You are on page 1of 17

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

MITTELHOCHDEUTSCH SPRACHGESCHICHTE UND GRAMMATIK


Indogermanisch Germanisch Deutsch1
1. Die indogermanischen (indoeuropischen) Sprachen
Die Geschichte der deutschen Sprache wird mit den ersten schriftlich erhaltenen
berlieferungszeugen in deutscher Sprache erforschbar. Der so verstandene Beginn
deutscher Sprachgeschichte liegt im 8. Jahrhundert im ostfrnkischen Teil des karolingischen Reiches. Das Deutsche gehrt wie die meisten der europischen Sprachen zu den indogermanischen oder indoeuropischen Sprachen, genauer: innerhalb der indogermanischen Sprachen zur Gruppe der germanischen Dialekte. Die
Vorgeschichte des Deutschen kann durch Sprachvergleich ber die germanischen
Sprachen bis in die indogermanische Sprachfamilie zurckverfolgt werden.
Unter Indogermanisch (Idg.) oder Indoeuropisch versteht man eine Gruppe verwandter Sprachen im europischen und (vorder-)asiatischen Raum, die etwa seit
dem Neolithikum (3. Jahrtausend v. Chr.) nachweisbar ist. Die rumliche Verbreitung, wie sie sich heute darstellt, ist sicherlich bis zu einem gewissen Grad auf Wanderbewegungen ganzer Stmme und Vlker zurckzufhren. Ursprung, Entstehung
und Entwicklung der idg. Sprachenverwandtschaft bedrfen aber einer genaueren
Erklrung. Die Entdeckung idg. Sprachgemeinsamkeiten fhrte in der lteren Indogermanistik ber die Beschreibung des Vorhandenen hinaus zum Postulat eines idg.
Urvolks mit Urheimat und Ursprache. In kritischer Auseinandersetzung mit dieser
Annahme hat die Sprachwissenschaft mittlerweile unterschiedliche Theorien zur Entstehung der idg. Sprachen entwickelt:
Die S t a m m b a u m t h e o r i e (AUGUST SCHLEICHER 1873) hlt sich eng an das Konstrukt eines idg.
Urvolks und postuliert, dass die einzelnen idg. Sprachen durch zunehmende Verzweigung und Verstelung aus dem Stamm der vorausgesetzten idg. Ursprache herausgewachsen seien.
Die W e l l e n t h e o r i e (JOHANNES SCHMIDT 1872) hinterfragt das Konstrukt einer homogenen idg. Ursprache und ersetzt die Idee eines Stammbaums durch das Bild einer Welle mit konzentrischen Ringen, die mit zunehmender Entfernung vom Mittelpunkt immer schwcher werden. Gem dieser
Theorie haben sich die verschiedenen idg. Sprachgruppierungen und Einzelsprachen aus einer nur

Die vorliegende Darstellung folgt Wilhelm Schmidt: Geschichte der deutschen Sprache. Ein Lehrbuch fr das germanistische Studium, 6.Aufl. erarb. unt. d. Leit. v. Helmut Langer, Stuttgart/ Leipzig
1993, S. 27-62; und Hilkert Weddige: Mittelhochdeutsch. Eine Einfhrung, Mnchen 1996, S. 1-10.

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

relativen ursprnglichen Spracheinheit ausgegliedert dies durch wellenartige Verbreitung sprachlicher Neuerungen ber mannigfaltige (spter unterdrckte) bergangsdialekte.
Die S u b s t r a t t h e o r i e (entwickelt in der roman. Sprachwissenschaft, von HERMANN HIRT 1894 auf
das Idg. bertragen) gebraucht das Bild von Sprachschichten, die sich berlagern (Substrat = sprachliche Grundlage; Superstrat = sprachliche berlagerung) oder aneinander anlagern (Adstrat-Wirkung
bei Zweisprachigkeit): Die Sprache von idg. Eroberern habe sich auf fremdsprachige unterworfene
Vlker bertragen.
Die E n t f a l t u n g s t h e o r i e (ANTOINE MEILLET 1918, OTTO HFLER 1956, J. KNOBLOCH 1961 ff.) rechnet mit der Mglichkeit gleichartiger Spontanentwicklungen bei rumlicher Trennung. An die Stelle
einer ehemaligen Sprachgemeinschaft setzt sie die Annahme paralleler, aber unabhngiger Entfaltung. Die Auffassung einer idg. Urspache erfhrt hier ihre schrfste Kritik.

Als gemeinsame Wurzel berlieferter Einzelsprachen erweist sich das Indogermanische damit als bloe Abstraktion es bleibt gleichwohl eine fr die Sprachwissenschaft unentbehrliche Hilfskonstruktion, besonders fr etymologische (den Ursprung
der Wrter ermittelnde) Zwecke.
Gemeinsamkeiten der idg. Sprachen bestehen in Lexik (Wortschatz; Verwandtschaftsnamen; Rechtsbegriffe wie Ehe; Gewsser-, Pflanzen-, Tiernamen; Bezeichnungen fr technische Fertigkeiten und Gerte, etwa Pflug, Wagen; gttl. Wesen;
Dezimalsystem [10], vermischt mit Resten eines Sexagesimalsystems [6, 12, 60])
und in Morphologie (Formenbildung, etwa: ich b-in (ahd. b-im) engl. I am (ae.
eom), got. im, anord. em, lat. s-um, gr. ei-mi, altbulg. jes-m, tschech. jse-m, poln.
jest-em). Sprachtypologisches Kennzeichen der idg. Sprachen ist der flektierende
oder synthetische Sprachbau; die syntaktischen Beziehungen werden vor allem
durch Endungen und Vorsilben ausgedrckt, die zum Stamm der einzelnen Wrter
hinzutreten. Die modernen idg. Sprachen entwickeln hieraus eine Tendenz zum analytischen Sprachbau mit Hilfsverben, Pronomen, Artikeln etc. (vgl. lat. laudavi vs.
nhd. ich habe gelobt).
Das Indogermanische wird herkmmlicherweise in zwei Grogruppen eingeteilt: in
K e n t u m - und S a t e m - S p r a c h e n . Die Unterscheidung orientiert sich an der unterschiedlichen Behandlung der Gaumenverschlusslaute. Diese haben sich in einer
eher westlichen Gruppe als Verschlusslaute k, kh, g, gh erhalten, in einer eher stlichen Gruppe wurden sie in die stimmhaften bzw. stimmlosen Reibelaute s, sch ver-

