You are on page 1of 24

Freios Industriais de Sapatas

Industrial Drum Brakes

12/2011

Este catlogo substitui todas as edies anteriores que perdem


assim sua validade.
Os dados tcnicos contidos neste catlogo referem-se aos atualmente
usados pela VULKAN DRIVE TECH.
As alteraes com base em avanos tecnolgicos so reservadas.
Em caso de dvidas ou para obter esclarecimentos,consulte a VULKAN.

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Edio 12/2011
Todos os direitos de cpia, reimpresso e tradues so reservados.
Alteraes dimensionais e construtivas so reservadas sem prvio aviso.

02

This catalogue replaces all prior issues which become thus invalid.
The technical data contained in such catalogue refer to those
currently used by VULKAN DRIVE TECH.
Changes based on technological advances are reserved. In case of
doubt or further clarifications please contact VULKAN.

Issue 2011/12
All rights of duplication, reprinting and translation are reserved.
We reserve the right to modify dimensions and constructions
without prior notice.

ndice
Index
Freios Industriais de Sapatas Apresentao
Industrial Drum Brakes - Presentation ...............................................................................................................................6
Freios Eletro-Hidrulicos de Sapatas - Apresentao
Electrohydraulic Drum Brakes - Presentation .....................................................................................................................7
Freios Industriais de Sapatas
Industrial Pulley Brakes .....................................................................................................................................................8
.
Freios Eletro-Hidrulicos de Sapatas Norma DIN 15435
Electrohydraulic Drum Brakes DIN 15435 Standard .......................................................................................................9
Polias Norma DIN 15431
Pulleys According to DIN 15431 Standard ...................................................................................................................... 10
Codificao para Atuadores Eletro-Hidrulicos Vulkan Drive Tech
Coding for Vulkan Drive Tech Electro-Hydraulic Actuators ............................................................................................... 11
Atuadores Eletro-Hidrulicos Norma DIN 15430
Electrohydraulic Thrusters DIN 15430 Standard ......................................................................................................... 12
Freios Eletromagnticos de Sapatas Apresentao
Electromagnetic Drum Brakes - Presentation .................................................................................................................. 13
Freios Eletromagnticos de Sapatas Norma AISE 11
Electromagnetic Drum Brakes AISE 11 Standard ......................................................................................................... 14
Polias Norma AISE 11
Pulleys according to AISE 11 Standard ........................................................................................................................... 15
Freios Eletromagnticos de Sapatas Apresentao
Electromagnetic Drum Brakes - Presentation .................................................................................................................. 16
Freios Eletromagnticos de Sapatas FESSF FEM
Electromagnetic Drum Brakes FESSF FEM .................................................................................................................... 17
Polias Norma FEM
Pulleys According to FEM ............................................................................................................................................... 18
Como Selecionar Fonte de Alimentao
How to Order your Power Supply .................................................................................................................................... 19
C-2515-CE6 (Fonte de Alimentao Eletroeletrnica)
C-2515-CE6 (Electro-Power Supply) ................................................................................................................................ 20
C-2200-CE6 (Fonte de Energia Eltrica)
C-2200-CE6 (Electrical Power Supply) ............................................................................................................................. 21
Anotaes
Notice ..................................................................................................................................................................... 22 , 23
03

As divises VULKAN Couplings, VULKAN


Drive Tech, VULKAN Lokring, VULKAN
SeaCom e suas subsidirias formam o Grupo
VULKAN. Essas empresas so ativas em diferentes ramos internacionais. Embora estejam
posicionadas diferentemente no mercado,elas
compartilham uma meta comum: a produo
de bens de alta qualidade a preos competitivos.
Toda deciso tomada pela gerncia, bem
como a interao dos nossos colaboradores
com os clientes visa essencialmente alcanar
este objetivo.
Esta poltica assegura que cada empresa pertencente ao grupo VULKAN seja inovadora e
dinmica com relao a seus produtos, aes
e mercados.
VULKAN Drive Tech (VDT) uma diviso
do grupo VULKAN, caracterizada pela diversidade de mercados que abrange tanto no
segmento industrial (siderurgia, minerao,
indstria petrolfera, energia, etc.), quanto no
tipo de mercado e aplicaes de cada pas;
levando em considerao que cada segmento
e/ou pas possui suas prprias caractersticas
econmicas, sociais e culturais. Tudo isto
retrata a nossa flexibilidade em nos adaptar
as demandas exigidas por cada mercado
onde atuamos.
A VULKAN Drive Tech provedora de solues
em transmisso de potncia, com sede no
Brasil, conta com profissionais qualificados e
uma poltica de qualidade e meio ambiente
certificada pelas normas ISO 9001:2000 e
ISO 14001:2004.

04

The VULKAN Couplings, VULKAN Drive


Tech, VULKAN Lokring, VULKAN Seacom
divisions and their subsidiaries comprise
VULKAN Group. Such companies operate in
different international fields. Although positioned differently in the market, they share a
commom target: higher quality goods production through competitives prices. Every
decision made by the management and the
employees interaction with the clients aim
basically to reach such goal.
Such commitment assures that each company
belonging to VULKAN Group is innovative
and dynamic in relation to their products
and actions.
VULKAN DRIVE TECH (VDT) is a VULKAN
Group division characterized by the diversity
of markets to be reached. Such diversity may
be both by Industrial Segment (Steel plant,
Mining, Petrochemicals, etc.) and by the
country where the product trade and application is performed; taking into regard that
each segment and/or country has their own
social/economic and cultural characteristics.
This means that we must portray flexibility
so we can fit to the specific conditions required
by each market where we perform to disclose
our company and its products.
VULKAN DRIVE TECH is specialized in power
supply solutions,located in Brazil with experts
co-workers and an environment and quality
policy certified by standards ISO 9001:2000
and ISO 14001:2004.

