You are on page 1of 19

1

DESARROLLANDO EL AMOR Y LA COMPASION

La meditacin de Avalokiteshvara
(Tibetano.Chenrezing)

2
Refugio y plegaria de motivacin

Yendo por Refugio y el despertar de la mente de la Iluminacin. (Skrt.Bodichitta)


SANG-GYA CH DOANG TSONG KYI CHOG NAM LA/
Hacia los Budas, el Dharma y la Sangha de seres iluminados
CHANG CHUB BARDU DAG-NI KYAB-SU CHI/
Voy por refugio hasta que logre la perfecta iluminacin.
DAG-GI JYIN-SOG GYI PAY SO-NAM KYI/
Pueda yo, por medio del cultivo de las virtudes tales como la generosidad,
DRO-LA PEN-CHIR SANG-GYA DRUB-PAR SHOG/
Lograr la budeidad para el beneficio de todos los seres.
Repetir tres veces.
Los cuatro inconmensurables
MA NAM-KHA-DNG NYAM-PAY SEM-CHEN TAM-CHAY
Puedan todas mis madres, los seres sensibles infinitos como el espacio del cielo,
DE-WA DANG DE-WAY GYU DANG DEN-PAR GYUR CHIG/
tener felicidad y las causas de la felicidad.
DUG-NGAL DANG DUG-NGAL GYI GYU-DANG DRAL WAR GYUR CHIG/
Puedan ellos ser liberados de los sufrimientos y las causas del sufrimiento.
DUG-NGAL MEY-PAY DE-WA DANG MI-DRAL WAR GYUR CHIG/
Puedan ellos no ser separados de la felicidad, libre de todo sufrimiento.
NYE-RING CHAK-DANG NYI-DANG DRAL-WAY TANG-NYOM LA NE-PAR GYUR CHIG/
Puedan ellos descansar en la Gran Ecuanimidad libres de todo apego y aversin.
Repita tres veces.
La plegaria de las Siete Ramas.
CHAG TSAL WA DANG CH CHING SHAG PA DANG/
Que por las virtudes de haber tomado Refugio, otorgar ofrendas y hacer confesiones
JESU YIRANG KULSHING SOLWA TI/
Por regocijarse, solicitar, implorar y alabar;
GEWA CHUNGZAY DAG GI CHI SAGPA/
Que el pequeo merito que he acumulado,
THAM CHE ZOG PAY CHANGCHUB CHIR NGO O//
Lo pueda compartir con los dems seres para que todos ellos logren la budeidad.

Desarrollando el amor y la compasin


La meditacin de Avalokiteshvara
(Tibetano Chenrezing)

Tomo refugio en ti bondadoso Lama!


Al decir el Mantra de las Seis Silabas, la esencia del mantra secreto, separado de
la unidad del Samadhi y del estado de surgimiento y en el circulo de los cinco
venenos, el estado infinito de la confusin.
Si tu oros solamente moviendo tus labios y manteniendo el mala en tu mano, tu
podrs perder los ornamentos de tu concha de caracola y as tus realizaciones
permanecern distantes.
Haciendo esfuerzos en la unin del Samadhi, el canto y el estado de surgimiento
del supremo sendero de las instrucciones orales del Vajrayana. Si tu cuerpo,
palabra y mente no son liberadas, entonces, tu no puedes confiar en las
enseanzas del omnipresente, el gran Vajradhara.
Por lo tanto, las personas de nivel excelente y medio pueden hacer las prcticas
largas Pero esta corta y fcil practica es para todos los meditantes que son
principiantes.

Yendo por refugio y el despertar de la Bodichita

NAMO
LA MA CHOG SUM YI DAM CH SUNG LA/
Namo/
Hacia el lama y la triple gema, hacia el Yidam y los protectores del Darma,

CHANG CHUB BAR DU DAG ZHEN KYAB SU CHI/


Vamos por refugio hasta lograr la iluminacin.

DRO KUN KHOR WAI DUG NGAL GYA TSO LE/


Para liberar a todos los seres del ocano de los sufrimientos del samsara,

DRAL CHIR PHAG CHOG KYE DZOG DE TSN CHA/


Yo me esfuerzo en la recitacin y en las fases de surgimiento de la realizacin del
Noble Avalokiteshvara.

(Recite tres veces con total devocin para que se vuelva una expresin natural de la mente)

Mantra de la Vacuidad
(Purificacin de uno mismo y de todos los fenmenos)

OM SWABHAWA SHUDDHA SARWA DHARMA SWABHAWA SHUDDO HAM/


(Toda concepcin dualista se disuelve en la vacuidad)
Visualizacin del campo de acumulacin.

