Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/
info/about/policies/terms.jsp
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content
in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship.
For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
American Association of Teachers of Spanish and Portuguese is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to Hispania.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 158.109.174.204 on Wed, 16 Sep 2015 18:15:40 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
LA FORMACOMICAEN EL SOMBRERO
DE TRESPICOS
EDMUNDDE CHASCA
University of Chicago
En el "Prefacio del autor" que precede la primera entrega del Sombrero
de tres picos a una revista madrilefia,
nos dice Alarc6n que primero escribi6
una versi6n muy corta para cumplir con
la solicitaci6n del redactor de un peri6dico jocoso cubano. Trat6 primero de
inventar un asunto original, pero no lo
logr6. Al fin se le ocurri6 utilizar como
fuente cierto romance que a menudo
habia oido recitar durante su nifiez,
titulado El Corregidor y la Molinera.
Terminada la primera versi6n corta,
comprendi6 Alarc6n que el asunto exigia
mas extensi6n, y, poniendo febril mano
a la obra, no tard6 en sacar en limpio
la versi6n mAs extensa mis o menos tal
como la conocemos hoy. Esta apareci6
originalmente en cinco ndmeros de la
Revista Europea entre el 2 de agosto y el
6 de septiembre de 1874. Mas tarde
corrigi6 Alarc6n esta versi6n, omitiendo
gran parte del original "Prefacio del
autor," y poniendo muchas aunque no
radicales enmiendas en el texto de la
novelita.'
Estas circunstancias ayudan a explicar
el que un autor como Alarc6n, tan dado
a la t6trica seriedad de un romanticismo
tardio en casi toda su producci6n novelistica, viniese a escribir una novela que se
tiene generalmente por una de las obras
maestras de g6nero c6mico en la literatura mundial.
El asunto del Sombrero de tres picos
es el ridiculo y malogrado intento del
Corregidor por seducir a la mujer del
molinero, y de las consecuencias de este
intento, las cuales se deben a la reacci6n
inconscientemente c6mica del marido,
quien, crey6ndose agraviado, aunque
sin raz6n, piensa vengarse contra los
ofensores mediante el designio, nunca
ilevado a cabo, de seducir a la austera
283
This content downloaded from 158.109.174.204 on Wed, 16 Sep 2015 18:15:40 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
284
HISPANIA
This content downloaded from 158.109.174.204 on Wed, 16 Sep 2015 18:15:40 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
285
This content downloaded from 158.109.174.204 on Wed, 16 Sep 2015 18:15:40 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
286
HISPANIA
seducir a una amazona. El lector recordarA que uno de los puntos culminantes
del efecto c6mico corresponde al capitulo
once, donde Frasquita, disimulada y
hasta coquetamente rechazando al Corregidor, "toc6 el pecho de Su Sefioria con
la pacifica violencia e incontrastable rigidez de la trompa de un elefante y le tir6
de espaldas con silla y todo" (p. 33).
En su sentido mas inclusivo y medular
el pensamiento de una obra tiene por
concepto fundamental el tema. El medio
para elaborarlo consta de palabras que
expresan los sentimientos y los pensamientos de los agentes o del autor, y que
por eso desempefian una funci6n referible, directa o indirectamente, a la idea
central. En una obra maestra como la
que estudiamos, podemos determinar, en
cualquier parte importante, la funci6n
tematica de cualquier pensamiento expresado por un personaje o por el autor.
Escojamos dos o tres de 6stos al azar.
Cuando el obispo, admirando a la
molinera, exclama: "iEs un hermoso
animal!," sus palabras son las de un
prelado benigno, tolerante, y experimentado en las cosas del mundo, un santo
pero humano var6n, cuya presencia no
desentona entre un corro de admiradores
todos vulnerables al hechizo de una bella
mujer. Ya que la ejemplaridad de Frasquita era tan digna de alabanza como su
atracci6n fisica, el bueno de su Ilustrisima, de haberse fijado como acaso debiera en el alma y no el cuerpo, hubiera
podido exclamar que la mujer del tio
Lucas era una santa, pero en el contenido
c6mico tal exclamaci6n hubiera sido
contraproducente. Conviene, en efecto,
urge, no eximir, ni siquiera a una figura
tan venerable como la del obispo, de un
dejo de ridiculez, logrado al poner en
sus labios palabras de matiz pagano
impropio de su condici6n.
Propio de la comicidad ingeniosa es
el refinamiento del pensamiento mediante
la burla fina y disimulada de la ironia.
Un espiritu zumb6n pero nunca punitivo
compenetra la novelita entera. La exclamaci6n del obispo acabada de comen-
This content downloaded from 158.109.174.204 on Wed, 16 Sep 2015 18:15:40 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
287
This content downloaded from 158.109.174.204 on Wed, 16 Sep 2015 18:15:40 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
288
HISPANIA
This content downloaded from 158.109.174.204 on Wed, 16 Sep 2015 18:15:40 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions