Professional Documents
Culture Documents
3
EMR
Gua de instalacin
Revisin: F
Advertencia
Veeder-Root no otorga ninguna garanta de ningn tipo en lo referente a esta publicacin, incluso, pero sin limitarse
a las garantas implcitas de comercializacin e idoneidad para un propsito particular.
Veeder-Root no ser responsable de los errores que puedan encontrarse aqu o por los daos incidentales o
consecuentes relacionados con el suministro, desempeo o uso de esta publicacin.
Veeder-Root se reserva el derecho de cambiar las opciones o caractersticas del sistema o la informacin contenida
en esta publicacin.
Esta publicacin contiene informacin de propiedad privada protegida por las leyes de derechos de autor. Todos los
derechos estn reservados. Ninguna parte de esta publicacin puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otros
idiomas sin el previo consentimiento por escrito de Veeder-Root.
Consulte el Manual del usuario de su consola sobre la garanta completa, el soporte tcnico e informacin adicional
del producto.
RECLAMOS POR DAOS
1.
Examine completamente todos los componentes y unidades tan pronto como las reciba. Si detecta algn dao,
haga una descripcin completa y detallada de los daos en la factura de despacho. El agente transportista debe
verificar la inspeccin y firmar la descripcin de los daos.
2.
Notifique inmediatamente al transportista sobre los daos o prdidas. Esta notificacin se puede hacer personal
o telefnicamente. La confirmacin por escrito se debe enviar dentro de las siguientes 48 horas. Los
transportistas por ferrocarril o carretera son renuentes a hacer ajustes por mercanca daada a menos que la
inspeccin y el informe se hagan prontamente.
3.
Los riesgos de prdida o daos a la mercanca siguen siendo del comprador. Es responsabilidad del comprador
presentar el reclamo al transportista involucrado. Notifique inmediatamente a su representante o distribuidor o
a la fbrica Veeder-Root de tal manera que podamos prestarle asistencia.
DEVOLUCIONES
Para el procedimiento de devolucin de piezas, siga las instrucciones que se encuentran en las pginas del Programa
de garanta y despacho Veeder-Root, en la seccin de Polticas, literatura y contacto de la Lista de precios de
Consolas para Norteamrica de Veeder-Root.
ndice
Introduccin
Generalidades ...................................................................................................................1
Especificaciones del sistema .............................................................................................1
Piezas disponibles .............................................................................................................2
Seales de seguridad ........................................................................................................3
Advertencias de seguridad ................................................................................................3
ndice
Figuras
Figura 1.
Figura 2.
Figura 3.
Figura 4.
Figura 5.
Figura 6.
Figura 7.
Figura 8.
Figura 9.
Figura 10.
Figura 11.
Figura 12.
Figura 13.
Figura 14.
Figura 15.
Figura 16.
Figura 17.
Figura 18.
Figura 19.
Figura 20.
Figura 21.
Figura 22.
Figura 23.
Figura 24.
Figura 25.
Figura 26.
Figura 27.
Figura 28.
Figura 29.
Figura 30.
Figura 31.
Figura 32.
Figura 33.
Tablas
Tabla 1.
Tabla 2.
Tabla 3.
Tabla 4.
Tabla 5.
Tabla 6.
Tabla 7.
Tabla 8.
Tabla 9.
Tabla 10.
Tabla 11.
Tabla 12.
Tabla 13.
ii
Introduccin
Generalidades
Este manual cubre la instalacin en estacin y en camin del Sistema electrnico de medicin y
registro Veeder-Root (EMR3). El sistema EMR3 consta de tres componentes principales:
Panel de visualizacin (DH) - El panel de visualizacin, de aproximadamente 8,25 x 10 x
4,25 pulg. (210 x 254 x 108 mm), reemplaza al registrador mecnico de un medidor de flujo de
combustible de un camin o de una estacin. Mediante el panel frontal de visualizacin y las teclas
del frente, el usuario puede escoger entre surtir una cantidad predeterminada o una cantidad variable
del producto. Para las entregas de producto compensadas por temperatura se tiene disponible una
sonda de temperatura opcional.
El panel de visualizacin debe ser configurado y calibrado antes de ponerlo en servicio. Una vez se
hayan realizado los procedimientos de configuracin y calibracin iniciales, el panel de
visualizacin se sella para la certificacin de la oficina de pesos y medidas.
Caja de interconexin (IB) - La caja de interconexin IB es una pequea caja metlica, de
aproximadamente 8 x 10 x 3 pulg. (203 x 254 x 76 mm), que contiene el circuito de control del
EMR3. La IB est montada en la cabina del camin o en la oficina de la estacin. La IB proporciona
una barrera inherentemente segura para la conexin a uno o dos paneles de visualizacin localizados
en los puntos de surtido de un rea peligrosa. La IB se puede solicitar para que acepte 12 24 VCC
de entrada de energa de acuerdo a las necesidades.
La IB puede tambin controlar hasta dos vlvulas de paso de una sola o de doble etapa por cada
panel de visualizacin.
Impresora (opcional) - La impresora, de aproximadamente 7 x 7,5 x 4 pulg. (178 x 191 x 102 mm),
se monta en la cabina del camin o en la oficina de la estacin e imprime una factura mltiple, una
parte para darle al cliente al momento de la entrega del producto y la otra parte se usa para facturarle
al cliente.
Energa del sistema: 12 24 VCC, 20%, corriente de 3 amperios nominal, con fusible de 5 amperios
Capacidad del generador de pulsos: 0 - 1000 Hz
Precisin de surtido del producto: a 0,2% del volumen de prueba a 60 F (15,6 C)
Repetibilidad de surtido del producto: a 40% de la tolerancia aceptada (0,2% x 40% = 0,08%)
Resolucin de la compensacin por temperatura: dentro de 0,2% del volumen de prueba a 60 F
(15,6 C)
Escala de la compensacin por temperatura: -45 a +158 F (-50 a +70 C)
Comunicacin entre el panel de visualizacin y la IB: RS-485; semidplex de 2 alambres; protocolo
del cliente; 19.200 baudios; binario de 8 bits; sin paridad; 1 bit de parada
Comunicacin entre la impresora y la IB: RS-232; 9600 baudios; 8 bits; sin paridad; 1 bit de parada
Escala de la temperatura de operacin del panel de visualizacin y la IB: -13 a +158 F (-25 a
+70 C)
Escala de la temperatura de almacenamiento del panel de visualizacin y la IB: -40 a +185 F (40 a +85 C)
Relevadores de los solenoides: Dos relevadores por panel de visualizacin con capacidad de 5
amperios, 120 VCA, 24 VCC
Energa de la impresora: +24 VCC, 2 amperios (suministrada por la IB)
Escala de la temperatura de operacin de la impresora: +32 a +122 F (0 a +50 C)
Escala de la temperatura de almacenamiento de la impresora: +32 a +122 F (0 a +50 C)
Pesos y medidas: Diseado para cumplir con las especificaciones NIST (Instituto nacional de norma y
tecnologa), OIML (Organizacin internacional de metrologa legal) y W&M (Pesos y medidas) de
Canad
Piezas disponibles
Piezas disponibles
A continuacin se enumeran todas las piezas del sistema EMR3 disponibles, incluyendo las opcionales.
Panel de visualizacin (V-R #845693-XXX)
Agarradera del cable del panel de visualizacin y juego del sello del cable (V-R#330020-423)
Grupo del teclado (V-R #846000-014)
Soporte con juego de instalacin del codificador (V-R #846000-015)
Interruptor de parada de la bandeja de la impresora (V-R #846000-016)
Grupo de interruptor C y C, normalmente cerrado (V-R #846000-017)
Grupo de interruptor esquinero C y C, normalmente abierto (V-R #846000-018)
Juego de impresora (V-R #846000-020)
Juego de sonda de temperatura (V-R #846000-002)
Juego de solenoide de 3 vas (V-R #846000-003)
Caja de interconexin (V-R #845893-XXX)
Juego de instalacin de la caja de interconexin (V-R #846000-012)
Cable de enganche del panel de visualizacin: Cable de 4 conductores desde 6 hasta 500 pies (1,83 a
152,4 m) de longitud (V-R #846000-1XX)
Juego de solenoide de 3 vas (V-R #846000-003)
Juego de interruptor de parada de emergencia (ESS) (V-R #846000-021)
Juego de diodo supresor (V-R #846000-022)
Panel de visualizacin remoto (V-R#845693-X2X)
Juego de instalacin del soporte para el panel de visualizacin remoto (V-R #846000-024)
Juego de cable RS-232 (V-R# 330020-431 [1 pie {30,5 cm}], -432 [10 pies {3,04 m}])
Si el panel de visualizacin EMR3 se va a instalar en otra aplicacin diferente a la de reemplazar un
registrador medidor mecnico V-R, usted deber tener tambin el juego de instalacin Veeder-Root
aprobado para ese medidor:
Juego de instalacin Liquid Controls (V-R #846000-006)
Juego de instalacin del adaptador Tokheim, Daniels y Donovan (V-R #846000-004)
Juego de instalacin del medidor Smith (V-R #846000-005)
Juego de instalacin del adaptador del medidor Neptuno con compensacin por temperatura
(V-R #846000-008)
Juego de instalacin del adaptador del medidor Neptuno sin compensacin por temperatura
(V-R #846000-009)
Juego de acoplamiento de uso general del panel de visualizacin (V-R #846000-007)
Seales de seguridad
Seales de seguridad
En este manual se usan las siguientes seales de seguridad para alertarle sobre los peligros y
precauciones de seguridad importantes.
