ........................................... 14-22
Fluido Hidrulico ............................................. 14-27
Sistema Lock-up ............................................ 14-37
Sistema elctrico
Localizacin de Componentes ........................... 14-43
Diagrama de Circuito PCM (Sistema de
Control C/A) .........................................................14-44
Condiciones de Voltaje/Medida del Terminal del PCM
Sistema de Control del A/T .............................14-46
Procedimientos de Localizacin de Averas .......14-48
Tabla de Sntoma al Componente
Sistema Elctrico ............................................14-50
Localizacin de Averas Elctricas
Tabla de Flujo de la Localizacin de Averas .. 14-52
Conjunto de la Vlvula del Solenoide
de Control Lock-up A/B
Prueba ............................................................ 14-72
Cambio .......................................................... 14-72

Transferencia
Inspeccin ...................................................... 14-91
Conjunto de la transferencia

Cuerpo del servo


Desmontaje/Inspeccin/Montaje .................. 14-122
Cuerpo de la Vlvula Lock-up
Desmontaje/Inspeccin/Montaje ...................14-123
Eje primario
Desmontaje/Inspeccin/Montaje ...................14-124
Inspeccin .................................................... 14-125
Anillos sellantes
Cambio ......................................................... 14-126
Contraeje
Desmontaje/Inspeccin/Montaje .................. 14-127

Desmontaje ................................................... 14-92

Desmontaje/Montaje .....................................14-128

Instalacin ..................................................... 14-94

Inspeccin .................................................... 14-129

Transmisin
Desmontaje .................................................... 14-96
Indice Ilustrado

Embrague unidireccional
Desmontaje/Inspeccin/Montaje .................. 14-131
Sub-eje

Transmisin y Tapa Lateral Derecha ............ 14-102

Desmontaje/Inspeccin/Montaje .................. 14-132

Alojamiento de la Trasmisin ...................... 14-104

Desmontaje/Montaje .....................................14-133

Alojamiento del Convertidor de par/ Cuerpo de la


Vlvula ..........................................................14-106
Tapa Lateral Derecha
Desmontaje .................................................. 14-108
Alojamiento de la Transmisin
Desmontaje ....................................................14-110
Alojamiento del Convertidor de par/
Cuerpo de la Vlvula .....................................14-112

Cojinetes del Sub-eje


Cambio ......................................................... 14-134
Embrague
Indice ilustrado ............................................. 14-135
Desmontaje .................................................. 14-138
Montaje .........................................................14-140
Diferencial

Conjunto de la Palanca de Control


Cambio ........................................................ 14-152
Engranaje de Auxiliar de Marcha atrs
Instalacin .................................................... 14-153
Tope del Freno de Parking
Inspeccin/Ajuste ......................................... 14-153
Conjunto de la Transferencia
ndice ilustrado ............................................. 14-154
Inspeccin .................................................... 14-156
Desmontaje ................................................. 14-157
Cojinete del Engranaje conductor
de la transferencia
Cambio ..................................................... 14-159
Cojinete del Eje del Engranaje Conducido de la
Transferencia
Cambio ...................................................... 14-159
Cojinete del alojamiento de la transferencia
Cambio ..................................................... 14-160
Pista externa del Cojinete A de la Tapa de la
Transferencia
Cambio ...................................................... 14-160
Pista Externa del Cojinete del Alojamiento de la
Transferencia
Cambio transferencia ................................ 14-161
Montaje .........................................................14-162
Transmisin

Indice ilustrado ............................................. 14-144

Montaje .........................................................14-172

Cuerpo de la Vlvula
Reparacin ....................................................... 14-114

Inspeccin de la Holgura entre Dientes ........14-145

Convertidor de Par/Placa Motriz ....................... 14-180

Prueba ........................................................... 14-73

Vlvula

Cambio del Cojinete ..................................... 14-145

Transmisin

Cambio ........................................................... 14-73

Conjunto de Vlvulas del Solenoide


A/B de Control cambio

Conjunto del Solenoide Linear


Prueba ............................................................ 14-74
Cambio ........................................................... 14-75
Sensor de Velocidad del Eje Primario y del Contraeje
Cambio ........................................................... 14-75
Interruptor de Posicin del Cambio de Marcha del A/T
Prueba ............................................................ 14-76
Cambio ........................................................... 14-77
Indicador de Posicin del Engranaje del A/T
Prueba de Entrada ....................................... 14-79
Sistema hidrulico
Tabla del Sntoma al Componente

Montaje ......................................................... 14-115


Tapas de las Vlvulas
Descripcin ................................................... 14-116
Bomba del ATF
Inspeccin ..................................................... 14-117
Cuerpo de la Vlvula Principal
Desmontaje/Inspeccin/Montaje ................... 14-118
Cuerpo de la Vlvula Secundaria
Desmontaje/Inspeccin/Montaje ................... 14-120
Cuerpo de la Vlvula del Regulador
Desmontaje/Inspeccin/Montaje .................. 14-121

Cambio del Portadiferencial ......................... 14-146


Cambio del Sello de Aceite .......................... 14-147
Instalacin del Sello de Aceite ..................... 14-147
Inspeccin de la Holgura Lateral ................ 14-148
Cojinetes del Alojamiento de la Transmisin
Cojinetes del eje primario/Contraeje
Cambio de cojinetes eje primario ycontraeje .14-149
Cambio del cojinete del Sub-eje .................. 14-150
Cojinetes del Alojamiento del convertidor de Par
Cojinete del eje primario/Cambio del sello
de aceite ....................................................... 14-151
Cambio del Cojinete del Contraeje .............. 14-152

Instalacin .................................................... 14-181


Manguitos del refrigerante del ATF
Conexin ...................................................... 14-186
*Palanca de Cambios
Desmontaje/Instalacin .................................14-187
Desmontaje/Montaje .....................................14-188
Cambio del Muelle del Retn ....................... 14-189
*Cable de Cambio
Ajuste ............................................................14-190
Cambio ........................................................ 14-191

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Precauciones de Servicio
Modelo 4WD (Direccin a las 4 ruedas)
Este modelo no tiene la caracterstica de accionar
mecnicamente entre 4WD y el 2WD (direccin a las
ruedas delanteras).
Por lo tanto, las pruebas de velocmetro deberan ser
llevadas a cabo usando un rodillo loco debajo de las
ruedas traseras.
Precauciones en el uso del rodillo loco:
No es posible hacer la comprobacin e inspeccin
usando un dinammetro de chasis
No accione de golpe el pedal del acelerador, el pedal
de freno o no mueva el volante bruscamente. Podra
hacer que el vehculo rodase creando as condiciones
de peligro.
La velocidad de prueba mxima debera ser de 50
Km/h.
El tiempo mximo de funcionamiento seguido
debera ser de tres minutos.
Asegure el vehculo fijamente al suelo con los cables
de anclaje laterales y el de anclaje central. (Los
rodillos locos han de estar colocados bajo las ruedas
traseras)
Procedimientos de la prueba
1-Coloque los rodillos locos de acuerdo con la base
de la rueda y la distancia entre ruedas.
CUIDADO: Asegrese de colocar los rodillos
locos paralelos a los rodillos de cada velocmetro.

2-Mueva el vehculo hasta colocar las ruedas


delanteras en el velocmetro y las traseras en los
rodillos locos. Asegrese de alinear el centro de las
ruedas con el punto central del velocmetro y de los
rodillos locos.
CUIDADO: Si pone las ruedas traseras y
delanteras en el velocmetro y en los rodillos locos
de forma inadecuada, puede causar que el
vehculo ruede fuera de los rodillos locos, creando
as condiciones de peligro.
3-Para prevenir que el vehculo ruede fuera de los
rodillos locos, fije la parte inferior del vehculo
firmemente usando el gancho y la abrazadera de
remolque
CUIDADO:
Los cables de anclaje laterales y el cable de
anclaje central deben estar tensados de manera
adecuada. Si los cables estn demasiado flojos no
se obtendr la eficiencia de anclaje mxima.
Cuando ate los cables de anclaje, asegrese de
que no interfieren con el parachoques o otras
partes de la carrocera del vehculo.
No amarre los cables en otros puntos que no
sean los apropiados para ello.
DELANTE

CABLE DE ANCLAJE LATERAL


(Fjelo a la abrazadera de anclaje)

RODILLO
LOCO

VELOCIMETRO

RUEDAS
DELANTERAS
VELOCIMETRO

CABLE DE ANCLAJE LATERAL


(Fjelo al gancho de remolque)

BASE DE LA
RUEDA

CABLE DE ANCLAJE CENTRAL


(Fjelo al gancho de remolque)

RODILLO LOCO
LINEA DE
COLOCACION

RUEDAS
TRASERAS

MUESCA DE LA SEAL COLOCACION

NOTA: Alinee la muesca de la seal de colocacin


con la linea de colocacin

14-2

4-Arranque el motor, cambie la transmisin a


posicin D4 o D3, acelere el vehculo
progresivamente y mida la velocidad del vehculo.
CUIDADO: No haga funcionar el velocmetro a
velocidad superior de 50 Km/h o durante ms de
tres minutos.
5-Despus de la medida, use gradualmente el pedal
de freno para decelerar y frenar el vehculo.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Herramientas especiales

N Referen.

N de herramienta

Descripcin

Cant.

Notas

14-3

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Funcionamiento general
La transmisin automtica es una combinacin de un convertidor de par de tres elementos y una transmisin
automtica de triple eje controlados electrnicamente los cules proporcionan 4 velocidades hacia adelante y
una de marcha atrs. La unidad completa est colocada en linea con el motor.
Convertidor de par, engranajes y embragues
El convertidor de par consta de un conjunto de bomba, esttor y turbina incorporado en una unidad simple. El
convertidor de par est conectado al cigeal del motor. Estas partes giran juntas, como una sola unidad, al
girar el motor. En torno a la parte externa del convertidor de par hay una corona que engrana con el pin de
arranque cuando el motor se pone en marcha. El conjunto del convertidor de par funciona como un volante de
inercia mientras se transmite potencia al eje primario de la transmisin.
La transmisin consta de tres eje paralelos; el primario, el contraeje y el sub-eje. El eje primario est en linea
con el cigeal del motor. Incluye los embragues de 1, 2 y 4, y los engranajes de 3, 2, 4, marcha atrs y 1
(el engranaje de 3 est integrado al eje primario, mientras que el marcha atrs est con el de 4). El contraeje
incluye el embrague de 3 y los engranajes de 3,2,4, marcha atrs, 1 y parking. Los engranajes de marcha
atrs y de 4 pueden ser bloqueados por el eje secundario en su centro, proporcionando engranaje de 4 o
marcha atrs, segn el movimiento del recorrido del selector. El sub-eje incluye el embrague de soporte de 1 y
los engranajes para 1 y 4.
Los engranajes en el eje primario estn engranando continuamente con los del eje secundario y el sub-eje.
Cuando ciertas combinaciones de engranajes son enganchado por los embragues, la fuerza se transmite del
eje primario al contraeje para proporcionar la posiciones D4, D3, 2, 1 y R.
Control electrnico
El Sistema de control electrnico consta de un mdulo de control de tren de potencia (PCM), sensores, un
solenoide linear y cuatro vlvulas solenoides. El cambio y el bloqueo estn controlados electrnicamente para
crear unas condiciones confortables de conduccin bajo cualquier condicin. El PCM est localizado debajo del
tablero, bajo el panel del lado del pasajero.
Control Hidrulico
Los cuerpos de la vlvula incluyen el cuerpo de la vlvula principal, el de la vlvula secundaria, el de la vlvula
del regulador , el del servo y el de la vlvula de lock-up. Se encuentran atornillados en el alojamiento del
convertidor. El cuerpo de la vlvula principal contiene la vlvula manual, la de cambio de 1-2, la de control del
orificio de 2, la vlvula CPB (retroceso de presin de embrague), la del modulador, la de control del servo, la
de alivio, y los engranajes de la bomba del ATF. El cuerpo de la vlvula secundaria consta de la vlvula de
cambio de 2-3, de 3-4, la de control del orificio de 3-4, la de escape de 4 y la vlvula CPC (Control de presin
de embrague). El cuerpo de la vlvula del regulador consta de la vlvula reguladora de presin, la de
comprobacin del convertidor de par, la de alivio del refrigerador, y la de control Lock-up. El cuerpo del Servo
consta de la vlvula del servo la cual est integrada con el eje de la horquilla de cambio y los acumuladores. El
cuerpo de la vlvula Lock-up incluye la vlvula de cambio lock-up y la de vlvula B de regulacin lock-up. El
solenoide linear y la vlvula A/B solenoide de control de cambio estn atornillados al exterior del alojamiento de
la transmisin , y la vlvula solenoide de control lock-up atornillada al exterior del alojamiento del convertidor de
par. El flujo del regulador pasa a travs de la vlvula manual a varias vlvulas de control. Los embragues
reciben lquido de sus respectivos tubos de alimentacin o del circuito hidrulico interno.
Mecanismo de control de cambio
La entrada de varios sensores localizados por todo el vehculo determinan que vlvula del solenoide de control
de cambio activar el PCM. Activando la vlvula solenoide de control de cambio se cambia la presin del
modulador, causando un movimiento de la vlvula de cambio. Esto presuriza una linea a uno de los embragues,
enganchando dicho embrague y su engranaje correspondiente. Las vlvulas solenoides de control de cambio A
y B son controladas por el PCM.
Mecanismo Lock-up
En posicin D4, en 2, 3 y 4, y en posicin D3 en 3, el lquido presurizado es drenado desde la parte posterior
del convertidor de par a travs del paso del lquido, haciendo que el pistn lock-up se mantenga contra la tapa
del convertidor de par. El eje principal gira entonces a la misma velocidad que el cigeal. Junto con el control
hidrulico, el TCM optimiza la regulacin del mecanismo de Lock-up. Las vlvulas de lock-up controlan el rango
del lock-up de acuerdo con las vlvulas A y B del solenoide de control lock-up, y el solenoide linear. Cuando las
vlvulas A y B se activan, la presin del modulador cambia. Las vlvula A y B y el solenoide linear son
controlados por el PCM.

14-4

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Seleccin del engranaje


La palanca de cambio consta de siete posiciones: P PARKING, R MARCHA ATRS, N PUNTO MUERTO, D4
(de 1 a 4), D3 de 1 a 3, 2 engranaje de 2 y 1 engranaje de 1.
Posicin

Descripcin

Parking

Ruedas delanteras bloqueada, diente del freno de parking enganchado con su engranaje
en el contraeje. Todos los embragues sueltos.

Marcha
atrs

Marcha atrs; selector de marcha atrs engranado con el engranaje de marcha atrs del
contraeje y el embrague de 4 bloqueado.
Todos los embragues sueltos.

Neutro
Conduccin
De 1 a 4

Conduccin general; desde 1 cambia automticamente a 2 a 3 y luego a 4


dependiendo de la velocidad del vehculo y de la posicin de la mariposa. Baja de marcha
de 3 a 2 y 1 en la deceleracin hasta parar. El mecanismo lock-up funciona en 3 y 4

Conduccin
De 1 a 3

Para una aceleracin rpida a velocidades altas y conduccin general; desde primera,
cambia automticamente a 2, luego a 3, dependiendo de la velocidad del vehculo y de
la posicin de la mariposa. Baja las marchas a travs de los engranajes en deceleracin
hasta parar. El mecanismo de lock-up funciona en 3
Para mejora de frenada de motor o mejor traccin de arranque en superficies
deslizantes.
Permanece en 2, no sube ni baja la marcha.
Usada para frenar el motor, permanece en 1, no sube de marcha.

Segunda
Primera

El arranque slo es posible en P y N, usando un tipo de deslizamiento, interruptor de seguridad de punto


muerto.
Indicador de posicin del engranaje de la transmisin automtica (A/T)
Este indicador, situado en el panel de instrumentos, muestra el engranaje que ha sido seleccionado.
Mecanismo de transferencia
El mecanismo de transferencia consta del engranaje conductor del eje de transferencia, el eje de
transferencia, el engranaje conducido de transferencia, el eje del engranaje conducido de transferencia y la
brida del engranaje. El conjunto del mecanismo de transferencia est en el lado trasero de la transmisin,
cerca del diferencial. El engranaje del eje conductor de la transferencia en el engranaje conducido final dirige
el engranaje conducido del eje de la transferencia. La potencia se transmite del diferencial trasero va el eje de
transferencia y el eje propulsor.

14-5

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Embragues
La transmisin automtica de cuatro velocidades utiliza embragues actuados hidrulicamente para enganchar y
desenganchar los engranajes de la transmisin. Cuando la presin del embrague es introducida en el tambor del
embrague , el pistn se desplaza. Esto presiona los discos de friccin y las placas de acero conjuntamente,
bloqueandolas de manera que no deslicen. La potencia se transmite a travs del paquete del embrague
engranado a su engranaje de buje montado. Cuando la presin hidrulica es sangrada del conjunto del
embrague, el pistn libera los discos de friccin y los platos de acero, y stos quedan libres para deslizarse. Esto
permite al engranaje girar independientemente en su eje, sin transmitir potencia.
Embrague de 1
El embrague de 1 engancha y desengancha el engranaje de 1 y est localizado en el extremo del eje primario,
justo detrs de la tapa lateral derecha. El embrague de 1 recibe presin hidrulica a travs del tubo de
alimentacin del ATF en el eje primario.
Embrague de soporte de 1
El embrague de 1 engrana y desengrana el soporte de 1 o la posicin 1 y est situado en el medio del sub-eje.
El embrague de soporte de 1 recibe presin hidrulica a travs del tubo de alimentacin del ATF en el sub-eje.
Embrague de 2
El embrague de 2 engrana y desengrana el soporte de 2 y est situado en el medio del eje primario. El
embrague de 2 est unido al embrague de 4. El embrague de 2 recibe presin hidrulica a travs del eje
primario por un circuito conectado al circuito hidrulico interno.
Embrague de 3
El embrague de 3 engrana y desengrana el soporte de 3 y est situado en el extremo del contraeje, contrario a
la tapa lateral derecha. El embrague de 3 recibe presin hidrulica a travs del tubo de alimentacin del ATF en
el contraeje.
Embrague de 4
El embrague de 4 engrana y desengrana el soporte de 4, as como el engranaje de marcha atrs y est situado
en el medio del eje primario. El embrague de 4 est unido al embrague de 2. El embrague de 4 recibe presin
hidrulica a travs tubo de alimentacin del ATF en el eje primario.
Embrague unidireccional
El embrague unidireccional se encuentra entre el engranaje de parking y el engranaje de 1 del contraeje, con el
engranaje de parking acoplado al contraeje. El engranaje de 1 del contraeje proporciona la superficie de la pista
externa y el engranaje de parking proporciona la interna. El embrague unidireccional se bloquea cuando la
potencia es transmitida del engranaje de 1 del eje primario al del contraeje. El embrague de 1 y los engranajes
permanecen enganchados en 1,2,3 y 4 en las posiciones D4, D3 o 2. El embrague unidireccional se
desengancha cuando los engranaje y embragues de 2,3 o 4 son aplicados en la posiciones D4, D3 o 2. Esto se
debe a que el aumento de la velocidad de rotacin de los engranajes en el eje secundario sobrerrevoluciona la
tasa de velocidad del embrague de una va. Por lo tanto, el embrague de una va queda libre cuando el
embrague de 1 permanece engranado.

INTERIOR DEL
EMBRAGUE DE UNA VIA
Encajado con el contraeje

CUA DE ENGANCHE

14-6

EXTERIOR DEL EMBRAGUE DE


UNA VIA
Las cuas de enganche
engranan y desengranan
el interior y el exterior del
embrague unidireccional

CONDICION DE BLOQUEO

CONDICION DE VELOCIDAD DE BLOQUEO


SOBRERREVOLUCIONADA

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

ENGRANAJE DE 3 DEL
EJE PRIMARIO
CONVERTIDOR DE PAR
ENGRANAJE DE
LA CORONA
PLATO CONDUCTOR

BOMBA
DEL ATF

INDICE
SECCION

ENGRANAJE DE 4 DEL SUB-EJE

ENGRANAJE DE 3 DEL
EJE PRIMARIO
EMBRAGUE DE 2

ENGRANAJE DEL
SOPORTE DE 1
ENGRANAJE DE 1
DEL SUB-EJE

EMBRAGUE DE 4
ENGRANAJE
4 EJE PRIMAR.

SUB-EJE
EMBRAGUE DE 1

ENGRANAJE FINAL

EJE PRIMARIO

ENGRANAJE
CONDUCTOR DEL EJE DE
TRANSFERENCIA

DIFERENCIAL

ENGRANAJE DE 1
DEL EJE PRIMARIO
ENGRANAJE CONDUCTOR
DE LA TRANSFERENCIA

CONTRAEJE
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
ENGRANAJE DE PARKING
ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE MARCHA ATRAS
DEL CONTRAEJE
SELECTOR DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE 4 DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE DE 2 DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE DE 3 DEL CONTRAEJE
EMBRAGUE DE 3
ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCIDO DEL EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

14-7

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de potencia
PIEZA
POSICION

CONVER
TIDOR DE
PAR

EMBRAGUE
DESOPORTE
DE1

EMBRAGUE
DE
SOPORTE1

ENGRANAJE 2

ENGRANAJE 3

EMBRAGUE
DE 2

EMBRAGUE
DE 3

4
ENGRANAJ.

EMBRAGUE

ENGRANAJE
MARCHA
ATRAS

ENGRANAJE
DEPARKING

Funciona No funciona
Aunque el embrague de 1 engrane, la potencia de conduccin no se transmite cuando patina el embrague unidireccional
El embrague unidireccional engrana cuando en la aceleracin y patina cuando se reduce la velocidad.

14-8

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin N
La presin hidrulica no se aplica a los embragues. La potencia no se transmite al contraeje.
Posicin P
La presin hidrulica no se aplica a los embragues. La potencia no se transmite al contraeje.
El contraeje es bloqueado por el fiador del freno de parking interbloqueando el engranaje de parking.

CONVERTIDOR DE PAR

BUJE DEL SELECTOR


DE MARCHA ATRAS

ENGRANAJE DE PARKING

SELECTOR DE MARCHA ATRAS

ENGRANAJE DE MARCHA ATRAS


DEL CONTRAEJE
VALVULA DEL SERVO/EJE DE
LA HORQUILLA DE CAMBIO

(cont.)

14-9

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de Potencia
Posicin 1
En posicin 1, la presin hidrulica se aplica al embrague de 1 y al embrague de soporte de 1.
En la aceleracin, el flujo de potencia es:
1-La presin hidrulica se aplica al embrague de 1 en el eje primario y la potencia se transmite va el embrague
de 1 al engranaje de primera del eje primario.
2-La presin hidrulica se transmite tambin al embrague de soporte de 1 en el sub-eje. La potencia transmitida
al engranaje de 1 es transportada va engranaje de 1 del contraeje al embrague unidireccional, y va engranaje
de 1 del sub-eje al embrague de soporte de 1. El embrague unidireccional se usa para conducir el contraeje y el
embrague de soporte de 1 conduce el contraeje va engranajes de 4.
3-La potencia es transmitida al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de transferencia.
4-El engranaje conductor del eje de transferencia conduce el eje de transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
CONVERTIDOR
DE PAR

ENGRANAJE 1 DEL SUB-EJE

ENGRANAJE 4 DEL SUB-EJE


EMBRAGUE DE
SOPORTE DE 1
ENGRANAJE DE 4
DEL EJE PRIMARIO

SUB-EJE

ENGRANAJE 1 EJE
PRIMARIO
EMBRAGUE DE 1

EJE PRIMARIO

CONTRAEJE

EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

ENGRANAJE DE PARKING

ENGRANAJE DE 1 DEL
CONTRAEJE
ENGRANAJE DE 4 DEL
CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL
EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

14-10

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin 1
El flujo de potencia en la desaceleracin es:
1-La resistencia de giro de la superficie de la carretera pasa a travs de las ruedas delanteras (y las traseras) al
engranaje conductor final, luego al engranaje de 1 del sub-eje va el engranaje de 4, y se aplica el embrague de
soporte de 4 durante la reduccin de velocidad.
2-El embrague unidireccional queda libre porqu se invierte la aplicacin de par.
3-La contrafuerza es transportada hacia el engranaje de 4 del eje secundario y gira el engranaje de 4 del sub-eje a
travs del pin de 4 del eje primario. En el momento en que la presin hidrulica se aplica al embrague de 1, la
contrafuerza es tambin transmitida al eje primario. Como resultado, puede frenarse el motor con el engranaje de 1
EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1
ENGRANAJE DE 1 DEL SUB-EJE
CONVERTIDOR DE PAR

ENGRANAJE DE
4 DEL SUB-EJE

SUB-EJE
ENGRANAJE DE 1
DEL EJE PRIMARIO

ENGRANAJE DE 4
DEL EJE PRIMARIO

EMBRAGUE DE 1
EJE PRIMARIO

CONTRAEJE

ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

BUJE DEL SELECTOR DE


MARCHA ATRAS
SELECTOR DE MARCHA ATRAS

ENGRANAJE DE 4 DEL CONTRAEJE


ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

(Cont.)

14-11

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de Potencia (cont.)
Engranaje de 1 (posicin D4 D3)
En posicin D4 D3, el engranaje ptimo es seleccionado de los engranajes de 1, 2, 3 y 4, de acuerdo con
las condiciones tales como el balance entre la obertura de la mariposa (carga del motor) y la velocidad del
vehculo.
1-La presin hidrulica se aplica al embrague de 1, el cual gira junto con el eje primario y el engranaje de 1
del eje primario gira.
2-La potencia se transmite al engranaje de 1 del contraeje, el cual conduce el contraeje va embrague
unidireccional.
3-La potencia se transmite al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia.
4-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
NOTA: En posicin D4, D3 2, la presin hidrulica no es aplicada al embrague de soporte de 1.
CONVERTIDOR DE PAR
ENGRANAJE DE 1
DEL EJE PRIMARIO
EMBRAGUE DE 1

EJE PRIMARIO

CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL

ENGRANAJE DE PARKING

ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

14-12

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Engranaje de 2 (Posicin D4, D3 2)


1-La presin hidrulica es aplicada al embrague de 2, el cual gira conjuntamente con el eje primario, y el
engranaje de 2 gira.
2-La potencia se transmite al engranaje de 2 del contraeje, el cual conduce el contraeje.
3-La potencia se transmite al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia.
4-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
NOTA: La presin hidrulica es aplicada tambin al embrague de 1, pero cuando la rotacin de la velocidad del
engranaje de segunda excede al engranaje de 1, la potencia del engranaje de primera se corta por el
embrague unidireccional.
CONVERTIDO DE PAR

EMBRAGUE DE 2
ENGRANAJE DE 2
DEL EJE PRIMARIO

EJE PRIMARIO

ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

CONTRAEJE

ENGRANAJE DE 2 DEL
CONTRAEJE

ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL


ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE
DE LA TRANSFERENCIA
EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

(Cont.)

14-13

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de Potencia
Engranaje de 3 (Posicin D4 D3)
1-La presin hidrulica es aplicada al embrague de 3. La potencia del engranaje de 3 del eje primario se
transmite al engranaje de 3 del contraeje.
2-La potencia se transmite al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia.
3-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
NOTA: La presin hidrulica es aplicada tambin al embrague de 1, pero cuando la rotacin de la velocidad del
engranaje de 3 excede al engranaje de 1, la potencia del engranaje de primera se corta por el embrague
unidireccional.
CONVERTIDOR DE PAR
ENGRANAJE DE 3 DEL EJE PRIMARIO

EJE PRIMARIO

CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

ENGRANAJE DE 3
DEL CONTRAEJE

EMBRAGUE DE 3

ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL


ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

14-14

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Engranaje de 4 (Posicin D4)


1-La presin hidrulica es aplicada al embrague de 4, el cual gira conjuntamente con el eje primario, y el
engranaje de 4 gira.
2-La potencia se transmite al engranaje de 4 del contraeje, el cual conduce el contraeje.
3-La potencia se transmite al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia.
4-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
NOTA: La presin hidrulica es aplicada tambin al embrague de 1, pero cuando la rotacin de la velocidad del
engranaje de 4 excede al engranaje de 1, la potencia del engranaje de primera se corta por el embrague
unidireccional.
ENGRANAJE DE 4 DEL EJE PRIMARIO
CONVERTIDOR DE PAR
EMBRAGUE DE 4

EJE PRIMARIO

CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL
BUJE SELECTOR DE MARCHA ATRAS

SELECTOR DE MARCHA ATRAS


ENGRANAJE DE 4 DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL

ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE DE LA TRANSFERENCIA


EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

(cont.)

14-15

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de Potencia (cont.)
Posicin R
1-La presin hidrulica es accionada por la vlvula manual a la vlvula del servo, la cual mueve la horquilla de
cambio de marcha atrs a la posicin de marcha atrs. La horquilla del cambio de marcha atrs engrana con el
selector de marcha atrs, el buje del selector de marcha atrs y el engranaje de marcha atrs del contraeje.
2-La presin hidrulica es aplicada tambin al embrague de 4. La potencia se transmite del engranaje de
marcha atrs del eje primario va engranaje libre de marcha atrs al engranaje de marcha atrs del contraeje.
3-La direccin de rotacin del engranaje de marcha atrs del contraeje es cambiado va engranaje libre de
marcha atrs.
4-La potencia es transmitida al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia
5-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
CONVERTIDOR DE PAR

EMBRAGUE DE 4

ENGRANAJE DE MARCHA
ATRAS DEL EJE PRIMARIO

EJE PRIMARIO

ENGRANAJE LIBRE
DE MARCHA ATRAS
(No se muestra)

CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

ENGRANAJE LIBRE
DEL CONTRAEJE

ENGRANAJE DE
MARCHA ATRAS DEL
CONTRAEJE
BUJE DEL SELECTOR
DE MARCHA ATRAS
SELECTOR DE
MARCHA ATRAS
ENGRANAJE
CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL
EJE DE LA TRANSFERENCIA
VALVULA DEL SERVO
EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA TRANSFERENCIA

14-16

HORQUILLA DE
CAMBIO DE MARCHA
ATRAS

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sistema de Control Electrnico


El Sistema de control electrnico consta de un mdulo de control de tren de potencia (PCM), sensores, un
solenoide linear y cuatro vlvulas solenoides. El cambio y el bloqueo estn controlados electrnicamente para
crear unas condiciones confortables de conduccin bajo cualquier condicin. El PCM est localizado debajo del
tablero, bajo el panel del lado del pasajero.

Seal del sensor de la


posicin de la mariposa

Seal del sensor de la


velocidad del vehculo
Sistema de
control PGM-FI
Conector
comprobacin
servicio

Seal del sensor de la


temperatura del refrigerante

de
de

Sistema de
Control C/A
Vlvula solenoide A de
control de cambio
Control de
cambio

Vlvula solenoide B de
control de cambio

Solenoide linear

Control lock-up

Vlvula solenoide A de
control de lock-up

Vlvula solenoide B de
control de lock-up

Seal del sensor de


velocidad del eje primario

Piloto D4

Seal de
autodiagnosis

Funcin de
autodiagnosis

Seal del sensor de


velocidad del contraeje

(cont.)

14-17

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema de Control Electrnico (cont.)
Control de Cambio
El TCM determina instantneamente, mediante seales enviadas por el sensor, qu engranaje debera ser
seleccionado, y acciona las vlvulas solenoides A y B de control de cambio. Tambin se ha adoptado un
Sistema de Control Grade Logic para controlar el cambio en posicin D4, mientras el vehculo est ascendiendo
o descendiendo una cuesta, o reduciendo la velocidad.
Posicin

Engranaje

Vlvula solenoide A de
control de cambio

Vlvula solenoide B de
control de cambio

1
2
3
4
2
1
Marcha atrs

*Vea pg 14-35 para la descripcin del control inhibidor de marcha atrs.


Control lock-up
De las seales de entrada del sensor, el PCM determina si se ha de accionar (ON) o desaccionar (OFF) y activa
la vlvula solenoide A y/o B de control lock-up de manera acorde. El lock-up no se acciona hasta que el motor
est caliente. Las combinaciones de las seales de las vlvulas solenoides A y B de control del lock-up y de la
presin del solenoide lineal se muestran en la tabla siguiente:
Condiciones del
lock-up

Vlvula solenoide A Vlvula solenoide B


de control lock-up
de control lock-up

Presin del
solenoide linear
Alto

Lock-up medio

Obligado

Lock-up entero
Lock-up durante la
deceleracin

14-18

Bajo
Alto

Obligado

Bajo

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sistema de Control Grade Logic


Como trabaja:
El PCM compara las condiciones de conduccin actuales con las memorizadas, basadas en la entrada del
sensor de velocidad del vehculo, el sensor de posicin de la mariposa, el sensor de temperatura del
refrigerante del motor, la seal del interruptor de freno y la seal de posicin de la palanca de cambio, para
controlar as el cambio, mientras el vehculo est ascendiendo o descendiendo una cuesta o reduciendo la
velocidad.

SENSORES

SEALES DETECTADAS

Condiciones de conduccin

Sensor de velocidad
del vehculo
Juicio del rea de control
Sensor de posicin
de la mariposa

Resistencia
de conduccin
Clculo de
la
aceleracin
actual

Sensordetemperatura
delrefrigerantedelmotor

Temperatura del
refrigerante

Interruptor de posicin
del engranaje A/T

Posicin D4 o D3

Deteccin de
la aceleracin
estndar
( en memoria)

Clculo de
la
desaceleracin

Clculo del gradiente

Seleccin del modo de cambio


Modo normal (carretera horizontal)
Modo ascendente
Lgica confusa
Modo descendente
Modo de descenso gradual
Modo de descenso medio
Modo descendente por pasos
Modo de deceleracin

4 velocidades automticas

(cont.)

14-19

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema de Control Electrnico (cont.)
Control ascendente
Cuando el PCM determina que el vehculo est subiendo una cuesta en posicin D4 y D3, el sistema extiende la
rea de enganche del engranaje de 2 y de 3 para prevenir que la transmisin cambie frecuentemente de 2 a
3 y de 3 a 4, de manera que el vehculo pueda rodar suavemente y tenga mayor potencia cuando la necesite.
NOTA:
El programa de cambio almacenado en el PCM entre los engranajes de 2 y de 3, y entre 3 y 4, da
capacidad al PCM fuzzy logic para que automticamente seleccione el engranaje ms adecuado de acuerdo
con la magnitud del gradiente.
Fuzzy logic es una forma de inteligencia artificial que hace que los computadores puedan responder al cambio
de condiciones igual que lo podra hacer la mente humana.

Obertura de mariposa

MODO ASCENDENTE: Programa de subida de marcha

Control de descenso

Modo de carretera horizontal


Modo ascendente gradual
Modo ascendente por pasos
rea de control de las caractersticas de cambio
de 2 a 3
rea de control de las caractersticas de cambio
de 3 a 4
Velocidad del vehculo

Cuando el PCM determina que el vehculo est bajando una cuesta en posicin D4 y D3, el cambio sube de
velocidad de 3 a 4 y de 2 a 3 (cuando la mariposa est cerrada), se vuelve ms rpido que la velocidad de
ajuste para la conduccin en piso horizontal para ampliar as el rea de conduccin de los engranajes de 3 y
2. Esto, en combinacin con el retardo del motor del lock-up de desaceleracin, proporciona una
desaceleracin cuando el vehculo est descendiendo. Hay tres modos de descenso con diferentes reas de
conduccin de los engranajes de 3 y de 2 de acuerdo con la magnitud de un gradiente almacenado en el
PCM. Con el vehculo en 4 y Ud. pisa el freno en una cuesta gradual, para reducir la velocidad, la transmisin
cambiar a 3. Cuando Ud. acelera, la transmisin volver a subir de marcha.

Obertura de mariposa

MODO DESCENDENTE: Programa de bajada de marcha

Control de desaceleracin

Modo de carretera horizontal


Modo de descenso gradual
Modo ascendente gradual
Modo ascendente por pasos

Velocidad del vehculo

Cuando el vehculo toma una curva y necesita desacelerar primero y luego acelerar, el PCM ajusta los datos
para el control de la desaceleracin para reducir el nmero de tiempos de cambio de la transmisin. Cuando el
vehculo est desacelerando desde velocidades por encima de 27 mph (43 km/h), el PCM cambia la transmisin
de 4 a 2 antes de lo normal.

14-20

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diagrama de Circuito y Localizacin de Terminales


INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
BATERIA

REL
PRINCIPAL
PGM-FI

VALVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL LOCK UP

VALVULA SOLENOIDE B
DE CONTROL LOCK-UP

SENSOR DE
POSICION DE
MARIPOSA

SENSOR DE
TEMPERATURA DE
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

SISTEMA DE
CONTROL
PGM-FI

SISTEMA DE
CONTROL DE
LA CAJA DE
CAMBIOS
AUTOMATICA
VALVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL DE CAMBIO

CONECTOR DE
COMPROBACION
DE SERVICIO

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHICULO

VALVULA SOLENOIDE B
DE CONTROL DE CAMBIO

INTERRUPTOR DEL FRENO

LUZ DE FRENO

SOLENOIDE LINEAR

INDICADOR DE POSICION DEL


ENGRANJE C/A
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE PRIMARIO

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
CONTRAEJE

INTERRUPTOR
DE POSICION
DEL
ENGRANAJE
DEL C/A

PILOTO D4

Localizacin de terminales del PCM

Conector A (32P)

Conector B (25P)

Conector C (31P)

Conector D (16P)

14-21

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Control Hidrulico
El sistema de control hidrulico est controlado por la bomba del ATF, las vlvulas, los acumuladores y
solenoides controlados electrnicamente. La bomba del ATF es conducida por engranajes situados en el
extremo del convertidor de par,el cual est acoplado al motor. El lquido de la bomba del ATF fluye a travs de la
vlvula del regulador para mantener la presin especificada, a travs del cuerpo de la vlvula principal, a la
vlvula manual dirigiendo presin a cada uno de los embragues. El cuerpo de la vlvula incluye el cuerpo de la
vlvula principal, el de la vlvula secundaria, el de la vlvula del regulador , el del servo, el de la vlvula de lockup, el solenoide linear, el conjunto de las vlvulas solenoides A/B de control de cambio y el conjunto de la
vlvula A/B de lock-up. El conjunto de las vlvulas solenoides A/B de control de cambio y el solenoide linear
estn atornillados en la parte exterior del alojamiento de la transmisin. El conjunto de las vlvulas solenoides
A/B de control lock-up est atornillado en el exterior del alojamiento del convertidor de par.
CONJUNTO DE LA S
VALVULAS SOLENOIDES
A/B DE CONTROL DE
CAMBIO

SOLENOIDE LINEAR

CUERPO DE LA VALVULA
DE LOCK-UP

CUERPO DEL SERVO

CUERPO DE LA
VALVULA SECUNDARIA

CUERPO DE LA VALVULA
DEL REGULADOR

CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL

CONJUNTO DE LAS
VALVULAS SOLENOIDES A/B
DE CONTROL DE CAMBIO

14-22

ENGRANAJES DE LA
BOMBA DEL ATF

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la vlvula principal


Incluye la vlvula manual, la vlvula de cambio de 1 a 2, la vlvula de control del orificio de 2, la vlvula del
CPB, la vlvula del modulador, la vlvula de control del servo y la vlvula de alivio. Las funciones primarias del
cuerpo de la vlvula principal son las de cerrar y abrir los conductos de fluido y controlar la presin hidrulica
con el sistema de control hidrulico.
VALVULA DEL CPB

VALVULA DE CONTROL DEL


ORIFICIO DE 2

VALVULA DEL MODULADOR


VALVULA DE CAMBIO DE
1 A 2
VALVULA DE ALIVIO
VALVULA MANUAL

CUERPO DE LA VALVULA
PRINCIPAL

VALVULA DE CONTROL
DEL SERVO

Cuerpo de la vlvula secundaria


Est localizado en el cuerpo de la vlvula principal y aloja la vlvula de cambio de 2 a 3, la vlvula de cambio
de 3 a 4, la vlvula de control del orificio de 3 a 4, la vlvula de escape de 4 y la vlvula del CPC.
VALVULA DE CAMBIO DE 3 A 4
VALVULA DE CAMBIO DE 2 A 3

VALVULA DE ESCAPE DE 4
VALVULA DEL CPC

VALVULA DE CONTROL DEL


ORIFICIO DE 3 A 4

CUERPO DE LA
VALVULA SECUNDARIA

(cont.)

14-23

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Control Hidrulico (cont.)
Cuerpo de la vlvula del regulador
Est localizado en el cuerpo de la vlvula principal y consta de la vlvula del regulador, la vlvula de
comprobacin del convertidor de par, la vlvula de alivio del refrigerador y la vlvula de control lock-up.
VALVULA DEL REGULADOR
CUERPO DE LA
VALVULA DEL REGULADOR

VALVULA DE ALIVIO DEL REFRIGERADOR

VALVULA DE COMPROBACION
DEL CONVERTIDOR DE PAR

VALVULA DE CONTROL LOCK-UP

Cuerpo de la vlvula lock-up


El cuerpo de la vlvula lock-up, con la vlvula de cambio lock-up y la vlvula de regulacin lock-up, est
localizada en el cuerpo de la vlvula del regulador.

VALVULA DE CAMBIO LOCK-UP

VALVULA DE REGULACION LOCK-UP

CUERPO DE LA
VALVULA LOCK-UP

14-24

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Vlvula del regulador


sta mantiene constante la presin hidrulica desde la bomba del ATF al sistema de control hidrulico, mientras
tambin suministra fluido al sistema de lubricacin y al convertidor de par. El lquido de la bomba del ATF pasa a
travs de B y B. El lquido que entra de B fluye a travs del orificio de la vlvula a la cavidad A. Esta presin de
la cavidad A empuja la vlvula del regulador hacia el lado derecho y este movimiento descubre el puerto de
fluido al convertidor de par y a la vlvula de alivio. El lquido sale del convertidor de par y de la vlvula de alivio y
la vlvula del regulador se mueve hacia el lado izquierdo. De acuerdo con el nivel de la presin hidrulica en B,
la posicin de la vlvula del regulador cambia y la cantidad de fluido de B en el convertidor de par, tambin
cambia. Esta operacin es continua, manteniendo la presin de linea.
NOTA: Cuando se indica, derecha o izquierda, se hace de acuerdo con la ilustracin inferior.
MOTOR PARADO

MOTOR FUNCIONANDO
al CONVERTIDOR DE PAR

Lubricacin
BRAZO DEL EJE DEL
ESTATOR

de LA BOMBA DEL ATF

Control de presin hidrulica de la reaccin del esttor


El aumento en la presin hidrulica, en base al convertidor de par, es llevado a cabo por la vlvula del regulador
usando la reaccin del par del esttor. El eje del esttor es estriado con el esttor en el convertidor de par y su
extremo del brazo contacta con la tapa del muelle del regulador. Cuando el vehculo est acelerando o subiendo
(rango del convertidor de par), la reaccin de par del esttor acta en el eje del esttor y su brazo presiona la
tapa del muelle del regulador, en la direccin de la flecha, en proporcin con la reaccin. El muelle de la reaccin
del esttor se comprime y la vlvula del regulador se mueve para incrementar la linea de presin la cual es
regulada por la vlvula del regulador. La presin de la linea alcanza su mximo cuando lo hace la reaccin del
par del esttor.
CONVERTIDOR DE PAR
VALVULA DEL REGULADOR

TAPA DEL MUELLE


DEL REGULADOR

ESTATOR

BRAZO DEL EJE DEL ESTATOR


EJE DEL ESTATOR

(cont.)

14-25

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Control Hidrulico (cont.)
Cuerpo del servo
Est localizado en el cuerpo de la vlvula secundaria y contiene la vlvula del servo (la cual est junto con la
horquilla del cambio de marcha atrs) y los acumuladores.

ACUMULADOR DE 2
SUB-ACUMULADOR
DE 3

CUERPO DEL SERVO

ACUMULADOR DE 1

ACUMULADOR DEL SERVO

ACUMULADOR DE 4
EJE DE LA HORQUILLA DE
CAMBIO/VALVULA DEL SERVO

14-26

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Flujo Hidrulico
Tabla general de la presin hidrulica
Bomba ATF

Vlvula regulador

Presin de lnea

Presin del modulador


Presin del embrague
Presin del convertidor de par
Presin de lubricacin

Solenoide linear

Distribucin de la presin hidrulica


Vlvula regulador

Presin del convertidor de par


Presin de lubricacin
Para regular la linea de presin

Vlvula manual

Para seleccin presin de linea

Presin de embrague

Vlvula modulador

Modulador de presin

Vlvulas solenoides control de cambio


Vlvulas solenoides control lock-up
Solenoide linear

valvula cambio 1-2


valvula cambio 2-3
valvula cambio 3-4

Presin de embrague

DESCRIPCION DE PRESION

DESCRIPCION DE PRESION

LINEA

EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1

LINEA

EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1

LINEA

EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1

LINEA

EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1

LINEA

EMBRAGUE DE 2

LINEA

ACUMULADOR DE 2

LINEA

EMBRAGUE DE 3

LINEA

EMBRAGUE DE 4

LINEA

EMBRAGUE DE 4

LINEA

SOLENOIDE LINEAR

CPC

CONVERTIDOR DE PAR

MODULADOR

CONVERTIDOR DE PAR

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE A DE CONTROL


DE CAMBIO)

CONVERTIDOR DE PAR

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE B DE CONTROL


DE CAMBIO)

REFRIGERADOR DEL ATF

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE A DE CONTROL


LOCK-UP)

CONVERTIDOR DE PAR

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE B DE CONTROL


LOCK-UP)

LUBRICACION

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE B DE CONTROL


LOCK-UP)

CONVERTIDOR DE PAR

LINEA

CONVERTIDOR DE PAR

LINEA/CPC

SUCCION

LINEA

DRENAJE

EMBRAGUE DE 1

DRENAJE DE POSICION ALTA

(cont.)

14-27

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo Hidrulico (cont.)
Posicin N
Cuando el motor gira, la bomba del ATF arranca . El flujo de la transmisin automtica (ATF) es dirigido del (99)
y descargado en el (1). Luego el lquido del ATF de la bomba se convierte en presin de linea (1) y es regulada
por la vlvula del regulador. La presin de entrada del convertidor de par (92) entra en el (94) del convertidor de
par a travs de la vlvula de cambio del lock-up y descarga en (90). El vlvula de comprobacin del convertidor
de par previene que se eleve la presin de ste. Bajo esta condicin, no se aplica presin hidrulica a los
embragues.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-28

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin 1
La presin de linea (1) pasa a la vlvula manual y a la vlvula del modulador. La presin de linea (1) cambia a
presin de linea (4) y la presin del embrague de soporte de primera en la vlvula manual y cambia a presin
del modulador en la vlvula del modulador. La presin del modulador (6) pasa a los extremos izquierdos del
las vlvulas de cambio de 1 a 2 y de 3 a 4 porque la vlvula solenoide A de control de cambio es cerrada
(OFF) por el PCM. La vlvula de cambio de 1 a 2 y la de 3 a 4 son movidas al lado derecho. La presin de
linea (4) se convierte en presin de embrague de 1(10) en la vlvula de cambio de 1 a 2. La presin de
embrague de 1 (10) es aplicada al embrague de 1 y ste es enganchado. La presin del embrague de
soporte de 1 (18) fluye al embrague de soporte de 1 va vlvula de cambio de 3 a 4. La potencia se
transmite solo durante la deceleracin a travs del embrague de soporte de 1.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(cont.)

14-29

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo Hidrulico (cont.)
Posicin 1
La presin de linea (1) pasa a la vlvula manual y a la vlvula del modulador. La presin de linea (1) cambia la
presin de linea (4) en la vlvula manual y cambia a presin del modulador en la vlvula del modulador. Pero la
presin del modulador (6) no fluye a cada vlvula de cambio porque las vlvula solenoides A y B de control de
cambio son abiertas (ON) por el PCM. La presin de linea (4) pasa a travs de la vlvula del CPB y de la
vlvula CPC y cambia a presin de linea (5), luego pasa a la vlvula de cambio de 1 a 2. La presin de linea
(5) de la vlvula de cambio de 1 a 2 cambia a presin de embrague de 2 (20) en la vlvula de cambio de 2 a
3. La presin del embrague de 2 (20) es aplicado al embrague de 2 y ste es enganchado. La presin de
linea (4) pasa a travs de la vlvula de cambio de 1 a 2 y al orificio, y cambia a la presin de embrague de 1.
La presin del embrague de 1 (10) tambin fluye al embrague de 1. Sin embargo no se transmite potencia a
causa del embrague unidireccional.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-30

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin D4 D3
1- Engranaje de 1
El fluido pasa a travs del circuito del convertido de par, de la misma manera que en posicin N. La presin de
linea fluye a la vlvula manual y a la vlvula del modulador. La presin de linea cambia a presin del modulador
(6) en la vlvula del modulador y a presin de linea (4) en la vlvula manual. La presin del modulador (6) fluye al
extremo izquierdo de la vlvula de cambio 1-2 y a la de 3-4 porque la vlvula solenoide A de control de cambio
es cerrada OFF y la B es abierta ON por el PCM. La vlvula de cambio 1-2 es movida hacia el lado derecho. La
presin de linea (4) cambia a presin de embrague de 1 (10) en la vlvula de cambio 1-2 y el orificio. La presin
del embrague de 1 (10) es aplicado al embrague de 1 y al acumulador de 1 ; el vehculo se mover cuando se
transmita la potencia del motor.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(cont.)

14-31

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo Hidrulico (cont.)
2-Engranaje de 2
Cuando la velocidad del vehculo alcanza el valor prescrito, la vlvula solenoide A de control de cambio se abre
ON mediante el PCM. La presin del modulador (6A) en el extremo izquierdo de la vlvula de cambio 1-2 es
liberada abriendo la vlvula solenoide A de control de cambio ON. La vlvula de cambio 1-2 es movida al lado
izquierdo y descubre el puerto para dejar linea de presin (5) a la vlvula de cambio 2-3. La presin de linea (5)
cambia a presin de embrague de 2 (20) en la vlvula de cambio 2-3. La presin de embrague de 2 (20) es
aplicada al embrague de 2 y ste se engrana.
El fluido pasa a travs de :
-Presin de linea (4)-->Vlvula CPB-Presin de linea (5)-->Vlvula de cambio 1-2-Presin de linea (5) -->Vlvula de cambio 2-3
-Presin de embrague de 2 (20)-->Embrague de 2
La presin hidrulica tambin fluye al embrague de 1. Sin embargo no se transmite fuerza a causa del
embrague unidireccional.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-32

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

3-Engranaje de 3
Cuando la velocidad del vehculo alcanza el valor prescrito, la vlvula solenoide B de control de cambio se
cierra OFF mediante el PCM. La vlvula solenoide A de control de cambio permanece abierta ON. La presin
del modulador (6) fluye al extremo derecho de la vlvula de cambio 1-2 y al extremo izquierdo de la vlvula de
cambio de 2-3. La vlvula de cambio 2-3 es movida al lado derecho por la presin del modulador (6B). La
vlvula de cambio de 2-3 cubre el puerto para parar la presin de linea (5) al embrague de 2 y descubrir la
vlvula de cambio de 3-4 cuando sta es movida al lado derecho. La presin de linea (5) se convierte en
presin de embrague de 3(30) en la vlvula de cambio de 3-4. La presin de embrague de 3 (30) es aplicada
al embrague de 3 y ste es engranado.
El fluido pasa a travs de :
-Presin de linea (4)-->Vlvula CPB-Presin de linea (5)-->Vlvula de cambio 1-2-Presin de linea (5) -->Vlvula de cambio 2-3
-Linea de presin (5)-->Vlvula de cambio 3-4-->Presin de embrague de 3(30)-->Embrague de 3
La presin hidrulica tambin fluye al embrague de 1. Sin embargo no se transmite fuerza a causa del
embrague unidireccional.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(cont.)

14-33

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo Hidrulico (cont.)
3-Engranaje de 4 (Posicin D4)
Cuando la velocidad del vehculo alcanza el valor prescrito, la vlvula solenoide A de control de cambio se
cierra OFF mediante el PCM. La vlvula solenoide B de control de cambio permanece cerrada OFF. La presin
del modulador (6) fluye al extremo izquierdo de la vlvula de cambio 1-2 y al extremo derecho de la vlvula de
cambio de 3-4. La presin del modulador (6A) en el extremo izquierdo de la vlvula de cambio 1-2 iguala la
presin del modulador (6B) en el extremo derecho de la vlvula de cambio de 1-2, la vlvula de cambio 1-2
permanece en el lado izquierdo gracias a la tensin del muelle de la vlvula.
La vlvula de cambio 3-4 es movida al lado derecho por la presin del modulador (6A). La vlvula de cambio de
4-3 cubre el puerto al embrague de 3 y descubre el puerto al embrague de 4, cuando sta es movida al lado
derecho. La presin del embrague de 4 (41) de la vlvula de cambio de 3-4 se convierte el presin de
embrague de 4 (40) en la vlvula manual. La presin del embrague de 4 (40) es aplicada al embrague de 4 y
ste es enganchado.
El fluido pasa a travs de :
-Presin de linea (4)-->Vlvula CPB-Presin de linea (5)-->Vlvula de cambio 1-2-Presin de linea (5) -->Vlvula de cambio 2-3
-Linea de presin (5)-->Vlvula de cambio 3-4-->Presin de embrague de 4(41)-->Vlvula manual-->Presin de embrague de
4(40)-->Embrague de 4
La presin hidrulica tambin fluye al embrague de 1. Sin embargo no se transmite fuerza a causa del
embrague unidireccional.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-34

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin R
El fluido pasa a travs del circuito del convertido de par, de la misma manera que en posicin N. La presin de
linea (1) fluye a la vlvula de cambio de 1-2. La presin de linea (3) cambia a presin de linea (3) en la vlvula
de cambio de 1-2 y fluye a la vlvula del servo. La vlvula del servo es movida hacia el lado derecho (posicin
de rango de marcha atrs) y descubre el puerto para permitir la presin de linea (3) a la vlvula manual. La
presin de linea (3) de la vlvula de cambio 1-2 pasa a travs de la vlvula del servo a la vlvula manual y
cambia la presin del embrague de 4 (40). La presin del embrague de 4 (40) es aplicado al embrague de 4 y
ste es enganchado.
Control Inhibidor de la marcha atrs
Cuando la posicin R es seleccionada mientras el vehculo est en movimiento hacia adelante a velocidades
superiores de 6 mph (10km/h), El PCM hace salir la seal de velocidad de 1 a las vlvulas solenoides A y B de
control de cambio; la vlvula solenoide A de control de cambio es cerrada OFF; la vlvula solenoide B de control
de cambio es abierta ON. La vlvula de cambio 1-2 es movida al lado derecho y cubre el puerto para parar la
presin de linea (3)a la vlvula del servo. La presin de linea (3) no se aplica a la vlvula del servo y la presin
del embrague de 4 (40) no se aplica al embrague de 4, como consecuencia, la potencia no se transmite a la
direccin de marcha atrs.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(cont.)

14-35

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo Hidrulico (cont.)
Posicin R
El fluido pasa a travs del circuito del convertido de par, de la misma manera que en posicin N. La presin de
linea (1) cambia a presin de linea (3) y fluye a la vlvula de cambio de 1-2. La presin de linea (3) cambia a
presin de linea (3) en la vlvula de cambio 1-2 y fluye a la vlvula del servo. La vlvula del servo es movida
al lado derecho (posicin de rango de marcha atrs) y descubre el puerto para permitir la presin de linea (3)
a la vlvula manual como en la posicin R. La presin de linea (3) de la vlvula del servo es interceptada por
la vlvula manual. La presin hidrulica no se suministra a los embragues y la potencia no es transmitida.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-36

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sistema Lock-up
Embrague lock-up
1-Funcionamiento (embrague accionado)
Con el embrague lock-up accionado, el lquido en la cmara entre la tapa del convertidor de par y el pistn del
lock-up se descarga y el fluido del convertidor ejerce una presin a travs del pistn contra la tapa del
convertidor de par. Como consecuencia, la turbina del convertidor es presionada contra la tapa del convertidor.
sto deriva el convertidor, situando el vehculo en conduccin directa.
Flujo potencia

PISTON LOCK-UP

TURBINA

El flujo de potencia fluye del siguiente modo


Motor
Plato conductor

MUELLE DEL AMORTIGUADOR

TAPA DEL
CONVERTIDOR
DE PAR

Tapa del convertidor de par

Al refrigerador del ATF

Pistn del lock-up

SALIDA

ENTRADA

Muelle del amortiguador


Turbina
Eje primario

EJE PRIMARIO

2-Funcionamiento (embrague desactivado)


Con el embrague del lock-up desactivado, el lquido fluye en el sentido contrario que con el embrague
accionado. Como consecuencia, el pistn del lock-up se aleja de la tapa del convertidor y el lock-up del
convertidor de para se libera.
Flujo potencia
Motor

TAPA DEL
CONVERTIDOR
DE PAR

TURBINA
BOMBA

Plato conductor
Tapa del convertidor de par
Bomba

Al refrigerador del ATF


Turbina

ENTRADA
Eje primario

EJE PRIMARIO

(cont.)

14-37

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema Lock-up

CONVERTIDOR DE PAR

VALVULA DE
CONTROL LOCK-UP

En posicin D4 (3 y 4) y posicin D3 (3), el fluido


presurizado es drenado de la parte trasera del
convertidor de par a travs del conducto de fluido,
causando as que el pistn lock-up se mantenga
contra la tapa del convertidor de par. En este lugar,
el eje primario gira a la misma velocidad que el
cigeal del motor. Conjuntamente con el control
hidrulico, el PCM optimiza la regulacin del sistema
lock-up. Bajo ciertas condiciones, el embrague del
lock-up es aplicado durante la deceleracin, en el
engranaje de 3 y 4.
El sistema de lock-up controla el rango del lock-up
de acuerdo con las vlvulas solenoides A y B y el
solenoide linear. Cuando las vlvulas solenoides A y
B de control lock-up se activan, la presin del
modulador cambia. Las vlvulas son montadas en la
parte exterior del alojamiento del convertidor de par y
el solenoide linear es montado en el alojamiento de
la transmisin. Ambos estn controlados por el PCM.

La tabla siguiente muestra las condiciones del


lock-up para controlar las vlvulas solenoides y
la presin del solenoide linear
VALVULA SOLENOIDEDE
CONTROL LOCK-UP
Condiciones de
lock-up

VALVULA DE
CAMBIO LOCK-UP

Vlvula solenoide
de control lock-up

Alta

abierto
medio

Obligado

abierto
VALVULADE
COMPROBACIONDEL
CONVERTIDORDEPAR

PRESIONDEL
MODULADOR

VALV. DE ALIVIO

Lock-up, durante
la deceleracion

Obligado

EJESECUNDARIO
VALVULADE
REGULACION
LOCK-UP
SUB-EJE
VALVULA DEL
REGULADOR

PRESION DELSOLENOIDELINEAR

BOMBADELATF
REFRIGERADATF

14-38

FILTRODELATF

Baja
Alta

E.JEPRIMARIO

VALVULA ALIVIO REFRIGERAD.

Presin
solenoide
linear

Baja

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sin lock-up
Vlvula solenoide A de control lock-up: OFF
Vlvula solenoide B de control lock-up: OFF
Presin del solenoide linear: alta

CONVERTIDOR DE PAR

VALVULA DE
CONTROL LOCK-UP

El fluido presurizado regulado por el modulador


trabaja en ambos extremos de la vlvula de cambio
del lock-up. Bajo esta condicin, las presiones son
iguales y la vlvula de cambio lock-up es movida al
lado derecho por la tensin del muelle. El lquido de
la bomba del ATF no fluir a travs del lado
izquierdo del embrague del lock-up al convertidor de
par; el embrague de lock-up esta cerrado apagado
OFF.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin
en el circuito hidrulico.

VALVULA SOLENOIDE
DE CONTROL LOCK-UP
VALVULA DE
CAMBIO LOCK-UP

VALVULADE
COMPROBACIONDEL
CONVERTIDORDEPAR
VALV. DE ALIVIO

PRESIONDEL
MODULADOR
E.JEPRIMARIO
EJESECUNDARIO

VALVULADE
REGULACION
LOCK-UP
SUB-EJE
VALVULA DEL
REGULADOR

PRESION DELSOLENOIDELINEAR
VALVULA ALIVIO REFRIGERAD.

BOMBADELATF
REFRIGERADATF

FILTRODELATF

(cont.)

14-39

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema Lock-up
Lock-up medio
Vlvula solenoide A de control lock-up: ON
Vlvula solenoide B de control lock-up: Obligado
OFF-->ON
Presin del solenoide linear: baja
El PCM abre la vlvula solenoide A para liberar la
presin del modulador en la cavidad izquierda de la
vlvula de cambio del lock-up. La presin del
modulador, en la cavidad derecha de la vlvula de
cambio lock-up supera la fuerza del muelle y la
CONVERTIDOR DE PAR
vlvula de cambio de lock-up es movida hacia el lado
izquierdo.
La presin de linea, en este momento se separa por
dos conductos hacia el convertidor de par. Presin
VALVULA DE
CONTROL LOCK-UP
interna del convertidor de par: entra en el lado
derecho para engranar el embrague lock-up, y la
presin trasera del convertidor de par: entra en el
VALVULA SOLENOIDEDE
lado izquierdo para desengranar el embrague del
CONTROL LOCK-UP
lock-up.
VALVULA DE
La presin trasera (F2) es regulada por la vlvula de
CAMBIO LOCK-UP
control del lock-up, mientras que la posicin de la
vlvula de regulacin del lock-up es determinada por
la presin trasera de la vlvula de control del lock-up,
la presin del convertidor de par es regulada por la
vlvula de comprobacin del convertidor de par y la
presin del modulador determinada por la vlvula
solenoide B de control lock-up. El PCM abre y cierra
VALVULADE
PRESIONDEL
la vlvula solenoide B de control lock-up rpidamente
COMPROBACIONDEL
MODULADOR
(operacin obligada), bajo ciertas condiciones, para
CONVERTIDORDEPAR
E.JEPRIMARIO
regular la presin trasera (F2) y bloquear el
VALV. DE ALIVIO
EJESECUNDARIO convertidor de par.
VALVULADE
REGULACION
LOCK-UP

NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin


SUB-EJE
VALVULA DEL
REGULADOR

PRESION DELSOLENOIDELINEAR
VALVULA ALIVIO REFRIGERAD.

BOMBADELATF
REFRIGERADATF

14-40

FILTRODELATF

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Lock-up completo
Vlvula solenoide A de control lock-up: ON
Vlvula solenoide B de control lock-up: ON
Presin del solenoide linear: alta
Cuando la velocidad del vehculo incrementa, la
presin del solenoide linear tambin lo hace de
acuerdo con el solenoide linear, el cual es controlado
por el PCM.
La vlvula de regulacin del lock-up supera la fuerza
del muelle y se mueve hacia el lado izquierdo.
CONVERTIDOR DE PAR
Tambin, esta vlvula cierra el orificio de flujo
llevndolo hacia el lado izquierdo de la vlvula de
control lock-up.
Bajo esta condicin, la presin del modulador en el
VALVULA DE
lado izquierdo de la vlvula de control lock-up tiene
CONTROL LOCK-UP
que haber sido ya liberada por la vlvula solenoide B
de control lock-up; la vlvula solenoide de control lockup es movida hacia el lado izquierdo. De esta manera,
VALVULA SOLENOIDEDE la presin trasera del convertidor de fuerza es liberada
CONTROL LOCK-UP
completamente, causando que el embrague del lock up
VALVULA DE
sea engranado completamente.
CAMBIO LOCK-UP
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en
el circuito hidrulico.

VALVULADE
COMPROBACIONDEL
CONVERTIDORDEPAR
VALV. DE ALIVIO

PRESIONDEL
MODULADOR
E.JEPRIMARIO
EJESECUNDARIO

VALVULADE
REGULACION
LOCK-UP
SUB-EJE
VALVULA DEL
REGULADOR

VALVULA ALIVIO REFRIGERAD.

PRESION DELSOLENOIDELINEAR

BOMBADELATF
REFRIGERADATF

FILTRODELATF

(cont.)

14-41

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema lock-up (cont.)
Desaceleracin lock-up
Vlvula solenoide A de control lock-up: ON
Vlvula solenoide B de control lock-up: Operacin obligada
OFF-->ON
Presin del solenoide linear: baja
El PCM abre y cierra rpidamente la vlvula solenoide B,
bajo ciertas condiciones. Las regines del lock-up medio y
leve se mantienen para bloquear el convertidor de par
correctamente.
CONVERTIDOR DE PAR

NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el


circuito hidrulico.

VALVULA DE
CONTROL LOCK-UP

VALVULA SOLENOIDEDE
CONTROL LOCK-UP
VALVULA DE
CAMBIO LOCK-UP

VALVULADE
COMPROBACIONDEL
CONVERTIDORDEPAR
VALV. DE ALIVIO

PRESIONDEL
MODULADOR
E.JEPRIMARIO

PRESION DEL MODULADOR

EJESECUNDARIO
VALVULADE
REGULACION
LOCK-UP
SUB-EJE
VALVULA DEL
REGULADOR

PRESION DELSOLENOIDELINEAR
VALVULA ALIVIO REFRIGERAD.

