You are on page 1of 100

Prise en main

FRANAIS | OS Ver. 1.0 | MAN0010055

Consignes importantes de scurit

Lisez ces consignes.

Conservez ces consignes.

Tenez compte des avertissements.

Suivez toutes les instructions.

Nutilisez pas ce produit proximit deau.

Nettoyez le produit avec un chiffon sec uniquement.

Ne bloquez aucun orifice daration et installez le produit conformment aux


consignes du fabricant.

Ne linstallez pas proximit de sources de chaleur comme des radiateurs, des


bouches dair chaud, des poles ou dautres appareils gnrateurs de chaleur
(amplificateurs compris).

Protgez le cordon dalimentation pour viter quil ne soit pitin ou abm


notamment la hauteur des fiches, des rallonges et au point de connexion du
produit.

Utilisez exclusivement des fixations ou accessoires spcifis par le fabricant.

Dbranchez cet appareil en cas dorage ou sil doit rester inutilis durant une
priode assez longue.

Pour tout dpannage ou entretien, veuillez consulter un service ou un technicien qualifi. Il est impratif de faire appel un technicien qualifi si lappareil
a t endommag dune quelconque faon, notamment, si le cordon dalimentation ou la fiche est endommage, si du liquide sest renvers ou si des objets
sont tombs dans lappareil, si lappareil a t expos la pluie ou lhumidit,
sil ne fonctionne plus normalement ou sil est tomb.

Le fait de couper linterrupteur nisole pas compltement le produit de la


source de courant. Dbranchez donc la fiche de la prise secteur si le produit
doit rester inutilis durant un certain temps ou pour nettoyer. Veillez laisser
un accs facile la prise secteur.

Un produit branch au secteur ne peut pas tre expos des gouttes ou des
claboussures. Ne placez aucun conteneur de liquide (vase, verre) sur le produit.

Installez ce produit proximit de la prise de courant en laissant un accs


facile la prise dalimentation.

Ninstallez pas ce produit loin de la prise secteur.

AVERTISSEMENT Ce produit contient une pile bouton au lithium pour la


date/lheure. Il y a risque dexplosion si la pile est mal remplace. Elle doit tre
remplace par une batterie du mme type. La pile bouton au lithium pour la
date/lheure peut tre remplace par lutilisateur.

Nexposez pas les piles une chaleur excessive (rayons directs du soleil, feu
etc.).

Mettez les piles uses au rebut conformment aux instructions donnes par le
fabricant.

Ninstallez pas ce produit dans un espace confin comme un flightcase ou


autre meuble de ce type.

Usage domestique seulement.

Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lors de son dplacement afin dviter
que le produit ne bascule et ne blesse quelquun.

Le symbole dclair dans un triangle quilatral est destin


avertir lutilisateur de la prsence dune tension dangereuse
non isole au sein du produit. Cette tension est suffisante
pour constituer un risque dlectrocution.
Le point dexclamation dans un triangle quilatral avertit
lutilisateur de la prsence dimportantes consignes de manipulation ou dentretien dans la documentation accompagnant
ce produit.

RGLEMENTATION FCC (U.S.A. uniquement)


This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to
operate this equipment.

Indication CE pour les normes europennes harmonises


Lindication CE appose sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur secteur
jusquau 31dcembre 1996 signifie que ces appareils rpondent la directive CEM
(89/336/EEC) et la directive concernant lindication CE (93/68/EEC).
Lindication CE appose aprs le 1 janvier 1997 signifie que ces appareils sont
conformes la directive CEM (89/336/EEC), la directive concernant lindication
CE (93/68/EEC) ainsi qu la directive basse tension (73/23/EEC).
Lindication CE appose sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur piles
signifie que ces appareils rpondent la directive CEM (89/336/EEC) et la directive
concernant lindication CE (93/68/EEC).

REMARQUE IMPORTANTE LATTENTION DES CONSOMMATEURS


Note concernant les dispositions (Seulement EU)
ISi ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs
de piles, cela signifie que vous devez le recycler dune manire correcte
afin de prvenir les dommages pour la sant humaine et les dommages
potentiels pour lenvironnement. Contactez votre administration
locale pour de plus amples renseignements concernant la bonne
mthode de recyclage. Si la pile contient des mtaux lourds au-del du
seuil rglement, un symbole chimique est affich en dessous du symbole de la poubelle barre dune croix sur la pile ou le pack de piles.

Ce produit a t fabriqu selon des spcifications et des caractristiques de tension


strictes en vigueur dans le pays dans lequel lappareil est cens tre utilis. Si vous
avez achet ce produit par internet, par vente par correspondance et/ou par vente
tlphonique, assurez-vous que ce produit est conu pour fonctionner dans le pays
o vous rsidez.
AVERTISSEMENT: Lutilisation de ce produit dans tout autre pays que celui pour
lequel il est conu peut tre dangereuse et peut entraner lannulation de la garantie
du fabricant ou du distributeur.
Conservez galement votre reu comme preuve dachat pour pouvoir bnficier de la
garantie du fabricant ou du distributeur.

Autres notices
Coupure dalimentation automatique

Rejet de responsabilit

Pour conomiser lnergie, le Pa600 se met automatiquement


hors tension aprs deux heures dinactivit (ni jeu, ni pression
sur un bouton ou sur lcran tactile). Sauvegardez donc vos donnes (Performances, Styles, morceaux etc.) avant de faire une
pause prolonge.

Les informations fournies dans ce mode demploi ont t soigneusement relues et vrifies. Notre qute permanente damlioration de nos produits peut cependant entraner des diffrences entre les caractristiques du produit et celles figurant
dans le mode demploi. Korg dcline toute responsabilit pour
toute diffrence entre les caractristiques du produit et le
contenu du mode demploi. Les caractristiques sont susceptibles
dtre modifies sans avis pralable.

Gestion des donnes


Les donnes de la mmoire peuvent parfois tre perdues suite
une erreur de manipulation. Sauvegardez donc vos donnes
importantes en mmoire interne ou sur un dispositif USB
externe. Korg dcline toute responsabilit pour des dommages
rsultant de la perte de donnes.

Saisies dcran
Certaines pages des manuels contiennent des saisies dcran pour
illustrer les descriptions des fonctions et des oprations. Les
noms de sons, de Styles, de morceaux ou de paramtres ainsi que
les rglages sont donns titre dexemple et peuvent diffrer de
ce que vous voyez lcran.

Nettoyage de lcran
Nettoyez lcran avec un chiffon en coton doux. Certaines textures comme les mouchoirs en papier risquent de le griffer et de
lendommager. Vous pouvez galement utiliser des chiffons pour
ordinateur condition quils soient spcifiquement conus pour
crans LCD.
Ne vaporisez aucun liquide directement sur lcran LCD. Appliquez toujours la solution sur le chiffon puis nettoyez lcran.

Marques commerciales
Acrobat et PDF sont des marques dposes de Adobe Systems
Incorporated. Mac est une marque dpose de Apple, Inc.
MS-DOS et Windows sont des marques dposes de Microsoft
Corporation. Les autres marques commerciales ou dposes sont
la proprit de leur dtenteur respectif.

Responsabilit
Les produits Korg sont fabriqus conformment aux caractristiques strictes et aux tension en vigueur dans chaque pays. Ces
produits ne sont garantis par le distributeur Korg que dans le
pays pour lequel ils sont fabriqus. Tout produit Korg vendu sans
carte de garantie ou sans numro de srie ne bnficie pas de la
garantie et nengage pas la responsabilit du fabricant/du distributeur. Cette clause est mise en uvre pour votre propre protection et scurit.

Entretien et service aprs-vente


Pour tout entretien, veuillez contacter le service aprs-vente
Korg agr le plus proche. Si vous souhaitez plus dinformations
sur les produits Korg ou pour savoir o trouver les logiciels et
accessoires pour votre instrument, adressez-vous votre distributeur Korg agr. Pour obtenir les informations les plus
rcentes, veuillez vous rendre sur notre site web.

Gardez votre clavier jour


Votre instrument peut tre mis jour avec les nouvelles versions
du systme dexploitation proposes par Korg. Vous pouvez tlcharger le systme dexploitation de notre site web. Veuillez lire
les instructions accompagnant le systme dexploitation.

Copyright 2012 KORG Italy Spa. Imprim en Chine.

Sommaire
Introduction
Prsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Panneau arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bienvenue! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bte de scne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Easy Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Contenu du carton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liens utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Archiver vos donnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rtablir les donnes dorigine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Charger le systme dexploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Prparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brancher le cble dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mise sous/hors tension de linstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sorties audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pdale de sustain (Damper) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pdale assignable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pupitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pistes de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Squenceur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecteur (Player) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Explication des logos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Prsentation de linterface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interface graphique couleur TouchView . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Elments slectionns (contrasts) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Paramtres indisponibles (griss) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Easy Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Description de la page Style Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Description de la page Song Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Prise en main
Mise sous tension et coute des morceaux de
dmonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise sous tension et description de la page principale . . . . . . 30
Ecouter les morceaux de dmonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Slectionner une Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40


Sauvegarder vos rglages dans une Performance . . . . . . . . . . . 41
Slectionner et sauvegarder la Performance
My Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rtablir les rglages de la Performance My Setting . . . . . . . . 44
Sauvegarder les rglages initiaux dans la Performance
My Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Slectionner et jouer avec des Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Slectionner et jouer avec un Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Intro, Variation, Fill, Break, Ending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Single Touch Settings (STS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Les pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Balance entre le Style et le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Rgler le volume de chaque piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Activer/couper les pistes du Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajouter des harmonies la mlodie de la main droite avec
la fonction ENSEMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Squenceur daccords (Chord Sequencer) . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Reproduction de morceaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Slectionner un morceau reproduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Reproduction dun morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Rgler le volume des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Activer/couper les pistes dun morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Isoler une piste (Solo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Supprimer la piste de mlodie dun fichier standard MIDI
ou le chant principal dun fichier MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
SongBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Slectionner une entre dans la liste principale . . . . . . . . . . . . 67
Afficher lartiste ou le genre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Trier les entres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Recherche dentres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ajouter des entres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Crer une liste personnalise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Slectionner et utiliser une liste personnalise . . . . . . . . . . . . . 76
Slection dune mmoire STS du SongBook . . . . . . . . . . . . . . . 76
Enregistrer un morceau (fichier standard MIDI) . . . . . . . . 77
Passer en mode Backing Sequence (Quick Record) . . . . . . . . . 77
Prparation de lenregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Enregistrer une deuxime prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sauvegarder un morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Recherche de fichiers et de ressources musicales . . . . . . 82
Utilisation de la fonction Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Remarques sur la recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Brancher et calibrer une pdale de maintien (Damper) . 85
Calibrer la pdale de maintien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Jouer avec diffrents sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32


Slectionner un son pour jouer sur le clavier . . . . . . . . . . . . . . 32
Jouer avec deux ou trois sons simultanment . . . . . . . . . . . . . 34
Jouer avec diffrents sons pour les mains gauche et droite . . 36
Changer le point de partage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Transposer la partie Upper par octave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Appendice

Slectionner et sauvegarder des Performances . . . . . . . 40

Tableau dquipement MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Remplacer la pile de lhorloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90


Prcautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Sommaire

Sommaire

Sommaire

Overview.fm Page 4 Wednesday, July 4, 2012 1:02 PM

Prsentation
Panneau avant

Prsentation

(Version Quarter Tone uniquement)

Panneau avant

sauvegarder la gamme en vigueur dans la mmoire SC PRESET


correspondante.

Joystick
Quarter Tone
La section Quarter Tone/Sub Scale nest disponible que sur le
Pa600 version Quarter Tone.

Le joystick est situ gauche du panneau avant.

JOYSTICK
Ce joystick pilote diffrentes fonctions,
selon la direction dans laquelle il est
actionn.
X (+/)

Dplacez le joystick vers


la gauche () pour baisser la hauteur ou vers la
droite (+) pour llever. Vous produisez un effet
Pitch Bend.

Y+

Poussez le joystick vers lavant pour produire un


effet de modulation.

Tirez le joystick vers larrire pour dclencher la


fonction assigne en mode Sound.

QUARTER TONE/SUB SCALE


Utilisez le mini-clavier pour modifier la gamme quarts de ton
et les quatre boutons SC PRESET pour slectionner des gammes
prprogrammes. Maintenez un de ces boutons enfoncs pour

Overview.fm Page 5 Wednesday, July 4, 2012 1:02 PM

Prsentation

Introduction

Panneau avant

Commandes de volume
Utilisez ces commandes pour
rgler le volume global et
pour quilibrer le volume du
clavier et celui du Style ou du
morceau.

Quand vous lactionnez, une vue agrandie dun fader apparat


lcran afin de permettre un rglage plus prcis.
Elle peut cependant aussi tre programme pour ne rgler que le
volume des pistes de Style/de morceau mais pas le volume des
pistes du clavier ( la page Controllers > Hand Controllers du
mode Global).

MASTER VOLUME

Remarque: Cette fonction nest pas disponible en mode Sequencer


et Sound.

Cette commande rgle le volume global de linstrument pour les


haut-parleurs internes, les sorties AUDIO OUT ainsi que pour la
sortie casque (PHONES). Elle dtermine aussi le volume des
signaux AUDIO IN dans le mixage final.

Commutateurs assignables

BALANCE
En mode Style Play et Song Play, cette commande rgle la
balance entre les pistes du clavier et celles du Style (ACC, accompagnement), du morceau (SNG) et de la section Pad. Il sagit toujours dun rglage relatif, dont la valeur maximum est dtermine par la position de la commande MASTER VOLUME.

ASSIGNABLE SWITCH
La fonction de ces commutateurs peut tre
choisie la page Pad/Assignable Switch >
Switch du mode Style Play ou Song Play.

Prsentation
Panneau avant

Slection de mode
Chacun de ces boutons slectionne un des modes de fonctionnement de linstrument. Le mode slectionn exclut tous les autres.

DEMO
Appuyez simultanment sur les boutons STYLE PLAY et SONG
PLAY pour passer en mode Demo. Ce mode permet dcouter
des morceaux de dmonstration illustrant les possibilits du
Pa600. Pour quitter ce mode, appuyez sur nimporte quel bouton
MODE.

Boutons des modes spciaux


STYLE PLAY

Ces boutons permettent de charger des rglages et daccder aux


modes de gestion des fichiers et denregistrement.

Le mode Style Play permet de jouer avec des Styles (8 pistes


daccompagnement automatique) et dutiliser jusqu 4 pistes de
clavier et 4 pistes de la section Pad. A la page principale, les
pistes de clavier sont affiche dans la partie droite de lcran.
Pour afficher la page principale, appuyez sur le bouton EXIT
nimporte quelle page ddition du mode Style Play. Si vous tes
dans un autre mode, appuyez sur STYLE PLAY pour passer en
mode Style Play. Si les pistes de clavier ne saffichent pas lcran,
appuyez sur le bouton TRACK SELECT jusqu ce que vous les
voyiez.
Ce mode est automatiquement slectionn la mise sous tension
de linstrument. La Performance My Setting est automatiquement slectionne.

SONG PLAY
Le mode Song Play permet de reproduire des morceaux sous
forme de fichier standard MIDI (SMF ou KAR) ou MP3. En plus
des pistes du ou des morceaux, vous pouvez utiliser jusqu 4
pistes de clavier et 4 pistes Pad. A la page principale, les pistes de
clavier sont affiche dans la partie droite de lcran.
Pour afficher la page principale de ce mode, appuyez sur le bouton EXIT nimporte quelle page ddition du mode Song Play. Si
vous tes dans un autre mode, appuyez sur SONG PLAY pour
passer en mode Song Play. Appuyez sur le bouton TRACK
SELECT pour faire dfiler les pistes de clavier et de morceau.

SEQUENCER
Le mode Sequencer permet dcouter, denregistrer ou de modifier
des morceaux (sous forme de fichiers standard MIDI). Le mode
Backing Sequence permet denregistrer un nouveau morceau bas
sur les pistes de clavier et de Style puis de le sauvegarder sous forme
de fichier standard MIDI (SMF).
Remarque: Ce mode ne permet pas dcouter des fichiers MP3.

GLOBAL
Ce bouton slectionne le mode Global permettant deffectuer
divers rglages globaux. La plupart des rglages Global sont
sauvegards automatiquement lorsque vous les modifiez. Ce
mode se superpose au mode de fonctionnement en vigueur qui
reste actif larrire-plan. Appuyez sur EXIT pour retourner au
mode en arrire-plan.

MEDIA
Ce bouton active le mode Media permettant deffectuer diverses
oprations sur fichiers et dispositifs de stockage (Load, Save,
Format, etc.). Ce mode se superpose au mode de fonctionnement en vigueur qui reste actif larrire-plan. Appuyez sur
EXIT pour retourner au mode en arrire-plan.
La mmoire interne contient aussi bien les donnes internes
(espace SYS [KORG SYSTEM]) quun espace o vous pouvez
sauvegarder des donnes (DISK [KORG DISK]).

RECORD
Ce bouton fait passer linstrument en mode denregistrement
(qui varie selon le mode de fonctionnement en vigueur).

Accompagnement, mmoire, basse manuelle,


squenceur daccords
Ces boutons vous permettent dactiver/de couper toutes les
pistes daccompagnement ainsi que de dterminer ce qui doit
tre mmoris et comment la basse est joue. De plus, ils proposent une fonction de squenceur daccords.

SOUND EDIT
Le mode Sound Edit permet de jouer avec des sons simples sur le
clavier et de modifier ces sons.
Les sons utilisateur peuvent tre bass sur des chantillons PCM
que vous avez crs et/ou chargs dans la mmoire RAM ddie.
Remarque: Le Pa600 ne peut pas charger dchantillons PCM utilisateur comprims venant dautres modles de la srie Pa.
Dans nimporte quel autre mode, maintenez le bouton
SHIFT enfonc et appuyez sur ce bouton pour faire passer le son
slectionn en mode Sound Edit.

ACCOMP. (accompagnement)
En mode Style Play et Sequencer-Backing Sequence, utilisez ce
bouton pour activer ou couper les pistes daccompagnement
(ACC1 ~ ACC5).
Activ

Aprs une pression START/STOP, laccompagnement complet joue et suit les accords dtects.

Dsactiv

Pas de dtection daccords. Aprs une pression


sur START/STOP, seules les pistes de batterie et

Prsentation
Panneau avant

Vous pouvez sauter la page Global > Mode Preferences > Style Play en maintenant SHIFT enfonc et en
appuyant sur le bouton ACCOMP.

Pads
Cette section permet de produire des sons isols ou des phrases
en boucle assigns aux pads.

MEMORY
Ce bouton permet de dterminer si les notes de la piste Lower
ou de laccord pilotant laccompagnement doivent tre tenues
aprs le relchement des touches.
Activ

Dsactiv

Selon le rglage du paramtre Memory Mode


(page Global > Mode Preferences > Style Play),
les notes joues gauche du point de partage
(partie Lower) et/ou des accords de laccompagnement automatique sont mmorises aprs le
relchement des touches.
Les notes et laccord sestompent quand vous relchez les touches du clavier.

Remarque: Cette fonction peut tre active automatiquement en


jouant plus fort sur le clavier. Rglez le paramtre
Velocity Control (page Global > Mode Preferences > Style
Play) cet effet.
Vous pouvez sauter la page Global > Mode Preferences > Style Play en maintenant SHIFT enfonc et en
appuyant sur le bouton MEMORY.

PAD 1~4
STOP
Chaque bouton PAD correspond une piste Pad. Utilisez les
boutons pour produire jusqu 4 sons ou phrases simultanment.

Une pression sur un seul bouton PAD dclenche un seul


son ou une seule phrase.

Appuyez sur plusieurs boutons PAD pour dclencher plusieurs sons ou phrases.

Les phrases sont reproduites jusqu la fin. Ensuite, elles sarrtent ou sont reproduites en boucle selon leur rglage One Shot/
Loop (voyez le paramtre Pad Type du mode Pad Record).
Vous pouvez arrter toutes les phrases ou juste quelques unes en
appuyant sur le bouton STOP de la section PAD:

Appuyez sur STOP pour arrter toutes les phrases simultanment.

