Professional Documents
Culture Documents
18 October 2015
LELIC
!1
Introduction
0.1
Lelic
Chapter 1 Pronunciation
1.1
Consonants
1.2
Vowels
1.3
Stress
Chapter 2 Nouns
2.1
2.2
Noun Formation
2.3
Noun Enforcement
2.4
'if'
3.2
3.3
Demonstratives
Adverbialisation
4.2
Adjective Formation
4.4
Predicative Adjectives
4.4
4.5
Intensifiers
Chapter 5 Verbs
5.1
Present Tense
5.2
Gnomic tense
5.3
5.4
5.5
Past Progressive
5.6
Past Habitual
5.7
Future tense
5.8
Subjunctive
5.9
Negation
5.10
Imperative
LELIC
!2
Present Tense
6.2
Gnomic tense
6.3
6.4
Past Progressive
6.5
Past Habitual
6.6
Future tense
6.7
Subjunctive
6.8
Causitive verb
Chapter 7Prepositions
7.1
Prepositions
7.2
Locative Nouns
Chapter 8 -Similes
8.1 Simile
Chapter 9 Subordinate Clause
Chapter 10- Phrases
Chapter 11Mastering Lelic
9.1
LELIC
Text Examples
!3
Introduction
Modern Lelic is the language spoken in central Malomanan and descends from Old Lelic, itself a daughter
language of Old Sumr. Back in the good old days when Old Sumr was spoken in Malomanan the Sumric
peoples were one people with one tongue. They lived by hunting wild deer and followed the herds along their
migrations giving them a nomadic lifestyle. As such Old Sumr is abound with words deriving from the roots sum
(travel) and loman (deer). The constant moving around meant no regional varieties could develop. But that
changed when a giant wolf spirit called lngo Jorr (evil wolf) came and gorged on the deer population, it ate so
much that there was hardly any left for the Sumn (the name of the people) to hunt, causing a famine. But all
was saved when another spirit called Mr Ra (buzzard of language) came and fought lngo Jorr. After 12 epic
battles the evil wolf was defeated. During the seventh battle between lngo Jorr and Mr Ra, which took
place in the centre of the continent by the eastern mountain range, Mr Ra being the language spirit screeched
a booming call in the divine tongue to the skies to herald an epic rain storm. The heavy rain caused the
surrounding land to become a quagmire of wet and quick mud which trapped lngo Jorr and allowed Mr
Ra to attack from the air (for it had the form of a buzzard, hence it name Mr which means buzzard) though
through trickery the wolf spirit escaped, leaving a great depression in the ground where it had been stuck which
quickly filled with water to become a great lake. The battle itself and the now marshy land had trapped a band
of Sumn and separated them from the rest of nomads. These people learned to take advantage of the marshy
habitat by living off the new life the marshy wetlands would bring. They became the Lericnat, a quaint and
isolated people and in time their speech became Lelic. They named their territory Seld meaning 'the swamp' in
an older form of Lelic.
LELIC
!4
Chapter 1 Pronunciation
1.1 Consonants
Letter
IPA value
Example
bat
cat
dad
far
got
hot
Italian
mat
not
ng
song
pat
rat
sat
sat or bottle
vet
yes
that
LELIC
!5
1.2 Vowels
letter
IPA value
Example
hat
father
house
bed
eo
chew
day
bin
bin
poke or robot
nurse (NZ)
robot
home
bun
soon
If a word that ends in 'a, u, o, , , , eo' takes a suffix beginning with a vowel then an interruptive <t>//
is placed between the root word and suffix. E.g.
e ernyre the sea > e ernyret the seas
an exception is the genitive case (sg: -a, pl: -at) in which the final vowel is dropped. e.g e ernyra 'of the seas'
The vowels ', i/y, e' however just get replaced by the suffix e.g:
e or the bird >e or the birds > e ora of the bird
1.3 Stress
Stress in Lelic is unmarked for it has a fixed position on the initial syllable e.g.
mr
erodd
lommo
LELIC
!6
Chapter 2 -Nouns
One noticeable change in nouns since Old Lelic is the loss of the gender system, and with it all forms of noun
agreement whatsoever. Noun cases have remained though the Old Lelic oblique case has been dropped leaving
Lelic with common case and genitive case which inflect for plurality.