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

wandelt. Als Leitwort dient die Bezeichnung fr 100, idg. *kmtm2. Beispiele aus den
Kentum-Sprachen (eher westlich): gr. hekatn, lat. centum (sprich: kentum), germ.
(got.) hund (h aus k verschoben), toch. knt; Beispiele aus den Satem-Sprachen
(eher stlich): aind. !stm, avest. sat"m. lit. !imatas, altbulg. sto, russ. sto.
Satem-Sprachen:
Die Anfnge der modernen Vergleichenden Sprachwissenschaft sind eng verbunden mit der Wieder3

entdeckung des altindischen S a n s k r i t (u.a. durch FRIEDRICH VON SCHLEGEL und FRANZ BOPP ), das
die lteste Stufe des indo-iranischen Zweigs der Satem-Sprachen reprsentiert.
Das altind. Sanskrit ist in den brahmanischen Veda-Texten (altind. weda Wissen, danach: lat.
videre, dt. wissen) berliefert, deren lteste Vertreter vermutlich bis ins 2. Jahrtausend v. Chr. zurckreichen. Jngeren Datums ist die Sprachform des klassischen Sanskrit, einer Kunstsprache der
klassischen altind. Literatur und Wissenschaft, die in der Nachfolge des Grammatikers Panini in Regeln gefasst wurde (4. Jh.; auch religise Prosatexte sowie die Epen Mahabharata und Ramayana
sind dieser Sprache berliefert). Neben dem verschriftlichten Sanskrit bestanden zahlreiche Volksdialekte in mndlichem Gebrauch (Prakrit); hieraus gingen moderne Hauptsprachen hervor wie Hindi
(Indien), z.T. Urdu (Staatssprache Pakistans), Bengali (Bangladesch), Nepali, Sinhalisch (Sri Lanka)
sowie die Sprachen der Sinti, Roma und anderer von Nordwestindien westwrts gewanderter Nomadenstmme.
Zu den i r a n i s c h e n S p r a c h e n gehrt das Persische (lteste Form in den altpersischen Knigsinschriften von Darius, Xerxes und Artaxerxes, 6. - 4. Jh. v. Chr. Einen stlichen Zweig bildet die religise Lehre Zarathustras (630-553) und seiner Nachfolger (Awesta Unterweisung, Grundtext). Auch
afghanische und kurdische Dialekte gehren der iranischen Gruppe an.
Unter die Satem-Sprachen rechnet man ferner das Armenische, das Thrakische und Phrygische
(ausgestorben), das Albanische und besonders die baltisch-slawische Gruppe.
B a l t i s c h e S p r a c h e n : das ausgestorbene Altpreuisch (lit. bezeugt vom 14. bis 17. Jh.) sowie
Litauisch, Lettisch. S d s l a w i s c h e S p r a c h e n : Bulgarisch (mit dem Altkirchenslawischen der
Slawenapostel Kyrillus und Methodius ab 10. Jh., kyrillische Schrift!), Slowenisch, Serbisch, Kroatisch, Makedonisch. O s t s l a w i s c h e S p r a c h e n : Russisch (Weirussisch, Ukrainisch, Grorussisch). W e s t s l a w i s c h e S p r a c h e n : Polnisch, Kaschubisch, Tschechisch, Slowakisch, Sorbisch.
Kentum-Sprachen:
Hierzu gehren das H e t h i t i s c h e , das G r i e c h i s c h e , die i t a l i s c h e n S p r a c h e n , das K e l t i s c h e und das G e r m a n i s c h e .
2

Das Sternchen * (Asteriskus) besagt, dass es sich um eine erschlossene, nicht belegte Form handelt; das Idg. selbst ist ja nicht erhalten.
3
Vgl.: Franz Bopp: ber das Conjugationssystem der Sansskritsprache in Vergleichung mit jenem der
griechischen, lateinischen, persischen und germanischen Sprache, Frankfurt a. M. 1816. Bopp weist
die Zusammengehrigkeit anhand morphologischer Gemeinsamkeiten nach.