EXPLOSIVO
Los combustibles y sus vapores son
extremadamente explosivos si se
encienden.
INFLAMABLE
Los combustibles y sus vapores son
extremadamente inflamables.
NO SE PERMITEN LLAMAS
ABIERTAS
Las llamas provenientes de fsforos,
encendedores, antorchas de
soldadura, etc. pueden encender los
combustibles y sus vapores. No fume
cuando est instalando este equipo.
CORTE LA ENERGA
La energa viva que va a un
dispositivo crea un peligro potencial
de choque elctrico. Corte la energa
que va al dispositivo y a los
accesorios asociados cuando preste
servicio a la unidad.
OFF
ADVERTENCIA
Obedezca las instrucciones adjuntas
para evitar lesiones personales o
daos al equipo.
GUANTES
Use guantes para protegerse las
manos de lesiones o irritaciones.
Advertencias de seguridad
ADVERTENCIA
Este sistema funciona cerca de tanques de almacenamiento de combustible
extremadamente inflamables.
Si el equipo se instala o modifica inadecuadamente o si se usa de alguna forma
diferente a aquella para la cual est destinado, se pueden producir incendios o
explosiones que pueden causar lesiones graves o la muerte. Tambin puede
ocurrir la contaminacin grave del medioambiente.
Para garantizar la adecuada instalacin, funcionamiento y uso seguro continuo
de este producto:
1. Lea y siga las instrucciones encontradas en este manual, incluso todas las
advertencias de seguridad.
2. Haga instalar el equipo por un contratista capacitado en la instalacin
adecuada y en cumplimiento con los cdigos pertinentes, incluso: el
Cdigo elctrico estadounidense; los cdigos federales, estatales y
locales y otros cdigos de seguridad pertinentes.
3. Haga funcionar este equipo de acuerdo a las instrucciones incluidas en
este manual.
4. No modifique o use piezas de repuesto diferentes a las que proporciona
Veeder-Root. La sustitucin de componentes puede deteriorar la
seguridad intrnseca.
Dibujo de control
CABINA DE CAMIN
emr\tkdia3.eps
LOCALIZACIN NO PELIGROSA
Datos
(RS-232)
Impresora
(opcional)
Conexin a
tierra del
camin
Caja de
interconexin
Energa
de
24 VCC
Barrera
intrnsicamente
segura
Conexin a
tierra de
barrera de
calibre 12
N/P 331791-001
Cableado
intrnsicamente
seguro
Accesorios de
desconexin
rpida; opcionales
Vlvula solenoide
de 3 vas
o
vlvula de una
o
dos etapas
(N/P 846000-1XX)
Datos (RS-485)
Energa de 12 VCC
MODO
INICIO.
Energa de
12 VCC
PREDET.
Datos (RS-485)
SIG.
FIN.
INTRO.
VOLUMEN
VALOR
MONETARIO
VELOCIDAD
CONFIGURACIN
MODO
INICIO.
PREDET.
SIG.
FIN.
LOCALIZACIN
PELIGROSA
Advertencia!
INTRO.
VOLUMEN
Blanco
Negro
VALOR
MONETARIO
VELOCIDAD
CONFIGURACIN
Panel de
visualizacin (DH) 1
Sonda de
temperatura
(opc.)
En la tabla 1 se enumeran las piezas incluidas en el juego adaptador del EMR3 aprobado.
Tabla 1. Juego adaptador del panel de visualizacin al medidor Liquid Controls 846000-006
Elemento
Cant.
N/P V-R
011853-285
Sello - cable
044602-005
328907-001
510162-001
331413-001
331413-002
Procedimiento de instalacin
1.
Retire y aparte los cuatro pernos de montaje que sostienen el conjunto del registrador medidor en
la brida de montaje del adaptador del medidor. Retire el registrador mecnico existente.
2.
Observe cul es el tipo de acople que conecta el registrador/predeterminado al eje de entrada del
adaptador del medidor.
3.
Observe la base del panel de visualizacin. El eje codificador saliente tiene una pequea chaveta
insertada para evitar que se deslice hacia el panel de visualizacin y una arandela (V-R,
N/P 011071-933 0,194 x 0,010 x 0,690 pulg. [4,93 x 0,25 x 17,53 mm]). Retire la chaveta.
Tome un acople idntico del juego de instalacin e instlelo, con el pasador de ranura incluido, en
el eje de entrada del codificador que sobresale de la base del panel de visualizacin (asegrese de
apoyar el eje del codificador cuando introduzca el pasador para evitar daar el eje).
Importante
Asegrese de que la arandela est instalada en el eje entre el extremo del acople y el panel de
visualizacin.
4.
Retire los cuatro pernos de la cubierta del panel de visualizacin y levante la cubierta. Aparte la
cubierta y los pernos.
5.
6.
Oriente el acople del eje de entrada del codificador de tal manera que calce con el eje de entrada
del adaptador del medidor y luego baje el panel de visualizacin sobre la brida de montaje del
adaptador del medidor.
7.
Gire el panel de visualizacin sobre la brida de montaje del adaptador del medidor hasta que el
panel de visualizacin mire en la direccin deseada y verifique que los cuatro agujeros de montaje
de la brida del adaptador del medidor estn alineados con cuatro de los ocho agujeros roscados
(roscas de 1/4 - 28 UNF-2B) en la base de la carcasa del panel de visualizacin. Puede que tenga
que girar un poquito el panel de visualizacin a la izquierda o a la derecha para alinear los cuatro
agujeros. Reemplace los cuatro pernos de montaje y ajstelos con firmeza.
8.
Si usted tiene la sonda de temperatura opcional, retire la sonda de temperatura existente del
registrador mecnico y reemplcela por la sonda de temperatura del panel de visualizacin.
MODO
INICIO.
PREDET.
SIG.
FIN.
INTRO.
VOLUMEN
VALOR
MONETARIO
FLUJO
CONFIGURACIN
emr\therm3.eps
En la tabla 2 se enumeran las piezas incluidas en el juego del EMR3 aprobado. Adems del
Procedimiento de instalacin de la pgina 5, vea en la figura 3 de la pgina 7, la figura 4 de la
pgina 8 y la figura 5 de la pgina 9, las instrucciones de cmo desarmar y rearmar el calibrador.
Tabla 2. Juego adaptador del panel de visualizacin al calibrador Tokheim, Daniels y Donovan 846000-004
Elemento
Cant.
N/P V-R
011071-325
011853-285
Sello - cable
044602-005
065004-010
503615-001
510003-006
510105-140
510105-177
Anillo de retencin
511810-001
331431-001
26
21
28
Desarme el calibrador
Tokheim y guarde las
piezas 4, 21, 22, 23, 26 y
28 (elementos en los
bloques cuadrados)
22
23
4
emr\tok1.eps
Pasador de ranura
(No VR 510105-140)Instalado en fbrica en el
extremo superior del eje
Extremo SUPERIOR
del grupo de eje
(No VR 331431-001)
OBSERVE LA DIFERENCIA!
2,615 pulg.
(66,42 mm)
emr\tokshft.eps
Figura 4. Grupo del eje adaptador y pasador de ranura para el calibrador Tokheim, Daniels, y Donovan
1
0331431-001 Grupo de eje
0511810-001 Truarc
011071-325 Arandela
1
Reemplace la cubierta
existente con los 3 tornillos
de montaje y arandelas.
Reemplace la cubierta
existente del dial con los
2 tornillos de sello (Vuelva
a sellar con el cable y
sello del juego).
0011071-325 Arandela
0511810-001 Truarc
0510105-140 Pasador de ranura
emr\tokreasm.eps
En la tabla 3 se enumeran las piezas incluidas en el juego adaptador del EMR3 aprobado. Adems del
Procedimiento de instalacin de la pgina 5, vea en la figura 6 de la pgina 11, la figura 7 y la figura
8 de la pgina 12 y la figura 9 de la pgina 13, las instrucciones de cmo desarmar y rearmar el
calibrador.
Elemento
Cant.
