You are on page 1of 58

5VU1/2 coverS

15/10/03 4:53 PM

Page 1

2004

XP500 (S)
5GJ1-AS4

MANUAL DE TALLER
SUPLEMENTARIO

Document1

10/10/03 10:30 AM

Page 1

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page a1

INTRODUCCIN
Este Manual de Taller Suplementario ha sido preparado para presentar los nuevos mantenimientos y datos para el modelo XP500 (S) 2004. Para tener la informacin completa relativa a los procedimientos de mantenimiento, es necesario emplear este Manual de Taller Suplementario conjuntamente con los manuales siguientes.
MANUAL DE TALLER XP500 (N) 2001: 5GJ1-AS1
MANUAL DE TALLER SUPLEMENTARIO XP500 (P) 2002: 5GJ1-AS2
MANUAL DE TALLER SUPLEMENTARIO XP500 (R) 2003: 5GJ1-AS3

SAS00000

XP500 (S) 2004


MANUAL DE TALLER
SUPLEMENTARIO
2003 por Yamaha Motor Co., Ltd.
Primera edicin, Octubre de 2003
Reservados todos los derechos.
Cualquier reimpresin o utilizacin
sin la previa autorizacin escrita de
Yamaha Motor Co., Ltd. est formal y
expresamente prohibida.

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page a2

SAS00002

AVISO
Este manual ha sido redactado por Yamaha Motor company, Ltd para ser utilizado principalmente
por los concesionarios Yamaha y sus mecnicos calificados. No es posible incluir toda la formacin
de un mecnico en un solo manual. Por consiguiente, las personas que empleen este manual para
efectuar el mantenimiento y las reparaciones de las motocicletas Yamaha deben tener el
conocimiento y comprensin bsicos de mecnica y de las tcnicas utilizadas para reparar este tipo
de vehculos. Sin tales conocimientos previos, cualquier intento de efectuar reparaciones o trabajos
de mantenimiento de la motocicleta podra ha-cerla inadecuada e insegura para ser utilizada.
Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos sus modelos. Las modificaciones y cambios significativos que se introduzcan en las especificaciones o en los procedimientos, sern notificados oportunamente a todos los concesionarios Yamaha autorizados, y cuando sea procedente, sern incluidos donde corresponda en las ediciones futuras de este manual.
NOTA:
Los diseos y las especificaciones pueden ser modificados sin previo aviso.

SAS00005

INFORMACIONES IMPORTANTES
Las informaciones particularmente importantes son indicadas por las notaciones siguientes en este
manual.

Este smbolo de Alerta significa: ATENCIN! MANTNGASE ALERTA, SU SEGURIDAD EST EN JUEGO!
ADVERTENCIA

ATENCION:

NOTA:

El incumplimiento de las instrucciones dadas en la ADVERTENCIA


puede ser causa de daos corporales graves o incluso causar la
muerte del usuario de la motocicleta, de los transentes que estn a
su alrededor, o de la persona encargada de la inspeccin o
reparacin del scooter.
Una ATENCIN indica que se deben tomar precauciones especiales
para evitar daar el scooter.
Una NOTA suministra las informaciones necesarias para facilitar o
aclarar los procedimientos que deben ser aplicados.

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page a3

SAS00007

CMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Este manual ha sido elaborado para que sea un libro de referencia rpida y de fcil comprensin
para los mecnicos. Los procedimientos completos de toda la instalacin, desmontaje, desarmado
y armado, reparacin e inspeccin estn presentados en orden secuencial, conjuntamente con los
pasos individuales respectivos.
1 El manual est dividido en captulos. Una abreviatura y un smbolo colocados en el ngulo superior derecho de cada pgina indican de cul captulo se trata. Refirase a SMBOLOS en la pgina siguiente.
2 Cada captulo est dividido en secciones. El ttulo de la seccin consultada est situado en la
parte superior de cada pgina, excepto en el caso del captulo 3 (Inspecciones y Ajustes
Peridicos), en el cual se presenta(n) el (los) ttulo(s) de la subseccin. (En el captulo 3,
Inspecciones y Ajustes Peridicos, el ttulo de la subseccin est colocado en la parte superior
de cada pgina en vez del ttulo de la seccin.)
3 Para los ttulos de las subsecciones se utilizan caracteres de imprenta ms pequeos que en el
caso de los ttulos de las secciones.
4 Para facilitar la identificacin de las diferentes piezas y aclarar ms las diferentes etapas de los procedimientos, se incluyen figuras de despiezo al principio de cada seccin de desmontaje y de desarmado.
5 En la figura de despiezo, los nmeros estn indicados en el orden secuencial de las operaciones. Un nmero dentro de un crculo corresponde a una etapa del desarmado.
6 Los smbolos indican las piezas que hay que lubricar o reemplazar. (Refirase a SMBOLOS).
7 Un cuadro de las instrucciones de trabajo acompaa la figura de despiezo, e indica el orden de
las operaciones, el nombre de las piezas, las notas relativas a los trabajos, etc.
8 Los trabajos que necesitan informaciones complementarias (como herramientas especiales y
datos tcnicos) son descritos secuencialmente.
6
1
2

3
8
4
5

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page a4

SAS00008

GEN
INFO

SMBOLOS

SPEC

CHK
ADJ

CHAS

COOL

ENG
7

FI

Los smbolos siguientes no son siempre aplicables a todos los vehculos.


Los smbolos 1 a 9 indican el tema de cada
captulo.
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Informaciones generales
Especificaciones
Inspecciones y ajustes peridicos
Chasis
Motor
Sistema de refrigeracin
Sistema de inyeccin de combustible
Sistema elctrico
Localizacin y reparacin de averas

ELEC
10

Los smbolos 0 a u indican lo siguiente:

11

12

0 Mantenimiento sin desmontar el motor


q Adicin de fluido
w Lubricante
e Herramienta especial
r Pares de apriete
t Lmite de desgaste, holgura
y Rgimen del motor
u Datos elctricos

13

14

TRBL
SHTG

15

16

17

18

19

20

21

24

22

23

25

Los smbolos i a d de las figuras de


despiezo indican el tipo de lubricante especificado y los puntos donde hay que lubricar.
i Aceite
o Aceite
p Aceite
a Grasa
s Grasa
d Grasa

de motor
para engranajes
de disulfuro de molibdeno
para cojinete de rueda
de base de jabn de litio
de disulfuro de molibdeno

Los smbolos f a g de las figuras de


despiezo indican lo siguiente:
f Aplicar producto de bloqueo (LOCTITE)
g Reemplazar la pieza

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page a5

NDICE
INFORMACIN GENERAL
CARACTERSTICAS
DESCRIPCIN GENERAL DEL SISTEMA FI
SISTEMA FI
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS
HERRAMIENTAS ESPECIALES

1
1
2
3
7

ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
ESPECIFICACIONES ACERCA DEL CHASIS
ESPECIFICACIONES ELCTRICAS
PARES DE APRIETE
PARES DE APRIETE GENERALES
PARES DE APRIETE DEL MOTOR
PARES DE APRIETE DEL CHASIS
PUNTOS DE LUBRICACIN Y TIPOS DE LUBRICANTE
MOTOR
DIAGRAMAS DE FLUJO DEL REFRIGERANTE
RUTA DE CABLES

8
9
11
13
15
15
16
16
16
16
17
18

INSPECCIONES Y AJUSTES PERIDICOS


INTRODUCCIN
MANTENIMIENTOS PERIDICOS E INTERVALOS DE
LUBRICACIN
DEPSITO DE COMBUSTIBLE
EXTRACCIN DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE
EXTRACCIN DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
INSTALACIN DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
INSTALACIN DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE
MOTOR
SINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS DE LAS MARIPOSAS
AJUSTE DEL VOLUMEN DEL GAS DE ESCAPE
COMPROBACIN DEL GAS DE ESCAPE CON EL MOTOR
A RALENT
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENT DEL MOTOR
CHASIS
AJUSTE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
CHASIS
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO
DESMONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA
INSTALACIN DE LA RUEDA DELANTERA
RUEDA TRASERA Y DISCO DE FRENO
RUEDA TRASERA

33
33
35
36
36
37
37
38
38
41
42
44
45
45

46
47
47
49
49

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page a6

FRENOS DELANTERO Y TRASERO


PASTILLAS DEL FRENO DELANTERO
PASTILLAS DEL FRENO TRASERO
GALGA DEL FRENO DELANTERO
GALGA DEL FRENO TRASERO
DESARMADO DE LA GALGA DEL FRENO TRASERO
ARMADO E INSTALACIN DE LA GALGA DEL FRENO
TRASERO
HORQUILLA DELANTERA
ARMADO DE LOS BRAZOS DE LA HORQUILLA DELANTERA

50
50
51
52
53
55
56
60
62

REVISIN GENERAL DEL MOTOR


CORREA DE TRANSMISIN 65
ARMADO DE LA ROLDANA PRIMARIA 66
SISTEMA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
SISTEMA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
DIAGRAMA ELCTRICO
FUNCIN DE AUTODIAGNSTICO DE LA ECU
CONTROL DE FUNCIONAMIENTO CON INSTRUCCIONES
ALTERNATIVAS (ACCIN A PRUEBA DE FALLOS)
CUADRO DE ACCIONES A PRUEBA DE FALLOS
DIAGRAMA DE LOCALIZACIN DE AVERAS
FUNCIN DE DIAGNSTICO
DETALLES DE LOCALIZACIN DE AVERAS
CUERPOS DE LAS MARIPOSAS
COMPROBACIN DE LOS INYECTORES
COMPROBACIN DE LOS CUERPOS DEL ACELERADOR
COMPROBACIN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA
BOMBA DE COMBUSTIBLE
COMPROBACIN Y AJUSTE DEL SENSOR DE POSICIN
DEL ACELERADOR
SISTEMA ELCTRICO
COMPONENTES DEL SISTEMA ELCTRICO
SISTEMA INMOVILIZADOR
DIAGRAMA DEL SISTEMA
DIAGRAMA ELCTRICO
INFORMACIN GENERAL
MTODO DE REGISTRO DE IDENTIFICACIN DE LLAVES
INDICACIN DE CDIGOS DE ERROR DE
AUTODIAGNSTICO
LOCALIZACIN DE AVERAS
INSPECCIN DEL SISTEMA INMOVILIZADOR
SUSTITUCIN DE COMPONENTES EN CASO DE
PROBLEMA
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO XP500 (S) 2004