05

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Freios Industriais de Sapatas Apresentao


Industrial Drum Brakes - Presentation

Conhea a Importncia dos Freios Industriales de Sapatas VULKAN

Lets See How Important VULKAN Drum Brakes Are

Freios Eletro-Hidrulicos de Sapatas:

Electrohydraulic Drum Brakes:

Estes freios foram projetados segundo a Norma DIN 15435 e so

They were designed following the DIN 15435 Standard, and can be

fornecidos com um sistema de troca rpida das lonas, sistema

purchased with the fast brake linings changing system, self-adjustment

autoajustvel e alavanca de desbloqueio manual,facilitando e agilizando

system and hand unblocking lever, what makes the maintenance easier

a manuteno. Seus atuadores eletro-hidrulicos so os mesmos dos

and faster.Their electrohydraulic thrusters are the same as the disc

freios a disco e atendem Norma DIN 15430.

brakes, which follow the DIN 15430 Standard.

Podem ser fornecidos com ou sem vlvulas de retardo, cuja funo

They can be purchased either with or without retard valves, which

diminuir a velocidade de abertura e/ou fechamento, respectivamente.

slow down the opening and/or closing speed respectively.

Freios Eletromagnticos de Sapatas:

Electromagnetic Drum Brakes:

Estes freios foram desenvolvidos segundo as Normas AISE 11 e FEM e

Developed according to AISE 11 standard and FEM, they consist in a

so uma opo mais robusta para ser aplicado em Siderurgia e Minerao.

more robust option for the Steel Industry and Mining applications. They

Trabalham com tenses de 230/40 Vcc e conversores menores.

operate at 230/40 Vcc, voltages and converters of reduced sizes.

06

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

Exemplo:
FEHSD1-315-AEH-50/06-0-V1-RA-0-SP-00-00-PP-PO
Example:
FEHSD1-315-AEH-50/06-0-V1-RA-0-SP-00-00-PP-PO

FEHSD1 Freio Eletro-Hidrulico de Sapatas (Norma DIN 15435)


FEHSD1 Electrohydraulic Drum Brake (according to DIN 15435 standard)
Dimetro da Polia / Diameter Pulley (inch)
AEH Com Atuador / With Thruster
000 Sem Actuador / Without Thruster
023 - Fora do Atuador 023 - 25kgf / 25kgf Thruster force
030 - Fora do Atuador 030 - 30kgf / 30Kgf Thruster force
050 - Fora do Atuador 050 - 50kgf / 50Kgf Thruster force
080 - Fora do Atuador 080 - 80kgf / 80Kgf Thruster force
125 - Fora do Atuador 125 - 125kgf / 125Kgf Thruster force
200 - Fora do Atuador 200 - 200kgf / 200Kgf Thruster force
300 - Fora do Atuador 300 - 300kgf / 300Kgf Thruster force
05 - Curso do Atuador 05 - 50mm / 50mm Thruster Stroke
06 - Curso do Atuador 06 - 60mm / 60mm Thruster Stroke
08 - Curso do Atuador 08 - 80mm / 80mm Thruster Stroke
12 - Curso do Atuador 12 - 120mm / 120mm Thruster Stroke
0 - Sem vlvula / 0 - no Valve
VA - Com Vlvula de abertura / VA - With Opening Valve
VF - Com Vlvula de fechamento / VF - With Closing Valve
VAF - Com vlvula de abertura e fechamento / VAF - With Opening and Closing Valve
V1 - Tenso do Atuador Trifsico / 440Vca 60Hz 3 Phases Thruster Voltage
V2 - Tenso do Atuador Trifsico / 380Vca 60Hz 3 Phases Thruster Voltage
V3 - Tenso do Atuador Trifsico / 220Vca 60Hz 3 Phases Thruster Voltage
V4 - Tenso Especial / Special Voltage
RA Sistema Autoajustvel / RA - Self-adjustment system
RM Compensao Manual do Desgaste das Lonas / RM - Manual lining wear compensation
D Montagem do Atuador, lado direito / D - Right hand thruster assembly
E Montagem do Atuador, lado esquerdo / E - Left hand thruster assembly
0 Montagem do Atuador, central (padro) / 0 - Centralized thruster assembly (standard)
SP Sensor de abertura e fechamento padro /
SP - Standard on-off sensor
SE Sensor de abertura e fechamento especial / SE - Special sensor detection
00 Sem sensor / 00 - Without sensor
CP Controle e Deteco das Lonas Gastas, Padro (CDPG) /
CP - Standard worn out linings control and detection (CDPG)
CE - Controle e Deteco das Lonas Gastas, Especial (CDPG) /
CE - Special worn out linings control and detection (CDPG)
00 Sem CDPG / 00 - Without CDPG
DA Alavanca de Desbloqueio Manual / DA - Hand release lever
00 Sem Desbloqueio / 00 - Without unblock
PP Pintura Padro / PP - Standard paint
PE - Pintura Especial / PE - Special painting
PO Lona Orgnica (sem amianto) / PO - Organic, non-asbestos brake lining
PS1 Lona de Freio Orgnica (sem amianto) Com Desgaste Flexvel /
PS1 - Organic, non-asbestos brake lining with worn out flexible
PS2 Lona de Freio Sinterizada / PS2 - Sintered brake lining
PS3 - Lona de Freio Sinterizada com Desgaste Flexvel /
PS3 - Sintered brake lining with worn out flexible
PS4 Lona de Freio Especial / PS4 - Special brake lining
PS5 Lona de Freio Sem Partcula Metlica / PS5 - Brake lining without metallic particle
A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