N/P V-R
011853-285
Sello - cable
044602-005
065004-005
503615-001
510003-006
510114-001
510105-177
331433-001
331433-002
10
CUBIERTA
ANILLO
EXTERIOR
DISCO
DE LEVA
RODILLO, CLAVIJA Y
DISCO
RESORTE DE EMBRAGUE
CENTRAL
BLOQUE DESLIZANTE A
BLOQUE DESLIZANTE B
BRAZO
EXCNTRICO
BRAZO DE MANIVELA
MBOLO (ATC)
O
TORNILLO DE
ESTUCHE DEL
AJUSTE (MANUAL)
CALIBRADOR
CLAVIJA DE PIVOTE
emr\smith1.eps
11
Calibrador
Ensamblado
de resorte
Si la distancia entre la cara y la parte
superior de las bridas de soporte del
calibrador = 0,850 pulg. (21,59 mm),
utilice el eje de grupo 331433-002; si
la distancia = 0,635 pulg. (16,13 mm),
utilice el eje de grupo 331433-001
emr/smith4.eps
Figura 7. Calibrador, conjunto del resorte y adaptador del domo del medidor
emr\smith2.eps
0,15
(3,81)
SUPERIOR
Agujero pasante
con dimetro de
7/64 (2,77)
B
A
0,09
(2,29)
0,186
(4,72)
Agujero pasante
con dimetro de
5/64 (1,98)
0,68 (17,27)
Versin
Eje corto
Eje largo
2,208 (56,08)
2,423 (61,54)
B
1,528 (38,81)
1,743 (44,27)
Grupo de eje
331433-001
331433-002
12
emr\smith3.eps
Pasador del
calibrador
3
Engranaje de
impulso Smith
13
Elemento
Cant.
N/P V-R
328159-003
Eje de entrada
331656-001
510500-325
503615-001
Cable de sellado
044602-005
Alambre de sello
011853-285
Pasador de ranura
510107-002
Arandelas de seguridad
510003-006
011071-929
011071-785
511816-001
Acople
323372-001
Pasador de ranura
510107-002
Elemento
Cant.
N/P V-R
Espaciador Neptuno
323672-001
Esprrago
036788-005
Arandela de seguridad
510023-001
Tuerca
511041-001
503615-001
Arandela de seguridad
510003-006
Alambre de sellado
011853-285
Cable de sellado
044602-005
323372-001
Pasador de ranura
510107-002
14
1.
Retire y aparte los cuatro pernos de montaje que sostienen el conjunto del registrador medidor en
la brida de montaje del adaptador del medidor. Retire el registrador mecnico existente.
2.
Retire la cubierta, N/P 86665-000, del conjunto de la palanca del registrador mecnico.
3.
Retire el conjunto de la palanca del medidor. Conserve el pasador de seguridad (N/P 86661-001).
4.
Retire y aparte los cuatro pernos de montaje que sostienen el conjunto del registrador medidor al
espaciador (estos pernos se pueden necesitar para el rearmado).
5.
Retire el registrador medidor mecnico y los cuatro (4) pernos del compensador de temperatura.
Saque el conjunto de engranaje del compensador.
6.
7.
Coloque el adaptador V-R (N/P 328159-003) sobre la parte superior del espaciador e instlelo
usando los cuatro (4) pernos (N/P 510500-325) con sus arandelas [vea la figura 10].
Manguera de metal flexible y reforzada con capacidad
para uso LPG (gas licuado de petrleo) con conexiones
macho NPT de 3/8 de pulg. en cada extremo. Conecte
un extremo al puerto 1 de la vlvula de tres vas y el
otro extremo al eliminador de vapor
MODO
INICIO
PREDET.
SIG.
FIN.
INTRO.
VOLUMEN
VALOR
MONETARIO
FLUJO
CONFIGURACIN
Espaciador Neptune
Cubierta de
estuche principal
Cubierta de
la rejilla
emr\neptuneinst.eps
8.
Observe cul es el tipo de acople que conecta el registrador/predeterminado al eje de entrada del
adaptador del medidor.
9.
Retire los cuatro pernos de la cubierta del panel de visualizacin y levante la cubierta. Aparte la
cubierta y los pernos.
10. Observe la base del panel de visualizacin. Localice el resorte de conduccin del codificador. Hale
hacia afuera del eje del resorte del eje conductor del codificador en la base del panel de
visualizacin.
11. El extremo de este eje que sobresale del fondo del panel de visualizacin tiene una pequea
chaveta insertada para evitar que se deslice hacia el panel de visualizacin y una arandela (N/P
011071-933). Retire esta chaveta. Retire el eje y la arandela (usted reutilizar esta arandela).
12. Tome el eje de entrada largo de 4 pulg. (101,6 mm), las arandelas de 0,10 y 0,005 pulg. de espesor,
el anillo retenedor, el pasador de ranura y el acople del juego de instalacin. Arme el nuevo eje, la
15
arandela de 0,10 pulg. que usted retir del eje del panel de visualizacin en el paso anterior, la
arandela de 0,005 pulg. y el anillo retenedor de la base del panel de visualizacin como se muestra
en la figura 11. Si se excede el juego longitudinal de 0,10 a 0,015 pulg., retire el anillo retenedor y
coloque la arandela de 0,005 pulg. con la arandela de 0,010 pulg.
Eje de entrada de 4 pulg. (101,6 mm) de largo del juego
Arandela de 0,010 pulg.
(0,25 mm) - reutilizada
Base EMR
Arandela de 0,005 pulg.
(0,127 mm) del juego (si es
necesario utilice la arandela
de 0,10 pulg. del juego a cambio
para obtener el
juego longitudinal
deseado)
Anillo de retencin
del juego
Juego longitudinal
de 0,10 a 0,15 pulg.
(0,25 a 0,38 mm)
emr/nepshft.eps
Figura 11. Armado del grupo del eje adaptador del medidor Neptuno al panel de visualizacin
13. Con el juego longitudinal entre lmites, tome el acople y el pasador de ranura del juego y conecte
el acople a la parte inferior del eje de entrada con el pasador, como se muestra en la figura 12.
Pasador de
ranura del juego
Groove pin
from kit
Acople del
juego
emr/nepcou.eps
Figura 12. Conexin del acople al eje adaptador del medidor Neptuno
14. Oriente el acople del eje de entrada del codificador de tal manera que calce con el eje de entrada
del adaptador del medidor y luego baje el panel de visualizacin sobre la brida de montaje del
adaptador del medidor.
16
15. Gire el panel de visualizacin sobre la brida de montaje del adaptador del medidor hasta que el
panel de visualizacin mire en la direccin deseada y verifique que los cuatro agujeros de montaje
de la brida del adaptador del medidor estn alineados con cuatro de los ocho agujeros de montaje
roscados (roscas de 1/4 - 28 UNF-2B) en la base de la carcasa del panel de visualizacin. Puede
que tenga que girar un poquito el panel de visualizacin a la izquierda o a la derecha para alinear
los cuatro agujeros. Use cuatro (4) pernos hexagonales con el agujero del alambre de sello en la
cabeza del perno (N/P 503615-001) para montar el panel de visualizacin al adaptador.
16. Si se est reemplazando un compensador de temperatura mecnico (o de otro tipo), retire del pozo
termomtrico el elemento sensor de la temperatura.
Importante
17
2,76
(70)
Parte inferior de ESS
sin cubierta amarilla
2,28
(58)
PARTE SUPERIOR
2,76
(70)
1,67
(42,4)
2 agujeros
de montaje de
0,86 pulg. (21,8 mm)
1,18
(30)
Cuerpo
Nota: observe la orientacin
de los biseles y filos al
ensamblar estos
componentes de la
agarradera del cable.
2,13
(54)
Cable de 2 hilos
a panel de visualizacin
Buje
Cord Grip
Nut
emr/ess3.eps
Con la cubierta del panel de visualizacin an afuera, retire la tuerca y el buje del conector de la
agarradera del cable del panel del lado derecho.
2.
Deslice la tuerca de la agarradera del cable y luego el bujo sobre los hilos del cable de la IB. Hale
suficiente cable de tal forma que los hilos del cable lleguen al bloque terminal del conjunto del
panel de visualizacin y se puedan amarrar a la base de montaje del codificador de pulsos, como
se muestra en la figura 14. Deslice el extremo ahusado del buje en la agarradera del cable y luego
enrosque la tuerca de la agarradera del cable y ajstela firmemente.
3.
Conecte el cable de la IB al bloque terminal como se muestra en la figura 14. Conecte el alambre
de descarga del cable de la IB a una oreja de conexin a tierra de la base de montaje del
codificador de pulsos como se muestra en la figura 14.
Cuando pele los alambres para las conexiones del bloque terminal, tenga cuidado de no picar los
otros hilos. Adems, asegrese de ajustar cada terminal de tal forma que el alambre no se puede
soltar halndolo. El no seguir cualquiera de estas instrucciones puede resultar en prdidas de seal
y un funcionamiento defectuoso.
4.
Si usted tiene la sonda de temperatura opcional y/o el interruptor ESS, retire la tuerca de la
agarradera del cable inferior deslizndola y luego el buje ahusado, sobre la sonda de temperatura
18
y/o el(los) cable(s) del interruptor ESS. Hale suficiente cable, de tal forma que los hilos del cable
lleguen al bloque terminal del conjunto del panel de visualizacin y se puedan amarrar a la base de
montaje del codificador de pulsos, como se muestra en la figura 14. Deslice el buje en la
agarradera del cable y luego enrosque la tuerca de la agarradera del cable y ajstela firmemente.