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

H e t h i t i s c h gilt als die lteste idg. Sprache (18.-13. Jh. v. Chr.; keilschriftlich erhalten auf ca. 10.000
Tonscherben, 1907 bei Ankara gefunden wurden).
Das G r i e c h i s c h e ist seit dem 8. Jh. v. Chr. bekannt; Hauptmundartgruppen: Ionisch, Achisch,
Dorisch. Unter dem Einfluss des Attischen entstand seit den Eroberungen Alexanders des Groen
eine berregionale Gemeinsprache (Koine) im stlichen Mittelmeerraum.
Zu den i t a l i s c h e n S p r a c h e n rechnet man altitalische Dialekte, die seit dem 6. Jh. v. Chr. in Inschriften berliefert sind, ferner das zwischen dem 5. und 2. Jh. sprlich bezeugte Umbrische und
Oskische (Stadtmundart von Pompeij). Grte Verbreitung und Bedeutung erlangte der latinische
Zweig, die Sprache Latiums und damit Roms; sie wurde seit Augustus Verkehrssprache im westlichen
Teil des rmischen Reiches. Aus dem umgangssprachlichen Vulgrlatein entstanden bereits im 1. bis
5. Jh. die modernen romanischen Idiome, deren schriftliche berlieferung allerdings erst spter einsetzt: Franzsisch (9. Jh.); Italienisch (10. Jh.); Sardisch und Provenzalisch (11. Jh.); Katalanisch, Kastilianisch und Portugiesisch (alle 12. Jh.); Rumnisch/ Moldauisch (16. Jh.), Rtoromanisch (Schweiz, 12. Jh. bzw. 16. Jh.), Furlan (Friaul, 14. Jh.), Ladinisch (Sdtirol, 18. Jh.). Im
Zuge kolonialer Ausbreitung wurden romanische Sprachen auch zu Muttersprachen neuer Kreolsprachen (etwa das Portugiesische in Afrika, Asien und Sdamerika).
Das K e l t i s c h e war im letzten Jahrtausend vor Christus in weiten Teilen Mitteleuropas verbreitet, wie
sich aus Inschriften und Ortsnamen (u.a. mit hal Salz) erschlieen lsst. Allerdings wurde das Festlandkeltische nie handschriftlich fixiert, ja von seinen Sprechern zugunsten anderer (bes. romanischer
Sprachen) aufgegeben. Literarisch berliefert ist allein das Inselkeltische: Irisch, Kymrisch (Wales),
Glisch (Schottland), Manx (Insel Man), Bretonisch (Bretagne, seit dem 8. Jh. belegt als Sprache
eingewanderter Britannier, gilt als Inselkeltisch!).

Das G e r m a n i s c h e ebenfalls der Kentum-Gruppe zugehrig lste sich sptestens in der Mitte des letzten Jahrtausends v. Chr. aus dem idg. Sprachzusammenhang. Seit dieser Zeit unterscheiden sich die germanischen Sprachen von den brigen idg. Sprachen.

2. Die germanischen Sprachen


Der Begriff des Germanischen ist beinahe ebenso problematisch wie der des Indogermanischen. Urgermanisch gilt als Sprache eines germanischen Urvolkes,
das sich im Laufe der jngeren Bronzezeit in einzelne Stmme aufgespaltet haben
soll, denen die berlieferten germanischen Sprachen zugeordnet werden. Zweifelhaft

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

sind jedoch nicht nur die Hypothesen zum Ursprung, sondern auch die zur weiteren
Entwicklung und Gliederung der germanischen Stammessprachen.
Weitgehende bereinstimmung herrscht in der Forschung mittlerweile bezglich folgenden Sachverhalten:
Wohl schon im ausgehenden 2. Jahrtausend v. Chr. entstand im heutigen Dnemark
(Nordengland, Sdskandinavien) vermutlich aus Vermischung einwandernder Indogermanen (Steitaxtleute) mit ansssiger Bevlkerung (Megalithgrber-Kultur) eine
Verkehrsgemeinschaft, deren Sprache das Germanische wurde. Mit einem Hilfsbegriff bezeichnet man diese Sprache auch als Gemeingermanisch. Letzteres drfte
sich bereits um die Mitte des ersten vorchristlichen Jahrtausends deutlich von benachbarten idg. Sprachen unterschieden haben; dies v.a. durch folgende Besonderheiten:

Festlegung des im Idg. frei beweglichen Wortakzents auf den Wortanfang


(Stammsilbe); fhrt zur Abschwchung der voll klingenden idg. Endsilben

Tendenz des bergangs vom synthetischen zum analytischen Sprachbau

erste oder germanische Lautverschiebung der Konsonanten (vgl. PWG 85)4

Schaffung eins schwachen Prteritums (glaube-te = glauben tat)

systematische Verwendung des idg. Ablautsystems bei der Konjugation der


starken Verben

Bildung eines Sprossvokals vor Liquiden und Nasalen: idg. c, d, e, f > germ.
ur, ul, um, un).

!
Das Gemeingermanische ist in keinerlei literarischen Sprachdenkmlern bezeugt.
Anhaltspunkte liefern jedoch germanische Lehnwrter in benachbarten Sprachen,
etwa im Finnischen (finn. rengas Ring, kuningas Knig), aber auch im Lateinischen
(ganta Gans, flado Faden, harpa Harfe). Eine zweite gemeingermanische Quelle
sind die fr kultische Zwecke gebrauchten Runeninschriften. Die Runenschrift besteht in ihrer lteren Form aus 24 Lautzeichen und wird nach den ersten sechs davon (analog zu Alphabet bzw. Abc) Fu[ark genannt.

Die Abkrzung PWG wird hier und im Folgenden fr die mittelhochdeutsche Standardgrammatik
verwendet: Hermann Paul, Mittelhochdeutsche Grammatik, 24., von Peter Wiehl und Siegfried Grosse
berarbeitete Auflage, Tbingen 1998 (Sammlung kurzer Grammatiken germanischer Dialekte, A:
Hauptreihe, Nr. 2).