case
singular
plural
collective
example
common case
nge-
genitive
-a
-at
nge- -a
mra, mrat,
ngemra
the collective prefix nge- is a Modern Lelic innovation which comes from the Old Lelic word ange 'every'
tja e mra the buzzard's bread (in Lelic all possessive pronouns and nouns in the genitive case now follow the
noun)
mr e tja the bread's buzzard (tja already ends in -a so no change is necessary)
tja ngemra every buzzard's bread
lommo e mrat the buzzards' home
mr e lommo the home's buzzard
LELIC
!7
2.3
Noun Enforcement
Lelic has a way of enforcing the quality or meaning of a noun. Much like how an intensifier works on adjective,
but for nouns. This is done by placing dsa before the noun (from do 'one' + -sa Old Sumr comitative case
ending. i.e with one). In English this can roughly translate as 'very much a X'
pjl hero
Aossim pjl Aossi is a hero
Aossim dsa pjl Aossi is undoubtedly/very much a hero
2.4
'if'
In Lelic the word for 'if' is expressed by two proclitics on the subject which are he or h' if the noun begins in a
vowel e.g
herom ngac 'if dogs will eat'
h'ernyretm lej 'if seas are blue'
Howeverif the subject has a determiner (such as a possessive or demonstrative pronoun or definite article)then
the proclitics attach to tose e.g
h'e rom ngac 'if the dogs eat'
hema ernyretm lej 'if my seas are blue'
LELIC
!8
Person
common case
genitive
1st.sg
ma
2nd.sg
tor
tora
3rd.sg.buzz
lemr
lemra
3rd.sg.deer
lemu
lema
1st.pl.inc
morr
morronn
1st.pl.exc
mlem
mlemonn
2nd.pl
tor
toronn
3rd.pl
lem
lemon
Note that while gender has been lost in Modern Lelic the pronouns lemr and lemu still distinguish between
gender and as such are a small remnant of a once bigger gender system which consisted of the buzzard and deer
genders. Any noun that ends in a consonant gets referred to by the buzzard pronoun lemr and any noun that
ends in a vowel gets referred to by pronoun lemu.
The possessive pronouns, which are also genitive go after the noun. This is due to Lelic placing nouns in the
genitive case after the noun and this applied to pronouns aswell. This caused possessive pronouns to move from
the left of the pronoun to the right.
LELIC
!9
3.3 Demonstratives
Lelic articles don't agree with the number of the noun but only with the animacy of the noun and whether it
was formed from a nouned adjective
interrogat this
ive
that
some
none
every
each
adjective
co which
s this
sn that
lod some
m no
age every
g each
animate
c who
s this
sn that
lono
mna no
one)
agina
everyone
gna
everyone
s this
s that
lo
something
m
nothing
ag
everything
g each
thing
gcr each
place
cr where
sur here
sun there
lomu
somewhere
mcr
nowhere
agecr
everywhere
time
ci when
d, sna
now
dt then
dnaj
sometime
mcin never
way/
reason
scul that
way
locul
somehow
mcul
noway
agecul
everyway
gcul each
way
Examples:
c ngoccuc tja ma? who ate my bread
codd ngoccuc tja ma? what ate my bread?
e mr ngoccuc tja ma ci? when did the buzzard eat my bread? (Literally: the buzzard ate my bread when?) -all time
phrases or words denoting when an action happened go at the end of a sentence.
cul e mr ngoccuc tja ma? Why/how did the buzzard eat my bread?
s mr ngoccuc s tja this buzzard ate this bread
sn mr ngoccuc s tja un e roccut sun that buzzard ate that bread under the tree (there (locative phrases or words
denoting where an action happened go to the end of the sentence)
sn mr ngoccuc s tja c at coriv that buzzard ate that bread 4 days ago.
The demonstrative pronouns can be used as relative pronouns also. Although none of the interrogative
pronouns can be used as relative pronouns. E.g
e nur sn ngc the man that walks
lommig lemr e mbe sun the mountain where he lived (lived he the mountain there)
ngcuc lemr dt when he walked (Lelic has a V.S.O word order when dealing with subordinate clauses.
The adjective demonstratives are used for nouns that have been formed from adjectives using the se- prefix. e.g.
sn seosm l that whiteness is good
LELIC
!10
Singular
singular
-son
plural/collective
-son
Example:
e mr ngoccuc berdson e tja the buzzard quickly ate the bread
e mr ngoccuc berson e tja the buzzards quickly ate the bread
e lorrna girc lson the soldier fought well
e lorrnat girc lson the soldiers fought well
LELIC
!11
Attributive
Predicative
e hocr s
e sm hocrja
e ms s
e sm msj
Predicative marking in Lelic comes from placing a (yes) after an adjective which complimented or backed up the
adjective (the air is cold yes, the air is warm yes) but after time it got stuck onto the adjective as -ja.