Conecte la coraza del cable de la sonda de temperatura a una oreje de conexin a tierra de la base
de montaje del codificador de pulsos.
5.
Conecte cada alambre (sin polaridad) de la sonda de temperatura de 2 conectores y/o el(los)
cable(s) del interruptor ESS como se muestra en la figura 14.
6.
Amarre los cables de la IB, el interruptor ESS y la sonda de temperatura (si est instalada) a la
base de montaje del codificador de pulsos.
7.
Coloque nuevamente la cubierta del panel de visualizacin y atornille los cuatro pernos de
retencin de la cubierta slo lo suficiente para sostenerlos (la cubierta se retirar ms tarde para
calibrar el sistema).
8.
Usando las amarras del juego de instalacin, conecte el cable de cuatro hilos del panel de
visualizacin a la caja de interconexin a lo largo de la estructura interna del camin, a la tubera
existente o al cable del motor que regresa a la cabina. Evite las curvas agudas y los sitios donde la
vibracin pueda perforar el cable. Deje suficiente cable para compensar la inclinacin de la cabina
de los camiones de cabina inclinable y evite colocar demasiada tensin sobre el conjunto. El
tender el cable a travs de un canal o tubera de conduccin ofrecer proteccin adicional contra el
clima y la abrasin. Use un ojal de caucho o una agarradera de cable para revestir el agujero por
donde pasa el cable, atravesando la pared o el piso de la cabina del camin. Las instalaciones en
los remolques requerirn tomas removibles y un dispositivo tensionador separado como el que se
usa para proteger las lneas de aire o tal vez pueda fijar el cable a una de las lneas de aire
existentes con amarras.
Un puente de alambre C y C (vea la figura 14) - configuracin estndar. Para entrar al modo
C y C, usted retira un extremo del puente de su terminal y lo conecta de nuevo al terminar.
2.
Un conjunto de interruptor esquinero C y C opcional que encaja en una esquina de la carcasa del
panel de visualizacin (V-R #846000-018). Para entrar al modo C y C usted retira el perno
esquinero de la cubierta del panel de visualizacin que presiona contra la palanca actuadora del
interruptor e instala nuevamente el perno cuando termina (vea la figura 15).
19
Codificador de
pulsos opcional
Base de montaje para el
codificador de pulsos
Eje
flexible
Tuerca
Puente de
modo C y C
Bloque de terminales
del conjunto del panel
de visualizacin
en espaol
Seal
ENERGA
TIERRA
IB-B
IB-A
Seal
TP
TP
Seal
Color del cable
TIERRA Negro
ESS
Blanco
Mximo de 9/64
pulg. (3,58 mm)
20
en espaol
21
Codificador de
pulsos opcional
Base de montaje
para el codificador
de pulsos
Arandela de
retencin y tuerca
del codificador de
pulsos
Resorte flexible
del codificador
3 tornillos autorroscantes
N 6
1 empaque de
caucho
Teclado
opcional
Mximo de 9/64
pulg. (3,58 mm)
Seal
Color del cable
Rojo
+5V
TIERRA Negro
Blanco
CHB
Verde
CHA
en espaol
Las dimensiones fsicas de la caja de interconexin (IB) se muestran en la figura 17. La IB est
instalada en la cabina del camin bien sea bajo el asiento, montada en la pared interna, montada en
el lado del pasajero de la cubierta del motor de los camiones de sobre cabina o montada sobre un
soporte hecho a la medida que puede tambin recibir la impresora opcional. Use cuatro pernos de
3/16 pulg. (4 mm) para montar la IB a la superficie de montaje. En caso de acceso limitado, la
cubierta frontal de la IB se puede retirar completamente en vez de abrirse, retirando los cuatro
tor-nillo Torx No. 15. Coloque el exceso de cable bajo el asiento o sujtelo a la base de montaje
de la IB.
22
2.
La tabla 6 y la figura 18 muestran las conexiones terminales del cableado del lado energizado de la
IB. Use los agujeros ciegos del lado energizado (lado izquierdo de la IB) para todos los cables que
se conectan a este bloque terminal.
3.
Tienda el cable de energa desde el bloque de fusibles del camin o el interruptor de encendido a la
IB. Sujete el cable de energa a intervalos apropiados entre la fuente de energa y la IB.
Antes de conectar el cable de energa del camin, verifique lo siguiente:
a. Que el sistema elctrico tenga una masa a tierra negativa.
b. Que los terminales y cables de la batera estn en buenas condiciones.
c. Que la salida de corriente del alternador sea suficiente para alimentar la corriente necesaria de
5 amperios del sistema EMR3.
Conecte el cable de la tierra del camin al terminal a tierra del lado energizado del bloque
terminal. Conecte tambin el cable del circuito de accesorios (ACC, por sus siglas en ingls) del
camin al terminal V+ del bloque terminal.
Importante
La tabla 7 y la figura 18 muestran las conexiones terminales del cableado inherentemente seguras
de la IB. Use los agujeros ciegos inherentemente seguros (lado derecho de la parte inferior de la
cubierta de la IB) para las entradas del cable del panel de visualizacin. El alambre de descarga a
tierra en cada panel de visualizacin se debe conectar a la abrazadera a tierra del chasis adyacente.
5.
Para los alambres de las vlvulas solenoides de paso opcionales use un cable de 2 conductores
(V-R P/N 848100-2XX) o de 3 conductores (V-R P/N 848100-3XX) - pdalos en incrementos de
100 pies (30,48 m). Conecte cada solenoide usando el juego del diodo supresor (V-R P/N 846000022) como se muestra en la figura 19.
23
Energa
Tierra
de entrada
V+
Pulso en (-)
Pulso en (+)
Entrada Voltaje entr.
de pulso Salida de 5V
Salida: 12V
Sal.: 24V
Tierra
Detener DH1
Tierra
Entradas de
Iniciar DH1
interruptor
Tierra
Detener DH2
Tierra
Iniciar DH2
Seal
AS (-)
anloga
AS (+)
Salida
Tierra
de pulso POUT-1
Red
RS-485B
IB
RS-485A
Tierra
RX
Puerto
TX
serial
Tierra
RS-232
CTS
POUT-2/RTS
Tierra
Interfaz de Energa
impresora PRN-RX
PRN-TX
Releva- Relev. COM
2
dores
N.O.
del
Relev. COM
DH 1
1
N.O.
Releva- Relev. COM
2
dores
N.O.
Relev. COM
del
1
DH 2
N.O.
#
M
!
"
!
%/.(0&
-#!$%&#'(#!
$
%&+
)&
*
,
&
)&
*
#
!
"
!
+
,
%
$
&&1
$%&&
+
#
)
*
!
"
!
&
&
&
,
%
$
&
%
$
1
&
%
/
0
78?D;9E:FG@;D7?HA<8B9IFJDGKLB N
=6>C
Z
^
O
S
S
Y
Y
\
\
_
[
P
Q
Q
T
P
Q
T
U
V
W
T
W
Q
T
P
Q
V
P
R
X
X
]
+
#
)
*
,
%
!
"
!
$
1
&
&
&
&
2
%
#
#
#
$
'
!
0
$
!
1
+
#
)
*
,
&
!
"
!
&
&
&
3
#"
4
(
%
%
/
$
$
&
4
#
(
%
$
/
"
/
/
$
1
&
#'2#!0#! &
!5
!2'
"#
los nmeros primeros son de
pulgadas (mm entre parntesis)
emr\3dimens.eps
24
Etiqueta terminal
Conexin a tierra
Energa de entrada
V+
Entrada de pulso (-)
Entrada de pulso (+)
Voltaje de entrada
Entrada de pulsos
Salida de 5 V
Salida de 12 V
Salida de 24 V
Conexin a tierra
Parada DH1 (panel de visualizacin 1)
Conexin a tierra
Entradas de interruptor
Iniciar DH1
Conexin a tierra
Parada DH2
Conexin a tierra
Iniciar DH1
AS (seal anloga) (-)
Seal anloga
AS (+)
Conexin a tierra
Salida de pulso
Red IB
RS-485 A
Conexin a tierra
Para asignaciones de
Puerto 2, ver figura 27
en el Manual de
configuracin y
funcionamiento.
Para asignaciones de
Puerto 1, ver figura 26
en el Manual de
configuracin y
funcionamiento.
RX
Puerto 2
Impresora de facturas
Impresora de rollo
OBC (Computadora a bordo)
AUXILIAR
TX (transmitir)
Conexin a tierra
CTS (listo para enviar)
POUT-2/RTS (desea enviar)
Puerto 1
Impresora de facturas
Impresora de rollo
OBC
AUXILIAR
Relevadores
DH 1
Relevadores
DH 2
Conexin a tierra
Energa
PRN-RX (impresora enva)
PRN-TX (impresora transmite)
Relevador
2
COM
Relevador
1
COM
Relevador
2
COM
Relevador
1
COM
N.O.
N.O.
N.O.