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

Im Laufe des ersten Jahrtausends v. Chr. drften germanische Stmme der eisenzeitlichen Jastorfkultur (benannt nach archologischem Fundort nrdlich von lzen
i. Niedersachsen) ihre Siedlungsgebiete allmhlich nach Sden erweitert haben (v.a.
auf Kosten von Kelten, Trgern der La-Tne-Kultur, benannt nach dem Fundort in
der Schweiz). Zwischen dem 4. und 2. Jh. v. Chr. sind sie offensichtlich aus den Gebieten von Oder und Weichsel weiter nach Osten und Sden vorgestoen. Jedenfalls
treffen sie (als Kimbern und Teutonen) 113 - 101 v. Chr. erstmals auf die Rmer und
sind um die Zeitenwende deren Anrainer. Nun werden sie auch zusammenfassend
als Germani bezeichnet (etwa in Csars De bello Gallico).
Mit der so genannten Vlkerwanderung (Hhepunkt 4. - 6. Jh.) werden einzelne Germanenstmme historisch greifbar. Sprachgeschichtlich ist zu dieser Zeit nicht mehr
mit Gemeingermanisch zu rechnen. Vielmehr differenziert sich das Germanische in
verschiedene Stammessprachen aus, die vereinzelt auch schriftlich berliefert
werden. Die Erforschung von Herkunft oder gar Genealogie der Germanenstmme
bleibt in ihren Ergebnissen problematisch. Die nachfolgende Einteilung, welche die
Stellung der deutschen Sprache innerhalb der germanischen Sprachen verdeutlichen
soll, ist deshalb mit Vorbehalt zu nehmen. Weitgehende Einigkeit herrscht mittlerweile hinsichtlich einer bergreifenden Fnfteilung der germanischen Stmme bzw.
Stammessprachen (nach FRIEDRICH MAURER 1952):
1. Als O s t g e r m a n i s c h gilt danach das Gotische, das nach Struktur, Alter und berlieferung den
klassischen germanischen Sprachtyp reprsentiert. In dieser Sprache ist der lteste (nicht-runische)
germanische Text berliefert, die in Handschriften des 6. Jh. (bes. dem Codex Argenteus: silberne
Tinte auf purpur gefrbtem Pergament) erhaltene Bibelbersetzung des westgotischen Bischofs Wulfila (311-382).
2. Unter N o r d g e r m a n i s c h versteht man die skandinavischen Sprachen. Das Altnordische (700
ca. 1250) teilt sich in einen westnordischen (Norwegisch, Islndisch) und in einen ostnordischen
Zweig (Schwedisch, Dnisch). Bedeutsam ist das Altnordische insofern, als es mit seinen literarischen
Denkmlern hnlich wie das Gotische eine archaische Stufe des Germanischen darstellt: erhalten

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

sind Gtter- und Heldenlieder der Edda (berliefert im Codex Regius um 1270), Prosa-Sagas, Preislieder der Skalden. Im abgelegenen Island haben auch nach der Christianisierung im Jahre 1000 Gelehrte wie Snorri Sturluson (1178-1241) noch unbefangen Heidnisches aufgezeichnet.
Die nachfolgenden drei Sprachgruppen werden auch als Sd- oder Westgermanisch (letzteres eine
Abstraktion fr Zwecke der hist. Grammatik und Etymologie) zusammengefasst. Im Anschluss an
vorwanderzeitliche Kultverbnde (beschrieben bei Tacitus, Germania) unterscheidet THEODOR
FRINGS zwischen: Ingwonisch und Hermionisch; FRIEDRICH MAURER teilt dagegen ein in: Nordseegermanisch, Weser-Rhein-Germanisch und Elbgermanisch.
3. N o r d s e e g e r m a n i s c h (I n g w o n i s c h ) ist die Sprache der Angeln, Chauken, Sachsen und
Friesen. Diese Stmme siedelten an der Nordseekste von Belgien bis Jtland, von wo die Angeln
und ein Teil der Sachsen im 4./ 5. Jh. n. Chr. nach England abwanderten. Ein altenglisches Heldenepos ist z.B. der Beowulf (nach 730). Die Sprache der auf dem Festland verbliebenen Sachsen, das
Altschsische, ist die Vorstufe des spteren Niederdeutschen.
4. W e s e r - R h e i n - G e r m a n i s c h (I s t w o n i s c h ) sprachen die Stmme der Franken und Hessen, welche die heutigen frnkischen und hessischen Gebiete, ferner das heutige Holland, Belgien
und Nordfrankreich besiedelten. In Frankreich unterlag diese Sprache im 9. Jh. dem Romanischen, in
den Niederlanden entwickelte sie sich ber das Altniederfrnkische zum spteren Niederlndischen. Auf deutschem Gebiet wurden Frnkisch und Hessisch zusammen mit dem Thringischen zur
Grundlage des Mitteldeutschen (dem nrdl. Teil des Hochdeutschen).
5. E l b g e r m a n i s c h (H e r m i o n i s c h ) ist die Sprache einer in der Vlkerwanderungszeit von der
Elbe nach Sden vordringenden Stammesgruppe, den spteren Alemannen, Baiern, Langobarden
und Thringern. Die bis zum Alpennordrand gelangenden Alemannen und Baiern bildeten zusammen
mit den Ostfranken sprachlich das Oberdeutsche (den sdl. Teil des Hochdeutschen). Die Langobarden kamen bis nach Oberitalien (Lombardei) und wurden im 10. Jh. romanisiert.