BOMBADELATF
REFRIGERADATF

14-42

FILTRODELATF

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Componentes

NOTA: Se muestra LHD; RHD es similar

MODULO DE CONTROL DE
LA TRANSMISION (PCM)

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL CONTRAEJE

INTERRUPTOR DE POSICION
DEL ENGRANAJE (C/A)
DEL CONJUNTO DE LA CAJA DE
CAMBIOS AUTOMATICO
CONJUNTO DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL DE
CAMBIO

SOLENOIDE
LINEAR

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE PRIMARIO

CONJUNTO DE LA
VALVULA SOLENOIDE DE
CONTROL LOCK-UP

14-43

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diagrama de Circuito del PCM (Sistema de Control de


la Transmisin Automtica A/T)
CAJA DE FUSIBLES Y RELS
DEBAJO CAP
BATERA
INTERRUPTOR
ENCENDIDO

CAJA DE FUSBLES Y
RELS DEBAJO TABLERO

INTERR.
DE
FRENO
REL
PRINCIPAL
PGM-FI

REGULADOR

REGULADOR

MDULO DE CONTROL DE LA TRANSMISIN (PCM)

CJA DE FUSIBLES
RELS DEBAJO
TABLERO
CONJUNTO DE INDICADORES

CJA DE FUSIBLES
RELS DEBAJO
TABLERO
CIRCUIT.
REGULACIN
REL DE
CORTE DE
ARRANQUE

INTERRUPTOR DE POSICIN DEL


ENGRANAJE DEL A/T

14-44

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHCULO
SENSOR DE
TEMPERATUR.
REFRIGERANT
MOTOR

SENSOR DE
POSICIN DE
LA MARIPOSA

MDULO CONTROL TRANSMISIN (PCM)

CONECTOR DE
COMPROBACIN
DE SERVICIO
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE PRIMARIO

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
CONTRAJE

SOLENOIDE LINEAR
CONJUNTO
VLVULA
SOLENOIDE
CONTROL DE
CAMBIO

CONJUNTO DE LA
VLVULA SOLENOIDE
DE CONTROL LOCK-UP

Localizaciones de los terminales de los conectores del PCM

14-45

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Voltaje del Terminal del PCM/Condiciones de Medida


Sistema de control del A/T
El voltaje del terminal del PCM y las condiciones de medida se muestran para los terminales del conector que
referidos al sistema de control A/T. Los otros voltajes de terminales del PCM y condiciones de medidas estn
descritos en la seccin 11.

Localizaciones de los terminales de los conectores del PCM

CONECTOR A DEL PCM (32P)


N del terminal

seal

Descripcin

Condiciones de medida/voltaje terminal

Masa
Masa
Sistema de suministro de potencia

Con el interruptor encendido ON (ll): voltaje batera


Con el interruptor encendido OF: 0 V

Masa
Masa
Sistema de suministro de potencia

Con el interruptor encendido ON (ll): voltaje batera


Con el interruptor encendido OF: 0 V

CONECTOR B DEL PCM (25P)


N del terminal

seal

Descripcin

Condiciones de medida/voltaje terminal

Electrodo negativo suministro


potencia del solenoide linear

Con el interruptor encendido ON (ll): seal de


pulsaciones

Electrodo positivo suministro


potencia del solenoide linear

Con el interruptor encendido ON (ll): seal de


pulsaciones

Control de la vlvula solenoide A de


control de cambio

Posicin 2, R, en 2 y 3 en D4, posicin D3:


voltaje de batera.
En 1 en posicin D4,D3, en 4 en posicin D4:0V

Control de la vlvula solenoide B de


control lock-up

Con el lock-up entero: voltaje de batera


Con el lock-up medio: seal de pulsaciones

Control de la vlvula solenoide A de


control de cambio

Cuando el lock-up est abierto: voltaje de batera


Sin el lock-up: 0 V

Sin usar
Entrada de seal de posicin D3 del
interruptor de posicin engranaje A/T

14-46

Sin usar

En posicin D3: 0V
Otras que la posicin D3: Voltaje de batera

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

CONECTOR B DEL PCM (25P) (Cont.)


N del terminal

seal

Descripcin

Condiciones de medida/voltaje terminal

Control vlvula solenoide B de


control de cambio

En posicin 1,2 en 1 y 2 en posicin D4, D3:


Voltaje de batera
En posicin R, en 3 en D4, D3 en 4 en posicin
D4: 0 V

Sin usar
Control de piloto D4

Cuando el interruptor de encendido es primero


accionado ON (ll): 6V o ms de dos segundos
En posicin D4: 6V o ms

Masa sensor velocidad eje primario


Entrada seal sensor velocidad eje
primario

Dependiendo de la velocidad del motor: seal de pulsaciones


Cuando el vehculo est parado : 0V

Entrada seal posicin R interruptor


de posicin del engranaje A/T

En posicin R: 0V
En otras posiciones menos R: Voltaje de batera

Entrada seal posicin 2 interruptor


de posicin del engranaje A/T

En posicin 2: 0V
En otras posiciones menos 2: Voltaje de batera

Entrada seal posicin 1 interruptor


de posicin del engranaje A/T

En posicin 1: 0V
En otras posiciones menos 1: Voltaje de batera

Sin usar

Masa sensor velocidad contraeje


Entrada seal sensor velocidad del
contraeje

Dependiendo de la velocidad del motor: seal de pulsaciones


Cuando el vehculo est parado : 0V

Entrada seal de posicin D4 interruptor En posicin D4: 0V


de posicin del engranaje A/T
En otras posiciones menos D4: 5V
Entrada de seales posicin N y P
interruptor de posiciones engranaje A/T

En posicin P y N: 0V
En otras posiciones menos P no N: 5V

CONECTOR B DEL PCM (31P) (Cont.)


N del terminal

N del terminal

seal

seal

Descripcin

Condiciones de medida/voltaje terminal

Seal de comprobacin de servicio

Con el contacto ON (ll) y el conector de servicio


abierto: 5V
Con el contacto ON (ll) y el conector de servicio
conectado con la herramienta especial: 0V

Sistema de potencia Back-up

Voltaje de b avera siempre

Descripcin

Condiciones de medida/voltaje terminal

Entrada seal de interruptor de


freno

Cuando el contacto ON (ll) y el pedal de freno


apretado: voltaje de batera
Cuando el contacto ON (ll) y el pedal de freno
liberado: 0 V

14-47

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Procedimientos de Localizacin de Averas

Cuando el PCM detecta una anormalidad en los sistemas de entrada o salida, el piloto del D4, situado en el
conjunto de indicadores, parpadear.
Cuando el conector de comprobacin de servicio (2P), localizado debajo del tablero en el lado del pasajero, se
conecta con la herramienta especial, tal como se muestra, el piloto D4 parpadear el cdigo de diagnstico del
problema (DTC) cuando se accione el contacto ON (ll).
Cuando el piloto D4 se ha encendido, conecte el conector de comprobacin de servicio (2P) a la herramienta
especial. Luego ponga el contacto ON (ll) y observe el piloto D4.
CONECTOR DE
COMPROBACION DE
SERVICIO (2P)

CONJUNTO DE INDICADORES

PILOTO D4
CONECTOR DE CORTO SCS
07PAZ-0010100

Los cdigos del 1 al 9 son indicados con parpadeos cortos e individuales. Los cdigos 10 y superiores estn
indicados con una serie de parpadeos largos y cortos. Un parpadeo largo es igual a 10 cortos. Sume los
parpadeos largos y cortos para determinar cual es el cdigo. Despus de determinar el cdigo, consulte la Tabla
del Sntoma al Componente del sistema elctrico en las pginas 14-50 y 51.
Parpadeo corto (una vez)

Vea DTC 1

Vea DTC 2
Parpadeo largo

Parpadeos cortos (5 veces)

Vea DTC 15

Algunos problemas del PGM-Fl tambin harn que el piloto D4 se accione. Despus de reparar el sistema PGMFI, desconecte el fusible BACK-UP (RADIO) en la caja de fusibles y rels de debajo cap durante ms de 10
segundos para as reiniciar la memoria del PCM, luego vuelva a probar.
NOTA: desconectando el fusible BACK-UP (RADIO) tambin se cancela las emisoras de radio programadas y el
ajuste del reloj. Anote las emisoras antes de extraer el fusible y as las podr volver a programarlas.

14-48

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

1- Quite el panel inferior del lado de pasajeros (vea


seccin 20).

INDICE
SECCION

Procedimiento de puesta a punto del PCM


1- Quite el contacto OFF.

2- Quite el PCM.
2- Quite el fusible BACK-UP (RADIO) (7,5A). de la
caja de fusibles y rels de debajo cap, durante
10 segundos, para as reiniciar el PCM.
NOTA: desconectando el fusible BACK-UP (RADIO)
tambin se cancela las emisoras de radio
programadas y el ajuste del reloj. Anote las emisoras
antes de extraer el fusible y as las podr volver a
programarlas.

FUSIBLE BACK-UP
(7,5A) (RADIO)
PANEL INFERIOR

3- Inspeccione el circuito del PCM, de acuerdo con la


tabla de flujo de localizacin de averas, con un
multmetro digital y una sonda de pruebas
protegida

CAJA DE
FUSIBLES Y
RELS DE
DEBAJO CAPO

Procedimiento final
NOTA: Este procedimiento deber llevarse a cabo
despus de cualquier localizacin de averas.
1- Quite la herramienta especial del conector de
comprobacin de servicio (2P)
SONDA DE PRUEBAS
PROTEGIDA

2- Reinicie el PCM.
3- Ajuste las emisoras de radio y el reloj.

MULTIMETRO DIGITAL
Disponible comercialmente
07411-0020000

14-49

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla de Sntoma al Componente


Sistema Elctrico
Cdigo de
diagnstico

Piloto D4

Sntoma

Causa posible

Embrague lock-up no engrana


Embrague lock-up no desengrana
Velocidad de ralent inestable

Conector vlvula solenoide A de control


lock-up desconectado.
Corto o discontinuidad en cable vlvula
solenoide A de control lock-up desconectado.
Vlvula solenoide A de control lock-up defectuosa

Embrague lock-up no desengrana


Parpadea

Conector vlvula solenoide B de control


lock-up desconectado.
Corto o discontinuidad en cable vlvula
solenoide B de control lock-up desconectado.
Vlvula solenoide B de control lock-up defectuosa

Parpadea

Fallo al cambiar otras marcha que Corto en cable interruptor posicin


no sean segunda o cuarta.
engranaje A/A
Embrague lock-up no desengrana
interruptor posicin engranaje A/T defectuoso

Parpadea

Parpadea

Parpadea

Fallo al cambiar otras marcha que


no sean segunda o cuarta.
Embrague lock-up no desengrana
Embrague lock-up engrana y
desengrana alternativamente.

Conector del interruptor de posicin del


engranaje A/T desconectado
Discontinuidad en el cable del interruptor
de posicin de engranaje A/T
interruptor posicin engranaje A/T defectuoso

Fallo al cambiar (entre primera y


cuarta; segunda y cuarta o segunda y
tercera)
Fallo al cambiar (Calado en cuarta)

Conector vlvula solenoide A de control de


cambio desconectada.
Corto o discontinuidad en cable de la
vlvula A de control de cambio.
Vlvula solenoide B de control de cambio defectuosa

Fallo al cambiar (Calado en primera Conector vlvula solenoide B de control de


y cuarta)
cambio desconectada.
Corto o discontinuidad en cable de la
vlvula B de control de cambio.
Vlvula solenoide B de control de cambio defectuosa
Embrague lock-up no engrana

Parpadea

Ver pgina

Conector del sensor de velocidad del


contraeje desconectado
Corto o discontinuidad en el cable del
sensor de velocidad del contraeje
Sensor de velocidad contraeje defectuoso

La transmisin da tirones cuando se Conector del sensor de velocidad del eje


cambia de marcha
primario desconectado
Corto o discontinuidad en el cable del
sensor de velocidad del eje primario
Sensor de velocidad eje primario defectuoso
Parpadea

La transmisin da tirones cuando se Conector del solenoide linear desconectado


cambia de marcha
Corto o discontinuidad en cable solenoide linear
Embrague lock-up no desengrana
Solenoide linear defectuoso

El Cdigo de diagnosis del problema: DTC es el cdigo que indica el piloto D4 cuando se conecta el conector de prueba de servicio
a la herramienta especial (SCS conector de corto ).

14-50

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Si el piloto de autodiagnosis D4 no parpadea, realice una inspeccin de acuerdo con la tabla inferior
Sntoma

Inspeccin

Pgina

El piloto D4 est constantemente encendido (no parpadea)siempre que el


contacto est accionado ON (ll).
El piloto no se enciende durante dos segundos despus de haber puesto el
contacto ON (ll)

NOTA: Si un cliente describe el sntoma del cdigo 6, ser necesario crear el sntoma mediante la prueba de
conduccin por carretera, luego vuelva a probar el DTC.

14-51

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas Elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Vlvula Solenoide A de Control lock-up
Causa posible

El piloto D4 de autodiagnosis
D4 parpadea una vez

Conector vlvula solenoide A control


lock-up desconectado.
Corto o discontinuidad en el cable de
la vlvula solenoide A control lock-up .
Fallo en vlvula solenoide A control
lock-up
CONECTORES PCM

Comprobacin de corto a
potencia
1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte los conectores A
(32P) y B (25P) del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll)
4-Mida el voltaje entre los
terminales B5 y A9 o A22.
Lado del cable de los terminales hembra

Hay voltaje?

SI

NO

Repare el corto a potencia en el


cable entre el terminal B5 y la
vlvula solenoide A control lockup

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide A de control lock-up.
1-Quite el contacto OFF.
2-Mida la resistencia entre los
terminales B5 y A9 A22.

La resistencia es de 14-25 ?
NO

A la pgina 14-53

14-52

SI

Compruebe los terminales de los


conectores del PCM. Si es
necesario cambie el conjunto de
la vlvula solenoide o el PCM y
vuelva a probar.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-52
CONECTORES PCM
Compruebe si hay corto en la
vlvula solenoide A de control
lock-up
1-Desconecte el conector 2P del
conjunto de la vlvula solenoide de
control lock-up.
2-Compruebe la continuidad entre
los terminales B5 y A9 A22.
Lado del cable de los terminales hembra

SI
Hay continuidad?
NO

Repare el corto a la masa en el


cable entre el terminal B5 y la
vlvula solenoide A de control
lock-up

CONECTOR VALVULA SOLENOIDE


DE CONTROL LOCK-UP
Mida la resistencia de la vlvula
solenoide A de control lock-up
en su conector
Mida la resistencia entre el terminal
n2 del conector y la masa de la
carrocera

Lado del cable de los terminales macho

SI
La resistencia es de 14-25?
NO

Compruebe la discontinuidad en el
cable entre el terminal B5 y la
vlvula solenoide A de control
lock-up

Cambie el conjunto de la vlvula


solenoide de control lock-up

14-53

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas Elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Vlvula Solenoide B de Control Lock-up
El piloto D4 de autodiagnosis
D4 parpadea dos veces

Causa posible
Conector de la vlvula solenoide
B control lock-up desconectado
Corto o discontinuidad en cable
vlvula solenoide B control lock-up
Fallo en vlvula solenoide B
control lock-up

Borre el PCM y haga la prueba de


conduccin en carretera

El cdigo vuelve reaparece?

NO

SI

El sistema est bien en este


momento. Verifique que todos los
conectores en el circuito hacen buen
contacto
CONECTORES PCM

Compruebe el corto a potencia:


1-Quite el contacto OFF
2-Desconecte los conectores A
(32P) y B (25P) del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll)
4-Mida el voltaje entre los
terminales B4 y A9 A22.

Lado del cable de los terminales hembra

SI
hay voltaje?

Repare el corto a la potencia en el


cable entre el terminal B4 y la
vlvula solenoide B de control

NO

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide B de control lock-up:
1-Quite el contacto OFF.
2-Mida la resistencia entre los
terminales B4 y A9 o A22.

La resistencia es de 14-25?
NO

A la pg 14-55

14-54

SI

Compruebe los terminales de los


conectores del PCM. Si es
necesario cambie el conjunto de
la vlvula solenoide o el PCM y
vuelva a probar.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

De la pg 14-54

INDICE
SECCION

CONECTORES PCM

Compruebe si hay un corto


circuito en la vlvula solenoide B
de control lock-up.
1-Desconecte el conector 2P del
conjunto de la vlvula solenoide de
control lock-up .
2-Compruebe la continuidad entre
los terminales B4 y A9 A22.

Lado del cable de los terminales hembra

SI
Hay continuidad?
NO

Repare el corto a la masa en el


cable entre el terminal B4 y la
vlvula solenoide B de control
lock-up

CONECTOR DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL LOCK-UP
Mida la resistencia de la vlvula
solenoide B de control lock-up al
conector de la vlvula solenoide:
Mida la resistencia entre el terminal
n1 del conector y la masa de la
carrocera
Lado del terminal del terminal macho

SI
La resistencia es de 14-25?
NO

Compruebe la discontinuidad en el
cable entre el terminal B4 y la
vlvula solenoide B de control
lock-up

Cambie el conjunto de la vlvula


solenoide de control lock-up

14-55

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas Elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Interruptor de Posicin Engranaje A/T (corto)
El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea cinco veces

Causa posible
Corto en el cable del interruptor
de posicin de engranaje A/T
Fallo en interruptor posicin
engranaje A/T
NOTA: El cdigo 5 es causado cuando
el PCM recibe dos entradas de
posicin de engranaje al mismo
tiempo

Observe el indicador de posicin


del engranaje A/T:
1-Ponga el contacto ON (ll)
2-Observe el indicador de posicin
del engranaje A/T y cambie a cada
posicin separadamente

Permanece encendido algn


indicador cuando la palanca de
cambio no est en esa posicin?

NO

El sistema est bien en este


momento.
Compruebe
el
cableado por si hay daos

SI

Cambie el interruptor
posicin del engranaje A/T

SI
Desconecte el
interruptor de
engranaje A/T

Se apagan
indicadores?

conector
posicin

todos

del
del

los

de
CONECTORES PCM

NO
Conecte el conector del interruptor
de posicin del engranaje /T

Mida el voltaje ATP R:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a R.
2-Mida el voltaje entre los
terminales B16 y A9 o A22

Hay voltaje de batera?

NO

SI

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal B16 y el
interruptor de posicin de
engranaje A/T o el indicador de
posicin del A/T. Si el cable est
bien compruebe si hay terminales
flojos en los conectores de PCM.
Cambie y vuelva a probar

Mida el voltaje ATP PN


1-Cambie a todas las posiciones
menos a N P.
2-Mida el voltaje entre los
terminales B25 y A9 o A22.

Hay voltaje de batera?


SI
A la pg 14-57

14-56

NO

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal B25 y el
indicador de posicin del
engranaje A/T, o un corto en los
cables entre el indicador de
posicin del engranaje A/T y el
interruptor de posicin. Si los
cables estn bien, compruebe si
hay terminales flojos en los
conectores del PCM. Cambie y
vuelva a probar

Lado del cable de los terminales hembra

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

CONECTORES PCM

De la pg 14-56

Mida el voltaje ATP D4:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a D4.
2-Mida el voltaje entre los
terminales B24 y A9 o A22.

Es de 5V aproximadamente?

NO

SI

Compruebe el corto en el cable


entre el terminal B24 y el
indicador de posicin de
engranaje A/T, o un corto en los
cables entre el indicador de
posicin y el interruptor de
posicin. Si los cables estn bien,
compruebe si hay conectores
flojos en el PCM. Cambie, si es
necesario y vuelva a probar.

Lado del cable de los terminales


hembra

Mida el voltaje ATP D3:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a D3.
2-Mida el voltaje entre los
terminales B8 y A9 o A22.

Hay voltaje de batera?

NO

SI

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal B8 y el
interruptor de posicin del
cambio A/T o el indicador de
posicin. si el cable est bien,
compruebe si hay terminales
flojos en los conectores del PCM.
Cambie, si es necesario y vuelva
a probar

Mida el voltaje ATP 2:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a 2.
2-Mida el voltaje entre los
terminales B17 y A9 o A22.

Hay voltaje de batera?

NO

SI

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal B17 y el
interruptor de posicin o el
indicador de posicin. Si el cable
est bien compruebe si hay
terminales flojos en los
conectores del PCM. Cambie, si
es necesario y vuelva a probar

Mida el voltaje ATP 1:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a 1.
2-Mida el voltaje entre los
terminales B18 y A9 o A22.

Hay voltaje de batera?


SI

NO

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal B17 y el
interruptor de posicin o el
indicador de posicin. Si el cable
est bien compruebe si hay
terminales flojos en los
conectores del PCM. Cambie, si
es necesario y vuelva a probar

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del
PCM. Cambie, si es necesario y
vuelva a probar

14-57

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Interruptor de Posicin Engranaje A/T (abierto)
Causa posible
Conector del interruptor de posicin de marcha A/T desconectado
Discontinuidad en cable del
interruptor de posicin
Fallo en interruptor de posicin

El piloto D4 de autodiagnosis
D4 parpadea seis veces

Pruebe el interruptor de posicin


de cambio A/T (vea pg 14-76)

Est bien el interruptor?

NO

Cambie el interruptor
posicin de marcha A/T

de
CONECTORES DEL PCM

SI
Mida el voltaje ATP R:
1-Ponga el contacto ON (ll)
2-Cambie a posicin R
3-MIda el voltaje entre los
terminales B16 y A9 o A22.

Hay voltaje?

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal B16 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

NO
Mida el voltaje ATP PN:
1-Cambie a posicin N o P
2-MIda el voltaje entre los
terminales B25 y A9 o A22.

SI
Hay voltaje?
NO

Repare la discontinuidad en el
cable entre el terminal B25 y el
interruptor de posicin de marcha
A/T o el indicador de posicin.

Mida el voltaje ATP D4:


2-Cambie a posicin D4
3-MIda el voltaje entre los
terminales B24 y A9 o A22.

SI
Hay voltaje?
NO

A la pg 14-59

14-58

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal B24 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

Lado del cable de los terminales hembra

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-58
CONECTORES DEL PCM

Mida el voltaje ATP PN:


2-Cambie a posicin D3
3-MIda el voltaje entre los
terminales B8 y A9 o A22.

Lado del cable de los terminales hembra

Hay voltaje?

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal B8 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal B17 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal B18 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

NO

Mida el voltaje ATP2:


2-Cambie a posicin 2
3-MIda el voltaje entre los
terminales B17 y A9 o A22.

Hay voltaje?
NO

Mida el voltaje ATP1:


2-Cambie a posicin 1
3-MIda el voltaje entre los
terminales B18 y A9 o A22.

Hay voltaje?
NO

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del
PCM. Cambie, si es necesario y
vuelva a probar

14-59

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Vlvula Solenoide A de Control de
Cambio
Causa posible

El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea siete veces

Conector de la vlvula solenoide A de


control de cambio desconectado.
Corto o discontinuidad en el cable de la
vlvula solenoide A control cambio.
Fallo en vlvula solenoide A ctrol cam.
CONECTORES DEL PCM

Compruebe el corto a potencia:


1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte los conectores A
(32P) y B (25P) del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll)
4-Mida el voltaje entre los
terminales B3 y A9 o A22.
Lado del cable de los terminales hembra

Hay voltaje de batera?

SI

NO

Repare el corto a la potencia en el


cable entre el terminal B3 y la
vlvula solenoide A de control de
cambio

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide A de control de
cambio:
1-Quite el contacto OFF.
2-Mida la resistencia entre los

La resistencia es 14-25?
NO

a la pg 14-61

14-60

SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del
PCM. Si es necesario, cambie el
conjunto de la vlvula solenoide
o el PCM y vuelva a probar

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-60
CONECTORES DEL PCM
Compruebe la vlvula solenoide A de
control de cambio por si hay un corto
circuito:
1-Desconecte el conector 2P de conjunto de
la vlvula solenoide de control de cambio.
2-Compruebe la continuidad entre los
terminales A3 y A9 o A22

Lado del cable de los terminales hembra

Hay continuidad?

SI

Repare el corto a la masa en el cable


entre el terminal B3 y la vlvula
solenoide A de control de cambio

NO
CONECTOR DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL DE CAMBIO
Mida la resistencia de la vlvula
solenoide A de control de cambio
al conector de la vlvula solenoide:
Mida la resistencia entre el terminal
N1 del conector y la masa de la
carrocera

Lado del cable de los terminales macho

La resistencia est entre 14-25?

SI

Compruebe la discontinuidad en el
cable entre el terminal B3 y la
vlvula solenoide A de control de
cambio

NO

Cambie el conjunto de la vlvula


solenoide de control de cambio

14-61

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas Elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Vlvula Solenoide B de Control de Cambio
El piloto D4 de autodiagnosis
D4 parpadea ocho veces

Causa posible
Conector de la vlvula solenoide B de
control de cambio desconectado.
Corto o discontinuidad en el cable de
la vlvula solenoide B control cambio.
Fallo en vlvula solenoide B ctrol cam.
CONECTORES DEL PCM

Compruebe el corto a potencia:


1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte los conectores A
(32P) y B (25P) del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll)
4-Mida el voltaje entre los
terminales B11 y A9 o A22.

Lado del cable de los terminales hembra

Hay voltaje de batera?

SI

NO

Repare el corto a la potencia en el


cable entre el terminal B11 y la
vlvula solenoide B de control de
cambio

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide B de control de
cambio:
1-Quite el contacto OFF.
2-Mida la resistencia entre los
terminales B11 y A9 A22.

La resistencia es 14-25?
NO

A la pg 14-63

14-62

SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Si es necesario, cambie el
conjunto de la vlvula solenoide
o el PCM y vuelva a probar

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-62
CONECTORES DEL PCM
Compruebe la vlvula solenoide B de
control de cambio por si hay un corto
circuito:
1-Desconecte el conector 3P de conjunto de
la vlvula solenoide de control de cambio.
2-Compruebe la continuidad entre los
terminales B11 y A9 o A22

Lado del cable de los terminales


hembra
SI
Hay continuidad?

Repare el corto a la masa en el cable


entre el terminal B11 y la vlvula
solenoide B de control de cambio

NO
CONECTOR DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL DE CAMBIO
Mida la resistencia de la vlvula
solenoide B de control de cambio
al conector de la vlvula solenoide:
Mida la resistencia entre el terminal
N2 del conector y la masa de la
carrocera

Lado del cable de los terminales macho


La resistencia est entre 14-25?

SI

Compruebe la discontinuidad en el
cable entre el terminal B11 y la vlvula
solenoide B de control de cambio

NO

Cambie el conjunto de la vlvula


solenoide de control de cambio

14-63

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Sensor de Velocidad del Contraeje
Causa posible

El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea nueve veces

Flojo o conexin defectuosa entre el


cableado del vehculo y el PCM.
Conector del sensor de velocidad
del contraeje desconectado
Corto o discontinuidad en cable
sensor del contraeje
Fallo en sensor velocidad contraeje

Compruebe que el sensor de


velocidad del contraeje est
instalado correctamente y no est
daado

Est instalado
correctamente y no est
daado?

NO

Vuelva a instalar o cambie y pruebe


CONECTOR DEL SENSOR DE
VELOCIDAD DEL CONTRAEJE

SI
Mida la resistencia del sensor de
velocidad del contraeje en su
conector:
1-Desconecte el conector 2P del
conector del sensor de velocidad
del contraeje.
2-Mida la resistencia del sensor

Lado del terminal de los terminales macho

La resistencia es 400-600?
SI

A la pg 14-65

14-64

NO

Cambie el sensor de velocidad


del contraeje

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

De la pg 14-64

INDICE
SECCION

CONECTOR B DEL PCM (25P)

Compruebe si hay corto circuito en


el sensor de velocidad del contraeje:
1-Desconecte el conector B (25P)
del PCM.
2-Compruebe la continuidad entre la
masa de la carrocera y el terminal
B23 y el B22 individualmente.

SI
Hay continuidad?
NO

Repare el corto en los cables entre


los terminales B23 y B22 y el
sensor de velocidad del contraeje.

Lado del cable de los terminales hembra

Mida el circuito del sensor de


velocidad
por
si
hay
discontinuidad:
1-Conecte el conector 2P del
sensor de velocidad del contraeje
2-Mida la resistencia entre los
terminales B23 y B22.

La resistencia es de 400-600?
SI

NO

Repare los terminales flojos o


discontinuidad en los cables entre
los terminales B23 y B22 y el
sensor de velocidad del contraeje

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Si es necesario, cambie el PCM y
vuelva a probar.

14-65

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas Elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Sensor de Velocidad del Eje Primario
Causa posible

El piloto D4 de autodiagnosis
D4 parpadea cdigo 15

Conector del sensor de velocidad


del eje primario desconectado.
Corto o discontinuidad en el cable
del sensor.
Sensor de velocidad defectuoso.

Compruebe la instalacin del sensor de


velocidad del contraeje y del eje primario y
compruebe si hay daos en los sensores.

Estn ambos instalados


correctamente, y no estn
daados?

NO

NOTA: El cdigo 15 en el PCM no


siempre significa que hay un problema
electrico en el sensor de velocidad del
contraeje o del eje primario; tambin
puede indicar un problema mecnico en
la transmisin.

Vuelva a instalar o cambie y vuelva a probar


CONECTOR DEL SENSOR DE
VELOCIDAD DEL EJE PRIMARIO

SI

Mida la resistencia del sensor


de velocidad del eje primario en
su conector:
1-Desconecte el conector 2P del
conector del sensor de velocidad
del eje primario.
2-Mida la resistencia del sensor

Lado del terminal de los terminales macho

NO
La resistencia es 400-600?

Cambie el sensor de velocidad


del eje principal

CONECTOR PCM B (25P)

SI

Compruebe si hay corto circuito en el


sensor de velocidad del eje primario:
1-Desconecte el conector B (25P)
del PCM.
2-Compruebe la continuidad entre la
masa de la carrocera y el terminal
B15 y el B14 individualmente.
Lado del cable de los terminales hembra

hay continuidad?
NO

A la pg 14-67

14-66

SI

Repare el corto en los cables entre


los terminales B15 y B14 y el
sensor de velocidad del eje
primario.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-66
CONECTOR B DEL PCM (25P)

Mida la resistencia del sensor de


velocidad del eje primario:
1-Conecte el conector 2P del
sensor de velocidad del eje
primario
2-Mida la resistencia entre los
terminales B15 y B14
Lado del cable de los terminales
hembra
SI
La resistencia de de 400-600?
NO

Use la tabla de flujo de la


localizacin de averas elctricas
para el cdigo P0720 (9).
Compruebe si hay terminales
flojos en los conectores del PCM.
Cambie el PCM si es necesario y
vuelva a probar.

CONECTOR DEL SENSOR DE


VELOCIDAD DEL EJE PRIMARIO

Compruebe la continuidad en el
cable NM:
1-Desconecte el conector 2P del
conector del sensor de velocidad del
eje primario.
2-Compruebe la continuidad entre el
terminal B15 y el N2 del conector del
sensor de velocidad del eje primario.

NO

Repare la discontinuidad en el
cable entre el terminal B15 y el
sensor de velocidad del eje
primario

NO

Repare la discontinuidad en el
cable entre el terminal B14 y el
sensor de velocidad del eje
primario

Hay continuidad?
SI

Compruebe la continuidad del


cable NMSG:
Compruebe la continuidad entre el
terminal B14 y el n1 del conector
sensor de velocidad del eje
primario

Hay continuidad?
SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del
PCM. Si es necesario, cambie el
PCM y vuelva a probar.

14-67

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Solenoide Linear
Causa posible

El piloto D4 de autodiagnosis
D4 parpadea cdigo 16.

Desconecte el conector del


solenoide linear.
Corto o discontinuidad en el cable
del solenoide linear.
Solenoide linear defectuoso

Mida la resistencia del solenoide


linear en el conector del solenoide:
1-Desconecte el conector 2P del
conector del solenoide linear.
2-Mida la resistencia del solenoide
linear.

CONECTOR DEL SOLENOIDE


LINEAR

Lado del terminal de los terminales macho


La resistencia es de 4,0-9,0?

NO

Cambie el conjunto
solenoide linear

del

SI
CONECTOR B DEL PCM (25P)
Compruebe si hay corto circuito en el
solenoide linear:
1-Desconecte el conector B (25P)
del PCM.
2-Compruebe la continuidad entre la
masa de la carrocera y el terminal
B1 y el B2 individualmente.

SI
Hay continuidad?

Repare el corto en los cables


entre los terminales B1 y B2 y el
solenoide linear.

NO
Mida la resistencia del solenoide
linear:
1-Desconecte el conector 2P del
solenoide linear.
2-Mida la resistencia entre los
terminales B1 y B2.

NO
La resistencia es de 4,0-9,0?
SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del
PCM. Si es necesario, cambie el
PCM y vuelva a probar.

14-68

Repare el terminal flojo o la


discontinuidad en el cable entre los
terminales B1 y B2 y el solenoide
linear

Lado del cable de los terminales hembra

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Piloto D4 Encendido constantemente


El piloto D4 est constantemente
encendido(no parpadea) siempre
que el contacto est accionado ON.

CONECTOR PCM (25P)

Mida el voltaje D4 IND:


1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector B (25P)
del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll).
4-Mida el voltaje entre el terminal
B13 y la masa de la carrocera.

Lado del cable de los terminales hembra

SI
Hay voltaje ?

Repare el corto a potencia en el


cable entre el terminal B13 y el
conjunto de medidores.

NO

Mida el voltaje ATP D4:


1-Quite el contacto OFF.
2-Conecte el conector B (25P) al
PCM.
3-Ponga el contacto.
4-Cambie a cualquier posicin que
no sea D4.
5-Mida el voltaje entre el terminal
B24 y la masa de la carrocera.

SI
Hay voltaje?

Cambie el PCM

NO

Pruebe el interruptor de posicin


de marcha A/T (vea pg 14-76)

Est bien el interruptor?

NO

Cambie el interruptor
posicin de marcha A/T

de

SI

Compruebe si hay corto a la


masa en el cable entre el terminal
B24 y G101. Si el cable est bien,
cambie el PCM y vuelva a probar

14-69

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-El Piloto D4 no se enciende
El piloto D4 no se enciende
cuando se pone el contacto ON.
(se debera encender al cabo de
dos segundos)

compruebe el Conector de
comprobacin de servicio:
Asegrese que la herramienta
especial (conector de corto
SCS)no est conectada al
conector de prueba de servicio

La herramienta especial
est conectada al conector de
prueba de servicio?

SI

Desconecte la herramienta
especial del conector de prueba
de servicio y vuelva a probar

NO
Compruebe el piloto del D4:
Cambie a posicin D4.

Se enciende el Piloto de D4?

SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Si es necesario, cambie el PCM y
vuelva a probar.

NO

CONECTOR A DEL PCM (32P)

Compruebe el circuito de masa:


1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector B (32P) del
PCM.
3-Compruebe la continuidad entre el
terminal A9 y la masa de la carrocera
y el A22 y la masa de la carrocera.

NO
hay continuidad?
SI

Repare la discontinuidad en los cables


entre los terminales A9 y A22 y G101.
Repare la masa de la carrocera (G101)

Mida el voltaje del circuito de


suministro de potencia:
1-Ponga el contacto ON (ll)
2-Mida el voltaje entre los
terminales A9 y A11 y entre los A22
y A24

Hay voltaje de batera?


SI
A la pg 14-71

14-70

NO

Repare la discontinuidad o corto


en el cable entre los terminales
A11 y/o A24, el rel principal
PGM-FI y la caja de fusibles

Lado del cable de los terminales hembra

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

CONECTORES DEL PCM

De la pg 14-70

Mida el voltaje D4 IND:


1-Quite el contacto OFF.
2-Conecte el conector 32P al
PCM
3-Conecte un multmetro digital a
los terminales A9 y A22.
4-Ponga el contacto ON (ll) y
asegrese de que el voltaje est
disponible durante dos segundos.

Lado del cable de los terminales hembra

SI
Hay voltaje?
NO

Compruebe si hay discontinuidad


en el cable entre el terminal B13 y
el conjunto de medidores. Si el
cable est bien, compruebe si hay
una bombilla del piloto D4 fundida
o una tabla de circuito impreso del
conjunto de medidores defectuosa.

Compruebe el D4 IND por si hay


una discontinuidad en circuito.
1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector B (25P)
del PCM.
3-Compruebe la continuidad entre
el terminal B13 y el N9 del conector
14P del conjunto de medidores.

Hay continuidad?

INDICE
SECCION

CONECTOR 14P DEL


CONJUNTO DE MEDIDORES

NO

Repare la discontinuidad en el
cable entre el terminal B13 y el
conjunto de medidores

Lado del cable de los terminales hembra

SI

Compruebe el D4 IND por si hay


corto circuito: Compruebe la
continuidad entre el terminal B13
y la masa de la carrocera

Hay continuidad?
NO

SI

Repare el corto en el cable entre


el terminal B13 y el conjunto de
medidores

Compruebe si hay terminales flojos


en los conectores del PCM.
Compruebe el interruptor de
posicin de marcha. Si es
necesario cambie el PCM y vuelva
a probar.

14-71

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de Vlvulas Solenoides A/B de Control Lock-up


Prueba

Cambio

1- Desconecte el conector 2P del conjunto de


vlvulas solenoides de control lock-up.

NOTA: Las vlvulas solenoide A/B de control lock-up


han de ser extradas y cambiadas como un conjunto.

2- Mida la resistencia entre el terminal N2 (vlvula


solenoide A) del conector y la masa de la
carrocera y entre el terminal n1 (vlvula
solenoide B) y la masa de la carrocera.

1- Quite los tornillo de montaje y el conjunto de


vlvulas solenoides A/B de control lock-up
CONJUNTO DE
VALVULAS SOLENOIDES
A/B DE CONTROL LOCKUP

ESTANDAR: 14-25
CONECTOR (2P) DE LA
VALVULA SOLENOIDE DE
CONTROL LOCK-UP

Lado del terminal de los


terminales macho

FILTRO Y JUNTA
Cambie

CONJUNTO DE VALVULAS A/B


DEL SOLENOIDE DE CONTROL
LOCK-UP

3- Cambie el conjunto de vlvulas solenoides A/B de


control lock-up si la resistencia se encuentra fuera
de especificacin.
4- Si la resistencia est dentro del estndar, conecte
el terminal n1 del conector al terminal positivo de
la batera. Debera oirse un sonido de click.
Conecte el terminal n2 al terminal positivo de la
batera. Debera oirse un sonido de click. Cambie
el conjunto de la vlvula solenoide A/B de control
lock-up si no se oye ningn sonido cuando se
conecta algn terminal al terminal positivo de la
batera.

14-72

Limpie las superficies de


contacto y los conductos de
lquido

2- Limpie las superficie de contacto y los conductos


de lquido e instale un nuevo conjunto de vlvulas
con un filtro y una junta nuevos.
3-Compruebe si hay corrosin, polvo o aceite y
vuelva a conectar firmemente.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de Vlvulas Solenoides A/B de Control de Cambio


Prueba

Cambio

1- Desconecte el conector 2P del conjunto de


vlvulas solenoides de control de cambio.

NOTA: Las vlvulas solenoide A/B de control de


cambio han de ser extradas y cambiadas como un
conjunto.
1- Quite la tapa solenoide de control de cambio.
2- Quite los tornillos de montaje, la abrazadera y el
conjunto de vlvulas solenoides, luego
desconecte el conector.

ABRAZADERA

Lado del terminal de


los terminales macho

2- Mida la resistencia entre el terminal N1 (vlvula


solenoide A) del conector de la vlvula solenoide
de control de cambio y la masa de la carrocera y
entre el terminal n2 (vlvula solenoide B) y la
masa de la carrocera.
ESTANDAR: 14-25

3- Cambie el conjunto de vlvulas solenoides A/B de


control de cambio si la resistencia se encuentra
fuera de especificacin.
4- Si la resistencia est dentro del estndar, conecte
el terminal n1 del conector de la vlvula
solenoide de control de cambio al terminal
positivo de la batera. Debera oirse un sonido de
click. Conecte el terminal n2 al terminal positivo
de la batera. Debera oirse un sonido de click.
Cambie el conjunto de la vlvula solenoide A/B
de control de cambio si no se oye ningn sonido
cuando se conecta algn terminal al terminal
positivo de la batera.

TAPA SOLENOIDE DE
CONTROL DE CAMBIO
CONJUNTO DE VALVULAS
SOLENOIDES A/B DE
CONTROL DE CAMBIO
FILTRO Y JUNTA
Cambie
Limpie

las superficies de
contacto y los conductos de
lquido

2- Limpie las superficie de contacto y los conductos


de lquido e instale un nuevo conjunto de
vlvulas con un filtro y una junta nuevos.
3- Instale la tapa del solenoide de control de
cambio.
3-Compruebe si hay corrosin, polvo o aceite y
vuelva a conectar firmemente.

14-73

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto del Solenoide Linear


Prueba
1- Desconecte el conector del solenoide linear.

SOLENOIDE LINEAR

CONECTOR DEL
SOLENOIDE LINEAR

Lado del terminal de


los terminales macho

5- Si el sonido no se oye, quite el conjunto del


solenoide linear.
6-Compruebe el conducto de fluido del solenoide
linear por si hay corrosin o suciedad.
7- Conecte el terminal n1 del conector al terminal
positivo de la batera y el terminal n2 al negativo.
Asegrese de que las vlvulas se mueven.
8- Desconecte el terminal negativo de la batera y
asegrese de que la vlvula se libera. Ud. puede
ver el movimiento de la vlvula a travs del
conducto del flujo en la superficie de montaje del
conjunto del solenoide linear.
SOLENOIDE LINEAR

2- Mida la resistencia entre los terminales n1 y n2.


ESTNDAR: 4,0-9,0

3- Si la resistencia est fuera de especificacin,


cambie el conjunto del solenoide linear.
4- Conecte el terminal n1 del conector al terminal
positivo de la batera y el terminal n2 al
negativo. Debera de oirse un sonido de click.

VALVULA

9-Si la vlvula est trabada o se mueve lentamente,


o el solenoide linear no funciona, cambie el
conjunto del solenoide linear.

14-74

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sensor de Velocidad del Eje


primario y del Contraeje
Cambio

Cambio

1-Quite los tornillos de montaje y el conjunto del


solenoide linear.

1- Quite los tornillos del 6 mm y el sensor de


velocidad del contraeje de la tapa lateral
derecha.

Limpie la superficie de montaje y


los conductos del fluido

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
CONTRAEJE

TORICA
Cambiar

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE PRIMARIO

JUNTA

CONJUNTO DEL
SOLENOIDE
LINEAR

TORICA
Cambiar

2- Limpie la superficie de montaje y el conducto de


fluido del conjunto del solenoide linear y del
alojamiento de la transmisin.

2- Quite el tornillo de 6 mm y el sensor de velocidad


del eje primario del alojamiento de la
transmisin.

3- Instale un nuevo conjunto de solenoide linear con


una junta nueva. No enganche la junta durante la
instalacin y asegrese de que est instalada
correctamente en la ranura de montaje del
solenoide linear.

3- Cambie la trica por otra nueva antes de instalar


el sensor de velocidad del contraeje o el del eje
primario.

4- Compruebe el conector del solenoide linear por si


hay corrosin, suciedad o aceite y luego
conectelo firmemente.

14-75

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Interruptor de Posicin de Marcha del A/T


Prueba
1- Quite el conector del interruptor de posicin de marcha del A/T de la abrazadera del conector, luego desconecte
el conector (10P) del interruptor de posicin de marcha del A/T.
2- Compruebe la continuidad entre los terminales en cada posicin del interruptor de acuerdo con la tabla siguiente.
CONECTOR (10P) DEL INTERRUPTOR
DE POSICION DE MARCHA A/T

Lado del cable de los terminales hembra

Comprobacin de continuidad del interruptor de posicin de marcha del A/T


Terminal
Posicin

NOTA: Terminal n3: interruptor de posicin neutral

14-76

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio
Asegrese de que los elevadores, gatos y
soportes de seguridad estn colocados
correctamente (vea seccin 1)
1- Eleve la parte delantera del vehculo y sujtelo con
soportes de seguridad (vea seccin 1).
2- Ponga el freno de parking y bloquee ambas
ruedas traseras firmemente.

6- Quite la grapa del cableado de la tapa lateral


derecha, luego quite la tapa y el interruptor de
posicin de marcha del A/T
TAPA DEL INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA DEL A/T

GRAPA DEL
CABLEADO

3- Cambie a la posicin N.
4- Quite el conector del interruptor de posicin de
marcha del A/T del soporte del conector, luego
desconctelo.
5- Quite la brida del arns del interruptor de posicin
de marcha del A/T.
CONECTORES DEL INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA DEL A/T

INTERRUPTOR DE POSICION
DE MARCHA DEL A/T

7- Ajuste el interruptor de posicin de marcha del A/T


a la posicin N.
NOTA: El interruptor hace un sonido de click en la
posicin N.

SOPORTE DE LA
GRAPA DEL
CABLEADO

SOPORTE DEL
CONECTOR

INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA DEL
A/T

(cont.)

14-77

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Interruptor de Posicin de Marcha del A/T


Cambio (cont.)
8- Ajuste el eje de control a la posicin N, luego
instale el interruptor de posicin de marcha del
A/T en l.

EJE DE
CONTROL

12-Arranque el motor. Mueva la palanca de cambios


a travs de todas las marcha y verifique lo
siguiente.
La palanca de cambios no puede ser movida a la
posicin R desde la posicin N sin tirar de la
palanca de cambios.
El motor no arrancar en ninguna otra posicin
que no sea N o P.
Las luces de marcha atrs se encienden cuando
la palanca de cambios est en posicin R.

9- Instale la tapa del interruptor de posicin y grapa


del cableado en la tapa lateral derecha.
10-Conecte el conector del interruptor de posicin,
luego instlelo en el soporte del conector.
11-Ponga el contacto ON (ll). Mueva la palanca de
cambio a travs de todas las marchas y
compruebe la sincronizacin del interruptor de
posicin con el indicador de posicin de marcha.

CONJUNTO DE INDICADORES

INDICADOR DE POSICION
DE MARCHA DEL A/T

14-78

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Indicador de Posicin del Cambio de Marcha del A/T


Prueba de Entrada
1- Quite el conjunto de indicadores del tablero (vea seccin 20) y desconecte el conector 14P del conjunto de
indicadores (vea seccin 23).
2-Compruebe el conector y los terminales del tomacorriente para asegurarse de que hacen un buen contacto.
Si los terminales estn doblados, flojos o corrodos, repare los que sea necesario y vuelva a probar el sis
tema.
Si los terminales parece que estn bien, haga las siguientes pruebas de entrada al conector 14P.
-Si una prueba indica un problema, encuentre la causa correcta, luego vuelva a probar el sistema.
-Si todas las pruebas estn bien, pero el indicador es defectuoso, cambie la placa del circuito impreso.
CONECTOR 14P DEL CONJUNTO DE INDICADORES

Lado del cable de los terminales hembra

Cavidad

Color
cable

Condiciones prueba
Contacto encendido
ON (ll)

Prueba: resultado deseado


Comprobacin de voltaje a la masa:
Debera de haber voltaje de batera

Causa posible
(en caso de no obtener resultado deseado)
Fusible N25 (7,5A) fundido en la
caja de fusibles y rels debajo tablero.
Discontinuidad en el cable.

Luces de combinacin Compruebe el voltaje entre los Fusible N47(7,5A) fundido en la caja
accionadas
terminales n2 y n8:
de fusibles y rels debajo tablero.
Debera de haber voltaje de batera
Interrupt. luz combinacin defectuoso
Discontinuidad en el cable.
Palanca de cambio en 2
Palanca de cambio en 1

Comprobacin de continuidad a masa: Interrup. posicin de marcha A/T


Debera de haber continuidad.
NOTA: No debera de haber defectuoso.
continuidad en otra posicin de la Discontinuidad en el cable.
palanca.

Bajo todas condiciones

Comprobacin de continuidad a masa:


Debera de haber continuidad.

Masa pobre (G401)


Discontinuidad en el cable.

Contacto encendido
ON (ll) y la palanca de
cambio en cualquier
posicin que no sea D4

Comprobacin de voltaje a la masa:


PCM defectuoso
Debera de haber voltaje de batera Discontinuidad en el cable.
durante dos segundos despus de
accionar el contacto ON (ll), y menos
de 1 V dos segundos ms tarde.

Palanca de cambio en D3 Comprobacin de continuidad a masa: Interrup. posicin de marcha A/T


Debera de haber continuidad.
defectuoso.
Palanca de cambio en N
NOTA: No debera de haber Discontinuidad en el cable.
Palanca de cambio en R
continuidad en otra posicin de la
palanca.
Palanca de cambio en P
Contacto encendido
Comprobacin de voltaje a la masa:
ON (ll) y la palanca de Debera de haber unos 5 V aprox.
cambio en cualquier
posicin que no sea P
N.

PCM defectuoso
Discontinuidad en el cable.

14-79

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla del Sntoma al Componente


Sistema Hidrulico
SINTOMA
Motor funciona pero el vehculo no se mueve en ninguna marcha.
Vehculo se mueve en 2,R, pero no en posicin D3, D4 o 1
Vehculo se mueve en D3, D4 , 1 y R, pero no en posicin 2
Vehculo se mueve en D3, D4, 2 y 1 y, pero no en posicin R
Vehculo se mueve en posicin N
Excesiva vibracin del ralent
Aceleracin pobre,
rpm de calado altas en D4, D3, 2 y 1
rpm de calado altas en D4, D3, y 1
rpm de calado altas en 2
rpm de calado esta en especificacin
rpm de calado bajas
No cambia
Falla al cambio en D3, D4; desde marcha 1 a 3
Falla al cambio en D3, D4; desde marcha 1 a 4
Cambio a marchas altas errtico
1-2, 2-3, 3-4
1-2
2-3
3-4
Cambio duro al subir de 1-2
Cambio duro al subir de 2-3
Cambio duro al subir de 3-4
Cambio duro al bajar de 2-1
Cambio duro al bajar de 3-2
Cambio duro al bajar de 4-3
Cambio incorrecto de 2-3
Cambio incorrecto de 3-4
Golpe excesivo al subir de 2-3
Golpe excesivo al subir de 3-4
Cambio retardado de N a D4 D3
Cambio retardado de N a R
Ruido transmisin en todas las posiciones de palanca cambio
Vehculo no acelera a ms de 50 Km/h
Palanca de cambio no funciona suavemente
Fallo al cambio, bloqueo en 4
Transmisin no cambiar a marcha de parking en P
Rpm de calado alta, todas presiones de embrague en especificacin
Embrague de lock-up no desengancha
Embrague de lock-up no funciona suavemente
Embrague de lock-up no engancha
Vibracin en todas las posiciones
No hay freno de motor en posicin 1
Indicador de posicin de cambio no indica ninguna posicin

14-80

Comprobar en lista:
CAUSAS PROBABLES

Comprobar en lista:
NOTAS

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

CAUSA PROBABLE
Bajo ATF
Bomba del ATF gastada o daada
Vlvula del regulador bloqueada
Vlvula del servo bloqueada
Eje primario gastado o daado
Cable de cambio roto o desajustado
Engranajes finales rotos o daados
Embrague unidireccional roto o daado
Engranajes de 1 rotos o daados (2 engranajes)
Embrague de 1 defectuoso
Engranajes de 2 rotos o daados (2 engranajes)
Embrague de 2 defectuoso
Embrague de 3 defectuoso
Embrague de 4 defectuoso
Engranajes marcha atrs gastados o daados (3 eng.)
Excesivo ATF
Embrague unidireccional convertid. de par defectuoso
Cable de mariposa motor fuera de ajuste
Conjunto solenoide linear defectuoso
Vlvula CPC bloqueada
Vlvula de cambio 1-2 bloqueada
Vlvula de cambio 2-3 bloqueada
Vlvula de cambio 3-4 bloqueada
Acumulador de 2 defectuoso

Vlvula comprobacin convertidor de par bloqueada


Material extrao en el disco separador
Vlvula del CPC bloqueada
Vlvula de regulacin lock-up bloqueada
Vlvula de cambio lock-up bloqueada
Vlvula de control lock-up bloqueada
Pistn lock-up defectuoso
Vlvula solenoide A control de cambio defectuosa
Vlvula solenoide B control de cambio defectuosa
Vlvula solenoide A control lock-up defectuosa
Vlvula solenoide B control lock-up defectuosa
PCM defectuoso
Vlvula de control del servo bloqueada
Acumulador de 1 defectuoso
Material extrao en orificio de de escape de 2
Material extrao en orificio de de escape de 3
Material extrao en orificio de de escape de 4
Sensor de velocidad del eje primario defectuoso
Sensor de velocidad del contraeje defectuoso
Sub acumulador de 3 defectuoso
Embrague de soporte de 1 defectuoso
Interruptor de posicin de engranaje defectuoso
o desajustado
Mecanismo del engranaje de parking defectuoso

Acumulador de 3 defectuoso
Acumulador de 4 defectuoso
Vlvula de control de orificio de 2 bloqueada
Vlvula de control de orificio de 3-4 bloqueada
Material extrao en orificio principal
Material extrao en orificio de 1
Material extrao en orificio marcha atrs
Salida de motor baja
Cojinete de agujas gastado o daado
Arandela de empuje gastada o daada
Holgura de embrague incorrecta
Placa motriz defectuosa o transmisin mal
instalada
Alojamiento del convertidor de par o cojinete del
alojamiento transmisin gastado o daado
Filtro del ATF atascado
Cable de cambio gastado por donde engancha
la transmisin o el montaje del cuerpo
Vlvula del modulador atascada

(Cont.)

14-81

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla del Sntoma al Componente


Sistema Hidrulico (cont.)
Los siguientes sntomas pueden ser causados
por una reparacin o un montaje
incorrectos

Busque estos temas en lista:


CAUSAS PROBABLES DEBIDAS
A REPARACIN INCORRECTA

Vehculo se desliza en posicin N


Vehculo no se mueve en posicin D3 D4
La transmisin se bloquea en posicin R
Arrastre excesivo en la transmisin
Vibracin excesiva en relacin a las rpm
Ruido solo cuando las ruedas estn en movimiento
El sello principal se separa
Varios problemas de cambio

CAUSAS PROBABLES DEBIDAS A REPARACIN INCORRECTA


Holgura de embrague incorrecta
Holgura de engranaje incorrecta
Palanca del freno de parking instalada en sentido inverso
Embrague unidireccional instalado en sentido inverso
Buje del selector instalado en sentido inverso
Bomba del ATF doblada
Convertidor de par no est completamente asentado en la bomba del ATF
Sello principal incorrectamente instalado
Muelles incorrectamente instalados
Vlvulas incorrectamente instalado
Tornillo de la horquilla de cambio no instalados

14-82

Temas en lista:
NOTAS

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

NOTAS
Regule las rpm del ralent a la velocidad especificada. Si todava no est bien, ajuste el montaje del motor tal
como se indica en la seccin de motor de este Manual de taller.
Si la trica grande del pistn de embrague est rota, compruebe la ranura del pistn por si interfiere el movimiento
Si el bloque del embrague est agarrotado o excesivamente gastado, inspecciones los otros embragues por si
estn gastados y compruebe las vlvulas de control de orificio, del CPC y del solenoide linear, por si se mueven
libres
Si la vlvula del solenoide linear est bloqueada, inspeccione los embragues por si estn daados.
Si la vlvula de cambio 1-2 est atascada y cerrada, la transmisin no subir de macha. Si est atascada en
posicin abierta, la transmisin no permite cambiar a 1
Si la vlvula de control de orificio de 2-3 est atascada, inspeccione el desgaste de los bloques del embrague 2-3
Si la vlvula de control de orificio de 3-4 est atascada, inspeccione el desgaste de los bloques del embrague 3-4
Si la vlvula de control de presin de embrague est cerrada y bloqueada, la transmisin no cambiar si no es a 1
Una alineacin incorrecta del cuerpo de la vlvula principal y del alojamiento del convertidor de par puede
provocar agarrotamientos de la bomba de aceite. Los sntomas estn relacionados con las rpm.
Si el filtro del ATF est obstruido con partculas de acero o aluminio, inspeccione la bomba del aceite y el eje del
pin del diferencial. Si los dos elementos estn bien, y el filtro no est contaminado, cambie el convertidor de
par.
Si la gua del tubo de alimentacin del embrague de 1 de la cubierta lateral derecha interfiere con el je principal,
inspeccione el movimiento del cojinete de bolas del alojamiento de la transmisin es excesivo. Si es correcto,
cambie la cubierta lateral derecha si est dentada. La trica bajo la gua estar probablemente gastada.
Cambie el eje principal si el casquillo del manguito de alimentacin de 4 est flojo o daado. Si el manguito de
alimentacin de 4 est daado o suelto, cambie la tapa lateral derecha.
Cambie el eje primario si el casquillo para el tubo de alimentacin de 1 est flojo o daado. Si el tubo de
alimentacin de 1 est daado o suelto, cmbielo.
Un embrague gastado o daado es principalmente el resultado de los cambios de la transmisin en posiciones
D3 o D4 mientras las ruedas giran en sentido inverso, como en caso de deslizamientos a causa de nieve.
Inspeccione el chasis por daos provocados por colisiones
Inspeccione el desgaste y daos:
1-Extremos de los dientes del engranaje del selector de macha atrs.
2-Engranaje de los extremos de los dientes del engranaje de marcha atrs y el contraeje de 4
3-Muescas en el centro de la horquilla de cambios
4-Eje del pin del diferencial por si hay desgaste bajo los engranajes del pin
5-Base del embrague de 3 por signos de remolinos.
Cambie los elemento 1,2,3 y 4 si estn gastados o deteriorados. Si la transmisin emite sonidos de click o
chirridos, cambie tambin el engranaje de 4 del eje primario y el engranaje de mantenimiento de marcha atrs y
el engranaje de 4 del eje intermedio junto con 1,2,3 y 4.
Si el eje del pin del diferencial est gastado, revise el conjunto del diferencial y cambie el filtro ATF. Limpie
completamente la transmisin y nivele el convertidor de par, el refrigerante y los conductos.
Si la base del embrague de 3 y la transmisin emiten ruidos, cambie el eje intermedio y el engranaje inducido
final.
Evite daar el alojamiento del convertidor de par al cambiar el cojinete de bolas principal. La bomba del ATF
podra resultar tambin daada al ajustar el cuerpo de la vlvula principal. Esto podra provocar agarrotamientos
de la bomba del ATF. Utilice herramientas apropiadas.
Instale el sello principal nivelado con el alojamiento del convertidor de par. Si los introduce en el alojamiento del
convertidor de par hasta que quede asentado, bloqueara el conducto de retorno del aceite provocando deterioros.

14-83

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Prueba en carretera
NOTA: Caliente el motor a la temperatura de funcionamiento norma (el radiador se acciona)
1- Ponga el freno de parking y bloquee las ruedas. Arranque el motor, luego cambie a posicin D4 mientras
aprieta el pedal del freno. Apriete el pedal del acelerador y librelo de golpe. El vehculo no se debera calar.
2- Repita la misma operacin en la posicin D3.
3- Haga la prueba de conduccin del vehculo en una carretera plana y en posicin D4. Compruebe que los
puntos de cambio se realizan aproximadamente a las velocidades mostradas en una carretera plana.
Compruebe si hay ruidos extranos o deslizamiento del embrague.
El voltaje del sensor de posicin de la mariposa representa la obertura de la mariposa. Monitorice los
siguiente:
a-Destornille el PCM para la prueba en carretera; vea pg 14-59.
b-Ajuste el multmetro digital para probar el voltaje del sensor de posicin de la mariposa entre el terminal D1
(+) y el terminal A9 o A22 del PCM.

MULTIMETRO DIGITAL
Disponible comercialmente o

CLAVIJA DEL PROBADOR

CONECTORES DEL PCM

Lado del cable de los terminales hembra

14-84

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin D4
Subida de marchas
Obertura de mariposa

Unidad velocid.

Voltaje del sensor de posicin


de mariposa : 0,75 V
Voltaje del sensor de posicin
de mariposa : 2,25 V
Mariposa
completamente
abierta, Voltaje del sensor de
posicin de mariposa : 4,5 V

Bajada de marchas
Obertura de mariposa

Unidad velocid.

Mariposa
completamente
cerrada, Voltaje del sensor de
posicin de mariposa : 0,5 V

3-->1
3-->1

Mariposa
completamente
abierta, Voltaje del sensor de
posicin de mariposa : 4,5 V

NOTA:
Lock-up ON: La vlvula solenoide A de control de lock-up est abierta.
Lock-up OFF: La vlvula solenoide A de control de lock-up est cerrada.
4- Acelera a 57 KM/h de manera que la transmisin est en 4, luego cambie de la posicin D4 a la posicin 2.
El vehculo debera empezar a reducir inmediatamente desde el freno de motor.
5- Compruebe si hay ruidos extraos o si el embrague patina en las siguientes posiciones:
Posicin 1 (engranaje de 1)
Acelere desde la posicin de parado hasta la posicin de mariposa completamente abierta. Asegrese de
que no hay ruidos extraos o que el embrague no patina. No debera haber cambios ascendentes con la
palanca en esta posicin.
Posicin 2 (engranaje de 2)
Acelere desde la posicin de parado hasta la posicin de mariposa completamente abierta. Asegrese de
que no hay ruidos extraos o que el embrague no patina. No debera haber cambios ascendentes ni
descendentes con la palanca en esta posicin.
Posicin R (marcha atrs)
Acelere desde la posicin de parado hasta la posicin de mariposa completamente abierta. Asegrese de
que no hay ruidos extraos o que el embrague no patina.
6- Pruebe el posicin P (parking)
Aparque el vehculo en una rampa (aprox 16), ponga el freno de parking y cambie a posicin P. Libere el
freno; el vehculo no debera moverse.

14-85

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Velocidad de calado
Prueba
CUIDADO:
Para prevenir daos a la transmisin, no pruebe la velocidad de calado durante ms de 10 segundos
cada vez.
No cambie la palanca mientras aumenta la velocidad del vehculo.
Asegrese de quitar el medidor de presin antes de efectuar esta prueba.
1- Ponga el freno de parking y bloquee las cuatro ruedas.
2- Conecte un tacmetro y arranque el motor.
3- Asegrese de que el interruptor C/A no est activado.
4- Despus de que el motor se haya calentado a la temperatura de funcionamiento normal (el ventilador radiador
se acciona) cambie a posicin 2.
5- Apriete completamente el pedal de freno y el acelerador durante 6 a 8 segundos y note la velocidad del
motor.
6- Deje dos minutos para que se enfre, luego repita la prueba en posicin 1, D4 y R. La velocidad de calado
debera ser al misma en las posiciones D4, 2, 1 y R.
Rpm de la velocidad de calado:
Especificacin: 2,551 rpm (min-1)
Lmite de servicio: 2,400-2,700 rpm (min-1)

PROBLEMA

CAUSA PROBABLE

Rpm de calado alta en posicin D4,2,1 y R

Nivel de lquido bajo o salida de la bomba del ATF baja.


Filtro del ATF atascado.
Vlvula del regulador de presin atascada y cerrada.
Embrague patina

Rpm de calado alta en posicin 1.

Patinan el embrague de 1 ,el de soporte de 1 o el unidireccional de 1

Rpm de calado alta en posicin 2.

Patina el embrague de 2

Rpm de calado alta en posicin D4.

Patinan el embrague de 1 o el unidireccional de 1

Rpm de calado alta en posicin R.

Patina el embrague de 4

Rpm de calado baja en posicin D4,2,1 y R

Salida de motor baja


Patina el embrague de una va del convertidor de par

14-86

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Nivel de lquido
Comprobacin
NOTA: Mantenga todas las partculas extraas lejos
de la transmisin.

7- Inserte la varilla en la transmisin, en la direccin


mostrada

1- Caliente el motor a temperatura de funcionamiento


normal (el ventilador del radiador se acciona).
2- Estacione el vehculo sobre una superficie
nivelada. Apague el motor.
3- Quite la varilla (anilla amarilla) de la transmisin y
lmpiela con un trapo limpio.
4- Vuelva a poner la varilla en la transmisin.

DELANTE

VARILLA
(ANILLA AMARILLA)

VARILLA

Instale la varilla en la
direccin mostrada

5- Quite la varilla y compruebe el nivel de lquido.


Debera estar entre la marca superior y la inferior.

MARCA SUPERIOR
MARCA INFERIOR

6- Si el nivel est por debajo de la marca inferior,


agregue lquido recomendado por el orificio de
llenado para llevar el nivel a la marca superior.
Use Honda ATF PREMIUM (Automatic
Transmisin Fluid-PREMIUM) o un equivalente
DEXRON ll o solo ATF lll.

14-87

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

Nivel de lquido

INDICE
SECCION

Prueba de presin

Cambio
NOTA: Mantenga todas las partculas extraas lejos
de la transmisin.
1- Caliente el motor a temperatura de funcionamiento
normal (el ventilador del radiador se acciona)
conduciendo el vehculo. Estacione el vehculo
sobre una superficie nivelada. Apague el motor y
quite el tapn de drenaje.
TAPA LATERAL DERECHA DE
LA TRANSMISION

Durante la prueba, evite girar las ruedas.


Asegurese de que los elevadores, gatos y
soportes de seguridad estn colocados
correctamente (vea seccin 1)
1- Antes de la prueba, asegrese de que el lquido de
la transmisin est al nivel correcto.
2- Eleve el vehculo (vea seccin 1).
3- Permita que las cuatro ruedas giren libremente.
4- Caliente el motor a temperatura de funcionamiento
normal (el ventilador del radiador se acciona)
luego prelo y conecte el tacmetro.
5- Conecte los medidores de presin de aceite a cada
orificio de inspeccin.
PAR DE APRIETE: 18 N.m

CUIDADO: Conecte el medidor de presin de


aceite correctamente y no permita que entre polvo
o partculas extraas en los agujeros de
inspeccin.
TAPON DE DRENAJE

ARANDELA SELLANTE
Cambio
CONJUNTO MEDIDOR DE
PRESION DE ACEITE DEL A/T

6- Vuelva a poner el tapn de drenaje con una nueva


arandela sellante y llene la transmisin con el
lquido recomendado, hasta la marca superior de
la varilla. Use Honda ATF PREMIUM (Automatic
Transmisin Fluid-PREMIUM) o un equivalente
DEXRON ll o solo ATF lll.
Capacidad de lquido en la transmisin
automtica:
2,9 l. al cambio
6,8 l. en la inspeccin

MEDIDOR DE PRESION
BAJA DEL A/T

6- Mida la siguiente presin:


Presin de linea
14-89
Presin de embrague 1, soporte 1
14-89
Presin de embrague 2,3 y 4
14-90
7- Instale una nueva arandela y tornillos sellantes en el
agujero de inspeccin y apriete al par especificado.
PAR APRIETE

14-88

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Medida de la presin del embrague de soporte de 1, de la presin de linea y del embrague de 1.