07

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Freios Eletro-Hidrulicos de Sapatas - Apresentao


Electrohydraulic Drum Brakes - Presentation

Codificao para Polias de Freio


Pulley Brakes Coding
Exemplo:
POP-00-400-(DIN 29H7 - 8P9)
Example:
POP-00-400-(DIN 29H7 - 8P9)

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

POP Polia Padro / POP Standard Pulley


POE Polia Especial / POE Special Pulley
00 Sem Cubo ou Acoplamento / 00 Without Hub or Coupling
CC Cubo Padro / CC Standard Hub
CA Acoplamento Padro / CA Standard Coupling
CE Cubo especial / CE Special Hub
AE Acoplamento Especial / AE Special Coupling
Dimetro Externo da Polia (mm) / Extern Pulley Diameter (mm)
Cubo ou Acoplamento Usinado conforme DIN / Hub or Couple Machined as DIN
29H7 Dimetro do Furo / 29H7 Diameter of Bore
8P9 - Largura do rasgo de chaveta / 8P9 - Width of the keyway

08

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

Freios Eletro-Hidrulicos de Sapatas Norma DIN 15435


Electrohydraulic Drum Brakes DIN 15435 Standard
P

N (MX.)

J (4x)

Frenagem / Applying:

Por Molas / Spring Brakes

Classe de Isolamento /
Insulation Class:

Desfrenagem / Releasing:

Eletrohidrulica / Electrohydraulic

Tenso / Voltage:

Recuperao de Desgaste /
Worn-out Recovery:

Automtica ou Manual /
Self-adjusting or Manual

Lonas de Freios
Brakes Linings:

FEHSD1-125
FEHSD1-160
FEHSD1-200
FEHSD1-250
FEHSD1-315

FEHSD1-400

FEHSD1-500

FEHSD1-630
FEHSD1-710

AEH-12/5
AEH-16/5
AEH-23/5
AEH-23/5
AEH-23/5
AEH-30/5
AEH-30/5
AEH-50/6
AEH-80/6
AEH-30/5
AEH-50/6
AEH-80/6
AEH-125/6
AEH-80/6
AEH-125/6
AEH-200/6
AEH-125/6
AEH-200/6
AEH-300/6
AEH-200/6
AEH-300/6

Torque / Par [Nm]


Min.

Mx.

5
7
45
100
105
190
240
350
600
170
375
675
900
725
975
1.725
1.225
1.975
2.950
2.325
3.500

45
60
120
200
210
380
480
700
1.200
400
750
1.350
1.800
1.450
1.950
3.450
2.450
3.950
5.900
4.650
7.000

A
B
C
D
E
513 392 128 125 140
140
584 510 151 160
160
610 520 165 200 163
682 590 200 250 163

230/300/440 Vca - trifsica


220/300/440 VAC - Three Phase
Tipo Troca Rpida /
Fast Replacement Type

Dimenses / Dimensions [mm]


F
G
H
I
J
L
M N
40 76 13 90 11 140 100 337

O
45

P
107

55

90

20

130 11

141 120 416

55

137

70

80

13

160 14

76 145 424

55

153

90

95

14

190 18

76 180 495

65

186

230 18

94 220 605

80

231

280 22

116 270 745 100 274

163
800
812 712 250 315 170 110 110 20
170
812
163
921
936
835 302 400 170 140 140 23
936
230
944
170
1.084
1.094 990 170 500
180 170 28
230
1.094

Peso /
Weight [kgf]

48
55
70
30
40
42
68
72
72
129
132
153
175
195
195

340 22

144 325 829 130 354

1.303 1.200 460 630 230 225 220 28

420 27

140 400 1.066 170 446

295

1.384 1.280 490 710 230 225 240 30

470 27

159 450 1.120 190 474

338

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

09

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Modelo do Freio Modelo do Atuador


Brake Model
Thruster Model

F (155C)

Polias Norma DIN 15431


Pulleys According to DIN 15431 Standard

Chavetas: Norma
DIN 6885/1 ou AGMA
Consulte a Vulkan
Keys: According to Standards
DIN 6885/1 or AGMA
Please contact us

Material da Polia: GGG-40 / Pulley Material: GGG-40

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Furo Mx. / Max. Hole Size

125
160
200
250
315
400
500
630
710

45
60
75
95
118
150
190
236
265

22,5
20,5
25,75
32
40
51,5
59,5
83,5
98

35
40
55
68
90
100
110
120
135

55
60
80
100
130
150
160
180
200

7,5
10,5
13,5
16
18
21
27
29
32

10

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

Velocidade Mx.
Peso /
Inrcia /
Max. Speed [rpm] Inertia [kgm2] Weight [kgf]
7.600
0,017
2
0,039
5
5.000
2.500
0,043
8
2.000
0,131
16
1.570
0,4
28
1,131
51
1.240
3,246
88
990
790
9,288
165
700
16,733
240