Maintenez le bouton STOP enfonc et appuyez sur un ou


plusieurs boutons PAD pour arrter la ou les phrases correspondantes.

Appuyez sur un des boutons ENDING pour arrter simultanment laccompagnement et la reproduction des Pads.

MAN. BASS (Manual Bass)


Ce bouton active/coupe la fonction Manual Bass.
Activ

Dsactiv

Laccompagnement automatique sarrte (sauf les


pistes de batterie et de percussion) et vous permet
de jouer manuellement la basse dans la partie
gauche (Lower) du clavier. Vous pouvez redmarrer laccompagnement automatique en
appuyant de nouveau sur ce bouton pour couper
la fonction Manual Bass.
La partie de basse est joue automatiquement par
le Style.

Remarque: Quand vous appuyez sur le bouton MANUAL BASS,


le volume de la piste de basse est automatiquement rgl sur la
valeur maximum. Le volume est automatiquement ramen sa
valeur originale quand vous dsactivez le bouton MANUAL BASS.

CHORD SEQUENCER (PLAY/STOP & RECORD)


Durant la reproduction dun Style, vous pouvez utiliser cette section pour mmoriser une suite daccords et la reproduire en
boucle. Larrangeur se base alors sur ces accords, ce qui vous
laisse les deux mains libres pour un solo.
RECORD (MEMORY + MAN. BASS): Appuyez simultanment
sur ces boutons pour enregistrer une suite daccords. Lenregistrement dmarre la mesure suivante. Appuyez de nouveau sur
ces boutons pour arrter lenregistrement.
PLAY/STOP (ACCOMP. + MEMORY): Appuyez simultanment
sur ces boutons pour lancer la reproduction en boucle de la suite
daccords et piloter ainsi larrangeur. La suite daccords dmarre
partir de la mesure suivante. Appuyez de nouveau sur ces boutons pour arrter la suite daccords.
La suite daccords reste en mmoire jusqu ce que vous enregistriez une nouvelle squence ou teigniez le Pa600.

Synchronisation des Pads. En mode Style Play, les Pads sont


synchroniss avec le tempo du Style. En mode Song Play, ils sont
synchroniss avec le lecteur (Player).
Remarque: Il ny a pas de synchronisation avec les fichiers MP3.
Les Pads ne peuvent tre synchroniss quavec le tempo du fichier
standard MIDI slectionn en dernier lieu. Quand un fichier MP3
est assign au lecteur slectionn en dernier lieu, les Pads utilisent
le tempo du fichier standard MIDI reproduit en dernier lieu.
Pads et bouton Play du lecteur. Quand vous appuyez sur le
bouton PLAY du lecteur (Player), tous les Pads sarrtent.
Vous pouvez sauter la page Style Play > Pad/Assignable Switch en maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur
un des boutons PAD.

Slection
Cette section permet de slectionner un Style (accompagnement), un son, une entre SongBook et dactiver la slection
automatique de mmoires STS.

STS MODE
Ce bouton permet de faire dfiler les fonctions suivantes.
Activ

Quand un Style est slectionn, la mmoire STS 1


est automatiquement slectionne. Les sons et les

Introduction

de percussion de laccompagnement sont reproduites.

Prsentation
Panneau avant

effets du clavier changent, comme les sons et les


effets du Style.
Clignotant

Dsactiv

La fonction Variation/STS Link est active.


Avec cette fonction, la slection dune variation
du Style charge la mmoire STS correspondante.
Exemple: la slection de la Variation 2 entrane le
chargement de la mmoire STS 2 ou la slection
de la Variation 3 charge automatiquement la
mmoire STS 3.
Quand vous slectionnez un Style, les sons et les
effets du Style changent. Les sons et effets du clavier ne changent pas.

SONGBOOK
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le SongBook (en mode
Style Play ou Song Play). Tant que le SongBook est affich
lcran, vous pouvez parcourir cette base de donnes musicales.
Vous pouvez sauter la page SongBook > Custom List
en maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur le bouton
SONGBOOK.

SONG
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la fentre Song Select et
slectionner un morceau. Vous pouvez aussi toucher le nom du
morceau lcran.

STYLE
Utilisez ce bouton pour ouvrir la fentre Style Select et slectionner un Style. Vous pouvez aussi toucher le nom du Style
lcran. Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire dfiler les
pages de banques de Styles.
Pour chaque type de Styles, il existe plusieurs banques pouvant
tre slectionnes avec les onglets latraux. Chaque banque de
Styles comprend plusieurs pages comptant chacune jusqu huit
Styles. Utilisez les onglets du bas pour les slectionner.
Les Styles Factory sont gnralement protgs contre lcriture
(sauf si vous dslectionnez loption Factory Style and Pad Protect la page Global > Mode Preferences > Media). Les Styles
Favorite permettent de charger des Styles dun appareil externe
ou de sauvegarder des Styles nouveaux ou modifis dans des
banques dont vous pouvez choisir le nom. Les Styles User ressemblent aux Styles Favorite mais vous ne pouvez pas modifier
le nom de la banque et ils conviennent mieux une utilisation
ponctuelle.
Vous pouvez maintenir le bouton SHIFT enfonc et
appuyer sur ce bouton pour afficher la fentre Write Style Settings. Cela vous permet de sauvegarder les rglages du Style
slectionn.

SOUND
Utilisez ce bouton pour ouvrir la fentre Sound Select et choisissez un son pour la piste slectionne. Vous pouvez aussi toucher le nom du son lcran. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire dfiler les pages de banques de sons.
Pour les diffrents types de sons, il existe plusieurs banques de
sons pouvant tre slectionnes avec les onglets latraux. Chaque
banque de sons comprend plusieurs pages comptant chacune
jusqu huit sons. Utilisez les onglets du bas pour les slectionner.
Les sons de type Factory sont gnralement protgs contre
lcriture (sauf si vous dslectionnez loption Factory Sound
Protect la page Global > Mode Preferences > Media). Les
sons de type Legacy ont t conus pour amliorer la compatibilit avec des instruments plus anciens de la srie Pa. Les sons
de type GM garantissent des sons compatibles avec la norme
General MIDI. Les mmoires User vous permettent de sauvegarder vos propres sons ou les sons dautres utilisateurs. Le type
User DK peut contenir des kits de batterie personnels ou
imports par vos soins.

Elments de style
Cette section permet de slectionner les divers lments dun
Style: intro, variation etc.

Boutons INTRO 1~3


Ces boutons activent lintroduction correspondante. Aprs avoir
appuy sur un de ces boutons, lancez le Style: il dmarre avec
lintro slectionne. Le tmoin INTRO steint automatiquement
la fin de lintro.
A la fin de lintro, la variation dont le tmoin clignotait dmarre.
Appuyez deux fois sur un bouton INTRO (le tmoin clignote) si
la phrase dintroduction doit tre reproduite en boucle. Slectionnez ensuite un autre lment de Style (Intro, Variation,
Ending) pour arrter la boucle (ou appuyez de nouveau sur le
mme bouton).
Remarque: Lintro 1 joue une brve squence avec diffrents
accords tandis que lintro 2 exploite le dernier accord dtect.
Lintro 3 est gnralement un dcompte dune mesure.

Boutons VARIATION 1~4


Ces boutons permettent de slectionner une des quatre variations du Style en vigueur. Plus le numro de la variation est lev,
plus larrangement est complexe.
Quand le tmoin du bouton STS MODE clignote, la fonction
Variation/STS Link est active: Avec cette fonction, la slection
dune variation du Style charge la mmoire STS correspondante.
Vous pouvez sauter la page Style Play > Drum/Fill en
maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur un des boutons
VARIATION.

AUTO FILL
Ce bouton active/coupe la fonction Auto Fill.
Activ

Quand vous slectionnez une autre variation du


Style, la transition Fill ayant le mme numro
que la variation prcdente est automatiquement
slectionne. Exemple: Si vous passez de la variation 2 la variation 3, le Fill 2 est produit.

Dsactiv

Lorsque vous slectionnez une variation, aucune


transition nest slectionne.

Panneau avant

BREAK
Ce bouton lance un break. Actionnez-le deux fois (le tmoin
clignote) pour reproduire la phrase en boucle. Appuyez de nouveau sur ce bouton ou choisissez un autre lment de Style
(Intro, Variation, Ending) pour arrter la boucle.

Boutons ENDING 1~3


Une pression sur un de ces boutons durant la reproduction du
Style lance un motif final puis arrte le Style. Appuyez sur un de
ces 3 boutons pour lancer un motif final puis arrter le Style.
Appuyez deux fois sur un bouton (le tmoin clignote) si la
phrase doit tre reproduite en boucle. Slectionnez un autre lment de Style (Intro, Variation) pour arrter la boucle (ou
appuyez de nouveau sur le mme bouton).
Remarque: Le motif Ending 1 joue une brve squence avec diffrents accords tandis que le motif Ending 2 exploite le dernier
accord dtect. Ending 3 dmarre immdiatement et ne compte
que deux mesures.

Pilotage de Style
Utilisez ces boutons pour lancer/arrter laccompagnement.

Remarque: Cette fonction peut tre active automatiquement en


jouant plus fort sur le clavier. Rglez le paramtre
Velocity Control (page Global > Mode Preferences > Style
Play) cet effet.
Vous pouvez initialiser des notes ou des contrleurs bloqus sur le Pa600 et tout instrument branch sa prise MIDI
OUT ou USB DEVICE avec la combinaison de boutons Panique
(SHIFT + START/STOP). Appuyez sur SHIFT + START/STOP
pour arrter toutes les notes et initialiser les contrleurs.

Bouton SYNCHRO START/STOP


Ce bouton active/coupe la fonction Synchro Start et Synchro
Stop. Cette fonction vous laisse le choix pour lancer et/ou arrter un Style: appuyez sur le bouton START/STOP ou jouez sur le
clavier dans la zone de reconnaissance daccords.
START activ, STOP dsactiv
Dans cette situation, jouez un accord dans la zone
de reconnaissance daccords pour lancer automatiquement le Style. Si vous le souhaitez, activez un
des boutons INTRO avant de lancer le Style.
START activ, STOP activ
Quand les deux tmoins sont allums, il suffit de
relever les mains du clavier pour arrter momentanment le Style. Ds que vous jouez un accord, le
Style redmarre.
START dsactiv, STOP activ

FADE IN/OUT
Quand un Style ou un morceau est larrt, vous pouvez appuyer
sur ce bouton pour le lancer avec un fade in (volume croissant
de zro au maximum).
Durant la reproduction dun Style ou dun morceau, vous pouvez
appuyer sur ce bouton pour larrter avec un fade out (volume
dcroissant progressivement).
Vous navez pas besoin dappuyer sur START/STOP ou PLAY/
STOP pour lancer ou arrter le Style ou le morceau.
Remarque: Cette fonction nest pas disponible pas en mode
Sequencer.

Dans ce cas, il suffit de relever les mains du clavier


pour arrter le Style.
START dsactiv, STOP dsactiv
Toutes les fonctions Synchro sont dsactives.
Vous pouvez sauter la page Global > MIDI > Setup/
General Control en maintenant SHIFT enfonc et en appuyant
sur le bouton SYNCHRO START/STOP.

Ecran et rglage de luminosit

Vous pouvez sauter la page Global > Basic en maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur le bouton FADE IN/
OUT.

TAP TEMPO/RESET
Ce bouton a une double fonction dpendant de ltat du Style (
larrt ou en cours de reproduction).
Remarque: Ce bouton ne fonctionne quen mode Style Play.
Tap Tempo: Quand le Style est larrt, vous pouvez taper le
tempo sur ce bouton. Tapez autant de fois sur ce bouton quil y a
de temps dans la mesure ( savoir, 4 fois pour une mesure 4/4 ou
3 fois pour une mesure 3/4). Laccompagnement dmarre ensuite
en utilisant le tempo que vous avez entr.
Reset: Si vous appuyez sur ce bouton durant la reproduction du
Style, le motif du Style recommence au dbut de la mesure 1.

START/STOP
Lance ou arrte le Style.

ECRAN GRAPHIQUE COULEUR TOUCHVIEW


Lcran permet dinteragir avec linstrument. Pour rgler la luminosit de lcran, maintenez le bouton MENU enfonc et actionnez la molette VALUE ( gauche= plus sombre, droite= plus
clair).

Introduction

Prsentation

10

Prsentation
Panneau avant

Fonctions secondaires

Commandes du lecteur (Player)

Les boutons TRACK SELECT, SEARCH et SHIFT donnent accs


des fonctions secondaires.

Le Pa600 est dot dun lecteur de fichiers standard MIDI et MP3.


Ses commandes sont accessibles en mode Song Play et Sequencer.

Boutons << et >>


TRACK SELECT
Selon le mode choisi, ce bouton change laffichage des pistes.
STYLE PLAY MODE
Alterne entre les pistes de clavier et de Style.
SONG PLAY MODE
Alterne entre les pistes de clavier, les pistes de
morceau 1~8 et les pistes de morceau 9~16.
SEQUENCER MODE
Alterne entre les pistes de morceau 1~8 et les
pistes de morceau 9~16.

SEARCH
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la fentre Search afin de
rechercher un fichier ou des donnes musicales. Laspect de la
fentre Search dpend du contexte.

Ces boutons permettent de reculer ou davancer rapidement


dans le morceau.
Une seule pression sur un de ces boutons vous fait passer la
mesure prcdente ou suivante du morceau (pour un fichier standard MIDI) ou la seconde prcdente ou suivante (pour un
fichier MP3). Si vous le maintenez enfonc, le morceau dfile en
continu jusqu ce que vous le relchiez.
Si, en mode Sequencer, le rglage Locate Measure est diffrent
de 1, une pression sur le bouton << recule dans le morceau
jusqu la mesure choisie au lieu daller jusqu la premire
mesure.
En mode Jukebox, vous pouvez maintenir SHIFT
enfonc et appuyer sur un de ces boutons pour passer au morceau prcdent ou suivant dans la liste du Jukebox.

(HOME)
Retourne la mesure 1 (au dbut du morceau).
Si, en mode Sequencer, le rglage Locate Measure est diffrent
de 1, le morceau retourne la mesure choisie.

SHIFT
Si vous maintenez ce bouton enfonc puis appuyez sur dautres
boutons, vous avez accs une fonction secondaire.

(PLAY/STOP)
Lance le morceau partir de la position en cours ou larrte la
position en cours.

Section STS
Utilisez les boutons STS (Single Touch Settings) pour assigner
des sons au clavier.

LYRICS, SCORE, MARKER


Ces boutons permettent daccder aux pages Lyrics, Score ou
Marker.

Boutons STS 1~4


Ces boutons permettent de slectionner jusqu 4 mmoires de
rglages Single Touch Settings (STS). Chaque Style et chaque
entre SongBook peuvent bnficier de 4 mmoires de rglages
Single Touch (STS) permettant dassigner de nouveaux rglages
aux pistes de clavier et aux effets dune simple pression sur un
bouton. Quand le tmoin STS MODE est allum, la slection
dun Style entrane automatiquement la slection dune mmoire
STS.

LYRICS

Remarque: Les rglages STS des Styles Factory (dusine) sont


gnralement protgs (sauf si vous dslectionnez loption Factory Style and Pad Protect la page Global > Mode Preferences
> Media).

MARKER

Si vous maintenez le bouton SHIFT enfonc en actionnant un des boutons de cette section, lcran affiche la page Write
Single Touch Setting (STS): la mmoire STS en cours y est dj
slectionne et cette page permet de sauvegarder les rglages de la
piste de clavier en vigueur dans une mmoire STS.

Ce bouton affiche la page Lyrics du morceau, du Style ou de


lentre SongBook.

SCORE
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la page Score (en mode
Song Play ou SongBook).

Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la page Marker (en mode


Song Play ou SongBook).

Panneau avant

Entre de donnes et navigation

TEMPO LOCK

La molette VALUE permet


de rgler le paramtre slectionn ou de faire dfiler
une liste de fichiers la
page Song Select, SongBook, Search ou Media.

Ce bouton active/coupe la fonction Tempo Lock.

Molette VALUE
Tournez la molette vers la
droite pour augmenter la
valeur du paramtre slectionn. Tournez-la vers la
gauche pour diminuer la
valeur.
Si vous lutilisez en maintenant le bouton MENU
enfonc, cette commande rgle la luminosit de lcran.

11

Activ

Quand vous changez de Style, de performance ou


de morceau, le tempo ne change pas. Vous pouvez cependant modifier le tempo manuellement
avec les boutons TEMPO +/ ou en slectionnant
la valeur de tempo puis en la modifiant avec la
molette VALUE.

Dsactiv

Quand vous changez de Style, de performance ou


de morceau, le tempo mmoris est automatiquement slectionn.

Remarque: Ce bouton ne fonctionne pas avec des fichiers MP3.


Vous pouvez sauter la page Global > Lock en maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur ce bouton.

METRO
Ce bouton active/coupe le mtronome.

EXIT
Utilisez ce bouton pour effectuer diverses oprations:

quitter la page du menu ddition sans slectionner quoi


que ce soit.
faire disparatre la page du menu ddition sans slectionner quoi que ce soit.
retourner la page principale du mode en cours.
quitter les rglages du mode Global ou Media et retourner la page slectionne du mode en cours.
quitter le mode SongBook.
quitter la page Lyrics, Score ou Marker
fermer la fentre Style, Pad, Performance ou
Sound Select

MENU
Ce bouton ouvre la page de menu ddition pour le mode en
vigueur. Aprs avoir ouvert un menu ddition, vous pouvez sauter une des sections ddition en touchant le bouton correspondant lcran.

Vous pouvez sauter la page Global > General Controls


> Basic en maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur ce
bouton.

Partage du clavier (Split)


Le partage du clavier permet de sparer la zone des
accords de celle de la mlodie.

SPLIT
En mode Style Play, Song Play et Sequencer-Backing
Sequence, utilisez ce bouton pour dterminer la rpartition des
quatre pistes de clavier sur le clavier et prciser comment les
accords sont reconnus par larrangeur.
Remarque: Le tmoin ACCOMP doit tre allum pour que
laccompagnement soit audible.
Activ

Sinon, appuyez sur EXIT pour retourner la page principale du


mode en cours ou la page slectionne du mode en arrireplan.

Par dfaut, lactivation du mode Split slectionne


automatiquement le mode de dtection des
accords sur la piste Lower. Avec ce mode, la
zone de dtection daccords est gauche du point
de partage.

Section Tempo
Les boutons TEMPO et METRO permettent de rgler le tempo.

Boutons TEMPO +/
TEMPO diminue le tempo du Style ou dun fichier SMF tandis
que TEMPO+ laugmente. Avec les fichiers MP3, la vitesse du
fichier est diminue ou augmente.
Appuyez sur les deux boutons simultanment pour rtablir le
tempo prprogramm du Style ou du fichier SMF. Avec des
fichiers MP3, la vitesse originale du fichier est rtablie (valeur
ramene 0).

La piste Lower se trouve gauche du point de


partage et les pistes Upper 1, Upper 2 et
Upper 3 droite. Le clavier est alors en mode
Split.

Dsactiv

Les pistes Upper 1, Upper 2 et/ou Upper 3


occupent tout le clavier. La piste Lower est
dsactive. Le clavier est alors en mode Full.
La dsactivation du mode Split slectionne automatiquement le mode de dtection des accords
sur tout le clavier (Full). Avec ce mode, les
accords jous sur tout le clavier sont dtects. Il
faut toujours jouer au moins trois notes pour que
larrangeur reconnaisse un accord.

Si vous maintenez le bouton SHIFT enfonc et appuyez


sur le bouton SPLIT, une fentre de dialogue souvre et vous
demande dactionner une touche du clavier pour dfinir le nouveau point de partage. Si vous ne voulez pas dfinir de nouveau
point de partage, appuyez sur le bouton EXIT.

Introduction

Prsentation

12

Prsentation
Panneau avant

Ensemble

Transposition

La fonction Ensemble complte la mlodie joue


dans la partie droite du clavier avec une partie
dharmonie.