67
68
69
70
70
71
72
78
87
90
90
91
92

94
95
95
96
97
98
100
101
102
104

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 1

CARACTERSTICAS

GEN
INFO

INFORMACIN GENERAL

SAS00019

CARACTERSTICAS
SAS00896

DESCRIPCIN GENERAL DEL SISTEMA FI


La funcin principal de un sistema de combustible es suministrar combustible a la cmara de combustin en la proporcin aire/combustible ptima de acuerdo con las condiciones de funcionamiento
del motor. En el sistema convencional de carburador, la proporcin aire/combustible de la mezcla suministrada a la cmara de combustin se crea por el volumen de aire de admisin y el combustible medido por el surtidor que se emplea en la cmara respectiva.
A volumen igual de aire de admisin, el volumen de combustible necesario vara en funcin de las
condiciones de funcionamiento del motor tales como aceleracin, deceleracin o funcionamiento con
carga pesada. A los carburadores que miden el combustible con surtidores se les ha dotado de diversos dispositivos auxiliares para obtener una proporcin de aire/combustible ptima adaptada a los constantes cambios de las condiciones de funcionamiento del motor.
Con el aumento de las exigencias de mayor rendimiento del motor y gases de escape ms limpios, se
hace necesario controlar la proporcin aire/combustible de una forma ms precisa y afinada. Para
cumplir esta exigencia, en este modelo se ha adoptado un sistema de inyeccin de combustible (FI)
controlado electrnicamente en lugar del sistema convencional de carburador. Con este sistema se
puede conseguir la proporcin aire/combustible ptima que requiere el motor en todo momento, con el
uso de un microprocesador que regula el volumen de inyeccin de combustible en funcin de las condiciones de funcionamiento del motor detectadas por diversos sensores.
La adopcin del sistema FI ha dado como resultado un suministro de combustible altamente preciso,
una mejora de la respuesta del motor, un mayor ahorro de combustible y la reduccin de las emisiones
del escape.
4

w e

2
1

o
1 Bobina de encendido
2 Carcasa del filtro de aire
3 Sensor de temperatura del
aire de admisin
4 Rel del sistema de inyeccin de combustible
5 Interruptor de corte del
ngulo de inclinacin
6 Luz de alarma de avera del
motor

7 ECU (unidad de control


electrnico)
8 Sensor de presin del aire
de admisin
9 Sensor de posicin del acelerador
0 Inyector de combustible
q Depsito de combustible
w Tubo de retorno del combustible

e Bomba de combustible
r Batera
t Catalizador
y Sensor de O2
u Sensor de la posicin del
cigeal
i Sensor de la temperatura
del refrigerante
o Buja

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 2

GEN
INFO

CARACTERSTICAS
SAS00897

SISTEMA FI
La bomba de combustible suministra combustible al inyector a travs del filtro de combustible. El regulador
de presin mantiene la presin del combustible suministrado al inyector a 240 ~ 260 kPa (2,40 ~ 2,60 kg/cm2,
2,40 ~ 2,60 bar) por encima de la presin del colector de admisin. Consecuentemente, cuando la seal de
activacin procedente de la ECU activa el inyector, el paso de combustible se abre haciendo que el combustible sea inyectado al colector de admisin nicamente durante el tiempo en que el paso permanece
abierto. Por lo tanto, cuanto ms tiempo est activado el inyector (duracin de la inyeccin), mayor volumen
de combustible se suministra. Inversamente, cuanto menos tiempo est activado el inyector (duracin de la
inyeccin), menor volumen de combustible se suministra.
La ECU controla la duracin y el reglaje de la inyeccin. Las seales transmitidas por el sensor de posicin
del acelerador, el sensor de posicin del cigeal, el sensor de presin del aire de admisin, el sensor de
temperatura de la admisin, el sensor de temperatura del refrigerante y el sensor de O2 permiten a la ECU
determinar la duracin de la inyeccin. El reglaje de la inyeccin se determina mediante las seales procedentes del sensor de posicin del cigeal. En consecuencia, se puede suministrar en todo momento el volumen de combustible que necesita el motor de acuerdo con las condiciones de conduccin.

1
w

0
9

7
8

La ilustracin slo sirve como


referencia.

1 Bomba de combustible
2 Inyector de combustible
3 Bobina de encendido
4 ECU (unidad de control
electrnico)
5 Catalizador
6 Sensor de O2
7 Sensor de la temperatura
del refrigerante

8 Sensor de la posicin del


cigeal
9 Sensor de presin del aire
de admisin
0 Cuerpo del acelerador
q Sensor de temperatura del
aire de admisin
w Carcasa del filtro de aire
e Sensor de posicin del acelerador

Sistema de combustible
Sistema de aire
Sistema de control

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 3

CARACTERSTICAS

GEN
INFO

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS


Pantalla multifuncin

XR
Asegrese de parar el vehculo antes de
hacer cualquier cambio en las posiciones
de ajuste del visor multifuncin.

El visor multifuncin est provisto de los elementos siguientes:


9 un indicador de gasolina 1
9 un indicador de temperatura del lquido
refrigerante 2
9 un cuentakilmetros (que indica la distancia total recorrida) dos cuentakilmetros
parciales (que indican la distancia recorrida desde que se pusieron a cero por ltima vez), un cuentakilmetros parcial en
reserva (que indica la distancia recorrida
desde que el segmento inferior del indicador de gasolina y el smbolo de aviso
de nivel de gasolina empez a
parpadear), un dispositivo de autodiagnstico 3
9 un reloj 4
9 indicador de cambio de aceite OIL 5
9 indicador de cambio de la correa trapezoidal V-BELT 6
9 smbolo de aviso del nivel de gasolina 7
9 smbolo de la temperatura del lquido
refrigerante 8

4
2
1
9

3
0

6 7

8 5

NOTA:
9 Asegrese de girar la llave a la posicin
ON antes de utilizar los botones SELECT
9 y RESET 0.
9 Al girar la llave a la posicin ON, para comprobar los circuitos elctricos todos los segmentos del visor multifuncin aparecen uno
despus de otro y luego desaparecen.
Modos cuentakilmetros y cuentakilmetros parcial
Pulsando el botn SELECT la indicacin
cambia entre cuentakilmetros ODO y cuentakilmetros parcial TRIP en el orden siguiente:
ODO TRIP (arriba) TRIP (abajo) ODO

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 4

CARACTERSTICAS

GEN
INFO

Cuando quedan aproximadamente 2,8 L (0,74


US gal) (0,62 Imp.gal) de gasolina en el
depsito, el segmento inferior del indicador de
gasolina y el smbolo de aviso comienzan a
parpadear; el visor cambia automticamen-te
a cuentakilmetros parcial en reserva TRIP
F y comienza a contar la distancia recorrida a
partir de ese punto. En ese caso, al pulsar el
botn SELECT la indicacin entre los diferentes modos de cuentakilmetros parcial y
cuentakilmetros cambia en el orden siguiente:
TRIP F TRIP (arriba) TRIP (abajo)
ODO TRIP F
Para poner un cuentakilmetros parcial a
cero, seleccinelo pulsando el botn
SELECT y seguidamente pulse el botn
RESET durante al menos un segundo. Si no
pone a cero de forma manual el cuentakilmetros parcial en reserva de gasolina, ste
se pondr a cero automticamente y se
restablecer la visualizacin del modo anterior
despus de repostar y de recorrer 5 km (3 mi).
Indicador de gasolina
Con la llave en la posicin ON, el indicador de
gasolina indica la cantidad de gasolina que
queda en el depsito. Lossegmentos del indicador desaparecen hacia la E (Vaco) a medida
que disminuye el nivel de gasolina. Cuando el
nivel de combustible alcanza el segmento inferior
junto a E, el smbolo de advertencia del nivel y
el segmento inferior parpadearn. Deber recargarse el combustible lo antes posible.
Indicador de temperatura del lquido refrigerante
Con la llave en la posicin ON, el indicador de
temperatura del refrigerante indica la temperature
de ste. La temperatura del refrigerante vara con
los cambios de tiempo y con la carga del motor.
Si el segmento superior y el smbolo de la temperatura del refrigerante parpadean, pare el
vehculo y deje que el motor se enfre.

yY
No utilice el motor si est sobrecalentado.

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 5

CARACTERSTICAS

GEN
INFO

Indicador de cambio de aceite OIL


Este indicador parpadea a los primeros 1000 km
(600 mi), luego a los 5000 km (3000 mi) y posteriormente cada 5000 km (3000 mi) para indicar
que se debe cambiar el aceite del mo-tor.
Despus de cambiar el aceite, reponga el indicador de cambio de aceite. (Vease la Para reponer la luz indicadora del cambio de aceite.)
Si cambia el aceite del motor antes de que se
encienda el indicador de cambio (es decir,
antes de que se cumpla el intervalo del cambio peridico de aceite), despus de cambiar
el aceite deber reponer el indicador para que
ste pueda indicar en el momento correcto el
siguiente cambio peridico.
El circuito elctrico del indicador se puede
comprobar segn el procedimiento siguiente.
1. Site el interruptor de paro del motor en posicin # y gire la llave a la posicin ON.
2. Verifique que el indicador se encienda
durante unos segundos y luego se apague.
3. Si el indicador no se enciende, haga revisar
el circuito elctrico (Vease la 5GJ1-AS1.).
NOTA:
El indicador de cambio de aceite puede
parpadear cuando se acelera el motor con el
scooter sobre el caballete; esto no indica una
avera.
Para reponer la luz indicadora del cambio
de aceite
1. Gire la llave a la posicin ON.
2. Mantenga pulsado el botn de reposicin
OIL CHANGE 1 durante dos a ocho
segundos.
3. Suelte el botn de reposicin OIL
CHANGE 1 y la luz indicadora del cambio de aceite se apagar.

NOTA:
Si cambia el aceite del motor antes de que se
encienda la luz indicadora del cambio de aceite
(es decir, antes de que se cumpla el intervalo del
cambio peridico de aceite), despus de cambiar
el aceite deber reponer la luz indicadora para
que sta pueda indicar en el momento correcto el
siguiente cambio peridico de aceite. Para reponer la luz indicadora del cambio de aceite antes de
que se haya cumplido el intervalo de cambio peridico de aceite, utiliceel procedimiento descrito
anteriormente, pero observe que la luz indicadora se encienda durante 1,4 segundos cuando
suelte el botn de reposicin OIL CHANGE ; de
lo contrario repita la operacin.