25
Etiqueta terminal
IB-A
Panel de visualizacin 1
IB-B
Conexin a tierra
Energa
IB-A
Panel de visualizacin 2
(o panel de visualizacin
remoto opcional)
IB-B
Conexin a tierra
Energa
72&8'15,(9A)-:*;+(,3-2*+.4-5<,?/(*+3B-60/1*523,<-
=/+*>;,?134*50
6(-3,1/+@*C6-1(*+
Agarradera
de cable (Tip)
Buje
Tuerca
Terminal IB
Seal
Tierra
Conexin a
tierra del camin
12 24 VCA (ACC)
Blanco
V+
Rojo
LED de diagnstico
Terminal IB
RX
TX
Tierra
DTR*
Verde
Negro
Blanco
Rojo
Terminal IB
Tierra
Energa
PRN-RX
PRN-TX
Blanco
Rojo
Verde
Negro
CONEXIN A
TIERRA DE CHASIS
SOLAMENTE
Energa
Tierra
de entrada
V+
Pulso en (-)
Pulso en (+)
Entrada Voltaje entr.
de pulso Salida de 5V
Salida: 12V
Sal.: 24V
Tierra
DH1
IB-A
IB-B
Detener DH1
Tierra
Entradas de
Iniciar DH1
interruptor
Tierra
Terminal IB
Tierra
IB-A
IB-B
TIERRA
ENERGA
Energa
Detener DH2
Tierra
Iniciar DH2
Seal
AS (-)
anloga
AS (+)
Salida
Tierra
de pulso POUT-1
Red
RS-485B
IB
RS-485A
Tierra
RX
Puerto
TX
serial
Tierra
RS-232
CTS
POUT-2/RTS
Tierra
Interfaz de Energa
impresora PRN-RX
PRN-TX
Releva- Relev. COM
2
dores
N.O.
del Relev. COM
DH 1
1
N.O.
Releva- Relev. COM
2
dores
N.O.
del Relev. COM
1
DH 2
N.O.
!"%#
!$
Verde
Blanco
Negro
Rojo
DH2
IB-A
IB-B
Tierra
Energa
CONEXIN A
TIERRA DE CHASIS
SOLAMENTE
emr/trkib3wir.eps
26
Terminales del
lado energizado
Conexin a tierra
V+
Caja de empalmes
Camisa blanca
(en el cable)
Tuerca del
cable
Tuerca del
cable
C
RELEVADOR
DH1
NO
Unin
Solenoide
Tuerca del
cable
Diodo supresor
N/P V-R juego 846000-022
emr\3solwir.eps
Agarradera
de cable
Abrazadera
de conexin
a tierra
Caja IB
Figura 19. Cableado del solenoide con diodo supresor externo suministrado por Veeder-Root - Tpico
27
ADVERTENCIA
La vlvula de seguridad de tres vas se instala y se opera en el ambiente
altamente combustible de un tanque de gas licuado de petrleo.
Si el equipo se instala o se modifica en forma inadecuada, se podran producir
incendios o explosiones que ocasionen lesiones graves o la muerte.
1. Es imprescindible que usted lea y atienda las advertencias e
instrucciones de este manual para protegerse a s mismo y a otros de
graves lesiones causadas por el fuego, la explosin o choques
elctricos. Los sistemas de gas propano lquido se deben instalar de
acuerdo a las normas y reglamentaciones nacionales pertinentes.
2. Cumpla con todos los cdigos federales, estatales y locales y otros
cdigos de seguridad pertinentes. Todos los cableados deben cumplir
con las prcticas elctricas estndar, las autoridades locales y las
ltimas ediciones del Cdigo elctrico nacional (NFPA) y otros cdigos
pertinentes. Todos los trabajos que se realicen en sistemas de gas
licuado de petrleo deben cumplir con la norma NFPA 58, Cdigo sobre
gas licuado de petrleo y con otros cdigos pertinentes.
3. Los tanques de gas propano lquido deben estar despresurizados
(drenados) y no contener lquidos y vapores combustibles antes de
empezar el trabajo.
4. Las vlvulas de control de flujo conectadas al sistema EMR deben ser
componentes reconocidos o en lista de UL. Las vlvulas de control de
flujo deben ser adecuadas para la aplicacin proyectada; es decir, para
gasolina, aceite combustible, gas licuado de petrleo, etc. Para las
aplicaciones de gas licuado de petrleo, tales como el propano, cada
vlvula debe tener una capacidad de presin mnima de 350 psi.
Importante
Este juego no contiene tubera de conduccin, mangueras o acoples. La presin mxima de operacin
para la vlvula es de 400 psi, dentro de una escala de temperatura de -40 a +185 F (-40 a +85 C).
Tabla 8. Juego de instalacin de la vlvula de 3 vas846000-003
Elemento
Cant.
N/P V-R
576008-635
Agarraderas de cable
331028-001
330020-098
50 pies (15,24 m)
848100-250
Cable de 2 hilos
Instalacin de la vlvula de 3 vas
Importante
En las roscas del tubo macho, use un sellador de tubo cuando instale acoples o tubera de conduccin a
la vlvula o a la caja de conexin.
1.
En la vlvula, instale una unin para tubera de conduccin metlica rgida en la abertura roscada,
provista para el cableado del solenoide. Tienda los dos hilos rojos desde la vlvula de 3 vas. A
travs de la unin y hacia una caja de conexin metlica. Conecte mecnicamente la combinacin
28
Tienda un cable blindado de 2 hilos desde la caja IB, localizada en la cabina del camin, hasta la
caja de conexin de la vlvula de 3 vas. Pase el cable a travs del acople de la agarradera del
cable en una de las aberturas de la caja de conexin. Corte una pulgada (25,4 mm) de la coraza y
de la chaqueta, luego retire 1/2 pulgada (12,7 mm) de cada aislamiento de cable.
3.
Usando las tuercas de cable, conecte los cables pelados de la caja IB a los cables de la vlvula de 3
vas (paso 1 de la figura 20). No hay polaridad para los cables de la vlvula de 3 vas. Selle las
tuercas de los cables con sellador epoxidico usando una bolsa para ambas conexiones de tuerca de
cable y colocando la bolsa en la caja de conexin (pasos 2 y 3 de la figura 20).
PRECAUCIN: El sellador epoxidico irrita los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Puede causar
reaccin alrgica de la piel. Contiene: resina epoxidica y epoxi-carbocilato ciclo-aliftico.
Precauciones: Use ropa de proteccin adecuada, guantes y proteccin para los ojos y la cara. Use
solamente en reas bien ventiladas. Lvese cuidadosamente antes de comer, beber o fumar.
Conectar al
eliminador
de aire
Caja de empalmes
de metal rgido
Las conexiones de
la manguera son
de NPT de 1/4 de
pulg. (6,35 mm)
NPT de
Puerto 1 1/2 pulg. (12,7 mm)
Unin
o tubera
(N.C.:sin
de conduccin
conexin)
Puerto 3
(N.O.: normalmente abierto)
Puerto 2
(COM)
12 VCC 10 vatios
Vlvula solenoide de 3 vas
N/P V-R 576008-635
A
vlvula
de 3 vas
Conectar a
manguera
diferencial
Conectar a
manguera de
presin de lnea
Rojo
Negro
Rojo
Blanco
A
unidad
IB
Conectar cables
en unidad IB
Instrucciones:
emr\3way.eps
Figura 20. Conexin de la vlvula de 3 vas - Instalaciones del camin de gas licuado de petrleo
4.
Ajuste las tuercas buje del cable en la agarradera de cable para asegurar un sello hermtico en la
entrada del cable.
5.
Retire los tapones de proteccin de los puertos de la vlvula de 3 vas. Conecte una manguera
desde la lnea de presin al puerto 3 (puertos normalmente abiertos) de la vlvula de 3 vas (vea la
figura 20). En algunos sistemas, la lnea de presin est disponible en una abertura de la caja del
eliminador de vapor. Conecte otra manguera desde el puerto 1 de la vlvula de 3 vas (puerto
29
6.
normalmente cerrado) hasta el eliminador de aire. Conecte una tercera manguera desde el puerto 2
de la vlvula de 3 vas (puerto comn) hasta la vlvula diferencial.
En la caja IB, conecte el solenoide de la vlvula de 3 vas al terminal C del relevador de flujo
simple del panel de visualizacin 1 como se muestra en la figura 21.
Terminales del
lado energizado
Conexin a tierra
V+
Caja de empalmes
C
RELEVADOR
DH1
NO
Unin
Agarradera
de cable
Solenoide
Abrazadera
de conexin
a tierra
Caja IB
emr\3waywir.eps
MODO
INICIO.
PREDET.
SIG.
FIN.
INTRO.
VOLUMEN
VALOR
MONETARIO
FLUJO
CONFIGURACIN
emr\therm3.eps
30
Importante
8.
9.
Si se est reemplazando un compensador de temperatura mecnico (o de otro tipo), retire del pozo
termomtrico el elemento sensor de la temperatura.
La compensacin por temperatura mecnica se debe deshabilitar o de lo contrario el rendimiento/la
calibracin del EMR3 ser deficiente. Se recomienda altamente que el pozo seco est lleno al momento de la instalacin de la sonda para obtener los mejores resultados. Use un lquido termoconductor tal como el anticongelante (glicol etileno) o cualquier otro termocompuesto no congelante.