TONG PAI NGANG LE RANG RIG HRI KARPO/


Desde la vacuidad, mi mente se vuelve una silaba semilla HRI blanca

YONGS GYUR DAG NYI PHAG CHEN RE SIG/


La que luego se transforma en el noble Avalokiteshvara que todo lo ve.

ZHAL CHIG CHAG SHI ZHAB NYI DOR KYIL ZHUG/


El tiene un rostro, cuatro brazos y su cuerpo es de color blanco, est sentado en
meditacin y sus dos piernas estn cruzadas en Vjra Asana,

KU DOG KAR TSER ZHI DZUM NYING JEI NYAM/


Y su pacifico rostro est expresando la gran compasin.

DANG POI CHAG NYI THUG KAR THAL JAR TSUL


Las dos primeras manos estn unidas frente al Corazn,

THA NYI SHEL THRENG PEMA KARPO NAMS/


en su otra mano derecha tiene un mala de cristal
y en la otra izquierda un loto blanco,

DAR DANG RIN CHEN TSAN PEI GYEN DEN PA/


esta vestido con ropajes de seda y con joyas preciosas,
posee las marcas mayores y menores de un Buda,

DE WAI DEN ZHUG NE SUM OM AM HUNG/


Esta sentado en un asiento de disco lunar, y en sus tres chacras estn el
OM AH HUNG

KAR MAR THING LE THR YE SHE PA/


desde donde surgen luces resplandecientes de color blanco, rojo y azul, las que
invitan a los seres de sabidura y a las cinco familias de Budas

WANG LHAR CHA KUNG D N KHAR ZHUG PAR GYUR/


Para que aparezcan y descansen frente a m.

OM ARYA LOKESHVARA TATHAGATA SAPARIWARA SARWA PUDZA


PRATITSAYE SWAHA/
Al gran trascendente Avalokiteshvara con sus asistentes
yo les manifiesto todos los ofrecimientos.

Alabanza

T PAR PA THAM CHE LA/


Hacia todos aquellos que son dignos de alabanza,

ZHING DULL KN GYI DRANG NYED KYI/


yo siempre me inclinare con mis tres cuerpos

L T PA YI NAM KN TU/
ustedes son incontables como las partculas del polvo,

CHOG TU DE PE T PAR GYI/


con fe suprema yo les alabo.
Recibiendo la iniciacin.

DZAH HUNG BAM HO/ DAM YE YER MED THIM/


Dzah hung bam ho

El ser de samaya y los seres de sabidura se funden en mi,

WANG LHA BUM WANG KUR CH KU GANG SHING/


y las cinco familias de Budas derraman nctar
otorgndome la iniciacin de la Bumpa,

DRI MAI TSOG DAG CHU LHAG GYEN KHYIL LE/


purificando todas mis obscuraciones;
entonces desde el desbordante nctar de mi cuerpo,

CHI WOR TSEN GYE TAB WANG LHANG TIM/


Amitabha cobra forma en mi frente y las Cinco familias de Budas se funden en m.

Ofrecimientos

OM BAZRA ARGHAM PRATITSAYE SWAHA/

Agua para lavarse los pies


OM BAZRA PADYAM PRATITSAYE SWAHA/

Agua para beber


OM BAZRA PUSHPE PRATITSAYE SWAHA/

Flores
OM BAZRA DHUPE PRATITSAYE SWAHA/

Incienso
OM BAZRA ALOKE PRATITSAYE SWAHA/

Lmpara de mantequilla
OM BAZRA GHANDE PRATITSAYE SWAHA/

Agua con esencia


OM BAZRA NEWIDYE PRATITSAYE SWAHA/

Comida
OM BAZRA SHAPTA PRATITSAYE SWAHA/

Msica

10

Alabanza

KYN GYI MA G KU DOG KAR/


No manchado por ningn defecto y siendo de color blanco,

DZOG SANG GYE KYI U LA GYEN/


coronado como un perfecto Buda,

THUG JEI CHEN GYI DRO LA ZIG/


Observando con los ojos del Amor,

CHEN RE ZIG LA CHAG TSAL T/


Yo me rindo ante ti Chenrezing y te alabo.

Visualizacin del campo de acumulacin durante la recitacin del mantra.