1- Ponga el motor a 2,000 rpm (min-1).
2- Cambie a posicin N o P, luego mida la presin de linea. Pueden indicarse presiones ms altas si las
medidas estn hechas en otras posiciones de la palanca que no sean N o R.
3- Cambie a posicin D4, luego mida la presin de embrague de 1.
4- Cambie a posicin 1, luego mida la presin de embrague de soporte de 1.

ORIFICIO DE INSPECCION
DE PRESION DE LINEA

ORIFICIO DE INSPECCION DE
PRESION DE EMBRAGUE DE
SOPORTE DE 1

ORIFICIO DE INSPECCION DE
PRESION DE EMBRAGUE DE 1

CONJUNTO DE LAS VALVULAS


SOLENOIDE A/B DE CONTROL
LOCK-UP

PRESION
Linea

Embrague 1
Embrague
soporte 1

POSICION DE
LA PALANCA
DE CAMBIO
o

PRESION DE LIQUIDO
SINTOMA

CAUSA PROBABLE

Estndar

Lmite servicio

Sin presin de Convertidor de par,


bomba del ATF,
linea (o baja)
regulador de presin,
vlvula
de
comprobacin del
convertidor de par
Sin presin de
1 (o baja)

Embrague de 1

Sin presin de Embrague


soporte de1 (o soporte de 1
baja)

de

(cont.)

14-89

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Prueba de presin
(cont.)
Medida de la presin del embrague 4, 3 y 2.
SOLENOIDE LINEAR

1- Desconecte el conector del solenoide linear.

CONECTOR DEL
SOLENOIDE LINEAR

2- Arranque el motor y pngalo a 2,000 rpm (min-1).


3- Cambie a posicin D4 y mida cada presin de
embrague.
4- Conecte el voltaje de la batera al terminal n2 del
conector del solenoide linear, y la masa de la batera
al terminal n1. Luego mida cada presin de Lado del terminal de
embrague.
los
terminales
macho

ORIFICIO DE INSPECCION DE LA
PRESION DE EMBRAGUE DE 4

ORIFICIO DE INSPECCION DE LA
PRESION DE EMBRAGUE DE 2

ORIFICIO DE INSPECCION DE LA
PRESION DE EMBRAGUE DE 1

PRESION
Embrague 2

POSICION DE
LA PALANCA
DE CAMBIO

ORIFICIO DE INSPECCION DE LA
PRESION DE EMBRAGUE DE 3

PRESION DE LIQUIDO
SINTOMA

CAUSA PROBABLE

Estndar

Lmite servicio

Sin presin de Embrague 2


2 (o baja)

Embrague 3

Sin presin de Embrague 3


3 (o baja)

Embrague 4

Sin presin de Embrague 4


4 (o baja)

Con el conector del


solenoide linear
desconectado

Con el conector del


solenoide linear
desconectado

Con el conector del


solenoide linear
Vlvula del servo o Con el conector del
solenoide linear conectado conectado al voltaje de la
Embrague 4
batera.
al voltaje de la batera.

14-90

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transferencia
Inspeccin
Asegurese de que los elevadores,
gatos y soportes de seguridad estn colocados
correctamente (vea seccin 1)

6- Ajuste el medidor en el reborde del conjunto de la


transferencia y luego mida la holgura entre
dientes de los engranajes de la transferencia.
ESTANDAR: 0,06 - 0,16 mm

1- Eleve la parte delantera del vehculo y ponga los


soportes de seguridad (vea seccin 1).
2- Ponga el freno de parking y bloquee las cuatro
ruedas.
3- Cambie a posicin N.
4- Haga una marca de referencia a travs del eje
propulsor y los rebordes del conjunto de la
transferencia.
5- Separe el eje propulsor del conjunto de la
transferencia.

REBORDE DEL PION

MARCA DE
REFERENCIA
MEDIDOR

EJE
PROPULSOR

7- Si las medidas estn fuera de especificacin, quite


el conjunto de la transferencia y ajuste la holgura
entre dientes de los engranajes. (vea de la pg
14-156 a la 14-171)
8- Compruebe el sello de aceite de la transferencia
por si hay daos o fugas de aceite.
9- Si se ha de cambiar el sello de aceite, quite el
conjunto de la transferencia y cambie el sello
ajustando el par de arranque total (vea de la pg
14-156 a la 14-171)
Cambiar

NOTA: No cambie el sello de aceite con el


conjunto de la transferencia situado en la
transmisin.

14-91

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la transferencia
Desmontaje
Asegurese de que los elevadores, gatos
y soportes de seguridad estn colocados
correctamente (vea seccin 1)
1- Eleve la parte delantera del vehculo y ponga los
soportes de seguridad (vea seccin 1).
2- Ponga el freno de parking y bloquee las cuatro
ruedas.
3- Drene el lquido de la transmisin automtica
(ATF). Vuelva a instalar el tapn de drenaje con
una nueva arandela sellante.

5- Desconecte el conector del sensor de oxgeno


calentado (HO2S).
6- Quite el tubo A de escape.
JUNTA
Cambiar
CONECTOR
HO2S

TUERCA
AUTOBLOQUEO
Cambiar
TUERCA
AUTOBLOQUEO
Cambiar

TUBO A DE
ESCAPE
TUERCA
AUTOBLOQUEO
Cambiar

TAPON DE DRENAJE
ARANDELA SELLANTE
Cambiar

4- Quite el tubo de proteccin inferior y el guarda


barros.

JUNTA
Cambiar

7- Quite la tapa del cable de cambio.


8- Quite el arandela de retencin y el pasador de
control, luego separe el cable de cambio de la
palanca de control. No doble el cable de cambio
excesivamente.
ARANDELA DE RETENCION

PASADOR DE CONTROL
CABLE DE
CAMBIO

PALANCA DE
CONTROL

GUARDABARROS
TUBO DE PROTECCION
INFERIOR

14-92

TAPA DEL CABLE


DE CAMBIO

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

9- Haga marcas de referencia a travs del eje


propulsor y los rebordes del conjunto de la
transferencia.
10- Separe el eje propulsor del conjunto de la
transferencia.
MARCA DE REFERENCIA

EJE
PROPULSOR

Cambiar

11-Quite el refuerzo trasero y desmonte el conjunto de


la transferencia.
NOTA: mientras trabaja en el conjunto de la
transferencia, no permita que entre polvo o
partculas extraas en la transmisin.
REFUERZO TRASERO

PASADOR

TORICA
Cambiar

CONJUNTO DE LA
TRANSFERENCIA

14-93

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la transferencia
Instalacin
1- Instale una nueva trica en la transferencia.

5- Instale el eje propulsor al conjunto de la


transferencia alineando las marcas de referencia.

2- Limpie las reas donde el conjunto de la


transferencia hace contacto con la transmisin.
Use disolvente o limpiador de carburador y
seque la zona con aire comprimido. Luego
aplique ATF a las reas de contacto.
3- Instale el conjunto de la transferencia en la
transmisin.
NOTA: mientras trabaja en el conjunto de la
transferencia, no permita que entre polvo o
partculas extraas en la transmisin.

MARCAS DE REFERENCIA.

EJE
PROPULSOR

4- Instale el refuerzo trasero.

REFUERZO TRASERO

Cambiar

6- Instale la arandela de retencin y el pasador de


control y fjelo con el pasador de gancho. No
doble el cable de cambio excesivamente.
7- Instale la tapa del cable de cambio.
PASADOR

ARANDELA DE RETENCION

PASADOR DE CONTROL
CABLE DE
CAMBIO

TORICA
Cambiar
CONJUNTO DE LA
TRANSFERENCIA

PALANCA DE
CONTROL

TAPA DEL
CABLE DE
CAMBIO

14-94

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

8- Instale el tubo de escape A.


9- Conecte el el conector del sensor de oxgeno
calentado (HO2S).
JUNTA
Cambiar

TUBO DE ESCAPE A

CONECTOR HO2S

INDICE
SECCION

11-Vuelva a llenar la transmisin con ATF (vea pg


14-88)
12-Arranque el motor y pongalo a temperatura de
funcionamiento normal (el ventilador del radiador
se acciona). Pare el motor y compruebe el nivel
del ATF.

TUERCA
TUERCA
Cambiar
TUERCA

Cambiar
JUNTA
Cambiar

Cambiar

10-Instale el tubo de proteccin inferior y el guarda


barros.

GUARDABARROS
TUBO DE
PROTECCION INFERIOR

14-95

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Desmontaje
Asegurese de que los elevadores, gatos y
soportes de seguridad estn colocados
correctamente y que los soportes estn bien
acoplados en la posicin correcta en el motor.
(vea seccin 1)
Ponga el freno de parking y bloquee las ruedas
traseras de manera que el vehculo no pueda
moverse mientras Ud. est trabajando en los
bajos.
NOTA: Use protecciones para evitar daar las
superficies pintadas.
1- Desconecte, de la batera, el terminal negativo y
despus el positivo.
2- Quite el conducto del aire de admisin y el
conjunto del alojamiento del filtro de aire.
3- Quite los cables de arranque. Quite las
abrazaderas del soporte.

6- Desconecte los conectores del sensor de


velocidad del vehculo (VSS), el del sensor de
velocidad del contraeje y el del interruptor de
posicin de marcha del A/T.
CONECTOR DEL INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA DEL A/T

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHICULO (VSS)

SOPORTE DEL
CABLEADO

SOPORTE DEL
CONECTOR
CONECTOR DEL SENSOR DE
VELOCIDAD DEL CONTRAEJE

7- Quite los tornillos de montaje del alojamiento de


la transmisin.
CABLES DE
ARRANQUE

4- Quite el terminal del cable de masa de la


transmisin y la abrazadera del manguito del
radiador del suspensor de la transmisin.
5- Desconecte el conector de la vlvula solenoide
de control lock-up, luego quite la abrazadera del
soporte.
ABRAZADERA DEL
MANGUITO RADIADOR

ABRAZADERA

TORNILLOS DE MONTAJE DEL


ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION

TERMINAL DEL CABLE DE LA


MASA DE TRANSMISION

14-96

CONECTOR DE LA
VALVULA
SOLENOIDE DE
CONTROL LOCK-UP

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

8- Desconecte el conector del sensor de velocidad


del eje primario, el de la vlvula solenoide de
control de cambio y el del solenoide linear.
CONECTOR DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL DE
CAMBIO

INDICE
SECCION

10-Quite el tubo protector inferior y el guardabarros.

CONECTOR DEL
SOLENOIDE LINEAR

GUARDABARROS

CONECTOR DEL SENSOR


DE VELOCIDAD DEL EJE
PRIMARIO

9- Quite el tapn de drenaje y drene el lquido de la


transmisin automtica (ATF). Vuelva a instalar
el tapn de drenaje con una nueva arandela
sellante.

TUBO PROTECTOR
INFERIOR

11-Quite los pasadores y las tuercas, luego separe


las rtulas del brazo inferior (vea seccin 18).
12-Quite el tornillo de la horquilla de la
amortiguacin derecha y separe la horquilla y la
amortiguacin.
TORNILLO DEL AMORTIGUADOR

TAPON DE DRENAJE
ARANDELA SELLANTE
Cambiar
TUERCA AUTOTUERCA
BLOQUEO
Cambiar
HORQUILLA
PASADOR
TORNILLO DE
DEL
Cambiar
LA HORQUILLA
AMORTIGUADEL AMORTIG.
DOR

(cont.)

14-97

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Desmontaje (cont.)
13-Saque los palieres derecho e izquierdo del
diferencial y del eje intermediario
respectivamente (vea seccin 16).
14-Presione la junta interior y quite los palieres
derecho y izquierdo (vea seccin 18).
15-Ponga bolsas de plstico encima de los
extremos de los palieres. Cubra todas las
superficies con acabados de precisin con
aceite de motor limpio.

18-Quite la tapa del cable de cambio.


19-Quite la arandela de retencin y el pasador
control, luego separe el cable de cambio de la
palanca de control. No doble el cable de cambio
excesivamente.
ARANDELA DE
RETENCION

PASADOR DE CONTROL
CABLE DE
CAMBIO

PALIER
BOLSA DE
PLASTICO

PALANCA DE
CONTROL

ARO DE AJUSTE
Cambiar

16-Desconecte el conector del sensor de oxgeno


calentado (HO2S).
17-Quite el tubo de escape A.
JUNTA
Cambiar
CONECTOR HO2S

TAPA DEL CABLE DE


CAMBIO

20- Haga marcas de referencia a travs del eje


propulsor y los rebordes del conjunto de la
transferencia.
10- Separe el eje propulsor del conjunto de la
transferencia.
MARCAS DE REFERENCIA
EJE
PROPULSOR

TUERCA AUTOBLOCANTE
Cambiar
TUBO DE ESCAPE A

TUERCA AUTOBLOCANTE
Cambiar

14-98

TUERCA
AUTOBLOCANTE
Cambiar
JUNTA
Cambiar

Cambiar

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

22-Quite el eje intermediario.

INDICE
SECCION

26-Quite el refuerzo trasero y la tapa del


convertidor de par.

23-Ponga bolsas de plstico en los extremos del


eje intermediario. Cubra todas las superficies
con acabados de precisin con aceite de motor
limpio.

27-Quite los ocho tornillos de la placa motriz, uno


por uno, mientras gira la polea del cigeal.
TORNILLOS DE LA
PLACA MOTRIZ

ARO DE AJUSTE
Cambiar

REFUERZO
TRASERO

TAPA DEL CONVERTIDOR


DE PAR
EJE
INTERMEDIO

24-Quite el soporte del montaje delantero derecho .


25-Quite los manguitos y tubos del refrigerante del
ATF. Gire los extremos de los manguitos hacia
arriba para prevenir que el lquido salga, luego
tpelos. Compruebe si hay signos de fuga en las
juntas de los manguitos.
TUBO DEL
REFRIGERANTE DEL ATF

28-Coloque un gato debajo de la transmisin y


elvela justo lo suficiente para que quede
suspendida por los soportes, luego quite el
soporte de la transmisin.
SOPORTE DE MONTAJE DE
LA TRANSMISION

MONTAJE DE LA
TRANSMISION

TUBOS DEL
REFRIGERAN
TE DEL ATF

SOPORTE DE MONTAJE
DELANTERO DERECHO

(cont.)

14-99

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Desmontaje (cont.)
29-Quite el tornillo de montaje del alojamiento de la
transmisin lateral delantera.
TORNILLO DE MONTAJE DEL
ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
(LATERAL DELANTERO)

31-Saque la transmisin del motor hasta que se


separe de los pasadores, luego colquela sobre
el elevador de la transmisin.
32-Quite el conjunto del convertidor de par de la
transmisin.
33-Quite el arranque del alojamiento de la
transmisin.

30-Quite el tornillo de montaje del alojamiento de la


transmisin lateral trasero y los tornillos de
montaje del motor trasero.

TORNILLO DE MONTAJE DEL


MOTOR TRASERO
Cambiar

ARANDELAS

TORNILLO DE MONTAJE DEL ALOJAMIENTO


DE LA TRANSMISION (TRASERO LATERAL)

14-100

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

14-101

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

ndice Ilustrado
Transmisin y Tapa Lateral Derecha

14-102

INDICE
SECCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

TAPA LATERAL DERECHA


SELLO DE ACEITE. Cambiar
COJINETE DE BOLAS
TAPA INTERRUPTOR POSICION DE MARCHA A/T
INTERRUPTOR POSICION DE MARCHA A/T
RODILLO
COLLAR
TORICA Cambiar
REBORDE DEL TUBO DE ALIMENTACION
TORICA Cambiar
ARANDELA DE RETENCION
TUBO DE ALIMENTACIN DEL EMBRAGUE DE 3
TUERCA DEL CONTRAEJE 23X1,25 mm Cambiar
ARANDELA DE MUELLE CONICA Cambiar
ENGRANAJE DE PARKING
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
ENGRANAJE DE 1 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR ENGRANAJE 1 DEL CONTRAEJE
TORICA Cambiar
TUBO DE ALIMENTACION EMBRAGUE DE 1
TORICA Cambiar
REBORDE DEL TUBO DE ALIMENTACION
ARANDELA DE RETENCION
PASADOR
JUNTA DE LA TAPA LATERAL DERECHA Cambiar
TOPE DEL FIADOR DEL FRENO DE PARKING
FIADOR DEL FRENO DE MANO
MUELLE DEL FIADOR DEL FRENO DE PARKING
EJE DEL FIADOR DEL FRENO DE PARKING
ABRAZADERA SOPORTE INTERRUPTOR POSICION MARCHA A/T
PALANCA FRENO DE MANO
ARANDELA DE BLOQUEO Cambiar
TOPE DEL FRENO DE PARKING
MUELLE DE LA PALANCA DEL FRENO DE PARKING
TAPON DE DRENAJE
ARANDELA SELLANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE DEL EJE PRIMARIO 21X1,25 mm
ARANDELA DE MUELLE CONICA Cambiar
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE 1

INDICE
SECCION

TORICA Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 1 DEL EJE PRIMARIO
COLLAR ENGRANAJE DE 1 DEL EJE PRIMARIO
TORICA Cambiar
SENSOR DE VELOCIDAD DEL CONTRAEJE
RODILLO
COLLAR
TORICA Cambiar
REBORDE DEL TUBO DE ALIMENTACION
TORICA Cambiar
ARANDELA DE RETENCION
TUBO ALIMENTACION EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1
TUERCA DEL SUB-EJE 19X1,25 mm Cambiar
ARANDELA DE MUELLE CONICA Cambiar
ENGRANAJE DE 1 DEL SUB-EJE
CONJUNTO DE LA VALVULA SOLENOIDE LINEAR
JUNTA DE LA VALVULA SOLENOIDE LINEAR,
CAMBIAR
SOPORTE DEL CABLEADO
ARANDELAS SELLANTES Cambiar
TUBO DEL REFRIGERADOR DEL ATF
TORNILLO DEL TUBO
VARILLA DEL ATF
TUBO DEL REFRIGERANTE DEL ATF
TORNILLO DEL TUBO
ARANDELAS SELLANTES Cambiar
SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO (VSS)
TORICA Cambiar

ESPECIFICACIONES DE APRIETE
Tornillo/n tuerca

Valor de apriete

Medida

Notas

Tornillo del tubo


Tapn de drenaje
Tuerca del sub-eje
Tuerca del eje primario: Roscada a izquierda
Tuerca del contraeje: Roscada a izquierda

14-103

INDICE
GENERAL

ndice Ilustrado
Alojamiento de la Transmisin

14-104

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

SUSPENSOR DEL EJE ENGRANAJE MARCHA ATRAS


COJINETE DE AGUJAS
ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
SELLO DE ACEITE DEL ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
ARO DE AJUSTE, 80 mm parte selectiva
COLLAR ENGRANAJE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE MARCHA ATRAS DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS
ARANDELA DE BLOQUEO Cambiar
HORQUILLA DE CAMBIO DE MARCHA ATRAS
SELECTOR DE MARCHA ATRAS
BUJE DEL SELECTOR DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE 4 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DISTANCIADOR 28 mm parte selectiva
ENGRANAJE DE 2 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE EMPUJE DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 3 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 3 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE EMPUJE DE AGUJAS
ARANDELA ESTRIADA
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE 3
TORICA Cambiar
CONTRAEJE
TAPA DEL SOLENOIDE DE CONTROL DE CAMBIO
ABRAZADERA DEL SOPORTE DEL CABLEADO
CONJUNTO VALVULAS SOLENOIDES A/B CONTROL CAMBIO
ABRAZADERA DEL SOPORTE DEL CABLEADO
JUNTA/FILTRO DE LA VALVULA SOLENOIDE CONTROL
CAMBIO Cambiar
ARO DE AJUSTE
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
ENGRANAJE DE 4 DEL EJE PRIMARIO
COJINETES DE AGUJAS
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 4 DEL EJE PRIMARIO
CONJUNTO DEL EMBRAGUE 2/4
TORICA Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE 36,5X55 mm, Parte selectiva
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE

INDICE
SECCION

ENGRANAJE DE 2 DEL EJE PRIMARIO


COJINETE DE AGUJAS
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
EJE PRIMARIO
ANILLO SELLANTE, 35 mm
ANILLO SELLANTE, 29 mm
COJINETE DE AGUJAS
ARO DE AJUSTE
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DEL SOPORTE DE 1
TORICA Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 4 DEL SUB-EJE
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 4 DEL SUB-EJE
SUB-EJE
TOPE DEL COJINETE DE AGUJAS
COJINETE DE AGUJAS
TAPA DE LA GUIA DEL ATF Cambiar
SUSPENSOR DE LA TRANSMISION
TAPA DEL RESPIRACION
SENSOR DE VELOCIDAD DEL EJE PRIMARIO
TORICA Cambiar
ENGRANAJE DE RALENTI DE MARCHA ATRAS
PASADOR 14X25mm
ARANDELA DE RETENCION
COJINETE DEL ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION DEL SUB-EJE
COJINETE ALOJAMIENTO TRANSMISION DEL EJE PRIMARIO
COJINETE ALOJAMIENTO TRANSMISION DEL CONTRAEJE
PASADOR, 14X25 mm
ABRAZADERA DEL CONECTOR
IMAN DEL ATF
PASADOR, 14X20 mm
JUNTA DEL ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION Cambiar
CONJUNTO DEL DIFERENCIAL
PASADOR, 10X12mm
TORICA Cambiar
CONJUNTO DE LA TRANSFERENCIA
SELLO DE ACEITE DEL ALOJAMIENTO DEL CONVERTIDOR DE PAR
ALOJAMIENTO DEL CONVERTIDOR DE PAR

ESPECIFICACIONES DE APRIETE
Tornillo/n tuerca

Valor de apriete

Medida

Notas

14-105

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

ndice Ilustrado
Alojamiento del Convertidor de Par/Cuerpo de la Vlvula

14-106

INDICE
SECCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF 8X145 mm


FILTRO DEL ATF
CUERPO DEL SERVO
PLACA SEPARADORA DEL SERVO
CUERPO DE LA VALVULA SECUNDARIA
PASADOR
PLACA SEPARADORA SECUNDARIA
BASE DE DETENCION DEL SERVO
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF, 8X145 mm
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF, 8X40 mm
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF, 8X62 mm
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF, 8X112 mm
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF, 8X192,5mm
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF, 8X105 mm
ABRAZADERA DEL EJE DE TOPE
PLACA DE LUBRICACION DEL ATF
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
PASADOR
CUERPO DE LA VALVULA LOCK-UP
PLACA SEPARADORA DEL LOCK-UP
CUERPO DE LA VALVULA DEL REGULADOR
PASADOR
MUELLE VALVULA COMPROBACION REFRIGERACION
VALVULA COMPROBACION REFRIGERACION
MUELLE VALVULA COMPROBACION CONVERTIDOR DE PAR
VALVULA COMPROBACION CONVERTIDOR DE PAR
EJE DE CONTROL
MUELLE DEL BRAZO DE DETENCION
BRAZO DE DETENCION
EJE DEL BRAZO DE DETENCION
FILTRO Cambiar
BOLAS DE COMPROBACION
OBTURADOR DEL ACUMULADOR DE 1
TORICA Cambiar
EJE DEL ESTATOR
EJE DE RETENCION
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF, 8X12 mm
CUERPO DE LA VALVULA PRINCIPAL
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA BOMBA DEL ATF
ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA BOMBA DEL ATF

INDICE
SECCION

PLACA SEPARADORA PRINCIPAL


PASADOR
ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA BOMBA DEL ATF
COLLAR DEL TUBO DE SUCCION
COJINETE DEL ALOJAMIENTO DEL CONVERTIDOR DE
PAR DEL CONTRAEJE
PLACA DE LA GUIA DEL ATF
ARANDELA DE BLOQUEO, Cambiar
CONJUNTO DE LA PALANCA DE CONTROL
ALOJAMIENTO DEL CONVERTIDOR DE PAR
EJE DE CAMBIO
SELLO DE ACEITE, Cambiar
SELLO DE ACEITE DEL EJE PRINCIPAL, Cambiar
COJINETE DEL ALOJAMIENTO DE CONVERTIDOR DE
PAR DEL EJE PRINCIPAL
JUNTA/FILTRO DE LA VALVULA SOLENOIDE A/B DEL
CONTROL LOCK-UP
CONJUNTO DE LA VALVULA SOLENOIDE A/B DEL
CONTROL LOCK-UP

ESPECIFICACIONES DE APRIETE
Tornillo/n tuerca

Valor de apriete

Medida

Notas

14-107

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tapa Lateral Derecha


Desmontaje
NOTA:
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimido
Sople todos los conductos
Cuando desmonte la tapa lateral derecha de la transmisin, cambie lo siguiente:
-Junta de la tapa lateral derecha
-Arandela de bloqueo
TORNILLOS
-Tricas
-Tuercas de bloqueo del eje
TAPA DEL INTERRUPTOR DE
-Arandelas de muelle cnicas
POSICION DE MARCHA DEL A/T
-Arandelas sellantes
TAPA LATERAL DERECHA
INTERRUPTOR DE POSICION
DE MARCHA DEL A/T

JUNTA DE LA TAPA LATERAL DERECHA


GRAPA DEL CABLEADO DEL
INTERRUPTOR DE POSICION DE
MARCHA DEL A/T

TUERCA DEL EJE PRIMARIO


ARANDELA DE MUELLE CONICA
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE 1

ARANDELA DE BLOQUEO

TUERCA DEL SUB-EJE

TUERCA DEL
CONTRAEJE

ARANDELA DE
MUELLE CONICA

ARANDELA DE MUELLE
CONICA
ENGRANAJE DE
PARKING

ENGRANAJE DE 1 DEL SUB-EJE

EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL

ENGRANAJE DE 1 DEL EJE PRIMARIO


COLLAR DEL ENGRANAJE
DE 1 DEL EJE PRIMARIO
ARANDELAS SELLANTES

ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE 1 DEL
CONTRAEJE

TORNILLO DEL TUBO

TUBOS DE
REFRIGERACION DEL ATF
TORNILLO
DEL TUBO

14-108

ARANDELAS
SELLANTES

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

1- Quite la grapa del cableado del interruptor de


posicin del marcha de A/T.
2- Quite la tapa del interruptor de posicin del marcha
del A/T.
3- Quite el tornillo que fija la grapa del cableado del
interruptor de posicin del marcha de A/T en la
tapa lateral derecha, luego desmonte el
interruptor.
4- Quite los 12 tornillos que fijan la tapa lateral
derecha y luego la tapa.
5- Coloque la herramienta especial en el eje primario.

INDICE
SECCION

PASADOR
Pasador 8mm,
disponible
comercialmente

TUERCA DEL
SUB-EJE
Cambiar

TUERCA DEL EJE PRIMARIO


Cambiar
TUERCA DEL
CONTRAEJE
Cambiar

ARANDELAS DE MUELLE CONICAS


Cambiar
JUEGO FIJACION
EJE PRIMARIO

6- Acople el fiador del freno de parking con el


engranaje de parking.
7- Corte las lengetas de cierre de cada tuerca del
eje, usando un cincel, tal como se muestra. No
permita que entren las partculas cortadas en la
transmisin
CINCEL
TUERCA

9- Quite el pasador que se instal para mantener el


sub-eje.
10-Retire la herramienta especial del eje primario.
11-Quite el embrague de 1, el conjunto del engranaje
de 1 del eje primario y el collar del engranaje de
1 del eje primario.
12-Quite el engranaje de 1 del sub-eje.
13-Quite el fiador del freno de parking, el muelle del
fiador, el eje del fiador y el tope del fiador.
14-Quite la palanca del freno de parking del eje de
control.
15-Usando un extractor, quite el engranaje de parking,
el embrague unidireccional, y el conjunto del
engranaje de 1 del contra-eje.
EXTRACTOR
Comercialmente disponible

LENGETAS
DE CIERRE
Collarin

8- Alinee el orificio del engranaje de 1 del sub-eje


con el orificio del alojamiento de la transmisin,
luego inserte un pasador para bloquear el sub-eje
mientras extrae la tuerca de ste. Quite las
tuercas y las arandelas de muelle cnicas de cada
eje.
NOTA:
La tuercas del contraeje y del eje primario van
roscadas hacia la izquierda.
Limpie la tuerca vieja del contraeje. Se usa para
instalar el engranaje de parking en el contraeje

ENGRANAJE DE 1 DEL
CONTRAEJE

ENGRANAJE
DE PARKING

16-Retire el cojinete de agujas y el collar del


engranaje de 1 del contraeje.
17-Extraiga los tubos del refrigerador del ATF

14-109

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Alojamiento de la Transmisin
Desmontaje
NOTA:
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimido
Sople todos los conductos
Cuando desmonte la tapa lateral derecha de la transmisin, cambie lo siguiente:
-Junta del alojamiento de la transmisin
TORNILLO DE MONTAJE DEL
-Arandela de bloqueo
ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
-Tricas

ALOJAMIENTO DE
LA TRANSMISION

SUSPENSOR DE LA
TRANSMISION

COLLAR DEL ENGRANAJE


DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE MARCHA ATRAS
DEL CONTRAEJE

SOPORTE DEL CONECTOR

ARANDELA DE BLOQUEO

SENSOR DE VELOCIDAD DEL


EJE PRIMARIO

HORQUILLA DE CAMBIO
MARCHA ATRAS

TORICA
SUB-CONJUNTO
DEL EJE PRIMARIO

COJINETE DE AGUJAS
SELECTOR DE MARCHA ATRAS

SUB-CONJUNTO DEL
CONTRAEJE

JUNTA DEL ALOJAMIENTO DE


LA TRANSMISION

CONJUNTO DEL DIFERENCIAL

ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR
TORICA

PASADOR

CONJUNTO DE LA TRANSFERENCIA

TORNILLOS

14-110

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

1- Quite el conjunto del la transferencia del


alojamiento del convertidor de par.
2-Quite el sensor de velocidad del eje primario del
alojamiento de la transmisin.
3-Retire los tornillos de montaje del alojamiento de la
transmisin, el suspensor de la transmisin y el
soporte del conector.

INDICE
SECCION

6- Quite el collar del engranaje de marcha atrs del


contraeje, el cojinete de agujas y el engranaje
marcha atrs del contraeje del contraeje.
7- Quite el tornillo que fija la horquilla de cambio de
marcha atrs, luego quite el cambio de marcha
atrs y su selector conjuntamente.
8- Quite el subconjunto del contraeje y el del eje
primario conjuntamente.

4- Alinee el pasador de muelle en el eje de control


con la ranura del alojamiento, girando el eje de
control.
PASADOR DE MUELLE
EJE DE CONTROL

SUBCONJUNTO
DEL EJE PRIMARIO

SUBCONJUNTO
DEL CONTRAEJE

RANURA

EXTRACTOR DEL ALOJAMIENTO


ALOJAMIENTO
DE LA TRANSMISION

9- Quite el conjunto del diferencial.


5- Instale la herramienta especial encima del eje
primario, luego saque el alojamiento de la
transmisin tal como se muestra.

14-111

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Alojamiento del Convertidor de Par/Cuerpo de la Vlvula


Desmontaje
NOTA:
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimido
Sople todos los conductos
Cuando desmonte la tapa lateral derecha de la transmisin, cambie lo siguiente:
-Arandela de bloqueo.
-Trica.
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
TORNILLOS

PLACA DE LUBRICACION
DEL ATF

TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF


BASE DE DETENCION DEL SERVO

PASADOR
TORNILLOS

CUERPO DE LA
VALVULA LOCK-UP

TORNILLO

PLACA DEL
SEPARADOR LOCK-UP

TUBO S DE
ALIMENTACION DEL ATF

FILTRO DEL ATF

CUERPO DE LA VALVULA
DEL REGULADOR
PASADOR

TORNILLO
EJE DE
CONTROL

MUELLE DE LA VALVULA
VALVULA COMPROBACION
REFRIGERACION

EJE DEL
BRAZO DE
DETENCION

VALVULA COMPROBACION
CONVERTIDOR DE PAR

TORNILLOS
CUERPO DEL SERVO

EJE DEL ESTATOR

PLACA DEL
SEPARADOR DEL
SERVO

EJE DEL TOPE


TUBO DE
ALIMENTACION DEL
ATF
TORNILLOS
SOPORTE
DEL EJE DEL
TOPE

CUERPO DE LA VALVULA
PRINCIPAL

TORNILLOS
CUERPO DE LA
VALVULA
SECUNDARIA
PASADOR

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO DE LA
BOMBA DEL ATF

PLACA DEL
SEPARADOR
SECUNDARIO

ENGRANAJE
CONDUCIDO DE LA
BOMBA DEL ATF

TORNILLO DE MONTAJE
DE LA PALANCA
DE CONTROL

PLACA SEPARADORA
PRINCIPAL
ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA BOMBA DEL
ATF

ARANDELA DE BLOQUEO

PASADOR
ALOJAMIENTO DEL CONVERTIDOR DE PAR

14-112

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

1- Quite el tornillo de montaje de la palanca de


control del lado del convertidor de par del
alojamiento del convertidor de par.
2- Quite los tubos de alimentacin del ATF del
cuerpo del servo, el cuerpo de la vlvula
secundaria, el cuerpo de la vlvula lock-up y el de
la vlvula principal.

INDICE
SECCION

14-Limpie completamente el orificio de la entrada del


filtro del ATF con aire comprimido, luego
compruebe que est en buenas condiciones y
que el orificio no est atascado o daado.

FILTRO DEL ATF

3- Retire los dos tornillos que fijan el filtro del ATF y


la base de detencin del servo, luego quite el filtro
y la base.
4- Quite los siete tornillos que fijan el cuerpo del
servo, extraiga el servo y la placa separadora.
5- Quite los tres tornillos que fijan el cuerpo de la
vlvula secundaria, luego retire el cuerpo, el
soporte del eje del tope y la placa separadora.
6- Quite los ocho tornillos que fijan la placa de
lubricacin del ATF y el cuerpo de la vlvula de
lock-up, luego retire la placa, el cuerpo de la
vlvula lock-up y la placa del separador.
7- Quite el nico tornillo que fija el cuerpo de la
vlvula del regulador y extraigalo.

ORIFICIO DE ENTRADA

15-Pruebe el filtro del ATF echando ATF limpio a


travs de ste, y cmbielo si ve que est
atascado o daado.

8-Quite el eje del esttor y el eje del tope


9- Quite el muelle de detencin del brazo de
detencin y quite el eje de control del alojamiento
del convertidor de par.
10-Quite el brazo de detencin y la horquilla del
brazo de detencin del cuerpo de la vlvula
primaria.
11-Quite los cinco tornillos que fijan el cuerpo de la
vlvula principal y extraigalo. Cuando saque el
cuerpo de la vlvula principal no deje que caigan
las ocho bolas de comprobacin.
12-Retire el eje del engranaje conducido de la
bomba del ATF y saque los engranajes de la
bomba.
13-Quite la placa del separador principal con los dos
pasadores.

14-113

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la Vlvula
Reparacin
NOTA: Esta reparacin slo es necesaria si una o
ms vlvulas en el cuerpo de la vlvula no se
deslizan suavemente en sus nimas. Use el
siguiente procedimiento para liberar las nimas.
1- Sumerja una lmina de papel abrasivo de 600# en
ATF durante 30 minutos.
2- Cuidadosamente golpee el cuerpo de la vlvula
para que la vlvula atascada salga de su nima.
Puede ser necesario usar un destornillador
pequeo para hacer palanca en la vlvula y
liberarla. Tenga cuidado y no ralle el nima con el
destornillador.
3- Compruebe si la vlvula presenta sntomas de
desgaste. Use el papel abrasivo para pulir en
caso de que haya rebabas en la vlvula, luego
lvela con disolvente y squela con aire
comprimido.

5- Retire el papel de 600#. Lave completamente el


cuerpo de la vlvula con disolvente, luego squelo
con aire comprimido.
6- Cubra la vlvula con ATF, luego introdzcala en su
nima. Deber introducirse hasta el fondo por su
propio peso. Si no es as, repita el paso 4 y vuelva
a probar. Si la vlvula todava se atasca, cambie el
cuerpo de la vlvula.
VALVULA

CUERPO DE
LA VALVULA

4- Enrolle la mitad de una lmina empapada en ATF


y insrtela en el nima de la vlvula atascada.
Gire el papel ligeramente de manera que se
enrolle y se ajuste al nima y pula el nima
girando el papel en el momento que lo introduce
y lo saca.
NOTA: El cuerpo de la vlvula es de aluminio y no
requiere que no se pula mucho para sacas las
rebabas
Papel abrasivo de 600#
empapado en ATF

14-114

7- Retire la vlvula y lmpiela completamente, con


disolvente, juntamente con el cuerpo de sta, .
Seque todas las partes con aire comprimido y
vuelva a montar usando ATF como lubricante.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Vlvula
Montaje
NOTA: Cubra todas las partes con ATF antes del
montaje.
Instale la vlvula, el muelle de la vlvula y la tapa en
el cuerpo de la vlvula y fjelo con el rodillo.

Ajuste el muelle en la vlvula e instlelo en el


cuerpo de la vlvula. Apriete el muelle con un
destornillador, luego instale el asiento del muelle.

RODILLO

MUELLE

ASIENTO DEL
MUELLE
MUELLE

CUERPO DE LA
VALVULA

VALVULA

TAPA

CUERPO DE
LA VALVULA

Instale la vlvula, el muelle y la tapa en el cuerpo de


la vlvula. Apriete la tapa y instale el clip.

RODILLO
CUERPO DE
LA VALVULA

CLIP

VALVULA

TAPA

MUELLE

TAPA

14-115

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tapas de la Vlvula
Descripcin
Las tapas con una punta proyectada y un extremo
plano estn instaladas con el extremo plano hacia el
interior del cuerpo de la vlvula.
Las tapas con una punta proyectada en cada
extremo estn instaladas con la punta ms pequea
en el interior del cuerpo de la vlvula. La punta
pequea es una punta de muelle.

HACIA EL EXTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

HACIA EL INTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

Las tapas con una punta proyectada y un extremo


ahuecado estn instaladas con la punta hacia el
interior del cuerpo de la vlvula. La punta es una
gua de muelle.
Las tapas con una punta proyectada y un extremo
plano estn instaladas con la punta hacia el interior
del cuerpo de la vlvula. La punta es una gua de
muelle. La ranura es una gua del clip de la tapa de
la vlvula.

Las tapas con los extremos ahuecados estn


instaladas con los extremos ahuecados hacia fuera
del interior de la vlvula.
Las tapas con los extremos de encaje estn
instalados con este lado hacia el interior del cuerpo
de la vlvula.
Las tapas con los extremos planos y un agujero que
atraviesa el centro estn instaladas con el agujero
ms pequeo hacia el interior del cuerpo de la
vlvula.
HACIA EL EXTERIOR DEL
CUERPO DE LA VALVULA

HACIA EL INTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

Las tapas con los extremos planos y una ranura


alrededor del extremo estn instaladas con el lado
de la ranura hacia el exterior del cuerpo de la
vlvula.
HACIA EL EXTERIOR DEL
CUERPO DE LA VALVULA

HACIA EL EXTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

HACIA EL INTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

HACIA EL INTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

14-116

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Bomba del ATF


Inspeccin
1- Instale los engranajes de la bomba del ATF y el
eje del engranaje conducido en el cuerpo de la
vlvula principal. Lubrique todas las partes con
ATF e instale el engranaje conducido con su lado
estriado apuntando hacia arriba.
ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA
BOMBA DEL ATF

ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA BOMBA DEL ATF
lado estriado apuntando
hacia arriba.

2- Mida la holgura lateral de los engranajes


conductores y conducidos de la bomba del ATF.
Holgura (radial) lateral de los engranajes de la
bomba del ATF:
Estndar (nuevo):
Engranaje conducido bomba ATF:0,105-0,1325 mm
Engranaje conductor bomba ATF:0,035-0,0625 mm
CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL

ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA
ENGRANAJE
BOMBA DEL ATF Inspeccione los dientes
CONDUCTOR
por si estn gastados o daados
BOMBA
DEL ATF Inspeccione los dientes por si estn gastados o daados

CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO DE LA
BOMBA DEL ATF

3- Quite el eje del engranaje conducido. Mida la


holgura de empuje del engranaje conducido al
cuerpo de la vlvula:
Holgura de empuje del engranaje conducido y
engranaje conductor:
Estndar (nuevo): 0,03-0,05 mm
Lmite de servicio: 0,07
REGLA DE PRECISION

JUEGO DE GALGAS
ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA BOMBA DEL ATF

14-117

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la Vlvula Principal


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:
No use un imn para extraer las bolas de comprobacin; esto podra magnetizar las bolas.
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimi
do. Sople todos los conductos.
Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.
Compruebe si todas las vlvulas se mueven libremente. Si alguna no lo hace, vea Reparacin del cuerpo de la
vlvula en la pg 14-114.
Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.

VALVULA DE CAMBIO 1-2


VALVULA CPC

CLIP DE LA TAPA DE LA VALVULA


VALVULA DE CONTROL DEL ORIFICIO DE 2

ASIENTO DEL MUELLE


BOLAS DE COMPROBACION, 8

OBTURADOR DEL
ACUMULADOR DE 1

VALVULA DEL
MODULADOR

FILTRO
Cambiar
VALVULA MANUAL

VALVULA DE ALIVIO

CUERPO DE LA VALVULA PRINCIPAL


Compruebe si hay desgastes, rayaduras
VALVULA DE CONTROL
o escoriaciones
DEL SERVO

RODILLO

14-118

TAPA DE LA VALVULA

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

BOLA DE
COMPROBACION

BOLAS DE
COMPROBACION

BOLAS DE
COMPROBACION
OBTURADOR DEL
ACUMULADOR DE 1

BOLA DE
COMPROBACION

CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL
(vista seccional)

RODILLO

ESPECIFICACIONES DEL MUELLE

Unidad en mm
Estndar (nuevo)

Muelles

Dimetro cable

Dimetro externo

Longitud libre

N de espirales

Muelle de la vlvula de alivio


Muelle de la vlvula del modulador
Muelle de la vlvula del CPB
Muelle de la vlvula de cambio 1-2
Muelle vlvula de control de orificio 2
Muelle del la vlvula de control del servo

14-119

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la Vlvula Secundaria


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:
No use un imn para extraer las bolas de comprobacin; esto podra magnetizar las bolas.
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimi
do. Sople todos los conductos.
Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.
Compruebe si todas las vlvulas se mueven libremente. Si alguna no lo hace, vea Reparacin del cuerpo de la
vlvula en la pg 14-114.
Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.
La vlvula del CPC est instalada en el cuerpo de la vlvula secundaria, mantngala en su lugar con el tornillo.

TAPA DE LA VALVULA
CABLE DE CAMBIO DE 2-3

CLIP DE LA
TAPA DE LA
VALVULA

CABLE DE CAMBIO DE 3-4


VALVULA DE ESCAPE DE 4

TORNILLO
(no lo mueva)

CUERPO DE LA VALVULA SECUNDARIA


Compruebe si hay desgastes, rayaduras o
escoriaciones
ASIENTO DEL
MUELLE

VALVULA DE CONTROL DE ORIFICIO 3-4

CASQUILLO DE LA VALVULA
RODILLO

ESPECIFICACIONES DEL MUELLE

Unidad en mm
Estndar (nuevo)

Muelles
Muelle de la vlvula de cambio 3-4
Muelle de la vlvula de cambio 2-3
Muelle de la vlvula de escape 4
Muelle vlvula control orificio 3-4

14-120

Dimetro cable

Dimetro externo

Longitud libre

N de espirales

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la Vlvula del Regulador


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimi
do. Sople todos los conductos.
Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.
Compruebe si todas las vlvulas se mueven libremente. Si alguna no lo hace, vea Reparacin del cuerpo de la
vlvula en la pg 14-114.
1- Mantenga la tapa del muelle del regulador mientras desmonta el tornillo de tope. La tapa del muelle del
regulador tiene carga de muelle. Una vez el tornillo de tope sea extrado, liberte la tapa de muelle lentamente
para que no salte.
2- Vuelva a montar en el orden inverso al desmontaje
NOTA: Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.
Alinee el agujero de la tapa del muelle del regulador con el agujero en el cuerpo de la vlvula, luego
presione la tapa del muelle en el cuerpo de la vlvula y apriete el tornillo de tope.
TAPA DEL MUELLE DEL
REGULADOR
TORNILLO DE TOPE

CUERPO DE LA VALVULA
DEL REGULADOR
Compruebe si hay desgastes,
rayaduras o escoriaciones
VALVULA DEL REGULADOR

VALVULA DE CONTROL LOCK-UP

VALVULA DE ALIVIO DEL


REFRIGERADOR
VALVULA DE COMPROBACION DEL
CONVERTIDOR DE PAR

ESPECIFICACIONES DEL MUELLE

CASQUILLO DE LA
VALVULA
TAPA DE LA VALVULA
RODILLO
Unidad en mm
Estndar (nuevo)

Muelles
Dimetro cable

Dimetro externo

Longitud libre

N de espirales

Muelle A de la vlvula del regulador


Muelle B de la vlvula del regulador
Muelle de reaccin del esttor
Muelle vlvula de alivio del refrigerador
Muelle vlvula comprobacin convertidor de par
Muelle vlvula control lock-up

14-121

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo del Servo


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimi
do. Sople todos los conductos.
Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.
Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.
TAPA DEL ACUMULADOR
ARANDELA DE RETENCION

TORICA
Cambiar

PISTON DEL SUB-ACUMULADOR DE 3

CUERPO DEL SERVO


Compruebe si hay desgastes, rayaduras o
escoriaciones

TORICA
Cambiar
PISTON DEL
ACUMULADOR DE 2

TORICA
Cambiar
PISTON DEL ACUMULADOR
DE 1

TORICA
Cambiar

EJE DE LA HORQUILLA DE
CAMBIO/VALVULA DEL
SERVO

RETN DEL MUELLE


ARANDELA DE RETENCION

TORICA
Cambiar

PISTON DEL ACUMULADOR DE 3


ARANDELA DE RETENCION

TORICAS
PISTON DEL ACUMULADOR DE 4 ARANDELA Cambiar
DE
RETENCION
ESPECIFICACIONES DEL MUELLE

ARANDELA DE
RETENCION

Unidad en mm

Estndar (nuevo)
Muelles
Muelle del acumulador de 1
Muelle A del acumulador de 4
Muelle B del acumulador de 4
Muelle A del acumulador de 3
Muelle B del acumulador de 3
Muelle C del acumulador de 2
Muelle A del acumulador de 2
Muelle B del acumulador de 2
Muelle del sub acumulador de 3

14-122

Dimetro cable

Dimetro externo

Longitud libre

N de espirales

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo del Lock-up


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimi
do. Sople todos los conductos.
Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.
Compruebe si todas las vlvulas se mueven libremente. Si alguna no lo hace, vea Reparacin del cuerpo de la
vlvula en la pg 14-114.
Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.

VALVULA DE CAMBIO LOCK-UP

RODILLO

CUERPO DE LA VALVULA LOCK-UP


Compruebe si hay desgastes, rayaduras
o escoriaciones

TAPA DE LA
VALVULA

VALVULA DE REGULACION LOCK-UP

CLIP DE LA TAPA DE
LA VALVULA

ESPECIFICACIONES DEL MUELLE

Unidad en mm
Estndar (nuevo)

Muelles

Dimetro cable

Dimetro externo

Longitud libre

N de espirales

Muelle de la vlvula de cambio lock-up


Muelle de la vlvula regulacin lock-up

14-123

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Eje Primario
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:
Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.
Inspeccione los cojinetes de agujas y los de empuje por si presentan asperezas o movimientos bruscos.
Antes de la instalar las tricas, cubra las estras del eje con cinta para evitar daar las tricas.
Las tuercas van roscadas hacia la izquierda.
Instale la arandela de muelle cnica en la direccin que se muestra.
Inspeccione las condiciones de los anillos sellantes. Si estn gastados, distorsionados o daados, cmbielos (vea pg 14-126)
TUERCA
Cambiar
Rosca hacia la izquierda

ARANDELA DE MUELLE CONICA


Cambiar
CONJUNTO DEL
EMBRAGUE DE 1

ARANDELA DE RETENCION

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE

ARANDELA DE
EMPUJE
ENGRANAJE 4

EJE PRIMARIO
Comprobar las estras por si estn
demasiado gastadas o daadas.
Comprobar la superficie del cojinete
por si hay rayadas, escoriaduras o
desgaste excesivo.

TORICAS
Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 1

COJINETES DE
AGUJAS
COJINETE DE
AGUJAS DE
COLLAR
ENGRANAJE DE 4

COLLAR
ENGRANAJE DE 1
COJINETE DEL ALOJAMIENTO
DE LA TRANSMISION

CONJUNTO
EMBRAGUE 2/4

TORICA
Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE, 36,5 X 55 mm
Parte selectiva

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ANILLOS SELLANTES
ANILLOS
SELLANTES

COJINETES DE AGUJAS

Instale las caras de


contacto del anillo
sellante tal como se

COJINETES DE
AGUJAS

14-124

ENGRANAJE DE 2

ARO DE AJUSTE

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Inspeccin
Medida de la holgura

3- Apriete la tuerca del eje primario a 29 N.m.

1- Quite el cojinete del eje primario del alojamiento


de la transmisin (vea pg 14-149).

La tuerca del eje primario est roscado hacia la


izquierda

2- Monte las partes del eje primario, pero no instale


las tricas.
ARANDELA DE MUELLE CONICA
TUERCA
TUERCA
CONJUNTO EMBRAGUE 1
ARANDELA DE EMPUJE
COLLAR ENGRANAJE 1
COJINETE ALOJAMIENTO
TRANSMISION
ARANDELA DE
RETENCION

ARANDELA DE EMPUJE
COLLAR ENGRANAJE 4

4- Mantenga el engranaje de 2 contra el embrague


de 2, luego mida la holgura entre el engranaje de
2 y el de 3 con un juego de galgas. Tome
medidas al menos en tres puntos y use la media
como holgura actual.
ESTANDAR: 0,05 - 0,13 mm
ENGRANAJE 3

ENGRANAJE 2

CONJUNTO DEL
EMBRAGUE DE 2/4
ARANDELA DE EMPUJE
Parte selectiva
COJINETE DE EMPUJE
DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 2
COJINETE DE AGUJAS
COJINETE DE EMPUJE
DE AGUJAS

JUEGO DE GALGAS

EMBRAGUE DE 2
ARANDELA DE EMPUJE

EJE PRIMARIO

ENGRANAJE 3

ENGRANAJE 2

(Cont.)

14-125

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

Eje Primario

INDICE
SECCION

Anillos Sellantes

Inspeccin (cont.)

Cambio

5- Si la holgura est fuera del estndar, quite la


arandela de empuje y mida su grosor.

Los anillos sellantes (35 mm y 29 mm) son de resina


sinttica con los extremos estriados. Compruebe las
condiciones de los anillos sellantes y cmbielos solo
si estn gastados, distorsionados o daados.

ARANDELA DE EMPUJE

NOTA: Aplique ATF en todas las partes, durante el


montaje.
1- Para un mejor ajuste,apriete el anillo sellante
ligeramente antes de instalarlo.

6- Seleccione y instale una nueva arandela, luego


vuelva a probar la holgura y asegrese de que
est dentro del estndar.

ANILLO
SELLANTE

ARANDELA DE EMPUJE 36,5 X 55 mm


Nmero de parte

Grosor

2- Instale los nuevos anillos en el eje primario.


3- Despus de la instalacin verifique lo siguiente:
Los anillos sellantes estn completamente asen
tados en las ranuras.
Los anillos no estn torcidos.
Los extremos estriados de los anillos estn agrupados correctamente.

ANILLO SELLANTE
Instale la superficie de
contacto del anillo sellante
tal como se muestra.

14-126

EJE PRIMARIO

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Contraeje
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:
Cubra todas las partes con ATF, antes del montaje.
Inspeccione los cojinetes de agujas y los de empuje por si presentan asperezas o movimientos bruscos.
Antes de la instalar las tricas, cubra las estras del eje con cinta para evitar daar las tricas.
Las tuercas van roscadas hacia la izquierda.
Instale la arandela de muelle cnica en la direccin que se muestra.
TUERCA
ARANDELA DE
MUELLE CONICA
Cambiar

COLLAR DEL ENGRANAJE DE MARCHA ATRAS


Cambiar
Rosca hacia la izquierda
ENGRANAJE
DE MARCHA
ATRAS

ENGRANAJE DE
PARKING
COJINETE DE AGUJAS
EMBRAGUE
UNIDIRECCIONA
L

SELECTOR DE
MARCHA ATRAS
CONTRAEJE
Comprobar las estras por si estn
demasiado gastadas o daadas.
Comprobar la superficie del cojinete
por si hay rayadas, escoriaduras o
desgaste excesivo.
Compruebe la superficie del cojinete por si hay
escoriaciones, rayaduras o desgaste excesivo.

BUJE DEL
SELECTOR DE
MARCHA ATRAS

EMBRAGUE DE 1

ENGRANAJE 4
COJINETE DE
AGUJAS

COJINETE DE AGUJAS

COLLAR
DISTANCIADOR, 28
mm
Parte selectiva
ENGRANAJE 2
COJINETE DE
AGUJAS DE EMPUJE

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE 1
COJINETE DEL
ALOJAMIENTO DE LA
TRANSMISION

ENGRANAJE 3
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
ARANDELA ESTRIADA
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE 3

TORICAS
Cambiar

14-127

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Contraeje
Desmontaje/Montaje
1- Quite el buje del selector de marcha atrs y el
engranaje de 4 del contraeje usando un
extractor tal como se muestra. Coloque un
protector de ejes entre el extractor y el contraeje
para prevenir daar el contraeje.
EXTRACTOR
Disponible comercialmente

2- Monte las partes en el contraeje, tal como se


muestra a continuacin.
NOTA:
Lubrique todas las partes con ATF, durante el
montaje.
Antes de instalar las tricas, cubra las estras del
eje con cinta para prevenir daar las tricas.
ENGRANAJE DE 4

PROTECTOR DE EJE
Disponible comercialmente

COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DISTANCIADOR, 28 mm
Parte selectiva

BUJE DEL SELECTOR


DE MARCHA ATRAS

ENGRANAJE DE 2

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS
ENGRANAJE 4

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ARANDELA ESTRIADA
CONJUNTO DEL EMBRAGUE 3

TORICAS
Cambiar

CONTRAEJE

14-128

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Inspeccin
3- Instale el buje del selector de marcha atrs en el
subconjunto del contraeje y presione el buje
usando la herramienta especial y una prensa, tal
como se muestra.
PRENSA

Medida de la holgura.
NOTA:Lubrique todas las partes con ATF, durante el
montaje.
1- Quite el cojinete del contraeje del alojamiento de
la transmisin (vea pg 14-149).
2- Monte las partes del contraeje, usando la
herramienta especial y una prensa, tal como se
describe en esta pgina. No instale las tricas
durante la inspeccin.

BOTADOR

BUJE DEL SELECTOR DE


MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE 4
COJINETE DE AGUJAS

BUJE DEL SELECTOR


DE MARCHA ATRAS

COLLAR DISTANCIADOR, 28 mm
Parte selectiva
ENGRANAJE DE 2

SUBCONJUNTO DEL
CONTRAEJE

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ARANDELA ESTRIADA

CONJUNTO DEL
EMBRAGUE DE 3

CONTRAEJE

(Cont.)

14-129

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Contraeje
Inspeccin (cont.)
3- Instale las partes del subconjunto del contraeje,
luego presione el engranaje de parking usando
una prensa y un collar.
4- Apriete la tuerca a 29 N.m. La tuerca del
contraeje est roscada hacia la izquierda.
TUERCA
Roscada a la izquierda

5- Mida la holgura entre el engranaje de 2 y el collar


distanciador 28 mm con un juego de galgas.
NOTA: tome medidas en tres puntos por lo
menos y usa una media de los tres para
determinar la holgura actual.
ESTNDAR: 0,10 - 0,18 mm
COLLAR DISTANCIADOR
ENGRANAJE DE 2

ARANDELA DE
MUELLE CONICA

ENGRANAJE DE PARKING/
EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL/CONJUNTO
ENGRANAJE 1
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE 1
COJINETE DEL ALOJAMIENTO
DE LA TRANSMISION

COLLAR DEL ENGRANAJE


DE MARCHA ATRAS
COLLAR DISTANCIADOR
ENGRANAJE DE 2
JUEGO DE GALGAS

SUBCONJUNTO
DEL CONTRAEJE

6- Si la holgura est fuera del estndar, quite la


arandela de empuje y mida su grosor.
7- Seleccione e instale un nuevo collar distanciador,
luego vuelva a probar.
COLLAR DISTANCIADOR, 28 mm
NUMERO DE PARTE

ANCHURA

8- Despus de seleccionar un nuevo collar distanciador,


vuelva a probar la holgura y asegrese de que est
dentro del estndar.

14-130

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague unidireccional
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
1- Separe el engranaje de 1 del contraeje del
engranaje de parking, girando el engranaje de
parking en la direccin que se muestra.

3- Inspeccione las piezas de la manera siguiente:


ENGRANAJE DE PARKING
Inspeccione por si hay daos
o est escoriado

ENGRANAJE DE
PARKING

ENGRANAJE DE 1 DEL CONTRAEJE

2- Quite el embrague unidireccional haciendo


palanca en l con el extremo de un
destornillador.
ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE

EMBRAGUE
Inspeccione por si hay
daos o est escoriado

EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
Instale en esta direccin
ENGRANAJE DE 1
Inspeccione por si hay daos
o est escoriado

4- Despus de que las piezas estn montadas,


mantenga el engranaje de 1 del contraeje y gire
el engranaje de parking en la direccin mostrada,
para asegurarse de que gira libremente. Tambin
asegrese de que no gire en la direccin
contraria
ENGRANAJE DE PARKING

EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL

ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE

ENGRANAJE DE 1 DEL CONTRAEJE

DESTORNILLADOR

14-131

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sub-eje
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:
Cubra todas las partes con ATF antes del montaje.
Inspeccione los cojinetes de agujas y los de empuje por si presentan asperezas o movimientos bruscos.
Antes de la instalar las tricas, cubra las estras del eje con cinta para evitar daar las tricas.

ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
ARANDELA DE
RETENCION

COJINETE DEL
ALOJAMIENTO DE
LA TRANSMISION
CONJUNTO DEL EMBRAGUE
DE SOPORTE DE 1

TORICAS
Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE
SUB-EJE
Comprobar las estras por si estn
demasiado gastadas o daadas.
Comprobar la superficie del
cojinete por si hay rayadas,
escoriaduras o desgaste excesivo.

COJINETE DE AGUJAS DE
EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS

ENGRANAJE DE 4
TAPA DE LA GUIA
DEL ATF
Cambiar

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
TOPE DEL COJINETE
DE AGUJAS

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE 4

COJINETE DE AGUJAS

14-132

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Desmontaje/Montaje
1- Quite la tapa de la gua del ATF presionando el
sub-eje en el alojamiento de la transmisin.
2- Quite el conjunto del embrague de soporte de 1
tirando y sacando luego el sub-eje.
3- Instale nuevas tricas en el sub-eje.
NOTA: Tape las estras del eje con cinta para
prevenir daar las tricas.
4- Situe el sub-eje en el alojamiento de la
transmisin e instale el conjunto del embrague de
soporte de 1.
5- Instale una nueva tapa de la gua del ATF usando
las herramientas especiales.Instlela en la
direccin mostrada.
BOTADOR

TAPA DE LA GUIA DEL ATF

ACCESORIO
DEL BOTADOR

CONJUNTO DEL EMBRAGUE


DE SOPORTE DE 1

14-133

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cojinetes del Sub-eje


Cambio
NOTA: Cubra todas las partes con ATF antes del
montaje.
1- Expanda la arandela de retencin con los alicates,
luego tire del cojinete hacia afuera del alojamiento
de la transmisin usando las herramientas
especiales tal como se muestra.

4- Instale un nuevo cojinete de agujas en el


alojamiento usando las herramientas especiales y
la prensa tal como se muestra.
PRENSA

PRENSA
ALICATES

BOTADOR

ACCESORIO
ARANDELA DE
RETENCION
ACCESORIO

2- Quite le tope del cojinete de agujas.


3- Quite el cojinete de agujas del alojamiento de la
transmisin usando la herramienta especial.

BOTADOR

BOTADOR

5- Expanda la arandela de retencin con los alicates,


luego inserte la mitad del cojinete de bolas
usando las herramientas especiales y una prensa
tal como se describe en el paso 1. Instale el
cojinete con la ranura apuntando hacia el exterior
del alojamiento.
6- Libere los alicates, luego presione el cojinete hacia
abajo en el alojamiento hasta que la arandela de
retencin se cierre en su sitio alrededor del
cojinete.
7- Despus de la instalacin del cojinete verifique lo
siguiente:
La arandela de retencin est asentada en el coji
nete y en la ranura del alojamiento
La arandela funciona correctamente.
La obertura entre los extremos de la arandela es
la correcta
OBERTURA

ARANDELA DE
RETENCION

14-134

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
ndice Ilustrado
EMBRAGUE DE 3
TORICAS
TAMBOR DEL
Cambiar PISTON DEL EMBRAGUE
EMBRAGUE
MUELLE DEL DISCO
MUELLE DE RETORNO
RETN DEL MUELLE DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 2,00 mm
ARANDELA
RETENCION

DISCO DEL EXTREMO


DEL EMBRAGUE

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm

ARANDELA DE
RETENCION

EMBRAGUE DE 1
DISCO DEL EXTREMO
DEL EMBRAGUE

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm

ARANDELA DE
RETENCION
RETN DEL MUELLE
MUELLE DE RETORNO
MUELLE DEL DISCO

ARANDELA DE
RETENCION

PISTON DEL EMBRAGUE


TORICAS
Cambiar
TAMBOR DEL
EMBRAGUE

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,6 mm

VALVULA DE
COMPROBACION

(Cont.)

14-135

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
Indice Ilustrado
EMBRAGUE DE 2/4
ARANDELA DE
RETENCION
DISCO DEL EXTREMO
DEL EMBRAGUE
DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm

DISCOS DE EMBRAGUE
MUELLE DEL Grosor estndar: 2,00 mm
DISCO
PISTON DE
TAMBOR DE
EMBRAGUE
EMBRAGUE DE 2
PISTON DE EMBRAGUE
MUELLE DEL DISCO
ARANDELA DE RETENCION

MUELLE DE RETORNO

RETN DEL MUELLE

RETN DEL MUELLE


ARANDELA DE
RETENCION

MUELLE DE RETORNO
TORICAS
Cambiar
VALVULA DE
TAMBOR
COMPROBACION
EMBRAGUE DE
DISCOS DE EMBRAGUE
TORICAS
Grosor estndar: 2,00 mm
Cambiar

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm

14-136

DISCO DEL
EXTREMO DEL
EMBRAGUE

ARANDELA DE
RETENCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1

ARANDELA DE
RETENCION
DISCO DEL EXTREMO
DEL EMBRAGUE
DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm

ARANDELA DE
RETENCION
RETN DEL MUELLE

MUELLE DE RETORNO

MUELLE DEL DISCO


PISTON DEL EMBRAGUE
TORICAS
Cambiar

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,6 mm

TAMBOR DEL
EMBRAGUE

14-137

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
Desmontaje
1- Quite la arandela de retencin, luego el disco del
extremo del embrague, los discos de embrague y
las placas.
DESTORNILLADOR

SOPORTE DEL

3- Instale las herramientas especiales COMPRESOR DEL


JUEGO DEL COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE

MUELLE DEL
EMBRAGUE

ARANDELA
RETENCION

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

2- Retire el muelle del disco


EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1, 1, 2 Y 4
MUELLE DEL DISCO

CONJUNTO
TORNILLO DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

JUEGO DEL COMPRESOR DEL


MUELLE DEL EMBRAGUE

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

TAMBOR DE
EMBRAGUE

EMBRAGUE DE 3
MUELLE DEL DISCO

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE
CONJUNTO TORNILLO
DEL COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE
TAMBOR DE
EMBRAGUE

19-138

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

CUIDADO: Si algn extremo de la herramienta


especial se coloca sobre un rea del retn del
muelle que no est soportada por el muelle del
retorno, el retn puede daarse. Asegrese de
que la herramienta est los suficientemente
ajustada para proporcionar un contacto completo
con el retn del muelle

INDICE
SECCION

5- Quite la arandela de retencin. Luego quite las


herramientas especiales, el retn del muelle y el
muelle de retorno.

ALICATES

HERRAMIENTA ESPECIAL

ARANDELA DE
RETENCION
Ajustar aqu

RETN DEL MUELLE

No ajustar aqu

HERRAMIENTA
ESPECIAL

MUELLE DE RETORNO

6- Ponga con un trapo alrededor del tambor del


embrague y aplique presin de aire a los
conductos de aceite para extraer el pistn.
Coloque la punta del dedo en un extremo
mientras en el otro aplica aire a presin.

RETN DEL MUELLE

4- Comprima el muelle de retorno con la herramienta


especial.
TAMBOR DEL
EMBRAGUE

PISTON

19-139

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
Montaje
NOTA:
Limpie completamente todas las partes con
disolvente o limpiador de carburador y squelas con
aire comprimido.
Sople todos los conductos.
Lubrique todas las partes con ATF antes del
montaje.

3- Instale el pistn en el tambor del embrague.


Aplique presin y grelo para asegurar que se
asienta correctamente. Lubrique la trica del
pistn con ATF antes de la instalacin del pistn.

TAMBOR DE EMBRAGUE

1- Compruebe la vlvula de comprobacin; si est


floja, cambie el pistn
VALVULA DE
COMPROBACION

PISTON
PISTON

2- Instale una trica nueva en el embrague del


pistn.

4- Instale el muelle de retorno y el retn del muelle,


luego coloque la arandela de retencin en el
retn.

TORICAS
ARANDELA DE
RETENCION
RETN DEL
MUELLE

PISTON

MUELLE DE
RETORNO

TAMBOR DE
EMBRAGUE

TORICAS
TORICAS
PISTON

19-140

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

6- Instale las herramientas especiales tal como se muestra


JUEGO DEL COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

INDICE
SECCION

CUIDADO: Si algn extremo de la herramienta


especial se coloca sobre un rea del retn del
muelle que no est soportada por el muelle del
retorno, el retn puede daarse. Asegrese de
que la herramienta est los suficientemente
ajustada para proporcionar un contacto completo
con el retn del muelle
HERRAMIENTA
ESPECIAL

CONJUNTO
TORNILLO DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

Ajustar aqu
No ajustar aqu

HERRAMIENTA
ESPECIAL

JUEGO DEL COMPRESOR DEL


MUELLE DEL EMBRAGUE
SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

RETN DEL
MUELLE

4- Comprima el muelle de retorno con la herramienta


especial.