4.4
The comparative construction in Lelic is unusual in that it doesn't mark the adjective (as in big>bigger) e.g John's
dog is bigger than Torocc's dog, but rather the thing that the subject is comparative to (e.g bigger than)
In English the adjective big has the suffix -er to show that john's dog is bigger than Torocc's. But in Lelic you put
the suffix -eson on the object (Torocc's dog) rather than the adjective. This comes from the Old Sumr paressive
case ending -esn, This is why the suffix goes on the noun instead of the adjective as it is a remnant of a once
greater case system. E.g.
rm Donna ernja reson Torocca
[ dog.be John.gen big torocc.gen dog.comp]
dog is John's big doger Torocc's
(John's dog is bigger than Torocc's)
The word dog r ends in the letter which gets dropped when word final and when the noun takes a suffix
beginning with a vowel, Hence reson (r + eson)
This gives us the comparative structure of
Subject + to be + eson + adjective
When using the comparative in a subordinate clause (dog that is bigger) then the following structure is used
subject+ verb +object + (verb)+ (subject/subject+copula) + object + eson
mm doggcede e r snm ernja reson Torocca
I am wanting the dog that is big Torocc's dog-re
(I want a dog that is bigger than Torocc's dog)
LELIC
!12
Superlatives are formed by placing the suffix -nuson to the adjective (from the Old Lelic particle nunesn itself
from the Old Sumr nnesn meaning 'beside all') while the adjective drops prediymarking, giving us a superlative
structure like this:
Subject + to be + adjective + nuson
rm Donna ernnuson
[dog.be john.gen big.sup]
dog is John's biggest
(John's dog is biggest)
When using the superlative in a subordinate clause (dog that is biggest) then the following structure is used
subject+ verb +object + (verb)+ (subject/subject+copula) + object + nuson
mm doggcede e r snm ernnuson
I am wanting the dog that is biggest
(I want the dog that is biggest)
Example
M slc e r snm ernnuson, ngoccuc lemu tja tora sa
I saw the biggest dog today eat your bread today
[I see.past the dog big.sup, eat.past it.deerG bread you.gen today]
4.5 Intensifiers
To make a predicative adjective 'intense' as in very good or really tall for example, you add the suffix -r onto an
adjective. This comes from the Old Lelic verb ber 'to prefer'
e lmom ggsoj the deer is healthy > e lmom ggsojr the deer is very healthy
To place extra emphasis ho is placed before the adjective
e lmom ho ggsojr the deer is super healthy
LELIC
!13
Chapter 5 -Verbs
A big change from Old Lelic is verbs. Old Lelic used auxiliaries to mark the present and future tenses (the past
used suffixes which were remnants of inflection) but Modern Lelic has turned those auxiliaries into suffixes
which attach the subject and has also gained two new tenses (gnomic and past progressive)
example
-c
n, r, f, , l, s, ng,
an > ac gave
lngor > lngorc killed
f > fc removed
muno > munofc thought
brl > brlc loved
estommes > estommesc took
-g
a, , , u, o, j, , , eo,
-uc
c, b, g, v
LELIC
!14
example
-ig
LELIC
!15
5.8 Subjunctive
The subjunctive form of any tense is done by adding the suffix -s to the subject (or verb if in the simple past
tense) after any other suffixes (besides the negative, which will be mentioned later). This is from the Old Lelic
subjunctive auxiliary pos which itself was from the Old Sumr subjunctive suffix -pos
mms rde I may be speaking (now)
mrs rn I may speak (in general)
m rcs I may have spoken
mmigs rde I may have been speaking
mrcs rn I may used to speak
moms rn I may speak
5.9 Negation
A verb is negated by placing the suffix -m at the very end of the subject (or verb if in the past tense) e.g
mmm rde I am not speaking
tor rcm you didn't speak
e mromm rn the buzzard won't speak
5.10 Imperative
The imperative is formed by placing the suffix -je onto the verb e.g
tor rnje! Speak! (The subject is always included in the imperative
tor ngoccje tja tora! eat your bread!
tor ngoccje tja tora ngocc e mrom lemu dnuc! eat your bread before the buzzard eats it! (Literally: you eat your bread
eat the buzzard will it before)
in the imperative the negation is always placed on the verb and before the imperative suffix
tor rnmje! don't speak!
tor ngoccmje tja tora! Don't eat your bread!
5.11
Verb Formation
A Modern Lelic innovation is the ability to turn nouns into verbs with the prefix e- (if the noun begins in a
consonant or em- (if the noun begins in a vowel). The prefix is from the verb em 'to be'. Once a noun is turned
into a verb this way it can put in any tense or then turned into an adjective uses the process described earlier.
laa alcoholic drink > elaa to drink alcohol
LELIC
!16
affirmative
mm rde
I'm speaking
interrogative
s'm rde
am I speaking?
mr rn
I speak
interrogative
e'm rn
do I speak
m rc
I spoke
interrogative
g'm rc?
did I speak?
mmig rde
I was speaking
interrogative
i'm rde?
was I speaking?
LELIC
!17
mom rn
I will speak
interrogative
o'm rn
Will I speak?
e.g
6.7 Subjunctive
The subjunctive has no clitic for its own but it places the suffix -s on the subject while the subject also takes on
the clitic
interrogative
o'm rn?
will I speak?
interrogative subjunctive
o'ms rn?
might I speak?
