You are on page 1of 8

HSCL I

Romances viejos
Tres versiones y un mismo rey.
La historia.
En el ao 710, en el Aula Regia de Toledo, fue proclamado el ltimo rey godo, Roderico (quien pasara a la
historia como Don Rodrigo.)
Roderico trat de someter bajo su control a las regiones que estaban dominadas por los partidarios de los hijos de
Vitiza, sus enemigos. Estas luchas internas consuman las energas del pas que se despreocup de la plaza de
Ceuta, en el norte de frica, que cay en manos del jefe rabe Muza. Como fue corriente a lo largo de toda la
monarqua visigoda, los miembros del partido derrotado no dudaron en llamar en su apoyo a extranjeros, en este
caso, a los musulmanes. El conde Julin inst a Muza para que no desaprovechara la oportunidad que se le
brindaba de intervenir en la pennsula; Muza envi a su lugarteniente Tariq para que hiciese un desembarco en
Espaa y viese las posibilidades que haba de conseguir algo positivo inmiscuyndose en las rencillas internas de los
visigodos.
A fines de abril del ao 711, Tariq regresaba a Espaa para ayudar a los vitizanos, cumpliendo las rdenes
recibidas de Muza; con cuatro barcos traslad su ejrcito a la pennsula. El monarca visigodo, que por entonces se
encontraba en el norte combatiendo a los vascos, tuvo que dirigirse hacia el sur rpidamente para hacer frente al
nuevo peligro, que iba agravndose a medida que Muza enviaba refuerzos, entusiasmado por la falta de resistencia
goda.
El 19 de julio del ao 711, el ejrcito musulmn se enfrent con el de Don Rodrigo. La batalla se produjo a orillas
del ro Guadalete. Al comienzo de sta, Oppa y Sisberto, hijos de Vitiza, el lder del partido opositor a Rodrigo, se
pasaron al campo rabe con los hombres a su mando. As, la batalla qued reducida al exterminio del resto de las
fuerzas visigodas que, mandadas por el rey, resistieron durante varios das. Se desconoce el fin que tuvo Don
Rodrigo: concluido el combate, slo se encontr su caballo y parte de su equipo, pero es probable que Rodrigo
pereciese, siendo su cadver trasladado por algunos de sus hombres a la ciudad de Viseo, pues en el siglo IX se
encontr en una iglesia de esa ciudad una lpida que en la que se lea: Hic recquiescit Rudericus ultimus Rex
Gothorum.
Aniquilado el ejrcito de Don Rodrigo, no tardaron los musulmanes ms de cuatro o cinco aos para hacerse con
el control de la pennsula. Cmo era posible que el Estado visigodo, que haba hecho frente a todo tipo de peligros,
se deshiciese ahora ante un puado de bereberes mandados por rabes? Esta pregunta que no encontraba respuesta
explica el origen de las versiones sobrenaturales basadas en la leyenda: la prdida de Espaa sera el castigo divino
por los pecados cometidos por Don Rodrigo al perpetrar ste el estupro de la hija del conde Julin quien, para
vengarse, abrira a los rabes la puerta de la pennsula.
Al margen de estas especulaciones, el hundimiento del Estado visigodo es perfectamente explicable: las peleas
internas lo haban transformado en un instrumento intil para los intereses de la clase dominante (los latifundistas
hispanorromanos, mezclados con muchos miembros de la comunidad visigoda); es decir, para aquella clase social
que en el siglo V haba buscado en el poder visigodo un sustituto del decadente poder romano. En estas condiciones
no es extrao que la sociedad hispanogoda de comienzos del siglo VIII viese, si no con agrado s al menos con
indiferencia, la sustitucin de la monarqua visigoda por el poder musulmn, mucho menos exigente en materia
fiscal, de mayor estabilidad poltica y garante de todo tipo de libertad religiosa.

