You are on page 1of 868

.

J%'

VK

DOMUS A(^LENSIS
OBLATOavM
VlRGl.MS MAnii:-

V
PIBLIOTHECA

Digitized by the Internet Archive


in

2010

witii

funding from

University of

Ottawa

Iittp://www.arcliive.org/details/mmoirespourser03lena

MEMOIRES
POUR
SERVIR

A L'HISTOIRE
ECCLESIASTIQUE
DES SIX PREMIERS SIECLES,
JVSTIFIEZ PAR LES CITATIONS
des Auteurs originaux:

AVEC UNE CHRONOLOGIE OU


un abrg de

l'hiftoire Ecclefiaftique

L'ON FAIT

& profane & des Notes


j

pour claircir les difficultez des faits, 6c de la chronologie,

TOME TROISIEME,

^I COMPREND DEPUIS L'AN I // JU S^'E N 2JJ.


PAR

M.

LENAIN DE TILLEMONT.
SECONDE EDITION,

Revue, corrige,

&

augmente par

l'auteur.

PARIS,
CHARLES RO BUS TEL, rue Saint Jacques,
A

Chez

au Palmier.

D C C I.
K^VEC APPROBATIO^^^ET ririLEGE DU
M.

O.M.L

C'"^'KA
)

ROT.

W
^^

TABLE DES TITRES


CONTENUS DANS CE TROISIEME VOLUME.

TAble des

page vj
citations.
Table des Articles &: des Notes.
xix
Saint Pothin , Se les Martyrs de Lion.
i
S. Epipode 8c S. Alexandre, Martyrs Lion,
30
S. Marcel & S, Valerien, Martyrs.
jy
S. Bnigne , S. Andoche, S. Symphorien , &: quelques autres
Martyrs de la province de Lion.
38
S. Hegefippe.
47
S. Thophile Evefque d'Antioche.
49
Miltiade Apologifte.
J4
S. Apollone Snateur Romain , & Martyr.
jf
S. Eleutherc Pape.
60
Rhodon Dfenfeur de l'Eglife contre les hrtiques.
64
Hermogene heredarque.
6j
Les Theodotiens , &: les Mclchifedeciens.
68
Praxeas chef des Patropaflens.
74
S. Ircne Evefque de Lion, Dofteur de l'Eglife, Se Martyr,
jj
100
S. Vider Pape.
Perfecution de l'Eglife fous l'Empereur Severe,
114
appeliez
ScilliSaint Sperat , Se les autres Martyrs de Carthage
tains.

131

S"^^ Perptue &:


Flicit, Martyres , avec les Saints PvCvocat
Saturnin , Sature , &: Sccondole.
1^6
S^^ Potamiene vierge,martyrize fous Severe avec S'^ Marcelle

S' ^

fa

mre,

& S. Balilide

Minuce Flix Avocat

foldat.

1^9

&c Apologifte.

16}

168
S. Serapion huittieme Evefque d'Antioche.
170
S. Pantene Dodear des lettres faintes Alexandrie,
Caius Preftre de Rome, puis Evefque des Nations, Se Dofteur

deTEglife.
S. Narcifte

Evefque de Jerufalem.

Clment

Preftre d'Alexandrie,

S.

174
177

& Doreur de l'Eglife,

181

Tertullien Preftre &: Docteur de l'Eglife, depuis Montanifte,


e tnfin hercfiarque.

iP<J

ai)

TABLE DES TITRES.

iv

S.Zcplnrin P.apc.
S. Hippolycc Dudcur de

i^6
l'Eglifc,

Evefquc

&: Martyr.

138

S, Callilic l^apc &: Martyr.

250

Julc Africain hiftoricn ccclcfiafliquc.

2^4

i>.

Urbain Pape.

258

261
Les Valclcns hcrctiqucs.
Pcrfccution de TEglilc par l'Empereur Maximin L
263
276
S. Ponticn Pape &: Martyr,
278
S. Antcre Pape &: Marryr.
Ammonc Saccas philofophc Chrtien.
179
Plutarquc
Martyr
fon
Patriarche
d'Alexandrie,
S.
Hcraclc
&;
S.

289
Vierge $c Martyre, &: plufieurs autres Martyrs
d'Alexandrie lous Philippe.
293
Martyr.
S. Sacurnin premier Evcfquc de Toiiloufe,
297
Pcrfccution de l'Eglifc fous l'Empereur Dcce.
303
S.Fabien Pape &: Martyr.
362,
S. Pionc Prclke de l'Eglifc de Smyrne,&: Martyr.
i6y
S. Mappaliqiie, & divers autres Saints Martyrs &: Confcflcurs
frcrc.

S'' Apolline

&

de Carthagc fous Dcce.


378
Les Saints Martyrs de Lampfaquc, Pierre, Andr, Paul, &:
Dcnyfc vierge.
392
avec S^' Cclcrinc fa grand*
Laurcntin &: S. Ignace fcs oncles , Martyrs.
39
Martyr.
S. Babylas Evcfquc d'Antioche ,
400
S"^ Agathe Vierge &: Martyre.
409
S. Alexandre Evcfquc de Jcrufalem &: Martyr.
41^
Les Saints Prcftrcs Nloyfc &: Maxime, &: les autres Confcflcurs

S.

Ccicrin Lcdeur &: ConfclTeur

mcre

S.

&

Rome fous Dcce.

de
S.

Polyeuctc Martyr.

S.

Corneille Pape

& Martyr.

Les Novaticns.
Origcnc Prcftre &:Confcfrcur.
Notes fur les Martyrs de Lyon.
Note fur S. Epipode & S. Alexandre,
Notes fur S. Marcel &: S. Valericn.
Notes fur S. Bcnignc.

Note

fur S.

Notes
Notes
Notes

Hegclippc.

fur S.
fur S,

Thophile d'Antioche,
Apollonc Snateur.

fur S. Elcutherc Pape.

410

424
428
471

494
j9tf

6or
601
603
610
ii
613

6\^

TABLE DES TITRES.

fur les Theodotiens.

t
'

Notes
Noces fur Praxeas.
Notes fur S. Ircne.
Notes fur S, Vior Pape.
Notes fur la perfecution de Severe.
No:es fur les Martyrs Scillitains.
Notes fur S^^ Perptue &:S^^ Flicit.
Notes fur S^^ Pocamiene.

Note

fur

Notes
Notes
Notes
Notes

Minuce

617
618

619

619
6^6
658
640*"

64e

Flix.

647

fur S. Serapiori,

648
649
6jo

fur S. Pantene.
fur S.

Clment d'Alexandrie.

fur Tertullien.

^54
671

Note furS.Zcphyrin.

yz
6j9

Notes fur S. Hippolyte.


Notes fur S. Callifte Pape & Martyr.
Notes fur Jule Africain.
Notes fur S. Urbain Pape,
Notes fur la perfecution de Maximin.
Notes fur S. Pontien.
Notes fur S. Antere.
Notes fur Ammone.

Note fur

S.

682,

68y

690
692,

694
695

Heraclc.

65*7

Notes fur S. Saturnin.


Notes fur la perfecution de Dece.

Note fur

S.

6py
699
719

Fabien.

710

Notes fur S. Pione.


Notefur S. Mappalique.
Note fur les Martyrs de Lampfaque.
Notes fur S. Celerin.
Notes fur S. Babylas.
Notes fur S^^ Agathe.
Notefur S. Alexandre de Jerufalem.
Note fur S. Moyfe.

Note

724
724
72y

717
730
735

734
734

fur S. Polyeufte.

Notes fur S. Corneille Pape.


Notes fur les Novatiens.
Notes fur Origene.

74^

La Chronologie.

77^

Table des matires.

799

y^s
753

ml

11)

TABLE DES CITATIONSAb<i.L}.p.4C.

Corinthiosepiftolxcap. i. Apud
Ambroluim tom. 3 veicris cditio-

Bdias Babylonius libro3,


./JLqui crt tic faiido Aiidrca
inno

Ammianus Marccllinus ex

ifyi.

ma

Martvrum finccra 5: fcIcdapcr D. Thcodoricum Rui-

A.M.

Bcncdidinorum tom. 2.

nis,

Pariliis

Att.i

pri- Amni.l.ij.p.44.

rcccnfionc Heniici Vakfii:

Pacil. an. 163^.

Joannis MabillonAnalcdorum
Adammciusdialogo feu (cdlio- tom. 4: Lutccix an. 1685.
Analeda grxca pcr Bcnedidinc I. in Marcioncm , una cuni
narc: Parif. an. 1^89.

AJam-Li-r

nos

Origcnis libro de martytio pcr

Rodolphiim WLtflcnium
cditus:Ba(Ica: an.

vita Adriani

ceni numerat

qucm 97

Pontit-

Parif. an. i(>49-

Collcclanca ad Joanncm Uia-

lcoiuim,per Sirmondum
Grcsrorio Tmoncnfi.
.Idem chionicon, xt.ite Icxra. Parills an. 162.0.
Ana:o!ii Laodiccnfis epifcopi
.. .traeta:us de fcilivicatibiis Apoftolorum, martyrologio Baro- canon pafchalts Buclierio cdiniano addims Annicrp.an. 1(^13. tus in opre de cyclis:Antuerpix
Hcribcrti RolVeidi nota: in an. 1655.
Pauli Aringhi Roma fubtcrraAdonis martyrologiumBaronia-

cum
chr.

dita

Aiiat.p.43j;

'

lo.jun.n.p.
**

noadditum: Antucrpix*

an.itfi3.

ad Ori-

nca

Pariliis an. 1639.

chari(lia:D.wcncri>Tan. K55.

S Aldlicimi OccidcntaliiiniSa-

Ald.p.i7f.

xonum

cpilcopi liber de laudi-

bus virginitacis:Biblior. Patium


tom. 3: Paiilitsanno 1S44.
Nacalis Alcxandri Dominicani

Alex.t.j.

hiftoria cccltfiadica

voluminc

5'':Pjrif. an.

eomo

feu

idjj.

Alcxandti.Aiigufti virapciLam-

.Mciv.

pndium

inhiitoria

Aug.

Parif.

Lconi's Allatii diatriba de Si-

mcnnibus P.uif an. 1664.


Ambrofius in plalmum 3^,1.1.
Ambrofiaftcr, fcucommentarii
Ambrofio afcripti in primx ad
:

}<.

Ab'.i.ui

Cor.i.

tomo

i:

Paridis anuo

1627.
....apologia prima qua:

cft ad
Conftantium, tonn) i.
.de blifphemia in Spirirum
fandiim, Ib.
de communi cflciitia Sec. tomo i.l tamcn Achanalii,
Athanali de Nicxnis decrctis
,

contra Eiilcbianos,
.

tomo

.dcSvnovlis Atimini

Cn:

ap.rp.j.

bl.Sp.p.p?'-

com.elT.p.iso.

dec.N.p.z*/,

i.

Sclcu-

deCyn.f.Sfg.

cixhabitis, Ib.
...in Arianos orat.ijUt incditis

an. lio.
All.deSim.

Arn.fer.

Atlianafii cpillolaad Africanos Atli dAfr.p.s3tf.

epilcopos,

Edmimdiis Albcrtinus de Eu-

Aring.I,j.p.i4^.

an. 1^59.

tiidialogiscdiaBafdc.r an.[tf74.

pi oper.i:l'aril.an.i(65-

Albctt/fMAlb.cuc.

Colonix

genem dt-Sulanna.cuniAdamanAgobardi Lu;jduncn(is cpifco-

Agob.

Ainobii junioiis cumScrapionp


conflictus poft Irenxum eduus:

Julii Africini cpiftola

Afr.dsS.

Amb.pf

coll.

. .

fjft,

g.

Lucecia; an. 1688.

Anaft.ihus bibliothecarius in Anaf.c.y7.

gri'cc

'f

74Adonis clironicon in an.Cluifti


itf 3: Bililci cditum anno 156S,

Ad3,ao.i.<).

Anal.t.4.

numcratur,

or.i.p35'

Ib.

Ejufdcni ad lolitariam vit.im

fol.p.Sj?.

agcntcs, Ib.

Audu.uium i,ad

Bib. Pat. pcr AuAi.

Combchfmm: Paiif.

an.

i^8.

TABLE DES CITATIONS.


Auduarium

Chronicon ab

3:Paiir.an.i(57Z.

gine

4,

lib.

ad Renatum

ago.

B.

Bencd.rom.t^,
Hxc lutcra noviflTimam cdicio-

nem

nott per Bened. cuiatam.

Si abfu

c(t:

Lov.an.158^.
Lov. tom.

... de civitate Dei

cUlt. ag.

cur.m.

defid.p.i40.

gent.lit.l.iz.p.
311.
fc.,.

Ben. torr. 5, parte i.


.... de hacrefibus ad Quodvultt.

contra adverfarium Icgis

&

inCre.

opus poftremum feu perfectum feu imperfebum in Julianum. Extat in fupplementi Vi.

gneriani,
p.col.

t.

2,

& Ben. t.io.

7, Bened. tom. 9.
fcrmones, quos femper &c numiramus 5z citamus ex Ben. t. 5,
.

ctiam B. non addito.


t.bar,

Auguftini fermo de tcmporc


...

de

fancSta viduitate

Bened. tom. 6.
De unitareEccki

Aurel.T.

t.

appendice ad annum 384.


martyrologium, ad 5 aug.
nota c. feu 3:Antuerpix an. 1^13.
Bafilii magni canon i^cx his qui
ad Amphilochmm fcripti funr,

584.3^.

... in

s-aug.c,

epiftlis prxmiffi
cia-

tom.

3:

^.ute-

fando ad Amphi-

lochium,tom.

ie Sp.p.ij.

2.

Bafilicon,lcujurisgrxco-roma- BaCI.
tomi duo per Marquardum

Freherum datiFrancof. an.i596'.


Le didionaire gographique
deFerrarius augment par Bau-

Baud.p.ioo.

drand', Paris en i6-jo.On ajoute quelquefois ^. B. pour marquer la lettre fous laquelle eft la

citation.

de Bearn par M"^ de Bearn.


en 1 640.
Bcda; chronicon, feu de fex xto.- Bed.cLr.p.ift,
tibiis, tomo 2: Colonia: Agrippi -

Marca

nx
.

Paris

an. 1^12.

hiftoria gentis

Anglorum:Ib.

Bellarminus de fcriproribus ceclefi.ifticis:Parif.

Parif. an. i6'44.

mur.
Blondel

hift. Parif.

Voan.

De
.

. .

la

Bell,

an. 1^58.

Bibliothtca Patrum
epift. contra

kiC.

an. 1601.

...dcverareligione:Lov.&Ben
tom. I.

1^20.

Baf.can,i.p,ia

an. 1^37.

... de Spiritu

6.

Lov.t.4j

Aureliani Augufti vita per

j.

... in

Peiilianum-.Lov. tom.7,B-n.r.9.

pifcum , in Aug.

ft.

1331.34.

34, paragraphe 5, &c fie de quibufque annis: Antucrp. an. 1^12.

bai banco: Lov. tom. 9, Ben.


^id.

Balu.mifc.t.t.

Parifiis an. iS-jy.

Hii'toire

....ad Donatiftas per collatio-

nem:Lov tom.
f.

i:

ni

prophetarum:Lov. t.', Ben. t. 8.


... in Crcfconium Lov. tom. 7,
Ben. tom. 9.

i/ToS

Baronii annales in anno Chrifti

in adv.

op.imp.

[omo

deum, hr. 9 Lov.t.tf, Ben.


Vide op. imp.

Trccis an.

STephani BiluziiMifcellanca,

anonv-

S.Mariani Au-

Autor quxftionum vcteris & Aut.q.iij.p.mi


ooviTeftamcnti, quxftione iij,
apud Auguftinum Bcncdidmorum, in appendice tomi 3.

mp.

tifllodorenfis

ad an- Aut.cir;

B
5,

Bened. tom. 7.
Confcflonum libti Lov. &
Ben. tom. i.
..decuIturaagridominici:Lov.
tom. 9, Ben, t. 5.
... de cura pro mortuis agenda
Lov. tom. 4, Ben. tom. 6.
.... de fide contra Manichxos
Lov. tom. ', Ben. app.t.S.Evodii
Uzalenfis potiusqUamAuguftmilibri de Gcnefi ad litteram
. .

Chrifti 1200, per

mum monacbum

aliofque

fcripti:Lov. tom. 7, Ben. c. 10.


... de agone chriftiano;Lov. r.3,

conf.

num

AugulHni de anima ejufquc ori-

AugadRen.

vij

Adamo

Hac

tomo

femper

7: Bib.p.t,/,

uti-

primaut en l'Eglifepar Blond.


;

Genve en 1641.
j Cha-

trait fur les Sibylles

renton eni^9.

b.

BLE

T A

viij

Bollantiis

So!I.t?.j4o.

feu e)us continua-

dicm

tores, ad

januarii lo,

& fie

in rcliquis mcnlibus.

pr

Apparatus ad chronologiam
Pontiticiam,inpropylio mcnfis
maii.

Sooa.

tc-

Pontilieuni, parte

i,

fcond tome de l'Ii ftoirc de


Lion en 1661.

le

cette villei

in

bliothcca Floriacenfis,tomo, feu

z:Lugdunianno 1605.
Ecelefia GiUicanaper Francif-

parte
BoT^l-j-

cum du
1,

Bofquct,

parte

lib. j, feu

qux ada complec^itur

Paril.

an. 16^6.

par

Puy en

\6^i.

/Egidii Buchcrii de cycle Vic-

Buch.

totii

&

aliis cyclis

pafchalibus

Antucrpii anno 1^33.


... Bclgium Romanum

feu de

hiftoria Bclgic.i: Leodii an.ijj.

Georgii Bulli

Bull.l.i.p.9-

Niccni

defcnfio fidci

libro feu fciftionc fe-

cunda Oxonii anno 1688.


:

C
Cang.de C.

URbis

Conftantinopolitanx

dclcriptio per

CangCjUna cum
..glotlarium

Carolum du

famiIiisByz.in-

tinisicdira Paridis
Ut.S.

anno 1680.

medii

latmitatis, littcra S

Se inhm.x
Lutccix an.

U78.
Canif.t.i.p.Sjo.

Canifii antiquarum lc(ftionum

tomus i:Ingollhidii anno 1601.


Cfd.inft.p.ii7.

de S. Babyla, tomo

i,

cdit. Parif.

an. \6^.

....homilia

9. in

epiftolam ad

ia^h.h.9.

Ephclios.

Babyla contra gcntom. I.


... de prophctarum oblcuritatc
oratio i, tom. 3.
Grxca Chryfoftomi cditio per
.

..liber de S.

ingeat.

tiles,

Les vies des Saints d'Auvergne


le Pcrc Jacquc Branche ; au

Bcanc.

bel.

Cenfot.

Batav. anno 1641.


Vies des Saints de Clial Ion dans Chal.f.wT.

Bofq-t.t.

Ccdr.

Ptri Chifflerii dillertatio de Chif.de Dia


uno Dionyho Parif. an. 1^7^.
Chronicon Alxandrinum feu Chr.Aj.
propvlco ad mcnfcm tnauni.
cxtrcmum
pafchalc,
faftivc Siculi Radero
ad
fuppicmcnto
... in
edituMunachii .an. 1615.
maium addito.
Chronicon oricntaleabEcchel- Chr.ori.
Cardinalis Bonx rcrum liturParif. an. 1^51.
lenfi verfum
gicarum Romi an. i6ji.
Joannis Chryfoftomi homilia Chiy.de Ba.p.<4i.
Joannis Borco Cxlcllini bi-

norum
fup.p.ii.

i.

& fie de aliis mcnfibus.


Ae>a qu.r grxcc habcntur pro
die ij mail, ad fincm voluminis.
Conatus in catalor-um Romabruarii

ij-m*y,g.it.

tomum

in

ctel.

Prolcgomcna

ftb.r.i.

Mmoires de l'hirtoire de Lan'C par Gudiaumc Catcl

Touloufcen 1635.
Ccdrcni hiftonarum tomus primus Panllisanno 1647.
Cenforini de die natali Lugd.

cucd

Caffiodorusdc inftitut^oncScrip-

turarum feu de divcrfis IcCUonibus: Parjf.annoij88.

Henricum Savilium Eioni


:

obfci.p./jy.

S.y>faT,

an.

161Z.

Clcmcntis Alexandrini verba


apud Eufcbium.
protrcpticon feu admonitio
genres:
Lutecix an. 1641.
ad
exccrpta ex libtis Hypotypo.

feon

pxdagogus,

.in

I.

tomo

I.

adm.p.i.

ex.p So<.

b.

Cl.ap.Euf.

paeJ.I.i.p.iSi.

Ib.

epiftolam Ptri: Bib.Pat.

Itromatum

lib.i:

Lutccix an.

i.Pet p.55.

ftr.i.

1^41.
Claiidii Gothici vita,in hiftoria Claud.T.

Augufta:P.irif. an. !6io.

GeoigiiCodini oiigmcsfcu an-

CoJi.ori.C.

tiquitatcs Conftantinopolitani:

Lutecix an. ii^jj.


Caroli le Comte annales ecclc- Coint-i7y.i
fiaftici

Francorum,ad an. Chrifti

17^, arciculoi: Parif. .w.i6 6^.


S5. Eufthatliii,

1,

bES CIT A T O N S.
I

Combf.aa,

deChry.

SS. Euftathli , Ptri &c. afta


grica , feu ledi triumphi , per
Franc.Combefis-.Parif. an.iD.

Jx

coUcdi per Andrsam duChefne

Chiyfoftomi &C aliorum opu(cula ab eodem, edica Parif.anno

Parif. an. 1^51^.

Bibliothque d-s auteurs eccle- Du


fuftiqucs par M'^ du Pin ; Paris
en 1^86. On ne s'tft pas mis d'or-

Pie.

dinaire en peine d'en marquer c

Conciliorum appendix per Baluzium: Parif. an. 1^83.


Conciliorum poftrcma editio

CoDcap,
Cone.t.i.

Labbeum

per

Parif. an. 1671.

les

endroits iur lefqutls

toujours la premire dition.


.

Rponfe aux remarques des


le tome 7.

Cufpiniani in faftos

DEcii

Franco-

Cypriani liber ad Dcmetriaex editione Pamelii Parif.


an. i6o;,ficque de aliis Cypriani-

Hum
cis

ni( aliter

reticum

inter

Medonio datum

ha:-

n.ijo.

Gallorum

annum 150.

ijtf.

Cyr.Al.iQ Jul.

an. 1684.

Cypriani cpiltola 73.


epiftola feu oratio de lapfs.
Pamelii nota: in Cyprianum

Epiphanii Panarium advcrfus

...indiculus hasrefeon cuiquc

tomo

P.p.jol

Epi.3o.e.4.p.it8,

anc.p.jtf,

ind.

prxfixus.

&

De difciplina & bono pudicix, inter operaCypriano afcrip-

clcfiaftica Valefio dita

ta.

an. 1675.

..

.de unitare Ecclefix Catholic.

Cyrilli Alexandrini opus contra


t.

6,

parte

2.

Cyrilli Jerofolymitani catehe-

Evagrii fcholaftici hiftoria ec-

in hiftoria

Augufta

lib.

tfo:Typis Vecchelianis an. 1606-

Hiftori Francicx fcriptores

HiJl.EcLrom.llU

ETaff.f^ji

Parif,

Eucherii Lugdunenfis epifcopi Euch.ad Val.p.r^


ad Valerianum de con-

tcmtu mundi:Antuerp. an.i(2i.

&

Hiftoirc des Saints


des Evef Ev.de
ques de Bretagne par le P. Albert
de Morlaix , tome 2, qui com;

Er.tjj

Rennes en

Parif. an. 1620.

Dionis Caffii hiftoriarum

epiftola

T^Iaduraeni vita per Lampri- prend les Evefques

X^dium

DCh.

2.

..

. .

DiOjLtfff,

Ancoratusjtom.

Panarii,

fes -.Parif. an. 1^40.

Diad.v.p.i.

epifcopo- Ep.ad

.... de menfuris
ponderibus,
'ncnf.c.i4.p.i7a,
tom. 2.
Erici iu Herici Autiflodoren- Eric,
Parif. an. i6cj.
Cyp.operaOxoniiedit.an.1^82. fis montchi de miraculis S. GerProlegomena in S. Cyprianum mani , in Bibliotbeca nova Labbei: Parif. an 1(^57.
Pamelio editum.
.

Julianum Carfarem^
Cyr.cat.17.

ha:refes,ha:r.3o;Lutcci3: an. 1^22.

Diflertaciones Cyptianica: per

ep.73.p.it7.

Bni.p

dita:

Pamelium.

Dodwellum-.Oxon.

pud.p.4i7.

nominc

iif.

ox.

antiftitnm iomilis EmiC

Hymenxi & aliorum

opra Cypriano

tione Oxonienfi, ad

pt.

Tolofx anno

Lutecia: an. 1547.

priani opra antecedunt in edi-

n.P,

rum epiftola ad PaulumSamofaAnnales Cyprianici, qui Cy- tenum Bib,Pat. tom. 11.

adlcripta, apud

I3pf.p.i38.

edidum con- Edic.Dcc;

i^^4.
Eufebii Emifeni

notetur.

Anonymi ad Novatianum

z fin iaNoy.f.
^ii-

Augufti

traChriftianos Bernard

fordias an. lii.

yp.adDcm.p.iSi.

rp;

Pres deS.Vanne,dans

CoteieiiumrPatif, an. i586.


Girp.p,3i3.

on

lecitecn font afez juger. On fuit

MonumencaEcckfia: gra:ca: per

Cotel.g.t..

tome:

EulogiiCordubcnhs mcmoriale Eul.ment


Bib. Pat. tom. 9.

Sandorum

Eunapii fophiftxdevitis fophiftarujn capuc 2, quod eft de vita

Eun.c.i.p.i^-

t
PorpliyrihGcncvxan.
Eukbii C-tfaricnfis

Euf.l.l.f.58.

TAB LE
i.

Floicntini nots n martyrolo- riot.p.jj*.


vtus Hicronymi noniinc

gium

hiftoria cc-

cditum

clcluftica lib.2, ex cditioncValc-

Lucx

an. 166S,

Vcnantii Fortunati carminum

fii;Lutccixan.i^p.

Fot:.!.S.c.4.p.iso.

carmin 4, ex edincScaligcri:LugduniBatavotum tionc Broxeri Moguntii anno

chr.

chromcon grxcum ex

lib. 8, cap. (eu

cditio-

1603.

an. 16^$.

Noci

chr.a.

Scaligcri in

.de vitaS. Martini.


Caroii Fradcnii Francifcani
Difquifitioncs biblicx Lutccix

hoc chtoni-

..

con.

Eur.inHicroclcm

icHiet.f 4}4

liber

cumPhi-

an. i6ii.

loftrato cditus: Paril. an. 6o8.


li-

Fredegarii fcholaftici chroni-

4 conrraMarccllum
Ancyranum, cum Dcmonftrat.

con poftGregoriumTuroncnfcm
qucm continut, cditum Baillez

cvang.
HcnriciValcfii nott in hifto-

an. 15^8.

riitn eccicf. cui lub)iciuntur in

Paris en 1648.

...de thcologii ccclcliaftiCA

in^llIC.l.4.p

ber i,qui

l.i.n.

cil

De

rif.l >.c.p !4>

num

Eufcbii de Priparationc cyangclica

107-

P5

vcrla: Antucrpii an. 1548.


libri de vica Conltantini.

Hiftorica grxca ad Eufcbii

luf.Em.b.3.p.7-

Faftpythp M-

. .

Origcncm: Lugduni an. itJij.

ccdcliartici

Oxoni

an. 16^55.

Fcrr.iS.majr.

FErratii martyrologium

uni-

vcrfilc ad dicin 18 maii

&

itadclngulismcnlibui; Vcnctiis

anno 161^.
firin.

Firmiliani CTfaricnfiscpiftoI.-.
qiix

cft

apudCypiiauumyj:

Pa-

anno 1603.
Firmici Matcrni aftronomicon

rihis
Ficm.I^.

lib-rrx:
rienr,

Balca:an.i55i.

llirtoirc ccclcfi.illiquc

l'Abbc Fleuri;
floJ.

San-Mar-

thanorum, tom.

z:

.i

Pans en

di

M'

1691.

Rcmenfis Ecclcl.r pcr


Flodoarduni , cum notis Colvc

liftona

ncrii.

Gelalii

deduabus

Gl.chr.t.j.p.rofi.

Lutccix

in Chriflo na- G:l.iQut.p.4i4.

contra Ncftorium

& Euty-

chen: Bib. Pat. tom. 1.


Gcnnadii de Ictiptoribus cccle- Gcn.c.4<.
fladicis liber,

tum

tum

alibi cditus,

in Bibliothcca

tuerpix an.

iSc

Allia chriltiana

turis

Eutychii Alcxandrini annales

ar.f.70.p.j4,

appen-

.de veritate pridcftinationis

an. i6$6.

tra

Front.cal.p.o*."

gratix.

tccix an. 1547S. Euftathii Antiocheni de py-

Eufj.p.ji.

Freq C.

dice.

Lugduni Batav. m. 1658.


Homilia 5, ex hiscjux nomcn
Eufcbii Emifcni pi itrant: Lu-

thonilla, fcucngaftrimutho con-

Roma-

ex his qui Fulgentio

'

Frcd.c.3.p.i,

Paril. an. 1651.

chronicon pcr Scaligcrum addica

Communion

fah'o tribuuntur in cjus

num
Coof.!.} p

Sermo 70,

Pari an.iiS.

.hiUoriaccclclartica pccRufi-

frquente

la

Frontonis calcndarLum

cditionc rua:Parir.an.i559.
fr*p.l..ci7P-

v.Matt.p.341,
Fralf.

Mirii: An-

1(^39.

... de dogmatibus
apud Auguftinum

ecckfiafticis,

dog.c.7<.p3$4i

appendice
Lovanicnhuni.
in

tom. 3.
Geographia facra , feu notitia
antiquorum epilcopatuum pcr
Carokim S. Paulo FuUcnfcm

Gco.fae.

Paril. an.i(>4r.

Gildx Abbatis de excidio

Bri- GilJ.czc,c.'.t.p

tannix cpiftola intcr .intiquos rcrum Britannicarum fcriptores :

117.

Lugduni an. 1587.


Hilloirc ecclclaftiquc de

M'

Godcau Evefque de Vcnccj Pa-

God.f.i4<|

DES CI TATIONS.
On

en li.

Vis

tome

font les pages par le temps

dont on parle.
Goltzii thefaiirus

Golt2.p.37.

ria:

prand.p.io.

rei

antiqua-

Antuerpix an. i6iS.

Jacobi Grandamici chronologie chriftiana: pars tertia Lute;

cia; an.

Gregorii magni dialogorum

Greg.dial.l.L

lib.

illius

I,

operiim tom.z:Parif.

epidolarum,

liber j.

epift. 4,

toni.2.

Gr.T gl.C.

de Jul.

Gregorii Turonenfis de gloria


ConfeiTorum Parif, an. 1^40.
...liber I. de gloriaMartyrum^Ib.

h.Fr.I.i.c.i4.p.
>?

Martyrum

... de gloria

qui
.

cft

de

Francorum

hiftoria

liber 1,

Juliano, Ib.

S.

^7}-

an. 15^8.

DionyAiCorinth orumepif

&

fie de aliis illuftrioribus


primi aut fccundi Ecckfix fajculi

copi,

fcriptoribus
"^Ori,

Duaci

an. 16^6.

Origenis, feu Origenes


defenfus Leodii an. iS^.
... vita

Ausufta Veromanduoium, feu

Hemsx,

AntiquicatesurbisS.Qiimuini per
Cl.
Hcr.I.j.

Hier.aiCt.

Hemerarum

Paril. an.

Herodiani hiftoriarum liber 3,


in hKtoria Augulta: Francofurti

ho.Ei.pr,

.contra Jovinianum, tom.


..inlfaixcap.4(f, tom. 5.

..

liber i,

Hieronymi tom. 4.
Hieronymi pra:fatio ad Origc-

in Luc.pi p.108.

u.Mir,

Antuerpia: an. 1639.


Hieronymi qusftiones hebraica;,
.

q.heb,p.iij^

tom.3.

..de viris illuftribus, feu fcrip-

Y.ilI.c.^5.p.iS4.

toribusecclcfiafticis, Ib. tom.i.


... de vita S . Pauli eremitx, 1. 1.

Hilarii Pitflavienfis in

zhzam, canon

Mat-

T.rau.p.137.

Hil.can.i7.p.i57^

feu cap. 17; Parif.

an. J572.

anno 1598, parte

dita

i.

oratio contra Conflantium.

in Conf.

Mattharum, canone 17.


in Matt,c.i7,
Hippolytus Martyr de Anci- Hipp.de Anti,^

... in

dium eduus

Marquardum Gu;

41.

Lutecia; an, 16^1.

in 8,

Lucx Holftenii norz in gcogra- HoW.gea.


phiam lacram cura aliis cjus gco-

le

graphicis:
.

Abdiani prophc-

n.heb.p.jn,

r.

Bafilca:an. 1371.

in Ruf.l.z.

ia Tit.j.p.ijf^

9.

denominibus hcbraicis,t. 3.
In librum Hieronymi de viris
illuftribus, Auberti Miri nota:
.

inNsh.p.i^tf,

Ezcchielem homilias

in

in Luci.c.3.p.i3g:,

.inprophctamNahum,tom.tf.
libri contra Rufinum, tom. 2.
... in caput 3 cpiftoL-c Pauli ad

. .

vcrfaSjapudOrigenem tom.

6.

in J07.
inlf.4(f.p.i37,

.pra:fatio

chrilto per

Hieronymi

itijer.

i.

contra Luciferianos,t.2.

. .

tam, tom.

in Hab.j.p.ioi.'

in Helv.cj.p.ij.

adOrigenis homilias
in Lucam fc vcrfis, apud Origcnem tom. 2: Bafilca: an. 1571.
.

chronicon an. Chrifti, ut ibi


numeratur II, ex recenfione Scaligcri Amftelodamian. 1658.

Hieronymum

2.

Jercmiam prophetam, t.5.

Rufini in

iuEz.

cap. j,

contra Helvidium, tom.

.... fragmenta Pithaeo

nis in

U Abd.p.jij.

Parifiis

ex Ruf.I.i.p.io4.

Habacuc prophet.x

Hieronymi epiftola ad Ctcfiphontem contra Pclagianosj t-i.


ejus operum Bafileas an. 15^5.
.

in Ec.p.Si,'
,

tom.^.

dita an. 1590.

inDan.ii,

tom. 5.

iJ^i.

an.ii./ chr.

prophetam

Tuum,tom.

-l^Etri Halloix de vira Sandi


JJL

in Cant.p.i7tf,

..

Bafile

H
HalI.y.DiCp.

tom. 7.

gl.M.cS.p.iS,

... in Ecclefiaftem,

... in Ezechielera

... in

an. 1(575.
I.j.e|i.4,

abHieronymoverfi,tom.3.
Hieronymi in Daniclis caput
II, tom. 5.

tica

... in

1^67.

Tcj

Origenis dua: homili^ in Can-

jugera de quel

notx

manum

Romx

an. iStf.

martyrologium Roedux cum attis Sand.

Perpctu.-e

in

mart.

Parif an. 1^74.

Ptri Huetii Origeniana, feu Huet,ori.y( r.Ow

TABLE

Zl

de

viti cV rcbus

Orgenis

coiumna jrParifuS annoi5Jo;


Juliani Augutli milopogon in

fuo

opcrum Origcnis 1. 1, prxmilb


Rothomagi an. i66t.

COrncIii

JjnCpro.p.j.

Epiftola ad Diognecum apud Juft.adDiog,


Juftinum martyrcm , cditionis

Janfcnii Yprcnfis

liber proaemialis opcrun


de Gratia tom. 1: Rochomagi an.

Marque

lbid.;#Ib.

la

continuation de

la

ou que

la

citation prcccdcntc

fconde

Parilicnfis an. 1^36.

Juftmi ad Grxcos feu gcntiles


cohortatorii orationcs du.T, Ib,
Incerti autoris rcfponfa ad quaf-

ada, item

Ignatii martyris

&

Polycupi ,
fubjundapcrUllcrium: Londini

vcrij Ignatii cpiflolis

Juftmi apologia brcvior, qua;

prima ponirur,
.

dialogus

Uflctiana

fyl-

logc Oxonii an. 1^44.


Ign.adPolycarpuir,interap{lo:

lica
.

Cotelcni
ad Tralli.inos
:

telcrio,

Ce*

capita ex

cxUireno pagini

citan-

Prolcgomcna

UfTcrii in IgnaOxonia: an. 1644.


Joannis Damafccni de imaginibus liber i, ex cditione gtxca:

tium
]o.Diiii.I.i.p.7{r

furti an. 1659.

Gcncva: an. 1634.


... de bcllo Judaico

bcll.l.i.c.if.p.

.de Icriptoribus ccclefiafticis

. .

capita funt

ex divilionc Litim inrcrprttis,


j.e.u.p.Ki.
Irenii contra h.rrtkscumFran
cifci

cuardcntii noti$

chr.

fer,

fyllabus

eorum qui unoquo-

fyl

que lux bibliorhecr novx tomo


contmentur, cidem tomo prxhxus.

Ladantii de morte perfecuro-

Lutcci.x'

Laft.peif,c.i.p.i,

rum, apud B.iluzium Milctllancorum,t. i: Paril. an. 1679.


Joannis L.iunoii de notione picni iiConciliiapudAuguUinumin

Laun.bapt.

caula baptirmaris:P.irif.an.itf6i.
..

de vcrtribusP.il ificnlumba-.

baf.

(iicisdilquifiriOjDioiiyfiacorum

luotumpacci: Ib.an.
,

>ci.
iica.1

Abrtgc chronologtquC) Paris

en 16^5.

Jofcphi antiquitatcs JudaicT

Jofaut.I.it.

an. 1657.
...

Bafilcian. 1/75.
Joannis Jonli de fcriptoribus
Francohifiorii philofophicv

3oof.

Lb.bib^

Parif an- 66o.

Parif. an. 1671.

tur.
prol.c.ii.p.7y.

Ju-

PHilippi Labbci Bibliothcca


nova manufcriptorum:Parif.

cadcm

in

Epiftola ad Philippcnfes Igna-

dTr.c.fcp.17.

dial.p.i34.

dxo.

Ib.

tio lalso tributa in

adPoIjr.p.fJ.

ap.i.p.j.

com Tryphonc
L

Jacobi Ucrii nota 4,

iPhil.p.i75-

Ib.

apologia major.

an. 1^47.

ada,

ad ort.(}.S^

qijxft. 8i, Ib.

On 4.

ad Gr.p.y;

mcfmc chofc dam orthodoxorum quillioncs,

eft fur la

que la premire.
Idatuni falli intcgri Bibliothcci Labbci, t.i: Parif.an. i6p.

UiifiMlitx.M.

Jul.mif.

Antiochenosjtom.i edit.Pctavii:
Lutccii an. i6jo.

16^0.

....varia de duobus Dionyfiis


opulcula, Ib.
.

deDio.t.V

Grcgorius Turoncnfis de (cpcpilcopis dcfcnfus: Ib.an.

de Cr.

.de JulianiCcnomancnfis epo-

de Jul.

tem

an. 139.
.... vita per Feu.irdcntium
alia

ir (Ta
I

jf.H.otuU.p.}?

j.

feu

abillo Ircnxi opciibuspta:


,

ctymologiaium lib.

.liadillertatiojcumaliiscduajlb.
.. Sulptcii

b.

Iiul
Ildori
Hifpalenfis originuin,

fivc

6, p. 37,

Scvcri (enti-nria de

'rimis G.i!lix

martynbus vindi-

cata: ib.an. 16 ji.

dcSul.p.Sjj

DES CITATIONS.
in Mare;

ri.dirpunfto epiftolx Pccri de

iiiYal,

Marca

Ib. an. 1659.

..dcHadriani Valefii difccpta-

cione

qux de

cium

Ib. an. i(f8.

Bafilicis eft

judi-

.aflertio inqiiifitionis in char-

tam S. Germani
4Jbfir,

parte leu libio

eadcm opufculisprxfixa: Ib.an.


1660.
Palladii hiftoria Laufiaca:Bib.
Pat.
.Leo,cod.

tom.

rium hiftoricum

Codex Romanus
Qaefnel editus

Ptri de Marca de primis Cal- Mar.ad V.


liarum epifcopis ad H.Valcfium

t.

2:

2.

Leontii By zantini in Ncftorium


5c Eutychen Bib. Pat. tom. 4,
,

z,

..de fedis, a(5tioneSj Ib. 1. 11.


Chronologia Lerinenfium per

lata

cum Demonftratione

Metropolis Rcmenfis hiftoria Mari,

,pfeu.p.47.

an.

M.

Aurelii Antonini opus deM.Ant.I.n

Londini an. 1^43.


Les hiftoires des Menes mifes M^x.C.
en grec vulgaire parMaximeEvet
quedeCythere; Veriie en 1550.
:

Maximi
difputatio

abbatis

&

Confclforis Max.inP,

cum Pyrrho, ejus ope2: Paiif. an. 1675.

vitx in hiftoria Mar.y.p.ij,

Augufta Paiif. an.1620.


Menaa magna Grxcorum,die Mcn.p.8,
in textu notato, pagina feu co:

pfeudomantis, feu de Alexan- lumnaejufdem meniis oiStogefi-

. . .

dre
tup^p.jt.p.iji.

161J.

eft Infulis

1666.

Maximinorum

Luciani Samofateni quomodo


hiftoria ft confcribenda
Lutcciac an.

evan-

per Guillelmum Marlot, cujus

an. 16^13.
Luci.hift.p.34.

prim.c. 6 i.p 15J

Marcelli Ancyrani verba ab Marc.ap.EuCp.ij,


Eufebio contra eum fcribente al-

VinccntiumBarralem Lugduni rum tom.

r:

de Primatibus: Pa-

an. 166^.

fcipio

rec.p,jij,

diiTertavio

rifiis

& notx per eundem P. Quefi.elj

Lcr.chr.

lubfequente opre

prior tomus editus

In Leonis opeia differtationcs

part,

cum

cpiftola

Pafchafio

cum Leone,

Lutcciac an. 1^75.

]teon.inur,

Man.

Parif. an. 16',^.

gelica dita: Parif. an. 1^28.

15.

Ibid. tom.

XII

qui regarde l'Eglife ; Orlans en 1(548.


Conftantini Manafls brevia3' partie

dita.

Jacobi Sitmondi diffcrratio de


duobus Dionyfiis, Launoii de re

Laur.c.io.p.ioi3

M aire,

m:

prarftigiatore.

Venetiis an. 1528.

Marii Mercatoris opra, feu Mcrc.in N-y t^j


alia iifHcm adjunla in Neftoedit Lovanii an.i682,capite feu rium^ tom. 2, editionis Garnerii;

anno fere43Z
fcriptx, peiChriftianum Lupum
Diverfa:

cpifl.

(.piftolje

Parif. an. 1673.

56^.

Maaa.

Minutii Felicis Odavius fub Min,


ECclcfiaTuroncnfis per Joan- proprio numro cum Cyptiano
nem Maan: Turonibus anno editus Parif. an. 1666.
:

166-j.

Mab.it, It,

lit.

Joannis Mabillon iterltalicum,


quod Mufa:! Italici tom. i prxmittitur : Ib. an. 1687.
... de Licurgia Gallicana; Ib.an.

IdemBibliotheca: Patrum, t.9.


Auberti Mirxi de fcriptoribus
ecclefiaiticis

. .

Mufa:um Italicum

Ibid. an.

. .

Maire.t.ji

Autiquit^ d'Orlans par

le

Mir.c.35io.p.ijs.

cap.

notx ad Hieronymi cap. 24,


viris illuftribus

n.Hier.t4.p.ii,-

Ib. an. 1^39.

Joannis Molani noix in Uiuar- Mol -aug.


, ad diem 15 nicnfis augufti

dum

1687.

390: Antuerpia; an, 1^39.

de
nuf.

auduarium

Min.F.p.f;

Amuerpix

an. 1583.

TABLE

XiV
lutalcs Sjn^torura

f.P.

Moii.oi(3/.3p.(

Bdgii

la

Jcinnis Morini de ficrisordinationibus pars tcrcia: Parif. an.

dialogis dita

i<f55.

bib.

Origcnis ad Africanum cplfto- Ori.ad


de Sufanna , cum Adamantii

Du.ici an. J61S,

. .

excrcitationcs biblic.T:lb.an.

Di vcrfcs

Evangcliiloca: Ib.

manukiics.

. .

in

locum Scripturi

fupcrius alla-

tuin.

Grcgorii Narianzeni carmcn

Naz.cai.i4o.p.ii3.

140, abcjus vita incipicndoj

1.

or.i(.p.i40.

. .

Kem.c.3o.p.774.

Norm3nni.T pcr P. Arturum du

Rothomagi

an. l^.

j8o.
Hcnrici Card. Noris de cpochis

Notitii GaIli.Te per Adr. Valefium P.uifiis an. 1675.


Niccphori Callifti hiftoria cc:

clcfiaftica

tinopolit.ini

ccllo Sec.
Kjrf.ani.p.T.

GrccoriiNyfTcnidc aniraa,t.2:
Pari (Tan. 1658.

incao.h.i;.

... in

Cantica Canticorum Iiom.

p.

4-

.Mof.f.jj7.

...devuaGrcgoriiTliaumaturgi,
tom. 3.
...de vita Mofis, tom.

i.

O
Opi.Iv

homilix in Ezecbiclcm,edit.
tom. I.
..in Gcncfim, Ib.
in Jcremiam, Ib.
in librum Jofue, Ib.
in Lucx Evangclium, Ib. t..
tomus, tradatus, feu fcclio 6

inEz.h.i.p.9i?>

OPtatiNilcvitanilib.j, Parif
an.if^i.

in Jcr.h.S.p.59f.

inJof.h.7.p.i!)"f.

inLuc.h.7.p.ii<.

. .

inMatthcum, Ib.
in Matthxum, cditionis grxcx Huctiijtom. r.
.

in Gen.h.i.

in librum Numcrorumjcdit. lat. Ib.


.
homilia in Regum caput i,dc
.

io.Matc.t.(.

in

M g.

inNum

h.i3.p,

in Reg.p.jii,

Anna, Ib.
... in cpiftolam Pauli

nes :Ib.t.

ad

Roma-

inRom.p.tfjOv

1.

Joannis Rodolphi Vctflein proIcgomcna in librum Origenis de

martyrio fecditum:Bafilex an.


1674.
Origenis de rationc liber r,
qui 59 priera capita continet ad
p3g. 56, ex Grxcis editis Oxonii

naait.pi:

or.I.ip.^

an. isS^.

i5,tom.r.

T.Th/Gf

Parif.an. Itfjo.

Niccphori Patriarcha:Conft,inchronicon cditum


cum Eufcbii chronicis,cura Syn-

Nfhr.cHr.

inCelf.l.S.p^jj:

libri in

SyromaccdonumiFlorentix ...homilix

an.ii^S^.

Huct.

lar.

feu de abbatiis

Huetium de-

Celfum: Cantabrigix

Nphr.l.i.c.j*.

vita rcfque per

. .

.orationcs, Ib.

Niceri Choniati thefaurus


orthodoxx fdei Lucecis anno

Not.G.

g.injer.p.70:

Ncmcfii philofophi Grxci de


ratura hominis Bib. Pat. r. 11.

Monfticr

gin Ex,

g.inJo.l.5.p.,i.

an. 1^58.

gn-

...injoannis Evangclium liber


feu tomus5:Ib. tom. 1.

.cpifto!x,tom.i.

Ncuftria pia

Kor.fpoi

E.xodum, ex cditione

...in Jcrcmiam, Ib.

Neuft.

div.h.i.p.4ii,

t.i.

fcriptx.

1:

Parif. an. itfjo.


ep.ii.p.rrS-

in

flpr.7^0.-

ca Huctiijtom. i:Rothomagi an.

CHryfoftomi feu cujufvisaltcrius non vcl commcntarii

D.fuu QhtjJi.

Bafvlei an. 1674.

ProOrigeneapologia pcr Pam^


philum martyrem.Origenislatini tom. i: Ib. an. 1571.
Origenis homilii in divcrfa

pices copies fur des

Afr.p.i^j;

Philocalia

Cchum

l'ix an. i6iS.


.

..

qux

ad)unilU

contra
Cantabri-

libris

cft

de principiis , feu
"f^f
tom. i.
ttilmi &c.dc Origencjudi-

cdit. lat.

phil.c.ij.p.lt;

ptin.I.4.C.l>p.

717.
ptol.

DES CIT A T I
tomo

c'a, liuc 1,

Origenis homilia grxca de Py; Huccii tom. i.

pytL.p.i,

dini an. I58

Pauli Oiolli hiftoria

thecx Patrum tom.


Ouvr.

Des

Biblio-

PerperuxmartyrisaiftaperVa

Gaules par M'^Ouviard, piemiete partie Paris en 167S.

les

Paci.ep.i.p.jtf,

T) AcianiBarcinonenfis epiftola

Pagijio.Ji,

JL i:Bib. Pat. tom. 5.


Antonii Pagi Francifcani

cri-

de Confulibus:

Eadem

eandem

diflerta-

tionem.
Pamph.p.177.

Pafc.

na: Paril. an. lSS.


Paulini Nolani carnien 24:

Antucrpix an.
ep.i.p.i7f.

cpiltola:

Rofw cidi

Dionyii Petavii chronologia,

5: Ib.

1^92.
.

..opufculum i7,quodeftdecx-

libatu facerdotum,

op.i7.p.itftf.

t. 3.

Dfenfe de l'antiquit des temps


parD.PaulPezron^Paris 1692.

Pez.def.

Philaftrii Brixienfis caput, ieu Phila.c.Sp.p.zt;

notar in

Paulinum

fi jam ante Chriftum


abOphitis numcres:BibIiothecx
Patrum tom. 4, parte i.

Philoftorgii hilloria ecclcfiafli-

Ptri Aurelii pro cpiftola Galli-

ca: Parif. an. 1^75.


Philollrati icnes feu imagines:

Philg.I.r.c.S.p.jof.

Philft.ico.p.831,

foph.ii.pio.

Pcarf.an,Pj

duni an. 154J.


Joannis Pearfonii cpifcopi Ceftrienfis annales Paulini,

tionibus variis in
niis operibus

cum

lec-

Ada jCjus poftu-

prxxi

Londini

an. i88.
.

tat.i.I.r.

Damianihomilix feufer- Pct.D.h.4tf.


ejus operum t.2:Parif.an.

Ptri

P.dcRl..

vindicix epiftolarum Ignatii

i: Cantabrigix an. 1672.


Heutici Dod^el diHbitatio

pars
if.

1,

mones,

codex

Ae

temporum parte

canorum antiftuum , tomo illius Parif. an. itfoS.


operum primo Parif. an. 1646. . .de vitis fophiftarum caput 21,
.ad Hermanni Lmelii fpon- quod eft de Scopeliano.
Photii bibliothecx caput feu
giam refponfio , cap. 7, feu de 7
.

dog.t.f.

i:Ib.an.i^5i.

propofuionc, tom. 2.
PetiideNatalibus liber 2:Lug-

IgB.t.i.

an.Kjo.

.Rationarii

Pet.chr,

tempo-

rum :Parif.an.i627.
dogmatum theologicoruna

. .

fp.c./.p.iij.

ada Martyrum

inter

hxrcfis 8 9j

Antucrpiae an. 1612.


P.Aur.ep.G.p.4(f.

Oxonii dita an.

feu liber ij,dedoClrina

itii.

Ib.

Paulinus illullrarus per P. Chiffletium: Divionean.itfi.

ill,

nart: Parif. an. 1689.

lib.

Pamphili martyrisapologiapro
OrigenejinterHieronymi opra:
Bafilex an. 15(55 dita rom. 4.
Chronicon pafchale feu Alexandrinumjex cditione Cangia-

Paul.c.i^

a6la

Eadem

tom.

an. i6?z.

... pra:fatio in

Pcrp.fl:.

Parif. an

i6^^4.

Baronii ad anniim

1689.

pr.

feleda per Theodoricum Rui-

Chrifti 20, paragr. 2: Parif. an.

Lugduni

pofl:.

1680.

... .dilTertatio

cum aliis dita

lefium

diC

Lon-

dini an. 1688.

15.

miffions apoftoliques dans

tica in annales

8.

Pearfonii opra poftuma:

thonifl'a
Orof.I.7.p.io?,

5V

S.

Pearfonii poftumis fubjecT:3:Lou-

prxixa.

S:

Gcnevx

Phot.c.S.

an. 1612.

Plinii junioris epiftolarum lib. Plin.4.cp.i,


j

ex cditione Pauli Ste-

epift. 2,

phanian.

ifj^o.

Plotini vita per

Porphyrium,

Plotini operibus prxfixa:Bafilcx

Plot. T.

an. 1585.

Polycarpi ada ex
nenfisEcclefix
Uflerii

Londini

Ufierii in

epift.

Smyr- Poly.zA.

intcr Ignatiana
an. 1^47.

hxc ada nota 10, Ib,

a(l.n.i.

cp./ ad PKiL

A
xv)
Polycarpi cpiftola ad Philip-

B
Abrahami
:

ygyptii origmes

hanc cpiftolam no-

Cotclcrii in

noti

tx, Ib.
ef.oJiHa.XJ.

Uircrii nota: in

dcm

eamdcm

hiftoriaAugufta

Vofph.li. /<r.

par

le

P. Franois

an. 1657.

Holftenium,nn. iifjo.
Autor anonymiis de hxrefibus,

rola leptima:ex editionc


di

nominc

mcrat, 411.

omnium

Colonia: an.

tom

hireti-

ta

feu

de

Martyrum , hymne
Amdclodami an. 163 t.

i:

coronis

Colonix an.

Sozomcnis

Stephani de urbibus

.uf.l.i.c.9.p.t40.

Rufini hiftoria ecclcfiafticajfcu


ex Eulebio verla, (cuEuIcbio ad-

Antuerpi an. 1548.

Hier

ipfius

pceOr.p.171.

Hicronymum,

Hicronymi tom.

4.

Apologia Pamphili pro Origenc RuEno veri'a, Ib.

Sinr.p.911-

S.Acramcntarium Gregorii ab
iJiigonc Mcnardo eduum
Panl. an. 1642.
Les origines de Clcrmont en
Auvergn- par IcPrifideni Sivaron j Pans en 1^62.

Andrex du

baullay martvroi'o-

giumGallicanum:Pjrir..in i6}~.
ftp p.icjo.

"

Parif.

anno

S<iab.I.i4;

Remarques du P. Petitdidicr de S.YaB.t j,


Congrgation de S. Vanne fur
la Bibhothcquc ccclcfiaftiquc de
M' du Pin a Paris en 1691.
Suetonii Tranquilli hb. 6, qui
cft de Ncronc Lugduni Batavo*

rum

Snct.I.tf.e.4;

an. i6{.

Suidi lexicon
ficdecxtcris

Sai'ac.p)5o.

libc;r 14:

1620.

S
Sacr.p.jy.

Amftclo- Stepb;

Rufini contra

II. p.

la

Ibid.
in

Paril.an.

an. 1678.

Strabonis

an. 1660.

.dcadulteratis Origtnislibris,

..

i66i.

aAOr.p.ijj.

hiftoria ccclefiafti- S0Z.I.4.C'.

ca, ex editionc Valefii

ANdrcxRivcti criticusfacer: dami

1^2^.

RiT.l.i.ciip.iT.

dita

ut ille nu-

\66.

i: Parif. an. 1^62.

Gencvi

Domini

Socratis hiftoria ecclcfiaftica, So.l.j.cJi.p.iSj;


ex editionc Valcfli Paridis an.

585.

Prudenci ^' i^avt

Sirmon-

Sixti Scncnfis bibliotheca fan- sixt.1.4}

Procopii de xdificiis Juftiniani,

Pnid.de M.i.p.71.

libri i,epif- Sid.l.i.ep./.p.i;'

Sigebcrti G^mblaccnfis chro- sig.an.4u<

an. 1^43.
GabriclisPrateolidcvita,fe(ftiSj

docmatibus

sic.fanj

Parif. an. 1652.

nicon anno

&:
ProC.zdi.p.s5.

ApoUinaris Sidonii

cditus, capitc feu hircfi ii :Parif.

cotum

per

Pom- Oclavium Cajetanum:Panormi

meraie 1 Rouen en 1^67.


Porphyrii philofophi vita pcr

SirmondoPrardeftinati

iit.

Sct.t,

Parif. dita an.

SandorumSiculorum vitx

Hiftoirc des Archcvcfqiics de

Rouen

lzo.

Oxonix.
Pcmm.

Alexandnnas

Londini an. 1542.

Scprimii Severi Augufti vita, in

cjiif

Ignacium prihxx

notis in

Scult,

1634.

Joannis Seldcni in Eutychii Seld.inEuty;

Lutccii an. 1^71.


ef.iuC.

mcduUa Pa-

Scultcti

trum Francof. an.

pcnfcs.intcr apoftolica Coccltiii:

c.j.p.ico;.

fupplcmcntum adidcm mar-

in littcra*,/!,

Gencvxan.

& Snid.y9;

1619.

Sjlpic'i Severii hiftorix lacrx Sulp.lw


liber 2: Antucrpi.T an.

1574.

...dialogus primus.

dial.i,c.i.p.t4i<

'M.

.de viia S.Martini.

..

Surius primo die


fie

de fingulis

novembris,&

Svir.i.noT.p.4.545

mcnfibus:Colonii

an.iiS.

Gcorgii Syncelli chronogra-

phu

Paiif. aii.ija.

lytolujjiuEQ, Ib.

Tatiani

^"'^

DES CITATIONS.
Tk.

TAtiani AfTyrii
Grxcos
fubjuncfba

Tert.dM.

oratio contra

S. Juftini opcribus

Parif] an. 1^3^.

. .

... de teftimonio animai.

ani.c.34.p.337.

..de anima.

ap.c.3.p.i.

..

&

at.c.45.p.i45,.

cor.c.i4.p.:3o.
cul.f.c.3.p.i7i.

dean.c.34.p.337,

.de carneChrifti.
hrefeon caralogus libro de
Prifcriptione adHitus.
.

...de corona militis.


... de cultu feminarum.

&Or.

.,de anima.
Hiftoire de Tertullien 8c d'Ori-

gcne par M"^ de


en

h.

..

la

Morte

Paris

I75.
.

Tertulliani de exhortationc

Grcgorii Thaumaturgi pancgy- Thau.in Or.p.(7.


Origenem oratio, cum/^'"'^*-'r.

rica in

Macario iSic.edir.Parif.an. ix.


Theodori Ledoris liber 2, Tlidr.L.l.i.p.jifi.
Valeflo cum Evarrio &c. editus
Paul. an. 16-/^.
Thcodoreti hiftorix ecclcfiafti- Thdit.l.3.c.6.p.
ex liber 5, ex editione Sirmondi "44tom.3:Parif. an. 1642. Si additur
V. dcfignatur cditio Valcdi
Ib.
:

de fugn in perfecutione.
de idololatria.
... de jcjunio.
.. .adverfus Hermogenera.

de curandis grxcorum afFcc-

fug.c.i3.p.7co.

...

idol.p.iio.

...

tibuSj tom. 4.

in Her.p.ifij.
in Jud.p.117.

liber 3, ex his

qui verfibus fcripti Tertulliano


tribuuntiir.
.

in

. .

adverfus V.iientinianos.

iJiono.p.S/.

...de

Monogamia.

..

.de orarione.

.de pallie.

pal.p.131.

pac.p.io.

poeni.p.39.

Thfophili Antiochcni liber 3,


ad Au;olycum,una cum Juftino

Theophili Raynauditomus

Eugduni an
2.

TlifJin.p.iPg..

i: Tli.R.t.i.

Nicolai Tomardi notx in Lac- Toia


librum de pcrlecutorum
mortibus Parif. an. 1^90.

in L.ic.

&

de l'abbaye de Tornus ou Tournus, par

.de pudicitia.

illuftratus per P.

iS^f 5.

Hiftoire de la ville

.de patiencia.
.de pnitentia,

le

les

PereChifflct,

preuves

2-

partie

Hi/, EccL Tom. ll.

Torn.t.i.

o (ont

Dijon en 16^64.

, feu noLa tradition de l'Eglile fur la


Georgium pnitence 6c la communion, p. 83

Tertullianus redivivus
tis

Tiiphl.1.3,

tantii

...de prxfcriptioiie haereticorurr.


. .

Tliom.p.ijt.

Parif. an. 1665.

Tertulliani ad nationes liber

oia.p.154.

in G.(].2o.p.ii.

I.

Joicphi Thomafii codices (acramentorum Romxan. lSo.

Nicolai Rigaltii nota: in Ter-

aat.l.Lp 71.

h.l.i.c.r.p.ipr.

tu II", a nu m.

zed.t..

tomo

Martyre Parif. an. 1636.


Thcophanis chionographia

Praxeam.-

inPr.c.i.p.S34.

inVal.c.4,p.i9o.

n.R.p.7jfi.

liber

gr.3ff!.s.p.(o7.

Ib.

...in Gtnefim inTerrogatio lo,

Ma^cioncm hber.^5proL

Marcionem

hxreticarumfabularum

fcriptLi5.

inMar.c.3.pS2. ... in

I,

advcidis Jiidos.

inMat.l.4.p.jo7. ... in

Th.Al.cp.z.p-.yg.

an. 1673.

caftiratis.

jcj.c.i.p.701.

vit.

Calvinifira

Theophili Alexandrini epiftola


qu lecunda numeratur , Bibliothecx Patrum tom. 3.

. .

quodam

pafchilis

...debaptifmo.
.

fcripcis

vcl p. 133.

aurore.

-apologiajleuapologeticuspro

Chrillianis.

ckr.c.i.p.5js.

tell. an. p. 80.

de vclandis virginibus.
Diflcrcati de Tertulliani vira

.adScapuIam.
aduxorem.

bapt.c.ii.p.iffi.

fcor.p.3o.
fpeft.p.90.

ad

ux.p.iS.

fcorpiacc.

.de fpeftaculis.

. .

1^34.
dSc.p.87.

i'f.p.38i.

nis.
.

Termlliani ad Martyres , ex
editionc Rigaltii : Lutecix anno

rvij

Ambi.-!natem,t.i:Parif. an. 1646.


Tertulliani de rcfurrcclione Gar-

Trad.p.g4,.

TABLE DES CITATIONS.

vnj

du

texte aprcs laprcfice

Vidor Vitenls de perfccutone Via.V.


Africana feuVandalica: Divionc
an.i66y Librorumcapitaficubi
addaniur , lunt ex editione D.
Thcodorici Ruinatt: Paril. anno

Paris

en 1653.

Trcvirenfium antiquitatcs

TteT.o.

&

annales pcr Chriftophorum Bro-

vcrum

LcoHii an. 1670.


Hiltotia Ecclcfii tripanita ex

Ttipi.

Thcodorcto, Sozomcno, & Socrate ab Epiphanio verlis , pcr


Caflodorum digefta Parif. an.
:

1694.
Vinccntii Lcrinenfis comroo- VincL"
nitoriiim, cum Salviauo cditum:
Parif. an.

T"t-

Joannes Trittcnhem Abbas


Spanhcincnfis de fcriproribus ecclcllallicis

Colonix

T T Adriani Valefii difrcptario

XA Je
in Ljon.

baflicis: Parif.3n.itf57.

diiceptationis hujus dcfenfio

contra Launoium Ib. an. 1650.


Valcriani Aiigiilli vita, in hifto:

Valt.v.p.i75.

ria

Vand.

Vtndr.ml.

Augufta Parif. an. 1620.

Spculum

feu

hiliorialc

Vitx Patrum pcr Rofwcidum


Antucrpixan. 1615.

editi

VolTi dehiftoricis grxcis, vcl VolT.h.g.yiwlat.


latinis

Lugduni Batav. an.i6fi.

ad objccboncs criiics Simonianx refponfojCum libro de Si.

byllis dita

Oxonix

an. 1680.

novi tcftamcnti Parif. an. 1673.


Iidt.m annales anno Chrifti ^6.

Parif. an.

...

in oifla-

Britannicarum Ecciciarum
antiquitatcs Dublinii an. 1^39.
.

BafiliimcnologiumabUghello
datum in (lia Italialacra, tom.6:

Vbeler.

an. 165J.

d' Afie,

Whelcr

&

de Grce

par George

Proteftanc Anglois

Anvers en 1689.

ex \jCa.

an. 1568.

ZOnarx
in

annalium tomus

cft

2, Zon.p..

principis vita de

illius

quo fcrmo
. . .

Voyage de Conftantinoplc

ta.^C
r.Bc

Uiiiardi martyrologium

Joannis JacobiChiffletii mcdici


Vefontio, partci:Lugd.an.itf5o.

'

Provincialem Colonix an.

Romx

in Sim.

JacobiUlTerii annales vetcris& U/T.

1^94.
Willclmi Wcndrochii

Vit.P.

Molani editione Lov.

rgh.p.ii4c

Duaci

Vandalici pcrfccutionis hiftoria pcrD.TheodoricumRuinart:

vam
VeCtj.

an. 1624.

an. 1531.

Val.deba

J667.

Vinccntii Bcllovacenfis tom.4, VincB."

ij6i.

Bafilex an. 1557,


in canoncs Pa-

commcntarii

can.p.i+i.

rids an. liS.

Zofimi Comicis hii^oriarum


liber i, in hiftoria Augufta: Fran-

cofurti an. 1590.

Zof.la.p.<.

XIX

TABLE
DES ARTICLES ET DES NOTES.
S

INT POTH

LESMARTYRS

N, ET

DE Lion.
Article L

AUTORITE' de
jLLwe que

IL

l'on

Le peuple fe Jouleve

l'hifloire

des Martjrs de Lion-.Ep-

en afait,
contre les Chrtiens

P^S"^ ^
de S.

Coitfejjien

Epagathe.
1

T)ix chrtiens abandonnent Ufoy

,^elcjues efcUves accu6-

fnt les Fidles de crimes horribles.


Triomphe de la grce dans S" Blandine.

I V.
V.

Confiance admirable de S .Sancre Diacre.


9
revient
de
de Lion
:
Eve/que
S^" Biblis
l'apoftafie S Pothin

Y l.

J ,c ,& meurt en prifon.

10

efipris, confejje

VIL

Souffrance des Chrtiens dans la prifon i plufieurs y meurent : Funejle tat de ceux qui avaient renonc la.

V1 L

Martyre de S. Mature yCr de S. SanBe: Nouveaux tourmens de S" Blandine : De S .Attale: Le Gouverneur con-

li

foj.

fulte

IX.

Aurele

14

&

leurs prires
Humilit des Confeffeurs : Leur charit
runiffent l^Bglife ceux qui l'avoient abandonne. 16

X.

Vijjon de S- Attalefur s. Alcibiade

XL

Rome
Ceux qui avaient renonc}. C.

XII.

des. Attale.
Martyre de S. Alexandre
Blandine
deS'^
antique
Martyre de S, P

Les Martyrs crivent

fur l'herefie des Montanijles

X1

&

le

1^

confejjnt publiquement:

&

Inhumanit des payens envers

les

Noms de
I.

De

&

quelques remarques fur


ij

quelques uns des Martyrs de Lion.

la lettre des

tyrs

iz
J.}

lafefte des Martyrs de Lion


ces Saints.

X V.
XV

zo

corps morts des faims

Martyrs.

XIV. De

EgUfes de Lien

2.6

& de Viennefur ces Mar2.S

'

TABLE

XX

'

SAINT PiPODE,ET SAINT ALEXANDRE,

MartyrsaLion.
30
SAINT MARCEL, ET SAINT VALEKIEN,
Martyrs.

3y

SAINT BENIGNE, S. ANDOCHE,S. SYMFHORIEN,


E T qu e l q.'J es autres Martyrs de la
RO V INC

1'

NT H

P P

DE Ll ON.

47

E.

SAINT THEOPHILE EVESQ.UE


M ILTIADE Apologiste.
SAINT APOLLON

38

D'A NTiocHE. 49
4

SENATEUR ROMAIN,

T Martyr.

SAINJ^ ELEUTHEREPai'e

60

RHODON DEFENSEUR DE

L'EGLISE

CONTRE LES HERETIQ.UES.

H t K M G E N E hrsiarque.

^5

THEODOTIENS, ET

LES

LES

Melchis edeciens.

6Z

PRAXEAS,CHEF DES PATROPASSIENS. 74


SAINT IRE NEE EVESQJJE DE LION,
Docteur
A-RT.
If

I.

T~'LOG E S

que

les

V.

De la

la 1

Martyr.
77

Poly carpe

Defon efprit :

79

tudes.

Les Martjrs de

ent L es
:

>i.

cette

iracles

81

Son awour pour

communs de

feu icmp<

ta
.

paix
8j

charit Q- de la compajjion quavoil S . Ircne pour les

hereticfues.

VI.

EgUJlt

j-font fon loge.

S. Irencc eflf/vt Evefjiie de Lion

O-

et

anciens Pcrcs out donn Saint

S. Irenc fait PreJJre Lion

dputent au Pupe

IV.

J_jl rene.
Ve l'exHCdtion de S. Irencc fous S.

De /es
III.

de l'Eglise

Raifons qui obligent S. Irene d'crire conue

8f
les hereti-

DES ARTICLES.
ijues

VII.

xxj

celui tjui il adrcjfcfon owvYAgf.

87
88

,^Helqucs remarques fur l'ouvrage de S Irence.


Bes antres ouvrages de S irene.
,

VIII.
I

De

5)0

X.

T)e quelques ^oi/its extraordinaires de la doctrine de

Saint

Ircne.

X.

5)2

S. Irene ^.icife l'Eglife trouble fur lefujet de la Fafjue-.Be

fn martyre, " de fcs reliques.


Des difc^lcs de S.lrene.

XI-

54
97

SAINT VICTORPape.
Art.

I.

'EGLISE Romaine ejl troublefous S.

J_^ dote, par les Montanifes

Victorf arTheo' par Praxeas : Divers au-

100

teurs ecclefaftiques.

II.

DeUquefion touchant lafefie de Pafqae:


a eftjufqucs Viflor.

En quel tat

elle

102

&

De

divers Conciles tenus fous Viftor fur cette quefion ^


premirement de celui de PaUftine.
104
Des Conciles de Rome, de pont, des Gaules , d'ofrhoene , df

III.

IV.

d'Acae.

loj

Le Concile d'Jfic refufe de recevoir ce que les autres avaient


dcid : Le Pape Ficlor dclare les Afiatiques excommu-

V.

niez.

V I.

107.

S. Irene s'oppof l'excon.mun'icaton des Afatiques, jr tablit La

paix

L'Afe

quitte ft pratique

"

108

l'embrajfc.

VII.

U Syrie

Le Concile de Nice runit

toute l'Eglife faire Pafque le

dimanche,

lio

& defes
x\%
PERSECUTION DE L'EGLISE SOUS

Del mort de S. Victor,

1 1 1.

l'

Art,
II.

III.
IV.

I.

crits.

Empereur Severe.

T^ROGRES

du chriftianifme

^elques

raifons de

JL converfon des payens.


Laperfecution commence Rome,

114
118

&

TertuUien dfend les Martyrs ,


les encourage: Peinture
quefait un Jufdu Dieu des Chrtiens.
120
Severe fait des edits contre les Chrtiens: Martyre de S.

V.

Andeol: D'Herminien gouverneur de Cappadoce.


izi
Martyre de S" Guddene,
des S S. Cafte
Emile : L'Afrique punie par une ftcrilit.
124

VI.

^elques Gouverneurs favorables Les

&

&

chrtiens fuyent t
1

iij

TABLE

xxij

" f rachettcnt

s'jjfemblent fecrettement

Martyre de
\tj

S.Rutilc.

La fcrfccution continue un fett fous CardC.tlU: Tcrtullien


crit a Scapulj four les chrtiens.
12,9

VII.

SAINT SPERAT,ET LES AUTRES MARTYRS,


DE C ARTH AGE Al'PELLEZ SciLLITAINS.
S^^

Ijr

PERPETUE, ET S"FELICITE', MARTYRES;,


AVEC

SS.

LES

Revocat, Saturnin, Sature,

ET Secondole..
Art.

I.

&

/^OMBIEN

VV d4ns

l'

I I,

^luelles efioient

III.

S" Perptue

reftes

S" Flicit font clbres


S" Ferpe tue
136De leurs a [les
Flicit
Perptue
Elles
S"
S"
font arcr

fglif

avec

tjueltjues autres.

139

que faifoit fon pre pour


pervertir : Elle foi^ffre beaucoup dans le cachot : Dieu
refi/le

aux

efforts

S** Perptue efi affurc

V.

la

140

c onfoie.
I

la

dans une

'VJjion qu'elle fouJrir oit le

141-

martyre.

cncorttente par fon pre


pA'TKtons font menez, devant le lugc.

& fcs com-

V.

S" Perptue

VI.

S*' Pi rpeiue confefseJ.C. devant le juge cf devant fon pcre

VII.

Hifloire de Dinocrate.

VIII.

F udent gelier efl

Elle

eft

Cf- les

Elle

I44..

autresfont condannez.U mort.

converti

"

le

pre de

S"

146
14 8
Perptue de-

meure endurciiV fion de S .Sature. S" Flicit accouchemiraculeufement.


1

X.

perptue

I.

XII.
S'*-

d)"

de S. Sature..

Mort
Combat ae S" Perptue
Mort des deux S att.ies

ijj

ae S. Sature.

X.

Les Saints font menez, l'dmphitheatre pour efire expojiz,


ort de Secondole : Libert gencreufe de s "
aux bejies
Ijj

& de S" Felit.


,

ty-

des autres.

jg

1J7

POTAMIENE VIERGE, MARTYKIZEE

sousSeverEjAVEc S" Marcelle


ET

s.

sa

mre

Basilide soldat.

MINUCE FELIX, AVO c AT


SAINT SERAPION,viu

ET

A POLOGIST E.

1^9
x6i

Evesque dAntioche.i68

DES ARTICLES.
xxiij
SAINT PANTENE, DOCTEUR DES LETTRES
SAINTES A Alexandrie.

170

CAIUS PRESTRE DE ROME, PUIS EVESQUE


D E s N ATI ON s, ET DoCTEUR DE l'EgLISE. 174
SAINT NARCISSE Evesq.ue de Jrusalem. 177

SAINT CLEMENT PRESTRE D'ALEXANDRIE,


ET Docteur de Eglise.
l'

Art.

\.

/"Conversion de s. clment
V_y

Preftre

&

Ses maijlres: Ilejlfait

Catechifle Alexandrie.

Ce

181

II.

S, clment quitte Alexandrie

III.
V.
V.

Des crits de S. Clement,- premirement definExhortation


aux-payens, defon Pdagogue,^ defes S tramtes.
18 j
Bes Hjfptypofcs,
des autres crits de S Clment.
189
Des fautes qu'on trouve dans les crits de S Clment.
191

V I.

Eloges donnez^ S. Clment.

fa mort.

qu'on fait de luyjufqu'


18}

&

194

TERTULLIEN, PRESTRE ET DOCTEUR


Eglise, depuis Montaniste,
T ENFIN HERESIARQUE.
Art. l./^MBlEN on a iftim le gnie & lafciencedeTerDE

l'

K^ tuUien,

196
Converjon (^ mariage de TertuUien : Il exhorte femme i
fi

I I.

III.

la continence.
199
// ejlfait Preftre, dcouvre l'herefie de Praxeas yfait divers

loo

crits de piet.

V.

TertuUien crit de la Prefcription contre les hrtiques ;


combat le sJuifs, (^ fait divers crits qui fontperdus. 1.01

V.

TertuUien fait fin Apologie, avec quelques autres crits


contre les payens, " fur laperfecution.
xo6

VI.

// crit contre les

fpliades & fur


,

d'autres fujets de

piet,

2.09

VII-

TertuUien tomke dans le fchlfhte " dans

Caufes de

X.

la chute

des

Mon211

tanijlcs.
1 1.

l' hrefie

zij
que
conTertuUien aprifes des Montanifles illfe
Herefes
de TertuUien.

danne luy mefme

117

TABLE.

jcxiv

X.

"Dlvcrfcs erreurs de TerluUicn ^ui ne rcg.irdent point le

Tirinli:en ft divers crits cuntre l'E^life

Monttnif.
I.

22*

e.
,

rfute les T a-

leritiniefiSfMircion,^ fraxejs.

XII.

TertiiHc;;

pend

le mai.teuu

zi.^

a Scipula

crit

Cnror.ne.
Tcrthllieu dfend de fuir durant la pcrfcutien

XIII.

toutes les

Joient voiles

filles

pourforma une fecte p.irt

XIV.

Jugciiunt qu'on a port deJes

f-r ta.
227
leut tjue
(!r

tjuittc les Moutanifies


(^ meurt hercjarque. 110
,-

crits

De ceux

ejui

jnt f,p.

pofcz.

^^

SAINT ZEPHYRIN

Pape.

136

SAINT H IPPOLYTE, DOCTEUR DE


EVESQ.UE ET

SAINT CAL LISTE

AFRICAIN

]ULE
S

Pave ET

hi

1'

238

Martyr.

tokien

N T U RB AI N Pa

L'EGLISE.

Martyr.

lyo

EccLtsiASTiciUE. 254
258

n.

LES VALESiENS heretiq^jes.

262

PERSECUTION DE L'EGLISE PAR


l'Empereur Maxim

R t

li

/f.l

jlVA

M IN

lex^ndre

in

I.

perfecute les chrtiens en haiue dTAr

p.irticulieren>tnt

les minij}r<.s

de l'E^^^

glfe.
,

II.

Dieu permet 'y

II I.

Amour de S, Ambi otfe pour

l'Egitfc

Martyre de S" Barbe.

par Origene, qui

IV.

Drcerfcs

pour iuv.int.ige de

arrefle les ptrfecutior.s

venus de

ifiy

l'Ecriture

il la fait explitjuer

l'avoit retire de l'herefie.

S. Art Iroife

il

ejl

fait Diacre

Athnes.

i6y
vu 4
tffp

V.

S. An.broife confcfej .C.fous Maxin.'tn avec Protelcte: il


ejl honor pur L'Eglije upr es f.i mort.
vji

V I.

^Mandlci Chrtiens ont cummcnc avor

bAINl

PONTILN

Pai'e

f.t

des eglifcs.

Martyr.

274
276

SAINT

DES ARTICLES.

xxv

SAINT ANTERE Pape et M art y r.


278
AMMONE SACCAS Philosophe Chrtien- zy?
SAINT HERACLE, PATRIARCHE D'ALEXANDRIE,

Plutarq^e Martyr

ET Saint

son frre.

28 j

APOLLINE VIERGE ET MARTYRE,

$"

ET PLUSIEURS AUTRES

MarTYRS d'AlEXANDRIE

SOUS

PhiLII'

P e.

255

SAINT SATURNIN PREMIER EVESQUE


DE Toulouse, et Martyr.

297

PERSECUTION DE L'EGLISE SOUS


l'Empereur Dece.

Ar t.
I

I.

I.

AT

T^ T
de l'E^ife au commencement de Bece : Le dedrglement des mMrs attire U ferfecution.
503
Commencement de la perfecHtion : Edit de Dece.
307

III.
IV.

Trouble caufe par la perjecution.310


On s'efforce de lafer la patience des Chrtiens par de longs
tourmens.
512

V.
VI.

chute d'un grand nombre de chrtiens en Afrique.


Le mefme malheur arrive Alexandrie ^ (*r partout
leurs :Des L ihetlatiques,

VII-

Bleu punit quelques uns de ceux qui avaient renonc


foy.

31

ail3 v6

la

319

,y III- Beaucoup de Chrtiens fouffrent pour J C: Ifautres fe retirent ou font bannis :De S. ^ueremon.
321
Dure
del per^eution,
i^a
X.
Des Martyrs qu'on met fins Dece
Falerien enfemble. 325
X.
I>es SS, Abdon " Sennen^
I.
des S''' Viloire dr Ana.

&

&

tolie.

jig

XII. De quelques Martyrs deTefcane.


j2i
XIII. De S. Flicien - d.vers autres Martyrs d'Italie.
XIV. Des Martyrs ue Sicile O" d'Efpagne :De S. Amarand, & de
,

x^i^i.

S. Baffe.

XV.
XVI.

De
^'e

Mercure , de S. Lucien " S. Marcien


quis autres Martyrs d'Orient.
S. Tryphon , S. Rffpice ^& S** Nymj>ha.

s.

Hift.Eccl.

Tom. IIL

334
" de quel11$

33^

TABLE

5CXV)

XV II. Df^- Thjrfe & de S. Maxime.


,

XYlW.De S. Carfe Evefcjuc de Thyatires.

X. DesfeptDormans^dc

XX.

54g

S.ChriJhphle,dr de S .ThemiJIocle.i^Z

De S NeJIor Eiif^ite de Magydc en Famphylte.


De S. CoMon jardinier ,'de S. iftdore de chio.

^ji

XXI.

3 j-j

XXII. BesdtxM'irtjrsdeCrete^'deS.CjiriUedeGortyne.
XXIII. Des Mariyrs de Corinthe,
IV. Cenff[]ionde S. Acace Evejjue.

3J4
^^^

XX

XXV. Suite de la cenfejfion de S. Acace.

3J7
j^o

SAINT FABIEN Pave

361

et

Martyr.

SAINT PIONE PRESTRE DE L'EGLISE


DE Smyrne, et Martyr.

367

SAINT MAPPALIQ^IJE ET DIVERS AUTRES


,

Ma

Saints

Art.

Confesseurs
sous D E c E.

RTYRS et

Tn\ F S S E I N

I.

de cette narration

de

Carthage

Des Chrtiens

^_y furent bannis.


I

I I

Soin

I,

I.

V.

avoit des Confcjfeurs frifonnicrs.


Martyre de S. Mappaliifue,dr de quelques autres.
(jue l'on

Lucien

V.

Tombez: Les Confcjfcurs fortent de trifon,i%^

De Saturnin r-d'Aurele.
De S. Rogatien " S. Numidique

jg^
c^

Prejlres, S. Telicijf.me^

S. Tcrence.

VIL

388

Excellent difcours de S. Cyfrien ceux qui avoient confer-

v la fty durant la perjecution.

LES SAINTS

390

MARTYRS DE LAMPSAQUE.

Pie RRE, Andr',

Pau L ,E t Denyse vierge.

SAINT CELERIN LECTEUR ET


AVEC

581

& quelques autres C onfejfeurs yfa'vori(nt l'impeni^

tcnce des

V I.

ejui

37S
380

S^^

et

Celerine
s.

IcN Ac

sa

ses

grand'mere,

oncles,

391

CONFESSEUR,
s.

Laurentin

Ma RTYR

S.

39y

SAINT BABYLAS Evesque d'Antioche,


ET

Martyr,

SAINTE AGATHE,

400

lERGE et Martyre. 405

DES ARTICLES.
xxvij
SAINT ALEXANDRE EVESQUE DE
Martyr.
41^
LES bAINTS PRESTRES MOYSE ET MAXIME,
ET LES AUTRES CoNFESSEURS DE RoME
Jrusalem,

et

SOUS Dece.

410

SAINT PO LYEUCTE Martyr.


414.
SAINT CORNEILLE Pape et Martyr.
Art.

I.

7"

clerg de Rome frend foin de fEglife

JL^vaca/Jce du fiege

,*.

crit

durant
diverfes lettres Saint
,

\i%

Cyfrien.

IL

S. Corneille ej} fait

III.

,^el

IV.

Pap : S. Cypien fait fin loge, 431


efiotNovat auteur du fchifrne e Novatien.
433
Co>nmenceme)7t de fhijloire de Novatien : Il ej fait

V.

Novatien renonce au facerdoce

VI.

Novatien faitfchifrne contre S.Corneille,avec cinq Prefies

Prejre.

43^

Confcjfcurs

de

VIL.

Rome

crit

four

flutofi

que

d'd[Jlfer les

la pnitence.

438

& quelques Confejfeurs,

440

S. Corneille cf les fhifmatiques crivent en Afrique : On y


tient d'abord les chofcs enfif^ensi
aprs s'efre ajfur

&

de

la

vrit , on

approuve partout l'ordination de S.

Corneille.

VIII.

Concile de

44^.

Rome fir les Tombez^: Novatien y cjl condann:

Hifoirede Trophime,44J"
Novatien fi fait ordonner Evefque de Rome.
448
S .Corneille Q- Novatien crivent a toute l'Eglifi: Novatien

IX.

X.

efirejett partout ,farticulierement en Afrique.

Le Concile d'Afrique

XI.

Cyprien exhorte

crit

les

au Pape fur

Conffieurs de

Felicifjlme

Rome "d fi

S. Corneille..

I.

4?^
Saint

runir

4?^

Novatien envoie en Afrique Evarifte^ Novat, dr Nicofirate

qui y font divers Evefques.

^^d

XIII.

Les Confejfcurs fihifmatiques fi runijfent


s'attache fis ficlateurs par un facrilege.

XIV.

Fabius

Novatien
4^9

favorife Novatien : S. Corneille " S.


Denys luy en crivent:
meurt, " Demetrius luy fhcd' Antioche

cede : Concile convoqu Antioche : Diverfis lettres de^

S. Denys..

^61.

ij

TABLE

xxvij

X V.

Fdiciffme tafche d'obtenir

communion de

S.

Cornet Se

Gallus renouvelle la ferfecutioH.

XVI.

S. Corneille confcjfe f. C,

eji

banni Civita-Vecchia

meurt martyr.

XVII.

Des

crits

45^

&y
467

de S. Corneille : Tranjat'ton de Je s reliques.

46^

LES NOVATIENS.
Art.
I I

I.

T Eu RS Jintimens fur U feniience.


/

^jt

^//f condannent les fcondes noces ; n'honorent point les


reli^ues;rcbattizenti/nr orthodoxes f/r la Trinit'. ^j^

III.

Des

crits

de Noiatien

& de fan prtendu martyre

teurs qui l'ont combatu.


I

Novatien

V.

AU'
478

par tout l'Orient: Sonfch'ifmc s'tend


partout -.Conflantin ne le peut teindre.
481
Les Novaticns font perfe entez, par les Ariens avec les Ca^
tho'iqucs ; mais ne veulent point je runir avec eux.Ai%^

V.

eft rejette

Sabbaee Novatien forme une nouvelle feBe defon nom 4,86


De Sifmne, Chryfanthe,
ovariens
Paul, Evefques des

VI.

VII.

Conjlantinople.

VIII.

489

Les Novatien s font


ntprtvi
privez, de leurs
A Rome : Leurr fines
[le s'abolit,

eglifes

Alexandrie ay*

ORIGENE
Art.

I.

fc\j

O^

494

Prestre et Confesseur.

u E L jugement

,& de

on peut faire d'Ortgene

ce

J V.

quEufebe nous en apprend.


4^4
ludes dorigcne.
^** Enfance, ducation^
497
Martyre de S Leonidc Ardeur d'Origene fon fis pour le
Juivre Il enfeigne la grammaire.
fS9
Origenefait l'cole des atechcfcs iS ans: S tn admirable

V.

vertu.
r' '
501
Martyre de ftp t difciples d'Origene : Sa generofit durant

II.

III.

&

-.

perfccittion.

I.

504

Indifcrction d'Origene qui fe fait eunuque,

VII. De Demetre Evefque d'Alexandrie.


VIII. Origene fait un voyage Rome Remet
:

partie des catceumencs

Des

jo

S. Heracle

diffrentes verjions

l'Ecriture.

jo
une
de
ji

IX.

Origene eompofe fes Hexaples (^ fes TetrapUs


dition des Septante joints Theodotitn.

X>

Origene tudie

la philo [ophie

l'aveu mefmt de Porphyre,

(^

s'y

rend

fit une
Ji j

ircs habile f-tr


^i)f

DES ARTICLES.

XL

xx\x

Conduite d'origene l'gard de Je s difci^lef.


y 19
Combats d'Origene contre les hrtiques cf contre les

XII.

Juifs.

XIII. Voyage

d'Origene en Arabie

^**
,

O" en Palejline ott on le fait


frefcher quoiqu'il ne fufi que laque,
yzr.
Marne veut voir Origene : Il entreprend de commenter

XIV.

l'Ecriture.

513

XV.
XVI.

Origene efifait Trefire Cefare


jiy
origene confre avecBafus ; on luy fuf^ofe une autre confrence.
jiS

XVI I.

// crit * Africain

pour dfendre l'hijloire de Sufanne. jzp


convainc
un hrtique de faljtfcation } re;
XVIII.
tourne Alexandrie ; ^ y crit fur S.Jean.
^^i
XIX. origene quitte Alexandrie : ily efl condann fat deux Conil

va en

Aca'ie

X X.

O" excommuni frefque partout.


origene efl trs bien reccu Cefire en Palejline
fes amis d' Alexandrie pour fe juflifer.

XXI.

// reprend Cefare fes exercices ordinaires

ciles

jj^
Il crit

53^
Tnjruit S.

Grgoire Thaumaturge.

XXII.

Ambroif confefe J.C.fous Maximin : Origene retir en


Cappadoce l'exhorte au martyre.
C40
XXIII. Origene va en Grce , eft appeU en Arabie par les Evefques,

(^ y

XXIV.

retire de l'erreur Berylle de Bofires.

54*

// fouffre qu'on crive fes homlies : Ecrit l'Empereur


Philippe
S. Fabien ; va en Arabie - y combat
,
hrtiques.
divers

,&

544

XXV.

Origene fouffre pourJ.C. durant

Ambroif meurt

&

le

la

perfecution de Dece

Uiffe pauvre

54^

auffi.

XXVI. Bes

difciples d'Origene

" des infmes hrtiques Orige-

niens.

XXVII. Des

54^
d'Origene en gnerai.

crits

551

XXV III. Des commentaires d'Origene fur l'Ecriture.


XXIX.

XXX.

Des

De

Origene meurt

crits

d'Origene fur

le

yjj

Fentateuque.

yy^

afiitfurJofu,fur les Juges ,fur les Rois , fur


y^l
fur les pfeaumes.
Job,
De ce qu'il a crit jur les Proverbes Jes Cantiques ,& les
ce qu'il

&

XXXI.

Prophtes,

%6%

XXXIL

De ce qu Origene a fait fur l'Evangile.


XXXIII. De ce qu Origene a fait fur les AlcSf&furS.

XXXIV,

y/o
Paul, yyj

Dft livre d'Origene contre Celfe,

yjj

iij

TABLE

x^x

XXX

I> rer'irchon

V.

XXXVI.

De

fuppofez,

XXXVII.

divers autres livres d'OrU

ouvrages d'Origene qui font perdus

qitelifus

de fis

(jr

- de

Des troubles Arrivez, au fujet d'Origene

gnoje.

XXXVIII.

XXXIX.

84

s. fan.fh'ile fait

une apologie pour Origene: Sentinunt

&

de c^ueltju es autres.
de S. Athanaje ,
587
Sentiniens de S Bafle, des deux SS. Grgaires, - de plu.

fleurs autres

X L.

ou,

ygo
De Thec-

lettres,

fur

Origer.e

Ce

U Philocalie.

J50
yji

Des erreurs aOngene en gnerai.

NOTES SUR LES MARTYRS DE LION.


NoteI. ^U'/Z
"^Q^'

1 I.

fAuC mettre leur martyre en 177.

^(' Saints ont fonffert

Lion

p^ge 59(
d'eux

qHOit^Mt <f:tel(jHes uns

fujjent de Fienne-

V.

59S

SurS"Bdltr.

III.

S:*r le

598

nom Ae S.

Potkirt i quil a pu ejtre dfc'iple de S. Polyc.trpe. 599


Aartjrs recomilitrent ceux qui avaient renonc la

y.

Coit.ment les

VI.
VII.

De SZacarie,& des

VIII.

Sur Zacarte tjuon

Sur le mot

a/mv/H7!zai^tiv.

J99

autres

A don ,& par

4S Af artjrs nomn:tK.par

600
^00

d'autres,

NOTL
ijlj R

le

bUR
lieu

OH

S.

fatt

Evefcjue de Vienne.

EPIPODE ET

S.

elloic't leurs corps.

NOTES SUR

gox

MARCEL

S.

ET

NoT H l.^OV S leurs acles ajff^^nouveaux


*

II.

NoT

S.Marcel

VALERIEN.

S.

Date de lenrrrorr.
601
m Evrfque m Preflre.6oi

n'a e(l appartmmtrt

Sur Caftrum Trinorcienfc.

I.

Q^ue

ALEXANDRE..

601

NOTES SUR SAINT BENIGNE.


^Z\ Von na
apure pour
Saint m pour Saint

E I.

point d'hifttire

ce

cA^ nioche.
I I.

^03

Sur Us aflis de S. Speuftppe cJ- fcs lompavnor.s


I arrret, ou en Cappaiore
en quel temps.
ylLr^e de l'hijfore de ces S. tint!.
,

III.
I

V.

&

Si S. Btmq^re a e(i er terr par S'' LeoniUc

&

Aartyr de Bourjrr^ne.

V.

^t

Peurqu nous mettons

I.

les afles

de

Samt Sjmphorien peuvent


et

s\ls ont fouffert

60
60^
s'il ejl

le

premier
tfog

avoir efi crits vers

Saint fous Al. Aurde.

6t

DES NOTES.
xxxj
NOTE SUR SAINT HEGESIPPE.
io
NOTES SUR S.THEOPHILE D'ANTIOCHE.
Note

T\l FFICV LTEZ

I.

fur

le

commentaire des Evangiles

ijui Itty eft

'-^attribu.

IL

6ii

veut que les livres u4utdjcjne ne ftient pas


de Thophile Evef(^ue d' u4ntwche.
ii.

Contre DodTPel ,

NOTES SUR
Note

I.

I I.
I I
I

'iJRles

titres

APOLLONE SENATEUR.

ejHonluj donne de Setfatehr& d' Apologifle.

^13

lire

impeiato d.ws S. Jrme au

Trefets du Prtoire

les

tf

dnonciateur du Saint s'appellon Severe.

le

^'il faut

V.

S.

^ Le Saintdifltngu de quelques autres ^pollones.


Si

I.

ejui

lieu

/impetiato

NOTES SUR SAINT ELEUTHERE


NoteI. CVR

&

Snateurs,

efloient juges des

I II.

PAPE.

l'epifcopatdejuliend' Alexandrie.

fiy

^i^
<iy

cju

IV.

Q^t Eleuthere

efi

cjue

614

^ Temps de la converjion de Lucius.


on dit de Luctus & de fa conversion.
Diverfes chofes

II.

14

614

6\6

mort apparemment enigz.

NOTES SUR LES THEODOTIENS.


Note

I.

1 1.

Ay 11 E

Theodote l'herefiarque
que

o^ Ou Artemas a eu

les

n'efi point le
n'efl

mefmes
fmes erreurs

6iy

JHontanijle.
JHontaniJle.

<jue
(tue

6ij

Theodote.

NOTES SUR PRAXEAS.


^orzl.'D EFVE de Dodwcl fur le commencement
-^ Qu^il n'a jamais eft A ontamfte.
II.
III.

Si Praxeas

s'ejt

retraB

Home , ou fi

de Praxeas.

ii

61%
6ii

c'a ejl eu Afrtcjue.

NOTES SUR SAINT IRENEE.


Note

I.

S. Irene dput

^ ejfeBivement.

Rome par

Martyrs de Lion, y a

Evefque

tju

aprs la mort de

Des Evefques de

III.

IV.
y.

Sur la tradufiion latine de

Si s. Irene a dit que les mes des mchans doivent efire

Sur le s compagnons

les

Vienne jufquk S. Alamert.


S. Irene.

& quelques particularite^^^du martyre de Saint


^^8

Irene.
1 1.

Sur

les aEles

martjre-,

6tb
61S
anan-

^^

ties.

Saint

to
Gaules

Si S. Irene e^oit fcul Evefcjue dans

I.

ejl
tfi?

Qj^e S. Irene n'a efl fait


Pothin.

II

les

des SS. Flix

Ferml &c.

& far

le temps ilcttt

^^*

TABLE

xxlj

"

NOTES SUR SAINT VICTOR


KoT

(^ ^

'"i

PAPE.

ND on faifon Pafcjue en S inc & en Aiefof< t.ni.e.Si la

o^^ilji'it'^ucs ne fafoient la RcfurreUion que


lun

(1-9

6}l

^3

StirCcxronmtumcationdei Eghfrsd' ^peparltFaft ViEior.


S.l^tclorpeut cflre mort en 202.

^35
^34

IV.
V.

VII.

Q^>e c'eft

apparemment S.Vi^or ConfeJfeHr marque le 20

NOTES SURLA PERSECUTION DE


Noie

5-

^ij

Q^e

I.

la

i^e

i^ci i'i Cmcile Je Cefire fous Thophile.


F.iux Thophile d'yilex.indrle du temps de FiElor,
SurUlettredt Bart^uylletouchant la Pafcjue.

III.

avril. 6}^

SEVERE.

'^ R ttt eaufe peu probable qu'on donne de cette perfecutior. 6}6
*^ Sur lesa^esr lemxrtyre de S. A'ideoL.
lj^
:,j
0.,in { 1.1 perfircut'OTt de Stverc a ceff'

II.
1

feiz,ene

S/trlei

I I.

It

I.

NOTES SUR LES MARTYRS SCILLITAINS.


N oT

CVR les

I.

^^ Sur

,I_1^

'iff'neni ailes

les 7:0ms

Uilftnclion 'des

III.

que nous en avons.

<J}8

de ces Al^rtyrs.

Airt)xs

659

Scillitairs

& des Aajfylitatus

Ce qu'on

/fait de ceux-ci.

NOTES SUR
l^OTE

I.

S^^

}9

PERPETUE

ET

T^'^ deux fermons attrihicl^ S. ^tf^uflinfur

Ai artjr es

L^fAtntei

de luburbe

FELICITE'.

S^'

Ataxime

ces Saintes
,

Donatille

Des
,

Seconie.

Fautes dans

I I.

Slue S'

I II.

les .lEles

Perptue a

de

S" Perptue trouver,

foi-fert feus Severe

S. ViSlcr.

41

& pcuteflre en 2oi

en2os.

IV.

^ue S'

V.
VI.

Que

ou

^41

Perptue afouffert appArcmment C.<nhage


Tuburbe.

& non
64 3

Perptue a eutro's frres.


644
pugnarf ad beftip.s.
Ce que c'efl que muniis cftrcnfc,
4^
Le dfaut de f dition d' Holfltnius fur le martyre de S. Saturnin
corri par les manufcrits.
^45
S'

&

VII.
VIII.
I

&
6^0

X.

QuandesGrecsfontUfejie de S" Perptue.


Si

les

corps de

rlife

-le

S" Perptue

& de S" Ftlicil^

ejlotent

45
darslagran le

Carth.tfr.

ic^^

NOTES SUR SAINTE POTAMIENE.


NoT
^

*'

\.(^V^ I L

tjHuneS 4intt de ce nemmarnri^e foMsSevere.i^t


(^6
o^CemmentS.BafiliJeacflt'difcipled'Orifent.
^
n'y a

NOTE

DES NOTES.
NOTE SUR MINUCE
S^_V' IL a

crit

vers

le

xxxlj

FELIX.

rgne de Severe.

g^j

NOTES SUR SAINT SERAPION.


NoTE
I

rN rFFICVL TEZ fur le

I.

J-^Q^/e

I-

ce ciHon dit

temps ^ue S. Aftlepiade

dn martyre de

ce

Saint

cfi

mort.

648

ne\i fas fond. ^49

NOTES SUR SAINT PANTENE.


N

o T E

I.

C'IJR l'Evangile hbreu cjud trouva dans les Indes.


^49
Que S. P amen a enfelgn deux fois u4lexanirie> en ptiblic,
puis en particulier.
^4

&

*^

II.

SUR S. CLEMENT D'ALEXANDRIE.


^o
(n\ UE fon premier nmiflre eftoit d'Ionie.

NOTES
Note
IL

I.

o^Qj^

Thcodote

cit

par S. Clment n a point

efi l'un

de [es
jr

maiflres.

III.
I

Y.

V.

S. Clment peut avoir e fi fait Catechifie des f an

Q^e

iSp.

651

5 5. Hippoljte a efi dtfaple de S. Clment.


Sur le huittieme livre des Stromates.

V.
VII.

En

VIII.

Cljie le

IX.

Clments hijloriens dijferens de l'j4lexandrin.

X.

le les livres des Hjpoiypofes ont


queS'

cjuel

temps

65

6$i

651

les Strorr>ates ont ejl faits.

Scaliger invente fans raifon un faux Clment diffrent de

l'

Alexan651

drin.
livre

fur

le

falut des riches

efl plutofi

de S. Clment

d'Origcne.

cjr-ie

^5}

efle'

6j4

corror/fpus

par

les

heren-

^4

NOTES SUR TERTULLIEN.


NoteI. f I L
II.

*^

IM.

Qje

a vcu longtemps Rome.

Ojf^tl

efi afHelciue

6^4r

temps payen,

Tertullie peut avoir crit

'

655

fa femme peu de temps avant fa

prefrifr.''
^jj
de Pamebusfurlelivre du Battefme.
6^6
nj a pas de preuve que l'Exhortation a la chafet fait faite

-IV.

FaMe

(V.

Q^d

avant, l'^dpologie.

V I.
VII.
VIII.
IX.

'jtf

Que Tertullien a fan dans l'Eglife fon livre de la Prefcription.


Sur le catalogue des hrtiques joint au livre de la Prefcription.

En quel temps Tertullien a fait fon Apologie.


Que l' -Apologie s'adrejfe apparemment aux
ge.

officiers

Qjie

le

S corptaque ejl fait fous Severe-

X I.

>ne

le

livre des Speacles peut avoir efl crit

Hift.Eccl.

Tom.in.

fij

660
de Cartha661
^^i

<

X.

^f '

dans l'Eglife.
'

C62.

1
f

TABLE

jrttxv

Q^il VAUt mieux

XII.

donner deux

diferens

titres

AUX

de/fX livres

cuitu femiiurum.

1 T.

,r le

nom de Cefar

dam

XIV.
XV.

^ue

XVI.

Tertullicn

XVII.

Qu'il ne faut point mettre

Sur ce

le livre

qui peut faire douter

De l'idoltrie.

du fchifme de

Procle qui a crit contre

les

66

Tcrtullien,

falenttmens

peut avoir rendu

TertuUie Aioitantjle.

mal dfendu

66^

parce qu'on a malentendu extocris dans

S. Cyprien-

XVII

I.^v';/

ejl

661
661

66^
doutex

fort

le

Monogamie tmt.

livre de la

que

Tertullien

ait

crit

contre

66

Pape
666

le

Sotcr.

XIX.
XX.
XXI.

Q^reTertullien a crit de VAlio fur la fi de Severe.


l( livre Scapul.i efl fan apparemment en 211.

XXII.

Qfi^oH n'a pas de preuve que

XXIII.

XXIV.

Kome.
Sur le pome contre
arcion.
Sur le livre de la Trinit attribu TertulUen.

6-jq

XXV.

Table chronoloa^iqne des ouvrages de Tertullien.

670

Pourquoi

les livres contre

Afarcion ont

ejlc ctteZ

avant zej.

le livre

De la

couronne ait eft

666

66j
66y
crit
66^

66^

NOTE SUR SAINT ZEPHYRIN.


^N

quel temps S.

Zephynn a

Cyi

e fi lu.

NOTES SUR SAINT HIPPOLYTE.


Note!. )V*0N
^Qjfon

/y donne fans fondement le

nom de Nonnus.

III.

ne fcait point d'oit

il

efl

Jrme.
I

6j^

Qji'l faut mettre S. Hippohte Evefque jlntioche yleiode janvier i S. Hippohte Preflrede Rome, autrefois Novaticn, Ojlie

V.

eu k Port

Porto

Sur

V.

V f.
V

6-ji

Evefque.
Gji
Fautes de Photius fur S. Hippoljte , pour avoir mal entendu Saint

I I.

le

le

1} d'aoujl

22 du mefme

la chronique de

>

(^ un troifieme S. Hippoljte noy

mois.

6j^

S. Hippnlyte.

^77

l' ^ntechnfl fuppof S. Hippohte.


Divers autres mis fuppofeT;^ auffi S. Hippohte.

J.ivre fur
1.

NOTES SUR
NoT E

S.

CALLISTE PAPE ET

6jB

6j9

MARTYR.

III.

C'y R une eglife qu'on pretcni qu'il a baflie.


679
*^ Sur un f^r and nombre de Aartyrs qu'on prtend avoir fouffert
p
fur les ailes de S. Callijle.
fo'is Alexandre
6jf
preuves du martyre de S. Callijle.
dSi

IV.

Qu'il feut eflre mnrt en 22 J.

I.

II.

&

6ii

NOTES SUR JULE AFRICAIN.


Note
II-

^^ VIL
>^ilue

peut avoir

crit

des Cefles eflant encore payen.

chronique d'ytfriajnfttiijftit en l'an

JH.

6Zi

C^)

DES NOTES.
Surle

II.

NOTES SUR
Note

I.

il.

XXXV

Nicople far ^fnca'intn 231,

rtahl'ijfemeritde

S.

URBAIN

CV U

684

PAPE.

R dure de fon pontificat.


6 j
*^ jQt^tl faut apparemment difiinguer S.
/bain Pape
CoaMartjr Rome , honor comme
fejfettr , de S. Urbain Evefqae
$6
luy le 2 s de maj.
6^6
I^'on ne peut rien fonder fur les aEies de S. Vrbain.
Sur l'hifitre de Samte Ccile.
^89

&

&

niI

V-

NOTES
l^OT^

SUR LA

CVR

l.

^ Q^e

II.
III.

PERSECUTION DE MAXIMIN.
^o
^91
6^1

Sainte Barbe^

F rotetlete

n'avait point de femme

Que S.^mbrotfc honor

le

17 ie

mars

m d'enfans.

,efi l'amt d'Ortgene.

>

NOTES SUR SAINT PONTIEN.


&

la dure de fon pontificat.


NoteI. C'V Rie commencement
*^ Du jour de fon martyre , & de fa tranfiation Rome.
II.

691

^93

NOTES SUR SAINT ANTERE.


NoTE

TA E la dure de fon pontificat.

I.

IL

*-^ De

^94
694

fon martyre.

NOTES SUR AMMONE.


Note

I.

II.

III.

T) ASSAGE de Stnias fur Ammone icorng.


Qj'.elle efi la concorde faite par Ammone.
Diverfeschofes ^Ht luy font mal attribues.

'jj

(foj

^9j

NOTE SUR SAINT HERACLE.


UR la

dure de fon epifcopat.

^y

NOTES SUR SAINT SATURNIN.


Note

I.

''IL a demand que Touloufe neuf} jamais aucH de fes


i^ pour

II.

III.
IV.
V.

cjy

Qu'on ne fait point le temps de fon m.rrtjre,


Sur les afles de S. Firmm.
Sur S. Firmtnle Confeffeur.
Sur la tra*tfiation de S. Firmm le Afartjr.

NOTES SUR
Note

citoyens

Evefque.

I.

7^-^

LA

?^*' temps

Llimts en pifpn,

6^j
^pS
)8

6^^

PERSECUTION DE DECE.
Moyfc

& Aaxiwe Frefires de Rome

ont

e(l

6^9

TABLE

xxxvj

Dtce contre

1 I.

Sur un

III.

^neltjues

IV.
V.

Sicr Vhijio.re de S.

FuHjfe difiinflita de deux Anatolies

edlt attribu

S HT le s

I.

difficult K.

afles de

S"

fur

Abdcn

S^
jdi

les Chrtie>ii.

! ihclt.xtii^ues.

les

& S. Sennetf.

70}
70}

yinatolte.
:

Lieu du martyre de

S.iirtte

703

f'iilotre.

VII.
VIII.

Surles a^es de S.Secottdtett.

IX.

Que

704

XV.

Sur S. Magnus ' A>tAgntd& de Fahratere.


704
les aHes de Sainte Fuf^ue ne font point anciens.
70^
Si S.Bajfe a tji Eveftjue de Nice en Provence, ou de Nice en
Bithjme.
Joi
-]o6
Sur les AEles de S. Galation.
S. Marcien.
708
Sur le s aEles de S. Lucien
S. Refptce.
Sur S. Trjphon
708
Qu^il n'y a point de raifort de dilUni^^uer deux Saintes Nirnpha. 709
71
Que nous n'avons rien de feur pour Thifloire de S. Thyrfe.

XVI.

Sur<jUfl<)ues difficulte^desafles de S. Maxirrte.

X.

I.

&

XII.

XIII.

V.

&

Jto

XVII. Du temps & du genre de It mort de S. Carpe.


XVIII. Emharas dars l'htjloire dcsfept PormansX X. i^'en ne fait rien de S. Chrijlophle.

711

711
71

X X.

ft rencontrent dans les a^es de S. Neflor.


temps du martyre de S. Ncfhor.

Difficult^

715

tjui

XXI.
Sur le
XXII. Pv? S. Conon n A point feujfert en Clpre.
XXIII. Sur le s ailes de S.ffJare & fur le temps

715

714
714

de fa mort.

XXIV. rhfficalteK.O,r les ailes & l'hijhire de S. Cyrille.


715
XXV. Qu'o'i na rien de bon fur S. Co lr.it.
71
XXVI. Que les SS.Tifltrin, FiRor &c.ont apparemment fouffiert en Egypte
du temps de Dece.
S. Acace a efl Evefejue

XXVII. Qrie

d' Ar.tioche

Ji
mais qu'on ntfait pas
<*

e" quelle province.

XXVIII. Que Dece a pu

donner la libert S. Acace.

717
718

'

NOTE SUR SAINT FABIEN.


QIV l L

a gouvern plus de /j ans


10 de janvier tjo.

& moins de

14-,

depuis 236, iufqu au

719

"

NOTES SUR SAINT PIONE.


N

O T

II.

^'J

E I.

les -iiffierens ailes

que l'on en a,

O Qh'iI a fuffertfous Dece

non fans

710

M. Aurelt

puifqu'on ne

peut reietter fes ailes.

III.

Qu'il a pu avoir

V.
V.
VI.

Qu^d

nom de Cemine.
fumcJi 1} de fvrier.

auffi le

720
y 11

fut pris en 1^0, le


J12.
Qu'il fut condann par le ProconfulJ.dius Proculus Q111nt1l1ar.us.7li
Qu'il e(l mort en 2 10 aucommenctment demars.
71}

NOTE SUR SAINT MAPPALIQUE.


Sn. faut dijhngucr

d.vis S.

Cypnen deux Aurcles

Confejfeurs.

71+

DES NOTES.
XXXVij
NOTE SUR LES MARTYRS DE LAMPSAQUE.

S VELQV ES

remarques fur leurs

aEles.

714

NOTES SUR SAINT CELERIN.


Note

/^ VIL na point apparemment foujfen les tourmens.

c^Q_iie frfur s' appelloit Numerte oa Candide.


Qji^e fn lettre Lucien e(i crite de Rome.
Q^i' le faut diflinguer de Celerin qm a fuivi quelque temps

II.

III.
I V.

vatien.

725

725

ji6

No72^

NOTES SUR SAINT BABYLAS.


NoT

E I.

1 1-

7^ IFFJCUL TE fur ce quon dit de ce Saint en gnerai. 727


^-^ En quel temps il a eflc fait Evefque d'^nttoche.
727
Du ^ere du temps de fan martyre : Qu'il n'y a point eu un fcond
Babylas fous Numerien : Des Alartyrs qu'on met fous ce

&

III.

prir.ce.

728

NOTES SUR SAINTE AGATHE.


NoTEl./OZ^f

nous en avons plujieurs aBes

& riend' authentique.

I !

cii^Si Quintien a prtendu

III.

Del'olivtermiraculetfX de Sainte yigathe,

IV.

Qjfil faut

V.
VI.

Sur la quejlion donne


Sur fon epitaphe.

NOTE

SUR

lire 'fd-m^iSni

dans

etaphrafle

non f^.QitiSru.

^^VR

le

de

temps

733

S.ALEXANDRE DE JERUSALEM.

Rufn

&

73

73^

la Sainte.

& de quelques autres fur fon martyre.


NOTE SUR SAINT MOYSE.

Z' uUTES

730
732
752

l'epoufer.

le

73}

genre de fa mort.

754

NOTE SUR SAINT POLYEUCTE.


lyrFF/CVLTEZfurfes

a fies,

& fur

le

temps de fon martyre.

NOTES SUR S.CORNEILLE


Note
II.

PAPE.

le
juin. 73?
f)! J E S .Corneille n a efl lu qu'em ; t ,& peutefire 4 de
Ejienne n avoient point efl envoye^^ d'Afrique
'^Q^e Pompe

&

pour fe trouver l'eleSlwn de S. Corneille.


I

I I.

IV.
V.

734

737

Q^e Novatien nafaitfchif.ne qu aprs i'eleion de S. Corneille. 737


Confejfeur.
7} 8
Sur Maxime Prejlre de Rome y
apparemQt(on ne connoifi qu'un Concile tenu par S. Corneille ,

&

&

739

ment peu aprs fon eleilw.

iij

TABLE

xxxvii)

Q^e Trcphime voh

VI.
VII.
VIII.
I X.

Shy

j^d

idoltr.

de l'ordirtAttonde NovatieH.

740

Tho ioret fur l'trdinaiion de Novatten.


741
.^^ Novatten a ctnainemcnt receit de trou Evefqucs fintfoftio
des mAitts.
y^i
Sur les ordinateurs de Novatten.
741
F.ttites

X.

le ttn'I'S
'le

^na^ende lgat de Novatten

I.

dijUrgn d'y^Hgende feftateur de

Felictffime.

XII.
XIII.

Sur
Sur

les lettres

741
741

de S. Corneille Fahttts.

&

de S. Corneille > le Iteu ,


le genre de
mort tnl' an 2^ 2.
Qn^el'epijire Luptcin de Fienne efl fauj^e.

XIV.

les ailes

Qh'iI

XV.

fa. mort.

ej}

743
74J

745

NOTES SUR LES NOVATIENS.


Note

I.

(Z\VE
^/jnut

n avoir

-ji,6

les Novatiens avtent laCorfirmation.


S lie Concile de Nice veut qu'on les reordonne.
Otivrave de Novatten attribue S. Cjprien.
ilue l'ouvrage fur la Trinit attribu TeriuHie, peut
Novatten.
ContradiBion de Socrate fur yigflt.

IV.
V.
VI.

747

748
711
eflre

de

yjl
751.

SurCepifcopat de Chryfanthe.

I I.

refuf d'abord C ahfolution

f as

Si

II.

III.

Novatten peut
les fechc':^

75

NOTES SUR ORIGENE.


Note

I.

II.

III.
IV.
V.

I.

(^ V'JL
c^Qu'tl

tji

n en iSf.

ejloit fils

753

de S. Leonide.

754
754

&

Si Origrne a fccu l'hehreu


lefam^iriiMn.
Cluand Demetre luiaLuff toute l'cole des Catecl>efes.
Qj{_e S. Plutarijue n a foitjfert qu'aprs 20 j.
Sur Sainte Heraidc.

7^5

755
7jj

V n.

^u'Origene ne

VIII.

Faute

IX.

41 quel temps Origene a fait fes Tetraples


fcs fiexaplcs.
Que Symmaque a traduit la Biile avant Thco iotion.

s'tfl

point cach tn

Cappadoce du temps de St-

verc\

755

Eufehe fur Demetre.

75*

&

X.

X I.

Pourquoi nous difons que laftxieme verjionde l'Ecriture A


ve Nicofle.

XII.

Qji

elle

peut avoir

ejlc

75*

7J7

eft trou-

trouve in2iS.

7J9
759

XIII,

l^uc les dialogues contre Alarcion font d'un u4damance qui vivait

Qjd faut

dansle ir.fiecle.
I

V.

mettre apparemment en ii6, la premire retraite

gere a Ccfar'et.

X V.
XVI.
XVII.

Sur

Demetre.^ pour Origrne


Qi'Origtne a injlruit A fame en^iS.
Sur ui.e faute aiiTiLuf S. Jrme.
la rponfe de S. y^lcxandre

ym
d'Ony6x
-j6 j

7&j
7^4.

DES NOTES.
^V1

xxxix

Tonnjuol on met l'ordination iVOngene en 21 S.


Qu'Origene a efi enyicate e 22S.
Sur Bajftts avec t^ui Ortgene a confr.
QuOrigent a. ejiint Alexandrie en sSh
qrie'Dcrnetre

1 1.

XIX.

X X.

&

XXI.

7^4
765
71J5
efl

mort

mefme anne,
j6^
XXII. SfiT ce quon f retend iju'Origene afacrifi aux idoles.
"^66
XXIII. Que c'efi Dtmetre cptia chajfOrigene, non Heraclc.
y 69
XXIV. Qji Ortgene a pn dentenrer en Cappadoce durant la perfecution de
Afaximin.
770
la

&

XXV.

Q^il a fait un fcond voyage

'^XVl.Surunfentimentimptn

XXVII. Que S. Fabien


XXVIII. iyf ce que dit

en Grce avant 2^4-.

Berjlle.

770

771
771
mort fous Dece par le

n a point ctt Origcnc Rome.

Photius quOrigene

efi

martyre.

X X I X. i>f /f

fcoiies

771

& de fon fenno commaticus.

XXX. ^ue fes homlies fur la Genefe ne font point tires des

771

Tmnes.

XXXI.

jyt

^jielesiS homlies fur le Levitique font d'Origene.


XXXII. Qud a pu faire plufieurs ouvrages fur Us Nombres.

-jji

XXXIII. Des

771

772

homlies fur les ^uges.

XXXIV. Des deux ouvrages fur Job mal attribuez^k Ongene.


773
XXXV. Que les homlies furies Pfeaumes s6,S7,& 3i>font d'Origene.-/-j^
,

XXXVI. En

quel lieu

XXX VII. Que les

il

a fait

les

homlies fur Jeremie

&fur E:^echiel. 773

30 homlies fur S. Luc font diOrigene

& traduites par

S. 'jersme.

XXXVIII. Qui

le

jj^

commentaire fur f epiflre aux Romains

de latraduBion

efi

de Rufin.

XXXIX. Que

le

774

livre contre Celfe peut avoir efifatt en

i^,

77J

X L.

Qu' Origene travaiiloit

XL

I.

XL

1 1.

Genefe.
Table chronologique des ouvrages d! Ortgene^
Que S. Mthode n'a point lou Origene aprs l'avoir hlafm.

en

mefme temps fur

les

Principes

& fur la
77J
77J
77

APPROBATION.
'Ay

lu

un manufcrit qui a pour

fiaflique des fix premiers fiecles

naux; avec une

&

titre
>

un abrg de

l'hifioire eccle.-

des auteurs origi-

jufiifieK,par les citations

chronologie, o l'on fait

des notes pour claircir


frofane ,
Paris ce troifieme mars 1^5.

Mmoires pourfervir

&
& de la chronologie.

l'hifioire ecclefiafliquc

les difiicube:^des faits

GER

EXTRAIT DV PRIVILEGE DV

P
,

& privilge du Roy donn


Roy en fon Confeil , Boucher

An. grce

Par

le

AI

s.

ROT.

Paris le iz' jour de mirs i^ji.Signe,


:

Il eft

permis noftre cher

& bien

amcleSieurTiLLET, de faire imprimer par tel Libraire ou Imprimeur qu'il


voudra choifir, un livre mritul, Mmoires pour fervir h l'hifioire ecclefiafii^ue des fix premiers fiecles &c. pendant le temps 6c cipace de vingt annces

commencer du

jour qu'il fera nchevc d'imprimer

pour la preImprimeurs
Libr.iires d'imprimer,
micrc fois ;
dbiter ledit livre uns le confcntement de l'Expofint , peine de
vendre
trois mille livres d'amende, de confilc.uion des exemplaires contredits,
de
confccutivcs,

&

&: dcfcnfes font hiucs tous

&

tous dpens

dommages

Icfdites Lettres

6c interefts,

eft

plus

Sign, P.

Ledit Sieur a ccdc Se tranfportc


,

le prefent privilge

luivant l'accord

Les exemplaires
^ ,"

il

amplement porte par

U Communaut des Libraires & Imprimeurs de Paris,

12 avril i6j.

Libraire Paris

comme

de privilge.

Regijtrcfrle livre de
le

fait

Aubouyn,

Syndic.

CHARLEsRoBUSTEt

entre eux.

ont eft fournis.

'"'

'^"' ,~^ .''


. "" .'' ,
tA P P ROB j4TL0N des DOCTEJJ RS.

---

NOUS
tifions

'^ *-

foulTignez Do(fleurs en Thologie de

que nous avons

lu

la

Facult de Paris

Paris le

cer-

& examin un livre quia pour titre,

Aimoides fix premiers fiedes; compofc par

respour fervir l'hijloire Eeclefiajlique


le leur D.T. dans lequel nous n'avons rien trouv qui
foy Catholique, Apoftolique,

"' ""

&

Romaine

ni

foit

contraire la

aux bonnes murs.

Donn

quatorzime jour de feptembre 1655.

T.
Le

ROU
F e u

I.

AN D.

Vre

ProfefTeur

du Roy en Thologie.

S.

POTHIN

SAINT POTHIN

EVESQUE DE LION.
SAINT ATTALE'

S"

BLANDINE'
M. Aurele.

Et les autres Saints Martyrs de Lion fous


-' -

-*' -*

^'

-4"

~^ ''

"""

"^ "^ -^

-* -4^ "4" "4"

."^ ."^

"^^

.'""

."^

ARTICLE PREMIER.
\^utorit de

l'hfioire

que

OUS

des Martyrs de Lion

l'on

Bfiime

en afaite.

les Saints

dont nous avons parl

Rome

juf-

dans Tltalie ou
les provinces plus orientales. La France,
rEfpagne, l'Afrique & l'Hlyrie , ne nous en
ont encore fourni aucun dont nous puflons
parler avec quelque certitude. Et melme le
nos
hiftoriens S. Sulpice Severe difciple de S,
plus ancien de
Martin,]'ditpofuivement qu'on n'a point vu de martyres dans Sulp.i..p.ij;
ques
dans

ici,

ont vcu

les

Gaules avant M. Aurele , lareligion Chrtienne ayant


A^
HiJl^EccLTom.IJI..

eft-

SAINT POTH

IN,
i
rcceuc alTez taixl aiKl<? des Alpes. [Nous n'examinons pw
maintenant la vciitc de cette parole cclcbic. Il nous fuffit de
dire que l TEglife Gallicane n'a offert des Martyrs J es us
Christ qu'aprs quelques autres elle a reparc ce dfaut par
le nombre &: la qualit de ceux qu'elle luy a rendus aprs les
avoir rcccus de luy.
C'ell ce que nous voyons dans ceux mefmcs dont nouspar-

Ions ici

'

Furi.5.ci.f.
i4-^d.

que tout le monde rcconnoift; eftrc ceux que Saint


Sulpicc Scvere met pour les premiers qui aient fouftcrt dans les
Gaules. Car il n'y en a gure dans l'Eglife dont l'hiftoire foie
plus belle, plus illuftrc, & en mefnic temps plus certaine.] Car
j.[|g ^ ^1^^; ccritc par les Fidles des Eglilcs de Lion &: de Vicn,

&:

ne,[qui avoient elle les tmoins

pagnons de

n.pi<.i.b.

l.^.c.T.4 pi5-

U4

'9--

Gr.T.h.Fr.l.i.
c.is.p.ii.

Aug.cur.m.c.

EufErn.h.
ii.p.?-M'f

A'^.M.p.3.5
*"

fi

&:

ce femble

leurs foulrances,&: qui fe

rhiftoire] leurs frres


tre eft

de rAfie&r de

pleine de pict,&:

mefme

mefme

les

com-

haftcrent d en apprendre
la

Phrygie.[Et cette let-

d'efprit,

& dune loquence

faiitc,] 'qu'on crot qiTcle a S. Ircnce pour auteur, [parcequ'on ne connoifl perfonnc qui fuft plus digne &: plus en
tat de la faire. Eufebe en raporte la plus grande partie; &: je
ne Icay fi on ne peut pas dire que ccft le plus bel endroit de
fon hiftoirc ccclcriaftique.]'Il l'avoit mefme infcrce toute cnJJJ.J. ^ jj^j (-QP recueil des ades des Martyrs , tant il la jugeoic
digne, Comme il dit luy mefme, d'une ternelle mmoire. 'On
^ quelque lieu de croire qu'on la voyoit encore du temps de S.
Grgoire de Tours.
'S.Auguftin a aufli pari des Martyrs de Lion, fur ce qu'il en
avoit lu dans Ihilloirc d'Eufebc traduite par Rufn.^Nous
avons une homlie que S. Euclier en a faite. ^^La chronique
d'Alexandrie raporte quelques particularitez de leur hiftoire,
[aullibicn que tous ceux qui ont abrge l'hiftoire &: la chronique d'Eufebe :&: tous les martyrologes,mcfme les plus anciens,
en parlent avec honneur.] Les ades de S. Epipode,[qui paroiffcnt crits avant S. Eucher,] la citent aufii.
[Non feulement elle eft tout fait authentique; maislcftylc
les
(i faint, que toutes les paroles
en eft fi grave, fi difiant,
pcnfccsy rcfpircnt cette vigueur evangeliquc &: cette vertu
mafle & hroque de l'Eglife primitive. M"^ du Bofquet Evefquc
de Lodevc, dans fon hiftoire ecclcfiaftiquedc France, a tmoi-

toute

&

&

gn

apoftolique
Borq.i.i.Mg.
p.ij.

de cette lettre toute


par un tranfport d'admira-

l'eftimc extraordinaire qu'il faifoit


,

en s'ccriant

comme

tion:] 'Qui eft celui qui ofcroic

entreprendre d'imiter

l'elo-

ET LES MARTYRS DE LION.


>

"
'

quence de ces Pres Le bienheureux efprit des Martyrs efl:


encore vivant dans ces paroles toutes mortes qu'elles font. Le
fang rpandu pour J.C. y paroill encore tout bouillant. Ils ne
parlent que des chofes qu'ils ont vues qu'ils ont touches,
qu'ils ont endures &: ils ne raportent que les paroles qu'ils
ont recueillies de la bouche facre de ces Saints; ou celles qu'ils
ont employes pour les exhorter remporter la vi:oire fur
;

"l'idoltrie.

[Mais quelle chaleur de piet en doivent reffentir des enfans


de Dieu &c de fon Eglife, puifque Jofcph Scaliger, l'un des plus
favans hommes de ce dernier fieclc , quoiqu'il fuft fepar du
qu'ai nfi il ne puft avoir au plus
fein de cette divine Mre,

&

que des fentimens d'une vertu humaine &: morale,n'a pas laiff
d'crire ces mmorables paroles touchant les acs de S. Poly carpe, &: ceux de cesfaints Martyrs deFrance.]'Lalc:urede
ces martyres, dit-il , qui font les plus anciens de l'Eglife, difie
religieux,

touche tellement lefprit des lecteurs dvots


' qu'on ne s'ennuie jamais de les
qui
perfonne
il
a
n'y
lire
Se

Euf.cJir.n.p.

"''

&

&

flon les

mouvemens de

fa

confcience , ne puiffe reconnoiftre


puis dire devant Dieu, que je n'ay

"cette vrit. Pour moy je


" jamais rien lu dans rhifl:oireecclefiaftique,qai

me laifle fi tranf-

" port de zle &; dardeur pour la foy, qui m'emporte fi fort hors
" de moy mefme,& qui me change en une autre perfonne que je
ne fuis. Et parlant en particulier del'hiftoire des Martyrs de

Lion,Peut-on rien lire,dit-il,dans les monumens de l'antiquit


"Chrtienne, qui foir plus augufte & plus digne de refpc: ?
'

[L'eftime gnrale que ccttehiftoire

s'ell

acquife, &: l'intereft

de l'Eglife Gallicane y doivent prendre, nous oblige de larapotter avec plus d'exalitudc que les
nous traduirons prefque mot mot ce que nous en
autres;
particulier que les enfans

&

trouvons dans Eufebe, ou plutoft nous nous fervirons del


tradulion qui en a eft^ faite par une perfonne galement eminente en loquence
en piet,aprs la mort duquel elle a eftc

&

donne au public'.]

ARTICLE
Le peuple Je Juleve

Ko

TE

I.

'^^^5

contre les chrtiens

Confcff.on de S.Epagathe.

Saints foufFrirent en la 17^ anne de

\,_^]-C.i77,]au
I.

IL

enraniS6/,avecU

vie

commencement du

de S.Ignace par

le

mefine ameur,

&

M. Aurele,["de

pontificat

de S.Eleu-'^^

quelques au trs vies de Saints.

EuCi.y.pr.p.

ij

SAINT POTHIN,

thcrc.[M.Aurclc"couchtdclagiacc qu'il avoicreccuc de Dieu


dans la guerre contre les Quades par les prires des Chrtiens,
avoir dcFendu fur peine de la vie en 174, de les acculer caule
p.ij.

v. Ton
^

titre

'*'

de leur religion:] mais la perfecution recommena bicntoft par


motions que le peuple excitoitdans les villes contre les
adorateurs du vray Dieu. 'Elle fut furtoutfort grnndc" Lion oiSx'^t

les
c.i.p.iH.l.
l>

ijs-a.

aux environs,'oi"ron ne pcrnicttoit pas aux Chrtiens de fe &c.


trouver'dans les lieux publics de la ville, dans les bains dans
les marchez, ni enfin de paroiflrc en quelque endroit que ce
fuit. 'Plus la ville de Lion efloit grande &: pcuplcc,plus la fureur
&:

golLirjpr.p.
'^'

des payens

s'y fignala.

Les magiltrats

Euf.l.j.c.i.p.

'^'*'

&: leurs officiers, les capi-

hommes

&

femmes , y dincroyable
avec
une
cruaut.
chiroientles Chrtiens
'La bont de Dieu parut merveillcufe en cette rencontre il
tira du pril ceux dont la foy efloit foible , &: oppofa au dmon
de gnreux foldats armez d'une patience toute hroque qui
paroifloicntentre tous les autres comme de fermes colonnes de
la foy;'&: qui n'eftoient pas feulement prparez refiftcravec
fermet tous les efforts de leur adverfairc,mais mefme l'atde leur vie.
taquer avec hardieflc,&: aux dpens de leur fang
Ainfi ces Martyrs illuftres ont terrafl un fi redoutable cnnenr,
en fouffrant ivcc joie les opprobres &: les fupplices. Ils ont couru volontairement la mort pour aller J.C, en meprilant pour
fa gloire les plus grands de tous les maux &: ils ont fair voir
tout le monde &:par leurs fouffrances &: par leur mort, la vrit des paroles de l'Apoftre Qiic les afflidions & 'les peines
que nous pouvons endurer en cette vie , n'ont aucMne propor- <
u
cion avec la gloire dont nous jouirons en l'autre.
'Ces grands ferviteurs de Dieu fouftrirent d'abord avec une
les ini-^res du peuple, les
patience toute entiere,les clameurs
coups, les tiraillemens, 'les picrres,& toutes ',es violences qu'une
populace brutale
furieufe a accourum d'exercer contre
ceux qu'elle hait &: qu'elle regarde comme ennemis. Ils fc virent enfermez ' chez eux &: leurs K\cns pillez. Le Tribun qui
commandoit les foldats, ('car il y -avoir d'ordinaire des troupes
taines &: les foldats, tout le peuple

i.

-,

(,.

&

Ibid.

&

e.

&

Mirc.ptim.c.

Euf.i.f.c.i.

r-ijf.d.

Lion,)*i:
clans la

les

magiftrats de la

grande

v'.Ile les

ayant [enfuite]

amenez

place,ils y furcr.t intcrrogez[par ces magiftrats]

peuple touchant leur religion


&: comme ils
confcftcrent hardiment qu'ils cftoient Chrtiens,on les mit en

devant tout

Eaf-n f.tt.ub.

le

,.

M, Mans toutes les

1.

C' ipp. ce

cjuc

maifoas <ks autres

mf ^uc rj^K^r^t

<i(.

pluioft

aue

U ptifon

publique o

il

furent mit enfuite.

ET LES MARTYRS DE LION.


prirtn,en attendant

la

venue du Gouverneur , qui

&

alors eftoit

ayant fait amener en


fa prefence[pour les juger,]il ufa envers nous de toute fortcde
cruautjdifent ceux qui nous apprennent cette hiftoire,[qu'on
peut juger par l avoir eu eux mefmes beaucoup de part aux
ibuffrances des Martyrs,]'&: c'efl; ce qui paroift encore en di-

-abent.

eftant arriv depuis

Mais

les

piysciij/.a.b.

vers endroits.

^
Epagathus eftoit prefent, C'eftoit un homme illuflre p.i.ain.p.ss.
par fa qualit. ^Car Leocade defcendu de luy, cfl: appelle par ^q-t -^^ |^
S. Grgoire de Tours le premier Snateur des Gaules: [&: la fa- i.c.3i.p.i+.
mille des Vettes ou Vetes a eft longtemps clbre Rome,
comme on le voit par l'hiftoire, Se par un grand nombre d'infcriptions. Mais ce qui rendoit celui-ci ventablementilluftre,]
'c'ell qu'il eftoit Chrtien,^&: un difciplefincere de J.Qfuivant Euf.l.5.c.i.p;
l'Agneau partout o il alloit; ^ tout rempli d'amour pour Dieu, '"'^de chante pour le prochaui,a qui il eltoit toujours preftde cp.i$^.c.i,
rendre toute forte de fervice , en forte que la vie fi pure & fi
'Vettius

]^

&

fainte qu'il avoit

mene

jufqu'alors, luy pouvoir faire rendre,

quoiqu'il fuft fort jeune, ce tmoignage

fi glorieux que la parorend au PreftreZacarie, d'avoir toujours march fans


reproche dans la voie de la juftice,& d'avoir obe tous les

le divine

'

commandemens du Seigneur. Comme donc il eftoit plein d'ardeur pour Dieu, aim du zele de l'Efprit faint; indign de
voir qu'on agift avec une fi vifible in jufti ce, il commenai reprendre hautement la paflon du Gouverneur , &: demanda
qu'on luy permift de parler pour la dfenfe des Chrtiens,promettant de prouver clairement qu'ils n'eftoient coupables ni

de crimes
'Il

ni d'impit.

n'eut pas fitoft ouvert

connu

la

bouche, que

comme il eftoit

fore

du tribunal fc mirent
crier contre luy & d'autre part le Gouverneur offenf de ce
qu'il luy [reprochoit bien clairement de condanner des inno,

tous ceux qui eftoient autour

cens fans
eftoit

Chrtien

on le mita
^dy.xi,1<iy.

entendre,] luy

les

martyre
tes avec

demanda pour

toute rponfe

s'il

Ce que le Saint ayant confefl haute voix,


mefme avec ceux qui eftoient deftinez au

l'heure

& onl'appella depuis"l 'Avocat des Chrtiens

trs

&: cer-

grande raifon,puifquc l'Efprit fiint appelle dans

l'Ecriture noftre Paraclet

noftre avocat, faifant fa

d'une charit

fi

ardente

vie pour la dfenfe de

c'eft dire noftrc

demeure dans fon ame


,

qu'il

confolateur
,

&

le remplifloic

donnoit avec joie fon fang

fes frres.

iij

& fa

p.is.a.

SAINT POTHIN,

RT

Dix chrtiens abandonnera


tes

\\
Eu^Lj
^^'

'

c.i.p.

C L E

la

foy

.-

m.

^cl^ues

efcUves accufent

Fidtlcs de crimes horribles.

rigueur que

le

Gouverneur exera contre

les

Chr-

_^ticns7['ficun[riiftc1dirccincmcnt encre ceux quicftoicnt

&

prparez une l grande preuve


ceux qui ne s'cftoiem pas
encore allez exercez pour cela. Car les uns"commc de \y\c% fpf^'
''**"''*'
chefs des Martyrs, confcllcrenc genereufcmcnc leur foy,&:em,

"''

brafl'erent

avec

]oie tous les

tourmens qui cftoienc

la fuite

de

trouvrent trop foiblcs pour


foutcnir un l grand combat. I! y en eut environ dix qui le lailqui par leur chute ne cauferentpas feulement
Icrent abatte,
cette confcllion:

rr.iis les

autres

fc

&

une
le

fenfiblc douleur leurs frres, 'mais refroidircn:

beaucoup

zclc de ceux qui n'ayant pas encore eft pris, fuivoient les

ConfclVcurs pour les alTillcrj'bien qu'ils ne le pulTcnt faire


qu'avec beaucoup de peine &: de pril. Tous les Fidles fe trouvoient donc faifis de fra^ur, non qu'ils apprehendaflcnt les

ibid.

4'

'

tourmcns,mais parcequ'ils craignoient que quelqu'un ne lue


combaft la fin fous leur violence,
'On prenoit cependant tous les jours plufieurs Chrtiens,,
dignes de remplir le nombre de ceux qui cftoient tombez, en
forte que tous les hommes cminens endoctrine & en piet qui
gouvcrnoient&: qui foutcnoicnt les deux Eglifcs["clc Lion & Note
de Vienne,] tombrent entre les mains des perfecuteuvs.
'Mais comme le Gouverneur avoit commande qu'on fift une
recherche exalc de tous les Chrtiens on prcnoit avec eux
quelques uns de leurs cfclaves qui eftoicnt idoltres ,lc(quels
craignant de fouti ir les mefmes peines dont ils voyoient tourmenter les SaintSjdepoferent faulfcment la follicitation des
foldats, &: pouflcz par la malice du diable que les Chrtiens
,

mangcoient des enfans,&: commettoicntdes inceftes,ainfique


les dipes & les Thyeftes de leurs fables
& leur impurcrent
,

mille autres crimes abominables

ne nous cft pas feulereligion Chrtienne, & que


,

ment permis de nommer dans la


l'on peut croire mefmc avec raifon
par aucun
inoui.

qu'il

n'avoir jamais cfl commis


homme, tant leur enotmiic cft grande, &: leur excs

ET LES MARTYRS DE LION.

ce qui s'eftoic fait des le commcncemcnc de la perfe- juft.ap.i.p.o.


cution deM. Aurcle: &:S.Juftin avoir montr dcflors combien
il eftoit deiaifonnable de s'aircfter ces fortes dedepofitions.
'C'cft;

'^

'Cependant

aufltoft

que

blic, tout le peuple s'irrita

rpandu dans le pucontre les Chrtiens avec une fureur


le bruit s'en fut

Euf.l..c.i.p.
"'^''"

trange/que ceux mefmes qui les avoient trait jufqu'alors pij?-i/ tlxair^la zvcc quelquc moderation"par le refpcd de la parent &: de l'amiti , devinrent auffi emportez que les autres. L'on vit alors
j l'accompliflement de cette parole du Sauveur
Il viendra un
M temps, o quiconque vous fera mourirj croira faire un facrifice
" agrable Dieu.
11 efl: impofllble de raporter les tourmens que les Martyrs ain.p.s/.i.d.
il

Car

fouffrirent enfuite.
.t)

to /3a-

pour

mes

-'Pi"*"-

tirer auffi

dmons

les

faifoient tous leurs efforts

de leur bouche"l'aveu de quelqu'un de ces cri-

horribles dont leurs efclaves lesaccufoient.

ARTICLE
Triomphe de

la

IV.

grce dans S"BUndine.

haine du peuple, du Gouverneur &: de fes boureaux,


M ^ clata particulirement contre le Diacre Sane/qui
eftoit de Vienne; contre Mature, qui bien qu'il n'euft eftbac-

'F
,_

Eur.l.y.c.i.p.
'57.a.b.

que depuis peu , eftoit nanmoins un gnreux athlte de


J.C, contre Attale originaire de Pergame[en Afic,]que l'on
l'appuiMes
tZi ii^^^a SLVoix. toujours eonllder comme la colonne
enfin contre une fille nomme BlanChrtiens des Gaules
tiz

&

&

dine, dont

l'illuftre

exemple

a fait voir clairement,

fonncs qui paroiftent quelquefois


prifables devant les hommes par
font fouvent trs

du

vritable

amour qu'elles
,

nombre

qu'elle n'euft pas

l'interrogeroit

fa maiftreffe

des Martyrs

mefme

la

mefme, qui

On
le

ne voit pas bien

s'il

eftoit

de forte que

eftoit auffi

en-

quand on
Chrtienne. Cependant elle fe

hardieffe de confeffer

qu'elle eftoit

feulement originaire de Vienne

dernier paroift plus probable.

craignoient extrmement

& d'une telle vigueur

de courage , que les boureaux qui depuis


1.

mc-

luy portent,

trouva remplie d'une telle force d'efprit ,

moins

&:les plus

la bafl'efte

&: avoit le corps trs foible

Chrtiens, &:

tre dans le

les per-

de leur condition,
d'eftime
dignes
devant Dicu,par la grandeur

'Elle eftoit efclave


les autres

les plus viles

que

ou

la

pointe du jour juf^

s'il

en

eftoit D.acte.

Nan-

c.d.

POTHIN,

SAINT

t
qu'

h nuit

autres, &:

n'avoicnc ccflc de la tourmenter les uns aprs les


faire foutirir tous les (upplices imaginables, fu-

de luy

rent enfin laflcz eux mcfmcs,&: tout

fait

abatus de faticue

&

de travail. Ils avouoient publiquement que cette fille les


avoitvaincus,& qu'il ne leur reftoit plus aucun genre de torture qu'ils n'euflent employ contre elle inutilement. Ils eftoienc
furpris &: admiroient tout enfemblcde voir vivre encore une
perlbnnc. dont le corps cftoit couvert de mille plaics,& dchire de toutes parts, &: ils alluroicnt devant tout le peuple, que le
moindre des tourmens qu ils luy avoient fait endurer, cftoic
feul plus que fuffifant pour luy faire perdre la vie.
'Mais comme la chaleur du combat donne de nouvelles forces aux vaillans athltes , de mefmc la confclfion de la foy
Chrtienne infpiroit une nouvelle vigueur cette bienheureufcmartyre;&: ces paroles qu'elle prononoirTfans celle, j/c-yi/j
Chr[ienne,(^ onne commet aucun crime farmi ,.<?///, adoucifloient

i.

fes plus cuifantes douleurs,Iuyrendoicnt agrable la fouffiance

des plus grandes pcincSj&cloignoient d'elle l'aigreur

tume de

tous les

maux

les plus fenfibles.

[Aulfi l'Eglifc fcmble avoir eu


Eof.Em.or.Ti.

r-i^-^

& l'amer-

un

rcfpedt tout particulier

pour cctte Sainte. j'S.Euchcr dans l'homelic qu'il a faite fur les
Martyrs de Lion , ne nomme en particulier que fa Blandine,
comme il l'appelle, le faintEvefque Pothui,[dont nous parlerons bientoft. Ufuard s'arrcfte particulirement dcrire
fon marryrc.]'AdonMametla teftc de tous les autres, comme

&

Ado,i.jun.

fi

la fcfte

qui leur

eft

commune

tous

fe faifoit particulierc-

Boll.mars.t.i.

ment pour elle.'Bede faitlamefme chofc;

J'-^'-'''

me

ic.u.

&: niefmeil ne nomquelques manufcrits.^La vie de S, Clair Abb


au dioc'fc de Vienne fur la fin du VII. ficel appelle du nom
deS^*^ Blandine une cglilc du mefmc dioccfc ddie en l'honneur de cette Sainte,
des autres Martyrs fes comp.ignons.
'Cette vie luy donne la qualit de Vierge. [L'Eglifc de Vienne
appelle encore la fcfte des Martyrs de Lion la fcftc de S''
Blandine &: de fes compagnons , &: ne nomme qu'elle non
plus dans l'oraifon. Nous n'avons encore parl que du commencement de fon martyre nous en verrons bientoft la fuite,,
&: enfin le couronnement.]

qu'elle flon

&

V''^-

li

SiUtSt BUiuiint

cum 4S Marlyrtlui

(^t.

ARTICLE

V:.

ET LES MARTYRS DE LION.

ARTICLE

V.

Co7ifirce admirable de S. Sance

v^s-^W.

Dhcre.

patience admirable du Diacre Sande,rcinbleefl:re aude toute croyance, Se furpafler toutes les penfes

Eur.i.j.ci.p,
'57<i-

dcfliis

des hommes , auflbien que les tourmens qu'il fouffrit. Caries


boureaux efperant arracher de fa bouche par la multitude &: la
grandeur de leurs tourmens , quelque parole indigne de luy,'il
leur refifta avec une telle"fermec d 'cfprit, qu'il ne voulut pas
mefme leur dire ni (on nom, ni celui de Ton pays , ni de fa ville,
ni s'il eftoic efclave ou d'une condition libre. Il ne rpondit
jamais autre chofe tout ce qu'on luy put demander , que ces
paro\es,Je Jftis chrtien &: on ne put jamais tirer de luy d'autre

p.ijs.a.

rponfe.

'Ce courage inbranlable augmenta de telle forte la colre


du Gouverneur &c des boureaux , que n'ayant plus de fupplice

dont
Hat^Jld^'"'

les

le piiflent tourmenterj'ils s'aviferent enfin

ils

membres du

corps"les plus dlicats

de luy brler

ibid.

h.

& les plus fenfiblcs,avec

des lames de cuivre toutes ardentes. Mais quoique le faint


Martyr fouffrift de violentes & de fi fenfibles douleurs,neanmoins il demeura ferme & inbranlable dans la confeflion de
fa foy pnrccque lafource divine de cette eau falutaire & vivifiante, qui fort des entrailles facres de J e s us, repandoit
fur luy comme une rofe celefte, & luy infpiroit une vigueur
& une force invincible. Toutfon corps portoit les marques de
;

la

cruaut qu'on avoir exerce contre luy. On pouvoir plutoft


que tout fon corps n'cftoit qu'une plaie , que non pas qu'il

dire
tt/jo-c-tfjjM/.

&

&

couvert de plaies."il eftoit tout courb


tout retir,
il
avoir perdu toute la figure d'un homme. Mais J.C. quifoufroit
en luy,'fit alors des chofes merveilleufes pour la gloire de fon c.
nom pour la confufion de fon ennemi
pour apprendre
fuft

toute

craindre
leur n'eft

&

par un exemple fenfible

qne rien n'efl:


a l'amour du Pcre ternel & que la doupoint fenfible quand on fouffrc pour la gloire de

la pofterit

quand on

IJesusChrist.
'Car peu de jours aprs,lcs barbares tourmentrent de nouveau

Diacre , dans

penfc que luy faifant fouffrir les


fupplices qu'auparavant , &:dans les mefmes membres

le faint

mefmes
o l'enflure

&:

la

inflammation fe voyoient partout

, ils

triom-

lU.

SAINT PO THIN,

10

phcroicnt d'autanc plus aifcmcnc de


gn.inimitc

fa

conrtancc &:dc

fa

m^

voyaient dj rcduit n'cndu.cr qu'avec


touchait de la raain ou qu'au moins il mouiroit

qu'ils le

peine qu on le
dans lcstourmcns,&: caufcroit par fa mort de horreur &: de
left'oi dans l'anic des autres Chrtiens. Mais il arriva tout le
contraire de ce qu'ils prctcndoicnt. Le corps du Martyr prit de
nouvelles forces dans ces nouveaux fupplices,fc rcdrefTa
recouvra fa premire forme, contre l'attente &: avec l'admira^
tion de tout le monde ,
fc trouva parfaitement rtabli dans
l'intgrit de toutes fcs parties, & dans l'ufigc de tous l'es membres. Dcfbrtc que par la grce de J.C. ces fconds tourmens ne
luy tinrent pas tant lieu de fouflfranccs &: de maux , que de ic-^
;

i,

&

&

mcdc (es fouifranccs

&c fcs

maux,

ARTICLE
Sainte Biblis revient de
fris
F.uri^.c.i.p.
'*

Nt

f.ipoflafie

confi(fe

VI.

S. Pothin Ei'efcjue de Lion ejl

j.C " maft


,

en prijn.

ceux qui avoicnt renonce la foy, il y avoit une


j'y femme nommcc"Biblis,*que le diable pcnfoit dj pof-owBibUade.
fcacrabfolument: &: dcfirant d augmenter encore fa condan-* ^*''^*'
nation par les calonnies & les blafphcmcs qu'il luy vouloir fai^
icprononcer[contrclcs Chrtiens, ]il la fit mettre la queftion,
la regardant comme une perfonnelafchc & fans cur, toute
abatue par ( premire faute, [& capable ainfi de confirmer ce
^1

>

R.

ique les efclaves avoicnt dj dcpol contre les Chrtiens.]

parmi les tourmens, & fe rveillant coniimc d'un profond fommeil, les douleurs prcfcntes &;pa(rageres
qu'elle relfentoit l'avertirent de fongcr fericufcmentaux peines fututes & ternelles de l'enfer. Ainfi bien loin de rien dire
contre les Chrtiens,elle fit cette rponfc gcncrcufe;Commcnt a
fcroit-il poHlblc que ceux qui il ell dfcndudc manger du
fang des beftcs , fe pulfcnt refoudre mander mefme leurs pro-
prs cnfans ? Dellors elle confcrta hautement qu'elle eftoit
Chrtienne, & rcnrra par cette confcHLMi gloricufe dans la

Mais

elle revint foy

focietc des autres Martyrs.


Eiif

Fmb.n.

^ErV^.c.i.r
j.c.d.

providence divine voulut que ce (^rand facrificc de fun


P'^^r'*^ n^ ^<^ fi'^ r^'' '"iris Pontife. * L'Eglifc de Lion avoit
alors pour Evclquc le biciihcurcux"Pothin g de p'us dcNoTi4.
9 ans, [^ ainfi iJ pouvoit avoir elle difciplc des Apolltcs
'[^^

ET LES MARTYRS DE LION.


On

ii

pour le picmier Evelque de Lion:


[mais on ne du point de qui il avoii rcceula miflion &c l'ordination.]Outie fon grand agc il cftoitffoible de corps qu'il pouvoit peine relpirer: mais (a foiblefle efloit foutenue par l'arpar le defir du martyre donc fon cuf
deur de fon courage ,
tticfmes.]

le reconnoift

Gr.T.Ii-Fr.l.

pj^i J.p'jj^

&

embraf. Aulfi illembloit que Dieu ne luy confervaftla


triompher en fon
vie que pour luy accorder cet honneur,
corpSj'afn que ce Saint aprs luy avoir offert le l'acrifice du
corps du Seigneur , luy oflFrift une nouvelle hoftie , en s'offirant
eftoic

&

Euf.Em.h.ir;
P-34-3-

&

mefme la vue des peuples des magiftrats.


[Ayant donc eft trouve parles perfecuteurSjj'il fut[tanoft]
crain,&:[tantoIl:]porc par les foldats julquc devant le tribunal
du Gouvcrneur,accompagn des magiftrats de la ville,& d'un
nombre infini de payens , qui crioient contre luy comme s'il
cuil efl:J.C.mefme,[& le Dieu de ceux qu'ils hairoient fi fort.
Rien de tout cela ne l'effraya:] il fit une genereufe profcffion de
noftre foy &: le Gouverneur luy ayant demand quel efloit le
w Dieu des Chrtiens, il luy rpondit! Vous le connoiftrez, li
vous eftes digne de le connoiftre,
'On le tira aufltoft avec violence de ce lieu,& on commena
luy donner mille coups. Ceux qui eftoient auprs de luy le
frapoient infolemment avec les piez &: les mains , fans avoir
aucun refpet pour une vicilleffe fi vnrable & ceux qui er^
eftoient plus loignez luy jettoient tout ce qu'ils pouvoienc
rencontrer, s'rmaginant eftre coupables d'un grand crime
d'une horrible impiet,s'ils ne le perfecucoient de toutes leurs
forces, parcequ ils croyoient venger ainfi les injures faites ;
luy

Euf.i.j.c.i.p.
'59-<^:

p.nso^

&

leurs dieux.

'Ce faint Evefque n'ayant donc prefque plus de vie , fut misen prifon, &: deux jours aprs il rendit refprit:'heureux d'avoir
d la fin de fa vie non ladcRiillance de la nature,, mais la
grce que Dieu luy faifoitde l'appellcr aune fi grande gloire,
'Il fut joint fes enfans pour recompenfe du foin qu'il avoit
eu de les prparer ai.i martyre:'&; l'exemple de fa mort leur donnant encore une nouvelle force,ils fe jettcrent plutoft avec ardeur au milieu des fupplices qui leur eftoient prparez, qu'il*
ne les receurcnc avec patience.

ibiJ.^

Euf.EmJb.HJ
F'-^"'*

p-34-i'

P-35'*r

SAINT POTHIN,

a '9 9 s 5 * 55 ''" 9'9 5 * i * 9 9

ARTICLE
Souffrances des chrtiens dans

VII.
y meurent:

prifon-, flufieurs

luncjtc tat de ceux ^ui avoieat renonc

"^

'^

a.t

diable voyant que

U foy.

patience de ces bicnhcureux,for-r


tific par la grce de J.C, rcndoit vains &: inutiles les lupP
plices les plus cruels, il lefolut d'agir contre eux d'une autre

'

la

manire. Car aprs les avoir jettcz en prifon on les cnterma


dans les cachots les plus obfcurs &: les plusaftrcux.On leur mie
les piez dans les ceps on les leur tira' avec des violences cxtremes &: on leur ht ("ouftnr tous les autres mauvais traicemens
queles boureaux pouvoient faire des prifonniers contre qui
ils eftoient animez &: par eux mefmes , &; par les dmons qui
,

i>

les pon'cdoient.
ti

91

'Aulilapliirpart[desConfc{lcurs]moururent dans la prifon,


ctoufcz[par le mauvais air.JEt il n'y eut nanmoins que ceux
que Dieu vouloit alors tirer du monde par cette voie. Car il
luy plut de faire clater en cela mcfme fa gloire,[& fa toutepuiflance.j'Ainfi de jeunes gents pris depuis peu
dont les
,

corps n'avoicnt point elle abatuspar

Ib.c.

les

&

fuppliccs,nepouvoicnc

nanmoins fupportcr les incommoditez des cachots, &: y mouroient:'Et en mefmc temps d'autres qui avoient elle tourmentez avec tant d'excs que l'on jugeoit que quelque loin que
,

ne pourroient jamais gurir, vcurent dans


Ja prifon fans eftre aflillcz par les hommes, mais tellement fortifiez par le Seigneur &: dans le corps &: dans l'ame qu'ils fortifioient &: c.nfoloient eux mefmes les autres. 'Les corps de
ceux qui moururent dans In piifon, furent jertczaux chiens;
on les gardoit avec foin nuit &: jour pour ollcr aux Chrtiens
la confolation de les enterrer.
'La providence de Dieu fefignnla encore alors merveilieufemcnt dans un autre fujct, & l'infinie milcricorde de noftrc
Seigneur s'y fit remarquer dune manire fi exnaordinairc, qu'il
ne s'eft peutcflre jamais rencontr parmi les Chrtiens un crtcc
auffi vifible&auffi rare defa bont, que celui qui parut alors;
l'onprifl: d'eux, ils

j-.ijf.a.

&

p.io.a.b.

T.

jurqaes au cinqviiemr troii;[ccqui

cfl

anro;t pc nr l'eiyriiurr d'une iranicrc qui


f iir.n.j>.7j.7.

qiicfois

que

juf(jucs au

fouvent marqu dans


frt

comprendre

qujtiiemc ttou.J'On peut Toii

Icj

ce

que

notes de

M'

les .iflcs
c'clloit.

des Martyrs : maison


On ii'dccndou <jucl-

Val*>is ^"1 tufcbc,

ET LES IvlARTYRS DE LION.


quoique

d'ailleurs

il

foie trs

conforme

fa

j^

grandeur &:

a.

fa

puiflance infinie.

'Car les Chrtiens qui avoient trahi leur foy, furent aufl
emprifonnez, leur perfidie ne leur ayant fervidericn: &: mefme on ne les traicoit pas avec moins de duret que les autres.
Mais au lieu que ceux qui confcfToient J.C, eftoicnt mis dans
les fers en qualit de Chrtiens,&fans qu'on les accufaft d'aucun autre crime les apoftats ciloient retenus en prifon en quad'homicides, Ils fe trouvoient atnfi plongez
lit de criminels
affli(Slion
dans une double
, &: beaucoup plus tourmentez que
les Confefleurs.'Car ceux-ci eftoicnt confblez par la joie de
fouffrir le martyre, par l'efperance des promefTes ternelles
^
par l'ardeur de leur amour envers J,Cj&: par l'aififtance
la
protedion de l'Efprit de Dieu. Et ceux l au contraire efloienc
C fort agitez
le remords de leur confi abatus par le poids
fcience,quc"dans tous les endroits o ils paflbientjtout le monde les reconnoifToit en les regardant feulement. Les Confeffeurs paroifToient avec une gayet extraordinaire. Onvoyoic
clater fur leur vifage"une beaut &: une fplendcur[toute eeIcfte.] Leurs chanes mefmes leur donnoient de la grace,&: leur
fervoient d'ornement.'Et de plus, il fortoit de J.C. rgnant
dans ces mes pures , une odeur fi douce &: fi agrable, que
quelques uns s'imaginoient qu'ils eftoient parfumez des"plus
excellentes odeurs. Les apoftats au contraire. eftoienttriftes,
(dfaits, horribles voir ,
tout couverts de confufion &: de
honte. Les payens mefmes les traitoient de lafches
d'efFe-

b.

&

c.

&

&

i7 & zru*

"''

^oj^

*''^' "''

w<7</k/.

&

&

&

ii)inez,&: leur difoient mille injures:

&

aprs avoir perdu

&

nom fi faint, fi glorieux,


fi falutaire de Chrtiens, ils
avoient encore la douleur Se la honte de pafier pour des
homicides. Ce dplorable fpedacle donnoit de la force
du
courage a tous les autres Chrtiens &: ceux qui furent pris
depuis confeflerent hautement
fans h?fiter,la vrit de leur
le

&

&

foy

&de

Dieu

fit

leur religion.[Nous verrons dans la fuite

comment

mifericorde ceux mefmes qui eftoient tombez dans

i'apoftafie.]

W]

d.

SAINT POTHIN,

14

ARTICLE

VIIL

Martyre de S. M.iture yCr de S.S.tn[te : Nouveaux tourmens de


Saiufe Bliindine : De S.Aitale : le Gouverneur
confulte
raTU.c.T.p.

M. Jure le,

fcrnps arriva enfin auquel Dieu voulut couronner [d'uJL^nc manire publique & gloricufcjquclques uns des faints

/y

Martyrs. Mature, Sande, Blandinc

& Attalc

furent condan-

&

l'on donna exprs un comcxpofez aux belles ,


bat de beftes pour faire cette excution. On les arrinadonc
dans le lieu dcftinc ces fpcdacles dignes de la cruaut des

xicz ertre

Sandc y Ibuffrirent de nouveau toutes forde tourmens avec autant de fermet que s'ils n'en cuflenc
encore fouffert aucun,ou p'utoft comme des athlctes,qui ayant
dj pluficurs"fois tcrraff; leurs adverl'aires,entrcprcnnent avec A,'<r.
joie un dernier combat, qui leur doit faire gagner la couronne.
Ils furcnt'plufieurs fois battus coups de fouet , comme on a
accoutume de traiter en ce lieu les fcclerats. On les fit dchirer par les bcfles &:on leur fit encore endurer cous les autres
fupplices dont la fureur du peuple fe put avifcr , l'un criant
qu'on les tourmentafl: d'une manire, & l'autre d'une autre.
'Enfin on les fit aflcoir dans des chaifes de fcr[courcs rouges
de feu,] qui bruloicnt leur chair , & en faifoient fortir une trs
rnauvaife odeur. Mais les payens quoiqu'incommodcz par cette
puanteur,nc fc lafloicnt pomt de les voir foufrir,& ne laifloient
pas continuer en leur manie dcfirant avec p.^flon de triompher de la confiance de ces ConfefTeurs. Ils ne purent pourtant
tirer autre rponfc du Diacre Sande, qu? celle qu'il leur avoit
toujours faite,[Qu il clloic Chrtien.] Comme luy &: Mature
refpiroient encore aprs un combat fi rude & \ long,"on les rj;7
''**
pera d'un coup d'pe qui finit ce cruel fpedaclc dont le peu- "^
pie avoit voulu fc divertir ce jour l, au lieu des combats c%
paycns. Mature &:
tes

gladiateurs &: des autres fpcdaclcs qu'il avoir

accoutume de

voir en ce lieu.

Blandinc avoit

attache un poteau pour cflrc expoforme de croix;&: en cet tat


elle ptiit avec beaucoup de ferveur. Ce fpedaclc redoubla
'S'*

cft

fe aux beftes[Ics bras tendus] en

'

luf.n.p.Sj.i.j.

eh

les

&< 'iiU^it< 7 ^tV'.'Mi Valois croit que


ioucutnt..

c'cft

qu'on

les faifoit

pafltr dcraot le peuple

ET LES MARTYRS DE LION.

ly

rardeurdcceux qui coinba.toientavecelle,parcequ'iisvoyoenc


en la pcrfonne de leur ('oeur,le Sauveur du monde crucifi pour
les hommes, afin de leur apprendre que quiconque fouftrc ici
bas pour fa gloire , jouira dans le ciel d une vie ecernellc avec
Dieu Ton Pre.
'Aucune des beftes ne toucha la Sainte: [d'o vient appa-i^d,
remmentj'ce que dit S.Eucher,qucles animaux aftamez n'o- Euf.Bm.h.ii;
tniratur.
ferent"par refpe(fc toucher aux faines Martyrs qu'on abandon- p-35noit leur fureur,& les honorrent en n ofant les dvorer: Et ce
Saint prend de l fujet de condanncr ceax qui dilcnt, [comme
faifoient'les Eunomiens,] qu'il ne faut point rendre de veneia tien aux facrez corps des Martyrs:Voil,dit ce Sainr,des belles
>, farouches ,qui n'ayant aucun ientiment de religion , leur ren^
dent du refpe: &: de la vnration, &: qui n'ayant aucun difcer ncraent de la raifon naturelle , reconnoifl'ent nanmoins pour
9 la condannation des facrilegeSjI'honncur qui efl: dij aux Saints,
Ainfi des animaux qui doivent fervir d'excuteurs &c d'inftru mens du fupplice,deviennent par un prodige admirable les t}> moins de l'innocence des condannez; &: en portant refped
) la piet de ces juftes, ils prononcent dans leur filence un juge ment fouvcrain contre l'impit des mcchans.
Comme donc les belles ne touchoient point S^^ Blandine, Eun.y.c.i.p.
on la dtacha du poteau auquel on l'avoit comme crucifie, '*'**
'pour la remettre en prifon , la refervant d'autres combats; p.iii.a.
afin qu'cllant demeure viilorieufe en tant de rencontres , elle
attirail d'une part une plus grande condannation fur la malice
du diable, qui l'avoit pcrfecute fi longtemps &fi injuftement;
3c relevall de l'autre le courage de fes frres, par le rare exemple de la gencrofit avec laquelle une fille fi pauvre, fi foble,
fi meprifable , mais revtue de la force invincible de J.C,
,avoit vaincu l'ennemi en toutes les occafions,& avoit acquis
par fes illuflres combats, ces hautes recompenfes que Dieu ne
rcferve qu' ceux qui l'aiment.
'Attale dont nous avons dj parl, avoit efl demand avec a.
i'iftxTii.
cmprcfTement par le peuple parcequ'il elloiL"fort connu:'& il ^^
parut devanttout le monde avec l'aflurance que la puret de
fa confcience luy donnoit. Car il avoit pratiqu de tout fon
'^T^rM>cur"les rgles de la difcipline Chrtiennc,&: il avoit toujours
*
efl le Martyr
le tmoin de la vrit [par fes alions, avant que
de l'ellre par fesfouffrances.jOnle promena autour de l'amX.

&

&

. terctiijucs les plus

oppofcz de tous

les

Ariens la divinit de J.C.

SAINT POTHTN,

phichcurc en portant devant luv un ccritcau, o il y avoir,


L'V// iii /Itiale chrtien. Le pciiplc'^tcmoigna une arandc fureur
contre luy[par Tes cris &: par les injures. JMais le Gouverneur

-;?-V
"*^'^*'^'**

ayant appris qu'il cftoit citoyen Romain, commanda qu'on le


remifl: en prifon avec les autres Chrtiens
crivit l'Empereur
pour en apprendre ce qu'il devoit faire de luy &: des
-,

&

autres.

ARTICLE

IX.

Humilit des Confejfeurs: Leur charit "

leurs frier es runijfent

l'tgiife ceux qui l'avoient abanonTue.

feifb''^^

Es Saints qui avoicnt dfendu avec tant de courage le


I j nom de J.C. devant les juges,]'netravailloient pas moins
miiterfon humilit. Quoi qu ils euflbnt rendu tmoignage
la vrit, non pas une fois ou deux,mais plufieurs fois, quoiqu ils
culVcnt prouv la cruaut des beftes quoiqu'on vilt fur leurs
corps les marques des fers brulans , des fouets &:des autres
tourmens qu'ils avoient fouftcrtsj &; qu'ils cuffent ainfi mrite
avec tant de gloire le nom de Martyrs, [que l'on donnoit encore
cent ans aprs ceux qui avoient fouffert quelque tourment
pour J.CiJ cependant non feulement ils ne fc donnoient pas ce
titre, mais ils nevouloient pas fouftVir que les autres le leur
donnaHcnt.'Que fi par hazard quelqu'un les nommoit ainfi.
Toit en les faluant, ou en leur parlant, ou en leur crivant, ils
l'en rcprenoient avec beaucoup de fcverir.
,

c.

'Ils

Itid.

vouloient referverun

nom

fi

au^ufte J.C,[qui

eft

ap*

Martyr &: le fidle [tmoin de


la vrit ,]& ceux qui eftoicnt dj fortis de la prifon de leurs
corps pour aller au ciel. Ils difoient que c'eftoient eux qu'il falloit
tuiterdc Martyrs; puifqu'aprs avoir confcfle Dieu en et mon*
de, il les en avoir tirez pour leur donner place en fon royaume,
qu'il avoir fccllc leur martyre par la fin a;lorieufc de leur vie,
comme par un fcau&une marque cerraine de levir inviolable
fidlit. Pour nous, difoient-ils,qui fommes fi fort audeffous
d'eux, c'cft: aflez de nous pouvoir dire les derniers des Confcf-

pelle dans l'Ecritate]

le

vritable

&

^urs.'Ils fuppl'oicnt avec larmes les autres frcresdc prier

Dieu

pour eux de tout leur ccrur,"afin qu'il luy phift achever par une T*>ihli,^
heureufefortiede cette vie, l'ouvrage qu'il avoit daign corn-"*'*'"
mcnccr en eux.
Ainfi

ET LES MARTYRS DE LION.

17
des payens,qu'ils eftoient
animez de 1 cfpc iainc Se gcncrcux des Martyrs ^ puifqu'ils
avoient confell devanc touc le monde la vrit de la religion
Chrtienne , &: qu ils eftoient demeurez fermes au milieu de
'Ainfi

ils

filoieiic pa.oiftrc l'gard

ibiJ.

toutes fortes de tourmcns par leur patience, leur magnanimit,

& la grandeur de leur courage.

Et en mefme temps la crainte


de Dieu donc leur cur eftoit rempli, failoit qu'ils ne vouloienc
po'nt avor parmi leurs frres honneur du martyre. Mais parcequ'ils fe font humiliez dans la terre fous la main toutepuilfante
de Dieu, ils ont eft levez jufque dans le ciel, [& y rgneront
1

ternellement.

'llsiparloienc tout le

monde avec

humilit

comme

s'ils

pi^/a-

beaucoup de fautes, & neparloienc point des fautes


ne lioienc pcrfonne [en le feparant de fa commuxiion,]&:dlioienttous ceux[qu'ilspouvoient.]lIsprioient mefme le Seigneur, comme S. Efticnne ce parfait Martyr , de ne
point imputer ceux^qui]eur avoient fait foufrir tant de
maux, le pch qu'ils avoient commis contre eux.
[Ils ne confideioient comme leur ennemi que le dmon feul,]
'contre qui l'ardente charit qu'ils avoient pour ceux qui j.
eftoient tombez, leur fit entreprendre une guerre fpiritucl le,
afin de forcer ce cruel dragon de leur rendre, &: de vomir encore tout vivansccux qu'il s'imaginoit avoir dj engloutis &
dvorez comme morts. Car la chute des foibles ne leur eftoit
pas un fujet de vanit:'Dicu les ayant comblez des dons de fa b.
grace,"ils en faifoient largefte[s'il faut ainfi dire,] ceux qui
eftoient dans une fi extrme indigence. Us avoient pour eux des
entrailles de mre, &:verfoient pour leur falutdes ruifi'eaux de
larmes en la prefence du Pre celefte. Us kiy avoient demand
la vie[de la grce pour eux mefmes; & aprs l'avoir obtenue,iIr
euflent fait

des autres.

1.

ai^mm.

Ils

vouloient la partager avec les autres, afin d'entrer dans le ciel


chargez de toutes fortes de trophes.

Dieu leur accorda ce qu'il leuravoit lay mefme infpir de


membres vivans de l'Eglife redonnrent
la vie s membres morts. Ceux qui avoient fignal leur foy
par la confeflion du vray Dieu,''fignalerent encore leur charit

luy demander.] 'Les


^ito.7.

Note

j.

"ch accordant

le

pardon

leurs frres qui avoient renonc J.C

1, a-K(Fiv aVf AoysrtT-!'. Je ne fay fi cela ne ponrroit point


fcrendoient leurs apologiftes : rrZc-i pour vzsl^ veuirti.

^y^ 'f

&

&

^'^''s ^uc Rufin, M. Valois, M. Coufin,


d'autres ont pris. Le erec qui a ti t Sciv
pourroic fgnifirr t:ux qui eftoient dans ti tat trs fafcheitx ,
e Mportcr aux apofuts.
fuite 5'y peut accommoder.

1-

iixlt^ih'm

la

{gnifcr qu'ils eicufoicot les autres

&

hifi.Eccl.Tm.IJI,

c.i.p.ii.c..

SAINT POTHIN,

i8

Et l'Eglifc quicft mcrc C vierge tout cnl'cmble, fut comble


de joic de recevoir vivans dans fon ("cin prcfque tous''ceux>?r >{,
en avoit d'abord rejcctcz comme des avortons fans vie.
Ceux-ci cflanc animez par les [exhortations
par l'exemple
dcsjaucres/cftoieiit comme conceus de nouveau dans les Hancs
purs de cette divine mcro ils y reccvo'cnt une vie &: une chaleur nouvelle, &: ils apprenoient enfin Faire profedion de leur
foy.'Leuramcgouftant alors quelle eft la douceur incomprehendblcde Dieu, qui ne dcre pas la mort du pcheur, mais
qui l'invite la pnitence par fibince&fa mi fcricorde infinie;
ils trouvrent allez de torcc dans leur nouvelle vie pour s'aller
prefcntcr au Gouverneur, [lorfquil eut reccu rcponfe de la
Cour,l&: demander qu'il les interrogeaft encore de leur foy ic
de leur religion.
'Voi'. le gain que firent alors les Martyrs pour ne pas demeurer inutiles dans la prifonmefme: &: la bont de J.C. daigna
le fervir de cet intervalle de temps
durant lequel leur mort
pour
faire
fur
frres
unecffufion vifibledc
diftercc,
leurs
cftoit
la grce qu'ils avoient attire par leur patience. 'Ils avoienc
toujours aim la paix ils la recommandoient aux autres de
ils eurent aulTi le bonheur de fortir de ce monde avec la paix,
ne laifTant l'Eglife fainte leur mre , aucun fujet de trouble
&: de deplaifir ni leurs frres aucune fcmence de divifion ic
de difcorde mais la joie &: la paix l'union Se la charit.
'Nous avons bien voulu dit Eufebe raportcr pour lutilit
des leteurs, ces particularitezfi remarquables, qui tontvoirle
grand amour que ces bienheureux Martyrs avoient envers leurs
fiercsqui avoient renonc la foy, afin de convaincre l'inhumaqu'elle

'^'t*'^-

&

i-

c;

c.i.p.ii7.b.

-,

b.c.

nit

& la cruaut

des[Novatiens,]qui

durs &: impitoyables envers

rcndirent[pcu]apr$
voyoient
battefme. Cette duret
fc

les Fidles, [lorfqu'ils les

tombez en quelque pch depuis le


commenoit mefme deflors fe prcfchcr en Ad" par

les fcifla-

tcurs de la nouvelle herefic des Montaiiiftes, dont nous avons

parlc'cn

un autre endroit.]

wifftc^s^

ET LES MARTYRS DE LION.

ARTICLE
yJ^ff de S. Atpile fur S. Alcihiade

Cr inAfie fur

^ O M M E

l'hercjie

ic,

X.

Les Martyrs ecri-jent


des Mcmanijles.

Rome

Montaniftes cafchoienc de fe rendre recom^^_^mandablcs par des aufteritez extraordinaires ou fuperftitieufes , ce fut peuteftre encore pour s'oppofcr eux que
rEfptit de Dieu ordonna un de ces Martyrs de modrer fon
abllinence.] C'eftoit S. Alcibiade, nomm quelquefois Afcle- Euf.i.
[

les

piade, lequel mcnoit une vie rude &aufl;ere, &:avoic accourum de n'ufer que de pain &: d'eau. Il refolut de continuer cette

c.s.p.

^^^A-'^^-M..

manire de vie dans la prifon Mais aprs qu'Attalc eut elle


expof au premier combat dans l'amphithtre, Dieu luy rvla qu'Ai cibiade faifoit mal de ne vouloir pas ufer des cratures de Dieu , & de donner fujet aux autres de fe fcandalizer
[de fa conduite, en croyant peuteftre qu'il favorifoit le parti
des Montaniftes ou de rimitcr dans une chofe qu'il n'cftoit
pas propos de faire alors,]'Alcibiade fe rendit cette remon- Euf.p.iss.a.
trancc,&: ne ft plus de difficult de manger indiffremment de
toutes fortes de viandes,en beniffant Dieu qui les luy donnoit:
Et cette occafion raontre[cncorelquc Dieu ne les avoir pas
laifT dpourvus de la lumire de ( grce , mais qu'ils avoient
le S. Efprit pour guide & pour conducteur.
'L'herele des Montaniftes eftoit particulirement fonde a.
fur les oprations extraordinaires que l'on voyoit dans Montan
leur chef.[Les Catholiques moncroicnt qu'elles vcnoicnt de
:

Tefprit d'erreur

fes

fedateurs au contraire vouloient qu'on les


il n'eftoit pas tox fait aile de les

attribuaft au S. lEfprit.jEt

^race de Dieu oprant encore alors dien beaucoup d'EgUfes,cIa donnoit


lieu quelques peribnnes de croire que l'efprit qui agiffoit
dans Montan, eftoit Tefpiit d-^ prophctie.'Co'.nme cette dilfi- b.

convaincrc;parceque

la

vcrfes chofesmiraculeufes

eult troubloit l'EglifCjhs Martyrs de Lion travaillrent pour


kiy

donner

la

paix

VJes Mon- leurs Ibuflfrances


1^"'''" "' trs

&

ils

au milieu

de leurs

liens

& de

aux Egiifes d'Afie&dc Phrygie,[que ce trouble regardoic

particulirement ,]Toit quelles

que

mef ne

crivirent elfanc enprili^n divcrfes"ler-

la feule charit les obligeait

les

euflcnt confultez,

[foitn.p.sn.i.d.

de prendre part aux maux

SAINT POTHIN,

20

de
l..c.;.p.ifs.b.

CCS Eglifcs,

memc
c.4.p.is.c.d.

donc celle de Lion

tiroic,

comme on croie, fon

origine. j'IIs crivirent aulll alors au Pape Elcuchcre

'&luy dputrent

[&

dans

le

dellcin de contribuer la paix &: l'union des Eglifes,


S.

Irenc alors Preftre de lEglilc de Lion,


ils luy faifc^ent un elogc

qui fut cnfuite Evcfquejjdonc

qu'Eulcbe nous a confcrvc.

ARTICLE
Ceu>:

tjiii

C. le confejfent publiquement
M.irtjre de S . Alexandre " de S. Ait Je.

avaient renonc

J.

[T T OiLA comment les faints

{on,o

dant

les

le

Martyrs fandtifierent

Gouverneur des Gaules

ordres de l'Empereur fur

traitcr.J'Ces ordres arrivrent enfin

ceux qui

les

&:

ils

la pri-

retenoit,en atten-

manire dont

la

Euf.i.^.c.i.p.
'

XI.

il

les

dvoie

portoient que tous

pcrfifteroient confefler J.C, fcroicnc"punis

du der- N

o t

c.

que ceux qui lerenonceroient feroient renvoyez abfous. Pour excuter cette ordonnance, le Gouverneur
prit le premier jour d'unc'Tolennit qui eftoic fort clbre en -0*^4^^,.
ces quartiers l, Se o l'on accouroic de tous les pays voifins.
n.p.S9ta|
'On croit que c'cft ccllc"des jeux qui fe cclebroient Lion de- v.lanoMi,
i^T/p'"?' vant l'auteldAugufte au commencement du mois d'aouft.*Le
nier fupplice, mais

*Euf.p.i<i.d.

Gouverneur eflant donc mont fur fon tribunal ,fc fit amener
les Chrtiens pour donner tout ce peuple une cfpecc de divcrtiHcment &: de fpectaclc qu'il croyoit luy devoir eftre trs
agrable. 'Il interrogea encore une fois les faints Martyrs ,ordonna[qu'Attale &:lesautres]qui eftoient citoyens Romains,
auroicnt la tcftc tranche; &:condanna ceux qui ne l'cftoienc
pas cftrecxpofcz aux beftes.
'Mais ce fut ici qu'on vit reluire avec cclat la gloire de J.C.
,

p.ij.a.

a-

Car ceux qui avoient renonc fon nom auparavant

[&: qui fc-

p.ii.d.

Ion l'ordre de l'Empereur dvoient cflrc dclarez abfous,] vinrent dem.indcr eftre interrogez de nouvcau,[fans fe dclarer

p.t}.a.

davantage.] 'On

les

qu'il n'y avoir qu'

furent bien furpris,

interrogea part

comme

des pcrfonnes

renvoyer fans diflicult. Mais les payens


loi fquc contre leur attente ils lescnccndi-

ChrMarheureux
demeurrent exclus [de cet

rent confcftcr avec une entire alTurancc[qu'ils eft-Mcnt

tiens.]Aprcs cette confclTion on les mit avec les autres


tyrs

Et ceux

fculs

ET LES MARTYRS DE LION.


Sombre,]qui n'ayant jamais eu

aucune crainte de Dieu

la

zi

moindre trace de

ni le refpe: qu'ils

la foy ,ni
dvoient pour la

de leur battefme, avoicnt deshonor la voie de


une vie toute criminelle. Ceux l demeurrent
ieparez de l'Eglife/comme des enfans de perdition , &: comme
^es perfonnes tout fait abandonnes tous les autres y rentrrent,
y furent receus pour la fconde fois avec une charobe nuptiale
la vrit par

b.

&

jit toute entire.]

y avoit alors Lion un Chrtien nomm Alexandre, medecin de profeflon , qui eftoic de Phrygie , mais qui demeuroit
'Il

depuis plufieurs annes dans les Gaules,

il

cftoit

ihi.

prefque

&

tout le monde pour fon grand zle envers Dieu ,


genereufe libert prefcher la parole de l'Evangile :
car il avoit mefme receu de Dieu [pour cela] quelque part
Ja grce apoftolique. Cet Alexandre eftant prs du tribunal
Jorfque l'on interrogeoit ceux qui avoient renonc d'abord,

connu de

pour

fa

leur faifoit figne de la teftc &c des yeux pour les exhorter

On s'en apperceuc
de fon vifage , faifoit aflez voir l'motion Se
la peine o eftoit fon cur pour enfanter de nouveau ces
Chrtiens J. C.
'Ainfi tout le peuple irrit de voir confcfler J. C. ceux c
mcfraes qui l'avoient renonc, commenai crier contre Alexandre, & l'accufer <l'efl:re caufe de ce changement. Le Gouverneur luy demanda auffitofl; qui il eftoit , & Alexandre luy
ayant rpondu qu'il eftoit Chrtien, il Ce mit en colre contre
luy , & le condanna eftre dchir par les beftcs.
Le lendemain Alexandre fut amen l'amphithtre avec
Attale , que le Gouverneur avoit condann de nouveau au
mefme fupplice[contre fon premier arrefl:,]afin de contenter
le peuple Et ces deux athltes aprs avoir combatu trs vaillamment,&: avoir epuif dans l'amphithtre toutes les machines
tous les fupplices que la cruaut des payons avoit pu
inventer , moururent enfin d'un coup"d'pe.rCar on avoir
accoutume d achever ainfi le martyre ou le iupplice de ceux a
qui les belles n'avoient pas tout fait oft la vie.]' Alexandre i.
ne jetta pas un foupir durant qu'on le tourmcntoit , ne dit pas
mefme un feul mot mais ayant l'cfprit lev audeffus des
chofes de la terre, il s'entretint toujours intrieurement avec
Dieu.
'Pour Attale lorfqu'on l'eut mis dans la chaife de fer[toute ibid.
confefTer fans crainte la vrit de leur foy.

^'-^'.p

yau^"

'

bientoft,"&: le feu

&

'^>'x/>"
iTy

iij

SAINT

11

POTHIN,

en feu, ]& qu'il vit la fumcc qui fortoic de Ton


brle
s'clcvcr
en l'air, il s'adiclla au peuple, dluy parla
corps
en latin de cette forte N eft-ce pas l ce qu'on doit appeller
dvorer &: confumer les hommes &: n'eft-ce pasvous mefmes,
qui faites ce que vous nous reprochez ? Pour nous, nous ne <
mangeons point les hommes , &; nous ne commettons aucun
crime. On demanda ce Martyr comment fon Dieu s'appel-

rougc

Se cote

loit;

quoy

me

hommes.

les

il

repondit, que Dieu n'avoit point de

ARTICLE
Mtrtjrre
Euf.l..ci.p.

""*'

'

nom com-

XII.

S" hUndine.

de S.Pontique (^ de

dernier jour [des jeux] dcftin aux fpcdaclcs des gla-

L^*^'^fcurs on amena dans l'amphithtre Blandine , Se


Pontique qui ne pouvoir avoir qu'environ quinze ans. 'Il
fcmble qu'il fuft frcre de S'^^Blandinc.'On les avoir fait venir
l'un & l'autre cous les jours preccdcns pour les rendre fpcdateurs des fuppliccs de leurs frres & on les prefla alors de jurer
par les idoles des paycns. Mais le mpris qu'ils firent de ces
dieux, &: Icr confiance inbranlable dans la religion Chrtienne, irrira reillemcnt le peuple,quil fit exercer contre eux toutes
fortes de barbaries &: de cruautcz, fans avoir ni refpecl pour le
{cxc de l'une
ni compaffion pour l'ge de l'autre. On leur
fir donc fouliVir fucceflivement tous les luppliccs imajinables^'pour les contraindre de jurer
mais ce fut en vain.
Pontique foutenu par fa chcrc fccur en forte que les payens
mefmes attribuoicnt fa fermet & fi conftance aux exhortations de cette Sainre, rendit fon efprit Dieu, aprs avoir
mdurc avec un courage merveilleux tant de peines &: tanc
de tourmcns.
La bicnheurcufe Blandine demeura Ta dernire detousles
Martyrs. Mais aprs les avoir animez con^mc une gcnereufc
mre aux loufranccs & aux peines, aprs avoir {outenu avec
cnx cous tant de fiqnalez combats, & les avoir tous envoy
triomphans &; victorieux 1.C, elle fc hafta de les fuivrc, toute
tranfportede j-iic de fe voir fi p-^oche de l'hcurcufe fin de fa
,

^
a.

fc-

tbid.

e.

coiirfe,'commcfi on

l'euft

mene non au

fupplice,^mais aufcftin

de fon Epoux.
ibiA

'Aprs avoir

donc

elle battue

de verges

dcchiie par

les

ET LES MARTYRS DE LIOK.

13

mife fur la'chaife de fer , elle fut enferme dans un ilec


pour cftrc expofe un taureau, qui la jetta plufieurs fois[en
l'airjavec Ces cornes , fans qu'elle cuft plus aucun fentiment
pour toutes les peines qu'on luy pouvoir faire fouffrir, parcequc fon ame eftoit attache avec une fermet inbranlable
refperance des promefTes ternelles , &: n'efloit occupe que
dans les entretiens ccleftes deJ.C'Onluy oftaenfnla vied'ua
coup d'pe , comme on avoir fait aux autres. Tout ce peuple
idoltre confe/Ta publiquement qu'iln'avoit jamais vu de femme fouffrir de cruels tourmens,& en fi grand nombre,[avec
tant de confiance 3: de generofit.]
beftcs,

I
'""^

ARTICLE XI IL
Inhumanit des payens envers

les corps

morts desjints Martyrs,

haine &: la fureur que le dmon infpiroit aux idolatres ne fut pas nanmoins encore fatisfaite par tant de
^
tourmens que les Martyrs avoient endurez , ni par leur mort
mefmc. La honte d'avoir elle vaincus parleur confiance, ne
le peuple , afin
t qu'aigrir davantage
le Gouverneur

'T
I

&

'

que

Eufi.f.c.i.p;

'*+'^

la

&

parole de l'Ecriture fuft accomplie,

Que

le

mchant

" foit encore plus m chant, &: que le jufle devienne encore plus
jufte.'Leur fureur s tendit donc audel mefme de la mort: Boll.n.apr.p.
^&c ils dchargrent leur colre fur les corps des Saints. ^ar ^Ij^j:
^
d'autre , que^p.i65.a.
ayant ramafT leurs membres epars de cofi
les befles avoient pargnez , &: dont quelques uns[grillez par
les chaifes de fer,]n'eftoient prefque que des charbons
avec
les telles &: le rcfte du corps des autres[qui avoient eflc dcapitez,] ils les firent garder avec foin durant fix jours , afin qu'on

&

ne les

puft pas enterrer.

'Les uns grinoient les dents contre les Martyrs,&: eufTent vou-

quelque moyen de les tourmenter,


de fanglantcs railleries, & louoient leurs
idoles d'avoir pini leurs ennemis. Les plus modrez qui paroiffoienc rouchez de quelque piti, ne laffoient pas de leur
infulter en ces termes O eft donc maintenant leur Dieu?
De quoy leur a fervi leur faufTe religion , qu'ils ont prfre
leur propre vie ? Cependant les Chrtiens eftoient extremelu pouvoir trouver encore

d'autres en faifoient

T. Tf/ao : Rufin a traduit un


auparavant une chaife de fer.

^r;J

d'autres ef#?j7e.'M. Valois croit que c'eft ce qui cft appelle

Eur.n.p.jo.i.c.'

SAINT rOTHIN,

24

nient affligez de ne pouvoir rendre les derniers devoirs leurs

corps.

Car on

moyen de

les

les

gardoic

11

enlever durant

cxadcmcnc qu'il n'y avoir pas


la nuit &: on ne pouvoir tien ob-

tenir des gardes ni par argent

4.

ni par prires.

durant fix j. urs,&: les avoit


traitez de la manire la plus Ignominieufe donc ils s'clloient
pu avifer, ces impics les mirent au feu, les bru'ercnt, &; en
jettercnt les cendres dans la rivire du Rbonc qui pafle auprs
'Apres

les

avoir laiflez ainfi

l'air

de la ville, afin qu'il n'en reftaftquoy que ce fuft fur la terre. Ils
simaginoient par l demeurer tout fait victorieux du Dieu
des Chrtiens, &: priver pour jamais ces Saints de la regcneration de leurs corps, '&: de toute cfpcrance de rclurredion.
C'cll fur cette efpcrance , difoienc-ils , qu'ils fefont toujours <
appuyez,&: que non feulement ils ont introduit parmi nous une et
religion nouvelle, trangre, & extravagante mais que mcfme
ils ont mcpiif les plus grands tourmens, &: ont couru lamort
avec joie & avec ardeur. Voyons maintenant s'ils rclTufcite-
ront comme ils (c le perfuadcnt,&: s'il eft au pouvoir de leur
;

Augcur.m.c.
6.t.4.p.isc.i.

M cs.p.iji.i.a.

Dieu de les fccourir & de les tirer de nos mains.


'S. Auguin parle de cette cruaut exerce contre les corps
jpj Saints dont nous parlons:*& il remarque fur cela que Dieu

qui a fait garder le corps d'un Prophte par

c.(S.p.i50.i.j.

le

melme

moyens d'empefcher une

lion qui

barbare
apprendre
aux
inhumanit. 'Mais il l'a permis dit-il , pour
Clvctiens,que s'ils mcpnfent cette vie pour confefler la divinit de J.C, ils doivent encore beaucoup plus meprifcr lafcpulture. Car fi linfigne barbarie qu'on a exerce ("ur les corps de
ces Martyrs, leur cuft pu nuire en quelque chofc,& empcfchcr
leurs mes vidoricufes des puifi'ances de la tcrrc,dc jouir dun
parfjit&d'un bienheureux reposjDieu n'auroit pas fouffcrt
que l'on en u([ contre eux. On connoift donc par l, que lorfque le Seigneur a d^t , Ne craignez point ceux qui tuent le c
corps &r qui ne peuvent plus rien faire de plus il n'a pas eu k
dcflcin d'empefcher que les tyrans ne fifient des corps morts
ce qu'ils viHidroient; mais de nous apprendre que de quelque
manire qu'il leur pcrmil de les traiter, ils ne pouvoient rien
faire qui pufl diminuer la batitude de ces Saints
qui puft
l'avoir tu

avoit mille

fi

mes toujouts vivantes aprs la mort qui


puft feulement leur ravir quelque partie de leurs corps & les
rendre moins parfaits &:nioins entiers dans leur rcfurrcdlion.
'C'cftoic nanmoins par une compallion louable, que ce que
cftre fenfibic ces

4.p.i5t.i.c.

les

ET LES MARTYRS DE LION.

ly

Martyrs ne fentoienc pas , caufoic uno affliion fenfible


leurs frres qui les furvivoient.

ls

ARTICLE
De

la fejle des

Martyrs de Lion

fur

XIV.
" quelques remarques

CCS Saints.

'^ AiNT

Grgoire de Tours dit que lorfque les Chrtiens Gi.T.gi.M..c.


J^eftoient dans cette grande affliion, les Martyrs s'apparu-'^/;P"V'''^l

V
.-1
j
J>
-/r
J Ado,i.)un-.
rent a quelques uns d eux &: leur dirent qu ils jouitloient du
repos que J.C.le Roy des cieux,pour lequel ils avoient foufterc,
leur avoit promis, &: que leurs reliques eftoient rafTembles en
un certain lieu o on n'avoit qu' les aller prendre. Ceux qui
avoient eu cette vifion la raporterent aux autres Chrtiens: Sd
aprs avoir rendu grces Dieu , ils s'en allrent pleins de foy
de courage ramaffr ces cendres facres. L'on baflit en leur
honneur[dansla fuite des fieclesjune fort grande eglife,rous
l'autel de laquelle on mit leurs cendres; &: leurs mes bienhcureufes ont toujours fait voir en ce lieu par des miracles pu

&

avec Dieu,
'Adon aprs avoir copi ce que dit S. Grgoire, ajoute que
cette eglife portoit le nom des Apoftres; que les habitans de
Liony celebroient folennellement la fefte de ces faintsMartyrs;
que tous ceux des environs s'y rcndoientenfoule,&y chanblics qu'elles habitent

cantiques &:quc
flon la tradition de leurs peres,ils appelloient ce jour l le jour
des Miracles. 'Nous avons encore aujourd'hui une defcription
toient avec une fainte joie des

de
des Miracles. Toutes
alz particulire

la

hymnes

&: des

proceffion qui fe faifoit en cette fefte

les Eglifes alloient

teau celle d'Aifnay baifer

la -pierre

Ado;ibid.

Th.Rafn.t.s.
P?'^^^*-

chacune dans fon ba-

de S. Tothin^o^c l'on y voit

&

au retoufon chantoit des Utanies,o


encore aujourd'hui:
aprs S.Eftienne on invoquoit S.Ignace, S. Polycarpe, S.Lin,
enfuite S, Pothin S. Epagathe & 40
S. Clet , S. Clment
Saintes,[qui font ceux qui fouffrirent avec eux,
autres Saints
comme nous Talions bientoft voir.
Ce jour des Miracles eftapparemment le deuxime de juin,
,

&

&

&

martyrologes de S, Jrme
tous les autres,
marquent la fefte des faints Martyrs de Lion quoiqu'on ait vu
qu'ils n'ont pas tousfouftertenunmefme jour,&:que S.Attalc,

auquel Bedc,

les

S" Blandine

& plufieurs autres

HiJl.Eccl.Tom.IlI.

foient morts au

commencc-

SAINT POTHIN,

tj&
Euf.:i.pjp.i..

Aa.M.p.?j.i.

qu'on n'a mis leur feftc au z^dc


depuis
leurs
reliques curent elle trouvces,longjuin, que
que
temps, dic-il, aprs leur martyre. Ce pourroit eftre le jour de la
iricnc d'aouft.]'Mf Valois ccoit

P5f'

mort de S. Pothin, ou du martyre de S. Sancle & de S. Mature,


[ou de quelque autre circonftancc notable de ce long combat
de la grce de Dieu contre la barbarie des hommes.] Nous
avons encore une fort belle homlie prononce Lion le )our
de cette felle,[que tout le monde attribue S. Euchcr dont
clic c II trs digne.] 'Mais quoiquelle s'tende beaucoup fur

Th.R.in.t.s.

ce qu'on jerta dans le Rhne les cendres des Saints, [elle ne die
point dutout qu'on lescuft trouves depuis ce qui nous peut
rendre afl'ez fufpe ce que S. Grgoire dcTours en dit.]'L'c-

Euf.Em.h.ii.
P-53 34-

P'*''

glifc des ApoftrcSjO les Saints elloient particulirement

rez, porte aujourd'hui le

GrT.l.M.c.
*

'^'

'

T!i Rain.t.s.

p.t.iGii.cbr.

Mirc.prim.c.

lospiiy.

hono-

nom

de S. Nizicr: maison n'y montre


on ne faitplusaufl Lion ce que

aucunes de leurs reliques -.Se


c'cft que la fcfte des Miracles.
'Quelques uns les ont appeliez les Martyrs d'A'fnay, parcequ'on tient qu'ils ont foufterr au lieu appelle Aifnay ou Atht.x^/^^/qui cft fut le confiant du Khone&: del Sne ,o eftoit
place le temple &: l'autel d'Aufruftc, &: qu'on tient avoir cft
appelle AthaNacum pour AJ'enxum c'cft dire le lieu oi fc
faifoient les exercices des lettres, &: les combats d'loquence,
,

qui eftoient alors fort clbres Lion. On y a depuis bafti l'abbaye d'Aifnay ou de S.Martin, qu'on dit cftre trs ancienne,
avoir cflc rtablie par Brunchaud cnTanii. M'^de Marca
croit qu'ils foutfrirent dans l'amphithcatrCjdont on voit encore
aujourd'hui dos reftes fur la montagne de Forvicrc mais que
leurs corps furent portez Aifnay ,& cxpofcz au pcuplc,)ufqu'
ce qu'on les y brla.

&

ARTICLE
Noms
Euf.l.5.c.4.p.

XV.

de quelques uns des Martyrs de Lion.

'^*I nous avions aujourd'hui toute entire la lettre o les


vjjEglifes de Lion &: de Vienne avoicnt raport l'hiftoirc z
ces Saints, nous y trouverions le catalogue de tous ceux qui
fouffrirent alors, o l'on avoit marqu dillindcmcnr ceuK qui
avoicnt eu la tefte tranche, ceux qm avoicnt cft cxpofcz aux
beflcs

&:

de Tours

ceux qui cltoicnt morts dans la pi ifon.( S. Grgoire


les martyrologes de S.Jcrorac,& celui d'Adon, nous

ET LES MARTYRS DE LION.


&

NoT

7.

ij

ont conferv "les noms de 4S de ces Martyrs


ce nombre
un
encore
exprim
dans
autre
endroit de S,
de 48 fe trouve
Grgoire de Tours , dans la vie de S. Clair de Vienne,
dans
Bede.ll
aaflez
martyrologe
de
d'apparence
que
ce
le
nombre,
y
les noms mefniedes Martyrs,viennentde l'hiftoire originale,
d'autant plus qu'ils font divifez de lamefmemaniere.l'Ccux Gr.T.gi.M.c.
donc qui eurent la telle tranche [comme citoyens Romains,] "','[:" 'j'j'''
furent les SS.VectiusEpagatlius,Zacarie,Macaire,Alcibiade, Ado'i.jun.p.
Silvie, Prime, Ufpie, Vital, Comroinc,Odobre, Pliiluminc,"'^!'^^'*^!''
Gmin , &: les S^" Julie Albine , Grate , ^Rogate , Emilie , "^^ ^'
Poftumienne ou Potamie , Pompeie , Rhodane, Biblis, Quarte,
Materne, Elpe qu'on nommoit aufl Amne.
'Ceux qui furent expofez aux belles furent les Saints Sanie, ibid.
Mature, ttale, Alexandre, Pontique,&S^=Blandine,
'Et ceux qui rendirent l'efprit dans la prifon , furent les ibid.
Saints Arefce ou Arifte , ^Corneille , Zofime , Tite , Zotiquc,
Jule,5 Apollone,Geminien , & les S^^^ Julie , Emilie , Jamniquc
ou Gamnite , Pompeie , Aufonie , Alomne ou Domne , Jufte,
Trophime, Antonie,& le bienheureux Evefque Pothin [que
les martyrologes mettent ki telle de tous les autres caufe
de fa dignit.
"Zacarie que S. Grgoire de Tours met aprs S.Epagathe, le
dans les martyrologes de S. Jrme, qui
prcde dans Adon ,
iuy donnent tous la qualit de Preftre.]
'Ily avoit Vienne ou auprs dans le VILfiecleunceglifede Bon.i.jan.p.
des 48 Martyrs {ts compagnons , comme parle '* '''S"^^ Blandine
un hiftorien de ce temps l, 'qui fervoit de raonaftere 25- veu- 3ves.'S.ClairAbb Vienne y voulut eftre enterr, *& fon hiftoire ic.it.
"'
porte que trois jours avant fa mort S'*^ Blandine Iuy apparut , &: " ^
Iuy promit de laflifter cette dernire heure.
'Outre les 48 Martyrs dont nous avons parl , il y eut plu- Fur.i.j.c.4.rfleurs autres Confefleurs, dont les nomseftoient auffi marquez
dans la lettre des Eglifes de Lion & de Vienne , [& qui appa:

&

&

I.

I&:
1.
3-

NoTB

8.

&

&

''''^<^-

remment
^Vi.&c.

encore alors en prifon prefls fouffrir aufli le


martyre,]'& il femble que S.Epagathe n'avoir pas encore c(l
"martyriz.'Au moins il paroift que le nombre des Saints qui
furent couronnez alors Lion, pafla beaucoup audel de celui
de 48. Car les Atcs de Saint Epipode, [qui peuvent avoir elle
elloient

s. Grgoire de Tours.
Grgoire met ici un Potliin qu'il diftingue de l'E vefquc.
les tnartyrologci de S. Jrme. Et on trouve les 48 fans Iuy.
3. Ces deux font oubliez dans S. Grgoire avec S'^ Julie.
I.

oublie dans

1.

s.

11 n'eft

point dans

Adon ,

ij

ni

dans

c.T.p.Tjs.b.

Aa.M.p.47-5
3'

SAINT POTHIN,

i8
oii.ii.apr.p.
*'^'^'

de la perfecution qui s'excita Lion en la 17' anne de M- Aui cle , portent


qiroi,tre"lcqrandnon.bre de ceux dont le nom& Thiltoire cAflurimi,
connue des hommes il y eut une multitude intime de Chrtiens, dont les noms ne font ciits que dans le ciel, qui furent
emportcz"ouYar l'cpe , ou par la rigueur des prifons de forte frmi/mi
qu'aprs* ce carnage effroyable, les payens croyoient avoir ^"^^_
comme entirement teint le noir de J.C. [dans ces quartiers mamjir*Ja.j'S. Euchcr dit aulTi que la ville de Lion poflcdoit des peu-*""'
pics de Martyrs &: nos ennemis , dit-il ne pouvoient pas luy
icrvir autant par leurs bons offices, qu'ils luy ont ("crvi par leurs <t
violences: car autant que linjurtice des hommes s eft dborde

commencement du

crits au

V.ficclCjJ'parlant

rEur.Em.h.n.
^ ^*''

contre elle avec excs &: avec fureur

ncdidion du ciel

?V.

iG

s'efl:

rpandue

4'Ms.c.

la

grce &:

be- a

la

avec abondance.

2*^ Jve ^. ja ^C X ^JV .^ B^ ./se e^. .^ 5^ JCftftoV. .^o X^

De la

Eaf.l..c.ip.

autant

fur elle

ARTICLE
[T

lettre

des Eglifes de Vienne

lettre des Eglifcs

XVI.

^ de Lienfur ces Martyrs.

de Lion

&:

de Vienne

fut

apparcnv

i ^ ment crite, comme nous avons die , lorfque le feu de la


perfccutionduroit encore, fort peu aprs la confommation de
S"Blandinc.]'Elle eft au nom des fcrviteurs de Dieu qui habitoicnc Vienne &: Lion, [foit parccque]^la pcrfecution
avoit eft

commune

principaux
fcs d'Afie

ces deux Eglifcs

membres de

l'une

& de

& avoit

rautrc;[foit

& de Phrygic qui elle eft adrelle

envelop

que

les

les Egli-

leur eulVent crit

conjointement. Et peutcftrc que ces deux Eglifcs cftant alors


des Gaules,&: trs voifmcs,eIles fe joignoicntcnfemblc dans les occalons importantcs,]'comme nous voyons
que les Eglifcs d'Alexandrie &: de Ccfare en Palcftinc s'ccrivoicnt une l'autre pour faire la fefte de Pafque en un
mcfme jour. 'On croit que c'eft particulirement ceux de
Lion, qui l'crivent , &: qu'ils nomment par civilit ceux de

les principales
c.2.;.p.iM-b-

n.p.stf.i.j.

Vienne

les

premiers

trs confidcrablc.

p.jf.i.c.

outre que

la ville

de Vienne

eftoit alors

de s'tonner quccri\ ant aux


Afiatiqucs qui eftoient Grecs , ils leur aient crit en grec.
'Mais il femblc que les Martyrs aient crit en la mcfme langue au Pape Eicutherc:r&r cela confirme ce que nous av ms
remarqu fur S.Polycarpc , que les Eglifcs de ces quartiers
II

n'y a pas lieu

ET LES MARTYRS DE LION.


V.s.Poly(arpe $

ii.

z^

l"avoient eft fondes par les difciples de ce Saint.]


/^a lettre des Eglifes de Lion

& de Vienne n'elloit

pas feu-

Jement pour apprendre aux Chrtiens d'Afie &: de Phrygie


Elle contenoit encore des inllrucl'hifloire de leurs Martyrs
tions importantes '& les Fidles des Gaules y donnoient aulfi
leur jugement touchant l'affaire des Montaniftes. [Eufebe

i.j.pr.p.ij^.t.

':V.lesMon.
tanii es

no-

c.3.p.i<8.b.

n'exprime point quel eftoit leurfentiment fur cela. ]'Il dit feu- b.
lement qu'il eftoit trs fage &: trs conforme la piet &: la
foy orthodoxe: [ce qui Tuffit pour"refuter] 'ce que quelques u.p.ji.i.lj.
^^^ pretendentjque cette lettre fut caufe en partie que le Pape
accorda des lettres de paix aux Montaniftes.'Les Chrtiens 1.5. c.j.p.iss,
des Gaules produifoient aull dans cette cpiftre les lettres que
de
leurs Martyrs avoient crites ces mefmes Eglifes d'Afie
n.p.ji.i.c.
n'ayant
a
bien
de
lettres
Phrygie; '& il y
l'apparence que ces
point encore pu eftre portes; ne le furent qu'avec celle-ci. 'Ils cii.j.c.3.p.i6S,
y joignirent aufli les lettres que les mefmes Martyrs avoient
crites au Pape Eleutherc.Feuardent a cru que S.Irene avoit Bar.i7 9. 74.
port toutes ces lettres tant Rome qu'en Afie,'parccqu'il eft ''''':-4Pcertain qu'il avoit eft deftin par les Martyrs pour porter leur '
lettre au Pape.'D'autres aiment mieux croire qu'on le retint n.p.si.si.
pour gouverner l'Eglife de Lion,'dont il fut fait Evefquc aprs l.j.c.5.p.i70.b.
S. Pothin. [Nous en parlerons fur l'hiftoire de S, Irene. Mais
je penfe qu'il eft toujours certain, comme nous avons dit, que
les Eghfes de Lion
de Vienne crivirent auffitoft aprs la.
mort de S^' Blandine , avant que les lettres crites par les
Martyrs euffent encore eft envoyes,]

&

&

iij

'

SAINT EPIPODE'
ET

S.

ALEXANDRE,

MARTYRS
Eur.Em.L.49.

NTRE

homclies imprimes fous le nom


d'Eufcbc Evcfque d'Emiflc ou Emefc, la 49"= eft
fur deux faines Martyrs de Lion , nommez
Ephipode ou Epipodc & Alexandre. 'Cette
homlie aeftc prononce au lieu o ont fouffcrt CCS Martyrs, 'c'eft dire Lion de forte
qu'elle peut eftrc mife au nombre de celles qui flon Bellarmin
appartiennent S. Eucher Evefque de cette Eglife.'Baronius
^ Bollandus le difcnt comme une chofc qui eft fans difficult:
[&: ainfi nous la citerons fous ce titre.]
'Nous avons aufll les ades de ces famts Martyrs dans Surius
dans le P. Ruinart.[Ils ne font pas originaux comme on le peut
juger par le ftylc &: par les harangues , qui font trop ajulles Se
trop longues pour eftre les propres paroles des deux Saints. Il y
a aufll quelques endroits qui marquent que l'auteur vivoit dans
la paix de l'Eglifc, & afll-z long;temps aprs la mort de ceux
dont il parle. Mais la beaut &:la crravitc de fcs expreflons &:
de fes pcnfes recompenfe en quelque forte ce dfaut & nous
fait dire que c'eft aflurcment quelque perfonnc habile du IV.
ou du V^iicclcde l'Eglife. II eft d'autant plus croyable en ce
qu'il avancc,qu'il crivoi t fans doute Lion,&: pcuteftrc mefme
avant S. Eucher c'eft dire avant le milieu du V. ficclc.]'Car
il parle comme tmoin oculaire des miracles qui ic faifoient
au tombeau des Saincs;'&: il marque afl'cz nettement que leur
tombeau eftoit encore alors hors de la ville, 'dans laquelle il
eftoit enferme lorfque S. Eucher faifoit leur elo^c.
[Ces aftes avec l'homelic de S. Eucher meriteroient d'eftrc
traduits tout entiers. Nous nous contenterons nanmoins de
faire un extrait des faits qu'ils contiennent, auquel nous )oindrctns le peu que nous pourrons trouver de ces Saints dans

f .12.6.1.

A LION.

les

A^.M.p.i.

I.

Bar.ii.i4apr|
Bo^p.it.jpr.p.

p.SIAft.M.j-

&

BolI.it.ari.p.

''*'
i '?

Euf.Em.l1.49.

f.ui.i.

d autres

auteurs.]

s.

EPIPODE, ET

s.

ALEXANDRE.

31

o il prefchoit,(c'eft dire la ville Euf.Em.h.4j.


de Lion,)eftoit leur patrie ,& que luy & ceux qui lecoutoient P""*''
cftoienc leurs parens par la naillance , comme ertanc fortis du
fein d'une mefmc mcre,[par o il femble marquer qu'ils
eftoienttous deux originaires de Lion.Mais cela fe peut entendre auffi du lieu de leur martyre, auqucU'Eglife donne en latin
le nom de naiflance,&: de celui deleur fepuiture & c'eft le fcns
que nous forames obligez de prendre,] 'puifque leurs ades por- Boii.n.apr.p.
tent qu'Alexandre cftoit Grec de nation,& pipode originaire ^-^ ^'
de Lion;[fi nous ne voulons dire qu'Alexandre eftoit Grec d'cxtralion, mais Lionnois de nailance ce qui eft favoril par ces
ades mefmes,]'qui portent que ces deux Saints avoient cft 3'S.

Eucher

die

que

le lieu

&

des leurs premires tudes.


levez enfemble des leur enfance
d'une
famille
illuftre,[mais encore
tous
deux
'Ils eftoient
plus confiderable parccjqu'il femble qu'elle eftoit Chrtien-

ibid.

ne:[ce qui fera une preuve que la feligion eftoit tablie Lion
aflez longtemps avant laraorc de S. Pothin.JAinfi ils furent

tous deux levez dans la vraie religion/Alexandre eftoit le


plus g des deux/Leur union commence des leurs premires

annes

s'augmenta proportion

qu'ils

crurent en ge

f.
s j-

& elle

leur fervit pour s'encourager mutuellement s'avancer dans la


les lettres, dans lefquelles nanmoins ils firent auflx un grand progrs. Ils fe preparoient au
martyre par la fobriet , l'abftinence, la chaftct , lafoy , & les
uvres de mifericorde.
'Ils eftoient encore jeunes, &: dgagez des liens du mariage, ibid.
i77dej.c. lorfque'dans la 7'=anne"de M. Aurele,la perfecution s'allu-ii.
v.ies Mar- ma en divers endroits, mais principalement Lion.[Nous"ve.
tyrs^dcLion
j^^^^ j^ voir]avec quelle fureur tout le peuple s'y leva con-

vertu encore plus que dans

Pothin qui en eftoit Evefque,& contre les compagnons


de ion martyre.jAprs le carnage qu'on fit de ces Saints[vers
le milieu de l'an 177,] les payens croyoient avoir comme enferproditio- tievement teint le nom de . C,"lorfqu'un ferviteur des S S.
'"""^'"'-^"
Epipode &: Alexandre, trahift'ant la fidlit qu'il leur devoir,
vint dire au Gouverneur qu'ils pratiquoient lecrettement les
exercices du Chriftianifme. Le Gouverneur ordonna auflroft
qu'on les cherchaft:[dequoy les Saints ayant eu avis,]'ils forti- 53rentde Lion fuivant le confeil de l'Evangile, &: fe retirrent
dans un village voifin, prs de Pierre-Encife, fans eftre accompagnez de perfonne.
l^id.
'Ils y demeurrent quelque temps eftant couvert par l'obtre [S.

31

S.

l'curuc

du

EPIPODE, ET S. ALEXANDRE:
lieu
& la fidcluc dune veuve Chi'ccicnnc qui
,

fj4.

'Mais

jj.

trs

comme

le

Gouverneur avoit ordorm de

les

cherche

furent enfin trouvez &: pris en ce lieu


,
vouloient s'enfuir. Leurs afces remaqucnt qu'ils fu-

loigneufcmcnt

lorl'qu'ils

les

nommoit Lucie;

avoc retirez dans fa petite maifon. 'Elle fc

ils

le loifir que
de mettre un de fcs fouliers, l'autre demcuralcur hoflefle,qui
le garda comme un grand threlor,'&: s'en fervit depuis pour
oprer beaucoup de miraclcs.'S. Grgoire de Tours parle de ce
foulicr; &: ajoute que cette fainte femme cft enterre dans un
fobourg de Lion Se que fon tombeau efl: clbre ''pour les &c.
grands miracles qui s'y font,[Ainrice n'efl: pas fans fondement
qucj'quclqucs uns l'ont mifc au nombre des Saintes le 2.1' d'vril, auquel on fait la fcfte de S.Epipodc. [Nanmoins l'Hglife
ne luy rend aujourd hui aucun culte particulier,puifque M^ du
Sauilay,&: le P. Thophile Rainaud n'en parlent point.]
'S.Epipodc &: S.Alexandre eftant pris, furent auflitoft mis en
prifon fans autre forme, parcequc le nom de Chrtien paflbic
alors pour un crime manifefte. Trois jours aprs ils comparurent les mains lies derrire le dos-, furent interrogez en prefence de tout le peuple , qui s'leva contre eux avec de grands

rent tellement furpris,quc S. Epipodc n'ayant eu

$,14.

Gr.T.gl.C.c.

4-P-45*.

Boll.u.apr.r.
lo-c.

P s-5 4.

cris, &: confcfTerent clairement qu'ils cftoient Chrtiens,


*

"

Le

juge aprs leur avoir dit"quelques paroles de inenaccs'Ies fit fe- Sce.
parer, afin qu'ils ne puflcnt s'encourager l'un l'autre; cfitremencr Alexandre en prifon, croyant qu'il vicndroit plus aif-

ment bout d Epipode

lorfqu'il feroit feul

dautant

qu'il cftoic

le plus jeune.
ibi<i.

'Ji le

tenta d'abord par

les flatcrics

lieu

*'

les

&: les plaifirs

fcs,&: qu'on
plaift

en luy rcprefcntant

de la vie dont il fe privoit, &: qui faidu culte que on rcndoit aux idoles?
qu'un Dieu crucifi ne peut agrer qu'on aime ces cho-

douceurs

foient une grande partie

au

aux

s'loigne

s'y plaife, rejette la

jeiines

joie

&

les

divertilfcmens,fc
feverc, qui

demande unechaftet grave &:

de toutes

les

voluptcz. 'Cette compadlon feinte, 6i

cette cruaut vritable, n'cfloit pas pour tromper un Saint, qui

C. abhorrer des plaifirs fi bas &: (i peu duraune joie cclellc &: ternelle &:
qui la raifon mcfine cnfeignoit qu'il finit combatte pour l'amc
contre le corps , dcpcur que par un dcfordre aufll dangereux
que criminel l'amc qui fa t toute la grandeur de Ihommc, ne
deiTTCure alfujcttic fous les paillons du corps une raalheureufc
avoit appris de

J.

bles, pour n'afpirer qu'aprs

-,

fcrvitudc.

Le

EPPODE, ET ^/ALEXANDRE.

5.
'

'Le juge confus,maas itrit par la fermet &: par les rcpnfcs
du5ai.nc, luy it donner des coups de poing lur la bouche;

/.

&

&C.

comme
le

fc

il

concinuoit toujours" confeflcr

tendre fur

iiVc des ongles

le

de

la

gloire

chevalet pour luy faire dchirer


fer.

de J.C,
les

'Le peuple trouvant la cruaut

il

coftez

du juge

lua.

trop lente,comraena demander avec un bruit epouventable


quon luy abandonnait Epipodc pour le lapider, ou pour le d-

Dieu

de leur fureur pour abrger les tourmens du (aint Martyr. Car le juge craignant que ce
tvruit ne caufft quelque fedition & ne troublaft l'ordre de la
justice, [comne il eftoit arriv peu auparavant l'gard de S,
Attale,] luy fit promtement trancher la tefte.
'On amena enfuite S. Alexandre de la prifon o on l'avoir 5 ?
renvoy. Mais le juge remit fon jugement deux jours del.
Quand le deuxime jour fut venu, il tafcha de l'intimider, en
luy reprefentant la mort de tant de Chrtiens & celle d'Epipode ibi ami. 'Mais S. Alexandre s' animant encore par cetixemple rpondit au juge qu'il pouvoit faire cequ il vouloir
de fon corps, qui par la foibleffc de fa nature mortelle,fembloic
cftre condannc prouver tous les flaux &: toutes les rigueurs
du monde mais que (on ame denieureroit toujours attache
Dieu & J.C. 'Le juge indign de fa rponfe le fit fouetter par ^ n
trois boureaux, fans que ces tourmens puflnt arracher de fa
bouche aucune parole baffe & timide. Il ne faifoit autre chofe
chirer en pices. Mais

fe fci-vit

qu'invoquer le fecours de Dieu. Enfin le juge craignant d'augmenter fa gloire en prolongeant fon martyre, le condanna

ii

une croix pour y mourir-, comme il fit bientoft.Car les fouets luy avoient tellement dchir les coftez, que fes
entrailles mefmes paroiftoient toutes dcouvertes. Il rendit
eftre attach.\

'ame en invoquant J.C, dans lequel il eftoit tout abforb.


'Les Chrtiens enlevrent fecrettement les corps de ces deux 15.
MartyrSj& les emportrent hors de la ville fur une collinc,o ils
les enterrrent en un endroit aflcz creux, & environne debuiffons qui y formoient comme une grote.'Le refpe que Ies^:3.i4.

Chrtiens avoient pour ce lieUj&

les divers

l'honora, le rendirent fort confiderable


fit

particulirement un grand

miracles dont

&

Dieu

fort clbre. 'Il fe'4-

nombre de miracles dans une

pefte qui arriva peu aprs la mort de ces Saints , lorfque Lucie
leur hoftcfte vivoit encore, parlefoulierde S.Epipode qu'elle

avoir gard

&: cela

contribua beaucoup faire naiftre

la

foy,

ou la fortifier dans un grand nombre de perfonncs. Dieu conE


Hifi. EccL Tom. UI.

S.EPIPODE.ET S.ALEXANDRE,

54

cinua encore Jongccmps aprs faire divers miracles au tombeau des Saines &r auccur de leurs adcs en parle comme en
ayant luy mefme vu plufieurs.
["Il faut que leurs Cvirp> aient cftc depuis tranfportez de leur Mots,;
luf.Em.h.49. premire
fepulcurc dans h viik',]'Cjr S. Euclier ailure que ce
tlucfor crtoit enferme tout entier dans le fein de la ville de
Gr.T.!;!. Me. Lion:'&:
S. Grgoire deTours dit que S. Irenceclloit enterr foas
l'^utcl dc la grote de l'cglife de S.Jean appelle aujourd'hui
Tii.!<.ain.t.8 p.
S7.S3.
dcS.Irencc,ayaut d'un coflc lecorps de S.I:pipodc,&: de l'autre
celui de S. Alexandre. [Ainfi il Icmble qu'Adon ait confondu
A>'o,i4.apr.
leurs dcux fcpulturesj'lorfqu'il dit que ces Saints font inhumez aux deux collez de l'autel dans une srote orne l'antiTh.Rain.cs. queuirunc colline qui eft audeflus de la ville. 'Leur l'epulturc
*'*'''
s'c. toujours confcrvc telle que la dcrit S. Grgoire dcTours.
Mais depuis peu l'on a bouch 1 entre de l'une des chapelles
o font leurs corps de quoy Thophile Rainaud fe plaint.
G .T.gi.M.c.
'S.GregoiredeTours tino gne que la poudre mefme du moo.p.117.
numcnt de ces Saints faifoit beaucoup de miracles: [Se c'eft
uf.Em.h.49. apparemment
l'cette poudre prccicufcdes Martyrs, dont S. Euxhcr dit qu'elle eftoit rpandue par tous les pays des environs
pour le falut des peuples,qui luy rcndoient dc trs grands hon'
ncurs
qui glorifioient Dieu dans fes Saints. Beaucoup d'Eglifes de diverfes provinces s'eflimoicnt aufl fort heureufcs
d'avoir quelque partie de leurs vtemens,ou quelques limurcs
de leurs chaines.
I

'

'On

''^"'''^^t"^-

*p.7.i.3.

&

faifoit leurs feftes

Lion

deux ou

trois jours l'un

dc

^'^utre/c'efldirequ on faifoit celle dcS.Epipode lezid'a-

dc S. Alexandre le 14, comme elles font marques


Adon, Ufuard, Notker & les autres martyrologesi[&: ainfi
on ne peut douter que ce nefoient les jours de leur mort:] 'ou
pour parler plus conformment l'union que ces Saints ont
toujours eue, on faifoit deux fois lafefte de l'un &:dc l'autre.
'Florus les met tous deux cnfemble le 14 d'avril, ^lls ont appavril, &c celle

par

p.9.$-

^7-5

3-

remment

foutfert l'anned'aprsS. Pthin &: les autres qu'on


appelle les Martyrs de Lion , c'cft dire en l'an 178.

Eu'".Bm.i,4.

Eucher fait faire ces Martyrs une exhortation admirable tous les Chrtiens, pour les exciter .1 ne pas perdre dans
'5

paix de l'Eglife ce qu'ils avoient confcrv i\ glorieufemenc


au milieu des pcrfccutions &: de la guerre. L'auteur de leurs
la

Bclt.ii.ipr.r.

*'

acs ditaufli

qu'il crit leur hiftoire

qui doivent venir dans

la fuite

pour

dc tous ceux
que ceux qui

l'utilit

des cclcs, afin

s.

EPiPODE, ET

s;

nerencontreionc pas l'occafion de


tyre

s'excitent

nanmoins par

Alexandre;
fouffrir

comme

le defr d'imiter

eux
de fi

le

j^
mar-

grands^'",

&

arrivent par la mortification de leurs corps la>^'


exemples,
mefme puret &: la mefme innocence que lesMartyrs ont acquife par la fouffrance des tourmens.
'Tous les martyrologes qui parlent dexes Saints, joignent P-7. v
avec eux, & particulirement avec S.Alexandre, 34 autres
Martyrs, donc nous ne trouvons rien ni dans leurs a:es,ni dans
'

'

aucun autre monument.

J^*X jCei"^ iCoSX. J^s

SAINT MARCEL.
ET

VALERIEN,
MARTYRS..

Note

i.

S. Marcel
de
ne
pas
afTez
Saint Valerien,
font
anciens pour
faire une grande autorit. Nanmoins comme

ces

deux

rons ls
S.
ftnguine '

1.

nous recueilleprincipales circonftances de ce qu'on


Maints font clbres,

en trouve,
Grgoire de Tours femble dire

qu'ils eftoient frres 011

parens,]'en difant qu'ils eftoient'unis par le fan^ &:par


tyre.^ Leurs adtes

N OT

&

U ^^^ga^^\ ES "acs que nous avons de

& Adon dans Ion

martyrologe

le

difent

mar-

Gi.T"!.m.c.

qu ils^'^-P-'^'-

furent mis en prifon fous[M.Aurele]Antonin avec les clbres


Martyrs de Lion [en l'an 177,] mais que la prifon ayant eft ouverte rairaculeufemcnt,(de quoy l'hiftoirc des Martyrs de Lion
ne dit pourtant rien,) ils en fortirent tous deux. [Il cft plus aif
de croire qu'ils s'echapercncj'commeplufieurs autres dans la
recherche qu'on faifoit alors des Chrtiens. ^Ils s'en allrent
en remontant la Sne,S. Valerien gauche,& S.Marcel drcitc
du coft de la Franche-Comt , foit pour fe cacher , foitpour
prefcher"la foy dms les occafions qu^ils rencontreroient. Et
on rcmarqu-e en effet que fort peu aprs S. Marcel ayant log
chez un payen nomm Lationus ouLatinus, il le convertit
J..C, avec toute fa famille.
,

6t.i| Ado^i-.^*
^'^-'-'ept-

Euf.i..r.i.p.

M^.
6 C'Sl.v.p.ir-

S.

56

MARCEL, ET

dcmcma

Jl

pcrfecution
p.!.

fort

& palla la

P'

d'arbres plics par force, puis luy

dans

P-*-

sur.+.fcp:.p.

^fi^^pcp^.,.

Gr.T.ii.rr.1.9.

c.vp-45/'-

gl.M.c-p.
''*'

Fre'.cip.:.:.

Coir.t.5S4.

t>S.<4-.

Frcd.ci.p.i.i
C.14 p

ch
t

VALERIEN.

S.

peu de temps en ces quarciers l caufe de la


Sne [pies de Challon.J II avoit vit
dcflcin de palVer dans laville,'o ton nom cftoit connu *mais
il reuconcra fur l'oa chemin le Gouverneur nomm Prifque,
lequel avant Tccu qui il eftoic , le fie attacher des branches

i.n.p.-S.

i.p.ii?.

fie

fouftrir divers

fuppliccs

de Clvallon: 'Si. enfin il le fit enterrer julqu' la


moiti du corps. Le Saint demeura trois jours en cet tat,& alla
enluite recevoir de Dieu la recompcnfe promile aux Martyrs.
'Il mouriit" une petite licue de Challon, flon les actes que ficund^ mlnousenavons dans Surius,&: flon Adon.'^Sa fcfteefl: marque '""""
le. 4 de fcptembrc dans les martyrologes de S. Jrme, de Florus, &: 'les autres poftcricurs. 'S. Grgoire de Tours dit aufl
qu'elle fefaifoit Challon au rrois'Mefcptcmbre,S que le Roy //</.
Contran y afllloit quclquctois.
H y avoit alors Challon une abbaye fous le nom & la proteilion de ce Saint,o il fe fit un grand miracle contre un*parjurc qui fc convertit cnfuitc. 'EUc ciloit dans les fobourgs de
Challon du ccft de la Franthe-Comr. Ce fut Contran qui la
fie baftir l'an i4dcfonrcgnc,'en 584, flon le P. le Cointc.<^II
y
mit des moines qui dvoient fuivre l'inftitut tabli S.Maurice
par le Roy Sigifmond,&:parun Concile: Et il fit auflTi confirmer
cette fondation par les 40 ou 43 Evefqucs du fcond Concile
de Mafcon, qu'il alfembla en jSj.'Il enrichit beaucoup ce monaftcrc. Le corps de S. Marcel y cftoit. 'Contran mefme y fut
enterr. 'On raporte un adedcluy pour la fondarion &: le baftiment de cette abbaye.'L'hiftoirc de Challon traite amplement
de ce monaftcrc,qui cft aujourd'hui un prieur de l'Ordre de
la viilc

i-

Cluni.
BoIb.}an.p..

**
p.{<5.j it.

'L hiftoircdc S.Clairqui vivoit dans le

J'alTifter la
Torn.t.t.p.;4.

VIL ficclc,porte qu'il

Vienne ou auprs un monaftcrc de 30 Rcligicux,fous le nom de S. Marcel Martyr; '& S'*^ Blandineseftanc
apparue S. Clair, luy promit que S. Marcel & elle viendroicnt

y avoit alors

mort.

Marcel la
de Challon Lion, arriva au
chafteau dc''Trenorquc,'qui cft aujourd'hui demanccl, &auKoTi y
pi duquel cfl la ville de Tournus [ou Tornus,] entre Challon
^ Mafcon, [environ cinq licucs de l'une &: de l'autre. ]'S. Va'Pnfquc dont

la

cruaut avoit

fcrvi lever S,

gloire des Martvrs, s'en retournant


t.T.p.^if.

M.p.3f.j.

Icricn cftoit
1.

en ce licu:&: flon qu'en parlent

UfiurH, \don, RjbaniNokrr Sic.

fcs adcs,il

fcmblc

s.

MARCEL, ET

s.

VALERIEN.

57
ayant fceu qu'il y cftoic,
qu'il y avoit converti quelques perfonnes, l'envoya prendre,
Je fit touriiKnter avec les ongles de fer, &: enfin dcapiter le ly
de feptembre dans le Heu o on honore aujourd'hui Ton facr
qu'il y eufl: (on cabliflement. Prifquc

^&:

marquent la mefme chofe.'Ondate p-4'.


quoy nous ne trouvons rien de contraire. ]'Son nom n'clt pas moins clbre dans les anciens martyro- Fior.p.g3i^jj.
loges que celui de S. Marcel;*&: il femble qu'on croie que Bede ^
en a parle, On montre encore aujourd hui a 1 ournus une pier- ^ p..^ ^ b
re fur laquelle on prtend qu'on luy coupa la tefte,&: qu'on croit ^ Torn.t.i.p.
'^'
conferver encore quelques marques de fon fang.
'S. Grgoire de Tours raconte la guerifon de Gallus Comte Gr.T.gi.M.c.
de Challon,par l'interceflion de S.Valerien.Il parle d'une eglife H-pu.
baftie fur le tombeau de ce Saint, qui cftoit gouverne par un
faint Preftrc nomm Epireque/On y fit depuis une abbaye fous Torn.c.i.p.17,
le nom de S. Valerien^'que Charle le chauve donna en l'an p.si.
Sjjjavecle <:hafteau deTrenorque, &lavillc deTournus^^aux
moines de S. Philbert qui s'y tablirent par l'autorit du Concile de Challon & c'eft ce qui fait encore aujourd'hui l'abbaye
de Tournus.
Vers l'an p/o, Eftiennc Abb de ce lieu ouvrit le tombeau p.ns.ii7\t.i,
de S.Valerien qui efl:oit"dans la cave del'cglife, aprs que tous P-^S-'-^+^''ceux des environs eurent jen pour cela durant trois jours.
corpSjdit Adon,&: Tes zCtcs

iV.Unotc

I.

fa

mort de

l'an I79,["

incryftn.

On trouva tout fbn corps


jepallio.

dans

fa ficuation naturelle, &:

mefme

ce qu'on dit,avec les cartilages &: les nerfs. La tcfte feule eftoit
fur la poitrine , avec une croix"d'tofe. On fepara tout cela en

hors une partie du corps qu'on laifla dans le


tombeau derrire l'autel du Saint. On fait tous les ans lafefte
de cette tranflation le 26 de janvier. L'hiftoire en a eft crite
parFalcon & par Garnier moines de Tournus qui vivoient vers
diverfes chafls

l'an iioo. Ils difent qu'il fe

tion ou peu aprs

;& ils

fit

divers miracles dans cette tranfla-

en raportent quelques uns,

iij

5^

SAINT BENlGNE^
S.

ANDOCHE' S. SYMPHORlEN>

Et quelques autres Martyrsdc

la

province de Lion.

nOIQJJE

Saof.i.nov.p.
Soi-Sotf.

Apoftrc

(le

noftre foy

Saine Bnigne pafTc pour cftrc


lun des pcres de
la Bourgogne ,

&

flon S. Pierre de

Clum,

[&:

que

S.-

Andoche,S.Thyrrc,&:S.Felix,roicnt des plus


illuftrcs Martyrs de cette provincc,"il eft nean- Non i.
moins difficile de rien dire d'eux qu'on puilTe
tenir pour authentique &: pour aflurc. Tout ce que nous pouvons donc faire, c'eft c prendre ce qui peut paroiftrc de plus
probable dans les divcrfes pices que l'on en a, fans vouloirdonner pour certain ce qui ne l'eft: pas.]
'S Benigne,S. Andochc, &:S.Thyrfe, eftoicnt fclon"tous IcV.Unotei.
aftes qui en parlent, difciples de S. Polycarpe &; ce fut luy quiles envoya prefcher l'Evangilcen France.'Lcs martyrologes de
Bede,d Ufuard,&: d'Adon, y ajoutent S. Felix,^qui nanmoins,
flon fes acles , cftoit un marchand de Saulieu[au diocefe
d'Autun.j'S. Bnigne &: S. Andochccftoieiu Prcftrcs , S.Thyrfc
eftoit Diacre.^Onles fait tous venir en France fous 'Aurelien:
i..
'ce qu'on croit devoir s'entendre de Titc Aurclc Antonin,[ou
des premires annes de M. Aurcle fon fuccclVeur.]
,

BoIl.i7 7in.p.

A.lo.i^.fept.

MS.p.334.
BoII.i7.jiD.p.

77t

J.

*$5.ialii.
Bo(j.l.i.c.3.p.

7.
B0II.17.jan. p.

77.j. &alii.
r!.may,p.),',.c.

''7 !anp.77-

S MS.p.531.

'ils

arrivrent heurcufemcnt Marfelllc,'^d'o

ils

paflcrenr

Liorij'^&del Autun. Ilsy furent rcceus par Fauftc,^qui cftoit


dune famille illuflre.Ql y tcnoit le rang de Snateur avec les

marques de

Preceur,[c'e(l dire

apparemment

qu'il eftoit

du

Bi>ll.t7.j4n.

p.77-*5|Sur.

nombre des Dccurions,

ii-aug.p.Kl.j

ville, &: qu'il

fBoll.p.77.5
$

5 5i|Sur.p.ia

en avoir

qui formoientlc Confeil&:

eft

IcDuumvir oue premier

le

Corps de

magiftrar.]

un fils encore jeune nomm Symphorien;'^qui


fcon les adcs de S. Andoche n'avoir encore alors que trois
ans. Faufte adoroit dj J. C, quoique feulement en fecrer,
caufc de la perfecution qui eftoit alors affez violente :[Ec
c'eft pour cette raifon que l'on peut direj'^que S.Symphoricn

?Ce Fauftc

avoir

'

I.
Il

Mi

p.;3i.

iBoi:.p7p.^.
iAit.M.p.ij..
1.

Holl.i.may.p.

*D'autres mettent U mort de S.Bcnine fou Caracalla, ou fous Hcliogjbale, qui aroient prii
le nom d'Aurclc Aiuoiiin.rCel- ne fe peut t'il avoit cAeuvoy par S-Polycarfc: & ces
Jcui priiucsnc peifccutercnt pas l'fglifc.]
I.

tous d:ui

SAINT BENIGNE.

5^
^
d'une famille Chrtienne.
'Faufte fchant que ceux qu'il avoitreceus chez luy,efl:oient ZoU.f.
des Preftres de J. C, il les pria de donner le faint batcefme fa
famille &c a. plufieurs de fes amis. Il leur mie particulirement
entre les mains fon fils Symphorienjprianc S. Bnigne de le battizer,& S.Andoche de le tenir fur les fonts. Les Samts accord-

<eftoic forti

flon Ces adles

demande

fi

rent volontiers une

jufte

&

bonnes inftruc-

leurs

tions avec la predeftination de Dieu , rendirent depuis Symphorien l'un des plus illuftres d'entre les Martyrs/par le ibin
qu'il eut d'imiter ces deux Saints comme fes pres, ainll qu'on
le lit dans l'ancienne McfTe de fa fefte.
'Faufte eftoit,dit-on, frre d'une

dame nomme

Thom.p.j/j.!-

Lconille, qui

&

demeuroit a. Langres ;
elle y avoit trois petits-fils qu'elle dfiroi t attirer lareligion Chrtienne. Faufte en parla S. Bnigne

Boii.T7.j"in.p.
''^S

Se Ces compagnons,[pIufieurs annes aprs qu'i Is furent arrivez


Autun,] &: les pria d'alfifter fa fur dans un ouvrage fi faint.S.
Bnigne accepta cette cohimiffion&: s'en alla fur celaLangres.

'S.Andoche & S.Thyrfe demeurrent Autun o en peu de


temps ils augmentrent beaucoup la religion Chrtienne.'Ils
palferent cnfuite d'Autun "Saulieu pour y prefcher l'Evangile la prire de Faufte leur hofte, qui on prtend que ce liea
appartenoit & ils y furent receus par Flix marchand Chrtien qui y demeuroit , & qui donnoit tous les jours aux pauvres
Je profit qu'il tiroit de fon ngoce.
L'Empereur[ou plutoft le Gouverneur]vint peu aprs loger
Saulieu o on ne l'attendoit pas:de forte qu'un de fes officiers
eftant entr chez Flix pour y loger ce femble ou y faire loger
,

:StUecHm.

g.

MS.p.sjt.

ibiJ.

quelqu'un.,y trouva les Saints qui inftruifoient quelques perfonnes.Ilfit promtement avertir[le Gouverneur]qu'ily avoit l des
Chrtiens &: auffitoft il y eut ordre de les prendre. Flix voulut
cftre le compagnon de leurs fouftrances,pour l'eftre auffi de leur
couronne:& ainfi aprs qu'ils fe furent fortifiez par la priere,An:

doche,Thyrfe,&Fclix,furent amenez devant rEmpercur[ou le


jugeJ'dont avant meprifles promefles & les menaces,*ils fu- p.?5rent rouettez,conime nous apprenons de Bede,tcar cela n eit ,^^j
-point dans leurs al:es,)&:enfuite''demeurerent tout un jour pen-^ ciMS.p.354.
"jdus un arbre par les mains, avec de grofles pierres aux piez, fu1

rent jettcz dans


.

1.
j.

le

feu qui ne les brla pointj& enfin aflommez

coups de baftons.

'On ajoute que Faufte vint d'Autun avec S. Symphorien fon p.jjs.
fls,pour les enterrer la nuit;'&: que S. Symphorien qui avoit' alors ib|ioil.mars,

La copie que nous avons des adlcs de S.Andodic.portc

ont luij.

15 ans.

M. du Bofipet

Je

M. du Sauflay

&

SAINT BENIGNE,
40
fclon
Bcdc
avoit une telle dvotion pour ces Saints
lo ans
qu'un avoit peine a le retirer de leur tombeau. Il y paflfoitlcs nuits
en veilles ic en prires qu'il accompagnoit de ( larmes. Les
aclcs de ces Martyrs dilenc que Fauftc avoic crit l'hifloirc de
^. leurs (ouftrancesr'ce que
B.uonius attribue aufll Sympropcnle
nicn.[ je
qu'il veut dire S. Symphorien. Mais aATurf-tTient
celle que nous avons aiijourd hui ne vient pas d'eux en l'cac
,

Eir.14.ie1

1.

qu'elle eft.]

'La fcftc de ces Saints eft

Fior.p.8(<.
*'"'

martyrologes de

S. Jrme

marque

le

24dereptcmbre par

& par plulicurs autres.

tous Autun, hors ceux de S.

'La vie de S.
rnais pourtant

i--^-'^-

Amateur Evefquc

du VI.

ficcle,]

les

mettent

Jrme qui s'expliquant plus dif-

i\n.cmcT\z,\(cnz.iubourgde Sduliiu"ans
Boll.T.mijr.p.

Ils la

te tcrritO're

d'titun.

porte que ce Saint albnt

[en 4i7,ou 4i8,]fit trouver . un

dviuu Au-

d'Auxcrre,[aflcz mchantc/"^'"'"''^'

Autun

nomm Suftronc de l'argenterie

qu'onliiyavoit volce,mais Tobligeade pardonner aux voleurs,

de les mener 'Veglifc des trs heureux Martyrs Andoche cu^em^o*Thyrre,pour les y taire jurer qu'ils ne retombcroient plus dans'"'""

mermc

la
Saurp.ji.

Gal.chr.r.4.

- Grcg.i.ii.cp!
.a.p.i04si.c|

'

'^'

faute.

du SaufTay dit que Brunehaud transfera les reliques de


S.Andochedansun monafterede tUcs qu'elle fit baftira Autun
^^^^ le nom de la S^^V^iere &: de ce Saint. 'On prtend qu'une
'M"^

Thertalie[ouThalaflle]en hit la premire Abbefle.^S. Grgoire


le grand parle dans fcs lettres d'un monaftcre de la S'^ Vierge
baH

Autun

par Brunehaud &: par l'EvcCque Syagre

dont

Gal.chr.'.4.r.

ThalafTic OU ThcHalie eftoit Abbclc. 'Cette abbaye rubfifte en-

*''

cote aujourd'hui fous

Boli.i7.jan.p.

'Pour rctoumcr S.Beni fjne, on prtend que s'en cftantallc


l.angres , comme nous avons dit, il y convertit les trois petits-

le

nom de

S. Andoche,

de Leonille,nomnKz Spcufippc, Eleulippe, &; Mclafippc,Ies


battiza,&: les mit en tat de fouifrir un trs illuftre
martyre. 'On dit qu'ils eftoient non feulement frres , mais mefme jumeaux ,&onlcs nomme aflcz communment IcsTroisJumeaux. 'Nous avons desadcs dclair martyre qu'un nomm
>3^arnahaire envoya vers l'an 6i) S. Ccraune Evcfque de

ils

infl:ruifit,les
* 'c.

p.7?i3|Coint.
**.*' 3".

Paris fous Clotairc II, qui voulant enrichir fon Fglife par les
a(^cs des

Martyrs

,s'cftoit adrcffliiy.

[Nous en avons encore

d'autres ades dont le llylc eft aflcz grave pour croire qu'ils font

& pour leur donner quelque .mrorit. Cependant nous


aimons mieux refcrvcr pour"lcs notes l'abrcg qu'on en peutNoTtsi,),
faire , non feulement parcequ'il s'y rencontre quelques ciranciens,

conftanccs

SAINT BENIGNE.

mais parceque ces deux hiftoircs ne


principales. Car au lieu que
martyrologes latins, dont quelques uns

c-onftances afez difHciles

s'accordent pas

41-

mcfme pour les

\\^arnahairc& tous les


peuvent eftre encore plus anciens que luy,difent que ces Saints
ontfouffcrc Langres en Champagne,aprs avoir cft convercependant les autres aes les mettent dans
tis par S. Bnigne
la Cappadoce & les Grecs le difcnt ainfi dans leur office. En
quelque pays qu'ils aient vcu il y a trs longtemps qu'on les
honore Langres, o tous les martyrologes latins marquent
leur fcfte le 17 de janvier,rans en excepter ceux qui portent le
nom de S.jerome; &:Bedefait mefme un affez long abrg de
leur hiftoirc.J'Les Grecs les honorent aufll ou le mefme jour,
^oule 1prcdent. On 'joint avec eux S^^ Leoniile leur aveule,
^
j
^ quoy les Latins ajoutent S^= Junille, S.Ncon, & quelques uns
ces Saints ayant fouffert avec eux , ou un peu
auffi S.Turbon
;

Ug^.t.^.r.
"^'
A .Viendra, p.
i?r.

* Boii.i7.)jn.

aprs, flon leurs ades.

'L'Invention des corps des Trois-Jumeaux, &: la ddicace de w.u.


leur eglife,fe doit clbrer le iS defeptembre,dit "^arnahaire
fans s'expliquer davantage

un

calendrier

&: cette fefte eft

mais fans qu'ony dife

aulTi

marque dans

ce que

c'cft. [Si

Eoll.p.y^.f

s."

ces

Cappadoce &: que leurs reliques ou touou en partie, aient elle apportes de l Langres il efl: aif
qu'ony ait bafti une eglife de leur nom,(S<: que ce foit celle dont
on a clbr la ddicace. T'BoIlandus raporte de quelques au- 9-1:teurs d'Allemagne [peu ancicns,]que fur la fin du VlII.fiecle,
les corps de ces Saints furent tranfportez de Langres en l'abbaye d'El'^'^ang qui cfi: en Souabe fur la rivire du Jaxt; o on
en fait, dit-il, unofEcefort folennel.'Il y avoit en 858 un mo-OI.clir.r.^.p.
44-4
nafterc des Saints Jumeaux au diocefe de Langres.
'Ceux qui difent que ces Martyrs ont fouffert Langres , di- BoU.tr.jan.p.
fent auffi que S. Bnigne aprs les y avoir battizezs'en alla de^^'^'"
Langres Dijon.'On croit qu'ily convertitentreautres S^'Paf- y.jan.p.fffi.
cafie qui joignit la couronne du martyre celle de la virginit,
ce quon tenoit dans le XI. fieclc. 'Car S. Grgoire de Tours d.T.cl.M.c.
.'
parlant d'une apparition de cette Sainte, que nous marquerons '',','" f,"
dans la fuite, l'appelle feulement une femme fainte &: rcligieufe; '&: tous les martyrologes qui en ont fait mention avant M"" Boll.9.jan.p.
du Sau{lav,ne
luv donnent que le titre de viero-e.'^Dans la vifion -1?"^w
^
f Cjr.T.gl.M.
fi
r
dont nous venons de parler elle apparut comme une perlonne
p.,;c.
fort ge. Son corps eftoit alors dans une eglife proche celle de r.iio.4!3.
Saints ont fouffert en

tes,

'

(..51

S.Benigne. [Cette eglife

hijLEcd.Tom.IIl.

n'efl:

plus aujourd'hui:] mais

on
F-

croif Boil.9.Hii.p.
5fi3^.

SAINT BENIGNE,

4i

que le corps de S^^Pafcafic cil; dans ccllcdcS.Bcnignc, o elle


crt lionoicc le 9^ jour de janvier.
'i. Bcnignc finie gioiieufcmcnt fa vie par le martyre, qu'il
i7.ian.p.7S.
iciGr.i.gl.M. foulTiit
Dijon pcu de temps aprs y elhe arrive. 'Ses adcsdiVsiiJ.i.iiov.p. fcnt que l'Empereur, qu'ils nomment Aurclien, y cftoit alors.
'
[Nanmoins l'hiftoire ncnous apprend point que M.Aurele loit
jamais venu en France. C'cftoit peutcftic le Gouverneur.]' S.
jj.
Bnigne fut tendu avec des poulies , &: dchir coups de
ncrFsde bccuf. On voulue luy faire avallcr par force des viandes immoles. Mais en faifancle fignedela Croix, il fit, dic-on,
vanouir & les idoles , & tout l'appareil du facrifice.
4.
'Onluv ficha des alefncs fous les oncles: ''on luy feella les
ilbIGr.T.f'.
in
P'^^ dans une pierre avec du plomb rondu, ccqui cit remarque
M.ili.r.n.r.
lit
par S. Grgoire de Turs,'^&:on l'enferma , dit-on en cet tat
f Nur.i.ncT.p.
Jm-jji^ priion avec des chiens furieux,oii on le lailla fans y cntrer,&nins luy rien donner durant fix jours. Mais Dieu l'ayant
foutcnu miracuIeufementjOnle vit au bout de ce temps avec
i]nc (ant &: une vigueur route nouvelle. On le battit cnluitc
fur le cou avec une barre de fer,&: enfin on luy ofta la vie duii
coup de lance.
^
Su:.-.nov.p.i.
'Il mouriit le premier jour de novcmbrc.'iauqucl i fcfle ell
marque dans les martyrologes i]ui portent le nom deS. Jrme,
^.*'
[&: dans tous les autres.J^Et elle fe faifoic ce jour ldu temps
04^.
f.T.r.p.m. de s. Gresoirc de Tours. ^Bede parle fort amplement de ce
/Boll.n-.ars.r. c
l
r
o
r
oaint dans ionmartyrologc,&:raportcprclquc tout ce que nous
i.p.57.
avons dit de fon martyre. Il confirme auifi ce que dilcnt les
5nr.T.rov-r.2. actcs du .Saint,'quc"Leonillc[mere de S. Spei fippcjcut foin de
^" corps,&: le mit dans un tombeau adcz prs de la pi iion. sOn
l Gr T cl M
c.i.p.iis.iio.
baflit depuis une grote[ou une chapelle] lur (on tombeau.
[Lespcrfecurionsqui iuivirent lamort de S.Bcnigne,ctcign}rentpcu peu C\ mmoire. j'Il s'eftoic leulemcnt ci nfervc un
j-.ir.
relpcift pour fon tombeau parmi les gents de la campagne, qui
'

-^

'

Ibid.

y vcnoient faire leurs voeux

&: y ciloient

fouvent exaucez. 'S.

Grgoire Evefque de Langrcs , qui croyoit conune beaucoup


d'autres que celloit le tombeau dequclque ancien paycn , n ajoutoit point de foy toutes les merveilles que l'onendiloit;
tafchoit d'abolir ce culte parmi fon pciip!c:[car Dijon ell du
diocefe de Langrcs. ]'Mais enfin S. Bcninne luy appaur, &: hiy
dcouvrit le thrcfor qui elloit en ce lieu. 'S. Grgoire i'y tranf-

&

p.tis.

p.iis.wji.

porta

aufl["itort, fit

rcbaftir l'ancienne chapelle

que

le

temps

avoit ruince,&: y tranfporta,luy troificme,Ie corps de S.Bcnignc

Non

4-

SAINT BENIGNE.

4j

avec Ton tombeau,'qui ciloit fort long,&pefoit extrmement,


'Dieu rendit ce lieu clbre par beaucoup de miracles ce
qui obligea S. Grgoire de Langres d'y faire baftir une grafidc
eglife. 'Durant qu'on la baftiffoiton vit fortir d'une eglifeprochaine, une vieille femme vtuc de noir, les cheveux blancs,
le vifage vnrable, qui encourageoitles ouvrierSjCnles aflurant dulccours de S. Bnigne. Elle rentra enfuite dans le mefme lieu d'o elle eftoit forti'e, Si ne parut plus. On crut que
c'eftoit S"^epafcafie, parceque fon corps eftoit dans cette eglife.
'La chronique de S. Bnigne ajoute que le mefme S, Grgoire
fonda un monaftereen celicu, [&: donna ainfi le commencement la clbre abbaye qu'on voit encore aujourd'hui Dijon fous le nom de S. Bnigne. ]'On croit qu'elle peut avoir
commenc un peu aprs l'an jo6, &: que S. Euftadc en fut le
premier Abb.
les autres liqueurs que l'on mettoit fur la pierre o
'Le vin
Ton avoir attach les piez de S.BenignejguerifToicnr de beaucoup de maladies comme S. Grgoire d e Tours l'prouva pour
fes yeux.'La maifon de ce mefme Saint futauiFi garantie de la
pefte par l'interceffion de S. Bnigne.
'^Quelques uns prtendent que le corps de ce Saint a eft
transfr vers la fin du VIII. fiecle en l'abbaye d'EIwang en
Souabe.
;

p.!!?"?p-'io-

p.iiaiMi^i.c.

*^+5rti3-

&

&

spicli.r.r.p-.

^^s-sce-

CoiQt.y34.51j,

Gr.T.gi.M.c''P-'-'-

[L'hiftoirede

commencer

S.Benigne&dc

celle

de

S.

p.iii.n:.

Boii.iy.jan.p.
^-^-^

Andoche,nous a engagez
Symphorien. Il faut donc l'achever
S.

Et avec d'autant plus de raifon que la gloire de ce Saint,


l'un des plus illuftrcsMartyrsquclaFranceait donnez l'Eglife, appartient en quelque forte \ ceux qui ont eft ic% pres
ici

en J, C. Ainf fon hiftoire fait encore partie de la leur.]


'Nous avons fcsades que Baronius reoit pour lgitimes &
pour authentiques :'& le P. Ruinart les a mis dans fon recueil.
[Ileft certain qu'ils font anciens, ]'pnifqueS. Grgoire de Tours
Jes cite. [Et on peut dire qu'ils font beaux tant pour ce qu'ils
contiennent, que pour leftyleqni eft magnifique &: lev, quelquefois nanmoins jufqu' l'excs. Mais il eft certain aufl"qu'ils
ne peuvent pas pafTer pour originaux. Et ils n'ont apparemment
eftccrits que vers l'an 45o.]'Ils ne mettent le martyre du Saint
que du temps de l'Empereur Aurelien. ^Maison croit"qu'il faut
l'entendre de M. Aurele, puifque c'cft le temps o ont vcu S,
Bnigne & les autres Saints dont on joint l'hiftoire avec lafiejinc.[C'eft de ces ades que nous tirerons tout ce que n jus avons
,

No t s

Note

5.

6.

ij

Bar.i73.:.j.

Ad.M.p.Ti.
Gr.T.c^i.c.c.
77-f-'*7^-

Aft.M.p.';?.^
^j.:,|Bo''o

c.-./.p.;,?.-

SAINT BFNTGNE.

44

dire daiislafuitCj&qui doit piller

nous avons dit


VCB6
fSut.ir.aag.p.
*'''
"

le

jiilqucs ici

pom

pu.iquc c

clt

afTurcquecequc
ce que 1 on en favoit
plus

milieu du V.liecle.]

'Lorfquc ce Saint cutpafl'c de l'enfance un agc plus avanc,


les bonnes inftrudions qu'il avo t rcccucs de Faulle fon pcrc,
[&:dcs autres, commencrent produire des fruits qui le rendirent l'admiration de tous les g ncs de bien. Sa {Implicite Chrtienne eftoit orne d'une fagelTc cclcfte. Ilfetcnoit ferme dans
le chemin troit de la vertu &: l'heurcufc cxatitudc avec la;

quelle

il

de fa vie luy fit viter le


charmes trompeurs du monde envclopent tant

rcgloit toutes les ations

naufrage o

les

de perlbnncs,
'La ville d'Autun

^(.

joug des fupcrlune des


&: ne le piquoit pas moins
plus fidles cfclavcs du dcmon,qued eftre l'une des plus nobles
villes des Gaules.'On yportoit un jour en pompe &: en folennit une llatue de Cybcle qu'une grande multitude de peuple
accomp.ignoit; 'comme on lepratiquoitcncorc"prcsd'un fiecle V..simpli'*^"'""aprs. Symphoricn fc rcncontia[parhazard]en un lieu o cette
pompe profane pafloit. Il la vit[avcc douleur &:]avec mcprisj
quoiqu'on le preflaft ce fembic de l'adorer comme les autres,
il le rcfula conftamment. Sur cela il fut arreftc comme feditieux, &: prelent Heracle ConfuGire [ou gouverneur du
pays,] qui fe trouva eftre alors en cette ville. Il dclara aufltoft
qu'il cftoit Chrtien; qu'il ne rcconnoillbit point d'autre Dieu
que le Dieu vivant qui rgne ternellement d.ms le ciel; que
pour lidole qu'on vouloir qu'il adoraft il cftoit plutofl: preft de
la mettre en pices coups de marteau que de l'adorer.
'Aprs quelques interrogations &: que le juge eut appris des
officiers qucSymphorien cftoit dune des meilleures mailons de
'
lavillCj'on lut publiquement 'l'ordre de l'Empereur qui commandoit de punir du dernier fupplice les Chrtiens s'ils refufoient de facrifier. Symphoricn ne s'en tonna pas davantage,
non plus que des menaces que le juge luy en fit enfuitc. Il luy
rpondit conftamment ces belles paroles Un Chrtien qui ce
aprs avoir renonc fcs paffions regarde derrire luy &: re- ce
tourne la mauvaife vie qu'il avoir quitte, tombe auffitoft ce
dans l'abyfme de l'enfer; il abandonne le chemin du ciel o
il marchoic auparavant ,
fe prive des rccompcnlcs qui luy
ftitions idoltres

il.

eftoit alors alTcrvie fous le

d'eftrc

Cr.T.'l.Cc.
77-i'-+/

^"'

&

tfar.it.aHg.s

*
^-

&

luf.l.j f.i.f.Ki.

i-

1.

[C'c'loit pcutcftrc] 'celui

de Lion.

que

M.

A'^rclc troiz

envoy [en

l'an 177,] touctaoc les

Marryrs

SAINT BENIGNE.

eftoient prpares

s>

cien ennemi.

pour demeurer expoi aux

45
filets

de fon an-

'Quand le juge vit qu'il ne pouvoit Tebranlcrl le fie fouetter,


& mener en prifon charg de chaines, o il fouftrit avec joie

&

horreur d'un cachot


le tourment de la faim. On l'en tira
quelques jours aprs pour eftre interrog de nouveau:&: le juge
en l'exhortant l"acrifier,luy faifoit efperer beaucoup d'avanta ges dans le monde. Surquoi le Saint luy dit: Il eft honteux un
" J^g^j^ui ^^ charg du foin del Republique,de s'amufer des
" chofes fi frivoles, [& nous vouloir porter trahir noftre confcience pardesefperances fi baflcs.]
5j
'Voyant qu'Heracle le preflbit toujours Je n'ay garde, luy
1

5>

4.

ibid.

devons ober. Car quelle efperance me reileroit-il il


pourvous ober, je perdois mon ame en la laiflant tomber dans
le plus grand & le plus dangereux de tous les crimes Vous me
promettez des richefles plus fragiles que le verre ,pour medepouiller de celles que les Chrtiens po^fedent toujours en J.C,
fans que toutes les rvolutions du monde nous en puiflent rien
oftcr. Pour vous, quand vous jouiriez de toutes chofes, vous ne
poffedericz encore quoy que ce foit,puifque voftre cupidit
ne feroit pas pour cela rafiafie; Se que voftre avarice enflamme par le dmon vous mettroit toujours dans de perptuelles
dit-il,

"
"
"
"
" inquitudes.
'Il

fe

moqua

enfuite des fuperftitions des idoltres avec au-

tant de folidit que de force ; jufqu ce que le juge lafle de l'entendre, pronona la fentcnce , par laquelle il le condannoit
avoir la tefte tranche,

dieux

& des loix. On

le

comme facrilege, comme ennemi


mena hors

la ville

pour

efl:re

des
excut
:

&c fa merc l'encourageoit de defi'us la muraille cette dernire


preuve. Mon fils, luy crioit-elle , fouvenez vous du Dieu vi-

&

armez voftre coeur d'une genereufe conftance. Pourn vant ,


)j quoi craindrons nous une mort qui nous men indubitable>j ment la vie > Elevez voftre cur en haut, mon fils, &confide3> rcz celui qui rgne dans le ciel. La fentence qu'on a prononce
55 contre vous , n'cft pas pour vous faire perdre la vie , mais pour
vous en faire acqurir une meilleure. Le chemin qui y men eft
55 troit,rude,& difficile,maisil eft court.Si vous perfiftez aujour>> d'hui avec patience,
vous allez pafter de la terre au ciel pour
,

53

bonheur &: d'une gloire fans borne & fans fin. [Ce
courage de la mre augmenta celui du fils,&: il confomma avec
y jouir d'un

joie fon facrifice.]

ii)

$f.

SAINT BENIGNE,

4<

'Son corps l uc enlev rccrcttcmcnt par des pcrfonncs de piecnccrr la cainpagnc,dans un tombeau qui n'avoit rien

nid.

tc,&:

de grand
Boii.i.may.r.

ni

demagnihquc. Mais

la

vertu de Dieu y parut par

divers miracles qui le rirent bientoft connoiftre ,&: obligrent


jcs payensHieimcs de refpcder ce tombeau 'On lit dans la vie
S. Amateur dAiixerre, qu'eftant venu a Aucun [en 417, ou
4i8,]S.SimpIicc Evefque du lieu le mena la chapelle du Martyr Sympliorien, badic il y avoir dj aflcz longtemps enThonneurdu Sainr, mais qui n'avoit point encore elt dcdic cano-

^"

de

niquement parles prires des Evcfques. Us y prirent enfemble:&: enluitc S. Amateur en ayant elle inftamment prefTc par
Simplicc, coufacra Dieu cette demeure du faint Martyr, dit
l'auteur; [ce qui marque afTez que le corps de S. Symphoricn y
cftoit.]Et en clct c'elloit hors lavillc.
d.

Sur.ti.aii-.p.

b'pr

l'i^c

f.71.

'Ce n'eftiMt qu'une trs petite chapelle, bien diffrente des


grands difices dont le tombeau du Saint fut environne [peu
d'annes aprs.]'CarEuphronc alors Prcftrc,&: depuis Evefque
d'Aucun,fic baft;r fort prs de l,[vcrsran 450 au pluftard,]unc
magnifique eglife , &: elle devint en peu de temps fort clbre

par les merveilles que


Sur.is.may.^

l'on euft traufport

5>.c.p.3i4.3i-

au moins

le faint

Martyr y opcroit.

[Il

fcmble que

fon corps dans cette eglife. ]'I1

cft

certain

mcfme&:S.
uiccclicurs y hirent enterrez. C elfoit une
& S. Germain depuis Evefque de Paris en

qu'il v cftoit cent ans aprs. *Euphrone

1 rocule
un de les
abbaye en l'an 548,
^ eftoit alors Abb. <^C'eft aujourd'hui un prieur conventuel de
r.u4sVr
Coint.4 8.^. l'Ordre de S. Auguftin.
' G-i^chr.p.
djj
y ayon; jui], vers le mefmc temps un autre monafterc de
JGr.T.gl.Cc. S.Symphorien auprs de Bourges, bafti par Probien Evefque du
8..P.486.
Iicu:&f il fe trouve beaucoup d'autres cglifes en France ddies
A.M.F-8 fous le nom de ce Martvr.]'S. Germain eftant devenu Evefque
^de Paris y en fit baftir'une o il voulut cdre enterr & elle
$4fubfille au bas de la grande eglife de S.Germain des Prez.'On
peut mettre mort la fin du rgne & de l.i pcrfccution de
M.Aurcle,rpeutcfi:re en l'an 1-9. Son nom cft marqu le zi^
d'.iouft dans les martyrologes de S.Jerome, dans celui de Brde,]
Flor.p.77&i. '& gcncralemcnt dans prefque tons les Latins.^Sa fefte cftoir
f''f clbre Touis,& avoir une veille folenncllc inftitue par
'c.Mi.p.(94.
/"Thom.p 371- s. Perptue Evefque de cette villcfvers l'an 4<^^l^r)ans l'ancien
'^'"
n.in'cl de France il y a un office pour la MciVc de S. Symphorien,

p.:j.x.c|5o.i.

'

>'.

bi.'it.p 4,-

4*1-

I.

[C'crt pciitcflicj'cfrtrli (iliqiicdeS.SymjhorLen

irudc Icguc bcautoupdc chofes.

Paris, laquelle

i.

une dame nominc ErmtB-

SAINT BENIGNE.

47

&

furtouc
qui marque diverfes paiciculariccz de Ton hiftoire ,
l'exhortacion que luy fit fa mre lorfqu'on le conduifoit au mar-

Forcunac de Poitiers marque aufU S. Syrophorien comme lun des plus illuflres Martyrs.
'S. Grgoire de Tours raporte que crois pierres teintes de fon
fang,ayant cftmifes dans l'autel de regl!re"deThiers en Auvergne,enfermes dans une bocfte d'argent,cctce eghfe fut entyre. 'S.

fhigurni.

boeile d'aigcnt fuft

tirement brle, fans que

la

endommage.'Il remarque

auill

Jes

13-3.

Gr.T.gl.M.t
f..p.ui.U3.

aucunement

que les dmons avouoient

qu'il de Jul.c.30

p,

302..

tourmencoit.

.c&S:&^:fe

"t-^.^---

Forr.l.2.c.4.p.

HEGESPPE
AI

NT

Hcgefippe s'eft rendu particulirement clbre dans l'Eglife par fes cricsj]'dont Eur.l.4.c,ir,
on a tir qu'il eiloic Juif de race , & qu'il a
pafle du Judafrne la foy de J. C. 'Il n'eftoit Hter.v.ill.c
ii.p.i7S.b.
pas loign du temps des Apoftres, *&: il eft
i Phot.c.131.
quelquefois appelle un homme apoftolique. p.893-t>'Il paroifl: en effet qu'il vivoit , &: fe faifoit mcfme dj con- Euf.l.4.c.'?.p.
UI.Ill.
V.Adrien noiftre des le temps de rapotheofed'Antinous,["qui fe fie vers
II.
l'an i53.]'ufebedit qu'il paroiffoit des ce temps l entre ceux c.y.^'.p.iti.i
qui dfendoient la vrit contre les hrtiques &: de paroles
& par crit. 'Il vivoit &: cri voit encore du temps du Pape Eleu- C.ll.p.I4I.C.
there , [aprs l'an 17^.] 'La chronique d'Alexandrie dit qu'il chr.Al.p.614,
mourut fous Commode,[qLii commena rgner en 8o.]
'Il fit un voyage Rome, & confra en paflnt avec plufieurs Euf.l.4.c.ii,
p.i4i.a.b.
Evefques.^ On remarque particulirement qu'il a demeure
plufieurs jours Corinthe,dont Prime eftoit alors Evefque. 11
trouva que les Corinthiens confervoient la dodlrine qu'ils
utiUl^
>5 avoient apprife des Apoftres &: de S. Clment; "&: nous nous
ni, fil.
5! nourrifmes enfemble avec joie,dit-il, de la parole de la vrit.
'Eufebe ne luy attribue point d'autres crits que cinq livres, p.H.i.i45[CsS.
p.i-i.d.
'qui contenoient flon S. Jrme , une faite d'hiftoire de tout cH':r.v.ill.c.
ce qui s'eftoit fait dans l'Eglife depuis la mort de J. C, o il iz.p.i7S.i3.
avoit mefl plufieurs chofes fortutiles,qu'il avoit ramaflecs de
divers endroits. 'Sozomcne aflare au(f qu'il avoit crit l'hiftoire

Soz.I.i.c.i.p.

de l'Eglife jufques fon temps. ^Eufebe dit que c'eftoit une

400.401.
/Eaf.l.4.c.8p.
iii.d.

SAINT HEGESIPPE.

45

ucfcription vritable de la cradicion de la dolrine apoftoliquc.[Ec il paroifl: par les divers endroits qu'il en raporte,que le

delkin d'Hegefippc cftoit de

de la dodrinc Catholique
unitormcment dans toutes

aux hrtiques la vrit


en montrant qu'elle s'enfcignoit
faire voir

les Eglifes particulires

&: qu'elle

toujours enfcignce de mcrme depuis les Apoftres


mcfloit quelques faits.] Quelques uns croient qu'il

s'y eftoit
Pe.irf.poi>.p.

'^'

quoy il
marquoit auflV'la fucceflon des Evelques dans chaque Eglife,
Se que c'eft ce qui a donn occafion d'en faire &: d'en confcrvcr

v.Ianote.

des catalogues.

[Ce
lEglifc

fut

aiifl

dans

Romaine

le

que
voyage

dcflcin de connoiftre la doctrine

avoir reccue des Apoftres

qu'il

fit

le

de Rome.J'Il y vint fous Anicet[qui fut lu Pape en l'an de J.C.


ilV.c.ii.riV*. 'y7>] ^ y demeura jufques au temps d'Eleuthere, [qui fucceda
'
Anicet&Soteren rani77.]-^Ellant I\ornc,"il mit par crie Non.
'^ fuite &: la fucceflon de la doctrine reccue de main en main
r.
"^l^'.
II. p. 141.
D-C.
.^
en cette Eglife jufqu'a Anicet.'Il parle fur cela du pontincac
c.
n.p.sj.i.d.
d'Eleuchere,'& ainfi il n'a pu crire avant fon temps.
I.4.c.s.p.rii.d.
*
*Eufcberaporteplufieurs endroits de fon ouvrage. 'Il remarHicr.T.ui.r.
que qu'il avoir crit d'un ftyle fort flmple 'ayant voulu fuivre
^P-i7 -cj^j^j fa manire d'crire ceux qu'il imitoit dans fes moeurs &
Soz.l.ix.i.p.
dans fes adions.'Sozomcne l'appelle un homme trs fnge.
iThot.c.iji. ''tfticnnc Gobar de l'herefie des Trithctes, cite quelques pap.8>3.b.c.
rles du 5"= livre de fes mmoires, qui ne font pas bonnes: [mais
Marc. ad Val. j) faudroit avoir tout Tcndroit pout cn bicn juger. ]'On marque
que George le Syncelle cite aufl quelque chofe de luy que nous
n'avons point dans Eufebc d'o nous apprenons que louvragc
d'Hcgcfppe fe voyoit encore du temps de cethiftonen.
'^^'^
1.
'Ufuard,'Adon,Nocker,&: aprs eux les autres martyrologes,
'if!
marquent la fcfte de S. Hcgefippe le 7 d'avril le Romain la
met Romc[fuppofant qu ily e: mort.
Pour les cents fur la ruine de Jerufilem qui portent le nom
d Hcge(lppc,"ils ne regardent point dutout celui dont nous r.";. Pierre,
Euf.'.x.c.ir.p.

"

!!

lis

parlons
iWl:Y.Hcg.p.

""'^ ^^'

ici.]

ELjf.!.i.c.:5.p.';.<;^;i.5.c.ic.p.So.cc|c.;i.p.iP4 i-il.4f 'P-i'-MilC-ii-P-M'-M-

,.

'Adonluj auriLuediviiIeschofes qui appatiicunchiSJuliin.

S.

THEOPHILE

45'
^j;^-^J^.-t-t-'

i Simiai iiui iiti-iSi


'itL

>'

&' .

ft.

&

&' a>

>' 4t>

,.

T ^J^ Vf >TT--

.,'-^

&'

4 *

f>'

(fe'

<>'

& * f 6 &

<k

%' t> &' 6' A' 6'

THEOPHILE,

S.

EVESQIJE DANTIOCHLAINT

Thophile avoit efl autrefois payen; Hall.^-.Th.p,


que nous avons encore de luy "37ouvrages
^&C les
a p.74.i.c,d.
font voir qu il avoit appris tout ce que les
fciences des Grecs avoient de plus curieux
&: de plus grand. 11 ne creyoit pas alors non Thphl.l.i.p.
plus que les autres , ce que les Chrtiens di- yS.d.
fbient fur la refurrciion , [ni les autres veritez de noftre foy.]
Mais depuis qu'il vint confiderer les veftigcs que Dieu en
avoit tracez dans la nature , qu'il eut lu les faintes Ecritures
des Prophtes, qu'il eut remarqu comment l'Efprit de Dieuleur avoit fait prdire tant de chofes en la mefme manire
qu'elles eftoient arrives longtemps aprs il ne put s'empefcher de croire ce qu'il voyoit prouv fi clairement il aima
mieux ober Dieu cjue de luy refiftcr il crut ce qu'il luy
cnfeignoit; 'il confefTa hautement qu'il eftoit Chrtien
fit p.Sj.b.
gloire de porter ce nom,
'ios cinquime Evefque d'Antioche depuis S. Pierre, &: le Euf.i.4.c.io,
p.i4i,cjcli.
V. s. Tetroifieme depuis S.Ignace,eftant mort aprs z4["ou pIutofti6]
fcfphorc.
ans d'epifcopat; Thophile fut mis en fa place pour eftre le'^
Evefque de la capitale de l'Orient Ce qui fe fit en la 8= anne
deM.Aurele,[deJ.C.i68.]'S.Jeromeleconte quelquefois pour Hicr.ep.iji.q.
fi.p.Ij.b.
le fttieme Evefque d'Antioche aprs S.Pierre, [en y comprenant cet Apoftre mefme.]
'Les hrtiques faifoient en ce temps l beaucoup de tort Eiifl /}.r.i4,
PEglife en toufant par l'ivraie de leurs erreurs la fcmcnce p. 146, a,
fainte de la doctrine apoftoliquc.'Au lieu que lesEglifes Ca- Thpiil.l.i.p,
tholiques clloient comme des ifles fcondes & des ports aflii- 9j.d.
rez,qui fervoient de retraite ceux qui fuyoient les tempcftcs
du monde &:de leurs pchez; 'on pouvoir dire au contraire que p.>i4.a.b.
les coles de l'erreur eftoient comme ces ifl js dferres environnes de rochers, &: pleines de beftcs farouches, fans eau , fans
fruits, fans couvert qui fervantd'cueil &: non de havre, font
prir les vaifTcaux qui y abordentjau lieu de les garantir du nauh'ij?. EccL Tom. III.
G1

,.

&

SAINT THEOPHILE.

j9

fragc. Ccft, die S. Thophile, l'image de l'hercfie

Elle perd
d'elle
qui
s'approchent
ceux
craicc
ceux
qui
&
tombent
cous
dans fcs filets comme les pirates traitent ceux qu'ils ont furpris
uf.l.4.c.M. fur la mer .'Mais les faints Pallcurs ne s'endormoicnt pas dans
^*^*''"
ce danger. Ils mettoicnt ces loups en fuite , Se les chaflbicnt de
la bergerie de j. Cjtantoft par les rcprimendes &; les exhortations qu ils faifoicnt aux Fidles tancoft parles combats qu'ils
livroicnt ouvertement aux hrtiques, foie en les confondant
dans des di (putes particulires , Ibit en rfutant exademcnt
toutes leurs erreurs par des ouvrages publics,
'L'un des chefs de l'arme Chrtienne dans cette guerre,
^,
cftoit le bienheureux Thophile donc nous parlons, qui nous a
des tmoignages dcfon courage &: de fon
lailT, dicEufebe
Hicr.v.ill.c.ij. efpritdans l'crit contre Marcion'quc Ion voyoit encore dans
Euf.p.i45.i4. le IV.fiecle.'Il combatit aufli par crit l'hcrefiedHcimogenc,
[qui ne faifoit encore que de naiftre.]
'L'on avoit du temps de S. Jrme beaucoup [d'autrcsjmonuchr.an.Kj.
I.4.C.14.P.145. mens du genic[.: de la pietcjdc Thophile. 'On conte encre autrs trois livres Autolyque hirlcs principes de lareligion,*&:
d'auttcs crits qu'Eufcbc appclle"des Inltrudions,''c'ell dire
i&Hier.v.iii.c.
i5.p.i77.b.
fclon SJerome,divcrs petits traitez fore bien crits pour l'dification de l'Eglife.
'S. Jrme dit qu'il avoit lu des commentaires fur l'Evangile
b.
fur les Proverbes de Salomon , qui portoient le nom de S.
Thophile mais qu'il n"y trouvoit ni l'elegance ni le ftyle des
iaMat.pr.p.ii. autrcs ouvragcs de ce Saint. 'Il ne laifl'e pas nanmoins de citer
ep.iu.<.<spautrepart les commentaires de ce Saint fur S. Matthieu, '&
'*^'
l'explication qu'il avoit donne dans fes commentaires un
Hill.v.Th.p. endroit de S. Luc, 'Et pcutcllrc que la diffrence du ftylc qu'il
'''
remarque dans cet ouvrage, ne venoit que de la diftcrcnce de
:

"^^

'tTnxK^i'cx.