Codificao para Atuadores Eletro-Hidrulicos Vulkan Drive Tech


Coding for Vulkan Drive Tech Electro-Hydraulic Actuators

Codificao para Atuadores


Coding for Actuador
023 - Fora de 25Kgf
023 - Force OF 25Kgf
030 - Fora de 30Kgf
030 - Force OF 30Kgf
050 - Fora de 50Kgf
050 - Force OF 50Kgf
080 - Fora de 80Kgf
080 - Force OF 80Kgf
125 - Fora de 125Kgf
125 - Force OF 125Kgf
200 - Fora de 200Kgf
200 - Force OF 200Kgf
300 - Fora de 300Kgf
300 - Force OF 300Kgf
05 - Curso de 50 mm
05 - 50mm Stroke
06 - Curso de 60 mm
06 - 60mm Stroke
08 - Curso de 80 mm
08 - 80 mm Stroke
12 - Curso de 120mm
12 - 120mm Stroke
0 - Sem Vlvula
0 - No Valve
VA - Com Vlvula de Abertura
VA - With Opening Valve
VF - Com Vlvula de Fechamento
VF - With Closing Valve
VAF - Com Vlvula de Abertura e de Fechamento
VAF - With Opening and Closing Valve
V1 - Trifsico 440 Vca 60Hz
V1 - Three-Phase 440Vca 60Hz
V2 - Trifsico 380 Vca 60Hz
V2 - Thrre-Phase 380Vca 60Hz
V3 - Trifsico 220 Vca 60Hz
V3 - Thrre-Phase 220Vca 60Hz
V4 - Especial / V4 - Special
PP - Pintura Padro / PP - Normal Painting
PE - Pintura Especial / PE - Special Painting
A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

11

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Exemplo:
EHA - 050 - 06 - 0 - V1 - PP
Example:
EHA - 050 - 06 - 0 - V1 - PP

Atuadores Eletro-Hidrulicos Norma DIN 15430


Electrohydraulic Thrusters DIN 15430 Standard
A

VF

VA

I
M

Opcionais:
Optionals:

VA Vlvula de Abertura
VA - Opening Valve

VF Vlvula de Fechamento
VF - Closing Valve

Dados Tcnicos / Tecnical Data


Modelo / Model

Fora / Force [N]

Curso / Course [mm]


S

Consumo /
Consumption [W]

Corrente [A] 440v/60Hz /


Current [A] 440v/60Hz

Peso com leo /


Weigth with Oil [kg]

Volume de leo /
Oil Volume [L]

AEH-23/5
AEH-30/5
AEH-50/6
AEH-50/12
AEH-80/6
AEH-80/12
AEH-125/6
AEH-125/12
AEH-200/6
AEH-200/12
AEH-300/6
AEH-300/12

250
300
500
500
800
800
1,250
1,250
2,000
2,000
3,000
3,000

50
50
60
120
60
120
60
120
60
120
60
120

240
240
383
383
383
383
330
330
450
450
550
550

0,52
0,52
0,85
0,85
0,85
0,85
1,1
1,1
1,2
1,2
1,3
1,3

12
19
24
25
25
26
49
54
50
55
51
56

1,5
2
3,3
3,8
3,3
3,8
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3
10,3

Dados Construtivos / Constructive Data

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Modelo / Model

AEH-23/5
AEH-30/5
AEH-50/6
AEH-50/12
AEH-80/6
AEH-80/12
AEH-125/6
AEH-125/12
AEH-200/6
AEH-200/12
AEH-300/6
AEH-300/12

12

Dimenses / Dimensions

20
25
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40

286
370
435
515
450
530
645
705
645
705
645
705

40
40
60
60
60
60
40
40
40
40
40
40

80
80
120
120
120
120
90
90
90
90
90
90

34
77
157
157
157
157
121
121
121
121
121
121

26
34
36
36
36
36
38
38
38
38
38
38

12
15
18
18
18
18
25
25
25
25
25
25

16
16
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25

12
16
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25

16
16
22
22
22
22
25
25
25
25
25
25

20
18
23
23
23
23
35
35
35
35
35
35

200
197
254
254
254
254
260
260
260
260
260
260

70
85
85
85
85
85
112
112
112
112
112
112

163
163
170
170
170
170
230
230
230
230
230
230

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

Exemplo:
FESA2-23-RA-0-SP-00-00-PP-PO
Example:
FESA2-23-RA-0-SP-00-00-PP-PO

FESA1 - 50/10 Vdc (Norma AISE 11)


FESA1 - 50/10 Vdc (according to AISE 11 standard)
FESA2 230/40 Vdc (Norma AISE 11)
FESA2 230/40Vdc (according to AISE 11 standard)
FESA3 230 Vdc (Bobinas em srie) (Norma AISE 11)
FESA3 230Vdc (series coils) (according to AISE 11 standard)
Dimetro da Polia
Diameter Pulley
RA Sistema Autoajustvel
RA Self-adjustment system
RM Compensao Manual do Desgaste da Lona
RM Manual lining wear compensation
0 Montagem Centralizada (Padro)
0 Centralized assembly (standard)
SP - Sensor de abertura e fechamento padro
SP - Standard On/Off Sensor
SE - Sensor de abertura e fechamento especial
SE - On/Off special Sensor
00 Sem Sensor
00 No sensor
CP Controle e Deteco das Pastilhas Gastas, Padro (CDPG)
CP Standard worn out pads control and detection (CDPG)
CE Controle e Deteco das Pastilhas Gastas, Especial (CDPG)
CE Special worn out pads control and detection (CDPG)
00 Sem CDPG
00 No CDPG
DA Alavanca de Desbloqueio Manual
DA Manual release lever
00 Sem Desbloqueio
00 No unblock
PP Pintura Padro (Amarelo 10YR 8/14)
PP Standard painting (Yellow 10YR 8/14)
PE Pintura Especial
PE Special painting
PO Pastilhas de Freio Orgnicas (Sem Amianto)
PO Organic, non-asbestos brake pads
PS1 Pastilhas de Freio Orgnicas (Sem Amianto) Com Desgaste Flexvel
PS1 Organic, non-asbestos brake pads with worn out flexible
PS2 Pastilhas de Freio Sinterizadas
PS2 Sintered brake pads
PS3 Pastilhas de Freio Sinterizadas Com Desgaste Flexvel
PS3 Sintered brake pads with worn out flexible
PS4 Pastilhas de Freio Especiais
PS4 Special brake pads
PS5 Pastilhas de Freio Sem Partcula Metlica
PS5 Brake pads without metallic particle
A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