Here is the verb elaa (to drink alcohol) In all of its possible forms:
mm elaade I am drinking alcohol
LELIC
!18
Chapter 7Prepositions
7.1
Prepositions
Prepositions in Lelic descend from the buzzard gender singular locative case endings of Old Sumr. As after the
mass drop in cases the old case endings were recycled into prepositions, which is an innovative feature as Old
Sumr had no prepositions at all. Though even in Lelic prepositions are closed class, in other words there are
only a set number of prepositions and if you need to express a location that isn't covered by any existing
prepositions then a locative noun is used instead.
on
under
job
into
sea
along
to
es
with
eronn
jum
from
uc
above
eson
beside
bin
ub
in
down
LELIC
!19
7.2
Locative Nouns
When an existing preposition doesn't exist to cover a location a locative noun is used. Locative nouns are always
possessed by something (e.g 'John's left', 'the buzzard's front' instead of 'to the left of John, in front of the
buzzard') as such the noun it modifies always goes in the genitive case.
lmnc before, in front of
atlommic opposite
merlomossmnic left
e mrm lmnc e ra the buzzard is the dog's infront (the buzzard is infront of the dog)
e roccutm atlommic ac lemra merlmasmic e mra the tree is the buzzard's opposite and it's left (the tree is to the
opposite and left of the buzzard)
Chapter 8-Similes
8.1 Similes
Where in English a simile is formed by using 'like' or 'as' e.g you are noble like a hero or you are as noble as a
hero. Lelic handles this by attaching the prefix sa- before the descriptor (here it is 'hero'). This comes from the
Old Sumr comitative case ending which was used for this purpose. (There sa- is cognate with the preposition es
'with'). For ease I will say that sa translates as 'like' in this instance (as it does)
e.g
torm mrja sapjl
you are noble like a hero
However when the descriptor is definite (as in the hero) the the prefix becomes sastorm mrja saspjl
You are noble like the hero
e divorosam duvja sasaivdna
The crow is as black as the night sky
tor'r gire sajaco
you fight like an antlerless male deer
(antlerless male deers are held to be 'weak' or 'less worthy' in Sumric culture)
LELIC
!20
the flowers (that blossom on the hill) are yellow e nofferinm (rja r e erotmo) rja "the flowers are
(blossom on tne fill) yellow
the town (that I travelled to yesterday) has a crow (that wanted to eat my bread) e ernlommr (smig m
a lemr omm) estomme oragcr (doggcig lemr tja ma ngocc) "the town (travelled I to it yesterday) has a crow (wanted
it bread my eat)
Text Examples
The following text is an ancient Sumric legend about how a great and famous healing tree came to be
Roccut scla
D lmonnn sy coriv, e sano lmngca ac hocra, scl g s nur lmngca, nsmig lommo lemra b e
erodd mbet Mymonnonna a e gm. Lemr estommesc Nmo Nsasa lemr. T scla smoit'r cjorr
lmngca so Mymonnonn. scl smic a Nmo Lmngcevat ac disrufc lemr. Lemr ponnc e nsaso
smig r e Nmo Lmngcevat ci. Lemr smic a Romm Nmo ac disrufc lemr. Lemr ponnc e nsaso
smig r e Romm Nmo ci. Lemr smic a Nmo Lefscoll dt, mut, lemr disrufcs e mo bin nsng ra lemr
lmnc, scl slc brigr ac ponnr slit...lemr slc e sononnims Asilnge, e lommlmna ac e msa. Lemuom
sm a e mu muler t lommlmnr nnestomm e mo so lmngca. Sca fe ac sca slr lema nmorrc e
brigorrlm b any scla. scl doggcig nmbrl Asilnge, lemr estommesc e brlorroccut roccutco ac
nmorrc esto lemra a dnuc lema ac rec lemu nmbrl lemr. Asilnge rc a e sano lmngca "tarm
estommesde mot ma ac tarm disrufde so tor, tarm nsasnde ni nilav, he moms nmbrl tor, o'tor nocc
nsmit lommlmna?" Snesocc scl rc "Asilnge, lommlmnnge, t e ar nnestomm so e divdno, t e
laferc'r nnestomm so lngr, t lommlmnr nnestomm so lmngca. mrmu nocc e nsmit lommlmna,
lemra nde any ma". Asilnge rc "lemrm nde any m ac, lmngcngur". Snesocc Asilnge scemig
esto scla ac e roccutco heguc a e mo. Asilnge smig a e mu muler ac lemu estommesc e lommln es
lemu. scl slc brlit lemra smig. Es e gr b any lemra ac e cje b e lemra lemr fmig e ri, e lgr
nsaso ac e ho sri hocr. Mymonnonn estommigmu tr hocr lmngca dnuc ac Mymonnonnmu estommig
tr hocr lmngca. E nsaso nsasnc s roccutco ac n e nsaso lemu lommig, e niri-lefscl smig dnaje.
LELIC
!21
E ri ac e hocr ngoccuc dt, pr syfferocco erodd, d esto ac nep n esta roccut lommig e roccutco emit cr.
Ernsmorrno, s roccutm lommde es e orm Roccut scla. E resttr lms e asilocja ngoccuc ci.
