Professional Documents
Culture Documents
Curso:
Los parmetros curriculares
de la asignatura Lengua indgena
Curso:
Los parmetros curriculares
de la asignatura Lengua indgena
Curso:
Los parmetros curriculares
de la asignatura Lengua indgena
El Curso General de Actualizacin, Los parmetros curriculares de la asignatura Lengua indgena, Cuaderno de
Trabajo para el Participante. Se elabor en el marco de la Reforma Integral de la Educacin Bsica que impulsa la
Subsecretara de Educacin Bsica. El contenido y la coordinacin editorial estuvo a cargo de la Direccin General
de Educacin Indgena.
Coordinador
Eleuterio Olarte Tiburcio
Autores
Eleuterio Olarte Tiburcio
Graciela Quinteros Sciurano
Juana Zacaras Candelario
Coordinacin Editorial
Eugenio Vargas Muoz
Diseo y Formacin
Jorge Anaya Torres
Cndido Jimenez Reyes
Portada
Ricardo Mucio Mendoza
Correccin de Estilo
Alejandro Torrecillas Gonzlez
D.R.
ISBN
978-970-742-064-9
ndice
12
13
14
Presentacin
Datos generales del curso
Justificacin
Propsitos
Propsito general
Propsitos especficos
Desarrollo del curso
Recomendaciones para desarrollar las actividades
Evaluacin
16
17
18
20
22
25
26
27
27
37
40
41
44
45
46
46
50
51
60
62
63
Bibliografa consultada
64
65
96
Anexos
1. Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas
2. 42 Lineamientos Generales para la Educacin Intercultural Bilinge para las Nias
y los Nios Indgenas
3. Propuesta de proyectos didcticos por grado y multigrado
5
6
8
10
103
Presentacin
La Direccin General de Educacin Indgena, en coordinacin con la Direccin General
de Formacin Continua para Maestros en Servicio, ha diseado el Curso General dirigido a
docentes, directivos y tcnicos de Educacin Preescolar y Primaria Indgena de las diversas
entidades del pas en las que se ofrece una educacin intercultural bilinge.
Este curso busca que las maestras y los maestros se apropien de los contenidos curriculares
de la asignatura Lengua Indgena. Por ello es importante que conozcan los fundamentos,
caractersticas y enfoque pedaggico que la sustentan, mediante un anlisis crtico del
documento: Lengua Indgena. Parmetros Curriculares. Educacin Bsica. Editado por la
Secretara de Educacin Pblica, a travs de la Direccin General de Educacin Indgena.
El documento los Parmetros Curriculares, sustenta la creacin de la asignatura Lengua
Indgena, adems establece los propsitos, enfoque, contenidos y lineamientos didcticos
y lingsticos vlidos para todas las lenguas indgenas del pas, a fin de que stas sean
enseadas como objeto de estudio. A partir de esos Parmetros se elaborarn Programas de
estudio por cada lengua.
La enseanza de la lengua indgena como objeto de estudio se complementa con la enseanza
del espaol como segunda lengua, para que las nias y los nios se apropien de las prcticas
sociales del lenguaje y participen de manera eficaz en la vida escolar y extraescolar en ambas
lenguas; con ello se busca el logro de un bilingismo aditivo.
Se trata de una transformacin curricular histrica, ya que por primera vez, despus de 70 aos
de ofrecer los servicios de Educacin Indgena, las lenguas originarias adquieren la categora
de asignatura, al destinarles tiempo curricular para transitar hacia una educacin bilinge en
donde tanto la lengua indgena como el espaol, adems de ser lenguas de instruccin, son
objetos de estudio.
El curso se dise para que el profesorado indgena se familiarice con la organizacin de
la enseanza de la lengua indgena como objeto de estudio y conozca el enfoque y los
contenidos de aprendizaje. Para alcanzar este objetivo, el curso se organiz en unidades
temticas donde se agrupan contenidos afines en torno al documento. Lengua Indgena.
Parmetros Curriculares. Educacin Bsica.
Se integraron tres unidades con una duracin total de 40 horas. La primera unidad inicia con
una reflexin acerca de los derechos lingsticos de los pueblos indgenas, donde se analizan
los derechos lingsticos de las nias y los nios, reconocidos por organismos internacionales y
por la Constitucin Poltica Mexicana; en esta misma unidad se revisan los anteriores programas
de castellanizacin, considerados hoy como prcticas que atentan contra los derechos de las
nias y los nios; luego se analiza la Educacin Intercultural Bilinge. La segunda unidad
aborda la diversidad lingstica identificando las lenguas y familias lingsticas de Mxico; as
mismo se reflexiona acerca de los conceptos lengua y dialecto, con la finalidad de cambiar
las prcticas tradicionales en las que se confunde el concepto dialecto con el de lengua
indgena, lo cual constituye una clara equivocacin que se pretende modificar mediante el
anlisis de esas conceptualizaciones.
En esta misma lnea se aborda la diversidad cultural, relacionndola con las prcticas sociales
del lenguaje que se definen como contenidos en el documento. Lengua Indgena. Parmetros
Curriculares. Educacin Bsica. En la tercera unidad se identifican las prcticas sociales del
lenguaje, as como la forma en que se encuentran organizadas; tambin se reflexiona acerca
del trabajo didctico y se leen ejemplos de proyectos didcticos y actividades recurrentes.
El curso es parte del proceso de formacin continua para docentes, en el que se tratan temas
especficos vinculados con la tarea educativa especfica, en este caso, el trabajo didctico
bilinge. Est integrado por tres documentos:
1. Descripcin del curso: en este se encuadra el curso, por lo que contiene justificacin,
propsitos y estrategias didcticas y de evaluacin que se utilizarn; as como una sntesis
de lo que trata cada unidad.
2. Gua del coordinador: est dirigido a los facilitadores del curso; all se les ofrecen informacin y sugerencias para apoyar el logro de los propsitos de cada unidad.
3. Cuaderno de trabajo: est dirigido al profesorado que participa en el curso, con l podrn
seguir el desarrollo del curso mismo, porque ah se encuentran las situaciones didcticas
que debern resolverse para el logro de los propsitos de cada unidad.
112
6
Nombre:
Destinatarios:
Duracin:
Modalidad:
Presencial.
Tipo de curso:
General de actualizacin.
Materiales
Justificacin
A partir de que Mxico se reconoce constitucionalmente como una nacin multicultural, la
Direccin General de Educacin Indgena plantea que las lenguas indgenas, al igual que
el espaol, funcionen como lenguas de instruccin y como objeto de estudio, tal como lo
expresan Los Lineamientos Generales para la Educacin Intercultural Bilinge para las Nias y los
Nios Indgenas. En 1994 se incorpora el rubro Lengua Indgena en las boletas de calificacin;
sin embargo, no se establecieron los contenidos curriculares para su enseanza, aunque en su
momento esa inclusin represent un avance para transformar la Educacin Indgena y para
abandonar la castellanizacin, ello no fue suficiente.
Con la finalidad de cubrir ese vaco curricular, se elabor el documento. Lengua Indgena.
Parmetros Curriculares. Educacin Bsica. Que sustenta la creacin de la asignatura Lengua
Indgena, en ste se plantean los propsitos, enfoque, contenidos genricos y consideraciones
didcticas vlidas para todas las lenguas indgenas del pas, que persiguen su enseanza
como objetos de estudio. Por lo cual es una necesidad que el profesorado indgena conozca
los contenidos curriculares y una forma de organizar el trabajo didctico que sea congruente
con el enfoque.
Con la Reforma Integral de la Educacin Bsica, la Secretara de Educacin Pblica adopt las
prcticas sociales del lenguaje como el eje central de enseanza del espaol; con la finalidad
de articularse a las transformaciones curriculares, se adopt el mismo enfoque de enseanza
para la asignatura Lengua Indgena. Por ello, se seleccionaron las prcticas sociales del lenguaje
ms significativas, considerando las pautas socioculturales que las rigen.
Como se trata de impulsar una educacin bilinge de enriquecimiento se trabaja en la
construccin de Programas de estudio y propuestas didcticas para la enseanza del espaol
como segunda lengua; con esto se constituye un Programa de Educacin Bilinge que busca
el logro de un bilingismo aditivo.
Por ello, tanto la asignatura Lengua Indgena como Espaol, considerado como segunda
lengua, comparten el mismo enfoque didctico, tomando a las prcticas sociales del lenguaje
como contenidos de enseanza, al considerar las particularidades socioculturales que las
caracterizan.
Con la enseanza de las lenguas indgenas como asignatura se busca abandonar las prcticas
de castellanizacin, transformar las prcticas docentes, reorganizar el trabajo en el aula,
articularse con las dems asignaturas con la enseanza de la lectura y la escritura, considerar
el trabajo en situacin de multigrado y generar nuevas formas de participacin de las nias
y los nios en su aprendizaje; con todo ello se busca crear nuevos estilos de enseanza que
garanticen el desarrollo de las capacidades de interpretacin y produccin de textos orales y
112
8
Propsitos
Propsito general
Coadyuvar a que el personal docente, tcnico y directivo de Educacin Preescolar y Primaria
Indgena se apropien de las directrices pedaggicas, lingsticas y didcticas para la enseanza
de la lengua indgena como objeto de estudio mediante la revisin y anlisis del documento
Lengua Indgena. Parmetros Curriculares. Educacin Bsica. Donde identificarn los propsitos,
enfoque, contenidos genricos y propuestas de trabajo didctico, con el fin de que favorecer
la enseanza de la lengua indgena como objeto de estudio en el aula.