13

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Freios Eletromagnticos de Sapatas Apresentao


Electromagnetic Drum Brakes - Presentation

Freios Eletromagnticos de Polias Norma AISE 11


Electromagnetic Drum Brakes AISE 11 Standard
Sistema de Recuperao Automtica
Automatic Recovery System

A
P

Sensor Indutivo
On-Off Sensor

Parafuso de Regulagem de Torque


Torque Relating Screw

J (4x)

Porca de Desbloqueio Manual


Manual Release Nut

Por Molas / Spring Brakes

Desfrenagem / Releasing:

Eletromagntica / Electromagnetic

Recuperao de Desgaste
Worn-out Recovery:

Automtica ou Manual /
Self-adjusting or Manual

Polia /

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Frenagem / Applying:

Modelo do Freio
Pulley
Brake Model

FESA2-8"
FESA2-10"
FESA2-13"
FESA2-16"
FESA2-19"
FESA2-23"
FESA2-30"

14

D
203
254
330
406
482
584
762

Torque de Frenagem /
Braking Torque [Nm]
Min.
105
210
550
1.040
2.080
4.150
9.350

Mx.
140
280
760
1.380
2.770
5.540
12.450

Peso /
Weight
[kgf]

[kgf]
52
90
135
205
230
580
1.000

Sapata /
Drum
Largura / Width
77
89
140
170
216
279
356

Classe de Isolamento /
Insulation Class:
Tenso de Alimentao /
Power Supply Voltage:
Lonas de Freios/
Brakes Linings:

H (180C)
230/40 VDC / Vcc
Tipo de Refil / Refill Type

Dimenses / Dimensions [mm]


A
B
557 370
635 440
760 520
980 640
1.025 730
1.312 920
1.520 1.020

C
185
220
260
310
365
460
510

E
205
245
300
420
470
510
610

F
98
80
141
170
160
220
290

G
190
200
280
330
390
480
560

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

H
24
19
19
25
39
30
30

I
178
213
251
308
336
403
527

J
17,5
17,5
20,5
27
27
33,5
39,5

M
83
102
146
190
235
298
381

N
420
438
552
680
235
860
1.122

O
146
159
228
273
330
406
482

P
172
233
260
350
325
480
557

Polias Norma AISE 11


Pulleys according to AISE 11 Standard

d3

d2

Chavetas: Norma
DIN 6885/1 ou AGMA /
Keys: According to Standards
DIN 6885/1 or AGMA /
Consulte a Vulkan /
Please contact us

Material da Polia GGG-40 / Pulley Material: GGG-40

C
A

Mn.

8"
203,2
10"
254
13"
330,2
16"
406,4
19"
482,6
23"
584,2
30"
762

d3

B
Mx.

Mn.

Mx.

Mn.

4
1,625
4
4
3,25
3
82,55 76,2 101,6 101,6 101,6 41,275
4,25 1,625
3,75
3
4,25
4,25
95,25 76,2 107,95 107,95 107,95 41,275
5
5,375 3,25
5,75
3,5
5
127
127 136,525 82,55
146,05 88,9
4,375
6,5
6,5
6,75
4
5,25
171,45 101,6 133,35 165,1 165,1 111,125
5,125
6,75
7,5
7,5
8,75
4,5
222,25 114,3 171,45 190,5 190,5 130,175
9,75 6,125
5
9,25
8,25
11,25
285,75 127 234,95 209,55 247,65 155,575
14,25
5,5
9,25 10,25 10,75 8,625
361,95 139,7 234,95 260,35 273,05 219,075

Mx.

2,625
66,675
3,125
79,375
4,375
111,125
5,875
149,225
7,375
187,325
8,875
225,425
11,875
301,625

3,875
98,425
4,5
114,3
5,25
133,35
6,25
158,75
8,25
209,55
9,5
241,3
10,25
260,35

(Furo Mnimo) /
(Furo Mximo) /
d2 (Minimun Hole (Size) d2 (Mximun Hole (Size)

1
25,4
1
25,4
1
25,4
1
25,4
3
76,2
3
76,2
5
127

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

2,63
66,68
3
76,2
3,75
95,25
4,25
107,95
5,5
139,7
6,38
161,93
7
177,8

Peso /
Weight [kgf)

Inrcia /
Inertia [kgm2]

14

0,05

18

0,2

36

0,58

75

1,6

11,8

204

12

345

28,5

15

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Dimenses Principais [pol.] Dimenses Secundrias [mm] / Main Dimensions [in] / Secundary Dimensions [mm]