Die Etymologie (griech. etymon das Wahre, Ursprngliche), die Lehre vom Ursprung sprachlicher Zeichen (ihrer Zusammengehrigkeit in der Wortbildung, ihres
Laut- und Bedeutungswandels), ermittelt in den idg. und germ. Sprachen Vor- und
Vergleichsstufen des Deutschen. Eine streng diachronische Betrachtung der mittelhochdeutschen Sprachstufe ginge also ber das Althochdeutsche zurck zum sog.
Urgermanischen und von dort aus weiter zur idg. Ursprache. Auf diesem Wege
kann beispielsweise folgende Entwicklungsreihe rekonstruiert werden:
idg. *dhe-dhom - urgerm. de-don, *de-do - ahd. te-ta - mhd. tete - nhd. tat (1.Sg.Ind.Prt)
Die Rekonstruktion indogermanischer und urgermanischer Grundmorpheme gehrt
zum Aufgabenbereich der indogermanischen und germanischen Sprachwissen-

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

schaft. Fr die Analyse der mittelhochdeutschen Sprachstufe reicht hingegen die


Kenntnis des Lautwandels aus. Damit kann die Entwicklung eines Wortes innerhalb
der Geschichte der deutschen Sprache, ferner dessen Zuordnung zu entsprechenden Wrtern im Lateinischen, Franzsischen, Englischen erklrt werden.
ber Sprachvergleich lsst sich etwa der folgende Lautwandel als Regel fassen:
idg. t
vgl. lat. tres
frz. trois

>

germ. [
>
vgl. got. [reis

ahd./ mhd./ nhd. d


mhd. dr/ nhd. drei

Das anlautende /t/ in lat. tres und in dem (daraus abgeleiteten) frz. trois reprsentiert
noch den idg. Lautstand. Hingegen zeigen das got. /[/ und das engl. /th/ schon die
germ. Sonderentwicklung der ersten oder germ. Lautverschiebung. Von diesem gemeingermanischen Lautstand hat sich wiederum das hochdeutsche /d/ im Rahmen
der zweiten oder hochdeutschen Lautverschiebung abgesondert.
Beim Notieren dieses Sachverhalts sollte man den Unterschied zwischen Phonem (kleinster bedeutungsentscheidender Einheit) und Morphem (kleinster bedeutungstragender Einheit) beachten. Es ist
korrekt, wenn man schreibt: idg. t > germ. [ > ahd./ mhd./ nhd. d. Falsch aber wre z.B. die Notiz:
lat. tres > engl. three; denn fr engl. three, got. [reis und dt. drei lsst sich das urgerm. Zahlwort *[rijiz
erschlieen, das sich nicht aus dem Lat. entwickelt hat, vielmehr werden sowohl lat. tres als auch
urgerm. *[rijiz zurckgefhrt auf idg. *treies.

3. Zeitliche und rumliche Gliederung des Deutschen


Es gibt keine sprachlichen Kennzeichen, durch die sich das Deutsche von den brigen germanischen Sprachen wesentlich unterschiede. Die dem Deutschen zugehrigen Dialekte haben sich aus den Stammessprachen sptgermanischer Grostmme entwickelt: Teile der Nordsee-, der Weser-Rhein- und der Elbgermanen wachsen
seit der Karolingerzeit infolge der Loslsung vom romanisierten westlichen Frankenreich zu einer politischen, kulturellen und spter auch sprachlichen Einheit zusammen, die mit dem Begriff deutsch5 bezeichnet wird.
5

Das Wort ist seit 786 zunchst als mittellat. theodiscus (= vulgaris, volkssprachig im Ggs. zum
Latein) belegt. Es wird als deutscher Ausdruck in diutiscun auf deutsch und in der auf den deutschen
Sprachraum eingeschrnkten Bedeutung zuerst bei Notker von St. Gallen (gest. 1022) gebraucht,
spter um 1110 im Annolied in Bezug auf Sprache, Land und Einwohner verwendet (diutschin sprec-

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

Die Entstehung des Deutschen aus den drei westgermanischen Sprachgruppen


spiegelt sich teilweise in der Dreigliederung des deutschen Sprachraums wider:
N i e d e r d e u t s c h (< Sachsen = Teil der Nordseegermanen), M i t t e l d e u t s c h (<
Franken, Hessen = Teile der Weser-Rhein-Germanen), auerdem Thringer = Teil
der Elbgermanen), O b e r d e u t s c h (< Alemannen, Baiern = Teile der Elbgermanen,
auerdem Ostfranken = Teil der Weser-Rhein-Germanen). Diese Genese aus unterschiedlichen Stammessprachen erklrt einerseits die starke dialektale Zersplitterung
des Deutschen, andererseits die Tendenzen zur Ausbildung eines berregionalen
Idioms (im klassischen Mittelhochdeutschen, ferner in den Kanzlei-, Drucker- und
Ausgleichssprachen des Frhneuhochdeutschen, schlielich in der neuhochdeutschen Einheitssprache).
Die niederdeutschen Dialekte sind in der Laut- und Formenbildung nher mit manchen nicht-deutschen Sprachen verwandt als mit den hochdeutschen Dialekten. Besonderes Kennzeichen des Deutschen ist dessen sprachlich grundlegende Zweiteilung in Niederdeutsch im Norden und Hochdeutsch im mittleren und sdlichen Teil
(mit Mitteldeutsch und Oberdeutsch)6.
Vor Entstehung der neuhochdeutschen Schriftsprache unterscheidet man seit WILHELM SCHERER

im Altdeutschen drei Sprachperioden7:

1.

Althochdeutsch (Ahd., ca. 750-1050)

----

2.