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 6

CARACTERSTICAS

GEN
INFO

Indicador de cambio de la correa trapezoidal V-BELT


Este indicador parpadea cada 20000 km
(12000 mi), cuando es necesario cambiar la
correa trapezoidal.
El circuito elctrico del indicador se puede
comprobar segn el procedimiento siguiente.
1. Gire la llave a la posicin ON y verifique
que el interruptor de paro del motor se
encuentre en #.
2. Si el indicador no se enciende, haga revisar el circuito elctrico (Vease la 5GJ1AS1.).
Dispositivo de autodiagnstico
Vease la SISTEMA DE INYECCIN DE
COMBUSTIBLE,
SISTEMA
INMOVILIZADOR
Modo reloj
Para poner el reloj en hora:
1. Pulse los botones SELECT y RESET
simultneamente durante al menos dos
segundos.
2. Cuando los dgitos de las horas empiecen
a parpadear, pulse el botn RESET para
ajustar las horas.
3. Pulse el botn SELECT y los dgitos de
los minutos empezarn a parpadear.
4. Pulse el botn RESET para ajustar los
minutos.
5. Pulse el botn SELECT y luego sultelo
para iniciar el reloj.

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 7

HERRAMIENTAS ESPECIALES

GEN
INFO

SAS00027

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Para poner a punto y montar correctamente un motor se necesitan las herramientas especiales que
se indican a continuacin. Utilice nicamente las herramientas especiales apropiadas ya que, de
esta manera, evitar posibles daos ocasionados por herramientas inadecuadas o por tcnicas
improvisadas. Las herramientas especiales, los nmeros de pieza o ambos pueden diferir segn el
pas. Cuando realice un pedido, use como referencia la lista siguiente a fin de evitar errores.
NOTA:
9 Para EE.UU. y Canad, utilice los nmeros de pieza que empiezan por YM-, YU-, o ACC-.
9 Para los dems, utilice los nmeros de pieza que empiezan por 90890-.

Nde herramienta
Controlador
del retn
de la
Guide pour joint
de fourche
horquilla
90890-01367
90890-01367
YM-33963
YM-33963
Accessoire pour guide
Accesorio gua de la junta de
dehorquilla
joint de fourche
la
90890-01381
90890-01381
YM-33968
YM-33968

Nombre de herramienta/ Funcin


Peso
gua dedlaintroduction
junta hermtica
de ladehorquilla
Contrepoids
de joints
fourche
Accesorio
decontrepoids
la junta de dlaintroduction
horquilla de
Accessoiregua
pour
joints de fourche
Esta
paraleinstalar
el retn
Ces herramienta
outils serventsirve
poser
joint l vres
et lede
aceite
de la horquilla
delantera
y el guardapolvo.
pare-poussi
re de la fourche
avant.
Controlador
del ngulo
delcarburateur
carburador
Tournevis angulaire
pour

90890-03158
Esta
herramienta
se la
utiliza
girar
el tornillo
Cet outil
sert tourner
vis depara
ralenti
pendant
piloto
al sincronizar
cuerpos
acelerador.
le r glage
du r gime los
de ralenti
dudel
moteur.
Probador
digital
Contr leurdel
de circuito
circuit num
rique
90890-03174
Esta herramienta sirve para revisar el sistema
Cet outil sert v rifier le syst me lectrique.
elctrico.
Adaptateur
Adaptador
90890-03181
Esta herramienta se utiliza para medir la presin del
combustible.
Cet outil sert mesurer la pression du carburant.

Ilustracin

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 8

ESPECIFICACIONES GENERALES

SPEC

ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
tem
Cdigo del modelo
Peso
Hmedo (con aceite y el depsito
de combustible lleno)
Carga mxima (peso total del
conductor, el pasajero, los
accesorios y el equipaje)

Estndar

Lmite

XP500 : 5VU1 (EUR)


5VU2 (OCE)

225 kg (496 lb)

190 kg (419 lb)

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 9

ESPECIFICACIONES DEL MOTOR

SPEC

ESPECIFICACIONES DEL MOTOR


tem
Motor
Tipo de motor
Cilindrada
Disposicin de los cilindros
Dimetro interno carrera
Relacin de compresin
Rgimen de ralent del motor
Presin de vaco al rgimen de
ralent del motor
Presin de compresin estndar
(al nivel del mar)

Estndar
Refrigerado mediante lquido, 4 tiempos,
DOHC
499 cm3 (30,45 cu.in)
De 2 cilindros inclinado hacia adelante
66 73 mm (2,60 2,87 in)
11,0 : 1
1100 ~ 1300 r/min
33 kPa (248mmHg, 9,7 inHg)

Lmite

1400 kPa (14,0 kgf/cm2, 199,1 psi)


a 360 r/min

Inyeccin de combustible elctrica


Tipo
Fabricante

1100-87B60/1100-87B70
AISAN

Culata
Volumen
Deformacin mxima

14,97 ~ 15,57 cm3 (0,91 ~ 0,95 cu.in)

0,03 mm
(0,0012 in)

Pistn
Holgura entre el pistn y el cilindro

0,020 ~ 0,045 mm (0,0008 in ~ 0,0018 in)

0,15 mm
(0,0059 in)

Dimetro D

65,965 ~ 65,980 mm
(2,5970 in ~ 2,5976 in)

Altura H
Dimetro interior del pasador de
pistn
Desviacin
Direccin de la desviacin
Dimetro exterior del pasador de
pistn

9,0 mm (0,35 in)


15,002 ~ 15,013 mm
(0,5906 in ~ 0,5911 in)
0,50 mm (0,0197 in)
Lado de admisin
14,991 ~ 15,000 mm
(0,5902 in ~ 0,5906 in)

15,043 mm
(0,5922 in)

14,971 mm
(0,5894 in)

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 10

ESPECIFICACIONES DEL MOTOR


tem

SPEC

Estndar

Lmite

Segmentos del pistn


Segmento superior

Tipo de segmento
Dimensiones (B x T)
Distancia entre extremos
(instalado)
Holgura lateral del segmento

Lado de admisin
0,80 x 2,45 mm (0,03 x 0,10 in)
0,15 ~ 0,25 mm (0,0059 ~ 0,0098 in)
0,030 ~ 0,065 mm (0,0012 ~ 0,0026 in)

0,50 mm
(0,0197 in)
0,100 mm
(0,0039 in)

Segundo segmento

Tipo de segmento
Dimensiones (B x T)
Distancia entre extremos (instalado)

Can
0,80 x 2,50 mm (0,03 x 0,10 in)
0,40 ~ 0,50 mm (0,0157 ~ 0,0196 in)

Holgura lateral del segmento

0,020 ~ 0,055 mm (0,0008 ~ 0,0022 in)

0,75 mm
(0,0295 in)
0,10 mm
(0,0039 in)

Segmento de lubricacin

Dimensiones (B x T)
Distancia entre extremos (instalado)
Holgura lateral del segmento
Bielas
Holgura de aceite (utilizando tiras
demedicin plastigauge)
Cdigo de colores del cojinete
Dimetro interior del pie de biela
Bomba de combustible
Tipo de bomba
Modelo/fabricante
Amperaje de consumicin (mx.)
Presin de salida
Cuerpos del acelerador
Modelo/cantidad
Fabricante
Marca ID

1,50 x 2,00 mm (0,06 x 0,08 in)


0,10 ~ 0,35 mm (0,0039 ~ 0,0138 in)
0,040 ~ 0,160 mm (0,0016 ~ 0,0063 in)

0,026 ~ 0,050 mm (0,0010 ~ 0,0020 in)

1 = Azul 2 = Negro 3 = Marrn 4 = Verde


15,005 ~ 15,018 mm (0,5907 ~ 0,5913 in)
Sistema elctrico
5VU/AISAN
1,9 A
240 ~ 260 kPa
(2,40 ~ 2,60 kgf/cm2, 2,40 ~ 2,60 bar)

ACW31/1
MIKUNI
5VU1 00

10

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 11

ESPECIFICACIONES ACERCA DEL CHASIS

SPEC

ESPECIFICACIONES ACERCA DEL CHASIS


tem
Rueda trasera
Tipo de rueda
Llanta
Medidas
Material
Recorrido de las ruedas
Descentramiento de la rueda
Descentramiento mx. radial de
la rueda
Descentramiento mx. lateral de
la rueda
Neumtico de la rueda delantera
Tipo de neumtico
Tamao
Modelo (fabricante)
Presin del neumtico (en fro)
0 ~ 90 kg (0 ~ 198 lb)
90 ~ 190 kg (198 ~ 419 lb)
Conduccin a alta velocidad
Neumtico delantero
Tipo de neumtico
Tamao
Modelo (fabricante)
Presin del neumtico (en fro)
0 ~ 90 kg (0 ~ 198 lb)
90 ~ 190 kg (198 ~ 419 lb)
Conduccin a alta velocidad

Estndar

Lmite

Rueda de fundicin

15 M/C x MT5,00
Aluminio
117 mm (4,61 in)

1 mm
(0,04 in)
0,5 mm
(0,02 in)

Sin cmara de aire


120 / 70R-14 M/C 55H
BRIDGESTONE TH01F
DUNLOP D252F

225 kPa (2,25 kg / cm2 , 2,25 bar)


225 kPa (2,25 kg / cm2 , 2,25 bar)
225 kPa (2,25 kg / cm2 , 2,25 bar)

Sin cmara de aire


160 / 60R-15 M/C 67H
BRIDGESTONE TH01R
DUNLOP D252

250 kPa (2,50 kg / cm2 , 2,50 bar)


280 kPa (2,80 kg / cm2 , 2,80 bar)
250 kPa (2,50 kg / cm2 , 2,50 bar)

11

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 12

ESPECIFICACIONES ACERCA DEL CHASIS


tem
Frenos delanteros
Tipo de freno
Funcionamiento
Lquido recomendado
Discos de freno
Dimetro espesor
Espesor mn.

SPEC

Estndar
Freno de disco doble
Mano derecha
DOT 4

267 x 4,0 mm (10,51 x 0,16 in)

3,5 mm
(0,14 in)
0,12 mm
(0,0047 in)
0,8 mm
(0,03 in)

Combadura mx.