Propsitos especficos
Unidad I: Los derechos lingsticos de los nios y pueblos indgenas
Al concluir la Unidad, los participantes comprendern que la educacin debe contribuir
al cumplimiento de los derechos lingsticos de los nios como parte de los derechos
humanos, ofrecindoles una educacin cultural y lingsticamente pertinente. Asimismo,
comprendern que las prcticas de castellanizacin que se siguen ejerciendo en algunas
escuelas atentan contra los derechos lingsticos de los nios indgenas, adems de que
no favorecen la adquisicin de aprendizajes significativos que ayuden al desarrollo de las
capacidades humanas necesarias para seguir aprendiendo durante la vida. Con ello, se
busca que el profesorado abandone las prcticas de castellanizacin y adopte prcticas
pedaggicas que contribuyan a mejorar los aprendizajes mediante el trabajo bilinge en el
que la lengua indgena y el espaol sean utilizadas como lenguas de instruccin en todas las
actividades de aprendizaje y, al mismo tiempo, sean enseadas como objeto de estudio, tal
como lo establece la Educacin Intercultural Bilinge.
112
10
sociales del lenguaje como contenidos curriculares que debern trabajarse en la enseanza
de la lengua indgena como objeto de estudio.
11
112
12
Desde el inicio del curso, participe en la toma de acuerdos acerca de las reglas que
se adoptarn para el mejor desempeo de los participantes, el desarrollo de las
actividades y la generacin de un ambiente de trabajo adecuado para el aprendizaje
y el intercambio de opiniones; as como el trabajo en equipo, tambin se requiere que
todos los integrantes se involucren en las actividades.
Es importante que conozca desde el inicio la organizacin del curso, las unidades
temticas, los propsitos, los productos, los subapartados que las integran, as como la
forma de evaluacin, para que tenga una nocin completa del curso. Con esto tendrn
toda la informacin acerca de los materiales que se usar durante todo el curso.
Durante el desarrollo de las actividades, externe sus puntos de vista, sus inquietudes
y dudas, recuerde que el propsito del curso es que se apropie de los lineamientos y
directrices pedaggicas, lingsticas y didcticas que se encuentran en el documento
Lengua Indgena. Parmetros Curriculares. Educacin Bsica. Donde podrn identificar
los propsitos, enfoque, contenido genrico y propuestas de trabajo didctico para la
enseanza de la lengua indgena como objeto de estudio.
Respete los tiempos establecidos por el coordinador del curso para la realizacin de las
actividades y elaboracin de los productos de cada subtema de cada unidad.
Escuche con respeto las aportaciones de sus compaeros de grupo, puede que se trate
de puntos de vista, dudas, sugerencias, ampliacin de informacin; estos argumentos
le pueden ayudar a encontrar una respuesta a sus propias inquietudes.
Conserve una copia de los productos individuales y colectivos, tanto los que estn
escritos en lengua indgena como los que estn en espaol, para que pueda acudir
a ellos las veces que crea necesario. Recuerde que muchos de los productos estn
dirigidos a diferentes destinatarios.
13
Evaluacin
De acuerdo con las caractersticas del Curso de Actualizacin sobre los Parmetros Curriculares
de la Asignatura Lengua Indgena, se requiere de una evaluacin permanente en la cual se
registren las evidencias de los aprendizajes que se irn recopilando durante el desarrollo de
cada uno de los subtemas de las unidades que integran el cuaderno de trabajo. El curso se cie
con el principio: Se aprende haciendo, por ello, tendrn un valor fundamental los trabajos
que realicen de manera individual y colectiva, porque ah se pone en prctica lo aprendido.
En la evaluacin durante el desarrollo, se consideran los siguientes aspectos:
La participacin durante el desarrollo de las actividades (opiniones, aportaciones,
presentaciones de trabajo en equipo o colectivo -grupales-).
La elaboracin de trabajos individuales y trabajos de cierre de unidad.
Se sugiere que los participantes conozcan con precisin el valor que le corresponde a cada
uno de los productos que se considerarn para otorgar el puntaje total, como se establece en
el esquema siguiente:
Unidad
I. Los Derechos
Lingsticos de
los Nios y los
Pueblos Indgenas
112
14
Producto
Puntaje
Participacin
10
Total
30
II. Fundamentacin
de la Educacin
Indgena.
los Parmetros
Curriculares: en
el Marco de la
Diversidad Cultural
y Lingstica
III. Organizacin
de Contenidos
en los Parmetros
Curriculares
Participacin
Participacin
10
10
30
40
5 puntos
4 puntos
3 puntos
15
Unidad I
Productos:
Folleto por grupo lingstico escrito en lengua indgena en el que se difundan los
contenidos de los 3 captulos de la Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos
Indgenas.
Conclusiones grupales acerca de las implicaciones de la castellanizacin en el rendimiento escolar de las nias y los nios indgenas.
Cuadro individual de propuestas de cambios que garanticen las transformaciones
necesarias para la realizacin de una Educacin Intercultural Bilinge.
112
16
17
As como nuestras comunidades colaboran en las Fiestas, tambin de la misma manera van
a trabajar en el curso; en conjunto pueden realizar las producciones. Este enfoque favorece
el trabajo colaborativo, la ayuda mutua, el trabajo en tequio en el que cada uno tiene
determinadas responsabilidades, pero que a la vez se apoyan entre s, el aprendizaje se da en
conjunto.
Realice las siguientes actividades.
Presntese ante el grupo, mencione su nombre, funcin que desempea, lengua
indgena que habla y preparacin profesional.
Escriba en lengua indgena las expectativas que tiene acerca del curso sobre los
Parmetros Curriculares de la Asignatura Lengua Indgena y laselas al grupo.
Lea los propsitos del curso y los temas y sus objetivos de las unidades.
Lea los criterios del curso que se van a evaluar.
Presente sus comentarios y dudas acerca del curso al facilitador.
112
18
El ideal de una educacin intercultural slo es posible reconociendo y dando lugar a la libre
circulacin de los idiomas indgenas. La escuela juega un papel fundamental en ese proceso,
en la medida en que es en ella donde se desarrollan y se difunden las habilidades que hacen
posible el fortalecimiento y actualizacin de las lenguas y culturas indgenas.
Por otra parte, reconocer la diversidad de pueblos y aceptar sus diferencias idiomticas y
culturales es condicin indispensable para la construccin de una sociedad ms justa, ms
equitativa y ms democrtica. La UNESCO reconoce los derechos lingsticos de los pueblos
indgenas como parte de los derechos humanos, y Mxico aprob recientemente la Ley
General de Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas.
Es necesario que el profesorado conozca tanto los derechos lingsticos de los nios como
su propia responsabilidad en hacer que se cumplan. La serie de actividades que se presentan
a continuacin est orientada para identificar y reconocer los derechos lingsticos
reconocidos y aprobados por el Congreso de la Unin en Mxico y por los organismos
internacionales.
Lea el contenido de la Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas.
Acceda a la pgina Web: www.htt://inali.gob.mx o en su caso lea el Folleto publicado
por el Poder Legislativo del Congreso de la Unin, Mxico, 2005 (Anexo 1), o el Folleto
Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas publicado por el
Instituto Nacional de Lenguas Indgenas (INALI).
Comente con dos compaeros de manera libre el contenido de la Ley General de
Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas y respondan a las siguientes preguntas:
Alguna vez ha ledo el contenido de la Ley General de Derechos Lingsticos de los
Pueblos Indgenas en su propia lengua indgena?
Cree que sera importante dar a conocer los contenidos de la Ley General de
Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas en lengua indgena a los integrantes
de su pueblo? Por qu?
En grupo lingstico, elaboren un folleto en lengua indgena en el que difundan los
contenidos de los captulos de la ley que acaban de leer. Distribuyan la tarea entre
distintos integrantes del mismo grupo lingstico mediante la conformacin de
equipos para: redactar la presentacin; explicar la importancia de que se cumplan
los derechos, presentar los contenidos de la Ley de los tres captulos que leyeron.
Posteriormente, cada equipo presente ante el grupo lingstico la parte que le
correspondi redactar, disctanlas entre todos e integren el folleto. Obtengan las
copias necesarias y distribyanlas entre la poblacin escolar y la comunitaria.
Lean los contenidos de los artculos de la Ley las veces que sea necesario; discutan entre
s el sentido de cada artculo. En ningn momento deben traducir palabra a palabra, sino
deben traducir el sentido o significado general del contenido del artculo.
19
112
20
despus de la Revolucin, establecieron la castellanizacin, como requisito indispensable, para que el nio indgena pudiera acceder a los servicios de educacin primaria
que el Estado comenzaba a expandir en las zonas rurales del pas.
A fines de los aos 30, una corriente alternativa a la que se ha dado en llamar mtodo
indirecto, comenz a tomar forma. Promovida por instituciones como el Consejo de
Lenguas Indgenas (1939) y el Instituto de Alfabetizacin en Lenguas Indgenas (1945),
se trataba de una propuesta que ante la mnima eficacia que hasta esos momentos
haba tenido la castellanizacin directa, estableca la alfabetizacin en la lengua
materna del educando como una etapa previa a la adquisicin de la lengua espaola.
De esta manera, la lengua indgena cumplira la funcin de puente hacia una segunda
lengua, el espaol, en un proceso escolar que contina teniendo como objetivo, a corto
plazo, la castellanizacin del educando monolinge.
De esta forma, ante las preguntas: cmo castellanizar en la escuela? y qu papel asignarle a la lengua indgena en este proceso?, se presentan dos posiciones alternativas: el
mtodo directo y el mtodo bilinge <<o castellanizacin indirecta>>.