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE
CONJUNTO TORNILLO
DEL COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE

(cont.)

14-141

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
Montaje (cont.)
8- Instale la arandela de retencin
ALICATES

11-Empape los discos de embrague completamente


en ATF durante al menos 30 minutos. Antes de
instalar los platos y discos, asegrese de que en
el interior del tambor del embrague no hay
suciedad o materiales extraos.
12-Empiece con un plato de presin,
alternativamente instale los platos del embrague y
discos.
PLATO DEL EXTREMO
DE EMBRAGUE
Instale en esta direccin

ARANDELA DE
RETENCION

9- Quite las herramientas especiales.


10- Instale el muelle del disco en la direccin
mostrada.
EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1, 1, 2, 4.
MUELLE DEL
DISCO

DISCO DE EMBRAGUE

PLATO DEL EXTREMO


DE EMBRAGUE

13-Instale la arandela de retencin


DESTORNILLADOR

EMBRAGUE DE 3

TAMBOR DEL
EMBRAGUE

MUELLE DEL
DISCO

TAMBOR DEL
EMBRAGUE

14-142

ARANDELA DE
RETENCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

14-Mida la holgura entre el plato del extremo del


embrague y el disco superior con un indicador de
dial. Ponga a cero el indicador con el plato del
extremo del embrague bajado y subido hasta la
arandela de retencin. La distancia que recorre el
plato es la holgura entre ste y el disco superior.

INDICE
SECCION

DISCOS DEL EXTREMO DE EMBRAGUE 1


Marca

Nmero de parte

Anchura

NOTA: Tome medidas por lo menos en tres puntos


y use la media de los tres como holgura actual.
Holgura del disco superior al plato del extremo
de embrague:
Embrague

Lmite de servicio

1
2
3
4
soporte 1

DISCOS DEL EXTREMO DE EMBRAGUE 2 Y 4


Marca

Nmero de parte

Anchura

DIAL INDICADOR

ARANDELA DE
RETENCION
PLATO DEL
EXTREMO DEL
EMBRAGUE

DISCOS DEL EXTREMO DE EMBRAGUE 3


Marca

Nmero de parte

Anchura

Holgura

DISCO DE EMBRAGUE

15-Si la holgura no est dentro del lmite de servicio,


seleccione un nuevo plato de extremo de
embrague de la siguiente tabla.
NOTA: Si el ancho del plato del extremo del
embrague est instalado pero la holgura est
todava por encima del estndar, cambie los discos

DISCOS DEL EXTREMO DE EMBRAGUE SOPORTE 1


Marca

Nmero de parte

Anchura

MARCA
Anchura
Sin marca

PLATO DEL EXTREMO DEL EMBRAGUE

14-143

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diferencial
ndice Ilustrado
ARO DE AJUSTE, 80 mm
Parte selectiva

ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL


Compruebe si hay desgaste excesivo.
Instale en esta direccin

PORTADIFERENCIAL
Compruebe si hay roturas
COJINETE DE BOLAS
Compruebe si hay movimiento brusco
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE
DE LA TRANSFERENCIA
Compruebe si hay desgaste excesivo.

RODILLO
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL
VELOCIMETRO
Instale en esta direccin

ARANDELA DE RETENCION
Instale en esta direccin
COJINETE DE BOLAS
Compruebe si hay movimiento brusco

14-144

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Inspeccin de la Holgura entre Dientes

Cambio del Cojinete

1- Coloque el conjunto del diferencial en bloques en


V.

NOTA: Compruebe los desgastes y movimientos


bruscos. Si los cojinetes estn bien, no es necesario
cambiarlos.
1- Cambie los cojinetes usando un extractor de cojinetes.

2- Instale el palier y el eje intermedio en el conjunto


del diferencial.
3- Compruebe la holgura entre dientes de ambos
engranajes del pin.

EXTRACTOR DE COJINETES
(disponible comercialmente)

ESTANDAR: 0,05 - 0,15 mm


COJINETE
DIAL INDICADOR
ENGRANAJE DEL
PION

2- Instale los nuevos cojinetes usando la herramienta


especial tal como se muestra.
CONJUNTO DEL DIFERENCIAL
PRENSA

4- Si la holgura entre dientes est fuera del estndar,


cambie el portadiferencial.
BOTADOR

COJINETE

14-145

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diferencial
Cambio del portadiferencial
1- Quite la arandela de retencin del portadiferencial.

ARANDELA DE
RETENCION

4- Instale el engranaje conducido final en un nuevo


portadiferencial con su lado estriado apuntando al
portador y al engranaje conducido de la
transferencia.
5- Apriete los tornillos al par especificado.

ENGRANAJE
CONDUCIDO FINAL
PORTADIFERENCIAL

2- Quite el rodillo de 5 x 15 mm y el engranaje


conductor del velocmetro.
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL VELOCIMETRO

ENGRANAJE CONDUCTOR
EJE DE TRANSFERENCIA

RODILLO

6- Instale el engranaje conductor del velocmetro con


su lado estriado apuntando al portador. Alinee el
corte en el nima del engranaje conductor del
velocmetro con el rodillo de 5 x 15 mm.
7- Alinee el extremo en forma de gancho de la
arandela de retencin con el pasador de muelle
en el eje del pin, luego instale la arandela en la
ranura del portadiferencial.
Extremo en gancho

ARANDELA DE RETENCION
Instale en esta direccin

EJE DEL PION

3- Quite los tornillos que fijan el engranaje conducido


final y el engranaje conductor del eje de
transferencia, luego cambie el portadiferencial.

14-146

PASADOR DE MUELLE

RANURA

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Desmontaje del sello de aceite

Instalacin del sello de aceite

1- Quite el sello de aceite del alojamiento de la


transmisin.

1- Instale el sello de aceite en el alojamiento de la


transmisin, usando las herramientas especiales,
tal como se muestra.
BOTADOR

SELLO DE ACEITE
Cambiar

ALOJAMIENTO
DE LA
TRANSMISION

2- Quite el sello de aceite del alojamiento del


convertidor de par.

ACCESORIO

SELLO DE ACEITE

2- Instale el sello de aceite en el alojamiento del


convertidor de par, usando una herramienta
especial tal como se muestra.
BOTADOR

ACCESORIO

SELLO DE ACEITE
Cambiar

SELLO DE ACEITE

ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

14-147

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diferencial
Inspeccin de la holgura lateral
1- Instale el aro de ajuste de 80 mm en el
alojamiento de la transmisin.

4- Golpee en el lado del alojamiento de la


transmisin del conjunto del diferencial con la
herramienta especial para asentar el conjunto del
diferencial.
BOTADOR

ARO DE AJUSTE, 80 mm

2- Instale el conjunto del diferencial en el


alojamiento del convertidor de par, usando la
herramienta especial.

5- Con un juego de galgas, mida la holgura entre el


aro de ajuste de 80 mm y la pista externa del
cojinete.
ESTANDAR: 0 - 0,15 mm

BOTADOR

JUEGO DE GALGAS

6- Si la holgura est fuera del estndar, quite el aro


de ajuste y mida su anchura.
7- Seleccione e instale un nuevo aro de ajuste.
CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL

ARO DE AJUSTE, 80 mm
Nmero de parte

Anchura

3- Instale el alojamiento de la transmisin en el


alojamiento del convertidor de par y apriete los
tornillos de montaje.
APRIETE:

8- Vuelva a probar la holgura y asegrese de que


est dentro del estndar.

14-148

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cojinetes del alojamiento de la transmisin


Cambio de los cojinetes del eje primario y del contraeje
1- Expanda cada arandela de retencin con los
alicates, luego tire de los cojinetes hacia fuera del
alojamiento de la transmisin usando las
herramientas especiales y una prensa, tal como se
muestra.
NOTA: No quite las arandelas si no es necesario
limpiar las ranuras en el alojamiento.
PRENSA
BOTADOR

2- Expanda cada arandela de retencin con los


alicates, luego cubra el nuevo cojinete con ATF e
insrtelo a medias en el alojamiento, usando las
herramientas especiales y presione, tal como se
muestra. Instale los cojinetes con la ranura
apuntando hacia afuera del alojamiento.
3- Libere los alicates, luego presione el cojinete hacia
abajo en el alojamiento hasta que la arandela de
retencin se cierre en su sitio alrededor del
cojinete.
BOTADOR

ACCESORIO

ACCESORIO

RANURA

COJINETE DEL
CONTRAEJE

COJINETE DEL EJE PRIMARIO

ALICATES

BOTADOR

ACCESORIO

ACCESORIO
Instalacin del cojinete del eje principal:
ACCESORIO, 72 x 75 mm
07746-0010600
Instalacin del cojinete del contraeje
ACCESORIO, 62 x 68 mm
07746-0010500
7- Despus de la instalacin del cojinete verifique lo
siguiente:
La arandela de retencin est asentada en el coji
nete y en las ranuras del alojamiento
La arandelas no estn dobladas
La obertura entre los extremos de la arandela es
la correcta
OBERTURA

ALOJAMIENTO
DE LA
TRANSMISIN

ACCESORIO
Desmontaje del cojinete del eje principal:
ACCESORIO, 72 x 75 mm
07746-0010600
Desmontaje del cojinete del contraeje
ACCESORIO, 62 x 68 mm
07746-0010500

ARANDELA DE
RETENCION

14-149

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cojinetes del Alojamiento de la transmisin


Cambio del Cojinete del Sub-eje
1- Expanda la arandela de retencin con los alicates,
luego tire del cojinete hacia afuera del alojamiento
de la transmisin usando las herramientas
especiales tal como se muestra.
NOTA: No quite las arandelas si no es necesario
limpiar las ranuras en el alojamiento.
PRENSA
ALICATES

2- Expanda cada arandela de retencin con los


alicates, luego cubra el nuevo cojinete con ATF e
insrtelo a medias en el alojamiento, usando las
herramientas especiales y presione, tal como se
muestra. Instale los cojinetes con la ranura
apuntando hacia afuera del alojamiento.
3- Libere los alicates, luego presione el cojinete hacia
abajo en el alojamiento hasta que la arandela de
retencin se cierre en su sitio alrededor del
cojinete.

BOTADOR

BOTADOR

ACCESORIO

RANURA

ACCESORIO

ARANDELA DE
RETENCION

BOTADOR

4- Despus de la instalacin del cojinete verifique lo


siguiente:
La arandela de retencin est asentada en el coji
nete y en las ranuras del alojamiento
La arandelas no estn dobladas
La obertura entre los extremos de la arandela es
la correcta
OBERTURA

ACCESORIO

ALOJAMIENTO DE
LA TRANSMISION
ARANDELA DE
RETENCION

14-150

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cojinetes del Alojamiento del Convertidor de par


Cambio del Sello de Aceite y del Cojinete Principal
1-

Quite el cojinete del eje primario y el sello de


aceite usando la herramienta especial.

3-

Instale un nuevo sello de aceite nivelado con el


alojamiento del convertidor de par.

BOTADOR

ACCESORIO
JUEGO EXTRACTOR DE
COJINETES AJUSTABLE

2-

Instale un nuevo cojinete de eje primario hasta


que se asiente en el alojamiento del convertidor
de par.

BOTADOR

ACCESORIO

14-151

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

Cojinetes del Alojamiento


del Convertidor de Par

INDICE
SECCION

Conjunto de la Palanca de Control

Cambio del Cojinete del Contraeje

Cambio

1-

Compruebe la condicin y el movimiento del conjunto


de la palanca de control. Si est doblado o no se
mueve suavemente, cmbielo.

Quite el cojinete del contraeje usando la


herramienta especial.

1234-

Quite el tornillo de 6 x 1,0 mm y la arandela.


Quite el eje de cambio del alojamiento del
convertidor de par.
Quite el conjunto de la palanca de control del eje
de control.
Instale un nuevo conjunto de la palanca de
control en el orden inverso al desmontaje, hasta
que llegue al fondo en el alojamiento de la
transmisin.
EJE DE CAMBIO
ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

JUEGO EXTRACTOR DE
COJINETES AJUSTABLE
COJINETE DEL
CONTRAEJE

2-

Instale la placa gua del ATF.

3-

Instale un nuevo cojinete del contraeje en el


alojamiento del convertidor de par.

EJE DE
CONTROL

BOTADOR

ACCESORIO
ARANDELA
Cambiar

COJINETE DEL
CONTRAEJE
PLACA GUIA DEL ATF

14-152

CONJUNTO DE LA
PALANCA DE CONTROL

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Engranaje Auxiliar de Marcha Atrs Tope del Freno de Parking


Instalacin

Inspeccin/Ajuste

1-

1-

Instale el engranaje auxiliar de marcha atrs.

2ENGRANAJE AUXILIAR DE
MARCHA ATRAS

Ajuste la palanca del freno de parking en la


posicin P.
Mida la distancia entre el eje del fiador del freno
y el pasador de la palanca, tal como se muestra.
ESTANDAR: 72,9 - 73,9 mm
PASADOR
PALANCA
DEL FRENO
DE PARKING

Distancia de medida

2-

Instale el portador del eje del engranaje auxiliar


de marcha atrs y el cojinete de agujas en el
alojamiento de la transmisin, luego apriete los
tornillos.

ENGRANAJE
DE PARKING

3CONJUNTO DEL
EJE DEL
ENGRANAJE
AUXILIAR DE
MARCHA ATRAS

TOPE DEL
FRENO DE
PARKING
EJE DEL FIADOR DEL
FRENO DE PARKING

Si la medida est fuera del valor estndar,


seleccione, de la tabla siguiente e instale el tope
del freno de parking apropiado.
TOPE DEL FRENO
DE PARKING

COJINETE
DE AGUJAS

TOPE DEL FRENO DE PARKING


Marca

ENGRANAJE AUXILIAR
DE MARCHA ATRAS

4-

Nmero de parte

Despus de cambiar el tope, asegrese de que


la distancia est dentro del estndar.

14-153

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

Conjunto de la Transferencia
ndice Ilustrado

14-154

INDICE
SECCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

ALOJAMIENTO DE LA TRANSFERENCIA
TORICA, Cambiar
COJINETE DE RODILLOS DEL ALOJAMIENTO DE LA TRANSFERENCIA
EJE DE LA TRANSFERENCIA
PISTA EXTERNA DEL COJINETE DE RODILLO CONICO
COJINETE DE RODILLO CONICO
COLLAR DEL EJE DE LA TRANSFERENCIA
ARANDELA DE EMPUJE, 25 mm, parte selectiva
ENGRANAJE CONDUCTOR DE LA TRANSFERENCIA (ENGRANAJE HIPOIDAL)
ARANDELA DE MUELLE CONICA
TUERCA DEL EJE DE LA TRANSFERENCIA, 22 X 1,25 mm roscada a la izquierda, cambiar
COJINETE DE RODILLO CONICO
PISTA EXTERNA DEL COJINETE DE RODILLO CONICO
ARANDELA DE EMPUJE, 68 mm, parte selectiva
TORICA, Cambiar
TAPA A DE LA TRANSFERENCIA
TAPA B DE LA TRANSFERENCIA
TORICA, Cambiar
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA (ENGRANAJE HIPOIDAL)
ARANDELA DE EMPUJE, 35 mm, parte selectiva
COJINETE DE RODILLO CONICO
ESPACIADOR DE LA TRANSFERENCIA, Cambiar
PISTA EXTERNA DEL COJINETE DE RODILLO CONICO
PISTA EXTERNA DEL COJINETE DE RODILLO CONICO
COJINETE DE RODILLO CONICO
SELLO DE ACEITE, Cambiar
BRIDA DEL ENGRANAJE
TORICA, Cambiar
ARO DE MARCHA ATRAS
ARANDELA DE MUELLE CONICA, Cambiar
TUERCA DEL EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA, 22 X 1,25 mm Cambiar

ESPECIFICACIONES DE APRIETE
Tornillo/ntuerca

Valor de apriete

Medida

Notas

Tuerca del eje de la transferencia:


roscada hacia la izquierda
Tuerca del eje del engranaje conducido
de la transferencia. Apriete de roscaje:
Dependiendo del par de esfuerzo de
rotacin inicial total.

14-155

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la Transferencia
Inspeccin
NOTA: Para prevenir daos al alojamiento de la
transmisin use siempre una mordaza blanda o
materiales equivalentes entre el alojamiento y el
tornillo de banco.
Medida de la holgura entre dientes del engranaje
de la transferencia (engranaje hipoidal)
12-

Inspeccin del contacto de los dientes del engranaje


de la transferencia (engranaje hipoidal)
5-

Quite la tapa B de la transferencia, luego


aplique de forma continua y ligera, pintura azul
prusia a ambos lados de los dientes del
engranaje de la transferencia.

Ponga un indicador de dial en la brida del


engranaje, tal como se muestra.
Mida la holgura entre dientes del engranaje de
la transferencia.

ESTANDAR: 0,06 - 0,16 mm


INDICADOR DE DIAL

ENGRANAJE CONDUCTOR
DE LA TRANSFERENCIA
BRIDA DEL ENGRANAJE

6-

Gire la brida del engranaje en ambas


direcciones hasta que el engranaje gire una
vuelta entera en las dos direcciones.

7-

Compruebe la forma de contacto de los dientes


del engranaje.

8-

Si las medidas o la forma de contacto no estn


dentro del estndar, desmonte el conjunto de la
transferencia, cambie las partes gastadas o
daadas y vuelva a montarlo.

Medida del esfuerzo de rotacin inicial total


34-

Gire varias veces la brida de engranaje para


asentar el cojinete de rodillo cnico.
Mida el el esfuerzo de rotacin inicial (lado de la
brida del engranaje) usando una llave de par de
apriete, tal como se muestra.
ESTANDAR:

BRIDA DEL ENGRANAJE

LLAVE DE PAR DE APRIETE

14-156

EJE DE
LA TRANSFERENCIA

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Desmontaje
1-

Quite las tapas A y B de la transferencia.

3-

Ponga una llave Allen de 14 mm en el lado del


engranaje del eje de la transferencia, luego fije
la llave en un tornillo de banco.

4-

Quite la tuerca del eje de la transferencia y la


arandela de muelle cnica. La tuerca se
enrosca hacia la izquierda.

TAPA B DE LA
TRANSFERENCIA
ALOJAMIENTO DE
LA
TRANSFERENCIA

EJE DE LA
TRANSFERENCIA

TORICA
Cambiar

TORICA
Cambiar
LLAVE ALLEN 14 mm

5TAPA A DE LA
TRANSFERENCIA

Quite el eje de la transferencia, el engranaje


conductor de la transferencia, la arandela de
empuje de 25 mm, el collar del eje de la
transferencia y el cojinete de rodillo cnico del
alojamiento de la transferencia.
EJE DE LA
TRANSFERENCIA

2-

Usando un cincel,corte las lengetas de


bloqueo de la tuerca.
ALOJAMIENTO DE
LA TRANSFERENCIA
COJINETE DE
RODILLO CONICO

CINCEL

COLLAR DEL EJE


DE LA TRANSFERENCIA
TUERCA

LENGETA

ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA
TRANSFERENCIA

TUERCA
Cambiar

ARANDELA DE
EMPUJE, 25 mm
Cambiar

ARANDELA DE
MUELLE CONICA
Cambiar

(Cont.)

14-157

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la Transferencia
Desmontaje (cont.)
6-

7-

Fije el alojamiento de la transferencia en un


tornillo de banco. Para prevenir daos al
alojamiento de la transmisin use siempre una
mordaza blanda o materiales equivalentes entre
el alojamiento y el tornillo de banco.
Instale la herramienta especial en la brida del
engranaje y afloje la tuerca del eje del
engranaje conducido de la transferencia.
SUSPENSOR DE LA BRIDA DEL ENGRANAJE

8-

Quite la tuerca del eje, la arandela cnica, el aro


de marcha atrs, la trica y la brida del
engranaje.

9-

Quite el eje del engranaje conducido de la


transferencia, luego quite el espaciador de la
transferencia del eje .
EJE DEL ENGRANAJE
CONDUCIDO DE LA
TRANSFERENCIA
ESPACIADOR DE
ALOJAMIENTO
LA TRANSFERENCIA
TRANSFERENC.
Cambiar

10- Quite el sello de aceite y el cojinete de rodillo


cnico del alojamiento de la transferencia.

SELLO DE
ACEITE
Cambiar
COJINETE DE
RODILLO CONICO
TORICA
Cambiar
ARO MARCH. ATRAS
BRIDA DEL
ENGRANAJE

ARANDELA DE
MUELLE CONICO
Cambiar

TUERCA DEL EJE DEL


ENGRANAJE CONDUCIDO DE
LA TRANSFERENCIA
Cambiar

14-158

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cojinete del Engranaje Conductor


de la Transferencia
Cambio

Cojinete del Engranaje Conducido


de la Transferencia
Cambio

NOTA: Cubra todas las partes con ATF durante el


montaje.
1- Desmonte el cojinete de rodillo cnico del
engranaje conductor, usando la herramienta
especial.

NOTA: Cubra todas las partes con ATF durante el montaje.


1- Desmonte el cojinete de rodillo cnico del engranaje
conducido, usando la herramienta especial y un
collar.

PRENSA
ACCESORIO

BOTADOR

PRENSA

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO
DE LA
TRANSFERENCIA

COLLAR

COJINETE DE
RODILLO CONICO

SEPARADOR DE
COJINETES
Disponible comercialmente
ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA
TRANSFERENCIA

SEPARADOR DE
COJINETES
Disponible comercialmente

2-

Instale el nuevo cojinete en el engranaje


usando la herramienta especia y una prensa.

COJINETE DE
RODILLO CONICO

2-

Instale la arandela de empuje de 35 mm en el


eje del engranaje conducido de la transferencia.

2-

Instale el nuevo cojinete en el engranaje


usando la herramienta especial y una prensa.

PRENSA

PRENSA

BOTADOR

ACCESORIO

ACCESORIO
CONDUCTOR
PISTA INTERNA
COJINETE DE
RODILLO CONICO

COJINETE DE
RODILLO CONICO

ACCESORIO
ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA
TRANSFERENCIA

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO
DE LA
TRANSFERENCIA

14-159

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la Transferencia
Cojinete de Rodillo Cnico del
Alojamiento de la Transferencia
Cambio

Pista Externa del Cojinete de la


Tapa A de la Transferencia
Cambio

NOTA: Cubra todas las partes con ATF durante el


montaje.
1- Desmonte el cojinete de rodillo del alojamiento
de la transferencia.

NOTA: Cubra todas las partes con ATF durante el montaje.


1- Quite la pista externa del cojinete de rodillo cnico
del la tapa de A de la transferencia calentando la
tapa a 100C , usando un secador. No caliente a
ms de 100C
SECADOR

TAPA A TRANSFERENCIA

PISTA EXTERNA DEL


COJINETE

COJINETE DE RODILLO

2-

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA

Instale un nuevo cojinete usando la


herramienta especial y una prensa.

23-

Instale la arandela de empuje de 68 mm en la


tapa A de la transferencia.
Instale la pista externa usando la herramienta
especial y una prensa.
PRENSA

PRENSA

BOTADOR
ACCESORIO

BOTADOR

ARANDELA DE EMPUJE

TAPA A TRANSFERENCIA

COJINETE DE
RODILLO
ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA

14-160

ACCESORIO

PISTA EXTERNA
DEL COJINETE

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio de la Pista Externa del Cojinete del Alojamiento de la Transferencia


NOTA: Cubra todas las partes con ATF durante el
montaje.
1- Desmonte pista externa del cojinete del
alojamiento de la transferencia.

Localizaciones de la pista externa del cojinete y


aplicacin de las herramientas especiales.
ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA
Vista seccional

ACCESORIO

ACCESORIO

PISTA EXTERNA DEL


COJINETE

ACCESORIO

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA

2-

Instale la nueva pista externa del cojinete,


usando las herramientas especiales y una
prensa.
PRENSA

BOTADOR

ALOJAMIENTO DE
LA TRANSFERENCIA
ACCESORIO

PISTA EXTERNA
DEL COJINETE

14-161

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la Transferencia
Montaje
NOTA:
Mientras monta el conjunto de la transferencia.
-Compruebe y ajuste el contacto de los dientes
del engranaje de la transferencia
-Mida y ajuste la holgura entre dientes de los
engranajes.
-Compruebe y ajuste el par de esfuerzo de rota
cin inicial.
Cubra todas las partes con ATF durante el montaje.
Cambie el cojinete de rodillo cnico y la pista externa
del cojinete como un conjunto, si alguna de las partes
ha de ser cambiada.
Cambie el engranaje conductor y el conducido de la
transferencia como un conjunto, si alguna de ha de ser
cambiado.
Cambios de linea de montaje
1- Seleccione la arandela de empuje de 35 mm.
Realice este procedimiento si el eje del
engranaje conducido de la transferencia o su
cojinete de rodillo cnico ha de cambiarse.
2- Haga un premontaje de las partes para
comprobar y ajustar la holgura entre dientes
del engranaje y ver que stos hacen un buen
contacto.
3- Desmonte las partes, luego monte el eje del
engranaje conducido.
4- Mida y ajuste el par de esfuerzo de rotacin
inicial del eje del cojinete de rodillo cnico del
eje del engranaje.
5- Monte el eje de la transferencia y sus partes.
6- Mida y ajuste el par de esfuerzo de rotacin
inicial.
Seleccin de la arandela de empuje de 35 mm
1- Seleccione la arandela de empuje de 35 mm si el
eje del engranaje conducido o su cojinete de
rodillo cnico ha de cambiarse.
Calcule la anchura de la arandela de 35 mm
usando la siguiente frmula.

A:Numero en el eje existente del engranaje conducido


de la transferencia.
B: Numero en el recambio del eje del engranaje
conducido de la transferencia.
C: Anchura de la arandela existente. de empuje de 35
mm
X: Anchura necesaria de la arandela de empuje de 35
mm de recambio.
NOTA: El nmero en el eje del engranaje conducido se
muestra a escala 1/100 mm

14-162

EJEMPLO:
C: ARANDELA DE 35 MM
EXISTENTE
Anchura: c=1,05 mm

X: ARANDELA 35 mm
RECAMBIO
Anchura: X=??

Nmero

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO EXISTENTE

Nmero

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO RECAMBIO

Seleccione la anchura de la arandela de empuje de


35 mm de 1,08 mm. Si el cojinete de rodillo cnico en
el eje del engranaje es cambiado.
MIda la anchura del cojinete de recambio y el
existente y calcule la diferencia. Ajuste la anchura de
la arandela de empuje existente por la diferencia de
grosor entre los cojinetes y seleccione la arandela de
empuje de recambio.
ARANDELA DE EMPUJE, 35mm
N arandela

Nmero de parte

Anchura

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

Inspeccin de la holgura entre dientes del


engranaje de la transferencia y inspeccin de
contacto de los dientes.
2- Instale la arandela de empuje en el eje del
engranaje conducido, luego instale el cojinete
de rodillo cnico usando las herramientas
especiales y una prensa.
PRENSA

5-

INDICE
SECCION

Instale el eje del engranaje conducido de la


transferencia en el alojamiento de la
transferencia. No instale todava el espaciador
de la transferencia en el eje del engranaje
conducido.
ALOJAMIENTO
DE LA
TRANSFERENCIA

BOTADOR

COJINETE DE
RODILLO CONICO

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO DE LA
TRANSFERENCIA

6ACCESORIO

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO DE LA
TRANSFERENCIA

3-

4-

Instale la brida del engranaje, la arandela de


muelle cnica y la tuerca en el eje del
engranaje conducido de la transferencia. No
instale todava la trica y el aro de marcha
atrs en el eje del engranaje.

Situe el cojinete de rodillo cnico en la pista


externa del cojinete del lado de la brida del
engranaje del alojamiento de la transferencia.
Instale el nuevo sello de aceite en el
alojamiento de la transferencia usando la
herramienta especial.

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE
CONDUCIDO DE LA
TRANSFERENCIA

ACCESORIO
BOTADOR

ARANDELA DE MUELLE
CONICA
Instale en esta direccin
BRIDA DEL
ENGRANAJE

SELLO DE
ACEITE
Cambio

PISTA
EXTERNA
DEL
COJINETE DE
RODILLO CONICO COJINETE

TUERCA

(cont.)

14-163

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la Transferencia
Montaje (cont.)
7-

8-

Fije el alojamiento de la transferencia en un


tornillo de banco con una mordaza blanda e
instale la herramienta especial en la brida del
engranaje. Para prevenir daos en el
alojamiento de la transmisin, use siempre una
mordaza blanda o un material equivalente entre
el alojamiento de la transferencia y el tornillo de
banco.
Apriete la tuerca mientras mide el esfuerzo de
rotacin inicial que es entre 0,98 - 1,39 N.m
NOTA:
Cubra las roscas de la tuerca y el eje con ATF
antes de instalar la tuerca.
No ponga la tuerca todava.

9-

Instale el eje de la transferencia en el


alojamiento, luego instale el cojinete de rodillo
cnico, el collar del eje de la transferencia, la
arandela de empuje de 25 mm, el engranaje
conductor de la transferencia, la arandela de
muelle cnica y la tuerca en el eje de la
transferencia.
NOTA:
Cubra las roscas de la tuerca y el eje con ATF
antes de instalar la tuerca.
No ponga la tuerca todava.
EJE DE LA
TRANSFERENCIA

ESFUERZO DE ROTACION INICIAL:

SUSPENSOR DE LA BRIDA
DEL ENGRANAJE

ALOJAMIENTO
DE LA
TRANSFERENCIA

COJINETE DE
RODILLO CONICO

ARANDELA DE
EMPUJE, 25 mm
Parte selectiva

COLLAR DEL EJE DE


LA TRANSFERENCIA
ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA
TRANSFERENCIA

LLAVE DE APRIETE
TUERCA
Cambiar

14-164

ARANDELA DE MUELLE
CONICA
Cambiar

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

10- Ponga la llave Allen de 14 mm en el lado del


engranaje del eje de la transferencia, luego fije
la llave en un tornillo de banco.
11- Apriete la tuerca del eje de la transferencia.
NOTA:
La tuerca del eje se enrosca hacia la izquierda.
No ponga la tuerca todava.

INDICE
SECCION

13- Gire la brida del engranaje varias veces para


ajustar el cojinete de rodillo cnico.
14- Ajuste el indicador de dial en la brida del
engranaje, luego mida la holgura entre dientes
del engranaje de la transferencia.
ESTNDAR: 0,06 - 0,16 mm
INDICADOR DE DIAL

APRIETE
LLAVE DE APRIETE

EJE DE LA
TRANSFERENCIA
BRIDA DEL ENGRANAJE

15- Si la medida no est dentro del estndar, quite


la tuerca del eje de la transferencia y cambie la
arandela de empuje de 25 mm. Seleccione e
instale una nueva arandela y vuelva a probar la
medida. No use ms de dos arandelas de 25
mm para ajustar la holgura entre dientes del
engranaje de la transferencia.
ARANDELA DE EMPUJE, 25 mm
LLAVE ALLEN, 14 mm

12- Instale temporalmente la tapa A de la


transferencia sin la trica.

NArandela

Nmero de parte

Grosor

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA

TAPA A DE LA
TRANSFERENCIA

(Cont.)

14-165

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la Transferencia
Montaje (cont.)
16- Aplique pintura azul Prusia a ambos lados de los
dientes del engranaje de la transferencia ligera y
de forma continua.

19- Si el contacto de los dientes es incorrecto,


ajstelo con una arandela de empuje de 25 35
mm.
NOTA:
Para seleccionar la arandela de empuje de 35 mm,
consulte la pg 14-162.
No use ms de 2 arandelas de 35 mm. para ajustar
el contacto.
Para seleccionar la arandela de empuje de 25 mm,
consulte la pg 14-165.
No use ms de 2 arandelas de 25 mm. para ajustar
el contacto.

ENGRANAJE CONDUCTOR
DE LA TRANSFERENCIA

17- Gire la brida del engranaje a ambos lados hasta


que el engranaje gire una vuelta completa en las
dos direcciones.
18- Compruebe la forma de contacto de los dientes
del engranaje.
FORMA DE CONTACTO DE LOS DIENTES CORRECTO

FORMA DE CONTACTO DE LOS DIENTES INCORRECTO


CONTACTO DE
PUNTA

CONTACTO DE
TALON

CONTACTO DE
LADO

CONTACTO DE CARA

14-166

Contacto de punta
Use una arandela de empuje de 35 mm ms ancha
para mover el eje del engranaje conducido hacia el
engranaje conductor. Para hacer que la holgura entre
dientes del engranaje cambie, mueva el engranaje
conductor de la transferencia lejos del engranaje
conducido, de la manera siguiente.
Incremente la anchura de la arandela de empu
je de 25 mm.
Reduzca la anchura de la arandela de empuje
de 68 mm tanto como la que se le ha incremen
tado a la de 25 mm.
Contacto de taln
Use una arandela de empuje de 35 mm ms delgada
para mover el eje del engranaje conducido lejos del
engranaje conductor. Para hacer que la holgura entre
dientes del engranaje cambie, mueva el engranaje
conductor de la transferencia hacia el engranaje
conducido, de la manera siguiente.
Reduzca la anchura de la arandela de empu
je de 25 mm.
Incremente la anchura de la arandela de empu
je de 68 mm tanto como la que se le ha reducido
a la de 25 mm.
Contacto de lado
Use una arandela de empuje de ms delgada para
mover el eje del engranaje conducido hacia el
engranaje conductor. El contacto de lado debe ser
ajustado dentro de los lmites de la holgura entre
dientes del engranaje. Si esta holgura excede el
lmite, ajuste a los descrito bajo el contacto de taln.
Contacto de cara
Use una arandela de empuje de ms ancha para
mover el eje del engranaje conducido lejos del
engranaje conductor. El contacto de cara debe ser
ajustado dentro de los lmites de la holgura entre
dientes del engranaje. Si esta holgura excede el
lmite, ajuste a lo descrito bajo el contacto de punta.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

20- Quite las partes en el eje de la transferencia y


separe el eje de la transferencia del alojamiento.
EJE DE LA
TRANSFERENCIA

COJINETE DE
RODILLOS CONICO

COLLAR DEL
EJE DE LA
TRANSFEREN.
ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA
TRANSFERENCIA

ALOJAMIENTO DE
LA TRANSFERENCIA

INDICE
SECCION

23- Quite el eje del engranaje conducido de la


transferencia y la brida del engranaje.
24- Instale el nuevo espaciador de la transferencia
en el eje del engranaje conducido e instlelo en
el alojamiento de la transferencia.
EJE DEL ENGRANAJE
ESPACIADOR DE LA
CONDUCIDO DE LA
TRANSFERENCIA
ALOJAMIENTO
TRANSFERENCIA
Instalar en esta direccin TRANSFERENC.

ARANDEL DE EMPUJE
25 mm
Parte selectiva
ARANDELA DE
MUELLE CONICA
Cambiar
TUERCA
Cambiar

Inspeccin y ajuste del esfuerzo de rotacin inicial


del eje del engranaje conducido de la transferencia.
21- Fije el alojamiento de la transferencia en un
tornillo de banco con una mordaza blanda e
instale la herramienta especial en la brida del
engranaje. Para prevenir daos en el
alojamiento de la transmisin, use siempre una
mordaza blanda o un material equivalente entre
el alojamiento de la transferencia y el tornillo de
banco.
22- Instale la herramienta especial en la brida del
engranaje luego quite la tuerca del eje del
engranaje conducido y la arandela de muelle
cnico

25- Instale la brida del engranaje, la trica, el anillo


de marcha atrs, la arandela de muelle cnico y
la tuerca en el eje del engranaje conducido.
NOTA:
Cubra las roscas de la tuerca y el eje de la
transferencia con ATF antes de instalar la
tuerca.
Instale la arandela de muelle cnica en la
direccin mostrada.
ALOJAMIENTO
TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE
CONDUCIDO DE LA
TRANSFERENCIA

SUSPENSOR DE LA BRIDA DEL ENGRANAJE

TORICA
Cambiar
BRIDA DEL
ENGRANAJE

ARO DE MARCHA
ATRAS

ARANDELA DE
MUELLE CONICA

TUERCA
Cambiar

(Cont.)

14-167

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la transferencia
Montaje (cont.)
26- Fije el alojamiento de la transferencia en un
tornillo de banco con una mordaza blanda e
instale la herramienta especial en la brida del
engranaje. Para prevenir daos en el
alojamiento de la transmisin, use siempre una
mordaza blanda o un material equivalente entre
el alojamiento de la transferencia y el tornillo de
banco.
27- Instale la herramienta especial en la brida del
engranaje, luego apriete la tuerca del eje del
engranaje conducido mientras mide el esfuerzo
de rotacin inicial del eje del engranaje.

28- Ponga la tuerca en el eje del engranaje usando


un punzn de 3,5 mm, tal como se muestra.

PUNZON

ESFUERZO DE ROTACION INICIAL

APRIETE DE ROSCAJE
Punto de
colocacin

NOTA:
Gire la brida del engranaje varias veces para
ajustar el cojinete de rodillo cnico, luego mida el
esfuerzo de rotacin inicial.
Si ste excede 1,39, cambie el espaciador y vuelva
a montar las partes. No ajuste el apriete con la
tuerca floja.
Si el apriete de roscaje excede 216 N.m, cambie el
espaciador de la transferencia y vuelva a montar las
partes.
Escriba abajo la medida del esfuerzo de rotacin
inicial: ste es usado para medir el esfuerzo de
rotacin inicial total.

29- Instale el eje de transferencia en el alojamiento


de la transferencia y ponga el cojinete de rodillo
cnico, el collar del eje, la arandela de empuje
de 25 mm, el engranaje conductor, la arandela
de muelle cnica y la tuerca del eje en el eje de
la transferencia.
NOTA:
Cubra las roscas de la tuerca y el eje de la
transferencia con ATF antes de instalar la
tuerca.
Instale la arandela de muelle cnica en la
direccin mostrada.
EJE DE LA
TRANSFERENCIA

SUSPENSOR DE LA BRIDA DEL ENGRANAJE

COJINETE DE
RODILLO CONICO

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA

COLLAR DEL
EJE DE LA
TRANSFERENCIA
ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA
TRANSFERENCIA
LLAVE DE APRIETE

TUERCA
Cambiar

14-168

ARANDELA DE
EMPUJE, 25 mm
Parte selectiva

ARANDELA DE
MUELLE CONICA
Cambiar

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

30- Ponga una llave Allen en el lado del engranaje


del eje de la transferencia, luego asegure la
llave en un tornillo de banco. Apriete la tuerca
del eje de la transferencia (la tuerca se rosca
hacia la izquierda)

INDICE
SECCION

Inspeccin y ajuste del esfuerzo inicial de


rotacin total.
32- Temporalmente instale la tapa A de la
transferencia sin la trica.
ALOJAMIENTO DE
LA TRANSMISION

APRIETE
LLAVE DE APRIETE

EJE DE LA TRANSFERENCIA
TAPA A DE LA
TRANSFERENCIA

LLAVE ALLEN, 14 mm

31- Ponga la tuerca en el eje de la transmisin


usando un punzn de 3,5 mm.

PUNZON

33- Fije el alojamiento de la transferencia en un


tornillo de banco con una mordaza suave, luego
gire la brida del engranaje varias veces para
ajustar el cojinete de rodillo cnico. Para
prevenir daos en el alojamiento de la
transmisin, use siempre una mordaza blanda
o un material equivalente entre el alojamiento
de la transferencia y el tornillo de banco.
34- Mida el esfuerzo de rotacin inicial total
ESFUERZO DE ROTACION INICIAL TOTAL:
1,70 - 2,08 N.M + Valor de esfuerzo de rotacin inicial del
eje conducido de la transferencia (escrito en el punto 27)

Punto de
colocacin
LLAVE DE PAR

(Cont.)

14-169

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la transferencia
Montaje (cont.)
35- Quite la tapa A de la transferencia.

37- Seleccione la arandela de empuje de 68 mm.

36- Si la medida est fuera de especificacin, quite


la arandela de empuje de 68 mm de la tapa A
de la transferencia calentndola a 100C
usando un secador. No caliente la tapa a
temperaturas ms altas de 100C. Deje que se
enfrie a temperatura ambiente antes de ajustar
el esfuerzo de rotacin inicial.
Si la medida est dentro de las especificacin,
vaya al paso 40

ARANDELA DE EMPUJE, 68 mm

SECADOR
TAPA A DE LA
TRANSFERENCIA

PISTA EXTERNA DEL COJINETE

14-170

N Arandela

Parte de nmero

Anchura

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

38- Usando las herramientas especiales, instale la


arandela de empuje de 68 mm.

INDICE
SECCION

40- Instale la trica nueva en las tapas A y B de la


transferencia, luego instale las tapas en el
alojamiento de la transmisin.

TAPA B DE LA TRANSFERENCIA

PRENSA BOTADOR

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSFERENCIA

TORICA
Cambiar

TAPA A DE LA
TRANSFERENCIA

ARANDELA DE
EMPUJE, 68 mm
Parte selectiva
PISTA EXTERNA DEL COJINETE

TORICA
Cambiar

ACCESORIO

TAPA A DE LA
TRANSFERENCIA

39- Despus de cambiar la arandela, vuelva a probar


y asegrese de que el esfuerzo de rotacin
inicial total est dentro de la especificacin.

14-171

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Montaje
NOTA:
Limpie todas las partes con ATF
APRIETE
Cambie las siguientes partes
-Tricas
-Arandelas
-Juntas
-Arandelas sellantes
-Tuercas y arandelas de muelle cnicas de cada eje
7 tornillos

TUBO DE
ALIMENTACION DEL ATF

TUBO DE
ALIMENTACION DEL ATF

BASE DE DETENCION
DEL SERVO

PLACA DE
LUBRICACION DEL ATF
PASADOR

2 tornillos
CUERPO DE
LA VALVULA
LOCK-UP

1 tornillos
TUBO DE
ALIMENTACION DEL ATF

PLACA DEL
SEPARA DE LOCK-UP

FILTRO DEL
ATF

CUERPO DE LA
VALVULA DEL
PASADOR
1 tornillo
EJE DE
CONTROL

MUELLE DE LA VALVULA
VALVULA COMPROBACION REFRIGERADOR
VALVULA COMPROBACION
DEL CONVERTIDOR DE PAR
EJE DEL ESTATOR
TORICA
EJE DEL TOPE
BOLAS DE COMPROBACION
TUBO DE
ALIMENTACION DEL ATF
112 mm

7 tornillos

EJE DEL
BRAZO DE
DETENCION

CUERPO DEL
SERVO
PLACA
SEPARADORA
DEL SERVO
3 tornillos
CUERPO DE LA
VALVULA
SECUNDARIA
PASADOR

5 tornillos
CUERPO DE LA VALVULA PRINCIPAL
EJE DEL ENGRANAJE
CONDUCIDO DE LA BOMBA
DEL ATF
ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA BOMBA DEL ATF

TUBOS
ALIMENTACION SOPORTE
DEL EJE
ATF
DE TOPE

TORNILLO DE MONTAJE DE LA
PALANCA DE CONTROL

PLACA SEPARADORA
PRINCIPAL

ARANDELA
ENGRANAJE CONDUCIDO DE
LA BOMBA DEL ATF

PASADOR
ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

14-172

PLACA
SEPARADORA
SECUNDARIA

INDICE
GENERAL

1-

2-

3-

INDICE
MANUAL

Instale el collar del tubo de succin en el


alojamiento del convertidor de par, si es
necesario.
Instale la placa separadora principal y los dos
pasadores en el alojamiento del convertidor de
par.
Instale el engranaje conductor y el conducido
de la bomba del ATF y el eje del conducido en
el alojamiento del convertidor de par. Instale los
engranajes con el lado de la ranura y estriado
apuntando hacia abajo
ENGRANAJE
CONDUCTOR

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO DE
LA BOMBA DEL ATF

INDICE
SECCION

8-

Instale el cuerpo del servo y el plato separador


en el cuerpo de la vlvula secundaria (7
tornillos).
9- Instale la base de detencin del servo y el filtro
del ATF (dos tornillos)
10- Apriete los cinco tornillo del cuerpo de la
vlvula principal a 12 N.m
11- Asegrese que el engranaje conductor y el
conducido de la bomba del ATF se mueven
suavemente. Si no lo hacen, afloje los tornillos
del cuerpo de la vlvula principal y desmonte
los cuerpos. Vuelva a alinear el eje del
engranaje conducido de la bomba del ATF y
vuelva a montar los cuerpos, apretando luego
los tornillos a 12 N.m.
CUIDADO: Si no se alinea correctamente el eje
del engranaje conducido har que el engranaje
conductor o el eje del conducido se atasquen.

ENGRANAJE
CONDUCIDO
Lado de la ranura y
estriado apuntando
hacia abajo

4-

5-

67-

PLACA SEPARADORA
PRINCIPAL

Instale sin apretar el cuerpo de la vlvula


principal con los cinco tornillos. Asegrese de
que el engranaje conductor de la bomba del
ATF gira suavemente en la direccin de
funcionamiento normal y que la del conducido
se mueve suavemente en las direcciones axial
y de funcionamiento normal.
Instale el cuerpo de la vlvula secundaria, la
placa del separador y los dos pasadores en el
cuerpo de la vlvula primaria. No instale los
tornillos.
Instale el eje de control en el alojamiento con la
vlvula manual.
Instale el brazo de detencin y el eje del brazo
en el cuerpo de la vlvula, luego enganche el
muelle al brazo de detencin
PLACA SEPARADORA DEL SERVO

EJE DEL BRAZO


DE DETENCION

BRAZO DE
DETENCION

VALVULA
MANUAL

EJE DE
CONTROL
MUELLE DEL
BRAZO DE
DETENCION

ENGRANAJE
CONDUCTOR

ENGRANAJE
CONDUCIDO

EJE DEL
ENGRANAJE
CONDUCTOR

12- Instale el eje del esttor y el eje del tope.


13- Instale los tornillos y el soporte del eje del tope
en el cuerpo de la vlvula secundaria, luego
apriete los tornillos (tres tornillos).
14- Instale la vlvula de comprobacin del
convertidor de par, la de comprobacin del
refrigerador y los muelles de la vlvula en el
cuerpo de la vlvula del regulador, luego
instlelo en el cuerpo de la vlvula principal (un
tornillo)
15- Instale el cuerpo de la vlvula lock-up, la placa
del separador, los dos pasadores y la placa de
lubricacin (ocho tornillos)
16- Coloque el tubo de alimentacin del ATF en el
cuerpo de la vlvula principal, los tres tubos en
la vlvula secundaria, los otros tres en el
cuerpo del servo y el otro en el cuerpo de la
vlvula lock-up.
(Cont.)

14-173

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Montaje (cont.)

TORNILLO DE MONTAJE DEL ALOJAMIENTO


DE LA TRANSMISION
SUSPENSOR DE LA TRANSMISION

ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE PRIMARIO

SOPORTE
DEL
CONECTOR

COLLAR DEL ENGRANAJE


DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE MARCHA
ATRAS DEL CONTRAEJE
ARANDELA

TORICA

HORQUILLA DE
CAMBIO DE MARCHA
ATRAS

SUBCONJUNTO DEL
EJE PRIMARIO

COJINETE DE AGUJAS
PASADOR
SELECTOR DE
MARCHA ATRAS

PASADOR

JUNTA DEL ALOJAMIENTO


DE LA TRANSMISION

PASADOR

ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

14-174

SUBCONJUNTO DEL
CONTRAEJE

CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL

CONJUNTO DE
LA TRANSFERENCIA

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

17- Instale el conjunto del sub-eje en el alojamiento


de la transmisin (vea pg 14-132 y 14-133).
18- Instale el imn del ATF en el alojamiento de la
transmisin.
19- Instale el engranaje auxiliar de marcha atrs y
el suspensor del eje del engranaje (vea pg 14153).

INDICE
SECCION

23- Instale el engranaje de marcha atrs con el


collar y el cojinete de agujas en el contraeje.
24- Girando el eje de control, alinee su pasador de
muelle con la ranura del alojamiento de la
transmisin
PASADOR DE MUELLE

EJE DE CONTROL

RANURA

20- Instale el conjunto del diferencial en el


alojamiento del convertidor de par.
21- Monte el subconjunto del contraeje y del eje
primario, luego instlelos juntos en el
alojamiento del convertidor de par.
SUB-CONJUNTO DEL
EJE PRIMARIO

SUB-CONJUNTO
DEL EJE PRIMARIO
ALOJAMIENTO DE LA
TRANSMISION

22- Gire la horquilla de cambio de manera que el


lado de orificio biselado quede hacia el agujero
del tornillo, luego instale la horquilla de cambio
con el selector de marcha atrs y apriete el
tornillo. Doble la lengeta contra la cabeza del
tornillo.
HORQUILLA DE CAMBIO

25- Coloque el alojamiento de la transmisin en el


alojamiento del convertidor de par con una
junta nueva y tres pasadores.Asegrese de que
el sensor de velocidad del eje primario no est
instalado en el alojamiento de la transmisin
antes de instalarlo en el alojamiento del
convertidor de par.
26- Ponga los tornillos de montaje del alojamiento
de la transmisin con el suspensor de la
transmisin y el soporte del conector, luego
apriete los tornillos en dos, o ms pasos, en la
secuencia mostrada.
APRIETE:

SOPORTE DEL
CONECTOR

SUSPENSOR
DEL CONECTOR

ARANDELA
Cambiar

Orificio biselado en esta


direccin

(Cont.)

14-175

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Montaje (cont.)
27- Instale el sensor de velocidad del eje primario
(con la trica nueva) en el alojamiento de la
transmisin.
28- Instale la palanca del freno de parking en el eje
de control, luego instale el tornillo con una
nueva arandela. No doble la lengeta de la
arandela en este punto; dblela despus de
comprobar el enganche del fiador del freno de
parking, en el punto 45.
29- Monte el embrague unidireccional y el
engranaje de parking en el engranaje de 1 del
contraeje (vea pg 14-131)
30- Lubrique estas partes con ATF:
-Roscas del contraeje
-Roscas de la tuerca del contraeje viejo y extre
mo plano.
-Arandela de muelle cnica del viejo contraeje.
-rea de contacto del engranaje de parking con
la arandela de muelle cnica.
31- Instale, en el contraeje, el collar del engranaje
de 1 del contraeje, el cojinete de agujas y el
conjunto del engranaje de parking y el del
engranaje de 1 del contraeje.
32- Instale el eje del fiador del freno de parking, el
muelle del fiador, el fiador y el tope del fiador
en el alojamiento de la transmisin, luego
enganche el fiador con el engranaje de
parking.

ENGRANAJE DE PARKING

TOPE DEL FIADOR

33- Instale las viejas tuerca y la arandela de muelle


cnica en el contraeje. Apriete la tuerca para
ajustar el engranaje de parking al par de apriete
especificado, luego quite la arandela y la tuerca.
La torca se rosca hacia la izquierda. No use una
llave de impacto, use siempre una llave de apriete
APRIETE:

TUERCA
Use una vieja

ENGRANAJE DE
PARKING

34- Deslice la herramienta especial en el eje


primario.

FIADOR
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL

TORNILLO

ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE
PALANCA
DEL FRENO
DE PARKING
EJE DEL FIADOR
COJINETE DE
AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE
DE 1 DEL CONTRAEJE

14-176

CONTRAEJE

ARANDELA DE
MUELLE CONICA
Use una vieja

EQUIPO DE SOPORTE DEL


EJE PRIMARIO

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

35- Instale el engranaje de 1 en el sub-eje.


36- Instale el collar del engranaje de 1 del eje
primario, el engranaje de 1, el cojinete de
agujas, el cojinete de agujas de empuje y la
arandela de empuje en el eje primario.
37- Cubra las ranuras del eje con un trapo para
prevenir daos a la trica, luego instale la
nueva trica en el eje primario.
38- Instale el conjunto del embrague de 1 en el
eje primario.
CONJUNTO DEL
EMBRAGUE DE 1
ENGRANAJE DE 1
DEL SUB-EJE

INDICE
SECCION

41- Apriete las tuercas al par de apriete


especificado. Las del eje primario y las del
contraeje se roscan hacia la izquierda. No
utilice una llave de impacto, sin una llave de
apriete.
APRIETE DE TUERCA:
EJE PRIMARIO:
CONTRAEJE:
SUB-EJE:

TUERCA DEL
SUB-EJE

TORICAS
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE
AGUJAS DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS

PASADOR
8 mm, disponible
comercialmente

TUERCA DEL EJE


PRIMARIO
Roscado a la izquierda
TUERCA
DEL CONTRAEJE
Roscado a la izquierda

ENGRANAJE DE 1
EJE PRIMARIO

SUB-EJE

EJE PRIMARIO

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE
1 DEL EJE
PRIMARIO

39- Alinee el agujero del engranaje de 1 del subeje con el orificio del alojamiento de la
transmisin, luego inserte el pasador de 8 mm
para sujetar el sub-eje mientras aprieta su
tuerca.
40- Instale arandelas de muelle cnicas y tuercas
nuevas en cada eje. Ponga las arandelas en la
direccin mostrada.

ARANDELAS DE MUELLE CONICAS


Instale en esta direccin

42- Fije cada tuerca usando un punzn de 3,5 mm

PUNZON

TUERCA
Punto de fijacin

(Cont.)

14-177

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Montaje (cont.)
43- Ajuste la palanca del freno de parking en la
posicin P y verifique que el fiador del freno
engancha el engranaje.
44- Si el fiador no engancha completamente,
compruebe la distancia entre el eje del fiador y
el pasador de la palanca de freno. (vea pg 14153).
45- Apriete el tornillo y doble la lengeta.

47- Instale el conjunto de la palanca de control en


el eje de control.

EJE DE CAMBIO
ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

EJE DE
CONTROL
ARANDELA

ENGRANAJE DE
PARKING

ARANDELA DE
BLOQUEO.
Cambiar
FIADOR DEL FRENO
DE PARKING

46- Instale la tapa lateral derecha con los dos


pasadores y una junta nueva (doce tornillos).

CONJUNTO DE
LA PALANCA DE
CONTROL

48- Ponga el interruptor de posicin de marcha A/T


a la posicin N.
NOTA: El interruptor de posicin hace ruido de
click en posicin N.

APRIETE:

ORIFICIO DEL TORNILLO


(Utilizado en este paso)

TAPA LATERAL DERECHA


INTERRUPTOR DE POSICION
DEL MARCHA A/T

14-178

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

49- Ajuste el eje de control a la posicin N e instale


el interruptor de posicin de marcha A/T en l.
EJE DE CONTROL

INDICE
SECCION

51- Limpie las reas de contacto entre el conjunto


de la transferencia y la transmisin con
disolvente o limpiador de carburador, squelas
con aire comprimido y cbralas con ATF.
52- Instale el conjunto de la transferencia con una
trica nueva. No permita que entre polvo o
partculas extraas en la transmisin.
TORICA
Cambiar

PASADOR

CONJUNTO DE
LA
TRANSFERENCIA

50- Instale la tapa del interruptor de posicin de


marcha A/T luego ponga las grapas del
cableado del interruptor de posicin de marcha
A/T en la tapa lateral derecha y el alojamiento
de la transmisin.
TAPA INTERRUPTOR
DE POSICION DE
MARCHA A/T

INTERRUPTOR DE
POSICION DE
MARCHA A/T
EJE DE CONTROL

SOPORTE DEL
CABLEADO
SOPORTE DEL
CABLEADO

53- Instale los tubos del refrigerador con sus


tornillos y las nuevas arandelas sellantes.
APRIETE:

54- Instale la varilla del ATF.


55- Instale la tapa en el tubo de respiracin de
manera que la flecha apunte hacia el suspensor
de la transmisin.
TAPA DE RESPIRACION
Instale en esta direccin

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSMISION

14-179

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Convertidor de Par y Placa Motriz

Apriete siguiendo una secuencia cruzada

ARANDELA

PLACA MOTRIZ

TORICA
Cambiar

CONJUNTO DEL CONVERTIDOR


PAR Y DEL ENGRANAJE DE LA
CORONA

14-180

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Instalacin
5-

Instalacin
12-

Instale el conjunto del convertidor de par en el


eje primario con una nueva trica.
Instale el arranque en el alojamiento de la
transmisin y coloque los pasadores en el
alojamiento del convertidor de par.

Instale el tornillo de montaje del alojamiento de


la transmisin (lado delantero).
TORNILLO DE MONTAJE DEL ALOJAMIENTO
DE LA TRANSMISION.

ARRANQUE
PASADOR, 14 mm

6-

Instale el soporte de montaje de la transmisin.


Ponga el tornillo sin apretar, apriete las tuercas
al apriete especificado y luego el tornillo al par
especificado.

TORICA
Cambiar
PASADOR
CONVERTIDOR DE PAR

34-

Ponga la transmisin en un gato y elvela al


nivel del motor.
Acople la transmisin al motor y ponga los
tornillos de montaje del motor trasero y el del
alojamiento de la transmisin (lado trasero)

SOPORTE DEL MONTAJE DE


LA TRANSMISION

TORNILLOS DE MONTAJE
DEL MOTOR TRASERO
Cambiar

ARANDELAS

TORNILLO DE MONTAJE DEL


ALOJAMIENTO TRANSMISION

MONTAJE DE LA TRANSMISION

(Cont.)

14-181

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Instalacin (cont.)
7-

Instale los tornillos de montaje del alojamiento


de la transmisin.

12- Conecte los manguitos del refrigerante del ATF


a los tubos (vea pg 14-186)
TUBOS DE
REFRIGERANTE
DEL ATF

MANGUITOS DE
REFRIGERANTE
DEL ATF
GRAPA
TORNILLOS DE MONTAJE DEL ALOJAMIENTO
DE LA TRANSMISION

89-

Quite el gato de la transmisin.


Acople el convertidor de par a la placa motriz
con los ocho tornillos. Gire el cigeal lo
necesario par apretar los tornillos a la mitad del
apriete especificado, luego acabe de apretarlos
en secuencia cruzada. Despus de apretar el
ltimo tornillo, compruebe que el cigeal gira
libremente.
10- Instale la tapa del convertidor de par y el
refuerzo trasero.
11- Apriete el tornillo de la polea del cigeal tanto
como sea necesario (vea seccin5).
PLACA MOTRIZ

REFUERZO
TRASERO

SOPORTE DE MONTAJE
DELANTERO DERECHO

13- Instale el soporte de montaje delantero


derecho.
14- Instale los nuevos aros de ajuste en los
extremos del eje intermedio y el palier.
15- Limpie las reas donde el eje intermedio hace
contacto con la transmisin (diferencial) con
disolvente o limpiador de carburador y squelas
con aire comprimido. Luego instale el eje
intermedio en el diferencial. Mientras instala el
eje asegrese de que no entra polvo u otras
partculas extraas en la transmisin.

ARANDELA
Cambiar

EJE INTERMEDIO

14-182

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

16- Instale los palieres derecho e izquierdo (vea


seccin 18). Mientras instale el palier derecho
en el diferencial, asegrese de que no entra
polvo u otras partculas extraas en la
transmisin.
NOTA:
Limpie las zonas donde el palier derecho hace
contacto con la transmisin (diferencial) con
disolvente o limpiador de carburador y squelas
con aire comprimido.
Gire los muones izquierdo y derecho de la
direccin completamente hacia afuera y deslice
el palier derecho en el diferencial hasta que
note que el clip del muelle engancha el
engranaje lateral. Deslice el palier izquierdo en
el eje intermedio hasta que note que el clip del
muelle del eje intermedio engancha el palier
izquierdo.
17- Instale la horquilla del amortiguador derecho y
instale las rtulas izquierda y derecha en cada
brazo inferior con las tuercas y los pasadores
(vea seccin 18)

INDICE
SECCION

18- Instale el eje propulsor al conjunto de la


transferencia alineando las marcas de
referencia.
MARCAS DE REFERENCIA

Cambiar

TORNILLO DEL AMORTIGUADOR


EJE PROPULSOR

19- Instale el cable de cambio con el pasador de


control, luego asegrelo con la arandela de
retencin. No doble el cable de cambio
excesivamente.
20- Instale la tapa del cable de cambio.
PASADOR DE CONTROL
ARANDELA DE
RETENCION

CABLE DE CAMBIO

HORQUILLA
DEL
AMORTIGUADOR

TUERCA DE AUTOBLOQUEO

PASADOR
Cambiar

PALANCA DE
CONTROL

Cambiar
TUERCA

TAPA DEL CABLE


DE CAMBIO

(Cont.)

14-183

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Instalacin (cont.)
21- Instale el tubo A de escape.
22- Conecte el conector del sensor de oxigeno
calentado (HO2S).
JUNTAS
Cambiar

24- Conecte los conectores del sensor de velocidad


del eje primario, el de la vlvula solenoide de
control de cambio y el del solenoide linear.

TUBO A DE ESCAPE
CONECTOR DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL
DE CAMBIO

CONECTOR DEL
SOLENOIDE LINEAR

CONECTOR HO2S

TUERCA
TUERCA
CONECTOR DEL SENSOR DE
VELOCIDAD DEL EJE PRIMARIO

Cambiar
Cambiar
TUERCA

JUNTA
Cambiar

25- Conecte el conector del sensor de velocidad del


vehculo (VSS), el del sensor de velocidad del
contraeje y el del interruptor de posicin de
marcha del A/T

Cambiar

23- Instale el guardabarros y el tubo de proteccin.

CONECTOR DEL INTERRUPTOR


DE POSICION DE
MARCHA A/T

SOPORTE DEL
CONECTOR

GUARDABARROS
TUBO DE
PROTECCION INFERIOR

14-184

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHICULO

CONECTOR DEL
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
CONTRAEJE

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

26- Conecte el conector de la vlvula solenoide de


control lock-up, luego instale la grapa del
cableado en el soporte de la grapa.
27- Instale el terminal del cable de masa de la
transmisin en el suspensor de la transmisin e
instale la grapa del manguito del radiador en el
suspensor de la transmisin.
GRAPA DEL MANGUITO
DEL RADIADOR

GRAPA DEL
CABLEADO

INDICE
SECCION

29- Instale el conjunto del alojamiento del filtro de


aire y el conducto de admisin del aire.
30- Rellene la transmisin con ATF (vea pg 14-88)
31- Conecte el terminal positivo de la batera y el
negativo.
32- Ponga el freno de parking. Arranque el motor y
cambie tres veces la transmisin por todas las
marchas.
33- Compruebe el ajuste del cable de cambio (vea
pg 14-190)
34- Compruebe la alineacin de las ruedas y
ajstelo si es necesario (vea la seccin 18)

TERMINAL DEL
CABLE DE MASA DE
LA TRANSMISION

CONECTOR VALVULA
SOLENOIDE DE
CONTROL LOCK-UP
SUSPENSOR DE LA
TRANSMISION

35- Deje que el motor alcance la temperatura de


funcionamiento normal (se acciona el ventilador
del radiador) con la transmisin en posicin N o
P. Luego apguelo y compruebe el nivel del ATF
(vea pg 14-87).
36- Realice la prueba en carretera (vea pg 14-84 y
14-85)

28- Conecte los cables de arranque al arranque e


instale la grapa del cableado en el soporte.
Asegrese de que el lado doblado del terminal
queda hacia afuera.
GRAPA DEL CABLEADO

SOPORTE DE LA GRAPA
GRAPA DEL
CABLEADO

CABLE DE
ARRANQUE

CABLE DE ARRANQUE

14-185

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Manguitos de Refrigerante del ATF


Conexin
1-

Conecte los manguitos de refrigerante del ATF a los tubos y fjelos con los clips.

2-

Encare las lengetas de los clips del lado de la transmisin hacia el radiador y las del lado del
refrigerante del ATF hacia abajo.

CLIP
Encare las lengetas hacia el radiador
TUBO DEL REFRIGERANTE DEL ATF

TUBO DEL REFRIGERANTE DEL ATF


TRANSMISION

RADIADOR

MANGUITOS DEL REFRIGERANTE DEL ATF

GRAPA DEL MANGUITO

CLIP
Encare las lengetas hacia abajo

14-186

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Palanca de Cambios
Desmontaje/Intalacin
Los componentes del SRS estn localizados en esta
rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24,
antes de realizar las reparaciones de servicio.
1-

Quite la tapa inferior del panel de instrumentos y


las tapas de la columna (vea seccin 17)

2-

Cambie a posicin N y luego quite el pasador


del ajustador del cable.

3-

Separe el cable de cambio del ajustador del


cable. No doble el cable excesivamente.

4-

Quite las tuercas que fijan la columna de


direccin y bjela.

5-

Extraiga los tornillos que fijan el conjunto de la


palanca de cambios y qutelo.

CONJUNTO DE LA
PALANCA DE CAMBIOS

VARILLA DEL AJUSTADOR

VOLANTE

PASADOR

AJUSTADOR
DEL CABLE
CABLE DE
CAMBIO
TUERCAS

6-

Instale el conjunto de la palanca de cambio en el


orden inverso al desmontaje.

NOTA:
Asegurese de que el pasador est firmemente
ajustado en el ajustador del cable.
Cambie el pasador si no se fija firmemente al
ajustador del cable.
7-

Compruebe el ajuste del cable despus de


instalar la palanca de cambio (vea pg 14-190)

14-187

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Palanca de Cambios
Desmontaje/Montaje
Los componentes del SRS estn localizados en esta rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24, antes de realizar las reparaciones de servicio.
Aplique silicona a las siguientes piezas:
Piezas movibles de la palanca de cambios
Superficies deslizantes en el retn del comprobador de control
NOTA: Se muestra el tipo LHD, el RHD es simtrico.
RETN DEL MUELLE

TORNILLO

EJE
SOPORTE DE CONTROL
DE LA PALANCA DE
CAMBIOS

GUIA DEL RETN

TORNILLO
PALANCA DEL
CABLE

SOPORTE DE LA GRAPA
DEL CABLEADO

ARTICULACION DE LA
PALANCA DE CAMBIOS
COMPROBADOR
DE CONTROL

CABLE DE CAMBIOS

TUERCA
AJUSTE DEL CABLE

14-188

BOLA
AMORTIGUADO

COJINETE DE LA
PALANCA DE
CAMBIOS

POMO DE LA PALANCA
DE CAMBIOS

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio del Muelle del Retn


1-

Instale el muelle del retn en el soporte de


control de la palanca de cambios e instale el
tornillo sin apretar.