Freios Eletromagnticos de Sapatas Apresentao


Electromagnetic Drum Brakes - Presentation

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Exemplo:
FESSF-200-RA-0-SP-00-00-PP-PO
Example:
FESSF-200-RA-0-SP-00-00-PP-PO

FESSF2 230/40 Vdc (Conforme Norma FEM)


FESSF2 230/40Vdc (according to FEM standard)
Dimetro da Polia
Diameter Pulley
RA Sistema Autoajustvel
RA Self-adjustment system
RM Compensao Manual do Desgaste da Pastilha
RM Manual pad wear compensation
0 Montagem Centralizada (Padro)
0 Centralized assembly (standard)
SP - Sensor de abertura e fechamento padro
SP Standard on-off sensor
SE - Sensor de abertura e fechamento special
SE - On/Off special Sensor
00 Sem Sensor
00 No sensor
CP Controle e Deteco das Pastilhas Gastas, Padro (CDPG)
CP Standard worn out pads control and detection (CDPG)
CE Controle e Deteco das Pastilhas Gastas, Especial (CDPG)
CE Special worn out pads control and detection (CDPG)
00 Sem CDPG
00 No CDPG
DA Alavanca de Desbloqueio Manual
DA Manual release lever
00 Sem Desbloqueio
00 No unblock
PP Pintura Padro (Amarelo 10YR 8/14)
PP Standard painting (Yellow 10YR 8/14)
PE Pintura Especial
PE Special painting
PO Pastilhas de Freio Orgnicas (Sem Amianto)
PO Organic, non-asbestos brake pads
PS1 Pastilhas de Freio Orgnicas (Sem Amianto) Com Desgaste Flexvel
PS1 Organic, non-asbestos brake pads with worn out flexible
PS2 Pastilhas de Freio Sinterizadas
PS2 Sintered brake pads
PS3 Pastilhas de Freio Sinterizadas Com Desgaste Flexvel
PS3 Sintered brake pads with worn out flexible
PS4 Pastilhas de Freio Especiais
PS4 Special brake pads
PS5 Pastilhas de Freio Sem Partcula Metlica
PS5 Brake pads without metallic particle

16

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

Freios Eletromagnticos de Sapatas FESSF FEM


Electromagnetic Drum Brakes FESSF FEM
Sistema de Recuperao Automtica
Automatic Recovery System

A
D

Sensor Indutivo
On-Off Sensor

Parafuso de Regulagem de Torque


Torque Relating Screw

Porca de Desbloqueio Manual


Manual Release Nut

Frenagem / Braking:

Por Molas / Spring Brakes

Desfrenagem / Brake Releasing:

Electromagnetic / Electromagntica

Recuperao de Desgaste
Worn-out Recovery:

Automtica ou Manual /
Automatic or Manual

Polia /

Modelo do Freio
Pulley
Brake Model

FESSF-200"
FESSF-250"
FESSF-350"
FESSF-450"
FESSF-530"
FESSF-600"
FESSF-750"

E
200
250
350
450
530
600
750

Torque de Frenagem /
Braking Torque [Nm]
Mn.
60
100
300
650
1.000
1.350
2.700

Mx.
120
200
600
1.300
2.000
2.700
5.400

Peso /
Weight
[kgf]

[kgf]
52
90
135
205
230
580
1.000

Sapata /
Drum
Largura / Width
80
90
130
170
195
210
230

Classe de Isolamento /
Insulation Class:
Tenso de Alimentao /
Power Supply Voltage:
Lonas de Freios /
Brakes Linings:

H (180C)
230/40 VDC / Vcc
Tipo de Refil / Refill Type

Dimenses / Dimensions [mm]


A
B
555 370
645 440
760 520
890 640
1.025 730
1.312 920
1.520 1.020

C
185
220
260
310
365
460
510

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

D
172
233
260
295
325
480
557

F
19
21
21
23
25
28
31

H
25
25
28
35
40
40
40

I
160
180
250
300
355
400
475

J
350
395
540
640
720
800
970

K
130
130
180
220
240
254
290

L
170
180
230
275
300
320
380

M
75
94
145
190
235
272
338

17

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

F (4x)

Polias Norma FEM


Pulleys According to FEM

Q
R

Dimenses / Dimensions [mm]

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

FEM-200" 42
FEM-250" 67
FEM-350" 77
FEM-450" 87
FEM-530" 114,5
FEM-600" 147
FEM-750" 187

18

C
123
160
235
300
350
420
540

D
Mn.
18
18
25
30
45
45
60

Mx.
30
45
80
100
120
150
190

Peso /
Weight
[kgf]