Lpez, Gerardo. Castellanizacin y prctica pedaggica en escuelas bilinges del
Valle del Mezquital en Mxico Pluricultural: de la Castellanizacin a la Educacin Indgena Bilinge y Bicultural. Direccin General de Educacin Indgena, SEP. Mxico, 1982:
369-370.
21
texto informativo y reflexionen sobre los resultados que se presentan: Creen que puede
haber una relacin con las prcticas de castellanizacin? Por qu?
Los resultados del Examen de la Calidad y el Logro Educativo (EXCALE) aplicados
en 2005 a los centros educativos de Educacin Indgena arrojaron los siguientes
datos cerca de la mitad de nios en escuelas indgenas se ubican en el nivel por
debajo del bsico en Espaol, lo que quiere decir que no alcanzan siquiera los niveles
mnimos esperados por el currculo para los estudiantes de primaria, la otra mitad de
los estudiantes se ubica en el nivel bsico, lo que implica que solamente alcanzan los
niveles mnimos de aprendizaje estipulados en el currculo para estudiantes de sexto
grado.
Los resultados de la Evaluacin Nacional de Logro Acadmico en Centros Escolares
(ENLACE 2008) para el servicio de Educacin Indgena indican que en el rea de Espaol el 46.1% est en el nivel de insuficiente, y el 44.1% est en el nivel elemental, algo
similar ocurre en Matemticas y en Ciencias.
112
22
Anote en la columna de la derecha los cambios que son necesarios en los siguientes
rubros para favorecer la Educacin Intercultural Bilinge.
Rubros
Propuestas de cambios
23
Hay cerca de 150 estudios empricos realizados durante los ltimos treinta aos que
han puesto de manifiesto la relacin positiva entre el bilingismo aditivo y el progreso
lingstico, cognitivo o acadmico de los estudiantes. Los hallazgos ms consistentes
de estos estudios de investigacin son que los bilinges muestran una conciencia
ms desarrollada del lenguaje (capacidades metalingsticas) y que tienen ventaja
para aprender nuevos idiomas. La expresin bilingismo aditivo alude a la forma
de bilingismo que se produce cuando los estudiantes aaden una segunda lengua
a su instrumental intelectual, mientras continan desarrollndose conceptual y
acadmicamente en su lengua materna.
Esta pauta de descubrimientos indica que el dominio alcanzado por los alumnos
bilinges en sus dos idiomas puede ejercer una importante influencia en su desarrollo
acadmico e intelectual El desarrollo continuado de ambos idiomas en los mbitos
de la lectoescritura (bilingismo aditivo) es una precondicin para un desarrollo
cognitivo, lingstico y acadmico reforzado. En cambio, cuando los estudiantes
bilinges desarrollan poco o nada la lectoescritura en L1 y L2, a consecuencia de un
apoyo docente insuficiente (por ej., en programas de sumersin) o <<programas de
castellanizacin>>, disminuye su capacidad para comprender una enseanza cada vez
ms compleja (en L2) y de aprovechar su escolarizacin.
[] El descubrimiento central y bien fundamentado es que el desarrollo continuado
de los dos idiomas de los estudiantes bilinges durante la escuela elemental conlleva
la posibilidad de unas consecuencias acadmicas, lingsticas y cognitivas positivas.
112
24
Revise las conclusiones a las que llegaron en el punto anterior (punto 3) sobre la
relacin entre castellanizacin y rendimiento escolar en los nios indgenas y comenten si ha cambiado o no su posicin. Si es necesario modifiquen su conclusin
grupal.
As, desde el enfoque intercultural, se propone para la educacin bilinge un tratamiento que promueva el uso y la enseanza de ambas lenguas en las diferentes
actividades y en todos los grados del proceso educativo, por lo que stas sern tanto
objeto de estudio (asignaturas) como medio de comunicacin. Es decir, una educacin
bilinge que privilegie el uso y enseanza tanto de las lenguas indgenas como del
espaol que les permitan comunicarse oralmente y por escrito en lengua indgena y
en espaol de manera efectiva, con distintos propsitos y en diferentes mbitos.
Direccin General de Educacin Indgena. Lineamientos Generales para la Educacin
Intercultural Bilinge para las Nias y los Nios Indgenas,1999:30.
25
Bibliografa
Bertely Busquets, Mara (Coord). Los hombres y las mujeres del maz. CIESAS, Mxico, 2007:
172-180.
Cmara de Diputados del H. Congreso de la Unin. Ley General de Educacin. Diario Oficial de la
Federacin, 13 de junio de 1993 (ltima modificacin 4 de enero del 2005). Mxico.
----------- Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas. Diario Oficial de la
Federacin, 13 de marzo de 2003, Mxico, 2003.
Cummins, J. Lenguaje, poder y pedagoga. Madrid, 2002.
Direccin General de Educacin Indgena. Lineamientos Generales para la Educacin Intercultural Bilinge para las Nias y los Nios Indgenas. Mxico, 2001.
Lpez Gerardo. Castellanizacin y prctica pedaggica en escuelas bilinges del Valle del
Mezquital en Mxico Pluricultural: de la Castellanizacin a la Educacin Indgena Bilinge y
Bicultural. Direccin General de Educacin Indgena, SEP. Mxico, 1982.
Lpez, Luis Enrique. Lecciones aprendidas desde la evaluacin de procesos educativos
bilinges en Bsica: Educacin intercultural. Revista de la Escuela y del Maestro, Fundacin
SNTE. Nm. 8, Mxico, 1995.
112
26
Unidad II
Productos:
Cartel individual escrito en lengua indgena en el que explique que las lenguas indgenas tienen el carcter de idiomas, y que como sistemas comunicativos cuentan con
variantes dialectales.
Lista grupal sobre prcticas culturales ejercidas por los pueblos indgenas.
Texto individual en el que exprese comentarios sobre los propsitos de la creacin de
la asignatura Lengua Indgena.
Ejemplo de una prctica social del lenguaje con la descripcin de los aspectos que la
integran.
1. Diversidad lingstica
Duracin: 2:30 horas
La diversidad de las lenguas indgenas de Mxico es muy grande. De hecho, Mxico es uno
de los pases con mayor diversidad lingstica en el mundo. Se hablan al menos 68 lenguas
indgenas, las cuales se agrupan en once familias lingsticas distintas. Es decir, existen once
conjuntos de lenguas sin relacin alguna entre ellas, lo que significa que su organizacin
gramatical (fontica, morfolgica, sintctica y semntica) es completamente distinta. Pero
27
aun entre las lenguas de una misma familia las diferencias son enormes. El Instituto Nacional
de Lenguas Indgenas (INALI) registra 364 variantes lingsticas tan diferentes entre s que
sugiere sean tratadas como lenguas distintas.
Esto nos muestra la dificultad para determinar qu es una lengua y qu una variante dialectal
(dialecto) porque en tal diferenciacin intervienen factores lingsticos, polticos, econmicos
y culturales:
La clasificacin de las lenguas indgenas est sujeta a diversos criterios y a la calidad
de la informacin que se va a comparar, por lo que siempre puede ser modificada o
actualizada en alguno de sus niveles: dialectos, lenguas, familias y relaciones entre
familias.
La delimitacin de la frontera entre las lenguas y las variantes dialectales no es clara y
no puede determinarse slo a partir de caractersticas estructurales gramaticales; entre
las variantes lingsticas no hay un corte tajante sino un continuo con fronteras ms o
menos convencionales.
La individuacin de una lengua comprende no slo la dimensin estructural sino
tambin factores de orden poltico, cultural y social asociados a la identidad. La
transformacin permanente de una lengua es un hecho que compete a la identidad
sociopoltica de sus hablantes.
La actividades que se presentan a continuacin estn orientadas para identificar y reconocer
la diversidad lingstica de la nacin mexicana. Reflexione acerca de la diversidad lingstica
mediante la lectura de las agrupaciones de las lenguas en familias lingsticas.
112
28
Familia Maya
Yucateco
Yucateco
Lacandn
Yucateco
Lacandn
Mopn
Mopn-itz
Itz
Chol
Chol- Chontal
Huasteco
Familia
Maya
Chorti
Gran Tseltal
Tseltal
Yucateco
Mayance
Chontal de
Tabasco
Tseltal
Tsotsil
Qanjobal
Qanjobal
Akateko
Qatok
Popti
Qanjobalano
Mayance
Gran
Qanjobal
Chuj
Chuj
Tojolabal
Poqomchi
Poqom
Poqomam
Qechi
Kicheano
Kiche
Uspanteko
Kaqchikel
Pokom-Kich
Kich-Mam
Kaqchikel
Kich
Tzutujil
Sakapulteko
Sipakapense
Teko
Teko-Mam
Mam
Mam
AwakatekoIxil
Awakateko
Ixil
29
Familia Yuto-Azteca
Ppago
(Pima Alto)
Pima
(Pima Bajo)
Tepimano
Tepehuano
del norte
Tepehuano
del sur
Tarahumara
Tarahumara
Guarijo
Yuto-Azteca
del sur
Taracahita
Yaqui
Cahita
Mayo
pata
pata
Eudebe
Cora
Cora-Huichol
Huichol
CoracholAzteca
Nhuatl
Nahua
Pipil
112
30
Familia Otomangue
Otom
Mazahua
Matlatzinca
Oto-Pame
Matlatzinca
-Ocuilteco
Tlahuica
Pame
Oto-PameChinanteco
ChichimecoJons
Chinanteco
Otomangue
Occidental
Lenguas
Chinantecas
Tlapaneco
TlapanecoSubtiaba
Subtiaba
TlapanecoMangue
Chiapaneco
Mangue
Mangue
Familia
Otomangue
Mazateco
Ixcateco
Popolocano
Chocholteco
PopolocaZapoteco
Popoloca
Lenguas
Zapotecas
Zapotecano
Otomangue
Oriental
Chatino
AmuzgoMixteco
Amuzgo
Lenguas
Mixtecas
Mixtecano
Cuicateco
Triqui
31
Familia Mixe-Zoque
Familia
Mixe-Zoque
Zoque
Mixe
Mixe
Sayulteco
Oluteco
Zoque
del Golfo
Zoque de
Chimalapa
Zoque de
Chiapas
Texistepec
Ayapa
Soteapan
Familia Yumana
Cucap
Delta-California
Kumiai
Kumiai
Cochim
Familia
Yumana
112
32
Subfamilia
Kiliwa
Kiliwa
Subfamilia
Pai
Paipai
Totonaco
Familia lgica
Familia
lgica
Kikap
Familia
Seri
Seri
Familia
Tarasca
Purpecha
Familia Seri
Familia Tarasca
Familia Chontal
de Oaxaca
Chontal
de Oaxaca
Familia
Huave
Huave
Familia Huave
33
112
34
[]Tratndose, en cambio de una lengua histrica, la descripcin estructural debera hacerse por separado para cada una de las lenguas funcionales que en ella se distingan
La lengua funcional, como se ha dicho, la ventaja de ser la lengua
inmediatamente <<realizada>> en los discursos (o <<textos>>) y de ser
homognea (de ser propiamente <<una sola lengua>>).