Translation:
Osculs Tree
One autumn long ago the god of winter and cold, Oscul, also known as Old Man Winter, was moving from his
home in the high mountains of Malomanan to the lowlands. He took with him his kingdom of Snow, for Osculs
coming heralds winter for Malomanan. Oscul travelled to Nonma Lamucevan (territory of forest dwellings)
and declared it his. He was happy when the snow fell on the land of forest dwellings. Next he travelled to Ralm
Nonma (long territory) and declared it his own. He was happy when the snow fell on the long territory. Next he
travelled to Nonma Lefscla (territory of deers birthing) but before he declared with his voice of howling wind,
Oscul saw a bright and beautiful sight..he saw the goddess of summer and warmth Asile, herself travelling to
the southern islands as summer gives way to winter. Her brown hair and brown eyes put a warmth in Osculs
heart, such that Oscul wanted to make Asile his wife. He took a seed of the brolaract tree and put forward
his hand and asked Asile to marry him. Asile said to the winter god You take my lands and make them your
own, burying green grass under white snow, if I marry you will you stop the retreat of summer? to which Oscul
said Asile, ma lamlomne (my summer one), day must give way to night, life must give way to death and so
summer must give way to winter, it breaks my heart but I cant stop the retreat of summer. it breaks my heart
too, lamucaur (winter one). And with that she slapped Osculs hand and sent the seed flying away and down
to the ground. Asile travelled to the southern islands taking summer with her. Oscul saw his love go away with
sorrow in his heart and rage in his blood. He blown a screaming wind, heavy snow and a fierce cold.
Malomanan has not had such a cold winter before or since. The snow buried the seed and under the snow it lay
until spring came and the wind and snow stopped. And the seed grew so fast that within a few minutes a 25 foot
tall tree stood where a seed once was. Thousands of years later the tree still stands, bearing the name Oscula
ract (Osculs tree). When eaten the leaves are said to help cool down a fever.
Polr
Sm ma r sm orml Lelic. M etoccatag ub Grnomuf, lemumig lerlommuc a t m sevuc nofferin
ac mrm lre sevit nofferina. Mut ma Pola clr lernglmcjrrc e Polr a m. Lemr lrnglmcjrrc e nro
kurwa, rler 'rulnge' a m acs lemr lernglmcjrrc id na impra rler 'mm sude a e esesajatit' a m
Polish
This is my language that is called Lelic. I worked in Grangemouth, it was a boring day as I was weeding and I
don't like weeding. But my Polish friend taught me Polish. He taught me the word kurwa which means 'whore'
and also he taught me id na impra which means 'I am going to the party'.
LELIC
!22
cyno n Scotland
ac conj and
c who
ce n valley
v v to remove
ceoa n Hauglen
m prep down
ci when
ap other
cje n rage
cjomm n try
orm n name
orml v to be named
cjorra n obedience
cjorrl v to steal
asi n sn
clr n friend
asilocja n fever
as adj white
c n beer
a prep to
c v to graze
atlommic n opposite
cr where
aivdna n night-sky
an v to give
any n heart
doggce v to want
aj v to agree
d now
dno n time
ber v to prefer
brl v to love
dert n antler
disru v to claim
dc v to drink
dclofferco n milk
brigorre v to shine
brigorrlm n brightness
dm v to make, to build
dmtero n brick
dt then
co which
codd what
divorosa n crow
LELIC
!23
divdno n night
etoccata v to work
ereferconno n ancestor
e the
etmr v to be beautiful
v to greet
ereo v to flow
e n blood
a yes
epe v to fold
en n afterlife
eroso n duck
es prep with
elernglmcjrruc v to learn
elomm n house
em v to be
fe n hair
felaferc n mammal
erotmo n hill
fesro n wool
erotm n highlands
erotmr n Gidhlig
fm v to blow
erbso finally
gir n fight
gire v to fight
ernyre n sea
g or
g adj low
g n health
ernr n father
erisora n literacy
gm n lowlands
gobe v to trade
gr n sorrow
Grnommf n Lelic village name
H
he conj if
heg v to be whisked away
ho very
hocr n cold
hog! interj attention ! hey! 2) n attention
I
-i inanimate object diminutive
L
l adj good
lobb n arm
!24
lobbe v to hold
laferc n life
ler n colour
lerje v to look
lommev n hut
lommic n site
lie v to argue
lommlere n loch
lommlmn n summer