&

la
Bib.P.M.p.
"-

Y.}<U66.

Hier.ep.iji.q.

.p.Kj.b.

iuf.n.p.4.i.a.

matire.

'Nous avons aujourd'hui dans la Bibliothque des Pres de


petits commentaires latins furies quatre Evangcliftcs,attribuez
ce faint Evcfque. 'Le palfagc cite par S. Jcromc s'y trouve, ["&: Noti
cependant il y a quelque iujct de douter li c'cft le coiwmcntairc
dont parle ce Pre.]
'S.Jeromc ajoutc quc S.Thcophilc avoitrcdig en un corps
jpj piro!cs des quatre Evangcliftcs, [ce que nous appelions une
Concorde ;'& que par cet ouvrage il nous avoit laillc un monumcnt de fon (Trand cfprit.'M"^ Valois doute s'il n'a point
attribu S.Thcophilc ce qui efl dit de Taticn, Il rcconnoill
,

i.'

SAINT THEOPHILE.

No T E

1.

51

nanmoins que l'un &c l'autre peut avoir fait une Concorde de
l'Evangile. [Ce quieft certain c'efl que nous n'en avons point
aujourd'hui qui porte le nom de S.Theophile.]
'Ainfi de tous les ouvrages que ce Saint a faits , rien ne nous Du Piii,p.:77.
reftc aujourd'hui que"fes trois livres Autolyque.'Cet Auto- xhpi.i.i.j.p.
lyque eftoit un payen qui avoir de l'efprit/de leloquence, 'Y'^"
'beaucoup de ledure,''&: particulirement une grande con- i.ijXn.cj
noiflancc de l'hiftoire.'Il aimoit extrmement l'tude & les li- '"cvres. Mais quoiqu'il fuft bien aife de favoir & d'approfondir cp.lfj'<:l
toutes chofes, fa curiofitc eftoit froide & morte l'gard du
Chriftianifme, Car au lieu de s'informer avec foin de ce que
c'eftoit que cette religion/il aimoit mieux s'en raportcr des .b.
jgnorans & des emportez, & condanner fur leur parole les
Chrtiens comme des fous , & mefme comme coupables de
tous les crimes dont le bruit commun les accufoir.
[Sans en favoir davantage,] 'il ne laiiTapas d'crire quelque I.i.p.'j.a.
chofe contre les Chrtiens pour foutenir fes idoles & fon difcours avoir affez d'elegance pour plaire ceux qui fe contentoient de belles paroles mais ceux qui cherchoient la vrit &
qui examinoient le fond des chofes, n'y trouvoientricn de folide.'Il s'y adreflbit S.Theophile, luy faifant des reproches de b.
ce qu'il avoir embraie la religion Chrtienne,'fe vantant que P-77-c.
pour luy il vouloir voir refTufciter un mort avant que de croire
que les hommes doivent refufciter un jour; '& luy demandant p.9.b|7s.c,
comme par dfi s'il pouvoir montrer fon Dieu,
'S.Theophile luy rpondit donc par un aurre crit o il ?-^9-^l'appelleTon ami, [& luy parle toujours avec douceur &aveG
charit , mais une charit mfie de vigueur Se de force.]
Il luy dit d'abord en riant qu'il l'avoir epouvent avec Ces
difcours magnifiques par lefquels il fe glorifioit de Ces dieux
de pierre &c de bois '& puis il traire de la nature de Dieu que Du Pin,p.i77.
ronnepeutvoir,dit-il,quepar un cur enrieremenrpurifi;[ce '^^| ^"^'P'
qui ne fera que dans la gloire; & que nous fommcs nanmoins
:

Uriit.

obligez de croire des cette vie par la foy, confirme par les produdions
les oprations de Dieu , c'eft dire par rour ce qui

&

dans le monde. Il y parleauffi delarcfurredion.jll exhorre


donc Autolyque croire & craindre ce Dieu qu'il ne pouvoir
pas encore voir,'& lire avec foin les Ecritures des Propheres,
o il trouvera le chemin de la vie, &: le moyen d'eviter'les feux
eft

ternels dont

Dieu punira ceux qui auront

efl incrdules la

vrit.

ij

TlipKl.li.p*
7^-a.b.
c.

SAINT THEOPHILE.

5r
l.i.p.8o.a.b.

fccond livic lapiicrc nicrmc d'Autolyque,enfuicc d'une confrence qu'ils avoicnc eue cnfcmble quelques
jours auparavant furie fujet del nature de Dieu de laquelle
Autolyque ciloit fortiavec beaucoup de latisfadion & de civilit, quoique dans le commencement il fc fuft montr allez difficile croyant que la religion Chrtienne furt une pure folie.
'Thophile luy fait voir dans ce livre, par les hiil-ires mcfracs
^^^ paycns, combien le paganifmc cftoit ridicule &: infoutcnable. 'En le fniiant il exhorte Autolyque vouloir confrer
[avec luy,]c(pcrant que la vive voix luy feroiteiiin connoiftrc
'Il

crivit

le

biDuPin.p.
<%f.

Thphl.pjifi.d.

la vrit.
I.3.P.T17.

b|p.ii>.a.

*^'

p.nT.cjDu
'".P'7

curent en effet enfemble quelqe[nouvelle] confrence,


'dont Autolyque nanmoins profita peu. Car il demeura toujours dans fon imagination que le Chrifl:ianifmeertoit"uiie fo- &c.
lie,rou au moinsj'une opinion toute nouvelle, dc^nt on ne pouvoit montrer la vrit par aucune raifon folide 'Et il foutenoic
/||5

nicfmc que
livre,

Ficuri^p.jjS.

les

Ecritures des Chrtiens n'elloient point an-

Le Saint

ciennes.

il

l'Ecriture.

luy adrcfla

donc pour

cela fon troifieme

travaille particulirement prouver l'antiquit

de

y rfute aufl ce que l'on difoit des crimes des


tant par la faintet de la dodtrine qu ils faifoienc

'Il

Chrtiens ,
profedlon de fuivrc, 'que par l'horreur qu'ils avoient de tous
^'^'
les fpcclacles , dcpeur d'y fouiller leurs yeux & leurs oreilles,
envoyant reprefcnter ou en entendant chanter ces mcfmes
crimes dont on vouloit qu'ils filfent des ades de religion.
Ljl.l.i.c.i3.p.'La^aricc cite un endroit de ce[troirieme]livre de Thophile
Autolyque &: l'appelle le hvrc des temps.
Bar.i3.o<a.f.
'Baronius qualifie ces trois livres"dcs ouvrages tout d\\\ns. divinjsilUs
A'cx.t.3.p.7,.
/[jn autre auteur dit qu'on les peut appcllerun threfor del'e-''"'''^-""Spatt.n.c.p.
rudition profluic
facrce.'Cafaubon mcfmc appelle Saint
Thophile
un
auteur
trs favant. ^On trouve qu'il cft plein de
-Du'pinp.
179.
recherches curicufes touchant les fentimens des potes &: des
T!iphl.l.3.p.
'

&

pi-8.

philofophes:

p'7?-

profane.

'&on

'Il efl:

y voit combien il cftoitverfdans l'hiftoirc


plein aufl de veritcz morales
d'allgoriques.

&

tendu , orn comme celui des


Afiatiqucs.] Il donne fcs penfes un tour agrable ;& on ne
peut douter qu'il n'aitcfli trs loquent. Il dit moins de chofcs
touchant les dogmes de la religion parccque ce n'cftoit pas
fon fujet. Mais par le peu qu'on y en rencontre, on voit qu'il y

Son

ftyle

efl:

lev, [clair

cftoit fort clair.


Thp^ii.l.i.p.
/ji

-_^|jj

nanmoins avouer

qu'il y a

quelques termes

diffici-

SAINT THEOPHILE.

53

gnration ternelle du Verbe/auflibien Pet.dog.r.i.prque dans d'autres anciens quoiqu'il y ait tout lieu de croire -5l'-i-c3P'4
'"'^'''''"
que pour le fond du myftcre ils avoient la inefme croyance que igi.
celle que l'Eglife a depuis explique en termes plus clairs &:
les 'expliqucr fur la

plus prcis, lorfqu'elle a efl oblige de

combatre

des
Ariens. 'C'eft ce que Bullus montre fort au long touchant

l'herefie

Thophile. ^On remarque que c'eft le premier^qui s'eft fervi


du terme de Trinit, pour marquer les trois Perfonnes divines.
'^Ses livres Autolyque n'ont eQ achevez que fous Corn-

mode; comme

il efl:

vifiblc

par fa chronologie, '^qu'il termine

mort deM.Aurele:=&: mefme licite l'ouvrafnifToit auffi la mort du mefme prince.


indubitable que c'eft une faute dans la chronique

Bui.i.j.c.y.p.
'^ 3<i7.

Ty? Fkri,p,
'57-

'*"^'
.

j^

'

plufieurs fois la

'Bar.ivo.j 7)

ge de Chryferos qui

P^3*^P'^-P-

^Ainf ileft

i/Thphi.i.3.p.

d'Eufebe, ^d'avoir fait commencer Maximin fon fucceffeur '57'3Sen 177, ou 178, deux ans avant la mort de M. Aurele. C'eft/Baruyo.jV-

pourquoi bien<jue flon cette chronique , Thophile n'ait pu


gouverner que 10 ans, Baronius aime mieux luy en donner 13,
avec Nicephore. [Et ainft ayant commenc en 168, il faut qu'il
foit mort en 181, qui eft la fconde anne de Commode.j'Euty- Euty.p,3j5:
que luy donne zi an, [ce qui reculeroit fa mort jufqu'en i88,ou
a plus d'autorit.
189. Mais Nicephore eft plus ancien ,
Nous ne voyons point que les Grecs honorent ce Saint,]'Le Bar.^.odl.f.
martyrologe Romain marque fa fefte le 15 d'oftobre, aprs
Ufuard & Adon. 'Maximin fut fon fuccelTeur, comme nous Euf.l.4.cA4.p.
^'^^^^
venons de dire.

&

'On peut voir

l'explication que M.FIeuri donne cet endroit deS.Tlicophik.


Fleuri, 1.4.0.10.
*Le P.Halloix veut que Maximin au crt ordonn des 17g, pour gouverner avec S.TheopIiile: P ! ''
fMais la chronique d'Eufebe n'eft pas une autorit aflez confiderable .pour nous rcduiie embrafler " ^^^"'^'^"!^
' '"'
des folutions de cette nature.]
I.

1.

n]

54

M
Hur.v.iU

T
A DE
APOLOGISTE.
L

ILTIADE[qui

c.

dfendu

3i;.p.iSib.

payens,

les

rilVoit

&

les

&: fous

la

Commode,

un auteur du

fIII.

entre ceux qui ont loutenu par crie


divinit de J.C. avant le pontificat de Victor,

ilcclc

en la dernire anne de Commode.]


& S. Irene , & le met avec
eux entre les hommes eminens en faintctc qui avoicnt vcu
en mcfnie temps que Valentin. [Ainfi on peut juger qu'il a
paru des le milieu du fcond iiccle au moins, &: qu'il eft mort
du temps de Commode.
Aftere Urbain qui crivoit contre les Montaniftes vers l'an
23i,]'temoignequeMiltiade avoit aufli crit contre ces hrtiques, pour montrer que les vritables prophtes ne perdoicnc
pas l'ufagcdu jugement en prophetizant. 'S. Jrme dit que
c'efl:oit"un ouvrage trs important. 11 ajoute que Rhodon,qui ofuspnn-

[qui a
j.p.i?i.b.

les Juifs

M. Auiclc

lon S.Jcromc.'Il eftmis par

iaf.lj^.i.p.

Tert.inVal.c.

fous

contre
hcrcciqucs, flcul'Eglifc

commenc en

'TertuUien

le

9Z,&:

place entre S. Juftin

Iuf.I..c.i7-p.
lS5.b|n.p.98.i.
c.

Hier.v.ill.c.39

p.iSi.b.

Euf.n.p.jS.i.K
Chr.Al.p.6.tf.
Euf.l.5.c.i7.p.
iS3.b.

p.I8^.a.

Commode

Sevcrc , l'avoit cit. 'Mais on^"'"""


craint qu'il n'ait pris Rhodon pour Aftere. 'La chronique d'Alexandrie en parle. 'Les Montaniftes y rpondirent, &: furent
rfutez par[Aftcrc Urbain.]
'Outre cet ouvrage, Miltiade a fait deux livres contre les
Juifs,& deux autres contre les Gentils. Il adrcffa aufluine apovivoit fous

&: fous

logie aux princcsdeccfieclc,dit Eufehe,[c'cft dire apparem-

ment

M. Aurcle,] pour dfondre la philofophie[Chretienne]


Jrme remarque quc'Tcxccllciu ouvrage que

H'fr.cp.SS.p.

qu'il fuivoir. 'S.

3i7.l|}iS.c.

des
Miltiadcafait contre lesGcntils,eftoit plein des paftages
ne
(ortc
qu'on
(avoic
de
philofophcs
pcnfccs
des
plus belles
ce que l'on y devoit le plus admirer , ou l'rudition du ficclc,

&

--''"'"'

'^"i"""-

Tcft.in Val
j.p.iji.b.

c,

ou lafcicnce des Ecritures.


'Tertullicn le met entre ceux qui ont crit contre les Valcntinicns,&qui ont dccouvcrr &: rfut leurs folics"par des ouvr.igcs trs forts.

Il

l'appelle le Sophifte des EgIifcs,[paro

pu vouloir marquer

qu'il avoit clairciles

il

vcritczChrcticnncs

'"/Iruai/p.

"""'
Z'Ihi!

MILTIADE.
auffblen par les lumires

yy

defon loquence, que par

la

profon-

deur de fa dodrine.]

APOLLONE
SENATEUR ROMAIN,

S.

ET MARTYR.
E changement

arriv dans l'Empire

en

l'an

8o, par la more de Marc Aurele , en fie aufli


un grand dans les alaires des Chrtiens. Ils

V.U petf.dc

avoient fouftert fous ce prince"une perfecu-

M.AurcIc.

tion prefque continuelle

mefme

depuis

l'c-

faveur. Mais Com-

dit qu'il avoit fait en leur


qui luy fucceda, n'imita point dutout ni les vertus mofon
rales de fon pre , ni la haine que ces vertus mefmes ,
affcdion pour la philofophie ,luy avoient infpire contre les

mode

&

mifericorde de Dieu, toutes les Egliterre fe trouvrent fous luy dans une affez grande

Chrtiens.jAinfi par
{cs

de

la

la

Euf.l..c.ii.p;
165. a.

tranquillit.

'Un des moyens dont il plut Dieu de fc fervir pour cela, Bar.i8i. f.
fut l'amour drgl que Commode avoit pour une nomme
Marcia,' laquelle il avoit accord prefque tous les honneurs Herod.l.i.p.
4S(S.a.
le rang mefme d'une Impratrice. ^Car cette femme qui <iDio,I.7i.p.
pouvoit tout fur ce prince, cftant, comme l'on dit, fort 819.3.
afttionne aux Chrtiens, elle les favorifoit 6<:ies appuyoit
beaucoup,
["Marcia n'entra la Cour qu'en l'an 183,] '& jufque vers Herod.I.j.p.
V.Commo
46:^.al47i-dde ^ 4.
ce temps l Commode fuivit aflez les avis de ceux que fon
pre luy avoit laiffez pour luy fervir de confeil, [&: qui apparemment n'eftoient pas fort favorables aux Chrtiens. Ainfi
Thphl.I.3.p.
il ne faut pas s'tonner de ce que] 'S. Thophile d' Antioche
I57.d.
y .fon titre, qui crivoit fous Commode, ["en 180, ou i8i,]'^dit que les infi- ip.i40.b.
dles perfecutoient encore rous les jours par les plus mauvais
traitemens ceux qui n'avoient point d'autre crime que d'adorer le vray Dieu , de travaillera acqurir la vertu , &: de pratiquer tous les exercices d'une vie fainte. [Ce fut peuteilrc

&

SAINT APOLLONE.

y6
Ter;. la

Sec

Com.v.n.C.p.
48.t.f.

cn CCS prcmicrcs annes de Commode,] 'qu'Arrius Antoninus,;ilors PioconfLil d'Afic,y pciiccuta la foy avec beaucoup
de Violence. Tcrcullicn marque que tous les Chrtiens d'une
ville Ce vinrent tous cnfcmble prefcncer devant Ton tribunal
[pour cftrc conduits au martyre.] 11 en condanna quelques uns
au dernier rupplicc;&: dit aux aucres q'ic s'ils avoicnt tant d'envie de mourir ils ne manquoient pas de cordes Se de prcipices. [Les p.iycns qui l'avoicnt vu avec plailir"pcrlecuter les V.Coramo.
Chrtiens.l'eurent une extrme douleur de le voir pcruT*queI- t'^''' o
que temps aprs par une mort vioiente, m)ulte Iclon les hommes, [mais qui dans l'ordre de Dieu, eltoit une jr.ftc punition
de fa cruaut contre les Chrtiens.]

aull'i

Com.v.p.4S.

EuCI.j.c.ij.p.

^^*'

Dieu donna

'La paix que

l'Eglife fous

fort avantagcurc-,& l'on voyoit toutes fortes

Commode luy

fut

de pcifonncs venir

le culte de Dieu. [Cela parut particulirement Rome , o l'Eglife eftoit gouverne alors par leB.
Pape Elcuthcre.]'Bcaucoup de familles des plus nobles
des
plus riches y venoient avec ardeur ,& comme avec cmprerfe-

detous collez embralVer

&

ment chercher

Hiet.v.ill.c.

84.P.J17 b.^^'
Euf.i..c.ii.p.

Hter.epg+.
p.3Z7 b.

f'^ ^'

T.:il.c.4i.{5 p.

iSi.c|:84.c.

leur falut dans les eaux facres du battelme.


[Mais de tant de pcrfonncs illuftres qui entrrent alors dans
le fcinde l'Eglife l\omaine,le fcul qui loit venu noflre connoiflancc eft S. Apollonc,]'qui honora la qualit de"Senatcur Note i.
l^ofTi^'n p-ii' celle d'Apologiic &: de Martyr, comme S.jcromc
nous cn afliirc,
']] cloit trs illuftrc par la connoiflancc qu'il avoit des belles
lettres &"dc la philolophic.^S. Jrme parle avec loge de fcs Noti 1.
crits, ^'& dit qu'on ne fait ce que Ion y doit le plus admirer,
de l'rudition du ficclc,oudc la fcience des Ecritures. [Cet
clogc regarde l'apologie des Chrtiens qui! pronona, conmie
nous dirons, d.ms le Snat. Car nous ne voyons point qu'il ait
crit autre choie.] C'cfl; . caufc de cette apologie, qu'il le met
j fcond entre les Pres de rEglifeMatine:[& il le pouvoit mettrc le premier , puifqu'il eftoit dj mort lorfque Ic'Tape v.fontitre
^"
^
Victor ,qu il met devant, hit lev au pontificat.
Son hiltoire nous donne lieu de croire qu'il a conferv julqu' la mort le rang & la dignit de Snateur. Ainli il peut fervir d'exemple] 'de ce que dit S.Auguftin pour relever la toutepui fiance de la grce Ojic plufieurs fins avoir quitt leurs
biens pour fiiivrc J.C, ont nanmoins eu la force de mcprifer
r.

Auff.pf.iio.p.

"'"'r-84-r-

p^'ijc

I.

'r>i:\<,

f lettre s 4,

/"wx, /'m'jot

il

adtttn

le

met jvcc pludrut^ autre:

,<\a'i\

commence

qui ont tous cent cn grec

*k

p;i[Tci(ullicn.

la

il

ajoute en-

SAINT APOLLONE.
l vie

pour

l'exprelfion

la

de l'Evangile

baillez pour fe charger

ces , afin d'entrer dans


troite

du fardeau de toutes
le ciel

fortes

de fouffran-

par le trou de l'aiguille &:

du martyre, parceque ce qui

eft facile

J7

nom,&;onc eft ainfi flon


comme des chameaux qui fe font

confeflion de fon

eft

la

porte

hommes

impoflible aux

Dieu.

[Quelque paix dont l'Eglife ait joui fous Commode, elle


n'eftoit pas nanmoins tout fait exemte des troubles &c des
agitations de la guerre. On poarroit peuteftre s'en tonner fi
nous n'avions appris d'Eufebe& de S. Jrme,] 'que l'on n'avoir Euf.l..c.u.p'>s^-b.L|Hier.
pas encore aboli une lov de l'Etat qui dfendoit d'abfoudre
*
v.il!.c.4i.p.
^
^
nr
jamais un Chrtien mis en juftice pour fa religion a moins ,Si.d.
qu'il n'y renonaft, quoiqu'il fufl; en mefme temps dfendu fur
peine de la vie d'accufer perfonne comme Chrtien. [C'efl: la
jurifprudence que Trajan avoir commence, & qui avoit eft
tablie depuis peu par le dernier edit folennel publi fur cette
matire qui eftoir celui de M.Au-elc donn aprs la bataille
que ce prince gagna en i74,fur les Allemans,par les prires des
Chrtiens. Car cet Empereur fl fagc flon le monde , fans fe
foncier s'il recompenfoit comme il devoit un fervice fi important, &: fans regarder mefme fi fes ordres ne fe contratioient
point l'un l'autre ;]'dfendit bien fur peine de la vie d'accufer Tert.ap.c..p.'
,

Chrtiens
mais il n'ordonna point de les abfoudre s'ils
eftoient mis en juftice.^Au contraire lorfque leGouverneur des
Gaules le confulra[en l'an 177,] pourfavoir de quelle manire
il devoit traiter les Chrtiens qui eftoient en prifon,il luy commanda de les punir du dernier fupplice. [Ainfi par l'ordre du

les

''(^"^'i-<^'

a\\2.\\.c.u
p----'1-

plus fage prince qui ait peuteftre jamais eft entre les paycns,

condann comme calomniateur, &: l'accuf


p\mi comme coupable.Cette extravagance feroit certainement
incroyable fi elle n'eftoit fi bien attefte , & fi l'on n'en voyoit
clairement la pratique dans 1 hiftoire de S. Apollone.]
'Le diable, dit Eufebe, ne pouvant fouftrir le repos o eftoit
alors l'Eglife , &c la converfion de tant de perfonnes illuftres,
employa tous fes artifices pour s'en venger fur les Chrtiens. Il
fufcita pour cet cftet un mifcrableefclave,'que S. Jrme femble nommer Severe , lequel pour fon malheur accufa Saint
Apollone d'eftre Chrtien devant Perennis,'qui avoit alors une
'accufateureftoit

Note

3.

puifl^inceprefque fouveraine,avcc la charge de Prfet du Prc-

charge luy donnoit l'autorit djuger des Senav.Commo- teurs. [Il fut premier miniftre de Commode"depuis l'an 183,
.toire,'&: cette

^'^^-

'

HiJt.Ecd.Tom.lII.

c.u.p.iSs.H

"'"-^

''^^'

"

Her.Jj.p.47>-.
')&-

Aicx.v.p.uc.
'^'^

SAINT APOLLONE.

auquel il hic tue. Et c'cll apparemment vers cette


anncc qu'il Faut mettre la mort de S. Apollonej^'puifqyc flon Eufebe.il y avoic dj du temps que l'Eglife jouilVoit
d'unc grande paix.'(i)uclqucs ditions de la chrjniq e d'Euf[yQ j-j mettent en 18"', mais les meilleures ni les manufcrits

jufqu'cn

18(5,

Fu^i..cn p dernire
iSs.a.b.

BoU.is.apr.p.
4c.a.

n'en parlent point.


E'jf.l.5.c,it.p.

>s?-^^<^-

'S.Apollone ayant donc eft accuf d'eftrc Chrtien, Perennis


auflltofl: l'accufateur la mort ,& avoir les jambes

condanna

b.c|c.^p.I.-o.

calTces,'dautanr,dit Eufebe, que laloy du prince, c'cft dire

"*

celle

c.ii.p.isg.cl

'Pour S.Apollone, Perennis l'exhorta fort renoncera fa foy,


pour ne pas perdre la fortune &: comme il demcuroit ferme,il
uy'ordonna de rendre raifon de fa religion devant le Snat,

de M.Aurelc, dfcndoit de donner


feroienr ces (brtes de chofcscn juftice.

la vie

ceux qui dc-

Ai'*r 's' d'^

Euf.n.p.ici.i.

Ihit

p isi d
b F.jf.p.iS9.c.
:Hct.cp.84.

av.iii.c.41.
<

EuCp

iSy.c.

c 4i.p.isi!d!

^"''^'^^'P'

'caufe de fa qualit de Scnatcur.^Le Saint'compofa donc une


apologie fcs belle, ^tres eloquente,<^& remplie des lumires tant
de l'Ecriture ,que des fciences profanes. '^11 la lut en plein Sc-

p.4o.a.
'

v.lanotci.

prcfencedece
Corps la foy qn'il alloit autorilcr par fd mort. *Car comme il
cftoit dfendu depuis longtemps dabfoudre un Chrtien mis
^" juftice lorfqu'il pcrfiftoit dans la foy S. ApoUone fut condann par un arrcft du Snat, &!eut la tcfte tranche.
[Voil ce qu'Eufcbe raportc en abrg de cet illuftre Martyr,
;

qui eft !e premier, &: peutcflre le feul qu'on trouve par des monumens authentiques, avoir relev la dignit dcScnateurRomain par la couronne du martyre.] 'Eulcbe avoir dcrit fon
hiftoire bien plus amplement dans fon livre des anciens Martyrs, o il avoir mis non feulement toutes lesrponfes que fit le

de recevoir

Boll.is.apr.p.

4.

njr, flon S.Jcrome,"=&:foutinr par fes paroles en

Saint aux interrogations de Perennis, mais aui toute l'apologie qu'il avoir lue ou prononce en plein Snat. [Ccft pourquoi nous ne voyons point"qu'on doive faire aucune difficult

ii9-f'

N otb

comme vritable ce que S. Jrme

Eufebc
pour l'claircir fur la qualit du Saint, fvir celle de fon accufateur. Se fur fon apologie, y avant rout fujet de croire qu'il a
pris ce qu'il en dit dans ce livre des Martyrs qvc nous n'avons
plus aujourd'hui. ]'I1 a cftc fuivi par les martyrologes dTfuard,

& les autres poftcricurs

a ajout

marquent il
forte de S.Apollone le 18 d'avril. 'Un m.unifcrit du Varican l^i
met le 19. 'Divers tnonaflercs d'Evora en Portugal, de Boulogne
en Italie, & d'Anvers, prtendent avoir fes rcliqucs,ou toutcs,ou
er partie: mais ils en donnent peu de preuves.

d'Adon,dc Nocker,

qui

v.lanotti;

SAINT APOLLONE.

59

[Perennis qui avoit jug S. Apol!onc,fut puni depuis,tanc de


ce crime que de beaucoup d'aucres,coran)c on le peut voir dans
riiiftoire de rEmpereui" Commode. Et le Snat qui avoit com-

mis cette injuftice contre un de fes membres, en futaufl puni


par lemeurire injufte de beaucoup de Snateurs.]
'Ufuard , Adon &: d'autres martyrologes , marquent le ip
d'aoullun S.JuIe Snateur, martyriz Rome fous Commode,
[Mais tout ce qu'on en dit cfl pris de l'hiftoire des SS.
Eafebe, Vincent, Peregiin &: Pontien,]'que Surius atire de
Vincent de Bcauvais, [&o il fe rencontre diverfes parti cularitez que nous ne voyons pas moyen de foutenir, quand ce ne
ifoitque ce qu'ils difentjj'que S.Jule fut tellement battu
coups de baftons qu'il en mourut. [Ce n'cftpas ainfi qu'Eufebe
nous apprend que S. Apollone a eft trait. Nous avons vu

Bar.to.aug.j.

Sur.:? mg.p.
^^'"

ibid.^i

dans un manufcrit qui ajoute beaucoup de difcourS


Vincent de Beauvais,& quelques particularitez dont il yen

Ifes
adpetram
fitieratam.

a:es

a d'infoutenables.
'Les noms des SS. Eufcbe, Vincent, Peregrin &: Pontien,
font au ij d'aouft dans les mefmes martyrologes que celui de S.
JuIc.'Baronius s'tend chercher'Tendroit de Rome o ils ont

Bar.ij.aug.d,

191.

fuivant leurs ades, Ado.u.aug,

amplement
donnez parle Pape Nicolas
des monaftercs de France' fournis l'Eglife Romaine: [ce qui
cft auffi marqu dans leurs actes manufcrits. Sigcbert le met fur
fouffcrt.

'AdoH

qui parle d'eux

ajoute que leurs corps ont eft


I.

l'an 8y.] 'Mais d'autres

prtendent que des devant

l'an 801, Flor.p.77^,

&

qu'il
corps de S. Pontien avoir eft transport Luque,
y
eft encore aujourd'hui dans une eglife qui porte fon nom.-

le

[Ughellus ne parle point de cette cranflation dans l'hiftoire


des Evefques de Luque.]
T.

Sdniio

AfolhU

fetr voto religiofo collatiu

ii

<y

SELEUTHERE
PAPE.
-^-1

ur.i^..c.ti.p.

i4i-c|Hicr.v.
'

S!i

ill.c.ii.p.ir*-

c.

Iren.I.j.c.jp.

Euf.l..c.5.4.F

iS.b.c.

'

AINT

Elcuchcrc

cftoit

Diacre du

lorfqu Hcgcllppc vint

Pape

Rome

Anicet

l'an i8

aupIuftard.JSotcr lucccfTcur d'Aniccc

[en

de Marc Aurc.c<,dc J.C.


i77,]'Elcuthcrc fur mis en fa place pour eftre
le douzime Eveique de Rome. [Il cft certain que Ion clcCtion cftoit connue dans les Gaules vers le
milieu de l'an 177, avant la mort des Martyrs de Lion,]'puifqu'Eufebc raporte une lettre que ces faints Martyrs luy cri-

11M

eftant

mort ["l'an

17

V.s.Sotcr.

virent.
c.j.p.ii.i.b.

Montaniftes commenant [depuis peu d'annes]


paroiftre &c beaucoup de pcrfonncs doutant encore li leurs
prophccics cftoicnt des oracles du S. E(prit,ou des illuilons du
dcmon, les Fidles des Gaules en mandrent leur fentimenc
aux Egiifes d'Afie & de Phrygic , &: leur envoyrent diverfes
Icrtres que les Martyrs de Lion avoicnt crites ellajit en prifon,
ces mcfmes Eglifcs &:au PapeElcuthere, qui ces Martyrs
dputrent aufll pour tafcher d'alloupir la divifion que ces
nouvelles prophties caufoient dans l'Eglife-'IIs avoient deftinc S.Irencc pour cet emploi ,
Eufebe raporte un extrait de la
lettre qu'ils avoient crite Elcuthcre pour le luy recommander.[Ce n'eft pas ci le lieu d'examiner s'il y vint etcdivcmenr.
Nous ne trouvons point ce qu'Eleuthcre ft enfuitc de ces lettres. "On a feulement tout fujet de croire qu'il fe dclara pour V.lfsMon^
la vrit contre les folies de Montan.] Car fi quelques uns raniitcs note j.
croient qu'il fc laiflfa d'abord furprcndre par les Montaniftcs;
["il y a fu)ct de croire qu'ils fe trompent. Il y a apparence que ibid.notc4
c'a plutofl: eflc S.Vior fon fucccflour.
Nous avons montre "autrepart qu'il eft difficile de croire que V.Valentis
notci.
"Valcntin & Marcion n'aient cft entirement chalTcz dcl'Eglifc que par Elcuthcre
y ayant mefme bien de l'apparence
qii'ils ne vivoienr plus de fon temps.
Ma\s comme fon poniiicat comprend tout le rgne de Cora'Car

les
,

,c.4.p.i3.b.

&

n.p.9t.T.c|

Terc.inPr.c.i.

'

SAINT ELEUTHERE.

6i

mode hors les derniers

mois,]'Baronius araifon d'y f aporter les


troubles'&: les nouvelles herefies que le diable excita en ce

de lEglife Romaine, Blafte &C Florin en


cftoiencles chefs,'6<: ils attirrent chacun beaucoup de fedaseurs pour fuivre les nouveautez diffrentes qu'ils introduifoientdans la dodrine de la verit.'Florin avoit paru autrefois
avec clat en Afie, eftant officier de l'Empereur &: comme
S. Polycarpe eftoit alors fort clbre , il fe rendit (on auditeur,
tafchant d'acqurir Ton eftime Ce fut l aufi que S.Irene le
connut. 'Il fut depuis fait Preftre Rome, mais il fut enfuite
depof du facerdoce caufe des erreurs o il s'engagea,
*I1 foutenoit que Dieu cftoit auteur du mal,^&;c'efl: l'herefie
que S,Auguftin attribue fa fede, qu'il appelle des Floriens.
*=C eft pourquoi S.Irene qui eftoit alors Evefque deLion,ccrivit contre luv une lettre intitule. De Li Monarchic^oM pour non-

temps

dans

le fein

Bar.iSo.i.
Eur.l..c.T4.if.

P-'78-='^-

c.i;.p.i79a.

c.io.p.iss-a.b.

111

n
jr 1-11 -1
Dieu ne fait f oint le mal. "o.Philaltre parle des heretiques Floriens mais il en fait une branche des Carpocratiens:
les dogmes qu'il leur attribue, ne font dignes que de cette

trtr cjue

.1

&

fete infme, 'Gennade accufe Florien

que

la

chair eftoit la caufe du

'Florin eftant

ou Florin, d'avoir cru

mal

tomb depuis dans

l'herefie des Valentiniens,

contre luy un ouvrage appelle de Vn^doade


ou des Huit [peuteftre caufe des huit Eons , qui faifoient la
premire claflc de la divinit de cette fe^e.]
'Pour ce qui eft de Blafte, S,Pacien lefurnomme le Grec.^Il
eftoit'Preftredcl'Eglife Romaine commeFlorin,-'"& fut depof
i

aufli

avec luy,

STheodoret dit

de Blafte.

l'herefie

luy

une

deux tombez dans

l'hc-

ne marque point quelle eftoit


feulement que S. Ircnc crivit contre

Il

dit

lettre intitule

Du fshifine;

[ce qui s'accorde fort bien

avec ce qu'on lit dans un auteur du mefme temps,] 'qu'il avoit


voulu introduire fecrettement le Judafme, en foutcnant que
l'on ne devoit point clbrer Pafquc que le 14 de la lune. [S.
Pacien a donc eu fujct de dire] 'que BLifteappartenoit aux Cav.ksMon- taphrygcs; car ces hrtiques vouloient aufll que l'on celebraft
taniAes^ij.

^^^^^ 1^^^^ j^ ^^ j^ lalune.'On auroit pu tolrer cette pretention dans Blafte, dit Baronius, comme on la toleroit dans une
partie

1.

de

[Theo^orst qui 'c


, &queBl.irtc

facerdoce

l'Eglife

dit

s'il

^Aug.h.s^.p.
'',:-,?-'^C Eul.l. C.lO.p.
"^
.g.,.,.
(^

'

hiia.c.57.

^''^''
Geii.dog.c.76-.

P-3S4-i-c

Euf.i..c.o.p.

jSr-ciThdrt.h.

b.

Paci.ep.t.p.50.

^'fhdrr.h.i.i.

rp^'^f^^'
17^. a.

S^'^'^'f-F-^o?-

^ Euf.l..c.io.
pisz.c.
'

'..p.i'j'^.'X

P.ici.ep.i.p.5a

'

Bar.:So.}.

n'avoit point ajout le fchiime cette

femble l'avoir rrisd'Eu'eb-.]'v^ui ait que Florin avoit


tomb avec luj" dans une difgtjce fcmblable.

eftoit

i.

" E^'-'^-c-io-

c.ij.p.iop.bi

qu'ils eftoicnt tous

refie des Valentiniens, 'lEufcbe

p^'icgiriBar

iSo.

^'^

S. Iiene crivit

I.

ci.piys.dl

tfl

depof du

rvif...c.ij.p.

i7*>d.

iij

SAINT ELEUTHERE.

erreur [Car parle ticrc de


avoir tait fc

ilnic. Outre

la

letcicde S.Itciie,

il

paroift qu'il

qu'eltain Prcftre de l'h glilc

Romaine,

la coutume de fon gliro,bicn loin del


condanncr,commcil feniblcparTcrtullienqu'ilait voulu faire.]
'Adon dit qu'Elcuchcrc ordonna par quelques dcrets que
J'on celebreroit Pafquc le dimanche depuis le 14 jufqu'au ir
^ |^ premire lune. 'Mais quoiqu'on trouve la nicfmc chofc

ilelloitobiigcdcfuivrc
Ad0.ar.ij4. p.

B.d.chr.r.i.p.

Euf.'.j.c.ii.p.

dans la chronique de Bcde,[ces autoritcz font trop nouvelles


pour nous aflurcr de ceci.
Durant que Dieu punilVoit les crimes des paycns par les
crujutcz de Commode,] 'cotes les Eglifcs jouillbicnt d'une
hcureufc tranqviillitc &: on voyort toutes fortes de perfonncs
embrafTcrla religion & le culte duvray Dieu. [Cela parue particulirement Kome,]o beaucoup depcrfonnes illurtres par
Jcur naiffance &p3r leurs richefles, cherchoicnt avec ardeur
leur falut &: celui de toute leur maifon dans la foy de J. C.
[Mais afin quccesnouyellcs plantes fufl'cnt plus forces & plus
vigoureufes, elles furent arro{ces du fang du clbre Martyr
'S. Apollonc Snateur Romain
qui eut ia teftc tranche
,
Rome pour la foy vers l'an 186.
Hegedppe cclairoit aufli en ce temps TEglifc Romaine. "/Car
cftant venu Rome du temps d'Anicet,il y demeura jufqucs
,

).4.c.ii.p.u.

e.ii.p.!4i.c.

ken.I.j.c.j.p.
^^

compofi apparemment
deluy.["On croit que S.Ircne

l'cpifcopat d'Eleuthere,'fous"lequcl

il

v. fon

titre

v.fontitre.

V.fontre
l'ouvrage qu'on a eu autrefois
vint au Rome fous ce Papc.]'Il cft certain au moins qu'il * '
crivoic de fon temps fon grand ouvrage contre tous les

hcretiques.]
Chr.ori.p.iiJ.

'Agrippin neuvime Evefque d'Alexandrie, mourut[lous le


pontificat d'Eleuthere]"le vendredi 30 janvier de l'an 179. Ju- v.s.Anicct
notf I.
lien qui luy fucceda,*gouverna dix ans &:
c'eft dire ^^
35 )Ours,
O T

jufqu'au 4 mars [de l'an 189.] Il eut pour fuccelVeur Dmette [ft
clbre dans l'hiftoire d'Origene , o nous aurons allez fujec
d'en parler.

[Une des chofes qui rend clbre


c'eft

Car

le pontificat

l'ambaflade qu'il reccut de la part d'un


c'eft ainfi

Roy

d'EIcuthere)

d'Angleterre.

que nous appelions par avance ce qu'on appel-

Gild.exc.c .p.
Iqjj 3JJJ.J 1^

iflc

me

Bcd.hif.l

i.e.

p.Ti'itoiUp!
M.p.13.2.

des

le

Bretagne. J'L'Evangile avoir cftc port dans cette


commencement de la prdication des Apoftres, com-

S.Gildas furnomm le Sage femble le dire quoiqu'obfcurmcnt. 'Mais dans le temps qu'Eleuthere qui citoit un
homme faint, dit Bcdcjcftoit le chef &: le Pontife de l'Eglifc
,

I.

SAINT ELEUTHERE.
KoTi

1.

6f

Romaine"fousIes Empereurs M.Aurele &: Commode Ton frer,


[ou plutoft Ton fils ;] Lucius Roy des Anglois lify crivit , &c le
pria inftammcnt de luy envoyer quelqu'un afin qu'il Ce fift
Chrtien & il obtint auflitol l'effet d'une demande i faintc.
on le lit aulTi dans un
C'efl: e que nous apprenons de Bede:
Pontifcal[qu'on prtend avoir elle fait avant le milieu du VL
:

&

ieclc,]

'Lesj\nglois, ajoute Bede, ayant rcceu la foy par ce moyen, Bei.hir.i.(.c4.


Ja conferverent toujours pure &: inviolable dans une paixpro- ps-"
fonde jufqucs la pcrfecution de Dioclecien. 'S. Gildas qui uir.r.Bri.c.is.
crivoit l'an j4,relon UfleriuSjprcs de zoo ans avant Bede,^dit P-477.
que la foy avoir cft receue en Angleterre avec beaucoup de* pl^g"*^*^'

&

nanmoins demeure jufques


les uns & un peu altre dans les
autres. Origene dit que la vertu du nom de J.C. avoit paff les
mers pour aller chercher les Bretons dans un autre monde.
'Pour ce qui eft de Lucius , UfTerius dit que l'opinion la plus
gnrale, efl: que ce prince efloit Roy d'une partie de l'Angleterre foumifc aux Romains. 'Car il montre fort bien que c'eftoit
une chofc aflez ordinaire aux Romains,d'avoir mefme des Rois
pour inftrumensdelafervitudedes peuples,'comme ditTacitc
de l'Angleterre mefmc.[Et ce fentiment eft conforme ce que
dit BedeJ'que les Anglois ayant reccu la foy par la converfion
de Lucius, la conferverent fans trouble jufques Diocletien.
[Carqu'cft-ceque la perfecution de Dioclecien letn* euft fait,
s'ilsn'euflentpas eft fbumis rEmpirc^Baronius amis Lucius
<ians le martyrologe Romain au 3 de decerabrc:["&: on ditdiverfes chofes tant de luy que de S. Eleuthere fon fujct que
Jious ne raportons pas ici, parccque nous n'en trouvons rien
tideur

qu'elle y eftoit

Dioclecien, toute entire dans

Note

3.

Ori.in

Luc4.

e.p.n.b.
Uff.r.Bri.cj.
P"^^'
p-43-

Tac.v.Agrx.
'''P- ^'^^

Bed.hif.l.i.c.

^p-J--

Bar.j.dcci.

dans

'On

les

anciens.]

a fous le

nom du Pape Eleuthere une

cpiftre decrctale,

crite aux Evefques de France, laquelle Baronius

donne en quelque

forte.

eaux luy attribuent

On

y a mis'le dcret

que

les Pontifi-

fur la libertqu'ont les Chrtiens

de man-

ger toutes les chofes qui font propres fe nourrir. 'Bollandus


veut qu'il l'ait fait contre les Montaniftes, [ce que nous n'exa-

minons
4.

'Aioa.

'Baronius croit qu il mourut'le 26 de may, auquel le martyrolo& Noikei le mettent Je i,d'a'Jtrcs nouveaux en d'autres jours. [Ulaatd n'en parle pas.]

'

1.

Boll.apr.t.i.p,

^^'^'

ifimay,p.34.

pas.

Prefque tous les auteurs conviennent qu'il a gouvern environijans,"ce qui nous oblige de dire qu'il eft mort en l'an 1571.]

NoTE

i87.i.i.

mefme aban-

Bar.r54.
Foll..

f.

.may.p.^

SAINT ELEUTHERE.

<4

gc Romain mec
Poll.-.i<.miy,
p.v^4.'i;Fior p.
'^*

la fcllc

&. auquel les Poncificaux difent qu'il

Kicenccrrcprcs de S.I icrreau Vatican. 'BoUandus fuit lesniarryrologesdcS.Jerome,qui maquenc Rome le dcfeptcmbrc
la fefte de S. Eleuthere Evefque fur le chemin du Sel d o il
aura enkiicc eftc tranlportc au Vatican le z6 de may, foie fous
Conftantin,[foit depuis;] de quoy Florencinius ne s'cloignc pas.
On croie que Ton corpseft encore au Vatican, quoique lEglife
de Troie dans la Pouillc &c quelques autres prtendent l'avoir.
'l,c martyrologe Romain luy donne le titre de Martyr furquoi Baronius remarque que ce titre fedonnoic en ce temps l
tous ceux qui avoicnt foutfert quelqucchofcpour la foy, quoiqu'ils ne fudcnc pas morts dans les tourmens:[&: cette remar;

BLir.194.} t.

peut fcrvir pour plufieurs P.ipcs qui les


anciens attribuent le martyre, quoique S.Ircne ne les regarde
que comme ConfclVeurs.J'Mais regard de S. ElcutherCj quoi-

que qui

f-i.

eft trs vraie

que Baronius fonde Ton


Boll.i* may,

rionplij'i.

de Martyr fur tous les anciens


Florcntinius n'en ont rien trompe

titre

martyrologes, 'Bollandus &:


^^ P'"^ ancien que Pierre des Noels.

RH O DO

N>

DFENSEUR DE L'EGLISE
CONTRE LES HERETIQUES
HO DON

Bjr..f.ci) rl77.a|l7S.b.

Euf.I..f.13

tholique,

i7.b.

r-

d'Afie.

II

tudia

Rome

(bus Tatien,[qui pour lors eftoit encore

Hitr.v.ill.c.

37.p.iSo.d.

cdok

c'crt .idire vers l'an 170,]

'&

il

Ca-

vivoit

encore fous Scvere. [Bien loin de fuivre fon


mailhc lorfqu'il tomba dans l'hercfic; j'Tacien
ay.int fait un livre des Queftions , pour montrer i\ blcuricc de l'Ecriture , [afin de la dcrier ,] Rliodon
promit dans un crit de faire un livre particulier pourrcfoudrc
toutes ces quel\ions.[Eufcbc ni S. Jcromc ne diient point s'il
l'a fait.]

r !77<i-

'Il

eut une grande confrence avec Apellc l'un des princi-

paux

RHODO

N.

(j

paux difciples de Marcion, qu'il convainquit d'hcrelle en beaucoup de points. Ce qui reduifit cet hrtique dire qu'il ne
falloit point difputer de toutes ces matires , mais demeurer
chacun dans fon opinion ;'&; quelque inftance que luy A?-^?*-'Rhodon,il ne put jamais rendre aucune raifon de fa croyance.

Rhodon

conjurant de luy dire la vrit , il luy jura qu'il


Dieu [quoique Marcion en cruft deux,]niais
qu'il n'en avoir aucune preuve car il ne recevoir pas l'autorit
de l'Ecriture. De forte que Rhodon le quitta en dplorant la
folie de cet homme qui fe prctendoit eftre le docteur des autres,
qui ne pouvoir pas dire pourquoi il fuivoit un fentiment
le

croyoit un feul

&

qu'un autre.' R-hodon crivit cette confrence dans un pt77fl.t.


ouvrage qu'il fit contre les Marcionites, dont il y dcrivoit les
divifions Se les erreurs. Il le ddia un nomm Calliftion. p-/b.
'C'eftoit le plus confiderable de tous fes ouvrages.
Hier.v.iii.c^11 fit auffi un fort beau trait fur les fix jours de la cration 37.p-iSo.c.
du monde. ^11 femble qu'il ait fait encore d'autres ouvrages b. " '^'^
contre diverfeshercles.^S.Jeromeluy attribue un crit infigne ^ p-v?^.
contre lcsMontaniftes,'^dans lequel il parloir de Miltiade,qui [y l^^^l''^^''''
avoitaufl crit contre eux.^CommeEufebe ne dit rien de cet''c.39.p.isi.b.
critjOn craint que S.Jerome n'ait attribu xRhodon ce qu'Eu- ^ ^"'"Pj^-
febe dit d'un auteur poftericur,[que nous croyons eftre Aftcre
Urbain']
plutofl:

'

HERMOGENE
HERESIARQUE.
ERMOGENE

commenc paroiftrc des


temps de Marc Aurele, comme on le verra
par la fuite.] 'Il vivoit encore lorfque Tertul- Tcit.p^xC:.
a

le

lien erivoit contre

tous les hrtiques fon

ouvrage de la Prefcription/& depuis contre


luy en particulicr[vers l'an zoo.Jfll s'exeroit

apemdre, mais peignoir mefme ce qu'on

croit des idoles des

^P-^'^^-*^'^in Her.c.i.p.'

^'''

'"^''''

paycns.

'Il femble qu'il ait tudi la philofophie


ftociennc P^sj.d.
lorfqu'il faifoitdjaprofeflionduChriftianifme.[yoici
Icpor-

trait que Tertullienfaitde fonefprit


ffi/^.

Eccl.Tom.

///..

& de Ces murs. ]'C'ell un cdirin.^,.


\

65

Jiommc

E R

MO G

qui natuicilcmcnt

E.

portcThcrefic &r aux


troubles. Il croie qu il cfl: fore cloquent paiccqu'il parle toujours, qu'il cft gnreux parccqu'il ne rougit de rien, qu'il a une
con(ciencc droite &: iincerc parccqu'il aiedit de tout le mon,

dic-il,

c.

de. Il viole les ioixdcDieu &c par les peintures &: par l'es frcquens mariages, 'accoutum cpoufer plus de femmes qu'il
7C.
n'en peint :>&: il fait un outrage gal ces loix faintes , foiten
in Hcr.c i.p.
r
lesmepnlant ouvertement dans les peintures, foiten les ailei;,.c.
.
guantpour juft'.fier fon incontincnce.'ll ment toujours ou aux
yeux par Ion pinceau , ou .\ l'efprit par fa plume. Il corromp
par Ces difterens adultres &: l'intcgritc de la foy , & la puret
c.j.p.ii7.b.
du corps. 'Pour l'intelligence &: l'ouverture de l'efprit ,il tient
le premier rang entre ceux qui n'en ont point.
onog.c.ifi.p.

fs\i"^

'L'hercficde cet Hcrmogene confiftoit croire une matire


incrcce,(anscommencement,fansprincipe,coecernelleDieu;
ce qui eftoit l'galer Dieu mefme, quoiqu'il ne vouluft pas
^v^c"^ ""fi grand blafphcmc.^C'eft pourquoi Tertullicn l'appelle luy &: tous ceux de fon fentimcnt, les hcrct\quei,"Mzeriels.'Il avoir tir cette doftrinc de Zenon & des ftoiciens. Il
prctcndoitque Dieu avoit form toutes chofes de cette maticrc,''fans mcfmc en excepter rame,'=ne pouvant pas croire que
Dieu cuft cr aucune chofc de ricn.fC'cfloit cette premire
r
r
niatierc qu il attribuoit le mal &c les dcrauts qui le trouvenc
dans toutes les cratures.
[Ilivoit encore des herefics plus ridiculcs,]?comme ce qu'il
difoit que le corps de J.C. eftoit dans le folcil,'' &: que le diable
&: les dmons fediflbudroient quelque jour pour retourner la

h Thdrt.p

niatierc premire.

c.!4.p.ii.d|

c.4.s.p.i7-

*c*if r i-sb.

c.i.p.iesA

pti

.c.7.p zji.

<in Her.c.i.p.
i6<.d.
rf

Jcan.c.1.4.

P504.b3O7.a.
fiuHcr.ci.p.
/c|Thdrt.li

i.i.

c.i9.p.io-.d.

107.

te

/-

i<t7.b.

**

Miteritrhi.

'S. Thophile Evefquc d'Antioche crivit contre l'hcrcfic


d
Hcrmogene:[&:
nous ne connoiflons point d autre Hermoi4.p.i4j.d.
gcnccn ce temps l que celui dont parle Tertullicn , qui en
effet Thcodoret raporte l'crit de S. Thophile. [Ainfi puifquc
'ce Saint cft mort dans les premires annes de Commode, il v.fontitr.
faut qu'Hermogcne ait commenc paroiftrc desla fin de M.
Tctt.inHcr.p. Auiclc.j'Tcrtullicn Ic rcfuta depuis parun livrcqu'il fit contre
ricane. i.4.p. ^^ maticrc increc.^Il en crivit encore un autre, intitul"Dc<// eenfu
'""^
304.b|}O7j.
l'origine de l'ame , contre ce que cet hrtique vouloit que
l'amccuft cft tire de la maticrc.
prif.c.jc.p.
']| joint aycc Hcrmoccneun nomm Nieidius, dont il ne dit
autre chofc finon qu'il vivoit encore alors mais il ne nous apprend point quelles eftoicnt fes herefics.
''.,_

,,

HERMOGENE.

67
que SabeUius a pris Ton hcrefie d'Hermoge- PJuia.c.j4.p.
ne & de Praxeas,qui avoient dogmatiz en Afrique,&: avoienc ^'^'^'
eftchaflezdel'glifej caufe qu'ils confondoienc les peifonnes divines.'S.Auguftin tmoigne que l'ondifoit la mefme cho- Aug.h.4i.p.p.i.
^'
fe. Mais ils ne marquenc point fi cetHermogene efl: celui dont
'5. Philaftre dit

parle Terrullien, qui ne luy attribue point d'erreurs fur ce fujet, ni

Theodoret non

plus.

deux hrtiques de Galacie nom- Plii:a.c.5f.p.i4.


Hermogene]
quicroyoient[comme
&:
une matire ternelle ,&c que le corps de J.C. cftoit danslefoleil/Mais il croYoient de plus que Dieu eftoit corporel que les c.d.
mes eftoient tires del terre qu'elles eftoient cres par les
Anges qu'il n'y a point d'autre refurreion que la gnration
des enfans. 'S. Philaftre met auffi entre leurs erreurs, de croire fe- d.
Ion Platon que le paradis eftoit vifible.'S. Auguftin au contrai- Aug.h.jj.p.i^.
'S. Philaftre

parle enfuite de

mez Seleucus

Hermias

'^*

ne fe fervoient pas j,n,


du batcelme d, eau, parcequ ils attendoient un battelme d el- p.i^.d.
prit& de feu. 'Leurs difciples s'appelloicnt Prodianites ou'Pro- c.6.p.74.e|
clianites.comme aluS. Auguftin, &: Hermiotites , &::demeu- '^"gh.o-p'.roient dans la Galacie,ajoutant de nouvelles erreurs a celles de
leurs maiftresicar ils nioient que J.C. fuft n de la Vierge,
euft
eu une vritable chair.
[On a imprim avec SJuftin un petit ouvrage grec d'un HermiaSj qui on donne le titre de philofophc,fait contre les philofophespayenSjdont il fe moque agrablement, caufe de leurs
difierentes opinions, quifouvcntfe combatoient. Du refte cet
ouvrage eftpeude chofe,& n'a rien de particulier qui obligea
le hre.J'Mais je ne voy perfonne qui dife qui eftoit cet Hermias, Du pin, p.r;,,.
ni en quel temps il a vcu. Tout ce que nous en pouvons dire,
c'cft que fon fujet donne lieu de croire qu'il crivoit dans les
re dit qu'ils tenoient

'

paradis invifible.^

le

''

Ils

-,

vil

&

premiers fiecles derEglife,o l'ons'occupoit particulirement


dtruire lepaganifme.'Il parle comme ayant une femme
des enfans encore petits ;'& iladrcftc fon difcours quelques

& Herm.p.i7y.c.

Syx-iira-

pi/s-b.

"amis qu il ne defigne point autrement. Ce qu'il dit que Corinthe eft dans la Grce Laconique,[eft aftez particulier .Je ne fay
fi

quelqu'un envoudroit

ne fauroit

tirer qu'il eftoit

de Lacedemonc. Ce

au plus qu'une conjecture bien foible. Je ne


penfe pas auffi qu'on puifle faire un grand fort pour le diftinguer
d'Hermiasde Galacie, fur ce que]'dans l'enumeration desopi-p.irs.c.
l

eftre

l.'LePrajdeftinanis qui s'ctend bejucoup fur ces heretiques,dit qu'ils s'applloientProclinianiftcs, V:xi.c.6o.i.\i

"'"m ceitain Proclin &c.

11

leur

'**

oppofe TcrtuUien.

II)

MO

E R
68
E
E.
nions des philofophcs paycns,il n'oublie pas celle dcClcanthe,
qui faifoic Dicu& iamacicrc Icspiincipes dctoutes chofcs.

LESTHEODOTIENS.
E

LES
Tcrt.prir.c.5S.
p.i<4.<lihpi.
54.c.i.p.4(;}.i.

M Epi.p^'^3.a.
b(iiid.p.39/.b-

Il|Tert.prxr.

c.5j.p-M4<l.

MELCHISEDECIENS.

~!^| ^ ^

Tiicodotiens ont eu pour chef de leur


^4-<^ fcdc Thodore de Byzance,^ corroycur"de7*jn
(on mtier, mais qui avoir lu Rappris beaucoup de chofes, c eftoir rres habile dans les
belles letrres. Il fut pris avec beaucoup d'autres"dans la pcrfccurion par rordrc*du Gou- v.la perfie
verneurdelavillc, &: tous les autres ayant remport la cou- '*^'^""''
ronne du martyre,'il n'y eut que luy qui tomba &: qui renona i'{j;7,f,
J.C. S. Epiphane dclare qu'il ne iait pas dans quelle pcrfecurion ceci an iva.'Mais

465.b.C.

t.

.c.i.p.4<f4.a.

c.i.p.43.c.

comme Thodore

fut

excommuni

Pape Vidor, qui commena fous Commode &: mourut


avant la perfecution de Severc,[au moins avant qu'elle fuft
autorifc par des cdits,]Baronius[&: le P. Petau ,]ont cru que
cetre perfecution efloir celle de M. Aurcle.
Thodore cftant tomb dans cette fautc,&:ne pouvant fouffrir
les reproches que tout le monde luy en fjiroit,[au lieu dembraffcr avec humilit le remde de lapenitencc,]ilfortitdefon
pays. Il s'enfuit Rome, &:y demeura quelque temps inconnu.
'Mais y cftant enfin reconnu par quelqu'un, &: s'y trouvant dans
lamefmc confufion qu'il avoit voulu viter en le retirant de ByzancCjil chercha une autre voie pour s'en garantir. 'II prtendit
que ccn'eftoit point un pech,[ou au moins un pcchc confiderablcjde renoncera J. C, puifqu'il a dclar que ce qu'on auroit
dit contre luy fcroit pardonn. Et comme il cftoit aif de le
onvaincrc par rEvangilc,[il pafTa de ce blafpheme un plus
grand,]'& commena dire qu'il n'avoit pas renonc Dieu,
mais fculcmentun homme. On luy demandoir ce qu'il vouloir
dire par cet homme: &:ilrpondir que c'cftoit J.C. qui n'clloit
qu'un homme. 'Il fourint dcflors que J.C. n'cftoir qu'un pur
par

Epi.ue.i.p.

'

le

LES THEODOTIENS.

69

& c'eft ce que les Theodotiens ont foutenu avec luy.


[Tertullien, S. Auguflin, & S.Philartre, raporcent fa chute peu

homme

la mefme manire, mais plus en abreg.j'Il tomba ain p.4<i.i


dans rherefie des Aloges, qui rejettoicnt l'Evangile de S.Jean
avec Ton Apocalypfe '& toute fa fcience ne luy fervit plus p.4tf).i.
qu' dfendre fonimpiet,[c'efl: dire feprecipitet dplus en
plus dans l'abyfme de perdition.]
'S.Epiphanc dit qu'il foutenoitqueJ.C.eftoitnc de la mefme J.
manire que les autres hommes.'Neanmoins Tertullien ou un Tert.prf.c4j.
autre auteur du mefme temps,ditqu'ilreconnoiflbirqu'ilefl:oit P'^-^'^*'*"
n de la Vierge par l'opration du S. Efprit,mais fans aucune au-

prcs de

tre prrogative

que

celle d'une juftice &:

d'une vertu plus emifentiment de Theodo-

nente.'Theodoret explique de mefme le


Thdn.h.i.i.c.
te.^S.Clement d'Alexandrie cite ce blafphemedm Thodore, 4a piio.b.c
que J.C. mefme avoit eu befoin de redemption,[li]y qui n'eft ve- i.b.c.
nu que pour racheter les autres.jll enraporte plueurschofes ^.j9^.\.i\^h\
rss'a.
qui peuvent faire croire qu'il eftoitValeatinien.

NoT

I.

V.s.viilor

'>8'

'Celui"de Byzance fut excommuni par le Pape Vidior, qui Eur.i..c.i8.p.


gouverna depuis"i9i jufqu'en 101 ou 20i,[&: cela fixe peu prs 'S'^'^-'^le temps o cet hrtique a commenc. Car il efl: vifible qu'il
n'a pu demeurer longtemps dans l'Eglife aprs avoir publi
dans Rome mefme une herefie auffi deteftable que lafienne.
L'hiftoire de Natalis que nous raporterons dans lafuite,arrive
fous le Pape Zephyrin
ainfi en 219 au pluftard, fait voir que
Theodote eftoit mort avant ce temps l.J'LeSynodiquc prtend Conc.t.j.p,
qu'il futcondann par S. Apollinaire d'HierapIe dansunCon- 95-^-<=cile de 17 Evefques [Mais S.Apollinaire paroift trop ancien
pour cela.]'Le mefrae livre dit que le PapeVidor aflembla pfiot.a.
Rome un Concile de quinze Evefques,qui condannaTheodote
avec Ebion,'le premier auteur de fon herefe.^Craton Evefque Peaif.m igru
des Syriens , par qui le Pra:deftinatus dit que les Theodotiens
p^^c .p,
ont eft vaincus,[eft inconnu tous les autres.]
31.
'Il ya eu un Artemas ou Artemon qui a enfcign"les mefmes ThJrt.h.i.t.c.
blafphemeSj'^quoiqu'il fefoit fait chef d'une autre fcde.Theo- ^;.''"'";^^ ,
,

&

];

NoT

X.

corroyeur. [Et nanmoins il


faut qu'il luy ait eft poft;erieur,]'puirque les plus anciens auteurs qui ont crit contre l'herefie d'Artemon,<^difent <"e
Theodote a eft l'auteutjle chef, l'inventeur de cette impie-

doret

le

met avant Theodote

le

&

Euf.l..c.iS.p.

^p'^js

&

te,[en rcnouvellant ce que les Ebionites


les autres anciens
hrtiques en avoient dit. Artemon doit feulement avoir fuivi
Theodote d'aflcz pres;]'puifque ceux qui l'ont combatu fouI

iij

?'?$

b.d.

LES THEODOTIENS.

jo.

Conc.t.4.p.

tcnoicnc que Tes blafphemcs navoicnc cftc inventez que dcpuis pcu[par Thcodotc.j'Lc Synodiquc die qu'il fut condannc

rEpi.tf.c.i.r.

^^^^ Thcodote par

ees.a.

Epiphanc

a;Euf.l.c.i.

^''

'
'

Tli<Jrt.l.i.e.3.
f"

*'"'^"

comme on

le

Concile d'Antioche,qui dcpofa Paul de Samofates


en ijo.J'Car ce Concile dit que Paul peut envoyer, s'il veut,
des lettres de paix & de communion Artemas; &: que les (cC'
tatciits d'Artemas peuvent communiquer avec luy.'S.Alexanle

dre d'Alexandrie dit

mas quoique non


;

Buf.l.re.ij.p.

Concile de Rome fous S.Vidor.^Sainc


longtemps avant Paul de Samo-

fatcs/lcqucl rcnouvella fcs crreurs[vers l'an 265.


Cet Alternas a rendu fon herce fort clbre,
voit par

I.7.C.3C.P.1S1.C.

le

dit qu'il avoit paru

qu'Arius avoit fuivi Iherefied'Arte-

aufl

pas dans toute fon tendue,

[&

il

cft vifible

que fon nom a elle beaucoup plus connu dans la fuite du temps,
que celui de Thcodote.
'es Thcodotiens pretendoient n'eftrc pas les auteurs de leur
dodrine depeur de fe condanner par fa nouveaut.] Us vou,

loient qu'elle

ancienne, qu'elle euft eftc enfcigne parles


continue dans l'Eglife jufqucs au pontificat de Vidor; foutenant queZephyrin fon fuccelfeur elloit
le premier qui avoit, difoient-ils, corrompu la vrit, [en dfendant la divinit de J.C.]'Mais les Catholiques les refutoient ~
fans peine par les tmoignages de l'Ecriture
par les auteurs
ecclefuftiqucs qui avoientcrit avant Vidor,'comme S. Juftin,
Miltiade,Tatien, S. Clment,
particulirement par S. Iienc
&S. Mcliton,qui foutenoient tous la divinit de J.C, par les
hymnes &: les cantiques que >es Chrtiens avoicnt compofez
des le commencement de l'Eglife; &: enfin par l'excommuApoftrcs

fiift

,& toujours

f.ij(<.a,

&

nication que Victor


o'i9c|ThJrt.
.i.c.5.p.iio.

mefme avoit prononce contre Thcodote

l'inventeur de leurs blafphemes.'Eufebe tire tout ceci d'un


^(-rit fait

en ce temps

contre l'herefic d'Artemon,intitul

petit Labyrinthe, qui ne portoit point le

C'eft pourquoi Eufcbe &:

nom

Theodoretle citent fins

un anonyme

le

de fon auteur.
l'attribuer

cit par Photius afixire qu'il eft

de

rliot.c48.p.

perfonnc.'Mais

3'5.c.

"Caius Prcflre de Romc,[tres clbre au commencement du III. v. fon titre.


fieclc.&r nc-us ne voyons rien qui nous empciche de le croire,
'Eufebc&Tiicodorct raportcnt de ce livre une hidoire trs
nicmorabIc,^'arriveRomc"o eftoit l'auteur :8c il dit que fi rW'.
j

ufp.ij^.ij?!
ThHrt.p.iio.
ur.p.ij<.c.

elle fuft arrive

convertir cette

me

Sodomc

ville.Il y

il

croit qu'elle eufteft capable

avoit dcnoftre temps, d;t-il ,un

Natalis qui avoit confcflc publiquement

la

toy de

J.

y a apparence que ce fut dans la pcrfccution de Scverc.]

de

nom-

C.[II

Il

fut

LES THEODOTIENS.

71

tromp par Afclepiodote&unTheodotc"banquicr , tous deux


s difciples de Theodote le
corroyeur/Car ils luy perfuadercnc d.
I.
leur
fedle pour'^une femme d'argent
"defe faire Evefque^de
* 150 de- jj
q^'|I5 j^iy promirent par mois, S'eftant donc mis de leur parti.il
lers.ou
ir^
r
J
C
a c
"
fut fouvent repris en longe de cette raute. Car noitre Seigneur pt?/..
fi livres.
J.C. qui eft un Dieu plein de mifericorde , ne vouloir pas que
cet homme qui avoit rendu tmoignage la Pafion , fe perdit
malheureufement hors de l'EgliferMais comme Natalis ne
" faifoit pas alTez d'tat de fes villons , citant bien aife de fe voir
" chef d'un parti, &: eftant encore retenu par l'avarice qui perd la
"plufpart du monde; il fut enfin fouett rigoureufement toute
>' une nuit par les faints Anges. [Ce chaftiment luy fut falutairc:]
'> de forte que des le marin il fe revtit d'un fae , fe couvrit [la
telle] Je cendres,& les yeux baignez de larmes , il fe vint prom" tementjetter aux piez de l'Evefque Zephyrin; fe profternanc
J3 non feulement[devant luy &:]devant le Clcrg/mais aulli aux b.

^MmZfiini

^;r

mut par fes

tendres
>> de l'Eglife de
de
J. C; &: aprs beaucoup de conjurations
prieres,aprs qu'il eut montr les marques des coups[de fouet
dont il avoit elle puni, ou les cicatrices des plaies qu'il avoit
5>

piez des laques.

Il

pleurs les entrailles

fi

&

X.

M receues pour J.C,] il obcint enfin , quoiqu'avec beaucoup de


jj peine, de rentrer dans la communion de l'Eglife.
'II faut ajouter ceci un autre endroit du mefme auteur,0Li il ibid.
55 parle ainfi de ces hrtiques; Us ont corrompu fans crainte les
Ecritures divines; ils ont aboli la rgle de l'anciennefoy: Us ne
5) connoilfent pas J.C, dautant qu'ils ne cherchent pas ce qu'on3> lit dans la parole de Dieu, mais qu'ils examinent curieufement
53 par quelle figure de fyllogifme ils foutiendronc leur herefie.
3> 'Quand on leur propofe quelque endroit de l'Ecriture, ils regar- c.
dent s'il fait un argument conjontif ou disjonclif. Ils negli" gent ce que Dieu nous a dit,& s'appliquent la2-geometrie,aux
3> fciences qui regardent la terre
parcequ'ils font de la terre
w ne parlent que de la terre , fans avoir aucune connoilTance de
J.C. qui vient du ciel &: non del terre. Auffi quelques uns d'entre eux apprennent avec beaucoup de travail la gomtrie
d'Euclide, d'autres lifent avec admiration Ariftote &: Theo" phrafte. Je ne fay mefme s'I n'y en a point quelques uns qui
5' adorent Galien,'lequel outre fes livres de medecine,a crit fur n.p.in.ix,
les figures des argumens,&: fur toute la philofophie.
,

qui nous a fait dire que Theodote le corroyeur efloit mcxt


gcomeiriela Icttrefigiiific le mefutagc de la terre.

1. c'eft ce
1,

alors.

&

6.i.p.s-.ed-

THEODOTIENS.

LES

7i

un grand diicours, ajoute le mcfinc auteur,


pourmontrer combien ils font loignez de la vritable foy,puif-
'Faut-il

qu'ils
qu'ils

aprs cela

&

appuient leur herefic fur les inventions des infidles ,


"allent la"limplicitc des Ecritures divines par les artifices ri sxii

en la philofophie,qui leur a donn la hardieflc de porter leurs mains fur ces


mefmcs f: cri turcs, pour les corrompre fous prtexte de les corrigcr. Et il cil aifc ceux qui en voudront prendre la peine, de
voir fi je dis la vrit. Il ne faut que confrer cnfemble leurs
exemplaires &: on verra bientoft la diffrence. Car ceux de
c les fubtilitcz des impies

C'cft cette confiance

p.i38.a.

-'*'

"

c-

Afclcpiadc [ou Afclepiodote] ne s'accordent pas 'avec ceux"


de Theodotc. Et il cft fort aif d'en trouver bien des copies,
parceque leurs difciples ont eu grand foin de tranfcrire les cor-
redions ou plutoft les corruptions de leurs maiftres.Les copies ce
d'Hermophilc font encorcdiffcrcntcs des autres :&: celles d' A-
pollone ne s'accordcntpas mcfme entre clles,y ayant bien de la
diffrence entre les premires &:

les

dernires.

11 eft

difficile

ne s'apperoivent eux mefmes combien cette tmrit


Car en corrompant ainfi les Ecritures, ils font"
voircu qu'ils n'ont point de foy,s'ils ne croient pas que c'eft le "
Saint Efprit"qui les a dides, ou qu'ils fe croient eux mefmes ' >tM'x.^M,.
plus habiles que le S.Efprit.'Et ils ne peuvent pas nier que ces
changemcns ne viennent d'eux, puifquc les exemplaires o ils"
fe trouvent font crits de leurs propres mains, &: qu'ils ne les"
fauroient montrer dans aucun exemplaire plus ancien qu'eux, "pour dire qu'ils les ont prifcsde ceux dont ils avoient d'abord "

qu'ils

cft criminelle.

h.

reccu les premires inftrudions du Chriftianifme. Quelques"


uns d'entre eux n'ont pas mefmc voulu prendre la peine de cor- "
rompre l'Ecriture mais ils ont rejettc''tout d'un coup &: la loy >*(
&: les Prophctcs,"fous prtexte que la grce de l'Evangile leur s&'i'-i
"**<'"ffuffifoit: & par cette dodrine qui ruine la divinit aufllbien
que la loy ils font tombez dans l'abyfme Icplusprofond &: le "
;

"

plus f..ncftc.

Thdri.li.l.i.c.

lcVp!iub

[Ces pafTages nous apprennent que les principaux difciples de


Theodotc le corrcycur,ont cftc un fcond Theodotc qualifie le
banquicrJ'ou"le changcur,parceque cefloit (on mtier, [Afclc-^/"?*/"'P'odote ou Afclcpiade, Hcrmophile &c Apollonc]*nommc"''
,

Mar-

Grnn.'iog.c.i.

quelquefois Apollon!de.[ll y faut peutcftrc ajoutcrj'iin

pjic.i.d.

cicn,dont Cennade ditqa'il croyoit que J.C. n'cftoit qu'uiic


chair venue de la chair &: qu'il neftoit point Dieu. Il crovoit
f eutcftrCjomme les Aricn$,quc fa chair cftoit animcpar quel-,

que

LES THEODOTIENS.

73
^ue fubftance fupcrieure celle de rame,raais infrieure celle

de Dieu.
Thodore

changeur a eftplus renomme que les autres,]


'parcequ'il a form une nouvelle hercfic, appelleedcs Mclchifcdecicns.^C'eft pourquoi on dit que cette fce n'cftoit qu'une
branche des Theodoriens, ^AufTi ils fuivoient tous lesmefmes
fentimens/difant que J.C.n'eftoit qu'homme quoiqu'il fuft n
de la Vierge Marie par l'opration du SaintEfpiit '^&: ils n'en
le

eftoienc diftercns qu'en ce qui regarde Klelchifedcc,^qu'ilsdi-

mefme

46s'.i..

^Thdrt.p.m.,
/Tert.cat.c.jj.

r--4-iu-

"^'

un homme/mais une vertu

celeltc lupc- ^^^^


dautant qu'il eftoit linterccfleur &: l'avo- Aug.h.34.p.

foient n'avoir pas elle


ricure J.C,

Tiiart.h.i.j.c.

''P"'c-

cac des Anges,au lieu que J.C.

l'eftoit

feulement des hommes;

7j^^^

modle de J.C.Slls ajoutoient cela que Th irt.p.m.c


Melchifedec n'avoir eu vritablement ni pei'eni mre; &;que5T:.p.i5^.3.
'squ'aufli

fon

ciloit le

commencement &: fa fin

pourquoi

li

il

ciens.

Ils

eftoient incomprehcnfibles.'C'efl

prenoient eux mefmes le nom de Melchifedefe fervoient de quelques livres apocryphes qu'ils
'

ils

avoient inventer[fous renom]'deperfonnes dont l'Ecriture ne


parle poinr.

V.

les

Hic-

Tacites.

'**^"

pi.iia.c.i.p.
'+-^-

Theodotiens Epi.4.c.i.p.
'^^^'
duroitencore"de fon temps.[Il ne paroift pas non plus que celle
des Mclchifcdeciens ait eu beaucoup de cours,]'quoiqu'ellc .c--p-47i-bi
ait eft renouvelle [en Egypte fur la fin du III. fieclc,] par^""'^'''^''""^'
J'heretique"Hierax qui foutenoit que Mclchifedcc eftoitleS.
fprit.]Maisil y a eu longtemps divers particuliers qui onrcft
dans l'erreur fur ce fujcr.j'S. Jrme dit qu'Origene j Didy- Hier.ep.ng.p,
me vouloienr que Melchifedec fuft non un homme, comme '''^"
S.Irenc,S.HippoIyte,S.Euftathe,&: beaucoup d'autres anciens
l'avoient foutenu,mais un ange & une vertu celcfte. [Ceux qui
s'attachoient Origene le fuivoient apparemment en ce point,]
puifque Saint Jrme dit qu'on ne pouvoit alors prendre parti c.
'S.

enl'3n375-

Epi.i.c.i.p.

Epiphane dit

qu'il

ne

fait pasfi la fecle des

fur cette queftion fansoffcnfer pluficurs perfonncs.[Mais cela

pas nanmoins univerfel.] 'Car Eufcbe de Cefare


abandonnoit Origene fur ce point , pour fuivrc le fcntimcnt
commun de l'Eglife.
'L'auteur desQueftions (url'ancicn&le nouveau Tefta ment,
{qu'on croit eftreHilaire Diacre de Rome fous Liberc,&:; depuis
fchifmatique,] s'tend fort fur ce point
pour foutenir que
Mclchifedcc efllc S.Efprir, qu'il prtend eftre le fcond Pon-

n'eftoit

d.

Au.p;.q.ic9.r.3.

^^P-'c^-'o?-

tife

duPereJ.C. dans

, 'LePoeieriijiatiislcsfai: rfuter

fa nature

par un

mefme divine,eftant le premier

Denys Evefque

de 3erufaleni,[qui ne tut jimais.]

I.

HiJl.Eccl.Tom.IL

K^

rsJpj:.

LES THEODOTIENS.

74
-f.ioj.d.

pourquoi il blafmc ceux qui dans l'oblation


MclTc] donnoient Mclchifedcc le citrc de fouvcrain
[de
Pontife, [comme l'Eglifclc fait encore aujourd'hui.]
'On envoya S. Jrme un livre anonyme taie pour foutcnic
la mefme erreur; *cc que l'auteur faifoit avec d'autant plus de
hardiefTe, qu'il avoic trs peu de lumire , comme il avoit aufli
montra que
ns peu d'loquence. S. Jrme le rfuta
Melchifcdec avoit elle un vritable homme,Piince dun canton de la Palcftine.
'Un faint folitaire d'Egypte eftant tomb par fimplicit dans
la croyance que c'eftoit le Fils de Dieu, S. Cyrille d'Alexandrie
l'clon luy.'Ccfl:
la

Hier.ep.jitf.|
38.C.

p.^o.d.

Cote'..'. T.'

413.414.

le porta confultcr

Dieu

&

fur cepoint.Il lefit;& aprs avoir pri

il vint de luy mefme dire S.Cyrille que Melchifcvritablement un homme comme les autres Dieu le
luy ayant fait voir dans la compagnie des autres faints Patriar-

trois jours,

dec

Pct.dog.t.5 .1.
l.c.4.p.i,4i

M5-

ertoic

ches dpendus d'Adam.


'Le P. Pctau rfute une imagination ridicule d'un homme de
.noftre temps, qui a prtendu que Melchifedcc eftoit un homme
que luy avec Henox:
celcftc form de Dieu avant Ad.im ,
Elic eftoicnt les Mages qui cfloicnt venus adorer J. C.

&

&

Bethlem.
^>^>^>^>l><nM^<^<^<^<^l><^<n>^>(> -^n^i^ >><"> <i-6<n>-i>-;>-<><y-i-4-<j<><j<>*
c/C'T)C-?csc^i'?C'4/stt'e''5C'3e/a<oc/ncoi/co.-T'-Mi.T>c'sc-?i;.-S6.C'rc-T'e/9ft'Cflft'

PRAXE AS

CHEF DES PATROPASSIENS.


Tcrt.car.c.f;.

I\

p.M* K.

AXEA

EuCl.'.c.i?.
p.iyS.c.d.

cer

Opt.i.i.p.}7.s.

Tcrt.p,(,4.c.

commenc

aprs les

deux

.lulii

&

auparavant
l'autre Thodore a elle le difciplc de celui-ci. [Ainfi Praxeas a pu commenluus Vitor:&: il le faut mettre ou fous ce Pape, ou
-,

Tett.in Pr.r.i

Thcodotcs, ^dont le plus ancien qui cft celui


Je Byzance, n'apvibli fon hcrcfie contre la
divinit de J.C. que fous Vidor, ou trs peu

fousZcphyrin fon fuccelTcur; l'puifqu'il a paru hrtique avant


le fchifme de Tertullien, ["arriv au pluftard l'an 7 deZcphyrin,
de J.C. zo7.]'S.Optat peut portera croire qu'il a cftcombacu
i3<: condann par Zcphyrin.
'Ce Praxeas avoit un cfpritfort inquiet &: de plus il eftoit
:

Noti

i;

V.Terwl-,
"'^"*7'''

PRAXEAS.

yy

devenu ruperbe,parccqu'il avoiteft quelque temps en prifon


pour

la

foy

ce qui

le faifoit

l'Eglife &: la vrit

regarder

comme Martyr. [Il rendit

un fcrvice encore plus confiderable.]

v.lesMon-

Car

""'^"'^'

Iesfau(resprophccies*deMontan, lorfque Praxeas, par le raport qu'il luy ft de l'tat des chofes, l'obligea de rvoquer les
lettres de paix qu'il avoir dj envoyes pour les Montaniftes.

*N o T 1 1.

le

Pape,["qui

apparemment eftoitViftor,]approuvoit dj

&

venoit alors d'Afic, [o cette hereiie avoit pris naiflance


ainn il en pouvoir dire des nouvelles bien aflures.]
'Mais s'il eut le bonheur de chafler deRomela[fau{re]prophetie de Montan , il eut le malheur d'y introduire'le premier
une nouvelle herefie,qui reconnoiibit tellementun feul Dieu,
qu'elle ruinoit la diftinftion des perfonnes
foutenant que le
Pre eftoitlc mefme que J.C,& qu'ainfi c'eftoit luy qui s'cftoit
incarn, qui elloit n de la Vierge, qui avoit fouffcrt en croix,&:
qui eftoit luy mefme aflls fadroite/C'eft pourquoi fes fedlaIl

c.

d;cat.c.53,p,

*55.ab.

Bzt.i^e.^u.

k Taire

teurs ont eft appeliez Patropaflens,"parceqa'ils attribuoient

/*#

comme les Sabelliens ont depuis emmefme hererie,on les a appeliez Patropafnens,& quelquefois mefme Praxeiens. Car cen'eftoit en eft'et qu'une mefme fede &C une mefme dodrine. 'Cette ivraie fcme dans Ro-

Tert.in Pr.c.i.

me

f-'^^'*'^'^'

i^ Paflron au^Pere. 'Et

Aug.h.4i.p.5.

brafle la

'"*''

*que la conformit qu'elle


avoit avec la croyance Catholique d'un feul Dieu,[combatue
par la plufpart des herefiesdc ce temps l,]empefchoit d'abord
qu'on n'y prift garde. 'Elle fut enfin dcouverte par celui dont
il plut Dieu de fefervir,ditTertullien, [quifemblcpar cette
expreflion modefte fe marquer luy mefme:]&: il eftoit encore
alors dans l'Eglife Catholique. Elle fut aufllroft arrache , au
moins autant que l'on en pouvoit juger. Car celui mefme qui
l'avoir feme, donna fa rtractation crite de fa propre main.
i.
Et cet a:e,dit Tertullien,'demeura entre les mains des'Catholiques, c'eftdire,dans les archives de l'Eglife, foitde Rome,
,NoT). o tout ceci fepaflfa flon Baronius,[foit de Carthage,"puifqu'il
femble affez probable flon la fuite dcTertiillien que Praxeas
paflaavec fes erreurs de Rome en Afrique.j'Et l'on tient, dit
S.Auguftin, qu'il a eft en cette province.^S.Philaftrc[de qui
S.Auguftin peut l'avoir pris,]!e dit pofitivement.
'Praxeas s'eftant donc retra:,cette aftaire demeura quelque
temps aflbupie
dans le filence. Mais comme l'ivraie s'cftoit
dj repandue,[& avoit infe plufieurs perfonnes,]ce filence
crut d'autant plus aifment

d.

Bar.i9<. i.
*''^^"'

&

i.P/ychietrum, qui

cil le

nom que

TertuUien donnoit pat dcnoa

.lUx

Catholiques.

ij

Aug.h.4T.p.?,
^pj^j,^ ^

pj4.b.

Tcn.in Vr.c.w
P-'^54'f-

PRAXEAS.

qui vcnoitdcl'hypocrillc &:<ic

artifice,

ne dura que iufqua

ce que cette graine cuft gernic de nouveau &: eull produit de


malheureux fruits. 'Cela n'arriva qu'aprs le (chinc de Tcr,

I-

tullien

Plii'.j.?.i4.b|

^ff i^.'*"

un grand ouvrage

avec Valentin.[Ce fait eft infoutenable , furtout


l'cgardde Sabellius, dont on n'a oui parler que 60 ans aprs la
mort de Vidor. Mais il fe peut bien faire que Praxeas ayant
femc fa dodrineRome,Vidtor lait condannce dans un Concile, &:qu'ainll il ait excommuni Sabellius en la pcrfonne de
Praxeas, dont il a fuivi l'erreur.
Quoy qu'il en foitdeceConcile,]'Praxcas fut chalTdcrEgl'^c Catholique caufc de fa dodrine impie, *&: fon hcrcfic
s'abolit tellement en Afriquc,que fon nom mefme y eftoitprefque inconnu du temps de S. Optt. [Il ne paroift pas non plus
la

a.

lequel crivit alors contre Praxeas

que nous avons encore.


'LeSynodique[qui cft moderne,] dit que le Pape Viclor tint
un Concile Rome, o l'on excommunia Sabellius&: Noet,
qui confondoicnt les trois hypoftafcs & les trois pcrfonnes] de

Conc.t.4.p.
'"^^

'

Trinit

connu des Grecs qui n'en parlent point dutout. Ils


l'ont nanmoins rfut eh crivant contre Sabellius.]'Gennade
^ parJCj&: dit qu'il ne faut pas croire un Dieu folitaire,[&: d'une
avoir eftc

Geo.d->g-c+.
i.3.p.38o.i.a.

de Silvain,
de la Pcntapolc,[c'eft dire de
Sabellius qui eftoitde la Pentapole en Libye. Mais pour Silvain,
nous ne voyons point ce que c'eft.
Le catalogue des hcrcfics qu'on attribue Tertullicn,]'& qui
finit par Praxeas, ditqu'un nomm Viftorin a tafch de fortifier fa doclrine.[Nous ne trouvons point non plus qui il cftoic]
'L'Eglife admettoit lebattefme donn par ceux de la fctcdc
feule perfonne,] flon l'imagination de Praxeas &:
&: flon la doftrinedannable

Tcrr.cat.cn-

*'""
Hier.inLuci.

* Cyp'cp 73.
p.l8}.I.

Praxeas. ''S.Cypricn parle des Patripafliens.

77

SAINT IRENE
EVESQUE DE

DOCTEUR

LION,

DEL'EGLISE,ET MARTYR.

ARTICLEPREMIER.
Elmes que les anciens Pres ont donnez, S. Irene.

OMME

S.

Irene aeftcl'un des plus illuftres


auii que TEgli-

dfenfeurs de l'Eglife, ilfeinblc

feaic voulu rccounoiftrefcs travaux, parles lo-

ges que les plus clbres de fes Saints &: de fes

dodeurs luy ont donnez, ]'Lcs SS. Martyrs de


Lion le recommandent au PapeEleutherecomme un Preftre zl pour le tellament de J. C/TertuUien le met
entre les Pres les plus recommandables pour leur faintet Si

Euf.r.f.r.4.p.
^^^'^

Tcrt.in val.c.
^P^s"''

leur excellence,&: qui ont refut les hrtiques parles crits les
htftrHBijfi-

^r&yc/Txlai,

plus achevez "remplis de folidit &: de vrit & pour fon loge particulier,il dit qu'il a pntr avec beaucoup de foin &: de
lumire dans toutes fortes de fciences.
'Eufebe dit qu'on ne peut pas rejetter le tmoignage de ce
dfenfeur de la foy &: de la dodrine orthodoxe. ^U loue"la vigueur & la confiance avec laquelle il va chercher les fecrets
,

les plus

obfcurs des hrtiques

dans

qu'on

fc

^ ^,

n^.c.

tnbres
lumire du )our , afin

les antres &: les

cachent, pour les dcouvrira


de ces ferpens l'horreur qu'ils mritent.
'S.Cyrille de Jerufalem cite fes ouvrages contre lesherefies,
en luy donnant le titre d'interprcce[de ladodrine de l'Eglife.]
ils

Eur.i.3.c.z3.p.
":'^'

la

ait

'S.Bafilefaitla

mefmechofe, cnTappcUantcet

qui approche

fort des Apoftres.

^^

&

avoicntcft traduits enfyriaque


fceuft S.

'77<^-

illuftre Irene, Eaf.de Sp.c.-i?.

L'auteur d'un difcours fur la


vertu attribu S. Ephrem , en cite un grand endroit, qu'il appelleavecraifon des paroles belles
magnifiques d'un Saint.
[Et fi cet auteur eft S. Ephrem , comme rien n'empefche de le
croire , cela nous peut faire juger que les ouvrages de S.Irenec
fi

cyr.cat.itf.p.

car c'eil

la feule

Ephrem.

Kiij

langue que

^gjfi'^r'dc vir.

c.8.f.i47i--

SAINT RENEE.

78

Bpi.14c.SF.

cellcur des Apollrcs, ^un trs iaint &:trcs heureux fciviteur

'..'c.s.r.17-.

a|H.c.i.p.i3.
*'i4.c.s p.75.
c.

<3ic3ricf-

Hicr.ep.19. p.

7unr.s4.p
140.C.

S.Epiphane qui l'cmploicp'us fouvcnc qu'aucun autre Perc^


& en r.iporcc prclqucdcs livres cnciers, s'tend aufli plus qu'aucun autre fur les louangcs.J'Il l'-ippelie un bienheureux fuc-

de
admirablement l'a ftupiditc
l'ignorance des hrtiques. ^Il dit que le S. Efprit l'a donn
rtglife comme un dfenfeur invincible de fa dodrinc/'qu'il l'a
enrichi pour cela de toutes fcs graces,qu'il luy a donn une foy
[trs purcj&: une lumierc[non humaine,mais[toute du ciel par
,
laquelle il a diflip toutes les Ululons &: les vaines chimres des
hrtiques, &: triomph de tous leurs efforts.
'S. Jrme ne fe contente pas de dire que c'eftoit un homme
^^^ temps aportoliques,<*mais il dit qu'il cftoit luy mefmc un
homme apofi:olique,=&: que ce qu'il a crit contre les hrtiques;
Dieu.

^11 dit qu'il

fp.i9.p.i9<.c.cft

trs docte &: trs cloquent.

Aug.in

'S.Augullin

jui.i.

r.dlj/i.'i'c.*'

&

a fait voir

le produit contre les Pelagicns fur le pch oriappcllantim


Saint, &un ancien homme de Dieu. Il
y
le metla tefte de cette affemble vnrable des dfcnfeurs de
Ja vrit qui eftoient clbres pour leur doctrine,
devant qui
Jes Pelagicns les plus obftinez eufl'ent cft contraints de rougir

g^"cl

cr

&

& de fe rendre la verit,s'ils euffenteu encore quelque crainde Dieu,&r quelque pudeur pour les hommes.
'B.ifilc&lcs autrcs moines Catholiques dans leur reqircftc
contre Neftorius, nomment S. Irene & S. Grecioire Thaumaturge feuls entre les Pres des trois premiers lecles qui compote

Co.nr.t.i.p.
4--e.d.

foicnt la tradition.
J'"^'^''''.''^-

fl.i.ci.f.119.
^-

''

d|isx.d.'^
*i. i.c..p.i^/.

V.p.iSj..bi
dij|.'.p.33.b.

\^^i^''^'^'^'
idul.3.p.r4.

'
h.pr.p.i8;.3.
b.

'Theodoret l'appelle le trs heureux Irene, ^le fucceffeur


*^^s Apoftres,Pun homme apolloliquc ,'Hin homme admirable,
'la lumire des Gaules,'^(S:mefme de tout lOccident. 'Il dit qu'il
cft l'une de ces fontaines fpirituelles qui nous apportent les
eaux & la doctrine du ciel, "^: qu'il a cultiv les Gaules com-

mcun jardinier habile &

fdelc."AnaftafcSina'iterappellelaco-

gnce
Grgoire le grand a cherch
longtemps avec foin fcs ouvrages,&: l'hiftoire de fa vie & il acu
regret de ne les pouvoir pas trouver pour les envoyer Etherc
qu'on
Evefquc
de Lion qui les demandoit.fNous omettons^l'ce
^
>
^
pourroit encore tirer des auteurs polteneurs.
qui a abatu les herefies.^S.

'-

" Th.Rain.t..
p.y.i.

Grec

I.'.cp.

fap.,77.d|,7J.

/ Ircn.TJt.p.
7.

^^-{^'

icc.

SAINT IRENEE.
ARTICLE
De l'ducation de S. Irenefius S.

7^

IL

Fofycar^c

De fin

efprh

De

fs tudes.

'^^ U o

QU,E Grgoire V.

V^ avoitelldifciplede

n'ell

mort que vers

& d'autres aient dit que S.Irene

Saint Jean;

l'an zoz,]'on

neanmoins[comme

il

a quelque Tujet de croire qu'il

Haii.v iren.p.
*7-o^p.40fi.

cftn aupluftoft'versM'an iio.'Sonnomquiefttouc grec, peut irai.vit.p.14,


porter juger qu'il eftoit Grec de naiflance.^Aufli S. Jrme le |.^^j p
met entre les Pres Grecs '&: dans fon catalogue des hommes e.p.o/.b.

^'

ne conte d'auteurs latins avant TertuUien que le ^ "'"'^^BPPape Vi:or&S.ApolIone.[L'education de S.Irene nous montre la mefme chofe.]'Car il cftoit difciple[des plus grands Evef- 'p-ipp iss.c.
ques de l'Afie mineure, comme]de Papias,'& particulirement viii.c.js.p.
de S, Polycarpe,[tous deux difciples de S. Jean l'Evangelifte.] "''*
'Il tmoigne luy mefme qu'il avoitvu ce dernier, eant encore iren.l.3.c.3.p.
fort jeune,
pour ufer de fes termes, encore"enfant.'^Cela '^l'^rt
donne lujet de croire qu il a toujours elte eleve dans la vraie re- p. s^.a.
ligion:au moins on ne voit point de marque qu'il en ait jamais eu '<DuPin,p.ioi.
illuftres

il

'^'

^<^f-

<=

'

&

d'autre.

'Quelque jeune

pe

qu'il fuft orfqu'il eftoit

avoir des cet ge

il

un

auprs de S.Polycar-

foin tout particulier

a.b.

de remarquer

tout ce qu'il voyoit en ce faint vieillard

pour en faire fon pro,


avons raport en un autre endroit ce qu'il en dit luy
mefme
nous n'en rpterons ici que ce peu de lignes:]'ll
"cftvray, dit-il , que par la mifericorde de Dieu j'ecourois dcf" lors toutes ceschofes avec foin
avec ardeur. Je les gravois
" non fur des tablettes, mais dans le plus profond de mon cur.
" Elles font demeures trs vives
trs prefentes
Dieu me

v.S.Poly- .fit.["Nous
carpe4.,j
;

&

c.

&

&

yvjs-i'a

;Si>/.

"

^jj.

j^

gracc"de

les reparter fans ceffe

par

mon

&

efprit.[Pour

mmoire de ce grand Saint,]'il eut foin


d'avoir ou plutofl: de faire luy mefme une copie del lettre de
l'Eglifc de Smytne,ofon martyre eftoit dcrit
comme on le
voit par une annotation qu'Ulerius a trouve dans les manufconfcrver davantage la

n.p.73.i.d,

crits la fin

de cette

lettre.

[Mais quelque ardeur


tuelles de S. Polycarpe ,
1.

M"^

pour les inftruions fpirine faut pas douter qu'il n'ait donne

qu'il euft
il

Eu Pin Ah vcrsl'an 140, rarceqii'il eftoit

encore biep jeune loifc[ue S. Polycarpe efloit fort

'Vieu.\.[MaUs.Poljcarpepouvoit bien avoir dj /crans en l'an


140.J

Du

rirjp.ioi.t.

SAINT IRENE

licn.pr.p.4J.

So
E.
quelque partie de (on temps l'tude des lettres humaincs.J
'Qc n'cfl pas qu'il ne difc qu'il n'avoit point appris compofcr
des livres, qu"il n'avoit jamais tudic"lcs rgles de la rhetori- ^.V"

que
Tert.inVaLc.
j.p.iyi.b.

H:er.ep.i9.f^

^-c-

qu'il igiioroit &: la politcflc

du

difcours, &: l'art de pcrfua-

'"'*'*

der adioiccmcnt. [Mais toutes ces paroles que Ton huniilitc


luy tafoit croirc cftre trs- vritables,] 'n'ont pas einpefchc que
Tcrcullicn nait mis fcs ouvrages parmi ceux qu il croyoit les

accompHs

quc S. Jetome n'ait tmoigne qu ils croient


pleins d'loquence aullibicn que de dod. inc [kiy qui elloit Q.
capable de )ugcr de l'un & de l'autre. Ce quwftlc plus remarquable, c'cft qu'il le dit de l'ouvrage contre les hercfics , dont
le liijct cmbarallc Se ennuyeux, cil peu propre pour faire paro ftrela beaut du ftyle ic de rcfprit. Et cependant les perTonnes les plus judicicufes y admirent encore aujourd huinon
Iculemcnt les grands principes de la religion qu'il avoir reccus
de S. Jean par S. Polycarpe, 5<:qui font venus de luy jufqucs
nousparTcrtullicn,S.Cypricn,&: S.Augullin mais mcfmc un
plus

ni

HU.T.iter.p.

*^'

gcnievif, agrable, &:elcv;]'ce qui paro;(l particulirement


les belles comparaifons dent il fe fert , [&dans quelques

dans

autres endroits, o s'elevant audefTus de fa matire,


Tcrt.teO.an.c.
j.p.So.a,

inHcr.c.s.p.

il

donne

quelque libert fon efprit.]


'La connoiffance de la thologie paycnne enfeigncc par les
poctes & les philofophcs, eftoit alors ncceflairc aux dfcnfcurs
de la vrit, tant contre les paycns pour les rfuter &: les combatte par leurs propres armes
que contre les hrtiques dont
^^^ philofophcs ont eft Krs patriarches. *Ccttcfcicnce lC peut
s'acqurir qu'avec beaucoup d'tude & de mmoire.
[Mais ces difficultczn'cmpcfcherent pas S.Ircncdcs'yrcndre fort habile,] 'comme on le peut voir par les frquentes cita;

l^cft.an CI p
>to.a.

Iren.'..c.t9.p.

fn!?.mioi.

t'0"s qu'il fait dcspoctcs

&.".

des philofophcs

les

moins connus.

'^AuflTiSjeromevoulantjuftifier cette crudc del philofophic,

1-

*Hicr^p.S4.

alicgiicS. Ircnc&: quelques; autres, qui ont fait voir, dit-il

par beaucoup d'ouvrages


Tfrt.in val.c.

jpisi.

de quelle f cle de philofophcs chaque hercfic avoir tir fon venin. [Ft il cft dirticile d'entendre
autrement ce que dit TcrtulHcn,]'que Saint Ircnc'a pntr
toutes les fticnccs avec beaucoup de foin & de lumire.
I.

Omnium

dtcirio-irum titriojjpmui expie vior.

ARTICLE

III.

i.

SAINT IRENEE.
A* -A^ -A*

*^L*

lr.

-^

-ta

-A^

-iBn.

'*

'*"

- -^

ARTICLE
J4>/- lre}ie ejlfait Prefire de

Lion

-A^

8r

^'^ 'A

-A^ 'At *Ai *A 'A 'A.

III.

Les Martyrs de

dbutent au Pape , ^ font fin

cette Eglife le

loge.

TO us ne (avons

point combien S. Irene fut avec S.


J_\| Polycarpc. Nous voyons feulement qu'il dit toujours
que'avoiteftdansfa jcunefle:]'& Eufebe en parle de mcfrae.
*ii. Grgoire de Tours dit que ce fut S .Polycarpe qui l'envoya
en rran ce. "Quelques uns croient qu il envoya dans le voyage

['V

Eiif.i.5.c.;.p.

'7^-^-

i.c.i.p.iz.

Rome fous Anicet

vers l'an 157/ H exera la fondion^HJii.v.irea.


de Prcftre dans l'Eglife de Lion, '*& S. Jrme l'appelle Prefire l'^y^ ^
qu'il

fie

de S. Pothin [ce qui fuffit pour ruinerj^l'imagination de quel- iss.c.d.


ques modernes, qui veulent qu'il ait eft Evefque deTliyatires ^"""-^-'l'-cen Lydie.
e HMl-v-lren.
[Ilellaifde juger de l'eftime qu'il s'eftoit acquife n'eftant PoS-encore que Preftre parla lettre de recommandation que les
Martyrs de Lion crivirent l'an 177, en fa faveur au Pape Eleuthere fur le fujetque nous allons dire.j'L'herefie des Cataphry- Euf.i..c..p.
v.itsMon- ges ayant commenc"en i7i,oupeuaprs,elIe ne parut pas d'- i^s.a.b^chr.
ramftessi.
bord fi ouvertement, que les oprations du dmon dans Montan fon auteur, ne paflaifent dans la croyance de plufieurs pour
des eftcts de l'infpiration du S. Elprit. Durant cette obfcurit
les Martyrs de Lion eftant encore en prifon, crivirent diverfcs
lettres [iur ce fujetjaux Eglifes d'Afie bi. de Phrygie[ou le trouble avoir commenc.]
'Ils crivirent auffi au Pape Eleuthcre,afin de procurer la paix pi^xb.
de l'Eglife, & ils marquoicnt dans leur lettre qu'ils avoient pri
35 S. tence de la porter. 'Nous avons
difent-ils au Pape exhort c.4.p.u<.c.^.
;

" Irene noitre frre &:noftre

compagnon, de rendre

ces lettres

voftre paternit. Nous vous fupplions de le confidercr cor.ime


> un homme tout fait zl pour le teftament de J.C, C'elt en
' cette qualit que nous vous le recommandons. Que fi nous euf" fions cru que le rang & la dignit peuvent donner la jufticc &:
> la vertu, nous vous l'enflions recommand d'abord
comme
Preftre de l'Eglife; car il Teft effedivement.
'Cette lettre ne fut porte apparemment qu'avec celles que b.
les mefmes Martyrs crivoient aux Eglifes d'Afie
& celles-ci
ne le furent qu'aprs la mort de ceux qui les avoient crites ,
conjointement avec l'hiftoirede leurmartyre/adreffc au nom c.i.p
:

Hifi.Ecd.Tom.IJI.

\]i,,

SAINTIRENEE.

8i
n.p.S4.:.b.

i.^rr P'f4a-

clcsChrccicnsdc"Vicnnc&:deLionauxmelmcs Eglifes d'Afie


&:dc Phrygie.'M^ Valois croie que ce FutS.Ircncc qui compofa

v.IesMat'y"*^'^**

cette cxccilemc lettre, 'laquelle ne conccnoit pas limplemcnt

une hiUoire

aulfi des inftrudions [importantes

qu'un autre que luy

difficile

pictCjdelbnefprit, &: de

Penf.dif.p.
''*

Bir.i7;j.jS4-

Hier.v.iil.c.i.

p i79""Euf.D.p. J1.92.

fa

ait

pu

faire

une pice

fi

'

&ilen:
digne de fa

Iciencc.j'On aflure qu'elle

eft

cite

nom

dans Oecumenius.
Quclqucs uns ont cru que S, Irenc avoir port toutes ces
lettres tant Rome qu en Afic:[&: les affaires de l'Eglife qu'elles
regardoientjdcmandoxntdeftrc conduites par un homme qui
n'cuft pas moins de mrite que luy.]'Neanmoins Baronius a peine croire qu'il aitcll jufqacs en Afie, parceque les anciens
n'en ont point parl. Il croit feulement qu'il a eft Romc,tanc
parccqu'il en avoit cfte pri par les Martyrs, que parceque Saint
fous Ion

Iren.vit.p.16.

r.43^;.^

mais

pofitivemcnt, 'ajoutant qu'il y fut comme dput


desMartyrs fur quelques queftions ecclefiaftiques.

Jerome

Ic dit

'Tout celan'a pas empcfch M' Valois de croire que S.Ircne


ayant eft dput durant la vie deS.Pothin alors Evefquc de
Lion la mort de ce Saint qui arriva aufltoft, aprs rompit fon
;

Voyage, parccqu'il n'ellpas croyab!e,dit-il,quc 1 Eglife de Lion


n'ayant point d'Evefque dans un temps o elle en avoit un fi
grand befoin caufe delaperfecution, elle ait pu fe priver d'un
homme qui luy eftoit aufi nccefiaire que S. Irence. C'cft ce qui
luy fait croire qu'il fut clu Evefquc peu aprs la mort de Saint

Pothinfans aller Rome. [Des perfonnes fort judicieufcs trouvent que ces raifons font confiderables. Nous en laiffons le
jugement au lecteur, en l'avertifTant nanmoins qu'il n'y a
point de preuve que la lettre au Pape Eleuthere ait eft crite
avant la mort de S. Pothin , les Martyrs ayant encore eft longLco,r.p.4i**'*'

temps en prifon depuis qu'il y fut mort , aprs y avoir eft feuIcment deux jours.] Le P.Qnefnclqui fourientquil futKome,
&: qu'il y fut confacr Evcfque, allgue la connoiilancc particulire qu'il paroift avoir eue de ce qui regarde cette Egliic,"&:

pluficursautres raifons qu'il n'eft pas neccflaire de

marquer

ici.

Non

SAINT IRENEE.

S3

kkkkkkkkkmkkkmkkkmkkBMkkmMkmkmmmm

ARTICLE
S. Irene ejl fait Evefcjue de

Lion

IV.

Son amour four

la

^aIx ^

la.

vrit : Les miracles communs defin temps.

Note

1.

[L

confiant par l'aveu de tout Iemondc5]'que"S. Pothin


J[cftantmort[enrani77,]S. Irene futmiscnfa place,^&fut

le

eft

fcond Evefque de cette Eglife,S.Pothin l'ayant eft

Eufj

f.c.j.p.

'^p''"
,

'

le

pre-

i.c.ij.p.ii.^'

mier.

'Eufebe ditqu'il"gouvcrnoitles Eglifcsde

cVf>j/ar<.

NoTs

3.

la

Gaule, '^&

qu'il Euf.i.j.c.ij.p.

y conduifoit les freresj'^ce qui a donn occafion des perfonnes


habiles, "de croire qu'il n'y avoir point alors d'autres Evefques
dans les Gaules que celui de Lion, comme il eft certain que l'Evefque de Tomes a gouvern feul durant plufieurs ficels toute
la province de Scytliie.[Je ne fay nanmoins s'il faut conclure
autre chofedeces exprelfions d'Eufebe , finon que S. Irene
eftoit le chef des Eglifcs des Gaules, foitparla confideration
particulire de fj perfonne &: de Ion mrite extraordinaire,
foitparla dignit de fon fiege.Car la ville de Lion eftoit encore
apparemment la feule mtropole de toute la Gaule Celtique ;
l'Eglife de Lion femble avoir eft la mre de toutes celles des
Gaules:au moins il eft certain que"nous n'en connoiftbns point
qui puifl'e montrer qu'elle ait eu des Evefques avant S.Pothin.]
'On croit que c'eft pour ce fujct que l'Empereur Lothaire l'appelle en l'an 8j4, la premire Eglife des Gaules. <^Dans l'affaire

'^^^'
fL'o^n'!^p!477'.

&

y.Ia notes-

de Marcien Evefque d'Arles, [vers l'an ay4,lcefutFauftinde


Lion qui eut foin d'crire Rome & en Afrique.
'S.GregoiredeToursditque S. Irene ayant eft fait Evefque,
Dieu donna une telle force fes prdications, qu'en peu de
temps il rendit la ville de Lion prefque toute Chrtienne,
[Nous verrons en parlant de fes difciples, qu'il ne renferma pas
fes foins

dans

la ville,

ni

mefme dans

le

diocefe de Lion.j'Le

Mar.primc.
'4.p.i5i.ii4.

j^i/^'*^"'''^"

Gr.T.h.Fr.I.i.

^is-p-i-l
aug.p.ijo!

conc.M.p.jj.

Synodique nous marque un Concile tenu Lion par douze ="


Evefques fous S. Irene, contre Valentin,Marcion, &: les autres anciens h'retiques:[mais ce Synodique n'a eft recueilli au
pluftoft quedanslcIX. fiecle.]'LeP.Halloixdit qu'on a trouv Haii.v.ir.'n.p.
quelque chofe du mefme Concile dans la bibliothque du Va- *i4ic.
tican [C'eft apparemment fort peii de chofe, puifqu'il n'en
donne pas les termes. ]'Le Synodique dit encore que le juge- Cur.c.M.p.599.
'
mentqueles Fidles des Gaules envoyrent ceux d'Afic fur

i)

SAINT IRENEE.

prophties de Montan , fuc


Contcllcuisy a voient tenu.

les

le

rcfulcat d'un fynodc

que

les

Hll..lren.

'Oncitcdc quelqucs monumenspeuaflTurezjque S. Irenefit


beaucoup de miracles pour la convcrfi n des inHdclcs.[Et cela

iten I.1.C.7-

comme nous l'apprenons de luy


encore alors une chofe aiei ordinaire , que les
vritables difciplcs de J.C operaiVcnt[divetl'es mervcilles]en
fon nom ,
par la grce qu'ils recevoient de luy chacun lelon
Ton don, en faveur des autres hommes. Les uns, dit-il, chafTcnc
Jcs dmons, non en apparencc,"mais en forte qu'ils ne revien- uS^o^e.
ncnt jamaisjccqui fait que fouvcnr ceux qu'ils ont dlivrez des c
malins efpritscmbralfent la foy, &: font receus dans l'Eglife.
D'autres connoilTcnt l'avenir, ont des vifions,"&: rendent des <.';'="''
oracles comme les Prophtes. 'D'autres gueriffent les malades '*""'
en leur impofant les mains, &: les rtablilTcnt dans une parfaite
fantc.On en voitmefmequi rcflufcitent des morts, qui vivent
enfuite pUifieurs annces:'&: fouvent lorfqu'il y en a eu quelque
neccffitc, toute une Egtifc demandant Dieu avec de grands "
n'cfl pas difficile croire. j'Car

niefnie,c'cftoit

&

i-

cwfS.p.rirH.

jeunes, &:' des prires ferventes, qu'il rendift la vie quelqu'un, "
<:.7.p.p.ii8.

i.

accorde cette grce aux dcGrs & aux inftances de fes "
Saints.'Enfin il n eft pas poflble de faire le dnombrement des "
dons & des grces que lEglifc a rcceucs de Dieu &: qu'elle re- "
pand tous les jours par toute la terre fur les Gentils au nom de *

Dieu

J.C. crucifi fous Ponce Pilate: &: tout cela fans illufion aufli- ''
bien que fans avarice. Car recevant ces dons gratuitement, elle "
les dilhibue aulTi gratuitement. Elle ne les obtient que par de "
fimples prires qu'elle adreflc publiquement celui qui a fait "
,

toute chofes.

Si'

par l'invocation du

nom

de J.C, fans y meller ni "

&

c.5<.p.ti.a.

cnchanteaicnt, ni rien"qui puiffc paioiftre fuperftitieux,


clic "
en ufedcmefmeavec fimplicitcpourle bien des hommes, non "
pour les tromper,ni pour en tirer aucun argent. 'Car bien loin de "
rien recevoir de ceux qi'C l'on gurit, on leur

Fuf.l..e.7.p.

donne mefme

P"^""' -:
"'' *

**

les

choies dont ilsont bcfoin;&: les Chrtiens depenfent leurs biens "
[avec joie] pour ces adions de charit. 'S. Irencc dit encore en "
un autre endroit que beaucoup de Chrtiens avoicnt alors le
don de prophtie, parloicnt toutes fortes de langues par l'opra,

tion

du S.Efprit,dccouvroient les penfes les plus fecrcttes des


quand cclaefloit utile,expliquoientlcsmyfteresde Dieu,

ccrurs

[Se les
iuf.n.j-.jl

i>.

,.

,',^,

merveilleux erfcts de
/^ 'QMcIqwc uns

le nunurcrif,, pai l'ancienne

[\\

providence,

lircnt y.i'^, irc

vetHon

<\: S.

unt entire canimiiut. Mais l'iuire

Irciicc,

par Rulin,

4:

^u

N'ccphoc,

eft

appuye

SAINT IRENEE.

conduite de S. Irene,
dautant que les hiftoriens s'attachant davantage ce qui regarde l'Eglife en gnerai , ngligent pour l'ordinaire les actions
particulires des plus grands horames.]'Nous voyons feulement
dans Eufebe qu'il aimoit extrmement la paix, &: que fi Ton
nom fignifioit pacifique , Tes allions ne le dementoient nullement. [Mais cet amour de la paix ne vcnoit pas en luy d'une
molelTe &: d'une bairefle de cur , qui luy fifl: aimer le repos au
Il eft difficile

prjudice de

de favoir

la vrit. Il

le dtail

tmoigna

de

la

allez le jufte

temperamment

qu'il favoit garder en ceci, dans l'affaire de la Pafque,uii comme


nous verronsjfoutenant d'un coft la vrit de la tradit'on contre les Afiatiques qui la combatoient , il s'oppofa de l'autre au
Pape Vidlor,qui vouloir troubler la paix en feparant ces meH-ncs
Afiaciques de fa communion. 11 femble mefme] 'que ce zle
qu'il avoit pour le teftament de J.C, [c'efl: dire pour la vrit,
eftoit ce qui paroiffoitavec plus d'eminence entre fes vertus ;]
puifque c'eft ce que les Martyrs de Lion lourent particuliement en luy.[Aufli toute fa vie paroift n'avoir eft occupe qu'
foutenir la vrit en combatant les hrtiques , qu'il refutoit
par fes crits, comme nous le verrons dans la fuite ,]'&:"par
fesdifcours de vive voix comme S.Hippolyte fondifciple nous
en affure.

&

ith

'^

lit^

"^ -^ '^ '^

'A^

-^

-A

A RT
De

la charit

& de

"^ '^

-A*

'^ '^ '^

C L E

c.i4.p.i?}.4.

'4^

c.4.p.i6g.d.

Phot.cui.p.
'C'-

*^ '^ '^ ."^ .'^

V.

la compaffio/ qu' avoit S.

Irene pour les

hrtiques.

[ly yf As autant que la charit de S.Ircne

luy donnoit d'a-

erreurs de ceux qui combatoient la


vraie foy, autant luy donnoit-elle d'affection pour leurs perfonnes.J'C'eft ce qu'il tmoigne lorfqu'il exhorte les Fidles
rire
dplorer en mefme
fe moquer de leur doctrine ,

J^V J^verfion pour

&

les

&

ircnl.i.c.3f.p.
''''

"

temps leur malheur. [Voici ce que le feude cette double charit luy fait dire en un endroit de fes ouvrages.]
>
'C'eft avec raifon que[rEglife]leur mre pleure les auteurs 1.3.C.45.P.31J.:
&lesiuventeursdeces impiecez ridicules Car ils fe font atti-'"*"
rez eux mefmes les juftes malheurs qui les accablent. Us ne
fauroient entrer dans la plnitude de la vrit. Ils retombent
toujours dans le vide &: <ians les tnbres du menfonge par ceque le S. Efpric ne les a point receus dans le heu de la paix
:

iij

SAINT IRE NEE.

%6
&:

du repos. Leur pire, pour me

contre eux de leurs pro-


par ccccc ignorance les a j,
Nous publions leur infamie-, ,t

lervir

picstabics, a pvoduii 1 1^/, orjf/cc ,


jettez dans des pallions morcelles.

&

mais ce font eux mcfmcs qui nous l'ont apprife. Ils lappuienc
autant qu'ils peuvent. Ils le glorifient de leurs cgarcmens, C
font lupcrbes dans leur tolie. Pour nous, nous fouh rrons qu'ils
ne demeurent pas plus longtemps dans cette folle qu'ils fe
font eux mefmes creufc; qu ils fe fcpaient de leur n tre pre- ,<
tendi;c; qu'ils fortent cl'ah^pn o ils fe font prcipitez , qu'ils ,t
abandonnent ce i.de o ils fe perdent qu'ils quittent cette te
<7n:^;t o ils s'garent; qu'ils nailVent, mais d'une naillance le-
gitime, en le convertilfant Eglife de Dieu que]. C. foit
Form en eux qu'ils rcconnoifl'cnt le Crateur de l'univers te
pour le feul vritable Dieu & le vritable Seigneur de toutes
chofes. C'cll la prire que nous faifons pour eux de tout noftre
cccur.Car nous les aimons plus utilement pour leur falut , qu'ils c
ne s'imaginents'aimcr cuxmefmes :Et l'amour que nous avons
pour eux leur fera aulTi avantageux qu'il efl: linccre, s'ils veu- <
lent en recevoir les eftecs.Nortie charit leur paroifl: rude &: <
fevere, parcequ'elleprefle leurs plaies pour faire fortir le venin ce
de l'orgueil &: de la vanit qui les enfle & qu'elle eft comme la
pierre du chirurgien qui brle le malade en confumant les
;

-,

<.<.

chairs mortes &: corrompues. C'efl: pourquoi quelque fentmient

en aient , nous ne nous ennuierons point de les aider de


tout noftre pruvoir , &: de leur tendre la niain pour les tirer de
l'abyfmeo ils fe pcrdenr. 'Il tmoigne encore autrepart que'*
ce n'ert: que pour fatisfaire Ton devoir , &: au defir qu'il avoit
de fauver tout le monde,qu"il raporte en dtail toutes les extravagances des hrtiques.
II ne faut pas s'tonner de cette charit fi ardente & fi infatigable, puilqu'il recevoir tous les jours la fourcede lacharit.C'eft ce que l'on peut tirer de ce qu'il dit,]'que J.C. veut que
nous oflFiions f uvent &c fans intermifllon le prefent que nous
qu'ils

J.i.t.ii.p.177.

1.4-c^4 r-5*j-

luy offrons l'autel.

encore par un effet de cette charit qui ne fouponne


point de mal du prochain,]'qu'il ne peut fe refoudre croire
que les hrtiques pratiquaflcnt tous les crimes qu'ils autori[C'efl

).i.c.i4.r.i:i.

foient dans leurs livres.

SAINTIRENEE.
ARTICLE
Ralfo/is qui obligent

87

VI.

rene dcrire co.itre les hrtiques

qui

il adrcjfe fin

De

celui

ouvrage.

'"^E fut par un effet de cette chant qui luy faifoitdefirer le Iren.pr.p.i.d.
X^falut de tout le monde, que S. Irene entieprit fon grand
ouvrage contre
t.]

'Car

il

les heretiques,[ri

connu &:fi lou de

l'antiqui-

dclare que ce qui l'obligea de l'entreprendre,

futa.b.c.

leur venin

que ces ennemis de l'Eglife couvrant adroitement


montrant audehors qu'une fau{leapparence[de pietc,]&
une image de vrit plus plaufible que la vrit mefme il eut
peur que quelques uns des plus fimples d'entre les Fidles ne

&ne

fe lailfaflent perfuader par leur langage artificieux

qui pa-

entirement conforme au langage de l'Eglife. 'On croit Thdrt.li.l.r.c.


que ce qui le porta[particulierement] crire contre les Valen- ^-p-^o'-b
tiniens
fut la compaffion
la douleur qu'il eut de voir que
Florin &:BlaflePreftres deRomes'eftoient engagez dans cette

roiflbit

&

herefle.

avoit de trs grands avantages pour combatte les hrtiques. Non feulement il avoit eft inilruit par les difciples des
[Il

non feulement]'Dieu l'avoit prpar ce combat, en


luy donnant une foy trs pure & une lumire trs pntrante
Apoflres

Epi.u.c.53.p,

^^*-

des plus grandes veritez: [mais il avoit encore une connoiffance


parfaite de toute la dodrine de ces hrtiques,] 'l'ayant apprifeiren.pr.p.z.c|L
tant par les diverfes confrences qu'il avoit eues avec eux, "'^^^P''^^'''que par la leure de la plufpart de leurs crits , dont il en avoit pr.n.i.c|i.i.c,
ramaff plufeurs. *Et cette connoiffance de leur dolrinc fiit- ^^jP-'^"^foit feule pour les rfuter, 'comme auf elle y eftoit abfolumenti.^.pr.p.jiy.
riecefraire:de forte que ceux qui avoicnt crit contre eux avant
luy,n'y avoient pas tout fait ruffi
qu'ils euffent d'ailleurs,

quelque grandes qualitez

parcequ'ilsn'avoient pas affcz

connu

leurs principes.

encore une neceffit particulire d'crire fur ce f.ijet,]'caufe des hrtiques Marcofiens , qui perdoient beau-l.i.c.5.p.7iri
coup de femmes dans les provinces proche du Rhne.
[Il femble mefme que quelque perfonnc d'autorit, ou peuteftrefes confrres , l'euffent charg de s'informer de toute la
do6hine des hrtiques.] Car rendant raifon de ce qu'i .'ef-Uc.u.p.'??*
cenddans tout ce particulier, il dit qu'il ell oblig de le fair.
[Il avoit

n
k

SAINT IRENE E.

parccqu'onluyavoic confie ce (bin.'il en rend encore aumcfme


lieu une autre raifon Parceque vous mefme, dit-il vous m'a-
vcz demande tout ce qui pourroit lervir pour la rfutation de
ces hrtiques. [Ce qui marque qu'il avoir ddi fon livre <
un particulier, qu'il ne nomme pomt, 'quoiqu'il en parle fouVent. Ainfi on ne fait point qui il eftoit.J'On voit fculemcnc
:

pr.p.4.a.b.

que

un homme qui fouhaitoit fort d'eftre inRruit de


maximes des Valentiniens,'& qui avoit pri S. 1 rene

c'crtoit

toutes les

l.ic.ii.p.177.

d'y travailler/ou

h4)r.piis

l'exprefllon

b.

l.i.pr.p.i.c.

du

mefme

qui le luy avoic

command,

flon

Saint, [ qui fa charit &: fon humilit faifoienc

prendre pour des commandemens les prires de fcs amis,


Ilya apparence que celui-ci cftoit quelque pcrfonne confiderable dans l'Eglife.j'Car S. Irene le prie de faire voir fon
livre tous fcs amis, &: de les exhorter ne pas tomber dans cet

abyfme de

de recevoir fon livre avec charit,


comme il n'avoitcftc crit que par la charit.Et vous aurez,luy
dit-il, la bont de l'augmenter de vous mefme, puifque vous
avez plus de capacit que moy.Vous confidercrez ceci comme
des commenccmcns & des fcmcnces, aufquclles quoique petites,i'abondancedevoftreerprit c lagraccqucle Seigneur vous
a donne feront porter be.uicoup de fruit. Vous expliquerez
avec force vos amis ce que je ne vous dis qu'avec foibleffe.'Je
vousenvoie,luy dit-il en un autre endroit, ce que vous m'avez
demand, qui eft le moyen de convaincre les hrtiques par
toutes fortes de moyens. Je vous l'envoie afin que vous empefchiez ces malheureux de s'engager plus avant fur cette mer de
I'herefic,que vous les fecouriez dcpeur qu'ils ne fc noient dans
cet abyfme d'ignorance que vous les rameniez au port de laverite, &: que vous les remettiez dans le chemin de leur falut.

F-4*-

folie. 'Il le prie

'4-F-P-3'7'

a
et

"
"
"

"
"
"
"
"
"
'*

"

ARTICLE

VII.

Quelques reniarquts fur l'ouvrage dt S


ireni.pr.p.

ircn.p

p.

*PcarV.deign.
i.i.p.<i.7c.

'*"

f.44.^
itili lien. p.

*'*'

Irer. ie.

'#^On ouvraie eft divifc en cinq livres, dont le premier eft


v3 employ tout entier expliquer la croyance des hevetiquc,

44<!.

lren.i.4.pr

particulirement dcs Valcntinicns &: des Marcofr.ns '& il la


dccritavcc grand loin,''fans prtendre nanmoins marquer gcneralement tout ce qui s'en pouvoit dire. "^Dans le fcond il les
:

rcfuteparles principes du bon fcns&: de


,

la raifon;

'Lt[iaui]Luciu$Dciicrvfui ijuc^'aitclU-uoTuribe qu'il

tac

dans

le troi-

Eyefquedc ToIc'^c.

ficnic

"

SAINT IRENEE.

89
feme parles paroles des Apoftres dans le quatrime par celles
de J. C. mefme '& dans le cinquime il explique quelques en-,

p-+i7.b.

droits de S.Paul dont les hrtiques abufoicnt'

1.

iicn.i.4.c.so.

de ceslivres,qu'ilnelesa peari.dL-ign.t,
pas crits tout de fuite.mais quelque temps l'un de l'autre. ^Le 'P-*J^\
troiiieme rut fait allurement louslepontincatd h,leLitncre,Lqui lyo.b.ucn.i.s.
gouverna depuis 177 jufqu'en l'an i^i.J'^Laveiiion de l'Ecriture c.3.p.i53.b.
'^'
par Theodotion qu'il y cite, & cequil dit des Encratites dans ^j/
le premier, donne lieu de croire que c'a plutoft eft la fin d'E-

'On

croit pouvoir tirer des prfaces

'

'

leuchere qu'au

commencement

deux derniers

&: qu'ainfi les

peuvent n'avoir elle achevez que fous Vider. 'Comme ircn.i.i.pr.p.^^


dans les Gaules , il en prend fujet de dire que s'il
n'crie pas allez bien,c'e{l qu'il eft parmi les Celtes, accoutum
unlangage barbare. 'Tout le monde demeure d'accord qu'il a Bar.iSc.|D
crit en grec. <=t outre que S. Jrme l'exclut du nombre des
viii.c.
auteurs latins pour le mettre entre les grecs,[il eft vifible que 55;inEz.55.p,^'^-^fon texte grec eft un difcours aufli naturel, que le latin eft une
livies

il

eftoit alors

^/^','(fr

tradudion barbare &!: force. Ainfi il n'eft point neceflaire d'ale cite fort fouvent , ne marque jamais
qu'il ait efl traduit du latin, comme il le marque de Tertullier

jouter qu'Eufebe qui

& de

quelques autres,]On prtend qu'il y a des endroits dans


CCS livres qui ne peuvent avoir eft crits qu'en grec.
'Eufebe a cru devoir remarquer que S.Irene cite fouvent dans
cet ouvrage un certain homme^^qu'il dit cftrc meilleur que luy ,
fans le

nommer nanmoins ;^& dont

il

cite

quelques paroles

Eur.l.j.c.s.p.

Jif^n.!., pj-,
!..bii.?.c.i9.if.

contre rherefie de Marc, [qui peut avoir commenc vers l'an f '/f '^^^"'If
150. Il l'appelle quelquefois un divin vieillard prdicateur de la d.
vrit; 'quelquefois un Preftre inftruit par les difciples des I.4.C.4.P.3S4.
faudroit peuteftrc diftinguer]fde ceautre endroit comme un ancien difciple des

Apoftres, [de forte qu'il

le

en un
Apoftres. [Eufebe ne nous explique pas qui cftoit ce Preftre
apoftolique:]'EcFeuardenc avoue aufli qu'il ne le peut pas de^
lui qu'il cite

1.

^:
^

n.4.p.5S.

viner^.

'L'ouvrage de S.Irene eft quelquefois intitul Rfutation de

\^.f'^^^?\

lafauflefcience, c'eftdire des Gnoftiques-,g quelquefois l'ou- i^'ib^'"*^"'"^"


vrage contre les herefies;[quelquefois contre les Valencinicns. -p.i7o.p

Mais celaeft fort indiffrent, puifque ce livre eftant particulirement critcontre les Valentiniens, rfute en mefme temps
I.

On

le contenu & divers extraits de ces


S.Vanne^.74-otf.
Ncpourroit-on poi'U croire que l'un eft S. Polycarpe,& l'autre S, Potbin,

peut voir plus particulirement

livres

dans

M. du Pa

t.t.f.is-iSylcs PP. de
.

Hif.EccLTom.IJI>

fi

c'en font deux

M^

,
,

SAINT IRENEE.

90
les autres hcrcfies

touccs les

mcfmes

Icfqucllcs julqucs

aux Moncaniftes avoienc

principes, hors les tbioniccs &: tore peu

Gnoftiquesou illuminez n'eltoicpas tant une


que Tamc &: la fource des autres,ou plutoll le

dau-

comme celle

tres,donc aulfiil n'entreprend pas deparlcr,&:

des

fecle particulire,
titre

faftucux

que

tous ces hrtiques prcnoientjtout ce qui dtruit les autres, les


dtruit en

mcCme temps.

Il

paroift

nanmoins par divers en-

que la premire infcription cil celle qu'il


donne fon ouvrage.]
'Qii remnrquc qu'il ne traite que des dogmes des hrtiques,

droits de S. Irenc,

avoir
riatr.dcigr^.t.

^P'^''

fans s'arrcfter

.i

leur difciplinc

& s'attache

plus parriculic-

menr combatte les Valcntinicns &:les feAcs (orties d'eux, ne


parlant qu'aflcz lgrement des autres , dont tous les principes
nanmoins ruinez dans ceux des Valentiniens.
'i,fc5c dir qu'il pntre dans cet ouvrage avec beaucoup de
forcc[&: de clarrjla profondeur immenfc des erreurs de Valen-

ie trouvoient
cuf.l.4.c.ii.p.

quoiqu'on les divcrfifiafl: en mille manires qu'il va chercher ce ferpcnt jufquc dans les antres o il talchoit de fe cacher; &." Qu il en decouvrc nud la honte &: le crime. 'C'eft: de
cet ouvragequcS.Auguftina tircquclques endroits pourprouver le pcchc originel contreles Pclngiens:[&: c'cft celui quel'on
a cit prefque toujours. On a fujet de croire, comme on a dir
qu'il paHa bienrofl: jufque dans les pays Orientaux
&: que les
n'entendoicnt
Chrtiens de Mclbpotamie qui
pas la langue
greque dans laquelle il a cft compofjle voulurent avoir en leur
tin,

A:ig.;n]u'.'.i.

CJl'.J'A.ld.

-,

langue.]

ARTICLE

VIII.

Des autres ouvrages de S. l rene.

[f^E fut encore apparemment fous le pontificat d'Eleuthere


Irence eut combatte contre deux hrtiques
de Rome, Blafte &c Florin, dont nous avons parl fur Saint
Eleuthcrc.l'Il crivit contre le premier une Icfrc intituler

V^^quc Saint

Eiif

.c.io.r-

187 c.

Du

DuPin.p

une autre conrre Florin touchant la monarchie


pourmontrcrquc Dieu n'eftpointautcur du mal.'Ec
comme ce Florin tomba depuis dans l'herefic de Valcntin , S.
Irenc crivit caufe de luy un ouvrage appelle de l'o^dcade
ou des Huit, 'peurcflrc caufc qu'il v refutoit l'Ogdoade ou les
i^yj^ premiers Eons de Valentui.'C'cftoit une fort belle piccci
fcllifn.e; &:

de Dieu

191.

Hier.v.tii.c.3j.

.\

SA

NT IRE NEE.

91

'Mais on remarque parciculicrcmenc une prire quieftoit la


fin de ce livre,pai- laquelle s'adreflantious ceux qui letranfcriroienr il les conjure par N. S. J. C,& par fon avnement glorieux dans lequel il jugera les vivans &: les morts , de collationde corriger exademcnt fur l'original la copie qu'ils en
ner
auront faite, &mefmedetranrcrire dans leur copie cette pri-

b|Euf.p.iS;.-c.
^'

&

re qu'il leur

BJc'sis-,'-

Eufcbe dit que nous devons remarquer cet

exemple de l'exaditude & du foin de ces hommes facrez de


pour le pratiquer nous mefmes. Et en effet il a mis
mot mot cette prire la telle de fa chronique, o ellcefl
encore moins importante que quand il s'agit de parler avec
exaditude des chofes de la religion.]
'Outre ces ouvrages, S. Irene a encore crit un difcourscontre les payens extrmement concis, mais fort neceflaire, intitul"Dela fcience.'S. Jrme traduit de la difcipline mais il en
fait un livre diffrent de celui qui eftoit contre les payens;*ce
jui en a trompe enfuite plufieurs autres. S. Irenee adreffa encore un autre ouvrage un Chrtien nomm Marcien pour
montrer quelle eft la vritable doiStrine enfeigne & prefche
par les Apoftres, Eufebe y ajoute un livre qui contenoit''des
di/fcrtations , ou peuteftre des homlies fur divers fujcts.'S.
l'antiquit

'""

fait.

i.e.i.p.'-54.
'^

Hier.v.iii.c.jj.

^tJ;''^'''

>

Haii.v.kcn.p,
''^'^

AA;'|f.

Maxime Abb &:


des difcoursfur

dont

il

rapoite

'L'auteur

du

Confefleur,cite de S. Irene EvcfquedeLion

Mai.t.z.p.ifi.
,

Dmette Diacre de Vienne,


commencemcnt&: quelques paroles,

la

le

P-'54'C.

foy adrelez

livre intitul

Rponfes aux queftions des Ortho-

doxes, qui eft parmi les uvres de S, Juftin,[quoiqu'il ne puifle


pas eftrc de ce faint Martyr,]citc un difcours de la Pafque fait

juO.q.u^p,
^^s.d.

par S. Irene, o il parloitdela coutume que les Chrtiens ont


receue, comme il le remarquoit, des le temps des Apoftres, de

ne fe point mettre genoux le dimanche, ni les 50 jours du


temps de Pafque, pour marquer la joie que nous avons d'avoir
eftredelivrez des pchez &: del mort par la grce delarefurreftion du Sauveur.[Ce difcours fur la Pafque peut eftre quelqu'une des lettres que S. Irene crivit furcettefcfte , comme
nous le verrons dans la fuite.]
'^' ^""^"^^ ^'^^i^ promis"un ouvrageparticulier pour rfuter iren.i.r.c.ijp.
cilTtesTs'
Marcion. =Eufebc parle de cette promefTe; [&: tmoigne aflez '.'/-^^j!,'"'''"'^'
qu'elle aeft execute,]'puifqu'il met S. Irene au rang de ceux fEuf.i..c.sp.
qui ont crit des ouvrages confiderables contre Marcion.
l'Evno'r"

[Nous avons parl "autrepart du commentaire fur l'Apocaiypfe


que S. Jrme fcmble luy attribuer.] 'Photius ne parle enparti-

ij

^J^-'^- '''^'

^gV.
piiot.c.Tio

300.301.

?-.

SAINT IRENEE.

r.

culicf que de les cinq livres contre les Gnoftiqucs, comme il les
appelle '& dit enkiite que l'on avoit encore beaucoup d'autres

p-jei-'V

c.^s.p.3<.c.

H .ll.v.Fren.p.
4. ?-4/

>.

rto<.o7|
al^ .j.p.iys-

tmoigne que quelques uns


luyattribuoient un livre intitul De la fubltancc du monde,
qui eftoit plutofi;"dcCams Preftre de Ronie[(on difciple.]
'H nc nous reitc aujourd'hui que les cinq livres contre les hcrefies,&: des fragmcns de quelques autres qu'Eufebe nous a condilierens ouvrages de ce Pcre, '11

fcrvcz/ou qu'on trouve dans les'chaines grequcs fur l'tcricurc,


j^ Q,^ j^p marque point de quel ouvrage de ce Pre ils font tirez.
[Nous n'avons pas mefmc (on ouvrage contre les hcrelles dans la
langue greque en laquelle ill'a compofc hors ce qui en cil cit
dans Eulcbe, S.Bpiphane,&: les autres anciens, dont Feuardent
a eu foin de recueillir les palfagcs d.ms fon dition:] ' quoy le

V.Cii.

i.

Hill.v.ircn.p.

48J-50.
Pcarf.dc Ig.t.
.*-F-'^-

p j^^ijoix en a ajout beaucoup d'autres tirez de S. Jean de


& de quelques autres Grccs.'On ne fait point de quel
tempscncllla tradudion latine. Quelques uns croient qu'elle
a elle faite du temps mefmedeS.Irene:[Eteneft'et commece
Saint vivoit dans les Gaules , oaflurment il y en avoit qui

Damas,

'entcndoient pas

le

grec

il

ell aflcz

prefumer"qn"il n'aura

pas nglig dfaire traduire fon ouvrage en latin

fi

fcs

Not

4.

autres

occupations ne luy permcttoient pas de le traduire luy mefmc,


quand cen'euftcll qu' caufcdes Marcofiens qui infectoienc
CCS pays.]
'Les Grccs dans leurs

-Mcn.ij.aug.p.
*'"

par (es crits,

la foy

trouv

le

moyen

Menes

& que

difcnt que S. Irenc a affermi


ceux qui font venus aprs luy y ont

d'expliquer les divines Ecritures,

ARTICLE
De quelques joints extraordinaires de
PLot.c.uo.p.

'

qu'il^ y a

jy.

S. Trente.

dans

fes livres

quelques tantes contre l'cxat^evc-

'^^

s.

On

1.

la

Irene l'appuie extrmement la fin de Ion livre contre


hrtiques , "l'ayant crue fur l'autorit de Papiasauflbicn

'Car

v. les Mil'"*'"*

& de Martyrs.]

explications de l'Ecrirure compofes de divers pifljpeides Perej.


qu'il ^ifF.iililitvjucIquefois les chofr^ ccrtJinct,
les tond.int fur des
i/ufi^ns ^'cu lo!ides.[Mais l'iiocius iuroic-il tciiuiqu un dct'jut gcncial tous ceux qui pailcnt;]
I.

l)i?in,p

de

que beaucoup d'autres[auteurs ccclcfiaftiqucs

111. cd.

de

doctrine de l'Eglifc. [Il peut avoir voulu marquer par


l'opinion des Millnaires , dont nous avons parlc"autrcpart.]

rite

lua^ci?.

la doctrine

r^ HoTius en parlant deS.Irene ajoute qu'il faut remarquer

'''

Ircn.l.t.c.ji-

IX.

appelle c/!>*'"

z.'Qjcli]UC>i

Ifs

uns entend-nt

SAINT IRENEE.

93
^

Gobar
aux Hbreux

'Photius remarque en un autre endroit fur l'autorit de

hrtique
V.S.Pju1.
"**'

que

S.

Irene croyoit que

n'e{loitpas"de S.Pau l:[ce que

l'epillre

beaucoup de perfonnescroyoent

en ce temps Ij]&: encre autres S.Hippolyte,'&Caius,[tous Eu':i.tf.c.io,


{'^'3-adeux difciples de S.Irene.Mais s'il ne la croyoit pas de S.Paul,
il la croyoit nanmoins de l'Ecriture.j'Caril la citoit en un de l..c.ifi.p.i?4d.
Ces ouvrages avec la Sageffe de Salomon, comme nous l'apprenons d~Eurebe,[qui ne marque pas s'il la citoit ou non comme
de S. Paul.
On peut encore mettre au nombre des chofes que Ton ne
fouffriroit pas aujourd'hui , non de ce] 'qu'il approuve le livre c-s.p.i73.hj
clbre du Pafteur, mais de ce qu'il femble le citer comme un
J""'^'^''^'^^'
livre de l'Ecriture ["ce qui ne luyeft pas nanmoins particulier. Il ne fe trouve pas non plus conforme au fentiment gnerai de l'Eglife touchant l'ge de J.Cj]''qu'il tend jufqu' 40,ou l.i.c.39.4o.p.
mefme jufqu' jo ans.^Il a cru comme beaucoup d'anciens, que '9--a''93-3les Anges avoient produit les geans dont il cft parl dans l'E- 4ii.j|n.p.'4,f|
criture.''On marque qu'il cite fous le nom d Ife &: de Jcremie, Hall.v.ircn.p.
un pafTigc qui n'ell point dutout dans TEcrirurc. [Mais c'eft ^ Biond.fib.i.
que ce pafTage fe trouvoit alors dans Jercmie flon les exem- t.c.9.p.i6S.
plaires ordinaires de l'Eglife,]'puifque S.Juftin accufe les Juifs Juft.diai.p.
^^^''*
de l'avoir oft des leurs'^comme quelques autres.
[Puifque nous en fommes ici fur les chofes extraordinaires
qui fe trouvent dans S. Irene, il ne faut pas oublierj'que pour lren.l.3.c.ij.p.
^'-b-c
prouver que les Septante interprtes ont pu par une conduite
particulire de Dieu fe rencontrer tous dans la traudion de
l'Ecriture, qu'ils avoient faite chacun fcparment, il allgue
comme une chofe confiante que les Ecritures ayant cft perdues lorfque les Juifs furent menez captifs Babylone, Dieu
infpira depuis Efdras dc"coiT)pofcr de nouveau tous les difcours des anciens Prophtes , & dc"rtablir la loy de Moyfe.
'Baronius dit que ce fentiment a elle embrafle par la plufparc B3r.i3o. 10,
des auteurs anciens &: nouveaux: Et entre les anciens il cite "
S. Clment d'Alexandrie, Tertullien, S.Bafilc S. Jrme,
Theodoret.'Mais l'autorit de ces Pres ne l'empefche pas d'al- 5 w-i-lguer diverfes raifons contre une opinion [qu'on peut dire
eftre trs dangereufela religion, puifqu'elle aftoiblit extrmement l'autorit de l'Ecriture. Aufli il paroift que S. Irene &:les
autres ne l'ont fuivie que parcequ'ils ont cft trompez par Tautorit du4'livre d'Efdras,"qu'on reconnoifl: aujourd'hui pour
un livre apocryphe plein de faulfetez.C'eft pourquoi cette opiaufli

v.s.Her'^'-

tUxlUctSoi

iiTir-aV?-

"^'

&

C.4.V.44.

phor.c.iji.p.

^^'

iij

SAINT

J4

mon
Aif.-Mali.t.j.

c.iip.sc-83.

Kiii.v ircn.p.
*Du*iMn'.p.
197.1*8.
Bull.l.-t.c.j.p.

**'

i.i.c.3.p.ioi.

106

RENEE.

mainccnanc pour une fable rcjctccc de tcus les favanSj'dc quoy on pcuc voii' les laiCons dans un auccur cclcbrc
qyi

ji

pallc

traicc

ce poinc depuis peu.]

'Scultet accribuc S.Ircnce diverfcs fautes, dont le P.Halloix

dans la vie qu'il en a fa\tc.Quclqucsuns y en rcmarqucnc encoic"d'autics,[que nou5 n'cntiepienons point d'exa- Note
miner &: cela n ell pas proprement de nolhc fujet.] On trouve
quelques cxprcfllonsdans fes crits qui fcmblent ne pas aflez
convenir la majcflc divine du Verbe. Mais en les explique

^^ j"<tiHc

beaucoup de peine '&c ceux qui ont tudi cette matire


avec lepUis de foin,foutiennent que hors le terme dcConfubftantiel qui n'eftoic pas encore en ulage, aucun de ceux qui ont
dfendu la f-oy de Nice,rans en excepter S.Athanarr,n'a parl
du Verbe d'une manire plus grande que S. rene ,&: n'a condann plus clairement les blal'phemes des Ariens.
(ans

ARTICLE
S. Ircne pacifie l'Eglife trouble fur

Defon martjre

[T T

j-

X.
le ftijct

de la FafjLe:

de fes reliques.

NE

dcsoccafionso S.Irencealeplusparu,aeft:cladiC.
pute touchant la fefte de PafquCjlaquelle s'leva fous le
Pape Vidor l'an de J.C. 196, flon la chronique de S. Jrme. Oa
en peut voir le dtail dans l'hiftoirc de Viclor. 11 fuffit de dire
ici en deux mots , que S. Ircne afl'embla fur cette art.iire un
Concile dans les Gaules;&: qu'il y fut refolu qu'il falloit faire la
Refurrcdion le dimanche comme elle fe faifoit Rome;&: non
pas le 14 de la lune flon la coutume d'Afie. Mais quand Vider
voulut feparer les Afiatiques de fa communion, S. Irene s'y
cppofa fortement au nom des Fidles des Gaules;&: crivit plufieurs lettres tant au Pape qu'aux autres Evefques pourafl'oupir cette difpute
remettre la paix dans l'Eglife En quoy il
rufllt hcurcufemenr. Il fcmble que c'ait cft I.\ une des dernires adions de fa vie au moins il ne paroill plus depuis cela

\^

&

dans
c.r.T.gi.M.c.

Hier.tnif.

juft.q.iK.p.
4,(.%.\.

*FIor.p.i9.

l'hiftoirc jufqucs fa

more]

couronn du marryre non feulement flon les hiftoricns deFrancc, comme S. (jiegoire deTours,&: tous les autres;]
'mais mcfmc fclon S. Jrme, &: l'auteur (rrcc des Rponfes aux
demandes des Orthodoxes. Les martyrologes qui portent le
nom de S.Jcromc,&:enfuitcUfuard,Adon,Notker-&:
tous les

>
'ji

fyj

^'

j.

SAINT IRENEE.

9J
autres LatiiiSjlereconnoiflent pour Martyr.'Lcs Grecs Thonorent aufli Ibus ce tkre.^Ses adtcs,!!! mclme les crics,ne fe trou-

Men.ij.aug.p.
l'^'

^^,.^

voient point ni en France ni en Italie du temps de S.Gregoire le 5..p.y77.d|


iiar-ic}.30.
grand, qui les cher choit depuis longtemps avec foin lorfqu'Ethere Evefque de Lion les luy demanda/Baron us dans fcs An- Bar.ioj.^ i.
aies dit qu'on n'a pointencore fes ades.'Dansfon martyrolo- is.jun.c.
ge il dit qu'il les a, mais imparfaits.'Le P.Ruinart les a trouv Aa.M.p.7<>.
entiers dans
crits

un manufcric de Cilteaux. Mais

que dans

les fiecles pofterieurs,!l

ne

comme ils ne font

les a

pas jug dignes

&

choifis.
tenir rang dans Ton recueil des acVes anciens
'S.GregoiredeToursditquelaperfecucioneftant venue,il y
eut une l grande mulcicude de Chrtiens martyrizez Lion,
que le fang des Fidles y couroit dans tous les iieux publics
comme par ruifreaux;& le tyran ayant fait tourmenter S.Irenee
enfaprefencepar diversfuppliceSjle confacraJ.C.par lemar-

de

Gr.T.h.Fr.l.t.
c-is-p-it.

tyre.Ufuard &: Adon difent qu'il foufrit avec prefque tout fon
peuple dans la pcrfecution de Severc.'Lcs Menes des Grecs Menxa.i.
2ugp.M9portent qu'aprs avoir arrach au dmon un grand nombre de
perfonnes par fes inftruftions &: {es exhortations, il envoya en-

core devant luy J.C. plufieurs Martyrs Se fur enfin couronne


autres par l'pe cs perfecuteurs.'Les
hommes n'ont pu favoir le nombre ni les noms de ceux qui
fouffrirent avec luy mais il fuffic qu'ils foient crits au livre de
;

luymefme aprs tous les

Gr.T.h.FrJ.i.
'^^'P ^'"

NoTB

6.

martyrologes de

S. Jrme luy donnent"particuliereoa fept compagnons de fon martyre.


'Son corps, [& comme on croit aufli ceux des autres qui peuvent avoir fouffert avec luy,]furent enterrez parZacarie alors
Preftre , & enfuite Evefque de Lion.
'Du temps de S. Grgoire de Tours, S. Ircneefloit enterr
dans la cave de l'eglife de S, Jean fous l'autel, entre S.Epipode
&S.Alexandre,[quiavoient foufFcrt fous M.Aurele.] La poudre mefme du monument de ces Saints faifoit beaucoup de miracles-,& on attribue leur mrite une clart extraordinaire qui

vie. 'Les

ment

fix

Fior.p.^i^.
'^5'-'-

Ao.an.iqf.p.
p][ji^i'j" s^_

Gr.T.gi.M.c
Ado^'iS.jun.'

paroi (Toit dans cette grote. 'Cette eglife efloit badie fur la col-

Th.Rain.t.s.

line;&il paroift qu'elle a depuis port le nom de S.Irene.Les


ruines qui en reftentfonr juger qu'elle cftoic rres magnifique.

P^^-^*-

La cave

y eft encore entire &c aflez prs de l il y a un puits,o


Zacarie jetta[cc qu'il neputentcrrer autrement]
des corps des Martyrs.TheophileRainaud croit qu'on a depuis
tranfport une partie des reliques de S.Ircne dans l'eglife de
:

l'on tientque

S. Jufl qui

en

eftoit

proche.

SAINT

5^

RENEE.

'Fcuardcnt dans la vie de S. Irencc , raportc que les Huguenots s'crtanc rendu matres de Lion en ijijCntrc aucrcs dcfordrcsqu ils y commitent,dcccrrercnc le corps de S.Ircnc,en jcctcrent une partie dans la rivire; &: qu'aprs s'eHrc jouez du
cranc ils le laid'erent dans un ruifleau mais qu'un chirurgien
l'ayant ramafl'c (ecrettemenr, le garda chez luy durant environ
deux ans, )u( qu' ce que la ville full rcmilc au pouvoir de Charle

Iijn.vit.p.19.

IX,
Hall v.lren.p.
**+f-

Canif.t.i.p.

*B*ir.io{ 4 is

p.

^^^^

qu

alors

on vint qurir cctctc

relique, &: qu'on la porta

avec une proccfllon folennelle dans l'cglife ddie fous Ton


nom pour y cl1:rc confervce. D'autres difent qu'on la mit dans
l'eglife cathdrale de S.Jean Battillc.
[Tous les Latins marquent la fcftedcS.Iience le i8^ jour de
juin.] 'Les Grecs la font le 13= jour d'aouft. ^On ne marque
po'"C ^" quelle annceil mourut. Ufuard & Adon difent que ce
fut fousScvere:[(S<: ileft certain qu'il a furvcu Commode. Qu^c
fi

Th.Rain.t.s

&:

la

chofe

s'eft pafl'ce

comme on la

raporte, elle n'a pu arriver

qu'aprs les edits que Severe fit contre les Chrctiens'Tan dix
de fon rgne ,de J.C. ici.] 'Thophile Rainaud croit mefme

qu'on

la

"'''

^'^p'^ViV'

'Zacarie fut fon fucccffeur flon la chronique d'Adon,&: feIon les catalogues des Evefques de Lion, dont il y en a de plus

ji.

Tli.Rain.t.s.
^' ^'^'

ancicns
Irene
,

quAdon mefme. 'On

&

Zacarie qui

nuit en priercs,un
faire

Th.Rain.ibid.

Saof.p.jjj.

dans

Ange vint

[la

trouve dans un manufcrit que S.

eftoit alors Prcflrc

cacher Zacarie,afin

les Fidles
Ado.ibid.

!>*"<= *+

peut diffrer jufqu'en ran[io8,]auqucl Scvcrc pafla

par la France pour aller en Angleterre. 'S. Clment d'Alcxandric[qui ccri voit peu prs en mefme temps,]cite d ja S.Irence.

Euf.Ltf.c.ij.p.

v.ljperf.d

partant enfcmblc la

dire S. Irene, qu'il euft foin

qu'il luy fucecdafl-, &: qu'il

foy de] J.C.

[Il

enterra

de

confirmaft

comme nous

avons

de fon miniftere avec /'''"''


honneur. [On luy donne toujours le titre de Saint ;]'&: quelques nouveaux prtendent mefme qu'il a cft Martyr, quoiqu'on n'en trouve aucune preuve. [Cependant niFerrarius,ni
Thophile Rainaud, ni le Gallia chriftiana,ne marquent point
que l'Eglifede Lion en faffe aucune memoirc.]'M'^ duSaulTay
met nanmoins fa fcfte le 28 de juin avec celle de S. Irene.

dit, S. Irene. ]'Adon dit'qu'il s'acquita

ARTICLE XL

SAINT IRENEE.
fii,'iiy;<tttj

'

5'7

"^j^'"',^i;'" ,jj ir7"'';aa:7"';xg7''i'g)er*':ss7''TBz:-'^^

ARTICLE XL
Z)^/

ifc'i^ks

de Saint I rene.

[Tr\Ou

R. achever S.IrenCjil faut parler de Tes difciples dont


quelques
uns ont crt trs confiderables,coinmeonlcvoit
J[
par S.Hippolyte Everquc &:Martyr,run des plus illuftrcs Pres
du IILfieclejj'que Photius aflure avoir eft de ce nombre. *11
femble auffi que Caius qui parut beaucoup au commencement

du mefmefieclejfuft difciple de S.Irene.''Carlafindes adcs


de S. Poly carpe , il y a ces mots Ceci efi tranfcrt fur la cofre
:

rmizrc,\i.

d'irene difciple de Folycarpc

a,

par Caius

Phot.c.iti.p.
^"p^,

^^ ^

14.P.72.

^ Euf.n.p.75.,

lequel" a converf avec

Irenee.

[Outre cz% deux grands hommes quoS.Irenc inftruifit pour


toute l'Eglifejil en forma d'autres pour la France en particulierj

comme S.Ferreol

Preflre, S.Ferrution Diacre, S. Flix Preflre,

S.Fortunat & S. Achillce Diacres. Car tous les monumens que


nous avons de ces Saints difent avec le martyrologe d'Adon,
qu'ils eftoient difciples de S. Irene, & que ce fut luy qui les
envoya prefcher la parole de Dieu , les deux premiers Befanon, & les trois autres Valence en Daufin. Ufuard le dit de
S. Ferreol& S.Ferrution.JNous avons des aftes de tous ces
Saints,["mais qui ne paroiffent pas capables de faire une grande
autorit.] Ainfi nous nous contentons de dire qu'aprs avoir
prefch quelque temps,&: converti, dit-on, le tiers au moins de
ces deux villes,ilsfoufFrirent de fort grands tourmens ceux de
Valence qui y avoient les premiers apport la foy jle 23 d'avril,
fous un General d'arme nomm Corneille & ceux de Befanon fort peu aprs, le l^ jour de juin, fous un officier nomm
Claude. [On croit que ce futenzi ou iii,d3ns le commencement du rgne d'Aurele Antonin Caracalla.]
'i.FelixPreftre &fesdeux compagnons font marquez dans
les martyrologes qui portent le nom de S. Jrme , le 23 d'avril
Valence dans les Gaules: 'ce qui a eft fuivi par Ufuard, Adon,
Notkcr,& tous les autres , hors Pierre des Noels,&: quelques
Efpagnols encore plus nouveaux qui les ont mis Valence en
Efpagne.'On marque qu'il y a un prieur de S. Flix au lieu o
ils ont fouflFert, mais que leurs corps ont eft transferez dans
l'eglife de S. Corneille &S.Cyprien, qui eft la cathedralede
Valence en Daufin, On en a tranfport Arles une partie
HiJt.Eccl.Tom.II L,

NoTf

7.

Boii.ij.apr.p.

98|Sur')un,-

Fior.p.454.
'*''"

Boii.is.apr.p.

^^-^^j-

4-

SAINT IRENEE.

58
confidcrablc.'On prcccnd
varre

nwrs.t.i.p.ii.
*-

en un monaftcre de
mais on n en donne pas de preuve.
les avoir

Na-

B^dc marque allez, amplemcnc dans fon martyrologe les divers tourmcns que iburtlirent S. Feireol &: S. Ferrution, [flon
leurs ades.jCar

dit qu'aprs avoireft tendus avec des pourenfermez dans uncprifon, ils curent la langue coupce, &;ne laiiVerent pas de continuer parler. Apres
cela on leur enfona chacun trente alcfnes dans les mains,
dans lespiez,&: dans la poitrine &r on leur trancha enfin la
tcftc.'La tradition de la ville de BcfanonjCll qu'ils fouftrircnc
ces grands tourmens en un lieu o ell: aujourd hm une chapelle de S^ Brigide;&: que c'eft caufe d'eux que la rue s'appelle encore !j rue dej Martyfs & par corruption o.es Martelots.
'Les martyrologes appeliez de S. Jrme leur donnent pluficurs compagnons de leur martyre , [de quoy leurs adcs ne
parlent point , ni ChifHec mefme dans fon hiftoire de Beil

lies, fouettez, &:

Vcfon.t.i.p.13.

Flor.pso;?.

fanon.]
Vrfon,t.i.p.
10-13-

pi7.

f.4fi.

'Leurs adles portent que

Chrtiens enterrrent fccrcttcment leurs corps" une demi lieue de la ville , en une caver- 3 un mille
ne fort obfcure &c fort couverte d'arbres. 'Ce fut l*qu'ils fu- & demi.
rent trouvez par S. Agnan Evcfque de Befanon , qui vivoit
flon Chifflct fous Valentinicn I. vers l'an 570. 'L'Eglife de
Befanon fait une feftc de cette dcouverte le j de Icptembrc,
[auquel les martyrologes de S. Jrme marquent ces Martyrs.]
S. Agnan porta folennellement leurs corps l'eglife cathdrale, o ils demeurrent jufqu' ce qu'il cuft balti uneeglifcau
lieu

de

leur fcpulturc

&:

les

quand

elle fut faite

on

y reporta

mit en terre au mefme lieu o ils avoienc


eftc auparavant. On y tablit une communaut de frercs,[c'cft
dire apparemment de moines,] pour y fervir Dieu en honorant fes \Iartyrs. Nous apprenons ces particularitez & plufleurs autres d une relation que nous donne le S^ChifBet.[Ellc
cfl bien crite mais on ne dit point de quel temps elle ert:]&:
mefme clic donne S. Agnan le titre d'Archevefque,[qui n'ell
pas bien ancien pour les fimples Mtropolitains. ]'Ccttchirtoirc
marque qu'on trouva la tefte des deux Saints comme une couronne de gros doux qu'on y avoit enfoncez coups de marteau leurs mains perces de mefme avec des doux
&: des
alcfnes fiches dans toutes les jointures de leurs mcn>brcs.[Jc
ne voy pas bien que cela fc puifle accorder avec leurs adcs &:
avec Bcde.j'S. Grgoire de Tours parle de la caverne o ils
leurs corps

&:

on

les

f.*7-

Cf.T.'.M.c.
71.P.151.

SAINT IRENEE.
cftoient enterrez,&:
Sec.

95

de l'egHfc qu'on y avoit baftie

Il

tmoigne

qu'il s'y faifoit divers niii'acles,'&:enraporte"unfaicen lapcr-p.iXij9-

fonne de fon bcaufrere.

'Lcjomay

1063,

Hugue Evefque de Befanon

tranfporta

les Vcfon.t.z.p.

reliques de ces Saints dans la cathdrale de S.Jean, &: les mie

Vierge, en ayant fculemenc laifle une petite


partie dans leur ancienne eglife,o il les mi t fous le grand autel.
'Le 2 rcptembrei24,rArchevefque Guillaume fit quelque decouverte des reliques de ces Martyrs,peute{lre pour les mettre
dans une chalfe, &: en tranfporter une partie de l'eglife de S.
Jean dans celle de S.Vincent.'L'an i539,onmit dans une chafle
d'argent ce qui en eftoic reftdans l'eglife de S. Jean.
'Chifflet raporte comme une chofe qu'on tient pour aflure,
dans

l'autel

de

^'*-^'3-

la

p.i7i.z73.

r.307.

p.i?.

que lorfque la ville de Befanon eft menace de quelque calamit publique,on voit deux lumires qui fe promnent fur les
murailles de la ville, comme fi ces deux Saints vouloient faire

Le mcfmc auteur
marque qu'on tient qu'ils cftoient frres, &: meftne jumeaux
Il donne toujours au fcond le nom de Ferrucc.
eonnoiftre qu'ils veillent pour la dfendre.

'Dans un ancien miflel dont on fe fcrvoit en France avant le


IX.fiecle,quia eft donn depuis peu Rome parTfiomafius,
il y a une Meffe de S.Ferreol
S.Ferrution,place entre la Penteofte

Thom.p.jj.
''^'

&
& la nativit de S.Jean.

'Quelques uns mettent encore entre les difciples de S.Irene


S, Clment qu'on dit avoir eft Preftre de Lion
ConfefTeur. On en fait le zo de janvier. [Et nanmoins Thophile
Rainaud n'en parle point dans fes Saints de Lion.]

&

un

ij

Boii.io.jan.p,
^^'^

100
t ***.t**-)rt***t#'*")Jct->f'*"*t*'*"*t*'''*t***t**ittl(.**t*** t

SAINT VICTOR
PAPE.

ARTICLE PREMIER.
L'Eg'if Moma'tne

ejl

Montaniftes yO"
["1
Eufi..c.'.i.p.

^^^'\
A'
'

196.C

trouble fous S. Viflor par Theodote , par les

p'ir i'raxeas

Divers auteurs

LEUTHERE
^^^^^
M ^^^^^ Commode de
m ^^^M
n ^^WB

place.

Evcfque de

mort

de
J.C,i9z,]'Saint Victor fuc mis

^'^ ^^

ecclejitftujues.

'Il

cft

Rome

eftant

l'an

ij

v.fon ticrc

conte pour le treizime


depuis S. Pierre, par un

^N

Boii.apr.t.i.p.

'^Eur.l .cis.p.
'^

'
'

afcJirjB auteur qui apparemment vivoit Rome en


ce temps l mcfme. 'Quelques uns difent qu'il
eftoit Africain fils d'un Flix.

'Durant Ton pontificat il s'elcva"une nouvelle hcrcfic , in- v.lcsTheo^


vente par Theodote de Byzancc
qui foutenoit que J. C. '^"'>s.
n'eftoit pas Dieu , mais feulement homme. 'Ce fut Rome que
Theodote commena dogmatizer. ^C'eft pourquoi Vidtor
l'excommunia, &: le chaiVade l'Egiife.'^Le Synodique dit qu'il
o il exaflcmbla Rome un Concile de quinze Evcfqucs
communia Theodote , Ebion, [qui avoit enfeign les mcfmcs
blafphcmcs du temps des Apo(lres,]&: Artemon [qui poiivoic
eftre le difciple de Theodote. ]'Et nanmoins les Thcodoticns
ont eu l'impudence de prtendre que ce Pape eftoit de leur
fentimenr.
[Il eut plus de peine fe dfendre des artifices des Montaniftes , qui le furprirent d'abord. Voici ce qu'en dit Tcrtullicn
devenu lour dfeiifcur.yL'Evcfque de Rome approuvoit dj"
,

Epi.j4-c.i.p.

*Ejf.p.i5<.b.
**

oi.a.

Euf.p.iss.b.

Tert.inPr.c.i.

.'*'**

les prophties de Montan,Prifquc &:Maximillc;& par cette**


approbation donnoit la paix aux Eglifes d'Afic &: de Phrygic, "
lorfqncPraxeasqiu vcnoit d'Afic, luy ayant fait un faux rap;ut "
de ccsprophetcs&; de leurs Eglifes, &: dfendant l'autorit de"
I.

Ainfi

ftcftie de

il

ne conte

Rome

ni S.

Pierre

y,Jbntitrt.

ni Clet diftingutf

d'Anadct.

On

croit ijuc cet auteur eft

Ciu

SAINT VICTOR.
M

Tes prcdecefTeurs

l'obligea

derevoquer

to

de paix qu'il
&: de changer le

les lettres

avoit dj envoyes pour les Montaniftes ,


deflein o il eftoic de recevoir leurs prophties. [Tertullien
v.lcsMon- n'exprime point de quel Pape il parle: "mais les circonftances
I
Mniftesno-jjy
temps conviennent mieux Vilor qu' aucun autre.
Praxeas dshonora bientofl le lervice qu'il venoit de rendre
|l
l'Eglife.J'Car aprs avoir chafle de Rome les[fau{les]pro- d.
i
pheties de Montan , il y tablit rhererie[des Patropa(liens,]qui
i
rejcttoient la diftinion des trois perfonncs divines : ce qui fe
fit avant le rchifmc de Tertullien:[& aindou fous Viror, ou au
pluflard dans les premires annes de Zephyrin fon fuccefleur.]
Cette ivraie ayant eft dcouverte , fut auffitoft arrache, ibid,
Praxeas raefme donna fa retradation crite de fa main &: cet
ae demeura entre les mains des Catholiques.'Baronius[&: Bar.i96,5ia
divers autres] croient que ce fut aufli Rome que Praxeas fe
ir.-Praxeas. retra<3:a:["quoiqu'il
y ait quelque lieu de douter (i cela n'arriva
pas plutoft en Afrique. On peut dire avec fondement, que]
'Victor afl'embla un Concile Rome , pour y condanner la Conc.t.r.p.
j)

dotrine de Sabellius[en laperfonnede Praxeas,] avec celle de

^^-''-

Valentin.

y avoit alors dans l'Eglifcplufieursperfonnes qui s'occupoient laifler la pollerit des marques de leur piet &: de leur
'11

Eiir.I..c.i7.p.

'''*''^-

encore dans le IV. fieclc,


jufques
[mais qui ne font pas venus
nous.] Entre ceux l il

zle, par divers crits qui fe voyoient

nomme Heraclite, Maxime,

Candide, Apion, Sexte,'& Ara-

bien, 'qui ont paru flon S, Jrme fous les Empereurs Corn- Hiei.v.iii.c.
^^ '^''''^^
mode
i5)j.]*Hcraclite a crit des cornSeverc[vers 190
mentaires fur S.Paul Candide &: Apion ont fait fiir la cration ^ iDjEuf p.195[non des crits , mais]des"homelies flon S. Jrme, qui loue ^

&

&

irsaam.

celles

de Candide

comme fort

belles. Scxre a

compof un

livre

furlarefurreftion.Eufebe ne dit poincfurquoi Arabien a crit.


S.

Jrme o

il

eft

nomm

v.Origene
note 14.

Brabien

dit qu'il a fait

la

doftrine

ne nomme point, & dont il ne tire aucune hiftoire parcequ'onnevoyoitpasenquel temps ils avoientvcu, &que fouvent mefme on ne favoit pas leurs noms , quoiqu'on vift bien
parleurs crits qu'ils eftoient orthodoxes <:"enfans de l'Eglife
qu'il

I
iKA,<r/v<-

quelques

du ClTrifl;ianifrae.[Nous
parlerons"autrepart de Maxime,l'dont Eufebe nous a confcrv pr.rp.i-7-c.u..
p.!:7-54.
r
f^^^*^
un grand rrao-ment.
'Eufebe aprs avoir parl de ces Gx auteurs, ajoute que de hir.i..c.i/.p.
fon temps l'on avoit encore les crits de beaucoup d'autres '9^^
opufcules qui regardent

iij

SAINT VICTOR.

102.

Catholique.[Entrc ceux dont Eulcbc n'a connu que

le

&

nom

non le ccnips,on pcucr-ipoiccr ccienips-cil'iridorc&: Jcromc,


dope S. Anatole parle dans un cctit[f.iu en %'j6,]S>: qu'il nomme avant Clcmcnt, [qui cil apparemment celui d'Alexandrie.]

Biich-fc'.".
'*^*"

dit quils avoicntell trs h.ibiles

dans la connciflance des


hbreux &: giccs & qu'ils avoient crit fur le ]ouv &: le
mois o il falloir f^iire la Pafque & le jour de la Refurredion ,
[c'eft dire fur la queftion fi fort agite du temps de Vitor.
Tertullicn fe rendoit alors trs clbre dans l'Eglife par les
beaux ouvrages quil faifoit pour rinftruire& pour la dcfen-

Il

livres

Bar.ioi$7.j7-

Rome

drc.]'Baronius croit qu'il eftoit


paroilVoit avec

beaucoup

fous Victor, &: qu'il y


d'clat, jufqu' ce qu'il eut le mal-

heur d'abandonner l'Eglife, & de fe jcttcr dans le parti de


Montan ne pouvant plus fupportcr l'envie & les outrages des
Ecclcfiaftiques de Rome. [Mais pour ce dernier point il paroift
que ce fut'Tous Zephyrin qu'il fit fchifme,
non fous Vider.]
,

&

v.Tcrmilico $ s.

ARTICLE
U qucfrion touchant Ufcfit

De

II.

de Pj/jue

en quel tat

elle

a ejl

jujijues a Victor

\\y

Xv

n'a

rendu

fi

difpute touchant

clbre

le

pontificat de

Vidor, que

la

de Pafque, laquelle s'cflanc

la fefte

cchaufce beaucoup plus qu'elle ne l'elloit auparavant,


pcnfa caufer dcgrandsmaux toute l'Eglife.] 'Jamais lesChrtiens n'avoicnt pu s'accorder enfcmble fur la clbration de

alors
Ep1.7cc.1c p.
'^*''"

cette fefte, quoique c'eufteftledeilcin des Apoftres flon S.


Euf.i.j.c :3.p.

Epiphanc.'Unc partie des Fidles croyoit qu'il falloit finir le


jene de Pafque le 14 de la lune, quelque jour de la femainc
qu'il arrivaft,& y faire la fellc"de la Refurrcdioti du Sauveur
t.i4.p.n.i.c.d.
'^ c'cft ce que S. Jean &: S. Philippe Apoftres S. Polycarpc S.
Meliton,&: d'autres grands hommes avoient pratique dans l'A<MP"9c.b.c. fie mineure. 'Aufl toute cette province s'y attachoit particulier
rement,
cJ|c.i5 r.i>4.
'D'autres Fidles foutenoit qu'on ne pouvoit finie*lc jene
a.r
& folenniferlaRcfurrcdionquelc dimanchc;&; cette pratique
qui l'a enfin emport, cfloit aulfi f(^ndce fur la tradition des
Socr.l.'.c.ii.
Apoftres.'c'eftdirc de Saint Pierre &de Saint Paul. Ce n'cft
r.iXf.d Anat
/*
/n
,t
r
J
p3s que les Apoltrcs cullcnt rait aucune loy fur ce lujet dit
c..p.44-.
Socratc , ni que l'on en puft rapoiter aucun ccrit:[mais leur
:

'

y. U noter.

SA/NT VICTOR.

103

pour leurs difciples.]


'S.Epiphane dit que les Conlluutions des Apoftres, telles
qu'elles eiloientdefon tcmps,ordonnoienc tous les Chrtiens
de faire Pafque quand les Juifs qui avoient embraff la foy la
feroient, fans s amufer calculer[le cours de la lune,]'&: fans
fe mettre en peine f la fupputation qu'ils fuivoient, eftoit julle
ou non.'S. Epiphiinc admet cette ordonnance, comme citant
eledcivement des Apoftres , qui avoient voulu unir tous les
Chrtiens dans cette folennit, en les obligeant de fuivre les
Evefques de Jerufalem tant qu'ils feroient de la nation des

exemple eftok une

Juifs. 'Il reconnoift

loy trs puiirante

nanmoins que

plufieurs rcjectoient l'auto-

Epi.7o.c.iap.
^"''*

p-8i3-a-

r.Si-cd.

3.

de ces Conftitutions [& perfonne aujourd hui ne croie


venues des Apolties. Mais quoy qu'il en foit, ce
qu'en cite S. Epiphane regarde apparemment la difficult de
trouver la premire lune en laquelle il falloir faire Pafque, &:
rite

qu'elles foient

non

neceilairement faire le dimanche d'aprs lei4 de la premire lune, ou fi ce devoi: eftre


ce 14, quelque jour de la fcmaine qu'il arrivait. Or dans la difle

jour

c'eft dire

s'il

le falioit

pute dont nous traitons ici , il ne paroKt pas qu'il s'agift; de la


premire difficult, mais de la fconde.]
'La diffrente pratique qu'on fuivoit fur cela dura longtemps
ians troubler la paix de l'Eglife ,& tout ce que les Papes Sixte,
Telefphore, Hygin, Pie, &: Anicet firent fur ce fujet , fut de ne
pas fouffrir que leurs peuples obfervalTent le 14 de la lune[pour
y finir le jene.J'Blafte qui eftoit Preftre de RomCjl'ayant voulu
V.

s.

Eleu-

faire["fous S.Eleuthere,]*S.Irene crivit contre luy une lettre

qu'ilintitula Z)y2/^//^c.

v.s.Poiy-

[Nous avons parl"autrepart de ce qui fe pafla entre S.Polyj-^rpg ^ | p^pg Anicet.j'Il femble que ce Pape &: ceux qui

jj.

'^3-''-

Tcrt.car.cn.d.

^^^^:^ 5.C.10.

*"= P^T^-

rpc

Eur.i.y.c.i4.p,

p.iSr'.c

c.i4.p.i93.b.

prcd , fouffroient mefme que les Afiatiques qui fe


rencontroient Rome y fiflent Pafque comme en leur pays,mais
que Soter les obligea de fe conformer la coutume du lieu ou
ils fetrouvoient: ce qui n'empefchoit pas queluy&Eleuchere,
auffibien que leurs predeceffeursjn'envoyaflni: 1 Eucariftie aux
l'avoient

Evefques qui fuivoient une autre courume.'Car c'eftoit alors


une pratique ordinaire entre les Evefques de s'envoyer ainfi
l'Eucariftie , furtoutau temps de Pafque, pour marque de communion de paix. [Mais caufe des inconveniens qui en pouvoient arriver, ]'le XI V. Canon duConcile de Laodice dfendit

n.p.ios.t-d.

&

IV. fieclejde l'envoyer d'une Eglife l'autr-e.


'3ede[& Adonjdifent que le Pape Elcuthere fit quelques de-

[dans

Conc.t.i.p.
1500.,'.

le

Bsd.c!ir.t.i.p,

m.b.

S A I N T
V I C T O R.
ordonner de cclcbrcr Pafqiic le dimanche depuis le
14 de la premire lune julqucs au ii.[Mais ces aucoritcz font
crop nouvelles pour citrc conderabics.]

104

crccs pour

ARTICLE
De

III.

diiers Conciles tenus feus Vtclor furcetie quejtion, dr


premirement de celui de Palejlih t.

Ok^

donc que Victor tenoic le

fiegc de S.Pierre, cette


beaucoup
avec
plus de chaleur qu'elle
M i
Hier.T.ill.c.
n'avoit cft auparavant.'JS.Jerome dit plufcursfois dans fon
^'^^"
trait des hommes illufl:res,que cela arriva fous Sevcre
dans
chronique
fa
il remarque que ce fut l'an 4 de ce prince, de J.C.
196. Ainfi il le faut mettre entre la guerre de Niger finie au
plui^c ft en l'an :94,& celle d'Albin qui commena vers le milieu
Conc.t.i.p.ci. de 196, &: qui tut auflitoft fuivic del periecution.J'Car pour le

\\

affaire fut agite

Eur.i.5.c.i3,p.

<

&

Synodique qui dit que ce fut fous Commode, [ce n'eft pas une
grande autorit, &: nous ne voyons pas moyen de le fuivre en
cette rencontre caufe du pontificat de 'Victor.]
'L'Afic mineure obfcrvoit, comme nous lavons dit, le 14 de la

cHpijib- lune: mais

dans cette pratiquc^avcc quelques


de rEglifc,dit Eufebe,avoic
folennit de la Kefurrec^ion 'ce qui

elle eftoit feule

Eglifes des environs.'' Tout le refte

^-

"^'P'''"
d.

attach au dimanche

n.p.tc^.i.b.

"comprend

LJ.C.13.P.151.3.

c.i5.p.i94-a-

la

Mcfopotamic, que les autres No ti


provinces '&: nous verrons que rOfrhocne[dans la Mefopotamie, qui commenoit alors faire partie del Syrie,]cn fit un
dccret.'Nous verrons la mcfme choie des Evefqucs de Tyr &
de Ptolcmade[dans la Phcnicic, laquelle cftoit encore comprifedans la Syrie, ou n'en avoir cft dmembre que depuis
peu. Comme l'Ofrhoenea toujours eft pleine de Juifs nous
n'avons pis lieu de nous arrcfter beaucoup la conjeluie de
ceux]'qui croicnt que les Apoftrcs avoicnt permis de faire Pafque le 14 de la lune dans les pays o il y avoir un plus grand
nombre de Chrtiens Juifs,
auffibien la Syrie &r la

Hil'.r.lren.p.

*'''

*'"**'

f^od'^

en faut juger
par celui qui fc tint Ephc fc, cefutVidor qui crivit aux principaux Evefqucs de l'Eglifc pour les prier d'alfcmbler ceux c
leur province. ]'Ces Conciles s'accordoicnt tous ne point
'^ ^^ ^'"^ divers Conciles fur ce fujct. [Et

s'il

.1

J|i9ia.
p.ijo.d.

Hier.chr.

^'MEur.i.c.
>j.p.j.d.

Rcfurreftion que le dimanche.'Leurs lettres fc


vovoicnt cncorc du temps
d Eufebe,'&: de S. Jrme.'^ Les Cont
cclcbrcr la

.,

*^''"

i.

SAINT VICTOR.

lay

que ces deux auteurs marquent en particulier , font ceux


de la Paleftine,de Ronie,du Ponc;[car c'efloit une province fepare de l'AfieJdes Gaulcs,de 1 Ori-hoene,& de Corinthe.
'Thophile de Cefare&r S.NarcifledeJeiufalemipiefidoient p-'^^-'^au Concile de Paleftinc.'Les Evefques dcTyr &c Ptolemade, c.i5.p.i94.a.
[quoiqu'ils fuflcnt de la Phenicie,]y eftoient aufl avec plufieurs
autres.'Theophile&les autres Pres de ce Concile, compo- c.i3.p.i9o.d|
H'^^^^''^'
ferent une lettre fynodale, qui cftoitforc utile, die S. Jrme ,
pour combatte ceux qui faifoicnt Pafque avec les Juifs le 14 de
la lune. Ils y tcmoignoient cntie autres chofes que la coutume Euf.l..c.ij.p,
de clbrer la Relurreiion le dimanche, eftoit une tradition '^i;^''apoftolique.'Surlafin de leur lettre,ils mandoient ceux qui b.
ils radrelfoient,(c'efl:oient apparemment les Romains,)d'en envoyer des copies par toute l'hglife, depeur,difenc-ils, que nous
ne foyons coupables de la faute de ceux qui quittent i\ aifment le vritable chemin. Ils dclarent aulti que l'Eglife d'Alexandrie faifoit Pafque le mefme jour qu'eux &: que cette
Eghfe leur crivoit,&: eux elle,afn de fe conformer dans cette
NoTi. folennit.["On cite encore diverfcs chofes de ce Concilennais
elles paroiflent peu aflurcs.]
'Le Synodique met deux Conciles dans la PaleftinCjl'un de 14 conc.t.'.p.
Evefques Jerufalem fous S.NarcifTe, l'autre Ccfare de 11 6oo'^Evefques fous TheophileEvefque du mefme lieu. [Je ne voy pas
que cela fe puifle accorder avec Eufebe.]
'Thophile de Cefarce eftoit l'un des plus illuftres Evefques Euf.i.j.c.iip,
de fon temps.^Le martyrologe Romain &: plufieurs autres nou- '^o.a.
veaux le mettent entre les Samts le 5^ de mars , avec cet loge
,1.361.
qu'il aeftilluftre par fa fagefle & par l'intgrit de fa vie :'&c Hier.v.ill.c
S.Jerome le met au rang des crivains ecclcfiaftiqucs, caufede 43.
la lettre fynodale dont nous avons parl. [Pour S. Narcifle de
Jerufalem on en verra l'hiftoire en particulier.]
ciles

ARTICLE

IV.

Des Conciles de Rome,. du Pont, des Gaules, d'ofrhoene,

&

d'Acae.

[j|^\N

aflembla, comme nous avons dit,dcs Conciles en diV.^verfesprcvinces, auflbien que dans la Pa\eftine.]'On en
tint un Rome , dont Eufebe dit feulement que l'cpidre fyno-

Lie teiXi JOte 014 frefidoit Thophile..


tiijh Eccl.

.'Narcffe. .Kltr7i,

Jom, III.

& non pas

e^^iTitV.x.iTc.

Eufl-j-cisp
^9o..

AINT

Conc.t.i.p.
*=*^^-

Aiaft.c.r.r..

Euf.l..c.ij.p.

'*''
I.4.c.i}.p.i44.
^.c,n.p.i^5i.L.

Conc.t.i.p.
''-'-

uf.p.i>,o.i9r.

y avoit appelle (clon Anafta(c:[cequi n'ell pas aile a croire.]


'On rgla la mclnie chofe par une epillre fynodalc dans le

o Palmas preGda comme le plus ancien.


niefmeLPalmas ou]Pahna Evcfque
J'y^^ni^jCifiJc dans le Pont,qui S.Dcnvs de Corinthc avoit crie
aucrctois, 'On prtend qu il y avoir aulli 14 Evclqucs dans ce

Concile du Pont

Euf.ibid.

Conc.ibid.d.

'Ainfi c'crt allurcment le

Concile.

que S.Ircncc gouvernoit ,dit Eufcbe,


mclme lentunent, &; le tmoignrent par la lettre qu'elles en crivirent comme les autres a tous
Jes Fidles. 'Le Synodiquc dit qu'elles s'efloicnt alfcmbles
Lion fous S. Irene , & qu'il fe trouva treize Evcfqucs dans ce
'Les Eglifes des Gaules

fc

Conc.c.T.p.

ICTO

S
V
R.
qu'on
cnvoyoitcncoie
dcfonccmps,
raarquolc
dilc
que Victor
clloic alois Evcfque de Rome. Le iiynodiquc dit qa'd s'y trouva 14 Evcfqacs , 6c que le Concile ordonna qu'on ne tcroit
point la PalqiiC le 14 de la lune comme les Juits, mais toujours
le dimanche. Les Pontificaux parlent de ce Concile, &: ajoutent que Vidor examina cette qucftion avcc"Thcophilc,qu'U Notj.
jo6

trouvrent unies dans

le

Concile.
'L(, Concile de l'Ofrliocnc ht

Ccux des viUes


diabcne flon

le

la

mefmc choie que

les autres.

ceux de l'ASynodiquc, qui ditquc cette allcmbke eftoit

voifines s'y trouvrent, 'c'eft dire

18 Evcfqucs. On ne fait point qui v prcfida.


[La Mefopotamic qui flon noftre ulgc ordinaire comprend
rofrhoene dont Edeile eftoit la capitale, &: tout ce qui eft entre
le Tigre audeflbus^e l'Armnie, a fait durant
l'Huphrate
plus
quelques fieclesunc province diftinguce de TOIrhoonc,
orientale, dont Amide cft.Mt la mtropole. C'eft ce qui fait que
nous n'ofons pas rcjctter abfolument ce que dit le Synodiquc,]
'qu'il fc tint encore un Concile de 18 Evcfqucs dans la Mefopotamic dont la decifion fut conforme aux autres mais dont

de

&

&

<

aucun

liiftoricn

ne marquc[lc lieu

ni] le chcf.l

II

y a

nanmoins

bien de l'apparence que ce Concile neft point diftercnt de ce-

de rofrhoene.]
'Outre les lettres de ces Conciles on avoit encore celle de
Bacq\iyllc Evcfque de Corinthe,"laqucllc ne portoit*que fon
nom, 'mais qui cxprimoit nanmoins le fentiment de tous les
Evcfqucs de rAcac,commc nous l'apprenons de S. Jcromc, qui
appelle cette lettre un fort beau livre. 'Le Synodiquc dit que
B.icquyllc ou Bacquyll'dc, comme il l'appelle, avoit tenu Co-

lui
EuCp.i9i.a.

Hicr.v.iii.c.

44p.i8i-<l.

Conc.t.i p.

rinche

un Concile de

19

Evcfqucs qui avoient rclolu

la

mcimc

;i;^^

^"^x"*"*'
**'
'

SAINT VICTOR.

107
choCe que les autres. 'Ce .Bacquylle eftoic un des plus grands
Evefques de ce temps l. [Il pouvoit eftve fucceffcur de 5. Denys.j'Tous ces ve(queSy&: beaucoup d'autres encore quel'hifEoirene marque pas en particulier , eftoient tous d'un mefme
avis,'& jugeoient tous que l'on ne devoir point clbrer le
myfteredelaRcfurrcction que le dimanche ,ni finir en aucun
autre

pur le jeune

Euf.l.j.c.iz.p,

'^o-a.
c.ij.f.i9o.d\

'^'^
ibid.

de Pafque.

'ucyque dit que Dmette "alors Evcfquc d'Alexandrie Euty.p.3^3.


Pape Vidor, & aux Evefques de Jerufalem &d'An-5*t*^'*7tioche,fur le temps qu'il falloit clbrer la felle de Palque,&:
finir le jeune des quarante jours. Il cntroit comme les autres
dans le fentimenc qui fut depuis autorit par le Concile de
Nice.

v.s. Eieu-.
there

crivit au

ARTICLE
Le

V.

Concile d'Afie refufe de recevoir ce que les autres avoient dcid:


'Le Pa^eViitr dclare les JjiAtiques excommuniez.

'F'^Olycrat

Evefque d'Ephefc s'oppofa cette refo, Euf.i.j.c.t4.p.


un des plus confiderables '9''^J[
Evefques qui fullent alors dans l'Eglifc, '^chef de tous ceux de y c.^'.p'.'ji^bi
E

lution univerfelle.^C'eftoit

l'Afie/ag'de ^ans. liavoit lu,

dit-il,

toute l'Ecriture, avoir

ADat.p.444.c.

confr avecdes Chrtiens de toutes les parties du monde , c rEurp.iji.a.b.


avoit toujours vcu flon les rgles de l'Evangile. 'Il eftoit leahuittiemeEvefque de fa famille. S. Jrme en parle comme d'un Hier.?.iii.c.
',y--8 -b.
homme d'efprit pour qui on avoit beaucoup de refped.'^Le Sv- Conc.t.i.p.
!
1'
11
j
>i r
r
nodique en condannant cequ il ntencecteoccaiion, i appelle ^.-^.3..
nanmoins un trs faint Prlat :'& Eufcbe le conte entre ceux Euf.l..c.n.p.

dont

la

foy pure

monumens de

& orthodoxe eftoit attcfte par les crits[&: les

'5-''-

l'Eglifc.]

'Vidor luy crivit pour le prier d'affembler les Evefques de c.i4p.i9i-b.


fa province, 'en le menaant ''mefme de le feparer de fa com-a|Bar.i98. ?,
munion, s'il neferendoit aufentiment es autres. ^Polycrate* " f-'<-'aflembla effedivement fes confrres en grand nombre , % dans/i .c.i4-pla ville d'Ephefe flon le Synodique. ^'Ils furent tous de
^'^^'^conc.ti^.fentiment,'& conclurent qu'il ne falloit pas changer la tradi- f;or.a.
tion qu'ils avoient receue
59

tW

f.

de

fcEuf.p.^si.b.

leurs faints predecefleurs.

^Suivant leur avis,, Polycrate crivit" Vidor & l'Eglife ^ bjp.iyi.b.


Romaine,' ou contre Vidor comme a traduit S.Jeromc,'parce- Hier.v.i!i.c.4r.

i.?i' jTif 'i-^ut

cv xji'^.

Ne

veui-il point dite iju'il eftoit Chrcien,

& battiz depuis

Vy

ans

"

f-'?'-"?--

SAINT VICTOR.

Hict.v.ill.c.45.

Euf.p.isi.b.
^-

io8
qucncflctil rcfufoitde confcntir ce que le Pape luydcmantloit , &'. ccmoignoic qu'il ne seconnoit pas des menaces par
lelqucUcs on precendoic l'epouvcnter. 'S. Jrme appelle cecte
Icccre Synodiquc, 'quoiqu'elle ne fuft pas figne des autres

que Polycrace

parle toujours en (on nom. 'Mais


y
avec l'approbation de Ces collccrues. 'Eufcbe c S.
Jrme en raportent une partie dans laquelle Polycrate icmoigne que la tradition de fonEglife cftoit fonde lur S. Jean
&: S. Philippe Apollres fur d'autres grands Saints,
encore
fur les fcpt Evefques fes parcns , &: qu'ainfi ni luy ni ls collgues ne pouvoient pas la chansjer.
'Vidor s'chaufa beaucoup, &: plus qu'il ne devoir, dit Socratc,

E\ efques

p.ijMji.

&c

l'cciivit

il

&

Socr.l.sc.ii.
rEuV.i..c.14.

[P^*^"^

p.isi.b.c.

lettres

cette refiftancc des A(atiques.]-41 publia aufllcoll des

vhmentes contre toutes les Egiifcs d'Afic &: mefme


contre celles qui en eftoienc proche [lefquelles apparemment
fuivient la mefme coutume.] Il"declara ceux qui cftoicnt en J^/iJa,,,ces quartiers l abfolumcnt excommuniez, 'leur* envoya des ""^ "'
lettres d'excommunication '&: tafcha de les fcparer de l'unit ^^uij,,".'
gnrale de rEglifcjJcomme des perfonnes qui n'eftoient pas "''W,

Socr.p.i84.b.
Euf.p.iyi.c.

Bofq.I--c.s.p.

dans

Bar.t98.ro|
''

eix.

fepara ccsEglifes de

* Bofq.l.j.cy.

trs perfonnes habiles

dclara

ep.G!p.ji"b|

DaPin.rep.p.
V rrcn

excommuniez
^cc

^^^ tncnacer,

difent de

'"T^

,\ r^

qN

qu'il avoit fait tout

L'Ajie quitte Jkpratitjue,

er.v.iii.c.

<^&: le

P.Halloix

que

Non

j.

d'abord.

VI.
,

& rtablit

U Syrie t'cmbrajfe.

tafche dc juQiHer le procd de Vidor, en


des chofcs qu'il auroit bien de la peine prou-

Ce qui c\\ certain,


'& que ceux mefmes

ver, &: qui ont peu'd'apparence.


tlcplut

fit

US

Jjfuppolant
Euf.I..c.i.<.p.

s'oppof l'excommunication des Afhttiques

U faix
Bar.i?3i.

il

tous les Fidles d'Afie

ARTICLE
S Irene

''M'' du Bofquct &: d'aumefme qu excommunia ou

communion.

fa

fbuticnt ce fentimcnt contre ccux"qui croient qu'il ne

*'"''

^'i,-,,i:>l>iTM.

'Baronius ne fait nulle difficult de rcconnoiftre que Viclor

^'

,^

Han

exhortant les autres Fidles de ne plus

la vritable foy, 'en

communiquer avec

bcaucoup d'Evcfqucs

fentinientdesAfiatiqucs touchant

c'elt qu'il

qui

i.

com-

Pafquc, ne

5j.j.i7j.b.

batoient

HjII.t itfn.p.

,. 'Le p. Halloix s'ctcnd fort pour montrci qae tout le monde voit r.iifon , les Afiatiques de
foutenir leur Hoflrine,
Vi(tor do les cxtommunier , quoique les Aliaciques ellint lunoccn;

Vs'V
,.,j.

&

t's
'

le

'

B'cuiTc.utica craindre dcfcs c^conuuuiiicauouv

la

SAINT VICTOR.

109

mains ce que Vior faifoit contre eux.'Ils

donnrent point les


l'exiiortercnt conferver
la
>i,!k7J

traf.

charit;

&

la

paix

Tunit entre

mefme comme on

le

les

Fidles

Euf.p.iji.c.

&:

voyoic par des difcours

confervez jufques au temps d'Eulebe/'iIs

le

reprirent aflez

fortement.
dans la lettre qu'il crivit c
'S. Irene fut de ce nombre
Vior au nom des Chrtiens des Gaules dont il eftoit chcf,'il Socr.i..c.ti;
de?''
blafma fa trop grande chaleur avec beaucoup de force
;

&

&

'^'

'

une fuite
du Concile des Gaules dont nous avons dj parl ou fi l'on
en aflembla un fcond pour cette nouvelle affaire] 'M*^ du Bofq.i.j.c.tf.p.
Bofquet eft de ce dernier fentiment, &: tient que ce fcond"^Concile des Gaules confirma le premier. 'Quoy qu'il en foit,S. Euf.l.j.c.+.p.
Irene demeuroit d'accord dans cette lettre au Pape qu'il fal-'5"-'?3loit clbrer la Refurretion le dimanche, mais non pas qu'on
duil pour ce fujet feparer del communion des Eglifes toutes
entires ce qu'il confirme par l'exemple de plufieurs Papes
qui avoient uf de cette fage modration. 'Il crivit plufieurs Her.v.in.c.jj
P'>ot.c.uo.p.
lettres fur ce fujec Vitor/&; encore beaucoup d'autres
Evefques montrant par l qu'il eftoit un vritable Irene ,^ Eur.i.j.c.i+.
c'eft dire flon la langue greque, un pacificateur, & un ami p-is3-is4.
de la paix.
[Eufebe ne dit rien davantage de cette difpute. On peut
juger en effet que l'oppofition de S. Irene & des autres Evefgenerofit. [Il ell difficile de favoir

fi

cette lettre fut

ques, eut l'effet qu'ils rouhaitoiont,]'puifque S.Firmilien dit,


[environ 60 ansdcpuis,]que les diverfes pratiques de Rome 6c
des autres pays n'avoient jamais rompu la paix & l'unit de
l'Eglife Catholique. 'Mais S, Anatole[qui crivoit environ lo
ans aprs S.Firmilien,] nousafiTure pofitivement que S. Irene
appaifa toute la difenfion ; en forte que chacun demeura
dans la pratique qu'il avoit receue defesanceftres fans y rien
changer. [Auffi on ne voit point que ni Vitlor ni aucun autre
Pape ait fait depuis aucune peine aux Orientaux fur ce fujec-,]
'quoiqu'ils n'aient point quitt cette

coutume jufques auCon-

Cyp.ep.yj.p.
-'^'"

An3t.p.44j,

*P-Buch.

Epi.7o.c.9.io;

ciledeNice.
'Il eftvray que l'AfieTavoit quitte des auparavanr,commcil

p.su.sn.

paroifl par Conllantin,'qui exhortant toutes les Eglifes ccle-

v.CodCI.^.c.

brer la fefte de Pafque le dimanchp,fuivant l'ordre du Concile,


les
dit qu'elles feroient en cela ce que Rome,rAfie,la Cilicic

'r-4>3-4S4-

&

autres provinces obfervoient

ce changement

unanimement :[&

il

zyjpuifque

S.

fort arriv vers l'an

femble que
Anatole qui

iij

Euf-np.ios.i.b.

SAINT VICTOR.

110

crivoitcn ce tcmpsl, pailc ainli:jy/^fj aujourd'hui tous ]cs-(i


tvclqucs de l'Acu/ii'/ ,,,(/ fam difficult tous les ans la fcftc ce

EBcb.p.444.

de Palcjue lorlquclc 14 de

la

lune ei\oit arrive aprs Icquinxe,

&: lorfque les Juifs imnioloicnc l'agneau palcal.


Eun.p.ic3 Lb.

j7..ciadAtr.F.

Euf.T.Conf.i.
3,c.i<p.4S4-a-

ce

comme

ceux d Afic s'cftoicnt rendus la pratique univer(clle,au contraire ceux de Syrie & de Mcfopotamie,qui comme nous avons remarque l'uivoient Rome lous Victor avoicnc
pris la coutume des AGaciques, C'efl ce que nous apprenons de
S.Athanaic/qui dit qu'une des principales raifons qui avoient
f^-^ aHemblerlc Concile de Nicec,cfl:oit que la Syrie & la Melopotamie avoient un ufage particulier,&: celebroient la Paique
en mefmc temps que les Juifs. 11 y joint auffi laCilicie,[qui fajfoit partie du patriarcat d'Antioche:]'&: nanmoins ConllantiD
la met avec les provinces qui fuivoient Rome &l. l'Occident.
[Nous ne favons pas quand ce changement s'cll fait dans ces
provinces
nous voyons feulement que S. Anatole qui eftoic
vefque de Laodice en Syrie,]'& qui ccri voit en 176^^ tmoigne
qu'il n'eftoit pas encore arriv.] 'La neceflt,dit-il, nous oblige
d'immoler la Pafquc le jour du dimanche:'&: il marque la mef-
me chofeen d'autres endroits. 'Il fcmble nanmoins par la manire dont il parle, qu'il avoir afTez de pente pour la pratique
'Mais

Atii.dcfyn.p.

Eucli.p.4<j.

P-44p.44*-

p-444.

contraire, [&: qu'ainii

il

peut bien avoir port

fcs

confrres

l'embraflcr.]
Epi.7o.c.ji.p.

Sii.diD.p.ijo.

y eut quelque trouble dans l'Egypte fur ce fujct fous l'epifcopat de S.Alexandre , caufe d'un nonmicCrefcenccqui
'il

n'eft point

connu d'ailleurs

Se

ils

crivirent

mefme

contre

l'un

l'autre.

ARTICLE VIL
Le Concile de Nicee runit toute
le

[/'^On

5oz.t.i.c.i.p.

*'

fci7-p-4i9d.

l'Eglife fiire

fjfque

dimanche.

anti n en devenant

maiflrede l'Oricnccn 31^,}


\^_^ 'apprit avec douleur cette divcific dufagcs fur la fcrtc
de
IcPaf^
Pafquc, qui vritablement ne rompoit pas la communion,
maistroubloit nanmoins la joie de c<-'ttc gr.indc folcnnitc,[flc
cftoit une tache dans la beaut de rEglifc.]'C'c(t pourquoi il
chargea le grand Ofius de travailler appaifcr cc"troublc dans ^
la Syrie. 'Oiius n'en pur pas venir bout, non plus que de Ihcs

rce d'Arius

&:

il

talut allmblcr le

ConciIcdcNicccf'pour
'

'

'

v.icConciIcdcNicc.
$3.

SAINT VICTOR.

o cette queflion fut enfin Euf.v.Conf.i.'


3-<:'8i?-p.49J.termine. Car le Concile ordonna que toute TEgliie clbreroitlafefte de Pafque en un mclme jour, luivant la coutume
de Rome de l'EgyptCi Se de la pluiparc des autres pays.
'Toute l'Eglife fe trouva uniforme par cette dfinition. ^Car Ath.adAfr.p.
les Syriens y obirent ^5C le Concile d'Antiochc confirmant '5'-^celui de Nicc depofa par fon premier Canon les Ecclefiafti- d.
queSj&excommunialcs laques qui celebreroient la Pafque en ^Conc.M.f.
^""
particulier avec les Juifs. [Les Mefopotamiens firent la mcfme
chofe, comme on le peut voirj'par les plaintes qu'Aude le Epi.7o.c.5.p
fchifmatique faifoit contre eux caufe qu'ils avoient abandon- *-'
n la tradition de leurs pres pour fuivre l'ordonnance de Nice faite difoit-il , pour com-plaire Conftantin [ce que S.
Chryfoftome rfute fort bien.
Toute l'Eglife eftant donc runie dans la pratique de faire
Pafque le dimanche s'il y eut quelques particuliers qui. refufercnt de fe foumettre cette autorit fupreme ils furent traitez d'heretiques fous le nom de Qnartodecimans , c'eil: dire,
l'une &: l'autre difpute.J'Ce fut l

objcriateurs du

14.^

de la lune

auquel

ils

vouloient qu'on

fifl:

&Theodoret mettent les


hrtiques. ^Et le VII. Canon

Pafque.] 'C'eft pourquoi S. Epiphane

Quartodecimans au nombre des

du premierConcile deConftantinople les conte entre ceux que


&c

de leurs erreurs, &par"ronlion.


'Nanmoins avant que l'ordonnance du Concile de Niceeuft
entirement chang par une longue fuite d'annes la pratique
de la Syrie , il y avoir encore diverfes perfonnes fur la fin du
IV. fiecle, & des Saints mefme qui ignorant fins doute cette
ordonnance, s'attachoient avec obftination l'ancienne coutume du pays , & faifoient la premire Pafque dit Theodorer.
On peut voir ce que cet auteur raporte d'un folitaire nomm
l'on recevoir par l'abjuration

50.C.1.P419I
h.i.j.c

Thdrt

/conc.t.i.p.
s'-^-b.

Thdrt.v.pat.
^3-P'79i.

Abraham, avec

qui S. Marcien clbre auffi entre les folitaires

de Syrie rompit la communion , n'ayant pu


,

Mais il
Epiphane

erreur.

fe

le retirer

de cette

corrigea enfin.

'S.
fait des Qijartodecimans comme une branche
des Monraniftes; [quoique ces derniers ne fuflent receus dans

Epi.oci.p.
'^'^'^-

l'Eglife flon leVII. Canon

de Confl:antinople,que par le battcfque ce 14


de la lune, [ce qui ne convient pas non plus aux Montaniftes.]
'Theodoret les accufedefefcrvir defauxAdcsdes Apofl:res,&:
de quelques autres pices apocryphes & fuppofcs &: mcfmc
derejetter la pnitence, avec les Novatiens.
me.J'Il ajoute qu'ils ne jenoient dans toute l'anne

P-4io-aTlidrt.li.[.3.c.

4-p-i2-S-c

SAINT VICTOR.

ni
Cpi.fo.c.i.r.

4io.i.

aux Quartodecimans ceux qui Ce fondant


fyr les, jclcs prtendus de P:latc, celebioicnt toujours la mmoire de la Paillon le zj de mars, ne jcijnant non plus que ce
jour l dans touterannce.
[Quoique le Concile de Nice eull dclar qu'il falloir faire
Palque le dimanche, & que l'on convinft que ce dimanche
devoir fuivre la pleine lune du premier mois c cft dire celle
qui cftoit aprs requinoxe,il nclaiflapas d'y avoir de la difficult pour trouver cette lune &: ce dimanche-, & il s'elcvadivci l'es conteftations dans Eglifc pour ce fujet.Mais ce ncft pas
ici le lieu d en traiter. Ainfi il ne nous rcfte plus qu' finir Ihiftoirc du Pape Vi<Sor,cn parlant de fa mort &: de fcs crits.]
'S.Epiphanc joint

ARTICLE
De

lu

mort de S. Victor.,

VIII.

&

de fis

crits.

Pape Vidor mouzwt ou tut enterre le z8 de juillet auquel le martyrologe


Romain marque fa felte, aprs Raban ,&: quelques autres monumcns.'Adon,"&: d'autres la mettent le lo d'avril en quoy v.lanotfy.
ibiio.apr.p.
749-3.
Bollandus a cru quelque temps qu'ils le contondoient avec un
autre faint Evcfque de mefmenom ,mort ou apport Rome,
dont on n'a pas d'autre connoilTancc. 'Ils'cft nanmoins enfin
ponr.p.i^l
Flor.p.449.1.
fgpju ^ ceux qui croient commeFlorcntinius,que ccS. Vior eft
Euf.l..c.is.p. lePape,& que le 20 d'avril eft le vray jour de fa mort. 'Il gouverna
ijfibi"environ 10 ans, &: mourut en la 9"^ anne de Scvcrc,[c'eft dire Note f.
en 201 fi ce fut le z8 de juillet,ou en 202 fi ce fut le 10 d'avril.]
Thdrt.h.l.i.c.
'Thcodorct l'appelIc le trs heureux Vidor. ^11 eft mefine qua- Tf/?.-.'"'
^'^^ Martyr par un auteur Grec nomm Timothc, que quelBolI.apr.t.T.p.

'^^rjELQyts

Pontificaux marquent que

yy

*^"

le

r.

'

Poffev'^t.ir
49).a.b.

*Bcll.apr.t.i.

du V. ficel. ''Un Pontifical


^^j f^i-jjjcn l'an jjo, dit qu'il a eft couronn du martyrc.Ufuard
& Adon le difcnt aufl.[Et le temps y convient quand mefinc
il fcroitmortcn ici. Car quoique Scvcre n'ait publi des cdits
contre les Chrtiens qu'en 202, hiy ou fcs officiers avoicnc

ques uns croient avoir vcu

la fin

des auparavant bien des Marryrs. Nanmoins celui qui eft


honore le 20 d'avril, eft mis dans les plus anciens martyrologes,
fait

UuJ.

nom

de

Jrme, &:dans beaucoup d'autres

qui portent

le

"comme un

fimple Confeflcur.]

S.

Non

'On prtend que le Pape Viclor ordonni qu'on rcconnoiftroit


pour parfaits Chrtiens ceux qui confcfl'croicnc

la vraie foy,

&

qui

SAINT VICTOR.

113

qui auroient eft battizez dans la mer, dans une fontaine,dans

une

rivierCjOU dans

un tang/elon

le lieu

ils fc

feroient ren-

conrioz, lorfque la neccflice prefreroit,[&: ne permcttroic pas


de les battizcr dans l'aflemble des Fidles.]
'S. Jrme mec S. Viclor Pape le premier entre les auteurs
ecclefiafliqucs qui ont crit en latin,& S, Apollone le fcond,

premier rang appartienne plutoft S. Apollone qui


fi ce n'eft que Vilor ait
eft mort avant que Vidor fuft Pape
crit avant fon pontificat. ]'I1 a crit fur la queftion del Pafque,
quelques autres petits ouvrages. S.Jerome dans fa chronique,
dit que Ton voyoit defon temps quelques livres aflez bons que

[quoique

le

Hier.v.iii.c.

54.4o.s3.p,
^''^'
'

3.

&

ce faint Pape avoir faits fur la religion.


'Nous avons aujourd'hui quatre lettres qui portent fon nom, Conc.t.i.p.
dont deux font du nombre des decretales l'une eft adreffe au '^^'
V.lanotej. faux Thophile d'Alexandrie, "dont nous avons parl
autrepart,&: l'autre aux Evefques d'Afrique.'Lcs deux autres lettres Bofq.i.^.c.i.
intitules l'une Didier,& l'autre Paracodc, tous deux Evef P^'f'l^^^ff'^'^
^
ques devienne , n'ont point d'autre autorit que celle qu'elles
tirent du P. du Bofc , qui nous les a donnes dans fa bibliothque pleine de pices dont la vrit cfl: fort incertaine. M"" du
Bofquet rejette particulirement celle Didier, parcequ'il n'y
a pointeu de Didier Evefque de Vienne fous Vi(Sor ,ni mefme
avant S. Grgoire le grand; Se parce^ue fi Victor euft voulu
faire favoir quelque chofe aux Eglifes de France fur la Pafque,
qui fait le fujet de cette lettre,il Ce fuft plutoft adrefle S.Irene
qu' aucun autre. 'Ceux qui la veulent dfendre difent qu'au Haii.v.iren,
lieu de Didier il faut lire ljejs, qu'on trouve avoir eft Evefque P'^'^^'V.5.Trene de Vienne avant Paracode.["Maisily abiende l'apparence
que
"'*^'
Denys &: Paracode n'ont vcu que dans le IV. fiecle.]
'Bollandus mefme tient l'epiftre Paracode pour fufpede. Boll.i./an.p.
*M'' du Bofquet fait la mefme chofe,&en raporte plufieurs rai- 1^^^"
fonsjdont rune[qui montre aufl la faufiet de celle Didier,] fMosiUun.de'
eft que ces lettres font pour dire qu'il ne faut pas fairePafque le Dio.t.i.p.tn.
14 de la lune, mais depuis le ijjufqu'au 2i,de qnoy ilne paroift
point qu'il s'agift alors & ne difent rien de l'obligation de la
:

dimanche, ce qui eftoitle vritable fujet de la


difpute que Viftor avoic non avec l'Eglife Orientale, comme

faire toujours le

la lettre Paracode,mais avec la feule province de l' Afie.


Zephyrin fut le fuccefl^eur de S, Vidor.

porte
'

S.

Ht/?. Eccl.

Tom. 111.

Euf.&

ai.

114
rZtj'rt^;!^-^.^-^^''^'^^"'-^'-^^"'^

PERSECUTION DE

L'EGLISE

sous

LEMPEREUR SEVEREARTICLE PREMIER.


Progrs du Chrifiianifme : ,^elqucs ratfous de la comerjton
dis paens.

paix que

Dieu

avoir donne l'Eglife

du

Commode continua encore durant


premires annes de Severe, comme il eft
aifc de le jugcr"par tant de Conciles qui fc
tinrent dans Orient
dans l'Occident fur

temps de

les

&

de

l'aftaire

la

Pafque en 195 ou

1^6, vers

Cyp.dif.ii.c

troifiemc anne de ce rgne.] 'Lcs'guerres civiles de Niger

41.P.167.

d'Albin

V-S-Viflot

Pjpe$i-j.

la

&

qui durrent fcns beaucoup d'intervalle depuis 195


,
jufqu'au commencement de I97,purent contribuera ce calme,
&: des l'an 197 jufqu' la fin de 98 au moins , les efprits furent

v.Scverc
\A,-\6,\r^i-

occupez par
Tert.d Scap.
C.4.p.87.d.

4 c|Bjr.i9;.$$

les

guerres de l'Orient.

'Severe mefme cftoitaflcz favorable aux Chrtiens dans les


premires annes defon rgne.* Il avoir autrefois eft guri avec
il en
de l'huile par un Chrtien nomm Procule Torpacion
:

Dio,l.7<.p5i.
'

S7.T
Orac.v.p.s?.
d.c|n.cp.ijo.

&

mmoire, que lorfqu'il fe vit Empereur,


favoir
o
eftoit ce Chrtien, &: l'obligea de demeurer
il voulut
tant qu'il vcut dans fon palais. On marque que ce Procule taifoit les affaires d'Evode [affranchi de Severe ,]'& "qui avoir
foin de l'ducation dcCaracalla fiisaifndece princc^^Aufli
conferva tellement

la

-rr.^iJf.

Caracaila connoiffoit forr bien Procule, "qui luy avoir appa- Uat chrif.
rcmmcnr fatr donner une nourrice Chrtienne. 'Un auteur '-"""^"***lus.

p^iycn rapovre que ce princel'agcdc fcpr ans, (achanr qu'un

cnfanr avec qui

il

accoutum de

avoir

parccqu'il cltoit de

la

jouer, avoir cft fouette

religion des Juifs,

fondoicnt encore avec


dcplaifir extraordinaire.

le

Chriftianifmc

que
, il

les paycns conen rmoigna un

PERSECUTION DE L'EGLISE SOUS SEVERE,

iiy

[Ce qui put encore contribuer rendre Scvere favorable


auxChc:iens,]'c'eIl qu'il ne s'en trouva aucun mefl dans les

roouvemensde Niger d d'Albin; [non qu'il n'y en euft point


dans leurs partis, qui eftoient auffi lgitimes que celui de Severe,
(car il faudroit dire qu'ils aurolent tous abandonn l'Orient

Tcrr.aJScap.
^^;f,^J''|j7''"'

dont Niger cftoit le maiftre,) mais parceque ne penfant qu'au


cielj& combatre les demons,]'n'ayant que de l'indiffrence ip.c.}3.p>34.b.
de la froideur pour les dignitez &:pour la gloire du fiecle,
dont la paflion faifoit toute la chaleur d,cs autres ,^Sc ne fe
croyant en rien G peu intereflez que dans ces grands remueHiens o il s'agit d'un Empire, [ils ne le mcfloient point des
guerres des hommes & des affaires d'Etat, moins qu'ils n'y
fuffent engagez par des necefltez indifpenfables. CarTcrtullien ne fait que marquer quels devroient eftrc les fentimcns de
tous les Chrtiens, lovfquil dit de luy feul:] 'Je nedois rien au pall.c.f.p.137.
'3^ bareau, rienrpe,rien aux affaires, je n'importune point les
>, magiftrats, je ne brigue poinc les fuffrages ,)cnefais point de
bafles civilicez perfonne Je ne plaide point je ne vas point
M la guerre , je ne parois point dans les affembles. Je me recire en
mefme; c'eft l mon unique affaire & je n'ay poinc
55 moy
jj d'autre foin que de m'exemter de tout foin. C'eft dans le fecrec
>j qu'on
apprend bien vivre, & non la vue du monde. Que
35 les ftociens difent tant qu'ils voudront qu'il faur.fe mfier des
affaires publiques: Quiconque meurt pour foy,naift[& vitjaufli
pour foy.
[Tous les Chrtiens n'avoient pas nanmoins la force ou la
libert de vivre dans ce 2;rand dcsageincnt. IPlufieurs por- ''P-<^-3-''-4i.ptoient les armes, trafquoient,cultivoicntla terre, (Si entroient "'
dans les autres emplois ordinaires ufant de toutes chofes,mais
avec modration, 'fans fediflinguer des autres que parla puret -id sc.c.i.p.8tf.
de leur vie, r&: par leur charit envers tcut le monde.] ^11 Y en
avoir dans les camps, dans le Snat, dans le palais , partout en dun root, hormis dans les temples '& dans les thtres. [Ils ne c.4i.p.:s.c.&c.
pouvoient pas en eff.'C fe difpenfer d'encrer dans les occupations de la vie civile & ordinaire ,]'puifque des ce temps-ci ils .ulSr.c..4.p.
faifoient prefque le plus grand nombre dans toutes les villes. P^^'^I^'S-^.
Tls remplifEiientles bourgs, la campagne, les ifles. Les hommes ap.c.i.37.p.i.c|
& les femmes de toute forte d'ao-c & de condition,& ceux mel- '^'

&

'

"

''

"

"

",

"

mes qui

eftoient dans les premires dignitez, embraioient la

roy'de forte que les payens fe plaignoient que les revenus de


j.

Siujus mtlla res mugis alina, quttm pn^Uca.

i,

c.4.p.3S.c.

PERSECUTION DE L'EGLISE

ii6
C.37.P.33.J4.

leurs rcmplcs cftoicnt ruinez. 'Ils cftoient

dans rmpirc,quc

s'ils

pays, ils n'eulVenc

lailVe

en

fi

grand nombre

culVent voulu fc retirer en quelque aurre

aux Romains flon TercuUien, qu'une

artrcufe fblicude.
ci.adni.p.y.
*

'L'exccllcncc de leur vertu,"qui paflbit tout ce que l'imagination des philoluphes s'clloit pu figurer de plus parfdit,eftoic
afl'urcment le principal inftrument de ce grand

quelefang&:la toutcpuillancedun Dieu


Tcrt.adSc.c.
^'^'
'

'

c'ap.c.iD.p.i.

cU.c.

faifoit

dxjuiMUt.

changement
le mon-

dans

de,]'&: fut tout Cette conftance admirable avec laquelle ilsenduioient tous les tournions les plus cruels. On vouloir favoir
d'o venoit une fi grande generot; 'en s'en informant on apprcnoit ce que c'cftoit queleChriftianifme; en rapprenant[on
radmiroitjOnl'aimoitj&jon l'embraflbit.Oncommcnoit ainfi

har ce que l'on avoir eftc, &: fouhaiter de mourir pour une
religion pour laquelle on n'avoit eu que de la haine tant qu'on
^"'"Ce'f.1.3.

Do.iji.

l'avoic ignore.'Les plus criminels ciloicnt attirez par lefpc-

ju pardon Se ceux qui menoient une vie rgle, par la


de pouvoir efperer que leurs bonnes uvres ne demeurcroient pas fans recompenle. Origenc allure qu'il s'en convertiCfoit plus de ces derniers que des autres,
[On ne peut douter aulfi que beavicoup ne fi'fTcnt touchez
Tctt.idsc.c.4.. par les miracles
que l'on voyoit faire aux Chrtiens. J'Car ils
^'
^ ^
gierirToicnt les maladies, & delivroient de la polTcflion des dmons un grand nombre de payens.tant du peuplc,que des pcrap.c.37.p.34-- fonnes de qualit '&: tout cela fans intcreft & fans argent
de
forte que fi les Chrtiens cuflent voulu fe venger de la cruaut
des payens , ils n euficnt eu, dit Tertullicn, qu' les abandonner
ces ennemis fecrets du genre humain.
Ori.in Reg.p.
'i^^ tourmeus que fouffroicnt les poflcdez fervoicnt aufll a.
la converfion de beaucoup de pcrfonnes,[foit de ceux qui les
voyoient
foit de ccyx qui eprouvoient fur eux mefmes ces
chaftimensdela jufticedivine, laquelle ne fait&: ne permet rien
que par un ordre trs fige. Il y en a pluficurs ,dit Origenc, qui
rejettent la parole de la vrit & qui ne reoivent rien de ce

qu'on leur dit pour les inftruire. Le dcmon fe )ctte fur eux
ranj;g

}oie

&

ont recours au Seigneur , ils fe corrigent, ils cmbrallcnc


Ja foy, ilsfe convcrtidVnt.La grce du Seigneur chalfc d'eux le
malin cfprit,rEfprit faint vient en place; il remplit cette ame "
qui avoited remplie de Icfprit impur. La pviilVance de Dieu y "
agit avec encore plus d'eflicace,que la puilVance du dcmon n'y "
alors

ils

avoir agi auparavant

&: la

grce

s'y

rpand avec d'autant plus "

sous SEVERE.

117
d'abondance,qu'il y a euune plus grande abondance dpch.
L'glife voie ces niei veilles,
s en rejouit au Seigneur.

&

'Ce qui convertillbit encore beaucoup de payens, c'cft que Tert.p.c.i.p.


*
les deiions"a5cfmcs,quand ils eftoient interrogez par les Chr- ^'' Mm.F.p.
ti ns , elloicnt contraints de confeiTcr en preience des payens
toutes les veiicez de noftrc religion 'que le vritable &: uni- Tcrt.ap.c.i3.p.
&<:
que Dieu elloit celui des Chrtiens;"que J.C.eftoit fils de Dieuj ''b-'qu'il elloit dans le ciel,
qu'il en defcendroit un jour pour juger les hommes. 'Ain les plus grands ennemis de J. C. dcve c.n.p.ti.d.
noient (es tmoins &: fcs prdicateurs
ceux pour qui les
payens faifoient mourir les Chrtiens, changeoient les payens
en Chrtiens. 'Il paroift que ces dclarations eftoient commu- c.ij.p.i.
jHffus
ns-, '& flon Tertullicn"iln'y avoit point de Chrtiens qui ne p.i4.d.
,
Jfestiraft de la bouche des poiTedez 'en employant le nom de p.ij.d.
%trjLno..
les menaces des fupplices aufquels la puiflance a conJ. C,
dannies dmons. 'Tertullien otFre d'en faire l'exprience de- p.i4-d.
vant les tribunaux des juges. Il prie les magiftrats de vouloir
foulftir qu'on interroge ceux qu'ils pretendoient eftre infpircz
w par leurs dieux, ou leurs dieux mefmes.Etfi ces dieux, dit-il, ne
M confefTent qu'ils font des dmons & non des dieux, s'ils ofent
>> mentir devant un Chrtien; punifTez fur le champ ce Chrtien
'

&

&

a.

&

>j

comme un impudent

& un impofteur.

'Tertullien dit qu'une grande partie des payens venoient la


eonnoiflance de Dieu par es vifions &: des fonges dans lefquels il les appelloit [ luy:] '& durant la perfecution dont nous
parlons, S. Bafilide fut converti par une apparition deS^' Pota-

dsani.c.47.p.

ns-aEur.l.s.c.5.p.

^^'

miene. On difoit la mefme chofe de beaucoup d'autres '&: on Oii.iii Celf.l.i.


pourra voir"en un autre endroit un paffage d'Origene fortP'confiderable fur ce fujet. S. Jrme dit qu'Arnobe fut port Hicr.chr.
par des fonges embrafTerla foyChrtienne.'Laconverfiondu Epi.so.c.io.p.
Comte Jofeph dans le IV.fiecle eft encore plus celebrei^& on le ^'^^^ u c p.
dit encore de plufieurs autres fous Conftantin.'^Il fcmble mefme ^^o,h.
quepeudeperfonnes fuffent converties en cette fin du Il.fiecle* Ttrt.adux.L
1.0.7.0. 1^0. a.
1/
Jlans quelque prodige
quelque marque extraordinaire de la
grandeur de Dieu,qui imprimoit du refped
de la terreur dans
l'efprit des payens
enforte que les maris n'ofbient pas mefme
importuner leurs femmes pour favoir ce qui fc pafToit parmi les
Chrtiens.
:

V. ste Pota-

^"*'

<

&

&

moyens] 'que fans que les Fidles allaf- Ori inLuc.1i.


^^^'
fntde maifon en maifon pour foUiciter les hommes fe con[C'eft par ces divers

vertir,

Dieumefmepar des aiguillons fecrets

les faifoit courir

iij

iiS

PERSECUTION DE L'EGLISE

de leurs maifons lEglifc pour demander

ellrc inftruits. Le
Pre toutpuiilant, leur di tOrigcnc,[ vous a fournis luyjpar une
vertu inviliblc, &c a rpandu dans vos cocuis une faince ardeur te
qui vous faic venir la foy comme par force &:"malgr vous , ureiraantparticulicremencdans ces premiers commcncemcns ,o vous <<'"'
recevez la doctrine du falut"avec une vnration mellcc de iifnveates.
"
crainte &: de tremblement.

ARTICLE
La
T:rt.ap.c.ip.-.
c.

su.?. p.i9.ic.

.j.p.jia.ii

ar.ico.jr-

Bar.ioo

i i.

**

II.

fcrJecHUOf. coD.mence a Rome.

'1"

Eprogrsdela religion Chrtienne eftoic infiipportable


M ^ ceux dont Dieu n'avoic pas encore ouvert les caurs:[&: ce
fut apparemment la vritable caufe de la perfecution de Svre , quoiqu'on fuft bien aife de la couvrir fous le prtexte des
diverfes calomnies dont on avoir acoutumc de noircir la reputationdcs Chriiens.] Onyajcutoit unnouvcau ciimC) qui eft
qu'ils eftoient ennemis publics, parcequ'ils ne rcndoient pas
aux Empereurs des honneurs facrileges comme les payens &:
qu'ils ne celebroienc pas leurs feftes avec les mefmes dilVolutions,en allumant des flambeaux durant le jour, &: en couvrant
leurs portes de lauriers; ce qui eftoic les marques ordinaires des
lieux de dbauches.
'On croit que cette dift'crence fc remarqua particulirement
dans rentre folennelle que Scvere fit Rome[en 197,] aprs
qu'il eut vaincu Albin j& que ce fut fur cela que commena la
perfecution.[Ce qui le confirme, ceft que Scvere ayant eftc en
,

& n'cftant

revenu Rome qu'en 103, aprs


Chrtiens ilh.uc far confcTert.adSc.c. quent mettre dcs l'an
197 ce queditTertullien,j'que ce prince
4P- 7cs'oppofa hautement la fureur du peuple anime contre quelques hommes &qw.elqucs dames del premire qualit, quoiqu'il fccut qu'ils eftoient Chrtiens
&: bxnloinde leur faire
aucune peine , il leur rendit mefme un tmoignage avantageux.
[La perfecution ayant donc commenc en i97,dura jufqu'cn
ap.c.i.j3.:.7." 2oi,]'fjns aucune loy de Severc. Mais les anciennes loix de
'''
l'Empire qui dfcndoient toute religion non approuve du SL!b.'*^
nat, & routes fortes de factions ou adociations &: la loy particulicredeTrajan, quiordonnoit de punir IcsChrtiens qui auroientcftmisen juftice, fuffifoicnt pour les faire traiter avec
Orientdcsl'anij)7,

avoir publi des edits contre

les

sous SEVERE.

119

toute forte de cruaut par ceux qui ne les aimoient pas, comme

peut voir amplement par la clbre apologie de Tertullien/'par Ces livres aux Nations &: aux Martyrs,&: par fon Scoriicn
,7.
piaque [car il paroilt que ces ouvrages furent tous compofez
ce temps l.]
'
'Le peuple de Rome furtout eftoit fort anim centre Icsc..4o.p.3i.cf
Chrtiens ,&: demandoit fouvent qu'on les expofaft aux lions ,^*'
fur la folle imagination qu'ils eftoient caufe de tous les malheurs publics/Quelquefois mefme fans attendre l'autorit des c ;7.p.3tc.d.
magiftrats , le peuple les pourfuivoit avec le feu , &: coups de
pierre;
dans les jours o leur religion leur donnoit plus de
licence, ils arrachoient leurs corps derafyle del fepulture,&:
les dcchiroienten pices; pendant queles Chrtiens obfeivant
inviolablement les loix de l'Evangile, n'oppofoient leur violence que la patience &: la douceur,quoiqu'il leur fiifl; trs facile
d'empefcher ces violences,
de s'en venger.
de juftice.]
[Les magifl:ratsn'agi{roient pas avec plus d'ordre
'Ils demandoient feulement un homme s'il eftoit Chrtien ,c.i.p.i.c.
fuppofantque c'eftoitun crime de l'eftre , fans donner lieu aux
accufez de montrer que ce n'en eftoit pas un, 'Mais au lieu de P-'+
punir aiifitoft ce coupable pretendu,&: convaincu par fa propre
confeffion, comme c'eftoit l'ordre des loix, ils faifoient ce qui
ne Ce fait jamais dans un autre crime, &: ce qui ne leur eftoit pas
mefme permis , en s'efForant de le contraindre a. nier ce qu'il
avoir confeft volontairement. C'eftoit quoy ils employoienc
tous les fupplices de la queftion,deftinez non punir les coupables,fmon parmi les tyrans , & encore moins les forcer de nier
la vrit, mais aies obliger de l'avouer quand ils la nient.
[Ces injuftices
ces violences ne ne faifoient que rendre plus
illuftrele courage des Chrtiens.]'Les calomnies dont on lescp-i-t.
chargeoit,neles faifoient point rougir de J.C. Ils ne Ce repensidentutur. toient que de ne l'avoir pas toujours fervi."Si on leur faifoit un
crime deleurreligion,ilss'engIorifioient;fi on les en accufoit
devant les juges , ils ne fe dfendoicnt point quand on les en
interrogeoit , ils l'avouoient avec joie &; quand ils eftoient
condannez, ils en remercioient[Dieu ,
leurs juges mefmes.]
'Avant que la perfecution vinft jufqu'cn Afiique,[cn l'an ^co .c.i.p.^i7.|
2,oo,]il y en eut plufieurs d'eprouvcz en d'autres endroits par le
feu, parl'pe , ou par les beftcs,
plufieurs autres qui aprs
avoir gouft un peu la douceur du martyre par les coups de

on

le

V.Terml-

Idans

'^'

&

&

&

&

&

&

"

&

baons

& les

ongles de fer, foupiroient dans

la

prifon aprs

PERSECUTION DE L'EGLISE

no

confommacion de leurs lourtranccs comme aprs un repas


Dieu nous relerve la connoilVance de leurs
noms pour le jour o il achvera de couronner leurs mrites.]

la

dlicieux: [mais

ARTICLE
Ttriultien dfend les Martyrs

&

les

III.
encourage : Peinture que fait

uh Juif d:t Dieu des Chrtiens.


Tcn.fcor.p.

A U milieu du fcu de

'

2 \

ccttc perfecution qui bruloit rEe'ifc

conlumer, la toy elloit encore attaque par d'auennemis, qui ncrepandoicnt pas le lang des corps, mais qui
cherchoicnt tuer les mes, en s'eftorant de pcrfuader aux
'ans Ja

tres

foibles,que c'efl une folie de s'imaginer que

Dieu veuille qu'on


marcyie &: la more pour luy; qu'il veut nous fauvcr
non pas nous perdre; qu'il fuiiit que j.C. Toit mort pour nous,
& qu'il ait vctf fon fang pour nous exemterde vcrfcr le noftrc.
Ceux qui travailloient ainfi renverfcr l'Eajlife, en abatant
le courage de fcs dctenreurs,eftoicnt les Gnoltiques,les Valenfoulic le

&

tiniens,[les Canirtes,]&: d'autres hrtiques fcmblablesjfc'eft

a dire des gents indignes qu'on fcngeaft leur rcpondre.jMajs


comme il y a toujours des pcrfonnes fufccptiblcs d'une dodrine oppofce lEvangilc, TertuUien entreprit de foutcnir leur
foiblefle,en combatant les ennemis du martyre par un traite

Scorpiaque , parcequ'il y compare


leurs difcours pernicieux celui d'un fcorpion,
qu'il intitula le

p.i7.b.

ad Sca.c

3.p.

ap.f.i.p.i.i|n.

^^ '

le

venin de

'La perfecution aprs avoir comme alllcgc l'Afrique de loin


durant quel que tcmpSj'l'attaqua aulTi enfin;&: Vigellius Saturninus fut le premier qui y employa l'pc conrre les Chrtiens.
[Ce Proconful couronna le \j juillet de l'an 2.oo,"S. Sperat &:
les autres Martyrs appeliez Scillitains;]&: ilfirt bientoftpunidc
fa cruaut en perdant les yeux. 'Il fcmble que quelques Fidles
aient alors voulu dfendre publiquement leur religion devant
le Proconful & que ce magiftrat irrit d'avoir trouv des Chrtiens dans fa famille, ne l'ait pas voulu fouffrir.'IIy eneut aufl
qui aprs avoir confeff publiquement J.C. furent enfermez
dans les priions pour y vaincre le dmon dans fa mailon mcl^
me.'L'Eglifc leur merc en prit le mefmc foin[quc dans les autres perfecutions
&: les Fidles ("c prcffercnt chacun de leur
fiHirnir en abondance tous les foulagcmens ncccffaircs.'Ccux
qui avoicnt perdu par leurs pchez la paix[&: la communion
,

adRc.i.p.ijj.

|c.i.p.ij.b.c.

f.i.p.!.i.

de

v.lcunitre.

sous SEVERE.
de rEglife,]y venoienc

leur

demander.
de l'Eglife Catholique,]

'TeituKienj_qui eltoic algis Preftre

p.in-cd.

contribuer de fa part leur confolation, &: leur


voulue
adiell'a pour cela ua petit trait,o il les exhorte premirement
aufli

garder entre eux la paix &: l'union pour pouvoir conferverle


S. Efprit, '&: enfuite fouflrir avec joie toutes les peines de la
prilbn pour fe prparer la couronne

du martyre. Il

p.ijif-ijs.

leur rcpre-

fentc ce que les mchans fouftrent pour les vaines recompenfes du niondc,'&: il finit par les exemples fi communs en ce c..p.is$.d.
temps l de beaucoup de perfonnes confiderables, mortes d'une manire dont leur naifl'ance , leur dignit, leur age,auroicnt
du les exemter;& tout cela pour l'amour d'un homime:[ce qui
marque fort bien les cruautez que faifoit Severe contre les
amis de Niger Se d'Albin.] 'Ce trait eft adrefT aux Martyrs, ci.p.ijj.c
ces Confc{eurscflant,comme ii dit, dj dellinez au martyre
[& l'ufage qui duroit encore plus de jo ans aprs dans l'Afrique, donnoit ce titre tous ceux qui avoient ibufferc quelque
tourment pour la foy.
On ne fe contentoit pas de tourmenter les Chrtiens par les
fupplices,on vouloir encore les expofer la raillerie du peuple,
:

Tertullien qui crivoit apparemment fon excellente apologie


Carthage en 200 ou zoi,]'y raporte que fort peu auparavant

mefme ville

un miferable Juif qui avoit mefme abandonn fa religion , &:qui gagnoit fa vie combatte contre les
beftes , expofa en public un tableau o eftoit peint un nouveau
monftre qui avoit une telle d'homme , avec des oreilles &: un
pi d'afne, tenant un livre & vtu d'une longue robe, avec
dans

la

ap.c.i^.p.i7<J|
j"'"*^'*'*"^'

"f

cette infcription

Le Dieu des Chrtiens, ejui

cft

de race d'aJhe.'LQS

Chrtiens ne firent que fe rire de cette peinture &: de cette


imagination:mais le peuple fut aflez fimple pour croire ce Juif.
Et il ne faut pas s'en tonner; car les payens avoient bien des
divinitez dont la forme n'eftoit pas moins monftrucufe

& moins

ridicule.

ARTICLE
Severe fait des edits contre

les

Chrtiens

IV.
:

Martyre de S. Andcol:

D' H ermiren gouverneur de Cappadoce.

[/'^N ne
\^^des
////?.

changea l'efprit de Scvcrc l'gard


raitfeuleraent]'qu'en l'an 292, &:en

dit point ce qui

Chrtiens,

On

Ecd. Tom. III.

SeT.T.p.7o,d|
Euf.i..c.i.p.

PERSECUTION DE

fit

L'EGLISE

dixime anne de fon rcgne,[qui commenoit le 2.= jour de


juin,]eftanc dans la Paleftine, il dfendit lous de grandes peines
de fe fairc'ni Juif ni Chfcicn. C'cft pourquoi Eulebc marque Notb r.
cette anne l perfccution. Il la conte pour la cinquime, 'en
*l"y '' ^ft f^'vi par Orofe , [&c par la plufpart des autres.] ^Sulpice Scvcreenfait lafixieme.
'|ic auroit pu n'elhc pas fort violente, comme"un auteur Dodvd.
nouveau le prtend , h on le fuft tenu aux termes dei'cdit marquez par Spartien qui ne regardent que ceux qui l'avenir
embradcroient le Cliriftianifme. Il eftoit aifc d'y comprendre
i.
ceux qui les auroicnt inftiuits ou receus dans rEglire.[Mais
foit que l'cdit full plus ample que ne le dit Spartien, comme
celaeft aif croire; (bit que Scvere en ait public de nouveaux
plus cruels que le premier, comme Valerien &: Diocleticn firent
depuis; il eft certain par des auteurs plus croyables que Dodwel que cette pcriecution fut trs orrandc.l 'Sa violence ictta
if
J
r
va
n.
n.
u" tel enroi
dans
les elprits , qu on crut que 1 Antechnlt eltoc
proche. Judas auteur ccclefialtiquc, qui a crit un ouvrage fort
ample fur les fcptante femaines de Daniel, o il faifoit une
chronologie & la terminoir cette dixime anne de Sevcrc
y tmoignoit eftrc dans cette penfe. [En eftet l'hiftoire nous
apprend d'une part que Severc eftoit extrmement cruel ,&de
l'autre qu'il eftoit trs ferme pourfuivre ce qu'il avoir une fois
la

Ofof.I.7.c.i7.

rsi'pM.i.c.

4p.ijo.

Cypdirii.c.
4*-p-i74-i7-

'

aCl.<.c.7.p.

ioS.c.d|H;cr.

v.iil.c.fi.p.

iSv"^-

'

entrepris.]
Euf.l.'.c.i.i.p.

Chr^AL
Chr.A!|Scv.v.
f";'!'

ioi.a|Chr.Ai.

martyrs par toutes les


mais elle en fit furtout un
grand nombre Alexandrie'ou Scvere vint"aufltoft aprs la v.Se^crtj
^^'
publication de fon cdir. "^Non feulement diverics nerfonnes de
la ville endurrent la morr
mais on y amenoir de route l'Egypte &: de la Thcbade mefmc, ceux que l'on avoir choifis
conme les plus dignes de faire clater la gloire de J. C,cn
fouftrant courageufement pour la foy toutes fortes de fupplices & de morts , afin de recevoir de fa main des couronnes proportionnes leurs mrites. Nous parlerons"autrepart du mar- v.Otigcne
tyre de S. Lconide pre d'Oi igene de S. Plurarquc de S'* Po- $''
tamienc, &:dcpluficurs autres qui y fouftrircntalors, le premier
'Ainfi cette perfecution

provinces

& dans

fit

d'illuftres

routes les Eolifes

en 101, & les autres aprs 103, fous le Prfet Aquila.


Lion fut en France ce qu'Alexandrie eftoir en Egypte, fiVc
qu'on dir du grand nombre de ceux qui y furent martyrizcz
avec S. Irene , eft vcrirable.
CfrA'if.it.Cit.

1.

'Je

ne

f-iy

v.s.irence
*

'*'

ce qucc'eft que ccs/K/J-ffliquc Dodirelccnfenr aroix puefttemartyriwt.

NoT

1.

us s E V E R E.
s
123
AdonJJfuardjS: d'autres martyi'ologeSjdifent que ce fut'Tous
Seveie, & en fa prefence , que S. Andeol Soudiacie fouftric le
martyre au diocefe de Viviers. ]'On prtend qu'il avoit elle en- Bofo.t.i.p.jii
voy en France par S.Polycarpe; quellant arriv Lion, S. j"'^.'""*^'^'
Bnigne c S. Andochc luy donnrent la commiflion d'aller
prelcher 1 Evangile Carpentras,[&: aux environs; ]& que
Severe qui s'en alloit Valence, l'ayant rencontr lorsqu'il
s'acquitoit de fon miniftere, dans un bourg prs du Rhne
nomm Bcrgoiate il luy fit fendre la tefte en quatre avec une
cpe de bois. Le corps du Saint fut enterr en un lieu nomm
Gentibus. L'Eglife l'honore le premier de may.[Severe eftoic
en France en l'an 197, auquel il aimoit encore les Chrtiens,&i
en 2.08, lorfqu'il pafla en Angleterre.]
'On marque que fous le rgne de Lothaire vers l'an 850, S, DuCh.t.i.p;.
'^'"
Andeol s'eftant rvl luy mefme, on trouva fes os dans le diocefe de Viviers au lieu de Gentibus o il avoit eft enterr. 'On Bcii.i.nwy.p,
cite une charte del'an 1108, par laquelle Lger Evefque de Vi- ^^^'
viers,cede lAbb de S. Rufe l'eglife de S. Andeol du lieu
appelle Burgi as, o eftoit le corps de ce faint Martyr, laquelle
avoit autrefois efr trs riche , mais eftoit alors trs pauvre. 'Le G il.clir.t.3.p.
bourg S. Andeol eft encore aujourd'hui une ville du diocefe de "^^"
Viviers[furle Rhne , entre Viviers &: le pont S.Efprit,]compofe de l'ancien Bcrgoiate
du lieu de Gentibus ,'& elle P-"74-i-dappartient a. l'Evcfque de Viviers. [Il y a encore une ville de S.
Anduel ou S, Andeol au diocefe de Lion,a{rez prs de Vienne
,

'

'

'

&

du Vivarais.]'^On tient que dans le VL fiecleily avoit Paris


une chapelle de S. Andeol, un peuaudefTous du pont S.Michel.
'Quelques uns citent une ancienne hiftoire de fes miracles qui
c

n'eft pas

Boii.fupp.p.
^^^'^'^'

i-may.p.yf.c,.

encore imprime.

[Nous ne trouvons rien de confderable touchant les martyrs


que laperfecution de Severe a pu faireRome&en Italie. Car
V.fon titre fi le S. Pape Vi:or"a eft martyriz,
c'a eft ce femble avant les
*
cdits jeftantdiicile de mettre fa mort pluftard que le 20^ avril
ioz.[Il y faut apparemment raporter la confeffion de Natalis
[dont on a parl fur l'herefie des Theodotiens.j'Il eft aif de Bar.io4. tt.
croire aufl avec Baronius que les Chrtiens eftoient compris
dans un refcrit de Severe qui ordonnoit qu'on defercroit au
Prfet de Rome ceux qui auroient tenu des aflemblcs illicites.
V.lesMon-: ["C'eft apparemment fous Severe qu'il faut mettre les Saints
*""''"*
^^Caius& Alexandre martyrs Apame en Afic,] '& les cruau- Tm.aiSc.j.c.
xez que Claudius Herminianius exera contre les Chrtiens ^' *'
,

''"

QJy

PERSECUTION DE L'EGLISE

114

danslaCappadoce donc
qucfd femme

il

citoic

gouverneur, en haine de ce
en tue puni par une horri-

avoit cftc convertie. Il

du corps :&: il recommandoic fort qu'on cachall Ton mal, depeur,conime il le dil'oir,
que les Chrtiens ne s en re)ouiIl"cnt dans rerperance[d e(trc
bientoft dlivrez de luy.jll leconnut nanmoins enfin la main de
ble maladie qui luy tanbit lortir les vers

DicUjil avoua qu'il

le

puniloit d'avoir contraint quelques

tiens par la violence des

Euf.l.s.c.ii.p.

*'"

chf.
Mtiixa.p.iis-

iiU^h.r.6p,

F.jSi-jSs.

p.}"!:-

cn""<ic'c*i*'

p.\i.
Boii.ic.feb.p.
'

***"

& il

dans laCappadoce,cftoit encore prifonnier pour la foy,lorfquc


S.Afclepiade qui s'cftoit aulTi rendu fort clbre dans cette perfecution, fut fait Evefque d'Antioche 'en l'an zir.
'Les Grecs font le lo' de fvrier leur grand office de S. Caral^rnpc, qu'ils difent avoir cft couronne du martyre fous Severc:
ils

il

eftoit'Treftre

foutfrirent le martyrc'im peu


ville

ou Evefque

avant qu'il

hifl:

&

qui y
conduit de cette

Antioche de Pefidie Car on prtend que ce


:

J
Uf^Cf.

fut l qu'il

rcceut enfin la couronne.


'Bollandus nous a donn des acs de ces Saint, [mais aufli
mchans qu'on en puifTe voir,& tout fait indignes d'cftre lus.]
'Il croit que c'cfl le mefme martyr Caralampc^dont les Grecs
^^^"^ ""^ mmoire le 17 de feptembre avec S. Pantaleon ;ajoutant qu'on faifoit leur fcftc"Conftantinople dans une eglife de
leur nom. 'Bollandus croit qu'on peut tirer de cette mmoire,
que les reliques de ces deux Martyrs avoient cft apportes ce
jour

luy joignent quelques autres Saints, qu'il avoit, dit-on,

convertis Mcgnefie o
^'^-

Chr-

leur foy

mourut prcfque Chrtien, ditTertullien qui nous a appris cette


hiftoire.[Samort ne finit pas nanmoins la perfecution dans
cette province:] Car S. Alexandre de Jerufalcm alors Evcfquc

&
Boll.io.feb.p.

tourmens de renoncer

J,

tJ

^'^'^'^'fr-

Conftantinoplc,

ARTICLE
Mur/jre de

S"

V.

Guddenc, " des SS. Caffe

& Emile

L'Afrique

pi/ nie p.tr /. e Jerilii.


gar.t?;.$ic.

'

I"

T5 u

\^

l'ous le

Adon

a R D Adon ,& d'autrcs martyrologes, marquent le


de juillet S'' Guddcne vierge, martyrizc Carthagc
Proconful Rufin,[qui peut eftre"le C.onful de l'an 197,]
,

18^

ajoute que ce fut fous

Confuls Plutien &: Zcte ,


c'cfl: dire Plauticn &: Gcte, qui font les Confuls de l'an 103.
[Cette date nous donne lieu de croire qu'il y a cudcsaclcsoriles

v.Scvcrej
^^

sous SEVERE.

iiy

de
tois
fur
tendue
Ado.iS./uI.
quatre
foy
le chevaiet en divers temps, dchire cruellement avec les ongles de fer, afflige longtemps dans une durepiifon, & couronne enfin par l'epe.'Le titre du fermon Z94 de S. Auguftin, Aug.t..p.iiSj.
dans l'dition des Beneditins, porte qu'il fuc fait dans Teglife
trtyris
dcs Majcurs[ Carthage]lafefte"de la faintc martyre Guddcnt
'" "'""'
lez7 de )uin.[Jepenfe que cette diffrence du jour n'empefche
pas qu'il ne foit aflez probable que c'eft la mefme Sainte. Les
martyrologes de S. Jrme ne parlent ni de Guddentnide
Guddene mais ce peut bien eftre la mefme que] 'Gaudent Flor.p.^is.
qu'ils marquent le 16 de juin , avec quelques autres qui ont
fouffert le martyre dans l'Afrique.
[Il n'y a gure de Martyrs plus illuftres dans l'Eglife que
y.st^Per- S'^^ Perptue & S"^= Flicit, "qui foulfrirent en Afiique ,
pstuc peuteftre au commencement de l'an zoj, avec pluficurs autres
Saints.] 'Elles furent condannes par Hilaricn Intendant de Perp.aft.p.u.
"'
la province , qui y tenoit lieu de Gouverneur, parceque le Proconful Minuce Timinien eftoit mort .'Durant que cet Hilarien Terr.adsc.c.5.
gouvernoitjle peuple demanda avec de grands cris qu'on oftafl: P Sistaux Chrtiens les aires[& les placcsjo ils enterroient les corps
des Fidles [d'o nous apprenons que l'Eglife pofledoit des ce
temps l des fonds de terre. Et comme les Martyrs eftoienc
enterrez dans ces places avec les autres les Chrtiens y tenoient fouvent leurs alfembles.JDicu qui entendit ces cris
des payens, rendit leurs propres aires inutiles , en ne leur donnant point de bl cette anne l.
[Il faut apparemment mettre fous Severe l'hiftoire de S. Cafte
&: S. Emile, puifque] 'S. Cyprien en parle fous Dece comme Cyp.iapf.p.
d'une chofe arrive quelque temps auparavant. Voici ce qu'il ^+'-'"
nous en apprend. Aprs qu'ils eurent eft vaincus au premier
combat, Dieu les rendit vit^rieux au fcond. D'abord ils ce derent aux flammes mais les flammes leur cdrent cnfuite , &C
ils terraflcrenc l'ennemi par lesmefmes armes par Icfquelles ils
" avoient eft terraftez auparavant. Ceux l demandoienc pardon
" en montrant non feulement leurs larmes, mais auft leurs plaies:
" Et ils ne le demandoient pas feulement avec une voix lamcn table, mais encore avec la voix des blcflures dont leur corps
avoir eft cruellement dchir. Leur fang leur tenoit lieu de

II

ginaux de cette Sainte


ce qu'Adon

&: cela nov.s doi. faire ajouter plus

raporte,] 'qu'elle fut

&

" pleurs , &: l'eau toute fanglante qui couloit de leur chair demi
" brle , leur fervoic de larmes.

PERSECUTION DE L'EGLISE

ii6
Poff.ind.c.j.

Aug.r.tvp.

marque un rcimon de

'Pofldc

S.

Auguftin fur

le jour

de

la

fcrtcdc ces

Saints,'Sc: nous l'avons cncorc.C'cll l que parlant


dcJa ciuicc dcS.I icrrc caiiicc pjr la prclompcion , il a\t ces
paroles Je croy q l'il cil arrive OjUclquc choie de femblablc aux
laines Martyrs donc nous clbrons auj urd'hui la fellc. Ils
avoicnc apparemnicnr prefum de leurs Forces aullibicn que S.
Pierre-, &c c'clt pour cela qu'ils onc fuccombc d'abord. Dieu
leur a mon. r cequ ilscrtoicnt,&: ce qu'il cft. Il les a confondus quand ils ont eftc fupctbes &: il les a appcllez"quand ils
ont reconnu leur foi bl elle. Il Icsacnfuite aflilicz djnslccombat &; il l. s a couronnez aprs la victoire. L'ennemi fe rejouiffoie dj.i, lorfqu il les vit dans le premier choc cder aux dou:

leurs;

doit

il

les

conoit

comme

comme

kiy,

il

leur infultoit

Mais quel bonheur

fa proie.

&

il

les

quelle cloire la

Dieu les a t-clle levez ? Les autres Martyrs


ont lurmont le diable lorfquil les tcntoit
&: ceux-ci l'ont
vaincu lorfqu'il triomphoit dj. Imitons-les,mcs freres,ajoute
S.Auguftin,non dansccqui les a fait tomber,mais dans ce qui
,

Flor.p.H4-

P-54J-

f^9S|Bar.<.

C)rp.di''ii.c.

4r7i

"

ertimus.

"
"
"
"
"

a voulu que nous connulons les fautes


pour faire trembler ceux qui ("c fient
fur leurs forces , & afin que nous trouvaffions partout des "
leons d humilit, comme il ne nous a fauve luy mefme qu'en "
'*
shumilianr.
'Les noms de cesvlarryrs fe lifent au ii de may dans le caIcndrier Africain, dans les martyrologes de S. Jrme, dans
celui de Bede,&enfuite dans tous les autres , qui les mettent
aulTibien que Bcde entre les Martyrs d'Afrique. [On voit en
cftet que c'efl: o ils ont cft le plus connus :& le calendrier
Africain comprend fort peu de Saints des autres pays.J'Quc fi
quelques exemplaires du martyrolo<Te attribu S. Jrme,
femblent mettre Rome un S. Cafte &: jn S.Emile,'neanmoins
Florentinius (butient que ccmx dont parle S. Cyprien apparles a fait vaincre.

^^-

regar- "

miferi corde de

Anl.t.j.p.}>s.

Dieu

des grands

hommes

tiennent

Afrique.

'On fait Capoue de deux Saints de mefme nom le fixicmc


d'odobrc, auquel les plus anciens martyrologes les marquent
avec d'autres & Capoue &: dans la Pouillc. Cela fait croire
Baronius que leurs corps peuvent avoir eft tranfportez d'Afrique en Italie durant la perfecution des Vandales.
'Il faut mettre encore apparemment encre"les Martyrs que
la perfecution de Sevcre couronna en Afrique, *S" Cclerinc
ayculc de S. Celcrin Confelleur clbre' du temps

dcDcce

&:

v.s.Celeii

sous SEVERE.

117

encore S.Laurentin& S.Ignace oncles du mefme Celeiin. S.


Cypricn honoroic tous les ans la mmoire de ces crois Saines,
parles facrifices qu'il ofFroic[ Dieu] caufe d'eux 'S>c l'Eglife
es honore encore dans Tes martyrologes le f de fvrier.
:

Boii.j.fcb.p.
311.311.

r-^.,-^,.'^..-^^.-^^-'ir..-ir..'^..-^\.-'ir..-^..'^..-^..'ir.^^

ARTICLE
Quelques Gouverneurs favorables

Les Chrtiens fuiesit , (^ fe


Martyre de S Rutile.

Tachettent , s'ajjemblent fccrcitement


*^
diffitnuU-

'

Ertullien

marque

VI.

plufieurs

Gouverneurs de pro-

vince,"qui n'avoienc point voulu prendre de parc la

J^

Tert.adSc.c.
^V-^'-^-'^-

perfecurion des Chrtiens. Cincius Severus eftant Thyfdrc


[dans la Byzacene,] fournit luy mefme une rponfe aux Chr-

pour eflre renvoyez: [On ne dit point quelle elle eftoit.]


Vefpronius Candidus voyant qu'on luy prefentoit un Chrtiens

de brouillon , &; le renvoya , en luy difant d'aller


"demander pardon la ville dont il eftoit. Afper en fie appliquer un la queftion , qui ayant renonc aprs fort peu de
tourmcns , il ne l'obligea pas mefme facrifier &: il avoit
tmoign tout d'abord ceux qui eftoient auprs de luy , qu'il
n'aimoic point ces fortes d'affaires. Pudent qui on avoit envoy un Chrtien prifonnier , avec un billet oLi on marquoit le
fujet de fon emprifonnement, dchira le billet , renvoya le
Chrtien en libert, &: dit tout haut qu'il ne recevoir point
d'accufation fi quelqu'un ne fe portoit pour accufateur,comme
tien

fatUfacere.

le traita

les loix

l'ordonnoient.

'Nous ne voyons rien qui empcfche de croire que tous ces Cyp.diCir.c.
ttiagiftrars onteft Proconfuls d'Afrique, &: dans cette perfe- 47p-i75-i7^.]
cution mefme comme nous ne voyons rien auffi qui y oblige
abfolument.'On trouve dans l'hiftoire un Cincius Severus que Sev.v.p.^tj.b.
l'Empereur Sevcrc fit mourir fur une calomnie. 'Vefpronius Juluv.p.gi,
Candidus eftoit dj un ancien Confulaire en is>5,[ce qui donne
quelque fujct de croire que ce que nous venons d'en raporter
v.Caracaiia eft pkis ancien
que cette perfecution."julianus ou Julius Afper,
^'
eftoit un homme clbre
puifiant du temps de Severe. Je ne
V.M.Aiire- ttouvc point dc Pudcnts plus proche de ce temps-ci quc"les
,
' ^ *'^'
deux qui furent Confuls l'un en i6j,& l'autre l'anne d'aprs.
,
Les Fidles avoicnt deux moyens d'viter la cruaut des
fcrfccuteurs l'un de fe fauver par la fuite, l'autre d'acheter
leur furet des officiers en leur donnant del'arent;l'& Tertul- Tert.fug.c.y,
;

&

PERSECUTION DE L'EGLISE

iz8

tmoigne que cela

le failoit non leulcmcnc par des parmais mcfme par des tglifes touccs cnncrcs qui fe
cociloicnc pour cet crfjt. Comme il clloit devenu Montan fte,

lien

ticulieis,

c.i.p.7co.i.

condannetous ces deux expdions: [mais l'Eglile n'a paslaifl'


de les appiouvcr.] S. Pierre a'Alexndrie du du dernier, que
ceux qui s'en font fervis , ont tmoigne qu'ils cftoicnt plus
attachez j.C. qu' leur argent ,& ont verifi[en un fensjcc
que die l'Ecrit. !re,'Qiie les richell'es d'un homme kiy fervent
pour racheter fou ame.
S. Rutilc employa l'une & l'autre voie: 11 changea fouvenc
Je ]j(>u pour viter la perfecution il donna de l'argent pour fc
racheter du pril, [o il craignoit encore plus d'expoler fa foy
que i.i vie.jMais aprs avoir pris toutes les prcautions polTibles
pour fe garantir il ne lailfa pas d'eftie arrcftc inopinment,
d eftre prefcnt au juge, &: de fouftr r de trs grands tourmens
avec un courage encore plus grand ce que l.-s Catholiques
crurent eflre la recompcnfe de humilit par laquelle il avoit
il

P.AUx.can.ii.
f"^'"

Prov.tj.v.g.

Trrt.fugc.s.6.
F- ' '

obi l'Evangile, qui commande [aux foibles'de fuir. Il fut


enfin confomm parlefeu,en beniflantlamilericordedeDieu,
qui luy donnoit l'honneur du martyre aprs qu'il l'avoit d long-

temps fui, [comme s'en croyant indigne.


Cet exemple efloit necclfaire en un temps oii Tertullien &
les autres Montaniftes, tombant dans une erreur oppofce celle
des Gnoftiques , employoient tout le fafle de la philofophie
ftocienne, pour perfuader qu'il cftoitdfendu de hiir laperfecution,&: expofoicnt ainfi les foiblcs au pril de peidie leur foy.
C'eft pourquoi
c.j.p.tfjj..

Bar.t.jog.c.

Dieu

rendit

le

courage de

S.

Rutile

fi

illuftre,]

'que Tertullien en condannant C\ conduite, ne peut s'empef-

ch?r de lappcUcr un trs faint Martyr. [L'Eglifc n'a point fait


difficult de recevoir ce tmoignage que la veiic avoit tir de
la bouche d'un cnnemi:]'&: on a mis S. Rutile dans le martyrologe Romain pour eftre honor le i'd'aouft. On croit qu'il a
foulfcrten Afrique, [parceque nous apprenons (on hiftoiredc
Tertullien. Cet auteur n'en parle que dans un crit fait, comme
nous croyons, en i3y, fous Maximin I, ce qui n'empefchc pas
qu'il n'ait fouflPcrt fous Scvere,n'y ayant point eu de perfecution
entre ces deux princes. Mais ce n'a cft que vers l'an io-',ou
aprs puifqu'il paroift queTertullien cftoit dc)a Montaniftc.]
,

Aig.if.^jr.

Te

fucc.

i-^ffidi

Cjjtj-.yi.

'Les Catholiques ne s'alTcmbloicnt pas durant ces pcrfecu-

tionsv'ou au mo'ns ils le faifoicnt avec plus de fccrct


prcaution j^'tafchant pat"lcur modration , de ne pas

&

de

irriter

inutilement

ta

sous SEVERE.

u^

pourquoi ils trouvoienc mauvais Tm.fug.ci^


P-^''*'
que les iMontanilles s'aflemblafTcnc comme publiquement,
avec un eclac qui aniraoit les payens contre les Chrtiens.
inutilement

les infideles.'C'eft

&

ARTICLE

VII.

un teu fous CaracaSa : TcrtuUien

La. vcrfecutlon continue

crit

Scapula pour les chrtiens.

NoT

3.

A Utant

["

_/\ continua

qu'on en peut juger par


jufqu' fa

mort

l'hiftoire

qui airiva

le

Severe

fvrier

de

l'aniHjperfecuter l'Eglife: &:il eftmefmc comme impoflible


que la perfecutionfefoit teinte tout d'un coup par fa mort.

ViTertulliennoteitf.

Caracalla&Getefes enfms &fes fucccfreurs,el1:oicnt comme


engagez d'honneur maintenir encore quelque temps les edits
&la volont de leur pcre. C'eft ce que nous trouvons en effet.
Car nous ne faurions mettre pluftoff'qu'en 211, immediatenientj'aprs la mort de Severe, le livre que TertuUien adrefle
Scapula Proconful d'Afrique.Morfque la perfecution duroit
encore par ordre des pnnces.

Tert.adsc.c,

4p.7c.
'

'Le Lieutenant qui commandoit la lgion [qui refidoit en


Afrique,]& le Gouverneur de la Mauritanie,fe contentoient de
faire dcapiter les Martyrs, Mais Scapula, [qu'on croit eftre le
Tertullus Scapula Confulen 155,] les condannoit au feu; quoi~
que ni les facrileges, ni les ennemis publics, ni les criminels de
leze majefl ne fuffent point punis d'un fupplice fi rigoureux.

a.

[Ainfi ce fut peuteftre fous luy

que fouffrit S. Rutile.]'CeIa eft c.3.F-S7-a.


certain de S. Mavile bourgeois d'Adrumet,qui fut condannc
aux befl:es,& dont la mort fut fuivie de quelque marque vifible
del clerede Dieu contre Scapula. [On l'a mis dans le martyrologe Romain Ie4de janvier .J'L'ardcur que Scapula tmoi- c.4.p.ss.bi
gnoit pcrfecurcr les Chrtiens , mit toute la province en
trouble car fous prtexte de les rechercher,les foldats faifoicnt
beaucoup de violences & chacun fe vcngcoit de fes ennemis.
'S. Meliton avoit remarqu la mefme chofe de l'Afe fous
M. ELif.i^.c.is.p.
:

Aurele.

ny-c-

'TertuUien prit la plume pour dfendre tous les Chrtiens


en cette occafion , & envoya un petit crit Scapula mefme,

Tcrr.adsr.ci.
P-S5-t>-c-

pour luy reprcfenter l'injufticeavec laquelle il p?rfecutoit des


perfonncs dont qui que cefoitne fepouvoit plaindre, llluy dit

que

les

Chrriens

n'efb

ient ni furpris ni fafchez

HiJi.Ecd. Tom.IJI.

de

fouffrir,

PERSECUTION DE L'EGLISE

,j.

puliqu'ilsn'entroicnt dans IcChrillianifme qi condition

de

donner leur vie pour acqurir rcternit mais qa ils craignoicnc


la vengeance de Dieu pour leurs ennemis , pjrcequils les aimoient comme leurs amis '&: c'efl: fur cela qu'il luy raportc la
punition de Saturnin &:de quelques autres Gouverneurs, qui
avoicnt perfccutc les Chicticns. Il remarque que Dieu avoit
menace les hommes de l'a colore par des feux qu'on avoit vus
depuis fort peu durant la nuit fur les murailles de Carthage;
par des tonnerres extraordinaires qui avoicnt elray les plus
endurcis, par un obfcurciflcmenr prcfquc entier de la lumire
du foleil, arrive durant une allcirblce qui fe tcnoit Utiquc,
en un temps o flon les rgles de l'aftronomic il ne pouvoir y
par de trs grandes pluies qui avoicnt faic
avoir d'cclipfc;
craindre un dluge l'anne prcccdente,&: avoicnt faitfouvcnir
;

c.3.r.$<.S7.

&

c.4r.Js.a b.

les hommes de celui qui avoit autrefois puni leurs pochez en


inondant toute la terre.
'Il luy fjjc craindre auffi de voir ce qui eftoit arriv en Afie
["vois le temps de M.Aureleoude Commodc;]c'cft dire que v.s.ApoIlesChctiensdeCarrh<3gcnc vinflcnt- tousenfcmble fe prcfcn- ''^"'^
ter luy pour luy demander le martyre: Et que ferez vous, luy t.
dit-il quand vous verrez tant de milliers d'hommes , de fem- n
mes, d'enfans parmi Icfqucls tout ce qu'il y a d'h.ibitans dans
Carthage, & vos propres Confeillcrs, verront leurs proches &: a
leurs amis , & pcuteftre des hommes &c des femmes qui ne font ce

pas de moindre qualit que vous


["On croit que cette fuite de la pcrfccution de Scvcrc cou- v.s.ircne
ronna aufficn France quelques Martyrs fous Caracalla, comme ^ "
,

les

SS, Flix, Fortunat,&:Achille, Valence-, &:lcs SS.Ferreol

&

Fcrrution, Befanon.Mais ce refte de feu s'teignit bicntoft


&: ne pafTa pas apparemment l'an m, Caracalla oubliant les

Sulp.i.x.c.4-

^'''

Chrccicns pour pcnfcr d'autres cruaatcz.]'Ainfi l'Eglife recouvra lapaix aprsiaperfccutiondc Scvcrc,&:en jouit durant
38 anSjjufqu celle de Dece,[c'eft dire depuis iii,)ufqu' la

de 149, 'hormis que cette longue paix


pue par Maximin I,[cn 13J $c 156.I

fin

Scv.T.p./o.J.

'La pcrfccurion avoit

fut

un peu interrom-

commenc en mefmc temps

contre

les

Chrtien"; &: contre les Juifs: [mais elles'appaifi bientoft con-

ne meritoicnt gure alors la haine du


monde &: des dmons. ]'Car nous trouvons qu'im nomme
Domnin ayant abandonn la foy de J.C. durant la pcrfccution^ fit profcflion du Judafmc, [Et cette pcrfccution doit

tre les Juifs, qui aulTi


Euf.U.ciip.
^'^^'

sous SEVERE.
vXon

titre,

131

eftre celle de Severe , puifque S. Serapion"qui fut Evefquc


d'Antioche depuis 189 ou 1510, jufques en zii,] luy crivit fur

fa chute.

SAINT SPERAT'
ET LES AUTRES MARTYRS DE CARTHAGE

APPELLEZ SCILLITAINS.
E

S plus anciens Martyrs dAfrique dont nous


ayons connoiflance , &: qui peuvent eftrc
cfF.^(Sivement les premiers

que

les

martyrologes

de tous

nomment

font ceux

Scillitains,

peuteftre parcequ'ils eftoient deScillite,]'ville

de

NoT

I.

la

province Proconfulaire

qui

efl:

celle

de

Carthage.'Baronius nous a donn leurs aftcs comme une pice


authentique ["<S,: nous ne voyons rien qui nous
originale

&

croire qu'elle

l'eft

efte^livement.] 'Ces Saines

I.

ilAft.M.pi

de Severe & d'Antonin


rCaracalla,]fous le fcond Confulat de Claude, [qui eft fans
doute"Tibcrius Claudius Severus,Conful pour la fconde fois
en l'an zoo, avec Caius Aufidius Vi:orinus.]'Ils furent jugez Bir.ioi, ;,
par Saturnin ProconfuI d'Afrique. 'Et nous apprenons de Tcrt.ad Sec.
j.p.s.d.
Tertullien queVigelliusSaturninus fut le premier en Afrique
qui y condanna les Chrtiens la mort.
[Ces aes ne parlent point de l'emprifonnementdes Saints,
B de leur premier interrogaroite , o l'on avoir accoutum de
demander les noms & les qualitez de ceux qu'on prcfentoit aux
juges. Ainfi ils pouvoient avoir dj pnfle plufieurs jours dans
Si.

fouffrirenc Cartha2;e durant leres;ne

Z6.

Bar.ioi.

cmpefche de

v.severe

Ceo.fac.p,54i

comme

fittmfo-

la prifon

f^

Citant

v.lanofc

de la ville firent amener par leurs f"rgents,Sperar,


Njrzalc, Cirtin ,
les femmes Donate , Seconde ,
Vcflinc.
Le ProconfuI Saturnin leur promit le pardon du pafl', (ce qui
marque bien qu'ils avoient dj confcfle J.C,) s'ils vouloienC

aflis

lorfque,

portent leurs acl;es,Vle"Proconful

de

fur Ion tribunal a Carthagele[*j^l)our

juillet,

les nrtagiftrats

&

revenir eux

& adorer

&

les

dieux des Romains. Sperat[qui pa^

V)

AcJ.M.p.77;

SAINT SPERAT,

Tji

comme

'le chef des autres,] rpondit [qu'ils ne


dcmandoicnt point de pardon,] puifquils n'eftoicnt coupables
de rien; qu'ils n'avoicnt jamais fait de mal perfonne que

partout

roift

'

quelques mauvais traitcmcns qu'ils euflcnt rcceus des payons,


ils avoient toujours rendu des actions de grces au lieu de maledicl:ons,&:pric pour leurs perfccuteurs, flon la rgle qu'ils
avoient reccue du Seigneur qu'ils adoroient comme leur vritable
*'

Roy.

'Saturnin voulut relever aufl fa religion ; furquoi Spcrat luy


dit que s'il vouloit l'couter, il luy cxpliqueroit en peu de paroles ce que c'cft que le Chriftianifme: mais Saturnin luy die

&

ne vouloit point entendre parler contre fcs dieux ,


le
preffa de jurer par le gnie de l'Empereur, Le Saint luy dclara
qu'il

donc

ne connoiffoit point ce gnie de l'Empereur de la


le Roy des Rois , que nul
Dieu du ciel
homme n'a vu &:ne peut voir qu'il le fervoit par la foy, l'efperance,
la charit; qu'il rcconnoiflbit nanmoins l'Empereur
pour fon"fcigneur,&: qu'il luy rendoit ce qui luy elloit du , en dommum.
payant le tribut de tout ce qu il achetoif ou du trafic qu'il pouqu'il

&

terre ; qu'il fervoit le

&

voit faire; ^qu'cn

on ne pouvoir
Tert.jp.c.31.

''''^"

A<rtM.p 77.

fait tort

perfonne,

punir avec jufl:ice.[Tout cela confirme ce que


ne juroient jamais par les
,

parcequc ces gnies eftoient des dmons;


une cuitierc fidlit. &c.

'mais qu'ils payoient les tributs"avcc

Saturnin voyant

la

fcrmet"de Spcrat, fe tourna vers

les autres,

& leur dit. Prenez garde de ne pas imiter la folie de cet infenf:

^'* ''

dit Tertullien,]'quc les Chrtiens

gnies des Ccfars

c.4ir-38c.

Car ceux

qui feront les

compagnons

scc.
<e

de"fonobftination,lefc-fr()/'rj;;#,

de fon fupplicc:Craignez rEmpcreur,&: obc iffez fes c


que c'eft vritablement
une obflination digne d'eflre punie, de ne point cder ou aux
loix de Dieu ou celles c% hommes qui contribuent au bien
public mais que quand on nous veut faire abandonner le culte
que l'on doit Dieu, nous ne fautions eftre trop fermes. Saturnin
ront

p-75-i

le

un mot, n'ayant jamais

aufll

ordres. 'Spcrat reprit la parole,pour dire

fans l'couter pcrfifta vouloir favoir

le

fentimcnt des autres

de tirer de
nous autre chofc que ce que Spcrat vous a repondu &: (bycz
pcrfuadc'que nous ne craignons [& n'adorons] que le Seigneur
Saints: &: alors Cittin luy rpondit:'N"efpercz pas

f.to.$i.

r.-7.8o.5i.

B0M.7 mit

*''

p.

,,

'BoIInHu?

croire
2,

le

fjitE/cfqiie de

Orthage, (ans

Evefquc 011 Preltre de Scillite]


^irtl4S ttulli intuti , fujlimu non dthi.

dire furquoi

il

fc

fonde. [il fcroit plus aifc de

MARTYRS

ET LES
inliino.

noftre

Dieu qui

SCILLITAINS.

135

dans les cicux.'Saturnin les envoya fur cela P 77. 1.


cnprifon,
les fie mettre"dans les ceps de bois.
'11 les fit revenir le lendemain,
voulue d'abord branler 3.
les femmes[commc les plus foibles.]'Mais elles rpondirent p-73. 3 So.
^'
ju'elles honoroicnc Cefar comme on doit honorer Cefar ,
qu'elles honoroient Dieu comme Dieu,
luy adreflbient leurs
priercsjqu'elles rendoient J.C.le culte d au vray Dicu/qu'cl- p 7S3.
les eftoienr Chrtiennes; qu'elles vouloient demeurer en Dieu ;
qu'elles ne reconnoiflbient &: n'adoroient point les dieux
j des payens. 'Mon cur &c ma langue , dit Veftine , feront tou- p.so. z.
jours occupez proteftcr que je fuis Chrtienne. Je le fuis auffi
ajouta Seconde , &: je le veux elh'c , fans que rien me puiflc faire

efl:

&

&

&

&

&

dire autre chofe que ce

'Saturnin les

fit

que ceux-ci vous ont dit.


pour faire approcher les hommes;

retirer

&

p.78.j.4,

demanda s'il eontinuoic


rpondit Oui je le fuis encore de

s'adreflantde nouveau Sperat,

il

luy

encore a eftre Chrtien. Il


,
;
que tout le monde l'entende, Je fuis Chrtien. 'C'eft la grce p.so. 5.
M que j'ay receue , &: que j'efpere conferver jufques au bout, non
par mes propres forces, mais par la bont de Dieu. Si donc vous
voulez favoir la refolution fixe & abfoluede mon cur. Je fuis
Chrtien.Cette proteflation fut fuivie de celle de tous ceux qui ib[7S.j 4,
J'accompagnoient
,

*>

demanda

ne vouloent donc point eftre ibid.


ou au moins avoir"quelque dlai. Il ne faut point de
delai,iln'yapointdeliberer,ditSperat,dans une chofefi jufte
[Si fi claire. ]'Faites ce que vous voudrez. Pour nous nous p.7S,$ 4.
mourrons avec joie pour J. C. 'Du jour que nous avons eft p so.3.
renouveliez parla grce du battefme,que nous avons renonc
au diable & que nous avons fuivi les traces de J. C, des ce jour
'Saturnin leur

remiffio-

s'ils

dlivrez,

"
"
"
,
" la nous avons pris noftre parti , &: nous nous fommes refolus
" ne quitter jamais le culte de ce Sauveur. 'Saturnin demanda P-7S. ^
quels eftoicnt ces livres qu'ils adoroient en les lifant. Sperat
rpondit que c'cftoient les quatre Evangiles de N. S, J.C, les
epiftres de l'Apoftre S.Paul, S toute l'Ecriture infpire de Dieu.
wtrcBte.
Saturnin leur dit qu'il leur donnoit"trois jours pour changer
d'avis:'A quoy Sperat rpondit;[Ni trois,ni] trente jours ne
nous p-So.5 j> feront pas changer.
I.
'C'eft vous voir fi vcus nous voulez
donner ce terme , pour vous faire pafl'er du culte honteux que
vous rendez aux dmons, l'amour de la religion Chrtienne.
" Qi^ fi vous n'eftes pas digne de cette grce , laifTez l tous les
t. ftatt,..exijleres. Il

faut peuteftre <3ft4 lu.,

.exijas.

iij

SAINTSPERAT,

ji|4

ftl78

4-

dcUiSj&prononcei.

Chictiea ceux qui fonc avec rr.oy


n'abandonner jamais noftie
foy. V^oii ce que nous iomincs & ailurcz vous que nous le
feions encore aprs tou5 vos dlais. Faites dune touc ce que

vous voudrez.
'Le Proconful voyant qu'ils cftoicnc inbranlables, dicta au
greffier la rentcnce, par laquelle il les condannoic avoir la
'je luis

le fonc cousaulfi, &: toub rclolu.


:

5j|o.j4.

telle tranche,

comme opinitres danslareligion

Chrtienne

& comme n'ayant

pas rendu l'Empereur 1 honneur &: le rtfpcd qu'ils luy dvoient. Il lut enfuite lafcntencc, aprs laquelle

lcsba:ntsrenicrcierentDieu de lagracequil Icurfaifoitde les


reccvo-r ce )our l dans le ciel comme Martyrs. Ils furent menez au lieu de l'excution, o ayant renouvelle leurs ac"iions
de grces genoux, ils curent la tcftc tranche le i-^ de juillet,
&: ils intei ccdeni pour nous auprcs de J .C,[difcnt les Chrtiens,
qui ont pris foin de tirer ces actes du gretfc public]
'Saturnin

U>id.

condannaavcc euxfix autres Chrtiens, qui font

lesSS. Veturc, Flix, Aquilin,Laclancc,"&:Ics S"=^ Janviere &:

p7^*

Flcrent.p.8'

Hoift.gco.p.

Not

Genereufe. [Ces fix avoient apparemment cftc interrogez auparavant, &: gardez en prifon jufqu ce jour que Dieu avoic
dcftinjpour les faire triompher avec leurs frres.
'L'Eglife honore ces douze Martyrs le 17 de juillet fous le
nom dc"Martyrs Scillitains , comme on le voit dans Bedc &: n o
dans les autres martyrologes ,mcfmc dans ceux qui portent le

i.