Coseriu, Eugenio. Lecciones de Lingstica General. Gredos, Madrid. 1986:
306-310.
El trmino dialecto es de origen griego, deriva del trmino dilektos, que significaba
propiamente manera de hablar. Los griegos reservaron la palabra dilektos para
designar una situacin lingstica de caractersticas muy peculiares: la suya propia.
En s, los griegos reservaban la palabra dialektos para referirse a las distintas variedades
del griego, y solo a stas.
El trmino dilektos no contena ningn valor negativo, ninguna acepcin peyorativa;
al contrario, cada uno de los distintos dialectos griegos (o hablas regionales, o mejor
aun: variedades regionales del griego) posea su propio prestigio, que los otros
restantes reconocan y valoraban.
El concepto y el trmino dialecto fueron introducidos en la lingstica en la segunda
mitad del siglo XIX, para referirse, precisamente, a las hablas regionales, y tambin, a
las variantes regionales de un idioma.
Fuera de la lingstica sigue muy arraigada la vieja creencia segn la cual los dialectos
son algo menos que una lengua; de que los dialectos son lenguas degeneradas, sin
estructura alguna (sin gramtica, dicen); el dialecto, es, en suma, lo que hablan los
indios (frente al espaol, por ejemplo). Por supuesto, como ya hemos visto, el dialecto
no es eso.
Ninguna lengua, pasada o presente, trae consigo ciertas caractersticas que la hagan
superior a las dems y, por consiguiente, tampoco inferior. En todo caso, son los
individuos que las hablan quienes las recubren con su poder poltico, sociocultural y
econmico.
Guzmn Betancourt, Ignacio. Dialecto: una nocin lingstica desafortunada, en Educacin, Etnias y Descolonizacin en Amrica Latina. Vol. II, UNESCO, 1983: 392-399.
35
Cualquier persona, sin ser especialista o poseer gran erudicin, sabe qu es una lengua:
el sistema de signos vocales con el que se comunica un grupo humano (para decirlo en
trminos muy generales), y para no entrar en detalles, posiblemente nos dara algunos
ejemplos como definicin ostensible, entre ellos tal vez estaran el francs, el ingls,
el ruso, con toda seguridad el espaol, pero difcilmente una de las muchas lenguas
indgenas de las que se ha hablado en otros captulos de este Atlas.
Por otra parte, si preguntamos a la misma persona qu es un dialecto, posiblemente
dir que es una lengua incompleta o degradada, que no tiene una gramtica, propia
de sociedades primitivas e incultas. Lo que es peor, dar como ejemplos el nhuatl, el
otom, el zapoteco o cualquier otra lengua indgena.
Es evidente que en lo anterior hay, por una parte, la expresin de un prejuicio infundado
y, por otra, la interpretacin errnea de nociones lingsticas. Desafortunadamente
esta combinacin de equivocaciones est tan difundida y arraigada que los autores
de estas lneas han odo a los indgenas llamar <<dialecto>> a su propia lengua
nativa, o han visto que personas interesadas y bien intencionadas preguntan dnde
pueden estudiar nhuatl, maya o algn otro <<dialecto>>, y aun los estudiantes de
algunas escuelas superiores han acudido al Departamento de Lingstica del Instituto
Nacional de Antropologa e Historia, enviados por sus maestros para investigar sobre
los <<dialectos indgenas>>.
ste es el sentido propio de dialecto, nada ms que una variante regional de una lengua
o idioma.
Las lenguas tienen gramtica. Es verdad, que todos los idiomas tienen una gramtica
-incluyendo a las lenguas indgenas-, es decir, las reglas para construir expresiones
los dialectos de una lengua, como variante de la misma que son, tienen la misma
gramtica. ste es el caso de una nocin lingstica mal entendida; cuando se dice que
<<una lengua tiene gramtica>>, se refiere a libros de carcter normativo en donde se
exponen las reglas de uso, pero es claro que la lengua existe antes de que se escriba
su gramtica; el castellano no comenz a ser lengua con la gramtica de Nebrija [las
lenguas indgenas son idiomas aunque no cuenten con su gramtica escrita]. Lo mismo
puede decirse de los diccionarios, pues no inventan una lengua sino que recopilan las
voces que de ella hay.
112
36
Todas las lenguas (con muy contadas excepciones) tienen variantes regionales a
las que se les llama tcnicamente <<dialectos>>. El tarasco que se habla en la zona
lacustre difiere del que se habla en la sierra. [] As pues, toda lengua que tenga
variantes geogrficas tiene dialectos.
Manrique Castaeda, Leonardo (Coord.). Atlas Cultural de Mxico. Lingstica. SPP-INAH,
Mxico, 1988: 123-127.
Elabore un Cartel para su escuela en lengua indgena, explique en l que las lenguas
indgenas tienen el carcter de idiomas, y que, como sistemas comunicativos,
cuentan con variantes dialectales; ponga ejemplos de su propia lengua, si es que
los posee. Haga copias del cartel y colquelas en distintos espacios del centro
educativo
2. Diversidad cultural
Duracin: 2:30 horas
No hay una correspondencia entre diversidad lingstica y diversidad cultural. As varias
lenguas o un conjunto de lenguas diferentes pueden ser portadoras de culturas similares.
Por ejemplo: el rea Mesoamericana, que abarca una gran extensin territorial (sur de Mxico,
Guatemala, El Salvador y las zonas occidentales de Honduras y Nicaragua) constituye slo
un rea de unidad cultural. Las diferencias culturales regionales que son variaciones de una
misma matriz cultural no representan cambios sustantivos.
Comprender la diversidad cultural implica seguir criterios distintos a los de la diversidad
lingstica, por lo que es muy necesario plantear lo que se entiende por cultura, a partir de ah
reflexionar acerca de esa gama de variedades culturales.
El conjunto de actividades est encaminado a que los participantes del curso distingan la
diferencia que existe entre la diversidad lingstica y la diversidad cultural, y comprendan que
las culturas son dinmicas, que siempre estn modificndose con base en las transformaciones
que sufren las sociedades. Por otro lado, que modifiquen su concepcin de cultura, rebasando
las concepciones folklricas, para darle otro sentido y observar las otras dimensiones que
tiene la cultura, como creacin humana.
Ernesto Daz Couder seala que para aprehender la diversidad cultural se deben seguir
criterios distintos a los de la diversidad lingstica. Con la finalidad de introducir la
dimensin cultural de manera significativa en la planeacin educativa, identifica varios
37
niveles de cultura y seala los ms relevantes. Lea los contenidos de los siguientes
cuadros:
Cultura material
Se refiere a todos los objetos tangibles producidos para las
actividades cotidianas y ceremoniales (casas, instrumentos de
trabajo, artesana, vestidos tradicionales, etc.); este aspecto de
la cultura est condicionado en gran medida por el entorno
geogrfico y ambiental, ya que la cultura material manifiesta
la adaptacin al entorno natural.
112
38
A partir de la lectura que hizo, escriba dentro de los globos qu prcticas de cultura se
ejercen en su pueblo, de acuerdo con el tipo de cultura que se seala.
Cultura material
Telas elaboradas mediante telares de cintura.
39
112
40
La idea de una nacin plural incluye el derecho de los pueblos indgenas a hablar su
lengua y el derecho de los nios a recibir una educacin bilinge. La educacin debe
proporcionar los medios para que los hablantes de alguna lengua indgena puedan
ejercer el derecho a utilizar su idioma en la mayor variedad de mbitos y situaciones
sociales posibles. Cabe resaltar que no se trata nicamente de preservar o mantener
la lengua tradicional en el sentido de ensear su estructura gramatical, sino de crear
condiciones que coadyuven a hacer efectivo el derecho a utilizar su idioma nativo
como medio de interaccin social entre los miembros de su comunidad y de su escuela.
Es decir, se trata de contribuir al desarrollo de las lenguas indgenas y al desarrollo de
nuevas prcticas sociales del lenguaje, especialmente las referidas a la cultura escrita.
En las comunidades indgenas, la escuela es una institucin de gran relevancia para el
desarrollo del uso oral y escrito del lenguaje en los nios y nias indgenas.
Lengua Indgena. Parmetros Curriculares. Educacin Bsica.