Espesor del forro de la pastilla


del freno

6,2 mm (0,24 in)

Dimetro interno del cilindro maestro


Dimetro interno del cilindro de galga

14,0 mm (0,55 in)


30,16 mm (1,19 in) et 25,40 mm (1,00 in)

Suspensin delantera
Tipo
Tipo de muelle/de amortiguador
Recorrido de la horquilla delantera
Holgura del muelle de la horquilla
Longitud montada
Longitud del casquillo
Constante del muelle (K1)
Constante del muelle (K2)
Carrera del muelle (K1)
Carrera del muelle (K2)
Muelle opcional disponible
Aceite recomendado
Cantidad
Nivel
Dimetro exterior del tubo interior
Lmite de flexin del tubo interior
Puntos pivotantes
Tipo
Tipo del conjunto de amortiguador trasero
Recorrido del conjunto de amortiguador trasero
Longitud libre
Longitud de instalacin
Constante del muelle (K1)
Constante del muelle (K2)
Carrera del muelle (K1)
Carrera del muelle (K2)
Muelle opcional disponible
Gas de la suspensin/presin del aire (estndar)

Lmite

Horquilla telescpica
Muelle de bobina/ amortiguador de aceite
120,0 mm (4,72 in)

405,0 mm (15,94 in)


397mm
(15,88 in)
400,0 mm (15,75 in)

145,0 mm (5,71 in)

15,60 N/mm (1,59 kgf/mm, 89,08 lb/in)

23,60 N/mm (2,41 kgf/mm, 134,76 lb/in)

0,0 ~ 80,0 mm (0,0 ~ 3,15 in)

80,0 ~ 120,0 mm (3,15 ~ 4,72 in)

No

Aceite para horquillas 7,5W o equivalente


512,0 cm3 (17,31 US oz, 18,06 Imp. oz)

109,0 mm (4,29 in)

41,0 mm (1,61 in)

0,2 mm
(0,01 in)
Brazo mvil
Muelle de bobina/ amortiguador de gasleo
43,0 mm (1,69 in)
191,2 mm (7,53 in)
180,0 mm (7,09 in)
225,60 N/mm (23,00 kgf/mm, 1288,18 lb/in)
294,00 N/mm (29,98 kgf/mm, 1678,74 lb/in)
0,0 ~ 28,8 mm (0,0 ~ 1,13 in)
28,8 ~ 43,0 mm (1,13 ~ 1,69 in)
No
4900 kPa (49,0 kgf/cm2, 696,9 psi)

12

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 13

ESPECIFICACIONES ELCTRICAS

SPEC

ESPECIFICACIONES ELCTRICAS
tem

Estndar

Lmite

Magneto C.A.
Modelo/fabricante
Potencia estndar
Resistencia de la bobina del esttor

F4T383/MITSUBISHI
14,0 V 350 W / 5000 r/min
0,22 ~ 0,26 W-W

Rectificador/regulador
Tipo de regulador
Modelo/fabricante
Voltaje regulado sin carga (CC)
Capacidad del rectificador (CC)
Tensin no disruptiva

Semiconductor, tipo cortocircuito


SH719AA/SHINDENGEN
14,1 ~ 14,9 V
25 A
240 V

12
12
12
12

Bombillas (voltaje, vatiaje cantidad)


Faro
Luz auxiliar (para EUR)
Luces de cola/ freno
Luz del intermitente de direccin
delantero/ luz auxiliar
Luz del intermitente de direccin
trasero
Luces de la placa de matrcula
Luz del instrumento de medida
Luz indicadora
Testigo del intermitente de direccin
Testigo de las luces largas
Luz de alarma de avera del motor
Luz indicadora del sistema
inmobilizador

V,
V,
V,
V,

60 W/55 W + 55 W
5Wx2
5 W/21 W x 2
21 W/5 W x 2

12 V, 21 W x 2

12 V, 5 W x 1
14 V, 2 W x 3

14 V, 1,4 W x 2
14 V, 1,4 W x 1
14 V, 1,4 W x 1
LED

Emisor de combustible
5VU/AISAN
Modelo/fabricante
Resistencia de la unidad del emisor-llena 19 ~ 21
Resistencia de la unidad del emisor-vaca 137 ~ 143

13

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 14

ESPECIFICACIONES ELCTRICAS
tem
Termostato
Modelo/fabricante
Temperatura de apertura de la vlvula
Temperatura con la vlvula totalment
abierta
Levantavlvulas en apertura total
Unidad trmica
Modelo/fabricante
Resistencia a 80 C
Resistencia a 100 C
Fusibles
Fusible principal
Fusible del faro
Fusible del sistema de seales
Fusible de encendido
Fusible del ventilador del radiador
Fusible de iluminacin de estacionamiento
Fusible de la inyeccin electrnica de
combustible
Fusible del reloj y del cuentakilmetros
(refuerzo)
Fusible de reserva
Fusible de reserva
Fusible de reserva
Fusible de reserva

SPEC

Estndar

Lmite

4JH/NIPPON THERMOSTAT
69 ~ 73 C (156,2 ~ 163,4 F)
85 C (185 F)

8,0 mm (0,31 in)

5PS/DENSO
318
183

30 A
15 A
20 A
10 A
15 A
10 A
10 A

10 A

30 A
20 A
15 A
10 A

14

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 15

PARES DE APRIETE
SAS00030

PARES DE APRIETE
PARES DE APRIETE GENERALES
En este cuadro se especifican los pares de
apriete para cierres estndar con rosca I.S.O.
normalizada. Las especificaciones del par de
apriete de los componentes o conjuntos especiales se mencionan en cada captulo de este
manual. Para evitar deformaciones, apriete de
forma cruzada los conjuntos con varios puntos
de fijacin, en fases progresivas, hasta alcanzar el par especificado. Si no se especifica
otra cosa, para los pares de apriete, las
roscas deben estar limpias y secas. Los componentes, por su parte, deben estar a temperatura ambiente.

A: Distancia entre caras


B: Dimetro exterior de la rosca
A
(tuerca)
(nut)

B
(perno)
(bolt)

10 mm
12 mm
14 mm
17 mm
19 mm
22 mm

6 mm
8 mm
10 mm
12 mm
14 mm
16 mm

General
tightening
Pares de
apriete
generales
torques
Nm
6
15
30
55
85
130

m kg
0,6
1,5
3,0
5,5
8,5
13,0

ft lb
4,3
11
22
40
61
94

15

SPEC

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 16

PARES DE APRIETE/
PUNTOS DE LUBRICACIN Y TIPOS DE LUBRICANTE

SPEC

PARES DE APRIETE DEL MOTOR


Nombre Tamao
Cant.
de la pieza de rosca

tem
Perno del conjunto del inyector
Tuerca del silenciador
Sensor de O2
Sensor de la temperatura del refrigerante

Tornillo de la ECU (unidad de


control electrnico)
Tuerca del sensor de presin del
aire de admisin

Par de apriete
Nm

mkg

ftlb

Perno
Tuerca

Tornillo

M6
M10
M18
M12
M6

2
1
1
1
2

12
31
45
18
3

1,2
3,1
4,5
1,8
0,3

8,7
22
33
13
2,2

Tuerca

M6

10

1,0

7,2

Observaciones

PARES DE APRIETE DEL CHASIS


tem

Tamao de
rosca
M8
M5

Perno de constriccin del eje de la rueda delantera


Bomba de combustible

Par de apriete
Nm

mkg

ftlb

23
4

2,3
0,4

17
2,9

Observaciones

SAS00031

PUNTOS DE LUBRICACIN Y TIPOS DE LUBRICANTE


MOTOR
Punto de lubricacin

Lubricante

Junta trica (conjunto del inyector)

Aceite de silicona

16

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 17

DIAGRAMAS DE FLUJO DEL REFRIGERANTE

SPEC

SAS00035

DIAGRAMAS DE FLUJO DEL REFRIGERANTE


1
2
3
4
5
6

Depsito del refrigerante


Termostato
Radiador
Bomba de agua
Ventilador de enfriamiento
Tapa del radiador

6
1

3
5

17

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 18

RUTA DE CABLES

SPEC

SAS00035

RUTA DE CABLES
1 Cable del freno de estacionamiento
2 Interruptor del manillar (izquierda)
Instale el cable del freno de estacionamiento
despus de lubricar con grasa el extremo del
cable.
Instale el cable del freno de estacionamiento tras
girar la palanca del freno tal y como se muestra en
la ilustracin.
Instale el extremo del cable (la parte de la muesca
hacia la palanca).

1
A

18

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 19

SPEC

RUTA DE CABLES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w

y
u
i
o
p
a
s

Interruptor principal
Conjunto de indicadores
Cable de la bocina
Bobina de encendido
Acoplador del cuerpo del acelerador
Cable del motor del ventilador
Cable del motor de arranque
Rectificador / regulador
Rel
Rel de luces intermitentes
Acoplador del sensor de O2
Acoplador de puesta a cero de la correa trapezoidal
e Acoplador del sensor de O2
r Cable del bomba de combustible
t Tubo respiradero

Cable negativo de la batera


Cable del cierre del silln (derecha)
Bastidor
Mazo de cables
Caja 1
Tubo respiradero
Manguera de combustible

Tras ajustar la tuerca de ajuste, asegure bien las


piezas delanteras y traseras de la funda.
Pase el cable de bloqueo del asiento entre el
mazo de cables y el bastidor.

yu
A-A

p
AD

7
AB
AA

D-D
i

AG

6
8
A 9

A
B
C

F
E

q e
B
C 0

B
E

ya 7
E-E

C-C

3
4

AC

y
B-B

i
J

F-F a

G-G
I

H-H
o

o
u

o
u
i

6
AF

AE

I-I

19

J-J

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 20

SPEC

RUTA DE CABLES

Sujete el cable de la ECU al soporte 1 con una


brida de plstico. Al sujetarlos con una brida de
plstico, asegrese de no cruzar los cables de la
ramificacin.
Sujete el tubo del conductor del refrigerante al
soporte con una brida de plstico.
Pase el cable de la bobina de encendido por el
lado interior del soporte.
Utilice una abrazadera de plstico y fije al bastidor: el cable del motor de ventilador, el cable del
interruptor del caballete lateral, y el cable del interruptor trmico.
Pase el mazo de cables y el cable del regulador por
la gua de alambre del bastidor. Posicione el cable
del regulador por debajo del mazo de cables.
Sujete el cable del motor de arranque, el cable
negativo de la batera y el cable del cierre del silln (derecha) al bastidor con una brida de plstico.