Mittelhochdeutsch (Mhd., ca. 1050-1350)

Altniederdeutsch
----

Mittelniederdeutsch/
Mittelniederlndisch8

Frhmittelhochdeutsch (1050-1170)
Klassisches Mittelhochdeutsch (1170-1250)
Sptmittelhochdeutsch (1250-1350)
3.

Frhneuhochdeutsch (Frnhd., ca. 1350-1650)

chin, diutsche lant, diutschi man, diutschi liuti). Nheres dazu bei Wilhelm Schmidt, Geschichte der
deutschen Sprache (wie Anm. 1), S. 81 f.
6
Hoch bzw. nieder sind also rein geographisch, sprachraumbezogene Begriffe. Hochdeutsch bedeutet folglich nicht: Einheits-, Schrift- oder Standardsprache.
7
Wilhelm Scherer: Zur Geschichte der deutschen Sprache, 2. Aufl., Berlin 1878.
8
Vgl. zum Mittelniederlndischen und Mittelniederdeutschen unten, S. 14.

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

10

Sprachhistorischen Periodisierungskonzepten liegen berwiegend, zumal in Bezug


auf die althochdeutsche Epoche, sprachliche Kriterien zugrunde: besonders Lautwandel, seltener Vernderungen im Bereich von Wortformen, Wortschatz und Satzbau. Merkmale dieser Art sind fr die Entwicklung vom Alt- zum Neuhochdeutschen:

die zweite oder hochdeutsche Lautverschiebung, die sich in vorahd. Zeit (6./7.
Jh.) vollzieht und sich zu Beginn der ahd. Periode (um 750) durchgesetzt hat
(vgl. PWG 86-91);

die Nebensilbenabschwchung (PWG 52-56) und der i-Umlaut (PWG


41); beide Erscheinungen bahnen sich in ahd. Zeit an und haben zu Beginn
der mhd. Periode im Wesentlichen Geltung; Beispiel: ahd. Plural gasti vs.
Mhd. geste (Gste);

die nhd. Diphthongierung (PWG 42) und Monophthongierung (PWG 43),


deren Anfnge in der Frhphase des Mhd. liegen, whrend ihre Ausbreitung
erst nach 1500 abgeschlossen ist; Beispiel: mhd. mn niuwez hs vs. nhd.
mein neues Haus (Diphthongierung), mhd. liebe guote breder vs. nhd. liebe
gute Brder.

Die zeitliche und rumliche Gliederung des Althochdeutschen ist schwierig, da diese
Sprachstufe nur punktuell berliefert ist. Die verschiedenen erhaltenen Texte reprsentieren prinzipiell die Schreibsprachen einzelner Klster (etwa: Fulda, Weienburg,
Murbach, Reichenau, St. Gallen, Freising, Regensburg, Salzburg), wo sich mit der
schriftlichen Fixierung bestimmte Schreibschulen und Schreibtraditionen bildeten;
letztere mssen aber durchaus nicht immer mit der Mundart ihrer Umgebung identisch sein.
9

Das in dieser Sprachform berlieferte Schrifttum ist zunchst Glossenliteratur, bersetzungsliteratur


(aus dem Lateinischen). Zur Glossenliteratur gehren beispielsweise das lat.-ahd. Synonymenverzeichnis Abrogans (um 750; benannt nach dem ersten Synonymenpaar: abrogans dheomodi [demtig] und das nach Sachgruppen geordnete Wrterbuch Vocabularius Sancti Galli (um 790). Ein
Beispiel fr Interlinearversionen liefert die St. Galler Bearbeitung der Benediktinerregel (Anfang 9.

Dazu mit literaturgeschichtlichem Schwerpunkt: Max Wehrli, Geschichte der deutschen Literatur vom
frhen Mittelalter bis zum Ende des 16. Jahrhunderts, Stuttgart 1980 (Geschichte der deutschen Literatur von den Anfngen bis zur Gegenwart 1), S. 40-113; mit sprachgeschichtlichem Schwerpunkt:
Peter von Polenz, Geschichte der deutschen Sprache, Berlin/ New York 1978 (Sammlung Gschen
2206), S. 37-41 (Anfnge deutscher Schreibsprache), S. 41-45 (Christianisierung des deutschen
Wortschatzes).

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

11

Jh.). Von hohem literarischem Rang sind die im Kloster Reichenau entstandenen Murbacher Hymnen (ebf. Anfang 9. Jh.), d.h. die Wiedergabe von 26 ambrosianischen Hymnen (strophischen Kirchenliedern). Erste Prosatexte liegen vor im ahd. Isidor (bers. Eines Traktats des Bischofs Isidor
von Sevilla, gest. 636: De fide catholica contra ludaeos) und im ahd. Tatian (bers. einer urspr. wohl
syrischen Zusammenfassung der 4 Evangelien aus dem 2. Jh.). Selbstndige Bibeldichtungen von
einzigartigem literarischen Wert stammen aus dem 9. Jh.: der anonyme altschsische Heliand und
die ahd. Evangelienharmonie Otfrids von Weienburg. Als bearbeitender bersetzter wichtiger wissenschaftlicher und theologischer Werke (Aristoteles, Boethius, Martianus Capella; Psalter) tritt an der
Wende vom 10. zum 11. Jh. Notker III. von St. Gallen (der Deutsche, gest. 1022) hervor.