41
Escriba en una columna los rasgos que distinguen a un narrador y en otra columna los
rasgos comunicativos que, desde la visin de su cultura, debe poseer un buen orador.
Describa las actividades o lo que hace
un buen narrador
Anote en forma de lista las prcticas sociales del lenguaje que se ejercen en la
comunidad o pueblo. Integren, en grupo, una lista de prcticas sociales del lenguaje.
A manera de ejemplo se presenta una prctica social del lenguaje con la descripcin
de los aspectos que la integran. Lea la prctica social del lenguaje: Participar en la
asamblea comunitaria
Aspectos de la prctica
Qu funcin cumple
en la comunidad?
Qu debe aprender
un estudiante para
participar de la
prctica?
Quines participan
y cmo se organizan?
112
42
Lea las prcticas sociales del lenguaje, que se encuentran en el cuadro de Distribucin
de Contenidos, en Lengua Indgena. Parmetros Curriculares. Educacin Bsica.
Reflexione con sus compaeros sobre este tema y contesten las siguientes preguntas:
Diga si considera que falta alguna prctica social del lenguaje en algn mbito,
Cul o cules?
Seale si hay prcticas sociales que no deberan ser parte del cuadro de contenidos,
Cules?
Por qu se ha propuesto como contenido Escuchar narraciones y lectura de la
palabra antigua?, Qu entiende por narraciones de la palabra antigua?
Por qu cree que la prctica Compartir experiencias de la vida familiar fue
seleccionada como contenido de enseanza?
Cul es la finalidad de incorporar como contenido de enseanza la prctica
Investigar, leer y escribir sobre temas que estudian?
En qu contribuye la prctica Participar en la biblioteca de la escuela y del saln
en la apropiacin de las habilidades y conocimientos de lectura y escritura?
43
112
44
Bibliografa
Coseriu, Eugenio. Lecciones de Lingstica General. Madrid, Gredos, 1986.
Daz-Couder, Ernesto.Diversidad cultural y educacin en Iberoamrica, en Revista Iberoamericana de Educacin. Nm. 17, mayo-agosto, Mxico, 1998.
Guzmn Betancourt, Ignacio. Dialecto: una nocin lingstica desafortunada, en Educacin,
Etnias y Descolonizacin en Amrica Latina. Vol. II, UNESCO, 1983.
Manrique Castaeda, Leonardo (Coord.). Atlas Cultural de Mxico. Instituto Nacional de Antropologa e Historia, Mxico, 1988.
45
Unidad III
Productos:
Cuadro grupal sobre las prcticas sociales del lenguaje de los tres ciclos y los nombres
de los mbitos escritos en lengua indgena.
Libro sobre el lbum personal como resultado del anlisis del proyecto Elaborar un
lbum personal.
Texto individual, como si se tratara de una nota informativa, en el que explique a otro
maestro la diferencia entre las actividades de los proyectos didcticos y las actividades
recurrentes.
Cuadro por grupo lingstico sobre la distribucin del tiempo escolar considerando la
lengua indgena como asignatura y el espaol como segunda lengua.
112
46
los que se encuentran agrupadas las prcticas sociales del lenguaje de acuerdo con sus
propsitos de interaccin oral y escrita.
Las prcticas sociales del lenguaje seleccionadas para la asignatura Lengua Indgena se
encuentran organizadas en cuatro mbitos: La vida familiar y comunitaria; La tradicin oral, la
literatura y los testimonios histricos; La vida intercomunitaria y la relacin con otros pueblos;
y El estudio y la difusin del conocimiento.
Las siguientes actividades estn encaminadas al reconocimiento de los mbitos en los que se
organizan las prcticas sociales del lenguaje.
Lea en equipo de tres integrantes el apartado Organizacin de contenidos
generales por mbito,en Lengua Indgena. Parmetros Curriculares. Educacin Bsica.
Los sub-apartados: mbito: La vida familiar y comunitaria; mbito: La tradicin
oral, la literatura y los testimonios histricos; mbito: La vida intercomunitaria y la
relacin con otros pueblos; y el mbito: El estudio y la difusin del conocimiento.
Escriba, en equipos de tres, mismo grupo lingstico, en lengua indgena, los
nombres de los mbitos y las prcticas sociales del lenguaje que se encuentran en
Lengua Indgena. Parmetros Curriculares. Educacin Bsica. De los tres ciclos de la
Educacin Primaria, mismas que ley en el Cuadro de distribucin de contenidos,
en la unidad anterior. Luego presnteselos a los dems equipos del mismo grupo
lingstico y discutan la forma adecuada de nombrarlos.
El lenguaje es una actividad comunicativa, cognitiva y reflexiva mediante la cual
expresamos, intercambiamos y defendemos nuestras ideas; establecemos y mantenemos relaciones interpersonales; tenemos acceso a la informacin; participamos en
la construccin del conocimiento, organizamos nuestro pensamiento y reflexionamos
sobre nuestro propio proceso de creacin discursiva intelectual.
Lengua Indgena. Parmetros Curriculares. Educacin Bsica.
Las prcticas sociales del lenguaje que se encuentran en Lengua Indgena. Parmetros
Curriculares. Educacin Bsica. contienen los siguientes aspectos: nombre del mbito,
nombre de la prctica social del lenguaje, explicacin del sentido y naturaleza de la prctica,
aprendizajes esperados, sugerencias de proyectos didcticos y actividades recurrentes.
Identifique los aspectos de la presentacin de las prcticas sociales del lenguaje, a
partir de leer el siguiente ejemplo:
47
mbito
La vida familiar y comunitaria
Prctica social del
lenguaje.
Introduccin en la
que se explican el
sentido y la naturaleza
de la prctica.
Los nios, aun los ms pequeos, participan en muchas actividades de la vida comunitaria y estn atentos a las novedades y
sucesos que son importantes en su entorno social. El intercambio
de informacin y el relato de las noticias o sucesos actuales en
una comunidad son prcticas comunicativas de gran valor. Por tal
motivo, el maestro invita y apoya a los nios para que relaten de
manera oral y escrita los sucesos actuales o hechos que conocen
o les preocupan.
Lo que se espera
que el alumno
aprenda al participar
en la prctica social
del lenguaje.
Aprendizajes esperados
Se espera que los alumnos sean capaces de:
Organizar el discurso siguiendo el orden en que suceden los
hechos, y presentar los acontecimientos de tal manera que
resulten comprensibles para el lector.
En caso de acontecimientos de orden social, incluir descripciones o comentarios que den cuenta de su manera de ser y el
valor que tienen.
En el caso de acontecimientos relativos a fenmenos naturales,
dejar testimonio de las consecuencias o efectos en la vida de la
comunidad.
En el caso de la historia de alguna persona, las ideas pueden
organizarse a partir de un tiempo cronolgico.
Conocer la forma de organizar una publicacin: peridico mural, peridico escolar y cartel.
Sugerencia de
proyectos didcticos
para trabajar la
prctica social del
lenguaje.
112
48
Sugerencia
de actividades
recurrentes.
Actividades recurrentes
Comentar en su saln de manera habitual las noticias sobre
sucesos sociales o fenmenos naturales importantes de su
comunidad o escuela (puede elegirse un momento de un da
especfico como la hora de las noticias), reflexionando sobre
los efectos o consecuencias que tenga. Seleccionar las noticias
49
112
50
Mencione las actividades recurrentes que facilitan el trabajo con los materiales de
la biblioteca.
Por qu es importante que ciertas prcticas estn pensadas para trabajar con la
organizacin y exploracin de la biblioteca?
Localice una prctica que sea importante en el mbito Familiar y Comunitario.
Lea completa la prctica Comentar y registrar las narraciones de sus mayores,
as como los valores y las enseanzas que encierran y mencione cmo se da esa
prctica en su cultura.
Comenten libremente con otro equipo los resultados de su exploracin mediante las
siguientes preguntas:
Qu estrategias siguieron para localizar los contenidos que se les peda leer?
Es posible entender la prctica social del lenguaje sin leer la explicacin que se
encuentra al inicio de cada contenido? Por qu?
Qu piensan acerca de los aprendizajes esperados que se encuentran anotados en
cada una de las prcticas?
Por qu creen que se anotan los proyectos didcticos y las actividades recurrentes
en cada una de las prcticas sociales del lenguaje?
51
El trabajo por proyecto aumenta la participacin de los nios, porque sienten que las
actividades les permiten hacer cosas interesantes.
Con las actividades del proyecto se tiene claro qu se debe hacer y sobre todo la meta que
se va a alcanzar, y cada una de las sesiones se encuentran articuladas y dirigidas hacia un
objetivo preciso.
Al carecer de una meta didctica la enseanza no era sistemtica, pero ahora con las
actividades del proyecto se tiene claro lo que se debe hacer y sobre todo la meta que se va
a alcanzar.
Profr. Jos Santos Antonio Lucas. 1r. grado. Escuela Eduardo E. Mndez, Coahuitln, Ver.
(Centro piloto en lengua tutunak.)
112
52
Los nios muestran jbilo con las actividades, ya que les atraen, tienen libertad para hacer
cosas, antes yo nada ms les peda a mis alumnos a que copiaran los textos, sin embargo
ahora tienen que escribir de manera libre textos junto a los dibujos de sus lbumes.
Profr. Pascual Luna Vicente. 1r. grado. Escuela Cuauhtmoc, Filomeno Mata, Ver. (Centro
piloto en lengua tutunak.)
El profesor dice que si les pide a los nios que lean, y les pregunta: As est bien o te falta, o
te sobra? Y el nio reflexiona, si dice Si me falta, pone lo que piensa que le falta; y si le sobra,
borra lo que piensa que le sobra.