10. Instale la sonda de temperatura en el pozo termomtrico, asegurndose de que haya un segundo
puerto disponible para un termmetro de inspeccin.
Importante
No todos los medidores tienen un segundo puerto disponible. Verifique con el inspector local antes de usar el pozo (que se podra necesitar durante la prueba del medidor de flujo).
Elemento
N/P SMC
Placa base
ZPLT-1
Apilado de columna
PS12-A
Plataforma giratoria
VMRU-9
Plataforma removible
VMI-L0
Elemento
N/P SMC
Placa base
ZPLT-1
Apilado de columna
PS12-A
Plataforma removible
VMI-L0
*Use sellador de roscas Loctite 243 Threadlocker en todos los pernos de montaje del
soporte de impresora. (Loctite y 243 Threadlocker son marcas registradas de Loctite Corporation.)
31
Luces y controles
del panel frontal
ENERGA
Enchufe el
conector de
datos DB-25
en el puerto
RS-232
Enchufe el conector de
energa redondo en el
puerto de energa
RS-232
FG
D.K.D. ENERGA
Panel de
conector
posterior
LIBERAR
SIN PAPEL
ADELANTE
ATRS
LIBERAR
Espacio del
conector
Fije el polo 3
del interruptor
DIP en ON
(encendido)
2,5 pulg.
(63,5 mm)
Gua de impresin
Interruptor de energa
de encendido/apagado
emr\print.eps
Elemento
Descripcin
N/P V-R
845693-X2X
330020-430
Soporte de montaje
846000-024
846000-107
846000-106
846000-100
32
Elemento
Descripcin
N/P V-R
846000-101
846000-102
846000-103
10
846000-104
11
846000-105
La figura 24 muestra el conjunto del panel de visualizacin remoto y la figura 25 muestra cmo cablear
el panel de visualizacin a la caja de interconexin. Usted puede montar el panel de visualizacin en
una pared o en el tablero de un camin, en la pared de un edificio o afuera en una localizacin
peligrosa. Use los sujetadores adecuados en cualquiera de los agujeros perforados previamente en la
base del soporte opcional cuando instale el soporte a la superficie de montaje. Ajuste el ngulo del
panel de visualizacin, aflojando los pernos laterales y girando la unidad a la posicin deseada.
Siguiendo las precauciones y procedimientos de tendido del cableado discutidos anteriormente para el
panel de visualizacin montado en el medidor, conecte el panel de visualizacin remoto a la caja de
interconexin. Las conexiones del cableado en el panel de visualizacin remoto se muestran en la
figura 25. Instale el acople de la agarradera de cable opcional en la parte posterior del panel de
visualizacin remoto para la salida del cable. Las conexiones del cableado en la IB se hacen a los
terminales idnticos no usados del bloque terminal del panel de visualizacin.
4 tornillos Torx N 30 se sujetan en la
carcasa del panel de visualizacin remoto
Base
5,625
(143 mm)
Vista lateral
9,5
(240 mm)
MODO
INICIO
PREDET.
4 tornillos Torx N 30
SIG.
Posicin alta
de 8,625 pulg.
(220 mm)
o
posicin baja
de 6,625 pulg.
(168 mm)
FIN.
INTRO.
VOLUMEN
VALOR
MONETARIO
FLUJO
CONFIGURACIN
emr\remotefr.eps
Vista frontal
Soporte de montaje
(N V-R 846000-024)
Vista posterior
33
Seal
ENERGA
TIERRA
IB-B
IB-A
en espaol
Mximo de 9/64
pulg. (3,58 mm)
Observe el tamao mximo del
destornillador para conectar los
cables al bloque de terminales
del panel de visualizacin
Agarradera de cable
Buje
Para quitar el bloque de
terminales del panel de
visualizacin remoto
Tuerca
Al bloque de terminales
del panel de visualizacin
1 2 de la caja IB
Figura 25. Cableado del panel de visualizacin remoto (sin cubierta posterior)
La cubierta del panel de visualizacin est asegurada con cuatro pernos con agujeros perforados a
travs de sus cabezas. Un alambre sellador pasa a travs de los agujeros de dos o ms de estos pernos y
se asegura con un sello de cable. Este mtodo del sello de alambre es el mismo que se utiliza para
sellar fsicamente los registradores mecnicos y al retirar la cubierta se destruye el sello.
El teclado extendido est sellado por remaches y no se puede abrir sin destruir los remaches. El teclado
est fijo a la carcasa del registrador por medio de un sujetador instalado desde la parte interna de la
34
carcasa. El retiro del teclado opcional no se puede realizar sin romper el mismo sello que asegura la
cubierta del panel de visualizacin.
La cubierta de la caja de interconexin (IB) est asegurada al recinto de la IB por medio de 4 tornillos
y un alambre con sello de cable. Los agujeros de sellado estn localizados tanto en la caja como en la
cubierta. Retirar la cubierta destruir el sello.
Electrnica
El EMR3 est protegido de cualquier ajuste de los parmetros metrolgicos por medio del puente C y C
o del interruptor C y C localizado dentro del panel de visualizacin. Durante el funcionamiento normal,
hay dos posiciones terminales que se deben conectar elctricamente en el bloque terminal del panel de
visualizacin, las posiciones 16 GND y 17 CCS. Tanto el interruptor C y C como el puente C y C estn
protegidos y sellados por la cubierta de la carcasa del panel de visualizacin. En el EMR3 se usan dos
posibles configuraciones de hardware C y C.
Mtodo 1 - Puente de alambre: En esta configuracin se tiende un solo alambre entre las dos
posiciones terminales, 16 y 17. Cuando el puente est instalado, el EMR3 est en el modo de entrega
normal. Cuando este puente de alambre est conectado a las dos posiciones terminales, un operario no
puede hacer ajustes metrolgicos y no puede calibrar el sistema. Para ir al modo C y C, retire el puente
de uno o de ambos terminales.
Mtodo 2 - Interruptor esquinero: Este es un interruptor normalmente abierto con un soporte de
montaje instalado en la esquina de la carcasa del registrador. Cuando se inserta el perno de la cubierta
para asegurarla, ste pasa a travs del conjunto del interruptor y cierra el interruptor normalmente
abierto. Por el contrario, cundo se retira el perno, el interruptor se abre y se permite el acceso a la
C y C. Cuando se usa el conjunto del interruptor C y C, el alambre sellador debe pasar a travs de el
perno que se usa para montar el interruptor esquinero.
Sonda de temperatura
La sonda de temperatura que usa el sistema EMR3 para realizar la correccin de volumen est
conectada a las dos posiciones TP del bloque terminal localizado en el panel de visualizacin sellado
por el mtodo mecnico descrito anteriormente. El cable de la sonda de temperatura pasa a travs de la
pared de la carcasa por medio de una de las dos abertura provistas. El alivio de esfuerzos para este
cable se proporciona por medio del acople de compresin llamado agarradera de cable. Si el cable de la
sonda de temperatura se desconecta, el sistema mostrar un mensaje de error y terminar la entrega
actual.
35
Dibujo de control
emr\terdia3.eps
Fuente de
energa de
12 VCC
Cable de lnea de
120 240 VCA
OFICINA DE
TERMINALES
Aprobado por UL
para 60 vatios,
5 amperios mnimo
LOCALIZACIN
NO PELIGROSA
Negro/Blanco (-)
Negro (+) 12 VCC
Cableado
intrnsicamente
seguro
Impresora
(opcional)
Datos
(RS-232)
Caja de
interconexin
Energa de
24 VCC
Barrera
intrnsicamente
segura
Conexin
a tierra de
barrera de
calibre 12
Suministrada
por el cliente
Caja de
empalmes
N/P VR 331791-001
120
240 VCA
Tubera de
conduccin
rgida
Sin sello
LOCALIZACIN
PELIGROSA
Vlvula de paso
de dos etapas
Vlvula
solenoide
de paso 1
Vlvula
solenoide
de paso 1
12 VCC
Blanco
Datos (RS-485)
MODO
INICIO.
Negro
PREDET.
MODO
INICIO
VOLUMEN
FLUJO
CONFIGURACIN
PREDET.
SIG.
FIN.
INTRO.
VALOR
MONETARIO
Datos
(RS-485)
SIG.
FIN.
Sonda de
temperatura
(opc.)
12 VCC
INTRO.
VOLUMEN
VALOR
MONETARIO
FLUJO
CONFIGURACIN
Panel de visualizacin 2
(DH2) / pantalla remota
36
Veeder-Root recomienda la unidad Tripp Lite UPS modelo BC Pro 450 (o su equivalente)
hasta para 15 minutos de respaldo de energa a la fuente de energa de +12 VCC. Para obtener el
precio e informacin adicional, usted puede llamar a TrippLite, Servicio al cliente, al telfono
(312) 755-5401; escribir a Tripp Lite Worldwide, 500 N. Orleans, Chicago, IL 60610 o visitar su
sitio en la Internet www.tripplite.com
2.