ENSEMBLE
Ce bouton active/coupe la fonction Ensemble. Quand il est
activ, la mlodie joue de la main droite est harmonise avec les
accords jous de la main gauche.
Remarque: La fonction Ensemble ne fonctionne que lorsque le
clavier est en mode Split.
Vous pouvez sauter la page Style Play > Keyboard/
Ensemble en maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur le
bouton ENSEMBLE.

Section de slection de Performance


Utilisez ces boutons pour choisir une Performance. Les Performances mmorisent tous les sons assigns au clavier, la plupart
des rglages de faade et un Style associ.

Ces boutons permettent de transposer les sons.

UPPER OCTAVE
Ces boutons permettent de transposer les pistes Upper par
octave (12 demi-tons; max. 3 octaves). La valeur de transposition par octave est toujours affiche (en octaves) ct du nom
du son.

Appuyez sur les deux boutons simultanment pour retrouver le


rglage de transposition sauvegard.

Baisse la piste slectionne dune octave.

Elve la piste slectionne dune octave.

Vous pouvez sauter la page Style Play > Tuning en


maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur un des boutons
UPPER OCTAVE. Astuce: Affichez la page Tuning pour transposer chaque piste sparment.

MY SETTING
Cette Performance spciale, daccs direct, est automatiquement
slectionne la mise sous tension de linstrument. Quand vous
appuyez sur ce bouton, la Performance est slectionne instantanment.

TRANSPOSE
Ces boutons permettent de transposer tout linstrument par
demi-tons (Master Transpose, MT). La valeur de transposition
est gnralement affiche dans la barre titre de la page.

Maintenez ce bouton enfonc environ une seconde pour sauvegarder les rglages en vigueur dans la mmoire My Setting.

Boutons PERFORMANCE
Ces boutons affichent la page Performance Select permettant
de slectionner des mmoires de Performance.
Chaque banque de Performances comprend cinq pages contenant chacune jusqu 8 Performances. Appuyez plusieurs fois sur
un bouton de banque PERFORMANCE pour faire dfiler les
pages disponibles.
Toutes les Performances peuvent tre personnalises aux pages
ddition des modes Style Play et Song Play (appuyez sur le bouton MENU pour y accder).
Si vous maintenez le bouton SHIFT enfonc en actionnant un des boutons de cette section, lcran affiche la page
Write Performance vous permettant de sauvegarder les
rglages de la piste slectionne dans une Performance.

STYLE CHANGE

Appuyez simultanment sur les deux boutons pour supprimer la


transposition (MT= 0).
Remarque: Vous pouvez aussi transposer des fichiers MP3.
Noubliez pas, cependant, que la transposition doit rester comprise
dans une plage de 5 +6 demi-tons. Cette plage suffit pour couvrir toutes les tonalits et permet dviter une dgradation audio
excessive. Un rglage outrepassant cette plage est ramen dans la
plage. Il peut donc arriver quune valeur de transposition +7
(quinte juste vers le haut) soit affiche mais que le MP3 soit en fait
reproduit 5 demi-tons plus bas (quarte juste vers le bas).

Diminue le rglage de transposition par demiton.

Augmente le rglage de transposition par demiton.

Vous pouvez sauter la page Global > Transpose


Control en maintenant SHIFT enfonc et en appuyant sur un
des boutons TRANSPOSE.

Ce bouton active/coupe la fonction Style Change.


Activ

Quand vous slectionnez une Performance, le


Style peut changer, selon le Style sauvegard dans
la Performance.

Dsactiv

Quand vous slectionnez une Performance, le


Style ne change pas. Seules les pistes de clavier
(sons, effets etc.) changent.

Mise sous/hors tension


STANDBY
Ce bouton active linstrument (tmoin allum) et le
coupe (tmoin teint). Quand linstrument est
dsactiv, il est en veille (standby).

Panneau avant

Appuyez brivement sur ce bouton pour activer linstrument. Si


vous utilisez des sons bass sur des chantillons PCM utilisateur,
le chargement peut prendre un certain temps.
Maintenez ce bouton enfonc environ 1 seconde pour dsactiver
linstrument.
Avertissement: Quand linstrument est en veille, il reste branch
au rseau lectrique. Ne louvrez jamais dans cet tat car il y a
risque dlectrocution. Pour dconnecter compltement linstrument du rseau lectrique, dbranchez le cordon dalimentation de
la prise secteur.
Remarque: Pour conomiser lnergie, le Pa600 se met automatiquement hors tension aprs deux heures dinactivit (ni jeu, ni
pression sur un bouton ou sur lcran tactile). Sauvegardez donc
vos donnes (Performances, Styles, morceaux etc.) avant de faire
une pause prolonge. Vous pouvez changer le rglage de minuterie
de la fonction de mise hors tension automatique sous Global >
General Controls > Date & Timer.

13

Introduction

Prsentation

14

Prsentation
Panneau arrire

Panneau arrire

Pupitre

PEDAL

Orifices pour pupitre

Vous pouvez brancher diffrents types de


pdales ces prises.

Votre Pa600 est livr avec un pupitre. Insrez ses pieds dans ces
deux orifices.

ASSIGNABLE
Cette prise peut accueillir une pdale progressive ou une pdale
commutateur optionnelle comme la Korg EXP-2, XVP10, PS-1
ou PS-3. Pour la programmer et la calibrer, affichez la page
Controllers > Foot Controllers du mode Global.

DAMPER

Prises USB
Ces prises permettent de brancher des dispositifs USB ou un ordinateur.

HOST
Cette prise USB de type A (Master/Host) suit la norme USB 2.0
(grande vitesse uniquement pour brancher des dispositifs USB
plus anciens et plus lents, passez par un hub USB). Elle permet de
brancher une cl USB, un lecteur CD-ROM ou un disque dur
USB externe au Pa600. Vous pouvez accder lappareil branch
en mode Media.

DEVICE
Cette prise USB est de type B (Slave/Device), USB 2.0 (grande
vitesse). Elle permet de brancher le Pa600 un ordinateur et
dchanger des donnes. Vous pouvez activer la connexion USB
la page USB du mode Media.
MIDI via USB est reconnu: vous pouvez donc utiliser cette prise
au lieu des prises MIDI. Les pilotes pour PC et Mac, ncessaires
pour profiter au mieux de cette connexion, sont fournis sur le
disque Accessory Disk livr avec linstrument. Ils peuvent aussi
tre tlchargs de notre site web.

Cette prise peut accueillir une pdale de maintien (sustain,


Damper) comme la Korg PS-1, PS-3 ou DS1H. Pour changer sa
polarit et la calibrer, affichez la page Controllers > Foot
Controllers du mode Global.
Remarque: Vous pouvez bnficier dun effet progressif de pdale
forte avec des sons de piano en branchant une pdale Damper
DS1H.

Interface MIDI
Linterface MIDI permet de relier
votre Pa600 des contrleurs
externes (un autre clavier, une guitare MIDI, un contrleur vent, un
accordon MIDI), une srie
dexpandeurs ou un squenceur logiciel tournant sur ordinateur.

OUT
Cette prise transmet les donnes MIDI gnres par le clavier, les
contrleur et/ou le lecteur interne du Pa600. Branchez-la la
prise MIDI IN dun expandeur ou dun ordinateur.

Panneau arrire

IN

Section AUDIO IN

Cette prise reoit des donnes MIDI dun ordinateur ou dun


contrleur. Branchez-la la prise MIDI OUT dun contrleur
externe ou dun ordinateur.

Utilisez ces prises pour accueillir les signaux


dun autre dispositif de niveau ligne. Ce
signal est envoy directement au mixage
final.

Section AUDIO OUT


Utilisez ces prises pour transmettre le signal audio une console
de mixage ou de sonorisation, des enceintes actives ou votre
chane hifi.

15

LEFT, RIGHT
Ces prises permettent de brancher une source de niveau ligne
comme un clavier/synthtiseur, un lecteur CD ou MP3 ou la sortie (non amplifie) dune console de mixage. Rglez le niveau
dentre en ajustant le volume de sortie de la source.

Alimentation
LEFT, RIGHT
Ces sorties de niveau ligne permettent denvoyer le mixage stro
final un appareil externe. Branchez lune delles pour envoyer
un signal mono. Rglez le niveau de sortie avec la commande
MASTER VOLUME.
Branchez deux cbles mono ces sorties. Branchez lautre extrmit des cbles un canal stro de votre table de mixage, deux
canaux mono, deux enceintes actives ou lentre CD, LINE IN
ou TAPE/AUX de votre installation audio. Nutilisez pas les
entres PHONO de votre installation!

PHONES
Branchez un casque cette sortie. Utilisez un casque ayant une
impdance de 16~200 (50 de prfrence). Vous pouvez utiliser un rpartiteur pour brancher plusieurs casques.

Cette prise permet de brancher le cble dalimentation du Pa600.

Prise pour cble dalimentation


Branchez le cble dalimentation secteur
fourni cette prise. Pour mettre linstrument sous/hors tension, utilisez le commutateur STANDBY situ en faade.
Avertissement: Quand linstrument est en veille, il reste branch
au rseau lectrique. Ne louvrez jamais dans cet tat car il y a
risque dlectrocution. Pour dconnecter compltement linstrument du rseau lectrique, dbranchez le cordon dalimentation de
la prise secteur.

Introduction

Prsentation

16

Bienvenue!
Bte de scne

Bienvenue!
Bienvenue dans lunivers du Korg Pa600 Professional Arranger!
Le Pa600 est un des arrangeurs les plus puissants disponibles
lheure actuelle, idal pour les professionnels et les passionns.

Lecteur de fichiers standard MIDI et MP3 avec fonction de


suppression du chant (Vocal Remover).

Affichage des paroles (Lyrics), de la partition (Score) et


des marqueurs (Marker). Compatibilit accrue avec des
paroles en format graphique (+G) pour fichiers standard
MIDI et MP3.

Squenceur 16 pistes part entire.

Base de donnes musicales SongBook entirement modifiable pour retrouver rapidement vos morceaux.

Fonction de recherche de morceaux et de fichiers.

Technologie RX (Real eXperience) pour un pilotage de


pointe de tous les aspects du Pa600 de la synthse lcran
en passant par lintgration des diffrentes sections.

Mises jour du systme dexploitation avec de nouvelles


fonctionnalits et amliorations. Ne laissez pas votre instrument vieillir!

Puissant systme de gnration de son dlivrant des sons


ralistes, dune incroyable dfinition.

Mmoire interne gnreuse pour le stockage de vos donnes.

Prise USB 2.0 High Speed HOST permettant de brancher


un disque dur externe, un lecteur CD-ROM, une cl USB
etc.

Prise USB 2.0 High Speed DEVICE permettant de brancher


un ordinateur au Pa600. Cette prise peut servir pour changer des fichiers ou tablir une connexion MIDI (sans
recourir une interface MIDI ddie pour lordinateur).

Votre instrument a notamment les caractristiques suivantes:

61 touches de type synth, sensibles la dynamique.

Nouveau botier aux lignes sobres et lgantes.

Grand cran graphique tactile TFT. Interface graphique


TouchView professionnelle offrant un accs direct aux
commandes dcran et aux ressources musicales.

Amplification interne et convertisseurs audio N/A dexcellente qualit.

Sons DNC (Dynamic Nuance Control), plus ralistes et


vivants que jamais.

96Mo de mmoire pour chantillons PCM utilisateur.

Polyphonie de 128 voix.

Compatible avec la norme General MIDI Level 2. Compatibilit accrue des sons pour les morceaux GM.

Plus de 950 sons et 64 kits de batterie.

320 mmoires de Performances plus 4 mmoires de


rglages Single Touch (STS) par Style et entre du SongBook, permettant une configuration instantane des sons et
effets du clavier.

Quatre processeurs deffets master stro, avec 125 types


deffets. Limiteur de masterisation et galiseur final paramtrique 4 bandes.

Deux commutateurs assignables, un joystick et une pdale


assignable compltent lventail de contrleurs, garantissant
un pilotage intgral des divers niveaux darticulation du
son.

Accs rapide la programmation de gammes arabes grce


aux commandes de la section Quarter Tone en faade.
(modle Quarter Tone uniquement).

Plus de 360 Styles dusine (avec 4 Variations et 4 Fills +


Break), 10 banques de Styles Favorite et 3 banques User
pour un stockage pratiquement illimit de Styles et de
rglages utilisateur.

Enregistrement de Styles et de phrase pour pads. Guitar


Mode 2 gnrant des accompagnements de guitare couper le souffle.

Squenceur daccords permettant denregistrer des suites


daccords au vol.

Bte de scne
Le Pa600 a t spcialement conu pour la scne. Le terme en
temps rel acquiert toute sa signification avec cet instrument.
Les Performances permettent de slectionner instantanment
toutes les pistes du clavier et un Style adquat; les mmoires STS
configurent instantanment les pistes du clavier; les Styles proposent un accompagnement en temps rel en fonction de ce que
vous jouez; les Pads produisent des boucles ou de simples sons;
les morceaux (Songs) offrent un accompagnement sur lequel
vous pouvez jouer ou chanter; la base de donnes SongBook
constitue un moyen rapide et sr de trouver le morceau voulu; la
fonction de recherche Search permet de retrouver des fichiers et
des ressources en un clin dil.

Easy Mode
Si vous faites partie des musiciens qui prfrez jouer plutt que
de vous plonger dans des questions techniques, vous pouvez utiliser la fonction Easy Mode du Pa600. Oubliez les fonctions les
plus sophistiques (et les plus rarement utilises) et concentrezvous exclusivement sur la musique.

17

Contenu du carton

Liens utiles

Aprs avoir achet votre Pa600, veuillez vrifier si tous les lments suivants se trouvent dans le carton. Si lun dentre eux
devait manquer, contactez immdiatement votre revendeur
Korg.

Votre revendeur Korg de confiance ne vend pas seulement ce


clavier, mais galement une vaste gamme daccessoires, de matriels et de logiciels. Demandez-lui des nouveaux sons, des Styles
ou tout autre matriel musical dont vous avez besoin.

Pa600

Pupitre

Chaque distributeur Korg est en mesure de vous fournir beaucoup dinformations utiles. Il suffit de les appeler pour obtenir
une rponse. En franais , voil les adresses contacter :

Cble dalimentation

Guide de prise en main

DVD (contenant le manuel vido, le manuel de rfrence, le


pilote USB, le logiciel bonus)

France:

Gaffarel Musique 2 Rue de Milan, Parc dActivits


des Petites Landes, 44470 Thouar, France
Tel. 02.40.18.37.30, Fax 02.4018.37.65
Email lcoueron@gaffarel.fr
Hot Line 02.40.18.37.55
Site web www.korgfr.net

A propos de ce manuel

Suisse:

Musik Meyer AG, Spitalstr. 74, 8952 Schlieren,


Suisse
Tel. 01-7305505, Fax 01-7306794

Ce manuel est le Guide de prise en main: il dcrit une srie


doprations pas pas pour vous aider configurer et utiliser
linstrument. De plus, le DVD fourni avec linstrument (et notre
site web) vous proposent galement:

Benelux:

Voerman Amersfoort B.V., Postbus 321, NL-3800


AH Amersfoort, The Netherlands
Tel. +31-3346-12908, Fax +31-3346-16441

Canada:

Korg Canada, a division of Jam Industries


21000 Trans-Canadienne
Baie D'Urf, Quebec H9X 4B7
Tel, 514-457-2555, Fax: 514-457-0055
E-mail: support@korgcanada.com

Le Guide de rfrence, un fichier PDF expliquant en dtail


chaque page et chaque paramtre et proposant une liste de
donnes et dinformations utiles pour lutilisateur avanc.

Un manuel vido multilingue explique comment utiliser le


Pa600 de faon simple et claire.

Dautres sites web Korg vous donnent galement des informations


en diffrentes langues. Vous trouverez une liste de tous les distributeurs Korg sur notre site web.

Introduction

Bienvenue!
Contenu du carton

18

Bienvenue!
Archiver vos donnes

Archiver vos donnes

Rtablir les donnes dorigine

Effectuer une copie de secours

La commande Media > Utility > Factory Restore permet de


rtablir les donnes dusine originales.

Si vous personnalisez vos ressources musicales (sons, Performances et Styles), vous devriez en faire des copies de secours (les
archiver) rgulirement avec la commande Media > Utility >
Full Resource Backup pour viter de les perdre accidentellement.
Vous pouvez aussi utiliser la commande Media > Save All pour
sauvegarder des fichiers que vous pouvez ensuite recharger un
par un.

Rcuprer un fichier darchive


Pour rcuprer une archive, utilisez la commande Media > Utility > Full Resource Restore.
Si vous avez sauvegard vos donnes avec la commande Media
> Save All, utilisez la commande Media > Load pour les
recharger.

Charger le systme dexploitation


Votre Pa600 peut tre mis jour avec les nouvelles versions du
systme dexploitation proposes par Korg. Vous pouvez tlcharger le systme dexploitation de notre site web. Veuillez lire
les instructions accompagnant le systme dexploitation, disponibles sur le site.
Pour connatre la version du systme dexploitation du Pa600,
affichez la page Media > Utility.
Avertissement: Installez uniquement un systme dexploitation
officiel fourni par Korg pour le Pa600. Si vous utilisez un systme
dexploitation destin un autre modle ou issu de sites web non
officiels, vous risquez de perdre vos donnes et dendommager irrmdiablement votre instrument. Korg dcline toute responsabilit
pour des dommages dus linstallation incorrecte du systme
dexploitation.

19

Prparations
Brancher le cble dalimentation
Branchez le cble dalimentation fourni
la prise prvue cet effet en face arrire.
Ensuite, branchez lautre extrmit une
prise secteur. Comme le Pa600 utilise un
adaptateur dalimentation universel, vous
navez pas besoin de vous soucier de la
tension locale.

Il sagit toujours dun rglage relatif, dont la valeur maximum est


dtermine par la position de la commande MASTER
VOLUME.
Quand vous lactionnez, une vue agrandie dun fader apparat
lcran afin de permettre un rglage plus prcis.
La commande peut aussi tre utilise pour rgler le volume du
style/du morceau sans modifier les pistes de clavier (choisissez le
comportement de la commande avec le paramtre Balance la
page Global > Controllers > Hand Control).
Remarque: Cette commande ne fonctionne quen mode Style Play
et Song Play; il ne fonctionne pas en mode Sequencer.

Mise sous/hors tension de linstrument


Casque
Appuyez sur le bouton STANDBY en faade pour
mettre linstrument sous tension. Lcran sclaire et
affiche la procdure de dmarrage.
Remarque: Lors de la mise sous tension de linstrument, des chantillons PCM utilisateur utiliss par
certains sons personnels peuvent tre chargs automatiquement.
Ce chargement peut prendre un certain temps.

Branchez un casque la prise PHONES larrire de linstrument.


Utilisez un casque ayant une impdance de 16~200 (50 de prfrence). Vous pouvez faire appel un rpartiteur pour brancher plusieurs casques.
Remarque: Quand vous branchez un casque, les haut-parleurs
sont automatiquement dsactivs.

Maintenez le bouton STANDBY enfonc environ 1 seconde pour


mettre linstrument hors tension.

Haut-parleurs
Rglage du volume
Volume gnral
Utilisez la commande MASTER VOLUME pour
rgler le volume global de linstrument. Cette
commande rgle le volume global de linstrument
pour les haut-parleurs internes, les sorties
AUDIO OUT ainsi que pour la sortie casque
(PHONES).
Remarque: Commencez par un volume modr puis augmentez
progressivement le rglage MASTER VOLUME. Ne maintenez pas
le volume un niveau inconfortable trop longtemps.

Volume du clavier, de laccompagnement et


du morceau
Par dfaut, la commande BALANCE rgle
la balance des pistes du clavier (KBD) par
rapport aux pistes de laccompagnement
du Style (ACC), des pads et du morceau
(SNG).

En mode Style Play, cette commande rgle la balance entre


les pistes du clavier et celles du Style et de la section Pad.