THUG KAR DA TENG HRI YIG KAR POI THAR/


En mi Corazn sobre un asiento de disco lunar se levanta un HRI,

YIG TRUG NGAG THRENG KAR LA TSER WAI TSOG/


con el mantra blanco de las seis silabas, girando hacia la derecha,

YA SU KHOR WA SER PAG ME KYI/


emanando brillante luz infinita, difundindose a todos los reinos,

LHA DANG LHA MIN MI DANG D DRO DANG/


de los Dioses, semi-dioses, humanos, animales, espritus hambrientos,

YI DAG NYAL NE KN KHYAB DE NE KYI/


y habitantes del infierno, removiendo todos sus velos y sufrimientos.

11

DUG NGAL DRIB PA KN CHANG PHAG PAI KUR/


Todos los seres entonces se transforman y adquieren el cuerpo radiante

LAM LAM GYUR TE KUN KYANG NGAG DRA DROG/


del Noble Avalokiteshvara y as todos estn recitando el mantra de las seis
silabas.

LAR YANG KYI SANG GYE SE CHE CH/


Entonces, la Luz hace ofrecimiento a todos los Budas y Bodisatvas,

THUG JEI CHIN LAB NGA D TSI YI/


trayndome de vuelta las 5 luces y el nctar, con todas las bendiciones de la gran
compasin,

NAM PAR KUG TE DAG LA THIM PAR GYUR/


las cuales luego se disuelven totalmente dentro de mi.

(Visualice esto con la inmutable mente de amor y compasin)

MANTRA

12

OM-MANI-PADME-HUNG

Recite el mantra libre de las seis faltas. Cuando la mente este agitada, demasiado
excitada o humorosa, recite la practica mentalmente. Cuando la mente este
irritable, embotada o somnolienta, cntelo melodiosamente.
REALIZACION

THUN-TSAM NOT-CUT RANG-THIM RANG-NYIT KYANG


Cuando la sesin este completa, los fenmenos externos
se funden en m mismo.

OT-GYUR HRIR-THIM DEANG-MIG-MET GYUR/


Luego yo mismo me fundo en luz y luego esta se disuelve en el HRI.
El HRI, entonces, se disuelve en el estado libre de objetos.

Permanezca en este estado tanto como le sea posible.

LAR-YANG RANG-NYIT PHAG-PAY KUR-GYU SAM


Luego, uno mismo surge con la forma de Avalokiteshvara de dos brazos.

13

DEDICACION

DE TAR PHAG PA GOM DE LE JUNG WAI/


Por esta virtuosa practica de meditar y orar al Noble Avalokiteshavara,

GE WA DI YI DAG GANG DRO KN GYI/


pueda yo y todos los seres sensibles,

GY LA Y PAI DIG DRIB KN CHAMG ZHING/


ser purificados de nuestras faltas y velos,

PHAG PAI KU SUNG THUG DANG RO CHIG SHOG//


y que nuestras mentes entren al estado de un solo sabor
con el cuerpo, palabra y mente de Avalokiteshvara.

14

Oraciones para la longevidad


Su santidad el Dalai Lama 14

GAING-RI RA WAY KOR WAY ZHING KHAM SU/


En este reino rodeado por montaas de nieve,

PHEN DANG DE WA MA LU JYUNG WAY NE/


fuente de todo gozo y beneficio,

CHEN RE ZING WANG TEN ZING GYA TSO YI/


Tensing gyatso uno con Chenrezing,

SHAB PAT SI THAY BAR DU TEN GYUR CIG/


Se mantienen firme hasta el final del samsara.

Kyabgon Kubzang Trinley Lhundrub (H.H.Drikung Kyabong Chetsang)

KON CHOK RIN CHEN SUM GYI NGO WOR NYI/


Encarnacin de la triple gema

GYAL TEN DZIN PA TRUL PAY PAT KAR CHANG/


Padmapani el poseedor del loto blanco,
manteniendo las enseanzas de los victoriosos,

DON KUN ZANG PO CHEN GYI ZIG DZAT PA/


viendo con ojos para beneficiar a todos

TRIN LE LHUN DRUB KAL GYAR ZHAB TEN SHOG/


que t y tus actividades sin esfuerzos,
por favor vivan largamente por cientos de eones.

15

Kyabong Chkyi Nangwa (H.H.Drikung Kyabgon Chungsang)

KON CHOK SUM GYI TEN PA ZING PA LA/


Santo Manjrushi, seor del habla,

NGAK GI WANG CHUK JE TSUN JAM PA YANG/


Poseedor de las enseanzas de las tres joyas,

THUB TEN RIN CHEN DRON ME DEG DZAT PA/


Poniendo en alto la luminosa lmpara de las preciosas enseanzas de
Sakiamuni

CHO KYI NANG WA KAL GYAR SHAB TEN SHOG/


Que t, que eres la luz del Darma, por favor vive largamente
por cientos de eones.