1) Romances histricos.
La derrota de Guadalete
Los vientos eran contrarios,
la luna estaba crescida,
los peces daban gemidos
por el mal tiempo que haca,
cuando el buen rey don
Rodrigo
junto a la Cava dorma,
dentro de una rica tienda
de oro bien guarnescida.
Trescientas cuerdas de plata
que la tienda sostenan;
dentro haba cien doncellas
vestidas a maravilla:
las cincuenta estn taendo
con muy extraa armona,
las cincuenta estn cantando
con muy dulce meloda.
All hablo una doncella
que Fortuna se deca:
-Si duermes rey don
Rodrigo,
despierta por cortesa,
y vers tus malos hados,
tu peor postrimera,
y vers tus gentes muertas,
y tu batalla rompida,
y tus villas y ciudades
destruidas en un da;
tus castillos fortalezas
otro seor los rega.
Si me pides quin lo ha
hecho,
yo muy bien te lo dira:
ese conde don Julin
por amores de su hija,
porque se la deshonraste
y ms della no tena;
juramento viene echando
que te ha de costar la vida.
Despert muy congojado
con aquella voz que oa,
con cara triste y penosa
desta suerte responda:
-Mercedes a ti, Fortuna,
desta tu mensajera.
Estando en esto ha llegado
uno que nuevas traa
cmo el conde don Julin
las tierras le destrua.
Apriesa pide el caballo,
y al encuentro le sala;
los contrarios eran tantos
que esfuerzo no le vala
que capitanes y gentes
huye el que ms no poda.
Las huestes de Don Rodrigo
desmayaban y huan,
cuando en la octava batalla
sus enemigos vencan.
Rodrigo deja sus tiendas,
y del real se sala;
solo va el desventurado,
que no lleva compaa.
El caballo, de cansado,
ya menearse no poda;
camina por donde quiere,
que no le estorba la va.
El rey va tan desmayado
que sentido no tena;
muerto va de sed y hambre
que de velle era mancilla;
iba tan tinto de sangre
que una brasa pareca.

Las armas lleva abolladas,


que eran de gran pedrera;
la espada lleva hecha sierra
de los golpes que tena;
el almete, de abollado,
en la cabeza se hunda;
la cara llevaba hinchada
del trabajo que sufra.
Subise encima de un cerro,
del ms alto que vea,
desde all mira su gente
cmo iba de vencida;
de all mira sus banderas
y estandartes que tena,
cmo estn todos pisados,
que la tierra los cubra,
mira por los capitanes,
que ninguno pareca;
mira el campo tinto en
sangre
la cual arroyos corra.
l, triste de ver aquesto,
gran mancilla en s tena;
llorando de los sus ojos
de esta manera deca:
-Ayer era rey de Espaa,
hoy no lo soy de una villa;
ayer villas y castillos,
hoy ninguno posea;
ayer tena criados,
hoy ninguno me serva;
hoy no tengo una almena
que pueda decir que es ma.
Desdichada fue la hora,
desdichado fue aquel da
en que nac y hered
la tan grande seora,
pues lo haba de perder
todo junto y en un da!
Oh muerte! Por qu no
vienes
y llevas esta alma ma
de aqueste cuerpo mezquino,
pues se te agradecera?
La penitencia del rey Don
Rodrigo
Despus que el rey Don
Rodrigo
a Espaa perdido haba,
base desesperado
por donde ms le placa.
Mtese por las montaas,
las ms espesas que haba,
porque no se hallen los
moros
que en su seguimiento iban.
Topado ha con un pastor
que su ganado traa;
dijle: -Dime, buen
hombre,
-lo que preguntar quera-,
si hay por aqu poblado
o alguna casera
donde pueda descansar
que gran fatiga traa?El pastor le ense luego
que intil la buscara,
porque en todo aquel
desierto
solo una ermita haba,
donde estaba un ermitao
que haca muy santa vida.
Pidi al hombre que le diese
de comer, si algo tena.
El pastor sac un zurrn

que siempre en l pan traa;