En mode Song Play, cette commande rgle la balance entre


les pistes du clavier et celles du lecteur (Player) et de la section Pad.

Le Pa600 est dot dune paire de puissants haut-parleurs de qualit et dun botier bass-reflex aliments par un systme damplification 15+15W.
Rglez le volume des haut-parleurs avec la commande MASTER
VOLUME.
Vous pouvez dsactiver les haut-parleurs avec le paramtre
Speakers On/Off la page Audio & EQ: MP3/Speaker du
mode Global.

Sorties audio
Ces sorties permettent de brancher le Pa600 avec un systme
damplification externe, une table de mixage etc. Pour en savoir
plus, voyez Section AUDIO OUT la page 15.

Pdale de sustain (Damper)


Branchez la pdale de sustain la prise DAMPER en face arrire.
Nous recommandons lutilisation dune pdale Korg PS1, PS3 ou
DS1H (en option) ou dune pdale compatible. Si vous utilisez
une pdale Korg DS1H, leffet de pdale forte de certains sons de
piano queue peut tre continu. Pour changer la polarit et calibrer la pdale Damper, affichez la page Controllers > Foot
Controller du mode Global.

Introduction

Prparations
Brancher le cble dalimentation

20

Prparations
Pdale assignable

Pdale assignable

Pupitre

La prise ASSIGNABLE est conue pour accueillir une pdale


commutateur ou une pdale dexpression. Nous recommandons
lutilisation dune pdale commutateur Korg PS1 ou PS3, dune
pdale dexpression Korg EXP-2 ou dune pdale de volume Korg
EXP-2 (en option), voire dune pdale compatible. Pour programmer et calibrer la pdale, affichez la page Controllers >
Foot Controller du mode Global.

Votre Pa600 est livr avec un pupitre. Insrez ses deux pieds dans
les orifices prvus cet effet en face arrire, comme le montre
lillustration.

Son

21

Glossaire
Avant de commencer, prenez le temps de vous familiariser avec
les termes utiliss pour dcrire les divers lments du Pa600.
Cette section dcrit brivement divers lments cls du Pa600.
Un clavier Professional Arranger (Pa) utilise une terminologie
diffrente de celle dun synthtiseur traditionnel ou dune station
de travail. En vous familiarisant avec les noms et fonctions de
cette section, vous comprendrez mieux comment les diffrentes
sections du Pa600 interagissent pour crer un ensemble musical
raliste. Cela vous aidera aussi tirer un profit maximum du
reste du manuel.

Son
Un son est lunit de base dun clavier arrangeur. Un son (de
piano, basse, saxo, guitare etc.) peut tre modifi (dit), sauvegard, charg et assign nimporte quelle piste. Vous pouvez
jouer avec un son individuel sur le clavier en mode Sound. En
mode Style Play, Song Play et Sequencer, les pistes de squenceur, de Style et du clavier peuvent utiliser diffrents sons.

Style
Le Style est au cur du clavier arrangeur professionnel. A la
base, un Style est constitu de huit parties ou pistes (Tracks).

Batterie
La piste de batterie joue une phrase rythmique rptitive avec les
instruments standard dune batterie.

Percussion
La piste de percussion ajoute une phrase rythmique supplmentaire joue par des instruments de percussion (congas, shaker,
cloche etc.).

Variation
Chaque Style dispose de quatre variations pouvant servir pour
les couplets, le pont et le refrain dun morceau. Chaque variation
propose une version lgrement diffrente des autres. Entre la
variation 1 et la variation 4, les arrangements deviennent plus
complexes et des parties (pistes) supplmentaires peuvent tre
ajoutes. Cela produit un arrangement plus dynamique sans
dnaturer le Style original.

Fill-in (transition) & Break


Les batteurs font parfois un Fill (roulement) pour effectuer une
transition dans le morceau ou pour varier le rythme et ajouter
une touche inattendue. Le Pa600 propose 4 Fill-Ins par Style,
pouvant tre chargs automatiquement quand vous slectionnez
la variation correspondante (fonction Auto Fill). Un Fill est
soit jou par la batterie seule, soit par la batterie et des instruments. Ensuite, vous pouvez galement faire un break
(silence).

Intro & Ending (motif final)


Chaque Style propose galement une srie de motifs dintroduction et de fin. Vous disposez gnralement dune version longue
et dune version brve du motif dintro et de fin: la premire est
plus labore harmoniquement tandis que la seconde utilise un
accord dtermin. A cela sajoutent une intro qui propose un
simple dcompte ainsi quun bref motif final (3).

Pad
Les pads produisent des sons individuels ou des phrases dune
seule piste, dclench(e)s dune pression sur les boutons PAD. Ils
permettent de jouer des sons simples en temps rel ou de brves
squences cycliques, synchronises avec le Style ou le fichier
standard MIDI, et pouvant mme tre transposes en temps rel
en fonction des accords dtects dans la zone de reconnaissance
daccords.

Basse & accompagnement


La piste de basse et jusqu cinq pistes de Style supplmentaires
jouent des parties synchronises avec les pistes de batterie et de
percussion. Cependant, les notes produites par ces pistes changent en fonction de la suite daccords que vous jouez sur le clavier.
Une fois de plus, vous pouvez assigner les sons de votre choix
aux pistes du Style.

Pistes de clavier
En plus des pistes de Style et de Pads, vous disposez de quatre
parties (pistes) que vous pouvez jouer sur le clavier en temps
rel. Chacune de ces pistes de clavier sont limites une certaine
plage de clavier ou de dynamique mais, en gnral, trois dentre
elles peuvent tre assignes la section Upper du clavier, situe
droite du point de partage (Split), et la quatrime la section
Lower gauche du point de partage. Cela permet de superposer des sons dans la section Upper. Le point de partage peut tre
rgl nimporte o sur le clavier. Ces pistes de clavier vous permettent de jouer en vous faisant accompagner par un Style ou un
morceau lu par le lecteur (Player).

Introduction

Glossaire

22

Glossaire
Performance

STS (Single Touch Settings)


Les mmoires de rglages Single Touch (STS) vous permettent
de changer instantanment les sons assigns chacune des pistes
de clavier dune simple pression sur un bouton. Vous bnficiez
ainsi dune large palette de sons accessibles instantanment
durant le jeu. Vous disposez de 4 mmoires STS (Single Touch
Settings) par Style ou entre de SongBook.

Ensemble
Quand la fonction Ensemble est active, une note seule joue
sur une des pistes de clavier est enrichie de notes dharmonie. La
fonction Ensemble se base sur les accords que vous jouez pour
savoir quelles notes ajouter. De plus, vous disposez de plusieurs
paramtres Ensemble vous permettant de slectionner le type
dharmonisation des notes: du simple duo une section de
cuivres complte voire un trille de type marimba!

Performance
Les Performances sont les mmoires de rglages les plus compltes du Pa600. En chargeant une telle mmoire, vous slectionnez un Style (avec les sons appropris), des sons et des rglages
pour les pistes de clavier, une valeur de tempo, un intervalle de
transposition, des effets etc. Les Performances peuvent tre sauvegardes dans des banques de Performances ou sous forme
dentres SongBook (base de donnes).

Squenceur
Le squenceur permet de mmoriser et dcouter ce que vous
jouez. Le squenceur du Pa600 peut fonctionner selon diffrents
modes. En mode Backing Sequence, chaque partie de Style, de
clavier et de Pad peut tre enregistre sur une piste distincte en
une seule fois. Cela peut venir point pour enregistrer un morceau rapidement. Le squenceur peut aussi fonctionner de faon
linaire traditionnelle, comme nimporte quel squenceur 16
pistes, et enregistrer chaque piste individuelle une par une.

Lecteur (Player)
Le lecteur vous permet dcouter votre jeu ou nimporte quel
fichier standard MIDI ou MP3.

Explication des logos


Le panneau avant de votre Pa600 porte toute une srie de logos
dont la description est donne ci-dessous.

La technologie RX permet un pilotage de


pointe de tous les aspects du Pa600 de la
synthse lcran en passant par lintgration des diffrentes sections.

La norme General MIDI (GM) garantit la


compatibilit des sons et des messages entre
instruments compatibles GM de marques
diffrentes. Ainsi, des squences (donnes
de morceaux) cres sur nimporte quel instrument GM et sauvegardes en format GM sont reproduites correctement par le
Pa600.
La norme General MIDI 2 largit les possibilits offertes par la
norme General MIDI en proposant 256 sons et 9 kits de batterie
communs (au lieu de 128 sons et 1 kit).

DNC (Defined Nuance Control) affine le pilotage du puissant moteur sonore Korg. La moindre
nuance et le moindre dtail du son peuvent tre
assigns un contrleur distinct, quil sagisse de
la dynamique du jeu ou dun contrleur physique.

TouchView est la technologie sophistique rgissant lcran tactile et permettant


de toucher directement les objets lcran
au lieu dutiliser une souris ou des boutons. Elle offre un accs
direct aux lments musicaux sans vous obliger passer par un
panneau de commandes.

23

Prsentation de linterface
Interface graphique couleur TouchView
Avec son cran, le Pa600 propose une interface utilisateur graphique simple utiliser, base sur la technologie Korg brevete
Color TouchView. Vous trouverez ci-dessous une description
des lments de base de linterface.

Fentres superposes
Certaines fentres comme Style Selection, Global, Media et
Lyrics se superposent la fentre en cours. Quand vous avez
effectu une slection dans la fentre ou appuy sur le bouton
EXIT, la fentre se ferme et la page situe en dessous rapparat.
(Dans lexemple suivant, il sagit de la fentre Sound Select.)

Pages
Les paramtres sont regroups par pages, accessibles dune pression sur longlet correspondant dans le bas de lcran.

Menus et sections
Les pages sont rassembles en sections, accessibles dune pression sur un des boutons dcran du menu ddition affich quand
vous appuyez sur le bouton MENU.

Fentres de dialogue
Les fentres de dialogue se superposent galement la page en
cours. Touchez un des boutons de la fentre de dialogue pour
donner une rponse la question pose par le Pa600 et la fentre
se referme.

Menu de page
Touchez licne dans le coin suprieur droit dune page pour
ouvrir le menu de commandes de la page en question. Touchez
une des commandes disponibles pour la slectionner ou touchez
nimporte quelle autre partie de lcran pour refermer le menu
sans slectionner de commande.

Introduction

Prsentation de linterface
Interface graphique couleur TouchView

24

Prsentation de linterface
Interface graphique couleur TouchView

Menus droulants

Noms modifiables

Quand une flche apparat ct du nom dun paramtre, touchez-la pour ouvrir un menu droulant. Slectionnez une des
options disponibles (ou touchez nimporte quelle autre partie de
lcran pour faire disparatre le menu).

Quand le bouton
(texte) apparat ct dun nom, vous
pouvez le toucher pour ouvrir la fentre dentre de texte et
modifier le nom.

Cases cocher
Ces cases sont des commutateurs activant/coupant une option.
Touchez-les pour inverser leur rglage.
Le clavier dcran fonctionne exactement comme le clavier dun
ordinateur. Certains symboles ne sont affichs que sils peuvent
tre utiliss dans le contexte en vigueur.

Listes et barres de dfilement


Pav numrique
Pour changer une valeur numrique, touchez-la une seconde fois
pour afficher un pav numrique.

Les fichiers stocks sur divers dispositifs et dautres types de donnes sont affichs sous forme de listes. Utilisez la barre de dfilement pour faire dfiler la liste. La molette VALUE permet aussi
de faire dfiler une liste.

Liste

Le pav numrique lcran fonctionne exactement comme le


pav numrique dun ordinateur.
Vous pouvez aussi maintenir le doigt sur la valeur numrique.
Dplacez ensuite le doigt vers le haut (ou la droite) pour augmenter la valeur ou vers le bas (ou la gauche) pour la diminuer.
Vous pouvez notamment utiliser cette technique pour changer la
valeur numrique du tempo la page principale des modes Style
Play, Song Play et Sequencer.

Barre de dfilement

Quand la catgorie Name est slectionne, maintenez le bouton SHIFT enfonc et touchez une des flches pour passer la
section alphabtique suivante ou prcdente.

Faders dcran
Pour changer la position dun fader dcran, touchez-le puis utilisez la molette VALUE pour lajuster. Vous pouvez aussi mainte-

Modes de fonctionnement

nir un instant le doigt sur le fader puis le glisser vers le haut ou


vers le bas.

25

Modes de fonctionnement
Les pages du Pa600 sont regroupes par modes de fonctionnement. Pour accder un mode, appuyez sur le bouton correspondant de la section MODE en faade.
Chaque mode de fonctionnement se distingue par une couleur
propre qui vous permet de voir dun coup dil o vous vous
trouvez.
Deux modes spciaux (Global et Media) se superposent au mode
de fonctionnement en vigueur qui reste actif larrire-plan.

Commandes dcran
Pour changer la position dune commande dcran, touchez-la
puis utilisez la molette VALUE pour la rgler. Vous pouvez aussi
maintenir un instant le doigt sur la commande puis le glisser
vers le haut/la droite pour tourner la commande vers la droite ou
vers le bas/la gauche pour tourner la commande vers la gauche.

Le mode Record est accessible partir des modes Style Play ou


Sequencer et permet de crer de nouveaux Styles ou morceaux.

Elments slectionns (contrasts)


Les oprations ne concernent que les lments (paramtres, donnes, entres de liste) contrasts (slectionns). Commencez
donc par slectionner le paramtre (ou autre lment) puis excutez lopration.

Paramtres indisponibles (griss)


Icnes
Diffrentes icnes permettent didentifier un type de fichier, un
morceau ou un dossier. Exemple:

Quand un paramtre ou une commande nest pas disponible, il/


elle saffiche en gris lcran. Cela signifie que cet lment ne
peut pas tre slectionn mais quil peut devenir disponible dans
dautres circonstances.

Dossier
Fichier dune banque de Styles
Fichier standard MIDI

Raccourcis
Certaines commandes ou pages sont accessibles en maintenant
le bouton SHIFT enfonc et en appuyant sur dautres boutons ou
en touchant dautres lments lcran. Vous trouverez la liste
des raccourcis disponibles dans le Guide de rfrence.

Introduction

Prsentation de linterface

26

Easy Mode

Easy Mode
Si vous navez jamais utilis darrangeur, nous vous suggrons de
commencer en activant loption Easy Mode. Easy Mode vous
permet de faire appel des Styles et des morceaux en vous servant dune interface utilisateur simple et dpourvue des nombreux paramtres complexes que vous pouvez dcouvrir ultrieurement.

Touchez loption Easy Mode dans le menu pour la cocher:

Activer Easy Mode


Touchez le petit rectangle dans le coin suprieur droit de lcran
pour ouvrir le menu de page:
Easy Mode est activ et laffichage est simplifi: plusieurs lments ont disparu de lcran.

Menu de page

Dsactiver Easy Mode


Linstrument conserve ce rglage mme aprs avoir t mis hors
tension. Pour dsactiver Easy Mode, recommencez donc les
oprations dcrites ci-dessus.

27

Description de la page Style Play


Pour afficher cette page, appuyez sur le bouton STYLE PLAY.
Nom du Style et infos. Touchez le nom du Style
pour ouvrir la fentre Style Select et slectionner un autre Style.

Icne et statut du son. Si licne


apparat, le son est inaudible (coup). Si cette icne
napparat pas, le son est audible.
Voyez page 34.

Tempo. Changez-le
avec les boutons
TEMPO.
Dure du motif daccompagnement et
mesure actuelle.

Point de partage. Touchez ici puis


actionnez une touche pour choisir un nouveau point de partage.
Voyez page 38.

Performance ou STS. Touchez ici pour


ouvrir la fentre Performance Select
et changer de Performance. Les sons
assigns au clavier changent.

Mixer. Touchez ici et rglez la balance


des pistes et leur position dans
limage sonore (pan).

Sons assigns la main droite (UP1~UP3) et la main


gauche (LOW). Touchez le nom du son pour ouvrir la
fentre Sound Select et slectionner un autre son.

Effets. Touchez ici et choisissez les


effets assigns aux diffrentes
pistes.
Mmoires de rglages instantans (STS). Touchez lune dentre elles pour la slectionner ou utilisez les boutons ddis en faade. Les sons assigns au clavier changent.

Remarques:
Vous pouvez utiliser trois sons pour la main droite (Upper 1,
Upper 2, Upper 3) et un son pour la main gauche (Lower). Leur
nom est abrg (UP1, UP2, UP3, LOW) et affich lextrme
droite de lcran.

Les Performances et les mmoires STS contiennent des sons


prslectionns. Il suffit den choisir une pour changer tous les
sons du clavier (et, si le tmoin STYLE CHANGE est allum en
faade, ceux du Style aussi).

Les sons de la main droite (Upper) et de la main gauche


(Lower) sont spars par le point de partage du clavier.

Choisissez un Style pour changer le style musical des motifs


daccompagnement.

Introduction

Easy Mode
Description de la page Style Play

28

Easy Mode
Description de la page Song Play

Description de la page Song Play


Pour afficher cette page, appuyez sur le bouton SONG PLAY.
Morceau assign au lecteur (Player). Touchez ici pour ouvrir
la fentre Song Select et choisir un (autre) morceau.

Icne et statut du son. Si licne


apparat, le son est inaudible (coup). Si licne napparat
pas, le son est audible. Voyez
page 34.

Tempo. Utilisez les


boutons TEMPO
pour le changer.
Mtrique et mesure actuelle.

Point de partage. Touchez ici puis


actionnez une touche pour choisir un nouveau point de partage.
Voyez page 38.

Performance ou STS. Touchez ici pour


ouvrir la fentre Performance Select
et changer de Performance. Les sons
assigns au clavier changent.

Mixer. Touchez ici et rglez la balance


des pistes et leur position dans
limage sonore (pan).

Sons assigns la main droite (UP1~UP3) et la main


gauche (LOW). Touchez le nom du son pour ouvrir la
fentre Sound Select et changer de son.

Effets. Touchez ici et choisissez les


effets assigns aux diffrentes
pistes.
Mmoires de rglages instantans (STS). Touchez lune dentre elles pour la slectionner ou utilisez les boutons ddis en faade. Les sons assigns au clavier changent.

Remarques:
Comme en mode Style Play, vous pouvez utiliser trois sons
pour la main droite (Upper 1, Upper 2, Upper 3) et un son pour
la main gauche (Lower). Leur nom est abrg (UP1, UP2, UP3,
LOW) et affich lextrme droite de lcran.
Les sons de la main droite (Upper) et de la main gauche
(Lower) sont spars par le point de partage du clavier.

Les Performances et les mmoires STS contiennent des sons


prslectionns. Choisissez lune delles pour changer tous les
sons du clavier.
Les mmoires STS disponibles dpendent du Style ou de
lentre SongBook slectionn(e) en dernier lieu.
Toucher le nom du morceau lcran produit le mme rsultat
quune pression sur le bouton SONG dans la section SELECTION en faade.

30

Mise sous tension et coute des morceaux de dmonstration


Mise sous tension et description de la page principale

Mise sous tension et coute des morceaux de dmonstration


Commencez par mettre linstrument sous tension et familiarisez-vous avec la page dcran principale.
Vous pouvez aussi couter les morceaux de dmonstration.
Boutons de dmonstration

Ecran

Bouton STANDBY (interrupteur)

Mise sous tension et description de la page principale


1

Mettez le Pa600 sous tension en appuyant sur le bouton STANDBY situ en faade.
Aprs la mise sous tension, une page daccueil saffiche quelques secondes puis la page principale
apparat.

Pour teindre le Pa600, maintenez le bouton STANDBY enfonc environ 1 seconde


(linstrument passe en veille).
Lorsque vous appuyez sur le bouton STANDBY, la luminosit de lcran diminue et la procdure
dextinction dmarre. Il faut cependant quelques secondes pour sauvegarder diverses donnes en
mmoire interne. Ne dbranchez pas le cble dalimentation durant cette procdure.
Si linstrument ne steint pas, appuyez de nouveau sur le bouton STANDBY et maintenez-le
pendant plusieurs secondes. Au bout dun moment, les diodes steignent et linstrument passe
en mode veille.