Hom de S. Jetomc 'd'o nous pouvons juger qu'ils eftoient,


comme on a dit, de lavillede SciHite dans la Proconfulaire,
:

marque dans la Confrence de Carrhagc &: dans la Notice


d'Afriqiic;[&: que le ProconfuI les avoic tait amener de l
Carthagc pour les y juger. Leurs corps y demeurrent , comme
Via.v.i.T.p.4. nous allons voir par la tranllation de S. Spcrat :V'& il y avoit
An3i.t.3.p.
Carthage dans le V. ficcle une eglifc des Scillitains. 'S. Au^'"
guftiny prononc "le 6"= fermon lr les prirules de rApoftrc: 'ei^'its^^*
fi^ Pofde nous apprend que ce Saint avoic tait un fermon le
>ft.M.p7ri jour de leur fcfte, 'qu'on croit n'avoir point encore cft imprr*

,,.

m.^LcsSainrsScillitain': font aurt

'Agobard qui

Bar joc.(i?4i
Agob.t.i.p.

marquez t'ans le calrndricr

des Martyrs que l'Eglife de Carthage honoroit au


ment du VI. fieclc.
cftoit

commence-

ArchevcfquedeLi'incn8if,r.'>porte que

^pyj Charlcm.:c;nc.dcs Franois fcrcncontrau Carthagc en-

IcvcrcntlecorpsdcS.Cypricn, avec les os de S. Spcrat Martyr,


r S. Pantalcon;&: que toutes ces reliques cHant arrives

ET LES MARTYRS SCILLITAINS.


ftpum
mondidit.

rsy

en France, Leidrade ion predecefleui obtint qu'elles fulTeuc


apportes Lion, o il les plaa aupis de l'autel de S.Jean
Bactifte, '&:"les mit en cerre,dit Adon,derriere l'autel de l'cCTlife Aio,3n.o<s:p.
cathdrale qui portoic le nom du laine Precurfeur &L de 5. "'-^^iEfticnne. 'Elles furent apportes d'Afrique par les anibafl^
dcurs que Cliarlemagne avoit envoyez Aaron Roy des Perfes
'c'efl dire pai-Ifaacquieftantreftreulde ces abalTadeurs,

i4.fept.

Agofe.D.p.idj.

comme

nous l'apprenons d'Eginhart,[quo!qu'Adon dans la chronique le mette en l'an 8o,J'& Bar.sofi.fj4queBaronius ait cru le devoir fuivre en cela.
Le nierme Adon tant dans fa chronique , que dans fon martyrologe furie 17 juillet, die qu'on apporta Lion les reliques
des Martyrs Scillicains S. Sperac &: fes compagnons mais fur
lei4defepterabreil ferellreint S. Sperac auifibien quAgobard. M''duSaufl'aync ditpoint que les reliques de ce Samt
aient depuis eft transfres ailleurs. 'Les Bencdidins de S. Cor- A<a:.M.p.7(r.f
^*
neille de Compicgne, croient que Charle le chauve les ft
apporter en leur monaftcreavec celles de S. Cyprien:[maison
ne dit point qu'ils en aient de preuve,
les CelelHns de Mante
prtendent avoir le chef, avec beaucoup de reliques des Martyrs ScillitainSjdans une charte d'argent,avec le chef de S.Sperat en particulier dans un bufte.Ils difcnt que tout cela vient de
Lion.j'Baronius qui laiflc S. Sperat la France, dit que les rcli- Bar.i7.jul.l).
ques de Tes compagnons font Rome dans l'eglife de S Jean &:
S.Paul,&: cire pour celales anciens monumens de cette eglife,
avec fes peintures.
arriva en France en l'an Soz,

&

'Une fautpas oublier que


[qui avoit rpandu le

de temps

aprs,

Proeonful Vigellius Saturninus, Tert.adSc.c.3.


^'
fang de ces A4artyrs,] perdit la vue peu

comme

le

nous l'apprenons de Ter tullien.

^6
\

i^

S"
ET

-*rl*

!#

*!-(.

*.* *!*

*l^(.

^tT:)c

^tT

*T^t

PERPETUE
S" FELICITE

MARTYRES;

REVOCAT, SATURNIN,
SATURE, ET SECONDOLE.

AVEC LES

SS.

ARTICLE PREMIER.
>,*'

Cor/.bien S'' Fer^ctue cr

Le

de Martyres p'us clbres dans


Perptue &: S^^ Felicit.j'Elles
avec
pluficurs autres pcrlonnes,
Ibuffcrt
ont
'&: des hommes trs gnreux ont remport
le mcfme jour qu'elles la couronne du martyre. Cependant , dit S. Augullin , ce ne font
pas les noms de ces Martyrs qui y rendent ce )our clbre & folennchc'eft celui de ces ("aintcs femmes. Car plus Icurfcxe avoic
defoibleflecn comparaifon de celui des hommcs,'&: plus leurs
qualitez de femmes maries, & de mres, les rendoient moins
propres au combat plus la vidoirc qu'elles ont remporte fur
l'ennemi
a cftmiraculeufc, '&: leur triomphe en a eflc plus,
glorieux &: plus mmorable.
Tertullien parle de l'une d'elles avec honneur,[commenous
verrons plus particulirement dans la fuite. Perfonnc n'ignore
avec quels loges S. Augurtin les relev en tant de lieux differcns &: de plus Poflldc nous apprend qu'il a fait trois fermons
le jour de leur fcRc, /que nous lifons encore dans fcs ouvrages.
'Jl y en a mclme deux autres qu'on pictcnd qu'il a faits dans la
mcfmcfolennit:["maisrun neparcift paseftredeluy, &: pour Non
rautrc>ilya plus d'apparence qu'il ne regarde pas les Saintes
dont nous parlons. j'S. Fu'gcnce relev aiiHl par de grandes
louanc;cs la gc;ierofit de S'^ Pcrpctuc,[s'il crt vray neaiuiioins
quclefcrmonfoit deiu) car oncn doute beaucoup.
S.Auguftin
[

Ang.riSr.p.
ii38.j.S:c.
f.iS .p.iijS.e'

t.bar.cs.|'.3i4.

3t5'

f.i8i.p.II3S.d.
c.

Fcliciu font cclcbrcs dans l'Eglife:


leurs acies.

n'y a gure

l'Eglife

que

i>''=

r.iSr.p.ii3i.

1137-

Tctt.de

ani.c.

P-353-d-

&

Aug.f.iSc-iS3.
'594J>S-

Folg.ip.r..r.

70-p

514.

1;

S"
'S.

PERPETUE, ET

FELICITE'.

S^

Augiiftin parle en divers endroits de

l'Afrique faifoit de ces Saintes:^&:

le dcfir

la

folennit

137

que

d honorer leur vertu,

Aug.t.bai.c.s.t,

al't^cv.ii.

la ce- c
de monde
lebration de leur fcfte, que la curiofc d'eftre i'pedatcur de
leur martyre n'en avoir autrefois attir dans l'aniphiiheatre.
Tl les met avec S. Eftienne , S. Cyprien, & S. Laurent , entre cuk.ag.c^.t.j.
les plus illuftres Martyrs, '': entre les plus grand exemples de ^'f
tarie !s.'p
la patience Chrtienne. [Nous pouvons mefme remarquer que 3i4j-s.
dans un ancien calendrier Romain , que l'on croit f^iit en 354
fous le pontificat de Libre, & qui ne contient qu'un aflez petit
nombre des Martyrs de Rome , il y en a feulement trois des
autres pays,]'favoir les deux Saintes dont nous parlons, avec Buch.p.i/.
le grand S. Cyprien. [Mais il ne faut pas oublier l'honneur que
toute l'Eglife latine leur rend aujourd'hui , en infrant leurs
noms dans le facr Canon delaMeiTejOron ne voit gure que
des Saints de Rome.j'Nous ne faifons en cela que fuivre les A(a.M.p.84.^
plus anciens monumens tant de l'Eglife Romaine, <^que de ^
'EglifeGallicane.'^Ces Saintes font aufli honores par les Grecs, ^.p.igi'.',"""
^qu'on voit bien avoir connu leur hiftoire , .quoiqu ils ne la ra- ^Boii.7.mars,

attiroir, dit-il

tous

plus

ans dans l'eglife

les

'

''

portent pas avec toute l'exadirude qui feroit defirer.


^vX': s
^S. Auguftin citealTezfouvent leurs ades, g& il fembledire uoy.c.d.
qu'on les eroyoit crits en partie par S^' Perptue inefme.II ne/^"3t'^'*7-p.

comme canoniques maisilnelaiilepasdeles jU,


employer ou de fc les objeler comme une autorit confidera-ja'i Ren.i.r.c.
^'
ble.''C'eft de luy que nous apprenons qu'on les lifoit publique- ^'^'''P
ment dans l'Eglife , &:"qu'on honoroit avec un rcfpe de piet U^ 0.^.1114-'
^
^^s inftruftions
Jesregardoitpas

j.

"^

reiigione

^2T^"

i'

qu'ils

contenoient.

[Nous en avions dj deux copies tires des manufcrits de S,


, dont l'une cft beaucoup plus abrge que l'au-

Vitor Paris
tre.

On peut dire

que le

ftyle faifoit aflez juger qu'elles cftoient

deux tires des ailes originaux Mais on voyoit aufli que


ce n'efioicnt pas ces actes mefmes. Car on n'y trouvoit qu'une
partie de ce que S. A uguftin en cite ce qui faifoit voir qu'on
y
toutes

avoir retranch

& abicg

diverfes chofes. M'^ Valois en a fait

imprimer d'autres trouvez par Holftenius dans unmanufcric


du mont Caflin:]'& on en a encore trouv depuis d'autres
manufcrits ranrenAna-leterre, 'qu'en Alleraacrne& en France ,
qui fourniflent des corretions importantes.[Ces actes font

beaucoup plus complets que les autres & nous pouvons dire
que c'eftun des plus beaux monumens de l'antiquit.]
'La principale & la plus belle partie en efi: crite par S^
H iJL E al, 2om,in.
S

P.rj-.acl.ox.

A.;'.M.p.Si.
'"^''^

'

"erp.a(n.p.is'^'^-

PERPETUE, ET

S"

,j8

mcfme

S"^e

FELICITE'.

veille de fon martyre. 'Il y a aufl une


Sature crite par luy rDcfmc, Le reftc cft
d'un auteur contemporain, comme on le voit par toute fa prface o il dclare qu'il raporte ce qu'il avoit entendu
ma-

f.it-i.

perpccuc

>.h.p.i-4.

grande

Tifion

de

la

S.

&

A<!\Mps<.i
l"r* B.a.pr.
r?.'o-

comme

dit,prenant tmoin ceux qui avoicnt afliftc ce


martyre. 'Quelques uns croient que cet auteur cft Tertullicn
mefnic,qui comme on a dit, parle autrepart de S'= Perptue '&:

ni,

il

prface , qui ont fait croire des


il y a quelques termes de
pcrfbnnes habiles que c'eftoit un homme engag dans les folies
des Montaniftcs. [Cela ne pourroit point dutout nous rendre
fa narration fufpec, puili^ue toute l'Eglifc l'a reccue avec
fa

honneur, comme on le voit par S. Auguftin. Car ce Pre raporte


tant de particiilaricez desadesde S" Perpetue.conformcs ce
que nous trouvons ici , que nous ne pouvons pas douter que ce
AA.Mp8;. ne foit la mefmc pice.] 'Et il y a mcfme d'autres perfonnes
cclcbresauffi par leurs lumires &: leur rudition , Catholiques
iii.l%.n.^i.
ce.
Proteflans , qui foutienncnt que ce qu'on prtend favorifer
IcMontanifme dans cette prface, a unfens trcsorthodoxe,&:
y eft mis mefme pour combatrc les Montaniftes,
[Les ades tirez des mnufcrits de S. Victor ne s'accordent pas
toujours avec ceux-ci :"mais ils n'ont point de caractre qui Noti
puiflTe les faire entrer en comparaifon. Nanmoins ils contiennent aii/fi des particularitcz trs remarquables, & que nous
n'oferions pas accufer de faulTct. Pcutcftre qu'ils ont cft
tirez non feulement des a<^cs dHolftcnius, mais auffi des regiftres publics o eftoit l'interrogatoire des Saintes, dont ceux
d'HoKcnius difcnt peu de chofcs. Nous efpcrons qu'on n6
trouvera point mauvais que nous les joignions tous deux en*
fcmble'pour en faire une mcfme narration abrge prfrant
d'Holftcnius.
n'oublierons
nanmoins toujours ceux
Et nous
point de marquer les endroits que S. Auguftin en cite pour les
autorifcr davantage.
"Onncfait point prccifmcnt en quelle anne le martyre de Non
CCS Saintes eftarrivron pcutdirc feulement que c'a cft durant
la perfecution de Sevcre , cni05au pluftoft,&:cnio<j au plufde
loj,
tard. On a quelques autoritcz pour les annes 105
plus quelques conjectures quoique foi bls pour la dernire.
"Il y a encore plus de difficult pour le lieu que pour le temps. Non

i,

&

j.

&

4.]

Viflo
marqu le; Miifetrntu levons iini lo
Per^. ai v. le manufcrit d'An'Ieicrte ex. parce qu'oir
a'^c^de Sainte Perptue impiirac^ iOxtotd en isSo, fc ceux JcPiiis & de Sal(boig, citei pi P
I.

Pour

le diftioguer

Thictri Ruiaart,4^.

on

citer ainfi ceux i'HoIftemo Ptrf a. h.

r.

.1

<n dtxih.etuz de

S.

S'^

PERPETUE, ET S" FELICITE'.

ij?

mettent Tubutbe en Mauritanie , quoiqu'il n'y ait pas moy^n de dire qu'elles aient foufFert
en, ce pays la,& qu'on ne connoiffc aucune ville deTuburbe
hors de lia province de Carthage appelle la Proconfulaire.
Ccft ce qui fait que nous fuivonsyS.Profper&plufieurs autres Profp.ehr.an.
*^'
anciens , qui nous aflurent qu'elles ont eft couronnes
Carthage,[ comme il eft certain quelles y eftoient honores

Beaucoup de martyrologes

dbns

te

IV.& dans

les

le V-fiecle,]

ARTICLE

I L.

^tultes^epienPS^' FerpetiK& S^' Flicit.: Elles fint

arrejles

anjcc ^mltjttes autres

'

OriSQ;Ub MinuceTiminien eftaic Proconful^d'Afrique,]

Pcrp.aiS.v.p..

/ Revocar. Flicit, SatuminiSecondoley&i Perpetuc,tous

79!h.p.u.i5^

catecumenes
c'efi f.e.

Note

j.

&

jeunes, rurent arreltcz, pour la roy. Perptue

h.p.j.s.nioi..

Ubia ou"Vivia ,.eftit une jeune femme de ii PfanSjdc fc. ;t bonne naifTancCyfort bien leve, qui avoit encore
fon pre difa mre tous deux dj vieux, une tante , &:"deux
frres, dont l'un eftoit aufl catecumene;[& l'autre eftoit apparemment battiz,]'puifqu'elle die que de toute fa famille, fon ^'.p.Ti.
pre feul ne (e rejouiroit pas de fon martyrc;[ce qui fait voir
que tous les autres eftoient Chrtiens. ]'Ellc avoit eu un[autre] Aug.adRen.r.
^'^'P-4S3i.
frre appelle Dinocrate qui eftoit mort g de fept ans , ^d'un

nomme

auffi

cancer qui luy avoit mang touD le vifage.^Le pre aimoic ex- iPerp.afi.ii.p..
tremement fa fille,
la confideroir plus quefes autres enfans.
J^Mais comme il avoit aufh beaucoup^'attache a la religion dans
laquelle ii avoiceftnourri,[fon amour pour elle,& la tendreffo
qu'elle avoit aufli pour luy, fut fa plus dangereufe tentation. ]
'Elle avoit eft marice , &ellc avoit un fils qui eftoit encore i-ye lamammelle.'C'cftoit elle qui le nourrifbit de fon lait. ^Les p.i3|Aug.t.bar.
akes tirez de S.Viftor parlent de fon mari comme vivant', &5 ^pcrp^aaiv..
Via note 1. ]a preftnt de renoncer
C.'Mais s il vivoit,"il y a apparence ]^.^.H^
J.
qu'il eftoit Chrtien-^&il pouvoit eftre abfent,ou fe tenir ca- ''''!'"'"P'3''
eh;]car les a6l:es originaux n'en parlent point dutour,'non h.p.5.
pas mefme lorfqu'ils marquent les parens que la Sainte avoit
alorSj'& ceux qui pouvoient eftre plus affligez de fa mort [ce pn.
qui donne tout lieu de croire qu'il ne vivoit plus.]
fthi.
'S"FeUcit eftoic"d'une cxtraion moins confidcrablc, &^r^"-

&

HO

PERPETUE, ET

S^f

FELICITE'.

S^^

1 Pcrp.ift.h.

ni pre nimcre.'Lcs adcs de S.Vidor dilcnc qu'elle


de Rcvocac: 'Ceux d'HoUtcnius fc fcrvcnc d un
tcrmc"qui icmblc marquer qu ils cftoicnc tous deux cfclaves cmf.rv
diui mcl'mc mavIlrc.'EUc cftoit marie, *& groflc de fcpt ou '^'"
'^"'^ ^o\s iorfqu'ellc fut arrcfte.^'Il paroilt qu'elle eftoit cnco-

r-*-

rc'fort jeune.

n avoit plus

r-79.

*'Ti'

cftoic fccLir

Aiij.fiSi.p.

t\'^ti^^'

,.

de foibleflc failoient croire au dmon que


tcmmcs ne rciilfccroicnt jamais a la cruaut de la

'Tant de

^j

fuicts

e.

ces (aintes

f.iS;.p.ii37.a.

pcrfecution,&: qu'elles cederoient aurttoll

rendu foible pour

celui qui s'eftoic

elles

fcs efforts. 'Mais

fut invincible dans

elles.
Pcr"p.al.v.p.

^'"
oi.p.i^r.p Si.

'x^^s aclcs de S.Vi:or difcnt que Saturnin,&: Satyre ou Sature


qui foutfrirent avec S^^ Perptue , eftoient frres, &: furent aufl
pris avecellci'pluficursraanufcrits des ad:es originaux joignent

de Saturnin celle des autres. [Celui d'Holfteniusne


parle point de fa prife.]'Mais pour Sature , S^'^ Perptue mefmc
tmoigne qu'il ne s'eftoit pas trouv prefent lorfque les autres furent pris
qu'il s'eftoit depuis livr volontairement.!
la prifc

^p-9-

"F?-

&

caufe d'eiix.'C'cftoit luy"qui

les

avoit inftruits danslafoy

& la >/? v.
fiuvirat.

piet.

ARTICLE
s" Perptue

nfijle

aux

IIL

que fut fin f ne four la pervertir:


Dieu la conjolc.

cjforts

Elle fiujfrc beaucoup dans le cachot:


Pcrp.aah.p.<. ["
p.-'.

Aut;.Ci8i.f.

'ur-c.

* '^Ou

sj'ccs Saints aprs avoir eft arreftcz

demeurrent

les perfecuteurs,'fans cftre encore


1^ quelques jours avec
mis dans la prifon,[ellant gardez apparemment par les foldats
en quelque maifbn particulire. Ce fut l.i que S^'^ Perptue eut
occadon de faire paroiftre quelle eftoit la torce de la grce
quelle avoit rcceuc.J'Noftre ancien ennemi , dit S. Auu;uftin,
plein de rufcs &: d'artifices voyant avec quel courage cette
Sainte luy faifoit la guerre entreprit de la furmonter par un
homme comme il avoit tromp le premier homme par une
femme. Il ne luy envoya pas fon mari depeur que celle qui
avoit dcja toutes les penfces dans le ciel ne rougill dans l'apprehcnfion qu'on ne la fouponnaft d'cftrc tente du coll des
maik il mie
dclirs charnels, & n'en dcvinft encore plus forte
toutes fcs armes dans le pcic de la Saincc,qu'il luy eiwoya avec
,

Le juge l'appelle fHtlUw-

S^E

un

efpric

PERPETUE, ET

141

que cetce religieufe femme, qui


cous les traits de la volupt , cedaft au

de ciomperie,

eftoit invulnrable

FELICITE'.

S^'

afin

mouis

la violence d'une piet [fi jufte &; il naturelle.]


'Ce vieillard ayant donc appris que la fille clloic arrellcCjaccourut aufltoll;,&: luy demanda quel eltoit le fujct d'unfi grand
ma;heur,&: de cette mtamie qui n'eftoit pas encore arrive fa

dans cette occafion,que dans toutes


rpondit avec rant de prudence
de fagcfle,

famille.'S^^ Perptue tant


les autres, kiy

Pcrp.afl.v.p.

^s-

Aug.p,ii}7.d.

&

que fans blelfer jamais le refpecl du un pre elle furaionta


nanmoins toujours les embulches que le dmon luy drcffoit
par fon moyen. 'Elle luy dclara donc avec beaucoup de douceur & de fermet qu'elle ellioit Chrtienne,"^ qu clic eftoic
refolue de l'eftre toujours. A ces mots fon pre fe jette fur elle
comme pour luy arracher les yeux mais l'ayant feulement
,

'-

Perp.aa.h.p.
*'

SX4W.

"maltraite coups de picz &: de poings;*


'

de confufion

il

fortit auffitoft plein

& de colre, conmie les cris qu'il

jetta le

tmoi-

demeura enfuite quelques jours fans qu'il


voir,& elle rendoit grces Dieu de ce qu'il la metcoic
couvert d'une tentation fi dangereufe.
'Ce fut en ce temps l qu elle &; les autres catecumcncs receurent le faint battefme; & le S.Efpritluy infpira de ne demander autre chofe au fortir de l'eau , que la patience
la force
de fouftrir les fupplices qu'on feroit endurera fon corps.
[Elle eut bientoft befoin de cette gtace.j'Car elle &: les autrs Confefleurs ayant eft prefentez au Proconful Minuce,
pour recevoir de luy le commandement de facrifier
Sature
ayant rpondu en un mot [pour les autres] qu'ils ne le feroient
gnoient.'S^^ Perptue

n.p.ioi.

" .p-So,

^,o.j.

la vinft

ibii

&

pas,parcequ'ils eftoient Chrtiens, 'ils furent


I-

dans

la'prifon.'Ilparoifl;

que cette prifon

aufitofl:

&

conduits

eftoit hors la ville,

lbih.p.7,

h.p-n.

Perptue avoue elle mefme qu'elle fut trangement furvue des tencbres de ce lieu qui luy eftoient fi nouvelles
car il paroift qu'on les mit mefme dans le cachot. Elle
dit que ce premier jour luy fut extrmement rude caufe de
la chaleur toufante, du grand nombre des perfonnes [qui
y
eftoient,] du mauvais traitement que leur faifoicnt les foldats,
enfin de l'inquitude qu'elle avoit pour fon enfant. Nanmoins les Diacres Terce
Pompone, qui [flon l'ordre de l'Eglire]avoient foin des Confefleurs , obtinrent force d'argent
qu'on les laiflaft pafler quelques heures [chaque jour] en un
lieu de la prifon un peu plus commode pour s'y rafrachir
,
'S'=

ptife la

v.p.75.

p.-lnp-'i-

&

&

'Lsmes de

S. Victor

ajoutent

Car il ejioit prs de neuf heures dm>Mtiii.

&
retp.a.v.p.y.

iij

S''

14Z

PERPETUE, ET

alors les autres longcaoc

fc-f J'

Saincc dojinoLt cccccr l'on


faim. 'Il paroiil que la merc

venu

|bid.

n.p.99.
i-p-

chacun

voir dans

la

prifon.

FELICITE',

S^^

cjuils avoicnc faire la


enfant , dj tom languiflTant de

& uii

Car

>

frrcdcU Sainte

l'cftoiejac

elle dit qu'elle leur pacloit^lcs^

cncouragcoit dans la douleur que leur caufoicnc fes fouffrances, & leur recoramandoitfon fils, qui elioit tout fon foin &: fi
principale inquitude. AinQ elle animoit les autres au milieu
des pcuies &: des inquitudes qu'elle fouffioit elle mcfmc pour
eux [& pour fon enfant.}
'Elle demeur"pluficurs jours en cet tat fi fafchcux. Mais multif.
ayant enfin obtenu d'avoir fon enfant auprs d'elle dans la
prifon, elle fe trouva toute fortifie en un moment'par un fecours plus abondant de la grce, c dlivre del peine &c de
l'inquitude qu'elle avoit eue pour fon enfant. La prifon dit-
elle,me devint tout d'un coup un palais , en (ortc que j'aimois
mieux cette demeure que toute autre qu'on m'cuft pu choifir.
[C'eft cette difpofition fi digne d'une martyre, que S.Fulgcncc

'dcrit en ces termes:] 'La bienheurcufe Perptue fut donc


refferre dans les tnbres de la prifon
elle tut prive de la
libert &c de la lumire
m^is par l'ardeur de fon courage
elle changea cetco prifon en un palais, elle en chafl'a l'horreur
des tnbres Se par la )oie qu'elle avoit de fon innocence, elle ce
triomphoit dans ce cachot, conime fi elle euft eft dans un pa-
,

iulg.h.7c.p.
'''

lais.TouslesMartyrseftoicntliez avec des cbaines,mais lcharite cftoit une autre chane qui elevoit leurs mains jufqtie dans

dans l'obfcurit &: dans, la nuit ,& ils jouif-


du plaifir de la lumire la plus clatante. Ils eftoicnt '
dans une falct &c une puanteur infupportable mais leur pa-
ticnc cftoit encore plus forte que toutes ces. incommoditez. "
'Us demeurrent allez longtemps en prifon > dons une prire &:
le ciel. Ils eftoicnt

foient

Trrp.aft.v.p.

'
<

une oraifon continuelle.

ARTICLE
S" Fcrpetue
Ai)p.r.i>.p.
'

ej}.ijjire

dans uriC^lfion-qu

IV.
elle fouffrlroit le

martyre,

y h\wi Auguftin nous affure que les acs de S^ Perptue


v3 contcnoicnt d'excellentes inftiuilionsi cnnous rcprefen-

tant

non leulemcnt

le

triomphe de

fapaflfton; mais aiifflles r-

vlations divines qu'elle eut. Voici ce qu'ils portait fur ce fuI.

'.'ij

cl)

auicut de (ciiuuiu.

PERPETUE, ET

FELICITEV

S'^
S^^
145
jct.'Durant que les Confefleurs eftoient en prifon , le frre de
S"^* Perptue la pria c demander Dieu, qu'il luy fiftvoir fi
elle &: les autres cchaperoicnt

cndureroient le martyre

&: la

-,

quelle manire elle parloir

du danger o

ils

eftoient,

Sainte qui favoit

Dieu

&

ou

dit-elle

l'firp-ia.^.j-^v

s'ils
,

de

quelles faveurs elle en

avoir dj receues, luy promit avec confiance qu'elle luy diioit

lendemain ce qui devoit arriver.


'En efFer s'eftant adreflee Dieu, elle vit ilne chelle fi haute
qu'elle alloit jufques au ciel , mais troite qu'il n'y pouVoit
monter qu'une perfonne la fois. Elle eftoit mefmc borde des

le

deux coftez de

*c.

raroirs,"&

de plufieurs autres inilrumens femmanire que quiconque y fuft mon-

, difpofez de telle
prendre bien garde foy ,
en haut , il autoit eft perc

blables

& fans regarder continuelle& dchir en toutes les par-

t fans

ment

p.9|r.p.i3.

Au bas de l'chelle il y avoit un dragon hord'une


grandeur prodigieufe^qui eftant couch
rible voir , &:
par terre , fembloit prs fe jetter fur ceux qui voudroient
ties

de fon corps.

lesempcfcher de le faire par la terreur


qu'il leur donnoit. Sature monta nanmoins le premier
SC
eftant arriv jufques au haut de l'chelle, il fe retourna &dit
$'= Perptue qu'il l'actendoit , mais qu'elle prift garde de

monter

l'chelle, 6^

n'eftre pas

mordue par ce

nom du Seigneur

dragon.'Elle rpondit qu'elle efperoit

ne luy feroit point de rhal. En efFt


lorfqu'elle voulut monter, le dragon ne fit que lever tout doucement fa tefte de deffous l'chelle , comme s'il euft eu peur;
elle luy marcha fur la tefte , s'en fervant comme de premier
chelon. 'Le dragon fut donc foul aux piez , dit S. Auguftin,

au

h.p.i*

qu'il

&

Aug.f.iSo.f.

par cette fainte &c chafte femme. Elle marcha fur luy comme uii "^*'
vidorieux d'un pas affur aufltoft qu'on luy eut montr cette
chelle dreflee vers le ciel pour aller Dieu. Et au lieu que la

de l'ancien ferpent avoit fervi prcipiter la premire


femme du ciel en terre, elle fervit celle-ci de marchepi pour
monter de la terre au ciel.
'S" Perptue eftant monte au haut de l'chelle, elle vit un
jardin fort fpacieux & au milieu de ce jardin un grand homme habill en berger, qui avoit les cheveux blancs, &: qui tiroit
le lait de fes brebis. Il eftoit affis au milieu de quantit de pcrfonnes vtues de blanc. Ce berger levant la tefte, & regardant
tefte

la Sainte,

ppellc
tiroit;

il

luy dit,Vos foyez la bien venue, ma

il

luy

fille

donna une bouche de fromage du

& l'ayant
lait qu'il

ce qu'elle receut ayant les mains jointes , &: le mangea.

Perp.aftJi.f.
'^-^

S-

144

T.p.8:.

h.p.io.ii.

Aug.t.bar.c..
p-iii.i.a.

PERPETUE, ET

Augudin marque clairement cctttc rvlation lorfqu'il


^ Perptue donna du lait Ton fls,)urqua ce qu'elle
receu elle mefme de celui qui eftoit tout enlemble le pre

'S.

jj-j^

& le paflcur de

fon amc, cette bouche celeflc &: ce

qui luy ayant fait gouftcr


Perp.a.p.45>.

FELICITE':

cull

S'^

Tous ceux qui l'cnvironnoicnt ayanc repondu, An.e/- ,cllc Ce


rveilla ce bruit, &: fc trouva avoir encore quelque chofc
dans la bouche, qu elle mangeoit. Elle raporta cccte vilion
Ion trcrc-, &:lesConfelVcurs ayant reconnu par lqu ilseftoicnc
deftinez au martyrc,'ils rendirent grces au Seigneur de toute
la force de leur cur,qui ne pouvoic pas galer la mileri corde,
de ce qu'ils avoient elle rendus dignes de cette couronne '&:
depuis cela, ils n'eurent plus aucune erperance,[ni aucune
penlce] pour ce monde.

luy

fit

oublier fon

monde, &: perdre

'"

afl'ez

bu

douceur de

la

lait

divin,

la flicit ternelle,

meprifer fon pre, fouler aux piez tout le


vie [avec joie] pour J.C.'Nous trouvons une

fils,

fa

longue allgorie de

S.Auguflin.

Il

la

efl:

mefme vifion dans un fermon

dit

que

le

attri-

pafleur paroilToit avec

le

homme: [ce qui n'eft point marqu en cet


ades , mais dans la vifion de S. Sature donc
nous parlerons dans la fuite.
Il fcmble que TertuUien ait encore confondu ces deuxrcvclations, l'iorfou il dit que la trs trenereufe martyre Perptue
ayant eu peu avant fa mort une vilion du paradis ,y vit Iculcment les compagnons de fon martyre.fCela paroilt plus dans
la vifion de S. Sature que dans celle de S'= Perptue. Car il
n'eft point dit que cette troupe blanche qu'elle vitjfuTl: toute
de iMartyrs.
vifage d'un jeune

endroit dans

Tcrt.d ani.c.
'

'

"

les

ARTICLE
S'' Perptue efi encore tente

par fon pcrc : Flic " fis compigr.om

fint menez, devant


rcrp.aa.bp.

'^~\ Uelt^e S

VJ
tue

V.

jouvs aprs

le juge.

le bruit s'cftant

Saint :s alloient lire interroges,

vil t

dcl

Ma fille

iville la piifon,tout

le

rpandu que

les

pcrc de S"^ Perp-

abatu d'atticlion &: de dou-

ayez piti de mes cheveux blancs, <


ayez piti de voftrc pcre, fi je mrite que vous me donniez le c
nomdc pre. Ne me faites pas recevoir un li grand affront dans
le monde. Confidcrcz un peu vos frres , conlidcccz voftre
leur.

luy difoit-il

mcrc

S"

PERPETUE, ET

S" FELICITE'.

14^

mre &:vofti-euntc,confiderezvon;re fils qui ne peut pas vivre


ne
5> aprs vous. Quicccz cezze fiert & ce courage inflexible
car pas un de
M nous perdez pas tous par vollre obflination
5v

*i

nous n'ofera plus paroiftre

vous arrive quelque malheur.

s'il

ce que Ton amour luy faifoic dire, II me


il fe jettoit
> prenoit en mefme temps les mains &: les baifoit
il
m'appelloit
plus ma
ne
mes piez,&: tout fondant en larmes
fille, mais madame. 'La Sainte avoit une extrme compaffion
de luy, voyant qu il feroit le ieul dans toute fa famille qui ne fe
rejouiroit pas de fa mort:[mais elle avoit appris de l'Evangile
55

Voil, die

la

Sainte

pi^-

renoncer fon pre auflibien qa'.\ elle melme.Sans s'cbranler


donc de fes larmes, [elle fit ce qu'elle put pour le confoler, i5>:

que quand elle comparoiilroit , il arriveroit tout ce


qu'il plairoit Dieu; que nous eftions dans fa puiiTeince &c non
dans la noftre. Ainfi ce [malheureux] pre fe retira tout afflig.
'Le lendemain, Icrfque les Saints difnoient, on les v'nt enlever tout d un coup pour eftremenez l'audience ;& le bruit
s'en eftant rpandu en vit accourir un trs grand nouibie de
perfonnes de tous les quartiers voifins de la place.'Lc Proconful
Minuce Timinicn cftoit mort en ce temps l, mais H'iarien qui
eftoit Intendant &: procureur{du domaine imperial,]avoit l'autorit en fa place. 'Tertullien en parle,&; tmoigne allez que la
peifecution fut violente fous luy, caufe des cris que le peuple
faifoit contre les Chrtiens. Mais Dieu punit bientofl ces cris
par une grande fterilit.
'Cet Hilaricn ayant fait monter les Saints"fur l'echafaud,
elle luy dit

ibi.l.

incAUifix.

ils

furent interrogez,

& confc(rcrcnt[qu'ils eftoient Chrtiens.]

commandement qu

Empereurs
de (acrifier. Sature luy rpondit qu'il valoic mieux facrifier
Dieu qu'aux idoles. Le juge luy ayant demand s'il parloit au
nom des autres ou pour luy feu! il luy dit qu':^ c'eftoit au nom
de tous,parc"qu'ils n'avoient tous qu'une mcfme volont Ce
que les Sainr<; confirmrent tout d'une voix.
IHilarienj'fit enfuite feparer les hommes d'avec les femmcs:'& continuant \ preffer Sature de facrificr & de ne fe pas
croire meilleur que les princes, ["-n mcprii'ant ce qu'ils ado roienr,jle Saint luy lpondit hardiment: Je me crov meilleur
qu'eux au jugement de celui qui elHe vritable Prince dnfiecle
3 prefent &de l'avcnir/i j'ay le bonheur de forffrir en combat an r;
[pour fon noin,] Aprs quelques autres paroles que nous ne
raportons point, le juge exhortant Saturnin facrifier, il ne
Hifi.tccL Tom.lllT
'Sur le

il

leur

fit

de

la

part des

f'^-'S-

TcK.idSc.c.
3-P-^'^''^*

Pcrp.aa.h.p,
'"'

v.p.sr.

ibi.l.

p-S--

PERPETUE, ET

S'^

i4<

S^'

FELICITE',

rcccut de luy que cette rcponfe , qu'il ne le pouvoit pas faire


parccqu'il elloit Chrtien. L'interrogatoire de Kevocat ne dura
pas davantage. Car il rpondit d'abord qu'il fuivoit le feutinient des autres caufe de Dieu Et le juge les exhortant en:

depcur qu il ne les fft mourir Nous

prions Dieu,!uy dit Rcvocat,que nous mritions cette grce.


fuite tous trois lacrificr

y.f.Si.Sy

'On ticcnluitc retirer les hommes, &r on ft venir les femmes.


Le Gouverneur commenant par Flicit ,& faifant allufion
fon nom, luy demanda ocftoit laFelicitcj quoy elle rpondit:
Elle n'cft pasici.Il l'interrogea cnfuite fur fa naifl'ancc &: fur fa

quelle n'avoir ni pre ni mre,


Les compagnons de mon martyre que vous voyez,
font les plus proches que je puilfe avoir. Le jugeluy reprefentant fa groncffe pour aftoiblir, elle luy rpondit gcncreufenicnt Je (uis Chrtienne ,&: oblige de mepiifer toutes ces
chofespourDieu.il lavoulut flater par des paroles de tendrcffe <c
de compjfTion: mais elle luy forma la bouche en luy difant,
Faites tout ce que vous voudrez; car vous ne fauricz me pcr- <c
c
fuadcr de facrifier.

famillciSv: la Sainte luy ayant dit


elle ajouta:

&

ARTICLE
S"

VI.

Perptue confijfe J C. devant le juge - devant fon pre:


les autres font condanncz. la mort.
Elle
.

&

yCAi

h.p.ii.

s venons au combat de Perptue, qui efl: la gloire


cette
il lulhc compagnie. ]'Le )ugc le tournant vers
J^de
_[_V
vous
Perptue,
elle Lt
dit-il, que dites vous ? Sacrifierez vous? c<
Elle rpondit Je fuis Chrtienne; &: je n'ay garde de dmentir
perptuelle.] Avez vous <c
mon nom qui fignific confiante
encore voftie pre & voftre mcre luy dit le juge, Oui dit la <c
Sainte. Ils eftoicnt l tous dcux,avec fcs frercs&lon mari,fi nous
en croyons les ades de S.Vidor.'Ccux d'Holftcnius ne parlent
que de fon perc qui avoir avec luy le petit entant de la Sainte,
Qu.ind il la vit devant le tribunal du )uge,'auflto[l il fe jetta
fon cou,'(S<: en la tirant"du lieu lev o elle cl^oit pour eftre dt

r.p.sj.

interroge,

i.p.ii.

conjurant d'avoir
avoit dites peu auparavant dans
piti de fon enfant &: de luy. 'Perptue demcuroit fixe &: immobile durant qu il parloir puis en regardant le ciel, elle luy

[Ty

Perpaft.v.p.

*'

&

h.p.u.

.p.gj.

vp-S4.

il

luy dit ' peu prs les

mefmcs chofes

qu'il luy

gr.idM.
i.

la prifon,'la

I.

LciJi^csdcS.ViAonicdcnt

ICI

ce

que ceux d'Hollkcoiuj marquent Avoir ed du dansljprifvra.

S^^

j>

PERPETUE, ET

Ne

S'^

FELICITE'.

147

craignez poinr , mon pre vous pofledcrez perptuellement voftre fille Perptue , fi vous ne vous oppofez point

dit

" moy.

'Le juge voyant fa fermet ; Ayez un peu gard , luy dit-il,


aux cheveux blancs de voftre pre, 3c l'ge fi tendre de voftre

'Que les larmes de tous vos proches, que les cris de voftre
"enfant vous flecliifl'cnt& vous touchent de quelque compaf-

>'

fils.

fion: 'Sacrifiez pour

le falut

des Empereurs, je n'en ferai rien,

mvebmt. dit la Sainte '& pour les larmes de tous


:

mes

proches,"elles

me

"flchiront vritablement, fi elles me fcparent de la prefence


du Seigneur , &: de la compagnie de ces Saints &: de ces bons
" frres avec lefquels je fuis unie, flon la rvlation que j'en ay
" eue. 'Eftes vous Chrtienne? dit Hilarien Oui je fuis Chr tienne ,repartitla Sainte. 'Alors fon pre luy mettant fonen:

fant dans fon fein,& luy tenant les mains,

&

il

h.p.ij.

T.p.S4.

h. p. 13.

v.p.S4.-

h.p.13.
v.p.s^.

luy difoit enpleu-

&

" rant ,
en luy prefencant fa mcre
fes plus proches 'Ayez
piti de nous, &: conferver nous la vie envouslaconfervant
vous mefme.

I.

'Il eftoit certainement difficile que S. Auguftinpuftpropofer


fon peuple un plus bel exemple, pour montrer que la periecution que nous font nos proches par leurs carcfles &: par leurs
larmes , cft plus violente &: plus dangcreufe que celle que font

quelque abondance delarmes


que l'on rpande, comment pourroient-elles teindre le feu de
la charit; Voyons donc l'efbrt de cette flamme fainte dans
l'extrmit d'une tentation fi dangcreufe,
les tyrans par les fupplices. 'Mais

1.

'Perptue rejctta fon enfant, elle repoufla fon pere,&:-tous les


pour la perdre,
leur dit ces
paroles [terribles;] Retirez vous de moy ouvriers d'iniquit,
autres qui pouvoient l'embraflcr

&

ennemis de Dieu Je ne vous connoispoint.'Puis-je


:

Aug.pf.47,p,
'7si-b.

liap.f.iSi;..

59-^-

Perp.ia.v.p.
^'^'

faire plus pSj.

mon Seigneur, qui me fait la grce de


m'appeller la gloire du martyre ?
'Cependant comme fon pre, qui eftoit auprs d'elle s'eff^.iroit de la faire forrir[de l'echafaud o elle eftoit avec les autres Confefteurs,] Hilarien commanda qu'on l'en fift fortir luy
mefme , &: on luy donna un coup de baguette pour le chafler.
La Sainte avoue qu'elle reftentit ce coup comme fi elle l'euft receu elle mefme ,
qu'elle ne put voir fans douleur traiter ainfi
d tat de vous que de

&

I.

lent

i.

Lesmc.mes.-fteshiv font dire ceci pir famerc, Ton mari,& fcs frres. [Les originaux ne parjamais'que d'un hcrc. & de fa mcre ; & ils eftoient Chrtiens.]

Les aftes de S.Viftot d'o ceci

citiLr, difcnt

y4 mre - fin mtrijCt qui piroift faux,

ij

Ii-?.i3

S^^

148
Ang.f.iSi.p.

"'^'

PERPETUE, ET

S^E

FELICITE'.

Ion pcrc dans lavicillclVco il eftoic.'Cc hic un nouvel artifice


du diable, qui Ce voyant vaincu en toutes manires, fit battie le
pcrecn la prclence de la fille, afin qu'ayant meprilc les paroles,
elle ccdaftau moins la douleur qu'elle auroit dcle voir traiter
fi
indgncmcnt. Elle fcntit en crfcr trs vivement les coups
qa'onluy donna; & elle parut aulli conllantc luy conierver
l'artedion qu'elle luy dcvoit comme fafillc, qu'luyretufcr un
confcntcment qui cull eft contre Dieu, qui elle devoir enco[

re plus obir qu' (on propre pcre.]Car elle hailloit dans luy (on

pcch
e.

Se

non

("a

nature

Perp.^ia.v.p.

ir.fidclitc &:

non

la

fource dont elle

avoittir lanaillancc.'Ainfi la peine qu'elle eut de ce qu'on

le

grandeur de fon alcdion pour luy,


fit voir en mefme temps de quel courage elle avoir eu belbin
pour rcjcttcr (es mauvais confcils: &: fa fcnfibilic au lieu de
diminuer rien de l'cllimc que nous devons avoir de fa gencrofitc, ajoute mefme quelque chofe la gloire de fon martyre.
Enfin le juge convaincu que rien n'eftoit capable d'cbran1er la fermet de tous ces Saints, pronona la fcntencc; &: aptes
avoir fait touettcr trs longtemps Sature, Saturnin, & Revocar;
avoir fait battre (ur le vil agc Flicit &: Perptue; il les fit remener en prifon,'ordonnant qu'on les expoferoit aux belles,
'dans les combats qui le dvoient faue"entaveur des foldats[le Notb
ydemarsjpour la fcllcdeGcte CclaijfilsdcScvere, qui avoir
apparemment efl dclar Ccfar ce jour l par le Snat en l'an
i99.]'Tous IcsSaintss'en retournrent avec joie dansiaprifon.
S^= Perptue qui avoir accoutum d'y avoif fon fils avec elle, &c
de le nourrir, envoya le DiacrePompone fon pcrc, pour le luy
depuis ce
redemander mais il ne voulut pas le donner
temps l, Dieu fit par fa pr^^vidence'que l'enfant n'euft plus bcfoin detetter, ni la mre de fe dccharcrer de fon lait ladelivrant en mefme temps du foin de fon fils &: de la douleur de
fes mammellcs.
maltraicoit,fairant voir

*>

(on

la

&

h.p.ij.
p.ifE.

p.t<.

p.H.

&

ARTICLE
Hiflo'ire
Pcrr.aa.h.p.
14-17.

'

j^
J^

E u de

VIL

de Dinocrate.

jours aprs, S'^ Perptue eut

la

non moins

difiante qu'agrable. [Elle cil

vifion

de fon frcrc

manire
cclcbrc dons S. Au-

Dinocrate quelle raportc amplement,

&: d'une

S^^

PERPETUE, ET

guftin;&: c'eftprefque autant

S^^

FELICITE'.

149

de luy que des ades que nous en

cirons cet abrg.]

'Cet enfantmorc, comme nous avons dit, ragedcfept anspulAugad


d'un cancer qui luy avoit mang tout le vifage, ^eltoit tomb ^^m 'diw cfs
dans les peines ,
dans la dannation de la mort , flon l'expref- p.jo.i.b.d.
fon de S. Ancrullin [qui peut comprendre par ce terme toutes P"P-''<3^p-

&

'^

pemesaulquelles les hommes font condannez aprs la mort r.i.i.c.ic p.


caufe de leurs pchez &: les temporelles du Purgatoire aufli- 4*^3 i.i.
bien que les ternelles de l'enfer.] Car les enfans, dit ce Pre
de tomber dans d'autres
font capables fept ans de mentir
de renoncer J. C. Ce qui fait quelorfpchez de confefler
qu'ils reoivent le battefme, ils recitent la profcffion de foy,
rpondent eux mefmes aux chofes qu'on leur demande. 'Il fe Aug.adR.i.r.
peut donc bienfaire,ajouteS.Augu(l:in,que Dinocratceuftefl P-4S3.ia|i.3.c.
battiz, [puifque prefque toute fa maifon cftoit Chrtienne ;]
qu'en(uite fon pre l'euft rengag dans les facrifces du paganifme,[par un crime que fa refiitance &: la foiblele de fon ge aura
pu rendre bien moins grand qu'il n'euileft dans un autre.]
'Lors donc que S'^'^ Perptue prioit une nuit avec les Con- Perp.aft.b.p.
feffeurs elle pronona tout d'un coup le nom de Dinocrate. hDe quoy elle fut ellemefme furprife, ne s'en eftant point encore fou venue jufques alors. Le malheur &"la chute de cet enfant luy eftant auflitoft revenue en Tefprit , elle en fentit beaucoup de douleur, &: connut en mefme temps que Dieu l'avoit
rendue digne de prier pour luy,
qu'elle le devoir faire. [Tout
ce difcoursdela Sainte favorite beaucoup la conjelure de S,
Augultin.]
'hlle commena auffitoft prier pour luy avec beaucoup iii<j,
d'ardeur
de grands gemiflemens & la mefme nuit[eftanc
endormie ,]elle vit fon frre fort loin d'elle qui fbrtoit d'un
les

&

&

&

&

&

&

lieu tenebreuXj'avec la plaie qui luy avoitr?ftclavie,''&"enun p.ilAug.dR.

marquoit aufllbien qiie cette plaie quelles eftoient les '^^-c-ts.p.scy.


peines dont Ion ame eftoit affl'ge. "^S"^^ Perptue ne laiftbit ^Pcip.ift.h.p.
pas d'efperer de le pouvoir foulager par fes prieres,'*qu'elle con- '4-is Aug.p.
tinuoit jour &: nuit, demandant Dieu avec larmes qu'il luy e perp.aft.p.
accordaft fa grce. ^Sa prire ne fut pas vaine.^Car cela ayant "
dur jufqu' ce que les martyrs furent tranfportez[de la prifon j^;,V.adR.l.4.
ordinaire] celle du camp, [plus prs du lieu oi ils dvoient c.is.p.so.i.d.
'?'
foufFrir;]enfin Dinocrate s'apparut la Sainte"dans un tat hicnJ^J^'P"^'^diffrent du premier & qui luy ft connoiftre qu'il eftoit dlivr de la peine qu'il fouffroit auparavant,
tat qui

ce.

iij

S"

ijo
Avg.at'.R.l.ic.i..p.4!!5 i.Jl
J..c..j.p.49 1

PERPETUE, ET

S" FELICITE'.

'OnobjcQoic cette hillouc S. Auguftin pour en conclure


q^jj, jj, bmtclme n'crtoit pas ncccllairc aux cnfans quov il rc^

pohd premirement qu

n'a
n

j<

d un

canonique,
p.131.151.
dont on puft tirer des preuves dans ces fortes de qucIlions;& en
Iccond lieu qu'on ne pouvoit pasproiver que cet enfant n'euft
pcrp.aa.ox.p. po'.nt cftc bactiz. 'Les hrtiques qui font ennemis du Purga**
to rc,ont b;cn plus de peine y repondre. Car ils font rduits
dire que ce ncll qu un fonge, accufer S"= Perptue d'avoir
cftc un peu trop lgre (ur les vifions, &: dire franchement
quelle eUoiJ'i.ne difciple de Montan. [je ne fay s'il fe peut Af <">'"
rien de plus ir.jurieux pour lEglife qui a honor jufqu'aux \\J"l"'"^
fions de S"= Perptue. L'autorit de S. Auguftin qui n'a rien
trouv dans cette hiiloire de contraire les fentimcns, nia la
foy de l'Eglife, pourroit embaralcr des gents finceres & de
p-bonne foy.]'Mais ils difcnt hardiment que S. AuguAin a fore
bien remarque que Dinocrate n'avoit point eftc battiz:[&
c'eft precilment ce qu'il combat. Non feulement ce Pre n'a
Aug.adR.1.4. point rejette cette hiftoire quand on la luy a ob]cdce;]'mais il
c.i .p.ic^.i.b.c.
^-^^ fcrt luy mefme pour montrer que l'amen'eft point un corps.
'i)^*^ Perptue dit que le jour auquel elle connut que fon frePcrp.aa.h.p.
'*
re cftoit dlivr des peines, fut celui auquel elle & les autres
"demeurrent dans les ceps, aprs avoir elle transferez delcurfi nmo
premire prifon celle du camp. [Nous ne voyons point quel '""'"J'"""
cft ce jour. Car quoique d'un coft il puilTe fembler allez probable qucc'eftoit la veille de leur excution il fcmble nanmoins par la fuite qu'Usaient encore vcu plulieurs jours aprs
leur tranfport. Pour ces ceps, dont il efl: fouvcnt parl dans les
.p.i4<'|Eu-n- hiftoiresdesMartyrs, "l'on croit que c'eftoit une pice de bois
p.75.76^.i.a.
perce de plufieurs trous , o on enfcrmoit les piez desprifonnicrs dans une diftance plus ou moins grande fclon la grandeur de leurs corps, ou flon qu'on les vouloir plus ou moins
tourmenter. C'cfl: pourquoi on trouve qu'on leur tendoit quelquefois les piczjufqu'au quatrime trou,& quelquefois julqu'au
cinquime. Dans cet tat ils ne pouvoient ni faire un pas pour

c|Tcrt.s:Oi.i.

cllc

eltoit pas

livre

changer de

lieu,

n;[peutcn:re]mefme

fe tenir

debout.

S^E

PERPETUE, ET

S^^

FELICITE*.

iji

* a 5 * j j s * s jp 9 s s 9 , J s i i s 9
s

ARTICLE

VIII.

F udentgelier efi converti ,& lgre de S*^ Perptue demeure endurci:


S'^'

Vijion de S. Sature:

E courage

F elic>t accouche miraculeujlme^. t.

& la vertu que

tmoignoient dans
fancliHoient pas Teulemcnt ils conveirles Saints

ne les
encore leurs pcrfccuteurs.j'Car un foldat nomm Perp.aft.h.p.
Pudent,quielloit"geolier de leur prifon, commena les cfti- '7mer , &: reconnoiftre qu'il y avoir en eux quelque vercu extraordinaire. Ainfi il lailFoit encrer aflez librement ceux qui
vouloient venir les affilier &: fe confoler avec eux '&c enfin il p.is.jy.
embrafla tout fait la foy.'Au contraire le pre de S" Perptue, Tert.& Or.I.i.
qui cette grce fembloic plutoft cftre due fi la grce le pou- '^7-F-J-3i-i33voie efi;re,demeuritdans fon infidelic, [&fairoic toujours de
nouveaux efforts pour y engager fa fiile.]'Le jour du combat perp.a.h.p.
approchant,il revint encore accable d'affliction &: dedouleur: '7Il s'arrachoit la barbe
&: fe jet^anc le viiage contre terre , il
fe plaignoic d'avoir vcu fi longtemps, pour ei^re ccmoin du
malheur de fa famille; &c proferoit d'autres paroles capables,
dit la Sainte, de toucher mefme les plus invincibles. Pour
elle , elle reffentoit beaucoup de compaffion pour fa vieillefle
infortune , [& plus encore pour fon malheureux endurcillement.Mais rien n'eftoit capable de la fepnrer de l'amour de J.C.]
'S^^ Perptue ne fut pas la feule que Dieu confola par des p.n-ij.
vifions &:des rvlations. S. Sature en eut une auffi, qu'il nous
raconte luy mefme d'une manire trs edifiante.'On la peut lire Terr.&i Or.p.
toute entire dans un autre ouvrage, ^Sature y vit la gloire qu'il ^'pl^^^Ja h
p.
eftoic prs de recevoir dans le paradis. ^Les Anges y avertifient n.14.
Optt Evefque[de Carthage, comme nous croyons, de corri- ^P'^-*
ger fon peuple qui venoit l'eglifc avec des divifions
des

ia prifcn,

tilioient

opie.

.\

comme

&

du cirque. 'Il y eft aufli


parl de quelque conteftation entre cet Evefque & Afpafe
Prefl:re& do:cur[des catecumenes.] Ils vouloient que lesMartyrs les accordafTent mais les Anges leur difent de ne point
troubler le repos de ces Saints, & leur ordonnent de fe pardon-

difputes

s'ils

fuflent fortis

pi^-i-

ner l'un l'autre. 'Nous y trouvons auffi les noms de quelques p-"martyrs qui avoient fou ffcrt en ce temps l, favoir S.Juconde,

& S. Artaxe

&

qui avoient cic brlez tout vifs


S. Quinte qui eftoit mort martyr dans la prifon. 'Les plus an-

S. Saturnin

n.p.tr,!BoH.
9.jan P.5S7I

Flotentp,i44.'
145.

ijju

S^'

PERPETUE, ET

S^^

FELICITE'.

marquent ces Saints le 9 de janvier avec


quelques martyrs d'Afrique, &: ils mctten;: un S. Hpidcte a la
telle de cette laii.tc compagnie.
[Parmi la joie que les laines Martyrs avoient dans la prifon de
voir npproeher iejourdelcur triomphe,] ils"avoicnt beaucoup &c.
dctriltciVc de la grolU-nc de S'"^ Flicite qui n'clloit que dans
Ion liuittiemc mois. 'Et comiiie elle n ello'.t pas encore en ccac
d'accoucher ils eftoicnt fafchcz, & elle encore plus que les
autres , que cet accident la fcpaialt d'avec eux , & diftci aft fon
martyre de quelque ten.ps 'dautintque par une lov que les
Romains avoient reccu des Grecs, &; eux des Eevpcicns il
eftoit dfendu de faire mourir ur.e femme groflc.
'Les Saints refolurent de prier Dieu tous enfcmb'e pour elle;
nnflcod qu'ils eurent achev leur prire, tri is jours avant
cicns martyrologes

Perp.a.h.p
X6.
Ib'A^'i.r.iSi.

T>'i7-t-

Bar -csA

i'|

Pcrp.ict.n.p

li.p.i.

&

de rexecucion,elle fentit les douleurs de l'ciifuitcment,'& accoucha en eftct dune fille, qu une femnic Chrtienne
prit foin d'elevcr
&: l'adopta 'cllant arriv par la conduite
de Dieu que l'enfant fe trouvait en tat de naiftre lorfque
Hx meren'cftoit pas en tat de le mettre au monde, ni dans un
mois , auvjuel elle le puft faire flon Tordre de la nature. Elle
fentit en accouchant les douleurs ordinaires aux femmes, comme les cris qu elle jctta le tmoignrent. Elle fit voir en accouchant, d't S. AuguUin, qu'elle ciloit femme, & hritire des
peines aufquelles Eve a elle condanncc &c ne fit pas moins
voir [dans {on martyre,] quelle eftoit remplie de la grce de
celui

P 17Aug.p.ii37f-

Marie. Elle paya d'un coll ce qu'elle devoit !a nature comme


femme &: de l'autre elle receut du Ciel le fccours de celui
qu'une Viergea enfant. [Les acles claircifl'cnr cette penfee
de S. Auguflin.] Car nous y apprenons qu'un des gardes ayant
demande S'^ Flicit ce quelle fcroit lorfqu'elle iroit expofe aux beftes dans l'amphithtre, puifquel'c jettoit de fi
grands cris en accouchant; elle luy fit cctf belle rcponlc:C cil
moy qui foufre ici mais le Seigneur IbuftVirj en moy &: pour

moy danslamphitheattc, parcequej'y fouftiirai pour luy.


;

Perp.aft.h'.p.

z.iy.

y^ssfi

ARTICLE

IX.

S^^

PERPETUE, ET

FELICITE'.

S^^

ARTICLE

,;^

IX.

menez, l'amphithtre pour cfire expofez. aux bejes


Mort de Secondole : Libertgnre ttj de S'" i'erpettte

i^j' Saints font

(^ de Sature.

'F^O u R

retourner S^^ Perptue , l'auteur des ai:es raportc Pcrp.aa.p.t7.


encore
cette preuve de fa conftance &: de fa grandeur -*
\^
de courage. Des perfonnes avoient fait craindre auTiibun[qui
avoit les Martyrs en garde ,] qu'ils ne s'enfuiffent de la prifon
par quelques enchantemens magiques &:cela l'obligeant aies
traiter avec plus de feverit, la Sainte luy en fit reproche,
luy
dit en ie raillant Pourquoi ne permettez vous pas ces crin mincis deftinez combatte la fefte de Cefar, de fe foulager
un peu cependant? N'eft-ce pas voflre gloire fi nous paroifl.bns
l bien gras &en bon tat ? Le Tribun rougit ce difcours,
ordonna qu'on laifiafl: entrer les frres de la Sainte &: les autres
qui les voudroient venir voir
'La veille du combat,[c'eft dire le 6 de mars,] S" Perptue p-'z.
eut une nouvelle vifion'd'un Egyptien contre lequel elle com- Aug.adR..4.
btit eltant change en homme,
qu elle vainquit enfin *ce <^-'Sp 54-i-d.
'r.iSi.p.1137.
11
"I
n11
r
J
qui marquoit la victoire qu elle alloit remporter lur
le demor. b.
'Elle la raconte fort amplement,'' & une partie de ces circonf- Perp.aft.h.p.
i7-2-c|Tert.5:
tances font marques dans un fermon attribu S, Auguftin.
^Le mefriie jour les Saints furent menez au feftin appelle i.^ iprp^.a.p^j'i!
Juper librc,^<\ncYoL\ faifoit en public aux perfonnes qui de-'^p-'-Svoient cftre le lendemain expofes auxbeftes ou aux gladia- an'c.!
P.5T"
teurs,&:oon leurlaifToitune entire libert de fe rejouir en co-b.
re une fois avant leur moit. 'Mais les Saints changrent autant Perp.aft.liTp,
qu'ils purent la diflblution de ce feftin en la modeftie des Aga- '^
pcs,'c'eH: dire des banquets de charit qui fe faifoienc parmi Tert.ap.c.39.p.
les Chrtiens, ^Commeil
y eftoit accouru beaucoup de peuple ^J"'*; ^^
afin de les voir,Ies Saints prirent cette occafion pour leur parler, 1-,.
en les menaant du terrible jugement de Dieu , en leur reprefentant le bonheur de la mort qu'ils alloicnt fouft'rir & Sature
leurfit cette reprimende Le jourde demain,leur dit-il, ne vous
M fuffit-il pas pour repaiftre vos yeux fanguinaires ? Quel plaifir
trouvez vous venir voir ceux que vous haiffez ? Vous nous
"regardez aujourd'hui comme amis, & demain vous nous traite> rez en ennemis. Mais au moins remarquez bien noftre vifage
HiJi.EecLrom.llI,
N:

&

&

&

>

S'-

154

PERPETUE, ET

S^^

FELICITE',

que vous nous rcconnoillez au jour du jugement &: de la <


vengeance de Dieu. Tout ce peuple s'en retourna ainfi plein
d'tonnement, &: beaucoup i'c convertirent.
'Enfin le jour de la vitoire[qui cftoit le fettiemc de mars,]
eftant arrive, les Martyrs fortirenc de la prifon pour aller l'amphithcatrc, "avec une majcflcfurle vifage,&:une gayct digne deeori
"de ceux qui s'en alloienc au ciel particulirement les deux &..
Sain:cs &:"s'ils fentoicnt quelque battement de cur, il vc- ?*"'"'".
noit de joie plutoft que de crainte. 'Secondole manquoit
cette compagnie, parccque Dieu l'avoit appelle luy dans la
prifon &: ainfi il avoir prvenu par (a mort les dents des bcftcs.
Nanmoins, difent les adcs, Ton corps reccutle coup d'cpce
que fon ame ne pouvoit (entir. [De forte qu'il femble que fon
corps ait auffl eli expofe dans l'amphithtre, pour y cftrc
traire comme nous verrons que le furent les autres Saints.]
'Les Mjrcyrs vinrent donc, comme nous avons dir, l'amphitheatre,fuivis de Perptue & de Flicit.' Lorfqu'ils furent la
porte, on voulut faire prendre aux hommes flon la coutume
Ihabitdes prcftres de Saturne, qui cftoit un manteau rouge; &:
aux temmes celui des prcftreies dcCers, qui cftoit une bande blanche autour de la tefte. 'Maisilslerefufcrcnt conftamment par la bouche de S^'Perpctue.Nous ne venons ici,dit-cllc,
que parceque nous le voulons & nous le voulons parccque
nous prfrons la libert de noftre religion noitre vic;C'eft
le pad que nous avons fait avec voi;s. L'injufticc, ajoutent les
adcSjfut confondue par la juftice &: la force de cette rponfe:
& ainfi on les lit entier vcrus fimplcmcnt comme ils eftoient
& Perptue loua Dieu de ce qu'elle commcnoit vaincre
atin

^j

p.M.

p.19.50.

p.o|n.p.tiS.

"'

aft.p,3o.

l'Egyptien.
pj,.

'Lorfqu'ils furent entrez, Revocar,Saturnin,& Sature,

crent du jrgemcnt de Dieu tout


regarder,

Ib|np.i7i.i7v

& s'adrclfant

.1

peuple allcmbl pour les

le

Hilaricn

mena-

mefmc avec un gcitc&:un

vKagc plcinde conftance & d'autorit, Vous nous condanncz


maintenant, luy dirent-ils; mais Dieu fera un jour voftre juge.
demanda qu'ils fuflcnt
'Le peuple irrit de leur confiance
,

des beftes, &: qui fc tcnoient /"" <"'''"


iin-tumm.
en rang avec des foners pour en frapcr les criminels que l'on
les Saints fercfaifoit pafTer devant eux. Cela fut excut,
foucttcz''par ceux qui avoicnt

foir.

jouircnt d'avoir cette part

Partion

&

la

SS5

du Seigneur.

S-^E

PERPETUE, ET

S^^

ARTICLE

FELICITE'.

lyy

X.

I E u accorda ces Saints de mourir chacun de la ma#nicre qu'ils Tavoient fouhait. Car s'en entrecenanc enfemble, Sacurnin avoir demand d'eftre expof toutes fortes
de belles pour remporter une couronne plus glorieufe.fRevo-

cat avoir peuteftre fouhait la

mefme

chofei'^ils furent

donc

Perp.aft.p.ji.

n.p.94.5j,

N0T7. "tous deux attaquez par un lopard J&: puis tranez par un ours,
Tans nanmoins en eftre tuez.
L.p.jf.
'Sature avoit tmoigne beaucoup d'averflon pour l'ours, &r. f-5iavoit dit qu'il croyoit"confommer fon martyre du premier
eenfid.
coup de dent que luy donneroit un lopard. Et en effet ayant
eftc expof un fanglier, cet animal le traina feulement un peu
wnaterem. mais fc jcttant fur"i"on maiftre , il le dchira tellement qu'il en
mourut quelque jours aprs. Sature fut li enfuite en un endroit expof un ours; mais l'ours ne voulut point fortirdefa
loge. Ainfi il fut ramen pour la fconde fois fans avoir receu
aucune blelTure 'ce qui luy donna le moyen de parler encore au r.p.^j,
gelier Pudentpour l'encourager par fon exemple demeurer
ferme dansla foy. Vous voyez,luy dir-il, que je n'ay encore eft

II

-,

blefl d'aucune befte, comme je l'avois efper, ic comme je


" l'avois prdit Croyez donc , je vous prie , de tout voftre cur
* [en j.C.]Jem'en vas en un tel endroit,&: l un lopard m'oftera
>>

>

la vie

d'un feul coup.

'Cela arriva de la forte car fur la fin de ces jeux cruels, un h.p.34.3f,
lopard avant eft lafch fur luy,il luy fit d'un coup de dent une
telle plaie, qu'il fut tout couvert de iang &receut ainfi un fcond battefme par le tmoignage du peuple mefme ,qui s'cria
:

qu'il eftoit lav

n
M

comme

il

faut. Alors le iaint parlant

au mef-

me Pudent, Adieu, luy dit-il, fouvenez vous de ma foy


ma mort au lieu de vous troubler, vous encourage

& que

vous
bague
qu'il
avoir
demanda une
au doit, &: la
luy rendit teinte dans fon fang, comme un gage delafucceion
qu'il luy laiflbit, & un monument de fon martyre. Il rendit
enfuite l'efprit, & tomba mort au lieu o on avoit accoutum
d'gorger ceux que les belles n'avoient pas encieremcnr tuez.
'I. mourut ainfi le premier de ces faints Martyrs ,& alla atten- P'j^dre Perptue, flon la vifion qu'en avoit eue la mefme Sainte.
&:

afFermiflc.JUuy

ij

PERPETUE, ET S" FELICITE*.

S^^
'Lc P. Mabillon croie que

15^

Ib'Boll.ij.apr.

S. Pudcnt Martyr, maqnc le ij


dans le calendrier de 1 Egl.fe d Afrique , cfl le geol er
donc nous venons de parler. Ccia ell au moins plus probable
quc d'cntendrc par l ni celui dont park i>. Paul, [ni] un Pudcnc

YM6.617-

ou Pudence que

Anal.t,5.p.40).

d'avril

les

martyrologes de

toft

Nicomcdie,&

qu'au

lieu

S.

Jrme marquent tan-

tantoft Alcxandric,[ri l'on ne veut dire

de Nicomedie,il faut

lire

U Numidic.]

ARTICLE XL
Combat de Sainte Perptue & de Sainte

Flicit.

[/'^'EsT maintenant au combat

Perr.aa.r3r.

des deux Saintes qu'il faut


x^^palTer.jLe diable leur avoir prpar une vache trcs furieuic Dieu ayant voulu en cela mefme avoir gard leur fexc.
On les cxpofa d'abord toutes nues cnvclopces dans un filet,
comme il eftoit ordinaire dans ces combats. ^Mais la dclicatcfle
^^ ^^' Perptue, & lcat de S'"^ Flicit accouche depuis deux
jours, ayant blefl les yeux de tout le monde , on les retira pour
leur donner quelque vtement. 'En cet cac elles furent toutcs dcux cnfcmble cxpofccs cette vache cruelle. 'Et Flicit
tmoignoit plus de
qjjj jiyQif jjj tant de cris en accouchant
joic que de crainte la vue de cetanimal farouche, qui la laifla
couche par tcrre[dc fes bleiijres.]
'Perptue qui en fut attaque la premire , tomba aufl fur le
dos L puis s'cflant mifc fur fon fcant,& s'appcrcevantque fa
;

Euf.l.f.c.i.p.

l*rcrp.a.p.
31.3}.
p.48-

Ang.t.bar.c.j.

r-3-i a.
Fcrp.al.p.}3.

ibid.

tunique cftoit dchire dun cofl:,ellc la racommoda.fongcant


moins fa douleur qu' garder par tout l'honneftct. Elle renoua mefme c% cheveux epars, drpeur qu'il ne parufl; quelque
marque de trifteflc au milieu de fon triomphe. Elle fe leva
cnfuite , &: ayant donn la main S'= Flicit elle la fit lever,
&: elles demeurrent ainfi debout. La duret du peuple ayant
cft flchie par ce qu'elles avoicnt dj endure, [on ne les cxpofa point de nouveau d'autres bcftes,]&: onles mena une
porte [pour y attendre le coup de la mort par l'pcc des gladiatcurs.J S" Perptue fut recrue par un catecumcne nomme
,

ibiJ.

Ruftiqucqui
P34-

'Elle

J'cxtafc

fe

trouva auprs

commena
o

alors

d'elle.

comme

elle avoic elle jufqu'

fe rveiller &: revenir

ce

moment

elle

de

tourna les

yeux de tous coflcz, [comme unepcrfonnc qui ne favoit o elle


lloit,] &: dcmanda> au grand tonncmcnt de tout le monde

S" PERPETUE, ET
:

fgure.

quand ce

S^^

feroit qu'on les cxpaferoit la

TELCTTE'.
vache 'O

secric S.Augullin,"lorfquelle eftoit attaque

&;

ly/

elloit-eLe,

drchire par

une befte ( furieufe, ians en refTendr les coups , &: qu'aprs un


fi rude combat, elle demandoit quand il devoir comnicnccr
]> O coit-elle donc alors ? Que voyoic-elle , pour ne point voir
i-tofruens^ ce que tout le monde voyoit?"Quc fcntoit-elle pour ne point
^^^^^^ "ne douleutH violente? Par quel amour, par quel fpcdafinferlu "
jj cle,par quel bruvage , elloit-elle ainfi toute tranfporte hors
d'elle mefme, &: comme divinement enivre, pour paroiftre
M [impafliblcjdans un corps mortel ? 'Quoiqu'on luy dilt que le
combat eftoit dj paff , elle ne le put croire jufqu' ce qu'elle
en euft vu les marques fur elle mefme ,& qu'elle euft reconnu
Ruftique[qui l'en affura.] Elle ft alors appeller fon frre;
s'adrcflanc luy & Ruftique , elle leur die [pour eux &: pour
tous les Chrtiens:]Demeurez fermes dans la foy, aimez vous
) tous les uns les autres,&: ne foyez point fcandalizez ni aftoiblis
par nos fouffranccs.

Aug.f.ija.p.
"^'^'

Per .aa.p.j^.

&

ARTICLE
{Jliart des

deux Saintes ,

XII.

& des autres,

L y avoit un lieu dans l'amphicheatrc , o les gladiateurs


avoient accoutum d'gorger ceux qui les belles n'avoicnt
pas entirement oft la vie. Tous les Martyrs y furent amenez,

Pcrp.aft.p.3,
-*

& yattendoient ce

dernier coup [aflis ou couchez] par terre.


peuple voulant encore avoir le cruel plaitir de leur
voir enfoncer l'pe dans le corps , afin que leurs yeux eulent
plus de part cet homicide , demanda qu'on les ainenall au
milieu de l'amphithtre. Les faints Marcyrs qiii s'eftoient dj
donn le faint baifer pour terminer leur martyre par la marque

Mais

le

de

la paix, fe levrent deux mermes,&; s'en allrent au lieu o


ce peuple barbare les deraandoir.'On porta le corps mort de
y
Sature, '& apparemment celui de Secondole more dans la

p-5<^-

p.ij.

prifon.

'Les Martyrs rcccurent

donc enfin le coup qui leur ofta la p.3**


aucune adion ni dire aucune parole Il n'y eue
que S'* Perptue, qui ayant d'abord receu un coup d'pe dans
mduUvU. un endroit plein d'os, afin de fentir un peu fon marcyre,"ietta
quelque cri &: porta elle mefme fon cou la main tremblante
de ce gladiateur , peu habile tuer des hommes & peutcftrc,
vie, fans faire

Hj

PERPETUE, ET

FELICITEV

S^E
S^^
ijg
difcnt les a<!^cs, marqua t-ellc par l que le

gnoit
clic

11

forc,n'eull pas

mcfmc

la

& des autres

P3i}.i.a.b.

qui lacrai-

otler la vic,ii elle n'eull tmoigne-

vouloir perdre.

[Voil quelle fut


Aug.t.bat.c.j.

pu luy

dmon

la

confommation de cette

iluftrc

martyre

qui l'accompagnrent. ]'S.Auguiiin fait une fort

"
ontmarcliCjd t-iljlur la telle du Icipcutqui trouva entre dans "
le cur d'Eve. Il trompa luncenluy promettant la divm't ;& '*
il ne put vaincre les autres en leur faiiant perdre la vie. Il fur-
prit lune dans la fclici &dans les dlices du paradis; &: il fut "
luy mefmc arpris &: vaincu par la confiance des autres au mi- "
belle rcfloxion (ur fa conltancc&: fur celle de

S^*^

Flicite. Elles

C'a donc**
en honneur, &:cgalcs ou mefme prfres aux honmicSj'pinlque comme nous l'avons remarqu d'abord , on ne nomme que ces deux femmes
dans la fcdc qui leur efl commune avec pluficurs hommes qui
ont fouflcrt avec eiles.
[Cette fcflc efl marque le 7 de mars dans tous les martyrolog'^s les plus anciens dans ceux qui portent le nom de S.
Jerome,]'&: mefme comme on la dit d'abord, dans l'ancien
calendrier de l'Eglife Romaine fait en 354. FDe forte qu'il n'y
a pas douter que ce ne foit le jour de leur martyrc,]'comme
on le lit dans l'abrg de leurs ades tir de l'abbaye do S. Victor

lieu des belles furirufcs&: des pes des gladiateurs.

cft trs )uftcment qu'elles ont elle leves


p-ji4'}'-

Bach.p.i<5.

Perp.L'^.v p.

'*

Thom.p.u
sjcr.n.p.48.

A'Jg c.bar.c.
5.p.5i4.i.d,f.

xSo.p.iiH

f.

410.

de Paris.'Cette fefle efl marque dans divers anciens Millels


Q^j Sacramentaires de l'Eplife Romaine. 'Elle efloit comme
ir
11
rr a
nous avons dit, fort clbre en Afrique du temps de S. Auguflin.^'Quc fi elle n'cfl: pas marque dans le calendrier de cette
Eglifc fait vers le commencement du VI. (cclc on croit que
c'cfl qu'on ne faifoit alors la fcdc d'aucun Saint durant le Carefmc;d'o vient que ce calendrier n'en marque aucune depuis le ly de fvrier
jufques au 16 d'avril. 'D'autres croient
nicfne que ce calendrier pounoit n'cfl' e pas enticr.'Lcs Grecs
en font le"premier ou le i de fvrier, &: le premier jour de Non
1

Aft.M.p.Sn.

ixjih.t.f.p.

1x07

cl
'^

Bo: 1.7.

Vift-Vit.l.i.p.

Perptue & de S'^Fclicir cflo-cnt dans


de Carrhage au V. f"iccle:'*&: on croit que
c'cft l'eglifc dc ccttc ville appellcc caufc de S'* Perptue,
rerpetiui Ref}itut., dont il cft parl pluficurs fois dans les Con'Les corps de

"la
'^

7.niais>.'

j.

mars.

'

grande

eglife

ciles d'Afrique.

S'<"

Non

j.

^59

S^^

POTAMIENE
VIERGE,

MARTYRIZE SOUS SEVERE:


AVEC S" MARC ELLE SA MERE,
ET

BASILIDE SOLDAT.

S.

E nom de

NoT

E I.

Potamiene eftoit clbre dans Euf.l.i.c.y.p.


Alexandrie plus de cent ans aprs fa morc,[&: il "7-.
eft encore aujourd'hui forcilluftre dans les monumens de l'hiftoire ecclefiaftique d'Eufebe
& dans les martyrologes.] 'S. Antoine ediioitLuf.c.3.p.jo3.
quelquefois fes difciples en leur racontant la
confiance hroque d'une Sainte de ce nom , ["qui apparemment eft la mefme.]
'S^'^ Potamiene eftoit fille d'une fainte femme nomme Mar- Euf.p.io/.b.
celle,qui fut fa

S^=

compagne dans

le

martyre. 'Rufin conte

la fille Ruf.ib.p.ss.i.

entre les difciples d'Origene.[Mais Eufebe ne ledit pas: &:cn

ne

le

difant pas

il

ne nous

laifte

aucun

lieu

de

le croire. ]'Son Eur.p.io7.a|

&

corps
fon ame eftoient enrichis d'une excellente beaut,3&: ^f^^'^^cette double perfection fut caufe d'une part qu'elle foutint mille

combats pour conferver

quelle elle excelloit


la luy

fa chaftet

&

fa virginit

dans

la-

contre ceux qui par une pafllon drgle

vouloient ravirj& de l'autre qu'elle fouffiit mille fupplices

pour ne pas renoncer


'Elle eftoit efclavc

la foy
,

&

de J.C.

avoit pour maiftre

un

homme

fort Lauf p.sos.c.

dbauch; lequel aprs l'avoir extrmement follicite & luy


avoir fait de trs grandes promcftcs voyant qu'il ne la pouvoir corrompre, entra dans une telle fureur, qu'il lamit entre
les mains du Gouverneur d'Alexandrie 'nomm Aquila,^difanr
qu'elle eftoit Chrtienne &: qu' caufe de la perfccution que
fouftiroicnt alors les Chrtiens, elle faifoit mille imprcations
contre les Empereurs &: contre le gouvernement. 'Il promit
donc une grande fomme d'argent ce gouverneur afin qu'il
,

Eufp.jo7.b.
^-^"f-p-s'C3-c.

d.

SAINTE POTAMIENE.

lo

perdre ou la challet ou la vic,cn ajoutant Si vous pou- ce


luy
pcrluadcrdc confencir mon dciii, rendez lamoy,fans
vez
luy taire fouftrir aucun mal. Mais 11 elle pcrlilledans la rigueur
qu'elle m'a caiioignc julqucs ici faites, je vous prie, quelle <c
meure par les mains du boureau, afin que ccllant de vivre clic et
Juy

fill:

rc
tid.

Ejf.U.c.?.p.
Lauf.c.3.r.
5cj.d.

fc mo;:jue

pas davantage de

ma

paflion.

'Cette fzcncrcufc fille tut donc amene devant le tribunal du


Gouverneur, eu on avoir prpare des inftrumens de divers fuppliccs,[Mais cette vue n'ayant pu branler (on amour ni pour la
chaftct,ni pour J.C,]'on la tourmenta cruellement ,&: on luy
fit cndurcr des douleurs horribles par tout le corps,^l'ans que
fon efprit, qui cftoit comme une tour fonde fur le roc,puft
jamais eftrc branl par tant de moyens dont on fe fervit pour
furmonter fa conftance.'Le juge [devenant plus furieux par le
courage invincible de la Sainte,! s'avifa d'un fupplice encore
plus cruel que tous les autres, qui fut de faire remplir de poix
une chaudire, fous laquelle il fit allumer un trs grand feu &:
;

lorfquc

la

commena

poix

bouillir gros bouillons,

ce juge

impitoyable fe tournant vers la Sainte , luy dit, Va obe ton <c


maiftrc, &:fachc quefi tunelc tais, je commanderai que l'on te
jette dans cette chaudire. 'Elle luy rpondit conllamment, Je
ne faurois croire qu'il y ait un juge affez injufte pour me com- "
ce
mander d'obir des defirs drglez &c impudiques.
gladiateurs
furquoi
la
menaa
de
l'abandonner
aux
'Le juge
eftant prcfle de rpondre
aprs avoir un peu pcnfc en elle
mefme,elle dit quelque parole qui parut impie ces idoltres.
c le juge irrit tant de cette rponfe'que de la prcdente,
i

f-jo^.a.

Iiif.p.io7.b.

Ijuf

p.o4.a.

a|Eur.p.io-.b.
lu .p.9-4.

^^

il ordonna qu'on
la chaudire.
dans
jcpouilleroit
[Tout luy parut doux dans cette fentence hors ce qui blcffoic
fa modcftie.]C'cft pourquoi elle dit au juge: Si vous avez refolu
de me faire fouttiirce fupplice, je vous conjure par la vie de c
JTmpereur, lequel je fay que vous craignez, de ne point or-

'pronona

aufltoft la
la

fentcncc;

Sainte &: qu'on

''par laquelle
la jetteroit
,

donner que l'on me dpouille; mais de commander plutoft que t


l'on me dcfccndc peu peu toute vctuc comme je luis dans la <
poix bouillante, ihn que vous voyiez quelle cft la patience que
me donne J. C, lequel vous n'cftes pas fi heureux que de con-
noiftre. Le juge ne voulut pas luy rcfufer une grce de cette '
,

nature.
ihfp.i'7bc.

'Elle fut

la garde
voyant l'infolcncc

mife pour cflre conduite au fupplice, en

d'uii fo!dat[ou

archcrjnomm

Bafilid. ,qui

&

SAINTE POTAMIENE.

li

&: reffrontcric avec laquelle le peuple infukoiclaSainte par


il en eut compaflion, &
empefcher
d'approcher d'elle. [Il
chairoic ces infolcns pour
paroiit que ce foldac avoir dj quelque teinrure de la religion
Chrciennc:]'&: Eufcbe le mec"au nombre des difciplcs dOrigne. [Mais cectc aftion de mifericorde luy acquit la grce

des

railleries

quioffenfoienc fa pudeur,
les

)Tji

1.

&

d'une parfaire converfion,


mefme celle du martyre. j'CarS'*
Potamienc fe tenant oblige de la compaffion qu'il avoir pour
l'afifura qu'elle n'oublieroit point cette grce, qu'elle demanderoit eh mourant Ton falut Ton Seigneur^ que dans peu
de cempsellelerecompenferoitde fa charir.
'Aprs ces paroles , elle foufrit courageufement le fupplicc
auquel elle avoit eft condanne,'&: fut defcenduc peu peu

elle

a.

c-

& infenfiblement dans

la

c.i.

d|t.p.ni.b.

poix toute bouillante depuis les picz

&

mou- Lauf.c.j-p.
jufqucs la tefte.'Elle fut trois hciures dans ce fupplice
rut lorfqu'elle eut eft plonge dans la poix jufqucs au cou.^Sa ^^^q
mre Marcelle fut coniumepar le feuaufTibienqu'ellei^&lcs lo/.b,
;

I-

martyrologes de S.Jerome, d'Ufuard-&: 'd'autres les joignent


cotes deux le z8 de juin,
[S'<=Potamiene accomplit bientoft la promeffe qu'elle avoir
faite a. Bafilidc.J'Car trois jours aprs fon martyre elle luy appa-

^ f''"^-pi9-

Euf.p.ios.a.

rutdurantlanuitjluy mit une couronne fur la teftcjluy dit qu'elle avoit demand fa grce au Seigneur, qu'elle l'avoir obtenue,

& qu'il en recevroit

dans peu de temps. [La fuite ft bien


voir que cette vifion n'eftoit pasuneimagination.j'Car Bafilidc p.io7.i.
s'eftant rencontr peu aprs dans une occafion o fes compagnons le voulurenr faire jurer,il leur dit qu'il ne luy cftoir point
qu'il le decladutout permis de jurer: qu'il eftoit Chrtien,
roit hautement. Ses compagnons crurent d'abord qu'il le difoit pour rire mais voyant qu'il continuoir, ils le menrent au
juge, devant lequel perliftant dans la confeffion de J. C. il fut
luy p.ios.a..
auflitoft mis en prifon.'Les Chrtiens l'y vinrent vifiter ,
f extraordidemandrent la caufe d'un"changement fi fubit
naire. Il leur dclara la vifion qu'il avoit eue, 'rcent d'eux le
feau du Seigneur, [c'eft dire le batcefme-,]
le lendemain
ayant rendu un glorieux tmoignage J.C. il eut la tefte tranche. [Le martyrologe Romain met fa fcfte le 30 de juin, deux
jours aprs celle de S'= Poramiene,]' laquelle les martyrologes F;or p.^i*.
de S.Jerome le joignent,'quoiqu'il foitvifible qu'il n'a pu eftre Hn.v.Ou.ti.
P^'
martyriz au pluftoft que quatre jours aprs elle.
1

eftet

&

&

&

&

J,

Adon ,Nctker

icc.

HlJl.EccL.

Tom. III;

MAINTE POTAMIENE.

i6t
Euf.p.io8.b.

'On

die

que beaucoup

d'autres pcrionncs fc convertirent

tout d'un coup en ce temps

Alexandrie

par le

moyen de

Sainte Potamicnc,qui leur apparoilloit la nuit, &: qui les appelloitla vraie rcligion.[Et cela ne nous doit point paroiftre cranTert.deani.c.

47

p.34S.a-

gCjj'puifquc Tcrtullicn tmoigne que

la

plufpart des

hommes

la connoifl'ancc de Dieu que par des vilions Se


par des fondes: [L'hiftoire de l'Eglilc nous en fournit plulicurs
exemples. Mais nous avons un palVagc d'Origcne trs confide-

n'avoienr acquis

fcmblc qu'il marque l'hirtoirc melme


tlcS.BafiHdc
ks autres dont Eufebe parle en gnerai,
lef^
0,4. p. 14.
f
Euf.i.(S.c.v4. quelles Origcne ne pouvoir manquer de connoilhre/luy qui
p.104 cho.c. ^yQ{i ^^j-, fojn f, particulier daffiftcr les Martyrs jufques la
mort. [Voici fcs paroles.]
Ori.inCelf.p.
'Je nc doute pas que Cclfc ,ou le Juif qu'il fait parler, ne fe
'^**
moque de moy; mais celanc m'empefchcra pas ddire que ce
beaucoup dcpcrfonncs ont cmbrafTe leChrillianifme comme
malgr eux, leur cur ayant eftc tellement change par quelque
efprit"qui leur apparoiftoir, tancoft durant le jour,
tantoft (^".j.
durant la nuit,qu'aulieu dcl'avcrfion qu'ils avoicnt pour noftre ''*^''dolrine,ils l'ont aime jufques mourir pour elle. Nous favons ce
beaucoup de ces fortes de changemcns dont nous femmes t- te
moins, &: que nous avons vus nous mefmcs. Il feroit inutile de
les raporter en particulier, puifque nous ne ferions qu'exciter ce
les railleries des infidles qui voudroient les faire paflbr pour e
des fables
des inventions de noftre cfprit- Mais je prends
Dieu tmoin de la vrit de ce que je dis, &: il fait que je nc
veux pas rendre recommandabic la dodrinc toute divine de
Bar.lo.ioi

rabic fur ce fujct.j'Car

"*"''''-'

il

&

&

&

J.C. par des narrations fabuleufcs,mais feulement par l'eviden- "

la vrit de plufieurs raifons incontcftables.


ce

&

Eur.p.io4.b.

mourir Sainte Potamienc, cftoit gouverneur


d'Alexandrie[fous Severc , comme cela cft vifibic par route la
fuite d'Eufebc.Et comme Origcne n'a pu commencera former
des difciplcs que vers I.i fin de l'an 208, on ne peut mctrre le
martyre de S"^ Potamienc qu'en 104 au pluftoft &: au pluftard
en l'an zii, auquel Scvere mourut.]
'Aquila qui

fit

MINUCE FELIX,
AVOCAT ET APOLOGISTE.
ARC us

Minucius Flix , clbre par le


dialogue intitul Odave o il dfend [avec
beaucoup d'efprit Sc d'loquence] la religion

Min.p.3.c|ap.-

Cyp.

&

Chrtienne ,'demeuroit Rome ,


y exeroit
avec rcputationj["vers le temps de l'Empereur
Severe,] la profeffion d'avocac.'Son ftyle donne
quelque lieu de croire qu'il eftoit d'Afrique. ^11 avoit eft engag d'abord dans le paganifme ''jufqu' un ge dj avanc,
'Dieu diflipa enfin Tes tnbres, le tira de ce profond abyfme,

Lafl-.l.y.o.t.p,

4?9lHicr.v.ill,
c.5S.p.-.87.a.

Muj.pr.p.ij
o:.p.i|n.a.

1 p.i.a.
p.3.d]n.g.
p.i.a.

&

l'appeliala lumire de fa vrit &: de fa fagefle.'S.Eucher Euch.ad


le met entre ceux qui eftant grands dans lefieclepar leur lo- p. 10.lt.

quence n'avoient pas voulu


,

viflentle ciel
trer

fouffrir

que

les

Val..

ignorans feuls ra-

& avoient fait une heureufe violence

pour y en-

avec eux.

avoit un ami intime nomm Januarius Olavius, qui entroitdans toutes fes inclinations, Se partagcoit avec luy toutes
fcs joies
toutes fes peines.'Cet Odave avoit une femme
'Il

&

&

des enfans.'Il avoit

mefme que ne

aufll eft

payen

& avocat &


i

il

avoue luy

refufant point d'employer foa efprit &: fon

loquence pour dfendre des gents coupables de facrileges,


d^inceftes, & de parricides, il n'y avoit que les Chrtiens qu'il
ne croyoir pas mefme qu'on puft couter, tant il eft:oit prvenu
par un aveuglement & une Itupidit trange , des calomnies
qu'on repandoit contre eux;fans confiderer que tout le monde
publiant d'eux des crimes atroces , perfonne nanmoins n'en
donnoit de preuves & ne s'en difoit tmoin. Quelquefois
mefme [eftant ou juge ou Confciller & AiTelfeur cs juges,] il
avoit exerc contre les Chrtiens une mifericorde aufli cruelle
qji'injufte, en leur faifant donner laqueftion, non pour leur
faire avouer la verit,mais par un entier renverfemenr de l'ordre, pour les contraindre de la defavouer aprs qu'ils l'avoienc
tm inftigi- confefTe. S'il cuft eft: conduit par la raifon"plutoft que poulie
monts,
p^j. i^j dmons qui le poffedoient
il les euft fait tourmenter
,

jjour favoir la vrit des inccftes

&

des autres crimes qu'on

ij

Min.p.i.a.bl
u.c.
p.i.a.

p.i>b.f.

MINUCE

,64

FELIX,

leur imputoit [mais c'cll quoy


:

il

fongcoit le moins.] Qii^e

fi

&

p.i..

quelque Chrtien plus foible fuccomboit la douleur,


rc- <
ncnoic fa religion , nous luy applaudiflions , dit-il , &: nous
Uiy devenions favorables, comme li en difant qu'il n'cltuic plus
Chrtien, ilfcfuftpuigcde tous les crimes qu'il avoit dcom- "
mettre durant qu'il l'avoit elle. [Dieu eut enfin picic de luy, <
aulbicn que de fon ami:]'&: lorfquc Minuce Flix Ce convcrtitjOdavc ne refufa pas de prendre part un Ci heureux changement ou pkitod il le prvint mefmc.
[Quoiqu il fuft 11 uni Minuce , il paroift qu'il ne demeuroic
pas ordinairement Rome comme luy.]'Mais le dcfir devoir
cet ami, & quelques affaires l'ayant oblige de laiflcr fa maifon,
fa femme, &: fes enfanscncore tour petits, pour y venir par mer
lorfqu'on ne l'y attendoit pas Minuce lereceut chez luy avec
une joie qui ne fe peut cxprimer.'Comme c'eftoit alors le temps
des vendanges , o les avocats efloientphis libres caufc des
vacationSjilss'en allrent fe promener Oftie, o Minuce Flix
vouloit fc baigner pour fecher quelques [mauvaifes] humeurs
par l'eau de la mer.
'Minuce y mena aufll Cxcilius Natalis qu'il avoit prefque
toujours auprs de luy.'ir'pouvoiteftrc de Cirthe,ou au moins drtenfit
Africain. 'C'eftoit un homme franc &:fincere,maiszclc pour le "''^"'
paganifmer'dc forte qu'eftant forti le matin avec les deux
autres pour s'aller promener fur le bord de la mer & ayant
rencontr une ftatue de Scrapis , il porta fa main fa bouche
pour labaifcr,cc quicftoit une manire d'adoration parmi les
payons. Odavc l'apperceut ,
dit Minuce, en vrit, mon ce
frerc , ce n'cft pas eftrc bon ami de fouftrir qu'une perfonne fi ce
unie vous demeure dans un tel aveuglement, & qu'il fe heurte <c
en plein jour contre des pierres. Car vous favez que cela n'eft ce
pas moins honteux pour vous, qui le laiflcz dans cette erreur, c
que pour luy mefmc. 'Ccile fut fort pique de ce difcours de ce
forrc que durant que les deux autres "s'entrctenoicnt avec ce.
luy demeuroit trifte &: pcnfif fans rien dire. Minuce
g.iyec
s'apperceut du trouble de fon efprit,il luy en demanda la caufc,
&Cecile la luy avou3;ajoutnnt que puifqu'OJlave l'avoit accufc
d'ignorance, il vouloit entrer en contcrencc avec luy,&:fou,

-^i-*-

p.i.b.

c]ii.a.

p.s.c.
p.ii.a.

p.i.c.

&

r.3.b.

c.

tenir la religion de fcs dieux. Les autres y confcntircnt, &:


pour arrcfter les flots de

s'allrent affcoir fur des pierres polces


la

mer.

Ils

mirent Minuce au milieu d'eux, moins parcequ'il


confiderablcjComme cela paroift par cet endroit,

cftoit le plus

MINUCE FELIX.

ly

que parceque Ccile mefmc confencoic de le prendre pour


arbitre, en le priant de )uger de ce qu on diroit,non par 1 amour
qui le tcnoit attach la religion des Chrtiens, mais par la
force des raifons qu'on allegueroic de part & d'aune. [Dieu
permit ainfi que la vanit de Ccile le portaft s'engager de luy
mefmc dans cette difpute, qui devoir cftre aufli utile pour fon
falut,

que glorreufe

'On peut

la vrit.]

voir dans l'hilloire

deTertuUien S^d'OngeneTa-

breg des diicours de Ccile &:d'O:ave. [Il iliffic pour noilre


deirein,de dire que Ccile parla avec loquence & avec vhmence, mais moins pour fa religion que contre les Chrdens,]
'Il finit par une raillerie piquante contre Octave, luy infultant
avec mpris, comme un
vaincu,&; dont

il

d.

homme

quil

fe flatoic

Tcrt.& Or.c.f.
P-'^^J^-

pn.a.

d'avoir dj

croyoit s'eftre bien veng en donnant toute la

Minuce comme arbitre deladifpubannir toute infulte d une confrence o

libert fon reiTentimenc.


te,luy die qu'il falloir

avoient pour but de connoiftre la vrit , 5c non d'acqurir


la varit des penfes
une vaine rputation que la fubtilit

ils

&

par lesquelles

il

avoir foutenu fon fentiment, luy avoient fort

plu; mais qu'il n'eftoit pas temps de triompher jufqu' ce que


tous les deux eu(fent eft entendus.

'Oiavc parla donc enfuite, [& fe fouvenant qu'il dfendoit


non {a propre caufe, mais une religion qui n'enfeigne que la
charit &rhumilit; au lieu de rpondre aux injures de Ccile
par d'autres injures,] il le traita civilement, Tappellanc meime
fon frre :mais il rfuta fon difcours avec toute la force de la
vrit. 'Il expliqua d'une manire admirable les principes

&

les
exomavii.

p-i-b.

P-3''''

maximes de noftre religion quoiqu'il foit plus facile de les


& de les goufter que de les exprimer."Il les mit dans leur
,

fentir

jour par les preuves, les exemples, 8<:les autoritez dont

il

les

appuya: II tourna contre les payens les armes mcfmes de leurs


philofophes.dont ils prctendoient attaquer la foy,&: reprcfcnta
noftre religion non feulement comme fainte mais mefme corame"favorablc.
,

tciUm.

montra bien qu'il avoit parl par rinfj-tration


qu'il avoit obtenu le fecours qu'il luy avoit deraan-

'AufTi l'effet

de Dieu, &

d.'Car aprs qu'il eut cefle dparier,

Minuce

quin'oroit te-

c.

b.

moigner combien il admirait fon difcours .S: Ccile, cftant


demeurez quelque temps dans le fdcnce comme demi inrer' dits
Ccile s'cria tout d'un coup 'Je n'attens point la fen- c
tcnce de noftre arbitre Nous fomraes tous dcu\- vidorieux:
,

iij

MINUCE FELIX.

rf

Odavc triomphe de moy, Se


Toumccs Dicu,6t
fuis

)c

triomphe de mon erreur. Je mcu


contcllc que la religion de J. C, donc je e
je

des picfcnc ,cltla vritable. Et

moy, dit Minuce,qutme

<

voy dcharge dclapcinede prononcer[commejii;ccntavcur


de ma religion ,])e me rejouis pour vous deux aulibien que
pour moy,dc la vidoire d'Odave, Je n'entrcprens pas de relever
fon mrite. Le tmoignage d'un homme &c d'un fcul hoir.me,
cft trop peu dcchofc. Et c'cft moins luy qu'il faut louer, que
Dieu mcime qui l'a fait vaincre.

'Ils
fe
retirrent
enfuice
commune
une
joie
de
la
avec
converIbid.
fion de Ccile, remettant au lendemain les inftrudions qu'il
demanda lur quelques points particuliers dont il n'cftoit pas
allez clairci quoiqu'il ne luy rcrtaft aucun doute fur le fond
de la vrit, [Minucc n'a rien crit de ce qui fe dit fur cela:]
p.i..
'mais il nous aflurc trs clairement que Ccile enibrafl'a touc
fait le Chriftianifme &: nous ne pouvons douter que fa vie
Cjp.Tt.p.}.
n'ait rpondu parfaitement cette premire iacc (i c'cftj'le
Preftre Cccile que S. Ponce nous apprend avoir conveai S.
Cyprien [vers l'an i,43.]C'cftoit, dit-il, un homme juftc,"eftim UujUI.
de tout le monde, vnrable par fa dignit auffibicn que par
fon ge. S. Cyprien qui dcmcuroit avec luy, raimoit,rhonoroit,
Icrefpcdoit, le reverdit, le confiderant non comn.c un ami
&:unegal,(cax il paroift qu'il cftoit dj Prcftre auflbien que
Hier.v.ill.c.
luy^)nais comme le perc de fa nouvcllc[&: de fa vraiclvic.'Il prit
< Cyp.vit.p.*. melme caufe de luy le nom de Cccile, =Et Ccile de fa parc
pourreconnoiftre cette extrme affection, luy recommanda en
mourant fa femme & fes cnfans le laifl'anc comme hritier de
,

Bar.j.jun.e.
111. il.

Min.p.i|na.

BjMtc.i<s|}.

Praif.dif.p.

{^^

pj^t

& de i

quemcnt

le

5'

tcndrelfe envers cux,'L'glife l'honore publi-

lemefmc
difcours d'Odave:[& nous

jour dcjuin.'Baronius croit que c'eft

Ccile qui fut converti par le


ayons VU quc cclui-ci cflroit Africain :]' quoy il faut ajouter
que S, Cyprien dans"mi des premiers ouvrages qu'il a fiirs, ^' <^'!''
*"'"'*'
c-opic divcrfes thofos d\i difcours d'Odavc.[Cc qui cft certain I^J*"'
c'cfl que rien ne rpugne cette conjcAurc,]
'Pource que quelques uns veulent que ce foit encore le mcfme qucCelienou Cecilicn prcepteur de Diadumciie fils de
Macrin.{On vcrra"aun'epaTt que c'eft une chofe fans vraifcit)- vs.MtCj.
h.'ance.j'Il feroitfpIusVlif

de croire que

c'eft le

mcfme que

r"^"notc}.

Natalis,qui ayant confdf J.C,8ir .npparcmmcritfous Severe,''fe V.lfsTheo'*"'^"laifTa depuis tromper par les Theodotiens.[Mai5 c'eft une fimplc

conjcdurc qui n'a point d'autre fondement que larelVemblancc

MINUCE FELIX.

xy

du nom.] Ceux qui la voudront fuivr, feront obligez de dire


que Minuce Flix a crie avant la fin de Severe:[,car il n' eufl pas
oubli la confeflion de Ton ami. La faute du Confeileur Nacalis
ne permettroit gure non plus qu'on cruft que c'eft le docteur
&: le pre de S. Cypiien.]
'Oclave mourut[queIquc temps aprs avoir acquis Ccile
rEglife;]& fit par fa mort une plaie profonde dans l'ame de
Mmuce Flix. Il fe confoloit ncanmoiusdans lapeite que fcs
yeux avoient faite de fon ami, par le fou venir de fes actions qui
le luy

rendoit

comme

difcours par lequel

il

prefent:'6it

il

s'appliquoit jfurfout au

Min. p. i..

r-^-^'

avoit retir Ccile de fa vaine fuperfticion.

mit mefme par crit, &: en forma ce,dialogue ceiebre[quc


providence divine a conferv jufqucs nous. On l'appelle
ordinairement l'oBave :^Sc c'eft le titre qu'il portoit deja du Lift.l.i.c.Ti.p.
temps deLaclance. [Minuce Flix le luy avciit fans doute donn *''
pour honorer la mmoire de fon amijquoiqu'alTurmeiit ce qui
y eft luy appartienne encore plus qu' Oave,.]
'Il a fait voir par cet crit,. dit La(5tance,^ombiejiil eftolt l.y.c.i.p.45p.
capable de foutenir ^a vrit par fa plumc^s'ili fuft ^onn tout
entier cet emploi.'S. Jrme qui le tnet au rang de? au<te,urs Hier.v.iii.c.
Il le

la

ecclefiaftiqueSj^ditqu'ily afnit connoiftre qu'il poired.oittwte lp.^^^p.ug.


de la thologie des payens-Hl le jiict

la fcience des lettres &:

avec S. CYPri^n,S.Hilairc,&: d'autres qui ont dfendu laveritp ^'=P--<:-4.pnon feulement avec rorce,mais encore avec beaucoup d art.
'Son ouvrage avoit d'abord eft imprime commcunhuittieme Min.pr.p.i.t,
livre d'Arnobe. Mais Baudoin fond fur Latance <: fur Saiu,t
JeromCjl'a rendu fon vritable auteur des l'an iyo,[&: perfonne n'en a plus dout depuis.] Baudoin dans fa prface fait un Pgrand loge de cet ouvrage.'ll appelle Arnobc fon imitateur &: P-4.
fon difciple:'& il croit qu'Arnobe l'avoit particulirement en P-s*
vue lorfqu'il dit que des jurifconfultes &; des orateurs, avpient
embraff la foy Chrtienne.
'Minuce Flix promet fous le nom d'Odave dan5 fon dialo- oap.is.b.
gue,de traiter amplement en un autre livre la matire du dcftin,
tJU'marque qu'il l'avoit dj fait: '& on luy a en effet attribu Hier.v.iH.c.
un livre intitul Du deftin ou contre les Mathmaticiens, '"^'^ ^'^'
[qui fe trouve imprim dans une dition d'Arnobe. J'Mais quoi- ! cp.84.p.
5-^<^'
qu'il foit d'une perfonne loquente
trs habile, nanmoins
-S. Jrme doute qu'il fuft de Iny parcequ'il le trouvoit d un
,
autre ilyle que le dialogue d'Odave: '& pcutcftre .qu'on n'at- Min.pr.p.4.
,

t.

I.

iif^utari

quitte

fait

pas de fcns. Gii-f eut fuppIerfwfeWr

ou

lire

d:f^utavu

mi nu ce FELIX.

j6%

tribuoic cet ouvrage

promis de

traiter la

Minuce

Fclix

D'ANTIOCHE.

VIII=

AX

Euf.I.4.c.i4.p.

146. b.

p.i!i<.d|<.hr.

1-fier.v.ilI.c.

4i.p.iSi

depuis

Sync.p.3n<J-

c.

Euty.r.jfi).

Euf.l.s.c.ii.p.

n)J>.

i b|l.rc.i9.p.
1M.1S7.

que parccquU avoic

SERAPION'
EVESQUE

Eui.l.{.c.i9.

meftne matire.

M N
I

les

fctticmc

Apoftres

Evcfquc d'Antiochc

qui avoit (ucccd

S.

Thophile ["vers l'an 181, gouverna treize ans, v.j.Theofclon la chronique de Niccphorc,] &: George''"''
cSyncellc. ^Nanmoins la chronique d'Eufebc
fait commencer S. Scrapion'Ton luccclVcur "sarapio
des l'an iSj.'S.Jerome dit que ce fut feulement en la onzime
anne de Commodc,[qui commence au 17 mars de l'an 150-.]
'Ainfi Maximin n'aura gouvern queneutans
comme le dit
Eutyquc.
'S. Scrapion a laifle plufieurs monumens"de fon loquence & "? ^
,

de

fa doctrine.

^On

parle entre autres *d'une lettre

Ponce

&

V"''*/

que l'hcrcfie dos Montaniltcs yj^j


condannc de toute l'Eglife. Cette lettre cftoit foufcritc Monuni*'"
par beaucoup d'Evefques; [ce qui fait juger qu'elle fut dreflce
dans un Concile.j'S.Serapion crivit aufl Doninin, qui avoic
abandonn lafoydeJ.C. durant la pcrfccution[dc Scvcrc,")
&: efloit tomb dans la fupcrftition des Juifs. Il crivit encore

a Cariquc, crite pour faire voir

efloit

"^^

J.(f

e.ii.p 113.

b.

Hicr.T.iIi:c.
41. p iSi.c.
i Socr.I.j.c.y.

P1747(.
Eufl.'.c.ii.p.

HJ.b.

quelques autres cpiftres'afTcz courtes, conformes, dit S. Jrme,


lavic[faintc]&:"auftcre qu'il mcnoit.'Socratc cite S. Serapion <,>/.
d'Antioche pour prouver contre 1 herec d'Apollinaire que le
Verbe a pris un corps anim.
[L'ouvrage le plus cclcbrc de ce Saint] cft celui qu'il fit contre l'Evangile attribu S.Pierre.

'Eftantun jourun

Khofcou

Euf.p.iij.t?.

le luy fit crire.

KhofTcj'^villcdeCilicie furlcgol-

fc d'in'uSj'il y trouva les Fidles


e.iop.Si^.H.

Voici ce qui

en difputcfur

le fujet

de cet

Evangile &r comme '^il ne l'avoit point lu ,&: qu'il croyoit qirc
tout ce peuple tcnoit la foy orthodoxe, il pcnfa que pour appaifer la difpute il pouvoit en permettre la Irdurc. Mais il
apprit depuis 'que l'on avoit eu un mauvais dcflcin en luy dc:

mandanc

SAINT SERAPION.

i>

mandant cette pcrmiffion,'&: que laledurede ce livre faifoit


tomber plufiems perlbnnes daiis l'herefie. C'eft pourquoi il
l'emprunta des hrtiques mefmes qui Tavoient compof auDocetes;'& trouva que quoique la plufpart du livre fuft bon, il y avoit nanmoins beaucoup de points
contraires la vrit &: conformes la doctrine de ces hrtiques. Il fit un recueil de ce qu'il y trouva de mauvais, compofa
rcrit dont nous parlons pour le rfuter, '& envoya tout cela
aux Fidles de l'Eglife de Khofle, ajoutant qu'il les iroit bien-

v.lesGno- trefois,c'eft: dire"des

*"*""

c-

bjii^.a.

p-n-lu^.a-

toft voir.

dans cet crit cette parole con{derabIe,quilrecevoit


ec qui venoit des Apoftres &: de S, Pierre comme ce qui venoit
de J,C,mais qu'il (avoit fort bien diftinguer ce qui venoit d'eux
d'avec ce qu'on leur avoit fuppof;parce[qu'iI avoit receu l'un
de la tradition, &]qu'il n'avoitpas receu l'autre.'Il combatoit
dans le mefmc crit un hrtique nomm Marcien qui fe con'Il

dit

tredifoit luy

mcfme.

[C'eftoit

apparemment

l'un

P.1.13.C.

d.

de ceux qui

troubloient l'Eglife de RholTe.

Cet endroit donne

fujct

de croire que

l'Eglife

avoit deflors quelque jurifd'dion fur les Eglifesde

d'Antioche
la

Cilicie.

L'hiftoirenenous apprend rien de la mort de S.Scrapion.On^


peut mettre en l'an iii,]'auquel la chronique d'Eufcbc fait
commencer S.Afclcpiade fon fucccfTeur.Il feroit au moins bien
difficile de la mettre pluftardj'puifque S. Alexandre dejerufalem eftoit encore prifonniet pour J.C, lorfqu'il apprit l'eledion
d'Afciepiade. [Et il fortit fans doute de prifon des l'an iii,
auquel la mort deSevere arrive le 4 fvrier de la mefme anne, finit la perfecution. Ainfi S, Serapion doit avoir gouvern
l'Eglife d'Aniioche environ xi-an quoique la chronique de
Nicephore]'& George le Syncelle luy en donnent zj. [Eutyque
fe trompe encore davanrage,]'en ne luy en donnant que dix.
[Les martyrologes de Rome , d'Ufuard , &: d'Adon , mettent fa

la

c.n.p.iu.ep
"^'i^-

Sync.p.3J4.c.
Eucy.p.3(S7.

fefte le 30 d'olobre.]
'S.

que

ASCLEPIADE avoit acquis beaucoup de gloire avant

Evefque, durant la perfecution [de Severe.] C'cft


pourquoi S.Alexandre de Jerufalem dit que la nouvelle de fon
cledion luy avoit rendu lgres les chaines dont il efloit charg
pour J.C Ilencrivitl'Eglifed'Antiochepourluyen marquer
fa joie &dcs l'nfcription de fa lettre il donne cette Eglife le
titre de bienheureufe. Il y tmoigne aufll que S. Afclepiadc
eftoit trs capable, & trs digne de la charge qu'on Juy ayoic-'
d'eftre

Hifi.Ecd.

Tm.III-

Eiif.i.s.cii.p.

^"'^

SAINT SERAPION.

70
p.ll}..

confc.'Cettc lettre fut porte par S.

c.i.p.ii3.c.

Clment d'Alexandrie.

de ce que ht S.AfcIepiade durant fou cpikopat,ni mclme combien il fut Evefque,&; s'il mourut en zi/ zio,
ou irz.jOn fait feulement qu'il eucPhilet pour fuccellcur.
[Ufuard &: Adon marquent fa fefte le 18 d'olobre entre les
faints Confelfcurs. Le martyrologe Romain luppofe mefme
qu'il eft mort par le martyre mais cela"ii'eft pas fonde]

["On nefait

rien

* *t.

-^t*

cT*
*1

*T* +1* *T*

*T>r

*l}k

*T*

:(cT*

PANTENE.

S.

DOCTEUR
A

DES

LETTRES SAINTES

ALEXANDRIE.

'HISTOIRE

nous apprend une choCe


trs remarquable de TEglife d'Alexandrie,]
'qui eft que dans les premiers fiecles elle
avoir une cole des lettres faintcs; &: des docteurs ecclefiaftiques pour les enfeigner. Cette

Eur.L^.c.io.p.
17V. a

Hier.v.

ill.c.ji.p.iSo.
c.

.Euf.p.i7j..

cole avoit conunenc flon S. Jrme des le


temps de S.Marc fondateur de cette Eglifej'&elle continuoic
encore lorfqu'Eufebc crivoit l'hiftoire ecclefiaftique.[Elle a

gouverne par pluficurs grands hommes dont les noms


le premier dont l'hiftoire
nous ait conferv la mmoire eft S. Pantenc, trs illuftre dans

c/lc

font trs clbres dansl'Eglife. Mais


l'antiquit par fa fcience

pour

l'Eglife

hommes
n.p.ji.alCl flr

4Eur.p.i7!.b|
chr.

l.(^.c.i$.p.

111. d.
.

1.5. CIO. p-

175aa'Hicr.v.il.c,

3R|ep.84.p.

jt7.b.

JiM.c.jS.
tf

par fon zle

par Ces grands travaux

luy ont donnez.]

femble qu'avant que d'embrafferleChriftianifmeil avoit fait profefton de laphilofophic


ftocienne. ''Depuis mefme qu'il fut Chrtien , il s'appliqua
beaucoup tudier les dogmes des philofophcs payens
pcuteftre aulfi des hrtiques :'C'eft pourquoi Origcnc qui
quelques uns vouloient faire un crime de cette ctude,fe dfendit par fon exemple. 'Il avoit aufti acquis beaucoup de rputation par fa connoilTance des lettres humaines. ''Mais il n'avoie
pas moins de lumire dans les Ecritures divines,'qu'il avoit tu'Il

edoit originaire de Sicile.

^11

Phoc.c.iiS.

p.i>7.b.

&: par les magnifiques loges que les plus grands

dies,

comme l'on difoit, fous les

difciples des Apoftres.[Car

&

il

Non

i;

Non

i^

SAINT PANTENE.

171

pouvoit avoir vu S.Polycarpe,]Mais pour ce qu'ajoute Photius,


que l'on difoit qu'il avoic mefme"eft: inftiuic par quelques

hn^lrco;.

ApoftreSj'cela eft abfolument impofllble

comme

moins qu'il n'aie

S.Narcifle de Jerufalemj&: jufqu'

vcu plus de
130 ou environ ce que les premiers auteurs n'auroient pas ou116 ans

Hii.v.Pan.p,

848i-f'

bli

de remarquer.

communiqua

'Il

fs

lumires S. Clment d'Alexandrie;

^lequel aufl le reconnoift pour fon maiftre

Cl.ftr.r.p.i/y^

&: voici le t- ^Euf.lf

moignagc qu'il rend tant fon humilit qu' fa fciencc. ^Cct


ouvrage, dit S. Clment , parlant de {es Stromates ou TapilTeM rics,n'efl: pas une pice faite avec art, pour acqurir l'eftime des

en

p.iyjd.
^ci.i(r.t.p.

comme un recueil , qui dans


d'un threfor facrjpour remdier
au dfaut de ma mmoire,
mereprefenter comme dans un
" miroir obfcur, ou dans une peinture morte, les difcours vifs

hommes.

Je ne

la

confidere que

ma vieillefe pourra me

fervir

&

&

ces grands hommes dont j'ay eu le bonheur d'eftre


>' le difciple. 'S. Clment fait
enfuite l'enumeration de ceux
qu'il avoit eu pour maifl:res-,& conclut par ces mots,'qu'Eufebe
" croit fe devoir expliquer de S.Pantcnc/Celui que j'ay ren" contr le dernier eftoit certainement le premier pour fes me" rites. Je le trouvai cach en Egypte aprs l'avoir bien cher" ch
depuis que je l'eus trouv je n'en voulus plus chercher

animez de

d.

Euf.p.i7

5.c(,-

ci.ftr.i.p.174,
''

&

"d'autres. Cette vritable abeille de Sicile, couroit avec joie


" tous Icsprez fpirituels,S<: recueillant avec foin cotes les fleurs

des crits des Prophtes c des Apoftres , elle formoit dans les
mes de ceux qui l'ecoutoient, comme dans une ruche facre^
s> des rayons trs purs non de miel, mais de connoiffance &: de
'"

"lumire.
[Dieu ne fouffrit pas que l'humilit de S.Pantenelerctinfl:
toujours cach fous leboiffeau. Il l'eleva fur le chandelier,]
'afin qu'il clairafl: ceux qui eftoicnt appeliez avec luy au fcflin,
flon l'exprcffion de S. Clment d'Alexandrie. 'Il fit beaucoup
d'adions illuftres, comme dit Eufebe, fans les fpecifier davantage:[&: elles luy fervirent en quelque forte de prparation]
pour l'emploi que l'on luy commit enfuite de gouverner l'ecole d'Alexandrie. 'Il exeroit cette charge lorfque Julien fut
V.s.Anicfr fait Evefque de la mefme ville, ["au commencement de l'an
Botei.
179, & la fin du rgne de M. Aurele.] 'Il y a apparence qu'il
avoir alors pour difciples non feulement S. Clment d'Alexandrie, dont nous avons dj parl; mais a ufli S. Alexandre

p.'-75-b.

Euf.l.cic.p.
'^'^-

de Jerufalem ,

[l'un

des

illuftres

Evefques du

a|c,9.p.i74,c3,

Hjll.v.Pan.p
^'>-'-^-

III. fiecle,]'qui Eu^.i.f.c.H.p.

Y-

''*''

ij

SAINT PANTENE.

tTt

fon Icigncur , &: un homme vraiment


,
heureux.
[On ne peut mieux juger de quelle manire il s'acquitad'un
minillcre il imnorcanc.quc par ce que dic S.Jcromc,l'que quoi-

l'appelle Ton

Hier.v.ill.c

'

pre

qu il aie cent plulicurs commcncaiics lur hciicuic, il aneanmoins plus fcrvirEglifc par la parole que par la plume. Auffi
Eufcbc rcconnoift qu'il paroiflbic comme l'un des plus grands
1

Euf.i..c.io.p.

^^J**

hommes
Hrr.y.iii.f.5|
p-

+1J-7.

de ion rcmps.
[Sa rputation ne fc renferma pas dans les bornes fi tendues
J^ l'Empitc Romain:]'Ellc pafla jufqucdans les Indes ;[& ces
p^,pij.5 j^yj ne connoiflbient point
autorit des Romains,]Ie
prirent par leurs dputez de venir annoncer l' Evangile en leur
pays,&: d'y combatte la philofophie des Biacmancs par celle
de J.C.[Le commercej'attiroit les Indiens jufqu' Alexandrie:
&les Chrtiens qui eftoient en ces pays fi reculez peuvent
avoir connu par ce moyen le mrite de S. Pantcne.'Dcmctre
qui avoir fijcced Julien dans l'cpifcopat d'Alcxandrie"ran
10 de Commode, [de J.C.iSs,] 'fut celui qui l'envoya dans les
Indes [& apparemment des l'an 189, ou peu aprs puifquc S.
Clment fon difcip!c"doit avoir commenc vers ce temps l

Hall.v.pjnp.
t^f.ud.e.
Euf.l..c.ii.p.

'*'''
'

Hier.v.ili.c.fi

eFS+.p.5i7-b.

v.s. Eleu;
''"^''^''*r

tenir l'cole d'Alexandrie.!


Euf.i.t.c.io.p.

i75b.

H>ll.v.Pan.p.

Comme

l'Eglifc

de

HHier.T.ilI.c.

I6.p.i ce.

'^'l'^"

Pantenc avoit un zcle trs ardent pour la parole


Je Dieu, [il n'eut pas de peine] fc refoudre de l'aller porter
jufquc dans les Indes: & ainfi il fut tabli prdicateur de l'Evangile de J.C, dans les nations orientales. [Il eft difficile qu'il
ait receu une miflon fi ample &: fi authentique, qu'avec l'ordination cpifcopalc. Nanmoins l'antiquit ne nous le dit point.]
'On cite unpaflagc de S.AnaftafcSinatc,qui rappclle"Prcftre;.4.'-c
ou Pontife des Alexandrins , foit qu'il cuft cft fait Prcftrc
d'Alexandrie-, foit que mcfme aprs avoir receu l'ordination
S.

cpifcopalc,

Euf:p.i75.b.

v.s.cic'"'"'

il

ait

toujours cft confider

d'Alexandrie, ou

il

comme membre de

revint enfin, parccqu'il n'avoir pas

titre particulier.]

rcmps l plufieurs faints Evangcliftcs


de la foy, qui pleins du zcle de Dieu,cntreprenoicnt avec courage d'imiter les Apoftrcs,[cn abandonnant volontairement
toutes chofcs,] pour tablira: affermir la religion Chrtienne,
S. Pantenc eftoitdc ce nombre; '$c\\ porta en cette qualit la
^^ jufquc dans les Indes. [L'hiftoirc ne marque rien de ce qu'il
y fit, mais feulementjqu'il y trouva entre les mains de quelques
perfonncs qui connoilToienc J.C, "un Evangile hbreu de S. Non
'Il

y avoir encore en ce

i.

SAINT PANTENE.
Matthieu, que S.Barchelemi Apoftrc

chdans cetceprovince, y avoit

171

qui avoit autrefois pici-

laifle.'Il

l'apporta depuis avec Ruf.r.s;.^

&

Kufin , lorfqu'il retourna , difent-ils ,


Juy , flon S.Jcrome
""Yg^'l.-''Alexandrie:[Et c'eft de l que nous apprenons qu'il ne demeura pas dans les Indes jufques la fin de fa vie , mais qu'il revint
encore en Egypte. ]'Nous voyons en effet que S. Alexandre Eur.i..c.i4.p,
Evefque de Jerufalem , dclare que S, Pantene luy avoit pro- ^"'^''
cur la connoifTance &: l'amiti d'Origene:{ce qui n'a pu
eftre au pluftofl: que vers l'an loy,
la fin du rgne de Severe;

&

Origene n'ayant commenc qu'en ce temps l eftre connu.]


d'Alexandrie tmoigne de mefmeque Ces maiftrcs

'S. Clment

vivoient encore lorfqu'il crivoit[fous Severe] fes livres des

Stromates,&:eftoicnten tat de

fe rejouir

de ce

qu'il

ci.ftr.i.p.tT.
^

s'occu-

poit ce travail.
[Il
la fin

paroid donc que S.Pantenevivoit encore Alexandrie


de Severe, qui mourut en 2ir,]'ou plutoft jufque fous

Hier.T.ill.c

S.Jerome ledit; &"il cnfeignoit ^^

Caracallafils de Severe, comme


encore alors flon ce Pre, 'ceux qui le vouloient venir couter
chez luy:[Carpour l'cole publique des Catechefes, elle cftoit
tenue alors par Origene , qui y enfcignoit la doctrine de J. C.
avec un trs grand clat, quoique dans un ge trs peu avanc.
S, Pantene bien loin d'eftre jaloux de la gloire de ce jeune hom-

Haii.v.Pan.p.
^'^^'

'

me,

qui n'eftoitque le difciplede S. Clment fon difciple , le


produifoit luy mefme ,
le faifoit connoiftre aux autres,]'Car

&

Euf.p.ms.c.d.

comme

nous le venons de dire, il acquit Origene l'amiti de


Alexandre de Jerufalem,
'Il communiqua aux autres les thrcfors de la dodrine divine f..c.io.p.i/y.
non feulement de vive voix , mais auffi par quelques crics,*& '^\^.
iaUa, comme nous avons dit, divers commentaires lur 1 Ecritu- ^s.
re.'S. Clment d'Alexandrie cite quelque chofe de luy qui ci.ex.p-jcs.i.
femble eftre tir d'un commentaire fur le pfcaume 18; & il y '^
cnfcigne ce principe utile pour l'intelligence de rEcriture,que
dans le ftyle des Prophtes il faut peu prendre garde aux temps
des verbcsjle prefent,lc pafr,& le futur,fe prenant fouvent l'un
pour l'autre. 'S. Anaftafe Sinate met S. Pantene entre ceux qui Hail.v.pan.p.
ont crit fur la cration du monde & qui en ont applique sji.ie.
l'hiftoire T.C, &:rE2life.'Ori2ene, comme nous avons dit, Euf.i.s.c.ij.p.
^^'"
cite fon exemple contre ceux qui luy reprochoient l'tude de la
philofophie payenne; & ajoute que ce Saint avoit fervi au faluc
de beaucoup de monde.
'Rufin ajoute Eufebe qu'il termina Alexandrie une vie Ruf.i..c.icp.
S,

...

iij

^^'-

SAINT PANTENE.
& admirable. [Le raarty*

J74

pleine de gloire par une fin excellente

rologc Roniain marque fa fcfte le 7 de


Adon ,Notker &: quelques autres; &;en
,

On

ne trouve point que

les

CA

juillet

fait

aprs Ufuardj

un grand loge.

Grecs l'honorent.]

S,

PRESTRE DE ROME,PUIS EVESQUE DES NATIONS,


ET DOCTEUR DE L'EGLISE.
AIUS

Euf.l.i.c.if.p.

clbre entre les auteurs ecclefiafti-

<7.d,l..c.ic.

ques,

p.iu.d.

flcuriflbit

Rome

dans

l'Eglifc

Catho-

lique fous le pontificat de Zcphyrin,[qui gou-

verna l'Eglife Romainc"depuis l'anzo ou zoi,


'& fous l'empire d'Antonin

Hier.v.ill.c.jj.

Poly.aft.n.iii.

Euf.l.s.c.ic
p.iii.d.
rhot.c.4l'.p.
3*.J7.

jufqu'cn l'an 119,]


l'an

m,

Zc-

irene

Ircne.^Eufcbe tmoigne que c'cftoitun homme trs elo- ^ "


quent.['ll ne luy attribue aucun degr particulier dans l'Eglii.
fe.J'Photius aflure que l'on difoit qu'il avoir elle Preftre de
Rome fous les Papes Viclor& Zephyrin;&: cite une note d'un
Anonyme plus ancien que luy, qui dit pofitivement qu'il eitoic
Preftrc, &: qu'il demeuroit Rome. Photius ajoute qu'on renoit encore qu'il avoit mefme eftc ordonn Evefque des Nations,[pour aller porter la foy dans les pays infidles , fans avoir
aucun peuple ni aucun diocefe limit: ce qui cft afl'ez remarquable, particulirement pour l'hiftoirc de l'Fglife Gallicane.
Nous avons parl"en un autre endroit de ces Evcfques apofto- y. h perr.
d Adncnj.
liqucs qu'on appclloitdes Evangeliftes,
S.

[Cequi

Tert.cat.c.si.

s.

[Caracalla]fils de Severe , qui rgna depuis


juiqu'en l'an zi7.]'Il"femble qu'il eult eftc difciple de v.s

nom de

Caius illuftre,]
avec Proclc ou Procule qui
foutcnoit l'hcrcfie des Montaniftcs,
qui cftoit mefme l'un
de leurs principaux chefs.'Il donnoit le nom une de leurs
a le plus conrribu rendre le

Eurp.iiiiij 'eft la dilpute qu'il


Hei.Y.ilI.c.jy,

v.

p'^yf'"-

eut

Rome

&

p.iH-fBuPinp.jcj.a.

I.
'M' du rin ditqu'Eufcbc& S. Jcromc attribuent Caius
kindioii$,[& je ne lf$ y point lematiiucz non plus]
.

le titie

dcPieAtc. lin'encite poiut

CA
feiSles,

s.

laquelle eftoic orthodoxe fur

le

171
^
point de la Trinit,mais

blafpherae commun tous les Montaniftes , que le Paraclet avoit dit par Montan plus de vcntez,
de plus grandes , que tout ce que nous avons de J. C. dans

n'abandonnoit point

le

&
T.Tertuilien note

u.

l'Evangile.'On croit"avec aflez d'apparence que c'eft ce Pro^^j^ ^^^j ayQJj- ^crit contreles Valentiniens , comme nous l'ap-

in var.r.f.p.

^'"b,Bar.ioi.

prend Tertullien, qui loue Ton loquence , &la virginit qu'il


pretendoit garder encore dans une grande vieille/le Se il peut
bien avoir attir par l Tertullien mefme dans l'herefie des
:

Montaniftes.

'Ce fut fous Caracalla , flon S.Jerome, que Caius eut avec
luy la confrence dont nous parlons, pour le convaincre de la
fauffet des nouvelles prophties

de Montan. Cette adion fut

[comme S. Juftin y avoit


,
Ephefe avec Tryphon,]

mis la confrence qu'il avoit eue


fort clbre. 'Caius la mit par crit

fun.

&

&

"jb'/^'

Eur.l.*-.c.io.p^

''-'

'uf^be l'appelle un dialogue, &: en cite quelques paroles o d|3.c.3i.p.io}.a.


Procle parle.'iWValois dit que Caius crivit cet ouvrage en n.p.ns.i.c
grec: [ce qui paroift bien vritable. Et en eftet Eufebe en parle
fouvenr,fans tmoigner jamais qu'il eufl: eft traduit du latin.]
'Nous voyons aufl qu'il a eft connu de Theodoret, qui met Th<rt.h.I.3.c.Patrocle au lieu de Procle.^Photius en parle encore, mais feu- ^piio/c.Isp.
Iement"comme d'une chofe qu'il avoit oui dire,[&: ne tmoigne 37.
point l'avoir lu,]
'C'eft de ce livre qu'Eufebe raporte ce beau paflage des tro- EaCu.c^^.p,
pheSjC'eft dire des tombeaux des Apoftres fondateurs de l'E- ^^^
glife de Rome, dont l'un, dit-il, eftoit au Vatican & l'autre fur
le chemin d'Oftie.'Ilencite un de Procle touchantS, Philippe, i.j.c.3i.p.io.
&fcs quatre filles prophetefles enterres avec luy Hieraple. ^
'Ce qu'on a encore remarqu dans ce dialogue, c'eft que Caius l.fi.c.io.p.n}.
reprenant la tmrit des Montaniftes,qui ajoutoicnt de nou- j^jp^oi^c'^g^"
veaux livreSj[c'eft dire les prophties de Montan,Prifque
p.57.
Maximille,] aux anciennes Ecritures, [& faifantfur cela un catalogue de celles que l'Eglife avoit receues de la tradition,] il
ne conte que treize epiftres de S.Paul,
ne parle point de celle
auxHebreux,"laquclle aufl,comme remarque Eu(be,quelques
R^^n^^ins ne croyoient pas eftre de S. Paul [*: cela convient
encore affez bien un difciple de S, Irene.]
'Eufebe cite encore un endroit de ce dialogue, dans lequel Euf.l.^.c.i.p.
'"*'
Caius rejette abfolument l'opinion des Millnaires, [quoique
foutenue par S, Irene;]& femble mefme dire que l'Apocalypfe
,

V.S.Paul

Hiet.v.iil.c,

^^

fur laquelle cette erreur s'appuyoitparciculierement

cftoit.un

I.7.c.ij.p.i73*

Thdrt.h.i.i.c.

C A I U s.
ij^
ouvrage de CcrinchCj'cc que d'autres Catholiques ont cra^
[Nanmoins il y a lieu d'expliquer les paroles non de l' Apocalypfc de S. Jcan,]'maisdc cellc'quc Cennthcavoic compofe v.IesCefous fon propic iioa> comme nous l'apprenons de Thcodorct. "'"^'"*'Le meCmc Thcodorct dit que Caius crivit aullbien que S.
Denys d'Alexandrie, contre Ccrinthc auteur de l'opinion des
Millnaires; [ce qui marque aflez clairement un crit particulier fur ce fujec , &: non iimplement ce qu'il en avoicdit dans
;

p.iio.3.

fon dialogue.]
luf.l..dS.f.
'**''*
c.i7.i8.p.i95.b.

'u(cbe raporte quelques endroits,

& des hiftoires fort remar-

quableSjd'un livre fait contre l'hercllc d'Artemon &: de Theodote, 'dont il dclare qu'il ne favoit point rauteur,parccquc fon

Thdtt.h.i.t.

nomn'eftoit pas marqu

f.j.p.ito.c.

intitule ce livre Le pitii l.ibyrinthc,i. dit

la tcftc

tribuoicnt Oiigenc, quoique


Phot,c.48.p.j<.

'

de fon ouvrage. ^Theodorcc


que quelques uns l'at-

le Itylc fill aflcz voir qu'il

n'en

pouvoir efbre.'Photius parle aufli d'un livre appelle Lt Ldhjnmhe


que quelques uns atcnbuoient Origene &: que d'autres afl'uroicnt eflic de Caius Preftre de Rome fous Zcphyrin/commc
il lavoit trouve marque dans une note. Pour luy il ne veut
lien dterminer fur cela. '11 ajoute qu'on attribuoit cemefmc
Caius un livre particulier contre l'hercfic d'Artemon , qu'il
femble diitinguer du Labyrinthe. [Mais cela n'ell pas bien clair.]
Pearfon fouticnt fur l'autorit de Photius, que auteur cit par
Eufcbc cil: conftamment Caius Preftre de Komc, [n'ayant pas
aflez diftingu ce que Photius dit de luy mefmc,de ce qui! cite
de la note d'un autre. Ce qui tavorife nanmoins beaucoup fon
lentiincnt.Tc'cft qu'il paroift que cet auteur crivoit ' Rome
ous le pontihcat de Zcphyrin ,ou peu apres,[c cil a dire dans
le mcfme temps que Caius y flcurilfoit.]
'Le mcfme auteur qui a faii le Labyrinthe ,y tmoignoit la
,

p.57.'Pearf.

^^

Phot.p.}S.a.

PMrf.poft.p.
i.p.i9.c.

rhoi.c.48.p.

fin qu'il

i.

avoir fait un difcours fur la fubftancc de l'univers.

Mais comme ce difcours

cftoit fans

nom

d'auteur, quelques

uns l'ont attribu Jofcph ,avec lequel il avoir quelque conformit de ftylc; d'autres S. ufl:'n,d aurrcsS.Ircnc,&: d'autres Caius. Photius ne rejette point opinion qui le donnoit
1

Caius. 'Ce livre refutoir Plaron

Il

parh itdu Chrifl peu prs

mcfme du terme de Chrift

&

comme les

un

nomm

Chrtiens

& rcconnoiflant

1.

i'^'

iftit

ce qui Icloti

Iiiirin r (<tf.

J^f.l. !..,*

f.

il

p.->ilf

finir Hoit liemlirr

.ariiva

la vrit

nration ineffablc,[ ce qui ne pcriDCt gure qu'on


que rbilloirr dont

^AlcinoiiS.

non dtntfirtttmfs,

1.

fc fervant

de

g-

fa

croie qu'il full:


niais

porw

meus

Si

il

cft

crnain

Rome.

1. 'M. du Pin<lit fans firn cirer. qti'fl


rfcrit on traite ta comp.Uifon d'AriCotc
'Jorfiusaonimcun AlcinoiiKnticIcs rtoiciciis,[miis D'c&ditiicn dcpwticulici.J
.1

& dePIatoo.

ic.

C A

s.
J77
en portoit ordinairement le

de Jofcphjjquoiqu'ilparoilTe qu'il
nom. Mais pour ce qui elf'de l'amc , cec auteur avoir fur cela
es fcntiraens indignes de la dodrinc qu'il faifoit paroiftre

c.

dans tout lerefte. Il difoirj[au(fibienqueTertullien,]qu'elleavoit


Ja figure du corps humain.
[Nous ne trouvons rien davantage ni de la vie ni de la mor^
de Caius:
ce qui nous furprend encore plus,c'cfl: que nous ne
voyons point que ni l'Eglifc Romaine dont on croit qu'il a cftc
Preftre,ni aucune autre, honore aujourd'hui fa mmoire, quoi<jne Baronius n'ait pas fait difficult de mettre dans le martyrologe Romain S.Mavile d'Adrumet fur l'autorit de Tertullien djaMontanifl;e,& plufieurs autres dont le mrite n'efl pas
mieux atteft que celui de Caius. Cependant c'cft ce qui a fait
que nous n'avons pas ofluy donner le titre de Saint, quoique
nous foyons trs perfuadez qu'il le mrite.]

&

Skt^.JVi^,
^'vi)

tj^'is

eJ*^

ej* '^s

cT^-'ls

ct'-'vs

jr-'ys

eJ*

NARCISSE.

S.

EVESQUE DE JERUSALEMAI NT

.^^g-j

Narcifle l'un des plus clbres Evefques de Jetufalem, fut afls le trentime depuis les Apoftres fur la chaire de cette Eglife,
c le quinzime depuis S. Marc , qui y avoir
eft tabli le premier des Gentils fous Adrien.

Euf.I.f.c.r-i.p.-

lyi.c.d.

' Ilfucceda Doliquien fous le rgne de 'Com~


pluftard [affez g pour avoir receu la beneditStion de S. Jean l'Evangelifte , comme nous le verrons par
la fuite.] 'Il fe trouva au Concile de Paleltne affembl tou- c.ij.p.ipc.d.
chant la Pafque["en r^j ou I5j6,]&
y preflda avec Thophile
de Cefare.
Les Fidles de Jerufalem confcrvoient encore dans le IV. l.fi.C.9.p.iio.b.
'

mode pour

le

v.s.viOor
^P'yi-

nccle la mmoire de quantit de merveilles que Dieu avoic


opres par ce faint Evefque ;
il y en a une entre autres qu'Eufcbeacru mriter de tenir rang dans fon hiftoite. 11 arriva,

&

Commode

commenc

en l'an iSo,

&

efi:

HiJt.Eccl.Tem.ILI.

mort en l'ani^i.

2:

b.c.

SAINT NARCISSE.

I7S
dic-il

une

.liiiaiu la

fois

que

l'huile

veille Iblcnncllc

trouble parmi

le

manqua"aux minires de l'Eglife^^i ^de Pailpe; ce qui eau fa un grand'"'

peuple. S.NarcilVc[cn tut touch,&;]comnian-

da ceux qui avoicnt loin des luminaires d'aller tirer de l'eau


un puits qui elloit proche de l, &: de la luy apporter. Cela
ivant cftc pronuement excut, il fit fa prire fur cette eau, &
avec une terme toy en noftrc Seigneur, il leur ordonna d'en
mettre dans les lampes ce qui ne fut pas plulloll fait, que par
un miracle tout extraordinaire de la puiflancc de Dieu, cette
cnu fr trouva change en huile. 'L'on conlcrva longtemps de
cette huile en mmoire d'un Ci grand prodige; &: l'on en voyoic
encore quelques reftes du temps d'Eufebc.
[Mais cette grce que Dieu accorda aux prires de S.Narciie,
Jie le rendit poine il clbre que la pcrfccution dont il fut
cprouvc,&: qui accab'a durant quelque temps Ton innocence.]
,

c.

y eut quelques mifeiabics qui ne pouvant plus fupporter la


&: l'exactitude de fa conduite, &: qui redoutant la juftc

'11

vigueur

punition que meritoient


pables, rcfolurenc de

la

les

crimes dont

ils fc

fentoient cou-

prvenir en accablant leur faintEvef-

leurs calomnies. Ils le char2;crent donc d'un crime


Et afin de donner plus de croyance leur accufation,iIs
la confirmrent par un ferment folennel; voulant, difoit le prcmicr,pcrir par le feu le fcond, 'avoir tout le corps couvert de
Icpre & le troilicme perdre les ycux,fi ce qu'ils difoient n eftoic

que par

atroce

vritable.

'Avec tous leurs fermcns

li'^-

r m.*.

ils

ne purent perfuadcr aucun des

Fidles ce qu'ils avanoicnt,'dautant que l'clat de la conduite


fifainte&:l fjgc

de

leur Prelatdiflipoit aifcmenttoutecette ca-

lomnie. Mais leSaint ne putfoutfrir lindignitc d'une accufation


il

injultc: &r

comme

il

retraite &: la folitudc

ion Eglife

y avoit dj
,

il

longtemps

prit cette

&: pa(a pluficurs

qu'il fouhaitoit la

occallon pour

annes cache

la

.1

fe

drober

campagne

&C

devenu.
de la juftice divine vcilloit pour la punition
d'une fi horrible calomnie; &:on vit en peu de temps ces parjures tomber dans les maldictions que leurs bouches avoienc
prononces contre eux mefmes.Car une petite tincelle de feu
cftant tombe fans qu'on fceufl: d'oi elle venoit , fur la maifon
du premier, elle l'cmbrafi tellement durant la nuit, que ce mi-

d.ins les deferts, fans qu'on puft favoir ce qu'il eftoit


a.b.

'Cependant

l'il

ferablc y fut brl avec fa famille.


ur.n.p.ii4,a.b.

j_

Le fcond

rtmfi tir ^nmif^lr, ri rifta,'c<: que M.Y->loufouiien( fe

fut attaqu par

dcvou

eu(eudi.e de la lpre.

ij

SAINT NARCISSE.

179

hornble,que tout fon corps en fut couvert.Le croiiieme confidcrant ce qui eftoit arriv aux deux autres &c redoutant la puiflance invitable de la juftice divine laquelle
rien ne peut eflre cach , avoua devant tout le monde le malheureux dellein qu'ils avoient form cnfemblc. Mais la douleur mefme de fa pnitence le confuma tellement, &: les larmes qu'il repandit furent fi continuelles, qu'il en perdit tout
fait la vue. Voil de quelle manire ces calomniateurs furent

ane Icprc

fi

punis.

'Aprs que S.Narcifle fe fut retir, comme perfijnne n'avoir


aucune connoifTance du lieu o il cfl:oit,lcs Evefques des villes

c.top.ni.c.

Teledion d'un autre


elu;
peu
de temps aprs
Dius
fut
mais
il
Evefquc.
mourut
Germanion fut mis en fa place, &:Gordie cn(uice; ious lequel
NarcifTe parut enfin, comme s'il fuft rcllufcic du tombeau. Il
fut conjur par les frres de reprendre l'adminillration de fon
Eglife, tout le monde ayant pour luy plus de vnration que
jamais caufe de fa retraire mefme,& de cette divine philofophie qu'il avoir embraflee, &: particulirement pour la manire
dont Dieu avoir veng fon innocence. [On ne dit point ce qui
arriva de Gordie mais il peur eftre morr dans ce temps l; & s'il
eftoit faint , comme il y a lieu de le croire il eut de la joie de fe
pouvoir dcharger fur S.Narcilfe d'un fardeau qui ne paroift
lger qu' ceux qui font indignes
incapables de le porter.]
'Eutyque dit qu'il gouverna un an avec S. NarcifTe, & mourut Euty.p.jss.
enfuitc. [Nous voudrions le pouvoir citer d'un meilleur auteur.]'Gordie,Germanion, &: Dius, fonrmis par Eulebe &:par Euf.chr.
les autres , dans le nombre des vritables Evefques de Jerufalem ce qui fait mefme qu'ils content S.Narcifc pour le 30, &:
pour le 34. Nicephore &c d'autres marquent combien luy
les aurres onr eft dans l'epifcopat. [Mais, comme nous l'avons
dit en un autre endroit, nous ne voyons pas d'o ces nouveaux
auteurs onr pu apprendre ce qu'Eufebe dclare n'avoir pu
voifincs furent d'avis qu'on procedaft

&

&

trouver.]

v.s.Ale-

'L'exrremevieillefie de S.Narcifi'crayant[cnfin]rendu incapable des fondions de fa charge, Dieu luy envoya pour l'aider
S.Alexandre clbre Evefque de Cappadoce.[Nous dcrirons
"autreparr les merveilles par Icfquelles Dieu fit connoiftre fa
volont en cette occafion. Il fuffit prefentcmcnt de dire que]

Saint Narcifle en eut luy


il

mefme rvlation

flon S. Jrme,

s'employa de tout fon pouvoir pour obtenir un

fi

faint

ij

&

coad-

l.tf.cn.p.Hi.
^

Hicr.v.in.cii.
'''^'

"

Euf.chr.
i..c.ii.p.iu.c.

io
jutcur.'Ccci Ce

SAINT NARCISSE
l'an

fit

deuxime de Caracalla

de J,C. m..

'Eufcbe nous a confcrvc l'extrait d'une lettre de S.Alexandre,


o il parloir en ces termes Narciflc vous (alue. Se vous con-
jure , comme moy de confcrvcr la paix &: l'union entre vous.
:

n.p.i.i.b.c.

Ceft luy qui a gouverne cette Eglife avant moy, &: qui la"
gouverne encore avec moy par Tes prires. Il a prefcntcmcnt "
li ans padcz.'M'' Valois tire de ce partage que S. Narciic
avoir quitte l'adminiftration de l'Eglife n'ayant confervc que
le nom & la dignit d'Evcfquc &: que S. Alexandre eftoit plutoft Ton (ucccn"cur que Ton coadjuteur &: fon collgue. [Nanmoins Eufcbe &: S. Jrme en parlent toujours, comme ayant
gouvern enfcmble. Mais entre deux Saints, il ne faut point
tant de diftindions ni de rcglcracns. Celui de la charit leur
,

fuffir.

Nous ne

favons point

fi

S Narcile pafTa l'ge de ii6 ans

ni

vcut longrcmpsdepuisran zii. Il n'cftpas impofTible qu'il


encore vcu dix anSjj'felon ce que dit S.Epiphane,qvi'il alla
jufqu'au rcgnc d'Alexandre. Mais comme ce Pre ajoute aufltoft que S.Alexandre mourut fous le mcfme prince,[quoiqu'il
ncfoit mort que fousDece,quinze ans aprs la hn d'Alexandre,

s'il

Epi.itf.c.ic.p.

i7-c

ait

de ces chofes. Nous n'ochronique de Niccpliore, qui


donne le ritrcdeMartyr S-Narciflc, ne voyant point que ceU
Toit autorifc par d'autres & n'y ayant point eu de pcrfecution
dans tout le temps o on peut mettre fa mort. Ufuard Adon,
&: d'autres martyrologes, mettent fa fefte le 29 d'olobre, &:
luy donnent cet loge d'avoir excell en faintet,en foy,& en
paHence mais ils ne parlent point de Ion martyre.]

on voit

qu'il n'a pas eft aflez inftrutt

fons pas nous fier

non

plus

la

iS

s-

CLEMENT

PRESTRE D'ALEXANDRIE.
ET DOCTEUR DE EGLISE.
L'

t:;u;iis;.c

ARTICLE PREMIER.
Corrvcrjtmde S. Clment

Ses maifires

Catecbijle

AI

NT

a.

il

ej} fuit Frefire

&

Akxaadrlc.

Clment fumomm l'Alexandrin,

paicequ'il a eft Preftre d'Alexandrie

&

chef

de l'cole Chrtienne de cette ville, 'avoit


micilie

9i.c|DuPiii,p.

les EuCl.fi.cii.p

noms de T. Flavius Clemens, [auflibicn que"le


Conful Clment neveu de Vefpafien & mar-

V. S Do-

Euf.i.j.c.i.p.

ii4.b'Pcarf.
poft.p.Mfi.

tyriz fous
qu'il cftoit

d'Athnes,

Domitien.] Quielques uns tenoieot

les autres le faifoicnt originaire

d'Ale-

Epi.ji.c.fi.p.
113.3.

xandrie 'ce que le furnom d'Alexandrin rend plus probable. n. T. 68.69.


'L'rudition prodigicufe qu'on voit dans Tes livres [vrifie ce Du Pin, p. 317.
que dit Eurcbe;]'qu'il"avoit voulu favoir toutes chofes.[Il fut Euf.pxp.l.i.
d'abord engage dans lepaganifme :] mais il revint bientoft de c.j.p.ei.U.
:

fon garement

la

parole

du falut

& la

dorine de l'Evangile
de fes

l'ayant dlivr de fcsraaux.[Ainfi]'il obtint la remiflon

pchez par la pnitence & par la foy en J. C.


'Il appritlafciencedel'EgUfej&la dodrinede la tradition
parl'inftrudiondeplufieurs grands hommes, dont il eut le bonNOTEI. heur"d'enrc difciple. 'L'un d'eux, dit-il, qui eftoitd'Ionie, m'a
) inftruit dans la Grce. J'en ay eu deux autres dans la grande
J5 Grce, [c'cft dire
dans ritalie,]dont l'un cftoit de la baffe
,

C'.px'li.i.c.
S. p. 175.3.

flr.i.p.i74.c.
a.

M Syrie , &: l'autre d'Egypte. J'ay eu encore d'autres maiftrcs dans


>J l'Orient, l'un Afryricn,&riautre Juif d'origine qui demeuroit
dans la Paleftine.Mais celui que j'ay rencontr le dernier, cftoit

certainement le premier pour :s mrites. Je le trouvai en


M Egypte aprs l'avoir bien cherch ,
aprs celui-ci je n'en
voulus plus chercher d'autres. Il continue faire l'elooe de ce
5J

&

dernier, 'qu'Eufcbc a cru cftre S.

Panteae

*&: S.

Clment

re-

Euf.l.^.C.ll.p.

175.176.
iij

<tp.i75.4]CJ.
e.p.8oS.i,d.

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE,

i8i

connoift clairement en un autre endroit l'avoir eu pour maiftre;


'Pour ce qui elV'dcs autres on en raporcc diverics conjcdurcs Note
[qui paroillcnc touccs allez peu fondes. ]'On voit Cculcmcnc
qa'ils vivoicnc encore [fous Severc ,] loi (qu'il compofoit fcs
-

Eif.'i.p.rjs.

Cl.fttj.pi7!.
*

Stromatcsou Tap
d cux^'non

les

(Icnes. S.

Clment

i.

(c glorifia d'avoir appris

Icicnces profanes, &: les curioficczde laphilofola d-cltine &:la tradition des Apolkcs.

phiejaiais feulement

[Nous apprenons de ce partage que S. Clment a cftc en


Grce en Italie en Orient en Paleftinc & en Esvptc & il
paro'.ll affez que c'eftoicpar un amour ardent de la vrit, &: par
ledcfir de connoillrc ceux qui en cftoient les mieux inftruits,
qu'il faitoit tant de voyages. Par ce moyen] il devint illuftrc
dans l'Eglife &: fc rendit un excellent maiftrc de la divine

Euf.clrJn.

"^'

iblHier.v.i

1.

c|S.p.iSc.-|

187. b.

philofophie de J.C,
[H paroift qu'il s'arrefta tout fait dans l'Egypte,] 'puifqu'il
rcccut la dijrnitcde Preftre dans l'Eolife d'A'.ex.indric.-''ll fuc-

cda mefme a S. Pantene fon maiftre dans fa qualit de cher


Je l'ccolc des Catechefcs de cette ville, ^dans lefquelles on
inftruifoi t Ics paycns qui embraffoicnt la religion Chrtienne.
'C'eftoit Evefque d'Alexandrie qui commcttoit cet emploi.
[S, Clment en fut charo;c,"nonl'aprcs
V.s. Pante.
la mort de S. Pantene
J
o
comme S. Jrme le dit en un endroit [mais plutoft lorfquC "'^
Dcmetrcqui fut fiit Evefque d'Alexandrie en 189, cutcnvoyc
S. Pantene dans les Indes. Cela arriva apparemment en la
mefme anne 189, ou fore peu aprs ,"puil"qu'il fcmble que Notb
l'Exhortation de S. Clemcntaux Gentils ait cft un fruit de fes
Catcchcfes,]'& que cet ouvrage l'ait rendu clbre dans l'Eglife
entre les dfenfcurs de la divinit de J.C. des devant l'anfi^z,]
auquel le Pape Vidor fut lev fur le ficge de S. Pierre. 'Dans
fes inftrudions il avoitun grand foin de taire plufieurs chofes ,
non par jaloufic ce qu'il cuft cru cftre une grande faute mais
depcur qu'elles nefillcntiort ceux qui les prendroicnt mal
,

*E'if.l..c.6.p.

*c.;p.:o4.a.
p.i9(.b.- '

Hitr.v.ill.c.
S p iSo d.
'"^'
'
'

'

,
'

3.

Euf.l.s.c.iSp.

ci.dr.i.p.ij.

& qu'il ne donnaft, comme

il

dir,un couteau des enfans qui ne

fauroienr pas s'en bien fervir.U obferva

dans
\^'l^

la

mefme circonfpcftion

fcs crits.

[Il pratiq

oit auH fins

doute ce

les

mefme,]'quc
longtemps ,&:

qu'il dit luy

celui qui inflruitdcs auditcurSjdoit les prouver

examiner beaucoup, pourvoir ceux qui font capables d'c-

couter [Icsveritez plus releves

;]

paroles, leurs adions, leurs moeurs


leur poflurc, rous leurs gclles

qu'il doit confidcrcr leurs


,

&:

mefme

leurs regards,

pour tafchcr de difcerner le chc-

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE.


bonne

185

encore qu'il
iTiin, les pierres, les pines, &: la
ne faut point abandonner la dcftrinc de la foy l'examen de
ces e.prits curieux qui ont voulu favoir toutes chofcs , qui font
tout enflez de la force imaginaire de leurs fyllogilmes , qui ne
font point encore vides ni dcfabufez des principes humains
dont ils fe font rempli l'efprit mais qu'il faut confier la parole
de Dieu ceux qui mettent la foy pour principe de leurs jugeinens , parccqacceuxl demeurent fmcerement perfuadez de
ce qu'on leur dit, &: s'y attachent fortement,
[Dieu luy envoya fans doute plufieurs de ces auditeurs finceres, capables de recevoir toute la dodrine de la vrit.] 'Car
Origene qui eftoit encore alors fort jeune, fut inftruit dans
fon cole. [Il femble que]'S. Alexandre Evcfque d& Jerufalem
martyr, ait encore elle du nombre de Ces auditeurs , comme
l'a cruBaronius.'Car ce grand Evefque l'appelle fon pre
terre.

dit

'11

a.

Euf.l.'-.e.tf.p.
-'^^''

Bar.iso.^ij.

&

dit qu'il avoir eft fon feigneur, qu'il l'avoit

NoT

qu'il luy avoir

beaucoup aid,

&
&

c.i4.p.ii(?.c.

donn la connoiffance d'Origene".

ARTICLE
S. clment quitte Alexandrie

IL

Ce qu'on ffait de luy jujques

fa mort.

^^AiNT

Clment

Catcchefes jufqucs la
\^ perlecution que Severe excita contre les Chrtiens par les
edits qu'il publia en la 10*^ anne de fon rgne, [de ].C, 201.]
'Mais alors la violence de laperfecutionle fora d'abandonner
fon emploi [& apparemment raefme de quitter la ville d'Aletint l'cole des

Euf.l.s.c.i.s.p.

c.3p.ic4-a:

xandrie, o

devoir eftre fort connu &: fort ha des payens.]


'Il pratiqua en cette occafion la modration Chrtienne
qu'il enfeigne dans fes livres,[&: que Dieu luy nfpira peutcftre
il

Bar.io5.

n.

pour oppofer l'exemple d'une perfonne fi illuftre au faux


courage
la vraie prefomption des Montaniftes, qui faifoient
un crime de fuir les perfecuteurs.]'Il dit donc fur cela que cl.fl:r.4.p.504<
quand J. C. nous ordonne de fuir , il ne prtend pas que nous
regardions laperfecutioncornmeun mal,ni nous faire craindre
la mort, mais il nous apprend que nous ne devons ni eftre caufe
de noftre mort, ni contribuer au crime de ceux qui nous perfecutent. Car s'ils ne peuvent pcher contre un homme qui eft c
Dieu fans pcher contre Dieu mefme, celui qui va fe prcfenter
au juge j ou qui en fe produifanc d'une manire indifciettc

alors,

&

''

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE,

184
ccmcrairc donne occahon de fc faire prendre, coopre autant
qu'il elt en luy l'iniquit des infidles.
[Mais afin que l'on n'abul'aft pas de cette dodrine , pour faire
par l'amour des choies temporelles ce qui ne le peut bien faire

que par l'amour de Dieu,


t(L

&

par

la

charit que nous devons

mcfmes ;] 'il ajoute auflkoft que


pouroftcr toute occafion aux pcrlccutcurs, il ne faut leur donner aucun (lijct de difpute, de plainte, de procs, &: de haine
avoir pour nos perfccutcurs

contre nous:que quand J.C. nous dfend d'cftre attachez a aucune des choies de cette vie, ce n'eft pas rculcmcnt parccque

mcfmc, mais encore depcur


qu'en nous dfendant contre ceux qui nous les voudroient
ravir , nous ne les aigrilfions contre nous,
qu'ils ne Ce portent
a blafphcmer caufe de nous le nom facr de J.C. Il n'y a donc
cette attache eftmauvaife en elle

&

la vente & de la juftice dans les


manire o noftrc devoir nous engage la
foutenir, qui puiflc nous expofer lgitimement la perfecution: &c auflJ.C. ne promet le royaume des cieux qu' ceux
qui fourtrent pour luy, pour la juftice, &: pour l'Evangile.
S. Clment montre allez combien il fe fuft eftim heureux
de fuftnr de cette forte jufqu'la more mefme. Car peu aprs
ce que nous venons de raporterjj's'eftant fait cette objeion
des infidles Pourquoi noftrc Dieu n'empcfche pas le mal "
qu'on nous fait Quel eft le mal qu'on nous fait leur repondil, en nous ouvrant par la mort un chemin[plus courrjpour
aller luy :<5i nous ne regardons que nous mefmes , n'avons
nous pas fujet de remercier ceux qui nous procurent ce bonheur ?
[On ne fait pas ce que devint S. Clment aprs avoir quitt
la chaire des Catechefes.j'll paroift feulement que vers l'an 110,
&; fur la fin du rgne de Scvere il eftoit en Cappadocc r S.
Alexandre fon[difciplc]cftoit alors Evefque, mais prifonnier
pour la foy. '11 y fut, flon le tmoignage de ce Saint par une
providence particulire de Dieu. Il y aftcrmic, &ry augmenta
melmc lEglife du Seigneur; [juftifiant par ce fuccsla fagelTc
de f retraite, & montrant que ce n'cftoit ni par pareflc, ni par

flon ce

Pcrequeladfenfede

occafions c en

r-jcf.^-

la

<

<

Euf.I..c.n.p.
111.113.

f.i^i-i-

lafchct qu'il avoir quitte Alexandrie.]


fiiii.in.

'S.SerapionEvcfqucd'Antiocheeftant mort,&:S. Afclepiade


ayant cft tabli en la place[cn 211,] au commencement du regnede Caracalla, flon la chronique d'Eufcbc S. Alexandre
-,

qui eftoit encore en prilon, crivit fur fa

promotions

l'Eglifc

d'Antioche,,

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE, jgy


d'Ancioche & envoya fa lettre par S. Clment dont y parle
il

en ces termes 'Je vous envoie cette lettre par le bienheureux


PreftreClement,"dontla vertu eft folidc
prouve. Vous le
connoifTez dj , mais vous reconnoiftrez mieux quel il eft par
:

mi^i's

w-l

p-nj-a.

&

exprience que vous en rerez.


[C'eft'la dernire asElion que nous trouvions de ce Saint , qui
peut n'avoir pas vcu beaucoup depuis, flon ce que dit S, Jeromej'qu'il a fleuri fous Severe &: fous Antonin[Caracalla]fon
1

Hier.v.ill.c.

fucceflcur.^Ileftoitmort affurment lorfque S.Alexandre par- ^Eua.g'j,.,


loit de luy dans une lettre Origene. Ufuard marque fa fefte le p.iis.c.

4 de dcembre: enquoyilaeftcfuivipar Ferrarius

quelques

&:

autres nouveaux.

ARTICLE
Des

III.

Clment , " premirement de fin Exhortation aux


payens, de fin Pdagogue, " de fies Stromates.

crits de S.

clbres, fon
de
qui font
ce qui
POuR
dj
Exhortation aux payens[peut comme nous
fes crits

cfl:

fort

l'avons

dit, avoir eft

un

fur la religion

Commode,
fieurs
gile.

fruit des inftrudions qu'il faifoit

&: avoir

avant

rendu fon

l'an i$2.]'Eufebe la

grands paflTages dans fon

*=. Clment

nom clbre

la cite luy

livre

Alexandrie

des le temps de

marque, ^^ en tire plu-

del Prcparation l'Evan-

mefme.[C'eft]'^ledifcours o Pho-

tius dit qu'il rfute l'impit des payens.


les

^Car

Hier.v.iil.ci

S-piSo.d.

il

cft fait

exhorter abandonner leurs fauffes fuperftitions

&:

pour

em-

Euf.l.<.c.i3.p;

^'p^'^p

^^

4.6.p.6i.7i|i.4.

\'q^^^'^'
7,1. c.

pourquoi il leur fait voir avec P'jot.c.no.


beaucoup d'loquence, & une trs profonde rudition corn- ci.pscd.i.i.c.
ip.-s.b.
bien le culte qu'ils rendoient leurs idoles eftoit &: ridicule
deteftable. g Photius remarque ce qu'il y dit la fin fur les ima- {ibmiiot.caia
ges :& il en faut conclure flon leP. Alexandre, que l'Eglife p.iss.
n'en avoir alors aucune , au moins celle d'Alexandrie [mais
braffer la foy

du vray

Dieu.-^C'eft

'^

&

non

pas qu'elle n'en ait pas

'Aprs ce premier ouvrage

avoir depuis.

pour apprendre l'homme qui connoift dj le vray Dieu, de quelle


manire il doit vivre & rgler fes moeurs C'eft pourquoi il
intitule cet ouvrage le Pdagogue, [ou le Prcepteur.] Il nous
,

il

fit

trois autres livres

ci.p.-ed.i.i.c.r,
^''^^'

I, 'M. du Pin dit que les anciens nous aflurent qu'il afurvcu S.Pintene/& qu'appaiemmcntila Du Pin p t.t.J.
vcu jurqu'au rgne d'Heliogabale ou d'Alexandre Severe, c'eft dire jufque vers l'an i:o,[il euc 'Pi'--Mais il ne cite rien pour tout cela.] 'S. Jrme dit qu'il a adrcfle un crira AlexandrefFair] Hier.v.ill.c. jS, p.
dire
Evefque de Jerufalem [vers l'an m. Mais il n'eft pas neceflairc que ce Saint fuftdjaEvtfquedc Jeru- i^t.a.
tuf.l.i.c.i!.]'.
Uem.J'Eufebe dit a l'Evefrjue Altxtndre marqu ci-dejfns.

m.

Uifi.Eal. Tom.JII.

A-a-

''^'-

,8(

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE,

en explique luy mcfmc


ouvrage. 'Le

ftr.s.p <fi<.b.

Pdagogue

le lujcc
,

dit-il

en ces termes dans un autre


qui a prcde ces Stromates

nous a rcpielcncc en trois livres l'cducadon &c la nourriture


propre poumons lever &: nous taire lortir de cntancc, c'cft
dire la vie que nous devons mener ic dans laquelle nous devons toujours avancer aullbien que dans la foy , depuis que
nous en avons receu les premires mrtrudions dans les cate1

chilmcs; &: qui nous failanc paiVerde l'ctat des enfans celui
des hommes parfaits, prpare nortrc ame par la vertu qu'elle
luy fait pratiquer , recevoir la lumire de l'intelligcnce.'Il ne
clierclicpas y donner aux hommes de grandes lumires, mais

I..t;1.I.i.c.i p.

'*-^

leur cnicigncr gurir leurs palons,&:dcvcriirbons plutoil


p.79.c.<l.

p.7Sd.
Euf.i.6.c.n.p.

n+.b'Hi.r.v.
ill.c.;Sir!ior.

c ti-." iSS.

Cl.prd.l.c.
u.p.idi.c.d.

Euf.l..c.i8p.
'***

loi.p. 51.

l.T.c^o.p.iSf.

Cl.pxd.i.T.c.i.

c r'p* itft'c.

Piii,p.i}.

'

preccptcur.[Ilnefiten celaqu'imiterj'bcaucoupd'autresFidc-

dcslecommcncemcnt[derEglire]compofoicnt"dcscantiques &:des odes ou des ]iymnes,oiiils celebroient la gloire de


J. C jl'honorant comme Dieu & comme le Verbe du Pcrc.'C'cft
^^^^ j^^ chofcs que Pline le jeune a remarques des Chrtiens
[vers l'an loy.j'Le Concile d'Antiochc Ce plaint auflTi de ce que
Paul de SamoCitcs avoit ofk les c.mtiques qu'on avoit fait en
IhonneurdeJ.C, fous prtexte qu'ilsn'cftoicnt pas affcz anciens.
'Au commencement &: la fin du Pdagogue S. Clment
promettre des inlbulions p'us releves [& c'cft appaP*'"'0''^
remment ce qu'il a voulu faire dans fon grand ouvrage, appelle
des Stromates, terme grec que l'on peur traduire par celui de
Tapiflcrics, ou de Tapis. ]'Lc mot grec marque plus proprement flon le Icxicon de Conftantin , les couvertures dont on

les, qui

Plin.I.io.ep.

Du

que favansj'parcequ'il faut, dit-il, que Tame foicpuririe pour


ellrc capable des lumires de Dieu, & pour entrer dans la connoinance de la vrit; 'c'efl: pourquoi il tait pvoRirion d'y obfervcr peu de mthode. Eurcbe,S.jerc)me,&:Phvitius,ont connu
cet ouvratTcdc
dernier remarqvie qu'il fui voit l'Exhortation aux

^
r
^

pyens, comme ne raiiant qu un melme corps.


'S. Clment le finitpar'un cantique potique qu'il veut que
nous adreffions avec luy J.C,pourluy rendre grces des inflructions qu'il nous a donnes dans ce livre, comme noflre vritable

-l<>f.

cnvclopc

GcU

pr.pi.

Bul l.i.c.i.p
''

)!

les tap:ir:ric$;[& cela convient alToz bien ce livre,


o tout c(l couvert, obfcur, & cnvclopc. 111 cft vifible nanmoins que l'auteur la pris pour les tapilleii s mcfmcs, oud'autrs ouvrages mfiez de dift'crenccs coulcurs.'Aulu-GclIc dit
que d'autres avant luy,[&: par conf:qicnt avant S. Clment,]
i.'Cc cant

me le

(jiie

proiiict.

manque dans quelques manufcrits

niait

il

cfl

dans

la pliifpati

3c S.

Clment mef

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE.

187

avoienc dj donn le titre de Stromates des crits formez


comme fans ordre, [ peu prs
de divers extraits mlangez
//.us.]'On met Plutara
appelle
comme ceux qje l'on depuis
que entre ceux qui ont fait des Stromates avant S. Clment;

&

& Origene en a aufTi

fait aprs luy.

[La defcription qu'Aulu-Gelle fait des ouvrages qui portoient


ce titrCjConvient fort bien ce que S. Clment dit du (ien:]'Cet
ouvrage, dit-il, n efl: pas une pice faite avec art, pour acqurir
l'edime des hommes. Je ne le confidere que comme un recueil

des mmoires dont je pourrai me fervir dans ma vieilleffc


pour fuppler au dfaut de ma mcmoire,& me reprefenter com" me dans un miroir obfcur, ou dans une peinture grofTicrejles dif^
>

&

DvPin,f.ii6.f.

a dr. 1.^.1-^4,
':|-7'5.b.c,&

courSjdes grands hommes par qui j'ay eu l'avantage d'eftre inf" truir.
'Il fit ces Stromates avec beaucoup de difcrction & derefer- p.i?)-^-^vc, n'ayant pas voulu y traiter les chofes les plus releves, &:
n'ayant mefme parl des autres qu'avec beaucoup d'obfcurit,
depeur que ceux qui ne mritent pas de connoiftre la vrit ,
n'abufaffent des lumires qu'il leur donneroit. C'eft ce qu'il
nous apprend luy mefme dans le commencement defon ouvrage [& tout cet endroit peut fournir de fort belles rgles
tant pour enfeigncr la vrit foit par crit foit de vivcvoix ,
que pour connoiftre ceux qui font capables d'en eftreinftruits.]
'C'eft encore dans l'apprehcnfion qu'il avoir de dcouvrir la -.p.yffiy^?!
vrit ceux qui en font indignes qu'il renvcrfe dcflein l'orfsj"^'^'"''^'
dre de fa matire, comme remarque Photius,&qu'au lieu detraiterune chofe de fuite,il la divife en pkifieurs endroits diftcrens,
entremcfle d'autres difcours. Surquoi il dit que fon ouvrage
eft femblable une ppinire de toutes fortes d'arbres fruitiers
&fjuvages,meflezenferable pour tromper les voleurs, mais dont
un habile jardinier faura bien faire le difcernementjpour y trouver de quoy planter un fort beau jardin.
'On trouve que le ftyle de ce livre eft fort nglig ^Sc il y de- Durin.p.iij.
clare luy mefme en plufieurs endroits qu'il ne recherche point " ci "r.i.p.
loquence dans les paroles ni melme la puret de la langue c.djz. p. 767.
grequcs^^qu'il aime mieux pratiquer les rgles de la raifon dans ^i-F-'-9:.d.
les adions que celles de la rhtorique dans fes difcours
qu'il
faitqu'-'l vaut mieux fe fauver, &: afTifter ceux qui veulent fe
fauver, qucdes'amufer l'arangement des mots /que ceux qui i.p.jfs.d.
s'ad nnent trop aux expreffions , perdent fouvent les chofes
:

&

mefmes

qu'ils

ont defTein d'exprimer ; 'que

les

paroles eftant

Aa

ij

i-p-iy^b.

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE,


comme les habics de nos pcnCces la modcflic & la mdiocrit
iSS

doit cftrc obferve dans les unes auflibicn que dans les autres,
[Mais il y a de la ditcrcnce entre meprifcr des ornemens non
nccelaircs

partie de la
parfaitement

grande
il

y a

pour i'c faire entenlangue en laquelle on crit, qui fait une

&: ngliger la clart ncccllaire

dre, &: lapurct de

la

clart. iiil l'a fait de{rein,ain d'cllre obfcur,


rufil

aux dpens de ceux qui voudroicnc

que cette obfcuritc &: cette barbarie de fon ftylc ait toujours eft volontaire. Comme on l'entendoit peu , on a fait beaucoup de fautes en le copiant, qui font
qu'on l'entend encore moins. Et on peut dire que l'dition que
nous avons en eft toute pleine.]
l'entendre.

pi78.b.c

'Il

mede

Mais

il

cft difficile

delTein la philofophie avec la vrit, plutofl:, dit-il,

pour couvrir & pour cacher la vrit que pour claircir &:
il dfend cette conduite contre beaucoup de Fidles qui la
blafmoicnt.'Il entend par la philofophie non la dodrine des
1

p.xss.a.K

ftociens, des platoniciens,ou des autres fc:es

mais ce qu'il
y
a de vritable dans toutes/Il raporte aufl
rfute en paflanc
les principales hcrcfics
'Et flon Photius tout cet ouvrage
combat les hcrctiqucs Se les payens.
'C'cftdonc caufe de cette multitude de chofcs toutes dif;

&

l-iri-iPhot.c.iii.p.

'^^^C.l.ftr.i.p.17.

EuQ 'cf

ferentes mfies enfembic

fi

xi4.d.

donn fon ouvrage

qu'il a

le

nom

de Stromates ou de TapifTeries. ^Le titre original dilfcrent de


celui que l'on y met aujourd'hui marquoit'que c'cftoitcomi
me un mlange de mmoires pour arriver aux lumires que
donne la vritable philofophie. 'Cet ouvrage eftoit divif en
huit Iivres:[&: nous l'avons encore de mefme.] 'Mais on croie
quc"noftrc huittiemelivLC, qui n'efl: qu'un trait de dialeftiqueNon
imparfait,efl: un fragment de quelque autre crit, &c que ce qui
devroit faire ce huittiemc livre eftoit perdu des le temps de
,

biPljot.c.iii.

Eaf.p.114..
Alcx.t.j.r-j.

jj

Photius,
Cl.ftr.i.p.))^.

n!c V.'p

tcs"c

CI.(Li.p.i74.

'
i7j..

Thdrc.L.i.t.c.

C|Cifd.in(t pr.
p.itJ.l.C.

ont eft compofez fous Scverc, comme il cft aif de le


Pb^^ P'"^ ^"^ chronologie qui fe voit dans le premier, termine
la mort de Commode: ["Mais ce fut ce femble au commence- Non
ment de ce rgne plutolt qu' la hn. S.Clement y femble tmoigncr qu'il u'cftoit pas encore fort g,] 'puifqu'il dit qu'il faifoit cet ouviagc pour foulagcr Ca mmoire quand il feroic
vicux:[&: il falloir que fcs maiftrcs fuflcnt encore vivans,]'puifqu'il dir qu'ils feront bien aifesdecc livre.
[Ces Stromates de S.Clement ont eftconfidcrcz comme fon
'Ils

principal ouvrage.jC'eftpourquoi nousvoyons queThcodorct,

Ci

<;

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE.

ftffitli'ce.

I-

189
Ca{odorc,[& divers autres]liiy donnent"un Turnom qui en eft
tir.Theodorec'& S.Cyrille d'Alexandrie citent Tes Stromates, Cyr.in jui.'.s.

^S.Jean de

1-

Damas en raporte'un

endroit tir

du 7=

livre:

& ils

font encore citez par d autres auteurs.


''Le P.Alexandre marque ce qui eft trait dans chacun des
huit livres des Stromates: <^MMu Pin C M"^ Fleuri ont fait la
mcfme chofe tant de cet ouvrage que des deux autres, du Pe-

dagogue
qu'ils

& de l'Exhortation

aux Gentils
y ont jug dplus remarquable.

ARTICLE
I>f //jptjfojes

&:

en ont extrait ce

fes.,[comme qui diroitReprefentations.jRufln croit qu'on peut


par ceux de Difpofitions ou d'Informations:

'd'autres par ceux? d'Inftitutions

3-

^^^-

'^
.^7.5*5?
^

Du

Pin.p.ii-

p^f^o-j?*.'^"*^

& des autres crits de S. Clment

'Silivres comme fesStromatesJll'avoit intitul les Hypotypomot

^jo.D.im.l.j.

IV.

AiNT Clment a fait encore un autre ouvrage divif en huit

traduire ce

t--p-^o5b;i-7p.i3l.a.

ou

d'Inftrul:ions.[Il eft dif-

de favoir le fujet&le deflein de cet ouvrage, parcequ'il


perdu. jOn croit feulement qu'il nous en refte encore quel-

Eur.l.6.c.i3.p.
^''^''"

Ruf.l..c.ii.p;
''-^-

Euf.n.p.9.i.a.

jficile

eft

a;';oAif.
i

v.la note 5.

ques fragmens, comme ce qu'on aimprim la fin deS. Clment,


intitul 'Abrger tirez deTheodote,& de la docVrine"enfeigne
en Orient"vers le temps de Valentin;<l&: les Extraits des prophetes qui font enfuite avec des reflexions
des remarques. Le P.

b|DuPin,p.
^'^'

ci.cx.p.ySj^'-

&
e au^Vp-wl'oCombefis a donn cette dernire partie traduite en latin,
a
'On dans le premier tome de la bibliotheque"des Pres, de Lab.rcri.t.i.
petits commentaires en latin fur la premire epiftre de S.Pierre, P-^"fur la premire & la fconde de S.Jean,&: fur celle de S.Jude-,&:
on attribue ces commentaires noftre auteur.Un manufcrit les
intitule /^/wr^/Z^^fj-, [terme qui revient afTez celui d'Hypotypofcs.]'Et en effet s'ils font deS.Clementjils peuvent ai fment Du pin,p.i34.
cftre tirez de cet ouvrage, 'Car Eufebe nous apprend que les Euf.i.s c^-p.
Hypotypofes eftoient proprement"unc explication abrge de ^'''^"
toute rEcriturCjfans omettre mefme les livres conteft;ez,comme l'epiftre de S. Jude & les autres epftres Cathoiques,celle de

iPatis.

<m<rf.

S.Barnabc,

& l'Apocalypfe attribue S.Pierre.[Ainfi

paremment de cet ouvrage

qu'eftoit tircl'le

c'eft ap-

commentaire

fur

Cafd.inr.c.8.
p.iji.i.b.

1. 11 dtt

1. Ils

que

les

Stromates eftoient adreffez a Alexandre, VX/,i*HT-y,>ni K'-kiltu^^.

Il

faut pcuteftre

font citez pAiEuCe.h(frtfitr.evan^.l8.c.f.j(.io'l.io.e.Z.g.iz.p.yf.(fi.^7S.4-9iS l.ii.c.zs.f.s^S\

I.i3.e.i3f.ggs-9i.
3. C'eft celui

qu'a choifi

M. du Pin.

Aa

iij

190

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE.

c.i3.p.iM.h.

de S.JacquCjlui la premire de S.Picrrej&: fur les deux


premires de S. jcan que Cafllodore artribuc S. Clment.
'H dJc aulli comme Euicbe, qu'on tenoit qu il avoir expliqu
toute rEcricurc.'C'cft encore dans les Hypotypofcs qu'il par|q|[ j^ Tcpiftre aux Hbreux, &: de divcrlcs aunes clioics[quc
nous avons raportcesen d'autres endroits,]
'Eufcbe attribue S.CIcmcnt un ouvrage fous ce titre , 0//f/

).).c.i5 p.9i-<'-

richi

v'pilke

prxf.p.ii5.r.c.
Euf.i.<.c.i4.p.

X1J.116.

Aua.j.p.is;.!.

du vo- \'o
leur converti par S.Jean lEvangeliftc/On a enfin trouve cette
ejijuv;

'&L

c'cftde l qu'il a tirc"rhift:oire clbre

t s 7.

&

manufcrits du Vatican,
on nous l'a donne
d'abord en latin comme une homlie d'Ori-gcnc, ["ce qui n'eft Note
pas tout fait fans fondement mais il y a encore plus de raiIon defuivrc rautoiitd"Eufebe,]commc a fait le P.CombeHs,
'qui a beaucoup oblig le public en nous la donnant dans fa langue originale. [Il feroit feulement fouhaiter qu il euft eu un
meilleur manufcrit pour corriger quelques fautes ,&fupplcer
quelques endroits qui y manquent. J'C'cIl: une cfpcce d'homelie &: de dilcours que S. Clment peut avoir fait dans fon cole
d'Alexandrie devant ceux qui ayant receu rEvangiIe,cftoient
nanmoins encore enfans dans lafcicnce del'Eglife.'Il y examine l'hiftoire du jeune homme qui cftant venu trouver J.C,
s'en retourna trifte parcequ'il cftoit fort riche ;& il traite fur
cela"de ce que doivent faire les riches poureftrefauvcz-.mefme &c.
fans quitter leurs biens quoy il montre qu'ils ne font point
pice dans

les

s.

p.ifij.

p.r.c;i74.<'.

Dup;n,p.i34.

Cl.p.Td.i i.c.
io.p.i?3.c.

I.3.c.jp.i}7 d-

abiblument obligez. [Il y a de fort belles chofes.


S. Clment a fait encore plufieurs autres ouvrag<?s dont il ne
nous refl:cquelestitrcs.]'Il nous apprend luy meiine dans fon
Pcdagoguc,qu'il en avoir fait un De la contincnce,o il examinojt lequel cftoit le meilleur de vivre dans la continence ou
dans un chafte mariage;'&: un autre'Turle mariage, o il moncroit comment un mari &: une femme doivent vivre enfemble,

comment

il

faut travailler,iTarder

qucs,& de tout
Euf.l.<..-.r p.

xi/,.b.c|:

hot.

C'::

qui regarde

les

la

maifon, traiter fesdomefti-

devoirs des femmes.

[Eufebc neparle pointdeces dcuxouvrages:]'mriisilcn marq^, pliificiiis autrcs.fivoir

un

traite fur la Pafque,='des difcours

d autres contre la medilance, une exhortation a la


patience adrcn'c aux ncophyrcs, &:un crit intitul Canon cc-

Eufp.ii+.r. lur le jeune,

ceux qui )ud.iizcm[&: qui cc'ebrent Pafquc le 14 de la lune comme les Juifs.] 1 dcdia ce dernier livre au
f.iint Evcfquc Alexandre dont nous avons dj parle. 'Il confcflfoit dans celui de la Pafque que fes amis l'avoicnt contraint
,
clcfiaftiquc,ou contre

piM^

.'^-r'.yiui.
'"'

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE.


de meccre paicricles traditions

qu'il avoicapprifcs

i?i

de la bou-

che des anciensPreltres,afin qu'elles puflent feivir la pofterit.


Ily parloitdcS.Meliton,deS.Ircnej&dequelquesautres,donc
il

rapottoit aufli

le

dilcouis.'ll

compofa cet

crit l'occafion l.4c.io.p.H7

d'un autre que S.Meliton avoit fait autrefois fur la mefme matiere.'Un auteur qu'on pretend["fauirement]eftre S.Pierre d'Alexandrie, voulant montrer que J.C. n'a point mang l'agneau
pafcal la veille de fa mort, cite deux paflages qu'il dit eltre ti-

v.s.pierte
d'Aiex.jii,

''

P.ifc.p.7.b.c.

rez de cet crit.

75

'Dans l'hidoireLaufiaque de Palladeil eftparl d'une fainte Lauf.c.nj.r.


'-p'o+i c.(L
vierge,qui avoit un commentaire de noftre Saint fur le prophete Amos. En mourant ellelaifla ce livre fon Evefque banni.
Il femble que ce foit l'Evefque d'Antinople,[banni peuteftre
fous Valens. Je ne fay 11 ce commentaire fur Amos n auroic
point eftc quelque extrait des Hypotypofes.J'On trouve un paf- Max.t.i.p.t;!.
facre dans S.Maxime Abb &: Confefleur.cit d'un difcours de
S.Clcment"d'Alexandrie fur la providence.
'S.CIemcnc promet dans fon Pedagogucun difcours fur lare- ci.pard.u.c.
furredion.^Dans fes Stromates il promet de traiter des princi- '-P-'!'^-^-

5?,t4!-

'

pes/'de parier contre

les hereiies.'^d

exammer ce qui regarde

a- h 4.P.510.C.
'^'^ av-.A^-

mCj'^de rfuter lesCataphrygcs en traitantdelaprophetiCj&d'y

montrer en mcfme temps ce que c'eft que le S.Efprit, &: comment fes dons font partagez entre les Fidles. [Mais on ne peut

4^!' li.a.b|y.

pi''-3-

pas prouver par l qu'il ait fait des crits particuliers fur toutes
ces chofes,puifqu'il en peut avoir trait dans {^% Stromates,dans
fesHypotypofes,&: dans

fes

autresouvrages.il faut dire la mefme

chofedeceque
blement

les

dit S,Epiphane,]'quecePere a refut admiraValentiniens.'Theodoret dit de mefme qu'il a refu-

t Bafilide,& les Encratites.[On peur, dis-jcraporter ce qu'ils

en difent aux Stromates de


contre

S. Clment, c

Valentiniens,les Bafilidicns,5:

il

eft

fouvcnt parl

Epi.ji.c.jj.p.

^\\'x
.-.4.ii.p.i3.a'j
^'^'^

autres hrtiques,
fans dire qu'il ait fait des livres exprs contre eux , ce qu'Eufebc
les

les

neditpoinr.

Note

9-

"On

attribue des hiftoires

un Clment

mais ce

n'eft

pas

celui-ci.]

ARTICLE
Des fautes qu'on trouve dans les

V.
crits

de S. Clment.

[T Lne nous eft point permis de diflmuler ici quePhotius nous


"

1. donne une ide tout fait defavantageufc des Hypotypofcs


de S.Clement.j'Ces livres, dit-il, traitent de quelques paflages

riv.r.c.io?.?.

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE,

i5>i

tant de l'ancien que

donne en abrg

du nouveau Teftamenc , dont

S.

Clcmcnt t

y a des endroits o il u
yen a d'autres o il tom- ce

l'explication &: le fens,

11

mais il
be dans des fables ridicules &C mipies. Car il tient une matire
ternelle, &: des ides [platoniciennes,] prtendant tirer tout
cela de quelques paroles de l'Ecriture. Il met le Fils au rang des
cratures. Il tablit des metemprycofes,&: divers mondes avant
Adam. Il dit qu'Eve a eft tire d'Adam, non de la manire que
nous l'apprend l'Eglife , mais d'une autre tout fait infme
impie. Il nous conte que les Anges fe font mariez avec les fcm-
mcs,&: qu'ils en ont eu dcsenfans. Il veut que le Verbe fe foit
incarne non en eftet,mais feulement en apparencc.Et mefme il

paroirt rcuflr&: fuiviela vrit;

cfl:

aife

de faire voir qu'il donne deux Verbes au Pcre dont il


le fcond fe foit incarne, pourvu encore qu'il le dife.
,

veut que

Car

voi ci Ces paroles. //

cjf

vray aue Le Fils

efi

appelle Fcrbe'^auffi- t

bien ejue le Verbe du Pre: en'efl pas nanmoins

le Fils qui s'ej (*


incarn: Ce n'cfi pas non plus le Verbe du Pcre ; mais c'ejl une cer-
taine vertu de Dieu qui ejt comme un coulement de fin Verbe, "
^ "

f*

*'s'efiant

fait Intelligence , a pntr ^ns les curs des hommes,

IIc.f>?i.c-

tafchc, continue Photius,d'appuyer tout ceci fur quelques pa- """"'

de lEcriture. Il y a dans ces livres une infinit d'autres


blafplcmes &: d'autres contes ridicules, foit qu'ils viennent de "

rles

mefme ou de quelque autre

emprunt fon nom.


Il rpte fouvent les mefmcschofcs,&:raporte les paroles de
l'Ecriture fans ordre, & fans fuite, comme un furieux qui ne"
fait ce qu'il dit mais on voit que fon but univcrfcl cft de faire "
quelque forte d'explication fur la Genefc,fur l'Exode, fur S. "
"
Paul fur les epiftres Catholiques &: fur l'Ecclefiaftiquc.
l'auteur

qui

ait

luf.n.rs ib.

de juger plus dcfavantageufement d'un ouvrage que Photius fait de celui-ci. ]'t nanmoins nous voyons
par quelques extraits qui nous en reftcnt encore que ce jugement cft tout fait jiifte. Car l'auteur y parle de J.C, de la mcfme manire que le dcrit Photius, 'diftinguant le Sauveur & le
Verbe fait chair,"du
Verbe confubftantiel au Perc.*ll ditaufl"?; r
3
'"''
que les Anges &: l'ame mefme font des corps. 'Il y a beaucoup
d'autres fcntimens tout fait m.iuvais & ridicules. 'On y voit
l'opinion de ceux qui difcnt que les enfans morts fans battefme feront fauvcz en ce qu'ils ne feront point punis ce qu'il
fcmble avoir pris de l'Apocalypfe de S. Pierre. 'Cafllodorc dit
aviffi que dans le commentaire iiir les epiftres Canoniques, il
y
avoir beaucoup dchoies fort leves ,&: quelques autres qui
[1!

cfl:

difficile

i.-.p.79i.i-

^^,

Il

,
p.: 9t.i.

Adft..r'4

..

'

c:.ei.pSo7.i.

Of.i.inf.cJ.p.
*'**

n'eftoicnr

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE.


n'eftoient pas afTcz exactes

lefquelles

il

19}

avoic fait ofter dans la

traduction qu'il avoic faic faire de cet ouvrage. [Mais parmi tout
ce facraSjily a aflurmenc dans les extraits que nous en avons,
deschofes fort belles 5i fort confiderables , parciculieremenc

dans le fcond. ]'C'eft pourquoi le P. Combefis a traduit celui- Aua.B.p.ipf.a.


ci en latin ;& la donn dans fon troifieme Auuarium de la*bibliothque des Percs mais il n'a pas of faire la mcfme cliofe
du premier,[qui paroilt effectivement n'eftre autre chofe qu'un
extraie fans liaifon des folies &: des impiecez des Valentiniens,
tires ce femble de l'ouvrage d'unTheodote,] 'qui n'a pas eft in- Thdit.h.i.i.c.
connu aTheodoret,[& qui pouvoit eftre l'un de leurs docteurs p-ioi.a.
enOrient.]'Mais cet extrait peut avoir eft fait par unCatho- cl.ex.p.yso.i,
*"
Iique;[&: je ne voy rien qui empefche de croire fi l'on veut,qu'il
entroit dans les Hypotypofes de S. Clment, Pour la fconde
partie que le P. Combefis adonne, elleparoift tout fait eftre
de luy, & par le bien &: par le mal que l'on y trouve.]'Il y cite p.sos.i.d.
:

mefmeS.Pantene'commefonmaiftre.
[Tant de fautes fi indignes de la rputation de S. Clment &
des loges qu'on luy a donnez, ]'ont fait dire un auteur celbre qu'il faut que S. Clment ait compof fes Hypotypofes,
[lorfqu'il pafTa du paganifme au Chriftianifme,] avant que
d'eftre entirement inftruit de la vraie religion , & de s'eltrc

dfait des opinions de Platon

qu'il

DuPin,p.3i.

femble dans cet ouvrage

vouloir accorder avec la dotrine de l'Eglife, comme un plato-

NoTB

10.

nicien demi Ciirtien. [On peut douter encore avec fujet"{


ce livre n'a point reffenti comme beaucoup d'autres,rinfidelit
des hrtiques qui corrompoient les livres les plus excellens,
foit de l'Ecriture, foit des Pcres, & en faifoient des livres abominables.]
'Rufin nous alTure qu'ils avoient trait de cette forte les ouvra-

oes de S. Clment Preftre& Docteur de TE^life d'Alexandrie;


'ce

que Baroniusreconnoifl trs volontiers. ^Et Rufin peut bien


marquer particulirement les livres des Hypotypo-

avoir voulu

ks. Photius a eu fans doute

la

mefme

IJ.^

Hmtmi;;

S'

ijuit

i>,yi

B.ir.iys.^ 1.
'^""'i"-'-^"^

pcnfe,'lorfqu'il fc plaint rhot.cioj.p.

de la doctrine impie quieftoit avance dans cet ouvrage foit par


Clemcnt,foit par quelque autre fous fon nom. [Cela eft d'autant
plus vraifemblable,quc comme Photius remarque encore,] 'non
feulement il n'enfeignepas la mefme doctrine dans fes autres livreSj'mais que mefme il y enfeigne quelquefois tout le contraire.'BulIus dclare qu'aprs avoir lu

Ruf.adori.p.v
''^^'

avec foin tout ce que

^'^-

c.nc.p.ifs.

cm.p.iss.

nous-Buii.i.i.c..$i.

P''4^

r^e.

c.j.^-,

1I5.C I.4.C.1.P,

Hifl,EccL7om.llU

Bb-

445=-

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE,

194
avons aujourd'hui des vritables crits de S. Clment pour (ovoirqucl cft Ion fcnnmcnt fur J.C, il a trouv que de tous les auteurs Catholiques qui ont prcd le Concile de

ceux mcfincsqui l'ont

("uivi.il

Nicc

&:

de

n'en voit point qui cnfeigncfa

vraie divinit &c fa confubftantialit d'une manire plus claire,


Phor.c.uo.p.
*'*

c.w.f.is.

phisncttc&pluscxprelcjcomme RufinTavoit dj remarqu.


'Pour revenir Phocius, parlant des trois livres de S. Clment,
du Pdagogue, &: de fou Exhortation aux paycns;Tous ccsdifcours, dit-il, n'ont rien de fcmblablc auxHvpotypofes. Car ils
Tont tout fait exemts de ces opinions ridicules &: de ces blafphemes que nous en avons raportcz. Le flyle en eft fleuri &:elev,mais avec beaucoup de modration Se de douceur. Son erudition y paroift partout.

quelques fautes dans fcs


Stromates mais non pas comme dans fes Hypotypofes. Au
contraire il y combat mefme la plufpait des erreurs qui fouc
dans cet autre ouvrage,
Alri.t.!.p.43S'On peut voir dans une dilTertation du P.Alexandrc,lcs fau^'^-tes que l'on reprend dans les crits que nous avons de S. Clment,
ce que ce Pcrc a cru pouvoir dire pour le jufl;ifier de
Bjf.i?*.} itf. quelques unes.'Ceft ce qui a irait mettre fcs crits au nombre
des apocryphes parle PapeGcla(:[&:c'cft apparemment encore
ce qui a empefch Baronius de mettre (on nom dans le martyDii Pin, p.ii7roiogc [Romain. ]Mf du Pin aprs avoir marqu une partie des
fentimcns bons &: mauvais qui fc trouvent dans les ouvrages,
p-ijo.
'juge que dans les points capitaux ils font conformes la do<?trine de rEglifc,& qu'ils n'en font difterensque dans les chofes de
BlonJ.fib.T.i.
moindre confequence.'Blondel fait un grand catalogue desene.<p.io-ii.
droits o il veut qu'il fc foi t tromp, [ce que nous n'entreprenons
cvp.i.!?.
pas d'examiner. ]'I1 prtend qu'il a eu moins de jugement que de
DuPin.p.ijy. mcmoirc, d'tenduc defprit,& d'erudition.'D'autres remarquent qu'il cft plus fort fur la morale que fur le dogme; qu'il
donne trop l'allgorie, qu'il crit prefque toujours fans ordre &: fans fui te. [Il eft certain que dans fes Stromates mefmcs
il y a beaucoup de faux raifonnemcns
&: bien des endroits qui
font de la peine,{bit pour le fond des chofes, foit pour la manire de les expliquer. Il fc fertprcfquc indiffremment des livres
Cl.(lr.7.p.;^7. apocryphes
des canoniques. ]'Il tablit fort bien contre les
'Il

y a

aiifTi

&

.1

&

&

^^

'

hrtiques

conforme
p-7<j-

qu'il faut

expliquer l'Ecriture flon Icfcns qui

cft

de l'end roi t,&: non Ithy donner des Icns forcez & violens. [Et on ne peut difconvenir qu'il ne tombe fouy;.j^j jjj, j ]-^ faute qu'il condannc quand on n'en jugcroit^quc
lafuite

**

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE.

19s

par l'explication qu'il donne un peu aprs ce que dit S, Paul,

Que

lafcience enfle.

ARTICLE

VI.

Eloges donnez, S. Clment.

[/"QUELQUES fautes qu'il y ait dans


comme Dieu nous juge plutoft
V

les crits

de S.CIemcnt-,

Tur noftre

cur que

fur

excufent avec d'autant plus de


charit les dfauts des autres,qu'ils reflentent avec plus de douleur les leurs propres, ont toujours parl avec beaucoup d'eftimc de la piet &: de la fcience de cet homme illuftre,foit durant
fa vie,foit aprs fa mort.] 'Nous avons vu les tmoignages avan- EuCi. .0.11.14.
tageux que luy a rendus S.Alexandre Evefque de Jerufalem. 11 r-^-ii-aliisc
le traite de bienheureux,& fe rejouit dans l'efpcrance de s'aller
bicntoft runir luy. [Eufebe qui n'cft pas du nombre des Saints,,
mais qui les fuit aflzjhors le point de rArianifme,]'dit qu'il pa- cLr.
roiflbit fous Severe comme le plus excellent maillre de la philofophie Chrtienne. 'II l'appelle plus d'une fois en unautre prxpli.c.i.p.
(;c.b]i.4.c.i6.
ouvrage l'admirable Clment.
^S.Jerome dit que fes livres font pleins d'eloquence&d' eru- aHier.v.iii.c.
dition,& que l'on y trouve tout ce qu'il y a de plus myfterieux Sp.iSo.d.
dans les lettres faintes,& de plus curieux dans les fciences profanes.'Qu'y a t-il dans fes livres, dit-il encore, qui foit indigne ep.s4.p.3i7.b.
d'un homme dole, ou plutoft qui ne foit pas digne du philofophe le plus habile? Enfin il ne craint pas de dire qu'il eft flon
fon fentiment le plus favant de tous les auteurs ccclefiaftiqucs,
'ce que Theodoret confirme, en afl'urant que cet homme facr ThJrt.h.i.i.c.
a furpaff tout le monde"par la multitude
la fublimit de (es <^P-'97-c.
Boltre cfpritjauffi les Saints,qui

wojiBTKf/*.

&

-^

connoiflances.
'S,

Cyrille d'Alexandrie dit qu'il avoit

noilfance de toute l'hiftoire profane


^hi!*'t.

une

trs

grande con-

un homme"eloquent, fore ftudicux,


livres des Grecs auffi fond que perfon-

faints Apoflres.'Il l'appelle

& qui
ne

avoit tudi les

euft peuteftre fait

avant

plus clbre Confefleur

luy.

'S.

Cyr.in

jui.1.5,

& qu'il a fuivi en tout les ^^V-^'i-^-

Maxime

du Vll.fiecle,

le

clbre

regarde

Abb,

comme

& M^^tin Pyr.p,


le

philofophedesphilofophcs,& comme digne d'avoir fcrvi de


rgle S.Athanafemefme.
[Nous avons dit qive fa ferte eftoit marque le 4 de dcembre
dans p'ufieurs martyrologes & quoique fon nom ne fe life pas
dansleRoniaindeBaroniuSjCelan'a pas empefch que Tonnait
:

Bb

ij

I.7.p.i3i'.c.

116.
'^'

SAINT CLEMENT D'ALEXANDRIE,

1,6
cru pouvoir citer divers endroits de fcs crits pour

mettre
de Paris, en luy donnant mcfme le titre
de Saint. ]'t on aHure que quoiqu'on cufl; tmoign d'abord
RomecncftrefurpriSjOn cda auffitofl: l'autorit d uruard,&:
on trouva trange qucBaronius ne Teuft pas mis dans le lien,
[celui d'UCuard ayant elle longtemps le martyrologe ordinaire
do l'E-alifcSi: l'ellanc encore en divers endroits.
d JUS

Bor.i8.rriy,

f-777"S.

l'office

de

les

l'Eglifc

TERTULLIEN,
PRESTRE ET DOCTEUR DE
depuis Montanifte
0

4C^ Ki 4C K> <K? ^:^ ^^3^

L'EGLISE,

ai enfin hcrefiarque.
^:^ -o--^ 40<* o CSo K>> iAO -^?^

>o

ARTICLE PREMIER.
de TertuUien.
Combien on a cflm U gnie &U
fcie/ice

Hicr.v.ilF.c.jj.

p.IS^.c.
Trrt.ap.c.y.p.
10. J.

Liuf.c.t.p.
i3i.a|Opt.l.i.

p.37.i'Hicr..

ERTULLIEN

ancien de tous les


auteurs latins qui font venus jufqucs nous,
'ertoitAfricainj^&: avoir pour patrie la ville de
Cartilage [capitale de l'Afrique. ]'I1 cftoit fls
d un Centenier ProconfulairCj'^c'cll; dire qui
fervoit dans la milice bc entre les officiers du
Proconful d'Afrique ce qui n'cftoit pas un emploi bien confidcrable.[Nousne favons rien autre chofe de i\ famille, j'finon
qu'un de {.% parens traduifit ce qu'on appelle le tableau de
CebcSjCn vers tous tirez de Virgile,&: fit quelques autres ouvrages. 'L'an[zoy,]vers lequel il fe fit Montanirte, eftant peu
prs le milieu de fa vie qu'on tient avoir cftc fort longue,[on
peut mettre fa naiflance en l'aji i6o, ou peu aprs. On luy donne les noms de Quintus Scptimius Florcns Tertullianus.]'Il
s'appelle luy mefmecn un endroit Scptimius TcrtuUianus.
^C'eftoit un gnie vif,vehcment,ardent,S<:rubtil.[C'cft pourquoi il ne faut pas s'ctonner]^s'il avoue qu'il cftoit impatient
de fon naturel. "^Mais on trouvc'qu'il n'avoit pas autant de juge- &c.
ment, de foliditc,&: de juftcirc d'efprit.'^Quoiqu'il parle de fcs
tudes d'une manire fort rabailcc,[on ne peut nanmoins
;

Tcrt.pr.Tf.c.

}>.p.i4<.d.

Hier.v.ill.c.
55-

Tfrt.vel.c.17.
p.C4.e|La<f^.

i.<.C.I.p.49.

4 Hier.v.ill.c.

M-P
j.p

l!'4.c|cp.

3i)tc.

c Tert.piii.c.
I.p.ly9.

iOuT.n.p.
f

T<rr.cot

c.
I.

Hicr.v.tlI.c.5j.p.iS4.c.

1.

Tctt.icd.t.i.p.3.rEur.n.p.ts.i.a

7.p.U4-b.

le plus

TERTULLIEN.

197
tudi toutes fortes de fcicnces &c c'eft ce
que Ces livres tmoignent allez.] Son apologie &: Ces autres ou- Hicr.ep s+.p.
vrages contre les payens , contiennent au jugement de S.Jero-5-^'^'

douter

qu'il n'ait

me

Ndilifimus

"

tout ce que les lettres humaines ont de plus beau &c de plus
Cvant.'R.uEn rappelle'le plus illultre de tous ceux qui ontRuf.i,.t.c.'.4.
crit.^Il eft.dit Vincent de Lerins, entre les Latins ce qu'Ori- P''"' .
VUIC.L.I.I.C.
'
SI
n
le chel: de i+.p.jj].
gne eu: entre les Grecs ; c'ell: a dire le premier
,

&

tous les

En eiet,ajoute t-il , y a t-il rien de plus doe^


de plus confommdans les lettress divines &:hu maincs ? Et n'a t-il pas comme renferm dans la vafte tendue
de fon efprit & de fa mmoire toute la philofophie des fages
53 payens du monde, les maximes de toutes les diffrentes fectes,
j> leurs auteurs & leurs dfenfeurs , avec tout ce qu'on trouve
j5 d'hiftoires & de fciences ? A t-il jamais entrepris de rien com,1 batre qu'il ne l'ait prefque toujours ou perc par la vivacit fi
pntrante de fon efprit, ou accabl par la force &: par le poids
j de fcs railbns
L'on fcnt je ne fay quelle neceffic de fe rendre
ce qu'il dit & fon difcours eft tellement foutenu &: li par
35 une fuite, & comme une chane continuelle de raifons con vaincantes qu'il fait violence en quelque forte, &: arrache le
" confentementde ceux mefmes qu'il n'a puperfuader. Sespa> rles font comme autant de fcntcnces
5 fes rponfes prefque
> autant de vitoires; ainfi que l'ont prouv les Marcions, les
Apellcs, les Praxeas, les Hermogenes, les Juifs, les Gentils, les
M Gnoftiques , & tant d'autres dont il a dtruit
renverf les
53 blafphemes par une multitude de dilerens ouvrages , comme
33 par autant de foudres qui les ont rduits en cendres.
[Il faut avouer nanmoins que ce que l'on dit de la beaut
de la force de fon raifonneracnt, ne fc doit raporter qu'aux
crits oii il dfend la vrit & auffi Vincent de Lerins ne l'applique pas d'autres. Car quand il s'engage foutenir quelque
M

Ya

t-il

autres.
rien

&

&

&

quelquecrreur, on luy voit toujours la mefme vivamefnic fcondit d'efprit. Mais quand on veut examiner un peu Ces raifonnemens,]'on trouve qu'ils ont plus deDuPiti,p.i8S.
brillant que de folide,& qu'il blouit plutoft par fes expref(ons hardies
pompeufes , qu'il ne convainc parla force de

fauflfet

cit

& la

&

fcs raifons.
'Il cftoit , dit Laiancc, habile en toutes fortes de fciences, L.ia.i.j.c.i.p.
quoique fon elocution dure, mal polie,
fortobfcure, luy ait 45?oft une partie de la rputation qu'il meritoit. [Cette duret
mefme eft toujours accompagne d'une vivacit & d'une force

&

Bb

iij

TE

1^8

R.

T U

L L

E N.

qu'on ne peut s'cmpcfclicr d'admirer jj'&l'cfpnt fe plaift fouvcnc dcouvrir dans Ion obfcuritc barbare les fens nobles &c
Aug.vid.c.^.t. clevcx quelle rentcrme.'S. Auguftin femblc l'accufcr d'eftrc
4p-3:ii.j.
quelquetois"trop enfle. *Il le reprend en un endroit de ne r- bucrh fopondre pas^aflcz fctieufcment , ni allez folidemcnt ^^^"'"ffettus
7.I.C.
TiJ.c..p.3rt.i. queft'on difficile &; imporrance.'Mais cela ne l'a pas cmpcfch/or/j/e,
.s.p.i4.i.
^ reconnoiftrc en melme temps qu'il avoir crit avec beau- ?""'" "^'^
^
coup d loquence,
Tert.inrrai.
'Il n'a pas feulcmcnt tudi la langue latine, mais aufl la
c.-^f.j.j.
grequc,''en laquelle il a compofc quelques ouvrages. [Il femblc
qu'il fe foit particulirement appliqu l'cudc de la jurifpruX61.A.
Euf.l.i.c.i.p.
dencc.jCar Eufebe remarque entre les autres qualitez qui
4i.a.b.
Yot\t rendu clbre, qu'il avoir une fcicnce profonde des loix
Romaines:'& cela paroift beaucoup dans fon apologie pour les
B.p.ij.ia.
Tett.red.r.i.p. Chrtiens. 'Quclques"uns cn ont mefme pris fu)Ct de dire qu'il Cujis,
''^"
eftoit jurifcon fuite,
de le faire auteur de quelques ouvrages ^cuicct.
de cette fcience,qui font attribuez dans le droitunTertuUien
ou Tertylien. Mais on n'a poi nt de fondement allez folide pour
avancer cc% fairs &: il femblc que S. Jrme en parlant des ouvrages de noftreauteur,n'auroit pas oubli dmarquer ceux-ci
qui eftoient fort connus dans tout l'Empire. [AuflTi ce fentimcnt

Tsrt.acOr.p.4.

'

&

'"^

paroill aujourd'hui

Tcrt.red.t.i.p.
*''

abandonn

monde.]
'On ne voit pas non
qu'il ait eft

a eft

veut

mefme combatu de

plus qu'il y ait

tout le

aucune raifon de dire

comme veut Pamelius,[ni que de ce qu'il


homme d'pc.il y ait lieu d'en conclurc,commc

avocat,

d'un

fils

ic

George, qu

d'abord fuivi laprofcflon des armes.


"Nous n'ofons pas mefme allurer qu'il ait vcu ordinairement Noti
Rome jufqu' ce qu'il tomba dans le fchifme, quoique ce foit
le fentimcnt le plus commun , appuy par des raifons confile P.

il

ait

derables.

On ne
in V^I.c.j.p.

*'"

peut gure douter

qu'il n'ait lu

une grande partie des

auteurs eccleliaftiques qui avoicnt crit avant luy.]

'Il

cite

n.p.wc.1.

centre les Valentiniens ce que S. Juftin Miltiade [dont parle


Eufebe, ]& S. Irene, avoicnt crit contre leurs crreurs:'&: on remarque particulicremenr que prefquc dans tout ce trait il

Pta

copie Saint Ircncc, 'qu'il eftoit toujours bien aife de fuivrc

'>

f.pcft.p.

d'imirerdans

fes

ouvrages. [Aufl l'on voit qu'il en a tir

&

fcs plus

beaux principes.]

T E R TU L L

E N.

ARTICLE
& mariage de TertuUen

Coifuerfion

NoTB

i.

199

IL
:

// exhorte fa femme

U continence,

["^TT^Ertulli ENad'abordefl:payen,commeiIletmoi-

"
g"^ P^"^ ^^^ paroles:Nous nous fommcs moquez autre- Tert.ap.c.iS.p.
fois de ces maximes du Chriftianifme, comme vous faites au- '*'^ jourd'hui Nous avons eft des voflrcs. Car on ne naift pas
Chrtien, mais on le devient. 'Il avoue en d'autres endroits
pceni.c.i.p.159.
qu'il avoit eft durant quelque temps fans aucune lumire , &; ''
:

fans aucune connoiflance

du

vray

Dieu

/qu'il avoit pris plaifir fpea.c.ij.p.

aux cruels divcrtifTemens de l'amphithtre ^qu'il avoit fur- '9-^^^'


pafl les pchez ordinaires des hommes ;'^qu'il fe reconnoiflbit ,41.3/
"coupable en toute forte de manire , en forte qu'il n'eftoit au * c.12, p.us.d.
monde que pour faire pnitence ;'& qu'il avoit mefme commis rcf.c.jy.p.4i7.
des adultres [ce qu'il a certainement effac par les eaux fa- ''
cres du battefme, puifqu'il a eft lev au facerdoce, dont ces
pchez excluoienc abfolument flon la pratique que l'Eglife
obfervoit encore plulicurs fiecles aprs.]
;

'Eftant encore' jeLme,il crivit par divertiffement fur les diffi-

cultez

&

les

du mariage, '& ddia ce

peines

n avons plus,ja un philolophe de

livreFaue nous

ces amis. iJaronrus croit qu

il

Hier.in jov.i.

''^7p-i7a.

Bjr.ij/.^ 10.

&

Chrtien;
il en rend une raifon aflcz belle
qui eft que S.Jerome confeille en quelque forte S^^ Euftoquie
de lire ce livre ,
qu'il ne l'euft jamais port lire"lc livre d'un
payen fur une matire de cette nature, [luy particulirement]
'qui parle 11 fortement contre la lecture zs livres payens dans Hkr.ep.12. p.
i4a'ep.i46.r.
cette lettre mefme,
encore en d'autres endroits.
[Selon cette penfe de Baronius,il faudroit dire que Tertullicn ' P"'^'
^ eft converti aflez jeune. Et cela peut eftre:]'Car nous n'a- Dupin.p.is.
vons rien d'aftur du temps ni des circonftances de fa conver- '
fion. 'On peut mefme remarquer que fon apologie crite vers Bar.197.514.
l'an 8 de Severe, [de J.C.200,] ne paroift nullement l'ouvrage
d'un nophyte, mais d'un homme trs inftruit de toute la religion.'Car pour ce que prtend Pamelius,que Tertullien a crit 3-is.
fon livre Du manteau au commencement de fa converfion ,
en l'an 3 de Severc,[de J.C.i9y,]il fe trompe en l'un en l'autre,
comme Baronius le montre invinciblement.
'Il a eft mari j
il crivit deux livres fa femme prefquc Tctt.aJ m.u.

l'crivit eftant

&

&

&

&

&

C.l.p.:Si.&cH.
x.c.i.p.iS;.;!.

ioo
T E R T U L L I E N.
en mcimc temps le premier pour l'exhorter demeurer veul.i.c.i.'. P1S7. vc, il Dieu l'appclloit avant elle
'f le fcond pour l'aveirir
lii.Sic
qy^ ^- j^ ^ ^^^ j,|jp vouloit fe remarier, clic cftoit oblige depoufcr un Chrtien, piiifque S.Paul ne permet les fcondes
l.i.c.7-p.8a. noces qu' cette condition. '11 tmoigne afl'cz par ces livres
qu'il ne s'eftoit point fcpar de fa femme, '& il l'exhorte la
cf-r-isj.
viduit par l'exemple de beaucoup de pcrfonncs , qui d'un
commun accord gardoient la continence dans le mariage au
nombre defquels il ncfe met point. [Ainfi ces deux livres"peu- Notb
vent avoir elle crits peu de temp aprs f^n battefmc, c'cft
dire avant qu'il fufl: dans l'tat ecclefiaflique. Il cft certain au
i.i.c.t.ip.iS/. moins qu'il les crivit eftant Catholique.j'Car il y reconnoift
l.i.c.3.p.iS}.b. que les fcondes noces font permifcs ,'&: auffi qu'il cft permis
de fuir pour viter la perfecution.[Ces deux livres font remplis
&Or.p.<-ii| de fort belles inftrudions.l'On peut
voir les extraits qu'en ont
'
tait
d
autres
perlonnes.
g^,
[Il eft indubitable que fa femme eftoit Chrcticnne,mais c'eft
Tert.redi.t.T.p. tout ccquc nous en favons.] Lc P.George ne doute pas, 'vu le
i.
,

''*"

gnie auftere de TertuUien qu'il ne


battefme.'On ne voit rien de c% enfans
,

b|dux.i.i.c..

il

parle fa

moins

il

femme, il

fe fuft
;

&:

de

3.

mari avant fon


la

manire dont

paroi ft qu'il n'en avoir point cu,ou qu'au

n'en avoit pas alors.

ARTICLE
7/ ejtfait Prejre

dcouvre

III.

de Praxcas ,fiit divers crits

l'herejle

de piet.
Tert.orjt.e.

^mo'no.c.n.
p.684.d;cih.c.

4^ean!o9.p.
)iib.

'.'^'Ig'cV
</

Piard.c.zs.p.

**

''T^ Ertullien

dans le livre De roraifon"qu'il n'a- nosnuUUn


*" *""""*
J. voit point de rang *&: dans ceux de la Monogamie, &:
de l'Exhortation la chaftet, il femblc fe mettre au rang des
'^^^"^s. ^Nanmoins en un autre ouvrage il fe diftingue du
peupIe,'^&S.]erome dit nettement qu'il eloit PrcIUe de l'Egli'^[Catholiquc.J^Un autre ancien auteur luy donne encore le
titrcdc Preftrc:[&: ainfi nous fommes oblio;cz de dire que dans
dit
:

les

deux derniers palTages o

il

ne

fe diftingue pas

des laques

des autres, &: non au ficn. Pour le livre De l'oraifon, illc peut avoir crit lorfqu'il cftoit encore la'que. S. Jcil

T>arin,p.i45.

parle au

romc ne
I.

M. du

nom

dit point

de quelle EcHfc

Pin croit fat d'juurs eonjcflutes

il

|
f

cftoit Preftre:l't"onn'cn v.u BotcL

qu'il ne fc

maria (]u'apr^s fon battcrmc.

peut.

T E R TU
I-

y.Praxeas.

peut /avoir autre chofe


Carthage'.

L L

E N.

toi

Rome

finon qu'il l'eftoic de

ou de

[Ce fut apparemment" Carthage plutofl: qu' Rofne,]'qu il


dcouvrit l'hercfie que Piaxeas femoit contre la foy de la Trinit. Praxcas Te voyant dcouvert abjura Ton dogme , &: donna
un ade de fa rctra:ation.[Cela arriva au pluftoft la fin du
pontificat de Vidor, qui mourut en loi ou zoz. Tertullicn ne

Tert.inPr.c.r.
P'^''^"

'

poluivement cette viftoire fur lliereficjH dit


Dieu d'y employer.[Mais
que perfonne ne doute qu'il ne fe foit voulu marquer

s'attribue pas

que

cela fe ft par celui qu'il plut

je penl'e

mefme par cette cxpreffion modefl:e.]Ce qu'il dit pofitivement c'eft que la connoifTance & la dfenfe du Paraclet,[c'efl:

luy

diredesfaufles prophties de Montan,]ne l'avoit pas encore


alors fepar des Pfyquiqucs[ou Animaux , qui cft le nom qu'il

donna aux Catholiques lorfqu'il fut tomb dans l'hercfie.


C'efl l'unique aiion que nous fchions de luy durant qu'il a
elle Catholique & tout ce que nous
y pouvons ajouter c'eft
qu'il s'eft occup trs utilement pour toute la fuite des fiecles
compofer divers ouvrages o l'on voit la piet le zle pour
,

&

dont fon ame


eftoit alors enrichie. On en peut voir les plus beaux endroits
dans l'hiftoire qu'on a faite de luy & d'Origene dans la Bibliothque de M"^ du Pin,& dans l'hiftoire ecclcfiaftique de M'^
Fleuri & ce tableau doit {rvir humilier tout lemonde,lorf.
qu'on fonge la fin funeftede ce grand homme, faire trembler
les fapins lorfqu'on voit tomber les cedres,& obliger particulirement ceux qui ont reccu les grandes richcfles del grce,.
&pour eux mefmes& pour l'utilit de toute l'Eglife, fe fouvcnirfans cefleque l'homme n'a de luy mefme que le menfonge & le pch, & recourir inceflammenr la mifericorde de
celui qui peut feul nous preferver de ces chutes effroyables.
Pour dire feulement un mot de fes crits, dont tout ce que
nous favons cft que Tertullicn les a faits eftant encore dans
l'Eglife Catholique,]'il faut certainement mettre de ce nom- Tcrt.vit.c.4,
breleHvre ^ou comme ditS.Pacien,repiftreDe la pnitence, pi^''^^^"
[dans laquelle il reconnoift que l'Eglife peut remettre les aPaci.ep.^.t.j.
pchez aprs le bartefme.]''!! femble mefme le dire particu- P^s.a;DuPin,
lierement des pchez de la chair,& de ceux de rapoftafie.[Mais b xrt.pni.e.
c'eft une queftion trop difficile pour eftre traite en ce lieu. Il 7-ph5c,
fufficde remarquer ici que dans le livre De la pudicit qu'il fie
I,M..duPiD pci.che beaucoup ur C^itfiagc.
//j/?. ccL Tom. III.
G&
l'Eglifc, l'humilit

plufieurs autres vertus

TERTU

*o*

L L

eftant Montanifte, pour montrer

que

E N.
l'Eglife

ne peut pas re-

T't!viLc.4.p.

pchez de la chair,]'il reconnoift avoir eftc dans un


^^ntiment tout concuire lorlqu'il eftoic Catholique :*ce que
S. Jrme affiirc aufl.'^Et tous ces partages peuvent montrer
jy(. combien peu de raifon Erafme a voulu dire que le livre
De la pnitence n'eftoit pas de luy,parcequ'ileft:oit mieux crie
que Ics autres :'en quoy il eft abandonne par M' Kigaut, [&
comme je croy par tout le monde.]
'Tcrtullien n'elloit pointcncorc tombe dans l'erreur, comme
^- Hilaire nous en alVurc, lorfqu'il ft un difcours fur l'Oraiion

3.

dominicale,

pod.ci.p./ij.

**Hicrc

p.ii7.a.

^Tcrc.vit.c.4.

Tett.n.R.p,34.

*
Htl.in Mitt.c.

eortc.u.p.

mettre

jy

les

\\\'^c

propre pour expliquer cette prire. <=Ily parle


d'Hermas avcc honneur;icc qui confirme qu'il eftoic
trs

encore Catholique.] "^Car dans le livre De la pudicitc,il en parle


7i7.a.b.
fort differemmcnt.^Dans celui Del'orailbn il marque quelques
i
i
DuPin.p.
^
j>^L'pratiques des Chrtiens touchant la prire.
iSo.
p.!.48'Ilertoit aulfi dans l'Eglife lorlqu'il crivit Ton livre De la
Tert.pat.c.13.
patience j'puifqu'il y approuve la fuite dans les perfecutions.
'^^
bumilit qu'ilytmoigne[le marque encore.
fcTp'is>bpt.c.i^.io.
On peut dire par lamefmecoii)cclure,]'quil crivit aufl fon
p.iMio.'-M- livre
fui- le Battefme avant fon fchifme,? Il ft ce trait pour
rfuter
une femme de la fcde des^Cainiftes , nommce*Quin- v.IesNicot9lDui':n,p.
i*""tille, qui eftant venue dans le pavs o il efloit,(car il ne l'ex- l*'"^'
^ J
'N o t 4.
'
Tcrt.debapt.
,,
prime
pas,)avoit trompe beaucoup de monde,particuliercmcnt
l.-.p.i c Du
Pin,p.i73-i77. en combatant
en ruinant le battefme. ''S. Jciome cite ce
'
trait quoique fans le nommer. 'Tcrtullien y rejette le battefme
'lise
iTcLt.bapt.c.
des hrtiques de quoy il avoit trait plus amplement dans un
"|j"^*^''^" ouvrage qu'il avoit crit en grec: [Et c'eftoit peutcftrc en ce
temps l qu'Agrippin EvefqucdeCarthage avoit fait un dcret
pour autorifer cette opinion. Nous en parlerons plus amplement fur S. Cypricn.]
Djpin.p.ito.
'M'du Pin met le livre intitul Exhortation la chaftetc,
Tcrt.vit.cs.p. entre ceux que
Tcrtullien a fait pour les Montaniftes. 'D'au*'
trs prtendent y trouver des preuves qu'il a prcd l'apologie[ faite des l'an zoo ou environ "mais ces preuves font fore Notij.
foibles. Ce trait affurment c. bien fort contre les fcondes
noces. Nanmoins il nous paroifl; difficile de pouvoir afTurcr
que Tertullicn l'ait fait depuis fonfchifme. Au moins il n'y
parle jamais de Montan, quoique (.\ matire l'y portaft d'elle
mcfmc
il eft certain qu'il cft affoz diferent du livre de la
d pud.c.jo.p.

II-

'

i-

&
;

&

Monogamie qu'il

lit

fur le

mefmc
CT""

fujet depuis fa chute.]

T E RTU L L

ARTI C LE
TcrtuUien crit de
Juifs
[

E N,

203

V.

la frefcription contre les hrtiques

comhat

les

df jatt divers crits qui font perdus.

Ces crits deTertullicn qui regardent la morale &:redi^/\fication de la piet , nous en pouvons joindre quelques

uns

dfenfe de la vrit &: de la dodrine de l'Eglife.Lcpius clbre


le plus important de tous,eft celui qu'il
faits

pour

la

&

intitul De
par ce terme

la

marquer

prefcription des hrtiques, voulant

tir du bareau,]'quc l'Eglife Catholique a une DuPin,p.i4>


prefcription pour ainfi dire contre les hrtiques, &:ell: endroit ^^''

Note

6.

de ne \ts pas couter, parcequ'ils font fortis d'elle, & font tous
plus nouveaux qu'elle. 'La manire dont il
y parle de l'Eglife
Romaine &: des Eglifes d'Afrique,[donne lieu de croire quille
compofa en Afrique,&:nonpas Rome.
"Nous ne croyons point que Tertullien ait pu crire dans le
fchifmeun ouvrage qui dtruit par des raifons fi fortes &: fi
puiffantes toutes les hercfics

& tous

les

fchifmcs.

Ce

Terr.pr*f.c.
5'5-p-if5i>-

n'eft pas

que l'aveuglement cauf dans l'efprit par l'orgueil & la corruption du cur, ne foit quelquefois fi effroyable, que les mefmes veiitez dont nous voyons la force l'gard des autres,-ne
nous touchent non plus que iv elles ne nous regardoient point,
quoiqu'elles nous condannent les premiers &: Tertullien en
efl: un trifte exemple en ce point mefme,]'puifqu'il allgue plu- inMarc.i.i.c,
;

fieurs fois fon principe

de

la

prefcription contre les autres hre-

pf^c\''^^'"b)

mcfme. [Mais il y a bien del diffe- m. ci. p.


voir en pafTant une vrit, comme il fait 3S^3/-

tiques, cftant hrtique luy

&

rence entre toucher


dans CCS endroits, &:
fon jour

pour en

la

& fon tendue


faire

mditer
,

un ouvrage

la

comme
fi

developer. l'envifager dans

il

Cette preuve n'eft pas nanmoins

peutmontrer
'Car

il

faut qu'il ait fait celle-ci

excellent.
la

qu'il a crit ce livre eftant

fait gloire

feule par laquelle

encore dans

de communiquer avec

les Eglifes

on

l'Eglife.]

matrices

&apoftoliques, comme il les appelle, fondes immdiatement


par les Apoftres.'Il nomme en particulier celles de Corinthe,

deTheffalonique, dePhilippes ,d'Ephefe, &:furtout celle de


fur laquelle il s'arrefte beaucoup. [Et il eft vifible qu'il
n'entend pas quelques particuliers Montaniftes quipouvoient
s'eftre glifiez dans ces villes , mais le corps de ces Eglifes form

Rome,

Gc

ij

prxr.c.u.p,
^'

c.36.p.r4?.b.

TE RTU L L

104
par 1 Apofties,

c.jj..p.ij4.c.

E N.

& concinu jufqu'au temps o

il

crivoit.

Car

autrement il n'y auroit rien de plus faux que la preuve qu'il


tire de la dodrme de ces Eglifes. La manire dont noi:s verrons qu'il tomba dans le rchilme,ne nous permet pas de croire
qu'il ait voulu donner depuis ce temps l de grands loges
l'Eglifc Romaine.
On joint au trait De la prcfcription un catalogue des herehcs,]'oLi les Cataphryges ,[c'eft dire les Montanilles dont
Tertullien cmbrafla depuis le parti,] font clairement condannez.["Mais quoique ce trait paroiflc fait vers l'an zoo, quoique S.JcromepuifTc l'avoir cit, quoique S.Auguflin l'ait apparemment vu,&: attribu TcrtuUien-, ily a nanmoins diverfcs
raifons qui font que les plus habiles de ce temps jugent qu'il
cft d'un autre auteur. C'cfl: pourquoi nous n'ofons pas nous en
fervir pour montrer queTertuUien a fait fon livre De la prefcription cftant Catholique.]

CH.p.i4i.3.

'Tertullicn crivit ce livre pour rcnvcrfer toutes les hercfies


par un feul principe,dans le dcflein d'crire cnfuitc en particulier contre quelques unes. [Ainfi les livres contre les Valcntiniens, contre Hcrmogcne, contre Marcion, contre Praxeas, &c

contre Apelle, font porter ieurs celui De la prcfcription. Il paroift mcfme qu'il n'a crit les ouvrages que nous avons contre
tous les hrtiques que depuis fon fchilmc, hors peutcftre con-

Du.Pin,p.

trcHcrmorrenc &contre lesValentiniens.Mais il fit dans l'Eglifc


un ouvrage contre Marcion que nous n'avons plus,]'puifqu'il cft
cit dans le Scorpiaque:[Et Pamelius en tombe d'accord.]
'Vincent de Lerins a remarqu que Tertullien avoir crit
contre les Juifs :3& nous avons encore un livre de luy con-

i6j.

tre

fcorp.cp.

'

Vinc.L.c.14.

Tert.injuJ.c. jet
i.p.xof.a.

eux

dont

le

commencement

explique quel fut

le

fu-

qui obligea l'auteur de rcrire.]'Depuis peu, dit-il, ily a

une confrence entre un Chrtien &:un profelytedes Juifs,


un paycn qui s'eftoit fait Juif.jLcur difpute dura
)ufqa'au fuir, fans qu'ils euffcnt rien avanc. La confufion que
faifoicnt de part &: d'autre quelques uns des auditeurs, caufoit
de plus un tel trouble , que la lumire de la vrit n'y pouvoic
paroiftre. Ainfi on convint que ce qui n'avoit pu eitreclairci
par la confrence, feroit examin avec plus de foin, &:que la
^^j

[c'eft dire

queftion feroit traite plus fond, &: termine par des crits.
reli

t.t

ti.i.

Ce fut

fut ccla quo Tcrtullien fit fon livre. 'Pamelius &: le P.


George ont cru que c'cfloit luy mefmc qui avoit difput avec
ccprofcIytc.[NcaDiioinsilfcmblc rcjctter le pcudc fuccsd

Non

7;

TE RTU LL

E N.

ioj

de

celui qui foutenoit

cette confrence autant fur la foiblefle

la vcrit,qucfur Je trouble cauf parles auditeurs.

dans ce livre'aucun caradere du temps auquel

il

On

ne voit
peut avoir

eftcfait.]
^

'Avant que de faire

De la

chair de J.C,r& ainfi avant


ouvrage dont parle Vincent de Lerins,

le livre

lOT.yi avoir fait un


V.lesMar- pour rfuter les hrtiques appellez"Apelliens. [Nous l'av; ns
*'"""^9, perdu auffibien que] celui du l'aradis
dont Tcrtuliien parle
o il preccndoit prouver
luy mefme dans le livre De l'ame
que toutes les amcs eftoient retenues dans les enfers jufqu'au
l'an

jour

du Seigneur, 'except

encore perdu l'^l'ouvraee

des Martyrs. [Nous avons

celles

intitul de l'tfpcrance des Ftdeles, crit

avant celui contre Marcion, [& amli avant 207.J 11 montroit


dans ce livre que ce que dit l'Ecriture du rtablilTement des
Juifs dans la ]ude,doit s'entendre fpirituellement de J.C. &: de

rEglife/&
a.

il ne
desMillenaires^

*^S.Jerome dit
il

laifToit

pas nanmoins d'y foutenir l'opinion

que dans

y avoir le titre d'un

la

\\\x.t

table des ouvrages de Tertullien,

fur

les

vtemens d'aron.

n'avoit

Il

carn.c.8.p.)j.
'*
.

p.354.

Xcn.de ani.c
55P-33''-

c.d;renc.43.p,
t"'^!"'

c.i4.p.49;;.b.

Hier.v.iii.c.is]

j"

E^^^-pw.

/ep.ng.t.j.p.
^3-b.

femble luy attribuer aufli un crit /?/r cp.i2-4iiples animaux mondes


immondes un autre de la circonafton, '^* '^^^'
'& quelques petits ouvrages fur U x/V?'////. ^Nanmoins M*" er^p-Hib.
Kigaut ne met pomt ces trois derniers dans index des livres
de Tertullien qui font perdus. Il y en met deux qui ne font
point citez des anciens , mais qui font marquez dans l'index
/ww//"*- du manufcrit d'Agobard
qui font celui d' L'humilit de lame,
,
celui de U faferfiition du Jecle. [Il femble qu'il ait fait quelque grand ouvrage fur la Trinit,]'puifque S. Jrme parlant Hicr.v.iiLc.
d'un livre fort long de Novatien fur ce fujet , dit que c'eftoit 7^P-^9=-'^comme un abrge de l'ouvrage de Tertullien,
[Voil les crits de Tertullien dont nous ignorons le temps,
finon que nous favons que ceux De la pnitence, De l'oraifon
dominicale,De la patience,&De la prefcription font faits dans
l'Eglife. Il
y quelque raifon de le croire aufli de celui du Battefme
comme ces ouvrages paroifTent eftre des fruits de la
paix, il y a lieu de croire qu'ils ont eft faits avant l'an 100, auquel la perfecution eftoit dj grande dans l'Afrique bc elle

pu trouver ce

livre. '11

&

&

&

I. 'M- du Pin tire du chapitre j,f.zi3 a,b, quec'cfloit la fin du rgne deScverc, apr; qu'il eut Dur:n,p.i^o.
renferm les Ar.glois par un mur eni09,[ouiio. Je n'y voy rien qui marque ce temps.TetlulIien y ij-^'enferme les Anglois par l'Ocan & non par un mur.]
z. 'M. du pin parle d'un livre Du Hcltin cit par Tertullien mefme dans le livre Du tmoignsgc Du Pin, p. 155,

dc Vimi.-ch.z.[\z ne l'y trouve point.]

Ce

iij

i.o6

ne

finit

TE RTU LL

E N.

qu'aprs que TcrtuUicn fe fut fcparc de rEglifc.

Pour

ouvrages dont nous avons parle, nous ne voyons pas


de dire s'ils ont eft compolez devant ou aprs Ion Ichifmc.
11 faut maintenant palier ceux dont on peut marquer le temps
un peu plus precifcment.]

les autres

lieu

ARTICLE
TcrtuU'ien fdit fin apologie

a\ec quelques autres

fayens, ^ fur

'^"^'^'

c-.p-*/-

csj.p.ji.d.

crits contre les

U perficution.

plus clbre ic le plus important de tous les ouvrages


nous avons parler ici, cft l'excellent apologtique
dont
M y
ou apologie que TertuUicn fit pour la religion Chrtienne.]
'111 ecrivit"aprcs la dfaite de Niger &: d'Albm , lorfque l'on
continuoit encore les recherches contre leurs partifans,["&:
ain aprs Tan 196, puifqu'Albin ne fut dfait que le 19 fvrier
de l'an i^/.J'Mais c'eftoit avant que Scvere cuft fait aucun cdic
contre les Chrtiens, [ce qu'il fit en l'an dix de fon rgne, de
[

Tcrt.ap.c.3.p.

V.

DaPin,p.i4S.

ibid.

fcp.s.d.

ap.c.i p.i.a|

'''""

amis d'Albin cftoit dj palT, quoiqu'il en rcftaft encore


quelques tincclles,Pamelius &:'Baroniiis ont cru la devoir mettre cnran7deSevcrc,[dcJ.C.i99.]'Illa faut pcutcftrcmcfmc
reculer encore d'unanllon ce que nous allons dire.
'On ne convient pas du lieu o il l'a crite.Bcaucoup croient
que c'a eft Rome,&: qu'il Tadrcda au Scnar. Cependant il
femble"y avoir encore plus de fondement de croire qu'il l'ccri- Not ?.
vit Carthage,
que lcs"magiftrats de l'Empire Romain z i>trj::r.
qui il l'adrcirc, font le Proconful ic les autres officiers qui
avoient leur fiege Carthage, &: qui commnndoicnt dans l'Afrique. [Que fi cela cft
elle ne fut pas apparemment crite
avant l'an ioo.]'Car Saturnin Proconful d'Afrique [en cette
anne l, comme on le voit parles Martyrs Scillitains,]eft le
premier qui y aie employ l'pe contre les Chrtiens.
'TertuUicn nous donne lieu de croire qu'il n'avoir pas mis

&

Terr.adScap.

t.'

v.severe$

J.C. lOi. C'ell ce qu'on peut dire cftre certain.] 'Et comme
TertuUicn tmoigne que le grand feu de la pourfuite contre
les

lJar.ioi.$57.

Non

at.t01.j37.

fon

que

nom cet ouvrage:


l'cfprit

de Dieu

prcipiter d'eux

[ce qui fent bien davantage l'humilir


infpirc aux Catholiques pour ne fc pas
,

mcfmcs dans les dangers o Dieu ne les engage

courage fupcrbe &: prcfomprucux qui paroift dans


TertuUicn depuis qu'il fut devenu Montanifte. Mais ce que
pis,qii:" ce

TERTULLIEN.

107
perfonne ne fta difficult de reconnoiftrc aprs Ladance,
aufli imporc'efl: qu'ayant entrepris une chofe aufli grande
tante qu'eftoit la dt'cnfe de l'Eglife &: de la religion Chrtienne,] 'il a trait fa matiere" fond,&: a dit tout ce qui s'en pouvoit dire,[ou au moins plus qu'aucun autre n'avoitfait devant

&

fUn.

luy,ni aprs luy.j'Eufebe cicepluleurs fois cette apologie,tant

dans fon

hiftoire

que dans

fa

en grec, mais non

probable que ce fut


Tcrtullien mefme qui la traduifit.]'Mais nous voyons par quelques endroits qu'en raporte Eufcbe,que le tradudeur n'a pas

I.

adhuc
/cirant.

Euf.i.{.c.f.p.

^^^' '^'^'

chronique.

'M"^ Valois croit qu'elle avoir eft traduite

par Eufebe.[Pamelius trouve

Laia.I.j.c.4.p.

^^'

n.p.ij.i.d.

qu'il eft afl'ez

p-4iib.

feulement entendu fon original. 'On peut voir les extraits ou Tcrt.&Or.p.
Pm.
les abrgez que diverfes pcrfonnes illudres ont fait de cet ex- '^^'"M ^^
ceJlent ouvrage depuis peu d annes.
5.p.-i9.
'La conformit qu'a i'apologecique de Tertullien avec fcs Tert.vit.cj.p.
deux livres aux Nations, fait juger qu'il peut les avoir faits'vers ^'*
le mefme temps/quoiqu'il y dife que la religion Chrtienne nati.i. c.y.p.
n'eloit pas alors ancienne de 2o ans:*ce qui pourroit faire ^'-^ .
croire a quelques uns qu au moins elle approchoit de ce terme, i^.^.e.
[Mais il ne faut pas s'arrefter beaucoup cela,]'puifqu'il dit Tcrt.nat.r.j.
de la mefme manire dans le mefme livre qu'elle n'eftoit pas P-^''-^ancienne de 500 ans. 'Il y parle des excutions qui s'eltoient c.i7.p.5i.a.
faitcs"depuis peu dans la Syrie &: dans les Gaules vers le Rhne,
[marquant vifiblement les cruautez de Scvere contre les parcifans de Niger &: d'Albin. M"^ Rigaut &c le P. George tiennent
mefme que ces deux livres ont eft faits avant l'apologie.]
'Le dernier tmoigne avoir cru que ce n'eftoit qu'un brouillon "di.t.i.p.-io.i.
fur lequel l'apologtique avoit eft compof mais il a depuis
chang de fentiment,&: a cru que c'eftoit un ouvrage tout difterent. 'Quelques uns croient qu'il ft l'apologie pour les ma- (l.ovit.c.s.p.
''
giftrats & les perfonnes de qualit ,&c les livres aux Nations
pour le peuple parcequc l'apologie eft crite avec beaucoup
plus de foin &: d'ornemenr.' D'autres au contraire veulent Du T-in.p.isi.
qu'elle ait eft compofe avec feu, fans beaucoup de mditation & que les livres aux Nations foient un ouvrage methodi>
que, fait avec rflexion o il explique &c rcnd ce qu'il avoir
mis plus confufment dans l'autre. [Je pcnfe nanmoins qu'il
y en a peu qui ne prfrent l'apologie.]
:

'M.duPin lesmer foi'sC-iracall.i pretenlinc que le premier f.j7. p. tfr.i, fait allufion au ritre
Germanique pris par Caracalla [eni-j. r./ji Wre p. Vavoiie que cet endroit mVfttrO;.obfcur

l'oui en neivtirct. La fuite me paroift plus claitc pour


!cs picniicrcs annes de Sevcie.]
,

J;

Our:!i,r.-.j.f,

TERTU LL

to8
reJi.t.i.picc.

'Le P.

George prtend que

crits originairement

en grec,

E N.

les livres

&

aux Nacions ont cfl


en latin par quelque

traduits

de Tcrcullien. Mais comme il n'en allgue


point d'autre railon, linon que les Nations comprennent parriculicremcnt les Grecs, &: que ces livres font fort remplis de
phrafcs grequcs [ces raifons ne pcrfuadcnt pas tout l monde,
principalement la dernire, que le P. George dtruit luy mefmc,]cndifintque les hellenifmcs font ordinaires TertuUien,
Dnrin,p.i<i. dautant qu'il lilbit plus les auteurs grecs que les latins.'Le fcond livre de cet ouvrage n'eft venu nous que fort imparfait.
[L'crit intitule Du tmoignage de rame,cft encore comme
Ibii
une apologie de la religion Chrctienne,]'puifqucTertullicn l'a
fait pour montrer que le pch &c la corruption des hommes,
n'a pas pu tellement effacer les notions de la vrit que Dieu
luy avoit donnes dans fapremiere cration, qu'elle ne rende
f.ijs.r.
fouvcnt tmoignage aux principales vcritez de noftre foy. 'On
"^ ^''' P'"^ quand il a fait cet crit,'fmon qu'il paroift y citer
{^'"j"Au"^
c.i9|vit.c.9p. ce qu'il avoir mis dans fon apologie pour prouver l'antiquit
'des livres de Moyfe;*&: qu'il l'a fait certainement avant celui
^
1^'^1' chair de J. C, o il le cite, [& par confcquent avant 207.]
69.1.
DuPin,p.i45,. 'Comme on n'y trouve aucun vertige des erreurs des Montaniftcs,[on peut croire avec affez de probabilit que Tertullien
ne les avoit pas encore embraffes,
Tert.ad M.c.
Le P. Gcorgc fcmblc aufl jomdre rapologiej'l'exhortaiion
'*'"
que Tertullien fait aux Confeflcurs qui eltoient en piifon,&:
DuPin.p.iS^. qu'il appelle Martyrs , flon l'ufage de ce temps l.'U les exhorte en peu de paroles, mais trs vives fouftrir avec patience
les chaines&:lcsfupplices,&:perfeverer avec confiance juH
qu la fin. Il ne fe peut rien de plus fort & de plus touchant que
T*rr.adM.c. ce difcours.'Il rcrivit en un temps o beaucoup de perfonnes
des plus qualifies avoient fouffcrt miferablement la mort,[par
Ou il peut marquer les cruautcz que Scvere exera aprs la mort
ci.p.ifg.h.
d'Albin; qui cft le temps o il crivit fon apologie. ]'Ce qu'il y
dit du Proconful,[peut faire juger qu'il l'crivit Carthagc. U
ci.p.ij.c,
paroirt qu'il cftoit encore dans rEglifc,j'tant parla modellic
avec laquelle il parle aux Martyrs, que parccqu'il approuve le
foin qu'avoient les Chrtiens de leur fournir routes les chofcs
^I5a.
dont ils avolent befoin dans les prifons,'&: niefmc la coutume
de leur aller demander la paix, & l'autorit qu'ils prenoicnt
puH.c xi.p.
j ],j donner 'qui font des chofcs qu'il tourne en raillerie dans
autre fur

le

ftylc

''

up.-i

!d.

*-'>'Mc.;.p.
.a.

Icslivrcs qu'il afaicspour les

Montaniftcs.^Car

fi

fon cxprcflon

fcmblc

f I

TE RTU L L

E N.

109

"femble tmoigner qu'il doucoit que les Martyrs pufTent donner la paix aux pcheurs [il s'exprime de melme en d'autres
rencontres dans les choies qu'il croit vritables outre qu'il
pouvoir douter de la paix qu'accordoient les Martyrs , fans

fiforti.

nanmoins

Non

'il

10,

eftre

crivit ["

Montanifte.]

peu prs en mefme temps ,& peutcftre avant

un contrepoifon contre
les piquures des fcorpions, par oii il entend les GnolHques les
Valentiniens,&:les autres hrtiques qui combatoient le martyre/& par confequent, dit S. Jrme, contre tous ceux qui
condanncnt l'honneur que rend l'Eglife aux reliques desMartyrs.Ii l'aaufll crit contre les Camiftes,[qui font une efpecc de
l'apologie,] fon Scorpiaque, c'eftdire

fcoi.c.r.p.di<.
*^-'^-

Hici.in vig.c
sp-iij-b.

Gnofliques.]
kfi^e
volumm.

'S. Jrme rappelle"un fort bel ouvrage [& par cet elogc il
pQyj donne fujet de croire que TcrtulUen l'a crit avant fa
chute. Il paroift en effet l'avoir fait au commencement de la
>j pcrfccutiondcSevere,vers l'an i^p.j'Voici {es paroles: Nous
,, fommes,dit-il, dans la plus grande ardeur, & comme dans |a
s canicule de la perfecution. La confiance des Chrtiens a efl
eprouve,des uns par le feu,des autres par rpe,des autres par
> les dents des bcftes.U y en a auffi qui foupirent dans les prifons
)> aprs le martyre, dont ils ont dj goufl la douceur par les
les ongles de fer qu'ils ont endurez. Nous
coups de bafton
> fommes deftinez nous mefmes a ce fort heureux, &ron com mence dj \ nous environner & nous attaquer de loin. [U
femble que TertuUien ait voulu dire par l que la perfecution
;

b.

Tcrt.fcoi-.c.u
P-^'^-a.b.

&

qui eftoit dj trs forte Rome , commenoit menacer l'Afrique,qu'elle attaqua elfedivement, comme nous avons dit en
l'an 200.

On

endroit o
fit
A

il

peut encore tirer avec quelque apparencej'd'un es


parle de ce qui fepaffoit alors Carthage, [qu'il

p.6;i.!j.

ce livre en Afrique.]
-A>

-ijr.

-A^ -A, -A, -A~ 'A.

-Ar,

-A, -*. -dn' -A. -A. -A*

-'

"*> -* *> -* -*v

ARTICLE VL
// crit contre les fpc Racles

TE

KTULLiEN

'fur d'autres Jiijets de fietl.

dit dans

un crit, qu

il

avoit vu

Rome

l'clat des perles perdre fon prix , &: comme rougir en la


prefence des Parthes , des Medes ,
des autres peuples qui ne

&

r.

P-'73a t-

temoignoient pas les eflimer beaucoup, parcequ'elles venoienc


de leurs pays. [Il femble marquer par l] 'le triomphe &: les

HiJl,EccLrom.lIL

Teir.cul.r'.t

l>

Her.i.^.p.ft,,

d|Dio,&aHi.

ii

RTU L L

E N.
Rome"quand Scverey
I

magnificences qui Ce firent


en U dixime anne de (on empire, [de
vaincu pluficurs nations orientales , &:

fut revenu
105,]
avoir
aprs
C.
J.
la
capualc des
pille

v.ScTtrej
^^*

Parthes.
Cenfor.ci7.
< Pamci|Br.
io<.^4|Tcrt.
t|vi't.'c'/p49^'

'L'anncc fuivantc efl"celcbre par

Rome.^On

^^ rcprefentct

croit

jeux,que Tcrtuliien ht Ion

les

jeux feculicrs que Severe

ibiJ.5 1>.

que ccfut l'occafion de ces

livre des Spectacles.

[Lefujet du

''^'^'^ y ''C^'i^'ic aHez


quoiqu'il n'y parle point cxprefl'cment
des jeux feculiers & il y avoir tous les ans allez de fpcdacles
Rome &: ailleurs, pour avertir les Chrtiens de ne fc pas laifler
fiirprendre par cette concupil'cence des yeux. ]'I1 femble que
,

fpej\.c.7.ti.p.

9-H9^<:-

Tcrtuliien n'cftoit pas

Rome

lorfqu'il l'crivit. [C'cll alVurc-

ment un des
it.c..p^.

plus beaux livres de cet auteur, &: cela doit faire


meprirerlapenfcd'unCaIvinifle,]'qui fur une"tres foiblcconjcdure doute fi cet excellent ouvrage n'a point cft fait dans le

Nor

u,

Ichifmede Montan.
fpjft.cK.p.

'Tcrtuliien y raporte quelques exemples du jugement que


Dieu avoit exerce fur les Chrtiens qui alloicnt aux fpedaclcs,

pour montrer combien ces divcrtiflbniens profanes luy elloient


en abomination. Car il attelle qu'une femme Chrtienne eftant
alle au thtre en revint poflcde du dmon que lorfqu'enfuite on prefl'oit par les exorcifmcs de l'Eglife l'efprit impur
de fortir du corps de cette femm,c,&: qu'on luy reprochoit de
ce qu'il avoit eu lahardiclle d'entrer dans une perlonne confacrcJ.C,il rpondit hautement que c'efloit avec grande juftice qu'il l'avoit fait, l'ayant trouve dans un lieu qui eftoit luy.
II ajoute encore comme une chofc trs conftantc,qu'une autre
Chrtienne ayant aflftc une pice de thtre, eut une vifion
la nuit fuivante,o on luyfit reproche de ce qu'elle avoit pris
plaifir entendre un comedicn,& qu'elle mourut le cinquime
crr.c..p.ii5.<i. jour. 'Il a mefme crit en grec fur cette matire.
ul.f.l.i c.7.p.
'Le livre intitul dans les anciennes editionsV^ riabit des ieh<tiitu
'""'"*"
^^ftccrit aprs celui des Spedaclcs,^&: aprs que
ic.st'.n^Al.f^'^'^"^^
Tcrtuliien eut vu les perles rougir comme il dit, devant les
peuples de rOricnt,[c'eft dire apparemment aprs l'anioj.]
Comme il dit qu'il avoit vu cela .\ Rome, [on a quelque lieu
d'en conclure qu'il n'y eftoit plus lorfqu'il en parloir de la forte
dans l'ouvrage dont nous trairons.]
,

'

n.R.p.4,i.

y a enfuite un autre livre intitule dans les anciennes cditions,Vrj orntn.cns da fi rr,mcs q' i traite peu prs le mcfiT>c
'Il

p.47i-

fiijct

qvic le

prcdent

'&:

on y voit diverfcs penfces qui fc

'/<

eulw

ft~

"*'"'*'"

il

TERTULLIER
NoTB

12.

v.ianotc
"

in

trouvent dj dans le premier. [C'eft pourquoi] 'quelques uns


"leur donnent tous deux le titre du dernier. [Ce font cependant deux ouvrages tous diferens:]'& il y a inefme quelque
lieu de croire que le fcond a eft fait[longtemps avant l'autre,]

'Ce fcond eft plus beau que le premier, ="&


tmoigne particulirement beaucoup d'humilitc:[Ce qui donne encore iujet de croire qu'il a eue fait avant la chute de fon
auteur. Le premier mefme peut auffi avoir prcd fon fchifmc,
&:"vcrs l'an

15)7.

quand melme nous fuppofcrioos pour confiant

[-.,5.1.

cul. f.l. 1.0.13.


P-'"'-^-

ii.R.p.17.1.
cul.t.i.i.c.r

^
'^
'

'iJs'a.

qu'il n'a eft

Car nous n'avons point de preuve que Terculelle Montanifte avant io,ou 107.]

crit qu'en 104.


lien ait

'Le livre ^c

l'idoltrie a eft crit

[& aprs celui De Ihabit


en mefme temps des

lant

gne

avoir crit fur

'Baronius

&

le

aprs celui

Des fpedacles,

des femmes.]'''Car en ce dernier pardel'idolatiie, il tmoi-

fpectacles

premier fujet

&
& ne le dit pas du

P.George difent que ce

De

<^o'-c.r3.p.ni.
^"^^j ^

P.1-3.C.

fcond.

idoltrie a

rcdi.t.i.p.i.i.

de bien prs celui des Spedacles. [Cela ne paroift pas


nanmoins fond. ]'Au contraire Tertullien y eft plus fevere
[en beaucoup de points,]comme fur celui de la guerrc,[qu'il ne

'1^*''"^'^*^^-

le

livre

fuivi

mefme dans

Teft

le livre

Tert.idoi.c.19.
P "7-a-

del Couronne, crit dans fon fchif-

me.]'ll y dcide auffi'bien des chofes [com.me s'il euft eft le DuPin,p.igi,
maiftre &: l'arbitre del'Eglife. De forte qu'il eft plus vraifeml'a compof depuis qu'il fefut fepar desMontapour faire une fede part,que de dire qu'il l'a fait eftant
encore Catholique.] 'On croit qu'il l'a crit"cn Afrique. <=I1 y

blable qu'il

niftes

NoTi

n.

Tert.idol.c.

rfute particulirement un aftrologue judiciaire de ce temps


yv
^
<-.
J
r
la, qui eftant Chrtien, pretendoit pouvoir continuer ion exer-

^' pn^'^l*''C..p.4.

ci ce fans

ics.c.d.

'

pcher.

<:ido].c.9.p.

ARTICLE VIL
TertuEien tombe dans

le

fchijme

cr dans l'henjte des

nJMontaniJles.
{

^"ir^

E RT u t L

avoit mrit i'eftime

l'afftion

&

le

ouvrages qu'il avoic


le monde, par
J[
faits pour l'inftrution des Fidles pour la dfenfe de la vrit
,
Catholique contre les hcrefies,
pour juftifier l'Eglife contre
Jes calomnies des payens. C'eft par ces moyens ft glorieux,]
refpe:

de tout

les

&

femenece.

'qu'}]

bouche de toutes
Jrme. [Mais il ne perfevera pas

avoit rendu fon nom"celebre dans la

les Eglifes,

comme

le dit S.

Dd

ij;

Hier.chr.an
'^"

TERTU

L LI EN.

pcrdicfa couronnc"cn abandonnant la foclcdes


Fidles,
vrais
en quittant la foy orthodoxe pourfc jctter
te

jufqu'au bouc, &:

il

Non

14.

dans le parti de Icrreui &: en fc dclarant l'ennemi &c le caJomniatcur de l'Eglife Catholiquc:]'Quoiqu'il ait eu, dit S.
Auguftin, divers fcntimens peu conformes la vrit orthodoxe, &: que dans les chofes o fa croyance cftoit Catholique, il fc
foit quelquefois fcrvi d'exprcflons les plus dures
les plus
,

Aog.^.Sf.p.!4.

'

'

&

nanmoins ce qui a fait proprement fon herce,


fc
joignant
aux Cataphryges[ou Montaniftes ,] qu'il
c'cft que
avoit luy mefme rfutez auparavant ,ila commence condaninfoutenablcs

ner

de

les

fcondes noces

comme des

adultres, contre

[Nous croyons flon ce que nous avons


Hift.v.iii.c.5.

Du*rm

!*<;.

* Hiet.p.iS4.

Tert.inMjrc.
i.t.c.n.'o.;.

la

doctrine

S. Paul.

qu'il eftoit

encore dans

l'unit

de

l'Eglife

dit

en

de

fes

ouvrages,

zo4.]'Ilyde-

l'an

mcura jufqu la moiti de fa vie-, -^ce que l'on peut entendre


de l'agc de 40 ou 45 ans.^Car on tcnoit qu il avoit vcu jufqu'
l'extrme vieillelTc. Mais enfin dit S. Jrme l'envie & les
mauvais traitemens des Ecclcfiaftiqucs de l'Eglife Romaine,
Ic prcipitrent dans les dogmes de Montan, 'qu'il fuivit au
ri^oip^ depuis l'an k de Scverc, [commenc vers le milieu de
,

an 107 de J.C.
Nous avons vu'autrepart ce que c'eftoit que l'herefie des v.iesMonMontaniftes. Il ne Icra pas nanmoins inutile de dire en un "'^^'^'S
mot que Montan ayant donn entre dans fon cur au dia-

<

ble par l'ambition qui luy

fit

dcfirer l'cpifcopat, fut elcclive-

ment poflcd par cet efprit de tnbres &: d'illufion lequel


voulant par la pcrmiflon de Dieu tromper beaucoup de monde
;

par Montan, fe dcguifoit de telle forte, que l'on eut d'abord


de la peine difccrncr fi c'eftoit une vritable poflcflon , ou

du S. Efprit. Ce n'eft pas que les


plus fiints Evefqucs de l'Afic mineure, o ce mal commena
vers l'an 171, ne vilTcnt bien tout d'abord ce que c'eftoit, Sc
mefme ne chaftaflcnt de l'Eglife &: Montan &: tous ceux qui
Icfuivoient. Mais ils ne purent cmpefchcr que quelque peu
de Phrygiens ne fc laifTaflcnt furprcndre cette illufion &c ne
la rccculTcnt comme une nouvelle prophtie. Le dmon fortifia incontinent ce parti en fc faififtant de l'cfprit &: du corps
de deux femmes nommes Prifquc ouPrifcillc,&: Maximillc.
Le mal pafTa jufqucs Rome, o le Pape, qu'on croit cftrc
Viiftor ,cftant mal inform de la vrit, leur donna des lettres
de paix, q l'U rvoqua nanmoins auflcoft aprs, lorlqu'il eut
quelque

eftet extraordinaire

||

TERTULLIEN.

213

Ils furent condannez & exde A{Ie,&: enfuitc par toutes


les autres, &: ils confirmrent eux mefmes cetanatheme enfe
fcparant de ceux qui ne recevoient pas leurs nouvelles pro-

fceu

le vritable tat

des chofes.

communiez par toutes

les

Eglifes

1'

phties.

pufe prendre dans un pige (i


jufqua recevoir comme des
oracles du S.Efpritles folies & les imaginations de trois pofledez. Mais luy mefme n'a pas voulu que nous puffions douter
defon malheur &: de fon crime. Outre les herefies qui felifent
dans fes ouvrages , comme nous l'allons biencoft voir,]'il parle Tert.in Pr.c.i,
P-'^^'^'^'^'
fouvent aveceftimede fon Paraclet,c'cft dire comme il l'explique luy mefme, des prophties prtendues de Montan, Prifque, &:MaximiIle. 'II emploie fon autorit en divers endroits rer.c.6.p.43(j.
avec loge ,^&: n'a pas mefme honte d'allguer les paroles , dit- f^c'^'I^p'^gg.b,
il, du Paraciet, prononces par la prophetcfle Prifque.
[Ce qui eft encore plus fafcheux,]'c'eft; qu'il dclare haute- in Pr.c.i.p.
ment que la connoifTance & la dfenfe de fon Paraciet l'avoit ^'^'
feparc des Pfyquiqucs , 'c'cft a. dire des Catholiques qui les ci.flr.i.p.jiii
Montaniftes donnoient ce nom[comme des hommes charnels *
Il efl;

trange que Tertullien

ait

greffier &:fivifble,& Cefoitport

"

&animaux,qui n'eftoient pas affez fpirituelspourdifccrner les


oprations du S. Efprit.]'ll dit qu'il a renonc aux fentimens Tert.pud.c.i.
qu'il avoit lorfqu'il eftoit parmi eux,qu'il a rejette la fociet du P-7'5-dplus grand nombre, & qu'il veut aimer la vrit avec un petit
nombre de perfonnes.'Onle voit triompher ridiculement fur iei-c.ir.np,
les

pratiques particulires de fafede

ques

& infulter aux

Catholi-

709.c|7io.b.c.

comme des gents qui n'eftoient pas clairez des lumires

&

du S. Efpric,
dont la gloire ne confiftoit que dans le grand
nombre. 'On le voit qui s'tablit avec un orgueil infupporrable pad.c.i.p.71^.
iuge fbuverain de TEelife.^On le voit ufer contre elle d'inveives Cl fanglantes &: fi horribles, qu'on auroit honte de les rapor'^'^-

ter.'On le voit oppofer allez clairement fon Eglife fpirituelle,


c'eft dire celle

qui eftoit conduite par

le

Paraciet de Montan,

l'Eglifefainte des Evefques Catholiques/Il eft vifible encore


qu'il avoit

avec ceux de

fa feftefes cglifes particulires

dans

en foule durant mc-fme la perfecution,comme pour irriter les payens pendant que
les Catholique ne s'aflembloient qu'avec beaucoup de prcaution
de fecret.
[Comme il fait profeffion de fe feparcr de l'Eglife Cathollque,]'auiri il reconnoift que ceux qu'il appelle les Pfyquiqucs
Icfqucllcs

ils

s'affembloient

hautement

c.ti.p.745bl
^*'^'

'

fug.c.3.p.^i.
'^"

Se

&

Dd

iij

j-j

CA.^.70^

T ERTU L L

I
E N.
anachcmc ciuie de les nouvcautcz profanes,[roc
que cet anachcUiC Fuit prononc contre luy en particulier, (bit
qu'il n'oCafl: dcfavouci que celui dont on frapoittous IcsMon-

rr4

luy Jifoicnt

taniftcs,

ne tombait fur luy

comme lur

les autres.

Apres qu'il s'cft luy mefmc condann comme Hrtique &:


Ichilmatiquc il ne faut pas s'tonner que les Pcres ne l'aient
pas trait d une manire plus favorable. Nous voyons que S,

Cypricn qui
Hii can.t.p.

le rcgardoit comn^e fon maiftrc, ne l'a tieanmoins


jamais allgu lotfqu'il en avoit le plus d'occadon , comme
jjns la difpute fur le battefine des hrtiques. ]'S .Hilaire d-

Paci.ep.}.t.3.p.

* Hier.v.ii.c.
j5.p.iS4.d.

que (on erreur a

aux crits les plus railonnables qu'il eull faics auparavant , en forte qu'il ne veut pas
rnclinc s'en fcrvirpour inltruirela piet des Fidles. 'S.Pacien
rcconnoift aufli fans difficult qu'il eftoit devenu hrtique. *S.
Jrme, qu'on peut dire n'avoir pas elle moins fondifcipleque
S. Cyprien tmoigne alfez clairement qu'il a quitte i'Eglife
pour tomber dans les erreurs de Montan &: qu'il l'a attaque
par diversouvrages.'Il condannc fon hercfie en mcfme temps
*"''' ^'^'^'^c foncfprit; ^&c il rejette abfolument fon tmoignage, comme d'un homme qui n'ertoit pas, dit-il, de I'Eglife.
[Nous avons dj vu quej'S. Augullin dit qu'il ell devenu
hrtique en partant dans le parti des Cataphryges & en condannantles fcondes noces; &: il nous apprendra encore qu'il
devint enfin hcrcfiarquc.]'Il le reprend pluficurs fois d'avoir
foutenu fur le fujet du mariage la doctrine fuperbe des heretiques avec beaucoup d'loquence , mais auffi fans nulle fagelTe.
'Julien le Pclagien rejette auffi les opinions profanes de Tertu!lien, quoique fur un fujet o il n'eft pas fort coupable. Vincent
de Lerins dplore fa chute comme une des plus grandes tentaclare

ofle l'autorit

inRuf.i.;.c.8.

/(^H

p.13..

Aug.h.s<.p.i4.

i<i.c.4.f.t 4.
dv.l.i.c.y.p.
ic3.i.b.c.

op imp

i.i.c.

[yZc.Lx.i^.
P34.

<=

tions qui pull arriver I'Eglife, &: reconnoift avec douleur qu'il
qu'il n'eft pas demeur dans le dogme
Catholique, c'cll dire dans la foy ancienne & univerfelle-, "&
qu'en approuvant les faudcs propheticsdeMontan, ila mrit
qu'on le rejettaft luy mefme comme un faux prophte.

a chang de fentimcnt

Tcrt.prif.p.7.

'Enfin ce confentement de I'Eglife contre TertuUien eft

fi

que M^ Ri^aut mcfme qui voueft oblige delereconnoiftrc &: de dire que c'cft la plus grande preuve qu'on piriffc
allguer pour montrer qu'il a fuivi des fentimens oppofcz aux
CathoIiques.[On peut dire nanmoins que fes propres crits le
prouvent encoreplus fortement, comme on l'a dj vu,&:comvifiblc

dans tous

les fiecles,

droit bien pouvoir dfendre cet auteur,


,

&:c.

TERTULLIEK."
me on le verra encore par la fuite, Nous
merme

^^

fouhaiterionsauflinous

pouvoir dfendre. Mais ilnenousefl: pas permis de


que la verit.condanne L'Ecriture dfend auffibiend'abfoudreun coupable que de condannerun innoccnt:&
aprs tant de preuves de la chute effroyable de ce grand homme, il ne nous refle qu' adorer la profondeur des jugemens de
le

juilifier celui

Dieu

& admirer fon infinie mifericorde


hommes

donner tous
ont mrit, fauve
les

leur foiblefTe

& au

& foutient ceux qu'il luy

toute gratuite, &: fouvent

les

qui pouvant aban-

malheur qu'ils
plaift par une bont

plus foibles.]

ARTICLE

Canfes de la chute de Tertullien,

[y'^OMME

Dieu ne fait rien qu'avec une extrme

fageffe

il

Y^^veut pour l'ordinaire que les effets de fa providence foiehc ^


produits par des caufes vifibles aux yeux des hommes. C'ell:
pourquoi plufleurs ont recherch quelles pouvoient avoir eft
celles de la chute de Tertullien. Mais nous ne voyons point
qu'on en puille rien dire de pofitif , que ce que nous en avons
ditaprs S.Jeromc,]'quieftquela jaloufie&"les mauvais traite- riijr.v.i!i.c.f5.
mens desEcclefiaftiquesdeKome le prcipitrent dans l'herefie P'^-*-^de Montan:'&: ce fcroit inutilement qu'on chercheroitfur cela Du pin,p.i4fi.
quelque chofe de plus clair
de plus expliqu,puifque l'hiftoirene nous dit rien davantage.
[On peut nanmoins joindre cela]'une conje^ure^affcz Barioi.io|
vraifemblable de Baronius , que Procle ou Proculc,(car S.Jero- [^'"V";';'

&

me l'appelle ainfi,)fameux

dfenfeur du Montanifme, efl celui im.\n Vai.c


mefme dont Tertullien loue l'loquence Chrtienne ,
la p-^^it.
virginit confervc jufqu' une heureufe vieilleffe,
dont il

&

&

dclare qu'il veut fuivre en tout les fentimens

& qu'ainfi

il

efl

vraifemblable que ce fut luy qui le pervertit, &: qui l'attira


fon parti par l'eflim de fa vertu apparente. 'Il ef certain au

moins queProcIc leMontanifteeftoit Rome fous Zcphyrin,


'& qu'il ne participoit point l'erreur de quelques autres Mon-

que le Fils eftoit le mefme que le Pcrej^de


quoy Terrullien eftoit tout fait loign. [Nous avons dj parl de ce Procle"en un autre endroit.]
'Quelques uns ont voulu dire que le regret de n'avoir pas eftc
faitEvefque de Carthage ou de Rome, avoit fait fortir Tertanill:cs,qui difoient

Eur.'.,<.c.io.p.

^^-"JTcrr.cat.c.yt.
^jjp^'^j

totum.

car.ici.Q.

TERTULLIEN.

li.

j7.

tullicn

de l'EgUfc.'Mais ce fonc des conjclurcs[fans fondc-

pafTagedc S.Jcronic , comme Baionius l'avoue liiy mefmc: 'Ec plus il s'cftorce de foicificr
la conjecture du pomificat,cn rcprefcntant que Tertullien pouvoie avoir eu quelque jaloufic de le voir tenu par Victor Africain,dic-on, comme luy, [plus cette coiijedurc devient toiblc^
pu fqi.ril eft plus probable qu'il cft tomb fous Zephyrin que

nicnt,]i'Ccherchccspour aftoiblir
(9.

le

fous Victor.]

'Ce que l'on die de fa lgret qui luy faifoit croire des vifions de femmes, [n'cft pas plus confiderablc, puifquc cette lgret ne paroift que dans les livres faits depuis fon herclic &C
peut ainfi en avoir eft la punition plutoft que la caufe.]
$io|Tert.vit.
'Qn remarque qu'il avoir une feverit naturelle qui lepor^'^^^ toujours ce qu'il y avoir de plus rigoureux
& qu'ainfi il
rla,v.i\i!
faut moins s'tonner qu'il ait eft furpris par des hrtiques
qui faifoient une profellon extrieure d'une vie plus auftere,&:
d'une continence plus pure que les Catholiques mefmcs. Cette
conjecture peut avoir plus de fondement que les autres, puifquc la duret de fon ftylc pourroit mefme eftrc une marque de
celle de fon naturel &: il cft vifible qu'il a toujours eft oppof
aux fcondes noecs , quoiqu'il ne les ait pas toujours condanncs. [Il faut nanmoins avouer que cette feverit paroift
beaucoup davantage depuis fa chute que devant. Ce qui eft
encore plus vray de cet orgueil qui luy fait parler comme le
maiftre de l'Eglife puifque dans fes livres Catholiques, il y
tmoigne en beaucoup d'endroits une trs grande humilit, ce
qui ne fe trouve point dans les autres.
Apres avoir fait voir la foibleftc desconjetures des nouveaux
vinc.L.c.i4.p. auteurs, il faut revenir aux anciens,]'&: reconnoiftrc ingnue"**
ment avec Vincent de Lerins,que Dieu a voulu eproviver cominc tenter lafoy de l'Eglife voirfion s'attachoit aux hommes,
ou la vrit inbranlable &: infaillible del parole de Dieu,
[Il a voulu faire trembler les pcrfonnes les plus faintes & les.
les tenir dans l'humilit , en permettant la
plus habiles,
chute d'un fi grand homme, qui paroilfoit la plus ferme colonne du Chriftianifme. Oi-i peut ajouter encore , que s'il n'y a
point de chute qui n'ait fa fource &: fa racine dans l'orgueil
comme ont dit les Saints
fi le fchilmc &: l'hcrefie font parde ce
ticulirement regardez comme la fuite
l.i punition
pch le plus dangereux de tous &: le plus univcrfcl plus Tertullien a rcccu de dons de la nature c de la grce , plus il a
'3-

&

&

&

&

cftc

TERTU L
expof

efl

la

LIEN.

tentation de l'orgueil. Plus

loign des vices des

hommes,

plus

il

il

ii7
paroift avoir eft

a eufujet

de craindre de

tomber dans ceux des dmons.]

ARTICLE

IX.

Hcrefics que TerttiUien a^rifes des Montanijles

Il Je

condmne

luj mejme.

[T L

faut voir maintenant en particulier quelles ont eft les


Xerreurs &: les herefies de Tertullien.Pour commencer par ce
qui regarde Montan , &:fon Paraclet,]'ileft certain que Tertullien reconnoilToit encore aprs fon fchifme que hors le livre
des Adtes nous n'avons point de preuve que J.C.ait accompli la

promelle qu'il avoir faite d'envoyer le S.Efprit,'&: entre les articls reconnus dans l'Eglife avant le commencement des hrefies,

il

Tert.in Mart.
'5'^-iP-578-C'

'" Prax.c.i.p,

'^^*-^-

y met celui-ci, Que J.C.a envoy flon fa promefl'e le S.

Efprit Paraclet, pour fandifier la foy de ceux qui croient au

Pre, au Fils, &: au S. Efprit.

femble donc que ion fentiment fuft que le S. Efprit avoit


donn aux Apoftres , "quoique quelques
j^Qntaniftes l'aient ni mais qu'il n'avoit pas entirement
[11

V.les

Mon- vritablement eft

taui

es
5

7.

form &inftruit l'Eglife par eux; qu'il s'eftoitreferv diverfes


chofes pour les dclarer peu peu quand ilvoudroit, & par qui
il voudroit;& que c'eft ce qu'il avoit fait dans Montan par une
opration &: une mifllon extraordinaire, en efteduant encore
la promefle que J.C.a faite d'envoyer le S. Efprit. Cette penfe
de TertuUien paroift par divers endroits de fes ouvrages contre
l'Eglife,

&

particulierement]'par les trois premiers chapitres

p.73-7J'

de la Monogamie [&: elle pourroit paroiftre n'avoir


rien que de vray & de lgitime, fi l'on encendoit Amplement
que le S. Efprit par les grands hommes qu'il donne de temps
en temps l'Eglife, faitmieuxentendrelesveritez contenues
dans l'Ecriture , & toujours crues par l'Eglife d'une manire
plus obfcurejen forte que c'cftmefme l'Eglife juger de ces

du

livre

clairciflemens.

Mais TertuUien ne reconnoiffoit point cztx.c neceflt de


l'approbation de rEglife;]'& il tcndoit fon principe jufqu' monog.c.H.u
croire que comme J. C. a aboli ce qui avoit eft tabli par ^^^^'
^i>/lHlerit.

Moyfe

auffi

fon Paraclet pouvoit"rejetter ce que S. Paul

Hijt.EccLTom.llls

Ee

,,

TERTULLI

11$

avoic permis

que
vcl.c.r.p.ij3.a.

'&

comme J.

il

ne trouve pas

E N.
mefme d'inconvnient dire

un ctat diftcrcnt de celui de la Loy


auH (on Paraclec en avoir apport un autre difterent de celui
qui avoit dur depuis J.C. julqu' Montan. 'Il attribue enfance de la jufticc la Loy &: aux Prophtes , fa jeunefle TEvana apport

monog.c.ip.

gilc, fa petfedion

&

*73*'

plus trange

que

(a

maturit (on Paraclet. Et ce qui eft

Catholiques luy objcdant que l'on


rayonnement tout ce
que le dmon voudroit (uggerer de nouveau pourvu qu'il fuit
plus fcvere queladil'ciptine commune il n'y repond point autrement qu'en difantqueledcmon commence toujours par ruiner la foy del divinit, &: puis renvcrfcladilcipline.[On voie
,

c'eft

les

pourroit attribuer au S. Elprit fclon (on

alTczjufqu'o va ce principe, &: quand nous n'aurions point les


preuves par lefquclles nous avons montre que Tertulliena fait

fchifme avec l'Eglifc, & a efl frap d'anathcme il fuffit qu'il


aitcnfeign clairement une doctrine (1 impie, &: qu'on ne peut
;

recevoir fans renver('cr toute l'Eglifc.]


c.i.p.fiyj.b.c.

'Entre les

dogmes que

tullicn qualifie

ceux de

ces fpirituels,(car

fa

c'efl:

ainfi

que Ter-

(cdc,)avoicnt appris de leurs faulles

rvlations, [le plus celebrejcft la condannation des fcondes

noces. [Non feulement TertuUien parle trs fortement contre


ce remde permis par S. Paul, comme contre une chofe odieufc,

ce
fa

qu'il a fait eftant

femme

encore Catholique dans

& on le pourroit excufer fur

cela,

le

premier

livre

comme on excufc

ne met point de diffrence

C4.P.576.1.

lesexpreffjons de S. Jerome:]'mais

entre avoir deux femmes en mefme temps , ou les avoir l'une


aprs l'autre 'Il condanne les fcondes noces comme illicites,

if.p.(5S7.a.

puj.c.i.p.7i.

il

tout de

mefme

quel'adulterci'Il

met

les

bigames

la

porte de

l'cglifcavec les adultres &:les fornicateurs, pour pleurer leurs

pchez fins efperanced'ellre reconciliez ni de rien remporter de leur foumilTion l'Eglifc que la publication de leur
,

honte.

[Aprcsunc dclaration

fi nette du fcntimcnt dcTertullien


dans luy une erreur pardonnable, ou une
vritable hercfie. Mais ce feroit faire tort la piet des Fidles
de croire qu'ils vouluQ'ent fuivre en cela d'autre lumire que

il

relie voir

Hierin Tit
j.p.Mc..