60
85
140
180
230
260
310

65
90
145
190
240
270
320

80
110
140
170
210
250
300

55
55
75
90
90
90
90

53
83
98
118
158
198
243

27
27
42
52
52
52
52

80
90
130
170
195
210
230

5
5
10
10
15
20
20

4
6
6
6
8
12
12

184
230
324
420
490
550
705

7,1
13,5
40,4
84
142,8
187,5
331,7

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

Inrcia /
Inertia
[kgm2]
0,04
0,11
0,61
2,08
4,78
8,46
20

Como Selecionar Fonte de Alimentao


How to Order your Power Supply

C Fonte de Alimentao / C - Power Supply


Modelo do Conversor / Converter Model
2200 - Tenso de Alimentao Alternada, Potncia 2045 VA, Freio T4
2200 - Alternated supply voltage, 2045VA power, brake type T4
2515 - Tenso de Alimentao Alternada, Potncia 605 VA, Freios T5 e T6
2515 - Alternated supply voltage, 605VA power, brake type T5 and T6
2300 - Tenso de Alimentao Contnua, Potncia 230 Vcc, Freios T4, T5 e T6
2300 - Continuos supply voltage, 230Vcc, Brake Type T4, T5 e T6.
Circuito/ Circuit
CE6 - Circuito Eltrico 230/40 Vcc (Retificador de onda completa, circuito de corte com
temporizador pneumtico e circuito eltrico de potncia)
CE6 - Electronic circuit 230/40Vcc (complete wave rectifier, cutout circuit with pneumatic timer and
electronic power circuit)
CEE - Circuito Especial sob consulta / CEE - Consult us for Special circuit
Montagem / Assembly
CX - Caixa IP65 / CX - Box IP65
PL - Placa de Montagem / PL - Assembly Plate
CE - Caixa Especial / CE - Special Box
Tipo de freio (nmero de freios) / Type of brake (number of brakes)
T4 (1) - Tenso 230/40 Vcc, modelos FESA2-8, FESA2-13 e FESA2-19
T4 (1) - Voltage 230/40 Vcc, model (FESA2-8, FESA2-13 and FESA2-19)
T5 (1) - Tenso 230/40 Vcc, modelos FESA2-10, FESA2-16 e FESA2-23
T5 (1) - Voltage 230/40 Vcc, model (FESA2-10, FESA2-16 and FESA2-23)
T6 (1) - Tenso 230/40 Vcc, modelo FESA2-30
T6 (1) - Voltage 230/40 Vcc, model (FESA2-30)
TE (1) - Freio Especial sob consulta / TE (1) - Consult us for special brakes
Tenso de Alimentao / Input Voltage
V1 - 480Vca. 60/50 Hz
V2 - 440Vca. 60/50 Hz
V3 - 380Vca. 60/50 Hz
V4 - 220Vca . 60/50 Hz
V5 - 230Vcc Somente para c2300 / * Only for c2300
V6 - 230Vcc.
VE - Tenso Especial / VE - Special Voltage
Pintura / Painting
PP - Pintura Padro (eletrosttica cinza Munsell N6,5)
PP - Standard paint (electrostatic, munsell gray, N6,5)
PE - Pintura Especial (conforme especificao do cliente)
PE - Special paint (paint according to client specification)
Opcional / Optional
00 - Sem opcional / 00 - No optional
S1 - Voltmetro e Ampermetro Analgicos / S1 - Analogical Voltmeter and Ammeter
S2 - Voltmetro e Ampermetro Digitais / S2 - Digital Voltmeter and Ammeter
A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

19

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Exemplo:
C-2515-CE6-CX-T5(1)-V1-PP-00
Example:
C-2515-CE6-CX-T5(1)-V1-PP-00

C-2515-CE6 (Fonte de Alimentao Eletroeletrnica)


C-2515-CE6 (Electro-Power Supply)
C-2515-CE6-PL (Fonte de Alimentao Com Caixa) / C-2515-CE6-CX (Power Supply with Box IP65)
C-2515-CE6-PL (Fonte Sem Caixa) / C-2515-CE6-CX (Power Supply without Box IP65)

Conversor de Alimentao
Supply Converter

Corrente na
Bobina do Freio
Current at Brake Coil

Abertura do Freio
Brake Opning

Corrente de Chamada
Ringing Current

Corrente de Economia
Economy Current

Freio
Brake

Tempo
Time
Tempo de Fechamento do Freio
Brake Closing Time

Caractersticas do Conversor C-2515-CE6 / Features of Converter C-2515-CE6


Tenso de Alimentao /
Input Voltage:

220 / 380 / 440 / 480 [Vca] 15%

Potncia do Transformador /
Transformer Power:

605VA

50 / 10 Vcc

Peso (com e sem caixa) /


Weight (w/ and w/o box):

28,5 kg / 18,5 kg

700 man. / h

Frequncia / Frequency

50 / 60 Hz

-20....60C

Grau de Proteo com Caixa /


Protection level with box:

IP65

Tenso de Sada (FED1) /


Output voltage (FED1):
Nmero de Manobras /
Number of maneuvers:
Temperatura Ambiente /
Room Temperature:

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Tipo
Type

T5

T6

20

Resistncia /
Resistance

Freios / Brakes

Corrente por Freio /


Disjuntor /
Current per Brake
Circuit Breaker
Chamada Economia (A) / Sada (A) /
(A) Call (A) Economy (A) Output (A)

Disjuntor de entrada recomendado (A) (curva C) /


Recommended Input Circuit breaker (A) (curve C)
480Vca

440Vca

380Vca

220Vca

6,0

2,0

3,0

4,0

6,0

1,2

3,0

1,0

2,0

2,0

4,0

6,3

1,1

3,0

1,0

2,0

2,0

3,0

5,0

0,9

2,0

1,0

2,0

2,0

3,0

Modelo / Model

Ctd. / Qty

()

FESA2-10"

19

12,1

2,1

FESA2-23"

32,3

7,1

FESA2-16"

36,32

FESA2-30"

46,2

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

C-2200-CE6 (Fonte de Alimentao Eltrica)


C-2200-CE6 (Electrical Power Supply)
C-2200-CE6-CX (Fonte de Alimentao Com Caixa IP65) / C-2200-CE6-CX (Power Supply with Box IP65)
C-2200-CE6-PL (Fonte de Alimentao Com Caixa) / C-2200-CE6-PL (Power Supply without Box)