loa something
lommo n home
lb n pile
lommu n campsite
lod some
lmngco n winter
lono sometime
lm n path
lmnc n before
lomm v to dwell
lorr n war
lorro n weapon
lorrommulmoro n term for any hunting weapon
lorre v to battle
lorrso adj warlike
lorsme n raid
lorrna n soldier
lovv v to smile
le adj blue
le v to hope
ld n marshy/wet meadow; swamp
ledil v to wrap
lefscl n birth
lefscl v to be born
lere n water
leresm v to sail
lnomm adj easy
ler v to do
lerdac adj again
lerl v to succeed
lerlomm v to endure (also used to mean boring e.g
lerlommuc a endured day>boring day)
lmo n deer
lmononrogg n consonant
lmonnn n autumn
lmonno n boat
lmegc n corpse
lm mulmic n pre-determined choice
lms v to cool down
lomu somewhere
lmngo n stag
lono someone
lnomm v to get
l v to drink
lre n river
lreri n stream
lr v to like
-lrno -phile
lt v to help
lgr adj heavy
lernglm v to know
lernglmcjrr v to teach
mo n land
lernglememulmo n questin
mocc n world
LELIC
!25
mau n coast
-mn less
mollnu n rain
mur n fx
mr n buzzard
mr nrogg n vowel
Mymonnonn n Malomanan
majnsu n horizon
merlom n west
merlomossmnic n left
merlun adj normal
mirmo n head
m only
m adj fast
mlhe v to hang
ms adj warm
mr adj great (of character)
mr top
-m nm no
mu n place
ma nothing
mbe n mountain
mbesm v to climb
mci never
mcr nowhere
mcul no way
mulere n island
mulemorr n hunting dog
mulemlerna n leader of hunting group
mulmorro n spear
mulmorae v to hunt birds
mulm v to hunt
mulm lernglmeno v to learn
mulml adj hunting
mulmna n hunter
mulmtr adj late
mulm adj lazy
-mlrno -phobe
mub v to mate, to have sex, to breed
mno no one
muno v to think
LELIC
N
na n person
-na 1) -er,-ian,-an,-ese. 2) human agent suffix
nocc v to stop
nylo n sea
nelmod n a river or large stream that connects two
settlement (via boat travel)
nm adj alone
nep five
ngocc v to eat
ngoccm v to miss
-nge female diminutive suffix
ngemg npl grown up children
ngc v to walk
ngl v to understand
ngom v to run
ngco n forest
ngcr n married man
nr adj short
ni adj green
nilav n grass
nim n woman
nimcur n married woman
nimgo n daughter
niri n fawn
nirilefscl n spring
n n fraction; v to divide
nco few
noco adj weird, odd
nofferin n plant
nofferini n flower
nnestomm v to disown
nmo n region, country, territory
nmorr v to put, to place
!26
nmbrl v to marry
omngcpj v to glide
mu n south
a n day
nna n tribe
omm n yesterday
nro n word
t n tomorrow
nrogg n letter
ns adj different
oragcr n crow
nso n sky
ns n breath
nsa n throat
tja n bread
ns oabo n blizzard
mu n South
nsaso n snow
nsm v to leave
pepe v to smell
nsng n voice
nac v to finish
pjl n hero
pjr n moon
nft n fool
numgo n son
puco n arse
numgossilo n light
nun all
rco n bear
nub n child
nur n man
roccut n tree
nurmulemonra n dictionary
r n language, speech
lngyr v to sin
rdma n grammar
lngr n sin
lngor v to kill
rg adj difficult
lngossoc v to forgive
lngr n death
rn v to speak
m n doe
rng v to ask
om n sky
rest n leaf
omngc v to fly
LELIC
!27
saferoc n dream
r n dog
sano n god
r prep on
sononnims n goddess
seclr n friendship
r v to own a dog
seclrsan n friendliness
r n dog owner
ros v to fly
sel n goodness
selie n argument
s that (thing)
ruc v to kill
sn that
rm v to walk
rmo n puppy
seos n whiteness
rmler v to lead
sa n today
rmlerna n leader
spa n petal
serocc n strength
serm n walk
rulnge n whore
sesr n freedom
seaj n agreement
sesocc n forgetfulness
sebrl n love
socc v to forget
setm v to feed
s adj old
stmr n beauty
smlernr n Grandfather
setne n growth
samlmlernr n judge
sejrsa n generosity
smsajel n history
sr adj free
s that
saje n story
s n wine
so for (Benefactive)
scem v to hit
sronnmo n flag
s this
sj v to find
sa adj holy
LELIC
!28
sr n cloth
sr v to owe
ti adj little
sr there
steal v cjorrl
tne v to grow
s n air
t as, for
s v to go
t n north
sl v to see at day
tmorn v to sing
tmoror n song
sm v to travel
tr adj hard
smo n foot
tr such
smo v to come
ub prep in
smberon v to hurry
c v to uncover
smub v to bring
uc prep above
smler v to glide
n prep under
-uno -able
smt v to fall
ut n east
smnic n way
smomlmo n flight
smr n travel
smjobe v to come
jamso n fire
jamse v to burn
sun there
jamsit n burning
jorr n wolf
jecott n game
tr adj thick
jo prep out