Tett.monof;.

c.i.Hp.7}M
7-

c'a eftc

de l'antiquit, flon laquelle ce point eft dcid bien ncttement.] Car S. Auguftm ne craint point de traiter Tcrtullicn
t^'hcrctiquc pour ce fujct. ''S.Jcrome dit de mefme que le livre
de la Monogamiecrit pour dfendre cette d(^i5trine,c(t hcrctjquc,
villblemcnt Contraire S. Paul. 'Et Tcrtullicn rccon-

celle
Aug.h.8.p.i4.

fi

&

noifl:

T E R T U L L I E N.
mefme que defon temps ceux qui

luy

1x9
rejettoicnt

Mon-

rEglife,]condannoient cette conduite


une herefie.
[Non feulement il avoit appris de Montan condanner les
fecondcs noces;]'mais encore" ofter l'Eglife le pouvoir de Tcrt.de pudi.
j-^j^gcfre j^s pchez capitaux aprs le battelmCj^felon la doftriThL"^""'
ne de les femmes infenfes & blafphematricesj^en mefme p.iz7.b. ^
temps qu'il l'accordoit Montan. Que s'il paroift quelquefois ^ '^'^"pud-c.
en accorder 1 autorit a lEghlCj &: ne luy en mterdire que 744.3.6.
l'ufage , il s'explique trop clairement dans la fuite < pour en
rien conclure qui le puiffe excufer un peu, 'Il eft vray qu'il ne ^7-i9--.7i.2..
''740. d.
refufe pas le pardon toutes fortes de pchez. 'Mais il le
refufe nanmoins a tous ceux qu'il appelle mortels ou capi- b|743,d.
taux, 'pour lefquelsilnc veut pas melme que l'on prie.[Ainfi c.is.p.74,.b,
il ne faut pas s'tonner]'que S. Jrme ait dit gnralement Hier.ep.i4s.p.
tan,[c'eft dire toute

comme

v.iesMontaniftes

'

que Tertullien rejettoit les Chrtiens qui recouroient la peni-

'^'''

tence.
'Il

excluoit particulirement

folution;[en
l'humilit
dit

quoy on euftpu

les

adultres del grce de l'ab-

le tolrer

s'il

full

demeur dans

& la charit d'un enfant de l'Eglife.j'Car S. Cyprien

que du temps de

fes predecefTeurs

il

y avoit eu quelques

Tert.pud.ci.
P'''^'

Cyp.ep.ji.p.
99-^-

Evefques d'Afrique qui avoicnt cru ne devoir point accorder la paix &: la communion aux adultres , &c qui avoient abfolument ferm ce crime la porte de la pnitence. Mais ils
ne foutenoient pas leurs fentimens avec une obftination & une
duret qui rompift l'unit de l'Eglifc, &: ils ne fe fcparoient
point de la communion des autres Evefques qui accordoicnc
ce qu'eux ne jugeoient pas devoir accorder, [au lieu que Tertullien quin'eftoit pas mefm-e Evcfque, parle comme s'il euft
eft le maiftre de l'Eglife, &: l'oracle du S. Efprit, & comme
fi on n'euft pu accorder l'abfolution aux adultres fans renoncer toute pudeur.J'Il
bigamie fous l'adultre

mariages qui ne

comprend mefme
;

& a peine

fe font pas

avec

la

fornication

&

la Ten.pud.c.r.

mettre encercles
connoiflance publique de

n'y pas

la

^-p-zis.djis.

l'Eglife.

NoT

16.

'C'efl encore dans l'ecolede Montan fon Paraclet,qu'i! avoit


appris qu'il n'eftoit pas permis"dc fuir durant laperfecution, ni
de s'en exemter pour de l'argent. 'Il va jufqu cet excs de dire

qu'il vaut

mieux renoncer

conferverparla fuite 'ce


i

'^

c.ic.p.fije.b..

tourmens,que de la
exprime en des termes qui font c

la foy dans les

qu'il

fjg.c.i4.p.7co.

horreur,

Ee

T E R T U L L I E N.
iio
[Nous avons vuj'que S. Augullin die que Tertullicn avoit
rfut les Cataphrygcs(ou Moncan!ftes)avant que de le joindre
leur rccle,[Cc Pre femblc avoir voulu marquer par l le ca-

Aug.h.ltf.p.
'" '^-

talogue des iieretiques attribu TercuUicn, &c joint Ion livre


De laprcfcription car les Cataphryges y font mis au nombre
des hrtiques. Mais quoiqu'il y ait iiijet de douter que ce ca:

ce que dic S. Augullin ne lailK- pas


d'eftrc vritable. Car on peut dire qu'il avoit combatu les
talogue

foit

de Tertullicn

Tttt.dux.I.i.

Montaniftes, quoiqu'il ne l'ongcart peutcftre pas eux,]'lorfMiicZv.iS;. fl^^'i' voit reconnu que les fcondes noces font permifcs,*qu'il
bipac.c.ij.p.
cftlicite de fuir pour viter la perfccution ,'^que rEolife a le
i"'"^'*^
pouvoir d'accorder la rcmiffion des rcchcz aprs le battefme,
i45A|i'ici.fr- '&^ que mcfme les Martyrs ufoicnt de cette autorite. [Et quel^"-'^ difficult qu'il y ait pour les confequences que l'on doit
't*' adM c

de cette do6lrine,]'^il

toujours confiant que Tertullicn

i.p.w.c.

tirer

Jpudi.c.i.p.

eftant Montanillc, avoit d'autres fentimens fur la pnitence

^"

H<.p!u,'\a.^

''

n'avoir eus

cfl:

cftant Catholique.

[Il

combatu

furrout

&: les Montaniftes c tous les autres novateurs

lorfqu'il a

foutenu dans tout fon livre De la prefcription , que nous ne


devons rien recevoir que de J. C. par les Apoftrcs
qu'on
apprend ce qui a efl cnfcign par les Apoftrcs en voyant ce
qvii s'cnfcignc dans les Eglifes fondes par cux.yAuffi on n'a
pas manqu deluy objeder ccprincipc[qu'il avoit fi bien tabli;]'&: il y rpond d'une manire qui ouvre la porte toutes
fortes d'herefies, pourvu qu'elles n'attaquent pas l'article de la
;

&

Tert.monog.
c.i.p.673-c.

c.divel.ci.p.
*'^'

'^'

divinit.

CJ*^

t"\5

ej^'x

c^-'\5

c^i^s

eJ*

'\5

ARTICLE
Diverfcs erreurs de Tertullicn

ejt

zjr'fs)

tj^'Ks

e>"\s

ct"

X.
ne regardent foint

le

Montanifme.
[

f.vci.c.7.p.

iy7.d8caiibi.

/"^Utre les

hcrefies

que Tertullicn avoit apprifcs de fon

^^^Paraclet, il a eu encore divers autres fentimens peu conformes la vrit. Et comme il eft difficile de mettre une fuite
dans des chofesfi diffrentes, nous fuivrons celle que Pamelius
y a mifc, en omettant ce qui ne paroift pas confiderable.]
'Tertullicn marque en divers endroits que les anges avoicnt
pch avec les femmes des hommes, expliquant des anges ce
quel'Eciitureditdcsenf.ins de Dieu, comme il lit luy mcfme,
[U ne faut pas nanmoins s'tonner qu'il foit tomb dans cette

TERTULLIEN.
imagination, qui

paroifl:

tu

venir des JuifsjJ'puifqu'elle fe trouve

dans Jolph ;[car elle aeft embrafTe par beaucoup de Saints


devant & aprs Tertullien.
Il a eu es erreurs bien plus groflieres fur le fujet de l'ame.]
'Non feulement il crit que c'eltun eorps,^ce que l'on pourroit
expliquer en un bon fens: '^mais il prtend outre pluficurs rveries

qu'elle a

un fcxe

^.qu'elle a toutes fcs trois

dimenfions,

cfl:

la

r'^-=-<^-

Tert.dc ani.c.
^'\^^'^'^'t'^'

mafle ou femelle;

longueur,

,4.,. u.c.

la largeur,d ^^''"'^'/'"''^

& la figure du corps humain;


palpable, tranfparentej&: de la couleur de l'air &

la profondeurj'lqu'elle a la

qu'elle

mefme

cftant par elle

jor.a:it.'.i.c.4.

forme

'

c.5.'p!^5io"^d.

<<p.3ii.b.c.

cela fond fur des imaginations des Montanifl:es,&: des vifions


de femmes. 'Qui pourroit croire, dit S.Augullin, qu'un homme Aur.gen.l.l,
pufl ejflre fi cloquent & fi habile, avec un efprit capable de ces ^""^"'''P'
folies Mais c'eft un exemple qui nous doit faire trembler, &:
non un fujet de raillerie/Car cet homme qui ne pcuvoit con- a|c.i.p. 154.1.
cevoir que rien fuit rellement &: ne fuft pas un corps eftoit
cependant un gnie fubtil, [grand, Se lev.] S. Fulgence dit Fuig.pnd.l.j.
qu'il eft tomb fur cela dans une trs grande erreur, & dans un '^^'l:'-49garement dplorable.
>.

"'

'Un ancien auteur dit qu'on faifoit un crime Tertullien Vixd.c.n.ss.


d'avoir cru la propagation des mes & Julien le Pelagicn dit ^''^^'J^'
^^
que cette opinion aeft condanne parmi les erreurs profanes i.i.cri7s.p.9s.
de cet auteur. -*^I1 tient eft'eclivement que les amcs viennent l'u- '.
/Tcit.dcani.
/,,
j
one de 1 autre par une elpecc de production
de propagation, c.i7.6.p.33Q.
ne font pas formes chacune par une nouvelle cration. [Mais siJ-b.
;

&

&

on ne

l'auroitpas

condann

alorsfur cela ,puifqu'on faitj'que

d'autres perfonnes cres faintes Se trs claires n'ont pas of

Aug.ep.i7.p;
p^';',^^^'

dire que cette opinion fuftfaufre,ni impoffible. sEtS.Auguftin^Aug.op.mp,

rpondant

fur Tertullien

mefme Julien,dit qu'il ne

rougiflbit

'^^'yS-r-?^-

point d'avouer qu'il ignoroit ce que ceux qui pretendoient le


favoir

ignoroient auflibien que luy.

'Terrulliena fait
d'tablir

un

que toutes

livre exprs

les

mes

foit

du Paradis, o il s'eft efforce


des bons foit des mchans,
,

font retenues dans les enfers jufques au jour du jugemcnt.'Il


en exceptoit feulement celles des Martyrs , qu'il plaoit dans le

comme un lieu
d'une beaut divine , dit-il, fepar de la connoiffance de noftre
monde par la zone de feu , comme par une muraille. Mais il le
deftine en cet endroit recevoir les efprits des Saints, fans l'approprier aux Martyrs. 'Dans un autre ouvrage il reconnoiftaui
immorarnur que Ics Martyrs"3ouiflbient de Dieu dans ce paradis, ce qu'il

pries Vomip
Paradis.'Il dcrit ce paradis dans fon apologie

Tert.de ani.c.
'

"-F-'c.d.

'p.e.47.p.4i.i
"

ier.f.45.p.4ii,

^'^

TE RTU LL

iii

E N.

rchiic tous les autres, qu'il retient dans les enfers. [II parolft

Mrc.l.4.c.

}4p{{;-;*o.

fcapt c.i.p.isi.

d|pu.ii.c.i>.p.

in .viarc.l.i.c.

Pr.c.*.^p.39"a.

4 Au.b.S!s.p.

iViTcttia
Herra.c.j p.
i4.a|carn.c.
li.p.5(5S.a.

Aug

gcD.lit.

l.io.c.i.p.

4<Fuig.prid.l.
3.c.ii.r.49.

Bul.

.3.C.10.

p. 401.C.

fp.Aur.fp.c.i.

p^?.b.
rTcrt.pocni.c.
io.p.i47.b|

nanmoins avoir depuis change de fcntimcnt.]'Car dans le


jjyfc contre Marcion,il dirtingue les enfers dufcin d'Abraham,
o les mes des Saints foit Juifs, foit Gentils, attendent larcfurredion; &:ildit que cefcin d'Abraham eft une rgion plus
lublime que les enfers, quoiqu'elle ne foit pas le Ciel.
'II eft vifiblc qu il a cru que le battefmc des hrtiques eftoic
nul. [Mais ce n'efloit pas une chofc qui puft le faire condanncr
en ce temps l. Nous en avons dj parl.]
'H attribue nettement un corps Dieu 'furquoi nanmoins
:

Auguftin dit qu'on ne

peut pas traiter d hcrctique,''puifqu'il ell vifible que par le mot de corps il entcnd'Tcftre
la
fi-'S^ft'incc propre 'chaque chofe^^a,: il n'y a pas d'apparence
qu'il full afl'ez fou pour croire que Dieu fuft paflTible luy qui a
s.

le

&

remarqu que tout corps l'cftoit. '^S.Fuleencc ne


(-7II)
ij
r
p-is de
acculer lur cela d garement &: de rohe '&: plupcrfonncs habiles ont cru qu'il vouloir que Dieu fuft

\^\(,j^

/T-

laiile

ficurs

ettcdivcment corporel.
fOn marque encore entre les hercfies de Tertullicn cette
maxime qu'il avance en divers endroits, gQue
l'Efrlife peut
r
dcuxou
pcrfonncs
eftreen
trois
laques. [Il n'y a nanmoins que
\

j jjy^ jj
t

l'exhortation la chaftetc dans lequel


^
r

il

foit difficile

de luy donner un bon lens.


Il

iss'dipud e.ii.

p.744i.b.

n'a pas toujours eft Pere,parcequ'il ne

n'cftpas tout faitaif de l'excufer de l'erreur d'Arius,]

moins il

dit fort politivement

& fort

clairement que Dieu


l'a pu eftrc avant que le

& qu'il y a eu un temps que le Fils


'Nanmoins un auteur nouveau qui a beaucoup

p'is^.d^^ Fils ait eft,

riii,p.3c.i.

I-

''Au

ii4|i-3.c^io.p.

'""

q^^

baptc.A.p.is.

Bui.l.i.c.io.p.

'^ c'.i/=r:Vr-

cette matire

&

fur Tertullien

n'eftoit pas.

travaill fur

en particulier, croit qu'aprs

avoir examin cous fes fentiniens,

il

faut dire qu'il s'eft quel-

quefois mal exprime pour ne vouloir pas parler comme le vulgairejmais qu'aprs bien des courfcs& bien des tours, il revient
Bal.l.j.c.io.p.

5*-4i4-

enfin au fentiment

commun

Catholique fur laTrinit. 'Il


s'tend furtout beaucoup pour montrer que le paflage dont
nous parlons n'a point dans le fond le fens Arien qu'il prefentc
d'abord

.1

&:

l'cfprit.

d'excmter Tertullicn de l'eireur


d'Hclvide qui difoit que la Merc de Dieu avoit ceflc d'cftrc
[Il

eft

encore

difficile

Auguitin parle affczfouvcnt des opinions de Termllicii (iir la nature de Dieu ,& fur l'a me,
cnimcdans l'epirtrc i^-',p.Z72. r.r. dans le livre 10 df Ctntfi dd littrum .cnziS. /.j. >.a.f+ aTj,
dan^ le tr,iit^dcshcrclic$,ir.tf. /.tf./>,i^./,i c, Si. dans le l'ccoad livicdc l'amc & de (onoii^u.c,
I.

s.

t S.t.7 p jfO.i.C.

TERTULLIEN.

113

mefine il die Tcrt.vci.c.s.


ne fay fi l'on ^
^'J'^"
pcuc donner un bon fens-j'^Auiri Helvide ayant cit leituUien p.67;.d.
^Hicr.inHclr,
i'ur ce fujct, SJerome ne rpond autre chore,finon que TertuIc.j.p.ij.c.
lien n'eftoicpas un homme de l'Eglife.
[Il n eft point neceflairc de s'tendre ici fur l'opinion des Millnaires..] 'que Tertuliien a fuivie [aptes beaucoup de grands Tert.inMarc.
hommes,] mais qu'il n'entendoit que d'une fehcit fpirituclle. '3-':-Mp-4s>^
[Il ne faut pas nanmoins oublier]'un prodige qu'il dit fur cela c.
eftre arriv en Jude dans la dernire guerre d'Orient,[c'efl: dire vers l'an i98.]Car il raporte que l'on vit alors durant 40 jours
''
comme une ville fufpendue en l'air avec toutes fes murailles:
ce qui ne paroifTant que le matinjS'evanouiffoit mefure que la
lumire du jour augmentoit.il parle de cela comme d'une chofe
trs certaine,
dont les payons mefmes eftoient tmoins,
'Le P.George demeure aufll d'accord qu'il a tenu cette er- rcHi.t.i.p.ji.
reur, que J.C- efloit apparu dans l'ancien Teftament avec une ^'^
chair auii relle &: aufl vritable que celle qu'il a tire de la S^"^
Vierge; 'ce qu'il enfeigne particulirement dans le 3'^ livre inMarc.i.j.c
y.p.484-4S.
contre Marcion.
Vcrge.j'Car

il

ne

rejeccc pas ce fentimenc,*&J

pofitiveinenc fimel nuftura pojtfartum

quoy

je

&

ARTICLE XL
Terttillien fait divers crits contre l'Eglife, rfute les

C^farci
['

'Ertullien ne

fe

&

ValeminienSt

Praxeas.

contentant pas d'avoir dchir le


feparation il s'emporta contre elle

_|^ fein de l'Eglife par fa


par des crits trs injurieux
pleins d'invelives. Le livre de
la Monogamie "peut avoir eft fait le premier ,]'puifqu'il
y
examine d'abord la queftion gnrale, fi l'on peut foutenir que
le Paraclet ait enfeigne quelque chofe de nouveau, &: qui foit
,

&

17-

Tert.monog.
f-iF-^'s-c-

de la tradition Catholique, ou qu'il ait diminu la lgret du joug de J.C. par des obfervances plus onereufes.[Le
fujet de ce livre eft de condanner les fcondes noces,] 'C'eft Hiet.v.iUcn.

diftercnt

pourquoi

S.

glife,'mais

Jrme

mefrae

dit

non feulement

qu'il eft

contre l'Ehrtique, &: vifiblement contraire


qu'il eft fait

i'iTit.i.p.x4e.

S.Paul.
'Les Catholiques reprenoient les Montaniftcs d'avoir des
jenes particuliers , de prolonger d'ordinaire jufques au foir

ieurs ftations, qui eftoient les jeiines

du mcredi

&c

du vendre-

Tert.jq.c.i.ia

P-7oi-=.73Sc,

TERTU LL

ii4
o

E N.

di

l'on avoit

d'obfcrvcr

des jours o

les xeiophagicSjC'ell: dire

ils

&

s'abftc-

&

ij.p.7oi.a|

^"'*'

fur les trois heures,

noicnt de viande, de pluilcurs fruits,de vin , &: niefme du bain.


'Ils obfcrvoicnt tous les ans ces xcrophagies durant deux femaines,en exceptant nanmoins le famedi
le dimanche. 'Les
Catholiques ne blafmoicnt pas ces obfcrvations comme mau-

tijp.7ii.K

ci

accoutume de manger

vailcs
puifqu'ils les pratiquoient quelquefois eux mefmes>
mais ils ne vouloicnt pas qu'on les traitaft de commandemenc
'& de neccflltc,*^: cela fur l'autorit de la nouvelle prophtie.
,

Hiff.tp.HpTett.ici.c.i.

p.7oi.a.
c.i.p.7oi.c.d.

qjjg

" """p"'
"'"''
"

b,

'

comme

des nouvcauccz dignes d'anathme. C'eft furquoi Tcrtullien a fait fon livre Des jeunes,quel^'A'"^i

i'^

'^s rcjettoient

temps aprs avoir

'^^

''^^'^

'^'^

fait celui

lafudicit

lien qui y fuit les

efl:

de

la

Monogamie.

fait aufll contre l'Eglife,^&:

egaremcns &:lcs blafphemcs defes

phetc(Vcs,y fouticnt contre

la

Tertul-

folles pro-

vrit qu'il ne faut pas recevoir

Chrtiens penitensla grce de la reconciliation, [particulicrement ceux qui ont viol les rgles de la chaftetc.JU ferable qu'il ait fait cet ouvrage l'occafion d'un Evefque qui dclara pofitivcment qu'il pardonnoitles adultres ceux qui en
les

Tcrt.pud.c.i.

du Pape Zephyrin:
mais nous n'y voyons pas aflez de fondement, non plus qu'j'cc
que d'autres croient,que c'elloit l'Evefque de Carthage,[quoiqu'il femble y avoir plus de probabilit cette conjedure qu'.
faifoicnt pnitence: [Pluficurs l'entendent

it.c.s.p.s'''

lautre.]
Hier.T.ili.c.40.

184!^.^*^
i\\\

i8}.c.&aiib:.
/"Hicr.v.iii.c.

i84.d.

Xc.4o:Euf.l.f.
^

Hier.v.iii.c.

40P.1S1.C,
Prxd.c.itf.s^.
f'*'

'^^'

crivit

encore contre

l'Eglife fix livres intitulez

DeTex-

Prophtes confervent
toujours la libert de l'efprit &: du jugement, '^comme les Cafhol'*"cs le foutenoicntcontrcMontan.nl en ajouta un fcttiemc pour rcfutet en particulier Apollouc,? qui ccrivit Contre Ics
Cataphrvees 40 ans aprs leur commencement, fc'eft dire
vers an m, au commencement de Caracalla d ou on peut
jugera peu prs du temps queTcrtuUicn luy rpondit. Nous
avons perdu tous ces fcpt livres, dont le dernier leroit allure-

/</?,'^c'eft

Nih.pr.

Euf.ifci

'11

dire favoir

fi

les vritables

mcnc

bien important pour l'hiftoire des Montanifl:es,]'puifquc


Xcrtullicn tafchoit d'y foutenir tout ce que ce dfcnfeur de
TEglife avoit combatu.'Lc Pixdcftinatus parle de cet ouvrage

deTertullicn contre Apollonc; &:


raporte mcfmc quelques paroles

il

qu'il dit avoir crit

contre

les

ily
,

en ajoute un autre donc


contre le Pape Soccr,

fait

Montaniftcs. ["Mais tout cela

reoit affcz de difficult.

Tcrtullien a tait encore beaucoup d'autres ouvrages depuis

foa

Non

il

T ER T U L L
fon fchifme fur divers fujers

&

E N.

mefme

fiderablcs concre d'autres hrtiques.

il

2ij

en a

Nous en

fait

de

trs

con-

parlerons ici f-

lon Toidre du temps , autant que nous en pourrons remarquer

quelques
'Il

veftiges.]

a crit contre

Hermogcne

le livre

que nous en avons en-

core aujourd'hu^,avant que d'crire contre IesVaIentiniens:^&:


ilparoift qu'il eiioic deflors Montanifte/puifqu'il reprend fore
aigrement HeruiOgenc fur la pluralit des femmes, ce que cet
hrtique vouloir dfendre par l'Ecriture [Car il y a peu d'apparence de le vouloir entendre de plufieurs femmes en mefme
temps,]' 11 combat dans ce livre l'herefie de ceux qui tenoienc

xert.in vai.c.

ip-i'7.b.
'

fn^Hcrm.c.i.
p.Ksj.c.d.

&

incree. ''Il crivit


avec Hermogene une matire ternelle
contre le melme hrtique un autre livre[que nous avons pcrdu.l intitul De cenpi atnnu ou De l'origine de l'amc , pour
montrer qu elle n a pomt elte tire de la matire:'^ &: u y prouvoit auffi qu'elle a naturellement l'ulage du libre arbitre. Ce
livre fut fait avant celui De rame,[& ainh avant l'an 107, comme nous montrerons plus bas. J'Vincent deLerins parle de ce
queTertullien a crit contre Hermogene,
'Si le Proculus qu'il loue dans le livre contre lesValentiniens
eft le clbre Procle des Montaniftes /'comme il y a bien de
,

V.lanotc
'^''

l'apparence,

il

faut qu'il n'ait

fchifrne.'Il eft certain,

le

ft

compof cet

comme

qu'aprs avoir rfut

les

"f-r-^s/bDu
tTen.deani.c.
'.^'-p.?04.b|

^ c.ii^i4rp.

y-',Ai'>-s-^-

vinc.Lc.i4,
f''^''^'

Ten.in Vai.c.
'''^^'^^^^Jf''^'"'^'

crit qu'aprs fon

nous venons de dire,

herefies

d.&ciin vai.c.

d'Hermogene

qu'il

fur la

ne m

ma-

Val.cis.p.

^''''^

contenta dans ce livre d'expliquer les im- c.^.p.isi.c.cif


DuPin,p.i7i.
pietcz des Valentiniens,&: de montrer putoft les plaies qu'il
leur pouvoit faire,que de leur en faire de veritables,rcfervant
un autre temps la rfutation de leurs erreurs. 'Comme il eftoit Tert.p.ipi.c
oblig de fe fervir de plu(jeurs termes qui leur eftoient propres,
tirez du grec
compofez de plufieurs mots, il les mit laplufpart en grec dans fon original, avec la fignifi cation la marge,
ceux qu'il mit en latin il marqua au deflus comment on les
difoit en grec. [Mais on n'a pas obferv tout cela dans les copies, ni dans les impreflons.
Le livre De l'ame eft undes premiers que nous puiflons affurer avoir eft faits dans le fchifme. ]'Non feulement il y dit des dcani.c..p.
chofes ridicules de l'ame appuyes fur des vidons de femmes; pi.'p"' "
'mais il y nomme nettement fon Paraclet avec fes dons.'^Ce Tcrr.de ani.c.
livre eft crit avant celui delaRefurredion,^demefmcque ce- "--P-353-<li
lui de U chair eJ.C,^^. la fin duquel il promet celui de la refier- ^rer.c.z.i7.p.
reciioii , comme en eftant une fuite. [De forte qu'il faut que ces Sad'jso.c
Ef
Hifi.tcd.1om,
/c'n."cl."?'
tiere incree.'Il fe

&

&

m.

57S.C.

xi6
deux

TU L L

E R

fclon l'opinion de Pamciius

mettant
celui

I E N.
immdiatement

livres aient cftc cctics

le livre

De

De

&

c'cft

l'un aprs l'autre

ce qu'a fuivi

chair de J.C, entre celui

la

M'

i.

igaut,

De lame, &:

la refurrcclion.

TertuUien prouve dans celui De la chair de J. C, que noftrc


Seigneur a eu une vritable chair &: dans l'autre que la foy
nous oblige de croire que nos corps rcfrufcitcront un jour. Dans
toui les doux il rfute Marcion &: quelques autres hrtiques
qui combatoient ces deux points, parcequ'ils ne vouloient pas
que le crateur des corps fuft le vritable Dieu. Il n'y a rien
dans le livre De la chair de J.C, qui marque que TertuUien furt:
pour lors hrtique
il n'y a pas nanmoins lieu d'en douter]
-tefc.iT.sj.p.
'puilquil l'eft viliblemcnt dans celui Delarefurrcdion.
5j.b 450.ay\pfs avoir fait le hvre De la refurrection , il compofa fon
r
inMirc.1.5.
n
r
grand ouvrao;e contre Marc:0n ,^cn\A\<^^ anne de Scvere,[comc.io.p 94-'.
M.i.c.ij.f.4-ic. p-jcnte
au 2. de juin 207, &: c'cft la feule poque certaine que
fc.i9.p.4u>| nous ayons pour fonfchilme.]'^Car il eftoit conftamment alors
i.}c.i4.p-4y9. engag dans les erreurs de Montan comme on le voit tant par
cet ouvrage mefme [que par ceux De l'ame , &: De la refurBir.109.51.
rcclion qui l'ont prcde.] On croit que ce peut cftrc caufc
de cette date que S. Jrme parle de luy dans (x chronique
fur l'an 107, quoiqu'il en parle comme s'il euft eftc encore
alors dans l'Eglife.
Tcrt.inMirc.
'l\ a travaill par trois fois''contre l'hcrcfie de Marcion. Son Non
j.i.ci.p.43o.t.
premier crit n'eftoit qu'un petit ouvrage fait lahaftc.[Ec
quelques uns en ont pris fujet ddire que c'cftoit un certain
mchant pome qu'on nous adonne fous le nom de TertuUien:
,

&

t,

'

"ce
k.

c..p.44Q.b.

Du

Pin,p.i67.

***
Tfrt.inpr.c.i.

qucM^ Rigaut&Ie P.George

Soupin.p.

Praxcas,<*pour loutcnir

79.i7o.

[mais nous n'en fivons

font voir elbcinlbutaiable.]

'TertuUien abolit ce premier crit par un autre qui eftoit plus


ample,maisqui ne le fatisfitpas nanmoins encore,parcequ'un
defcsamis qui depuis devint apoftat, le publia avant qu'il fuft
tout fait en tat de paioiftrc: &: mcrme les copies que l'on en
ft fe trouvrent pleines de fautes. II fut donc oblige de le corrigerj&r en le corrireant ill'auo-mcnta de nouveau,&: fit ce grand
ouvrage que nous avons aujourd'hui, di vile en cinq livres. C'eft
celui quil fit en la ij' anne de Sffvere.'M' du'Pin marque en
abrg ce qu'ils contiennent.
'Tertullicn eftoit dj Montanifte lorfqu'il crivit contre

"'-f *)^-' il

paroift alez

que ce

la

p.is

diftindion des Perfonnes divines:

precifcmcnt

n'eftoit pas

le

Rome:

temps. ]*Pour
[&:

le lieu

on prefume que

ij^

v.la note
^'

T
depuis Ton fchifme

il

E R

TU L L

E N.

izy
demcuroic en Afrique.] 'Sjeromc eiteun
I

Hitr.

endroit de ce livre.

ARTICLE
TertuUicn frend

Note

lo.

le

XII.

niante au, crit Scapulnif-r fir la Couronne.

qui efl mort au commencement de m, regnoit


avec fes deux fils Caracalla
Getc, tous deux
Auguftes, l'un depuis i5>8,&: l'autre depuis zoSouzoifjlorfque
TertulUen compofa fon ouvrage intitul de Pallie, ouDu m anteau.'Le manteau eftoit alors l'habit des Grecs , particulirement des philofophcs. ^11 eftoit mefme commun tous ceux
des fci enqui faifoient une profeflon publique des lettres
ces .'Tertullien s'eftant donc avif de quitter la robe que les
Romains avoient accoutume de porter , pour prendre le manteau comme un philolophe Chrtien , les Carthaginois qui le
virent avec ce nouvel habit , ne manqurent pas d'en faire des

EvEKE

&

^"encore

&

Tert.paii.c.t.
f

''-clBar.

Tcrt

pnii.c.3.

^^'"^"'J

p 'B^-blcLp,
'^'

"

Et ce fut pour les fatis faire qu'il leur adrella ce difde fon manteau.
courSjO il faitl'elogc de fon changement,
On y trouve une trs grande rudition [mais je ne penfc pas

railleries:

&

qu'on y trouve toute la fagelfe &r toute la gravit qu'on attend


d'un homme de la rputation dcTcrtullien]'Qn des plus beaux Du pin,p.3oi.
efprits de cefiecle l'a choifi exprs pour donner une ide fort ''"
defavantagcufe de fon auteur. [On voie afllirment dans ce livre
dans quelques autres, qu'il avoir mefme beaucoup perdu de
Ces talens extrieurs auflbicn que Saiil, en obligeant l'efprit de

&

Dieu de

de

Car

particulirement ces derniers crits qu'il faut raporter]'ce que des perfonnes habiles
ont remarqu de luy, qu outre fon obfcurit ordinaire, qui fait
fc retirer

luy.

c'eft

qu'on a fouvent bien de la peine deviner fon vray fens,'il emploie prefque indiffremment toutes fortes de raifons bonnes
mauvaifes , pourvu qu'elles aient quelque clat & quelque
apparence; 'qu'il fe joue fur les plus grands myftercs j^qu'il fe
jette dans des expreffions embaraftantes pour fediftinguer des
autres & qu'aprs bien des circuits bien des inepties, bien de
vaines fubtilitez, il revient aux fentimcns les plus populaires

B11H.I.3..10.P.
''"^

p.509.54.

&

& les plus


II.

[Il fit

f-'^^''^^'^'^^

NoTs

r.4n:'-b.

communs.

apparemment"cnzii,au{Itoft aprs lamort de Severe,]


Scapula gouverneur d'Afrique , qui y contiperfecution avec beaucoup de cruaut.'^ C'eft une efpet r ij

'rcrit adreff

TcrtnlSc.c.

nuoic

'p-^'''^-^-

la

xbi.ii^,.

TERTULL

ii8

E N.

ce d'apologie pour tous IcsChiccicns, mais qui cft mcflc des


menaces du jugcmenc c Dieu contre ce Procon(ul,s'ii ne
ccflbitpointla cruauccqu il exeroic contre IcsChrcticns. [11 cft
vilblcpar tout ce traite queTertullicnelloit alors en Afrique.]
Tert.ccrc.jp.
^^"-

c.

De

couronne depuis Ion fcliilmcj^en un temps o il y avoir deux Empereurs,


lorfquc l'E^lile eftoit depuis longtemps dans la paix &: dans
une grande tranquillit, mais qu on ciajgnoit de voir cftic luivie d'une pcrfecution.[Hnconriderant toute Ihiftoire du temps
de Tertullicn, il ell difficile de placer ces choies que vers la 6*
anne de Scvcre en lyS ou 199, ou au commencement de
'H clt indubitable quil a crie (on livre

la

Mi;c.v.p.i40.
'^'

Maximin,]'qui avoir allbci Ton fils l'Empire. [M^is comme


nous ne voyons pas moyen de dire queTcrtuUicnfuftMontanifte
des l'an 199, ni de quelques annes aprs; il refte qu'il ait crie
ce livre au commencement de Maximin vers l'an zjj. Car la
fin mcrmc d Hcliogabaleil n'y avoir pas encore li longtemps
que la pcrlccution eftoit ccrrc;&: il n'y a pas d'apparence qu'on
apprchendaft de la voir recommencer fous Alexandre ^fi fournis Marne fa merc qui femblc avoir cft Chrticnne:Et c'cft
particulirement fous fon rcgnc que les Chrtiens avoicnc joui
de"ccttc hcurcnfc paix qu'on craignoic alors de voir finir, ll'tmlxxnm
"''
n'a pas non plus eu de collegue.Jil paroift mcfmc par le livre
jp 1^ fuite, qui fcmble eftre la fuite de celui-ci, que la pcrlecution arriva ettcaivemcnr.
["Nous ne voyons rien de pofitif pour le lieu oii il compofa cet Note 14
ouvrage. Mais le fujet fur lequel il le fit eftant une partie confiderahlede rhiftoiicdcrEglifc,nous en ferons ici le rcit dans
fcs propres termes pleins de ce faux zclc&decet elprit fchifmatiquc &: fupcrbc dont il eftoit poflcd.]'Voici dit-il, ce qui
cft arriv depuis peu. On diftribuoit dans le camp Icsliberalitez
des trs cxcellens Empcreurs[les deux Maximins.jLcs foldats
s'y prcfcntoicnt la tcfte couronne de laurier. Parmi ce grand
nombre il y en eut un, qui fe croyant plutoft foldat de Dieu que
du Princc,&: ayant plus de cur que fcs frres, [c'cft dire que "
les autres foldatsChrctiensJquis'eftoicntpcrfuadez de pouvoir "

''''^

Terr.cor.c.i.
p.uc.c|fug.c.r.

'

corci.p.uo.
*

fur la tcfte comme les autres/dcclarant par l publiquement "


qu'il eftoit Chrtien. Cette fingularit le fit auflltoft remarquer:

Tcrvir
b.

deux

Chacun

le

maiftteSjparoiffoit fcul la

montre au

Cependant

le

la

main,&non

doir-.ceux qui font loin en font des rifes;

ceux qui font prs en murmurent;


,bun.

couronne

foldat s'cftoit

dcja avanc hors fon rang,[&: "


&: le bruit palVe jufqu'au Tri-

TE R T U
^i

Ce prcfentoic

L L

E N.

aux capitaines pour avoir

119

(a montre.JAuffitolt le

" Tribun rincerroge:PourquoijIuydit-iljn'eftesvous pas comme


les aucres ? Il rpond que cela ne luy ell pas permis. On luy de'> mande ce qui l'en empcfchc. Je luis Chrtien , leur dit-il.
foldat glorieux en Dieu Auflitoft on prend les avis on remet
l'affaire, &:on renvoie la caufe devant les Prfets. Il laiffe la
" cafaque rouge qui luy eftoitiipcfante, & commence refpirer:
il quitte les brodequins militaires qui luy avoient donn tant
" de peine ,
marche enfin fur la terre comme un Chrtien
" un Saint Il rend l'pe qui n'avoir pas pu dfendre legitime" ment J. C. Sa couronne tombe mefme de fes mains. Et main" tenant ayant pour habit d'ecarlate l'efperance de verfer fon
" fang, pour chauffurc la prparation & le defir d'ober l'Evan*'
gile , pour pe la parole de Dieu plus trenchante que l'acier,
" pour armes toutes celles dont l'ApoIlre nous reveft pour laur
,
" rier la couronne toute blanche
toute pure du martyre qu'il
" efpere, il attend dans la prifon les preiens Se la libralit de
" J.C.Cette action a fait parler beaucoup de monde;
je n'ofe
" dire que ce foient des Chrtiens au moins les payens n'en par" leroient pas autrement. Car on dit que c'eftun tourdi, &un
" tmraire qui ne demande que la mort, &qui a eft engager
" toute la religion pour une chofe de fi peu de confequence;
*'
comme fi , difent-ils , il n'y eufl eu que luy de gnreux de
" vritablement Chrtien entre tant d'autres Fidles qui efloient
" de fa compagnie.
'C'efl: l'ation que Tertullien entreprend de dfendre parc,
fon livre, contre le fentiment gnerai des Chrtiens , qui blafmoient d'autant plus ce foldat , qu'il mettoit en hazard la paix
le repos dont l'Eglife avoit joui fi heureufement[fous Alexandre,]&: fi longtemps,[depuis 211 jufques en zjjjjpour une
chofe qu'on ne voyoit point eftre dfendue. 'On trouve dans cj.p.iir.Tiii
ce livre plufieurs traditions dj anciennes du temps de Ter- DuPin,p.iSi
tulUen,[&: qui ont paff jufqu' nous,]

&

&

&

&

&

&

Ff

u;

TERTULLIEN.

ip

ARTICLE
.

Terttillien dtfe.id de fuir


Jilles filent

"voiles

Tcrt.fusxc.i.p.

Sj

i.i.

'W

E bruit de

la

durant Lt ferfecution

ijuitte les

a fart

Mont Amiies fourformer une fctle

pcrfecution

vct4t <juc toutes les

d" meurt herejijrtfue.

I y Catholiquc nomm
une alVcmblcc lavoir s il

XIII.

commenant

rcpandrc , un
Fabius propola cette qucllion dans
elloit permis de s'enfuir durant la
fe

pcrfecution. Tertullien qui y c{loit,y parla flon qu'il crut que


le

temps

&

rompu de

c.io.p.<9<J-

cii.p.97 Sec

cor.c..p.iic\c|

DuPin.p.xjo.

le lieu le

demandoienr. Mais citant

diverfes pcrfonnes,[qui lans doute ne

dit-il, inter-

demeuroienc

pas d'accord de fes principcs;]ii ne put achever fa matire, &:


fe rclbrva la traiter plus amplement par ccrit. Ceft ce qu'il
fait dans le livre intitul De la fuite durant la perjecuton ^'o\x il

prtend avec une inlblence tonnante ,(car il faut fe fervir de


ccstcrmcs,)qu'onnedoitni s'cntuir,'n l racheter de lapcrfccut'on par de l'argenr.
'il fcmble promettre cet crit dans celui De la couronne:[&r
en effet ils paroiifcnt faits dans les mcfmcs circonftances. Car
non feulement celui De la fuite ell tout entier contre l'cfprit

&

Tert.fug.c.i.

Tcoc/
se.; p.69i.<l.

"
r

1T19/

Hicr.T.ill.c.3.

de rEglifc-,]'niais Tertullien y marque nettement


^on attache fon Paraclct,^S<: les aflcmbles de la fede oppoj^ doctrine

Catholiques. ''Pearfcn croit comme nous, qu'il


y ^^^''^ ^^y-^ ^'' ^"^tTips ^" il efloit Montanifle lorlqvi'il le ft.
[C'cft apparcmment]'lc livre Del pcrfecution que S. Jrme

fes celles des

met

entre ceux qu'il crivit dircLlement contre l'Eglifc.

\\.c\'\yxc\ni\x\.\\c.

iCor.ii.Y.j.
Tert.vcl.c..'.

'7f-'S4- >o}-

c.i.p.i9}.b.

csp.i>9.a.

^'il fuit 10

ler les vierges

cft alTcz confi-

derable pour la difcipline de ce temps la. Car nous y voyons]


'que S.Paul ayant command dans l'cpiftrc aux Corinthiens

q^.

j^j

femmes

prialVcnt toujours voikcs

'cette rgle cftoit

obfcrvceinviolablemcntriard des femmes maries, hormis


en quelques petites rencontres, quoiqu'il yeuft mcfme en cela
divers abus. 'Elle s'i bfcr\ oit encore l'gard des filles en quelques E^lifes d'Occident , mais plus univerfcllemcnt dans la
Grce, & parmi divers barbares de la Grce, dit Tertullien,
[c'eft dire de rOrient,]'nommment dans l'Eg ifc de Corinthe, qui devoit avoir mieux fceu que les autres l'intention de
S. Paul,

p.iji} J-

'Daiis le pays

o efloit alors Tcrtullicn,[c"cfloit apparemment

TE RTU

LL

E N.

2.31

dans rAfnque,]la chofc eftoit demeure fort libre,


'4gmtt.

eftant voiles

ou dvoiles

Montan commenant

les filles

leur volont. Mais'Thercfie

s'tendre,

de

& embraflant la coutume de

voiler les filleSj'ceiles qui neleftoient pas fe fcandalizercnt deps'4acelles qui reftoient,&:

demandrent que toutes les filles fufient


que cette coutume

fans voile; ce qu'elles obtinrent j'en forte

rendue univcifclle dans ces Eglifes, & la coutume conlorfqueTertullien


traire
y pafl'oit dj pour une innovation,
s'effora de la r:ablir quelque temps aprs: [Il femble qu'on
peut tirer de l que c'eftoit aflez longtemps depuis fon fchifmc,]
'qui y efl: vifible,[&: apparemment dans les dernires annes de
fa vie.j'Cette pratique dvoiler les filles regardoit non feulement celles qui eftoient marier, mais particulirement celles
qui faifoicnt profeffion ouverte d'une virginit perptuelle. 'Il
paroift qucTcrtulIien avoit crit en grec fur cette matire,
avant que d'en crire enlatin:[&: M''Kigaut a pris ces termes
en ce fens.J'Il fe nomme luy mefmc dans la conclufion de ce
livre,[ce qu'il ne fait dans aucun autre.
Il ne fut pas plus ferme dans l'erreur qu'il l'avoit eft dans
la vrit. 11 avoit quitt l'Eglife pour fe joindre aux Montanifhes.J'Et dans la fuite du temps, foit que fon ambition luy

c.i.p.ii.a.b.

s'eftoit

defirer d'avoir des fctatcurs qui portallent fon

fift

me quelques uns ont voulu

dire, [foit

nom com-

comme il cfl:

p. 191.195.

c.T?.p.ioi.&cf

DuPin,p.ij4.
Teir.vel.c.i.p;
^^'^-

C.17.P.104.C,

Pr^d.c.gtf.p.

^y-

plus vrai-

fcmblable, qu'il euft reconnu les impoflures des hrtiques qui


i'avoient tromp, foit pour quelque autre raifon
cftre,]'il eft

[Mais au

que ce

puiflc

certain qu'il fe fepara enfin des Montaniftcs.


lieu

de retourner l'EgHfe

d'heretique

il

p.7S.79|Aug,

devint

herefiarque.]'Iltintfesa{fembles part, dans une bafilique

ou
o les peuples venoient l'couter, & forma une fetc
appelle de fon nom les TertuIlianiftcs.[Nous avons marqu
eglife,

ci-deflus qu'il pouvoir bien n'avoir fait fon livre

De Tidolatrie,

que depuis qu'il eut quitt les Montaniftcs, pour fe faire chef
de cette nouvelle fcle. ]LesTertullianiftes durrent en diminuant toujours jufqu' S.Auguftin,dutemps duquel ils avoient
encore leur eglife dans Carthage
elle y eftoit fort connue.
Mais leur feue finit alors par le moyen de ce Saint mefme qui
,

&

w^mMi- cftant Carthaj^e quelques annes avant fa mort,"leur fit tcltercHmtllt!


n
r
iemcnt connoiltrc la vente par la lumire
la torcc de les
dtffuuns.
inftructions, que le petit nombre de perfonnes qui reftoicnt encore dans ce parti fe convertirent
fe runirent l'Eglife
Catholique, laquelle ils remirent leur bailliquc.
,

ni-/

&

&

i-^'^r-H-'-cibid.

T E R T U

152.

Tctc.n.Piml
Aug.h.Sis.p.i4-

L L

E N.

[S.Auguftin n'explique poinccn particulier quelles cftoicnt


IcufS hcrclics.] 'On cioic Icuicaienc qu'il a voulu leur actribucr
ce qu'il attribue Tei tuilien mefme de dire que les amcs des
nichans font changes en dmons dautant que l'on ne trouve
aucun veftigc de cette erreur dans Tertullicn.'Un ancien autcur dit qu'en fc divil'anc dcsMontaniftcs il abandonna toutes
les folies de laPhrygic,[c"cftdircapparemment ce qu'il avoir
,

Pr^J.c.S.r.
"'

foutenufi hautement de l'opration du S, Efprit dans Montan,


les autres fanatiques de Phrygic;]mais qu il ne changea rien

&

f.77-7*-

de la doctrine qu'il avoir tenucparmi cux,]ayant toujours


continue condanner les fcondes noces.
'Cet auteur peut avoir plus d'autorit , lorfqu'il ajoute que
du temps que Maxime,[oa plutoft Eugenc,]regnoit en Italie,
[c'eftdire vers l'an 392,]unc dame nomme Odavicnnc dont
le mari qui s'appclloit Hcfpcrc, cftoit fort uni avec le General
ArbogaftCjtoutpuiflantcn ce temps ljvint d'Afrique Rome,
amena avec elle un homme grand caufcur , hardi & fort ar-

&

tificieux, qui fe difoit cftre Prcitre des TcrtuUianiftes. Elle luy

obtint un refcrit du Prince, qui luy pcrmcttoit de baftir une


eglifc

pour luy hors de Rome

& fur cela

il

s'empara du

lieu

eftoicnt les faints Martyrs'TrocelTc &: Martinicn, prtendant

v. s. Pierre

Ce fervoit ainfi pour trora-^5'"


peuple du refpccl qu'on avoir pour ces Martyrs. Mais le
tyran ayant elle vaincu par Thcodofc[cn 394,]&: Argobafte
puni, la dame s'enfuit auffitoftavec fon Tertullianifte, Se on
n'entendit plus parler de luy.

avoientcft Tcrtullianiftes,&

qu'ils

per

le

[Tertullicn fcmble n'avoir form fa Cce que fort peu avant fa

temps de Gordien , puifqu'U eft artez probable


fit qu'en 23 j fousMaximin, fes traitez De la couronne
&: Del fuite,o il parle encore de fon Parader.
'Qii^lques uns ont prtendu qu'il cftoit enfin revenu dans
le fcin de l'Eglifc, &:y eftoit mort.[Nous voudrions qu'ils en
euncnt de bonnes preuves,] Mais on ne trouve rien ni dans
fes crits
ni dans ceux des autres qui portc le croirc,[ou qui
en donne feulement le moindre indice. ]Au contraire tous les
anciens l'ont regarde comme un homme more hors de la communion Catholique.[Et la Ccdc forme par luy qui a fubfiftc
fous fon nom, en efl: un fafcheux prjug.]
'On tient comme nous .ivons dit qu'il a vcu jufqii' une
niort, &: vers le
qu'il

Bb

Pin,p.t4.

ne

Hi.v.tll.c.j3.

cjctreme vicillcifc^On n'en fait pas davantage.

On

peut Icu-

Icracnt conjet^urcrdc i]que s'cilant fait MontaniIlc[vcrs l'an.

TE RTU L L
comme

E N.

^35

Jrme, [il peut


eftre n vers l'an 160, fous-Anconin ou M. Aurele, & clhe mort
fous Philippe vers l'an 145, & avoir ainil vcu quelque 80 ou
ioj,]au milieu de fon ge

50

ledit

S.

ans,]

ARTICLE
Jugement qu'on afortdejs

crits

XIV.
De ceux

qui font fu^fofez.

[T^TO us ne nous croyons pas obligez d'examiner ici]'les


J_^ dilerens portraits qu'on a fait de Tertullien,felon qu'on

DuPin.p.iss's-i-'*^'

trouv frap ou prvenu de fes bonnes ou de fes roauvaifes


qualitcz;[& nous ofons encore moins entreprendre d'en faire

s'eft:

un nouveau qui puifle

pafler

pour vritable hc pour jufte.


plus touchant fes crits, ayant

Nous n'ajouterons rien non

ceux que nous favons qu'il a faits. Nous dirons


feulement que quoiqu'il n'y en ait prefque pas o l'on ne rencontre des opinions peu recevables,ou au moins des expreffions
dures &: fafcheufcs;]'& quoique l'erreur oileft tomb dimi-

parl de tous

Hil.can..p.
'"*'''

nue beaucoup l'autorit des meilleures chofes qu'il ait dites


auparavant , fi elles ne la leur ode pas tout fait , comme le dit
S.Hilaire,[iIparoift nanmoins tant de piet dans ceux qu'il a

&

de
Catholique , &: tant de force , d'lvation
beaut defprit dans tous ceux o il dfend la vrit, mefme
depuis fon fchifme,que la leduic en peut eftre utile tous ceux
qui auront aftez de lumire pour difcerner ce qu'il y a de folide
d'avec quelques raifonnemens moins juftes dont il fe fert quel-

crits eftant

quefois.

On peut mefme apprendre beaucoup

dans ceux qu'il a fairs


on y admire au moins en voyant fes egarecontre l'Eglife
mens , & l'infolence aveugle avec laquelle il les foutient par les
raifons les plus faufles,qui n'ont de lueur & d'apparence qu'autant que la hardiefle avec laquelle il les avance leur en peut
donnerion admire,dis-)e, en voyant les egaremens d'un fi grand
homme, combien eft vray ce que l'Ecriture la tradition nous
que
enfeignent que Dieu n'a pas choifi beaucoup de fages ,
ceux mefmes qui paroiflent les mieux tablis dans la vercu-,
doivent toujours craindre de tomber par ceque de nous rcefmes nous n'avons tous que le menfonge le pech,& qu'il n'y
a point de faute o tout homme ne puiffe tomber quand Dieu
l'abandonne. On le peut comparer en ce point avec Salomon>,
;

&

&

&

&

JiJl,Eccl.Tom.III.

G g.

"

aj4
don:

que

la

TU L L

E R

le S.

cur,

comme ia main.

S.Cyprienqui fuc converti


p iS4.l.

E N.

Efprit a crits par luy, lorlqu'il rcmplifloit fon

&: conduiloic fon clprit

niet.T.ili.c.s}.

chute n'empcfche pas que nous n'adorions les ouvrages

&: fait

Evcfquepcupresdans

le

mefmc temps que

Tcrtullien mourut,]'eftimoic tellement Ces


ouvrages, qu'il ne manquoit pas d'en lire tous les jours
fou:

&

vent quand il vouloit demander fon livre, il difoic Donhcz. moy


Vion mdiJtrt^X ne Ic cite cependant jamais
comme nous l'avons remarqu;&: dans la diiputefurle battefme,o il fuivoitlc
fentiment de cet auteur il ne le nomme feulement pas,
ne
s'aucorife que d'Agrippin.j'S. Optt le met entre ceux qui ont
dfendu la vrit contre les herefies de fon temps. 'S. Jrme
quiavoit appris l'cftime qu'en faifoit S. Cyprien, d'un homme
qui avoir vu le fecrctaire de ce Saint,[ne tmoigne pas avoir
une moindre ide de fcs crits en divers endroits o il en parle.
Et on voit que fouvcnt, fins le citer, il en fuit les exprcfTions &:
les penfesjce qui fait juger que c'cft un des auteurs qu'il lifoic
Je plus. Cela ne luy crtoit pas particulier. ]Car il dit qu'il ne fait
point le catalogue de fcs crits, parcequ'ilsefloient fort connus.
[Nous croyons avoir parl de tous les ouvrages de TertuUien,
quoique nous n'ayons rien dit de quelques uns qui portent fon
nom, parceque nous nevoyons point d'apparence de les luy attribucr.j'll y a particulirement divers pomes qu'on juge tous
indignes de luy, parcequ'ils n'ont ni fon ftyle ni la vivacit de
fcs penfes,ni la force de fon raifonnement. Souvent mefme la
mefure des vers n'y efl: pas garde. Ceux qui les luy attribuent,
nelefont quefurTautorit d'un feul manufcrit, &: aucun des
anciens auteurs ne dit qu'il ait fait des vcrs.[Pour les marquer
chacun en un mor, nous avons dj dit que les plus habiles rejcttoicnr abfoIumcnt"lcs cinq livres en vers contre Marcion. Non
Ils ne font pas beaucoupplus d'ratdcs autrcs,]'M'^Rigautdit
lulcmcnt qu'ils paroiflent compofczCarthagevers le temps
,

&

Opt.i.f.p.j-'.a.
Hicr.T.iii.c.5}.

Tcrt.in Mat.
^

Vxa'olsL.

Terc.p.so.

v.e.to.p.!!*!

"

PtnI.'oc.

v,

de TcrrMllicn,&: qu'ils peuvent fcrvirpour claircir cet auteur


en quelque chofc.[Bcllarmin &: Rivet les condanncnt par leur
{lcncc.l 'Quelques uns croient fur une conjefturc allez forte ,
pocmc du Jugement eft d'un Vcrccunde Evcfque d'AfriS"-'^ ^^
que, dont parle l'appcndix de S. Ifidore, qui peut cftreVerccundede Nice, ou juncc dans la Byzacene,dfcnfeur des trois
Chapitres, clbre dans Viclor de Tunes fur les annes yfi Se
5yi. Il y a des Vcrccundcs plus anciens. Mais on trouve dans
ce pocmc des endroits barbares & peu latins, qu'il femblc-

il

T E R T U L L I E N.
roit fe

zjj

devoir plutoft raporcer un fiecle encore plus bas que

le fixieme.

'On prtend que le pome del Genefe qui eft imparfait, cft
en vers fur l'Hexaemeron ou la cration, queGennade

le livre

nous

aflure avoir cft fait par Salvien Preftre

de Marfeille '&
:

que celui de Sodomepcuteftredu mefmcauteur.Mais


outre qu'on y trouve quelque diffrence de ftyle,[Gennade ne
met point le dernier entre les ouvrages de Salvien.]'Un ma-

on

croit

nufcricjoincaupocmedeSodome

celui

deJonas&deNinive,

qu'on a mis dans la bibliothque des Pres fous le nom de TertulIien.'On trouve en effet qu'il a affez le ftyle africain, ^&
qu'il cft d'un ancien auteur. Nanmoins Alix prtend quindubitableraent il n'eft point de luy.[Il n'en rend pas de raifon
particulire. J'M"^ du Pin croit que ces deux derniers pomes
ibnt d'un mefme auteur, dont le nom n'eft pas connu,
'M^Rigaut n'a point mis le pome fur Jonas dans les ouvrages dcTertuIlien , non plus que la remontrance un Snateur
Conful, qui avoic abandonn le vray Dieu pour retourner au
paganifme. D'autres attribuent ce dernier pome S. Cyprien i

& on trouve qu'il a


lieu

Ten.vit.c.to.
P_^3iG<:n.c.

Tcrt.vu.c.io.
f-^^-

Ribi.r.txp.
^'^''^'

Lab.fcri.r.i.p.

f-^\^^^,.ss.

DuPin.p.tji..

Lab fcticM.
P"^*

y a auffi tout Teit.vit.c.o,


de croire qu'il eft fait avant Conftantin, lorfquele paga- ^^^'
affez la phrafe africaine.

'11

nifme rcgnoit encore. Mais il n'y a point d'apparence qu'il


de S. Cyprien, ni de Tertullien qui Pamclius l'attribue aufi,[n'ayanc ni l'elegance de l'un , ni la duret du ftyle Se
de la doiine de l'autre, ni laforce&: la vivacit qu'ils ont tous

foit ni

les

deux.

Outre ces ouvrages en

Mots

14.

versjj'ileft certain

que le

livre

en

profe'Tur la Trinit qui eft entre les uvres de Tertullien ^ n'eft

Bc'i.fcri.p.ycj

^^'"=P-"'--

&

pas de luy, puifquele ftyle eft diffrent du fien,


qu'il y eft
parl des Sabelliens, qui n'ont paru qu'aprs fa mort. C'eft plu-

que S. Jrme attribue Novatien :[ce qui n'empefche pas que Tertullien n'ait fait un autre livre fur la Trinit,,
comme nous l'avons marqu.]
'On attribue encore Tertullien un trait intitul ) viandes Efli.rcrf.p.70.
des Jtt'fs. Bcllarmin n'y trouve point fon ftyle ,
croit qu'il eftplutoft d'un Evefque qui crit une lettre paftorale fon peuple.
'11
y a encore quelques autres raifonsqui ont fait juger Pamc- Rivct.i.i.f.slius& d'autres qu'il n'eftoir poincde Tertullien, mais de No- ^'^j^' " '"'
Hur.v.ili.c.
vatien/quiafaitunlivre du mefme fujet.
H\ y en a encore qui ont attribu Tertullien auffibicn qu' J^fj^i'c
S^ Auguftin,le livre de GennadeDes dfinitions de la foy, ou p.io?.
toft celui

&

...

Gg

ij.

ni
Des dogmes

RTU L L

E N.

ecclcfiaftiques, [quoiqu'il y aie plueurs chofes

poftcricurcs au troillcme ficcle.]


*ii3 tii^2i-

^ti^aa3iiliiJ13*iB2-ja)<li^tii3*iij:?aJ3:'KiitSj

t*?*V*VftV*V4^*^"'*SMi5^r4**^^*'*^**-^''*"-***^*^*^

l-i-J^V* i*"""*3^

ZEPHYRIN

S.

PAPE-

Ejf.l.}.c.iS.p.
ii(6.b.c',Hier.

E Pape Vidor

eftanc mort l'an 9 de Severc,


de l'an 101, ou au commencement
de lozjJZephyrin fut mis en fa place/Il eftoic
Romain, difent les nouveaux Pontificaux , fils
d'un Abundic ou Abondance. 'Rufin dit que
quelques uns luy attribuoient l'elcion miracuIcufc qu'Eufebe raporte de S. Fabien.
[Ce fut dans la premire anne de fon pontificat, qui eftoic
la dixime de Severe, que ce prince publia des cdits qui excitrent une horrible pcrfccution contre l'Eglife. Zcphyrin eue
la confolation de voir revenir la paix aprs la mort de Severe,
& paffalereftedefon epifcopat dans ungrand calme l'gard
des ennemis trangers. Mais il n'yavoit point de trve l'gard
des hrtiques. Les Theodotiens condannez par Vidor,continuoient toujours dans leurs erreurs. Et il y a apparence que
Zephyrin les combatitavec beaucoup de force &: de vigueur,]
[fur la fin

chr.
Boll.ap,'.p.48.

Rut.l.6.c.n p.
10?.I.

;Iur.l..C.lS.p

Opt.l.i.p.}7.

'puifqu'ils luy faifoient ce

reproche

fi

glorieux

d'avoireft le

premier qui euft,difoient-ils, corrompu la vrit, en foutenant


contre eux la divinit de J. C.'AulTi S. Optt le met entre ceux
qui ont combatu les hcrefies
le joint en cela avec Tertul,

lien

S.

Victorin

&

&: les autres dfenfeurs

de l'Eglife Catholi-

que.
HyCA.s C.l.p

'Ce fut de fon temps qu'arriva cette"hiftoire

fi

mmorable du V

Confcrfciir Natalis, qui s'cftant laiOc emporter par avarice fc

chef des Theodotiens, en fut

rigoureufemcntunc
de
Zephyrin implora l'intcrceffion tant du Clerg que des Fidles &: obtint enfin la grce de rentrer dans la communion de
faire

nuit parles Anges.

Il

chafti

vint des le matin fe jctter aux picz

l'Eglife.
Bac.ijjj

1:

'Baionius attribue S.Zcphyrinlaprcmicrc condannatipu dt

icj

Theo;

^'''''"*

SAINT ZEPHYRIN PAPE,

y.Praxeas.

fa

"que Cecile fut converti Oftie par le difcours d'Oclave, qui


fait Je fujec du dialogue clbre de Minuce Flix. On peut
la vertu du
voir dans ce dialogue quel eftoit alors l'tat
Minuce
Flix
foins
dont
troupeau confi aux
de Zephyrin ,

V.Minuce
*''"'

&

un illuftre membre.]
'Ce fut certamement fous Zephyrin qu'Origene vint d'Alexandric Rome,pour voir,comme il dit luy mefme,cette Eglife
fi ancienne [&:fi illuftre.] Il y demeura quelque temps, &: puis
s'enrecourna Alexandrie. [La fuite d'Eufebe femble marquer
que ceci arriva au commencement du rgne de Caracalla, en
cftoit

ZII,
y.Caius.

OU2I2.]
arriva encore

Rome une

chofe fort remarquable "fous le


pontificat de Zephyrin, [vers l'an iiz,]qui fut ladifpute d'enProclelun
tre Caius celebre[Preftre]de l'Eglife Romaine,
des chefs de l'hercfie des Montaniftes.C'cft dans les monumens
'il

Euf-i.c.i4p.

I.i.c.i.p.tf7.

'^'

&

de cette confrence , que nous apprenons que

l'on voyoit alors

&

furie chemin d'Oftie, les trophes des


Rome au Vatican,
Apoftres fondateurs de cette Eglife.'On dit que ce Caius fut
depuis ordonn Evefque des Nations.
[Mais parmi toutes ces fatisfadions, Zephyrin eut le deplaiv.Tertul-

'MS7>

fdicet.

Phot.c.48 p,
^'^'^''^

^g yQ^,. jg chutc de Tertullien. Car elle paroift arrive"vers


y^^ ^^^^ ^ cette afflidion commune de toute l'Eglife luy fut
fans doute d'autant plus fenfible,]'que S.Jeromc en raporte la Hier.v.ili.c.jj.
la jaloufe des Ecclefiafti- P-s+'Jcaufe aux mauvais traitcmens
ques de Rome contre un fi grand perfonnage.'Baronius dit que Bar.ii5. 4,
Zephyrin voyant depuis qu'il demeuroit obftin dans fon
'
fchifme , il le frapa d'anatheme [Mais cela n'eft pas fond.
Pour ce qui eft des adions particulires de Zephyrin nous
n'en avons aucune connoifiance.] 'Baronius luy attribue la de- Tfrt.pnJ.f.t,
"'
claration que Tertullien dit qu'un Evefque avoit faite en ces ["i^'^'^.
termes Pour moy je pardonne ceux qui font tombez dans la
fornication & dans l'adultre, pourvu qu'ils aient fait peniten ce. [Nanmoins nous ne voyons rien qui nous oblige de raporter cet endroit plutoft au Pape qu' tout autre Evefque. Car
pour ce qui eft des termes de Tertullien,]qui appelle cela un
edit dfinitif, digne"a(rurment d'un fouverain Pontife, & de
i'Evefquc des Evefques [il faut faire peu de reflexion fur le
fjj.

&

137
retradation :{EtiI eft comme certain que
q^]^ arriva ou fous luy ou fous Viftor fon predece{reur."Mais il
y a fujct de croire que ce fut en Afrique,&: non pas Rome.
Ce fut apparemment dans les dernires annes de Severc

Praxeas, fuiviede

Gg

iij

SAINT ZEPHYRIN

i3S

ironique de cet auccur, pour en vouloir rien infrer.]

Itylc
Boll.ifr.t.i.p

K.l.
poat.p.t7.

PAPE.

'On attribue

en a de
trcs obfcursi^i ccll tore inutilement] ^qu'onfc donne bien de
la peine pour trouver des Cens des chofes [qui n'ont aucune
autorit. Baronius a pris le meilleur parti en n'en parlant poinc
dutout. On luy attribue aufli deux epidreSjdont il fuffit de dire
qu'elles font
Il

S.Zcphyrin quelques decrcts,dont

du nombre des

tint le faint Sige

il

decretales.

durant"environ 17 ans

& mourut

en NiOTI.

ziS.j'On croit que ce fut le io de dcembre ^ auquel fa


fcfte eft marque dans les martyrologes de S.Jeromc,["&:dans

p.K.c.

l'an

c.

nouveaux fuivis par le


martyrologe & par le brviaire Romain la mettent le 2.6
d'aoufl:.] 'On prefumc que ce peut lire le jour de quelque
tranflation de Ton corps. [Nous n'avons vu'aucun martyrologe
hors le Romain, ni aucun auteur un peu ancien qui dife qu'il

v.lanote.

d'autres anciens. Ufuard &: d'autres plus

Bu.111.5

i.t

martyre. ]'Baronius reconnoifl: en eftct qu'il eft


difficile de juger par quelle occadon il auroit cftc martyriz
dans la paix dont l'Eglifc jouifToit alors quoy il ajoute quiT
eft allez ordinaire devoir appeller Martyrs ceux qui n'eftoienr
ait foutcrt le

Boll.apr.M.r.

queConfelTeurs.'Un Pontifical dit que SZcphyrin fut cntcr-

^*'^

r dans fon cimetire prs celui de Calliftc

luf.i.i.c.ti.p.

fur le

chemin

d'Appius.'S.Callifte fut fon fucceffeur.

iij.b.

HIPPOLYTE^

S.

DOCTEUR DE

LEGLISE'
EVESQ^UE ET MARTYR.
'HISTOIRE
licurs

Saints

d'HippoIyte

de

&

il

nous fburnit pluont port le nom

l'Eglife

illuftres

qui

n'eft pas

tout fait aifc de

les diftingucr l'un de l'autre, puifqu'on pictcnd


que Prudence en a confondu trois tout la fois.
Mais on convient que le plus clbre de tous
dans l'antiquit, eft celui qui a fleuri au commencement du
*'"""' V">>7F-'^i

I.

'U^ CTcmphirc du manyro'occaitrihud

S.lcrome.a fculemene Rro Z^*nW tfiftfi,* ce


le croire Marier. > 0 *utte cjcmpljitc ajoute

QUI pnurroii 'lonnct quelque fu)ct.[nias fiibic.jdc


tfofiu\f\Mi

fc

met gucie que pour

les fitnplcs

ConfcITcurs.J

SAINT HIPPOLYTE.

Non

III.

1.

159
necle,&: qui a joinc enfemble ces crois qualitez/'d'Evefque,

de Dodeur de

l'Eglife,

& de Martyr.]
&

il
a particulirement paru fous l'empire d'Alexandre;
cftoic trs illufre en zi8 , entre les plus f avans hommes de l'E-

Eu''l-ff-c,ii.p.

ce n'eit qu'en un fens aflez improprej'qu'il


efl: appelle par Pallade,'difciple des Apoftres;[eftant difficile
qu'il ait vu ceux mefmes qui l'eftoient effedivemenr.] 'Cyrille

LauCc.t4g.p.

'Il

g] ife.[C'efl: pourquoi
t:

Euthyme,[fait la mefme fautc,]en difanc


qu'il avoic eft;"connu ou difciple des Apoftres mcfmcs, 'Saint
Jrme luy donne la qualit de Snateur Romain.[Mais il a eft
plus illuftrc par l'humilit de J.C,que par tout l'eleveftient des
auteur de

ifin>f.

de

la vie

S.

&

charges
des dignitez du fiecle.j'Ileftoic difciple de S. Irene,
*dont on prtend qu'il a fuivi rexemple,en donnant au S.Efprit
le nom de Sageflc, [que nous avons accoutum de donner proCle-

premenc auFils.J'Baronius

V.

s.

1m

note'4'

^^'^'^'P'^

'^^ ^-

dit qu'il a lu quelquepart"qu'il eftoit

Clment d'Alexandrie. [Cela peut eftre mais


:

'^^

'*^

"*

''*'''^'

Cotel.g.t.i.p.
';_'^^'^i

Anai.g.

H:.cp^4.p,,
^'''^

Phot.cm.p.
^J*^^^^

^ ^

368.C.

Br.i^j. 4.

il

en faudroit avoir quelque lumire plus particulire.


Il efl: auii
il

cft

certain

incertain d'o

que

S,

il l'a

Hippolyte a eft Evefque,

comme

eft.jEufebe tant dans fon hiftoire

que dans fa chronique, dit qu'il eftoit Evefque d'une certaine


Eglife,fans en exclure aucune que celle de Boftres.'Sjerome
dit qu'il ne fait, & mefme qu'il n'a pu favoir le nom de fon
evefchc,[Theodoret qui

le cite

fouvenc fous

le

Euf.l.tf.c.io.p;

^^^'

'

Hier.v.fii.c

^'-P-^-^'

nom d'Evefque,

ne nous cclaircit pas davantage que les autres. Ainfi aprs le


peu de lumire que les plus anciens hiftoriens nous en ont donn Se l'ignorance formelle de S. Jrme qui tmoigne avoir
tafch de s'en inftruire,il eft bien difficile que les auteurs pofte,

nous en apprennent rien de certain. C'eft ce qui fait


que"nous n'ofons pas mefme nous affijrer fur l'autorit du Pape
rieurs

Hors

1.

Gelafe,]'qui dans un crit fait la fin du V. feclc, l'appelle GdafinEur,


Mtropolitain d'Arabie-,r&: encore moins fur ce quel^^difenc [.f"'^*^"
divers auceurs plus nouveaux , qui le ront hvelque de Porto j.
auprs de Rome.

[En quelque

Evefque, foit en Orient, ce


en Occident, on ne peut
douter qu'il n'ait compof ^cn grec ce grand nombre d'crirs
qui l'ont rendu trs clbre durant fa vie
aprs fa mort,
lieu qu'il ait eft

qui nous paroift plus probable


*

foit

&

J.

'Po/Tcvln veut que ce foit un

Hippovte diffrent de celui dont parle F.ufc'bc [mais il eil Poff.p.rC.a.


une chronique.] 'Le P.Labbc n'en fait qu'un , non plus que M. Cotciirr Lab.lcti.ci.p,
^.t..p.^o.a. Grnrge le Syncelle luy donne mefme le titre d'Apoftre,/>.ai.<f-^Nc faudroit-il point 79^iwnroAix,! c'cR X dtre Pape?] car il l'a cru Evefque de Rome.
Hirr In Matt.pr
1. 'S. Jetome le met entre les auteurs Grecs.

cenam que

c-lui-ci a fait

p. IliC.

SAINT HIPPOLYTE.

140
Thdrt.dial.j.

P'H-Anifcoli.p.

ce de

*)j-i40-

les

un

Efprit
'*''

lumires fur fon Eglile.'CJn rainc"Confelieur du

VU.

Anaftifc

un grand &: un trs facr Doleur,


vrit, par la bouche duquel !e S.

ficclc,rappcllc pluficurs fois


&:

Hier.ep!4

&: qui ont cft citez par un grand nombre d'auteurs. Ainfi ce
n clt pas fans fondcmcnt]'quc Theodorec le mec entre ces fontaincs rpiritucUcs par le moyen dcfqucllcs Dieu rpand la four-

'S.

p.

trer

fidcle

la

parloir.

Jcromc alleguc les ouvrages de S. Hippolytc , pour monque l'rudition des fciences profanes &: de la philofophie,
pas indigne d'un vritable thologien, '&:

ep.i8.p.ij4.c.

n'cft

phor.c.uip.

Saint un

joi|ioi.p.5.j.

tmoin de

mcfme

homme trs

quiicft clair

il

appelle ce

loquent.' Photiuscftime fon ftyle,&:dic

& grave fans eftrc cmbaraflc

de rien qui ibit inutile,


fans fe mettre aiiffi fort en peine de toutes les loix
de toute la politefTe des Attiques en un mot, qu'il eft tout fait
convcnable un interprte de l'Ecriture. 'Lfn ancien auteur,
|-q,^,g quelques uns croient eftre Jean le jeneur Evefque de
Conftantinople a. la fin du VI. fiecle,] qualifie S. Hippolytc un
yx./.i!'r
homme"plein de douceur &: de charit.
[Il y a apparence qu'il avoir beaucoup travaill fur l'Ecriture
des devant l'empire d'Alexandre qui commence en l'an zzi,
qu'il l'avoic fait avec un grand fuccs
un grand applaudiffemcnt ,1'puifque S. Jrme tmoi2ne"qu'Ambroife Ce fcr-Nori 3.
r
vit de Ion exemple pour porter Origene a entreprendre le melme travail; 'ce qu'Origenc fit flon Eufebe"vers le commcn- v.Origenc
^^"^'^"'^ d'Alcxandre. "Saint Jeroiiic tmoigne aufl que Saint 5'^"
1
Hippolyte avoit fait des homlies dans l'Eglife la louange de
noftre Sauveur; dans l'une defqucUes il marquoit qu'il avoit
Origenc au nombre de fcs auditeurs: [&: cela donne quelque
lieu de croire qu'il cftoit Evefque dans l'Orient. j'Halloix qui
fuppofe que S. Hippolyte cflioit alors en Arabie, dit que cela
arriva lorfqu'Origene fut en cette province fous Caracalla,vers

&

&

chry.t.s.or.
ji.p.^oi.d.

&

kt.f.\\i.c.6i.

P.iSS
'

c.

Euf.i.tf.c.i3.p.

Hier ville
i.p.iSic.

Hali.T.Ori.i.i.

c.io.p.is.

&

Art

Ji

l'an 2iy,
luf.l.is.c^.p.

T.iil.c.si.

Pafc.pr.p.iMj.
P^lc.p.( b pt
ij.f.ii.

'Eufebc &: S. Jrme parlent de deux livres de S. Hippolytc


l-iPjfque. Ils ne difcnt rien de particulier'du fcond: mais
pour le premier, Eufcbe tmoigne que le Saint'y faifoit une

^ vc-'*'

chronologie,qu ilconduifoir jufqucs

"^'',*"*^

^"''

la

premire anne d'Alc-

i.

xandrc,[de J.C.zti,]& qu'il y propofoit un canon [ou cycle]


de 16 ans, pour rgler la fcfte de Pafque. 'On croit que dans
'On prctcnd q e c'cft de ccroiivr-ipe cju'efi v^i le p.ilT.i^c que la chronique d'AleTirdrie cite
de fon premier livre (ur lir.ifqi:r, pour montrer que J.C- n'.i point mangif l'iineju pafcal la veille
de fa mon. Ce paffjee f.iit dire
C. une clio;e [qui n'eft nullrparc daas TEvangilc. Cela eft-il

J.

cicjaLle de

5.

Hippol^tciJ

fi

SAINT HIPPOLYTE.

241
chronologie il marquoitles Pafques fur les rgles de fon cycle,& qu'il mettoit encore la fin une table des jours aufqueis
il croyoit qu'on dvoie faire Pafque l'avenir durant un certain nombre d'annes. 'S.Ifidore de Scvillc die que c'cft Icpre- ir.H.ori.i.if.c.
mier cycle pafcal qui ait elle fait. ^Nanmoins S.Anatole de 'p''!^'^'
Laodice qui parle de ce cycle de S. Hippolyte , fcmble dire 43p.
que Clemenc,[qui peut lire celui d'Alexandrie,] Se d'autres
qu'il nomme avant luy^avoient fait aufTi quelque chofe de
femblable.'Mais c'eft toujours le plus ancien que nous ayons. DuPin.p.ju.
'S.Jeromedicquececycledeianstrouv par S. Hippolyte, a ^
donn occafion Eufebe d'en compofer un autre de 13 ans.
ci.p.igg.c.
'Il ne nous reftoitplus que le nom dccecycle,lorfqu'en l'an Buch.p.i9t.
ijyijen fouillant prs de Rome dans les mazures d'une ancien- &'^|EufA:;c-n.
P-41S-I'
ne eglifede S. Hippolyte relie dans les champs du coll de
S.Laurent , &: fur le chemin de Tivoli on y trouva une ftatuede marbre dans une chaire , aux deux collez de laquelle il y
avoir en lettres greques des cycles de 16 ans, qui commenoient la premire anne d'Alexandre , [de J.C. t2.t,]Sc qui
eftant redoublez fept fois , regloicnt la fefle de Pafque ponr
HZ anSjC'cfi: dire jufques en l'an 353.'Perfonne ne douta que ce Bnch.p.tjii
Canon ne fuft celui de S. Hippolvce, quoique fon nom n'y fuil '^'"'F'-'4f>.
pas. Gruter le publia en grec: ocahger y ht des notes pour! ex- i.[..a7i|Fafc.
pliquer, imprimes Leyde en l'an ij95,'=&: il en parle beau coup ?^?-\<=-i3dans fon fcond livre De la correction des temps. -^LeP. Boucher c.o.p.4ts.'^'
l'a aufli expliqu dans fon ouvrage des '^Budi.cyci.p.
Jefuitel'a mis en latin,
cycles de Pafque.*^Le Cardinal Marcel Cervin,qui depuis fut ep'injjNons
Pape ,fit tranfporter la ftatue dans la bibliothque du Vatican, fpo.p.^s.a.
ou elleell cncore.ll paroill par l'infcription, que S. Hippolyre Gru;.p.i4o.
avoir aufli marqu en quel jour on avoir clbr la fellc de
Pafque avant la premire anne d'Alexandre; 'ce qu'on croit Pafc.pr.p.io.i
qu'il avoir fait, comme nous avons dit, dans fa chronologie; "
[Et c'cft peu relire ce qu'entend Eufebe, lorfqu'il dit qu'il a termin fa chronologie en cette anne Li, en laquelle il ell vifible
l

&

qu'il

compofa ce cycle aprs Pafque.] 'Les plus habiles

fervent

comme

s'en

d'une preuve claire &: certaine pour tablir le


commencement d'Alexandre en l'an 2.11, &c pour corriger les
fures que plufieurs ont faites dans la chronoIogie.'Le P.Labbe
aftlire qu'ilyavoit des rables pafcales de S. Hippolyte dans la
bibliothque de M' de Monchal.
'A coft du cycle pafcal trouv en l'anij^ijily avoitune table
des titres de divers ouvrages en grec &: Bucherius dit que ce
Hifl^EccLTom. III.
;

Hh

Petav.&:

aJiij

Nui.epo.p.

P.ia.pr.p.ii..

Buch.p.i^j.
'^^"

SAINT HIPPOLYTE.

14a

ceux que S.Hippolytc avoir compofcz jufqu' ce temps l.


[Jcncr.iyll ce ne (ont pas plucoft ceux que l'on avoit cncoc
deluylorlque l'on hc cette lacue. Caiil s'y trouve peu de coml'onc

mentaires

liir

nous l'avons
t!ier.ii)

Mitt

ri
pr. p. II. c'en.

ia

i:m>.5..i|

Thdct.Jiai.t.

iifch.i

3.C.

i.p.:iT..i.

lEcriture

& nanmoins

il

y a

apparcncc,comme

en avoit dj fait beaucoup.]

dit, qu'il

'S.Jeromc&Theodoret donnent trop Couvent S-Hiprolyte


rr
/

1J
r
qualit de Martyr, [pour douter qu'il n'ait joint cette couI

ronne celle de repil'copat.j^LcPapeGelafe l'honore du mefme


itre. [Mais c'eft toute la lumire que nous en avons car nous
ne favons ni le temps ni le lieu de fun martyre. On peut dire
fur une conjecture allez probable que puifqu'il a paiu des de,
vant Alexandre que S. Jrme en parle comme d'un auteur
plus ancien q'.i'Origenc;'&: qucS. Alexandre de Jeruralem,[morc
jjji^jj Dece,] a pris foin de raflcmbler Tes ccrits;[il paroift, dis-je,
:

'" ^"'^'

Euf.u.c.io.p.
ii.c.

allez

probable

qu'il afourfcrt vers l'an z^j,

dans

la

pcrfccution

de Maximin, qui attaquoit principalement les chefs de l'Eglife,&:: les perfonnes les plus illuflres. Mais s'il a crit llmperatricc Severc femme de Philippe, comme nous verrons qu'il
y
a quelque lieu de le croire, il faudra neccfTiii rement reculer
fon martyre jufqu' la perfccution de'Dece, c'elldire jufque
vers l'an lyo. Il ne peut pas non plus lire mort plufl:oft,]'s'ileft

Epi7c.i.p.
'*'''

vray,

comme

mcncc que
Phot.c.iiip.

'"'

l'alTure

S.Epiphane,quc"lcs Noctiens n'ont com-

contre eux. 'Car nous

&

les a

fommes

que S.HippoIyte a vu

grand S.HippoIyte avec un autre


met fa mort le
martyroloire Romain,&: dit qu'il fut jette
le

Martyr de mefme nom qui

comme le

alTurcz

mefme rfutez.

'Baronius qui confond

21 d'aouft,

v.icssabd-

fous [Philippe,]environ 130 ans avant qu'il crivift'""*'

leur naiflance J

^.ir.iij.^.

i.

a fouffcrt Porto

dans une foffe ou un puits plein d'eau &: il luy donne quantit
de compagnons. 'Bollandus &c Florencinius croient que Saint
Hippolyte marqu "le 19 &clc 30 de janvier dans les martyro- Noti 4.
loges de S. Jrme comme un Evcfquc^de rantiquit,&: dans dtanqHtc.
quelques uns comme ayant foulcrt Antioche, eft le grand
Hippolyte dont nous parlons. 'Les Grecs l'honorent en cftec
dans CCS mcfmrs jours quoiqu'ils raportent tr'^s mal fon
hifloirc,Ic confondant avec celui dePorto.[S'il a cHcdivcment
fouflcrt AntiochejC'cft une grande preuve qu'il a elle Evefquc
dans l'Orient &: fans doute dans la Syrie.
Il a particulirement eft connu par (es crits , dont il eft:
;

Boil.r''.).ir.p.
''

iSy.ijo."^

^'e^.p.^38|

v^-

'

P-

'

Cr'r'hft*'!
'

to.p.ii.

'

'^^"

C.inc cite pour ccli S.Grcpoirc de Toiirs,[cjlli parle appireniiiieDt


compagnon de S. Ljurcnt.j

niais de celui iju'on fait

non dcrEvcfque,

SAINT HIPPOLYTE.
temps de marquer

ici

Z4j

ce que nous en trouvons dans l'anciquic,

&: ce qui s'en eft confcrv jufqes nous.]

'Eufebe die allez clairement que S. Alexandre Evefque de


Jerufalem, [martyriz fous Dece,]prit le foin de recueillir dans
la bibliothque qu'il drefla
S. Hippolytc.

[On ne

les crits

&c

mefme

les lettres

EuCi.e.c.^c.
F-"'-'^-'^-

de

parle en particulier que] 'd'une lettre

ThJrt.diai.i.

adrefTe une Reine. =Baronius croit que c'ell l'Impratrice 4Bar.ii9io


Mame,[qui certainement avoir au moins de l'affedion pour

Chrtienne,] '& fous laquelle S.HippoIyte a particulierement paru. ^Bucherius dit que c'eflpeuteftre une Sverine, dautant que dans le cycle pafcal trouv en lyji, il y a une
exhortation Sverine , marque entre les ouvrages de Saint
Hippolyte.[Ilpouvoit y avoir encore en ce temps l plufieurs
la religion

royaumes ou principautezdans laMefopotamie &dans


i'Arabiejce qui favorife ceux qui croient que S.HippoIyte eftoit
Evefque en ces quartiers L\. Mais comme nous ne (avons point
en quel temps ce Saint eft mort rien ne nous empefche de
croire que cette Sverine eft l'Impratrice Severe femme de
Philippe, qu'on croit avoir eft Chrtienne, & laquelle Origene a auffi crit.]'Theodoret neus a conferv la mmoire &:
quelques paffages de cette lettre, o l'on voit qu'il y traitoit
de ce qui regarde J.C.
'Entre les traitez de S.HippoIyte, Eufebe, S. Jerome,& Thodorer, en marquent deux fur la Pafque,[dnt nous avons dj
parl,] un'contre Marcion , un contre toutes les herefies un
de IaRefurreaion,underAntechrifl-, divers commentaires &
quelques difcours fur l'Ecriture, comme 'fur les fix jours del
cration fur ce qui a fuivi les fix jours ou comme S. Jrme
rexplique,fur la Genefe,fur l'Exodej'fur Helcana &: Anne mre
de Samuel; ^ fur Saul&: laPythonilTcifur lesPfeaumes furies
Proverbes fur l'Ecclefiaftei^fur le Cantique des Cantiques; fur
une partie d'Ezechieh'^fur DanieI;'furl'Zacarie;'^fur quelques
endroits de rEvangilc;l^fur lApocalypfe quoy il faut, ajouter
des homlies en la louange de noftre Sauveur.
'Quelques uns de ces crits font marquez dans la table des
ouvrages de S.HippoIyte trouve avec fon cycle pafcal , comme la Demonftration des temps de Pafque en une rable,[c'cft
fon cycle mefme, ou fa chronique ;]^fur la Pythonifle un livre
pour les ouvrages marquez parEnf-be, h pour ceux que S.'^f rome y ajoute, & (pour ccic

Euf.i..c.ii.p.

^3,^^,^^^.]
p.is4.i>.

petits

'^

ihJrt.diai.i.
'P-ss.

1155-

tur.i.6.c.i3.p.

vj|i."c"i'|

Thdtt.aai.i.i.

3P-?6Ss.i5.

1.
t.

e eft

^ui font feulemeiu ci:ez par Tlieodoret.


cit mife la dernire.
1'

Ceux qui n'ont point de

Bathctius explique ainfi ces caacrcs Giccs

i^

7f<uS-s

lettre

dpendent de

celle qu; a

ce qui eft bien loign.

Hhij:

Hicr.fn Zac.

^[^^^iVt"/\

n.
Griit.p.1401
'^'^-''

P-s--

SAINT HIPPOLYTE.
Jean &
l'Evangile &: l'Apocalypic de

i44
pour

i),

de

un autre

fur

chair.Oucrc ces ouvrages,tectc


ccric
Des dons [du ij. Efpru;] De la
un
cable marque encore
tradition apolloliquc, [ou De la tradition apoltolique furies
dons , apparemment pour retutcrlcs Montanillcs-.J'unc chro-^vjoTi
nique diftcrcnte del chronologie dont nous avons parl;] un

Dieu

(Se

fur la rcfurred'on

la

crit contre les paycns &c contre. Platon,intitul aufli

Ear.U.c.i3. p.

"**

Thdrt.h.i.i.c.

if.p.ui.a.

Sync.p.u.'.b.

Phot.c.ui.p.

^^^

B^bP.M.i.p.
4i4.ef.
Epi.i.c.)3.p.

4Phot.c,i3i.p.
901.C.

p./ig'.a.'^"^''
r

phot.c.iji.p.

^^'

entier.

donndcux

'

palT.iges.'S.Epiphane cireS. Hippolyte contreles

^^''J'""'-

qu'il avoit, dit-il , renverfez d'une manire adrnirable.'Theodorct tmoigne qu'il a refut les Nicolaites: *&
"un autre auteur dit qu'il condannoit fortement Nicolas Dia- cobar.
cre:[en quoy il paroift qu'il fuivoirS. Irenc,] ''qui appelle ce
Nicolas le maiftre des Nicolaites. [Les Montaniftcs efloienc

Valcntiniens

Thdrt.ii.i.j.c.

Saint en avoit fait beaucoup d'autres qui cftoient entre les


mains de divcrfes pcrfonnes.
'Theodoict parle dun crit o il avoit trs bien refut
Marcion. [Je ne fay fi ce ne feroit point celui Du bien &:de
l'origine du mal, marqu dans la table.]
'L'ouvrage qu'il compofa contre toutes les hercfies,cftoir plus
particulirement contre Marcion,felon George le Syncelle.'Il
refutoit 51 fcctes depuis celle desDo(uhens,[qui cftoit fortic
des Samaritains fclon S. Epiphanc,] jufqu' celle de Noet, S.
Hippolyte tmoignoit dans ce livre qu'il n'avoic dcflcin que de
reprcfenter en abrog ce que S.Irencc avoit dit contre ces hrtiques dans fcs difcours &: Ces homlies. Et auJ(n"Photius mat- ^'ih.i^f,,,.
que que cet crit ertoitaflez court. [C'eftapparemmcnt]'leMcmoire de S. Hippolytc fur lcs"hcrcfics dont le Pape Gelafe nous mcmuris
a

"*'^'

Bucherius veut que ce foit une explication des


Pfcaurncs fur la pnitence. 'Eufebe ne marque qu'une fort petite
partie des crits attribuez S. Hippolytc. Mais il ajoute que ce

pas

l'uni-

des cantiques fur toutes les Ecritures un crit fur le bien


fur l'origine du mal. Il y a la telle quelque chofequi n'cft

vers

&

De

f,

fans doute du nooibre des Cccs qu'il combatoit,]'^puifqu*on


demandoit quel avoit eft fon fentiment fur cette hcrefie.

Bib.p.t.ip.

'Nous avons aujourd'hui dans

un fragment confidcrable
paroift ertrc la conclufion
il

Il

la bibliotheq'-.e

fous le

de ce

nom de

trait

des Pres,

S. Hippolytc, qui

contre

les hcrcfics.

Car

rfute celle de Noet[qui y eftoit la dernire flon Photii^.


eft vifiblc par les premiers mots de ce fragment,quc c'eftunc

fui te

compofc peu de temps apns le


Noct. Ainfi on ne peut douter que I'au-

d'un plus long difcours

'.commencement

.de

SAINT HIPPOLYTE.
tcur ne Toit

X.

du

24J

manire dont il explique le


myfterc de la Trinic,en eftencoie une giande preuve.
On y trouve de plus quelques caradercs propres S. Hippolyte.J'Car la citation de rApocalypfe fous le nom mefme p-<fi3'fde l'Apoftre S. Jeanj[convinc fort bien un difciple de S.
Irene, &: ce que nous avons vuj'que S. Hippolyte avoir fait Gtut.p.^o.
un crit pour l'Evangile &: l'Apocalypfe de S. Jean. [Au contraire quoiqu'il parle beaucoup de ].C. &c de l'Incarnation , il
ne cite point nanmoins l'epiftre aux Hebreuxrce qui s'accorde
aflez avec la remarque que fait Photius,]'que dans ce livre Phot.c.ni.p.
mefrae contre les hrtiques, il y avoit quelque chofe qui 5'n'eftoit pasalfez exa:, comme ce que S. Hippolyte ne croyoit
pas que l'epiftre aux Hbreux full: de S. Paul.'Il remarque en- c.i3i.p.'04,
corelamctmc chofe en un autre endroit de luy & de S. Irene.
[Il faut remarquer auffi que tout ce que S. Epiphane diecontre les Noetiens, n'eft prefquc que la premire partie de ce
fragment de S. Hippolyte, dont S. Epiphane fe fert fans le citer,
comme il fait encore en d'autres endroits. L'hiftoire qu'il raporte de l'excommunication de Marcioneftfi fera blable celle
de Noet , qu'il y a bien de l'apparence qu'il a pris Tune de S.
Hippolyte aufTibien que rautre.]'Bullus reconnoifl ce frag- Bui.l.i.c.s.p.
ment pour un'veritable crit de S. Hippolyte & montre que "^4-i66|i-3-c...
^'^*^''
bien loin d'eftre contraire la foy de l'Eglife fur la Trinit, il
III. fieclc

S>c la.

rtablit

mefme

trs

fortement.

'La chronique d'Alexandrie cite un paflage du livre de S.


Hippolyte Evefque de Porto prs de Rome contre toutes les

Parc.p.^.a.b.

que J.C. n'a pas mang la Pafque lgale au


temps de fa Paillon. ["Mai^ cette chronique n'eft au pluftoft que
du VII.fie<:le.l
'Cyrille auteur de la vie de S. Euthyme, cite"la chronologie
de S. Hippolyte & dit que flon fa fupputation l'an 465 de-

herefies,oii
v.Letticau

P.Lam>

V.U

notcf.

il

eft dit

puis la naiftancedeJ.C.eftoit^lefodumonde.'Caril croyoit

que

J.C

tionde

e(t

Anai.g.p.si.

ne au commencement de lan

P'-"t'=-io--P-

jyoi depuis la cra-

'

.'

l'univers.

comme le

de J.C.
& de J'Antechrift, [eft aflez cclebre.]Photius qui tmoigne
l'avoir lu,remarque que les penfes en font fimples,qu'elles ont
'Le trait de l'AntechriftjOU

cite Photius,

Pliot.cioi.p.
'"''

i.'M. du Pin en doutc.oulenie mcfmeabfoliiment,[mais fans en donner aucune raifon.JII ajoute Du Tir
que Voflus a donn cette piece[en ifi04,]a^ec S.Gregoiie Thaumaturge.
[Je ne !a trouve pis dans
l'dition de Paris en i6t i.]

i.Le texte latin d.ins Bollandui zojarf.^.jzo-^ zj, porte

55

CO;[ce qui ne s'jccordcroit pas avec les

fxiucipcs dc-S.Hippol)te.]

Hhiij

r;o-J.

SAINT HIPPOLYTE.

Z4(5

un caradcic d'antiquit, &: qu'on peut dire de cet crit ce que


Aufl.sp.r-i = nous verrons qu'il dit du commentaire furDanicl.'Nous avons
Hipp.dcAnti. entn
P'-

cet crit depuis peu d'anncs,"un jeune HoUandois'qui Muquar-

&

dans les manufcnts de Reims


d'Jvreux.l'ayant
donn en grec cnrani66i,'(Sc le PcreCombcfs y ayant ajout fa
traduction latine, pour le faire entrer dans fes additions la
bibliothque des Peres.'Ilcft intitul dans les manufcrits comme dans Photius Dej.C. de lAntechriJt^ quoiqu'il ne traite
l'avoit trouve

Aua.3.p.i.

Hipp.de A.ui.
^'^^'

'''''

'^'"^"*-

&

proprement que cette dernire partie,


'S.Hippolycc le compofa enfui te d'un entretien qu'il avoit
eu lur ce fujcc avec un nomm Thophile qui il l'adreflc. Il
appelle ce Thophile fon trs cher frre '&
luy recommande beaucoup de ne point communiquer fon crit aux infidles qui ne cherchent qu' blafphemer contre la vrit , mais

p-

P.

il

feulement aux pcrfonncspieulcs qui vivent dans la craintc[de


Dieu,]dans la faintet, & dans la juflice.'ll protelle qu'il ne luy
parleliry mcfme de ces chofcs qu'avec crainte &: parccque
l'extrme charit de J.C.[pour les hommes, l'oblige avoir
la mclme charit pour luy. Cette refervc paroift dans beaucoup
d anciens &: furtout dans S.Aclunafe, qui ne parloit de la
vrit qu'avec peine, depcur de n'en pas parler d'une manire
^
digne de Dieu ,
propre difier les autresj]'& parceque la
pas
pour
foy n'eftant
tout le monde ils crai.gnoicnt de la communiqucr a des pcrfonnes difpofcs la mcprifer.'C'eft pourf,et
quoi le Saint prie Thophile de s'unir li:y pour demandera
Dieu qu'il le conduifedansTclaircillement qu'il vouloit donner aux paflages de l'Ecriture qui parlent de l'Antechrifl: fans
rien dire de luy mcfme. Il ne dit prcfque en eftct que ce qui eft
dans les Prophtes &: dans i'Apocalvpfe. '11 croit nanmoins
f.\i.
que l'Antechrift rtablira le Temple de Jcrufalcm.'Il tire de la
f.is.
Aua.j.p.js.. prophtie de Jacobqu'il naitba de la tribu de Dan. 'On rcmar^'^'
que qu'il cite comme de l'Ecriture quelques paroles qui n'en
font pas. 'II yrcconnoifi:,[commcS.lrenefonmaiftrc,]qucrAr.}7.b.
Not j
pocalypfc eft de l'Apoftre S.Jean".
fur
l'Ecri[Pour ccquicftdcs commentaires deS. Hippolyte
Hrer.ep..t.i. turc,]'S. Jcromc remarque que S. Ainbroifc dans ("on trait fur
P-ulc
j'Hcxacmcron fuivoit pirticulierement les fcnninens de S.
Sm.i.4p.jii, Hippolyte & de S. Bafile.'Sixte de Sienne croit que l'ouvrage
de S. Hippolyte fur la (uitc des fix jours comme parle Eufcbe
^3J

&

ou
Hier.cp.in
3.p.i<.,7.

c].

fur la

Gcncfc comme

le

traduit S. Jcromc

cdoit un

com-

nicntaire continu fur la Gcncfc. 'S. Jcromc raportc de S. Hip-

<t.

SAINT HIPPOLYTE.

247
une explication allgorique fur Jacob &: Efaii.'Leoncc
de Byzancc cite un endroit de S.Hippolyte Evefque &c Martyr,
fur les benedidions de Balaam.Theodoret nous a conferv
quelques partages de fon difcours (car il l'appelle ainfi,)(ur
Helcana &: Anne.
'Sjerome difant qu'il a fait des commentaires fur les Pfeaumcs,[femble l'entendre de tout le pfeautier. Nous avons vu
quej'la table de fes ouvrages trouve avec fa ftatue luy attribue flon Bucherius des commentaires fur les Pfeaumes de la
penitence.'Theodoret cite divers endroits de fes difcours fur
les Pfeaumes 2, zi,& 23. ^H en cite aufl de fon difcours fur le
grand Cantique comme il l'appelle, ''&: fur le commencement
polyce

Leort.irEuty
''F-9"+ ^

Thcfn.diai.i.
^P-3':-rf|83-

amplement du commentaire

n'eft pas dit-il,une explication fuivie


j
s>

Bi;c!i tyci.p,

^''"
Thcirr.(ii.-.i.i.

^F-3fi-t|

p-b.

d i.p.ss.sp.

ti.^e.d.

d'Ifaie.

'Photius parle

Hier.v.iii.c.di.

fur Daniel, qui


de tout le texte de cepro-

piiot.c.:oip.
^^J*

phete, mais qui nanmoins en claircit toutes les penfes. Il y


a, continue t-il , diverfes chofes qui fe fentent de ces premiers

n fiecles,& qui ne font pas dans l'exaiftitude que l'on a garde


" depuis. Mais il ne feroit pas raifonnable de le condanner pour

" cela. Car dans ces perfonnes qui ont commenc developer les
> fecrets de l'Ecriture
il ne faut pas les blafmer de ce qu'ils
,
> n'ont pas tout dit, mais louer au contraire leur ardeur qui leur
s> a fait entreprendre les premiers une chofe fi difficile
,& rece" voir avec joie les clairciflemens qu'ils nous ont donnez. Il le
blafmeenfuite davantage , de ce qu'aprs que J.C. n'a pas voulu dcouvrir fes Apoftres en quel temps arrivcroic le jugement il avoir of le dterminer la fin du fixiemc mille de la
cration du monde, c'eft dire flon fa fupputation, joo ans
,

aprs J.C.
'S.

Jrme raporte un

pafiTage

de Saint Hippolyte

fur les Hier.inDau.

feptantc femaines de Daniel. "^George le Syncelle qui dit qu'il


a comment beaucoup d'endroits des Prophtes, mais parti-

9p-594.b.c.
^"

&

culierement Ezechicl
Daniel, 'cite une opinion aflez extra- pus. 119.150.
ordinaire fur Jeconias, tire de l'crit de S. Hippolyre fur
''

Daniel & fur Sufanne. 'Le P. Combefis nous a donn auffi


quelques notes fur Daniel &fur Sufanne attribues Saint
Hippolyte dans une chaine fur l'Ecriture &: il croit que ce
peuvent eftre des extraits tirez de fon commentaire fur

Ai^a

3.p.-6s.

Daniel. [Ils reviennent

iaflez l'ide que Photius no'is donne de cet ouvrage.J'M"^ du Pin juge nanmoins qu ils ne Du pin,p.3csr
paroifTent pas eflre de ce temps l.'Le P, Mabillon a vu Ro- Mabi.it. icp,
94-95-

SAINT HIPPOLYTL

X48

un excellent manufcric grec ancien de 800 ans au inoins^.


avec qn commentaire de S.Hippolytc Evcfquc &: Martyr, fur le fongc de
Nabucodonofor.
'S.Jcromc citc les opufculcs dc S.Hippolyte fur S.Matthieu,
''Theodoret nous donne quelques p.iir.iecs tirez de f:s difcours
lur la diltiibucion des talcns, &c lur les deux larrons. Nous
mettons entre les comnienraircsdc S.Hippolyte ce que 'Iheodoret appelle"des difcours. Car quoique ce terme pu flc gni-xo/w.
fier des homlies, nanmoins S. Jcromc met aunombie des
commentaires quelques uns de ces difcours cirez parTheo-

iTic

qui conccnoic quelques livres des Prophtes

Htr.inMaf.
^'rl]'~

i.y.iiSfl6.i.
^-

dorct.]
Hin.cp.is.p.

9+c-

'S.

il

L*uf.c.i4S.p.

IO4J.I00.

Jrme

dit

que ce Pre a crit

fur laqucftion favoirs'il falloir


n'eft:

fur le jene

communier tous

du famedi,&S

les jours. [Mais

pas neccflaire qu'il ait fait descrics exprs fur cela.]

'Pallade citeun livre qui portoit le nom dHippolyte difciplcdcs Apoftres,&: en raporte une hiftoire confiderable d'une
vierge de Corinthe qui ayant efl expofce p.r ordre du juge
l'impudicitc publique, fe garantit quelque temps en dilant
ceux qui entroient qu'elle avoitun ulcre ;&: fut enfin dlivre par un jeune homme qualifie Magifliien qui la fit fortir
,

lendemain rcccmpcnfc pac


le martyre. [Nous avons pluficurs hiftoiies fcmbbbles mais je
ne me fouvicns point qu'on en mette aucune Corinthe.]
Anad.coll.
'Anaftafc nonce du Pape, &: Confcflcur de la foy des deux
pio.p.i:.
volontez contre les Monothelircs , qui mourut fek n le P;
pac4.ioSirmond en l'an 606,'ccrivoit peu auparavant , qu'cftant *
Conftantinople on luy avoit apport un livre de S. Hippolyte
Evefque du Port de Romc,5i: Martyr, trs utile contre les hercfies dc ce temps l; qu il lavoit voulu copier tout entier, mais
qu' peine avoit-il pu en extraire huit paH-igcs, parccque les
Canif.f.^.i.p.
ennemis de la vrit le luy avoicnt aufiicofl enlev. Canifius
Tam coII p. ""^ ^ donn ces huit paflTages en latin : '& le P. Sirmond en a
auffi donn le f^rec. Le titre porte qu'ils font tirez d'un livre fur
los-ni.
la"divinir&:rincarnation[deJ.C,]contre Beron & Hclix hc-%
prol'Lib.fcri. retiqucs.'Ces palTages font imporran,<=fort beaux Se fort clairs
Mais c'eft cc]A mefmc qui fait douter s'ils fonr
'tA^cx.tf p
r*^^"^'^ vrit.
.-i}i.
du grand Hippolytc ces veritez n'eftant pas encore fi dcmcflucs dans le III. fieclc:&rTheodoret qui citc fur cette matire d'autres palT.iges de S. Hippolyte moins decififs, n'euft.
avec

fcs

habits militaires, Scen fut

le

pas nglig tcux-ci,

s'il

les cuft eus.

[Nous

?.;.'-

SAINT HIPPOLYTE.
[Nous

laiflons

aux perfonnes habiles

le

Z49

jugement de cette

qui paroift confiderable.Car les autres qu'on allgue


le font moms, eftant aif que des le troifieme fiecle des perfonnes foient tombes dans les erreurs qui ont depuis eft foute-

.difficult

nucs avec plus d'clat par les Euty chiens d par les MonotheHlix ne font point connus dans le Ill.ficclc,
lites.SiBeron
ils ne le font point non plus dans le VII. Et combien y a t-il
d'heretiques particuliers, &: mefme de fedes entires, que
nous ne connoilTons que par un feul livre ? Car il n'y a point

&

d'apparence de dire que ceux-ci foient des noms feints par


l'auteur. Il n'eft point trange non plus que parmi ce grand
nombre d'ouvrages qu'avoir faits S. Hippolyte, il y en ait eu
quelqu'un qui aitechapc ladiligence de Theodoret.]'Il faut Anai.coli.p;'^^'''^^'
remarquer mefme que Beron avoit quitt depuis peu Therefic
de Valentin:[& je ne fay fi l'on trouveroit que cette herefie
ait dur jufques au VII.necIe,]'auquel on prtend que ce livre Alex.t.j.p.uj.
a eft fait.^EUe eftoit dja[comme]teinteavant la finduIV. ^'^2^
j,j
fiecle. ''Il s'en trouvoit nanmoins encore quelques petits ref- 4i4-c.
tes du temps de S. Nil 8c dcTheodoret[vers 450.]'^M' du Pin ^^'''-'^'-^Pfe contente de douter de cet ouvrage.'^Bullus foutient forte- xhdit'.h.J.i.
pr.p.ns.c.
ment qu'il eft de S. Hippolyte,
'Polfevina publi fous le nom de S.Hippolyte un crit contre ^euU^u^S.'
les Juifs, qu'il ne donne qu'en latin.[Il paroift avoir aflez l'air p- 160-164.
du livre fur l'Antechrift &: fi les anciens n'en ont pas parl, '^^J^,g^J'_^'^*
c'cft quej'ce n'eft apparemment qu'un fragment d'un plus grand Du pin.p.jo-s.
ouvrage. M"^ du Pin dit feulement qu'il n'eft pas certain que cet
crit foit de noftre Saint. ["Il y a encore d'autres ouvrages qui
portent le nom de S. Hippolyte: mais ils font rejetiez de tout le
:

oTi

7.

monde.]

Hifi.Eecl.

Tm.im

S.

CALLI

TE

PAPE ET MARTYR.
AI NT

Eur.ixc.ii.p

fucccdi auPapcZcphyrin en
picmicrc anne cl'Hcliogabalc,[& ce iemblc

la
Opt.l.i.p.48.

des

b,Aug.B.cp.3.

les

Callifte

premiers jours de] l'an 119. 'S. Optt

Saint Auguftin

le

Callixte ,[& il eft


par la plufpart des Latins.]

nomm demcfme
Bar.ui.^

i|

'Quelques uns

BolUpf.p.-vS.

fontRoraainhls de Domicc.

[L'Eglifc ne fut trouble par aucune perfecution durant

c.

Sulp.l.i.p.ijo.

le

&

nomment

qu',1

fiif j(|-j5 (^^^ j^

chaire de

S. Pierre. ]'Dicu luy

ayant accord

la paix depuis la mort de Scvcre[en lujjulques l'empire de


Maximin[en i3j."L'Etat mefme fut dans un grand repos depuis la mort de Macrin en 2.18 iufquc vers l'an lU. Car c'cft
'''"'*? durant ce temps la qu il raut mettre] cette tranquillit proton-

v./csMpiv.
""''^'s*

il

notes.

de de l'Empire & del'Eglife , qui dura 13 ou 14 ans aprs la


mort de Maximille[arrive vers l'an 218, c'cfl dire un peu
avant le pontificat de Caliifte.
Mais ce calme s'augmenta aflfurmcnt beaucoup pour l'Eglife
en l'an
auquel Alexandre fucccda Hcliogabale. Car ce
prince avoir, comme chacun fait , beaucoup d'aftc^ion pour
les Chrtiens ,] 'qu'il fouffroit , flon les termes d'un auteur
payen.[Il fcmbic quecefoit peudcchofemiais on ne l'a dit d'aucun de fes predcceifcurs, quoique pluficurs n'aient pas perfecutc l'Eglife. Ainfi il faut que ce terme marque qu'il les laiffoic
dans une entire libert fur le fujet de la religion
cela fc
voit afTczJ'puifqu'il Icurajugeaun lieu qui leur eftoit conteftc
paroles tavcrniers &: on prctendoit mefme que les Chrtiens fof'm*ni.
l'avoicnt ufurpc fur le public. [Ce qui eft encore fort remar-

m,

Aifx.v.p.iii.

.p.ijt.d.

&

quable,

c'efl

qu'en leur faifant cette

jufti ce,]

il

ajouta qu'il va-

mieux que"Dieu y fuit ador de quelque manire que ce Noti


fuft,qucnon p.is que des cahareticrscn fulfcnt les maiftres,[cc
qu'il ne pouvoit dire qu'en donnant aux Chrtiens la libert
loit

d'exercer leur religion.

ne faut pas beaucoup s'tonner qu'il leur laiffaft cette liberXc,puifqu'on croit que Mamc (:i mcre, toute puiffantc fur foa
Il

t.

SAINT CALLISTE PAPE ET MARTYR.


V.Alexsn.

efprit,"eiloit Chrccienne;]'&;

il

mcctoit luy

mefme

J,

251

C. entre p.njde.

avoic le plus de vnration.

'On ajoute+qu'il p.nj


voulut
recevoir au nombre des dieux, &luy lever un temple.[Mais cequ*il n'ofa pas faire luy mefme il fouffrit que les
v.?apr.de Chrtiens le fiffent."Car on a tout fujet de croire que ce fut de
Mmminj qj^ temps qu'ils commencrent avoir des eglifes publiques,
bafties exprs la vue des payens &: des magiflrats.
S. Callifte fefervitpeuteftrcde cette occaGon] 'pour faire fur Aiiart.c.i7.p.6;
le chemin d' Appius le cimetire qui porte fon nom fi connu
parles martyrologes. 'C'eft le plus grand &:lc plus clbre de Anng.t.j.c.n.
tous ceux qui font autour de Rome. On prtend qu'on y a enter- * "-"r-^^sr 174 mille Martyrs , Se 46 Papes. Aringhus en fait une grande
*Yt)!i4.

^^"'^

P"-^''

*1"^

''

le

defcription:'mais

il croit qu'il eftoit plus ancien,&;que S. Calfeulement augment.


[Ce qui fait encore juger de la libert qu'Alexandre donnoit aux Chrtiens, c'eltTeftime quil faifoit de leur difcipline, &: de leurs plus belles maximes , comme nous l'apprenons
dcLampridc.j'Auffi nous- voyons que fa maifon eftoit remplie
de Chrtiens :[Et il faut qu'il favorifaft beaucoup l'Eglife;}
'puifqvte Maximin fon fucceflcur la perfccuta caufe de la
haine qu'il avoir pour luy & pour ceux qu'il avoir aimez.[Voil"quel eftoit l'tat de l'Eglife en ce temps l,,flon l'image
qu'en font les meilleurs hiftoricns: &: il ne faut pas s'tonner
aprs cela,] 'fi Tcrtullien l'appelle cettepaix fi, longue,& fi heu-

i.p.i7.

liftera

v.Aiexan-

"s'^*

NoT

1.

Euf'..c.ig.j3.

"^'^
d!Orof.i.7.c.
s'

P-^i4.a.b.

Tcrt.cor.c.i.p
'^-'^'

reufe,

[Mais cette paix n'empcfche pas qu'il- n'y air pu avoir quelques martyrs fous Alexandre, comme il y en- a eu fous Philippe
qui paffoit pour Chrtien, &> fous les Empereurs melmes qui
prenoientle plus hautement la proteion de Egife, foit pac
les foulevemens du peuple, foit par quelques autres accidens.
N'oT s
"Nous avons en efer des preuves trs confiderables pour croire
Ythnoiei. que S. Callifte mefme fut couronn du martyre. ]'Scs aclcs"qui
d'ailleurs n'ont pas une grande autorit lelcm le jugement
qu'en fait Baronius , 'portent qu'il fut prcipit dans un puits,
[ce qui marque mieux la fureur d'un tumulte populaire, qu'un
jugement rendu , foit par l'Empereur, foit par des magiftrars
lgitimes. ]'On montre encore aujourd'hui le puits dans lequel
on tient qu'il fut jette j &:^on a bafii autour une eglife.
NcTi 4.'
[Ilmourur,commenous croyans,"enran 213,^14^ jour d'octobre, auquel fa fcfte fe trouve marque dans tous les anciens
raonamens de l'Eglife, comme dans les martyrologes de S,

'

3.

li

ij

Bar.iKt f

1.

5ur.i4.r!(;i,p
=-"-^''-

Bar.ns.j

i,

SAINT CALLISTE PAPE ET MARTYR.

tyi

Jcromc

Sjcf.p.ij<s|

" *''*''

Buch.pK?.

Aring.!.i.c.!i.

s^4p-o

Bill.io.maj,

r 495-501.

r +5S.

, dans celui de Bcde


&: les autres pofterieurs,] dans le
Sacramcntairc de S, Grgoire, dans l'ancien calendrier RomainduP. Fronto, '&mclrncdans celui de Buchcrius,[qu'on
croit crit des l'an 5y4,]&:o l'on voit que Ton corps eftoit honotc lut Ic clicmin d'Aurclc trois milles de Ro^)e.'On^lar^^^ que c'cftoit dans le cimetire dcS.Calepode,air.fi appelle
dunom d'un (aintPrcftrc 'qu'on honore le iode may, qu'on
prtend fur des mojnumcns[fort peu allurczjavoir louftcrt le
martyre fous Alexandre peu de mois avant S. Callifte.'Quelques uns veulent que le Pape Innocent II. dans le XII. fiecle,
ait faitmettrc Iccorpsde S.Callilteavcc ccluide S.Calepode
dans l'cglifc del S^^ Vierge audel du Tibre qu'on appelle
aufl le Titre de S. Calliile. 'On trouve que cette cglife eftant
prefquc toute ruine, le Pape Grgoire III. la ft rebaftir. Il
y
en a qui difcnt encore qu'on l'appcUoitle Titre de Jule^ quoy
l'on trouve de la difficult.
'Mais d'autres crivent, dit Aringhus, que le corps deS. Callifte a elle tranfport en France dans le IX. ficel ,
donn
l'Eglife de Reims. [Il marque aiVurcment ce que nous lifons
dansFlodoard,]'o l'on apprend d'une lettre crite par Foulque
Archevcfquc de Reims, au Pape Formofe,[vers l'an 890,]
qu'Evrard qualifi Marquis,'& qui efl: honor comme un Saine
le 16 de deceiiibre,*avoit obtenu de l'Eglife Romaine le corps
de S.Calliltc Pape &: Martyr Se avoir bafti en fon honneur un
monaftcre dans une terre qu'il avoir au'dioccfc de Noyon ou
de Tournay.'On alTure que c'eftoit Cifoin[pres de Lille]au
diocefedeTournay, qui eft encore une abbaye de Chanoines
[rcguliers,]dont l'cglifc porte le nom de S.Calliftc.'On lit fur
le tombeau d'Evrard
que les reliques de S. Callixte y furent
apportes'en 8jj,'quoiqu'on mette la fondation de l'abbaye
'^^^ SjS.'^Molanus dit que Noting Evcfquc de BrefTc , avoit
obtenu du Pape Sergius le corps de S. Callifte "mais qu'il n'ofa Sze.
le rcfufcr Evrard. [S'il entend que Noting l'avoit fait raporter
Breflc,jcne voy pas que cela Tcpuiffe accorder avec Foulque.]
'Outre que Noting [&: le Pape Scrgiusjeftoient morts des l'an
,

&

Front.cil.p.
**'*

Atin!;.l.t.c.ii,

&

i?r-"'-

FloJ.l.^.c.i.p.

MoI.r.Bcl P
i7iyiFlod.p.;4

C.6.p.6lJ.

MoI.f.BcI. P114.1

1.

f.i7i.i.

,Coint.p.SjS.$

^Moi

i,

Ugh.t

4-P-73*'

847.

'Rodolphe

fioa.i 4.p.{84.

[&

l'cglifc
flol.n.p.iit.

I.

fils

d'Evrard fcigncur&: Abb [de Ciroin,ldonna

mourant fon abbaye avec le corps de S. Callifte


de Noftre-Damc de Reims"[mctropolitainc du pays:]

fournit] en

'D'jutres difenten 1*80854.

qu'en

S5J.J

[Il

3c.

peut avoir dona i Evrarden854,&a'avoixcftc rcccui Cifoi*

SAINT CALLISTE PAPE ET MARTYR.

155

ceque le Pape Formofe confirma enfuice ^&: fur cela Foulque


travailla faire tranfporter Reims le corps de S.Calliftc,pour
l'y garder difoic-il jufqu a ce que la guerre[&: les courfes des
Normansjellanc finies on puft le reporter en fon eglife[de
Cifoin.JIl pria divers Evefques de prendre parc cette tranfla:

c.i.p.jss.

"

^-fi

p-m-

4tv4re.

^<^'

tion,& entre autres Dodilon[deCambray,]qu'il chargea"d'aller


prendre le corps du Saint Arras, o apparemment il avoit dj
eft apport de Cifoin,]pour"lc conduire jufqu' S.Quentin.
Mais Dodilon,[quoique fuftragant de Foulque,retint le corps,
en proteftant qu'il ne le rendroit point qu' Hetilon'Evefquc P-^-'de Noyon[& de Tournay,]diocefain[de Cifoin,] 'On voit ncan- c-s.p-SjTJl-i.c.
'''^'^
moins qu'il fut apport Reims du temps deFoulque,[mort en
l'an 900,] &: mis derrire l'autel de la Vierge 'dans l'eglife de l-4c.fi.p.i4,
Noftre-i)ame. 'Mais quoique les guerres des Normans foient Moi.f.Bci.p.
"*"
iinies depuis bien des fiecles on ne l'a point report Cifoin,
'

Ja force l'ayant peuteftre emporte [fur la juflice

&

la

bonne

foy.J'L'Abb de Cifoin a longtemps cft fournis .il'Archevcf-

Mari,t.i.p.5ij.

que de Reims.
efl: mort en zijjil n'a pas tout fait achev]
cinq ans qu'Eufebedonncfon pontificat.^Quelques uns
veulent qu'il aicinftim le jene des Quatre-temps. [Mais cela
ne paroift fond que fur un endroit fort obfcur des Pontificaux,]'queBollandus explique d'une autre manire. [On attri-

[Si S. Califte

'les

bue

aufli S. Califte

deux decretales

dont

fconde

la

'''"

particulirement remarquable,] 'parcequ'Ifidore l'impofteur


l'a fabrique, tablit contre tout l'ordre des Canons que
,

Clercs ne doivent point eftre depofez pour

tels

les

Boii.apr.t.:.p,

eft

^ui
les

Euf.i.s.cu.p.

^*3b|chr.

Vendr.ins.p.
'74-i7j-

pchez mor-

& capitaux.

'Baronius parlant de la mort de ce Pape, fait

une

digreflon

Bar,ii. 7.11;

confiderable furies cimetires de Rome, l'occafion de celui

de Calepode

&:

de celui de Callifte/S. Urbain fucccda

S. Euf.u.c.n.p;
crj.blchr.

Calli-fte,

li

ii.j

JULE AFRICAIN.

HISTORIEN ECCLESIASTIQUE
rjLE

uf.'.T.cp.iS
d|chr.an.ti-.
Baf.tie Spi.c,
ij.p.i^.b.
iSuid..p.ii.f
r.p.7Si.t".

Fur.n.p.117.:.

s[Durin,p.3;S.
7.
t Atr.cie S.n p.

MO.i.

AFRICAIN

hiftoricn

ccicbrc

'connu mclmc par S. Bafile,''avoic encore le


lom de Sexto flon Suidas , qui en faic un
philofophe originaire de Libye. [Nous le verrons nanmoins agir pour la ville d'Emmaiis
en Palellinc avec Iczcle d'un cicoyen,j'ce qui
fait croire ou qu'il en eftoit/ou qu'il en avoit fait fa patrie &:
le lieu de fademeurc/^Ileftoit fans doute plus agc qu'Origene
[ne en i85,]'^puifqu'il l'appelloic fon fils [Et comme Origenc
eft. it apparemment Preltrc en ce temps l il fcmble qu'on en
peut conclure qu'Africain l'eoit aufl. Mais il n'efloit pas
Evefquc,]'^puifqu'Origcnc le qualifie fon frre en luy repondant. II paroift qu.'il favoit l'hcbreu.'^Ses crits ont elle louez
par S. Jrme comme galement remplis de Icrudition du
fieclc,des beautcz de la phjofuphic, &: de la fcicnxre fiinte des
Ecriturcs.'.Socrate le met entre ceux qui eftoient habiles"cn ''>f
*"
toutes fortes de fciences. 'On luy attribue des Celles, qui eftoit "*
un ouvrage de diffrentes matires , particulirement de la
mdecine. ["Mais fi tout ce qu'on dit de cet ouvrage eft vcri- Non
table, & qu'il en ait eft l'auteur, il faut dire qu'il a d'abord elle
payen & qu'il l'a crit avant fi converfion.
Il cftoit fans doute Chrtien depuis longtempsj'lorfquil'vinc
Alexandrie pour voir S. Hcraclc,fqui eftoit alors Prelke ds
cette Eglife dont il fut depuis Evclque en 231, & quiy avoit
le foin d'une partie des catecumcncs depuis l'an ii3.]Cc fut la
grande rputation d'Heracle qui luy fit faire ce voyage.
:

d Dj

Pin.p.

)iS.b.
Afr.de S.p.

110.

/p.iii.
(

pu'.

ibJ-Jier.ep.4.

Socr.l.i.c.3.p.

no

b.

iEuf.I.(.c.;i.p.

i^o-b Suid.x.

p.Sua.f.

Eaf.l.(!.c.ji.p.

}O.C.

t.

'

c!Be<l |Du

f in.p.jiS.a.

'Le

nom

d'

A fricain

eft

devenu

fort clbre d.^is l'Eglife p.ir

10.

cinq livres de chronologie qu'il compola.'^rhotius l'appelle


"unchiftoire.'On prtend qu'Africain mcfme luy avoit donn

ifvrf-

/Euf. J.H.p.

le

nom deCanoJi. '"Cet ouvrage comprenoit depuis le commencement du monde juf(!|ues fon tenips,"c cftdire''jurqu"ran

Non

it

-hot.c.)4.p.

H".!

40-.I.

['hr.c.)4.

p.ic.

211, auquel

A Euf.cht.n.p.
Ml.
#kf.c.5i

les

p.ja

I.

il

AUicJui icfmc

l'acheva. '^Ces livres elloient trs exads


le dit

dans fa chioni^juc.aclicv^c aYiiii

<juc

die

S.Hcuc!e lu Evcft^uc.

Vi

AFRICAIN.

iyy

Eufcbc,&: quoiqu'Africain y traicaft les chofes fort en abrge, 'il


n'oublioic rien nanmoins de tout cequieftoitnecedaire. De
la manire donc Photius en parle il elloit encore plus coure

plot.c.j4.p.

depuis J,C. que dans lerefte;'cequi n'empefche pas queSozomen ne lemeccecntre ceux qui onccric rhiftoireecclefiafti-

soz.l..ci.f.

que depuis

J.

C. jufqu a leur temps. 'Scaliger dit

qu'il fit

ditions de chronique. *La premire fcmb'.e avoir

247^ Olympiade

mena

deux

fini

la

-'

^"^^Euf.chr.n.p.4.
'"

durant laquelle AntGnin[CaracalIa] comJ. C. 211, dix ans avant la fconde

regner,{cn l'an de

dition.]

'Ce clbre ouvrage n'eft point venu jufqucs nous, au moins Du Pin.p.pf.
nom d'Africain.'Scaliger nous a donn en grec une Euf.ofcr.u.p.4.
chronologie d'Eufebc, plus ample que la commune, o qui n'cll
pas diftinguepar annes, qu'il a tire de George le Syncelle
de Ccdrenc c qu'il prtend cftre une premire partie de l'ouvrage d'Eufebe fur les temps dont ce que nous appelions 1%
Ciironiqueeft la fconde. Nous pouvons appeller comme luy
cette premire partie, la chronologie d'Eufebe , pour ne la pas
confondre avec fa chronique. 'Scaliger prtend donc que toute ;,-.n.p.4w."
+'7.i|proi.p^
cette chronologie eft particulirement tire d'Africain,hormis
quelques endroits qu'Eufebe a changez &c fouvent mal propos & il femble dire que tout ce qu'il y a de bon foit dans la
chronologie & la chronique d'Eufe-be,{bit dans le Syncelle,
dans Cedrcne, ell pris d'Africain. [Mais il cft bon nanmoins
d'eftre averti que dans cette chronologie que Scaliger nous
donne comme d'Eufebe,il y adiverfes chofes qui certainement
ne font ni d'Eufebe ni d'Africain, mais qui ont cft ajoutes
par les auteurs pofterieurs. Nous en avons marque quelques
exemples fur S. Hippolyte.
Dans cette chronologie d'Eufebe, il y apluficurs pafTages qui
font citez nommment d'Africain entre lefquels on en peut
particulirement remarquer dcux,]'qui nous apprennent que le yj.-^.it-k,
pavillon dont fe fervoit Jacob en paifant fcs troupeaux, s'eftoit
conferv EdefTe jufqucs au temps d'Antonin, fous lequel il
fut brl par le tonnerre ;^&: l'autre que cet arbre de terebin- ci.
the fous lequel iemcfme Jacob enterra les dieux apportez de
Mefoporamie, fe voyoit encore de fon temps, &r eftoit revcr
far ceux du pays en l'honneur des Patriarches. 'Eufcbe cite i-i.c.c.p.is.d.
n/jj auffi dans fon hiftoircle tmoisna^e d'Africain^comme une

rr-'^F'-'oc i.
X'^''' autorit non commune. 'Dans (a Prparation cvangelique il
raporte un grand paffage du 3"^ livre de la chronologie de cec^'
fous le

&

&

-,

AFRICAIN.

25^
autcur.[M'^Coufin dans

prface fur Eufebe dit qu'en pluficurs


cndrous de fcs ouvrages il aanfcritAfiicain,&: le plus iouvcnt
la

fans avoir pris foin do


Bif.de Spi.c.
>?}>

remarquer fes fautes,&: de les corriger.


'S.Bafilecitcun pailage tir du cinquime livre de l'abrg
dcrhiftoircdcs temps, taie par 1 hiftoriographe Africain. [C'en
poiivoic cftre la conclufion.]

Hier

Dan.

94.d.*^*''

'S.

tufdcm.l.s.c. fa
^r-i*^-

Hi:r.p.t,i.d.

BcJ.clir.t.i.p

"'i-Mii-

i^vi.^6%'7''

PearrdiflB.p.

f-95.ioo.

p.ioi.

Hicr.chr.

cite

un autre beaucoup plus long fur les to fcvolume des tcmps,oudc

chronologie.'Eufcbe raporteaufll ce palTagCjparccqu'il

ell fuivi

"

fajut,

de ce que les autres ont


trouv de bon,& ne pas s'attribuer l'honneur de ce qui ne vient
pas de nous.'Ahicain commence ces fcptante femaines au
temps de Nehemic & en la zo' anne d'Artaxerxesj[en quoy

dit-il,fc fcrvir"fans fafte &c fans jaloufie

il

Chr.A!.p.44.

Jerome en

rnaincs de Daniel, tir,dit-il,de fon5^

^-/t*."^^'^

par Ulfcrius.]

'La chronique d'Alexandrie cire Africain pour le temps des


premiers Patriarches avant le deluge.'Bede le cite aulll en divers endroits. ^On en

lit un grand cloge dans des recueils attribucz cet autcur,[mais o Bellarmin croit qu il y a peu de cho^"'^^ luy.] Voflus dit,aprs S.Ihdore de Seville &: Adon,quc
c'cfl le premier des Chrtiens qui aicdevelop les difHcultez
de la chronologie.
'Qp prtend tirer d'^un ancien manufcrit, que la chronologie
d'Africain avoic elle traduite en latin avant celle d'Eufebe;
qu'on y avoit ajout les ConfuIs;'&: qu'on l'avoit continue jufques en iyi,p'jis jufques en 349,&: enfin jufqucs en 5i.'On"pre- ace
tend que c'eft de l que font venus tous les faftes des Latins.
[Vers le temps qu'Africain achevoit fon hiftoirc des temps,]
&:"en la mcfme anne 121, il entreprit une dcputation versN'oTs
1 Empereur Heliogabale
au nom des habitans d'Emmaus

j.

ans

la

Pjleftine,appellc[alors]Nicople: &:

il

agit tellement

en cette affaire, qu'il en obtint la"fondation flon les termes


de la chronique d'Eufebe. 'Cette Emmaiis eft celle qui cfl
"^arque dans l'Evangile, o J.C.fe montra aux deux difciplcs.
'Des perfonncs habiles croient que les Romains en avoicnc
^Aic une ville fous le nom de Nicoplc des le temps d Adrien,
[ou mcfme de Vefpafien;]mais qu'ayant depuis efte ruine.

^m/.^.

Africain en obtint
fait probable.

v.lan:e}'

Hler.er.-.7Pt.i'^l'-^.^.'^'

)r.:hr.n.i..

isj-'^c?]."'^

le

rtabliffement :["&: cela paroift tout

Un fervicc fi confiderabic qu'il rendit cette ville, eft une


forte prefomption pour croire qu'il en eftoit originaire. Nous
"e trouvons pas nanmoins qu'Eufebc

le difc

dans

chronique,]

AFRICAIN.

^J

que ,] 'comme une psrfonne habile (emblc l'avoir cru,[&: il Euf.n.p.u/.t.


pouvoit mefme fuffiie qu'il euft quelque liaifon particulire^avec ccccc ville, pour luy donner cette marque de la charit
que les Chrtiens doivent avoir pour tous les hommes, puisque des fophiftes payens ont fait la mefme chofe pour des
villes o ils demeuroient, quoiqu'ils fuflent nez en d'autres
pays, comme on le voit dans Philoftrate.]
'Un Alleman nomm Rodolphe \(^etftein a fait imprimer - AfiJcSp,
^''
Bafle en 1674, le texte grec d'une lettre clbre qu'Africain
crivit Origene,'fur ce que dans une confrence qu'Origene p.no.nj.
avoir eue avec un nomm Baflus,il s'eftoit fervi de l'hiftoire de
Sufanne. Africain qui croyoit que cette hiftoire cftoit fuppofe, n'en tmoigna rien dans la confrence, o il paroift qu'il
cftoit prefent
mais quelque temps aprs il luy crivit cette
lettre pour luy marquer fon fentiment , & l'appuyer de toutes
les raifons que fon rudition luy put fournir. [Car l'on voie
beaucoup de fcience dans cette lettre, quoique fort courte &2
l'on y voit aufli beaucoup de modration , puifqu'cftant alTez
agj'pour appeller Origene fon fils il luy parle non comme un pno.
maiftrc, mais comme un intime ami,'&il le prie la fin de luy p. m.
rpondre pour l'inftruire. 'Origene luy rcrivit de Nicomedic p-'-h-m?!
''^'""'
une grande lettre, pour montrer que l'hiftoire de Sufanne eft ^^^
vritable & canonique. [Ceci arriva probablemenf'cn zi8,lorfqu'Origene fut en Grce auflcoft aprs avoir eft fait Preftrc-.]
'La lettre d'Africain a eft marque par Eufebe & par S. Jcro- Euf.i.if.c ji.p.
"^' H:er.v,
me, aulfibien que par Photius &: par Suidas,
^Eufebe parle encore d une autre lettre d Arncainqu il ecri- c.3.^,p.ii|suici.
vit [un Chrtien nomm Ariftide, pour accorder la diffcren- -r-niy.p.
ce qui paroift eftre dans la gnalogie dej. C, entre S. Luc &: ^nfl 5.C.31.

v.Origciie
"*

'

&

il cclaircit extrmement cette difficult flon p.ijo.c


jugement d'Eufebe,'qui raporte cet endroit tout entier. ''S. i.r.c.j.p.io-i;'
DuPni,p.3i.
Auguftin cite la mefme lcttre,& approuve le fentiment d'Afripar Photius.
cain.'^EIle cft aufll marque par S. Jrme
b Aug.ie[r:i.z.
''Lesades deS^^Symphorofc clbre martyre de Tivoli fous '"7;F-^',*^Adrien
qu Arricam 5,|Phct.c,34.
dilent que nous apprenons d huiebe
avoir crit les ales de prefque tous les Martyrs qui avoicnr P-'^'
fouff^crt Rome & dans Tltalie. [On ne fair que dire de ce ^,,"^"',"''"
tmoignage. Car d'un coft nous ne voyons point que ni Eufebe ni S. Jrme artribuent rien de femblable Africain ,
d'aun-e part il eftaftez difficile d'accufer ces ates de menfonge,dautant que leur fimplicit&leur brevet, qui lesrendentjKk
Hijft,EccLTm.llU

S.

Matthieu,

le

&

&

AFRICAIN,

if

recommandables, remblcntlescxcmccr de ce reproche. Nous


favons aulH que nous avons perdu une grande parcie des crits
d Eufcbe, & entre autres fon livre des Martyrs dans lequel il
pouvoir l'avoir dit piutort que dans aucun autre. Nous pouvons
,

ajouter cela, qu'Africain ayant eftc dput Hcliogabale qui

Rome, un homme

curieux de l'hiftoire comme


pouvoir aifmcnt y avoir demande des mmoires fur
les principaux Martyrs d'Italie.
Il y a aufll quelque apparence qu'il a plus travaille furies
faintes Ecritures qu'Eufcbe
S. Jrme ne marquent,]'pui{^
qu'Origene nous apprend qu'il eftoit fort exerce danslamedi-

elloit alors
il

Oti.aJ

.\fr.p.

*^'
socr.l i.c.

{.

p.'30.b

Trith.p^

cftoit

&

t.uion&: l'explication deslivres facrez.'iiocratele metaunombrc des plus clbres interprtes ,avec S. Clment &: Oiigcne.

'Trithcme luy attribue en effet plulieurs ouvrages fur la foy


& il en dit plu, dont les anciens ne parlent point

& la piet

ficurs autres chofcs,[qui feroient confidcrables


Afr.deS.n.p
IJ4-

plus autorifcs,] 'Quelques uns croient qu'il a

cain avec

S,

fi

elles eftoicnc

confondu Afri-

Pamphile.

Ci"7"VD i7Ti"

^S, J r'^^A) 4^7^*7* i,""*.^:i:7""i-; *-?*'.-. ^-CTOp'a-J*"^* *! ,'" r *>.J"f4

9^

SAINT URBAIN
PAPE.

AINT
3

Bar.iii.$

Il

'On
_,'^;

jpojl

1^3$ iIBdU.
apr.t.i.p.i{.i.

Front. fal.p.gj|

^"'"'
r:otcnt p.ui.

''}}$

4-

Bll foni P.-7.C.

Urbain fucceda Saint Callifte l'an


d'Alexandre,"iur la fin de l'an 115 de J.C.]
le fait

Romain

[Son pontificat
xandrc,

c'eft

fils

d'un

nomm

Alc-

fe pafTa tout entier fous

dire dans

la

v.s.caiiiAt

Pontien. "*"*

paix de l'Eglifc &:

~~^ de-'
dccretal'Etat. On
^ luy7 attribue une cpiftrc
1
,]&quelqucs"ordonnances.[*Il tint le fiege dur.inr prs de &c.
(cppt ans, jufque vers le milieu de l'an 130. Ainfiil peut bien cftrc 'Not

E 14

11
1
r r.n. /i
J
i- -.i
de
niay,]'auquel fa fcfte ell marq'icc d.ins le calcndrierdu P.Fronto,dans le Sacramentaive de S. Grgoire, [dans
Bcde &: dans plulieurs autres martyrologes;]'&: quelques Ponil

niort'le

'

2.<j

tifJcaux

marquent cxpreflemcnt

I. 'P^ipebrok fondd fur


enterr le ij.

fes

ici,

['.jui

qvic c'ell le jour

ne font rien,] veut qu'il

de

fa

moiT.

foit irort le

14,

&

qu'il aiccft

SAINT URBAIN.
Non

1.

y en a un qui

fieurs anciens
V.

s.

Cal-

**^'^'

155,

mec le 19 du mefmc mois.^On tient qu il


fuc enterr furie chemin d'Appius, dans le cimetire de Pretextatj^qu'on a mefme appelle quelquefois de fon nom. ["Plu'Il

la

monumens

Boii.apr.t.i.p.

-^^^

p.sj.

donnent le titre de ConfefTeur, * P'f ="t.p.


^'''"
de Martyr. Mais comme"il y a eu trs peu
luy

quelques autres celui


de Martyrs fous Alexandre cette raifon &c d'autres encore,
donnent lieu de croire qu'on l'a confondu avec un Martyr"de
:

*c.

mefme nom.j'On

Pape Urbain VIII. une an- Aiu.z.i.jx.if.


cienne eglife ddie fous fon nom vers le lieu o il avoir elle P--^' i'enterr. On croit que 'avoit eft un temple de Bacchus du
temps des payens. 'S.Ponticn fut fon fucceffeur.
E^f 0^ ^U.-^
'On prtend que S .Urbain Martyr,donL Nicolas I. donna des Eric.i.i.c.u.p.
reliques aux moines de S. Germain d'Auxerre en l'an Sz, eft^'^Jle mefme que S.Urbain Pape,'& on remarque qu'il s'apparut c.!4.p.i(;4.
habill en Evefque:'de quoy on foutient nanmoins qu'on ne J^oHi-may.
peut pas conclure qu'il le fuft vritablement, "^Ces reliques fi- l'^^'^'
rcnt alors divers miracles.'L'an 865, les moines de S. Germain g.f|i7.ii.'e.
d'Auxerre les donnrent ou toutes ou en partie Herchenraiis
Evefque de Chlons fur Marne & cet Evefque les mit dans
un monaftere qu'il avoir fait baftir dans le Pertois fous le titre de
a trouv fous le

le nom de S. Urbain '& p.17 n.


un grand nombre de miracles. C'eftaflurment
l'abbaye de S. Urbain au diocefe de^Chlons fur la Marne un
peu audelTus de Joinville,]'oii l'on voit encore aujourd'hui une p.io.a.c.
ehafle de S.Urbain, avec fon chef &:une partie conderable de
fon corps. 'Mais Bollandus foutient que ce S.Urbain cfl: quelque p-9.io|i<.apr.
autre Saint diffrent du Pape,'^parcequ'on trouve dans divers ^'^'"g'-f^jj^-g^
monumens que le corps du Pape ayant eft transteren 8ii,par no.
Pafcal I, du cimetire de Prtextt dans l'eglife de S^' Ccile,
il
y a eft trouve en 1599, '& laiff entier dans la mefme eglife p-=i3.a.
fous l'autel. 'Bollandus ne doute pas nanmoins que le Pape l.may.p.icK
Nicolas I. necruft de bonne foy que le corps qu'il cnvoyoit
Auxerre ne fiift celui du Pape Urbain.
[Nous ne dilbns rien des allions de ce Pape,parceque"nou

la

S"^^

elles y

Trinit, mais qui porta enfuite

ont

fait

NT

3.

On en lit allez de chofes dans les


Ccile &c c'eft de l apparemment que vient ce que
dit Bedc dans fon martyrologe,] 'Que fes inftrulions firent
remporter beaucoup de perfonnes la couronne du martyre;
n'en trouvons rien d'aflur.

ades de

Non

4.

S^'

'ce

que d'autres amplifient encore davantage. [Mais quoique

les

adesde

"ils

& qu'ils

nefoicnc
de
tant
de diffifont nanmoins embaraflez
KJc ij.

S^<-"(2ecilc

pas mal crits,

puiflenteftre anciens,

Boll.inars.r.^,
p-=-''-

apr-r-'-pi)"-?-

SAINT URBAIN,

i6c

que nous n'olons y lien tonder. Nous ne croyons pas


nous puillcnc alUucr que S"^ Ccile aie jama:!, vu
S.Urbain,y ayanc ailcz d'apparcncej'qu elle a cite marcyrizc
<^" Sicile *des le ccmps de M. Aurclc c de Commode, [vers
cuiccz

incfinc qu'ils
Fort.l.7c-4r

l'iulAdo.

l'an 178.

Quoy qu'il

en foie,

Mfnjra,p.uA|
.Uiiit.ft.p.

Fcont.cal.p.

Vcr.r.14:.

Thom.p.i;5'^*'

p.iss-iss.

Fort.l7.c.4.p.

'V'

-,

ront.cal.p.

p'io.c.'^^^

Bar.sii.j i-K.

il

nous

futfic

que lEglifc

Canon de

latine a infr

Mclle entre

Martyres
pour qui elle a une vnration partic'.:licrc: &: l'Eglifc grequc
l'c joint la latine,] 'pour l'honorcr avcc beaucoup do folennitCjCommeonle voit par les loges qu'on en lit dans les Menes
au 11 de novembre, auquel les Grecs font fa fclle [aulfibien
que nous. Son nom fc trouve ce jour l dans les martyrologes
attribuez S.Jerome, dans celui de Bedc , &:cnfuite dans tous
les autres ;& tous l'honorent comme une finte vierge &:martyrc.] L'office de fa fcfte eft aufli marque dans les plus anciens
'"i'icls Romains, comme dans celui du P.Fronto,''dans celui
de S. Grcgoirc o elle aune Prface propre 'dans celui qu'a
donn Thomafius,oiiil n'eft parl que de Ion martyre, mais o
elle a une vigile. 'On en trouve aulli un grand office dans un
autre milTcl donn par le mcfmeThomafius,qui croit que c'eft
cctce Sainte dans

le

facrc

la

les

l'ancien miffel des Gaulcs.'On voit par Fortunat qu'elle cftoic

cclcbre dans le VI. ficcic.'ll dit qu'on avoitmis de fcs reliques


dans uneeglile bartiea Ravcnnc par l'Evcfque Vital,
']]
y avoic Rome une cglifc de S^'^ Ccile des le temps du
Pape Symmaquc &: il cnefl: encore parl fous fcs fucccieurs.
Ccftoit une des flationsdu Carefme. [Cela nous donne lieu de
croire que fi elle ell morte en Sicile, fon corps avoir cft tranfport Rome des devant la fin du V.ficcle.]
'On raporte qu'il y fut trouv en l'an Sii, par le Pape Pafcal
dans le cimetire de Prtextt , & tranfportc dans l'cglifc confacrce fous fon nom. Les fainrs Papes Urbain &: Luce &: quelques autres Martyrs, furent mis dans la mcfme cglife-, o on les
trouva encore fo s Clment VIII, leiod'odobreen l'an 1^99.
Celui de S^"= Ccile fut remis fous l'autel dans une chaflc d'argent le Zi de novembre, fans que pcrfonne , ni le Pape melmc
y euft ofe toucher, ni lever le voile qui le couvroit. Baronius
;

Si-

''^^''

dcrit tout ceci fort amplement. 'Avant que Pafcal euft tnmvc
le corps de S'^Cecile, on tenoit Rome qu'AiRuIphe Roy des

Lombars

l'avoir enlev

trois mois,
^ur.u.no7.

'j_cs a5tcs

en

lorfqu'il avoir aflcg la ville 'durant

l'an yjy.

de S" Ccile portent qu'elle avoir cpoufc Valcrien.

SAINT URBAIN.

i6

avec lequel elle conlciva nanmoins toujours fa virgmit ;


quelle le convertie enfuite , auflibien que Tiburcc trcie de
Vaierien,&: qu ils turenc cous deux marcyrizez avant ellc.'Ccla
fe peut appuyer par un catalogue des Papes , qu'on prtend
eftre fait avant l'an jjo,par l'ancien miflel des

Gaules,

&c par

martyrologe de Bede,[fans parler des Grecs c des Latins


poflcrieurs.j'Lesnonisdcccs Saints font clbres dans tous les
martyrologes au 14 d'avril , auquel on en fait la fefle. Ils font

Boii,ipr.t.r,p

"/"/'^'j^'^^f,
p.i^/.i".

le

auffi

marquez ce jour

-'*-

daus le calendrier du P.Fronto , dans


Grgoire, dans le miflfel Ambrofien,

de
dans l'office Mozarabe. Les martyrologes de S. Jrme les
mettent encore le ii d'avril , &: le zi de novembre avec 5"^=
Ccile ce que font aufli les Grecs,
'On joint prefque toujours avec eux S. Maxime ou Maximien"officicr du juge qui les condanna.'Car ayant eftc converti par eux , ce qu'on tient , lorfqu'il les conduifoit la
mort, il eut auffitoft part leur couronne.
furent
'On croit que ces trois Saints fouffrirent Rome,
enterrez crois milles de la ville dans le cimetire de Prtextt,
qui faifoit partie de celui de Callitte, On trouve que vers l'an
570,1e Pape Jean III. fe retira dans le cimetire de S. Valerien

Je Sacramentaire

S.

Boii.i4.apr.p.

&

cornicul.1-

'""

&

&

ibid.

p'.i07.ic8.

p-ios-ef.

Tiburcc que vers l'an 740, Grgoire III. rtablit le cimetire de ces Saints, appelle aufli de S. Urbain &: que 40 ou
50 ans aprs, Adrien 1. fit rebaftir leur eglife.'Leurs corps
furent trouvez & transferez avec celui de S'^^Cecile en Siij&en
iy95).'C'efl: pourquoi Bollandus foutient que fi on prtend avoir
Luque le corps de S.Maxime,des reliques de S.Tiburce dans
le Pertois, apportes de Rome avec celles de S. Urbain, celles
de S^= Ccile, &desSS.Tiburce & Valerien en unraonaftere
d'autres en
d'Allemagne, o on dit que Raban les a mifes ,
S.

p.ios-iio|Bar,

Boll.u.apr.p.
";';"'"^*^^'

&

d'autres endroits;

il

foutient

dis-jc,

que toutes ces reliques

mefme nom, mais nonde ceux-ci.


'Ce fut en izSj durant l'epifcopat de S. Urbain que mourut
Philet Evefque d'Antiochc,[qui avoit fucced S.Afclepiade,
"mort en 210,1's'il eft vray que Philet ait gouvern 8 ans comme on le ut dans George le Syncelle & dans la chronique de
Nicephore.'Eutyque luy donne 13 ans,[cc que nous ne voyons
pas moyen de foutenir.]Cet auteur luy donne le nom de Phile^
mon,' &: d'autres celui de Philippe.
'Il eut pour fuccefleur en l'an zzS,iZebenne ou Zebin,^nom-

font d'autres Saints de

Euf.chr.

v.s.scia-

sync.p.359.31
"^

'

i.

On ht

Sebenncdans

la

chronique grequc d'Eufebe fclon redition de

i-^sS.

C'cft

apparemment

Euty-r-s?-

Sync.ib.
^^^';^'';'|P*

Hier.v.iU.c.

^+-

UQC faute d'impreflion.

Kk

*E"^y.p-37?.
iij

z^i
sync.p.3Si.c|

Eutyp.t-o.

Rabunc

ni

AIN T UR

N.
Niccphorc

par Eutyquc.'La chronique de

&: le

Synccllcncluy donnent que fix ans dcpilcopat.^Hutyque luy


en donne ncuf,[ce qui fera mettre fa mort en 137. Et cela
s'accorde mieux avcc"lc temps que l'on donne S.Babylasfon

Hier.v.ill.c

<4.riSj.b(

'S.

Jrme met fous l'epifcopat de Zcbenne, &:fous l'EmpeGmin Prcftred'Antioche, auteur de quel-

reur Alexandre,

ques crits[qui ne font pas venus jufqucs nous,]Il paroifibic


des l'an zi7,[fous rEveiquc Philet :]mais il fut particulire-

ment

celcbrc[vers 131

ou 23i,]lorfqu'Hcracle fut

d'Alexandrie. SJeromc dans

H
489b.
*b.c|597-d-

p.98-*|48j-'

d.

(ii

fait Evefque
chronique l'appelle Gcminien.

VALESIENS

LES
Epi.(S.c.i.p.

E nom

'

QJJ E

des Valeficns cfloit affcz

S.
connu du

temps de Saint Epiphane. ^Mais ce Saint n'a


jamais pu favoir quelle cftoit la dotinc ou
le pays, foit d'eux, foit de Valcns leur auteur. Il
croit feulement par ccnjcdure que c'eftoicnc
quelques hrtiques qui efloient Dacathc
gros bourg de l'Arabie dans le territoire de la ville de Philadelphie audcl du Jourdain, & que ceux du pays prcnoient pour
des Gnoftiques, quoique leurs dogmes fulTcntdiffercns.
'Ces hrtiques eftoient tous eunuques de naiffance ou
autrement ,
obligeoient leurs difciples de gr ou de force
l'cftrc aufli
aprs quoy ils leur pcrmettoient de manger de
toutes fortes de chofcs. Car jufque l ils leur dfcndoient les
animaux. Le bruit couroit aufl qu'ils mutiloient par violence
1]

&

les
P^hS^.c.

trangers qui paflbient chez eux.


'Ils

s'aflcmbloient d'abord dans l'Eglife .avec

mais leur

p.u8.j|Aug.l

37pAi.a.

les

Fidles:

venant .is'tendre,ils furent ch.iHcz dcl'Eglife.


encore d'autres opinions infmes &: hrtiques :mais on ne les fpccific pas.
[S.Epiphnne parle d'eux immdiatement aprs Noet,& avant
les Novaticns de forte qu'il fcmblc fuppofer qu'ils ont commence vers l'an 140. Le Pra:dcftinatus qui nous dbite d'ordi-

'On

v.s.Babj'*'

fuccelTeur.]

folie

dit qu'ils avoicnt

S.
S V A L E S I E
3.6^
mais
fouvenc
faux,
tounouveau,
naire qudtjuechofe de
jours fufpedjj'dic qu'ils ont eft condannez par un Concile

L E

&

Prid.c.37.p.
'*'

d'Acae.

PERSECUTION DE
PAR

L'EGLISE

MAXIMIN

L'EMP.

I-

ARTICLE PREMIER.
Maximi ferfecute

les

Chrtiens en haine d'Alexandre

particulirement
]

V.fon

titre
I

ooce

II,
\

les minijlrcs

'EMPEREUR

de l'EgliJ.

Alexandre qui

eftoic

trs Bar.i}7.i.

favorable aux Chrtiens, ayant eft tu "vers


le 18

ou[le I5>]de mars, fous le Confulat de

Severe &: de Quintien

en

l'an

de J.C.

135,

[JuleMaximin, que l'on croit avoir eft l'auJ teur de fa mort , fut rois en fa place par les
foIdats."Ce qu'il a eu de plus remarquable, a eft une cruaut
plus que barbare qu'il exera particulirement fur les amis &:
les miniftres d'Alexandre.]'Et comme parmi eux il y en avoit
beaucoup deChrtiens,ce luy fut un fujet d'exciter une perfei

v.fontitre

cution contre l'Eglife.


[Il y eut encore d'autres raifons qui la firent naiftre.J'On peut
voir dans l'hiftoiredeTertuUien ce qui arriva dans l'Occident,
de ce foldat qui ne voulut pas mettre une couronne de laurier
fur fa tefte en recevant la libralit des Empereurs. On con-

danna particulirement cette


capable de troubler

la paix

comme une tmrit

fingularit

de l'Eglife [Et
:

fi

Eun.^.c.is.
P'^^^"

"

Tcrt.eor.c.i.p:
^^-^-^-

cette adion cft

commencement"dc Maximin, comme

y.Tet(uI-

arrive au

ienii.

vraifemblable, la frayeur que l'on en eut ne fut pas vaine.

il

eft aflTez

L'Orient fournit un autre fujet de perfecution.j'C'eftoit la Oriin Matt.t,


'^-b.
il arrivoit quelque calamit publi- ^*P
^ue, comme quelque guerre , quelque famine, quelque pefte.

coutume des payens quand

PERSECUTION DE

1^4
ou quelque ticmblcmcnt de tcrrc,d'en

L'EGLISE.

rcjctccr lacaufc furies


Chi"cti-:ns.C'eItccquiarrivacncetceoccafi.on.[Outrclaciuau-

de MaximuijjrEmpirecftoic afflig par diverfes calamirez


*&:pjrt:'culieiemencpar les tremblcmens de terre, qui furent
lOri p.i?7b.
Cyp.p.ioi.i. alors fort frcquens en divers endroits,'& furtout dans les provinces de Cappadocc &: du Pont, o ils firent beaucoup de
Ori.p.i:7b.
tort, &: abyfincrent mcimc des villes entires. 'Les payens ne
b|Cyp.p-io;.i. manqurent point d'en rendre les Chrtiens coupables
'Se ce
fut[cn particjla caufc de la pcrfecution que fouftrirent IcsEglifes aprs la mort d'Alexandre environ iz ans avant le trouble
qui s'excita touchant le battclme du temps de S.Cyprien &: du
Pape Eftienne.
Eur.du'iAug.
'Cette perfccution acft conte pour lafixiemc par Eufebe,
S.Augu(]:in,&: par Orofc.^Sulpicc Sevcre ne la met pas au
ij^.i.'a Oron! P^r
7.C.IJ.p.XI +
nombre des pcrfccutions &: il dit feulement que Maximin
h.
tourmenta les Eccleliaftiqucs de quelques Eglifcs. ''Eufebe tSulp.I.i.c.4
p.io.
moigne aufl qu'il avoit ordonn que l'on feroit mourir feule*Euf.I..f.iS.
ment les chefs des Eglifes , comme eftant la caufe du progrs
p.iiS.d.
que faifoitla doclrine de l'Evangile [&: cette raifon s'accorde
Orof.ut lup.
fort bien avec ce que dit Orofc,]'queMaximin confideroit particulirement Origenc dans cette pcrfecution. Les chefs de
l'Eglife qu'elle condannoit la mort, eftoient ilon le mefmc
OrofCj'non feulement ceux qui cftoicnt dans le nicerdoce,mais
Cyp.dif. i.c.
encore lesClcrcs qui eftoient occupez enfeigncr.'On verra au
48.p.i77moins dans la fuite que les Preftres[&: les Diacresjy eftoient
p.i7Sio.p.i8i. compris, 'Quelques uns prtendent que l'Afrique fut tout
faitexemte de cette perfccution [Et cela pcuteftre;]mais les
preuves que l'on en allcguc[font ou crcs foibles ou tout a fait
te

Cyp.ep.r.p.

.I

faulfes.]
p.7j.p.i-.f.i.

'S.

Firmilien qui eftoit alors Evcfque de Cefarcc en CappaS. Sulpicc,]quc la pcrlcciition

docc, tmoignc[auflbien que

n'cftoit pasunivcrfclle.mais cela

violente en certains endroits

n'empefchapns

comme dans

la

avoit pour gouverneurSercnnien, homme cruel

qu'elle ne fufb'

Cappadoce qui
,

& inhumain cn-

pomt d'inconvnient

'

Bar.ii7.57l

vcrs les Chrtiens. 'Baronius ne trouve

AJei.v.p.1,7.

que c'cftyE,Iius Scrcni.inus, mis entre les princip.uixConfcillcrs d'Alexandre, & lou par Lampride comme un iiomme
croire

d'une intgrit parfaite. Car il n'cftpoint trange, ajoute Baronius, que ceux des pavons qui pafToient pour avoir le plus de religion &rdc probit, fuicnt les plus cruels ennemis de la vraie rcli:.t>t Pt^crJttei

(J

de.ic

ti

fjl

do.iit

gion.

PAR L'EMPEREUR MAXIMIN

i6^

I.

de peine croire que Maximin donnait


ou laiilafHes gouvernemens aux miniftres d'Alexandre. Qiioy
qu'il enroit,]'lcsChrdens delaCappadoce perfecutez par Seremen,e{loienc contraints de s'enfuir de coft&rd'autresid'abandonner leur patrie , &: de paflet dans les pays trangers /par o
l'on apprend qu'il y avoir des provinces o la perfecucion s'tendoit ir tous les Fidles. [Car quoiqu'il n'y eult que les Ecclcfiafg'ion.[I y auroic plus

Cyp.ep.7j.p.
"^ '
'iinin.c.ji.p,
^'^''

condannez la mortjles autres pouvoient n'ef-

tiques qui fuflent


trc pascxcm ts ioit

de la confifcation/oit de l'exil/oit de di verfes


autres peines,]'corame nous le voyons dans Fedit de Valerien
raport par S. Cyprien .[Quand mcfme Maximin n'auroit rien
ordonn contre le commun des Chrtiens, c'eftoitaflez qu'il fe

epSi.p. 114.1.

declaraft ennemi de leur religion,pour lescxpofer toutes fortes


de maux dans les provinces o les Gouverneurs favo'rifoient la

haine gnrale que


-A^

'A^

S^

-^ '^ -^

les

'As

-4.^

peuples avoientpour eux.]


'A' 7^.

'^

.-A. -A^

'As 'As 'As

ARTICLE
Dieu permet

& arrefle

les fcrjt eut ions

M-iTtyre de

'T

S"

'As -A. .A^ 'A, -A, -JU

IL
pour l'avantage de l'EmiJ :

Barbe,

A pcrfecution de Maximin tonna

JL^les^qu'elle les furpritlorfqu'ils

d'autant plus lesFidc- Cyp.cp7y.p.

attendoient

&

moins,
lorfqu'ils eftoient comme defaccoutumez de ces fortes deguerreSj'par la longue paix dont ils avoient joui depuis la mort deSeverc[durant refpacede24ans. Ainfiilcrioit temps que la tempefle liiccedaft un fi long calme,]'felon la conduite ordinaire
queDicutenoit alors fur fon Eglifc,entrcmcllant toujours laperfecution&:lapaix,Car il vouloir d'un coft,quele fangque quelque peu de Fidles repandoient de temps en temps, en donnant
leur vie pour la foy , fid reflbuvenir les autrcs[des devoirs du
Chri(]ianifme,j&:leur infpirafl: un gnreux mpris de la mort
de l'autre, voulant que l'Eglilccuftlemoyen de fe former &:
de fe rpandre dans toute la terre,&:empefcher que les plus foiblesncUiccombairentcettc crainte continuelle delamort; il
s'y

le

^''''

Sulp.l.i.c.4.

P"'^'
Ori.incdf.l.j.

f''*'

&

arrcftoit

quand

il

luy plaifoit tous les clorts des infidles

oftoit aux princes, aux magiflrrats,&:

aux peuples

le

pouvoir de

&:
fe

foulever contre fes ferviteurs,&: de leur nuire.


'Ainfi Dieu ofta alors promtement la vie Maximin, aprs
un rgne de trois ans, [& aprs avoir commence des ce monde

punition de

crimes par le foulevemenc gnerai de l'Empar la honte qu'il eut de ne pouvoir forcer
pire contre luy
Hifl.Eccl.Tom.I II,.
LI
la

fes
,

&

Euf.l.b.c.is p.
^''^'

PERSECUTION DE L'EGLISE

166

d'Aquilcc, devant laquelle il fut tu avecfon fils par fcs


propres ibldats dans les premiers muis de 1 an 238. Il y a mcfnic
la ville

bien de rjpparcncc que la pci Iccucion avoit ctiic des le milieu


de l'anne de devant la rvolte de Kome & de toutes les provinces, qui commena au mois de may z57,n'ayant gure permis
Maximin de penler d'autres aftaues.
On attribue peu de martyrs cette perfccutionjjTans doute
parcequ'unc grande partie de ceux qui ont fouftert fous Jule
Maximin ont cftc mis fous les Maximiens & fous Max min II.
leur fuccclcur.On tient que les Papes Ponticn &r Antcre forent
couronnez.! Romeen 23^ &: 236,quicftoit la premire anne de
Maximin:[ce que nous examincrons"en un autre endroit.]
;

Pjr.i}-.-4.

martyrologe RomamditqueS.Ccilde Prcftrc foufmartyre avec quelques autres fous Maximin,Tranfiicco

'Puifquc

3i.ag.c.

fric le

du

le

v.s.Pon"'"

dcCelano[dans l'AbruzzeUlterieurCjil faut dire que


premier Maximin le fcond n'ayant jamais eft
maiftrc de ritalic.]Baronius dont la mre cftoitdeTranfacco,
aflureque S. Ccfidcy fait tous les jours beaucoup de miracles
trs avcrcz.'Ilditquece Saintcftoit filsde S.Rufin Evcfquedcs
Marfcs[danslamcfrae provincc,]qui futauffi couronn du martyre en perdant la telle fousMaxuiin Ricti[dans l'Ombric,]
avec les SS.Silon&Alexandre.ll citedivcrs acs deccs Saints,
[que nous n'avons po'nt.]Mais il dit que lesunscnt bcfoin d'cl^

prs

lac

c'a elle fous le

ii.aug.f.

trc bien corrigez, 5^

que ayant

que

les

autres font imparfaits,ce qui y

man-

unignor3nt,qui fait mourirS.Rufin&


S.CcfidefimpIesConfcn'curs, contre la tradition & les anciens
manufciits de IcurEglifc.'Fcrrarius qui marque divcifes particu-

Tetr.it.p.ci5'^"

cftc fiipplepar

laritczdclcur hilloire/Jitquc leursplus mchans actes fontimprimez. Ilraportc une hymne pour la fcftc de S. Ruhn,cn vers

rimez
'B.ironius croit

Bar4.dec..

quc

c'eftaulTi'Tous ce prince qu'il faut

mettre No Ts

martyre dcS^'^BarbcViergCj qui l'Eglifegrequc &:latincrcnd


aujourd'hui de grands honneurs le 4' jour de dcembre. Les
le

Ail.<cS=nvp.

sc^9i

iii-i

i.

-isu;d.'.p.i-

1 Can" d-

4P N4!4!.
B'ii;.m.-.jr,t.i.

romi't
p.iii.

Grecs en folennifent la fcfte ordonne par une conftitution de


l'Empereur Emmanuel,[&: ils en font bien des loges dans leurs
Menes. ]'On marque aufTi piufieursde leurs auteurs qui en ont
conipof(i dfs pangyriques. *Suidas parle d'une eglife de fon
noniConftantinopIc,^baftie[versran)oo,]parrEmpercurLeon
'^ philofophe.On prtend que fon corps y clloic, mais qu'en l'an
99'J'EinpcrcurBafiIc le donna unVcniticn,qui l'apporta Vcnifc/oon le g.irdecncored.uisl'cf^lifedcsjcfuitcs. "^Cependant
Guillaume Baldenfcl qui a crit

le

voyage

qu'il ht

en Orient

l'a

i.

PAR L'EMPEREUR MAXIMIN

I.
267
Babylone en Egypte une eglife clbre de S" Barbe , & que fon corps y eftoic dans un petic monument de marbre. 'On prtend encore l'avoir Plailance^ce que
Bollandus paroiftrejetter,'Tansvouloir rien aflurer pour la cradition de Vcnife.[Nousne difonsrien de la vie de cette Sainte,]
'parcequ'on n'en trouve rien de certain. Ufuard&Adon parlent
d'elle le 16 de decembre,&: la mettent enTofcane/au lieu qu'on
croie plus probable qu'elle a fouffert Nicomedie. 'On trouve
dans Suriusl'hiftoired'un nomm Henri Kock , qui ayant eft
prefque tout confum par le feu,fut nanmoins conferv en vie
durant quelques heures pour recevoir les facremens,par un miracle vifible que l'on attribue S'^Barbc, qu'il avoit accoutum
d'invoquer,&: qui luy apparut en ce temps l. La chofe arriva
Gorkom en Hollande le z8 d'aouft i448,&: elle eft crite par un
Thierri Paul, qui luy avoit luy mefmeadminiftr les facremens,

i}^6,d't qu'il y avoit alors

eredimt.

&: l'avoir

aflft

i3oii.msy,t.t.
^^'''^^''

r.

B.ir.4.dec.a.

sur.4.dec.p.

'^'-^-

jufq' la mort.

[Cequ'ily adoncdeplus illuftre,ou au moins de plus certain


dans la perfecution de Maximin^eft la Confeflon de S. Ambroife,laquelle nous donnera occafion de ramafferici ce que l'antiquit nous apprend de la vie de ce faint Diacre^l clbre dans
l'hiftoire d'Origene.]
*3 3S* *>S;-^ *<> *KS 'OSSfrSO <0^ * Sfr E4 *>S x -XSfr *K5 ^ at* 3>

ARTLCLE
Amour des. Ambroife pour l' Ecriture
Origene

in.
:

cjui l'avoit retir

Il la fait expliquer par

de

l herejie.

Mbroise dont nous parlonseftoit uneperfonne denaiT- Hier.v.in.cj-^f,


j[\^fance_,&:qai pofTedoit de grands biens.^Il paroifToit avec p-2-S7.3|On.
^'^''
clat dans laCour des Empereurs:[& il faut dire qu'il avoit eft ^7"
dans les gouverncmens,]''puilqu'on l'avoir <Epi.4.c.} p.
dans les dignitcz
rcceu rolennellement &:avcc pompe dans beaucoup de villes. <^I1 ^ofi.mart.i..
mari une dame nomme MarcelIe,qu'Origene qualifie i^o.
'<^Af"r.p.z47.
une femme trs fidele[&: trs Chrcienne:]&: il en eut plufieurs
'

'

&

keftoit

&

KifftuVr,.

I.

)iW

1.

des furs,'^quelques
cnfans, 'Comme il avoit aufl des frres
uisluydonnent pourfurTatiennequ'Origenejointavecluy en
leur adreflant fon trait De l'oraifon. [On pourroitpeuteftre dire
auffi que Marcelle avoit l'un &c l'autre nom.]Tatienne eft loue
comme une perfonne"tres fage&crcs genereufe,'d'une piet trs
folide,& qui avoir une grande ardeur pour connoiftre la vrit.
'Ambioife faif lit voir dans fcs lettresidel'elevation &: de la

beaucoup de fcience,=ayant
une extremeardcurpourtudicr&ppur connoiftre la verit.[On
beaiird'elpric.'Il avoit auflV'acquis

Ken indexant is

iny^enii.

i-f*

'J

v---'^^''''^

i.p'j.^'"'

i.i.c.13 p.137.

Hier.v.ill.c.15.

fpi.p.u(fa-

*^?'

"P

>"

PERSECUTION DE L'EGLISE

268

ne dit point

avoitcltc clcv par les parcns dans

Ori.in Jo-s'

la religion
Chrctjenne:]'iuais on voie qu'il clloit plem de zcle pour J.C.Ec

Y^i.:.

nanmoins ce

s'il

zclc nicfme luy

tort durant

quelque temps^parccqu'il n'clloit pas allez cclait,[ni allez humble. jCar comme
ilncfc contcntoit pas de la limplicitc de lafoy,[qui Hitficjaux
qu'il vouloitcntrer dans 1 intelligence
pcrlbnnes ordinaires,
des myftcrcs &: des fcns plus relevez de l'Ecriture no trouvant
pas parmi lesCathoiiqucs de commentaires qui le lacisfiiTcnt lur
cela, il s'engagea lire ceux des hereciques,'qui en promettant
la connoilTanccdelaveritCjConduifoient leselprits^vains&curicuxjdans les prcipices de l'erreur. '11 eut ai n fi le malheur de
top^bciJji^s l'hercfiedeMarcion ,ou des SabcUiensrqueNocc
pouvoir prelcheralorsjj'ou plutoftdans celle de Valentm, puilqu'Eufcbequi le dit,[cft plus croyable que les autres,]
fit

&

p.^i.c.

Hi-r.v.tll.c.?<.

p.-.s.c|Epi.p.

Fnf.i..c.iS.p.

iiSc.

convaincu de la vrit par la vrit mefmc,


qui fe fcrvit d Origcne pour faire luire danson ame les rayons de
la vraie foy .'Beaucoup de pcrfonncs avoicnt pri Origene de
'Mais

c.

rpi.p. 51541'.

il

fut enfin

confrer avccluyrllfe rendit leurs inftanccs-,

avec foin
Ori.in]o.;.l.5!

T-9^^-

& luy

fie fi

bien connoiftrc

la vrit, qu'il luy

p.

178.17?.

Antonin[Caracalla,]vers iii.-'Ilparoift qu'il reccut le battcfmc


dans un ge allez avance, pour connoiftrc l'importance des promciVes qu'on y fait Dicu,&: quoy elles nous engagent.
'L'ardeur qu'Ambrcife avoir eue pour la Icdurc des livres

pi.p.5is.a.

cachez,dcmeura

facrcz,&: pour en pntrer les fens profonds &:

toujours en luy. La douleur


l'erreur, luy

donna une

mefmc

de luy
Eur.i.tf.c.i5.p.

fervir

de guide

d'avoir eft fcduit par

plus grande foif de s'inftruirc fond de

la verir.[Mais n'olane plus fe fier Ir.y

i^Hier vill

mefmc,]il pria Origene

&: de s'appliquer luy

dansTEglifeiS: pour rendre fesfolli citations


cfficaccSj'il les
.

l'intclli;

di.p.iss.c.

pi.p.jii.

donner

gcnce des Ecritures. 'Il l'en prefla par milles inftanccs ''l'y ex^^'^^^^ parrcxcmple"dc S.Hippolyte,qui cftoit alors fort clbre

d Eur.p.114.
;

perfuada

de quitter l'on hcrefie, de l'anathematizer, &: d'enib; aller la foy


ovthodoxc de Eglilc. Ambroife reconnut[alors]luy mefmc par
a lumire queDicuavoit rpandue dans fonamCjCouibicn les livres des hrtiques cftoient dangereux, &:il enab.indonna la Iccturc.'Eufcbe marque (a converfion entre les chofes arr-vcs fous
]

Ejf.i.<.c.i?.p

u'ori mait

le vit, l'inftruifit

mre'

& fespricvcs plus

accompagna de fes liberalitez,cn

abondamment &dcs

v.ron

luy fourniltanc

copiftcs,&: tout Icrcftede ce qui luy pou-

voir cflrenecclfaire pour s'employer cetravaiI,["parcequ'Ori- vOiigeo^

Joii'-iniol.
i.p.S7.(i.

di.

^
gcncatoujoursvonlueftrc cxtrcmenicnt pauvre.]
'Origene fe rendit enfin (on dcfir.'^Ss: ils firentenfcmblcune
cfpcce depa6l&: de convention pout cela. Ambroife ne cclVoit
"^

'"

PAR L'EMPEREUR MAXIMIN

I.
169
point de le prefler de s'acquiter de fa promefTe , foit qu'iis
fufrcnc enfemblejfoic qu'ils fe trouvallenc fepaiez '&: il vouloit Hier.v.iil.c.
qu'il luy reiidift cous les jours concde Ton travail. ^^Mais il l'a- '_p-^ss.d.
:

'^''

nimoic encore davantage par l'ardeur incroyable avec laquelle p.n^..


il s'appliquoit de fon coll cette tude de l'Ecriture/n'ayant Oii.orat.i.i.e
pas moins de vigueur pour le travail, que d'amour pour appren-'P-3;^-^-2-3-p
dre[la vrit. J'^AufTi S, Jrme dit que c'eft ks foins & fes rHier.v.ili.c.
liberalitez que nous devons ce grand nombre de commentaires 56-p.iS7.a.
"

faits, &c qu'il luy a dediez,[comme on le voit encore par ceux qui nous rcftent.JIl les commena flon Eufcbe,
fous l'empire d'Alexandre[vers l'an
Nous croyons devoir mettre icij'une lettre d'Origene rapor-

<ju'Origene a

m.

te par
5)

le

un

Cedrene & parSuidas.c parlant d'Ambroife qu'il appel-

homme confacr Dieu

, il

dit ce qui fuit.

Il

me furpaile li

pour laparoledeDieu^que jefuccorabe prcfque l'tude &: aux travaux qu'il m'impofe. Je ne faurois
fouper qu'il ne me propofe quelque queftion. Apres le fouper il
ne me donne pas un moment pour me promener & i"ne repofer
un peu.Ilfaut toujours examiner quelque point,&'le vrifier fur
les livres. Il ne me laifle pas mefme les nuits libres pour le foulagemcnt dmon corps, pourdormir.Car nous en paflbns une
grande partie difputer & traiter diverfes difficultez. Je ne
parle point du temps qui cft depuis le matin jufqu' trois ou
quatre heures du foir,puifque c'efl le temps que ceux qui veulent travailIer,emploient tous la ledure&la mditation des

35

divins oracles.

^5
j

>>

j>
55

^''^''

ccdr.p.if^.b.
'^'^"^'^"p-3^'

'^''

fort dans l'ardeur qu'il a

&

[Cette lettre eft d'autant plus authcntique,]'qu'elle a beaucoup de raport avec ce que S, Jrme <;ice d'une autre, qui eft
d'Ambroife mefme , o il dit que lorfqu'il avoir Origene avec
luy, il ne prenoit jamais fon repas , qu'il n'y joignift la lecture;
qu'ilnefecouchoit jamais que quelqu'un des frres ne fiftrefon des lettres facres; quoy il ajoute ces
belles parolcSjQue fon emploi jour
nuit cftoit de faire fucceder la ledure la prire,
la prire la leure.

'tentir fcs oreilles le

&

&

ARTICLE

IV.

Biverfes 'vertus de S Ambroife :.I l cf fait Diacre it'a Athnes.


.

[j/'^Et amour d'Ambroife pour


Y^^^l'ardeur qu'il avoit pour
I.

Euf.i.^.c.i3.p.

OH revoir

&

la

nous fait voir que


parole de Dieu
la conla prire,

corriger (Quelque exemplaire, oh ce qu'on a c6pi,

&

>:(Jii-;

w.

ri-/ eu

--i-

Ta.

iij

Hicr.ep.ig
"?''

p.

tro

PERSECUTION DE L'EGLISE

noiirancc de

Ori.man.p.

la

vrit

n'eftoit pas

une vaine

curioficc

>

qui

ncuftell capable que de le fechcr,de l'enfler, &:de l'loigner


d'autant plus de Dieu dans le cur par la vanit,qu'il fen^loic
s'en approcher dans l'ciprit par la fcicnce.J'Aufll pluficurs luy
rendoient ce tmoignage , que la Icmcnce de la vrit n'avoir
point trouv en luy ni un chemin dur, ni des pines. Les foins
de ce fiecle, l'illufion des richefles, les plaifirs de la vie, n'eurent
point la force d'cmpcTchcr cette divine

fcmcncedc

hu^ifier

dans Ton amc:[&: l'ardeur de la pcrfccution qui prouva enfin fa


confiance, n'y trouva point de pierres qui reufl'entcmpefchcc
d'y prendre racine, &:qui lapulTent faire fccher.]
y.199.
l\ vcut longtemps dans l'honneur &: l'cftime qucfcsaions
faintcs,[plutoft que la dignit &: Tes richcflcs,]luy acqueroient
dans le monde: &: jamais cette gloire ne luy donna de vanit.
Ceux qui aimoient la vcrit,radmiroient" caufe de fa fincc- v/.^.
rit.Bcaucoup le rcgardoicnt comoie un homme connu [&: aimcjparticulieremcnc de Dieu,parccqu'il l'avoir tir d'un grand
nombre de dangers , [aufqucls il s'cftoit apparemment engag
pour J.C.j'Car depuis qu'il eut cmbrafl la foy,il avoir fouert
f.to4pour luy beaucoup d'outrages,&: s'eftoit vu expof bien des peinCelf.l.i.p.ii rils.'Origcnerappelle quelquefois un homrae'aim deDicu,*&: fa.'^.,.
*"' ^'^5P d'une
piet vraiment linccre,"qui avoir pour Dieu un zcle & ^ r.Mf.7i.
J.i c.i.p.3.
on rcfpcd tout psirticulier. C'eft l'cloge qu'il luy donne en luy
g.injo.l.i.p.j. adreHant un ouvragcfur lOrailon.'Il dit autrepartque c'cftoit
vritablement un homme de Dieu, un homme qui ne vivoit
qu'en J.C,&:quis'cioroit autant qu'il pouvoit dcn'eftreplusun
hommc[tcrreftre,]mais un homme tout Ipiriruel
tout divhi.
( Il ne faut donc pas s'tonner ( ayant tant d'excellentes qu.iHicr.v ili c.. litez,yil fut lev au diaconat, comme
nous l'apprenons de S.Jcrome.''Plufcurs
martyrologes
anciens
portent qu il avoit cemi*BoiKi7.niar$
?-u^.:niftcre dans Eglife d'Alexandrie. [C'eftpeut cftre pour ce fujet
iici.
qo'Origcne luy donne ordinairement le titre de'Tacr.]
Hirr.fp ff.c.<.
pu'II (cplaignoit nanmoins de luy cnuncchofc,qni cft qu'il
Pi>^jblioit les crits qu'il luy envoyoic pour cftrc tenus feci cr$i[c'cll
dire apparemment qu'il comrauiquoit aux autres les ouvraaufquels il n'ages qu'Origene luy envoyoic pour les revoir,
voir pas encore mis la dernire main, ou qu'il n'avoir pcutcrtrc
f.iits que pour liiv &: pour peu d':nitrcs prrfonn'^s, qu'il vouloft
bien .-ivoir pour tmoins des pcnires qui luy vcnoicnr , qiKjttts
qu'elles fuflent , avant qu'il les eufl: ;MTcz examines pour en

&

&

juger luy

mefmc,

&:

pour

les

cxpofer au jugement du public

PAR L'EMPEREUR MAXIMIN

T.

vji

H leftaif qu'Ambroife dansl'eftime qu'il avoir pour Ton ami,


montr trop facilement aux autres ce qui n'eftoit pas en
tat de paroi (ke;&; aie ainfi donn des prtextes ceux qui en
ait

cherchoient pour dcrier Origcne.


Pour ce qui elt de l'hiftoire de fa vie, nous en favons aflez peu
<lechofes.]'Nous apprenons de S.Jerome qu'il a fait un voyage '^r-i^p-u-sl.
Grce. [Ce fut pcutcftrc avec Origenc qui y alla auflitoil
aprs fon ordination en 22,8, car ilfeniblequccefoiten cetemps
l] 'qu'Origcne eftant Nicomedic crivit Jule Africain fur Ori.ad Afi-.p.
l'hilloire deSuGxnne.t Ambroife y eftoitaullpour lors avec fa "';^,
femme & fes enfans. Car Origenc y faluc Africain de leur parc,
,

Ien

ajoutant qu'Ambroife fon feigneur &: fon facr frerc avoit travaill avec luy compofcr fa lctcre,&y avoit corrige cequ'il avoit

jug propos, [On voit par l l'cftimc qu'Origcne faifoit du jugement de la capacit d'Ambroife,&: qu'ils eftoient tous deux

&

VAfricair.

unisd'amitiavecAfricain,qui"eIloit alors cclcbrc dans laPalcltine pour la connoilfance qu'il avoit del'Ecriture&del'hiftoirc.

Aprs ce voyage de Grce, J'Origcne eftant de retour Aie- g-'n]'-P-5xandrie,fe mita travailler fur l'Evangile de S. Jean.^Il ddia cet i'a'.cjl.fi.p.
ouvrage Ambroife , la prire &: par le commandement du- 93 cd.
'^'^'^'
quel il tmoigne l'avoir entrepris. 'Il dit dans la prface qu'il
eftoit alors fepard'Ambroife, fans marquer en quel pays il l'avoir laifl: [6^ il y a quelque apparence que c'eftoic dans la
Grce mefme,]'puifque S. Jrme nous apprend qu'Ambroife Hicr.ep.is.p.
'^''
crivit d'Athnes Oriene.
'

'

^<^<^<^fr^><^<^<^9-<l<^<^<^^><^*<^<^<^<^4<^$<Il><^<^<^<^^

ARTICLE
s. Ambroij confejfe J. C. feus
Il efi honor

'TL

far

V.

Idaximin avec Protocfetc:

l'EgliJ aprs fa mort.

vertu de S. Ambroife, qui avoit

beaucoup
J^paru durant la paix de rEglife,fuft prouve par le feu de
la perfecution afin que nous en connuffions mieux la folidit,
&que nous fuflions plus alTurez qu'il n'avoit aim connoiftre
falloir

que

la

Ori.mart.p,
''"

la vrit

charit

que pour

& fa piet

fecution de
feffeur

la pratiquer

,& pour faire autant

que fafcience.[C'eft ce qui

Maximin qui

du nom de

J.

croiftrc fa

arriva parla per-

luy a fait mriter le titre

de Con-

C]

'Les perfecuteurs cherchoient principalement Origene,felon


v.Origene

Oror.l.y.c.iy^

Orofe; [mais Dieu l'ayant couvert encore pour cette fois,&: luy P-'^'^-'ayant donn moyen"defecacherdurant deux ans Ccfare eu^

PERSECUTION DE L'EGLISE

Euf.r.ci9.p.

Z71
Cappadocc;]'Ambroiie fut

lon.mirr.p.

Ccl"aice[cn Palclline,pq

io4.i.c(.io3.

avec Piotodetc Prcftic de


beaucoup de parc aux louanges
qu Origcnc donne Ambroifc: '^'maisilparoiiV'qu'il n'avoit pas Note

.n.j).ic.

i^ji^^

mart.p.i/s-

77.

fcn)mc,p.i des cnfans

pris

,i

comme

luy,ni des frcies SC des

dans

le

qu

il

preferoit J.C. tout ce qu'on peut aimer

monde,

'On"pilla leurs biens/onlcs traita avec ignominie, '^&:

P.-"'

mena comme en pompe & en triomphe[par les

Hcr.I.7.p.j5i.

On

matt.p.

is.p.izs.d.

Ori.mart.p.
17S.I7?-

provinces

on

les

& pat

t/oj

{t-

'''^'

&

pour cftre prcfentcz aux magiftrars


aux princes.
'On les mcnoit dans la' Gcrmanic,[c'cll dire dans les parties
des Gaules voifincs duRhcin,o MaximinfutfiicEmpcrcur,ou
dans l'Allemagne cil fit lojigtemps la guerre:]'Et c'cftoit fa
coutume de fc taire ainfi amener des cxtrcmitcz de l'Empire les
pcrlonnes les plus qualifies, pour leur faire fouftrir par les cheles villes,]

p.:o7.

furs

ni d'aufl grandes iichencs.]'Ain(i la tentation cftoit plus forte


Jans Ambroile,afin que fa victoire fuft plus glorieufc,&: que toute la terre fceuft

dp'too.

i.

mins toutes fortes d'ignominies &: d'incommoditcz^avant que


de les immoler fon avarice &: fa cruaut barbare.
'Oricenc qui fceut l'tat o ils eftoient, leur adrefla un diCcours pour les anmier a lourtnr gcnerculement toutes chofcs
pour J.C; ne craindre ni la confufion,ni les douleurs , ni la
mort mcfme/ ne pas violer dans cette rencontre importante,&
la vue de tous les hommes, de tous les dmons, &: de tous les
Anges, les promcffes folennclles qu'ils avoicnt faites dans leur
batccfmCjde renoncer fatan &: tous les dieux trangers^ pour
fcrvir uniquement le vray Dieu.
exhorte particulirement Arnbroife hair flon l'Evangi&: tous (es, proches l'aflurant que
rien ne peut eftrc plus avantageux ceux qu'il aimoit que cette
le mettra en tat de
haine fainte, qui le rendra ami de Dieu,
de
confiance.
plus
On dira, dit-il*, t.
prier pour les autres avec
vos enfans, Si vous cftcs les enfans d'Ambroife, imitez donc

P*^3-

'il

le

& fa femme &: fes enfans

&

Et ils les imiteront fans doute, ajoute lemcfmc Pc- "


rc, puifquc vous les aflTiftcrez pluspuilTamment aprs les avoir <
quittez par une mort fi glorieufc,quc fi-vous cuflicz continu <
de demeurer avec eux. Car vous les .merczalors"d'un amour < '^V',>
pjuspur & plus clair, &* vous faurez mieux comment vous "*,^'l''
devez prier pour eux lorfquc vous anrcz connu [dans la lu, < .. i.ii
micrc de Dieu] qu'ils font vritablement vos enfans. [Il ne Kiy <
(t% actions.

parle prefquc
ff>ii.n.p 1^0

!>

i.

I.

'(.

)ii

\i\\

que par

les

paroles de l'Ecriture, parccqu'il n'en

dr i'ia;id;s liilFicultcz lut citie Gcrninie,[Jort je rc voy pjs

It fuiet.]

tcouvoit

PAR L'EMPEREUR MAXIMIN

Z73

I.

trouvoit point fans doute qui fuflent plus perfuafivcs

&

plus

touchantes , furtout pour Ambroifc qui avoit accoutum fans


ceffc de s'en nourrir.
Dieufe contenta d'avoir fait connoiftre lafoyd'Ambroifc&r
de Protoiete;] &: aprs leur avoir fait acqurir le glorieux titre Euf l.s.c.is.p.
de Confcflcurs, il les dlivra du danger extrme oilsclloicnt "^ Hicr.v.iU.
de perdre la vie,[en arreftant la cruaut du tyran,foit par le foulevement gnral des peuples ,foit par quelque autre voie qui
ne nous eft pas connue.
S.Ambroifevivoit encore durant le rgne de Philippe,]'fous Euf.i.sc.tf.p.
lequel Origenc compofa fes huit livres contre Celle. ^Ce fut ^-5-^-.
^
Ambroife qui luy en donna la matire, en luy envoyant le livre u.oa'i.^.
de Celfe contre les Chrtiens ,
en le priant de le rfuter
Origenc fe rendit fon defir quoiqu'avec quelque rpugnance , &: luy ddia cet ouvrage, [l'un des plus importans c des
plus beaux qu'il ait faits.] 'Comme Celfe promettoit un fe- i.s.p.418.
cond livre , Origenc prie Ambroife de le chercher , &; de le luy
envoyer.
[Ambroife vcut peu depuis l'ouvrage contre Celfe , qui
paroift n'avoir eft achev que vers la fin de Philippe.] 'Car S. Hicr.v.iii.c.
a.
Jrme dit qu'il mourut avant Origene; '& Origene mourut ^^j',',/^'''^c.i.p.
"fous Gallus [en l'an 255. Ainfi on peut mettre la mort d'Am- icb.

&

v.Origene
*'^'

broife

IbusDece

vers l'an 25o,]'S.3erome

tmoigne qv;'il

lbid. 4.

Note

}.

a eft Hier.p.iS7.a.

blafm de beaucoup de perfonnes d'avoir oubli en mourant


fon ami [Origene,] qui cftoit pauvre &: fort g ["ce que l'on
peut ce femble raporter l'amour qu'Origene avoit pour la
pauvret, plutofl: qu' aucun oubli de celui qui avoit pris tant
de foin de luy durant fa vie.]
'Le nom de S. Ambroife fe trouve dans beaucoup d'anciens Boi1.T7.mars;
martyrologe S, "qui mettent fa fefte le 17 de mars Alexandrie, p-5i4adle qualifient Diacre de cette Eglife , ajoutant qu'il s'eftoit
rendu illuftre en confeffanr le nom de J.C. 11 y en a mefme un
qui luy donne la qualit de Martyr.'Fcrrarius
quelques autres i.api.'pr.is.y?.
nouveaux en font le 4 d'avril. 'S. Jrme l'a mis au nombre des Hier.v.!ii.c.;<s.
auteurs ecclcfiaftiques quoiqu'il ne luy attribue point d'autres P-'/-^crits que quelques lettres Origene, qui tmoignoient,dic-il,
qu'il avoit un efprlt digne de fon illuftre nailTance..
:

&

&

Bifi.'Eccl.Tom.

m.

Mm.

PERSECUTION DE L'EGLISE

174

m.iyr^^ fiiiii

ARTICLE VL
OjdJtid les chrtiens ont

Ou

^k T

avons rcfcrvc

a-joir des egitfcs.

ici ce que la
fingulicr,
eu
de
plus
pour
J^^
nous y pouvoir arrcfter lin peu davantage. j'Crll: ce qu'Ongcnc
nous apprend en cxpiiquanc S. Matthieu que les eglilcs
y
furent brles. [II n'y a point de doute qu'il n'entende en cet
endroit la perfecution dont nous parlons,] puifqu'il dit qu'elle
cftoit arrive de Ton temps caufe des trcmblemens de terre.
[Car nous ne lifons point que celle de Severeaitcu cette caufc:
&: pour celle de Dcce,outre qu'on ne le dit point non plus,ellc
n'eftoit pas encore arrive ;] 'Origene ayant crie fes commcntaires fur S. Matthieu fous Philippe prcdccenTcur de Decc.
[

pcrfccution de

On. in Mati.

commenc

deflTcin jufques

Maximin

jEur.i..c.3(j.

pij-

[Ce

paflTnge

efl:

d'autant plus confiderable,que c'eft peuteflre

ancien tmoignage que nous ayons pour le baftiment


des eglifes publiques &: connues par les payens. U femblc que
l'afteclion qu'Alexandre avoir tmoigne pour les Chrtiens,
le plus

Alcx.T-p.uj.c.

leur

p.i3i.d.

qu'il avoit

qu'il
Bona.iic.i.r.c.

'^

'

en euft fait prendre la libert. ]'Au moins nous voyons


eu delVeinde drcfler luy mefme un templcJ.C>'&:
fouffroit que les Chrtiens enflent une place dans Rome

pour y excrccr leur religion.'Lc Cardinal Bona croit fur cela


qu'ils y

vouloient baftir une eglife. [Jufques Alcxandre]lcs

P'yens reprochoicnt aux Chrtiens qu'ils n'avoient ni temples

ni autels
Min.F.p.s.di

&

en rendent
Chrtiens paroifl'ent avouer ce fait,
comme on le voit par Tertullien/&: par Minuce Flix.
[Ainfi il femble qu'on peut aflurer qu'ils n'avoient point d'eglifes publiques qui paruilcnt aux yeux des payens.
Il ne faut pas nanmoins conclure de l qu'ils n'en cufTcnt
point dutout, c'eft dire qu'ils n'euflcnt point de lieux fixes,
:

les

la raifon,

dellincz pour les aflcmbles ecclefuftiqucs. Il eft mcfme aflcz


naturel de croire qu'ils en avoicnt, au moins dans les orandes

comme les

Catholiques en ont aujourd'hui d.ins la Hollande


s'ils en avoient
il eft enci.^re aif de croire que les
Evcfques les deftinoicnt au forvice de Dieu &: des Fidles, par
quelque crmonie &: quelque benedidion particulire. AinJi
c'eftiientde verirables eglifcs, quoique ce ne fuflent fouvent
que des fales ou d'autres lieux femblables, &: non des difices
particuliers &:baftiscxprcs.]'On peut voir ccqucditfurcelalc
villes,

pi5j-i7-

&

PAR L'EMPEREUR MAXIMIN

I.
zjs
Cardinal Bona, qui allgue beaucoup de preuves pour montrer
que les Chrtiens ont toujours eu des eglifes. [II feroit trop
long de les vouloir examiner ici , pour voir ce que l'on en doit
conclure. Je penfe qu'on y pourroit ajouter]Tendroit de Caius
fur les trophes de S. Pierre &: de S. Paul Rome. [Car il ell;

afiz probable qu:: leurs

tombeaux

eftoicnt

Euf.J i.c.jj.p.
*' '^^'

accompagnez de

&

offrir le faine Sacrifice.]


quelque lieu deil:in s'aflembler,
'S.Chryfoftome dit auffi que l'eglife d'Antioche appellce de la
Palc ou rancienne,avoit eftc fonde par les mains des Apollres
mefmes. C'efl: pourquoi il dit qu'elle eftoit la mre de toutes
les eglifes & il remarque qu'aprs avoir eft abatue pluficurs

chry.t.j.ot.

'^P'^^-*-

fois

de

la

elle avoir

toujours eft rebaftie par

puiffance de

J.

un

effet particulier

C.'Plufieurs difent que le lieu o

les Cyr.cat.rs.p.

Apoftres receurent le S.Efprit fervit d'eglife aux Chrtiens des 'J^^nCcA^.p,


v.s.Pkrre le premier fiecle
que dans le quatrime. [On a"des 170.C.
, auffibien
^^'
autoritez confiderables pour croire qu' Rome l'eglife de
S. Pierre aux liens a eft confacre par S. Pierre mefme,]
'S. Auguftin nous apprend qu'on tenoit que la chapelle de S. Aug.r5i3.p.
'^^
Eftienne qui eftoit de fon temps Ancone, y eftoit depuis le
temps des Apoftres.
[Aprs Maximin nous trouvons dans la fuite de l'hifloire plufeurs autres paffagcs pour les eglifes. ]'Car nous voyons que S. NyCv.Tii.tj.
Grgoire Thaumaturge en fit baftir une Neocefarc. [Et fi P-554-b.
l'on doit prendre la lettre ce qu'crit S, Grgoire de Nyffe,]'il p.^sT.c
faut dire que dans le mefme temps on avoir lev de tous coftcz
'Vw
au nom de J.C'des temples &c des lieux de prires. 'Origene ori.injof.h.
K8,
dit qu'on voyoit baftir des aute's pour le fang prcieux de J.C, ip-iss-a[S.Cyprien crivant durant la perfecution de Gallus,]'t- Cyr-a'i Dem.
moigne affez que les Chrtiens elevoient des autels Dieu.mais P-'Si.a.
M qu'ils les cachoient aux payens Le vray Dieu, dit-il, n'a point
9J d'autels, ou l'on eft obl'g de les cacher. 'Aurelien dans une Auicl.v.p.ij,
lettre qu'il crit au Snat , oppofe l'eglife cs Chrtiens au
temple des dieux. 'Et Eufebe nous apprend qu'avant mefme Zuf.i.s.cr.p,
que Dioclctien fift abatte les eglifes,les Chrtiens avoient eft ^^t-b.
obligez d'en ruiner plufieurs des anciennes, pour en rebaftir de
''^'

'^

plus grandes.

fous Alexandre,]'mais des le temps mefme


des places
de Scvere, les Chrtiens avoient des cimetires
o ils enrerroicnt les morts, qui eftoient connues des payens^

[Non feulement

Terr.ad

&

conrne nous l'apprenons deTertullien.'Et les Fidles avoient


aaffi accoutum de s'affembler dans ces cimeticres.^Ainfi

Mm

ijy

Sca.c.^

^P-^*':

Fuf.l.9.c.:. p.

^*^-,g^ ^.^
et.

,,j

tj6

Fun.7.c.3

Bma.Iit.l.i

F-

c.

i$.p.ii.

r-K;

PERS.

DE L'EGLISE PAR

L'EMP.

MAXIMIN L

quand Alcxancc ajugc.i un lieu aux Chiecicns pour y adorer


Dieu, [il n cft pas ablolumcnc ncceflairc de dire que ce full
pour y ballir une cglilcj Valcricn ayanc apparemment confifquc les cimccicrcs &: L-s lieux dellincz au culte de Dieu,Gallien
les leur rendit par un rcl'crit public qui cllraportc par hufcbc.
Il femble que les cimetires &:"lcs lieux de religion y loicnt pris r'-s' S^ir"
''i,<.
pour une mcrmc choie.

'Comme les

Martyrs eftoicnt enterrez dans ces cimetires, ce


fut l particulirement que les Clirtiens ballircnt des cglifes
lorfque Conitantin leur eut donn une entire libert, &c on.
croit que c'eft de cette coutume qu'efl: venue la rgle qu'on
obfcrvc aujourd'hui, de ne conlacrcr aucun autel fans y mettre
des reliques des Martyrs/LEglifcen a fait une loy dans le VIL
Concile cumnique. [On y peut raporter encore le Canon
d'Afrique,qui dfend de baftir un autel fous le nom d'un Saint,
moins que ce ne foit le lieu de fa mort, ou qu'il n'y ait dcfes
reliques.]

S.

TIEN
ON
MARTYR.
PAPE
P

ET

Bo!l jpr.t.i.p.

prtend que le Pape S. Pontien eftoit Romain fils d'un nomm Calpurne. Il fucccda
a S.Urbain["enl'an230, le jeudi iz de juillet,] Non i^
vi: gouverna cinq ans, deux mois, J icpt jours,
ufqu'au iS fcptcmbre de l'an 23 j.
'Les premires annes de ow pontificat fe
rencontrrent dans le rgne d'Alexandre. [Ainfi Eglile jouiffot d\ui alfcz grand calme lgard des ennemis trangers.
Mais elle le trouva agite par des troubles domeftiques au fujet
d Origenc,"quc Dcmctrc d'Alexandrie dopofa du fa ccrdocc V.Ongeae
en l'an 231, &: priva mcfmc de la communion. Comme cette*''"
fentencecltoit prononce contre un Prellrc par lonEvcfquc,]
'cUc fut reccuc Rome &: prcfque par toute l'Eglifc. S. Jrme
jjj. ^^jp Komc mcfinc aflcmbla Ton Scnat contre Origenc [ce
qui marque que Pontien tint quelque alfcrablc ou du Clerg
,

{bid

Ruf.in Hi:t.I.

j-piM-a.

SAINT PONTIEN.

177
ou mefme des Evcfques voifins, pour examinei: coav
n)encondcvoit{e conduii-een cccce rcnconcrc.
"V. la pciT.de
Alexandre fut tu en Z35, an mois de mars &:"Maximin Ton
Maximin
rucccdeur commena auflicoll peiTccuter TEglife mais particulirement ceux qui en elloient les appuis par leur dignit
&: parleur dolrine. S. Pontienfe trouva eltre du nombre de ces
heureux criminels;]'&: il fut relgu par Maximin, comme Boll.apr.t.i.p.
Adon & d'autres le reconnoiflent , avec un Preftre nomm i(.i Hall.v.
On. n. p. 10.
Hippolycc, dansl'iflede Sardaigne, dont l'air eft extrmement
mauvais. Il y mourut des la mefme annc"le z8 de feptembrc.

Je

la ville,

On n'en fait pas bien la manire.] 'Quelques uns difent"qu'a- Bol.jpi.t.i.p.


prs y avoir foulcrt beaucoup de miferes , il fut affomm
coups de ballons, Se acheva ainfi fon martyre. 'Il paroift par de Buch cycl.p.
trs anciens monumens , qu'on l'honoroit comme martyr des i68lFloieiu.pw
7>'0.

IV. fiecle.'On tient que S. Fabien envoya qurir fon corps


le fit apporter Rome, o il le mit dans le
en Sardaigne,

Je

Boll.apr.p.if.

&

cimetire de Callifte.'Cela fe fit apparemment le 13 d'aouft,


auquel la fellede S. Ponticn eft marque dans les martyrologes
de S. Jrme, &: mefme dans le calendrier de Bucherius.[Adon,

&p]ufieurs autres martyrologes,

mettent

le 19

Buch.p.iSS.

ou

le 20 de
novembre, de quoy l'on ne fait pas la raifon.]'Raban la marque le 30 d'odobre,auquel quelques Pontificaux moins anciens

la

FIorent.p,7il

Boll.ib.

difent qu'il eft mort;


decretales.]'Il y avoit Rome un cimemartyrs ont eft enterrez. Onuquelques
de Pontien ,
phre a cru que c'eftoit de S. Pontien Pape qu'il avoit tir fon
nom.Mais comme ce cimetire eftoit fur le chemin de Porto,
[bien loin du cimetire de Callifte o SaintPontien Pape a eft
enterr,]Aringhus aime mieux tirer fon nom de quelque autre
Pontien.

[On luy attribue deux

tire

oii

Mm

"}

Aring.l..c.ij,
p.

2.17.

I7S

^-'

'-**'--^TJ_-Ti<j.^^T<..^jTJ...;-y.^

*-!>

!* *T*

T* *T

*T-^

*l* +1*

i-.'j.J->iT-'._j'r'>-,..yTJ.^'-r'.__'^<afc

*[*.

*T*

^sl*

*T^t

*T*

SAINT ANTERE
PAPE ET MARTYR.
AINT Antcrc,qu'Eufcbc

Bit.i}7.$n|

Se l'ancien Pontifi-

oll.pont.p.

cal nommcnc Antcios,fuc rois en la place de S.


Pontien/clon le confcntemcnt de tout le monde Car pour un Cyriaque que quelques modernes mecccnt encre deux, fur l'utorit des
actes ruppoCez de S^'= Urfule, c'cft une fable qui
ne mrite pas feulement d eftre refute.
apr.t.i.p.i.i.
'On pretcnJ qu'Antcre eftoit Gicc de nation,fls d'un Romulc.["Il peut avoir cft ordonn le lundi 13 de novembre en l'an note t.
ou le lendemain. ]ll ne tint le fiege qu'un mois &c dix jours,
13J,
Se mourut au commencement de l'an i^6y le f jour de janvier,
[auquel i' fcftc eft marque parBcde,Ufuard,Adon, & d'autres
FloreDt.p.9ji7. martyrologes pofterieurs.]'Un des martyrologes de S. Jrme
"fcmble la mettre le 14 de novembre , qui peut eftre le jour de v.lanote r.
BolLapru:
fon ordmation,ou qui n'en eft pas fort loign. 'On marque qu'il
"^"
fut enterr dans le cimetire de Callifte.
[La brevet de fon pontificat, &: la perfecution de Maximin
durant laquelle il eft morf,donncnt quelque lieu de croire que
fa vertu a eft confommce en peu de temps par le martyre.
Flor.p.9p-997- Bede
les autres martyrologes le difcnt pofitivement.]'Et il
Boll.iitfup.
y faut peuteftre joindre mefme ceux de S..Tcrome. 'L'ancien
iS-31.

&

mort un fommcil,[n'y eft pas contraire,"pourvu qu'on difc qu'il eft mort dans la prifon, &: non dans Nort
ni par la main des pcrfecutcurs ce qui ne dimiles tourmcns
rien
de
la
gloire de fon martyre. ]'Un autre Pontifical dit
nue
que le Prfet Maxime le fit martyrizer,caufc qu'il avoit grand
foin de recueillir les atflcs des martyrs[crits]par les notaires
[ecclcfiaftiques,]&: de les faire ferrer dans les archives de TEglife.[Mais il ne nouscn refte gure aujourd'lv que nous puifPontifical qui appelle fa

-,

lkiBa:.i33.i.

Pagi,t3<f.^3.

fions croire devoir fes foins. ]'On hiy attribue uiic faufte cpiftrc

aC&iiii.

dccrctale.'S,F;ibien fut fon fuccelVcur.


Ctif9i>

1.

79

'^iP

'*V^

'*V^

'^1^

^^

''V

eii^

ejk'ts

eji^s '^J^'ia

<ij^*(j>

ci* 'ts

IVI
s

'^f^

^fl>s.a^*^

j^^is

c>i'*ts

M
ON
A CC A

'>Vv('

^^tJts ^^i

s,

PHILOSOPHE CHRETIEN.
E nom d'Ammone cft clbre parmi les payens

que parmi les Chrtiens. j'Ilell; conftanc par le tmoignage de Porphyre ennemi
de nodre religion, qu'il eftoit n de parens
auflibien

Chrtiens,qui l'avoient lev dans leChriftianifme '&: il efl: certain par l'autorit d'Eufebe

& de S Jrme,

"''"

b(iii.a(Hier.v.

qu'il eft

Euni.<.c.i3.p.

demeur ferme jufques la mort dans

''^c-JJ-pi*-**.

de la foy quoique Porphyre ait prtendu qu'il ait


paganifme des qu'il avoit commenc avoir quek]ue
teinture de la philofophic.
'Il eftoit d'Alexandrie, ^& ce fut dans cette ville qu'il parut ib|plioc,c.i4.'
avec grand clat. "^Son premier emploi fut de tranfporter du M*3a.
'''"^'
bl ou d'autres marchandifes dans des facs <^c'eft pourquoi il t,,^'
eft furnomra Porte-fac, ou Saccas
non feulement par Tho- ^Thdrt.gr.aff.
doret, mais encore par Ammien Marcellin qui en parle fort/*u?d'J^
io<
honorablemenC^Mais ayant quitt fesfacs fousCommodc,"il ':|^.p.47.b|
la puret

fuivi le

lOT

un des plus clbres habid'Alexandrie"appell Bruchium , o eftoit

'^"-P^3f|n.

s'appliqua la philofophic,'=& fut


Adricn

tans

du

quartier

comme l'acadmie & ralfemble des gents


^S. Jrme l'appelle un homme loquent

Fiuint,

'^Tiidrt.p.573.

de lettres.
, & un habile philo-

'^

''^'^'
'

i,,

a.

fophe.gNous verrons l'eftime qu'en faifoitPlotinfon difciple. /H'"r-is.d.


'^Longin[donton confidere tout fait le jugement,]difoit quef ''j^'_^'^'
luy &: un autre furpaHoient de beaucoup"en incelligence tous
ceux qu'il avoit connus.'Porphyre le regardoit comme le plus 'EuC.\.cc.T9.p.
favanr philofophe de fon temps '& un autre philofophe nom- ^--^rhor.c.iT4.
-1
^^1
r
TU
me TTriierocleJ quoique grand ennemi des Chrtiens,]! appelle ^i.p.^j.bi
Theodidacte ou inftruit de Dieu , comme un furnom qu'on 'j^i'-b,
avoit accoutum de luy donner.
[Ce que ce dernier raporte de luy cft confiderable.J'Car il ihid.
dit que les autres qui avoicnt fait profcffion de la philofophie,
l'avoient extrmement embrouille en oppofanc Ariftote
:

'

'

II

iro

MMON

E.

Flacon, comme auteurs de deux opinions contraires;mals qu'enfiiU fagefTe d'Aiimonc , inllruic de Dieu, avoic faic reluire la
clart au milieu de ces tnbres. Car cet homme admirable

ayant appercou,

une infpiration divine la lumire de


mit audeiVus de toutes les opinions
communes, qui avoicnt rendu cette fciencc ti ditforme &; fi
dfigure, pntra dans les vritables fcntimens de Platon &
d'Arillotc , en inonaa la conformit, au moins dans les points
les plus importans &: par ce moyen enfcignafcs dilciples une
philofophie toute pailible , cxemtc de ces combats &c de ces
difpurcs qui ne venoient que des folles imaginations des nouveaux auteurs. C'efto't l ce qu'il montroit tous fcs auditeuisj&ilcn inflruifoit encore plus particulirement les principaux d'entre eux,[dont nous parlerons dans la fuite. Mais
dit-il, par

la vritable phiiolopliic

fc

.ii4.p.5-b.c

quoiqu'il tafchaftde concilierPlatonavecAriftote,]'neanmoins

^ '"Y ^

^'^^

cequ

s'attachoicnt particulirement

Tert.'fc Or.'

p.37x.

pour platoniciens-, 'par-

difciplcs out toujours paflc

la dociri ne du premier,
qui a eft fans comparaifon le plus lev de rous les philofopheSj&: qui a approch le plus prs duChrirtianirmc,comme le
ils

remarque

S.

Auguftin.[Ammone peut

avoir profcflc ai:fltoft

la perfecucion de Severe;]'& il cft certain qu'il continua


au moins jufques en 245.
Bar.ij4. eu.
'Baronius remarque quil y a quelque lieu de s'tonner de voir
un Chrtien cnfc'gncr publiquement au milieu d'une grande
ville des paycns la philofophie de Platon Et il foutient que
lesfaints Evefques qui gouvernoient alors, ncrauroicnc point
fouffcrc s'ils n'euffent vu & par raifon&: par exprience que
cela cftoic utile au falut des amcs,cfl:antaifc un philofophe
Chrtien, comme cftoit Ammonc,de montrer que tout ce que
les p.iycnsavoicntdit de beau, avoic eft dit avant eux par les
Prophtes, &: fc trouvoit dans la dodrine des Chrtiens d'une
manire non feulement plus humble & plus fainte,mais encore
plus clairc,plus piirc,&:plus dgage des erreurs que les payens
mefl Ment avec la vrit.
[Cet amour mefme que Tcrude de la philofophie donnoit ou
entretcn Mt pour la vrit, cfloit une grande dilpofition pour la
trouver, pourvu qu'il ne fufl pas fuperbe. Cette tude en levant les homniesaudc(rusdcsfcns,5<: en les accoutumant prfrer !es eftres fpirituels aux corporels les tiroir de l'idoltrie
donc la plufparc d'^s philofrphes ont connu la vanit. Ils faifoienttous profeflion de rgler les moeurs, &: de combatte les
piot.v.p.i.c.f.

aprs

pallions.

AM

M O N E.

itf

paflons,quIeftoient l'une des plus grandes oppofitions qu'euf-

fent les

hommes rEvangile, caufc del purcc

qu'il

demande

dans la vic:]'car il eft bien aif d'inftruire de la vrit ceux qui


n'ont point de plus grand defir que d'eftre bons,
[Mais entre tous les philofophes il n'y en avoir point , comme

on l'a dj remarqu, dont les fentimens fufl'ent moins loignez de la doclrine de l'Eglife, que ceux des Platoniciens. ]'S.
Auguftin qui avoit tir de grands avantages de la lecture de
leurs livres,ne craint point de dire qu'il y avoit trouv tout ce
que nous croyons de la grandeur de Dieu, &: de la neceflit de
nous unir luy pour eftre heureux appuy par un grand nombre de raifbns qu'il y avoit trouv que le Verbe avoit la mef^
me eflence que fon Perc, & eftoit gal Dieu quoiqu'ils le

Aiig.B.ep.i3j.

p84j.d.

onf l.y.c.j.jo.
['.^y^z-i^^,'^'^'

dilTent en d'autres termes: mais qu'il n'y avoit pas trouv l'hu-

miliation

de

& l'Incarnation de ce mefme Verbe, 'ni la puilTance ^'*'^"

conf.i./.c.uv

humble piet

&cefacrifice d'un
cur contrit, ni plufieurs autres veritez, qui ne fe rencontrent
que dans le Chriftianifme.
'Le mefme Saint croit que les anciens Platoniciens voyant les ep.ns.p,33,
hommes fi peu capables del vrit, caufe de leur attache '''^'*'
aux chofes fenfibles, &: n'ayant point comme nous, l'autorit
d'un chef tout divin pour exiger la croyance des peuples , ils
aimoient mieux cacher leurs vritables fentimens, comme trop
devez pour eftre receus des hommes depeur de les expofer
au mpris du peuple ,
qu'ainfi ils fe contentoient de montrer
la foiblefle des opinions des autres ce qui a produit la fedte des
Academiciens.'Mais depuis que J.C.fur venu tablir la foy fur p-34;a.Mv.reL'
la terre avec une autorit fouveraine, qu'il eut fond
affermi 'i^o^^'^''"^^'
fon Eglife avec rtonnement,& malgr le trouble &:roppoficion
de tous les royaumes de la terre , &: que fa grce eut fait pratiquer aux peuples une moraleplus parfaite que celle mefme que
les Platoniciens avoient conceue , &n'avoient of enfeigner
ils commencrent alors dcouvrir avec plus delibertles vrais
fentimens de Platon
mefme ceux qui ne furent point retenus dans leur erreur par l'envie ou par l'orgueil, de Platoniciens devinrent Chrtiens, 'en changeant feulement quelques b.f|ep,iis.ir;
dogmes que le Chriftianifme condanne,&: quelques termes en P 537 d.
petirnombre.'C'eft ce que S.Auguflin dit particulirement des ep.ti8.35.p.
condifciples de Plotin,[c'eft dire des difciples d'Ammone,] 345-|>dontbeaucoupeftoient confiderablespar leur grand gnie, Sc
par la vivacit de leur efpric.
la

grce divine,

ni cette

&

&

&

/Ii/.ccl.TomJII.

Nn

lit
[La picrc
^

^'

Euf.n.p.uo.i.
d|Plot.v.p.i3.

4_

'

Euf.l.4 c.i9.p.

&

les

M M O N E.

inftrudions

dAmmone

contriburent fans

douce beaucoup faire comprendre ceux qu'il inftruifoic


dans la philolophic de Platon, ]V;uc J.C. clloc cette vrit
mcfme,&: cette iagcflc immuable, de laquelle Platon les exhortoic de s'approcher pour s'y unir, [Et il leur montroit par fa conduitc l'cftime qu'ils en dvoient faire. l'Car au lieu qu'il fc
,j-,J'- <i

contentoit d mltruirelcs dilciplcsdc vive voix, c ne le mettoitpasen peine de faire palier la pofterit par des livres Ces
fentimens &c Ces opinions liir la philofophie de Platon ;'il voulut [au concraiie") rendre atout le monde tmoignage de l'amour qu'il conferva tout entier jufqucs la mort pour la di/-

vine philofophie dcJ.C,par les livres qu'il compola fur ce fujet:


montrant parla qu'il favoit eftimcrlcs chofes flon qu'elles le
mritent, &: qu'il fc fcrvoit feulement des fcicnces humaines

pour conduire

fcs difciples

une fcicnce plus

folide &: plus

leve.

Ses livres luy ont acquis beaucoup d'eftime.]Eufcbc en mar-

a.

que un en

particulier, intitule

De la conformit deMoyfc avec

Jefus;&:il ajoute qu'il s'en trouvoit pluficurs autres enrre les


Hicr.v.ili.cj.

p.is.d.

Bar.i7^.6|
I.ib.'cti.t.i.p.

oj.

Bar.i74..7.

$<.

Bib.P.t.7.p..
jBar,i74. .

mains de ceux qui aimoicnt les belles chofes, 'S. Jrme loue
J.P ouvrage comme une pice fort bien faite.
'Eufcbe nous apprend encore qu'il avoitfait un foui Evanri
r
i\
Il
gile compoc des quatre, [qui clt ce que nous appelions une
Concordc.j'IU'avoit fait en joignant[prefque toujoursjau texte de Saint Matthieu les extraits des trois autres Evangeliftes ;
ce qui luy avoir cot beaucoup de peine &: de travail. 'Les
plus habiles de ces derniers temps croient que cctteConcordc Not
cfl: celle mefme que nous avons aujourd'hui'dans la Bibliotheque des Percs , 'toute compofc du texte mefme des EvangeliltcSjfans y ajouter,ni en omettre un feul mot,comme lalTurc
1

i.

Baronius.
Bib.p.t.7.p.j.

Hier.ep.ij.t.
j.p.jac|v.iii.c.

'Pour diftinguer dans cette

Concorde ce

qui appartient

chaque Evangelifte '& ce qui eft dit par un ou par pluficurs,


Ammone inventa ce que S. Jrme appelle des Canons evangcliqucs,qui ont depuis eft imitez par Eufcbe &: par S. Jrme

mefme, 'dans

inMtt.j>.4..

ouvrages duquel il s'en cfl: encore confcrvc


quelque chofc, quoique non pas en la mefme manire que ce
Saint les avoit drefl'ez.[Et il y a apparence qu'Eufcbe avoir dcja

f ik.P.t.7.p

chang quelque chofc dans ce qu'Ammone avoit fait. i'Vitor


deCapouc[qui vivoitau milieu du VI. fieclc,]parlc ai'fl a.lXcz
amplement de ces Canons,quc la ngligence des copUlcs avoi

J.

les

I
I

A
fait

omettre dans

les

MMON

E.
exemplaires, [comme elle

i$)
l'a

encore

fait

depuis,]

Grgoire de Nyffe cite un partage d'Ammonemaiftre de Nyf.ani.t.i.p.


Plotin,pour expliquer l'union de l'ame avec le corps,='& un au- ^"^j^^g^
tre qu'il cite conjointement deluy& deNumene le pythagoricien, pour montrer que l'ame n'ell point un corps.
[La Concorde &; ces fragmens font tout ce qui nous reflc des
crits de cet homme fi clbre. ]'Car pour les comm.entaires fur Amm.n.p.i^j.
Ariftote , on allure qu'ils font d'un autre Ammone'ou Ammo- Phot.c.i4i.p.
nien dont il cft parl diverfes fois dans Photius , &: qui eftoit 03s>-''|i0 44.b.
aufl d'Alexandrie,'& philofophe, mais plucoft peripateticienpio4S-a.
'S.

que platonicien. 'On dit de plus que celui-ci eftoit fort avare, p-icyi-c
Et enfin c'eftoitunpayen'qui vivoit"du temps de Procle & de io44.b|Suid.
Syrien >^c eft dire fur la Hn du V. fiecle &c fous l'Empereur 2'^P;^^"*
Anaftafe.'^Il eftoit fils d'Hermias. ["C'eft de luy apparemment 14^'.
qu'eft une petite vie d'Ariftote , mife la tefte de fes uvres,] ^ Piiot.p.1044.
,

'quoique quelques uns l'attribuent au philofophe Chrtien. jonf.l.3.c.i3.p.


[Ammone Saccaseft encore moins connu par luy mefmeque iSi.
par fes dirciples,]'On nepeut douter qu Origene Adamance, fi Euf.l.<s.c.i9.p.
clbre parmi les Chrtiens , n'ait eft de ce nombre. C'eft ce
\"'^''';'"i[;
Theodoret difent exprcflement. Le premier gr.aff.L6.p.5;-3
que Porphyre
ajoute qu'Origene profica beaucoup fous un fi excellent maif- r-d.
tre.[Il fit d'autant plus d'honneur l'cole d'Ammone,]'qu'il BaiM34 5.
ne pouvoir gure eftre moins g que luy,["&; qu'il ne le vou-

&

lut

apparemment avoir pour mailtre que

lorfqu'il eftoit

dj

luy mefi-ne le maiftre des autres dans une fcience encore plus

importante &plus releve qui eftoit celle del piet & de la


religion."Ilparoift que S.Heracle, qui fut fait Evefique d'Alexandrie en 131, avoir tudi cinq ans au moins feus Ammone.
Mais Ammone ne fut pas auffi heureux dans quelques autres
de fesdifciples, qui fe contentant d'eftre fort connus des hommes , n'ont pas mrit defe connoiftre eux mefmes , ni d'eftre
connus de Dieu. Le plus fameux de tous ceux-ci eft Plotin,dont
nous refervons parler aprs les autres, parcequ il y a plus de
chofes en dire,]
'Aprs luy, le plus clbre d'entre[les payensjqui ont eft dif- Phot.cm.i)!.
ciples d'Ammone, eft un Origcne<^difterent de celui qui avoit jp'!-''^''''^'"^'
encore le nom d'Adaraance, puifqu'il a crit fous Gallien, au cd Huct.on.p.
lieu qu'Adamance eft mort fous Gallus puifqu'il a crit des 4.Mr'"rf.de
chofes aufquelles l'autre n'auroir pas voulu s'amufcr; puifqu'il *
,

atrespcu

crit,&:

que l'autre a fait un

trs

grand nombre d'ou-

Nn

ij

MMON

Pl9t.p.t3.d.e.

A
E.
i84
vragcs.[Nousle furnommons le Platonicicn,]'avec Longin qui
avoc cite longtemps l'on dil'ciplc , &: qui l'elevc avec Ammonc
beaucoup audclus de tous ceux de leur temps"pour la pntra- ,beaucoup

tion &: l'intelligence. 'Plotin l'cftimoicaulli

p.3..b.

vouloic point par refpcd parler devant luy/Il n'a rien crie
qu'un livre fur les dmons, &: un autre ouvrage fait fous Gailien, intitul, Que le Prince fcul elt pote. [Il peut avoir furv-

Eun.c.i.p.ty.

eu longtemps Plotin more en i7o,]'puirqu Eunape met un


Origene entre ceux quiavoicnc eft[fous luyjcondifciples de

.Huet.on.p.j.c.

Porph.v.c.j.
^'^''

piot.v p.j.a.b.

n.tr,

& ne

P--f-

Porpliyrc.[Car je ne croy pas qu'il roitneceflairc]'d'en faire un


troieme Origene. [C'eft de luy fans doute qu'il faut entendre
ce queJ'Procle cite de Porphyre , qu'Origene fut trois jours
"rver fur un endroit de Platon.
&c.
'Cet Origene eftoit convenu avec Plotin, & untroifieme dif
ciplcd'Ammone nomm Hcrennius, qu'ils ncdivulgueroient
.point[par des crits]la doctrine qu'ils avoient apprife de luy.
Herennius viola le premier cette convention Origene le fuivit bientoft en publiant fon livre des dmons. Plotin attendit
jufqu'en 25-4 crire. [Mais ce fcroit faircgrandtort Ammonc,dc croire que Plotin ait appris de luy tout ce qu'il a mis dans
;

fcs livres.]

'Longin dont le nom cfl; trs clbre parmi les favans,]a aufl
longtemps difciplc d'Ammone.[Nous en avons parlc"en

p.'j.d.e.

cft

p.7.d.e.

v.au reucn

S*un autre endroit.]


'Olympe d'Alexandrie tudia aufTi durant quelque temps la
philofophie (bus Amnione [mais il tudia fous d'autres]lama:

gie,''dont
Bar iT-U-

on voit

&c.

qu'il faifoit profeflon.

'Plotin qui paflc pour avoir eft fins conteftation le premier


philofophe de fon temps, [cft auffi le plus connu par beaucoup

d'ouvrages que nous en avons encore. ]llne vouloir point parSuid.s'.p ?47.

1er

cfloitdc Lycople en Egypte. *On croyoit qu'il eftoit n enlai3<=

lot.v.'pfi.e!

Cyp.dif.ap.c.
5>-p-7o.
e.f.

de fon pays

ni

de

fa famille.

'Eunape dit nanmoins

qu'il

anne de Severe,[de J.C.ioj,]'&: il paroifl: que Porphyre conjg ^j^ ^^^ ^^^ commencement de la mcfmc anne ioj,[quoique ce ne fufl: gure que le milieu de la iz= anne dcScvcre.]'!!

commenai

.1 tudier la
philofophie fous divers maifAlcx.mdric: &: fon hiftoricn raporte qu'aprs en
avoir cout plufieurs, il en revint toujours rrifte& plein de
chagrin. Mais un de fes amis qui il avoit dit fa peine l'ayant
adrelT Ammone; aprslavoir entendu, il dit cet ami, C'cfl

tres clbres

18 ans

.\

^o-

celui

que

je chcrchois.'Ec depuis ce

temps

il

l'ccoutaUvcc

MMON

E.

z8f
^

une grande application durant onze ans;[c'eft dire depuis


l'anijZj jufques en z43,]qui cftoic la 3/ anne de fon ge. Il fe
mie alors dans l'arme de Gordien pour pafler avec luy en
Perre,& de l aller dans les Indes. Mais Gordien ayant elle
tu [au commencement de 144,] 'il revint Antioche Se s'en
,

alla e'nfuite
'Il

Rome dans fa 40=

gf--

anne.

y pafla dix ans fans rien crire

fe

contentant d'enfeigner

b,

d'Ammone.
ceux qui le
Amelius fut de ce nombre durant 24 ans,[commencez] depuis
[l'an i46,qui eftoitjla troifieme du rgne de Philippe, & du
fejour de Plotin a Rome , jufqu' la premire de Claude,[qui
finit en lfj.j'Porphyre de qui nous apprenons tout ceci , fe d.e.
rendit aulfi difciple de Plotin, 18 ans aprs Amelius , en la 10'=
anne de Gallien & Plotin avoit alors environ j9 ans, [ce qui
revient l'an 263 de J.C.] 'Il commena crire en la premire e..
anne de Gallien , [de J. C. 253, ou 254,] mais il ne communiquoit fcs crits qu' un petit nombre de perfonnes bien choifies.'Porphyre fut fix ans avec luy,jufqu' la 15= anne de Gallien, p-4bcg[de J.C.28.]'Il mourut prs de Minturne dans la Campanie, P-'-^'-'^M'
en la deuxime anne de Claude, g de 66 ans[commencez,]
'aprs avoir demeur 16 ans Rome.[Ainfi il faut qu'il foit mort p-7.c.
en l'an 270, auquel Claude finifToit la fconde anne de fon
rgne. Nous avons cru devoir marquer toute cette chronologie
de la vie de Plotin, parcequ'elle peut fervir rgler l'hiftoire
de ce temps l.
Pour le dtail de Ces actions, on le peut voir] 'dans la vie qui pb-'^'^eft la tefte de fes uvres faite par Porphyre fon difciple '&: Eun.c.i.p.if,
Eunapedit qu'ilferoit difficile d'y rien ajouter. 'Firmicus Ma- Fkm.i.i.c.p,.
venoientccouter,ce qu'il avoit appris

ternus, [qui vivoit fous Conftantin,]dit"que ce qu'il enfeignoit

dans fes crits, ill'autorifoit non par l'exemple des autres, mais
par fa vie propre. 'Baronius accorde qu'il a furpaff fans difficulte tous les philofophes de fon

par l'intgrit de

temps

&

par fa doctrine

fes

que nous appellons"dcs remdes quoiqu'il fuft


fujet des maux qui fembloicnt enavoirbefoin, jugeant qu'il
luy eufteft honteux de s'en fervir. 'Il ne fouflfroit point qu'on
fift

plus de ce

fon portrait

apperceuft.'Il

Bar.i7i.4.

&

murs.'Il doute nanmoins de fa chartet, 8c fait voir qu'il y agrandfujec d'en douter.' Il n'ufoit point
du bain, &: il femble qu'il s'abftenoit aufll de la chair des animaux,[comme les Pythagoriciens.] Il ne vouloir point prendre

non

'*

p-i34"f
Piot.y.p.i.i

&

il

mangeoit

b.c.

falut le faire peindre fans qu'il s'en


trs

peui& fouvent

il

ne mangeoit pas

Nn

iij

ps-s-

t^6
p.icb.c.

Bir.154.i14.
Flot.v.p.7.s.
p.s..

b-

p.i,b.

Bar.i7i.

4.

lun.c.i.p.ij.

MMON

autels

qu

ils

luy avoient drcflcz.

'Porphyre avoue qu'il n'eut pas un feul de fes amis pour


dans fa dernire maladie ^&: on voit allez par ce qu'il

piot.v.p.L.b.

l'afhfter

4 p.i.i.

E.

nieimc de pain: ce qui faifoic aufli qu'il dormoit peu.


'Porphyre attribue a Plocin des choies extraordinaires &: furnaturelles , par Icrquclics il prtend montrer que c'eiloit un
homme divin, & qui avoit trouve le moyen de s'unir Dieu,
comme c'eftoir, dit-il/on unique but.'Mais ce qu'il nous apprend par l, c'cfi: que c'cftoit un vritable maG;icien :'&:. il ne
\ dillimule pas beaucoup en un endroit. 'Il luy attribuc"un &c.
dmon familier; '& raporte de luy cette parole [impie &: info!ente,]Quc c'eftoit Ces dieux venir luy ,&non pas luy
les aller trouver.'Au moment qu'il mourut on vit un dragon
fous fon lit,'qui eftoit la vraie imac de celui avec qui il alloit
fourtrir les fupplices del'enferj'pcndant que fcs difciples al!umoient encore plus d'un fiecIeaprcSjdes fcux[facri!eges]rur les

Firm.i.i.c.3.r.

en

''"

mieux par

que

dit,

fa

mort

futtrifte&: funcfte: 'maison le voit encore

diverfcs circonftances qu'en raporte

qui quoiqu'il relev extrmement Plotin

moins

fatalit
il

en cela une punition qu'il avoit trs juftcprtend que c'elloit pour avoir combatu la

qu'il fouftVoit

racnt mrite.
Bar.i7i.5j..

un autre payen,

reconnoift nan-

Il

& le deflin :'cn quoy

leftoit

il

n'eftoit pas fort coupable.

Mais

extrmement, en ce qu'ayant tant d'exemples d'une

vritable piet dans

Ammonefon

maiftrc ,dansOrigenc,[dans

S.Hcracle,]&: dans piuljeurs autres de fes condlfciples, l'orgueil dont il eftoit enfl ne luy avoit pas permis d'embralTer
l'humiiitc de la religion Chrtienne pour (c rendre l'adorateur d'un Crucifi, &; le difciple des pauvres & des pcheurs,
,

p.M7-$4.
Plor.v.p.4.d(

*hsp

o,

y.p.s.e.f.

'Car du relie on prtend qu'il n'avoit pas d'eloignement pour


le Chiillianifme. 'Il crivit mefinc vers l'an lj, contre les

GnofliqucsJieretiques[ennemisdeJ.C,]^unouvrage"quenous v.iesGnoftiqucs.
avons encore.
'Comme il elloitaflcz bien dans l'efprit de l'Empereur Gallicn,il le priade fairerebaflirune villedelaCampaniequi elloit
alors ruine, & de la donner aux philofophcs avec fon territoire. Car ilprctcndoit y aller demeurer avec fes difciples, pour
y
pratiquer toutes les rgles de la republique de Platon,
luy
faire porter le nom de Platonople, Il cull aifment obtenu ce
qu'il demandoit ,dit Porphyre. Mais quelques uns de ceux qui
clloient auprs dcCilIicn s'y oppofcrent par jaloulic ou par
quelque autre raifon fcmblablc.'Ainli toute la philofophic ap-

&

Bar.i<4.>i.

MMON

E.

z^y
^

puye de l'aflfed'on des piinces,n'a jamais pu en tant de fiecles

une feule ville & J.C. a cabli les


malgr roppoficion de tant d Empereurs, C'eft que les unes font l'invention de l'efprit des hommes &: les autres l'ouvrage d'un Dieu.
'Plotin a eu plufieurs difciples,donton peut voir les princi- Plot,r.p.f.<',
paux dans fa vie. On y peut remarquer Amelius , Porphyre [fi
clbre par fes blafphemes contre J.C, "dont nous pourrons
parler en un autre endroit,] & Zotique qui a fait^ d'excellentes
poefies,[dnt Voffius ne parle pas.j'Beaucoup de Snateurs le p.f.a.b.c"
venoient aufli couter, entre lefquels nous ne pouvons pas oublier Rogatien,qui s'attachoit tellement fa philofophie, qu'il
abandonnoit tout fon bien, ne vouloit point de domcftiques,
&; oublioit entirement fon rang &:fa qualit. Ayant elle fait
faire pratiquer Tes rgles

iennes dans toute la terre

v.Dioolf-

*&c!'"'

Prteur,

& les

officiers deftinez cette fonction eflant

venus

pour le conduire folennellement au Snat flon la coutume, il


ne voulut point fortir, ni faire aucun exercice de fa charge. Il
ne voulut pas mefme avoir de logis mais il alloit foupcr
coucher tantoft chez un ami,tantoft chez l'autre.Cettc vie[qui
ne marquoit pas une grande fant dans fon efprit,]luy procura
celle du corps, flon Porphyre. Car aprs avoir eft fi incom-

&

'

mode
dre

des gouttes qu'il ne pouvoit aller qu'en chaife, ni ten-

mefme fcs mains

il

commena

marcher fort bien

&

mains trs libres pour toutes fortes de mouvemens.


[Ce fut fans doute particulirement l'eftet de fonabftinence:]
Car il ne mangcoit que de deux jours l'un.
b.
[Amelius paroift: avoir eft le plus affidu auprs de Plotin ,
le plus intime de fcs difciplcs.j'Il ne le quitta point, comme p-sb.
nous avons dit, durant environ 24 ans, depuis 24e, jufques
2.69, 'Cependant il ne fe trouva point fa mort , eftant all pi.b.c.
Apame en Syrie,[fans que Porphyre nous en dife le fujet.J'Il P.5.J.
V. Aurclien cftoit"de Tofcane
,& s'appelloit Amelius Gentilianus. On en
'^'
peut voir encore plufieurs chofes dans la vie de Plotin. 'Eunape Eun.c.i.p.ij;
T,iJ o^o'r,- en
^'
parle, &: dit que quoique Porphyre cftimaft"la vivacit
le feu de fes ouvrages &: que la dotrine en fuft bonne , on ne
les eftimoit pas nanmoins, 'parcequ'ils eftoient fans beaut
fans ornement. Il parle de mefme de ceux d'Origene[lc
platonicien,] & d'un Aquilin compagnon de leurs tudes.
'Longin blafmoit auffi Amelius d'eftre trop long dans fon tour Piot.v.p.i4.J.
avoir

les

&

&

&

1.

TXi.

yx lo

dit quelquefois

K^'&.t. J-nf3y s'il ne faut point lire


y&of , ^oai JieriU. Mais cela rcvicnt-il ici ;

sr-/5-<p;, Se le latin fuit ce fcns.

On

&

p.ir.C|ii.f-

MMON

E.
explications, quoiqu'il le prefcraft prcfquc tous
ceux de l'on ccmps. 'Porphyre marqi:c divers ouvrages qu'il a

i8S
dans

fcs

un

en 40 livres contre les Gnoftide quel ouvrage eft tir]'le paflagc cit
Eiir.prxf.I.u. ques. [On
par pluficurs anciens, o il loue le commencement de l'EvanThdct.gr.afF.l. gile de S.Jean.'Theodorct en citant ce paflagc,appellc Ameiius
"le chef de l'cole de Porphyre. ^De ibrte qu il l'emblc avoir 'o^l^^r.
4 'onf.l.3.c.;.
cftc le chef de l'cole des Platoniciens aprs Plotin, comme le
dit jonrius,[& avoir eu Porphyre mcfmc entre les difciplcs.
Ce que nous avons dit de Plotin &d Olympe, vcrifc ce
Aag.B.ep.iiS. qu'crit S. Auguftin,] 'que des condifciples de Plotin les uns
cnibralTcrent la foy de J.C,& d'autres fe lailTerent corrompre
rel.c.4.p.75at
conf.l.n.c.^i. jufqu' tomber dans la curiofit de la magie. 'Car pluficurs
s'crforant de retourner Dieu, [ce qui crtoit le but de iaphilofophie platonicienne,] &: ne le pouvant pas d'eux mermes,itentoient cette voie , &L le lailToient emporter la curiofit , &c au
dclir d'avoir des villons extraordinaires, par o ils meritoient
de tomber dans l'illufion. Car ils vous cherchoient Seigneur,
dit ce Saint avec le talte &; la vanit d'une Iciencc prefomptucufe , penfant plutoft s'lever par de hautes connoiirances,
qu' s'humilier par la reconnoifl'ance de leurs pechez.'Comme
f.m.i.
leur cur cftoit femblable celui des dmons , ils ont eu pour
compagnons &i. pour aflbciez de leur orgueil les puifFances de
Tair qu ils ont attires, &: qui les ont trompez par la magie, lorfque cherchant un mdiateur pour eftre purifiez , ils en ont rencontr un qui cftoit bien loign de le pouvoir cftre vritablement , puifque c'eftoit le diable qui fi: transformoit en un ange
de lumire. Ce qui a beaucoup fervi tromper ces fupcrbes,
c eft: que ce faux mdiateur n'eftant pas comme eux revtu
d'un corps de chair cela leur faifoit croire qu'il avoit l'immortalit commune avec Dicu,&qu'ainfi il pouvoit leurfervir de
mdiateur pour aller luy. 'C'cft l'abyfme dans lequel les fircrets jugcmens de Dieu permirent que ces llipcrbes fulfent
prcipitez parccque leur orgueil mcritoit cette punition.
S. Auguftin parle fouvent de Plotin & des Platoniciens dans
ti.i.j{ip.
la Cit de Dieu; & il n'y oublie pas la prtention qu'ils avoient
de s'approcher de Dieu par les dmons, ce qui lescngageoic
dans la magie.
p.IO.d.

its/dont

y en avoit
ne dit point
il

divifc

S.HERACLE

i8^

-^

^ -^ ^

-fr.

-fr.-J-^-ir-fr-^i-'V-'*-'*-'*-

+. "- "t.^\4i[?

HERACLE
PATRIARCHE
S.

D'ALEXANDRIE:

ET S.PLUTARQUE MARTYR, SON FRERE.


AINT

Heracle

a eft honor

&c S. Plutarque

du martyre,

, dont l'un Euf.l.6.c.3.p,


&: l'autre lev fur 104.J.

fcond fiege de l'Eglife , eltoient deux frqui vcurent dans le paganifme jufqu'
,
ce qu'il plut Dieu de les clairer par la lumire de la foy. 'On eftoit alors dans la onzime h.
anne de Severe,[de J.C.zojJc'efl: dire dans le fort de la perfecution que ce prince avoir excite contre l'Eglife/,: dont la a.
terreur avoir cart tous ceux qui avoient le foin des inftruc-tions dans l'Eglife d'Alexandrie. [Mais comme il n'y a rien qui
puifle retarder ceux qui cherchent Dieu de tout leur cur,]
ces deux frres dans le dellein qu'ils curent de connoiftre la vrit , s'adrefTcrent Origene , qui n'ayant encore que 17 ou 18
ans enfeignoit alors la grammaire dans la mefme ville. [Ainfi ils
l'obligrent d'enfeigner en mefme temps la parole de Dieu
la parole des hommes,] & furent les prmices de cette illuftrc
ecole,[fi fconde en martyrs &: en grands Evefques,]'Plutarque a.b,
fut le premier,&: Heracle le fuivit de prs,
le

res

&

[On

vit bientoft le fruit des inftructions qu'ils

rcceurcnt
Plutarque aprs avoir men durant quelque
temps une vie fainte 8c Chrtienne, luy donna la dernire perfetion en fouflrlantpour J.C. Alexandrie'fous le gouverneur
"Aquila dans la fuite de la mefme perfecution de Severe. [Ainfi
il receut prefque en mefme temps la robe blanche du battefme, & la couronne du martyre. J'Comme il avoir eu l'honneur
d'eftrele premier difciple d'Origene, 'il eut encore la gloire
d'eftre le premier Martyr defonccole.'Ilfutaflift jufques au

d'Origene:]'Car

V. Origene

S.

''

bjj.p.ioj.b

c.3.p.io-.a.

C.4.p,105.C.
c.

dernier foupir par fonmaiftre, qui penfa luy mefmeeftre tu


parles concitoyens dufaint Martyr, parccqu'ils le regardoient

comme

la caufe de fa mort. 'Les plus anciens martyrologes


font mmoire de fon martyre le 28 de juin,
tiifi.Ecd.Tem.lII.
O-o^

Flor.p.ij:^,

190
[Dieu confcrva
luf.l.^.c

:..p

io^.b.

rglilc

m^

SAINT HERACLE.
la vie

en laquelle

^.j f^jj^jj,

il

Hcracle

parue beaucoup

pour

le

bien de toute

depuis.] 'Il embrafla

i.

^ auftere, digne d'un vritable philorophc,[c'cfl:

dire d'un parfait Chrcticn

que

l'on frcrc

Et

comme

y avoit alors quelforte de neccffitc que les grands hommes ctudiafTcnt mcf:

il

la philolopliiehumainc,pour combatrclcs fagcs du monde


par leurs propres armes;]'il s'appliqua beaucoup cette tude,
jufque l mefme qu'il quitta l'habit ordinaire qu'il portoit au-

nie
M,.f.iii.c.

paravant, pour prendre celui des philofophcs, 11 y avoit dj


cinq ans qu'il citudioit la philofophic,&: qu'il alloit couter celui qui enicignoit cette Iciencc, lor(qu'Orig:ne commena
o.p.ui.i.a.

mefme chofe. 'Les termes d Origcnc de qui ceci eft


font
juger qu'ils avoient eu tous deux un mefme maiftre,
,
c'eft dire le cclebrc"Ammone , le plus illuftre platonicien de vXon titre.

faire la
tir

cj.p.iii.b.

fon temps, &: qui cftoit Chrtien. 'Comme Origenc n'a tudie la philofophie que lorfqu'il s'y vit oblig par le grand concours desphilofophes qui venoicnt fcs lcons,[&: ainfi long-

temps aprs qu'il eut commenc faire l'cole des Catechefes-,


il yaapparcnccqu'Hcracle ne s'y eft appliqu que depuis qu'il
eut cmbrafl la religion Chrtienne.] '11 confervoit encore
l'habit de philofophe lorfqu'il eftoit dj Prefl:re,&: il tudioic

encore alors avec foin

i.

qui rcgardoient cette fcicnce.

Origene cftant repris par quelques uns de fc donner trop


la philolbphie, fe dfend tant par l'exemple d'Heracle que
par celui deS.Pantene.
Aufli

b'

C.31.P.130.C.

'Hcracle neparoiflbit pas feulement avec clat dans la philofophie,mais encore dans les autres fciences des Grecs. [Nanmoins l'tude des fciences profanes n'cteignit pas en luy l'a-

mour de
c.!5.p.ij7.*.

^-

lafcience plus fainte &: plus folidc de l'Ecriture. Car

Origcnc eftant revenu de Romc,"o il fut apparemment vers


l'an zii, au commencement de Caracalla,] &: ne pouvant plus
fuffire tout feul

Hier.r.ilI.cH*'

les livres

au travail des Catcchefes,'il

le

v.Otigrae
^^

partagea avec

Hcracle qu'il choifitpourcctcft'ct entre tous fcs difciples, comme un homme qui avoit beaucoup d'ardeur & d'intelligence
dans les lettres faintes, &: qui d'ailleurs eftoit fort cloquent, &:
fuffifammcnt inftruit de toute la philolophic. Il luy donna la
conduite de ceux qui il falloit encore cnfcigncr les premiers
f tincipcs & fe rcfcrva le foin des plus avancez. 'S. Jrme te;

'

I. ii>.tt'w

1. c*

/ttf.n.p.iit.i.a.

tJ

iXurfn

ir^tf

r^ij'nsc )>i^^^t( 7rtcfJ,tiy.

-(rv'i(i' Km^.C,cuit'f A'^iiiir'^i'i'

tendre de rcpifcopat
prcftnfc.

/Si

mus nous ne

tVnlimplcment del

[te c]irun* pfrfonnc fort hbilc Croit devoir

yojons rien qui y

oblige. ]'M' Valois l'entend

SAINT HERACLE.
moignc que S.HeracIe

z^i

en ce temps l.
[11 acquit en peu de temps une fort grande rputation dans
cet emploi.] 'Car Jule Africain Ci connu par fa chronologie , y EnCA.g.e.xt.p.
tmoignoic que l 'eflime &c la renomme de ce grand perfon- 130c.
V.Africain, nagc l'avoit fait venir Alexandrie. ["Il acheva la chronologie
en 2ii. Ainfi on voit combien Hcracle cftoit clbre des ce
temps l, o il n'avoit que les premiers catecumenes inftruire.
Car il exera cette charge durant ly ou zo ans,]'jufqua ce c.is.p.tix.a.
qu'Origene fe voyant oblig de fe retirer en Paleftine , caufe
de la perfecution que luy faifoit Dmette Evefquc d'Alexandrie, laifla Heracle la conduite entire des Catechefes.
[Il ne demeura pas un an dans cet emploi.]'Car il y fut tabli a-b,
en l'an dix d'Alexandre, [de J.C. Z51,]
Dcmetre eftant mort
v.Origene peu de tem.ps aprs,["c'eft: dire peuteftre des le 8 octobre de
^^la mefme anne,] il fut lev au lieu de luy fur le throne de
l'Eglife d'Alexandrie,[dont il eft cont pour le iz^Evefque.]
'Il laifla alors le foin de l'cole des Catechefes S.Denys, qui c.ij-p.iij.d,
avoit eft fon condifciple,[& qui fut encore depuis fon fucccf.
feur dans l'epifcopat.]
'L'eledion d'Heracle fit celTer, flon Baronius,!es troubles Bar.14s.5r.
qui s'eftoient levez dans l'Eglife fur le fujet dOrigenc. [Au
bid.Hotez3. contraire"plu(!eurs Grecs du V.fiecle veulent qu'Origene ait
cft chafT par luy de l'Eglife. Mais il y a bien de l'apparence
qu'on la confondu en ce point avec Dmette,
peuteftre
deiein pour accabler les dfenfeurs d'Origcne par l'autorit
d'un fi grand nom.
L'hiftoire ne nous a rien conferv de particulier touchant
l'adminiftrarion epifeopale de S.HeracIe, hormis ce que nous
en apprend S.Denys fon fucceficur par ces paroles:]'Voici,dit- Euf.l.7.e.7.p.
3r'ar.
il,la rgle que j'ay apprife de noftre bienheureux"Pere Heracle. ^'3"^'
C'eft celle qu'il obfervoit l'gard de ceux qui vouloient
rentrer dans TEglife aprs l'avoir abandonne pour tomber
n dans rherefie;&: mefme l'gard de ceux qui ne quittant point
9> l'Eglife, mais fe trouvant dans, les afembles avec les autres,
)> alloient nanmoins couter quelque heretique,'ce qui n'eftoit I.s.ci.p.zoj.c,
cftoic dj Picftre

&

&

j,
5)
,

pas extraorduaire Alexandrie. ''11 avoit donc accoutum .el.7-c.7-2-Vy^''


chafier ces perfonnes de l'Eglife;
il ne les y recevoir point,
quelque inflance qu'ils en fifientj moins qu'ils nedeclaraffent

&

publiquement tout ce qu'ils avoient entendu de ces hereti ques & alors il les recevoir daus l'aflcmble , fans leur faire
:

Oo

ij.

'

SAINT HERACLE.

ijr

recevoir de nouveau le Taint batccrmc


dcja rcccu de luy le S. Elprit.

c
Eoty.p.}!

Chr.on.p.ii.

dautant

qu'ils

avoicnt

'i.Dcnys dans ce partage donne S.Hcracle le titre de Pape,


flon le texte grcc.'Eutyquc &: la chronique Oricntalc,dont le
premier l'appcllc quelquefois Hcraclius, &: l'autre Hicrocle,
difcnt que ccil le premier qui on ait donn ce ticrc,[qui elt
devenu comme propre l'Evelquc d'Alexandrie parmi les
Grecs poftcrieurs comme il eft maintenant rcferv parmi
nous celui de Rome.] Eutyque le fait attribuer Hcraclc
^'^^^Q manicrc qui ne fcnt que la fablc.[Et pour S.Denys,il
^^ j^ j^jy donne alfurcment que comme on le donnoit alors
:

Euty.p.?5i.n'

rcarfdcign.t.

F'7?-

1-

tous
Euty.p.jst.

les

Evefqucs.]

'Eutyque prtend qu'Heracle augmenta le nombre des


Evefqucs d'Egypte o jufqu' luy il y en avoir eu fort peu [de
quoy nous avons parle'cn un autre endroit.] Il ajoute que l'un
des Evefqucs qu'il avoit ordonnez nomm Ammone , ayant
abandonn la religion, [pour fc jettcr dans quelque hercfie,]
Heraclc des qu'il en eut eu la nouvelle convoqua un Concile,
alla au lieu dont Ammone eftoit Evefque, examina ratfaire,5
,

v. S.Marc
"otc-

Hier.ep.sj.t.i.

ti'-9-

ramena Ammone la vrit.


[Nous ne rptons point ici ce que nous avons dit"autrepart
fur Ic palfage clbre de S. Jrme,] 'qui porte croire que

Ibid.

jufqu' Hcraclc &; S.Denys,lcs Preftrcs d'Alexandrie avoienc


fculs le droit d'lire leur Evefque, qu'ils prcnoient toujours de
leur corps.

[Mais on n'en peut pas conclure

qu'ils

ne

le

prefcn-

tan'cnt pas aux Evefqucs pour le confirmer &: l'ordonner.]


chr|Euf.i.<.c.

3vp.i3i|Chr.
fiit^i'lii.i.

&

sjours.
'Hcraclc tint lefiegc d'Alexandrie durant i6 ans
j-j^jj^fi il jJqjj ^^- mort"en 147, dans les premiers jours du
peuteftre le j de ce mois.] Ufuard de le
mois de dcembre
,

&

martyrologe Romain mettent

fa fefte le 14

de

juillet.

Non.

i9j

S^APOLLINE
VIERGE ET MARTYRE,
ET PLUSIEURS AUTRES MARTYRS
d'Alexandrie fous Philippe.
^

A
la

paix que Dieu avoit donne rEglire[aprs


perfecution deSeverc,]ne finie dans les au-

Eur.i..c.4i.p:

^i^-.

provinces de l'Empire, queparl'edit de


Dece contre les Chrtiens, Mais la perfecutrs

tion avoit

commenc un an

entier auparavant

Alexandrie/c'eft dire deslafin de 248, ou


au commencement de z45/& fous un rgne auffi favorable
rEglife[qu'eftoit celui de Philippe, onne laifTapas d'y voir plufleurs martyrs, entre lefquels le nom de S^^ Apolline eft aujourd'hui le plus celebre.S.Denys Evefquc dAlexandrie, qui eftoic
le pre de ces martyrs , &: le tmoin de leurs foufFrances,]'en a
auf eftc l'hiftorien dans une lettre qu'il crivit [un an ou deux
aprsj Fabius d'Antiochc, & qu'Eufebe nous a conferve.[De
forte qu'on ne peut rien defirer de plus authentique &c de plus

Boil.g.frb.p.
'^s.b*''*''

Jg

'^^

p.ijfi.c.

certain.]

un certain pote qui fe


de deviner. Ce fut luy qui fouleva les infidles
contre les Chrtiens en les animant la defenfe de leur fuperflitioa[On fait par toute rhifl:oire]'quelle eftoit la lgret
du peuple d'Alexandrie, &: que la moindre chofeeftoit capable
de le porter des feditions trs dangereu(s.[Ainfi il ne faut pas
s'tonner fi un feul homme fut capable d'y exciter les mouvemens que nous allons voir fous un Prince qu'on croit avoir eftc
'L'auteur de cette perfecution fut

mefloit

d.

auffi

vopifc.v.

Sa^'|Pol''a.

Chrtien.

'Ce miferable devin anima donc les Gentils contre nous, dit
S.Denys,&:les touchant par la fuperftition qui eftoit naturelle
ce peuple, il leur jetta la fureur dans le cur .'Ces aveugles
croyant cetimpie,&:fuivantles impreffions qu'il leur infpiroit,
s'levrent contre nous

imaginable.

Ils

dans tous
mirent leur piet eftre cruels contre
,

&: s'emportrent

Oo

les

excs

les

Chr-

iij

Euf.p.ijs.d,

P'i37-a.

\j

SAINTE APOLLINE.

Z94
tiens

&C crurent qu'ils

faux dieux qu'en leur Tacrihanc les adorateurs du vritable.

'L'clai de leurs crimes fe ft fur un vnrable vieillard nomm

Mctre.

faifirentdcluy, &:luy

Ils (c

rer dos blarphcmes.

Boll.ji.jn.p

07>.Jj.i.

i.jan.p.5ii.

i)7.a.

ne pouvoient pas mieux honorer leurs

Ce faine

commandrent de prof-

vieillard refufadc confcntir ce

crime; ce qui les irrita contie luy. Ils le frapcrent longtemps


grands coups de baftons. Us luy percrent les yeux &; tout le
viiageavec la pointe de quelques rofcaux. Enfin ils le conduifircntau fobourgdclaville, &c Iclapiderent.'Ufuard, Adon,&
plufieurs autres martyrologes latins , qui le nomment quelquefois Mctran , en font mmoire les uns le 30, &: la plufpart le 31
de janvier, & quelques autres en d'autres jours. [Il y a des Eglifcs qui en font rofficc.]'Il eft parl de l'eglife de S. Mctre
Alexandrie dans la vie de S-leanTAuniolnier.
'Apres le martyre de ce Saint , les payens s'cftant attaquez
uneiaintc femme nomme Quinte, ils la menrent au temple

& luy comm.mdcrentdc Tadorer. Elle neuc


que de l'horreur pour ce commandement deteftable, &: elle
leur tmoigna qu'elle ne leur obcroit jamais. Ils s'aigrirent de
oclloit leur idole,

fa

confiance.

Ils la

prirent &: la lirent par les piez.la tranrent

cnfuite tonte nue par

rues de la ville fur des pavez trs poin-

en la heurtant contre de grofcs pierres [Et


ne fouftroit pas encore afl"ez,]ilsla toucttoicnc
trs cruellement. Us la conduifirent ainfi au mcfmc lieu o ils
avoientlapidcS. Mctrc,&:lilsachevcrent auffi'de raffommcr
coups de pierres. 'Sa fcfte cfl: marque le 8 de fvrier dans
Ufuard, Adon, &: dans prefquctous les autres martyrologes de
tus

la brifcrent

comme

BoII.S.fcb.p.

les

fi

elle

lEglifelatinc.
Enf U.c^i.p.

/^ j-^j^g

J.5

martyrs n'ayant fait qu'irriter la fureur du


commune confpiration

peuple, on entra auflcoft aprs par une

de toute la ville dans toutes les maifons des Chrtiens. Tous


ceux qui favoient qu'il y en avoit dans leur voifinage y couroient. Ils mcttoient tout en dcfordre , pilloicnt i cn^portoienc
tout ce qu'ils trouvoicnt chez eux. Ilsfc refervoient ce qu'ils
rencontroient de plus prcieux & jcttoicnt le reflc par les fencftrcs. Ils aliumoient cnfuite de crands feux de ce piilace, &;
raifoient voir par tous ces excs l'image d'une ville prife &C
faccagc par les ennemis.
,

Ball.S.fib.i ,.j.
p.. ,6.!.

i.'Ilcft

cofr.mf

rcma quHeque Ruhn ne

dit point

que S"

Qi;^inte fut lapidc'c.rrais qu'rlle tut .lethir^c;

au lieu dcj*/A'.r/* qui efi ncjpnioins contiuiic par


Niccphorc/ j.<.jo.^.aj+.*.'Bnll.iiiduscontcjufqu'iiS noms diffctcas qu'on donne ctttc Sainte ,
tonnez par (oiri'P'ion du vciiiablc.
s'il .ivoit lu

<ta<.'"!T-u

Hjn'i Eufclif

SAINTE APOLLINE.

295

'Les Chrtiens ne s'connerent point de ces defoidres.

Ils fe

e.

drobrent ces furieux


par une fage retraice.Ils abandonnrent leurs biens pour fauver
leur foy,
receurent mefme cette perte avec joie ce qui fait
que S, Denys leur applique le mefme tmoignage que S. Paul
rend au dtachement de quelques Chrtiens de fon temps. Le
mefme Saint ajoute que de tous ceux qui tombrent entre les
mains des payens, il n'en connoifl'oit qu'un feul qui eufteft
afifez lafche pour renoncer le nom de Dieuj tous les autres
citant demeurez fermes dans la vrit.
[Ce Saint raconte enfuite le marcyre de S"^^Apollonie ou
Apolline comme nous avons accouttlm derappcller.J'Ccfutc
dans cette motion, dit-il, qu'ils prirent cette admirable vierge
Apolline, qui eftoit dj fort ge. Ils luy donnrent de fi grands
coups fur les joues, qu'ils luy firent forcir toutes les dents des
mchoires. Ils la menrent enfuite hors de la ville. Ils allumretirrent

chacun o

ils

purent &c
,

fe

&

rent
elle

un grand feu , & la menacrent de la brler toute vive , fi


ne prononoit avec eux des paroles impies &des blafphe-

mes deteftables[contre J.C.]lle pria qu'on luy accordaft quelque relafche, comme fi elle avoir apprhend leurs menaces.
[Mais ce n'eftoit que pour leur faire voir qu'elle mouroit volontairement & avec joie pour J.C.] 'Car comme on l'eut un peu

d.

elle, dans l'efperance qu'elle alloit fe rendre ; elle courut


l'inftant fe prcipiter elle mefme dans le milieu du bucher,oii

laiiT
a.

confomma fon

que fes cruels perfecuteurs furent effrayez eux mefmes de voir qu'une fille euft eu
plus de hardieffe & de promtitudefouffrir la mort, qu'ils n'en

elle

facrifice

avoient eu la luy faire

'de forte

ruf.c.si.p.m^

fouffrir.

y a eu en cette mort quelque dfaut de difcretion , il efl:


bien pardonnable une ame qui ne fongeoit qu' s'aller prom[S'il

tement unir Dieu & faire voir aux ennemis de J.C. quel eft
ie courage que fa grce infpire fes ferviteurs. Il ne faut pas
mefme douter que Dieu ne l'ait conduite,&: comme tranfporte dans cette adion, que S.Dcnys a jug fainte,]'en qualifiant I..c.4r.p'i37^"
celle qui l'avoit faite, une vierge trs admirable [& l' Eglife la
canonize par les honneurs qu'elle rend en beaucoup de dioce,

fes cette Sainte le 9

de fevrier,]'auqucl fon

nom

fe

trouve dans

Boii.9.feb.p,

Ufuard, Adon,&plufieurs autres martyrologes.^Il y a Rome


'J^'^^^j^
une eglife de fon nom.
qui mrite p.t78-f7'
''C'efttoutcequ'ona d'affur de S^= Apolline,
quelque croyance.[Mais il n'cft pas inutile de remarquer qu'on

&

SAINTE APOLLINE.

p.i7S-iSr.

i
ajoute quantit de choies Ion hiftoiic, qui n'ont nulle autoritc.]0;i en a mcfmc fait une nouvelle Sainte martyiizce .

Rome

p.iJc.j ij.

j>.i8i.i8.

Euf.p.i37.d.

de la main de Julien l'apoftat, &C on en a compofc des


ades que nous avons, [lefqucls n'ont pas mefme la moindre
apparence deveritc.]C'cftccqu'on peut voir plus au long dans
BoUanduSj'qui avoue que tout cela luy cil fort ru(pccL[Cec
exemple eil important pour taire voir jufqu'o vala havdicflc
de ceux qui aiment mcilcr le menlongc jufquc dans les chofes
depi-'t, fans funger que noftrc religion adore la vrit mefme
comme fon Dicu.J'On prtend avoir des reliques de S'<^ Apolline en beaucoup de lieux de l'Occident.
'S. Denys aprs avoir raport le martyre de cette Sainte
ajoute qu'on alla enfuite dans la maifon d'un faint honime
nomm Serapion :on le tourmenta par des cruautez incroya-

urulA-^o.&cEpi.(9.c.i.p.

7-8-c-

& aprs qu'on luy euil; biifc tous les membres

, on le jetta
on acheva ainfi de l'ecrafer fur lepavc.'L'Eglife fait mmoire de ce Saint le 14 de novembre. 'S. Epiphanc
tmoigne qu'il y avoir unecglile de fon nom Alexandrie,
[S.Denys achev enfin en ces termes le rcit de cette motion

bles

par

la fencftie, &c

Euf.I..c.4i.p.

populaire contre

137^38.

chemin,ni coin de la
foitle jour, foit

les

Chrtiens. ]'I1 n'y avoit ni rue,


ville,

mefme la

il

nuit.

dit-il

ni

un Chrtien d'aller,
entendoit de tous coflez le

fut libre

On

bruit d'une confpiration terrible.

Tous

r
<

ces profanes s'entr'cx-

hortoicnt n'pargner pas un de nos frres

&: ilsarreftercnt

entre eux que quiconque de nous refuferoit de profrer les c


les impietez qu'ils nous vouloicnt faire dire ,
blafphcmcs

feroit aufficoft puni de fon opinitret, train parles rues

&

&

brl dans le feu qu'on tcnoit toujours prpar pour cette


cruelle excution. La perfccution dura longtemps dans cette

chaleur. Mais

il

s'leva enfuite

une fedition

&c

<t
cj

une guerre civile

tourner contre eux rocfmes toutes u


les cruautez qu'ils avoient exerces contre nous. Ainfi l'Eglifc

entre

les

paycns

qui leur

ft

d'Alexandrie refpira un peu, jufqu' ce qu'elle fut afflige de "


nouveau l'anne fuivante avec toutes les autres par la pcrfecu- "
"
tion de Dece.

S.

SATURNIN

i5>7

SATURNIN

PREMIER EVESQUE DE TOULOUSE,


ET MARTYR.
'U

aie

donnez

le

des plus illuftres Martyrs que

nom

eft

l'Eglife

venciable toute

a cet avantage

la

Fiance

a eft S.Saturnin,]'donc
la terre. [Mais

il

que

57.

affez rare entre les Martyrs

de fa vie eft trs


confiante.] 'Outre ce que nous en trouvons
en divers endroits de S.Sidoine, de S. Grgoire de Tours, &: de
Fortunat, *nous avons fes a6les dans Surius, [qui ne peuvent
manquerd'eftre anciens &; conridcrables,]''ayant eft citez des
Je VI. fiecle par S, Grgoire de Tours, qui s'en eft fervi pour
tablir l'un des points les plus importans pour l'hiftoire de TEglife Gallicane, [Ce que S. Sidoine & Fortunat difcnc de S.
Saturnin ,y eft tout fait conforme.
Mais quand nous n'aurions pas ces autoritez , le feul ftyle de
ces ades , plein d'une loquence grave & fainte fuffiroit pour
nous afturer de leur antiquit &: pour leur faire mriter l'approbacion que toutes les perfonnes habiles leur donnent,]'La
tradition &Ia mmoire fidcle que les hommes avoienc encore
alors de S. Saturnin, fait voir que leurauteurn'cftoit point fort
loign de fon fiecle '& la manire Ci avanta^cufe dont ils
parlent de S. Exupere,[qui paroiftbit dans le IV. & le V. fiecle,]
'donne lieu de juger que ce pouvoit cftre un difciple de ce
grand Evcfque, C'eft ce que reconnoift mefmc leP.Chiftlet,
des Gaules

Foit.l.i.c.^.p.

l'hiftoire

C.g.9 p ^f.^y]

Sid.l.9.ep.i<.

p.i86 Gr.T.
gl.M.C.4g.p.
iii|li.Fr.l.i.c,

a Sur.19.nov.
P-''O.

^Gr.T.h.Fr.
p.i3lMjrca,ad'
V.1I.C.14.P.

445-

'qui n'cft pas d'ailleurs fort favorable a cette hiftoire.'^Il ajoute

qu'elle

ne peut

eftrc

que d'un grand gnie,

& d'un homme

qui

piet-, & il doute


de S. Paulin de Noie , ou de S. Sulpice
Severe,pourquiil penche davantage.
[Nous parlerons"en un autre endroit]'de ce que difent ces
^Q-^ touchant l'cat o la religion eftoit dans les Gaules/lorfqueS.Saturnin y vint annoncer la foy avec S. Denys de Paris,

Sur.ip.rov.r,
6^o. l'Laun.

de Gr.c.i.p.^.

Sur.p.fn5-

Chif.deD.p,
119.

p.9.9<.
C

p.IiO.

avoit beaucoup d eloquence,d'erudition,& de

mefme fi
v.s.Den'js
de Pans

I.

elle n'eft pas

Hi/^Ecc/.Torft.IJI.

Pp

Sur.p.tfjo.^

I.

Bofcj.l..p,7S,

SAINT SATURNIN.

15^8

Narbone,l&: quelques aucrcs.]'Il fut envoy de


'^-"crT^c
Rome
["vers
l'an
c.jc.p.3j|.
14^, Se ainfi ce fuc par le Pape vS, Fabien. Apres ioid.not<> i
'
ivoirprelchc pcutcltre Arlcs,&:cn quelques autres enclrous,il
.Sur^p.Qov.p.
vintTouloure,& s'y attacha pour en clbe Evcfquc.] 'Ce fut
*'*''
donc en ce temps l, lorfque Dece&Gratus eftoient Confuls,
[c'cftdircen l'an iyo,&:au milieu du plus grand feu dclaperfecution de Dccc,]quc la ville dcTouloufc commena avoir le
premier &: le plus ilkiftre de tous fcs Evefqucs cii la per(onne de
S. Saturnin. C'eft ce que nous apprenons de fes ades:&: une autorite fieonfiderablc&fi formelle du temps o il a vcu, fait voir
Gr.T.li.Fr.l.i. quc'l'on ne doit pas prendre la rigueur] ce que S. Grgoire de ibid.note^
Tours qui laciteen unendroiCj^ditcn unautrc,Qije S.Satu'uin
*^rM c'
^^'"'^ ^"^"^ ^^^

'

,n.
Chif.deD.p.
js^Marc.id V.

comme l'on difoit , par les difciplcs des


Apon:rcs.[Nous pouvons encore moins nous arrcfterj'a ce que
J'auf^cs crivent qu'aprs avoir fuivi S.Jean Battiftc , il fuc
l'un des feptante Difciples de J.C, &:qu il fut envoy dans les
Gaules par S.Pierre ou par S. Clment.
'La prdication de la foy ne s'cftoit rpandue jufqucs alors
qu'alVcz foiblement dans les Gaules ;& l'on n y voyoit que peu
d'eglifcs leves en quelques endroits parladevotion des Fidles, pendant que les temples des idoles fumoient de tous coftez

avoit cft ordonne,

Sur.ij.nov.p.

Gr.T.h.Fr.l.i.
c.^o.p.13.14.

parles facrifccsque l'on y offroit au dmon. Mais S. Saturnin


y acquirent divers peu-

^ ij aurres compagnons de fa mifion


ples l'Eglife

Fort.l.i.c.s.p.
'
'

& y rpandirent de

foy.'Fortunat dit que

tous collez la lumire de la

quand S. Saturnin

fut arriv Touloufe,

&

commena prefcher au peuple la divinit de J.C, pour


confirmer Ces paroles par fes adions ilautorifoit fa dodrinc
par fes miracles. Ainfi il arrachoit au dmon les mes qu'il femil

bloit avoir dj dvores,

& les foumettoit

fonRoy,qui luy

armes necefTaircs pour remporter la vi<^oire.


pofci.l.5.p.i4S.
'Les aftcs de S.Firmin d'Amiens, [mais qui font aflcz peu de
*'*^
chore,]difent que la rputation de S. Saturnin s'tcndoit )ufque
dans la Navarrc;&: qu'ayant fait un voyage Pampelunc,il y conMucadv.c. vcrtit plus dc4omilleperfonnes.'On prtend aurti qu'il a tabli
'p-4+(}s Eglifcs en pluficurs autres endroits de l'Efpagnc &: qu'il a
fond celle d'Eaufe qui elloit autrefois la mtropole de laGaf-cogne, [Nous aurions bien des chofcs de cette nature dire, fi
jofq.i.i.c.is.
nous voulions nous amufer' tout ce que nous en trouvons dans
'^^
auteurs modernes. Mais nous aimons mieux nous contenter
.CjKl.y.sK.
du peu que nous en apprenons des anciens. Ils ne nous difcnc
/icn de luy jufqu' fon martyre donc voici i'hioirc.j
fourniflbit les

SAINT SATURNIN.

i>9

S.Saturnin avoit dansTouloufe une petite eglifeo

il

exer-

Sur.ij.nov.p.

''^'-?-

par
fondions ordinaires. Pour y aller, il
devant le Capitole,quie{l:oitle temple o l'on adoroic les dmons: comme le Saint faifoit fouvent ce chemin, fa prefcnce
fit taire les dmons qui refidoicnt dans ce temple. Ils devinrent
muets, & ils ne rendoient plus les oracles & les figncs ordinai-reSj'quoique le Saint ne le leur euft point dfendu. Ce filence fur- i.
prit les preftrcs des idoles. Us en recherchrent la caufe avec
foin,& crurent enfin ce qu'on leur dit, que c'elloient les Chrtiens,^ particulirement les frequens palTages de Saturnin,qui
empefchoient leurs dieux de parler.
'Cela leur devoir faire connoiftre la foiblelTe de leurs idoles, ibid.
la puiffance du Dieu des Chrtiens, qui par la feule prefence
de fes ferviteurs, oftoit la parole leurs fauflfes divinitcz.[Mais
les hommes neraifonnent point quand ils font aveuglez par la
prvention ou la paflion.] Ainfi ces preftres au lieu de faire reflexion fur une confequence fi jufte & fi naturelle,ne fongerent^
qu' ofterlavie S.Saturnin,'c'eft dire luy procurer la cou- Fort.l.i.c.seronne qu'il dcfiroit depuis fi longtemps, & que Dieu luy accor- '*'
da enfin lrfquc le temps en fut venu. 'Car pendant que les Sur.53,
payens"deliberoient enfemble fur ce qu'ils avoient faire en
cette rencontre, ils apperceurent le Saint qui paffoit fon
ordinaire pour aller faire fes fondions fon eglife. Ils furent
ravis de cette rencontre, &: crurent qu'elle leur eftoit favorable , ou pour appaifer leurs dieux en obligeant leur ennemi c
leur facrifier, ou pour les venger en le facrifiant luy mefmc. Us
failoit pafTer

oit fes

&

jj_

& l'amnent auCapitole. avoit eft


accompagn jufque l d'un Preftrc & de deux Diacres, qui'
voyant les payons fe jetter fur luy, le quittrent & s'enfuirent.

fe faififfentdoncdeluy,

Note

1,

'S. Grgoire

plifie

Il

de Tours parle feulement de deux Preftres,"& am-

beaucoup cette

'Les payens ayant

plutofl: trainle

le, voulurent l'obliger facrifier

^3-

hiftoire.

men ou

Gr.T.h.Fr.^,

Saint auCapito-

Sur.ib.53.

aux dmons; mais illercfufa,

& leur dit hautement, qu'il n-'avoit garde de rendre ce tmoignage de relpcd & de crainte ceux qui, comme
le difoient
ils

eux mefmes, avoient peur de luy. Une rponfefi vraie n'arrcfta


pas mais alluma encore plus la fureur du peuple,'indign de sid.l.p.ep.i.'
voir le mpris qu'il faifoit de leur Jupiter
de leur Diane, &: P-^^*d'entendre les louanges qu'il donnoit en mcfme temps la
Croix deJ.C.'On le couvrit de mille plaies,*& enfin on l'atta- Fort.i.i.c.?.
cha f^par lespicz
avec une corde,' au derrire d'un taureau in- " '^' , ..
t
aSur.4,S:d^
,

&

,,

n-

Pp

1)

Fort.

SAINT SATURNIN.

500
Sur.'..ootr.<

-/nForr.p

3.

Sur$4|Sid.p.

i'utd.s*.

dompt, 'que Ion avoic amcnc


I''^^

on

l pour 1 immoler. *Ec dcpcur


ccttc bcllc nc fuft pjs cncorc allez furicule d'elle mel'mc,

l'excita par des cguillons. 'Le taureau le prcipita

'^"^"^ '^^^

degrcz du Capitoicr^&dcs

brifc la telle

pour luy en
rji.ii'.|Fo!t.

du

Samt,il luy

taire acqurir

lit

le

donc du

premier dcgrc ayant

('ortirlaceivellc,&:luy oita la vie,

une autre pleine degloirc&: de bon-

heur. 'Son corps fut tout dchir Ses membres &: fon fang fc
rpandirent de tous coftezi'jufqu' ce que le taureau eftant arrive la plame ,1a corde qui tcnoit le Saint fc rompit, (S: ce qui
:

Sur. 4.

du corps demeura en cet endroit.


[Nous n'oibns pas dterminer en quel temps ceci arriva,
puilque nous n'en trouvons aucun tmoignage & tout ce
que nous en pouvons dire, c'cft quc'Telon toutes les apparen-Non
rcltoit

ces, ce ne fut point avant

Ibid.

Fort.p*.
Sur. 5 4.

la

ce en l'an zjj.]
'Les Chrtiens deTouloufequi eftoient encore en aflez petit
nombre, tonnez par la cruaut des paycns, n'cuicnt pas la
hardicdc d'enterrer le faint Evefque. Il n'y eut que deux femmes,'d nt l'une eftoit la fcrvantc de l'autre qui recueillirent
avec joie fes membres difpcrfezj'lcs mirent dans une bire de
bois, &: les enterrrent en une folle trs crcufc dcpeur que les
payens ne les detcrralTent &c ne les miflcnt en pieces,[comme
Tertullien nous apprend qu'ils faifoicnt quelquefois.] 'Ces
deux femmes ont depuis eftc honores Touloufe fous le titre
des S^" Pucllcs.
'S. Saturnin demeura longtemps fans avoir de fepulture plus
honorable, jufqu' ce que"S.Hilaire, [qu'on fait le troifiemc] v.s.Hilaitc
Evefque deTouloufc[vers le temps de (^onftjntin,]fit crcufcr ''' Pcmers
en cetcndroit,&y trouvalabicre du Saint. Il n'ofa pas toucher
fes reliques, &: ht feulement faire"une vote audeffus , avec tr.infv*inun petit baftimcnt pour fcrvir d'oratoire. 'Cette chapelle fut'""'""bicntoft remplie des corps de ceux qui s'y faifoient enterrer
caufc du faint Martyr. De forte que S. S.lvie ayant eft fait
Evefque de Touloufe [vers l'an 370,] fit commencer unccglifc
magnifique pour y tranfporter les reliques du faint Martyr,
'Mais ayant eft prvenu de la mort, S. Exupere fon fuccclfeur
acheva cette cglife,&: la ddia. 'Il n'ofi nanmoins par refpcft
y tranfporter le corps du S.iint, jufqu ce qu'il erft cft averti
en di^rmant que l'on ne fait aucun tort aux Saints foit par la
tranflation de leurs membres, foit pairie partage de leurs ccn- HmimtMM
drcs parccquc tout ce qui contribue au falut des Fidles, con-,

Ccl,p.3ii.b.