Corrente na
Bobina do Freio
Current at Brake Coil

Conversor de Alimentao
Supply Converter

Abertura do Freio
Brake Opning

Corrente de Chamada
Ringing Current

Corrente de Economia
Economy Current
Freio
Tempo
Time

Brake

Tempo de Fechamento do Freio


Brake Closing Time

Caractersticas do Conversor C-2200-CE6 / Features of Power Supply C-2200-CE6


220 / 380 / 440 / 480 [Vca] 15%

Potncia do Transformador /
Transformer Power:

2045VA

230 / 40 Vcc

Peso (com e sem caixa) /


Weight (w/ and w/o box):

44 kg / 27 kg

700 man. / h

Frequncia / Frequency

50 / 60 Hz

-20....60C

Grau de Proteo com Caixa /


Protection level with box:

IP65

Tenso de Sada (FED1) /


Output voltage (FED1):
Nmero de Manobras /
Number of maneuvers:
Temperatura Ambiente /
Room Temperature:

Tipo
Type

T4

Resistncia /
Resistance

Freios / Brakes

Corrente por Freio /


Disjuntor /
Current per Brake
Circuit Breaker
Chamada Economia (A) / Sada (A) /
(A) Call (A) Economy (A) Output (A)

Modelo / Model

Qtd. / Qty

()

FESA2-19"

10,9

21,1

3,7

FESA2-13"

12,2

18,9

FESA2-8"

12,3

18,7

Disjuntor de entrada recomendado (A) (curva C) /


Recommended Input Circuit breaker (A) (curve C)
480Vca

440Vca

380Vca

220Vca

10,0

3,0

4,0

6,0

10,0

3,3

10,0

3,0

4,0

6,0

10,0

3,3

10,0

2,0

4,0

6,0

10,0

A VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimenses construtivas sem prvio aviso.
VULKAN reserves the right to change shapes, values and construction dimensions without prior notice.

21

Freios Industriais de Sapatas / Industrial Drum Brakes 12/2011

Tenso de Alimentao /
Input Voltage:

Anotaes
Notes

22

Anotaes
Notes

23

frica do Sul
VULKAN South Africa
Unit H6 Pinelands Office Park
Ardeer Road
Modderfontein,Edenvale
Johannesburg, South Africa
Tel: +27 11-6084044 - Fax: +27 11-6081877
E-Mail: infro@vulkansa.co.za

Brasil
VULKAN do Brasil Ltda.
Rod. Eng Constancio Cintra, km 91
Bairro da Ponte Cx Postal 141
CEP 13252-200 Itatiba, So Paulo/Brasil
Tel. +55 11 4894-7300 Fax +55 11 4894-7329
E-Mail: vulkan@vulkan.com.br

Espanha
VULKAN Espanola S.A.
Polig. Ind. Moscatelares
Avda. Montes de Oca, 19, Nave 7
28709 S.S. Reyes, Madrid/Spain
Tel. +34 91 3590971/72 Fax +34 91 3453182
E-Mail: vulkan@vulkan.es

ndia
Vulkan Technologies Pvt Ltd
S.No.539-B ,Kasar Amboli ,Tal.Mulshi
Pirangut Industrial Area .Ghotawade
Dist Pune -412111 - India
Tel. -[91-20 ] 66765526 - Fax -[91-20] 66765551
E-mail: info@vulkanindia.com

Alemanha
VULKAN Kupplungs- und
Getriebebau GmbH & Co. KG
Heerstr. 66
44653 Herne/Germany
Tel. +49 2325 922-0 Fax +49 2325 71110
E-Mail: info.vkg@vulkan24.com

Coreia
VULKAN Korea Co.
4th floor, Samsung Haeundae Bldg.
1153-8, Jung 1-Dong, Haundae-Gu
Busan 612-847,Korea
Tel. +82 51 2562473 Fax +82 51 2562474
E-Mail: kim-namseol@vulkan-korea.co.kr

Estados Unidos
American VULKAN Corporation
2525 Dundee Road
Winter Haven,
Florida 33884/USA
Tel. +1 863 3242424 Fax +1 863 3244008
E-Mail: vulkanusa@vulkanusa.com

Inglaterra
VULKAN Industries LTD
Archer Road
Armytage Road Industrial Estate,
Brighouse, W.-Yorkshire, HD6 1XF/GB
Tel. +44 1484 712273 - Fax +44 1484 711376
E-Mail: info@vulkan.co.uk

Blgica, Holanda e Luxemburgo


VULKAN Benelux
Van Coulsterweg 3
2952 CB Alblasserdam / Netherlands
Tel. + 31 (0) 78 68 107 80 Fax +31 (0) 78 68 107 99
E-Mail: info@vulkan-benelux.com

China
Wuxi VULKAN Technologies Co. Ltd.
Xinzhou Road, Lot 93D-3 in Wuxi Science & Technology
Industrial Park, 214028 Jiangsu Prov. P.R. China
Tel. +86 510 8534 2222 Fax +86 510 8534 2345
E-Mail: service@vulkanchina.com

Frana
VULKAN France SA
12, avenue mile Zola
ZA de l'Agavon
13170 Les Pennes Mirabeau/France
Tel. +33 04 42 02 21 01 . Fax +33 04 42 02 21 09
E-Mail: krabba@vulkan.fr

Itlia
VULKAN Italia S.R.L.
Via dell Agricoltura 2
P. O. Box 3
15067 Novi Ligure (AL)/Italy
Tel. +39 0143 310211 Fax +39 0143 329740
E-Mail: info@vulkan-italia.it

www.vulkandrivetech.com

You might also like