Mise sous tension et coute des morceaux de dmonstration


Ecouter les morceaux de dmonstration

31

Ecouter les morceaux de dmonstration


Ecoutez les morceaux de dmonstration internes pour apprcier la puissance du Pa600. Vous avez le
choix entre plusieurs morceaux de dmonstration.

Appuyez simultanment sur les boutons STYLE PLAY et SONG PLAY.

Prise en main

Les tmoins des deux boutons se mettent clignoter. Le Pa600 passe en mode Demo.

Si vous nactionnez plus aucun bouton, tous les morceaux de dmonstration sont
reproduits successivement.

Si vous voulez couter un morceau de dmonstration particulier, slectionnez une des


options proposes lcran (Full Songs, Solo Instruments, Styles).

Pour arrter la dmo, touchez le bouton [STOP] lcran.

Pour quitter le mode Demo, appuyez sur nimporte quel bouton MODE.

32

Jouer avec diffrents sons


Slectionner un son pour jouer sur le clavier

Jouer avec diffrents sons


Vous pouvez utiliser jusqu trois sons la fois pour jouer sur le clavier. Si vous partagez le clavier en
deux sections, vous pouvez assigner jusqu trois sons la partie de la main droite (Upper) et un son
la celle de la main gauche (Lower).
Bouton SPLIT

Bouton de slection de son

Section Performance

Slectionner un son pour jouer sur le clavier


1

Vrifiez que la piste Upper 1 est slectionne et prte pour le jeu.


La piste slectionne saffiche sur fond blanc. En
loccurrence, la piste Upper 1 est slectionne.
Si ce nest pas le cas chez vous, touchez-la une
fois pour la slectionner.
Labsence dicne
audessus de licne de banque signifie que la piste Upper 1 nest pas
coupe et est audible. Si elle est
coupe, touchez licne de la
banque pour lactiver.

Si vous voulez utiliser le son sur lensemble du clavier, optez pour le mode Full Upper
(le tmoin SPLIT ne peut pas tre allum). Si le clavier est divis en deux parties,
appuyez sur le bouton SPLIT pour teindre son tmoin.

(Full) Upper

i Remarque: Vrifiez que


les pistes Upper 2 et Upper
3 sont coupes. Si vous
entendez plusieurs sons,
voyez page 34 pour savoir
comment couper des pistes.

Jouer avec diffrents sons


Slectionner un son pour jouer sur le clavier

33

Touchez la zone de la piste Upper 1 lcran pour ouvrir la fentre Sound Select.

Nom du son

Type de sons.

Le nom du son
slectionn apparat
dans le haut de la
page.

Piste de destination
du son slectionn

i Remarque: Vous pouvez


aussi ouvrir la fentre Sound
Select en touchant dabord
la piste dont vous voulez
changer le son puis en
appuyant sur le bouton
SOUND de la section SELECTION.

Icne de la banque de sons


Le son slectionn est contrast.
Touchez le nom dun son pour le
slectionner.

Touchez un des onglets infrieurs


pour changer de page Sound.

Prise en main

Touchez un des onglets latraux


pour choisir une autre banque de
sons.
Quand il y a plus de six pages disponibles, deux boutons flchs (prcdent/suivant) apparaissent. Vous
pouvez aussi appuyer plusieurs fois sur le bouton
SOUND pour faire dfiler les pages disponibles.

Slectionnez un son dans la fentre Sound Select puis appuyez sur le bouton EXIT
pour fermer la fentre.

La fentre Sound
Select se ferme et la
page principale rapparat. Le son choisi est
assign la piste
Upper 1.

Jouez sur le clavier pour couter le son.

i Remarque: Aprs une


slection, certaines fentres
peuvent se fermer automatiquement. Si vous souhaitez
quil en soit ainsi, dslectionnez loption Display Hold
la page Global > General
Controls > Interface. Dans ce
cas, vous nutiliserez le bouton EXIT que pour fermer une
fentre sans y faire de slection.

34

Jouer avec diffrents sons


Jouer avec deux ou trois sons simultanment

Jouer avec deux ou trois sons simultanment


Vous pouvez superposer les trois pistes Upper sur le clavier.

Notez que licne


est
affiche pour les pistes
Upper 2 et Upper 3. Ces
pistes sont donc inaudibles.

Touchez licne

de la piste Upper 2 pour lactiver et la rendre audible.


Quand vous touchez
cette zone, licne

disparat.
La piste Upper 2 est
prte pour le jeu et
est audible.

Jouez sur le clavier.


Le son Dark Pad de la piste Upper 2 se superpose au son Grand Piano RX de
la piste Upper 1.

Touchez licne

de la piste Upper 3 pour lactiver et la rendre audible.


Comme prcdemment, quand vous touchez cette zone, licne
disparat. La
piste Upper 3 est
prte pour le jeu et est
audible.

Jouez sur le clavier.


Le son Strings Ens.2 GM (de la piste Upper 3) sajoute aux sons Dark Pad (de
la piste Upper 2) et Grand Piano RX (de la piste Upper 1).

Touchez licne de banque de la piste Upper 3 pour couper nouveau la piste


(Mute).

Jouer avec diffrents sons


Jouer avec deux ou trois sons simultanment

35

Jouez sur le clavier.

Touchez licne de banque de la piste Upper 2 pour couper nouveau la piste


(Mute).

Jouez sur le clavier.


Le son Dark Pad (de la piste Upper 2) a t coup. Seule la piste Upper 1 est
audible.

Prise en main

Le son Strings Ens.2 GM (de la piste Upper 3) a t coup. Seules les pistes
Upper 1 et Upper 2 sont audibles.

36

Jouer avec diffrents sons


Jouer avec diffrents sons pour les mains gauche et droite

Jouer avec diffrents sons pour les mains gauche et droite


Si vous partagez le clavier en deux, vous pouvez assigner un son la partie de la main gauche et
jusqu trois sons celle de la main droite.

Appuyez sur le bouton SPLIT pour allumer son tmoin et partager le clavier en deux
parties: Lower (main gauche) et Upper (main droite).

Upper

Lower

Vrifiez que la piste Lower nest pas coupe.


Si la piste Lower est coupe, touchez son icne
pour la faire disparatre.

Quand la fonction Bass & Lower Backing est


active, la piste Lower est audible tant que vous
ne dmarrez pas le Style.

Jouez sur le clavier.


Le clavier est divis en deux parties produisant chacune diffrents sons.

Lower

Upper

Jouer avec diffrents sons


Jouer avec diffrents sons pour les mains gauche et droite

37

Pour annuler le partage du clavier, appuyez sur le bouton SPLIT pour teindre son
tmoin.

(Full) Upper
Jouez sur le clavier.
Quand vous jouez sur le clavier, vous entendez nouveau les pistes
Upper sur toute son tendue.

Upper

Prise en main

38

Jouer avec diffrents sons


Changer le point de partage

Changer le point de partage


Si vous le souhaitez, vous pouvez changer lendroit o le clavier est partag en deux parties.

Touchez longlet [Split] pour afficher le cadre Split Point.

Touchez la reprsentation graphique du clavier lcran puis enfoncez la touche correspondant la note la plus basse de la section Upper du clavier.

Lower

Upper

Vous pouvez aussi toucher le paramtre Split Point lcran pour le slectionner et
changer le point de partage avec la molette VALUE.

Il est inutile, pour linstant, de dslectionner le paramtre Global. Sachez, cependant, que
quand ce paramtre est coch, le rglage du point de partage sapplique de faon globale.

i Astuce: Vous pouvez


aussi maintenir le bouton
SHIFT enfonc et appuyer sur
le bouton SPLIT pour ouvrir la
fentre de dialogue Split
Point.

Jouer avec diffrents sons


Transposer la partie Upper par octave

39

Transposer la partie Upper par octave


Si les pistes Upper vous semblent trop hautes ou trop basses, vous pouvez les transposer par octave.

Utilisez les boutons UPPER OCTAVE en faade pour transposer toutes les pistes
Upper simultanment.

i Remarque: La valeur de
transposition par octave de
chaque piste du clavier est
affiche sous le nom du son.
Chaque pression sur ce bouton diminue la hauteur dune octave.

Appuyez sur les deux boutons UPPER OCTAVE simultanment pour retrouver le
rglage sauvegard dans la Performance.

Prise en main

Chaque pression sur ce bouton augmente la hauteur dune octave.

40

Slectionner et sauvegarder des Performances


Slectionner une Performance

Slectionner et sauvegarder des Performances


La Performance constitue le cur musical du Pa600. A la diffrence de sons individuels, la slection
dune Performance charge plusieurs sons la fois, les effets ncessaires et les rglages de transposition
plus dautres rglages utiles (commutateurs assignables, etc.).
Vous pouvez sauvegarder ces rglages dans une mmoire de Performance . A la sortie dusine, linstrument contient de nombreuses Performances mais vous pouvez les personnaliser selon vos gots ou
vos besoins puis les sauvegarder sous leur nouvelle forme.
Semblable aux Performances, les mmoires de rglages Single Touch Setting (STS) vous permettent
aussi de sauvegarder tous les rglages pour les pistes de clavier. Vous disposez de 4 mmoires STS par
Style et par entre SongBook. Pour les slectionner, utilisez les quatre boutons ddis sous lcran.
Les rglages de la Performance My Setting sont automatiquement chargs lors de la mise sous
tension de linstrument. Utilisez donc cette Performance pour sauvegarder les rglages que vous souhaitez utiliser comme point de dpart (voyez plus loin).
Section Single Touch Settings (STS)

Remarque: Les rglages des


pistes de Style sont sauvegards dans un troisime type de
mmoire: Style Settings.

Section Performance

Slectionner une Performance


1

Touchez la zone de la Performance lcran pour ouvrir la fentre Performance


Select.

i Remarque: Vous pouvez


aussi ouvrir la fentre Performance Select en appuyant
sur un des boutons de la section PERFORMANCE. Vous
slectionnez ainsi directement la banque de Performances voulue.
La Performance slectionne est
contraste. Touchez le nom dune
Performance pour la slectionner.

Touchez un des onglets latraux


pour choisir une autre banque de
Performances.
Touchez un des onglets infrieurs pour
changer de page Performance.

Slectionner et sauvegarder des Performances


Sauvegarder vos rglages dans une Performance

41

Slectionnez une des Performances dans la fentre Performance Select puis appuyez
sur le bouton EXIT pour fermer la fentre.

i Remarque: Aprs une


slection, certaines fentres
peuvent se fermer automatiquement. Si vous souhaitez
quil en soit ainsi, dslectionnez loption Display Hold
la page Global > General
Controls > Interface. Dans ce
cas, vous nutiliserez le bouton EXIT que pour fermer une
fentre sans y faire de slection.

Jouez sur le clavier.


Les rglages mmoriss dans la Performance choisie entrent en
vigueur. Les sons, les effets et dautres rglages sont chargs.

i Remarque:
Si le tmoin du
bouton
STYLE
CHANGE
est
allum, la slection dune Performance peut
aussi changer automatiquement le Style et ses rglages
(sons, effets des pistes de
Style, etc.).

Sauvegarder vos rglages dans une Performance


Les sons et effets des pistes de clavier ainsi que les rglages des paramtres accessibles dune pression
sur le bouton MENU en mode Style Play et Song Play, peuvent tre sauvegards dans une seule Performance.

Touchez licne de menu de page pour ouvrir le menu de page.


Icne de menu de page

Menu de page

i Remarque: Pour ouvrir


la fentre de dialogue Write
Performance, vous pouvez
appuyer sur SHIFT + un des
boutons PERFORMANCE.

Prise en main

Aprs une pression sur le bouton EXIT, la fentre Performance Select se ferme
et la page principale rapparat. Les assignations de sons, les effets et dautres
paramtres adoptent les rglages de la Performance choisie.

42
2

Slectionner et sauvegarder des Performances


Sauvegarder vos rglages dans une Performance

Touchez la commande Write Performance pour ouvrir la fentre de dialogue Write


Performance.

Quand vous slectionnez la commande Write


Performance, la fentre de dialogue du mme
nom apparat.

Si vous le souhaitez, vous pouvez renommer la Performance.


Amenez le curseur lendroit
voulu avec les boutons [<]/
[>] ou avec la molette.

Touchez le symbole [Retour arrire] pour


neffacer quun seul caractre ou [Clear] pour
supprimer tous les caractres du nom.

Utilisez les caractres alphabtiques


pour entrer le nom.

Appuyez sur le bouton ddition de texte


pour afficher la fentre ddition de texte.

Le bouton SHIFT permet


dalterner majuscules et
minuscules.

Quand vous avez fini, touchez [OK] pour


confirmer le nouveau nom ou [Cancel] pour
annuler les changements.

Slectionnez une banque et une mmoire de destination pour la Performance.


La Performance slectionne est contraste.
Touchez le nom dune
Performance pour la
slectionner.

Touchez un des onglets latraux


pour choisir une autre banque de
Performances.

Touchez un des onglets infrieurs


pour changer de page Performance.

Remarque: Pour choisir la


banque et la Performance de
destination, vous pouvez
aussi slectionner les paramtres Bank et Performance et les rgler avec la
molette VALUE.

Slectionner et sauvegarder des Performances


Sauvegarder vos rglages dans une Performance

Quand vous avez chang le nom de la Performance et choisi la mmoire de destination,


touchez [OK] pour sauvegarder la Performance (ou [Cancel] pour annuler lopration).

! Avertissement: La sauvegarde dune Performance


dans une mmoire qui
contient des donnes crase
ces donnes. Les anciennes
donnes sont perdues. Effectuez des copies de secours de
vos donnes importantes.

Prise en main

43

44

Slectionner et sauvegarder la Performance My Setting


Rtablir les rglages de la Performance My Setting

Slectionner et sauvegarder la Performance My Setting


Il existe une Performance spciale dans laquelle vous pouvez sauvegarder vos rglages initiaux favoris
pour les sons de claviers, les effets, la transposition, les commutateurs assignables etc. Cette Performance est automatiquement charge lors de la mise sous tension de linstrument. Il sagit de la Performance My Setting.
Notez quil existe dautres rglages qui sont automatiquement sauvegards lors de la mise hors tension.
Il sagit des rglages Easy Mode, STS Mode, Auto Fill, Style Change et Memory ainsi que les
paramtres du mode Global.
Performance My Setting

Rtablir les rglages de la Performance My Setting


Aprs avoir modifi les rglages de sons, de transposition ou dautres paramtres, vous pouvez retrouver les rglages de dpart en appuyant sur le bouton MY SETTING en faade.

Une pression sur MY SETTING charge les rglage initiaux.

Sauvegarder les rglages initiaux dans la Performance My Setting


Vous pouvez sauvegarder vos rglages de dpart (sons et autres, y compris la plupart des rglages de
faade) dans cette Performance spciale, charge automatiquement la mise sous tension de linstrument.

Slectionner et sauvegarder la Performance My Setting


Sauvegarder les rglages initiaux dans la Performance My Setting

Maintenez le bouton MY SETTING enfonc durant environ 1 seconde jusqu ce que la


fentre de dialogue Write Startup Settings apparaisse puis touchez le bouton [OK]
pour confirmer la mmorisation.

Prise en main

45

46

Slectionner et jouer avec des Styles


Slectionner et jouer avec un Style

Slectionner et jouer avec des Styles


Le Pa600 est un arrangeur, savoir un instrument de musique offrant des accompagnements automatiques ou des arrangements. Chaque style darrangement est appel Style.
Un Style est constitu de plusieurs lments (Intro, Variation, Fill, Break, Ending), correspondant aux
diverses sections dun morceau. En changeant dlment de Style, vous variez votre jeu et le rendez
plus musical.
Lors de la slection dun Style, les rglages de sons, deffets et de configuration des pistes du Style sont
galement slectionns. Ces rglages sont appels Style Settings. La slection dun Style slectionne
galement les quatre assignations de pad quil contient. Les pads produisent des sons individuels ou
des phrases dune seule piste, dclench(e)s dune pression sur les boutons PAD (dcrits plus loin dans
ce manuel).
Si le tmoin STS MODE sallume, la premire des quatre mmoires Single Touch Settings STS associes au Style est galement charge et effectue automatiquement des rglages de pistes de clavier,
deffets et dautres paramtres utiles.
Utilisez les boutons de pilotage de Style pour lancer/arrter le Style.
Boutons de slection de Style et STS MODE

Elments de style

Pilotage de Style

Slectionner et jouer avec un Style


1

Touchez la zone du Style lcran. La fentre Style Select saffiche.

Type de Style.

Le Style slectionn est contrast.


Touchez le nom dun Style pour le
slectionner.
Touchez un des onglets latraux
pour choisir une autre banque de
Styles.

Touchez un des onglets infrieurs


pour changer de page Style.

i Remarque: Vous pouvez


aussi ouvrir la fentre Style
Select en appuyant sur le
bouton STYLE de la section
SELECTION.

Slectionner et jouer avec des Styles


Slectionner et jouer avec un Style

47

Choisissez un Style dans la fentre Style Select.

Vrifiez que le tmoin ACCOMP. est allum.


Le tmoin de ce bouton doit tre allum pour que
les pistes daccompagnement soient audibles.

Appuyez sur le bouton SYNCHRO START/STOP pour allumer le tmoin START.

i Remarque: Les fentres


de slection peuvent se fermer automatiquement aprs
la slection. Si vous souhaitez
quil en soit ainsi, dslectionnez loption Display Hold
la page Global > General
Controls > Interface. Dans ce
cas, vous nutiliserez le bouton EXIT que pour fermer une
fentre sans y faire de slection.

Vous activez ainsi la fonction Synchro Start lanant laccompagnement ds que vous jouez un
accord sur le clavier.

Tmoin START

Tmoin STOP

Jouez sur le clavier.

i Remarque: Vous pouvez


simplement appuyer sur le
bouton START/STOP pour
lancer le Style mais la fonction Synchro Start vous permet de synchroniser le
dmarrage du Style avec
votre jeu sur le clavier. Cest
donc une faon plus musicale de lancer un Style.

Quand la fonction Syncho Start est active, le Style dmarre ds


que vous jouez une note ou un accord dans la zone de reconnaissance daccords. Jouez des accords de la main gauche et la mlodie de la main droite. Larrangeur suit votre jeu.

Appuyez sur START/STOP pour arrter le Style.

i Remarque: La zone de
reconnaissance
daccords
varie selon ltat du tmoin
SPLIT et le rglage du paramtre Chord Recognition
(Global > Mode Preferences >
Style).

Prise en main

Aprs une pression sur le bouton EXIT, la fentre Style


Select se ferme et la page principale rapparat avec le Style
slectionn prt lemploi.

48

Slectionner et jouer avec des Styles


Tempo

Tempo
Chaque Style et chaque Performance contient un rglage de tempo que vous pouvez modifier comme
bon vous semble. Vous avez le choix entre deux mthodes.

Utilisez les boutons TEMPO + et pour entrer le tempo voulu.

Appuyez simultanment sur les boutons TEMPO et + pour retrouver la valeur de


tempo sauvegarde.

Alternative: maintenez le bouton SHIFT enfonc et actionnez la molette VALUE pour


changer le tempo. Le tempo slectionn est brivement affich dans une petite
fentre.

Pour viter que le tempo slectionn ne change, allumez le tmoin du bouton TEMPO
(LOCK).
Quand la fonction Tempo Lock est active, le tempo ne change pas quand vous changez de
Style.

i Astuce: Au lieu dutiliser


les boutons TEMPO, vous
pouvez aussi maintenir un
instant le doigt sur la valeur
de tempo lcran puis glisser le doigt sur un axe haut/
bas ou gauche/droite (ou
changer la valeur avec la
molette VALUE).

Slectionner et jouer avec des Styles


Intro, Variation, Fill, Break, Ending

49

Intro, Variation, Fill, Break, Ending


Les lments de Style permettent de varier et dtoffer laccompagnement pour suivre les diverses
sections dun morceau. Chaque Style comprend 3 introductions (Intro) ou 2 intros et un dcompte,
jusqu 4 motifs de base (Variation), 4 transitions (Fill), 1 Break et 3 phrases finales (Ending).