Suf-i ;

%(f.

i.p.T.

ff.

i.

pcrfecution de Valcrien, commen-

SAINT SATURNIN.
trlbue aufl

a l'honneur des Saints, Alors

il fie

jot
cette tranflation

avec la permiillon des Empereurs, [les loix Romaines ne permettant point qu'on touchaft aux corps des morts aprs les
devoirs de la fcpulture.]
'S. Grgoire de Tours tmoigne que de Ton temps ily avoit Gr.T.gl.M.c.
des reliques de S, Saturnin en d'autres endroits qu'Touloufe, ''^^P'"'*
comme en un monartere nommPauliac,'en un lieu d'Auvergne c.sfi.p.14,.
qu'il appelle IcLitfKe^'Sc en une chapelle qu'il ddia Tours,[&: giCctcp.
'^''"
qui eft aujourd'hui la principale paroice de la ville,]Il raconte
quelques merveilles arrives tant en ces lieux, 'qu' Brioude, o giM.c.48.p.
quelques unes de ces reliques avoient repofe une nuit.^Il (Qa'pni ics
faifoit aufli plufieurs miracles fon tombeau.
P fs c.
'S. Sidoine Apollinaire qui fleurifToit au milieu du V.fiecle, sid.i.9.cp.i6.p.
-^^'
le met au nombre de Ces patrons dont il avoit prouv le fecours,
&:c'eftpource fujet qu'il dcrit quelques parti cularitez de fon
martyre. [Vers la fin du VI.fieclc,]'Launebode Duc de Tou- Fort.c.?.p.7.
loufe , fit baftir le premier une nouvelle eglife de S. Saturnin au
lieu o il avoit eft attach un taureau, 'On l'appelle aufliGal.chr.t.i.p.
aujourd'hui l'eglife du taureau. ''Nous avons une cpigramrae^^^''^'
^
deFortunat fur ce fujet, outre celle qu'il avoit dj faite fur,,
martyre du mefme Saint.
'L'on prtend que vers l'an 737,1e corps de S. Saturnin fut
tranfport avec fa chaflc qui eftoit riche a. S.Denys prs de
Paris, par ordre de Dagobert
qu'on le rendit quelque temps
le

Boii.g.ftb.p.
''''^ ^^-^i-^7-

&

qui fe plaignoient de fouftrir beau,


par l'abfence de leur faint patron. On ajoute

aprs ceux de Touloufe

coup de maux
que S. Paul qui

Evefque de Verdun, prit quelque


lefquelles
il fit baftir une eglife de
pour
,
S. Saturnin prs de Verdun mais cette eglife porte aujourd'hui
le nom de S.Paul, parceque ce faint Evefque s'y fit enterrer. [Je
eftoit alors

partie de ces reliques

I.

ne fay fi ces chofes fontaflezautorifcs.J'L'on die que le corps Bar.i9.nov.c|


de S. Saturnin fut cherch & trouv Touloufe le 6 feptembre D'iCh.t.s.p.
l'an I tj8, dans fon eglife,o Dieu le faifoit clater par un grand
nombre de miracles.
[Sa feftefe fait aujourd'hui le 19 de novembre,] 'auquel elleF'orpioii.
eft marque parles martyrologes de S.Jerome,'parFlorus,'&: '^""'"^''.t.i.
les autres du IX.fiecle,"=Dans le miflel des Gaules donn par
^'Jtom.p.300.
Thomafius il y a une Mefte propre de ce Saint, qui marque 5:"qu'il avoit cft envoy d'Orient
de Rome Touloufe. Il y a
de belles chofes fur l'union que Dieu a faite en luy de l'cpifco-

&

I.

Ufuard, Adon> Raban.

Pp

iij

SAINT SATURNIN.

501.

marqu dans

5cf.n.p.iS7.

pjc Se du martyrc.'C'cft luy aulH qui eft

^^^-

nicnrairc de S. Grgoire , flon quelques exemplaires

Catel.p.M-

d'autres, c'eft de S. Saturnin de

Rome honor

le

Sacra

le
:

car fclon

mc(mc)our.'II

y a beaucoup d'cglU'cs dont il ell: patron,[& en Francc,]&: en


Efpagnc. Le peuple Touloufe &: en d'autres endroitSjl'appelle
Scrnin ouScrni.
Gal.chr.ci.p.

'

''*

Rrr.p.i.i.
Gjl.chr.t.i.p.

'*'^'

[Nous avons vu qu'on le fait Apoftre de TEglifc d'Eaufe en


Gafcogne, dont le ficgc a eft transfr Auch.yLc premier
Evcfque de cette Eglife nommc"Ccrace, cftoit, dit-on, dilciplc &c.
de S. Saturnin. On luy donne le titre de Bienheureux, &: on die
que fcs reliques font clbres par les miracles qu'elles ont faites,
[je ne le trouve pas mcfme dans Ferrarius.]On ajoute que
Paterne gouverna cette Eglifc"aprs Cerace,&: S.Lupcrquc ou &c.
Lupcicule aprs Paterne. La ville d'Eaufe reconnoift ce S,
Lupcrque pour fon patron. 'Elle prtend avoir fon corps,
Uc l'honore le zS de juin. 'On marque que Scaliger cite une

&

'

vie de luy, fort ancienne

Bofq.L4.c.T3. l'avoir
p.M>|i-5 ?>

& fort bien crite. [Aucun autre ne die

vue:]'& M' du Bofquet a

eft rduit

nous en donner

jj ades[entierement indignes de voir le jour.]*On y peut rcmarquer qu'aprs avoir donne au Saint la qualitc"d'Evc{quc,

p.isi.

stcrdos.

de cette piecc,[ni
que fon
GVciirti.
Evefqucs
d'Eaufe,
des
p.j<.i.b.c.
nom n'eft point dans l'ancien catalogue
[o il peut moins avoir eft oublie qu'aucun autre, ^&: que les
i6 ans o l'on veut qu il ait gouvcrn,y font remplis par Optt
Bofq.i.<.p.T(5i. & Pampidien. 'Ses aes le font natif de aragoce, & Martyr
K+Fcrr.p.
^Q^j Dacicn, [qu'on fait par l'hiftoirc de S.Vincent avoir eft
Prud.dc M.4. gouverneur d Elpagnc.J Prudence nous allure d ailleurs qu il
P"y a eu un S. Luperquc entre les i8 Martyrs de aragocc.[Il y a
donc bien de l'apparence que S. Luperque d'Eaufe eft un veriBorq.l.4.c.ij. table Martyr de aragocc,]'comme ceux de cette dernire ville
?'*
l'alTurcnt [& que ceux d'Eaufe lont pris pour patron parcequ ils en ont peutcftre eu les reliques.]
'Durant le voyage qu'on prtend que S. Saturnin fie en EfpaL.c.is.p.ii7gne,on dit que TEglile dcTouloufe futgouverne par S.PapouI
P-K4.

'ils

en font un

de guerre. ^Ni

officier

le titre

F^rrarius,] ne le qualifient point Evefque.'^Il paroift

BoU.i6.fcb p.

ictcl

p-i-;.
'

c.

cBofq

l.j.c.

iSF"?

Piinde

en avoic confie le lt)in.'Bollandus


^^ Saint,[quc nous n'avons point. ]*'Ellc eft at-

fes difciplcs

^'^^ ""'^ ^'^ ^'^

qui

il

un Anfelme moine du Bec,[&:

ainfi bien nouvelle.]


de Touloufe au
diocefe
'On ajoute
martyrizc dans le
licuocftauj'Hird hui le bourg de S. Papoul,avec uneabb.iye

tribucc

qu'il fut

rige en evcfch parlcP.ipc Jean

XXII. Cette abbaye quon

'.

-SAINT SATURNIN.

303
_

cemps de Louis le dbonnaire , eftoc


^uuefois nomme de S. Paul &: de S. Papoul. 'On marque la Boli.i^.fcb.p.
fefte de S. Papoul le 3 de novembre. [Je ne la trouve ni dans le s^--^U'-niay,
{martyrologe xxomain ni dans Ferrarius.] Le tombeau de ce du cii.t.j.p.
faint Martyr fut trouve Touloufe le 7 d'octobre iijjauprs 78}-c.
de celui de S. Saturnin.
'On y trouva aufll ceux de S.Silvie , de S. Hilaire , & de Saint c.
Honort, Evefques deToulcufe/chacundans un tombeau de Boll.n.may.p.
^'"^'
pierre, lis fuient tirez de terre, &: levez auprs de celui de S.
I
Saturnin. Molanus a marqu cet vnement dans fes additions
Ufuard.'On fait S. Honort fucccflcur immdiat de Saint Gai.du.t.i.p.
Saturnin ,&: S. Hilaire de S.Honorat.^On marque la felle de S. *^'*
_
Hilaue le io de may.^Nous avons dit qu li avoit raitraire une 3oii.ru;.-.p.chapelle fur le tombeau de S. Saturnin, dont les aes donnent ^'^^
'
Hilaire le titre de Saint,&: difent qu'il fut ordonn Evcfque de p.ejo.j j!
Touloufe longtemps aprs la mort de S. Saturnin, [peuteftre vers
V.s.Hiiaire l'an 33o."Car Rhodane fonfaccel'eur fut banni par Conftance
de Poitiers
^^^ y^^ 3j6.]'On aflure que dans le dernier fiecle on a ouvert fon Boii.ir,m7,p,
tombeau, &c qu'on l'y a trouv touc entier , non feulement fans ""^
corruption, mais mefmeavec quelque clat de lumire.] Je ne
fay fi c'eftj'Ja rvlation de SJHilaire que M"^ du Sauflay mar- SulT.p.tg.
que Touloufe le 14 de mars.'L'Eglife de Touloufe fait auffi catei,p.g.6|
mmoire de S.Honorat'le iz de decembre.'^On dit que ce fut P^"P.4S4.
doh.i.lcb.p.
J
CTc r
J'A
luy qui ordonna
S, rirmin Evelque d Amiens.
s<;i. s.
'La vie du mefme S.Firmin parle beaucoup de S. Honefte p.So.sii.
Preftre natif de Nifme ,
difciple de S. Saturnin , qui aprs
'.trouve

marque des

le

-.

l'avoir, dit-on

Pampelunedans
-dans les lettres

battiz
la

&
& inftruit

Navarre o

& dans les

<:

il

l'envoya prefcher

battiza S. Firmin

la

foy

l'inftruifit

chofes de la religion, Se le fit enfin


H.morat. 'Quelques nouveaux mar-

p.SiJo.i.
ordonner Evefque par S.
tyrologes en marquent la fcfte le 16 de fvrier & on l'honore
ordinairement comme un Martyr , quoiqu'on ne Ijy donne
quelquefois que le titre de Confeflcur. 'On prtend que fon b.c.
chef eft Touloufe,d'autres parties de fes reliques en diverfes
eglifes de France, & les principales en l'abbaye d Hiere au dioceCe de Paris & l'eglife de laparoice eft ddie fous le nom
de S. Honefte.
'Pour S.Firmin , aprs avoir eft ordonne Evefque il alla Ce- Borr.iif.p.ijo.
Ion Ces actes, prefcher l'Evangile en Albigeois, en Auvergne, en '^'
Anjou,
furtoutBeauvais,o un nomm Valereperfccutoic
,

&

*ollandus

dit le iS-IJ'ay

peur que ce ne foit uae faute.]

BoU.tt.may,p,
II.*.

SAINT SATURNIN,

304
cruellement
la prifon,&:
p.iji.

ou

il

entra

pcrfonnes

Chrtiens

d'autres

le
:

les

maux

S.

Firmin y

&: enfin

lo dolobrc,'&:

il

fout'rit

nanmoins

p.H*.

la ptifon le ij

p.ii.:fi.

&:

vint Amiens,

nombre de

comme

lApoltre.]

beaucoup de miracles

'il y fit aulfi

il

effet le fouet,

convertit un grand

[de forte qu'il en ell confjderc

p.i+.in.

en

de fepccmbre,'fous

&:

les

y fut dcapit dans

il

Empereurs Dioclecien

Maximien flon le commencement de (es ades,'par ordre


du )uge Valere Sebaftien celui mefmc ce femble qui avoit
,

p.ijf.

pcrfccutc Beauvaisi'&: ce Valere y fut tue, dit-on, par les


peu de jours aprs avoir fait mourir S. Firmin. [Tout
,

ibldats

cela ell raport bien plus au long dans les

font graves

mais longs dans

ticuiaritcz qui font voir


il

i:or.p.874.
*7Boil.mars.t.i.

JJ-

BofiiL-r-Mj

fe faille

beaucoup

nom de

que

les difcours.

adcs de ce Saint, qui


Et

ce"n'eft pas

il

y a bien des par-

une pice laquelle Nors

arrcfter.]

Firmin fe trouve au 25 de feptembre dans


quelques exemplaires du martyrologe de S.Jerome,dans Florus,
Ufuard,Raban,&: divers autres. 'Florus s'accorde fort bien avec
les actes que nous en avons mais Ufuard met fon martyre fous
Ridius Varus,[c'eft dire vers l'an 187,] &: on a gard cette
poque dans le martyrologe Romain. 'Ses ades portent qu'on
croyoit que fon corps eftoit dans une eglife de la Vierge, baftie
par S. Firmin le Confefleur, l'un de fes fucceflcurs &C fils d'un
Fauftinien converti par luy. ["D'autres nanmoins ne mettent Noti
ce fcond S. Firmin que dans le Vl.llecIc.]'On ccrit"que le n'oti
corps du premier fut trouv par S. Salve Evefque d'Amiens,
tranfportcdansla ville,& mis en terre dans la cave d'une eglife
que S. Salve avoit fait faire. On prtend que c'eft reglifL'[carhedralcjde Noftrc-Damcoii il cfl; encore aujourd'hiti ,&: o l'on
fait tous les ans la feftedc cette tranflation le ijde janvier.'Lc
P. le Cointc croit qu'elle arriva l'an 687.
'Le

j.

S.

Co!nr.i.4.p.
^^'^S'

pjSi.jK.

PERSECUTION

4,
^.

S^'k^'^R'^S&'&^'^
8^ V*'^ V^-V" "V>**V V*"^ V'^iT X*'*y V^^yV^wy V>'i'y

^^^^^^^^^^^ ^-^^^^^^^
PERSECUTION DE

L'EGLISE

sous

L'EMPEREUR DECE.
ARTICLE PREMIER.
Efat de

l'Eglife

au commencement de Dece : Le drglement des


meeurs attire Li ferfecution.

ORS QUE DeceparvintrEmpire,les Chictiens avoientjouid'unetres

suip.i.i.p.i,-

grande tranquillit

durant refpacc de 38 ans , c'eft dire depuis la


mort de Sevcre[enzii,]jufqu' celle dePhilippe[en 249,]ce calme n'ayant cft qu'un peu inteirompu[durant environ deux ans] par Maxiv.Uperf.de
Maximini.
v.s.caiiiftc

*/fn

titre

min

I,"dont

mefme

peifecution n'avoit[prefque]efl:c qu'


Clerg de quelques Eglires.[Outre la douceur
la

tourmenter le
commune de la paix,"on avoit vu l'Empereur Alexandre favo"^^"^ '^ religion Chrtiennc;&: on a mefme de*grandes raifons

pour croire que Philippe l'avoir embraflee.


Les Chrtiens s'cftoient fcrvis avantageufement de cette
v.iapetf.dc paix.J'Ils avoicnt"bafti des eglifes en diverfes provinces ^& Oti.inMatt.k.
18. p. 137. b.
Miximin
'Ij ^ommcnoient mefme en quelques endroits abatre les a NyT.v.Tli.r.
notoi.

autels

les

& les idoles des payens.L'Eglifc fe multiterre


& un grand nombre de perfonaes

temples,

plioit par toute la

cmbrafloient la foy de J.C.


la faintet de pufieurs
[Dieu la foutenoit par la dotrine
grands hommes, entre lefquels on peut dire que S.Cyprien
excelloit audeflus de tous les autres. Les plus clbres aprs
luy eftoient S.Denys d'Alexandrie, S. Grgoire Thaumaturge,
S.Alexandre de Jerufalem. Le Pape S. Fabien, S, Babylas

&

&

d'Antioche, & S.Firmilien de Cefarc en Cappadoce eftoient


encore trs confiderables parleurs mrites, auffibien que par
la dignit de leurs fieges. Dans le fcond degr du facerdocc
il n'y arien eu de plus clbre quOrigene,qui vivoit encore ,

Hijl, Eccl.

Tom III.

Q3

3.p.5S7.e.d.

PERSECUTION DE L'EGLISE

5o

Ccrcc en
Boii.i.feb.p.
^''

'

Palcftine. S. Pionc Prcftre

de Smyrne

eftolt illuftrc

par fon courage aullbien que par ia fcicnce.j'Nous apprenons


de luy mcfmc que la vertu de challcr les dcmons cftoit encore
fort

commune

dans

Catholique, &:

l'Eglifc

qu'il

s'y faiibic

beaucoup d'autres merveilles extraordinaires. [On voit aulli


par l'hilloire de S. Cyprica, que le S. Efprit y reveloit allez
Ibuventles cliofcs caches, &: les l'ccrctsde ravcnir,ibrcrvanc
quelquefois pour cela do l'ge fimplc&; innocent desenfans.

Mais parmi
Cyp.bpf-i'.
*'*'

ces lumires

tnbres, ]'La difciplinc

il

douceur mefme de

Ijcurs parla

ombres

y avoir auffi des

le relai"choit&: fc

la

corrompoit en plu-

Tout

paix.

Se des

le

monde,

dit S.

du bien &: ayant- oubli ce que


L's Chieticns avoient tait du temps des Apollres
& ce qu'ils
dvoient faire toujours ils bruloient du dcfir infaciablc des
richcies, &: ne s'occupoicntqu' en amaffer. La piet de la religion eltoit morte dans les Prelhcs 6^ la fdclitc &c l'intgrit
dans Is miniftrcs. Il n'y avoir plus de charit dans la vie de
[beaucoup deJChrtiens ,ni de diicipline dans les moeurs. Les
hommes peignoientlcur barbe, les femmes tardoient leur vifage on corrompoit la puret des yeux en violant l'ouvrage des
mains de Dieu &: celle des cheveux mcfmes en leur donnant
une couleur trangre. On ufoit de fubtilitez & d'artifices pour
C7pricn

travailloit acqurir

&

tromper les fimples,


les Chiticns furprenoient leurs frres
par des infidelitez c des fourberies. On fe marioit avec les
on pvofticuoitles membres de J.C. aux payens. On ne
feulement fans fujet,mais on feparjuroit encore. On
meprifoitles Prlats avec orgueil. On fc dechiroit l'un l'autre
avec des langues envenimes on fefaifoit la ^uerrcavcc des
infidles,

juroit pas

ff.8.f.i.T.

haines mortelles. 'On meprifoit la fmplicitc[& l'humilitjquc


la f-oy demande de nous pour chercher tout ce qui peut fatiffaire la vanit on renonoit au monde, mais de bouche feule,

ment,
lapf.p.ijj.i.

non point par les adions: &c chacun s'aimoit tellement


luy mefme, qu'il ne fe faifoit aimer deperfonne.
'Pluiieurs vcfques qui dvoient inftruirc les autres par leurs
&:

paroles &: parleurcxcmple,meprifoicnt le minifteredcs chofcs


iaintcs pour femellcr

leur charge

&

chercher o
point

dans

les affaires

leur diocefe, alloient

ils

dufieclci&:

abandonnant

de province en province

pourroient gagner davantage.

Ils n'aflifloient

pauvres de leurs Eglifes: Ils vouloient avoir toujours


[en referve]de grandes fommes d'argent
Ils ravinfoicnt des
les

terres ic des hritages par des fraudes &: des tromperies

&:

sous L'EMPEREUR DECE.


augmentoienc leur revenu par

307

multiplication que produit


" rufure.'Nous avons peche,dit'un autre Saint dumcfme temps
&nos pchez ont lev un mur de divifion entre Dieu
nous.
la

&

Boii.i fei..p.^.
^'

"Quelques uns mefme ont meprir[Dicu ouvertement. ]Nous


nous mordions &: nous nous dchirions les uns les autres par
des accufations
des plaintes[quc la charit auroit dii ctou fetjjnousqui eftions obligez de furpafler en juftice les Pl^rn" fiens
les Scribes,

&

>'

&

[Origcnnous

fait

dans

fes

homlies une

plufeurs fautes qui eftoicnt alors allez

triftc

peinture

communes parmi

de
les

&

la molChrtiens. ]'I1 en accufe quelquefois la ngligence


Icfle de divers pafteiirs , qui fe contentant de ne rien faire eux

Ori.injof.h.

7p-3-o-

yeux des hommes, ne veilloient pas allez fur ceux donc ils dvoient rendre conte J.C,
affedoient une vaine rputation de bont ou craignoienc les
medifances des mchans, s'ils ufoient envers eux de la vigueur
deladifcipline &: de lafeveritfacerdotale. Ainfi en ne reprenant pas publiquement un pcheur afin que les autres craigniftcnt de pccher^&: en ne le retranchant pas del communion
aprs que la patience, les avis particuliers &: les remontrances
charitables luy avoient eft inutiles, ils ouvroient la porte au
pch & la mort; &: par une faufleroifericorde envers un feu
homme, ils fe rendoient coupables d'une vraie cruaut envers
tout un peuple, qui peut cftre fouill par le pch d'un fcul
liefmes qui fuft rcprehenfible aux

& mefme envers toute rEglife,[c les

Achan,

plus grands de-

commenc en un enmefme comme un malheur de fon

fordres ne fe rpandent qu'aprs avoir


droit. J'Origene rcgardoit

temps, de ce que les Chrtiens ne meritoient pas, dit-il, d'eftre


perfecutcz pour J. C, &C qu'ainfi il n'y avoir point de Martyrs
qui pufTent s'offrir Dieu &: que l'Eglife luy puft offrir comme
des viimes , pour[luy demander]la rcmifon des pchez
il
croit que le dmon ne vouloir pas pour cela exciter les payens

'"

Num.h.io,

P"-"^'

faire

une perfccution publique

&

l'Eglifc.
T53

ARTICLE
Commencement de

la perjecittion

IL
:

Edit de

voulant donc punir d'une part

les

dercglemens des Fidles, ^prouver de

-S.Pione Pielhc de Smyrne,

<jui fouffiit le

martjie en nrars 150,

De ce,
pchez

& les

l'autre fes fervi-

Cyp.ep.s.p.ij.
^'ij^c
ipf.r.z;,.,..

PERSECUTION DE L'EGLISE

30S

tcuis, &: rveiller par fcs chartimcnslcur foy qui cftoic abatuc
Petiv.tat.i.I.f.

c.ii.p ijnEuf.

prciquc aflbupic, 'permit quc"Dccc

le rcvoltaft

contre Phi-

V.Pliilippe

Vcrone,luy oftalllavic, &: s'emparafl dclEm-**'


pire fur la fin de Tan 149.
'La haine que ce nouveau prince avoic contre celui qu'il avoic
depoiredc,^&: la doiileurde voir les fuperrtitions Romaines ngliges par le grand progrs que Faifoit la religion de J. C, le
portercnc-'aud'itofl qu'il Te vitmaiftre de l'Empire, exciter
contre Eglife une nouvelle perfecution'^que l'on conte pour
la fettiemc.[Tout le monde demeure d'accord qu'elle a cft
trs violente. '^S. Optt dit quellccft marque dans Danielfous
la hgure d un lion <^&: S. Hilairc joint Dece avec Nron
Maximien , comme l'un des plus cruels ennemis qu'ait eus
lippe, ledcfft

n.f.yj.i.

Eur.i.^c.?9.p.

H4

&:

b|tof.l.

T-cii.p 114 I.
d|Lad.pc:f.c.
4.p.4.
-N'yf.v.Th.p.

t Eur.c.41

p.

Orof.p.
i;4,d|Ud.
15S 3

pcrf.c ..p.41

&

p.iS.

fEuf.chr.&
alii.

i<Opt.l.3.p.7l.
b.

e Hil.inConf.
p.lt.I.rf|l.C.C.

/Cyp.ep.jip.
61. \C.

cp,g.p.i3.i4.

l'Eglife-^Ilen attaquoit particulirement les Evefques, &: les


principaux chefs, [comme nous le verrons dans la fuite.]
?Longtemps avant que cette tempeftc arrivafl: , Dieu l'avoic
rcvclceLa quelqu'un de fes ferviteurs, &: apparemment S. Cyprien mefme,]qL.i en parle ainfi fon peuple. Ces maux ne
fcroient point arrivez nos frres, fi les Chrtiens enflent tous
eftc bien imis. Car dans une vifion le pcre de famille a paru fur
fon throne,avec un jeune homme aflis fa droite qui ayant la
,

appuye fur fa main , d'un air trille &: inquiet faifoit paroiftre fur fon vifagedc l'indignation &: de la douleur. Il y en
avoit un autre au coll gauche, qui portant un filet, mcnaoit
de le jetter pour enveloperun grand nombre de perfonnes qui
fc rencontroient l'cntour. Et comme celui qui voyoit ces chofcs s'tonnoit de ce que ce pouvoit cftre, on luy dit que le jeune
homme afl'is la droite eftoit trille &: afflig de ce qu'on ne
gardoit pas fes commandemens &: que l'autre au contraire fe
rcjDuifoit de ce qu'on luy donnoitoccafion d'obtenir du pcre
de famille le pouvoir d'exercer fa cruaut.
'Dece fchafta tellement de perfecuter les Chrtiens des que
la mort de Philippe l'euft rendu maiftre de l'Empire, qu'il
fcmbloit n'avoiroft la vie ce prince, &: n'avoirell lev la
dignit fouverainc, que pour fcrvir de miniflre la juftice de
Dieu contre leur^ pchez. 'Aulfion appriten melmetempsqu il
regnoit & que les Chrtiens eftoicnt mcnaccz[des traitemens
les plus rigoureux. Le premier eflvt que nous en fchions eft
le martyre du faine Pape Fabien,] 'arriv le 10^ janviier de l'an
i5o."Aprcsfamort,Miivfc&: Maxime fcs Prc(lres,&:Nicc)(lratc
DiacrCjfurcnt arrcftcz &: mis en prifon,'o ils eftoicnt dcj lorftcfte

Liflpttf.c.4.
p.4'Otof.I.7(.ii.p.iM-l.J'

Euf.i.<.c.4i.r.
138.2.

Bucli.cycl.p.

t7"-

Cyp.ep.ij.p.

su.

<

ce
<c

k
.

Non

1.

sous L'EMPEREUR DECE.

509
dans rAfrique,&: y
faire aufl des Confcfleurs.'S.Pione fut pris en Afie des le 13 de boI'.i. ftfc.p,
fevrier,[& nous verrons que S.Neftor fut crucifi dans la Pam- ^'^ '
phylie le 28 du mefrae mois.
Cette perfecution nevcnoitpas comme quelques autrcs,des
fbulevemens des peuples ;]'mais elle efloit commande par des Eufr.s.c^r.p,
edits affichez publiquement , qui fembloient devoir vrifier 'i^A'-i^-^'
cette prophtie terrible de J.C; Que les lus mefmes tomberoientjfi cela eftoit poffible , par la violence de la perfecution.
["C'eft apparemment ces edits qu'il faut raporter ce qu'Origne dit dans l'une de fes dernires homlies ;]'Que les Rois Oii.in]of.ii.>,
de la terre,"le Senat,Ie peuple, &: tout ce qu'il y avoit de grand P-7'Cparmi les Romains, concouroient enfemble pour exterminer
le nom de J e s u s , & fon peuple qu'ils ordonnoient par leurs
Joix qu'il n'y auroit plus de Chrtiensjque toutes les villes,que
tous les ordres de l'Empire s'armoient pour les combatte
pour les dtruire.
'On a imprim depuis quelques annes un edit contre les Edia.Dec.p.i.
Chrtiens qui porte le nom des deux Deces[le pre &; le fils,]
l'un Augufte
l'autre Cefar,autorif par un arreft; du SenatjfiJ
adreff tous les Gouverneurs, Proconruls,&: autres magiflrats
de l'Empire. Les deux Princes y dclarent qu'ils avoient refolu
de donner la paix l'Empire ic de traiter leurs fujets avectoute forte de clmence
Que la feule fete des Chrtiens

que la perfecution commena

v.Origene
^30principes

Romam.

paroiftre

&

&

eftoit

capable de s'oppofer leurs defreins,parcequ'en

fe

dcla-

rant les ennemis de leurs dieux , ils attiroient toutes fortes de


malheurs fur l'Empire; Qu'il falloir donc avant toutes chofes
appaifer les dieux irritez &; qu'ainfi ils faifoient cette ordonnance irrevocable,Que tout Chrtien fans diftinction de qualit ou de dignit, de (s-kc ou d'ge, feroit oblig defacrifier;.
Que ceux qui lerefuferoient feroient d'abord enfermez dans
le fond des cachots
Qu'cnfuite on leur feroit prouver les
moindres fupplices [pour tafcher de les vaincre peu peu;]&:
que fi quelqu'un revenant foy renonoit ce nouveau cuKe,
il feroit honor &:recompcnf magnifiquement; mais que tous
les autres feroient ou prcipitez au fond de la mer, ou jcrtcz
tous vifs dans les flammes , ou expofez en proie aux bcft; s
farouches ou fufpendus des arbres pour eftre la pafture des
oifeaux, ou dchirez en mille manires par tous les plus cruels
fupplices.[Cet edit a une alfcz grande conformit avec l'ide
que les anciens nous donnent de celui de Dece , &c avec la
;

Qq

iij

PERSECUTION DE L'EGLISE

310

I>.

manire dont il fut excut. "Mais il s'y lencontrc d'autrcparc Notb


divcrfcsdifficultez, qui font que nous n'ofons pas nous alTurer
que ce foit cet edit mcl'me.]
'Ceux qui raportcnt l'cdit dont nous venons de parler,
aioutcnt qu'on en fit publiquement la leluic"dans le czmp mputorin
des Prtoriens, &c qu'on l'afficha dans le Capitole de force que
Je bruit s'en eflant auffitoft rpandu dans Rome toute la ville
fe trouva pleine de tumulte &: de frayeur
&: dans le mefmc
trouble o elle s'clloit vue du temps [que les Triumvirs] faifoient de fi cruelles profcriptions. On travailla auflkofl: enfaircdes copies, &: dcpefcher des couricrs pour les envoyer
de tous coftez par mer &: par terre. 'Il eil: certain en effet que
;

N'^ f.r.Tli.p.

**'''

J'editdeDeccfutenvoy tous lesGouverneursdesprovince'i,.


qui on faifoit de grandes menaces s'ils ne contraignoicnt les
Chrtiens par la tcrreur,& par toutes fortes de fupplices, d'abandonner le culte de J.C, pour retourner a. la religion de Icursperes.
<^<^^^<^<^<^<^<^<^A<^*<l<^<>^>*<M;:<><^<^<^<^<^<^<^<^<^<^*^^<^

ARTICLE
TreubU

dans les autres provinces par


nous apprend de celle du
Pont. ]'Lc Gouverneur autant anim par luy mcfme contre lesChrtiens, que par les ordres del'Empcreur, fit afficher un edit
terrible, pour dclarer qu'il falloir renoncer au Chriftianifme,,
ou ferefoudreauxtourmcns les plus rigoureux, & la mort la

y V

fc.

CAftf par li perjcution.

[^^N peut juger de ce qui fe

Kyf.p.jtfS..

II

cc que S. Grgoire

plus cruelle. 'Auffitoll

les

fit

dcNydc

magiftrats[des villes] quittrent toute

autre affaire particulire ou publique, &:

ils

n'avoient plus

&

qu'une feule occupation, qui eftoit de faire emprifonncr


de
tourmenter ceux qui dtfendoicnt lafoy. La vue leulc de tous
Jcs diftercns fupplices qu'on leur prcparoit eftoit capable de les
tonner
de les abatte. Les pes, les feux, les bcftes farouches,
[es chaifcs de fer toutes ardentes,'lcs ongles d'acier, &: mille
autres inftrumens inventez par la cruaut des hommes pour
tourmenter &: pour dchirer les corps des Martyrs,cftoicnt les

&

c.d.

fculs fpc^aclcs qui fcrviffent alors la cruelle fatisfaiition des

idoltres

&:

barbare que

chacun d'eux ne craignoit que de

n'cftrc pas auffi

Les voifmsjlcs pnrcns,&: les amis ("c rr.ihilloicnt lafchemcnt. Tous fe dcvcnoieut lulpctb les uns aux
les autres.

sous L'EMPEREUR DECE.

^n
Quelques uns alloient dnoncer les Fidles aux magiftrats; d'autres les montroient au doit, quelques autres les
hcrchoienc o ils fe doutoient qu'ils fuflent caehez ou bier

atutres.

ils les

pourfui voient dans leur fuite

texte de

la

& d'autres enfin fous le pr-

religion penfoient fatisfaire leur avarice, &: perfe-

cutoient ceux dont

ils vouloientufurper les biens,


'Dans cette terreur gnrale le fils trahiflbit Ton pre le
pre alloit luy mefme dnoncer Ton fils & les frres oubliant
ce qu'ils dvoient la nature, croyoient faire une adion de piet en expofant leurs frres la cruaut des fupplices,parccqu'ilsnevouloiencpas devenir impics. Ainfi on n'ofoit s'afTurer
fur la fidlit de qui que ce fuft Tout le monde eftoit dans l'a?
dfiancCjtoutes les familles dans la divifion,& toute la province
dans la conftcrnation & dans le trouble. 'Chacun eftant contraint de fuir, les maifbns demeuroient vides, & les deferts fe
peuploient. Les prifons n'eftoient plus capables de renfermer
ceux qu'on arreftoit pour la foy & il faluc changer en prifons
-,

i.

p.tf9.-

la

plufpart des difices publics.

alfembles particulires &: publiques, on ne


voyoit plus la gaiet ordinaire-, maison ne s'entretenoit partout

'Dans toutes

les

que de ce fpedacle affreux de perfonnes qu'on voyoit tous les


les juges ou mener des tribunaux au fupplice.'Les perfecuteurs n'avoient ni compaflon pour les enjours traner devant

a.

b.

fans, ni rcfpecl pour les vieillars, ni confideration pour la vertu'

[ou pour la qualitjdes perfonnes; La foibleffe du fexe n'empefchoit point qu'on ne traitaft les femmes avec les raefraeis
rigueurs que les hommes. Il fembloit qu'on fuft dans une

de force , o tout ell abandonn la violence &r


une mefme loy de cruaut envelopoit dans les mcfmes peines fans aucune diftindlion tous ceux qu'une mefme foy &
une mefme piet faifoient har galement aux dmons , &
ville prife

leurs adorateurs.
/.fontitrr.
livitas.

"

"

"

Nous pouvons ajoutera cela ce que dit S. PionePreftre de


Smyrne,"run des plus illuftres de ceux que cette perfecution
couronna. j'Aman nous infulte; Efther &: toute"la compagnie
[des juftes]eft dans le trouble.Nous fouffrons la faim & la foif,
non du pain &: de l'eau, mais de la parole de Dieu qui ne retentit plus nos oreilles. Eft-ce que toutes les vierges font dj
afloupies &: endormies Eft-ce que nous voyons dj accomplir
ce que le Sauveur a dit Le Fils de l'homme trouvera t-il de la
foy fur la terre quand il viendra? J'apprens que les plus proches
?

Boii.i.feb.p.
^^'^'

PERSECUTION DE

5U

L'EGLISE

lun l'autre comme il l'a prcdic. Aflurcmcnt fatan


demande
nous cribler comme le bl, & le Verbe de Dieu a
a
dj le van la main pour purger fon aire.

le trahirent

ARTICLE

IV.

On s'efforce de lajjer la patience des Chrtiens par de

longs tourmens.

en quelques autres provinJ[ ccs,]on ait tout d'abord fait fouft-rir les tourmcns, &c la mort
mcfmc ceux qui rcfufoient de facrifer.[En d'autres endroits]
Cyp.ep.8.p.i3 laperfccution ne vint pas tout d'un coupa cette grande vio'^"'^^ - ^ '^ commencement en fut plus doux.^On ("c contenta
I j'ep K ' P
[pour rordinairc]dc tenir les Conf^lTcurs en prifon , fans leur
37.i|sj.i.
faire encore endurer aucun tourment. [Ce fut apparemment
ep.7.ij,p.iul aufli dans ce temps l]'qu'on en bannit quelques uns.^^Mais les
Chrtiens ne profitrent pas de ces premiers chaftimens moins
*^cp.7 p.ii.tl
iji.
rigoureux. Ceux mcfmes qui avoient conklTc J.C, &: qui
eftoient obligez de montrer de mcfmc aux autres dans tout le
rcftc l'exemple de la vertu, ne gardoient pas les rgles de la difcipline,eftant enflez de vanit par l'honneur qu'ils avoient eu
de confc/fcr celui[qui s'efl: humili pour nous fauver.]
'Ce fut pour cela que Dieu laiH'a augmenter la violence de
p.-.j.,.
cette tempcftc:&: on commena faire fouftiir aux ConfclTeurs
an.io.^ 9|(lif. les tourmens de la qucftion. 'Quelques uns croient que cela
II cHpiSi.
arriva en Afrique au mois d'avril parccquc les martyrologes
marquent le 17 de ce mois le martyre de S. Mappaliquc &: de
n.ijo.jLj.
quelques autrcs.'Us croient au AT que laperfccution avoit cft
jufqucs alors moins violente Carthagc,parceque le Proconful
encdoit abfcnt, & que les Chrtiens n'y avoient encore e
perfccutez que par l'autorit des magiftrats de la ville , qui
avoient bien le pouvoir d'emprifonner &: de bannir ,mais qui
ne pouvoient pas mcfme faire donner la qucftion.
[Ce que cette perfccution avoit de plus dangereux &: de plus
cruel c'cll qu'on s'cfforoit de vaincre les Martyrs &: non pas
de les tuer: on ne vouloitpas leur oller la vie du corps, mais
ep.j q.p..i).i| leur faire perdre celle de l'amc.j'Lcs tourmcns vinrent
dit S.
JH)9.I.
Cypricn,mais des tourmens qui ne finifToicnt jamais qui ne fc
tcrminoicnt p^intparun dernier fupplicc, o l'on ne pouvoir
avoir !a confolation de mourir, quelque dcfir qu'on en cuft qui
ne conduifoient prcfque jamais la couronne, mais qui continuoicnt
Euf.U f.4'P-

'TTL fcmblc que dans l'Egypte

[&:

*^^

sous L'EMPEREUR DECE.

313

nuoient jufqu' ce qu'ils eulTent vaincu la patience des ConfefleurSj moins que Dieu par une grce toute particulire ne tirafl: Tes ferviteurs des mains des boureaux, non en faifant finir
les fupplices,mais en terminant promtement leur vie pour les
couronner.'C'eftla conduite que l'on tint l'gard d'Origene,
qui les juges firent fouffrir dans la Palefline beaucoup de tourmens, en s'efForant furtout d'cmpefcher qu'il ne mouruft dans
les rupplices.[Et nous verrons dans la ruite,que l'on tenoit quelquefois les Confefleurs des annes entires dans la prifon.]

'On ne rougiflbit pas de menacer les femmes Chrtiennes,


que fi elles refufoicnt de facrifier, on les abandonneroit l'impudicit publique: & il femble que les payenss'en fuflentfait
une rgle. 'Nous verrons en effet qu'ils excutrent une fi trange menace. Mais Dieu faifoit des miracles pour conferver la
pudicit de fesepoufesjquimettoicnt toute leur confiance en
ce puifTant protedeur,
[C'efl encore ce temps-ci qu'il faut raporter]'deux hifloires
que nous apprend S.Jerome,arrives vers le temps que S.Paul
ermite fe retira dans le defert , c'eft dire, durant que la perfecution de Dece depeuploit plufieurs Eglifes dans l'Egypte
la Thebadc. Le plus grand fouhait des Chrtiens, dit ce Pre,

Euf.l.'-.c.sg.p.

^+'^'-

Boii.i.fcb.p,
'*'^''-

if'nay,p-4T.
'^'

Hfer.v.rauJ.t.
'P-^37b-

&

tranche pour la conffon du nom


de J.C. Mais la malice de leur ennemi le rendoit ingnieux inventer des fupplices qui leur donnaflent une longue mort, parceque fon defTein efloit de tuer leurs mes &non pas leurs corps;
ainfi que S.Cyprien le tmoigne par ces paroles On refufoit de
donner la mort ceux qui la defiroient. Et afin de faire connoiflire jufqu' quel excs alloit cette cruaut, j'en veux raporter ici deux exemples pour en conferver la mmoire.
'Un magiftrat payen voyant un Martyr demeurer ferme,
triompher des tourmens au milieu des chevalets & des lames de
fer toutes rouges,commanda qu'on luy frotaft tout le corps de
miel,& qu'aprs luy avoir li les mains derrire le dos,on le mifl
la renvcrfe , & qu'on l'expofafl aux plus ardens rayons du
foleil afin que celui qui avoit furmont tant d'autres douleurs,
cedaft celles que luy feroient fentir une infinit de mouches.
'Il ordonna qu'on en menaiV'un autre dans un jardin trs
dlicieux; qu'on l'y attachaft fur un lit,S: que l une miferable
eftoit alors d'avoir la tefle

&

b.

fcc.

fans pudeur,vinft le folliciter avec effronterie prendre part

Ce gnreux

de J.C. ne favoit en cet tat ni


que faire, ni quoy fe refoudre. Car fe fufl-il laiff vaincre par
Hi/.Eccl.Tow.in.
Rr
Ces crimes.

foldat

ibid.

PERSECUTION DE L'EGLISE

JI4

Jcs dcliccs aprs

avoir reiftc cant de toiirmcns

infpiracion divine

il

fe

coupa

la

langue avec

Enfin par une

les

dcnts,&: en la

crachant au vifagc de cette cfFrontcc, il teignit par l'extrme


douleur qu'il fe ht luy mefme, les fentimens de vol. ptc qui
cuiTcnt pu s'allumer dans fa chair fragile. [Le martyrologe Ko- c

main

fait

inconnu

mmoire de
le

ces

deux Saints, dont

le

nom

nous

cft

28 de juillet.]

ARTICLE

V.

chute d'un grand non^brc de Chrtiens en Afrique.

^Ous

les efforts que les pcrfecuteurspouvoient faire audehors


contre l'Eglife, ne luy eulTent pu eftre que glo\_
rieux, &: mefme avantageux puifqu'eftant forme par le lang
de J.Cjelle s'eft toujouis nounie &: fortifi par lefang & les
louftrances des Martyrs. Mais elle eftoit attaque plus dangereufement audedans d'elle mefme par les pchez de fes eafans.J'C'eftoit pour les punir que Dieu avoir permis au dmon
d'exciter cette tempefte, comme il l'avoit rvl S. Cyprien.
[Ainli comme Dieu l'avoit permifedansfa colerc,ony vit l'eftcc
le plus redoutable de fa jufticedans la chute d'un fort grand
nombre de Chrtiens. Et il ne faut pas s'tonner que ceux qui
avoicntabuf de la facilit qu'ils avoicnteue le fervir durant
la paix n'aient pas mrit de recevoir la plus grande de toutes
fes grces, qui eft celle du martyre.
Nous apprenons ce malheur des deux plus grands Saints
qui fuflcnt peuteftre alors dans l'Eglife, S. Cyprien
S.Denys
d'Alexandrie:] '& ils en parlent avec toute la tendreflc &: le
fcntiment que peut donner des percs une charit aunvive[&
auffi ardente qu'eftoit la leur.] 'Le plus grand nombre de nos
ffj,j-c5^jjj S.Cyprien, a trahi fa foy aux premires menaces de
l'ennemi, '& n'a point cft abatu par la violence de la pcrfecution , mais s'eft abatu luy mefme par une chute volontaire;
quoiqu'un Chrtien ne doive pas eftre furpris de voir arriver les
perfccutions que J.C. a prdites.. .Ils n'ont pas mefme attendu
qu'on les interrogcaft pour renoncer leur foy, ni qu'on fe
['

Cyp.ep.s.p.t3.

**

&

ep.u.p.j.il

p -P-M

lapf.p.i59i>p.
8p.t3.)|ij.i.

lapfp.xjji.

de leurs pcrfonnes, pour brler de l'encens fur les autels,


Plufieurs ont eft vaincus avant le combat, & ont eft terraflcz
avant le choc, n'ayant pas feulement eu le foin de faire paroiftre
tju'ils avoicnt facrifi aux idoles malgr eux. Us couroient d'eux
faifift

et

m
ce
e<

<
f

sous L'EMPEREUR DECE.


>

mefmcs

la

place publique

Ils fe

315

haftoienc d'aller la niorr,

comme s'ils cufTent defii longtemps auparavant de faire cette


action, comme s'ils eulTcnt elle ravis de )oie d'avoir rencontr
l'occalion qu'ils avoienc toujours fouhaitce-iQue dirai-je de
" ceux que les magiftrats remettoient au lendcnhain caulc qu'il

eftoit trop tard , &c qui les fupplioient de ne pas diffrer davan" tage leur perte &c leur ruine >
'Il y en avoit mefme qui ne fc contentoient pas de leur propre
mort, mais qui exhorcoient encore les autres les imiter,Sd qui
aprs avoir bu le bruvage mortel , le donnoient boire ceux
qu'ils vouloient avoir pour compagnons de leur perte. Et afin
que le crime vinft jufqu' Ton comble , il y eut des pres qui
enveloperent leurs cnfans dans leur malheur , les portant &: les
menant avec eux,&: qui leur firent perdre le bien qu'ils avoienc
acquis peu de temps aprs leur naillance, pour eftre les parricides de ceux qui ils avoienc donn la vie. 'Car quoique ces
enfans ne pufl'ent eftre fouillez, die S. Auguftin,parun crime
auquel ilsn'eftoienc pas mefme en ge de confentir, ils l'eftoient
dans la volont de leurs pres , que Dieu regardoic comme
homicides de l'ame de ces cnfans, qu'ils cuoienc aucant qu'il
eftoic en eux , en mefme temps que fa bont* leur confervoic la
grce qu'il leur avoir donne par fes Sacremens,
Il ne faut point diflmuler la vrit , continue S. Cyprien , ni

couvrir par le filence le fujet &: la caufe de nos maux, Plufieurs


fe font perdus par l'amour aveugle de leur bien,& ne fe font
)5 pas trouvez en tat de fe retirer
caufe qu'ils eftoienc arreftez

p.i4c.i.

Aug.ep.B.ss;
P-^*4-is5.

Cyp.iapf.p,
^^-'"

>

>j

par leurs richefleSjCorame par des chaines.'onceftlles liens


qui les ont empcfch de fuir , qui onc abacu leur courage, cou-

&

enchan leur efpiic ,


rendu leur ame captive,
Ayant eft attachez despaflions terreftres, ils font devenus la
3 proie du ferpenc qui dvore la terre , comme Dieu l'a dit luy
mefme.
[S. Auguftin avoit fans doute en vue ce que S. Cyprien luy
J3

f leur foy,

avoit appris de cette perfecution,]'lorfqu'expliquant ces parc-

Aug.pf.so.;

craindrez point la flche qui vole P-^'^*'*

du pfeaume, Vous ne
durant le jour, ni le dmon du midi , il dit que cette flche qui
perce, mais qui vole & quipaffe vifte, font les premires pcrles

fecutions
,

,y

l'on

Chrtiens. Mais

ordonnoic

le

dernier fupplice contre les

perfecuteurs virent , dit-il , que beaucoup


couroient au martyre.'Car qui eft le fidle , qui euft voulu fuir
les

M une promtc mort[qui

le faifoit

entrer dans

le ciel >]'Ils

Rr

ij

rccon-

d.

c>

PERSECUTION DE

jitf

L'EGLISE

mirent que plus ils tuoicnt de Chrcicns,plus il s'en formoit de c


nouveaux. Ils eurent honte de fe voir obligez 1 dpeupler les
provinccSjS'il falloir faire mourir tant de milliers de perfonnes
qui croyoent
J. C. Us ne mirent donc plus dans leurs cdits, et
fe
contelfcra
Chrtien , fera mis mort mais , il
Quiconque
Icra tourment jufqua ce qu'il renonce fa foy.[C'eftoit une
douceur apparente, J'mais un vray dmon du midi , dont le feu u
cftoit beaucoup plus dangereux. Car combien de ceux qui te
cuflTcnt fouffert avec joie une promce mort, eftoient abatus par
tantde divers fupplices,& qui ne finilToient point ? Aflurment te
ce dmon a fait tomber beaucoup de pcr(onncs,'&: non feule-
ment de ceux qui efpcroient par leurs aumofncs & le bon ufage
de leur bien , eftre un jour mis la droite du Sauveur au rang

i.

p.411.1.

des brebis mais de ceux mefme qui ayant abandonn tout pour
fe promettoient d eftre
embralfcr la pcrfedion cvangelique
,

p. 410.1. d.

p.4ii.i.e.

0.

pour juger les autrcs.'Je croy neanmoins,a joute c


S. Auguftin,quc ceux qui ont manque de courage,font ceux qui
ont prefum d'eux mefmes, au lieu de mettre toute leur con-
fiance dans le fecours du Tres-haut.'Cet orgueil [fecrcc]quc
Dieu voit feul dans quelques uns de ceux qui paroifTent les
plus parfaits, a fait qu'ils n'ont pu viter le dmon du midi.
Dicu"les a chaffcz d'auprs de luy,pour leur faire voir que c'cft </';><
luy qtii nous protge, que c'cft luy qui tempre les tentations "p^*
[en faveur des humbles, ]que c'eft luy qui ne laiftc monter les "

maux que jufqu'au point o nous les pouvons fupporter.


aiis

fes coftcz

ARTICLE
Le

mejrr.t

VI.

m*lheur arrive d Alexandrie

Des

(^partout aiOeurs:

Libelljtitjues.

[^^E qui arri voit Carthagc arrivoit de mefme k Alexandrie.


Dcnys comme nous avons
appris l'autre de S. Cyprien. Et quand ces deux grands Saints
auroicnt eu dcft'ein de fc copier l'un l'autre^il feroit difficile que

\^_^Nous apprenons

l'un

de

S.

leurs narrations fuflTcnt plus conformes.]


Eu.<.c4j.p.
>j.a.b.

'L'editdela pcrfecutioncftantarrivc,ditS.Denys,tous furent


j^j^j iji^ terreur cxrrcmc. Beaucoup des plus confidcrablcs
cdrent d'abord. Les uns abatus par la crainte fcvenoicntprefenter d'eux mefmes .lux magiftrats.Ccux qui avoicnt des emplois publics eftoient obligez par leurs

fondions dcparoiftrCi

sous L'EMPEREUR OECE.

317
d'autres fe laifToicnc entraner par leurs proches:&tous citez par

leur

nom pour venir offrir les facrifces iacrileges & deteftables,

n'eurent pas la force de le refufer. Les uns eftoienc pafles &:


tremblans, comme s'ils euflcnteft appeliez non pour immoler
aux idoles mais pour leur eftre immolez eux mefmcs de forte
que tout le peuple fe moquoit de leur lafchet , voyant qu'ils
n'avoient le courage ni de facrifer , ni de mourir.'D'autres s'a- c,
vanoient plus hardiment, en proteftant qu'ils n'avoient jamais
cfl;Chrciens:&: ils ne difoientque trop vray. Ils vrifirent tous
cequedit J.C, Qujleft difficile que les riches foientfauvez.
Pour les autres Chrtiens , les uns fuivirent la lafchet de c.
ceux-ci les autres fe fauverent par la fuite,ou furent pris
de
ceux-ci plufieurs abandonnrent la foy des qu'ils fentirent le
poids des chanes,
les incommoditez de la prifon d'autres
aprs y avoir paff quelques jours, n'attendirent pas nanmoins
qu'on les prcfentaft au juge &c d'autres aprs avoir fupport
,

&

&

premiers tourmens avec quelque confiance


fconds.
les

cdrent aux

[Ce qui eflitonnanten ceci,]'c'eft qu'environ"un an auparavant,le peuple d'Alexandrie s'eftantfoulev avec beaucoup de

p.ijs.ij/.

fureur contre les Chrtiens, dont plufieurs furent martyrizez,

en eut qu'un qui renonafl: alors J.C.[I1 eft aflTurment P-^t-c


refifter une violence populaire, dont on efpcre de
la fin , qu' une puiffanee fouvcraine , contre labientofl
voir
quelle il n'y a point de reffburcc que dans une foy humble
gencrcufe, prefte toutattendre de Dieu,&: toutfouffrlr pour
fon nom. Mais il faut encore adorer en cela la profondeur
ineomprehenfible des voies de Dieu , qui peut feul toufer en
nous la crainte des hommes par la crainte de fes jugemens ,
par l'humble confiance en fa mifericorde toutcpulflante.]
'Nous apprenons des ades de S. Pione,que la terreur abatit Boll.i.fcb.p.45.
aufli plufieurs Chrtiens Smyrne,&: leur fit offrir des facrifices ^'"*
aux idoles , ou manger des viandes qui leur eftoient immoles,
pendant que les payens & les Juifs fc railloient de leur lafchet, & infuloient leur malheur. 'Parmi ceux l il y en avoitP-44i>
mefmc plufieurs dont la vie avoitparu'Tainte & irrprochable.
'L'Eglife Romaine pleura auflila chute de plufieurs de fes en- Cyp.cp-i.p:
fans. Le foin qu'elle eut dcrire en Sicile fur la majiiere dont '^'**^*='
il falloir traiter ceux qui demandoient eftre receus dans la
communion,[mon:re que plufieurs dans cette ifle s'en eftoient
rendus indignes par leur lafchct.]'Ilparoift que la mefmecho- p-7p.i3T'il

n'y

plus aif de

&

&

Rr

iij

PERSECUTION DE L'EGLISE

^T
ep.i.3i.p.i.i

**'

le arriva

dans

l'Eglilc

prcfquc par route

d Arles, 'En un mot ce naufrage s'cccndic

la terre

Se l'on voyoit partout les ruines fu-

de ceux que la tempcitc avoit abatus.


de plus dplorable a Carthagc que d'y voir
la chutedclaplufpartdu peuplc,(uivie de celle d'une partie du
Clci gc &: de quelques Prcftres.
'Il y eut melhie plulicuis Evcfques qui furent emportez par
cette tenipefte,&: quelques uns entraincrcntavec eux une partie de leurs peuples, comme cela eft marqu d'un Reporte de
Suturne en Afrique. Jovin& Maxime Evefques dans la mefmc
provincejfurcntauffi depolcz*: privez del communion, ayant
ncltcs

cp..3.pis|
^"'"

'11

n'y eut rien

p.j?.p.ii7.i.

ep.<4.p.i{.i.
p.8.p.i<ij.&c.

convaincus d'avoir

&

aux idoles,
fait plufieurs autrs crimes. 'Fortunaticn d'Affur en la mefme province tomba
dans le mefme malhcur.'Dans lEfpagne Bafilide Eveiquc de
Lcon,&: Martial de Meridc, aprs avoir fait d'autres fautes renoncrent enfin abfolumcnt la foy ou au moins declarcrcnc
par un acte qu'ils y avoient renonc. 'Dans l'Afie Eudcmon
vcfquc de Smyrnc renona aufli J. C,&: devint mefmc ce
femble le pcrfecuteur de ceux dont il avoit eQc le pre. 'Les
Juifs de la mefme ville tafchoicnt d'attirer eux ceux qui
cftc

facrifc

Boil.i.feb.p.
4.e.fl4.b.
p.4j.J>.

avoient quitt J.C.


[La douleur de l'Eglifc ne fut pas borne celle que luy caufoit la perte de tant d'ames. Car beaucoup de ces apoftats demandant rentrer dans fon fein,mais ne le demandant pas avec

&

ne voulant pas fc foumettre la rigueur fa,


lutairedela pnitence; cela produifit deux fchifmes oppofcz,
allez d'humilit

de Fcliciffime Carthagc qui vouloit qu'on les reccuft


avec une facilit indifcrettc, l'autre de Novaticn Rome, qui
leur refufoit toute efperancc de reconciliation. Il fuffit d'avoir
touch ceci en cet endroit, en attendant que nous en puiflons
parler autrepart plus amplement.
On donne aflcz fouvent le nom dc"Tombcz tous ceux qui lifft.
abandonnrent alors la foy; &: l'on y comprend aufl ceux qu'on
appelloit"Libellatiques dont Saint Cyprien parle fouvent.] Noti j.
Cjrp.ep.ni. 'C'eftoicnt ceux qui fchant qu'il cftoit dfendu de facrifier
,
*,
<S.p. 6i.1l98.il
,,
n
ri
alloicnt
ou
trouver
les
magiltrats
envoyoent
feulement
ou
y
i67.i|ijnfp.
^M-i& leur tmoignoicnt qu'ils cftoient Chrtiens, qu'il ne leur
eftoit pas permis de facrifier, ni d'approcher des autels du
diable qu'ils les prioient de recevoir d'eux de l'argent, C de
Icscxemterde faire ce qui nclcurefloit pas permis de frire. Ils
recevoicnt[enfuite]du magilhat ,ou luy donnoicnt"un billet, iihtiium,tm.
l'un

sous L'EMPEREUR DECE.

$19

qui portoit qu'ils avoienc renonc J.C,&: qu'ils avocnt facrifi


aux idoles, quoiqu'ils n'en euflenc rien fait ;'i ccsbillecs fe H-

ep.3i.p.i.i.

foient publiquement.

ARTICLE VIL
Dieu f unit quelques uns de ceux qui avaient renonc i Ufoy.

' "A

1
d exemple

&c.

[chaftia

eftoient

vifiblement quelques uns de ceux qui

tombez dans

l'apoftafie

"pour

les faire fervir

Cyp.Upf.p.

*'"

'S. Cyprien en raporte diveilespi43i44.j


remarquables dont quelques unes eftoicnr arrives en faprefence [& on fera fans doute bien aife de les voir
> ici.]'L'un de ceux, dit ce Saint, qui allrent d'eux mefmes au p.i4jt>) Capitule pour renoncer J.CjCn revint muet. Il fut puni dans le
3> mefme organe par lequel il avoir commis le crime,&: fut rduit
" ne pouvoir pas mcfmc demander mifericorde, ne pouvant
" plus former de paroles pour exprimer fes defirs.
j>
'Une femme s'eftant mife dans le bain aprs avoir perdu la P144.1.'
>% grce de fon bartefme,lc diable entra dans fon corps,la jctta par
terre,& l'agita d'une telle fureur, qu'elle fe mangea elle mefmc
la langue qui avoir touch les viandes profanes, ou prononc
des paroles facrileges; &: elle mourut peu de temps aprs par
des douleurs extraordinaires qu'elle fenti t dans le ventre &: dans

tous les autres.

hiftoires fort

les entrailles.

un autre accident qui eft arriv devant


mes
cft
yeux & dont j'ay
tmoin. Un pre &: une mre s'enM
fuyant, & la frayeur les ayant troublez laifTerent chez eux une
]> petite fille qui eftoit encore la mammelle.Sanourrice la porta
au magiftrat &: comme ce petit enfant ne pouvoit manger de
la chair devant l'idole, o le peuple en alloit manger, on luy fit
>> manger du pain tremp dans du vin qui eftoit du facrifice des
apoftats. Quelque temps aprs, la nourrice remit cette petite
fille entre les mains de fa merc. Cet enfant ne put non plus
> dclarer ce qui s'cftoic pafle, qu'elle ne l'avoit pu comprendre
>5 ni empefchcr. De force que la mre n'en fchant rien, l'apporta
.,

'Voi ci,ajoute le Saint,


,

>>

trouvant
dans l'afTcmble des Saints, ne putfupportcr nos prires, ni nos

avec
s>
j>

elle

lorfque nous facrifiions.Mais

oraifons.Tantoftelle pleuroit

la

petite

fille

fe

tancoftelle eftoit agite de

mou-

vemens violens &: comme fi on luy cuft donn la qucftion, die


> confefloit par toutes les marques polfibles fa foiblcfl'e, ce qui
;

'

PERSECUTION DE L'EGLISE

jro

luy cftoic arriv.

Mais lorfque

Ducrc commena offrir

le

le Sacrifice eftanc

achev,

le

ce

Calice ceux qui cftoient prefcns,

que fon rour vinc d'en boire comme les autres , la pccitc fille
cmue par un inftind que la majcft divine luy infpiroic , de-
tournafon vifage, ferra fa bouche avec fes lvres , &: rcfufa le
Calice.LcDiacrc nanmoins luycnfit boire par force.Mais elle
le rcjecta aulTuoftavcc des foulevcmcns de cur accompagnez <
<c
de vomiflcmcnr.
'Cet enfant n'eftoit pas coupable d'un crime qu'il n'avoit ni
connu, ni pu cmpefcher. Mais Dieu vouloir faire connoiftrc
&:

/ug.ep.B.jS.
p.i5.c.d.

par CCS

mouvemens

extraordinaires qu'il cxcitoit encilc,

conv

&

a l'gard
bien les autres font criminels &: en eux mefmes,
des
chofcs
dfendues
font
:
ils
font
qui
pour
qui
des enfans

&

il

vouloit particulirement leur faire

gufbn, combien

ils

ont tort quand

comprendre
ils

dit S.

dont

ils

devroienc

'S.Cyprien aprs avoir raport l'hiftoire de cette petite

Cyp.lipfp.

Au-

font aflcz hardis pour

s'approcher alors des Sacremens falutaircs


s'abftenir par efprit de pnitence.
l44-'-l.

fille,

dit qu'une autre plus ge s'eftanigliffc dans l'affemble des

Fidles, parceque fon crime cftoir fecret,&: ayant receu l'Euca-

avec les autres ce ne luy fut pas une nourriture , mais un


couteau qui luy ofta la vie. Le fang qu'elle but , demeura entre
fa gorge &: fon eftomac,&: comme fi ceui eft un poifon mortel
elle commena aufltoftd'eftre trouble, d'cftre agite de
violentes douleurs &: tremblant de tout le corps, elle expira fur
riftic

Je

champ.

'Lfneautrefemmeayantvouluouvriravec des mains indignes


l'armoire oi elle avoir mis le S. Sacrement,[que les Chrtiens
avoicnt alors accoutume d'emporter chez ciix,]il en fortitunc
flamme qui l'empefcha d'y toucher. Et un homme qui cftoit
fouill du mefme crime, ayant eu la hardicflc aprs la clbration du Sacrifice, d'en recevoir fa parr[dans la main]comme les
autres il ne put nanmoins manger le Saint du Seigneur. Car
ayant ouvert fa main il n'y trouva que la cendre.
'Combien y en a t il tous les jours , ajoute S. Cyprien qui ne <
voulant point faire penircncc ni contcircr les crimes dont leur
confcicnceeft fouille, font poflcdcz par lesdcmons?Combicn
y en a t-il qui perdant l'cfprit & le jugement, font agitez de
fureur & de manie? Il n'ell pas befoin de raporter tous ccs
,

d'exemples de ces chaftimcns


chutes diffrentes de ceux qui font tombez dans toute

accidcns funcflcs,v ayant

dans

les

a\it.int

lEglife,

c
'

i
I

sous L'EMPEREUR DECE.

-Eglife

comme lenombre de ceux qui pchent

cft

311

grand.

Que

chacun de nous confiderCjnon pas ee que les autres ont fouftcrt,


mais ce que luy mefme mrite de fouftrir &: qu'il ne croie pas
" avoir vit la punition de fa fautc,parcequ'elleeft diflFercjmais
" qu'il craigne davantage la vengeance de Dieu ,q\.ii fereferve
*' le chaftier luy mefme.
'Nous trouvons dans une hiftoirc qui paroift trs bonne qu'
Lampfaquedans l'Afie mineure, un Chrtien nomm Nicomaque ayant renonc la foy dans les tourmens,fut auflltoft pofTed du dmon, fe dchira la langue avec les dents,&: expira ainfi
le vue du Proconful & de tout le peuple.
3>

ARTICLE

Boli.r,-.may,p.

43-''b-

VII L

Beaucofip de chrtiens fouffrent ptnJ.C .'D'autres fe retirent

ou font bannis

De

S.

,^ueremon.

QUELQ.UE
leurs

grand qu'ait eft le nombre de ceux que Dieu


abandonna alors au malheur qu'ils s'eftoient attir par
pchez preccdens; nanmoins cette lalchct & cette foi-

ne fut pas univerfelle.]'L'Eglife , commeOrigeneravoicEuf.i.rt.c.^i.p.prdit, vit dans Alexandrie,r& partout ailleursjlplufeurs de ^38<l|7-.ii.p.
les enrans , qui ayant eue aftermis par le Seigneur, parurent Num.h.io.p.
comme des colonnes inbranlables; &; quiayantreceudeDieu icy.b.c.
une force &; une generofit gale la grandeur de leur foy
furent les admirables tmoins de fon royaume ternel. [Le
martyrologe Romain en fait une n:iemoire gnrale le 28 deblefle

juillet.]

'Ceux mefmes qui Dieu ne ft pas cette grace,la plus grande Cyp.lapf.p.
de toutes,ne lailTerent pas d'acqurir beaucoup de gloire,ou en ^^^'
foufFrant de moindres peines ou en demeurant fermes dans la
foy. 'S'eftant appuyez fur les prceptes du ciel, & fur les maxi- i.
mesderEvangile les arrefts de banniffement, les menaces des
fiapplices , la perte de leur bien , les tourmens du corps , ne les
tonnrent point. On avoir donn aux Chrtiens quelques
jours pour fe refoudre s'ils vouloient quitter leur foy. Mais
ccelui qui fe fouvient,dit S.Cyprien,qu'il a renonc au monde,
ne conte plus les jours du monde.
'Il femble flon ce Saint, que la plufpart de ceux qui confer- ibid.
verent leur foy, euflent abandonn leurs maifons &: leurs biens
pour feretirer.'Ilfutluy mefmedcce nombre, aufhbien que S,>ep.ic.p.3o.|
Euf.U.c.op.
S C
Hifi.EecLTom.IU.
,

PERSECUTION DE L'EGLISE

jxi

&: tous deux le firent pour obira l'ordre


en avoicnt rcccu de Dieu. 'S. Grgoire Thaumaturge fie
la me(mc chofc dans le Pont.[Ec pcutcllrc que Dieu voulue
confondre partrois exemples liillultres lafaullc generocc des
Montanillcs , qui vouloient que ce fuft un crime de s'enfuir
durant la pcriccutionjj'&S qui ne tcmoignercnc pas nanmoins
plus de courage que les autres dans ccllc-ci/Mais outre cela ,

Denys d'Alexandrie

NyTT.Th
'''^^"

BD!i.;i.maf:,

N .^

qu'ils

p.

comme la plufparc des Fidclcs n'eulVcntpas eft


foutenir une perfccution

Evcfques de leur confeiller

charit de leur en donner

violente,

il

elloit

de

pour
prudence des

aflez forts
la

il cftoit de leur
pour leur ofter[ou
la hontc,ou]lc fcrupiile quilcscncufl: puempefclier,
'S. Grgoire de Nyffc dit que ce fut l le motif de S. Grgoire
Thaumaturge ' quoy il ajoute que les pcrfecuteurs le cherchoientexttcmemcntjdans l'efpcrance de ruiner toutfontroupeau par la mort de ce grand paftcur.'On voit la mefme chofc
"de S. Cypricn; &: le peuple de Carthage demanda plufieurs v.Con
fois dans le cirque & dans l'amphithtre qu'il fuft expofc aux ^
lions. 'S. Denys fut de mcfnie cherche nommment par ordre
des magiftrats.[Nous avons dcja vu que S. Fabien fut martyriz
Rome les deux faints EveCqucs d'Antioche
de Jcrufalem
S.Babylas Se S. Alexandre, moururent dans la prifon. Aprs,
mefmc la mort de S. Fabien , on fut plus d'un an fans pouvoir

faines

^'

fi

mcfme

la retraite -,&:

l'exemple

Cyp

-p.j.p.

'''

"^^^^

^"

bc

&

Cyp.tp.i.p.

luy donner de fuccclfcur,"l'lc tyran ennemi des Prlats, dit S.

'''*

Cyprien, faifant des menaces terribles contre eux; &: aimant


beaucoup mieux voirun rebelle luy difputer l'Empire que de
voir tablir un Evcfquc Rome, pour foutenir contre luy la
caufcdc Dieu. 'L'on voit donc que le deflcin de Decceftoit de
,

dir.iic..p.

ruiner l'Eglife en la privant de fcs plus illuftres chefs

[& des
qu'on peut dire avoir mrit ce titre Dieu luy en abandonna trois, &: en conferva trois autres, afin que les uns fervi(Tcnc
d'exemple aux martyrs, &: les autres de confolation pour le
reflc des Fidles.
fix

faut beaucoup remarquer que quoique S. Cyprien


loue les laques qui s'cftoient retirez pour ne fc pas cxpoferla
perrecution,"i'il blafine au contraire plufieurs Ecclcfiafliques

Mais

ep.i8.p.?7r.
'*

il

l
fans en excepter
ceux qui n'cftoient que dans les dcgrez infrieurs, comme des
Soudiacres&des Acolythes. Son Clerg luy ayant mand que
quelques uns deux eftoient revenus, pourfavoir comment il les
falloir traiter; il ordonne qu'ils feront privez de ce qu'on leur

qui s'cftoient abfentez durant ce tcn,ps

titre

sous L'EMPEREUR DECE.

513

mois pour leur fubfiftance, en attendant


pu examiner leurs raifons devant les Evefques &:

diftribuoit tous les

qu'on eufl;
devant le peuple.
[Pour ceux qui n'eftant point engagez au fervicc de leurs
frres, ou qui ayant des fajcts lgitimes de Ce retirer,]'s'eloi- lajf.p.i3.i,
gnoient par une lage precaution,pour Ce rcferver ce que Dieu
pourroit demander d'eux,& au jour qu'il deftinoit leur martyre, s'il leur vouloit faire cette faveur; S. Cyprien leur attribue
mefme le m,erite & le titre de Confefleurs.Auffi il paroift que la
plufpart perdoient leurs biens '& pn voit que ceux de S. Cy- cp.n.ifs.p.iitf.
i|'7i.i.
prien furent confirquez,& qu'il fut profcrit publiquement.
[Ce qui relevoit encore la gloire de ces Fidles qui vainquoient les perfecuteurs en les fuyant,]'c'eft que comme re- Euf.i.^.c.4z.p.
marque S. Denys d'Alexandrie, il y en eut plufieurs qui dans '4o>-4'cette fuite moururent par les miferes de la faim,de la foif,,& du
froid d'autres qui furent emportez par les maladies d'autres
qui prirent par la cruaut des voleurs & des barbares , ou qui
furent afTujettis a. une miferable fervitude.'S.Denys remarque p-i4iaparticulirement un Evefque de Nilople en Egypte nomm
QuereiTion lequel cftant dans une extrme vicillcfle, ne laifla
pas de s'enfuir avec fa femme dans la miontagne d'Arabie,
expofe aux courfes desSarrazins. Et depuis non feulement ils
ne revinrent plus, mais mcfmc beaucoup de frres qui les furent chercher, ne purent avoir aucune nouvelle ni d'eux, ni de
leurs corps. [Le martyrologe de Rome aprs celui d'A don, marque le 22 de dcembre la fefte de ce faint Evefque , & avec kiy
de tous les autres qui font morts dans cette fuite.
C'e/lpeuteftre en ce temps-ci qu'il faut mettre la retraite de
"S.Maxime Evefque de Noie qui y fuft mort de faim , fi Dieu
ne luy eufl envoy S. Flix Preftre de la mefme Eglife.j'Il y eut Cyp.cp.ji.p.
^^'^'
plufieurs Evefques des provinces loignes qui Ce retirrent
Rome pour viter la perfecution.'Il femble aufl par l'hiftoire ep.
de S. Cyprien, qu'il y en eufl: plufieurs alors Carthage.
[Parmi tous cesfaints fugitifs,il n'y en a point dplus clbre
que S. Paul ermite,]'qui s'efl:ant d'abord retir en une maifon Hier.v.p.ml.
des champs affez carte,pour viter la tempefte de cette pcrfe- ^'^'~Gution , &: ne s'y trouvant pas en furet contre l'avarice de Con
beaufrerc 's'enfuit dans les montagnes, & dans les dcfcrts les p -3S cplus reculez, ou il demeura inconnu tous les hommcs[durant
50 ans au moins. Car s'efliant retir rae"de ving-t-un an ou
m^ pg^j jyj j)-^ j^g ^g dcouvrit Saint Antoine que
Sfii
:

le n'*/"'

V.s.Antoi-

cjuinotc

'

^-j

PERSECUTION DE L'EGLISE

314

iorfqu'il fut
Cyp.ep.7-r

[Outre

!'

les

prcs

de mourir, ayant

Chrtiens qui

i|aii.io.^ 7-

cur^comme nous avons

p.}5 p.eri.a.

fJcs villcs

fp./.p.iLi.

'^

tp.ii.p.45.1.1.

'car

ils

alors

cent trc;zc ans,

bannirent volontairement,]'!] y en
qui fuient bannis par les magiftrats

fc

dit,

avoicnt pouvoir de condanner cette peine

de ce que quelques uns cle ces exilez


revenoicnt d'eux mefmcs; cequi les expoloiteftre punis non
comme Chrtiens , mais comme rebelles rautoriic publique.
'Jiycut au moins 6j Confelfeurs d'Afrique, qui ayant elle banS.

Cvpricn

fe plaint

nis fe retirrent KoiTic,[parcequ'on fe contcntoit

de leur pays fans

nir

les

relguer en

ARTICLE
Dure de

'W

aucun

de

les

ban-

lieu.]

IX.

Li perfcctitio.

pcrfecutiondcDecc ne dura qu'environ un an dans fa


grande
violence. ^Car S.Cypiien dans les lettres crites
M ^
L elM'V.p.
7i.i'75.x|7-2[en 2ji,]des devant Pafque,^& mefmc dans quelques unes
.*<:p 35 ?*'
["crites apparemment des la fin de ijOjjtmoigne quefonEgli- v. s. Cjfc jouiflbit dj de quelque paix
mais d'une paix encore pcuP"**''
aftcrmic, en forte que le moindre accident euft pu renouveller
ep.7p.'-ii.
le trouble &; la perfecution.'Il femblc mcfme que l'on n'eufl:
pas encore la libert d'y tenir les aflemblcs;'&: nanmoins
ep.s.p.kS.i.
il paroifl: que tous les ConfelTcurs prifonniers Carthage,
y
avoient eft mis en libert des ce temps l. 'S. Cyprien faifoic
.cp.^o.f. 7S.1.
alors tat de fortir de fa retraite aprs Pafque.[Il paroift qu'il le
fit;&: dans le refte de l'anne il tint divers Conciles ce qui marque que les Chrtiens jouiflbient dcllors d'une aflcz grande
,Bar.i{4.5 40. tr.mquillitc.J'Baronius conjedure que quelque invafion des
barbares dans l'Afrique, pouvoir empefcher les magiflrats de
fonger ( fort aux Chricns: mais il avoue en mclme temps qu'il
Cyp.dif.ii.c.

cfl:

difficile d'en rien dire d'afl'urc.

[L'tat des affaires de l'Empire qui cftoit fort troubl du coftc


"de rillyrie,peutavoirauffifervi ce changement. Car il ne fut v.Dcee.
pas particulier l'Afrique/'cS*: ce futcefemble des le vivant de v.s.cr-

Dccc, que Maxime

&: les autres ConfefTeurs

de

Rome

furent"""^

'''

mis hors de prifon. Vers le mcfme temps &: apparemment le


4 de juin on eut enfin le moyen de donner S. Corneille pour
Evcfquc TEglife Romaine :& ce Saint tint auffitofl des Conciles,
ft d'autres chofes qui marquent une affez grande liber,

&

tc.L'abfencc de Dcec y contribua fans doute

car"il fut oblig v.Dccci

sous L'EMPEREUR DECE.


de

s'en aller

&

barbares,

31J

cnThrace,

s'oppofsr aux ravages des


l'ulurpation de L, Prifcus qui avoir pris leti:re

en

Illyrie &c

Macdoine. On prtend encore que Julius


Valens fie la mefme choie ou dans llHyrie ou Rome mefme,
aprs queDece en futparti,&: que ce fut ce qui donna moyen
Refaire Tclcctionde S. Corneille. Mais ces deux rvoltes n'eud'ii)pereur dans la

rent pas de luite.

mefme qu'il y eut quelque adouciflement dans


de Dece,fi nous recevons les ades de S.Acace Evefque
en Orient, dont nous parlerons dans la fuite. Car ces a6tes,qui
Il

faut dire

-i'efprit

portcnt]'que l'interrogatoire du Saint


,
dat du i9 de mars, ayant eft port Dece,il le trouva fi beau,
qu'il tmoigna par fon vifage riant l'avoir lu avec plaifir, &:
ordonna qu on mifl: ce Saint en libert.
paroilTent originaux

[Cet adoueillcment de Dece ne peut pas nanmoins avoir


S.Cyprien aflTure que ce prince eut
toujours un extrme eloignement de fouffrir qu'on elufl: un
Pape,&:que S. Corneille aprs fon lection fut longtemps attendre relfct"des menaces terribles qu'il faifoit gnralement
Contre les Evefques.[Nous croyons aufl que"S. Alexandre de
Jerufalem fut retenu en prifon jufqu la fin du rgne de Dece;
il faut mettre encore vers ce temps l le martyre que"S.
eft bien conlidcrable.] 'Car

kc.
v. fon litre.

y.fon

titre.

Foli.ji.mar,
p-9os.d-

Gyp.ep.jt.f,
''^''

&

Moyfe

Preftre foulfrit

Rome.]

ARTICLE

X.

Des Martyrs qu'on metfias Dece cf Valerien enjmble,

["^^TOus

ne pouvons pas nous difpcnfer de traiter ici une


efl: clbre
importante pour l'hiftoire.
|_^
Car on voie que quantit d'auteurs grecs c latins parlant des
Martyrs qui ont fouffert fous Dece or. ious Valerien les mettent prefque tous fous ces deux Empereurs enfemble. Cela ne
fe trouve pas feulement dans les aftes , dans les martyrologes,
dans des auteurs modernes ou peu conuderables;]'mais S. O'ii.X.^.^.p.
difficult qui

&

&

Optt

dit

que

la

perfecution qui a eft fous

Dece

&

fous

dans Daniel par un lion:'&: mefme S. Je- Hier.v.Paui^


romedit que S.Paul ermite fc retira dans le defert fous les pcr- P-^^b.
fecuteurs Dece
Valerien, lorfque S.Cornei!lc Romc&S.
Cyprien Carthage rpandirent leur fang pour J.C,'&' que S. v.ill.c.S5.p.ijj.
"Valerien,aefl: figure

&

Mthode

avoir fouffert, flon l'opinion de plufieurs,fous


Si:

iij

Dece

**

PERSECUTION DE L'EGLISE

jitf

&:Valerien. [Cependant encre

Dece 6:Valerien

eu l'empire
de Gallus outre celui d'Eniilicn qui ne dura que trois mois S.
il

ya

Corneille n'a fouffcrc ni fous

Dece

ni fous Valerien, mais fous

il y avoir dj pluficurs annes que Dece cftoit mort,


lorfque S.Cvpricn fucmartvriz:l'&: mcfme rE2;lile avoir joui

Gallus:
iuf.l.-'.c.io.
^

d une prorondc paix dans

les

premires annes de Valcnen.

[Pourquoi donc mettre tant de Martyrs fous Dece &Valenen


cnfembic ?
Il eft vray que l'on met fous Diocletien ceux qui ont fouflfcrt
fept ou huit ans depuis qu'il eut quitt l'Empire quoique peuccftrc mefmc cette faon de parler ne foit pas bien autorife des
anciens. Mais il y a bien de la diffrence entre ces deux temps.
Car Diocletien eftoit toujours confidcr comme le pre des
Empereurs fuivans:
la perfecution fut toujours continue
pjr la force de fcsedits,fans qu'il y ait eu que fort peu d'interruption ;de forte qu'il n'ya point de difficult dire que c'cftoic
toujours la perfecution de Diocletien. Ici au contraire, fans
parler de Gallus qui n'eut l'Empire qu'en faifant prir Dece fon
predcceilcur,quoiquc lecrcttement nous favons que Valerien,
bien loin de fuivrc les cditsdeDecc dans le commencement
de fon rgne, j'favorifoit au contraire les Chrcciensfplus que
n'avoit fait aucun de fes prcdecefTeurs.j'Et quand il voulut recommencer la perfecution, il publia desedits tous nouveaux,
[comme nous le verrons en fon lieu.
Aprs cela il femble qu'il n'y ait rien dire finon que Saint
Jrme n'a pas fuivi en cette occafion non plus qu'en quelques
autres , la vrit la plus exacte de l'hiftoirc. On peut dire que
S. Optt a joint les deux perfccutions de Dece &: de Valerien,
non qu'il ait cru que c'ait eft lamcfmcjmais parcequ'ayantcftc
:

&

Cyp.fp.8i. p.
114-1

fort (emblables ,ila cruqu'ellesavoientcftc figures par l'Ecri-

forme d'une mefmc bcfte. Pour les nouveaux aupeuvent avoir voulu fuivre l'exprcffion de S. Jrme;
& aprs tout, nous ne les prenons pas pour garants de la vrit.
Comme la diftanccdes lieux unit dans ncftre il les chofcsqui
font peu loignes les unes des autres il en eft de mefmc des
intervalles du rcmps &: il ne faut pas s'tonner que 4 ou y ans
n'aient pas fi;ffi ceux qui font venus pluficurs ficels aprs,pour
difccrncr deux pcrfecutions trs diftcrentcs l'une de l'autre.
Il n'en cft pas de mcfme des anciens
qui voyant ces chofes
de plus prs, les voyoictu aufl plus clairement & ils ont fi peu
confidcr la perfecution de Valerien comme une fuite &; une
ture fous la

teurs

ils

sous L'EMPEREUR DECE.


dpendance de

de Dece,] qu'elle

cft

517

marque comme une

&

t
'

cote nouvelle 'par Eufebe , par Saine


perfccucion diftindc
Auguftin , par S. SulpiceSevere,& par Orofe, qui content celle
dcDecc pour Iafettieme,&: celle deValerien pour la huittiemc.
[S. Jrme mefme paroift avoir embrafle ce fentiment en d'autrs rencontres.

Car dans

fa

chronique

fuit celle d'Eufebe;]

il

'& mefme dans fon traite des crivains ecclefiaftiques/il die


que S, Cyprien eft mort fous Valerien Se Gallien dans laS'^ perfecution;'&: que S.Alexandre
7"=

& S.Babylas ont fouffert

dans

la

&

Dece Valerien cnfemble,parceque nous apprenons de


TrebelliusPollio'que Valerien fut fait Cenfeur fous Dece ;&
qu'entre les fondions du Cenfeur il eft marqu qu'il avoir
l'autorit de faire des loix. Mais Valerien ne fut nomm Cen-

fous

'Scu-j..

i.'p'.Tjo

Oiohi.

7c.11.11. p.
^''^'

'^'^"
'

Hier.v.iii.c.

'^/pipo.d.
c.si.p.igj.a.

Bar.i5.i4,
'^'

vaicr.r.p.r;^j
''''^'

tj d'otobre fous le Confulac des deux


Deces,[c'eft dire la fin de i5i."Iln'eft point certain qu'il aie
accept cette dignit: &: s'il l'accepta ce ne fut que lorfque]
l'arreft du Snat euteft apport[en Thracejo il eftoic avec
Decc;[qui y mourut avant la fin de la mefme anne. Ain il n'a
pas fait grand exercice de cette charge fous fon rgne, s'il en
a fait aucun , & fa cenfure n'a pas couronn beaucoup de
feur par le Snat

T.Vilerien

Eur.chr|Aug.
<:"''

fous Dece.

'Baronius tafche de jullifier ceux qui mettent des Martyrs


If

"

celle

que

le

nom la tcfte des


avec celui de rEmpereur:[mais il auroit peine en trouver
aucune de cette nature dans le Code.
Il y auroit quelque peu plus d'apparence de recourir ce que
nous verrons dans les hiftoires de quelques Martyrs,qu'il eftoic
Prfet de Rome fous Dece,
eut part en cette qualit la perfecution des Chrtiens, Mais avec cela on n'a jamais joint les
Prfets de Rome , ni les autres magiftrats , aux Empereurs,
quand il s'cft agi de marquer les perfecutions &: on ne l'auroic
pu faire au plus que pour les Martyrs de Rome ou des environs.
Il y a bien de l'apparence que,hors pcuteftre S. Jrme, aucun
des autres n'a point fceu que Valerien ait jamais eft ni Prfet
de Rome, ni Cenfeur. Et ce qui marque vifiblement que ceux
qui le joignent Dece, ne le font point par ces raifons, mais
par une pure ignorance,]'c'eft qu'ils le nomment quelquefois
Augufte avec Dece; ce que Baronius eft oblig d'abandonner.
Martyrs.j'Baronius prtend qu'on mcttoit fon

53^155.5 139.

loix

&

[Maisquandilyauroiteu quelque raifon de joindre Valerien


dans ce qui s'eft fait du temps de Dece il n'y en peut avoir
aucune de nommer Dece aprs fa mort dans les Martyrs qui onc
,

fouffert fous Valerien.]

'35-

PERSECUTION DE L'EGLISE

ji8
Orof.l.-.c.ii.

f"*'*'

Orofc donne quelque

de dire que les cdits de Dececoncrc les Chrtiens fubliftercnt encore apies la more , &:
durrent autant que la grande pelle qu'on commence ordinairement fous Gallus;[cc qui comprcndroit aifcment le temps
de la perl'ecution de Valerien. Cela ne (liffiroit pas nanmoins
encore pour donner un bon fens beaucoup d'aureurs. Mais il
paroiilquc Icvray Icns dOrofecftde comparer la pcrfccution
& la pelle dans tendue des lieux & non dans celle du temps-,
&: que comme Dece avoit perfecut les Cluticns dans tout
l'Empire, aulTi toutes lesprovinces de l'Empire furent ravages.
par la pcfte. Q^and on pourroit luy donner l'autre fens, ce ne
ertant
Icroit que le faire tomber dans une erreur grolTiere
certain, comme nous avons dit, que Valerien ft jouir les Chrtiens d'une entire paix dans les premires annes de fon rgne;
&: que quand il rcnouvella la pcrfecution, ce fut par des cdits
nouveaux , allez ditcrcns de ceux de Dece &: nous avons remarqu] 'qu'Orofc mcfmc mec deux pcrfecutions ditercntes
fous ces deux princes.
lieu

dic.xi.p.tHi'

ARTICLE

XI.

Des SS. Ahdon &Scf)nen, " des S'" Fi^oire


[

Bocli.cycl.p.
*'"

& Anatolie,

^^T O

X^

u s avons dit en gnerai que la pcrfecution de


Dece, qui ft beaucoup d'apoftats,flt aulTi beaucoup

de ConfcfTeurs & de Martyrs. S. Fabien qui clloit le chef


de l'Eglife par fa dignit, le fut auffi apparemment de tous
ceux qui fouffrirent alors, ayant eft martyrizc"des lezo jan- v.fontitrf.
vier de l'an 2yo.]'Aprs"fa mort S. Moyfe & S. Maxime Prertres vu note
de Rome, &: Nicoftrate Diacre furent mis eRprifcm,"&: y v.s.Moyfe.
demeurrent longtemps, [avec S. Celerin &: quelques autres
dont nous parlerons en un autre endroit. Il y en eut qui fouffrirent plufieurs fois les tourmensj&: S. Moyfe fut enfin martyrizc fur la fn de l'an 251.
i.

Bcdc, &:'plufieurs autres martyrologes mettent Rome fous


i.
Dece le martyre de S. Abdon &: de S. Senne ou Sennen donc
les noms font trs illu(Ires,"quoique leur hiftoire foie peu coh-Noti
,

Boll.mais.M.
f"*'''

nuc.Cc qu'on en trouve de plus probable,]'eft ce que dit Florus,


que c'cftoient des Pcrfans qui cftant venus Rome, y furent
tourmentez par divers fupplices, &: confommerent enfin leur
,

I.

Florus

Ufuaid

Adon V Jtidclbeit &c.


,

roartyte

4,

sous L'EMPEREUH DECE.


le

en

>i^j

prefcncc de Decc,cominc
difent tous les autres , il le faut mettre en zjo.]
'On marque que leurs corps furent enterrez d'abord dans

martyre par rpe.[Si cela

fc

fit

la

S'uio.aug

p.

maifon d'un Soudiacre nomm Quirin , o ils de- ^^'-^ 7rneurercnt cachez , jufqu' ce que les Saints mefmes les ayant
rvlez fousConftantinjils furent levez de terre,&tranfporcez
miVrfum "fur le chemin de Porto dans le cimetire de Pontien,'qui a Aiing.i.j.c.T?.
P e*!um. ^-Q^jygnt eft appelle du nom de ces faints Martyrs ^&
Ton y 5/^^' l^''^'voit encore aujourd'hui leurs images qui font fort anciennes, Aring.c.ii.
avec leurs noms. ''Nous apprenons du calendrier de Bucherius, P-'s""-P'^*
que des l'an 5J4, on faifoit leur fefte en ce lieu le 30^ jour de
juillet, 'auquel elleeft marque dans tous les martyrologes la- Fior.i^^. 630.1.
tins,mefme dans ceux de S. Jrme, qui les mettent dans le
mcfme cimetire, 'Le calendrier du P. Fronto , le miflel de Fronfcai.p.
Thomafius,& leSacramentairc de S. Gregoire,marquent auffi 1", 52" TiV
l'office de leur fefte. Le dernier y met une Prface propre.'Il y Anar.p.ii7.a.b.
avoit une cglife de leur nom Rome du temps d'Adrien I, qui

Rome en

la

la rtablit [vers l'an 780.]

'On prtend que Grgoire IV. tranfporta leurs corps du cimetiere de Pontien en l'eglife de S.Marc dans la ville, quoique
d'autres difent que

Aricg.p.ns.j
^'^'

lePapeDamafe les avoit donnez S.Zenobe


570 ou cnviron.]'On dit

[de Florence des

l'an

eft tranfportez

S.Medardde

auffi qu'ils

SoiffiDns,[&: ils y font

ont

demeurez

flon l'ancien brviaire de Paris, jufqu'aux guerres des

sauf.ji.jul.p.
'^''^'

Hugue-

nots qui les brlrent.


Si l'hiftoire

NoTs

j.

des

S'^^^

vierges Victoire,

&

Anatolie

nomme

Callifthenc flon Pierre des NoeIs,"eft vritable,] 'on les


peut mettre entre les Martyres de Rome, quoiqu'elles aient
fouffert en d'autres endroits de l'Italie. ]'Car on prtend que
auffi

c'eftoicnt deux filles deRome,toutes deuxChrtiennes & furs


flon S. Aldhelme,dont la fconde eftoit fiance Ti te AureIien,& l'autre auffi fiance Eugne ou au moins celui-ci la
recherchait, quoiqu'il fceut qu'elle eftoit Chrtienne. Mais elle
prit la refolution de demeurer vierge. Eugne quilefceut,pria
Anatolie de la voir pour la porter ce qu'il defiroit d'elle. Anatoltc le fit mais bien loin de luy pouvoir perfuader le mariage,
Vidoire luy perfuada elle mefme d'y renoncer. Eugne afflig
d'une part de ne pouvoir epoufer Vi:oire,& de l'autre de ce
,

qu'Aurelien mefme qui eftoit fon ami, perdoit caufe de luy


le mariage d'Anatolie, s'offrit dmettre celle-ci en juftice comme Chrtienne. Mais Aurelien le pria de ne le pas faire,voyant

Hif.Eccl.Tem.UI.

Tt

Br.i55.f 19.

P.<3c N.l.r.e.

^5'^;,'^'''i5;r;

9.)ui.p.i5ii3.
^'^'?p'/'

PERSECUTION DE L'EGLISE

3JO

que

mourir Anacolie,& conffqucr fcs biens-,


de Dcce que les deux Hllcs leur
fiillcnt rcniilcs encre les mains. Dcce l'accorda, & ils les menrent toutes deux dans leurs terres la campagne
o ih leur
firent fouftrir la faim
beaucoup d'autres maux^ fans pouvoir
vaincre leur amour pour la chaftct. Elles firent, dit-on, divers
miracles qui leur attirrent une grande vnration dans les
lieux de leur exil, & elles y acquirent un grand nombre de
vierges J. C, Enfin elles y furent couronnes du martyre par
ordre de Dcce.
[Voil en abrg ce que porte leur hiftoire, que nous n'ofons
pas mettre au nombre de celles qui peuvent palier pour aflures.J'Leurs noms fe trouvent enfcmblc dans les martyrologes
de S. Jrme au iode juillet. Bedc, Ufuard, Adon,&:lcs autres
pofterieursies mettent feparcmentjS^'^Anatolie le 9 du mefmc
mois,&: S'' Vidoire le 25 dcembre. 'On croit que le lieu du
martyre de la premire c(l Thora dans le pays des Sabins , dont
on nc voit plus aujourd'hui que de grandes ruines le long de
la rivire de Turano d.ins l'Abruzzc ndcz prs de Rieti avec
une cglife de la Sainte frquente par tous les peuples des environs;'quoique fon corps ait eft tranf'port Subiaco[dans la
Campagne de Rome.lfelon Hdlftenius,"ou flon Fcrravius en
une ville qui portcfonnom dans la Marche d'Ancone'pres de //<>.
Se

cela

il

oit faire

luy confcilla d'obtenir

il

&

Fior.p.tfji.

p.54.i|Holft.

B3^d

'^&l'^

Bar.y.jul.c.

'

Holft.mar.p.
^'*
.

rOmbric.
paroift qu'elle a eft autrefois fort honore'' Romc,au(fi-

[Il

Flor.p.^i.

p.sMlHoift.
n^r-p-s^J-ji*-

bien que S'^^Vidoire: &: rous les martyrolc^gcs y marquent la


fcftc de la dernire, ]'hormis ceux de S. Jrme qui la mettent
dans le pays des Sabins. 'On croit en effet qu'elle fouftnten une
yjii

(. p-jys

nomme

autrefois Trcbula Mutufca,&: aujour-

de Thora & del


ville de Rieti. On y voit encore une trs ancienne eglife de S'*
Vidoire, &: dans le cimetire un ancien tombeau, dont elle fut
tire en 115e, pour eftre mife fous un autel. Elle repofc encore
aujourd'hui dans cette cglife flon Holllenius. 'Fcrrarius dit
qu'elle cft,[comme S'= Anatolie,]dans une ville de la Marche
d'Anconc qui porte fon nom. D'autres prtendent l'avoir
d'hui

Fecc.tt.p.7gj.

'

Monte- Leone, deux ou

Plaifance[fur
|.

le

Po.]

ccois llcucs de Fabciano au fud-eft.

trois lieues

N ot

j.

sous L'EMPEREUR DECE.

351

ARTICLE XIL
De

quelques Martyrs de Tofanc.

Martyrs de Rome
NI us conte encore entre
BAroSecondien,Verien,
Marcellin/dont nous avons des

les Rar.i^j.Sj.

les

SS.

&r.

Sur..mig.p.

re- silVmc.K.L

adesjmais"qui ont peu d'autorit.lOn y peut nanmoins


marquer que ces bamts ayant elted abord des principaux miniftres de la pe!fecution,furent touchez en voyantla conllance
avec laquelle les Chrtiens aimoient mieux iouffrir la mort la
plus cruelle pour le nom de J.C, que de jouir de tous les plaifirs
de la vie en obeflant aux perfecuteurs. Ils jugrent qu'un cten
fi extraordinaire ne pouvoir venir que de quelque grande caufc

On

&

trouvrent ainfi difpofez erobrafler le Chriftianifme.


ajoute que"la quatrime eglogue de Virgile y contribua
fe

aufi. Ils foulrirent

de grands tourmens

Rome

^15.

par ordre de

Dece, & de Valerien qui

eftoit alors , dit-on. Prfet de la ville.


en fouffrirent d'autres enfuitc dans laTofcane, o Promote
Confulaire leur fit enfin trancher la teftc '& o les Eglifes de Ferr.i:.p.49tf.
de Corneto, les honorent
TofcanellCjde Civita-Vecchia,
leurs
patrons.
On en fait la fefte le
encore aujourd'hui comme
5) d'aouft, auquel leurs noms feliient dans Notker ,Ufiiard, &
d'autres martyrologes.'Ils font aufll dans ceux qui portent le Flor.p.471,
nom de S, Jrme , o on leur joint un S.Xyfte[dont nous n'a- ^''''^
vons pas d'autre connoiflance.
Puifque ces Saints nous ont fait entrer dans la Tofcane,nous
dirons quejTEglife de Florence honore le zjd'odobre comme Ferr.it.p.cro.
fon proteteur,S. Miniat martyriz fous Dece, flon Ufuard,
'& flon (qs ades [dont nous n'ofons rien raporter parceque sur.i5.oa.p.
leur ftyle donnant lieu de croire qu'ils fonx aiTez nouveaux, ils *^5"
commencent de plus par une fauffet grofricre,]en difantque
S. Sixte
S.Laurent ont aufll fouftcrt fous Dece. [Tout le
corps des ades n'eft que prodiges peu ou point probables.]
'Ferrarius rejette comme abfolument faux un miracle attribu Ft-rr.p.s/ifP.
ceSaintparPierredesNoels.il y aune eglife &:unmonaftere''^J^'-9'^'^'
de S. Miniat Florence, &: dans le pays une ville qui porte le
mefmenom.'Sigebert dit qu'en l'an 969, Thierrl Evefque de Bar.ij.oa.c
Mets tranfporta de Florence en l'eglife de S. Vincent de Mets
le corps de S. Miniat Martyr.
'Ufuard,Adon,&: plufieurs autres martyrologes, marquent Je Fionp.tT^Ils

-,

&

&

8t>;p.96.4.

PERSECUTION DE L'EGLISE

jjt

sr.j.)un.p.4i.

3 de juin que S.Pcrgcncin&: S. Laurent ou Laurentln fon frcre,


ouffrircnt le martyre fous Dcce Arczzo dans la Tofcanc.Lcs
martyrologes de S. Jrme ne nomment que S.Laurent: mais
quelques copies luy donnent 400 Martyrs pour compagnons; ce
que Kaban a fuivi.'Nous avons des a:es de ces Saints,[mais qui
font bien fcmblabics ceux de S.Miniat.Car ccncfont quemi-

raclcs,&
Fcrr.it.p.3}o.

'^

'

Bjr.i.jun.g.

les plus

habiles trouvent qu'il n'y a rien d'ancien,]

Gratinicn Martyrs fous Dcce Pcroufe, 6i tranfportcz depuis Arone au


dioccfe de Milan. Mais il ne fonde ce qu'il en dit que fur le
brviaire de Milan,&: fur leurs atlcs manufcrits qu'il ne donne
'Fcrranus dit bien des chofes de

S. Fclin &: S.

donne pas non plus les anciens monumens de


de Pcroufe qu'il en avoir entre les mains. Et ce qui eft

pas.'Baronius ne
i'Eglife

furprcnant.FerrariusafTure qu'on ne connoift point ces Saints


Pcroufe.

On marque

'Fcrrarius

rcrr.p.}3i 55J.

met

leur fclte le premier

mcfmc

le

de

juin.

jour S. Florent martyrizc

roufe avec plufieurs autres fous

Dece

& cite

auflTi

Pc-

monumens
eft la mefmc

les

en dit
chofc que ce que les autres difcnt de S.Secondien &c fcs compagnons. Le martyrologe met ce S. Florent le j de juin.]

manufcrits de cette gIife.[Mais ce

ARTICLE
De

S. Flicien

qu'il

XIII.

cf de dit ers autres Martyrs d'ItiUe.

'Autre cofl de Rome eut aufli fcs Martyrs &: le nom


/ deS.Magnus eft clbre Anagnia dans la Campagne Nort
,

M
de i\omc,o on en fait le 19 d'aouft. Quelques uns le font
EvefqucdcTrani dans la terre de Bari: &on crit qu'il fouftrit
Fondi dans celle de Labour,fous Dece. Il femble artcz probable qu'il n'eft pas difcrent de S.MagnusMartyr clbre auflS
,

9 d'aouft dans les plus anciens martyrologes , &: dans divers


autres monumens ecclefiaftiques , dont quelques uns le metle

Campagne de Rome.]
Anagnia S" Secondine qu'on dit y avoir
fouftert fous Dece le ly de janvier. Baronius a eu fcs acs :'&
cependant Bollandus ic d'autres qui les ont cherchez depuis,
ne les ont pu recouvrer. 'Ce que Fcrrarius dit avoir tir des
monumens de I'Eglife d'Anagnia, [eft auH peu probable que
tent Fabratcrcdans la

Bar.i.jan.c.
Boii.ib.p.yj,*.
''*

Fcrr.it.p.iS.

Boli.i(.|.in.p.

a i4,)io.p.i3i.

'On mct cncorc

'& ce qu'on y ajoure d'ailleurs [ne vaut p.is mieux.]


"L'Eglife de Foligni daxis 1 Ombrie honore le 14 de janvier

peu

a (lu r:]

t.

sous L'EMPEREUR DECE.


S. Flicien

comme

fon Apoftrc, fon Evefque

535

&: fon patron.

'Bollandus donne fa vie de trois manieres,[toutes trois nouveIIeSj&: pleines de chofes inlbutenables,]'(jghcllus ne nous

ugh.t.i.p.734;

cn apprend rien de meilleur.[Ain{l tout ce que nous en pouvons


dire,c'eft qu'on tient qu'il a efl martyriz du temps de Dece.]
'SigebertditqueThieni Evefque de Mets tranfporta fon corps

Boii i4.jan.p.

p.Si-fSi.

de S.Vincent vers l'an 969. D'autres difent qu'il '^^i^s.


eft Minden dans la bafleSaxe, o il fut apport par les foins
d'Haimonvingt-fixieme Evefque de ce lieu. On y irait la fefte
de cette tranflation le lod'oftobre,
'On honore encore Foligni le zj de janvier S^^ MefTalinc, lHn.p.^jj.,
comme une fainte vierge martyrizcc en ce lieu fous Dece. Bol- '''''
Jandus n'en donne rien qu'une vie crite 'aprs l'an 1613,01! l'on p.4j4-4ffcommena en faire la fcfte. Elle porte que le 13 dcembre
ij99,on trouva fon corps en terre,avee une ancienne infcription
qui marquoit que c'eftoitlecorpsdeS'^Mefraline,[fansy ajouter aucun titre .]On afTurc qu'on fentit une excellente odeur
en le dcouvrant, 6c qu'il s'y eft fait divers miracles. [Ferrarius
ne parle point de cette Sainte.]
'On tient que la ville de Ravennc fut honore par la conftance r^feb p.64y.
de S"^^ Fufquc fille de qualit, qui reconnoiflant la vertu de J.C, ^^m^^"',;]','''
dans le courage des Martyrs, embraffa la foy l'agc de quinze C.119.P.47.4.
ans,
y attira S'= MaureTa gouvernante. Elles fouffirirent d'abord la perfecutiondomeftique, mais violente que leur fit le
pre de Fufque, &: enfuiteles tourmens
la mort mcfmeque
leur fit endurer le gouverneur Quintien. On ajoute que des

en fon

eglife

&

niarictm.

&

&

mariniers enlevrent leurs corps,


les portrent la ville de
Sabrate dans l'Afrique Tripolitaine; o ils demeurrent jufqu'

ce que le pays ayant eft defol par les payens,[c'eftdire fans


doute par les Sarrazins,]un nommVital les enleva &c les porta
Torccllo prs de Venifc ,'o le fiege epifcopal d'Altino a eft
transfr. 'On y conferve encore leurs corps avec honneur dans
cathdrale qui eft ddie fous leur nom.^Les nouveaux
martyrologes en marquent la fefte le 13 de fevrier.[Nous fou-

'

Baudr.p.27f.
Boii.ij.fcb.p.

l'eglife

^J^^'^'

haiterions que leur hiftoire fuft plus aflure qu'elle ne peut

Note

9-

du VII. fiecle.]
ne marque pasmefme fous quel Prince leur martyre eftarriv: & on ne voit pas que Rubeus, Baronius, &: plufieurs autres
modernes qui la mettent fous Dece en aient eu aucun fondement conderable,
'Baronius ne cite non plus que l'autorit de Pierre des Noels,
eftre,"n'ayant eft crite au pluftoftqu' la fin
'Elle

fs^?-^-

Tt

iij

Bar.io.oa..

PERSECUTION DE L'EGLISE

334

pour mettre lous Dcce S. Maxime Diacre qu'Uiuard dit avoir


rouftcrc'daiis le pays d'Avia 'ville ruine auprs de laquelle
on a bafti celle d'Aquila dans rAbruzzc.[Nous fouhaicerions
que Baronius nous cuft donnc]'lcs actes qu'il dit en avoir eus.
Car flon ccqueFerrariusraportede ceSaint,ils peuvent eftre
allez beaux, [pourvu nanmoins qu'ils ne contiennent pas^toui]
'ce que dit Pierre des Noels.On marque la fcftc de ce Saint le
I9&lc 10 d'octobre. ^Baronius a eu une hiftoirc del trandatior
de fon cops en Allemagne par l'Empereur Othon,vers l'an 969.
,

;rr.it.r.6j7-

Bar.iaoa.j.

P.deN.I.9.c.sj.

iFctrVp.57.

*B4rj:o.oa.a.

'

*'

ARTICLEXIV.
Des Martyrs de

[
BDll.ie.may.p.

Sicile c^

d'Efpa^e: DeS. Amfand, dr de S.

E martyre de"S"Agathe dans

Bajfe.

gouverneur
extrmement clbre. ]'Le 10 de may on
la Sicile

fous

le

| ^ Quinticn , a eftc
honore Leontinidanslamcfme illcS.Alphcc, S. Philadelphe,
S. Cyrin,'que tous les modernes croient avoir (ouftcrt fous
Dcce, quoiqu'on n'en ait pas de preuves confidcrables [& il
vaudroit pcutcftrc mieux les mettre fous Valerien.]'lls font
moins clbres parmi les Latins que parmi les Grecs. Bollandus en donne en erec &: en latin une trs longue hiftoire /rien"
que pour montrer de quoy font capables Icsfaifcurs de romans
fpirituels , &: furtout les Siciliens. 'Car il fouticnt que ce n'eft
qu'une longue fable :'& il en donne pluficurs raifons, [dont
^^^^ avons cru nous devoir contenter.]'^Baronius avoit dj

V.fonttrc.

&

r-503-d-

p.joi.

p.jof.

inay.f.t.p.14

1.

lo.may.p.pjtBtfiamavr.

Boll.i3.iB3rs,

Smay.t.i.p.ij.

ij.mais,p.443.

remarqu qu'il y falloir corriger diverfes choies.


[Nous ne voyons pas moyen de faire un meilleur jugement de
l'hilloircde S.Niconmartyrizc enSrcilcavec quelques autres.]
'Bollandus qui l'avoit donne d'abord comme authentique &c
originalc/en a eu regret depuis, avouant que c'cft une pice fur
laquelle on ne peut rien appuyer
dont toutes les circonftances font fabuleufcs.'LesGrccs font un grand ofhce de ceSainr le
,

de mars. On

23

fv!44.b.

croit qu'il eft

&

mefme honor par les Egyptiens &

parles Arabes;&: Baronius l'a mis dans le martyrologe Romain.


'Bollandus tient qu'il a fouffcrt avec fes compagnons prs de

TaJorminefous Dcce en

lyo, parcequ'il eft dit

que Quintien

mourir S^^ Agathe,] fut celui qui le condanna.


[Nous avons peu de Martyrs en France qu'on fche y avoir

[qui

F.<leN.l.j.c.t.p.
''*'

,_

fit

'Pierre

-^r?

Nocis

rlit

piii

x^i M.irUm Dti^cnuiutm

m' tjnrnfnn pm/incim,iu


huitre Jfonfim,

lieu A' Autnftm.

sous L'EMPEREUR DECE.

335

Dece. Beau coup de pcrfonnes le difent dc"S.


Saturnin de Touloufc.Mais puifquefes aes dont nous n'avons
garde de nous eloigner,]'nous apprennent que cette ville ne Sur.i^.noY.p.
commena l'avoir pour Evefque qu'en 15 o,[fous Dece mef-*^'^'me,]& qu'il y avoir bafti une eglife,[on peut alTurer qu'il n'a
foulert au pluftoft que dans la pcrfecution de Valerien.J
'Onmetfous Dece le martyre deS.Amarand ou Amaranthe Bar.7.nov.c|p.
'*<:Ni-i=c.35qui fouftrit Albidans le Languedoc, b& fut enterr prs del
v.s.Eugene yiHe cn un ]ieu"nomm Viance
d'o il a eft transfr dans la a Gr.rlgi.M.
^'^^"''^S^cathedrale le zdcfeptembre 1404. [Ufuard Adon &:d'au- ^^7.p.Mc.
trs martyrologes marquent larelte le 7 de novembre. J'^bamt cp.ijLiji.
Grgoire de Tours cite fes ades,[que nous n'avons point. Ils
y.fon

titre.

foufFert fous fous

'

n'eftoient pas originaux,] puifqu'on y apprenoit comment fon


tombeau aprs avoir eft longtemps cach, fut dcouvert, &:

apparemment d'une manire miraculcufc. Il eftoit dans une


grotc, en un lieu qui demeura quelque temps defert caufe des
ravages des ennemis, [c'eft dire fans doute des Vandales, des
Cots, &:des autres barbares qui coururent les Gaules au com-

mencement du V.flecle.jLes
pas devenir honorer

peuples des environs ne lailfoient

tombeau du Saint

Ils y attachoienc
cierges,qui
mefmes,felon
des
s'allumoient d'eux
S. Grgoire de
le

le lieu demeura fans habitans. Il s'y faifoit


fouvent plufieurs autres miracles, 'S. Eugne Evefque de Carthage banni Albi[ la fin du V, fiecle,]par Huneric Roy des
Vandales, voulut venir mourir fur le tombeau de S. Amaranthe,

Tours, tant que

& aprs y avoir longtemps pri


On met

y rendit l'efprit.

Dece le martyre de S.Bafte honor dans le


martyrologe Romain le 5 de decembre,avec la qualit d'Evefque de Nice furie Var[en Provence. Nous n'en trouvons rien
d'ancien,fi Tonne veut dire que c'eftJS.BalTe Evefque &Martyr
auflfous

dont parle une oraifon faite le jour de fa feftefpar


S.Chryfoftomc, ou par quelque autre Evefque d'Orient, Mais
en cecas il aura plutofteft Evefquc"deNiceen Bithynieque
de Nice en Provence. JNous en avons des a:es[qui n'ont pas
toutes les marques de certitude que nous pourrions defirer.]I!s
difent que le bruit de la perfccution de Dece ne l'empefchant
point de faire fes fon:ions epifcopales avec plus de force
qu'auparavant, Perennius gouverneur du pays l'envoya prendrejqu'il fe prefenta luy mefme aux foldats, rpondit avec courage aux menaces qu'on luy fit, fouffrit divers turmens,"fut
jette dans un feu dont Dieu le delivra,&: eut enfin tout le corps

fort clbre

NoTB

cc.

10.

p. 131.

c.ss.p.isi.i}}.

chry.t.s.h.7.
p-Sfis-d-

Ugl>.t.4p-

'H4)4;-

PERSECUTION DE L'EGLISE

jj

r-'?-*-

perc de deux grands cloux[ou plucoll do deux broches]dcpu;s


la tcftc julqu'ar.x piez. 'On prtend que fon corps a cft trouv
depuis peu'dans
'L'Eglilc

Bo(l.ij.fcb.p.
3*''

p.jfi.c.

c-

S^^

Marthe vierge,

qu'on croie avoir foulcrc le martyre Aftorga fous le Proconen la mcfmc anne que Dcce mourut, c'cft dire
Paterne,
en 151. 'On en a une hiftoire fort courte, [mais qui ei\ vifiblenient trop nouvelle pour faire une grande autorit. ]'On croit
que fon corps cft encore dans l'abbaye de Fera au diocefe

&

lul
3*1-

Campagne de Rome,

la

d Efpagne honore beaucoup

d'Aftorga dont Icglife porte fon nom. 'On


principalement le 13 de fvrier.
,

ARTICLE
Des. Mercure, de

S. Lucien c- S.

fait fa feilc le

ii Se

XV,
Marcien

de quelques

autres Martyrs d'Orient.

TOus

[^k

aurions beaucoup de chofes dire des Martyrs

d'Afrique
J[_\|
faire

un

& c'eft pour cela que nous aimons

titre particulier. "Nous

mieux en

rcfervons aulfi ceux d'Egypte

pour eftrcun ornement dcrhiftoiredc

Dcnys d'Alexandrie

S.

v.

s.

Mjp.

?''<!"'*

'

leur faint pafteur.

On a dj parl de ce qu'on fit fouffrir "Origene dans la ville

Fcrr.if.p.77S.

de Cefare mtropole de la Paleftine, en s'cftorant non de le


faire mourir , mais de laffer fa patience parla longueur des fupplices. S.Alexandre Evefquc de Jerufalcm fut retenu en prifon
dans la mefmc viile de Cefare jufqu' ce qu'il y mourut vers
la fin du rcgnc de Dece.]
'Ferrarius fait une grande hiftoire des tourmens qu'on fit fouffrir

auffidans Cefare

commence par

il

dire

v.foa
^

aune fainte vierge nomme Albinc.Mais


que Dece eftoit alors en cette vilK',[dont

on peut aflbrer qu'il n'a pas (eulcmcnt approch depuis qu'il a


cft Empereur. ]Il ajoute que le corps de la Sainte mis dans un
vieux vaifteau arriva heureufcment fur les coftcs de Formies

& qu'il fut

[dans
Bai.M.dec.c.

titr

'''

la

CaiT)panic,]o les Chrtiens l'entcrrcrcnt

depuis tranfport de l Gaiet. Il tire tout ccl.i de fes acs


manufcritsqui fe gardent en cette dernire villc.'B.ironius cire
aiifll

l'a
I.

fes ackcs qu'il

mife Formies
ou dins

la teire

avoit eus

le 16^

de

de

jour de

la

mcfmc

Eglife de Gaiet.

Labom p^i A^or*;C4TO^4mj.


;

Il

dcembre.
cf
Je ne rronrr point

MorAnum

4uiraBd.

Puifquc

sous L'EMPEREUR DECE.

j37

'Prefque tout ce que Feiranus dit de S^"= Albine fe trouve


dans les longs ailes que Mombritius a donnez de S^"^ Rcparate
vierge de iz ans

qui fooftrit aufli Celare en Paieftine

iAS.^.eii-ei.

&

Decene manque pas

v.phiiij^ps

*^'

de s'y trouver prefenc partout. 'Baronius Bjr.s.oft.b


en cite d'autres aes encore plus amples. On en fait le 8 d'octobre, auquel les additions d'Ufuard &: d'Adon marquent une
S'^ Reparate vierge. 'Celles du martyrologe de Bede la mettent Boil.marv.i.
P-54<''
Cefarceen Palertine.
[Le courage avec lequel S.Babylas Evefqued'Antioche"avoic
oblig l'Empereur Philippe fe foumettre la pnitence fut
recompenf pat le martyre qu'il foufFrit"en mourant fous Dece
dans la prifon.]
'Les Grecs font le y de novembre un office folcnnel de S. Mcn.p.77(
Galation ou Galation &: S'^ Epiftemc fafemme, qu'ils difent rj'^ii^i'lc
"
avoir fouffcrt le martyre fous Dece. Le martyrologe Romain l'-iles met Emefe en Phenicie, d'o Galation cfloir originairefeIon les Grecs. [S'il en faut croire fes ates"qui font de Metaphrafte, il s'eftoit retir avec fa femme dans des folitudes prs
du mont Sina,o ils furent arreftez pour eflre menez au juge.
On ne marque point quel fut le lieu de leur martyre.
On verra dans un titre particulier l'hiftoire de S.Polyeude,
qu'on dit avoir fouftcrt le martyre Melitine dans la petite--
,

Y.foncitre.

.,

NoTE

II

Armnie fous Deceou

fous Valericn.]

'Les Grecs honorent encore folennellement le ij de

novem-

Men.p.35f.405|

armes fous Dece, ^shtpavoir cnluite elle dcapite par Ion ordre aGelaree en Cap- i.io.c.ios.p.
padocc.^Nous en avons des ailes, [qui contiennent aflez de ^7-3parncularitez pour crou'e qu us ont elle raits iur quelque hil- j^^
toire ancienne. Mais ils font meflez de tant d'evenemens faux
ou vinblement fabuleux , que nous n'oferions y rien fonder,
non plus que fur les Menes des Grecs & fur Pierre des Noels
quilcsontfuivis,]'Ilsportent le nom de Meraphrafte;''dont on-Bar.z.nov.d.
croit nanmoins qu'ils ne font pas. [Ils en ont les faits, mais non ^ '^"'^^ ^.yle ftyle.J'Baronius dit qu'il a eu d'autres ailes du mefme Saint. Bar.ij.nov.d,
Xa chronique d'Alexandrie, & d'autres enfuitc difent"que S. djClu.Ai.p.
Bafile apprit la mort de Julien TapoUat dans unerevelation, oii-*--'^?'*il vit J.C. qui commandoit S. Mercure de l'aller tuer. [Une
hiftoire manufcrrte qui paroift originale nous apprend qu'on
apporta le ld'aoufl: 768, Bene vent, Jes reliques d'un Saint
qu'on prctendoit eftrece faintMartyr.On les avoir tires d'une ville voifine o Ton tenoit qu'elles avoient eft apportccsi
bre S.

Mercure,

qu'ils difent avoir port les

&

v.]uiien

HiJf.Eal.

Tom.

III.

Vv

PERSECUTION DE L'EGLISE

^t

de Conftantinopic environ cent ans auparavanc.


Le Chriftianifmc que S. Grgoire Thaumacurgc avoir fi hcureufcment plant Neocefarce dans le Pont, y fut arrolc parle
V.s. Greg.'

fang'dc S.Troade.]
Florent.pj;}.

'Lcs ancicns martyrologes qui portent

le

nom de S. Jrme,

'*""'>'

marquent le
i6d'odobre Nicomedie les SS. Lucien, Marcien, Flore,
Hcraclc, Tire, 8c un autre Flore 'qui furent brlez, dit Florus,
^ous l'Empereur Dece & le Proconful Sabin.^Nous trouvons
la mefmc date & le mcfmc fupplice dans des a:es que Mombritius a donnez mais qui ne parlent que de S. Lucien & S.
Marcien,["Quoi?^u'iIs n'aient pas toute lautoritc desades ori-Non
ginaux nanmoins l'hiftoire en eftafl'cz belle & afTez difiante
pour en donner ici un abrge. ]'Ils portent donc que ces Saints
dans leur premire viccfloient trs zelez pour le paganifmc,
abandonnez toutes fortes de vices, &: des profcfieurs publics
des facrilegcs de la magie. Mais Dieu voulut faire voir en eux
qu'il feplaift[queIquefois] donner fa grce ceux qui en font
les plus indignes,[pour en taire mieux voir la puiflance.]
'Ils conceurentune pafllon criminelle pour une vierge Chrtienne, & afin de fe fatisfaire ils employrent par la magie tout
ce que les dmons ont de force.Mais leur force fe trouva foiblc
contre une vierge qui n'aimoit que Dieu, qui le fervoit avec
fidlit, & qui paflbit les nuits en veilles Se en oraifons.Us furent
contraints d'avouer ceux qui les employoient
qu'ils pouvoient tout fur ceux quine connoiHoient pas Dieu, mais quils
ncpouvoientrien fur ceux qui cftoient dfendus par J.C. crucifi pour le falut de tous les hommes.
'Cette confefllon que la vrit tira du pcre du mcnfongc,
toucha Lucien & Marcien; ils fe rcfolurent adorer celui que
ceux mefmes qu'ils adoroientrcconnoiflbicnt pour leur maifrre '& la grce fe rpandant avec furabondance o il y avoit
eu une abondance de pch ils brlrent au milieu de la ville
tous leurs livres de magie dclarant publiqucmcnt,[commc
&: aprs eux[FIorus,]Raban, &c quelques autres

Boll.m.us,t.i.

*Aa.M.p.ij4.
7.i-

p.ip.ji^

f*-

Wi

pouvoient fous Philippc,]qu'ils ne vouloient plus fcrvir


que le vray Dieu qui leur avoit fait connoiftrc la vanit de la
magie
du culte des dmons. Ils receurentenfuitelc battefme & ayant abandonn tous leurs biens ils fe retirrent dans
ils le

&

des Iieux"fu!itaircs,oii
par diverfes aufteritez
jours l'un

nefongcoient qu' affliger leurs corps /'rA


&r par le jene ne prenant que de trois

ils
,

du pain &:dc reau:&:

lorfquils venoientrglinr,il$

u.

sous L'EMPEREUR DECE.

^59

y confeflbient touce leur piemicrevie.'Aprs avoir ainfi effac


les impreffions mefraes de leurs crimes, &s'eftrc fortifiezdans
la gracc,]ils

i 4.

commencrent prefcher J.C. avec le meiinc zelc


combatu auparavant , & avec d'autant plus

qu'ils l'avoienc

d'efficace, qu'on favoit qu'ils luy avoient elle plus oppofez.

'La perfecutionde

Dece arriva fur cela. On ne manqua point

d'arrefter les Samts,^'&: Sabin

Proconful[de

la

BithyniCjjleur

demandant de quelle autorit ils prefchoient J.C, Lucien r pondit , Tout hommc[qui a de la charit,]ne demande qu'
"retirer fes frres de l'erreur: 'ce que Marcicn confirma par
l'exemple de S. Paul.Comme ils relevoientla puifl'ance de J.C.
& que Sabin leur eut demand pourquoi donc il les avoit laifT

ibid
^

s.

tomber entre en Ces mains ; Puiffiez vous, luy dirent les Saints,
recevoir la grce &la lumire pour comprendre combien J.C.
eft grand , &c combien font grandes les faveurs qu'il fait ceux
qui le fuivent. Mais ces faveurs font pour une autre vie , o il
promet une flicit vritable
ternelle ceux qui auront
" meprif la bafTefTe des chofcs prefentes ,& qui auront eombatu
" fidlement contre le dmon.
'Ces grandes veritez pafTerent dansl'efprit de Sabin pour des ihii,
bagatelles. Il menaa les Saints des plus "cruels tourmens s'ils
n'obelToient l'edit des Empereurs
eux ayant rpondu
qu'ils efloient preftstout fouftrirplutoft quedes'expofer aux
feux ternels; 'il les condanna a eftre brlez. Ils rendirent /
'

&

grces Dieu,

qiii

&

leur fai foi t la faveur de fouffrir pour luy

aprs qu'ils s'en eftoient rendu

fi

indignes &: furent jettez dans


;

lefeUjOilsconfommerentleurholocaufle'lezd'oobre.

ARTICLE XVL
De

13.

Tryphon, S. Refpice, 'S^' Nympha.

premier jour de fevrier,eft


I i de S. Tryphon, qu'ils difent avoir foutfertNice dans la
perfecution de Dece fous le gouverneur Aquilin. [Nous n'oferions nanmoins nous arrefter ce qu'il en difent,"ni ce qu'on

"W

NoTB

S.

E principal office

des Grecs

le

Men.T.feKp.sj

^
^^^5!^;*

en trouve

foit dans Surius,foit dans Vincent de Beauvais.J'Mais sic.rjn.t.i.n.p


Hz.
depuis quelques annes on nous en a donn des aes^citez Bar.io.nov.
par Baronius,[&: qv^i apurement valent beaucoup mieux que j.
a.

tout ce que nous en avions eu auparavant. C'eft pourquoi on


neferapas fafchde voir ici une partie de ce qu'ils contiennent.

Vv

Il

ij

PERSECUTION DE

340

L'EGLISE

Ils joignent S.Tryphon un autre martyr nomme Kcfpicc que


nous ne connoiflnoris prclquc point dutout (ans cela.]
'Ccs dcux Saints cUoicnt Phrygiens de racc,*natifs d'un
village nomme 'Sanforc dans le territoire d'Apamce ville de la
provmcc deBithynie,'dont le nom le lit dans le Concile de
,

S;c.fin.t.i.n.r.

"vi-cOco.iac.p.
i^s

Cl

'
'

i.i.

'

^<^-

i.

Calcdoine. ''Lcur"naifl'ancc cftoit honnefte, fans avoir ncan-'n-muii


moins apparemment rien de relev. 41s cftoicnt encore fort"'"''
jeunes lorlqu iJs eurent l'honneur de fouftrir pour T.C.'^Et
neanmoms il y avoit dcja quelques annes qu ils eclatoient par

dons&: les grces extraordinaires que Dieu avoir mifes en


eux, auflbien que par leurs vertus en forte qu'ils eftoicnt
vraiment dignes du Dieu des Chrtiens. Ne pouvant donc pas
demeurer cachez ; lorfquc Decc fut arrive l'Empire, ils furent
bicncofi: dferez au Gouverneur de Ja Bithynie , 'nomme Tib.
Gracchus Claudius Aquilinus , '&: arreftez par Fronton & par
quelques gardes qui avoicnt ordre du Gouverneur de chercher
les Saints. Ce Fronton cft qualifie "Irenarque,[*ce qui rpond pw frin.
peu prs a nos Prevofts des Marchaux.
^'-^
_
'Tryphon & Kefpice furent aunitofi; chargez de chanes, Se cjrpc^,7.
menez Nicc devant le Gouverneur qui citant alors occupe
d'aut-ies affaires , Te contenta de les faire mettre en prifon.
Mais quelques jours apis il les fit amener devant fon tribunal,
o les Saints parurent tout ardens du feu du S. Efprit &: confelTerent la vrit non feulement fans crainte, mais avec une
confiance &: un courage extraordinaire. 'Lorlqu'on leur demanda quel eftoit leur tat &: leur fortune, Des Chrtiens, t
rpondit Tryphon, ne connoilfent point de fortune, fchant que
c'elH'ordre de Dieu qui rgle tout. Un officier leur dit[pour les u
cpouventer,]quc flon le commandement de l'Empereur ceux
de leur forte efloient brlez vifs s'ils ne f'acrihoient aux dieux:
Rcfpice tmoigna quec'efloitllcurplus grand dclir. Aquiles

^.nj.t.i.

p.iii.M.

i.c.

^.iij.ij.

&

linlcur difant,

[commepour

lesflater,]qu'ils paroiffoicnt .ivoir

pour favoir ce qu'ils faifoient, &: ne manquer pas


d'cfprit; Oui, dit Tryphon, nous fommcs fages, parceque nous
fuivons j.C.Nous fouhaitons d'arriver la perfedion de cette
fagclfe &c pour cela d'aller jufqu'au bout dans le combat que <
"
nous avons entrepris.
'Aquilin n'en pouvant tirer autre chofe commanda qu'on
leur doniiaft la qucftion[avec des ongles de fer flon Vincent
aflcz d'ge

6,

de Bcauvais.] Des
i.

qu'ils

entendirent cet ordre,

Ca.iipfidc dans Yintenc de Beau/jis, '.i(.r.47.^.4z;.r.

ils

quittrent

sous L'EMPEREUR DECE.


eux raefmes

leurs habics; &: durant trois heures

cruelle torture, jamais

ils

541

que dura cette

ne dirent un mot [pour

fe plaindre,]

pofTed de la crainte du
parccque leur cur
Seigneur & ils n'ouvrirent la bouche que pour menacer le juge
de latoutepuilance de Dieu, &: des fupplices dont il punira
eftoit tout

adorateurs des idoles.


'Le Gouverneur fe leva enfuite pour

les

charte

aller la

&: or-

cependant les Saints expofez un frimas


trs froid qui tomboit alors de forte que leurs piez s'ouvrirent
& fe fendirent en divers endroits. Aquilin fon retour fe les fit
encore amener & leur demanda s'ils ne vouloicnt point enfin
"devenir plus fages ? Et Tryphon luy rpondit que c'eftoit
donna'qu'on

;i,

laifl^aft

tdjlificart.

quoyils travailloient fans celfe parle culte continuel qu'ils rendoient Dieu. Il les renvoya enfuite en prifon en leur faifant de
grandes menaces s'ils ne ccdoient fa volont.
'Il

pafla quelques jours aller vifiter les villes

de la.provincCi

tafcha d'affoiblir les Saints par


de faulfes marques d'eftime &: d'amiti :'& comme il les conde prendre foin d'eux
juroit d'avoir piti de*leur jeunefle,

d'ocftant revenu Nice,

ibid.

il

i.a.

&

mefmeSjTryphon luy fit cette rponfe Nous ne faurions mieux


> faire ce que vous nous confeillez, qu'en demeurant inebranla bls dans la confertion de J. C. Aquilin fe mit alors en colre,
Jeurfit ficher des doux dans les picz,&: en cet tat les fit traun
ner par le milieu de la ville en un temps trs fafcheux
froid extrme. Mais le diable n'eut jamais la force de vaincre
ceux que Dieu fortifioit de plus en plus & les Saints protefl:erent qu'ils eftoient avec ces doux, comme s'ils euflnt eu la
:

&

chauflure

la

plus

commode. On

les

fouetta enfuite jufqu'

boureaux.'On les dchira avec des ongles de fer;


appliqua leurs coftez des torches ardentes.
fer les

laf-

& on

un AngCjqui fit tomber les


boureaux demi morts de frayeur & donna un nouveau courage aux Martyrs en leur mettant des couronnes fur la tefte:[& on
dit peu prs lamefme chofe des quarante Martyrs de Sebafte.
Les deux Saints d'autant plus humbles que Dieu les glorifioit
davantage,]dirent alors en devant les yeux au ciel, Seigneur
"Jsus, Que le diable ne nous furmonte point mais exaucez
'Les a:es portent qu'il parut alors
,

nous

&

nous achever noftre courfe,


btiez en nous ,
que vous vainquiez en nous.
>>

afin

faites

que vous cora-

&

I. U femble mefme qu'on


dans Vincent de Beauvais,

les ait

menez

.^

la

dulTe

liez

.1

la

queue des chevaux, ccnime on

Vv

iij

le

h;

b.

ibid,

54*
e,

PERSECUTION DE L'EGLISE

'Aqnilin continua

&

les faire tourmenter


eux fouffrir
avec un courage qui les rendoit inlcnliblcs tous les tourmens.
Il voulue encore les prier d'avoir piti de leur jeuncfle
&c
Kefpicc luy rpondit avec une force digne d'un Martyr , en
luy proteftanc que jamais ils ne fc rabaifleroient adorer du bois
,

& des
ibiJ.

pierres.

'Le lendemain

furent de nouveau battus trs longtemps


avec des fouets armez de plomb:
enfin
Aquilin ne pouvant plus arrcfter la colre qui le tranfportoit,
pronona lafentencc par laquelle il les condanna avoir la
tefte tranche. 'Les faints Martyrs acceptrent avec joie cec
injuftcarrclt,&: donnrent trs volontiers leurs telles aux bouleaux, en recommandant leurs amcs J.C.
'Lorfque Dieu eut rendu la paix l'Eglife, les Prlats duSeigneur confacrerent folennellemcnt une eglifc[rur leur tombcau,]&: ilj y offrirent le myfterc de noftre rdemption, en recommandant leurs mes la proteion de ces famts Martyrs,
'Ils fouftrirent flon ce que nous avons dit durant les froids
les glaces de l'hiver : [ce qui fe raporte fort bien au premier de
fvrier,] 'auquel les Grecs font la fcfte de S.Tryphon.[Mais ce
feroit bientoftdc le mettre des l'an x^Ojfon martyre ayajftt mefme dur quelque temps, Sa grande jeunefl'e fuft pour ne le pas
Confondre avec]'Tryphon"auteur ecclefiaftique difciple d"0- v.Otigcne
^**
rigene:[&: rien ne porte croire que ce foit le mefme.]
'Codin marque deux eglifes de S.Tryphon Conftantinople,
ils

&

&: trs cruellement

p.u4.i.a.

-*

p.ix3.j.e|i.a.

Mtnxa.p.s.

Hier.v.ill.c.7-

t:oHi.ori.c.p.

bafties l'une par Juftinien,

& l'autre

&

par Juftin fon fuccclleur.

&

Proc.idi.l.i.c.

'Procopc parle de la premiere,qui eftoit extrmement orne


Ongjcc. enrichie. *Mais quelques uns prtendent qu'elle a eft fonde
4pt4o.
d'abord par un particulier nomm Ifidore ,qui donna pour cela
fa maifon &: beaucoup de terres &: on trouve en effet un Abb
de S.Tryphon Conftantinople quelques annes av.mt le
MeB.i.fcl).p.j. rcgnc de Juftinien. Les Grecs dans leurs Menes difcnt qu'on
faifoitla fefte de S.Tryphon dans fs chapelle qui eftoit dans
All.HfSimp. l'ecrlifc dc S.Jean
rEvangclifte.'Lco Allatius parle de deuxeloges dc ce Saint faits par l'Empereur Lon & par Thodore
Laftaris Ducas.
Bar.io.nov.a.
'Quelques Latins marquent aufl la fcfte dc S.Tryphon , mais
'

le

iode novembre, &

qui a eft le

vierge

ils

y joignent

compagnon de

(on martyre,mais encore une faintc

nomme Nymph.i. On

leurs corps font

non feulement S.Refpicc

enfcmblc

croit

Rome

que cela vient dc ce que


dans l'eglifc du S. Efprit.

sous L'EMPEREUR DECE.

^45

[Mais on ne faic point fans douce quand les corps de S.Tryphon


S. Refpice ont pu eftre apportez d'Orient Rome,
puifque Baronius n'en dit rien,]
'Pour S" Nympha, Pierre des Noels prtend qu'ayant eft P.deN.i.io.c.
4J-p97iconvertiepar un miracle qu'il ajoute aux aftes de S.Tryphon
S.Rcrpice,elle eut la telle tranche avec eux.[Mais il elt clair
qu'il n'a point fceu dutout la vritable hiftoire de ces Saints.
Ainn nous ne voyons rien qui nous empefche de fuivre]'le fen- Bar.io.nov.a.
dmcnt de Baronius , qui croit que c'eft une Sainte de Palerme
en Sicile, dont il cite difFerens ades.'Le Pre Cajetan nous a sic.fan.t.i.p.

&

&

&

les autres '+'I^P"J


jug les meilleurs
n'en font gure ditcrens que dans rexprefrion.[Mais ceux qu'il

donn ceux de ces ades

donne n'ont aucun


faits,
HmCilius.

on

y trouve"quelques

air d'antiquit, ni

mefme
noms de lieux

qui fouvent n'ont pas

'Cajetan
dit-il

qu'il a

pour

pour

le ftyle ni

l'apparence de

les

'&
modernes.

la vrit:]

qui font fort


endroits

mefme en abandonne quelques

ajoutez,

pat quelque autre. [Ainfi tout ce que nous croyons en


tirer,]'c'efl: que cette Sainte s'enfuit de Sicile avec S.

pouvoir

en une ville
Mamilien Evefque de
jmantmiedeTolcane nomme Suane,ou on trouve encore le
tombeau &: l'epitaphe de S. Mamilien dans une eglife de fon
nom.[Cette fuite d'un faint Evefque qui abandonne fon diocefe, peut donner lieu de croire que luy & S' Nympha ont
vcu non fous les Empereurs paycns , comme il le faut dire fdurant
lon les aftcs de S' Nympha , mais vers le V. fiecle
les ravages des Vandales &: des Gots ,qui banniflbient fouvent
les Evefques Catholiques , ou les reduifoicnt s'enfuir avec
Palerme,'&: vint fe retirer

n.p.ur.i.c.

p.ns.i.b.

t-i.p.H4-

iip-ii/M'ioi

leurs peuples.

de juin,ou le y de feptem- sic.fan.t.i.p.


bre flon aperrairius , qui marque encore diffrentes opinions Xrr.it.p.574.
fur le lieu o il cftmort.'S'*Nympha mourut auffi Suane flon sic.fan.t.i.p.
qu'on explique fes a:es , quelque temps aprs S. Mamilien,''&: ^+J- ^^^
on croit avoir fon corps Rome dans l'eglife de S'^ Marie fur ,1,.
le mont Clius,o l'on dit qu'il a eft apport en i098,avec une
partie de celui de S.Mamilien. On en a tir une partie du chef
NoTB 14. de S" Nympha,'qu'on a tranfporce Palermeen l'an 1593, ["ce r.T.p.i4n.p.
qui n'empefche pas]<:qu'ort n'ait auffi [une partie de] fes reli- ^33',"', no^j.
ques dans l'eglife du S.Efprit,fous le mefme autel o font celles
de S.Tryphon
de S.Refpice.'Prefque tous les manufcrits sic.fan.B.p.
''^"
de fes aiStes marquent fa fefte le 12. de novembre heanmoins
l'Eglife de Palerme la fait aujourd'hui le dixime. 'On trouve p.iji.'si-

'On

fait la feftc

de S.Mamilien

le 16

&

PERSECUTION DE L'EGLISE

344

qu

il

y avoit autrefois unceglifedc

de Porto:

S^'Nympha dans

&c quelques uns croient

que

la

dioccfc

le

Sainte cft morte en

cet endroit plutoft qu' Stianc.

ARTICLE XVIL
^

Df

[|^T Ou s

5<*;//

Thyrji

la

c^"

^<^

i"4;/^

Maxime.

voudrions avoir quelque chofc de folidc

certain dire des fouffiances des faines Martyrs

&

de

liyrle,

dit avoir eftc martyrizcz fuus

Dcce

'
*

Lcucc,& Calliniquc, qu'on


dans

Bithynie

comme S. Tryphon. Mais

vie &c de leur martyrc"nous eft inconnue

fi

de leur
nous eft Not

hiftoire

leur mrite

connu &: leur vnration cft trs tablie dans rEglife.]'Les


Grecs en font folenncUcment le 14 de dcembre. Les plus ancicns martyrologes des Latins qui portent le nom de S. Jrme,
les marquent le 18 Se le 20 de janvier. [Ufuard, Adon ,& les
autres pofterieurs les mettent le 18 du mefmc mois.J'Sozomenc
raporte que Cefaire qui avoit eftc Conful en lan 397, ]&: Prfet
du Prtoire , leva Dieu auprs de Conftantinople un temple
magnifique en l'honneur de S. Thyrfe.'ll paroift qu'il y fie
tranfporter
le corps
r
r du Saint, ^Car Sozomenc aioute que ce
c
VI
laint Martyr sellant apparu par trois rois a 1 Impratrice

Menia.p.ij^- trcs
i4o;Us''t4 Fior.p.161.
*74-

s^z Lr-

> p-

SDi.a.b.

Boii.is.jan.p.

Sio.^M.
M9z.p.Soi.b.c

p.o4.a.b.

Proc.xdi.l.i.

'r''^-

Bol'.p.R?.

'"

^"

p.soj.i*-

vn-.at$,p.3<jo.

""

Pulquerie,pour luy dcouvrir les reliques des quarante Martyrs,


luy ordonna de les mettre auprs de luy , afin qu'ils receuflent
les mcfmcs honneurs. 'En cftct ces reliques ayant eftc tires de
terre, furent mifes auprs de S.Thyrfe, lorfqucS.Procle eftoit
EvefquedeConftantinople,[c'cftdire vcrsran44o.]'Procope
relev beaucoup la magnificence d'une eglife de S.Thyrfe,
que Juftinicn avoit fait baftir des les fondcmcns fous Juftin fon
oncle [vers l'an jij.j'On marque que ce Saint cft fort clbre
dans l'EfpagnCjO l'on prtend que fcs reliques font Oviedo
[dans l'Afturie.J'On croit aulTi en avoir quelque chofe en
France Limoges.

de mars &:le 2.1 de novemMcnignc habitant &: artifan de la ville de Parion dans
l'HcIIcfpont o il excroit le mtier de foullon,&: o il eut la
tcfte tranche fous Decc. Ils en difont bien deschofcs dans
leurs mcnologes Se leurs Menes
mais toutes prodigicufes
[de forte qu'il faudroit une autre autorit que la leur pour nous
Its rendre croyables. ]I1 femble qu'on ne faifoit encore que pu'Les

Grccs honorent

le ly

ou

16

bre, S.

blier

b ij.

sous L'EMPEREUR DECE.

^4^

blicrles edits del pcrfecution. [Ainf ce Saine pourroit avoir

au mois de mars ijo, fous le Proconful Qui nti lien. Car


il paroift que IHellefponc eftoit encore alors une partie du
proconfulac d'Afle.JBaronius l'a mis dans le martyrologe Ro-

foufei'C

main

le 15

de ce mois

l.

[L'hiftoe des SS. Pierre, Andr, Paul, &:Denyfe,"martyri-

V.Ieurti-

"'

dans rHellefponc , eft bien pluscertaine: mais elle feroic trop longue pour la mettre ici.C'eft
par la mefme raifon que nous ne parlons point non plus de celle
de"S.Pione, qui fut martyriz Smyrne en l'an 150, au mois
de mars , fous le Proconful Qu|ntilien. Celle de S. Maxime
eft plus eourte,"&: elle paroift auffi trs afl'ure.J'Nous en avons
les acs que Baronius croie eftre tirez du greffe,
du procs
verbal de fa condannation &:il les croit d'autant plus fidles,
qu'ils font plus courts. Il les a mefme jug dignes d'cftre inferez
dansfes Annales.
'Ce S. Maxime eftoit un^ fimple particulier, mais qui avoir
eu le bonheur de fervir J.C. des fon enfance. Peu aprs que les
cdirs de la perfecution furent arrivez;[&: ainfi en l'an zjo,] il fe
prefentad^ luy mefme aux perfecutcurs,Mans le deHr dfinir
fa vie temporelle pour en mriter une ternelle [&: nous avons
zez

y.fon titre.

fj-oTii6,

a.

Lampfaque qui
,

eft aulTi

&

Bar.i4.x4f
^-^i''-^'

Boii.w.apr.p.
^^^'

'

p-zas*-

7.U

de croire"que ce fut par un mouvement particulier du S.


Efprit, qui par cette adion de courage hors de l'ordre commun, voulut confondre la lafchet de tant d'apoftats.Jll fut
donc arreft & prefent Opmc Proconful d'Afie,'dont Dieu
fefervit aufli pour couronner les faints Martyrs de Lampfaque,
[&quipouvoit venir alors fucccder Quintilien.J'Optime luy

note

fujet

'^

demanda de

quelle condition

?-7i'--^-

i5.inay,p.4j3.a.

5o.apr.p.732.i.

rpondit qu'il eftoit


eftoit fervireur de J. C. Et quoy que pcheur,
il

eftoit: Il

n libre,mais qu'il
3> ajouta t-iL, nanmoins je ftiis Chrtien-. Optime le prefl'ant de
3 facrifier aux dieux , il luy
rpondit , Je ne facrifie qu'au feul
> [vrayjDieu, qui j'ay la joie d'avoir facrifie des mon premier
" ge. Mais je vous ferai prir par toutes fortes de tourmens , die
Optime. C'eft, rpondit Maxime, ce que je fouhaite.
'Optime le fit battre coups de baftons & comme il l'exhor- v-7i-'-'
toit encore facrifier pour fe dlivrer des tourmens, le Saint
M rpondit, Les vrais tourmens font ces peines ternelles que je
> fouftrirois, fi j'abandonnois les rgles que le Seigneur m'a ap prifes dans fon Evangile. Car ce que je fouffie pour fon nom
mSitnet. n'eft pas un tourment, mais une"grace. On le fufpendit enfuite
furie chevalet, & durant qu'on le tourmentoic avec les ongles^
ffiJl.EaLTom.III.
Xx
5

34<,

PERSECUTION DE L'EGLISE

avec le feu, le juge luy dit, Quitce ta foliCjmiferable;


Sacrifie pour fauverta vie. A quoy le Saine rcpondit,Jc fauve <,
ma vie en ne facrifiant point c ]c ne Icns pas mcfme tous vos t^
tourmens, parceque la grce de J. C. dcmcuie en nioy &: elle ,c
me fauvera par les prires de tous les Saints qui ont vaincu
avant moy dans ce combat. 'Le juge pronona cnrin la fentencc,
par laquelle il lecondannaa eitre lapide, pour intimider,difoit-

de

fer &:

Le Saint athlte rendit grces Dieu


digne de furmonter le dmon. Et ayant eft men

iljles autres Chrtiens.

de

l'avoir )ugc

hors de
ibid.

F-75i

la ville il y fut accable de pierres.


adcs marquent feulement qu il foutfrit en Afie,[&:nous
n'en pouvons rien dire de plus,finon"qu'ily aquelque vraifem- v.Unotei^
blance que ce fut Lampfaque , o le mefme Optime ft d'autres Martyrs le 14 & le i'^ de may.] Car les adcs de S. Maxime
portent qu'il foutfrit le 14 du mcfme mois. 'Les Grecs en font
,

'Ses

f-

ciFlor.p.ji?.

folenncllcmcnt

B0II.P.751.C.

mefme

jour,'&: c'eft aufll celui au-

eft

& d'autres
^e

la fcfte le

marque par les martyrologes de Sjerome, & par


Notker.'Les Grecs en font encore le 7 de may.^Florus Adon,
quel elle

mettent le 30 d'avril-, d'autres lezi&Ic


2j du mefme mois. 'Le martyrologe Romain en fait le 30 d'avril
le iS de feptembrc.
Latins

le

&

ARTICLE XVIIL
Saint Carfc Evcfjue de Thyarcs.

D<r
Eoil.ivapr.p.

Icri
p.ijs.a.

'A"^N

combats de S. Carpe,
V yS.Papvle,& S^'^Airathonice, ''qui, comme nous apprenous d tuicbc hnircnt gloriculemcnt leur vie par le martyre a
croit qu'il fautmcttre"cn iy[,lcs

Pergamc en
Boll.p.uc.f.

c
p.,(58.c.
f.

p.97}.c.
p.iio.c.d.

Afie, aprs avoir confert plufieurs fois J.C. d'une


manire fort illuftre.Euicbe cite leurs atftcsi'mais nous n'avons

aujourd'hui que ceux qui ont eft altrez par Mctaphra(lc.[Cc


qu'on en peut tirer avec quelque apparence de vrit,] 'c'eft
que S. Carpe, &: S. Papyle nomm Papyrc par Rufin &: par

quelques martyrologes latins,'cftoicnt nez Pcrgame de parens


Chrtiens qui curent foin de les lever dans la piet. 'S, Carpe
fut fait Evcfquc de Thyatires[dans la Lydie,] '& il leva S.
Papyle au diaconat. 'Les martyrologes latins, &: mcfme ceux de
,

Jrme donnent S. Carpe le titre dEvcfque , & celui de


Diacre S. Papyle.
'Ils furent pris pour la foy,&: prcfcntcz Vaicrc ou Valcricn,

S.

r.j<s>.a.b.

n'ot

^^.

sous L'EMPEREUR DECE.


[qui peut avoir fucccd

Optime en

151.]

Proconful de Gouverneur d'Afe,[donc

'Car

Lydie

il

547
cft qualifi F-573-C'

encore
confeflbient genereufcmenc p-9?.c.d.
alors
leur foy,il les fie conduire chargez de chaines par toute la place
publique de Thyatircs, Ils regardrent cette confufion comme
leur gloire , & n'en parurent que plus fermes lorfque Valere les
interrogea une fconde fois. 'Il ell marqu que les Saints avant c.
que de luy rpondre levrent les yeux au ciel &: firent le fignc
de la Croix fur tout leur corpSj[ce que nous verrons aufl dans

un membre.] 'Comme

la

eftoit

ils

l'hiftoiredeS.Neftor.]

'Comme
le

du nom de J. C, p.970 c
ceux qui les
menaft Sardes o

perfiftoient dans la confeflion

ils

juge abandonna ce qu'ils pouvoient avoir

avoient dnoncez,

&

commanda

qu'on

les

des chevaux trs rudes .'Cette fatigue ne


les ayant pas empefchez de confefTcr J.C.pour la troifieme fois
Sardes/Valere les y fit mettre en prifon,&: fie dchirer a. coups
il

devoir

aller

liez fur

d.

c*

de nerfs de buf Agathodore qui fcrvoit les deux Saints, & qui
ne les ayant point voulu quitter,merita par fon humble charit
d'avoir part leurs foutranccs &: leur couronne. 'Car

rut dans ce tourment que


,

la

il

confolation de fouffrir pour

mouJ.

e.f.

C.

hiy avoit fait paroiftre doux. Valere

ordonna qu'on laiflaft fon


corps aux chiens; mais quelques perfonnes de piet l'enterrrent le foir dans une caverne. Les Grecs &: le martyrologe Romain joignent fa fefte celle de S, Carpe.
'Valere qui croyoit avoir intimid les deux Saintspar le fup- p.syi.a.b.
plice d'Agathodore, les trouvant toujours inbranlables afes
promeffes & fes menaces Il ordonna qu'on les conduififl:
pi jufqu' la ville de Pergame o il devoir aller cheval '& c
comme fi ce n'euft pas eft afl'ez de fatigue pour eux, le fcond
jour du voyage il les fit encore charger de chaines. 'Eftant arri- e.
vc Pergame,il y fit battre le faint Evefque avec des baguettes
:

fit brler les coftez avec des torches


&:
encore jecter du fel fur fes plaies. 'Les Grecs remarquent c|iii.d.
dans leur office ce que Metaphrafte ne dit point, que le Saint
fufpendu fur le chevalet fourioit [au milieu de fes douleurs;]
de quoy Valere luy ayant demand la caufe , il luy rpondit;
" C'efl: que j'ay vu la gloire de Dieu &: elle m'a rempli de
jj joier'ou flon d'autres , C'efl: que[vos tourmens]me donnent Ugli.r.d. p.
M le moyen de voir la gloire du ciel.^S.Papyle fut trait de la "5-''Boll.13.apr,
r
5
u
meiaie manire que S.Carpc: ''& on les remena tous deux en- r. 072-0.
fuite dans la prifon. ^Peu de jours aprs on les coucha nuds fur * '^"^'^i'

pleines d'pines, luy

fit

"^

>

Xx

'^'''''-

i,

PERSECUTION DE

J48
p.95}.V..f

L'EGLISE

de fcr,on leur dchira de nouveau les coftez/&r cnQj^


1^5
j.j^
^^^^ | f^j^ jjy- icurofta la vie cemporcllc pour
^^
leur en donner une ternelle.
'On ajoute que S'^Agathoniccfoeur deS.Papyle, voyantfon
frre foutfrir li genereufemcnt pour J.C, s'anima l'imiter,
quittant les habits, fe jetta dans le feu o il bruloit, &: y fuc
*
confumeavcc luy.
'Mctaphraftc dit qu'ils foufifrirent le ij d'otobrc, [quoique
la pcrfecution full ceflee des ce temps l en lyi, ou au moins
bien diminue, comme nous l'avons remarqu. Et peuteftre
que cette date ne vient que de ce quej'ies Grecs en font ce jour

Ugh- des pointes

p.iio3.b.c.

Ibia.

&

Boll.i.spr.p.
^^'^'

^f^

la la feftc
Co^i.ori.c.p.

''*

Boli..jpr.p.

,ro|Flor.r.4i?.

qu'ils clbrent

[ConftantinopIc] dans unceglilc

de CCS Saints prs du palais d Hclene. 'On prtend mcfme que


ce fut S=^ Helene[mere de Conftantinjqui fit baftir cette eglife
fur la forme du faintSepulcrej&qu'elle l'orna &:renrichit extrcmerocnt. Il paroift qu'elle fervoit un monaftcre.'Les Latins
qj^j J 5 Carpe, S. Papyle, & S'= Agathonice, le 8 oue iz
d'avril, &: la plulpart le 13. Les martyrologes de S. Jrme y
joignent S. Ifaac, 61:44 ou 47 autres qu'ils difent avoir cftc
compagnons de leur martyre Pergame.

ARTICLE
Txs feft Barmans , de S.

[^^OMMEnoftre
Gr.T.gl.M.c.
\^_^il
j.p.iiiU.u.
jgj jpj
i7.)Ul Vinc.B.

fuite

XIX.

Chrftoihle

,& de

S. ThcmJIocle.

nous conduit naturellement Ephefc,

faut parler] des faints Martyrs de cette ville, appeliez

-,',Dormans Aqui font

nommez par les


r~

^nLatins

Maxiraien,

Malc, Martmicn, Denys, Jean,Serapion,&: Conltannn "& par


11.C.4WP.
417 1-0.C.3I. les Grecs , Maximilien
lamblique, Martin ou Martinien,
Phot!c.in.p. Jean, Denys, Exacuftade ou Exacuftodien &: Antonin.'Onles
i403|Sur.i7. a appeliez les fept Dormans, paicequ'aprs avoir confefT J.C,
ju p.jiH.i 3devant Dece, ils furent enfermez ce qu'on prtend dans une
Gr.T.p.ii)!
caverne prs de la ville , dont on mura l'entre. 'Us s'y endormiMiB.p.jt.b.c]
rcnt flon les Latins,& flon ManalT hiftorien {^rec.^ouy moui phot.p.i4co. rurent flon les autres Grecs & demeurrent en cet etat[prcs
i*oi|Siir.p.}i4.
de loo ans,]jufqu'i ce que fous le rgne de Thcodofe le jeune,
&: lorfqu'Eftienne eftoit Evefque d'Hphefe,[c'cft dire vers
jp;'.jM|Vi.
oftp.ig.
mais en forte
l'an 447] ils fe rveillrent ou rcflufcitcrent
qu'ils croyoienc s'eftre feulement endormis la veille, parlrent
;

i.

MfD

ut fup.

,.

tes Menes metteiu un Conftantin qucluucfoisiulicu d'AnconiD,qucl<juctbijattl>Cude

jMny

soirs

L'EMPEREUR DECE.

jp

a rEvefquCj beaucoup d'auties,& l'Empereur mefmCjqui fur


puis s'eftant
<:ccce nouvelle vint exprs de Conftantinople
profternez en terre en prefcncc de tout le monde, y rendirent
'efprit tous enfemble. 'Voil ce qu'on peut voir plus ample- Gr.T.p.nf
*'*"
ment dans S.Gregoire de Tours, qui avoittraduitleur hiftoire
en latin,dans Photius,dans lesMnces des Grecs,dans Vincent
fur toiftdans les ades que nous en avons dans
de Beauvais,
Suri us , qui font attribuez Metaphrae , [& qui ont tout fait
fon air, j'Cet vnement eft encore touch par Theophane, par Thphn.p.7tf.c|
par d'autres Grecs.
Cedrene, par ManalT,
Mat.p'.j'i
[Ces auteurs raportent diverfes particularitcz de la confeflon c
de ces Saints fous Dece: mais nous ne nous y arreftons pas, parcequ'ils fuppofentqueDeceeftoitalors EphefCj&qu'ilyvint
mefnie plufieurs fois ce que nous ne pouvons pas accorder
avec l'hiftoire de fon rgne.
Pourcc qu'on dit de leur rveil ou de leur refurredion fous
Theodofe,]'Baronius remarque fort bien qu'outre que cette Bai-.x7.jui.f,
hiftoire eft trs peu probable par elle mefme ,
que les raifons
par lefqueiies on tafche de la rendre un peu vraifemblable, font
faufles il eft encore trange qu'eftant fi remarquable , fi elle eft
vraie, Sc ayant du clater par toute la terre, 'comme Photius PHor.c.zj.p.
prtend en effet qu'elle fitj^ellc n'ait nanmoins eft raportc \^^lt%,
par aucun des anciens auteurs qui ont fait l'hiftoire de Theodo;

&

&

&

&

f le jeune,

comme S. Profper,

Marcellin[qui n'oublie point ces

de chofes, & Evagre. Le premier qui en parle eft S. Grgoire de Tours, trs incapable de nous vouloir tromper, mais
trs capable d'eftre tromp luy mefme , & qui n'crivoit que
cent vingt ans aprs la mort de Theodofe. Cette hiftoire eft
mefme embaraflee"dc diverfes difficultez qu'il feroit trop long
de marquer ici.]
'Il y a bien de l'apparence que les corps de ces Saints ayant ^^
eft dcouverts fous Theodofe dans une caverne, foit qu'ils
y
euflent eft enfermez tout vivans , foit qu'ils y enflent eft enterrez aprs leur martyre,]cctte dcouverte a eft confidere
comme une efpece de rveil & de refurreftion , &: a fervi de
fondement aux Grecs pour y baftir ce qu'il leur a p'u. Le titre
de Dormans a pu venir de l'hiftoire mefme, ou fimplcment de
la coutume de rEglife,qui confidere la mort des Saints comme
un fommeil caufe del certitude de la refurretion. Voil ce
que Baronius juge de plus probable dans l'incertitude & l'obfcurit de cette hiftoire.Ce qui nous fuffit, c'eft que toute l'Efortes

Non

I?.

XX

iij

PERSECUTION DE L'EGLISE

}P

honore ces Sainrs,comnie l'ayant honore eux mefmes,&


comme ayant foutlcrt poiu la foy. Ufuard &: d'autres Latins les
mettent le 17 de juillet 'les Grecs en font un office folcnnel
le 4 d'aouft &: le zz d'odobrc , rptant fort au long la mefmc
hilloirc en ces deux jours. [Ce font apparemmcnt]'lcs"fcpt s-^/rj,
Enfans qui avoicnt leur tombeau ou mclme ne eglife de leur
nom Ephefe, fur une montagne appellcc Quelien.
[L'hifioirc de S.Chi iftophle n'eft pas moins clbre que celle
des fopt Dormans,"ni aulTi moins incertainc.]'Lcs Grecs qui en Note
font folcnncilcmcnt l'office le 9 de may difcnt qu'il avoit eftc
glife

Men,utfup.

g.may,p.7o.

j.miy.pJj.

ij;

battiz parS. Babylas


Jlorent.p.sgi.

dAntioche,

&: qu'il fouffnt fous

'Lcs ancicns martyrologes de S.Jerome,'ceux

du IX.

Dcce.

fieclc,

&

(a feftc le 2. j de juillet en Lycie,


quelques uns dans la ville de Salomon ou Samos ,[qui n'eft
pas connue. ]I1 y en a un qui met la Sicile au lieu de la Lycie.
'S. Grgoire le grand parle d'un monaftcrc deS. Chriftophlc
^^^^ ^^ diocefe de Tadormine en Sicile. ^S. Euloge qui vivoit au
IX. fiecle, parle auffi dans fon hiftoire des Martyrs d'Efpagne,
d'unmonaftcrede S.Chriftophle martyr, quieftoit auprs de
Cordoue.'Baronius tire du brviaire Mozarabe que les reliques
de cc Saint font Tolede.'Les Menes des Grecs ponent qu'on
faifoit fa fefl:c[Confl:antinoplc]dans une chapelle de fon nom,
Les Grecs honorent le zi de dcembre S. Themiflocle bcrgcr originaire de Myrc en Lycie,
martyr fous Dcce, dont
l'hiftoireefl: remarquable. Car ils difent qu'unChrticnnomm
Diofcoride s'eftant cach dans la montagne o Thcmirtocle
pailfoit fes brebis , &es perfecutcursl'y cftant venu chercher,
Themiftocle^nc voulut jamais dire o il eftoit proreftant qu'il
aimoit mieux eftrecmmen luy mefme aulieu de Diofcoride,
&: confclTant qu'il eftoit Chrtien. Il fut donc amen au Gouverneur nomm Afclepc devant lequel il confeffa encore

les

*'

autres aprs ceux-ci, mettent

&:

Grfg.i.8.fp.53.

* Euio.i.i.c.4.
j.bib.p.t.pp.
'

'"**

Bar.ij.jul.b.

Menjr2,9.
nwy.p.stf.

ii.dec.p.jsi

^S^

'*>'

&

gencrcufcmcnt

foy.

On

fouetter,on l'ctcndit fur

de fer, on le
Dieu dans
1

F'oru,

ft

chevaIet,on

battit avec des baftons;&:


les

UTuard, A

1. flon les

le

luy dchira le ventre force

Mles

le traina fur
il

rendit

de

le

des pointes

ai nfi

fon cfprit

tourmcns.
!on,
il

Notkcr.

dit qu'il

ne fiYoit pas oJ

il

eftoit.

plus ancien.

mi

Nous foifcnsle mcncloge 417211011115 qui

sous L'EMPEREUR DECE.

ARTICLE

jfi

XX.

Be S. Neflor Eve/que de Magyde

en Pam^hylie.

de S.Neftor font jugez fidles par Baronius.[Il Bar.iHfMl'autoric


v v a neanmoins"des difficultez qui en rendent
eftoit
n Per- Ugh.r.(.p.iii?.
Saine
que
difent
ce
Grecs
douceufe.]Xes
aflez
les
apprirent
ge en Pamphylie, de parens Chrtiens, qui luy
Boii.isfcb.p.
lettres humaines avec lafcience de l'Ecriture.'Il fut fait Evefque de Mandis , ouplutofl: de Magyde ville maritime de la

Es

'T
I

aftes

*^"

Pamphylie. Il fervic Dieu dans cette charge avec beaucoup


de foy &: de piet , par une vie trs exemplaire & en mefme
temps avec tant d'humilit &: de douceur , qu'il fe fit aimer &:
refpeder de ceux mefme qui cftoient ennemis de fa religion.
'On marque qu'il en convertit beaucoup.
'La pcrfecution de Dece eftant arrive, il exhorta fon peuple
fe retirer,[comme avoir fait S. Grgoire Thaumaturgc;]'&: on
prtend qu'il eut la confolation que tous ceux de ce lieu , fuivant l'exemple qu'il leur donnoit, refuferent d'ober l'edit de

f|5t9.a.

luy faifoit jour

P-^^*-^-

l'Empereur. [Dieu exaua

ainfij'la prire qu'il

& nuit de conferverle troupeau qu'il

luy avoit confi.

nommment

Pour

Ugh.utfiip.
Boii.p.cis.f.
p.6i?.d.

luy,

perfuadez
autres Chrtiens tant

quoique les payens le cherchaflcnt


qu'ils nepouvoientricn faire contre les
qu'ils l'auroient pour Evefque on aflure nanmoins qu'il ne
fortit point de chez luy toujours occup prier Dieu pour fon
,

peuple,
y-

[Comme on

<f.

de

la ville

Tlrcnarque"& le Confeil
envoyrent des gcnts pour le prendre. Le Sains faeut fceu o

il

eftoit,]

chant qu'on frapoit fa porte, finit fa prire par l'Amen &: leur
vint demander avec beaucoup de douceur ce qu'ils vouloicnr.
Ils le faluerent fort rcfpedueufcment , & luy dirent en baiflanc
lesyeux,quc le Confeil le demandoit.Ilfe fignaaunom de J.C,
;

comme

fon hiftoire

avec eux.
Confeil qui

alla

marque

Quand il
fe leva

pkifieurs fois qu'il falloir

pour

le faluer

&c

fit

& s'en

y trouva toutl
mefme apporter un

fut arriv la place,

il

excufa , &: dcrmanda pour quel fujet on Tavoit envoy qurir, L'Irenarque
qu'il leprioit d'y
luy dit qu'il favoit l'ordre de l'Empereur,
ober, depeur qu'on ne fuft oblig d'agir contre luy dans les
fiege fort orn

o on

le pria

de

s'afleoir. Il s'en

&

rigueurs de

la juftice. Il

rpondit qu'il eftoic oblig d'obir a

P-*''-*^'

PERSECUTION DE L'EGLISE

j^i

l'Empereur du ciel, &: qu'il ne pouvoir adorer des demonss


s'oft'i^ant de prouver &: par raifon &: par la confeflion des poflcdcz que ceux qu'ils adoroicnc coinme des dieux n'cltoicnc
autre chofc. L'Irenarque le menaa des courmens, &: le Saine
luy dit, Je crains les tourmcns dont mon Dieu me menace , Se
,

les hommes me peuvent faire Ibuft'rir.

le
Saint
mit
rircnarquc
entre
les
mains
de
deux
'AulTitoll
archers , avec lefqucls il le mena Pergc, o eftoit alors le
Proconful 'nomme Pollion dans les ades , &: Publius par les
Grecs. 'Le ConCeil de Magydc crivit en mcfmc temps ce
Gouverneur, &: luy manda quelc Saint rcfufoit d'immoler aux
dieux>&: eftoit caufc que les autres Chrtiens le rcfufoicntauifi.
Le Saint arriva Pergc le mccrcdi,[ "qui eftoit apparemment le Note
2Tdc fvrier ijoJOn le fit demeurer hors de la ville en attendant que rirenarquc cuft cft parler au Gouverneur.

non pas ceux que


f,

p.<is.c.
p.(jij.J.

[Lelcndcmainjau matinon

a.-

"

demand

luy ayant

forme ordrnaire;]avantquc de

prefenta ce magiftrat,*qui
eftoit,

il

[comme

luy dire Ion

nom

c'eftoit la

de Ncftor,

il

&

que fon vritable nom


celui de Chrtien. Pollion l'exhorta facrihcr & jurer

Juy dit qu'il eftoit lerviteur


eftoit

le

d'abord qui

de J.C,

dieux, fans attendre qu'on le tourmcntaft mais le Saint


levant les yeux au ciel luy fit cette rponfc Quand vous dechi-

par

les

reriez

ma

chair par toutes fortes de fupplices,

cmploycriez contre

que

j'aurai

].C. mon
Ugh.p.uiS.c. &:

moy

les bcftcs,[les

<e

quand vous

fcux,]&: les pcs

tant

<

un fouffledevie, jamais je ne renoncerai le nom


Le juge irrit le fit mettre fur le chevalet

de -

Seigneur.

tourmenter trs

cruellement avec

les

ongles de

fcr-.'les

Grecs

y ajoutent les fouets &: le Saint fouftrit tout cela en bcnilfant


Dieu. 'Le juge tonn de fa patience , luy demanda s'il n'avoic
encore en
pas honte de mettre confiance en un homme,
:

oll.i.feb.p.

**'

&

Le Saint rpondit, 'Cette honte eft ma gloire, &:


un
celle de tous ceux qui invoquent le nom deJ.C. Aimez vous
donc mieux , luy dit Pollion , cftrc avec voftre Chrift que <
d'cftre avec nous? Le Saint rpondit fans hefiter: J'ay toujours <
fupplici.

avec mon Chrift )'y fuis &c j'y ferai jamais.


'Lepcuplccrioit cependant qu'on l'oftaft du monde. De forte
que le juge convaincu de (a conftance invincible pronona
luy dit-il , fi attach
enfin fa fentcnce. Puifquc vous eftcs
Jsus, qu'on dit avoir cft crucifi fous Ponce Pilatc pour
fuivre jufqu'au bout voftre dvotion pour luy vous aurez le
cft

fs

'. *pt

iiiit.Q\t

je

pujffe *oit cent houtr,&; qioy Je tous ceux

&<. /J4(

imJufttetnfMfic-

raefmc

<<

i.

i:.

sous L'EMPEREUR DECE.


)

merme

fort

&: vous prirez attach

une

croix.

35

Lafentence

fut promtement excute ;& le Saint attach la croix, 'ne


cefla point d'exhorter les Chrtiens qui pouvoient eftre pre(enSj demeurer fidles Dieu,& perfeverer fans rien craindre

p.*3o-a.

C, depeur de donner au diable la joie


de l'avoir vaincu dans fcs ferviteurs.'Quelqucs uns marquent i.
qu'il confomma Ton martyre des les neuf heures du matin, le
jeudi [18 de fvrier,] 'auquel les Grecs en font la mmoire. Menxa,is.fet>.
Entre les Latins, les martyrologes de S, Jrme, & quelques Ho^iugh.p.
autrcs,le marquentle zj du raefme mois,''Ufuard,Adon,Notker, ^ Fior.p.5491
boU p.6i7.c..
d'autres.le mettent le lendemain,cc que le martyrologe Rodans

la confeflion

de

J.

10

&

mamaluivi.

*Boll,p.6i7.
<is.

ARTICLE XXL
ne

S.

Conon jardinier ,

& de S.lfidore de Chio.

'A u T E u R des ates de S.Neftor promet de donner auffi


ceux de quelques autres Martyrs qui avoient fouffert vers
temps [& apparemment aufl dans la Pamphylie.]
mefme
le
'On croit qu'il l'a fait: mais ces ates n'ont point encore eft
trouvez.'ll nomme ces Martyrs Papias,Biodore,CIaudien,&;

Boii.i^.feb.p-

*^^-^

Conon. [Le martyrologe Romain joint


Neftor.]'Un martyrologe de S. Jrme

de S,
luy joint aufli S. Claumettent S.Claudien
uns
'Quelques
fans
parler
des
autres.
dien
Attalie en Pamphylie le 4 de fvrier, avec S.Papias&Saint
Diodore & en difent d'autres particularitez [dont on ne voit
pas de fondement.]
'Les Grecs honorent le j de mars S. Conon, qu'ils difent avoir
eft originaire de Nazaret en Galile,mais habitu"en Pamphyl'ie auprs de Mandes [ou Mag.yde , dont nous venons de voir
que S.Neftor eftoit Evefque.]ll y cultivoit un jardin, &:vivoit
dans une grande fimplicit,"mais foutenue par une trs grande
charit. Le gouverneur Publias [ou Pollion,] l'ayant envoy
prendre dans la perfecution de Dece , luy ft, dit-on, percer les
piez avec des cloux, & l'obligea en cet tat de courir devant
ion chariot, jufqu'a Ge que les forces luy manquant, il tomba
par terre, & rendit l'ame en priant Dieu. Le martyrologe Romain en fait mmoire le 6 de mars,
[Le nom de S.lfidore qui fouffrit fous Dece en l'ifle deChio,
l'une des plus confiderables de l'Archipelage, eft trs clbre

p.sij.fc
p.-is.f.

leur fefte celle

rior.p.49.i;
Boll.p.eiy.b.
''

NoT

11.

tiiJt.cd.ror.III.

Yy

y.mar5,p.363;

PERSECUTION DE L'EGLISE

3^4
d.uis

Mais'nous ne trouvons rien d'aflur pour fon Not


Grgoire de Tours die que l'on tcnoit qu'il avoic
dans un puics,o ilfc faifoit divers miracles: "& il t- scc.

J'Eglifc.

Gr.T.gl.M.c.

hiftoire,] 'S.

loi-F.iiy-

clic jcct

moigne
Boii.i{.may,

r-447

f-

p.44{.f.

l'avoir appris d'un Picftrequi avoir cftc Cliio,

&:qui
une lumire de ce puits. 'Cependant fcs ackcs grecs & latins ne difcnt rien de tout cela;
&: il n'cft pas mcfmc aif de les accorder avec S. Grgoire. [Il
faut donc fc contenter de favoir quej'i'Eglifc grcque honore
par un office fort folcnncl le i4dcmay, auquel il confomma
fon martyre flon (es aclcs. Les Mofcovitcs l'honorent le mefme jour leur excmple.'Ufuard,Adon,& les autres latins en font
alluroit avoir fouvcnt

VU

fortit

p.si7f.

lendcm.un.
'On prtend que Saint Marcien Prcflrc &c conome de
Conftantinopleau milieu du V. ficel, y fit apporcer une partie
de fcs reliques
que voulant faire baftir une eglife pour les
mettre, le Saint tmoigna par quelques fignes extraordinaires
le

p.44.44.

&

fecontcntoit d'une chapelle dans l'cgHfc de S'^ Irne, o


il fit cnfuite beaucoup de miracles. Le refte de fon corps qui
cftoit encore Chic dans une eglife de fon nom du temps de S.

qu'il
Cr.T.gl.M.c.
jcip-117-

BolI.p4^s|

"Pr-774-

Grgoire de Tours,'acft, dit-on, port del Venifecn


o^ il cf]; dans la chapelle de S. Mire.

iizy,

ARTICLE XXIL
Des dix Martyrs de Crte , dr de
Men.T.Mc>"P3

-jSj-

'T

S. Cyrille de Gortyne,

TSLE

dc Ctctc OU Candic cutaufll dix Martyrs qui y


I ^ fouffrirent enfemble nommez par les GrecsThcodulc,
Saturnin, Eupore,Gclafe, Eunicion, Agathope,Zotique, Pompie,Bafilide,& Evaren:e.[Le martyrologe Romain met Cleomcne au lieu dc Pompie.]'Nous n'avons leur hiftoire que dans
Metaphrafte,& dans les Menes des Grecs qui y ajoutent quelquesparticularitez :[& il n'y arien dc bien remarquable. ]Ainfi
nous nous contentons d'en tirer qu'ils furent dcapite/ auprs
dc Gortyne mtropole de l'ide, fous l'Empereur Decc, &:un
Proconful du mcfme nom.'Le Concile dc Crte qui crivit en
4^8 l'Empereur Lon dit que cette iflc avoit toujours eftc
prcfcrve jufqu'alors de toutes fortes d'hcrefies flon la prire
que dix Martyrs du pays en avoicnt faite Dieu en fouftrant la
mort. 'Mctaphraftc n'a pas oubli cette prire. "Il ajoute que
leurs corps ont cft tranfportezConftantinople, &: mis avec
,

p-395;U'j;h.p.

M*Hcc p

^c'

Ail.JcSim.p.

*^'

Conc.t.4.p.
'^

'

snr.p.}c<.^7.

***

if.

SOUS L'EMPEREUR DECE.


les

jyj

reliques des Enfans Martyrs: [ce qu'il n'explique pas.]Les

Menes portent qu'on en


Eftienne.

en font un

Ils

fait la fefte

dans une cglife de Saint

office folennel le 25

de dcembre.

'Les cinq premiers de ces Martyrs cftoient originaires de


Gortyne flon les Grecs. [Aind ils pouvoient eftre le fiuit des

Note

t4.

inftrudions de S. Cyrille/'qu'on tient avoir eft Evcfque del


mefme ville,&: y avoir fouftert luy mefme le martyre fous Dccc.

Nous en avons des

qu'on peut dire

atcs

quoiqu'il y ait

brevet,

cftre

beaux dans leur

des difficultez qui rendent leur autori-

t moins inconteftable.j'Ils portent que ce Saint avoit eu une


grande confiance en Dieu des fon enfance, qu'il quittoit i^QS
parens pour aller trouver des fer-vitcurs de Dieu partout o il
favoit qu'il y en avoit j afin qu'Us luy enfeignaflent la vrit, &:
le confirmailent dans la foy.Sa piet s'eftant toujours augmente avec l'ge, il fut fliit Evefque trente-quatre ans; & [la
grce de cette nouvelle dignit] le fit encore croiftre"en
fcience &: en bonnes uvres. Il rgla fort bien le peuple qui luy
l'augmenta par la converfion d'un grand
avoit eft confi,
nombre d'infidles, 'en forte que prefque toute la ville avoit
embraiT par fon moyen la dotrine de J.C.'Ceux mcfmcs qui
demeureront dans leur endurciUement ne laiffoicnt pas de

fermons.

Menxa.p.jj,

sur.j.jui.p.ijf.

^'

&

l'eftimer

comme un homme

trs fage &c trs habile. 'Voil

5 1.

i.

i.

quelle fut fon occupation durant cinquante ans que dura fon
epifcopat.
'11

g de 84ans,^lorfque

cftoit

arrive,^le

ger de

Gouverneur

facrifier.

me Luce

rpondit,"Ma

met de me

comme

[Et aprs

les

vieillefle n'eft rien,

rcnouveller

Dece

eftant

i.

prendre pour

l'obli-

'l\'^'

perfecution de
le fit

premires interrogations, com-

de

l'exhortoit avoir piti

fumfmex

la

nomm Luce

comme

me le commandez

fa vieillefle

puifque

le

le

Saint luy

Seigneur me prone puis facrifier

l'aigle: &: je

parceque quiconque facrifie9 ra d'autres dieux qu'au vritable, fera extermin de la terre.
Puifque vous paflez pour fage, luy dit Luce, tmoignez-le pour
vous mefme; & fongez vous fauver en obeflant. Certes rj pondit le Saint, je ne ferois gure fage,fi aprs avoir inftruitles
M autres je me trouvois digne d'eftre reprouv de Dieu; je n'ay
> point non plus de meilleur moyen pour me fauver
que de don> ner mes enfans qui m'entendent l'exemple de ce qu'ils doi> vent faire.
5

vous

'Apres un aflez long entretien

& confus par ks rponfes

le

juge

irrit

par fa fermet,

qui n'cftoient prefque compofes

Yy

ij

f .

PERSECUTION DE L'EGLISE

jy

que des paroles de l'Ecriture,

le

condanna a

cftre brulc tout

au feu en chanrant les louanges de Dieu. Mais lorfForce du feu cftant paflce,lcs Fidles ne fongcoicnt qu'
ramallcr fcsos facrcz, on l'appcrceut aflls au milieu des flamvif. Il alla

quc

la

mes ,

les mains tendues vers le ciel. Le S. Efprit fit ce miracle


pour luy,[comme il Tavoit fait pour les trois jeunes hommes
de Babylone i] parccqu'il vouloir encore convertir pluficurs
perfonncs par fes exhortations.
'Les infidles furpris d'un fi grand prodige, le furent dire au
Gouverneur. Il fe fit amener le Saint &: voyant qu'en effet les
flammes ne luy avoient fait aucun mal, il ne put s'empefcher de
rendre gloire au Dieu des Chrctiens,&: permit au Saint de s'en
chacun fc
retourner chez luy. Tout le monde l'y vint voir
trouvant heureux d'approcher d'un homme fi extraordinaire;
&C il fe fervit utilement de la furprife o ils eftoient pour leur

1.

beaucoup fe convertirent, &: quittrent


l'erreur &:lcs dcreglemcns de leur vie paflee,pour cmbralTcr la
foy &: les prceptes de J. C.
'Parmi la joie que ces heureux fucccs donnoient au Saint il
ne pouvoit fc confolcr d'avoir eft priv de la gloire de mourir
pour J.C. Mais Dieu luy accorda enfin cette grce. Luce qui
fceut ce qui fe paflblr, fe repentit d'avoir eu quelque humanit,
&: par une fconde fentence le condanna perdre la tcftc.Ainfi
le Saint vit fcs dcfirs accomplis, & plein de joie il rendit fon
efprit Dieu le lo de juillet; [ou plutofl: le 5,]'auqucl l'Eglife
grf que &:la latine marquent fa fefte.*Son nom fe trouve dans les
prefcher

i.j.

Ainfi

$j-

Mto.j.jul.p.

la vrit.

ior.p.tfsc.

anciens martyrologes de

S. Jrme, dans[Florus,]Ufuard,Adon,

&:'gencralementdans tous les Latins, lefquels auflbien que les


Grecs, rendent tous tmoignage fon double martyre, hors les
martyrologes de S.Jerome, qui ne parlent que de celui du feu.

ARTICLE

XXIII.

Des Martyrs de Corinthe.

[A'XN attribue
Men.io.mirs,
p.7S.8i|BoiI.

Martyrs l'Eglife de Corinthe metropole de la Grce &: de l'Acaie. j'Les noms des Saints
CoJrat [ou Quadrar,] Dcnys Cyprien
leurs compagnons,
font clbres parmi les Grecs , qui en font leur principal oflicc
le iode mars. On marque qu'ils fouftnrent fous le Proconful
Jafon ["mais nous ne voyons rien d'alTcz fond dans Icuinotih,
hilloire pour le mettre ici.]
plufieurs

VJ

''*'*'
'

&

sous L'EMPEREUR DECE.

1^7

Nicephore Grcgoras donne pour difciples &: pour imitateurs S.CodraCjles Saints Vi<aorin,Via:or,Nicephore,Claude,

Diodore,Serapion,& Papias,qui fouftrirenc,dic-il,vers le mefme


temps Corinthe fous Tercc Proconful de Grece.'Les Grecs
en difenc la mefme chofe dans leurs Menes le 31 de janvier,
ajoutant pofitivement qu'ils onceft martyrizez fous Decc.'Ils

en font encore plus folennellemenc le y d'avril , fans y rien dire


nanmoins de leur hiftoire.'Les martyrologes latins en font
aufli le i4 &: le zy de fvrier
mais ils les mettent toujours en
plufieurs ajoutent qu'ils
Egypte, mefme ceux de S. Jrme;
NoT iff. fouffrircnt fous l'Empereur Numerien , &: le Duc Sabin: ["&
ils peuvent bien avoir raifon pour le premicr,&: le dernier point.
Mais il femble bien auffi probable qu'ils ont fouftert fous Sabin,]
'qui commandoit en Egypte au commencement delaperfecu-

Boil.ib.p.syi.

*'

Mcma.si.ja*.
P''^"
^apr.p.S.

Boii.tf.feb.p.

4SS.4S.

&

tiondeDece,[&:quipouvoit avoir auffi lenom dcTerce.Pour


ce qu'on dit du genre de leur martyre , on le peut voir dans les
Grecs &: dans Adon.]
parle de S. Leonidc,
'Gregoras continuant fa narration
& fie plufieurs faintes femmes martyrizes avec luy Corinthe
fous Venufte envoy par l'Empereur pour fucceder Terce
mort dans fa charge [Ainf il femble vouloir mettre aufll ces
Martyrs fous Dece.j'Il les fait tous difciples de S.Codrat:
[de forte qu'il femble qu'ils fufTent deCorinthe mefme. ]'Cependant les Grecs qui en font le 16 d'avril , difcnt qu'on
les y amena de divers endroits o on les avoit pris. On peut
voir dans Bollandus ce qu'eux & Gregoras difent des circonftances de leur martyre parmi lefquelles il y en a de fort
difficiles croire. 'Les Latins font auffi de ces Saints le mefme
jour, & ils y en joignentencore quelques autres dont les Grecs

Euf.l..c.43.p.

^^*"

'

Boii.io.mats,

P"^''

b.c.

is.apr.p.4o$.

ne parlent

pas.

ARTICLE XXIV.
Confe^ion de Saint Acace Evejcjue.

["V T Ous

avonsrefervpourlafindelaperfecutiondeDece,
de S. Acace, moins parcequ'elle n'a pas
J
cftc loigne de la fin de cette perfeeution que parccque nous
,
ne voyons pas quelle province il la faut raporter.On peut dire
feulement que c'a eft dans la Grce ou dans les provinces plus
rientales,o S. Acace eftoit Evefque"d'une ville d'Antioche

\j

Note

17.

la confeffion

Yy

iij

p.401.

PERSECUTION DE

L'EGLISE

3y8
loll.ji.mr$, dilcrcntc de celle de Syric.j'Nous avons Ion hifloire dans
P904SOJ.
Mombritius &: dans Bollandus.'^Elle paroilt tircc du greffe &:

des rcgidrcs publics, [fans que nous y voyions rien qui dmente
cectc apparence &: des pcrlonnes trs habiles qui l'ont exami;

ne,la croient legitime.C'eft ce qui nous a oblio;cz la traduire

prefque toute entire, &: nous cfpcrons que les ledcurs n'y
trouveront rien que de grave, que d'editiant, que de raint,quc
de digne de l'Efprit de Dieu, qui a promis de former les paroles
ici

de ceux qui feront amenez devant les juges pour le nom de J.C.
&: de leur donner une bouche &: une iagcffe laquelle leurs
ennemis ne pourront pas rcfifter.
Nous ne favons nen de ce que S. Acacc avoir fait jufqu' fa
p.jo^.b.

PJ05.3.

confcflion,]nnon qu'il palToit dans

l'eTprit

mefmc

des payens

pour eftrc le bouclier &: l'appui de la religion Chrtienne


Antioche[dont il ciloit Evclquc.j'Tout fon peuple avoit un
extrme re/pei!]!; pour les veritez qu'il leur annor.oit,&: il lembloitquc tout le monde dependiil abfolument de fa volont.
[On luy avoit apparemment donn par honneur le nom d'Agaihange,qui lignifie un bon Ange,ou celui qui apporte de hoiries
nouvelles &c ainfi c'eft peu prs la mefme chofe que le nom
d'Evangelifte.j'Le Saint ne laifloit pas de le regarder comme
fon nom propre, [parcequ'il convient trs bien un prdicateur
de l'Evangile, & un Evcfque.]
'Celui qui nous a donne l'hiftoire de fa confefl'ion, remarque
d'abord que quand on raporte les grandes aions des Saints,on
rend grces celui qui les a foutenus dans leurs combats en
leur donnant la patience & qui les couronne aprs la vidoirc
par la gloire dont il les comble. Il ajoute enfuite que Marcien
ayant elle fait Gouverneur de la province par Dece y fit voir
par fa conduite combien il ciloit ennemi de la loy Chrtienne.
'Les Cataphryges [ou Montanillcs,] cdrent d'abord vioIcnccj'&il femble au contraire que tous les Catholiques foutenus par Acace foient demeurez invincibles. C'eft pourquoi
Marcien fe le fit amener'le 19= jour de mars. Pifon Evefque de
Troie, &: un Preftre nomme Menandre, furent ce femble pris
;

p.jC4.b.

f.

b.flso;-.

i-

amenez avec luy.


'Marcien commena par l'amour [&: le rcfpcifljque l'on doit
aux Princes
Acacc rpondit que pcrfonne ne s'acquitoit
mieux de ce devoir que les Chrtiens qui prioicnt (ans ceffc
la profpcrit de fon rgne, ic.
"pour l'Empereur, pour la dure
pour les armes, &pour la paix de cot l'Univeis.'Marcicn
&:

p.904.b.

&

&

sous L'EMPEREUR DECE.

559

tmoigna en lire content Mais afn,dit-iljquc TEmpercur loit


mieux pcrfuadc de voftrc rcfpcd, il faut que vous luy offriez
:

avec nous des facrifices. A cela le Saint repondit, J'oftre mes


prires mon Dieu, qui eft le grand &: le vritable Dieu,pour le
falut de l'Empereur; mais ce n'cft pas l'Empereur demander
' des facrifices, ni nous en offrir aucun homme. Marcien demanda quelelloit ce Dieu qu'il prioir,commcs'ileuftauffi vou lul'adorer.Puiffiez vous,luy ditleSaint,meriteruncconnoiffan ce qui vous feroit fi utile! Comme Marcien demandoit quel
cftoi t le nom de fon Dieu;le Saint[qui apparemment ne le voyoit
pasdifpofcmbrafferla vrit,] fe contenta de quelques uns
s

des noms"que Dieu prend dans l'ancien Tcftament.


[Marcien y comprcnoit fans doute peu de chofe; de forte]

au Saint qu'il s'cgaroir dans fa vaine philofophie, &c


qu'il devoir fe contenter d'adorer ceux qu'il voyoit de fes
yeux, fans fe mettre en peine de ce qu'il ne voyoit pas. Acacc
luy dcmandaquels eftoient ces dieux dont il parloir
comme
il ne put pas luy en dire d'autres qu'Apollon [& fes fembla5) bles;]'Voudriez vous donc, luy dit le Saint, que j'adoraffe ceux
que je rougirois d'imiter, que je mcprife, dontjen'ay que de
55 l'horreur, c en qui vous honorez des chofes que vous ne fau>5 riez vous difpenfcr de punir dans ceux qui
font foumis vos
loix Marcien luy rpondit. Voil ce que les Chrtiens ont
'qu'il dit

accoutum de dire, mais

il

faut facrifier

c.

&

ou mourir. C'eft donc

ici, dit hardiment le Saint,la juftice des^bandis,o les arrefts fe


" rendent flon la volont du plus fort , Se non flon la rgle de
" la raifon.'Je fuis prcfl: tout , &: je ne crains rien. Les loix
" condannent les voleurs , les homicides ,
ceux qui font

&

coupables des crimes de cette nature Si j'enay


" qu'un , je me condanne le premier Que fi l'on
:

commis

quel-

me condanne

parceque j'adore le vray Dieu, c'eft la volont du juge Se non


" pas la loy ni la juftice qui me condanne. Mais f >uvenez vous
que vous ferez jug "comme vous aurez jug les autres. Je n'ay
>' pas ordre
, dit Marcien , "d'examiner tant de chofes , mais de
> vous contraindre d'ober
ou de vous punir fi vous ne le faites.
Et moy aufri,rpondit le Saint, j'ay ordre de ne renoncer jamais
mon Dieu. Si vous vous croyez oblig d'ober un homme
,

&

fragile
mortel, deftin eftre bientoft mang des vers ; com" bien fuis-je plus oblig d'ober un Dieu toutpulffant , qui me
menace fi je le renonce devant les hommes, de me renoncer
l.Prfi/WitfA/peuplcs clbres par leurs brig.nndaget.

Aft.M.p.i^.
708.

PERSECUTION DE L'EGLISE

3e

devant Ton Pcrc

lorfqu'U viendra dans fa gloire &: dans fa

ARTICLE

<

puiflancc juger les vivans &: les morts.

XXV.

Sui/e de la cettfcljlon de Saint Acace.

[TV

Boil.u.marj,

V J|_bicn

de raifonncr avec le Saint. Ainfi fans fc mettre en peine du dernier jugement, dont le Saint avoit pcucelbc
parl deflcin pour luy donner une juftc crainte, il s'attacha
ce qu'il avoit dit du Pre en paffant.] Voil, s'cria t-il, les folies "
jjc voftre fekc, que j'avois toujours eu envie de favoir. Dieu a
donc un Fils ce que vous dites. Et qui eft-il ? comment s'ap- *
pelle t-il Le Saint luy rpondit avec fimplicite, que Dieu a ve-
ritablement unFilSj&que c'eft J.C.la parole de la vrit & de la
grce. [Marcicn voulant peuteftre raillcr,"]luy demanda de qui &c.
Dieu avoit eu ce Fils le Saint rpondit qu'il ne falloit pas raifonncr de Dieu comme des hommes qu'il avoit form le premier homme de la terre, & luy avoit donn une ame ; qu'il pouvoit aufH avoir engendr fon Fils d'une manire toute fpiricuellc,&: l'avoir produit de fon propre cur, comme le difoient
J^

p.>4-

TArcien qui apparemment avoit quelque eiudition,eflorc


aife

les

Ecritures des Chrtiens.

Dieu

cft

donc corporel

luy dit

Pournous,
eft invilible mais nous rverons
fa vertu &: fa puiflance. Mais fi Dieu n'a point de corps dit
Marcien, il n'a donc point de cceur[& d'intelligencc,]puifque
nous n'avons point de fentiment que par les membrcs?''La con- yi/i/Vw*.
noilfance, rpondit le Saint, ne tire point fon origine de noftrc
corps c'eft Dieu qui la donne & ainG le corps &"l'intelligence *< /"/
"
ne dpendent point l'un de l'autre.
'Marcicn quitta ce difcours pour luy dire que les Cataphryges
avoient dj facrific.'Et vous, ajouta t-il haftez vous d'ober
comme eux Raftemblez tous les Chrtiens de la religion Ca-
tholiquej&embraftcz avec eux le culte que fuit l'Empereur:
C'eft i vous y faire refoudre le peuple, puifqu'il dpend tout
de vous. Le Saint luy fit fur cela cette excellente rcponfe Ce
mais l'ordre de
n'cft pas ma volont qui conduit ce peuple
Dieu. Ils m'ecourent quand je les porte ce qui cft jufte mais
( je leur confcillc des chofcs criminelles &: nuifibles, ils ne
m'obcront pas. Marcicn Kiy demanda une lifte de tous [les
Marcienllfait
nous ne pouvons pas voir ce qui

feul ce qu'il cft

repondit

le Saint.

p-9C).a.

Chrtiens :]& toute

la

rponfc

qu'il luy fit, fut

que

leurs

noms

cftoicnc

sous L'EMPEREUR DECE.

ji

eftoienc ciics dans le livre celefte de Dieu.

>

'Marcien voulut accufer les Chrtiens de magie furquoi le


Saint luy dit Si nous obtenons quelque grce , c'eft de Dieu
feu! que nous l'obtenons. Mais il faut bien , dit Marcien, que
vousbyez magiciens, puifque vous nous apportez je nefay
quelle nouvelle religion,Noftrereligion,rpondit le Saint, confifte nous moquer de ces dieux devant qui vous tremblez
aprs les avoir faits vous mefmes carvous n'en auriez point s'il
n'y avoit point de pierre ni de fculpteurs. Pour nous , nous
craignons non celui que nous avons fait , mais celui qui nous a
faitj'qui nous a crez comme feigneur del nature , qui nous
aime comme noftre pere,& qui nous dlivre de la mort ternelle

comme noftre

-,

i>

a.

'Le juge

le

b,

protecteur.

menaa des fupplices s'il ne luy donnoit les noms

ibid.

de tous [les Chrtiens & le Saint qui eftoit comme S. Cyprien,


M bien loign de trahir fes frres ]luy repondit, Eft- ce que vous
> croyez nous vaincre quand nous ferons tous enfemble , vous
SI qui ne pouvez me vaincre quand je fuis feul > Que fi c'eft de
> moy que vous voulez favoir le nom. On m'appelle Acace,
mon propre nom cfl: Agathange & mes compagnons font Pi" fon Evefque de Troie, & lePicftreMenandre aprs cela faites
ce que vous voudrez. Marcien luy dit qu'il informeroit l'Empereur de toutes chofcs pour favoir fa volont , Se que cependant on le retiendroit en prifon. Les ales ajoutent qu'on envoya le procs verbal de cet interrogatoires l'Empereur Dece,
vtrfus tji
qui admira les rponfes du Saint,")ufqu' le tmoigner par un'
^o"'i^>& i^ conceut une telle eftimcpour luy,*qu'il ordonna
*Nri 18
qu'on le remift en libert. [Cela ne fe fit fans doute qu'en l'an
iji, auquel nous avons vu que les autres ConfcfTeurs avoienc
aufl eft mis hors de prifon. Et ainfi il faut raporter la confeffion du Saint au 29 de mars de la mefme anne.]
'Kaban&: d'autres Latins marqvient S.Acace& fa pafon,[ou P.S05.904,
plutoft fa confeffion,]le mefme jour 29 de mars , eu le lendcmain.'Les Grecs Ihonorent le 31 du mefme mois , qu'ils difent p.sc3.b.
eftre le jour de fa mort , & ils l'appellent l'Ange de la terre,[faifant fans doute allufion fon furnom d'Aguhange.]I]s marquent l'hiftoire de fa Confefllon, mais ils y ajoutent qu'avant
que de le mettre en prifon on luy fit foufFrir les tourmens [ce
qui a au moins trs peu d'apparence.[lls difent encore qu'aprs avoireft dlivr de la prifon, 'il convertit beaucoup d'in- c.
:

&

itt

fidles, fe rendit illuftre par fa

HiJl.Eccl.Tm.llI,

do^rine&par

fes

miracles, U.

Zz

3(i

VERS.

DE L'EGLISE SOUS

L'EMP. DECE.

mourut en paix. Lemcfmc jour 31 denurslcsOnciitaux


Cophccs honorent le combat de S. Acace Evcfque. Les
Grecs font encore le 17 d'avril d'un S. Acace Evclquc, qui
ils donnent le titre de Thaumaturge cau(cde les miracles :&
enfin

Se les

de l'cptembrc la rvlation des reliques


de S. Acace Evefque.'Mais on doute l\ ces deux derniers endroits ne Ce doivent point raportcr S. Acace tvcfquc de Mclitcne, cclcbrc dans le V. ficcle.
ils

clbrent

ft^As

J^ts

aull le ij

ei^'ts

ij^^s

tj^Ks

tJ^

eJ^'ts

cJ^^

cl^'ts

tj^

SAINT FABIEN
PAPE ET MARTYRSar.i)S S.
Soll.io.jm.p.
p. ICI.

S)

i|Chr.

Al.p.sjo Euty.
P-54Euf.l.<.c.ij.p.

prtend que S. Fabien eftoitnatifdc Rome,


fils d'un Fabius. 'Les Grecs luy donnent luy
mefmc le nom de Fabius dans leur office.*La
chronique d'Alexandrie,
quelques autres
Grecs le nomment Flavien, ce que tait aufll
Eutyque.'Il fucceda Anterc["cn l'an 13e, qui N
ertoit le deuxime du rgne &: de la perfecution de Maximin I
Mais il cftditicilc d'en rien dire de plus fixe. Il gouverna enfui te
durant environ 14 ans, fous les Empereurs Maximin, Maxime
Balbin,Gordicn, Philippe, &: dans le commencement de Dece.]
'Quelques modernes prtendent qu'il avoit eftc Preftrc de

&

ot

&

Eo'il.i.jan.p

Rome

fous Ponticn :[mais ce que nous allons raporter de fon

cledlion, fait voir qu'il n'y a gure d'apparence

itVb*^*'^

qu

il

vccull

Rome,

ni qu'il fuit autre chofc que laque. ]'Car on raconte


de luy qu'eftant venu de la campagne Rome avec beaucoup
d'autres aprs la mort du Pape Antcre,[pour fe trouver fans
doute l'eleition d'un nouvel vcfquc,]il y fut appelle
l'epilcopat par une merveille toute cxtraordin.xire de la grce
de la providence divine. Tous les frres, dit Eufebc,
eftant ademblez dans reglifc"pour choifir celui qui dcvoit j;";
fuccedcr
l'cpifcopat, la plufpnrc jettoi ^nt les yeux fur di-'"*"
vcrfes pcrfonncs illuftrcs &: confiderables ,'fans qu'.mcun
pcnfill: Fabien qui cftoit au(fi dans cette aflcmb'c. Mais on
raporre que tout d'un coup on vit un pigeon venir dcnha te,
le s'aflcoirfur fa telle , comme le S. Efpt dcfccndic autrefois
,

&

.1

s A I
T F A s I E N.
365
Seigneur
(ous
a figure d'une colombe. Tout le peufur noftrc
ple furpris de ce prodig?,&: comme anim par un mouvement
du S.ElpritjS cria auflicoft tout d'une voix &: avec une mefme
]

" ardeur, Qnjl elloit digne d'ellre Everque & fans tarder davantage , on le prit, & on le fit alleoir dans le throne epifcopal,
[aprs l'avoir eonfacr flon les crmonies qui font prelcritcs
par l'Eglife,
On ne peut douter qu'un Saint qui eft entr fi glorieufement
dans le pontificat, &: qui en eft forti encore plus glorieufement,
comme nous verrons, n'ait fait de grandes chofes pour corref!

pondreTunede cesgraces,&:meriter l'autre.Maisl hiftoirenc

v.s.Pon-

""

nous en a pas conferv la mmoire.] S. Cyprien dit feulement


en gnerai , que la gloire de fa mort avoit rpondu l'intgrit
de ionadminiftration.
'On dit qu'il raporta de Sardaigne Rome le corps de S.
Pontien Pape, predeccfleur d'Antere , "qui eftoit mort banni
dans cette ifle,
qu'il inhuma dans le cimetire deCallifte.

&

'Baronius

Cyp.cf.^.p.u,
^

Boii.pr.t.ip,
^^y^f^'^"'^'

& BoUandus

& le

luy attribuent l'inftrulion

bat-

tefme des deux Empereurs Philippe pre &: fils, quoy l'on
kc.
ajoure"qu'il dtrulfit le grand temple des Romains, qu'il'en
brifa toutes les idoles &: qu'il convertit toute la ville. [Mais
la perf.
ces grandes merveilles"ne font nullement fondes;non plus que
y.
7""" ce que
difent quelques modernes , que ce fut luy qui fournit
note
V.Philippe Philippe le pre la pnitence publique "y ayant bien de l'ap-

Bar.t4(5.

<rT

fjjj^i"!^''"^'

parence que cela

fe

fit

Antioche avant que Philippe

fuft

venu

Rome.]
''aeft,dit-on,une chofc fortglorieufeS.Fabicn, qucdu-BplI.p.i5.tr;

rantfon pontificat, on clbra

Rome avec une

trs

grande

fo!ennit,[c'cft dire avec des jeux trs magnifiquesjjl'an mil-

lime de la ville. [Baronius a oubli de mettre ceci entre les


loges dcS. Fabien. Peuteftre n'a t-il pas cru que ces fortes de
fuflent
folennitez fuiTent fort glorieufes des Chrtiens,

&

fort capables de relever le pontificat d'un martyr.]

'On at^ribuc S.Fabien

trois decretales,que

Bollandus n'ofe

p.ij3.n.

foutenir,

Fabien tant de chofes ou faufles


ou incertaines , il faut enfin en dire quelques unes qui foienr
conftantes.]'Entre les divers Evefques qui Origene crivit Euf.I.i c.^-r.p,
pour rendre tmoignage de la puret de fa foy, Eufebe met ^^^^''1^'^^'^^Pnommment S.Fabien Evefque de Rome.
193. a.
dans
hrtique
[Il parut du temps de S.Fabien un nouvel
[Aprs avoir raport de

S.

Zz

ij

3^4

AINT

E N.

Cyp-ep-c.-.p.

l'Afrique ;]'qui fucPiivat Evefque de Lambcfc colonie Romaincj^dans la Numidie. Nous ne lavons pas quelles cftoienc

f.u7.t.

i'cs erreurs. j'Mais S. Cypricn nous apprend qu'il fut condannc


pour beaucoup de crimes normes par un Concile de 90 Hvefques tenu Lambcfe &: qu'il fut de pius'ccnrur trs fevcrc,

ment par

^-

epjop-J?i.

d)a

dcouvertes avant

cftc

de ce
ep..p.ii7.t.

Mutur.

de Fabien j de Donac Everques, l'un de


Kome, &: le fcond de Carthagc.
[II paroifl: que ce Privt perfcvera d-^ns fon herefie,]'&: il
tablit mefme hors de rEglifc un faux Evcique nomm Fclix :
[On ne dit point en quelle ville. Il tafchoit nanmoins de s'infliiucr par fu'prifc dans la communion de l'Eglife Romaine;]
'^ il envoyai Rome un des principaux de fcs partifans, pour
obtenir de cette Eglifc par artifice des lettrcs[de paix &: de
communion.]Mais on dcouvrit qui ilcftoit , & on luy rcfufa
les lettres qu'il demandoit.[Cela peut eftrc arriv durant le
gouvernement de S. Fabien. Aprs la mort de ce Saint, &: durant la vacance qui la fuivit, Privt ft ce femble encore quelque nouvelle tentative. ]'Car le Clerg de Rome remercie S.
Cyprien de les avoir avertis de quelque cliofe dont ils eftoienc
en peine touchant cet herctique,quoique fes fourberies enflent
les leccres

mefme

qu'on euft receu

les lettres

Saint.

demanda depuis d'cflrc oui dans le Concile tenu en


Afrique le ij de may en l'an zyi, mais on ne voulut pas l'ccou'Privt

tcr. II fe joignit

enfuitc avec Flix qu'il avoit ordonne dans

Evefques fcmblables &: ces cinq ordonnrent Carthagc un faux Evefque nomm Fortunat, pour
l'oppofcr S.Cyprien.[C'efl: tout ce que nous trouvons de cette
herellc &:de fes fuites.
S. Fabien a mrit le titre d'Apoftre d'une grande partie de
l'hcrcfie

&: trois autres

la France,s'il cft vray,

le croient

aujourd hui

comme la plufpart
,

que

c'eft

des perfonnes habiles


luy qui y ait envoy ces fcpt

S.Trophimed'ArS. Paul de Narbonc,

clbres Evefques S. Saturnin dcTouloufe,

de Tours, S. Denys de Paris,


Auftremoine de CIcrmont &: S. Martial de Limoges. Nous
parlerons plus amplement de ccci'en un autre endroit.]
aclj.cycl.p.
'Le pontifical de Bucherius porte qu'il difliribua aux Diacres
'es rgions de Rome; "c'eft dire qu'ildonnachaque Diacre
BiMuS?la conduite de deux rgions, pour
pauvres
y prendre foin des
IbjEuf.i.<.c.
fclon Baronius. Car il y avoit quatorze rgions dans Romc/3c
Seulement fcpt Diacrcs.''D'autrc5 Pontificaux moiiis anciens,
* Boi'i*.'^!
ies, S. Catien

S.

f.i<.iiPeif.
poft.f.i^.

I.

V.s.Deny
"^^

^""

SAINT FABIEN.
ejoutent qu'il tablie
fur fepc Notaires

ades

les

au/fi fx

ou

j^y

fepc Soudiacres

pour

veiller

commis pour recueillir[&crire]avec fidlit


qu'on peut recevoir

des faints Martyrs. 'Pearlon croit

cet article melme des Pontificaux,'eftant certain que lous S.


Corneille fucceileur de S. Fabien, l'Eglife Romaine avoir l'epc

Euf.utfup.

Soudiacres; '& que S, Cyprien recommandoit fort que l'on rcmarquaft avec foin le jour de la mort des Martyrs &: des Confefleurs ,pour en pouvoir clbrer la mmoire. [Il ne parle pas

Cyp.ep.37.p,
'^'*

nanmoins qu'on crivift l'hifloirc de leurs fouffranccs.j'Mais


on voit par Ponce qu'on avoir accoutum de le faire.
'Le Pontifical de Bucherius nous apprend encore que S.Fabien
ce que
'fit faire beaucoup de bafti mens dans les cimetires
les
tomfur
baftir
Baronius explique des eglifes qu'il faifoit
V.la perf.de bcaux des Martyrs. ["t il eft certain que les Chrtiens avoient
;

Maximm

v.philippc
*'

contre l'Empereur Philippe, fous la proteftion duquel l'Eglife s'eftoit beaucoup augmente, le tua Verone'Vers la fin de l'an 149, &:excita enfui te une horrible perfecution contre l'Eglifc.yS.Fabien
fut une des premires viclimes qu'il immola J.C,'&r ce faint

Bucli.p.i7r.

Bat.14j.s1.

s'eftant rvolt

en perdant la vie pour


celui qui la luy avoir donne. 'Cela arriva fous le fcond Confulat de Dece mefme, & fous celui de Gratus,[c'eft dire en zp,]
"^ des le zo de janvier.'Quelques modernes Grecs Se Latins
difent qu'on luy trancha la tefte.[Les anciens fc contentent de
parler de fon martyre en gnerai , fans nous en rien apprendre

Pape receut

y.Unote.

vit.p.i.

jj cglifes des devant fon pontificat.


Dieu qui vouloit couronner les travaux de S.Fabien par la
plus grande de toutes lesrecompenfes dont il favorife fes plus

grands amis, permit que Decc

p-^-

la

perfection de fa vertu

cln-.AI.p.^joi
Euf.i 6.C.39.P.
^34-

Buch.p.167.
'^'
Boii.io.jan.p,
^^

^'
"

le particulier.

Rome

en Cyp.ep.31.p<:orps l'appelle un Evefque de trs illuftre mmoire. ^S. Cyprien ^ *ep_^.p.i^.fc


apprit premirement fa morr parle bruit confus de la renomme. Mais depuis ,les Preflres & les Diacres de Rome luy en
crivirent par le Soudiacre Clmence, & luy mandrent fort
au long la manire glorieufe dont il avoir termin fa vie: fur quoi ce Saint leur rpondit en ces termes )'ay eu beaucoup de
., joie de ce que cet excellent homme noftre confrre, a con fomm fa vie par une fin fi illuftre , &:fi digne de la manire
toute prre & toute fainte dont il s'efl: conduit dans fon minifte re & je me fuis aufl rjoui pour vous'du zle avec lequel vous 1.
Fort peu de temps aprs fa mort,]

'le

Clerg de

-,

M honorez

fa

mmoire par un tmoignage

fi

authentique.

Zz

iij

Nous
*

SAINT FABIEN,

j66

vous avons lobligation de nous avoir faic connoiftre une mort


qui en comblant de gloire voftrc Prelat.fait rejaillir cette gloire
jufquc fur vous,&: nous donne auflltous un grand exemple de ,<
i:oy,dc vertu, &: de courage. Car autant que la chute d'un hvef-
quccftpcrnicicufcrEgliCc, parccquclle efl: capablede faire
tomber avec luy ceux qui font fous fa conduite; autant fa fer- t,
met &: confiance dans la foy eft utile
avantagcufc cous ,e
les frres qu'elle foutient Squelle encourage. [S. Cypricn ne <c
dit pas nommment de quel Pape il parle mais Pamclius , Baronius, Bollandus, &: tout le monde gnralement l'explique
de S.Fabien. Auffi la fuite de l'hiftoirc ne fouftrc pas qu'on
l'entende d'aucun autre.] 'S. Jrme marque le martyre de S.
pubien entre les preuves de la cruaut extraordinaire de Dccc

&
:

Hier.v.ill.c.
H.p.iStf.c.

contre les Chrtiens.


[Toute TEglife latine clbre aujourd'hui
vicr,]'auqucl fa

Flor.p.174.

main

rpronVcal p
17 sacr.p.ioi

Thom.p.144.
*BolI.io.jan.

lo de jan-

mmoire eft marque dans un calendrier Roen 3^4, 'dans les martyrologes appeliez de S. Jrme,
[dans celui de Bcde,]'&: cnfuite dans tous les autres. *La Mefle
^^ ^^ fctt-c c. aufl marque ce jour l dans le calendrier du P.
Fronto, dans le Sacramcntaire de S.Grcgoire,&: dans le Miflcl
Romain donn par Thoraafius.^Les Grecs l'honorent aufl^
.,
_
r
n
j.
niais us en font le j d aoult,
'On afTure qu'il fut enterr dans le cimetire deCallifte,<=o
on l'honoroit au IV.fieclc.^On prtend aujourdhui avoir de
fes reliques en diverfes eglifes de Rome. [Mais je ne fay fi]S.
Fabien tranfport vers l'an 84^, par Serge II, du chemin du Sel
oppof au cimetiercdeCalliftc.dansrcgiifc de S.Martin, [ne
feroit point quelque autre Saint demcfmenora.
Son fiege fut longtemps vacant depuis fon martyre-, &: il Ce
pafTa durant cette vacance plufieurs chofcs confidcrablcs.Mas
il vaut mieux les refcrver pour ceux qui
y ont eu part, comme
les
S. Corneille qui luy fucceda au mois de juin, l'an lyi,

Buch.p.i<7.

Boii.io.jin.p.

fa fefle le

fait

p.x5(5.34.
apr.t.j.p.16.1.

Boll.p.i'iZj

3J'

&

faints

Martyrs Moyfe, Maxime, &: Celerin.]

?^7
fti.;fciMi3Tiit-.i3i-iiiit<*iii*4

'm.ii^^^mmmmmunmummm^
o^
^ -^^ ^*^''**vt i;?*^ s^?''i'*3""^i Cfc:?'''7^ i-i'^r*

V4Al--*V4.*^

PIONE,
SAINT
SMYRNE,
PRESTRE
DE L'EGLISE DE
ET MARTYR.

'EGLISE

de Smyrnc dans l'Ionie, qui nous


a donn dans le deuxime iecle un vcfque
vraiment apoftolique en la perfonnc de Saine
Polycaipe , nous donne dans le troifiemeen
S. Pione un Prcftre digne hritier de la vertu
de ce faint Evelque &c elle repare parluy la
honte qu'elle a receue par la lafchet d Eudemon fon Evefque,
& de plufieurs de {es enfans.j'Eufebc fait l'elogc de ce Saint,
" en nous donnant en ces termes un abrg de Ton hiftoire.Pionc,
;

s>

dit-il, fe rendit alors illullre

Smyrne encre

les

Martyrs, Ses

nous apprennent comment il confefTa plufieurs fois J.C,


avec quelle gencrofit il parla, avec quelle force il dfendit
* la foy devant les magiftrats
devant les peuples ,'avec quel
zelc il la prefcha publiquement , avec quelle charit il exhorta
" [ la pnitence] ceux qui eftoient tombez durant la perfecu"tion, avec quelle bont il confola les frres qui le venoienc
" vifiter dans la prifon , avec quelle confiance il endura les tour" mens Se les douleurs de la queftion, les doux,
le feu,& com'>

Eur.i.4.c.if,p;
'J^**^-

ates

>

&

d.

&

^'

ment une mort accompagne de

plufieurs

mer veilles [finit

Ces

fbuffrances,]

'Eufebe avoit mis cette hiftoire dans fonrecueil des ades des
anciens Martyrs [qui ne s'eft pas conferve jufques nous.

d|i3tf.

Mais nous

Note

i.

y perdons peu l'gard de S. Pione :]'Car nous en


avons"des ades que Baronius avoit rejettez 6c meprifez d'abordjles croyant contraires Eufebe,&: qu'il a reconnus cnfuite

pour

comme

Bar.i4-i;

ayant eft crits avec une entire


ceux mcfmes qui avoient affft au martyre de ce
Saint.'C'cft ce qui paroift par divers endroits de ces al:es;[ou- Boil.i.feb.p.ss*
tre qu'ils contiennent tout ce qu'EufebeenraportejJ^&mefme ^1 M^^Ufifce qu'il dit de la mort de Metrodore Preftre Marcionitc.'^Ec Ibai^^.^!.
de plus, les lumires d'une vrit toute pure &: toute fincere,
comme parle Baronius , y clatent tellement de tus coUcz,
trs finceres

fidlit par

SAINT PIONE.

}(8

[auflibicnquc ce feu de

la

charit des premiers Hcclcs; qu'il

impoflble de ne les pas recevoir,

auchcntiqucs,

comme

eft

comiDC tout

fait lgitimes

comme

excellcns :]'de

trs purs

afji.p.7j.i.a.

&:

^*

quelque difficult les accorder avec Eufebe, X'oti u


les plus habiles aiment mieux croire qu Eufebe sert mal explique , eu s'eft tromp mefme , que de douter de ce que nous
ifons dans ces ades.
'Il Icniblc que ccSaint s'appelloit''Gcminius Pionius.'Il cftoit M o t
>
Prcftrcdcrtglife Cacholiquc[de Smyrne.j'^llcil mefmc appelle
un homme apolloliquc,qui durant fa vie avoit retir beaucoup
de pei fonncs de l'cgarement.'C eft pourquoi le juge luy demandant s'il elloit le docteur des Chrtiens , il reconnoift qu'il les
avoit inftruits,&: qu'il leur avoit appris la piecc.[Les harangues
quil fait dans fes actes, comme Eufebe l'a remarqu, juftifient]
'leloge que luy donne la chronique d'Alexandrie , d'avoir excell dans reloe]ucnce,
dans lalcience de toutes les chofes
qui concernent la dilcipline &: la religion Chrtienne. 'Les
payens mefmes rendent tmoignage fa profonde rudition.
[On voit auf dans fes reparties un efprit vif &: agrable; mais
refolu &: gnreux au poflible.]
'Les payens font p roiftre de l'eftime &: de l'afTcclion pour
luy j caufe de fa modcftic, &c de la probit de fes murs. 'L'auteur de fes ales luy rend ce tmoignage , que fa vie avoir toujours eft exemte n.^n feulement de crime mais mefme"dc tout ammufn
ce qu'on euft pu blafmcr avec quelque juftice &: qu'il avoit "'">' ont.
toujours eu le cur ^l'efprit lev Dieu&r J.C.noftremediateur.'Le Saint y loue Dieu la fin , de l'avoir conferv dans
une chaftct inviolable. 'Il y eft auffi remarqu qu'il eftoir toujours pafle, except dans fon martyre o le feu de fa charit

&:

force que"s'il y a

Boll.T.feb.p.

!p.4'.e.

*P4

p.4tf.c,

Clir.Al.p.<3i.

&

Boll.p.44.d.

>-*3f.

f.^e.e.

^
p-44-d-

repandoit jufque fur fon vifage. [Cette pallcur


douce un effet de l'auftcricc de fa vie.]
fe

fAzA.

f.44.d.c.

AM-r n

eftoit fans

harangues qu'il avoit voyag


en divers pays, particulirement dans la Palcftine, o il avoit
vu avec tonnemcnt les marques de la jufte vengeance de
Dieu contre les crimes .cs Sodomites. Il femble dire qu'il

s'eftoit fait quelque chofc de fembbble dans un endroit de'la


fon
martyre,
'Quelque
avant
appelle
la
Dccnpolc.
temps
Lydie
le pays aviMC eft jfTlig par la famine, par"les guerres , &: par oMi.
d'autres calamitez. Le Saint avoit prouv luy mefmc les rigueurs de la faim. Mais il les avoir (upportcs avec la paix que
'Il

tmoigne dans

l'une

de

fes

i.'Ltsaftctlatintlifcntd'uneauticmAnicxCjtinspailcKleliDecapolenidcIaLjHie.

luy

SAINT PIONE.

5^5
luy donnoit la confiance qu'il avoir en Dieu, 'fans vouloir cltre c
charge pcrfonne en quelque befoin qu'il fe trouvaft/Il pa- a.

famine durcir encore lorfqu'il fouffrir.


[Le refle de fonhiftoire ne regarde que fon martyre,que nous
allons raporrcr fans enomercre prefque que les harangues un
peu longues & nous efperons nanmoins que ceux qui les
voudront voir dans fes ades, n'y crouveronc rien qui ne foie
difiant, &: digne d'eftre remarqu.]
'Lapcrfccution de Deceeftanc arrive, S.Pionc un jour qu'il
jenoir, prvit par une rvlation fort claire qu'il eut en fonge,
qu'il feroit pris le lendemain avec un autre Chrtien nomm
Arclepiade,& une femme nomme Sabine, qui eft loue particulirement comme ayant eu un grand zle pour la vritable
piet.'Elleavoiteft efclave d'une femme payenne de la ville,
qui voulant l'obliger de renoncer fa foy,ravoit relgue fous le
rgne de Gordien dans les montagnes3"o OU la tenoit prifonnicre. Les Chrtiens avoienc eu foin de luy fournir fecrettcment tous fesbefoins, &: on avoit mefme trouv moyen de la
retirer de fa captivit & du joug defa maiftrefle.[Jene fay fi
ce ne feroit point en la faifant echaper.J'Car S. Pione avec qui
elle eftoit d'ordinaire, luy dit de prendre le nom de Thodore
quand on rinterrogeroit,depeur qu'elle ne fuft reconnue,
ne retombaft fous la puiifance de fa maiftrefle.[La compaflon
qu'on avoit de fes foufrances a pu faire pafler pardefTus les
rgles gnrales & s'il y a eu en cela quelque faute , elle a eft

roifl:

que

la

vinSfam.

p.4oek'-f-

p.44-c>

c(Aifl.M.p.iij;

^'"

&

couverte par

la

charit.]

Pione fchant donc que luy &: les deux autres feroient Boll.p.4i,f,
bientoft arreftez, prit trois chanes lies enfemble, qu'il mita
fon cou & au cou de Sabine
d'Afclepiade.'Il voulut montrer f l44.a.
parla
martyre,
afin quefes amisnc'Timporqu'il
eftoit
nttUuurefoln au
ftntur.
tunaflent point de fe rerirer ,
que perfonne n'euft lieu de
croire qu'il alloit facrifier ou manger des viandes immoles,
comme beaucoup d'autres Chrtiens avoient dj fait. Il attendit en cet tat dans fa maifon [qu'on le vinft prendre,] s'occuNoT 4- pant cependantl prire avec les deux autres. C'eftoit"le vendredi Z3 de fvrier, jour del fefte deS.PoIycarpe,[cnranijo.]
'Lefamedi ils prirent du pain
de reau,& les alesdifent que P4it
ce pain eftoit faint,[ce qui donne lieu de croire que c'eftoit
l'Eucariftie.] C'eftoit en effet cnfutte de la pricre,'&: mefme p.4oe.
le la prire folennelle.'Auffitoft aprs , Polemon qui cherchoic p-4i f^
les Chrtiens pour les obliger de facrifier,entra chez eux avec
HiJt.Eccl.Tom^Ill.
Aaa
'S.

&

&

&

370
des archers.

SAINT PIONE.
C'efl:oit"Ic

poncife[du temple de

la ville,

&

qui

';

apparemment cncftoit aulfi le principal raagiftrat.j'lllcur dit


d abord: Vous lavez fans douce Tordre de l'Empereur, qui

p.^3.a.

commande de facrifier. S.Pione repondit Nous


commandement que Dieu nous tait de ne lacrifcr

TOUS
feul.

favons

le

qu' luy

Polemon ajouta,Vcnez donc

n'obercz pas

la place, &C on verra fi vous c


furquoi Sabine Se Afclcpiadc dirent , Nous

Dieu vivant. On les mena ainfi fans leur faire de


violence &: quand on les eut vus avec leurs chaincs,on courut
"en foule la placc,pour favoir ce que c'eftoit,paiticulicrcment &c.
obcflons au
:

les Juifs qui n'avoient rien faire ce jour l qu'ils appelloicnt


Toin.inLift.
?**.

grand Sabbat.'On n'cn'Tait pas laraifon.

Ic

*Quand

es Sa:nts furent arrivez la place,&:

fommez de facrifer

"^P'""-'

dcpeurd'ellre punis S. Pionc


vilagc
gay,'leur fit un difcours
avec
un
,
dont les acs raportent une partie fur la manire dont ils
infultoient l'Eglifc caufe de ceux qui avoicnt abandonn
la foy.'II rcprefcnca particulirement aux juits que 1 idoltrie
force de ces perfonncs , crtoic beaucoup moins criminelle
que celle en laquelle ils cftoicnt tombez fi fouvcnt par une dpravation toute volontaire de leur cur, comme l'tcriture le
leur reproche. Il fit voir auffi aux payens qu'il leur cftoit honteux d'infulter des miferables, contre le prcepte d'Homre
qu'ils fc glorifioient d'avoir eu pour citoyen. 'Il ajouta que la
faute d'un petit nombre de dcfcrtcurs ne fai foi t point de prcjudice aux autres Chrcticns;'quc pour luy il eftoit refolu de
mourir plutofi: que de rien faire contre ce qu'il avoir appris de
J.C,&: ce qu'il avoir enfeignc aux autres/Il les menaa cnfuitc
du jugement de Dieu &dcs feux ternels dont il dit que les
montagnes de feu qu'on voyoitdans la Lycic, dans la Sicile ,&
dans quelques autres ifies cftoient des marques Se des veftiges:
'& il finit par ces paroles. Nous n'adorons point la ftatue d'or,

eut encore

,j,

vs.Poly-

que Polemon les

tendant

la

main

&

b.c.

^
f^

^^

/i.

e.

"

ni tous vos dieux.

'Tout

le

monde

l'ecouta avec

dernires paroles qu

il

un grand

filencc jufqu' ces

rpta ce (cmblc deux fois.

Il

paroift

qu'on rintcrrompit alors pour le conjurer de ne fe pas priver


luy mefme de la douceur de la vie. Surquoi il leur dit Je fay
que la vie cft aimable, &: que la lumire clt belle Je ne mepri(c
point &: je ne cond.mnc point ce qui cft l'ouvrage de Dieu:
mais les Chrtiens cfpcrent des chofcs beaucoup plus belles
plus aimables. Un importun nomm Alexandre, qui cher:

&

"
"
"

"
"

SAINT PIONE.
s>

choie railler

commena

luy dire

371

]e vous prie Pionc

fui-

vez noftre confeil. Mais vous mefme, luy die le Saine, fuivez le
mien Je fay roue ce que vous favcz , &c je fay encore bien
! des chofes que vous ne lavez pas. Alexandre luy demanda que
vouloient dire ces chanes. 'Il rpondit que c'eftoie qu'il ne

55

p.44a.

&

il convouloir pas facrifier, mais aller toue droic en priion


tinua parler avec beaucoup de force fur les chofes prefen-,

tes Se venir.

'Le peuple

demanda qu'on

s'afTemblaft au thtre afin d'y

entendreencoredavantag^IeSaint.jMais onavertitPolemon
que quand le peuple feroitwembl, il pourroit bien demander
du pain &: exciter quelque tumulte. 'Car dans la confulon de
ces fores d'affembles , le peuple avoit accoutum de demander & de dire roue ce qu'il vouloir avec une entire libert,
fouvcnt avec beaucoup d infolence. 'Ainfi Polemon fans
rpondre au peuple, fe contenta de demander au Saint s'il ne
vouloit pas bien au moins venir au temple, [qui eftoit fur la
place mefme.J'S. Pione craignoir extrmement d'y aller, [de-

&

peur qu'on ne cruft qu'il y euft facrifi C'eft pourquoij'i rpondit qu'il n'eftoit pas avantageux pour leurs idoles que des
Chrtiens y entraflent. Perfuadez nous-en, luy dit Polemon.
'Et plufl: Dieu , rpondit le Saint , que je vous pufle perfuader
d'eftre Chrtiens Gardez vous-en bien, luy dirent les alTiftans,
en s'eclarane de rire; Nous ne voulons pas eftre brlez roue vifs,
Ce fera , repartit le Saint , un fupplice bien plus fenfible bien
plus cruel,de brler aprs la mort dans un feu qui ne s'teindra
:

n
>

a.

e.

a.

i-4-f.
p-44-i>'

h.

M jamais.
'Durant qu'on parloir S. Pione, Sabine s'eftant miferire, b.
Polemon
d'autres luy dirent, Quoy vous riezi Oui, dit-elle,
je ris car nous fommes Chrtiens &c ceux qui ont une foy
J5 ferme
conftante en J. C, feront ecernellement dans les ris
dans la joie. On voulue la menacer de ce qui luy eftoie plus ter
rible que la mort: A quoy elle rpondit; Dieu qui eft fainty
:

&

&

&

3>

&

pourvoira.

&

'Polemon revint aufTitoft S. Pione


comme il le prcflbit b,
a toujours d'obir, le Sainr luy dit. Vous m'avez donn le choix
d'obcir ou de mourir: Je n'obes point faites moy donc mourir
[fans tant de dlais.] Mais au moins, dit Polemon, facrifiez .
M l'Empereur. Je ne facrifi point un homme, rpondit le Saint::
car je fuis Chrrien. Polemon commena alors l'interroger
;

dans

les

fQrmes,& en

faifant tout crire par le greffier

Aaa

ij

& cora-

SAINT PIONE.

571

me

il

eut

demande au

Saine s'il ciloic Chrcicn,Oui aflurment, ,

rcpondic-il.'Dc quelle Eglifc?

Del

Eglifc Catholique; car J.C. u

n'en connoift point d'autre. Polemonuucrrogeaenfuite Sabine,


qui rpondu de mcfmc fous le nom de Theodotc, comme le
Saine

le iuy

recommand. Alclcpiade futaulli interrog:


que les deux autres avoient dit qu'ils adoroicnc

avoic

mais au lieu

Dieu crateur de l'univers, que nous connoillons par J.C.


Ton Verbe il dit Iuy qu'il adoroit ]. C. Polcmon demanda fi
c'en eftoit un autre :&: il rpondit que non & que c'cftoit le

le

mefme que les


1.

autres avoient ditauils aJoroient.

fuivis d'une foule in'Ils furent cnfuite menez en pMron


croyable qui les accabloit prcfque jufqu les toufcr. Et comme quelqu un eut dit qu'on menoit Alclcpiade pour facrifier,
,

Pione rpondit Cela efl faux , il ne facrific point. On nom- m


moit divers Chrtiens qui avoient facrif Surquoi le SairK
dit; QiTeft-ce que cela me fait? Chacun agit comme il Iuy e
plaift [Je ne fuis point un tel, ni un tel:]je fuis Pione.[On voit
partout qu'il avoit un extrme defir de donner l'Eglife un
exemple de courage,pour reparer le fcandale
le deshonneur
que Iuy cauf it lachute de tant de Chrtiens,&: pour foutenir
ceux que la foiblclle des autres pouvoit branler.]
'Il trouva dans la prifon un Preftre Catholique nomni'Lin,
une femme nomme Macedonie"venue d'un village \'o\Cin,tKvic

S.

&

el4i.e.

r.

&

f.44.e.

qui avoient

aufli eft arrcftcr le

mefme

jour, 'avec

un Monta- '""'"'

mile nomm Eutychien. Les Chrtiens fe prcflbient de leur


apporter toutes fortes de rafraichifTcmens mais S. Pione les
refufoit. Si lors,difoit-il que nous avions befoin de plus dec
chofes,nous n'avons eft chargea pcrfonne, pourquoi le fe-e
rions nous maintenant [que nous ne fongeons plus qu' mourir?]Lcs gardes qui vendoient bien cher aux Chrtiens la libert de venir aflfter les Confclfeurs, fafchez de perdre par l les
prefens qu'ils attendoient, 'l'enfermrent avec[Afclepiade
Sabinejdans un lieu plus recule, afin qu'ils n'y puflcnt recevoir
aucun foulagcment. Les Saints fouffrirent ce mauvais traitement fans aucun trouble Ils en bnirent Dieu,&: firent mefme
donner aux gardes ce qu'on avoit accoutum de donner pour
les autres Confen'curs. Le gelier touch de leur gencrofitc,
voulut les remettre avec les autres mais ils aimrent mieux
:

f>

&

Aa.M.p.u4.i,c.
p.ijo.t 1.

,.

[Ce

Ui

'Lcninpu Lcmnc fclon Ic5 aftf s latin^qui font Macr.lonic Montaniftefini pirlcr d'Eutychie
doute uu'unc omilluin du ptemier copillc.J 'Car MacctioBie cft luilc d'abotd fUi

n"cft fans

Ca(Loli<]ucs,

SAINT PIONE.
%Mtfofharl

575

demeurer ou ils cftoient, pour avoir plus de libert deVentretenir de Dieu & de le prier joui & nuit. Cela n'empefcha pas
nanmoins que beaucoup de payens ne vinfTent les voir pour
tafcher de leur faire changer de refolution &: bien loin de le
leur pouvoir perfuader , ils eftoient eux mefmes contraints
,

d'admirer

la lagefl'ede leurs rponfes,

'Ceux que la violence de la perfecution avoir faic tomber f.


dans l'apoftafic, y vinrent aufl , & ils deploroient leur chute
avec de grands cris. Les Saints eftoient fenfiblement touchez
devoir que le dragon euft entran de fa queue ces toiles du
les eufl: fait tomber enterre. Ils pleuroient pour eux,
ciel,
infyuAllore. gemi{roient"dans le fac
dans la cendre. 'On voit dans les Ibi4j.
actes le difcours[dont parle Eufebe,]par lequel S. Pione les
exhorte la pnitence, &: recourir avec confiance la bont
de J. C,'leur promettant qu'il les recevroit [mais il ne fe hafta d-pas de leur accordcrle pardon & la paix, comme firent quelques
Confeifeurs d'Afrique.]'Il les avertit lurtout de ne fe pas laiflcr 3 b.
feduire par les Juifs qui tafchoientde les attirera eux. 'Il nous
apprend que les Juifs avoient alors l'infolencec la folie de dire
que J.C. avoir eft reffufcit par la force de la ncromancie.
l'ame c.d.
'Il
y parle de la Pythonifte qui avoit voulu faire revenir
de Samuel & il veut,'comme beaucoup d'autres , que ce qui Aa.M.p.it.!.
parut alors ne fuft qu'un fantofme &:une illufion des dmons.
'Aprs que ces penitensfurentrortis;Polemon,& Thophile Boii.i.feb.p.
'^'"^*
*
'qui commandoit la cavalerie
vinrent avec beaucoup de

&

&

&

i.

monde la prifon

&

dirent aux Confeifeurs

qu'Eudemon leur

Evcfque avoit facrifi, & qu'il falloir qu'ils en filfent autant.


Ils vouloient pour cela les emmener au temple, & les y faire
interroger par Euderoonmefme. S. Pione rpondit que c'eftoic
au Proconful, & non eux , de les tirer de la prifon jfurquoi
aprs plufieurs autres paroles

ils fe

retirrent ; mais

ils

revinrent

une fconde fois,& Thophile pour tromperies Saints,ditque


le Proeonful avoit donn ordre de les mener Ephefe. S. Pione
demanda o eftoit celui qui avoit apport cet ordre. 'Mais f.
Thophile rpondit qu'il eftoit alTez de qualit pour eftre cru
&: fur cela luy ayant mis une corde au cou , avec laquelle il le
ferroitfi fort qu'il l'trangla prefque , il le tira par force de la
prifon, & le mit entre les mains de fes"archers, qui le menrent
avec les autres Confefteurs la place publique, &: jufqu' la
porte du temple. Les Confefteurs fe jettoient terre pour ne

fkttlUtis.

\ yoyei

la

note

d.t.

Aa.M.r.i:;.

du P. Ruinarc.

Aaa

iij

,-4

AINT PIO

E.

en criant qu'ils eftoicnt Chrtiens,


des
Six archcis prirent S. Pionc , &: en le trapant des picz
d^ns
le
le
portrent
ou
pouflcrcnt
temple
ic
ils
malgr
mains
toute larcfiftancc qu'il put faire &C le mirent terre devant

point entrer dans

le

ceinplc

&

Eudcmon

eftoit encore. 'Quelques


archers
ne le voyant pas allez
que
les
lix
portent
exemplaires
forts pour porter ou pour traner le Saint dans le ton- pie , tant
contraints d'en appeilcr d'auil Ce roidilloit contre eux, furent

Ait M.p.i}4.5 l'autel


J-

mifcrablc

le

tres leur fecours,


Boll.p.^.f

Mfn.ii.mars,
^

'*

Boll.i.fcb.p.

***

qui l'appellent Elpidc, qualifient


les Grecs
encore le Sainc,qm le voyant
interrogea
Polcmon,y
aflefTeur de
luy & pluficurs autres perfonnes de qualit blalphcmer contrer
J.C &: ne dcfirant que de finir promtemcnc fa vie , il leur reprocha de n'avoir ni piti pour leurs (emblables, ni juflicc /Sc
de violer eux mefmcs les loix qu'ils avoient faites contre les
Chrtiens. Car vos loix, leur dit-il, ne vous ordonneni: pas de
nous contraindre facrifier , mais de nous punir : Se c'eft tout
ce que nous vous demandons. Un nomm Riifin qui pafToit
pour habile & pour cloquent, voulut laccufcrdcftie opinitre
pour s'attirer de l'eftinic parmi les hommes mais le Saint luy
ferma la bouche , en kiy demandant fi c'eftoit l ce qu'il avoir
appris dans feslivrcSj&l Socratc, Anaxarque,&: les autres qur
avoient foufcrt jufqu la mort, pour ne rien faire contre la

'Lepidus que

vrit &: la jufti ce , avoient eft des opinitres &: dcsfuperbcs.


Lepidus dit au Saint de ne pas tant cricr:&: il luy rpondit,AlIu-

mcz du feu

"

& voyons qui y entrera le premier. On


tefte des

Confeflcurs

cs couronnes fur la
donnoit ceux qui facrifioicnt; ]mais

mitcnfuite"
[comme on en

dchirrent &:lcs
de
leurs
facrifices
miniftre
alla
prendre des vianUn
jcttercnt.
des immoles mais il fe contenta d'en manger devant eux,&
n'ofa pas mcfme approcher d'aucun des Confcflcui [pour leur
ils

les

en prefcntcr.]
'Enfin

fc-

P^4

J-

p.4<.fc.

comme ils continuoient toujours crier qu'ils eftoienc

Chrtiens, les payens ne lchant plus que leur faire,'parcequils


n'avoient pas le pouvoir de les condanner la morr,cc qui eftoic
rcfervau ProconfuI ;'ils les rcmenerent en prifon en fc mo-

quant d'eux &: en les battant. Terenccqui preparoit alors des


fpedacles pour fon fils, o il devoir y avoir un combat de
bcflcs, menaa Afclcpiade de le fre condanner en eftre dchir: A quoy le Saint rpondit feulement, Cela ne nous fait pas

peut Lorfqu'ils rcntroicntdans

la

prifon,

un des archers frapa

ON

trs

rudement

E.
s A I
T PI
}7^
Pionc la tcfte. Se le blcfla. Le Saint foufttit
fa douleur avec patience: mais celui qui l'avoit

S.

&

cette injure
frap enfutpunirCarla main &: les coftez luy enflrent fi fort,
avec une grande inflammation, qu'il ne pouvoit prcfque refpirer.

Quand les

Dieu de leur

Saints Ce virent dans la prifon,

avoir

refifter

ils

remercirent

Eudemon

&

ils

&

par despfeaumes.'IIs
quelques jours[dont leur hiftoire ne nous ap-

s'animoient fans
paflerent ainfi

donn la force de

cefl'e

prend rien.
Aprs avoir vaincu

par des prires

peuple &:lesmagifl:rats de la ville, il


Proconful de toute la province,nomm"JuliusProculus Quintilianus.]'Ce Proconful efl:ant
venu Smyrne &c s'efl:ant affis fur fon tribunal , s'y fit amener
S.Pione,& luy ayant demand s'il vouloit immoler aux dieux;
il luy rpondit en un mot , Nk. Quand il luy demanda quelle
efl:oitfa religion; le Saint luy dit que c'eftoit celle des Catholiques."Lejuge le prcflTant encore de facrifier; Jencle veuxpas,
luy dit-il C'eft Dieu qu'il faut adorer. Le Proconful ajouta,
Pourquoi adreflez vous vos prires l'air ? Sacrifiez luy donc
aufi?Je n'adrefle point mes prires l'air, rpondit le Saint
mais celui qui a fait l'air, le ciel,
tout ce qu'ils contiennent.
Et qui efl: celui l, dit le Proconful ? LeSaintrpondit, Iln'ell:
pas propos de le dire. C'eft aflTurment Dieu, ajouta le Proconful, je veux dire Jupiterquieft dans le ciel, &:quieftleRoy
de tous les dieux. Le Saint ne rpondit rien.'Et le Proconful le
fit"attachcr fur le chevalet pour voir fi les tourmens auroienc

Aa.M.p.ij(.j
'*

le

falloit auf qu'ils vainquifl'ent le

NoTi

5.

Bon.p.4.buc.

fcc.

,>

"
"
"
"
"

fHfftndi.

&

p-^i-a-

plus de force fur luy que les paroles.

'Durant qu'on

le

dechiroit avec

les

ongles de fer, le juge


luy rpondit Ce n'efl:

M l'exhorta revenir enfin de fa folie 'il


pas la folie qui me retient: c'eft la crainte du Dieu vivant.Mais
M les autres ont facrifi, dit le Proconful, &;jouiflentdelavie.Je
,

ne facrifi point. Songez ce que vous faites, continua le Pro conrul,& prenez une autre refolution. Je ne le ferai pas, Pour" quoi , luy dit une autre perfonne , vous haftez vous de mourir
" Il rpondit Je ne me hafte pas de mourir, mais de vivre. Le Pro-

>

un fort grand courage que de menous en voyons tant qui pour un peud'ar" gent s'engagent combatte contre les beftes,[au hazard d'en
*' eftre devorez.JPuis
donc que vous avez tant d'envie de mcu" rir , vous ferez brl tout vif. On lut enfuite la fentence crite
" en latin , qui portoit ces termes
Pione ayant confeflTc qu'il
" conful ajouta:

"

Ce

n'eft pas

prifer la vie, puifque

p.4c.
d.

SAINTPIONE.

3-6
^

i\it~h.

clloic

Chrccicn,nous avons ordonne

par

feu.

le

qu'il feroit

confumc vif
ce

'LcSainc rempli de l'ardeur que luydonnoit fafoy, alla"avcc ne.


joie au lieu de rcxccution &:l'ans attendre rordrc"du greffier, rnmment
"'"*'^
puis levant les yeux au ciel, U
il quitta de luy mcfme fcs habits
remercia beaucoup Dieu de luy avoir conferv la puret & la
chaftetde fon corps. Il fut mis lur le bcher, o il s'ecendicluy
mefme fur le poteau afin dy eftrc attach avec des doux ,
[n'ayant pas voulu demander eftre cxemt de ce fupplicc,
commcS.Polycarpe.jOnluyoffritencorede ledecloucr[&de
i.
luy donner la vie, ]s'il vouloir changer de religion: "mais il n'avoit garde. Aprs avoir mdit quelque temps en luy mefme ,
il dit ces paroles :Jc me hafte de dormir pour me rveiller pluf-
toft; par o il vouloir marquer l'efpcrance de la rcfurrction.
[On l'avoit ce femblc couch terre pour le clouer: j'Car il eft
dit"qu'on le leva avec le poteau o il eftoit attach & on le erexeruni.
tourna du coft de l'Oiient. On mit fa gauche Metrodorc
preftre Marcionite, condann fouffrir le mefme fupplice,
,

f.4.e.

[mais qui n'avoir pas


*i.

la

mefmerecompcnfecn

attendre.]

'On amaia beaucoup de bois autour d'eux [& quand on y


euft mis le feu,]S.Pione ferma les yeux; ce qui ht croire qu'il
eftoit mort mais c'eftoit pour prier avec plus de recueillement
& ayant achev a prire lorfque la flamme eftoit dj fore
;

grande il ouvrit les yeux, &: dit tout haut le dernier Amen avec
un vifagc gay. Il ajoura Scigncnr recevez, ninn ,ime & mourut
ainfi d'une manire fort tranquille,
fans douleur, flon les
termes de fesalcs,[c'eft dire ce femble, fans en donner aucunc marque. ]'Aprs que le feu fut teint nous (jui cftions
fre/cKs ,d\Ccnt ceux qui ont fait cette hiftoirc, nous trouvafmcs*
,

-,

&

<|4i.a.

fon corps au

mefme tat

qu'auroiteft celui d'un athlte plein

de fant&: de vigueur. Ses cheveux eftoicnt tels que s'il euft


encore eft vivant. Il avoit la barbe d'un jeune homme qui
elle ne fait que commencer ;& tout fon vifarc eclatoit d'une
beaut admirable De forte que les Chrtiens pleins de joie fc
confirmrent de plus en plus dans la foy & les infidles agitez
par les remors de leur confcience , s'en retournrent pleins
d'effn i[&: de confufion.
Le Saint qui avoit eft pris comme nous avons dit,le 13 de
fvrier de l'an ijo, mourut avant le milieu du mois (uivant
:

BoU.i.ftb.r.41.

E01 ini/fifinf,

Jf ne

C<jty

piuj cUiis.]'SeIon lei Utini de

ce que cela (ignifie. Les aftes

du
Bdlindus U f*udioi< nnfmf,.

P. Ruioirt ,f.t J7.S

",

Mais

nt font

fU

SAINT PION E.
KoT. Mais
marquent
il

efl:

difficilc"d

en decerminer

377

le jour.]'Les

Grecs en

onzime du mefmemois & difent qu'elle


fe fail'oit Luhoftroce 'c'eft dire apparemment en une eglifc
ballie dans quelque lieu de Conftantinople,qui portoicce nom
parcequileltoitpav de pierres. 'On ne fait pourquoi les Latins en font le premier de fvrier. Mais cela efl bien ancien ,
puifqu on le trouve dans les martyrologes de S. Jrme & enuite dans Ufuard,Adon, Norker, & dans la plufpart des autres.
'Quelques uns nanmoins le mettent le ii de mars,
la fclle

Men.u.mars,
P'"^*
Boll.i.fcb.p.js.
*^-

p-sz-c-f

,.

p.jg.c,

'Le martyrologe Romain luy attribue des crits pour la foy , p.4o.b.c,
qui ne paroiflent pas eflre autre chofe que les difcours qu'ilfic
fur ce Cujet devant le peuple, flon Eufcbe &: flon fes ades.
'On trouve la fin de l'hiftoire originale du martyre de S. Poly.aft.p.e^i
^^'
Polycarpe, qu'elle avoit eft dcrite par Caius fur la copie de
S.Irene, par Socratc fur la copie de Caius:&: moy Pione, (porte
> le manufcrit,) j'ay cherch la copie de Socrate flon l'ordre que
jj Polycarpe m'en avoit donn dans une rvlation , comme je
le marquerai dans la fuite, '& j'en ay raflembl[les feuilles]
dj prefque gaftcs par la longueur du temps , afin que le Sei>j gneur J.C.me mette dans l'aflemble de fes lus. [Il faut peu
de temps pour gafter une copie nglige, furtout dans un lieu
humide, Ainfi nous ne voyons rien qui empefchc de croire que
ce Pione cft le faint Martyr dont nous parlons.]
'Nous ne trouvons point ce que devinrent Sabine, Afcle- Boll.p.j/.cf].

piade,lePrefl:reLin,&Macedonic,qui avoicnt eft les cornpagnons de laprifon &C d'une partie desfouffranccs de S. Pione,
ni Eutychien le Montanifte. Les plus anciens martyrologes
donnent S. Pione quelques compagnons, les uns cinq, les autres jufqu' 15 fans les nommer , hors un S. Denys. [Les Grecs
ne font que de luy feul.]
.Une ancienne traduilion porte

inve/i^avi ffc^'ffi-

Jiifi.Bccl.Tm.lL

Bbb

'^*'

'

578

S-

MAPPALIQUE.

ET DIVERS AUTRES SAINTS


MARTYRS ET CONFESSEURS
de Carchagc, fous Dcce.

ARTICLE PREMIER.
Deffein de cette narration
Prud.dc

M.p

Tert.ad Scap.

Des Chrtiens

tjui furent

bannis.

OU S

apprenons de Prudence qu'il y a peu


ou point d'Eglifes plus clbres aprs Rome,
pour le nombre des Martyrs , que l'eft celle de
Cartilage. 'Tertullicn nous a laiflc quelques
vertiges quoiqu'afTcz obfcurs , du grand nombre de ceux qui y fouftrirent dans la pcrfecution de Severe.[S. Cyprien a luy feul rendu la pcrfccution de
Valericn plus clbre que prcfquc tous les autres Martyrs enfemble.Nous verrons dans la fuite combien celle de Diocletien
y couronna de Chrtiens. Mais nous nous arreftons prefentement ceux qui y ont fouffert fous Decc.
On ne peut pas douter qu'il n'y en ai t eu un trs grand nombre,
puifquc Carthage avoit alors l'un cs plus faints &C des plus gnreux de tovs les Evcfques qui ont jamais paru dansTEglilc:]
'& un liiftoricn Grec dit queparfesdifcours &: fes crits il
y
anima tellement le courage des Chrtiens durant cette pcrfccution , que beaucoup embrafferent avec joie cette occafion de
mourir pourj. C. [Mais il fautfe contenter du petit nombre de
ceux dont le mefme Saint nous a conferv la mmoire , afin
qu'il foit auflbien leur hiftoricn que leur pcre.
Nous parlerons non feulement des Martyrs qui ont termine
leur vie dans les tourmens mais auffi des ContciVcurs qui onc
fouffert ou les tourmens fans en mourir ou la prifon feule, ou
,

$ync.p.5<s).d.

mefme

banniflcment &: la
&: nous y pourrons
ajDUter le peu que nous trouvons de ceux qui ont fouffert en
nicfmc temps dans le reftc de l'Afrique.]
le

profcription

SAINT MAPPALIQUE.
'La perfecution de

Dece ne commena dans

379
cette province Cypcp-i-p*
''"''

qu'aprs l'emprifonnemenc des faints Preftres de RomeMoyfe


Maxime , 'c'ell dire aprs le 20 janvier de l'an zjo,[&: vers Buch.cyd.p.

&

mois dcfevrier,]^On croit que le Proconful, qui fe nommoic ^^'' ^^ ^.


, s'il faut avoir quelque gard aux aes de S. Te- i|Boii.io.apr.'
rence, n'cftoitpas Carthage lorfque les cdits de Dece y arri- p-86i.c.
verent,& qu'ainfi la perfecution y commena par l'autorit des
magiftrats de la ville , '& par la fureur du peuple , dont le faint Cyp.epsi.p.
Cy. Prcllre Rogatien ,
un nomm Fcliciirime,[dilerent"de celui ^^J'10.
^^^. ^^ fchifme contre S. Cyprien,]foutinrent les premiers
efforts &: ils furent auffi mis en prifon les premiers,[cn attendant que le Proconful vinft les juger.] Plufieurs autres Chr-an.p.i9.57[ep.
tiens ayant efl pris,&r ayant confelTe le nom de J,C. devant les ^-P-^*-!*
le

Fortunatien

V.

s.

pn n

&

txtoms.

magilhats, furent enfuite"exilcz par leur fentcnce quoy on


croit que la confifcation des biens eftoit jointe. [Comme ils
avoient la libert de
cftoient feulement bannis de leur pays ,
:

&

fe retirer

pris,

lieu

mais

ils

vouloient,il leur eftoit aif de retourner fecrct-

dont on les avoit bannis. ]'Et quelques uns le


Cyprien les en blafma parce , dit-il , qu'cftanc
font punis non comme Chrtiens, mais comme viola-

temenc au
firent

ils

S,

ep.7.p.zi.r,

teurs des loix.

'Entre ceux qui furent ainfi bannis par les magiftrats, S.


Cyprien relev beaucoup le jeune Auielc;& nous marquerons

dans

la fuite

ce qu'il en dit.'S. Celerin dans une lettre parle de

ep.j3.p.iy.t;

ep.ii.p45.i.

65 Confeffeurs qui cftoient venus d'Afrique Rome:'& on '


voit par ce qui prcde , que c'eftoient des bannis. 'Quelques 1.

femmes Chrtiennes

qui eftoient tombes par foibeife, vou-

lant obtenir le pardon de leur faute par les fcrvices qu'elles

rendroient aux Saints,


duisirent la ville

les

les allrent recevoir

logrent chez elles

au port,

les

con-

&: les aflfterent

de

tout leur pouvoir.


'Il y a deux de ces Confeflcurs qui font nommez Statis ou
Statius, &:Severien.'Le martyrologe Romain, aprs ceux qui

portent le

nom de S. Jerome,Dfuard Raban, &


,

d'autres

r.

Fiorent.p.ssi:

mar-^^^'

le 28 de feptcmbre un S. Stacte martyr a Rome , dont le


corps aeft tranfport Fuld en Allemagne. 'Pamelius croit
que ce peut eftrc le mefme que ce Statis:[& la qualit de Con-

que

fefteur eftoit
la

Cyp.n.P.p.^*..
^"

une difpofuiontres propre pour obtenir de Dieu

grce du martyre, dont

les

occafions fe rencontroient aif-

ment

Rome.)
'On peut mettre encore au nombre de ces iDuftrcs bannis,un

Bbb

ij

ep,is.p.43.

SAINT MAPPALIQJJE.

58o

ricflrc d'Afrique nomme Fclix,avecla femme VitSlorie, &:iin


aucrc Chrtien nomme Luce,qui ayant d'abord facrilc, furent
interrogez une fconde fois,&:confcirerent].C.Deforte qu'Us

.r.ic.p.45-4'4-

r '5p

43-I-

furent bannis, &: leurs biens contlquez, L'hvefque Caldonc


confulta S. Cyprien, pour favoir s'il leur dcvoit accorder la
paix/Et ce Samt rpondit qu'on le dcvoit faire lans aucune
difficult, puifqucleur langue avoir clfaec par l'aflllance du

Seigneur, la faute que leur langue avoit commife.


'La lettre de Caldonc nous fournit encore un autre exemple
d'une femme bannie , nommcc Bonne j[qui fit voir jufques o
alloit la gencrofu Chrtieruie.JAyant elle amene par force
devant les autels par fon mari, comme elle refufoit conftamment de facrifier,ies paycns luy prirent par force les mains pour

eux mefmcs leur idoles,


imaginaires , qu ils
,
'cant ils eftimoicnt
rcmportoientfur
les Chrtiens, ^Mais cette femme au lieu de
r
r
r
j;Jle contenter du tmoignage que la conlcicnce luy rendoit dela faire

luf.Lic.j.p.

*?'*,., , n
Cyp.ep.ij.p.
43.a.

qu'ils oftroient
les

j-

vidoircs

mcfme

vant Dieu, protefta publiquement qu'elle n'avoit point facrimrita par cette libert fainted'eftre envoye en exil.
ic
'Eufcbe raporte des exemples d'une pareille violence dans les
d'une vertu gale dans quelques Chrtiens , mais
paycns
,

Iurp.ij4j.s.

touchera ce

&

&

non
'On trouve encore dans
pas dans tous.

Cyp.ep.jj.p.
7$

tres bannis

S. Cyprien les

[mais nous n'en parlons pas

noms de quelques au,

parccqu'ils perdirent

leur couronncjcn fortant del'Eglife avec Fcliciifimc

matiquc,

&: furent

excommuniez avec

ARTICLE
Soin que

[FL

l'on

le fchif-

luy,

IL

avoit des Confcjfeurs frifonniers.

faut venir la principale partie des ConfefTcurs, qui font

\ ceux que l'on renfermoit dans

les prifons.

Et

comme

il

s'en

nous
trouve plufieurs dont les couronnes font diftcrentes
les
en
qui
regarde
gferons obligez aprs avoir trait de ce
nerai de marquer en particulier ce que nous avons des prin,

cipaux.]
Cyp.tp.t.p.

*"'^'

nombre eftoit compofcnon feulement d'hommes mais


encore de femmes &:d'cnfans, afin que tous les agcs &:tous les
fcxcs rcndilfent gloire Dieu &: cufTcnt part honneur de
CQXifcfler J. C.'IU firent briller dans les ccncbrcs de Ja pnlbn
'Leur

une lumire

SAINT MAPPALIQUE.
381
& plus clatante que celle du foleil, &

plus belle

de fupplices en un lieu de flicit , parcequ'il devint la demeure des temples de Dieu , &: qu'il envoyoit
au ciel des hommes de Dieu.
'Les ConfefTeurs demeurrent aflez longtemps en prifon,[&:
peuteftre jufqu'au mois d'avril,] fans prouver encore d'autre
peine/& J. C. comme leur divin General , les y exera &: les y
prouva longtemps comme dans un camp celefte, avant que de
les mener au combat. 'Durant ce temps lS.Cyprien,[qui avoit
eft oblig de fe retirer de Carthage,] leur crivit une lettre
d'exhortation,'qui n'efloit autre chofe que le pangyrique de
leur vertu.'Dans"cctte lettre que nous avons encore, il leur tmoiguoit combicn il avoit de joie de la gloire qu'ils avoient dj
acquire,& combien il fouhaitoit de la voir arriver jufqu' fa perfedion,& jufqu' la couronne du martyre,fi Dieu vouloir les engager cette preuve. C'cftce qu'il demandoit par les prires
qu'il offroit fans cefl'e Dieu pour eux;
c'eft quoy il les anime par divers paflfages de l'Ecriture , S>C par l'exemple des trois
jeunes hommes de Babylone qui perfuadez que Dieu pouvoic
les dlivrer du fupplice, cftoient nanmoins refolus de tout
fouffrir c'eftoit fa volont,plutoft: que de cder fes ennemis.
'Outre cette lettre, S.Cyprien ne manquoit point de recommander fouvent fon Clerg d'affifter les Confe{reurs,foit pour
les encourager par leurs exhortarions,foit pour les fecourir dans

changrent ce

V.

s.

Cy-

jrien j.

lieu

ep-8i.p.i3.^
^'''^'

ep.i6.p.j3.i.

ep.i.p.37.1,

ep.7.p.io.i.
cp.si.p.iii.ti).

&

leurs ncceflitez corporelles.'Il avoit diftribu

vers Ecclefiaftiques pour cette depenfe.

qu'on oflfrifl:

le

Il

de

l'argent di-

cp.j.3.& alibi,

"Pp.iy-i-

mefme

avoit foin

facrifccdans les prifons,voulant feulement que

ne menaffent qu'un
Diacre avec eux,
qu'on les changeafl: fouvent, afin qu'ils
fuflent moins remarquez,
que cela paruft moins. Il modra
les Preftres qui y entreroient

pour cet

effet,

&

&

aul l'ardeur du

peuple qui fouhaitoit d'aller vifiter ces illuftres


avec
Confeffeurs, voulant qu'ils n'y fuffent que peu la fois,
beaucoup de prcaution , dcpeur d'irriter les payens ,
de fe

&

&

faire refufer l'entre.

[On peut juger de l'affeion

qu'il avoit

pour ces Saints,! 'par

ep.}7.p.7i.i.

&

que fi fon rang la retraite qu'il elloic


oblig de garder, ne l'en cuflent empefch, il fe fuft volontiers

la proteftation qu'il fait

employ leur rendre toutes fortes de fervices.'Il remarque


que les Diacres eftoient particulirement chargez du foin
d'aller vifiter

dans

^uondonnoit

les prifons les

alors

Martyrs, (car

ceux quiavoienc dj

c'eft le titre

fouffert

Bbb

quelque

iij

cp.ii.p.ji.

SAINT MAPPALIQUE.

38z

tourment,)
confcils,

Je

de rcglcr

leurs defirs

& parles prceptes

de

ARTICLE
murtyre
CypffXif.p.
(P.JJJ.

'TT^-Nfin

par

la fagcflc

de leurs

l'Ecriture.

de S. Mappalitjue

III.

dr de quelques autres.

des fupplices fans fin,


1^ j'^qui tourmcntoicnt longtemps les corps pour faire mou- v.Uperf.
ru Jes mes. S.Cyprien dit que Dieu permit ce furcroift de <iDccej^
lesfuppliccs arrivrent

,'&:

pcrfccutton, caulc de lamauvaifc conduite de quelques Ce n-

ep.};.}}.p.(Sj.
**''*

des
cp.ii.p.4<.
cp.i3.p.4.i,

&

de la vanit qu'ils tiroicnt[de la grce qu'ils avoienc


rcceuejdc confeflcr J.C.'On croit que le Proconful qui avoic
cft ablcnt, vint Carthage au mots d'avril 'Car il paroift que
c'efloit luy qui faifoit IbuftHr les toutmens,&: non les magiftrats
fcfleurs

an.p.io.i.

villes.

'Ce fut alors qucS.Mappaliquc&: divers autres rcmporterent la couronncdumartyre.'S.Cyprienlouelaragc{re& la modeftie de S, Mappalique , qui pratiquant avec fidlit les loix
[de l'Evangile] &: de la difctpHne ne donna des billets de reconciliation &: d'indulgence aucun de ceux qui avoient re,

comme faifoicnt quelques autres Confcfleurs,


feulement
qu'on accordaft la paix .\ fa mre &: fa manJ^tvit.
mais"pria
fur,qui ce malheur,alors trs communjCfloit arriv. 'On remarque particulirement de luy, que la veille de ia mort durant les tourmens qu'on luy faifoit fouffrir, il promit au Proconful tant en fon nom qu'en celui defcs collgues, qu'il auroit le
lendemain le plaifir d'un nouveau combat [& dun combat de
Dieu.] II ne manqua pas d'excuter cette parole pleine du S.
Efpric, dit S. Cyprien ,ou plutoft Dieu accomplit en luy ce que
fa foy luy avoit fait promettre. Il combacic comme il l'avoit dit,
il vainquit, &: receut de Dieu la palme que fon courage avoic
mrite. 'Il mourut dans les tourmens de la qucftion.
'Entre les autres, S. Paul mourut au fortir del queftion, S.
Fortunion [aprs avoir eft report] dans la prifon, & S.Baflc
^
' dansquclquccfpccc
de fupplicc qui nous eft inconnue. PluCar
de
l'Empereur
faim
prifon.
fleurs autres moururent
dans la
pour cet
avoit ordonn qu'on les fifl: mourir de cette forte
ils
cftoicnt """
o
dans
les
avoit
enfermez
deux"cachots
effet on
,
nonc

ep.j.p.ii.iliy.

"

la

foy,

p.ii.p.4<.i.
*

ull.iy.i^.p.
4*i-.J-

'^Tt'?"'?4 Cang.lu.p,

I.

in pejtrdrie; 'et

lifent in pelrtrto

(iifent eftreun lieu o l'on enfermoit le parjures. D'autre


enicndcoi d'une mine ou d'une radicic. [le TOuJrois quelt^uc chofc i*

que quelques unj

qu'ils

&

neiilcut ]'>M'duCaageDeaouscnapp[cnii[ica davanugc.

SAINT MAPPALIQUE.

383

lrccroit,quc la chaleur &: la mauvaifc odeur que l'on y fcntoic , eftoicnt prefque infupportables. Ceux que nous favons

morts de cette forte font les SS.Vi6lorin,Vitor,Hcrenc,


Donat , Firme Ventus , Frufte , Martial , Arifton ic les S'"
Fortunc,Credule,Herenc,&Julie.[lln'eftoitpointennuyeuxde
favoir les noms de ccsSaints,]'qui en qualit de Martyrs tiennent le premier rang dans l'Eglife, [& qui rgnant dans le ciel, y
font pour nous de puilTans intercefleurs,]
'L'ancien calendrier de l'Eglife d'Afrique marque la fefte de
cftre

&

S.Mappaliquc le 19 d'avril. [Il y a apparemment faute de deux


jours dans la copie:] 'Car Ufuard Adon, & plufieurs autres
martyrologes , mefmc ceux de S. Jrme, marquent la feftc de
ce Saint le 17 d'avril,'qui peut aifment avoir eft le jour de fa
mort. Ils y joignent en gnerai ceux que S. Cypricn dit avoir
,

foufFert avec luy,fans en

nommer

aucun,'hors

martyrologes
de S. Jrme, qui marquent Vicloric (peutcftre pour Vidorin,)
&: Donat. Ils y ajoutent Baruc, Quinte, Janvier Macore,&:
Gallus, [qui peuvent avoir fouffert dans la fuite de la mefme
perfecution , mais aprs le mois de may vers la fin duquel Lucien l'un dcsConfeireurs,mandoitRome la mort de ceux que
nous avons nommez auparavant,&: ne parle point de ceux-ci.]
les

Au.pf.i?.
i?i.i.c.

Anl.t.3.p.}jj.

Boii.i7.apr.p.
'^*''^-

cypan.iyo.jj.

Flor.p.44j.

Jrme marquent encore un Saint p-sos.???. 549]


Mappalique avec Vidorin & plufieurs autres le ti de fvrier, B'^"" f^b.p.
Siob.flis.feb.
r
j
Le II &le2jdumelme
mois, on trouve les noms de quelques p.^87.
uns defes compagnons parmi d'autres Martyrs d'Afrique.[Mais
nous ne voyons pas que nous en puiflons rientirer,]'quoique Gyp.an.p.19,
ce puiflent cftre les mefmes Martyrs mis hors de leur ]our[pour
quelques eglifes ddies fous leur nom, ou d'autres caufes que
nous ignorons,]
'Lucien dit que tous ces Martyrs avoient accorde la paix d'un ep.ti.pis.
commun avisa tous lesTombez,& que mefme S.Paul luy avoit
ordonn en prcfence de J.C, de donner la paix tous ceux qui
la luy demandcroient en fon nom de quoy il s'acquitoit trop
fidlement. [Son tmoignage en cela eft nanmoins un peu
fufpet,]puifqu'il met Saint Mappalique avec les autres qui
avoient accord cette indulgence univerfclle:'Et cependant S. ep.i^^.p.^s.t.
Cyprien comme nous avons vu nous afliire du contraire,
'Les Confefleurs qui refterent aprs la mort de ceux dont ep.ti.p.4tf.
nous venons de parler furent enfermcz[dans les cachots,]o
ils pafTerent huit jours[rans boire ni manger, comme la fuite
k fait aiTez voir:]& avant cela on leur donnoit feulement un
'Les martyrologes de S.

ToiJ

SAINT MAPPALIQU.E.

584

& d'eau

peu de pain
ep.,.p.57.b.

qu'ils fulVcnc,]'lcs

encourager
p.j.p 15.17.

f.17.1.

forcrent toutes

les barrires

qui

environ-

les

un excellent
elogc de la vertu des Martyrs. Il y parle beaucoup de Saine
Mappalique,'&: exhorte les ConfclVcurs fuivrc l'exemple de
ce Saint, &: des autres qu'ils avoient vu fortir avec luy de leurs
prifons pour aller courageufcment au martyre , afin d'arriver

noient. Il leur crivit pour cela

pluftoft
cp.j7.p.7i.i.

de cinq jours l'un. [Mais quelque enfermez


lettres que S.Cyprien leur ccrivoit pour le*

au

la lettre 9,

qui

eft

ciel.

peu prs en mcfme temps fon Clerg la lettre


37,o relevant beaucoup ceux qui eftoient morts en prifon fans
mcfme avoir eft tourmentez, il les met au rang des Martyts
c veut par cette raifon qu'on ait un foin particulier de leurs
corps , &: qu'on remarque le jour de leur mort , afin qu'on en
puilfe clbrer la mmoire avec celle des autres Martyrs, com'il

crivit

me

p.3.p.ij.

il les celebroit luy mefme dans fa retraite par des oblations


des
facrificcs.[Ce foin des corps des Martyrs eftoit cftim fi
&c
important, j'quc le Clerg de Rome crivant celui de Cartha-

ge,luy en parle

comme d

uridefes principaux devoirs ajoutant


que ceux qui eftoient chargez du foin d'enfevelir les corps des
;

Martyrs,& des autres, (c'eft dire apparemment dcsCcnfcn'curs


qui mouroient dans la prifon, )cftoient en trs grand danger s'ils
nes'acquitoicnt fidlement de leur charge.
V> ^7^ V^ ,*,/ s^ / ^^^.z

\k^ V*7-a^ ^7-,/ V.JVa..'

^^ ^^ \.7;^ Vdr^b'

-^^

ARTICLE

\^~,^ \^-^^ s^-^^ \^^y \^ -At' \^

<'

^^ .- W^^'

-./

IV.

Lucie c^ ijuel^ues autres Confejjeurs favorifcnt Pimpenitence der


Tombez.: Les Confejfeurs fartent de frifon.

[^k

Cyp.ep.tj.p.

4>a.

T Ous

n'avons pas de connoilTance de ce que l'on fie


J_\| fouffrir depuis au refte des Confelfcurs.]'!! paroift feulement que les principaux d'entre eux ertoient Saturnin &C

Aurcle,[donc nous traiterons en particulier dans

la fuite

de ce

titre.]
P-48I.

ep.u.p.4j.i.

P'H-

du nombre
tJcs ConfclTeurs.'ll avoir beaucoup fouhait d'eltrc mis en prifon pour J.C, &: fondcfir fut accompli. 'Car ertant venu de
Romcen Afrique, il confefla J.C. devant les magiftrats, & fut
mis en prilon avec les autres dont nous avons parl &: il y
fouflfrit comme eux
horreur des cachots & les tourmensdc
la faim &: de lafoif.'li clloic charg de prendre quelque foin
'Lucien dont nous avons dj parl, eftoit

aufli

r-4j-

des

SAINT MAPPALIQUE.
^es autres Martyrs
honneur.

ce que l'on rcgardoit

comme un

38J

grand

'Ce Lucien avoit toujours paru avoir une piet exemplaire,


un courage invincible:*mais il avoit aufli
une trs grande facilit,
fort peu de connoiflance des maxi'une foy fervente,

&

&

Tombez une
foule de billets d'indulgence crits de fa main,tanc au nom du
Martyr Aurele qui ne favoit pas crire, qu'au nom de S. Paul
dont nous venons de parler prtendant comme nous l'avons

mes de

l'Evangile. 'De forte qu'il donnoit aux

j.fontirrc.

'"

'

receu cet ordre de luyjce qu'il faifoic tant durant

mort de ce Martyr.'S. Celerin"Confe{reur de


fon ami particulier, ayant eu de fcs nouvelles vers

la vie qu'aprs la

Romc,&:

dit,qu'il avoit

r.

ep.i}.p.4f.i.

cp.ii.p.44,

&

Pafque[de l'an zjo,]luy avoit crit pour luy demander luy


aux autres ConfefTeurs, la paix qu'il tafchoit d'obtenir pour fa
four & deux autres femmes. 'Lucien luy rcrivit que non feulement celles l auroient la paix, mais que toutes les autres qui
avoient une union particulire avec luy l'auroient encore lorfque la perfecution feroit ceffe , pourvu qu'elles expofaflcnt

ep.ii.p.47;

leur faute l'Evefque

&

qu'elles fflent l'exomologefe.'Les

ep.ii.p.31.

ConfefTeurs obferveienc encore cette leftriiion dans une lettre qu'ils crivirent en corps a. S. Cyprien, par laquelle ils le
prioient d'examiner leurs defirs,&: de donner la paix certaines

perfonnes, lorfque

la

perfecution feroit finie &; que l'on pour,

roi ts'alembler.

Cyprien aprs avoir diflmul quelque temps l'abus que


Lucien faifoit du refpeft que l'on avoit pour ceux qui confeflbienc J. C, afin d'obliger les Evcfques abfoudre les pcheurs avant qu'ils eufent fait une vritable pnitence 'en
crivit enfin aux Martyrs mefmes, & aux Confeleurs, pour les
porter agir avec plus de circonfperion & de retenue. 'Dieu
fembloit les obliger auffi ne pas troubler la difcipline de l'Eglife, par les"reprimendcs qu'il faifoit quelques uns d'eux.
Mais il y avoit quelques Preftres de Carthage qui fomentoienc
le defordre, & empefchoient les ConfefTeurs de fe foumettre
leur Evefque
aux rgles de l'Eglife.
[Le fruit de cette defunionj'fut une lettre que Lucien crivit
S. Cyprien au nom de cous les ConfefTeurs, en ces termes fi
tranges Sachez que nous avons donn la paix tous ceux qui
j vous auront rendu raifon de ce qu'ils auront fait depuis leur
pch &: nous dclarons par vous la mefmc chofe tous les
M autres Evefques. Nous fouhaitons que vous ayez la paix ave*
Ccc
JJiJf. Ecd, Ton), lll.
'S.

-,

mfitr.

ep.icp.is.a,

ep.n.i3.p.3i|
*^'

ep.ii.p.3.a.

&

3>i

ep.i/.p^j.

SAINT MAPPALIQJJE.

3S6

epi5P

4?

les Confelcuis de Rome, qui crivirent


Saturnin,
aux
a
Aurele,&:
autrcs[Confcfrcurs d'fiiqueJfoutinrent avec vigueur la puret de l'Evangile ic de ladifciplinc
les fiints

de

Martyrs. 'Mais

l'Eglifc.

[Qiioique

S,

Cvprien cuft tanc de fujet de

Confcilcurs nanmoins lorfqu


,

sp.i.f.ij.i.

fin

de

l'an 150,]

il

ils

fc

plaindre des

furent fortis de prilonTur

la v.

ne laiHapas de les appcUer de glorieux ConClerg d'en avoir un foin tout particu-

s.

CyJ

F"^"" S '*

fcllcurs,&: d'crire Ton


lier,

en prenant garde

moigne que
1I15.T.

ep.7.p.io.

qu'ils

ne manqualTcnt de rien. U tchargez avec beaucoup de

les Fidles s'cftoient

chante &: de loic de tout ce qui rcgardoit leur fubfiftance:


[car on avoir confifqu leurs biens. ]'Mais il veut qu'en niefmc
temps que l'Eglife a foin de leur nourriture, elle les avertilfe de
vivre conformment la gloire qu'ils avoicntacquife: Car il y
en avoir quelques uns d'entre cux"qui fe licentioicnt un peu;
ce qui

alloit

mefme

ibij.

jufques au fcandalc.'Ce fut fur cela qu'il

Rogaticn Preftre[qui n'avoic


nanmoins aucune parti leurs fautes,]&: aux autres Confeffeurs. [C'cft tout ce que nous trouvons de ces ConfcfTeurs en
gnerai. Il faut parler maintenant de quelques uns deux eo
leur crivit la lettre 7, adreffec

particulier.]

ARTICLE V.
De Saturnin & d'Aurde.
[^AxURNrNeftoit
.Cyp.ep.i3.p.
'*'*

4I.1.

Rome
'Il

la

la lettre

que ceux de

avant tous les autres,


pourquoi nous luy pouvons donaprs cela il demeura encore en

leur crivirent, luy eftoit adrelTce

fourtrit les tourmens,(c'cfl:

ner

.<p.ii.r.4;.'..

fans doute l'un des principaux d'entre les

^^Confeifcurs de Carthage,]'puifque

qualit de Martyr,)

prifon. S.

Cyprien

dulgence

comme

le

&

loue de n'avoir donn aucun billet d'in-

faifoit

Lucien.

Lucien crite de Romc[en l'an lyo,


la part de Saturnin qui avoir confeffc gcnereufcment le nom de T. C, &: avoir fouftert conftamment le fupplicedesongles de fer.' Pamclius&: d'autres croient
que c'eft le mefme :&: leur fcntimenteft confirm par ce que *S,
Celenn'femblc marquer que Saturnin avoir fouffcrr[Cartha- i.. tfk
gclo eftoit Lucien. 'En effet Lucien l'appelle (o\\ colleguedans ""/'/'"
-farcponfc S.Cclerin,o il le faluc luy fl^ tous ceux de U com'S.Celerin dans

fa lettre

vers la fin d'avril, ]le falue de

ii.P.p.49.i|jn.

p.io.i.