Se deben instalar
puentes sensores
+s +v
-V
-s
Regleta de terminales
en la parte posterior
de la fuente de
energa Digi-Key
emr\digikey.eps
A energa
de entrada
de IB
V+
Conexin
a tierra
A abrazadera de conexin
a tierra del chasis IB
BLANCO
BLANCO
NEGRO
NEGRO
DRENAJE
VERDE
Entrada de
energa de
85 a 265 VCA
2.
3.
Retire y ponga a un lado los cuatro pernos de montaje que sostienen el conjunto del registrador
medidor a la brida de montaje del adaptador del medidor (estos pernos se usarn para instalar el
panel de visualizacin a la brida de montaje del adaptador del medidor). Retire el registrador
mecnico existente.
Si usted est reemplazando un registrador Veeder-Root o Liquid Controls, vaya al siguiente paso.
Para obtener mayor informacin, empiece con la seccin Piezas disponibles de la pgina 2 y
contine con Instalacin del medidor de flujo de gas propano Neptuno.
Si usted est reemplazando un registrador Brodie, Brooks o Neptuno, instale el juego adaptador de
medidor necesario, de acuerdo a las instrucciones en la seccin Instalacin del medidor de flujo
de gas propano Neptuno de la pgina 14.
Observe cul es el tipo de acople que conecta el registrador/predeterminado al eje de entrada del
adaptador del medidor.
37
4.
Importante
5.
6.
7.
8.
Observe la base del registrador medidor. El eje del codificador que sobresale tiene una pequea
chaveta insertada para evitar que se deslice hacia la unidad y una arandela (N/P 011071-933).
Retire esta chaveta.
Tome un acople idntico del juego de instalacin e instlelo, con el pasador de ranura incluido, en
el eje de entrada del codificador que sobresale de la base del panel de visualizacin (asegrese de
apoyar el eje del codificador cuando introduzca el pasador para evitar daar el eje).
Asegrese de que la arandela est instalada en el eje entre el extremo del acople y el panel de visualizacin.
Retire los cuatro pernos del panel de visualizacin y levante la cubierta. Ponga a un lado la
cubierta y los pernos.
Oriente el acople del eje de entrada del codificador de tal manera que calce con el eje de entrada
del adaptador del medidor y luego baje el panel de visualizacin sobre la brida de montaje del
adaptador del medidor.
Gire el panel de visualizacin sobre la brida de montaje del adaptador del medidor hasta que el
panel de visualizacin mire en la direccin deseada y verifique que los cuatro agujeros de montaje
de la brida del adaptador del medidor estn alineados con cuatro de los ocho agujeros de montaje
roscados (roscas de 1/4 - 28 UNF-2B) en la base de la carcasa del panel de visualizacin. Puede
que tenga que girar un poquito el panel de visualizacin a la izquierda o a la derecha para alinear
los agujeros. Reutilice los cuatro pernos de montaje y ajstelos con firmeza.
Si usted tiene la sonda de temperatura opcional, retire la sonda de temperatura existente y
reemplcela por la sonda de temperatura del panel de visualizacin.
Con la cubierta del panel de visualizacin an afuera, retire la tuerca y el buje del conector de la
agarradera del cable del panel del lado superior. Nota: La mxima longitud de cable entre la caja
de interconexin y el panel de visualizacin es de 1000 pies (304,8 metros).
2.
Deslice la tuerca de la agarradera del cable y luego el buje sobre los hilos del cable de la IB. Hale
suficiente cable de tal forma que los hilos del cable lleguen al bloque terminal del conjunto del
panel de visualizacin y se puedan amarrar a la base de montaje del codificador de pulsos, como
se muestra en la figura 28. Deslice el extremo ahusado del buje en la agarradera del cable y luego
enrosque la tuerca de la agarradera del cable y ajstela firmemente.
3.
Conecte el cable de la IB de cuatro hilos al bloque terminal como se muestra en la figura 28.
Conecte el alambre de descarga a tierra del cable de la IB a una oreja de conexin a tierra de la
base de montaje del codificador de pulsos como se muestra en la figura 28.
Cuando pele los alambres para las conexiones del bloque terminal, tenga cuidado de no picar los
otros hilos. Adems, asegrese de ajustar cada terminal de tal forma que el alambre no se puede
soltar halndolo. No seguir cualquiera de estas instrucciones puede resultar en prdidas de seal y
un funcionamiento defectuoso.
4.
Si usted tiene la sonda de temperatura opcional, retire la tuerca de la agarradera de cable inferior
deslizndola y luego el buje ahusado, sobre el cable de la sonda de temperatura. Hale suficiente
cable de tal forma que los hilos del cable lleguen al bloque terminal del conjunto del panel de
visualizacin y se puedan amarrar a la base de montaje del codificador de pulsos, como se muestra
en la figura 28. Deslice el buje en la agarradera del cable y luego enrosque la tuerca de la
agarradera del cable en la agarradera del cable y ajstela firmemente.
Conecte la coraza del cable de la sonda de temperatura a una oreje de conexin a tierra de la base
de montaje del codificador de pulsos.
5.
Conecte cada alambre (sin polaridad) del cable de la sonda de temperatura de 2 conectores como
se muestra en la figura 28.
6.
Amarre los cables de la IB y la sonda de temperatura (si est instalad) a la base de montaje del
codificador de pulsos.
38
7.
Coloque nuevamente la cubierta del panel de visualizacin y atornille los cuatro pernos
retenedores de la cubierta slo lo suficiente para sostenerlos (la cubierta se retirar ms tarde para
calibrar el sistema).
Un puente de alambre C y C (vea la figura 28) - configuracin estndar Para entrar al modo C y C,
usted retira un extremo del puente de su terminal y lo conecta de nuevo al terminar.
2.
Un conjunto de interruptor esquinero C y C opcional que encaja en una esquina de la carcasa del
panel de visualizacin (V-R #846000-018). Para entrar al modo C y C usted retira el perno de la
cubierta del panel de visualizacin que presiona contra la palanca actuadora del interruptor e
instala el perno nuevamente cuando termina (vea la figura 29).
Codificador de
pulsos opcional
Eje
flexible
Tuerca
Puente de
modo C y C
Bloque de terminales
del conjunto del panel
de visualizacin
en espaol
Seal
Color del cable
ENERGA Rojo
Negro
TIERRA
Blanco
IB-B
Verde
IB-A
Conexiones del cable de la
sonda de temperatura opcional
Terminal
Seal
TP
TP
Seal
Color del cable
TIERRA Negro
ESS
Blanco
Mximo de 9/64
pulg. (3,58 mm)
39
en espaol
40
Codificador de
pulsos opcional
Base de montaje
para el codificador
de pulsos
Arandela de
retencin y tuerca
del codificador de
pulsos
Resorte flexible
del codificador
3 tornillos autorroscantes
N 6
1 empaque de
caucho
Teclado
opcional
Mximo de 9/64
pulg. (3,58 mm)
Terminal
Seal
Color del cable
Rojo
+5V
TIERRA Negro
Blanco
CHB
Verde
CHA
en espaol
Veeder-Root requiere el uso de un cable blindado cuando se use tubera de conduccin no unida
metlica o de PVC en cualquier parte del cableado entre el panel de visualizacin y la IB. En estas
instalaciones, el cable blindado debe ser de capacidad menor de 100 picofaradios por pie y debe estar
hecho de un material adecuado para el ambiente.
41
Use el cable de 4 hilos suministrado por V-R, N/P 846000-X00 o use uno de los siguientes cables: Tipo
Belden 9855 o tipo Alpha 9819C. Ambos cables alternos tienen cables de datos de par doble con
capacidad menor de 100 picofaradios por pie, con una camisa de PVC, conductores slidos calibre 22
y un alambre de descarga a tierra. Tenga en cuenta que los colores de los alambres del conductor varan
dependiendo del fabricante del cable (Precaucin: las ilustraciones del cableado del panel de
visualizacin a la IB en esta seccin muestran los colores del cable Veeder-Root. Los cables alternos
pueden tener colores de alambre diferentes).
Importante
El funcionamiento inadecuado del sistema podra producir un riesgo potencial imprevisto para la salud
y el medio ambiente si el tendido del cable del panel de visualizacin a la IB excede una longitud de
1000 pies (304,8 m). El tendido del cable debe ser menor que 1000 pies (304,8 m) para ser aceptado
por UL para esta aplicacin.
Montaje y cableado de la unidad IB
Importante
1.
2.
La tabla 12 y la figura 31 muestran las conexiones terminales del cableado del lado energizado de
la IB. Use los agujeros ciegos del lado energizado (lado izquierdo de la IB) para todos los cables
que se conectan a este bloque terminal.
3.
La tabla 13 y la figura 31 muestran las conexiones terminales del cableado inherentemente seguras
de la IB. Use los agujeros ciegos inherentemente seguros (lado derecho de la contratapa de la IB)
para las entradas del cable del panel de visualizacin. El alambre de descarga a tierra en cada
panel de visualizacin se debe conectar a la abrazadera a tierra del chasis adyacente.