Vrifiez que le tmoin SYNCHRO START est allum (sinon, appuyez sur le bouton pour
lallumer).

Lactivation de la fonction Synchro Start nest pas obligatoire mais elle peut tre utile.
Appuyez sur un des boutons INTRO pour slectionner lintroduction correspondante.

Jouez sur le clavier.

Prise en main

Le Style dmarre avec lintroduction choisie. Quand lintro est termine, le motif de base (la variation choisie) dmarre.

Vrifiez que le tmoin du bouton AUTO FILL est allum.


Quand la fonction Auto Fill est active, linstrument joue automatiquement une transition
(Fill) avant de changer de variation.

Tout en jouant, appuyez sur un des boutons VARIATION pour slectionner une autre
variation du motif de base.
Si vous aviez activ la fonction Auto Fill au pralable, une transition (fill) est produite avant la
variation choisie.
A la fin de la transition, la variation choisie
dmarre.

50
6

Slectionner et jouer avec des Styles


Single Touch Settings (STS)

Si vous voulez arrter de jouer, appuyez sur un des boutons ENDING pour arrter le
Style en produisant un motif final.
A la fin du motif final, le
Style sarrte.

Single Touch Settings (STS)


Chaque Style ou entre SongBook peut avoir jusqu 4 mmoires de rglages instantans pour les
pistes de clavier appeles mmoires STS (Single Touch Settings). Les mmoires STS ont une structure semblable aux mmoires de Performances si ce nest quelles sont toujours lies un Style ou une
entre SongBook.
Quand le tmoin STS MODE est allum, la slection dun Style entrane automatiquement la slection
de la mmoire STS 1. La mmoire STS 1 est galement charge chaque fois quune entre SongBook
est slectionne.

Sil nest pas affich, affichez le cadre STS Name en touchant longlet [STS Name].

Appuyez sur un des quatre boutons STS situs sous lcran ou touchez le nom dune
mmoire STS dans le cadre STS de lcran.

Jouez sur le clavier.


Les rglages de la mmoire STS choisie entrent en vigueur. Les
sons, les effets et dautres rglages sont chargs.

Essayez les autres mmoires STS et coutez les changements de rglages.

Slectionner et jouer avec des Styles


Les pads

Les mmoires STS peuvent aussi tre lies aux Variations. Appuyez dabord sur le bouton STS MODE pour que son tmoin clignote.

Appuyez ensuite sur un des boutons VARIATION: outre la variation correspondante,


une mmoire STS est automatiquement slectionne.

Appuyez de nouveau sur le bouton STS MODE pour allumer (ou teindre) son tmoin.

Prise en main

51

Les pads
Chaque Style ou entre SongBook peut assigner diffrents sons ou motifs aux quatre pads (boutons
PAD). Ces sons ou motifs peuvent accompagner les pistes du clavier et de Style.

Vous pouvez voir les sons ou motifs associs aux quatre pads pour le Style slectionn
en touchant longlet [Pad] pour afficher le cadre Pad.

Appuyez sur un des boutons PADS pour le slectionner.

i Astuce: Vous pouvez


ouvrir la fentre Pad Select
pour changer les sons ou
motifs assigns aux pads en
appuyant sur SHIFT + un des
boutons PAD.

52

Slectionner et jouer avec des Styles


Balance entre le Style et le clavier

Si ce bouton PAD dclenche un son ou un motif interminable (applaudissement ou


arpge de guitare), appuyez sur STOP pour larrter.

Slectionnez un autre Style et coutez comme les sons et les motifs assigns aux boutons PAD changent.
Vous pouvez appuyer sur plusieurs pads simultanment pour produire leur son ou motif en
mme temps. Une pression sur STOP les arrte simultanment. Si vous maintenez STOP
enfonc et appuyez sur un des boutons PAD, vous narrtez que le son/motif de ce bouton.

Balance entre le Style et le clavier


Vous pouvez rgler la balance entre les pistes du clavier et du Style.

Durant la reproduction du Style, utilisez la commande BALANCE ( ct de la commande MASTER VOLUME) pour rgler la balance entre le volume du clavier (KBD) et
celui de laccompagnement du Style (ACC).

Cette commande permet aussi de rgler la balance entre les pistes du clavier et celles des pads
ainsi que la balance entre les pistes du clavier et celles du morceau (en mode Song Play).

Slectionner et jouer avec des Styles


Rgler le volume de chaque piste

53

Rgler le volume de chaque piste

Touchez longlet [Volume] pour afficher le cadre Volume.

Maintenez puis faites glisser les faders dcran pour rgler le volume de chaque piste
du clavier.

Pour rgler chaque piste de Style sparment, appuyez sur le bouton TRACK SELECT
pour changer laffichage de pistes.

Prise en main

Vous pouvez rgler le volume de chaque piste du Style et du clavier afin, par exemple, de diminuer
lgrement le volume de la basse ou de mettre le solo de clavier en valeur.

i Astuce: Vous pouvez


aussi toucher la zone de la
piste rgler pour la slectionner et puis rgler son
volume avec la molette
VALUE.
Avec laffichage des pistes
de Style, vous pouvez
rgler le volume de
chaque piste individuelle
en faisant glisser son fader.

Pour retrouver laffichage des pistes de clavier, appuyez de nouveau sur le bouton
TRACK SELECT.

54

Slectionner et jouer avec des Styles


Activer/couper les pistes du Style

Activer/couper les pistes du Style


Vous pouvez activer/couper facilement une piste de Style durant le jeu. Vous pouvez, par exemple,
couper toutes les pistes daccompagnement et ne conserver que la piste de batterie et de basse.

Affichez le cadre Volume en touchant longlet [Volume].

Durant la reproduction du Style, touchez le bouton [Play] pour couper la piste (et le
transformer en bouton [Mute]).

i Remarque: Laffichage
normal en mode Style Play
rassemble les pistes de Style
en trois pistes groupes.
Pour pouvoir rgler chaque
piste de Style individuellement, appuyez sur le bouton
TRACK SELECT.

La piste ACCOMP est coupe. Toutes les pistes daccompagnement


sont coupes (sauf les pistes de batterie, percussion et basse).

Pour rendre les pistes audibles nouveau, touchez le bouton [Mute] pour le transformer en bouton [Play].

i Astuce: Pour couper


toutes les pistes daccompagnement (y compris la basse)
quand vous n'tes pas la
page principale, appuyez sur
le bouton ACCOMP en faade
pour teindre son tmoin.

Rglez la piste ACCOMP sur Play. Toutes les pistes


daccompagnement retrouvent leur volume original.

Pour couper ou activer une piste, appuyez dabord sur TRACK SELECT pour afficher les
pistes de style puis recommencez les oprations dcrites ci-dessus.

Appuyez de nouveau sur le bouton TRACK SELECT pour retourner laffichage normal.

i Astuce: Vous pouvez


actionner le fader dune piste
coupe pour la ractiver.

Slectionner et jouer avec des Styles


Ajouter des harmonies la mlodie de la main droite avec la fonction ENSEMBLE

55

Ajouter des harmonies la mlodie de la main droite avec la fonction ENSEMBLE


Les accords jous de la main gauche peuvent servir harmoniser la mlodie joue de la main droite.

Appuyez sur le bouton SPLIT pour allumer son tmoin et partager le clavier en deux
parties.
La fonction Ensemble ne fonctionne que lorsque le clavier est en mode Split.

Appuyez sur le bouton ENSEMBLE pour allumer le tmoin.

Jouez des accords de la main gauche et des notes isoles de la main droite.

Prise en main

Les notes de la main droite sont automatiquement harmonises


en fonction des accords jous de la main gauche.

Pour choisir un autre type dharmonie, maintenez le bouton SHIFT enfonc et actionnez le bouton ENSEMBLE pour afficher la page Ensemble.
Cest un raccourci intressant pour afficher cette page. La procdure la plus longue consiste
passer en mode ddition dune pression sur le bouton MENU, toucher le bouton [Keyboard/
Ensemble] puis afficher la page Ensemble.
Tant que le paramtre Ensemble
est slectionn, vous pouvez utiliser la molette VALUE pour choisir
un autre type dharmonie.

56
5

Slectionner et jouer avec des Styles


Ajouter des harmonies la mlodie de la main droite avec la fonction ENSEMBLE

Quand vous avez choisi le type dharmonie, appuyez sur le bouton EXIT pour retourner
la page principale.

Quand une page ddition est affiche, appuyez


sur EXIT pour retourner
la page principale du
mode en cours.

Appuyez de nouveau sur le bouton ENSEMBLE pour teindre son tmoin. Lharmonisation automatique est coupe.

Slectionner et jouer avec des Styles


Squenceur daccords (Chord Sequencer)

57

Squenceur daccords (Chord Sequencer)

Appuyez sur le bouton START/STOP pour lancer la reproduction du Style.

Appuyez simultanment sur les boutons MEMORY et MAN. BASS (RECORD).

Lancez lenregistrement de la suite daccords au dbut de la mesure suivante.

Prise en main

Si vous avez besoin de vos deux mains pour jouer un solo, vous pouvez enregistrer une suite daccords
avec laquelle le Pa600 pilotera le Style slectionn.

Durant lenregistrement, une icne rouge clignote lcran.

Jouez des accords dans la zone de reconnaissance daccords.


La zone de reconnaissance daccords est situe gauche du point de partage si le tmoin SPLIT
est allum. Si le tmoin SPLIT est teint, la reconnaissance daccords se fait sur tout le clavier. La
zone de reconnaissance daccords varie aussi selon le rglage du paramtre Chord Recognition
(Global > Mode Preferences > Style).

Quand la suite daccords est enregistre, appuyez de nouveau simultanment sur les
boutons MEMORY et MAN. BASS (RECORD) pour arrter lenregistrement.

Appuyez sur les boutons ACCOMP et MEMORY (PLAY/STOP) pour lancer la reproduction.

Les tmoins des deux boutons se mettent clignoter. La squence daccords est reproduite en
boucle partir de la mesure suivante. Les accords enregistrs sont transmis larrangeur qui sen
sert pour transposer les parties du Style choisi.

i Astuce: Vous pouvez viter darrter le squenceur


daccord aprs lenregistrement et lancer immdiatement la reproduction de la
suite
daccords
comme
lexplique ltape suivante.

58
7

Slectionner et jouer avec des Styles


Squenceur daccords (Chord Sequencer)

Jouez votre solo: la suite daccords se charge de laccompagnement mlodique.


Durant la reproduction de la suite daccords, vous pouvez slectionner tout instant des Fills et
des Variations, exactement comme si vous jouiez les accords la main.

Appuyez de nouveau sur les boutons ACCOMP et MEMORY (PLAY/STOP) simultanment pour arrter la reproduction de la suite daccords.

Le dernier accord de la squence est conserv en mmoire. La suite daccords reste en mmoire
jusqu ce que vous enregistriez une nouvelle squence ou teigniez le Pa600.

Reproduction de morceaux
Slectionner un morceau reproduire

59

Reproduction de morceaux
Le Pa600 est dot dun lecteur (Player) de fichiers standard MIDI (MID), Karaoke (KAR) et MP3. Si
le fichier standard MIDI ou MP3 contient des paroles et des accords, ils sont affichs lcran.
En plus des paroles et des accords, les fichiers standard MIDI vous permettent dafficher la partition et
les marqueurs ainsi que de sauter nimporte quel endroit du morceau.

Prise en main

Bouton SONG PLAY

Commandes du lecteur (Player)

Slectionner un morceau reproduire


1

Appuyez sur le bouton SONG PLAY pour passer en mode Song Play.

i Astuce: En mode Style


Play, vous pouvez prslectionner le morceau reproduire. Il est ainsi prt
dmarrer ds que vous passez en mode Song Play.

Aprs une pression sur le bouton


SONG PLAY, la page principale du
mode Song Play apparat.

Touchez la zone de morceau pour ouvrir la fentre Song Select.

Zone de morceau de la
page principale du mode
Style Play.

i Astuce: Vous pouvez


aussi ouvrir la fentre Song
Select en appuyant sur le
bouton SONG dans la section
SELECTION en faade.

60
3

Reproduction de morceaux
Slectionner un morceau reproduire

Faites dfiler la liste et choisissez un morceau.

Utilisez la barre de dfilement pour accder


tous les morceaux de la liste. Maintenez
SHIFT enfonc et touchez un des boutons
flchs (haut/bas) pour slectionner un
autre groupe alphabtique. Vous pouvez
aussi utiliser la molette VALUE.

Le morceau choisi est


contrast. Touchez le titre dun
morceau pour le slectionner.

Touchez le bouton [Select] pour slectionner le morceau contrast et lassigner au


lecteur.

Utilisez ce menu droulant pour choisir


un des dispositifs de stockage.

Utilisez les boutons [Open] et [Close]


pour naviguer dans les dossiers.

Utilisez le bouton [Localize] pour afficher le


dossier du morceau slectionn.

Quand le morceau est slectionn, touchez le bouton [Select] pour confirmer votre
slection et fermer automatiquement la fentre Song Select.
Morceau choisi

Quand vous avez touch le bouton [Select] lcran, la page


principale du mode Song Play rapparat.

Reproduction de morceaux
Reproduction dun morceau

61

Reproduction dun morceau


Une fois quun morceau a t slectionn, il peut tre reproduit par le lecteur.

Appuyez sur le bouton

(PLAY/STOP) dans la section PLAYER pour lancer la lecture.

Utilisez la section de commandes PLAYER pour piloter la lecture du morceau.

Pour arrter la lecture du morceau, appuyez sur PLAY/STOP.


Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture.

Appuyez une fois sur le bouton REWIND pour reculer. Maintenez-le enfonc pour reculer plus loin.
Appuyez une fois sur le bouton FAST FORWARD pour avancer
rapidement. Maintenez-le enfonc pour avancer plus loin.

Prise en main

Le tmoin du bouton
(PLAY/STOP) sallume et le
compteur de mesures indique la mesure en cours.

Appuyez sur le bouton


du morceau.

Appuyez sur le bouton HOME pour


retourner au dbut du morceau.

(HOME) pour arrter la reproduction et retourner au dbut

Quand le morceau est arrt,


le tmoin du bouton PLAY/
STOP steint.

i Remarque: Le lecteur
sarrte automatiquement
la fin du morceau.

62

Reproduction de morceaux
Rgler le volume des pistes

Rgler le volume des pistes


Si le volume de certaines pistes du fichier standard MIDI vous parat trop lev ou trop bas, vous pouvez corriger le mixage au vol.

Vrifiez si le cadre Volume est affich. Si ce nest pas le cas, touchez longlet [Volume].

Comme pour les Styles, maintenez puis faites glisser les faders dcran pour rgler le
volume de chaque piste. Appuyez sur le bouton TRACK SELECT pour faire dfiler les
groupes de pistes.

Appuyez sur le bouton TRACK SELECT


pour faire dfiler les
groupes de pistes.

Si vous slectionnez laffichage normal, vous pouvez rgler le volume des diffrentes
pistes de clavier.

i Astuce: Vous pouvez


aussi toucher la zone de la
piste rgler pour la slectionner et puis rgler son
volume avec la molette
VALUE.

Pistes de clavier

Reproduction de morceaux
Rgler le volume des pistes

Appuyez une fois sur le bouton TRACK SELECT pour afficher les pistes 1~8 (vue des
pistes 1~8).

i Remarque: Les changements des pistes des morceaux ne sont pas sauvegards et sont annuls chaque
fois que vous appuyez sur le
bouton (HOME) ou le bouton << (REWIND), ou quand
vous slectionnez un autre
marqueur. Pour sauvegarder
vos changements, ditez le
morceau en mode Sequencer.

La vue des pistes 1~8 affiche les 8


premires pistes du morceau
slectionn.

Appuyez une fois de plus sur le bouton TRACK SELECT pour afficher les pistes 9~16
(vue des pistes 9~16).

Prise en main

63

La vue des pistes 9~16 affiche le


second groupe de 8 pistes du morceau slectionn.

Appuyez de nouveau sur TRACK SELECT pour retrouver la vue normale (pistes du clavier).

Pistes de clavier

Appuyez sur le bouton

Tout en coutant le morceau, passez de la vue normale la vue des pistes 1~8 puis des
pistes 9~16 pour voir les pistes reproduites.

(PLAY/STOP) pour lancer le morceau.

Pour voir si une piste est reproduite, regardez le nom de la piste et voyez sil change de couleur.

64

Reproduction de morceaux
Activer/couper les pistes dun morceau

Pour en savoir plus sur une piste, touchez sa tranche pour afficher la ligne dinfos sur
cette piste.

Piste slectionne

Son assign. Touchez-le pour


ouvrir la fentre Sound Select.

Banque de sons

Changement de programme

Vous pouvez voir le type de son assign aux pistes dans la zone de son des vues des
pistes 1~8 et 9~16.

Transposition par octave


Icne de banque de sons. Touchez-la
pour ouvrir la fentre Sound Select.

Activer/couper les pistes dun morceau


Durant la reproduction dun fichier standard MIDI, vous pouvez couper une ou plusieurs pistes pour
chanter ou jouer ces parties vous-mme.
Pour couper ou ractiver une piste, il suffit de toucher licne [Play/Mute] dans le cadre Volume
(comme pour les pistes dun Style). Voyez Activer/couper les pistes du Style la page 54 pour en
savoir davantage.

i Remarque: Ces changements ne sont pas sauvegards dans le morceau. Pour


sauvegarder les changements, ditez le morceau en
mode Sequencer.

Reproduction de morceaux
Isoler une piste (Solo)

65

Isoler une piste (Solo)


Il est parfois pratique disoler une piste dun fichier standard MIDI pour lcouter seule. Cest ce que
nous appelons la fonction Solo.

Durant la lecture du morceau, maintenez le bouton SHIFT enfonc et touchez la piste


que vous voulez couter seule (mode Solo).

Pour ractiver toutes les pistes (Play), maintenez de nouveau le bouton SHIFT enfonc
et touchez la piste en mode Solo.
Vous pouvez aussi utiliser la fonction Solo en mode Style Play et Sequencer. Vous pouvez aussi
slectionner la commande Solo dans le menu de page.

Prise en main

Supprimer la piste de mlodie dun fichier standard MIDI ou le


chant principal dun fichier MP3
Si vous voulez chanter sur un morceau (en fichier standard MIDI ou MP3), vous pouvez supprimer la
piste de mlodie ou le chant principal du morceau. Notez que la suppression du chant principal dun
fichier MP3 produit des rsultats variables selon le morceau.

Programmer les commutateurs assignables

Programmer les commutateurs assignables pour couper la mlodie/le chant principal.


Appuyez sur le bouton MENU et slectionnez Pad/Assignable Switch. Touchez ensuite longlet
[Switch] pour afficher la page Switch. A cette page, assignez la fonction Song-Melody ASSIGNABLE SWITCH 1 et Vocal Remover ASSIGNABLE SWITCH 2.

Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner la page principale du mode Song Play.

Utiliser les commutateurs assignables avec un morceau

Assignez un morceau (en format fichier standard MIDI ou MP3) au lecteur.

Lancez le lecteur.

Appuyez sur le commutateur ASSIGNABLE SWITCH 1 pour couper la piste de mlodie


ou sur le commutateur ASSIGNABLE SWITCH 2 pour activer la fonction Vocal Remover et supprimer la mlodie ou le chant principal.
La mlodie disparat. Si vous avez choisi la mauvaise piste, passez ltape suivante pour choisir
une autre piste.
Dans le second cas, le chant principal est attnu, voire mme, disparat compltement.

i Astuce: Vous pouvez


ouvrir cette page en maintenant le bouton SHIFT enfonc
et en appuyant sur un des
commutateurs ASSIGNABLE
SWITCH.

i Remarque: Les rglages


des commutateurs assignables peuvent tre sauvegards dans une mmoire de
Performance ou STS.

66

Reproduction de morceaux
Supprimer la piste de mlodie dun fichier standard MIDI ou le chant principal dun fichier

Pour ractiver la mlodie du fichier standard MIDI, appuyez de nouveau sur le commutateur ASSIGNABLE SWITCH 1. Pour couper la fonction Vocal Remover et rendre le
chant principal nouveau audible, appuyez sur le commutateur ASSIGNABLE SWITCH
2.