diole de l y de un tasajo
que acaso all echado haba.
El pan era muy moreno,
al rey muy mal le saba:
las lgrimas se le salen,
detener no las poda,
acordndose en su tiempo
los manjares que coma.
Despus que hubo
descansado,
por la ermita le peda.
El pastor le ense luego
por donde l no errara.
El rey le dio una cadena
y un anillo que traa:
joyas son de gran valer,
que el rey en mucho tena.
Comenzando a caminar,
ya cerca el sol se pona,
llegado es a la ermita
que el pastor dicho le haba.
l, dando gracias a Dios,
luego a rezar se meta;
despus que hubo rezado,
para el ermitao se iba;
hombre es de autoridad,
que bien se le pareca.
Preguntle el ermitao
cmo all fue su venida.
El rey, los ojos llorosos,
aquesto le responda:
-El desdichado Rodrigo
yo soy, que ser rey sola;
vengo a hacer penitencia
contigo en tu compaa;
no recibas pesadumbre,
por Dios y Santa Mara.El ermitao se espanta.
Por consolallo deca:
-Vos, cierto, habis elegido
camino cual convena
para vuestra salvacin,
que Dios os perdonara.El ermitao ruega a Dios
por si le revelara
la penitencia que diese
al rey, que le convena.
Fuele luego revelado
de parte de Dios un da
que le meta en una tumba
con una culebra viva
y esto tome en penitencia
por el mal que hecho haba.
El ermitao al rey
muy alegre se volva,
contselo todo el rey
cmo pasado le haba.
El rey, desto muy gozoso,
luego en obra lo pona:
mtese como Dios manda
para all acabar su vida.
El ermitao muy sancto
mrale al tercero da,
dice: -Cmo os va, buen
rey?
Vaos bien con la compaa?
-Hasta ahora no me ha
tocado,
porque Dios no lo quera;
ruega por m, ermitao,
porque acabe bien mi vida.
El ermitao lloraba,
gran compasin le tena;
comenzle a consolar
y esforzar cuanto poda.
Despus vuelve el ermitao

a ver ya si muerto haba:


hall que estaba rezando
y que gema y plaa;
preguntle cmo estaba:
-Dios es en la ayuda ma,
-respondi el buen rey
Rodrigo-,
la culebra me coma;
cmeme ya por la parte
que todo los meresca
por donde fue el principio
de la mi muy gran desdicha.
El ermitao lo esfuerza;
el buen rey all mora.
All acab el rey Rodrigo,
al cielo derecho se iba.
El rey Rodrigo
Cuando las pintadas aves
mudas estn, y la tierra
atenta escucha los ros
que al mar su tributo llevan;
al escaso resplandor
de cualque luciente estrella,
que en el medroso silencio
tristemente centellea;
teniendo por ms segura
de traje humilde la muestra,
que la acechada corona
ni la envidiada riqueza;
sin las insignias reales
de la majestad soberbia,
que amor y temor de muerte
junto a Guadalete deja;
bien diferente de aqul,
que antes entr en la pelea.
Rico de joyas, que al godo
dio la victoriosa diestra;
Tintas en sangre las armas
suya alguna y parte ajena,
por mil partes abolladas,
y rotas algunas piezas;
la cabeza sin almete,
imagen de su fortuna
que en polvo se ve deshecha;
en Orelia su caballo
tan cansado ya, que apenas
mueve el presuroso aliento,
y a veces a tierra besa;
por los campos de Jerez,
Gelbo llorosa y nueva,
huyendo va el rey Rodrigo
por montes, valles y sierras.
Tristes representaciones
ante los ojos le vuelan,
hiere el temeroso odo
confuso estruendo de guerra.
No sabe donde mirar,
de todo teme y recela;
si al cielo, teme su furia,
porque hizo al cielo ofensa;
si a la tierra, ya no es suya,
que la que pisa es ajena.
Pues qu, si dentro en s
mismo,
con sus memorias se
encierra?
Mayor campo de batalla
dentro el alma le apareja;
y entre sollozos y suspiros
as el rey godo se queja:
Desventurado Rodrigo!
Si esto en otro tiempo
hicieras,
y huyeras de tus deseos

al paso que agora llevas;