Der Ausdruck Mittelhochdeutsch meint keine berregionale Einheitssprache, sondern


ist Sammelbegriff fr eine Vielfalt geschriebener Dialekte. Jedoch entwickelte die ritterlich-hfische Gesellschaft der Stauferzeit eine verfeinerte Umgangssprache, aus
der eine Literatursprache mit Anstzen zu einer Gemein- oder Einheitssprache hervorging. Sie wurde als geschriebene, vielleicht auch gesprochene Dichtersprache
gepflegt und auch von Geistlichen in klsterlichen Schreibstuben und Schreibschulen
bernommen. Es handelt sich hierbei um eine ber den Mundarten stehende Kunstsprache, die als hfische Dichtersprache oder klassisches Mittelhochdeutsch bezeichnet wird10. Diese Sprachform ist das Idiom Hartmanns von Aue, Wolframs von
Eschenbach, Gottfrieds von Straburg, Walthers von der Vogelweide, des Minnesangs berhaupt sowie des (anonymen) Nibelungenlied-Dichters.

10

Vgl. PWG 9.

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

12

Karte A: Schriftdialekte in mittelhochdeutscher und mittelniderdeutscher Zeit (nach H. Paul, Mittelhochdeutsche Grammatik, Tbingen, 23. Auflage 1989, S. 7).

Neben dem Kunst- und Ausgleichsidiom der hfischen Dichtersprache lassen sich
in schriftlichen Quellen durchaus die verschiedenen mittelhochdeutschen bzw. mittelniederdeutschen Dialekte erkennen. Die Sprachwissenschaft konnte daraus eine
Abgrenzung der Mundartlandschaften rekonstruieren, wie sie in Karte A ersichtlich
ist. Die Grenzen der einzelnen Dialekte lassen sich jedoch in der Regel nicht so
scharf ziehen, wie es die Karte vorgibt. Vielmehr existieren hufiger unterschiedlich
breite bergangsstreifen, die sich im Laufe der Sprachgeschichte verschieben knnen. berhaupt ist die Einteilung des deutschen Sprachraums nur mit Hilfe der heutigen Mundarten zuverlssig mglich, deren Raumverhltnisse jedoch nur mit Einschrnkung auf das Mhd. bertragen werden knnen.

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

13

Karte B: Die deutschen Dialekte um 1965 (nach H. Protze und Th. Frings; in: Die deutsche Sprache,
hg. von E. Agricola u.a., Bd. 1, Leipzig 1969, S. 406).

Die heutige Binnengliederung des Deutschen in Sprachlandschaften (vgl. die aus


mndlichem Sprachgebrauch gewonnene Karte B) weist zurck auf Verkehrsgemeinschaften, die sich im Sptmittelalter herausbildeten. Die Grenzen sptmittelalterlicher Territorien (vgl. auf Karte A und B den sog. Rheinischen Fcher der drei
geistlichen Kurfrstentmer Kln, Trier und Mainz) haben die Dialektgrenzen entscheidend mitbestimmt.

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

14

Die groen Sprachlandschaften im Mittelalter sind:


1. Oberdeutsch (Obd.)
Alemanisch

(Hoch- oder Sdalemannisch mit Kerngebiet Sdbaden


und Schweiz; Niederalemannisch oder Oberrheinisch mit
Kerngebiet Elsass; Nordalemannisch oder Schwbisch,
seit dem 13. Jh.)

Bairisch

(Sdbairisch in Tirol, Krnten, Steiermark; Mittelbairisch in


Ober- und Niederbayern sowie in Ober- und Niedersterreich; Nordbairisch in der Oberpfalz nrdlich von Regensburg)

2. Mitteldeutsch (Md.)
Mittel ist hier geographischer Begriff, nicht zu verwechseln
mit der Zeit- und Periodenbedeutung bei Mittel-hochdeutsch.
Die Grenze zwischen dem Oberdeutschen und dem Mitteldeutschen heit nach dem der Rheinberschreitung SpeyerLinie (Karte A: Linie d). Sie verluft heute westl. v. Strasbourg Speyer nach Norden Richtung Fulda nrdl. v. Eisenach sdl. v. Jena nrdl. v. Plauen; im Mittelalter lag
sie wohl etwas sdlicher. Das Mitteldeutsche gliedert sich in:
Westmitteldeutsch
Mittelfrnkisch (mit dem Ripuarischen um Kln
und mit dem Moselfrnkischen um
Trier)
Oberfrnkisch (mit dem Rheinfrnkischen v.a.
Pflzisch, Hessisch und mit dem
Ostfrnkischen im oberen Maingebiet; letzteres wird hufig auch zum
Oberdeutschen gerechnet)
Ostmitteldeutsch
Thringisch, Oberschsisch-Bhmisch, Schlesisch

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

15

3. Niederdeutsch (Nd.)
Das Niederdeutsche hat nicht teil an der zweiten oder hochdeutschen Lautverschiebung. Die Grenze zwischen dem
Niederdeutschen und den Hochdeutschen heit nach dem
Ort der Rheinberschreitung Benrather Linie (Karte A: Linie
a). Sie verluft heute etwa von Aachen Benrath bei Dsseldorf Rothaargebirge Kassel sdl. von Magdeburg
Wittenberg Frankfurt a.d. Oder; auch sie lag in mhd. Zeit
bes. im Osten sdlicher. Das Niederdeutsche gliedert sich
zunchst in das Friesische, Niederfrnkische und Niederschsische.
Mittelniederdeutsch:
Im Wirtschafts- und Herrschaftsgebiet der deutschen Hanse
entwickelt sich vom 14. Jh. an eine mittelniederdeutsche
Schreibsprache, die bis ins 16. Jh. als Verkehrssprache im
europischen Norden dient. Mit dem Niedergang der Hanse
verliert diese Sprachform stetig an Bedeutung, bis im 17. Jh.
der Vorrang des Hochdeutschen entscheidend ist.
Mittelniederlndisch:
(auch: Dietsch) entsteht bereits im 13. Jh. als Verkehrssprache der reichen flandrischen und brabantischen Stdte. Hieraus entwickelt sich das Niederlndische als selbstndige Nationalsprache.
Da sich das Niederdeutsche neben dem Hochdeutschen nicht als Schriftsprache behaupten konnte, nhert sich die Geschichte der deutschen Sprache in ihrer nhd. Periode immer mehr der Gleichsetzung von Deutsch und Hochdeutsch. Fr die Entstehungsweise dieser neuhochdeutschen Schriftsprache lieferte die Forschung unterschiedliche Erklrungsvorschlge:
THEODOR FRINGS (1886-1968)11 bietet, ausgehend von den Mundarten, einen dialektgeographischen Ansatz: Die Herausbildung der nhd. Schriftsprache beruhe auf den
11