'.

ep.ii.r-47*-

SAINT MAPPALIQUE.
pagnie.[Si c'eftle nierme Saturnin,

aprs avoir foufferc Carthage,


puilTe dire

Vi

s.

pricn

Cy^ II,

'''''^'

comment

cela arriva

il

il

587

faut dire qu'affez

forcit

de prifon

& s'en alla

auffitoft

peu

qu'on

fans

Rome,

d'o il revint enAfrique vers le mois de juin,puifquc la lettre des


Confefleurs de Rome adrcflee Saturnin &c Aurcle,"doit avoir
^^ crite vers le mois de juillet.
Aurele eftoit auflibien que Saturnin , l'un des principaux
Confefleurs de Carthagc,]'puifquela lettre des Confefleurs de
Rome leur eft adrefl'c nommment &: aux autres feulement

ep.t3.p.4j.i,

No T B.

en gnerai, [Cela eft d'autant plus confiderablc l'gard d'Aurele,]'qu'il eftoit encore fort jeune, & que mefme il ne favoit p4S..
pas crire: & cela donna lieu Lucien de faire en fon nom
beaucoup de billets d'indulgence. Mais il avoit l'avantage d'avoir fouffcrt les tourmens.
[La conformit du nom, du lieu, de ragc,&: de la qualit de
Martyr, ne permet prefque pas de douter" que ce ne foit le mefme quej'celui queS.Cypricn ft Leieur la fin de l'anne zyo, ep.j.p.s^
avec des loges extraordinaires. Celui-ci avoit confefT deux
fois J.C, premirement devant les magiftrats en prefence de
peudepcrfonncs,& enfuite devant le Proconful dans la place
publique, & en prefence de tout le monde. Sa premire confeffion fut recompenfe par le banniffement & la fconde par
les tourmens qu'il foufrit avec beaucoup de generofit 'd'o p-*vient que S. Cyprien luy donne la qualit de Martyr.
'Dieu le conferva dans les tourmens, &c le tira comme du ep-34.p-s.ijmilieu de la mort par une efpecc de refurredion , pour le rendre le modle d'une excellente vertu,aprs en avoir fait l'exemple del patience la plus genereufc.'Car il avoit une pudeur, ibs.p.^j.
ne modcftie , & vme humilit qui egaloit en quelque forte la
gloire de fon martyre. 'C'eft pourquoi bien qu'il fuft encore p.sif.
fort jeune , S. Cyprien le ft Leeur , croyant que la le^lure publique que les LeAeurs faifoient alors de l'Evangile, convenoit
fort bien celui qui avoit confefT publiquement J. C. Il tmoigne que luy &fes collgues qui eftoient prefcns l'avoient
ordonn. 'Il femble qu'il en ait eu quelque ordre particulier de p.<f5in.p.f .70;'
Dieu,[quoiquc cela ne foit pas bien clair.]Il en crivit toute *'
Ton Eglifc la lettre 35. 'Il ne l'ordonna pour lors que Lecteur ep.34.p.<i.
caufe de fonagc mais il le deftinoit dj lapreftrife;
ordonna mefme qu'il recevroit des ce temps l les diftributions
,

&

des Pfeftres,

Ccc

ijv

SAINT MAPPALIQ_UE.

j8

De

S. Rogatien

ARTICLE

VI.

& S.Numidique

Prcjhes

es.
Cyp.ep.$i.p.

1X31-

S.Feliffme,

Terence.

TOus

avons dit que S.Rogaticn Prcftrcavoitfoutcnules


J_\| premiers efforts de la pcrlccution , &: avoir ouvert aux
autres le chemin de la pnfon ou plutoft du triomphe
de la
gloire. 'Il pouvoit avoir auffi le nom de Serge. *S. Cyprien l'apP^"^ "" glorieux vieillard ^&: un Confcfleur illuftre par les
marques qu'il avoir reccues de la faveur &: de la bont de Dieu,
'Il le meta la teftc des Confeleurs quand il leur crit/& le leur
propofc comme un modle qu'ils peuvent fuivrc en toutes

'^k

&

riiM.
*ep'!io!p.7{.

ep.7.8r.p.io|

ep'si.p.iij.i.

chofes.
cp./.f.io.

paroiil qu'il eftoit hors de prifon lorfquc S.

Cyprien luy
Confcncurs[ la fin de
l'anne i je] 'Ce Saint luy fit mettre entre les mains une fommc
d'argent pour eftre diftribue en aumofnes & il luy en renvoya
depuis encore uneautre.'Il marque dans une lettre que luy
Numidique dont nous allons bientofl: parler, ne manquoicnc
point de fortifier tout le monde par leurs exhortations frquentes, & de rgler par la fagcffe de leurs confeils les efprits impatiens des Tombez. [Ainfi l'on peut s'aflurcr qu'il n'eut jamais
aucune part aux fautes que d'autres Confcffeurs firent fur ce
fujct. Que s'il ne paroiflipass'y eftre oppof,c'efl:peutcftrc qu'il
n'eftoit pas dans la mefmc prifon que Lucien.]
'S. Cyprien le fit fon Vicaire avec deux Evefques,&: le Prcftrc
Numidi que, duranr qu'il eftoit encore oblig de demeurer abfent de Carthagc.II les avoit parti culieremcnt chargez de pourvoir aux ncccfljtcz des pauvres, &: d'examiner les qualitez de
ceux que l'on pouvoit ordonner pour luy en faire leur raport.
Ce furent eux qui luy mandcrem["au commencement de l'an w.s.Cj'
ayi,]lcs infolcnces de Fclici/imc
& le fchifme qu'il faifoitP^'"*'*
II.
contre l'Eglifc.'S.Cypricn leur rcrivit la Icttte 38,011 il Icurdonne ordre de l'excommunier avec fcs complu es, 'ce qu'ils excutrent par la lettre 39. [L'on verra toutes ces chofes plus en
particulier fur S. Cyprien.
Ufuard, Adon,&: d'autres martyrologes,mettcnt le 2.6 d'odobrc la fcflc de S.Rogaticn &: de S.Feliciffimc,]'qui avoit prouve avec luy, comme nous avons vu, les premiers effets de U
'Il

adrefla la lettre/, crite pour tous les

ep.)<.p.7i.t.

<p-4op.7f.

<P-}*-p-73.

&

1.74.

p.7i'

p.|j.p.itj.i.

pcrfecution,

SAINT MAPPALIQUE.
389
un
frerc
paru
rage&paifitoujours
& quiavoic

blej'cequi femble marquer que c'cftoic un fimple laque. Ces


martyrologes ajoutent qu'ils furent tous deux couronnez par

un glorieux martyre fous Decc

Romain

a corrig fous Valerien

roiflbicnt avoir pris

S. Cyprien,
V.SaintCy- 'jj
y

p"cn

,19.

mefmc

ce

il n'efl:

qu'ils

&

&

Valerien.

an.p.ij. 5

tf,

Le martyrologe

Gallien. Mais

en difent que de

ils

ne pade

la lettre 81

point dit qu'ils euflenteft martyrizez.

toute apparence"que cette lettre a cft crite

4-*

&

il faut neceffaitemcnt
j^^^ j^^ premiers mois de l'anne ijo,
avouer que S.Rogatienvivoit encore eniji. Ainf nous n'ofons
pas prtendre que leur martyre foit fort aflur.
'S. Numidique dont nous venons de parler eftoit un illuftrcsp.f.4o.p.7ol
Confefleur/ clbre pour la grandeur de fa vertu & de fa foy ^'t," , p-o_,,
en douceur. ^11 avoir envoye
'&C qui cxcelloit en humilit
devant luy au ciel une troupe confiderable de martyrs, qu'il*'le feu
avoit animez par fes exhortations fouffrir les pierres
il avoit vu avec joie brler fes coftez fa propre femme. II
demeura luy mefme fur la place demi brul,&: tout accabl de
,

&

&

&

Mais Dieu luy confcrva la vie afin qu'il euft la gloire


de relever par fa piet le Clerg de Carthage , abatu par la
ichutc d'une partie de fes membres. Il avoit une fille, qui vepierres.

nant chercher fon corps pour luy rendre les derniers devoirs,le
trouva avec encore un peu de vie. Elle l'arracha donc de la
qu'il eftoit
compagnie de ceux qu'il avoit envoyez Dieu,
fafch de n'avoir pas fuivis, &: le panfa fi bien qu'elle le rtablit
entierement.'Le martyrologe Romain fait mmoire le 9 d'aoufl:
des Saints qui donnrent
de ce martyre de S. Numidique,
alors leur vie pour J.C.Il le met fous Valerien [mais ce fut

&

Bar.j.ug.e.

&

JbiJ J15.

certainement fous Dcce.]


'S. Cyprien le fit"depuis Preftrc de Carthage par un ordre Cyp-ep-j-p.
7''-'*
exprs de Dieu[fur la fin de l'an i5o,]&: il en crivit toute fon
Eglife comme d'une grce trs confiderable que Dieu luy faifoit. 'La manire dont il en parle , fait juger que ce Saint eftoit 831.15355?.
Preftrc des auparavant, mais qu'il fut mis feulement alors au
nombre des Preftres de cette Eglife. 'S. Cyprien le fitauft fon Cypcp.ss.p.
Vicaire durant fon abfencCj'&nous venons de voir avec quel J^^p^^
foin luy & S. Rogatien s'acquiterent de cette charge.
'S. Cyprien dans la lettre o il mande qu'il l'avoir mis dans cp.sj.p.yo.
Clerg de Carthage , tmoigne qu'il avoit deflein de l'elevcr
un degr encore plus eminent, 'c'eft dire l'epifcopat. Nous n.p.p.7i->
l'hiftoire ne nous en
ne favons pas s'il excuta ce deffeinj
C c c iij
donne aucune connoifTance.
le

&

_,

SAINT MAPPALIQUE.

390
BoU.ic.apr.p.

U}.b.

psii.,
b.

Lcs Grccsnous ont confcivclamcmoiicdcS.Tcrcnce,cIcS..


Africain, &c de puficuis ancres qu'ils difcnc avoir foutVcrc avec

eux en Ahiqucau commencement de la pcrfccution de Dccc


fous le gouverneur Fortunaticn, Ils en font un office fort lolen
nel le lo d'avril/auquel les Mofcovites &: quelques nouveaux
Latins en font aufl'i. 'Nous en avons des aiftes [donc nous n'ofonsrien raporterici, parcequ'ils n'ont lien qui les puifVe rendre re-

empefchede croire qu'ils font de


Mctapliraftc] qui on les attribue. [Ce qu'on trouve d'ancien
de ces Samts, c'cft que Thodore le Lcdeur qui vivoit au
cominencemcnt du VI. fieclc,]'dit que les reliques des faints
commandables,

Bar.io.apr.d.

Thdr.L.l.i.p.
5^68.a|n.p.i7o.

ni lien qui

Tercncc &: Africain, furent mifcs le ii de fcptembrc,


par ordre du grand Tlieodofe, dans l'cglife de S" Euphcmie, en
un quartier de Conftantinople appelle la Pierre.
j^^^jy^s

ARTICLE

VII.

Excellent dif-onYS de S. Cypricn ceux

<jui

aoient corferv la

foy durant la perfecution.

["V^TOus ne

faurions

mieux

finir

cette narration

que par

le

_[_>! difcoursfi loquent que S. Cypricn adrclVc ceux d'entre lesConfefcurs que Dieu avoit tait furvivre leur triomphe,
C7p.ep.7.p-ic.

*'

non pour jouir ici del gloire qu'ils avoientacquife, ce qui n'ell
bon qu' des payens,]'mais pour en acqurir une plus grande
une modeftie & une piet Chrtienne ,
un courage licroque.
'Nous revovorK maintenant, dit S. Cypnen, cette troupe
triomphante des foldats de J.C, qui ont vaincu l'infolence &
la fureur de la perfecution par leur genereufc rcfiftancc .nyant
toujours cftc prparez pour endurer la prilon &: armez pour
fouftnr la mort. Troupe fainte vous vous cftcs oppofe courageulemcnt aux efforts du ficel &: du monde. Vollrc vertu a
fervi d'unfpcdacle glorieux Dieu ,&:d'un exemple utile aux
Chrtiens qui vous (iiivronr. Les langues fidles qui avoient
protcft une fois qu'elles croyoicnt en J. C, l'ont hardiment
confefr en cette dernire occafion. Les mains illuftres qui ne

en difiant

l'Eglife par

aprs l'avoir dfendue avec


Iapf.y.i3.i.

<
<
c

s'occupoient qu' des aiftions divines, n'ontpoint voulu toucher


dcs faci ificcsprof.incs ^cfacrilccirs. Les bouches qui eftoicnt k
faiittificcs

par lanouruturc ccleftc

du Seigneur, ont

rejette les

SAINT MAPPALIQUE.
'*>

-"

391

viandes impures, &: les reftes des idoles. Voltrc tefte cfl: dcmcure libre de ces voiles
de ces bandes impies
detcftables ,

&

donrles

&

telles captives des facrifcateurseltoienc

couvertes:Et

"

le front que lefignede Dieu avoir rendu pur , n'a pu louffrir la


" couronne du deraon,&i s'eft conferv dans fa puret pour porter
" quelque jour la couronne du Seigneur. Avec quelle joie !'" glife voftre mre vous reoit-elle dans fon fein au retour de
*'
voftre combat? Avec quel reflentiment de flicit Se de joie
" ouvre t-cllc fes portes , afin qu'eftant tous runis , vous rentriez
" en troupes chargez des dpouilles &: des trophes que vous
" avez remportez fur les ennemis ?
"
'Le triomphe des hommes eft fuivi de celui des femmes qui
" n'ont pas feulement combatu contre le ficcle &: le monde,
" mais qui ont encore vaincu leur fexc. Elles font accompagnes
" des vierges que la double couronne qu'elles ont acquifc , rend
>

doublement

glorieufes.

ont furmont la

foibleife

Et les vierges le font des enfans qui


de leur ge par lair continence gcnc-

reufc.

"

'La troupe de ceux qui font demeurez fermes vous fuitenco-

dans voftre gloire, &c partage prefque galement avec vous


55 les louanges que vous avez mrites. Ils ont conferv comme
" vous la puret de leur cur, '&: leur foy n'a pas eft moins
>

1-

re

conftante que

la voftre.

Comme

ils

eftoient appuyez fur les

&

colonnes inbranlables des prceptes du ciel


des maximes
" de l'Evangile; les arrefts de banniftcmcnt, les menaces des fup-

"

plices, la perte de leur bien les tourmens du corps , ne les ont


" point tonnez. On leur avoit donn quelques jours pour fe
,

" refoudre s'ils dvoient quitter la foy mais celui qui fe fouvient
qu'il a renonc au monde,
ne connoift plus les jours du monde.
" Celui qui efperc que Dieu luy donnera l'ternit dans le ciel, ne
" conte plus les temps fur la terre.
**
'Que pcrfonne , mes chers frres , que perfonne ne diminue t.
cette gloire que pcrfonne ne tafche de rabaifler par une envie
:

>

malicieufe, la conftance inviolable de ceux qui font

demeurez

" fermes dans la foy. Lorfque le temps qu'on avoit donn pour
renoncer J.C, a eft pafle, quiconque n'eft point all dclarer
qu'il le renonoit,s'eft confefle Chrtien, La premire
la plus
haute vidoire, eft de confeflcrnoftreSeigneureftant entre les
M mains des payens mais le fcond degr d'honneur &: de gloire
>5 eft de s'loigner par une fage prevoyance,&de fe mettre comme

&

cnrefervc encre

les

malas de Dieu. Lapremiere confeftlon c

391
publique

SAINT MAPPALIQ.UE.
fconde

Celui

rend vidoDieu pour


juge de fon aclion , conlcrve la puret de fa confcience par la
puret de fon cur: En l'un, il y aunegcnerofitcplus ardente;
:

la

ell parciculicre.

du monde;

l (c

"

en l'autre , il a une prudence plus fcurc. On a trouv l'un tout "


prert au martyre, loifque Ion heure eftoit dj venue, l'autre cft "

ricux des juges

celui-ci concenc d'avoir

peuteftrerefcrv pour un autre temps. Et celui qui ayant iban- "


donn fon bien s'eft retire , parcequil ne vouloir pas renon-
cerJ.Cjl'auroit confelTc fans doute,s'il avoit cflc pris

comme les

autres.

MARTYRS

LES SAINTS

DE LAMPSAQUE>
PIERRE. ANDR.PAUL,
ET DENYSE VIERGE
451.

de Lampfaquc l'une des plus confiderables de Hellefpont


fut honore fous Dece de
pluficurs martyrs, clbres parmi les Latins auflbicnque parmi les Grecs. [Ec ce qui eft: encore
plus confideraWe c'eft que nous en avons"unc So
hiftoireefhmetres bonne parles pcrfonnes les
plus habiles. Elle a en effet la brevet &: la fimplicit des
pices originales, &: elle ne contient rien que de beau &: d"cT

ville

xi.

difiant.]
fj.

par le martyre de S. Pierrc,"jeune homme ^Wc/tf^ww^l


de corps, [mais vraiment efl:imable]par la force &: la'"'beaut que la foy donnoit fon amc.U fut pris vers Lampfaque,
&: prefcntc dans cette ville ' Optimc Proconfuld'Afic, donc
l'HcIlcfpont n'avoit point encore cftc fcpar. Cet Optimc avott
apparemment fucccd des le mois davril i^o, Qiuntilien qui
avoitcondann S. Pione.]'Aprsles interrogations ordinaires,
Pierre ayant confcnc qu'il cn:oitChrctien,Optimeluy prefcnta
les cdits des Empereurs, & luy ordonna de facrificr Venus.
'Elle

bien

P 4J3'

f.M>J.

commence

fait

Pierre luy

demanda

fi

c'cftoJt cette lufiiiic

impudiquc/'celcbre

&c.

,,

LES

SS.

PIERRE, ANDRE'

&c.

393

bi:e[dans les poetesjpai des actions qu'on n'oferoicrapoiterj&:

que les magiitiats[qui radorcientjpuniflbient eux mermes


quoy il ajouta, J'aime bien mieux lacrifer au Dieu vritable
M avivant, J.C.Roy de tous les fiecles ,&:luy offrit un facrificc
de prire, de fupplication, decomponftion, & de louange. Le
juge fur cette rcponfe commanda qu'on l'tendift avec des
chanes de fer fur une roue,o on luy brifa cous les os. 'Mais plus
:

fon corps foufroit, plusfon amefaifoitparoiftrede

& de joie. 11 fe
au

moquoic de

la folie

du tyran

p-453>'

confiance

& levant les yeux

rcndoit grces J.C.dc la force qu'il luy avoit donne,

ciel, il

& le prioit de luy donner encore aflez de courage pour achever


de vaincre fon ennemi. [Il obtint ce qu'il demandoit,]& le
Proconful voyant qu'un l grand fupplice ne l'ebranloic point
ordonna qu'on luy oftail: la vie d'un coup d'pe.
'On prccnta cnfuitc au Proconful avec bien du bruit & bien
des

cris

trois autres

Chrtiens

nommez Andr

Paul

&

a.

Ni-

comaque. 'Quelques manufcrits difent que ce dernier crioit


tout haut qu'il eftoit Chrtien [& cette hardieffe qui fembloic
tenir quelque chofe de la prefomption, convient affez au malheur qui luy arriva.] Le juge T'ayant interrog luy & les deux a.
f.

autres,

ils

repondirent qu'ils eftoienc Chrtiens.

commanda luy en

de

Le

juge luv

quoy il rpondit
M Vous favcz qu'un Chrtien ne doit point facrifcr aux dmons,
apfendi' Le jugc ordonna fur cela"qu'on luy fift fouffrir les tourmens
tarifHert.
& il les fouffric quelque temps [avec beaucoup de generofit.]
Mais lorfqu'il cftoic dj prs de reodreTame; il s cria qu'il
particulier

facrifier,

&

qu'il eftoit prcft de facrifier.On


n'avoit jamais cft Chrtien,
'&
auflitoft le dmon fe faifit de luy.
le ft rclafcher, il facrifa ;

On le vit (c jetter par terre

il

mangea

fa

langue avec

fes

b.

dents

&c finit ainfi fa vie.

[Dieu

de confoler fes ferviteurs d'un vnement fi


ccuronne que ce malheureux avoir perdue, pafla.
auflcoft un autre.] 'Car une Vierge ge de 16 ans nomme b'A<ft.M. p.
Den'yfe, qui eftoit parmi les autres fpectateurs, [voyant la chute ''^^'
5 &la punition de Nicomaque,] commena s'crier,0 malheu3> reux!falloit-il que pour t'epargncr une heure de tourmcns,tu te
> jettafTe dans des fuppli ces ternels & infinis? Le juge l'entendit , la fit approcher, & luy demanda fi elle eftoit Chrtienne.
*> Oui je la fuis
rpondit-elle & c'eft pour cela que je pleure
" ce miferable, qui perd un repos ternel pour n'avoir pu fouffrir
\IU1 peine d'un moment. Le,juge"n'eut point de bonne rponfe
d d
ff/. Ecd. Tom. lu,
fe hafta

trifl:e,&: la

LES

394
luy faire

S S.

mais

il

luy dit

ncroc la proftitucion

Elle rpondit

Dieu

eft

PIERRE, ANDRE' jc.


,

que

Ci

elle

Je ne crains point vos

plus grand que vous

&

il

fupportcr tout ce que vous voudrez


BolI.p.4j3.b.

lacrifioic

il

l'abandon-

la

menaces parcequc mon '^


me donnera la force de
,

me

faire fouftiir.

**

en prifon,

& ne

challc Vierge brutalit de

deux

'Le juge ordonna qu'on mcnaft


rougit point d'abandonner

c:

ne

&: la fcrolc cnfuitc brler toute vive.

Andr

&: Paul

'Mais"Dicu ne permit point qu'ils puflent exe- &c.


cuter leur dcflein;&: vers le milieu de la nuit il parut un jeune
homme tout clatant, qui rcmpiit de lumire cette mailon de
tcncbics. Les deux infolens faills de frayeur tombrent aux piez
de la Sainte,'&: furent rduits la prier d'obtenir qu'on ne leur
fll point de mal. Elle leur dit qu ils n'avoicnt rien craindre,
que celui qu'ils voyoicnt eftoit fon protecteur &:fon gardien.
'Le lendemain au matin tout le peuple anime par deux
preltres de Diane , vint demander avec de grand cris au Proconful,qu'il leur abandonnait Paul
Andr. 11 fe les fit amener,
leur ordonna de facrifier Diane. Ils rpondirent, Nous ne
connoilVons ni Diane, ni les autres dmons que vous adorez <'
comiiie des dieux ;&:nous n'avons jamais ador quele IculDieu
[vritable.] Sur cela le peuple redoubla fes cris, &: demanda
qu'on les luy livraft pour les brler. Le Proconful les fit fouetter,
&: puis les abandonna au peuple en ordonnant qu'on les lapidaft. Auflitoft on les entrana liez par les piez hors de la ville,
'S'<^ Dcnyfe fchant ce qui fc palToit, cchapa de ceux qui la
gardoient & courut en criant & en pleurant au lieu o on lapidoit les deux Saints. Elle fe jetta par terre avec eux &l dit ces
paroles Je veux mourir ici avec vous, pour pouvoir vivre avec
vous dans le ciel.'On en fut avertir le juge, & il fceuc aulVi com-

jeunes infolens

&

J-

&

&

i-

c.

ment Dieuavoit confervlachalletdc

me

la

Sainte. 'Mais

com-

point de partir"avcc un qrand cortge pour


s'en aller Troade,'il ordonna qu'on la fcparaft des deux maril

tyrs

eftoit (ur le

qu'on luy tranchaft

^
(>

mu/a

"*""""

ce qui fut excut. C'eft


que ces quatre vnrables M.irtyrs
,
combatirent"enfemble contre le fiecle
centre le d\Mc ^ &c munc^^tm
mritrent de les vaincre par la grce
la mifcri corde deJ.C.
,

&:

la teftc

ainfi, ajoutent les actes

&

&

Cela fefitLampCaquelc 15 de may fous l'empire de Decc Se


le Proconful Optimc.
'Lesplus anciens martyrologes desLatinsqui portent le nom
deS.Jcrome,&: enfuitc FLirus, (Jfuard,&: les autres polterieurs,
,

fous
r.4;i.b.

Jcs

marquent ce if jour de may.'Lcs Grecs en fonc

le ly, le 16,

LES

SS.

PIERRE, ANDRE' &c.

du mcfmemois 'mais ils brouillent

355^

de plu- cdiFlorencp.
la
vrit
[afin
ajoutes

que nous ayons "^ficuri fables qu'ils ont


fujet de nous dfier d'eux dans les chofes que nous ne trouvons
leurs autres livres femblables,]
que dans leurs Menes,

&:le 18

leur hiftoirc

&

J^

-Jt,

u{.' -^'

-A- -*. -* -A -A,

v^

M^k-'

w^

mJ,

-y.

v^ v^'

-^ -^ -^
wk-'

*^

.J^'

-A' iTLO -V -* -A-

-^

-*- -A- -V -A, -Al

.^ 4^ ^^ *^' i^' ^ ^

5.' {-

m{-,'\^^

SAINT CELERIN
LECTEUR ET CONFESSEUR,

AVEC SAINTE CELERINE


SA GR
S.

LAURENTIN ET

AN
S.

D'M E R

IGNACE

E,

SES

ONCLES,

MARTYRS.
ES

martyrologes mettent le j de fvrier la fcfte


de S. Celerin Diacre &: Confefleur, de S" Celerinc Ton ayeule, de S. Laurcncin &: de S. Ignace,

de fon pre, l'autre frre de fa mre.


S.Cyprien qui nous a donn la connoiffance de ces Saints dans fa lettre 34.11 y tmoignequeS"^^CelcrincavoiteO: couronne du martyre longtemps

Boii.j.feb.p,

'^'-"-

l'un frre
'C'eft

auparavant,[c'cft dire

apparemment

fous Scvere.J'S.Auguflin

a prefch Ion 48= fermon dans l'eglife de

S'^=

Celerine

feion le

de ce fermon '& Vilor de Vite nous apprend qu'il y avoit


effectivement dans Carthage une eglife de ce nom, que les Vandales avoient referve pour l'exercice de leur religion.
'S.Laurentin
S. Ignace avoient eft enrlez dans les armes
du fiecle. Mais comme ils eftoient encore plus vritablement
des foldats fpirituels du camp de Dieu, ils tcrraffcrent le diable
pat la confeffion du nom de J.C,& mritrent parunemort iluftrc de recevoir du Seigneur des palmes
des couronnes celeftes.S.Cyprienoffroit des facrificcs'en leur honneur, lorfque
l'on celebroit tous les ans la mort&la folennit des martyrs. Voil ce que nous en apprend ce Saint mefme dans une lettre qu'il
titre

&

&

^'

t.fr ei leur occafion

caufe d'eus.

Ddd

ij

p-3it-c.

Cyp.ep.34.p.
*'''^"

Aug.f.4S.p.

'^^'^'
Vi<.1.v.'.if-4'

Cyp.ep.34F.
^^'^'

SAINT CELERI N.

i,6

Dece. Ainfi

Bol! j.feb.p.

ccrivoic durant

*''

CCS \i..rcy[S ondourtcrtavcc ccprincc,c'cft direfous Scvcrc,

la

pcifccuc!<on de

il

eft vifble

que

ou au plultard Tous Maximin s'il a taie des martyrs en Afrique.


'Car on peur encore conclure de ce melmc pafl'agc, qu'ils ont
cllcmarcyriiczcn A trique ;^' pcutcftre Caithagcmerme,[o
eftoc cgiiic de S^'^Cclerinc.jBoliandus ajoute qu'il faut dire
que i. L-clctiu elloic de Carthagc
parcequil tut oidonn
Ledeur par S.Cvprien [quoiqu'il n'y eufl: point alors de loy qui
,

<i.

ilCjpfp.ii.p.
^'"

defcndift d'ordonner des laques d'une autre Eglife.] 'Ce qui


cil certain, c'cft que luy &: fa fccur eiloicnt Rome en zjo. Il

que falur"nommce Numcric ou Candide y avoic


demeure & d'affcz grand biens.

paro.ft

fa v-Unote^,

p.34.p.7.i.

fconde en martyrs, ne dgnIl rclevaau contra.refa famille par un nouvel clat, ipuifque cen'eft qu caufcdc luy que nous connoiflbns fa racc.j'Ce fut luy dit S. Cyprien, qui ouvrit le premier le champ de bataille[fous Dece,]
qui com btit le premier pour J.C, qui terrafl'a le premier noftrc
advcrfaire &: qui remporta une victoire fignaice fur le prince
mefme quiclloit l'auteur del pcrfccution,'& fur ce grand fer'S.Celcrinforti d'une famille

ra point d'une noblcncfl iTuftrc &:fi s;loricufe.

ep.ti.p.4i5.i.

an.p.ij.i

14.

pcntprecurfcurdc.rAntechriftj'c'eft dire qu'il confcflaJ.C.ca

prefcncc
ep.i.p.jj.i.

mcfmc de Dece. On ncpeut douter que

ce n'ait cftc
Romc:& outre Ic^ autres preuves qu'on en peut donner, 'il
eft certain que ce Saint a eftc le compagnon de la foy &: du

courage des

part tous les

&

Confeflcurs de Rome.[Ainn il a
Martyrs
grands loges que S.Cyprien leur donne dans fon

faints

cpiftre 2j.

faut prendre la rigueur ce que dit ce Sainr,qu'il combatic


premier pour J.C, il faudra dire que ce fut des devant la mort
de S.Fabien, la fin de l'an i49,ou au commencement de lyc]
'Sinon on peut dire, comme fait Bollandus qu'il fut pris avec
les SS. Moyfc &: Maxime,[lafnde janvier 250,] &: qu'il confcffa J. C. avec eux. 'Il fut enferm 19 jours dans la prifon,
dans les fcrs"& dans les ceps , tourmente par la faim &c par la
S'il

le

Boll.j.fcb.p.

""'"

Cyp.ep.j4r
''''"

p.(fi.ili}.p.4S.

a p.7.i.

gloricux"de ConfciVcur que S.


Cyprien luy donne fouvent.=>Dicu fit paroiftre en luy dans cette
foifj'ce qui

l;:y

acquit

le titre

&

admirables dont les yeux mcCoccafjon des chofcs grandes


mes pouvoient encore eftre tmoins longtemps aprs parles
marques gloricufes de fcs plaies, qui paroilVoicntlur (on corps.
p.ts.

[Nous ne favons pas pour quel lujet il tut d


n'cfl peutcftrc caufc de fon age.]Car il

ce

-livr

ciloit

de prilon (v
encore fort
,

in ntr-.o.

Non

i.

SAINT CELERN.

jeune

:'&:

397
nous lifons dans Eufebe, qu'un juge n'ayant pu flchir

Euf.i.tf.e.4i,p.

Diofcore g de ly ans , par tous les fupplices qu'il luy fie fouf- ^'"'''
fa fagcfle,
frir,il le renvoya aprs avoir admir fa gcncrofic
fon
en difanc qu' caulb de
ge il luy donnoic le loifir de devenir fage, [11 paroift qu'il arriva quelque chofede femblable S.
Celerin.J'Car S, Cyprien tmoigne qu'il cftoit illuftre par le Cyp.cp.j^.p.
*''-^'
liracido.
tmoignage ^''l'admiration de fon propre perfecuteur,
'Il dit auffi que Dieu luy avoir conferv la vie, comme d'au- '
trs Martyrs &:Confe{lcurs, afin qu'aprs avoir difi toute l'Eglife par la gloire de leur confeflon, ils honoraflent encore l'tat ecclcfiaftique par la faintet de leurs murs. Ce Pre relev
en effet beaucoup les vertus de S. Celerin, 'tmoignant particu- p.s.i.
lierement qu'il avoir une modefl:ie& une humilit tout fait
fp.i3.p.4.i.
rare/beaucoup de modration , de fagefle,
de prudence.
'Il avoitjComme nous avons dir,une fur qui tomba durant la ep.ii.p.44.
perfecution,& facrifia aux idoles. 'Dans la douleur que cette p-4-ichute luy caufa,il fe revtit d'un cilice, fe couvrit de cendres,
C pafla les jours & les nuits en pleurs, fans interrompre mefme fa
pnitence pourlarejouiiTance de la fefte de Pafque[deran2yo,]
eftant refolu de la continuer jufqu' ce qu'il cuft obtenu la grce
de fa fur parle fecours
la mifericorde de J.C,en employant
pour intercefleurs auprs de luy ceux qui fouffriroient les tourmens pour fa gloire. 'Il avoir un ami Carthage nomm Lu- p.44'
cien. Ayant appris qu'il avoir confefTc le nom de J. C, &: qu'il
eftoit encore en prifonjils'adrcflaluyj'&le pria que le premier p-4$-ide luy ou des autres Confeffeurs qui feroit couronn du martyre,[c'eft dire qui foufriroit les tourmens,]deraandaft Dieu
le pardon du pch de fa fur.
'Il luy demanda la mefme grce pour une autre femme qui '
eftoit tombe dans le mefme malheur, [&: qui pouvoit eftre fa
proche parente,] puifqu'iU'appclleaufl fa fur, & s'inccrelloit
NoTEi. particulirement pour elle."Ces deux femmes fe nommoient
Numerie
Candide. 'Il demande pour elles l'indulgence de^la part des Martyrs"Statis & Severien,& de tous les autres Con,V. S.Mapyaa4uci.
^^^^^5 bannis d'Afrique, qui cftoient venus Rome; qui ces
femmes avoient rendu toutes fortes de devoirs. Car elles avoient
eft jufques
Porto pour les recevoir el'es les avoient conduits
Rome,cnfervoicnt &.'en affiftoient jufques au nombre de 6y,
qui tous demeuroient chez elles. 'La caufe de ces femmes avoit r.
e exa ine,&: on avoit ordonn qu'elles demeureroient au
m^lme tat,privcs de la communionjjufqu' ce qu'il y eufi: un

&

&

&

&

a.

Ddd

lij

SAINT CELERIN.

^8

'ce qui

marque 'avec bien

Boll.\rcKv..

EveK]UC ccabli

'"^"'

cctcc Icccrc fut crite

mort

aptes la
Cyp.ep.M.p.

4M|cpox.p.

**

Jc S.

Rome

le

d'autres raifons

liege

qucNors

Fabien.

'S.Celeriny"tcmoigne avoir fouvcnt repris une autre femme


nomme Etccufcjqui ayant donn de l'argent pour ne point

nanmoins partie
jufqu' un endroit de

facrihcr,eftoit

avoit elle

3.

vaqua longtemps

/i,fer

"P?*"''^-

comme pour aller au ten-.plc;


Rome appcl' les'Trois Par- jr^/*/*.

qucs,&: puis cftoit revenue fans facrilcr.lip.uo'.fl: qu'elle cftoit

reparcdc la communion, [loit pour avoir bien voulu donner lieu de croire qu'elle alloit lacrifier/oit qu'elle cuft pris un
aufll

billet qui portoit qu'elle l'avoit fait.]


ep.ii.p.^j.i.

'S. Celerm crivit aull aux autres ConfclTeurs[dc Carthagc,]


pour leur demander la mclme indulgence qu'il dcmandoit
Lucien mais nous n'avons que la lettre qu'il crivit celui-ci,
laquelle cil la 21 parmi celles de S.Cypiicn.[Il fcroit inutile de
faire des reflexions fur cette lettre, il fiiffitdc raportcr ce qu'en
dit S. Cyprien en l'envoyant au Clerg de Rome.]'Je vous en-
voie, dit- il, la copie d'une lettre que le ConfcnTcur Celcrin a
crite Lucien, afin que vous voyiez vous mcihics combicn"ce t ^cotm
gnreux ConfclVcur cil modr & retenu combien il "'^"J^"'faint
eft rempli d'humilit, &"combien fon refpcft pour la religion '<'"'"
luy fait craindre de violer les rgles de la difcipline.
'^trtt^l.
'Lucien ficrponfe la lettre do S.CcIcrin;& aprs avoir lou cuhui.
fon humilit il luy dclare que les Martyrs avoient accord la
paix Numcrie&: Candide, pourvu que quand l'Eglifcauroic
la paix, elles expofaflent leur caufe rEvcfque,&: filfent l'cxomologefe.
'S.Cclerineftant depuis venu Carthagc, il alla trouverS. Cyprien dans retraite, ["vers le mois de dcembre 2yo,]&: luy ra- v. s.Cjporta l'extrme afcdion quelcsConfcilcurs de Rome avoient f'^'^^S'Tpour luy. Les termes par Icfqiiels S. Cvprien mande ceci ces
mefmes ConfcilcurSjfont remarquables. Cclcrin,dit-il, qui cftlc
:

cp.r3.p.48.i.

&

ep.ti.p.4<.47.

ep.M.p.3j.a.

compagnon de voftre
l

entre
;

mon

fa

s'cil

figna-

,,

glorieux combats, m'cft venu


prefcnce vous a tous rendu prclens mon cfprit

les foldats

trouver Se

foy Se de vollre courage, &: qui

cur. En

de J.C. par

fcs

&

vous ay vus, <V. tons cnfcmblc,&; cha- ,.


cun en particulier-,&: lorlqu'il m'cntrctcnoitfouvcnt de l'amiti ,
que vous avez pour moy,il me fcmbloit en l'entendant avec tant
de plaifir, vous entendre parler vous mclmes. Certes )'ay bien c
de la joie de recevoir de vous"dcs nouvelles fi agrables, &: de aftr uUi
'*''*

les apprendre par des pcrlonncs d'un l grand mrite,

le

voyant

je

SANT CELERIN.

55^

regarda enefec l'arrive de Celcrin comme une occafion <:p.34,p.<7.i


avantagcufe que Dieu luy prefencoiCjpour honorer fon Eglife,
en engaecant un fi illuftre ConfelTcur dans les fondions ecclefaftiqucs. Ainfi peu aprs qu'il tut venu en Afrique 'il le ft Ps-r'Il

Le:eur,'& l'attacha ainfi l'Eglife deCarthage. Ceminiftere


ne fut pas un degr o il fut lev par les fuffrages des hommes,
mais un honneur qu'il rcceut de la volont de Dieu.S.Cypricn
avoir tafch par fes peifuafions de le porter l'accepter,

ps/r.

& fon

humilit n'avait pu luy permettre de rendre cette obeflancc

un fi grand Saint.] Mais Dieu qui avoit fur luy une plus grande autoric ,1e contraignit de s'y foumettre , l'y obligeant par
les avertiflcmcns qu'il luy donna au nom de l'Eglife , dans une

vifion qu'il eut fur cela durant la nuit.

'S.Cyprien bL lesEvefques qui croient avec


l'Eglife

deCarthage,& tmoignrent en

liiy

en crivirent

Cyprien relev hautement dans cette lettre la conde S. Celerin,


loue beaucoup fa vertu mais fartout
fon humilit/Il luy avoit donn la qualit de Leeur , comme
la plus proportionne un Confcfleur; dautant que les Ledeurs
Jiloient alors publiquement rEvangile,'au moins dans l'Afrique o il paroift que cette pratique dura longtemps. 'Mais ij le
deftinoit lapreftrife lorfqu'il feroit dans un ge plus avanc;
il voulut mefmc que n'cftant que Ledeur il euft les diflribujoie. 'S.

feflon

i.

avoir une extrme

&

p7-8.

^.67.i.\g%.u

Bar.zc5.C93,

Cyp.ep.34.p.
'^^'"'

&

tions des Preftres.

[Voii tout ce que nous pouvons dire d'alTur de S. Celerin.]

No Ti

4.

'Il y en a qui prtendent qu'il fut engag durant quelque temps Boi!.3.feb.p,
dans le fchiime de Novaticn.[Mais c'eft qu'on l'a confondu =^'-'''
"avec un autre ConfcfTeur de mefme nom , comme on le peut
monrrcr par bien des raifons.]
dans Adon , que Anar.c.ii.p.Sj
'On trouve dans le Pontifical d'Anaftafe
lorfque S. Corneille eut eft banni Civita-Vecchia [en 2.J2,] Ado,i4.fei>t|
S.Cyprien luy crivit fur lefujet de Celerin Ledeur luy mandant combien il avoit fouffert pour la foy & la confeiTion de
J.C,[& il efl: aif que S. Celerin ait fouffert de nouveau pour
J.C.fousGalJus. Mais Anaftafe
Adon ne fuffent pas pour
nous en aflrer.] Et mefme flon que quelques uns lifent cet
endroit dans Anaftafe,il fignifie feulement que Celerin Ledeur
apportai S. Corneille la lettre que S. Cyprien luy crivit fur
fon exil, pour le confirmer[dans le defir qu'il avoit de mourir
pour J.C,]'c'cfl:dire fa lettre 57. [Il n'y a rien en cela que de Boll.p.3is.e.
es probable. ]'Mais Anaftafe ajoute que Saint Cyprien eftoit An.f.c.ii.

&

&

SAINT CELERIN.

4oe

alors en prifon [ce que nous ne voyons pas


:

Bol'.

ftbp.

511. f.

moyen de fouccnir.]

commenas avons dic,mettcntlafeftc


tcviicr,lc
qualifient tous Diacre.[Iifepeut
de
3
faire que S. Cypricn aprs l'avoir tait Lecteur l'ait elcvc au
diaconat, en attendant qu'il cuft afTcz d'ge pour eftre Preftrc.
Mais pcutcftre aufl que ceux qui ont fait les martyrologes,
voyant que S.Cvprien luy attribuoit la Icdure de 1 Evangile,ont
non pas feulement
cru fur cela qu'il avoir eftc Diacre
Leifteur. Ainfi nous aimons mieux nous contenter du titre de
LeiSteur,qui luy appartient certainement.]
'Quelques uns de ces marryrologes, comme celui de Vandclbert,&: un attribu Bede,, le font Martyr. Ufuard &: Adon luy
donnent le titre de ConfclVcur ce que le martyrologe Romain
'Les martyrologes, qui

de S.Cclcrin

le

&

f^iiA-

k|3iS.e.f.

a. fuivi, le

nommant Diacre

chofes dans l'incertitude o


1

&:Confefl'eur.'Bollandus

laifle

ces

elles font.

,+**<.**

* *.*

SAINT BABYLAS
EVESQUE D'ANTIOCHE,
ET MARTYR.
^HISTOIRE de vie
la

de

S.

Babylas

a paru S.

des triomphes

&:

Chryroftome

fi

im-

portante pour toute l'Eglife , qu'il a employ


toutes les lumires de fon loquence pour
Chry.in gent.
t.i..

un grand difcours
o il n'apporte
point de plus forte preuve de la religion Chrtienne, que la
gcncrofit de ce faint Martyr dans la refiftancc qu'il fit un
Empereur durant fa vie, &: le triomphe qu'il remporta aprs fa
mort fur un autre Empereur, & fur le dmon de Daphnc.[Il
la

dcrire,] 'C'eft dans

qu'il a fait

contre

les

payens

encore cette fconde partie dans une homlie qu'il pronona Antiochelc jour de la forte de ceSaint;"|'laiirant,dic-il,
rEvefque[Flavien,]& aux autres docteurs plus anciens que
luy , dcrire avec quelle fageffc il aVv it gouvern fon Eglife,
avec quelle prudence il l'avoit conferve au milieu des temtraite

JrBab.t.i.f.

pcflcs, des orages, &: des flots, avec quelle libcrtc

il

avoir refiftc

SAINT BABYLAS.

41
^
un Empereur, avec quelle generofic il avoir donn Ton fang
pourfes brebis, c avec quelle joie il avoir receu le coup qui
.

Ci heureufemenr rcrmin ia vie.'Thcodorer ie ferr aufli Thdrt.gr.aff.l.


avanrageufemenr de la viftoire que fes cendres rcmporre- io-<:-4-i'-63^-'='
renr fur le demon,pour monrrer la vanirc des oracles des payens.
[Mais comme il n'y a rien de li clbre dans l'Eglife d'Anrioche depuis S.Ignace jufqu' S.Euftache,que l'hiftoire de ce faint
i.
Note
Evefque , aufli il faut avouer"qu'elle eft embaraflee de plufieurs
difficultez qui font infurmonrables noftre foiblefle. Voici
nanmoins ce que nous croyons qu'on en peut dire de plus probable, fond fur Eufebc, & fur S.Jean Chryfoftome.]
'Zebin [que l'on conre pour l'onzime] Evefque d'Antioche, Euf.i.fi.cij.p.
NoTi 1. eftanrmortf'versl'an 2.37,]Babylas reccut le gouvernement de "s-d.
cette Eglife,'qu'il conferva durant 15 ans[fous les Empereurs Nphr.cht|
Gordien, Philippe,&: Decc,comme la fuire le montrera.]*!! eut Syncp.jei.a.
V. Gordien jadouleurdc voir"la ville d'Anrioche prife par les Perfes,fi nous ^si.b.d.
*
*
en croyons Capitolin,qui met cet vnement en la 3 ou 4^ anne
de Gordien,[de J. C. 141 ou 241.]
'Une feule aion de ce Sainr,dirS.Chiyfoflome,nous fait ju- chry.ingent.
ger avec beaucoup de probabilit, ou pkitoftavec une entire P-*59-cafl"urance,qu'il n'a jamais donn mefme une feule parole ni la

avoir
forr

faveur, ni

la

haine, ni la crainte, ni

plaifance] qui a encore plus de pouvoir

mes nobles

la

flateric[&: la

que

la

com-

crainte[fur les

Cette action ell: celle par laquelle]


'il obligea l'Empereur Philippe, &: quelques uns y ajoutent l'Imperatrice fa femme, de fe mettre le famedi fainrfen l'an 2.44,1
au rang des penitens publics ne 1 ayant point voulu recevoir
d'une autre manire dans rEglife.[Nous avons marqu les raifons qu'il eut d'en ufer de la forte"dans l'hiftoire de ce pri-nce,
^^ nous avons dj parl de ce mmorable vnement; &: nous
ajouterons feulenient ici les loges que S. Chryfoftome donne
&c genercufes.

Euf.l.(.c.34.p,.

\'^-^-^\^^^-

T.Philippe
^2.|notei,3.

fur cela S. Babylas.]

'Cet

homme admirable, dit-il,

l'appeller

homme, fit en

cela

toutefois

il

eft

permis de

uneadion hroque, &: digne du

zcled'Elie&de Jean

Battiftc, pour ne rien dire de plus.'Ilalla


en luy mettant la main contre la poitrine,
'fans eftre bloui ni epouvenc par toutes les marques degrandeur&de puiflance qui l'environnoient. Il regarda avec un
faint elevemcnt & un il divinement clair , toute cccte
pompe comme une peinture, comme une ombre, c'omme un
fonge.'Cet clat mefme de la majeft impriale ne faifanc
e e
tiij-. Bccl. Tom. II J.
arrefter

l'Empereur

Chrv.p.i5;7.d.
^

p.ss.ai^ro.b.

p.sjj.a.b.

c,d.

401
que

SAINT BABYLAS.
luy rcprefcntcr

p.sys^b.
p.6j9.b.
p.ejs.a.

a.b.

en ce moment

la majeftdii Dieu donc il


del terreau ciel-, &: comme s'il y cuft entendu le juge ternel cundanner ce criminel,
Se ordonner qu'il feroitchailc du troupeau (acre des Fidelcs:'il
luy pronona fon arreft,lecha(lade Eg!ifc,'&:le feparadesautrs brebisj'tcmoignant en cette occalion au ll peu de trouble &c
de craintc,qu'en a un paftcur qui clullc une brcbi malade de la
bergerie, depcurquelle ne galte celles qui (ont faines.' 11 fit voir
par cette generofitc que celui l (cul eft efclavc, qui Ycl\ du pech,quand il portcroit cent diadmes fur fa tede, & qu'il commandcroit toute la terre mais que celui l ci plus grand que
tous les i\ois, qui fa confciencc ne reproche rien. Vous voyez,
dit-il ,un fujet qui commande un Empereur, un fcrvitcur de
Dieu qui prononce l'arreft un fouverain,'un vieillard vtu
pauvrement, & dont l'extrieur ne porte rien que de fimple &
derabailll-jdonnerla loy celui qui la donne tout l'Empire,
'Mais S.Chryroftomc aparticulicrement admir en ce grand
Evcfque la fagcffe pleine de modration avec laquelle il fc con-

cltoicle miniftre,il

monta en

efprit

i|<j>-a.

f^6o.

en cette rencontre; &: il paroift mefme la relever audcllus


de tout Icrefte.Car il y en aaflcE,commc il dit, qui font gloire
d'agir
de parler librement mais il eft rare, &: c'eft le propre
des mes grandes &: divines de temprer cette libert par la
fagefTe de l'Efprit de Dieu. C'efl: pourquoi il loue ce divin
pallcur de s'eftre acquit gcnereufcmcnt de fon miniftere,&
d'avoir fait connoirtrc au mefme temps, en ne violant point le
refpe^ du l'Empereur, que fa libert n'eftoit point tmraire
emporte, mais un fruit digne de fa piet. Il luy eftoit aif,s'il
cufi: voulu, de luy reprocher les crimes avec les paroles les plus
duifit

&

&

fortes &: les plus injurieufes, de luy arracher les marques del

dignit fupremc[qu'il avo't ufurpc par le meurtre de fon prince legitimc,]en un mot de fjire toutes les autres chofes dont un

capable quand il a renonc fa vie & il falloit bien


renonc pour le traiter comme il fit. Mais le fcl fpirituel &: la fagefTe de J.C, dont il eftoit plem ne luy permettoic
pas de pafTcr les bornes d'une jufte modration il fc contenta
de luy avoir fait une incifionafTcz profonde pour gurir f.i plaie.
'Il le punit comme il cil: permis & bien feant un Evefque de
punir un criminel & de la peine qui luy cftoic la plus fenfiblc,
s'il eftoit encore capable de la fenrir.
'L'exemple qu'il donna en humiliant cf prince, [&: en Pobligcant de fc foumcttre ladifciplincderEglifcJhit d'une uti-

homme

cfl:

qu'il y euft

fM^-b.c.

f.Sii.e.

SAINT BABYLAS.
lit infinie

puifqu'il

fie

405

qu il y avoit entre la
faux courage du paganifme.Car

voir la diffrence

&

le
gencroficdes Chrtiens
au lieu, dit encore S.ChryfoftomCj que

divinitez font plus efclaves des

les prellrcs

des

fliuffes

Empereurs que de leurs dieux,

& ne fe rendent affidus au culte de leurs idoles que par la crainont de ces princes qui les dmons font ainfi redevables de l'honneur &: des adorations qui leur font rendues par les
hommesj'cc grand Evcfque montra que les Preftres de la religion de J.C, ne font efclaves de qui que ce foit fur la terre ,
qu'ils doivent cftre fi jaloux de cette fainte lvation que Dieu
leur adonne en partage comme le vray carailere de leur dignit, qu'ils foient plutoft difpofez prodiguer faintemcnt leur
vie,"qu' perdre ce privilge, 'Ce mefmeexemp!e,ajoute Saint
Chrylbftome, en confondant l'orgueil des payens, augmenta la
piet des Fidles, qui apprirent de la conduite de leur paftcur
que toutes les grandeurs du ficel ne font rien devant Dieu, furtout quand il s'agit de fatisfaire fa juftice ofFenfe par nos pchez &c il ferma entirement la bouche ceux qui ofoient foutenir avec une extrme impudencc,qu'il n'y avoit point de vray
courage parmi les Chrtiens, mais que tout y cftoit faux
emprunt , n'eftant couvert que d'une belle apparence.
te qu'ils

p.s<5j.d.e.

&

cd.

&

'La prifon,&onpeut dire lamortqueS.Babylas fouffritpour

J.C.[environ

fix

ans aprs,lfut reffet[dans l'ordre de Dieu,&:

recompenfejde cette action

f.eee.hlsey:^.

Jfo^.a'ictt.

grande &: fi genereufe."Son Ai.f.jo.


martyre eflratteft par un trs grand nombre d'auteurs. [Pour
les circonftances ce qu'on en peut dire de plus afl'ur , c'eft ce
que nous en apprend Eufcbc,] 'qu'aprs avoir confefle la foy EuC.U. c.^9.^.
durant la perfecution deDece,il fut mis en prifon,&: y mourut 34.^|Hicr.v.
comme S.Alexandre de Jerufalcm,[pcutefi:re un an avant luy, ''^'^f-^
c'eft dire en l'an zjo.]
'S. Chryfoftome ditplufieurs fois qu'eftant prs de mourir, il Chty.in gent,
ordonna qu'on fcnterraft avec les chanes dont il avoit eft ^^j^j''"'
charg, voulant que fon corps fuft enchan mcfme aprs fa j^o.d.
mort, tant ce quiparoiille plus ignominieux devant les homla

fi

'

mes

luy paroiifoit aimable

& glorieux

parcequ'il le foutfroit

pour J.C.'Et maintenant, ajoute S. Chryfoftome, ces liens qui


"font enterrez avec fes cendres , exhortent tous les Prlats de
l'Eglife endurer gcnereufement
avec joie les prifons, la
mort ,
toutes fortes de fuppli ces , plutoft que de trahir en la
moindre chofe la libert [de l'Evangile c de l'Eglife] qui nous

&

&

a eft

confie.

Ece

ij.

ir.gcnt.p.!7a.'^^^

SAINT BABYLAS.

404

&

p.So.e.
e'ii.b|<sj.c.

dciub.p.<4<.

*
,,

*B:ll.i4.iin.

'Ce fut dans la ville d'Ancioche qu'il combatit pour J.C,


remporta la couronne du martyre. 'Il' y fut aufli enterre,
[contre la coutume des Romains, qui n'cnterroient point dans
les viIlcs,ou au moins le Heu de fa fcpulturc eftoit enferm dans
la ville cent ans aprs.] L'on y baftic une cglifc fous fon nom,
'o il y avoir avec luy pluleurs autres Martyrs. '^Beaucoup dEelifcs d'Occident font fa fcfte le iJ.dc lanvicr, auquel elle eft
&
J
t t
rj
J
marque dans les martyrologes de
b.Jeromc,[d.uis
celui de
Bede,]&:enfuitcdans tous les autres latins. Les Grecs en font
un officc folcnncl le 4 de fcptembre.'On en faiioit la fcfte
Anttoche du temps de S.Cluyfoftomc, fort peu avant celle des
qu'il

'

p.<9.$i.

chry.t.i.or.

4o.p.4M.b.

>

Juvcntin&Maximin, qui fouftrucntlous Julien l'apoftac:


["On ne fcaic pas le jour de leur mort mais rien n'empefche que

Saints

v.

ce n'ait eftc le 15 de janvier:&:*la liaifon qu'a l'oraifon deS.Chryfoftome fur ces Saints avec celles qui Ibntfur Lazare donne
tout lieu de croire que leurfcilc fc faifoit vers ce temps l.]
'Fabius, [nomm aflez fouvent Flavius

*'+'^"

i.or.

iVhin'\-l.cf.p.44.b.

^^M

dlcV.

T.li.Fr.l.i.c.

^j'^'a'i
'''

ou Flavien,]fucceda

la conduite de rEf^lifc.d'Antioche.
Chryfoftome tmoigne qu'on honoroit de fon temps S.
Babylas avec trois"cnfans ,^ou [trois] t jeunes hommes, quivVr.
avoient foufFert avec luy fclonTheodoret. 'Cela eft confirm ^ '""**""'
Philo(l:orgc,qui dit que ces trois cnfans"cncore fort jeunes scc.
P*""
eftoient frres. ^Suidas qui dit la mcfmc chofc
ajoute qu'ils
crtoienc levez fous la difcipline de S. Babylas. ^Les Grecs
les Latins les honorent encore avec luy. S, Grgoire de Tours,

S.

&

Boll.i4.jan. &j

divers martyrologes latins les

nomment

Gr*T h.FU.i. ^

Epulone.'^^Melece Evefque de

MopfucHc

C.30.P.11.

/i.iip.cp.i74-

v.s.jca

Chtytoiio.

Babvlas dans

S.

Chrj.t

perC

J"''^"
note 14.

Euf.l..c.39.p.

la

'''^

qu'il

ne veut pas avoir moins

Urbain, "Prilidan,

jcc.

vers l'an 431, dit


de courage que cctcnfant de lept

qyj (outfritavec S. Babylas,&eut la tefte tranche. [Il peut


n'avoir voulu parler que du plus jeune des trois.
jjris

Canif.t.i.r.

liMix'cTp.r

remarquer que]'les Grecs qui font leur grand officc


Babylas Evefque d'Antioche,&:des trois enfans fes compagnons, le 4 de fcptembre, font mmoire le mefmc jour d'un
Jl fjvit

^^
S.

S.

Babylas tu avec 84 enfans de l'un 5c de l'autre fexe , qu'il


le foin d'inftruire.Ilsen font une grande hiftoirc,donc
titre porte qu'il cnfeignoit Antioche. Mais fclon le corps

prenoit
le

derhiftoire,c'eftoit Nicomcdic,oii
tcftc

ils

racontent quileut

la

tranche avec fcsS4 coliers ^"^ Maximien[Galcrc]qui

I. et 'n ^. Cela fc pourroic-il entendre de ce qui eftoit tout auprs de la rille


que Satiitnien en augmctant Antioche ver^ l'.in i:*, v. Prohi J :, y auroit enferm
le Saint fc pluficuit autres Martyrs avoicnt cftc euicticz ?
?

Ou
I

fcroit-ce

endroit

oii

SAINT BABYLAS.
yeftoit prefenc'Ils

nomment Ammone

plus agez de Tes difciples

'&C

difent

&:

40J

Donat comme

que quelques Fidles ayanc

de ces martyrs, les portrent Byzance, 6c les


enterrrent auprs de la ville o eltoit depuis le monaftere de
Chora/celebre dans l'hifloire des Empereurs de Conftantinopie. [Nous ne trouvons rien de plus ancien fur ceS. Babylas;]
'&c Baronius rejette melmc tout ce qu'en difent les Grecs,
comme n'eftant qu'une faufTe hiftoire de S. Babylas d'Antiochci
[ quoy nanmoins nous ne voyons pas de neceffit.
Il faut venir maintenant l'hifloire des triomphes de S. Babylas qui eft trs clbre &: appuye fur le confentement uniforme de beaucoup d'hiftoriens.]
comme nous avons vu , jufques
'S. Babylas ayant combatu
la mort pour la vrit, &: refift jufqu'au fang contre le pch,
pour ne point abandonner lepofte ou le grand Roy l'avoir taenlev

les Mm.^.ej.
p.ss.

les corps

Cang.de

CI.4."

P-iSo.iSt.

Bar.n.jan.b.

Cluy.ingen.p.

bli

tout l'univers voulut prendre part fa gloire

dit S.

Chry-

receut fonefprit, &c la terre le depoft de fon


fi fidlement fervi fon ame dans fes illuflres
,
combats. Il fut enterr, comme on a dit, dans Antioche,[oii il
repofa durant un ecle entier. ]'Lorfqu'il ne reftoit plus rien
de fon corps que fes cendres &; fes os ,'Gallus ,que Confiance
avoir fait Cefar[en 3Ji,lfc tranfporter ces faintes reliques au

foftome.Le
corps

&c.

^'^^'

ciel

qui avoir

o-eMi-b.

p7i-<J.
Ji(;75.cisoz.l.f.

'^i9-?-6^6x.

bourg de Daphn, [environ deux lieues] prs d'Antioche,


'pour remdier aux defordrcsquis'y commettoicnt.Carc'efloit chry.p.syr;
un lieu"tres delicieux,& par confequent fu jet toutes fortes de 7i|Soz.p.ij.
dbauches,
'Ce bourg efloit auffi fort clbre caufe d'un temple ma- p-6i-gnifque,o l'on pretendoit qu'Apollon rendoit des oracles, &:
que l'on difoit avoir efl bafli par Seleucus pre de cet Antiochus qui a donn le nom la ville d'Antioche .'C'efl l encore a.h|Amm.!.ii.
o l'on tcnoit qu'avoir efl la fontaine fameufe de Caflalie qui f -'J''^"
rendoit, dit-on, des oracles,&: qui avoir efl bouche pour cela
par Adrien. 'Gallus y ft donc tranfporter les reliques de S. Ba- Ghry.ingen.p.
bylas, par une infpiration particulire de Dieu. ''Il les ft mettre ^^'^'f
^^
prs du temple d'Appollonjl'y ayant fait baflir"une cglife de S. t.c.
Babylas, '^o il paroifl que la chafre[& le tombeau] du Saint ^,'^=^^*'M*Jefloit lev liors de terre. [Earonius parle de cette tranflation cOnyCp.e^].
fur l'an 3 ji, auquel Gallus fut fait Cefar.]'iLe Saint commena Hmc,cn.p.679.
dcflors vaincre le dmon qui refidoit en ce lieu , non pas en- ^ ,,f;^^c.\
core en le chafant de fon temple , mais en le rendant muet , es.c.d.
,

^<c{:uiiy.

'comme S.Paul avoir

fait

Philippes^ienl'eropefchant d'abu-

Eee

Thart.g^3fF.U
io.p-3^-

iij

^o6
icr de

SAINTBABYLAS.
la crdulit

des

hommes comme
,

il

avoic fait jufqucs

alors.

[Les choies demeurrent en cet tat jufqucs l'empire de


venu Antiochc en 36i,*&

Julicn.]'Car ce prince apoftat cftant

Bir.<i.i9-

mC

tj.f-677.

un grand nombre de facritices fon idole de Daphnc


pour en tirer quelque rcponlc,'le dcmon demeura toujours
***
muet. [Dieu luy pcrmit]ncanmoins enfin de parler, pour lendrc
Chry.p.77.c. quelque raifon de (on lilcnce 'Et il eut honte d'avouer ouvertement que c'crtoit la pui'ance de S. Babylas qui rcmpefchoit
c./.p jio.c.
^Q rpondre 'quoique S. Chryiofliome le difc quelquefois,
[parceque c'cftoit ce que le dcmon vouloir & nofoit dire:]
ingen.p.77. 'mais tafchant de couvrir un peu . honte, il luy dit qu'il ne
pouvoir rendre d'oracles caufe que le lieu de Daphn eftoic
deBa.p.44.a. plein de corps morts;'qu'il falloit les oftcr &: les trnnfporter
p.4a ingen. aillcurs.'julien comprit fore bien ce qu'il vouloir dire &: fans
toucher aucundcs autres morts, il conurianda feulement aux
ThJrt.l..'ctf
P.644.C.
Chrtiens d'ofter"la challb du Saint, ^quoiqu'Ammien crive
'"^ qu'il ordonna de tranfporter tous les corps inhumez en cet
iitc'd'
endroit, fous prtexte de le purihcr.
Th^rt p.(544.
/j^j Fidles oberenr avec ioie cet ordre.Ils allrent en foule
julqucs a Daphnc pour qurir ces laintcs reliques, &: les mirent
p.i7<.r.
chry.de Bj.p. fur ^^1 char. 'Tout le peuple fortit d'Antioche pour aller rccetSoz.p.fii7.b| voirie corps, ^&: durant tout le chemin qui eftoit de 40 ftadcs,
Jluf.p.i7(S.i.
ou de fix milles flon Rufin, [c'cft dire de deux grandes lieues,]
le peuple chantoit des pfeaumes , choififl'ant particulirement
QjYrant

Soz.l.f.c.ij.p.

Th<Jrr.p.j44.

j.^,j^

qyj reprefcntoient

la foiblclVc

des idoles, '&: rptant ces

&
qui fecilorificnt en leurs faux dieux, roucillcntde confufion &

mots
64/.^

''

<<ngcn.p.;sp.

chaque vcrfct, Que tous ceux qui adorent des

idoles

e Ba.p.<4<.

**'

acquife dans cette ville,


/jj ^^ remis dans l'enceinte facrc o

il avoitcft avant que


Daphn,' &: runi l'allcmble de ceux qui
avoient eftc les compagnons de (on zele,[c'efl dire des faints
Martyrs enterrez au mefme lieu.] Il ne demeura pas nanmoins
longtemps en cette c^lifc, &il fut transfr une fconde fois
audel de la rivire [d'Oronte,]'o l'Evefquc [S. Mclece] luy
qu'il
ft baflir une cplifc, dont il prcnoit un (1 grand foin
y
alloit tous les jours durant qu'on la baftifToit &: y mettoic

j'cftrc tranfportc

^^^**:'-7.<:-'--

<

de honte: ce qui cranfporta Julien de colre. 'Atnfi S. Babylas


retourna dcDaphn dans Antioche,'^ayant comme un gnreux
athlte, aj nue une fconde couronne celle qu'il avoit autrefois

f.8i.b.

a*/.*.

mcfmc

qiiclqucfois la maiii/Il y fut cnccrrc luy mcfroc

peu

SAINTBABYLAS.
de temps
luy

aprs.

[Mais quoique

un amour tout

le

407

peuple d'Antioche euft pour

particulier,]'c'eftoit

nanmoins

S,

Babylas

l-c.iy.p.diy.b.

nom.'Evagre parle de cette eglife, qui Evag.i.i.c.itf.


fort beau temple , lev hon-^'^'"^^'^'
eftoit,dic-il,un fort grand

dont

le lieu

prenoit

le

&

neurde

S.

Babylas, lorfque Julien

le fit

Elle eftoit baftie auprs de la ville,

temps,[c'eftdire

la fin

du VI.

&

reporter de

Daphnc.

duroit encore de fon

fiecle.

enfans qui avoient fouffertavec S. Babylas, eftoient apparemment dans la mefme chafle que les fiennes,
l'accompagnoicnt ainfi dans toutes ces tranflations.]
'Car Theodoret tmoigne qu'elles eftoient Daphn avec Thdrt.l.j.ci.
P"'^'^'*''-'^celles du Sanit,
qu'elles en furent tranfportes en mefme
temps.
'Le deraon apprit bientoft qu'il n'avoit pas combatte un chry.ingen.p,
homme mort, mais un homme vivant, qui eftoit plus puiflant ^'-h'Ir.j.ii.
'^''''
que luy
tous Tes dmons enfcmble car le Saint ayant prie ^

Les reliques des

trois

&

&

&

&

Dieu,dit S. ChryfoftomCjde faire defcendrele feu furie temple


d'Apollon qui eiloit Daphn, le tonnerre en brla toute la
couverture,
reduifit en cendres l'idole mefme , 'qui eftoit
[nonlde bois dor, comme le dit Theodoret, *mais de pierre

&

/-

leJon Libanius, avec les autres ftatues,

&

'^

p.ss'-d.

fautpasarrefter ceque dit Philoftorge,]'qu'aprsletranfport


des reliques de S. Babylas, Dieu permit que la ftatue d'Apollon,

& les autres oracles

enfuite

rendifiTent diverfes rponfes

payens, pour faire mieux connoiftre

la

tions parla qualit de ces prdirions

2-

P;o'*-

aux

qui fe trouvrent toutes

oncle de l'Empereur , qui eftoit gouverneur de Thdit.!.3.c.7.


J'Orienr,''ou^rmpereurmefme,commeLibanius le femble di- Tchry^ingen.
re,apprcnant l'cmbrafement du temple,fortit de fon lit,'^& vint p.9o.b.
auffitoft Daphn pour faire arrefter le feu Mais voyant fon
'^'J^'^"'^'
(JieLi rduit en cendres, il s'enprit"auxpreftres du temple qu'il
:

Kofi.

r-liiig.i.y.c.ii.

vanit de leurs fuperfti-

faufiTcs, 'Julien

*. medielale noSiis emenf.i.

Chry.in eeo.

p.6S9.ci6sS.b.

y demeura toute droite.


'Cet embrafemcnt fi mmorable ,[& clbre mefme parmi les p <5S3.c|de B.p,
^^''''
payens,]arriva en mefme temps que l'on portoit dans la ville
Ja chafte du faint Martyr ,[c'eft dire la nuit fui vante.] 'Car la Amm.p.ny.
chofe arriva le 21 d'odobre'unpeu aprs minuit. [Ainfi il ne fe'^l^fib.

a,.

Pf.t'"'^'.
<

toutesles magnihcen-

ces qui y eftoient, laiifant les quatre murailles, & toutes les
colonnes fans leur faire aucun dommage, except une feule,
'qui ayant eft rompue en deux, la moiti d'en bas tomba contre
la muraille, qui la foutint&l'empefcha de tomber tout fait:

& l'autre moiti eftant tombe terre

ThJrr.r.3.c.7.

uf^at.l cnoitdu gnie lger de Julien l'apoftat d'y venir luy mefme.

SAINT BABYLAS.

4o8
Chry.p.68i.

en juftice"lc grand pieftre, & on luy fit .<V


lourtrir beaucoup de tourmcns. Car on vouloit luy faire dire
que cefcucftoit venu des hommes,&:nonpasdu cicl.'Mais il
ne put jamais dire autre choie, finon que ce tcu clloitdcfccnda

fh toucttci-.'On mic

*^3p.<S3.a.

du

Th(ltt.p.<!4.

ciel:'&:

qu'ils
Aram.lii.p.

'On ne

"

il

vint

mcfme des payfans

avoient vu tomber

tiens, &r.

lailla

le

d'alentour, qui attcftcrcnt

tonnerre.

pas d'en vouloir rcietter

Empereur en

tut

li

la

faute fur les Clir-

tranfportc de colre

qu'outre

les

qu'il en ft faire avec une rigueur extraordinaire ,


cncorc fermer la grande eglifc d'Antioche.'Il fc fut fans
doute port jetter dans la mer ou dans le tcu les cendres du
faint Martyr, &: brler fcs cglifcs qui cftoicnt l'une dans la
ville ,
l'autre Daphnc, fi la violence de fa fureur n'cuft eft
retenue par la crainte de faire tomber fur fa propre teHe les
foudres qui avoient confumc fon idole. Il n'ola pas mefmc
faire recouvrir fon temple: &ci\ eftoit encore au mcfme ttat'io
ans aprcs[&: davantage.]
'Cet accident fut tout fait fenfible aux paycns.'S. Chryfoftomcraporte une oraifonlugubredc[Libanius]runde Icuis
fophifl;cs,[qui vritablement fait dplorer non la ruine de cette
idole, mais l'aveuglement pitoyable de cet homme, le plus
clbre que les payens cufTent alors pour l'loquence.] 'Il
y
parle del tranflation deS. Babylas, en tmoignant que Julien
avoit dlivr Apollon du mchant voifinage d'un mort qui
l'importunoit de trop pres.'Ammien Marcellin parle aufli de
l'embrafement du temple &: dit que quelques uns en rejettoientla faute fur un philofophc, qui avoit laiflc brler durant
la nuit des cierges qu'il avoit allumez devant une idole.
'Julien en parle luy mefmc avec derrands reflcntimens,&ren
accufe les Chrtiens-, qui eftoienr, dit-il, en colre caufe des
reliques de ce mort que nous avions renvoy de Daphn
qui avoient eft favorifez par la ngligence ou mefme par la
trahifon de ceux qui avoient la garde du temple. 'Mais pour
couvrir un peu davantage fa honte il dit que la flatue d'Apollon luy avoit dclar des auparavant qu'il vouloit fortir de ce
lieu;
qu'en effet il l'avoir abandonn longtemps avant cet
embrafcment. Il atteftc le fjleil de ce qu'il dit [&: il choift
afTez bien pourn'efre pas dmenti. ]I1 tmoigne que ce fpcdacle n'avoit pas efl defagreable au Snat &: au peuple d'An-

informations

Chry.de Ba.p.

p.VUs^*"

il

fit

&

p.tfji.c.

p.ssj.e.

*?*'

c.

p.j4d-

Amra.p.ti.
^**'

Jnli.mif.p.70.

''^""

p.yt.b.

&

&

tiochc,
0II.14 jjBp.

'On prtend avoir aujourd'hui

le

corps de S, Babylas

Crmone

SAINT BABYLAS.

409

Crmone en Italie; [& quelques reliques dans le prieur de


Nantcuil fur le chemin de Paris Soiflbns, apportes d'Orienc
durant les Croifadcs.]
^

,j'-^'-j,,.,.^--J,^'^t-*.:..(*-r->'*.....-T-^.^..*-y^^.^..*-yT^.u,*Tff^..u^*^> ^

ii*ia

i- .

* '^ * -*^ '*^

"-'-''

'^^ ^^ ^ft-

A G A T H E

S^^

VIERGE ET MARTYRE.
nA
s

clbrit

du nom de

S^^ Agathe

Se les ref-

Grecs que
nous empcfchent de douter que

pects qu'elle a rcceus aufihien des

des Latins

ion mrite n'ait eft

extraordinaire

&

fa

mort trs precieufe aux yeux de Dieu. Mais


pour ce qui eft du dtail de Tes avions, il faut
avouer que nous n'en avons pas toutes les lumires 5c toute la
certitude que nous pourrions fouhaiter. S. Mthode Patriarche
de Conllantinople qui en a fait un loge n'a vcu qu'au IX.
,

Note

i.

Nous en avons

fiecle.

dcs acbes grecs

& latins

]'mais"ni les uns

autres ne font pas capables de former

une autorit entire


& certaine , au jugement mefme de ceux [qui ne (ont pas les
plus feveres en ces fortes de cenfures. Cependant comme ces
atles ne font pasaufll de ceux qui mritent d'eQre d'abord entirement mcprifcz &: qu'ils ont quelque chofe de grave &;
de beau, nous croyons que le refpect d'une Sainte fi illuflre,
nous oblige d'cnraporter ici les principales circonftances.]
'Les villes de Catane &: de Palerme en Sicile, prtendent
chacune avoir eft honore par la naiifance de S^= Agathe, fans
en raporter de part ni d'autre aucune preuve bien convaincante. Bollandus emploie 8j articles examiner les autoritez

ni

les

BoII.may.t.t..

P''^^'

.feb.p.6c5*'^-

qu'elles produifent, pour conclure enfin qu'on 'ncn faitrien;

quoiqu'il

penche pour Catane:'Et aprs

qu'il a fait tout

ce qu'il

a pu pour contenter

les uns &: les autres, il les a mcontentez


mccontentemens font peu craindre flon
Dieu &: flon les perfonnes habiles. Tous ceux qui Catane &
a Palerme auront foin d'imiter la piet folide de S^" Agathe

tous deux. [Mais ces


,

feront afliirez d'eftre Ces concitoyens dans le ciel


/i i/.

E ccl, Tom .III,

& fouftrironc
F ff

niay,c.i.p.ij,i,

SAINTE AGATHE,

419

beaucoup de peine que leurs trercs qu ils aiment comme


cuxmclmcs, pallcnc pour clhcfcs concitoyens fur la terre. S'ils
font dans une autre dilpoltion, ils auront S'^'^ Agathe plutofb
pour ennemie que pour patrone quand elle leroit ne dans
lans

leur ville , parccqu'elle hait

altrent

dB^l'ra'^M

contcilations &: les difputes qui

& qui rompent la chaiitc.


ccrcaui que Catane fut le lieu de Con

11 cil

Ald.virg.c.ii.

les

couronnement

& de (on martyre. 'S.AIdhelme qui vivoit lafin du Vll.ficcle,

V ^^^^ <S^ quelques autres martyrologes difcnt qu'elle foutrit


du ccmps de Dioclecicn. Nanmoins tous fcs actes s'accordent
,

i.p.ii.iH.feb.

p.^jj.c.d.

p.Sij.d.

^j

1^
.

mettre fous

Decc *&
:

les latins

portent ciuc ce fut fous le

-11.

troiliemeConlulatdc ce pnncCj[qui clt an 2,51.


'Elle eftoit d'une maifon illuftre & riche. ''S. Mthode die
quelle fut promife ion pre &: fa merc avant fa naiffance j
'ce qui efb raportc plus amplement dans une autre vie anonymc,qui n'cft nullement conlidcrablc. 'S citant confacre Dieu
des fon enfance/cllc foutintde grands combats pour dfendre
f chaftetc contre les efforts queitle dmon pour la luy faire
perdre &: elle en demeura toujours vicloricufe.
'Quintien eftoit alors Condilaire de la Sicile. "^Car c'a eftc au
moins dans les ficels pofterieurs le titre du Gouverneur de
Cette ille/au lieu de celui de Proconful qu'il prenoit du temps
de Commode. 'Ce Gouverneur ayant oui parler de la beaut Se
desricherfcs de S'^'^ Agathe, il la confidera comme un objet propre facisfaire fon impudicit &: fon avarice &: fit ce qu'il put
"pour s'en rendre maiftrc. 'Il crut que les edits que Dqcc avoit No t j ^
publiez contre les Chrtiens ,eftoient fivorables fondeficin:
c lur cela il fit prendre la Saintc,'laquclle flon (es ades grecs,
cftoit alors Palcrmc, o elle s'elL^t retire de Catane. Et S.
Mthode dit que c'eftoit pout ne point tomber dans les piges
que ce Gouverneur dreifoit fa chaftetc. Car fes ades ne le
difent pas cxprefTment &: mcfme les latins ne parlent point
dutoutdcPalerme, ni quela Sainte euft quitt Catane.
'La Sainte fe voyant prife , avant que de fe mettre en chemin
elle entra dans fa chambre o elle fit fa prire
que fcs ades
raportcnt en ces termes :JesusChrist Seigneur &: maiftre
de toutes chofcs vous voyez mon cur vous favez quel eft
mon dcfir "Soyez[feul]le poffcfTcur de tout ce que je fuis, c tu , ^
confervcz moy contre le tyran: le fuis vollrc brebi rendez m'*"""**^*.
1

e(<i9.a.

* p.<si4fp.(So4.b.
p.fiis.f.

p.(Si9.b|ii.b.

e.fu.i.
tp.eis.c.
Secr.v.p..c.
Boll..feb.p.
ii9.z.

i\si^x.

p.siy.a.

p.i.a.b.

f.6*9..

-,

&

I.

moy digne de furmonter

le

dmon. 'Duranc"le chemin,

plcuroit jclic prioit, &:cllc s'animoit elle

mefme

clic

fouftiir gc-

tNort

j,

SAINTE AGATHE.
.

411

more pour J.C,cn luy rendant grces de ce qu'il


fait
pour
elle. 'Quand elle fut Catane o il paroift
avoir dj
queQuincienelfcoit alors,ellefut donne cngardeunc tcrame
nomnjee Aphrodite ou Aphiodillcj qui failoit profefllon d'impudicitjaulbienque neuf filles qu'elle avoir. Elle pafla un mois
dans cette mailon, o fa fermet fut tente par toutes les voies
imaginables. Mais elle demeura aufiimmobile qu'un rocher,
'mettant toute fa force dans (es gemiflemcns &: fes prires continuelles &: fouhaitantle martyre avec une ardeur incroyable.
'Quintien fchant que toutes les follicitations d'Aphiodifie
eftoient inutiles, fit venir la Sainte"dans ce que les Romains
appelloient le parquct,[qui cftoit, comme on le voit par divers
adcs , le lieu o les magiftrats examinoient quelquefois les
affaires avant que de les juger publiquement devant tout le
monde.J'Bollandus l'explique peu prs de la mefme manire.
'Ce fut l que S^^ Agathe fit une profefllon ouverte de fa foy,
ncreufemcnt

la

b.c|<(if.c.

c.

fecreu.
"'"

f.

& pronona cette


&la

belle parole

Que

J.

C. 'On y

4-

fouffrir,

il

p-6i5.a.

la plus illuftre noblcflTe,

plus vritable libert, cft d'eftre fervitcur de

peut aufl remarquer que pour faire voir Qmntien l'infamie


de ceux qu'il luy vouloit faire adorer , elle luy dcmandes'il
trouveroit bon qu'on luy fouhaitaftque fa femme fuft comme
Venus c luy comme Jupiter 'ce que Qumtien ne pouvant
foTi

p-ii-c.

a.b|ii5i.B.

p.(Si.!<5t7.1>.-

luy fit"donner des foufflets.

'Aprs quelques aurres difcours, Quintien qui ne pouvoir


fupporter davantage fes rponfesprefl"antcs&: genereufes, la fit

mener en prifon o elle entra avec joie; recommandant Dieu


le combat qu'elle eftoit prefte de foutenir. 'Cette prifon eft
maintenant change en une clbre chapelle. 'La tradition du

p.fii.b.e.

peuple

eft

que

gardes

les

la

pouffant avec violence pour

re entrer, fes piez heurtrent contre


lirent &: conferverent la figure

de

deux

p.en..
ibid.

l'y fai-

pierres, qui s'amol-

ne raporte-

fes piez. [Nous

rions pas ceci,]'s'il ne fe trouvoit dans S.

Mthode; [ce qui

P-^iz.c.

que cette tradition dont il n'y a rien dans les ades efl
nanmoins ancienne.] 'On montre encore aujourd'hui cespn.d.
juftifie

pierres.

'Le lendemain Quintien fe

demand fi
fit

elle avoit

cette rponfe

fit

amener

/. C.

ef/-

manda qu'on l'tendift fur le


NoTij.

la

Sainte

& luy ayant

moyen de fauver fa vie elle luy


ma vie& mon falttt.'Q^nen com-

fong au

conftance, mais

p.ei^.e.

&

chevalet,
qu'on luydonnaftla
qeftion"avec les tortures ordinaires. 'La Sainte les fouffric

non feulement avec

eieis.e'^i^x.

mefmc avec joie dequov,


Fff ij
:

f|i?.f.

SAINTE AGATHE.

4tt
Qu|nticns'aigriflancdepluscnplus,ii commandaqu'onlatourmcntaft longtemps la mammellCjc puis qu'on la luy coupalK
Une li ccrangc barbarie arracha de la iiaince ccr jullc reproche ;

honte de inc faire


cecce injure, vous qui avez (ucc lamammcllc de vollrc mcre ? "
'Quinricn la rie remener en prifon, dfendant qu'on luv fifl:
aucun remde, & mcfmequ'onluv donnaft de la nourriture,
'Mais furie minuit, S.Pierre s'apparut elle fous la forme d'un

Tyran
f-

f.r~i6.(i7.6iy.

cruel ic impie, n'avez vous pas de

mdecin Chrcticn,

&: softricdc la panfcr

ce quelle rcfufa,
jamais voulu d'autre mdecin que J.C.
dclarant, luy dit qu'elle eftoit gurie au nom
;

dil'ant qu'clic n'avoit

9S.3.

Alors i'poftre fc
de ce ccieilemcdecinj&puisdifparut.'ll

eft parle

de cette gue-

Agathe par un Apoftrc dans une Prface du milfel

de
de Milan, qui cil attribue S. Ambroife. 'La Sainte remercia
Dieu de cette faveur &: l'es ades difcnc que tout le refte de la
nuit le cachot fut rempli de lumire ce qui tonna tellement

rifon
p.i.-.b.

S'^

l|fiic.a.

les

gardes, qu'ils

le laiiferent

tout ouvert, &c s'enfuirent. 'Les

cnchaincz,]
mais elle lerefufa difant

autres prifonnicrs, [qui appareiv.mcnc cftoienc

exhortrent

Sainte fe fauvcr

la

p.6i8dli7..
p.i7..s.

garde de perdre couronne &:de mettre Ces


gardes en danger cnufe d'elle.
'Quatre jours aprs Quintien la fitcomparoiftredc nouveau;
&f fans eftre touch par uneguerifon fi miraculeufe, il la fit rouler toute nue fur des pices de pots calVez, mcflesavec des
charbons allumez, 'dont quelques uns difcnt qu'elle ne fentit
aucune douleur. 'On ajoute qu'il le fit en nieline temps un
tremblement de terre au lieu de cette cruelle excution,
mefmedans toute laville;& qu'une muraille en tombant ecrafa
Silvain Confeiller [ou AlTcncur,] &FaIconc ami de Quintien,
quiefloient les principaux auteurs de fes cruautcz:furquoi tout
le peuple s'cftant fou le v,oblit!;ea Quintien de s'enfuir &: de renvoycr laSaintc en prifon. [Ce font des particularitez que nous
voudrions pouvoir appuyer fur des auteurs capables de nous en
qu'elle n'avoit

p.i7.e.f.

-,

&

alTurer.]
f.ii.i[6io.c.

'Quand la
au ciel
contre

&

&

conjura de la retirer du monde pour la


f-iire jouir de ("on abondante mifericorde. Dieu l'exaua, &: clic
rendit l'crpriien finillantccttc priere.'Lepeuplc,dit-on,accou-

la vie

p.(5i3.

Sainte eutcftremenceen prifon, elle leva fes mains

&: aprs avoir rendu grces Dieu de l'avoir fortifie


de
de luy .ivoirortc l'amour du (lecle
le rourmens,

prcfente

clic le

rutauintoltjiStoncntcrra la Sainte avec beaucoup de foin

&do

SAINTE AGATHE.
<oT

413

re(pe:.'On prtend niefme que'Ta fepulture fut honore de

a.b.

l'apparition d'un Ange qui y mit une epitaphc fort honorable

fa vertu.

'Quintien ayant fceu la mort de la Sainte,fe hafta de s'emparer defes biens,[qui eftoient acquis au fifc depuis qu'elle avoit
refuf de facrifier.jMais peine s'eftoit-il mis en

p.tfiodj

chemin avec

un bateau pour palier la rimaintenant Jarette, l'un de (es


chevaux le prit,dic-on, la gorge, &: un autre lejetta d'un coup
de pi dans la rivire fans que l'on puft ni le fauver , ni mcfme
tous fesgenrs,qu'ellant entr dans

vire de Simethe,qu 'on appelle

trouver fon corps.

[A ce miracle de juftice on prtend que Dieu en ajouta un de


mifericorde.]'Car Tanne fuivantc,lemont Etna ayant vomi un

d.e.

fleuve de feu qui fembloit devoir ruiner Catane,ceux du pays &:


de la villCjdifent les adles de la Sainte,prirent le voile qui couvroitfontombeau,& roppofercntauxflaromes,quis'arrcfi:erent
auftofl:: en forte qu? l'embrafement ayant commenc le premier de fvrier; cefTale cinquime, qui eftoit le jourde la mort
del folennit del Sainte. [Quoiqu'il y ait aflez fujet de
douter fi ce miracle s'eft fait vritablement en l'an 251, il cfl
nanmoins difficile de ne pas croire qu'il eft arriv en d'autres
annes, tant on enraporte d'exemples de tous les {ecles,& mefme de l'an i35.]'Bollandusenfait lerecueil.^llditque ce voile fM7-6ni
eft appelle ^Catane une^r>'2/'f. ^D'autres difent une guimpe.
^ '*^^^^'^ ^^
"^11 raporte quantit d'autres miracles & de prodiges arrivez s/r.
par l'interceflon de S'^'= Agathe ;[& il eft particulirement dif- ^Boll.p.ispfcile de douter de ceux qui font dans la relation de Maurice
Evefque de Catane au XII. fiecle.J'Il ne faut pas aufloubiier p.:o.i.fi4(f;
deux clbres apparitions de S"^^ Agathe, l'une S"^^ Lu cOj'^l'au- ^tre S^^ Digne vierge de Cordoue, qui elle prdit le martyre
qu'elle endura en lan 853, comme le raporte S.Eu!oge,qui vivoic

&

dans

le

mcfme temps.

Agathe mourut flon fes ades le j de fevrier,*auquel fa


mmoire eft marque dans le calendrier de l'EgiifedeCarthage, [fait comme on croit vers l'an 530 , ce qui n'eft pas une des
'S^"=

moindres marques de la vnration que l'on a toujours eue


pour elle.] 'Les anciens martyrologes de S. Jrme, [Bede,
Ufuard, & gnralement tous les autres Latins,] la mettent le
mcfme jour. 'Sa fefte eft encore marque ce jour l dans le
calendrier du P.Fronto, dans le miflel Romain deThomafais,
&dans le Sacramentairedc S. Gregoire.'Lcs Grecs en font le

Fff

iij

p-<u.^.

^"*

'^'"
"

Fbr.p.joo.so.

^'"':^"'j*''J,''

s.icr.p.14.^
McncE.-i,5.fcI>.
i'-'--

SAINTE AGATHE.

414
Boll.maj.t.i.

p.K.i.

mclme

jour leur principal office [aufllbien que les Latins:]'On

]c

marque encore des Mofcovitcs. [Outre

AlJ.virg.c.ij.

la

clbre tous les jours dans

p-34--

Aldhelmc

Fort.'.s.c.4.i'.

'*''

'

t.

cela l'Eglife latine

Canon de b

Meirc,j'o Saine

que Saint Grgoire l'a infre, [Peu avant Saine


Gregoiic,]'Fortunac Evefque de Poitiers l'avoir mile entre les
die

plus illudres Vierges.

BoM.5.fcb.p.
'i'"

le

ji.c.

eltfji.a.

'Des Tan 500 ou environ le Pape Symmaque fie baftir Ton


honneur une cglife prs de ivome,qui lubilftoit encore en 1055,
mais dont on ne voit plus aujourd'hui que quelques ruines. 'Il
y a auprs un cimetire qui porte le nom de S'^'^ Agathe. On.
voit encore aujourdhui dans Rome une clbre cglife de cette
,

Sainte ,djns

la

place appcllcc Si*l?itr}.iJCcztc egljfc avoit eftc

autrefois entre les mains des AricnSj&cfloit cnfuitc

demeure

voulant
ferme durant quelque temps. S. Grgoire le grand
ddier pour l'ufagc des Catholiques , y mit des reliques de S.
Sebaflien &: de S"^"^ Agathe ce qui ne prouve pas nanmoins
qu'il y ait mis aucune partie de leurs corps. Car il paroift n'avoir
pas approuv la coutume qu'avoient les Grecs de fcparer les
corps des Saints. ]'ll confinera cette eglife fous le nom deS'=
Agathe. 'Il raporte dans fes dialogues pluficurs merveilles arrives lorfqu'il la dedia.'Il y avoit auffi une cglife de S^'^ Agathe
Conftantinoplc , o l'on celcbroit fa fcfte.
'On marque que le corps de la Sainte fut apport en cette
ville l vers l'an 1040, par le General George Maniaque, '& report depuis Catane en iiiy.'L'hiftoire en ert raconte tout
au long par Maurice qui eftoit alors Evefque de Catane,[dont
le rcit feroit beaucoup plus authentique, fi l'on pouvoit dire
que la dcfcription de la Sicile , & Ihiftoirc de la mammcllc de
S'^ Agathe lai{rceTarentc,y ont eft ajoutes par quelque autre.yQiicIques martyrologes marquent cette tranflation le 17
d'aouft.'On dit que dans les dernires ouvertures que Ton a faites de fa chafc,on a encore trouv fa peau & fes entrailles toutes entires, mais feches; &: qu'il en fortoit une odeur trs
agrable. 'On prtend avoir de ics reliques en divers endroits,
comme on le peut voir amplement dans BoHandusj' quoy il
faut ajouter qu'on croit Luquc avoir encore fa mammelle
toute entire dans l'cglife de S'^Juftinc.
la

p.(3i.<l<ji.b.
p.fji.fiji.

p.<o4.a.

p.3y.
b.

f.6i7-6i9.

p.<j<.e.
p.sj}.

p.<5j.}4.
rior.p.joo.joi.

4iy

s-

ALEXANDRE

EVESQUE DE JERUSALEM,
ET MARTYR.

^^ AI NT
^^

Alexandre premirement Everque en


Cappadocc , ConfelTcur du nom de J. C. Tous
fuccefleur de
Severe , depuis Coadjuteur
Saint Narcille de Jerufalcm , &: enfin clbre
Martyr de J.C. durant la perfecution de Dece,
a eftc difciple de deux grands perfonnagcs, S.

&

&

Pantene
S. Clment, qui enfeignoient les lettres faintes
Alexandrie , fous les Empereurs Commode
Severe. C'eft ce
qui paroiftj'par une lettre qu'il crivit depuis Origenc o il iM.s.c.i^.p.
^'^'^'
les appelle tous deux fes percs Se reigneurs.[Nous verrons dans
la fuite qu'il avoit une union trs particulire avec S. Clment.]
'Mais il tmoigne avoir beaucoup d'obligation l'un &:rau- d.
ire de luy avoir donn la connoilTance d'Origene;[ce qui fait
juger qu'ils avoient tudi enfemble fous ces deux Saints.] Il

&

l'appelle fon frre, fon feigneur

&

un

homme

excellent en

toutes chofes.[Il conferva toujours pour luy une amiti toute


particulire

&

c'eft

ce qui fera une grande partie de fon

hilloire.]
'Il fut fait premirement Evefque dans la Cappadoce: [Les c.n.p.m.ai
anciens ne marquent point de quelle ville.]^On trouve dans un
^'"'s'"/'
Grec moderne que ce fut de Fladiade ville de la mtropole de a Baiuc.t.i.p,
Navarze. [Il veut direJ'^Flaviade ou Flaviople de la fconde ^'L-'^-

Cilicie,dont Anazarbeeftoit mtropole. [Et

il

fe

peut faire que

300.301.

cette ville ait eft retranche de la Cappadoce , comme quelques autres , pour cftre jointes la Cilicie ,
qu'elle ait confcr-

&

v la mmoire que S, Alexandre avoit eft fon Evefque; ce


qu'Eufebe n'avoit pas fceu.
De quelque lieu qu'il ait eft d'abord Evefque,]'il s'y rendit Eur.I.tf.c,s.p.
'*"
ilhiftrepar lagcnerofit qu'il fit paroiftre durant la perfecution
de Severe
par la confcflon qu'il fit publiquement du nom
de la gloire de J.Cj[ce que S.Jcrome a marqu dans fa chro,

&

&

4i(
c.ii.p.ui.^.

S.

de Severc , de J. C. zo4.]'Sainc Alexandre tqu'il avuic cft mis en pr;fon poui la foy.
[Que s'il y cftoic des l'an 104, il faut ou qu'il y aie elle mis plus
d'une fois Ibus Severc-, ou qu il y air elle reccnu durant fcpcou
huit ans.] 'Car il y elloic encore lorfqu'Afclepiade fut tait
Evcfque d'Antiochcj'cc qui"l'c tt au commencement du rgne

nique fur

moigne

d.

cht.

ALEXANDRE DE JERUSALEM.
l'an

luy

12,

mcfmc

dcCaracalla,rous-lcsConfuls Gcncicn&:Ba{lc,[c'eft:dirccn
,

venu dans Ton dioccfe,&: qu'il y avoit


affermi &: meHne augment l'Eglifc de Dieu. 'S. Clment fut
luy mefme le porteur de cette lettre, que S.Alexandre crivit
l'Eglife d'Antioche, lorfqu'il eut appris avec beaucoup de joie
qu'elle avoit lu pour Ton Evcique [en m,] S.Afclcpiade qui
il

p.iii.d.

2.11. P'""

paroi il que durant qu'il clloit en prilon Dieu luy envoya


d'Alexandrie, pour gouverner Ton peuple Ton deClment
S.
faut.]'Car entre les autres loges qu'il luy donne dans une lettre,
Il

p.113.1.

V.s.Scra^

tmoigne

qu'il elloit

comme

prend dans le titre les


qualitez deferviccur&deprifonnier de J.C; &c il tmoigne enfuite, que la nouvelle de cette cledion luy avoit rendu douces
foit que
&: lgres les chaines dont il efloit encore charg
Severe ne fufl pas encore mort, foit que la perfccution ait encore dur quelques mois aprs Ca mort coin nie cela fe peut
aifment prelumcr; les grandes tempeftcs ne s'appaifant gure
en un momcnr,"(Sc il paroifl que la perfccution fut encore violente en Afrique une partie au moins de l'an zii.]
'La providence divine conferva S.Alexandre au milieu de

cdoit

luy Confeffeur de ].C.

Il

-,

c.s.p.iic.a.

combats, [afin qu'il fervift encore longtemps fon Eglife Se


elle le tira de prifon peu de temps aprs la lettre dont nous venons de parler, puifqu'Eufcbe dans
chronique marque (ur
l'anne fuivante, de J.C. zii, qu'il fut fait Evefque de Jcrulalem. Voici comment la chofe arriva.]
'S.Narciffe qui gouvcrnoit cette Eglife, fe trouvant hors d'tat de faire fes fondions caufe de fon extrme vicillellc ;rcar
il avoit pcutellre alors plus de iio ans;] la providence de Dieu
appclla S.Alexandre pour l'aider, &: pour gouverner cette Eglife
conjointement avec luy, [& comme c'efl une chofe extraordinaire de voir deux Evcfques fur un n'vcfme thione, &: de voir
un faint quitter fon evefch pour en prendre un autre, Dieu ht
paroiflrcpar beaucoup de marques, que c'ertoit fa volont toutepuirrante,&: qui n'eft affujettic aucun Canon, qui faifoit
cette violence aux loix de l'Eglife pour l'utilit dd'Eglifc
mcfmc.]
fes

l'i.

cji.p.iix.a.

V.lapfrf.A

Severc 5

7.

ALEXANDRE DE JERUSALEM.

417
a.b.
Alexandre
par
qu'il
une
vifion
'II infpira
eut la nuic, le defir d'aller Jerufalem. 'Il partit donc de Cappa- bjHiet.v.iii.e.
doce pour obir cet ordre, dans le dcilcin d'aller prier Dieu ^P^s^.d.
dans cette ville, &: d'y vifiter les faints lieux. La veille de fon
arrive , Dieu rvla tant S. Narcifle , qu' plulieurs de fon
Clerg , que le lendemain au matin il entreroit dans la ville un
Evef'quequi devoir lire leCoadjuteur de S. Narcifle dans la
chaire facerdotale /ce qu'il leur fie connoiftre tant par unevi- Euf.i.s.c.n.p;
"''
fion qu'ils eurent durant la nuit, que par une voix qui fut entendue trs clairement parles plus l'aints de cecteEglire:&: cette
voix leur commandoit de fortir audcvant de luy ,
de recevoir
cet homme que Dieu leur avoir deilin pour leur Evefque.
'Ils obirent cet ordre,&receurent S.Alexandre avec toute blHier.p.iss.
la joie &c toutes les civilitez pofliblcs.Mais ils ne luy permirent
pas de s'en retourner, & par le confeil de tous les Evefques de
s.

piemieremenc

a.

S.

&

'^

la Paleftine qui

de prendre

furent afl'emblezpour cefujet, ils l'obligrent


de leur Eglife avec S.Narcifle,lequel y con-

le foin

tribua particulirement par les grandes inflanccs qu'il luy en

Alexandre tmoigne luy mcfme qu'il gouvernoit l'Eglife


de Jerufalem avec S. Narcifle: c'ell dans une lettre aux Antinotes[d'gypte,]o il parle de la forte Je vous falue de la part
de Naicifle qui a gouvern avant moy le fiege cpifcopal de
cette Eglife, & qui le gouverne encore prefentement par fes
prires , eftant g de plus de 116 ans. Il vous conjure avec
moy de conferver entre vous une paix & une union inviolable.
'Les Fidles de Jerufalem le firent leur Evefque avec d'autant
plus de joie qu'il avoit acquis beaucoup de gloire dans la per-

fit. 'S.

"

"

Euf.p.m.c;

c.s.p.iTo.a.

fecution.
'Ceci fe pafla,

comme

nous ayons dit,

l'an 1

deCaracalla,

chr.

[de J.C. 111.] Eufebe le conte pour le 35= Evefque de Jerufalem,[quoi qu'il ne fufl: en eflfet que le 34, ce qui vient de ce

que

S. Narcifle

deux

ayant gouvern deux fois cette Eglifc,]il le con-

pour

30 &: le 34^ Evefque. S. Jrme fait


mefrac chofe.
'Quand S.Alexandre fut tabli dans fon nouvel evcfch , il y
drcfla une clbre bibiiotheque,o il recueillit entre autres les
crits & les lettres des plus grands hommes de fon temps.
Eufebe tmoigne que cette bibliothque fe confervoit encore
lorfqu'il crivoit, &c qu'il en avoit tir beaucoup d'avantages
pour compofer fon hiftoire. *
te aufli

fors

le

la

"v.Origene
^ '^'

'Origene, qui quoique"fimplclaque, eftoit dj trs clbre


tiijl.

Ecd. Tom. III.

<i

(T
\

i.fi.c.io.p.wi.
'''

c.ij..p.iii.i~

ALEXANDRE DE JERUSALEM,

S.

4i8

dans rEglifc
ii6,]les

Ccfarcc en PalelHnc[vers l'an


province l'obligrent mlhuirc publi-

s'crtant retire

hvefques de

la

quement lesFidclcs,& a leur expliquer les hcrirurcs.[Il paroift


que S. Alexandre cltoc un des plus coupables de cette illuftre
faute. JCar Dcmctre Everquc d'Alexandrie s ellant plaint de

f.iii.a.

comme d'une chofe tout fait inouie , il luy


rpondit conjointement avecThcoctille de Ccfarce pour luy
montrer que cen eltoit pas une chofe extraordinaire. [Nous
abrgeons ccschofcs, comme beaucoup d'autres, parccqu'on
ette conduite

les

verra traites plus amplement fur

Ongenc.

c.iJ.p.iiH-^-

Affez longtemps aprs, "&: enviroH l'an 7 d'Alexandre, de


J.C. ii8,] Origenc eftant encore Cefare pour palier en
Acac o il clloit appelle par les affaires de i'Kglifc il y fut

e.8.p.io9.c.

ordonne

ciHicr.v.iilc
4.i.p.LS5.a|

Prcftre 'par les plus faints

& les plus iilullres Evelques

del Paleflinej'quiedoientThcoctille de Cefarce &: Alexandre


j^ Jcrufalem. [Ceci caufa de cfJndcs brouilleries dans Eclife,
a caule qu'Origene dans jcunelfe s'elloit tau eunuque. 11 tue
chadc pour ce fujet d'Alexandrie, dcpofc du lacerdoce Se
1

mefme excommuni
vinces o

il

par toutes les Hgliles.

avoir pafl quelque

l'Arabie, l'Acaie,

la

temps

Phenicie; &: qui

noillre plus particulieremenr,(car

Hicr.p.iS?.!.

Euf.l..c.s.p.
^-'"

e.i7.p.iis.c.

comme

ainfi

la

Palclline,

pouvoient

le

con-

s'agifloitauflide fa dodri-

ne,)ne l'abandonnrent jamais. S.Alexandre ne fe contenta pas


de cc!aj]mais il crivit auiEi pour fa dctenfe conrre'Dcmetre,&

remarquer entre autres chofcs, qu'il ne l'avoir ordonn


Prcftre que fur le tmoignage de Dmette mcime. [Il p^-iuvoit d'autant moins refufer cette protection fon ann,]'que
Dmette dans les plaintes qu'il avoit rpandues de tous collez
contre Origcne,avoitaufii tax les Evefques qui Tavoient lev
au facerdoce.
[Origene ayant eftoblio- par tous ces troubles, de fe retirer
Cefare,]'Alexandre & Theolifte ne pouvoienr prefque fe

il

fail'oit

feparer d'avec luy

commirent luy Icul le loin de


&:de toutes les autres inftrudions

&: ils luy

l'explication des Ecritures


Ori.t.i.p.5j.c.

il

Nanmoins les pro-

ceci "fiaftiqucs. 'Son homlie fur le

commencement

des Rois

jerufalem]en prcfence du Pape Alexandre, comme


il l'appelle. Il y loue l'extrme douceur de ce Saint,'qui paroifloit dans rou:cs les inibuctions qu'il f.iifoit au peuple.
[Nous ne lifons plus rien de S.Alexandre iu(ques a mort.
Nous pouvons feulement remarquer par la lettre .nix Antinoicft faite[

p.}j7.a.

tcs

donc nous avons parl, que

fi

jurifdidion cftoit icntcr-

v. Otigcn
5 '-

ALEXANDRE

JERUSALEM.

DE
s.
41^
fa
charic
certaines
bornes,
epifcopalc
dans
de
n'en
avoir
mce
poinc,qu'elle ne fe reftreigaoir pas dans le dioccro de Jerufalem
ou dans la feule Paleftine, mais qu'elle fc rcpandoi t fur les prof
vinces les plus loignes , puifque nous ne connoilTons point
d'autres Ancinoites que ceux del ville d'Antinoplc dans l'Egypte. ]'S. Jrme tmoigne que c'eftoit pour rtablir la paix Hier v.ili.c.
dans leur Eglife,qu'il leur ccrivir.[Il fie encore paroiftrc la mcf- *- r-^ss.d.
me foUicitude pour toutes les Eglifcs,par la lettre qu'il crivit
celle d'Antioche eftant encore Evcfque en Cappadoce , &: enferm dans une prifon.]
'S. Jrme le met au nombre des crivains ecclefiaftlques, i\i^.i.
fans nanmoins luy attribuer d'autres crits que des lettres. Il
nous apprend qu'outre celles dont nous avons parl, il en avoir
encore crii quelques autres qui fevoyoient defon temps,dont
il y en avoitplufieurs Origenc.'S.Clemcnt d'Alexandrie luy c.3S.p.iSoi'=:rt
ddia un livre intitul Canon ecclefiaftique , ou contre les f" ^^*-'=-''Pimitateurs des Juifs. [Il y a apparence que c'eftoit contre les
Afi.itiques fur le fujet de la Pafque.]
'Pour ce qui cft de la more de S. AlcxanJre Eufebe nous c.3?.pi34.b.c.
apprend qu'il mourut Martyr Ccfare dans la pcrfecution de
Dece, quoiqu'il n'ait pas cft excut par un boureau. Il comparut, dit-il , une fconde fois devant les tribunaux,
eut la
gloire de confcflcr une fconde fois J. C. Il fut mis cnfuite en
NeTE. prifon, "o il mourut dans une extrme vieillefle. [Car nous
voyons par plufieurs exemples, que le deffein du dcmon dans
laperfecution deDece, n'cftoit pas de faire mourir les principaux des Chrciens, mais de les abatrc &: de les lafler par la longueur des fuppli ces.J'Ce que dit S, Epiphane,que S. Alexandre Epi.mfnf.c.ig.
ifif!fy,nK "fut martvriz Cefare dans la pcrfecution de Dece; ^: S. P-'T^-'JJcrome,qu il hit couronne du martyre,[s accorde tort ailcment
avec Eufebe, puifque ceux qui font morts dans les prifons aprs
avoir confcl le nom de J.C, ont toujours cft confiderez comme Martyrs , comme on le voit par S. Potliin de Lion ,
par
'

&

&

beaucoup

d'autres.]

'Le martyre de S. Alexandre cft remarqu parla chronique

d'Alexandrie, &: par tous les autres hiftoriens de l'Eglife.t'Les


nouveaux Grecs en difent cs chofes mcrveilleufes:[Etplus
elles font grandes,moins nous les croyons. J'S.Dcnys d'Alexandrie manda la nouvelle de fa mort au Pape S. Corneille en
luy difant que ce bienheureux Evefque avoir eft mis en prifon, cs'eftoic heureufementrepof[en Dieu. Il crivait cela,
,

Ggg

ij

Bol.'S.mars,

T^"^^'

Eur.l.i5.c.4.

P-'-+^-

418

S.

ALEXANDRE DE JERUSALEM.

fous l'cmpirc de Gallus 'en l'an zji, ce qui nous ob igc de met- V.ron<rd

BolI.i8.m3cs,

more de S. Alexandre en lan 151, la fin du rgne dcDecc


&: nonpjs au'comincncemencqui (croit en l'an 249 ouij i.Car
il n'y a pas d apparence que S. Denys eull mande une nouvelle
de deux ou trois ans. Ainh ce Saint aura gouvern rtnlile de
Jerufalem durant 39 ans, quoique la chronique de Nicephorc
ic le Syncelle ne luy en donnent que quinze.]
'Les Latins marquent fa fcfte le 18 de mars, auquel Ton nom Ce

jo.jin.p.ioK.

trouve dans tous les martyrologes depuis le IX. licclc au moins,


'Il eft encore marque dans pliilieurs"lc30 de janvier.^Les Grecs

trc la

"^"7
,

617.

Euf.t.(s.c.}9.p.
*'^''^'

en fontMe

de dccerabie. iS'il eft mort ce jour l en zn.c'a


pkitolt clic fous Gallus que lous Dcce: mais la mort de ce dernier pouvoir bien n'cftre pas encore fccue dans la Palelline.
'Mazabanc fut fait Evcfque de Jerufalem aprs la mort de
12

v.lanot^
1.

S.Alexandre.
S\tiC^

'jfrf*'

^W*"

'^^

^v^f

'V

i/^

'^i^

^iP

(^^

eJ^'ts

J^ts

sJ*^

J^^

ff^tr

eJ^

tT^

tJ*1i

eT-'lii

ct*"

LES SAINTS PRESTRES

MOYSEET MAXIME
ET LES AUTRES CONFESSEURS
DE ROME, SOUS DECE.
n O QU 'IL foit indubitable que pcrfcla

cution

deDece a

fait

Rome un e:rand nom-

brc de Martyrs &: de Confellcurs

nous n'en trouvons que peu dans


certaines &: authentiques.

marqu quelques uns dans

nanmoins
les hiftoircs

Nous en avons

de cette
& nous y ajoutons prcfcntcmcnt ceux dont les
lettres de S.Cyprien nous ont confcrvc la mmoire. Nous
y
trouverons non iculemcnt des fujcts de joie, parla conftancc
avec laquelle ces Saints ont foutcnu la gloire de j.C, & la vigueur de ladifciplineevangeliquc; mais aulli une grande matire d'humiliation & de douleur
lorfque nous en verrons
quelques uns fervir pour un temps de colonnes au fchifmc &:

perfecution

hiftoire

l'hcrefic.
if..l.mr 1.

Roil

<.in.i/,p.

'BatoniasditIci5 de may:[mai$ noai n'eo ttoutons point de preuve.] i BolIaBdutne lejB

poJDI.

SAiNt MOYSE

&c.

4ir

Les principaux de ces Confefleurs font les Prcflfes Moyfe &r


pris &: mis en prifon aprs la mort de S, Buch.cyd.p.
Fabien, ["c'eft dire fur lafin du mois de janvier 2jo.]Nicoftrate^7'Diacre,["& pcuceftre Archidiacrejde Kome fuc pris avec eux.
j-j^aisles crimes qu'il avoic commis, &: ceux qu il y ajouta depuis , le rendoient indigne d'eftre aflbci tant de Saints. C'ell
pourquoi nous n'en parlerons plus l'avenir , nous contentant

Maxime.] Ils furent

jr.S.ablni

V. s. Cor
%eUIcj.

de ce que nous en remarquerons fur S. Corneille.]


'Rufin Diacre elTioit aulfi du nombre des Confe{reurs[de Ro- Cyp.ep.is.p.
mCjJ&il eft joint en cette qualit aux trois autres. [S. Cclerin^-'cftoit un des grands ornemens de cette fainte compagnie:mais
nous en avonsparlen particulier.]'Urbain,Sidoine,&Macaire, ep.4<j.p.S7.
eftoient encore de ce nombre. 'Maxime &: Urbain remporte- Euf.i.6.c.43.p.
rentdeux fois la gloire d'une illuftrc confeflon ^&:Macairc^*,7'*- ,,
V. s. Cdc- nomm auflV'Celerin, mais diffrent de celui dont nous venons
tinijote4.
dparier, foulfrit par la grce de Dieu avec beaucoup de cou-rage les plus rigoureux fupplices, &: terralTa fon ennemi par la
force de fa foy qui fortifioit lafoibleffe defon corps.
'Nous trouvons encore un Confefleur nomm Augende qui Cyp ep.48.p.
porta une lettre de S.Corneille S.Cyprienenl'an z5i,'' Lucien
^, -^j,
;

^'^'

Confefleur d'Afrique crivant


felTeurs en gnerai. Se

il

Rome[en

nomme en

iyo,]falue les

particulier

Macairc

Con-

1I47.1.

&c Cal-

phurnius, avec plufieurs femmes,CorncUe &: Emerite foetirs de


Macaire, Marie, Spefine, Sabine, Janviere , Dative , &: Donate.
les autres Confelfeurs
'S.Cyprien tmoigne que S. Moyfe

&

cp.if.p.sia;

guerre qu'on

de Rome avoient foutenu

les premiers efforts de la


aux Saints , &c avoient les premiers repoull rennemi
leur fermet inbranlable- 'Ils
par leur courage invincible
n'avoient encore fouffert que les peines de la prifon, lorfqu'ils
crivirent la lettre 26 S. Cypricn en l'an 250, vers le milieu
dfr. [Mais leur foy fut enfuite prouve par les tourmens ,
comme nous l'avons vu d'Urbain &: de Macaire.]'Dans une

faifoit

&

autre lettre que S. Cyprien

tanne

250,

il

dit

qu'on

leur crivit fur la fin

les prefla

de

la

de

ep.i^.p.jy.t.

mcfme

& qu'on les priamefme

plu-

[en facrifiant;]mais que leur


vertu
leur foy les y avoir toujours tenus attachez.C'eft pourquoi il dit qu'ils avoient confeff J,C. autant de fois qu'ils
avoient rcful d'en fortir.
'Ils avoient djapaflc prs d'un an dans la prifon, lorfquc S.

sieurs fois defortir

ep.i^.p.j-t.

la prifon,

&

Cyprien leur crivit cette lettre 'SC ils y demeurrent encore epi.p-?*iit
jufques au commencement du fchifme de Novatien,["c'eft a
;

V.

S.

Coi-

veille

T.

^^

Go-<^

iii

SAINT MO Y

^,,
ep.K.p.jy.t.

SE

&c.

dire JU14UC vers le mois de juin de ranncc ruivaiuc.]'S.Cypiicn


que Ion atf.ction y cnfcniioit avec eux , imploioic pour eux ia

mifcricordc divine cane dans ics pricies parciculicrcs,quc dans


celles qu'il faifoit avec les autres dans IcSaciiricc.
[L'aft"airc"dc ceux qui cftoient tombez durant la perfccution,
,

v.

&

Cy-

s.

quidcmandoient avec grande inftancc d'cftic rtablis dans P^'''


la communion, faifoic alors beaucoup de bruic dans l'Eglifc c
les ConfelVcurs de Carchagc ruinoicnt par une faulVc douceur

^*"

epi5.p.49.

ep.3i.p.<r.i.

envers ces pcheurs la difcipline de la pcnitence.]'Mais les


bienheureux ConfclTcurs Moyfc , Maxime , &: les autres , leur
ccrivircnc"unc excellente lettre pleine de la vigueur evangelique,'l"ans laquelle il euft elle bien difficile de rparer les ruines

de 1 Eglifc recevoir en cette rencontrc[par


de Carchage,]'S. Cyprien les en
desConfclleurs
l'indifcretion
remercia par C\ lettre ij,'&: ils luy repondirent par une lettre
qui s'cft conferve parmi celles de ce Saint, entre Iclquelles
PamcliusTa mifela 2.6. 'hc Clerg de Rome crivit en mefmc
temps S. Cyprien la lettre 51, &: luv fit un fort beau remerciement au nom des ConfclTcurs fur le fujct de fi lettre 15. Cette
lettre 31, qui eftoit trs importante pour l'Eglifc, futfignepar
S. Moyfc, [& vraifemblablcmcnt par tous les autres Preftres &:
Diacres qui cftoient en prifon avec luy.
Vers le mois de dcembre, S. Cclcrin qui avoit paru Rome
entre les plus illuftrcs Confcftcurs,]'^- qui eftoit forti de prilbn,
raporta S. Cyprien l'extrme aftcdion des
vint a. Carthage
Gonfeflcurs de Rome envers luy. Ce qui l'obligea leur crire
de nouveau la lettre 16, o il marque qu'il y avoit prs d'un an
qu'ils cftoient en"prifon.[Il y eut aufli d'autres peifonncs qui&c.
contriburent par leurs crits les animer. Car nous avons encore un trait E)c"ia louange du martyre adrcirMoyfc,Maxi- v. s. Cy-

que

ep.rj.pjr.
cp.i(5.p.5i.

fp.3l.p.i.i

tp.i.p.9i.i

cf.i.p.39.i.

^<^

la diiciplinc

ximc&: aux

'

&

autres Confc(lcurs,lefquclsjufcllics alors n'avoient

i"^"^"$'7-

pas encore fouftert les tourmens.


L'anne iji ne fut pas figloricufea plufleurs de ces Confcfpn.p.93.

fciirs

qu'avoir eft

fon, mais

la

preccdcnte.]'lls furent mis hors de pri-

plufparty

laifl'crcnt

toute

la gloire qu'ils

avoienc

Car Maxiroc,Nicoftrate, Urbain Sidoine, & Macaire,n'en forcirent que pour tombcr'dans le fchifme & dans l'hc- v. s. Cor.
"^
relie de Novatien. 'Novae fut celui qui les fit tomber dans cc"*'"'^
malheur.[Nous ne favons point ce que devint le Diacre Rufn ,
acquife.

<rp.4j.p.ji.t.

la

ni pluficurs

lettre

48 de

des autres dont nous avons parl.]


S.

Il

paroift par la

Cyprien, qa'Augcndc dctiura ferme dans

l'u|

SAINT M O
nion de l'Eglife Catholique. 'Mais

Y
S.

E &c.

Moyfe

ouvercemcnt contre le rchi(irje,& fcpara de

fa

425

mclme
communion Nodclara

le

vatien, &: cinq Picfties qui avoient fait Ichifme avec luy.'Il
changea depuis le titre de ConfeiTcurs en celui de Martyr , a&:

Eiir.u.c.43

p.

^'<^'^-^-

Cyp.ep.yi.p.

^^^^^

Rome un glorieux

martyre , o fa confiance parut admirable, flon le tmoignage de S, Corneille.[Ona mis fa fcfte


le 2j de novembre dans le martyrologe Romain "c il peut eftre
mort ce jour l, ou un peu pluftoft.
Dieu qui avoit fait paroiftre famifericorde envers S.Moyfe,
foufnt

le foutcnant aunibicn contre les fourberies de Novat que


contre les attaques des payens; la voulut faire paroiftre d'une
autre forte envers les autres Confefleurs. 11 permit non feule-ment qu'ils combafl'ent dans le fchifmc, mais encore qu'ils s'enfonafent toujours dplus en plus dans ce prcipice; pour faire

en

admirer d'autant plus

la

dont elle les auroit tirez


'Car Novat leur

fit

la grce, que l'abylnie


profond & plus dangereux.]

puiflancc de

leroit plus

crire des lettres fchilmatiques

fur l'auto-

Novaticn qui elles eftoient adreifes ,pric la


qualit d'verque[de Rome,J'&: receut l'impoUdon des mains
avec leur confentement par o flon leurs propres termes ils
fe rendoicnt auteurs de l'hercfie. On publia mefme partout
plufieurs lettres pleines de medifances &: de calomnies, qui porrite defquclles

Paci.ep.; bib.

P'-3P

<^o-c-

Cyp.ep.46.p.
^''''"

toient leur nom &: penfercnt troubler toute l'Eglife. Ils delavouerent en quelque forte ces lettres , proteftant qu'ils ne fa,
voient point ce qu'elles portoient,
qu'ils avoient cfl furpris
en cela mais ils furent obligez de reconnoiftre qu'ils avoienc
fait plufieurs chofes en faveur du fchifmc.
'S. Denys d'Alexandrie
S. Cyprienleur crivirent. ''Nous
avons encore la lettre du dernier , qui leur envoya de plus quelques crits;& entre autres fon trait De l'unit de l'Eglife. cnfin Novat eftancforti de Rome; Maxime, Urbain, Sidoine ,&
Macaire, rentrrent dans le fein de l'Eglife , qui oubliant tout
lepalT les receut avec beaucoup de joie. [Nous paflbnsen un
mot cet endroit ficonfiderable;parcequ'on le pourra voir dans
toute fon tendue fur S. Crneille.}Maxime fut rtabli dans
fa dignit de Preffcre il eft dit feulement des trois autres qu'ils
furent receus,[ce qui peut marquer qu'ils n'eftoient que fira,

&

&

<'r-44p.?4i
h''^'^^'^'
2.4g.

Cyp.fp.o.p.
^''-

CCD

^
A.O

n
n7

ples laques.]
'Ils

de

crivirent enfuite tous quatre S. Cyprien

leur runion avec S. Corneille,

celles

Leur

pourTalTurcr =p-p

parmi
'S.Denys d'A-

P'9

lettre eft la 5o<=

de ce Saint, qui leur rpondit par

la ji.

E.f.c.4s.p.

14J

SAINT MO YSE

414
Cyp.n.P.p.jj.

I41.A.

^Cyp-n.P.p.

***

&c.

Icxandric leur rcrivit deux fois depuis leur retour l'Eglife.


'Nous ne favons point ce que les trois derniers de ces Confcffcurs devinrent depuis, *Pour

Maxime,

qui avoir dcja confefT

que c'cllunS.MaxiUfuard difent avoir elle martyriz i


Rome Tous Maximin ou Maximien, le 19 de novcnibre &:
enterr auprs de S. Sixte. 'D'autres l'appellent S. Maximin.
[Mais il y auroit peu d'apparence que Maxime Prcftre des devant l'an 2JO, cuft vcu jurqu'lapcrfccution ou mclme )ufqu'au rgne de Maximien Hercule. ]Lc martyrologe Romain
met ce S. Maxime fous Valericn:[& ainfi ce pourroir lire le
nicfme que celui dont nous parlons.j'Ncanmoins Barcnius
reconnoift que nous n'en avons aucune aflurance: &:iircmblc
ne l'avoir mis fous Valcricn que parccqu'il a cru que c'eftoit un
colier battizc par S.Eftiennc Pape, flon quelques manufcrits.
[Il luy a cependant laifTe le titre de Preftre dans le texte du

deux foiilcnoiii de J.
nicPreUrc, qu'Adon

C.'^Pamcliiis croit

&:

BoU.mrs.M.

?i^-^

iir.ij.noT.c.

martyrologe.]

POLYEUCTE>
MARTYR.

Boll.ij.feb.r.
ji.a.

tCombf.aft.
P.1S5.

ville

cc

en

de MclitcncouMclitincfur l'Euphrapetite Armnie cft illuftrc dans l'hiftoirepar un grand nombre de martyrs.] 'Mais
le premier de tous flon les Grecs, cft S. Polycudc. ^On nous a promis fa vie faite par
Ncarque fonnmi,&fonpcredanslafoy dcJ.C.
[Mais elle n a point encore paru en public & nous Ibmmcs
obligez de nous contenter de quelques autres picces"beaucoup n o t .
moins certaines. Elles oommcnccnt par une faute aflcz com- via [ctf.
mune,"comme on l'a vu aillcurs,]'cn difant que ce Saint fouftVit ^-' 5 '
en la pcrfccutiondeDece &: de Valcricn, [qui fonr cependant
deux perfecucions toutes diffcrenrcs Et fon hiftoirc ne nous
fournit point de preuve pour fivoircn laquelle des deux il fouffrit: de force que tout ce que nous en pouvons dire, c'cA c^uc
ce fut vers zjo, ou vers zjy.]
la

Boll.p.}i.f|

;i

SAINT POLYEUCT.E.

4zy
dans les troupes Romaines[quiavoicnt accoutum a.d.
de camper Melitene ]'& quelques uns difent qu'il eftoit de ptfjj.
cette lgion clbre, qui[prcs d'un fiecle auparavant]avoit
obtenu de Dieu une vi<oirc miraculeufe M. Aurele. 'Il avoit p.<fi.b|<Kc..
une femme nomme Pauline, fille d'un Flix , &c un fils unique
des richefles, Se plufieurs amis.'Nearque furtouc luy eftoit uni p.i.f.
'Il

eftoic

d'une amiti trs troite. 'Il fuivoit comme luy la profcflion


des armes 'mais il eftoit trs fincere fervitcut de J. C, au lieu
que Polyeueadoroit encore les idoles.
'La nouvelle de la perfecution eftant donc arrive , Nearquc
:

refolu de donner fa vie pour fa foy,mais afflig de laifler

p-sfi-d.
p.5i-f.

p.sjz.a.

un ami

aimoic comme luy mefmc, en tat d'eftre ternellement


malheureux, luy vintdire[en pleurantjquil falloit fe refoudre
fe quitter, Savoir bientoft finir leur amiti par la mort qu'il
cfperoit fouftrir comme Chrtien. 'Les entretiens de Nearquc p.fij3.c.
avoient dj donn Polycucle quelque connoiflancc &: quelque rcfpet pour J. C. 'Et fon hiftoirc porte que le Sauveur p.ssi.a.
s'eftoit apparu luy , comme luy oftant fon habit militaire , Se
une robe fort fale dont il eftoit revtu/'pour luy en donner une
tce.
y.\zferUc magnifique [ce qui ne doit point nous furprendre ,"puifqu'il
.Sereicu
^[^q-^^ ordinaire alors de voir les payens convertis par des vifions.] Il dit donc alors certe vion Nearque , qui fur cela,
l'ayant inftruit de la religion Chrtienne l'anima tellement
l'embrafTer , qu'il fe trouva deflors ne fouhaiter que le martyre j
'& ils fe promirent l'un l'autre de n'oublier jamais[ni leur h\ssi.e.
qu'il

,,

amiti, nijrobcflance qu'ils dvoient

Tolyeute dclara

a.

Dieu,

publiquement qu'il eftoit Ghrengag par quelque occafion que

auflicoft

tien, [y ayant peuteftrc cft


fon hiftoire ne marque past] Se

il

f-6ii..h.

commena mefme fe moquer

de l'idoltrie. 11 fut arreft Se condann fouffrir dettes longstourmens. Les boureaux las de le fouetter, l'exhortrent inutilement de renoncer fa foy. Sa femme qui eftoit accourue
avec fon fils, tafcha de le toucher par fes cris
par fes conjufon auto- p.sHa-frations. 'Son beaupere y joignit fes faufles raifons
lit. 'Mais rien ne le put feparer de l'amour de J.C,&:ilfitmef- p.eji.b,
xne ce qu'il put pour porter fa femme l'imiter.
juges voyant qu'il ne falloit pas efpcrer de vaincre un fi b.
grand courage , le condannerent la mort. Il en loua Dieu,
alla avec joie auUeu du fupplice , encourageant les Fidles qui
pouvoient cftre prefens L'on marque mcfme que beaucoup

&

&

I'Les

&

d'iufidelcs fe convertirent.
ffijl,

Ecd.

7m. lU,

Ayant appciceu Nearque ,

il

Hhh

luy dit

SAINT POLYEUCTE.

426
adieu,

& l'exhorta fuivrc

luy

mcfmc

venant de ce qu'ils s'cftoicnt promis.


licufcmcnt ion martyre 'par l'epce qui

f.en-t.

fou exemple, en fc fouIl confomma ainfi glo-

finit fa vie. Mecaphraftc


que quatre jours entre fa converllon& fa mort,
^ qu'il ne fut battizc que dans fon fang. On marque que ce
fut le 10^ jour de janvier.[Ainfi fi'acftc eni5o, il peut paflcr
pour le premier Martyt de la'pcrfccucion de Dccc, ayant prcd S. Fabien de quelques jours. Mais il e(t difficile de le croire.]

dit qu'il n'y eut

Combtifl.p.
'

^'

'Les plus zelcz des Chrtiens enlevrent fon corps, &: l'en-

Bnll.i5.fcb.j\

*'**

Ncarque recueillit fon fang


dans un linge, qu'il mitcnfuite cnun lieu appell"Canan, dont ; rLi
nous n'avons point d'autre connoiflance. [C'cftoit peuteftrc '^"*'"''
quelque terre qui luy appartenoit.]'ll l'y mit le 15 de dcembre. On prtend que ce Nearque aprs avoir crit l'hiftoire de
S.Polyeucle, la remit entre les mains d'un Timothce, en le
conjurant qu'on cuft foin de la lire
de clbrer tous les ans
terrrent dans la ville deMclicenc.

Combf.p.ii(.

la feftc

du

Saint. Timothe

donna des copies de

aux Eglifes, qui en faifoient


de dcembre.
Boll.p.fio.<u.

p.j4b.

&

la leclure le 10

cette hiftoirc

de janvier

&c le

zj-

'Les Grecs font folenncllement la fefte de S. Polycutc le 9


de janvier ,'ayant pris ce jour ce qu'on prtend pour celui de

mort du Saint, faute d'avoir bien entendu les termes de


originale. 'Il paroill qu ils la faifoient ce jour l des
^^" 875. 'Entre les Latins, les martyrologes de S. Jrme marquentS.Polyeu<i\eMclitcne le 7 de janvier & le 14 de fvrier.
Quelques autres le marquent le 10 de janvier. Ufuard, Adon
Notker,&:pl''ficurs autres, le mettent le 15 de fvrier, ce que
la

Codi.ori.c.p. l'hiftoire

Bolip?s.
$i|Fior,p.i4i.
3''*

martyrologe Romain a fuivi.


'Des l'an 377, il y avoir Melitene une cglife de S. Polyeucte,
o le pcre&: la mre de S. Euthyme obtinrent la naiffance de
cctilluftie pre dcsfoIitaircs:'&: S.EuthymeeftantdjaPicftre,
s'y rctiroit affez fouvcnt
'Il y en avoit auffi une Couftantinoplc fous Tuftinicn. S. Grgoire de Tours dit qu'une dame
nommce Julienne en couvrit d or tout le lambris pour drober
le

Anai.p.6.7.

p.ii.

Menij.j.jin.
pi07|Gr.T.gi
ijj.

Codi.ori.c.p.
^*'^"

Florent

P.41.

Cang.rfcc.l.,
*'**'

p.

'Codin crit que Julienne


fille d'un'Valcntinien , & fccur de la femme du grand Thcodofc, avoit employ quatre ans &: demi baftir l'eglifc de S.
PolyeucVe, &: avoit fait venir des ouvriers de Rome exprs
pour ccla. 'De trs anciens martyrologes marquent le 9 d'avril
fcsrichcffes l'avarice

i.";;

m'.>{c

r~

yiy'n.'W

qu'il faut 'irrcftcr S.

(?ii

de

Juftinien.

Canfjr croit qu'on a voalo marquer rEtnpejturyalentinien

Grgoire Ht Tours.

'

I,

nuiS

SAINT POLYEUCTE.

417

la ddicace d'une eglife de Saint PolyeutSte Ravennc.


'S. Grgoire de Tours die que ce qui failoit parciculieremenc Gr.T.gl.M.f.
^^^'^*qu'on l'honoroc beaucoup Couftancinoplc, c'eft qu'il punifde forte qu'on amenoit fon
foie fevercmenc les parjures
cfrlife ceux qu'on fouponnoic de vol; & ils cftoient obligez
par la crainte de la puilfance de ce faint Martyr, d'avouer leur
faucej ou s'ils la nioienc contre la vrit, Dieu les en punifToit
aufltoft. 'En France les Rois mefmes confirmoicnc les traitez h.Ti.i.-^.ct.f.
''*"
qu'ils faifoient cnfemble par le nom de ce Saint, &: le prenoient, avec S.Hilairc&; S. Martin , pour juge & pour vengeur
de celui qui romproit l'accord.
'Les Grecs donnent Ncarque ami de S. Polyeude la qualit Men.j.jan.f,
de Martyr ^cequi donne lieu de croire que c'eft un S.Nearque ^J^^^^^ ^-^^
qu'ils honorent le zi d'avril, & qu'ils difent avoir confomm i.a|ii.apr.p.
fon martyre par le feu.^Ilvivoit encore, comme nous avons '^!,- ,^ _
"^'
dit, le zy dcembre d'aprs la mort de S. Polyeule,
,sf.
'Les Grecs honorent encore le 19 de dcembre un S.Polyeude Ugh.t .p.
i'M-diMcn.p.
qu'ils difent avoir fouffert"plufieurs tourmens , &: avoir enfin
cft brl , parcequ'il prefchoic la foy , &: convertiflbir beaucoup depayens. ils le mettent Celarc fans s'expliquer davantage , & fans dire fous quel prince il a eft martyriz. [C'eft
celui fans doute,]'qu'Ufuard, Adon, Notker, &:les autres pofte- Flotent.p.4i,
rieurs , mettent avec quelques autres Cefare en Cappadocc
^^^^p![l['
le 2,1 de may.Les martyrologes de S. Jrme le marquent le zi &:
le zz.'Baronius dit que luy& fes compagnons eftoient des foldats Br.3n.$ u.
qui furent martyrizez dans la perfecutionde Diocletien, non
Cefare, comme quelques uns difent;mais Melitene dans la petite Armnie. [Il ne rend aucune raifon defonfcntimencoppof
aux Grecs
aux Latins ,auftlbicn qu'aux plus anciens martyrologes,] '& qu' ce qu'il en dit luy mefmc dans le martyrologe ".ma)r,&.
:

'

&

Romain

&: dans fes noces.

Hhh

ij

CORNEILLE
ET MARTYR.

PAPE

ARTICLE PREMIER.
pend foin

Le Clcr^ de Rome
ftcge

crit

de Jsus

L'an
Cyp.epsi.p.
6\.l.

fp-Stp>7-ia-

*p.>-p.M.

vacance d

Christ

ijo.

AI NT

Fabien ayant eftmartyrizc["leioj an- v


vicr de l'an zjojlcs ditficultez du temps ne permirent pas qu'on luy donnait auflltoll un iuce
ceircur 'Dcce qui rcgnoit alors, cftantp'.utoft
preft de foufFrir que quelqu'un fe revoltall pour
luydifputer rEmpire,quc de voir lire un Hvefquede Rome qui puftfoutenir la religion Chrtienne contre
les deflcins qu'il avoit de laruincr.[Il le pafla durant cette vacance plufieurs chofes conridcrablcs,doiit nous ferons l'abrg,
refervant le refte pour Thiftoire de S. Cyprien.]
'Le Clerg de Rome,c'clldire]csPreftres&: les Diacres,du
nombre dcl'quels il n'y a pas lieu de douter que S. Corneille
nefuft, crurent que dans cettcneceilitil eftoit de leur devoir
de fe charger du foin de l'Eglife Romaine. Ils s'en acquiterent
avec toute la vigilance poflbic, mcprifanttous les dangers de
lapcrfecutionaufquels ilss'cxpofoient, parl'apprehcnfion des

fon tit^

& furmontant la crainte des hommes par


de Dieu. 'Ils n'abandonnrent point leurs frres, ic les
exhortrent demeurer invincibles dans la fcy Ils firent mefmc revenir quelques perfonnes qui alloient dj facrifier. Par
ce moyen cette Eglifc conferva fa force & fon honneur, l'exception de quelques perfonnes , que leur timidit fit cder la
crainte des hommes ou que leur qualit expofoit davantage
la pcrfecution.[Ce font ceux qu'on appclloit les Tombez,.
Nanmoins Novatien qui eftoit alors Preftrc de Rome , n'eut
point de part la gloire de (es confrres. ]'Car nous verrons
qu'il rcnon.! mclmc en quelque force (a prcftrifc pour nf
fuppliccs ternels

f.K

de l'E^ife durant la

diverfis lettres S. Cyprien.

celle

lufK.r: ?}.;-.
*4514!.

SAINT CORNEILLE.
L'an dcJ.C.
*^''

415

pas aflftcrlcs Fidles dans le danger del perfecution,


il en eftoic pri par les Diacres.

comme

Rome

n'abandonnoic pas ceux mefmes qui


depcur qu'ils ne devinlTcnt pires , mais les
tenant feparez de rEglirc[&: de la communion,]il les exhorcoic
faire pnitence, pour voir s'ils n'obtiendroient point de Dieu
afin que s'ils eftoient pris une fconle pardon de leur faute
de foiSjils fe relevafTent de leur chute par une confeflion glorieufc. Lorfque ces perfonnes vcnoient tomber malades, s'ils
embraflbient la pnitence ,
qu'ils demandaient la communion , on ne manquoit point de les fecourir.
'Ces fainrs Preikes avoient encore un grand foin de faire
'Le Clerg de

cftoienc

tombez

Cyp.ep.j.p.if

&

&

affilier les

IbiJ-

veuves,les pauvres malades,&: les Fidles qui eftoient

en prifon,ouqui eftoient bannis de leur pays, llsadminiftroient


aufli le battefme aux catccumencs qui eftoient en danger de
mort;
euflent cru faire une grande faute de ngliger la fepulture non feulement des Martyrs , mais encore des autres,
'c'eft dire apparemment des Confefleurs qui mouroient dans

&

ep.3rp-7iT.

les prifons.

& plus difficiles

'Pour ce qui eftdes affaires extraordinaires

eux mefmes Se
attendoient qu'ils euflent un Evefque, qui puft les rgler avec
autorit & avec confeil. [C'eft ce que nous verrons dansl'aftairc
des Tombez.]
'Le Soudiacre Clment cftantvenu deCarthageRome[vcrs
Pafque de l'an ijo,] on y apprit par iuy que S. Cyprien s'eltoit
retir de Carthage caufe de la perfecution [& comme on
ignoroit que de fa retraite il prenoit le mefme foin de fon
Eglifc que s'il euftcft prcfent,]le Clerg de Rome crivit par
le mefme Clment [vers la fin d'avril] au Clerg de Carthage,
pour l'exhorter prendre le foin du dioccfe dont les Preftres
& les Diacres fc trouvent chargez [au dfaut des Evefques,]

-ou plus importante$,ils n'ofoient pas les rgler

-,

ep.ii.3t.p.4j,

'l^'*"

ep--p-M-

&

tiennent la place du
[du peuple,]
pafteur :
il Iuy propofe pour modle ce qui fe faifoit Rome,
comme nous venons de leraporter.'ll prie auffi le Clerg de
Carthage d'envoyer aux autres Eglifes des copies de la lettre
ou bien de
qu'il luyccrivoit, afin de les fortifier dans la foy
s'acquiter Iuy mefme de ce devoir, foit par lettres, foi t parde-

puifqu'ils font les chefs

&

I.

[|
1.

putez.[Cette lettre des Romains au Clerg de Carthage,'eft

Nous contons

noms dans

les lettres

de

S.

Cyprien flon l'edinon de Famclius.

11 y

en a toujours une de

M^^ Kigaut.

Hhh

iij

p.u-

SAINT CO UN EILLE.

4JO

L-andc].c.
'

^^^'

croificmc panni celles de Saint Cypricn.]

la

'Le Clerg de

Rome

encore par C lemcnt S. Cypricn,


& luy manda la mort de S.Fabicn:[mais nous n'avons pas cette
]cctrc,]'S.Cyprien y rpondit par la quatrime des ficnncs.
[Vers le mois de juillet, ]'il crivit encoreau Clerg de Rome
fa lettre le ry, avec laquelle il luy en envoya treize autres qu'il
avoit ccritcs fur les aftaires de fon diocelc.'Avant que cette
15= lettre full arrive Rouie , le Cierge de cette Eglilc crivit
four la fconde fois celui de Carthagc une lettre [que nous
jiavons pas.] Mais nous favons qu'il y loutcnoit la vigucut de
ladifciplme de rEglifc"contrc importunit des Tombez, qui v. s. Cyvculoient eftic rcceus la communion fans fe foumcttre aux?"*^"^'**
rgles de la pnitence. 'S. Cypricn rpondit cette lettre par la
25' des lIcnncs/&: envoya en mefmc temps . Rome llx diffren-

tp.4.f.i6.i.

i-

p.npr-i.

P MP4^

crivit

p 4.p.48.i.

tes lettres qui


er.ij.3i.p

'Les

58.

!L.
,t
ep.ji.p.oi.i.
4

rcgardoient

I2

mefme affaire des Tombez.

Romains ne rpondirent

ij.^^Car
^

ils

la 15, qu'aprs avoir reccu la


dlibrrent longtemps fur la manire dont il fal-

loit traiter les

Tombez;

01

& ne fe contentant pas du grand nom-

bre qu'ils eftoienCjils joignirent avec eux quelques Evefqucs


voifins,&: encore d'autres que la pcrfecution avoit fait fortir

des provinces eloigncs.'Lcur conclufion fut defecourir ceux


qui ertoient en danger de mort,&: de fufpcndre la caufe des

1.

p.<i.<i.

autres jufqu' l'elcdion d'un Evefquc.'Ce fut fur cela qu'ils

crivirent S. Cypricn une excellente lettre qui cft


tp }i.p.<4.fr.
er.5i.p.j<!.i.
1

Paci.-p.3.t.3.

Tcypiep.ji.p.

mi celles de ce
'^ en effet elle

la 31

par-

de la rpandre de tous coftez;^


fut en peu de temps connue de toute la terre.

Saint,'qui tafcha

compofc par Novatien,''&: foufcritc par Saine


Prcftre c Confcffeur , [&: apparemment auffi par les

'ije avoir efl

Moyfe

comme

luy.]

mefme chofe

qu'il

96.1.

autres Confeffeurs qui eftoient encore en prifon

p.j.p.M.

'Le Clerg de

Rome

crivit

crivoit Saint Cyprien

en

Si, il

Sicile la

luy envoya

une copie de cette

lettre,
p.ij.p.js.

P-3cpfji.

Tombez ayant fait Carthagc de nouvelles infolcnces,


Cyprien en crivit Rome la lettre 15), '& y donna en mefmc
temps quelque avertiffement touchant rheretiquc'Trivat. Le
Clerg de Rome luy rcrivit encore une fort belle lcttfe,qui
cft la jo,&: luy manda qu'il avoit peu craindre d'eftrc furpris
par Privt, puifqu'ayant des auparavant envoy Rome un de
fes principaux partifans pour obtenir de cette Eglife par furprife &: par artifice, des lettres[de paix,lon avoit dccouver Ci
rufe,&: on luy avoit rcfuf les lettres qu'il dcmandoic.
'Les

S.

V.S.F*bic^

SAINT CORNEILLE.

L'andej.G.
^^

'

431

kkkkkkkiikS^kkkHkS'.kkkkkkkkkkkkk Sikkkkkk-Xkkkkkkkkkkkkkkk^.k

ARTICLE
Satfft Corneille ejl fait

Pape

Saint C)f rienfait fin loge.

L'an de Jsus

A Prs

_/\^plus de

I.

Christ

zyi.

l'Eglife Romaine eut eft fans chef durant


mois, enfin Dieu luy donna pour EvefqueS.
Corneille , qui'Telon l'opinion la plus probable, fut lu &: ordonn le mcredi 4^ jour de juin en l'an iji. Nous ne pouvons
[

II.

que
16

ce Saint , i comment fe fit fon


eleion , qu'en nous fervant des termes de S, Cyprien , qui en

mieux marquer quel

elloit

parle ainfi.]

'Ce qui relev beaucoup noflre cher frre Corneille devant


>i Dieu, devant
J. C, devant fon Eglife, & devant tous nos cons frres, c'eft qu'il n'ell pas mont
tout d'un coup l'epifcopat.
Car il n'eft arriv ce fupreme degr du facerdocc ,que par
>3 tous les degrez que ladifcipline demande, qu'aprs avoir pafle
> par tous les minifteresecclefiaftiques,&: avoir fouvent attir les
grces de Dieu fur luy par les fervices qu'il luy rendoit dans ces
" emplois tout divins. De plus, il n'a brigu ni fouhait cette
" dignit. Il ne s'y eft point ingr de luy mefme comme ceux
qui fc lairtent enfler par l'orgueil &: l'ambition. On n'a vu en
> luy qu'un efprit tranquille &: modeftc
comme dans ceux que
Dieu fait choifir pour eftre Evefques,que la pudeur fi naturelle
" la confcience pure des vierges , que l'humilit d'un cur qui
> aime naturellement la chaftet,&: qui l'a toujours garde avec
foin. Dans cette difpofition il n'avoit garde de faire violence
aux autres pour eftre Evefque, comme il y en a qui le font. Il a
falu luy faire violence luy mefme pour le contraindre d'ac cepter cette dignit. Il a eft confacr Evefque par plufieurs de
nos collgues qui eftoient alors Rome: [& ils n'ont fait que
fuivrejle jugement de Dieu &:defon Chrift,lc tmoignage que
les
"prefque tous les Ecclefiaftiqucs[de Romejluy ont rendu,
" fufFrages de tout le peuple qui eftoit prefcnt;M'ayant tir[non
du rang des laques, mais]du nombre des miniftres de l'autel
s>

Cyp.cp.ji.p.
'**'

&

les plus anciens &:


Evefque avant luy ,

plus faints. Perfonne n'avoit eft fait


la place de Fabien , c'eft dire la chaire

les

&

epifcopalc de S.Pierre, fe trouvoic vacante.


. rdefittrotutn
coUegio, 'ce que Vciton eaten Ais i6 Evefques qui rordonnerfnt.[Mais
yicnncac ' eftre marquez ,
ce fciis nous paioift moins fuiTre les ternies latins.

&

Cjfp.a.p.i?.i.

SAINT CORNEILLE.

451
p.ioi.t.

ep.4i.4i.4(p-

Bif 1!

Lundej.Q.

nom- ^^''
brcdc fcizcj'&onnc peut douter que les Evcfques Pompe &:
"fticnne,qui rendirent tmoignage ceux d'Afrique del ma- N ot i w
'Les Piclats qui eurent parc Ton clcdion eftoicnc au

*4*'f

nierc laincc&: canonique donc cette cledion s'eftoit faite, ne

du nombre de ceux qui y avoicnt affili. 'On croit qu'ils


ci^oicnt Evefques en Afriquc;[&: en effet quand S.C)prien
marque qu ils y vinrcnc il ne dit point qu'ils y enflent eftc envoyez par S.Corneillc ou par d'autres ni qu'ils cuflent eu auCypep-sp- cune autre raifon particulire d'y vcnir.'S. Cyprien crivit fa
i5ii"Ppi/'- lettre
78, l'Evcfquc Pompe fur laqueflion du battcfmc; &:
Pompe Eveiquede Sabrate[dans la Tiipolicaine] affilia en ce
temps l au Concile de Carthage.
ep.5i.p.57.i.
'Dccc rcgnoit encore lorfque S. Corneille fut lu & quoiqu'il paroiflc que la perfccution elloit beaucoup diminue, au
moins en Afrique des la fin de l'an ijo,] Dece fc declaroic
nanmoins toujours ennemi des Evefques, &: il cftoic furtouc
n^^M.
trs loign de fouftrir qu'il y en euft un Rome.'C'cfl ce qui

Cjrp.an.p.ixi.

fufTcnt

^\|Bai.i54.j

quelques uns qu'on prie pour lire S. Corneille


l'occafion de la rvolte de Julius Valens , qui ufurpa cette anne
l'Empire Rome,^ comme nous l'apprenons d'Aurclc Vidor,
mais qui ne le conferva pas longtemps. [Aufll S. Cyprien qui
fait croire

nous rcprcfcnte admirablement quelle

cftoic la gcnerofic

de

S.CorncillCjlc louenon d'avoir accept, mais d'avoir adminiftr


fans crainte

p.ji.p.j;.!.

le

fouvcrain pontificat durant l'empire de Dccc.

Voici fes paroles.]


'Aprs avoir cft,

dit-il, ainfi lev l'epifcopat {ans brigue,

fans violence, &: par la feule volont de Dieu" qui

il

appartient

c{
c

Evefques, combien n'a t-il point fait paroillrc de


de foy, de s'cftre afls hardiment dans la
chaire cpifcopale, en un temps o un tyran ennemi des Evcf-
qucsdc Dieu,jcttoit feu &: flamme contre eux, &: euft mieux
aime un comptiteur du throne ,[cc qui peut avoir raport .
Valens,] qu'im Evcfque de Rome ? Ne femmes nous pas obli- ^
gcz,mon trs cher frcrc, de louer hautement fa foy &: fon
courage Ne devons nous pas mettre au rang des Confeflcurs .
dcsMirtyrs celui qui s'cft tenu fi longtemps afl'is en atten-
danr Ces boureaux ,
que les miniftrcs de la rage du tyran h
vinflent venger fur iuy par l'pce par les croix , par le feu ou
par quelque autre genre extraordinaire de fuppliccs, le mpris m
gcn"reux qu'il faifoit de Tes cdits deteflables, de fes menaces, u
&: de fcs touimcDs Ainfi quoique U bont fie b puiHancc de

de

<]ui/4rtr-

,,.'''"/'"*

faire les

vertu , de rcfolution,

&

&

&

Dieu

i-.ndej.c.
iji.

,5

SAINT CORNEILLE.

Dieu

aient protg l'Evefque qu'il avoit lu

435
l'on peut dire

nanmoins que Corneille a foufert par fon zle &c fa fermet


>5 tout ce qu'il pouvoit fouffrir , &c qu'il a vaincu le tyran par {es
M vertus cpifcopales avant qu'il eufl: elle vaincu par la force des
n armes.

ARTICLE
,^cleJloit

'T

Novat

auteur dufchifme de Novatien.

'Eglise Romaine eftoit

JLjde

III.

alors

compofede

46Prefl:res,

de 41 Acolythes, de
Portiers,&depIus de quinze-

fept Diacres, de fept Soudiacres,

52 tant Exorcifl:es,que Leleurs &:

cents veuves ou autres pauvres; qui touseftoient nourris par la


grce &; par la libralit du Seigneur; Tans parler du peuple

dont

le

nombre

eftoit trs

''Toute cette gloire

de

grand

l'Eglife

&:

comme

Romaine ne

Eur.i.(f.c.43.p.

*'^'^^

b.

infini.

fut pas capable

de

b.

retenir dans fon unic^: dans la foumillion Ton unique chef,

&

No te

3.

ambitieux. [Et l'eledion de Corquelques efprits drglez


glorieufe
l'Eglife," fut nanmoins
neille, quoique il fainte&f fi
trouble aulficoft par un fchifroe trs dangereux, dont Novat
fut rauteur,&: Novatien l'exccuteur &: le miniftre. C'eft ce qui
nous oblige de raporter ici les qualitez de deux perfonnes Ci
clbres qui ont fervi d'iurtrument la juftice de Dieu l'gatd d'une infinit de perfonnes dignes d'prouver les eftets
de fa colre. Car lefchifme des Novacicns dont nous allons
voir les commcncemcns ,a dur trs longtemps dans l'Eglife,
de
s'y eft rpandu en beaucoup d'endroits de l'Orient
l'Occident.]
Paci.ep.j.p.so.
'Novat eftoit Preftre d'Afrique, [& comme parlent Eufebe
S.Jerome dans leurs chroniques,]*il eftoit Preftre de S.Cyprien, ^'^^j^^ ^ j,, ^
c'eft a dire de l'Eglife de Carthage;'^ce qui paroift aflcz par les yo.p.iib.
lettres de S.Cyprien.'^Il eft vray que Baronius le faitEvefque; ^ ( ypfP'49.p^vnz\s c'eft fans fondement, [comme on le pourra voir "en un 'Bar.HJj?.

&

&

&

V. s.cyptienii.

rfCyp.an.p.x.

autre endroit..

On

mole co^ni-

ne voit pas de quelle manire il avoit eft lev un rang


dont il eftoit ft indigne.]'Car S.Cyprien nousaflure qu'il avoit
toujours eft regard des Evefques"commc un efprit dangereux, comme un brouillon &: un amateur de la nouveaut,
mefme comme un perfide
un hrtique. Il vouloit tout favoirpour trahir [ceux qui luy confioient leurs fecrets.] Il flatoit
lii
UiJl.EccL Tom. III.

&

&

ep.45.p.5i.i.

4j4
pour tromper,

L'andcj.q
saint corneille.
& n'avoir d'aniitic ferme cfincere pomper^''

il

Ibnnc. C'cltjditS. Cypricn, un flambeau de dilcordc toujours


prcft allumer la fcdition &: la guerre , une tcmpcfte qui tait

ennemi du repos, de

faire naufrage dans lafoy,un


lit

&dc

[Ce vice qui

fi

dont

feul

la tranquil-

la paix.

fut

fi

pernicieux toute l'Eglife

une vanit

ilfuft coupable. ]'Ilavoit

&:

n'eftoit pas le

une arrogance

qui l'enfloit jufqu' luy faire perdre tout rcntiment[de Uieu&


de fon devoir,
avec cela une avarice infatiable,& unepaffion

&

ilPaci.ep.j.p.

furieufc de ravir
pupilles

mefmc

le

bien des autres.

'Il

depouilloit les

vcloit les veuves de l'Eglife de Carthagc,dcnioit

l'ar-

il eftoit redevable relirc:& les derniers crimes


qu'il commit furent la juftc peine de ces premiers. Il chafTa de
chez luy fon propre pcre, flon S. Pacien,ou au moins il le lairta
mourir de faim' fur le pave &: n'eut pas plus de foin de l'en-

gent dont

terrer aprcs qu'il fut mort.


le

ventre

Ca

femme qui

D'un coup de pi

eftoit groftc,i la
1

fit

avorter d'un enfant

ep.i..p.ijal

mort.[Ainfi c'eft avec raifonl'que S. Pacien l'appelle

""

& de fon fils.


longtemps qu'il craignoit[Ia fevcrit de l'Eglife]
dans la vue de tant de crimes dont il fe fentoit coupable :& il
voyoir bien qu'il ne pouvoit viter d'cftre non feulement dcpof de la preftrifc, maismefme prive del communion. Et en
le

parricide de fon pcre

'Il

y avoir

effet

comme

5<:

C)p.ep.4!).p.
9'i-

les frres preffoicnt

i,

donna dans

qu'il

qu'on examinaft

fa

le traiftrc

caufc,lc

jour pris pour cela eftoit proche lorfque la perfccution fuivint.

avec joie,parcequ'ellc le mettoit[pour un temps]


il en prit occa couvert de la condannation qu'il mcritoit
fion de mettre le trouble &: le defordre partout. Car jugeant
qu'il ne manqueroit pas enfin d'eftre excommuni &: chalfc de
l'Eglife, il aima mieux en fortir volontairement avant que les
Il la

vit venir

&

Evefques culTent prononc contre luy , comme s'il cuft pu


s'exemter de la peine due fes crimes [en s'y jcttant de luy
mcfmc,&:]en prvenant fa fentence.
'Ce fut donc luy qui alluma le premier Carthagc le feu del divifion &:dc la difcorde
&: qui y fouleva une partie des
Fidles contre S. Cvpricn leur Evefque [c'eft dire que ce fut
luy qui fut autcuv"du fchifmc de Fclici(rime,]'lequel scftant v. s. Cyl.
le premier rvolt contre rEgIifc,[au commencement de l'an i"'<n4*<5
iji,]fut fuivi peu de temps aprs par cinq Prcftrcs de Carthagc
qui fe joignirent luy ,
tafchcrcnc d'attirer avec eux ceux
,

ep.4o.p.7.-<;.

&

I.

AiDi une luc

oit

dans un vilUgc

m vie*.

landej.c.
V*^'"

SAINT CORNEILLE.

455
qui cftoient tombez dans rapofl:aric:'Surquoi S. Cyprien die P"J-les fonque l'on avoic enfin dcouvert l'origine , la racine ,

&

demens de la faction de Feliciflime^Ainfi n'y ayant pas lieu de


douter que Novat ne fuft. du nombre de ces cinq Preftrcs il eft
aif de luy appliquer ce que S. Cypricn dit d'eux en gnerai,]
,

'qu'ils s'eftoient

oppofez

Ion eleclion lorfqu'il fut fait Evef-

que, 'que depuis ils avoient encore port les pcheurs l'irapenitence par une douceur criminelle,&: en communicant mefme
avec eux contre les dfenfes exprefles qu'il en avoir faiccs,'&
qu'ils avoient encore port les Confefleurs luy defober,&:
violer la difciplinc

V. s. Cyp"=n H

i-

ep.j.p.ns.*:

ep-4op-7';-i.

de lEglile.

'Ces cinqPrcftres defertcurs de TEglife, furent excommur


niez parle jugement d'un grand nombre des plus illuftresEvefques d'Afrique, [dans le Concile qui fut tenu un peu aprs

cp jj.p.ny.a,

nommment de Novat

cp.45.p.si.i;.

"Pafquccn l'anne
qy- j j avoit eft

iyi.]'t S. Cypricn dit

condann par

la

com-

voix de tous les Evefques

&

me

un perfide, [quoique cela puiiTe


un hrtique obflin
avoir auffi un autre fens.]'S. Pacicn femblc dire que pour evi-

ou
ter la honre de cette condannation,[ou dj prononce
prefte cftre prononce contre luy,]il vint fe cacher Rome;
[Et la chofeen elle mefme eft trs probable.
Mais avant que de forcir de l'Afrique pour aller faire fentir
Pvome fon efprit brouillon &: furieux il fe fignala par un
nouveau crime ,]'qui fut l'ordination de Feliciflme fon fatel-

Paci.cp.j.p.
*"'^-

a.

lite,comme

l'appelle S.Cyprien, qu'il fit[ordonner]Diacre, fans

que ce Saint

luy

en euft donn

la

permifion

mefme

ni

en euft eu nulle connoilfance. [Voil quelles eftoient


tez de Novat.]

ARTICLE
Commencement de

['^T Ou

C)'p.49p.9i.x>

l'hijlolre

les

qu'il

quali-

IV.

de l^ovatien

Il efl fait Profre.

ne trouverons point dans Novatien de crimes


groflicrs femblables ceux de Novat mais nous y dplorerons au contraire beaucoup de belles qualitez corrompues par une ambition detegle.JNous voyons que S.Cyprien Cyp cp.57pi
Juy accorde la gloire de l'loquence ^S. Jcrome l'appelle aufli ^'H.cr.ep.uf.
un homme trs loquent: [&: vritablement ce que nous avons p.33.a.
de luy ne dment poinc ces loges particulirement la lettre
s

L^

clbre

du Clerg de Rome

S. Cyprien,] 'laquelle
I

il

corn-

Enr.n.p.Tj.-;.'-,.

^i

SAINT CORNEILLE.

43^
polce,

Lan<.j.c,

comme

nous venons. Car c'cft une pice excellente,


un
grand tmoignage de 1 c(prit &: de l'loquence de l'on
&:

'^'"

auteur.
Cyp.ep.r

p-

'^'*"'"

eftoit auffi fort habile

'Il

ce fjc

d.ins cccte lourcc

dans

la

philofophie paycnne Mais


:

corrompue

qu'il puila

une rigueur

inflexible envers les autres, au lieu d'apprendre de


Paci.ep.i-p.T.

tp.jsA.

phie du Seigneur la douceur


pliiloCophie luy

faire

fit

& la paix

qu'il y

naufrage dans

la

la

philofo-

enfcigne. 'Cette

foy , 'n'eftant pas

trange qu'un philofophe du fieclc abandonne Eglifc du Dieu


vivant. [Les anciens ne marquent point exprcflmcnt de quelle
philorophie il failoit profeflon. Mais on fait que c'eRoit la
philofophie ftocienne qui enfcignoitj'cctte rigueur,
cette
1

Cyp.ep.jt.p.
"*

il'

&

galit des

pchez que S.Cyprien reproche Novatien,''oppo-

fant en ce point la
p.ioo.b.

donnc

des difciples de

celle

des philofophes
J.

&

des Stociens,

C. 'Nanmoins Novatien

tiroit

beaucoup de vanit de cette connoifl'ance qu'il avoit de la


philofophie, auflibicn que de fa grande loquence. [Et il ne
le faut pas tonner qu'un fuperbe tombe dans le fchifme &c
dans
Eur.!.(.c.43.p.

'Il

l'herefic.]
efl

remarquable que

le

dmon

fut caufe de fon entre

t44c-

d.ms lEglifc, flon rexpiclfion de S. Corneille , aullbien que


de fortie. Car Novatien fe trouvant pofTed par luy depuis
longtemps, implora le fecours des Exorciilesde l'Eglife:
durant qu'ils tafchoient de le fecourir il tomba dangereufement
malade; de forte que comme on n'attendoit plus que fa morr,
il receut'Ie bactefme par afperlon dans fon lit
fi l'on peut
Cyp.ep.76.p. appeller cela un battcfmc, dit S. Corneille. 'Car il y en avoir
"'''
qui ne vouloicnt pas appeller Chrtiens ceux qui eftoient battizez de cette forte, mais leur donnoient le nom de Cliniques,
caufe du'lit o ils avoient receu le battefmej prtendant ou
qu'ils navoient point dutout receu ce facremcnt , ou qu'au
moins ils n'en avoient pas receu la grce avec la mefmc plenitudc que les autres. 'Le fentiment des premiers cftoit mani]|
feftement faux, puifqu'on n'avoit jamais entrepris de rebattizcr ces perfonncs lorfqu'elles cft >icnt guries. [Mais il paroill
que la fconde opinion cftoit celle de l'Eglife Romaine.]' Au
p.iij.r.
moins S. Cyprien l'attribue ceux qui rcccvoient le battefmc
Eur.i..c.43p- des hrtiques '&: nous verrons par la fuite
qu'il n'clloit pas
,

&

i.

>".

4Crp.ep.7i. p. .,!.

I.

sf&yy^if ftrfufus

malailcs.

quoi!

le

Il If

terme deS.Cypi'cn pour ceux qui reccvoient le battffme e'^ant


pcuprrsl.i mcfrae chofe & l'oppofe * Uim quiinai
o l'on cAoic plong tlani l'eau.

'qui eftle

joint fjfrfw,

bitccimc odiOiiiic

comme cftant

L'acej.c,
^'*

SAINT CORNEILLE.

437
^
permis a Rome d'elevei ces perfonnes la clerlcaturc] Ce fenil
timent s'eftoit aufli rpandu en partie dans l'Orient ,
y dura
encore longtemps depuis. j'Carnous voyons que le iz= Canon ConG.t.i.p.
du Concile de Neocefare exclud ces perfonnes du facerdoce, hH-Ihormis dans des cas extraordinaires;[non pas nanmoins pour
aucun dfaut de leur battcfme , mais parcequ'il y a fujet de
prefumer que] leur foy eft plus l'effet del neceftit [&: de la
crainte de la mort,] que d'une vraie convcrfion de leur cur.
'Aufll S.Cyprien croit avec fa modeftie ordinaire,qu'on ne peut Cyp.ep./^.p.
mettre aucune diffrence entre eux &: ceux qui ont receu le ^"-^'sbattefme de la manire alors la plus commune , qui eftoic

&

l'immerfion.

[Mais il y avoir une autre irrgularit plus confiderable dans


perfonnede Novacien.]'Car eftant revenu de fa maladie, il Euf.l.<.c.43.p
ne ft point fuppler les autres chofcs qu'il faut recevoir flon ^'*'^'^"
l'ordre de TEglife
mefme il ne receut point le feau du Seigneur de la main de l'Evefque.'Et ne l'ayant point receu , dit S. d.
Corneille, comment euft-il receu le S. Efprit ?
pi4;-'C'cftoit Rome que Novatien avoir receu le battefme:
flon les rgles de cette Eglife il devoir eftre exclus des plus
basdegrez de l'tat ecclefiaftique. Cependant il y fut honor
de la preftrife mefme par une grce toute particulire du Pape,
qui voulut luy impofer les mains. Car tout le Clerg & laplufpart des laques s'oppofant fon ordination, & reprefentant
que fon battefme l'excluoit du miniftcrc de l'Eglife; le Pape
"pria qu'on luy permift de fe difpenfer en faveur feulement de
Novatien , de fuivre cette difcipline qui s'obfervoit dans fon
Eglife.'M^ Valois tire de cette narration avec aflez de vraifem- n.p.ijj.i.c.
blance,que Novatien fut fait PreftrefanspafTer par le diaconat
le foudiaconat. [Et il femble que ce foit pour l'oppofer
Novatien,l'que S. Cyprien loueS. Corneille de n'eftrc pas arriv Cyp.ep.si.y.
tout d'un coup l'epifcopat mais d'y eftre mont par tous les '^"^'
degrez des offiees ecclenaftiques.[Le Pape qui ufa de cette indulgence envers Novatien , doit avoir eft S. Fabien , ou quelqu'un de {es derniers predecefleurs, bloui fans doute par les
qualitez extrieures de Novatien, fans prvoir qu'il l'armoit de

la

&

&

&

lapuiflancc de l'Eglife pour combatte l'Eglife mefme. Et cet

exemple

fait voir

que les plus faints doivent trembler quand


communes de l'Eglife.

difpenfent des loix

Iii

uj

ils

SAINT CORNEILLE.

438

ARTICLE

p.i^5ju

p.M^.d.

d'afjijler

Us Cenf(jpurs i

U pcn.tencc

Opposition

[T

Eu .u.c.4;.p.

V.

Kovjtien renonce Aufiarioceflutofique


crit pour

L-ae].Q

que l'Eglifc Romaine forma l'ordinaJ__^tiondeNovaticn,fuc comme une prophtie de la manire


donc il s'y dcvotc conduire. Nous en pouvons juger non feuleHcnt par le fchifine o Ton ambition le porta,mais par ce qui !uy
arriva durant la vacance duS.Siegc&iapcrfecution dcDcce.]
'Car il fc renferma &: fe cacha dans une petite maifonv&: lotfque
les Diacres vinrent le prier & le conjurer de donner a fes frres
qui eftoient en danger &: qui avoient bcfoin d aiftance , les
fccours qu'ils pouvoient juilcment attendre d'un Prellre ;non
feulement il ne ft pas ce qu'ils demandoicnt, mais mefmc il
s'en alla , & les quitta tout en colere/ajoutant qu'il ne vouloic
plus eftrePreflrcj & qu'il cmbraffoit une autre philofophie,
'Ainfi fa lafchetc &: la crainte de la mort le hrcnt renoncer au
facerdoce,[auqucl il y a bien de l'appaiencc que fon ambition
l'avoit cicvc.j

Kuf.i.;.c.33.p.

"**

donner
le battefme] des catecumcncs qui eftoient malades. [Nanmoins Ihiftoirc mefmc &: les termes grccs'ont bien plus de i'r:j,'v^
raporc avec raflTillancc qu'il devoir aux Confedcurs, comme de "'' *^
'Rufin dit que les Diacres le prioicnt d'aller afrirter[&:

les aller fortifier

dans

les

prifons,dy

d'autres choies femblables. Et


Thdrt.h.l.3.c.

'P"'

entendu en ce

Euri.<.c.43.p.

44.b.c.

il

fensjj'puifqu'il dit

efl:

aller offrir le Sacrifice, &:

vifiblc

que

les

que Theodoret

Tombez

qui

l'a

dcman-

dolent pnitence, voyant la duret avec laquelle il lesrcjettoic


depuis fon fchifme,kiy reprochrent qu'ayant fou vent eftc pri

de

venir voir pour

les

les

fou tenir contre les cffjrts

du tvran

il

s'cfloit cach au lieu de !e fjire,&: avoir mefmc ditqu iln'cftoic


point Prcftre. [Cet exemple fait alVez voir que c'cft avec raifon
que] S. Corneille dit que s'il avoir mcrir l'cpifcopar, ce n'avoir

adions, ni par la faintetc de fa vie


pour avoir eft toujours dans l'Eglifc ni pour avoir fouvcnt
combatu pour elle, ni pour avoir elle cxpol de grands dan-

j^^

j^i

p^j. i'(,j.|jj ^. f^j

gers pour dfendre

Cyp.inNY.p.

la

foy &:

la vrit.

nanmoins reconnoiftre que s'il n'avoit pas fairpabeaucoup de faint:t ni beaucoup de gcncrofitc dans
fcsadionsj'au moins on n'avoit vu dans luy julqu'alors aucun
(Il

faut

roiftre

L'andej.c.
"''

SAINT CORNEILLE.
vcftigc de cette hercfie meurtrire,

comme die

S.

439
Cyprien ou

un auteur de fon temps, dans laquelle il fe prcipita depuis.


Au contraire tant qu'il demeura dans rEglife,il pleura les p-

comme les fiens propres il fupporta les dfauts


comme Apoilre nous y exhorte il confirma par

chez des autres


des frres,

fes difcours fortifiez

bles dans la foy.

Il

del grce du ciel , ceux qui cftoient foieue connoillance de beaucoup de crimes

p.4371.

commis volontairement, & non par la violence de ce fleuve


que le ferpent avoit vomi en pourfuivant la femme. Mais au
lieu
il

de jetter dans

avoit enfcignc

pouvoient

le

defefpoir ceux qui les avoient commis,

conformment

eflre effacez

s'ils

l'Ecriture que ces crimes

de bonnes

eftoient fuivis par

oeuvres.

condanna encore

de tomber par
un lervicefignal qu'il renditTEglifc durant la vacance du S.
Sige. Ce fut en compofant, comme nous avons dit, la lettre
clbre du Clerg de Rome S. Cyprien, qui eft la 31^ parmi celles de ce Saint
puirqu'clle ordonne que l'on donnera la paix
aux Tombez l'article de la mort.] 'S. Cyprien montre allez Euf.n.p.is^,
clairement qu'elle eftoit de la plume de Novatien; puifqu'a- ^'^
[Il

l'hercfie

il

eftoit prs

prs en avoir raport quelques paroles,


lut

encore d'accorder

la

il

ajoute 'qu'on y refo-

reconciliation aux malades

que No-

Cyp.ep.5i.p:
^^^^

vatien fut celui qui crivit cette refolution,& qu'aprs l'avoir


crite

il

la lut

luy

mefme [dans l'aftemble o

elle devoit cftre

approuve &:figne.] 'S. Pacien dit de mefme que lorfque No- Pac{.ep.3.p.5S
vatien eftoit encore uni l'Eglife, il avoit compof un crit
pour prouver qu'il falloir recevoir ceux qui eftoient tombez en
abandonnant la foy, qu'il l'avoit lu[au Clerg de Rome,"l"qu'il
l'avoit appuy par fesraifons.'C'eft, ajoute ce Saint, ce que P-'^'^* Novatien a crit
ce qu'il voulut bien relire luy mefme aprs
" l'avoir crit. Sa main qui l'a crit, & fa langue qui l'a lu en font
" des tmoins irrprochables. 'S'il ne faut point accorder la pe- ^^^
" nitcnce,Novatien eft coupable,puifqu'il l'a crit,qu'il l'a prou" v & qu'il la lu. O eftoit donc alors voftre rigueur impitoya ble (il parle aux Novatiens,) o eftoit voftre duret barbare >
> Si l'on n'euft point prfr Corneille Novatien
vous fouM tiendriez encore la doctrine de cet crit. Mais prefcnt cefen= tiracnt vous dcplaift,parceque Corneille Ta embrafle, & vous
" nous faites la guerre , aprs nous avoir fourni des armes pour
"""nous dfendre contre vous. [II femble par ces deux endroits de
S. Pacien que Novatien ait eft mefme l'auteur de la conclu'

ftafit.

&

SAINT CORNEILLE.

440
iion

de

la Ictcrc

auflibicn

que de

fes paroles

Landcj.c

Ce

qui ne peut

^''"

fcrvirqu' le rendre plus criminel.

Voil ce qui avoir paru cane de Novaticn que de Novat jufqucs au fchilme de Romc;&: nous n avons rien y ajouter,
fmon que comme le nom &c les crimes de ces deux mcchans
Prcftrcsonc eu beaucoup de iaporc,on les a fouvent confon-

dus
Jcs

&:

il

fe

trouve beaucoup d'endroits, particulirement dans

Grecs ,o

tien

le

nom de Novat

par la faute

ou des

pour celui de

s'eft glill

auteurs ou des copiftes

N jva-

&: le

nom

inefme de Novatiens qu'on adonn aux hrtiques qui refufoicnc le pardon aux pcheurs, vient rgulirement de Novae
Mais S. Cypricn S. Pacien &: S. Jero.iic les diftingucnc trop
clairement l'un de l'autre pour nous arrefter la confufion des
Grecs. Il faut maintenant reprendre la fuite de noftre hiftoire,
Se aprs avoir vu rdcdion fainte & canonique de Corneille,
nous allons voir intrufion fchilmatique de Novaticn, le premier des antipapes , &: qui mit le premier la divihon dans la
premire Eglife du monde , & dans le centre de l'unit.]
,

ARTICLE

VI.

Nv.iticn fiit fchijme cvntrc S. Corneille

Rgme ,
typ-ep-49

p-

JI.I.

'^^T O u

J,^

'"^*

S.Cyprien

tout la tempelle

compare

le

mec

cirx] PreJIres

de

t^nelqtics ConfeJJ'curs^

avons dit que Novat

venu d'Afrique Roune nue qui portoit par-

eftoit

& la diicorde.AuflTi

il

ft

Rome

ce qu'il avoit

y mit le trouble dans l'Eglife; il y rompit


l'union qu'il trouva dans les Fidles fiez enfemble par une
troite charit il y fouleva contre le Clerg une partie du pcupie [& du Clerg iiiefme.] Il trouva aifcmcnt de mchans
fait

en Afrique.

Il

Paci.ep.j.p.
**^'*'

cfprits fcmblabics luy

vaticn dans
le

le

dohr de

&

capables de

le

fconder.

Il

vit

No-

s'elcvcr au pontificat, [fans confiderer

poids cff.oyable de cette charge,rcdoutable

humbles:] Et cetce ambition fupcrbe fut

la

mefme aux plus,

caul'e

de (on mal-

commenta apparemment
un parti.
Ses brigues n'cmpcfcherent pas que S.Corneille ne futt du.
Mais auffitoft, &: pcuteltre avant mef'mc qu'il fuft facrc,] Novatien & ceux qu'il avoir ragnez l'accufcrent de diverfes tho-

heur.

Novat

(z joignit

luy

[&:

dcllors luy former fecrcctement

Crp.ep.41. p.
*''

'

f.Si-i.

les'qucS.Cypricnn'apasjugproposdcnoustaiicconnoiltrc,
croyanc

SAINT CORNEILLE.

randej.c.

441

facerdotale de publier

*''-

croyant
ces calomnies qui n'eltoient appuyes fur aucune preuve folide.'ll marque f;.ulcmentenun endroit qu'on acculoit Corneille

v.lapcir.-lf

du crime"dcs Libellatiques &: que cette accufation ayant eft


5jamine par les Evefqucs , s eftoit trouve abfolument faufle.
[Ce fut peuteftre en cette occafion que pour donner plus de
poids fes calomnies contre S. Corneille,] 'Novatien pro-

qu'il n'eftoit pas

Decejd.

de

la gravit

cp.5i.p.97.i.

-,

tefta avec ^s fermens horribles qu'il ne deroit point du-

Euf.i.<5.c.43.p.
^'^'"'

tout l'epifcopat.

[Mais fon coeur demcntoit fa langue.]'Il fut fenfiblemcnt paci.ep.i.3.p,.


touch de voir occuper par Corneille la dignit laquelle il 5-Jci<;o.a.c.
avoit afpir.'Le dpit &lajaloufic produifirent dans fonefprit ib Cyp.ad
l'inquitude. Il fe trouva donc fufceptible des ^'' r-437 1l'agitation
mauvais confeils de Novat, qui par les grandes efperances qu'il
luy donna"le pouffa dans le prcipice o il avoit encore quelhonte de fe ietter, & leva tous les doutes &: toutes les diffieulccz qui pouvoient le retenir. Ainfi 1 ambition & la douleur
de voir qu'on luy eull prfr Corneille, le portrent dans le

&

muntem
tmeeiitt

favtt.

fchifme;[&:

il

rcfufa d'ober l'Evefque lcgitimc,fous prtexte

fans doute des crimes dont

il

le

pretendoit coupable, ]'& dont

cp.4i-p82..t

Il y comprenoit auflles Preftres


faint
unis
ce
Pape.
avec
qui eftoient

il

peififta toujours l'accufcr.

Jrme femble dire qu'il fitfchifme far cequeS.Corncille Hier.chrf


recevoir les pecheurs,&:communiquoitaveceux;&Socrate le ^"^"'jb''^'^*"
dit pofitivement. *11 eft certain que ce fut dans la fuite le fujet Cyp.cp.55,p.
^^-^'
de fes dclamations,, comme dit S.Cyprien;&: que pour rendre
plus odieufe la charit de S. Corneille , il y ajoutoit des circonftances aufli faues que criminelles. [Mais le fchifrae ayant
commenc auflitoft aprs l'elciSlion de S. Corneille, comme
nous Talions montrer 5 &ainfi avant que ce Saint pull: rien faire
de confiderable fur le fujct des Tombez, ce ne fut pas fur cela,
qu'il prit le prtexte de fe feparcr de fa communion.]
'Il fut fuivi dans fon fchifme par une partie du peuple,^par er-49-p-9i-i'
"*''
cinqPreftres,[& ce qui eft encore plus dplorable,] =par une p.^^'c^d!
partie desConfefTeurs, lefquels fe dclarrent pour luy des le cp.Hi'Jcommencement [de fa feparation.]'C'eft particulirement aux Cvr.p.s'l
''*^'""
""^
intrigues & aux foUicitations de Novat qu'on attribue lefchifme des Confefleurs du peuple. 'Ceux que nous connoiflTons Cyp.cp46.p,
de ces ConfefTeurs font Maxime Preftre.'^Nicoftrate Diacre, ^*V.s.Celeii ou peuteftre mefme Archidiacre; "^Urbain, Sidoine, &i Macaire n p.91.1.
y.s.Mo^ff. nomm aufli Celerin. [Nous avons raport"autrcpart ou leurs
'^^^^'l^J^^
'^'^'''"
"
K kk
Hijt. Eccl. Tom. lll,

'S.

&

SAINT CORNEILLE.

44t
Cyp.ef.fi.p.
*3*-

vertus, OU leurs viccs.]'Ces Confcfleurs avoicnt alors eft mis


hors de prironj[roic par la rvolte de Valons contre Dece, foie
par quelque autre raifon qui ne nous cfl: pas connue.] Mais
n'cftanc fortis de la prifon que pour tomber dans le Tchilme
dans i herellejil fembloic qu'ils y culTenc laiflc toute la gloire
toute la rputation qu'ils avoicntacquire.[Lcur chute ne laifla

L'andej
^''

&
&

pas nanmoins de faire beaucoup de tort


nous le verrons dans la fuite.

la vrit

comme

ep.48p.89.

ne faut pas oublier de dire que tous les Confcfleurs


n'eftoient pas tombez avec ceux-ci. ]'Car S. Corneille parle
d'Auo;ecdc Confeflcur, par lequel il avoir envoy des lettres

luCi.<.c.43.p.

S.Cyprien. 'S.Moyfe Preftic

^*^'^'

de Rome,] rendit mefmeun glorieux tmoignage la


vrit. Car voyant la tmrit ou plutoftla folie de Novatien,
"illc feparade la communion, dit S. Corncille,'c'cft dire qu'il "'..7<
'"""'
Cs fepara de luy,&: dclara qu'il ne vouloir avoir avec luy aucune
communion, [luy prononant peuccftre anatheme.]'!! fe conduifit de la mefme manire envers les cinq Preftres qui avoienc
quitt l'Eglife avec luy.
["Il y a quelque lieu de douter fi Maxime Prefl:rc 5: Con- Mot
feflcur eftoit l'un de ces cinq Prc(lres.]'Mais nous avons tout
fujet d'y mettre un autre 'Maxime aufli Prcftrc legar de Novatien en Afriqne,&faitEvcfquedcCartliageparlcs Novatiens.
[Il yaaflez d'apparence que]'S.Hippo!yte depuis cclcbrcMartyr,&: qui renona au fchifme, au moins en mourant, comme
nous l'apprenons de Prudence, "eftoit encore de ce nombre. v.s.Hip
Nous n'avons point de connoiflance des autres.] 'On verra en- '^""
corc un Augende Diacre entre les partifans de Novatien.

Mais

il

& Martyr,[lc plus illuftrc de^ Con-

fefl'eurs

.p.t3.i.b.c.

c.45.p.i45.d.

n.p.t}7.i.c.

Oyp.ep
H7'-

55 p.

Pwd.de

M.ii.

pi3?-

Cyp.ep.41. p.

79-

ARTICLE
s. Corneille

&

les fchifmAtiijiies

VIL
On y

crivent en Afrique:

tient

d'abord les chofes en fiifperis i" aprs s'cflre ajfur de Uverity


0.1 y approuve partout l' ordination de S. Corneille.

Prs

avoir vu l'elecVion de S. Corneille, &: la naiflancc


(chifme il faut voir la fuire de l'un
de l'autre.
Nou> ne dirons prcfque rien que ce qui fc pafl^i en Afrique fur
ce fujet , parccquc les' principales lumires que nous en avons,
viennent des lettres de S.Cyprien. Mais il cft aif djuger que
ce qui fc fie en cttte province fc fit dans les autres c qu'un
[

Y^^du

&

SAINT CORNEILLE.

L'andcj.c.
**'

mcfmeErprit donnoic
corps de Eglife.]

les

mcrmes mouvcmens

445
a tout le facr

'^-Corneille ayant eft lu en

manda la nouvelle en Afrique

par une lettre,qui ne rcflcntoit que

cyp.cp.4i.j..

douceur d'une fimplicic *^-'religieufe fans aucun meflange d'injures ni de paflon.'Le parti iSm.
contraire y crivit aufTi, &: envoya un libelle plein d'aigreur,
&: quiaccufoit Corneille &:fes PrcRres de divers crimes auffi
enorraesquemalprouvez.il paroift aflcz que ces deux lettres
furent apportes en mcfme temps [Se c'efl ce qui nous a oblige
dedirequelafaclion de Novatienavoit commenc fe former
des devant l'lection de S. Corneille , &: qu elle clata aullitofi:
que l'on parla de Iclire.]
'Deux lettres fi diftcrentcs furent aufl fort diffremment ibid,
traites par S. Cyprien qui les reccut. Il fit lire celle de
Corneille en prefencc du Clerg &: de tout le peuple &: fit favoir tout le monde l'ordination de ce Saint. Il crut au contraire qu'il cftoit contre la gravit & la piet facerdotale de
faire lire le libelle diftamatoire des autres dans une aflemblefi faintc Se fi nombreufe, en prefencc des Prcftres afls comme
les miniftres de Dieu & la vue de l'autel. Mais quoiqu'il euft
donn ce prjug Ci public fon Clerg &: fon peuple, en faveur de l'ordinauon de Corneille /dont en effet il ne doutoit ep.4i-p-Si.
pas '& quoique dans la rgle ordinaire , la lettre que ce faint ep.4i.p.si.i.
Pape avoir crite furfonelcclion, duft fuffire pour le faire reconnoiftre 'nanmoins l'oppofition du particontraire qui par i|4;-p-S.i.
fcs calomnies cftoit capable de troubler beaucoup de pcrfonnes
'dans un pays loign,
d'une auffi grande tendue quel'Afri- ep.4'- p-Sii.
que, luyfit croire qu'il valoir mieux garder pour luy mefmela "^P"^^'^"^''*"
connoiflance qu'il avoir de la vrit, jufqu' ce qu'il euft des
preuves encore plus convaincantes en faveur de S. Corneille,
'afin d'oftertout fcrupule&: tout preccxtc aux efprits foiblcs ou il+'-.p-Si.i.
la

"

--'(St

feditieux.
'Il

ruft

comme

il

le

fouhaitolt dansledcfiein

fi

juftc qu'il

unanimement l'elelion de S. Corneille,


'Caries Evefques d'Afrique s'eftant afiTemblez en grand nombre , refolurent 'qu'on demanderoit le tmoignage de leurs

itid.

avoit de faire recevoir

frres qui avoient affift l'ordination

de Corneille; 'Que

l'on

ep.4i.p.ii..
ep.45.p.S5.i.

Rome Caldone

&:Fortunat Evefques d'Afrique,


'pour runir cette Eglife, ^ou au moins pour y apprendre au
vray ce qui s'eftoit palfc , &: leur en faire un raport fidle ^Que
jufquesleur retour les chofes deracureroient au mefme tati

envoieroit

ep.4.p.s.3.

ii4i.p.<>i.r.

* 4'-p-SMi+-'

Kkk

ij

c cp.^j.p.s.i,.

SAINT CORNEILLE.

444

t'atidejc.

ne romproit la communion ''^^


c
f
avec perlonnc , mais qu'on ne rcconnoilhoic pas encore Saint
Corneille pour l:velque.]'Lc Concile donna aulfi des lettres
ef.4i.3(.i.
les dputez, par Iclquellcs il s'cft. roit de rcuuir les membres
Euf.l.6.c4<.p. diviicz de rLgUic Romaine. 'S. Denys d'Alexandrie crivit de
*^
niefmc aux Romains pour ce fujet, [quoique nous ne fchions
pas 11 ce tut des ce temps-ci.]
Cyp.ep.+i-r.
'6.Cypiien dit que Caldonc &: Fortunat eftoicnt envoyez vers
'*'
Corneille,
vers les Evcfqucs qui avoicnt aflftc fon ordination. [Nanmoins on peut afl'urer que laletcre du Concile qu'ils
portoient n'eftoit pas adrellcc Corneille , mais aux Evefqucs
qui l'avoient ordonne, ou au Clerg de Rome, Car c'clloitunc
cil dire

apparemment que

l'on

'

&

ep.4{.p.8j.i.

cp.4i.p.si.i.

l'on vouloir tenir les choen eft'ct,au lieu que les Preftrcs & IcsDiacres d'Adrumer,
ne fachantpas encore la refolution du Concile, avoient crira
Corneille au nom dePoIycarpc IcurEvefqv.c qui cftoit abfent;
lorfqucS.Cyprienfut venuen cette ville ils fuivirent la refolution des autres Eglircs,&: crivirent auxPreftres & aux Diacres
de Rome fans nommer Corneille.
'S. Cyprien envoya Corneille par Caldone &: Fortunat les
lettres qu'il avoir crites tant fon Clerg qu fon peuple, fur
Je fujet deFelicifllme & de fes Preftres Ichifmatiques &: ces
lettres contcnoient le rcit & les raifons de tout ce quiscHoit
palT en cette afVatre. [Ceci marque encore que S. Cyprien reconnoifToit l'eletion de S. Corneille pour lgitime;] '&: il le tcmoignoit encore davantage dans les inftrudions particulires
qu'il donnoit aux particuliers qui alloientRome;leurrecommandanr de rcconnoiflrc &: de s'attacher la racine & au tronc
dcrEglifcCatholiquc,[c'cfldire,rclon que la fuite le fait voir,
de fe joindre la communion de S. Corneille, comme cftant la
vritable &: la Catholique, & non ccllede Novaticn.
Caldonc & Fortunat cftant arrivez Rome,] 'les Evefqucs
qui avoicnt affift l'ordination de S. Corneille, crivirent
ceux d'Afrique , '&c rendirent par leurs lettres un tmoignage
trs glorieux aux moeurs , la vie ,& la conduite de ce faint

fuite necellairc

de

la

fufpenfion

fes.]'Et

ep.4j.p.85.i.

il^i.p.i.i.

i|ji.p.j7i-

ep.ii.p.St.i.

p;ip 'gj p^^j ce


.

ret des uns

moyen

qu'a

ils

ofterent tout prtexte tant

la jaloufie

&: la malice des autres

la

lg-

de rien

p.ii-

dire contre fon elclion. 'S. Corneille joignit fes lettres ccUcs

fp.4i.p.7?.

de ces Evefques:'Et de plus,CaIdone &: Fortunat dont on avoit


attendu le retour pour terminer cette affaire, 'affurercnt que fon

^p.45.p.8;.i.

cicilion avoit cft necelTaire dans fon origine

lgitime dan*

XanJej.c
^'

SAINT CORNEILLE.

44y
conduite que l'on y avoir garde, glorieule par Tinnoccncc
de celui que l'on y avoic lu. 'Touc cela fut confirm par les ep.+i.^i.+j.p;
Evefques Eftiennc &: Pompe , qui arrivrent alors en Afrique, 7?.Si.X|8j.i.
'c qui attefterent la vrit par des tmoignages irrprochables: p.Si.t.
[& de la manire dont S. Cypriencn parle, il y a, comme nous
avons dit, toute apparence qu'ils avoient cftdcs i6 Evefques
prefcns l'eleclion de Corneille.]
'S. Cyprien voyant la vrit de toutes chofes pleinement i.
claircie par tant de preuves, adrcfla fes lettres Corneille,
comme l'ordre de la tradition divine , la rgle de l'Eglifc le
demandoient. 1 1 fit favoir tous les Evefques de fa province ce
qu'il avoir appris ,
leur manda qu'ils dvoient envoyer quelques perlbnnes avec leurs lettres[ S. Corneillc.-j'Ainfi tous les p-Si.f,
Fidles d'Afrique approuvrent le facerdoccde cefaintPapc,
'& tous les Evefques embraflcrcnt fa communion, c'eftdireep.^j.p.sj.ti
l'unit &: la charit de l'Eglifc Catholique , comme ils le tmoignoient parleurs lettres [adreffes ouluy, oui d'autres
pour le luy faire favoir.'Car nous voyons qu'Antonien fe con- fp-ip?-i?
tenta d'crire S. Cyprien , qu'il embraffoit la communion de
Corneille , flon le confeil qu'il luy en avoir donn, Se non
celle de Novatien '& qu'il le prioit d'envoyer Corneille la i.
copie de fa lettre, afin qu'il ne douraft plus qu'il necommuquaft avec luy,c'elt dire avec l'Eglifc Catholique.

&

la

&

&

ARTICLE
Concik de Rome fur

Vin.

Tombez Novatien y

les

ejt

condunn:

Hijhire de Trofhime.
I?0T

V.

["/"^E

fut peu prs en ce mcfme temps quejles Evefques


\^_^d'Afrique crivirent Corneille fur les dcrets qu'ils
avoient faits pour rgler la manire dont il falloir traiter ceux
qui eftoient tombez durant la perfecution, [Car il y a bien de
l'apparence qu'ils le firent aurfitofl: qu'ils purent , c'eft dire
auffitoft qu'ils eurent reconnu Corneille pour Pape :]'Et de
plus , S. Cyprien tmoignant aflez clairement que les lettres
des Africains furie fujet des Tombez, donnrent lieu Corneille d'examiner cette affaire [les faux prtextes dont nous
verrons que Novatien tafcha de couvrir l'ufurpation qu'il fit
-,

de

la dignir cpifcopale

-avec les

Tombez

que Corneille communiquoit


que cette affaire avoir dj cft

favoir

font voir

Xkk

iij

Cyp.ep.jt.pi
'^-^^

SAINT CORNEILLE.

446
Thdtt

h.l.j.c.

i.pai.b.

rcglcc avant fon intriillon.J'Thcodorct parle

aufl

L'andej

d'un Concile ""

Rome

fur l'artaiic des Tombez ;&: il paroift avoir cru


que Novaticn eull pris le titre d'Evclquc.
avant
que
'fslous favons d'ailleurs que le Clerg de Rome avoit remis la
decifion de l'arfairc des Tombez au temps o il y auroit un
Pape qui puft l.i rgler avec autorit, en 1 examinant avec un
jj^jj

c'cftoic

Cyp.ep.ji.p.

giand nombre de pcrfonncs, avec les Evefqucsjcs Preftres, les


Diacres les ContclVeurs, &: les laques mefme qui n'auroicnc
pas viole leur foy.[Le rchifmc de Novaticn cftoit encore une
raifon pourallcmbler le Concile. Ainh tout contribue nous
pcrfuader que S. Corneille en tint un le pluftoft qu'il luy fut
,

poiTihlc.

Beaucoup d'anciens ont


l'aftaire

des

parl

du Concile de Corneille fur

Tombez &: fur Novaticn

quoiqu'ils n'en aient pas

un

grand Concile. Il
fe tint Romc,&: il s'y trouva 60 Evefques', avec un nombre
Paci.cp.j.p.'o. encore plus grand de Preftres &: de Diacres. 'S. Pacien dit que
*
S. Corneille avec beaucoup dEvcfqucs, &: beaucoup de ConfclFcurs qui devinrent bientoft Martyrs, fuivitle confcil des
anciens, & convint qu'il eftoit permis de donner la paix aux
Eur.p.i4i.b.
Tombez. 'Ainfi la conclufion duConcilc fut qu'il falloit fecourir les pcheurs , &; les gurir par les remdes de la pnitence.
C7p.fp.5i.p.
'Corneille avant afl'cmbl, dit S.Cyprien, beaucoup d'Evefqucs
embralTale fentimentdes Prlats d'Afrique, ^qui
iVp.tA.D.icf. fur ce fujct,
110.
alloi t admettre 'les Tombez la communion aprs une longue
penitencc &c mefme avant la fin de leur pnitence s'ils tomp.s p.i<f7.;,
boient en danger de mourir '& dcpofer mefme les Evefques
fimplement Ltbellatiques, en les recevant nanmoins la plofl.<.c4.p.

marqu

le tcmps.J'Eufcbc l'appelle

trs

**^'"

i.

Cv-

v. s.

f"*"

'^

nitence.
ar.p.i4i.a.b.

Concile conclud encore qu'il falloit regarder comde l'Eglifc tanf-Novatien &: ceux qui s'tftoient
que les autres qui fuivroicnt fon fentiment
feparez avec luv
cruel &: inhumain. 'Car Novatien avoit dj commenc foutenir le dogme qui a form cnfuite la fecte des Novatiens, que
ceux qui avoient abandonn la foy dans la pcrfecution,ne pouvoient plusefpcrcrde falut, quelque pnitence &: quelque fatif
fadion qu ilspuflcnt faire, [ou au moins que Dieu fcul eftoit le
juge de leur pnitence Se que l'Eglife ne pouvoit pas leur accorder l'abfolution de quoy nous pourrons parler fur le titre
'Tout

Ic

me ennemis

f.141.141.

C0O(.t.t.r.7i;.a.

1-

1.

'quoique le S jnodiquc n'en mcttr q'ie i8.


Eufcbc met loujoursNoTataulieudc Noraiico.

**

''

SAINT CORNEILLE.

l'aniej.c.
*^'-

447

desNovaciens.j'Theodorct laporte fur ce fujet une parcicula- ThJrt.fi.l.j.c.


rite conflderable qui cil que les Evefques du Concile voyant Jp-ii5i'>l'opinitret avec laquelle Novatienrejettoit la pnitence des
Tombez, nonobftant les reproches que les Tombez luy faifoient d'avoir eft en partie caufe de leur chute, comme nous
l'avons raport ces Evcfqucs , dis- je , ne laifl'erent pas de faire
ce qu'ils purent pour le portera fuivrele fentiment des autres,
qui vouloicnt tendre la main cesmiferables, pour tafcherde
les fecourir:mais qu'enfin voyant qu'ils ne pouvoient le faire
renoncer cette loy cruelle & barbare qu'il s'efforoit d'tablir avec une paflion farieufe, ils le retranchrent du corps de
;

lEglife.

Evefques qui n'avoicnt pu venir Rome pour le Euf.i.s.c.45.p.


Concile, tmoignrent par leurs lettres qu'ils fuivoicnt ce qui '^^'^
y nvoit eft arreft. 'C'eftoient apparemment des Evefques Cyp-an p.3i.$
^'j"'^"^-^-'^'*^'
d'Italie
quelques uns croient quelc Concile d'Italie,dont S.
Jrme dit que S. Corneille parloir dans une lettre auflibien
que de celui de Rome, n'eft autre chofe que ce que le mefme
Pape dit de ces lettres que les Evefques avoient crites. [Il paroiftqueS. Jrme a tir ce Concile d'Italie de ce que]'S. Cor-Eijf.p.i4i,b{
neille mandoit Fabius d'Antiochc, quel eftoit le fentiment
de tous les Evefques d'Italie fur Novatien &: les Tombez
Eufebe qui nous apprend ceci ,'avoit dit un peu auparavant,
qu'outre le Concile de Rome les Evefques avoient examin
les chofesdans chaque province, 5i avoient pris partout les
'Plufieurs

&

mefmes
[Il

refolutions qu'

&

Rome.

n'y a pas douter que S.Corneille n'ait crit dctouscoftez


,

pour inftruirc les Prlats de ce qui avoit eft conclu dans le


Concile de Rorae.]'Nous favons au moins qu'il crivit depuis c.4(.p.i47A
touchant Novatien S.Denys d'Alexandrie ;'& qu'il mandac.45-p-i4i-b.c;
Fabius d'Antioche les refolutions du Concile de Rome fur
Novatien, & fur les Tombez.'Dans une des lettres crites ce pi4f.d.
dernier, ilmarquoitlenom&l'evefchdc tous les Prlats qui
avoient affift au Concile de Rome , ou qui en avoient confirm
les ordonnances par leurs lettres.
[Quoique les dcrets de ce Concile fufTent trop doux au gr

de Novatien

il

fe

rencontroic nanmoins des cas o

la

charit

obligeoit encore de temprer les rgles qui y avoient eft tablies Celui deTrophime,qui fournit Novatien un grand fujec
:

de calomnies

eftoit

de cette nature.] 'Ce Trophime

eftoit"un

(*.vp.^pfi.p

PreftrCjOuplutoftun Evefque, qui avoic quitt rEglife^en'of-^p.^jij^,

SAINT CORNEILLE.

44*

comme S.Cypricn le marque

franc de l'cnccns aux idoles,


f 97.1.

ep..p.ti7.i.

epji-p?/-

l'andcj.c,
^^''*

aflcz

nettement '& il avoit entrainc avec luy la plus grande partie


de ("on peuple, /'ce qutudemonavoic tal'chc de taire bmyrne vS.Piojn;
dans la mclme perfccucion de Dcce,j'& ce que ivcpolte tvcfqt^ic d'Afrique avoit fait effcdivemcnt. Mais Tropliime cftant
rentr en luy niclme confcfa fa faute , Se en demanda pardon
avec toute l'humilit &: toutes les uvres de fatisfadiwu Se de
pnitence que l'on pouvoit dcfircr. Et ce qui contribua le plus
le faire recevoir , ce fut que tout fon peuple revint avec luy.,
& ne feroit point revenu qu'avec luy. Corneille crut que le
retour de tant de pcrfonncs cftoit une allez ample fatisfaclion
pour Trophime , &: une alTcz grande neceflt pour ne pas Cu'vvre rigoureufemcnt l'ordre del'Eglife, comme les predeceffeurs avoient fait en de femblables rencontres. Ainfi aprs
qu'il eut examin cette affaire avec beaucoup d'autres Lvefqucs,^& peuteftredansle Concile dont nous venons de parler,]
Trophime fut rcceu& admis la communion, maisleulemenc
comme laque, bien que la calomnie plubliaft quil eftoit rentre
;

dans
t^

la

dignit faccrdocale.

'L'on accufa encore S. Corneille d'avoir


plufieurs Evefques

voit

que

communiqu avec eux qu'aprs

& reconnu leur innocence. On


diffremment tous
p.j.i.

communiqu avec

l'on foutcnoit avoir facrih.

les apoftats

avoir

examin

Mais

il

n'a-

leur caufe

publioit auffi qu'il recevoir in-,

ux
commu-

ce qui eftoit abfolument

'quoiqu'il fuftvray qu'il en avoit quelques uns dans fa

nion, parcequ'ayantrccculapaixlorfqu'ils eftoiencdangcreufemcnr malades, ilsefloient guris par la mlfcri corde de Dieu:
Ce que l'on ne peur blafmcr, dit S. Cyprien, moins qu'on ne "
nous oblige d'achcvcr&detuer ceux que nous avons comrou- "
t
niez en les fuppofant prs de mourir,

ARTICLE
Noz'atien fi fait ordonner
C7p.cptp.
''''

r.4i.f .so.

p.ip.97i|
lf'j*4.p i.a.

['W

IX.
F.'vcfijue

de Rame.

Es chofcs cftoicnt en cet tat,]'& Corneille, qui par la


^ volont de Dieu rempliffoit la chaire de S. Pierre, *cftoit

Non /j

confirm p r le confcntement"de toutelAfriquejOU mefmcde omnium


toute l'Eglifc ,'en f >rte que l'on n'en pouvoir lire un autre que ""A*"'
paruneentreprife illrgitime,'nullc, profane, fchifmatique,
adultre i "lorfquc ceux qui s'cftoient feparcz de lEglife de-

&

meurant

SAINT CORNEILLE.

raoJcj.c.
*^'"

449

meui'ant dans une obftination inflexible, bien loin de fcrejoin<ire leur tronc , &: de le jetcer dans le ibin &c encre les bras de
leur mcre, augmentrent de nouveau le Feu de la divifion,en

s'tablilTancunEverque &: un chef",'qui fut Novatien mcfme.


'Cethommefuperbe afpiroit depuis longtemps, comme nous

avons dit, cette dignit facrce; &: c'eftoit la vritable caufe


de fon fchifme.'Mais il couvrit durant quelque temps fon ambition fous le nom des Confefl'eurs , dont il le vantoit d'avoir
eft fuivi des le commencement ; [comme fi leur autorit & le
defir de ne les pas abandonner, l'euft empefch defe{c)umcttre
S, Corneille. Nous avons vu mefmej'qu'il avoir proteft avec
des fermens horribles , qu'il ne fouhaitoit point l'epifcopat.
Et cependant on le vit tout d'un coup paroillre avec le nom de
cette dignit lorfqu'on y fongeoit le moins. [Cela ne peut gure
eilrc arriv que vers le milieu de juillet , flon ce qu'on voie
s'eftre pafT depuis l'eledion de S. Corneille.]

'Novat fut l'auteur de cette entreprife, comme de toutes les


autres [Et c'eil ce qui eft tout fait furprenant.jCaron voie
le mefme Novat former en Afrique le fchifme de Felicillime,
'qui faifoit profeflion de recevoir les Tombez en les exemtant
des rigueurs de la pnitence i *&: former Rome celui de No-

ep.4T.p.79.

Euf.u.cHs.p.
'+^-''l'^3ci.ci>,

EuCil".

p-H3-^-^

Cyp.ep.49.p.
^'-'IBuch.p.

Cyp.ep.40.p.-'
^*"'"

vatien,[qui fe jectant dans l'extrmit oppofe, refufoit abfolu-

pardon aux Tombez quelque pnitence qu'ils pufTent


^
faire. Mais eftant ennemi de la vent &: de l'Eglife qui condannoicnt fes crimes , il ne fongeoit qu' combatte l'une
l'autre de<]uelque manire que ce fufl:,fans fe mettre beaucoup
en peine s'il fe combatoit luy mefme. Il n'avoit rien de fixe
que fon animofit & fapaflon.Un cfprit brouillon comme le
fien eftoit fatisfait pourvu qu'il excitafl: du trouble Se du tumulte & le dmon qui chcrchoit par luy ruiner la pnitence,
fe mettoit peu en peine que cefuft par un excs de moUeffe ou
de duretc,]'rune & l'autre eftant galement contraire la veri- Naz.or.35.p.'
^^''*"
tj&c au falutdes pcheurs. [Ainfi c'eft un exemple mmorable,
maisterrible,de ce que peuvent dans les mdians ces aveuglemens fi juftes dont Dieu punit leurs injuftes paffions.
Cette contradiftion des fentimcns de Novat paroift moins
dans le commencement du fchifme de Novatien, o l'on ne
voit pas qu'il s'agift encore des Tombez.] 'Mais nous avons vu
"^^'^"-'l^-'-"-"*
que flon Theodoret , Novatien s'eftoit dclar ennemi del
pnitence avant mefme que d'cftrc Evcfque. S. Pacien dit qu'il Paci,cp.3.p.(;a
prtendit juftifier fon ordination illgitime fur ce que S. CorLM
/Jf/. Ecd, Tom, III.

ment

le

&

SAINT CORNEILLE.

4^0

L'andcj.c,

communiquoic avec les Tombez, & qu'avant cette ordination racimc, Novat dccrioit ce laine Pape dans l'clpric des
ConfclVcurs
liir ce qu
accordoit la s^racc aux Tombez. 'S.
Cypricn fc plaint aul de ce que Novat oioit condanner ceux
qui avoientlacrifc,luy qui avoit commis de plus grands crimes:
ncillc

Cf.ep.4J-p-

''**

^'''

il

[par o
raci.cp.3.p.o.

il paroift
qu'il fc dcclaroit iuy mcrme pour la duret
impitoyable de Novaticn.]
'ji lemblCjfelon S. Pacien,queDecc,[qui pouvoir avoir ruin
alors le parti de Julius Valcns,] 'tcmoignall cftre fort anim
contre S. Corneille,
Icflt chercher pour le faire mourir; ce
qui parut Novaticn une conjoncture favorable , [dans Tefperancc qu'on le recevroit au moins pour Evefque Rome quand

&

e|ep.i.p

v.<,d.

s.

Corneille feroit mort.]'Novat tira donc des ConfclVeurs


engagez dans lefchifmc, des lettres adrcffces No-

qu'il avoir
Cyp.ep.44p-

vaticn,[par lefqucUes]

*cp.4.r.S7.

^^

'V-^'^^

'ils

confcntoicnt qu

il

rcceull: l'cpifcopat par l'impoficion

Evefque,
des mains. ''Et ce

full fait

de ces lettres que Novatien prit la qualit


manire que S. Corneille nous l'apprend.]
'Ce docteur de la vrit dit-il ce dcfenfei'.r de ladifcipline
del'Eglifcjayantcnrrepris de ravir &: de s'attribuer l'cpilcopat, i<
que Dieu ne Juy avoit pas donn, choifitpour compiicedeux
perfonnes, quin'avoicnt plus aucun foin ni aucune cfperance
de leur falut
les envoya dans la province la plus petite & la c<
moins confidcrable de l'Italie, afin d'en amcncr"rrois Evefques, Note
qui cftoicntdes perfonnes fimples
rultiques; en les aflurant
c leur proteftant qu'il falloit qu ils vinflcnt Rorrre en dili-
gencc, y fervir de mdiateurs avec les autres Evefques pour
appaifer les grandes divillons qui y eftoient. 'Ces gents trop u
{irnplcs pour fe dfendre des artifices
des tromperies des
mchanSjCrurent ce qu'on Icurdifoitr&quand ils furent arrivez a
[ Rome ou auprcs,](car Thcodorct dit que cela fe fit dans un
village,)Novatien les fit enfermer [dans une maifonjpar des
gents apoftcz qui ne valoient pas mieux. [On les y traita fort <c
fut fur l'autorit

'

fo'^'^^^^^
Euf.l..c.43.p.

-*5-^-

d'Evcfque,[cn

la

&

&

d|Thart.h.l.3.

c.j.p.ii^c.

&

bien ;]& fur les quatre heures du foir lorfqu'ils eftoient pleins <e
de vin &c de viandes Novaticn les contraignit de Iuy impofcr
,

mains pour kiy donner Icpifcopat par une ordination aufll

vainc& imaginaire,fqu'ellccftoit impie &:facrilcge.


Voila comment]'Novatien eut l'ambition de fe faire tablit
^v^'^l"^ r-ir des defertcurs, comme S.Cyprien les appelle, <^pour
cftrc le chef non d'une Eg'ifc, mais d'une troupe confufc C
les

CYp.ep.5i.p.
u'at p

isfi.1

i crir4S ftrfeiulionti irttt

Prmnfis fHfimtbtt.

t.

randc]c.
'"-

'(onvenas.

NoT

SAINT CORNEILLE.

451
les
rgles
prefcrites
pour
*ramafl.ee-cn
toutes
violant
tellement
'

or

or,.

une ordination lgitime, que s. Cypnen mcinie &: S. Pacien


en onc parl , comme s'il n eull: point dutout eft lacr , &: qu'il
n'euft receu l'epifcopat de perfonne.
'Des trois hvefqucs qui luy avoient impof les mains il y en
eut un qui peu de temps aprs revint al' glife pleurant &:confe/ant fon pch, '& il raporra comment toute cette adion fi
irregaliercs'cfto't pafTe.'Il futreceupar S, Corneille la tom,

munion comme laque


V.ianotee.

toiic le

i'P.)ci ep.i.p,

""^'^

'
'

Euf.i.<.c.4j.p.
''^^^^^

Thdrt.ur.fup.
E11fp.143.144..

peuple qui eftoit prefent ayant

intercd pour luy. 'Quelques uns pretcndentque cecEvelque


eftoit Trop 'lime dont nous avons ^ ail: ["ce qui n'a aucune

n p.i33.i.b.c.

apparence. ]'Pour les deux autres, Corneille ordonna deux


Evefques en leur place , &: les envoya dans les fieges que ces
fchifmaciques occupoient;[roitqueles Papes euflent accoutum d'ordonner Pvome lesEvefqucs deleuimetropolej'foit que

c.43-p-i44-2'

les

rchifmaciques eftant

les plus forts

dans leurs

villes,

empef-

chaiTcnt qu'on ne leurdonnaft des fuccefleurs dans la forme


ordinaire, qui vouloit que les Evefques fuflent lus par leur

& ordonnez en prefencedeleur peuple :dequoy nanmoins non feulement les Papes, mais encore des Evefques infrieurs fe difpenfoient quelquefois comme on le voit par la
manire dont S. Grgoire deNazianze fut fait EvefquedeSafmes. Cette opinion peut eftrefavorife parceque S. Corneille
ne dit pas de mefme qu'il ait ordonn un fuccefleur pour'cclui
qui avoit cd volontairement l'epifcopat, quoiqu'aflurmiCnt
on en ait mis un autre en fa place,]
'M"^ Valois croit que l'un de ces deux Evefques depofez,& qui n.p.isj.i.c.d,
paroiffent eftre demeurez dans le fchifme eftoit"cet Evariftc
'que S. Corneilleappelle auteur du fchifme au lieu duquel on Cyp.cp.4S.p,
^avoit mis un autre Evefque nomm Zcte.[Ce ne fut pas le feul
crime que commit cet Evarifte.jCar comme remarque Saint
Corneille, il avoit fait beaucoup de mal dans fon Eglife-, & il en
fit encore davantage Rome. 'Eftant dpouill de fa chaire, & t^.^9-f-9&.
chaflf del'Eglife, il couroit de province en province pour faire
des compagnons de (. chute & de fon naufragc:'&: nous verrons ep.4S.p.9v
dans la fuite, qu'il fut envoy dans l'Afrique comme une furie
pour y allumer le flambeau du fchifme &: de la divifion.
Eglife

NoT

10.

,C'eft la

pcnf d'un

Docur

habile.

LU

ij

SAINT CORNEILLE.

4ri

L'andeJCj
151.

ARTICLE
S. Corncil "

Novdticn crivent toute

rejette partout
Socr.I.4.C.iS.

p.nj.b.

Euf l.

C.4 p-

147-a Hiet.v,
ill.c.tfp.p.i^o.

a.

4 Socr.p.i45.b.

X.

l'Eglife

Novatien

eji

particulirement en Afrique.

NOvATiEN

ayant eftc faicEvcfque par ceux de Ton parti,


^cleU manire que nous venons de voir,] il crivit toutes les EglifcSjlpour leur faire favoir fon orduiation,/pretendant ne lavoir accepte que malgr luy , contraint par les
inllances que quelques frres luyenavoicnt faites. ^11 mandoic
en melmc temps auxEglifcs,felonSocrate,dc ne point admettre
auxMyftercs ceux qui avoient facrific mais de les exhortera
la pnitence, les remettant Dieu, qui pouvoit leur pardonner.
'Socratc dit qu'il vouloit gnralement qu'on n'admifl: point
la communion tous ceux qui elloicnt tombez dans le pcchc
mortel depuis leur bactcfmc.'Il femblc qu'il s'y plaignoit nommment de ce que S. Corneille avoir accord la reconciliation
Tropliime. 'Nousfavons particulirement qu'il crivit &: dputa en Afiiquc, pour obtenir la communion de cette Eglifc.;
,

Cyp.fp.U.p.

ep.4l.7.p.7S
165.1.

Euf.l..c.45.p. '&

47.a-

qu'il crivit auli S.

dans laluite quels

Dcnys d'Alexandrie. [Nous verrons

effets cela produifit

:& nous nous

contente-

rons de dire icijque S.

Dcnys rpondit Novaticn par une


mais pleine d'cfprit &: de piet. Il l'exhorte
quitter volontairement [l'cpifcopat ,] s'il vouloit qu'on cruft
qu'il y full entr malgr luy,'& travailler ramnera l'Eglife

lettre courte

tous
Cyp.ep.4<.p.
87..

les

compagnons de fon fchifme, pour reparer

ment ( faute.
'On envoya aufl

glorieufc-

partout des lettres pleines de calomnies Se

de medifances[contieS. Corneille.] Elles portoient le nom des


Contelfeurs, qui nanmoins les defavouercnt, dclarant qu'ils
avoient cft furpris &C n'avoicnt point fccu le contenu de ces
,

lettres.
Socr.l.4.c.i8.

p.i45.d.

'Aurtitoft aprs , dit Socratc , on vit paroiftre des lettres de


Corneille, qui promettoient le pardon ceux qui avoienc
pch depuis le battcfmc. [Il y a bien de l'apparence que ces

de Corneille furent crites cnfuite du grand Concile,


qui avoit elle tenu Rome contre Novaticn. Auifi il cftalfcz
probable qu'elles avoient pUitoft prcd celles de cefchifmatiquc fi l'on ne veut dire que Novaticn s'efloit halle davantage les cnfans de ce ccle cftanc fouvcnt plus actifs &: plus
lettres

SAINT CORNEILLE,

i'ndej.c.
-tji-

prudens dans leurs


'Ces lectres

1^6

appuyes fur

fi

que

incerefls

contraiies, &; qui

les

enfans de

la

4J
lumire.

de part & d'autre fembloient

ci.

l'autorit des Ecritures, furcnt"receues dift'erem-

ment, dit Socratc, flonies

diffrentes difpofitions des efprits;

'&c S. Corneille tmoigne que les lettres des Confefleurs dont


nous avons parl , avoient mis le trouble prefque partout. [Ce
trouble s'appaifi nanmoins bicntoft dans la plufpart des Eglifes Et n l'Orient en fut agit un peu plus longtemps que les
autres parties du monde , cette tempelie n'y dura nanmoins
que deux ou trois ans: Car pour ceux qui perlifterent aprs cela
dans leur rbellion ils n'cftoient plus confiderez de tous les
Fidles que comme des ennemis d'autant moins capables de

Cyp.fp.4<f.p;
^''''

nuire, qu

ils

cftoient plus dclarez.]

'Antonien Evefque d'Afrique, &: Fabius d'Antioche, furent ep-up-sil


branlez parles folli citations de Novatienj^&Marcien Evefque E^^'-'-'^-^'t-P'
d'Arles fuccomba tout fait cette tentation. ''Car quoique aCyp.ep.s/
fon affaire ait particulirement clat fous le pontificat de S, p-.li.l.
b P.I1S3.I.
ElHenne, nanmoins fon fchifmc eftoit commenc quelques
annes auparavant.
[Mais le petit nombre de ceux qui fe joignirent Novaticn
n'empefcha pas que, comme remarque Eufebe,]'les pafteurs de Euf.i..c.43.y;
l'Eglife ayant examin cette affaire chacun dans leur province, '-i^-*"ne fuiviffent univcrfellement ce qui avoit elt refolu dans le
Con cile de Rome.[Cela ne fe ft pas nanmoins tout d'un coup.]
'Car l'Eglife ne fut en paix fur ce fujet dans l'Orient qu'aprs 1.7.C.4.5.P.15U
la perfecution[de Gallus
de Volufien,] fous le pontificat '^''
d'Eftienne '& S. Cyprien crivant au melme Efl:ienne,[vers Cyp.ep.s/.p,
l'an 25'4,] dit que Novatien avoit eft depuis peu rejette &: ex- '^^'"
communi par tous les Evefques du monde.
[Nous marquerons plus particulirement dans la fuite ce qui
fs paffa dans l'Orient. Il faut voir prefentement ce qui fe fie
dans l'Afrique aprs avoir remarqu que tant de Con cilcs qui
condannerent unanimement Novatien,font voir avec combien
peuderaifon]'lesEufbiens,auraportduPapeJule,allcguoient Aih.ap.i.p,
l'exemple de cet herefiarque, pour montrer que S. Athanafe, '^'<^^
condann par le feul Concile de Tyr, devoit eftre rejette de

&

tout

le

monde.

'Les dputez

que Novatien envoya en Afrique pour obtenir

communion de cette Eglife efloient Maxime Prcftre,


Augende Diacre, Maque,&: Longin. 'Ce Maxime fut quelque

la

temps aprs

Cyp.qj.4r.p,i
'''*

fait

Evefque de Carthage par

les

LU

Novaticns;
iij

eps-p."?--

SAINT CORNEILLE.

44
''P-^=J^'^'.
-F-'5.-- .

Cyp.ep.4S.p.

ce n'cftpaslcmcfmc que

'&:ainfi

fandcj.c.

Confcfleur, que nous

^"

venons bicntoll rentrer dans l'Eglilc. [Il faut aiilli diltingucr


"Augcnde Diacrc,du ConfclVeiu de uic(me nom,] qui apporta N'otb
peu aprs des

de

Corneille S.Cypricn.
Xoriquc cette dpuration arriva Carthago, il

fp.<7 pi<7.i.

<P-4'-p-7s

Maxime

lettres

S.

s'y

cenoit

un

Concile de beaucoup d'Evefques: &:desqueics Prlats eurent


appris tant par les lettres dont ces lgats eloicnt chargez que
par l'aflurance qu'ils en donnrent de bouche, que Novatien
avoir elle fait Evcique ;ils rcfolurent aultoft, que ces lgats
dvoient eftrc fcparcz de la communion, '&: que l'on ne pouvoir avoir aucune communion avec Novatien puifqu'ii avoic
abandonn rEglifc,&:avoit lev un autel profane &: une chaire
adultre &:facrilcge: Que s'il vouloic rentrer en luy mefme,il
,

ep.<7.p.ifi5.r.

devoir faire penitence,&: retournera l'Eglife avec foumiirion&:


humilit.
p-4>-P-79-

'Leslerats de Novatien s'eftoicnt chargez de diverfes caiomnies contre S. Corneille. Mais comme loncle^^ion n'avoir
cft reconnue qu'aprs un grand clairciltemcnt
un fcricux
examen , on elloic aflcz inftruit de fa vie pour rfuter fur le
champ ce qu'on luy vouloic objcder. Les lgats ne lailfcrcnc
pas enfuite de fc prefenter"dans laiVemble publique ,& ils de- inftAiicne:
mandrent avec autant d'infolence que d'empreilement, qu'il

&

publiquement ces accufations devant

leur fuft permis de lire

devant

peuple ce qui leur fut refuf abfo- &c^


lument. On dcouvrit mefme par leurs difcours qu'ils avoicnt
des fenrimens hrtiques [pcutertre en ce qu'ils oftoicnt
lEglife le pouvoir de remettre les pchez. ]S. Cyprien man-

les Evefqucs,"&:

le

da tout ceci S. Corneille par


mieux inftruit de toutes choies

la lettre 41, Se afin


il

luy

qu'il fuft

envoya un Prcftre nom-

Primitif.

'Les lgats de Novatien ayant cft rejctrcz par le Concile

f.7j.i.

d'Afrique, ne quittrent pas pour cela leur entreprifc. Us s'en


alloient de ville en ville &: de maifon en nviifon, pour chercher partout des compagnons de leur fchifme&r de leur erreur.
'LesEvcfqucs frenr ce qu'ils purenr pour s'oppofer leurs follicitations, &: leur dclarrent qu'il ne leur reftoit aucime efpc,

f.7jo.

n'abandonnoicnr le (chifmc pour retourner l'Eglifc.'Mais ils ne purent cmpefch"r que le prtexte
fpecieux de fuivrc la communion des ConfciVeurs, ne fift tomber plufieirs pcrf mncs Carthagc.'Ils en furent chaflcz dc-

rancedc

P47p.
}M p

Sj.

puis,[au

leur falut

s'ils

moins pour un temps.]

SAINT CORNEILLE.

l'ndcj.c;

4jj

ARTICLE XL
Le Conle d'Afrique
exhorte

' TErs

crit

les Confejfeurs

au Pa^e fur Felidjfme : S. Cy^riett


Rome afc runir a S. Corneillt.

de

mefme temps

Evefques d'Afrique [pour


^^ tmoigner de plus en plus leur union leur correfpondance avec Saint Corneille,] luy crivirent une lettre , qui efl:
perdue, fur le fujet de Felicirtme , &: de ks cinq Preftres fchifmatiques &: excommuniez
cette lettre eftoit figne de leur
main. [On ne peut douter auffi que par la mefme lettre , ou par
quelque autre crite vers le mefme tcmps,ils n'aient tmoign
approuver ce que le Pape avoit fait fur le fujet des Tombez,
contre Novaticn.J'Et Eufebe nous affure qu'il avoit vu des
lettres deS.Cyprien &:des autres Evefques d'Afrique, par lefce

les

&

&

-,

&

quelles

ils

cftoient d'avis qu'il falloir fecourir les

Tombez,

Eglifc Fauteur

de

Euf.i.<.c.43.p.
^^^'-

&

avec tous ceux de fa


fede. [Cette lettre fur Feliciffime ne peut pas avoir eft crite
avant la dcputacion de Maxime
des autres lgats de Novatien, puifqu'on ne commena qu'alors dcouvrir l'herefie de
ce fch!fmatique:]''S. Corneille manda Fabius d'Antiochc,
quel eftoit le fentiment des Evefques d'Afrique fur Novatien,
chaffer de

Cyp.ep.41.js.
P-ii-'lnz-i.

l'herefie

&

&: fur les

envoya

Tombez. [Il y

leur lettre

b.

mefme

& que c'eft

bien de l'apparence qu'il luy


par ce moyen qu'Eufebc en a eu

la connoiftance.

Outre

que S. Cyprien crivit avec fes confrres,]


'il en crivit encore une autre en particulier S. Corneille
qui Cyp,ep.4i.pi
eft la 4ie des fiennes.^Il prie le Pape de faire lire au peuple les ^''
y
lettres qu'il luy avoit envoyes auparavant par Caldone c Fortunat touchant le fchifme de Feliciflime,& dont illuyenvoyoic
encore les copies par Meflus ou MettiusSoudiacre,& Nicephore Acolythe.[Le principal fujet de cette lettre eft pour juftifer le retardement que l'on avoit apport reconnoiftre Corneille. Jenefay fi ce Pape en avoit fait quelque plainte.]'Il eft cp 4i4rp-7>
certainau moins que dans la lettre qu'il crivit S. Cyprien par '^^''
cette lettre

le Preftrc Primitif, qui luy avoit


cftre furpris

de

la

conduite de

apport

l'Eglife

la 4i*,il

tmoignoit

d'Adrumet, dont .Cy-

prien avoit eft auteur, [comme nous l'avons raporr :] ce qui


obligea ce Saint de luy crire la lettre 45, pour juftifier ce qu'il
avoit fait tant en cette occafion , que dans le refte du fchiiiiie.

SAINT CORNEILLE.

46

LandeJ.C

comme le principal appui de Novaticn edoicnt^"'


Contcllcurs de Rome, S.Cypricn dont la charit n'eftoic
pas renferme dans les bornes il tendues de l'Afrique, de la
[Cependant

les

Numidic,&: des deux MauritanieSjj'crivit ces Contcdcuts


une lettre courte, mais prciVante, o il dcploroit la fauce qu'ils
avoicnt faite en confcntant rordmanon"illegitime de Nova- &c
tien ic les exhortoit de retourner promtement l'Eglifc Ca-

p.4VP-84.

envoya cette lettre [avec la 41,] par le Soudiacre


Mcflius, qui il ordonna del montreras. Corneille,
de ne
la rendre aux Confeffcurs qu'en cas que ce Saint le jugcaft
propos. 'S. Cyprien envoya encore ces Confcflcurs quelques

ep-+3-p-*4-

tholiquc.'Il

&

ep.ji.p.94.

touchant les Tombez qui eftoient pcuteftre les Canons


pcnitentiaux du"Concile d'Afrique, avec fon trait de b^fis,tL
encorcle trait De l'unit de l'Eglifc.
crits

EufJ..c.46.p.

^'^'

'S. Dcnys d'Alexandrie crivit auHi ces Confeflcurs cngagcz dans le fchifmc de Novaticn [& les vux de ces grands
Sa nts furent enfin exaucezde Dieu, au moins en laplus grande
partie.]'Mais il falloir auparavant que fa providence cuft retir
de KoTne ce mefmc Novat,qui les avoit engagez dans le fchifmc. [Voici l'occafion qu'il en ft naillre.]
:

Cyp

ep.4?.p.

"'

ARTICLE XIL
Novaticn envoie en Afrique Eiarijlc , N0v.1t

" Nicofrate,

qui y font divers Evefques.

[ly yC A X M E & les autres dputez de Novaticn ayant cftc


^i cjettez comme nous avons vu par les Evefques d'AJ^

^rp-ep-4S-p-

& peuccftrcdc toute la

friquc,j'&:

mefmc chalTcz de Carthagc,

province

ce mifcrablc qui fc voyoit terralVc par lapuiifancc

tafcha de fc relever

en renvoyant en Afrique de
nouveaux dputez bien plus confidcrahlcs que les premiers:
C'eftoicnt Nicoftratc,Novar, Evarillc, Prime, & Dcnys. [Nous
divine

n'avons rien dire fur les deux derniers ni rien ajouter ceque nous avons dit de Novat. Pour Evariftc , il cftoit le plus
,

eminent de la troupe par la qualit d'Evcfqvic. Nous nous contenterons de ce que nous en avons dit ci-d'-lfus lorlquc nous
avons remarqu qu'on le croyoit avoireft un des ordinateurs
de Novaticn.]
'Nicoftratc cftoit Diacre de l'Eglifc Romaine, =& avoit eu
entre fcs mains l'argent de l'Eglifc. ^Ccttcadminiftration,join
,

-c'''V!I,
p.o.i.

io.P.p,!.!.

"

Jg

v. s.Cj-

pricnSi*.

L'an'iej.c.
*^'^

SAINT CORNEILLE.

457
au rang honorable qu'on luy donne toujours, fait juger avec
quelque raifon qu'il eftoit Archidiacre. 'Il futmis en pnlbn pour
Ja foy aprs la mort de S.Fabien , avec les fainrs Preltres Moyfe
Maxime.'Etlorfque S.Cyprien parle d'une excellente lettre
crite par les ConfclVeurs de Kome ceux de Cartliagc,il l'attrite

&

bue nommment Moyfe, Maxime,&: Nicoftratc. 'Ecrivant


depuis aux Confeffeurs qui fuivoient Novatien il adrefle fa
lettre Maxime , Nicoftratc, &: aux autres ConfclTeurs. Lorfque cesmefmes Confefl'eurs de Rome crivent S. Cyprien
la belle lettre l, le titre porte, 'Lfj Prc/hes Mojfe - Maxime,

Bucli.f.171.

Cyp.ep.i3.p.
'^^

ep.44.p.84.i.

les

&

Diacres Nicojrate

Avec eux i

Rujin

"

ies autres Conjejjcurs

Pafe Cjprien.
[Mais il eftoit bien indigne d'eftre en la compagnie de ces
Saints , te de participer leur gloire.] 'Car il avoir enlev
l'Eglifc beaucoup de dcpofts,'c'cft dire, comme S. Cyprien
iin

l'explique, qu'il avoir vol par

rEglifc,& dni
9.

cp.itf.p.51.1,

qui font

les

un

ep.48.p.9o.
ep.4y.p.9a.z.

larcin facrilcge l'argent de

dcpofts des veuves

&des

orfelins.'S.Cor-

neille ajoute qu'il avoir aufti vol le bien'd'une

dame dont

cp.4S.p.90.

il

eftoit intendant [Il ne faut donc pas s'tonner s'il ne retourna


point l'Eglife avec les autres Confeflurs ;]'& s'il ajouta encore fes autres crimes, celui de recevoir l'epifcopac de la
main des fchifmatiques , comme nous l'apprenons d'un crie
fait environ ccntansaprs.'S.Cyprien parlant de falegationen
:

AfriquCjditquefondeiTeinn'eftoit pas tant de venir en cette


province, que de quitter Rome; d'o la honte le contraignoit

de s'enfuir caufc de laconnoiflancc que

l'on y avoir

Buch.p.tyr.

Cyp.ep.49.p.
''^-

de ks

crimes.

'Certclegation eftant partic,. Corneille en avertit S. Cyprien


par Augende Confefleur
un peu aprs il luy manda les qua-

ep^s.p.gj.so,

des deputez/par Nicephorc Acolythe,qui arriva feulement un jour aprs eux. [Cette lettre apporte par Nicephorc,

ep.4s-P'.

&

litcz

& qui eft la 48' de celles de S.Cyprien,n'cft proprement qu'un


billet fort court.]

'Pamelius croit raefme que ce n'eft qu'un

fragment &: non une

lettre entire.

mefmc Nicephorc

retour des Confefteurs de

le

Cyprien apprit par le


Rome. [Mais
fuite de la lgation de

'S.

avant que d'en parler , il faut voir la


Novatien.
Comme il ne paroift pas que ces dputez fe foicnt adreflez
S.Cyprien,ni aux autres Evefques Catholiques, ce qui leureuft
cft fort inutile, furtout Novat, on ne voit pas aufl que cca
t.

f*trnAm; ce qui ft;mble marquer qu'il en avoit eft eUUve.

Hijl ccl.

tomMl,

Mmm

n.p.p.jo.r.

cp-49p-sO'i-

SAINT CORNEILLE.

randc],c
4j8
tvcfques aient eu la peine de leur rpondre.] Nous trouvons '"''
feulement que S. Cypr/cn fuivant la prire de Corneille lie
connoillre aux autres Evcf^jues &C aux hideJcSjdc quelle qualit eftoient ces lgats pour empclcher les mauvais erfets que
leurs menfonges p jurroicnt faire. [Nous ne voyons pas en particulier ce qui fe pafla dans la fuicc.-J'Mais ii. Cypriennous
apprend en gnerai , que Novaticn mcprifant cette unit de
l'Eglife Catholique, dont les membres rpandus par toute la
cet cpilcopat unique
terre forment un fcul &: mefme corps,
form de tous les Evefques unis eniemble , avoit prtendu
d'une Eglife divine en faire une EgUfe humaine,en y mettant la
divifion &: le fchifmc qu il avoit envoy en beaucoup de villes
fes nouveaux apoftres pour y faire aufl des tablifl'emens nouveaux qui fulcnt luy, [non J.C,]&: que (ans refpeier les
Evefqucs dj ordonnez par toutes les villes , vnrables par
l'antiquit de leur promotion , &: par leur ge , irrprochables
dans leur foy[&: dans leur vie,] prouvez mcline par les tribu*
lations , profcri ts durant la pcrlecution, il avoit eu la h irdiefl'c
d'tablir en leur place des vefques faux[&: adultres.] Eft-ce
qu'il prtend, ajoure le Saint avec tous les efforts &: (on opi-
niatiet,pouvoir parcourir toute la terre, &c y rompre les noeuds
qui lient enfemble les membres du corps de l'Egliic,en y j ?ttant
des fcmenccs de divifion &: de dilcorde ? Eft-ce qu'il ne fait
pas que les fchifmatiques commencent toujours avec chaleur c
avec clat, mais que leur feu s'teint en peu de temps que
ces cntreprifes illgitimes au lieu de fc fortifier tombent bien-
w
toftpar terre avec leurs auteurs ?
[Ces faux Evefques eftoient cependant capables de brouiller
toute rEgli(c,par la difficult qu'il y avoit dans les pays clorgnez
de les difccrncr des vritables. Mais les Evefques d Afrique
trouvrent un remde ce mal;]'^ Saint Cyprien par leur
avis envoya au Pape dans une lettre le nom de tous les Evefques Catholiques de cette province afin qu il fceuft qui il
devoir crire &: de qui il devoir recevoir les lettres l'alTurant
que tous ceux qui n'cftoient point fur cette lifte, eftoient coupables ou d'avoir receu des billets, ou d'avoir f.icrifi.ou d'eftre
dans lhere(Ie.[ll paroift que cet ordre s'obferva depuis dans
les autres provinces
& que les Papes prenoicnt la peine de
,

.cp.J^p.Iol.I.

&

&

p.jj.p.ii7.i-

mander aux
*p.7-p4.

autres Evefques les

noms de ceux q

prie le

Pape Eftiennc de

luy faire

'i

avoientcftc

Cypr'en
favoir qui on auroit mis la

nouvellrnient alfociez leur dic^nit (acre.l

'C.ir S.

SAINT CORNEILLE.

randej.c.
^^'-

>5

place de Marcien Evelque d'Arles,

459

que nous fa qui nous devons adrefler


afin, dit- il,

chions qui nous devons crire &:


" nos frres.
[Pour ce qui efl; des Evefques que les Novatiens tablirent
Novat l'ordonna
dans l'Afrique,] 'Nicoftrate en fut un
5>

&

comnie il avoit fait Novatien, [par les mains de quelques


Evefques hrtiques ou apoftats. 11 meritoit bien de monter luy
mefine l'epifcopat par cette voie facrilege mais cela n'eft pas
marqu. ]'Le Preftre Maxime, dont nous avons dj tant parl,
fut tabli Evefque de Carthagepar la mcfme fadion. [Mais il
paroift que ce ne fut que l'anne fuivante.]

Buch.p.i7i.

ARTICLE

Cyp.ep.jf,p,

"'''

XIII..

Les Confcjfe:irs fchifmari^ucs Je runijfent : Novdtie s'attache


Js fectatenrs ^ar un facrilege..

&

'"^^TOvAT

les orages
eftant forti de Rome, les tempeftes
en
luy
commenfortirent
avec
la
paix&:
la
tranquillit
j[_^
a s'y rtablir ;'& les Confefleurs que fes intrigues avoient

Cjrp.ep.4^p;.
9'-'-

lparez de l'Eglife y retournrent aullitoft/Ils reconnurent la


malice de Novatien,' fes parjures ^i.% menfonges , fa duplicit,
fon humeur barbare qui le rcndoit incommunicable , &: le peu
d'affurance qu'il y avoit dans une amiti aufli infidle &: aufli
dangereufe que la fienne.'On vint donner avis Corneille que
l'enflure de leur cur eftoit dj toute abailTe, Mais comme
il en doutoit encore, Urbain
Sidoine Confefleurs vinrent
trouver les Preftres Catholiques , & les afl!"urer que Maxime
Preflre &: Confefleur fouhaicoit auffibien qu'eux de revenir
l'Eglife. On ne fe contenta pas de cela, caufe que les defordres qu'ils avoient faits dans l'Eglife, empefchoient qu'on ne
les cruft aifmcnt. Ainfi S. Corneille voulut apprendre d'eux
par leur propre confeflon, ce qu'ils luy avoient fait
mefmes,

ep.46.p.8.

EuCi,.c.43.p.
^'*3"*'

Cyp.ep.4.o,
***

&

&

dire [par fes Preftres.]

'Suivant cet ordre,

& Macaire,'vinrent

les

ConfeflreursMaxime,Urbain,Sidoine,.p.87-i'

trouver

les Preftres

qui leur

demandrent

p-s^st-

raifon de ce qu'ils avoient fait,&particulierement de ces lettres


feditieufes
'Ils

que l'on avoit envoyes de tous coftezen

leur

nom.

protefterent qu'ils n'avoient point fceu ce qui eftoit dans

ces lettres

moins

qu'ils

mais qu'on

les avoit furpris

ils

avourent nan-

avoient fait des adions fchifmatiques

Mm m

,& avoient
ij,,

p-^Ji-

SAINT CORMEILLE.

460

Lan^cj.q

rllc caufc de l'hcrcfic de Novaticn , en pcrmeccant qu'on le ffl:


Evc(quc. On leur reprocha ces chofes 5: beaucoup d'aucrcs;

& eux
la

li,

lupplicrent qu'on n'en parlaft plus, &: qu'on en abolift


niemuirc.

'Tout ceci ayant cftc raporcc Corneille , il fie aflcmbler le


Clerg, ahn de refoudre d'un commun confentement ce que
Ion dcvoit obierver leur gard. Il le trouva aulFi cinq Evef<]ucs cette aiTcmblce. Les Conteircurs y vinrent enfuiceavec
beaucoup de Fidles qui s'eftoient joints avec cux;&: ils de-

mandrent avec initance

de tout le pafT.[ll eft


ditUcile de juger Ci ce peuple qui les accompagnoit,cftoient des
Catholiques qui intercedoicnt pour eux,ou des Novatiens qui
demandoient rentrer avec eux. La fuite femble favori fer ce
dernier fens. Nanmoins S.Cyprien dans larcponfe qu'il faiti
Corneille ne parle jamais que des quatre ConfcfTcurs.]
'Il falloir pour achever hcurcufcment cette affaire
la faire
connoiftre au peuple, afin qu'il cuft la joie de voir dans l'Eglifc
ceux dont il rcgrctoit depuis Ci longtemps la feparation. [Cela
ne fut pas difficile.] Cardes que les frres eurent appris la demande des Confcffcurs, ils accoururent auffitoll: en foule &:
tmoignant leur joie par leurs a,n:ions de grces &: par leurs
larmes ils cmbraffoient les Confeffeurs tout de mefmc que
s'ils n'culfent fait que fortir de la prifon.
l'abolition

'

-,

.i-

'S.

Corneille raporte

mot

mot

feffeurs le reconnoiffoient pour

l'acle

par lequel les

unique Evefque de

Con-

l'Fglifc

&

Catholique [dans Rome ;]


renonoient la communion de
Novatien qu'ils appellent un fchifmatique
un hrtique.
'Ils tmoignrent beaucoup de regret d'avoir elle quelque
temps hors de l'Eglifc pour fuivre ce fourbe, dont ils dclarrent les malices &: les artifices fecrets , en prefence des Evcfques, des Preftres &c de beaucoup de laques. 'Corneille leur
accorda donc enfin leur demande. Il remit toutes chofes au
jugement &: la puiffance de Dieu
& cependant rendit
Maxime le rang qu'il devoir avoir comme Preftre &: receuc
les autres dans l'Eglife avec une fatisfadion incroyable de touc

&

Fuf.l..c43.
T-'-'^i-'-

Cyp.ep.4<.p.

*^''"

le

p'*'
ep.)3.p.i(.

cp.4.p.j7.i.

peuple,

'Ce retour des Confeffeurs luy caufa autant de joie que leur
garement luy avoir donn d'inquitude :'& comme la joie
ne fuuffre pomt de retardement, 'auffitoft qu'il fut forti de
l'Eglifc
il crivit S. Cypi ien la
lettre 46, afin qu'il rendid
grces Dieu avec luy;&:il envoya cette Icccrc en dili^cnc
,

^^''

tLWidcj.e,
*^'-

SAINT CORNEILLE.

4^1
par Niccphorc Acolythe , qui fe haftoit^ dic-il,de s'embarquer.
[Il y a bien de l'apparence que ce Nicephore cftoit dj tout
preft partir pour porter la lettre 48.] 'Car S. Cypricn rcceuc ep-49.p.9o.

en mefme temps. 'S. Corneille le prie


d'envoyer fa lettre aux autres Eglifes.'^. Cypricn l'afluredans
fa rponfe que le retour des ConfelTeurs avoit cauf une extrme joie dans l'Afrique , & luy , &: tous ceux qui en avoicnc
appris la nouvelle, non feulement caufe des Confelfeurs qui
recouvroient par leur pnitence la gloire de leur confeffion
qu'ils avoient perdue dans le fchifmc , mais encore parceque
leurautoriteftoit d'une grande confequence pour la ruine de

de luy ces deux

cp.4c.p.S7.i.

lettres

ep.47.p.s?.

toutleparti fchifmatique.
'Les ConfelTeurs crivirent eux rocfmes fur leur retour , S. PSJCyprien la lettre 50,
ce Saint leur fit rponfe par la 51*^. [Il
y a apparence qu'ils en uferent de mefme avec les principaux
Evefques de l'Eglife.j'Au moins nous apprenons d'Eufebeque EuC.u.c.^e.^.,
'"^^'^'
S.Denys d'Alexandrie leur crivit deux fois depuis leur retour.
'S. Corneille avoit efper que leur exemple feroit revenir Cyp.ep.4(j.p^^*"
l'Eglife ceux que leur autorit en avoit feparez [&: il ne fut
pas tromp dans fon cfperance. Car dans une lettre qu'il crivit
bientoft aprs,] il tmoigne que l'on voyoit tous les jours E11fi-6c.43.f1.;
^'^^''^'
diverfes perfonnes qui quittoient le parti de Novaticn pour
embralTer l'imit ,
retourner l'Eglife , en forte qu'il cftoic
prefquc abandonn de tout le monde.
[Ce fut apparemment pour arreftcr un peu ceux qui reftoient
-^
dans fon parti, qu'il trouva cette invention criminelle & facri> legc
que S. Corneille dcrit en ces termes.] 'Aprs avoir fait b.c,
J
roblation,lorfqu'il diftribuc chacun faportion,& qu'il la leur
> a donnce[fur la main,] il prend les deux mains de ces mifera" bls
au lieu de la bndiction [& de l'alion de grces qu'ils
" devroient faire ,] il les oblige de jurer par le Corps &c\e Sang
M de J.C.N.S,(cefont les propres termes dont il fe fert,)qu'ilsne
" l'abandonneront jamais , &:nc retourneront pointa Corneille
" & il ne les lafchc point qu'ils n'aient fait ce ferment. Ainfi ces
pauvres abufez ne peuvent" prendre l'Eucariftie , 'qu'aprs c.
s'eftre chargez d'imprcations. Au lieu de prononcer W-lmc/t
[ordinaire] en recevant ce pain facrc ,il faut qu'ils difcnt, Je
ne retournerai point Corneille.
[Nous avons mis toutes ces chofes en l'anne lyi, quoiqu'il
y en puiffe avoir quelques unes qui appartiennent la fuivante
Jtuais nous n'en avons pas de preuve. Dece mourut .1 la fin de

&

&

&

yioilcu.

M mm

iij

SAINT CORNEILLE.

462.

L'in dcJ.C
'

I.

quelques difficulccz lur le genre de fa mort. Mais VDecc.


foie qu il aiceftc tu par le loit odinaircdes armes, loit que la
perfidie de Gallus l'on fuccefleur, ou de quelque autre, y ait
contribu, ilcft toujours vray qucj'ce tyran ne fut vaincu par
la guerre & par les armcs[des Gots,]qu'aprs avoir eft vaincu
parlefacerdoccdcS.Corneillc.[C'e(lcequcditS.Cyptiendans
l'loge magnifique qu'il fait de la gcncrofit de ce Pape, &: que
nous avons raport en un autre endroit.
ccllc-ci.+II y a

Cyp.ep.jt-p.
97.1

ARTICLE

XIV.

tjbius aylntiochc fji'orifc Nou.uicfnS. Corneille ' S. Benysluy


en cri'Ci.t: il meurt , " Dernctrien luy fuccedt : Concile
convoi^u Antioche

Diicrjs lettres de S. Lcnys.

L'an de Jsus Christ

Z52..

TOus avons encore traiter un point de l'hiftoire de


]_^ Novatien, qui a raport S. Corneille. C'efl: ce qui re-

[^k

garde Fab;us d'Antioche, qui nous avons dit que ce Pape


y a bien de l'.ippanous a confervc divers frag-

crivit quelques lettres fur le Ichifme :&:


Eu/'.l..c.4i.p.

43-ac.3j.p.i34.c.

C44-P-i4<^ac.4i.p.i48.a.

C43.p.i4i.b.

Ruf.c.j3.p.n4.
a-

Hicr.v.ill.c.
6(5

p.iSO.C.

tllf.p.l4l.C.

Hier.p.ijo.c.

rencc,]'quc celle dont Eufcbe

mens

III.'.

&

qui fut crite aprs

le

retour des ConfelTeurs,[ne fut

envoye que cette anne. JCct Evcfque d'Antioche['nomm


aflcz diverfcmcnt par les hiftoriens,] avoir fucced [Tan i5o,]
S. Babylas.'ll pcnchoit un peu pour le fchifne de Novatien:
'&:il paroifl; qu'il y avoir encore d'autres perfonncs Antioche
qui favoriloient ce parti , & qui travailloicnt l'tablir.
[ Ce fut fans doute pour cela quc]'S. Corneille ecrivitdivcrfcs
lettres Fabius fur ce qui s'clloit fait dans le Concile de Rome
touchant Novatien & la pnitence des Tombez , &: fur ce qui
avoir cftcarrcft par tous les Evcfquesdcritalic, de l'Afrique,
& des autres provinces de ces quartiers l 'c'efl: dire de tout
l'Occident. ^'S. Jrme dit que c'eftoicnt deux lettres, l'une
touchant Novatien & ceux qui cftoient tombcz[dans l'idoltrie,] &: l'autre touchant les fynodcs de Rome, d'Italie, &:
d'Afrique. 'Outre ces lettres, S. Corneille en crivit encore
deux autrcs" Fabius, l'une (ur les dcrets du Concile[dc Not
Rome ;] &: la dernire fur le fujet de Novatien , 'c'efl dire fur
,

I. Il

Raf.t.(.c.-.9.[>.

il

par

la

eft

nomm^

mcfme

i it/

Fjbiu far la clironic^ne d" Alexandrie f-d}^, <ie mefmc que par Eufcbe Flaviat
Sc.i'Sr celle ft Nicrpiiote. 'Fabien pat Rulin, FImicii pat George le

<hrotiique^.i(f,

Synccllr^. j j/,j)ar Eutjrtjuc \ }tf,*U. raefmc par S Je[orae.

SAINT CORNEILLE.

l'andcj.c.

^'f

les caufes

4^3

& furranathcme de l'herefie Novacienne. S. Jrme

Ja conte pour la quatrime

&: dit qu'elle elloit fort longue.

'M^ Valois cLoit que toutes ces lettres eftoient crites en grec,
&C il en donne des raifons qui paroillent conridcrables.[Car fi le
grec n'en paroill pas tout fait naturel , on le peut pardonner
S. Corneille, qui apparemment eftoit moins accoutum la
langue greque qu la latine. J'Eufcbe raporte plufieurs chofes
importantes de la quatrime lettre, [que nous avons prefque
toutes infres dans ce recueil. J'S.Dcnys d'Alexandrie crivit
,
aufli beaucoup de chofes Fabius fur la pnitence 'pour montrer qu'il ne faut point refufer la reconciliation ceux qui ont
abandonn la foy [Mais il faut referver pour fon hiftoirc ce
que nous en trouvons dans Eulcbe.
Cependant il faut dire que ni fon autorit, ni celle de S.
Corneille, ni les raifons de l'un & de l'autre, ne furent pas Cuffifantes pour arrefter] 'ceux qui favorifoient Novatien dans
Antioche. Car on rcfolut d'y afcmblcr un grand Concile-, & S.
Denysy fut invit par Hlne de Tarfe, & ceux qui eftoient

Euf.n.p.133.1.
^''

l.tf.c.43p.i4i.-

-4Jc.44.p.x4.a.
c.

c.4.p.47.
^'^^

deCappadoce, & par Theocliftc[de


[ce qui donne quelque lieu de croire

avecluy, par S.Firmilien

Ccfare en]

Paleft:ine:

quec'eftoientles Evefquesvoifms qui craignant la fuite du feu


quicommenoit s'allumer dans Antioche, s'animoient d'eux

mefmes par

leur charit y venir apporter le

remde

comme

encore peu aprs contre Paul de Samofates.]'Mais fur


ces entrefaites, Fabius mourut,[aprs avoir gouvern environ
deux ans,] 'quoique la chronique d'Alexandrie luy en donne

ils firent

p.ns.a;

chr.Al.p.63oi

Nicephorc]'<: le Syncelle aillent jufqu'

Sync.ps-.dj
de
neuf, &: qu'Eutyque y en ajoute encore deux. bDcmerrien fut ^E^cp ^^g'a
mis en fa place [& la chronique d'Eufebe le fait commencer
en cette anne.
Il eft difficile de dire fi la mort de Fabius rompitle dcflein du
Concile d'Antioche.]'Baronius croit que le Concile fe tint,'' &: Bar..3^'
^'^'
^
en effet il y avoit, comme nous avons dit, d'autres peifonncs
que Fabius , qui foutcnoient Novatien Antioche. [Nous n'avons pasmefme lieu d'aflurer file delTein du Concile avoit eft
pris avant fa mort, quoique cela foit bien probable:] 'Le Syno- Conc.t.r.p.;ri^:
diqueditqueDemetricn tint un Concile Antioche, o Novat(c'eft Novatien) fut condann comme fauteur des pchez,

.trois,[que celle

'

'^'

pcheurs eftant fort propre a les


porter dans toutes fortes de dereglemcns.
Ce qui fait voir que la mort de Fabius peut n'avoir pasera[le

defefpoir o

il

jettoit les

'-

4^4

SAINT CORNEILLE.

L'.mdcj
***'

Concile d'Annochc, c'cft:quc]'nous favorrs


p.iji.iji.
quoi hcicie Novaticnnc ne tut rcjctccc univeifclleracnt , &.'la
paix rtablie dans rOrient,qucfouslc pomificat de S.Efticnnc
[en 1J4, ou peu aprcs.JCc fut feulement alors que les Fidles
de ces provinces, qui cftoicat auparavant divilcz ks uns des
auircs , fe rcunircnt hcurcufcmcnt & cmbrallcrent avec beaucoup de joie la paix que Dieu leur rendoit lorfqu'ils l'efperoienc
le moins. Les principales Ejli^i^s qui curent part z cette paix ,
furent Antioche, Cefaicecn Paleftinc, Jerulalem,Tyr, Laodice[de Syrie,] Cefarcc en Cappadoce. Maisonle dit gnralement de toutes celles de la Cappadocc,dc la Cilicie,de la Syrie,
I.<r.c4tf.p.i47- de l'Arabie, delaMefopotamie
du Pont, de la Bichynie.'Le
fo n que prit S. Dcnys d'Alexandrie d'crire aux Armniens,,
dont Nicruzane eftoit Evefque [donne lieu de croire qu'ils
avoient auill eft troublez par la dodrine de Novaticn. Je voudiois qu'Eufebc nous euft marque de quelle Armnie cela s'entend. Car fi c'eft de la grande, c'cfl: un monument confiderable
de l'antiquit de la religion dans ce royaume.]
p.i47.i4'S. Dcnys manda S. Corneille ce que nous avons dit du
Concile d Antioche, & de la mort de Fabius , en luy rcponp.i48.a.
dant touchant ce qu'il luy avoit crit fur Novatien. 'Il luy ft
encore lavoir par la mefme lettre l'heurcufe mort de Saine
Alexandre de Jerufalcm, ["qui doit eftre arrive l'anne prece- V. s.Ale^**'"'dente. Ainfi S. Denys peut avoir crit dans les premiers mois
*''
de celle- ci. ]'Eufcbc tmoigne qu'avec cette lettre, il y en avoit
plufieurs autres que S. Denys crivoit encore Rome. [Nous
avons parl de celle qu'il envoya fur la paix &: la concorde, &:
b.
des trois qu'il crivit aux Confeflcurs de Rome.]'Ily en avoic
auffi une fur la pnitence, [c'eft dire apparemment contre
.b'o.p.i}S.i.d. Novatien, j'& une envoye aux Romains par Hippolyte, qui
traitoitde l'office &: des devoirs des Diacres /flonie fcns que
<ri<"..
Mf Valois donnc"au terme de l'oricinal.

luf.i.7.c.4.s.

pclcl'C (de tenir le

ARTICLE XV.
Felicijfin:e

^aMyj.jK.

^W

tafhe d'obtenir U comwanion de S. CorneiSe:


Gallus renowvelU la pcrfecuiion.

5 Novatiens

n'cftoicnt pas les fculs qui dcchirafTent

en ce temps l l'EgliCe de Dieu parlcfchifme. Fcliciflmc


M
en avoit form unautrc Carthagc. Et ce qui cft trange, c'cft
que

SAINT CORNEILLE.

Landcj.c
*''"

465

que ces deux fedcs qui avoient toutes deux le mefme Novae
pour auteur , ruinoienc la pnitence par les deux excs contraires. Car fi Novatien l'abolilToiten la rejettanc abfolumcnr,
Feliciflime ne l'aboliflbit pas moins en admettant fans elle ceux
qui eftoient tombez dans le pch. [Comme Novatien avoic
tafeh de s'infinuer dans la communion de l'Afrique, auffi
FclicilTime s'effora d'avoir celle

inutilemcnt;]'&: ella||?enu

du Pape,

Rome,

il

Il l'avoir

deja tent

y avoit eft chaff

de

tcntaune fconde fois, non par


mais paWme violence ouverte. Voici quelle en fut

l'Eglife par S.Corn||^fts(Ille


fes illufions,

Cyp.ep.jj.p;
"'''*

l'occafion.]

'Les Novatiens ayant tabli le Preftre

Maxime pour

faux

Evefque de Carthage, la fadion de Feliciflime l'imita peu de


temps aprs '& ayant rafTcmbl cinq Evefques , partie heretiqucs , partie depofez pour avoir apoftafi, ils ordonnrent
Evefque unFortunat'Preftre, compagnon du fchifme &i. de la
condannation de Feliciffime.'ll choilit Feliciflime pour porter
luy mefme Rome avec quelques autres, la nouvelle de fon
elcdion '& pour prefenter au Pape les lettres de ce troifeme
Evefque de Carthage , 'dans lefquelles il y avoit aufli peu de
vrit, que dansle titre d'Evefquc que Fortunat s'attribuoit.
;

'Feliciflime s'en alla

donc

Rome, accompagn,

CyLe Pape

dit S.

prien d'une troupe de factieux &: de gents defefperez.

d'abord avec une vigueur digne d'un Evefque-, &: le


manda en mefme temps S. Cyprien. Nanmoins Feliciflime
ne fe rebutant pas pour cela;
menaant avec une trange

'

2.

r.

p.it9.i[tie.r,

p.ii4-i.

p.uo.i,

?-"i-

le rejetta

&

impudence

9Ee.

que

ne vouloit pas recevoir les lettres qu'il


,
apportoit, il les liroit publiquement, & publieroit quantit de
chofes"infames & dignes de luy; S. Corneille fe laiffa en quelque forte epouvcnter par fes menaces , dcrivit une fconde
lettre S. Cyprien o il tmoignoit un peu de timidit
de
foiblefle. Il envoya ces deux lettres par Sature Acolythe;
S.
Cyprien luy rpondit par l'excellente lettre 55. Il y remarque
que S. Corneille & luy avoient accoutum de lire leur Clerg
leur peuple les lettres qu'ils recevoicnt l'un de l'autre. Il
prie Corneille de le faire particulierem.ent en cette occafion,
afin d'toufer toutes les calomnies que ces fchifmadquespourroient avoir femes contre luv.
'Nous apprenons encore de cette lettre que la perfecution fe putfi*
renouvelloit alors , & que l'on avoit publi des cdits dans l'Afeique pour obliger le peuple facrifier. [Car Dece ayant eft
Hifi.Ecd.Tom. ll.
fi

l'on

&
&

&

Nnn

SAINT CORNEILLE.

46
lue fur
IIar.l.;.ct.p.

'=''

la

findcrauncc prcdente,

comme

L'andcj.Q,

nous l'avons rc-

'''

marqu,] 'Gallus fon fuccclTeur ne profita point dit S. Denys


d'Alexandrie, de lafevcritc avec laquelle Dieu l'avoir puni;
mais tomba luy mcfmc dans la faute ^lorlque fcs ati'aircs
avoicnt unfuccs favorable, il pcrfecuca &c challa ceux qui interccdoicnt auprs de J. C. pour la paix &: la. piofperit de fon
rgne. Mais en les privant de leur patrie, il fe priva luy mefme
dufccouis de leurs prires.
ik
""[Il paroift donc que les premiers nsjE^He fon empire furent
aflez calmes pour l'Eglife &c pour l'Et^^Aulfi S. Cyprien dit
fj'-ic l'Eglife jouidoit de la tianquillit c de la paix , ^lorfque
Ion couiaienacn ce temps-ci craindre de voir"une nouvelle alterius mi
per(ccution.[Cequi eil indubitable, c'eft que Gallus a perfe-^'^*"""''
cutcles Chrtiens:&: le martyre de deux Papes arriv en moins
d'un an, fait juger que ceftoit avec beaucoup de violence.]
'13-nictricn ciK^it dans'TAfriquc un idelc miniftre de fes v. s. Cycruautcz,[&: il efl; croire que nous en aurions de plus grands r"'"534monumenSjfi Ion n'avoic confondu fa perfecution avec celle
de Dccc fon predece(lcur.]'On croit que ce qui excita celle-ci,
fut que Gallus ordonna de faire partout des lacrifces aux dmons pour arrcfter la pelle qui faifoit alors de grands ravages
[C'eftoitaud l'ordinaire des payens d'attribuer aux Chrtiens
les malheurs publics, &: dcs'cn vengcrfureux, ne le pouvantpas
faire furie Dieu qu ils adoroicnt.
'J-C. avertit les Fidles de l'approche de cette perfecution
par quantit de vifions & mefme Saint Cyprien ne craignoit
point d'alTurer fur ces rvlations, quelle fcroir bcaLiccup plus
fafcheufe & plus furicufe que la prcdente. 'Ce mefme Saine
jugea dans un Concile de 41 Eveiques, qu'il efloit
propos
en cette occafion de recevoir dans l'Eglife les penitens qui
n'eftoicnt tombez ni dans le rclafchcmcnt nidans lefchifme;
'&: le Concile en crivit une lettre fynodale S. Corneille,
tmoignant qu'ils efpcroicnt qu'il approuveroit&: qu'il fuivroit
,

CypcF-H-Pp.ioj.

adDcm.p.iSi.
^'

an p.3f.f

10.

ep4p-ic5>"'-

p.iio.i.

.1

p.

nu.

leur fcntinient.

SAINT CORNEILLE.
^i 9<i9iA

467

^S^ <^S?>^ 9^ 9^^^ 9^S<^ 9<^ sW SsT^ 9>;v *

ARTICLE XVL
S. CorneiUe confejfe J

Q-

C,efihanni Civita-Vecchia
meurt
martyr,
y
.

[T^TOus ne favons point ce que S. Corneille fc fur l'inJ_^ dulgcnce que l'Eglife d'Afrique avoir refolu d'accorder
aux

Tombez :&:

peuceftre qu'il n'eut pas le

de rien

loifir

faire.]

'Car la perfecutiou s'leva tout d'un coup dans Rome &: la


puifTance du {ecle,[c'eft dire l'Empereur Gallus,]attaqua par
;

une violence imprvue

l'Eglife

Cyp.ep.yS.p;
'5^''"

de J.C, TE vefque Corneille , &:

tout le Clerg.

'L'ennemi vint fondre avec fureur fur l'arme de J. C. Mais ep.j7.p.i35.i.


fc vit rcpoui des le premier choc; &: il trouva autant de
force &.' de courage dans ceux qu'il attaquoit,qu'il avoir apporde menaces, s'im.aginant les abatte par la terreur,,
t d'clat
"comme ilcn:oitarriv[fous Dece.]
Il commcna,ditS.Cvprien,par attaquer une perfonne toute
icule,pour venir plus aifcment bout des autres mais il futrepouHe par la foy & par la vigueur de toute l'arme de J.C. unie
enfembic. [S. Cyprien n'exprime pas fi celui qui fut attaqu le
premier, eltoit S. Corneille mcfme ;ou bien fi c'eftoit quelque
autre dontlaprifeauroit.donn fujct S. Corneille de fe venir
dclarer pour le fecourir.J'Quoy qu'il en foit, il cft certain que p.i;4i
des que le champ de bataille fut ouvert , tous les Fidles de
Rome qui en fceurent la nouvelle parurent pour dfendre
gencreufcment la caufe de J.C, 'que S. Corneille leur donna p.i35-il'exemple d'une glorieufe confeffion
qu'inftruifant les autres parfes actions &parfcs paroles, il augmenta fa gloire par
celle d'un grand nombre de Chrtiens qui l'imitrent.
'Beaucoup de ceux qui eftoient tombez dans la perfecution p.i34aprcdente, fe relevrent alors"cn confeflant genereufement la
,
foy 'fans craindre de fe livrer la mort &: aux plus rigoureux inNoY.p.434.

il

&

Jo-

-,

&

&

fuppliceSjCn fuivant l'exemple du bonpafl:eur,dit l'cric contre

Novaticn [ce qui femble fe pouvoir aflez naturellement raporter S. Corneille, quoiqu'on le puifTe entendre de J.C]
'Cette perfecution ne regardoit point les Novatiens,le dmon
montrant par l qui eftoient ceux qu'il corr.batoit comme fes
ennemis, &ceuxqu'il meprifoit comme fes efclaves. ["Il femble nanmoins qu'il faille raporter ce temps-ci la mortj'du
Nn n ii

''

V.S.Laurrnt.

ep.7.p.34. a.

rruH.drM,.
"'"^''-

SAINT CORNEILLE.

^(58

L'ndcjc

rrelhe Hippolycc qui avoic (uivi le rchilmc de Novaticn.[Mais


avoii quitte des auparavant.] Lois donc quilcut
il pouvoc
cftc pris, comme on luy demandoit lequel des deux partis crtoic
le meilleur, il dclara hautement qu il falloit quitter Novatien,

^^^"

&: fuivrc rtglile


le 15

Catholique, &C mourut

ainli

d'aouit.l^tudcnccdcctitplusau long

glorieux Martyr

;[5inus

l'on hilloire

en avons parl en d'autres endroits.]


'S.Cyprien ayant appris la nouvelle fi agrable de la confcfTion
Cyp.ep.j7.p.
iiy
de S. Corneille, 'luy en crivit auflicoft une lettre de congratuIation,' la fin de laquelle il tmoigne avoir cft averti de
p.i;4z."
Dieu que le jour de leur combat cftoit proche. [Mais cette prophtie fut plutofl: accomplie du coft de Corneille que du lien.
Les auteurs originaux ne nous apprennent plus rien de S.
Corneille jufqucs la mort. "Divers monumens peu alTurcz >; o t 1 1^.
s'accordent dire] qu'il fut banni"Civita-Vccchia ce qui <:<" "*'
Aio.H-f'P'- ^1^ autorif par le Pontifical de Buchcrius. 'On ajoute que plufieurs pciTonnes y vinrent pour l'encourager, &: que ce tut l
qu'il rcccutla lettre que S.Cyprien luy avoir crite furfaconffifion.'S. Jerome dit qu'il rpandit licurcufement fonlang
Hiet.v.Paul.
f.-.}7.b.
Rome [o beau coup d'crivains poftericurs,plus confidcrablcs
par leur nombre que par leur autorit, difcnt qu'il eut la telle
Floreot.p.850. tranchce.]'Un"aucrcditque ce fut Civita-Vccchia [*&; c'cfl: jititTU**

apparemment ce
plice.Car

Buch.p.171.

le

qu'il faut fuivre,

s'il

a fini fa vie par le fup-

Ty\['^oit

Pontifical de Bucherius,que nous ne craignons pas

ij.

de prfrer en ce point tous ceux qui font moins anciens,]


'dit qu'il finit fi vie en ce lien par une mort glorieufc quoique
fclon"rexprcllon dont il fe fcrt, elle fcmblc avoir eflic plutoft dormiiicnt
naturelle que violente. [ Et cela n'empcfchcroit pas qu'il ne duft "'"f"cftre confider comme Martyr, l'Eglife ayant toujours donn le
titre &: les honneurs du marryrc ceux qui eftoient morts dans
la piifon, comme on le peut croire de S.CorneiIlc;Et il les auroit
encore mritez quand il feroit fimpicment mort dans l'exil.
AuHl, quoy qu'il en foit de tout le relie, ce qui efl incontellable,
c'cfl quc nous le devons honorer"avcc toute rantiquit,]'non v.Unote
feulement comme un homme rempli du S. Efprir/& comme ''"
un Prlat lufte & pacihquej mais encore comme un Saint & un
,

Cyp.ep.<7.p.
'**
,.

glorieux Martyr.
Hier..iII.c.

7|Pjg',i5ii

mourut Ic mcfmc jour du moi'; &: de la femainc que S,


Cyprien fut martyriz| fixjans aprs, c'cll dire le mardi 14 de
'Il

fcptcmbre ["en
I. Il

l'an 151,

n'ayant tenu

n'avoit pas fans douce apptis la

mort de

S.

le

pontificat, flon l'opi-

Hipf oly te,

puifcju'iJ n'en patte

fu.

n ot

14

SAINT CORNEILLE.

randcj.G.
*^*'

469

&

k plus

dix jours, S.Luce


probable, qu'un an,crois mois,
fon fuccelTcur le tint encore moins.j'Les martyrologes de S.
Jrme, [Bede,]&: tous les autres gnralement fans prcfque

nion

aucune exception marquent la feite de S. Corneille le 14 de


feptembrc.'On la trouve de mefme dans le calendrier du P.
Fronto, dans le Sacramentaire de S, Grgoire, &: dans lemiflel
Romain queThomafus nous a donn. [Nanmoins comme le
14 de feptembrc eft occup par TExaltation de la S^= Croix, on
la transfre aujourd'hui au 16, avec celle de S. Cyprien qui y a

FIor.p.S3.

Frontoi.p:

j,o^"p^j7^^

'

toujours eft jointe, pour la faire avec plus de folcnnit.]'Cecce


fcfte eft encore marque dans l'ancien miffel des Gaules que

p-37*v

donn mais le jour n'en eft: pas exprim/Un


Africain en prefchant le jour de S.Cypricn,'dit que S. Corneille
Evefquc de Rome, qui avoir fouftert le mefme jour, fe joignoit
fon collgue pour demander Dieu avec luy qu'il delivraft

van<3.p.I0^

Thomafius

a auffi

P'"-

l'Afrique 'du joug des Vandales

& des Ariens.

p.107.

ARTICLE XVIL
Des

crits de S, Corneille

Ai NT Jrme met
ecclefiaftiques

S.

Tranjlations de Je s reliejues.

Corneille au rang des crivains

caufe des quatre lettres qu'il crivit

Hiet.y.iii.c.

P-^'^-

Fabius d'Antioche. [Nous avons vu qu'il en a crit plufieurs autres. Il nous en refte deux, qui font 1346
la 48 entre celles
de S, Cypricn,avec quelques fragmens de la 4^ lettre Fabius,
qu'Eufebe nous a confervez.

&

Nous ne contons point la lettre Lupicin Evefque de Vienne,


deux decretales qu'on luy attribue, ces deux dernires
monde &:"rautrc combatuepar
des raifons aufquelles il eft difficile de rpondre,]'C'eft dans la
premire de ces decretales qu'il eft dit que Comble leva"des
Catacombes les corps de S, Pierre & de S. Paul; & qu'ayant
mis le dernier fur le chemin d'Oftie , il tranfporta l'autre au
Vatican, &:lemit au milieu des faintsEvefques dans le temple d'Apollon,s'il en faut croire cette epiftrej'auffibien que les

ni les

NoTB

If.

V. s. Pierre
ot 44-

eftant abandonnes de tout le

&

Ponfifcaux,^Baronius traite cette tranflation de fabuleufe;


remarque tort bien que ces Apoftres eftoient l'un au Vatican,

(&:

l'autre fur le

chemin d'Oft;ie, des

le

CoQc.t.i.p.^tf;
*

^.66<,.i\%a\\.
^''J:';'"^;';*;<*

temps de Zephyrin au

pluftard,

'Erafme croit queletraic intitul Vt

dirpUne

Nnn

&

iii
'

dit

bien Cvp.n.p.p;
4.7|Kiv.uci{,p.i30.

470
at

Cyp

pudi.p.

^'^'

i-i

th.if^et ,

SAINT CORNEILLE.
qui cftdans'S.Cypiicn

pourroit bicncflic de S. v.s.Cj-

CornciUc.'Il cil ccrcaincmcnc d'un hvclquc, qui ayanc accoutuiHc d'inllruire continuellement (on peuple, &: ne le pouvant

parccquMl en eftoit abfcnt ,fai(bit par la plume ce


qu'il avoit t'ait auparavant de vive voix. Ainli il pourroit cftre
de S. Corneille banni Civita-Vecchia.
'y[x Ju Pin dit que ce traitjl'Ecrit contre les rpectacles,&: le
Difcours contre Novatien qui ("ont aulTi parmi les uvres de
S.Cyprien.paroiflentcftre d'un mefme auceur.'Et Erafmc croit
cncoiequc l'on peut a[tribuei"le dernier S. Corneille. Mais il
eft allez probable que cet crit parle de S. Corneille mefme &:
il n'a eft fait qu'aprs la perfccucion de Gallus,[au commencement de laquelle S. Corneille efl: mort.
S'il eft mort Civita-Vecchia,il faut dire que fon corps fur raport RomCjComme celui dcS.Ponticn mortenSardaignc; &:

P"*^" "'^

faire alors

Du

p.t.t.p.

^*''

Cyp.n.p.p.

l'nNovlp.

434t-

lbia.4i.

.-

Flor.p.siS-S3o.

Anjft.c.44.p.
^''
e.s.7.p.iij.j.

mis dans le cimetire de Callillc. Car tous les monumens qui


parlent de luy,dilcnt qu'il y fut enterr. ]'Les martyrologes de S.
Jrme y marquent fa feftc. 'S. Leonluy baflituncbafiliquc auprs de ce cimetire. [Son corps elloit encore Komc la fin
du VIII. ficcle,]'puifquelc Pape Adrien le tranfporta dans une
cglifcqu'il avoit fait baftir /"jCjjprjfcr^?

Cyp.pr.p i.b.

[Mais pcu dc temps aprs

il

dit Annftafc.

hit apport en Francc,]'Car

Pame-

liusraporte une petite viedc S.Cypricn,crice ce qu'il prtend


par Paul Diacre. la fin de laquelle cet hiflorien dit que l'Empe-

Charle qui regnoit alors,[",!v qui peut cJ^rc Charle le


chauvejavoit faitapportcr dc RometS.CorncillePapc&Martyr.[Il y a une clbre abbaye de fon nom Compicgnc, baftic
par Charle le chauve , o l'on prtend que font fcs reliques
dans une n>efme chalTe avec celles de S.Cyprien. Nous n'en
avons point encore vu les preuves l'gard de S. Corneille,]
'finon que la viede S.Cyprien dont nous venons deparlcr,donne quelque lieu dc croire que fon corps &: celui de S. Corneille
cftoient al(Scn un mefme lieu ;'& qu'il eft dit dans le Concile
jp Reims tenu en 1049 fous Lon IX, que les Clercs dc Compicgnc apportrent alors Reims le corps de S. Corneille
Martyr, avec d'autres reliques, caufc de la violence que l'on
exeroit contre eux. Le Pape receut le corps dc S. Corneille
dans l'cglifc c S. Rmi, & excommunia dans leConcile ccuJC
qui vexoicnt injufl.'ment les Clercs dc Compicgnc.
[Cela ne s'accorde pas avec Aubert le Mirc,]'qui dit qu'en l'an
S6o,lcs reliques de S.CorneillcPapc,de S.Cyprien dc Carthage,

reur

b.

Cane. t. 9

p.

io33.ilio4i.d.

Boll.'i feb.7.

*'''"'"

v.SaincCv-

i'"""o'=| ic.

SAINT CORNEILLE.

471

SirdeS.CcIeftinjfuremtranfportces de l'abbaye d'Inde en celle

de Rofnay,'qui

cfl

aujourd'hui une eglife coUegiale^de

la

Flan- ^

dre entre Oudenarde &c Tournay.''Bollandus remarque qne^j*


celan'cft pusautorir par les anciens monumens: [&: )C ne fay
l'on pourroic allguer comme une preuve confiderablej'ce Cyp.pr.p.ij.e.
que raporte Pamelius, Qu'en cecce eglife de Rofnay il y a une
chafle dont l'infcripcion porte que les os de S. Corneille Martyr,
Se de S.Cypricn,y font enfermez & il eft vifible qu'on l'a entendu de S. Corneille Pape.
'Bollandus dit que le chef & le bras droit de ce faint Pape/ont Boii.p,fio7.c.
au monaflcrc d'Inde dont nous venons de parler,& que l'on appelle aujourd'hui S.Corneille.'lleft environ deux lieues d'Aix K
laChapelle/tirant vers le midi, ''Molanus dans fon Index des SnCon.
Saints de Flandre imprim en 1583, avec fon martyrologe d'CJ- *Molac.p.i7.:,fuard, dit qu'il y a Rofnay quelques reliques de S. Corneille
de S.Cyprien apportes de l'abbaye d'Indc,o la principale portion des reliques de S. Corneille eft demeure. [Cependant dans
fon trait des feftes des Saints de Flandre imprim en i66^\\ ne
dit point dutout qu'il y ait aucunes reliques de S. Corneille
Pape, ni de S.Cyprien, dans les Pays-bas ce qui autorife beaucoup la prtention de l'abbaye de S. Corneille de Gompiegne.
Baronius ne dit pas mefme qu'on ait jamais transfr hors de
Rome les reliques de S. Corneille.]
:

&

glJl^a'8aata ai^l^^^^-*^ '^l.*-^^rMJ3yyJJl.^J^aaa ^^^

"

L F

NO VATIENS.
ARTICLE PREMIER.
Leurs fentlmens fur
V.S.Cor.

la pnitence.

fede des Novatiens 'commena["en l'an


iji,]par le fchifmc produit par la jaloufic que
Novatien Preftrc de Rome conceut de voir
S.Corneille Pape occuper une place a laquelle
il afpiroit. Pour juftifier ce premier crime
donner un prtexte l'ambition qu'il avoic

ncilk 6.