2-

Cambie la palanca de control a la posicin N.

3-

Inserte un medidor de holgura de cable entre el


retn del comprobador de control y la palanca
de cambios, luego mantenga la palanca contra
la posicin R en el comprobador de control

4-

Ponga el rodillo del muelle del retn en la


posicin N en la gua del retn y apriete el
tornillo al par especificado.

RODILLO DEL
MUELLE DEL RETN

PALANCA DE
CAMBIOS

PALANCA DE
CAMBIOS

POSICION N

GUIA DEL RETN


MUELLE DEL RETN
TORNILLO

POSICION R
COMPROBADOR
DE CONTROL

MEDIDOR DE HOLGURA
DE CABLE

14-189

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cable de Cambio
Ajuste
Los componentes del SRS estn localizados en esta
rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24,
antes de realizar las reparaciones de servicio.
1-

Libere la palanca de inclinacin de la direccin.

2-

Quite la tapa de acceso de la tapa de la


columna inferior.

3-

4-

Compruebe que el orificio en el ajustador del


cable est alineado con el de la varilla de ajuste.
Hay dos orificios en el ajustador del cable
separados 90 para permitir el ajuste del cable
en aumentos de 1/4 de vuelta.

AJUSTE DEL CABLE


VARILLA DE AJUSTE

Cambie a posicin N y quite el pasador del


ajustador del cable

PASADOR
VARILLA DEL
AJUSTADOR

Cable
demasiado corto

AJUSTADOR DEL
CABLE
TUERCA

Alineacin
exacta

5-

Si no est perfectamente alineado, afloje la


tuerca en el cable de cambio y ajuste tanto
como sea preciso.

6-

Apriete la tuerca.

7-

Instale el pasador en el ajustador. Si nota que el


pasador se dobla cuando lo vuelve a instalar es
seal de que el cable est todava desajustado
y debe ser ajustado.

8-

Asegrese de que es pasador est ajustado


firmemente en el ajustado del. Cambie el
pasador si no se fija en firmemente.

9-

Mueva la palanca de cambio a cada marca y


verifique que el indicador de posicin de marcha
A/T sigue al interruptor de posicin.

PALANCA DE
INCLINACION DE
LA DIRECCION
TAPA DE ACCESO

Cable
demasiado largo

10- Arranque el motor y compruebe la palanca de


cambios en todas las marchas. Si algn
engranaje no funciona correctamente, consulte
la Localizacin de Averas de la pgina 14-80 a
14-83.

14-190

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio
Los componentes del SRS estn localizados en esta
rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24,
antes de realizar las reparaciones de servicio.
123-

5-

Quite la tapa del cable de cambio.

6-

Quite el pasador de retencin y el de control,


luego separe el cable de cambio de la palanca de
control.

Quite la tapa inferior del panel de instrumentos y


las tapas de la columna (vea seccin 17).
Cambie a posicin N y quite el pasador del
ajustador del cable.
Afloje la tuerca y quite el cable de cambio de su
soporte.

PASADOR

PASADOR DE CONTROL
CABLE DE
CAMBIO

AJUSTE DEL CABLE


PASADOR

PALANCA DE
CONTROL

TAPA DEL CABLE


DE CAMBIO

7-

SOPORTE
DEL CABLE
DE CAMBIO

TUERCA

Quite las tuercas que fijan el suspensor del cable


de cambio y extraigalo.
ARANDELA
DE GOMA

VARILLA
DE AJUSTE

TORNILLO

CABLE DE CAMBIO

4-

Quite la tuerca que fija el suspensor del cable de


cambio y luego quite el cable de cambio

SUSPENSOR DEL
CABLE DE CAMBIO

TORNILLO

8-

Instale el cable de cambio en el orden inverso al


desmontaje.
NOTA:
No doble el cable de cambio excesivamente
cuando lo instale.
Asegurese de que el pasador est firmemente
ajustado en el ajustador del cable.
Cambie el pasador si no se fija firmemente al
ajustador del cable.

7-

Compruebe el ajuste del cable despus de


instalarlo.

CABLE DE CAMBIO
SUSPENSOR
DEL CABLE DE
CAMBIO

14-191

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

SISTEMA ADICIONAL DE SEGURIDAD (SRS)


(Si se requiere mantenimiento de la transmisin automtica M4TA)
Algunos tipos de el CR-V estn equipados con un SRS (Tipo lll). Este SRS incluye un airbag del conductor
localizado en el buje del volante, y uno de pasajero localizado en el tablero, sobre la guantera.
En este manual de taller se incluye la informacin necesaria para realizar el servicio de este sistema.
Los elementos sealados con un asterisco (*) en las pginas de contenidos, o estn situados cerca o incluyen
componentes del airbag. El servicio, desmontaje o cambio de stos elementos requieren precauciones y
herramientas especiales, y por lo tanto deberan llevarse a cabo por un concesionario Honda autorizado.
Para evitar dejar el SRS inutilizado, pudiendo causar daos personales o muerte en caso de colisin
frontal grave, Todo el trabajo de servicio del SRS debe ser realizado por un concesionario Honda oficial.
Los procedimientos de servicio inapropiados, incluyendo la instalacin y el desmontaje incorrectos del
SRS, pueden causar daos personales al activarse involuntariamente el airbag.
No golpee la unidad del SRS ya que el sistema puede fallar en caso de choque o puede activarse
cuando la llave de encendido est en posicin ON (lll).
Todo el cableado elctrico del SRS est protegido por un aislante amarillo. Los componentes
relacionados estn localizados en la columna de direccin, la cnsola delantera, el panel inferior del
tablero y el tablero de instrumentos, sobre la guantera. No use equipo elctrico de comprobacin
(tester) en dichos circuitos.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin Automtica M4TA


NOTA: La informacin de servicio referida al conjunto del transferencia de la transmisin automtica del M4TA es la misma que la del MDMA. Consulte la seccin de la
transmisin automtica cuando haga un servicio en el conjunto de la transferencia. El nmero de pgina del conjunto de la transferencia en este ndice se refiere al nmero de
pgina de la seccin anterior.

Precauciones de Servicio
Modelo 4WD (traccin 4 ruedas) .......................14-194
Herramientas especiales ...................................... 14-195
Descripcin
Funcionamiento General .................................. 14-196
Embragues ........................................................14-198
Fluido de Potencia ............................................14-200

Sistema elctrico
Tabla del Sntoma al Componente
Sistema Hidrulico ......................................................14-278
Prueba en Carretera ...............................................14-282
Velocidad de Calado
Prueba ..........................................................................14-284
Nivel de Lquido

Sistema de Control Electrnico .........................14-209

Comprobacin/Cambio ...............................................14-285

Control Hidrulico ..............................................14-214

Prueba de Presin ..................................................14-286

Fluido Hidrulico ................................................14-219

Transmisin
Transferencia

Sistema Lock-up ................................................14-229


Sistema elctrico
Diagrama de Circuito PCM (Sistema de
ControlC/A) ...........................................................14-236
Condiciones de Medida/Voltaje del Terminal PCM
Sistema de Control del C/A ................................14-238
Localizacin de Componentes ..............................14-240
Procedimientos de Localizacin de Averas ..........14-241
Tabla de Sntoma al Componente
Sistema Elctrico ...............................................14-244

Inspeccin ......................................................................14-91
Conjunto de la Transferencia

Conjunto de la Vlvula del Solenoide


de Control Lock-up A/B
Prueba ...............................................................14-268
Cambio ............................................................. 14-268
Conjunto de Vlvulas del Solenoide
A/B de Control Cambio
Prueba .............................................................. 14-269
Cambio ............................................................. 14-269
Sensor de Velocidad del Eje Primario y del Contraeje
Cambio ............................................................. 14-270
Interruptor de Posicin del Marcha del A/T
Prueba .............................................................. 14-271
Cambio ............................................................. 14-272
Indicador de Posicin del Engranaje del A/T
Prueba de Entrada del indicador .......................14-274
Sistema de interbloqueo
* Prueba de la Unidad de Control ..................... 14-275
* Prueba del Solenoide Interbloqueo de Llave ..... 14-276
* Prueba del Solenoide de Bloqueo de Cambio ......14-276
* Cambio del Solenoide de Bloqueo de Cambio .....14-277

Desmontaje/Inspeccin/Montaje .......................14-314
Cuerpo del Servo
Desmontaje/Inspeccin/Montaje .......................14-316
Acumulador del Soporte de 1 Tapa Lateral Derecha
Desmontaje/Inspeccin/Montaje .......................14-318
Eje primario
Desmontaje/Inspeccin/Montaje .......................14-319
Inspeccin ........................................................ 14-320
Anillos sellantes
Cambio ............................................................. 14-321
Contraeje

Desmontaje ...................................................................14-92

Desmontaje/Inspeccin/Montaje ...................... 14-322

Instalacin ..................................................................... 14-94

Desmontaje/Montaje .........................................14-323

Transmisin
Desmontaje .................................................................14-289
Indice Ilustrado
Transmisin y Tapa Lateral Derecha .........................14-294

Inspeccin ........................................................ 14-324


Embrague Unidireccional
Desmontaje/Inspeccin/Montaje .......................14-326
Sub-eje

Cambio del Cojinete del Sub-eje ................... 14-347


Engranaje del Auxiliar de Marcha atrs
Instalacin ......................................................14-348
Tope del Freno de Parking
Inspeccin/Ajuste ...........................................14-348
Conjunto de la Palanca de Control
Cambio .......................................................... 14-349
Conjunto de la Transferencia
Indice Ilustrado .......................................... .... 14-154
Inspeccin ......................................................14-156
Desmontaje ....................................................14-157
Cojinete del Engranaje Conductor de la transferencia
Cambio ........................................................14-159
Cojinete del Eje del Engranaje Conducido de la
Transferencia
Cambio ........................................................14-159
Cojinete del Alojamiento de la Transferencia
Cambio ........................................................14-160

Alojamiento de la Transmisin ....................................14-296

Desmontaje/Inspeccin/Montaje .......................14-327

Pista externa del Cojinete del Alojamiento de la Transferencia

Alojamiento del Convertidor de Par/


Cuerpo de la Vlvula ......................................................14-298

Desmontaje/Montaje .........................................14-328

Cambio ........................................................14-160

Localizacin de Averas Elctricas


Tabla de Flujo de la Localizacin de Averas ...... 14-246

Cuerpo de la Vlvula Secundaria

Tapa Lateral Derecha


Desmontaje .................................................................14-300
Alojamiento de la Transmisin
Desmontaje .................................................................14-302
Alojamiento del Convertidor de Par/Cuerpo
de la Vlvula .................................................................14-304
Tapas de las Vlvulas
Descripcin ..................................................................14-306
Cuerpo de la Vlvula
Reparacin ..................................................................14-307
Vlvula
Montaje ........................................................................ 14-308
Bomba del ATF
Inspeccin ................................................................... 14-309
Cuerpo de la Vlvula Principal
Desmontaje/Inspeccin/Montaje ............................... 14-310
Cuerpo de la Vlvula del Regulador
Desmontaje/Inspeccin/Montaje ......................... 14-312
Cuerpo de la Vlvula Lock-up
Desmontaje/Inspeccin/Montaje ..........................14-313

Cojinetes del Sub-Eje


Cambio ............................................................ 14-329
Embrague
Indice Ilustrado .................................................14-330

Pista externa del Cojinete del Alojamiento de la Transferencia


Cambio ........................................................14-161
Montaje .................................................................14-162
Transmisin

Desmontaje .......................................................14-333

Montaje....................................................... 14-350

Montaje .............................................................14-335

Convertidor de Par/Placa motriz .......................... 14-358

Diferencial
Indice Ilustrado .................................................14-339
Inspeccin de la Holgura entre Dientes ............14-340
Cambio del Cojinete .........................................14-340
Cambio del Portadiferencial ............................ 14-341

Transmisin
Instalacin ...................................................14-359
Manguitos del Refrigerante del ATF
Conexin .....................................................14-364
* Palanca de Cambios

Cambio del Sello de Aceite...............................14-342

Extraccin/Instalacin .................................14-365

Instalacin del Sello de Aceite ......................... 14-342

Componentes ..............................................14-366

Inspeccin de la Holgura Lateral ......................14-343


Cojinetes del Alojamiento del Convertidor de Par
Cojinete del Eje Primario/Cambio del Sello de Aceite .14-344
Cambio del Cojinete del Contraeje....................14-345
Cojinetes del Alojamiento de la Transmisin
Cojinetes del Eje Primario/Contraeje
Cambio ....................................................... 14-346

Cambio del Muelle del Retn ......................14-367


* Cable del Cambio
Ajuste .......................................................... 14-368
Cambio ........................................................14-369
Cable de control de Mariposa
Ajuste .......................................................... 14-370
Ajuste .......................................................... 14-371

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Precauciones de Servicio
Modelo 4WD (Direccin a las 4 ruedas)
Este modelo no tiene la caracterstica de accionar
mecnicamente entre 4WD y el 2WD (direccin a las
ruedas delanteras).
Por lo tanto, las pruebas de velocmetro deberan ser
llevadas a cabo usando un rodillo loco debajo de las
ruedas traseras.
Precauciones en el uso del rodillo loco:
No es posible hacer la comprobacin e inspeccin
usando un dinammetro de chasis
No accione de golpe el pedal del acelerador, el pedal
de freno o no mueva el volante bruscamente. Podra
hacer que el vehculo rodase creando as condiciones
de peligro.
La velocidad de prueba mxima debera ser de 50
Km/h.
El tiempo mximo de funcionamiento seguido debera
ser de tres minutos.
Asegure el vehculo fijamente al suelo con los cables
de anclaje laterales y el de anclaje central. (Los rodillos
locos han de estar colocados bajo las ruedas traseras)
Procedimientos de la prueba
1-Coloque los rodillos locos de acuerdo con la base de
la rueda y la distancia entre ruedas.
CUIDADO: Asegrese de colocar los rodillos locos
paralelos a los rodillos de cada velocmetro.

2-Mueva el vehculo hasta colocar las ruedas


delanteras en el velocmetro y las traseras en los
rodillos locos. Asegrese de alinear el centro de las
ruedas con el punto central del velocmetro y de los
rodillos locos.
CUIDADO: Si pone las ruedas traseras y delanteras
en el velocmetro y en los rodillos locos de forma
inadecuada, puede causar que el vehculo ruede
fuera de los rodillos locos, creando as condiciones
de peligro.
3-Para prevenir que el vehculo ruede fuera de los
rodillos locos, fije la parte inferior del vehculo
firmemente usando el gancho y la abrazadera de
remolque
CUIDADO:
Los cables de anclaje laterales y el cable de
anclaje central deben estar tensados de manera
adecuada. Si los cables estn demasiado flojos no
se obtendr la eficiencia de anclaje mxima.
Cuando ate los cables de anclaje, asegrese de
que no interfieren con el parachoques o otras
partes de la carrocera del vehculo.
No amarre los cables en otros puntos que no sean
los apropiados para ello.
DELANTE
CABLE DE ANCLAJE LATERAL
(Fjelo a la abrazadera de anclaje)

RODILLO LOCO

VELOCIMETRO

RUEDAS
DELANTERAS
VELOCIMETRO
CABLE DE ANCLAJE
LATERAL
(Fjelo al gancho de remolque)
BASE DE LA
RUEDA

CABLE DE ANCLAJE CENTRAL


(Fjelo al gancho de remolque)
RODILLO LOCO

LINEA DE
COLOCACION

RUEDAS
TRASERAS

MUESCA DE LA SEAL COLOCACION

NOTA: Alinee la muesca de la seal de


colocacin con la linea de colocacin

14-194

4-Arranque el motor, cambie la transmisin a posicin


D4 o D3, acelere el vehculo progresivamente y mida la
velocidad del vehculo.
CUIDADO: No haga funcionar el velocmetro a
velocidad superior de 50 Km/h o durante ms de
tres minutos.
5-Despus de la medida, use gradualmente el pedal de
freno para decelerar y frenar el vehculo.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Herramientas especiales

N Referen.

N de herramienta

Descripcin

Cant.

Notas

14-195

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Funcionamiento general
La transmisin automtica es una combinacin de un convertidor de par de tres elementos y una transmisin
automtica de triple eje controlados electrnicamente los cules proporcionan 4 velocidades hacia adelante y una
de marcha atrs. La unidad completa est colocada en linea con el motor.
Convertidor de par, engranajes y embragues
El convertidor de par consta de un conjunto de bomba, esttor y turbina incorporado en una unidad simple. El
convertidor de par est conectado al cigeal del motor. Estas partes giran juntas, como una sola unidad, al girar el
motor. En torno a la parte externa del convertidor de par hay una corona que engrana con el pin de arranque
cuando el motor se pone en marcha. El conjunto del convertidor de par funciona como un volante de inercia
mientras se transmite potencia al eje primario de la transmisin.
La transmisin consta de tres eje paralelos; el primario, el contraeje y el sub-eje. El eje primario est en linea con el
cigeal del motor.
Incluye los embragues de 1, 2 y 4, y los engranajes de 3, 2, 4, marcha atrs y 1 (el engranaje de 3 est
integrado al eje primario, mientras que el marcha atrs est con el de 4). El contraeje incluye el embrague de 3 y
los engranajes de 3,2,4, marcha atrs, 1 y parking. Los engranajes de marcha atrs y de 4 pueden ser
bloqueados por el eje secundario en su centro, proporcionando engranaje de 4 o marcha atrs, segn el
movimiento del recorrido del selector. El sub-eje incluye el embrague de soporte de 1 y los engranajes para 1 y 4.
Los engranajes en el eje primario estn engranando continuamente con los del eje secundario y el sub-eje. Cuando
ciertas combinaciones de engranajes son enganchado por los embragues, la fuerza se transmite del eje primario al
contraeje para proporcionar la posiciones D4, D3, 2, 1 y R.
Control electrnico
El Sistema de control electrnico consta de un mdulo de control de tren de potencia (PCM), sensores y cuatro
vlvulas solenoides. El cambio y el bloqueo estn controlados electrnicamente para crear unas condiciones
confortables de conduccin bajo cualquier condicin. El PCM est localizado debajo del tablero, bajo el panel del
lado del pasajero.
Control Hidrulico
Los cuerpos de la vlvula incluyen el cuerpo de la vlvula principal, el de la vlvula secundaria, el de la vlvula del
regulador , el del servo y el de la vlvula de lock-up a travs de sus platos separadores respectivos. Se encuentran
atornillados en el alojamiento del convertidor. El cuerpo de la vlvula principal contiene la vlvula manual, la de
cambio de 1-2, la vlvula de cambio de 2-3, la vlvula CPC (Control de presin de embrague), la de escape de 4,
la de alivio, y los engranajes de la bomba del ATF
El cuerpo de la vlvula secundaria consta de la vlvula de desenganche de 4-3, la de desenganche de 3-2, la
vlvula de control de orificio de 2-3, la vlvula de cambio de 3-4, la de control de orificio, la del modulador y la de
control del servo.
El cuerpo de la vlvula del regulador consta de la vlvula reguladora de presin, la de comprobacin del convertidor
de par, la de comprobacin del refrigerador, y la de control Lock-up.
El cuerpo del Servo consta de la vlvula del servo la cual est integrada con el eje de la horquilla de cambio y los
acumuladores. El cuerpo de la vlvula Lock-up incluye la vlvula de cambio lock-up y la de vlvula B de regulacin
lock-up y est atornillado en el cuerpo de la vlvula del regulador.
El acumulador de soporte de 1 est localizado en la tapa lateral derecha. La vlvula A/B solenoide de control de
cambio estn atornillados al exterior del alojamiento de la transmisin y la vlvula A/B solenoide de control lock-up
estn atornillados en el exterior del alojamiento del convertidor de par. El flujo del regulador pasa a travs de la
vlvula manual a varias vlvulas de control. Los embragues de 1, 3, 4 y soporte de 1 reciben lquido de sus
respectivos tubos de alimentacin o del circuito hidrulico interno y el embrague de 2 recibe lquido del circuito
hidrulico interno.
Mecanismo de control de cambio
La entrada de varios sensores localizados por todo el vehculo determinan que vlvula del solenoide de control de
cambio activar el PCM. Activando la vlvula solenoide de control de cambio se cambia la presin del modulador,
causando un movimiento de la vlvula de cambio. Esto presuriza una linea a uno de los embragues, enganchando
dicho embrague y su engranaje correspondiente. Las vlvulas solenoides de control de cambio A y B son
controladas por el PCM.
Mecanismo Lock-up
En posicin D4, en 2, 3 y 4, y en posicin D3 en 3, el lquido presurizado es drenado desde la parte posterior del
convertidor de par a travs del paso del lquido, haciendo que el pistn lock-up se mantenga contra la tapa del
convertidor de par. El eje principal gira entonces a la misma velocidad que el cigeal. Junto con el control
hidrulico, el TCM optimiza la regulacin del mecanismo de Lock-up. Las vlvulas de lock-up controlan el rango del
lock-up de acuerdo con las vlvulas A y B del solenoide de control lock-up, y la vlvula B de la mariposa. Cuando
las vlvulas A y B se activan, la presin del modulador cambia. Las vlvula A y B de control lock-up son controladas
por el PCM y estn montadas en el alojamiento del convertidor de par.

14-196

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Seleccin del engranaje


La palanca de cambio consta de siete posiciones: P PARKING, R MARCHA ATRS, N PUNTO MUERTO, D4 (de
1 a 4), D3 de 1 a 3, 2 engranaje de 2 y 1 engranaje de 1.
Posicin

Descripcin

Parking

Ruedas delanteras bloqueada, diente del freno de parking enganchado con su engranaje
en el contraeje. Todos los embragues sueltos.

Marcha atrs

Marcha atrs; selector de marcha atrs engranado con el engranaje de marcha atrs del
contraeje y el embrague de 4 bloqueado.
Todos los embragues sueltos.

Neutro
Conduccin
De 1 a 4

Conduccin general; desde 1 cambia automticamente a 2 a 3 y luego a 4


dependiendo de la velocidad del vehculo y de la posicin de la mariposa. Baja de marcha
de 3 a 2 y 1 en la deceleracin hasta parar. El mecanismo lock-up funciona en 3 y 4

Conduccin
De 1 a 3

Para una aceleracin rpida a velocidades altas y conduccin general; desde primera,
cambia automticamente a 2, luego a 3, dependiendo de la velocidad del vehculo y de
la posicin de la mariposa. Baja las marchas a travs de los engranajes en deceleracin
hasta parar. El mecanismo de lock-up funciona en 3
Para mejora de frenada de motor o mejor traccin de arranque en superficies deslizantes.
Permanece en 2, no sube ni baja la marcha.

Segunda
Primera

Usada para frenar el motor, permanece en 1, no sube de marcha.

El arranque slo es posible en P y N, usando un tipo de deslizamiento, interruptor de seguridad de punto muerto.
Indicador de posicin del engranaje de la transmisin automtica (A/T)
Este indicador, situado en el panel de instrumentos, muestra el engranaje que ha sido seleccionado.
Mecanismo de transferencia
El mecanismo de transferencia consta del engranaje conductor del eje de transferencia, el eje de transferencia, el
engranaje conducido de transferencia, el eje del engranaje conducido de transferencia y la brida del engranaje. El
conjunto del mecanismo de transferencia est en el lado trasero de la transmisin, cerca del diferencial. El
engranaje del eje conductor de la transferencia en el engranaje conducido final dirige el engranaje conducido del
eje de la transferencia. La potencia se transmite del diferencial trasero va el eje de transferencia y el eje
propulsor.

14-197

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Embragues
La transmisin automtica de cuatro velocidades utiliza embragues actuados hidrulicamente para enganchar y
desenganchar los engranajes de la transmisin. Cuando la presin del embrague es introducida en el tambor del
embrague , el pistn se desplaza. Esto presiona los discos de friccin y las placas de acero conjuntamente,
bloqueandolas de manera que no deslicen. La potencia se transmite a travs del paquete del embrague
engranado a su engranaje de buje montado. Cuando la presin hidrulica es sangrada del conjunto del
embrague, el pistn libera los discos de friccin y los platos de acero, y stos quedan libres para deslizarse. Esto
permite al engranaje girar independientemente en su eje, sin transmitir potencia.
Embrague de 1
El embrague de 1 engancha y desengancha el engranaje de 1 y est localizado en el extremo del eje primario,
justo detrs de la tapa lateral derecha. El embrague de 1 recibe presin hidrulica a travs del tubo de
alimentacin del ATF en el eje primario.
Embrague de soporte de 1
El embrague de 1 engrana y desengrana el soporte de 1 o la posicin 1 y est situado en el medio del sub-eje.
El embrague de soporte de 1 recibe presin hidrulica a travs del tubo de alimentacin del ATF en el sub-eje.
Embrague de 2
El embrague de 2 engrana y desengrana el soporte de 2 y est situado en el medio del eje primario. El
embrague de 2 est unido al embrague de 4. El embrague de 2 recibe presin hidrulica a travs del eje
primario por un circuito conectado al circuito hidrulico interno.
Embrague de 3
El embrague de 3 engrana y desengrana el soporte de 3 y est situado en el extremo del contraeje, contrario a
la tapa lateral derecha. El embrague de 3 recibe presin hidrulica a travs del tubo de alimentacin del ATF en
el contraeje.
Embrague de 4
El embrague de 4 engrana y desengrana el soporte de 4, as como el engranaje de marcha atrs y est situado
en el medio del eje primario. El embrague de 4 est unido al embrague de 2. El embrague de 4 recibe presin
hidrulica a travs tubo de alimentacin del ATF en el eje primario.
Embrague unidireccional
El embrague unidireccional se encuentra entre el engranaje de parking y el engranaje de 1 del contraeje, con el
engranaje de parking acoplado al contraeje. El engranaje de 1 del contraeje proporciona la superficie de la pista
externa y el engranaje de parking proporciona la interna. El embrague unidireccional se bloquea cuando la
potencia es transmitida del engranaje de 1 del eje primario al del contraeje. El embrague de 1 y los engranajes
permanecen enganchados en 1,2,3 y 4 en las posiciones D4, D3 o 2. El embrague unidireccional se
desengancha cuando los engranaje y embragues de 2,3 o 4 son aplicados en la posiciones D4, D3 o 2. Esto
se debe a que el aumento de la velocidad de rotacin de los engranajes en el eje secundario sobrerevoluciona la
tasa de velocidad del embrague de una va. Por lo tanto, el embrague de una va queda libre cuando el
embrague de 1 permanece engranado.
EXTERIOR DEL
EMBRAGUE DE UNA VIA

INTERIOR DEL
EMBRAGUE DE UNA VIA
Encajado con el contraeje

CUA DE ENGANCHE

14-198

Las cuas de
enganche engranan
y desengranan el
interior y el exterior
del embrague
unidireccional

CONDICION DE BLOQUEO

CONDICION DE VELOCIDAD DE
BLOQUEO SOBREREVOLUCIONADA

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

ENGRANAJE DE 3 DEL
EJE PRIMARIO
CONVERTIDOR DE PAR
ENGRANAJE DE
LA CORONA
PLATO CONDUCTOR

BOMBA
DEL ATF

INDICE
SECCION

ENGRANAJE DE 4 DEL SUB-EJE

ENGRANAJE DE 3 DEL
EJE PRIMARIO
EMBRAGUE DE 2

ENGRANAJE DEL
SOPORTE DE 1
ENGRANAJE DE 1
DEL SUB-EJE

EMBRAGUE DE 4
ENGRANAJE
4 EJE PRIMAR.

SUB-EJE
EMBRAGUE DE 1

ENGRANAJE FINAL

EJE PRIMARIO

ENGRANAJE
CONDUCTOR DEL EJE DE
TRANSFERENCIA

DIFERENCIAL

ENGRANAJE DE 1
DEL EJE PRIMARIO
ENGRANAJE CONDUCTOR
DE LA TRANSFERENCIA

CONTRAEJE
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
ENGRANAJE DE PARKING
ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE MARCHA ATRAS
DEL CONTRAEJE
SELECTOR DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE 4 DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE DE 2 DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE DE 3 DEL CONTRAEJE
EMBRAGUE DE 3
ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCIDO DEL EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

14-199

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de potencia
PIEZA
POSICION

CONVER
TIDOR DE
PAR

EMBRAGUE
DESOPORTE
DE1

EMBRAGUE
DE
SOPORTE1

ENGRANAJE 2

ENGRANAJE 3

EMBRAGUE
DE 2

EMBRAGUE
DE 3

4
ENGRANAJ.

EMBRAGUE

ENGRANAJE
MARCHA
ATRAS

ENGRANAJE
DEPARKING

Funciona No funciona
Aunque el embrague de 1 engrane, la potencia de conduccin no se transmite cuando patina el embrague unidireccional
El embrague unidireccional engrana cuando en la aceleracin y patina cuando se reduce la velocidad.

14-200

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin N
La presin hidrulica no se aplica a los embragues. La potencia no se transmite al contraeje.
Posicin P
La presin hidrulica no se aplica a los embragues. La potencia no se transmite al contraeje.
El contraeje es bloqueado por el fiador del freno de parking interbloqueando el engranaje de parking.

CONVERTIDOR DE PAR

BUJE DEL SELECTOR


DE MARCHA ATRAS

ENGRANAJE DE PARKING

SELECTOR DE MARCHA ATRAS

ENGRANAJE DE MARCHA ATRAS


DEL CONTRAEJE
VALVULA DEL SERVO/EJE DE
LA HORQUILLA DE CAMBIO

(Cont.)

14-201

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de Potencia
Posicin 1
En posicin 1, la presin hidrulica se aplica al embrague de 1 y al embrague de soporte de 1.
En la aceleracin, el flujo de potencia es:
1-La presin hidrulica se aplica al embrague de 1 en el eje primario y la potencia se transmite va el embrague
de 1 al engranaje de primera del eje primario.
2-La presin hidrulica se transmite tambin al embrague de soporte de 1 en el sub-eje. La potencia transmitida
al engranaje de 1 es transportada va engranaje de 1 del contraeje al embrague unidireccional, y va engranaje
de 1 del sub-eje al embrague de soporte de 1. El embrague unidireccional se usa para conducir el contraeje y el
embrague de soporte de 1 conduce el contraeje va engranajes de 4.
3-La potencia es transmitida al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de transferencia.
4-El engranaje conductor del eje de transferencia conduce el eje de transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
CONVERTIDOR
DE PAR

ENGRANAJE 4 DEL SUB-EJE


EMBRAGUE DE
SOPORTE DE 1
ENGRANAJE DE 4
DEL EJE PRIMARIO

ENGRANAJE 1 DEL SUB-EJE


SUB-EJE

ENGRANAJE 1 EJE
PRIMARIO
EMBRAGUE DE 1

EJE PRIMARIO

CONTRAEJE

EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

ENGRANAJE DE PARKING

ENGRANAJE DE 1 DEL
CONTRAEJE
ENGRANAJE DE 4 DEL
CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL
EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

14-202

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin 1
El flujo de potencia en la desaceleracin es:
1-La resistencia de giro de la superficie de la carretera pasa a travs de las ruedas delanteras (y las traseras) al
engranaje conductor final, luego al engranaje de 1 del sub-eje va el engranaje de 4, y se aplica el embrague de
soporte de 4 durante la reduccin de velocidad.
2-El embrague unidireccional queda libre porqu se invierte la aplicacin de par.
3-La contrafuerza es transportada hacia el engranaje de 4 del eje secundario y gira el engranaje de 4 del sub-eje a
travs del pin de 4 del eje primario. En el momento en que la presin hidrulica se aplica al embrague de 1, la
contrafuerza es tambin transmitida al eje primario. Como resultado, puede frenarse el motor con el engranaje de 1
EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1
ENGRANAJE DE 1 DEL SUB-EJE
CONVERTIDOR DE PAR

ENGRANAJE DE 4
DEL SUB-EJE

SUB-EJE
ENGRANAJE DE 1
DEL EJE PRIMARIO

ENGRANAJE DE 4
DEL EJE PRIMARIO

EMBRAGUE DE 1
EJE PRIMARIO

CONTRAEJE

ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

BUJE DEL SELECTOR DE


MARCHA ATRAS
SELECTOR DE MARCHA ATRAS

ENGRANAJE DE 4 DEL CONTRAEJE


ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DE TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

(Cont.)

14-203

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de potencial (cont.)
Engranaje de 1 (posicin D4 D3)
En posicin D4 D3, el engranaje ptimo es seleccionado de los engranajes de 1, 2, 3 y 4, de acuerdo con
las condiciones tales como el balance entre la obertura de la mariposa (carga del motor) y la velocidad del
vehculo.
1-La presin hidrulica se aplica al embrague de 1, el cual gira junto con el eje primario y el engranaje de 1
del eje primario gira.
2-La potencia se transmite al engranaje de 1 del contraeje, el cual conduce el contraeje va embrague
unidireccional.
3-La potencia se transmite al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia.
4-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
NOTA: En posicin D4, D3 2, la presin hidrulica no es aplicada al embrague de soporte de 1.
CONVERTIDOR DE PAR

ENGRANAJE DE 1
DEL EJE PRIMARIO
EMBRAGUE DE 1

EJE PRIMARIO

CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL

ENGRANAJE DE PARKING

ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

14-204

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Engranaje de 2 (Posicin D4, D3 2)


1-La presin hidrulica es aplicada al embrague de 2, el cual gira conjuntamente con el eje primario, y el
engranaje de 2 gira.
2-La potencia se transmite al engranaje de 2 del contraeje, el cual conduce el contraeje.
3-La potencia se transmite al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia.
4-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
NOTA: La presin hidrulica es aplicada tambin al embrague de 1, pero cuando la rotacin de la velocidad del
engranaje de segunda excede al engranaje de 1, la potencia del engranaje de primera se corta por el
embrague unidireccional.
EMBRAGUE DE 2

CONVERTIDO DE PAR
ENGRANAJE DE 2
DEL EJE PRIMARIO

EJE PRIMARIO

ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

CONTRAEJE

ENGRANAJE DE 2 DEL
CONTRAEJE

ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL


ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE
DE LA TRANSFERENCIA
EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

(Cont.)

14-205

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de Potencia
Engranaje de 3 (Posicin D4 D3)
1-La presin hidrulica es aplicada al embrague de 3. La potencia del engranaje de 3 del eje primario se
transmite al engranaje de 3 del contraeje.
2-La potencia se transmite al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia.
3-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
NOTA: La presin hidrulica es aplicada tambin al embrague de 1, pero cuando la rotacin de la velocidad del
engranaje de 3 excede al engranaje de 1, la potencia del engranaje de primera se corta por el embrague
unidireccional.
CONVERTIDOR DE PAR
ENGRANAJE DE 3 DEL EJE PRIMARIO

EJE PRIMARIO

CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

ENGRANAJE DE 3
DEL CONTRAEJE

EMBRAGUE DE 3

ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL


ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

14-206

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Engranaje de 4 (Posicin D4)


1-La presin hidrulica es aplicada al embrague de 4, el cual gira conjuntamente con el eje primario, y el
engranaje de 4 gira.
2-La potencia se transmite al engranaje de 4 del contraeje, el cual conduce el contraeje.
3-La potencia se transmite al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia.
4-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
NOTA: La presin hidrulica es aplicada tambin al embrague de 1, pero cuando la rotacin de la velocidad del
engranaje de 4 excede al engranaje de 1, la potencia del engranaje de primera se corta por el embrague
unidireccional.
ENGRANAJE DE 4 DEL EJE PRIMARIO
CONVERTIDOR DE PAR
EMBRAGUE DE 4

EJE PRIMARIO

CONTRAEJE
ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL
BUJE SELECTOR DE MARCHA ATRAS

SELECTOR DE MARCHA ATRAS


ENGRANAJE DE 4 DEL CONTRAEJE
ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL

ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE DE LA TRANSFERENCIA


EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA TRANSFERENCIA

(cont.)

14-207

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo de Potencia (cont.)
Posicin R
1-La presin hidrulica es accionada por la vlvula manual a la vlvula del servo, la cual mueve la horquilla de
cambio de marcha atrs a la posicin de marcha atrs. La horquilla del cambio de marcha atrs engrana con el
selector de marcha atrs, el buje del selector de marcha atrs y el engranaje de marcha atrs del contraeje.
2-La presin hidrulica es aplicada tambin al embrague de 4. La potencia se transmite del engranaje de
marcha atrs del eje primario va engranaje libre de marcha atrs al engranaje de marcha atrs del contraeje.
3-La direccin de rotacin del engranaje de marcha atrs del contraeje es cambiado va engranaje libre de
marcha atrs.
4-La potencia es transmitida al engranaje conductor final, el cual conduce el engranaje conducido final y el
engranaje conductor del eje de la transferencia
5-El engranaje conductor del eje de la transferencia conduce el eje de la transferencia y el eje del engranaje
conducido de la transferencia.
CONVERTIDOR DE PAR

EMBRAGUE DE 4

ENGRANAJE DE MARCHA
ATRAS DEL EJE PRIMARIO

EJE PRIMARIO

ENGRANAJE LIBRE
DE MARCHA ATRAS
(No se muestra)

CONTRAEJE
ENGRANAJE LIBRE
DEL CONTRAEJE

ENGRANAJE
CONDUCTOR FINAL

ENGRANAJE DE
MARCHA ATRAS DEL
CONTRAEJE
BUJE DEL SELECTOR
DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE
CONDUCIDO FINAL
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL
EJE DE LA TRANSFERENCIA
VALVULA DEL SERVO
EJE DE LA TRANSFERENCIA
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA TRANSFERENCIA

14-208

SELECTOR DE
MARCHA ATRAS
HORQUILLA DE
CAMBIO DE MARCHA
ATRAS

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sistema de control electrnico


El Sistema de control electrnico consta de un mdulo de control de tren de potencia (PCM), sensores y cuatro
vlvulas solenoides. El cambio y el bloqueo estn controlados electrnicamente para crear unas condiciones
confortables de conduccin bajo cualquier condicin. El PCM est localizado debajo del tablero, bajo el panel
del lado del pasajero.

Seal del sensor de la


posicin de la mariposa

Seal del sensor de la temperatura


del refrigerante del motor

Seal del sensor de la


velocidad del vehculo
Sistema de
control PGM-FI

Conector de
comprobacin de servicio

Vlvula solenoide A de
control de cambio
Control de
cambio

UNIDAD DE
CONTROL
INTERLOCK

Vlvula solenoide B de
control de cambio
Vlvula solenoide A de
control de lock-up

Control lock-up
Vlvula solenoide B de
control de lock-up
Seal del sensor de
velocidad del eje primario

Sistema de
Control A/T

Seal del sensor de


velocidad del contraeje

Piloto D4

Funcin de
autodiagnosis

Seal de
autodiagnosis

(cont.)

14-209

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema de Control electrnico (cont.)
Control de Cambio
El PCM determina instantneamente, mediante seales enviadas por el sensor, qu engranaje debera ser
seleccionado, y acciona las vlvulas solenoides A y B de control de cambio. Tambin se ha adoptado un
Sistema de Control Grade Logic para controlar el cambio en posicin D4, mientras el vehculo est ascendiendo
o descendiendo una cuesta, o reduciendo la velocidad.
Vlvula solenoide control cambio
Posicin (Engranaje)

Marcha atrs

*Vea pg 14-227 para la descripcin del control inhibidor de marcha atrs.


Control lock-up
De las seales de entrada del sensor, el PCM determina si se ha de accionar (ON) o desaccionar (OFF) y activa
la vlvula solenoide A y/o B de control lock-up de manera acorde. Las combinaciones de las seales de las
vlvulas solenoides A y B de control del lock-up y de la presin del solenoide lineal se muestran en la tabla
siguiente:

Vlvula solenoide de control lock-up


Condicin del Lock-up

Lock-up ligero
Lock-up medio
o funcionamiento
Obligado
Lock-up entero
Lock-up entero
durante la deceleracin

14-210

Obligado

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sistema de Control Grade Logic


Como trabaja:
El PCM compara las condiciones de conduccin actuales con las memorizadas, basadas en la entrada del
sensor de velocidad del vehculo, el sensor de posicin de la mariposa, el sensor de temperatura del
refrigerante del motor, la seal del interruptor de freno y la seal de posicin de la palanca de cambio, para
controlar as el cambio, mientras el vehculo est ascendiendo o descendiendo una cuesta o reduciendo la
velocidad.

SENSORES

SEALES DETECTADAS

Condiciones de conduccin

Sensor de
velocidad del
vehculo
Juicio del rea de control
Sensor de posicin
de la mariposa

Resistencia
de conduccin
Clculo de la
aceleracin
actual

Sensordetemperatura
delrefrigerantedelmotor

Temperatura del
refrigerante

Interruptor de posicin
del engranaje A/T

Posicin D4

Deteccin de
la aceleracin
estndar
( en memoria)

Clculo de
la
desaceleracin

Clculo del gradiente

Seleccin del modo de cambio


Modo normal (carretera horizontal)
Modo ascendente
Lgica confusa
Modo descendente
Modo de descenso gradual
Modo de descenso medio
Modo descendente por pasos
Modo de deceleracin

4 velocidades automticas

(cont.)

14-211

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema de Control Electrnico (cont.)
Control ascendente
Cuando el PCM determina que el vehculo est subiendo una cuesta en posicin D4 , el sistema extiende el
rea de enganche del engranaje de 2 y de 3 para prevenir que la transmisin cambie frecuentemente de 2 a
3 y de 3 a 4, de manera que el vehculo pueda rodar suavemente y tenga mayor potencia cuando la necesite.
NOTA:
El programa de cambio almacenado en el PCM entre los engranajes de 2 y de 3, y entre 3 y 4, da
capacidad al PCM de lgica confusa para que automticamente seleccione el engranaje ms adecuado de
acuerdo con la magnitud del gradiente.
de lgica confusa logic es una forma de inteligencia artificial que hace que los computadores puedan
responder al cambio de condiciones igual que lo podra hacer la mente humana.

Obertura de mariposa

MODO DE CONTROL ASCENDENTE

Modo de carretera horizontal


Modo ascendente gradual
Modo ascendente por pasos
rea de control de las caractersticas de cambio
de 2 a 3
rea de control de las caractersticas de cambio
de 3 a 4

Velocidad del vehculo


Control de descenso
Cuando el PCM determina que el vehculo est bajando una cuesta en posicin D4 , el cambio sube de
velocidad de 3 a 4 y de 2 a 3 (cuando la mariposa est cerrada), se vuelve ms rpido que la velocidad de
ajuste para la conduccin en piso horizontal para ampliar as el rea de conduccin de los engranajes de 3 y 2.
Esto, en combinacin con el retardo del motor del lock-up de desaceleracin, proporciona una desaceleracin
cuando el vehculo est descendiendo. Hay tres modos de descenso con diferentes reas de conduccin de los
engranajes de 3 y de 2 de acuerdo con la magnitud de un gradiente almacenado en el PCM. Con el vehculo
en 4 y Ud. pisa el freno en una cuesta gradual, para reducir la velocidad, la transmisin cambiar a 3. Cuando
Ud. acelera, la transmisin volver a subir de marcha.

Obertura de mariposa

MODO CONTROL DESCENDENTE

Modo de carretera horizontal


Modo de descenso gradual
Modo ascendente gradual
Modo ascendente por pasos

Velocidad del vehculo

Control de desaceleracin
Cuando el vehculo toma una curva y necesita desacelerar primero y luego acelerar, el PCM ajusta los datos
para el control de la desaceleracin para reducir el nmero de tiempos de cambio de la transmisin. Cuando el
vehculo est desacelerando desde velocidades por encima de 30 mph (48 km/h), el PCM cambia la transmisin
de 4 a 2 antes de lo normal.

14-212

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diagrama de Circuito y Localizacin de Terminales

BATERIA

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

VALVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL LOCK UP

REL
PRINCIPAL
PGM-FI

SISTEMA DE
CONTROL
PGM-FI

VALVULA SOLENOIDE B
DE CONTROL LOCK-UP

SENSOR DE
POSICION DE
MARIPOSA
SISTEMA DE
CONTROL DEL
CONJUNTO DE LA
CAJA DE CAMBIOS
AUTOMATICA

SENSOR DE
TEMPERATURA DE
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL DE CAMBIO

CONECTOR DE
COMPROBACIONDE
SERVICIO

VALVULA SOLENOIDE B
DE CONTROL DE CAMBIO

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHICULO

INTERRUPTOR DEL FRENO


SOLENOIDE LINEAR

LUZ DE FRENO

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE PRIMARIO

INDICADOR DE POSICION DEL


ENGRANJE C/A

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
CONTRAEJE
INTERRUPTOR
DE POSICION
DEL
ENGRANAJE
DEL C/A

PILOTO D4

Localizacin de terminales del PCM

Conector A (26P)

Conector B (16P)

Conector C (12P)

Conector D (22P)

14-213

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Control hidrulico
El sistema de control hidrulico est controlado por la bomba del ATF, las vlvulas, los acumuladores en los
cuerpos de las vlvulas. La bomba del ATF es conducida por engranajes situados en el extremo del convertidor
de par, el cual est acoplado al motor. El lquido de la bomba del ATF fluye a travs de la vlvula del regulador
para mantener la presin especificada, a travs del cuerpo de la vlvula principal, a la vlvula manual dirigiendo
presin a cada uno de los embragues. El cuerpo de la vlvula incluye el cuerpo de la vlvula principal, el de la
vlvula secundaria, el de la vlvula del regulador , el del servo y el de la vlvula de lock-up . El conjunto de las
vlvulas solenoides A/B de control de cambio est atornillado en la parte exterior del alojamiento de la
transmisin. El conjunto de las vlvulas solenoides A/B de control lock-up est atornillado en el exterior del
alojamiento del convertidor de par.
CONJUNTO DE LAS VALVULAS

CUERPO DEL SERVO

CUERPO DE LA VALVULA
DE LOCK-UP

CUERPO DE LA
VALVULA SECUNDARIA

CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL

CUERPO DE LA VALVULA
DEL REGULADOR

CONJUNTO DE LAS
VALVULAS SOLENOIDES A/B
DE CONTROL LOCK-UP

14-214

ENGRANAJES DE LA
BOMBA DEL ATF
ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la vlvula principal


Incluye la vlvula manual, la vlvula de cambio de 1 a 2, la vlvula de cambio de 2 a 3, la de escape de 4 la
del CPC y la de alivio. Las funciones primarias del cuerpo de la vlvula principal son las de cerrar y abrir los
conductos de fluido y controlar la presin hidrulica con el sistema de control hidrulico.

VALVULA DE ESCAPE DE 4

VALVULA DE CAMBIO DE
2 A 3

VALVULA DEL CPB

VALVULA DE ALIVIO

VALVULA MANUAL
CUERPO DE LA VALVULA
PRINCIPAL

VALVULA DE CAMBIO DE
1 A 2

Cuerpo de la vlvula secundaria


Est localizado en el cuerpo de la vlvula principal y aloja la vlvula de control de orificio, la vlvula de
desenganche de 4-3, la de cambio de 3-4, la de control de orificio de 2-3 la de desenganche de 3-2, la del
modulador y la del control del servo.
VALVULA DE CONTROL DE ORIFICIO
VALVULA DE CONTROL DE ORIFICIO DE 2-3
VALVULA DE DESENGANCHE DE 4-3
VALVULA DE CAMBIO
DE 3-4

VALVULA DE
DESENGANCHE DE 3-2

CUERPO DE LA
VALVULA SECUNDARIA

VALVULA DEL
MODULADOR

VALVULA DE CONTROL
DEL SERVO

(cont.)

14-215

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Control Hidrulico (cont.)
Cuerpo de la vlvula del regulador
Est localizado en el cuerpo de la vlvula principal y consta de la vlvula del regulador, la vlvula de
comprobacin del convertidor de par, la vlvula de comprobacin del refrigerador y la vlvula de control lock-up.
VALVULA DEL REGULADOR
CUERPO DE LA
VALVULA DEL REGULADOR

VALVULA DE COMPROBACION DEL REFRIGERADOR


VALVULA DE COMPROBACION
DEL CONVERTIDOR DE PAR
VALVULA DE CONTROL LOCK-UP

Cuerpo de la vlvula lock-up


El cuerpo de la vlvula lock-up, con la vlvula de cambio lock-up y la vlvula B de regulacin lock-up, est
localizada en el cuerpo de la vlvula del regulador.

VALVULA DE CAMBIO LOCK-UP

VALVULA B DE REGULACION LOCK-UP

CUERPO DE LA
VALVULA LOCK-UP

14-216

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Vlvula del regulador


sta mantiene constante la presin hidrulica desde la bomba del ATF al sistema de control hidrulico, mientras
tambin suministra fluido al sistema de lubricacin y al convertidor de par. El lquido de la bomba del ATF pasa a
travs de B y B. El lquido que entra de B fluye a travs del orificio de la vlvula a la cavidad A. Esta presin de
la cavidad A empuja la vlvula del regulador hacia el lado derecho y este movimiento descubre el puerto de
fluido al convertidor de par y a la vlvula de alivio. El lquido sale del convertidor de par y de la vlvula de alivio y
la vlvula del regulador se mueve hacia el lado izquierdo. De acuerdo con el nivel de la presin hidrulica en B,
la posicin de la vlvula del regulador cambia y la cantidad de fluido de B en el convertidor de par, tambin
cambia. Esta operacin es continua, manteniendo la presin de linea.
NOTA: Cuando se indica, derecha o izquierda, se hace de acuerdo con la ilustracin inferior.
MOTOR PARADO

MOTOR FUNCIONANDO
al CONVERTIDOR DE PAR

BRAZO DEL EJE DEL


ESTATOR

de LA BOMBA DEL ATF

Control de presin hidrulica de la reaccin del esttor


El aumento en la presin hidrulica, en base al convertidor de par, es llevado a cabo por la vlvula del regulador
usando la reaccin del par del esttor. El eje del esttor es estriado al esttor y su extremo del brazo contacta
con la tapa del muelle del regulador. Cuando el vehculo est acelerando o subiendo (rango del convertidor de
par), la reaccin de par del esttor acta en el eje del esttor y su brazo presiona la tapa del muelle del
regulador, en la direccin de la flecha, en proporcin con la reaccin. El muelle de la reaccin del esttor se
comprime y la vlvula del regulador se mueve para incrementar la linea de presin la cual es regulada por la
vlvula del regulador. La presin de la linea alcanza su mximo cuando lo hace la reaccin del par del esttor.

VALVULA DEL REGULADOR

TAPA DEL MUELLE


DEL REGULADOR
ESTATOR
Interior del convertidor de par
EJE DEL ESTATOR

El brazo del eje del esttor


presiona la tapa del muelle del
regulador en esta direccin
BRAZO DEL EJE DEL ESTATOR

(cont.)

14-217

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Control hidrulico (cont.)
Cuerpo del servo
Est localizado en el cuerpo de la vlvula secundaria y contiene el eje de la horquilla de cambio, la vlvula B
de corto de mariposa, y los pistones del acumulador, los cuales estn todos montados en el cuerpo del servo.

EJE DE LA HORQUILLA DE
CAMBIO/VALVULA DEL SERVO

VALVULA B CORTA DE MARIPOSA

CUERPO DEL SERVO


VALVULA LARGA DE MARIPOSA

Pistones del Acumulador


Los pistones del acumulador estn montados en el cuerpo del servo y en la tapa lateral derecha. El pistn del
acumulador de soporte de 1 est montado en la tapa lateral derecha y los pistones del acumulador de 1, 2, 3 y
4 estn montados en el cuerpo del servo.
PISTON DEL ACUMULADOR DE
SOPORTE DE 1

TAPA LATERAL DERECHA

PISTON DEL
ACUMULADOR DE 4

CUERPO DEL SERVO

PISTON DEL ACUMULADOR DE 1


PISTON DEL ACUMULADOR DE 2

14-218

PISTON DEL ACUMULADOR DE 3

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Flujo hidrulico
Tabla general de la presin hidrulica
Bomba ATF

Vlvula regulador

Presin de lnea

Presin del modulador


Presin de mariposa
Presin del embrague

Presin del convertidor de par


Presin de lubricacin

Distribucin de la presin hidrulica


Vlvula regulador

Vlvula manual

Presin del convertidor de par


Presin de lubricacin
Para regular la linea de presin
Para seleccin presin de linea

Vlvula modulador

Modulador de presin

vlvula cambio 1-2


vlvula cambio 2-3
vlvula cambio 3-4

Presin de embrague

Vlvula mariposa

Presin B de mariposa

DESCRIPCION DE PRESION

Presin de embrague
Vlvulas solenoides control de cambio
Vlvulas solenoides control lock-up

DESCRIPCION DE PRESION

DESCRIPCION DE PRESION

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE


A DE CONTROL LOCK-UP)

MARIPOSA B

LINEA

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE


B DE CONTROL DE LOCK-UP)

MARIPOSA B

LINEA

LINEA

MARIPOSA B

LINEA

EMBRAGUE DE 1

MARIPOSA B

LINEA

EMBRAGUE SOPORTE DE 1

CONVERTIDOR DE PAR

LINEA

EMBRAGUE SOPORTE DE 1

CONVERTIDOR DE PAR

LINEA

LINEA

CONVERTIDOR DE PAR

LINEA

EMBRAGUE DE 2

REFRIGERANTE DEL ATF

LINEA

EMBRAGUE DE 2

CONVERTIDOR DE PAR

LINEA

LINEA

LUBRICACION

MODULADOR

EMBRAGUE DE 3

CONVERTIDOR DE PAR

MODULADOR

EMBRAGUE DE 3

CONVERTIDOR DE PAR

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE


A DE CONTROL DE CAMBIO)

EMBRAGUE DE 4

SUCCION

MODULADOR (VALVULA SOLENOIDE


B DE CONTROL DE CAMBIO)

EMBRAGUE DE 4

SANGRADO

LINEA

(Cont.)

14-219

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo hidrulico (cont.)
Posicin N
Cuando el motor gira, la bomba del ATF arranca . El flujo de la transmisin automtica (ATF) es dirigido del (99) y
descargado en el (1). Luego el lquido del ATF de la bomba se convierte en presin de linea (1) y es regulada por
la vlvula del regulador. La presin de entrada del convertidor de par (92) entra en el (94) del convertidor de par a
travs de la vlvula de cambio del lock-up y descarga en (90). El vlvula de comprobacin del convertidor de par
previene que se eleve la presin de ste. Bajo esta condicin, no se aplica presin hidrulica a los embragues.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-220

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin 1
La presin de linea (1) se convierte en presin de linea (4) a la vlvula manual y pasa al embrague de 1 y al
acumulador de 1. Luego la presin de linea (4) fluye a travs del embrague de soporte de 1 y al acumulador de
soporte de 1. La potencia solo se transmite durante la deceleracin a travs del embrague de soporte de 1.
El fluido pasa a travs de :
-Presin de linea (4)-->Vlvula de cambio 1-2-->Vlvula de cambio 2-3-->Presin de embrague de 3-->Vlvula de cambio de 34--> Presin de embrague de 4 (41)-->Vlvula manual-->Presin de embrague de soporte de 1-->Embrague de soporte de 1.
La presin del modulador (6) es suministrada a las vlvulas de cambio de 2-3 y de 1-2. La presin de linea (1)
tambin fluye a la vlvula B de la mariposa.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(Cont.)

14-221

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo hidrulico (cont.)
Posicin 2
La presin de linea (1) se convierte en presin de linea (4) cuando pasa a travs de la vlvula manual. Luego
pasa a travs de la linea (20) al embrague de 2. Tambin la presin de linea (1) va a la vlvula del modulador a
travs del filtro y se convierte en presin del modulador (6).
La presin del modulador (6) no es suministrado a las vlvulas de cambio de 1-2, 2-3 y 3-4.
La presin del linea (1) tambin pasa a la vlvula B de la mariposa.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-222

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin D4 D3
1- Engranaje de 1
El fluido pasa a travs del circuito del convertido de par, de la misma manera que en posicin N. La presin de
linea se convierte en presin de linea (4) y presin de de embrague de 1 (10). La presin de embrague de 1 es
aplicado al embrague de 1 y al acumulador de 1, el vehculo no se mover hasta que se le transmita la
potencia del motor.
La presin de linea (1) se convierte en presin del modulador (6) mediante la vlvula del modulador y se dirige a
las vlvulas de cambio 1-2 y 3-4. La vlvula de cambio 1-2 es movida al lado derecho porque el PCM cierra la
vlvula solenoide A de control de cambio y abre la B. Esta vlvula para la presin de embrague de 2 y la
potencia no se transmite al embrague de 2. La presin de linea (4) tambin fluye a la vlvula del servo y la
presin de linea (1) tambin fluye a la vlvula B de la mariposa.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(Cont.)

14-223

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo hidrulico (cont.)
2-Engranaje de 2
El flujo de lquido sube a las vlvulas de cambio 1-2 y 2-3 es el mismo que el del engranaje de 1. Cuando la
velocidad del vehculo alcanza el valor prescrito, el PCM abre la vlvula solenoide A. Como resultado la vlvula
de cambio 1-2 es movida hacia la izquierda para descubrir el puerto de entrada al embrague de 2; el embrague
de 2 es engranado.
El fluido pasa a travs de :
-Presin de linea (4)-->Vlvula de cambio 1-2--> Vlvula de cambio 2-3 -Presin de embrague de 2 (20)-->Embrague de 2
La presin hidrulica tambin fluye al embrague de 1. Sin embargo no se transmite fuerza a causa del
embrague unidireccional.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-224

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

3-Engranaje de 3
El flujo de lquido sube a las vlvulas de cambio 1-2 y 2-3 es el mismo que el del engranaje de 2.Cuando la
velocidad del vehculo alcanza el valor prescrito, la vlvula solenoide B de control de cambio se cierra OFF
mediante el PCM. La vlvula de cambio 2-3 es movida hacia la izquierda descubriendo el puerto de entrada del
embrague de 3. La vlvula de cambio 3-4 es movida a la derecha de la tapa del puerto del lquido al embrague
de 4, el embrague de 3 se abre.
El fluido pasa a travs de :
-Presin de linea (4)-->Vlvula de cambio 1-2-->Vlvula de cambio 2-3 -->Presin de embrague de 3 (31)-->Vlvula de cambio
de 3-4-->Presin de e mbrague de 3-->E mbrague de 3.
La presin hidrulica tambin fluye al embrague de 1. Sin embargo no se transmite fuerza a causa del
embrague unidireccional.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(Cont.)

14-225

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo hidrulico (cont.)
Posicin D4
Engranaje de 4
El flujo de lquido sube a las vlvulas de cambio 1-2 y 2-3 es el mismo que el del engranaje de 3.Cuando la
velocidad del vehculo alcanza el valor prescrito, la vlvula solenoide A de control de cambio se cierra OFF(la A
permanece cerrada) . La vlvula de cambio 3-4 es movida hacia la izquierda descubriendo el puerto de entrada
del lquido al embrague de 4. La vlvula de cambio 2-3 se mantienen al lado izquierdo, el flujo pasa al
embrague de 4; la potencia se transmite a travs del embrague de 4
El fluido pasa a travs de :
-Presin de linea (4)-->Vlvula de cambio 1-2-->Vlvula de cambio 2-3 -->Presin de embrague de 3 (31)-->Vlvula de cambio
de 3-4-->Presin de e mbrague de 4 (41)-->Vlvula manual- Presin de e mbrague de 4 (40)-->E mbrague de 4.
La presin hidrulica tambin fluye al embrague de 1. Sin embargo no se transmite fuerza a causa del
embrague unidireccional.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(Cont.)

14-226

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin R
El fluido pasa a travs del circuito del convertido de par, de la misma manera que en posicin N. La presin de
linea (1) de la bomba del ATF fluye a travs de la vlvula manual y se convierte en presin de linea (3). Luego
fluye a travs de la vlvula de cambio 1-2 a la vlvula del servo (3`) causando que el eje de la horquilla de
cambio se mueva en la direccin de marcha atrs.
Bajo esta condicin, la vlvula solenoide A de control de cambio se abre mientras la B se cierra como en el
engranaje de 3 en posicin D4 o D3. Como resultado, la vlvula de cambio 1-2 es movida tambin a la
izquierda. La presin de linea (3^) pasar a travs de la vlvula del servo y la manual al embrague de 4; la
potencia se transmite a travs del embrague de 4.
Control Inhibidor de la marcha atrs
Cuando la posicin R es seleccionada mientras el vehculo est en movimiento hacia adelante a velocidades
superiores de 6 mph (10km/h), El PCM hace salir la seal de velocidad de 1 (A:OFF, B: ON) y la vlvula de
cambio de 1-2 es movida al lado derecho. La presin de linea (3) es interceptada por la vlvula de cambio 1-2, la
potencia no se transmite cuando el embrague de 4 la vlvula del servo no estn en funcionamiento.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

(Cont.)

14-227

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Flujo hidrulico (cont.)
Posicin R
El fluido pasa a travs del circuito del convertido de par, de la misma manera que en posicin N. La presin de
linea (1) cambia a presin de linea (3) cuando sta pasa a travs de la vlvula manual. La presin de linea (3)
pasa a travs de la vlvula de cambio 1-2 y fluye a la vlvula del servo y la vlvula de control del servo, causando
que el eje de la horquilla de cambio se mueva a la posicin de marcha atrs como en la posicin R. La presin
hidrulica no se suministra a los embragues y la potencia no es transmitida.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

14-228

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sistema lock-up
Embrague lock-up
1-Funcionamiento (embrague accionado)
Con el embrague lock-up accionado, el lquido en la cmara entre la tapa del convertidor de par y el pistn del
lock-up se descarga y el fluido del convertidor ejerce una presin a travs del pistn contra la tapa del
convertidor de par. Como consecuencia, la turbina del convertidor es presionada contra la tapa del convertidor.
sto deriva el convertidor, situando el vehculo en conduccin directa.
PISTON LOCK-UP

Flujo potencia

MUELLE DEL AMORTIGUADOR


TURBINA

El flujo de potencia fluye del siguiente modo


Motor

TAPA DEL
CONVERTIDOR
DE PAR

Plato conductor

Al refrigerador del ATF

Tapa del convertidor de par

ENTRADA

Pistn del lock-up

SALIDA

Muelle del amortiguador


Turbina
Eje primario

EJE PRIMARIO

2-Funcionamiento (embrague desactivado)


Con el embrague del lock-up desactivado, el lquido fluye en el sentido contrario que con el embrague
accionado. Como consecuencia, el pistn del lock-up se aleja de la tapa del convertidor y el lock-up del
convertidor de para se libera.
Flujo potencia

Motor

TURBINA
BOMBA

TAPA DEL
CONVERTIDOR
DE PAR

Plato conductor
Tapa del convertidor de par
Bomba

Al refrigerador del ATF

Turbina

ENTRADA

Eje primario

EJE PRIMARIO

(cont.)

14-229

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema lock-up
En posicin D4 (3 y 4) y posicin D3 (3), el fluido presurizado es drenado de la parte trasera del convertidor de
par a travs del conducto de fluido, causando as que el pistn lock-up se mantenga contra la tapa del convertidor
de par. En este lugar, el eje primario gira a la misma velocidad que el cigeal del motor. Conjuntamente con el
control hidrulico, el PCM optimiza la regulacin del sistema lock-up. Bajo ciertas condiciones, el embrague del
lock-up es aplicado durante la deceleracin, en el engranaje de 3 y 4.
El sistema de lock-up controla el rango del lock-up de acuerdo con las vlvulas solenoides A y B y la vlvula B de
la mariposa.Cuando las vlvulas solenoides A y B de control lock-up se activan, la presin del modulador cambia.
Las vlvulas son montadas en la parte exterior del alojamiento del convertidor de par. Ambas estn controladas
por el PCM.

VALVULA SOLENOIDE
VALVULA SOLENOIDE
A DE CONTROL DE
CAMBIO

VALVULA SOLENOIDE B DE
CONTROL DE CAMBIO

CONDICION LOCK-UP
LOCK-UP OFF
LOCK-UP LIGERO
LOCK-UP MEDIO

VALVULA DE CAMBIO LOCK-UP

u obligado
funcionamiento

VALVULA DE CONTROL LOCK-UP


LOCK-UP ENTERO
LOCK-UP DURANTE LA
DECELERACION

obligado

CONVERTID
OR DE PAR

VALVULA DEL REGULADOR


VALVULA B DE
REGULACION LOCK-UP

VALVULA
COMPROB.
CONTROL
LOCK-UP

SUB-EJE

REFRIGER. ATF
V. COMPROB REFRIGER.

VALVULA
DE ALIVIO

EJE
PRIMARI

CONTRAEJE
BOMBA DEL
ATF

14-230

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sin Lock-up
El fluido presurizado por el modulador trabaja en ambos extremos de la vlvula de cambio del lock-up. Bajo esta
condicin, las presiones son iguales y la vlvula de cambio lock-up es movida al lado derecho por la tensin del
muelle. El lquido de la bomba del ATF no fluir a travs del lado izquierdo del embrague del lock-up al
convertidor de par; el embrague de lock-up esta cerrado apagado OFF.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

VLVULA SOLENOIDE B DE
CONTROL LOCK-UP

VLVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL LOCK-UP

VLVULA DE CAMBIO LOCK-UP

VLVULA DE CONTROL LOCK-UP

CONVERTIDOR
DE PAR

PRESIN DEL MODULADOR

VALVULA DEL
REGULADOR
VL VULA B DE
REGULACIN LOCK-UP

VLVULA
COMPROBA
CIN
CONVERTIDOR
DEPAR

SUB-EJE

REFRIGERAD. ATF

VALVULA
COMPROBACIN DEL

VLVULA DE
ALIVIO

EJE
PRIMARIO

CONTRAEJE
BOMBA DEL ATF

(Cont.)