Profr. Rogelio Ake Mugarte. 1. y 2. multigrado, Escuela Ignacio Allende, Chulutn,
Chemx, Yucatn (Centro piloto en lengua maya.)
Haga una planificacin, como si fuera a trabajar con nios de segundo grado, del
proyecto Dramatizar o representar escenas relacionadas con historias conocidas o
ancdotas, del contenido Jugar con las palabras y escuchar, leer y escribir textos con
propsitos expresivos y estticos. Usando el formato que emplea cotidianamente.
maestrosdeeducacionindigena@gmail.com
maestrosdeeducacionindigena@yahoo.com.mx
para ampliar o profundizar sobre el tema.
53
Propsito: Explorar y leer un lbum para saber cmo se organiza este portador o
material e identificar acontecimientos importantes en la vida de una persona.
Sesiones: 4
1. Previamente, elabore su lbum personal y saque copias para repartirlas entre los
equipos.
Un lbum personal es un libro en el que se suelen narrar sucesos de la vida
personal, utilizando principalmente imgenes (dibujos o fotos) acompaadas
de pequeos textos; los episodios se relatan de manera cronolgica, cada uno
en una hoja distinta del lbum.
2. Pida a los nios que se sienten en crculo, de manera que todos puedan ver el lbum
personal. Explqueles que les va a mostrar un libro en el que se relatan momentos
importantes de la vida de una persona. Explqueles que estos libros se caracterizan
porque la historia se narra utilizando fundamentalmente imgenes acompaadas de
pequeos textos siguiendo un orden temporal o cronolgico de los sucesos: lo que
ocurri primero, lo que sucedi despus y as sucesivamente. Mientras explica, vaya
mostrando algunas pginas del libro, de improviso, detngase y pregunte: Qu creen
que estoy contando aqu?, o Aqu, qu creen que me sucedi? O, en esta otra hoja, Qu
piensan que estoy haciendo?
3. Lea el ttulo del lbum personal y pregnteles: De qu trata este libro? Qu les da
a entender el ttulo? Creen que cuenta cmo era yo cuando iba en primero o segundo
grado? Qu otras cosas de mi vida piensan que se cuentan en este libro? Con el libro
hacia el grupo, pase las hojas una por una y, despacito, para que los nios puedan
mirar todas las imgenes que ah se encuentran, deje que las describan y hagan
comentarios libres, trate de no intervenir mucho. Mientras dicen lo que observan
e infieren lo que se cuenta, en caso necesario, aydeles con preguntas como las
siguientes: Qu creen que se cuenta en esta hoja? Qu ms podemos saber acerca de lo
112
54
que pas mirando el dibujo? En esta pgina, dnde se lee? dnde se mira? Qu creen
que dir aqu en estas letras? (seale el texto) Haga lo mismo con todas las hojas del
lbum. Si trabaja en nivel inicial en organizacin completa inicie el proyecto en las
actividades 4 y 5 con el libro As somos los de mi saln.
4. Lea en voz alta frente a todos los nios del saln algn texto de su lbum personal
que quiera compartir con ellos. Deje que los nios hagan comentarios o preguntas
sobre sus vivencias y platiquen situaciones similares que ellos hayan vivido.
Explique a los alumnos que todos elaborarn su lbum personal.
5. Organice al grupo en equipos de cinco o seis nios, asegrese de que en cada uno
haya un nio lector, para que ste sea el asistente de cada equipo; reprtales una
copia de su lbum personal para que ellos puedan seguir la lectura que realizar el
asistente. Pida a los asistentes que lean el lbum pgina por pgina de la siguiente
manera, si hay ms de un nio lector, se turnarn para leer las pginas:
Cuando lean en voz alta a sus compaeros, pdales que siempre sealen con
su dedo las palabras, para que los dems puedan ver dnde dice lo que lee.
Pueden hacer pausas o comentar cada pgina antes de pasar a la siguiente,
para que todos participen y comprendan lo que se lee. Asegrese de que
realizan la lectura de esta manera.
55
Es muy importante que los nios reflexionen y tengan que decidir entre
distintas formas de decir lo mismo, buscando siempre la ms bonita o ms
clara. Pregunte directamente a nios que no suelen participar: A ver, t, qu
opinas? Escribo cuando el maestro entr en el preescolar... O El da en que el
maestro entr a la escuela...? Cul forma te parece mejor...?, dime...
Si se equivocan, dgales: Qu equipo quiere contar lo primero que cuento en mi lbum
personal? Cul parte del lbum personal estn contando aqu en su resumen? Esto
sucedi antes o despus de que? Qu equipo escribi algo sobre eso? Qu equipo
lo quiere leer? Tenga su lbum a la mano, para volver a leer prrafos o mostrar las
pginas cuando lo necesite.
Pregnteles: Qu les pareci la historia? Ustedes han vivido momentos parecidos?
Qu les gust ms? Esta historia, es muy diferente a la de ustedes o se parece en algo?
En caso de que algn episodio de la vida del maestro no hubiera sido comprendido
por los alumnos, o de que ellos quisieran volver a revisar, leales nuevamente ese
apartado, sealando con su dedo las palabras, para que puedan ver dnde dice lo
que les va leyendo.
8. Finalmente, lea junto con sus alumnos (lectura coral) el texto que les qued escrito
en el pizarrn, siempre sealando con su dedo a medida que van leyendo, despacio,
segn el ritmo que tenga el grupo. Distintos nios pueden pasar a leerlo con su
ayuda.
112
56
procedimiento cada semana, como se indica a continuacin; calcule que esto debe llevarle
como mximo unos 10 minutos en cada sesin. Elija canciones o rimas sencillas relacionadas
con el vocabulario que aprenden los nios en las clases de Espaol como segunda lengua.
Siga las siguientes instrucciones:
Primera semana
1. Simplemente cante la cancin con ellos, tratando que la memoricen. Al hacerlo, todos
dan palmadas para marcar el ritmo. Los nios pueden hacer mmica y seguir el ritmo
con palmadas o instrumentos sencillos. Lo importante es que los nios aprendan a
concentrarse y percibir atentamente la sonoridad de las palabras; es decir, simplemente
cmo suenan. De esta manera, sin alterar el ritmo o la sonoridad del canto, los nios
podrn percibir cortes naturales en el lenguaje.
La capacidad de concentrarse en la forma como suena una palabra es muy
importante para aprender a escribir en un sistema de escritura alfabtico que,
justamente, representa el aspecto sonoro del lenguaje.
Segunda semana
2. Una vez que hayan aprendido la cancin, escrbala en una cartulina grande y pguela
a la vista de todos. Mientras la cantan, seale el texto con un puntero, lnea por lnea.
Esto seguramente le exigir cantarla de una manera un poco ms lenta que la semana
anterior. Lo importante es que los nios vean cmo se lee, cmo dice lo que cantan.
De un momento puramente oral, se pasa ahora a un encuentro entre la oralidad
y la escritura, entre la forma en que suenan las palabras a la forma como se
escriben. Ahora no slo cantan la cancin sino que tambin la leen, o ven cmo
se lee y reconocen dnde dice lo que se canta. Esta actividad les va a servir para
entender nuestro sistema de escritura y descubrir que la escritura representa lo
que se dice, pero de una manera distinta, por ser un modo de representacin
grfico; por ejemplo, debe leerse en cierta direccin, y las palabras se deben
separar unas de otras.
Cuando hayan comprendido la actividad, puede ponerles ms retos, por ejemplo, decirles que
cuando usted deje el puntero en una palabra (gesto de parar), todos tienen que dejar de
cantar; y cuando retome la cancin para continuarla, remarque bien los primeros sonidos o
slabas de la palabra con la que empiece. Tambin puede acelerar o retardar el sealamiento
del texto para que canten ms despacio o ms rpido. De esta manera, tienen que acomodar
el ritmo del canto a la sealizacin de las partes escritas.
Tercera semana
57
3. Cuando los nios ya puedan seguir la cancin sin dificultades y se la sepan de memoria,
durante la siguiente semana, el maestro puede iniciar una de las lneas de la cancin o
verso y luego pedirles a los nios que anticipen cmo termina; tambin puede pedir
anticipar una palabra, o decir la primera slaba para que la descubran. Primero, esto lo
hace de manera natural, a medida que cantan; por ejemplo, usted deja de cantar para
que los nios continen, asumiendo slo la funcin de sealar el texto con su puntero.
Poco a poco, va cambiando hasta que llegue el momento en que slo lean y no la
canten: A ver nios, Qu podr decir aqu? Si no lo descubren solos, puede leerles
una parte de la lnea o verso para que lo terminen, o darles pistas: A ver, empieza con
paaaa....
Esta actividad no slo les sirve para aprender a leer, ya que la estrategia de
anticipacin es muy importante, sino que tambin les permite reconocer inicios
de palabras y recortes silbicos, lo cual es indispensable para que aprendan a
escribir.
Cuarta semana
4. Confiando en que ya se saben el texto de la cancin de memoria y que lo pueden
ubicar bastante bien en los versos o lneas escritas en cada estrofa, pida a los nios
que identifiquen una palabra que aparece escrita varias veces. Aqu los nios tendrn
que sealar en el texto la palabra repetida. Seguramente encontrar tales palabras
repetidas en los estribillos o nombres de personajes, si se trata de que una ronda. Deje
que se acerquen y la marquen con su dedo.
Comparando escrituras iguales en el texto, aprenden que palabras iguales se
escriben igual y palabras diferentes se escriben diferentes. Esta es una nocin
muy importante para avanzar en su escritura. Se trata de que aprendan a leer o
reconocer configuraciones de letras, que es mucho ms efectivo que aprender
a reconocer letra por letra.