Utilice la brida de la parte posterior del bastidor


para sujetar el cable del motor del ventilador.
Fije el mazo de cables (lado con cinta del cable)
en el esprrago en T del bastidor.
A travs del cable del interruptor principal entre el
soporte 1 y el cable del cierre del silln.
Despus de conectar el mazo de cables y el cable
del indicador, utilice una abrazadera de plstico y
conecte los cables al puntal 1.
Despus de conectar el mazo secundario de
cables del faro izquierdo, y el mazo de cables
(haciendo coincidir los colores de los
acopladores), pliegue el cable hacia atrs -orientado hacia la derecha- e inserte el cable en la nervadura de la caja del filtro de aire.
Conecte el mazo de cables al mazo secundario
del faro (lateral del carenado).
Sujete el mazo secundario del faro y del intermitente al soporte 1 con una brida de plstico.

yu
A-A

p
AD

7
AB
AA

D-D
i

AG

6
8
A 9

A
B
C

F
E

q e
B
C 0

B
E

ya 7
E-E

C-C

3
4

AC

y
B-B

i
J

F-F a

G-G
I

H-H
o

o
u

o
u
i

6
AF

AE

I-I

20

J-J

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 21

SPEC

RUTA DE CABLES
Fije adecuadamente en el bastidor: el cable de rel
conjuntamente con el mazo de cables. Posicione la
seccin combinada de la cinta hacia la caja.
Inserte en el soporte del bastidor: el cable de bloqueo
del asiento y la montura de caucho del cilindro.
Utilice una abrazadera de plstico y fije al bastidor: el cable del motor de arranque, el cable negativo () de la batera.
A travs del cable del sensor de O2 hasta la gua
metlica.
Sujete el cable del motor de arranque y el cable
negativo de la batera al bastidor con una banda
de plstico. Coloque el cierre de la banda en la
parte inferior del bastidor y ubique el extremo de
la banda de cara al exterior.
Sujete el cable del sensor de O2 y el cable del
acoplador de reposicin de la correa trapezoidal al
bastidor con una brida de plstico.

A travs del mazo de cables y el cable del cierre


del silln en el soporte del bastidor.
Pase el cable del freno de estacionamiento bajo la
tubera del refrigerante.
Utilice una banda de plstico para conectar el
mazo de cables al bastidor. Coloque el cierre de la
banda en la parte inferior del bastidor y ubique el
extremo de la banda de cara al exterior.
Pase el mazo de cables por el sujetador de mazo
de cables del bastidor.
Despus de hacer las conexiones, posicione los
acopladores en el espacio hacia el interior del
bastidor, en el guardabarros.
AA Inserte los acopladores de las luces traseras/
freno entre el mazo de cables y el cable (lado
izquierdo) de bloqueo del asiento.

yu
A-A

p
AD

7
AB
AA

D-D
i

AG

6
8
A 9

A
B
C

F
E

q e
B
C 0

B
E

ya 7
E-E

C-C

3
4

AC

y
B-B

i
J

F-F a

G-G
I

H-H
o

o
u

o
u
i

6
AF

AE

I-I

21

J-J

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 22

SPEC

RUTA DE CABLES
AB A las luces traseras / freno.
AC Al rel del motor de arranque.
AD Instale la parte fijada con cinta, entre el bastidor y
la caja 1.
AE Borna en T para el ajuste de la posicin.
AF Dirija el cable del cierre del silln a travs del lateral del soporte del bastidor y bajo el mazo de
cables.
AG Asegrese de que el cable del cierre del silln no
se apoya sobre el compartimento 1.

yu
A-A

p
AD

7
AB
AA

D-D
i

AG

6
8
A 9

A
B
C

F
E

q e
B
C 0

B
E

ya 7
E-E

C-C

3
4

AC

y
B-B

i
J

F-F a

G-G
I

H-H
o

o
u

o
u
i

6
AF

AE

I-I

22

J-J

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 23

RUTA DE CABLES

SPEC

1 Montante 1
Pase el mazo de cables por el exterior del buje de
2 Cable del acelerador (lateral de traccin, contratmontaje del apoyapis trasero. (Al montar el apoyuerca doble)
apis trasero, tenga cuidado de no atrapar o pin3 Cable del magneto C.A.
zar el cable del magneto A.C. con la mnsula.)
4 Interruptor del caballete lateral
Utilice una abrazadera de plstico para sujetar el
5 Cable del acelerador (lateral de retorno, contratmazo de cables al bastidor.
uerca nica)
Pase el cable de la luz del compartimiento por la
parte delantera del tubo del montante trasero del
A travs del cable del freno de estacionamiento
bastidor.
hasta la gua metlica.
Utilice una abrazadera de plstico para sujetar el
Pase el mazo de cables a travs de la gua del
cable del interruptor al bastidor.
bastidor. En este momento, coloque el protector Cuando ajuste el cable del acelerador, apriete
(para la parte interna de la cubierta del manillar)
completamente la tuerca en el lado de retorno del
en la parte inferior.
cable del acelerador.
Utilizar como referencia al ajustar el cable del Por el cable del sensor de velocidad hasta el
acelerador.
soporte del cable.
Pase el tubo respiradero por el exterior del mazo
de cables.

23

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 24

SPEC

RUTA DE CABLES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e

r Mazo de cables
t Cable del cierre del silln

Cable del freno de estacionamiento


Manguera de combustible
Cable del motor de arranque
Cable negativo de la batera
Bloqueo del silln
Batera
Cable positivo de la batera
Tubo de desbordamiento de combustible
Sensor de presin del aire de admisin
Acoplador del medidor
Sensor de temperatura del aire de admisin
Bastidor
Cable del inyector n 2

Pase el mazo de cables por la gua de alambre del


puntal.
Sujete el cable del interruptor de corte del ngulo
de inclinacin al soporte 1 con una banda de plstico. Site el extremo a la parte inferior.
Ajuste el tubo respiradero de aire y el cable del freno
de estacionamiento con una brida de plstico.
Pase el cable del interruptor de corte del ngulo
de mezcla pobre, por la parte trasera del puntal
del espejo (tubo en cruz).
Sujete el tubo con una brida de plstico.
Sujete el cable del freno de estacionamiento con
un plstico.

AG

AF

t
r

q
0

C-C

AD
AE

2
9

AC

B
B

AB

AA

4
7

A-A

6 5

3
t
4

AH

B-B

24

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 25

SPEC

RUTA DE CABLES
Conecte los cables del inyector, el cable del sensor de presin de aire de admisin y el cable del
interruptor de luces del compartimento a la gua
de tubera con una brida de plstico. Conecte los
acopladores en la parte correcta de la brida.
Coloque el mazo de cables y el cable de bloqueo
del asiento, en el sujetador de cables.
Utilice una abrazadera de plstico y fije al bastidor: el cable del motor de arranque y el cable negativo () de la batera.
Sujete el tubo respiradero al bastidor con una
brida de plstico.
Pase el cable del cierre del silln negro por debajo del
cable negativo de la batera y del cable del motor de
arranque y del bastidor.

Conecte el cable negro de bloqueo del silln con el


bloqueo derecho del silln.
Posicione el cable negativo () de la batera y el
cable de la caja de fusibles, desde a la abertura de
la caja a la tubera en cruz.
Pase el cable de la caja de fusibles por encima del
cable del motor de arranque.
Alinee la abrazadera de plstico con la cinta blanca colocada en el mazo de cables, y fjela al bastidor.
Utilice una abrazadera de plstico para fijar al
bastdor, el mazo de cables y el cable de bloqueo
del asiento.
Pase el mazo de cables por la parte exterior del
soporte del bastidor.

AG

AF

t
r

q
0

C-C

AD
AE

2
9

AC

B
B

AB

AA

4
7

A-A

6 5

3
t
4

AH

B-B

25

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 26

SPEC

RUTA DE CABLES
Cuando inserte el rel del motor de arranque,
aplique grasa de silicona.
Instale el rel del motor, en el guardabarros.
Sujete el mazo de cables, el cable negativo de la
batera y el cable del cierre del silln al guardabarros con una brida de plstico.
Pase el cable positivo (+) de la batera por debajo
del cable de bloqueo del asiento.
Utilice una abrazadera de plstico para fijar al
bastidor, el mazo de cables.
Conecte el cable gris de bloqueo del silln con el
bloqueo izquierdo del silln.
Instale el conjunto del compartimento de fusibles
al compartimento 1.
Instale la luz de caja, en la caja 1.

Al interruptor en la bisagra del asiento.


AA Sujete el cable del inyector (n1 / n2) y el cable
del sensor de presin de aire de admisin al bastidor con una brida de plstico.
AB Pase el cable del sensor de presin de aire de
admisin bajo el tubo de combustible.
AC Ate suavemente el cable del inyector (n 1) al
bastidor con una banda de plstico (una banda
que pueda doblarse). Coloque el extremo de la
brida hacia la parte interior del bastidor.
AD Dirija el mazo de cables a travs del tubo.
AE Pase el cable del sensor de velocidad por debajo
del puntal y del tubo en cruz, y enseguida por
encima de la gua de la manguera de freno.

AG

AF

t
r

q
0

C-C

AD
AE

2
9

AC

B
B

AB

AA

4
7

A-A

6 5

3
t
4

AH

B-B

26

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 27

SPEC

RUTA DE CABLES
AF Coloque el cable del sensor de velocidad entre las
nervaduras de la caja del filtro.
AG Sujete el cable del interruptor de corte del ngulo
de inclinacin al soporte. Coloque el extremo de la
banda hacia abajo.
AH Pase el mazo de cables sobre la gua metlica.

AG

AF

t
r

q
0

C-C

AD
AE

2
9

AC

B
B

AB

AA

4
7

A-A

6 5

3
t
4

AH

B-B

27

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:13 PM

Page 28

RUTA DE CABLES

SPEC

Sujete el tubo al soporte 1 con una brida de plstico.


Sujete el cable del interruptor del caballete lateral
al bastidor con una brida de plstico.
Sujete el cable del interruptor de luces del compartimento al bastidor con una brida de plstico.
Site el cierre de la brida hacia arriba.
Utilice una abrazadera de plstico y fije la
manguera del freno trasero, al puntal 1.
Pase el cable del acelerador por la gua para
Pase el cable del freno de estacionamiento en la
cable.
parte frontal del cable del acelerador.
Posicin de la brida.
Ponga derecho el rel.