14-231

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema lock-up (cont.)
Lock-up parcial
Vlvula solenoide A de control lock-up: ON
Vlvula solenoide B de control lock-up: OFF
El PCM abre la vlvula solenoide A para liberar la presin del modulador en la cavidad izquierda de la vlvula de
cambio del lock-up.La presin del modulador, en la cavidad derecha de la vlvula de cambio lock-up supera la
fuerza del muelle y la vlvula de cambio de lock-up es movida hacia el lado izquierdo.
La presin de linea, en este momento se separa por dos conductos hacia el convertidor de par. Presin interna del
convertidor de par: entra en el lado derecho para engranar el embrague lock-up, y la presin trasera del
convertidor de par: entra en el lado izquierdo para desengranar el embrague del lock-up.
La presin trasera (F2) es regulada por la vlvula de control del lock-up, mientras que la posicin de la vlvula de
regulacin del lock-up es determinada por la presin B de la mariposa, la tensin del muelle de la vlvula y la
presin regulada por el modulador. Tambin la posicin de la vlvula de control lock-up es determina por la
presin trasera de la vlvula de control lock-up y la presin del convertidor de par regulada por la vlvula de
comprobacin. Con la vlvula B solenoide de control lock-up cerrada, la presin del modulador se mantiene en el
extremo izquierdo de la vlvula de control lock-up. En otras palabras , la vlv ula de control lock-up es movida
ligeramente hacia la izquierda. Este movimiento ligero de la vlvula de control lock-up causa un descenso de la
presin trasera, resultando un lock-up parcial.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.
VLVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL LOCK-UP

VLVULA DE CAMBIO LOCK-UP

VLVULA SOLENOIDE B DE
CONTROL LOCK-UP

VLVULA DE CONTRO LOCK-UP

CONVERTIDOR
DE PAR
PRESIN DEL MODULADOR

VALVULA DEL
REGULADOR
VL VULA B DE
REGULACIN LOCK-UP

VLVULA
COMPROBA
CIN
CONVERTIDOR
DEPAR

SUB-EJE

REFRIGERAD. ATF
VALVULA COMPROBACIN
DEL REFIGERANTE

VLVULA DE
ALIVIO

EJE
PRIMARIO

CONTRAEJE
BOMBA DEL ATF

14-232

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Lock-up medio
Vlvula solenoide A de control lock-up: ON
Vlvula solenoide B de control lock-up: ON o funcionamiento
obligado (ON<-->OFF).
La presin del modulador es liberada por la vlvula B solenoide, causando que la presin del modulador en la
cavidad izquierda de la vlvula de control lock-up baje.
Tambin la presin del modulador en la cavidad izquierda de la vlvula B de regulacin lock-up es baja. Sin
embargo la presin B de la mariposa es todava baja en este momento y la vlvula B de regulacin lock-up se
mantiene en el lado derecho por la fuerza del muelle.
Con la vlvula solenoide B abierta, la de control lock-up se mueve algo hacia la izquierda, causando que la
presin trasera (F2) baje. Esto permite que una cantidad ms grande de lquido (F1) trabaje en el embrague del
lock-up de manera que enganche el embrague. La presin trasera (F2) la cual todava existe, evita que el
embrague se enganche completamente.

VLVULA A SOLENOIDE
DE CONTROL LOCK-UP

VLVULA DE CAMBIO LOCK-UP

o
Funcionamiento VLVULA B SOLENOIDE
obligado
DE CONTROL LOCK-UP

VLVULA DE
CONTROL LOCK-UP

PRESIN B DE MARIPOSA

CONVERTIDOR
DE PAR
PRESIN DEL MODULADOR

VALVULA DEL
REGULADOR
VL VULA B DE
REGULACIN LOCK-UP

VLVULA
COMPROBA
CIN
CONVERTIDOR
DEPAR

SUB-EJE

REFRIGERAD. ATF
VALVULA COMPROBACIN
DEL REFIGERANTE

VLVULA DE
ALIVIO

EJE
PRIMARIO

CONTRAEJE
BOMBA DEL ATF

(Cont.)

14-233

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Descripcin
Sistema lock-up (cont.)
Lock-up completo
Vlvula solenoide A de control lock-up: ON
Vlvula solenoide B de control lock-up: ON
Cuando la velocidad del vehculo incrementa, la presin del solenoide linear tambin lo hace de acuerdo con la
obertura de la mariposa.La vlvula B de regulacin del lock-up supera la fuerza del muelle y se mueve hacia el
lado izquierdo. Tambin, esta vlvula cierra el orificio de carga de flujo a la vlvula de comprobacin del
convertidor de par..
Bajo esta condicin, la presin B de la mariposa en el extremo derecho de la vlvula de control lock-up se hace
mayor que el extremo derecho (la presin del modulador en el extremo izquierdo est lista para ser soltada por la
vlvula solenoide B); la vlvula de control del lock-up se mueve hacia la izquierda. Cuando esto ocurre la presin
trasera del convertidor de par se suelta del todo, causando que el embrague del lock-up se enganche por
completo.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

VLVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL LOCK-UP

VLVULA DE CAMBIO LOCK-UP

VLVULA SOLENOIDE B
DE CONTROL LOCK-UP

VLVULA DE
CONTRO LOCK-UP

PRESIN B DE MARIPOSA

CONVERTIDOR
DE PAR
PRESIN DEL MODULADOR

VALVULA DEL
REGULADOR
VL VULA B DE
REGULACIN LOCK-UP

VLVULA
COMPROBA
CIN
CONVERTIDOR
DEPAR

SUB-EJE

REFRIGERAD. ATF
VALVULA COMPROBACIN
DEL REFIGERANTE

VLVULA DE
ALIVIO

EJE
PRIMARIO

CONTRAEJE
BOMBA DEL ATF

14-234

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Desaceleracin lock-up
Vlvula solenoide A de control lock-up: ON

Vlvula solenoide B de control lock-up: Operacin obligada


OFF-->ON
El PCM abre y cierra rpidamente la vlvula solenoide B, bajo ciertas condiciones. Las regines del lock-up
medio y leve se mantienen para bloquear el convertidor de par correctamente.
NOTA: Derecha o izquierda indica la direccin en el circuito hidrulico.

VLVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL LOCK-UP

VLVULA DE CAMBIO LOCK-UP

VLVULA SOLENOIDE B DE
CONTROL LOCK-UP
Funcionamiento obligado

VLVULA DE CONTRO LOCK-UP

CONVERTIDOR
DE PAR
PRESIN DEL MODULADOR

VALVULA DEL
REGULADOR
VL VULA B DE
REGULACIN LOCK-UP

VLVULA
COMPROBA
CIN
CONVERTIDOR
DEPAR

SUB-EJE

REFRIGERAD. ATF
VALVULA
COMPROBACIN DEL

VLVULA DE
ALIVIO

EJE
PRIMARIO

CONTRAEJE
BOMBA DEL ATF

14-235

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diagrama de circuito del PCM (sistema de control de


la transmisin automtica A/T)
CAJA DE FUSIBLES Y RELS DEBAJO CAPO

BATERIA
INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO
CAJA DE FUSIBLES Y
RELS DEBAJO TABLERO

INTERRUPTOR
DE FRENO

REGULADOR

REGULADOR

REGULADOR

MODULO DE CONTROL DE LA TRANSMISION (PCM)

CAJA DE
FUSIBLES Y
RELS DEBAJO
TABLERO
CONJUNTO DE MEDIDORES
INDICADOR DE
POSICION DE
MARCHA

CAJA DE
FUSIBLES Y
RELS DEBAJO
TABLERO

UNIDAD DE
CONTROL
INTERBLO
QUEO

NOTA:

a
a

INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA
DEL A/T

14-236

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

UNIDAD DE CONTROL INTERBLOQUEO


SOLENOIDE
BLOQUEO LLAVE BLOQUEO CAMBIO
TRASERO

INTERRUPT.
INTERBLOQ
UEO DE
LLAVE

INTERRUPTOR
DE POSICION
DE MARCHA
A/T
POSICION P

SOLENOIDE
INTERBLOQ
UEO LLAVE

CONJUNTO BLOQUEO DIRECCION

CAJA DE FUSIBLES
/RELS DEBAJO
TABLERO
N19 (7,5A)
(va rel marcha atrs)
SENSOR DE
TEMPERATURA
DEL
REFRIGERANTE
DE MOTOR

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHICULO

SENSOR DE
POSICION DE
MARIPOSA

SOLENOIDE
BLOQUEO
CAMBIO

MODULO DE CONTROL DE LA TRANSMISION (PCM)

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE PRIMARIO

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
CONTRAEJE

CONJUNTO DE LA
VALVULA
SOLENOIDE DE
CONTROL DE
CAMBIO

CONJUNTO DE LA
VALVULA SOLENOIDE
DE CONTROL DE
LOCK-UP

Localizacin de terminales del PCM

Conector

Conector

Conector

Conector

Modelo

14-237

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Voltaje del Terminal del PCM/Condiciones de Medida


Sistema de control del A/T
El voltaje del terminal del PCM y las condiciones de medida se muestran para los terminales del conector que
referidos al sistema de control A/T. Los otros voltajes de terminales del PCM y condiciones de medidas estn
descritos en la seccin 11.
Localizacin de terminales del PCM

Conector

Conector

Conector

Conector

CONECTOR A DEL PCM (26P)


Numero terminal

Seal

Descripcin

Condiciones de medida/Voltaje del terminal

Control de la vlvula solenoide B de


control lock-up

Con lock-up entero y medio y durante la


deceleracin: pulsando 0V y voltaje de batera
Sin lock-up: 0V

Control de la vlvula solenoide A de


control lock-up

Con lock-up ON: voltaje de batera


Sin lock-up: 0V

Masa
Sistema de suministro de potencia

Con el contacto accionado ON: voltaje de batera


Sin el contacto OFF: 0V

Control de la vlvula solenoide B de


control de cambio

Posicin 2; en 1 y 2 en posicin D4, D3: Voltaje


de batera.
En posicin R; 1, en 3 en posicin D4, D3; en 4
en posicin D4: 0V

Control de la vlvula solenoide A de


control de cambio

En posicin 1,2,R; en 2 y 3 en posicin D4, D3:


Voltaje de batera.
En 1 en posicin D4, D3; en 4 en posicin D4: 0V

Masa
Masa
CONECTOR B DEL PCM (16P)
Numero terminal

Seal

Descripcin
Sistema de suministro de potencia
Masa

14-238

Condiciones de medida/Voltaje del terminal


Con el contacto accionado ON: voltaje de batera
Sin el contacto OFF: 0V

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

CONECTOR C DEL PCM (12P)


Numero terminal

Seal

Descripcin

Condiciones de medida/Voltaje del terminal

Entrada posicin D3 interruptor de En posicin D3: 0V


En otra posicin excepto D3: Aproxim. 10 V
posicin del engranaje A/T
Entrada posicin D4 interruptor de En posicin D4: 0V
En otra posicin excepto D4: Aproxim. 5 V
posicin del engranaje A/T
Salida posicin N y P interruptor de En posicin P y N : 0V
En otra posicin excepto P y N : Aproxim. 10 V
posicin del engranaje A/T
Entrada posicin R interruptor de En posicin R: 0V
En otra posicin excepto R: Aproxim. 10 V
posicin del engranaje A/T
Entrada seal del sensor de Dependiendo de la velocidad del vehculo: Seal de pulsacin
Cuando el vehculo est parado : 0V
velocidad del contraeje
Entrada seal del sensor de Dependiendo de la velocidad del vehculo: Seal de pulsacin
Cuando el vehculo est parado : 0V
velocidad del eje primario
control del piloto D4

Cuando el contacto es accionado primero ON (ll):


aprox. 10 V durante dos segundos.
En posicin D4: 10 V aprox.

No usado
Entrada posicin 1 interruptor de En posicin 1: 0V
posicin del engranaje A/T
En otra posicin excepto 1: Aproxim. 10 V
Entrada posicin 2 interruptor de En posicin 2: 0V
posicin del engranaje A/T
En otra posicin excepto 2: Aproxim. 10 V
Masa sensor velocidad contraeje
Masa sensor velocidad eje primario
CONECTOR D DEL PCM (22P)
Numero terminal

Seal

Descripcin

Condiciones de medida/Voltaje del terminal

Sistema de potencia de frenada

Siempre voltaje de batera

Entrada de seal del interruptor de


freno.

Con el contacto accionado ON (ll) y el pedal de


freno pisado: voltaje de batera.
Con el contacto accionado ON (ll) y el pedal de
freno liberado: 0V

Seal de comprobacin de servicio

Con el contacto accionado ON (ll) y el conector de


comprobacin se servicio abierto: aprox. 5V
Con el contacto accionado ON (ll) y conector del
comprobacin de servicio conectado a la herramienta
especial: 0V

14-239

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de componentes

SOLENOIDE DE
BLOQUEO DE CAMBIO

SOLENOIDE
INTERBLOQUEO DE LLAVE
MODULO DE CONTROL DE LA
TRANSMISION (PCM)

UNIDAD DE CONTROL DE
INTERBLOQUEO

CONJUNTO DE BLOQUEO DE LA
DIRECCION

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL CONTRAEJE
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL EJE
PRIMARIO

INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA
DEL A/T

CONJUNTO DE LAS VALVULAS


A/B DEL SOLENOIDE DE
CONTROL DE CAMBIO

14-240

CONJUNTO DE LAS VALVULAS A/B


DEL SOLENOIDE DE
CONTROL LOCK-UP

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Procedimientos de Localizacin de Averas


Cuando el PCM detecta una anormalidad en los sistemas de entrada o salida, el piloto del D4, situado en el
conjunto de indicadores, parpadear.
Cuando el conector de comprobacin de servicio (2P), localizado debajo del tablero en el lado del pasajero, se
conecta con la herramienta especial, tal como se muestra, el piloto D4 parpadear el cdigo de diagnstico del
problema (DTC) cuando se accione el contacto ON (ll).
Cuando el piloto D4 se ha encendido, conecte el conector de comprobacin de servicio (2P) a la herramienta
especial. Luego ponga el contacto ON (ll) y observe el piloto D4.
CONECTOR DE
COMPROBACION DE
SERVICIO (2P)

CONECTOR
DATA LINK (3P)

CONJUNTO DE INDICADORES

PILOTO D4
CONECTOR DE CORTO SCS
07PAZ-0010100

Los cdigos del 1 al 9 son indicados con parpadeos cortos e individuales. Los cdigos 10 y superiores estn
indicados con una serie de parpadeos largos y cortos. Un parpadeo largo es igual a 10 cortos. Sume los
parpadeos largos y cortos para determinar cal es el cdigo. Despus de determinar el cdigo, consulte la Tabla
del Sntoma al Componente del sistema elctrico en las pginas 14-50 y 51.

Parpadeo corto (una vez)

Vea DTC 1

Vea DTC 2
Parpadeo largo

Parpadeos cortos (5 veces)

Vea DTC 15

Algunos problemas del PGM-Fl tambin harn que el piloto D4 se accione. Despus de reparar el sistema PGMFI, desconecte el fusible BACK-UP (RADIO) en la caja de fusibles y rels de debajo cap durante ms de 10
segundos para as reiniciar la memoria del PCM, luego vuelva a probar.
NOTA: desconectando el fusible BACK-UP (RADIO) tambin se cancela las emisoras de radio programadas y el
ajuste del reloj. Anote las emisoras antes de extraer el fusible y as las podr volver a programarlas.
(cont.)

14-241

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Procedimientos de Localizacin de Averas


(Cont.)
1- Quite el panel inferior del lado de pasajeros (vea seccin 20).
2- Quite el PCM.

PANEL INFERIOR

3- Inspeccione el circuito del PCM, de acuerdo con la tabla de flujo de localizacin de averas, con un
multmetro digital y una sonda de pruebas protegida

SONDA DE PRUEBAS
PROTEGIDA

MULTIMETRO DIGITAL
Disponible comercialmente
07411-0020000

14-242

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Procedimiento de puesta a punto del PCM


1- Quite el contacto OFF.
2- Quite el fusible BACK-UP (RADIO) (7,5A). de la caja de fusibles y rels de debajo cap, durante 10 segundos,
para as reiniciar el PCM.
NOTA: desconectando el fusible BACK-UP (RADIO) tambin se cancela las emisoras de radio programadas y el
ajuste del reloj. Anote las emisoras antes de extraer el fusible y as las podr volver a programarlas.
FUSIBLE BACK-UP (7,5A) (RADIO)

CAJA DE FUSIBLES Y
RELS DE DEBAJO CAPO

Procedimiento final
NOTA: Este procedimiento deber llevarse a cabo despus de cualquier localizacin de averas.
1- Quite la herramienta especial del conector de comprobacin de servicio (2P)
2- Reinicie el PCM.
3- Ajuste las emisoras de radio y el reloj.

14-243

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla de Sntoma al Componentes


Sistema elctrico
Cdigo de
diagnstico

Piloto D4

Parpadea

Sntoma
Embrague lock-up no engrana
Embrague lock-up no desengrana
Velocidad de ralent inestable

Conector vlvula solenoide A de control


lock-up desconectado.
Corto o discontinuidad en cable vlvula
solenoide A de control lock-up desconectado.
Vlvula solenoide A de control lock-up defectuosa

Embrague lock-up no engrana

Conector vlvula solenoide B de control


lock-up desconectado.
Corto o discontinuidad en cable vlvula
solenoide B de control lock-up desconectado.
Vlvula solenoide B de control lock-up defectuosa

Parpadea

Parpadea

Parpadea

Parpadea

Ver pgina

Fallo al cambiar otras marcha que Corto en cable interruptor posicin


engranaje A/A
no sean segunda o cuarta.
interruptor posicin engranaje A/T defectuoso
Embrague lock-up no desengrana
Fallo al cambiar otras marcha que
no sean segunda o cuarta.
Embrague lock-up no desengrana
Embrague lock-up engrana y
desengrana alternativamente.

Conector del interruptor de posicin del


engranaje A/T desconectado
Discontinuidad en el cable del interruptor
de posicin de engranaje A/T
interruptor posicin engranaje A/T defectuoso

Fallo al cambiar (entre primera y


cuarta; segunda y cuarta o segunda y
tercera)
Fallo al cambiar (Calado en cuarta)

Conector vlvula solenoide A de control de


cambio desconectada.
Corto o discontinuidad en cable de la
vlvula A de control de cambio.
Vlvula solenoide B de control de cambio defectuosa

Fallo al cambiar (Calado en primera Conector vlvula solenoide B de control de


y cuarta)
cambio desconectada.
Corto o discontinuidad en cable de la
vlvula B de control de cambio.
Vlvula solenoide B de control de cambio defectuosa
Embrague lock-up no engrana

Parpadea

Causa posible

Conector del sensor de velocidad del


contraeje desconectado
Corto o discontinuidad en el cable del
sensor de velocidad del contraeje
Sensor de velocidad contraeje defectuoso

La transmisin da tirones cuando se Conector del sensor de velocidad del eje


cambia de marcha
primario desconectado
Corto o discontinuidad en el cable del
sensor de velocidad del eje primario
Sensor de velocidad eje primario defectuoso

El Cdigo de diagnosis del problema: DTC es el cdigo que indica el piloto D4 cuando se conecta el conector de prueba de
servicio a la herramienta especial (SCS conector de corto ).

14-244

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Si el piloto de autodiagnosis D4 no parpadea, realice una inspeccin de acuerdo con la tabla inferior
Sntoma

Inspeccin

Pgina

El piloto D4 est constantemente encendido (no parpadea)siempre que el


contacto est accionado ON (ll).
El piloto no se enciende durante dos segundos despus de haber puesto el
contacto ON (ll)
La palanca de cambio no puede ser movida de la posicin P con el pedal del
freno presionado.

Compruebe el sistema de
bloqueo de cambio

La llave de contacto no puede ser movida de la posicin ACC (ll) a posicin


LOCK (0) con la palanca de cambio en posicin P

Compruebe el sistema de
interbloqueo de llave

NOTA: Si un cliente describe el sntoma del cdigo 6, ser necesario crear el sntoma mediante la prueba de
conduccin por carretera, luego vuelva a probar el DTC.

14-245

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Vlvula solenoide A de control lock-up
El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea una vez

Causa posible
Conector vlvula solenoide A control
lock-up desconectado.
Corto o discontinuidad en el cable de
la vlvula solenoide A control lock-up
Fallo en vlvula solenoide A control
lock-up

Comprobacin de corto a
potencia
1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector A (26P)
del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll)
4-Mida el voltaje entre los terminales
A10 y A26.

CONECTOR A DEL PCM (26P)

Lado del cable de los terminales hembra

Hay voltaje?

SI

Repare el corto a potencia en el


cable entre el terminal A10 y la
vlvula solenoide A control lock-up

NO

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide A de control lock-up.
1-Quite el contacto OFF.
2-Mida la resistencia entre los
terminales A10 yA26.

La resistencia es de 14-25 ?
NO

A la pgina 14-247

14-246

SI

Compruebe los terminales de los


conectores del PCM. Si es
necesario cambie el conjunto de
la vlvula solenoide o el PCM y
vuelva a probar.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-246
CONECTOR A DEL PCM (26P)
Compruebe si hay corto en la
vlvula solenoide A de control
lock-up
1-Desconecte el conector 2P del
conjunto de la vlvula solenoide de
control lock-up.
2-Compruebe la continuidad entre los
terminales A26 y A10.
Lado del cable de los terminales hembra

SI
Hay continuidad?

Repare el corto a la masa en el


cable entre el terminal A10 y la
vlvula solenoide A de control lockup

NO

CONECTOR VALVULA SOLENOIDE


DE CONTROL LOCK-UP
Mida la resistencia de la vlvula
solenoide A de control lock-up
en su conector
Mida la resistencia entre el terminal
n2 del conector y la masa de la
carrocera
Lado del cable de los
terminales macho
La resistencia es de 14-25?

SI

Compruebe la discontinuidad en el
cable entre el terminal A10y la
vlvula solenoide A de control lockup

NO

Cambie el conjunto de la vlvula


solenoide de control lock-up

14-247

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Vlvula solenoide B de control lock-up
El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea dos veces

Causa posible
Conector de la vlvula solenoide
B control lock-up desconectado
Corto o discontinuidad en cable
vlvula solenoide B control lockup
Fallo en vlvula solenoide B
control lock-up

Compruebe el corto a potencia:


1-Quite el contacto OFF
2-Desconecte el conector A (26P)
del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll)
4-Mida el voltaje entre los
terminales A 9 y A26.

CONECTOR A DEL PCM (26P)

Lado del cable de los terminales


hembra

hay voltaje?

SI

NO

Repare el corto a la potencia en el


cable entre el terminal A9 y la
vlvula solenoide B de control lockup

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide B de control lock-up:
1-Quite el contacto OFF.
2-Mida la resistencia entre los
terminales A9 y A 26.

La resistencia es de 14-25?
NO

A la pg 14-249

14-248

SI

Compruebe los terminales de los


conectores del PCM. Si es
necesario cambie el conjunto de
la vlvula solenoide o el PCM y
vuelva a probar.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-248
CONECTOR A DEL PCM (26P)

Compruebe si hay un corto


circuito en la vlvula solenoide B
de control lock-up.
1-Desconecte el conector 2 del
conjunto de la vlvula solenoide de
control lock-up
2-Compruebe la continuidad entre
los terminales A26 y A9.

Hay continuidad?

Lado del cable de los terminales hembra

SI

Repare el corto a la masa en el


cable entre el terminal A9 y la
vlvula solenoide B de control
lock-up

NO

CONECTOR DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL LOCK-UP

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide B de control lock-up al
conector de la vlvula solenoide:
Mida la resistencia entre el terminal
n1 del conector y la masa de la
carrocera

Lado del terminal del


terminal macho
SI
La resistencia es de 14-25?

Compruebe la discontinuidad en el
cable entre el terminal A9 y la
vlvula solenoide B de control
lock-up

NO

Cambie el conjunto de la vlvula


solenoide de control lock-up

14-249

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Interruptor de posicin engranaje A/T (corto)
El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea cinco veces

Causa posible
Corto en el cable del interruptor
de posicin de engranaje A/T
Fallo en interruptor posicin
engranaje A/T
NOTA: El cdigo 5 es causado cuando
el PCM recibe dos entradas de
posicin de engranaje al mismo
tiempo

Observe el indicador de posicin


del engranaje A/T:
1-Ponga el contacto ON (ll)
2-Observe el indicador de posicin
del engranaje A/T y cambie a cada
posicin separadamente

Permanece encendido algn


indicador cuando la palanca de
cambio no est en esa
posicin?

NO

El sistema est bien en este


momento.
Compruebe
el
cableado por si hay daos

SI

Cambie el interruptor de posicin


del engranaje A/T

SI
Desconecte el conector del
interruptor de posicin del engranaje
A/T

Se apagan
indicadores?

todos

los

CONECTORES PCM

NO
Mida el voltaje ATP R:
1-Vuelva a conectar el conector del
interruptor de posicin
2-Cambie a todas las posiciones,
excepto a R.
3-Mida el voltaje entre los
terminales C4 y A26.

Es aproximadam. de 10V?

NO

SI
Mida el voltaje ATP PN
1-Cambie a todas las posiciones
menos a N P.
2-Mida el voltaje entre los
terminales C3 y A26.

Es aproximadam. de 10V?
SI

A la pg 14-251

14-250

NO

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal C4 y el
interruptor de posicin de
engranaje A/T o el indicador de
posicin del A/T. Si el cable est
bien compruebe si hay terminales
flojos en los conectores de PCM.
Cambie y vuelva a probar

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal C3 y el
indicador de posicin del
engranaje A/T, o un corto en los
cables entre el indicador de
posicin del engranaje A/T y el
interruptor de posicin. Si los
cables estn bien, compruebe si
hay terminales flojos en los
conectores del PCM. Cambie y
vuelva a probar

Lado del cable de los terminales hembra

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

De la pg 14-250

INDICE
SECCION

CONECTORES PCM

Mida el voltaje ATP D4:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a D4.
2-Mida el voltaje entre los
terminales C2 y A26.

Es de 5V aproximadamente?

NO

SI

Compruebe el corto en el cable


entre el terminal C2 y el
interruptor de posicin de
engranaje A/T. Si los cables estn
bien,
compruebe
si
hay
conectores flojos en el PCM.
Cambie, si es necesario y vuelva a
probar.

Lado del cable de los terminales hembra

Mida el voltaje ATP D3:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a D3.
2-Mida el voltaje entre los
terminales C1 y A26.

NO
Es de 10V aproximadamente?
SI

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal C1 y el
interruptor de posicin del
cambio A/T o el indicador de
posicin. si el cable est bien,
compruebe si hay terminales
flojos en los conectores del PCM.
Cambie, si es necesario y vuelva a
probar

Mida el voltaje ATP 2:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a 2.
2-Mida el voltaje entre los
terminales C10 y A26.

Es de 10V aproximadamente?

NO

SI

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal C10 y el
interruptor de posicin o el
indicador de posicin. Si el cable
est bien compruebe si hay
terminales flojos en los
conectores del PCM. Cambie, si
es necesario y vuelva a probar

Mida el voltaje ATP 1:


1-Cambie a todas las posiciones
menos a 1.
2-Mida el voltaje entre los
terminales C9 y A26.

Es de 10V aproximadamente?
SI

NO

Compruebe si hay corto en el


cable entre el terminal C9 y el
interruptor de posicin o el
indicador de posicin. Si el cable
est bien compruebe si hay
terminales flojos en los
conectores del PCM. Cambie, si
es necesario y vuelva a probar

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Cambie, si es necesario y vuelva
a probar

14-251

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Interruptor de posicin engranaje A/T (abierto)
Causa posible

El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea seis veces

Conector del interruptor de


posicin de marcha A/T
desconectado
Discontinuidad en cable del
interruptor de posicin
Fallo en interruptor de posicin

Pruebe el interruptor de posicin de


cambio A/T (vea pg 14-271)

NO

Est bien el interruptor?

Cambie el interruptor de posicin


de marcha A/T

SI

Mida el voltaje ATP R:


1-Ponga el contacto ON (ll)
2-Cambie a posicin R
3-MIda el voltaje entre
terminales C4 Y A26.

CONECTORES DEL PCM

los

Lado del cable de los terminales hembra


SI

Hay voltaje?
NO

Mida el voltaje ATP PN:


1-Cambie a posicin N o P
2-MIda el voltaje entre
terminales C3 Y A26.

los

SI

Hay voltaje?
NO

Mida el voltaje ATP D4:


2-Cambie a posicin D4
3-MIda el voltaje entre
terminales C2 y A26.

Hay voltaje?
NO

A la pg 14-253

14-252

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal C4 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal C3 y el indicador
de posicin de marcha A/T o entre
el indicador de posicin y el
interruptor.

los

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal C2 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-252
CONECTORES DEL PCM

Mida el voltaje ATP D3:


2-Cambie a posicin D3
3-MIda el voltaje entre
terminales B8 y A9 o A22.

los

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal C1 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal C10 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal C9 y el interruptor
de posicin de marcha A/T

Hay voltaje?

Lado del cable de los terminales hembra

NO

Mida el voltaje ATP2:


2-Cambie a posicin 2
3-MIda el voltaje
terminales C10 Y A26.

entre

los

Hay voltaje?
NO

Mida el voltaje ATP1:


2-Cambie a posicin 1
3-MIda el voltaje
terminales C9 Y A26.

entre

los

Hay voltaje?
NO

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Cambie, si es necesario y vuelva
a probar

14-253

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Vlvula solenoide A de control de cambio
El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea siete veces

Causa posible
Conector de la vlvula solenoide A de
control de cambio desconectado.
Corto o discontinuidad en el cable de la
vlvula solenoide A control cambio.
Fallo en vlvula solenoide A control de
cambio.

Compruebe si hay corto a


potencia:
1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector A (26P) y
del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll)
4-Mida el voltaje entre los
terminales A16 y A26.

CONECTORES DEL PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Hay voltaje de batera?

SI

Repare el corto a la potencia en el


cable entre el terminal A16 y la
vlvula solenoide A de control de
cambio

NO

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide A de control de
cambio:
1-Quite el contacto OFF.
2-Mida la resistencia entre los
terminales A16 y A26.

La resistencia es 14-25?
NO

a la pg 14-255

14-254

SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Si es necesario, cambie el
conjunto de la vlvula solenoide
o el PCM y vuelva a probar

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-60
CONECTORES DEL PCM (26P)
Compruebe la vlvula solenoide A de
control de cambio por si hay un corto
circuito:
1-Desconecte el conector 23P de conjunto
de la vlvula solenoides de control de
cambio.
2-Compruebe la continuidad entre los
terminales A16 y A26.

Lado del cable de los terminales


hembra
Hay continuidad?

SI

Repare el corto a la masa en el cable


entre el terminal A16 y la vlvula
solenoide A de control de cambio

NO

CONECTOR DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL DE CAMBIO

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide A de control de cambio
al conector de la vlvula solenoide:
Mida la resistencia entre el terminal
N1 del conector y la masa de la
carrocera

Lado del cable de los terminales macho


La resistencia est entre 14-25?

SI

Compruebe la discontinuidad en el
cable entre el terminal A16 y la vlvula
solenoide A de control de cambio

NO

Cambie el conjunto de la vlvula


solenoide de control de cambio

14-255

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Vlvula solenoide B de control de cambio
El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea ocho veces

Causa posible
Conector de la vlvula solenoide B de
control de cambio desconectado.
Corto o discontinuidad en el cable de la
vlvula solenoide B control cambio.
Fallo en vlvula solenoide B control
cambio.

Compruebe el corto a potencia:


1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector A (26P) y
del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll)
4-Mida el voltaje entre los
terminales A15 y A26.

CONECTORES DEL PCM

Lado del cable de los terminales hembra

SI
Hay voltaje de batera?

Repare el corto a la potencia en el


cable entre el terminal A15 y la
vlvula solenoide B de control de
cambio

NO

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide B de control de cambio:
1-Quite el contacto OFF.
2-Mida la resistencia entre los
terminales B15 Y A26.

La resistencia es 14-25?
NO

A la pg 14-257

14-256

SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Si es necesario, cambie el
conjunto de la vlvula solenoide
o el PCM y vuelva a probar

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-256
CONECTORES A DEL PCM (26P)
Compruebe la vlvula solenoide B de
control de cambio por si hay un corto
circuito:
1-Desconecte el conector 3P de conjunto de
la vlvula solenoide de control de cambio.
2-Compruebe la continuidad entre los
terminales A15 Y A26.
Lado del cable de los terminales hembra

Hay continuidad?

SI

Repare el corto a la masa en el cable


entre el terminal A15 y la vlvula
solenoide B de control de cambio

NO

CONECTOR DE LA VALVULA
SOLENOIDE DE CONTROL DE CAMBIO

Mida la resistencia de la vlvula


solenoide B de control de cambio
al conector de la vlvula solenoide:
Mida la resistencia entre el terminal
N3 del conector y la masa de la
carrocera

Lado del cable de los terminales macho


La resistencia est entre 14-25?

SI

Compruebe la discontinuidad en el
cable entre el terminal A15 y la vlvula
solenoide B de control de cambio

NO

Cambie el conjunto de la vlvula


solenoide de control de cambio

14-257

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Sensor de velocidad del contraeje
Causa posible

El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea nueve veces

Flojo o conexin defectuosa


entre el cableado del vehculo y el
PCM.
Conector del sensor de velocidad
del contraeje desconectado
Corto o discontinuidad en cable
sensor del contraeje
Fallo en sensor velocidad
contraeje

Compruebe que el sensor de


velocidad del contraeje est
instalado correctamente y no est
daado

Est
instalado
correctamente y no est
daado?

NO

Vuelva a instalar o cambie y pruebe


CONECTOR DEL SENSOR 2P DE
VELOCIDAD DEL CONTRAEJE

SI
Mida la resistencia del sensor de
velocidad del contraeje en su
conector:
1-Desconecte el conector 2P del
conector del sensor de velocidad
del contraeje.
2-Mida la resistencia del sensor

La resistencia es 400-600?

Lado del terminal de los terminales macho


NO

Cambie el sensor de velocidad


del contraeje

CONECTOR DEL PCM (12P)

SI
Compruebe si hay corto circuito en
el sensor de velocidad del contraeje:
1-Desconecte el conector C (12P)
del PCM.
2-Compruebe la continuidad entre la
masa de la carrocera y el terminal
C5 y el C11 individualmente.
Lado del cable de los terminales hembra
Hay continuidad?

SI

NO

Repare el corto en los cables


entre los terminales C5 y C11 y el
sensor de velocidad del contraeje.

Mida el circuito del sensor de


velocidad por si hay discontinuidad:
1-Conecte el conector 2P del sensor
de velocidad del contraeje
2-Mida la resistencia entre los
terminales C5 y C11.

La resistencia es de 400-600?
SI
Compruebe si hay terminales
flojos en los conectores del PCM.
Si es necesario, cambie el PCM y
vuelva a probar.

14-258

NO

Repare los terminales flojos o


discontinuidad en los cables
entre los terminales C5 y C11 y el
sensor de velocidad del contraeje

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Sensor de velocidad del eje primario


Causa posible

El piloto D4 de autodiagnosis D4
parpadea cdigo 15

Conector del sensor de velocidad del


eje primario desconectado.
Corto o discontinuidad en el cable
del sensor.
Sensor de velocidad defectuoso.

NOTA: El cdigo 15 en el PCM no siempre


significa que hay un problema electrico en el
sensor de velocidad del contraeje o del eje
primario; tambin puede indicar un problema
mecnico en la transmisin.

Compruebe la instalacin del sensor de


velocidad del contraeje y del eje primario
y compruebe si hay daos en los
sensores.

Estn ambos instalados


correctamente, y no estn
daados?

NO

Vuelva a instalar o cambie y vuelva a


probar

SI

CONECTOR 3P DEL SENSOR DE


VELOCIDAD DEL EJE PRIMARIO

Mida la resistencia del sensor de


velocidad del eje primario en su
conector:
1-Desconecte el conector 3P del
conector del sensor de velocidad
del eje primario.
2-Mida la resistencia del sensor.

La resistencia es 400-600?

Lado del terminal de los terminales macho

NO

Cambie el sensor de velocidad


del eje primario.

SI
CONECTOR PCM C (12P)

Compruebe si hay corto circuito en el


sensor de velocidad del eje primario:
1-Desconecte el conector C 1(2P)
del PCM.
2-Compruebe la continuidad entre la
masa de la carrocera y el terminal
C6 y el C12 individualmente.
Lado del cable de los terminales hembra

SI
hay continuidad?

Repare el corto en los cables entre


los terminales C6 y C12 y el sensor
de velocidad del eje primario.

NO

A la pg 14-260

(Cont.)

14-259

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Sensor de velocidad del eje primario (cont.)
De la pg 14-259

CONECTOR C DEL PCM (12P)


Mida la resistencia del sensor de
velocidad del eje primario:
1-Conecte el conector 3P del sensor
de velocidad del eje primario
2-Mida la resistencia entre los
terminales C6 y B12.
Lado del cable de los terminales
hembra

La resistencia de de 400-600?

SI

NO

Use la tabla de flujo de la


localizacin de averas elctricas
para el cdigo (9). Compruebe si
hay terminales flojos en los
conectores del PCM. Cambie el
PCM si es necesario y vuelva a
probar.
CONECTOR 3P DEL SENSOR DE
VELOCIDAD DEL EJE PRIMARIO

Compruebe la continuidad en el
cable NM:
1-Desconecte el conector 3P del
conector del sensor de velocidad del
eje primario.
2-Compruebe la continuidad entre el
terminal C6 y el N2 del conector del
sensor de velocidad del eje primario.

Hay continuidad?

NO

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal C6 y el sensor de
velocidad del eje primario

NO

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal C12 y el sensor de
velocidad del eje primario

SI

Compruebe la continuidad del


cable NMSG:
Compruebe la continuidad entre el
terminal C12 y el n1 del conector
sensor de velocidad del eje primario

Hay continuidad?
SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Si es necesario, cambie el PCM y
vuelva a probar.

14-260

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Piloto D4 encendido constantemente


El piloto D4 est constantemente
encendido(no parpadea) siempre que
el contacto est accionado ON.

CONECTOR C PCM (12P)

Mida el voltaje D4 IND:


1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector C (12P)
del PCM.
3-Ponga el contacto ON (ll).
4-Mida el voltaje entre el terminal C7
y la masa de la carrocera.

Hay voltaje ?

Lado del cable de los terminales hembra

SI

Repare el corto a potencia en el


cable entre el terminal C7 y el
conjunto de medidores.

NO

Mida el voltaje ATP D4:


1-Quite el contacto OFF.
2-Conecte el conector C (12P) al
PCM.
3-Ponga el contacto.
4-Cambie a cualquier posicin que
no sea D4.
5-Mida el voltaje entre el terminal C2
y la masa de la carrocera.

Hay voltaje?

SI

Cambie el PCM

NO

Pruebe el interruptor de posicin de


marcha A/T (vea pg 14-271)

NO
Est bien el interruptor?

Cambie el interruptor de posicin


de marcha A/T

SI

Compruebe si hay corto a la masa


en el cable entre el terminal C2 y
el interruptor de posicin de
engranaje A/T. Si el cable est
bien, cambie el PCM y vuelva a
probar

14-261

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-El piloto D4 no se enciende
El piloto D4 no se enciende
cuando se pone el contacto ON.
(se debera encender al cabo de
dos segundos)

compruebe el Conector de
comprobacin de servicio:
Asegrese que la herramienta
especial (conector de corto SCS)no
est conectada al conector de
prueba de servicio

La herramienta especial est


conectada al conector de
prueba de servicio?

SI

Desconecte la herramienta
especial del conector de prueba
de servicio y vuelva a probar

NO

Compruebe el piloto del D4:


Cambie a posicin D4.

Se enciende el Piloto de
D4?

SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores del PCM.
Si es necesario, cambie el PCM y
vuelva a probar.

NO

CONECTORES DEL PCM

Compruebe el circuito de masa:


1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector A (26P) y el
B (16P) del PCM.
3-Compruebe la continuidad entre el
terminal A26 y la masa de la
carrocera y el B9 y la masa de la
carrocera.

Lado del cable de los terminales hembra

hay continuidad?
SI

A la pg 14-263

14-262

NO

Repare la discontinuidad en los


cables entre los terminales A26 B9
y G101.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

De la pg 14-262

INDICE
SECCION

CONECTORES DEL PCM

Mida el voltaje del circuito de


suministro de potencia:
1-Ponga el contacto ON (ll)
2-Mida el voltaje entre los terminales
A13 y A26 y entre los B1 y B9.
Lado del cable de los terminales hembra

Hay voltaje de batera?

NO

SI

Repare la discontinuidad o corto


en el cable entre los terminales
A13 y/o B1, el rel principal PGMFI y la caja de fusibles

Mida el voltaje D4 IND:


1-Quite el contacto OFF.
2-Conecte los conectores A(26P) y
el B (16P) al PCM.
3-Conecte un multmetro digital a los
terminales C7 y C26.
4-Ponga el contacto ON (ll) y
asegrese de que el voltaje est
disponible durante dos segundos.

Hay voltaje?

SI

NO

Compruebe si hay discontinuidad


en el cable entre el terminal C7 y el
conjunto de medidores. Si el cable
est bien, compruebe si hay una
bombilla del piloto D4 fundida o
una tabla de circuito impreso del
conjunto de medidores defectuosa.

Compruebe el D4 IND por si hay


una discontinuidad en circuito.
1-Quite el contacto OFF.
2-Desconecte el conector E (26P)
del PCM.
3-Compruebe la continuidad entre el
terminal C7 y el A9 del conector A
14P del conjunto de medidores.

Hay continuidad?

CONECTOR A 14P DEL


CONJUNTO DE MEDIDORES

NO

Repare la discontinuidad en el
cable entre el terminal C7 y el
conjunto de medidores

SI

Repare el corto en el cable entre


el terminal C7 y el conjunto de
medidores

SI
Compruebe el D4 IND por si hay
corto circuito: Compruebe la
continuidad entre el terminal C7 y la
masa de la carrocera

Hay continuidad?
NO
Compruebe si hay terminales
flojos en los conectores del PCM.
Compruebe el interruptor de
posicin de marcha. Si es
necesario cambie el PCM y vuelva
a probar.

14-263

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de averas elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de averas-Sistema interbloqueo-Sistema de bloqueo de cambio
La palanca de cambio no puede
ser movida de la posicin P con
el pedal de freno presionado.

Compruebe el funcionamiento de la
luz de freno: Apriete el pedal de freno

Funcionan las luces de freno?

NO

Repare el circuito del interruptor de


freno defectuoso (vea seccin23)

SI
CONECTORES DEL PCM

Mida el voltaje STOP SW:


1-Quite el contacto OFF
2-Desconecte los conectores A
(26P) y D (22P) del PCM.
3-Mida el voltaje entre los terminales
D12 y A26 con el pedal del freno
presionado.

Hay voltaje de batera?

NO

Repare la discontinuidad en el
cable entre el terminal D12 y el
interruptor de freno.

Lado del cable de los terminales hembra

SI

Mida el voltaje ATP P:


1-Ponga el contacto ON (ll)
NOTA: La palanca de cambio debe
estar en P
2-Mida el voltaje entre el terminal
N6 de la unidad de control de
interbloqueo y la masa de la
carrocera.

Hay voltaje?
NO

A la pg 14-265

14-264

CONECTOR (8P) DE LA UNIDAD DE


CONTROL DE INTERBLOQUEO

SI

Repare la discontinuidad en el cable


entre el terminal n6 y el interruptor
de posicin de engranaje A/T.

Lado del cable del los terminales hembra

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-264
CONECTOR (8P) DE LA UNIDAD DE
CONTROL DE INTERBLOQUEO
BLOQUEO DE CAMBIO

Compruebe el solenoide de bloqueo


de cambio por si hay discontinuidad:
1-Quite el contacto OFF
2-Desconecte el conector del solenoide
de bloqueo de cambio.
3-Compruebe la continuidad entre el
terminal n3 de la unidad de control de
interbloqueo y el terminal n2 del
conector solenoide de bloqueo de
cambio

Hay continuidad?

CONECTOR DEL SOLENOIDE DE


BLOQUEO DE CAMBIO

NO

Repare la discontinuidad en el
cable entre el terminal n3 y el
solenoide de bloqueo de cambio

Lado del cable de los terminales hembra

SI

Compruebe el funcionamiento del


solenoide de bloqueo de cambio:
1-Conecte el terminal n1 del
conector del solenoide de bloqueo
de cambio al terminal positivo de la
batera y conecte el terminal n2 al
negativo.
2-Compruebe el funcionamiento del
solenoide de bloqueo de cambio.

NOTA: No conecte el terminal n2 al terminal


positivo de la batera o daar el diodo del interior
del solenoide de bloqueo de cambio

CONECTOR DEL SOLENOIDE DE


BLOQUEO DE CAMBIO
(directamente en el solenoide)

Lado del terminal de los terminales macho

El solenoide funciona
correctamente?

NO
Cambielo

SI

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores de la
unidad
de
control
de
interbloqueo. Si es necesario
cmbielo y vuelva a probar.

14-265

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Localizacin de Averas Elctricas


Tabla de Flujo de Localizacin de Averas-Sistema Interbloqueo-Sistema Interbloqueo Llave
La llave de contacto no puede
moverse de la posicin ACC (l) a
LOCK (0) mientras la palanca de
cambio est en posicin P.

Compruebe el funcionamiento del


solenoide interbloqueo de llave:
1-Desconecte el conector del
interruptor de encendido (6P)
2-Conecte el terminal n4 del
conector del interruptor de
encendido al terminal positivo de la
batera y el n4 al negativo.
3-Compruebe el funcionamiento del
solenoide de interbloqueo de llave.
Se ha de oir un sonido de click.

CONECTOR DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (6P)

SOLENOIDE
BLOQUEO DE
LLAVE

Lado del cable de los terminales hembra

Funciona correctamente el
solenoide de interbloqueo?

NO

Solenoide interbloqueo de llave


defectuoso. Cambie el cilindro de
la llave de contacto/conjunto de
bloqueo de direccin

SI

Compruebe el funcionamiento del


interruptor del interbloqueo de llave.
1-Conecte el terminal n5 del conector
del interruptor de encendido al terminal
positivo de la batera y el n3 al
negativo.
2-Ponga el interruptor de contacto a
ACC (ll), luego presinelo.
3-Compruebe el funcionamiento del
solenoide de interbloqueo de llave.Se
ha de oir un sonido de click cuando al
accionar la llave de contacto

Funciona correctamente el
solenoide de interbloqueo?
SI

A la pg 14-267

14-266

SOLENOIDE
BLOQUEO
DE LLAVE

NO

Solenoide interbloqueo de llave


defectuoso. Cambie el cilindro de
la llave de contacto/conjunto de
bloqueo de direccin

BLOQUEO LLAVE

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

De la pg 14-264
CONECTOR DE LA UNIDAD DE CONTROL DE INTERBLOQUEO (8P)
SOLENOIDE DE BLOQUEO DE LLAVE

Compruebe el solenoide de
interbloqueo de llave por si hay corto
circuito:
1-Desconecte el conector de la unidad de
control interbloqueo.
2-Compruebe la continuidad entre el
terminal n1 y la masa de la carrocera y
entre el n5 y la masa, individualmente

Lado del cable de los terminales hembra

Hay continuidad?

SI

Repare el corto en el cable entre


el terminal n1 5 y el conector
del interruptor de encendido.

NO

Mida el voltaje ATP P:


1-Ponga el contacto ON (ll).
2-Mida el voltaje entre el terminal
n6 y la masa de la carrocera.

Hay voltaje?

NOTA: La palanca de cambio debe estar en P

SI

Repare el corto en el cable entre


el terminal n6 y el interruptor de
posicin de marcha del A/T

NO

Compruebe si hay terminales


flojos en los conectores de la
unidad
de
control
de
interbloqueo. Si es necesario
cmbielo y vuelva a probar.

14-267

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de Vlvulas Solenoides A/B de Control Lock-up


Prueba

Cambio

1- Desconecte el conector 2P del conjunto de


vlvulas solenoides de control lock-up.

NOTA: Las vlvulas solenoide A/B de control lock-up


han de ser extradas y cambiadas como un conjunto.

2- Mida la resistencia entre el terminal N2 (vlvula


solenoide A) del conector y la masa de la
carrocera y entre el terminal n1 (vlvula
solenoide B) y la masa de la carrocera.

1- Quite los tornillo de montaje y el conjunto de


vlvulas solenoides A/B de control lock-up

ESTANDAR: 14-25

CONJUNTO DE VALVULAS
SOLENOIDES A/B DE
CONTROL LOCK-UP

CONECTOR (2P) DE LA
VALVULA SOLENOIDE DE
CONTROL LOCK-UP

Lado del terminal de los


terminales macho

FILTRO Y JUNTA
Cambie

CONJUNTO DE VALVULAS A/B


DEL SOLENOIDE DE CONTROL
LOCK-UP

3- Cambie el conjunto de vlvulas solenoides A/B de


control lock-up si la resistencia se encuentra fuera
de especificacin.
4- Si la resistencia est dentro del estndar, conecte
el terminal n1 del conector al terminal positivo de
la batera. Debera oirse un sonido de click.
Conecte el terminal n2 al terminal positivo de la
batera. Debera oirse un sonido de click. Cambie
el conjunto de la vlvula solenoide A/B de control
lock-up si no se oye ningn sonido cuando se
conecta algn terminal al terminal positivo de la
batera.

14-268

Limpie las superficies de contacto


y los conductos de lquido

2- Limpie las superficie de contacto y los conductos


de lquido e instale un nuevo conjunto de vlvulas
con un filtro y una junta nuevos.
3-Compruebe si hay corrosin, polvo o aceite y
vuelva a conectar firmemente.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de Vlvulas Solenoides A/B de Control de Cambio


Prueba

Cambio

1- Desconecte el conector 2P del conjunto de vlvulas


solenoides de control de cambio.
2- Mida la resistencia entre el terminal N1 (vlvula
solenoide A) del conector y la masa de la
carrocera y entre el terminal n3 (vlvula
solenoide B) y la masa de la carrocera.

NOTA: Las vlvulas solenoide A/B de control de


cambio han de ser extradas y cambiadas como un
conjunto.

ESTANDAR: 14-25

1- Quite la tapa solenoide de control de cambio.


2- Quite los tornillos de montaje, y el conjunto de
vlvulas solenoides A/B.

CONECTOR (3P) DE LA VALVULA


SOLENOIDE DE CONTROL DE CAMBIO

Lado del terminal de los


terminales macho
TAPA SOLENOIDE
DE CONTROL DE
CAMBIO

CONJUNTO DE
VALVULAS
SOLENOIDES A/B DE
CONTROL DE
CAMBIO

Limpie las superficies de


contacto y los conductos de
FILTRO Y JUNTA lquido
Cambiar

2- Limpie las superficie de contacto y los conductos


de lquido e instale un nuevo conjunto de vlvulas
con un filtro y una junta nuevos.
CONJUNTO A/B DE LAS
VALVULAS SOLENOIDES
DE CONTROL DE CAMBIO

3- Cambie el conjunto de vlvulas solenoides A/B de


control de cambio si la resistencia se encuentra
fuera de especificacin.

3- Instale la tapa del solenoide de control de cambio.


3-Compruebe si hay corrosin, polvo o aceite y vuelva
a conectar firmemente.

4- Si la resistencia est dentro del estndar, conecte


el terminal n1 del conector de la vlvula solenoide
de control de cambio al terminal positivo de la
batera. Debera oirse un sonido de click. Conecte
el terminal n3 al terminal positivo de la batera.
Debera oirse un sonido de click. Cambie el
conjunto de la vlvula solenoide A/B de control de
cambio si no se oye ningn sonido cuando se
conecta algn terminal al terminal positivo de la
batera.

14-269

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sensor de Velocidad del Eje Primario/Contraeje


Cambio
123-

Desconecte los conectores del sensor de velocidad


Quite los tornillos de 6 mm que fijan los sensores de velocidad del eje primario y el contraeje del alojamiento
de la transmisin.
Quite los sensores de velocidad del eje primario y el contraeje.

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL CONTRAEJE
TORICA
Cambiar

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE PRIMARIO

CONECTOR (3P) DEL


SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE PRIMARIO

TORICA
Cambiar

SOPORTE DE LA GRAPA
DEL CABLEADO

14-270

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Interruptor de Posicin de Marcha del A/T


Prueba
1- Quite el conector del interruptor de posicin de marcha del A/T de la abrazadera del conector, luego desconecte
el conector (10P) del interruptor de posicin de marcha del A/T.
2- Compruebe la continuidad entre los terminales en cada posicin del interruptor de acuerdo con la tabla siguiente.

CONECTOR (10P) DEL INTERRUPTOR


DE POSICION DE MARCHA A/T

Lado del cable de los terminales hembra

Comprobacin de continuidad del interruptor de posicin de marcha del A/T


Terminal
Posicin

NOTA: Terminal n3: interruptor de posicin neutral

14-271

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Interruptor de Posicin de Marcha del A/T


Cambio
Asegrese de que los elevadores, gatos y
soportes de seguridad estn colocados
correctamente (vea seccin 1)
1- Eleve la parte delantera del vehculo y sujtelo con
soportes de seguridad (vea seccin 1).
2- Ponga el freno de parking y bloquee ambas ruedas
traseras firmemente.

6- Quite la grapa del cableado de la tapa lateral


derecha, luego quite la tapa y el interruptor de
posicin de marcha del A/T
TAPA DEL
INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA
DEL A/T
GRAPA DEL
CABLEADO

3- Cambie a la posicin N.
4- Quite el conector del interruptor de posicin de
marcha del A/T de la abrazadera del conector,
luego desconctelo.
5- Quite el tornillo de 6 mm que fija el sensor de
velocidad del eje primario y quite el soporte de la
grapa del cableado
NOTA: No quite el sensor de velocidad del eje
primario del alojamiento de la transmisin.
CONECTORES DEL INTERRUPTOR
DE POSICION DE MARCHA DEL A/T

INTERRUPTOR DE POSICION
DE MARCHA DEL A/T

7- Ajuste el interruptor de posicin de marcha del A/T


a la posicin N.
NOTA: El interruptor hace un sonido de click en la
posicin N.

SOPORTE
DEL
CONECTOR

SOPORTE DE LA GRAPA
DEL CABLEADO

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE PRIMARIO
INTERRUPTOR DE POSICION
DE MARCHA DEL A/T

14-272

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

8- Ajuste el eje de control a la posicin N, luego


instale el interruptor de posicin de marcha del
A/T en l.
EJE DE
CONTROL

INDICE
SECCION

12-Arranque el motor. Mueva la palanca de cambios


a travs de todas las marcha y verifique lo
siguiente.
La palanca de cambios no puede ser movida a la
posicin R desde la posicin N sin tirar de la palanca
de cambios.
El motor no arrancar en ninguna otra posicin que
no sea N o P.
Las luces de marcha atrs se encienden cuando la
palanca de cambios est en posicin R.

9- Instale la tapa del interruptor de posicin y grapa


del cableado en la tapa lateral derecha.
10-Conecte el conector del interruptor de posicin,
luego instlelo en el soporte del conector.
11-Ponga el contacto ON (ll). Mueva la palanca de
cambio a travs de todas las marchas y
compruebe la sincronizacin del interruptor de
posicin con el indicador de posicin de marcha.
CONJUNTO DE INDICADORES

INDICADOR DE POSICION
DE MARCHA DEL A/T

14-273

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Indicador de Posicin de Marcha del A/T


Prueba de Entrada del Indicador
Los componentes del SRS estn situados en esta zona. Revise
su localizacin, precauciones y procedimientos en la seccin del
SRS (24) antes de realizar reparaciones o servicio.

CONECTOR A 14P DEL CONJUNTO DE INDICADORES

1- Quite el conjunto de indicadores del tablero y desconecte los


conectores del conjunto de indicadores (vea seccin 23).
2-Compruebe el conector y los terminales del tomacorriente
para asegurarse de que hacen un buen contacto.
Si los terminales estn doblados, flojos o corrodos, repare
los que sea necesario y vuelva a probar el sistema.
Si los terminales parece que estn bien, haga las siguientes
pruebas de entrada al conector A 14P del conjunto de
indicadores.
-Si una prueba indica un problema, encuentre la causa
correcta, luego vuelva a probar el sistema.
-Si todas las pruebas estn bien, pero el indicador es
defectuoso, cambie la placa del circuito impreso.

Cavidad

Color
cable

Condiciones prueba
Contacto encendido
ON (ll)

Prueba: resultado deseado

CONECTOR A (14P) DEL


CONJUNTO DE INDICADORES

Causa posible
(en caso de no obtener resultado deseado)

Comprobacin de voltaje a la masa:


Debera de haber voltaje de batera

Fusible N25 (7,5A) fundido en la caja


de fusibles y rels debajo tablero.
Discontinuidad en el cable.

Contacto encendido
Comprobacin de voltaje a la masa:
ON (ll) y interruptor de Debera de haber voltaje de batera
luces accionado.

Fusible N30(7,5A) fundido en la caja


de fusibles y rels debajo tablero.
Discontinuidad en el cable.

Palanca de cambio en 2
Palanca de cambio en 1

Comprobacin de continuidad a masa: Interrup. posicin de marcha A/T


Debera de haber continuidad.
defectuoso.
NOTA: No debera de haber
continuidad en otra posicin de la Discontinuidad en el cable.
palanca.

Bajo todas condiciones

Comprobacin de voltaje a la masa:


Debera de haber voltaje de batera

Contacto encendido
ON (ll) y la palanca de
cambio en cualquier
posicin que no sea D4

Comprobacin de voltaje a la masa:


PCM defectuoso
Debera de haber aprox. 10 V durante Discontinuidad en el cable.
10 segundos despus de poner el
contacto ON (ll) y menos de 1V dos
segundos despus.

Palanca de cambio en D3

Comprobacin de continuidad a masa: Interrup. posicin de marcha A/T


Debera de haber continuidad.
defectuoso.
NOTA: No debera de haber Discontinuidad en el cable.
continuidad en otra posicin de la
palanca.

Palanca de cambio en N
Palanca de cambio en R
Palanca de cambio en P
NOTA:No apriete el pedal
del freno

Contacto encendido
Comprobacin de voltaje a la masa:
ON (ll) y la palanca de Debera de haber unos 10 V aprox.
cambio en cualquier
posicin que no sea P
N.

14-274

Lado del cable de los terminales hembra

Masa pobre (G401, 402)


Discontinuidad en el cable.

PCM defectuoso
Discontinuidad en el cable.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sistema de Interbloqueo
Prueba de la Unidad de Control
Los componentes del SRS estn situados en esta zona.
Revise su localizacin, precauciones y procedimientos en la
seccin del SRS (24) antes de realizar reparaciones o
UNIDAD DE CONTROL
servicio.
DE INTERBLOQUEO
1- Quite el conector 8P de la unidad de control de
interbloqueo.
2-Compruebe el conector y los terminales del tomacorriente
para asegurarse de que hacen un buen contacto.
Si los terminales estn doblados, flojos o corrodos,
repare los que sea necesario y vuelva a probar el
sistema.
Si los terminales parece que estn bien, haga las
siguientes pruebas de entrada al conector.
CONECTOR (8P) DE LA
-Si una prueba indica un problema, encuentre la
UNIDAD DE CONTROL
causa correcta, luego vuelva a probar el sistema.
DE INTERBLOQUEO
-Si todas las pruebas estn bien, cambie la unidad
de control por otra en buen estado y vuelva a probar
el sistema. Si la prueba sale buena, la unidad de
control debe estar defectuosa, cmbiela.
CONECTOR (8P) DE LA UNIDAD DE CONTROL DE
NOTA: Si el solenoide de bloqueo de cambio hace click INTERBLOQUEO
cuando se acciona el contacto ON (ll) y el pedal de freno
pisado, con la palanca de cambios en posicin P, el
sistema de bloqueo de cambio est electrnicamente
correcto.Si la palanca no puede ser cambiada de la
posicin P, pruebe el interruptor de posicin de marcha
Lado del cable de los terminales hembra
del A/T.
Cavidad

Color
cable

Condiciones prueba

Prueba: resultado deseado

Interruptor de encendido Comprobacin de voltaje a la masa:


a ACC (l), llave de Debera de haber voltaje de batera
encendida puesta.

Pedal
de
accionado.

freno Comprobacin de voltaje a la masa:


Debera de haber voltaje de batera

Causa posible
(en caso de no obtener resultado deseado)
Fusible N33 (7,5A) fundido en la caja
de fusibles y rels debajo tablero.
Conjunto de bloqueo de direccin
defectuoso (solenoide interbloqueo de
llave)
Discontinuidad en el cable.
Fusible N52 (15A) fundido en la caja de
fusibles y rels debajo cap.
Interruptor de freno defectuoso.
Discontinuidad en el cable.
Fusible N25 (7,5A) fundido en la caja
de fusibles y rels debajo tablero.
Solenoide bloqueo de llave defectuoso
Discontinuidad en el cable.

Contacto encendido
ON (ll)

Comprobacin de voltaje a la masa:


Debera de haber voltaje de batera

Bajo todas condiciones

Comprobacin de continuidad a la masa: Masa pobre (G401, 402)


Debera de haber continuidad.
Discontinuidad en el cable.

Interruptor de encendido Comprobacin de voltaje a la masa:


a ACC (l), llave de Debera de haber voltaje de batera
encendida puesta.

Fusible N33 (7,5A) fundido en la caja


de fusibles y rels debajo tablero.
Conjunto de bloqueo de direccin
defectuoso (interruptor interbloqueo
de llave)
Discontinuidad en el cable.

Contacto encendido ON (ll) Comprobacin de continuidad a la masa: Interrup. posicin de marcha A/T defectuoso.
y la palanca cambio en P. Debera de haber continuidad.
Discontinuidad en el cable.
Contacto encendido ON Comprobacin de voltaje a la masa:
(ll) y la palanca cambio en Debera de haber voltaje de batera
R.

Fusible N19 (7,5A) fundido en la caja


de fusibles y rels debajo tablero.
Interrup. posicin de marcha A/T defectuoso.
Rel marcha atrs defectuoso.
Discontinuidad en el cable.

14-275

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sistema de Interbloqueo
Prueba del solenoide interbloqueo de llave

Prueba del solenoide de bloqueo de cambio

Los componentes del SRS estn situados en esta


zona. Revise su localizacin, precauciones y
procedimientos en la seccin del SRS (24) antes de
realizar reparaciones o servicio.

Los componentes del SRS estn situados en esta


zona. Revise su localizacin, precauciones y
procedimientos en la seccin del SRS (24) antes de
realizar reparaciones o servicio.

1- Quite la tapa inferior del tablero de instrumentos


(vea seccin 20).
2- Desconecte el conector 6P del interruptor de
encendido de su suspensor.

1- Quite la tapa inferior del tablero de instrumentos


(vea seccin 20).
2- Quite la tapa de la columna de direccin (vea
seccin 7)
3- Desconecte el conector 2P del solenoide de
bloqueo de cambio.
4- Conecte el terminal n1 del conector del solenoide
de bloqueo de cambio al terminal positivo de la
batera y el terminal n2 al negativo.
5- Compruebe que la palanca de cambios no se
puede mover de la posicin P. Libere los
terminales de la batera del conector del solenoide
de bloqueo de cambio. Mueva la palanca de
cambio detrs de la posicin P y asegrese que se
bloquea.
NOTA: No conecte potencia al terminal (-) n2
(polaridad contraria) o daar el diodo interior del
solenoide.

CONECTOR 6P DEL
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

3- De acuerdo con la tabla, compruebe la


continuidad entre los terminales en cada posicin
de llave.

Lado del terminal de


los terminales macho

CONECTOR 2P

SOLENOIDE
DE BLOQUEO
DE CAMBIO

CONECTOR 6P DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

Lada del terminal de los terminales macho


Terminal
Posicin
Interrup.
encendid
o ACC (l)

Llave dentro
Llave fuera

4- Compruebe que la llave no pueda sacarse con la


potencia conectada al terminal n5 y la masa
conectada al conector n3.
Si la llave no puede sacarse, el solenoide de
interbloqueo de llave est bien.
Si la llave puede sacarse, cambie el conjunto de
bloqueo de la direccin (el solenoide de
interbloqueo de llave no est disponible
separadamente de todo el conjunto)

14-276

6- Compruebe que el bloqueo de cambio se libera


cuando se presiona la palanca de liberacin y que
se bloquea cuando sta se deja ir.
SOLENOIDE DE
BLOQUEO DE
CAMBIO

PALANCA DE
LIBERACION

7- Si el solenoide no funciona, cmbielo.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio del Solenoide de Bloqueo de Cambio


Los componentes del SRS estn situados en esta
zona. Revise su localizacin, precauciones y
procedimientos en la seccin del SRS (24) antes de
realizar reparaciones o servicio.
1234-

56-

78-

Quite la tapa inferior del tablero de


instrumentos (vea seccin 20).
Quite la tapa de la columna de direccin (vea
seccin 7)
Desconecte el conector 2P del solenoide de
bloqueo de cambio.
Quite el tornillo que fija el solenoide de bloqueo
de cambio, luego quite el retn de la arandela
del muelle y el solenoide.
Sujetando la extensin del bloqueo de cambio,
quite el pasador.
Instale un nuevo pasador en la extensin del
bloqueo de cambio con el muelle del pasador
existente.
Instale un nuevo solenoide de bloqueo de
cambio en el soporte de la palanca de cambio.
Instale el retn de la arandela de muelle, luego
coloque, sin apretar, el tornillo.
NOTA: No apriete todava en este paso, el
tornillo al apriete especificado.
RETN DE LA
ARANDELA DEL MUELLE

TORNILLO

9-

Ponga la palanca de cambios a la posicin N.

10- Ponga un medidor de galgas de 0,5 mm entre el


retn del comprobador de control y la palanca
de cambio, tal como se muestra. Luego
mantenga la palanca contra la posicin R en el
comprobador de control
PALANCA DE
CAMBIOS

POSICION R

POSICION N

MEDIDOR DE GALGAS
HOJA
0,5 mm
COMPROBADOR DE CONTROL

11- Ponga el rodillo del muelle de detencin en la


posicin N en la gua, tal como se muestra,
luego apriete el tornillo.
RODILLO DEL MUELLE DE DETENCION
RETN DEL MUELLE

SOLENOIDE DE
BLOQUEO DE CAMBIO

GUIA DE DETENCION
TORNILLO

MUELLE DEL
PASADOR

PASADOR

EXTENSION DE
BLOQUEO
DE CAMBIO

PALANCA DE
CAMBIOS

POSICION
N

12- Pruebe el solenoide, y el funcionamiento del


bloqueo de cambio.