112
58
pe, y el nombre que buscamos empieza con te... Miren, esta letra es la pe, fjense bien,
vean que tiene la bolita arriba y el palito lo tiene al costado izquierdo; en cambio, buscamos
una que empiece igual que sta, la te, ya ven?, tiene dos palitos, uno acostado y el otro
arriba, derechito, ya vieron? A ver, aqu creen que podr decir otra vez el nombre que
buscamos? Por qu? Ah! Porque empiezas con esta letra, y cmo se llama? Para qu
otro nombre sirve? A ver, fjense en esta letra en su tendedero del alfabeto, cul es?
Si se equivocan, puede decirles: A ver, ah no dice ese nombre, pero, qu creen que pueda
decir?
Con estas preguntas, el maestro les ayuda a aprender las letras del sistema
de escritura de su lengua y a pensar en lo escrito de manera inteligente. Es
muy importante que todos compartan una misma manera para hablar de
las letras, siempre apoyndose en nombres silbicos, haciendo referencia a los
nombres escritos en su tendedero, la pe de perro, etc. Tambin es importante
que descubran los rasgos centrales de cada letra, por lo que al hablar sobre ellas
identifique sus rasgos en trminos de las bolitas o los palitos que tengan.
Cuando realicen la actividad con los cuatro pasos descritos, entonces recin podrn
pasar a otra cancin. Los maestros de primer grado, deben guardar estas cartulinas,
porque en el tercer bimestre realizarn como proyecto una antologa con estas
canciones, para llevrselas de recuerdo de su primer ao, por lo que cada nio tendr
que copiarlas.
Si usted es maestro de segundo grado y tiene muchos nios que an no escriben de forma convencional, durante el primer bimestre realice esta actividad.
En este caso, trabaje con la cancin escrita y expuesta (empiece con lo que se
indica para la segunda semana).
Cancin
El nio seala las letras de la cancin mientras los dems la cantan.
El maestro seala la letra de la cancin mientras los nios la cantan.
Qu diferencias encuentra entre las actividades de los proyectos didcticos y las
59
actividades recurrentes? Escriba un pequeo texto en el que explique a otro maestro esta diferencia, como si se tratara de una nota informativa.
112
60
8:00
a 8:30
8:30
a 9:00
Lunes
Martes
Mircoles
Jueves
Viernes
Tutunak
Matemticas
Tutunak
Tutunak
Conocimiento
del medio
Espaol
como
Segunda
Lengua
Espaol
como
Segunda
Lengua
Educacin
Artstica
9:00
a 9:30
9:30
a 10:00
Matemticas
10:00
a 10:30
Espaol
como
Segunda
Lengua
10:30
Recreo
a 11:00
11:00
a 11:30
11:30
a 12:00
12:00
a 12:30
Conocimiento
del medio
Conocimiento
del medio
Matemticas
Educacin
Fsica
Tutunak
Matemticas
Educacin
Fsica
61
Otros temas.
112
62
Bibliografa consultada
Acevedo Conde, Mara Luisa. Polticas lingsticas en Mxico, de los aos cuarenta a la fecha,
en Polticas Lingsticas en Mxico. UNAM, Mxico, 1997.
Centro de Derechos Humanos de la Oficina de las Naciones Unidas de Ginebra. Derechos
Humanos. Los Derechos de los pueblos indgenas. Folleto informativo No. 9. New York, Estados
Unidos de Norteamrica, 1998.
Cots, J.M. et al. La conciencia lingstica en la enseanza de lenguas. Imprimeix, Espaa, 2007.
Dubois. J. Diccionario de Lingstica. Madrid, 1979.
Ferreiro, Emilia.La alfabetizacin en lenguas indgenas, en Bsica: Educacin Intercultural.
Revista de la Escuela y del Maestro. SNTE. No. 8, Mxico, 1995.
-----------. Pasado y presente de los verbos leer y escribir. Fondo de Cultura Econmica y Secretara
de Educacin Pblica, Mxico. 2001.
Fredson Gonzlez, Margaret J. La educacin bilinge-bicultural en los Altos de Chiapas. SEPUNICACH. Mxico, 1999.
Galaburri, Mara L. La Enseanza del lenguaje escrito. Un proceso de construccin. Novedades
Educativas, Buenos Aires, 2000.
Jung, I. y L.E. Lpez (Comps.). Abriendo la escuela. Lingstica aplicada a la enseanza de lenguas.
Ediciones Morata. Madrid, 2003.
Lerner, Delia. Leer y escribir en la escuela: lo real, lo posible y lo necesario. Biblioteca para la
Actualizacin del Maestro. Secretara de Educacin Pblica, Mxico, 2001
Martinet, Andr. El lenguaje desde el punto funcional. Gredos, Madrid, 1976.
Nahmad S., Salomn. Impactos de la Reforma al Artculo 4. Constitucional, sobre la Poltica
Lingstica en Mxico, en Polticas Lingsticas en Mxico. UNAM, Mxico, 1997.
Secretara de Educacin del Gobierno de la ciudad de Buenos Aires. Documento de actualizacin curricular. (Documento de trabajo 2, 4 y 5) Gobierno de la ciudad de
Buenos Aires, 1995.
Secretara de Educacin Pblica. Educacin Bsica. Secundaria. Espaol. Programas de Estudio
2006. Secretara de Educacin Pblica, Mxico, 2006.
63
Anexos
Anexo 1
65
112
66
67
112
68
69
112
70
71
112
72
73
112
74
75
112
76
77
112
78
79
112
80
81
112
82
83
112
84
85
112
86
87
112
88
89
112
90
91
112
92
93
112
94
95
Anexo 2
112
96
La educacin que se ofrezca a las nias y los nios indgenas estar orientada por los fines y propsitos educativos expresados en el marco filosfico
nacional.
La educacin que se ofrezca a las nias y los nios indgenas ser intercultural bilinge.
10
11
12
13
La educacin intercultural bilinge para las nias y los nios indgenas promover la reorientacin de las funciones de los equipos tcnicos, de los jefes de
zonas y supervisores, de los asesores y de los directores de escuela, para que
atiendan equilibrada y efectivamente los mbitos acadmicos y operativos.
14
La educacin intercultural bilinge para las nias y los nios indgenas promover la participacin de la comunidad educativa y de las autoridades,
97
organizaciones e individuos de la comunidad indgena, tanto en la definicin de los propsitos y contenidos educativos, como en el desarrollo de
los procesos que se realicen para lograrlos.
112
98
15
16
17
18
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, la accin educativa estar orientada por lneas de formacin,
entendidas como la traduccin pedaggica de los fines y propsitos
educativos y de los contenidos culturales esenciales de la educacin,
expresados en el marco filosfico nacional.
19
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, la accin educativa contribuir a satisfacer sus necesidades
bsicas de aprendizaje, entendidas como todo aquello que los miembros de
una sociedad requieren aprender para sobrevivir, desarrollar plenamente
sus capacidades, formar parte consciente y activa de la sociedad, vivir y
trabajar con dignidad, participar en el desarrollo social , mejorar su calidad
de vida y continuar aprendiendo.
20
21
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, para contribuir a satisfacer sus necesidades educativas y bsicas
de aprendizaje, la accin educativa favorecer el logro de competencias
bsicas y la apropiacin de contenidos escolares pertinentes a stas.
22
23
24
25
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, se promover que, desde enfoques didcticos globalizadores,
se privilegie la apropiacin de aprendizajes socialmente significativos que
resulten tiles a la vida presente y que se construyan en la base de futuros
aprendizajes.
26
27
99
112
100
28
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, se procurar que las experiencias de aprendizaje privilegien el
uso y la enseanza en la lengua materna sea indgena o espaol- para
tener acceso, posteriormente, a una segunda lengua.
29
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, se procurar que los materiales educativos sean seleccionados
a partir de su congruencia con los propsitos y contenidos educativos, y
su pertinencia con las caractersticas de los procesos de enseanza y de
aprendizaje que en cada aula se desarrollan.
30
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, se procurar que los materiales educativos, tanto en lengua
indgena como en espaol, sean utilizados con creatividad, tomando en
cuenta su versatilidad y sin privilegiar unos sobre otros.
31
32
33
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, se propiciar el uso de los medios electrnicos de comunicacin
y de las nuevas tecnologas disponibles, para enriquecer los procesos de
enseanza y de aprendizaje.
34
En los servicios de educacin intercultural bilinge para las nias y los nios
indgenas, se promover que la evaluacin que se realice de los procesos
35
36
37
38
39
40
101
112
102
41
Los Albergues Escolares y Centros de Integracin Social tendern a fortalecerse o reorientarse para que las nias y los nios indgenas reciban los
apoyos educativos y asistenciales que posibiliten, de manera pertinente y
equitativa, la consolidacin de oportunidades de ingreso, permanencia y
logro educativo.
42
103
BIMESTRE: Tercero
1. Previamente, junto con otros maestros, elabore algunas historietas de tal forma que tenga distintos modelos para mostrar a
los nios. Cuando haga la historieta, recuerde utilizar distintos tipos de globos. Si las prcticas sociales de su lengua ameritan
agregar otros tipos de globos, puede hacerlo (si un personaje dice algo murmurando o gritando, muy enojado, o si slo lo piensa,
etc.). Es importante que usted mismo realice esta actividad para que comprenda a cabalidad las dificultades inherentes a la
produccin de este tipo de textos.
NIVEL: Avanzado
NOMBRE DEL PROYECTO: Producir una historieta a partir
de un cuento.