1
2
3
4
5
6

Cable del interruptor de luces del compartimento


Cable n2 de buja
Cable del motor del ventilador
Cable del interruptor del caballete lateral
Cable del freno de estacionamiento
Manguera del freno trasero

6
5

4
3

28

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 29

RUTA DE CABLES

SPEC

Asegrese de que la ranura en el sensor de


velocidad se ajusta al tope del tubo exterior.
Asegrese de que el tope est en contacto con el
soporte del tubo exterior.
Asegure el cable del sensor de velocidad por la
parte exterior del tubo del freno.
Asegure el cable del sensor de velocidad al centro
del soporte del tubo del freno.
Asegure el cable del sensor de velocidad al lugar
en el que el saliente es igual (lugar 3).
Asegure el cable del sensor de velocidad por la
Fije la nervadura de la brida ms de la muesca 3.
parte interior del tubo del freno.
Site el saliente de la brida hacia la parte posterior.
Instale la brida lo ms interna posible de forma
segura.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0

Soporte 2 del tubo de freno


Brida
Sensor de velocidad
Soporte 1 del tubo de freno
Tubo del freno delantero
Soporte 1 del tubo de freno
Cable del sensor de velocidad
Soporte 1
Tubo 1 del freno delantero
Soporte 1 del tubo de freno

8
5

6
5

9
8

C-C

D-D
Right side
Derecha

Left
side
Izquierda

29

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 30

RUTA DE CABLES

SPEC

Asegure el cable del sensor de velocidad al centro Asegrese de que la junta del tubo del freno toca
del soporte del tubo del freno, tras girar por comel saliente del tubo exterior.
pleto la barra del manillar (el tubo del freno com- Asegrese de que el soporte del tubo del freno
pletamente estirado).
toca el saliente del tubo exterior.
Instale el tope bajo el saliente del soporte.
Pase el cable del sensor de velocidad entre el
tubo del freno y la horquilla delantera.
Asegrese de que la tubera de freno toca el
saliente.
Instale el tope en el soporte 1.
Sujete los tubos del freno delantero (I/D) con una
brida.
Instale el tope en el soporte 1.
Asegrese de que la parte blanca del tubo del
freno est colocada hacia atrs (nicamente la
parte derecha).

8
5

6
5

9
8

C-C

D-D
Right side
Derecha

Left
side
Izquierda

30

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 31

SPEC

RUTA DE CABLES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t

y
u
i
o
p
a
s

Tubo respiradero de combustible


Brida de tubo
Brida
Tubo de combustible
Cable de la bomba de combustible
Aislante
Tubo de desbordamiento del combustible
Depsito de combustible
Tapa de llenado
Tapn del depsito de combustible
Soporte del tubo
Aislante
Tablero de estribera
Soporte de la bomba de combustible
Bomba de combustible

Brida
Tubo
Conjunto de la estribera posterior
Brida
Conjunto de vlvula antivuelco
Gua de tubera
Molde de la cubierta lateral superior (izquierda)

Instale con seguridad el aislante en el tablero de


la estribera.
Instale con seguridad el aislante en el depsito de
combustible.
Instale con seguridad el aislante en el depsito de
combustible tras instalar los tubos.

D-D

p
o

2
3

6
4

4
5

3
C

C-C

a
4

9
8

7
E

E
D

e w
Left side
Izquierda

u y

q
1

Right
side
Derecha

Apriete
los pernos
la se
Tighten
theenfuel
cuencia apropiada, tal y como
tank
comp.bolt
se
muestra
en la ilustracin.

31

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 32

SPEC

RUTA DE CABLES
Sujete el tubo de combustible y el cable de la
bomba de combustible con una brida de tubo, sin
retorcer.
Fije el tubo de desbordamiento de combustible
con la marca de pintura blanca tal y como se
muestra.
A travs del tubo a la gua del bastidor (a la
derecha y a la izquierda).
A travs del tubo a la gua del conjunto de la
estribera posterior.
A travs del tubo a la gua del soporte.
50 ~ 70 mm.
Instale el depsito de combustible y la bomba de
combustible alineados al saliente.
Nmero de ajuste del perno de la bomba de combustible.

Pase el tubo de combustible al interior de la gua


del bastidor.
A travs del tubo de combustible a la gua de
tubera.
Asegrese de que el extremo del clip est dirigido
a la parte frontal.
No deber sobresalir del molde de la cubierta lateral superior (izquierda).

D-D

p
o

2
3

6
4

4
5

3
C

C-C

a
4

9
8

7
E

E
D

e w
Left side
Izquierda

u y

q
1

Right
side
Derecha

Apriete
los pernos
la se
Tighten
theenfuel
cuencia apropiada, tal y como
tank
comp.bolt
se muestra en la ilustracin.

32

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 33

INTRODUCCIN/MANTENIMIENTOS
PERIDICOS E INTERVALOS DE LUBRICACIN

CHK
ADJ

SAS00036

INSPECCIONES Y AJUSTES PERIDICOS


INTRODUCCIN
Este captulo contiene todas las informaciones necesarias para efectuar las verificaciones y ajustes
recomendados. Si estas instrucciones de mantenimiento preventivo son debidamente aplicadas, ellas
garantizarn el funcionamiento ms fiable del vehculo y, a la vez, prolongarn su vida til, y disminuirn
la necesidad de efectuar trabajos caros de reparaciones generales. Estas informaciones se aplican tanto
a los vehculos que ya estn en servicio como a los vehculos nuevos que son preparados para la venta.
Todos los tcnicos de servicio deben estar familiarizados con la totalidad del presente captulo.
SAS00037

MANTENIMIENTOS PERIDICOS E INTERVALOS DE LUBRICACIN


NOTA:
9Las verificaciones anuales deben ser efectuadas una vez por ao, a menos que se efecte
el mantenimiento basado en el kilometraje.
9A partir de 50.000 km, repita los intervalos de mantenimiento establecidos desde 10.000 km.
9Los trabajos marcados con un asterisco deben ser efectuados por un concesionario Yamaha
porque requieren herramientas especiales, datos y competencias tcnicas especficas.

ELEMENTO

1 * Lnea de combustible
2 * Filtro de gasolina

COMPROBACIN U OPERACIN DE MANTENIMIENTO

Bujas

4 * Vlvulas
5

Filtro de aire

Filtros de aire de la caja


6 *
de la correa trapezoidal

7 * Freno delantero

8 * Freno trasero

Freno de estacionamiento

10 * Tubos de freno

11 * Ruedas

12 * Neumticos

13 * Cojinetes de rueda

14 * Cojinetes de direccin

Comprobar si los tubos de gasolina estn agrietados o


daados.
Comprobar estado.
Comprobar estado.
Limpiar y ajustar la distancia entre electrodos.
Cambiar.
Comprobar holgura de la vlvula.
Ajustar.
Limpiar.
Cambiar.
Limpiar.
Cambiar.
Comprobar funcionamiento, nivel de lquido y si existe
alguna fuga.
Cambiar pastillas de freno.
Comprobar funcionamiento, nivel de lquido y si existe
alguna fuga.
Cambiar pastillas de freno.
Comprobar funcionamiento.
Ajustar.
Comprobar si est agrietado o daado.
Cambiar.
Comprobar si estn descentradas o daadas.
Comprobar la profundidad del dibujo y si est daado.
Cambiar si es necesario.
Comprobar la presin.
Corregir si es necesario.
Comprobar si los cojinetes estn flojos o daados.
Comprobar el juego de los cojinetes y si la direccin
est dura.
Lubricar con grasa a base de jabn de litio.

33

LECTURA DEL CUENTAKILMETROS COMPRO


( 1000 km)
BACIN
ANUAL
1
10
20
30
40

Cada 40000 km

Siempre que lleguen al lmite de desgaste

Siempre que lleguen al lmite de desgaste

Cada 4 aos

Cada 20000 km

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 34

MANTENIMIENTOS
PERIDICOS E INTERVALOS DE LUBRICACIN
N

ELEMENTO

15 * Fijaciones del bastidor

Caballete lateral, caballete central


Interruptor del caballete
17 *
lateral
16

18 * Horquilla delantera
19 * Conjunto amortiguador
20 *

Inyeccin electrnica de
combustible

21

Aceite de motor

22

Cartucho del filtro de


aceite del motor

COMPROBACIN U OPERACIN DE MANTENIMIENTO

Comprobar que todas las tuercas, pernos y tornillos


estn correctamente apretados.
Comprobar funcionamiento.
Lubricar.

Comprobar funcionamiento.

Comprobar funcionamiento y si existen fugas de


aceite.
Comprobar funcionamiento y si el amortiguador pierde
aceite.

Aceite de la transmisin
por cadena

25 * Correa trapezoidal
26 *
27

Interruptores de freno
delantero y trasero
Piezas mviles y cables

Cambiar.

Comprobar nivel de aceite y si existen fugas.

Cambiar.

Comprobar nivel de lquido refrigerante y si existen


fugas.
Cambiar.
Comprobar si existen fugas.
Cambiar.

Cambiar.

Comprobar funcionamiento.

Lubricar.
Comprobar funcionamiento y juego.
Ajustar el juego del cable del acelerador si es necesario.
Lubricar la caja del puo de acelerador y el cable.
Comprobar funcionamiento.
Ajustar la luz del faro.

28 *

Caja del puo del acelerador y cable

29 *

Luces, seales e interruptores

Ajustar el ralent del motor y la sincronizacin.

24

LECTURA DEL CUENTAKILMETROS COMPRO


( 1000 km)
BACIN
ANUAL
1
10
20
30
40

23 * Sistema de refrigeracin

CHK
ADJ

Cuando el indicador de cambio de aceite


parpadee (cada 5000 km)
Cada 5000 km

Cada 3 aos

Cuando el indicador de cambio de la correa trapezoidal parpadee (cada 20000 km)

NOTA:
9El filtro de aire debe ser servido ms frecuentemente si se utiliza la motocicleta en regiones
excepcionalmente hmedas o polvorientas.
9Servicio de los frenos hidrulicos
0 Comprobar regularmente el nivel del lquido de frenos y rellenar cada vez que sea necesario.
0 Cambiar cada dos aos las piezas internas del cilindro maestro de freno, de la pinza de freno,
y cambiar el fluido de frenos.
0 Reemplazar las mangueras de freno cada cuatro aos o cuando estn daadas o agrietadas.