&

d'ufurper le

nom

d'Evcfque^

comme il fit

bientoft,

il

ne trouva

raci.cp.j.bife.-

^u'.qtoi.!aJ
Aug.s.t.j.p,
'''''

NOVATIENS.

LES

47i

rien de plus plaufiblc que de dcrier la fageflc charitable de S..


Corneille, pour ceux qui avoicnt abandonn la foy durant la

dcDccc;

&: atin de pouvoir accufer ce Saint de


de l'Eglife par un excs de molleflc, i! fe
porta luy mcfme dans un excs de rigueur. C'eft ainfi que l'ambition,rcnvic,& le fchifmejfc ccrmincicnt une heree cruelle,
qui cxcluoit pour jamais de la reconciliation ceux qui efloicnc
Socr.l ciS- une tois tombez dans l'apoUaCc/Novatien vouloir qu'on les
p.uf.'Cyp. exhortaft la pnitence, mais qu'on leur
refufall l'ablolution,,
la refervant a Dieu qui avoit le pouvoir &: l'autorit de remettre les pchez.
[11 ne fe contcntoit pas de dire que l'Eglifc ne devoir pas^
accorder le pardon aux pcheurs, depcur qu ils ne meprifaflenc
raci.cp.5p 57 leurs fautes, & n'y retombalcnt;]'mais ilfoutcnoit que l'Eglifc
n'avoir pas le pouvoir de remettre les pchez mortels. Au
3i.p"x9'"iiV
s.Van.t.i.p.
moins c'eft ce que difcnt S.Pacien &: S. Auguftin, 'attribuant
i>7-304.
pcuteftrc Novaticn ce que Tes difcipics ont ajout fes erreurs. Car il ne paroift point que S. Cyprien , &: l'ancien auteur
qui a crit contre Novatien aient fceu qu'il fufl: tomb dans
celle-ci. [Il peut nanmoins n'y cftrc tombe, ou ne l'avoir marqu que dans fi^s derniers crits &:aprs tout, iln'eft pas rare
que des hrtiques aient des dogmes aufqucis on fait peu d'attention, quand il y en a un autre qui fait plus d'cclat,&! dont
on a cft frap d'abord comme on fait peine que les Ariens
oftoicnt l'amc humaine J.C.On voit peu ce me femblc qu'on
ait attaqu cette erreur dans les Novatiens, quoique ce foit la
plus grande en clic mcfme. On fe contentoit de montrer que
l'Eglifc devoir abfoudrc les pcheurs pcnitens
& par l on

perfccution

violer la difcipline

prouvoit qu'elle le pouvoit.]

<)4.b.<:.J'y7e.

'Novatien aprs avoir dit que c'eftoit Dieu les abfoudrc,


que ceux qui eftoient tombez dans
l'apoft.ific n'avoicnt plus a cfpcj-cr de lalur
& ne pouvoient
plus cdre rrablis dans leur premier tat, quoiqu'ils hlVcnt les
p'us excellentes uvres de ji^nitcncc de forte qu'il n'cftoit
plus permis, flon luy, [ou au moins il cftoit inutile] de faire
pnitence aprs le battcfine.'Il foutenoit que le martyre mcfme
ne pouvoit faire mriter le pardon ces pcheurs. *I1 nelailloit
'il.
Il
r
A .
pas dc ditc tou)Ours qu il railoit rauc pnitence mais ccltoit

^C-

feulement pour ne

Cyp.in Nor.
p..4)6.iiEur.i.

i+i|Hier.;n'
jov.c.i.p.ia|
c t'aci.cp.5.r
J7-<1-

N"a7.ot39.p.
*'' '^< Aut.n.ioi.p.

jH^j bicntofl jufqu' dire

>

(-

>

ncmcns
4c Dieu

pas rendre trop odieux: car fcs raifonfaiioient voir qu'il la croyoit aulTi inutile pour obtenir
le

fc

pardon ^ci pcche?

que pour l'obtenir dc

l'Eglifc.

Cette

LES NOVATIENS.

473

'Cette dodrine epouventacellement quelques uns de ceux qui cyp.inNoT.


avoienc facrifi, qu'ils fe dcferpererent, &: retournrent dans P-^s^-

paganifmc.

le

ajoutoit cela que l'on participoit aux crimes de[tous] epi-p-ioi.z]


ceux avec lefqucls on communiquoit , &c que l'on en eftoit A"^q'--Pfouill/11 peroit cette impiet jufqu' dire que l'Eglife pe- faci.ep.j.p.j/.rifloit en recevant les pcheurs ;'& il prctcndoit encftet queu*
tant les ConfelTcurs que tout le refte des Cacholiques,s'eftoient
perdus en recevant ceux qui avoient renonc lafoy[du temps
'Il

deDece.

On ne voit pas bien s'il excluoit de l'efperance du pardon


tous ceux qui avoient pch mortellement aprs le bactefme,
ou

ceux qui avoient renonc la foy de


Cyprien"donne
quelque
lieu de croire qu'il fe conten- Cyp.cp.ji.p.
J.C.J'S.
toit d'abord de ce dernier excs, [Mais il peut bien eftre enfin ?s>-i^ioi.jtomb dans l'autrCjpuifqu'on exprime ordinairement fon dogme en des termes aflez gnraux. ]'Un auteur ancien dit qu'il Aut.qioi.p.
refufoit le pardon aux fornicateurs; ^S^ flon S. Grgoire de ^'^-t-^ls^A.
Nazianzc , il eftoit auili cruel ceux qui romboienc dans ces ^.b.
fortes depechez,ques'iln'euftpaseu un corps auflibien qu'eux.
'S.Arabroife dit pof civemcnt de luy en particulier, qu'il ne fai- Amb.inNoT;
fuit aucune diftindion des pchez , mais qu'il leur refufoit '^^p-s^?-!tous le pardon , & ne vouloic point qu'on donnaft h pnitence
-perfonne. Ce Pre ajoute que fes fcdateurs avoient chang
en ce point la dolrine de leur auteur
qu'ils accordoient
le pardon aux pchez plus lgers , ne le refufant qu'aux plus
normes. [Il femble nanmoins que cette mitigation n'eftoic
pas de toute la fetc , mais de quelques particuliers que ce
Saint avoit en vue.] 'Car il ne laifTe pas d'attribuer en genc- c.i.p.38tf.a.k
rai aux Novaciens d'impofer la pnitence fans faire efpercr le
pardon,
de vouloir que tous les pchez fuffent cgaux.'Il dit li.cj p.4otf.a.'
mmrhptc- mefme que quand^ceux qui avoient fait des pcchcz moins ^*

NoT

s'il

fe reftreignoit

I.

&

&

Mf( riui.

confiderables, les leur confeftbient &r leur


,

tencCjils les rcbutoient

demandoicnt pcni-

avec tant de duretjqu'ils

les

portoient

au defefpoir,
'L'auteur

**

du dialogue de Zache

& d'Apollone

qu'on croit

avoir vcu au V. fiecle.'^dit d'une part qu'ils ne refufoient point

\,
d>i
admettre a Ja
bactefme

pnitence pour

les

'

pchez

.',,
commis aprs

*
ft.io.p.si.a.b.

le

en rcfuf-frcnt l'abfolution '& dit de


pardonnoient quelques pchez lgers, &: en petit
nombre, pnur fatisfaire en quelque forte aux partages del'E//i/?. cc/. Tem. lll,
oo
,

Spic.t.io.pr.p;

quoiqu'ils

l'autre qu'ils

P-si''-

LES NOVATIENS.

474

que les Catholiques leur objecloiciic. 'S. Grgoire de


le plaint qu ils ne punilloicnt point avaricc,quoiquc
azunzc
In
ce foit une fconde idoltrie. [Leur difcipline, SiC leurs doguics
mcfnics qui n'eftoient point fondez fur la vrit, peuvent avoir
v.iri flon les lieux & les temps. Mais je ne fay i Ion ne peut
point accorder toutes ces diftcicnccs , en difant qu'ils pardon-

N'ii.or5j.p.

cricurc

iioient quelques

pecheZjnon.cn les remettant aprs la pnitence


canonique , mais en ne les foumettant point cette pnitence,
qu'ils pouvoient bien mefmc avoir entirement abolie fe contentant d exhorter les pcheurs fc punir eux mefmes en par,

ticulier

flon qu'ils le pourroient

&

le

voudroient. C'cft

quoy nous obligent, ce femble, les cxprcffions des anciens auteurs, qui lesaccufent d'avoir oft la pnitence.]
p.<r5;.b.

'Outre S. Grc'^oire de Nazianze , [& les autres que l'on a


Jja pu voir,]' S. Philatlre leur attribue aulTi de dire qu'il n'y

Phra.c.si.p.
^Paci.cp.j.p.
57.d.
Aiig.h.5?.p.8.

* Ni

.1.!

rp.

i4^P4ut.p.Jtod.^
Socr.l 7.c.:s.
'

*^
'

avoir plus de pnitence aprs le battefme. =S. Pacicn accufe


galement &: iSJovatien & Ces fedatcurs,de lejetter abfolument
la pnitence pour tous les pchez mortels. 'S. Auguftin dit aufli
qu'ils nioient la pnitence. ^S. Nil allure de mcfaie qu'ils"rejet- -;>tf;
toient toute forte de pnitence aprs le battefme. 'Theodorcc
nic l'entire abolition de la pnitence entre les erreurs, mais
entre celles qu'ils avoient ajoutes au dogme de leur auteur.
'Soctatc taporte un difcoursd'Afclepiade Evefque des Novatiens Nice,o il avoue qu'ils fcparoient les laques de la communion pour tous les pchez que Ecriture nous apprend eftre
mortels, mais lairtbient Dieu fcul en accorder le pardon.
'Cet hiftorien met peu prs les mefmes paroles dans la bouche
d'Accle Evefque de cette fccT:e fous Conftantin, o l'on voit
qu'ils faifoicnt profclfion d'exhorter la pnitence ceux qui
ils icfufoient le pardon. 'Eufcbe d'Emcfc dit qu'ils croyoient
devoir faire pnitence, mais non pas recevoir la penicencc[dc
l'autoritc de l'Eglife.]
1

I,i.c.io.p.3S.39.

Emif.h.ij.p.
'

'

.i

-^.^ !Si^ *^S'.^S*Si?^ ^:^^ !^5^ !fS* <*^.^

ARTICLE
I/s conditnncnt les fecendcs neces

II.

n'honorent point Us

reliijnesi

rchattizentifont orthodoxes fur la Trinit.


pi.?9c.}.p.

h.3!i.p.g.i.d
*!i'i

'W
& M

s Novatiens ne

contentrent pas de rcfufer lapcnitcnce aux coupables. A ce premier garement ils en ajou^

tcrcnt

fe

un autre, en rcjcttant

les

fcondes noces. Car

ils

rcfvi-

LES NOVATIENS.

^
"47J
fbient pour toujours la communion ceux quis'eftolent mariez une fconde fois aprs le bactefme,'& traitoient d'adulte-

Aug.ago.c.50.

remarioient;comme s'ils euflent prtendu,


que S.Paul,&: avoir une dorine^j^^a. ^^^*
plus pure que celle des Apoll:res.[C'eI'l: pour cela que]'le Con- Conc.t.i,p.3j
cilc de Nice ordonne dans fon S" Canon, que pour eftre reccus 3'
dans l'Eglife, ils promettront parcrit de communiquer avec
les bigames , aufllbien qu'avec ceux qui eftoient tombez durant
P-^5^---a-b|

rcs les veuves qui fe

dit S.Auguftin,eftre plus fages

Japcrlecution.

'Theodoret dit que cette erreur a eft ajoute celle de


Novatien par Ces fuccefTeurs. ^Socrate ne l'attribue qu'aux
Novatiens de Phrygie il dit mefme que ceux de l'Occident
reccvoicnt hautement les bigames & que ceux de Conftanti:

Thdrt.ii.i.j.c;
^p--^?-'^'

'

p.iss.b.c'

(piutf:;.

nople ne les recevoient &c ne les rejettoient point"abfolument.


[je ne voy pas cependant qu'aucun autre auteur faffe cette
diftinftion.] 'S.Epiphane
Theodoret les accufent tous de Epi.c.^p.45J,
condanner les fcondes noces ^&c S. Auguftin fait la mefrac ^[^V'" ?
chofe non feulement dans fon trait des herefies,[o l'on pour- rAug.h.38,p,
roit dire qu'il fuit S. Epiphane,]'^mais encore dans fon livre ^^'^
Du combat Chrtien, [fait longtemps auparavant.]
[lf!i^.i'^'
'Les Novatiens qui eftoient Alexandrie du temps de Saint rhot.c.iSo.p,
Euloge [vers l'an 8o,1 fe moquoient des Martyrs, '^&c ne vou- \^^^'^'
Joient pomt qu on honoraft leurs reliques. On ne Iait pas li
ceux des autres pays eftoient dans les mefmes fentimens.
[Comme ces hrtiques pretcndoient que toute l'Eglifeeftoit
corrompue par la communion qu'elle accordoit aux pcheurs,
il ne faut pas s'tonner Js'ilsrebattizoient ceux qu'ils attiroient Euf.!.7.c.s.p:
leur fclc , comme S.Denys d'Alexandrie le marque, en difant ^H.^i"-P-'44;
qu ils'''reiettoient le faint batte fme,=<5,i: comme S. Cyprien le dit Cjp.ep.73.pi
exprefteraent.^Un auteur qui a crit contre eux, rfute dans fon '^'-
ouvrage ceux qui pretendoient que 1 eftet des lacrcmens de- s.f..-.
pend du mrite de ceux qui les adminiftrent &: il accufe aflez
nettement Novatien de cette erreur,] dans laquelle ceux qui
rebattizenr tombent aifcmcnt, comme on le voit des Dona-

&

-,

mSii;^.

tiftcs.

'Les Novatiens de l'Occident rcbattizoient encore au

mencemcnt du

V.fiecle. [Mais je ne fay

s'il

le

com-

Ambtr.i.cor;

faut dire de

'^.^^^|'',"*-'^^

ceux de Conftantinople:]gCar flon Socrate,Paul regarda com- iii.c.


heun dfaut dans un homme,de vouloir recevoir de luy le bat- s Socr.i.y.c,
tcfme aprs

rcceu ailleurs. II eft vray qu'il ne l'avoit


pcisdeclar.[S.Epiphane ne ditpoint qu'ils rebattizaffent.J
l'avoir dj

Ooo

ij

'^^''^'^"

LES NOVATIENS.

4,76

Cyp

'Du rcdc

ep 7f.p-

ils

obfcrvoient les

mclmcs

rcgies

que

mcfmc

baccclinc:Ils avoiciic le
rymbolc,'&: la
"i|conct*-r '^
7>b.
ce toachanclc Pre , le Fils, &: le S, ll'pric , au

l'Eglife

nom

C7j.p.iio.t.

dans

mcfmc croyandef quels

ils

cupclchc S.Cypricn de rejccterleur


batccfmc, parcequ'il rejetcoiccout batcelmc donn par les heBaf.cjn.i p.io.rcciqucs &: hors de rEgli(c,'S. Bafile mefmc en a doute
& il
^^^'^ ^'^'^'^ luivre en cela la coutume des lieux, '^Nanmoins
^'^
^' Viicr. in
ilacltcreccupar lc[8^Canon dujConciledcNicce.
Lucif.cs.p.
i47->.
[Il ne tauc pas oublier en parlant du bartefmc des Novatiens,]
baccizoicnt.'Ccla n'a pas

Aug.<rp.io.p.

'riinportinence d'un

on

ccri vi

homme

de cette Icde, qui

difoic

comme

a S. Augun;in,quc S. Pierre n'avoit point cftc battiz,

que les autres Apoftres lavoicnt cft.


Theodorct nous dit comme un fait confiant , que les Nova'^" * "'
tiens ne donnoicnt point"ic trs faint Chrcfmc ceux qu'ils Not.^
battizoicnr. [Mais s'il ne (c trompe point] en mettant cette
pratique au nombre de celles qui ne venoicnt pas de Novatien,
qui avoient eft ajoutes par fes fuccefl'eurs; [il y a peu d'apMori.or.^.t.5; parcncej' en chercher l'origine dans ce que S. Corneille nous
fon lie,
rr^ p'i 4 c ^Ppi'^nd que Novatien aprs avoir eft battiz dans
n'avoit point receu le S.EIprit, en ngligeant de recevoir le
I.Thdtt.p.ijca. feau du Seigneur par les mains de l'Evclque.'Thcodorct ajoute
que comme les Novatiens ne donnoient point le faint Chrefmc,
quoiqu'il dilt

Thf'rt.h.t.j.c.

&

c'eft
Conct.t.p.
i4?7->

t.rp.ji.a.b.

ce qui a oblige lesPcrcs d'ordonner q.ic ces hrtiques

cette

quand ils revicndroient a Eglifc. L'on voie


ordonnance tant dans Icy^Canondu Concile de Laodi-

cic

qui

fcroicnt oints

commande de mefme

Photinicns &: les


Quartodccimans/quc dans le fettieme du premier Concile de
Conftantinople, o cette ordonnance eft tendue aux Ariens,

&

le

divers autres hrtiques: Et

ils

pour

les

doivcntrccevoir Icfcau ou

du faint"baume fur le front,furles yeux, fur le nez, fur


bouche,&: fur les oreilles, comme le feau du don du S.Efprit.
'LcConcilcdcNicc dans fonS'^Canon ne parle point d'ondion,
mais feulement de l'impofition des mains 'ce qui a eft fuivi
par le Pape Siriccdansfalettre HimerejOilditquel'Evcfquc
l'onclion
la

p.ji.e.
p.ici8.a.b|

'''^^''

|.u5ic-

&

reoit les Ariens les Novatiens


divers autres hrtiques,
en leur impofant les mains, par la feule invocation du S.Elpric.
Il alTure que tout l'Orient &: tout l'Occident pratiquoit la
mefmc chofe:[par o il ne prtend pas fans doute exclure
l'onclion pratique au moins dans l'Orient, mais la rebaptization,]qu'il combat en cet endroit. 'Le Pape Innocent veut aufl
q' l'on fc contente de l'imnolicion des mains pour les NovaticuS;
,

^t-V,'

LES NOVATIENS.

477

. moins que ce ne ibient des apollats rcbattizcz par eux. Car


en ce cas il veuc qu'on ne les reoive qu'aprs par une longue
pnitence, 'comme Sirice l'avoir dj ordonn.^Il dit que cette
impoluion des mains eftoit une image de la pnitence &:
qu'elle fe donnoit nanmoins auli, afin qu'ils reccuflent la
fandlification & la grce du S Efprir, qu'ils n'avoient pu rece-

prois-c
''^''" ''

battefme des hrtiques.


'Le Concile de Nicce ordonne encore que les Clercs Novatiens , aprs avoir receu l'impotion des mains, confcrveront le
degr ecclefiaflique qu'ils avoient dans leur hcrefie, fi ccn'cft
o il fc rencontrera un Evefque Novatien
un Catholique,
parcequ'en ce cas rEvefque Catholique pourra conferver au
Novatien l'honneur du titre epifcopal, o le pourvoir d'une
place de Corevefque ou de fimplePreflre.f'On ne convient pas
de ceque c'eltoitque l'impofition des mains ordonne par ce
voir dans

le

p-Bj^-bJe*

&

ioTE

3.

Concile mais il femble qu'on ne la peut mieux expliquer que


ce que ditj'un ancien auteur grec Que Eglife rccevoit
l'ordination des hrtiques qui revcnoient fon fein, comme
cftant"bonne &: valide & qu'elle en corrigeoit le dfaut en leur
impofant les mains , [comme pour la fan(Siiier,&: leur donner le
pouvoir de l'exercer.]
'On remarque des Novatiens de Phrygic qu'ils mettoient
des Evefques dans des villages. ^Hs avoient des monafteres, o
l'on pratiquoit"de trs grandes aufteritez.
''Quoique les Novatiens euflent le cur corrompu par leur
orgueil aufTibien que parleur duret fi oppofe la charit ,
[fans laquelle il n'y a rien que d'impur ,] ils ne laifl'oient pas de
s'lever par la fauffe image de leur puret apparente ;'& quoiqu'ils ne rejettaffent pas le nom de-Novatien , <=qu'onlcur donna des l'origine de leurfede, au lieu de celui de Chrtiens,
:

jpar

i^M>.

jufl:.adort.<j,

h-p-ss'jc-

Soz.i.z.c.iy.p;

'^

P+'^'
5^43.

Naz.or.sj.p,
*5^'

*^'

ft

'^ilsavoient encoreprisletitrefuberbedeCj//'rfrf/,[c'eft dire

pjcLep.i.p.yr".
a|Aut.(j.ioi.p.

cCyp.inNov'.
p-43^-i'

PurSjOu PuritainSjp&fcmbloicnt ne vouloir pas fouffrir, cornme de nouveaux Pharifens, que d'autres hommes les approfouille,ffans crain-

, depeur que leur puret n'en


dre cette maledidion que le Seigneur a prononce ils difefit
ils
^anx autres,'] Relirez, "voms de moy, farce^ue" je fuis pur :
deviendront une fume au jour de ma fureur , un feu tjui brlera.
toujours. Ce fut Novatien mcfme, flon Theodoret , qui donna

chafTent

full:

fc!ot\hs
*^ ^

^'

^j.l^i,"/.

eN.1z.or.58.39.

i'yhdit.p.i'i
ii|:f.fi5.v.5,

&

i.fOnles lu'oltdappcller Novcianiflcs oacalmia ISfovatUnenfei ,'\'commt ils fonrappcllez


Un endroit de S. Cypricn.[CirNo*'ijicnmarquc plutoft un feflateuu dcNnvat & c'eft Dr.s doute
ce qui a tromp les Grecs, qui mctcen: ptefque toujours Novat au lieu de Novatien. Mais l'ufsge

eyp.fp.yj.p.iti

en

l'a

empoit.j

Ooo

iij

-.

NO AT EN

Cyp.p.453..

LES
V
I
4"S
S.
lafcdc ce nom tartucux, [fousltquclcllccrtprcfquc toujours
marque par les anciens. ]'Par une luire de la mefmc vanir il
de

&[fcs difciples apicsjluy rrairoienr


Catholiques d'impurs & de fouillez, 'les appcil.int encore
Apoftatiqucs &: Capitolins,[ caufc de ceux qui avoicnt apoftaEpi.anc.c.ij.p. fi
facrifc dans le Capirole,]'On leur donnoit Rome le
""^ de"Moncagnars Et il fcmblc qu'en Orient on les appelp JfcMi'a''
laft quclqucfois"lcs Gauchers. [On ne rend point de raifon de
CCS deux noms. Le premier leur eftoit commun avec les Dofe difoir aull cflre

l'or

Paci.epi.p.54. les

&

natiftes.]

ARTICLE
Des

de Noratien

crits

Auteurs qui

[^k

TOus

J_^

IIL

dr dcfon prcte/idit martyre


l'ont combat u.

avons maintenant raporter

qui regardent les Novatiens.

les faits hiftoriqucs

Nous ne

dirons rien de

tout ce qui fc palla durant la vie de S, Cypricn parcequ'on le


peut voir trait alfez amplement fur ce Saint & fur S. Corneille.
Mais il refle encore quelque chofe dire fur la pcrfonnc de
Novaticn. Il crivit pluficurs ouvrages tant en faveur de fa
,

Hitr.ep.ii.p,
'

.ill.c.jo.p.tji.
*"

que fur divers autres fujets.J'S. Jrme prie Paul de Concorde, de luy envoycrfes lettres, afin que connoilTant le venin
de ce fchifmatique , il prift avec plus de plaifir l'jntidote que
luyfournifToit S.Cyprien.
'Pour fes ouvrages ils efloient en grand nombre. Il y en avoic
feiSlc

entre autres fur

la

Pafque,fur

le

Pontife, fur

le

Sibbar,(iir la Cir-

concifion, fur lOraifon, fur les viandes des Juifs, fur l'inftancc,
ep.iM.uj.t.j.
'

^ fur Attale

Jrme. 'Le mefme Pcrc tmoigne encore


autrepart que Novatien avoir crit en latin fur la Circoncifion.
[Nous avons un trait fous ce titre dans les uvres de S. Jrme mefme, dont il n'eft pas nanmoins comme on en demeure
d'accord; mais il ne peut eftrc aufl de Novaticn,] puifqu'il y
,

dit S.

{.4p-iii.d.

des Manichens & mefmc des Ariens.


Nous avons aujourd'hui parmi les ctuvres'de Tcrtullien un

cft parl

o l'ouvrit l'loquence
queS.Cypiicn & S. Jrme attribuent Novaticn ;& l'.iutcui
y reconnoift dans le premier chapitre avoir crit auparavant
pour faire voir quelle eftoit la vritable circoncifion &: le vcouvrage intitul

I,

Tics li.tndcs

djns l'cdition de Pimclius

des Juifs

qoq dans

celle de Rigauc.

J^tonunfir

{'ffsw.

LES NOVATIENS.
rtitable fabbac.

[De

forte qu'il n'y a pas lieu

'47^

de douter que ce

Il le qualifie du nom
deux autres dont nous venons de

traitnefoit veritablcmcnc de Novaticn.]

de Lectre
parler

&

aulfibien
il

que

l'adrefTc

les

Au peuple

qui demeure ferme dans l'Evan-

y parle en Evefque, & dit que ceux qui il crit. Se dont


charge luy avoir eft commife, gardoient l'Evangile dans
toute la puret, fans meflange d'aucune dodlrine faufTc ou
corrompue,
qu'ils l'enfeignoient de la mefme manire aux
autres avec courage &: avec force , [par o nous avons lieu de
juger que c'efloic depuis fon fchifme. ] Il cftoit alors abfent de
fbn peuple prtendu. Le fujet de ce trait eft de montrer que

g.'le. Il

la

&

tous les eftres eftant bons,puifque c'cft Dieu qui les a faits,il n'y
a point de viandes impures par elles mcfmes ; que C la loy en

&

quelque diftindion , ce n'eftoit qu'une figure ,


qu'ainfi
cette obfervationa cefT avec laloy. 'S. Jrme renvoie affez

cp.u.p.j3.a,'

clairement cet crit.


'Novatien a fait encore"un

v.iil.c.7o.p,

a fait

to TE

4.

livre fort

long

fur la Trinit

qui

nanmoins que l'abrg d'un autre deTcrtullien. Plu-^^i.c


fieursrattribuoientfaufl.ement S. Cyprien, particulirement
\cs Macdoniens deConn:antinople,'qui vouloient s'en fervir Ruf.ad Orf.p;
pour autori fer leurs erreurs.*Maislctitre[desautres exemplai- '9^^res,]& le ftyle, faifoient voir qu'il eftoit de Novatien. [Nous i..c.j.p.iiiV.
avons encore aujourd'hui dans le Tertullien de Pamelius ,"un
trait fur la Trinit, qu'on croit eftre celui mei'me dont parle
S. Jrme.] 'Le P. Pctau foutient nanmoins qu'il n'eft pas de Pet.Jof.t.z.'
Novatien, [Je ne fay quelle preuve il en peut avoir.] Dans les '-5 s-P-^s,
chapitres zi & 24 de ce livre il eft dit que le Fils eft moindre
que le Perc, &: le S. Efprit moindre que le Fils: '& il y a beau- p.iSi,,
coup d'autres chofes qui approchent de l'Arianifme. 'S. Epi- Epi.sj.c.i.pi
phane au contraire accufe Novat(c'eft dire Novatien)d'avoir *^-^eft dans l'erreur de Sabellius. 'Quelques uns croient que ce Du Pia,p.45j
qui femble dans cet ouvrage contraire la divinit du Fils &
du S, Efprit, peut y avoir eft ajout par les Macdoniens. 'Mais ib]BuMi.c.i9;
on foutient aufli que l'on peut donner unfens orthodoxe ces P-^^'+"^^7l3-C
endroits, & que mefme les principes qu'on trouve en d'autres
endroits du mefme ouvrage, obligent le faire. [Quoy qu'il en
oit
fi Novatien a eu de mauvais fentimcns fur la Trinit , les
Novatiens n'ont point fuivi cette herefie de leur chef, &: ils ont
toujours pafle pour eftre unis aux Catholiques dans la foy de la
Trinit & de la Confubftantialit.]
'Dans le 12,^ chapitre du livre fur la Trinit attribu No- Euf.i.7.c.tf.i
n'eftoit

1^0

5.

LES NOVATIENS.

4So

ticn,'l eft parle nommcmcnt de Sabellius


qui ne faifoit encore
que de commencer paroiftrc lorfque S. Ucnys d'Alexandrie
en crivit au Pape Sixcc II. [vers l'an zjy.Ainfi Novaticn n'aura'
cric cc traicc que quelques annes depuis Ton fchifme.j'Ii yi
refuce non feulement Sabcllius,qui prctendoit que J.C. cftoic
le Perc mefme
mais particulirement ceux qui diToicnt quen'cftoit
pas
Dieu ce qui ayant cftc cnleignc par divers'
J.C.
hrtiques , & renouvelle par Paul de Samofatcs/Baronius en'
a tir que Novatien n'a fait cet ouvrage que vers xyo.
,

Nor.dcTiin
'^'

Bir.i.-i.!t ij.

[Que

fi

cette opinion qui

cfi;

fort prohable,c(loit ccrtaine,cc

une grande convidion contre cc que les Novaticns ont


prtendu , que Novatien avoit eft martyriz, puifque Paul n'a
paru qu'aprs Valerien, & qu'il n'y a point eu de pcrfecution*
feroit

confidcrabledans l'Eglifc depuis Valerien jufqu Diocleticn.]


'S.Pacicn tmoigne qu'ils pretcndoient prouver par S. Cypricn,
qu il avoit foulcrt avant ce Saint mais il les dcfc de trouver
Cyp.cp.7.p.
dans les ouvrages de ce Perc ce qu'ils en citoient. 'Et en effet
'"*''
S. Cyprien tmoigne au contraire que les Novaticns n'avoient'
point de part aux perfecutions du diable contre les Chrtiens
Pci.ep.j,p.. pareequ'ils luy eftoienr dj tout acquis. 'S. Pacicn aflure mef^^'
me pofitivement que Novatien n'avoit point fouffert la more
pour J.C.[Socrate, qui paroift toujours affez favorable cette
Socr.i.4.c.is.
fcctcjj'dit que Novatien a eft martyriz fous Valerien: [mais
il n'en raporte point de preuve.
S. Eulogc Patriarche d'Alexandiie fur la fin du VI. ficel,]
Phot.ciSo.p. 'qui a crit hx livres contre les Novaticns
rfute dans le dernier le prtendu martyre de Novatien ;&: dit que ces hrtiques enproduifoientdes adcs qu'ils qualifioicnt fon martyre,
c.iSi.p.4i3.b.
quoiqu'ils ne parlaffcnt d'aucun tourment, '&: qu'ils ne continflent autre chofe que des demandes ridicules du juge Percnnic,
des rcponfcs de Novatien encore plus impertinentes.
b|Mn.a.b.
']J5 mcttoient cette confe/Tlon prtendue fous les EmpereursDece& Valerien, avant le fchifme de Novatien. Nous partons
Jes autres folies de cet crit pitoyable pour le ftylc, pour Ics'
pcnfcs
pour tout le rcftc comme ce qu'il difoit d'un Pape
Maccdonius qui renona la foy des Evcfqucs d'Alexandrie
qui d mncrent le pontificat Novaticn,&: d'autres chofes fcmPaci.ep.i.p.5(S.

&

&

blablcs.

[Mais il ne faut pas diffimulcr que S. Eulogc mefme qui rfute cette faulTc pice, fait de grandes fautes contre l'hiftoirc,]
f .4ii.e|uu

b.

'comme quand il

dit

que

c'eftoit

une rgle de l'Eglifc Romaine,


que

'

LES NOVATIENS.

481

que l'Archidiacre fuccedaft toujours au pontificat, que S.Corieille ayant donn cette dignit Novatien la luy avoit oftc
depuis en lefaifant Preftre,parcequ'il avoit connu fon ambi,

tion; &c que ce fut le fujet qui

le

porta dans

le

fchifme,

'Outre diverfes lettres que S.Cornelllej[S. Cyprien,] Saint TLdrt.h.l.j.c.


Denys d'AIexandrie,&: beaucoup d'autresEvefques de ce temps ^^"^'^'

combatte le fchifme <:rhcrefie de Novatien,


["loutre le trait fait contre luv vers l'an z^A.foit parS.Cyprien,
loit par quelque autre du melme temps,] nous avons dans i au- Aut.q.ioi.p,
tcur des Qngftions fur l'ancien & le nouveau Teftamcnt , un 53difcours affcz long contre Novatien,'qui femble fait lorfque p-9S.c.d.
cet Antipape eftoit encore vivant. 'Nanmoins le mot de"payen d.
y eft employ comme eftant dans l'ufage commun pour fignifier un idolatre:[ce qui ne paroifl: point avoir pu eftre que bien
avant dans le IV. fiecle. Les crits que S. Pacien Evefque de"
Barcelone en Efpagne
S. Ambroife firent contre fesfectateurs la fin du mefme fiecle, font clbres dans l'Eglife. Nous
n'avons plus ceux deS.Euloge d'Alexandrie.]
l,ont crites pour

V.

s.

Cy-

'

fag.wus.

&

ARTICLE
Novatien

ejl rejette
oiit

\X

partout l'Orient

IV.
:

Son fchifine s'tend tar--

Conjiantin ne le peut teindre-.

fchifme que Novatien avoit form dans l'glife Romaine,nc le renferma pas dansKome^ni dans ritalie,ni mefme
^

i
dans l'Occident &: il ne fe termina pas non plus avec la vie de
fon auteur. ]'Socrate dit que \t% efprits fe trouvrent partagez
d'abord dans toutes les provinces, fur les lettres oppofes de
Novatien qui oftoi taux Tombez toute efperance de reconciliation,
de S.Corneille qui la leur promettoit,[quand ils auroient
expi leurs fautes parla penitence.]'Il eft certain que Fabius
Evefque d'Antioche,&: quelques autres perfonnesde cette Eglife avoient de l'inclination pour les fentimcns deNovatien.^Mais
Fabius mourut,["des le commencement de l'an Z52,,]'& environ
deux ansaprs,S.Denys d'Alexandrie mandoit au PapeEftienne,
qu'Antioche, la Syrie, laPaleftinc, l'Arabie, la Mefopotamie,la
Cilicie,la Cappadocc,Ie Ponr,laBithynie,& gnralement toutes les Eglifes de ces quartiers l,qui auparavant avoient cft divifes,fetrouvoient enfin dans l'union & dans la concorde,ayanc
rejette unanimement les nouveautez des Novatiens,
qu'elles
glorifioient Dieu de leur avoir accord la paix lorfqu'on ne l'ef,

Socr.i.4.c.is,

P-^4j-c.d.

&

Y. s. Cor-

nili4-

&

aifi.

EcLrm. m.

PPp

Euf.I.s.c.44;-

4^p^H6.a|
* p.i4S.a,
i.7.c.4-p^

^5''5^-

LES

48i
t

<.e.4 F.t47.

Cyp.epu

p-

101. 1.

cp.j p.i'7.i.

Buch.piTi.

Sccr.i.H c.is.p.
"*

'^^

^"'''P-^-'-P'

Conc.t.ip.

Leo.ep.i.c*.

Soet.p i4<sc.
d|Soi.I..C.14.

p.7o.b.c.

iTJ'.h.^"^''
Conc.t.i.p.33.

NOVATIENS.

peroit pas. 'Les lettres que S.Denys crivit fur

la pnitence aux
Evefqucs d'Egypte, particulirement Conon d'Hcrmopole,&
encore auxChrctiens de rArmenie,[donnent lieu de croire que
les fcntimens deNovatiencaufoient du trouble dans cest glils.
Nous verrons fur S.Cyprien ce qui regarde l'hiftoire de Marcien
Evefque d Arles, qui avoir embralfc Ion parti dans nos Gaules.]
'Nous apprenons encore de S.Cyprien , quc"Novatien en- v. s.Co>
voyoit en beaucoup d'endroits les nouveaux apollres pour y """cSu,
oppofcr Ces Eglifes humaines l'Eglifc de J.C, Se pour mettre
des Evefques hrtiques o il yen avoir dj de Catholiques,
de lgitimes,
de faints.'C'eft ainfi que Maxime nitfaitEvefque Carthage contre S. Cypticn,'&: Nicoftratc en quelque
autre endroit de l'Afrique.
[Dieu permit pour furcroift de fa dannation qu'il ruflit dans
le dcrt'cin criminel d'tendre fon Ichilme &: fon herefie. Car
on voit par les hiftoires que nous en allons raporter , que fa
fedc dura longtemps , non feulement Rome o elle avoit
pris nai france,mais encore AIexandrie,dans diverfes provinces
{le l'Afie, ConftantinopIe,cn Scythic,&:enAfrique.j'Socrate
dit que (es fcdlateurs clloient parciculiereraent rpandus dans
laPhrygic,&: la PaphIagonie,& encore dans l'Occident, parceque le gnie plus ferieux &c plus auftcre de ceux de ces pays,
avoit elle plus fufcepnble de la[vaine &: fuperbe]fevcrit dont
les Novatiens faifoient profcflion.'Sympronien qui crit S.
Pacien.n'efloit pas loin de Barcelone, mais feul[ouprcrque fcul]
f\c f_i fc(5lc.'Les rgles que S. Innocent donne S. Virice de
Rouen pour recevoir les Novatiens dans l'Eglifc, [peuvent faire
juger qu'ils s'eftoicnt rpandus jufque dans les cxtremitez des
Gaulcs.j'Nous verrons qu'il y en avoit des peuples entiers dans
l'Afrique jufque vers le milieu du V. fieclc.
'Leurs principaux fic;:cs dans le IV. fiecle efloient en Orient
irl
ceux de Conltantinople,
[depuis que cette ville rut devenue la
maiftrcnc de rOrient,]de Nice,de Nicoiiiedie,&:de Cotycc
ville de Phrygie. [Ils avoient aufll des Evefques Rome,
Alexandrie,]
mcfme dans laScythie.
[Nousnc trouvons rien de particulier pour cette hercfic jufqucs au temps du Concile de Nice,]'qui fit fon 8= C.inon
pour reglcr"dc quelle manire il falloir recevoir les Clercs T.lcrocw
^*'
Novatiens qui rcvicndroient rFelifc;f&: apparemment pour"''
raciliter autant qu il fc pouvi.it leur retour ahn de tavorner]

&

jSn-

irTI

&

'^'^

p^'iy!"^'

^^ dcflcin qu'avoic Coullantiu de runir toutes

les

commu-

LES
Bons fcparces

la

NOVATIENS.

Catholique.

Nice Acefe quieftoit

Ce

prince

4S5

en

fie

effet venir

leur iivefque[en ces quartiers l;]&:il

n'eut pas de peine luy faire avouer que la foy

du Concile clloit
orthodoxe, & que fon dcret pour clbrer partout Pafque en
un ruefme jour, eltoicjuftc &: lgitime. Mais il ne le put cependant porter fe runir parccqu'il ne pouvoir foufi ir qu'on
accordait le pardon aux pchez commis depuis le battefme;
furquoi Conliantin luy dit. Qu'il pouvoit donc faire une chelle
pour luy &: monter tout feul au ciel.'Acefe avoit amen avec p-39a-b|c.i3p.:
luy Nicc un jeune homme nomm Auxanon qui fut depuis "*''
Preftrc de fa fedle & vcut aflez longtemps pour raporter
Socrate ce que nous venons de dire.
v.Conftan["Conftantin fcmbla les favorifer un peu] 'par une loy de l'an Cod.Th.M.t;
tin .6t.
^^g^ ^ijI j^^j. conferve les cglifes & les cimetires dont ils fe JJ-^-p-ni.
trouvoient en pofl'eflion, pourvu qu'ils n'eufl'ent pas appartenu
ibid.f
l'Eglife Catholique. 'Mais dans"un edit clbre donn vers Enf.v.Conf.i;
l'an 331, il les met la telle des plus deteftables hrtiques, qui 5-^*-F-5io.
il dfend abfolumenc toutes fortes d'affembles publiques ou
particulieresjordonnant que leurs oratoires[oueglifes,]feroicnt
donnez l'Eglife Catholique, & les autres lieux[oij ils feroient
affemblcz] ajugez au fifc. Les chefs de ces mefmes Cees
eftoienc condannez au bannilfement.'On prtend que cet edit Soz.i.i.c.3i.pi(eut peu d'effet l'gard des Novatiens, en confideration d'A- 4?3-'^cefe leur Evefquc , qui tenoit alors fon fege Conftantinople,
&que Conftantin aimoit, dit Sozomene, caufe de fa vie[qui
pouvoir eftre irrprochable devant les hommes.]
'Socrate &: Sozomene relvent extrmement un nomm I.i.c.i4.p.4i[
Eutychicn, qu'ils difent avoir vcu folitairefur le mont Olympe 5<:r'-'C-i3p.'
dans la Bithynie du temps de Conftantin mais avoir eft dans
;

'

I
[

de

(S9.

fchifme des Novatiens. Ils luy attribuent de grands miracles,


dont ils en raportent un fort au long. 'Mais tout cela vient

le

d'Auxanon dont nous avons


ple

de cet Eutychien , & qui

parlc,qui fe difoit avoir eftdifcieftoit

Novaticn luy mcfme.

ARTICLE

V.

Les Nfvatiens font fcrfccutez, par les Ariens avec les Catholiques;
mais ne veulent point fe runir avec eux.
Vies Ariens
^

'*-

[^"^ E

heretiqucs Curent part" la perfecution que les Ariens


V_^firent aux Catholiques fous Conftancc, parcequ'ils te-

noicnt

comme eux la ConfubftantiaUtc

&

ils

fouffrirent beavt-

p,4i-<3|4iK-

LES

484

NOVATIENS.

coup tant Conftantinoplc,o ils avoient alors Agclc pour


Evclquc,&:"o l'on abacic une des trois eglifcs qu'ils y avoicnr, v.lfsAtiens
que dans la Paphlagonic,*o ils avoienc maflacrc S. Hypac.ei*3s->cr.l.i.c.j5.p. tvcfque de Gangrcs.J'On abacic l'cglife qu'ils avoient Cyzic.
^,1' jj ^I)^
"Cecce pcrfccution commune qu'ils fouffroicnt avec les Ca- cc J4.
iYb|So7.l.4.
c io.p.j7>-b.c. tholiqucs, fie qu'ils furent fur le point de fc runir rglife,&
de hnir une divilion qu'ils rcconnoilToient alors s'cilre faite
fans lUjcc. Mais l'envie &: la jaloufie d'un petit nombre de Novatiens rompit un delTein fi avantageux pour lequel tout le
peuple cftoit fort portc.Usne laifloientpas nanmoins de recevoir les Catholiques
qui n'ayant point dutouc d'cglifes venoient prier dans les leurs s'il en faut croire Socratc.
Socr.l.j.c.u.
'Agclequi fut leur Evefque ["durant environ joans,]xJcpuis Notb li.
iip.171 l'Sc.
j^ temps de Conftantin jufques en 384, ^avoic"un grand ex- cc.
*c.io4<.-.<7.c| terieur de piet
mais il n'avoit pas de talent pour parlcr/Il
L4.c.9.r.iis.ai
cvica la perfecution des Ariens fous Confiance en s'enfuyant.
''Julien l'apoftat
toujours oppof Confiance condanna v.iapcrr.dc
^9.1'!
esoci.iix.ys. ElculedcCyzic taire rebaftir l'cglife des Novaciens qu'il avoir J"'""^'"'^^it abatrc/: il leur ft rendre auffi une place dans ConftantiSl'.^^c.ii.p.gj.
a.b|soz I.5.C.5. nople, pour y rebaftir l'eglifc que les Ariens avoient dmolie.
^ Ils furent denouveau''maltraitez fousValens avec les Ca- v.les,\rico
TstcHicis.
dioliqucs, leurs eglifcs furent fermes, Agelc leur Evefque ban- ^ *7*
j<.i43.i44.
/l^f.c.zo.p.iso.
n',&: les autres cliafTcz de Conflantinople; Mais cela dura peu.
^.irValens ayant donne pour prcepteur a les filles Marcien
i8;soz.l.(.c.
?-P-+3Prcftrc de leur fetle pour leur apprendre les belles lettres , les
Ariens furent rduits les har fans ofer les pcrfecuter.
[Cette paix dont le dcmon les laiffa jouir, ne fcrvit qu' former entre eux une "uerrcintcflinc, &: un fchifmc dans le Ichifmc
Socr.i.4.c.i8.
mcfmc.]'Novatien,'&: tous ceux qui l'avoientfuivi, n' avoienc
ci
rien chang la coutume qui avoit toujours elle dans l'Occi6cl^^s^
de ne clbrer la fcfte de Pafque qu'aprs l'equinoxc.
,a.b|ThphQ.p. dent
"^"
Mais il arriva du temps de Valens que quelques uns de leurs
Evcfqucs de Phrygie s'eftant affcmblcz en un village de la
mcfmc province, nomm Pazc la fourcc de la rivire de
Sangare,& voulant fc diftingner davantage des Catholiques,
[qui n'avoicnt point alors la faveur du ficcle,] ordonner que
l'on fuivroit le calcul des Juifs en obfcrvant nanmoins le dimanche; [c'eft dirc-quc l'on feroit Pafque ou le 14= de la lune
i?
,

1.

Socratc l'appelle No'Jt par une erreur fort commune aux Crrcs.
ce qu'on peut tiret de ce que Socrjtc l.s.cit.f.Si.b. c & S
,

i. C'crt

ChfyS.i i.h.K*. difent

deSjhbice.'&decequ'ondicdesNoyatiens du YII.

ficcle

lomene l.7.CTt.f.7}i. <?,


Maii Sozomene le dit pouo

LES NOVATIENS.
des Juifs

manche

c'cftoic

un dimanche ou fi ce ne
,

4^^

l'cftoit

pas

le di-

qui fuivroic ce jour.] Les Evefques qui compofoienc

Agele de Conftantinople

ni

nombre

peu confidcrabics;
Maxime de Nice , ni ceux de

cette afTemblejCftoient en petit

5c

Nicomedie&deCotye en

Phrygie, qui font, die l'hiftoiien,


principaux de cette fete, ne s'y eftant pas trouvez.[On ne
dit pas nanmoins que ce dcret ait form pour lors entre eux
les

aucune divifion de communion:] 'mais il fervit celle que


Sabbace y forma depuis comme nous verrons bientoft.
'Il fe tint l'an jSj/'fous Thcodofc L une grande confrence

so:r.p:i4.d(

So2.p.67o.c.

V.lesAticns
^'-'?'

Conftantinople entre tous les chefs des feues qui divifoienc


l'Orient , Theodofe les y ayant mandez pour tafcher de les
runir tous l'Eglife. S'il en faut croire Socrate , tout s'y pafla

socr.i.j.c.io.

P'"'''

par

l'avis d'Agele Evefque des Novatiens,ou plutoft de Sifinne


fon Leleur.'Cet hiftorien ajoute que Theodofe ayant appris
cette occafion que les Novatiens profcfToient la Confubftan-

p.ii9.b|io.p.

^^'

comme les Catholiques,il leur permit par une loy d'avoir


des eglifes dans les villes , ce qu'il dfendoit tous les autres heretiques,& voulut que leurs eglifes euffent les mefmes privilges
tialit

que

desCatholiques.'Sozomeneditauii qu'ils n'eftoient


point fujets aux loix faites contre les autres heictiques , ni aux
peines dcernes contre eux. [Ce qui ell certain , c'cft qu'ils ne
font jamais nommez dans les loix de Theodofe contre les hrtiques,] 'quoiqu'ils euflent elle compris en ce rang en l'an 381,
par le Concile cecumenique,*& que S. Grgoire de Nazianze
1'
n.
LiJ
n -1
eult parle publiquement contre la duret avec laquelle us rccelles

'1

jcttoientla penitence.'IIs ne laiflToient pourtant pas de fe plain-

dre qu'on les pcrfecutoit &: ils rejettoient contre la vrit, fur
les inftances des Evefques Catholiques,[le peujque les princes

Soz.l.s.c.r.pi

^h*!-

conc.t.i.p.s^r,
^

<1Na2.or.39..
6^16^6.
Paci.cp.i.p.j5.:

5*'

eux par leur propre zle.


'Socrate pour prouver l'afFeftion que Theodofe avoir pour socr.l..c.14,
eux, dit qu'il accorda[en ran388,]la grce de Symmaque la P-^'''""^'
prire de Lonce Evefque de l'Eglife qu'ils avoient Romei
["ce que nous expliquons en fon lieu.l
.*0 * OC^ Sifr * ^S^ ** <>fr ^KS* S^ *S3 ^5 *^ Qi St<^ os 3^
faifoient contre

V.Thcodo.

ARTICLE
Sabh.tce

VI.

Novatien forme une nouvelle J^e de fon nom.

A Gel

Evefque des Novatiens Conftantinople mourut Socr.l.^c.u:


^
1.71.1 iSO-lO.p.
r
c
^
^/J^l an 384, peu avant le neuvime leptcmbre. be voyant ^
Sifinne,
j)i;es de mourir , il ordonna pour fon fuccefleur
'

Uk

1,

Ppp

iij

.,

LES NOVATIENS.

48

'qui cftoic LccVcur l'anne preccdcncc,

e.io.p i(S7.c|
'*

'

718.C.'

4Socr.c.i!.p.
*a'4'c.9.p.ii8.
a.b|Soi.l.s.c.i

P-7H-^-

comme nous venons

ce

voir,'^& alors Picftrc dcsNovacicns.^'Lc peuple

de lalcdc ne hic
pas facisfaic de cette ordination, &cult: mieux aime avoir le
i'rellre Marcicn pour Evefque, caufe des fervices qu'il avoic
rendus leur fce fous Valcns. Il paroiflbic aurtl avoir de la
pict^ ji avoic beaucoup de fcicncc &:[de plus,]il avoit aucrctois eu quelque chargea laCour.'Agclc voulant donc Icsfatiffaire , ordonna encore Marcien Se s'eftant crouv aflcz fort
pour aller jufqu' leur eglile, il dclara que Marcien feroit fon
.

Socr.p.i8o.d.

que Sifinne feroic Evefque aprs Marcien.


'Cela fc fie de la forte. Car Agele ellant mort peu de temps
^prs/Marcicn luy fucceda jufqu'au 17 novembre 39^,qu'eftanc
all rendre conte Dieu de fes a:ions,en mcfme temps quelucceflcur,&:

r.i8i.a|so2.p.

rsocr.i

6 c

I.

p.3oo.b.

M.c.ij.pji.

Soa.L/.cis.p.
^'''

Kufin ce clbre miniftre d'Etat, il laifla. fa place Sifinne.


^Q^ ^ remarque rien du gouvernement de Marcien, ]'que
l'ordination de Sabbacc, qui forma un fchifme parmi eux. Ce
Sabbacc cftoit un Juif d'origine, qui s eftant fait Chrtien dans
)afcctedesNovaticns,&: y ayant cftc fait Prcftre par Marcien,
nelaifioitpas de fnivre encore les fantaifics des Juifs :&: de plus
il pretcndoit i l'epifcopat/de quoy fa vic,qui l'extrieur cftoc

concevoir quelque cfperancc.


delcin deux Preftres de fa fccbe,
TheoLlifte & Macaire, il fc rcfolut de fuivre ce qui avoir eft
arreftdans4'ancmblccde Pazc fous Valens , qu'on fe conformcroit au calcul des Juifs pour la Pafque;[peutcftreafin d'avoir
un prtexte pour faire fchifme,
fc former un parti.] Il commena en clfcc quitter les aflembles communes tantoft difant que c'eftoit pour garder la rctraite,tantoft fc plaignant qu'il
ncpouvoit communiquer avec certaines perfonnes parccqu'il
les croyoit indignes de participer aux myftercs. Mais enfin on
s'apperceut fans beaucoup de peine qu'il vouloitfe fcparer,&:
tenir (icj ancmblccs particulires. 'Marcien qui l'avoir ordonn,
fc plaignoit fouvcnt d'avoir clcv au fccrdoce un homme fi
ambitieux
s'ccrioit qu'il euft mieux aim avoir impofc les
mains fur des pines , que fur la tcfte de Sabbacc.
'Cependant comme il divifoit lcsNovatiens,Marcien aflembi^ij-j vcfques de fa fcdc Angarc ou Sangare
port de mer
,
dans la Bithynie prs d'HclenopIe. Sabbacc eut ordre de s'y
trouver On luy demanda le fujet de fon mcontentement
il dit qvi il venoit de ce qu'on n'obfervoit pas l'aircft dclaftrs edifiante,pouvoit luy faire

b|Socr.F.iS/.

'S'eftant

donc aflbcidans ce

&

f.iiii.i8i]S02.

Socr.p.iSi.c.

zp-73'c.
j.

&

fcmblcc de Pazc.

pn fe douta bien nanmoins

&

que fon vcrita-

LES NOVATIENS.

487

Evefque Se pour l'arrefter on luy demanda qu'il fft ferment de n'accepter jamais cette dignit Il
fit auffitoft ce ferment & alors raflemble,qui vouloit luy ofter
tout prtexte de fe divifer,fit un Canon, qui fut appelle 1 1is/if~
ferefft,^a.t lequel il fut ordonn que chacun celebreroit la feltc
de Pafque flon fa coutume & fa volont, pourvu que l'on ne
quittaft point les aflemblces, & que l'on ne fe fcparaft point de
la communion des autres. [Ainfi ceux qui avoient rompu l'unit du corps de J,C, fous le faux prtexte de confeiver la difcipline , ne craignent pas maintenant fous prtexte de conferver
l'unit de leur fchifme, de violer la difcipline en un point que
le Concile de Nicc avoit cru devoir tablir uniformment
dans toute la terre. Ceux qui avoient mcprif la paix dej. C.
meritoient d'eftimcr jufqu' cet excs la paix de Novatien,
Mais la fuite fera voir que les condefcendances qui viennent
de l'homme , & non d'une charit judicicufc & claire , n'ont
enfin que de mauvais effets.]
'Sabbace demeura affez longtemps dans la communion des Soa.p.iSi.b.
autres , fmon que quand la Pafque commune ne s'accordoit pas "^l^oz-p-?.?-?
avec la fienne,il prevenoit la commune, faifoit en fon particulier le jcne[folennel du vendredi & du famedi,]&'Ies autres crmonies du jour de la Pafque. Le famedi il faifoit[dc
mefme en fon particulicr]tout ce qu'on a coutume de faire le
famedi de Pafque, veillan t &: priant depuis le foir jufqu' l'heure
i)Ie

deflein eftoit d'eftre

f.

prefcrite[pour finir la veille foIennelle:]Le lendemain[qui eftoit

& y parti-

dimanche,]il venoit l'Eglife avec tous les autres,


cipoit auxfaints Myfteres.[On ne dit pas comment

le

il

faifoit

ces annes l, lorfque les autres celebroient Pafque, ni

trouvoit avec eux l'office de la veille

s'apperccut enfin de ce qu'il faifoit

&

s'il

fe

du famedi faint.jOndivers Novaticns de

& de Phrygie firent la mefme

chofe fon exemple; [&


dit quelorfqu'Arcadc
commena regner[en l'an 39y,]il y avoit quelque trouble parmi
les Novatiens au fujct del Pafque, caufe des nouveautez de
Sabbace. 'Il dit autrepart que des le rgne du grand Theodofe
il s'cftoit form parmi les Novatiens une nouvelle fede appelle des Sabbatiens, qui fe feparoient des autres au fujct de la
fefte de Pafque.
Galacie

c'cftpeuteftre pour cela

que]'Sozomene

\.%x..^.t,a.q.
'^

[.y.c.iz.f-Ti.

''

[Longtemps aprs l'aflemblede Sangare,]'& vers l'an 406, Soa.l./.e.j.p/


Sabbace fe fcpara ouvertement de Sifinnc alors Evefque des ^'^'^

.'

LES

4S8
p. 341.

NOVATIENS.

mefrac prctexce de clbrer Pafque fclon lesi


Juifs, &: tinc {es a(remblces" parc, ht comn->e un jour il lifoic Sec
publquement cec endroit del'hvangile , L4/(,/?f des Azyme,.
NovaticnSjfous

CjU'o/j

le

appelle l\ifc]uc

approchait alors lyc.

texte de l'Evangile, Mjudit

b.

il

y ajouta

comme urv

Fafjue ho^s lis


j'.urs des Azymes.'V)\\cs laques des plus ionorans fe lailTereno

tfi celui

(juifait

furprendre cette fourberie. Mais comme il cclcbroit la nuir


folennclle de cette fclle avec quantit de monde qui l'avoir
fuivijille repandit un bruit parmi eux que Silinne vcnoit avec
main forte; ce qui nanmoins neftoitpas. La fiayeur les ayant
donc fai(s/&: s'ctoufant les uns les autres pour fortir il y eut
plus de 70 pcrfonncs qui y perdirent la vie Et cet accident Ht
abandonner Sabbace par la plufpart de fes feclatcurs.
,

cs.p.Hj.c.
4c.ii.p.}48b.

,.

'Nanmoins Sifinnc eftant mort fur la fin"de l'an 4o7,^&Noti


Chryfanthe que Ion vouloir mcttrefa place, fe tenant cach,
Sabbace voulut prendre ce temps pour fe faire Evcfque, mal-^xlc ferment qu'il avoit fait/Ainfi il fe fie impofer les mains
par quelques perfonnes,& entre autres par un Hermogene,qu'il
avoit luy mcfme excommuni &: maudit pour les blafphcmes^
qu'il avoit crits. Mais les Novatiens ayant horreur de l'ambition de Sabbace continurent chercher Chryfanthe pour
le faire Evefque '& Sabbace fut banni Rhode o il mourut.
,

c.i.p.jss.b.c.

Ses fcclateurs raporterent fon corps Conftantinople


foient des prires fon

tombeau

ce qu'Attiquc Evefque Ca-

tholique de Conftantinople ayant appris, il


Cod.Th.if.t.
.l.tf.p.ioc.

p.toi.i,

p.ioo.

&: fai-

fit

enterrer

le

corps

fccrettement en un autre endroit, & abolit ainfi cette fuperftition,[mais non pas la feue des Sabbaticns.]'Au moins nouslifQpj jji-,5 jjj loy jy j^j niars 415, que les Novatiens ou touS'
ou en partie, faifoient Pafque en un autre jour que rEglire,&:
prenoient pour cela le nom de rrotopafquites,'commeluivanc
la rgle premire &C originale de la Pafque. 'On avoit tolr ces
Protopafquitcs mais laloy dont nous parlons condanne leurs
:

de leurs biens &; l'exil.


en tout ceci la narration de Socrate,quolquelque lieu de craindre qu il ne fe loit tromp, ou

chef'! la perte

[Nous avons
qu'il y ait

fuivi

ne met le commencement deMarcien qu'en l'an 384,


que ccH hiy qui a fait Sabbace prefl:rc:]'Car des
ou
l'an jSi^lcs Sabbatiens font condannez par le fetticme Canon
lorfqu'il

Coo.t.i.p.>i.
*"

lorfqu'il dit

du Concile de Conftantinoplc

avec

les

Macdoniens

& les

Novatiens. [Ces Sabbatiens ont donc commenc pluftoft que


c prtend Socrate , ou ce font d'autres licrciiqucs qui ne
nous

H^|

LS NOVATIENS.
flous font pas

De Sfmne

connus,

comme

48?

cclafe peut aifment.]

ARTICLE VIL
Chryfanthe & Paul Evefques
,

des

Novatiens

Conjiamin^le.

'OOcRATE &

efpric

Sozomene <lonnenc"de grands doges

l'loquence

& la fciencc tant profane qu'ec-

Socr.i.s.c.tz.
P-3ob.cisoz.[.

cklialtique de biunne. Us nous repondenc rort de la purece, en

mefme temps que

molle &: delicicufe donnoic fujec

fa vie

beaucoup de perfonnes d'en croire plutoft le contraire. [11 n'eft


pas aulli inutile de remarquerj'qu'il avoit appris la philofophie socr.l {.c.ii.p.
^'^-^'
avec Julien l'apoftat, fous Maxime[auffi clbre magicien que
philofophe.]'!! s habilloit de blanc, quoique les Evclques des l.6.c.ii.r.35o.e,
ce temps l cuflent accoutum de porter le noir/Socrate en ra- p.35i|Soz.).s.
porte diverfes paroles, qui marquent un efprit plus enjou ''P^JJqu'epifcopal, & plus propre fe faire aimer des hommes, comme cet hiftorien dit qu'il l'elloit qu' s'acquiter du foin & de
la conduite des mes, 'On apprend de cet hiftorien que Saint Socr.p.3}[,b,
Chryfoftome avoit eu dcflein de luy faire interdire la prdication [par l'Empereur,] '& que Lonce Evefque d'Ancyrc avoit .
,

Novatiens l'egifc qu'ils avoient dans fa ville.


fe mclloit de reprendre S. Chryfoftome, &: il fit mcflivre
contre luy. 'Il en Htencorebeaucoup d'autres, mais
meun
que Socrate dit eftre d'un ftyle trop aftc & trop potique ,
ajourant qu'il ruftTift'oic mieux parler qu' crire, parceque
fa parole eftoit foutenue par le ton de (a voix , par fon gefte,

elle aux

'Sifmne

c.ii.p.3;o.a.

c.n.p.jsi.d.

&

pair

tout fon extrieur qui plaifoit aftez.'U

comme

1.7. c^.p 341-

nous avons dit, en l'an 4o7,finousnousarre(Vons ce que nous '*l343-lifons dans Socrate.
'\^s brigues de Sabbace n'empefcherent point que Chry- c.i.p.348.c.
fanthenef ft tabli Evefque des Novatiens aprs la mort de
Sifinne, qui en mourant avoit parl de luy comme d'un homme
capable de cette charge
cette parole,dit Socrate, fut regarde par le peuple de fon parti comme une loy.'CeChiyfanthe a.
eftoirfils de Marcien predecefteur de Sifinn?. Ilavoit cft gouvcrneur'd'une province de l'Italie Vicaire d'Angl''terrc;'&: b.
il eftoit alors Conftantinople pour obtenir la charge de Prfet
de cette ville. [Il ne faut pas s'tonner qu'une peifonnc de
:

^'

mourut,

&

t.IMlit cnfnUris. ^'c fero'r-ct point de


////?.

'a

Ligmit

EccL Tom. III.

comme S. Ambroirc J

Qc[ q

NOVATIENS.

LES

490

cette qualitc,]fc Toit

cache pour

'Cependant ayant

c.

vatiens.

i.

contraint d'accepter ce

n'ellrc pas

elle trouve

titre.

'On

dans

Evefque des
la Bithynie,

No

il

fut

aflurc qu'il ioutint &: qu'il

&

auirmenta mcfmc beaucoup Ion parti dans Conftantinoplc


[outre fon crdit &: Tes richcJ["cs,]il avoir beaucoup de prudence &: de lagcflc. Il ne recevoir rien de fon Eglife que deux
'pains les dimanches pour Eulogie,dit Socrate.Mais ce que cet
hiftoricn remarque, qu'il donna le premier de'Ton argent aux
pauvres, [n'eft pas fort honorable aux autres Evcfqucs de fa
:

i*

j-^,

feae.]
i-

P-34S

des coles un habile rhccoricien nomm Ablave, qu'il


Prcftrc '& on en avoit divers fermons , dont Socrate loue

'Il
a-

ft

tira

l'loquence fleurie, [quoique ce ne loit pas l un clogc pour un


Prcftre.]Aufl cet Ablave ayant depuis efl fait Evefque des
NovaticnsNicc, [ne rougit pasjd'y faire en mefme temps la

d y enicigner la rhtorique. Il peut


Afclcpiade,]'qui
cltoit Evefque de Nicedeavoir fucced

profelfion de fophiftCj[&:
<.t<.p..--a.

puis jo ans, lorfquAttiquey fut

1.4.c.i!'.r
**

ordonner un Evefque Catho-

M liqueenlan 4ij,[& AlclcpiadeMaxime,]'qui avoit


titre du rcnips de Valcns[vers 370.]

l.7.c.j-.p^3-

le

mefmc

'Chryfanthe mourut le l aoult 419, &: eut pour fucccflcur


Paul qui de grammairien latin avoit embrafle la vie monafliquc,'& avoit form un monaflcrc, apparemment dans Conftantmople. 'Socrate dit des merveilles de ce Paul &: de fcs moines,
'jufqu' luy attribuer comme un miracle accorde fa piet , de
ce qu'un Juif qui (c faifoit battizer dans toutes les communions pour amaffcr de l'argent, "ayant aufli voulu cftre bat-S:c,
l'eau des Fonts s coula d'une manire qui.
tizc par ce Paul
,

P'4.a.
a.bi4.p.jS9-c.

Pi4-5>5-

ft juger que c'cftoit un mporteurvA: on en eut bientoft des preuves. [Dieu peut avoir voulu conferver le rcfpc d fes facrcmcns, mcfme parmi des hrtiques.
Nous ne fivons que dircj'de ce que raportc encore Socrate,
que dans un grand cmbrafemenc arriv l'an 433 au mois
d'aouft, l'eglifcdcs Novatiens fut deux fois Z4 heures au milieu du feu qui ycntroit par les portes &: par les fencftres,fan$
en avoir cft cependant endommage; ce qui fir,dic-il, rvrer
ce lieu par les payens mefmcs, &C rcfpcdcr plus que jamais
i

c.>.p}S4.j5-

l'Evefquc Paul qui cftoic en prire au pi de


vatiens faifoient tous les ans la

17
t.

l'autel.

Les No-

mmoire de cet vnement

le

aoLift.

f?Kc Ti jOAyi*f.

l'Eucati.lic.

M.Valois troit que

c'efloit ce <jui rcftoit des pains ofTeits par le

peuple po(

LES NOVATIENS.

491
encore que iNeftorius jaloux de l'cflime que Paul c.i5.p.j7i.b.
s'eftoic acquife des auparavant par [l'on extrieur de] piet,
avoit voulu perlecuter les Novatiensauflitoft qu'il eue eltc fait
Evefque de Conllantinople [en 418,] mais que ceux qui gouvernoicnt la Cour l'en cmpefcherent.
'Ce Paul mourut le il de juillet 435), &r comme il s'cftoit fait c,4.p.3J5.b.c.
aimer de tout le monde, les Chrtiens de toutes les communions voulurent le conduire la fepulture en chantant des
pfeaumcs, [Mais il euft eft bien plus heureux, fi avant que de
raouriril fefuft uni l'Eglife Catholique, dans laquelle feule Tes
auftentez
Ces aumofnes luy euffent pu eftre utiles pour l'eternitc,&: le faire honorer nondevant les hommes, mais devant
j^tw.
Dieu.j'Durant fa maladie il avoit fait venir"les Ecclefiaftiques d;3>s,
de toutes fes eglifes, pour leur faire choifir en fa prefence celui qui luy devoir fucceder. Ils le prirent de faire luy mefme
ce choix, &: s'engagrent par crit de recevoir celui qu'il leur
nommeroit. Il crivit donc le nom de Marcien Preftre de fa
fc:e, dans un papier qui ne devoir eftre ouvert qu'aprs fa
mort; & confia le papier Marc Evefque des Novatiens dans
la Scythie, On l'ouvrit donc en prefence d'un grand nombre
deperfonnes, qui tous s'crirent que Marcien eftoitdigne[de
l'epifcopat ] Il eftoit alors Tiberiople dans la Phrygie[Paca- p-39o.c|n.p,55;.
I.C.
tienne ,] Se Ton envoya des perfonnes pour le prendre dit Socrate. On fe faifit cffedivement de luy par furprifc j on le facra,
&on l'inchronizale 11'= jour du mois d'aouft.
[Nous n'avons point cru devoir interrompre cette hiftoire
que Socrate, &: aprs luy Sozomene, nous font des Novatiens
de Conftantinople.On prtend que ces deux hiftoricns eftoicnt
mefmes de cette fecte & il eft vifible qu'ils l'eftimoient Se
l'aimoient trop, particulirement Socrate. Car Sozomene ne
fait gure que le fuivre
le copier. Mais s'ils ont eu une trop
,
V.TTifolo. bonne opinion de la piet apparente des Novatiens "on a
'
nanmoins des preuves qu'ils ne font point entrez dans leur
communion, &: qu'ils ont toujours eft attachez celle des
'Socrate die

&

Icux

&

Catholiques,]

Q,3.q

LES NOVATIENS.

491

ARTICLE
Les

A'ox.ttietis fontpriviz. de leurs cglifes

O" A

IfiJ.P.l.i.ep.
33*-}}-F*S'-'^-

VIIL

Rome Leurjecie
:

Alexandrie

i'ubolil.

[^^T Oustrouvonsbicnmoinsdcchofcspour ce qui regarde


J.^ ^^^ autres cglifes des Novaticns.] 'i.lldore de Pclufc
crie

deux

leccres

;&

un Agelidc qui

dcfenfcur de

le declaroit le

qu ils ruinent tout l'Evangile,cn"iuinancrordrcqueJ.C. donne aux r.vcrqucs de remetleurs fentimcns

tre les
Conc.t.i.p.
'^^'"^"

il

luy reproche

'Thophile d'Alexandrie ayant fceu que quelques[''Ecclcfiaftiques] Novaticns vouloienc fe runir


hglilc, il manda
qu'il ialloitlcurimpofer les mains, comme le Concile de Nicc
l'avoit ordonn, [&: les confcrver ainli dans leurs degrez
,]
pourvu qu'il n'y euft rien dans leur vie qui fuft indigne de cette
1

grce.
Socr.1.7 c.7.p.

344.a.b.

Mr.p.j47.c.

'S.

Cyrille ayant cftc fait Evefque d'Alexandrie aprcs luy fut

^^ ^

ferma

que

Novaticns
avoient en cette ville, &: oftaThcopempte leur Evefque tout
cequ'ilenavoit[encettequalit.LePapeS.CelcfLine]ucn4iij
ou 4i3,fitlamcfmechofc Rome,]'y ayant oft aux Novaticns
qc forte que
.les califes qu'ils
y pollcdoient en grand nombre
avaient
pour
Evefque, fut rduit ne pouRufticule qu'ils y
voir plus tenir d'affcmblcs qu'en cachette dans des mailbns
particulieresjufquclils avoicnt eft fort puifl'ans dans.Romc,
&: y avoient eu un grand nombre de felateurs.
[Quoique Socratc, qui conduit fon hiftoirc jufque vers l'an
440, nous reprefcntc toujours les Novaticns comme ayant un
parti fort confidcrable dans Conftantinoplc; ] 'Thcodoret nous
aflurc neannK)ins[cnviron dix ans aprs, ]quc Icurherefic eftoic
renferme, auflibienque cclledes Montanirtcs &des Qiiartodccimans dans quelque petite partie de TAfie &: du Pont. 11
aflure que tout l'Orient [c'cft dire le patriarcat d'Antiochc,]
cneftoit tout faitcxcmt, & il dit lamefmc chofc delEgyptc,
de l'Occident. Il y ajoute encore plufieurs prodel Libye,
vinces foit du[dcpartement]du Pont, comme 1 Armnie, la
CappadocCjlc Pont Polemoniaquc & IHclcnopont, foitdc
celui d'Adc comme la Pifidic la Pamphylie la Lyctc & la
Catic. Il fcmblcdircnKlmc que toutes ces provinces de l'Alic
j^

Yi^n 411,

cg

aulfitofl: les

ifcs

les

Thdrt.L.l.j.c.
.p.ijo.c.d.

^*),lx'i^f.

pcchcz.

&

V.lanotej.

LES NOVATIENS.

495
infedes d'aucune de ces trois
herefles. 'Cependant le foin que S. Amphiloque mtropolitain Baf.can.i.p.K>.
*'
de la Lycaonie , prie de confulter S.Bafile fur le battefme des
Novatiens &: fur celui des Pepuzeniens,[nous donne lieu de

Scan Pontn'avoienc jamais

elle

croire que fa prQvince n'eftoit pas alors tout fait exemtc de


ces herefles. yS.Bafile qui rejettoit abfolument le battefme des
Pepuzeniens , avoir peine admettre mefme celui des Nova-

deceuxde

tiens/quoiqu'ileufteft approuv par quelques uns

p.

ion.

p.n.c.

rAfIc[&:on peut dire mefme par tout le Concile de Ni cce.] 11


vouloit qu'on fuivift fur cela la coutume de chaque lieu. Il puparle de deux EvefquesZois & Saturnin, qui cftoient revenus
'

~y,lanotc3.

i'Eglife,

&yavoient eonferv

leur dignit. ["Il y aafTez fujec

de croire que c'elloient des Novatiens & de la manire donc


S.Bafile en parle, il faut qu'ils fulfent Evefquesen Cappadoce.
Ainfi cette province n'aura pas toujours eft exemte de l'hercfic
:

des Novatiens,
Il faut auffi apparemment faire quelque exception ce que
ditTheodoret,que cette herefie n'eftoit plusdans l'Occident.]
'Car nous apprenons d'une lettre de S. Lon, [crite vers l'an Leo.ep.i.c.tf.
Cefa-P"t3443,] que Donat Evefque de Salice dans la Mauritanie
avec
tout
l'herefie
des
Novatiens
rienne,avoit quitt depuis peu
fon peuple. S. Lon confent qu'il demeure Evefque mais il demande qu'il luy envoie "fa profeffion de foy.'On croit auffi que Spic.t.io.pr.
le dialogue de Zachc avec Apollonc peut avoir eft fait enP"^'^Afrique vers ce temps l pour le pluftoft '& il y eft parl des t.io.p.83.
:

*c.

Novatiens

comme de fchifmatiques qui fubfiftoicnt encore, &

qui tenoient desaffembles contre l'Eglife.


y avoir encore des Novatiens Alexandrie du temps de Phot.ciSi.p.
'^'^4^
S. Euloge , [vers l'an 600,]
ce Saint crivit contre eux un ou'II

&

vrage divif en
ques extraits.

fx livres,'dont

Photius nous a eonferv quel-

c.is^.p.ijj/-

'*"'

'Dans une homlie d'un Evefque d'Afie,[qu on croit eftre de


6ji,]on voit qu'il y avoit encore alors des Novatiens qui
fuivoient allez la rgle de l'Eglife pour la fefte de Pafque,finon
qu'ils fe fervoient du calcul des Juifs pour trouver le premier
mois Se le quatorzime de la lune qui devoit rgler le dimanche del Rcfurredion. Ainfi c'eftoient proprement ceux de la

l'an

fede des Sabbatiens.

Q^q

iij

chry.s.t..h.

'5*-P-94'**'

494

OR

G E N E

PRESTRE ET CONFESSEUR^
tiSTi^iS'H-mixxij^xis.m^inmixi::^

tXi^iStim^i

BT'^'Trr^^^

ARTICLE PREMIER.
OhcI jugetent on peut

d'Or'gcnc

f.t'rc

dr de ce quEufebf

nous en al
apprends

NTRE

cous les grands

hommes

qui onc pa-

ru dans lEglilc duranc les trois premiers iie-

aucun dont le nom'


encore aufl cclcbrc que celui
donc nous avons deflcin de rnportcr ici les
adions.jSa vie,roncrprit,ra fcicncc,ronc faic
d'abord admirer de couc le monde, Ec l'cftimc gnrale qu'on
a eue pour luy durant quelque temps , l'a encore moins faic
coniioiftreque la pcdecucion qui s'clt enfuite leve contre
luy ,ou par fa faute, 'ou'par (on malheur, [ou parla jaloufie que
l'on avoir conccuedcfa rputation. Ainfi il s'efl: vu challc de
fon paySjdepcf du racerdocc,excommuni mcfme par les deux
premires Eglifes,&: par la plufpart des autres en mefme temps
que de grands Saints (butenoient ii. caule, &: que Dieu melmc
fcmbloic fc dclarer pour luy,en faifanc entrer par luy dans la
vrit & dans le fein de fon Eglife,^ ceux que cette mcfme Eglife
met aujourd'hui entre fes plus grands orncmens.
Il a eu le mefme fort aprs fa more que duranc fa vie. Les
Saints melmes fc font trouvez oppofez les uns aux autres iur
fon fujet. Des Martyrs ont fait fon apologie; & des Martyrs
ont fait des crits pour le condanncr. Les uns l'ont regarde
comme le plus grand maiftre qu'ait cul'Eglife aprs lesApoftres les autres l'ont dctcll comme le pcre d'Aiius &: de tous
Ec ce
les autres qui ont combatu l'Eglife par leurs erreurs
dernier parti s'cft enfin rendu fi fort dans lOrient par i'autoricc
clcs

, il

ait elle

n'y

en

a pcuteftrc

&: foit

^g

Vinc.L.C.i.p.

P-3-

I.

(1

fc !ivr ont

1- S. Gtcgoirc

r(l(f

corrompue.

Thaumaturge,

& S. Ailicnou'oie fon

fierc.

ORIG'ENE.

49S
4'un Empercuf qui vouloic cftrc le maiftre &: l'arbitre des
affaires de rEglire,]'qu'il a cftc frap d'anathcme, foit par le Buii.i.i.c.^.p.
cinquime Concile cumnique , foie par un autre tenu vers '*'
le mefmc temps,[mais qui a eft fuivi en ce point par tous les
Grecs.
Cependant comme l'Eglife laifle toujours fes enfans la libert d'examiner ces fortes de chofes,qui dpendent non de la
dodrine de la foy dont elle eft la depoiltaire, mais de la difcuflion de divers faits;] 'cet anatheme n'a pas empefch p-i?-&c.
qu'Origcne n'ait encore trouv des dfenfeurs qui avec l'agrment des Papes Se des perfonnes les plus habiles & les plus
pieufeSjOnt foutenu qu'il n'avoit pointmerit la condannation
fulmine contre luy;non qu'il n'y ait des erreurs dans fes crits,
mais parceque ces erreurs y ont eft ajoutes par d'autres, com,

rae

il

sen

eft

plaint luy

mefme/ou

font des opinions qu'il a

avances en difcutant& en cherchant la vrit, comme dit S.


non pour s'y arrcfter [& en faire des dogmes oi
Athanafe ,
font des chofes qui n'eftant pas expreflment dans l'Ecriture
n'eftoient pas non plus encore bien claircies par la tradition
par l'autorit de l'Eglife.
On peut voir tout cela trait avec beaucoup de foin d'exaditudc par'une pcrfonne trs do:e,qui a entrepris le dernier
l'examiner fond la dodrine d'Origene & nous ne doutons
point qu'il ne l'ait fait avec autant de lumire , qu'il paroifl:
avoir eu de fincerit ne chercher que la vrit, fans s'attacher
aucun parti. Pour nous, nous ne nous fommes pas cru capables
d'entrer dans cette difcuffion , qui aufll n'eft pas ncccflaire
noftre dcflcin. Il nous fuft pour parler d'Origene avec honneur, comme nous avons dcflein de faire, qu'il foit mort dans

&

&

&

l.

la

communion

Catholique,qu'il n'ait donn fes opinions parti-

que comme fes penfes propres, en voulant qu'on les


diftinguaft de la foy commune de l'Eglife, & qu'il paroifle avoir
eu un efprit trs humble, trs foumis l'Eglife,tres rcfpedaeux
pour fa do(51:rine &: fes decifions trs attach fon unit ,&:
culires

trs

modr envers

fes

propresperfecuteurs.il cft difficile d'a-

voir lu quelque chofc des crits d'Origene

fans voir

que ces

fentimens eftoient gravez dans fon cur Et nous ne craiunons


point de dire qu'un homme qui eft dans unedifp fition fi Catholique, peut avoir des opinions hrtiques parcequ'il eft
:

I.
M'Huet maintenant ETefque d'Avranches Hans un ouvrage publi en l'iyt, i la
jaelques ciits d'Oiigcae qu'il nous eu a dooucz eo grec.
,

tefte

de

Ath.dcc.N.p.
'''''^

O R

496

E.

homme, mais

ncpcuccltrc hcicciquc, parccqu'il n'eft pas (a*


pcibc ni actachc (on erreur.
Nous n'entrons donc poinc dans l'examen de fcs dogmes^
nous nous contentons de raporter ce que 1 antiquit nous aconfcrvc de is vie &c de fes actions Se particulicremenc c
Euf.l.if.o.i.p.
qu Eufcb? en a crit dans fon liUloirc de lEglUc,!'! ayant tire
*'"'"
d ce qu il en avoit appris de la bouche^
de divcrfes lettres
de quelques pcrionnes qui avoicnt connu Origcne niciaie. Ilil protelle nanmoins quc>
nous en dit beaucoup de chofes
c.in<p-u
ce n'eft qu'une petite partie de ce qu'il en euft pu dirc.'Et en
iji. iocr
^,j^-^
dans 1 apolosiie qu'il
jj j^ avoir mis beaucoup d'autres
^
^
C-7.p.i75.b.
'
xvoit compolce pour luy[avcc S. Pamphilc, mais qui n clt pas
venue entire jufques nous. Son tmoignage peu: d abords
paroiftre furpci, puifqu'on peut Tappcllerlepanegyrifte aulbien que rapologifted'Origcne.]'Mais ceux mefmes qui le reSxncp.54.
prennent de s'cfttc trop tendu llir les louanges de cet auteur,.
Epi.<!4.ci.p.
ne l'accufent poinc d'en avoir rien dit de faux.'S. Epiphanc
514.515.
JJ.J Qppofc Origcne, confirme par fon tmoignage que nous
raporterons dans la fuite, ce quEufebe dit de plus grand Con
Hier.v.ill.c.
avantage. 'Saint Jrme nous renvoie nommment luy pour
54.p.i3<;.d.
apprendre toute Ihiftoirc d'Origene [Et iorfqu'il combat le
plus fortement les erreurs qui fe trouvent dans cet auteur, il en
fait cet clogc tout conforme ce que nous apprend Eufcbe.]
ep.ij.c.3.p.bi. ''aeft, dit-il, ungrandhommedes fon enfance, &: Icvrjyfils
d'un Martyr. Il a gouvern l'cole ccclcfialtique d Alexandrie... <
Il a eu de l'horreur pour les plaifirs... Il a foul aux picz l'avari- n
ce. Il a fccu les Ecritures par cur, &: a employ les jours &: les k
nuits les expliquer avec un extrme travail. Il nous a donn k
plus de mille difcours qu'il avoit prononcez dans l'Eglifc ou- c
trcune infinit d'autres commentaires. Qu^i de nous peut lire u
autant d'ouvrages qu'il en a crits ? Et qui ne peut pas .ndmircr i<
cet ardent amour qu'il avoit pour l'Ecriture Qiie fi quelque .<
Judas envieux de gloire, vient nous objecter fes crreurs,qu'il
fche que les plus grands hommes font des fautes. Divers au-
trs Grecs &: Latms ont eu des erreurs contre la foy. Ne l'imi-
tons pas dans fes dfauts; mais reconnoilTons aufll que nous ne t

fommes pas capables de l'imiter dans fcs vertus.


Origene,
'Vincent de Lcrins qui n'eft pas non plus f ivorablc
Vinc.L.c.ij.p.
33-J51.
p f^j[ encore un plus grand cloge.fquc nous rnporterions ici
,

&

&

'I

1.5

'

tout entier

remarquer

s'il

qu'il cft tout

fond fur

fmt

de
ce qu'Eufcbc nou5 apprend
de

n'cftoit p.is trop long. Mai";

il

no'.'S

O RIG
de

fa viCj

E.

497

& qu'anfi on ne peut faire aucune difficult d'ajouter

foy au raport de ce premier hiftoricn de rEglife.]

Enfance ,
TE

I.

'X^RiGENE

eft

ARTICLE II,
ducation & tudes d'Or'igene.
,

n"en

y^^Comniode;^puifqu'il
plis
J.

l'an 185,

qui eftoit

fxieme de

le

n'avoit pas encore 17 ans

Haet.v.oh.i,

'C'-p^a.

accom-

lorfque fon pcre fut martyriz l'an 10 de Severe

[de

^"^ "'^'

zoj.b.

C. 201.]

'Outre le nom d'Origene,il portoit encore celui d' A damance.


'S.Epiphane dit qu'il fe l'elloit donn luy mcfrac^^S. Jrme
s'en eft quelquefois fervi comme d'une epithete propre pour
exprimer les bonnes qualitez a Ungene.[ht ce nom qui lignine
de diimunt, ou indom^'tabie, peut marquer fon afliduit infatigable au travail,]'D'autrcs veulent qu'on luy ait donn ce furnom caufc de la force invincible de k'i raifonnemcns.<^Mais il

i4p.ii<;.d(chi-,

E()i.64.c.73

p.

f"';"*-

p.uj.b.

Phot.c.ns.p.
^'''^'

par Enfebequec'eftoitfon vritable nomauffibien Er.:f.iuOii.


qu'Origenc,[& non un furnom,ou une epichete d'honneur &:
il eftoit alors trs ordinaire d'avoir deux noms.]
'S.Jeromel'appelle encore Calcentcrc,[c'eft dire entrailles Hicr.ep.is.p.
d'airain ?\^a\i\ eft un furnom donn autrefois un Didymc ',"?'', ^
iuid.<*.p.7is.
V
ri
J'AI
J
J
J'A
a
u
Alexandrie
qui vivoit du temps d Augulte, a caule ae cette f.
mefaie affiduitc l'tude , &: qu'il avoit compof plus de 3J00
livres. 'S. Jrme en parlc.[C'eft peureftre encore caufe de fon Hier.ep.n.p.
application infacigable ecude,]*qu'on avoit donn Ori gne ''3-i-^=-i: Rut
"un autw firnom qui fignifie proprement ouvrier en fer
en ijuci''cyd p.
airain comme nous l'apprenons de S. Anatole. ^D'autres l'ont 4'.9.
appcll"le CompoGteur, caufe de ce grand nombre d'ouvrages
{.'^dEnV^'''
qu'il a compofez,[oupeuteftre caufe qu'il avoit compof fes i.p.xio.c
Hexaples des diffrentes verfions de l'Ecritureunies enfcmble.]
'La patrie d'Origene eftoit l'Egypte. S Son pcre s'appelloit Epi.^4.c.i.p,
"Leonidc,'-que Suidas dit avoir eft Evefque.^Mais ni Eufcbe ^^^-^^
ni aucun autre des anciens ne luy donne cette qualit. [On ne alibi.

paroifl: affez

rf

/^7,'f.

&

'dclM.

'

1-

dit point

comment s'appelloit

fa

mre.] ^11 avoit

fix frres

plus

jeunes que luy.

'Il receut la foy Chrrienne de fes anceftres,


quoique Porphyre par un menfonge vifible ait dit qu'il avoit
pafT du paganifme la religion des Chrtiens
& la fuite fera

^^Snic!.'.'.p.

Tpcarrirt ign.

m-p-its.

voir bien clairement la fauffet de cette impofture.

Jl fut lev Alexandrie.

HiJl.EccLrom.IIU-

S.

Epiphane

ajoute qu'il tudia

Rrr

f;f"i;.''^'*^''''''
l

cijj.p.nc.b.J.

Epi- <4c.i

'^+'=-

vv

O R

Enf."..c.t.p.

-''

E.
E
[cc qui n'cft gucrc poffiblc flon
l'hiftoirc d tufebc.J'Son pcrc ne le contciica pas de le former
dans les picmicres fcicnccs des cnfans , mais il prie encore un

4^8

pcuccftrc aufll Athnes

de luy faire apprendre l'Ecriture ; & il l'appliqua


cette tude fainte prcfctablcmcnt toutes les fcicnccs des
GrecSjVoulant qu'il en appriil
quil en rccitaft tous les jours
quelques endroits. Oiigcne de fon coftc,quoiqu'encorc enfant,
s'occupoi t avec joie ce travail & ne fe contentant pas mefme

grand

foin

&
;

des fens

les plus

lmples des livres facrcz,il en recherchait

plus profonds &: de plus

p,i03.a.

cachez

de forte qu

de

embarallbic

il

quelquefois fon pcre par les explications qu'il luy demandoit.


'Lconidc fe croyoit oblige de le rcprcndrc,&: de luy dire qu'il
devoir

contenter du fcns que la lettre prefcntoit, fans dequieftoit audeflus de fon ge mais il ne lailToit pas
de fc rejouir beaucoup en luy mcfnic[de cette lvation d efpric
qu'il voyoitdans fon fi!s;]&:il rcracrcioit Dieu comme d'une
fc

mander ce

grande grce de luy avoir donn cet enfant. 'Souvent


lorfquc fonfls dormoit, il luy decouvroit l'eftomac, &:
le baifoit avec rcfpcl:, comme la demeure ficrce du S. Efprir.
[Ainfi il cft vray de dire avec S.Jerome,l'qu'Origenc a eft un
grand homme des fon enfance.
trs

'

mefme

Hier.ep.5.c3.

Eufl.tf.c.<.p.

S.

Clment gouvernoit

tienncs Alexandrie

alors l'cole des inftructions

Chrc-

encore tout jeune,


l'alloit couter. [Il paroift qu'il avoit pour compagnon dans
cette cole S. Alexandre de Jcrufalem , le plus faint &c le plus
f.i4.p.ii.c.H. illudre de fcs
dfenfeuvs.]'Car ils reconnoilToicnt tous deux S.
Clment d'Alexandrie pour leur pre, &pour l'auteur de l'union qu'ils avoicnt cnfcmblc. Ils honoroicnt du mcfe titre
& tcmoignoient avoir la mefme obligation S. Pantenc. [Car
quoique ce Saint ait eft prcfcher la foy dans les Indes"vers l'an v.s.PinHier.v.iii.c.ji.
iS^jlorfqu'Origcnc n'avoit encore que quatre ans ;]'ncanraoins ''^'S. Jrme nous apprend qu'il revint depuis Alexandrie.
Eiir.l,^c.t9.p.
'Oiircnc fut auflldifciple"d'Ammone, l'un des nl-usilluftics v.fontitre.
. ^"^
xic.a(Tlirltr.
gr.aff.U.p.573. r""0''^*P"^^ de ce temps la,-^mais qui joignoit la roy Chrtienne
avec la philofophic[de Platon.ji^Il profita beaucoup dans fon
*''
ccole,
non feulement pour la connoiffance des chofcs , mais
iii.a!
*p.iiob.
mefme pour les bien cxpiimcr,[quoique Ion ftyle nous donne > rjU y
lieu de croire qu'il ne s'eft jamais beaucoup applique l'tude ^^"1'''T^'
de l'loquence.
,

[Vn

3P

Ruf.i.'i.c.

oi.b.

&:

Origene qui

,'

Hifr.v.iii.c.

'Il

eftoit

..'.,-

<lc

mefmc"la langue hbraque, contre la coutume de Not 13.


fon agc & de fon pays , dit S. Jcromc '^ic il tmoigne

apprit

^^^^

'

.-

OR

GEN

E.

499
en quelques endroits, qu'il avoic appris diverfes chofes touchant l'Ecriture, d'un Patriarche des Juifs nomm Huille/Il Ori.g.in Er.p.
cite quelquefois un certain Juif fans le nommcr.*Il confukoit '^'^''"P'^P^fouvcnt un Hcbreu fort ftudieux, qu'on appelloit parmi eux aj Afr.p.nj.
le fis du J'<^f,&: qu'on avoir, dit-il, elevc pour fucccder fon
pcre. 'S. Jrme dit que toute la Grce avoir admir la con- Hier.ep.ij.p.
noiflance qu'Origene avoir de l'hbreu. "^On prtend nean- ^^?-^^""
moins que cette connoifTance eftoic aflfez mdiocre , puifqu'il ^g""'*''
fait diverfes faures dans l'explication des mots hbreux.
'11 ne faut pas taire non plus la louange de ce gnie admira- Hier.v.iii.c.H.
ble, dit S. Jrme , qu'il fe rendit encore habile dans la dialedi- P-^^'^-"^que, la gomtrie, l'arithmtique, la muflquc ,1a rhtorique,
dans toutes les {zQi.t% des philo(bphes.[Nous raraaflbns ici toutes les fciences qu'Origene a tudies, fans prtendre nanmoins qu'il les ai t toutes apprifes en ce temps- ci &r il y a mefmc
bien de l'apparence que pour la plufpart il ne les a tudies que
dans un ge plus avanc.]
,,

&

V^

w o^ w w w O O *i>w
^^

sfc/

,1^

^^

*-*

v^ jJ w^*>

w w u> O O ^
-j^

.*

ARTICLE

III.

^Martyre de S .Leonde : Ardeur d'Origene fon fis four


Il enjeigne la grammaire,.

L'an de Jsus
v.u

perf de

'*^"^

Christ

le

fuhre;

202;

O R S Q. u E Scvcte eftoit"dans la dixime anne de fon Euf.i.is.c.i.p.


empirc.[commence lez juin z02,]que Lxtus eftoit gou- ^'*'verneur d'Alexandrie & de toute rEgypte,'&: que l'Evefque pioi-a.
'

jT

Demetrc

Catholiques'depuis l'an dix


y gouvernoit l'Eglife des
ouvrit la cinquime pcrfeiSp.l^Severe
C.
J.

de CommodeJde
cution contre

Eglile

en dtendant par un edit public d em-

braflcr la religion Chrrienne.

Comme

il

vint aufltoft aprs

Alexandrie,'cettc perfecution y couronna un fort grand nombrc de Martyrs, tant des Fidles de la ville,quede ceux de toute

rEgypte,&de laThebade,oron

a.
'^

Sev.T.p.7o.d.'

Euf.i.e.c.i.p.
^''''

les envoyer en cette ville, comme


que Dieu avoit deftin pour le combat de fes fcrviteurs,
afin de les couronner aprs la viloirc.
a|Epi.,{4.c.i.p,
'Leonide pre d'Origcne fut de ce nombre heureux ,
acquirund'ademeeremel en perdantla teftepour J.C.^des'Tan Eufcht'Hier
2.01. f Sulpicc Severe le remarque feul entre les Marryrs qui ont yXWxu.
foufcrt dans cette perfecution, comme en ayant eft rorne-^^"'^''^-P'^"

lieu

&

*'*'

"^*^-

choififlbitles plusexcellens

d'entre les Chrtiens, pour

au

Y.les notes

l..c.ii.p.i)c.a|

Rrr

i;

"

Brl).ii.,rr.p.

i.a.d.

Flor.r 4(4.!.

Boll.pji.d.

OO
mcnc.'Son

OR
nom

GE N

F.

L'andeJ.C.

martyrologe Romain &:dans qucl-^^'


^^jj autres nouveaux le zi davril, au^]Licl ceux qui portent le
nom de S. Jrme mettent un S.Lconidc,fans nous en apprendre rien davantage , avec S. Arator , S. Cyriaque, &: S=^ Balilie,
'qui peuvent aiicment avoir louftert en mefnie temps que luy
dans Alcxandric.'D'autrcs modernes marquent latclte dupcrc
d'Origene lonziemc de fevrier,ou le premier jour de mars. [Ce
fain: Martyr ne laifla point d'autre hritage fa femme
Tes
cnfans,que l'exemple de fa vertu, &: le mrite de fonfang.j'Car
cous fes biens furent confifquez.
'Origene n'avoic pas encore alors 17 ans entiers,[&: nanmoins il ne tint pas luy qu il ne fuivill fon pcre danslemarfyre.J'Il en avoir un fi grand dcfir , qu'il s'expofoit toutes
fortes de pcrils Il cftoit mcfme prcft de fe prcfcntcr aux perfecutcurs; &.'; il euft eft difficile de le garantir de la mort, 'fi
Dieu ne fe fuft fervi pour cela des foins de fa mre , qui y employa toutes les conjurations dont clic eftoit capable. Mais {es
paroles ne furent plus allez fortes pour arrellcr la nouvelle
ardeur qu'il conccuc , lorfqu'il apprit que fon pcre cftoit prifonnier &: elle fut oblige de le retenir malgr luy en cachant
cft

dans

le

&

Ear.i.fi.c.i-p.

b.

pj.ot.a.

k.

de demeurer &:
pouvant nanmoins laifler en repos, 'il crivit une
lettre fon pre , o il l'exhortoic puillammcnt au martyre i
fe fervanc de ces mefmes termes Prencz"gardc vous mon u Tti
perc,&que noftre confideration ne vous fal'c pas changer[cecte t<
gcnercufc conftancc que vous avez fait paroiftre jufques ici.]
Ce zcle dOrigenc fut[le fruit de l'ducation qu'il avoitreceue
dcfonfaint pere,]& la premire preuve quel'hiftoire nous donne de fon amour fincere & ardent pour la piet.
'11 demeura parla mort de fon pcre dans la dernire pauvret,
avec mcre&; fes fix frres. DieuTanifta dans ce commencement par le moyen d'une dame d'Alexandrie cxtremcmcnc
tous les habits. Ainfi Orijrene cftant contraint

fon zcle ne

pa:3.b.

riche, qui le retira dans fi maifon. [Cette


f.

le

dame

eftoic app.i-

chez elle un nomme


remmcnt Chrtienne. ]'Mais
Paul originaire d'Antiochc qui cftoit un fameux hrtique &C
clic l'aimoit tellement qu'elle l'avoit adopt pour fon fils,
'Oric^cne qui ne pouvoir pas s'excmtcr de convcrfer avec luy,
obferva nanmoins le Canon[&: la rcgle]de rEglife,dit Euf:be,
en ne communiquant point avec luy dans la prire, caufe de
l'horreur qu'il avoir pour l'herefic quoique pluficurs,non feulement des hrtiques, mais mcfmc des Catholiques , le trouelle avoit

I.

O R

L'andeJC.
^^'"

vafTent aux aflemblcs

G E N

E.

JOI

que tenoit ce Paul, parcequ'il

pailoc

avec beaucoup d'loquence &c d'agrment.


[Origenc n'eut pas longtemps befoin de l'afliftance de cette
dame pour fubfiilcr.J'Son pre l'avoit fort avanc dans les lettrs humaines, &: aprs qu'il fut mort, Origene s'y appliqua encore avec plus d'ardeur;&fe donna tout cntier'auxhumanitez:
de forte qu'ayant bicntoft acquis une aiTcz grande connoiflancede lagrammaire[pour renfeigner,]il s'adonna cet emoloi,
&;en tira fiiffifamment de quoy s'entretenir flon l'ge, &: l'tat

il

d.

eftoit.

ARTICLE
Orgefie fait

IV.

Pc cote des Catcchefes iS ans : Son admirable vert.

L'an de Jsus

Christ

103,

jus qjj'a

zio.

En D A N T qu'Origenc enfcignoit les lettres humaines EuCi.s.c.^p.


Alexandrie, la chaire des Catcchefes [& des inftrudions ^'''^*
Chrtiennes] s'y trouvoit vacante , parceque l'effroi de la pcrfecution avoit cart tout le monde. Ce fut ce qui obligea
quelques payens touchez du defir d'apprendre la parole de
Dieu, de s'adrcfler Origene, [qui parmi fes leons de grammaire faifoit fans doute paroiltre quelques tincelles du feu
dont (on cur eftoit embraf pour la vrit. ]Les deux premiers que Dieu luy envoya furent S. Plutarquc martyriz peu
aprs,'6c S.Heracle fon frre depuis Evefquc d'Alexandri. b;
Ainfi il fe trouva chef de l'cole des Catcchefes [en 103,]
lorfqu'il n'eftoit encore que dans la iS= anne de fon ge '& p.io.b|Hicc.
'^'''^'
le nombre de fes difciples s'augmentant beaucoup, Deraetrc"''
qui gouvcrnoit l'Eglife d'Alexandrie, luy laifra"dans la fuite

p;

Note

4.

luy feul

le foin

entier

Clment d'Alexandrie
v.s.pantc
ne.

de

l'cole

du catechifmCj'que Saint

avoir tenue auparavant,

comme

nou^

Euf.i 6.c.6.p.

^*'^'^-

avons dj dir,'&"qai a[toujours] elle conduite par des hom- l.f.cw.p.i/smes eminens en fcience &: en zle pour Dieu
pour la reli-^'

&

sion.

'Quand Origene fe vit tabli dans cette charge par Dmette, l.s.cj.p.iof.b

& que Dieu luy envoyoit tous

de nouveaux difciples,
quitta auifitofl: fa profeffion des lettres humaines , ne croyant
pas que des leons de grammaire fuffent compatibles avec
l'inftrudion del foy &delaparolc divine. Etenfuite jugeant
les jours

il

Rrr

iij

O R

fOi

Hirr.ep.tf.p.

-Orinurt.p.
17'.
r-r-S7.i.
<

vinc.L.c.13.

P-350.35I.

Eur.i.(f.c.3.p.

fagcmcnt

G E N

L'ndeJ.C.

E.

ne luyeftoic pas avantageux de dpendre


pour la nourriture & Ton entretien de l'alliftance des autres, il
le dft de tous les plus beaux livres qu'il euft des anciens autcuis[quircgJrdoicnt cesfcicnces profanes ,]& le contenta de
quatre oboles par jour, que luy donnoit celui qui les avoic
achetez. Il exera cette divine philofophic durant plufieurs
annes, retranchant parce moyen toutes les cupiditez o fa
jeuneflc le pouvoit porter ,'& foulant aux picz l'avarice. *Plus
dc 50 .ms depuis il le mettoit encore au nombre des pauvres :''&
il pcrfevera dans fa pauvret jufqu' la mort.
'^^ vertu s accrut tellement parmi les mcommoditex qu il
foufFroitdans cette fainte pauvret, qu'il fc trouva bicntolt en
^f_jf Je fouffrir plufieurs fois divcrfcs affligions pour la confcffion du nom de J.C, comme Eufebenous l'apprend dans la
fuite de fon hiftoire.
'Rien n'tonnoit tant fcs amis que cet amour avec lequel il
cmbraffoit la pauvret la plus extrme &: fa fermet fur ce
point faifoitmefme peine beaucoup deperfonnes, qui voyant
le grand travail avec lequel il les inftruifoit des chofes divines,
cuflcnt eftc ravies de luy communiquer une partie dc leurs
biens terreftres [comme l'ordonne S. Paul.jMais on ne pue
trcs

qu'il

^5"*"=-

5-i>-

Vt p-

jamais luy rien faire relafcher"de cette vie pauvre.

[Ccpendant
Or.inGen.b.
Kf.p.jt.kc.

il

n'eftoir pas

encore content de ce

qu'il prati-

'"^'

quoit fur cc point.] 'Car ayant parl des preftrcs idoltres


qyj ]j i^QJj J'i^gyptc avoienc donn des terres, Le Seigneur,
dit-il, ne donne pointdepartage fur laterrefcs Preftrcs, par- m
cequ'il veut luy mefme eftre leur partage
c'cfl: ladiftcrencc i
:

&

&

uns
les autres. Remarquez bien ceci , vous
tous qui exercez le faccrdocc
prenez garde fi vous n'cftes
point piutoflpreftres de Pharaon que du Seigneur.Pharaon veut
que fcs preftres aient des terres , qu'ils aient foin de la terre
8c non des mes , qu'ils s'occupent de la terre
non de la loy
de Dieu. Et qu'cft-ce que J.C. ordonne aux fions ? ^// e rtqu'il y a entre les

noni:e ^./i, dit-il, a tout ce (juil poffede

ne pcta

&

cftre

mon

c
<c

diffle.

Je tremble en profrant ces paroles car c'eft moy , c'eft moy fc


mefme que )'accufele premier: c'eft ma propre condannation
que je prononce. A quoypenfons nous 'Comment avons nous
la hardielTe de lire ces vcritez &: de les prefchcr au peuple,
nous qui non feulement ne renonons pas ce que nous
polTcdons, mais qui voulons encore acqurir ce que nous ne
:

poflcdions pas avant que de nous rendre difciplcs dc J.C.

Mais

O RIG

v^v^^^.c.
'3o-

E.

;f

nous condanne , pouvons nous cacher ce


qui eft
crit? Je ne veux pas me rendre coupable d'un double
" crime. Oui je l'avoue, &: je l'avoue en prefencc de touc le peu* pie;
voil ce que porte l'vangile , S>c ce que je ne puis pas dire
*'
avoir encore accompli. Mais au moins puifque nous fa vous
"noftre devoir, haftons nous des ce moment d'y fatisfaire:
' haftons nous de cefler d'eftre les preftrs de Pharaon
pour
,
jj

devenir

"

comme Jean, quin'avoicnt ni argentni or, mais qui poffedoienc


des richefles que" tous les biens de la terre ne peuvent donner,
llajoutoitpluflcursaufteritczaux peines de la pauvret, &:

'

noftre confciencc

les Preftres

du Seigneur, comme Paul, comme

Pierre,

fatigue de fes emplois, 11 domptoit aufll fon corps en l'abatant durant le jour par divers exercices pnibles ,
en em-

la

EuCc.j.p.iotf^
p-toj.c.

&

ployant

la plus

grande partie de

criture/qu'il appritcoute par

la

nuit la mditation de l'E-

cur ^Quelques uns difent qu'il

fcfervoit d'une herbe pour fe fortifier la mmoire.

flon S, Epiphane

qu'on

fe puifle

tantolt
5'eftoit

mefme

Hier.ep.sf.p;

''Il

menoit

^^i"^'

la vie la plus auftere &: la plus fainte yiy.a.

imaginer. <=Tantoft

il

s'exeroit dans les ienes,

il ne dormoit que durant un temps [tort court] qu il


prefcrit:& cela non fur un lit, mais fur la terre toute

-^

c.M.p.fu

aj

p,iov!d.
'Epi.p.jisj.ijj

E"f.p..c.d.

ne.

une entire exadi- '^


tude les paroles de noftre Seigneur, qui nous avertiftent de n'avoir qu'un feul habit, de n'avoir point de fouliers, &: de ne nous
pas inquiter de l'avenir. Ainli il fouffroit le froid &: la nudit
avec un courage qui paflbit fon ge. 'On dit que durant plu- p-ctf..
ficurs annes il marcha toujours nuds piez fans avoir aucune
chaufTure, & qu'il s'abftint aulfi de vin &: de beaucoup d'autres
chofes, 'comme de toutes fortes d'animaux ,<^ce qui le mit en Epi.p.jij.b,
rfbjEui.p.iotf.
danger de fe ruiner entirement l'eftomac,
^Enfin il ne voulut donner aucun prcepte )i(cs difciples,qu'il e Thau.in Or.
ne tafchaft de le pratiquer le premier, & il s'efForoit de rendre /a.
fes adions conformes l'ide qu'il leur donnoit d'un homme
de bien,' les exhortant &: les inftruifant plus pat fon exemple p s^..
que par fes paroles. 'Sa vie egaloit fa dorine, & fa dolrine Eufp.ioy.i.
cgaloitla faintet eminentc de fa vie, 'Car S. Epiphane fe fert Epi.4.c.i.p.
^^^**
de ce terme.
'il

croyoit devoir obrervcr[

la

lettrejavec

OR

504

ARTICLE
Miirtjre

deppt

L-and^.C.

E.

V.

dija^les d'Origcne: S.t generofni dtirjr.t


il terfecHiiot

'^^^Ette

iufl.^cjp1C5 -M-oA-b

0n.inCcU.

4
1

conduiffc fi fainte &: fi uniforme cflant aide de la


X^^puilTancc de Dieu .'qui peut feul pai Ion tlhiic , & avec
..T?^- j t r-rui
J
j
ti
1 Llpncdc J. C, entrer inviliblemencdans lcs[tcEi.ns dcsjhomn)cs o il luy plaifi: d'cncrer,'actira beaucoup de duciples Origne :'A quoy il fauc ajouter encore la grande douceur de Tes
difcours , ^&: cctce aftcdion ardente qu'il tmoignoit pour fes
difciples &: pour leur falut. Caronaditde luy qu'il Faii'oic une
efpccedeviolcnccrcs auditeurs parles charmes de la charit,
en mefme temps qu'il les perfuadoit par fes raifons.
'Aulfi l'on vit plufieurs payons, ^' de ceux mefmcs qui
i

jp.ij,.

Euf.ut fup.

Thau.iuOrp"j*"

Eiif.p.io.b.

avoicnt appris les fcienccs&: la philolbphie, venir


blic4 blcj-r-

^^'

'

p.iofA

&

par
3

4p-i04a.
le

e.4.p.ic<;b.c.
J.

c.s p.io^.i.

cj.p.io;..

fc

rendre

les

dodrine^ defafoy,'fans que la pcrfccution qui


ciloit alors [fort violente] fous le gouverneur Aquila, pull
empefcher ce progrs de la religion Chrtienne. 'Au contraire
Dieu fc fervant d Origcnc pour imprimer folidcmcnt dans les
curs de ces nouveaux fidles la foy de la parole divine, il y
en eut plufieurs qui parurent beaucoup durant cette perfecutkon,
quelques uns mefmcs ayant eftc pris finirent leur vie
difciples de fa

un

illullrc

martyre.

'Plutarquc oui avoir elle le premier de fes difciples, fut aufli


premier de ces martyrs , aprs s titre prpare a cette grce

fcond, &:
foy fut prouve
parlefcu.'Heraclide le troificme, encore cateciimcnc, &; Hron le quatrime battiz depuis peu de temps , eurent la telle
tranche. Le cinquime fut un autre Sercnc , lequel, comme
on dit, aprs avoir endur beaucoup de tourmens, eutaufl la
telle tranche. Il fut fuivi par une femme nomme Hcrade,
qui cllant encore catecumene, receut le battcfine du feu 'Car
Origcne communiquoit la paiole de Dieu aux femmes aullbien qu'aux hommes. 'Le fcttiemc athlte qui fortit derecolc
d'Origene, fut le foldat Bafiiide,[dont on a vu l'hiftoirc avec
celle de S'^ Potamicnne.]
que tous ces Saints
'Il paroill par toute la fuite d'Eufebc
fouffi irent du temps de Severc,rqui mourut en iii,]Si: du gouvcrncur Aquila, 'fous lequel l'Eglife d'Alexandrie fut prouve
par

une viefaintc.'Serene

fut le

^:i.

c}.p.xo4.K

pjrdivcifcs perfecutions. [Ce ne peut

avoiji- elle

"qu'aprs l'an

Non

O R

fndej.c.
*^"'

G E N

E.

yoy
^

duquel Origenc avoic commenc inftruire

103, vers la fin

foy ceux qui s'adrellbicnc luy. Quoiqu'ils n'aient pas


foufferc enfemble,] 'nanmoins les maiiy reloges les mettent

dans

la

tous avec S'^^Potaniiene

zSde

le

juin, hormis S.Balilide

Florent.p.sip.

que

'^'-'"

martyrologe Romain met le 30 du mermc mois. Leurs noms


fe trouvent dans les plus anciens martyrologes des Latins, qui

le

donnent divers compagnons, &: enfui te dans'plufieurs autres. On ne voit pas que les Grecs les honorent 'hormis S'^'^
Notes. Herade nomme quelquefois Rhade,"dont ils font flon
quelques uns le 5 de fepcembre.
[Origenenc fe contenta pas d'avoir enfeign ces Saints la
foy qui les faifoit martyrs. ]'Mais il les aflita encore dans le
combat , fans les abandonner jufqu'au dernier foupir.^Il renleur

'

qu'il

'^'^"'''''^^''

Euf.l.(.c.4.p.

^'^'^-

non feulement fes difciples mais


ne connoifToit point dutout. Il les alloit vi-

doit cet office de charit

ceux mefmcs

Eiif.n.p.n3.i.a|

e/loitavec eux durant qu'on les interrogeoit,il les accompagnoit encore lorfqu'on leur avoir pro-

fiter

dans

les prifons,

nonc lafentence,
pour

les

il

& qu'on les

menoit

la

mort; s'expofanc

foutenir, tous les prils avec unehardiefle inouie,

fouvent que lorfqu'il alloit vifitcr les martyrs, qu'il


lesembrafToit,
qu'il les animoit parfes paroles avec fon courage ordinaire, les paycns qui eftoientprefens ce fpectacle,
entroient en furie contre luy ,
eftoicnt prs de le lapider fi
11 arrivoit

&

&

xsMiZt.

fecouru, & ne luy euft donn le moyen de fe


fauver miraculeufement. 'Lorfqu'il affifta S. Plutarque la
mort, il fut prefque maffacr par"les parens de ce Saint, qui
rejettoient fa mort fur luy
ce n'eftoitpas la premire fois
qu'il s'eftoit vu dans ce danger. 'Mais il prouva tant en cette
occafion qu'en une infinit d'autres, un fecours & une protection de Dieu toute vifible.'Le grand nombre de ceux qu'il
catechifoit,
qu'ilconvertiflbit, luy attira tellement la haine
des infidles, qu'ils faifoient"des ligues contre luy,&mettoienc
des foldats autour du lieu o il demeuroit, comme pourl'afleger, en forte qu'il eftoit oblig de changer fouvent"demaifon,
fans trouver de lieu dans Alexandrie o il pufl: loger en aflu-rance parcequ'on le perfccutoit &: qu'on le chaffbit de tous

Dieu ne

l'euft

e.4.p.ioff.c;

&

c.3.p.io4,d.

p-io4io5.

&

rv^oiu.

NoT

7.

coftez.

>

"

'S.Epiphane confirme rout ce que nous avons dit jufques ici,


par ces paroles confiderables.Origene, dit-il , qui eftoit fils du
faint

& bienheureux martyr Leonide

fut luy mefrae extreme-

i.Uruard,Adon,Norker &c.

Hif.Eccl.Tom.lII.

Sf

Epi.<4.c.i.p.

5*4-c.

506

O RIG

ment perfecutc dans

fa

L'andcJ.C.

E.

jeunefrc.'On dit qu'il foufFrit beaucoup pour la foy &: pour le nom de J. C, ayant cft iouvcnc
trainc par la ville d'Alexandrie, ayant endur divers autres
mauvais traitcmens
& les fuppliccs les plus tcrrib'cs. Les
paycns l'ayant pris un jour, le laferent, comme ils font les
predrcs de leurs idoles, le mirent (ur les degrcz du temple de
leur Scrapis &: luy commandrent de diflribucr des branches
de palmier atousceux quimontoicnt pour rendre cette idole
leurs adorations facrilegcs. 'Il ne s'tonna point, il n'hefita
point &: avec une voix terme &: un eiprit plein de courage , il
prit les branches, & dit tout haut j Venez, prenez ces branches,
'non de la main de voftre idole , mais de la main de J.C. Des
pcrfonnes vnrables par leur grand ge a)oute ce Saint, raportent plufieurs autres adions trs gencreufes de ccthomme,
qu'ils ont apprifcs de ceux qui ont vcu avant eux.
,

rnj.J-

ARTICLE

VI.

Indrfcretion d'Ortgcae qui Je


Euf.i.is.c.s.p.

^"^iia

Hiet.ep.i.c3.
los 1-

On.inMat

g.

p.}68.e.

Fuf.p.iop.a.
<t

fut en ce

mefme temps ,"c'eft

eunuque.

dire fous l'empire

de

V^^^^v^fC} '^qu'Origene qui dans une grande jeuncfle fc


engagea cnfeigner la vrit auflibien aux temmes
qu'aux hommes, voulant fe mettre hors de piiic la calomnie,
& fc dlivrer luy mefme des tentations qu'il pouvoit craindre,
'ft par un zle de Dieu , mais qui n'eftoit pas flon la fcicnce
^"""^ adion qui marquoit fa foy &: fon amour pour la chaftet,
crouvoit

*p.ics.i.

eX

'^^E

ft'it

Rpi.4.c.3.p.

H;cr.p.i9i.d.

quoiqu'elle vinft d'uncfprit encore jeune

comme quelques

& peu

'Car

la lettre

ce que J.C. dit de ceux qui fe font eunuques pour le royaume


de Dieu, 'il fuivit ce fens, & l'excuta contre luy mefme, "^foic
p^j. ] ,^^oy(,p de quelques medicamens, comme quelques uns
Ic difoient 'foit avec le fer comme S. Jrme le marqu^' [6
c'ert; ce qui paroift le plus probable
puifqu'Eufebe auroit fans
doute exprim la premire manire pour cxcufer davantage
Origene, fi c'euft efl la vrit.]
'Origene tafcha de cacher cette adion la plufpart de fes
amis mais cela luy fut impoflblc. Dmette comme fou pafteur,
en eut aufl connoilTancc quelque temps aprs & il fut furpris
d'une adionfi hardie mais approuvant en racfmc temps fon
,

Euf.pasj.b.

clair.

interprtes avoicnt expliqu trop

I.

r ^xi 'i i/idn.

^*'-"'*
c

"

**

VandeJ.G.
103-iia

(t.Dotni-

ito 4.

E.
R IG E
J07
prendre courage &:
grandeur
de
Ta
l'exhorta
foy,
il
2ele
la
continuer les Catecheles avec encore plus d'application
qu'auparavant. 'Ainll Ongene s'occupa depuis jour 6c nuit 3. L
inilrune gnralement tous ceux quilevenoienc trouver, donnan: tout Ton temps cet exercice , avec un travail continuel.
b.
'Voil ce qu; arriva pour lors de cette affaire,
'L'adion d'Origene eftoit dfendue"par les lolx civiles depuis Suet.v.Dow.c.
Domiticn , comme nous le voyons parSuecone , & par Dion, ^''f^ '^d'"''*
'& encore par l'hiftoire que raporte S. juftin, d'un Chrtien ]ij!i.ap.t.p.7i,
d'Alexandrie, qui prefentaune requcfte au gouverneur Flix, '^=afin qu'il fuft permis aux chirurgiens de le faire eunuque,parce-

&

qu'ils difoient i-]u'ileIl:oit dfendu

& Flix la Iuyrefura.[L'Eglife

de

le faire fans fa

permiflion

afuivi en cclala jufticc des loix

viles:]'&:leConciIedeNice ordonne dans fonpremierCanon


de depofer del clericatuie ceux qui feront coupables de cet

Cone.t.i.p.ij^

ci

mefmc

attentat. [Il paroift

qu'il les a

privez de

la

^'

communioa

la'ique,]'CarS.AthanafeditqueLconce,[coupabIedelamefrae

Ath.folu.p,

Canon des Apoflres, ^^concti.uferont privez de la communion durant trois ans. ij.e.

faute jjmeritoit cette punition :^&: le 15=

ordonne qu'ils
[Nanmoins Demetre ne traita pas Origenc de la forte, foie
queces loix de l'EglifenefulTeiit pas encore tablies, comme
l'hiftoire raporte par S. Juftin

ble le

marquer

foit

parceque

environ 60 ans auparavant,fem-

les

circoiiftances particulires

de

l'adion d'Origene, luy faifoient juger qu'elle ne devoitpas eftre


traite felonla rigueur des rgles communes &: gnrales.

On faitbien

quelle ne peut eftre approuve de perfonnc,]


'quoiqu'un auteur nouveau entreprenne de la dfendre par des

&

dangereux. ^Nous voyons nanmoins


que S. Jrme, lors mefme qu il combatlc plus fortement Origne ne laiffe pas de la mettre au rang des chofcs que l'on peut
louer dans luy, [non qu'elle fuft bonne,] mais parcequ'cle marquoitun courage
un amour pour la puret trs digned'eftime

principes trs faux

Haii.v.OH

trs

^'j^^^i'J'^'^^

p.

^^

i^i.d.

&

&

de louange. [Origene fut luy

mefme

fon juge fur ce point,

&fe condanna avec plus de rigueur que les autres ne l'ont fait.]
'Car ayant mieux compris dans la fuite du temps le vritable

Oi.inMatg,.

de J.C, il blafma dans des crits publics cette


explication trop literale qu'il avoir fuivie; &il ne la condanna

p.ic}-io7.

fens des paroles

pas feulement en gnerai

|'^'^j'^^^^"^f^^

mais en avouant aftez clairement


qu'il avoit fait luy mefme ce qu'il eftoit obl'g de condanner,
[Quoique l'EgHfe n'euft peuteftrepas encore fait alors les
loix que nous lifons dans fes Canons contre la mutilan.n, oni
,

Sff

i).

O R

jo8

G E N

E.

r.ndcj.c,

voit nanmoins parles croubics que caufa dans rEglifel'cIcva-

103-"^-

tiond Oiigcneau faccrdotc, que cette taute elloit conlldeice


comiuc une irrcgulantc qui cxcluoit des ordres lacrez
loic par une loy exprcllc , loit par un conlcnteinent tacite de
rEglifc fonde lut horreur que la nature inelrac nous donne
de cet homicide, comme parle le 2.1^ Canon des Apoftres.
dcilors

S^ Si;! 2;^ fi. S* <S> ^^:> *S*^.<Si^s

ARTICLE
De Demetrf

^fs.^*^

VII.

E-vefqiie d'Alexandrie.

[/"^Omme rEvefqucDcmctre

eu beaucoup de part
lhiUoire d Origcne, &;y en doit avoir encore davantage
Euf.chr.
al'avcnir, il ellbon de marquer ici ce qu'on en trouve. ]'ulcbc
le conce pour l'onzime Evcfque d'Alcxandrie,[en n'y compreibiUcu.p.
nant point S. Marc.j'll fucceda JulieiV'en la dixime anne Non j.
<ie Commode, de J.C. i8y/&: apparemment"des le 4^ mars de v.s.EieuIcVrort.p.iu.
Eaf.l.s.c.i.p. cette anne l. '11 tint le licge durant 45 ans, &: julqu'enla 10* ''""o'*
^""^'^'l'Alexandrc,[c'ell direjufqu'cn 131 ou iji.j^La chroIchroiipiii.
nique Orientale, [trop nouvelle pour faire beaucoup d'autori113.
tc,]pretcnd que Julien en mourant'le dcfigna en prefcnee de &c
tout le peuple pour cllre Ton fucccireur lur une rvlation
qu'il en avoiteue, 6: qu'il falut nanmoins le charger de chanes, depcur qu'il nes'entuift pour viter l'cpilcopat,
'11 femblelclon cette chronique que ce full un Qmplepay fan,
F'"^'
& un vigneron. Elle ajoute qu'il eftoit mari, & que le peuple
fe rejouilfoit caufe de cela de l'avoir pour Evelquc, aucun
de les predccclfeurs ne l'ayant eft [&: S. Jrme dit que les
peuples cftoicnt bienaifesd'elirc pour Evcfques des gents maP.113.1M.
riez.] Mais comme aufl quelques uns s'en bleifoicnt, &: en
avoicnt moins de rcfpcd pour la vrit qu'il leur dil'oit
il
dclara publiquement parl'ordre deDieu que'depuis 48 ans
u
qu'il eftoit mari, il avoit toujours vcu avec fa femme comme
avec fa focur &: certifia fa chaftet"cn faifant mettre du feu &c
P"3'
dans les habits de fa femme fans qu'ils en fuflcnt brlez. 'La
mcfmc chronique ajoute qu'il avoit receu de Dieu le don de
connoiftrc les fautes des pcheurs qu'il les en rcprenoit en
fecrct; & que beaucoup de Chrtiens s'abftenoicnt de tomber
dans le pch, depcur qu'il ne les en rcpiift devant le peuple.
p"4On voit que l'auteur de cette chronique, 'qui n'eftoit pas ami
a dj

V^

On ac

fyaic

pas depuis conibico

il

cAoc alots vcf<|uc. K-

U m>M it.

^n jej.C,
'''"''-

E.
yo?
R I
E
d'Origene,[&: qui eftoitEutychien,]avoit une grande ide de
cccEverque:[& couc ce que nous en avons vu jufques prefent
le favorife.Mais

des chofes o

il

nous ferons obligez dans la fuite d'en raporccr


paroirt de la jaloufie , de Icmportemenc ,
de

&

l'injuftice.]

'La chronique Orientale dit encore qu'aprs Julien aucun


Evcfque ne put demeurer Alexandrie, mais qu'ils fortoienc
ttrdous.

.S.Marc
aoteio.

fecrettement[du lieu de leur retraite,]& alloient ordonner parcout"des Evefqucs,[au lieu de les ordonner dans Alexandrie. Je
ne fay fi cette tradition,qui apparemment n'efl pas trop bien
fonde, &: qui n'a pas mefme de probabilit, fi on ne la reftreinc
au temps des pcrfecutionSjje ne fay,dis- je, fi ceneferoit point
ce qui auroit fait dire]'que"Demetre fut le premier qui ordonna
^5 Evefques dans le pays d'Egypte; [ce qu'on aura pris enfuite
en ce fensj'qu'il n'y avoir avant luy aucun Evcfque dans les
provinces d'Egypte, qu'il fut le premier qui y en ordonna, qu'il
qu'Heracle fon fuccefleur en fie
n'y en ordonna que trois ,
vingt. Toutes ces chofes fe lifent dans Eutyque Patriarche
fourniflent de grands fujets de
d'Alexandrie [au X. fiecle,
difputes, dans lefquelles nous ne fommes point obligez d'entrer. Ainfi nous nous contenterons de dire qu'un auteur du X.
Cecle
fort plein de fautes , n'eft nullement propre pour nous
aflurer d'une chofe trs difficile croire, & dont on ne trouve
point d'exemple dans l'Eglife, hors ce qu'on dit de la petite
Scythie, dont nanmoins l'tendue eftoit beaucoup moindre
que celle de l'Egypte. Ce que nous dirons dans la fuite , des
Conciles affemblcz par Dmette, ne s'accorde auffi nullement
avec ce qu'on prtend qu'il n'y avoit alors que trois Evefques
dans l'Egypte.]
'Eutyque attribue Demctre des lettres au Pape Vidor ,&
aux Evefques de Jerufalem&d'Antioche,"fur la difficult qui

p.iu.

Eut j.p.jsj.

P-j^-

&

&

r.5.Vidor

'Tapei.

II

&

p-3<-447-

&

troubla rEglife[en l'an i^j


i9,]touchant le temps o il falloit clbrer Pafque.'Il eft certain que l'Eglife d'Alexandrie faifoit

des ce temps

Eglifes

de

Pafque le dimanche,

la Paleftinc

Demctre qui envoya


Indes,'&: qui, comme

du jour o

il

le

& convenoit avec les


falloit faire.'Ce fut

Pantene prefcher l'Evangile dans les


nous avons dit, donna Origene le foin de

Eur.i..c.ij.p.
'^'^'

'

Hier.v.ill.cs^.

S,

Eufi.ff.c.M.
^^'^'

racole des Catcchefes.

sec

iij

O R

510

G E N

ARTICLE
Origine fait un 'uoyj^

cutecumencs

rc.i4.p.ii.d-

'^ E V E

R.

VIII.

Roma

remet S. HerAcle une faripe des.


Des affrentes vtrjioris de l'Eeriture.

de Jsus Christ

L'an
Ejf.l..c.s.p.

LandeJC.

E.

zii,

jusq^j'en

217.

E ayant regac duranc 18 ans, Antonin[Caracalla]

1^ '" ^'^ '"y rucccda["le 4 fvrier de l'an iii.]*C'cIl fous l'on


empire qu'Eulebc marque le voyage dOrigencRome.[*Nous
avons quelque lieu de dire qu'il y alla ou qu'il en revint en
ii7, &: qu'en pallanc par Nicoplc en Epire
il y trouva une
traduction de la Bible qui n'avoit point encore cftc publique.]
'Mais il y a encore peutellrc plus de raifon de croire qu'il fie ce
voyage en iij,ou iii,[desque la mortdeScveie eut fait cclTcf
la pcrfccucion.JIl fut Rome,commc il dit luy rnefmc, par le
deiir qu'il avoir de voir cette Eglifc fi ancienne. Zcphyrin la
gouvernoit alors,'& nous croyons qu'il vcut jufqu'cn la premiere anne d Hcliogabale,[de j G. ziS.]
'Origene ne fut pas longtemps a Rome, & i! retourna promtement Alexandrie , o il reprit (c$ catcchelcs avec fon foin
fon ardeur ordinaire, que Dcmetrc enflammoit encore par

v.Sevrei
l'
"

,,.

Pearf.diCp.
*'"*

Euf.p.iis.d.

c.ii.p.ii}.b.

v.s.Zephj""'

c.H-p.ii<n'

&

fcs exhortations.
.if.p.ii7.a.

en mefmc temps d'tudier fond toute la


, de lexpliquer aux
autres ,
d'inftruire les catccumcnes,qui ne luy donnoient
aucun repos Car ils le vcnoicnt couter &: confulter l'un aprs
l'autre depuis le matin jufqu'au foir.'Nc pouvant donc iuffire
ce travail, il le partagea avec Heraclc,[dont nous avons dcrit
"autrepart les excellentes qualitez:]&fercfcrvant la conduite
des plus avancez &:dcsplus inftruits,tl luylaiflfa le foin de ceux
qui ne faifoient encore que commencer.
'C'cft en cet endroit qu'Eufcbc remarque quOrigene apprit
l'hcbreu
pour pntrer davantage dans le fois de l'Ecriture;
qu'il travailla aufl en ramaffer les diffrentes vcrfions,&
en compofcr fcs Tetraplcs &: fes Hcxaples.[Ccla nous oblige
de parler aufll en ce lieu de ces ouvrages fi clbres quoiqu'il
foit aifc de comprendre qu'Origenc n'y travailla pas feulement fous Caracalla, mais fous pluficurs de fcs fucccnreurs."Il
y a mcfnic des raifons pour croire qu'il ne les a commencez
que fous Alexandre, depuis qu'il fc fut retire dans la Palcftinc
'Il

eftoit oblige

dorine de

la

foy, de mditer l'Ecriture

&

>.

.i<,p.ii7.

v.s.wera"^'^^

Koti

,.

OR

fandeJ.C.
-411-117.

j^ j'^j^ ^^^^

achev

&

il

G EN

JH

E,

moins bien de l'apparence qu'il n'a pas


Hexaples quoiqu'il aie pu faire fcs Tecra-

y a au

pluftoft ies

-,

plcs des ce rcmps-ci.

&

les Hexaples
[Pour entendre ce que c'eft que les Tetrapcs
d'Origene, il faucfavoir qu'outre la tradudion des livres facrez faite Alexandrie par les 70 ou 71 Interprtes , fous
Ptolomc Philadelphe , 177 ans avant J. C, flon lTerius l'Ecriture avoir encore depuis eft traduite en grec par quelques
autres perfonnes.j'La premire de toutes ces verlions c(l celle
,

yjaievol- d'Aquila^originaire
te des Juifs

du Pont

"^qui eftant

payen,"fe convertit,

Epi.menf.c.itf.

P'7'-J|Ath.

&

de la vertu JunA.t<:-HS.Epiphane,par l'admiration des miracles


temps
dans
le
qu'Adrien
ft re- \>-^9'-c.
,
baftir cetteville,[c'eft dire vers l'an 130, ou 137. Mais ne poui^Jl',^,^yo^'
vantfe dfaire de l'attache qu'il avoit l'adrologie judiciaire, i7i|Chr,Ai.p,
il fut chafT de l'Eglife;
de dpit, il fe fit Juif, apprit avec ^^'^'
traduifit la Bible en
beaucoup de foin la langue hbraque ,
SepLante,["dans
les dernires
des
pour
dcrier
l'dition
lrid.note7.grec
annes d'Adrien, ou fous Antonin (on fuccefleur.j'S.Irene &: Iien.p.i9i.c|
HiennHab,
S. Jrme l'appellent auf un Juif profelyte,[c'eIl dire un
feiQjTj

des Chrtiens de Jerufalem

&

&

gentil qui s'elloit fait Juif.]

ioi.p.37o.c!^"

'Le dernier de ces deux Pres remarque avec S. Epiphane,


^u'il avoir affaibli dcfTein les tmoignages de l'Ecriture tou-

chant J.C,

<^ce

S. Iiene. '^Et

qui

eft affez vifible

nanmoins

S.

par un palTagc qu'en raporte

Jrme

aflure qu'il avoir encore

Hier.fp.uj.p.
i4-c|iii ir.4j,.

mcnC.cAs.ie.o.
'7i.d.

3-C.2-4"
trouv divers endroits dans fa verfion qui tabliflbient la veri- ' ''"^
t de noilre foy. ^Ce Pre loue fa grande exa:itude,^tmoi- '<Hicr.cp.74.
^nant que les Juifs appclloient fon dition , l'cxaBe par excel- l'^^\'^'
lence. Car il s'atcachoit extrmement aux mots de l'hbreu. /ii,Ez.3.p.%!
C'eft pourquoi ceux[d'entreles Juifsjqui nefavoient pas cette WOri.adj^ii,
^^"'H"-P'79langue, fe fervoient de fa verfion , comme de la plus fidle, g S.
Auguftin dit auffi que les Juifs le prcferoienr aux autres intcr- Z Aug civ.i.if.
prtes :'& ceux desfiecles fuivans en ont aufi tmoign beau- vlzlell'^^n.
coupd'eftime.'Juftinien leur permit dlire fa verfion dans leurs Frafr.p.170.
fynagogues , avec celle ts Septante.
'Son exaditude alloit mefme jufqu' l'excs traduifant les Hier.ep.ioi.f,
mots plutoft^fur leur etymologie que flon le fensque i'ufage f4if.'.T*
,

f.

leur donnoit,&: qu'ils avoient dans l'endroit o

ployez

ment

ils

eftoient

em-

ce qui rendoit quelquefois fa tradulion non


prefque inintelligible. 'S. Jrme luy at, mais

ij^.d.

feule-

barbare

Hicr.inEz.51,
p. 404.3.1 |in

I. 3'^y vu (Quelque parc (ju'au lieu ds la lune


^cxcmples,

II

il

mettoit UiUncht. S. Jcrome en donne d'autres Jcr.f.p.i; 7,,

O R

yii
inEz..p.3j

L-.ndcj.c;

E.

c'ell la

fconde que

^"

les Juifs

^'''"

qiulihoicnc l'cxadc.

Adi.fvn. .jf6.
c Epi.mcnl.c.
17.,-J -1.173-

ii.p.}98-4TO.

Hier.in

if.ji.

Yi^i^in
*

cnbuc dcuxdivcrfcs vcriions;'&:

iB EcTl.^.p!

'La rroificmc"vcifion de
celle

On

dc"iiymmaque, qui de

iEpi

p.iVj.aj

Hier. in Dan.
pt.p.^cg

a|

ii7.b.
Aih.ryn.P.n<5.

dlhpi.menf.c.
is p 174.C.

/Ath.pui.d.
p.fiT.c.d."*
fcEpi.<).i74S.
ic|Ath.p.ii6.d.

Euf.p.ii7.d.

nomme
/-

unes.

v.Iinote..

Julienne qui l'avoit eu de Sym-

/^

Commode une quatrime


aprs SymmaquC^On marque

'Tlicodotion donna fous

vcruon
que ce

peu
fut en i84,ou iSj.'^Origene&S.Epiphane difcnt que cecteverfioa avoit plus de raport que les autres celle des Septante.
'L'Eglifc la fuivoit dans le livre de Daniel. [Tlicodotion eftoic
"q^j Ebionitc auffibien que Symmaquc,ou tout fait Juif.]
v.IcsEbio'La cinquime verfion del Bible fut trouve JcricOjCachce """
J^ps dcs muids avec d'autres livres erecs & hcbieux.'^Elle fut
_~ ^

rL
trouve par un homme curieux de Jerulalem ,? ou plutolt par
Origene mcfmc, flon Eufcbei'iCe qui arriva fous Caracalla,

de l'Ecriture

P2.d:f.p.5}8.

fille

io.\

Samaficain[s'cftoit fait iibionitc.] v.l-sEbio

eut deux cditions/&: qu'elle eftoit d'ordinaire plus claire que


les autres. ^Origenc"cn reccut peutcltrc upe copie, ou mefme

P''7il-

NoTt

cfl;

qu'il la ht

maque mefme.
ilfAT"
p.iis.bc.
EpLmeni'.ci/.

Bible en contant les Septante,

pour combatrc les interprtations des


Samaritains. [Mais qu'elt-cc qu'une traduction greque failoic
3. des peuples qui apparemment ne favoient gure le grec?j'On
cioit qu cllc patut lous M. Aurclc.'S. Jerome marque qu'il yen
prtend

l'orignal, d'une

8-..

la

fort

.1

Mier.inRuf.l.
1 C.9.P.118.C.

I it.

j.p.

xsis.a.

Eif p.ii'.d'
Hutr.v.Ori.p.
iHcf.T.iii.c.

54.p.i8<.C.
t*f p i7.c.

7 <^cfon cmpire,[de J.C.117.^


'Il y a eu encore unc"fixieme vcrfion, qui fc trouva aufll ca- Notb a
chedansun muid en la ville de Nicople fur le cap dAdium
[en Epirc,] flon S. Epiphane &: S. Athanafc,'&: elle fut decouf
verte ["vers l'an 118 par Origene mefme flon Eufcbc qui dit Not 1 n.
fur ces deux dernires verfions qu'Origcne ne fchant point
de qui elles eftoient avoit feulement marque qu'il avoit trouv l'une Nicople pies d'Actium, & l'autre en quelque autre
lieu femblablc. [On n'a pas eu depuis plus d'cciairciflcmcnc
fur Ics autcuts dc CCS deux verfions,]'fnon que S. Jerome dit
qu'ils'eftoient Juifs. ^ Elles n'cftoicnt pas de toute la Bible.mais
1.
r
feulement de quelques livres, & particulirement dc ceux qui
font crits en vers [dans l'hcbreu.]
'Origene avoit encore une fetticmc vcifion fur les Pfeaumcs:
1^ j| l'^y^jj jrouvc iuy mefme avec beaucoup de peine auffibien quclcs deux autres.
''^"

I.

'Le r.Fraflicn dit qu'il yen* qui lesjtiribiient desC'rtieni.&quc


inonde
il ne ciie tien poui cela.]

comme du Siuvcut du

la

fixieme

[mm

ART.

IX.

firledeJ.C

OR

fandeJ.C.

Origene

GE N

E.

JIj

ARTICLE IX.
com^ofe [es Hexaples & fis Tetraples

fait une dition

des Septantejoints a Theodotion.

'X^R iGE N E

ayant trouv toutes ces verfionSjil les redufit


corps
avec le texte hebreu;& ce fut ce qu'il appella
Y^^en un
les Hexaples; caufe des fix tradudions qui compofoicnt cet
fettieme n'eftant que pour les Pfeaumes, elle
ne devoir pas faire changer le titre '& l'hbreu n'y devoir pas
eftre cont,parceque c'eiloit le texte expliqu par ces diverfes

ouvrage.'Car

le

Euf.I.s.c.itf.p.
-^7-i-ii.

n.p.u<.i.c.

tradudions/Ilyeftoitde deux manires; en caractres grecs &:


hbreux Et caufe de ces deux textes hbreux joints aux fix

b.

a.bjEpi.<f4.c.5.

P-^<:|mcnf.c.

Epiphane appelle cet ouvrage Oclaples, ou f o/V,


[parcequ'ileftoitdehuit colonnes. Mais Eufebe qui ne conte
que les verfions , ne fe ferc point de ce terme.]'On prtend que
le texte Samaritain du Pentateuquey eftoit aufl.

Hi-r.in Tit.3.

Symmaque,

Epi.menrc.is.

verfions, s.

'Les verfions eftoient mifcs en cet ordre Aquila,


;

les

Septante,Theodotion,la Cinquieme,&:

dernires marques chacune par

le

deux
nombre.

Sixime ces

la

chifre de leur

VofT.in sim.p.
'^"^'

P'^J-c.

toutes vis vis l'une de l'autrCj^chacune dans


fa colonne particulire, Mivifes"par petits membres &: par

Euf.p.ng.a.

VCrfetS.

b Euf.p.ii8.a|

'Elles eftoient
esKZxo,;

pj-5a.

*^R"f^-in Hier,

hbreux la tefte'^& les " pns.i.

...
fEpi.mcnf.c.
5-1
(^
/r
Septante au milieu des autres mterpretes ann qu ils iervUlent j^.p.i^,
comme de rgle pour en faire voir les dfauts. ^Car fon dcflein db.
dans ce travail n'cftoit pas de corriger les Septante, qu'il hono- [j"^'"
^P'
roit avec une grande vnration comme la veric que l'Eglife On.ad Afr.p.
mcttoit encre les mains de fcs enfans.^C'eftoit plutoft pour les "^"^- ^
dtendre contre les reproches des Samaritains & des juirs. g 11 a.
vouloir faire voir ce que portoit l'hbreu pour rpondre aux 5 ^"'^"^-"'^
^"
Juifs,qui dans les difputes accufoient toujours de faux les palTages qu'on leur objedoit
& les prcfler non feulement par ce
qui eft commun l'hebrcu & aux Septante, mais mefmepar ce^Orio-cnc avoir plac les
'

deux

textes

/"

,-.

-,

qui eft particulier l'hbreu

& l'autre

fondoicnt fur cedoit eftre confiderc fe'on S. Auguftin Aug.civ.i.ig.c;

texrc/quc

l'un

comme la

parole de Dieu,

puisqu'ils fe

& l'ouvrage du S.Efprit.'^Rufin fou-

;^Yuf!p.^i5o.d|

tient que c'a eft l fa vritable intention. Il le dclare aftez Ori.adAfi.p.


luymefme,'&:
S. Epiphane paroift en tomber d'accord J^Baro- ^^":"
^
.'

mus

-Il-

traite

Htjl.
'

de calomniateurs ceux qui ont cru qu


Ecd. rom.III.

i-i

il

tpi.menl.c.

avoit voulu

Tt c

i.i5).p

^
fe

'*

i6.a|,
,

Bar,iji.7j.

OR

j,4

GE N

rabailTcr Tautorit des icptante,

faiclouvcnt de

les

malgr

rvrer caule de

L-.naej.c.

E.
les

protcftations qu'iP"*"''-

autorit

que

l'tglifc leur

donnoit.
Epi.meaf.p.
4 Hicc.inT;t
3.p.i5.a.

Cet ouvrage des Hexaplcs a paru fi utile l'EglifCjqu'il a eftc


cilim des plus grands ennemis d'Origene.'S.Epiphanelelouc,
&c dit que c ell la leule chofe qu'il ait taice d'utile. ^S. Jrme le
relev comme un travail trs avantageux l'Eglifc pour rabatte

comme digne de ce geme immortel: terS.Ambroifo du qu'il a rallembl les divcrfes


iS.p.9-1.90}.
interprtations de l'Ecriture avec de grandes recherches &:
Hier.iiiTit.} bcaucoup dc loin. L'exemplaire authentique 'dcs Hcxaples fe
^'
confcrvoit encore du temps de S. Jrme dans la bibliothque
T'^piiidc Celaice[cn Palclline,] o ce Saint en prie une copie.
Voff.in Sim.p. 'Mais on n'en trouve plus aujourd'hui aucun manufcrit.
^Outrc lesHexapleSjOrigcnc compofa encore les Tctraples,
i^Euf.l 6cie
o il ht entrer feulement Aquila, Symmaque,Theodotion,&:
p.iis.a.
HJer.ep.107.
les Septantc,'lcs mettant vis vis l'un de l'autre afin qu'on en
p.iy.a.
py(^ yyjj. ai^iflitoil la contormitc ou la difFcrence. Eulcbe n'cxEpi.1ncnrc.19. prime pas fi le texte hcbrcu y tftoit. 'S. Epiphane en fait deux
F-'7S-cditions, l'une qu'il appelle Tetraples,o il ne met que ces quatre veifions; &c l'jutie Hexaplcsen y ajoutant le texte hbreu
de deux manires.
'Mais outre ceci,Origencficunc chofe bien plus hardie :c'eft
C.T7 p.I7'.d|
Hier. ut fup|
qu'il mfia hcbicu avec les Septante, marquant par des toiOn.in M.i:.
les ce que l'hcbreu ajoutoit aux Septante afin que ceux qui le
p.;3i ;8i|ad
Afr.f.iii.
voudroient s'en puflent fervir & par une petite ligne ce que
les Septante avoient de plus que l'hcbreu, n'ofant pas l'oftcr,
Epi.p.ir?.b.c! 'parceque c'elloicnt des chofes nec. flaires , que les Septante,
Aug civ.bi.c. ^i^jj
cf|.^ic,-jj prophtes flon, S. Epiphane &: S. Auguftin , ai'flibien que traducteurs ,n'avoicnt ajoutes que par raifon,&par
Hier.ep.i57le mouvement du S.Efprit.'S.Jcromc dit en plufieurs endroits
^"'^ c cfluit Thcodot.ou qu'Origcne avoit mefl avec les
Pei!def.*'.;8o.
1.
T.Ori.
t Huct
Septante. 'Il peut y avoir aulli joint quelque chofe des autres
p.t6[.b.
il n'avoit pas traduit un feul mot hcbrcu dc luy
vcrlons.'^Mais
i/Ruf.inHier.
la

Amb.pr.iis.v.

vanit des Juits,&:

me dontiifcferc.

i.p.i30.i}i.

Ofi.in M^t.g.
P.3..C,

mclmc.

Comme

exemplaires des Septante cfloicnt differens les


uns des autres en divers endroits, il choifilToit par les autres
vcrfions la leon la plus conforme Ihcbrcu comme cflant la
marquoit quelquefois ces diffvritable leon des Septante,'
rentes leons des Septante, [lorfqu'il ne voyoic pas lieu d'en
les

Ipi.p.I73.<l.

1 1

t.

Jl

y a

exewpU

tians le texte

au Iku de iJtxjfU.

i.

O R

LndeJ.C.
111-117-

G E

prfrer une.] Celles-ci eftoienc


pecic

nombre

N;E.

jiy

flon S. Epiphane

&: confiderablcs.'Oiigene avoir faic

en fort

ce rravail

Od.ziAft.f.

comme nous

a.
avanc que
croyons, avanr 218.]
'Certe dition des Septante mfie avec celle de Theodotion,
eftoit une dition part flon le P.Morin, &: non pas celle qu'il
avoit mife dans le corps de fes Hexaples. [Et en effet, outre que]

Jule Africain, [c'ell dire,

d'crire

Mon.Uh.v.y,
^^

'S.Jeromefembledillinguer ces deux ditions, il eftnaturel de Hier.ep.io7.p.


croire qu'Origene qui avoit mis les Septante au milieu des au- ''^*
trs pour fervir de rgle, les avoit mis dans toute leur puret,
'CependantM' Huet Ibutient que dans les Hexaples mefmes, Huct.v.Ori.p,
'^'^'
le texte des Septante ertoit diftingu par ces lignes & ces toiles &: il le montre par des partages de S, Jerome,'&:de Rufin, Ruf'" Hier.
par quelques autres autoritez,[aufquel!es nous ne voyons pas ^^P-^3-^ce qu'on peut rcponre.]'Il croit que c'eft S.Pamphilc
Eufebc Huct.p.itfi.
fonami, qui ont publi en un corps particulier la verfiondes ^*^
Septante revue par Origene, l'ayant copie fur l'original des
Hexaples crit de la main d'Origene mefme.
'Les exemplaires ol'on marquoit les difterences deTliebreu Aug.civ.l.i.c.
des Scptante,eftoientfort communs en latin auffibicn qu'en '^P^-^grec dans toute l'Eglife du temps deS.Auguftin:'& S. Jrme Hier.ep.sj.c.
alTure qu'on avoit peine trouver des exemplaires qui n'eulTenc *-P-343-a.b.
que le texte pur des Septante fans les additions &: les corre^ions d'Origene. 'Les Eglifes [furtout] qui cftoicnt depuis P-io7p.i5.a.
;

&

&

&

Antioche jufques

Jcrufalem
fe fervoient de l'dition des
Septante revue par Origene,'& qui eftoit dans fes Hexaples.
'Quelques uns prtendent que les autres lifoient les Septante
,

aucune addition, & que les Bibles o ils eftoient meftez


d'toiles & de lignes n'eftoient que pour les bibliothques Se
pour les favans fans qu'on les luft devant le peuple. [Il eft certain que S. Jrme dit le contraire. On lifoit aufl afturment
dans l'Eglife l'hiftoire de Sufanne & divers autres endroits
qu'on marque eftre tirez de Theodotion.]
fans

cp.ijy.p.so.c
Pcz.def.p.34c.
^'^^'

ARTICLE
Origene tudie

philo fo^hie

'

X.
s'y

rend habile par l'avem

mejme de Porphyre.
'I

Mixmuf"
$3-

/U

Hexaples d'Origene parle enconvcrfion"d'Ambroife, homme de lettres &:

E B E ayant dcrit les

l^v ^Jite de

la

Ttt

ij

Eiif.l.s.c.ij.pj.
-'^'^

OR

ji5

G E N

E.
^

Epi..cp.

iiu^^rb""
Euf.c1s.19 p.

iis.m.b.

L'.nJcj.c.

qualit, lequel ayaiic cftc convaincu par lavcric prefchc '"-i'7par Origcnc,qu.cca l'hcrcficdc Valcntin , flon Eurebc,'ou"dc Note 13;

de

&

M-^rcion flon b.tpiphanc &: S.JcromC}


cmbrafla la foy
Catholique.
'Hufebc ajoute cnfuitc que la rputation dOrigcnc s'eftanc
rpandue de tous collez, on voyoit venir vers luy les perfonncs
pour l'cprouvcr, rcxamincr, &: juger de fa
les plus habiles
,

les faintes Ecritures. Mais

fciencc dans

on

y voyoit venir encore

un grand nombre d'Jieretiqucs Se mcfmc les philofophes les


plus clbres. 'On ne peut exprimer dit Vincent de Lerins,
combien eftoit aini,eftimc,&: admir de tout le monde. Tous
,

vnc.L.c.i5.p
'-3!-

il

ceux qui faifoient quelque profcfllon de piet accouroient


Juy de toutes les extrcmitez de la terre. Il n'v avoir point de
Chrtien qui ne le rcfpedafi: prcfquc comme un prophte,

point de philofophe qui ne

rputation paia

mefme

honorafl

comme

fon maiilre. Sa

Cours des Emquand nous parlerons de ce qui

enfin jufque dans les

pereurs, [comme nous verrons

Heliogabale &: fous Philippe.]


'Ce grand concours de toutes fortes de perfonnes fit qu'il fc
crut oblig d'tudier plus fond toutes les fcicnces humaines,
'Jcs livres des philofophes qui nous promettent la connoilTan-

lu\ arriva fous


Eur.c.i?.p 119-

'
tji9.p.iti.b.

Nyf.de Moy.
t.i.p.ijo.a-b.

ce de

& les dogmes

des hrtiques. 'Car il cfl qucldfcnfcurs


que
de l'Eglifc tudient les
mcfmc ceux de
livres des fcienccs profanes
trangres
fes ennemis, ]pour y trouver des armes propres dfendre fa
la

vcrit

^iiefois neccfairc

les

&

&

& pour luy rendre lesveritez que les autres ont comufurpesfur elle. [Nous parlerons premirement de ltudc
qu'il fie de laphilofophie &c enfui te de ce qui regarde les dogmes

dolrinc,

me

des hrtiques.
Il

par ce que nous avons dit jufques

cft vifible

ici, qu'il

n'tudia

philolophie qu'aprs scftre rendu clbre dans l'ccolc des


Catcchcfes Et cela paroift encore par ce qu'il dit,]'qu'HcracIc
rtudioit depuis cinq ans avant qu'il commenaft s'y appliquer: [car on ne peut douter qu'Hcraclc ne fuft Chrtien
des ce temps l.\. Ainil ce fut mefme une action d'humilit
Origene de fc rendre difciple loifquil ertoit dj maiftre de
tant d'autres:] Nous avons dj remarqu qu'il tudia fous
Ammonc,'qui ne pou voit pas cftrc beaucoup plus g que luy,
("mais qui cfloit le plus habile & le plus clair de tous les phi- v
lofophcsdcfon temps, &: quieftimoit encore moins la fciencc
la

Xuf.c.ij.p.iii.

.-

p.itc.a.

Bar.i)4.j

3.

jqui Je

rendoit

le

maiflre des autres

que l'honneur

qu'il avait

Araraont

Vin

E N E.
de Jsus Christ.]

ORIG

dcj.c.

.*"-"7.

yi7

un humble difciplc
le plus auchencique que nous puifllons dcfi- Vmc.L.c.y.p.
tmoignage
'Le
^^'^
rcr de la grande capacit d'Origene dans laphilofophie, efl:
celui que la vrit a tir de la bouche de Ton ennemi,c'efl dire
de Porphyrejl'un des plus habiles d'entre les payens,mais l'un
des plus envenimez contre noftre reIigion,[Voici les paroles
qu'Eufebe cite de luy touchant Origenc, o il faut toujours
fe Convenir que c'cfl: un impie qui parle.]' Il y en a eu, dit-il, qui Euf.c.ij.pj,t>.
u ne voulant pas abandonner les Ecritures des Juifs , mais vourpondre aux raifons par lefquelles nous les
j lant feulement
combatons y cherchent des explications forces , qui ne coni viennent point dutout la lettre. Mais par ce moyen ils ont
"plutofl fait admirer leur cfpric, qu'ils n'ont foutenu l'autorit
de ces Ecritures trangres. Car ils nous font des nigmes des
" paroles de Moyfe les plus claires &: les plus fmples. Us les rele vent comme des oracles divins qui couvrent de grands myfte" res,'&: aprs avoir comme enchant les efprits par cette vaine piici.
" oftentation de figures &: de veritez caches ils les trompent
" par les faulls explications qu'ils leur en donnent. On peut
"voir cette conduite fi deraifonnable dans un homme que j'ay
"connu lorfquej'eftois encore fort jeune, & qui ayant acquis
" une grande eftime durant fa vie , la confcrve aprs fa more
"par les livres qu'il a compofez. J'entcns Origene dont le nom
" efl; trs clbre parmi ceux qui font profeflon d'enfeigner
d'eftrc

" cette [nouvelle] dodrine. Car il a efl: difciplc d'Ammone le


"plus habile philofophe de noftre temps ,&: il a trouv dans luy

un grand avantage pour s'avancer dans la fcicnce. Mais il a eu


le malheur de s'engager dans cette fcde barbare & arrogante.
[C'eft la manire dont il plaift Porphyre de qualifier le Chriftianifme que l'on traitoit de barbare]'parcequ'il venoit des
Juifs,[& non des Grccs-,]^& que l'on accufoit d'arrogance, parceque les Chrtiens faifoient profeflon d'enfeigner aux plus

l.4.c.(.p.i47.

^-^.^^

ce que les plus grands philofophes ne pouvoient con'Quelques uns nanmoins croient que"le mot grec Euf.n.p.ui.i.t
dont fe fert Porphyre marque le courage avec lequel les
Chrtiens fouffroient le martyre
le mpris qu'ils avoient
pour tout ce que l'on peut fouffrir en ce monde, aufllbicn que
pour les dieux des Romains , &: pour leurs loix qui condannoicnt leur religion. [D'une manire ou d'une autre ces reproches nous font honorables.]
" 'Origene, continue Porphyre , ayant fait naufrage contre cet t.c.ij.p.it.
groflers

V^fir/ix.

noiftre.

&

Ttt

iij

O R

ji8

ccucil, corrompit touc

pcrfonnc que dans

ccqu

G E N
il

L-and.j.c.

E.

y avoir d'excellent, tant dans fa

Iccnce par

u^^'^''''

inellangc qu'il voulut taire ce


,
de la philolophic avec le Chiiltianirinc.'Car menant une vie <
Chrtienne , contraire toutes les loix , il fuivoit lur la divinit
la

le

Icntimcns des Grecs, qu il couvioit nean- ce


moins par les fables de ces barbaics. Car il ciloit continuelle-
ment fur Platon. 11 liloit Ijns cclVclcs cents de Numcnc, de c<
Lonc7in,&:des plus habiles Pythagoriciens. 11 (efcrvoit a; fli de ce
&: fur tout

Quercmon

le rellc,lcs

le

rtocien,&: de Coinute: Et ayant appris par cette

&

d'ciucndie les mylicrcs des c


ccudc la manire d'expliquer

Grecs, il l'a applique aux tentures judaques.


dit
dOrigcnc
dans ion troifieme livre
'Voil ce que Porphyre
d.
Sixt.l.4.p.49- contre les Chrcticns,'&: il ne luy pouvoit pas rendre un tc^moignagcplus honorable que par les reproches qu'il luy fait.
Vinc.L.c.15 p. 'Vincent de Lerins aflure que ce philofophe dit luy mefmc qu'il
'^^"
vint exprs Alexandrie pour voir Oiigene qui eftoit dj
Euf.n.p.iio.i. vieux. [Il ne le dit pas dans l'endroit que raporte Eurcbe.]'Et
''
mefmc on ne peut pas dire qu'Origenc fiid dj vieux lorfqu'il
quitta Alexandrie. [Mais de plus, Porphyre n'ert n que en lan
k.
233,&: Origene eftoit hors d'Alexandrie des zji.J'Ainfiil faut dire que Porphyre ne le vit qu' Cefare,ou Tyr dont Porphyre
eftoit &: o Origene mourut.
I..c.ij.p.ii9.
'Les autres philofophcs ont encore tmoign l'cftime qu'ils
*"
faifoicnt d Origene,tantoftcn luy dcdimt leurs ouvrages, tann.p.ixo.i.c.d|
toft en les fouraettant fon jugement. Mais il faut remarquer
Peatf.de ign.
parlent fouvent d'un
d'autres philofophes
^^^ Porphyre
Ori^enc difciple d'Ammonc,"qu'il faut nanmoins diftinguer v.Ammonr
d'Origcne Adamance,[& qui ne paroift pas avoir eftc autre
chofe qu'un philofophe & un paycn.]
Euf.I.^.c.19 p.
'Quelques uns blafment OriTcne de cette tude profonde
'^ qu'il faifoit de la philofophie. Hufebc raporte l'extrait d'une
o'ti ''a'^
lettre qu'il crivit fur ce iujet, lorfqu'Hcracle eftoit encore
Preftrc d'Alexandrie, [c'eft dire avant l'an 2.31. l'H fc dfend
b.c.
dans cette lettre par la ncceiit o il s'eftoit trouve de le faire,
par l'exemple rant d Hcracle mcfme que de S. Pantene.
On phil.c.13. '^aij l'on voie par une autre lettre qu'il crit S. Grgoire
P-4-43Thaumaturge &: qui eft trs belle avec quelle modration
,

&

&

il

il

vouloit

que l'onctudiaft

la

philofophie;

& quelle dift'crencc

mettoit entre cette tude &: celle de l'Eciiture.

ORI G

L'andcJ.G.

ARTICLE

E.

XI,

Conduite d'Origene l'gard de fes

US

E:

E B E

J19

difc'ifles.

remarque que quand Origene trouvoit quel-

ques elprits excellcns

il

leur enfeignoic

non feulement

Euf.i..c.i.p.
'''

&

les autres fciences femblagomtrie , l'arithmtique ,


bles, qui fervent prparer lefprit de plus grandes chofes;
qu'il
mais qu'il leur faifoit aufli apprendre la philofophie
leur fervoit de guide pour connoiftre les diffrentes fedes des
qu'il en faiphilofophes 'qu'il leur expliquoit leurs livres

la

fjSy f
txxfcc,

de petits commentaires, "& qu'il en decouvroit les fens


fublimes &: les plus cachez. De forte que les payens
mcfmes l'admiroienc comme un grand philofophe,'& que les
plus favans d'entre eux , qui venoient l'couter avec foin apprenoient prefque de luy la philofophie profane auflibien que
la Chrtienne.
[L'exemple de S. Grgoire Thaumaturge,qui fut dans la fuite
le plus grand ornement de l'cole d'Origenc,explique tout fait
cet endroit d'Eufebe.jCar dans la harangue que ce Saint pronona la fin de fes tudes la louange de fon maiftre , nous
voyons qu'eftant venu par rencontre Ccfare,dans le deflein de
pafler de l Beryte pour y apprendre le droit Origene qui fe
trouva auffi pour lors Cefare,le porta y demeurer & l'ayant
gagn par fes perfuafions&: par fa douceur, aprs avoir corrig
ce qu'il y avoit de dfectueux en ^cs murs, 'il luy apprit la logique , la phyfiquc la gomtrie l'aftronomie quoy il ajouta
enfin la morale ,& la vritable thologie. [Ceux qui font chargez d'inftruire les autres peuvent trouver de fort belles rgles
dans cet endroit de S. Grgoire.] 'Il fuffit de remarquer ici,
qu'Origene luy faifoit lire toutes fortes de philofophes & de
potes anciens, n'en exceptant que les livres des athes; afin
qu'il ne s'attachaft aucune fete,mais qu'il prit de chacune
ce qu'elle avoit de meilleur. 'C'cll: la mthode qu'Ammone
maiftre d'Origene, avoit accoutum d'obferver.^Mais afin que
S. Grgoire fift ce choix avec plus de fLuit,&: qu'il evitaft le venin qui eft enferm dans tous ces livres, Origene les lifoit avec
luy, luy en expliquoit les difficultcz,&: luy faifoit difcerner la vrit d'avec le menfongc.'Pour ce qui regarde la divinit il ne

p.nj.a.

foit

les plus

p.ug.d.

Thau.in Ori,
P-57-iS.

p.if4-.

vouloit point qu'il s'arreftaft qu'

Dieu

feu), i fes Prophtes-.

p. 69-7.

Photc.iji.p.
"I'.'^*

c.

O R

yz

Hicr..iLi.c.6!.

p.-.xj.b.

LandcJJ

E.

'Voil ce qu'Origene obfcrvoic l'gard

Euf.i.s.c.i .p.

iis.d.

de ceux en qui

''"'"''
il

tiouvoic un cfpric lolidc &: capable des plus grandes connoiffanccs,'lcs faifant par cette conduite palcr inlcnllblement la

J.C/Pour ceux qui n'avoient qu'un pcnie mdiocre, il


lesportoit accudierle$humanitcz,lesa(luranr que cette ctudc
fov de

leur donneroit une grande facilit pour l'intelligence

de TE-

criturc. Ainfi l'on voit quel eftoit fon but dans toutes ics

&

Hier.T.ilic.

adions

j^.p.rSi.c.

^^j.^ piyj

dans toute
clairement,

fa

conduite. 'Et S Jrme l'explique en.

lorfqu'il dit

que fous

le

prtexte de ces

fciences feculieres, il tafchoit d'attirer la foy les philofoplies


&:les autres pcrfonnes favantes qui le venoient couter.

ARTICLE
Cowhts d'Origene
'~^

OMME

XII.

contre les heretiqttes " contre les 'juifs.

concours des philofophes qui venoient cntenV_^dre Oiigcne, l'obligea tudier la philofophic; auffi le
grand nombre des hrtiques qui venoient fes leons l'obliOri.inLuc.h. gca de lire leurs livres pour examiner leurs dogmes. Quoiqu'il
i.p.iio.a.
ne reccuft que les quatre Evangiles approuvez par l'Eglife,
comme feuls crits non par un effort humain, mais par la grce
&: la plnitude du S.Erprit,&: feuls capables de nous apprendre
il lut
ce que noftre Seigneur nous a voulu taire connoiftre
nanmoins auffi les Evangiles apocryphes des hrtiques, pour
cftreentat de rpondre ceux qui s'imaginoienty trouver de
inCclf.l..p- grandes lumires. '11 travailla de mefme connoiftre toutes les
x7i.x.
diffrentes fedes de ceux qui portoient le nom de Chrtiens,
quelle eftoit leur docliine, [moins] pour f.uisfaire l'ardeur
qu'il avoir pour la fcicnce,[que pour les pouvoir rfuter avec
l.<.pa9i.',3n. plus de foliditc
plus de force.] 'Il tmoigne auffi avoir eu

plufieurs confrences avec eux


cherchant dans les divers
voyages qu'il fit tous ceux qui avoicnt quelque rputation de
p.ju.e,
fcicnce '& tant par ce moyen que par l.i leduie exacte qu'il fie
de leurs livres , il acquit une parfaite connoilance de leurs

Euf.l.tf.c.i9.p.

'

le

i!.b,

&

&

erreurs.

[On

voit affez quel avantage l'Eglife en a tire, puifqu'il n'y

de laquelle TlicoJoret ne mette


combatue par Origene.]'S.Epiphanc rcconnoift

a prcfquepa-; d hcrefie

la fin

Epi.<4.c.5.p.

qu'elle a eftc

'*

qu'il a renverf toutes celles qui


roift

avoicnt eftc avant

luy.[Il

pa-

nanmoins avoir eu particulirement en vue Valcnrin,


Daliiidc,

OR

L'andej.c.

Bafilide,

"''"f*

GEN

& Marcioii,' qu'il

;u

E.

joint tics ibuvent

cnfemble.yLe P.

Halloix en raporte pluficurs paflagcs.^Il rfute encore fort fouvent Heraclcon [l'un des principaux dfciples de Valcntin.]
un Valenti-r
'Et S. Jrme parle d'un dialogue entre Oiigene
nicn nomm Candide dans lequel Origcne foutenoit que le
diable eftoit d'une nature capable de falot mais refutoit comme une fauflec la confequence que Candide en tiroit, que le
diable feroit donc fauve un jour. En unmot,ila combatu avec
tant deperfeverance&: tant de force contre toutes les herefies
qui attaquoientl'Eglife de fon temps, qu'il a renverf tous les
fondemcns fur lefquels eftoient appuyes leurs fedes que le
diable avoit leves comme autant de citadelles contre l'Eglife.[Nous raporterons flon l'ordre des temps ce que l'hiftoire a
remarqu des vidioires particulires qu'il a remportes fur les

&

H.iIl.v.Oti.p.
'fJ'^^^Q^.^^,^^

joan.
Hicr.in Ruf.;.
^c- 5

?"'*

pampti.p.174,
''

hrtiques.

exera encore fon zelc contre l'obftination des Juifs.J'Il


cutdiverfes confrences avec eux, &:avec ceux qu'ils appelJoient leurs Sages. 'lien marque particulirement une qui fe
ficen prcfence deplufieurs pcrfonnes,qui jugeoienc de ce qui
s'y difoit de part &: d'autre. 'Il raporte quelques endroits de
cette confrence, dans laquelle il rfuta trs folidement les
fauffes interprtations qu'ils donnoient aux partages des Prophtes, &: leur montra non feulement qu'ils ne pouvoient rien
allguer contre). C, que l'on ne pufl: allguer contre Moyfej
mais que la plus forte preuve de la vrit de Moyfe &: des
Prophtes, eftoit J. C, & l'Eglife.'On peut voir l'endroit dans
l'hiftoire deTertullien Se d'Origene.
Il

ARTICLE
V^j'.tge itorigeyie

en Arabie

XII

Ori.in Celf.l..

'-^-P-H^s-cl.i.p.34.a.

p-4'-+3-

p-54-

Tcrt.& Or.p,
'9^-5"'-

r.

& en Palefline oh on

le fait

frefcher

quoiqu'il ne fujl que laque.

/ U s E B E continuant le rcit de ce qui arriva du temps c


X_jCaracalla,[&ainfi avant l'an 117, raporte une preuve bien
authentique de la grande rputation qu'Origenc avoit acquife,
quoiqu'il ne puft gure avoir encore que 3ioujr ans.]'Lorf.
qu'Origene eftoit, dit-il,occup en ce mefme temps faire Ces

'\

leons Alexandrie,

il

arriva

1. Un auteur Hic qu'il alla par toutes les villes


lesfurmontaaiiifi parfaitement. Mais cet .wteur

HtJI.E(cLrom. III.

rfe

un

officier

du Gouverneur d'Ara-

l'Orient prefclier contre 'es ApelKiies,

eft le

Prxdeftinatus c.zz.f.zj.

Vvv

&

qu'il

Eufl.^r.c.n.p.
^^5'b-

c.is.p.in.c.i,

OR

JLl

G E N

L'andcJ.C

E.

bic,quiluy npporta des lettres de fa pat, &auflri Demctrc


Evcfqiic d Alexandrie &: au Gouverneur d'Eci\ pte. Il dcman-

^"'*'''

doit par ces lettres qu'on luy cnvoyaft Origcne en toute diliTh.iii in
*''''

Or.

'

gence, parccqu'il avoit quelque chofe qu'il vouloit luy comniuniquer. [On ne dit point ce que c'cftoit.]'!! paroift par Saint
Grgoire Thaumaturge, que l'on envoyoit ces officiers non
feulement pour porter les lettres mais encore pour accompagner ceux que les Gouverneurs mandoicnt, & leur faire fournir
,

les

chariots

& les voitures publiques, flon le

nombre qui

eftoic

m. marque dans un billet par ceux qui les envoyoient. 'Origcne


ayant donc cft oblige de f.iirc ce voyage en Arabie, &: y ayant
promtcment termin les affaires pour Icfquclles il y ertoit vcDial.v.p.ico. nu, s'en retourna auflitoft Alexandrie. 'Il paroift que Gellius
^n;^i, cftoit lieutenant de l'Arabie fous Macrinenzi7,^&: Keanuscn
cftoit gouverneur en ii8, a la hii du mcimc rcgnc.
.07.<i.cHall.v.Ori.p.
'H.illoix croitquc ce fut dans ce voyage que le grand Saint
Euf.e.ij.p

**

Th^ct

'v*iil

i.p.xss.c.

Hippolyre, qui probablement, dit-il, cftoit alors en Arabie,^pronona une homlie la louange du Sauveur, dans laquelle il

marquoit qu'il parloir devant Origcne. S. Jrme nous aflure


de la chofe [mais pour le lieu &c le temps il cft difficile d'en
rien dire de certain, parcequc"nous ne favons point en quel
pays S. Hippolytc eftoit Evcfque.]
'Quelque temps aprs, Origcne fut oblige de nouveau de (brji,. d'Alexandrie caufe d'une grande guerre qui s'y cftoit elcvce,dit Eufebe
ne trouvant pas de furet dans toute l'Egypte,
:

uf.l..c.isi.p.

lu.iii.

Huet.T.Onp.
^^'^'

Xuf.p.iii.a.b.

il

v. s.Hippoljtc.

cS:

pafacnPalcftine,oils'arreftaCefare.'Ce"fur afTez proba- N0TS14.

biemcnt dans rcftroy"du grand carnage que Caracalla fit


Alexandric[vers le milieu de l'an ii6,ou dans quelque fcdition
qui y arriva vers ce temps l.]
'LorfqLi'Origcne fe retira Celarce ,Thco5l;ifte en eftoic
Evefquc,rayanr apparemment fuccedc Thcophilc'qui l'cftoix
vers l'an 19J.] Cet Evcfque, &: les autres de la Palcftine tcmoignercnt faire une eftime extraordinaire d'Origenc. Car quoiqu'il fuft encore jeune, [n'ayant au plus que 55 ans,] & qu'il ne
fuft pas encore Preftrc, mais fimple laque , nanmoins ils le
prirent d'inftruire le peuple dans l'Eglife en leur prefence
d'y expliquer les Ecritures. [Il paroift allez que S. Alexandre
qui avoit accepte depuis peu le gouvernement de l'Eglife de
Jcrulalem par une conduite toute particulire de l'efprit de
Dicu,&: qui avoit une fort grande union avec Origenc, fut U8
de ceux qui robligcicnt alors prefchcr.
,

v.Caracai"-

'^ *

v.

s.viAm

l'^P*^}-*-

&

O R

i-'<^]cHI-1I7.

'Dcmccre
la Paleftinc

Note

if.

E.

yij

formalifa de ce qu'avoienc fait les Evefques de


comme d'une chofc inouie &: il tmoigna Ton

fe

meconcencemcnc par des lettres qu'il en crivit["ou eux mef^


mes, ou quelque ami commun, j 'S. Alexandre & Theoiftc
rpondirent aufli Ces plaintes par une lcttre,'o ils affurent que
quand il s'eftoit trouv parmi les laques des perfonnes capables

de

a.

fervir leurs frres par la parole

les

a.
b.

plus faints Evefques les

avoient exhort prefchcr publiquement. C'cfl: ainfi , difent/>/ M ils


qu'Evelpis a eft oblig"de prefcher devant le peuple
,
^"'"' Larandcs[dansla Lycaonie,]parle
bienheureux EvefqueNcon;
Paulin par Celfe Iconc dans
>3

par Attiquc Synnades dans

Dmette fe
il

la

la

mefme province,]&Theodore

Phrygic.

doute de cette rponfe.Mais

fatisfitfans

comme

avoir lieu de craindre qu'on ne luy enlevait celui qu'il regar-

comme

l'honneur &c le threfor de fon Eglife,]'il


crivit Origcne pour le faire revenir Alexandrie , de mcfme
luy envoya des Diacres de l'Eglife pour l'en prefler. Ainfi il
retourna en cette ville,
fes
y continua fes occupations
doit encore

&

&

exercices accoutumez.

commencement de
V.$8.

[Il eftoit

l'an 117,

c.

encore dans

s'il efl:

vray qu'il

la

Paleftine au

trouv la cinfettieme anne de


ait

quime verflon de la Bible Jerico, en la


Caracalla,commenous l'avons marqu"ci-dcfrus.]
fir,.-^..-ir..-^..-it^..'i~,.-ir..-^..-ir..-^.,-ir\.-^..-^..^^
vi-Z^u-'^ Vj^-i^ u/s*-' w^4>
^^ ^y wJw' u? *>
sfc^
j-^
M-'
*-'

w O w O w O
Nfc-'

ARTICLE
MAmeieut

voir Orgene : Il entreprend de commenter

L'an de Jsus
l^/T'^'E

XIV.

T aprs

le

Christ

2.18,

juscvu'en

voyage d'Origene dans

f Ecriture.
217.

la Paleftine, qu'Eu-

%_^fcbe parle des grands changemcns qui arrivrent en peu


de temps dans rEmpire.]'Car Antonin [Caracalia] aprs avoir
rgn duranr[fix ans & deux mois, fut tu le 8 avril 217,] &: eut
pour fucccfleur Macrin mcfme [auteur de fa mort.] Macrin
n'ayant tenu l'Empire qu'un an [&: deux mois,] le laiffa
Antonin[Heliogabale, dont on commence le rgne au 7 juin
aiS,auquel il dfie Macrin. Cet Heliogabale avoit une tante fort
fagenommeMame, mre d'Alexandre qui luy fucceda aprs
qu'il eut deshonor la dignit impriale par toutes fortes de
debordemens & de cruautez durant prs de 4 ans. D'abord
v.Heiio-

qu'Heliogabale eut

elle fait

Empereur,"il vint Antioche,&:

Euf.i.fi.c.n.p^-.

''i-^-

ORIGENE.

yZ4

^'8-^17quelque temps jufquc vers la fin de l'an 118.


"Ce fut apparemment dans ce temps J,]'que Marne ayant Nots r^,
connu Orii^cnO par la grande rputation qu'il avoir, elle dclira
extrmement dele voir, &: de connoiftrc plus particulicreaienc
cette grande intelligence des chofcs divines que tout le monde
admiroitcn luy.Elle envoya quelques gardes pour le faire venir,
& le c "nduirc en furet} Antiochc , o elle dcmciiroit alors
[avccHcliogabale. l'Hlle Icrcccut fort bien, &: luy ht beaucoup
d'honneur. *11 fut quelque temps avcccllcj &: aprs luy avoir
montr par beaucoup de preuves la gloire de noilre Seigneur,
^ l'excellence des prceptes que ce divin maiftre nous a lailfez,

s'y

civinc.L.c.13.

'^'^

Hitr.y.ili.ci^.

Eu'fpiici
Tcrt.&Ori.p.
4i.47.

LaidcJ.C.

il

arrefta

fe

halla de s'en retournera fcs exercices ordinaires. [Ainli

s'il

vray que cette princclTe ait elle Chrcticnne/'conime il y a


grand fujec de le croire, c'crt Origene, aprs Dieu, que nous
devons les fruits que fa piet a produits &c la paix dont Alexandre fon fils a lailfe jouir l'Eglifc durant les ij annes de fon
elt

v. Alexan
'^" * "1""

rgne.]
StiJ.in Euty.

P'74'75-

Euf.i e.c.tj.p.

ii4.b.
^

ij.d.

rp.sis.ii'EuC.

5"*'

'Qn prtend qu'Alexandre cflant dcja Empereur voulut voir


Oiigene fur ce que fa mcre luy en avoir dit, quill'envoya qurir Alexandrie, & qu'il eut avec luy de longs entrecicus fur la
religion, raportez dans un livre qu'on attribue Encolpe"autcur ibi<J. is.
de ce temps l. Mais on croit que tout ce livre eft une pure
fiction de quelqu'un des nouveaux Grecs.
^Ce fut depuis ce temps l qu Origene commena compoEcrituie. 'Ul y fut port , &: comme
force par les foUicitations de beaucoup de perfonnes.<^Mais

fcj.

divers ouvrages fur

eut le plus de part, fut Ambioife dont nous avons


dj parle. "^11 ne fe contenta pas de l'y exhorter par fesinftantes
celui qui y

prires, &:
Hier.T.ilIc.
6i.p.i8s.c.

de luy en

faire nailtre

ou augmenter

le dclir

par

l'ar-

qu'il avoit luy mefmc pour


de
^^^ encore, flon S,Jerome,"par l'exemple de S-Hippolvte,quiN'oT

dcuf

les

famtes

lettres; 'ni

l'ani-

mais comme il elloit riche,


rf:5.p.i!!7.a|
'il luy en fournit auffi tous les moyens. Car il luy donna plus de
luf.p.i.i4.bc.
|-pj perfonnes pour crire fous luy
&: le fucceder les uns aux
autres, (ce que S. Jrme appelle des Notaires,) avec autant de
copiftcs; Se dei filles qui ecrivoient parfiitemcnt bien. Et it
entrcfcnoit abondamment toutes ces perfonnes de tout ce qu'il
Epi.4.c3.p
leur falloir. 'II luy fourni (Toit encore toutes les autres depenpapier, fCar Origene fut toujours p.uivrc
bjWic.rp.is.^''''^^^'^^ )ufqu'au
p.u9.b.
jufqucs la njort. P Ambroifc exigeoit tous les jours quelque
paroiffoit

beaucoup en ce temps

^''^."^[j,^;';
Aip.iS.p.iiy.bl
$ui<i..p.)9U.

^9*

nouveau

fruit

de fon travail avec une ardeur incroyable.'' Il

le

17.

O R

L'de].c.

G E N

E.

2-S

^ans cefTe , furcout quand ils efloienc enfcmble,"delire,


v^b f.de pfefloit
Si
Maximin$ d'examiner, de corriger , enfin de travailler fans relafche
,

&

de

la
durant lefouper, &prs fouper,
une grande
nuit. [Ainli c'cft avec raifon]'qu'Origene l'appelloit quelque-

'

partie

ifvMKiU fois'Ton folliciteur & Ton hafteur,s'il taut ainll dire. 'C'efl: donc
fes liberalitez & fes exhortations que nous devons ce grand
nombre de livres qu'Origene a compofez, [dont nous parlerons
autrepart en particulier.jEt aufli Oiigene les luydedioit pour

Hier. v.ill.c.<ri.
c.s.p.i87.a.

l'ordinaire.

'Ambroife avoit delTeinjfelon que le dit S. Epipbane de tirer Ej i.tf4.f.j.p,


d'Origene une explication de tous les livres facrez ^&c Orige- ^^Hiercp.^-.
ne pour y fatisfaire une avidit ii jufte& lifainte, y travailloit c.3.p.isi.d.
jour &: nuit, avec une application &: une fatigue[incroyable,
Her.epjg.p.
<i'o vient, comme nous avons dit,]'qu'on luy a attribu des
4"^'-^f. entrailles d'airain
^&c S. Achanafe luy donne le furnom de"la- ^"^^h dccN.p.
borieux &: d'amateur du travail."^ Il commenta en eftet toute w?-^l'Ecriture , flon S. Epiphane.
P^AfS!*
[Ambroife nel'engagcoitpas feulement crire fur les lettres
faintes, mais encore d'autres ouvrageSi]'comme on le voit Oii.mCelf.lj.
par le livre contre Celfe entrepris la prire de ce Saint , qui ^,s|'''^'"*'
rfl.i.p.s.
luy avoit envoy le livre de ce philofophe pour y rp>ondre.
,

ARTICLE XV.
Origene

de Jsus

L'an

efi fiit

rreftre Cejre,

Christ

iiS,

jusqu'

150,

lorfque Zcbin
chofes, ditEurcbe,efl:oient en cet
LEs
d'Angouvernement de
fucceda Philet dans
tat,

Euf.l.'ff.c.i?.f.
'^'^'^'

l'Egliie

le

tioche ce qui arriva flon fa cluonique[fous les Confuls Probe


Modefl:e,]en la 7^ anne d'Alexandre, [de ].C. 2.2.8,] 'Ce fut
"en ce temp^ l, ajoute Eufebe, qu'Origene fut oblig de faire
un voyage en Acae, o il eftoit appelle par les ncccflirez ec:

&

is.

clefulliques de cette province ,'atlige par diverfcs herefies.


^Ambroife dont S. Jrme cite une lettre Origene crite d' A-

theiies,fpouvoitry avoir fait connoiftre.[Ainl

c'efl:

<:

Ruf.c.i8.p.io7.
''^'

^"'^^'"j^,'

fj.nslujct] ecp.is.p.n^.b.

fixieme edi-ZH^^J-^-O"-

gque quelques uns ont dit qu'il y fut pour voir


tion que l'on avoit trouve depuis peu Ni copie prs d'Actram ^ Bar.iM 7.
en Epire 'Outre qu'Eufebe[&: Saint Jerame]difent que ce J?ut Luf.l.s.cis.p.
^ 7Origene mefme qui la trouva.
..ui Hier.v.iii.c
'Il partie d'Alexandrie avec une lettre ecclefuftiq.ue , &:
la

VVV

UJ

^^3<,J

O R

Jl6

G E N

LandcJ.C.

E.

tcmoignagc[avancagcux]que kiy icndoit Dcmctrc mcfmc fon^^'


Evcfquc [ce qui fait voir que Photius a eu d'aulll mauvais mcPhot.cuj.p. rnoircs,]'pour dircqu'Oiigenc cfloicforti d'Alexandrie fans le
^''"
confcntemencde Demctrc, que quand il a dit que hcotecnc
Euf.l.i.c.ij.p. cftoit alors Evcique de Cclarce
'contre l'autoric d'Eulcbc,
qui tmoigne que Theoctifte en eftoic Evcfque des le temps
I.7ci4.p.i'5. de Caracalla,'&n ell mort que fous Gallicn. Domnus luy (licccda,&:cnruitc Theotccne,
i^f s -3P'iigcne s'en allant donc en AcaCjpaflr.i parla Palcftine
lorfqu'il
cftoit Celare , les Evequcs de la province qui le
Tet'.&Ort'.p.
47<jugeoicnt digne des degrez les plus emincns,lu-y iiT^polcrent les
pio.cjHicr. mains pour l'elevcr la prcftrife. 'On le marque nommment
p*"
de Thcocliftc de Celare &: de S. Alexandre de Jerufalcm/qui
luf^o
io9*t
cftoient les plus fairns &: les plus illuftrcs Evefques de la P^tr
Hcr.c.54.p.
Icftinc. 'Origeneeftoit alors au milieu de Ton agc,^ayant envtron43ans,[fclon
ce que nous avons dit qu'il eftoit nccn i8j.]
Inle^ vOn.
p.ij.a*^Cettc ordinationd'Origenefutluivie de beaucoup de trou<tuf.u.c.i3.
bics '
de divcrfes ordonnances de l'Eslil'e.
''Une iaioullc
O
P 11-4. d.
cruelle
alluma contre luy le feu[d'une grande pcrfccution :]
W Ruf.c.is.p.
IC72..
divers Evefques travaillrent beaucoup pour l'teindre.
Eui.l .c.ij.p.
'ufcbc ne traite pas toute ces chofes en particulier, nous
renvoyant au fcond livre de l'apologie d Origenc qu'il avoic
crite, mais qui n'efl: pas venue juf.]ues nous. [Ainfi nous
fommes obligez de nous contenter de ce que nous en pouvons
recueillir de divers endroits, tant d Eulcbe melme que des
:

&

'

&

autres auteurs ecclcfiaftiqucs.]


Hier.v.ill.c.H.
f-^'^i-^-

'Il cft

donc

Certain que

Demerre

de l'ordiJrme, avec

fut fort cftonfc

nation dOrigene, & il scmporra contre luy, dit S.


un ici excs de fureur &: de folie, qu il en crivit toute la
terre. [Eufcbe en parle avec plus de clart
de modration.]
'Dmette, dit-il, avant fccu qu'Oriccne s'cfloitfait eup.uque, u
lexliorta pour lors de ne le pas dccouragci[pour cette rautc,J m
de continuer toujours dans fon miniftcic. Mais il ne conti-

&

Euf.U.c.g.p.

&

Car quclquetemps
aprs voyant les fucccs avantageux que Dieu donnoit Ori-
genc Ihonncur &: la rputation qu'il avoir acquifc de tous
nua pas

luy

mefme dans

cette difpofition.

coftez

que de

que tout

l'cftimc

fa vertu

-,

&: enfin

le

que

Palcftine l'avoicnc lev


^**'
Eaf.p.ioj.d.

les plus

la prcftrifc

tant de la doctrine
la

qu'il cftoit

clbres Evefques de
;

il

tmoigna

de la jaloullc] (i ordinaire
grands hommes. 'Mais ne trouvant point d'auuc rc-

liomme,[&: fuccomba
jyjj pj^jj

monde hii(bit

cette pafllon

''^'

''^'^

O R

E.
E
I
fi?
proche luy faire , il fc fervic de la violence qu'il s'eftoit faite
autrefois luy mermeeftant encoretoutjeuncj'illafit favoir c.

L-anaeJ.C.

" tous les Evefques, rTilTexagera comme un crime tout fait


" norme, 'S. Jrme aflure aullibien qu'Eufcbe, que la jaloufic

Ruf.inHier.i,

fut la fource de tout ce que Demetre fit contre Orij^enc [mais t^o''^'^'^!'^^
nous relcrvons ce pallage pour un autre endroit.J
Huct,p.i3,a.
'Demetre comprit aufli dans l'accufation d'Origene les Evef- Euf.i.s.c.g.^.
ques qui l'avoient ordonn. ^'Mais S. Alexandre luy rpondit , ~f-^^'^\ ^ m
Se fe dfendit luy mefme en dfendant Origene contre fcs tfi.p.ig^.a.
plaintes.'! y en a qui prtendent que ce Saine avoit agi contre Bar 130.5 4(
Hali.v.On.p,
les Canons , en ordonnant un homme d'un diocefe tranger
fans la permilfion de fou Evefque. [Nanmoins l'hiftoire ne
remarque point que Demetre ait jamais form cette plainte,
& Eufebe l'exclut en difant qu'il ne fondoit toutes celles qu'il
faifoitj que fur la faute qu'Origene avoit faite dans fa jeunefle.
Aufli nous voyons que quoique l'Eglife ait dfendu depuis le
IV. fiecle au moins d'ordonner un Clerc d'une autre Hgliie
elle a encore eft fort longtemps depuis fans tendie cette
dfenfe jufques aux laques,]Ti nous exceptons le V. Canon du Cone.t.i.p.
premier Concile de Carthage vers l'an 349,[qui n'a pas eft ^'S-ie.
liivi par l'Afrique mefme. Il faut bien qu'il n'y euft pas grand
dfaut dans cette ordination puifquc]'dans un Concile d'A- t.j.p.sijo.c,
lexandrie afTcmbl pour la condannation des dogmes d'Origene, comme nous l'apprenons de Juftinien , il eft dit qu'il avoit
ft ordonn Preftre par la feule vritable & canonique main
[qui puft l'ordonner, c'eft dire celle de l'Eglife Catholique,]
&: qu'ainfi il avoit la dignit de Preftre , comme Judas celle
;

'

d'Apoftre.

[Nous ne favons rien davantage de cette difpute touchant fa


La fuite nous fera voir qu'Origene revint Alexandrie; & qu'il pafTa encore quelque temps dans fes exercices
y
ordinaires. Et il femble mefme que Demetre l'y aie receu en
qualit de Preftre de fon Eglife,]'puifque Juftinien en le voulant faire condanner, l'appelle Origene Adamance qui a eft

preftrife.

Preftre de la trs faince Eglife d'Alexandrie.

p^/o-e-

OR

ji8

G E N

ARTICLE
Origcne confare avec Bafus; on
Euf.l.i.cwp.
114.C.

'X'^R

E.

L'andcJ.C.

XVI.

Itiy fu^'^ofc ur.e

antre confrence.

G E N E qui n'cftoit venu en Pjlcflinc que pour palier


Acae,
["continua lans douteion voyage peu apixs fon
V.-^*-''
I

ordination.

Il

paioift qu'il piit le

chemin de Alic
1

N jts

19.

par hphcfc

&:par N'comedic, pcuceftie pour viter lcpcril&: l'incommodit de la navigation.


Ce fut apparemment avant que de partir pour la Paleftine qu'il
vit julc Ahicain/'celebre dans l'Eglifc paria grande connoiffance qu'il avoir des Ecritures, de hiftoiic, &: de toutes fortes
defcicnces. Car il fcmblc qu'il demcuroit ordinaUcmcnt dans
la Paleftine.] Il fut prcfent une confrence qu'eut Origcnefur
jpj matires de la religion avec un nomm Bafl'us qu'Origene

\'.fon titre.

Ori.adAfr.p.

iio

12.3.

apparemment

appelle fon ami, ["mais qui


pno.

&

fon ami

&

la

avoir

vrit,] puifqu'Afiicain ne le

abandonne N'ors
marque que

Origene employa dans cette confrence


de Ihiftoire de Sufanne. Africain qui ne la croyoit
pas vcrirable, rcferva nanmoins luy en parler dans quelque
autre occafion ,& ne tmoigna pour lors que de l'approbation
pour ce qu'il avoit dir. Origene continua depuis legnrdcr
par

le titrc"d'ingrat.

r -,/<

l'autorit

BafTus

comme

fon ami, [fa charit

le luy faifant

confidercr

flon ce qu'il avoit efl autrefois, &: flon ce qu'il pouvoiteftrc

mifericordcdcDicu. ]c ne fay s'ily a quelque


chofequi nousempcfchc de croire que c'clt] un chefd'herclle,
p.iy$.b|i5Ms.c.
jycc qui il eut une confrence vers ce temps-ci dans la Palcllinc en prefencc de pluficurs tmoins, "lomnie nous le dirons V.it.
Phila.c^j.p.ii. bientoft. 'S.Philaftremet aprs divers difciples de Valcntinun
Caius BafTus, qui foutenoit quela vie temporelle des iiommes
venoit non de la puifl"ancedcJ.C,mais dcfcpt nlhes,&: d'autant
de lettres ou d'clemens: '&:pour le falut vritable [de rame,]il
ne vouloir point non p!u>; qu'on l'attendiftrde la grce] de fa
prefence corporelIc[&: de fon Incarnation.]
Kuf.pro.Ori.
'Origenc trouva Ephcfc un autre hrtique dont il raportc
'''''''
cette hiftoire mmorable
&: qui fort beaucoup .\ appuyer ce
que luy & fes dfcnfcurs ont prtendu, que fes ennemis avoient
mis dans fes crits beaucoup d'erreurs qui ne venoient point
p.:>.c.
de Iny.TJn hrtique dit-il m'ayant vu Ephcfe, ne voulut
jamais que nous cntralfions cnfeniblc en confrence, & vita <
l'avenir par la

Ruf.pro.Ori.

''

mefmc

zo.

'

fan

OR

de je.

^^*'*^'

mcfme,

E.

J15)

ne fay pour quel lu^et , d'ouvrii la bouche devant


53 moy.Mais depuis il compoiaune confrence encre luy &:moy,
la fit courir parmi fes dil'ciples.
o il mit ce qu'il voulut,
Car je fay qu il l'a envoye Rome;&: je ne doute pas qu'il
ne l'ait envoye de mefme en d'autres endroits. Il m'infukoit
55 aufl publiquement dans Antioche avant
que j'y vinfle, avec
>5 cette pice fuppofe, &c il
la repandoit tellement, qu'elle
" tomba entre les mains de pluficurs de nos frres. Quand je fus
5

je

&

IM

demandai raifon de cette impofture en


prefence de beaucoup de monde. Il la foutint hautement avec
" la dernire impudenee. Mais enfin je le fommai de produire fon
5 crit devant tous ceux qui eftoient prefens, afin que mes frres
qui favoient quelle eft ma doctrine & ce que j'ay accoutum
d'enfcigner, fuflent les tmoins ou de mon innocence ou de
^en cette ville

je luy

'>

mon crime. II n'ofa jamais apporter fon livre Ainfi tout le


monde fut convaincu de cette infigne fauflet
&c nos frres
furent perfuadez qu'ils ne dvoient point ajouter de foy
toutes ces calomnies. Car quoique ceibient des hrtiques
des impies qui en font auteurs , les Fidles mefraes qui les
M coutent &: qui les croient, doivent craindre les jugemens que
5, Dieu prononcera contre les calomniateurs.
:

&

ARTICLE

XVII.

Il crit Africain four dfendre l'hijloire de Sufanne.

Fricain qui dans la confrence qu'Origene avoit eueOri.adAfr.p.


^/j^avec BalTus, n'avoir pas voulu tmoigner eftre d'un autre ""

'

fentiment que luy fur 1 hiftoire de Sufanne , depeur de faire


tort la vrit qu'Origene dfendoit, luy crivit enfuite une
lettre, o il pretendoit montrer par diverfcs raifons fortes en
apparence, que c'eft une hiftoire faufled fuppofe. 'Origcnep.ni.receut fa lettre en un temps o il n'cftoit gure en tat d'crire

une matire fi importante, & qui meritoit un ouvrage entier.


'Nanmoins comme il s'arrefta quelques jours Ni comdie,
il employa ce peu de temps rpondre aux raifons d'Africain;
fur

pleinement, dit Eufcbe, par,une [longue]


rponfe qu'il hiv a Jrefla.^dont nous avonsle texte original depuis peu d annes, C eft un excellent modle de la chante
Chrtienne, avec laquelle les grands hommes de l'Eglife fe
doivent conduire dans les differens qui nailTent fouvent fur
HiJl.Eccl.Tom.llI.Xxx
'bc

il

fatisfit trs

p.iii.i4(f.

Euf.i.fi.c.3i.p.
-3"-*'-

!.ii_i47.

O R

530

G E N

L-andcj.c,

E.

divers points de fcicnce &: de difciplinc.

On y admire

d'une
de l'autre fa
fermet dfendre les intercfts de la vent & de la tradition
de rEglifc.J'Africain luy avoir dit qu il clloic tonnant qu'un
homme comme luy eult pris un rcit fabuleux pour une hilloirc canonique '&: il rpond en fe rabaid'ant encore davantage ,
que lorlqu il confidere la petitcflc de fon clprit il reconnoift
n'avoir ni allez de pntration ni allez d habilet pour pou-

parc la modcracion &: l'humilit d'Origcnc


piio.

P-'"-

''^"*'''"

&:

voir claircir ce point

de

comme

il

le

faudroit

& qu'ainfi

il

le

prie

avec toute la charit potiblc, &: d'y ajouter luy


mefmc ce qui pourra y manquer.
[Mais lorfqu'il s'agit de dfendre la tradition facre de l'Eglife en ce quiregardoit l'Ecriture, il s'elevcavecun faintzelc,
fait voir combien fon cur eftoit loign d introduire quelque
chofc de nouveau contre ce qu'il connoiffoit eftre rcceu parmi
Jcs Fidles. ]'Prcnons garde, luy dit-il, de ne pas rejetter ou u
par imprudence, ou par ignorance des exemplaires qui font ce
receus gnralement dans les Eglifcs &: n'impofons point une ce
ioy nouvelle nos frres pour les obliger d'abandonner les livres ce
facrcz"qu'ils ont entre les mains, &c d'aller carclfer les Juifs, f'f ^'pour obtenir d'eux qu'ils nous communiquent ces autres livres u'^'
i purs, &: exemts de toutes fables. Car la providence de Dieu , u
qui a voulu procurer l'entire dification des Eglifcs en leur ce
confiint les livres faints, auroit-cllc bien pu ne pas prendre un c<
foin tout particulier de ceux qui ont eft rachetez par un aufli ce
grand prix qu'eft la mort de J.C.Dieu ne dit-il pas aufli dans
fcs Ecritures
Vous ne changerez point les bornes ternelles
lire fa lettre

&

r-ii7.

qui ont elle pofces par vos pres

=.

encore paroillre en un autre endroit de cette lettre


l'extrme refpc6t qu'il avoir pour la majeft de l'Ecriture. Car
quoiqu'autant qu'on en peut jugcr par fes crits il fuft le plus
doux de tous les hommes &: quoiqu' Africain euft une allez
grande cminence, au moins pour l'ge, audcflus de luy,]'puifqu'il l'appclloic fon fls cependant parcequ'il luy eftoit echapc
une parole un peu libre touchant l'hiftoirc de Sufinnc,[il crue
quela vrit l'obligeoit de luy en faire une rcprchcnfion ch.iritable.]'C ft pourquoi il luy dit que cette parole ne fenroic
pasafTcz la gravit d'un Chrtien, &: lerefpcd qu'il doit ce
qui eft rcceu dans lEglifc '&: que s'il eftoit permis de traiter
avec raillerie ce que lEglifc nous propofc il y avoir d'autres
endroits de l'Ecriture fur lefqucls cela pouvoit tomber autant
[Il fait

^.uo.

f.^7.

p.M>.

^Zt-l^'
** '*^'

ORIGENE.

531

que fur l'hiftoire de Sufannc. [Ces fencimens qu'il exprime


unamifavanc, &:nullement fcrupuleux font trs remarquables pour montrer qu'en quelques erreurs qu'il ait pu tomber,
il a nanmoins eft trs loign de l'elprit des hrtiques, donc
,

le principal

caradere eft le mpris fiiperbe de la tradition 5c


de l'autorit de l'Eglifc. Cette humilit
ce refpeft pour l'E-

&

glife paroill aflez


c'eft

en quoy l'on

gnralement dans les crits d'Origene;&:


peut dire qu'il eft entirement diflercnt de

Tercullien.]

'Ambroife eftoit alors avec luy

& Origene dit qu'il l'avoir


&

P-^47.

aide compofer cette lettre, qu'il l'avoit toute relue,


qu'il
y
avoit corrig ce qu'il avoit jug propos. Il falue Africain de
fa part. Se le prie

de faluer auffi de la fienne le Pape Apollinaire.


Nicople en Paleftine o l'on
croit qu'Africain faifoitfa demeure.]
[C'eftoit peuteftre l'Evefquede

* J^
XVIII.

^*KS KSI e^< *>C<i. <Oe> <^ ^O*. o. OSM^ St. *0^

ARTICLE
//

va en Acue

convainc un hrtique de

retourne Alexandrie

[/'^R

IGE NE

<fflfr 03* . ^Sfr J!^

faljtficiition ;

dr y crit Jiir S .Jean.

enHn en Acaej&il y a grande appaen cette province le mefme fuccs qu'ilavoit eu dans les autres. Il s'y acquit entirement l'affection
la protection des Evefques,]'puifqu'ils furent de ceux qui Ruf.mHicr.l.
ne confentirent jamais (a condannation.[ll faut dire que ce ^P-^^J-^.
fut dans ce voyage,]'qu'il trouva la fixicme verfion de l'Ecri- Euf.l.s.c.ifi.p.
ture, apuifqu'on prtend qu'elle fut trouve Nicople prs
r
^
"^'l'
d'A6tium[dans rEpire,]"vers le milieu du rgne d'Alexandre 18.^.174.0
[ce qui revient l'an ziS.J'S'il eftvray qu'il ait pafle quelque ^64.c.i.p.j:4.
temps frquenter les coles d'Athnes, comme S. Epiphane
dit que cela peut eftre , 'on ne trouve point de temps o il l'ait Huet.v.Or.p,
pu faire pluftoft qu'en celui-ci. Il eftoit en effet aflez ordinaire '^''^'
en ces fiecles l que des perfonnes d'un ge fort avanc allaflent
couter les leons des fophiftes
des philofophes [Et nous
avons vu qu'Origcne eftoit bien aife de connoiftre tous ceux
qui pafToient partout pour favans.]
'Durant qu'il eftoit Athnes, les amis qu'il avoit en Paleftine RufproOri.p,
luy envoyrent un homme exprs pour le fujet que nous allons ''*"'^dire.'Il avoit eu une confrence avec le chef d'une hercfie [& P'9-b
nous avons vu qu'il en avoit eu une en Paleftine avec un nom--

Y_^rcnce

arriva

qu'il eut

&

v.lanot

'^'

&

Xxx

ij.

Jji

L'andeJ.C.

E.

nicBafTus.jCcttcdifputcs'cftoit faitccnprcfcnccdcbcaucoup

"^-**"''

de monde, &: on l'avoicmifc par crie. Une pcrfonne qui l'avoc


copie prclla fon livre l'hcretique, qui y ajouta, en ofta
y
changea tout ce qu'il voulut, impolant diverfcs chofes trs
faulTcs Origene pour le faire paroiftre coupable & aprs
cela il luy infultoit , montrant partout ces ades de la confrence,
ce qu'il y avoit mis luy mcfme. Les Fidles de Paleftinc ne pouvant donc fouffrir cette impudence, envoyrent un
homme Athnes avertir Origcnc de ce qui fc pafibit c luy
demander l'original authentique de cette confrence :& il le
leur envoya. Il rencontra depuis celui qui avoit fait cette fourbcrie;&: la luy ayant reproche, cet homme luy dit pour excufe,
qu'il l'avoit faite pour orner cette confrence &: la rendre plus
correcte. C'eft ce qu'Origeneraporte dans une lettre [crite,
comme nous verronSjtrois ans aprs. ]Ilfc plaint dans cette lettre
que d'autres avoient ufc de la melme fupercheric pour troubler rglife;[&: nous en verrons dans la fuite les effets funeftes.
Aprs avoir achev ce qu'il avoit faire en Acaic il retourna
en Oricnt:]'&cnpaffantpar Antioche il y couvrit de confufion, comme nous avons dit cet autre impofteur
qui debitoic
une fauflc confrence tenue entre eux Ephefe, o ils ne
s'cftoientpas dit un mot.
'jj revint Alexandrie
comme nous l'apprenons de fon commentaire lur S. Jean qu tl commena peu aprs qu il y rut revenu,[fans que nous puiiions dire comment fc fit ce retour,
,

p.ij.e.

&

a.

t-

Ori.^.in]o pr.

15.C.

Eur.i.<.c.i4.p.
*''''^"

Ori.injo.gi.
.p.p+a.
Euf.i .c.is.p.

aprs

le

bruit qu'avoic fait

Dcmctrc

fur fon ordination.]

'On

voit feulement que les cinq premiers tomes de cet ouvrage,


qu'il

fit

fculs

|.y ggjj^^jj.^

.1

Alexandrie 'furcnt faits malgr

Jefus'arreftant

dit-il

par ces

la

tempcftequi

menaces

les

vents

&

de la mer. 'Il paroift qu'il continuoitauffifes leons des


Catechefes. [C'eft tout ce que nous pouvons dire de l'tat o.
il fut Alexandrie jufqu'cn 131, avec ce que nous avons remarqu que fes ennemis nicfmes l'ont qualifi Preftre d'Alexandrie. De forte qu'il fembleque Dmette ait confcnti recevoir
fon ordination, pourvu qu'il demcuraft attach fon Eglifc,
quoiqu'il cufl cft ordonn Cefare mais que fon cfpiit dj
blcff, trouva bicncortdc nouveaux lujets de recommencer les
les flots

troubles affoupis, &:de pcrfecutcr plus qu'auparavant une pcrOti.injc.g.pt.

^'

'*'

fonne qu'il n'aimoit plus.]


'Origene dit dans fi prface fur S. Jean, qu'ayant confacrc 1
Dieu, non quelques parties de la vie, mais toutes fcs aidions,

'*^''vi"-^

L'an de

]C

t-3oji

dr

vouloir luy offrir

O R I G E N E.
533
comme les prmices de Ton retour Alcxan-

ie, cette explication

de l'Evangile de

S.

Jean

qu'il appelle

prmices &c la partie la plus excellente de l'Ecriture. '11 dit l..p.jj.d.c.


dans la fuite, qu'aprs avoir fupput flon l'Evangile, &c examin fes forces, il avoir bien vu qu'il n'en avoir pas aflez pour
achever un fi grand ouvrage mais qu'il s'eftoit confi en Dieu
qui donne avec abondance &i les lumires &: les paroles ceux
qui tafchent d'obferver Ces loix/Il adrefle ce commentaire d.
Ambroifc , fur les inftances duquel il l'avoir entrepris. 'Ils pr.p.3.c.
s'eftoient depuis peu feparez de lieu,[mais non d'efprit.]
'Il compofoit encore en mefme temps d'autres ouvrages, Euf.i.(.c.4.
entre lefquels Eufebe remarque celui des Principes, [qui a fait P-^-^'*-''depuis tant de bruit. Nous en parlerons plus amplement en
les

un autre
.

endroit,]

^^^<^<^<l<^<^4^<^^^^J^<^<^<^^*^q^<^

i;!<^<^<^<^<^<^^^4<^^^4nJlJ<!<l^><!.

ARTICLE
Origene quitte Alexandrie

Il y ejt

XIX.

condann par deux Conciles,

df excemmnni prejjue partout

l'an

de Jsus Christ

131.

[T
Note

i.

frofugus.

ii.

Es tempeftes dont Origene avoit eft agit depuis fon


M ^ retour Alexandrie,s'augmenterentfans doute beaucoup
dans la dixime anne d'Alexandre, de J. G. i3i;]'car"en cette
anne l il quitta entirement Alexandrie pour fe retirer
Cefare en Paleftine , lailTant la chaire des Catechefes
Heracle 'le plus ancien de fes difciples,^&: qui prs de zo ans
auparavant, il avoit donn le foin de ceux qui commenoient.
'Il dit luy mefme qu'il fut tir &: dlivr d' Egypte par le fecours
de la miicricorde de Dieu qui en avoit autrefois tir fon peuple;[cequifemble marquer qu'il avoit eu quelque violence
craindre de la part de fes ennemis:]'&: Rufin dit en eftct" qu'il

Euf.l.ir.c.K.p

-^^-^1'

c..p.ic4.b.
'"^'5-P'^'7-

Ori.in jo.g.l.
-P-'^-a-

Ruf.c.i^.p:
^*'^"

fe fauva par la fuite.

'La libert qu'il eut de difpofer de fa chaire en quittant Aie-

Euf.n.p.iKf.i

xandrie, donne nanmoins lieu de croire que l'on n'en eftoit


pas encore venu aux dernires extvemitez,[&: il le tmoigne
aflez luy mefme,] 'lorfqu'aprs avoir parl de fa fortie d'Egypte, Ori.in Jo.g.I.
'^p?'**'
il dit que l'ennemi le pourfuivit enfuite avec toute la violence
toute l'aigreur poflible; qu'il l'attaqua par fes nouvelles letqu'il excita
tres qui combatoient vritablement l'Evangile
contre luy tous les vents &: toutes les tempcftcs de rEgypte.[Il
''^'

&:

&

Xxx

iij

O RI GENE.

534

L'dc].c..
^''"

n'exprime pas plus clairement quelle cftoit cette pcrfccution.]


phot.c-uS-p'Phucius l'explique davantage tirant ce femble ce qu'il en dit
*''' '
de l'apologie d'Origcnc faite par S. Pamphile. 11 dit donc que
Dcmetre alTembla un Concile d'Evcfques &: de quelques
dans lequel il fut ordonne qu'Origenc fortiroc
Prertres
d'Alexandrie , qu'il n'y dcmeureroit point , &C. qu'il n'y cnfeigncroit point,mais qu'il ne feroit pas depof du facerdoce.
[Ces Evefqucs qui condaniierentOrigcne,ne pouvoicnt cllrcque de l'Egypte, puifque ceux de la PaleRinc &: de l'Arabie,,
feulesprovmces voiimcs de Egypte, prirent comme nous verrons, la dcfenfc de l'accufc.
On pcLU tircrdu ucfultatde ce Concile, qu'il ne s'agiflfoit
mais encore de <a
pas feulement de l'ordination d Origcne
dodrine. On le peut encore conclure des falfitcations de (esRuf.inHier.l. livres dont nous avons dj parl.] 'S, jcrome tmoigne que
i.f.ui.a.
jj(, ^Q,^ temps les ennemis d'Origenc precendoicnt qu'on l'avoic
condann caufe de la nouveaut de fcs dogmes,& des herefies
Conc.t.j.p.
dont on l'accufoit.'Et un Concile d'Egypte cit par Juftinien,
sccd.
dit qu'il fut arrach du champ de l'Eglife parccquil commcn="'"'
Rufap.Ori.p. coit" v faire des difcours pleins de blalphcmes. 'Il paroi ft
1^6. c.
quel onreprenoit particuhcrement une de les lettres laquclic
p.i9.b|Kicr.in ij foutcnoit avoir eftc corrompue ,'& qu'on laccufoit de dire
Ru ic5p.
que ](. diable feroit fauve un jour, ce qu'il rejette comme une
^
chofc que les plus fous mefmes & les plus infenfcz ne pour,

roicnt pas dire.


'S. Epiphane prtend qu'il fut oblige de fortir d'Alexandrie,
parcequ ily avoir offert de l'encens aux idoles &: fait fur cela
une longue hiftoire. ["Mais il y a toute apparence qu'il a eu de n'otc h.
mauvais mmoires fur ce point aullbienque fur quelques autres qui regardent Origenc mefme.
Dmette ne fut pas fatisfait de la concliifion du Concile
Phottiiip. qu il avoit aflTembl kiy mc(mc.]'Ainfi ayant joint avec luy
*''''
quelques Evefques d'Egypte qui cftoient de Ion fcntimcnt, il
dcpofa encore Origene du facerdoce & ces Evefqucs foufcrivirent cette fcntencc. [Nous dirons en pailant que ces deux
Conciles ruinent vifiblement la prtention de ceux qui fou-

Ipi.^.c.i

p.

''^'

ticnnent, fur l'autorit d'un crivain

du X.fiecle,qu

il

n'y avoit

que quatre Evefques dans toute l'Egypte.]


'Photiusmetenfuitc de ceci la retraite d'Origcne Ccfarcc.
Hier.p7j.p. rOn peut confirmer fon fciuiment par ce quej'S. Jrme dit
chalfc d'Alexandrie par Dcmctrc. ^Nean-ruf.np.ui.*!^*^''^"^ ^ ^^^
alors

e.

"

k.c.

"

ORIGEN

L-anJcJ.C.
-*''

E.

535

que nous avons allgue , paroift fuffire pour


montrer qu'il a prvenu (a condannation par fa recraitCj[ouau
moins la depoficion &c ion excommunicacion. Car Demetre ne
fe contenta pas de depofcr Origene, comme le dit Photius.]
Hicr.m Ruf.i.
'Et S. Jrme afliire qu il l'excommunia.
^11 paroift par le palFage d Oiigene que nous avons raport, =-^5P:iio c-d,
que Demecre crivit aux Eveiques pour leur demander fa con- s.p.y^'.a.
dannation.'Tous les Evefqucs iSi tout le Clerg de l'Eglife, dit Hier.p.no.c.
S. Jrme, fui virent cette condannation, &: jugrent Origene
indigne de leur communion. 'On crut, dit S. Auguftin fur un Aug.unit.c.iy.
fujet fort femblabie,ce que portoient les lettres du Concile & ^^-r-'^o-ion ne devoit pas faire autrement. On crut ceslettrcs,quoique
fauffes, fans blefler fa confcience. Car elles ne difoient rien
contre l'Evangile; & elles ne difoient d'un homme, que ce qui
eftoit croyable d'un liomn^.e. [On peut dire mefme que ceux
qui n'avoienc point de connoiffancc particulire de cette affaire ne pouvoient refufer de confentir l'excommunication
d'Origene, fans violer l'ordre de TEglife, qui dfend de recevoir nuUepart celui qui a elle excommuni par fon Evefque.]
-^Mais ceux qui connoiflbicnr Origene, & qui le croyoient in- Hier.exRuf.
nocent comme ceux de Palcftine , de Phenicie, d'Arabie, &: '^P-^J-d'Acaie , le dfendirent toujours & n'abandonnrent jamais

moins

la raifon

'

'^

fa

proteion,

^H

'Nanmoins S. Jrme blafme noji feulement Demetre qui


condanna Origene, mais aufll les autres Eglifes qui confentirent fa condannation. C'eft dans un partage que Rufin cite de
luy ;'&: que S. Jrme melme tmoigne lire tir d'une lettre

^P

crite

ta

Hfc

S"

qu'il avoit furpaff

v.ill.c,j4.p.

qu'aprs avoir dit qu'Orio-ene avoit

f'^';

les

autres n'en pouvoient avoir lu,&:

nj.a.

Paule.^C'eft

plus crit dlivres que

a.

en cela

& Varron &:les autres

crivains les

plus fconds foit des Latins foit des Grecs,il ajoute ce qui fuir.

'Quelle recompcnfe a

receu de tant de travaux &: de


condann par l'Evefque Demetre: Et except les
Prlats de la Paleftine , de l'Arabie , de la Phenicie ,
de

fucurs

Il

t-il

eft

&

l'Acaie

condann par

confentement de toute la terre.


Rome mefme aflemble contre luy fon Snat , non qu'il enfeiJ3 gnaft de nouveaux dogmes , non qu'il euft des fcntimens he5j retiques, ce que ceux qui abboyoicnt aprs luy comme des
j> chiens furieux veulent nous perfuader
mais parceque l'on ne
j> pouvoir fupportcr l'clat de fon loquence & de fa fcience,&
que lorfqu'il parloit,il fembloit que tous les autres fuflentmuefs.
,

il

eft

le

a.

ri

ORIGENE.

53^'

[Ce que
Rurpro

Ori.

Infcr^

c.+.p.i>3.a.

s.

Jrme

die

qu Origcnc

LandeJ.e.

tufl:

condann Romc,^^'*

paroift d'autaiu pKis vritable, /qu'il cil certain

que

l'on y avoit

porte des livres qu'on luy avoic Tuppolez *& il crivit depuis
au Pape S. Fabien, [qui tue cluau commencement de 156,] t:

moignant avoir regrec


livres,

d'avoir mis

de quoy"il rcjettoit

du public ce quil

la

de certaines choies dans

("es

faute fur Ambroire,qui avoic rcn- via perfide

n'avoit crit

que pour

luy.[ll

faudroic voir

'^*'"'"'"

cette cpillre pour bien juger du icns d'Origene,


Il y a bien de l'apparence que S. Jrme pouvoir encore ajouter la
ruf.l.<.c.i.

Cappadoce aux provinces

qui rejectercnt

amis,eftoitdes ce temps
capitale

[& nous

Evefque de Cefare qui en ertoida


s'y retira en l'an 15^.]

XX.

Or'igcne cjl trcs bien reccu Cefire en Paleftinc

amis d'Alexandrie pour fe

Il crit fis

jujlijier.

I"\ U

R A N T que Demetre aflcnibloic des Conciles &: vcJ[^^muoit tout concre Origene,]'il eftoic,comme nous avons
jjj^ Cefarce en Paleftine.o S.Alexandre &: Thcoctirte ne pouvoient prelque ie leparer d avec luy & le conliderant comme
leur matftre ils luy commirent luy feul tout le foin cane de
l'incerprecacion des Ecricures que des autres inilrucl^ions ccclefiailiques.'Ainfi il continua d'inftruire les Fidles en cette
ville
comme il avoit fait Alexandrie: Et on vie en peu de
temps Ton auditoire rempli non feulement des perfonnes du
pays , mais encore d'un grand nombre d'trangers qui y accouroicnc de toutes parts. 'Dans les inftrudions qu'il faifoit au
peuple il ne fe bornoit pas expliquer l'Ecriture louer les
bons &: exhorter la vertu mais il reprcnoit auffi les vices
avec force, [comme on le voitafTcz fouvcnt dans fes homlies,]
cfperant que par les prires des bons fa feverit feroit utile aux
mcchans. Il prie fouvent dans fes difcours,&: demande que fcs
auditeurs prient pour luy.
Qiielquc protection & quelque paix qu'il trouvafi; dans la Pa|cfl:ine,]'il ne voulut pas nanmoins continuer alors Icsexplications qu'il avoit commences fur l'Ecriture, croyant que ce

iis.ciPhot.c.

condanna-

verrons qu'Origene

ARTICLE

luf.i.tf.c.iy.p.

la

jion d'Orio;cne,]'puifque S. Firmilien l'un de Tes olus grands

Euf.c.o.p.i*9.

*^"

On.iiiReg.p.
35<.3{7.

in jo.g.l.<. p.
*'*

travail

demandoit une

plus grande tranquillit d'eiprit

outre

qu'ilmanquoit des perfonncs qui il avoit accoutum de dicler.

O R

L'andeJ.C.
*^''

Il Ce

contenta,

dit-il,

de

fe fortifier

E.

^}J

pour

le

combat

qu'il avoic

foutenif, &c de conferver la principale partie de iuy

en veillant

mefme,
maumouvemens d'animolii,]ne s'en cmpa-

fur (on eiprit

vaifes penl'ccs,[&: les

& fur l'on cccar

dcpeur que

les

radent, &: ne fillent palier au dedans de Iuy cet orage qui jufque
l ne l'attaquoit qu'au dehors.
'Il

crivit

pour

une

lettre

plaindre de

le

quelques uns de

fes

amis d'Alexandrie, Rufpro

On".

Dmette

&c des autres qui l'avoient ex^Hlr.inRuf


l'injuftice
la nullit de cette l.i.p.iio.c.d.

communi &: pour montrer


&
excommunication. Kufin en a traduit un endroit, & S. Jrme
en raporte un autre pour montrer dit-il avec quel emporte;

ment

il

parle contre

(nanmoins

il

eft

Dmette

&:

vray de dire qu'il

grande modration

contre
efl;

les

autres Prlats

difficile

[Ec

de voir une plus

qu'efl: celle qu'il fait paroiftre

dans ce paf-

mefme, j'puifque le tondant fur les paroles de S. Jude qui


dit que S. Michel ne voulut prononcer aucune autre maldiction contre le diable,que de le menacer du jugement de Dieu,
il dclare qu'il veut ufer de modration dans les paroles auffique dans fon manger &c qu'il fe contente de lailfer fes
enneuiis &: fes calomniateurs au jugement de Dieu fe croyant
plus oblig d'avoir piti d'eux que de les har,- &: aimant mieux
leur fift miferi corde, que de"leur fouhaiter auP'^'S'^ D\ea qu'il
cun mal puiique nous lommes nez pour prononcer des benc-

l'age

bien

d...

tismaUM-

&non

des maledidions.
dans
'C'eft
cette lettre qu'il raporte les deux fourberies infignes qu'on Iuy avoir faites en corrompant un de fes crits,
en Iuy en fuppofant un autre, comme nous l'avons dj marqu.'C'eit la encore qu'il defavoue
qu'il rejette l'erreur du
falut des dmons qu'on Iuy vouloit attribuer.
[Il femble qu'un Concile d'Alexandrie ait eu delTein dmarquer cette lettre, aulTibicn que les autres cfirs qu'il fit enfui te,

didions

&

&

donc tomb du ciel


du diable fon pre,
M il s'en alla dans la Paleftine, &: tablit fa demeure Cefare
3> mtropole de cette province, c ne rcfpirant que feu &r que
j> colre contre la vrit, il leva entirement le mafque dont il
s'eftoit couvert jufqucs alors, & comme on le dit de la fechc, il

lot fqu'il die ces parolei:l'Origene eftant

enterre

comme un clair, ainfi

qu'il eft dit

" vomit au dehors, & repandit fur le papier le poifon noir & tene>' breux de fa vie[& de fa do:rine,]dont il s'eftoit nourri avec
tant de joie & de plaifir.
[Si ce Concile a voulu parler des crits d'Origene o l'en;

BiJ^.Ecd.Tom.lU.

Yyy

Ruf.ptoOri,
P-'M-'s^.

p.i9c|Hier.in

Ruf.l.i.p.m,

Conc.t.^p.
"'''^:

O R

G E

E.
L'aadeJC
fcmble
le
marquer; il eft ^''"
dirticiJc de l'exculcr de s clhc tromp, aucun crit n ayant fait
tant de tort la rputation d Oiigcne , que celui des Principes,
qu'il avoir compolc Alexandrie. Et je ne fi^ay li l'on ne pourJ58
trou voit des erreurs

comme la fuite

remarquer qu'il a eflc plus retenu dans ("es derniers


crits, qu'il fit en Palcllinc au milieu de les plus intimes amis,
que dans ceux qu'il avoit faits Alexandric,&: juger parla que
s il a pu, comme liommc,tomber dans quelques erreurs , il n'y
eft pas nanmoins demeur attach comme les hrtiques. Que
1 le Concile parle des crits qu il a pu faire pour dfendre fa
rputation contre fcs adverfaires, on n en fauroit mieux juger
que par l'endroit de fa lettre que nous venons de raportcr,puifque S. Jcromc dcvcnu fon cnncmi,]'dit qu'il y"dechire Demc- /4r*r4
j^^ ^ j'y emporte contre tous les Evefques de la tcrre.^On peut '"v'hitur.
voir encore divcrfes chofcs fur ccfujet dans l'hiftoire qu'on a
faite de fa vic,"& furtout un excellent paffagc ,o il marque tn 167^.
avec quelle humilit r.n Prcltre doit fouliir de fe voir injuftement dcpof par la faction de fes ennemis,
[Voil ce que nous pouvons dire de l'tat o cftoit alors Origene l'gard de fes pcrlccutions. Mais il ne faut pas oublier
qu'une des chofcs qui peut faire juger davantage que tous ces
remuemcns venoient beaucoup de l'animofit perfonncllc de
Dcmetrc,]'c'eftqu'aurtroftque ce Prlat futmort,pcudctemps
aprs la condannation d Origcnc,["&: pcuteftre le 8 ou 5) odo- v.la note
bre de la mefmc anne 151, Ion miten faplace*Heraclelc plus .^'^,^^j ^^
ancien des difciplcs d'Origcne. 'Comme fon elcdion laiflbit la
chaire des Catechcfes d'Alexandrie vacante on la remplit du
grand S.Dcnys,'qui cftoit encore l'un des plus fameux [&: des
plus fidles] difciples d'Origene ''Et ce Saint fucceda encore
depuis Heracle dans rcpifcopat.[Ces promotions des difciples d'Origcne, font voir que fa perfecution eftoit ou finie ou
beaucoup diminue par la mort de Dcmetre,]'commclc reconroit point

Hier.in

R.uf.1.

i^.\.p.iip.c
j.cj.p.ji/.

Euf.l.fi.cts.p.

"^*

c.t9.p.u>.<l.

Hifr..ill,c.<;9.

f Euc'^'
131.

Bai.M8$i-

[quoiqu'on ne puifl'e pas dire qu'elle ait cfte


dcflors entirement teinte, puifque nous verrons dans la fuite
qu'il fut encore oblig depuis d'crire diverfcs Icrtres pour la
noift Baronius;

juftification

de

fa foy.]

O RI G EN

fwdfjc.

ARTICLE

E.

J35,

XXI.

// reprend Cefiree Jes exercices ordinaires

Infiruit

S. Grgoire Thaumaturge,

[f^lc. fut fans doute au commencement de cette paix,]'que Oii.in lo.g.i.


\^_^Origene trouva allez de repos[ Cefarejpour concinuer ^P?4-b-c.
fon travail fur l'Evangile de S.Jean ce qu'il fit
comme il le
marque, lorfque Dieu ayant teint ce grand nombre de flches
de feu que l'on avoir lances contre luy,elles demeurrent fans
effet, & que fon efprit accoutum fouffrir pour la parole de
Dieu, fe fut form fupporter avec plus de facilit & plus de
paix tout ce qu'on pouvoit faire pour le maltraiter.
[Il femble aufli qu il ait commenc en ce mefme temps
travailler fur les Hexaples, comme nous l'avons dit ci-deflus.
Il paffa vraifemblablcment Cefare prcfque tout le rcftc de
:

fa vie,

qui fut de 22 ans. Caries divers voyages qu'il

ce temps

fit

durant

n'empefchoient pas que fa demeure ordinaire ne


dans cette ville.]'Il nous apprend luy mefme qu'il
avoir parcouru la Paleftine, pour vifiter les lieux que J. C, les
Apoftres ,
les Prophtes, avoient honorez par leur prefence.
'Il a demeur plufieurs fois Sidon , mais il n'y a pu apprendre
l,

fuft toujours

1.8.p.i3o.c.l

&

qu'il y ait jamais

eu deux

villes

de ce

nom

une grande

& une

in jof.h.t4.p.

''*'^*

petite.

(*.'
^

'S.Epiphane nous aflure que dans cette dernire partie de Epi.64.c.3.p;


que dans la premiere,]"il vcut d'une manire ns bimear.c.lamte&
trs exemplaire, en S occupant avec beaucoup de
trs

fa vie,[auflibien

"

^^

travail l'explication des Ecritures,

femble que Dieu mefme ait voulu manifeftement prendre


la dfenfe d Origene. Car en mefme temps qu'on le chafloit
d'Alexandrie, qu'un Concile luy interdifoit la chaire, que fon
Evefque le depofoit du fccrdoce , & qu'enfin prefque toute
la terre,& Rome mefme,le declaroit indigne de la communion
de l'Eglife Dieu voulut en quelque forte autorifer &: fanclifier
les inftruftions qu'il faifoit Cefare, en luy envoyant les deux
plus illuftres difciples qu'il eut jamais; &: juftifierfa foy en fe
fervant de fon entremifc pour les inftruire dans la vritable
doftrine , pour les faire entrer dans l'Eglife ,
pour les rendre
du
capables des fondrions
facerdoce
de l'epifcopar.
11 efl aif de voir que nous parlons de S. GrcgoireThauma[Il

&

&

Yyy

ij

O R

54

E.

L'andeJ.C.

Evefquc de Neocclare, &:de S. Athenodorc fon frcre,


hvciquc d'uiic autic viilc du Poiic. j'Ccs deux Saines citant vcLUS en Palcibnc par une rencontre particulire,
ayant trouv
Origcncqui vcnoitdc le retirer d'Alcxandric CelareejTLlprit
de JJicu les lia tellement cnfembic, fans qu'ih le fulcnt connus
tiirgc

Thau.inOri.

r,'' b.
f.55.b.

Orgcnc

p.js.c.

auparavant, 'qu

P-^9-

'^ eux qui nclongcoicntqu's'enallcrctudicr IcdroirBcryte,


fc laiircrcnt perluadcr les raifons &: encore phs aftcdion
qu'il leur tmoigna. [Nous refcrvons pour l'hiltoirc de Saint
GrcgoircThauniaturge, marquer la conduite que lintOrigcne
pour les Faire paflcr la religion Clircciennc en commenant

tout ce

fit

put pour

qu'il

les retenir;

parles fcicnccs ordinaires,

Jlfemblc que Dieu


noiftrc ces
Euf.l.(.c.x7 p-

"nvC-v Tb

t.

3.p.i4i.c.d.

&

par

fc foit Icrvi

la

plrloi'ophic.

de

S.Firmiiici.

Saints Origcnc,

deux

&

pour

faire

con-

porter les retenir

le

Ccfarce.j'Car nous apprenons d'F.ufcbc qu'il vcnoit fouvent


'v^''' Origcne en cette viilc:^& S. Grgoire de Nyd'c nous aflurc

que

S. Grgoire

Thaumaturge fftoit en

vint trouver Origene


illuftremaiftre de

la

qui clloit, dit-il

philofophie Chrtienne,

ARTICLE
i^mbro'fe

compagnie lorfqu'il
en ce temps l le plus

fa
,

confijje J .C.fcus

XXII.

Maxim':: Origcne retir en Ca^^adoce

l'exhorte au martyre.

l'an

de

Jsus Christ

[Ty yCAxiMiN ayant eu


ruf.l..c l.p.

ii8.d.

J^vJ^en

la

jusqu'en

zjj,

zjS.

tmrit de s'emparer de l'Empire

13^, aprs avoir fait tuer

Alexandre,]

la

haine qu'il

la maifon de ce prince, compolc d'un qrand nombre de Chrtiens, l'cncrasca exciter une perfccution contre
les FideleSjdans laquelle il commanda de taire feulement movi-

avoir contre

chefs dcs Fglifes.'Ambroifc ami dOrigcne qui cfloit


Diacre, &: un Pielhc de Cefire nomm Protoclete, furent
cnvelopcz dans cette perfccution, & y acquirent la qualit de

d Hier.v.ii.c. rit Ics


<'

ConfelTcurs.

Origcnc fevoyoit en tat de perdre le principal appui qu'il


monde, ( Ambroii dont la libralit luy fourrilToit abondamment toutes chofcs,pcrdoit la vie pour J.C.]
'Cependant il compofa mcfmc un ouvrage qu'il adrciraluy&
Protoclete, pour les animer au martyre &: donner gcnereufement tout ce qu'ils avoicnt ,&: leur fang mcfme afin de conf

cuft d.ins le

FoCpusdl
'^

16X.'""'

'3'-

O R IG

L'an cleJ.C.
ijJ-ijs-

ferver

la

foy

& l'honneur du nom de

E.

J.

C,'&C

54-1

de montrer

qu'ils

p-io>-

fcience que pour rendre leurs allions conformes leur lumire.


'Nous avons depuis peu d'annes cet crit o Origene pa-p.i<fi-ii8.
roift tout plein de zle &c d'ardeur pour le martyre. Il ic compon'avoienc dlir

la

fepreCque tour des paroles dcl'Ecri cure, comme n'eftant remchofe,&: ne jugeant rien de plus propre pour animer
des Martyrs mourir pour la vrit, que les paroles mefmes de
la veric. Il y combat les faufles raifons que Terreur de quelques
hrtiques la prudence du (iec!e,& la foiblefle humaine ont
trouves pour empefcher les ferviteurs de Dieu de fuivre dans
ces grandes occafions les rgles de TEvangile.'ll montre en
particulier que c eft une grande faute de jurer par la fortune
pli d'aucre

d'un

P i^^-

homme.

une fem- p.mde grands biens Et au lieu que toutes ces


attaches pouvoient le dtourner du martyre, il s'en fert au contraire pour l'y animer davantage, parcequ'il fera d'autant plus
glorieux qu'il aura prfr J.C. tout ce que l'on peut aimer
fur la terre: 'Mais prenant de l occafion de fe rabailTer luy p-i7<mcfme en mefme temps qu'il marque fon ardeur pour le mar tyre,Je fouhaitcrois, dit-il,en pofl'^dant fur la terre autant de
,5 biens
&: plus mefme que vous n'en poflcdcz, mourir Martyr
pour
l'amour
de J.C, afin de recevoir d'autant plus dans le
j5
Ciel , que j'aurois plus quitt ici bas , &: de pouvoir devenir le
pre d'une plus nombreufe & plus finte troupe d'enfans par
la grce de celui de qui procde toute paternit. 'Comme il efl p-i77 jufte que ceux qui n'ont point pafl par l'preuve des tour mens, cdent aux autres dont la patience a paru fur les cheva lets , dans les diffrentes tortures &: au milieu des feux aulli
quand nous mourrions Martyrs, nous autres qui fommes pau vres, la raifon nous obliceroit de nous rabaiOcr audeflous de
vous, puifquc vous auriez foul aux piez pour l'amour de J.C,
les grands biens que vous polTediez les enfans que la nature
> vous rendoit fi chers, &: cette gloire trompeufe dufiecle quicft
i> recherche avec tant d'emprelTement par les hommes.
'Ambroife ne remporta nanmoins de cette perfccution, Fnf.i.^.c i8.p.
qui dura fort peu,que le titre de Conf?flear,r&:nous le verrons '[f^'| "'^j^^'
encore travailler pour l'Eglife avec Origene.]
'Orofe dit que Miximin avoit particulirement excit la Oiof.l.7^c.i?.
P'"''
ferfecution contre les PrcLits &; les Docteurs de rEg1'fe, eau'II

me,

s'y

adrelTc principalement Ambroife, qui avoir

des enfans

&:

'

Yyy

ii)

OR G

j^l
Eufl..c.is.p.

***

Lia f.c.i47.p.
*'*''

Iuf.c.i7.p.iis.

E.

L'anHcJ.C.

^^''^''
le du PrcflieOrigene: [&: cela cil aiVez conforme ce que dit
n'avoic condannc les chefs des Eglifcslamorc
Eu(cbc,j'<qu
qvic comme caufes du progrs de rEvangilc.[Ncanmoins nous
n: lifons poinc dans Lufcbe qu Origcnc aiciicn fouftcrcdans
cette pcrfecution. Qiie li nous voulons reccvoirj'ce que die
Pall.ide, qu'il fut deux ans Ccfarc en Cappadocc cache chez
une vierge nomme Julienne, caufe de la pcrfecution des
payensi["il eft difficile de le placer en un autre temps que fous M oTii.4.
Maximin.]'S. Firmilien Evefque de cette ville , fon intime
ami qui vcnoit quelquefois palTer du temps auprs de luy dans
la Palcftine,pour fe perfectionner dans les choies de DicUjl'actiroit aufli quelquefois dans laCappadoce, afin que les Eglifcs
de ce pays profitafTent de fa lumire. 'S. Jrme dit que toute la
Cappadoce fe joignoit Firmilien, pour prier Origcnc de venir
vifitcr cette province &: qu'il y demeura longtemps,
[11 fc peut donc bien faire que lorfquOrigene y c(loir,]'la
perfccution qui fut fort grande dans la Cappadoce fous le
Proconful Serenien,'rait oblige de fe cacher durant deux ans
chez Julienne, qui luy fourniiloit dit Pallade tout ce qu'il
avoit bcfoin,&lc fervoitmefmc defaperfonne.il cite une note
crite del propre main d'Origenc,o il marquoit qu'il avoit
eft cach Ccfare chez une vierge nomme Julienne, &:
qu'il y avoit trouv un ouvrage de Symmaquc l'interprte des
Juifs que cette vierge difoit avoir receu de l'auteur mefmc.
Car elle excelloit en fciencc auffibicn qu'en piet. Eufebe parle
.!

Hifr.v.iii.c.

54.p.i85.b.

Cyp.ep.Tj.p.

""'
lauf.p.io49.a.

ar.c.i7.p.ii8.

aufllde divers livres

eus d'une Julienne


il

du mefmc Symmaque, qu'Origene

&: qu'elle avoit receus

femble qu'elle euft

dr y
l'an
["ly

luf.l..c.)o.p.

yf"

de

AX M
I

,-

ef} appelle

XXIII.

en Arabie par

les

Evefcjues,.

retire de l'erreur BerjUe de bojlres.

Jsus Christ
I

aJ-A^-te-f

eftc hritire.

ARTICLE
Origene va en Grce

avoit

de leur autcur,"donc

N ayant

eftc tu

zjS, jusc^u'en

devant Aquile en

244.
l'an 258, tc v. fon

J^ceux que le Snat avoitelus contre luy ayant eft ma(laJ^


peu
crez
de temps aprs; le jeune Gordien fut dclar Auguftc
d'un commun confcntcmcnt vers le milieu del mefmc anne.]
'Origcnc fut occup durant (on empire initruirc ceux qui le

$ "

titre

ORIG

t'andeJ.C.

3S-i44-

V.s.Greg.
[

Thauma.

E.

deux

frres

y^

illuftres eftoicnt

543

comme on

a dit, les

Grgoire &:Athcnodore, [qui aprs avoir eft Ces


difciplcs depuis l'an 131 jufqu'en 235, que commena la perfecutiondeMaximin,"retournerent encore luy durant environ
gj^

lorfqu'il

eut repris fes leons

rentainl cinq ans fous luy,[mais

,,

vcnoient couter Ce('are[en Paleftine,]&: il envenoit un fort


grand nombre non feulement de la province, mais mefme des
autres pays, dont les plus

trois

ans aprs,]

non tout de

& tudie-

fuite.]

renvoya Hier.v.iii.c.sy.
leur mere,*pour prendre foin de leurs affaires domeftiques:''& pis? b.
'Aprs qu'il les eut[fuffifaramcnt

le

mente qu

infl:ruits,]il les

us avoient acquis tous la conduite

les ne bientolt p.75.7^.

lever l'epifcopat nonobftant leur grande ieuneire.*^S.Gregoire avant que de partir , fit une harangue publique la louange

pour le remercier des peines


avons encore cette harangue,
la fin de laquelle il fouhaite de revenir quelque jour[ Cefare]
pour voir encore Origene &: il le prie de l'aflifter toujours de
d'Origcne, qui

y eftoitprefent ,
qu'il avoit prifes pour luy. 'Nous

* Euf.i.6.c.3o.

J'hic/'v iu c
5-

-j-hiu.p.//.

fes confcils,

Note

'On trouve dans la Philocalie une lettre d'Origene ce Saint, OH phii.c.ij.


ou il lexhorre par de fort beaux raifonnemens,mepri fer l'tu- p-4i-43
de de la pliil ifophie pour fe donner tout entier l'Ecriture.
'Origene le pratiquoit luy mefme, & s'employoit Cefare Euf.l.s.c.;!.^.
compofer divers ouvrages pour cclaircir les livres faints.^^Ilfit y^-^-'auffi'Vers ce mefme temps un voyage en Grce
& eftant ''^'''
Athnes il y acheva fes commentaires fur Ezechiel. Il y en
commena d'autres fur lesCantiques/que S. Jrme loue com- Hicr.cant.pr.
me fon chefd'uvrc.^Mais il ne les acheva que quand il fut '-Pi'^fi
'

ij-

retourne a Ceiaree.
11 y avoit en ce temps l un clbre Evefque de Boftres en
Arabie, nomm Beryllejdont les lettres &: les autres ouvrages furent recueillis par S.Alexandre de Jerufalem dans la biblioth-

que

qu'il drelfa.'Il

parut fous Alexandre Severe,f& encore de-

chr.

Gordien, g Cet Evefque ayant gou-/Hi"-'-ilI.c.


vcrn quelque temps fon Eglife avec beaucoup de rputation, ruCi.^6.c.35.
tomba dans une herefie,qui nioit que J.C.cuft eu aucune exiften- pijic.
ce propre avant rincarnation,'voulant qu'il n'eufl: commenc Gcn.dog.c.3.
puis fous

Maximin

c.io.p.u.c.d,

NoTi

i.i.

&: fous

Dieu qu'en naiffant de la Vierge,h&: mefme"qu'il ne fufl: ap-Augt.j.p.


Dieu que parceque le Pre demeuroiten luy comme dans les Eui:p.^I.c.
Prophtes. [G'eft pourquoi]'on le joint Artemon & Marcel Cen.dog.c.i.
d'Ancyre,[dont l'un a eft l'un des premiers auteurs du Sabelnanifme,&: l'autre aeftaccuf d'eftre lepcrc de l'herefe de
eftre

/,

Photin.]

O R

544

Plueurs tafchcrcnc de

EuCp.xji.c.

manda aufll Origenc poury

c.d.

G E N

L'an.icj.c.

E,

de cette erreur &: on de-

le retirer

travailler. 'li le tut trouver Boltrcs

de Gordien Iclon la fuite d't ul'cbe.


Il s'cncrccinc d abord hunilierenicnt avec luy pour connoillrc
quel cftoic Ion (cntimenc Et aprcb l'avoir connu il rctuta Ton
erreur, & le peiluada fi bien parles raifons &: les preuves qu'il
luy allgua avec beaucoup de douceur &: de ch.uitc/qu'il luy
^j conno'.rtre la vciicc ,&: le fie rentrer dans la toy orih.idoxe
qu'il avoir quitte. On avoit encore du temps d Luicbc les
actes de tout cequifepafl^ en cette afta rc L'ony voyoit les
crits de Berylle le Synode des Evefqucs tenu fur fon fujet,
les quertions que ]uy fit Origcne, &: tout l'entretien qu'ils eurent enf.^mble dans l'Egliie de Boftrcs.' S. Jrme dit aufTi que
j'pj^ avoit encore la fin duIV.ilecle le dialorue d'Ori;iene&
pou: ce

(ujct, lous l'empire

p.tiS.i.a.

c.33.p.i3i.d.

^i*"**+"

Her.v.ii! c
opi7b.

de Bcryllc.
'Cet Evefque

quelques lettres Origcne pour


Jrme parle de ces lettres &: de quelques
autres qu'Origcne luy crivir '&: il le met aullibien qu'Eufebe,

b.

crivit depuis

le remercier. S.
b^chr.

au nombre des plus illuftrcs &: des plus favans d'entre les crivains ecclcfiaftiqueSjnonobftant l'erreur o il eftoit tomb.
'Socrate voulant montrer par l'autorit des anciens Pres, que

Sorr.I.3.c.7.p.

74J7-

l'Eglife avoit toujours cru

ne, aprs avoir allgu

que

J.

C. avoit

S. Irene, S.

S.Apollinaire d Hieraple,

pris

une ame humai-

Clment [d'Alexandrie,]
d'Antioche; ildit que

& S.Scrapion

Concile aflcmbl kir le fujct de Berylle'Evcfquc en Arabie,


cnfcignc cette doclrine dans la lettre qu il crit ce Berylle-,
cnfuite de quoy il apporte le tmoignage d'Oiigene.'On remarque quOiigcne dans fon commentaire fur l'cpiftrc Tite,
parle contre les erreurs de Brrylle fans le nommer,
le

n p.4ii..b.

ARTICLE
il fonjfre (juon crive
(j-

^^

J^*^*

''J''"

..t.i.

#Pjmphp.i73b.

Fait

/'Empereur Philippe,

Jsus Christ

146, jusqu'en

2.49.

anne de l'empire de Philippe, [de


\^^J. C. 146,] ''qu'Origcne [qui avoit plus de foixantc ans,]

'/'^E

fut en la troifieme

commenai
Hict.rp

homlies

XXIV.

S. F.ibicm va en r.:b:e, CT conbat di^ ers heriti.juts.

l'an de
Euf.I..c.rp.

fes

"devant
J.

foulfrirquc l'on crivifl

le pcii^le:'&:

Socratc

il

s'en eft

contre l'autoiic d'EuIcbe

les

difcours qu'il faifoit

trouve plus de mille 'car


:

,
'

l'apicllc

Jt

il

par-

Evclque
de PhiUdcU'hte.
i
I
loit

<< li

i'an JcJ.C.
a.4(5-r4i.

O R G

E,

4f
rempli des
veritcz dont il inflruifoic les autres, que fouvcnc] il prefchoit
furie champ fans s'y eftrc prepar-.'ce qui paroift aflez rai plu- On.pyth.p.i,..
(leurs de (es fermons ,
entre autres par celui que nous avons ^lT"t.& On,
I

joi^

prfqug tous

Ics JOUIS

dans rEglifc.[ll

eftoic

&

furlaPychonifle, o l'on voit aufli qu'il prcnoit l'ordre de l'E-

vcfque pour le fujct qu'il devoit traiter/comme nous le trouvons quelquefois de S.Auguftin.^Il avoit commenc faire des
homlies &dcs fermons lorfqu'il n'cftoit encore que laque,
'Mais il ne voulut jamais permettre qu'on les crivift que
quand il eut 60 anspafrez.[C'cftunc preuvej'de ce que remarqueS. Pamphile, que fon humilit excelloir pardcflus toutes
fes autres vertus. 'Elle paroift partout dans fes livres: [Et ceux
qui en auront lu quelques uns, trouveront que S. Pamphile n'en
dit rien qui ne foit trs vritable.]
'Ce fut en ce temps l(clonEufebe,qu'0rigene crivit huit
livres contre Celfe pour la dfenfe de la religion Chrtienne,
quelques commentaires fur TEcriture, de quoy nous parlerons plus amplement autreparr,
'Outre ces livres , dit Eufebc , nous avons encore pufieurs
lettres d'Orig^ene, entre Icfquelles il y en a une . l'Empereur
V: Philippe Philippe,'quieftoit"Chrtien, flon S.Jerome,[&: flon beau-

Aag.fC.zt.f.
^'p'';?'

^
p.ni.a.b.
c.js.p.iji.d,

Pamph.p.174.
'

^171.175.

EuCi .C3.p,
*-ii-'-

&

"**"'*

coup d'autres auteurs anciens & nouveaux.] ''Cette lettre fe


trouvoit encore du temps de S. Jerome,'& Vincent de Lerins,
qui en parle comme s'il l'avoir vue dit qu'Origene crivot
,

^
a.

Hier.v.ili.c,

^^^^'^

^''

Vinc.L.c.i^P"''^'

&

d'un dofteur
ce prince Chrtien avec l'autorit d'un maiftre
des Chrtiens. Il crivit auffi l'Imperatricc fa femme nom-

Eui:p.t33.a.

nie Severe.

MoTB

x/,

'Eufebc continuant parler des lettres d'Origcnc , dont il en


avoit ramafle plus de cent, dit qu'il y en avoit aufli d'adreflees
tant"au Pape Fabien, qu' d'autres Evefques , pour juftifier la

a.h,

puret de fa foy.'S.Jcrome, comme nous l'avons dj marque,


dit qu'Origene y rejettoic
parle de cette lettre x S.Fabien ,
fur Ambroife la faute de divcrfes chofes qu'il eftoit fafch d'a-^

Hier.ep.^j.c.

&

''f-''^--

voir mis dans fes livres.

'En ce temps , dit Eufebe , on vit paroiftre en Arabie un nou- Euf.i.i.c.37-f*


veau dogme, contraire la vrit lequel enfeignoit que les '^'^'
mes mouroient&fecorrompoient vec le corps jmais qu'elles reprendroient une nouvelle vie au temps de la refurreion.
[Tcrtullien paroift avoir fuivi ce fcntiment, &c l'avoir quitt
depuis. C'eft ce qui arriva aufli ceux qui l'avoient apport ert
Arabie.] 'Car s'cftant tenu une grande affcmble fur ce fujct, &3 *.
,

Jii/. Eecl.

Tom, IIL

2 2,z

O RIg

H6
Origcnc ayant

de

eft pri

s'y

L'nJc].C.

E.

trouver,

publiquement
manire , que ceux

il

parla

^'**'^^*'

&: la traita de telle


qui elloient tombez dans cette herelic l'abandonnrent en-

fur cette quellion

tirement.
csS.piJJ.d.

'II

s'leva

encore en ce temps

l, dit

Eufcbe

erreur, qui s'teignit auflcoll aprs fa naiflancc.


Thdtt.h.Li.c.

une nouvelle

Ce

fut celle

des ElcefatcSjdont Origcne parlcenun endroit;'&: contre laquelle il a crit conformment ladodrinedela vrit. [Nous

avons fait un

des Elcefaites , o nous avons


entendre cet endroit d Eufcbe de quelque
nouvelle branche de cette fcde
ou dire qu'ils firent alors
quelque clat extraordinaire contre l'Eglife,]

montr

titre particulier

qu'il faut

,,. -,.-'^-,.-4-^-,.^^,/^,.-*-^',.*',.--y-^,.--^*-,.-^..-^^^

ARTICLE XXV.
JESUS CHRIST

Origene fiujre pour


de De ce : Anibroife meurt , ^~

Origene meurt

l'an de Jsus
uf.l.<.c.39.p.

134. b.

PHILIPPE

fpi.menf.c.iS

^.c.i.p.sij.i.

tiufji.

Christ

ijo,

iji.

de l'an 249.]-'La haine que


celui-ci avoir pour Philippe, [qui au moins avoir beaucoup
favoril les Chrtiens, s'il ne l'eftoit pas luy mefme,]le porta
perfecutcr l'glil"e[dcla manire la plus violente que l'oneuft
vu jufqucs alors. Mais nous nous contenterons de dire ici ce
qui regarde Origene,j'qui foutfrit beaucoup durant cette perfecution, comme S.Epiphancmefmcle rcconnoill, quoiqu'il ne

ou

lui la fin

couronne entire du martyre.'llclloic


en bute aux traits de rcnvief^fc de la haine des payens,] caufe
de l'eminence de ^x faintet & de la grandeur de fa fcience
& c'eft: ce qui cnilammoit le plus contre luy ceux qui avoienc
alors en main l'autorit fcculiere. Le diable arma contre luy
toute fa puiflancc employa routes fes forces &: toutes k%
rufcs pour le tetrafl'er &: l'attaqua avec plus de fureur &: de
violence qu'aucun de ceux qui il faifoit la guerre en mefme
temps. 'Les juges [qui eftoient les miniftres de fa fureur, ne
dcfirant que de le tourmenter pour le vaincre &: luy faire perdre fa foy ficfon amc;(car c'cfl le caractre proprc"dc la perfe- v.fontitrc'
cucion deDcce,)]&:cvitant[pour cclajavec foin de luy ollcr la 5
foit pas arriv jufques la

fuf.p.ij^.H.

la perfccutie

fAWvre :

ayant regn[fix]ans,eutDecc pour fucccflcur

[vers le milieu

p-i75a-

durant

le Uijfe

p.ijj.t.

'>

OR

l'an dcj.c.
''io,m-

GEN

E.
prifon&:

J47

cachots le chargrent de chanes de fer , l'enfermrent durant pluficurs jours


dans des ceps de bois, o il avoir les piez tendus avec violence
jufqu'au quatrime trou, le menacrent du feu, 8c luy firent
yj jjj coi'ps/Iuy firent fouffrif la

les

alp.i34,d.

endurer divers autres fupplices que l'hiftoire ne particularifc


pas. Cela arriva Ccfare en Paleliinc.
Phot.c.ns.p.
^Toutes ces chofcs, dit Eufebe font fondes fur les lettres ^^^
P-^-amefmes d'Origene , qui raportoientdans le particulier ce que " "
nous ne favons aujourd'hui qu'en gnerai, 'L'on y apprenoit a|i}4.d.
aufli"de quelle manire ilforticde cette perfecution,'donttout Huet.v.Ori.f.
ce que nous pouvons croire par conjeure, c'eft que comme *^5'les perfecuteurs ne vouloient pas le faire mourir, mais le vaincre par la longueur des fouffrances,lamort de Dece,qui arriva
la fin de l'an zyi,fut caufede fa deIivrance.[Ilparoifl: mcfme
quc'la perfecution finit des devant la mort de Deee; & les
Confelfeurs furent mis Rome hors de prifondes la fin de zyo.]
'Photius cite les lettres qu'Origene crivit aprs la perfecu- Phot.c.iis.p,
tion de Dece.'' Eufebe nous afllue qu'elles eftoient pleines de ^^J'r^'
piete , & de paroles trs utiles pour ceux qui ont beloin de
confolation.'Commc il avoit autrefois crit un livre du martyre c.is.p.ns.d.
Ambroife
Protodtete, qui avoient confefl' le nom de J.C.
fous Maximin,'aufli S. Denys alors Evefque d'Alexandrie, luy c.4s.p.i47,d.
en crivit un du mefmetitrc,[mais ce ne fut qu'aprs la perfecution de Dece comme on le peut jugerj'de ce qu'Eufcbe met c.d.
,

NoTi

v.fon
f

rs.

titre,

10.

&

cette epiftre(car il

la

qualifie ainfi)entre les autres-que S.

Denys

crivit auffitoft aprs cette perfecution. [C'eft peuteftre ce livre

&

qu'entend"un ancien auteur,]'quiditque S. Denys donnoit de Phot.c.iji.p.


'""''*
grandes louanges Origcne en luy crivant,comme il fit encore
aprs fa mort dans une lettre Theotecne Evefque de Ccfare.
de l'union de S. Denys avec
[Ces tmoignages de l'cftime
Grigene,]'font voir avec combien peu de raifon un auteur a dit, Huet.v.Oif.p;
fans en allguer aucune preuve, que ce Saint avoit combatu ''^'^l^^r.i^s.
fortement Origene,&ravoitaccuf d'herefie en beaucoup de
chefs. [Ils fuffifent encore quand ils ne feroient pas appuyez par
plufieurs autres raifons,pour refutcr'''divers nouveaux Grecs,
qui difent qu'Origene fut aflez malheureux pour offrir de l'encens aux idoles dans la perfecution de Dece. Car ils raportcnc
ce temps-ci ce que S.Epiphane avoit mis au temps o il quitta
Alexandrie, quoiqu'ils n'aient que luy pour auteur. Mais il n'y
a pas plus de moyen de foutenir cette hiftoire en la mettant
fous Dece , qu'en la mettant fous Alexandre, ou plutoftj'ccla Huet.Y.Orip.

V.
3.U

la

note

Zzz

ij

^^

O R

J48

G E N

fin JeJ.,

E.

encore plus difficile, comme l'avouent les plus habiles de


ceux qui prtendent que ce fait a quelque chofe de vritable.
[Origcne perdit pour la terre dans la perfecution deDece,
le plus illuftre de les dcfenfcurs c'cft dire"S. Alexandre de V.foa citie;
Jcrufalem, qui y acquit la couronne du martyre.
"AmbroKi: mourut aufli peu prs enmefme temps. ]'0n le V.Ii prf d
Maxiiwa I
blafma,dit S. Jrme, de ce qu'en mourant il ne s'eftoit pas
Slouvenu de Ton ami, qui foutfroit les deux incommoditez de
cil

Hir.T.ill.t.f<.

ur.l.<.c.3.p.

Origcne aiincit mieux fa


pauvret, que touces les commoditez que fes amis fouhaitoient
de luy donner &: comme il n'avoir point voulu jouir de leurs
richclTcs durant leur vie,fil y a fujet de croire qu'il n'en vouloic
point hriter aprs leur mort ,&: qu'il nefoufFroitpas qu'ils luy
la

pauvret Se de

la vieilIefTc.'Maij

tairtallent rien

par leur tcftamcnt.]

LAN DE Jsus Christ

155.

[Eufcbe ne nous apprend plus rien de la vie d'Origcne Et


il ne vcut gure aprs les tourmens qu'il avoir endur fous
1.7,.c.i.p.io.l. Decc pourJ.C.j'Il mourut fous l'empire de Gallus
de Vol.t.c.i.f.ic}.h- lufien
pas
encore
dixfept
g de? ans,'&: puifqu'il n'en avoir
accomplis en l'an dix deSevere,[de J.C.ioi,("d'oii nous avons
conclu qu'il cftoit n en 185,) il faut qu'il foit mort en 1^5, ou
1J4, mais nous fommes obligez de dire que ce fut en 155, peu
aprs eftre entr dans fa9'anne,"dautant que Gallus fut tu
cette anne 155, ou pour le pluftard au commencement de la
ecr.L<.c.ii.p. fuivance.]'S.Theotimc Evcfque de Tomes
affuroit flon So403,]"qu'il
eftoit
mort
avec
honneur.
*11 mourut
crate,[enran
Hiec.v.ill.c.
54.p.iS.d|
Tyr , &: fut enterr dans cette ville, ''Plufieurs des nouveaux
Phot.c.iiS.p.
auteurs tmoignent qu'il cftoit enterre dans la muraille de l'c*HaH,vOri. glilc du S. Spulcre, qui eftoit la cathdrale de la ville de Tyr,
n.p.41.41.
[Pour ajoutcrun mot de l'extrieur d'Origene, il paroift qu'il
o il
Eur.l..c.39.p eftoit aflcz petit, j'puifqu'Eufebe parlant des ceps de bois
fut mis fous Dece, dit qu'il y fut tendu jufqu'au quatrime
trou [Et nous voyons que plufieurs Martyrs ont eft tendus
:

&

V.Iaoore

V.Galluf
notcj.

Suid.o.p.jjO,

jufqu'au cinquieme.j'Auffi

Origenemefmcditqu'Ambroifenc

luy laifloit point de temps pour faire rcpofer"fon petit corps.

nfftjpit.

i.

ORIG

f4^

XXVI.

ARTICLE
Des difchles d'Origene;

N E.

^ des infmes hrtiques Origenicns.

[TL

n'y a pas eu moins de difpuces dans l'Eglife fur le fujet


J^d'Origenc aprs fa mort, que durant fa vie mais nous ne
marquerons ici que ce qui s'en trouve jufqu'au temps de S.
Jrme. Avant que d'entrer dans ce difcours , nous ajouterons
unmotdcfes difciples, & nous marquerons ce que nous trouvons de fes crits.]
'Perfonne n'a eft plus heureux que luy en difcipleSjpuirqu'on vincL c.ij.p.
a vufortir de fon cole une infinit de Douleurs , d'vefques, '^ide Confefleurs,
de Martyrs, [Nous ne devons pas oublier
d'abord] 'S, PlutarquCj
les fix autres illuftres Martyrs, "qui Euf.i.6.c.j.4.
furent les prmices que cette cole de la religion Chrtienne P'^^+^-blio^.
donna a J. C. [Quelques uns y joignent S'^ Potamiene mais
Eufebe n'en dit rien.] 'Le fcond des auditeurs d'Origene fut c..p.io4a.fr.
S.Heracle Evcfque d'Alexandrie frre de S. Plutarque, [donc
nous avons parl en particulires. Dcnys d'Alexandrie, l'une .isp.nj.dl
des plus grandes lumires du III. fiecle , avoit aufi beaucoup "'p'^^^''li'^'
:paru dans fon cole. [Voil ceux que nous trouvons avoir eft
inftruits par Origcne jufqu' l'an Z31 qu'il fortit d'Alexandrie.
Toutes Icsperfecutions, les accufations d'herefie, les depoiitions,
les excommunications, n'empefcherent pas que fon
cole ne fuft encore fconde en faints Evefques &cn Martyrs,
Car ce fut Cefare qu'il inftruifit S. Grgoire Thaumaturge,
la gloire du Pont &: deIaCappadoce,&: S.Athenodorefon frerc,
qui fut Evefque dans It Pont auflbien que luy.] 'Theotccne Euf.i.7.c.i4.p.
qui fut fait Evefque de Cefare fous Gallien [vers l'an lo,] -*5 acoit auffi forti de l'cole d'Origene.
'S Jrme nous a fait connoiftre un autre difciplc d'Origene^ Hier.v.iij.cj/,
[dont Eufebe ne parle point.] C'eft Tryphon , qui eftoit, dit-il, P-^^^a.
trs favant dans les Ecritures , comme on le peut voir par plu;

&

IV'-ir

&

&

petits traitez
tficurs
culirement

qu'il a faits far diverfes

chofes

&

parti-

par ceux qu'il a compofez fur la njache ronjfe du


Dcuteronomc ,
fur le facrifice d'Abraham dans*la Genefe.

&

v.U perf.de Origcne luy a crit quelquefois. 'Il fe trouve un"S.

Tryphon

^'" ^'7--' martyr Nice fous Dece,

fort clbre parmi les Grecs,='&aufn


un Tryphon philofophe ftoeien &: platonicien qui vivoitau
incfmc temps. Mais ce dernier paroift avoir eft payen. [Pour

,Zz,z

iij

Bar.i4.i|
;^';';^J|-

piot.v.p.io.c.

OR

5JC

E.

nous voudrions avoir quelque picuvc encore plus forte


que la conformit du temps &; du nom, pour pouvoir dire que
c'cftluydont parle S. Jrme. ]'Et mcfme il crtoit encore fort
jeune quand il finit vie par le martyre.
[On peutmettreentre les difciplcs d'Oiigcne divers grands
hommes qui ont eu unrclpcft particulier pour fa dodrinc,commcAmbroife,8crylle deBoftrcs qui! reti ra de rhecfie,S.Fi rmilicn qui venoit fouvcnt tudier avec luy en Palcftme. Jcncfay
fi nous devons mettre en ccrangJ'unAlcxandreEvcfque'd Hiei.
rapic &: martyr, dont parle"un ancien auteur dans Photius , qui EOienna
dit que cet Evefque crivant Origcnc tmoigne une grande ^obar,
union avec luy. [Mais il y a bien de l'apparence que cet auteur
a voulu dire Saint Alexandre de Jerufalem.] Divers nouveaux
auteurs difenc que"S^= Barbe clbre martyre, aeft initruitc v.iapfrf.de
dans la foy par Origenc. [Nous ne voyons nanmoins aucun M^'^ioli
monument un peu confiderable qui autorife cette opinion.
Les faints difciplcs d'Origenc, nous font louvenir de dire un
mot de ces hrtiques infmes qui ont port le nom d'Origeniens,] '& qui furpadoicnt mcfme en quelque forte les abominations des Gnoftiques.S. Epiphaneparoifl fuppofer qu'ils duroient encore de fon temps,'mais en fort petit nombre , ^& rcpandus en fort peu d'endroits, [Selon le rango il les place, il
paroift les vouloir faire commencer vers le temps du grand
Origene:]'mais neanmoi ns il n'ofc pas dire qu'ils aient pris leur
rioni de luy
il avoue qu'il n'en fait rien. 'Dans fon abrg
^"s la rcapitulation , il diltingue ces mrames hrtiques des
l'autre,

s.c.fan.t.i.n.p.
'^'*'

"

phoi.ciji.p.

Hill.T.Ori.n.

F-"'

pt.3.c.i.p.

C4p.<i.4.b.
ci.p.5io.e.

**^p.}8.b;t.i.p.

i4.b.

&

&

Origcniftcs, qu'il fait venir d'Origene Adamance: &: il die


mcfme des premiers, qu'ils viennent d'un certain Origcne,[par
Aog.l>.4x.p.9.

ffd^"^'
*c.i.p.5ii.c.
*

o il femble dire que ce n'cft pas du crand.l'S. Auguflin die


ablolument que c elt d un autre.
[Pour ce qui eft de leur doctrine , tout ce que la pudeur per

^^^ d'en

dire,]'c 'eft qu'ils rejettoient le

mariage,

''qu'ils fc fer-

voient de divers livres apocryphes , comme des adcs de Saine


d'autres femblablcs ,'& que pour excufer les crimes

Andr ,&
qu'ils

commettoienc ouvertement,

ils

accufoient

les

Catho-

liques de ^ire les mefnics chofes en fecret.[Ils n'avo'ent gar-

de d'avoir

tir

du grand Origene une dodrine

auffi

infme

4.c.i.3.p.fif.

qu'eftoit la leur.J'CarS. Epiplianc loue Toujours la vie d'Ori-

#c4.p.i7.b.c.

S^"^
I.

'"^'^^ ^^^^ fainte&: trs edifiantc/Qupiqu'il

ii$mijim(.

Ne

faudtoc

il

point

-f

.ifif

niMtn

d$

viUt/amtt

prtende

e'eft dit*

Ae Jcrufilcm

oa

OR

ni

E.

que Ton herefie efl pire que toutes celles qui l'ont prcde ,
il en excepte nanmoins les actions impudiques ;& il reconnoift que ceux qu'il dit l'avoir fuivie, font particulirement
les folitaires les plus cminens en piet.

ARTICLE
Des

crits d' Or

gne en gnerai.

[^^N peut mettre avec raifon


y^^'la

XXVII.
la tefte

des crits d'Origcne,]

de 17 ans fonpere, pour le EuHi.fi.ci.p.


^^-*^fortifier dans la confeffion du nom de J. C. Eufebc ne nous en
a conferv qu'une ligne, [mais qui vaut bien des volumes.
Il efl remarquable que quoiqu'il ait profefT publiquement
les lettres fainces des l'ge de 18 ans,] 'nanmoins il n'crivit c.ij.p.i4.l>;
rien fur l'Ecriture que fous l'empire d'Alexandre [aprs l'an
2.11, c'eft dire l'ge de 36 ans pafTez,] & il ne le fit alors qu'
l'inftance d'Ambroic, lequel , comme nous avons dit, luy en
fournit tous les moyens. 'Eufcbe dans le troifieme livre de la C3i.p.i3r.a.b|
vie de S. Pamphilc, &: S. Jrme dans une lettre S^= Paule,
"i"'"^^Javoient fait le dnombrement de fcs crits. [Mais ni l'un ni v.iii.c.54.
l'autre de ces catalogues n'efl: venu jufques nous.] 'Vincent VmcL.c.ij.p.
de Lerins dit qu'il avoir plus crit qu'aucun homme n'euft fait 5^''
[avant luy.]'S.Pamphile ralTembla dans la bibliothque qu'il Hicr.ep.i4i.p.
lettre qu'il crivit l'ge

drcffa Cefare, tout ce qu'il put trouver defes ouvrages.

"

"^'

'On publioit qu'il avoir compof jufqu' fx mille livres. S. '"Ruf.p.itt.


Jrme foutient qu'il n'y en avoit pas feulement deux mille. ^[Ji]'^^^'^'^^
Mais il ne fe fonde que fur le catalogue qu'en avoit fait Eufebe,
en avoit luy mefme trouv d'autres,] 'puiffur S. Jean.
qu'il en conte plus qu'Eufebe fur S. Matthieu
'Ce n'eft point en effet une chofe fort incroyable qu'Origcne

[&

il

paroifl: qu'il

"iLuc.pr.p.

&

ait rait ces fix

prend

fes

mule

livres

qu on

luy attribuoit,

fi

on y corn-

& les lettres un peu confiderables qu'il


Jrme tmoigne luy mefme qu'Origcne
de mille homlies; & que la quantit de fes

homlies

innombrable. 'L'on a attribu plus de dix mille


crits Thodore de Mopfuefle.
[Ce n'eftoit point par vanit
pour acqurir l'eflimc des
hommes, qu'Origene compofoittant de volumes.] 'Car on voit
qu u ne le railoit qu avec rpugnance
avec cramtc parce-

tomes

"^

^^^ ^

avoit crites. 'Car S.


avoit publi plus

Haii.v.Ori.p.

eftoit

Hier.ep.tfj.p.

''^'

'

Haii.v.Ori.p,
'''^'

&

&

qu'il

condcroit

qu'il eft

dangereux de parler beaucoup de

On.g.pf.ip.
^^

j;

OR

jyx

Dicu,[dcpcur de n'en

G E N

parler pas

E.

comme on

le doit, &r

encore

f.8-.c|j.a.

plus d'en cciircjj'quaucun des Saines n'avoir crit )u{qu'alors

pjj.i.

beaucoup d ouvrages 'que Ecriture nous avertit que les longs


dilcours ne feront point exemts de pechc & qu elle nous rel

p.Sj.jo.

commande cxprcflcmentjfelon les Septante,de ne point crire


beaucoup de livres. Ce n'eft pas qu'il ne cruft qu'on nepsclie
contre ces rgles du S. Efprit tant qu'on n'crit que pour
la vrit, qui efl toujours une, &: ne tombe point dans lamultiplicit qui eft propre l'erreur 'Mais ce qui le rafl'uroit d'un
coft fur le nombre de (es crits, le faifoit trembler de l'autre
dans la crainte debleffcr la vrit mefme en un fcul point, &:

p
p.yi.d,

-int

condanne.
'Ainfi il euft mieux aim par luy mefme demeurer dans le
filence, fi Ambroife fon ami ne l'euft continuellement prcll
par fes paroles lorfqu'ileftoit auprs de luy, &c mefme [par
fes lettres] lorfqu'il en elloit loign. '11 confidcroit d'ailleurs
que les hrtiques faifoient beaucoup de commentaires fur
l'Evangile, qui bien que remplis d'erreur, fe lifoient nanmoins par ceux qui aimant J.C,[&' la vrit, ]ne fe contentoient
pasde lafimplicit dclafoy, parcequ on n'en trouvoit pas de
meilleurs &: ces pcrfonnes tomboient fouvent ainfi dans les

de tomber

p.7.a|pf.i.p.
s****'

ainfi

dans

la multiplicit qu'elle

&

i jo.I.5.p.ji.

'

piges des hrtiques, ["comme cela eftoit arriv Ambroifcv.Uperf.de


fon ami. ]I1 eftoit donc utile de leur fournir des commentaires ^"''*

iirCelf.l.p.
'-

orthodoxes, oils pufTentdefaltcrer la foif qu'ilsavoientde la


vrit, fans s'expofer l'erreur Se au menfonge.
'il travailloitdc tout fon pouvoir claircir la fby & la dfendre pour eftre de ces ouvriers"dont Dieu ne rougit point ,
&quifavent bien difpenfer la parole de la vrit. 'Mais comme il favoit qu'il eftimpofl'iblede faire aucun bien fans-Dieu,
&: encore plus de comprendre fans luy ce qu'il nous veut apprendre par les Ecritures '&: qu'il faut encore que Dieu entre
invifiblemcnt par fon efprit, dans ceux qui il juge devoir
faire cette faveur; 'il avoitfoindeluydemandcr,&:dcluy faire
demander par les autres la grce de bien chercher la vrit, Se
celle de ne s'appliquer pas fon travail par une tude purement humaine, mais qu'il luy pluft de joindre fon efprit au fien,
&: de le faire entrer par fon aflftance dans la participation du
,

pCt.g.p.jS.e.

U Celf.i.j.p.
*''

fc|rr..f.3S.39.

Verbe divin,

afin qu'il puft

abatrc tout ce qui s'elevoit contre

la

connoiffancede Dieu, &: que U foyde ceux qui il tafchoitdc


fcrvir par fes crits, ne fuft pas tablie fur la fagcrrc&; la fcicncc
des hoaimcSj[mai5 fur lapuiflanc de Dicu.C'cft ce qui donnoif
fujct

"^'"x'-

"'"

O R G

E.

yf3

ne Icuicxpliquoit les paroles de Dieu que par refpric mefme de Dieu "qui nous parlant
par les Prophtes, peut iul aufli nous faire entrer dans TintcUifujec Tes difciples,]'de croire qu'il

*e.

gence de

Thu.inOri.p.
l'i-'^-^'.

leurs oracles.

'Vincent de Lerins trouve dans les crits d'Origene une force,


une vivacit, une profondeur , &: une beaut d'elprit fi extraordinaire qu il croit qu'il a furpalV de beaucoup prefque tous
les autres crivains. 11 y reconnoift une vafte tendue de fcicn-

Vinc.L.c.i3.p.^J-

& d'rudition

qui comprenoit la plus grande partie de ce


peuteihc tout
qu^on peut connoiftre des chofes de Dieu ,
ce que la philofophie nous peut apprendre de celles des homce

&

voulu crire d'une manire fimple, naturelie, fanjiliere.&fans figures ^le meime Vincent ne laide pas
o
i
,
um amtnt, de rclever fon loquence & fon ftyle luy paroift "f facile, fi
umUaea.
voulant, fi doux, qu'il femble, dit-ii,avoir cudans la bouche
plutoft du miel que des paroles. Y a t-il rien d'obfcur, continue
cet auteur, qu'il ne rende clair quand il entreprend de l'expliquer 'Rien de difficile faire,qui ne paroifle ail dans fes crits?
ne perfuade pas feulement par la force de fes raifonncmens,

mes. 'Quoiqu'il

ait

tll

Huet,v.Ori.p,
^\V'^" ,
A Vinc.LiC.1-3p.jji.

mais il emporte encore par l'autorit des Ecritures Icfquelles


il emploie plus fouvent qu'aucun autre auteur de l'Eglifc.
,

ARTICLE

XXVIII.

Des commentaires d'Origene fur

[T

l'Ecriture.

allons faire des crits dOrigene en


nous en^ugc dans une difcuffion auffi ennuyeufe que longue :mais ellecft neccfi'aire pour noftre fujer.

'Examen que nous

^ particulier,

.1

Ceux
les

qui n'en auront pas befoin

&

pourront pafler cet article


37*= une matire plus

huit fuivans, pour trouver dans le

agrable.

La principale partie

des ouvrages

dOrigene a eft l'explicail l'a comment toute en-

tion qu'il a faite de l'Ecriture. ]'Car


tierc,

fi

nous en croyons S.Epiphane.

''S.

Ambroifc remarque

bien mieux fur l'ancien Tcftament que fur le nou'pcutcftre parccqu'eftant accoutum chercher des fens

qu'il ruffit

veau

allgoriques,

eft

il

ly cftoit plus aif d'en former fur l'ancien, fqui

tout entier une prophtie

que

&

une figure du nouveau

Epi.64.c.3..p.