4.
Para los alambres de las vlvulas solenoides de paso opcionales use un cable de 2 conductores
(V-R N/P 848100-2XX) o de 3 conductores (V-R N/P 848100-3XX) - pdalos en incrementos
de 100 pies (30,48 m). Conecte cada solenoide usando el juego del diodo supresor V-R (V-R
N/P 846000-022) como se muestra en la figura 32.
Todo cable que entre a la caja de interconexin debe ser tendido lo ms recto posible desde el agujero
ciego de la entrada de la tubera de conduccin hasta sus conectores terminales designados.
Especialmente evite entremezclar el cableado de los solenoides con otros cables de menor voltaje.
La impresora debe estar a una distancia de 6 pies (1,83 m) de la caja IB.
Etiqueta terminal
Conexin a tierra
Energa de entrada
V+
Entrada de pulso (-)
Entrada de pulso (+)
Voltaje de entrada
Entrada de pulsos
Salida de 5 V
Salida de 12 V
Salida de 24 V
42
Etiqueta terminal
Conexin a tierra
Parada DH1
Conexin a tierra
Iniciar DH1
Entradas de interruptor
Conexin a tierra
Parada DH2
Conexin a tierra
Iniciar DH2
AS (-)
Seal anloga
AS (+)
Conexin a tierra
Salida de pulso
POUT -1
RS-485 B
Red IB
RS-485 A
Conexin a tierra
Para asignaciones
de Puerto 2, ver
Figura 27 en el
Manual de
configuracin y
funcionamiento.
Para asignaciones
de Puerto 1, ver
Figura 26 en el
Manual de
configuracin y
funcionamiento.
RX
Puerto 2
Impresora de facturas
Impresora de rollo
OBC
AUXILIAR
TX
Conexin a tierra
CTS
POUT-2/RTS
Conexin a tierra
Puerto 1
Impresora de facturas
Impresora de rollo
OBC
AUXILIAR
Relevadores
DH 1
Relevadores
DH 2
Energa
PRN-RX
PRN-TX
Relevador
2
COM
Relevador
1
COM
Relevador
2
COM
Relevador
1
COM
N.O.
N.O.
N.O.
Etiqueta terminal
IB-A
Panel de
visualizacin 1
IB-B
Conexin a tierra
Energa
43
Etiqueta terminal
IB-A
IB-B
Panel de
visualizacin 2
Conexin a tierra
Energa
1BC
"#$,%&'*-!'()&*!+.!
/
01 1
Terminal IB
Tierra
V+
Abrazadera de
conexin a tierra
del chasis
Terminal IB
RX
TX
Tierra
DTR*
-V
+V
Negro
Blanco
Cable de
drenaje
LED de diagnstico
Verde
Negro
Blanco
Rojo
Terminal IB
Tierra
Energa
PRN-RX
PRN-TX
Blanco
Rojo
Verde
Negro
CONEXIN A
TIERRA DE CHASIS
SOLAMENTE
Energa
Tierra
de entrada
V+
Pulso en (-)
Pulso en (+)
Entrada Voltaje entr.
de pulso Salida de 5V
Salida: 12V
Sal.: 24V
Tierra
DH1
IB-A
IB-B
Detener DH1
Tierra
Entradas de
Iniciar DH1
interruptor
Tierra
Terminal IB
Tierra
IB-A
IB-B
TIERRA
ENERGA
Energa
Detener DH2
Tierra
Iniciar DH2
Seal
AS (-)
anloga
AS (+)
Salida
Tierra
de pulso POUT-1
Red
RS-485B
IB
RS-485A
Tierra
RX
Puerto
TX
serial
Tierra
RS-232
CTS
POUT-2/RTS
Tierra
Interfaz de Energa
impresora PRN-RX
PRN-TX
Releva- Relev. COM
2
dores
N.O.
del Relev. COM
DH 1
1
N.O.
Releva- Relev. COM
2
dores
N.O.
del Relev. COM
1
DH 2
N.O.
596 <
7
5
89
:
6
29;34
3
4
=>7A?
=@
Verde
Blanco
Negro
Rojo
DH2
IB-A
IB-B
Tierra
Energa
CONEXIN A
TIERRA DE CHASIS
SOLAMENTE
emr/terib3wir.eps
44
Terminales del
lado energizado
Conexin a tierra
V+
Caja de empalmes
Camisa blanca
(en el cable)
Tuerca del
cable
Tuerca del
cable
C
RELEVADOR
DH1
NO
Unin
Solenoide
Tuerca del
cable
Diodo supresor
N/P V-R juego 846000-022
emr\3solwir.eps
Agarradera
de cable
Abrazadera
de conexin
a tierra
Caja IB
Figura 32. Cableado del solenoide con diodo supresor externo suministrado por Veeder-Root - Tpico
45
Cable de la unidad IB
(N V-R 331166-001)
Luces y controles
del panel frontal
ENERGA
Enchufe el
conector de
datos DB-25
en el puerto
RS-232
Enchufe el conector de
energa redondo en el
puerto de energa
RS-232
FG
D.K.D. ENERGA
Panel de
conector
posterior
LIBERAR
SIN PAPEL
ADELANTE
ATRS
LIBERAR
Espacio del
conector
Fije el polo 3
del interruptor
DIP en ON
(encendido)
2,5 pulg.
(63,5 mm)
Interruptor de energa
de encendido/apagado
emr\print.eps
Gua de impresin
2.
3.
4.
5.
Parmetros seriales
Baudios: 9600
Paridad: Ninguna
Bits de parada: 1
Bits de datos: 8
Nota: para obtener una lista de los comandos seriales, comunquese directamente con VeederRoot.
46
Seales de hardware
Salida de pulso 1: Salida de P 1 es una salida colectora abierta con una resistencia interna elevadora (2,2K)
atada a Vin. El voltaje de salida se puede ajustar a 5, 12 24 voltios dependiendo de la localizacin del cable del
puente Vin
Salida de pulso 2: 10 voltios, longitud mxima del cable de 50 pies (15,24 m)
Ciclo de servicio tpico: Onda cuadrada de longitud variable
Perodo mnimo: 1,072 ms
Frecuencia mxima: 933 Hz
Tiempo mnimo de retardo: 460 ms (si est dentro de las velocidades de flujo)
Lmites de velocidad de flujo basados en el tiempo tpico que le toma a la IB enviar pulsos
Configuracin
0,1 pulso/galn
250.000 gpm
1,0 pulso/galn
25.000 gpm
10,0 pulsos/galn
2.500 gpm
100 pulsos/galn
250 gpm
1.000 pulsos/galn
25 gpm
Ejemplo:
Configure el valor PULSOS/VOL a 100 pulsos por galn. Entrega 3.000 galones a una velocidad de
flujo de 600 gpm. la entrega real toma 5 minutos, pero le pueden tomar otros 7 minutos al EMR3
transmitir los ltimos 175.000 pulsos. Tenga en cuanta tanto la velocidad de flujo como el tiempo que
toma enviar todos los pulsos antes de configurar el valor PULSOS/VOL.
47
48
Ex
2. Consulte los procedimientos para la preparacin del sitio en este manual a fin de conocer las instrucciones generales
sobre la instalacin, uso y reemplazo seguros.
3. El sistema EMR3 no requiere calibracin peridica. Siga los procedimientos de calibracin descritos en el manual de
configuracin y funcionamiento del EMR3 Veeder-Root (N/P 577013-766).
4. El sistema EMR3 no se puede reparar. Si se presenta una falla, la unidad se debe reemplazar de acuerdo con los
requisitos de este manual.
A-1
Casa matriz
Inglaterra
Australia
Francia
Alemania
Brasil
Rua ado Benatti, 92
Sao Paulo - SP 05037-904
Tel: +55 (0) 11 3611 2155
Fax: +55 (0) 11 3611 1982
Correo electrnico: clopez@veeder.com
Uhlandstrabe 49
78554 Aldingen
Tel: +49 (0) 7424 1400
Fax: +49 (0) 7424 1410
Correo electrnico: sales@veeder.co.uk
Mxico
Canad
Canad oriental
Tel: (519) 925-9899
Canad occidental
Tel: (604) 576-4469
Correo electrnico: marketing@veeder.com
China
Room 2202, Scitech Tower
No. 22 Jian Guomen
Wai DaJie
Beijing 100004
Tel: +86 10 6512 8081
Fax: +86 10 6522 0887
Correo electrnico: lu ying@veeder.com
Sagitario #4529-3
Col. La Calma C.P. 45070
Zapopn, Jalisco
Tel: (523) 632 3482
Fax: (523) 133 3219
Correo electrnico:
jmartinez@veeder.com
Polonia
01-517 Warszawa ul. Mickiewicza 18/12
Tel/Fax: +48 (0) 22 839 08 47
Correo electrnico: sales@veeder.co.uk
Singapur
246 MacPherson Road
#08-01 Betime Building
348578
Tel: +65 (0) 6745 9265
Fax: +65 (0) 6745 1791
Correo electrnico:
francis yap@veeder.com