y a los asaltos de amor
no mostraras la flaqueza
tan indina de hombre godo,
y a ms de rey que gobierna,
gozara su gloria Espaa,
y aquella fuerte defensa
que ya por el suelo yace,
y el color cambia a las
yerbas.
Amada enemiga ma,
de Espaa segunda Elena;
Oh si yo naciera ciego!
Oh t sin beldad nacieras!
Maldito sea el punto y hora
que al mundo le dio mi
estrella,
pechos que me dieron leche
mejor sepulcro me dieran.
Pagara a la tierra el censo,
y en su soledad durmiera
con los cnsules y reyes,
o con los plebeyos de ella.
Quitrale a la fortuna
carro en que triunfan
pudiera,
y un Rodrigo, para Espaa,
materia de tantas quejas.
Traidor conde don Julin,
si uno solo es el que yerra,
Por qu tan injustamente
hiciste comn la pena?
No ofend yo al africano,
Por qu africano te venga?
Oh si este agudo pual
rasgara tus falsas venas!
Ms iba a decir Rodrigo;
pero las palabras medias
las arrebat el enojo,
y entre los dientes las
quiebra.
Y diciendo: a Dios Espaa,
que el brbaro seorea;
junto su Orelia querido
la luz enemiga espera.
La entrada en la casa de
Hrcules.
Don Rodrigo, rey de Espaa,
por la su corona honrar,
un torneo en Toledo
ha mandado pregonar;
sesenta mil caballeros
en l se han ido a juntar.
Bastecido el gran torneo,
querindole comenar,
vino gente de Toledo
para habelle de suplicar
que a la antigua casa de
Hrcules
quisiesse un candado echar,
como sus antepasados
lo solan acostumbrar.
El rey no puso el candado,
mas todos los fue a quebrar,
pensando qu gran tesoro
Hrcules deba dexar.
Entrando dentro en la casa
no fuera otro hallar,
sino letras que decan:
Rey has sido por tu mal;
que el rey que esta casa abra
a Espaa ha de quemar.
Un cofre de gran riqueza
hallaron dentro un pilar;

dentro dl nuevas banderas


con figuras de espantar,
alrabes de caballo
sin poderse menear,
con espadas a los cuellos,
ballestas de bien echar.
Don Rodrigo pavoroso
no cur de ms mirar;
vino un guila del cielo,
la casa fuera a quemar.
Luego enva mucha gente
para frica conquistar;
veinte y cinco mil caballeros
dio al conde don Julin
y pasndolos el conde
corra fortuna en la mar:
perdi doscientos navos,
cien galeras de remar
y toda la gente suya,
sino cuatro mil no ms.
Fatal desenvoltura de la
Cava.
De una torre de palacio
se sali por un postigo
la Cava con sus doncellas
con gran gusto y regocijo.
Metironse en un jardn
cerca de un espeso ombro
de jazmines y arrayanes,
de pmpanos y racimos.
Sentadas a la redonda
la Cava a todas les dijo
que se midiesen las piernas
con un listn amarillo.
Midironse sus doncellas,
la Cava lo mismo hizo;
y en blancura a las dems
grandes ventajas les hizo.
Pens la Cava estar sola;
pero la ventura quiso
que por una celosa
mirase el rey don Rodrigo.
Puso la ocasin el fuego
y sacla cuando quiso,
y amor, batiendo las alas,
abrasole de improviso.
Fueron del jardn las damas
con la que haba rendido
al rey con su hermosura,
con su donaire y su bro.
Luego la llam al retrete,
y estas palabras le dijo:
-Sabrs, mi florida Cava,
que de ayer ac no vivo;
si me quieres dar remedio
a pagrtelo me obligo
con mi cetro y mi corona
que a tus aras sacrifico.
Dicen que no respondi,
y que se enoj al principio;
pero al fin de aquesta pltica
lo que mandaba se hizo.
Florinda perdi su flor,
el rey qued arrepentido
y obligada toda Espaa
por el gusto de Rodrigo.
Si dicen quin de los dos
la mayor culpa ha tenido,
digan los hombres: la Cava,
y las mujeres: Rodrigo.
Seduccin de la Cava.
Amores trata Rodrigo,