14-277

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla del Sntoma al Componente


Sistema Hidrulico
SINTOMA
Motor funciona pero el vehculo no se mueve en ninguna marcha.
Vehculo se mueve en 2,R, pero no en posicin D3, D4 o 1
Vehculo se mueve en D3, D4 , 1 y R, pero no en posicin 2
Vehculo se mueve en D3, D4, 2 y 1 y, pero no en posicin R
Vehculo se mueve en posicin N
Excesiva vibracin del ralent
Aceleracin pobre,
rpm de calado altas en D4, D3, 2 y 1
rpm de calado altas en D4, D3, y 1
rpm de calado altas en 2
rpm de calado esta en especificacin
rpm de calado bajas
No cambia
Falla al cambio en D3, D4; desde marcha 1 a 3
Falla al cambio en D3, D4; desde marcha 1 a 4
Cambio a marchas altas errtico
1-2, 2-3, 3-4
1-2
2-3
3-4
Cambio duro al subir de 1-2
Cambio duro al subir de 2-3
Cambio duro al subir de 3-4
Cambio duro al bajar de 2-1
Cambio duro al bajar de 3-2
Cambio duro al bajar de 4-3
Cambio incorrecto de 2-3
Cambio incorrecto de 3-4
Golpe excesivo al subir de 2-3
Golpe excesivo al subir de 3-4
Cambio retardado de N a D4 D3
Cambio retardado de N a R
Ruido transmisin en todas las posiciones de palanca cambio
Vehculo no acelera a ms de 50 Km/h
Palanca de cambio no funciona suavemente
Fallo al cambio, bloqueo en 4
Transmisin no cambiar a marcha de parking en P
Rpm de calado alta, todas presiones de embrague en especificacin
Embrague de lock-up no desengancha
Embrague de lock-up no funciona suavemente
Embrague de lock-up no engancha
Golpe excesivo cuando cambia a posicin 1
No hay freno de motor en posicin 1
Vibracin en todas las posiciones

14-278

Comprobar en lista:
CAUSAS PROBABLES

Comprobar en lista:
NOTAS

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

CAUSA PROBABLE
Bajo ATF
Bomba del ATF gastada o doblada
Vlvula del regulador bloqueada o muelle gastado
Vlvula del servo bloqueada
Eje primario gastado o daado
Cable de cambio roto o desajustado
Engranajes finales rotos o daados (2 engranajes)
Embrague unidireccional roto o daado
Engranajes de 1 rotos o daados (2 engranajes)
Embrague de 1 defectuoso
Engranajes de 2 rotos o daados (2 engranajes)
Embrague de 2 defectuoso
Engranajes marcha atrs gastados o daados (3 eng.)
Excesivo ATF
Embrague unidireccional convertid. de par defectuoso
Cable de mariposa motor fuera de ajuste
Vlvula mariposa B bloqueada
Cable control mariposa fuera de ajuste
Vlvula de cambio 1-2 bloqueada
Vlvula de cambio 2-3 bloqueada
Vlvula de cambio 3-4 bloqueada
Acumulador de 2 defectuoso

Bola de comprobacin de 4 atascada


Bola de comprobacin del alojamiento del
convertidor de par o de la transmisin gastado o
daado
Filtro del ATF atascado
Junta en el cable de cambio y la trasmisin o
carrocera gastada
Vlvula de modulador atascada
Vlvula comprobacin convertidor par atascada
Material extrao en el orificio del disco separador
Vlvula B regulacin lock-up atascada
Vlvula de cambio lock-up atascada
Pistn lock-up defectuoso
Vlvula control lock-up defectuosa
Vlvula solenoide A control cambio defectuosa
Vlvula solenoide B control cambio defectuosa
Vlvula solenoide A control lock-up defectuosa
Vlvula solenoide B control lock-up defectuosa
PCM defectuoso
Vlvula control del servo atascada
Vlvula kick-down 4-3 bloqueada
Vlvula kick-down 3-2 bloqueada
Embrague de soporte de 1 defectuoso
Acumulador de 1 defectuoso
Acumulador de soporte de 1 defectuoso.

Acumulador de 3 defectuoso
Acumulador de 4 defectuoso
Vlvula de control de orificio de 2 bloqueada
Material extrao en orificio principal
Material extrao en orificio de 1
Material extrao en orificio de 2
Vlvula de control de orificio de 3 bloqueado
Material extrao en orificio de 3
Material extrao en orificio de 4
Embrague de 3 defectuoso
Embrague de 4 defectuoso
Salida de motor baja
Cojinete de agujas gastado o daado
Arandela de empuje gastada o daada
Holgura de embrague incorrecta
Placa motriz defectuosa o transmisin mal
instalada
Bola de comprobacin de 2 atascada
Bola de comprobacin de 3 atascada

(Cont.)

14-279

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tabla del Sntoma al Componente


Sistema Hidrulico (cont.)
Los siguientes sntomas pueden ser causados
por una reparacin o un montaje
incorrectos

Busque estos temas en lista:


CAUSAS PROBABLES DEBIDAS
A REPARACIN INCORRECTA

Vehculo se desliza en posicin N


Vehculo no se mueve en posicin D3 D4
La transmisin se bloquea en posicin R
Arrastre excesivo en la transmisin
Vibracin excesiva en relacin a las rpm
Ruido solo cuando las ruedas estn en movimiento
El sello principal se separa
Varios problemas de cambio
Cambio brusco a marchas alta

CAUSAS PROBABLES DEBIDAS A REPARACIN INCORRECTA


Holgura de embrague incorrecta
Holgura de engranaje incorrecta
Palanca del freno de parking instalada en sentido inverso
Embrague unidireccional instalado en sentido inverso
Buje del selector instalado en sentido inverso
Bomba del ATF doblada
Convertidor de par no est completamente asentado en la bomba del ATF
Sello principal incorrectamente instalado
Muelles incorrectamente instalados
Vlvulas incorrectamente instalado
Vlvulas de comprobacin sin instalar
Tornillo de la horquilla de cambio no instalados

14-280

Temas en lista:
NOTAS

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

NOTAS
Regule las rpm del ralent a la velocidad especificada. Si todava no est bien, ajuste el montaje del motor tal
como se indica en la seccin de motor de este Manual de taller.
Si la trica grande del pistn de embrague est rota, compruebe la ranura del pistn por si interfiere el movimiento
Si el bloque del embrague est agarrotado o excesivamente gastado, inspecciones los otros embragues por si
estn gastados y compruebe las vlvulas de control de orificio, del CPC y del solenoide linear, por si se mueven
libres
Si la vlvula B de tortuga est bloqueada, inspeccione los embragues por si hay daos
Si la vlvula de cambio 1-2 est atascada y cerrada, la transmisin no subir de macha. Si est atascada en
posicin abierta, la transmisin no permite cambiar a 1
Si la vlvula de control de orificio de 2-3 est atascada, inspeccione el desgaste de los bloques del embrague 2-3
Si la vlvula de control de orificio est atascada, inspeccione el desgaste de los bloques del embrague 3-4
Si la vlvula de control de presin de embrague est cerrada y bloqueada, la transmisin no cambiar si no es a 1
Una alineacin incorrecta del cuerpo de la vlvula principal y del alojamiento del convertidor de par puede
provocar agarrotamientos de la bomba de aceite. Los sntomas estn relacionados con las rpm.
Si el filtro
del ATF est obstruido con partculas de acero o aluminio, inspeccione la bomba del aceite y el eje del
pin
par. del diferencial. Si los dos elementos estn bien, y el filtro no est contaminado, cambie el convertidor de
Si la gua del tubo de alimentacin del embrague de 1 de la cubierta lateral derecha interfiere con el je principal,
inspeccione el movimiento del cojinete de bolas del alojamiento de la transmisin es excesivo. Si es correcto,
cambie la cubierta lateral derecha si est dentada. La trica bajo la gua estar probablemente gastada.
Cambie el eje principal si el casquillo del manguito de alimentacin de 4 est flojo o daado. Si el manguito de
alimentacin de 4 est daado o suelto, cambie la tapa lateral derecha.
Cambie el sub-eje si el casquillo del tubo de alimentacin de soporte de 1 est flojo o daado. Si el manguito
de alimentacin de de soporte de 1 est daado o suelto, cmbielo.
Cambie el eje primario si el casquillo para el tubo de alimentacin de 1 est flojo o daado. Si el tubo de
alimentacin de 1 est daado o suelto, cmbielo.
Un embrague gastado o daado es principalmente el resultado de los cambios de la transmisin en posiciones
D3 o D4 mientras las ruedas giran en sentido inverso, como en caso de deslizamientos a causa de nieve.
Inspeccione el chasis por daos provocados por colisiones
Inspeccione el desgaste y daos:
1-Extremos de los dientes del engranaje del selector de macha atrs.
2-Engranaje de los extremos de los dientes del engranaje de marcha atrs y el contraeje de 4
3-Muescas en el centro de la horquilla de cambios
4-Eje del pin del diferencial por si hay desgaste bajo los engranajes del pin
5-Base del embrague de 3 por signos de remolinos.
Cambie los elemento 1,2,3 y 4 si estn gastados o deteriorados. Si la transmisin emite sonidos de click o
chirridos, cambie tambin el engranaje de 4 del eje primario y el engranaje de mantenimiento de marcha atrs y
el engranaje de 4 del eje intermedio junto con 1,2,3 y 4.
Si el eje del pin del diferencial est gastado, revise el conjunto del diferencial y cambie el filtro ATF. Limpie
completamente la transmisin y nivele el convertidor de par, el refrigerante y los conductos.
Si la base del embrague de 3 y la transmisin emiten ruidos, cambie el eje intermedio y el engranaje inducido
final.
Evite daar el alojamiento del convertidor de par al cambiar el cojinete de bolas principal. La bomba del ATF
podra resultar tambin daada al ajustar el cuerpo de la vlvula principal. Esto podra provocar agarrotamientos
de la bomba del ATF. Utilice herramientas apropiadas.
Instale el sello principal nivelado con el alojamiento del convertidor de par. Si los introduce en el alojamiento del
convertidor de par hasta que quede asentado, bloqueara el conducto de retorno del aceite provocando
deterioros.
Los cambios descendientes bruscos en punto muerto hasta parar con la mariposa a cero podran ser causados
por la dobladura del tope de la leva y retn de la vlvula de la mariposa. Puede solucionarse ajustando el cable
de control de la mariposa.
El ajuste del cable de control de la mariposa es esencial para el correcto funcionamiento de la transmisin. No
solo afecta a los puntos de cambios si est ajustado incorrectamente, sino tambin a la calidad de los cambios y
al funcionamiento del embrague lock-up. Un cable demasiado largo har que la presin de la mariposa sea
demasiado baja para la entrada del par motor en la transmisin, y podra provocar deslizamientos del embrague.
Un cable demasiado corto har que las presiones de la mariposa sean demasiado altas, lo que provocara
cambios bruscos, errneos y afectaran al convertidor de par.

14-281

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Prueba en carretera
NOTA: Caliente el motor a la temperatura de funcionamiento norma (el radiador se acciona)
1- Ponga el freno de parking y bloquee las ruedas. Arranque el motor, luego cambie a posicin D4 mientras
aprieta el pedal del freno. Apriete el pedal del acelerador y librelo de golpe. El vehculo no se debera calar.
2- Repita la misma operacin en la posicin D3.
3- Haga la prueba de conduccin del vehculo en una carretera plana y en posicin D4. Compruebe que los
puntos de cambio se realizan aproximadamente a las velocidades mostradas en una carretera plana.
Compruebe si hay ruidos extranos o deslizamiento del embrague.
El voltaje del sensor de posicin de la mariposa representa la obertura de la mariposa. Monitorice los
siguiente:
1-Quite el PCM (vea pg 14-242)
2-Ajuste el multmetro digital para probar el voltaje del sensor de posicin de la mariposa entre el terminal D6
(+) y B9 (-) del PCM.

MULTIMETRO DIGITAL
Disponible comercialmente o

CLAVIJA DEL PROBADOR

CONECTORES DEL PCM

14-282

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Posicin D4 D3
Subida de marchas
Obertura de mariposa

Unidad velocid.

3
4
(Posicin D4)

Voltaje del sensor de posicin


de mariposa : 1,75 V
Voltaje del sensor de posicin
de mariposa : 2,50 V
Mariposa
completamente
abierta, Voltaje del sensor de
posicin de mariposa : 4,5 V

Bajada de marchas
Obertura de mariposa

Unidad velocid.

3
4
(Posicin D4)

Mariposa
completamente
cerrada, Voltaje del sensor de
posicin de mariposa : 0,5 V

3-->1
3-->1

Mariposa
completamente
abierta, Voltaje del sensor de
posicin de mariposa : 4,5 V

Lock-up
Obertura de mariposa

Unidad velocid.

Vlvula solenoide A de control lock-up abierta


Posicin D4

Posicin D3

Voltaje del sensor de posicin de


mariposa : 1,0 V
Mariposa completamente abierta,
Voltaje del sensor de posicin de
mariposa : 4,5 V

4- Acelera a 57 KM/h de manera que la transmisin est en 4, luego cambie de la posicin D4 a la posicin 2.
El vehculo debera empezar a reducir inmediatamente desde el freno de motor.
5- Compruebe si hay ruidos extraos o si el embrague patina en las siguientes posiciones:
Posicin 1 (engranaje de 1)
Acelere desde la posicin de parado hasta la posicin de mariposa completamente abierta. Asegrese de
que no hay ruidos extraos o que el embrague no patina. No debera haber cambios ascendentes con la
palanca en esta posicin.
Posicin 2 (engranaje de 2)
Acelere desde la posicin de parado hasta la posicin de mariposa completamente abierta. Asegrese de
que no hay ruidos extraos o que el embrague no patina. No debera haber cambios ascendentes ni
descendentes con la palanca en esta posicin.
Posicin R (marcha atrs)
Acelere desde la posicin de parado hasta la posicin de mariposa completamente abierta. Asegrese de
que no hay ruidos extraos o que el embrague no patina.
6- Pruebe el posicin P (parking)
Aparque el vehculo en una rampa (aprox 16), ponga el freno de parking y cambie a posicin P. Libere el
freno; el vehculo no debera moverse.

14-283

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Velocidad de calado
Prueba
CUIDADO:
Para prevenir daos a la transmisin, no pruebe la velocidad de calado durante ms de 10 segundos
cada vez.
No cambie la palanca mientras aumenta la velocidad del vehculo.
Asegrese de quitar el medidor de presin antes de efectuar esta prueba.
1- Ponga el freno de parking y bloquee las cuatro ruedas.
2- Conecte un tacmetro y arranque el motor.
3- Asegrese de que el interruptor C/A no est activado.
4- Despus de que el motor se haya calentado a la temperatura de funcionamiento normal (el ventilador
radiador se acciona) cambie a posicin 2.
5- Apriete completamente el pedal de freno y el acelerador durante 6 a 8 segundos y note la velocidad del
motor.
6- Deje dos minutos para que se enfre, luego repita la prueba en posicin 1, D4 y R. La velocidad de calado
debera ser al misma en las posiciones D4, 2, 1 y R.
Rpm de la velocidad de calado:
Especificacin: 2,551 rpm (min-1)
Lmite de servicio: 2,400-2,700 rpm (min-1)

PROBLEMA

CAUSA PROBABLE

Rpm de calado alta en posicin D4,2,1 y R

Nivel de lquido bajo o salida de la bomba del ATF baja.


Filtro del ATF atascado.
Vlvula del regulador de presin atascada y cerrada.
Embrague patina

Rpm de calado alta en posicin 1.

Patinan el embrague de 1 ,el de soporte de 1 o el unidireccional de 1

Rpm de calado alta en posicin 2.

Patina el embrague de 2

Rpm de calado alta en posicin D4.

Patinan el embrague de 1 o el unidireccional de 1

Rpm de calado alta en posicin R.

Patina el embrague de 4

Rpm de calado baja en posicin D4,2,1 y R

Salida de motor baja


Patina el embrague de una va del convertidor de par

14-284

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Nivel de lquido
Comprobacin/Cambio
Comprobacin

7- Inserte la varilla en la transmisin, en la direccin


mostrada

NOTA: Mantenga todas las partculas extraas lejos


de la transmisin.

DELANTE

1- Caliente el motor a temperatura de funcionamiento


normal (el ventilador del radiador se acciona).
2- Estacione el vehculo sobre una superficie
nivelada. Apague el motor.
3- Quite la varilla (anilla amarilla) de la transmisin y
lmpiela con un trapo limpio.
4- Vuelva a poner la varilla en la transmisin.

VARILLA
(ANILLA AMARILLA)

VARILLA

MONTAJE DE LA
TRANSMISION

5- Quite la varilla y compruebe el nivel de lquido.


Debera estar entre la marca superior y la inferior.

Instale la varilla en la
direccin mostrada

Cambio
NOTA: Mantenga todas las partculas extraas lejos
de la transmisin.
1- Conduciendo el vehculo, lleve la transmisin a la
temperatura de funcionamiento. Aparque el
vehculo en una superficie plana, apague el motor
y quite el tapn de drenaje.
2- Vuelva a instala el tapn de drenaje con una
nueva arandela sellante, luego vuelva a llenar la
transmisin, con el lquido recomendado, hasta la
marca superior de la varilla.
Capacidad de lquido de la transmisin automtica:
2,9 ltros. al cambio.
6,8 ltros. tras la revisin.

TAPA LATERAL DERECHA DE LA


TRANSMISION

MARCA SUPERIOR
MARCA INFERIOR

6- Si el nivel est por debajo de la marca inferior,


agregue lquido recomendado por el orificio de
llenado para llevar el nivel a la marca superior.
Use Honda ATF PREMIUM (Automatic
Transmisin Fluid-PREMIUM) o un equivalente
DEXRON ll o solo ATF lll.
TAPON DE DRENAJE

ARANDELA SELLANTE
Cambiar

14-285

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Prueba de presin

Durante la prueba, evite girar las ruedas.


Asegurese de que los elevadores, gatos y
soportes de seguridad estn colocados
correctamente (vea seccin 1)
1- Antes de la prueba, asegrese de que el lquido de
la transmisin est al nivel correcto.
2- Eleve el vehculo (vea seccin 1).
3- Permita que las cuatro ruedas giren libremente.
4- Caliente el motor a temperatura de funcionamiento
normal (el ventilador del radiador se acciona)
luego prelo y conecte el tacmetro.
5- Conecte los medidores de presin de aceite a
cada orificio de inspeccin.
PAR DE APRIETE: 18 N.m

CUIDADO: Conecte el medidor de presin de


aceite correctamente y no permita que entre
polvo o partculas extraas en los agujeros de
inspeccin.

6- Mida la siguiente presin:


Presin de linea
Presin de embrague
Presin de mariposa B
7- Instale una nueva arandela y tornillos sellantes en
el agujero de inspeccin y apriete al par
especificado.
TORQUE: 18 N.M
NOTA: No vuelva a usar las viejas arandelas
sellantes.
Medida de la presin de linea
1- Ponga el motor a 2,000 rpm (min-1).
2- Cambie a posicin N o P. Pueden indicarse
presiones ms altas si las medidas estn hechas
en otras posiciones de la palanca que no sean N
o R.
3- Mida la presin de linea.

ORIFICIO DE
INSPECCION DE
PRESION DE LINEA

CONJUNTO MEDIDOR DE
PRESION DE ACEITE DEL A/T

CONJUNTO DE
LAS VALVULAS
SOLENOIDE A/B
DE CONTROL
LOCK-UP

MEDIDOR DE PRESION
BAJA DEL A/T

PRESION
Linea

14-286

POSICION DE
LA PALANCA
DE CAMBIO
o

PRESION DE LIQUIDO
SINTOMA

CAUSA PROBABLE

Sin presin de Convertidor de par,


bomba del ATF,
linea (o baja)
regulador de presin,
vlvula
de
comprobacin del
convertidor de par

Estndar

Lmite servicio

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

Medida de la presin de embrague


Mientras realiza la prueba, preste atencin a las
cuatro ruedas
1- Ponga el motor a 2,000 rpm (min-1).

INDICE
SECCION

ORIFICIO DE INSPECCION DE
EMBRAGUE DE 4
ORIFICIO DE INSPECCION DE
EMBRAGUE SOPORTE DE 1
ORIFICIO DE INSPECCION
DE MARIPOSA B

2- Cambie a la posicin correspondiente segn


la tabla inferior.
3- Mida cada presin de embrague
ORIFICIO DE INSPECCION
DE EMBRAGUE DE 1

ORIFICIO DE INSPECCION DE
EMBRAGUE DE 2

ORIFICIO DE INSPECCION
DE EMBRAGUE DE 3

PRESION

POSICION DE
LA PALANCA
DE CAMBIO

Embrague 1
o

PRESION DE LIQUIDO
SINTOMA

CAUSA PROBABLE

Estndar

Lmite servicio

Sin presin de Embrague 1


1 o baja

Embrague
soporte de 1

Sin presin de Embrague soporte de


soporte de 1 o 1
baja

Embrague 2

Sin presin de Embrague 2


2 o baja

Embrague 2

Sin presin de Embrague 2


2 o baja
Tambor de control de Tambor de control de
mariposa completamente mariposa completamente
cerrado
cerrado

Tambor de control de Tambor de control de


mariposa ms de 1/4 mariposa ms de 1/4
abierto
abierto
Embrague 3

Sin presin de Embrague 3


3 o baja
Tambor de control de Tambor de control de
mariposa completamente mariposa completamente
cerrado
cerrado

Tambor de control de Tambor de control de


mariposa ms de 1/4 mariposa ms de 1/4
abierto
abierto
Embrague 4

Sin presin de Embrague 4


4 o baja
Tambor de control de Tambor de control de
mariposa completamente mariposa completamente
cerrado
cerrado

Tambor de control de Tambor de control de


mariposa ms de 1/4 mariposa ms de 1/4
abierto
abierto
Vlvula de servo o
embrague de 4

(Cont.)

14-287

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Prueba de presin
(Cont.)
Mientras realiza la prueba, preste
atencin a las cuatro ruedas.
1- Quite el extremo del cable de control de mariposa
del tambor de control.

2- Cambie a posicin D4 D3.


3- Ponga el motor a 2,000 rpm (min-1).
4- Mida la presin de mariposa B completamente
cerrada.
5- Mueva el tambor de control de mariposa a la
posicin de mariposa completamente abierta.
6- Mida la presin de mariposa B completamente
abierta.
CONJUNTO DE LAS VALVULAS
SOLENOIDES A/B DE CONTROL LOCK-UP

EXTREMO DEL CABLE


DE CONTROL DE MARIPOSA

TAMBOR DE CONTROL
DE MARIPOSA
ORIFICIO DE INSPECCION
DE PRESION DE
MARIPOSA B

PRESION

POSICION DE
LA PALANCA
DE CAMBIO

Mariposa B

ORIFICIO DE INSPECCION DE
PRESION DE EMBRAGUE 2

PRESION DE LIQUIDO
SINTOMA
P r e s i n
demasiado alta

CAUSA PROBABLE

Estndar

Lmite servicio

Vlvula de
mariposa B
Tambor de control de
mariposa completamente
cerrado

Sin
o
baja
presin
de
mariposa B

14-288

Tambor de control de
Tambor de control de mariposa completamente
mariposa completamente cerrado
cerrado

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Desmontaje
Asegurese de que los elevadores, gatos y
soportes de seguridad estn colocados
correctamente y que los soportes estn bien
acoplados en la posicin correcta en el motor.
(vea seccin 1)
Ponga el freno de parking y bloquee las ruedas
traseras de manera que el vehculo no pueda
moverse mientras Ud. est trabajando en los
bajos.
NOTA: Use protecciones para evitar daar las
superficies pintadas.
1- Desconecte, de la batera, el terminal negativo y
despus el positivo.
2- Quite el conducto del aire de admisin y el
conjunto del alojamiento del filtro de aire.
3- Quite los cables de arranque. Quite las
abrazaderas del soporte.
CABLE DE
ARRANQUE

6- Desconecte los conectores del sensor de


velocidad del vehculo (VSS), el del sensor de
velocidad del contraeje, el del eje primario y el del
interruptor de posicin de marcha del A/TCONECTOR DEL
INTERRUPTOR DE POSICION
DE MARCHA DEL A/T

CONECTOR SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHICULO (VSS)
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHICULO (VSS)

CONECTOR DEL
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE PRIMARIO

SOPORTE DEL
CABLEADO

CONECTOR DEL
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
CONTRAEJE

7- Quite los tornillos de montaje del alojamiento de la


transmisin.
CABLE DE
ARRANQUE

4- Quite el terminal del cable de masa de la


transmisin y el cable de control de la mariposa,
del suspensor de la transmisin.
5- Desconecte el conector de la vlvula solenoide de
control de cambio y el de de la vlvula solenoide
de control lock-up, luego quite la abrazadera del
soporte.
CALE DEL CONTROL
DE MARIPOSA
CONECTOR DE LA
VALVULA SOLENOIDE
DE CONTROL LOCK-UP

CONECTOR DE
LA VALVULA
SOLENOIDE
DE CONTROL
DE CAMBIO
TORNILLOS DE MONTAJE
DEL ALOJAMIENTO DE LA
TRANSMISION

CABLE DE MASA
DE LA TRANSMISION

(Cont.)
SUSPENSOR DE LA
TRANSMISION

14-289

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Desmontaje (cont.)
8- Quite el tapn de drenaje y drene el lquido de la
transmisin automtica (ATF). Vuelva a instalar el
tapn de drenaje con una nueva arandela sellante.

10-Quite los pasadores y las tuercas, luego separe


las rtulas del brazo inferior (vea seccin 18).
11-Quite el tornillo de la horquilla de la amortiguacin
derecha y separe la horquilla y la amortiguacin.

TORNILLO DEL AMORTIGUADOR

TAPON DE DRENAJE

ARANDELA SELLANTE
Cambiar

9-Quite el tubo protector inferior y el guardabarros.

TUERCA AUTOBLOQUEO
TUERCA
HORQUILLA
Cambiar
DEL
TORNILLO
AMORTIGUA- DE LA
DOR
HORQUILLA
DEL
AMORTIG.

PASADOR
Cambiar

12-Saque los palieres derecho e izquierdo del


diferencial y del eje intermediario respectivamente
(vea seccin 16).
13-Presione la junta interior y quite los palieres
derecho y izquierdo (vea seccin 18).
14-Ponga bolsas de plstico encima de los extremos
de los palieres. Cubra todas las superficies con
acabados de precisin con aceite de motor limpio.
PALIER
BOLSA DE
PLASTICO

GUARDAB
ARROS
TUBO PROTECTOR
INFERIOR

ARO DE AJUSTE
Cambiar

14-290

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

15-Desconecte el conector del sensor de oxgeno


calentado (HO2S).

INDICE
SECCION

19- Haga marcas de referencia a travs del eje


propulsor y los rebordes del conjunto de la
transferencia.

16-Quite el tubo de escape A.


TUBO DE ESCAPE A

JUNTA
Cambiar

20- Separe el eje propulsor del conjunto de la


transferencia.
MARCAS DE REFERENCIA

CONECTOR HO2S
EJE
PROPULSOR

TUERCA
AUTOBLOCANTE
Cambiar

TUERCA
AUTOBLOCANTE
Cambiar

TUERCA
AUTOBLOCANTE
Cambiar
JUNTA
Cambiar

Cambiar

21-Quite el eje intermediario.

17-Quite la tapa del cable de cambio.


18-Quite la arandela de retencin y el pasador
control, luego separe el cable de cambio de la
palanca de control. No doble el cable de cambio
excesivamente.
ARANDELA DE
RETENCION

22-Ponga bolsas de plstico en los extremos del eje


intermediario. Cubra todas las superficies con
acabados de precisin con aceite de motor
limpio.

PASADOR DE CONTROL
CABLE DE
CAMBIO

PALANCA DE
CONTROL

TAPA DEL CABLE DE


CAMBIO

ARO DE AJUSTE
Cambiar

EJE
INTERMEDIO

(Cont.)

14-291

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Desmontaje (cont.)
23-Quite el soporte del montaje delantero derecho,
luego quite el extremo del cable de control
mariposa del tambor. Afloje la tuerca, luego quite
el cable de control de mariposa de su soporte.
24-Quite los manguitos y tubos del refrigerante del
ATF. Gire los extremos de los manguitos hacia
arriba para prevenir que el lquido salga, luego
tpelos. Compruebe si hay signos de fuga en las
juntas de los manguitos.

25-Quite el refuerzo trasero y la tapa del convertidor


de par.
26-Quite los ocho tornillos de la placa motriz, uno
por uno, mientras gira la polea del cigeal.

TORNILLOS DE LA
PLACA MOTRIZ

REFUERZO
TRASERO

CABLE DE CONTROL DE
MARIPOSA
SOPORTE DEL CABLE
EXTREMO DEL CABLE DE
DE CONTROL MARIPOSA
CONTROL DE MARIPOSA
TUERCA

TAMBOR DE
CONTROL DE
MARIPOSA

TAPA DEL CONVERTIDOR


DE PAR
TUBO DEL
REFRIGERAN
TE DEL ATF

SOPORTE DEL
MONTAJE DELANTERO
DERECHO

MANGUITO DEL
REFRIGERANTE
DEL ATF

27-Coloque un gato debajo de la transmisin y


elvela justo lo suficiente para que quede
suspendida por los soportes, luego quite el
soporte de la transmisin.
SOPORTE DE MONTAJE DE
LA TRANSMISION

Cambiar
MONTAJE DE LA
TRANSMISION

14-292

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

29-Quite el tornillo de montaje del alojamiento de la


transmisin lateral delantera.
TORNILLO DE MONTAJE DEL
ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
(LATERAL DELANTERO)

INDICE
SECCION

31-Saque la transmisin del motor hasta que se


separe de los pasadores, luego colquela sobre
el elevador de la transmisin.
32-Quite el conjunto del convertidor de par de la
transmisin.
33-Quite el arranque del alojamiento de la
transmisin.

30-Quite el tornillo de montaje del alojamiento de la


transmisin lateral trasero y los tornillos de
montaje del motor trasero.

TORNILLO DE MONTAJE DEL


MOTOR TRASERO
Cambiar

ARANDELAS

TORNILLO DE MONTAJE DEL ALOJAMIENTO


DE LA TRANSMISION (TRASERO LATERAL)

14-293

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

ndice Ilustrado
Transmisin y Tapa Lateral Derecha

14-294

INDICE
SECCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

TAPA LATERAL DERECHA


SELLO DE ACEITE. Cambiar
COJINETE DE BOLAS
TAPA INTERRUPTOR POSICION DE MARCHA A/T
INTERRUPTOR POSICION DE MARCHA A/T
RODILLO
COLLAR
TORICA Cambiar
REBORDE DEL TUBO DE ALIMENTACION
TORICA Cambiar
ARANDELA DE RETENCION
TUBO DE ALIMENTACIN DEL EMBRAGUE DE 3
TUERCA DEL CONTRAEJE 23X1,25 mm Cambiar
ARANDELA DE MUELLE CONICA Cambiar
ENGRANAJE DE PARKING
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
ENGRANAJE DE 1 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR ENGRANAJE 1 DEL CONTRAEJE
TORICA Cambiar
TUBO DE ALIMENTACION EMBRAGUE DE 1
TORICA Cambiar
REBORDE DEL TUBO DE ALIMENTACION
ARANDELA DE RETENCION
PASADOR
JUNTA DE LA TAPA LATERAL DERECHA Cambiar
TOPE DEL FIADOR DEL FRENO DE PARKING
FIADOR DEL FRENO DE MANO
MUELLE DEL FIADOR DEL FRENO DE PARKING
EJE DEL FIADOR DEL FRENO DE PARKING
PALANCA FRENO DE MANO
ARANDELA DE BLOQUEO Cambiar
TOPE DEL FRENO DE PARKING
MUELLE DE LA PALANCA DEL FRENO DE PARKING
TAPON DE DRENAJE
ARANDELA SELLANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE DEL EJE PRIMARIO 21X1,25 mm
ARANDELA DE MUELLE CONICA Cambiar
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE 1
TORICA Cambiar

INDICE
SECCION

ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 1 DEL EJE PRIMARIO
COLLAR ENGRANAJE DE 1 DEL EJE PRIMARIO
TORICA Cambiar
SENSOR DE VELOCIDAD DEL CONTRAEJE
TORICA Cambiar
SENSOR DE VELOCIDAD DEL EJE PRIMARIO
SOPORTE DE LA GRAPA DEL CABLEADO
TORICA Cambiar
PISTON DEL ACUMULADOR DE SOPORTE DE 1
MUELLE DEL ACUMULADOR DE SOPORTE DE 1
TORICA Cambiar
TAPA DEL ACUMULADOR DE SOPORTE DE 1
ARANDELA DE RETENCION
RODILLO
COLLAR
TORICA Cambiar
REBORDE DEL TUBO DE ALIMENTACION
TORICA Cambiar
ARANDELA DE RETENCION
TUBO ALIMENTACION EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1
TUERCA DEL SUB-EJE 19X1,25 mm Cambiar
ARANDELA DE MUELLE CONICA Cambiar
ENGRANAJE DE 1 DEL SUB-EJE
ARANDELA CAMBIAR
TAMBOR DEL CONTROL DE MARIPOSA
MUELLE DEL TAMBOR DEL CONTROL DE MARIPOSA
SELLO DE ACEITE Cambiar
SOPORTE DEL CABLE DE CONTROL MARIPOSA
SOPORTE DEL CABLEADO
ARANDELAS SELLANTES Cambiar
TORNILLO DEL TUBO
TUBO DEL REFRIGERADOR DEL ATF
VARILLA DEL ATF
TORNILLO DEL TUBO
ARANDELAS SELLANTES Cambiar
SENSOR DE VELOCIDAD DE VEHICULO (VSS)
TORICA Cambiar

ESPECIFICACIONES DE APRIETE
Tornillo/n tuerca

Valor de apriete

Medida

Notas

Tornillo del tubo


Tapn de drenaje
Tuerca del sub-eje
Tuerca del eje primario: Roscada a
izquierda
Tuerca del contraeje: Roscada a izquierda

14-295

INDICE
GENERAL

ndice Ilustrado
Alojamiento de la Transmisin

14-296

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

SUSPENSOR DEL EJE ENGRANAJE MARCHA ATRAS


COJINETE DE AGUJAS
ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
SELLO DE ACEITE DEL ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
ARO DE AJUSTE, 80 mm parte selectiva
COLLAR ENGRANAJE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE MARCHA ATRAS DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS
ARANDELA DE BLOQUEO Cambiar
HORQUILLA DE CAMBIO DE MARCHA ATRAS
SELECTOR DE MARCHA ATRAS
BUJE DEL SELECTOR DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE 4 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DISTANCIADOR 28 mm parte selectiva
ENGRANAJE DE 2 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE EMPUJE DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 3 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 3 DEL CONTRAEJE
COJINETE DE EMPUJE DE AGUJAS
ARANDELA ESTRIADA
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE 3
TORICA Cambiar
CONTRAEJE
TAPA DEL SOLENOIDE DE CONTROL DE CAMBIO
SOPORTE DE LA ABRAZADERA DEL CABLEADO
SOPORTE DE LA ABRAZADERA DEL CABLEADO
CONJUNTO VALVULAS SOLENOIDES A/B CONTROL CAMBIO
JUNTA/FILTRO DE LA VALVULA SOLENOIDE CONTROL
CAMBIO Cambiar
ARO DE AJUSTE
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
ENGRANAJE DE 4 DEL EJE PRIMARIO
COJINETES DE AGUJAS
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 4 DEL EJE PRIMARIO
CONJUNTO DEL EMBRAGUE 2/4
TORICA Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE 36,5X55 mm, Parte selectiva

INDICE
SECCION

COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE


ENGRANAJE DE 2 DEL EJE PRIMARIO
COJINETE DE AGUJAS
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
EJE PRIMARIO
ANILLO SELLANTE, 35 mm
ANILLO SELLANTE, 29 mm
COJINETE DE AGUJAS
ARO DE AJUSTE
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DEL SOPORTE DE 1
TORICA Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 4 DEL SUB-EJE
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 4 DEL SUB-EJE
SUB-EJE
TOPE DEL COJINETE DE AGUJAS
COJINETE DE AGUJAS
TAPA DE LA GUIA DEL ATF Cambiar
SUSPENSOR DE LA TRANSMISION
TAPA DEL RESPIRACION
SOPORTE DEL CONECTOR
ENGRANAJE AUXILIAR DE MARCHA ATRAS
JUNTA DEL ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION Cambiar
PASADOR
ARANDELA DE RETENCION
COJINETE DEL ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION DEL SUB-EJE
COJINETE ALOJAMIENTO TRANSMISION DEL EJE PRIMARIO
COJINETE ALOJAMIENTO TRANSMISION DEL CONTRAEJE
CONJUNTO DEL DIFERENCIAL
PASADOR
TORICA Cambiar
CONJUNTO DE LA TRANSFERENCIA
SELLO DE ACEITE ALOJAMIENTO CONVERTIDOR DE PAR
ALOJAMIENTO CONVERTIDOR DE PAR

ESPECIFICACIONES DE APRIETE
Tornillo/n tuerca

Valor de apriete

Medida

Notas

14-297

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

ndice Ilustrado
Alojamiento del Convertidor de Par/Cuerpo de la Vlvula

14-298

INDICE
SECCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

TAPA DEL ACUMULADOR


TORICA Cambiar
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
ARANDELA DE BLOQUEO Cambiar
FILTRO DEL ATF
BASE DE DETENCION DEL SERVO
CUERPO DEL SERVO
PLACA SEPARADORA DEL SERVO
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
EJE DE CONTROL DE MARIPOSA
TORICA
OBTURADOR DEL ACUMULADOR DE 1
BOLA DEL OBTURADOR
FILTRO Cambiar
CUERPO DE LA VALVULA SECUNDARIA
PASADOR
PLACA SEPARADORA SECUNDARIA
SOPORTE DEL EJE DE TOPE
PLACA DE LUBRICACION DEL ATF
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
PASADOR
CUERPO DE LA VALVULA LOCK-UP
PLACA SEPARADORA DEL LOCK-UP
CUERPO DE LA VALVULA DEL REGULADOR
PASADOR
MUELLE VALVULA COMPROBACION REFRIGERACION
VALVULA COMPROBACION REFRIGERACION
MUELLE VALVULA COMPROBACION CONVERTIDOR DE PAR
VALVULA COMPROBACION CONVERTIDOR DE PAR
EJE DEL ESTATOR
TORICA Cambiar
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
EJE DE RETENCION
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
CUERPO DE LA VALVULA PRINCIPAL
EJE DEL ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA BOMBA DEL ATF
ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA BOMBA DEL ATF
PLACA SEPARADORA PRINCIPAL
BOLAS DE COMPROBACION

INDICE
SECCION

EJE DEL BRAZO DE DETENCION


BRAZO DE DETENCION
MUELLE DEL BRAZO DE DETENCION
EJE DE CONTROL
PASADOR
ENGRANAJE CONDUCTOR DE LA BOMBA DEL ATF
COLLAR DEL TUBO DE SUCCION
COJINETE DEL ALOJAMIENTO DE CONVERTIDOR DE
PAR DEL CONTRAEJE
PLACA DE LA GUIA DEL ATF
ARANDELA DE BLOQUEO, Cambiar
CONJUNTO DE LA PALANCA DE CONTROL
ALOJAMIENTO DEL CONVERTIDOR DE PAR
SELLO DE ACEITE, Cambiar
EJE DE CAMBIO
COJINETE DEL ALOJAMIENTO DE CONVERTIDOR DE
PAR DEL EJE PRIMARIO
SELLO DE ACEITE DEL EJE PRIMARIO, Cambiar
SOPORTE DEL CONECTOR
CONJUNTO DE LA VALVULA SOLENOIDE A/B DEL
CONTROL LOCK-UP
JUNTA/FILTRO DE LA VALVULA SOLENOIDE A/B DEL
CONTROL LOCK-UP

ESPECIFICACIONES DE APRIETE
Tornillo/n tuerca

Valor de apriete

Medida

Notas

14-299

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tapa Lateral Derecha


Desmontaje
NOTA:
Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire comprimido
Sople todos los conductos
Cuando desmonte la tapa lateral derecha de la transmisin, cambie lo siguiente:
-Junta de la tapa lateral derecha
-Arandela de bloqueo
-Tricas
-Tuercas de bloqueo del eje
TORNILLOS
TAPA DEL INTERRUPTOR DE
-Arandelas de muelle cnicas
POSICION DE MARCHA DEL A/T
-Arandelas sellantes
TAPA LATERAL DERECHA

INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA DEL
A/T

SOPORTE DE LA GRAPA DEL CABLEADO


JUNTA DE TAPA LATERAL DERECHA

TUERCA DEL CONTRAEJE


Roscada a la izquierda
TUERCA DEL EJE PRIMARIO
Roscada a la izquierda

ARANDELA DE MUELLE
CONICA

ARANDELA DE MUELLE CONICA


CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE 1

TUERCA DEL
CONTRAEJE

TUERCA DEL SUB-EJE

EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL

ARANDELA DE MUELLE CONICA


ENGRANAJE DE 1
DEL SUB-EJE

ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE

ARANDELA
COJINETE DE AGUJAS
TAMBOR DE CONTROL DE
MARIPOSA

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE 1 DEL
CONTRAEJE

ARANDELAS SELLANTES

TORNILLO DEL TUBO

TUBOS DE
REFRIGERACION DEL ATF
TORNILLO
DEL TUBO

14-300

ARANDELAS
SELLANTES

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

1-

Quite el interruptor de posicin del marcha de


A/T el conector de la vlvula solenoide de control
lock-up y el sensor de velocidad del eje primario
del soporte del conector.
2- Quite el tornillo que fija el sensor de velocidad
del eje primario y quite el soporte de la grapa del
cableado.
NOTA: No quite el sensor de velocidad del eje
primario.
3- Quite la tapa del interruptor de posicin del
marcha del A/T.
4- Quite el tornillo que fija la grapa del cableado
del interruptor de posicin del marcha de A/T en
la tapa lateral derecha, luego desmonte el
interruptor.
5- Quite los 12 tornillos que fijan la tapa lateral
derecha y luego la tapa.
6- Coloque la herramienta especial en el eje
primario.

INDICE
SECCION

9-

Corte las lengetas de cierre de cada tuerca del


eje, usando un cincel. Quite la tuerca de cada
eje.
NOTA:

La tuercas del contraeje y del eje primario van


roscadas hacia la izquierda.

Limpie la tuerca vieja del contraeje. Se usa para


instalar el engranaje de parking en el contraeje.

Use siempre gafas de seguridad.

Mantenga todas la lengetas cortadas fuera de


la transmisin.
CINCEL
TUERCA

LENGETAS DE CIERRE

10- Quite el pasador que se instal para mantener el


sub-eje.
11- Retire la herramienta especial del eje primario
despus de quitar la tuerca.
12- Quite el embrague de 1, el conjunto del
engranaje de 1 del eje primario y el collar del
engranaje de 1 del eje primario.

JUEGO FIJACION EJE


PRIMARIO

78-

Acople el fiador del freno de parking con el


engranaje de parking.
Alinee el orificio del engranaje de 1 del sub-eje
con el orificio del alojamiento de la transmisin,
luego inserte un pasador para bloquear el subeje mientras extrae la tuerca de ste.

TUERCA DEL
CONTRAEJE
Cambiar

PASADOR
Pasador 8mm,
disponible
comercialmente
CONTRATUERCA
DEL SUB-EJE
Cambiar

CONTRATUERCA
DEL EJE PRIMARIO
Cambiar

ENGRANAJE
DE PARKING

13- Quite el engranaje de 1 del sub-eje.


14- Quite el fiador del freno de parking,
15- Usando un extractor, quite el engranaje de
parking, el embrague unidireccional, y el
conjunto del engranaje de 1 del contra-eje.
EXTRACTOR
Comercialmente disponible
COLLAR

ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE

Alinee los
orificios
FIADOR DEL FRENO DE
PARKING

ENGRANAJE
DE PARKING

16- Quite la palanca del freno de mano del eje de


control.
17- Quite el tambor de control de mariposa del eje
de control.
18- Extraiga los tubos del refrigerador del ATF.
19- Quite la varilla del ATF.

ARANDELAS DE MUELLE
CONICAS
Cambiar

14-301

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Alojamiento de la Transmisin
Desmontaje
NOTA:

Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire
comprimido

Sople todos los conductos

Cuando desmonte la tapa lateral derecha de la transmisin, cambie lo siguiente:


-

Junta del alojamiento de la transmisin


Arandela de bloqueo
Tricas

TORNILLO DE MONTAJE DEL


ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION

SOPORTE DEL SOLENOIDE


DE CONTROL DE CAMBIO
ALOJAMIENTO DE
LA TRANSMISION
COLLAR DEL ENGRANAJE
DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE MARCHA ATRAS
DEL CONTRAEJE

SUSPENSOR DE LA
TRANSMISION

ARANDELA DE BLOQUEO

SOPORTE DEL CONECTOR

HORQUILLA DE
CAMBIO MARCHA
ATRAS

JUNTA DEL ALOJAMIENTO DE


LA TRANSMISION

COJINETE DE AGUJAS
SELECTOR DE
MARCHA ATRAS

SUB-CONJUNTO
DEL EJE PRIMARIO

SUB-CONJUNTO DEL
CONTRAEJE

CONJUNTO DEL DIFERENCIAL

ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

TORICA

PASADOR

CONJUNTO DE LA TRANSFERENCIA

TORNILLOS

14-302

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

1-

Quite el conjunto del la transferencia del


alojamiento del convertidor de par.

2-

3-

4-

INDICE
SECCION

5-

Quite el collar del engranaje de marcha atrs del


contraeje, el cojinete de agujas y el engranaje
marcha atrs del contraeje del contraeje.

Retire los tornillos de montaje del alojamiento de


la transmisin, el suspensor de la transmisin y
el soporte del conector.

6-

Quite el tornillo que fija la horquilla de cambio de


marcha atrs, luego quite el cambio de marcha
atrs y su selector conjuntamente.

Alinee el pasador de muelle en el eje de control


con la ranura del alojamiento, girando el eje de
control.

7-

Quite el subconjunto del contraeje y el del eje


primario conjuntamente.

Instale la herramienta especial encima del eje


primario, luego quite el alojamiento de la
transmisin, tal como se muestra.
PASADOR DE MUELLE

SUBCONJUNTO
DEL EJE PRIMARIO

SUBCONJUNTO
DEL CONTRAEJE

EJE DE CONTROL

RANURA

9EXTRACTOR DEL
ALOJAMIENTO

Quite el conjunto del diferencial.

ALOJAMIENTO
DE LA TRANSMISION

14-303

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Alojamiento del Convertidor de Par / Cuerpo de la Vlvula


Desmontaje
NOTA:

Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire
comprimido

Sople todos los conductos

Cuando desmonte la tapa lateral derecha de la transmisin, cambie lo siguiente:


- Arandela de bloqueo.
- Trica.
TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF
PLACA DE LUBRICACION
DEL ATF

TUBO DE ALIMENTACION DEL ATF


TAPA DEL ACUMULADOR

CUERPO DE LA
VALVULA LOCK-UP

ARANDELA DE
BLOQUEO

TUBOS DE
ALIMENTACION
DEL ATF

PLACA DEL
SEPARADOR LOCK-UP

EJE DE
CONTROL

CUERPO DE LA
VALVULA DEL
REGULADOR

FILTRO DEL ATF

MUELLE DE LA VALVULA
VALVULA DE
COMPROBACION DE
LA REFRIGERACION

EJE DEL ESTATOR

VALVULA DE COMPROBACION
CONVERTIDOR DE PAR
TUBO DE
ALIMENTACION
DEL ATF
EJE DEL TOPE

BASE DE
DETENCION DEL
SERVO

EJE DEL
BRAZO DE
DETENCION
BRAZO
DE
DETENCION

PLACA DEL
SEPARADOR DEL
SERVO

CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL
EJE DEL ENGRANAJE
CONDUCIDO DE LA
BOMBA DEL ATF
ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA BOMBA DEL ATF

CUERPO DEL SERVO

BOLA DE COMPROBACION

SOPORTE
DEL EJE
DEL TOPE

PASADOR

PLACA SEPARADORA
PRINCIPAL
TORNILLO DE
MONTAJE DE
LA PALANCA
DE CONTROL
ARANDELA DE BLOQUEO

ENGRANAJE
CONDUCTOR
DE LA BOMBA
DEL ATF
ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

14-304

CUERPO DE LA
VALVULA
SECUNDARIA

PLACA DEL
SEPARADOR
SECUNDARIO

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

1-

Quite el tornillo de montaje de la palanca de


control del lado del convertidor de par del
alojamiento del convertidor de par.

2-

Quite los tubos de alimentacin del ATF del


cuerpo del servo, la base de detencin del
cuerpo, el cuerpo de la vlvula lock-up y el de la
vlvula principal.

3-

Retire los tres tornillos que fijan el filtro del ATF y


la base de detencin del servo, luego quite el
filtro y la base.

4-

Quite los tres tornillos que fijan la tapa del


acumulador y luego extraigala.

5-

Quite los seis tornillos que fijan el cuerpo del


servo, luego quite el cuerpo y la placa del
separador.

6-

7-

Quite el tornillo que fija el cuerpo de la vlvula


secundaria y el soporte del eje del retn, luego
quite el cuerpo de la vlvula secundaria y la
placa del separador. Cuando quite el cuerpo de
la vlvula secundaria, no deje que las cinco
bolas caigan.

INDICE
SECCION

15- Limpie completamente el orificio de la entrada


del filtro del ATF con aire comprimido, luego
compruebe que est en buenas condiciones y
que el orificio no est atascado o daado.

FILTRO DEL ATF

ORIFICIO DE ENTRADA

15- Pruebe el filtro del ATF echando ATF limpio a


travs de ste, y cmbielo si ve que est
atascado o daado.

Quite los ocho tornillos que fijan la placa de


lubricacin del ATF y el cuerpo de la vlvula
lock-up, luego quite la placa y extraiga tambin
el cuerpo de la vlvula y la placa del separador.

8- Quite el nico tornillo que fija el cuerpo de la


vlvula del regulador y extraigalo.
9-

Quite el eje del esttor y el eje del tope

10- Quite el muelle de detencin del brazo de


detencin y quite el eje de control del
alojamiento del convertidor de par.
11- Quite el brazo de detencin y la horquilla del
brazo de detencin del cuerpo de la vlvula
primaria.
12- Quite los cinco tornillos que fijan el cuerpo de la
vlvula principal y extraigalo. Cuando saque el
cuerpo de la vlvula principal no deje que caigan
las ocho bolas de comprobacin.
13- Retire el eje del engranaje conducido de la
bomba del ATF y saque los engranajes de la
bomba.
14- Quite la placa del separador principal con los
dos pasadores.

14-305

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Tapas de la Vlvula
Descripcin

Las tapas con una punta proyectada y un


extremo plano estn instaladas con el extremo
plano hacia el interior del cuerpo de la vlvula.

Las tapas con una punta proyectada en cada


extremo estn instaladas con la punta ms
pequea en el interior del cuerpo de la vlvula.
La punta pequea es una punta de muelle.

HACIA EL EXTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

Las tapas con los extremos ahuecados estn


instaladas con los extremos ahuecados hacia
fuera del interior de la vlvula.
Las tapas con los extremos de encaje estn
instalados con este lado hacia el interior del
cuerpo de la vlvula.
Las tapas con los extremos planos y un agujero
que atraviesa el centro estn instaladas con el
agujero ms pequeo hacia el interior del
cuerpo de la vlvula.
HACIA EL EXTERIOR DEL
CUERPO DE LA VALVULA

HACIA EL INTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

HACIA EL INTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

Las tapas con una punta proyectada y un


extremo ahuecado estn instaladas con la
punta hacia el interior del cuerpo de la vlvula.
La punta es una gua de muelle.

Las tapas con una punta proyectada y un


extremo plano estn instaladas con la punta
hacia el interior del cuerpo de la vlvula. La
punta es una gua de muelle. La ranura es una
gua del clip de la tapa de la vlvula.

Las tapas con los extremos planos y una


ranura alrededor del extremo estn instaladas
con el lado de la ranura hacia el exterior del
cuerpo de la vlvula.

HACIA EL EXTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

HACIA EL EXTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

RANURA

HACIA EL INTERIOR DEL


CUERPO DE LA VALVULA

Vista seccional
HACIA EL INTERIOR DEL
CUERPO DE LA VALVULA

14-306

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la Vlvula
Reparacin
NOTA: Esta reparacin slo es necesaria si una o
ms vlvulas en el cuerpo de la vlvula no se deslizan
suavemente en sus nimas. Use el siguiente
procedimiento para liberar las nimas.
1-

Sumerja una lmina de papel abrasivo de 600#


en ATF durante 30 minutos.

2-

Cuidadosamente golpee el cuerpo de la vlvula


para que la vlvula atascada salga de su nima.
Puede ser necesario usar un destornillador
pequeo para hacer palanca en la vlvula y
liberarla. Tenga cuidado y no ralle el nima con
el destornillador.

3-

5-

Retire el papel de 600#. Lave completamente el


cuerpo de la vlvula con disolvente, luego
squelo con aire comprimido.

6-

Cubra la vlvula con ATF, luego introdzcala en


su nima. Deber introducirse hasta el fondo por
su propio peso. Si no es as, repita el paso 4 y
vuelva a probar. Si la vlvula todava se atasca,
cambie el cuerpo de la vlvula.
VALVULA

Compruebe si la vlvula presenta sntomas de


desgaste. Use el papel abrasivo para pulir en
caso de que haya rebabas en la vlvula, luego
lvela con disolvente y squela con aire
comprimido.

CUERPO DE
LA VALVULA

4-

Enrolle la mitad de una lmina empapada en


ATF y insrtela en el nima de la vlvula
atascada. Gire el papel ligeramente de manera
que se enrolle y se ajuste al nima y pula el
nima girando el papel en el momento que lo
introduce y lo saca.
NOTA: El cuerpo de la vlvula es de aluminio y no
requiere que no se pula mucho para sacas las
rebabas.
Papel abrasivo de 600#
empapado en ATF

7-

Retire la vlvula y lmpiela completamente, con


disolvente, juntamente con el cuerpo de sta, .
Seque todas las partes con aire comprimido y
vuelva a montar usando ATF como lubricante.

14-307

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Vlvula
Montaje
NOTA: Cubra todas las partes con ATF antes del
montaje.

Instale la vlvula, el muelle de la vlvula y la


tapa en el cuerpo de la vlvula y fjelo con el
rodillo.

Ajuste el muelle en la vlvula e instlelo en el


cuerpo de la vlvula. Apriete el muelle con un
destornillador, luego instale el asiento del
muelle.

RODILLO

ASIENTO DEL
MUELLE

MUELLE
MUELLE
CUERPO DE LA
VALVULA

VALVULA

TAPA

CUERPO DE
LA VALVULA

RODILLO

Instale la vlvula, el muelle y la tapa en el


cuerpo de la vlvula. Apriete la tapa y instale el
clip.

CUERPO DE
LA VALVULA

CLIP

VALVULA

TAPA

MUELLE

TAPA

14-308

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Bomba del ATF


Inspeccin
1-

Instale los engranajes de la bomba del ATF y el


eje del engranaje conducido en el cuerpo de la
vlvula principal. Lubrique todas las partes con
ATF e instale el engranaje conducido con su
lado estriado apuntando hacia arriba.

ENGRANAJE
CONDUCTOR DE LA
BOMBA DEL ATF

ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA BOMBA DEL ATF
lado estriado apuntando hacia
arriba.

2-

Mida la holgura lateral de los engranajes


conductores y conducidos de la bomba del ATF.

Holgura (radial) lateral de los engranajes de la


bomba del ATF:
Estndar (nuevo):
Engranaje conducido bomba ATF: 0,105-0,1325 mm
Engranaje conductor bomba ATF: 0,035-0,0625 mm
CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL

ENGRANAJE CONDUCIDO DE LA
BOMBA DEL ATF
Inspeccione los dientes por si estn
ENGRANAJE CONDUCTOR gastados o daados
BOMBA DEL ATF
Inspeccione los dientes por si
estn gastados o daados

3CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO DE LA
BOMBA DEL ATF

Quite el eje del engranaje conducido. Mida la


holgura de empuje del engranaje conducido al
cuerpo de la vlvula:

Holgura de empuje del engranaje conducido y


engranaje conductor:
Estndar (nuevo): 0,03-0,05 mm
Lmite de servicio: 0,07

JUEGO DE GALGAS

REGLA DE PRECISION

14-309

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la Vlvula Principal


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

No use un imn para extraer las bolas de comprobacin; sto podra magnetizar las bolas.

Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire
comprimido.

Sople todos los conductos.

Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.

Compruebe si todas las vlvulas se mueven libremente. Si alguna no lo hace, vea Reparacin del cuerpo
de la vlvula en la pg 14-114.

Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.

BOLAS DE COMPROBACION, 3
VALVULA DE CAMBIO 2-3

EJE DEL BRAZO DE DETENCION

TAPA DE LA
VALVULA

BRAZO DE DETENCION

VALVULA CPC

TAPA DE LA
VALVULA

VALVULA DE ESCAPE DE 4

ASIENTO DEL
MUELLE
VALVULA DE ALIVIO
VALVULA
MANUAL
PASADOR
CUERPO DE LA VALVULA PRINCIPAL
Compruebe si hay desgastes, rayaduras
o escoriaciones

14-310

CLIP DE LA TAPA DE
LA VALVULA
VALVULA DE
CAMBIO 1-2

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

BOLA DE
COMPROBACION

BOLAS DE
COMPROBACION

CUERPO DE LA
VALVULA PRINCIPAL
(vista seccional)
EJE DEL BRAZO DE DETENCION
VALVULA MANUAL

ESPECIFICACIONES DE LOS MUELLES

Unidad en mm
Estndar (nuevo)

Muelles
Dimetro cable Dimetro externo Longitud libre N de espirales
Muelle de la vlvula de alivio
Muelle de la vlvula de escape de 4
Muelle de la vlvula de cambio 2-3
Muelle de la vlvula del CPC
Muelle de la vlvula de cambio 1-2

14-311

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la Vlvula del Regulador


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire
comprimido. Sople todos los conductos.

Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.

Compruebe si todas las vlvulas se mueven libremente. Si alguna no lo hace, vea Reparacin del cuerpo de
la vlvula en la pg 14-307
1- Mantenga la tapa del muelle del regulador mientras desmonta el tornillo de tope. La tapa del muelle del
regulador tiene carga de muelle. Una vez el tornillo de tope sea extrado, liberte la tapa de muelle lentamente
para que no salte.
2- Vuelva a montar en el orden inverso al desmontaje
NOTA:

Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.

Alinee el agujero de la tapa del muelle del regulador con el agujero en el cuerpo de la vlvula, luego
presione la tapa del muelle en el cuerpo de la vlvula y apriete el tornillo de tope.

TAPA DEL MUELLE DEL


REGULADOR

TORNILLO DE TOPE

CUERPO DE LA VALVULA
DEL REGULADOR
Compruebe si hay desgastes,
rayaduras o escoriaciones

VALVULA DEL REGULADOR

VALVULA DE CONTROL LOCK-UP


VALVULA DE ALIVIO DEL
REFRIGERADOR

VALVULA DE COMPROBACION DEL


CONVERTIDOR DE PAR

TAPA DE LA VALVULA

CASQUILLO DE LA
VALVULA

RODILLO

ESPECIFICACIONES DEL MUELLE

Unidad en mm
Estndar (nuevo)

Muelles
Dimetro cable Dimetro externo Longitud libre N de espirales
Muelle de reaccin del esttor
Muelle A de la vlvula del regulador
Muelle B de la vlvula del regulador
Muelle vlvula control lock-up
Muelle vlvula comprobacin convertidor de par
Muelle vlvula de alivio del refrigerador

14-312

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo del Lock-up


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire
comprimido. Sople todos los conductos.

Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.

Compruebe si todas las vlvulas se mueven libremente. Si alguna no lo hace, vea Reparacin del cuerpo de la
vlvula en la pg 14-114.

Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.

VALVULA DE CAMBIO LOCK-UP


CUERPO DE LA VALVULA LOCK-UP
Compruebe si hay desgastes, rayaduras
o escoriaciones

VALVULA B DE REGULACION LOCK-UP

TAPA
PASADORES

RODILLO

ESPECIFICACIONES DEL MUELLE

Unidad en mm
Estndar (nuevo)

Muelles

Dimetro cable Dimetro externo Longitud libre N de espirales

Muelle de la vlvula de cambio lock-up


Muelle de la vlvula B regulacin lock-up

14-313

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo de la Vlvula Secundaria


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

No use un imn para extraer las bolas de comprobacin; sto podra magnetizar las bolas.

Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire
comprimido.

Sople todos los conductos.

Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.

Compruebe si todas las vlvulas se mueven libremente. Si alguna no lo hace, vea Reparacin del cuerpo
de la vlvula en la pg 14-307.

Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.


VALVULA
KICK-DOWN 4-3

BOLAS DE COMPROBACION, 5
OBTURADOR DEL ACUMULADOR DE 1
VALVULA DE CONTROL
DE ORIFICIO

FILTRO
Cambiar

ASIENTO DEL
MUELLE

VALVULA DE CONTROL
DE ORIFICIO 2-3

VALVULA KICK-DOWN 3-2

VALVULA DE CAMBIO 3-4

PASADOR, 2

CLIP DE LA TAPA
DE LA VALVULA

CUERPO DE LA VALVULA SECUNDARIA


Compruebe si hay desgastes, rayaduras o
escoriaciones
VALVULA DEL MODULADOR

VALVULA DE CONTROL DEL SERVO


TAPA DE LA
VALVULA

14-314

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

OBTURADOR DEL
ACUMULADOR DE 1

INDICE
SECCION

BOLA DE
COMPROBACION
BOLAS DE
COMPROBACION

BOLAS DE
COMPROBACION

FILTRO

CUERPO DE LA VALVULA
SECUNDARIA
(Vista seccional)

ESPECIFICACIONES DE LOS MUELLES


Unidad en mm
Estndar (nuevo)
Muelles

Dimetro cable Dimetro externo Longitud libre N de espirales

Muelle de la vlvula kick-down 3-2


Muelle de la vlvula kick-down 4-3
Muelle de la vlvula de control de orificio
Muelle de la vlvula de control de orificio 2-3
Muelle de la vlvula de cambio 3-4
Muelle de la vlvula de control del servo
Muelle de la vlvula del modulador

14-315

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cuerpo del Servo


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire
comprimido.

Sople todos los conductos.

Cambie el cuerpo de la vlvula como un conjunto, si alguna de las partes estn desgastadas o daadas.

Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.

Cambie las tricas.

TORICA
Cambiar
COLLAR DEL ACUMULADOR DE 1
TORICA
Cambiar

TOPE DE LA LEVA
DE LA MARIPOSA

TORICA
Cambiar

PISTON DEL ACUMULADOR 1

PISTON DEL ACUMULADOR 4

TORICA
Cambiar

TORICA
Cambiar

CUERPO DEL SERVO


Inspeccionar si est rayado,
gastado o escoriado.
TORNILLO DE AJUSTE DE
MARIPOSA
No aflojar ni desmontar

VALVULA
DEL
CASQUILLO
VALVULA B
CORTA DE
MARIPOSA

EJE DE LA
HORQUILLA DE
CAMBIO/VALVULA
DEL SERVO

VALVULA LARGA DE
MARIPOSA

TORICA
Cambiar

TORICA
Cambiar

PISTON DEL ACUMULADOR 2


TORICA
Cambiar
PISTON DEL ACUMULADOR 3
TORICAS
Cambiar

14-316

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

ESPECIFICACIONES DE LOS MUELLES


Unidad en mm
Estndar (nuevo)
Muelles

Dimetro cable Dimetro externo Longitud libre N de espirales

Muelle B de ajuste de la vlvula de la mariposa.


Muelle A de ajuste de la vlvula de la mariposa.
Muelle del acumulador de 4
Muelle del acumulador de 1
Muelle del acumulador de 3
Muelle del acumulador de 2

14-317

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Acumulador del Soporte de 1/Tapa lateral derecha


Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

Limpie completamente todas las partes en disolvente o limpiador de carburadores y squelas con aire
comprimido.

Sople todos los conductos.

Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.


ARANDELA DE RETENCION

TAPA DEL ACUMULADOR DEL SOPORTE DE 1

TORICA
Cambiar

MUELLE DEL ACUMULADOR DEL


SOPORTE DE 1

PISTON DEL ACUMULADOR DEL SOPORTE DE 1

TORICA
Cambiar

TAPA LATERAL DERECHA

ESPECIFICACIONES DE LOS MUELLES


Unidad en mm
Estndar (nuevo)
Muelles
Muelle de acumulador de soporte de 1

14-318

Dimetro cable Dimetro externo Longitud libre N de espirales

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Eje Primario
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

Cubra todas las partes con ATF, durante el montaje.

Inspeccione los cojinetes de agujas y los de empuje por si presentan asperezas o movimientos bruscos.

Antes de la instalar las tricas, cubra las estras del eje con cinta para evitar daar las tricas.

Las tuercas van roscadas hacia la izquierda.

Instale la arandela de muelle cnica en la direccin que se muestra.

Inspeccione las condiciones de los anillos sellantes. Si estn gastados, distorsionados o daados, cmbielos (vea pg 14321)
TUERCA
ARANDELA DE MUELLE CONICA
Cambiar

Cambiar.
Rosca de
izquierdas

CONJUNTO DEL
EMBRAGUE DE 1

ARANDELA DE RETENCION
COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE

ARANDELA
DE EMPUJE
ENGRANAJE 4

EJE PRIMARIO
Comprobar las estras por si estn
demasiado gastadas o daadas.
Comprobar la superficie del cojinete
por si hay rayadas, escariaduras o
desgaste excesivo.