Arrtez le lecteur.

Slectionner une autre piste de mlodie


Si le fichier standard MIDI nutilise pas une configuration traditionnelle de pistes, vous pouvez choisir
une autre piste de mlodie.

Maintenez le bouton SHIFT enfonc et actionnez le bouton SONG PLAY pour afficher la
page Global > Mode Preferences > Song Play & Sequencer.

Slectionnez une autre piste de mlodie.

Appuyez sur EXIT pour retourner la page principale.

SongBook
Slectionner une entre dans la liste principale

67

SongBook
Une des caractristiques les plus impressionnantes du Pa600 est sa base de donnes interne vous permettant dagencer vos Styles et morceaux pour en faciliter laccs. Chaque entre de cette base de donnes peut comprendre lartiste, le titre, le genre, le numro, la tonalit, le tempo et la mtrique dun
morceau. Quand vous slectionnez une des entres, le Style, le fichier standard MIDI ou le fichier
MP3 associ ainsi que le mode Style Play ou Song Play est automatiquement charg.
Le SongBook vous permet non seulement de structurer vos donnes en fonction de vos concerts mais
aussi dassocier jusqu quatre Pads et quatre mmoires STS chaque entre. De plus, vous pouvez
associer un fichier texte contenant les paroles du morceau nimporte quelle entre mme si le fichier
SMF ou MP3 en question ne contient pas de donnes de paroles ou si vous prfrez jouer le morceau
avec laccompagnement des Styles.

Prise en main

Vous pouvez ajouter vos propres entres au SongBook et modifier les donnes existantes. Korg propose une centaines dentres la sortie dusine. De plus, le SongBook vous permet de crer diverses
listes personnelles (Custom Lists) en fonction de vos diffrents concerts.

Bouton SONGBOOK

Slectionner une entre dans la liste principale


A la sortie dusine, linstrument contient une vaste base de donnes que vous pouvez encore personnaliser. Il y a plusieurs faons de naviguer dans cette base de donnes.

En mode Style Play ou Song Play, appuyez sur le bouton SONGBOOK pour ouvrir la
fentre SongBook.
Style, fichier(s) standard MIDI ou MP3 assign(s)
larrangeur ou au lecteur

Utilisez la barre de dfilement pour accder tous


les morceaux de la liste.
Maintenez SHIFT enfonc et
touchez un des boutons flchs (haut/bas) pour slectionner un autre groupe
alphabtique. Vous pouvez
aussi utiliser la molette
VALUE.

Liste principale du
SongBook
Touchez cette case
pour activer le filtre
daffichage.

Touchez ce bouton pour


modifier le filtre daffichage.

Ajoute lentre slectionne


la Custom List (si elle est
active voyez page 74).

Touchez ce bouton pour


assigner lentre contraste au lecteur.

68
2

SongBook
Afficher lartiste ou le genre

Parcourez les entres.


Les icnes de la colonne Type vous aident identifier le type dentre. La colonne Genre est
affiche par dfaut mais vous pouvez afficher la colonne Artist (voyez Afficher lartiste ou le
genre plus loin).

Quand lentre voulue apparat lcran, touchez-la puis touchez le bouton [Select].
Le Style ou le fichier MID, KAR ou MP3 est alors charg et le mode de fonctionnement correspondant (Style Play ou Song Play) activ. Jusqu 4 mmoires STS et 4 assignations de pads sont
galement charges. Si un fichier TXT est associ lentre slectionne, le texte quil contient
est affich la page Lyrics.
Le nom du Style ou du fichier MID, KAR ou MP3 apparat dans le haut de lcran.

Afficher lartiste ou le genre


Pour des raisons de place, vous pouvez afficher la colonne Genre ou la colonne Artist mais pas les
deux simultanment.

Touchez licne de menu de page pour ouvrir le menu de page.

i Remarque: Les rubriques


Artist et Key de toutes les
entres ont t laisses vides
intentionnellement.

Slectionnez Show Artist (now Genre) pour remplacer la colonne Genre par la
colonne Artist dans la liste. La colonne Artist apparat.

Touchez de nouveau licne de menu de page pour afficher le menu et slectionnez


Show Genre (now Artist). La colonne Genre rapparat.

SongBook
Trier les entres

69

Trier les entres


Vous pouvez changer lordre dans lequel les entres sont affiches.

Touchez len-tte dune colonne pour changer lordre daffichage des entres.
Touchez len-tte [Name]

Vous pouvez faire de mme en touchant len-tte Type, Name, Genre, Artist, Key, Number, Tempo ou Meter.

Chaque fois que vous touchez le mme en-tte, lordre (croissant ou dcroissant)
change.

Prise en main

pour trier les entres par ordre alphabtique. Chaque fois que vous touchez le mme
en-tte, lordre (croissant ou dcroissant)
change.

70

SongBook
Recherche dentres

Recherche dentres
La base de donnes SongBook peut tre norme. Vous pouvez, cependant, rechercher des artistes ou
des morceaux spcifiques avec les fonctions de filtrage.

Touchez le bouton [Filter] lcran pour ouvrir la fentre de dialogue Filter.

Critres de
recherche disponibles. Genre et
Artist sont tous
deux pris en
compte mme si
vous ne pouvez
en afficher quun
la fois dans la
liste.

Touchez le bouton ddition de texte

ct du ou des critres de recherche voulus.

Vous pouvez, par exemple, rechercher tous les morceaux dont le titre contient le mot love (
nimporte quelle position). Slectionnez donc Name et entrez le mot love. Les majuscules ne
jouent aucun rle dans la recherche.

Touchez le bouton [OK] lcran pour ouvrir la fentre dentre de texte. Le texte entr
sert de base de recherche.

SongBook
Recherche dentres

71

Touchez [OK] pour fermer la fentre de dialogue Filter et retourner la page SongBook.

Pour afficher nouveau lensemble du SongBook, touchez la case Filtered pour la


dslectionner.

Prise en main

Quand la fentre de dialogue Filter a t referme dune pression sur [OK], la case Filtered
est automatiquement coche et le filtre activ. Seules les entres correspondant au critre choisi
sont affiches dans la liste principale.

72

SongBook
Ajouter des entres

Ajouter des entres


Vous pouvez ajouter vos propres entres au SongBook.

Passez en mode Style Play ou Song Play, selon le type dentre ajouter au SongBook.

Slectionnez le Style ou le fichier standard MIDI/MP3 ajouter au SongBook.

Modifiez les rglages de sons, deffets ou dautres paramtres des pistes de clavier et
de Style.
Notez que les changements des pistes des fichiers standard MIDI ne sont pas sauvegards sous
forme de donnes SongBook. Seules les donnes du fichier standard MIDI sont utilises.

Quand tous vos rglages sont faits, appuyez sur le bouton SONGBOOK puis sur longlet
[Book Edit 1] pour afficher la page Book Edit 1 et assigner une ressource musicale
lentre du SongBook.

Touchez le bouton [New Song] lcran pour ajouter une nouvelle entre la liste du
SongBook.
Nom du Style, du fichier MID, KAR ou MP3 associ
cette entre.

Nom de lentre

Quand cette case est coche, les rglages


actuels des pistes du Style ou de ladresse
du fichier MID, KAR ou MP3 associ sont
sauvegards avec lentre. Si elle nest pas
coche, rien nest modifi.
Ce paramtre est coch automatiquement
lors de la cration dune nouvelle entre
avec le bouton [New Song].

Ressource actuellement slectionne. Si vous avez choisi un autre


Style ou type de fichier (MID, KAR
ou MP3), il ne correspond pas
ncessairement la ressource sauvegarde (affiche dans le haut de
la page).
Une des quatre mmoires STS disponibles pour chaque entre, vous
permettant de sauvegarder les
rglages en cours des pistes de clavier.

Quand cette option est coche, vous pouvez


sauvegarder les rglages actuels des pistes de
clavier dans une des 4 mmoires STS de lentre
du SongBook. Alternativement, vous pouvez
aussi sauvegarder le contenu des mmoires STS
du Style slectionn.
Appuyez sur [New
Song] pour crer une
nouvelle entre.

Numro de slection du morceau


(identifiant pour la slection numrique)

Slectionnez All Current Style STS pour sauvegarder les 4 mmoires STS (du Style slectionn
en dernier lieu) avec la nouvelle entre.

Quand vous avez fini vos rglages sur cette page, appuyez sur longlet [Book Edit 2]
pour afficher la page Book Edit 2 et rgler les paramtres de base de donnes SongBook.

Paramtres de base
de donnes

SongBook
Ajouter des entres

Touchez le bouton ddition de texte


situ ct de la ou des rubriques modifier.
Rglez les autres paramtres.
Vous pouvez entrer le genre et le nom de lartiste. Si vous ne sauvegardez quune seule mmoire
STS, vous pouvez lui donner un nom (ce qui est impossible si vous sauvegardez toutes les
mmoires STS). Entrez le tempo du morceau puis sa mtrique (Meter) et sa tonalit (Key).
Vous pouvez aussi entrer une valeur Master Transpose qui sera automatiquement slectionne
quand lentre est choisie.

73

i Remarque: Le rglage de
transposition (Master Transpose) ne peut pas changer
sil est verrouill. Voyez Global > General Controls >
Locks.

Quand vous avez fini les rglages cette page, affichez la page Book Edit 3 puis
rglez les paramtres Synchro et Memory, et associez un fichier texte lentre.

Fichier texte li lentre.


Ce texte est affich lcran
(paroles).

Prise en main

Etat activ/coup de Synchro (pour les


Styles) et Memory (pour Styles et morceaux)

Aprs avoir complt toutes les rubriques voulues (soyez aussi complet que possible),
touchez le bouton [Write] lcran pour ouvrir la fentre de dialogue Write.

10

Touchez
pour assigner un nom la nouvelle entre puis touchez [OK] pour sauvegarder lentre dans le SongBook.
Nom de lentre. Par dfaut, le nom du fichier SMF (Standard MIDI), MP3 ou
du Style associ est utilis. Le nom peut contenir jusqu 16 caractres.

Slectionnez Rename/Overwrite pour


remplacer une entre existante. Cette
option est automatiquement slectionne pour modifier une entre. Avertissement: lancienne entre est efface!
Utilisez [New Song] pour ajouter une
nouvelle entre au SongBook. Cette
option est automatiquement slectionne si vous avez cr une nouvelle
entre avec le bouton [New Song] la
page Edit 1).

74

SongBook
Crer une liste personnalise

Crer une liste personnalise


Vous pouvez crer plusieurs listes personnalises (Custom Lists) dans le SongBook afin de rassembler les entres ncessaires pour vos divers concerts. Avant de crer une liste personnalise, vrifiez
que vous avez bien ajout toutes les entres ncessaires dans la base de donnes principale du SongBook (voyez Ajouter des entres plus haut).

En mode SongBook, ouvrez le menu de page et slectionnez la commande de menu


Enable List Edit.

Quand Enable List


Edit est slectionn, la
page List Edit devient
disponible.

Slectionnez une liste Custom diter.


Pour modifier une liste existante, touchez longlet [Custom List] pour ouvrir la page Custom
List puis slectionnez une des listes disponibles. Pour crer une nouvelle liste, touchez longlet
[List Edit] pour ouvrir la page List Edit puis touchez le bouton [New List] pour crer une nouvelle liste.

Touchez longlet [Book] pour ouvrir la page Book et afficher la base de donnes
entire. Utilisez les diverses options de tri, de recherche et de filtrage (voyez plus haut)
pour trouver les entres voulues. Touchez le bouton [Add to List] aprs avoir slectionn une entre voulue.

Utilisez la barre de
dfilement pour accder tous les morceaux de la liste. Maintenez SHIFT enfonc
et touchez un des
boutons flchs (haut/
bas) pour slectionner un autre groupe
alphabtique. Vous
pouvez aussi utiliser la
molette VALUE.

Liste du SongBook

Touchez cette case


pour activer le filtre
daffichage (sil
existe).
Touchez ce bouton pour modifier le filtre daffichage.

Ajoute lentre contraste la liste


personnalise (Custom List).

SongBook
Crer une liste personnalise

75

Quand vous avez fini dajouter des entres la liste, touchez longlet [List Edit] pour
afficher la page List Edit et utilisez les diverses commandes pour modifier la liste.
Nom de la liste

Barre de dfilement

Slectionnez une entre


modifier dans la liste
Utilisez les flches verticales pour dplacer
lentre slectionne
vers le haut ou le bas de
la liste.

Touchez [New List] pour crer une nouvelle liste. Touchez [Del List] pour supprimer la liste actuelle. Avertissement: [Del List] supprime la liste actuelle.

Quand votre Custom List est prte, touchez le bouton [Write] pour la sauvegarder.
Donnez un nom la liste.
Utilisez les boutons flchs ou la molette
VALUE pour dplacer le curseur.

Touchez [Delete] pour neffacer quun seul caractre ou


[Clear] pour effacer tous les
caractres du nom.

Utilisez les caractres alphabtiques


pour entrer le nom.

Appuyez sur le bouton ddition de texte


pour afficher la fentre ddition de texte.

Le bouton SHIFT permet


dalterner majuscules et
minuscules.

Quand vous avez fini, touchez [OK] pour


confirmer le nouveau nom ou [Cancel]
pour annuler les changements.

Prise en main

Touchez [Del Song] pour


supprimer lentre slectionne.

Touchez [Write] pour sauvegarder la liste.

76

SongBook
Slectionner et utiliser une liste personnalise

Slectionner et utiliser une liste personnalise


Aprs avoir cr vos listes Custom, vous pouvez en slectionner une.

Touchez longlet [Custom List] pour afficher la page Custom List.

Utilisez le menu droulant List pour slectionner une des listes disponibles.

Entre lire. Pour en choisir


une autre, contrastez-la
puis touchez le bouton
[Select] lcran.

Touchez [Select] pour slectionner lentre contraste


pour la lecture (si elle est
diffrente de lentre slectionne automatiquement).
Utilisez le menu droulant List
pour slectionner une des listes
disponibles.

Touchez [Next] pour slectionner lentre suivante dans


la liste. (Cette commande peut aussi tre assigne un
commutateur ASSIGNABLE SWITCH).

Slectionnez une des entres de la liste (elle devient bleue) puis confirmez votre choix
en touchant le bouton [Select] lcran (lentre choisie devient verte). Appuyez sur le
bouton PLAY pour lancer la reproduction du morceau slectionn.

Slection dune mmoire STS du SongBook


Vous pouvez associer jusqu 4 mmoires STS nimporte quelle entre du SongBook. Peu importe si
cette mmoire repose sur un Style, un fichier standard MIDI ou un fichier MP3.

Appuyez sur le bouton LYRICS pour afficher la page Lyrics/STS. Les 4 mmoires STS
de lentre SongBook slectionnes y sont affiches.

Mmoires STS associes


lentre slectionne.

Slectionnez la mmoire STS en appuyant sur le bouton STS correspondant en faade.


Vous pouvez galement toucher son nom lcran.
La mmoire STS est slectionne. Les rglages des pistes de clavier peuvent changer.

Enregistrer un morceau (fichier standard MIDI)


Passer en mode Backing Sequence (Quick Record)

77

Enregistrer un morceau (fichier standard MIDI)


Il y a diffrentes faons de crer un morceau sur le Pa600. La faon la plus simple et la plus rapide
consiste utiliser des Styles pour enregistrer ce que vous jouez en temps rel sur le clavier tandis que
larrangeur fournit les pistes daccompagnement.
Bouton SEQUENCER

Pilotage de Style

Elments de style

Passer en mode Backing Sequence (Quick Record)


1

Appuyez sur le bouton Sequencer pour passer en mode Sequencer.

Aprs une pression sur le bouton Sequencer, la page principale du mode Sequencer
apparat.

Appuyez sur le bouton RECORD pour ouvrir la fentre de slection du mode denregistrement de morceau.

Appuyez sur le bouton RECORD pour


ouvrir la fentre de slection du mode
denregistrement de morceau.

Prise en main

Commandes du lecteur (Player)

78
3

Enregistrer un morceau (fichier standard MIDI)


Prparation de lenregistrement

Slectionnez loption Backing Sequence (Quick Record) et touchez [OK] pour passer
en mode Backing Sequence Record.

Quand vous choisissez loption Backing


Sequence (Quick Record), la page Backing
Sequence Record apparat.

Prparation de lenregistrement
La page Backing Sequence Record slectionne le Style utilis en dernier lieu et toutes les pistes sont
prtes pour lenregistrement. Vous pouvez simplement lancer lenregistrement comme si vous jouiez
en temps rel avec les Styles. Cependant, vous pouvez modifier certains rglages si vous le souhaitez.

Rglez les paramtres affichs lcran selon vos besoins.

Touchez le Style (ou


appuyez sur le bouton
STYLE) pour ouvrir la
fentre Style Select et
changer de Style.

Etat des pistes. Rec signifie quelles sont prtes pour


lenregistrement. Play signifie quelles contiennent
un enregistrement et que vous pouvez les couter.
Mute signifie quelles sont coupes (inaudibles).

Compteur de mesures.
Les nombres ngatifs (2,
1) indiquent le
dcompte aprs lequel
lenregistrement
dmarre.
Tempo du Style. Changez-le au besoin.
Mtrique du Style
(Meter). Vous ne pouvez
pas modifier ce rglage.

Pistes groupes. En mode Quick Record, il est impossible de rgler les pistes
individuellement. Par facilit demploi, ce mode ne dispose que de deux pistes
master: Kbd/Pad (clavier/pads) et Ch/Acc (accords/accompagnement).

Touchez le rglage du
paramtre Perf/STS
pour ouvrir la fentre
Performance Select et
changer de Performance
(voyez page 40). Vous
pouvez aussi utiliser les
boutons PERFORMANCE
ou STS.

Enregistrer un morceau (fichier standard MIDI)


Enregistrement

79

Enregistrement
1

Slectionnez llment de style utiliser avant de commencer.


Slectionnez une des variations avant de lancer lenregistrement. Slectionnez une des Intros si vous voulez commencer par une introduction.

Lancez lenregistrement en appuyant sur le bouton START/STOP.

sur le bouton
PLAY/
STOP de la section PLAYER et
lancer le Style plus tard. Le
Style dmarre au dbut de la
mesure suivante.

Jouez comme si vous tiez sur scne, accompagn par les Styles.
Durant lenregistrement, vous pouvez choisir dautres lments de Style (Intro, Variation, Break,
Ending). Vous pouvez mme arrter (et relancer!) la reproduction du Style avant la fin de
lenregistrement avec le bouton START/STOP.
Noubliez pas que, durant lenregistrement en mode Backing Sequence Record, vous ne pouvez
pas utiliser les commandes SYNCHRO, TAP TEMPO/RESET, BALANCE.

Quand vous avez fini lenregistrement du morceau, appuyez sur le bouton


(PLAY/
STOP) de la section PLAYER pour retourner la page principale du mode Sequencer.

Aprs une pression sur le bouton PLAY/STOP, la


page principale du mode Sequencer rapparat.

A la page principale du mode Sequencer, appuyez sur le bouton


la section PLAYER pour couter le morceau enregistr.

(PLAY/STOP) de

Les donnes Backing Sequence sont dj converties en donnes de morceau normales (en format MID fichier standard MIDI). Ce fichier peut tre sauvegard et reproduit en mode Song
Play ou avec un squenceur externe.

Si vous voulez modifier le morceau, appuyez sur le bouton MENU pour passer en mode
ddition.

Prise en main

i Remarque: Si vous ne
voulez pas lancer le morceau
avec la lecture du Style, vous
pouvez simplement lancer
lenregistrement en appuyant

80

Enregistrer un morceau (fichier standard MIDI)


Enregistrer une deuxime prise

Enregistrer une deuxime prise


Vous pouvez recommencer lenregistrement pour ajouter une des deux pistes groupes ou remplacer
un mauvais enregistrement. En rgle gnrale, tous les changements daccords et dlments de Style
sont enregistrs durant la premire prise tandis que les pistes de clavier et de pads le sont lors de la
deuxime prise.