descubierto ha su cuidado;
a la Cava se lo dice,
de quin anda enamorado.
-Mira Cava, mira Cava,
mira Cava que te hablo:
darte he yo mi corazn
y estara a tu mandado.
La Cava, como es discreta,
en burlas lo haba echado,
respondi muy mesurada
y el gesto muy abaxado:
-Como lo dice tu alteza
debe estar de m burlando;
no me lo mande tu alteza
que perdera gran ditado.
Don Rodrigo le responde
que conceda en lo rogado,
que deste reino de Espaa
puedes hacer tu mandado.
Ella hincada de rodillas,
l estala enamorando;
sacndole est aradores
de las sus xarifas manos.
Fuese el rey dormir la siesta,
por la Cava haba enviado;
cumpli el rey su voluntad
ms por fuerza que por
grado
por lo cual se perdi Espaa
por aquel tan gran pecado.
La malvada de la Cava
a su padre lo ha contado:
don Julin, que es traidor,
con los moros se ha
concertado
que destruyesen a Espaa
por le haber as injuriado.
En Ceuta est don Julin.
En Ceuta est don Julin,
en Ceuta la bien nombrada;
para las partes de aliende
quiere enviar su embajada;
moro viejo la escriba
y el conde se la notaba;
despus de haberla escripto
al moro luego matara.
Embajada es de dolor,
dolor para toda Espaa,
las cartas van al rey moro
en las cuales le juraba
que si le daba aparejo
le dar por suya Espaa.
Madre Espaa, Ay de ti!,
en el mundo tan nombrada,
de las partidas la mejor,
la mejor y ms ufana,
donde nace el fino oro
y la plata no faltaba,
dotada de hermosura
y en proezas extremada;
por un perverso traidor
toda eres abrasada,
todas tus ricas ciudades
con su gente tan galana
las domean hoy los moros
por nuestra culpa malvada,
si no fueran las Asturias,
por ser la tierra tan brava.
El triste rey don Rodrigo,
el que entonces te mandaba,
viendo sus reinos perdidos,
sale a la campal batalla,
el cual en grave dolor
ensea su fuerza brava;
mas tantos eran los moros

que han vencido la batalla.


No paresce el rey Rodrigo
ni nadie sabe do estaba.
Maldito de ti, don Orpas,
obispo de mala andanza!
En esta negra conseja
uno a otro se ayudaba.
Oh dolor sobremanera!
Oh cosa nunca cuidada!
que por sola una doncella,
la cual Cava se llamaba,
causen estos dos traidores
que Espaa sea domeada
y perdido el rey seor,
sin nunca dl saber nada.

2) Romances Lricos
La aparicin
En la ermita de San Jorge
una sombra obscura vi;
el caballo se paraba
ella se acercaba a m.
-Adnde va el soldadito
a estas horas por aqu?
-Voy a ver a la mi esposa
que ha tiempo que non la vi.
-La tu esposa ya se ha
muerto;
su figura vesla aqu.
-Si ella fuera la mi esposa
ella me abrazara a m.
-Brazos con que te
abrazaba,
la desgraciada de m,
ya me los comi la tierra;
la figura vesla aqu!
-Si vos fuerais la mi esposa,
non me mirarais ans.
-Ojos con que te miraba,
la desgraciada de m,
ya me los comi la tierra;
su figura vesla aqu!
-Yo vender mis caballos,
y dir misas por ti.
-Non vendas las tus caballos,
nin digas misas por m,
que por tus malos amores
agora peno por ti.
La mujer con quien casares
non se llame Beatriz;
cuantas ms veces la llames,
tantas me llamas a m.
Si llegas a tener hijas,
tenlas siempre junto a ti,
non te las engae nadie
como me engaaste a m!

Romance del prisionero


Que por mayo era, por mayo,
quando los grandes calores,
quando los enamorados
van servir a sus amores,
sino yo, triste mezquino,
que yago en estas prisiones,
que ni s qundo es de da
ni menos qundo es de
noche,
sino por una avecilla

que me cantaba al albor;


matmela un ballestero;
dle Dios mal galardn!
Romance de Marquillos y
Blancaflor
Qun traidor eres,
Marquillos!
Qun traidor de corazn!
Por dormir con tu seora
habas muerto a tu seor.
Desque lo hubiste muerto,
le quitaste el chapirn;
furaste al castillo fuerte
donde est la Blancaflor.
-breme, linda seora,
que aqu viene mi seor;
si no lo queris creer,
veis aqu su chapirn.
Blancaflor, desque lo viera,
las puertas luego le abri;
echle brazos al cuello;
all luego la bes;
abrazndola y besando
a un palacio la meti.
-Marquillos, por Dios te
ruego
que me otorgasses un don:
que no durmiesses conmigo
hasta que rayasse el sol.
Marquillos, como es hidalgo,
el don luego le otorg;
como viene tan cansado
en llegando se adurmi.
Levantse muy ligera
la hermosa Blancaflor;
tomara cuchillo en mano
y a Marquillos degoll.

You might also like