tr adj sad
jr many
tertb n bone
jr v to give
termo n stone
tero n wood
jrg v to tempt
jrga n temptation
terosmy n wagon
LELIC
!29
uvr n crow
jmo v to decide
English~Lelic
A
able una
above prep uc
battle v lor
admit v terub
be v em
afterlife n en
bear v est
bear n rco
ago coriv
beer n cl
agree v aj
before n lmnc
agreement n seaj
beginning n sejum
air n s
all nun
alone adj nm
birth n lefscl
always og
ancestor n erefercona
bind v nm
and conj ac
bitch dg n rul
antler n dert
blizzard n ns oaba
blood n e
argue v lie
blow v fm
argument n selie
blue adj le
orm n lobb
boat n lmona
bone n tertb
arse n puco
born v lefscle
as tn
bread n tja
ask v rn
breath n ns
breed v mun
autumn n lmonnn
brick n dmtera
LELIC
!30
brightness n brigorlm
daughter n nimga
bring v smub
day n a
build v dm
death n lngr
decide v jmo
burn v jams
deer n lmo
different adj ns
difficult adj rg
buzzard n mr
disown v nnestomm
displacement n sev
carry v est
castrated dog n rnem
causitive auxiliary cjr
child n nub
child diminutive -ca
claim v disru
climb v mbesm
climb down v smm
cloak n orbot
cloth n sr
coast n mauu
coat n orbot
cold n hocr
colour n lern
come v smo
come inside v smjob
companion dog n rclr
conserve v lerlomm
consonant n lmononrog
cool down v lms
country n nma
crazy adj tmr
crow n divorosa; oragcr; uvr
divide v n
do v ler
doe n m
dog n rn
dog owner n r
down prep m
the dragon n oab
dream n saferoc
drink v l; to drink smething that isnt water v dc
duck n eros
dwell v lomm
Lemne n lommn
E
east n ut
easy to learn adj lnomm; to do adj pja
eat v ngoc
endure v lerlomm
eon n ern smor dna
eye n slr
F
fall v smmt
fast adj berd; n mn
father n ernr
faun n niri
feed v setm
female diminutive suffix -nge
LELIC
fever n osilocja
!31
few nca
give up v sg
glide v omngcpj
find v sj
go v s
finish v nac
god n sana
fire n jamsa
good adj l
gross n nilav
flag n sronma
graze v c
flap v ersy
flight n smomlmon
greet v
flow v elrel
grow v tnuc
growth n setne
fold v epe
fool n nft
guide v smlr
foolishness n senfso
hair n fe
for (Benefactive) so
hand n est
force v cjorr
hang n mlhe
forest n ngca
happy v ponn
hard adj tr
forget v soc
have v estomm
forgive v lngosoc
foot n sma
head n mirma
fox n mur
heath n g
fraction n n
free adj sr
heart n any
freedom n sesr
friend n clr
help v lt
friendly n clrsa
friendlyness n seclrsa
friendship n seclr
highlands n erotm
hill n erotma
hit v scem
gidhlig n erotmr
hold v lobbe
holy adj sa
generosity n sejrsa
home n lomma
get v lnomm
hope v le
horizon n majnsu
LELIC
!32
house n elomm
letter n nrog
how cul
life n laferc
hunt v mulm
like v lr
literacy n erisora
little adj ti
hunter n mulmna
live v elaferc
LELIC
!33
night-sky n aivdna
put v nmor
no m
question n lernglememulma
rage n cja
north n t
rain n mollnu
rain v myset
no way mcul
nowhere mcr
region n nma
remove v v
obedience n cjorral
removal n sev
rejoice v ponn
rest v roc
on prep r
river n lrel
opposite n atlommic
or conj g
origin n sejum
run v ngom
originate v esejum
other op
out prep jo
sad adj tr
owe v sr
sail v leresm
own a dog v rn
Scotland n cyna
sea n ernyre
person n na
petal n spa
-phile -lrna
-phobe mlrna
pile n lb
place n mu
plain (habitat) n frja
powerful wind n ri
pre- affix nc
prefer v ber
protect v lne
puppy n rma
LELIC
!34
soldier n lorna
through prep bi
somewhere lomu
throat n nsa
son numga
tie v nm
song n tmoror
soon dnt
time n dna
sorrow n gr
to prep a
soul n ssa
today n sa
speak v rn
tomorrow n t
top n mr
speech n r
trade v gob
sprig n nirilefscl
stag n lmnga
spear n mulmora
tree n roccut
spirit n ssa
tribe n nna
try n cjomm
start n sejum
stop v nocc
un- -m
story n sajel
uncover v c
stream n lreri
under prep un
strength n serocc
understand v ngl
unite v nm
succeed v lerl
such tr
valley n ce
summer n lommlmn
very ern, ha
sun n osil
voice n nsnge
swamp n ld
vowel n mr nrog
wagon n terosmy
take v estommes
walk v ngc
task n toccata
want v dogce
teach v lernglmcjrr
tempt v jrg
war n lorr
temptation n jrgal
territory n nma
theft n secjorrl
warm adj ms
therefore snesoc
water n lere
think v muno
way n smnic
LELIC
!35
weapon n lorro
woman n nim
wood n tero
west n merlom
wool n fesra
wet meadow n ld
word n nra
world n mocc
white adj os
whiteness n seos
wrap v ledil