Theodor Frings: Grundlegung einer Geschichte der deutschen Sprache, 3., erw. Aufl., Halle a.d.
Saale 1957, bes. Kap. II, S. 42-45.

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

16

ostmitteldeutschen Siedlermundarten; denn im ostmitteldeutschen Siedlungsraum


habe sich eine koloniale Durchschnitts- und Ausgleichssprache herausbilden knnen: Der Weg zur nhd. Schriftsprache gehe nicht von oben nach unten, sondern von
unten nach oben.
Mit dieser Auffassung wendet sich FRINGS gegen die berschtzung der Wirkung der
Kanzleisprachen (bes. durch KONRAD BURDACH) bezglich der Prager Kanzlei Karls
IV., 1346-1378). Der Weg zum Neuhochdeutschen fhrt nach FRINGS von der Mundartebene der Siedler in die darber liegenden Schichten der Schriftlichkeit.
Anders als FRINGS hebt WERNER BESCH gerade wieder die Rolle der sptmittelhochdeutschen Schreibdialekte hervor, indem er von Ausgleichsvorgngen auf schreibsprachlicher Ebene ausgeht:
Unter Kaiser Friedrich III. [1440-1493] und dann unter Kaiser Maximilian
wchst die donaulndische Schreibsprache, zeitgenssisch das gemeine
teutsch genannt, zu einer Verkehrs- und Gemeinsprache von weiterer Geltung heran und bringt die angrenzenden Gebiete immer strker unter ihren
Einflu.12
Hinzu komme die Katalysatorrolle Martin Luthers:
Luther bedient sich der schreibsprachlichen Groflche des Sdostens, wo
immer er kann. Ist er gezwungen, sprachlich auszuwhlen, so trifft er seine
Wahl sehr oft im Blick auf diese Einheit.13
Durch Luthers Autoritt setzt sich nach BESCH eine ostmitteldeutsch-oberdeutsche
Allianz bei der Entstehung der neuhochdeutschen Schriftsprache durch.
Luther selbst berief sich mit seinem Sprachgebrauch nicht auf die Mundarten, sondern auf die zu seiner Zeit gebruchliche Form der Schriftlichkeit:
Ich habe keine gewisse, sonderliche, eigene Sprache im Deutschen, sondern
brauche der gemeinen deutschen Sprache, da mich beide, Ober- und Niederlnder verstehen mgen.
Ich rede nach der schsischen Canzeley, welcher nachfolgen alle Frsten und
Knige in Deutschland; alle Reichsstdte, Frsten-Hfe schreiben nach der
schsischen und unsers Frsten Canzeley, darum ists auch die gemeinste
deutsche Sprache. Kaiser Maximilian und Kurf. Friedirch, H. zu Sachsen ec.
12

Werner Besch: Sprachlandschaften und Sprachausgleich im 15. Jahrhundert. Studien zur Erforschung der sptmittelhochdeutschen Schreibdialekte und zur Entstehung der neuhochdeutschen
Schriftsprache, Mnchen 1967 (Bibliotheca Germanica 11), S. 362.
13
Ebd.

Einfhrung in die Germanistische Medivistik (Sprachgeschichte und Grammatik)

17

haben im rmischen Reich die deutschen Sprachen also in e i n e gewisse


Sprache gezogen.14
Andererseits hat gerade Luther (im Sendbrief vom Dolmetschen) der gesprochenen
Sprache ihr Recht neben der geschriebenen zuerkannt:
man mus nicht die buchstaben inn der lateinischen sprachen fragen, wie man
sol Deutsch reden [], sondern, man mus die mutter jhm hause, die kinder
auff der gassen, den gemeinen man auff dem marckt drumb fragen, und den
selbigen auff das maul sehen, wie sie reden, und darnach dolmetschen, so
verstehen sie es den und mercken, das man Deutsch mit in redet.15
Luthers uerungen zur Kanzleisprache und zur Sprache des gemeinen Mannes
verweisen auf das komplizierte Verhltnis von Mndlichkeit und Schriftlichkeit, von
Volkssprache und Latein, von Illiterarizitt (Laienkultur) und Literarizitt (Kleriker- und
Gelehrtenkultur), das in der Geschichte der deutschen Sprache und Literatur von den
Anfngen einer schriftlichen berlieferung bis zur frhen Neuzeit von zentraler Bedeutung ist.

14
15

Martin Luther: Weimarer Ausgabe, Tischreden, Weimar 1912, Bd. 1, Nr. 1040, S. 524 f.
Martin Luther: Weimarer Ausgabe, Bd. 30/2, Weimar 1909, S. 637.

You might also like