16

PLEGARIA DEL LINAGE

DORJE CHANG CHEN TILLI NARO DANG/

Dorje Chang, Tilopa, Naropa,

MARPA MILA CH JE GAMPOPA/

Marpa, Milarepa, Maestro del Darma Gampopa,

PHAGMO DRUPA GYALWA DRIKUNGPA/

Phagmo Drupa y el Victorioso Drikungpa,

KAGYU LAMA NAMK YI TASHI SHOG/

Y todos los Lamas Kagyu, por favor bendganos!!!

SO-NAM DI-YE THAM-CHE ZIG-PA NYI

Por la virtud de esta prctica pueda yo superar

THOB-NE NYE-PAY DRA-NAM PHAM-CHE TE/

todos los obstculos, vindolo todo claramente

KYE-GA NA-CHI BA-LONG TRUG-PA YI/

y pueda cruzar este ocano de existencia, con las olas


de nacimiento, enfermedad, vejez y muerte,

SI-PAY TSHO-LEY DRO-WA DROL-WAR SHOG/

pueda yo cruzar este mundo de confusin!!

17
PLEGARIA DE LA BODICHITA

CHANG-CHUB SEM-CHOG RIN-PO-CHE/

Pueda la excelente y preciosa Bodichita,

MA-KYE PA-NAM KYE-GYUR CHIG/

donde no haya nacido surgir

KYE-PA NYAM-PA ME-PAR YAMG/

y donde haya nacido, pueda ella no declinar

GONG-NE GONG-DU PHEL-WAR SHOG/

si no siempre aumentar ms y ms!!


PLEGARIA DE DEDICACION AL LAMA

LA-MA KU-KHAM SANG-WAR SOL-WA DEB/

Ruego que el lama tenga perfecta salud,

CHOG-TU KU-TSHE RING-WAR SOL-WA DEB/

ruego que el lama tenga una larga vida,

TRIN-LEY DAR-SHING GYE-PAR SOL-WA DEB/

ruego que todas sus actividades florezcan.

LA-MA-DANG DRAL-WA ME-PAR JYIN-GYI LOB/

Bendgame, para no ser separado del lama

18

PLEGARIA PARA COMPARTIR EL MERITO

JAM-PAL PA-W JI-TAR KHYEN-PA DANG/

As como el Hroe Manjrushri se volvi sabio,

KUN-TU SANG-PO DE-YANG DE-SHIN TE/

y como tambin lo hizo Samantabharda,

DE-DAG-KUN-GYI JE-SU DAG-LOB CHING/

as, yo tambin seguir sus ejemplos,

GE-WA DI-DAG THAM-CHE RAB-TU NGO/

y compartir este merito con todos los seres.

SANG-GYE KU-SUM NYE-PAY JYIN-LAB DANG/

Por la gran bendicin del Buda, quien alcanz los tres cuerpos de un ser iluminado,

CH-NYI MI-GYUR DEN-PAY JYIN-LAB DANG/

por la gran bendicin de la verdad profunda del Darma,

GE-DUN MI-CHE D-PAY JYIN-LAB KIY/

por la gran bendicin de la unin de la indivisible Sanga,

JI-TAR NG-SHIN MON-LAM DRUB-PAR SHOG/

y por compartir este merito; que esta aspiracin sea realizada!!!

19

DAK-DANG KHOR-DAY THAM-CHAY KYI/

Por las virtudes recolectadas en los tres tiempos,

DU-SUM DU-SAG PA-DANG/

por mi y por todos los seres, en todo el samsara y el nirvana

Y-PAY GE-WAY TSA-WA DI//

y por la verdad innata de la virtud

DAG-DANG SEM-CHEN THAM-CHAY

que yo y todos los seres sintientes

NYU-DU LA-NA ME-PA YANG-DAG-PAR DZOG-PAY JYANG-CHUB

obtengamos rpida, ilimitada, perfecta

RIN-PO-CHE THOB-PAR GYUR-CHIG//

completa y preciosa iluminacin.

SHE-JA KUN-ZIG KUN-KHYEN CH-KYI JE/

Que las enseanzas del seor del Darma que es omnisapiente,

TEN-DREL NE-LA WANG-THOB DRI-GUNG-PA/

el maestro de la interdependencia gran Drikungpa,

RIN-CHEN PAL-GYI TEN-PA SI-TAY BAR/

Ratna-Shri contine y se incremente hasta el final del samsara,

SHE-DRUB TH-SAM GOM-PEY ZIN-GYUR CHIG//

por el escuchar, el estudiar y el practicar


la contemplacin y la meditacin.

SarvaMangalam

You might also like