COJINETES
DE AGUJAS
COJINETE DE
AGUJAS DE EMPUJE
COLLAR
ENGRANAJE DE 4

TORICAS
Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 1
COLLAR
ENGRANAJE DE 1
COJINETE DEL
ALOJAMIENTO DE LA
TRANSMISION

CONJUNTO
EMBRAGUE 2/4

TORICA
Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE, 36,5 X 55 mm
Parte selectiva

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ANILLOS SELLANTES
ANILLOS
SELLANTES

ENGRANAJE DE 2
COJINETES DE AGUJAS
COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE

Instale las caras de


contacto del anillo sellante
tal como se muestra

COJINETES DE
AGUJAS

ARO DE AJUSTE

14-319

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Eje Primario
Inspeccin
3-

Medida de la holgura.
1-

Quite el cojinete del eje primario del


alojamiento de la transmisin (vea pg 14149).

2-

Monte las partes del eje primario, pero no


instale las tricas.

Apriete la tuerca del eje primario a 29 N.m. La


contratuerca del eje primario tiene roscas de
izquierdas.

ARANDELA DE MUELLE CONICA


TUERCA
CONTRATUERCA

CONJUNTO EMBRAGUE 1
ARANDELA DE EMPUJE
COLLAR ENGRANAJE 1
ARANDELA DE
RETENCION

COJINETE ALOJAMIENTO
TRANSMISION

4-

Mantenga el engranaje de 2 contra el


embrague de 2, luego mida la holgura entre el
engranaje de 2 y el de 3 con un juego de
galgas. Tome medidas al menos en tres puntos
y use la media como holgura actual.

ESTANDAR: 0,05 - 0,13 mm


ARANDELA DE EMPUJE
COLLAR ENGRANAJE 4

ENGRANAJE 3

ENGRANAJE 2

CONJUNTO DEL
EMBRAGUE DE 2/4
ARANDELA DE EMPUJE
Parte selectiva
COJINETE DE EMPUJE
DE AGUJAS
ENGRANAJE DE 2
COJINETE DE AGUJAS

JUEGO DE GALGAS

COJINETE DE EMPUJE
DE AGUJAS

EMBRAGUE DE 2
ARANDELA DE EMPUJE

EJE PRIMARIO

ENGRANAJE 3

14-320

ENGRANAJE 2

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Anillos Sellantes
Cambio
5-

Si la holgura est fuera del estndar, quite la


arandela de empuje y mida su grosor.
ARANDELA DE EMPUJE

Los anillos sellantes (35 mm y 29 mm) son de resina


sinttica con los extremos estriados. Compruebe las
condiciones de los anillos sellantes y cmbielos solo
si estn gastados, distorsionados o daados.
NOTA: Aplique ATF en todas las partes, durante el
montaje.
1-

6-

Para un mejor ajuste,apriete el anillo sellante


ligeramente antes de instalarlo.

Seleccione y instale una nueva arandela, luego


vuelva a probar la holgura y asegrese de que
est dentro del estndar.

ANILLO
SELLANTE

Arandela de Empuje 36,5 x 55 mm

Nmero de parte

Grosor

2-

Instale los nuevos anillos en el eje primario.

3-

Despus de la instalacin verifique lo siguiente:


Los anillos sellantes estn completamente
asentados en las ranuras.
Los anillos no estn torcidos.
Los extremos estriados de los anillos estn
agrupados correctamente.

ANILLO SELLANTE
Instale la superficie de
contacto del anillo sellante
tal como se muestra.

EJE PRIMARIO

14-321

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Contraeje
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

Cubra todas las partes con ATF, antes del montaje.

Inspeccione los cojinetes de agujas y los de empuje por si presentan asperezas o movimientos bruscos.

Antes de la instalar las tricas, cubra las estras del eje con cinta para evitar daar las tricas.

Las tuercas van roscadas hacia la izquierda.

Instale la arandela de muelle cnica en la direccin que se muestra.


CONTRATUERCA (TUERCA DE REBORDE)
ARANDELA DE
MUELLE CONICA
Cambiar

COLLAR DEL ENGRANAJE DE MARCHA ATRAS


Cambiar
Rosca hacia la izquierda
ENGRANAJE
DE MARCHA
ATRAS

ENGRANAJE DE
PARKING
COJINETE DE AGUJAS
EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL

SELECTOR DE
MARCHA ATRAS
BUJE DEL
SELECTOR DE
MARCHA ATRAS
CONTRAEJE
Comprobar las estras por si estn
demasiado gastadas o daadas.
Comprobar la superficie del cojinete
por si hay rayadas, escariaduras o
desgaste excesivo.

EMBRAGUE DE 1

ENGRANAJE 4
COJINETE DE
AGUJAS

COJINETE DE AGUJAS

COLLAR
DISTANCIADOR, 28 mm
Parte selectiva
ENGRANAJE 2

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE 1
COJINETE DEL
ALOJAMIENTO DE LA
TRANSMISION

COJINETE DE
AGUJAS DE EMPUJE
ENGRANAJE 3
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS DE EMPUJE
ARANDELA ESTRIADA
CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE 3

TORICAS
Cambiar

14-322

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Desmontaje/Montaje
1-

Quite el buje del selector de marcha atrs y el


engranaje de 4 del contraeje usando un
extractor tal como se muestra. Coloque un
protector de ejes entre el extractor y el
contraeje para prevenir daar el contraeje.

EXTRACTOR
Disponible comercialmente

2-

Monte las partes en el contraeje, tal como se


muestra a continuacin.

NOTA:

Lubrique todas las partes con ATF, durante el


montaje.

Antes de instalar las tricas, cubra las estras del


eje con cinta para prevenir daar las tricas.
ENGRANAJE DE 4
COJINETE DE AGUJAS

PROTECTOR DE EJE
Disponible comercialmente

COLLAR DISTANCIADOR, 28 mm
Parte selectiva
ENGRANAJE DE 2

BUJE DEL SELECTOR


DE MARCHA ATRAS

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS

ENGRANAJE 4

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ARANDELA ESTRIADA
CONJUNTO DEL EMBRAGUE 3

TORICAS
Cambiar

CONTRAEJE

(Cont.)

14-323

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Contraeje
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
3-

Instale el buje del selector de marcha atrs en


el subconjunto del contraeje y presione el buje
usando la herramienta especial y una prensa,
tal como se muestra.
PRENSA

Inspeccin
Medida de la holgura.
NOTA:Lubrique todas las partes con ATF, durante el
montaje.
1- Quite el cojinete del contraeje del alojamiento
de la transmisin (vea pg 14-346).
2-

Monte las partes del contraeje, usando la


herramienta especial y una prensa, tal como se
describe en esta pgina. No instale las tricas
durante la inspeccin.
BUJE DEL SELECTOR DE
MARCHA ATRAS

BOTADOR
ENGRANAJE DE 4
COJINETE DE AGUJAS

BUJE DEL SELECTOR


DE MARCHA ATRAS

COLLAR DISTANCIADOR, 28 mm
Parte selectiva
ENGRANAJE DE 2

SUBCONJUNTO DEL
CONTRAEJE

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE DE 3
COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
ARANDELA ESTRIADA

CONJUNTO DEL
EMBRAGUE DE 3

CONTRAEJE

14-324

INDICE
GENERAL

3-

4-

INDICE
MANUAL

Instale las partes del subconjunto del contraeje,


luego presione el engranaje de parking usando
una prensa y un collar.
Apriete la tuerca a 29 N.m. La tuerca del
contraeje est roscada hacia la izquierda.
TUERCA
Roscada a la izquierda

INDICE
SECCION

5-

Mida la holgura entre el engranaje de 2 y el


collar distanciador 28 mm con un juego de
galgas.
NOTA: tome medidas en tres puntos por lo menos y
usa una media de los tres para determinar la
holgura actual.
ESTNDAR: 0,10 - 0,18 mm

ARANDELA DE
MUELLE CONICA

ENGRANAJE DE 2

COLLAR DISTANCIADOR
28 mm

ENGRANAJE DE PARKING/
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL/
CONJUNTO ENGRANAJE 1
COJINETE DE AGUJAS
COLLAR DEL ENGRANAJE 1
COJINETE DEL ALOJAMIENTO
DE LA TRANSMISION

COLLAR DEL ENGRANAJE


DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE 2

COLLAR DISTANCIADOR

JUEGO DE GALGAS

67SUBCONJUNTO
DEL CONTRAEJE

Si la holgura est fuera del estndar, quite la


arandela de empuje y mida su grosor.
Seleccione e instale un nuevo collar distanciador,
luego vuelva a probar.

COLLAR DISTANCIADOR, 28 mm
NUMERO DE PARTE

8-

ANCHURA

Despus de seleccionar un nuevo collar


distanciador, vuelva a probar la holgura y
asegrese de que est dentro del estndar.

14-325

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague unidireccional
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
1-

Separe el engranaje de 1 del contraeje del


engranaje de parking, girando el engranaje de
parking en la direccin que se muestra.
ENGRANAJE DE
PARKING

3-

ENGRANAJE DE PARKING
Inspeccione por si hay daos
o est escoriado

EMBRAGUE
Inspeccione por si hay
daos o est escoriado

ENGRANAJE DE 1 DEL CONTRAEJE

2-

Quite el embrague unidireccional haciendo


palanca en l con el extremo de un
destornillador.

ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE

Inspeccione las piezas de la manera siguiente:

EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
Instale en esta direccin
ENGRANAJE DE 1
Inspeccione por si hay daos
o est escoriado

4-

Despus de que las piezas estn montadas,


mantenga el engranaje de 1 del contraeje y
gire el engranaje de parking en la direccin
mostrada, para asegurarse de que gira
libremente. Tambin asegrese de que no gire
en la direccin contraria
ENGRANAJE DE PARKING

EMBRAGUE
UNIDIRECCIONAL
ENGRANAJE DE 1
DEL CONTRAEJE

ENGRANAJE DE 1 DEL CONTRAEJE


DESTORNILLADOR

14-326

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Sub-eje
Desmontaje/Inspeccin/Montaje
NOTA:

Cubra todas las partes con ATF antes del montaje.

Inspeccione los cojinetes de agujas y los de empuje por si presentan asperezas o movimientos bruscos.

Antes de la instalar las tricas, cubra las estras del eje con cinta para evitar daar las tricas.

ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
ARANDELA DE
RETENCION

COJINETE DEL
ALOJAMIENTO DE LA
TRANSMISION
CONJUNTO DEL EMBRAGUE
DE SOPORTE DE 1

TORICAS
Cambiar
ARANDELA DE EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS DE
EMPUJE
COJINETE DE AGUJAS

SUB-EJE
Comprobar las estras por si
estn demasiado desgastadas o
daadas. Comprobar la superficie del
cojinete por si hay rayadas, escariaduras
o desgaste excesivo.

ENGRANAJE DE 4
TAPA DE LA GUIA
DEL ATF
Cambiar

COJINETE DE AGUJAS
DE EMPUJE
TOPE DEL COJINETE
DE AGUJAS

COLLAR DEL
ENGRANAJE DE 4

COJINETE DE AGUJAS

14-327

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

Sub-eje
Desmontaje/Montaje
1-

Quite la tapa de la gua del ATF presionando el


sub-eje en el alojamiento de la transmisin.

2-

Quite el conjunto del embrague de soporte de


1 tirando y sacando luego el sub-eje.

3- Instale nuevas tricas en el sub-eje.


NOTA: Tape las estras del eje con cinta para
prevenir daar las tricas.
4-

Site el sub-eje en el alojamiento de la


transmisin e instale el conjunto del embrague
de soporte de 1.

5-

Instale una nueva tapa de la gua del ATF


usando las herramientas especiales.Instlela
en la direccin mostrada.
BOTADOR

TAPA DE LA GUIA DEL ATF

ACCESORIO
DEL BOTADOR

CONJUNTO DEL EMBRAGUE


DE SOPORTE DE 1

14-328

INDICE
SECCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cojinetes del Sub-eje


Cambio
NOTA: Cubra todas las partes con ATF antes del
montaje.
1- Expanda la arandela de retencin con los
alicates, luego tire del cojinete hacia afuera del
alojamiento de la transmisin usando las
herramientas especiales tal como se muestra.
PRENSA

4-

Instale un nuevo cojinete de agujas en el


alojamiento usando las herramientas especiales
y la prensa tal como se muestra.
PRENSA

ALICATES

BOTADOR

ARANDELA DE
RETENCION

ACCESORIO

5-

Expanda la arandela de retencin con los


alicates, luego inserte la mitad del cojinete de
bolas usando las herramientas especiales y una
prensa tal como se describe en el paso 1.
Instale el cojinete con la ranura apuntando hacia
el exterior del alojamiento.

6-

Libere los alicates, luego presione el cojinete


hacia abajo en el alojamiento hasta que la
arandela de retencin se cierre en su sitio
alrededor del cojinete.

7-

Despus de la instalacin del cojinete verifique


lo siguiente:
La arandela de retencin est asentada en el
cojinete y en la ranura del alojamiento
La arandela funciona correctamente.
La obertura entre los extremos de la arandela
es la correcta

ACCESORIO

2-

Quite le tope del cojinete de agujas.

3-

Quite el cojinete de agujas del alojamiento de la


transmisin usando la herramienta especial.

BOTADOR

BOTADOR

APERTURA: 0 - 7 mm

ARANDELA DE
RETENCION

14-329

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
ndice Ilustrado
EMBRAGUE DE 3
TAMBOR DEL
EMBRAGUE

TORICAS
Cambiar
PISTON DEL EMBRAGUE
MUELLE DEL DISCO
NOTA : Algn muelle del disco son fijos y no se puede separar
RETN DEL MUELLE
MUELLE DE RETORNO
ARANDELA
RETENCION

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 2,00 mm
DISCO DEL EXTREMO
DEL EMBRAGUE

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm
ARANDELA DE
RETENCION

EMBRAGUE DE 1
DISCO DEL EXTREMO
DEL EMBRAGUE

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm

ARANDELA DE
RETENCION
RETN DEL MUELLE
MUELLE DE RETORNO
MUELLE DEL DISCO
PISTON DEL EMBRAGUE
TORICAS
Cambiar
TAMBOR DEL
EMBRAGUE

ARANDELA DE
RETENCION
DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,6 mm

VALVULA DE
COMPROBACION

14-330

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

EMBRAGUE DE 2/4
ARANDELA DE RETENCION
DISCO DEL EXTREMO DEL EMBRAGUE
DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 2,00 mm
MUELLE DEL
DISCO PISTON DE
EMBRAGUE

TAMBOR DE
EMBRAGUE DE 2
PISTON DE EMBRAGUE

ARANDELA DE RETENCION

MUELLE DEL DISCO


NOTA: Algunos muelles estn fijos
y no pueden separarse.
MUELLE DE RETORNO
RETN DEL MUELLE

RETN DEL MUELLE


MUELLE DE RETORNO

ARANDELA DE
RETENCION

TORICAS
Cambiar
VALVULA DE
COMPROBACION

TAMBOR
EMBRAGUE DE 4
DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 2,00 mm TORICAS
Cambiar

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm
DISCO DEL
EXTREMO DEL
EMBRAGUE
ARANDELA DE
RETENCION

(Cont.)

14-331

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
ndice Ilustrado (cont.)
EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1

ARANDELA DE
RETENCION
DISCO DEL EXTREMO
DEL EMBRAGUE
DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,94 mm

ARANDELA DE
RETENCION
RETN DEL MUELLE

MUELLE DE RETORNO

MUELLE DEL DISCO


PISTON DEL EMBRAGUE
TORICAS
Cambiar

DISCOS DE EMBRAGUE
Grosor estndar: 1,6 mm

TAMBOR DEL
EMBRAGUE

14-332

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Desmontaje
1-

Quite la arandela de retencin, luego el disco


del extremo del embrague, los discos de
embrague y las placas.
DESTORNILLADOR

3-

Instale las herramientas especiales tal como se


muestra.

JUEGO DEL COMPRESOR DEL


MUELLE DEL EMBRAGUE

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE

ARANDELA
RETENCION

2-

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

Retire el muelle del disco.

EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1, 1, 2 Y 4
MUELLE DEL DISCO
CONJUNTO TORNILLO
DEL COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE

JUEGO DEL COMPRESOR DEL


MUELLE DEL EMBRAGUE

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE

TAMBOR DE
EMBRAGUE

EMBRAGUE DE 3
NOTA: Algunos muelles de disco del embrague de
3 y 4 son fijos y no se pueden separar.
MUELLE DEL DISCO

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE
CONJUNTO TORNILLO
DEL COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE
TAMBOR DE
EMBRAGUE

(Cont.)

14-333

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
Desmontaje (cont.)
CUIDADO: Si algn extremo de la herramienta
especial se coloca sobre un rea del retn del
muelle que no est soportada por el muelle del
retorno, el retn puede daarse. Asegrese de
que la herramienta est los suficientemente
ajustada para proporcionar un contacto completo
con el retn del muelle

5-

Quite la arandela de retencin. Luego quite las


herramientas especiales, el retn del muelle y el
muelle de retorno.
ALICATES

HERRAMIENTA ESPECIAL

ARANDELA DE
RETENCION

Ajustar aqu

MUELLE DE RETORNO
RETN DEL MUELLE

No ajustar aqu

6HERRAMIENTA
ESPECIAL

Ponga con un trapo alrededor del tambor del


embrague y aplique presin de aire a los
conductos de aceite para extraer el pistn.
Coloque la punta del dedo en un extremo
mientras en el otro aplica aire a presin.

RETN DEL MUELLE

4-

Comprima el muelle de retorno con la


herramienta especial.
TAMBOR DEL
EMBRAGUE

PISTON

14-334

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Montaje
NOTA:

Limpie completamente todas las partes con


disolvente o limpiador de carburador y
squelas con aire comprimido.

Sople todos los conductos.

Lubrique todas las partes con ATF antes del


montaje.
1- Compruebe la vlvula de comprobacin; si est
floja, cambie el pistn.
NOTA: Excepto embrague de soporte de 1.

2-

Instale el pistn en el tambor del embrague.


Aplique presin y grelo para asegurar que se
asienta correctamente. Lubrique la trica del
pistn con ATF antes de la instalacin del
pistn.
NOTA: Al instalar el pistn, no pinche la trica con
demasiada fuerza
TAMBOR DE EMBRAGUE

VALVULA DE
COMPROBACION

PISTON

2-

Instale una trica nueva en el embrague del


pistn.
NOTA: Algunos muelles de disco del embrague de 3
y 4 no son fijos. Si el muelle del disco no es fijo,
instlelo en el paso 10.
3-

Instale una trica nueva en el pistn del


embrague.

PISTON

4-

Instale el muelle de retorno y el retn del


muelle, luego coloque la arandela de retencin
en el retn.
ARANDELA DE
RETENCION

TORICAS

RETN DEL
MUELLE
MUELLE DE
RETORNO
PISTON

TAMBOR DE
EMBRAGUE

TORICAS
PISTON

TORICAS

(Cont.)

14-335

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
Montaje (cont.)
6-

Instale las herramientas especiales tal como se


muestra.

JUEGO DEL COMPRESOR DEL


MUELLE DEL EMBRAGUE

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

CUIDADO: Si algn extremo de la herramienta


especial se coloca sobre un rea del retn del
muelle que no est soportada por el muelle del
retorno, el retn puede daarse. Asegrese de
que la herramienta est los suficientemente
ajustada para proporcionar un contacto completo
con el retn del muelle
HERRAMIENTA
ESPECIAL

Ajustar aqu

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

No ajustar aqu

CONJUNTO TORNILLO
DEL COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE

HERRAMIENTA
ESPECIAL

JUEGO DEL COMPRESOR DEL


MUELLE DEL EMBRAGUE
SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE

SOPORTE DEL
COMPRESOR DEL
MUELLE DEL
EMBRAGUE
CONJUNTO TORNILLO
DEL COMPRESOR DEL
MUELLE DEL EMBRAGUE

14-336

RETN DEL
MUELLE

4-

Comprima el muelle de retorno con la


herramienta especial.

INDICE
GENERAL

8-

INDICE
MANUAL

Instale la arandela de retencin.


ALICATES

INDICE
SECCION

11- Empape
los
discos
de
embrague
completamente en ATF durante al menos 30
minutos. Antes de instalar los platos y discos,
asegrese de que en el interior del tambor del
embrague no hay suciedad o materiales
extraos.
12- Empiece con un plato de presin,
alternativamente instale los platos del embrague
y discos.
PLATO DEL EXTREMO
DE EMBRAGUE
Instale en esta direccin

ARANDELA DE RETENCION

9- Quite las herramientas especiales.


10- Instale el muelle del disco en la direccin
mostrada.
EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1, y 2
MUELLE DEL DISCO

DISCO DE EMBRAGUE

PLATO DEL EXTREMO


DE EMBRAGUE

13- Instale la arandela de retencin.


DESTORNILLADOR

EMBRAGUE DE 4, 3 y 1

TAMBOR DEL
EMBRAGUE

NOTA: Algunos de los muelles de 3 y 4 son fijos.


Instale el muelle de disco si ha sido extrado del
pistn del embrague de 3 y 4.

ARANDELA DE
RETENCION

MUELLE DEL
DISCO

TAMBOR DEL
EMBRAGUE

(Cont.)

14-337

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Embrague
Montaje (cont.)
14- Mida la holgura entre el plato del extremo del
embrague y el disco superior con un indicador
de dial. Ponga a cero el indicador con el plato
del extremo del embrague bajado y subido
hasta la arandela de retencin. La distancia que
recorre el plato es la holgura entre ste y el
disco superior.
NOTA: Tome medidas por lo menos en tres puntos y
use la media de los tres como holgura actual.
Holgura del disco superior al plato del extremo
de embrague:
Embrague

Lmite de servicio

15- Si la holgura no est dentro del lmite de servicio,


seleccione un nuevo plato de extremo de
embrague de la siguiente tabla.
NOTA: Si el ancho del plato del extremo del embrague
est instalado pero la holgura est todava por encima
del estndar, cambie los discos y los platos.
MARCA
Anchura

PLATO DEL EXTREMO DEL EMBRAGUE

1
2
3
4
soporte 1

DISCO DEL EXTREMO DEL EMBRAGUE:


EMBRAGUE DE 1, 2, 3 Y 4
Marca

Nmero de parte

Anchura

DIAL INDICADOR

ARANDELA DE
RETENCION
PLATO DEL
EXTREMO DEL
EMBRAGUE

DISCO DEL EXTREMO DE EMBRAGUE DE SOPORTE DE 1


Holgura
Marca

DISCO DE EMBRAGUE

Sin marca

14-338

Nmero de parte

Anchura

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diferencial
ndice Ilustrado
ARO DE AJUSTE, 80 mm
Parte selectiva

Roscas de izquierdas.

ENGRANAJE CONDUCIDO FINAL


Compruebe si hay desgaste excesivo.
Instale en esta direccin

PORTADIFERENCIAL
Compruebe si hay roturas

COJINETE DE BOLAS
Compruebe si hay movimiento brusco
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL EJE
DE LA TRANSFERENCIA
Compruebe si hay desgaste excesivo.

RODILLO
ENGRANAJE CONDUCTOR DEL
VELOCIMETRO
Instale en esta direccin

ARANDELA DE RETENCION
Instale en esta direccin
COJINETE DE BOLAS
Compruebe si hay movimiento brusco

14-339

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diferencial
Inspeccin de la Holgura entre Dientes

Cambio del Cojinete

1-

Coloque el conjunto del diferencial en bloques


en V.

2-

Instale el palier y el eje intermedio en el conjunto


del diferencial.

NOTA: Compruebe los desgastes y movimientos


bruscos. Si los cojinetes estn bien, no es necesario
cambiarlos.
1- Cambie los cojinetes usando un extractor de
cojinetes.

3-

Compruebe la holgura entre dientes de ambos


engranajes del pin.

EXTRACTOR DE COJINETES
(disponible comercialmente)

Estndar: 0,05 - 0,15 mm


DIAL INDICADOR

COJINETE
ENGRANAJE DEL
PION

CONJUNTO DEL DIFERENCIAL

4-

2-

Instale los nuevos cojinetes usando la


herramienta especial tal como se muestra.
PRENSA

Si la holgura entre dientes est fuera del


estndar, cambie el portadiferencial.

BOTADOR

COJINETE

14-340

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio del portadiferencial


1-

Quite la arandela
portadiferencial.

de

retencin

del

ARANDELA DE
RETENCION

4-

5-

Instale el engranaje conducido final en un


nuevo portadiferencial con su lado estriado
apuntando al portador y al engranaje conducido
de la transferencia.
Apriete los tornillos al par especificado.

NOTA: Los tornillos van roscados a la izquierda

Roscas de izquierdas.

ENGRANAJE
CONDUCIDO FINAL

2-

Quite el rodillo de 5 x 15 mm y el engranaje


conductor del velocmetro.

PORTA
DIFERENCIAL

ENGRANAJE CONDUCTOR DEL VELOCIMETRO


RODILLO,

ENGRANAJE CONDUCTOR
EJE DE TRANSFERENCIA

6-

7-

Instale el engranaje conductor del velocmetro


con su lado estriado apuntando al portador.
Alinee el corte en el nima del engranaje
conductor del velocmetro con el rodillo de 5 x
15 mm.
Alinee el extremo en forma de gancho de la
arandela de retencin con el pasador de muelle
en el eje del pin, luego instale la arandela en
la ranura del portadiferencial.

Extremo en gancho

3-

Quite los tornillos que fijan el engranaje


conducido final y el engranaje conductor del eje
de transferencia, luego cambie el
portadiferencial.

ARANDELA DE RETENCION
Instale en esta direccin

EJE DEL PION

PASADOR DE MUELLE

RANURA

14-341

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Diferencial
Desmontaje del sello de aceite

Instalacin del sello de aceite

1-

1-

Quite el sello de aceite del alojamiento de la


transmisin.

Instale el sello de aceite en el alojamiento de la


transmisin, usando las herramientas
especiales, tal como se muestra.
BOTADOR

SELLO DE ACEITE
Cambiar

2-

ALOJAMIENTO
DE LA
TRANSMISION

Quite el sello de aceite del alojamiento del


convertidor de par.

SELLO DE ACEITE
ACCESORIO

2-

Instale el sello de aceite en el alojamiento del


convertidor de par, usando una herramienta
especial tal como se muestra.

BOTADOR

ACCESORIO

SELLO DE ACEITE
Cambiar

14-342

ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

SELLO DE ACEITE

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Inspeccin de la holgura lateral


1-

Instale el aro de ajuste de 80 mm en el


alojamiento de la transmisin.

4-

Golpee en el lado del alojamiento de la


transmisin del conjunto del diferencial con la
herramienta especial para asentar el conjunto
del diferencial.
BOTADOR

ARO DE AJUSTE,
80 mm

52-

Instale el conjunto del diferencial en el


alojamiento del convertidor de par, usando la
herramienta especial.

Con un juego de galgas, mida la holgura entre


el aro de ajuste de 80 mm y la pista externa del
cojinete.
ESTANDAR: 0 - 0,15 mm

BOTADOR

JUEGO DE GALGAS

CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL

6-

Si la holgura est fuera del estndar, quite el


aro de ajuste y mida su anchura.

7-

Seleccione e instale un nuevo aro de ajuste.

ARO DE AJUSTE, 80 mm
Nmero de parte

3-

Anchura

Instale el alojamiento de la transmisin en el


alojamiento del convertidor de par y apriete los
tornillos de montaje.
APRIETE:

8-

Vuelva a probar la holgura y asegrese de que


est dentro del estndar.

14-343

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cojinetes del Alojamiento del Convertidor de par


Cambio del Sello de Aceite y del Cojinete Principal
1-

Quite el cojinete del eje primario y el sello de


aceite usando la herramienta especial.

3-

Instale un nuevo sello de aceite nivelado con el


alojamiento del convertidor de par.

BOTADOR

JUEGO EXTRACTOR DE
COJINETES AJUSTABLE

ACCESORIO

2-

Instale un nuevo cojinete de eje primario hasta


que se asiente en el alojamiento del convertidor
de par, usando la herramienta especial.

BOTADOR

ACCESORIO

14-344

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio del Cojinete del Contraeje


1-

Quite el cojinete del contraeje usando la


herramienta especial.

JUEGO EXTRACTOR DE
COJINETES AJUSTABLE

COJINETE DEL CONTRAEJE

2-

Instale la placa gua del ATF.

3-

Instale un nuevo cojinete del contraeje en el


alojamiento del convertidor de par.
BOTADOR

ACCESORIO

COJINETE DEL
CONTRAEJE
PLACA GUIA DEL ATF

14-345

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cojinetes del alojamiento de la transmisin


Cambio de los cojinetes del eje primario y del contraeje
1-

Expanda cada arandela de retencin con los


alicates, luego tire de los cojinetes hacia fuera
del alojamiento de la transmisin usando las
herramientas especiales y una prensa, tal como
se muestra.
NOTA: No quite las arandelas si no es necesario
limpiar las ranuras en el alojamiento.

2-

3-

PRENSA
BOTADOR

Expanda cada arandela de retencin con los


alicates, luego cubra el nuevo cojinete con ATF
e insrtelo a medias en el alojamiento, usando
las herramientas especiales y presione, tal como
se muestra. Instale los cojinetes con la ranura
apuntando hacia afuera del alojamiento.
Libere los alicates, luego presione el cojinete
hacia abajo en el alojamiento hasta que la
arandela de retencin se cierre en su sitio
alrededor del cojinete.
BOTADOR

ACCESORIO

ACCESORIO

RANURA
COJINETE DEL
CONTRAEJE

COJINETE DEL EJE PRIMARIO


ALICATES

BOTADOR

ACCESORIO

Instalacin del cojinete del eje principal:


ACCESORIO, 72 x 75 mm
07746-0010600

Instalacin del cojinete del contraeje


ACCESORIO, 62 x 68 mm
07746-0010500
7-

ACCESORIO

Despus de la instalacin del cojinete verifique


lo siguiente:
La arandela de retencin est asentada en el
cojinete y en las ranuras del alojamiento
La arandelas no estn dobladas
La separacin entre los extremos de la arandela
es la correcta.
SEPARACION ENTRE
LOS EXTREMOS:

ALOJAMIENTO
DE LA
TRANSMISIN

ACCESORIO

Desmontaje del cojinete del eje principal:


ACCESORIO, 72 x 75 mm
07746-0010600

Desmontaje del cojinete del contraeje


ACCESORIO, 62 x 68 mm
07746-0010500

14-346

ARANDELA DE
RETENCION

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio del Cojinete del Sub-eje


1-

Expanda la arandela de retencin con los


alicates, luego tire del cojinete hacia afuera del
alojamiento de la transmisin usando las
herramientas especiales tal como se muestra.
NOTA: No quite las arandelas si no es necesario
limpiar las ranuras en el alojamiento.

2-

3-

PRENSA
ALICATES

Expanda cada arandela de retencin con los


alicates, luego cubra el nuevo cojinete con ATF
e insrtelo a medias en el alojamiento, usando
las herramientas especiales y presione, tal
como se muestra. Instale los cojinetes con la
ranura apuntando hacia afuera del alojamiento.
Libere los alicates, luego presione el cojinete
hacia abajo en el alojamiento hasta que la
arandela de retencin se cierre en su sitio
alrededor del cojinete.
BOTADOR

BOTADOR

ACCESORIO

RANURA

4ACCESORIO

ARANDELA DE
RETENCION

Despus de la instalacin del cojinete verifique


lo siguiente:
La arandela de retencin est asentada en el
cojinete y en las ranuras del alojamiento
La arandelas no estn dobladas
La separacin entre los extremos de la
arandela es la correcta

BOTADOR

ACCESORIO

SEPARACION ENTRE
LOS EXTREMOS:

ALOJAMIENTO DE
LA TRANSMISION
ARANDELA DE
RETENCION

14-347

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Engranaje Auxiliar de Marcha Atrs Tope del Freno de Parking


Instalacin

Inspeccin/Ajuste

1-

1-

Instale el engranaje auxiliar de marcha atrs.

Ajuste la palanca del freno de parking en la


posicin P.
Mida la distancia entre el eje del fiador del freno
y el pasador de la palanca, tal como se muestra.

2ENGRANAJE AUXILIAR DE
MARCHA ATRAS

ESTANDAR: 72,9 - 73,9 mm


PASADOR
PALANCA
DEL FRENO
DE PARKING

Distancia a medir

2-

Instale el portador del eje del engranaje auxiliar


de marcha atrs y el cojinete de agujas en el
alojamiento de la transmisin, luego apriete los
tornillos.

ENGRANAJE
DE PARKING

3-

TOPE DEL
FRENO DE
PARKING
EJE DEL FIADOR DEL
FRENO DE PARKING

Si la medida est fuera del valor estndar,


seleccione, de la tabla siguiente e instale el tope
del freno de parking apropiado.

CONJUNTO DEL
EJE DEL
ENGRANAJE
AUXILIAR DE
MARCHA ATRAS

TOPE DEL FRENO


DE PARKING

COJINETE
DE AGUJAS

TOPE DEL FRENO DE PARKING


Marca

ENGRANAJE AUXILIAR
DE MARCHA ATRAS

14-348

4-

Nmero de parte

Despus de cambiar el tope, asegrese de que


la distancia est dentro del estndar.

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Conjunto de la palanca de control


Cambio
Compruebe las condiciones y el movimiento del
conjunto de la palanca de control. Si el conjunto est
atascado o no se mueve suavemente, cmbielo.
1-

Quite el tornillo de 6 x 10 mm y la arandela.

2-

Quite el eje de cambio del alojamiento del


convertidor de par.

3-

Quite el conjunto de la palanca del eje de control.

4-

En el orden inverso al seguido para su desmontaje,


instale un nuevo conjunto, hasta que est
asentado en el alojamiento del convertidor de par.

ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

EJE DE
CAMBIO

EJE DE
CONTROL

ARANDELA
Cambiar

CONJUNTO DE LA
PALANCA DE
CONTROL

14-349

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Montaje
NOTA:

Limpie todas las partes con ATF

Cambie las siguientes partes


-Tricas, arandelas, juntas, arandelas sellantes.
-Tuercas y arandelas de muelle cnicas de cada eje.
7 tornillos

APRIETE

TUBO DE
ALIMENTACION DEL ATF

3 tornillos TUBO DE
ALIMENTACION DEL ATF

PLACA DE
LUBRICACION DEL ATF
CUERPO DE LA
VALVULA LOCK-UP

TAPA DEL
ACUMULADOR
3 tornillos

1 tornillos
TUBOS DE
ALIMENTACION
DEL ATF

PLACA DEL
SEPARA DE LOCK-UP

ARANDELA
FILTRO DEL ATF

EJE DE
CONTROL
CUERPO DE LA VALVULA
DEL REGULADOR
MUELLE DE LA VALVULA
VALVULA COMPROBACION
REFRIGERADOR
VALVULA COMPROBACION
DEL CONVERTIDOR DE PAR
TUBOS DE
ALIMENTACION DEL ATF

1 tornillo
EJE DEL ESTATOR
EJE DEL
BRAZO DE
DETENCION

BASE DE DETENCION
DEL SERVO

BRAZO
DE
DETENCIN

6 tornillos
CUERPO DEL SERVO

1 tornillo

PLACA
SEPARADORA
DEL SERVO

EJE DEL TOPE

4 tornillos
UERPO DE VALVULA PRINCIPAL
EJE DEL ENGRANAJE
CONDUCIDO DE LA BOMBA
DEL ATF

BOLA DE
COMPROBACIN
SOPORTE
DEL EJE
DE TOPE

CUERPO DE
LA VALVULA
SECUNDARIA

ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA BOMBA DEL ATF

PASADOR

PLACA SEPARADORA
PRINCIPAL

PLACA
SEPARADORA
SECUNDARIA
TORNILLO DE MONTAJE DE
LA PALANCA DE CONTROL

ENGRANAJE CONDUCIDO
DE LA BOMBA DEL ATF

ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

14-350

ARANDELA

INDICE
GENERAL

1-

2-

3-

INDICE
MANUAL

Instale el collar del tubo de succin en el


alojamiento del convertidor de par, si es
necesario.
Instale la placa separadora principal y los dos
pasadores en el alojamiento del convertidor de
par.
Instale el engranaje conductor y el conducido
de la bomba del ATF y el eje del conducido en
el alojamiento del convertidor de par. Instale los
engranajes con el lado de la ranura y estriado
apuntando hacia abajo
ENGRANAJE
CONDUCTOR

EJE DEL ENGRANAJE


CONDUCIDO DE
LA BOMBA DEL ATF
ENGRANAJE
CONDUCIDO
Lado de la ranura y estriado mirando
hacia la placa separadora

4-

567-

PLACA SEPARADORA
DEL SERVO
EJE DE
CONTROL

MUELLE DEL
BRAZO DE
DETENCION
BRAZO DE
DETENCION
VALVULA
MANUAL

9-

Instale el cuerpo del servo y el plato separador


en el cuerpo de la vlvula secundaria (6
tornillos).
Instale la tapa del acumulador (3 tornillos)

10- Instale la base de detencin del servo y el filtro


del ATF (dos tornillos)
11- Apriete los cuatro tornillo del cuerpo de la
vlvula principal a 12 N.m
12- Asegrese que el engranaje conductor y el
conducido de la bomba del ATF se mueven
suavemente. Si no lo hacen, afloje los tornillos
del cuerpo de la vlvula principal y desmonte
los cuerpos. Vuelva a alinear el eje del
engranaje conducido de la bomba del ATF y
vuelva a montar los cuerpos, apretando luego
los tornillos a 12 N.m.
CUIDADO: Si no se alinea correctamente el eje del
engranaje conducido har que el engranaje
conductor o el eje del conducido se atasquen.

PLACA SEPARADORA
PRINCIPAL

Instale sin apretar el cuerpo de la vlvula


principal con los cinco tornillos. Asegrese de
que el engranaje conductor de la bomba del
ATF gira suavemente en la direccin de
funcionamiento normal y que la del conducido
se mueve suavemente en las direcciones axial
y de funcionamiento normal.
Instale el cuerpo de la vlvula secundaria, la
placa del separador y los dos pasadores en el
cuerpo de la vlvula primaria.
Instale el eje de control en el alojamiento con la
vlvula manual.
Instale el brazo de detencin y el eje del brazo
en el cuerpo de la vlvula, luego enganche el
muelle al brazo de detencin

EJE DEL BRAZO


DE DETENCION

8-

INDICE
SECCION

ENGRANAJE
CONDUCTOR

ENGRANAJE
CONDUCIDO

EJE DEL
ENGRANAJE
CONDUCTOR

13- Instale el eje del esttor y el eje del tope.


14- Ponga el tope del eje en el cuerpo de la vlvula
secundaria (un tornillo)
15- Instale la vlvula de comprobacin del
convertidor de par, la de comprobacin del
refrigerador y los muelles de la vlvula en el
cuerpo de la vlvula del regulador, luego
instlelo en el cuerpo de la vlvula principal (un
tornillo)
16- Instale el cuerpo de la vlvula lock-up, la placa
del separador, los dos pasadores y la placa de
lubricacin (un tornillos)
17- Coloque los tubos de alimentacin del ATF.
(Cont.)

14-351

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Montaje (cont.)
TORNILLO DE MONTAJE DEL
ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION

SUSPENSOR DEL SOLENOIDE


DE CONTROL DE CAMBIO
ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
COLLAR DEL ENGRANAJE
DE MARCHA ATRAS
ENGRANAJE DE MARCHA
ATRAS DEL CONTRAEJE

SUSPENSOR DE LA
TRANSMISION

ARANDELA

SOPORTE DEL CONECTOR

HORQUILLA DE
CAMBIO DE
MARCHA ATRAS

JUNTA DEL ALOJAMIENTO


DE LA TRANSMISION

COJINETE DE AGUJAS
SELECTOR DE
MARCHA ATRAS

SUBCONJUNTO DEL
EJE PRIMARIO

SUBCONJUNTO DEL
CONTRAEJE

CONJUNTO DEL
DIFERENCIAL

PASADOR

ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR
TORICA

14-352

CONJUNTO DE
LA TRANSFERENCIA

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

18- Instale el conjunto del sub-eje en el alojamiento


de la transmisin (vea pg 14-327 y 14-328).

23- Instale el engranaje de marcha atrs con el


collar y el cojinete de agujas en el contraeje.

19- Instale el engranaje auxiliar de marcha atrs y


el suspensor del eje del engranaje (vea pg 14348).

24- Girando el eje de control, alinee su pasador de


muelle con la ranura del alojamiento de la
transmisin.

20- Instale el conjunto del diferencial en el


alojamiento del convertidor de par.

25- Coloque el alojamiento de la transmisin en el


alojamiento del convertidor de par con una
junta nueva y tres pasadores.

21- Monte el subconjunto del contraeje y del eje


primario, luego instlelos juntos en el
alojamiento del convertidor de par.
SUB-CONJUNTO DEL
EJE PRIMARIO

PASADOR DE MUELLE

EJE DE
CONTROL

RANURA
SUB-CONJUNTO
DEL EJE PRIMARIO

ALOJAMIENTO DE
LA TRANSMISION

22- Gire la horquilla de cambio de manera que el


lado de orificio biselado quede hacia el agujero
del tornillo, luego instale la horquilla de cambio
con el selector de marcha atrs y apriete el
tornillo. Doble la lengeta contra la cabeza del
tornillo.

26- Ponga los tornillos de montaje del alojamiento


de la transmisin con el suspensor de la
transmisin y el soporte del conector, luego
apriete los tornillos en dos, o ms pasos, en la
secuencia mostrada.
APRIETE:
SOPORTE DEL
CONECTOR

)
SUSPENSOR
DEL CONECTOR

HORQUILLA DE CAMBIO
ARANDELA
Cambiar

Orificio biselado en esta


direccin

(Cont.)

14-353

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Montaje (cont.)
27- Instale la palanca del freno de parking en el eje
de control.
28- Monte el embrague unidireccional y el
engranaje de parking en el engranaje de 1 del
contraeje (vea pg 14-326).
29- Instale, en el contraeje, el collar del engranaje
de 1 del contraeje, el cojinete de agujas y el
conjunto del engranaje de parking y el del
engranaje de 1 del contraeje.
30- Instale el eje del fiador del freno de parking, el
muelle del fiador, el fiador y el tope del fiador en
el alojamiento de la transmisin, luego
enganche el fiador con el engranaje de parking.

EMBRAGUE DE 1

31- Instale las viejas tuerca y la arandela de muelle


cnica en el contraeje. Apriete la tuerca para
ajustar el engranaje de parking al par de apriete
especificado, luego quite la arandela y la tuerca.
NOTA:

La tuerca se rosca hacia la izquierda. No use una


llave de impacto.

Use siempre una llave de apriete


APRIETE:

TUERCA
Use una vieja
ARANDELA DE
MUELLE CONICA
Use una vieja

ENGRANAJE
DE PARKING

ENGRANAJE DE
PARKING

FIADOR
DEL FRENO
DE PARKING

ENGRANAJE DE 1
DEL SUB-EJE

34- Deslice la herramienta especial en el eje


primario.
PALANCA
DEL
FRENO DE
PARKING
SUB-EJE

EJE PRIMARIO

EJE DE
CONTROL

CONTRAEJE

EQUIPO DE SOPORTE DEL


EJE PRIMARIO

14-354

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

33- Instale el engranaje de 1 en el sub-eje.


34- Instale el collar del engranaje de 1 del eje
primario, el engranaje de 1, el cojinete de
agujas, el cojinete de agujas de empuje y la
arandela de empuje en el eje primario.
35- Cubra las ranuras del eje con un trapo para
prevenir daos a la trica, luego instale la nueva
trica en el eje primario.
36- Instale el conjunto del embrague de 1 en el eje
primario.
37- Alinee el agujero del engranaje de 1 del sub-eje
con el orificio del alojamiento de la transmisin,
luego inserte el pasador de 8 mm para sujetar el
sub-eje mientras aprieta su tuerca.
38- Instale arandelas de muelle cnicas y tuercas
nuevas en cada eje. Ponga las arandelas en la
direccin mostrada.
39- Apriete las tuercas al par de apriete
especificado.
NOTA

Tuercas del eje primario y las del contraeje se


roscan hacia la izquierda.

No utilice una llave de impacto, emplear una


llave de apriete.
APRIETE DE TUERCA:
EJE PRIMARIO:
CONTRAEJE:
SUB-EJE:
TUERCA DEL EJE
PRIMARIO
Roscado a la izquierda

INDICE
SECCION

40- Fije cada tuerca usando un punzn de 3,5 mm

TUERCA

Punto de fijacin

41- Ajuste la palanca del freno de parking en la


posicin P y verifique que el fiador del freno
engancha el engranaje.
42- Si el fiador no engancha completamente,
compruebe la distancia entre el eje del fiador y
el pasador de la palanca de freno. (vea pg 14348).
43- Apriete el tornillo y doble la lengeta.

PASADOR
8 mm, disponible
comercialmente

TUERCA DEL
SUB-EJE

ARANDELA

TUERCA DEL
CONTRAEJE
Roscado a la izquierda

ENGRANAJE DE
PARKING
ARANDELAS DE MUELLE CONICAS
Instale en esta direccin

FIADOR DEL FRENO


DE PARKING

(Cont.)

14-355

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Montaje (cont.)
44- Instale la tapa lateral derecha con los dos
pasadores y una junta nueva (doce tornillos).
APRIETE:

46- Ponga el interruptor de posicin de marcha A/T


a la posicin N.
NOTA: El interruptor de posicin hace ruido de click
en posicin N.

ORIFICIO DEL TORNILLO


(Utilizado en este paso)

TAPA LATERAL DERECHA

45- Instale el conjunto de la palanca de control en


el eje de control.
EJE DE CAMBIO
ALOJAMIENTO DEL
CONVERTIDOR DE PAR

47- Ajuste el eje de control a la posicin N e instale


el interruptor de posicin de marcha A/T en l.
48- Instale la tapa del interruptor de posicin de
marcha A/T luego ponga las grapas del
cableado del interruptor de posicin de marcha
A/T en la tapa lateral derecha.

EJE DE CONTROL

EJE DE
CONTROL

ARANDELA DE
BLOQUEO.
Cambiar

14-356

INTERRUPTOR DE POSICION
DEL MARCHA A/T

CONJUNTO DE
LA PALANCA DE
CONTROL

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

49- Lleve el cableado del interruptor de posicin de


marcha A/T debajo del cableado del sensor de
velocidad del eje primario, luego instale el
soporte de la grapa del cableado del sensor en
el sensor.
TAPA DEL INTERRUPTOR DEL
POSICION DE MARCHA A/T

51- Limpie las reas de contacto entre el conjunto


de la transferencia y la transmisin con
disolvente o limpiador de carburador, squelas
con aire comprimido y cbralas con ATF.
52- Instale el conjunto de la transferencia con una
trica nueva. No permita que entre polvo o
partculas extraas en la transmisin.
TORICA
Cambiar

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE PRIMARIO

SOPORTE DE
LA GRAPA DEL
CABLEADO

INTERRUPTOR
DEL POSICION
DE MARCHA
A/T

INDICE
SECCION

PASADOR

CONJUNTO DE
LA
TRANSFERENCIA

EJE DE
CONTROL

GRAPA DEL
CABLEADO

50- Instale el tambor de control de mariposa y el


muelle del tambor en el eje de control de
mariposa.
ARANDELA
Cambiar

TAMBOR DE CONTROL DE
LA MARIPOSA

53- Instale los tubos del refrigerador con sus


tornillos y las nuevas arandelas sellantes.
APRIETE:

54- Instale la varilla del ATF.


55- Instale la tapa en el tubo de respiracin de
manera que la flecha apunte hacia el suspensor
de la transmisin.
TAPA DE RESPIRACION
Instale en esta direccin

MUELLE DEL
TAMBOR DE
CONTROL DE
MARIPOSA

ALOJAMIENTO DE LA
TRANSMISION
EJE DE CONTROL
DE MARIPOSA

14-357

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Convertidor de Par y Placa Motriz

Apriete siguiendo una secuencia cruzada

ARANDELA

PLACA MOTRIZ

TORICA
Cambiar

CONJUNTO DEL CONVERTIDOR


PAR Y DEL ENGRANAJE DE LA
CORONA

14-358

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Instalacin
12-

Instale el conjunto del convertidor de par en el


eje primario con una nueva trica.
Instale el arranque en el alojamiento de la
transmisin y coloque los pasadores en el
alojamiento del convertidor de par.

5-

Instale el tornillo de montaje del alojamiento de


la transmisin (lado delantero).
TORNILLO DE MONTAJE DEL
ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION
(PARTE DELANTERA)

ARRANQUE
PASADOR, 14 mm

6PASADOR

CONVERTIDOR DE PAR

34-

Instale el soporte de montaje de la transmisin.


Ponga el tornillo sin apretar, apriete las tuercas
al apriete especificado y luego el tornillo al par
especificado.

TORICA
Cambiar

Ponga la transmisin en un gato y elvela al


nivel del motor.
Acople la transmisin al motor y ponga los
tornillos de montaje del motor trasero y el del
alojamiento de la transmisin (lado trasero)

SOPORTE DEL MONTAJE DE


LA TRANSMISION

TORNILLOS DE MONTAJE
DEL MOTOR TRASERO
Cambiar

ARANDELAS

MONTAJE DE LA TRANSMISION
TORNILLO DE MONTAJE DEL
ALOJAMIENTO TRANSMISION

(Cont.)

14-359

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Instalacin (cont.)
7-

Instale los tornillos de montaje del alojamiento


de la transmisin.

12- Conecte los manguitos del refrigerante del ATF


a los tubos (vea pg 14-364).
13- Instale el cable de control de mariposa en su
soporte, alineando el corte del suspensor de la
tuerca de cable de control con el soporte del
cable.
14- Conecte el cable de control de mariposa al
tambor de control.
15- Instale el soporte de montaje delantero
derecho. Apriete los tornillos sin apretar y afloje
la tuerca . Apriete los tornillos de 12 mm al par
especificado, luego el de 10 mm y finalmente
la tuerca.

TORNILLOS DE MONTAJE DEL


ALOJAMIENTO DE LA TRANSMISION

89-

Quite el gato de la transmisin.


Acople el convertidor de par a la placa motriz
con los ocho tornillos. Gire el cigeal lo
necesario par apretar los tornillos a la mitad del
apriete especificado, luego acabe de apretarlos
en secuencia cruzada. Despus de apretar el
ltimo tornillo, compruebe que el cigeal gira
libremente.
10- Instale la tapa del convertidor de par y el
refuerzo trasero.
11- Apriete el tornillo de la polea del cigeal tanto
como sea necesario (vea seccin5).

EXTREMO DEL
CABLE DE
CONTROL DE
MARIPOSA

CABLE DE
CONTROL DE
MARIPOSA

SOPORTE DEL
CABLE DE CONTROL
DE MARIPOSA
TUERCA

TAMBOR DE
CONTROL
DE
MARIPOSA

TUBOS DEL
REFRIGERANTE DEL ATF

PLACA MOTRIZ

MANGUITOS
DEL
REFRIGERANTE
DEL ATF

Cambiar

Cambiar

SOPORTE DE MONTAJE
DELANTERO DERECHO
REFUERZO
TRASERO

14-360

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

16- Instale los nuevos aros de ajuste en los


extremos del eje intermedio y el palier.
17- Limpie las reas donde el eje intermedio hace
contacto con la transmisin (diferencial) con
disolvente o limpiador de carburador y
squelas con aire comprimido. Luego instale
el eje intermedio en el diferencial. Mientras
instala el eje asegrese de que no entra polvo
u otras partculas extraas en la transmisin.

INDICE
SECCION

19- Instale la horquilla del amortiguador derecho y


instale las rtulas izquierda y derecha en cada
brazo inferior con las tuercas y los pasadores (vea
seccin 18)
TORNILLO DEL AMORTIGUADOR

HORQUILLA
DEL AMORTIGUADOR

TUERCA DE AUTOBLOQUEO
TUERCA

PASADOR
Cambiar

Cambiar
ARANDELA
Cambiar

20- Instale el eje propulsor al conjunto de la


transferencia alineando las marcas de
referencia.

EJE INTERMEDIO

MARCAS DE REFERENCIA

18- Instale los palieres derecho e izquierdo (vea


seccin 18). Mientras instale el palier derecho
en el diferencial, asegrese de que no entra
polvo u otras partculas extraas en la
transmisin.
NOTA:

Limpie las zonas donde el palier derecho hace


contacto con la transmisin (diferencial) con
disolvente o limpiador de carburador y
squelas con aire comprimido.

Gire los muones izquierdo y derecho de la


direccin completamente hacia afuera y
deslice el palier derecho en el diferencial
hasta que note que el clip del muelle
engancha el engranaje lateral. Deslice el
palier izquierdo en el eje intermedio hasta que
note que el clip del muelle del eje intermedio
engancha el palier izquierdo.

Cambiar

EJE PROPULSOR

(Cont.)

14-361

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Transmisin
Instalacin (cont.)
21- Instale el cable de cambio con el pasador de
control, luego asegrelo con la arandela de
retencin. No doble el cable de cambio
excesivamente.
22- Instale la tapa del cable de cambio.

25- Instale el guardabarros y el tubo de proteccin.

PASADOR DE CONTROL
CABLE DE CAMBIO

ARANDELA DE
RETENCION

PALANCA DE
CONTROL

GUARDABARROS
TUBO DE
PROTECCION INFERIOR

26- Conecte los conectores del sensor de velocidad


del vehculo (VSS), el de velocidad del contraeje
y el del interruptor de posicin de marcha del
A/T.

TAPA DEL CABLE


DE CAMBIO

23- Instale el tubo A de escape.


24- Conecte el conector del sensor de oxigeno
calentado (HO2S).

CONECTOR DEL
INTERRUPTOR DE
POSICION DE MARCHA A/T

TUBO A DE ESCAPE
JUNTAS
Cambiar

SENSOR DE
VELOCIDAD
DEL VEHICULO

CONECTOR HO2S

TUERCA
TUERCA
Cambiar
TUERCA
JUNTA
Cambiar
Cambiar

14-362

Cambiar

CONECTOR DEL
SENSOR DE VELOCIDAD
DEL VEHICULO

CONECTOR DEL
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
CONTRAEJE

CONECTOR DEL
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
EJE
PRIMARIO

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

27- Conecte el conector de la vlvula solenoide de


control lock-up y el de la vlvula solenoide de
control de cambio, luego enganche el cableado
en el soporte de la grapa.
28- Conecte el terminal del cable de masa de la
transmisin en el suspensor de la transmisin e
instale la grapa del cable de control de mariposa
en el suspensor de la transmisin

30- Instale el conjunto del alojamiento del filtro de


aire y el conducto de admisin del aire.

CABLE DE CONTROL
DE MARIPOSA

33- Ponga el freno de parking. Arranque el motor y


cambie tres veces la transmisin por todas las
marchas.

CONECTOR VALVULA
SOLENOIDE DE
CONTROL LOCK-UP

31- Rellene la transmisin con ATF (vea pg 14-88)


32- Conecte el terminal positivo de la batera y el
negativo.

34- Compruebe el ajuste del cable de cambio (vea


pg 14-368)
35- Compruebe el ajuste del cable del control
mariposa (14-370)
CONECTOR VALVULA
SOLENOIDE DE
CONTROL DE CAMBIO

36- Compruebe la alineacin de las ruedas y


ajstelo si es necesario (vea la seccin 18)

CABLE DE MASA DE
LA TRANSMISION

SUSPENSOR DE LA
TRANSMISION

29- Conecte los cables de arranque al arranque e


instale la grapa del cableado en el soporte.
Asegrese de que el lado doblado del terminal
queda hacia afuera.

37- Deje que el motor alcance la temperatura de


funcionamiento normal (se acciona el ventilador
del radiador) con la transmisin en posicin N o
P. Luego apguelo y compruebe el nivel del ATF
(vea pg 14-285).
38- Realice la prueba en carretera (vea pg 14-84 y
14-283)

GRAPAS DEL CABLEADO


SOPORTE DE LA GRAPA

CABLE DE
ARRANQUE

CABLE DE ARRANQUE

14-363

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Manguitos de Refrigerante del ATF


Conexin
1-

Conecte los manguitos de refrigerante del ATF a los tubos y fjelos con los clips.

2-

Encare las lengetas de los clips del lado de la transmisin hacia el radiador y las del lado del refrigerante
del ATF hacia abajo.

CLIP
Encare las lengetas hacia el radiador
TUBO DEL REFRIGERANTE DEL ATF

TUBO DEL REFRIGERANTE DEL ATF

TRANSMISION

RADIADOR

MANGUITOS DEL REFRIGERANTE DEL ATF


GRAPA DEL MANGUITO
CLIP
Encare las lengetas hacia abajo

14-364

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Palanca de Cambios
Desmontaje / Instalacin
Los componentes del SRS estn localizados en esta
rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24,
antes de realizar las reparaciones de servicio.

456-

1-

Quite la tapa inferior del panel de instrumentos y


las tapas de la columna (vea seccin 17)

2-

Cambie a posicin N y luego quite el pasador


del ajustador del cable.

3-

Separe el cable de cambio del ajustador del


cable. No doble el cable excesivamente.
VARILLA DEL AJUSTADOR
PASADOR

Quite las tuercas que fijan la columna de


direccin y bjela.
Desconecte el conector del solenoide de
bloqueo de cambio.
Extraiga los tornillos que fijan el conjunto de la
palanca de cambios y qutelo.

CONECTOR DEL
SOLENOIDE DE
BLOQUEO DE
CAMBIO

CONJUNTO DE
LA PALANCA DE
CAMBIOS
VOLANTE

AJUSTADOR
DEL CABLE
CABLE DE
CAMBIO
TUERCAS

7-

Instale el conjunto de la palanca de cambio en el


orden inverso al desmontaje.

NOTA:
Asegurese de que el pasador est firmemente
ajustado en el ajustador del cable.
Cambie el pasador si no se fija firmemente al
ajustador del cable.
8-

Compruebe el ajuste del cable despus de


instalar la palanca de cambio (vea pg 14-368)

14-365

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Palanca de Cambios
Componentes
Los componentes del SRS estn localizados en esta rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24, antes de realizar las reparaciones de servicio.
Aplique silicona a las siguientes piezas:

Piezas movibles de la palanca de cambios.

Piezas movibles del mecanismo de bloqueo de cambio.

Superficies deslizantes en el retn del comprobador de control.


EXTENSION DE BLOQUEO DE CAMBIO
COMPROBADOR DE CONTROL
POMO DE LA PALANCA DE CAMBIO

PASADOR
MUELLES
DEL
RETN
TORNILLO

PALANCA DE LIBERACION
DE BLOQUEO DE CAMBIO

ARANDELA
DEL MUELLE
DEL RETN

MUELLE DEL
SOLENOIDE
DE BLOQUEO
DE CAMBIO
CONJUNTO DE LA
PALANCA DE CAMBIO

SOLENOIDE
DE BLOQUEO
DE CAMBIO

BOLA DE AMORTIGUACION
COJINETE DE LA PALANCA DE CAMBIO

TOPE
SOPORTE DE LA PALANCA DE CAMBIO

EJE

ARTICULACION DE LA
PALANCA DE CAMBIO

CABLE DE
CAMBIO

PASADOR
TUERCA
AJUSTADOR DEL CABLE
TUERCA

14-366

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio del Muelle del Retn


Los componentes del SRS estn localizados en esta
rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24, antes
de realizar las reparaciones de servicio.
1-

Aplique grasa entre los muelles del retn.

2-

Instale los muelles del retn y el enganche del


muelle, luego instale el tornillo sin apretar.

3-

Cambie la palanca de control a la posicin N.

4-

Inserte un medidor de holgura de cable entre el


retn del comprobador de control y la palanca de
cambios, luego mantenga la palanca contra la
posicin R en el comprobador de control
PALANCA DE CONTROL
POSICION

NOTA: No apriete al par especificado el tornillo, en este


paso.

TORNILLO

ENGANCHE DEL
MUELLE DEL RETN

POSICION

MUELLES DEL RETN


MEDIDOR DE
HOLGURA
HOJA
COMPROBADOR DE CONTROL
Aplique grasa entre los
muelles del retn.

5-

Ponga el rodillo del muelle del retn en la


posicin N en la gua del retn y apriete el tornillo
al par especificado.
RODILLO DE MUELLE DEL RETN

GUIA DEL
RETN

MUELLE DEL RETN


TORNILLO

PALANCA DE
CONTROL

POSICION

14-367

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cable de Cambio
Ajuste
Los componentes del SRS estn localizados en esta
rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24,
antes de realizar las reparaciones de servicio.
1-

Quite la tapa de acceso de la tapa de la


columna inferior.

2-

Cambie a posicin N y quite el pasador del


ajustador del cable

3-

Compruebe que el orificio en el ajustador del


cable est alineado con el de la varilla de ajuste.
Hay dos orificios en el ajustador del cable
separados 90 para permitir el ajuste del cable
en aumentos de 1/4 de vuelta.

AJUSTE DEL CABLE


VARILLA DE AJUSTE

VARILLA DEL
AJUSTADOR
PASADOR

Cable demasiado
corto

AJUSTADOR DEL
CABLE
TAPA DE ACCESO

Cable demasiado
largo

Alineacin
exacta

4-

Si no est perfectamente alineado, afloje la


tuerca en el cable de cambio y ajuste tanto
como sea preciso.

5-

Apriete la tuerca.

6-

Instale el pasador en el ajustador. Si nota que el


pasador se dobla cuando lo vuelve a instalar es
seal de que el cable est todava desajustado
y debe ser ajustado.

7-

Asegrese de que es pasador est ajustado


firmemente en el ajustado del. Cambie el
pasador si no se fija en firmemente.

8-

Mueva la palanca de cambio a cada marca y


verifique que el indicador de posicin de marcha
A/T sigue al interruptor de posicin.

TUERCA

9-

Arranque el motor y compruebe la palanca de


cambios en todas las marchas. Si algn
engranaje no funciona correctamente, consulte
la Localizacin de Averas de la pgina 14-80 a
14-83.
10- Ponga la llave de contacto en el cilindro en la
tapa de la columna superior y verifique que la
palanca de bloqueo de cambia se libera.

14-368

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cambio
Los componentes del SRS estn localizados en esta
rea. Revise la localizacin de los componentes,
precauciones y procedimientos, en la seccin 24, antes
de realizar las reparaciones de servicio.
1- Quite la tapa de acceso de la tapa de la columna
inferior.
2-

3-

6-

TORNILLO
CABLE DE CAMBIO

Cambie a posicin N y quite el pasador del


ajustador del cable.

ARANDELA
DE GOMA

Afloje la tuerca y luego quite el cable de cambio


de su soporte.
PASADOR

AJUSTE
DEL CABLE

7-

TUERCA

4-

Quite la tapa del cable de cambio.

5-

Quite el pasador de retencin y el de control,


luego separe el cable de cambio de la palanca de
control.
PASADOR

SUSPENSOR DEL
CABLE DE CAMBIO

VARILLA DE
AJUSTE

SOPORTE DEL
CABLE DE CAMBIO

PASADOR DE CONTROL
CABLE DE
CAMBIO

Quite las tuercas que fijan el suspensor del cable


de cambio y extraigalo.

Instale el cable de cambio en el orden inverso al


desmontaje.

NOTA:

No doble el cable de cambio excesivamente


cuando lo instale.

Asegurese de que el pasador est firmemente


ajustado en el ajustador del cable, cuando instale
el pasador.

Cambie el pasador si no se fija firmemente al


ajustador del cable.
8-

Compruebe el ajuste del cable despus de


instalarlo.

PALANCA DE
CONTROL

TAPA DEL CABLE


DE CAMBIO

14-369

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Cable de control de mariposa


Ajuste
NOTA: Antes de ajustar el cable de control de
mariposa, asegrese de lo siguiente:

El juego libre del cable es correcto (vea seccin 11).

La velocidad de ralent es correcta (vea seccin 11).

Caliente el motor a temperatura de


funcionamiento normal (el ventilador del
refrigerador se acciona).
1-

4-

Verifique que el cable de control de mariposa


est correctamente colocado, tal como se
muestra.

Compruebe que hay juego en el tambor cuando


aprieta el acelerador a la posicin completa de
mariposa.

Juego libre

CABLE DE CONTROL
DE MARIPOSA

BANDA
Alinee la banda con la
grapa en esta direccin

GRAPA

2-

Verifique que el tambor de control de mariposa se


sincroniza con la articulacin de la mariposa
cuando aprieta y libera el pedal del acelerador.

3-

Si el tambor no se sincroniza con la articulacin,


ajuste el cable de control.

ARTICULACION DE
LA MARIPOSA

TAMBOR DE CONTROL
DE MARIPOSA

14-370

5-

Quite el extremo del cable del tambor de control.

6-

Compruebe
suavemente.

EXTREMO DEL CABLE

que

el

tambor

se

TAMBOR DE CONTROL
DE MARIPOSA

mueve

INDICE
GENERAL

INDICE
MANUAL

INDICE
SECCION

Ajuste
NOTA: Antes de ajustar el cable de control de
mariposa, asegrese de lo siguiente:

El juego libre del cable es correcto (vea seccin 11).

La velocidad de ralent es correcta (vea seccin 11).

Caliente el motor a temperatura de


funcionamiento normal (el ventilador del
refrigerador se acciona).
1-

4-

Quite el juego libre del cable de control de la


mariposa con la tuerca, mientras coloca el
tambor de control de la mariposa en la
posicin de cierre total.

Verifique que el cable de control de mariposa


est correctamente colocado, tal como se
muestra.

CABLE DE CONTROL
DE MARIPOSA
Apriete en esta direccin

BANDA
Alinee la banda con la
grapa en esta direccin

TAMBOR DE CONTROL
DE MARIPOSA

5-

GRAPA

2-

Verifique que la articulacin de la mariposa


est en posicin de cierre completo.

3-

Afloje la tuerca en el cable de control en la


articulacin de la mariposa.
ARTICULACION DE
LA MARIPOSA

TUERCA DE
AJUSTE

6TUERCA DE AJUSTE

Apriete la tuerca sujetando la tuerca de ajuste.

TUERCA

Despus de apretar la tuerca, inspeccione la


sincronizacin y el movimiento del tambor.

TUERCA

14-371

You might also like