34

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 35

DEPSITO DE COMBUSTIBLE

CHK
ADJ

DEPSITO DE COMBUSTIBLE

4 Nm (0,4 mkg,2,9 ftlb)

10 Nm (1,0 mkg,7,2 ftlb)

10 Nm (1,0 mkg,7,2 ftlb)


10
1
12
13
7
11
8

4
14

15

2
3
6
5

Orden
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Trabajo/ Pieza
Extraccin depsito de combustible
Cubierta de la batera
Cable negativo de la batera
Cable positivo de la batera
Batera
Acoplador del compartimento de fusibles

Conector de la luz del compartimento


Luz del compartimento
Compartimento de equipaje
Bisagra / amortiguador
Cubierta del depsito de combustible
Acoplador de la bomba de combustible
Tubo de combustible
Bomba de combustible
Tubo respiradero de combustible
Depsito de combustible

Cantidad

1
1
1
1
2
1
1
1
1/1
1
1
1
1
1
1

Observaciones
Extraiga las piezas en el orden indicado.
Desconecte.
Desconecte.
Desconecte.
Desconecte.

Desconecte.
Vease la EXTRACCIN DEL DEPSITO
DE COMBUSTIBLE, INSTALACIN DEL
DEPSITO DE COMBUSTIBLE
Para realizar la instalacin, invierta el
proceso de extraccin.

35

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 36

DEPSITO DE COMBUSTIBLE
2

EXTRACCIN DEL
COMBUSTIBLE

CHK
ADJ
DEPSITO

DE

1. Extraiga el combustible del depsito por


el orificio del tapn mediante una bomba.
2. Extraiga:
9 acoplador de la bomba de combustible 1
9 tubo respiradero de combustible 2
9 tubo de combustible 3

3
1

yY
9 Aunqu se haya extrado el combustible
del depsito, tenga cuidado al sacar los
tubos, ya que an puede haber combustible deentro.
9 No desconecte el tubo de combustible,
excepto el conector del tubo de combustible de la parte de suministro de la
bomba.
NOTA:
Antes de quitar los tubos, ponga unos trapos
debajo.
3. Extraiga:
9 depsito de combustible

EXTRACCIN DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE


1. Extraiga:
9 bomba de combustible

yY
9 Tenga cuidado de que no se le caiga la
bomba de combustible o de no golpearla.
9 No toque la base del emisor de combustible.

36

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 37

DEPSITO DE COMBUSTIBLE

CHK
ADJ

INSTALACIN DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE


1. Instale:
9 bomba de combustible

FWD

4 Nm (0,4 m kg, 2,9 ft lb)

NOTA:
9 Al instalar la bomba de combustible, tenga
cuidado de no daar las superficies de instalacin del depsito de combustible.
9 Utilice siempre una junta nueva para la
bomba de combustible.
9 Instale la bomba de combustible de la manera en que se muestra en la ilustracin.
9 Apriete los pernos de la bomba de combustible por etapas, siguiendo una secuencia cruzada en el par especificado.

INSTALACIN DEL DEPSITO


COMBUSTIBLE

DE

1. Instale:
9 tubo de combustible
9 tubo respiradero de combustible

yY
Al instalar el tubo de combustible,
asegrese de que est conectado firmemente y de que sus soportes estn en la
posicin adecuada; si no lo estn, la instalacin no ser correcta.
2. Instale:
9 acoplador de la bomba de combustible
9 cubierta del depsito de combustible

37

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 38

SINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS DE LAS MARIPOSAS

CHK
ADJ

MOTOR
SINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS
DE LAS MARIPOSAS
NOTA:
Antes de sincronizar los cuerpos de las mariposas, la holgura de vlvulas y la velocidad de
ralent del motor deben estar ajustadas correctamente y el momento de encendido comprobado.
1. Coloque el scooter en una superficie
nivelada.
NOTA:
Coloque el scooter en un soporte adecuado.
2.
9
9
9

Retire:
silln
cubierta central
cubierta lateral (I/D)
Consulte CUBIERTA Y PANELES en
5GJ1-AS1 captulo 3.
3. Retire:
9 Tapn de tubera de sincronizacin 1

4. Instale:
9 manmetro de vaco 1
(en la tubera de sincronizacin)
9 tacmetro del motor
(cerca de la buja)

Manmetro de vaco
90890-03094, YU-08030

38

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 39

SINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS DE LAS MARIPOSAS

CHK
ADJ

5. Arranque el motor y djelo calentar


durante varios minutos.
6. Mida:
9 velocidad de ralent del motor
Si
est
fuera
de
los
valores
especificados Ajuste.
Consulte AJUSTE DE LA VELOCIDAD
DE RALENT DEL MOTOR.
Velocidad de ralent del motor
1100 ~ 1300 r/min

7. Ajuste:
9 sincronizacin del cuerpo de la mariposa

a Gire el tornillo del aire n1 del cuerpo del


acelerador 1, y el tornillo de aire n 2 2.
Utilizacin del impulsor del ngulo del
carburador 3.

NOTA:
9 Tras cada paso, acelere el motor dos o tres
veces no ms de un segundo cada vez y
compruebe de nuevo la sincronizacin.
9 Si se extrae el tornillo de regulacin del aire,
gire el tornillo 3 / 4 de vuelta y sincronice el
cuerpo de la mariposa.

yY
No utilice los tornillos de ajuste de la vlvula
de la mariposa para ajustar la sincronizacin
del cuerpo de la mariposa.
Controlador del ngulo del carburador
90890-03158

Presin de vaco a la velocidad de


ralent del motor
33 kPa (248mmHg, 9,74 inHg)
NOTA:
La diferencia en la presin de vaco entre dos
cuerpos de mariposa no debe exceder los 1,3
kPa (10 mmHg, 0,38 inHg).

39

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 40

SINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS DE LAS MARIPOSAS

CHK
ADJ

8. Mida:
9 velocidad de ralent del motor
Si est fuera de los valores especificados Ajuste.
Compruebe si la presin de vaco est
dentro de los valores especificados.
9. Detenga el motor y saque el equipo de
medicin.
10. Ajuste:
9 holgura del cable del acelerador
Consulte AJUSTE DE LA HOLGURA DE
CABLE DEL ACELERADOR en 5GJAAS1 captulo 3.
Holgura del cable del acelerador (en el
reborde de la empuadura del acelerador)

3 ~ 5 mm (0,12 ~ 0,20 in)


11.
9
9
12.
9
9
9

40

Extraiga:
tacmetro digital
manmetro de vaco
Instale:
cubierta lateral (I/D)
cubierta central
silln
Consulte CUBIERTA Y PANELES en
5GJ1-AS1 captulo 3.

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 41

AJUSTE DEL VOLUMEN DEL GAS DE ESCAPE

CHK
ADJ

SAS00869

AJUSTE DEL VOLUMEN DEL GAS DE


ESCAPE
NOTA:
Verifique que la densidad de CO est ajustada
al nivel estndar y seguidamente ajuste el volumen del gas de escape.
1. Gire el interruptor principal a la posicin
OFF y site el interruptor de paro del
motor en la posicin ON.
2. Mantenga pulsados simultneamente los
botones SELECT 1 y RESET 2, gire
el interruptor principal a ON y contine
pulsando los botones durante un mnimo
de 8 segundos.

1
2

NOTA:
9 Todas las indicaciones del cuadro de instrumentos desaparecen, salvo la del reloj y el
cuentakilmetros parcial.
9 En la pantalla LCD del cuentakilmetros parcial aparece dIAG.
3. Pulse el botn SELECT 1 para seleccionar la funcin de ajuste de CO (CO)
o la funcin de diagnstico (dIAG).
4. Despus de seleccionar CO, pulse
simultneamente los botones SELECT
1 y RESET 2 durante un mnimo de 2
segundos para confirmar la seleccin.
5. Pulse los botones SELECT 1 y
RESET 2 para seleccionar un cilindro.

1
2

1
2

NOTA:
En la pantalla LCD del cuentakilmetros parcial
aparece el nmero de cilindro seleccionado.
9 Para seleccionar un nmero de cilindro inferior, pulse el botn RESET.
9 Para seleccionar un nmero de cilindro
superior, pulse el botn SELECT.
6. Despus de seleccionar el cilindro, pulse
simultneamente los botones SELECT y
RESET durante un mnimo de 2 segundos para confirmar la seleccin.

41

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 42

AJUSTE DEL VOLUMEN DEL GAS DE ESCAPE/


COMPROBACIN DEL GAS DE ESCAPE CON EL MOTOR A RALENT

CHK
ADJ

7. Cambie el volumen de ajuste de CO pulsando los botones SELECT 1 y


RESET 2.
NOTA:
El LCD del cuentakilmetros parcial muestra
el volumen de ajuste de CO.
9 Para reducir el volumen de ajuste de CO,
pulse el botn RESET.
9 Para incrementar el volumen de ajuste de
CO, pulse el botn SELECT.

1
2

8. Suelte el interruptor para confirmar la


seleccin.
9. Pulse simultneamente los botones
SELECT y RESET para volver a la
seleccin de cilindro (punto 5).
10. Gire el interruptor principal a la posicin
OFF para cancelar la funcin.

COMPROBACIN DEL GAS DE


ESCAPE CON EL MOTOR A RALENT
(Medicin del gas de escape en ralent [cuando se encuentra en funcionamiento el catalizador])
1. Coloque la motocicleta sobre una superficie nivelada.
NOTA:
9 Site la motocicleta sobre un soporte adecuado.
9 Asegrese de que la motocicleta est en
posicin vertical.
2.
9
9
9

Retire:
silln
cubierta central
cubierta lateral (I/D)
Consulte CUBIERTA Y PANELES en
5GJ1-AS1 captulo 3.
3. Instale:
9 probador de bolsillo 1
(en el tapn roscado de purga de aceite
del motor)
9 tacmetro del motor
(al cable de la buja del cilindro n1)
Probador de bolsillo
90890-03112, YU-03112
Tacmetro del motor
90890-03113, YU-08036-C

42

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 43

ADJUSTING THE EXHAUST GAS VOLUME

CHK
ADJ

4. Encienda el motor y djelo calentar hasta


que se alcance la temperatura de aceite
especificada.
Temperatura del aceite
70 C (158 F)
5. Mida:
9 velocidad de ralent del motor
Si est fuera de los valores especificados Ajuste.
Consulte AJUSTE DE LA VELOCIDAD
DE RALENT DEL MOTOR.
Velocidad de ralent del motor
1100 ~ 1300 r/min

6. Instale:
9 comprobador de carbono CO/HC 1
9 sonda de muestreo 2
1
2

NOTA:
9 Ya que es necesario insertar la sonda de
muestreo 600 mm en el tubo de escape,
asegrese de que utiliza un tubo de goma
resistente al calor, tal y como se muestra en
la ilustracin.
9 Asegrese de utilizar un tubo de goma
resistente al calor para que no se filtre el gas
de escape.
9 Antes de utilizar el comprobador de carbono
CO/HC, asegrese de leer el manual del
usuario.
7. Mida:
9 densidad del monxido de carbono
9 densidad de los hidrocarburos
No se encuentra dentro de las especificaciones Sustituya el conjunto del silenciador.