TIEMPO TOTAL DEL PROYECTO AVANZADO:13 sesiones
ETAPA: 1
NIVEL: Inicial
NOMBRE DEL PROYECTO: Organizar representaciones a modo
de juegos dramticos.
TIEMPO TOTAL DEL PROYECTO INICIAL: 13 sesiones
CICLO: Primero.
Anexo 3
112
104
6. Muestre una de las historietas que estuvieron explorando y pregnteles: Qu nios leyeron esta historieta? Cmo se llama
este cuento? De qu trata? Qu les sucede? Aqu, qu creen que pase? Qu le est diciendo la seora al nio en este cuadro?
Por qu creen eso? Por qu les pas eso? Ustedes hubieran hecho lo mismo, o no? Cmo termina? Les gust? Qu es lo que ms
les gust? Quines son los personajes? Dnde sucede lo que se cuenta?
5. Las parejas intercambian sus historietas luego de leerlas, en el caso de que cuente con ms de una.
4. Pase por las mesas y, si los nios no recuerdan bien cmo se lee una historieta, d algunas indicaciones para orientarlos en la
lectura de cuadros, globos y secuencias de imgenes: Qu encontraron? Pudieron entender lo que sucede? Cmo se dieron
cuenta? A ver cmo lo estn leyendo? Miren, primero tienen que leer este cuadro y luego ese otro..., Siempre empiecen por aqu (la
izquierda) y luego por all (la derecha). Siempre seale con su dedo mientras explica: Miren, primero lean estos globos (izquierda)
y luego los de la derecha, lean primero el globo de arriba y luego el que est ms abajo. Saben qu dice aqu?; miren, aqu est escrito
lo que esta persona le dice a esta otra, es decir, el dilogo entre ellos.
3. Pdales que exploren y observen las imgenes, e imaginen o lean los textos de manera libre, tratando de descubrir de qu trata la
historieta, qu creen que se cuenta. No importa si los nios no pueden leer bien. Dgales que se apoyen en las imgenes, algunos
ndices grficos y sus compaeros para anticipar de qu trata el texto, dnde sucede, quines son los personajes y lo que les
sucede en cada cuadro.
2. Organice al grupo en parejas (trate de poner un nio lector con otro que no lo sea, o si es maestro multigrado, a un nio de nivel
inicial con uno de avanzado) y entregue un ejemplar de una historieta a cada equipo para que la observen y lean. Procure contar
con varias historietas para que puedan explorar distintos modelos. Si lo requiere, puede conformar grupos un poco ms grandes.
Explique a los nios que en este proyecto van a aprender a representar dilogos e historias utilizando secuencias de imgenes.
105
9. Muestre la primera tarjeta y pregnteles Qu creen que est sucediendo ah: dnde estn, quines son, qu relacin hay entre
ellos, qu estn haciendo los personajes?; es decir, deje que describan bien la escena que aparece en la tarjeta o vieta.
8. Para afrontar el reto de escribir una historieta (a los nios de nivel avanzado) o un dilogo (a los de nivel inicial) primero van a
trabajar con unas tarjetas (unas vietas) en las que se representa un momento en la vida de unas personas. Para ellos puede
utilizar las que se anexan o hacer algunas parecidas.
ETAPA: 2
7. Siente a los nios en semicrculo, de manera que todos puedan escuchar y mirar la historieta, y lea el texto en voz alta, parte por
parte, para todo el grupo. Dgales que ahora la van a leer para ver cmo fue que sucedi lo que se cuenta y verificar si es cierto
lo que pensaron. Propicie comentarios al pasar por los cuadros: Y qu pas aqu? Quin es esta nia? Cmo se llama? Por qu
le pregunta esto al nio? Qu le contesta el nio? Adapte las preguntas segn el texto que lea, lo importante es que los nios
comprendan lo que sucede en la historia, paso por paso, al mismo tiempo que ponen atencin en la forma en que se organizan
este tipo de textos. Finalmente, pregnteles si les gustara hacer una historieta en su lengua maya.
112
106
Cuando escriba, aproveche la oportunidad para explicar el uso de los signos de interrogacin cuando Ud. escriba una
pregunta, as como el uso del punto al final en las oraciones o prrafos que escriba. Si usted es maestro de segundo grado
o de nivel avanzado, remarque el uso de las maysculas segn la convencin y la separacin entre palabras
11. Luego pdales que le digan qu creen que estn platicando los personajes y aydelos a definir los dilogos. Tambin utilice el
procedimiento de escritura colectiva por dictado del maestro para escribir en los globos. Permita a los nios que participen, pero
slo en algunas palabras o preguntas, para que no le lleve demasiado tiempo. Si lo considera pertinente, tambin puede pedir
a algunos nios que en ciertos momentos de la escritura pasen al pizarrn a escribir algunos dilogos. En este caso, diga a todo
el grupo que est atento porque tendrn que verificar si est bien escrito; de lo contrario tendrn que ayudar al compaero a
corregir su texto.
Adapte esta narracin a la situacin que est representada en la tarjeta que utilice. Poco a poco, a medida que presenta otras
tarjetas, deje que los nios definan cada vez ms lo que deben poner.
10. Cuando terminen y estn todos de acuerdo, escriba en el recuadro de arriba esta descripcin de la manera ms precisa y cortita
posible; explique a los nios la importancia de ajustar el texto al espacio que tengan en este recuadro. Utilice el procedimiento de
escritura colectiva por dictado del maestro: Miren, vamos a hacer de cuenta que nosotros somos los que contamos lo que sucede en
esta tarjeta; ustedes me van a dictar lo que sucede y yo lo voy a escribir aqu arriba; luego me van a dictar lo que platican las personas
y yo lo voy a escribir en estos globos. Qu sucede en esta vieta o tarjeta? Muy bien, se trata de una nia que y va a comprar unas
cosas, Qu creen que va a comprar?Cmo podemos saber qu tienda es? Muy bien aqu dicey Cmo lo vamos a escribir? Cmo
podemos empezar? Si los nios no pueden solos, aydelos dndoles opciones: A ver, dganme cmo queda mejor: haba una vez,
una nia o mejor decimos: Una nia va a la Qu prefieren? Cmo lo vamos a escribir? Escriba despacio, remarcando cada
palabra, slaba por slaba, mientras pone las letras. Luego contine: Y cmo seguimos?, una nia va a la a comprar unos
Por qu creen que iba a comprar eso? Para qu lo comprara? Alguien se lo pidi? Ah! entonces podemos completar
107
15. Nios de nivel avanzado o segundo grado: Pdales a los nios de segundo grado o nivel avanzado que pongan la fecha en
sus cuadernos y un ttulo. A continuacin, que inventen y elaboren una pequea historia utilizando una secuencia sencilla de
tres o cuatro cuadros. Puede ayudarles a determinar las escenas o imgenes que representarn en cada cuadro a partir de la
historia que le cuenten. Tambin puede sugerirles algunas sencillas, si es que no pueden hacerlo por s mismos o con la sola
ayuda de sus compaeros; por ejemplo: 1) en el primero, dos personas se encuentran y se saludan; 2) en el segundo, se dicen algo
y 3) en el tercero, se despiden. De esta manera representan una escena cotidiana utilizando una secuencia de imgenes. Puede
proponerles otras situaciones o dejar que ellos elijan por s mismos.
14. Nios de nivel inicial o primer grado: Pdales a los nios de primero grado, o nivel inicial, que abran sus cuadernos, pongan la
fecha y el ttulo, y que, organizados en parejas, hagan una tarjeta o vieta con alguna situacin que ellos inventen. Trate de juntar
nios ms avanzados en sus niveles de escritura con los nios que an sean pre-silbicos. Para que cuenten con el modelo, deje
las vietas que revisaron expuestas en el saln. Siempre pase por las bancas para revisar sus textos y explicarles cmo se escribe.
No corrija sus textos, ya que se trata de que los nios asuman el reto de escribir como ellos pueden hacerlo.
13. Cuando termine, explique a cada grupo (nios de primero o nivel inicial y nios de segundo o nivel avanzado) que realicen las
siguientes actividades segn su nivel o grado escolar:
12. Haga lo mismo con tres tarjetas o modelos de vietas, por lo menos, para que todos comprendan el uso del recuadro para
escribir la voz del narrador, el uso del globo para escribir los dilogos y el uso de los signos de interrogacin.
112
108
TRABAJAN SOLOS
NIVEL AVANZADO
NIVEL INICIAL
CON EL MAESTRO
SESIONES: 6
ETAPA: 3
109
20. Si los nios lo desean y tienen tiempo, pueden hacer representaciones de manera espontnea, improvisando los
dilogos a modo de juegos dramticos.
19. Por turnos, cada pareja o equipo pasa a representar la situacin que inventaron frente al resto del grupo, a medida
que se sientan que ya lo pueden hacer bien. Todos expresarn si se entiende lo que sucede. Ud. puede ser la voz del
narrador para describir la escena antes del dilogo. Diga
a los nios que proyecten bien su voz, si no se escucha lo
que dicen, de esta forma aprenden a hablar frente a un auditorio.
18. Explique a los nios que van a volver a leer el cuento pero
que esta vez lo harn para determinar cuntos cuadros
van a necesitar para transformarlo en historieta.
112
110
22. Revise los cuadros que hacen los alumnos y pida que los
intercambien entre ellos para corregirlos antes de hacer
la versin final. Corrija la ortografa, la separacin de las
palabras, el uso de los signos de puntuacin, tambin
sugirales cambios si no se entiende lo que cuentan.
111
26. Puede organizar un evento con los padres de familia, alumnos y maestros de otros salones y el director, para que los
nios expongan sus trabajos.