Appuyez de nouveau sur le bouton RECORD pour passer en mode denregistrement.


Dans la fentre de slection du mode denregistrement de morceau, slectionnez de
nouveau Backing Sequence (Quick Record).

Si vous nenregistrez quune des pistes groupes, rglez lautre en mode Play pour ne
pas leffacer.

Recommencez lenregistrement puis appuyez sur le bouton


(PLAY/STOP) dans la
section PLAYER pour arrter lenregistrement et retourner la page principale du
mode Sequencer.

A la page principale du mode Sequencer, appuyez sur le bouton the


de la section PLAYER pour couter le morceau enregistr.

(PLAY/STOP)

Une fois de plus, le morceau Backing Sequence a t converti en morceau normal.

Sauvegarder un morceau
Si lenregistrement vous plat, sauvegardez-le tout de suite car ses donnes sont perdues quand vous
mettez linstrument hors tension (ou en veille).

Touchez licne de menu de page pour ouvrir le menu de la page principale du mode
Sequencer.

Enregistrer un morceau (fichier standard MIDI)


Sauvegarder un morceau

81

Slectionnez la commande Save Song pour ouvrir la fentre de dialogue Save


Song.

Aprs la slection de la commande Save Song, la page


Save Song apparat.

Slectionnez le dispositif et le dossier de destination du morceau.


Si un morceau est slectionn
(contrast), il est remplac. Si aucun
morceau nest slectionn, un nouveau fichier de morceau est cr sur
le dispositif slectionn.
Pour dslectionner un morceau,
touchez nimporte quel autre endroit
de la liste de morceaux ou slectionnez nouveau le mme dispositif de
stockage.

Utilisez ce menu pour choisir un des dispositifs de stockage.

Utilisez la barre de dfilement pour accder


tous les morceaux de la liste. Maintenez
SHIFT enfonc et touchez un des boutons
flchs (haut/bas) pour slectionner un
autre groupe alphabtique. Vous pouvez
aussi utiliser la molette VALUE.

Touchez le bouton [Save] pour sauvegarder


le morceau dans le dossier actuel.

Utilisez les boutons [Open] et [Close]


pour naviguer dans les dossiers.

Touchez le bouton [Save] lcran pour ouvrir la fentre de dialogue Save Song.

Touchez licne ddition de texte pour


modifier le nom du
morceau.

Touchez [OK] lcran pour sauvegarder le morceau ou touchez [Cancel] pour annuler
la sauvegarde.

Si vous voulez quitter cette


page sans sauvegarder le
morceau, appuyez sur le
bouton EXIT.

Prise en main

82

Recherche de fichiers et de ressources musicales


Utilisation de la fonction Search

Recherche de fichiers et de ressources musicales


Le bouton SEARCH du Pa600 vous permet de rechercher des fichiers et des ressources musicales.

Utilisation de la fonction Search


Les types de donnes que vous pouvez rechercher sont dtermins par la page affiche. Exemple: en
mode Media, vous ne pouvez rechercher que des fichiers alors quen mode Style Play ou Song Play,
vous pouvez rechercher diffrents types de donnes (Styles, morceaux, paroles etc.).
Il y a galement des pages o la fonction Search est indisponible car ces pages noffrent pas matire
recherche (en mode Global, par exemple).
La procdure gnrale est la suivante.

Appuyez sur le bouton Search pour ouvrir la page Search.

Si ncessaire, touchez le menu droulant Type pour choisir le type de donnes


rechercher.

Si vous cherchez des fichiers, des morceaux ou des paroles, le bouton [Browse] est activ et permet de faire des recherches sur tous les dispositifs de mmoire.

Recherche de fichiers et de ressources musicales


Utilisation de la fonction Search

83

Si vous cherchez un fichier sur un dispositif particulier, touchez le bouton [Browse]


pour ouvrir la fentre Media.

Touchez le dossier contenant le


fichier voulu puis touchez le bouton [Select] pour fermer la fentre
Media. Le nom du dossier slectionn apparat dans la barre de
titre de la fentre Search.

Utilisez les boutons [Open] et


[Close] pour naviguer dans les
dossiers.

Le bouton [Root] vous permet de retourner


tout instant au dossier principal (racine)
du dispositif slectionn.

Prise en main

Utilisez ce menu pour choisir un


des dispositifs de stockage.

Entrez le nom du fichier rechercher.


Aucune diffrence nest faite entre minuscules et majuscules (LOVE, Love et love sont identiques pour la recherche).

Touchez ensuite le bouton [Search].


Aprs un moment, les fichiers correspondant au terme recherch apparaissent lcran.

Quand vous touchez le bouton [Search], il se transforme en bouton [Stop]. Touchez ce bouton si
vous souhaitez arrter la recherche en cours. Le nom du bouton redevient [Search]. Les fichiers
trouvs restent affichs jusqu ce que vous lanciez une nouvelle recherche.
La dure de la recherche dpend de la taille des dispositifs et du nombre de fichiers.

Remarque: Vous ne pouvez


effectuer quune recherche
la fois. Attendez que la
recherche en cours soit termine ou touchez le bouton
[Stop] lcran pour arrter la
recherche et en effectuer une
nouvelle.

Astuce: Vous pouvez toucher le bouton [Cancel]


lcran ou appuyer sur le bouton EXIT en faade pour quitter la fentre et effectuer
dautres
oprations.
La
recherche se poursuit en
arrire-plan.

84
6

Recherche de fichiers et de ressources musicales


Remarques sur la recherche

Vous pouvez toucher un des lments trouvs pour le slectionner puis toucher le bouton [Info] pour afficher les infos le concernant.

Touchez [OK] pour fermer la fentre de dialogue Info.

Pour retourner la page Search principale et y entrer un nouveau terme rechercher, touchez le bouton [

]. Sinon,

Si vous avez trouv ce que vous cherchiez, touchez son nom puis touchez [Select].

Vous pouvez quitter la fentre Search tout instant dune pression sur le bouton
EXIT ou SEARCH.

Remarques sur la recherche


Caractres gnriques (Wildcards)
Les caractres entrs sont considrs comme des termes aussi bien entiers que partiels. Si, par
exemple, vous entrez love, le Pa600 trouvera Love et LoveSong ou nimporte quel autre mot
contenant la chane de caractres love.
Vous pouvez limiter la recherche avec les caractres gnriques suivants: ? (nimporte quel caractre
seul) ou * (nimporte quelle srie de caractres). Exemple: *love permet de trouver MyLove mais
pas LoveSong. ??love permet de trouver MyLove mais pas TrueLove.
De mme, si vous recherchez des termes pouvant tre crits de faons diffrentes, vous pouvez utiliser
le caractre gnrique ? pour en trouver toutes les versions: ainsi gr?y permet de trouver gray et
grey.

Brancher et calibrer une pdale de maintien (Damper)


Calibrer la pdale de maintien

85

Brancher et calibrer une pdale de maintien (Damper)


Si vous tes pianiste, vous aurez peut-tre envie de brancher une pdale pouvant servir de pdale
forte. Vous pouvez brancher une pdale Korg PS-1, PS-3 ou DS-1H la prise DAMPER en face arrire
de linstrument.
A la diffrence dune pdale commutateur PS-1/PS-3, une pdale Damper ddie comme la DS-1H
restitue les nuances des degrs denfoncement intermdiaires de la pdale: vous pouvez les couter en
enfonant puis en relevant progressivement la pdale tout en jouant avec le son RX Grand Piano sur
le clavier.

Calibrer la pdale de maintien


Le calibrage de la pdale Damper (sustain) vous permet dexploiter toute la course de la pdale sans
points morts. De plus, si vous utilisez une pdale dun fabricant tiers, cela peut tre la seule faon de
rgler sa polarit. Sachez que les pdales nont pas toutes la mme polarit: une pdale peut donc avoir
leffet inverse de leffet escompt et maintenir les notes quand elle nest pas enfonce!

Branchez la pdale de maintien la prise DAMPER en face arrire de linstrument.

Appuyez sur le bouton GLOBAL pour passer en mode Global.

Menu du mode Global

Le mode Global permet de rgler des paramtres concernant lensemble de linstrument comme
le diapason (Master Tuning) ou la date et lheure. Ces rglages ne sont pas lis un mode de
fonctionnement particulier: cest pourquoi ils sont effectus ces pages distinctes. Les paramtres des pages Global sont automatiquement sauvegards quand vous les modifiez.

Prise en main

Prises pour pdales Damper et Assignable

86
3

Brancher et calibrer une pdale de maintien (Damper)


Calibrer la pdale de maintien

Touchez le bouton [Controllers] pour afficher la section Controllers du mode Global.


Si vous navez pas encore slectionn dautre page, la page Hand Controller apparat (cest la
premire de la section Controllers).

Touchez longlet [Foot Contr.] pour afficher la page Foot Controllers.


Cette page permet de rgler la pdale (commutateur) assignable et la pdale de maintien (Damper).

Touchez le bouton [Calibration] pour afficher la bote de dialogue Damper & Pedal/
Footswitch Calibration..

Enfoncez compltement la pdale Damper et, en la maintenant enfonce, touchez le


bouton [Push] pour confirmer quelle transmet la valeur maximum.

Quand la fentre de dialogue suivante apparat, relchez la pdale.

Brancher et calibrer une pdale de maintien (Damper)


Calibrer la pdale de maintien

87

Touchez le bouton [Push] lcran pour confirmer la valeur minimum.


Vrifiez si la pdale fonctionne correctement. Si ce nest pas le cas, recommencez cette procdure.
Appuyez sur le bouton EXIT pour retrouver le mode de fonctionnement en vigueur au
pralable.
Comme pour tous les paramtres du mode Global, vos rglages sont mmoriss automatiquement.

Prise en main

88

Brancher et calibrer une pdale de maintien (Damper)


Calibrer la pdale de maintien

Battery.fm Page 90 Monday, May 21, 2012 5:20 PM

90

Remplacer la pile de lhorloge


Prcautions

Remplacer la pile de lhorloge


Vous pouvez remplacer la pile de lhorloge par une pile lithium
standard (modle CR2032). Nutilisez pas dautres modles que
le modle fourni ou recommand par Korg: vous risqueriez
dendommager linstrument! La pile peut tre remplace par
lutilisateur. Korg dcline toute responsabilit pour tout dommage ou blessure dcoulant de linstallation incorrecte de
cette pice.

4.

Utilisez le tournevis plat pour ouvrir le couvercle (b) et


accder lintrieur du compartiment de la pile; mettez le
couvercle de ct.

Prcautions
Linstallation de la pile est effectue aux risques et prils de
lutilisateur. Korg dcline toute responsabilit pour tout dommage ou blessure rsultant dune mauvaise installation ou utilisation.
Dbranchez linstrument de la prise de courant avant de
louvrir.
Pour viter que llectricit statique de votre corps nendommage les composants des circuits, touchez un composant mtallique non peint avant deffectuer linstallation.

Installation
Pour linstallation, vous avez besoin dun tournevis en croix et dun
tournevis plat (non fournis).
1.

Dbranchez linstrument de la prise de courant.

2.

Retirez la pile de son emballage.

3.

A larrire de linstrument, utilisez le tournevis en croix


pour retirer la vis de fixation (a).

5.

Soulevez le bas de la pile puise (c) avec la point du doigt


et extrayez-la du compartiment (d).

Remplacer la pile de lhorloge


Installation

Insrez ensuite la pile neuve (e) dans le compartiment vide


(d).

7.

Replacez le couvercle (b) sa position originale. Attachez le


couvercle larrire de linstrument avec la vis de fixation
(a).

Appendice

6.

91

92

Fiche technique

Fiche technique
Caractristiques du KORG Pa600

Pa600 standard

Pa600 Quarter Tone

DONNES PHYSIQUES
Botier

Plastique extrmement rsistant

Clavier

61 touches sensibles la dynamique

SONS
Gnrateur de sons

128 oscillateurs, Egaliseur 3 bandes pour chaque piste, Filtres avec rsonance, DNC (Defined Nuance Control)

Sons dusine

Plus de 950 sons dont un piano stro et des sons compatibles GM Level 1 & 2; 64 kits de batterie

Sons utilisateur

256 sons, 128 kits de batterie

Edition de sons

Edition complte des sons et des kits de batterie

Mmoire RAM pour chantillons PCM

96Mo pour le chargement de sons utilisateur

Effets

4 processeurs multi-effets numriques stro, 125 types deffet; Limiteur de masterisation et galiseur final paramtrique
4 bandes.

Pistes de clavier

4 pistes de clavier (Upper 1, 2, 3, Lower)

Performances/STS

320 mmoires de Performances, ditables; Jusqu 4 mmoires STS par Style, jusqu 4 mmoires par entre SongBook

STYLES
Style dusine

Plus de 360 Styles prprogramms, configurables

Styles Favorite/User

10 banques Favorite + 3 banques User= 1120 mmoires de Style disponibles (Factory + Favorite/User)

Pistes darrangeur

8 pistes de Style, 4 mmoires Single Touch Settings (STS), 4 mmoires Pads et une mmoire Style Settings par Style,
Guitar Track Mode 2, NTT parallles et fixes

Edition de Styles

Enregistrement de Styles pas pas, dition de pistes et dvnements, Importation/exportation de fichiers SMF

Motifs/variations daccords

Jusqu 46 motifs par Style, dont 3 Intros, 4 Variations, 4 Fills, 1 Break, 3 Endings

Pilotage de Style

3 Intros, 4 Variations, 4 Fills, Break, 3 Endings, Auto Fill, Synchro Start/Stop, Manual Bass, Memory, Accompaniment On/Off,
STS

Squenceur daccords

Enregistrement en temps rel de suites daccords pour Style

LECTEUR/SQUENCEUR
Lecteur (Player)

Lecteur: slection de morceau, dmarrage/arrt, retour au dbut du morceau, recul, avance rapide; Formats reconnus:
MID, MID+G, KAR, MP3 + lyrics, MP3+G; Paroles, partitions et accords affichables lcran; Marqueurs; Fonction Jukebox

4 mmoires STS par morceau

En mode SongBook

Pistes

16

Edition du squenceur

Fonctions denregistrement et ddition; Format natif SMF

Backing Sequence (Quick Record)

Enregistrement en temps rel, enregistrement pas pas et dition

Paroles/accords

A lcran (compatible avec tous les formats courants); Reconnat aussi le format +G

Affichage de partition

A lcran

Marqueurs

A lcran

SONGBOOK
SongBook et liste du SongBook

Banque de donnes entirement programmable, base sur des Styles, des fichiers SMF, Karaoke, MP3; Slection automatique du mode Style Play ou Song Play; Listes dfinissables par lutilisateur; Options de filtrage et dagencement

AUTRES CARACTRISTIQUES
MP3

Lecteur MP3 en mode Song Play; Vocal Remover; Changement du tempo: 30%, Transposition: 5~+6 demi-tons

Gamme quarts de ton/arabe

Programmable (jusqu 4 mmoires SC)

Pads

4 + bouton Stop

Compatibilit

Srie i: Styles (avec certains ajustements); Srie Pa: Styles, Pads, Performances, sons, chantillons PCM, morceaux, SongBook

Systme dexploitation

RX (Real eXperience), DNC (Defined Nuance Control), Systme multitche, Chargement durant la lecture, Actualisable,
Horloge interne

STOCKAGE DES DONNES


Mmoire interne

Standard

Prise USB pour dispositif de stockage

Oui - 1 prise HOST (2.0 Hi Speed)

INTERFACE UTILISATEUR
Ecran

Ecran TFT graphique tactile couleur de 7 800x480

Programmable (jusqu 4 mmoires SC); Pav ddi de


touches quarts de ton

Specs.fm Page 93 Monday, July 2, 2012 4:28 PM

Fiche technique

93

Caractristiques du KORG Pa600

Pa600 standard

Pa600 Quarter Tone

Commandes

Value, Master Volume, Balance entre laccompagnement, le lecteur (Player) et le clavier, Transpose, Octave, Ensemble, Tap
Tempo/Reset, Tempo+/-, Verrouillage du tempo, Fade In/Out

Contrleurs programmables

Joystick, 2 commutateurs, pdale/commutateur au pied assignables

CONNEXIONS
MIDI

IN, OUT

USB

1 HOST (2.0 Hi Speed) et 1 DEVICE (2.0 Hi Speed); MIDI via USB

Sorties

2 prises analogiques (gauche/droite)

Entres

2 prises analogiques (gauche/droite)

Casque

1 prise

Pdales

1 Damper, 1 Assignable (pdale/commutateur au pied)

Alimentation

CA - Tension universelle

AMPLIFICATION
Amplification et haut-parleurs

Systme damplification 2 voies; 2x15W; 2 x haut-parleurs double cne de 100mm dans une enceinte Bass Reflex

ACCESSOIRES
Accessoires fournis

Manuel, Cble dalimentation, Pupitre, DVD

OPTIONS
Mmoire USB

Oui

Pdale dexpression/volume

Korg EXP-2, Korg XVP-10

Pdale de sustain (Damper)

Korg DS-1H

Pdale commutateur

Korg PS-1, PS-3

DONNES PHYSIQUES
Consommation

20 W

Dimensions (L x P x H)

1030 x 378 x 127 mm / 40.55 x 14.88 x 5.00 inch sans pupitre

Poids

9,74 kg / 21.47 lbs

9,8 kg / 21.61 lbs

Appendice

Les caractristiques et laspect du produit sont susceptibles dtre modifis sans avis pralable pour y apporter des amliorations.

94

Tableau dquipement MIDI

Tableau dquipement MIDI


KORG Pa600
Ver, 1.0 - 01 avril 2012

Function

Basic Channel

Transmitted

Recognized

Default

116

116

Changed

116

116

Default
Mode

Note
Number:
Velocity

Aftertouch

Messages

X
****************
0127

0127

True Voice

****************

0127

Note On

9n, V=1127

9n, V=1127

Note Off

8n, V=0127

8n, V=0127

Poly (Key)

Player data only

*1

Mono (Channel)

Player data only

*1

0, 32

Bank Select (MSB, LSB)

*1

1, 2

Modulations

*1

Data Entry MSB

*1

38

Data Entry LSB

*1

7, 11

Volume, Expression

*1

10, 91, 93

Panpot, A/B Master FX Send

*1

64, 66, 67

Damper, Sostenuto, Soft

*1

65, 5

Portamento On/Off, Portamento Time

*1

71, 72, 73

Harmonic Content, EG time (Release, Attack)

*1

74, 75

Brightness, Decay Time

*1

76, 77, 78

Vibrato Rate, Depth, Delay

*1

98, 99

NRPN (LSB, MSB)

*1, 2

100, 101

RPN (LSB, MSB)

*1, 3

All sounds off, Reset all controllers

System
Real Time

Aux
Messages

Notes

Mode 1:OMNI ON, POLY


Mode 3:OMNI OFF, POLY

X
O

True #

0127

****************

0127

*1
*1

0127

Song Position

Song Select

Tune

System Exclusive
System
Common

Altered

120, 121
Program
Change

Memorized

Pitch Bend

Control
Change

Remarks

*4

Clock

*5

Commands

*5

Local On/Off

All Notes Off

O (123-124)

Active Sense

Reset

*1: Sent and received when MIDI Filters In and Out are set to Off in Global mode.
*2: Sound parameters, Selection of SongBook entries, Drum Kit Family settings.
*3: LSB, MSB = 00,00: Pitch Bend range, =01,00: Fine Tune, =02,00: Coarse Tune.
*4: Includes Inquiry and Master Volume messages, FX settings, Quarter Tone settings. GM Mode On.
*5: Transmitted only when the Clock Send parameter (Global mode) is set to on.
Mode 2:OMNI ON, MONO
Mode 4:OMNI OFF, MONO

O: Yes
X: No

Address
KORG ITALY SpA
Via Cagiata, 85
I-60027 Osimo (An)
Italy
Web
www.korg.com
www.korg.co.jp
www.korg.co.uk

PART NUMBER: MAN0010055

KORG Italy 2012. Tous les droits rserves

You might also like