wing n rsy
winter n lommngca
yes a
yesterday n am
wolf n jorr
1 d
Numbers
26 rcaores
2 c
27 rnes
3 pr
28 min
4 c
29 minaes
5 nep
30 minces
6 ben
31 miperes
7 hed
32 mices
8 t
33 minepes
9 d
34 mibenes
10 li
35 mihedes
11 po
36 mines
12 car
37 mines
13 n
38 miries
14 r
39 minpoes
15 res
40 micaores
16 rces
41 mines
17 rperes
42 pd
18 rces
43 pes
19 rnepes
44 pces
20 rbenes
45 pdperes
21 rhees
46 pdces
22 res
47 pdnepes
23 res
48 pdbenes
24 rlies
49 pees
25 rpes
50 pes
LELIC
!36
51 pes
82 ertaores
52 pdlies
83 ernes
53 ppoes
84 m
54 pdcaores
85 mes
55 pdnes
86 mces
56 seln
87 mperes
57 seldes
88 mces
58 selnces
89 mnepes
59 selperes
90 mbenes
60 selces
91 mhees
61 selnepes
92 mes
62 selbenes
93 mnes
63 selhees
94 mlies
64 selnes
95 mpoes
65 selnes
96 mcaores
66 sellies
97 mn
67 selnpoes
98 bri
68 selcaores
99 bries
69 selnes
100 brices
70 r
101 briperes
71 erdes
102 brices
72 erces
103 brinepes
73 erperes
104 bribenes
74 ertes
105 brihees
75 ernepes
106 bries
76 erbenes
107 brindes
77 erhees
108 briries
78 eres
109 bripoes
79 ernes
110 bricaores
80 erlies
111 brin
81 erpoes
LELIC
!37
Greetings
Hello formal mm e tor(I greet you). Or when addressing two or more people mm e tor
informal hog
-I am not so good es mysetuc lere (with rained water, or water has just been rained in, as the rain washes mud
into the streams and rivers turning them brown. This brown colour is a refrence to turmoil)
What's your name? codd e'orm estomm? (what name you have?)
Where are you from? e'lreri tora esejum cr? (where does your stream originate?)
LELIC
!38
Good evening/night ldivdna (from l divdna 'goodnight', used as a general greeting and parting phrase after
sunset, also said before bed)
Good luck bsim! (from bsim 'task that is easy to do but easy to mess up' + m 'not')
tor smubje l sesajet (Bring back good memories!/bring a good something worthy of telling a story
about!)
The phrase bsim for good luck is related to the story of Bsim. Bsim was a Lericnatt man in his late teens.
Whose name is from the Old Lelic bsim tac meaning 'guided task'' (from bsi 'sureful of direction' + -m which is
gender agreement on the adjective +tac 'task') which was an ironic word for a task that seems simple but it really
easy to mess up. This relates to Bsim as once he was rowing down a large river in a canoe, an everyday task for
the Lericnat, when all of a sudden a storm struck and rain fell heavily which caused the river to burst its banks.
This caused the river to temporarily join with another, which Bsim found himself in by accident, that river was
too fierce for Bsim to row against and it took him far, far away. The storm was so rough that it bounced him
around in his canoe and hit his head so hard he got knocked out. He ended up washing ashore in Pwrina
territory on the banks of a small river, he awoke to find his canoe smashed up and useless, and also a slender dog
sniffing at him, followed by his limping master who helped Bsim up. He attempted to communicate with the
man but neither knew each others language so their conversation was a short one. The limping shepherd gave
Bsim some food and water and sent him on his way. Without his boat Bsim had to walk back home, though he
didn't know any place that wasn't the Lelic marshlands so he attempted to backtrack the small river he washed
up in. It was a long and tough journey which took many days and nights. But eventually he found his way home
where he could finally laugh at his ordeal in hindsight
Please speak more slowly tor renje pja a mson (you speak slower to me-er)
Yes, a little a, ti
LELIC
!39
How do you say... cul ms ren ... (how may I say ...)
How do you say 'yes' in Lelic? cul ms ren 'yes' bin lelic?
Thank you mm lede rja e nofferinitoms seo ln tora (I am hoping blossom the flowers will along path your)
Response to thank you/you are welcome: acora (from ac and + tora yours)
Help! ltje
Stop! noccje!
feel better/get well soon mm lede estomm torms g (I am hoping have you will health (I hope that you feel better)
cause and effect h'e oragcrm rosde, e rsytm ersyde
Dialogue
1=speaker 1
2=speaker 2
1: es lel lere,, e'lreri tora esejum cr?
1:hog
2: mm jum Seld
2: hog
LELIC
!40
LELIC
!41