600mm

Densidad de monxido de carbono (cuando se


encuentra en funcionamiento el catalizador)

0,2 ~ 1,2%
(Valor de referencia)
8. Tras sustituir el conjunto del silenciador,
vuelva a comprobar el gas de escape en
ralent cuando se encuentre en funcionamiento el catalizador.

43

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 44

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENT DEL MOTOR

CHK
ADJ

SAS00052

AJUSTE DE LA VELOCIDAD
RALENT DEL MOTOR

DE

NOTA:
Antes de ajustar la velocidad de ralent del
motor, la sincronizacin del cuerpo de la mariposa de gases debe estar ajustada correctamente, el filtro de aire debe estar limpio y el
motor debe tener la compresin adecuada.
1. Retire:
9 silln
9 cubierta lateral (D)
Consulte CUBIERTA Y PANELES en
5GJ1-AS1 captulo 3.
2. Arranque el motor y djelo calentar
durante varios minutos.
3. Instale:
9 tacmetro del motor
(al cable de la buja del cilindro n 1)
4. Mida:
9 velocidad de ralent del motor
Si est fuera de los valores especificados Ajuste.
Velocidad de ralent del motor
1100 ~ 1300 r/min

5. Ajuste:
9 velocidad de ralent del motor

a. Gire el tornillo de ajuste del ralent 1 en


la direccin indicada a o b hasta que se
obtenga la velocidad de ralent del motor
especificada.

Sentido a

La velocidad de ralent del


Sentido motor aumenta.

Sentido b

La velocidad de ralent del


Sentido motor disminuye.

6. Ajuste:
9 juego libre del cable del acelerador
Consulte AJUSTE DEL JUEGO LIBRE
EN EL CABLE DEL ACELERADORen
5GJ1-AS1 captulo 3.
Juego libre del cable del acelerador (en la
pestaa de la empuadura del acelerador)

3 ~ 5 mm (0,12 ~ 0,20 in)

44

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 45

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENT DEL MOTOR/


AJUSTE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

CHK
ADJ

7. Instale:
9 cubierta lateral (D)
9 silln
Consulte CUBIERTA Y PANELES en
5GJ1-AS1 captulo 3.

CHASIS
AJUSTE DEL
CIONAMIENTO

FRENO

DE

ESTA-

XR
No utilice el freno de estacionamiento al
conducir.
NOTA:
9 Coloque el scooter en el soporte principal.
9 Antes de ajustar el freno de estacionamiento, compruebe el nivel del lquido de frenos
posteriores.
a

1. Mida lo siguiente:
9 la longitud del cable del freno de estacionamiento a
No se encuentra dentro de las especificaciones Ajustar.

1
c

Longitud del cable del freno de estacionamiento

de 46 a 48 mm (1,81 a 1,89 in)


2. Ajuste:
9 la longitud del cable del freno de estacionamiento

a. Apriete la tuerca de ajuste 1 hasta que la


longitud del cable del freno de estacionamiento a se encuentre entre 42 y 44
mm (1,65 y 1,73 in) sin utilizar el freno.
b. Apriete lentamente el freno trasero varias
veces.
c. Tire de la palanca del freno de estacionamiento para activarlo ms de 5 minutos y menos de 1 da, y a continuacin
sultela.
d. Apriete la tuerca de ajuste 1 hasta que la
longitud del cable del freno de estacionamiento a se encuentre entre 46 y 48
mm (1,81 y 1,89 in) sin utilizar el freno.
Direccin b

Longitud del cable del freno de


estacionamiento aumentada.

Direccin c

Longitud del cable del freno de


estacionamiento disminuida.

45

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 46

RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO

CHAS

CHASIS
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO
LS

2
27 Nm (2,7 mkg,19 ftlb)

3
1

5
LS

59 Nm (5,9 mkg,43 ftlb)

4
3

1
LS

27 Nm (2,7 mkg,19 ftlb)


8

18 Nm (1,8 mkg,13 ftlb)


9

Orden

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Trabajo/ Pieza
Cantidad
Observaciones
Extraiga las piezas en el orden indicado.
Desmontaje de la rueda delantera
y deldisco de freno
NOTA:
Coloque el scooter sobre un soporte adecuado
.de forma que la rueda delantera quede alzada.
Tornillo de pinza del freno delantero
2
(inferior)
Tornillo de pinza del freno delantero
2
(superior)
Galga del freno delantero
2
Perno de constriccin del eje de la
1
Afloje.
rueda delantera
Eje de la rueda delantera
1
Conjunto de la rueda delantera
1
Sensor de velocidad
1
Tapa/ collar
1/1
Disco de freno
2
Para realizar la instalacin, invierta el
proceso de extraccin.

46

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 47

RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO

CHAS

SAS00520

DESMONTAJE
DELANTERA

DE

LA

RUEDA

1. Coloque el scooter en una superficie nivelada.

XR
Sujtelo firmemente de forma que no
exista el riesgo de que se caiga.

yY
Coloque la motocicleta en un soporte adecuado de forma que la rueda delantera
quede alzada.

2.
9
3.
9
9

Deber soltar:
el remache extrable del eje de la rueda 1
Retire:
la pinza del freno delantero
el eje de la rueda delantera 2
utilice el soporte de la varilla del amortiguador 3

Soporte de la varilla del amortiguador


90890-04085

NOTA:
Al desmontar la galga del freno, no apriete la
palanca del freno.
4. Eleve:
9 la rueda delantera
NOTA:
Coloque el scooter en un soporte adecuado de
forma que la rueda delantera quede alzada.
SAS00542

INSTALACIN DE LA RUEDA DELANTERA


1. Lubrique:
9 el eje de la rueda
9 los bordes del sello de aceite
9 el engranaje impulsor del velocmetro
9 el engranaje impulsado del velocmetro
Lubricante recomendado
Grasa a base de jabn de litio
2. Instale:
9 el sensor de velocidad
NOTA:
9 Asegrese de que la unidad del sensor de
velocidad y el cubo de la rueda estn instalados
con las dos protuberancias engranadas
respectivamente en las dos ranuras.
9 Compruebe que la ranura a de la unidad
del sensor de velocidad encaja sobre el tope
b del tubo exterior.

47

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 48

RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO

CHAS

3. Instale:
9 el disco de freno
18 Nm (1,8 m kg, 13 ft lb)

NOTA:
9 Aplique LOCTITE 648 a las roscas de los
pernos del disco de freno.
9 Apriete los pernos del disco de freno por etapas y siguiendo una secuencia cruzada.
4.
9
9
9

Instale:
la rueda delantera
el eje de la rueda delantera
el perno de constriccin del eje de la
rueda

NOTA:
Compruebe que la ranura de la unidad del
engranaje del velocmetro encaja sobre el
tope del tubo exterior.
5. Apriete:
9 el eje 1 de la rueda delantera

59 Nm (5,9 m kg, 43 ft lb)

utilice el soporte de la varilla del amortiguador 2


Soporte de la varilla del amortiguador
90890-04085

9 el perno de constriccin 3 del eje de la


rueda
20 Nm (2,0 m kg, 14 ft lb)

yY
Antes de apretar el perno de constriccin
del eje de la rueda, oprima fuertemente el
manillar varias veces, y compruebe si la
horquilla delantera rebota suavemente.
6. Instale:
9 la galga del freno delantero 1

XR
Asegrese de que los tubos del freno estn
colocados correctamente.
7. Apriete:
9 el perno 2 de la galga del freno
delantero
27 Nm (2,7 m kg, 19 ft lb)

48

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 49

CHAS

RUEDA TRASERA Y DISCO DE FRENO


RUEDA TRASERA Y DISCO DE FRENO
RUEDA TRASERA
40 Nm (4,0 mkg,29 ftlb)

17 Nm (1,7 mkg,12 ftlb)

3
LS

2
6
8
4

104 Nm (10,4 mkg,75 ftlb)

7
1

Orden

Trabajo/ Pieza
Desmontaje de la rueda trasera

1
2

Conjunto de la pinza de freno posterior


Tapa del crter de la cadena de
transmisin
Perno de constriccin del brazo mvil
Tuerca/ arandela
Eje de la rueda trasera
Collar
Rueda trasera
Espaciador

3
4
5
6
7
8

Cantidad

Observaciones
Extraiga las piezas en el orden indicado.
NOTA:
Coloque el scooter en un soporte adecuado,
de manera que se eleve la rueda trasera.

1
1
1
1/1
1
1
1
1

Afloje.

Para realizar la instalacin, invierta el


proceso de extraccin.

49

5GJ1-AS4-01

23/10/03 5:14 PM

Page 50

FRENOS DELANTERO Y TRASERO

CHAS

FRENOS DELANTERO Y TRASERO


PASTILLAS DEL FRENO DELANTERO

27 Nm (2,7 mkg,19 ftlb)

2
3

7
6

LS

5
5

Orden

1
2
3
4
5
6
7

Trabajo/ Pieza
Desmontaje de las pastillas del
freno delantero
Tornillo de pinza del freno delantero
(inferior)
Tornillo de pinza del freno delantero
(superior)
Galga del freno
Pastilla del freno
Calzo de la pastilla del freno
Muelle de la pastilla del freno
Soporte para la pastilla de freno

Cantidad

Observaciones
Extraiga las piezas en el orden indicado.

1
1
1
2
2
1
2
Para realizar la instalacin, invierta el
proceso de extraccin.

50

You might also like