Huet.v.Ori.p.
^^^'

au lieu

celui-ci doit prefque toujours eftre expliqu &: pratique

Ialettre.]'On croit
tiijl.

aiifli

qu'iltrouvoit

EccL Tera. UI.

beaucoup plus de fecours c

Aa aa

Ambep.43.

p.is4.c.

O R

5^4

G E N

pour expliquer l'ancien dans ceux


'Car

p.ijs.d.

des

avoient crit avant

luy,

commence le premier fane


commentaires fur l'Ecriture comme quelques uns l'ont
il

n'cl point vray qu'il ait

cru. Sans parler

e.f.

qi.i

E.

dePhilon, Eulcbe nous apprend qu'avant luy

plueurs Chrtiens avaient explique divers endroits des livres


faints.[Origenc mcfme cite fouvent les explications des auHier.v.ill.c.i.

commentaires
fur l'Ecriture & S. Jrme alfurc que ce fut fon exemple
qu'Origene entreprit le meftne travail. [Mais ce qu'on peut
dire
c'cft qu'Origene cit le premier dont les commentaires
foient venus jufques nous. Car pour ceux"qui portent le nom
tres.]'S.

Hippolyce furtout avoit

fait plufieurs

dcS.Theophiled'Antioche,iln'cfl:pas fort certain

de
.Oti.nEzpr.
***'''

v.S.Theoqu'ils foient p'''f.

luy.]

'Origene expliquoit l'Ecrituredc trois manires &:mefmc S.


Jrme femble dire qu'il l'a expliqu toute entire de ces trois
manires, [quoique cela ne foit pas aif croire.] Son premier
dans Icf- Not
travail cft ce que les Grecs ont appellc"des Scolics
quelles il expliquoit [non un livre entier, mais Iculcmcnt] les
,

Du

pin.t.i.p.

'"^u

ir

pr.p.4.

endroits qui luy en paroilToient obfcurs&: difficiles ;& cela en


peu de mots[pour l'ordinaire. ]'I1 ne nous reftc plus rien aujour-

dhuideccs

donne aufll quelquefois le


nom de"notes ou annotations [qui marque allez bien ce que
c'cftoit:]'On voit nanmoins que par ce terme de notes on maricolies. *S.

Jrme

leur

Or1.phil.c17.

tj;

><,-;

''"'^

^^^ ^"^'^^ quelquefois fes explications les plus tendues le prenant gnralement pour toute forte d'cclaircifrement &: de
commentaire.
Oti.inEz.pr.
'Son fecond travail font fes homlies ''ou traitez; ces deux
"oms fignifiant b mefmc chofe,[c efl: dire des di (cours pro*H-cr.inr,al.
pr.p.i5S.d[Euf. noncez devant le peuple, &: ce que nous appelions des fer" Pmons.]
Ori.iQ Ez.pr.
'Le ttoifiemc eft celui qu'il a appelle des Tomes ou Scions,
P'&: que nous pouvons, dit S. Jrme, nommer Volumes [ou Livres. C'ertoicnt proprement fes commentaires, o jl expliquoit
de fuite &: avec tendue tout un livre de l'Ecriture.] C'eft l
dit S. Jrme, que dployant toutes les voiles de fon cfprit, il
Hiet.v.ili.cj. quitte la terre
& vogue en pleine mer au gre des vents. 'Il les
p i37-adedioit Ambroilc qui luy fournllfoit la dcpenfe dont il avoic
cj.Kc ..pr p.xoi.
bcfoin pour les faire.'S. Jcromc remarque qu'Origene fe fcrvoit de l'dition commune dans Ces homlies mais que dans
,

'"^cf

fcsTomes, c'oftdiredansfes difcoursplus rclcvez,ilfcfcrvoic


aulU quelquefois de l'hebrcu.

1
I

OR

'On le blafme de ce que dans tous

E.

^5^

fes crits

il

a expliqu toute

l'Ecriture par allgorie, fans s'attacher la lettre. [S'il a prcrcn-

du que

rEerituve n'ont point elte,

les faits rapc^rtez par

il

sixt.i.^ip.jji^
'''

eft

aflurment trs blaimabie. Mais fi luppofant ces faits pour vil a tafch a y trouver des fens plus fpiricuels &: plus
relevez en les raportant J.C,& l'Eglife il n'a fait que ce que
S. Paul a appris par Ces paroles &: par Ion exemple &: ce que S,
Augufi;in,i). Grgoire le grand, &c prefquetous les autres Pres
ritables,

ont tafch de faire aprs

luy. Aufli S.Eafile,

& S. Grgoire

de

Nazianze , n'ont point fait difficult de compofer les premiers


chapitres de leur Philocalie des rgles mcfmes qu'Origene
donne pour l'explication de l'Ecriture, & d'en copier des paffa,

ges aiez longs pour faire des livres entiers.

Ceferoic unedifcufon fore longue, &peutefl:re fort difficile,


que de vouloir examiner fi Origene dtruit la lettre de l'Ecriture.J'M"^ Hueten a fait un chapitre exprs que l'on peut voir, Huet.v.Od.p.
[Nous nous contentons de dire qu'on ne peut gure tmoigner i70-i7.
plus de refpedj^mefmeplus de zelc pour la lettre dePEcriture,
qu'on en voit dans Pepiftre d'Origene fur l'hiftoirc deSufanne.]
'S. Grgoire Thaumaturge dans l'excellent elogc qu'il fait des Thau.inOn.inftrudiuns Se del fcience d'Origene, remarque qu'il y avoit P-7i'^-^i
bien des endroits de l'Ecriture qu il expliquoit fes difciples
dans le fens imple & naturel.
[Comme nous voulons parler ici de fes commentaires fur
PEcriture, nous ne pouvons pas omettre ce que remarque M^
hiftori- Huet.v.Ori.
Huet,] 'qu'il l'explique fouvent flonie fens literal

&

que, flon

&

flon le fens
myltique ou allgorique
moral
il en fait quelquefois profeffioii. [Il avoue luy mefme
enpiufieurs endroits qu'il y en avoit qui n'approuvoient pas
qu'il s'appliquaft fi fort l'allgorie. 11 affi3iblit fouvent par l
les plus beaux endroits de l'Evangile. 11 n'eft jamais beau
fi utile que quand il s'tend fur la morale
cependant il la
:

le fens

P-i75-e|i-3S'b!

&

&

regardoit

comme

"

&

beaucoup audeflfous des fens

myftiques.]

'On le blafme encore d'avoir fouvent cit, auffibien que S.


Clment d'Alexandrie divers crits apocryphes. [Il ne les cite
gure nanmoins qu'en marquant qu'ils n'eftoient pas receus

sixt.i.4.p.3ji,
'''

coiTime canoniques.]
'Il

que nous avons


champ fans premedi-

faut fefouvenir pour fes homlies de ce

remarqu,
tation

fouvent fur le
ne permit de les crire qu'aprs

qu'il les faifoit

Se qu'auffi

il

lorfqu'il avoit plus

de 60

ans. Ainfi toutes celles

Aaa

l'an 24c,

que nous
ii

Huet,v.O;j.
P"^"'"

O R

yj6

G EN

E.

avons de ce genre, comme celles qui font fuile Pantateuque,


&: fur les Prophtes fonc des huic dernires annes de fa vie.
Mais cela n'empc(che pas qu'il n'en aie compolc quelques unes
pour les prononcer enfuicc, &: que celles la n aient elle don,

nes au public avant l'an z45.C'ell ce que Sainr Jrme nous


oblige de dire de celles qui fonc fur S.Luc: &: on le croie encore

de quelques
<Si<*

autres.

ii* S^ -. ^*

^:E* *SS* *?^i^.*'5^ ^X^^ 5*S

ARTICLE XXIX.
Des

[^0 u R
Ruf.inHier.l.

p.iM.
^Hiict,p.i4D.

Eaf.p.iifa.
iHcr.ej>.ii.

fur

le

rencatcuque.

marquer maintenant en particulier ce quOrigenc


chaque livre de l'Ecriture,] 'il crivit en tout 13
Gencfc: ^&: mefmc Eufcbe n'en conte que 11, '^cc

a fait fur

J|^

Euru.c.i4.

crits d'Origene

tomes fur la
qui peut eftrc une faute de copifte/Il marquoit dans le neuvicj^ que les huic premiers avoienteftc faits Alexandrie [avant
faniji.J'^Le li&le 13 netraitoicnt quela queftionde Can
deLamec; [qui eftdans le quatrime chapitre de IaGenefe,&:

&

revient ce quej<^dans ion livre contrcCelfc,il cite ce qu'il

O.-i.in Ce.f.

<^cla

U.f-io^i'o.

avoic crit fur

la

Genefe depuis

jufqu'aux paroles qui

commencement du

le

commencent

le

livre

cinquime chapitre

&

peut voir en cet endroit une partie de ce qu'il y traitoic.


'Dans lemefme ouvrage [fait vers 2.49,] il cite plus d'une fois
ce qu'il avoit crit fur la Genefe 'plufieurs annes auparavant,
l'on

I.4.P.1S7.19C.
l..p.3ii.

ia Mat.ij.p.

/prin.i.i.c! p
7v.b|i c.vp.

'Il

paroift

^'i'^

s.

encore citer

Mathieu

des Principes

i75.ili7.a.

p..4.c.f.

t Oii.phil.pr.

Tomes

(ss

renvoie aufl] dans fes livres


compofoit"en mefme temps Alexandrie

[faits vers 24^.]^!! y

gqu'il

^'^" ^30.]
;EufV-ra.b. t^'^"
''S.Pamphile
h Pamph.p.
HJCt,v.Ori.

mefme commentaire dans

le

v. la note

'"
.
.

citequclques endroits de la prface d'Origcnc


j^ (ju premier livre fur la Genefe. 'Eufcbe dans fes livres de
1IJ
1
rf
'"^ rreparation evangclique
donne deux pallages qui expliquoient les vcrfecs 11 &: 14 du premier chapitre. 'Dans la Philocaliequi eft un extrait d'Orii;cnc fait par S. Bahie
S.Gre-

in-

&

c.i4.i5.p.44.

V'

,.,

F.Ul.l.l.C.I.p.

7f>.

goire de Nazianxe/il y a deux grands paflages du troileme


tome. 'Eufcbe en cite aulfi quelque chofc."^Theodoret cite
^
j _
!
1.
d vjngcne explication de ces paroles , / .ti:tns l orfiac . no ire
.

;>

wTliactin

iniA^e cr noflrc

EuH

d'Origcnefur le p.iradis qu'il blafme beaucoup. *'Socratc dit


qu'en parlant dans (on neuvime tome fur la Gcne!"c,dc .I.C,&
"^ l'Eglife rigurez par Adam & vc , il y montroit auflibicij

p^yih^p

^o^

p.m.al''^

;(//<// ^/.///rr.

"S. Euftathe raporte un endroit

ORIG

E.

jry7

qu'en beaucoup d'autres de Ces ouvrages,que J.C. n'a pas moins


l'ame humaine que le corps.
[Cet ouvrage d'Origcnc fur laGenefecftapparcmment]Ton
Hexacmcron, ou l'ouvrage fur les lx jours de la cration que
S. Ambroifc a imic au raporc de S.Jerome, en y ajoucanc 5'.

Hier.fp.<rj.c.i.

r'^i-c-

Hjppolyte &:

S. Bafile.

Jrme ayant die qu'Origcne avoit crit 13 livres fur la Genefe, ajoute qu'il avoit aufll fait deux livres d homlies myfli'S.

queSjdesfcoliesfur l'Exode, S<: d'autres ouvrages. [Cette fuite


homlies eiloient fur la Genefe , &: Sixte de
Sienne l'a pris en ce fens. Il croit aufl que les 17 homlies que
nous avons en latin fur la Geiiefe,font dc"celles dont parle ce
Perc. M'' Huct en doute , mais ne doute pas'qu'elles ne foient
d'Origene.'Cafliodore n'en marque que feize.^On prtend que
laiyelt imparfaite.'^Ellcs ont elle traduites parl\ufin,'^&: avec
laubertc qu il a accoutume acprenure,a ajouter, [& de rctrancher ce qu'il luv plaift, comme il nous en affure luv mcfme.
'^C elt aquoyil rautraportcr quelques endroits, quon voit bien

fait voirj'que ces

Note

30.

^ Ruf.i.i.p,
'^^'^'

H'.ift,p.i44.f)
Six:.i 4.p-35>-

Caf.inf.c.i.p.

p^^'-,
.

venir originairement d'un Latin.

femble qu'Origene euft deflcin d'expliquer de fuite toute


Genefe dans fes homlies. [Ainfi il nous en manqueroit beaucoup.] 'On y trouve quelque chofe de ce que S.Euftathe cite de
Juy, touchant Ifaac &: Rebecca. Mais pour ce qu'il en cite fur
les puits creufez par Abraham &: que l'on voyoit encore dans
le IV. fiecle,[je ne fay fi nous l'avons aujourd'hui; moins
qu'onneleraportcrhomelie i3,]'Gi^Li parle des puits d'Abraham l'occafion de ceux d'Ifaac.[Il eft certain fans celajfqu'il
y avoit encore d'autres homlies fur la Genefe du temps de S.
Jrme que nous n'avons plus puifquc ce Pre dit que dans la
premire de toutes,Origene parloit beaucoup de Melchifcdec,
& pretendoit que c'eftoit un Ange; ce qui ne fe trouve point
dans les noftres.
^11

^^J-'^'

*p.i44.t|Ori.

p,^,^
dlnCen.h.^.^.
g^/j, p^j^^^^

la

h.io.p .y.cl

^^^^n^^-?-

Ori.t.i.p.4i.b.
^

^Hiet.c'f.r.s.
p-sS-c

'Origene

a crit

des fcolies fur l'Exode, S

&

auflTi

des homlies

Ruf.in Hier.!,

traduites par Rufin.FNous en avons treize dont je ne fche ""l^:''^^ %


point queperfonne doute. J'^Camodorc n'en met que 11. [Il pa-^..^,4 Hiicr,p.

^Car dans la
Philocalie il y a un grand partage fur cet endroit de l'Exode,
Le Seigneur e/iiiitrciile cur de thdraon,^er\\ji\x.c un paflage d'un
autre endroit,'&:au commencement du fuivanr, il y a ces mots:
Et en un autre tome dans ces mejmcs annotations Jiir l'Exode,

roill qu'il avoit fait aufli

i.La

8, f.j6,n'ft- elle

des tomes fur ce

livre.]

point trop fleurie pour Origene? Elle a pouitant quelouc choG.*

Aaaa

fie

iij

luy.

^''

':,

,,.1^;,.,.
'

Oii.phil.c,

^^'J'_^]'
l

p.ios.

O R

5jS

tomes

GE N

E.

t.i.p.4js.c.

'Dans

p.<c3.c.

ce qu'il avoir crit fur rExodc.


'11
y renvoie de mclmc ce qu'il avoir
'^^"^ ^^^ commentaire fur l'epiftre aux

Ces

fur les Cantiqucs,[faics vers l'an i4o,]il cite

fait fur

lcLcviriquc:'&s

Romains il maiouc le
donne en parlant fur ce livre aux divers
Hier.cp.u5.p. ficrihccs qui y font ptcfcrits aux juifs. 'Sjerome dit en gnerai
"*
qu'Origcnc a parl fort au long des animaux mondes Se immondes en crivant fur ce livre.
'Ongenc l'a explique par des fcolies,''&: encore par des hoeRuf.I.i.t3.
P iiv.^.
melies.f Nous avons auiourd'huiVfcize homeacs"fur le Leviti- N
que reconnues par Calliodore.'ijonas Eveiquc d Orlans cite
p.<,^.
Cifd.inCc.i. dans C morale un cndroir confiderabic de la fconde, qui s'y
5 j-i l'.i.c.^l trouve de mefmc.'^Mais on ny trouve pas celui qui en cil cit
Ori.t.i.p.iii.
dans la Philocalic,&: il n'cft mcfme dans aucune autre des feizc:
'^ "^ '' ellaif de juger que nous n'avons qu'une partie de celles
O.rphn^."
qu'on en avoit dans le IV.ficclc.^On n'y trouve pas non plus les
pu.
/^""''^''^'- endroits o Ori^cnemefmc dit qu'il avoit parl des vtemcns
L.\'.h.4.p.
in L-\'.h.4.p.
r
j
r
laccrdoraux &: de quelques autres choies.
IIO.C.
On.t.i.p.i^i.a
'Il paroift par la fcttiemc des noftrcs qu elles ont cftc faites
p.iif.c.
Cefare en Paleftine.'Il marque dans la f qu il y avoit dj
longtemps qu'on luy avoit confi la difpcniation de la parole,
p.i3i.e.
& qu'il l'adminiftroit dans cette Eglife.'Dans la cinquime il
h.i.p.icX.b.
fc met bien clairement au nombre des Preftres.'On y voit dans

.touaT

fcns moral qu'il avoir

Ii..p.i33 a.

h.j.p.tji.b.c.
h.i3.p.!7.b.c.

io Rom.p.:!4l

Huet,p.i45.c.

d'autres qu'il ncrivoit pas, mais qui! parloir dans l'Eglile'en

prefcncedes catecumenes,qui il adrefle quelquefois la parole,


'Il y cite ce qu'il avoit dit en d'autres occalions fur Jeremie,fur
la ceinture de S. Jean Battiftc,'fur ces paroles du pfcaume ii8;
Fof/re loy\(^ lo/tre p.iro/c] e/f une lan.pc pour mes picz.
'Ces homlies fonr de la traduction de Rufin,&: il nous avcrrit
j^jy mcfme qu'il a particulicremenr uf dans celles-ci de la
libert qu'il fe donnoit d'y ajouter ce qu'il jugeoit propos,
parce, dir-il, qu'Origcne faifant cesdifcours devanr le peuple,
fongcoit plus l'dification de fcs auditeurs qu'a rclairciflemcnt des difficultcz, outre qu'il parloir fans prparation-, de
forte qu'il touchoit fouvent des dilficultez fans les refoudre.

Rufin a voulu remplir ces vides ce qu'il tmoigne luy avoir


cot beaucoup, fans qu'on luy en ait beaucoup d'obligation:
Car la plufpart des pcrfonncs (ouhaitcroient fort qu'il fc fiift
pargn ce rravail,r&: qu'il ne nous donnaft pas la peine de lire
fcs penfcs quand nous cherchons celles d'Origcne.]
,

.".ex

Rd."

'Rufin a aufli traduit ce qu'Origcnc afait fur

le livre

des

Nom-

o t

i ;i.

OR

G E N

E.

y;p

en homlies, foie en fcolies,&: gnralement tout ce


qu'il a crie fur la loy de Moyfe.[Nous avons aujourd'huiJ'iS
bres, foie

fXChdtre,

Cafd.infc.i.p.

homlies fur les Nombres marques par Caflodore, qui nean- --'''
moms en conte trente. [Je ne fay point que perfonneen doute ;]'linon en ce qu'on ne peut pas toujours diftinguer ce qui y DuP.t.i.p.547.
vient d'Origene ou de Kufin. 'Rivet tafche nanmoins de les Riv.i.i.t.i3.p.
attaquer fur ce que dans la ii^il y a uneexplication"d'un mot ^^'
qui n'eft propre que pour le latin. 'Cela feroit en eftet confide- Kuet,p.i4.f.
rable,i n us ne favions la libert que prenoit Rufin dans (s
tradudlions.'On voie qu'en d'autres endroits il raifonne fur ce Oii.inNum;

que portoit la verfion latine quand elle eftoit diffrente du


grec.^On croit que Rufn y avoir mis en un mefme corps & les
homlies

&: les fcolies

d'Origene. [Et

c'eft peuteftre

'^^-h p-'85.c|

^ Hucc,p.i4.f.

pour ce-

des endroits qui paroiffent n'avoir pas cfl pref- Ori.inNum.


chez,mais compofez loiUrj^au lieu qu'en d'autreson voit qu'il l'^^J'l'^^^^'ij
prefchoit fur ce qui avoir cftc lu dont il n'cxpliquoit nanla]'qu'il y a

moins quelquefois qu'une

partie.'Il fe

donnoit

auifi la libert L.i5.p.zi7.c.

d'expliquer d'autres endroics que ceux qu'on avoir lus,lorfqu'on


le fouhaitoit

de

luy.'Il cite fur les

Nombres

en expliquant

la

Genefe touchant

les puits

ham. 'Il

marque

cafion fur

aufi qu'il avoir

les ftations

que

ce qu'il avoir dit

creufez par Abra-

dj parl en une autre oc-

firent les Ifraelites

dans

il

II'

*o Ti

31.

&

mefme dans fes Tomes fur les Cantiques ce qu'il avoitfaitfur cclivre;'^&:il commenai crire fur
les Canriques fous Gordien, [entre 158 &C z44.]'^Ce qu'il dit
dans la dixime homlie furies Nombres ,que depuis quelque
temps II ny avoir point de Martyrs, [convicndroit fort bien a
la fin du rgne d'Alexandre vers l'an 234,Mais il peut convenir
aulfilafin de Philippe en 148, dix ou douze ans aprs la perfecution de Maximin , qu'on ne voit pas mefme avoir fait
beaucoup de Marryrs. Cet endroit eft fi beau qu'on fera fans
doute bienaife de le voir ici tout cnticr.]Aprs avoir dir que
les mes des Martyrs prient pour nous, &: contribuent larebres,] 'puifqu'il cite luy

h.i7.p.i7s.a.

le defert,

promet de parler bicntoft, &


peuceftre des le jour mefne, fur les bencdidions facerdotales
qui font dans les Nombres. 'Nous n'en avons rien aujourd'hui.
'Il cite fur Jofu ce qu'il avoit dit fur les Nombres.
toutes les
'On croir que les homlies fur les Nombres
autres que nous avons fur le Penrareuque,fontde celles qu Origene a prononces aprs l'ge deo ans, '& aprs les homlies
fur Jeremie.["Il avoit donc fait un autre ouvrage fur les Nom'Dans une homlie fur Jercmie,

h.u.p.ns.b.

in jer.g.h.n.
P-'^o-'^-

Huet.puo.j.
On.mjof.h,

HuerX7i.c,
p-iyi.b.

OnVt.i.p.f9S.c4

^"''l<"-^l
c

hutA.e.ciu

^A'-'^' .,
h.ic.p.ic7.b.

O R

j6o

G E N

E.

milHon de nos pcchezjj'ay donc peur, ajoute t-il, que pulfqu'ilji


n'ya plusdeM;rtyrs, &:quc les hoftics des Saints ncsotiencM
plus pour nos pcclicz, nous ne mritions point d'en obtenir la
rciuillion 6c qu Is ne demeurent en n >us.
.Nous ne lommcs
pas dignes d'ellre pcrl'ecutez pour J.C, &: de mourir pour le
nom du Fils de Dieu. Le diable melmc ne veut point exciter
contre nous la perfecution publique des Gentils , parcequ'il '
fait que les (o.;rtrances du martyre font remettre les pchez.
Il (ait encore que quand on nous amen devant les. pru-ces: *
les magiftrats pour J G, c'eft un tmoignage que nous tendons
fonnom la vue des Juifs &: des Gentils; &: que ce[que nous t
y foulerons,] nous eft un (ujet de joie & de gloire , parccque
nous en recevrons dans le ciel une grande rccompcnfe. Mais <c
pcutelhe aurt que celui qui voie tout ce qui n cft pas mefme
encore, prvoit que nous ne ferions pas capables de fouffrir le
martyre. Nanmoins le Seigneur connoift ceux qui fcnt luy,
il a des threfors dans ceux mefmes dont on ne Tefpereroit
pas car Dieu ne voit pas comme 1 homme. Pour moy , je ne
doute point que dans cette aflemble mefme il n'y ait des per- "
fonnes connues deluyfeul, qui devant luy font dj Martyrs "
par le tmoignage que leur confcicnce luy rend [de leur foy,] "
prefts rpandre leur fang pour le nom du Seigneur Jsus, des ce
qu'on le leur demandera. Je ne doute pas,[dis- je,]qu'il n'y en aie
,

&

ici
Jnjo-g.l-ip.

qui portent leur croix, &:qui

in Roni.J.f.p.

*^^''

luf.n.p.iij.i.

fuivcnt.

<

'Origcnedans fon ji'^tome

fur S. Jean, [vers l'an 2,33,] promet


Deuteronome:"&:dans fes homlies fur S. Luc,
il dit qu'il l'avoit explique
Mais il paroift que ce n'eftoit que
pardes homeIics.[Ain(l il ne faut pas s'tonner] fi dans fon commentaire fur l'epiftrcaux Romains,il dit qu'il faudra examiner
plus amplement en fon lieu une ordonnance [du ij^ch.ipitredu
Deuteronome.J'Rufin marque qu'il n'avoir rien trouve dOrigcne fur ce livre que quelques"petits difcours &: qu'il eftoic tr^timniU.
dans le deffcin de les traduire: [mais on croie qu'il mourut

mLuc.h.si. d'expliquer
XI7 b.

le

le

Cafdinf.p.
U7.1

avant quc de l'avoir pu f.iiic.]'Calfiodorc parle de h lit fermons


d'Origenc fur le Deuteronome extrmement fubtils.[Nous
n'avons rien aujourd'hui de tout cela.]

ART. XXX.

ORI GEN

E.

ARTICLE XXX.
De

ce

qttU a fait fur Jofu ,fttr les Juges , fur


^ fur Us FJAumes.

Ufin
J^Jofu,

''\\

les

Rois , fur Joh,

qu'Origcne avoit fait fur On.inRom.


tout de mefme qu'il eftoit dans le grec fans y rien P"*^^'
thanger.'Nous avons aujourd'hui de fa traduction l homlies Huet,v.Ori.p;
fur ce livre.^Caffiodore en conte trente.i^LaPhilocalie cite un ^'^^'
partage de la zo* qui fc trouve en effet dans celle que nous p.ti7.i.
avons,]quoique non pas avec toute lafidelit que Rufin pro- ^Ori.phii.c
met & cela fuffit neanmoins]=pour rfuter quelques hrtiques ^c\illli,^.ii,6.
qui ont voulu dire fans aucun fondement , que ces homlies d.c
n'cftoient pas d'Origene.'On croit qu'elles font de celles qu'il p.i7i.c.
pronona aprs l'an 2,4^, g de plus de 60 ans. Et il femble
qu'on peut les mettre la fin de 249, ou au commencement de
ajOjj'puifqu'il paroifl: qu'il y avoit alors une perfccution ou- Ori.in jof.K;.
verte contre l'Eglife, ordonne par des loix impriales. Mais il 9p-307'3P8mctcoit fa confiance en la puiflance de J.C, qui briferoit bientofl: fatan fous les picz de ^q% ferviceurs,
dit qu'il a traduit ce

j.

'11 fe

rcconnoiftdans ct^ homlies

Preflrre

& prdicateur, &

h.7.p.3oo.c,

en cette qualit la main droite de l'Eg'ifc. Mais il veut que


l'Eglife coupe cette main & la jette bien loin , fi elle la fcandalize en faifant quelque chofe contrla difciplineecclefiafli-

que,& la rgle d 2 l'Evangile. 'Il cite dans ces homlies le fermon qu'il avoit f^t dans une autre eglife fur les deux femmes
juges par Salomon/{es fermons fur Jeremie,'^fon explication
fur le

pfcaume

100.

*^l

y cite

atifl

ce

qu'il avoit dit fur les

bres:f&: dans fa premire homlie fur les

Nom-

Nombres, il femble

que peu ce livre &: celui du Deuteronorae, tant parcequ'il ne fe croyoit pas capable de developer
Jes grands myfteres qu'ils contiennent, que pour pafler pluftoft
dire qu'il ne s'arrefteroit

h.s.p.isi.c.

!,.i3.p.3i5.a.
''

h.i.p.^is.b c.

/^in''Num!hj,'
p-is^-^-

Jofu,

'Rufin dit qu'il a traduit les explications d'Origcnc fur les inRom.p.34,

Juges , de

WoTi

33,

la

mefme manire que

ce qu'il a fait fur Jofu

fans

rien ajouter ce qu'il a trouve dans le grec. [Nous avDns"ncuf

homlies fur ce livre des Juges , dont la fixieme explique le


cantique de Debora.]'Et Origene tmoigne dans fcs Tomes
fur le Cantique de Salomon qn il avoit parl aflfez amplement
de celui-ci dans ls petits difcours qu'il avoit publiez fur los
,

tiiJ-Bcd,Tom.m,

Bbbb

in
"^

Cant.p 495..

OR

ji
Huet.p.Mo.c

iii

juJ.h

E.

Juges; 'ce qui porte croire que ces neuf" homlies font plus
anciennes que les autres,L&: avant! an 140. Mais je ne fay s'il
en Faut aulii conclurcj qu'il ne les a point faites lur le champ,

peut

ou

ou remanies aprs les avoir prefchcs-j'Calhodorc n'en marque que huit. Il loue en gnerai
les homlies d'Origcne fur l'Ocliatcuque, comme pleines d'eloqucnce,[quoique ce ne foit gure l ce qu'on peut louer dans

ord.inf.p.
1-

On.t.i.p.}><.

Huet,p.i4

G E N

'Au moins n uis y trouvons des endroits quOrigenc dit ne luy


clhe venus dans l'cipric que dans le temps qu'il les d:roit.[Il

i.p.

'^'*"

117

f.

Ori.p.)5.;57p.jifi.c.

les

avoir

crites

Origenc.J
'Nous n'avons qu'une homlie fur les Rois dans les oeuvres
d'Origenc: elle elt fur le commencement du premier livre. 'M'
Huet croit qu'elle eft encore de la traduction de Rufin, &: remarque la bvue de Rivet, qui a dout que cette homlie fuft
d'Origenc, parcequ'il ne fc louvenoit pas de S.Alexandre de
il eft viliblequc
Jcrufalemj'dont elle fait un grand clogc
c'eIloit[ Jeruralcmjen prcfcnce de Ton peuple.'Nous y voyons
que durant qu'il parloir, un hommc"fut policdc
tourment Scc.
:

&

&

du dmon.

&

en Iatin"une autre
'Lco Allatius nous a donn en grec
homlie fur les Rois qui traire de la Pythoniftc
de 1 cvoca-

Eoft.pyth.p.

3^-

Hurt,p.47-a
Oti.g.t.i. p. 19

*
injof.h.j.p.

*''

injo.i.53.p.
'

inMact.3.p.
103e-

&

Lioo a,

'*^'-

Samuel pour Saiil.] Elle eft rcceue comme


indubitable. 'On y voit quOrigenc parloir en prcfcnce de
rEvefque,&: que c'cftoitdc luy qu'il prcnoit l'ordre de cequ'il
devoir traiter. 'Il cite luy mefme, comme nous venons dc voir,
une autre homlie qu'il avoir prononce fur les deux femmes
publiques lurces par Salomon: '& crivant fur S. Jean [vers
1 an
133, |il tmoigne allez clairement avoir explique ce qui rcgardoit Saiil & Acab. 'Dans fcsTomes fur S.Marthieu,ilpromcc
tion dc l'ame de

Q^ quelque forte d'expliquer le troifiemc livre des Rois, &: le


fcond des Paralipomcnes r il eft parl du temple bafti par
Salomon. 'Cafliodorc cite dc luy quatre homlies fur le premier
livre des Rois,* une fur le fccond,une forr longue fur le fcond
des Paralipomcnes, '& une fur chacun des deux livres d'Efdras.
[Il ne nous reftc plus rien de tout cela.]
'Origcnc a ccrit fur Job
S. Jrme tmoigne que Saint
Hilairc en a traduit quelques homlies.^ Il remarque qu'Ori,

CaW.inf.c.i.
p^'is.i.
ctf.p.iji.i.

Hier.in Ruf.J.
^*'''''^'*'

'

p^M.a|}^,7.>.

Euft'^ih''
)9i.

gcneyavoit

&

que l'Eglilc ne recevoir pa";.'^Saint


Euftathc en blafme auffi quelques endroits. [Mais il n'en eft
rien venu jufqucs nous;"ce que l'oncnlit fous fon nom cftant NoTt5<j
dit des chof^s

vifiblemcntd'un autre auteur.]

O RIG

E.

J65

'La Philocallc cite divers paflages duTome d'Origene fur le


premier pfcaume/&:lafindu dernier paflageelt le commence-

Ori.phii.ci.j-.
^'"-J-

"'^'^'^'

inencdecelui'^que ciceEufcbederexplicaciond Oiigcne furlci.d.


premier preaiunC^S.Pamphile cice aufli un endroit d'Origene ^'^f-ci.p.
Tur ce pfeaumc.'S.Epiphane raportc encore le commencement c pampli.p.igj,;
de cette explication '(S: ily ajoute encore celle qu'il donnoit ^
A ce verfet du mefme pfeaumci C'c/t pournuoi les mcha-.s ne ^j',''^,"^"'^*
:

apparemment ce dernier paflagej^que es. p. 535.534.


marque en divers endroits , lorfqu'il attaque les lenti- ( "' '^Moc'

rcffafdicont foint. C'eft

S .Jrme

mens d'Origene

&

fur la refurreiion.sS. Mthode cite le

mefme

8.p.i7l.b.

continue bien plus que S. Epiphane, '^quoiqu'il tp'-64<:-itl'abrege encore un peu.'Origenc adreioit cet ouvrage Am- cIl^'p.V/sx
-?? $31.broife, aux inftances duquel il ne l'avoit pu refufer.
raportez
dans
la Philocalie, ii.phil.c.i.
'On voit par l'un des partages
qu'Origene alloit commencer expliquer les PreaumeSi[ce qui P"^^*
marque qu'il avoir deflein de les expliquer tous de la mefme
manire, c'cft dire par Tomes :& il peut l'avoir fait,]'puirqu'il Euf.l.6.c.i4.p.
en avoit dj explique les 25 premiers avant que de fortir ^^^"
d'Alexandrie, [c'elt dire avant l'an Z3i, plus de xo ans avant
fa mort:]'i5.: dans fesPrincipes[faits des ce temps l,]il cite fon Oti.pnn.i.i.c;
commentaire fur le z*^ pfeaumc.*^ S. Jrme fcmble dire en effet t uf *'^';
qu il avoit explique tout le pleautier par beaucoup de volumes; 6.p.343.b|i4i.
'&:Oriocne mefme dit dans fon explication de l'cpiftre aux \)}\-.

endroit,

le

/,

'

3ar*.

Komams,qu

il

avoit

commente

le pleaume 31, &: les autres de p.^os.c.


en particulier fon expofition fur ph-c
1^'= homlie fur Jofu, il parle de t.i.p.3i8.b.c.

fuite flon leur rang/Il y cite


le

fcond pfeaume.'Dans

fa

l'explicati 'H qu'il avoit faite

du pfeaume ioo,'&

il

renvoie

du 118, dans fa 13"= homlie fur le Levicique. 'Cependant


on marque que dans fon premier tome fur l'epiflrc aux Rocelle

mains

'il

promet d'expliquer

le 57*.

On rpond

voitj'avoir expliqu d'une manire,

[vers l'an 24j.]'S.Jerome cite fon explication fur


cite luy

mefme

l'expli-

un endroit du

l'expliration qu'i' avoit

pfeaumes 4y & 47,o il avoit trait de la cir deDieu.


'S. Jrme dit encore qu'Origene attribuoit Moyfe le pfeaume
S^j&r les onze autres qui font fans infcription, fuivant en cela

faite des

l'opinion d'Huillc, qui eftoit de fon temps le Patriarche des


.

Huct,p.z70.f.

cela qu'il pou-

& avoir deffein de

quer encore d'une autre.'Mais je ne croy pas qu'on puiffedire


qu'il euft encore expliqu le pfeaume 10^, ni en homlies, ni
en Tomes.lorfqu'il fit fes grands commentaires fur S.Matthieu

pfeaume ij.^Origene

r.i7b.c.

Je n'ay point trouve cet endroit.

Bbbb

ij;

Ori.in Mat.;:.

^>P"^-'^"

Hitr.adCte.
^o'^i^in^ccir.
i.7.p.3ji.b.

Hier.in Ruf.L.
i<^3P-^i-

OR

j^4
ep.t4Lp.ii.

E.

commcntaiic d'Origene fur le pfcaume 116, ne fc


pas
dans la bibliothque de Ccfarc quoiqu'alTuitrouvoit
mcnc il n cuft pas manque de l'expliquer comme les autres.
'Outre ces grands commentaires divifczpar tom.es, il avoit
fait une petite explication des Pfeauracs qu'il appelloit un Enchiridion ou Manuel. Un ancien auteur femble dire auii qu'il
les avoit expliquez en homlies 'S. Bafile dit qu'il finiflbic bcaucoup de rcs"cntreticns fur les Pfcaumcs par la glorification du J<A.'fr;
S.Elprit: '&:Trithcmc luy attribue i5o"difcours fur les Plcau- tuamt.
mes, dont il parle comme s'il les avoit vus. 'Eufebe raporteun
pafl'age de l'homlie fur le picaumc Si.^C'cft apparemment
juifs. 'Le

inpr.pt.t.s.p.3.

Bif.dc Sp.c.

t>p3S-cTiit.p.s.i.

Euf.l..c j.p.

aoifft
?i.e|i7.(l|i74.
**

aufldans des homlies qu'il avoit fait l'explication des pfcaumes il, 154, &' 140, qu'il cite luy mefme dans Ton homlie fur

de celles que nous avons


la Pythomflc
&; dans
en grec fur Jcrcmie. 'Rufin a traduit mot mor, comme il die,
les explications des pfcaumcs 36,57, 38,r&: fa fuite montre clairement qu'ill'entend des explications d'Origene.]
Huct,p.i47e.
'On prtend qu'il y a des explications manufcrites d'Oridans quelque bibliothque. ''Saint Jrme
^.,
senc fur lepfcautier

t
iH1er.ep.13S. &
T^r
r
d
Ongcne
lur le mot de Diaplalma , qui le
pallagc
un
raporte
1.96.97.
,Ori.t.i.p.440. ti^uve fouvent dans les Plcaumcs grecs. 'Nous avons aujourd'hui en latin neuf homlies fur lespfeaumcs 3(,57,&: 38,[''&NoTi
p.438;t.i.p.34. il n'y a aucun fujet de doutcrj'que ce ne foicntles neuf que
,

la 8'^&; la 18'

iu Rom.p.tf34-

in

lb;Huet,p.i4i.
*

Rufin dit avoir traduites d'Origene fans y rien changer.'Quelques uns ont cru que c'eftoit Rufin qui les avoit partages en
homlies mais Rufin mefme dit qu'il les avoit trouv toutes
partages. 'Il remarque qu'elles font toutes de morale :[& c'eft
ce qu'Origcnc avoit bien plus accoutum de traiter dans fcs
:

Ori.t.i.p.4S.

p-4'.

homlies que dans fes Tomes. 'On y voit clairement qu'il y


avoit cft lu.'^Cc qu'il dit dans
parledcs auditeurs^fur ce qui
^
_
j,
\
la premire, d un Empereur qui avoit rcgnc avec beaucoup
d'clat trente ans auparavant donne fujet de croire qu'il l'a
faite en i4r, trente ans aprs la mort de Scvcre & toutes les
autres peuvent cftre du mefme tcmps,]'puifque Rufin fcmbic

|..4.c.

dire qu'elles faifoient toutes enfcmble

p.44.a'4S9.i'*^'^'

p.44a.
(<p.44i.e.

'

pbil.c.x<p.!i4.

un mefme corps. 'Origcne marque dans la fixicmc quelque chofedeccqu'il avoit die
en expliquant un endroit de S. Matthieu,
[Pour ce qui eft de fes Tomes, outre ce quenous avons dit
des palf.igcs que S.Epiphane & d'autres nous ont confcrvezdc
celui o il cxpliquoit le premier pfcaumc,]'la Philocalic nou
I.

Lctcxtcpotccf/r', cci^uicd une faute.

Il t'^ut^^.

ja

OR

E.

5^;

donne ungrandextrait du tome fur le pfeaume


cite aufl quelques endroits de Tes

4,

commentaires

'S.Pamphile

lur les Pfeau-

mes, comme fur le^furle ij^&furleiS'^.'LaPhilocalienous


a encore eonferv unpafTage de Tes explications fur le 50*=.
-^

'A^

'^

'A^

'^

-^tn

'A*

'^

'An 'A^

rAn.

rA> -At 'A, 'A* 'A, 'Ay

pamph.p.is;
''l'J^cd.

On.phil.c.i.p.
*'

^ 1^ '^ '^ '^

ARTICLE XXXI.
Z)^ cequil a critfur les Froverbesjes Cantiques, dr les Prophtes.

'^A

NT Pamphile

d'Origcne Pamph.p.rj4,
J^fur les Proverbes o il combat la mecempfycofe. ^On en ^'j^y^f ^ otL
trouve encore un confiderable dans une chane manufcritc fur p.i.4i.d(i4j.2.
S. Luc.
'S. Mthode dans fon livre de la refurreclion,cite de luy/elon sixt.l.4.p.}+.
Sixte de Sienne, une explication fur l'Ecclenaftc, ''Nanmoins '"'/: ^
s'Huet,p.i4i.
r
t-i
on n en trouve rien dans les rragmens que S. Epiphane &: Pho- d.
tiusnousont confervcz de cet ouvrage.
'Origene a travaill deux fois fur les Cantiques.*^ Il crivit Hier.iaAbd.
d'abord un petit tome, dont nous avons encore un fragment P^^P/'^^^,
dansla Philocalie. Ille compofadansfajeunefre, [c'eftdire p.ji.
l'ge de 37 ans au plufloft
car il ne commena qu' cet ge
I

raporte deux paflages

du

livre

'

crire fur l'Ecriture,]

'Depuis cela eftant Athnes fous Gordien,[vers la fj'^anneEuf.U.c.si.p.;


de fon ge, dcJ.C 140,] il commena un autre commentaire ^^"-.
fur les Cantiques divif en dix tomes, dont il compofa les
cinq premiers Athnes &: le refle lorfqu'il fut retourn Ce,

Cantiques fuivant les Septante, Aquila , Hier.inCant,


Syramaque, Theodotion, & la cinquime verfion. S. Jrme P'^'^"^relev cet ouvrage comme eftant autant audeflus des autres
crits d'Origcne, qu'Origcnemefmceft, dit-il, audclTus des
autres auteurs. 'S. Grgoire de Nyfle dit aufl qu'Origene a tra- NyfTin Cnt,
pr.t.i,p.47}.u.
vaille avec grand foin l'explication des Cantiques.
'Nous avons un paflage dans la Philocalie, tir du fcond to- On.pliii.c.i7farc.

me

'Il

y expliqua

les

^Sz ce pafTage fe trouve dans

un grand difcours

latin fur les

Cantiques, que l'on a divifez en quatre homlies , &c que l'on


attribue quelquefois Origene, quelquefois S. Ambroife,
quelquefois S. Jrme. 'Erafme l'eftime beaucoup mais ne
croit pas qu'il foit d'aucun de ces Pres , &: moins d'Origcne
que des autres puifqu'il paroift eftre d'un auteur latin. [Son
;

^p ^,(-iigo;
t.i.p.m.

Ori.prol.p.is.

jugement a eft fuivi par Cocus, par Rivet,&: par divers autres,]
'Mas le paflage de la Philocalie, &: plufieurs autres raifons en-

Bbbb

Huct.p.i^.
'-''

iij

O R

j66

G E N

t.

corc,ont fait dire M' Huct qu'il clt dOrigcnc dont il portIc nom dans tous les anciens manufciics; &c que ce nclt autr
choie que les trois prcmieis cornes des dix que ^.Jcronicafi fore
cllimcz, avec une parue du quatrime &: le prologue de tout
l'ouvrage. Pour les endroits qui ont fait croue hrafuie qu il
ciloit d'un auteur latin on luy rpond qu'ils viennent du traduvLlcur,quc divcrfcs conjcdlures font |uger eftrc Kufin;'&:
Calodore le feiiible dire. ^Pearfon foucicnr trs forcement le
feiitimentde M'^Huet, & prtend que rncfme les plus habiles
des Proteftans comme Blonde! & Aubcrtin , ont dit avant luyque cet ouvrage cftoit d Origene. Il y cite fcs explications fur
i'^oj. le Lcvicique les Nombres.Ics Juges, i^: fur le nouveau
,

CiC<.i:if.c. p

Ve

06-

>ii.

Ori.M.p.49S.
<l+99.b.

|.

Pcitf.jM o.
Hier.mCant.
inf.c.j.p.i,

1.

v^lOn'.c.r.p.
481.

WOri.mCelf.

Euf i.6.c.ji.
p.i3o.d.

/Hicr.in
^

If.p.
'^

l.j.pr.p.ji.a.

Paraph.p.igf.
p.,8S.d|r.f9.a
/;

Hier. 111

if.i.

T''^

>c.$.p.3'.i.

in Ruf.i.,.c.3.
p.ioi.b.

Tellament.
'Outrc cc grand ouvraee.Oricrcne a fait encore deux homlies
f^r ^cs Cantiques, que S. Jrme traduilit &: qu ilenvoya au
Pape Damafc.<^Nous les avons aujourd'hui parmi les uvres
&: parmi celles d'Origcnc.
^^ S- Jcrome
''Oritrene dans fon livre contre Celfe, nous aflure qu'il avoic
^j-rit fut Ifae. 'On avoit de luy du temps d'Eufebe, ttentc
tontes fur ce Prophece, compofez fous Gordien, qui n'eftoient
que fijr \c tiers, ^ou fur la premire partie de ce Prophece , c'cft
V
1.
r
r
t
r
a due fur les vingt-neurpremieis chapitres. Le vingt-lixieme
de ces volumes eftoit perdu des le temps de Saint Jrme.
/Q p^,j. ^jj qu'Origenc"s promenoir avec libert dans fes
y
efpaces allgoriques. 'S. Pamphile en cite quelques partages,
ti>" t du premier livre g que du vingc-huitticme. ''S. Jrme cite
aufl quelques unes de fes explications fur Kae ,'& un endroit
du texte hbreu du cemps de N. S.
du 8' volume fur rintcgrir
^
,.'
qu'Origcnc
le 30*^ par une cxplicacion qu'il
finifloic
'Il marque
avoir apprife d Huille Juif de fon temps, &: Patriarche de fa
,

nation.
inif.pr.p.4.

'On avoit alors deux livres fous le nom d Origene, adrelTez


une femme nomme Grata,qui expliquoicnt le 30*^ chapitre
d'ifae mais on croyoic que ces deux livres n'elloient pas de

luy.
IWd.
Cn.c.i.p.553.

ptoi.p.i8|

Jrme parle aurti de ly homlies, &: de quelques annotations ou fcolies fur ce Prophte. 'Nous avons aujourd'hui
neuf homlies fur Ifae, que Illr.nanus, qui a public ledition
d'Erafme,nc croit point eftrc d'Origene. [Nanmoins ni Rivet
'S.

ni

Cocus ne

les rejettent point. "l'Erafme,

Huctjp.ijo.a,

les jeQ-,yjj-,t

comme bonnes,

&

ils

& M' Huet aprs luy,

croient racfme que c'eft S.

&c.

OR

E.

j(7

Pre ne le dit pas dans Ces HomJcromc qui


mes illuftreSjComme l'a ciu Erafme:'mais Rufin nous aflure qu il Ruf.in Hler.i.
avoir traduit des homlies d'Origenc fur Ifae, &: fur"quelques iP"7b.
autres livres dei'Ecriture, en y retranchant ou y corrigeant ce
qui pouvoit eftre contraire la foy de la Trinit, &: y laiflant les
les a traduites. Ce

^t"

autres fautes qui s'y renconcroient.

ment un endroit o

Il

marque

parti culicre-

Jrme avoit ajout'une ligne , dcpcur


'&
nous l'avons dans la premire de nos ho- oii.in iC.h.u
qu'on n'en abufafl
nielies. [Sans cet endroit nous pourrions peuteftre croire que ce P-554>t>.
ne feroient pas des homlies , mais des fcolies &C des notes car
elles font extrmement ferres , & fouvent obfcures,]'On voit h.<s.f.^6^.t.
bien nanmoins en quelques endroits qu'Origene y parle au
peuple. 'Il y parle comme miniftrc de l'Eglife, & femblc mefme Huet,p.ij<}.bj
marquer particulirement qu'il eftoit Preftrc. M'Huct nous
avertit que la neuvime efl; imparfaite, &: qu'on y a mis la fin
de la neuvime homlie fur Jeremie,
[Nous ne trouvons point qu'Origene ait fait autre chofe fur
Jeremie que des homlies.] 'Caffiodore en conte jufques 4^, cafd.inCc j.p.
*qucRaban dit avoir vues. ''La Philocalie cite un pafTagede la '^^^
fp'^.'^S. Jrme en a traduit quatorze ;''&; Cafliodore n en avoit b.
pas trouve davantage de traduites, ^Ce font celles que nous ^Or'-phil.c
*
iop.37,
'!
j'i
J
r\
avons encore aujourd hui en latin dans Origcne, quoiquil y ciaEz.^t.p.
ait des manufcrits qui les attribuent S, Cyrille. ^Rhenanus
a ferabl douter qu'elles fulfcntd'Origene mais c'eft fort foi- eHuet,pi".!b!
S.

'^*

''?

fclement, [&iln'cfl:pas fuivi des autres.] sM"^

Huer adonn

en/Ori.t.i.p.571.

grec 19 homlies fur Jeremie ; dont il y en a 11 de celles que S, f w^'c ^'*


Jrme avoit traduites mais elles ne font pas places dans le
mefme ordre. Elles ont eft trouves l'Efcurial,
'On y voit en quelques endroits qu'il eftoit Preftrc , infrieur Ori.g.injer.h:
:

TEveique,

&

lev audcffus des Diacres,

^On

y voit

aufll "'^P"4-M

dans la Paleftine, 'La ii= homlie eft faite un


peu avantPafque.'^Ils'adrefT; en un endroit aux catecumens,
pour les exhorter fc prefler de recevoir le battefme. ^11 ferab\e dire dans la ii, qu'aprs fon fermon on liroit un endroit du
livre des Nombres, fur lequel il prefcheroit encore. *"Il y cite ,
qu'il prefchoit

comme nous avons vu, ce qu'il avoit dit depuis peu fur le pfeaume 140. ^11 fait la mefme chofe^fur le 134*= qu'il avoit aufli expli que

peu auparavant au peuple.

f. N'ee ftes Trinitatis dijfiiere niiturdm,(i

Cela eft clair dans


quelque chofe.
i.

la

craduiUoa de

S.

nominum ftrvAntur
Jrme. Le grec

officia.

eft

obfcur

& je

pnfe qu'il y manque

fch.9;p.icf.a.

m'-ut-c
^^'^'^ ^'
b.c.^'

ig.h.ii.p.110.'

^j, igp,,74,i

h.s.p.97.c.(l,

,,

OR

j8
kJ.p.ice.e.d.

h.if.p.iji..

G E N

'Il marque dans ces homclics qu'il y avoic des pcrfonncs qiri
chcichoicnc trouver dans les dilcours quelque pccitc fautx
pour la relever, & luy en faire un grand cruuc 'C'cft pourquci
il prenoit garde q ion n'abulall pas de fes paroles pour luy at:

tribuer des Icncimens qu'il n'avoir pas

inEz.h.iip.

Huet,p.i7i.c.
pi7i.c|in]cr.
p.h.i.p.ei.a.

flicr.iii jcr.

7.p.;,3o.dl}j-.
^''

>4'

celui de la

mc-

le

nomme

hr.l.y.c.ij.

pas.

'Origcneeftant encore Aicxandrie[avant Tan 131,] ccrivJc


Lamentations de Jeremie Eufebe dit qu'il yen avoi't
cinq tomes de fon temps. 'On lit neuf dans Nicephore.[On ne

fuj. i(,5

'*'

comme

cite

quoiqu'il ne

luf.l <.c.i4.p.

N,

'Il

'

p.

.a

31

une tradition bebraiquc qu'il avoir apprife


ayant
elle chafl'c de Ton pays pour la foy , clloit f/y^
[juit]"qui
d'un
venu au lieu o il e(tit,[c'cll: dire fans doute Cefarce.l
'11 nous apprend luy mefmc qu'il avoir tait fcs homclics fur
Jeremie avant celles que nous avons rurEzechicl,*&: furlolu.
11
r
11 cite dans cclics-ci ce qu'il avoir dit fur le commencement de
Jeremie. 'On croir que les unes & les autres font prononcccs
aprs l'an 145. 'Il femble qu'il travailloit alors expliquer aulTi
s. Matthieu. t^S. Jrme cite une fort mauvaife explication du
27*= chapitre de Jeremie, qu'il attribue viliblement a Origenc,
tcmpfycofc.

J.iy.p.iS5.b.

*^'fru
injol.n.13

E.

marque

Baruc]
tomes fur Ezechiel, qu'il commena Cefarce
qu'il acheva Athnes fous Gordien. ^La Philocalieraportc
c^^p'hil f..&
p.?'.
unpaHagcdu 20^ tome. ''lia fait aufli des homlies fur ce Prc*
WinEz.fr.p,
phcte. S. Jcroiiie cn a traduit quatorzc'quc nous avons encore:
Huet,p.i4i. '^Et celles-ci jointes aux 14 fur Jeremie, font les 28 qu'il die
5avoir Traduites fur ces deux Prophtes. Nous venons de dire]
/Hier.v.iM.c
,^

j
/
ti
^9*^1 Origene cite celles-ci dans les autres. Il les ht toutes au
i3j.p.-,oj.b|
304.C.
mefmc lieu, ''dans la Palellinc mais il femble marquer crj
un endroit que c'cftoit EIic,[c'e(}.idire Jcrufalcm,"quoiqu'il Non
fi.p.u.c.^'
Ainjcr.g.h.j. y ait quelque lieu d'en dourcr.jl^II y a aufli'quelque kijet de
i.
croire qu'il cominena expliquer Ezcchiel un peu avant PafTiiTe "h
que,'& il femble dire que le temps de recevoir le battefme
ii.b.
*p.i9.b.
cftoit afTcz proche. [Il feinble qu'il fe tinfl: alors quelque Concile.] "^Car il dit que IcsEvefqucs luy avoicnt ordonne de parler
ijb.
m b.ij.p.dj.c. fur le prince de Tyr& fur Ph.iraon. "Il y marque fon facerdocc
'^ ^''" qui luy donnoit le droit d'cflrc afls'"comme Prcftrc:]mais c'cft
cn tremb'ant, drpciir que Dicn ne le puniflc d'aurant plus
qu'il aura efl plus clcvc fans avoir une vertu proportionne
Eur.i.<!.c.3i.p.

rien fur

'lia crit ij

,.

,,

1.

jeR

Mous

n'en parlons <]ii'acc doute

'

parf-f|irf l'-nn^c f.icrt'f He^ Tuifs ^ui

3*^

commfnoit fn matf,

hrouilloc avec l'anucc civile <^ui comiueii^oic en fcptembic. Je penfc qu'i/ y aijuclque chof

OR

E.

^69

fon rang,& parcequ'il aura cft honor de tout

me

qu'un pcheur.

jultc n'cllant

On

le

monde com-

voit qu'il avoit explique

divcifcs chofes d'zechiel[qui ne fe trouvent point dans nos

14 homlies. ]'I1 y cice ce qu il avoit dit lur le 40*^ chapitre de


Job.'Dans fon ouvrage contre Celle il marque qu'il avoit crie
iur Ezechiel.
'On trouve qu'Origene a fait quelque chofe fur Daniel, particulieremcnt fur

femames mais on ne

les feptante

fait pas

{I

c citoit dans quelque crit fait lur ce Prophte, ou en pallant


dans quclqueautreouvrage.il en parle dans Ces tomes fur Saint
Matthieu. '11 avoit dit quelque chofe fur leshiftoires de Bel
de Sufanne.dans
le lo^livredcfes Stromates^qu'il compofa
'
y
Alexandrie[avant zji.j^U crivit aufli fur l'hiftoire de Sufnnc
la lettre clbre Africain dont nous avons dj parl.
'De tout ce qu'Origene a fait fur les douze petits Prophtes,
Eufebe n'en a trouv que zj tomes , compofez fous Philippe.
'S. Pamphile les dcrivit de fa main ,
cette copie tomba depuis entre les mains de S.Jerome.'Oiigene avoit crit fur quelques uns de ces Prophtes avant que d'crire contre Cchc
il tmoigne eftre dans le dellein d'achever le refte. 'S. Jrme dit
qu'il
qu'Origene n'avoir point fait de commentaire furOice;
avoit feulement crit un petit livre, pour expliquer ce que le
mot d'Ephraim fgn'foit dans ce Prophte voulant montrer

h..p.(f.a.

iuCclf.l^.p.
'S?-^-

in Mt.t.ij.p.
^'^^-'^

Huct.p.

& Hier.inDan.

&

&

&

^^'^'nt'/
.
tUI.I.6,C.14*
A
p.ii.b.

^c.ji.p.iso.b.
<:-3-p-i35-

Hicr.v.ill.c.

,o^tu\<z.
1.7-p.339.a.

Hicr.inOf.
P'^'^'"*'

& un

volume qui n'avoit


ni commencement ni fin, 'La Philocalie cite un endroit des ex- Ori.phii.c.17.
plications d'Origene fur OfcC* Il n'a crit auTi que deux tomes ^HkrinOf
furie Prophte Zacarie
qui n'en expliquoient que les cinq j>r.p.4.b|in
qu'il y figuroit les hrtiques

autre

premiers chapitres, ^11 en a crit trois fur Malachie,"qu'il exphqnoit allegoriquement.[ll ne nous reite rien de tout cela que

'^^'^-PJ-P-^S--

ig^.b.

dans la Philocalie,
trouvons de ce qu'Origene a crit pour
nous
Voil tout ce que

le partage fur

Ofc

cir

expliquer l'ancien Teftamcnt,]'fur lequel

flon

remarque
le nouveau,

la

beaucoup mieux ruffi que fur


[en partie] caufc de la difficult qu'il y a d'expliquer S.Paul.
[Voyons nanmoins aufTi ce qu'il a fait fur cette fconde partie
de l'Ecriture.]

de

S.

Ambroife

Hiji. Eccl.

il

Tom

III.

Ce ce

Amb.ep.45.p,'^^'^'

OR

70

G E N

E.

ARTICLE XXXIL
Z)f rf qn'QrigeKC a fuit
Eur.i.tf.c.^if.p.

H.alHuet.v.
Ori.p.i7i.c.

Hicr.iQ Mac.
pr.p.

z.

in Luc.pr.p.

#cx

Ruf.l.t.p.

tif.c.

rfEuCl.i.c.if.

p.ii.b.
f Oii.phil.c.ti.

a compofc-, fclon EufebCjZy volumes fur S. Macthieu, fous


ILl'empire
de Philippc,[vers lan z45.j*S.Jcronie cciiioignc les
t.
en conce mcfmc quelquefois j6, s'il n'y a faucc
dans le chifre:'"car dansuncautrceJitionil ya z6.'^Eufcbe cicc
un endroit du premier livre fur b.Matchicu.'^La Philocalie en
>
raporte un du fcond. ^S.Pamplilc en cicc un de^-l'onzicmc , c
un autre du treizime .?Un"auteur nouveau en cite trois autres, CefirBoi
fans dire d'o il les a pris , ni que les plus habiles le puilTcnt '"S"-

avoir

lus. ^11

'

deviner.

p.;o.

/'Pamph.p.ij3.
a.b.

XHuet.p.ti.
b.c.

fur l'Evangile.

Sixc.l.4.p.

Mat.pr.p.i.

g.t.i.p.tcj-

{OO.

Huctjl.j.p.xji.

OrLg.t.Lp.
lj.Ko.jCHJc-

Hut,p.i5t.

*^Nous avons encore une grande parcie de ces Tomes , favoir


depuis le 36^ verfet du if chapitre de S. Matthieu, julqu' la fin
du 17= chapitre. Le commencement qui fait le ii*^ tome d'Ori-

gcnc

une partie du

donn par Erafme &; le reftc a


5y traitez ou homlies, quoiqu'il
n'en ait aucune apparence, &; que les titres grecs faflcnt voir,
dit Erafme, que ce font des Tomes &: non pas des homlies.
'Al''Huct nous a donne en grec une partie de ces Tomes. Il
commence au mefme endroit que le latin, mais il ne va que
jufqu'au 3i^ verfet du chapitre iz, ce qui fait l'onzime Tome
d'Origcnc; & les fix fijivans.'ll cite quelques modernes qui
prtendent que le dixime tome cil dans la bibliothque du
Vatican, &: dans quelques autres dcl Italie. 'Les deux partages
citez par S. Pamphile fe trouvent dans le texte grec de M^
Huer, mais avec quelque diffrence, particulirement celui
du 13^ Tome.
'M' Huct nous avertit que la tradudion de ces Tomes qui
efl dans les ditions ordinaires d'Origene
eft non feulement
&:

11!^, x

eftc

cftcdivifc par les Libraires en

fort barbare, mais

mefme

trs

peu fidle, jufqu' retrancher

ou ajouter des pages entires. Il (butient qu'elle cil: moins ancienne que de Gcnnade, mais qu'elle peut cftre du temps de
Cafllodore , aprs nanmoins fon crit fur les commentaires
des Ecritures.
ur.l.<.e.)((.p.

'Ce que

t.a.

lOti

in Mit,C,

dit

Eufebc qu'Origcnc a fait cet ouvrage fous Phique nous y lifons,]'quc les cgUr

Iippc,[fc raporte fort bien ce

l.f.i37.b.
I.

M' Huct ^.^4}.<i, croit qu'il tant toujours lire if.


Dans le S. Jiomc de Balle en t;<;,il7a<<M j^, ce

qui

c(l

une faute

vifible.

O R

G E N

E.
571
avocntcft brles dans une perrecution.[Car"nous ne
,
Maximinj
y^y^^j^j point que cela fe puiflfe rapoicer qu'au temps de Maximin . en l'an i5j.]'On y voit aufl en plufieurs endroits qu'il
I

v.iapetrdc {es

t.?-pi7i.l>(

S P"^''
avoit dj fait Tes commentaires fur S.Jean,[commencez avant [^l[
l'an 2.51. ]'I1 y cite encore fcs homlies fur S.LuCj^fes commen- gpsjekM-^
taircs fui l'epiftre de S.Paul aux Romains,'^& ce qu'il avoit fait
H'^^^^^^'^

fur Daniel.'^llfcmble dire aufli qu'il avoit expliqu la premire


cpiftre aux Corinthiens/11 cite encore ce qu'il avoit dit en

touchant le
fixieme jour de la creation.'Il y fait efperer qu'il expliquera un
jour le troifieme livre des Rois,'le fcond des Faralipomenes,le
d'autres endroits,

[& apparemment

uneexpl!cation"abrese,*c'eft dire des fcolies

ques uns.[C
terj'ce

que

elt

dit

apparemment
Origene

t.5j.p.ioi.a.

fur la Genefe,]

pfcaume 109, 'Mais il promet pofitivement un commentaire


fur l'A pocalypfe.'En crivant fur S.Jean il avoit promis d'crire
auffi fur S.Matthieu l'^: il le promet encore en expliquant l'cpiftre aux Romains, [ laquelle il pouvoit travailler en mcfme
temps qu' S. Matthieu.]
'Origene a fait auffi z-j homlies fur S.Matthieu, c encore
tfmrmti-

cij.p.uj.c.

a ces homlies qu

fur Jeremic

flon quel-

11

raut rapor-

avoit parl depuis

qu'il

P.103.C.
t,i3.p.ii4.c.'

t.3o-pi47*.
'"

J-g p-ioj.

^inKom.i.i,
p-4i..

Hicr.inMar.
P'^-P"-

Oii.g.injcr.

peu de ces parolcs[de S. Matthieu,] Qu'un Prophte ne man- 'P*'-^'


que eftre honor que dans fa patrie.
'Parmi les dix homlies fur divers endroits de l'Evangile, ti.p.+if.
qui portent le nom d'Origene, il y en a fepc fur S. Matthieu.
'Mais toutes ces dix homlies font fort fufpedes au jugement M.p.yg.y?]
de Bellarmin, de Rivet, de Sixte de Sienne &c de beaucoup R'^'-^-f-'SF
d autres. 4l elt certain dit hralme que les unes lont a un au- y, 7.i.aiGoc.p,
teur latin, & que les autres ont eft trangement corrompues /o-7i|DuPin,
par Rufin. g M^ Huet les examine toutes en particulier & fou- /or^proi.r.i,,
tient qu'il n'y en a aucune qui foit d'Origene,horslecommen-5Huec,p.i7f.
^''*'
cemcnc de la 9^ tir du Commentaire fur S. Matthieu.
'Un commentaire grec fur S.Marc.attribu Vidor d'Antio- ?-^so.i\2.74.
175 Du Pin, p,
\
^ M
r
J
Ghe,&a S.Cyrille, & imprime en latin fous le nom du premier, 363.3^,5,
eft aufl attribu
Origene dans quelques manufcrits. Mais on
voit qu'il eft d'un auteur pofterieur S. Chryfoflome qui y efl
it,aufllbienqu'Origenemefme, & plufieurs auteurs du IV.
fiecle. M' Huet promet de le donner [en grec]
'Origene a fait cinq tomes fur S.Luc, & de plus"39 homlies Ori.in Luf.pr.
,

r-

'

a.

'

^Ti

j7,

traduites par S.Jerome

la

prire deS^^^Paule

Nous avons encore aujourd'hui


de

S.

& S^'^Euftoquie.

ces homlies avec

la

prface

Jrme. 'Mais on croie que ce ne font pas toutes

Cccc

ij

[l^'//,'^"^;^'"

n<;.

celles Huet,p.:4j.b^.

r^
qu Origine

Tv I

avoic faites fur le

G E N

E.

mefmc Evangelifte parccquc


,

dernires ne font pas la fuite &:

les

continuation des prcdentes &: parcequc nous ne trouvons dans aucune qu'il parle
des cent bicbis lailes fur la montagnc;'cc qu Origene die qu'il
^^"'"^ traite dans fcs homeiies fur S.Lug.*11 dit encore qu'il
lix

la

On.inMatt

g.

Ip.ViV.c.

mcfme Evangcliftc la parabole du Samaricainnnais ce pouvoit eftre dans (es Tomes. 'tJn auteur nou-

avoit'expliquc furie
Huct.p.ijj.b.

veau cite quelLjuespalfjgcs d'Origcnc fur S. Luc, qu'il a pcuteftre trouvez dans quelque chaine. On croit que ces homlies
font de celles qu'Origcne avoit compnfes avant que de les
O.-i.inLuc.rr. ptononccr: '&! auiH S.Jcronie dit qu'il les HrcOant encore jeune,
p.us.
[c'eft dire apparemment peu aprs qu'il fe fut retir Cefarcc
in jo.t.jLp,
en l'an i3i.]'ll les cite dc)a dans fes Tomes fur S.Jean [S.Am'''' "
broife avoit alfurment bien lu ces homelics,&:ilcn amis beaucoup de chofcs dans fon commentaire fur S. Luc]
inLucpr.p.ics.
'Origene crit 39 tomes fur l'Evangile de S.Jean, comme on
Ruf.in Hieri. litcn Un endroit de S. Jerome/ou feulement 32., comme on le
.p.'K.c.
trouve en un autre ;^& Mf H.iet croit que c'eft ce qu'il faut
Enf.i..c.'4.p. luivre. Eiifebe n'en avoit veu que ii.^Nous en avons aujourM*.
d imi neuf tomes qui font le i, 1,6, 10,13,19, io,i8, & le 31, qui
3(7 i-i'HJct, 'iit au verfer 5', du 13^ chapitre;[de forte que s il a achev ce
r-M3^travail il a d aller au moins 39 tomes.] On a divif dans le
latin les neuf qui nous reftcnt en 23 tomes , ce que M' Huet a
corrig dans fon dition, o il nous les a donnez en grec. I]
Ori.:njo.r-. femblc qu'il nous manque dans le 6^ un endroit imporrant]'oii
M3-Origene s'elloit tendu fur les Martyrs, & fur ceux qui eftoicnt
morts dans une pefte[arrivepeuteftic vers l'an iu,&ci"ineft
pas marque par l'hiftoirc.] Il nous y apprend que la coutume
pjji.a.
de laver les piez eftoit alors entirement hors d'ufage, ou ne fe
pratiquoit que trs rarement par les perfonnesles plus fimplcs:
4ug.injo.h. [Les fiints folitaires la rtablirent peu aprs:]'&:neanmo'ns ou
voit parS.Auguilin qu'elle n'cftoit pas commune parmi les autres
Pmph.p.i4.
'S. Pampbile cite un pafTagc du fcond livre fur'-SJean.'^La
Philocalic en cire deux du 4',
...
trois de la prface fur le *^,
j_
Ori.phll.C.
11/r
T~
r
celui
que
'entre Iclquels il faut infeter
citehufcbe du 5'^iivredes
4. (.p 14-30.
Eof.l.i.c.i.
cxpotjtionsd Origene furS.Jean.fS.Bafilecn citeun du 6^,o il
rcconnoiflfoiten termes (oimch U divinitJe U Trinit .idorahfe,
iii.l.a.b.
/Bif.JcSp.c. g Origene tmoigne avoir examin en expliquant l'Evangile
rOn'InMir. de Saint Jcan, fi lesonions des piez de J.C. ont elle faites par

pi--b.

&

*^

ce

t.

v-s'yiyy''i'.TT.,

1.

JenelajrputrouTcr,

<jui

femble convenir daTantJge 4

fes

Tomei.

i-

G E N E.
S7i
nemefme femme, ou par pluficurs.'Cela devoit eftreau com- in Jo.ff.r.tj.p,
mencemenc du 19'^ tome qui eft perdu. ^11 cite encore en un au- ^73 h.c

OR

Ptre endroit ce qu'il avoit crit fur le nicfine Evangelifl;e.''Il 49.C.


nous renvoie auflifur 1 epiftre aux Romains ce qu'il avoit dit *'" Rom.l.;.

du Battefme fur deux endroits de S.Jean lorfqu'i avoit explique fon Evangile.
'il compofa les cinq premiers tomes Alexandrie, [comme
nous l'avons dj remarqu avant l'an zji,] &c reprit ce travail

f'^^^*^'

in To.i.tf.p.94l

Euf.c.i4.p.iij.

Cefare, ' qu'il eut commenc a. y


'mais il ne l'acheva que longtemps
aprs, [s'il l'acheva mefme,]'^puifque dans fon zi'^tomej^quicft
perdu,]il parloir del perfecucion de Maximin[arnveen23j.]
'Il entreprit ce commentaire la prire d'Ambroife qui il

On.injo.g.pr.

l'adrefle.

p.3.aic.&c.

aprs

qu'il fe fut retir

jouir de quelque repos

ARTICLE
De

ce

quorigcne aftitfn

'/"^RiGENE

les

JMes

NoTi

5?.

^'

i, ^ a.

O f.r S. Paul.

les Actes, dont la 4<=efl:


prtend que parmi les ma.
j.
j
n
nulcnts d une bibliothque de
Conitantinople, il y a une explication<l'Origcne fur les Aes, &: fur les epiftrcs de S. Paul.
I

-^^

XXXIII.

a fait des homlies fur

V r VcitedansIaPhilocalie.'^On
LL1^

Huet.v.Ori.p.

Ori.phiI.c.7.p.

'/
^

Huct.T.Ori,

p. 153.6.

'Il a Elit en efet io livres flon Cairiodore,*=ou 15 tomes flon


Rufin fur l'cpiftre aux Romains,dont nous avons encore la tradu:ion,ou pluroftrabreg"fait par Rufin , qui a tafch de re-

Cafd

infc.s.p.

^'^':
pr.p.4;j.

duirc l'ouvrage d'Origene

la moiti: Et ce ne laiffe pas d'eftre


encore un fort long ouvrage. Rufn y a encore fupple quelques endroits o le text d'Origene cftoit dj perdu de fon

temps 'de forte qu'on avoit quelque raifon de luy dire qu'il p.34.
d mettre fon nom cet ouvrage plutoft que celui d'Origene. 'S. Pamphile cite un paflfage du premier tome fur cette Pamph.p.iSsepirt:re/LaPhilocalieenciteundumefmeendroit,g&unautrc ^du c)^ tome,''&: ces partages font voir combien Rufin a chang le i.p.5,0.
texte dOrigene en le traduilant. 'Socrate remarque que dans S'^y? 54le premier tome de cet ouvrage,Origene s'tendoit beaucoup
s^cr.l'.z.Vsi]
expliquer comment laVierge eft mre de Dieu. ^S.Bafiie cite un r-374.375.
partage <le ce commentaire pour la divinit du S. Efprit.'Ori^^^^-f^'b!**^"
gne fit cet ouvrage avant que d'crire contre Celfe [&:ainfi /Ori.m Ceif.l.
avant la fin du recrne de Philippe.!!! le cite luy mefme dans 5Spi65'4ii.
ion i^* tome lur S.Matthieu [Et il peut avoir compole ces deux 454.6.
:

cuft

Cccc

iij

in Rom.l.i.p.
4t.a.

l.rp.<s9 c.

s.p.'^oi.a.

R I G E
E.
J74
en
ouvragcs
mefme tcmpsjj'puifquc fur les difficultcz de la gcncalogic de noftre Seigneur raprcc par S. Matthieu, il die qu'il
lescraitciaen Ton heu. Il y cite Ion commentaire fur S.Jean,*&:
^^ q^j jj ayoitfaft Cm- IcLcvitique.^Il paroift marquer aufl'i fes
explications fur les Prophtes. 'il n'avoit point encore expliqu

J.<.p.i3.c.

&

Deutcronome [en Tomes


en grands commentaires car
pouvoit l'avoir fait par des homlies. ]'On y voit qu'il avoir
eu plufieurs confrences avec des Juifs.
'S.Jcrome tmoigne qu'Origene a expliqu fort au long la
premire cpiftre aux Corinthiens. ^Origene mefme dans Ces

le
l.i.p47.b.

Hier.ep.ji.c.
* Ori'i ''lu

h.i7.p.iis.
in Mjt.t.ij.p.

"'^'

homlies fur S.Luc^nous renvoie ce qu'il avoir dit lur le comcette cpiftre: '& dans fon commentaire fur S.

mencement de
Matthieu,
le ij'

t.i.g.p.St.d.

Hier.in Gai.
ftp-'j--

c.j.p.iji.iji.

OtiinEph.pr.
I>.io^.a.

Her.in

Ruf.l.

w'p*to7b**
Ori.inCcif.l.
4.p.i8.d.
Hier.ep.u!..?.
i95b-i(S.c

Cl. p. 193.0.

il

marque

il

en avoir expliqu

affez clairement qu'il

chapitre.

'Enexpliquanr S.Jean il fait efperer qu'il expliqueroit auflTi


quelquc jour l'epiftre aux Galatcs. 'S. Jrme dit en efet qu'il
2 crit cinq volumes fur cette cpiftre,avec des homelics,&: des
fcolies:&: qu'outre cela il l'avoit encore explique en abrg
dans le dixime livre de fes Stromates,'donc il raporte un grand
pafTage rraduic mot mot.
'Origcnc a auflTi crit trois volumes fur l'epiftreauxEphefiens,
[que S. Jrme a fuivis,(&:afl\ucment plus qu'il ne devoit,)dansle Commentaire qu'i! a fnitde la mefme epiftre,]'quoiqu'il ne les
yaitpasfuivien tour.^ Il raporte un palVage du troifieme livre.
'S. Pamphilc cite Un endroit dutroificme livre d'Origene fur
l'epiftre aux Coloftlens.
'S.Jcromc citc auill Ic tro'ficme livrc dcs commentaires d'Opremire aux Thcftaloniciens/nous aft"iirant qu'il
rr
f
expliqu
beaucoup de chofes avec une grande (agcfic: Et
y
il nous le dit dans une lettre'qu il crivit eftant dj tort g,
en mefme temps qu'il fait profcfton de condanner la doclrinc
d'Origene. 'Il y cire un fort long endroit de ce mefme livre,
'Origcne avoir fait fon cominentaire fur la premire aux
rig-enc fur la

'

p.i9.d.

p.j}.b-i5.c.

Ori.in Celf.I.
^P-

Thcllaloniclcns avant que d'crire fon ouvrage contre Cclfc,


oii

Pampli.p.T75.

p.i7.b;iS4.e.

Hiiet.p.i44.b.

I^.u.cii.p.

il

'Il

le

cite.

a fait auft

un

livre fur l'epiftre

.1

Tite

dont

S.

Pamphilc

nous a conlervc divers paftagcs,


'Le mefme Martyr cite quelques endroits des livres ou du
livre fur l'epiftre aux Hbreux. 'Et outre ce travail, Origene a
fait encore des homlies fur la mefme epiftrc,'dont Eufebe
raporte un partage.

O R
-S.

GEN

E.

y7f

[Nous avons vuJ'qu'Origene promettoit dans Tes tomes fur Ori.JnMat.t;


Matthieu, de travailler aufli pour expliquer l'Apocalypfe: 3pi47a-

'mais nous n'avons point de preuve qu'il


[Il

faut qu'il ait

compof beaucoup

Huer,p.i44.

l'ait fait.

d'autres livres fur l'Ecri-

ture,s'il eft vray, comme le dit S. Epiphane,]'qu'il l'ait commente toute entire. [Mais voil ce que nous en avons trouv
de marqu dans les anciens auteurs On y peur ajouter Ces
Odaples/es Hexaples,&: fon dition des Septante jointe celle
de Theodotion ide quoy nous avons alfez parl. 11 faut donc

'^'

Epi.tf4.c.3.p.

** "l-?-^'

pafTer

aux

livres qu'il a faits

foit

contre

les

payens

foit fur

divers autres fujets.


rfi^.TT^...^-^v,ll.-'1r^/'lT^l.l.^>.r^.^T^,.^,-^-^M..rn-^^-<.'^i^'.llll^^^^i'^^

ARTICLE XXXIV.
Du

livre d'Origene coiure Celfc.

[T

E feul crit que nous ayons d'Origene contre les payens,]


/ ettle clbre ouvrage contre Celle, divifen huit livres.
[Nous l'avons aujourd'hui dans fa langue orig;inale.l
Origcne marque qu'il y a eu deux Celles cous deuxepicuriens, l'un fous Nron, l'autre fous Adrien &: les Empereurs fuiI

vanSj'le dernier avoit crit

deux

livres

concre lesChrtiens,dif-

ferens de l'ouvrage que rfuta Origene/Il avoit encore crit


plufleurs livres contre la

magie, parceque

les

Ot'.inCeir.i.
s.p.+isiEuf.i.

Ori.inCclf.I.
'F-si.4.p.igtf.
l.i.p.ij.

Epicuriens s'en

moquoient.'Il y a tout lieu de croire que ce dernier Celfe eft celui dont Lucien parle quelquefois,
qui a vcu jufquc fous
Commode. 'Car c'eftoit un cpicuricn,*qui avoit crit contre la

n.p.3.4.

&

magie

des livres fort beaux &: fort utiles au jugement de

Luci.pfeud.p.
'^^^'^^^.^

Lucien. '"Ce fut fa prire que Lucien crivit l'hiftoirc de Tira- b P.473.C.
pofteur Alexandre: c'eft pourquoi il la luy ddia, lorfque M. p.493b.
Aurele eftoit dj mort.
'Origene ne veut pas tout fait aflurer que ce fcond Celfe Ori.in Ccif.l.r.
picurien fuft celui qu'il combatoit,dautant que celui-ci pa- pS-BUpi'?.
(r.AmmoneroifToit quelquefois fuivre Platon ,&: admettre la magie," fort
commune parmi les Platoniciens. [Cependant nonobftant cette
'il ne laiffe pas de croire que c'eft l'picurien, qui ouou qui deguifoit un peu fes fentimens,dans l'efperance de
combacre plus avantageufcment la vrit par ce menfonge,parcequc les Epicuriens ennemis dclarez de la divinits de la
providence, avoient trs peu d'autorit fur les cfprits.'Auffi
Baronius &: d'autres aprs luy , n'ont point craint de dire que

difficult,]

P'*-

blioit

c'cftit le

raefme.

n.p.5.4a|Bar;

jonf.l.4p.53t.

7<^
Bat.i..i.j.

'ji

([

i<

E.

toujours ccrcdin que celui qui cft rcfucc parOri<Tcnir,

moit longtemps ajpiavant,[&:

ne pcuc nanmoins
OninCdCl. avo.r cciic avjnt M. Aurelc,]'piniqu'il pailoit non fculemenc
i-r-'-''-dei Maicionices,i"qui noue coiniiicncc que vers l'an j d'Anco- v.lesMarnin , dcJ.C. 141,] mais auii des Maicellicns fcftaceuis dc^'"""*
lren.I.i.c.14.
MaiccUine/femme de lalede des Carpocraciens qui vii.t a
Ro:ne fous Aniccc'^apis l'an 1^7. Il peut avoir fait (un ouvrage
Oti.inCcIf.l. durant la pcifecucion deM. Aurcle,] puilqu'il reprcfcntoit les
.p.+i4.a.
Chrtiens comme rduits iCc cacher caulc qu'on les cherchoit pourleur faire louffrir la mort.[C cft fans doute ee ir>cfchty.in i.Cor. me ['CcKe que S. Chryfoftome dit avoir ccri: contre l'Eglifc
h..j.jij.
avant[I'orphyre]de Batancc,& n'avoir pu dcfavouer l'antiquit
des Ecritures. 'S. Auguftin parle d'un Celfe qui avoir employ
A'jg.h.pr.p.j.
''
Cx livres fore amples raportcr fimplcmcnt les^ opinions diffrentes de tous les philofophes qui avoicnt forme quelque noujonCl.+.p.j^i. vellc fc:e [parmi
les payens.J'On n'a point de preuve particulire que ce foit celui dont nous parlons.
Ori.inCclf.i.
'Pour nous aireftcr maintenant celui qu'Origene rcfucc,il
clluic

qu'il

"

'p'iiriH

Hir ^^o'c intitule Ion crie

P 4M..
*Ofi.ineelf.
p.iij,

un

quEufcbe appelle
demeure lans rfuta-

Di/l.trs zer.ui.'ci^cc

titre"vain &c inlolent.^Ce livre eftoit

tion jufqu' ce qu'Ambroife l'envoya Oiigcne pour y rcpon-^'''"'


mais avec rpugnance; confiderant que J.C. dans

dre."^!! lefc,

fa Paiion eftoit
ti.)ns

demeur dans

le lllence

au milieu des accufa-

des Juifs, parcequil eftoit aflcz dfendu par fcs feules

adions; Que le mefme Sauveur qui eftoit &: froit toujours


calomnic[enlapcrfonnede l'Eglifejtant qu il y auroit des mchansfurla terre, n'avoir point de meilleure apologie contre
toutes les calomnies de fcs advrrlaires que lalaincet de fes
fidles ferviteurs Que c'eftoit en quelque lorte affoiblir cette
,

juftification

fi

glorieufe &:

fi

puiffante,d'y vouloir ajouter celle

Qu'aprs tout il falloit cftre bien foible pour avoir


bcfoinde cette dfenfc ,& que jamais S.Paul n'a mis les difcours des ennemis de la vrit au nonbrc des chofcs qui nous
pouvoient feparer d'elle ;Qvyil ferendoit nanmoins, tant la
foibleffe mefinc de ces perfonnes
qu'au commandemenc
qu'Ambroife ,qni il adrcffecet ouvr.igc luy en av^ it fait.
'Cclfe prometroir encore un aurre livre pour montrer de
quc'lc manirre il falloir vivre flon fcs rgles. Origene prie
des paroles

l.ip.4it.

>'"^

Ambroife de

le

chercher

approuver avec (incerir ce

avccforcece

de

&c

qu'il y auroit

le

luy envoyer, s'cnag'~ant

qu'il y auroit

de bon, fircfutcr

de mauvais.

Ce

.1

OR

G EN

E.

'Ce fut fous Philippe qu'Origene

J77

cet cric,[&:peuteftre
N0TE3S, "diirancles guerres civiles aufquellcs ce prince fuccomba enfin
en 249.] Lufebe y renvoie tous ceux qui aimant la vrit ,
fie

voudront connoiilre ce que c'cft que le Chriftianifme

Eur.l.6.c.;(5.p.

-53^in Hier.p.435i

&: ^^'"

de tout ce qu'on a dit pour le dcrier &: le noircir.


qu'Origene y a ramalT tout ce qui s'eft dit ,
prtend
Car
tout ce qui fe dira jamais fur ce fujet. C'ell pourquoi il dicqu il

la fauflet

&

il

avoir refut par avance l'crit qu'Hierocle

fit

ChrGrgoire de

contre

les

la fin du troifieme fiecle. [S. Bafilc & S,


Nazianze en ont tranfcrit beaucoup de paflages dans leur Philocalie.]'S. Jrme en relev beaucoup l'rudition. ^M'Huct Hicr.ep. 84. p;
approuve l'eloge qu'en fait Eufebe quoy il ajoute qu'il n'y a ^\^-^aucun ouvrage o" Origcne fafle paroiftre tant de fcicncc foit s.p.ztfy.j.
Chrtienne,foit profane, & o il cmploietant de preuves fortes
&: folides. 'M'^^ du Pin luy donne d'aufl grands loges & juge Du pin,t.i.p
que c'eft l'apologie de la religion Chrtienne la plus acheve & 3^^'-5^*"
la mieux crite que nous ayons dans l'antiquit. [Il y a encore
d'autres perfonnes trs habiles & trs judicicufes, quifontune
eftime toute particulire de ce livre.J'C'efl: aufli celui qu'on Bull. 1.1. c.j.p,

tiens

a.

trouve

le

plus favorablepour juftifier fa foy, particulirement

Et

preuve que l'on en tire eft d'autant plus


forte qu'il a fait cet ouvrage dans les dernires annes de fa
vie dquenon leulement onl'adans fa langue originale /mais
que tout le monde le regarde comme la partie la plus pure
la
moins altre de Ces crits /perfonne ne difant qu'on y ait rien
chang, au lieu qu'on croit que tous les autres ont eftc altrez
ou par ceux qui vouloient trouver les erreurs qui n'y eftoient
pas , ou par ceux qui ne vouloient pas qu'on y vit celles qui
y
eftoient. [Ce n'eft pas qu'il ne fe rencontre aufli quelques endroits dans les livres contre Celfe , aufquels il paroifi: difficile
de donner un fens bien pur
bien orthodoxe. Mais ils font en
petit nombre.]
fur la Trinit.

"^^'^5-

la

p-'79-

&

p.iss.s*.

&

ARTICLE XXXV.
Du
[

Periarchon,

'Un

^ 'celui

qu'il
les

& de divers autres livres d'Origene.

des plus clbres de tous les ouvrages d'Origene,efl:]


qu'on appelle Periarchon, ou des Principes, parce-

pretendoity tablir

chofes de
Hifi,

la religion.

Ecd.Tom.

les

principes de ce qu'il faut tenir fur

Tout

Il.

le

monde avoue

qu'il eft trs-

D d d d-

Huef.v.Oii
26.e,

?.,-

O R

J7S

G EN

E.

Mirc.ip.Eor.!.

obfciir Sc trcs dlfficilc:Mais ce qui cft de plus farchcux/c'cft

i.c.4.p.j}.i.b.

cQjiirj^cii y fuit plus le


,

que

r~pmph p
174.(1.

Euf.i.(s.c.i4j.

*7>kor.cSp.9
Huet,p.ii7.a.
**

aiLab.fcri.t.i.

^'

l'aucoricc

^'^'

quand

il

nel'avoueroitp.is

rend que
ce'ui-ci

Ori.phil.c.ii.

IcZl^i-xoConc.t.5.>>.

Euf.iB Marc.
^.i.c.4.p.i5

/Hier.ep.i53.
p.i?7.a.b.

avoir ajout ce qu'il luyaplu

les p:.(rjges

montreroient

que

les autres

aflc z qu'il n'a

'^&:

anciens

jamais eft

nioins fdcle dans aucune tradudlion que dans celle-ci. 'II prc-

ennemis d'Origene, qui avoienc


ouvrages, avoicnt encore plus corrompu

les hrtiques, &: les

altr piuficurs
Pamph.p.i74-

que

philofophic

mefme

li;y

cicent de cet ouvrage


Ori.prin.pr.p.

la

bibliothques de l'Europe; &: noi;s n'avons pasmefme ia rradudion que S. Jcrome en avoir faite /mais feulement celle de

Hwt.p.ui. Rufin, qui dclare

16--

&

o cecce voie

peutellrc tenter

c.j.p.

humain

de rEcricuie[&: de Eg'.ilc, vouianc


p.,uvoit conduire, plutoftqu'exprimer ce qu'il croyoit,]'coutes les herces qui font venues
^<^P'iis ,y ont trouve des armes pour combacre la vrit. ='Au(fi
cclllouvrage dans lequel les advcrfaires d'Origenc trouvoient
plus de chofes reprendre. '11 le compofa eftjnt encoie Alc^ m d rie, ["avant l'an i5i.]''Photius marque en abrg ce qu'il Note^;
Contient. 'Rufin Se S. Jrme le traduiGrenr l'cnvi l'un de
l'ai'tre. 'Le texte grec ne s'en trouve plus aujourd'hui dans les

de Platon

janf.pro

raifonncmcnt:

que

'Ce
celui dont

de

to'.'S

fes

les autres.

fouvent cir par S. Pamphilc parceque c'eftoic


adverfaires tiroicntplus d'avantage, [qu il feroit

livre cft G
fes

inutile d'en

marquer

les

endroits particuliers. ]'LaPhilocalie en

^^^^ "^^ fo^f grands pallages, l'un du f livre,=& les autres du 4^.
'L'Empereur Juftmien en raporte plufieurs dans fa lettre au
Patriarche Mcnne pour en donner de l'horreur. 'Eufcbe nous
^^^ donne les premiers mots. [Il eft icmarquable]*que Saine
Jerouic devcnu ennemi dOrigene, ne laiflc pas de renvoyer
^ Paulin la lecture du livre des Principes, fur des qucftions

iinportantes.

|X'im d?s p'us confiderables ouvrages d'Origene, a encore


'f.t^.pjiy.b.

efljcelui des Scromates

ou

tapiflcries

'qu'il

compofa

l'imi-

Clemrnt d'Alexandrie. Il y comparoir les fcntimens du Chriftianifraeavecccuxdc la philofcphie, & confirmoit toutes les maximrs de noftre religion par Platon, Ariftote,
6c d'autres clbres phi!ofophc<^;ce que S. Jrme rnporcc com;-pQ une louange. 'Eufrb~ remarque que lorfqn'Origrnc f.iifoit

tation de S.

Enriy.eij.p.
^''''

lire cc'.ix qu'il inflruifoit les livres

des mmoires

& des rflexions

rnuins en avoir elle

,"il

faifoit^^""-

peuvent bien au
la matire.] Ces Stromatcs contenoicnt dix

moires font autre chofc que


_c.i4.f.u(.b.

des philofophes

fur leurs ouvrages. [Si ces rnc- ^-^^

fes

Stromatcs

ils

-J

O R IG

E.

J79
rgne d'Alexandre,
[encre les annes
&: Z3i,]'&: il renvoie au 5^ livre dans fon
conmicncaire fur S.jcan. ^i). Jrme cite un endroit du f livre ,

livres. Il les

compofa Alexandrie fous

le

^&c unaucredu<= furlcinenronge.<:Danslc lo^jOrigcncfaifoic


une cxplicacion abrge de Daniel, '^donc nous avons quelque
paroles :^& une auUi de lepiflre aux Galatcs ,fdonc S. Jrme
nous a donn un grand pailagc.gll niec cet ouvrage d'Oiigcnc

Ori.injo.g.p:

^3^^-^

^_^
'

cii.p.3i7.d^
^'^t^uf-i-i-M.;

rinuian ij.p.
'^os.d.

& en particulier fur la ew'cAli^p


is.b.
celaperfonne
n'ofoit traduire.
on,&:qu'caufede
refarre:
A-p-'S"'^11 parle de la mcftoe manire de l'ouvrage de la refiirredion
^divifc en deux livres, & fait auffi Alexandrie. Origene mcfmc i7i.H6j.t,i.p.
'^i'cicoit cet ouvrage dans fes tomes fur les Lamentations, ^&c il
en a tranfcrit quelque chofe dans fes livres des Principes. 'S. irxRuf.i.i.p,
Pamphile cite quelques paflages de ces deux livres contre ceux ^ a|Eui.p.
qji ont attribu de mauvais fentimens Origene fur larefur- iOn.prin.l.i.rcion.^S. Mthode quieftoitdc ce nombre, oppofaaux deux c.iap./o^.b.
livres dOrigene deux autres livres, qu'il intitula aufli De la |,|^g^P ^f"'^^'
entre ceux qui avoientle plu. d'erreurs,

refurrcclion.

wHuct,p.z4,

"OriCTcncaencorc crit deux dialogues fur la mcfme matire. ^lEuf-n-piM[Je ne fay fi cela peutfumre pour expliquer S. Jrme, qui Hier.exRuf,
cite le quatrime livre d'Origene fur la rel'urredion.PM'' Huet iip-xija^
marque cet endroit de S. Jrme lans eclaircir.
17,1,.
Huct,p.itf4.martyre,
1N0US avons dj parl du livre d'Origene fur le
?
qu'il compofa durant la p?rfecution de Maximin
& qu'il ^Euf.UciS
adre/Ta aux Confeffeurs Arubroife&: Protoctetc. $. Pamphile p.ns.d.
en parle 3<: y en ajoute un autre fur la pricre,'^donc M' Huec ' P*n^pt.p.9i.
a recouvr un manufcrit &: il promet de le donner quelque jHuet,p.i6.c.
jour. 'Mais il a eft prvenu par un Anglois, qui l'adonn en Ori.oiacpr.p,
^''^'^'
i6i6, furunefimple copie fort de fclueufc d'un manufcrit qui
cft Cambrige , & qu'il dit eftre celui mefme que M"^ Huet a
eu encre les mains. [Ainfi il fera aif M^ Huet d'en doiincr une
dition plus correcte, & d'y joindre une meilleure tradudion
que n'cft celle de l'rdirion d'Angletene,]'faite par diff rentes p.f.
perfonnes,[& qui n'cft ni lgante ni claire, ni aflez conforme
au grec] 'L'ouvrage a tous les caralcrcs d'Origene, [fon ftyle, p.i7c.d.
fa piet,] Ton humilit fe regarder comme incapable de i.i.c.g.p.y.
traiter des chofes faintes fans un fecours tout particulier de
Dieu: '&c l'on y voit aufli fes opinions particulires qui ont p lo.n.
befbtn de ccnfure ou d'indulgence. 'Il y cite ce qu'il avoit crit li-iipfurie commencement de la Gcnefe.
v.ia ptrf.de
pouvoir eflrc femme i.i.c.i.p..&c..
'H l'adrcfTa Aiubroife &: Tatiennc.f'qui
'^ ^
Maximm
1

Ddddij

.i.p.i4.i.

fr.p.5.10.

ci.rtr.7.p.7M.

Ori.orat.i.i.c.

4*c'i8ri8.
C.19.SCC.

<.i(j.p.i.&c.

Li.p.jis.

R I G E
E.
580
d'Ambroife,
l'ayant
fans
fccur
doute
entrepris leur prire:]
ou
'& on voie qu'ils avoicnt fouhaitc qu'il rcpondill aux faull'cs
raifons de quelques malheureux quiprctcndoicnt que la prire
eftoit inutile &: luperflue. Ce n ctloient gucie que ceux qui
nioicnt entirement la divinit, ou au moins la providence.
Mais le diable qui cher choit dshonorer le nom de J. C, en
faifant dire les chofcs les plus impies ceux qui le portoicnt,
avoit pcrfuad quelques uns d'eux de dire qu'il ne falloit pas
prier , comme ils ne vouloient non plus rien d'extrieur dans la
religion , non pas mcfme de Battcfme ni d'Eucariftie. Du rcltc
c'eftoicnt des gents fans nom, 5c qui n'avoicnt parmi eux aucune pcrfonne un peu connue. 'Quelques uns croient que
c'eftoicnt les Gnoftiques appeliez Prodiciens ,'quicffcdivementon attribue ce dogme, ["& qui eftoient vraiment dignes
d'eftre ennemis d'une chofe aufli importante Se aufli fainte
qu'eft la pricre,] 'Origene raporte donc leurs faufl'es raifons
"dont Ambroife avoit marqu quelques unes dans la lettre
qu'il luy avoit crite ;'&

il

les

non pas aufli


montre fort bien

rfute enfuite,[mais

folidement qu'auroit pu faire S. Auguftin.j'Il


que rien ne nous peut eftre plus avantageux que la difpohtion
mefme o il faut entrer pour prier. '11 emploie nanmoins la
plus grande partie de fon ouvrage expliquer l'oraifon dominicale.

ARTICLE

XXXVI.

De ^Hcl^ncs ouvrages d'Origene quifittt perdus


dr de fis
.uf.mHier.c.

oujppofcz.

>

lettres.

'^^AiNT Jerome conte parmi les ouvrages d'Origene ceux


^quil appelle A/ (?/7(?/'///./, ''ou comme d'autres lifent Mo,

*Huct,v.Oti.
p.ifitf.a.

ne fay point ce que ce ternie peut fignifier fi on


petits ouvrages ou differtations, comme
la lettre Africain, qui ne faifoient qu'un feullivrc,&: n'elloicnt
pas allez longs pour lire divifcz en plulieurs tomes.]
'Il tcmoicnc aucrepart qu'Origene avoit fait uneexplication
de tous les noms propres du nouveau TclUmcnr pour achever
nobiblia. [je

ne l'entend de divers

Hier.inlieb.

prp i??.

l'ouvrage de Philon, qui en avoit dj fait une kir l'ancien. S.

Jerome

fit

depuis

la

mcfmc chofe en

prface de cet ouvrage


juft.idort.q.

qu'il appelle

latin

&: c'ell dans la

Origene

le

maiftre des

Eglifcs aprs les Apoftrcs.'L'auccur dcsrcponfcs dux qucllions

v.lfs

Ca^

F"*"'n*-

ORIG E N

E.

5Si

des Orthodoxes, qui efl: parmi les uvres de Sjuflin, cite cec
ouvrage d'Origene. 'Cet auteur die qu'Origenc avoit aufl q.Stf.p.444.c.
donn une explication de toutes les mefures marques dans
l'Ecriture II paroift que c'eftoit dans le mefme ouvrage.'Ori- Ori.in Jo.g.p.
gne cite une explication que d'autres avoicnt faite des mots ^s'.'Jiin Num.
P'^^'-''
hbreux; [mais ne dit point de qui elle eftoit: & il y en a qui
afllirent que Philon ne favoit pas l'hbreu.
Nous avons remarqu que flon S. Pamphile,S. Epiphane,
Theodorec , Origene a confondu toutes les herefies par fes
crits. Mais il eft difficile de juger fi ces Pres parlent d'crits
faits en particulier contre les hrtiques , ou feulement des divers endroits o Origene les combat dans les livres qu'il a crits
fur d'autres matires.] 'On prtend avoir Florence un hvre Mabi.it.lt.p.grec d'Origene contre toutes les here{es,maisimparfait,la re- '**
futation des herefies n'y cftant plus.'Theodoret remarque en Thdrt.h.i.r.c;
'^

&

particulier qu'il a crit contre

&

Simon

Menandre contre
fuite, contre Hermogene,
&:

i-4-i?.".M.p.

Valentin
toute fa
dio8!dfMi!ar
contre les Encratites, contre Marcion , contre les Nazarens, i-^ c.Lr.p.n,,
contre les Elcefates, contre les Nicolates.
J.ti^.a^^'"''
[La lettre d'Africain Origene,& la rcponfe d'Origene,nous
apprennent qu'il avoit eu une confrence avec un nomm
Baffusrmais on ne voit pas elle avoit eft mife par crit. Celle
qu'il a eue avec un herefiarque de la Paleftine
avec Bcryllc
EvefquedeBoftres, l'ont eft affurment: mais elles ne font pas
venues jufques nous.
Je n'ay point remarqu que perfonne parle j'du livre qu'il avoit Ori.in Rotsvlj
fait fur le libre arbitrCjComme il nous en afTure luy mefme dans 7-p-57?b.
fon commentaire fur l'epiftre aux Romains, [C'eft une matire
qu'il traite en beaucoup d'ouvrages,mais fur des principes bien
differens de ceux de S.Auguftin, Ainfi il ne faut pas s'tonner
s'il l'a plutoft embaraflee qu'claircie.]
'S. Anatole de Laodice[qui a pu voir Origene,] luy attribue Anat.p.4j;
un excellent livre de la Pafque,dontil raporte un pafrage,ajou- ^'^'
tant que l'auteur eftoit trs habile dans la fcience du calcul.
'Il y a encore quelques ouvrages manufcrits qu'on dit cftre Huct.p-iys.c;
attribuez Origene, On en pourra juger quand ils auront eft
donnez au public.
'S.Pamphil e remarque qu'Origene n'a fait aucun trait de l'a- pamph.p.yi:
me; dautant que comme l'Eglife n'avoir rien dfini fur beau-**
Bafilide, contre

&

coup de queftions qui regardent cette matire , il n'avoir point


de principes fixes fur lefqucls il puft raifonner, C'eft pourquoi.

Dddd

iij

OR

j8i

G EN

E.

il s'cft contente d'en parler en paflant en divers endroits dcfcJ


ouvrages fans en vouloii jama s ncn affurcr. 'En crivant fur S.
Or.g.t.i.p.
los.c.d.e.
Jean il lembiC promettre un ouvrage lur aac, o il vouloir
& examiner fond ce que 1 on difoit
traiter de Ion oiiginc
fur fa propagation, fur la mcccmpfycofc ,&: furplufieurs autres
chofes qui regardent cecte matire.
Euf.l..c.i.i4.
[Il faut ajoucer un mot defcs lettres,] dont Eufcbe tmoigne
39i-2-''c|io5avoir tir ui.e pariie de l'on hiftoire.*Cct auteur en avoir rc*r.3. .ii\.K cueilli plus dc cent. [Celles dont nous avons une connoillincc
Suid. p }so
ardeur d'Anbioifc
particulire font,ji, Celle o il parle de
nidc,dont n^us avons un fagmcnt i,'^Ccllc Africain
l' (
P''"'^
hirtoire dc Sufannc, [crite vers lan iig, quepour
dfendre
}c.b.
Ruf.'d Ori p nous avons entire 1^3, 'Celle fes amis d'A'cxandrie contre fcs
li..i'iiH -r.m calo.nniateurs,[crite en l'an
131 ou iji.Juont nousavons deux
grands pafl'iges en latin: 4,'^Gellc qu 11 crivit lorfqu'Heracle
ao.iu.'"'
#E';fc.i9.p.
contre ceux qui le blafmoicnc d'avoir
cltoit encore Prellrc
lu.b c.
pliilofophie
tudi la
& dont Eufcbe raporte un endroit. [E'Ic
peut eftrc du mefme temps ce n'eft pas la mefme:j, 'Celles
c.3<.p.ijj.b.
qu il crivir pour fa juflification, tant S.Fabien qu'aux autres
Ori.rhil.c.r3
Evefques,[cn ij au pUiftofl r6,'Cclle qu'il crivit S. Grgoire
Thaumaturge [vers 140,] raporte toute entire dans la PhiloHier.v.ili.c.
calie:7,'Cellc qu'il crivitBerylle de Boflresrversi44r8,''Celles
al Empereur! hiiippe&al ImpcratriccScverc[vcrs an 145:]
(<Eaf.c.3s.p.
1

'

5), 'Celles qu'il crivit

*'J*"
*
p .87

/gf.c.3j.p.
*35'*'

Tryphon

f^ndifciplc:&:

lo/CcUesu

parloir dc ce qui cftoit arriv dans la pcrfccution de

Decc.

[Voil ce que nous avons pu recueillir de ce grand nombre


d'crits qu'Oiigene a faits. Ceu\ qui voudront les avoir dans

du temps en trr.uveront"une table dans les notes.


Nous ne mettons point au nombre des livres d Origene

l'ordre

trois

dialogues contre

les

Marcionitcsjintitulez

vivoit fous Coiiftantin vers l'an


h.I.t.c.

j.p.iio.c.

**

'Quelques modernes

laritatc Clcruorun>, qui eft

doivent
Bfii p.x*|RiT.
J,i.c.i}.p.i44.

le

les

Adamance

quLv.ianote
''"

3^,0.]

V.ciu,8c

ksTheod.^
p.is.

IICM.

font auteur du livre intitul De fin^u-

pour montrer que

fuir la familiarit des

les

Ecclrfiaftiques

femmes. Mais ce fentiment

cil

combatu par Baronius,'par Bellarmin &: par Rivet. P M' Huct


croit qu il eft d'un auteur tarin &:pcuteftie plus ancien que S.
Jcromc, quoique le ftyle barbare faflc voir qu'il n cil ni dc ce
,

f.i77.x7t.

41.

r>e la \ ra-e foy

'On a aufh attribu Origene un livre contre Artemas &: les


Thcodotiens, intitul le petit Labyrinthe, "Mais le ftyle faifoit
aflVz voir qu'il n'en cftoit

Bar.if3.j43.

Mot

en Zi>f,"dautant qu'ils paroiffcnt eftrc d'un


Thdtt

il

O RIG

N E.

J85

Pre , ni de S. Cyprien , ni de S. Auguftin , aufquels on l'attribue


auffi. On y remarque un endroit qu'il eft difficile d'excufer d'Arianiline. Il femble qu'on l'ait actribu Origenc , parcequ'il
n'improuve pas ceux qui fe mutiloient volontairement. Mais fi
Origene eft tombe dans cette faute , il a cft bien loign de la
vouloir cxcufcr.
V.

li

note

*i-

y.

j.

[Nous avons parl"autre part]'du livre de la pnitence ou des


lamentations d'Origene,que l'on rejette comme l'ouvrage de
quelque importent ignorant.
[Nous avons aufl"marqu ce que l'on croit des dix homlies
fur divers endroits de Evangile,
des commentaires fur Job,

f-iye.d.e.

&

& fur S. Marc]


'On a donn fous le nom d'Origene des notes ou fcolics fur Huet.T.Ori.p;
le Pater, &: fur les Cantiques de la S^^ Vierge, de Zacarie, & de ^74.c|Du m.
^"^'^
Simeon mais M"^ Huet foutient qu'ils font d'un Pierre de
:

Laodice.
'Quelques uns attribuent Origene un ouvrage o l'auteur
raporte les differens fentimcns des phi lofophes, pour les rfuter
cnfuite
pour rfuter de mefnie toutes les herefies, en mon,

Huct,p.t77.c;
''

&

trant qu'elles avoient tir leurs erreurs des

dogmes des

philo-

fophes.[Ccla peut avoir quelque raport avec les Stromates


d'Origene.] Mais cet auteur dclare qu'il eftoit Evefque ,
charg de veiller pour la garde de l'Eglife: Ainfi ce ne peut

&

Origene. [C'eft ceux qui ont Florence le manufcrit


d'Origene contre toutes les hercfics, examiner s'il eft difterenc

eftrc

de
^'^
*andrf

celui-ci.

Nous avons marqu"autrepart les raifons qui pourroicnt faire

y. S.Cie-

attribuer Origenc l'crit clbre \r\ivi\^^^el riche


fi

ej} Juv?
Eufebe ne le donnoit S. Clment d'Alexandrie.
Quelques uns ont form <lcs explications fur divers livres de

partages qui font citez fous le nom


d'Origene dans diverfes Chanes. M"^ Huet a nglig ces parta-

l'Ecriture enraflemblant

les

ne marque point de quel ouvrage ils l'ont tirez,


ajoute qu'il ne faut pas mefme beaucoup s'aflurer que les
partages citez dans les Chanes foient des auteurs dont on leur
y donne le nom.]
ges, parcequ'on

&

il

"

O R I G E N E.

j84

ARTICLE XXXVII.
Bcs
OriinLuc.h.
5

'^^

P-'3y-

R,

troubles arrivez.

,tii

fujetd'Origcrie

De

Theognof.e.

g E N E remarque que l'amour a fcs dfauts

y^^^dangcrs

&

Tes

au(Tibien[qi;c la hainc;]qnc c'eft pcchcr d'aimer

demande &: que celui qui tombe


dans cette taufc,"fait tort &: luy mcfme, &: celui qu'il aime
plus qu'il ne doit. Il montre que les Juifs ont commis cette faute
audcl de ce que

la

railbn

inftKateefi

&

l'gard de S. Jean ,qLi3nd

ils ont cru qu'il eftoit le Chrilt ,


hrtiques y tombent fouvent Icgard des chefs de
leurs feclcs '& il vient enfuite fc plaindre que l'on y tombe
aufli fon gard. Car il y en a beaucoup , dit-il , qui m'aimant

que
fA)S.a.

les

plus que je ne mrite

difcours

&dema

chofes que

mes
qui difcnt& publient de moydcs

parlent trop avantagcufcmcnt de

doclrine,&:

ne voy point en moy. D'autres au contraire dcrient ce que je dis, & m'accufent d'avoir des fcntimcns que je
n'ay jamais eus. Ni les uns ni les autres ne gardent pas la rgle
de la juftice, &: ils bleflcnt tous la vrit, les uns parleur haine,
je

& les autres par leur amour exceflf,

"

[Ces plaintes qu'Origenc f lifoit avec autant d'humilit que de


jufticc,nepurentarrelter le malheur qu'il deploroit &il continua encore aprs fa mort.]'Dcs Saints fe font plaints quebeaucoup de pcrfonnes le combatoient foit par ignorance foit par
paflion 'Et d'autrcs Saints fe font p'aints aulH qu'on le louoic
avec excs qu'on en faifoi t un Apoftre, qu'on vouloir exemter
fes ouvrages de toute erreur. 'De forte que fi Origcnceuft encore elle vivant, il fe fcroitmis[de nouveau] en colre contre
ces amateurs indifcrets de fon nom Se de fcs ouvrages ,&: leur
auroic dit avec Jacob, Foin me rendez odieux aux Cananens.
[Mais ils le rendoient mefmc odieux aux Saints.JCar S. Jrme
avoue que cet excs d'amour que les unsavoicnt pour Origene,
luy en donnoit luy &: quelques autres une grande averfion;
:

pampli.p.T7J^"

Hier.ep.(!r5.c3.

P-''^"

*.

Salp.diil.t.c).

p.i^.Mj.

'comme d'autre part les excs que la paflion fai foit quelquefois
commettre aux ennemis de cet auteur rendoient fa caufc
,

plus favorable dans l'cfprit

de quelques uns

&: contribuoicnc

luy faire trouver des dcfcnfeurs.

[\faisceuxmcfmes qu'on peut juger avoir eft exemts de ces


, ne laifloient pas de fe trouver partagez fur fon fujct.]
'Ou a die de luy que dans les chofes o il avoir fuivi la vcrirc,
peilonnc
palfiuns

p.M7.

ORIGEN

E,

585

perfonne ne l'avoic gal depuiis les Apoftres [& je croy qu'on


pcuc afllirer que depuis luy ju(qaes S.Chryioitome tous ceux
qui ont travaill avec quelque cflime iur l'explication des
Ecriures,ontefl: les dilciplcs, &: n'ont gure dit que ce qu'ils
avoient appris de luy.]'Outrc cela, fon elptit,faiciencc,lapurc:

grces qui reievoicnc infinunent fa


perfonne, donnoientprefque lieu de dire, qu'on aimoit mieux
s'garer avec luy que prendre avec d'autres un meilleur che-

de

la vie, &: tan: d'autres

viac.L.c.i^t
^

5^''3'-

min. [Il ne faut donc pas s'tonner que des Saints aient eu une
qu'ib aient cru devoir cxcuaftection particulire pour luy,

&

fer

&

couvrir , ou rejecter fur d'autres

cs livres. j'C'efl: la dilpofition

les erreurs

qui font dans

S. Jrme tmoigne

qu'il avoit Hicr.ep.Sf.c,

premires annes n'ayant pas dit-il accoutum


d infulter aux fautes de ceux que j'admire d'ailleurs.
'D'autre part, il fe trouvoit dans fes crits diverfes erreurs,
eft

dans

dont
fait

il

Ces

en avoit de

trs grofficrs, [trs pernicieufes,]&: tout

inexcufables:'& quand mefmecllesyauroient eft ajoutes

par d'autres, le

nom

&c l'eftime

d'Origcne ne

lailfoient pas

de

'P'^^-'^*

Sulp.aial.i.c,
^-P-^"*^'"

Vinc.L.c.ij.p.;

5^3-

de lestcndre ainfi plus dangereufcs.


[Il n'y a donc pas lieu de s'tonner que le zle de la vrit &: du
falutdes mes, airrendu lenomd'Origene odieux ii. Mthode,
S.Pacomc, S.Epiphane,&: d'autres qu'on ne peut pointacGufcr d'avoir agi en cela par aucune paflion. Que s'il y a eu des
perfonncsqui en dfendant Origene (outenoient les erreurs qui
font dans fes livres, (ce que nous pourrons examiner"en un autre
endroit, )la faute de ces perfonnes a rendu fans doute le ze!e de
ces Saints contre Origene, ou juftc, ou plus excufable.

leur donner de l'autorit, &:

Voil
l'Eglife

les

caufes gnrales des troubles qui fefont levez dans

touchant cet auteur,

& qu'on peut dire avoir dur de-

puis fon lvation au facerdoce jufques prefent.]'On trouve Huet.vOr.p.

peu de chofes de ce qui


Efticnnc

fe pafla fur cela

depuis fa mort jufqu

[a fin du ll.fiecle.'lin ancien"auteur crit que Saint Denys


d'Alexandrie dans une lettre Theotecne Evefque deCefare
en Paleftine,luyftdegrands loges d'Origcne qui eftoit dj

mort.[C'ell;pourquoi]'lesdfenfeurs d'Origene fefervoienc de


l'autorit de ce faint Evefque.

'^^'
piiot.c.i3i.p..

904-3.

c.ny.p.ip^.

[Il faut mettre vers ce temps l, & avant la fin du III. ficel,
Theognofte auteur ecclefiaftique,]'puifque Photius ("emble le c-.Tro-.p.igo,
faire pofterieur Origene,'& que S. Athanafe, qui le nomme Adi.b.s.p,
aprs luy le qualifie un auteur ancien,^& l'allcaue contre ^y-t.h.
les Ariens entre ceux dont le Concile de Niceavoic cir fa^.b.
U i/. Ecd, Tem. III.
Eecc

iauffi

OR

j8<5

E.

rhot.p.iso-

dodiinc fur le Verbc.'Phocius avoit marqu en quel temps il a


\co nuiis endroc cit imparfait. 'Il clloit d'Alexandrie. Il a
compolc Itpt livres intitulez des Hypotypoles, 'dont S. Athana("c eue le iccond.'Photiiis parle allez amplement de cet ou-

Huet,p.i97.f.

vrage, mais dcfavantagculcment, nous le reprelentant comme


tout i tait Favorable aux Ariens &: aux Macedoniens:'ce qui fait

riiot.c.tos.p.

So.c.

Aih.pi-'*..

que
Ath.Hec.N.p.

t74a.

.^uckjues uns croient qu'il a elle alcerc par ces hcrctiques.

IsJcan.noins S.Athanalc

marque

que des fon temps il y


avoit des cho(csdirticiies dans cet auteur lut la divinit deJ.C.
Mais il dit que ce n'elloiL'que comme pour dil'cuter la vrit, fcVyKfMi
qu'il cxprimoit enluite fon vray fentiment
par les paroles '^
que ce Saint en raporte, &: qn il oppofe mclme aux Ariens,
parcequeTheognoileyreconnoift que le Fils eftnc de la propre
ubftance du l'erc.'Builus louticnt tortement contre Fhotius
Icjngemcnt que S.Achanafca porccdc la purer de fa foy.
'Ce Saint rappelle en cet endroit un liomme"favant ''& dans xhi'cyj^ autre ou il cite fon fentiment fur le pche contre le Saine
Efprir, il le qualifie un homme admirable &"digne d'eftimc, rri*>.c"
'y^^i^j t ftienne Gobar dit que S. Athanafe en parloir avec honneur dans divers ouvrage?. ^L'inlcription de les crits du temps
de Photius , luy donnoit le titre de Bienheureux.
[Ce qui fait que nous en parlons ici,] 'c'cfl que Photius dit
qu'il fui voit beaucoup les fcmimens d'Origcnc: [de forte qu'il
cIl Lconnant qu'Eufcbc ne lait pas connu, ou qucle connoif'
Hint, il n'en ait point dutout parl. ]'Car pour ce que quelques
uns ont dit qu un en avoit pas voulu parler a dcllein,parccqu il
cftoic trop oppofe aux Ariens,[c'efl; une choie fort peu probable, furtout apvs ce que nous venons de dire. On peut afl'urer
que S.]erome ne l'a pas connu puifqu'il n'en dit rien.]
'Pierius clbre Preftre d'Alexandrie
&: qui gouvernoic
j'ccole de cette Eelifc fur la fin du Ill.ficclc, eftoit fi fort cftim pour les difcours qu'il tailoit au peuple qu'on l'appclloit,
dit Saint Jrme , le jeune Origcne;[cc qui marque aflcz]
'qu'Origcne eftoit alors dans une trs grande cnime,[furrouc
Alexandrie ;]&:'Photius le dit pofitivement. 'Il ajoute que
t>
Pierius fembloit mefme tenir comme Origene, l'erreur de la
precxiftcnce des mes.
'S.Vidorin Evefquc"de Pettavcfdans la Stiric,&: Martyr dans v/omitay
|,j pcrfccutiondc Diocleticn.la pris beaucoup de chofesd'Orig<^'ic
&:en a traduit en l.nin divers traitez, maisplutoltcn auallez

&
BbM.i.c

ic.p.

"/3'=-

Ath.p.174.1.
.b.p.97i.i.

^^
Phot.c.i3i.p.
c.iotf.p.iSoa.

*'

Huet.p.ijrfi

rkot.e.it9-p.
3oc|Hiet.Y.ill.

rhot.p.303.d.

b.c

Hurri-p^ci.
p.i9i.ci:$ p

i.c.t.pi>7.a

\-

Ccb n'cU i^uc

dans

le laiin.fc

non

Xi\\% le gicc

il

jnanc]uc plufirutt cholc:. eu ce: endcoit]

ORIG
tcur qu'en tradu6leur

E.

587

n'en prenant que ce qu'il trouvoic de

plus beau.
* *fi3^

** KSO o* SS^ fis "S3* *0 "fr *>Ofr O^ KSc* s ^ *0 *5

ARTICLE

XXXVIII.

une apologie four Origene : Sentiment de S,


Athanaj , ^ de quelques autres.

Sitint Pant^hile fait

'T
|,oA-,.-

Ers

commencement du

lV.{iecIe,beaucoup de per-phot.c.n8.p!
fonncs"confiderables compoferent des apologies pour ^'^a,
le

'"

Ongene, [ dont aucune

V. SP.imphilenotc

partie de"celle de S.Pamphile.

n'eft

venue jufques nous] 'qu'une

p-i?*-

Car ce Saint citant dj Conde J. C, crivit cinq livres fur ce fujet dans fa prifon
mefme. Eufebe de Cefare y travailla avec luy, & y ajouta un
fixieme livre aprs que S. Pamphile eut eft martyriz [en l'an
309.]'On voit dans cette apologie que plufieurs perfonnes Pamph.ap.
combatoient alors Origene , loit par ignorance ,& parcequ'ils '^'",^4'?.
n'eftaient pas capables de comprendre ce qu'il avoir crit j foie
par paillon. Leur averfion contre luy alloit
par maliguit
jufqu' ce point, qu'ils traitoient d'heretiques tous ceux qui
lifoicnt les ouvrages, quoique ce fulTent .s perfonnes d'une
d'une piet exemplaire, 'aimant mieux que ceux p. 173.1.
innocence
fe(feut:

&

&

qui tudioient les lettres faintes, luffent tout autre livre, quel-

que inutile & quelque mal compof qu'il puft eftre, que ceux
de cet auteur qu'ils n'aimoient pas. 'Cependant eux mefmesp.173.174,
les

lifoit quelque choque c'eftoit d'Origene mais ils les rejettoient&


condannoient d'herefc auflicoft qu'on leur en nommoic

trouvoient excellens lorfqu'on leur en

fe fans dire
les

l'auteur,

'Ce qui pouvoir paroiilre plus trange-, c'eft que beaucoup P.174.C.
de ceux qui le condannoient ne l'avoient pas feulement lu,
&: plufieurs mefme n'entcndoient pas la langue greqne , en
laquelle il avoit crit.'lly en avoir d'autres, dit S. Pamphile, qui c
,

& tudi Orisf-ne le voient cxacle'riment comme leur mailtre,mais qui vou'anr paroiftre les maillres
ayant vritablement
des autres,

que

les

&r

lu

fu'

craignant que leurs auditeurs ncremarquaflcm:

plus belles

ch

fes

l'ils

Jifoient eftoicnt prifes

ne, fe decla-oient contre fa Joftrine,

perfonne:'&: quelques uns


livres contre l.y.

mefme

&d

d Or'ge-

foient an.itheme fa

d'entre eux faifoient des

'Cette apologie d'Origene cftoic adrcflce aux Saints Confef-

Le ce

i.

PHot.c.us.p.

^^^-^
i;

O RIG

58S

E.

leurs qui travailloicnc dans les mines[dc Ja Paleftine,]'dcfqucls

rjcai.

S.
rampb.p.171.
*

Patcrniuthc

qiii fut biulc avec d'autres [en l'an 310,] peu de


mort de S.Pamphilc, cftoit le plus illultrc.'Ces
laiflbicnt aller croiie ce que Ton difoit contre Ori-

ccmps aprs
Saints (c

la

gcnc,'& doutoient s'ils ne dvoient point ie rendre au nombre


&: l'autorit de ceux qui parloicnt de tous coftcz contre luy
&: contre tous ceuxqui lifoicnt les livres. S.Pamphiic crutdonc
devoir les cclaircir dans leurs doutes , &: rfuter par cette occafion les calomnies que les autres pub "ioi en c contre Origenc,
Il employa le premier livre au moins juft'fier la foy de cet
auteur par les propres paroles dcfcs crits, ny a^ant rien, dit-il,
de plus tort n\ de plus iolidc pour dtendre un homme mort,
jug par des hommes que fes paroles & (es livres mcfmcs,
[Nous ive favons pas ce qui cftjit trait dans les autres livres que
nous n'avons plus.
Quand S. Pamphilcfeplaintqn ily en avoit qui aprs avoir
tudi Origenc, luy difoient anathcme,&: faifoient melmc des
livres contre luy,)e ne Iiy s'il ne voudroit point marquei"S. v.fontiuo,
Mcthode Evcfquc d'Olympe dans la Lycic,qui eftoit clbre
alors par fa fcience&: fou loquence, &: qui fut aulfi couronn
Hier.inRuf. du martyre dans la pcriccution de Dioclctien.] 'Car dans le
.i.c.i.p.ioo.c.
^j^jgp,^^ livre de cette apologie Eufcbc fe plaignoit nommment de ce Saint, qui aprs avoir dit autrefois beaucoup de
<:hofcs en faveur des opinions d Origcne , avoit depuis crie
contre luy divers ouvrages ,[dont nous avons encore aujourd'hui de gtands reftcs comme nous le verrons en parlant de ce
ocr.l.i.cij.
faint Marryr.j'Socrate dit qu'il commena le premier parler
'''''
contre Orio;enc.[ Ce quicft certain par S.Pamphile ,c'eil que
Huet.v.Ori.p. beaucoup d'autres le faifbicntcn medr.e temps que luy.] Qiirljj7.b.c.d.
ques uns prtendent que voyant tout le monde port pour
Origenc, il recommena en dire du bicn:["Maiscctteopinion Non 41^
c( aulTi peu probable que peu fonde.]
Conct .p.
'L Empereur Juflmicn met au nombre des adverfaircs d'Ori51- b.
gne, S. Pierre Evefque d'Alexandrie, qui fut auffi marryrizc
[danslaperfccution de DiocIeticn,]parceque dansunfcrmon
jl coiv.bat fortement quelques fcntitnens d'Origcne: [II les
combat nanmoins fans attaquer cet aureur;&: ainfi ne tait que
ce que tous 1rs Catholiques font prclls faire. ]'Pour ce que
e.
Juftinicn cite de luy contre la perfonnc d'Origcne, [cela n'cft
tir que des ades de fon martvrc,"qui cft une pietc fans au- v s ricrre

P.i74.d.

'

tonte.

.-.-j.

<

ORIGE N
Eufebcde Cefarce qui

avoic

E.

S9^

compofc l'apologie d'Origenc

avec S. Pamphile, continua depuis dans fonhifloire ecclefiaftiqucs'endeclaieile dfenfeur ;&c'eft celui dont il y fait l'hif-

& l'eloge avec le plus d'tendue.

toire

S.Euftathed'Antiochcneluy futpas moins oppof en cela


que dans la dfenfcdela confuaftantialit du Verbe.J'Ilfe declara trs fortement contre Origene/commeon le voit encore
pariadiflertation fur la Pythoniffe qu'il

contre luy,
vouloit qu'on
de rArianifme/qu'ill'accufit

^On apprend dEufebe que Marcel d'Ancyre


regardaft Origene
Toit

de

fe

commcauteur

contredire,

& qu'il

fe plaignoit qu'il avoir trop fuivi

philofophic de Platon. 'Il en raportoit deux pafTages dans


j'un derqucJs Origene prouve que le Fils
le S.Efprit font terla

Socr.i.^.c.ia.

!'|

',''

34^8.ciHicrr
v.iii.csj.

,.c.4'.'n'^o'!

fp.11.x3.
p-^-

&

nels

comme le

'S.

Pacome

Pre.
eftoit aufl trs

que

fouffroit point
lire d'autres.

le

nom

Religieux

ajoutant qu

de Dieu y

il

l'eufl:

trouv un livre,

jette dans

le

feu

s'il

Bo'i. 14.0137,

il

le

n'euft

de fa vie
de n'avoir

eftoit crir.'Le texte latin

il

recommanda

aucun commerce avec

les feclateurs

porte qu'en mourant

ne

Se

le luflent, ni l'entendilTent oPJO'^'

On die qu'en ayant un jour

jetta d-ins l'eau

vu que

fes

grand ennemi d'Origene,

fes difciples

deMelece,

p.3i4f-

d'Arius, &:

d'Origene.

'On

que ce qui rendoit cet auteur odieux beaucoup de


Catholiques du IV. fiecle, c'eft que les Ariens fevantoient de
l'avoir pour dfenfeur de leur hcrefie, & produifoient divers
partages de fes crits fur la Trinit ,obfcurs &: difficiles peuteftre en y ajoutant mefmc ce qui n'y eftoit pas. Cela n'a pas
nanmoins empelch S. Athanafc d'en juger avec beaucoup
d'quit. 'lia combatu les erreurs ou de luy ou de fes livres fans
croie

Huct.v.Ori.pi
'^''''^

'

le

)iin!ixilai.

r-

nommer.

'^11

n'a point diffimul qu'il avoit dit des chofes ^A^h.'dc.N.

dont les Ariens pouvoient abufer. [Mais bien loin de le leur


abandonner, de le traiter d'heretique, & deluy dire anatheme,]
il en parle avec eftime,ilexcufe ce qu'il avoit de dur, Se cite
roefme quelques endroits de fes ouvrages pour prouver contre
les Ariens que le Fils de Dieu eft ternel comme fon Pre.
Eftienne Gobar dit "que ce Saint en parle avec honneur en
divers endroits. On voit dans un de f>?s ouvrages qu'il le lifoit
& le conlultoit dans les dimcultez il loue fa fcience &: Ion
affiduit autravail ;'& ne voulant pas fuivre fon fentiment
il
le fait d'une manire trs douce
& qui ne pouvoir choquer
perfonne. 'On trouve nanmoins dans un crit qui porte fon
:

r'99*IConc.

l'.izz-a-

Phot.c.iji.p,
'^^Z',

57i.i.b.

p^^i-c

Eece

iij

com.cff.p.itf*

O R

}9o

nom,

qu'il attribue

tion [des danncz]


Conc.t.s.p.fti-

G E N

zw"mf.r.ibU

E.

Origcnede

dire

que

la

puni- '^ai':

une raifon qui peut autorique cet cciit n'cll pas de S. Achanafc.]'t v..Mhjw
cneftjc Judinien dans les divers paflages qu'il cite de ce Saint"''^""**^
contre Oi igenc [ne parle point de celui-ci , qui euft elle feul
plus conliderable que tous les autres.]
tiiiira.

[Mais

c'eft

rcr''ceux qui croient

*^-''

,*,.-*-,

-^,.^,^,.^,.^y<^.*-,.,.*,.-..*,.*--.-*,.^,.-,/^,^^^

ARTICLE XXXIX.
Sentimens de S.

Bafile

aitirts fur

^AiNT

Hi;r.tp.(i.c.i

i!V'''^"f'-

des deux

S s\ G re y ires d* de flufieurs

Origene :

De la

thilocalii

Hilaire a tir d Origene fes commentaires fur les

'''''^2"!i"'"&:

fur job. ^S. An.broife a aulfi rempli prefquc

i.c ..p.i';.H

tous fcs livres de ce qu'il avoir ap^uib de luy

H:xacmeron ,[& Ion commentaire

H^coT

Huct.p.

99.b.

ib.pf.iis.v.

^.p.9o. '}.
t.

nommment Ion

irS. Luc, j l'un

ayant pris de luy ce qu'il y tiouvoit de bon, &c

&

l'autre

laill le rcftc,

[Mais les errears que S. Ambroile y a vu fans doute comme


nous, n'ont pas empefchcj'qu'il n'ait loue fon travail &: foa
cx-C^icudc,''&: qu'il n'enait parl comme du premier des interprtes de hcnture,
Tire Evcfquc de Boftres fous Julien l'apoftatjcft mis aufll entre
ceux q ont tmoign
de lertime rpour Otiircn'?;'^&:
Apollinaire
o
o
[i'hereliarquc]cntic ceux qui ont combacu. ^^Nous ne contons
point ] 'Acace & Euzoius Evefqucs [Ariens] de Ccfare en
Palcflin",qui travaillrent beaucoup pour rtablir la bibliothque de S.Pamphilc,"compofce particulirement des ouvrages v.s.Pa isf'"'^
d'Origcnc.
[Il faut apparemment mettre aprs le rgne de l'Arianifmc,]
'un auteur anonymepofterieur Eufcbe,qui a fjitcncinq livres
alTczmal cries, uneapo'ogie pour Origene, o il tafchoit de
montrer qu'il eftoir orth doxc fur lai rinit, &: lur plulleurs
autres points. Mais l'auteur q li paroifloit avill orthodoxe fur
cesmofmes points, pouvoit bien luy mcfmc cftrc engag dans
les erreurs d" la prei-xi^ence des amcs &: de la metempfycofe.
'Didyme cet aveugle fi clbre Alexandiic par ion clprit
par fi fcicnce, a tellement cflim Origene ["qu'on l'a accul v.fontitr
d'avoir cften cela ju'ques l excs ,cn dfendant mcfme fcs ^ '
1

Phot.c.i3i.p.
9*-

r'So:r.l.6.c.i}.

p.} 9 dHier.T.ili.c.

.,

'

^ ^'
ll.b.

rfcot.e.ii7.p.

193 ly*

SDcr.I.4.c.i5.

f '**'*

&

erreurs,!
Con.t.5.p

'

6(3.

'i.B.ri!c[&: S. Grgoire de Nazianzc,] n'ont eu garde dctombcrdans cette faute. Ils ont combatu les erreurs de fcs ouvra-

O R
ges,]

'comme on

le

le

dernier qui rejette l'opinion que

voie pai

E.

S9i

comme uneima-

mes aient pch dans une premire vie,

les

Naz.or,3i.p.
^^^^'^

gination abfurde, &: qui n'eft pouit de l'Eglife mais c'a elle fans
touchera fa perlbnne, ni ce qu'il y avoir de bon dans ics
crits. ]'Au contraire Socrate dit que ces deux Saints ayant ra- Socr,i.4.c.t5,
:

mafle beaucoup d'ouvrages d'Origene, dont le nom efloit alors


fort illuftre dans toute la terre, ils y apprirent entendre &:
expliquer l'Ecriture, &: y trouvrent des armes pour combatre

P2-4.b.c.

puiflamment les Ariens. Car ces hrtiques citant pour eux


Origene,dont ils pretcndoicnt que les crits confirmoient leurs
fentimens ces deux Saints les refutoient par Origene mefme,
&:leur moncroient qu'ils ne comprenoientpasla profondeur de
j

fes penfes,

encore une illuftre preuve de l'eftime qu'ils faifoicnt d'Origene, dans la Philocalie dont nous avons parl plufieurs fois.j'Car c'eft un extrait de divers endroits de cet auteur
[Il

les

nous

refte

plus utiles ceux qui aimentlafciencedc l'Eglife. S. Grc-

goire en envoya une copie

Thodore [de Tyanes,]afin

ft

^^'

qu'il

un monument de luy &: de S. Baflle enfcmblc 'd'o nous Huet.v.Ori.p,^^^'^'


apprenons que c'eftoit un fruit des tudes communes qu'ils
avoient faites fur Origene, 'comme le marque une annotation Ori.phil.proi.
qui fe trouve la teftc de cet ouvrage. 'Une epigramme greque Huct.p.idS.d.
l'attribue particulirement S. Bafile. 'On raporte de S. Gre- aphoc.c.ist,,
goire que dans fes lettres il appelloit Origene "l'amateur cs ^04.
belles chorcs,'& qu'il difoit quelquefois' que fon exemple ani- Suid..p.3g8.c.
moit tout le monde travailler,
'S. Grgoire deNyfle frre de S.Bafile,eftmis entre ceux qui Phot.c.i3i.p.
ont parl d'Origene avec honneur '&: nous avons vu qu'il fai- ^'^^'f i canr.
foit eftimc de fon commentaire fur les Cantiques. <^I1 l'appelle c.i.p. V7-b.
en un endroit le plus illuftre maiftre de la philofophieChr-^''^^j'^^"**'''Ptlenne qui euft eft de fon temps. Il eft mefme difficile de le
juftifer de quelques unes des erreurs attribus Origene :'& Phot.c.jj.p,
''*"
S. Germain de Conftantinople ne l'a fait dans un crit qu'en
foutenant que ceux qui eftoient engagez dans ces erreurs les
euft

^A.'xAi.

Naz.cp.37.p,

avoient infres dans fes ouvrages pour

autorifer d'un fi
expreffment ceconc.t.j.p,
qui eft enfeign dans le livre des Principes fur l'origine des '''5''^^*
mes ;'&dans un autre ouvrage, il blafme nommment Ori- Nyf.ani.t.Lp,

grand nom, 'On trouve en

les

effet qu'il rejette

gne d'avoir enfeign fur cela des chofes qui ne s'accordent"*'


point dutout avec l'Ecriture, & qui ne conviennent point
L

'f'yt'f

vu* rat

yjftm xwjj.

O R

J91

G E N

E.

avec les dogmes des Cluccicns. [Il ufa en cela de la libert


qu'oncles cntans dcrEglUc, IclonS. Augull'n de trouver des
taures dans ceux mclmes qu'ils honoicnc coiiime leuispercs&
leurs docteurs, mais qui ne font pas nanmoins des mailtrcs in,

faillibles
Huet.p.ijj.H.
''

Epi 4. c. 1.3..!.

diw.'bi04a!

comme

les auteurs

canoniques.]

'Origcnc cfl fort maltrait dans des ouvrages attribuez par


quelques uns S. Cefauc trerc de S. Gregoue de Nazianzc.
Klais on remarque que ces ouvrages font rcmp'is de pall'ages
tirez de S. Grgoire de Nylc, &:mcliuc de S. Maxime [qui vivoic au VU. fieclc.
S.Epiphane qu'on peut dire avoir eu autant de zclc,mais non
autantde lumire que S.AtlianalCjn'en ula pas comme ce iainc
&c comme S. Grgoire de Nylfc. Car ne fc contentant pas deremarquer &: de rfuter ce qu'il trouvoic reprendre dans
Oiigcnc, comme il en avoir le droi!:,yil le traite fort ncttenicnc d'hcretique, & de chef d'une fcctc d'hcrctiqucs , plus
dangereufe, dit-il, que toutes les anciennes. [La chaleur
avec laquelle il fc dclara contre luy, caufa de grands troubles dans l'Eglifc, qui fcroicnt trop longs raporrcr ici

aulll-

peu prs en mefme temps


Jcmfalcm
&: Kufin
&: entre
entre Saint ]erome, Jean de
Thophile d'Alexandrie les folitairesdc Nitrie, & S. Chryfoltomc. 11 faut refervcr traiter ces chofes au temps o
elles font arrives Se nous cfperons faite la mefme chofe de
ce qui peut regarder la fuite de hiftoire d Origene , &: ceux
qu'on a trait d'Origeniilcs jufqucs au cinquime Concile
bien que

les difpuces qui s'levrent

cumnique.]

ARTICLE
Des erreurs d'Ori^ene

XL.
trt

gineral,

[^^TOus

croyons ne pouvoir mieux finir cette hiftoirc,


J_^ qu'en adorant la profondeur des jugcmcns de Dieu,
qui permet que ceux qui il adonne une lumicte, &: mcfmc
une vertu extraordinaire tombent dans des c-^arcmcns qu'on
peut dire n'erre pas moins extraordinaires, ]'& qu'on ait cru
pouvoir dire d'Origcnc, 'que pcrfoniie ne l'a gal foit pour
le bien, (oit pour le mal. [Ces aveuglemens font d'ordinaire la
jufte punition ou du drglement des murs, ou de l'orgueil.
,

Caf.'.ittf.f.i.p.

'*'''

I.

X'ii btni

nemo melmt ; ui$m,tli

ntmo

{'jfi.

ORI G

N E.

y93

peut dire en aucune manire d'Origenc] Ses


que
Ion cur enfl par le nombre de ls ouvradie
ennemis onr
gcs, par la faveur des Princes, &: par l'eltime du peuple, s'eftoic
corrompu julqu donner de taux fens aux Ecritures. [Mais

Le premier ne

fe

ThAi.cp.i.t.
3-P-9S-''-

quoiqu'il n'y ait point d'homme fans orgueil, puifqu'il n'y en a


point Tans pch , je ne Iay nanmoins comment on pourroit
dire que c'eft ce que Dieu a voulu punir dans un homme dont

mefme avoir eft un des principaux caract'Un auteur qui luy eft fort favorable, dit que tout le monde
oblig de rcconnoiftre que nonobftanc la grande piet , il

l'humilit paroiil
res.]

Bul.i.i.c.j.p.

eft

^'3-

avoit

un

efprit inquiet &: curieux, [qui vculoit tout lavoir &c


il dit iuy mefme que le fmple defir de fa- Ori.in

tour comprendre.]

beaucoup de recherches & il en parle


comme d'une chofeo il ne voyoit aucun mal. [Ainfi il ne pa-

voir Iuy a fait faire

pas avoir aflez fait d'attention la parole deS. Jean,'qui


met la concupifcence des yeux entre les trois fources de tous
les pchez. [tt peuteftre que Dieu nous a voulu faire compren-

roifi:

dre par [on exemple

Cel.'".i.

^^-''-'^

la

vrit

de ce

qu'il

nous avoit

i.joan-s.r..

dit par fon

Apoftre.]
'S.

Auguftin loue Dieu de Iuy avoir

fophes, &c enfuite

les livres

d'abord les philolumire toute divine

fait lire

facrez,[dont

la

Auq.conf.i.^.-.
c-io.i.p.js.

avoit effac dans fon efprit les erreurs que les payens meflent
toujours la vrit,] &: avoit guri cette enfluie de vanit que la

fciencequi n'cil qii humaine ne m.anque point de produire dans


le cur. 'Si j'avois, dit-il, lu les philofophes aprs avoir gouft
dans les Ecritures combien Dieu eft doux, ils enflent peuteftre
dtruit en moy le fondement de la piet,'ce defir de la m^cc
qu'elles nous infpirent partout, en nous faifant voir noftre mifere&noftre foibLffej'cet efprit de piet, de pnitence,
de
larmes, ce facrifice d'un cur contrit
humili car on ne
trouve rien de tout cela dans les livres des philofophes/qui ne
nous portent point dutout la confeflion de noftre foiblefle
mais l'enflure &: la prcfomption.'Origene mefme nous affurc
que ceux qui paflent de l'tude des livres faints auxfciences
humaines, font en grand danger de corronipre leur foy,'&: de
meflcr les idoles dumenfongc avec les veritez que la parole de

&

Dieu leur avoit apprifes.


[Cependant c'ell; ce qu'il

&

c.-.o.p.;S.i.b.
'^'

c.u.p.ss.ic,

'-^

"^-^o-P'S-ib.

On.plal.c.ij.
P'""-''

P-43-

a fait. Il n'a pas paff avec le peuple


de Dieu, comme S. Auguftin, de l'Egypte Sina &: la terre
promife , mais il eft deTcendu, comiiic jroboam, de ccne terre
de benediclion dans l'Egypte: & c'a
peuteftre eft la fource dc'
"
tlifi.Eccl.romAlI,
Ff.ff.

J94
Du P.t.ip.37s- toutes

O R IGEN

E.

tombj'cn voulanr, dit M^ du Pin,


de
la religion avec les principes des
accommoder les vcrucz
Platoniciens. [Il n'a point perdu l'amour, l'ellime, &: le rcfpcd
mais il en a pcuceflre moins gouftc l'cfprit de
des Ecritures
grce C d'humilit aufTibien que la firoplicitc de la foy &: de la
dodiine commune de l'Eglifc, Il a tou)ours aim la vrit mais
il a cru la pouvoir chercher avec les philofophes par la raifon:
les erreurs

il

cft

&: plus

Ca.

obligdc

raifon cfloic forte &: claire,


s'en dfier.

moms

il

a cru cftrc

Dieu nous a voulu apprendre par uncxem-

que qui prtend trouver par

la raifon ce qui eft


lumire des hommes ne
manquera point de s'garer. Heureux fi dans cet garement
Dieu le tient par la main comme Origcnc , pour l'empefcher
de tomber tout fait dans le prcipice; s'il luy confervc aflcz
de lumire pour diftinguer Ces opinions de la dodrine de l'Eglife, &c allez d'humilit pour adorer l'une comme la vrit certaine &: indubitable , quelque amour &: quelque cltime qu'il
puiflc avoir pour les productions de fon cfprit.
Des qualitcz aufii grandes que celles qui paroiflbicnt dans
Origenc, dcmandoient un contrepois &c un ange de fa tan, depeur qu'il ne fe pcrdift par l'orgueil Se il Ta trouv dans les
contradidions que fes fentimens extraordinaires luy ont attires. Cet ordre de la providence luy aura encore eft plus favo-

ple

li

clatant,

infiniment lev audcfl'us de toute

la

V:nc.L.c.i3.p. rable,]'fi

'*'

Hier.ef.7<.p.
M|nj.p.iy7.b.

les fautes

autres plutoft

qui

que de

fe

luy,

trouvent dans fes crits, viennent des

comme quelquesuns

l'ont foutenu: &:

nous fouhaitons qu'ils l'aient dit avec fondement, [quoiqu'il


foit difficile de le prtendre gnralement de tout ce qu'on reprend en luy.]Mais quoyqu il en foit,ccs erreurs cftant autorifes
d'un fi grand nom, il a el avantageux l'Eglife qu'on fe foit
clev contre luy aprs fa mort aulTibien que durant fa vie. [Car
ces erreurs eulfent pu produire de trs grands maux, fi tous les
grands hommes de l'Eglifc eudcnt voulu les excufcr ou ne les
condanncr que par le filcnce. Mais les Saints ayant dfendu
Origcne, &: les Saints l'ayant condannc,]'nous obligent tous
^^ j^. [j^.p qu'avec prcaution, pour y examiner tout par la rgle
dcl'Eglife, pour approuver ce qui y cft conforme, &rcjcttercc
qui s'y rrouve de contraire. C'cft la rgle que S. Jrme nous
donne, aprs avoir eft l'un des plus ardens &: louer Origcne,
le blafmer. Ainfi ce qu'il a de bon nous fera utile, &: ce qu'il
a de mauvais ne nous nuira point.
[Pour ce qui regarde ioi\ falut, c'cft un point qu'il vaut mieux

&

ORIG

N E.

59y

aux jugemcns impntrables de Dieu. U cft certain feulement que les vifions de ceux qui fc font imaginez le voir dans
l'enfer, ne l'y mettront point. Nous avons mefme grand fujet
d'efperer queDieu ne refufera pas le royaume des cieux celui
qui a fi fort aim la pauvret, & qui paroift avoir elle vritablement pauvre d'efprit. La charit qui l'a fait travailler avec tant
tant de fuccs pour convertir les pcheurs, aura fans
de zle
couvert un grand nomdoute fauve aufli fon ame de la mort,
bre de fautes qui paroiflent eftre plutoft venues de fon efprit
que de fon cur. Il n'a point rougi de l'Evangile; il a confeff
par fes paroles,
par fa vie admiraJ.C. devant les hommes
par fes fouftrances. Pourquoi n'efpererons nous pas que
ble,
J.C. le confefl'era aufli devant fes Anges &: devant fon Pre La
grce qu'il luy a faite de fouffirir pour fon nom les plus grands
tourmens l'extrmit de fa vie , nous eft un grand gao;e de la
gloire qu'il luy vouloir donner dans le ciel, aprs l'avoir purge
par ce feu. Se avoir brl les pailles mefles parmi les pierres precieufes qu'il avoit leves fur le fondement de J.C.
Que fi nanmoins il faut encore trembler pour luy, tremblons
encore plus pour nous mefmes,& recourons de tout noftre cur
la mifericorde de Dieu, pour obtenir de luy par nos prires,
par une application infatigable l'uvre de noftre falut,que
nous ne tombions point dans les fautes qui nous font trembler
pour un Origene.]
laifler

&

&

&

&

&

&

Ffff

i;

NOTES ET CLAIRCSSEMENS
SUR LE TROISIEME VOLUME DES MEMOIRES
pour lervir

l'hiftoire ecclellalVique.

NOTES SUR LES MARTYRS


D
Pout

NOTE

page

Qji^il
iur.l..c.4.

ert

N.

PapeEleuthere avoir dj fuccedSoler-, [en quoy on ne peut pas dire qu'il


y
ait quelque faute de copifte, cftant im-

I.

fAHt mctire leur martyre

i77

'T7USE BE

met l'hiftoire dcsMartyrs


r>ilr Lion, avant que de p.uler de la
mort de L. Vcriis , qu'il appelle Antoniii, S<. de la vidoiic de M. Aurele lui
les Qufdes.[Mais il ne faut pas s'attatoit fon ordre,]'puifqu'avant

poilible Iclon

thcreait eft
S. Sattr. Et

chronologie, qu'Eleu-

fi

Pape avant 17^ ou


il

ne pouvoir

ces Martyrs avant

177. f^.

mettre

aulli

epilcopatd'Elcuthe-

rc,]'puifqu'il raporte luy

qu'ils crivirent ce

meime

la lettre- 4 p-""-^

Pape. 'Car

l..c..p

cher

Ut.d.

mefmerhiftoiredecesMaityrs, il parle
de l'apologie de S. Meliton, faite lelon
fa chronique en 170, un an aprs la mort
de L. Verus:[Et elle ne peut pas avoir
cftc faite plultott, y ayant mehne bien
de l'apparence que ce n a pas cftc avant

nettement que ce furent les >>Lirtyrs qui


crivirent Eleutherc,'^ qui crivirent

r. S. Meliton.
Dan? fa chronique il joint les combats
de ces Martyrs avec la mort dcS. Polycarpe fur l'an itfy. Nous voudrions le
pouvoir fuivre en cela pour l'Iionneur
de M. Aurele, afin de n'eftrepas oblig
ddire qu'il a encore perfecutc lesChr-

1^7 l'ous Soter, ceux qui firent l'hiftoire

li

i-;6.

P'

P't:-

&

Eglifes d'Afie

<Sc

Iny

dit

de Phrygie-,'par o

que

les

Martyrs ayant

de leur martyre, crivirent

fouftert

auftl

Eleu-

'11 eft

que ces Saints ont

vilible aulli

[qu'Eufebe dansla chronique fait comnous n'avons point de


171,

&

le condanner de cette ingratitude, l^. la


ferfecuttondeM ./ircle fs. Et pour les
Martyrs de Lion, il fiut necelLurement
s'arrcfter non la chronique d'Eufebe.
mais l'endroit de fon hift>>ire o il en
parle amplement, ]'& o voulant mar-

dubitable qu'Eultbe a voulu mettre les

le temps de leur marqjc c'cftoiten la 17' anne de


M. Aiircle,[qui commence au 7' mars
.de l'an 177 de ].C;] ^ il ajoute que le
il

dit

i..c...p.i

louftert depuis l'hetelie des Monta niftes,^-

preuve qu'elle

tyre,

''

thereen 177, par S. IrenedjaEvefque


depuis plufieurs annes.

vidoirc rairaculeulcfur les Coudes


mais l'a pologied'Athenagorefuftic pour

quer precilinent

''

en

mencer en

;?'"''.

il n.p.S.t.b;?uJ

ruine abfolument ce que prtend Blondel

'

& aux

ticns aprs leur avoir cftc .redevable de


fa

'

eftant encore eh pnlon,

il

F.

commenc

ait

les Aforitan'fles rote

/. Il

eft

pluftoft.

donc in-

Lion en la 17' anne de ^L


Auiele.Qnf^ '' ''" parleautrcmcntdans
Martyrs

la

ilc

chronique,

c'eft qu'il

n'avoir pas en-

core allez examin ce point:]'ou bien


c'cft

ou'avant eu

tion de

M.

parler de

Aurelc, caule de

la

la

perfecu-

mortde

y a joint p.uoccafion ces


Martyrs clbres qui ont louftertdansla

S.Polycarpc,

il

incimc perfccution

quoique non pas

perf.dc ijn.
'P-'i''.'o|

NOTES SUR LES MARTYRS DE


dans la mefiiie anne/Et on prtend que

l'a

LION.

point voulu dire. ]'En eftet,

597

on

lit

dans Dion qu'il fut dedic l'anne que


'Dodwel qui veut que les Martyrs de MarcusValerius 5c P. Sulpicius eftoient
Lion aient foufFeit en ly^croit en trou- Confuls,avantleConfuIat deCMSlius
ver une grande preuve dans ce qu'on
Paulus Fabius, [c'eft dire en l'an 742
voit 'qu'ils fouffrirent en une fefte cl- de Rome, deux ans pluftoftque ne veut
bre Lion,& o tous les peuples voilins Dodwel de forte que flon les princis'aflembloient. 'Cette fefte lelon toutes pes de cet crivain , la fefte de Lion fe
cela luy eft aflez odinaiie.

Cyp.dii'.ii.?

^io,\.uf.
|^-*'-'^lf-4-i.

&

Euf.l..c.i.p .

iCz..

ti.p.gj.i.a.

Dio,1.^4,p.
54-54'*-

Cyp.dif.p.

apparences , eft celle 'qui le faifoii fera faite non en lj, comme il le prencore du temps de Dion l'autel ddi tend, mais en l'an 177, auquel nous metpar Drudis en l'honneur d'Augufte, 'le tons les Martyrs. Ainfi il tablir l'opipremier jour d'aouft. Dodsvel prtend nion qu'il veut combatre.J'Le P.Pagi
les

ddi

qu'il fut

l'an

744 de

Rome

&c

comme

& parcequ'i! s'enfuit de


bra en l'an 92.0 de

i6j de J.C,

eft l'an

cette
tyrs

ne

le

anne

en

cult fur ces']tnx.F. l'Emp. Caius n..l

mettre les Mar-

'Dodwel prtend tirer avantage de ce


que le Gouverneur des Gaules crivit i
Cefar, Scnon axCejars, &receutenfuite rponf de Cefar, quoique Commode euft dj la puifTance du Tribunat
en 177, [comme s'il nef uffifoit pas un
hiflorien de marquer le prince qui l'on

que

Rome,

qui

en conclut que

il

l qu'il faut

c'eft

& non en l'an 177, auquel la feite


ft

point.

[Je ne iay
.War.fiim.c.

olympiques:
qu'on la cl-

les jeux

la fefte

s'il

a raifon

de Lion

ou non de dire

fe faifoit

tous les

quatre ans. j'M'^deMarca dit que c'eftoit

loj.p.iiy.

tous les ans

[il

Cyp.dif.p.
15.

I:
sluf.n.p.S^.i

n'allgue rien pour

le

que Dodwel
n'a point non plus de preuve que ce fuft
tous les quatre ans.]'Il ne l'avance que
montrer: Mais

il

eft

certain

parceque cela luy paroift probable, probabile eft: [& par cela feul tout fon argument tombe par terre. Il ne donne
non plus aucune raifon de ce qu'il met
la ddicace de l'autel en l'an 744 deRome, auquel Antoine &C Africain eftoient
Con(uls.]'M' Valois qui dit la mefme
chofe, cite Sutone dans la vie de Claude, o nous trouvons en eS^ZjC.z.f.sos,
que Claude eft n Lion (ous les Confuls Antoine
Africain , le premier
d'aouft , le propre jour auquel l'autel
d'Augufte y a d'abord eft ddi. [M'^
Valois
Dodel ont donc cru que

&

&

l'autel avoir eft ddi fous

cesConlls:

tel

&

cyp.dir.n.
i*,11''l"'!"'*

b.d.

s'adrefTe vritablement, fans fe mettre

en peine Q. la lettre portoit encore par


forme le nom d'un enfant de 1 6 ans, qui
ne fongeoit qu' fe divertir. Mais \ cette
objetion eft quelque chofe,elle eft bien
plus forte contre Dodwel,puifqu'en ly
M.Aurele avoir L.Verus pour collgue,
non de la feule puilfance tribunitiaire,
mais de toute la puiflance impriale,

&

du

titre

mefme d'Augufte, que Commo-

de pouvoit n'avoir pas encore lorfqueM.

Aurele rpondit fur lesMartyrsdeLion.]


'Il

prtend s'en

1 17,

L.

Verus

tirer

n'eftoit

en difant qu'en

pas encore revenu

d'Orient. [Mais cela ne fuffit pas

car

l'abfence des Empereurs n'empefclioir

pas qu'on nemift leur


queftes

nom

d.ins lesrc-

& dans les refcrits, de quoy

feul

mais cela n'eft nullement clair, Sutone ;1 s'agit ici. Et d'ailleurs non feulement
ne dil'ant point que Claude foit n'le Dodwel n'a pas de preuve que L. Verus
mefme jour la mefme anne que l'au- fuft. encore en Orient en 1 67; mais il y
tel a voit ell; ddi; Se \cn\ozAccC abord,
en a mefme de trs fortes pour prouver
frimkm > peut melme marquer qu'il ne qu'il cftoit revenu Rome des i6. f\
F f f-f iij

&

ragi,,77.j <.

faits l'au-

d'Augufte, ceux queCaius clbra


Lion en ran4i de J,C,
75 3 de Rome,
ce qui ne s'accorde point avec les principes de Dodwel. [ Mais il y a de la diffi-

-que la fefte s'en renouvelloit tous les

ijuatreans

raporte ces jeux ordinaires

cyp.dif.a.p.
-''-

NOTES SUR

59

J[t , AatcIc xotc

._:7.p.ii.

LES

M ARTYRS Dn

allgue quelques

Eglifesde Lion

LION.

& de Vienne fe

trouv-

mdailles de l'an i6i, qui ont Fortunx

rent unies dans cette perfecution.

rfJwf/.- [M.iis elles

la

regardent

I.i

guerre

Lionnoife ou Celtique,

des Marcom.ins.]'Dans fj diircrc.ition

&

la

Car
Vien-

noile ou Narbonoile cftoient non (eum^ forclongdillours lement deux provinces diffrentes, qui
(ur celujecqui aboutir, li je le comprens avoient chacune leur Gouverneur parbien, avouer que L. Verus eftoit cer- ticulier, mais ces Gouverneurs eftoirnt
tainement revenu Rome avant le mi- melmc de deux genres differens,]'la r.r.n p.8,i.
''^'
lieu de 167,011 il met les Martyrs, qu'il Celtique qui eftoit une province de
n'eftoit point neccllaire que (on nom
l'Empereur , cftant gouverne par un
hill dans lercIcritdeM.Aurele auGouLieutenant ou Propieteur, [Se la Narverneur des Gaules, &c qu'on ne mettoit bonoile par un Proconful, parcequ'elle
peutoftre alois la telle des loix que le eftoit du dpartement du Snat.] 'M' P ')'-=nom du premier Augufte , quoique dans Valois croie que Lion
Vienne poula luire on y ait nomm tous ceux qui
voient eftre alors (ous un melmc Gouavoient cette qualit.
verneur. [Mais nous louliaitetions qu'il
'il rejette en partant la nouvelle conen euft pu donner quelque preuve. Nous
jecbure de Pcarlon ton mailhe, qui a mis marquons la dilHcult, atn que les perles Martyrs de Lion en 175, fans eftre
fonnes habiles le donnent la peine de
appuy par Eufcbe,
fans autre raUon, l'examiner. Pour nous, nous ne pouvons
finon que c'cftoit une anne de jeux faire autre choie que de rapoitercequc
Lion, [Lion les principes partie taux, dilent ceux qui ne fe pouvoient pas
partie incertains ou contraires , dont tromper en cela.] 'On ne peut douter Th.R.>m.t.;
nous venons de parler.
aprs l'autorit de S- Eucher &: d'Adon, f'*^*
Nous ne voyoas donc rien qui nous fans parler des autres, que les Martyrs
puill'edilpcni'erdenousarrefter la 17' n'aient (ouffert Lion ,
non pas
anne de M. Aurcle, marque
preciVienne, comme quelques uns ont voulu
Icmcnt par Eufebe.Elle commencc,com- dire. Outre les railons &: les autoritcz
me nous avons dit, au -f mars i77.Mais qu'on en peut voir dans Thophile Raicomme Eulcbe dans fa chronique fait naud,[il V tant joindre Icvray martyrocommencer M. Aurele des l'an 160, un loge de Bedc , & ceux qui portent le
an plutoft qu'il ne faut, on peut douter fi nom de S. Jrme.]
c'eft en 176 ou i77,qu'il fuit mettre ces
II r.
!:T*."'^'
r.. Martyrs, ]'& la
chronique d'Alexandrie
Sur Suhite BtHis.
en parle lur la 16' anne de ce rgne.
Baroniusa pris l'an 177 qu'il conte 179.
'Celle qu'Eufcbe appelle Bibliade,[eft E"/'.(t.i""
Et cela cft d'autant plus probable, que appclle Biblis dans Saint Grgoire de
M. Aurele qui IcGouverncur des Gau- Tours, de /. Ai.ir.c. 4-o.p. //.f,dans
les crivit (urccsM.irtyrs,eftoitcnOrient
Adon^.;/. k: d.in$ les martyrologes
l'an 176, & Rome en 177. D'ailleurs
de Saint Jrme. Nous luy donnons ce
quoiqu'Eufcbe le farte commencer en nom, parcequ'on y ell plus accoutum:
ce qui peut venir de ce qu'on le lit dans
160, nanmoins il fait concounr premire anne avec la Ui' de J.C, &:par Eulcbe mefmc, (lion Icditiondc Chnfconfequent d 17* avec l'an 177.
tophor(n.]'Rufin l'appelle Blandinc, ""^''PT-

rtarf dif.D.f.
io.ij.'

i'.'ll

j-^jj

ij p,,p>s^

il

f^it

&

p.,4.

&

&

l'\

hr.Al.p

NOTE

NOTE

J-l*PH'

'

aioutantquec'e/t cclledontila elle par-

H.

ilut cesSatnts ontfoufen Lton.tfuoitjMe

^utlqMts

[On

ttns

d'eux furent Je Funrie.

ne voit pas bien

comment

les

peuaupaiavant.Etaurtiilneditpoint

qu'elle eurt renonc la loy. 'Cette gran- iuf.p.7U;

de faute de Ruhn,
Valois,[eft

comme l'appelTe M'

uns doute

ce qui i

tm mec-

'

'

NOTES SUR
tre Ufiiard

Adon.

LES

M ARTYRS DE LION.

& mefme Bede,

flon quelques manulciits, que

S" Blan-

dine a loufFerc en quatre jours difFercns,

au

lieu

qu'Eufebc ne

le

marque que de

NOTE

fage

Sur

le ftom de S.

difciple
piui.ili.p.St.

Th.Rain.t.s.

qui

tout grec,

eft

defirahle

//.]'Le

S3i
de Pothin Eaf.a.p.dtf..

& fignific aimable &

**'

peut marquer que ce Saint


des pays o Ton fc fer-

eftoit originaire

voit davantage de la langue gieque.

trois.]
Pour

nom melmc

lycarfe

Pothm

NOTE

V.
;

qu'il

a fn

efire

Comment les Martyrs

de S. Poljcarpe.

premier f vcfque de Lion cft appelle Photin en divers imprimez: [mais


on lie Pothindans Eulbe, dansS.Jeroj^ vir.ilt. c. j j ,]'&: dans d'autres anciens. On marque que les Latins le metles Grecs toujours.
tent louvent ainll,

V.

reconctltercnt

qui avotent renonc

[Comme

'[^e

tour

la.

pige

ceux

foy.

ne reffoit gure

l'Eglife

d'accorder ce que les Martyrs luy de

mandoient, on difoit

qu'ils

donnoient la

paix lorfqu'ils prioient les Evefques de


l'accorder. C'eft ce qui c voit par ce

&

qui fe pafl en Afrique du temps de S.


Le P. Thophile Rainaudfoutiem qu'il Cyprien. Il fe peut faire mefme que
ne le faut pas crire d'une autre manire. dans quelques occa fions ils s'uniftbienc
[M'duSaulTay, M^^ de S" Marthe, & de communion avec ceux qui tmoile nouveau brviaire de Paris, l'crivent gnoient fe repentir de leurs fautes, dans
de mefme Se une perfoane trs exade la confiance que l'Evefque ratifieroit ce
nous a aflur qu' Lion on l'appelle qu'ils auroient fait, ^^ais de plus les
Pothin, Si non Photin.]
Martyrs de Lion avoient parmi eux S.
Zacarie,qui eftantPreftre,pouvoit aprs
'S. Pothin eftant mort [en lyyjag de
:

tof.l..c.i.p.
''^'^'

Th.Rin.t.8.

'''^^,""'d''"''

plus de 90 ans,[il doit cftre n vers l'an

87iT& aml le P.TheophileRainaudfe


moque avec rauon d un lgendaire qui
'^ f-i" difciple de S. Pierre.'Il cite un
Jean GermainEvefque deChallon mort
en 14^1, qui dit qu'il avoit eft dilciple
^e Saint Jean l'Evangeliftc, & que cet

S. Pothin appuyer par l'aules defirs


de l'Eglife les vux
des autres Martyrs,
dlier fur la terre
ceux qu'ils jugeoient en tat d'eftre dliez dans le ciel.J'La note du P.Ruinart Aa.M.p.j4.
la

mort de

&

Sauff.i.jun.p.
'3-

.jan.p.75.

Th.Rain.c.s.
P.7S.1.

S. Jeann'eft
il

n'y a rien

&

de certain
de fond. ]'M' du Saullay
veut qu'il ait eft difciple de S. Jean l'Evangcliftc
de S. Polycarpe, '& que

&

le dernier l'ait envoy dans les Gaules.


'Thophile Rainaud fuit ce fcntiment
comme le plus probable;[mais il le cite
de Saint Grgoire de Tours o je ne le
trouve point. Ainf ce qui peut le plus
appuyer ce fentiment, c'eft que S. Irene
Preftie de S. Pothin , comme l'appelle

S.

Jrme,

eftoit

NOTE

S.

VL

Four
20.

Sur

le

mot

perfevcreroient confefTer J.C,


Tnti'iSriu,

la

page

II.

''aiinniy.Trani^w

'Marc Aurelc ordonna que ceux qui

Eur.i.j.c.i.p.

/3WTO/[^-

M'' Valois a traduit gladio

cderentMr,[Sc

M' Coufin, que l'on

coupa/} la tefte. Je ne Iay


fi c'eft le fens en cet endroit.

leur

nanmoins

Car enluite

de cette ordonnance, plufieurs martyrs


furent expofez aux beftes. Rufin a traduit fumrentur, ce que nous avons cru
devoir fuivre.]'Lc P. Halloix fouticut Hall.v.ireii.
P-3S->qu'il le faut prendre en cette manire.

NOTE

certainement difciple

Polycarpe i &: on croit la memie


chofe de plufieurs autres Saints qui
eftoient alors dans les Gaules. r.S.Po-

de

''

fur cet endroit eft voir.

Aportre l'envoya d'Ephefe Lion. Il n'y


a rien en cela d'improbable, comme re-

marque ce Pere,[(urtout Ci
mort qu'en io4i mais auffi

&

torit

De

S- Zacarie,

VII.

& des autres Martyrs


& par d'autres.

Pour

la

page

17. J Ij.

nommer par ^dofi,


'M"^

Valois doute des noms que Saint

E"fn.p-8.
87-

NOTES SUR LES MARTYRS DE LION-

feo

Adon, 5c les autres


donnent aux Martyrs de Lion ?c la

Gres;oiic Ac Tours,

feule raifondc fondoute,c'eft qu'il croit

que Zacarie mis


tyrs,

&

le

nommez

fcond entre ces mar-

qui eft toujours qualifie Preftre,

hormis parS. Grgoire deTours, vient


d'un Zacarie marque dans

leurhiftoire,

Zacarie
Jean Battiftc , mais dont la
faulTe traduction de Rufir a fait un
Preftre de Lion ou de Vienne, qui afRufin ne
flotco:.p.i7;- filtoit Ics martvi s.'Neanmoins
le texte original eft

qui flon

pcre

de- S.

dit point

que ce Zacarie ait eft martyr,


il faut que S. Grgoire,

m dcapite. Ainfi

Se les autres l'aient appris d'autre part,

ou

l'aient

invent

& une

conjeclare

que celle l n eft pas une raifon


fuffilante pour dire le dernier. [Tout ce
telle

qu'on pourroit craindre, c'eftque

de Ruhn

la

faute

donner ce Zacarie
la qualit de Preftre dont S. Grgoire
no parle point. Mais ce n'cft toujours
qu'une conjecture fur laquelle on ne

IUf.'.}.C...p

n'ait fait

peut rien appuyer. Il eft meime difficile


qu'il n'y euft pas quelques Preftrcs parmi ces Saints,]'puifqu'on a voit pris tous

ceux qui foutenoient le plus les Egliles


de Vienne.
de Lion
'S. Grgoire de Tours conte 48M.irtyrs, &: n'en nomme que 45.' AulViThcopliileRainaudmarquequ'il vaut mieux
luivre Adon dont tous les manulcrits

&

Cr.T.gl.M.c.
47.p.ii4.n(.
.Tli.Riin.i.

s'accordent

<

o on trouve tous

les

48.[Ain(nous avons tirdeluy Sainte


Rogatc, S. Apollone, S. Geminicn, 6C
merme une fconde Julie, une Aufonie,
&c S. Attale pour remplir la place dun
Pliotin diftingude l'Evcfqac, Je d'une

Mamilie, qui ne lont ni dans Adon, ni


dans les martyrologes de S. Jrme i5c
o.itrc cela au lieu d'Elpcmpfu.Stamn.is,
il faut lire Htlpcn, ipfa eji jimtias, com>

me on

am
S.
Tk.tcr.1 f

Jtfi-

eji

le

voit par

Amnai.

Adon

qui a Hclfts

Et les martyrologes de

Jrme n'ont ni Amnas,

ni

Stamnas. J

'On raportcd'anciennesLitaniesdc
g'itfe

avec quelques changemcn?

d'ordre 6c de noms. [il y manque Saint


Sanclc,
les Saintes Pompeies, Biblis,

l'E-

de Lion, o 4Z de ces Saints lont

&

&

Pompeie. Je ne fay v
de l'Eglife de
Vienne. Elles ne manquent point en
effet dans les nouvellcsLitanies de cette

Julie, Emilie,
c'eft

que

ces fis eftoient

'

Egli(c,qu'on dit eftre aufl les anciennes:

mais on y trouve de metme S" Blai^ine


^jcc la plufpartdes aut^ Martyres, qui

nanmoins

aulli dans les Litam'a alfurc que dans


les Litanies d'un brviaire de Lion d'environ l'an IJ20, on lit les noms de S.

le lifent

nies de Lion.

On

deS" Biblis, c?c des aurres.J'll y


quelques fiures d<ins les martyrologes de S. Jrme, qu'il ne feroit pas
difficile de coriiger.[Nous remarquons
i'eulement qu'au lieu du nom de Saint

SaniHic,

p.7i-

a aufli

Sandteilsontmis fi qu.ilit de Diacre.]


'S. Grgoire deTours met en un endioit, que les 48 Martyrs ont louffert
nprcs S. Ircnce.[Mais cclacft contraire
tous les monumens qui en parlent,
ce qu'il en dit luy melme dans le livre
de la Gloire desMartyrs c .^p.r./.f.]En
cet endroit niefme , il dit que Vettius
Epagathus eftoit le premier des 48, [&

Ct.T.h.Ti.l.T,

'^'P-'"

&

il

appartient certainement la perlecu-

tion de l'an 177, laquelle S. Iiene

bien fuivcu.]

NOTE

VIIL

Potit

pj(0

17.J ;.

Sur Zac.tne cjHon fan Evtfqae


de fiennc.

'M' deLaunoy croit que S. Zazaric tiim.aeSiirp;


Martyrs de Lion, peut .^-WioT'^jJ
eftre le mcdne que celui dont on a fait p.u-iTdepuis le premier ou lelecond Hvelquc
de Vienne, comme on le voit dans la
chronique d'Adon 4, 101. P. ni, o il
eft dit qu'il fut niartyrizc lousTrajan,
contre r.uitoritc de S. Sulpicc Severc.
M' de Launoy remarque encore que
j'.ifqu'cn l'an 1578, l'Eglife de Vienne
Preftre, l'ua des

ne luy a rendu aucun honneur, n'a ded'.c


au<.u:)

NOTES SUR LES MARTYRS DE LION.


aucun
invoqu dans

autel fous ("on

nom

ne

l'a.

point

n'en a rien

les Lit.inies,

[Mais poui: ce dernier point, on foutient que M'' de Launoy n'a paseft afTez inftiuit. Car une
perfonnequi a fort examin les anciens
fait

dans fon

office.

livres de l'Eglife de Vienne, prtend y


avoir trouv un Ordinaire cru entre
1250, qui marque une fefte fort
1130

&

&

foiennelle de Saint Zacarie Evefque


Martyr. Un brviaire de la mefme Eglif qu'on croit lire de l'an 1520 ou environ, marque aull cette fefte le 27 de
dans les leons, il qualifie ce
may ;
Martyr des Gaules.]
premier
Saint le
encore , que
remarque
Launoy
M"^ de
fon nom ne Ce trouve dans aucun martyrologe avant Galefinius, non pas mefme dans celui d'Adon , ce qui donne
grand lieu de craindre que ce qu'on lit

&

P^''

NOTE SUR

ox
cnronique n'y ait elle ajout par
d'autres
ceux qui foutiennent ce
Zacarie Evefque de Vienne ne le nient
dans

la

&

que la chronique
d'Adon eft fort confaie en cet endroit.
Le brviaire de Vienne qui en fait aujourd'hui le 27 de may, en raportequel^
pas. [Il

certain

cft

ques adtions particulires afiez Meta^


phraftiqucs , qu'il ne fonde que fur la
des Fiddes, Si on voyoit
que S. Zacarie euft toujours eft honor
Vienne , on auroit quelque lieu de

piettfe tradition

croire quecelui qui foulfrit Lion elloit


Preftre de Vienne,
que de Prelf rc on

&

Evefque dans ces derniers temps. On alTure nanmoins que le


brviaire de Vienne en 510, porte le 27
may, que l'Evefque fut lapid Vienne,
reconnoiftau2 de juin que le Preftre
l'en auroit fait

&

Liqn avec S.Epagathe.]

fut dcapit

EPIPODE, ET S.ALEXANDRE.

S.

4-

Sur

le heu ok ejtoicnt leurs corps.


ne fay fi on ne pourroit point

JEaccorder

les

diffcrens endroits qui

&

du tombeau de

S, Epipode
S.
Alexandre &c qui les mettent tantoft
tantoft dehors, en difant
dans Lion,
que le lieu ou ils turent enterrez eftoit
alors hors de la ville, comme ledifent

parlent

&

leurs aftes

&

les

Romains n'enterroient

jamais dans les villes: qu'il eftoit enferm dans la ville du temps de S, Eucher,

NOTES SUR
NOTE

Poitt la P=g=

S.

d'Adon l'enceinte de la ville eftant diminue cette cglife fe trouvoit dans les
fobourgs

J^:fi. Eccl.

Tm. JJL

autrefois.

que

En

ce cas

il

ades euf
lent eft crits avant S. Eucher, finon en
ce qu'ils ne difent point que le lieu de
les

leur fepulture, qui eftoit alors hors


ville,

Ils

de la

y avoir depuis eft enferm.]

VALERIEN,

S.

citent quelquefois le bruit

ce qui

marque

qu'ils

commun-,
ne font pas bien

nous a donn le 4 de fep{


i3tembre/'.i!i/,Ics atesdu martyre de
S.Marcel, dans lefquelsil eftauft parl
de S. Valericn. Ils font courts 6i l'on
peut dire nanmoins qu'ils (ont encore
trop lonj^s car c'eft fort peu de chofc.

comme

n'y auroit pas de preuve

anciens.J'il y a d'autres adtes deS.Mar-clui.v.p.i.


cel

& qu'on

y baftit l'eglifede S. Jean, o eftoit le


corps de Saint Irene \ &c que du temps

MARCEL, ET

ToHS leurs aHes ^-Jfe^ nouveaux


Date de lenr tnort.

QU R

parcequ'on l'avoir augmente,

dans

l'hiftoire

de

la ville

deChallon,

[plus tendus en paroles que ceux de


Surius, mais qui contiennent peu prs
les

melmes

S.

compomoine de l'abbaye de

faits. Ils paroillent

fez par quelque

Marcel deChallon, pour cftre lus dans


de (a fefte 6c ainfi ils n'auront

l'office

Gggg

NOTES SUR

Uoi

MARC EL,

S.

hn du
elle compolcz au
VI. fiecle. Ces deux lortes d'ddes fe
trouvent aulli dans les preuvesdc l'hifpliuloft qu'

deTournus par

tire

I.i

leP.Chiftlct,

pS2-

Sy^vcc quelques changemcns de mots.]


'M' du Bofquet nous .1 donn des aclcs
deS. Valerien,[qui lont for: conformes
on en peut faire
ceux de S. Marcel
aulfi le melme jugement, ( ce n'eftquc
ceux de SaintV.ilenen paroi lient encore

Bof<i.l.j.p.

101.

&

',

plus vifiblement

dans

crits

que les

autres avoireft

Car

pofteneurs.

les fiecles

il

y eftparld'Eulebe deCefarcey& avec


de grands loges.] 'Il y en a. d'autres
dans l'hiftoire de la ville de Challon,[ri

jClul.v.p.f.

l'on peut dire que c'en loient d'autres.

Car c'eft la mcfme hiftoire, & peu prs


dans les mefmes termes fmon que la
;

Torn.t.i.p.j;.

prface

& la

fin

en font

Le P.

oftes.]

Chiftlet qui les ra porte aufll dans ls

preuves de

l'hiftoire

qu'ils font de

de Tournus

croit

Biudri Archevelque de

jS.

du XI. liecle,
Minus.* Car Garnier moine de
Tournus, [qui vivoit vers le mefme

P*-

temps,] tmoigne que ce Baudri avoit


fait l'hiftoire de S- Valerien. 'Ce mefme

Mir.c.j^l.

5.

p.;4<.
Torn.t.i.p.

Dol/qui

vivoit la fin

flon

Garnier, & unFalcon aull moine de


Tournus, ont fait la mefme choie. [Mais
ce ne font gure que les mefmes faits dus
en d'autres termes.]
'Garnier du que S. Valerien foulfrit en

P4<-

l'an i~'),L.

u4urclio&CommodoeXitijiio

Cor.ffilibus

[comme

Se

Commodus

perlonne,

fi

S.

l'Empereur

VALERIEN.
impures

parccqu'il offroit

tous les jours J.C. une hoftic fans tache, ytwffr^w. [Cette railoneft foible,
y

ayant bien des facrificcsque les laques


peuvent offrir Dieu.]'y* Serapie rc- Dilurmifoq
pondit prelque en mefmes termes Fgo ''^''
ijHOtidie Chrtfle cjferefacrificiei, adorant
illHm.&dcprecans die acnocle.[Lt mefme
cette rcponfe de S. Marcel ne fe trouve
pas dans les atlcs les plus amples.]
'Ce Pre qui veut que S. Marcel fuft Th.R.t.s.^;
'^*'''
Preftrc, ne veut pas nanmoins qu'il fuft
Evelque de Challon, parceque cela ne
"

dans aucun auteur que


dans Severt, qui eft tout nouveau,
a
peu d'autorit. 'Cependant il y a des
martyrologes trs anciens qui donnent
S. Marcel le titre d'E vefque &: comme
quelques uns le font aulli Confell'eur,
fe trouve, dit-il,

&

FloKnt.p.

^"7'loj.ti

Florentinius croit qu'il peut y avoir eu


deux Saints de ce nom Challon, l'un
Martyr, l'autre Evelque & Confellcur.
Nanmoins i'Evefque dl mis le 4 de
feptembre , auquel on fait la fefte du
Martyr:'<Sc un martyrologe donne certai- Boii.man.t.,;
nement au Martyr le titre d'Evefque. P'-^'Mais l'Eglife de Challon ne connoift F!orem.p.
*'*"
aujourd'hui aucun Marcel entre les
Evelques, & le Martyr qu'elle honore
n'eft

point qualifi Evelque, ni

Prcftre, fait dans fes actes, loit

Grgoire de Tours, foitdans


leurs martyrologes.

Lucius Aurelius

n'eftoient pas la

c'eft dire

ET

ces hofties

melme
dans

les

mefme

NOTE m.

Com-

Sur caftium Trinorcienfe.

S.

meil-

Pour

Ij

pa{c

*-

mode. Il futeffedivfmentConfuleniyj.
C'eft pourquoi nous prenons cette date,
faute d'en trouver une meilleure.]
Poiu

la

NOTE

pige

Que

S. Alarcel n'a e/l apparemment

m
Th

lt.aln.t.8.

p.74.1.

Sur.4.n;p< p.

II.

EvefijHe

nt

Prcjire.

'S.

Grgoire de Tours

rien fut enterr

apud

dit

que

S. Valc- Gr.T.gi.v{.c..

cajirum Trinor-

ctenfe, tjuadra^efimo C abdlonenfi urbe


nulliario/Ce Tnnorcium n'eft pas tout

de Tournus, quicneftdiftinguce dans une charte de Chacle le chaufut

la ville

'Le P.Thcophile Rainaud prtend que

ve, mais le chaftcau qui eft audelfus de


Marcel eftoit Preftrc caule de ce
cette ville. [Pour les 4.0 milles, c'eft cerqui cft dans fes a(5les,'que lorlqu'on le
tainement une fuite, puilqu'on ne conte
voulut obliger dclacrifier aux idoles, il
que cinq ou fix lieues de Challon
rpondu qu'il ne pouvoit le fouiller par Tournus.]
S.

j[

Torn.t.i.p.r

^OJ

NOTES SUR SAINT BENIGNE.


Vont

la

NOTE

page

fort

I.

grande relation l'hiftoire de Saint


il ne s'en trouve rien

Symphorien 6c
nanmoins dans

8.

J^'on
ce
Gr.T.gl.M.c.

JjllC

Ga'-.cKr.t.i.p.

*'*"^'

ri A point cChifloire

Saint

>

nt

aJfHre four

four S. uindoche.

les acfles

de ce Saint,

qui font plus anciens 6c beaucoup meil-

/^AiNT

Grcaoire de Tours prlc de


vJSaint Bnigne dans Ion livre de la
Gloire des Martyrs, mais il nous apprend
peu de chofes de fa vie /Il dit que quelques perfonnes revenant d'Italie, apportrent l'hiftoiie de fon martyre S. Gregoire Evefqae de Langres,'qui gouverlia cette Eglife durant 33 ans, au commencement du VI. fiecle: [ce qui fait juger qu'on n'avoir pas alors d'hiftoire de
&: il ne nous dit rien
luy en France
de ce que contenoit celle qu'on apporta

leurs.]

NOTE

Pour

II.

SiiY les atles de Saint Speufippe

compagnons
fres

s'ils

ont fouffert

OH en Cappadoce

temps.

& fes

la

page

41.

a Lan'

& e

quel-

'Baronius dit que les aftesdeS. Spea-

Bar.i7^.5}7'

envoyez S. Ceraune de Paris par Wrnahaire[ vers l'arf


frppe 6c de fes frres,

^15,] font lgitimes

vnisjgerman,:,

quoique la longueur du temps y ait glifle


quelques fautes S<: il en copie un end'Italie.]
St.j.Bov.p.
droit dans fes Annales. [Ces adtes (ont
'Surius nous a donn des adtes de S.
^ que Baronius dit eftre tirez
en effet de quelque antiquit, s'ils onr
Bnigne,
^^jj^oyl,^
eft compofez par Warnahaire au comdes anciens monumens. [Nanmoins les
mencement du VII. fiecle ; &:. ils peuplus judicieux ne craignent point de dire
vent efhe beaucoup plus anciens , l
qu'ils paroiffent apocryphes. Et il eft
Warnahaire n'a fait qu'en envoyer une
difficile d'en faire un autre jugement.]
Bollli.may.r. 'BoUandus reconnoift qu'ils ne font pas
copie S. Ceraune,]'comme fa prface BoU.i7.jaii.p.^^''
donne fujet de le croire,*quoique Bol- ^"-^ '
fort anciens &c. 6c il y remarque des
fautes. [Nous ne pouvons pas parler plus landiis l'en fafle aureur.'Cependant Flo- r'.orem.p.
favorablement de ceux de S. Andoche, rentinius n'a pas une fi' bonne opinion ^*'-^de cette pice que Baronius , parcequ'il
S. Flix, qne nous avons
S". Thyrfe,
MS.p.5jo.
trouvez dans un manu{cric,]'& qui com- y trouve beaucoup d'anachronillnes &mencent par une apparition de S-hene, meime quelques contradictions.
[La frtUte qu'on y remarque le plus,}
dj mort, S. Polycarpe.
Bli.i.may.p.
S. Ando'i\ eft pavl de S. Bnigne
'c'eft qu'ils portent que ces Saints furent Boil.i7.jan.p.
^''^^'''^'"
'^'
'"
che,
S. Thyrl, dans les acfles de S.
convertis par Saint Bnigne envoy en
i7.jan.p.77. Andeol,[qui ne valent rien dutout,]'&:
France par S. Polycarpe, 6c martyrizez
' ''
dans ceux de S. Speufippe
fes f:eres,
peu aprs fous l'Empereur Aurelien: [ce
Bofq.i.i.c.
dont nous parlerons dans la note 3.^M' qui fe contredit certainement , S. Poly>475jj^j Bofquet paroift avoir vu les mefmes
carpe eftant mort en i66ous M.Aurele,
ades que nous avons de S- Andoche
6c Aurelien n'cftant parvenu l'Empire
de fes compagnons. [Mais il fembleque que plus de cent ans depuis. ]'BaroniuS Bar.i7.jan.d.
Sauf.p.<5o.
M' du Saulfiy en ait eu d'autres.]'Car il croit que pour corriger cette faute,il fiut
raporte leur hiftoire avec des eirconftan- lire l'Empereur Sarcle = de non aure:

'

&

&

"

&

&

ces artez diffrentes.


[Il faut

lien; [ce

qui pourroit eftre alfez vrai-

meime remarquer qu'une bonne lemblable

partie de ce

qu'on dit de ces Saints,

une

ces deux noms fe confon;


dant aifmem l'un avecrautre.]'Ne.in-BoU.rb.p.75,..

NOTES SUR

SAINT BENIGNE.
^-M
moins Bollanilus tmoigne que tous les anciens que Warnahaire,] mettent leur
martyrologes ("iiis piclque en excepter mart)'re en cette ville-,[ceque Bede a fuiles autres martyrologes enfuite.
un feu! , mettent ces Martyrs fous Aure- vi
non fous Aurele. Cependant les Les noms des Saints qui l'ont tous grecs,
lien,
,

&

&

comme

mclir.cs martyrologes mettent

ont eft convertis par S.


Bnigne dilciplc Je S. Polycarpe. [Et

les aifles, qu'ils

ainl

il

faut

ou

rejetter

tes ces autoritCE


Bcfq.Ui.e

7.

ou

abfolumcnt tou-

recevoir

M' du

la

correc-

ne dcideront pas

la

Mais

diflicult.

qui n'ont point eft extraordinairemenf


clbres,

& fe les feront attribuez.

BoU.p.7j.j

I.

Bofquet

a pris

eft plus ordinaire

&

-,

P-7$

7-

PT7.

P7;W-

&

F'oreot.p.

Car il

de voir les reliques des


&c
mis
a
ces
Saints
Saints
transfres
dernuT
parti,
lous
en Occident qu'en
ce
Orient
en
Cappadoce.
Aurele.
&:
Nanmoins
M.
'Mais aprs cette difficult, il en reftc cela n'cft pas bien commun avant le VII.
une autre encore plus grande. Car les fieclc, o les ravages des Sariazins nous
adles de Wariiahaire ^: les autres au- ont pu faire apporter plufieurs reliques
teurs latins, dilent conilamment que ces de l'Orient. On honore aulfi Langres
Manyrs ont foiiffert Langres au heu le nom quelques reliques de S. Marnas
que les Grecs difcnt que ce fut enCap- clbre Martyr de Cappadoce mais oa
padoce. Et il cft vifible qu'ils parlent des fcait que ces reliques y ont eft appormcfmes Sjints. Ils en font ou le 17 de tes dans le XI. & le XII. fiecle.
Avec tout cela Ci dans cette incertijanvier, comme les Latins, flon le mcnologc d'U^hcWiis t..p.npo, ou le 16 tude il hiut peiKher d'un coft plus que
flon les Menes. BoUandus raporte de l'autre , la prelomption eft plutoft
mefme des actes de ces Saints, ditlerens pour laCappadoce, n'eftant pas difficile
de ceux de Warnahaire, qui les mettent que quelque Ecdeli.iftique de Langres
auffi en Cappadoce, &: ne parlent point banni en Cappadoce par Conftance, ou
ni de S. Bnigne, ni d'Aurcle, ni d'Au- bifant par dvotion le vovage d'Orient,
telien.'lls mettent leur mort le 17 de en ait apport des cendres de ces Marjanvier, '& accompagnent leur rcit de tyrs ou quelques autres de leurs relicirconftances qui ne peuvent convenir ques, qu'on ait bafti une eglife de leur
qu desMartyrs d'Orient;'comme\Var- nom, ou dans la ville, ]'ouen un village Botl.i: jvi.p.
nahairc au contraire en met dans le fien voifin , comme Warnahiire le femblc 7^* '?
qui ne peuvent eftre vraies s'ils n'ont due: iV qu'aprs la contullon qu'a.pporvcu dans les Gaules, [quoiqu'en d'au- terent les ravages des barbares au comtres endroits ils foicnt allez conformes mencement du V. fiecle , on les ait pris
pour affurer que l'un a pris de l'-iutrc, pourdcs Maityrsdulieu o l'on voyoit
ou que tous deux tnt copi le mefme leure^liie. Oa aura cnluite lait une hiftoire lue cela en joignant la tradition
original.]
'Raderus croit qu'ils ontlouffert dans populaire avec ce qu on en trou voit peutque leurs corps ont clic crtre dans quelque ancienne homlie,
laCappadoce,
apportez en Occident. BoUandus ne d- ou dans les .\i!Jtcs qu'on en avoit d'abord
termine rien , le contentant de due que ipportci d'Orient, foit que ces actes ne
CCS Saints ont lndihc la ville de Lan- mirquallent pas le lieu de leur martyre,
gres ou par leur martyre ou pu leurs (oit qu'on ne les en vouluft pas croire,
reliques. [Ce qu'il y a de plus fort pour p ircequ'on cftoit dj prvenu que ces
Langres , c'cll que] 'les martyrologes Sunts avoient lourfert Langres.] 'S. ciK>.f.,7.c.
nicfmcs qui portent le nom de S. Jcio- Gaudence apporta ainfi Brelfe des rcli- l'**inc, [& qui peuvent cfttc encore plus ques des Quatamc Mauyts dcSeb.Uk|
tion deBaronius.]

f'

il

n'eftpas ail de voir pourquoi les Grecs


auront honor des Martyrs de Langres

NOTES SUR SAINT BENIGNE.


qu'on luy donna Cefare en Cappail fit enfiiite fon peuple une
doce
petite hiftoire de leur martyre.
[Les Grecs ne difent point en quel
fcs
lieu de la Cappadoce S.Speufppe
frres demeuroient , &c ont cft martyrizez.J'Ils donnent nanmoins quelque
lieu de croire que c'eftoit Nazianze.
'Ils difent que Leonille leur ayeule fut
mene ad vicum Orhutum, pour y eftre

&

&

8oIl.i7.jan.p.
'^'*

"

$i8.

p.7^.$ 1^.10.

decapite/Warnahaireditlamefmechomet ce lieu qu'il appelle Urbate,


fe,
o il dit que les Martyrs furent enterrez, deux mille de Langres. Il en

&

&

depuis.

Car s'eftant converti par

tyre des Saints,

de

l'crire

alors S.

Speu-

nomm Or-

bigni. Ainfi ce pcjurroit eibe une raifon

de croire que S. Speufippe a fouftert


Langres. Mais je ne fay (i Warnahaire,
ou celui dont il nous a donn l'hiftoiie,
vsrouvant le nom d'Orbate dans les an-

ades deS.Spcufippe,n'auroit point


cru que c'eftoit celui o on l'honoroit
qui n'eftoit plus connu que par
alors,
ll'eglife des Trois-Jumeaux. Car on mar,que au midi de Langres un prieur de
Chanoines rguliers appelle S. Geome.
Il y a bien de l'apparence que c'eft l'eglife des Jumeaux. Ceux du lieu le pour.ciens

&

mais

'S.

Non

Saints

mcfme
haire

qui

en crivit les ades fur le lieu


de leur martyre , flon Warnaflon les nouveaux ates de

&

BoUandus.'La plufpart fuppofent que


les ades de Warnahaire font ces ades
originaux ce que BoUandus ne croit
-,

pas.Rofweide a cru que c'eftoient les autres qu'il avoit copiez de fa main fur un
rres

ancien manufcrit

&

BoUandus re-

Quand
roit

il

auroit vritablement crit


,

de Rofweide, ni celle de WarnaCar la longueur des difcours fuffit


pour montrer que ni l'une ni l'autre de
celle

haire.

eft dit

de S.

Non

il

paroift qu'il

fetvoit de greffier au juge lortque les


jSaiats furent niartyrizez,

& qu'il crivit

BoUandus

5j.

comme on a vu, que Warnahaire


compol luy mefme ceux qu'il a en-

voyez

S. Ceraune. [Mais nanmoins


grave de ceux qui viennent de
Rolweide, nelaiflepas de leur donner
affez d'autorit, pour n'eftrepas rejettez
lgrement ; comme les autres ont cet
avantage d'avoir eft compofez ou enle ftyle

voyez parunauteiudu VII. lecle, un


Evefque, pour eftre gardez dans les
archives de l'Eglife de Paris.C'eft pourquoi nous allons tirer des uns
des autres, ce qui peut fervir pour l'hiftoire de
ces Saints, fins nous arrefteraux harangues. Nous marquons les ades de "Warnahaire ainfi V,
les autres R. caufe
de Rofweide dont BoUandus les a eus.]
faint

&

&

noms

des trois Saints s'crivent p-73<i

fort diffremment,

de

l'Eglifei

[mefme dans

& ce n'eft pas une

importante. Nanmoins
grecs,

comme il

quand mefme

fi

ces

l'office

chofe fort

noms font

y a bien de l'apparence,
les Saints feroient Gau-

lois,Speufippe,Elafippe,&Melafippe ou
Meleofippe, ont plus de raporc l'etymologie greque. Nous ne laiiTons pas
pour
d'appeller le fcond Eleufippe
nous conformer au brviaire de Paris.]
,

NOTE

a point de preuve. [En effet, lelon ce

qui

&

de S. Speufippe on ne pourpoint encore dire que ce feroit ni

connoift encore ingenuement qu'il n'y

mar-

mefme

fe dclara Chrtien,

l'hiftoire

'Les

au martyre de ces

aififta

le

fut aufltoft martyriz.

ront dire plus alluiment.]


ip.Sa. iil7.

n'acheva pas

il

ces pices n'eft originale. ]'Et

c'eftoit le lieu

ce qui fe

pai.leur martyre, fans mettre un mot


de l'hiftoire de leur converfion. Et on
ne peut pas prefumer qu'il l'ait ajoute

croit,

il

gres au nord-eft un village

3-

(foj

ades de

&

ppe.[L'on voit encore auprs de Lan-

P-73-^

cette qualit les

dcrit fort particulirement la fituation:

marque allez que


propre o l'on honoroit

en

Ahrcg de

l'hifloire

III.

[Nous nous contentons dmettre


l'hiftoire

Pour
4'.

de ces Saints.

de S. Speufippe

ici

& de fes fre-

la

pa^e

NOTES SUR SA NT BENIGNE,

c<

rcs, n'ay.iiit point voulu en embar.illcr


le texte

caulc

de

lur le lieu de leur

la difficult qu'il

manyre,

&

y .1
de quel-

ques evenemcns extraordinaires qu'on y


dit, dont nous ne prtendons nullement
'Les Grecs Se les L.uins difent tous que

i7-)U>.

V.r-77-M|

Spculippc , S. Eleufippe , &: S. MelafippeouMeleolppceftoient trois frres


jumeaux: [Se on les connoiftplus par le
titre des Trois- Jumeaux que par leurs

S.

ll.p.7 4-i-

noms

propres. ]'Leur mre eftoit Chr-

tienne, mais
i i.3|V.$

ils la

trois ans. 'Leur porc

B..51.

prcdente

perdirent l'ge de

qui eftoit payen,

'&

leva dans l'idoltrie,

les

vi(ftoires

par

tout leur foin

rendus

fort habiles. C'eft ce

qu'en difent

le

ils fe

inftruckions:

difent leurs hiftof-

moyen de

leur grand'

rdolurent de fuivre

deNemefis[qui

eftrcchcz eux,] 'avec


qu'ils
lis

eftoit peut-

les autres idoles ib|R.{,-.

avoient en leur logis,'aufquellcs

dmize temples[ou chapelles.


beaucoup de part
en cette convcrfion flon Warnahaire,]
'eftant venu Langres exprs pour y
rcnt leurs

Saint Bnigne eut

maternel, qu'il avoit battiz Autun.'Il *7'>.

pourroient bien avoir le joignit donc avec Leonille, dit Warfond cette particularit lur leurs noms. nahaire, convertit les Tiois-Jumeaux,
Car Speufippe c Elafippe lignifient les inftruiht, les battiza. Il s'en alla de l
foujftr des chevaux , &i Me- Dijon, o il receut en peu de temps la
freffer
couronne du martyre; '& Leonille eut sur.,.noy.p,
leolippe en avoir foin..
'lU avoienr une grand'mere du coftc foin de l'enterrer, flon les alcs de ce ' ^
de leur pre, 'nomme Leonille, *fort Saint, [de quoy nous parlerons dans la
habile en mdecine, ''qui falloir profel- note 4.
fion de la religion Chrtienne, & qui y
Les autres ades des Trois- Jumeaux
avoit inftruK[U bcUe-hlle] Icurmerj. ne parlent ni de S. Bnigne, ni de Faufte,
'Elle n'avoit nanmoins jamais o( leur ni de Langres, ni que ces Saints euflent
parler de l'Evangile
depeur que leur eft batnzez.]'lls difent au contraire Boit.,7.jin.}.'.
pcre qui efloit fort obftin en fon er- qu'aprs que ces trois frres eurent br:fc ^'"^ '
reur ne rendift toutes fes inllrudtions leurs idoles,'& que Leonille eut rendu Sf.
inutilcs.'Mais enfin quand il tut mort, grces Dieu de cette mifericorde.elle
elle excuta ce quelle avoit louhait deles mena S. Macaire Confcfl'eur, qui
puis fi longcemps.'Car comme ces trois avoit eft exil d'Antioche & relgu
ftcres (e divertifToient prcfque tous les en la montafrne d'Athar aux fobours
jours courir toute bride dans une de N-izianzc en Cippadoce, on il avoir,
camp,ignc nomme Parmafe
o il y dit-on, fait couler un ruillcau par fcs
avoit une idole de la deefle Nemels.'il prires; & que ce Saint les inftruifitdu
atriva une fois, qu'y ayant offert des fa- myftere de la Trinit.' Ces aftes ajoii- S>u
crificcs.'ils en raportcrcnt quelques
tent mefme dans la fuite, que ces Saints
reftes leur grand'niere en la priant de
ne furent point autrement battizcz que
prendre part leur fcftm.'Ce fut alors dans leur f'ang.[Pour ce qui eft de leur
qu'en les refufant , elle leur fit voir la martyre, nous n'en pouvons apprendre
vanit des idoles ,&:lcs exhorta em- le commencement que de Warnahaire,]
braflcr leChnft-anifme.
dautantque dans les autres adlcs il y a t
'Cette exhortation de Lconillc fut un feuillet de perdu en cet endroit.
d'duunt mieux rcceuc de fcs colans, que
'Le bimi de la toavcilJou de ces Saints v.) u.
,

R.I.

.IV.7.

V.7.

7,R.i.

V.7.8IR.,

.V.,|R.4.

v. ^e.

la prire deFaufte leur oncle

&

v.g..

r..

lacrifioicnt tous les mois,'&: ruine- jiv.s..

les Grecs, [qui

31V.S.

(es R.j,

& (ivint le confcil quelle

leurdonna,'ils brifrent avec leurs lervi- v.u.


teurs laftatue

de bien entretenir &c de bien manier des chevaux , quoy ils s'eftoient Travailler,
eftoit

avoient eu tous trois des fongcs


ou des vifions diffrentes, qui s'acccidoient nanmoins leur promettre des

res, ils

merc.'Ainfi

rpondre.]
Bo'.l

la nuit

NOTES SUR S ATNT BENIGNE.


rpandu

s'eftant

le peuple

mut cou:
avec les ma-

pai- la ville,

qui s'aflmbla

giftrats, primatibus populi, les juges,

pnncipaux

les prefties des idoles. 'Les

y.Jii.

qui eurent le plus


de cette alTemble,
de part leur martyre , font nommez
Palmace, Quadrat, & Hermogene.'que

&

Warnahaire nomme
[ce qui
le

ville

14.17.

Prefidens;

accorder avec

gouvernement des Romains. Car


,

fi

comme on

dit qu'ils firent?]

non feulement par

'Ils agiflbient

leur

V..

'i'

'Toute la ville

s'eftant

donc aflemble,

les magiftrats interrogrent ces Saints

fur leur changement. 'Mais la rponfc

On

martyre.

les
;

menaa des

&

lieu

mentoient encore

plus horri-

particulirement de

leur faire couper la langue

menaces au

de

les

Mais

branler

ces

aug-

& leur courage & leur

joie. 'ils haftoient leurs perfecuteurs


les

de

couronner, voyant dans leur mort

la gloire

& la vie qui

les

'Quadrat
Dieu,
eftoit avec

faifoit.

&

'Palmace, Qu^idrat,& Hermogene,

manire

ils

que

les Saints

dvoient agir. 'Mais avant

que d'en venir aux excremitez, ils firent


venir Leonille,
luy dirent que fi elle

&

ils

fe

receurent avec joie.'Pen-

il

de rtablir

& les temples qu'ils avoient


& de leur offrir les facrificcs

les idoles

abatus

ordinaires.

Leonille

promit de

faire

tout ce qu'elle poiirroit pour leur faUu;


'c

de ce pas

les alla

trouver

les

v.,7ia.,4.

r.,j,

&

parlentneanmoins fort obfcurment,


tmoignant, flon les Grecs, avoir regret de n'y avoir pu participer
parceils

qu'ils n'avoient pas receu le battefme.

'Leonille les confola


les

laver

Le

les afturant

que

r.ij,

& leur martyre fuffifoientpour

& pour les rftafier.

feu eftanr allum,

on

y jetta les

ilv.i7.

&

Martyrs, qui avoient encore lespiez


les mains lies.'Et le feu au lieu de les

lestoucher: 6c eux cependant: rendoienc

enfans

r.,4|v.i.

mandant fes prires,


la priant de fe
fouvenir d'eux au faint Sacrifice, dont

brafla, fe rejouit de la fermet qu'elle

(es

14.

em-

vouloit fauver la vie

k..,*.'

mo-

conlumer, ne brla, ce qu'on prtend,


que leurs liens,'leur donnant la libert
de le promener , dit leur hiftoire , au
milieu des flimmes. 'Les perfecuteurs
allumoicnt toujoursle feu davantage,
y jctoient toutes fortes de choies pour le
faire brler. 'Mais les flammes fe courboient en vote autour des Saints fans

falloir qu'elle leur perfuadaft

v.,tf.

eftoit leur

Speufippe luy rpondit qu'il


eux,
que par fon aliftance

leur foy

attendoient.

dlibrrent allez longtemps de quelle

V.ijlR.ij.

grce qu'il leur

leur ayant demand

dant que l'on dreffoit le bufcher


ils
s'entretinrent avec Leonille, fe recom-

bles courmens

v.i+iR.ij.

aucres.'En cet tat ayant le vifage tout


fueur,ils remercioient Dieu tout bas
la

b..,4.

uns des

de n'avoir pas particip cette faveur, & ce premier efiai du

&

-xegret qu'il avoir

i^R-i.

s'alloient lparer les

quoient de leurs tourmens.


'Il fe fit encore quelques autres difcours j'enfuite defquels les juges voyant
qu'ils ne les pouvoient vaincre, les menacrent de les faire brler tout vifs; ce

&

V.14.

tendus,'qu'on euft dit que leurs

membres
en
de

iblR.,4.

membres avec une extrme vio&c on leur voyoit les os & les

au lieu de les appaifer,


les irrira tellement, que Quadrat ne put
'empefcher de donnerun coup de poing
fur le vifage Speufippe
Eleufippe
qui avoient port la parole. Melafippe
s'en plaignit,
tmoigna hautement le
qu'ils leur firent

R.i-

de poulies on leur

arbre,'oii force

tira les

fi

avoient de celle du peuple.

&

un

nerfs

mort

v.,tf.

&

lence

cruaut, mais aul par la crainte qu'ils

ne vouloient point facrifier , les


trouvrent encore plus fermes qu'auparavant.'On commena donc les tourmenter; on leur lialespiez
les mains;
en cet tat on les pendit tous trois
s'ils

fimples magiftrats de la

les

demand enfuite

'Les juges leur ayant

avoient-ils droit de conodanner

c'eftoient

la

les trois

eft allez difficile

&

&

UlMif.

oy

trouvoit en eux, les exhorta la perfeverancei


puis elle fe retira.

ibiJ.

v.iS.

t7lR-"<.

&

r..<.

notes sur saint BENIGNE.

(q
Dieu,

;rACCS

&

exliorcoicnc leurs kij

tous ces Saints,[cii continuant le procs

verbal

vitcurs les imiter.


v.,i.

.iS\R..C-

Ibii.

v..

R...

Ib V.iO.

par l'exemple

& par les paroles des trois

laintsfieres,[fe convertit auftl.J'fut pris v.n.

fur

ne purent jamais releurs corps aucune trace de


,

brlure. 'Les Saints

commencrent

alors

comme on a
M. Aurcle vers

l'an iSo,

miracles.

pas lous Aurelien. Les Grecs ne leur


alfignent aucim temps
c'a fans doute

'A l'heure mefme du martyre de ces


S.iints, une fe;nme nomme Junille,'ou

& on la

cheveux. 'Mais ni ce lpplicc, ni


pluficurs autres qu'on luy fit endurer,
ni les conjurations de Ion mari qui y
accourut, ne pouvant la fleehir/o;i la
mena au village d'Uibate,'ou Orbate,
'o on luy trancha la telte,*&aufl Lconille grandmerc des Trois-Jumcaux.
'Non qui eftoit greffier , txceptor.
'& qui ci ivoit, dit-on, les aiftcs de S.
les

[c'cft dire

de ce qui

apparemment
fe pafloit

le

devant

es jugcs,]'quittant le papier lur lequel


il

les ccrivoit

le

donna

coileguc,'<?c courut vers

Nemcfis,

Turbon

les

'Ion

une ftatue de

qu'il jctta par terre,

brifacn piecesavcc

&

il

la

pentes ulolesqui

cftoient autour.'confcllant hautement


qu'il eftoit Chrtien. 'il tut pris par les

gardes du temple, battu,


la

& lapide tant

en mourut. 'Il acquit par ce moyen


cou o me du martyre.
^'Sutbjji qui A cuu les triomphes de

qu'il

ont

eft convertis

par S. Bnigne,

mars'ils

& norv

de janvier, auquel
Latins les honorent.

eft le 17
les

NOTE

Chrtienne.
pendit

s'cria qu'elle eftoit

f>roccs verbal

Rio

[La nwrt de

frres

dit, leur

Speullppc,

V.ii.

ib|Rjc

tyie fous

par

Ri>.

les perfecuteurs,'c finit

glorieux martyre.

faut mettre,

V.io.

V.-.i.

un

vie par

&

&

IbiJ.

la

terrez un village nomm Urbatc, qui


cft, dit Warnahaire, une petite lieue
de Langrcs , o il fe fait beaucoup de

s'en faifit aullltoft,

Ibia.

peu aprs par

que

S. Speuhppe Se de fes
femble cftre arrive auflitoll
aprs leur convafion, Iclon ce que nous
avons du en fuivant leurs ades. Il faut
dire nanmoins qu'il y eut quelque
diftaiice entre ces deux chofcs, fi nous
ayant accord, ils n'avoient plus qu' recevons ce que nous avons mis lur l'autorit des actes de S. Bnigne, ]'que ce sm.i.aot
fortir du monde. 'Ainfi ils le mirent
*"
priant
Saint
fut enterr par S" Leonille.[Dede '*
genoux fc rendirent l'cfprit en
Il
enpluheurs
autres
enluite.]
portez
l'ont
dit
Dieu.'Leurs corps huent

de fe moquer des juges , Se leur dirent


que Dieu leur avoir donn le choix de
vivre ou de mourir, & qu'ils luy avoient
demand la grce de vaincre les flammes, pour triompher plusgloncufemcnt
de leurs perfecuteursi'quc Dieu le leur

noit

R..?.

Chriftianifme

rent des Martyrs

'On

ib;v.,o.
* Ibia.

Non,] ayant

le

feu temt, les intiJeles qui s'ap^n-oehc-

le

R.iJlV.io.

K.it.

S.

c'cft

'nhn

cft.int

lonille, quittant fon enfant qu'elle te-

IbiJ.

commence par

appris ce que

marquer
iblr,.i7-

confumc

5c le

bois

Grecs

les

&

Pour

IV.

li

p-it'

4-

5/ 5. Bnigne a tfl enterr par Sainte


Leonillc ,
s'il e(} le premier

&

Afartyrde Bourgogne.
'BoUandus

rejette ce

qu'on dit que

S"

*<>"

Leonille enterra S. Bnigne, n'y ayant

point d'apparence, dit-il,que S. Bnigne


loit

mort avant

fuite des altes

croire

clle.[Il eft vray

de

S.

que ce Sainte

que

la

Speullppe porte
les fieres iouffii-

rent prelquc aullitoft qu'ils eurent eft


bactizez par S. Bnigne;

ncctcmc.it que S'- Leonille

&

ils

fit

ze aulltoft aprs ces Saints.

dilcnt

martyri-

Mais

cela

n'empclehe pas qu'il n'y ait pu avoir


entre deux un an ou deux de diftancc,
is: qu'ai:ili S. Bnigne n'.iit pu moutu"
avant eux. Tout cela n't II qu'en fuppo'= Leonille
lant que S. Spculippc
lont morts Langies; ce que nous ne
prtendons point alfurer. r. la note i.
Dans cette luppolition , nous dnons

&

plus ailurmciu que 5. Bnigne

eft

mort

jxn.

P-7 4-7-

NOTES SUR SA INT BENIGNE.


o^
a avant eux, & avant S. Andoche & Tes eglife de ce Sainf,[car cela n'a pu fe faicompagnons, & merme avant S Marcel re que lorfque l'Eglife a eu la paix &
& S. Valerien qui lelon ce qu'on en les richeires.]'Et nous apprenons de S.
.

doivent avoit routFettvers 178, peu


aprs les Martyrs de Lion ; nous mettrions, dis-je, S. Bnigne avant tous ces
Saints, Il nous avions des preuves] qu'il

Grgoire de Tours, que ce fut S. Euphrone, qui n'eftant encore que Preftre

premier Martyr de Bourgogne,


l'appelle M"^ du Sauflay.[Car
Langresfepourroit conter dans laBour-

core en 475.]
'L'endroit o

dit,

sJuf.i.noT.p.

^'"

fuft le

comme

gogne, puilque fon Evefque gouverne


partie de cette province, &
Dijon melme o S. Bnigne a louffert.
Mais M' du SaulTay luy donne ce titre
fans en allguer de preuves. Se nous ne
voyons pas qu'il en puil avoir. ]'florentinius croit qu'on le peut appuyer

une grande

iorem.p.
'"'

'

par
y a

le

martyrologe de S. Jrme, o

Bougm

fnr/n

Ai artjrts.Q?ii

il

il

croit

que ce primui n'eft point un nouveau


martyr, mais un titre d'honneur donn
S. Bnigne. [Nanmoins il y a encore
plus d'apparence que ce prirai

eft

une

faute de copiite,& qu'il faut lire Prejh)-

comme on

teri,]

P.S44.1.

copies du

le voit

baflir cette eglilc.[Il eftoit

iit

du V.

vers le milieu

liecle,

fe lit

que les ades ont eft crits avant mefme


qu'elle fuft baftie. [Ce ne fauroit eftre
nanmoins beaucoup pluftoft:]'& puifque cette addition fe trouve dans le manufcritde
le

Conchc en Normandie,'que

P. Ruinart regarde

comme

la

page

NOTE

p-7j.i.

p-yi-i,

P'*7-5i-

le meil-

[& qu'elle a aftcz le mefne


que le refte des acT:es i il y a bien de
l'apparence que fi elle n'en eft pas originairement, elle y a au moins eft ajoute
ftyle

par l'auteur

& qu'ainfi
ont

mefme
on peut

efti crits vers le

originaire des actes,

toujours dire qu'ils


milieu duV\fiecle.1

NOTE VL

par deux autres

mefme martyrologe.-

Aa.M.p.-i-..
'

leur de tous,

Pourquoi nous mettons


Pout

Evefque

& vivoit en-

il eft parle de cette eglile,


point dans la plufpart des manufcrits:'ce qui fait croire au P. Ruinart

ne

Cr.T.h.rr.!.
'-"^-'S-P-i.

ce

"rourlapag*Saint fous

'*''

M.jurele.-

V,.

4J.

J^e

les aEles

de S. Symfhorlen peuvent

avoir efl crits vers 4So.

[Le

mefme

ftyle

phorien, fort lev

Sym-

des adesdeS.

& tort lgur, montre

a/ez qu'ils ne font pas originaux

avec

ASM.p.yi. les harangues" trop longues. ]'Ce qui


y
*'^'
eft dit vers la fin , qu'il fe faiioit tant

de miracles

fon

tombeau, f alupjs
m maximo honore

Les actes de S. Symphorien mettent


fon martyre fous l'Empereur Aurelienj

queBaroniusa fuivi.] 'Nanmoins


du Bolquet, [& d'autres,] croient
qu'il y fuit lire Aureleau lieu d'Aurclien, auflbien que dans plulJeurs autres

Eofq.l...c.i7..

M"'

'"""

adVes z% Martyrs des Gaules:'&: le P.

A.M.p.fig.

Ruinart , qui eft dans le mefiue fentiment, remarque que ces deux noms

^ *"

&

d'aunres lemblables

ea tempe ftate haberetur, [ne s'eft pu dire


me femble, qu'aprs l'extindion du

fouvent dans les manulcrits. [Il eft certain qu'on ne peut pas dire queS. Symphorien ait eft martynz fous Aurelien

paganifme,

&

raefrne affez

longtemps

aprs, c'eft dire au pluftoft vers le milieu du V. fecle.

Cette poque s'accorde fon bien avec]


P71--

'ce qui eft dit enfuite dans Surius

P'73-

dans quelques manulcrirs,'que celui qui


eftoit alors Evefque d'Autun, amifi-ins
tiofih avoit fait baftir une magnifique
//.y?.

ccl.

Tm.

III.

&:

^"

[ce

tjnoijue gentlibt'.s ....

ce

A.M.p.tfy.

fe

changent

trs-

vers l'an 274,(1 l'on ne veut

abandonner
ades de S. Speufippe &C
fes feres: car ces ades crits vers l'art^zo,]'portent que S. Symphorien fut Boli.,7.jan.,.
battiz au commencement de la predi- 77-;!.
entirement

les

cation de S. Bnigne, qui avoit eft en-

voy enFrancepar S. Polvcarpe[vers l'arv-

Hhhh.

NOTES SUR SAINT BENIGNE.

THom.p.j7j.
'

^10
160 au pKift.ird.j'L'ancienncMcire de

S.Symphoricn

le

fait peu de jours avant (


mort qui arriva en janvier ou fvrier lyj,
ou ne fut pas apport jufque dans les
Gaules, F. fa perf. $ 1, ow n'y devoir
plus ce femble avoir d'autorit au mois
d'aouft, qui eft le temps que mourut S.
Symphorien. Cet edit eft donc de l'auteur des ades
ainh il ne peut point
ne
mctteS.Symphoriea
empcfcher qu'on
desletemps de M. Aurclc; quoy nous
croyons nous devoir dterminer pour
n'eftic pas contraints d'abandonner les
ades deS.Speufippe.qui quoique peu authentiques ne lai lient pas d'cftre anciens.
Il eft fafcheux que nous trouvions dans
les ades de S. Symphorien un edit faux,
raport comme une pice vritable
authentique. ]'Car aprs que le juge a ibii.
il orparl des ordres de l'Empereur
donne de les lire : Offiao recttame pandatnr : cnfuite de quoy les accs ajoutent , Ex offiiio reatatxm cjh y^ureUa'
nus Jmperator &c. Leilis Imperatorut

d'Aurclien

loued'.ivoir luivi les

&

MS.pi.

Andoclie:
bienheureux Peics Bnigne
Se on croit que S. Andoche avoir inlfi
elle envoy p.ir S. Polycarpe/Ses attes

marquent
Bjtl.nurs.t

aufli qu'ils batcizerent Saint

Sympliorien, 'dont Bedc joint encore


l'hiftoirc avec celle de S. Andoche. [Mais
il faut avouer d'autrepart qu'un fait fi
confidecablc ne (e lifant point dans les

Symphorien, beaucoup plus


autorifez que toutes ces
autres pices, il ne peut pas pafTcr pour
je ne fay s'il ne budroit
fort certain

ades de

anciens

S.

& plus
i

pas dire

&

mefme qu'il

eft fort

lufpcd.]

'On lit dans les ades de S.Symphoricn

Aa.V(.p.70

un

&

edit public

&

par lequel
,
Chrc:icns cou-

gnerai

l'Empereur declaie

les

pables d'avoir viol lesloix de l'Empire,


&c ordonne tous Tes miniftres de Ce

&

de les punir de divers


ne lacrihcnt aux dieux.
[Cet edit n'eft point afllirment de M.
Aurele , qui n'a jamais fait aucun edit
d'eux

faifir

fupplices

s'ils

2.

Nous

ad h*c,
Symphonane , refponde s ?[M.i\s ce qui
feroit une marque vidente de (uppoltiondans une pice que l'on prctendrois
originale, eft pardonn.iblc un auteur

pnceptionibiis. jndex d.xtt.Quid

Chrtiens, r.f.i perf.


n'avons rien au contraire qui

gnerai contre

les

nous empefche de l'attribuer Aurclicn


pour ce qui eft du corps & de la (ubftancc. Mais pour le titre, AurdmnHS Im-

H.i4i.b.
X1.P.7S.1.C.

qui ccrivoit pies de 500 ans aprs, Sc

ftrator omnibus admtmfirAtortbus [un


atque reLlorihtii, il ne nous paroift point

qui peut avoir cru qu'il luy eftoit auft-

dutout cftie du ftyle des Empereurs du


III. &: du IV. fiecle. D'ailleurs l'cdu

comme

-"p-s^NOTE
Eur.L4.c.ii.

&

'

TTU

S E

bicn permis de hiirc parler l'Empereur,

B E cite ces paroles

d'Hcge-

'

crPo'u, St-<i^yfi

lejuge Se le faint

i^t^K \viK-nu,'cc qui (ignihc


VaIois,qu'cftantvenu Rome

dit point qu'aucun manulcrit


Mais quand quelques uns auroient V>TwfW,ce fens ne convicndroii
pas l'endroit d'Hegcfippc.J'Car Eu-

qu'on ne

lile ainli.

i-rtittm/JjM

M'

faiJoit parler

SUR SAINT HEGESIPPE.

JC/ppC, rf,o'V- A
(clon

il

Martyr.]

ydemeura jufque fousAni- fcbc & S. Jrme dilcnt fans ambicuit,


cet. [Cependant je ne voy pas que non pas qu'Hcgclippe a demeure a RoTiziHrmm puilfe figniler dcmeume jurqu'i Anicet, mais qu'il y eft venu
Ji tiA
r*r.]Au(li M' Valois veut qu'au lieu de (ous Anicet, & y a demeur lufqu'i EleiJi-nib'^, un life JinKi^lM, qac Savilius there ce qu'ils rcconnoilfcnt avoir appris d'H.'ge(ppe mc(lnc.[Aiiiri J>/o;^4i
voit mis i la marge de (on livre,[appaccmmcntpar une lmplc conjcurc.puil- iTitHfMfJtu, figuibc appaicniQicnc qu'U
fous Tic,

il

Euf.l 4.c A.

?'"''."'"

NOTE SUR SAINT


mt par

la

crit

alors l'Eglife

Romaine,
les

& qu'elle avoit

aflez les termes

Ce

Apoftres.

&c qu'il
Pearf.poft.p.

Si J)aJ})yJ, qui fuit un peu


que Pearion ne manque pas
auli de citer. Car ce mot fetnble marquer qu'Hegeiippe mettoit des degrcz
dans la tradition de chaque Eglile,

l'endroit

tire qu'il

avoit

iv

6k,'jl^i

aprs

d'Hegefippe,& convient

marque dans

'Pearfon en

de

fens fuit

tout fait au deiTein qu'on voit qu'il

6ir

je

toujours tenue par une fucceflon conti-

nuelle depuis

HEGESIPPE.

ne croy pas que ce loit le fens de


JiiJh^^ izzintmfjdj-u. Je le nrerois plutoft

doctrine que luivoit

a eu,

&

&

meime.]

degrez ne pouvoient gure eftrc


mieux diitinguez que par la fucceflloiv
des Evelqucs.]
ces

fait la lifte

des Evefques de Rome. [Cela fe peut


prefumer du deflein d'fiegefippe , mais

NOTES SUR SAINT THEOPHILE


D AN T OCH

Puc

NOTE

page

&

'^T

parle ;
c'eft ce que nous cherchonsPour ce qu'on objele de Viftor, Saine
Jrme n'y rpond pas non plus. Car
il dit bien que Thophile avoit crit fur
l'Evangile
mais il ne dit pas fur les

phile d'Antioche fur i'Evangile,'i trou-

quatre Evangeliftes.] 'Sixre de Sieane


parlant de l'ouvrage de Thophile, ne

ve aujourd'hui dans un

dit

I.

50.

IDfffculteK.fftr le

Evangiles
Hier.tp.ni.q.
.p.iij.b.
Bib.P.t.i.p.
3<S.c.

commentaire des

qm Iny eft attribu.

E palTage que Saint Jrme cite des


JLjcommcntaires attribuez S. Thopetit ccMiimen-

taire lur les quatre Evangeliftes,

ou plu-

quelques endroits dechacun,qui


porte le nom de ce Saint. [Je voudrois
qu'on puft vrifier dans les manufcrits
fice palfage y eft,
s'il n'y a point eft
toft fur

&

Car il n'y eft pas en la place;]


melme parabole du fermier y eft

ajout.
p.3tf4.c.d.

Alben.l.i.p.
36S.1.

'&c la

dj explique auparavant d'une autre


manire. [Outre cette difficult. ]'n remarque que Vidor Preftie d'Antioche
meline,[pofterieur S. Chryfoftome,]
aflure qu'il n'a trouv perfonne qui euft
encore crit fur S. Marc, quoiqu'il euft
beaucoup cherch pour en trouver
:

&

ce commentaire eftfurS.Marcaailbien

que

fur les autres Evangeliftes. Oti


y

auil un endroit de l'ep ftrede S.


Cyprien Magnus:[& il eft bien certain que S. Cyprien ne l'a pas pris de ce
commentaire.]
'Le P. Labbe rpond toiu cela par
l'autorit de S. Jrme, [qui ne fait rien
pour ce dernier point, qu'en luppofant
que ce commentaire eft celui dont U

trouve

Eab.fcri.t.1.

.p.413.

E.

sixt.i.4.p.

j^-iJ-

point que nous l'ayons. Trithcme

ne tmoigne pas non plus qu'il


vu.'Lc P. Halloix raporce beaucoup d'endroits de ce commentaire,
imitez , dit-il, par S. Jrme fur Saint
Matthieu. [Mais c'eft la queftion de a.voir s'il les a pris de ce commentaire,
ou fi l'auteur du coinmentaire les a pris
de luy.

p-^-i,
l'ait

Haii.v.xh.p..

745-751-

Ce qui eft trange, c'eft qu'il y a peu


d'ordre dans ce commentaire. Car quoi-qn'on

le divife en quatre livres flon


quatre Evangeliftes , cependant il
explique fur l'un, des paflages de l'au-les

Dans un raefme Evangelifte il n'en


pas l'ordre;
la parabole du fermier n'eft pas la feule qu'il explique
tre

&

fuit

deux

foiSj

ies qui

aprs avoir mis d'autres cho-

dvoient fuivre.

De

forte qu'il

lmble que ce foit un recueil informe


de ceux qui avoient crir auparavant fur
l'Evangile, plutoft qu'un commentaire
deHein, & furtout par un
que Saint Thophile. Nous

fait

homme

tel

laifTonS

tout cela examiner d'autres, auffi-

Hhhhij

NOTES SUR

rii

S AI

NT THEOPHILE.

bien que ce que dit Aubertin p.;(S.2,

ouvrage (emblc eftrc Hun au, ce qui ne conviendroit ni


Tlieophile, ni A un crit qui paHbit fous
fon nom du temps de S. Jrme, quand
Ri i.i.c.7.p. melme il n auroit pas eft de luy .j'Rivet
"^*'
ne fait point de diflicultc de croire que
ce peut eftre le commentaire dont parle
S. Jrme i quoiqu'il tmoigne douter
avec ce Pre, qu'il hift cffetivemcnt de
A".ei.t.5.p.
Thophile. 'Le Perc Alexandre le fuit.
[Scultet n'en dit rien dutouc] * Pearlon
pcaif.Jc
igQ.t.i.p.4.j. dans
(on ouvratre fur S. Ignace, ne fait
pas de dHficult de croire qu'il peut eftre
de S. Thophile , quoiqu'il ne l'allure
DuPin.p.iSc. pas.'M^ du Pin femble fuivrc Rivet &:
leP. Alexandre, mais ne fe dclare pas

que

cet

teur latin

ablblunient.
roui

tes

Contre Dodvel,

qm

II.

veut que

les livres

uiutohejue ne foient pas de Thophile


Eve/que d'yifttioche.

pcrfccution de Severe

""

d'erreur

ceux qui

que les livres Autolyque font


de Thophile fixiemcEvcfquc d'Antiochc, prtendant qu'ils lont d'un autre
Thophile aulTi d'Antioche , mais qui
n'crivoit qu'en io^, durant laperkcution deSL'vcrc, & que l'on a confondu
avec l'autre, mort plufieurs annes auparavant. Ce reproche tombe fur Eufecroient

be,

comme Dodwcl

Jrme,

& fur tous

l'avoue, [fur Saint

ceux qui ont jamais

de ces livrer ,jju(ques Pearfon


mcfmc que Dodvrel fait piotefion de
parl

regarder

comme

fon pre &:

comme

fon

raaifl;rc.[Sa railonn'eft pas

^.i.ii.

vres Autolyque font

faits

quelles liaprs la mort

de M. Aurcle arrive en i8o, au lieu


3ue l'Evcfquc d'Antioche eltoit mort

pu

es 177, flon lachroniqucd'Eufebc.'Il


.

rcconnoift que cette chronique

eft

une

foiblc autorit en ce point.[Mais voici

quel
^.11.

M
a

cft

fon raifonncment.]

'Ces livres,
pctlccution

eft la

la

premire

qu'on trouve avoir cftc faire contre ces


(ortes de perfonnes,
elle n'eftoit que

&

contre eux.

[On

<e

verra fur la perfecuticn

de Severe

4-, qu'il ne faut pas prtendre la reflerrer aux nophytes


aux

&

Alcetes

comme

le

Dodw el

veut

qu'elle s'tendoit fur

tous

les

&

Chr-

tiens. Il eft

abfolumt-nt faux qu'elle

commenc

ait

Antioche , comme il l'avance fans aucune raifon. Mais fans


s'arrefter tout cela
oii a t-il trouve

que

aniv St)-;rit <3fi(

$iov

Smn , ne

dit-il,

Se

font faitsdurant une

une pcrlccucion

excite,

ccfi-riui

&C iimiuuTit

entendre gChrtiens Car fi

fc puilFc pas

nralement de tous les


cela le peut, tout fon raitonnement ton>
be par terre. Et il eft vifiblc qu'il le faut

mefmc prendre

'Dodwel accufe

Peirr.pod.p.

Or

ticuliere des exercices des Afcetes.

NOTE

pige

ou ceux qui embraflbient de nou- c


veau la foy, & contre Origene & fes di(-
ciples, qui faifoient une profellon par-

Siit ciof, c'eft dire contre les profelv-

dans l'endroit qu'il


dit gnralement
qu'on perfecutoit ceux qui adoroient le
vray Dieu. [Cependant voil furquoi
ce nouvel auteur dment Eufcbe
tous les auteurs anciens
nouveaux.
cite,] 'o

ainfi

Thophile

ThfM.l.j.p.
'*"'''

&

&

Certes des elprits allez tmraires

& af-

pour railonner de cette lorte,


(ont indignes de traiter jamais aucune

lez faux

matire hiftoriqiie.

nes voir

Nous laidons

d'au-

lont plus capables de

s'ils

de thologie.]
vu qu'on luy pouvoit
objelcr l'endroit o Thophile conduit fa chronologie jufques la mort de
M.Aurelc,ccqui marque allez qu'il aivoit peu aprs la mort de ce prince , ic
avantcellcdeCommode.il prtend s'en
nrer, en dilant que c'eft un endroit que
Thophile copie de Chryleros. 'Mais
traiter celles

'Dodwel

en

le

a bien

copiant

il

eft vifible qu'il fe l'a-

dopte:'& c'eft toujours


M. Aurcle qu'il borne

.i

(a

cette

mort de

chronologie,

[fans y ajouter jamais les 13 annes de

Commode^ comme

il

cuft \\ faire cci-

Ptaifpufip.
"'

rliphi.l.; r.

"^

"^

phI-jI'.

NOTES SUR
tainement

Au

s'il

SA NT THEOPHILE.

i}

d'uhe paix qui pouvoir eftre aufltoll


trouble par une nouvelle perlcution,

fous Severe.

euft crit

que nous difons que les


Autolyque ont eft crits* du n'empefchoient pas qu'on ne puft parler
temps de Commode,(ous lequel l'Eglife de lalorte.Etnousnefavonspas mefmc
a joui de la paix , n'eftpas contraire] ' fi la perfecution ne continuoit point
ce qu'on y lit que l'on perfecutoit encore encore au coinmencerncnt de Comalors les Chrtiens. [Un an ou deux mode.]
refte, ce

livres

pfB^o.b.

NOTES SUR SAINT APOLLONE


SENATEUR.
Four

la

NOTE

page

par

I.

'.s.

Sftr les

titres cjh

Snateur
Euf.clir.n.p.

'Caliger

&

on

ApoUone

Se lue par luy dans le

donne de

devant

le

loquente de

difpute S.Apollonele

Romain

que

S.

Jrme luy donne en deux endroits,


parcequ'Eufebe ne le luy donne pas. 'il
vray qu'Euiebe ne dit pas pofitivement qu'il fuft Snateur , quoique tout

eft

ce qu'il en dit porte le croire , comme remarque M"^ Valois. Mais ce que

nous avons de ce Saint dans

l'hiftoire

d'Eufebe,n'eft qu'un petit abrg de ce

qu'il ait
I

fit l.f.c'Lp.

Snat une juftification trs

d'apologijle.

vjtitre de Snateur

arP-iO.i.i.

lity

S.

Snat.] 'Eufebe dit feulement qu'il

fa

foy.

compof &

[Ce
lu

n'eft pas dire

un

crit

pour ce-

la; mais ce n'eft pas auft le nier. S. Jr-

me

pouvoit avoir lu autrepart ce qu'il

n'avoit pas lu pofitivement dans l'hif-

d'Eufebe:]'& ce qu'il dit de cette


apologie en particulier , * ou en gnerai
desopulcules de S. Apollone, [ce qu'on
ne peut, ce me femble, raporter qu' fon
apologie , donne lieu de croire qu'il
l'avoir lue effedivement. Mais n'en
toire

en avoit mis dans fon livre des juger mefme que par Eufebe, j'puifqu'il
Martyrs ,que S.'Jrme pouvoir avoir diftinguc la juftification ou l'apologie
d'oii par confequent nous avons de S Apollone, de ce qu'il dit devant le
lu
fujet de croire qu'il avoit tir ce que juge,& des rponfes qu'il fit aux internous ne trouvons pas aujourd'hui dans rogations de Perennis 'puiiqu'il l'apEufebe.[ Il pouvoir mefme avoir appris pelle un difcours trs favant, Ao^^a^aTiu,
Rome des chofes de ceSaint qu'Eufebe 'puifqu'il dit que ceux qui voudront lire
fl'avoit pas marques. Cette rponfe n'a
tout ce difcours le trouveront dans fon
afiurment rien que de probable
au livre des Martyrs. [Tout cela nous donmoins elle eft plus contormeaurefped ne l'ide d'une pice a(rczlongue,& qui
que nous devons S. Jrme, que le m- apparemment n'avoit pas eft dite lur le
iqu'il

&

avec lequel Scaliger

rejette

fon t-

champ

i-7-r-S>

^"j''^'^-'*

doive rcjetter ce

la

moyens
par

lorfqu'on a
folides de le dfendre.

les

"*

&c fans prmditation. Il ne refte

donc plus qu'fivoir s'il la lut comme


dit S. Jcrome,ou s'il la pronona de vive

C'efl:

a cp.84.p.

&

moignage. Si fon autorit n'cft pas auffi


grande dans l'hiftoire que celle d'Eufebe elle n'eft pas telle nanmoins qu'on
des

Hicr.v.ai.c.

pris

''^''

qu'il dit,

mefmesraifons que nous

voix.

Ce

n'eft

pas

une

chofe qui vaille

peine d'en difputer.

Mais au refte,

il

eft

un peu tonnant]

'que Scaliger Se M'^ Valois,aientpucroi-

atl.
n p.o-.i.a

i.

n'avons pas cru devoir abandonner ce


jue dit ce Pere,de l'apologie compofe

re

que

S.

Jrme

le loit

trompe

Apollooe,parcequ'il avoit fuivi

Hhhh

iij

la

lur o.

mau-

,_

NOTES SUR

if4
le

que

S.

Jrme avoit

p.ilc

NOTE

PourUp^c

Le

II.

Saint diflirgu de quelques autres


yifolloes.

477-.

bk.iS^.j

..

M.Aat.v.f.
'''

Bar.iSji.j i.

'S. Epiphane parle d'un Apollone ami


j M. Au;e!;, qui preflafort BardcGne
de renoncer la toy,&: qui Bardcfane
rpondit avec beaucoup de courage.
'Baronius dit que cet Apollone eft un
Apollone de Calcdoine [011 dcCalci-

de,]celcbre ftocien/dont Marc Aurcle


venoit couter les leons depuis mcf me
qu'il fut lev l'Empire,

'il

ce pourroit bien eftreaufli S.

que
Apollone
croit

Scnatcui.quieftant alors paycn,referoit


converti depuis
peutcftie par la
,

&

rcponfemefmedc Barderane[Maisily
a bien loin depuis l'an 140 ou environ,
qu'Antonin
rient

comme un clbre

maiftre de

olii-

lofophie.julqu' l'an 18^, vers lequel il


faut mettre le martyre du Snateur. Il

/f.

L'Empereur

eftoit

Commode comme
,

S. Jrme ledit l'cndroit

mcfmc,

6c le

Pretet eftoit Pcrennis.]

NOTE

Pour

\Y.

Qj^ilfaut Ufe impcrato


au lieu .'^'impetrato;

dam

page

S.Jercme

& cjueles Prfets

du

Prtoire

ejloicnt

juges des

S-

nateurs.

On

dans Mirarus,

lit

le

&dans

le S. Je- Hiet.v.illc
*'

Snat, impetrato

<f"f.[ce qui
luvqui en avoit

demand la

pcrmiflon. Mais la vcrion

greque qui

a ^'tjtuj^iV, fait

rradu(fteiira lu /;>>.'fr<i;o'commcBollan-

Boii ,s.apr.

commun,

dus

PW'f-

[il eft

toujours vray qu'elles

&

S.

medne qui
1

m^

qui ne peuvent pas cftre fortconfideiables, n'cft.int fondes que lur larefl'emblanccd'un nom qui troit alors alfcz

dent que

i"f c.,8
p.>n>.

mais le raporte celui


devant qui le Saint fut dnonc tb^' n
S'vKs
SiCiTeai/sgccfoSr/V. [Cependant
il
n'cft point ici queftion de Severe.
,

fcroit juger

-f.iw.

4 c.

i.

de ces conjc(hircs,

font plus foutenablcs que]'la pcnfe de


Niccpliore
de Blondcl , qui pretcn-

nom de l'efclave

devant

-t,

(oit

ifcjod.Vb.i'.

'rhf

Scvero r^om fervo. Nanmoins fi c'eft


une taute, elle eft bien ancienne, j'puifqu'elle fe trouve dans la tradudbion
grequc attribue Sophrone. Cette traduction ne fait pas du mot de Seveie le

ce, f^. yintonin


Aur.B.c.

PU M.

'S. Jrme dit que S. Apollone kfervo Hicr.v.m.is.


Severo prtditui y?. [Comme ce nom de 4ip.i8*-'*
Severe n'cft point dans Eufebe,& qu'on
ne voit pas pourquoi S- Jrme auroit
voulu mettre le nom d'un elclave,
quand mctme il l'auroit trouv dans les
aftes de S.ApoUone, ileftalTcz naturel
de croire que c'eft une faute venue originairement d'un copifte qui aura crit

romcdeB.ide en i5tf<,que S. Apollone


demanda rendre ration de fa religion

pag

Severe.

faudroit auH que le ftocien cuft bien


change de murs pour devenir un martyr. Car Ton clprit tftoit encore plus
oppof au Chriftianifmc que fa croyan-

'Quoy qu'il en

II

Si Je dnonciateur du Saint s'appelloit

venir cet Apollone d'O-

fit

Pout

III.

7-

de S.ApoUo-

nc en 591, dans Ion trait des hommes


illuftrcs. Ce Perc n'avoit gure befoin
de la tradudion de Rufin pour entendre les livres grecs.]

pi.{.ci.p.

NOTE

traduitEulcbc que bien des annes aprs

'*

APOLLONE.

SAI NT

traduction de Rulti [Se qu'il ne


(oient pas fouvcnus que Rutn n'a

v.iife

Apollone Martyr
a crit contre

niftcs,'4o ans aprs le

les

eft celui

Monta-

commencement

de cette hcrcfie.c'cft dire zo ans aprs


mort dcConnnodc./^./f j ^{entamjlcs

la

S> 6,11.

le

que

c'eftoit

voirquc

cite,o ces ditions ont

le

;f/<Tr4r(.

Jrme n'a pu mettre qu'w/rr<.'o


voulu traduire ce que du Eiifebe,]
'que Pcrennis demanda S. Apollone
iai(*on de la fov en prcfencedu Scnat.
[Cette cxpreflondEufebe, nous oblige de due que Percnnis eftoit prcfent
dans le Snat au jugement de S. ApolEt

S.

s'il

lone

:J

'ce qui

fait

peine i

M'

Valois,

Huf i.rci,.
'''"''

'

" r 'Oi.i.r.

NOTES SUR SAINT APOLLONE.


parce,

dit-il,

que

du Prtoire

les Picfets

n'eftant que Chevaliers,[jufqu' l'Empereur Alexandre, Jn'avoient point de

feanccdans
juger

r.p.

les

le

Snat, ni

Snateurs

pouvoir de

le

ce qui appartenoit

auPrefetdeRome.[Ily a en effet quelque chofe contre la raifon , qu'un fuperieur foit jug parfon inferieur.]'AuiI
il eft marqu que M. Aurele ne fouffroit
point que les Chevaliers fulTent prefens

quand on jugeoit un Snateur. Mais


on le remarque comme une chofe qui
luy eftoit particulire. [Ainfi il paroift
par cet endroit mefme , qu'avant luy
ils afliftoient ces jugemens;
par

&

confequent
aflft

NOTE

la page

*.

eftoient alors toutpuilTans


rennis.

Mais

il

Sur

Chr.ori.p.

'

Il.p.l74-''l

Jtiliett

d'Alexandrie.

r Ulien onzime Evefque d'Alexan-

ur.i.f.c..

l'epifcopat de

en contant S. Marc, fucceda


Agrippin moiti 30 de janvier 179, VS.Ayiicet note 2,' 5c gouverna dix ans
flon Eufebe qui les finit en la dixime
anne de Commode, c'eft dire en 189,
comme le porte fa chronique. Eutyque
drie

f.s6o, luy donn auffidix ans. Lachionique Orientale y ajoute 33 jours, [qui
en contant du 31 janvier, doivent fc terminer au 4 de mars:& cela fe rencontre avec]Ie 188' jour de l'anne Egyptienne , auquel cette chronique met fa
mort.[Elle ne marque point le jour de
la femaine qu'il mourut , comme elle

fait d'ordinaire,

ait

pyar

la page

gouvern

Nicephore veut

qu'il

comme Pe-

ne faut point recourir

des pofllbilitez Se des conjectures,]


'puifque Spartien dit pofitivement que Scv.v.fXf.a

Severe Snateur

&

gouverneur deplu-

fieurs provinces,fut jug

fousCommode

par les Prfets du Prtoire. [Et

je penfe
qu'on en trouveroit dans l'hiftoire une
infinit d'exemples.] 'Ce fut pour cela Aiex.r^.m;
meCme , &afin qu'un Snateur ne fuft''**^'
pas jug par un fimplc Chevalier , que
l'Empereur Alexandre voulut que les

Prfets

du Prtoire

23 opinions

I.

(frj

peuvent y avoir encore


(eus Commode, furtout ceux qui
ils

fufTent Snateurs.

NOTES SUR SAINT ELEUTHERE


Pcut

il

PAPE.

n'y en a que deux de con/-

Bede qui
marque afTez clairement que cela arriva
fous M. Aurele au commencement d'Ederables. 'L'une eft celle de

leuthere,

& ainfi vers l'an 177, quoique

Bede marque

l'an i^7.'lJfl'erius fuit ce

lentiment comme le plus probable,'& le


confirme, parceque quelques Anglois
attribuent cette converfion l'clat
la

viioire

par

que

p.3tf,

'^\-i-',(-

de

M. Aurele avoir obtenue

le fecours des

Chrtiens en 174.

'L'autre opinion eft celle de Baronius, Bar.iSji

qui croyant que


jouit fous

la

j.

paix dont l'Eglif

Commode, eftoit plus propre

pour cette aion, l'a mife la deuxime


annede ce prince, qui eft la cinquime
d'leuthere,[de J.C. iSi.jBafnage remais il n'en
donne aucune raifon confiderable.Tout

jette toute cette hiftoire

Bafn.z5.jt.

15 ans.]

ce qu'on luy peut accorder, c'eft que

NOTE

n'eftant pas fonde fur despieccs ancien-

II.

P-

nes 6c originales,elle ne peut pas palier

*3-

Temps de
UfT.r.Bri.c.

la converfion de

Lucms.

'Ufferius raporte jufqu' 13 opinions


diffrentes fur le temps de la converfion

du Roy Lucius, quoique


there fous qui tout

gouvern que

le

le

monde

15 oux-^ ans.

Pape Eleule

met,n'ait

Mais de

ces

pour

eflre tout a fait certaine.

NOTE

III.

Pont
63.

Dlverfes chofes qu'on dit d.e Lucius


de fa converfion.

&

{Ceirx qui font venus depuis Bede,ont


la convcifionde

ajout ce qu'il dit de

la

pag;

NOTES SUR SAiNT ELEUTHERE.

61^
Urt'.t.Bri.c

5*.

Lucius, beaucoup de choies moins aflures .]'quc Ion pcuc voir dans le livre
d'Uflrms desantic^uitczde l'Eglife Bri-

tannique, [5c qui lontpour

&

ridicules

inloucenables.

la

beaucoup

cftcfaic

plulpart

Nous met-

&

BoU.i.jin.p
10.

I.

p.lO.J

VJtt".pSO

lO.Jl.

Bit.,! 4I

cC.p.ioi.

ayant

Evelques par
beaucoup la con-

cit faits

Eleuchere,'ferviicnt

verfion des Anglois ,&: eftant morts


aprs beaucoup de travaux,furent enterrez en l'abbaye de Glallonie , nomme
aulTi

Avalone qui eftdans une ifle de la


Savcrne , audioccfede Wcls
,

province de Wcftfcx.j'Quclques nouveaux martyrologes en marquent la fefte le premier de janvier.


[dans

p.ioj.

Romain

t MT

}'

pa-

'Ceux qu'Eleutiiere envoya de la part


Lucius, font nommez par le martyropar Baronius , Fugace
loge Romain
&"Damien,'& fort dilVcrcmment par
les crivains Anglois.[Ils ne font point
dans le martyrologe Romain, ni dans

de Ferrarius.]'On prtend qu'ils


retournrent Rome pour demander
au Pape la confirmation de tout ce qu'ils
qu'ils retournrent en
avoient fait v
plufieurs nouveaux
avec
Angleterre
compagnons.'On raporte aufl une lettre qu'on dit quEleuthere crivit alors
Lucius. 'Mais les Anglois lefmes ne
trouvent pas qu'elle ait beaucoup de raport au temps d'Eleuthere.[Le comcelui

Bar.s.ded.

&

terre.

Ce qu'on dit de fon apoftolat & de

fon martyre n'a point eftc connu ou approuv de Bcdc,puifqu'il ne parle point

dutout de luy dans ion martyrologe.]

NOTE
Qm" EU;:tljcrc

IV.

efi rr,ort>

Poiii la pj^f

df>paremniet*

l'an I2.

tr.

'Eufebeditqu'Eleuthere oouverna iruf-ltc.ii.


commence en 177 au
pluftard, il lera mort vers l'an 189, qui
"^

ans. [Ainli ayant

eft la

dixime anne de

Commode,]en

laquelle Eulebe fait en effet

Victor qui luy

commencer

fi]a.-eda.[M.iis

Eufebe

fc

melmc. Car aprs avoir


mis le commencement de Vior en l'an
dix de Commode,] il dit qu'il gouverna
dix ans & nanmoins il ne met la mort
que vers l'an 9 deSeveie,[c'ell dire en
contrarie luy

101, qui feroit

Ainfi

il

faut

ou

ans aprs fon elc(5kion.

qu'il ait

ou qu'Eleutiiere en

ait

gouvern 1 z ans,
gouvern 15,

&

ne foitmort qu'en l'an 191,00 ij.


Nous fuivons cette dernire opinion,

mencement leroit bien difficile foutenir & on y trouve encore d'autres mar-

qu'il

ques de faulTct.]

parccqnc c'cll celle d Eulebe mclmc


dans (d chronique , ou il ilonne 1 5 ans
Eleutlicre, ts: met la mort en la melmc
anne que mourutCoinmodcjC'ell dire.
en l'an 191. Il ne la met niclme qu aprs

p.i*o-

l'on

de dcembre auquel on a
de S. Luce Roy des Bretons

le 5

la

p.isi.

que

celle

avoir fuivie]'dans le martyrologe

mis la tefte
Coire en Allemagne, fans luy donner
nanmoins la qualit d'Evefque ni de
Martvr;
il e(i mefme aprs quelques
ConfelTcurs.Mais Baronius n'oublie pas
dans tes notes ce qu'il n'a pas of mettre
dans le texte de (on martyrologe. [L'Eglile de Coirc peut avoir eu quelque S.
Luce, fans que ce loit le Roy d'Angle-

fondemens un peu folidci.] 'Ces auteurs dilcnt donc que les


dputez envoyez Rome par Lucius,
eftoient Elvanus5c Mcdwinusi dont le
prcmier/outouslesdeux flon quelques

&

ufl.r-!4-

nanmoins

bable,cft

n'y trouvions rienqu'oapui (le dire lire

rivire de
BoU.i.j'a.E.

des Grifons,] il y fiit marrytiz.[Cett'c


opinion qui allurmentcft la moinsproroift

autres

f ,iuff.c.4 Fjo.
t Eoll.i.jan.

Aulbouig,&: qu'enfin ayant


le pays

les plus
trons les plus conlderables
univcrleUement rcceues , quo-que nous

tabli fur des


cvP-*'-

Evc(qucdc Coirc [dans

'Enfin flon le fentimcnt d'UlTcrius,


Lucius ayant rgn quelque 15 ans depuis fou battcfmc mo.uut (doccftie,

il

fut enterr. 'D'autres dilent qu'il

quitta fun

royaume,

alla prcfchcr l'H-

vaiigdc en Allemagne

qu'il

loulttu

1.1

mort de

Commode

qui arriva

le

dcniicr jour de cette anne l,& mefnu-

aqprcs

c.iS.p.ijti

'''

NOTES SUR SAINT ELEUTHERE.


aprs celle de Pertinax qui fut tu [le 26

mars de

la

les

puis 171 jufqa'en 186. '(Jn autre Pontifical luy donne 15 ans, 5 mois,
z jours.

dix ans qu'on luy donne,

&

[Anaftafe dit

15},

il

n'a

en faudra donner plus de feize Eleuihere: au lieu que les Giecs Se les Latins
s'accordent allez ne luy en donner
que quinze avec quelques mois de plus.
Bol.apr.t.i.p.

&

15 ans,aprs la

Emyque

p-so, difent

chronique d'Eulcbe.J'Le
que Bol-

Pontifical de Bucherius, flon

NOTES SUR
^[Four

la

NOTE

psge

^17
gouverner de-

de

Mais fVidor

il

Nicephore

le fait

fera difficile

fuivantc.

commenc qu'en
trouver

landus l'explique,

&

fix

mois

& cinq jourstyun

j|Anal.t.;,
'*'*

p.4iS.

manufcritde S. Germain a cinq ans [au


lieu de quinze,] dix mois
22 jours.
[Nous n'avons pas pu abandonner ce

&

confentement gnerai:] 'c'eft pourquoi Ban?.?,


nous mettons avec Baronius la mort
d'Eleuthereen i92,quelques mois avant
celle de Commode.

LES THEODOTIENSTheodoret peut en

I.

eftet donner quelque


de croire qu'ils neconvenoient pas
entirement dans leurs dogmes,] 'paif- Thdn.h.I, I.C

lieu
jQjie

Theedote i'herefiare/ue
le

'/'^'Omme

n'efi point

Aoyitamfle,

qu'il les fait chefs

Pacien dit que TheoV>^dote a enieign les Montaniftes,


""cela a fait dire Baronius que Tho-

Pacl.ep.i.t,

p.^o.i.J.
Bar.ijis. 10.

s.

dore de Byzance l'herefiarque,


Euf l.?.c.i.

eft peut-

mefme qu'un Thodore 'qui


eftoitTun des premiers d'entre les Moneftre

p.iSi.d.

le

taniftes. [Mai s

aucune apparence. Il eft vilble au contraire que l'herefiarque a pafl non de la i'edle de Montan, mais de la communion Catholique
fa nouvelle herehe & il femble que
le fens de S. Pacien eft feulement qu'il
y a eu quelque fecfte entre les Montaniftes, qui a fuivi riierefedesTheodotiens ou celle des Melchifedeciens, s'il
parle de Thodore le banquier.]
cela n'a

Pour

la

NOTE

p?ge

II.

*9-

<^ue
-Sen.dog.C;
3.^.500.1.3.

contraire Gennade.]'Car toute l'herefie qu'il

les

me/mes erreurs

Theedote.

'Gennade met Artemon entre ceux qui


croyoient que J.C.eftoit n d'une vierge,

& qu'il

depuis

la

Dieu, mais (ulcment


naiflance , ne l'ayant pas eft
eftoit

auparavant,[parcequ'il n'eftoit point dutout ni comme homme ni comme Dieu.

P---''-

Artemon

attribue

c'cft

c.4.p.:io.b.c.

de

que J.C. n'eftoit pas Dieu, mais


un pur homme.'Parlant d'un critqu'Eucroire

febe dit avoir eft

d'Artemon,
les herefes

il

fait

contre l'herefie

c..p...o.c|

^"''^'-^-S-p-

dit qu'il a eft fait conxre

d'Artemon

&

de Theodote.
de cet crit qu'Eufebe
tire tout ce qu'il ditdesTheodotiens, Se
dans le titre du chapitre il ne parle que
de l'herele d'Artemon. [Ce cpii fiit voir
que ce n'eftoit en effet qu'une feule
heiefie dont Theodote a eft l'auteur,

Et en effet,

c'cft

& qu' Artemon a rendu clbre & mon;

tre

QU^ArtewiAs a eu

de deux'fedes diffe-

Cependant Theodoret mefme


ne metaucune diffrence entreleurs fentimens: [& il eft mefme diredement
rentes.

encore plus certainement

mon

qu' Arte-

que Theodote, la
divinit de J.C. Car c'eft toutce que cet
nioit aulbien

auteur combat dans luy, flon ce qu'en


cite

Eufebe.

La

feule diffrence que l'on pourroit


trouver entre eux, feroit fur ce que] 'S. Epi.T4,c.,.p.

Epiphaneaccufe Theodote d'avoir dit '**5''^que J.C. eftoit n x. cmpiuaTV! aiS'^f.


Cette opinion eft afTez diffrente de cel- 'Car Theodoret dechaigc Artemon deThlrt.c.^j.p.
le de Thodore, qui confiftoit propre- ce blafpheme[auflibien que Gennade.] ^'^
ment croire que J.C. n'eft pas Dieu.' Mais il en dcharge en mefme temps
B:ft. Ecd. Tarn. III.
Li i i.

NOTES SUR

(|S
Tert.cit.c.fj.

Tlico.ijrc/CN:

le

LES

c.u.iloguc des lierelles

THEODOTIENS.
pounoitbien

.ivoir attribue

Theodotc

d.insTcrciillicn, le taie encore plus cx-

ce qu'il avoit oui dire de quelques

prelVinenc.[De forte que S. Epipluine

dotiens.]

Theo-

NOTES SUR PRAXEASTout


74-

NOTE

U pige

Bvue de Dod^rel fur

commenctmi:

le

de PraxcAS.
PMif.JiCp.

DOcoTEL

117.

veut que Praxeas n'ait

commenc Ion

herefie

que

fur la

de Zcphyrm, parcequ'il a cite polierieur Thodore le banquier , &c que


fin

celui-ci n'a protell l'hcrefie

Zephyrin,
uf.I.<.c.i8.

p.iy6.b.c.

que fous

comme nous en fommcs aflu-

parl'Anonymed'Eufebe.'On
trouve dans cet auteur que ce Theodote

rez,dit-il,

Zephyrin; [mais je
n'y trouve point qu'il ne le fuft pas auparavant. Il pourroit melme eftte tomb dans l'herefie des la premire anne
de Zephyrin,
Praxeas un an ou deux
aprs luy.]
'Comme l'herefiede Praxeas fut toufc dans fa naiflance par la retract uion
de fon auteur ,& recommeni quelque
temps aprs, [il peut avoir cflc
anteftoit hrtique fous

&

Ttn.in

Pr.c.

p^H--"*-

rieur

teur

&

pofterieur

Theodote;

&
& l'au-

du catalogue des herefies qui

'De plus, S. Pacien parle de luy comme il fait de Blafte &: de Theodote,
[qu'aucun autre auteur ne met au nomCataphryges. Ainfi tout ce que S.Pacieii
due par l, c'eft qu'd y en avoir
parmi les Montaniftes qui nioient la
diftintlion des Perlonnes fuivant le fentiment de Praxeas:]'ILt cela eft vray de
ceux d'entre eux qui fuivoient Elquine.
a voulu

comme

il

femble allez probable.]

NOTE

II.

n'a

jamMS

eft

AtentAmJle.

'Baronius prtend que Praxeas avoit

Eir.ij.j 17.

cftc dans l'hcrefie des Cataphryges ou


Montaniftes, avantqucd'agircontrecux
Pi.ep.i.t.;

p.io.i^.

Rome:'Et

il

eft

vray que S. Pacicn dit

Cataphrygcs. Mais
(elon cet endroit mefme , Praxeas eftoit
plutoft auteur que feftateur de ces hrtiques. On en dcvroit donc trouver
q'iclque chofc dans les auteurs contemporains &: cependant il n'a point duqu'il a cnfeignc les

^''''"

[Alliirment s'il cull combatu les Cataphrygcs comme il a fait, aprs avoir eu
quelque union avec eux, Tertullien alors
proted:cur dclar de cette lecle ne le
,

& n'euft pas

luy euft jamais pardonn,

manqu de

le

luy reprocher

comme une

trahilon iiiligne; cftant aigri contre luy


9 caufe

du

tort qu'il leur avoit fait.]

NOTE m.

Pui

p>{p

7-

5 Praxeas

s'ejt

retrac Home

o/<

Ji c'a eft ot ylfncjue.

[Je

ne fayfi Tertullien ne veut point

marquer que Praxeas avoit rpandu

fa

doctrine dans l'Ahique,] 'lorlqu'aprs

Tcn.inrr.c.i."

avoirdit qu'il avoit apport (on herefie

?*)*'"'

Rome,

Car

ajoute, fruticaveraut avertie

il

Praxeant

7!-

Q^il

Tert.cat.c.ju

le fait

que cet auteur

de Tertullien

foit ditferent

d.

bre foit des chefs, loit des ddciples des

pofterieur, pourra s'expliquer de (a re-

chute, pourvu nanmoins

connu des Grecs.]

tout eft

hic ejucejue [uferfemmatA.

cet h'ic quocjne, pourroit

bien mar-

quer l'Afrique. Pamelius &: le P. Moreau l'ont pris en ce fcns.]'S. Philaftre


&: S. Aueuftin difent qu'il a eft on Afri-

quc.[Que
lien,

il

fi

c'eft l

le

(cns de Tertul-

duc que Praxeas a fait fa


non Rome comme on

faudra

retraiftation

l'entend d'ordinaire; mais en Ahiquc;


tS: qu'ainfi le mot de Pf^chict marque
dans Tertullien tous les Catholiques, i:
non ccu.'i do Rome en particulier.

PhiU.c.4 h.
m-WAi.^^....

NOTESSUR SAINT
Pour

la

NOTE

page

avantageufment de luy

I.

Si Saint Irene dput Rome par


Alanyrs de Lion , y a efi

les

'l"
1

E P.Q^efnel qui cToit

qiie S.Iiene

effcdivcment Rome , pour


porter les lettres des Martyrs de Lion,
remarque avec r.u(on que l'E^lile de
Lion n'a voit gure moins befoinde luy
lorfqu'elle luy donna cette commillion,
fuppof mcfme que S. Pothin vcul^ eni

hir

que iorfqu'il peut s'en eftre acquit


aprs la mort de ce Saint. [Et en effet,
S. Potlv.n eftant alors g de plus de 90
ans il elloit aif de juger que quand

core,

mefme il
il

j^

W.n.p.51,^1,

^>

J>

ts,n.p,48i.

euft pu echaper la perfecution,


pouvoir bien mourir avant que S. Ire-

ne fuft revenu de foti voyage. De (orte


que je ne fay fi (a. morteft: une raiton
afiez forte, ]'pour croire avec M' Valois, queS. Irene n'aitpasfaitle voyage
auquel il avoir eft deftin par les Martyrs, pour les moindres dlits defquels
on avoir un trs grand relpedt. Il imble mefme que s'il n'y euft pas eft, on
euft fupprim la lettre que les Martyrs
avoient crite pour luy au Pape, moins
qu'elle ne continft d'autres choies pour
lef quelles il eftoit important qu'elle parirft, comme il y a bien de l'apparence.]
'Le P. Quefnel juge encore que S. Irene a eft Rome par ce qu'il dit l'avantage de cette Eglife,par le catalogue
qu'il fait de (es Evelques,
par plufieurs chofes qu'il nous apprend de ce

&

P-477.43";

qui

s'y eftoit palf.'Il croit

mefme

qu'il

Evefque dans les


de Lion,[deqaoy nous

5^481?-

^.483.48^.

&

Euibe n'aaroit pas manqu


remarquer. Car pour le mot lytiv
fait,

de

le

1-1/

7Tzccf.^(m, je

figniticr autre

ne voy pas qu'il puifle


chofe en cet endroit que

h.ibere corumcndatuni,

afin qu'il l'ordonnaft Evci'que.

certainement faufts.
[Pour foutenirque S. Irene a eft
Rome, je ne croy pas qu'on fe puift
fonder lut ce qu'Eufebe ne dit point
qu'on euft chang le delVein de l'y envoyer, Eufebe dit ce qu'il trouve dans
les pices qu'il a voit

plus outre

&

&

en main,fans paflr

l'on eviteroit

de fautes qu'on

beaucoup

dans l'hiftoire , (i
tout le monde en ufoit avec la meirae
fimplicit. Pour S. Jrme, je douterois
fort qu'il ait fceu autre chofe du voyage
de S. Irene que ce qu'il en avoir lu dans
Euiebe.

Mais

fait

c'eit

nanmoins une au-

que nous ne devons pas


fans quelque rail'on.

torit

rejetter

J'aurois auft peine croire que S. Irene taft parti pour Rome avant la more
des Martyrs, &:que ceux qui dvoient

en mefme remps aller en Ae, euftent


eft obligez de tarder davantage faute
de vaillaU. La voie la plus naturelle en
ce temps l pour aller en Afie, eftoit
Pouzoles

de s'embarquer Oftie

Au moins on ne s'emLion. Ce qu'on cited'Eu:

barquoit pas
febe c de S. Jrme ne dit rien, finon

que

S. Irene fut fiit

Evefque de Lion

aprs la mort de S. Pothin, ou tout au


plusj aprs qu'il eut eft

liii

Rome, Le
ij

Th.Rain.t.sr

f'^^'-

il

fes

ou

il

Mais

ne paroift pas que ce livre fafl une


grande autorit; '& on en cite des cho-

d'aller Rome,<S<:

3;]'qu'ainfi

le traduit

Valois.J'Oa cite d'un livre d'homelies de l'eglife de S. Juft Lion, que


S. Irene fut envoy au Pape Eleuthere,

Gaules que celui


parlerons dans Ta note

que S. Irene ait eft recevoir du


Pape l'ordination epilcopale, '& que
c'eftou dans cette vue que les Martyrs
parioient fi
de Lion l'y enyoyoient ,

comme

M'

n'y avoir point d'autre

faut

Eleuthere.

[Maisils auroienr aflurment tmoign


plus clairement cette penfe:
s'ils l'avoient

ejfe^ivement.
Eeo,n.p.4S2.

IRENE.

p.sj..

NOTES SUR

610

voyage de

fu)ft Ju

Rome

d'Aile p^roill .ivoir cft le

Se de celui

melme

&:

li

Lion lotlque
nous n'aurons
Mjrtyrs y roiiffrirent
que
c'eft luy qui a
dire
plus moyen de
il y a tout
hiftoire,
comme
leur
compote
les

S. Ircncc n'ertoit pas

de croire qu'il a

lieu
Tout

fait.]

NOTE

pjge

IL

8j.J 4.

X>f Saint Inne n'a ejt f^iC ErefjHe


qii Afrii la mirt de S. Pothi.

'Le P. Halloix femblc penclier croire

HalLv.ircn.
r.*+i.i.<l.c.

annes avant fa
mort, avoit ordonn S. IreneEvelquc
pour l'allltcr dans L vieillefle , &: luy
rucceder.[ C'eft avancer unechofe con-

qy5_

pjjthiii plufieurs

uaire l'ordre

commua

aucun fondement

pc^a.

'Tans

P <4i.i.b.

'n'eftant

comme

il

il

s'appuie,

l'avoue luy mclme,

que des ptobabilitez

&

des convenan-

ces,[qu'on peut appeller iinaginaircs:]


'c il a contre luy l'exprelTond'Eufebe,

&

'^'''''

polltif, toutes

taifons fur lefquelles

les

tuf.i..cp.

de l'Eglile,]

de

Jrme

S.

mort d.:S.Pothin.[,Mais

il

mclme

contre luy y celle des Martyrs de Lion,

c.vp.ics.d.

qui crivani au Pape Eleuthere[ou immdiatement avant la mort de S.l'othin,


ou pcutcftre lorfqu'il cftoit dj mort,]
difent que la qualit qu'avoit S. Irene

cftou celle de Preftrei'd'oii Eufebe a


conclu qu'il cftoit alors Prcftrcdc Lion,

s.

Hall.v.ircn

r'[fans fc mettre en peine ]\lc ce qu'on

**"*

dit

que

le

fois pris
Tour

mot de Preftre

NOTE

page

s'cft

quelque-

pour Evcfque.

in.

t(ltt ftnl EveftjM dans


Ut Gaules : Dts Eveftjues de f^ienne
jnfifH k S. Mamert.

Si S. Irtnit

Euf.i.vc 1, p.

'"*

'Ce que dit Eufebe que S. Irene gouvcrnou les Eglifcsdes Gaules, i^sxrri,

qu'il n'y avoit alors

les Gaules
& ce Pre
remarque encore qu'Euicbe aprs avoir
dit que la queftion de la Paique avoit
eft4 juge par les Eveiques du Ponr,
ajoute auflltoft,
far h s Eg.'ifes des
Gaklcs, changeant le mot d Evcfques
en Eglifes. Il eft encore favorif par la
vie de S. Saturnin, qui dit que loifquc
ce Saint vint Touloule vers l'an 250,
il n'y avoit encore que
peu d'Egliles
dans les Gaules. [On peut oppofcr
cela ce que dit Eufebe, ]'que les Evangeliftes aprs avoir annonc la foy dans
un pays, y mectoient aulTitoft des paC-

d'Evelquc dans

que luy

&

Euf.i.j.c.;?.^.

*-'-

teursi [ce qui tlans l'uiage des anciens

ne marque gure que


les

c'elt

due

les

les

chefs des Egli-

Eve(ques.

Or on

voit

par l'hiftoire, que des le temps de Saint

Pothin,

ne

(5c

il

y avoit des

Autun

Chitiem Viennous

& Eulebe, conurie

venons de voir , reconnoift pluiieurs


dans les Gaules du temps de S.

Eglifes

Irene.
Il

lemble furtout que Vienne euft un

Evefquei]'puil'que dans

Chrtiens de Vienne

&

la

lettre

de Lion,

il

des

l.j.c.i.p.,j<x^

eft

qu'on avoit pris tous les principaux


desdeux Eglifes. [Ce parallle pmt ce
que les Chrtiens de Vienne lont nommez les premiers dans l'inlcription de
la lettre, femblc obliger de croire que
Vienne n'cftoit point imefimple paroice de l'Eglife de Lion, mais une Eglife
aurt forme &: audl parfaite que l'autre.
Or on fixait qu'une Eglile n'eft point

dit

parfaite fi elle n'a lui Evefque:] 'Ces


deux Eglifes crivant cnfemble, difent
que S. Pothin cftou charg du miniftere
de l'epifcopatcLins Lin.[S'il eftoit gade Vienne,
lement Evefque de Lion
dilent-elles
paSjParH;/
ne
nani
pourquoi
qu'il cftoit noie Evclque, ou quelque
chofedc lemblable Si fou propre turc
&c le lieu de la refulencc cftou Lion,

&

direcn prenant ce mot la lettre, comme Tomes d.<ns la Scythici comq il en cftoit. Evcfque, 'donne ailui- ment ceux de Vienne qui ne dvoient
ment qatlquc Ueu ce que aou le P- pas eftte luouis humble^ que cy* de

c'eft

>".' p 77*''*

NT IRENEE.

Qucfnel

qui difent que Saint

Irene receut l'cpilcopat de Lion aprs


la

AI

p-'j t.

NOTES SUR SAINT IRENEE.


Lion

fouffroient-ils

premiers

les

qu'on

les

nommaft

comme Preftie de

S.Irene

(Til

de treize, [n'a pas une autorit


aflez grande pour eftre produit dans des

l'autre

Lion a pu leui' vouloir faire cet honncuri


mais aprs qu'il a dreir la lettre, elle a

chofes
S.

fi

anciennes.

Trophime

eftre revue , approuve, 5c figne par


ceux de Vienne. [Ce qu'on dit qu'Eufebe ne parle jamais de l'Evefqiie de
Vienne, n'empefche nullement q l'il n'y
en euft un. Or fi Vienne a eu fon E ve(que
fous S.Porhin , il y auroit peu d'apparen-

Nous

Denys de Paris de

&

parlerons fur

ce qui regarde S.

l'Eglife d'Arles

aprs la-

quelle la feule qui prtende fur des fon-

demens un peu anciens avoir eu des


Evelques dans le deuxime fiecle , eft
celle de Vienne , autorife par la chronique d'Adon. Cependant cette chronique n'eft que du IX. fiecle;]'& mefme Gal.chr.t.,.
ce qu'elle euft cefT d'en avoir (oqs S.
Irene,dont le zle afTurment a plutoft ce qu'elle dit de ces Evefques eft emba- P-7?i-i-'multipli les Eglifes des Gaules, que rafl de bien des difficultez.[Nous
avons montr fur S.Paul, qu'on ne peut
d'en laiTer diminuer le nombre.
Ainfi je ne fay s'il ne vaudroit point point prouver que S. Crefcent fon difmieux ne pas prendre h fort la lettre ciple ait eft Evefque de Vienne. Nous
le mot 'TTimiTri ;m?.is croire qu'il mar- avons vu la meime chofc dans la note 8
que feulement que S.Irene eftoit le chef fur les Martyrs de Lion, touchant S.Zades Evefques & des Egliles des Gaules, carie,]'qu'Adon femble faire fon fuc- AHo.an.ioi.
cefleur. Il met fa mort fousTraian,*& P""-,
loit par la dignit que (on fiege avoit
alors comme le plus ancien
lafource veut nanmoins que i. Martin Ion lucdes autres , foit par la confideration par- ceffeur ait eft envoy Vienne par les
ticulire du mrite de fa perfonne,ou
Apoftres. Il marque la fefte de ce S.Marde fon anciennet dans l'epiicopat. Ilfe tin le premier de juillet, [auquel l'Eglipourroit mefme faire que S.Irene ayant fe de Vienne en fait une mmoire lans
en rien dire.]
eft choifi par les Eveiques des Gaules
pour crire au Pape,n'auroit mis que fon
'S. Vere difciple des Apoftres , dit an.ioi.p.,:,.
Adon, eftoit Evefque de Vienne des le
nom la lettre,
y auroit exprim en
gnerai qu'il crivoit au nom des Egli- temps de Trajan , c fut clbre par la
par la confeflon de la foy.
fes des Gaules d'oij Euibe auroit condodtrine

&

&

uf,t.5.c.i4.

'Baronius qui fur l'an ii8, avoit

ou le feul E velqije de la province.]


Pour ce qu'Eufebe dit en un autre en-

Zacarie fcond Evefque de Vienne,'dit


fur l'an 166, que Vere fut le premier,

que S.Irene crivit une autre letau Pape Vior au nom des frres
dont il eftoit chef dans les Gaules,[cela
peut s'entendre de la feule Eglife de Lion,
ou des autres dont Lion eftoit la mtropole & le mot de frres en cet endroit,

vcut juiqu'en l'an i'4. Il le fonde fur


une lettre du Pape Pie, [que nous avons
montr lur l'hiftoire de ce Pape n'avoir
aucune autorit.]Cette lettre dit que S.
Vere avoit triomph du prince du mon-

fait S. fijr.n^.jT.
i6. 4.

&

'

droit,

tre

'

l'hiftoire, qu'il y avoit alors effedive-

de par une[glorieufe]vi<5toire;'d'oii le P. Bofc,t.j.p.


'"
du Bote dans fes antiquitez de Vienne, a
conclu avec bien de la raifon qu'il eftoit
martyr. Il en marque la fefte le premier

ment

d'aoufti[& l'EgUfe deVienne

n'exclut point dutout

les

Evefques.

Nous voudrions pouvoir montrer par


plufieurs

Evefques dans

les:Mais nous ne trouvons rien


Conc.t^i.p.

&

clu fans necelTu qu'il eftoit le premier

les
(ir

Gauquoy

nQUS nous puillons appuyer poux cela


avec quelque folidk.]'Le Synodique
o l'on trouve deux Conciles de Lion
fojjs S. Iiei}e> l'ija d(?

douze Evefques,

fait ce

de

S.

jour

Vere fon Evefque , comme d'un


martyr.yCependant le martyrologe R.omain ne leqiulifie paint martyr non
plus que celui qu'on attribue Bede,
Si meime ne iuy lionne rang qu'aprs

lui

lij

Laun.dc do,

''P-m-

NOTES SUR

tx
les

Manyrs.[Adon ne

tout

d.iii5 le

lien;

cr.undre que ce qui s'en

nique ne

met point diice qui donne lieu de


le

lit

d<ins

(.

chro-

de luy. La fimplememoireque l'Eglife de Vienne en tait cncorc.ne convient ;uere au lelped qu'on
doit un Evelquediocelain honor de
la couronne du martyre.
Ce qui rend encore bien (ufpcdtc l'antiquit

Co-.K.I.i.
V>.i

415.1;

Bat.i.aug.k.

A>lo.Jn.;o
P..J.

(oit p,is

&

le

martyre de

S.

Vcre,]Veft

que nous trouvons un Verus Evelque


de Vienne en J14, au premier Concile
d'Arles. 'Baronius dit que c'en cft un fcond. [Mais c'cll donc une taute Adon

AI

NT

RENEE,

tiondefon martyre. [Mais ce qui eftpIuS'


oppolc la chronique d'Adon, c'eft que
Adon mefme n'en met rien dutout dans
Ion martyrologe. De forte qu'on a cu"
raifon de ne le pas mettre dans le Romain. ]'On prtend qu'il y a eu autrefois p.ioo.f,
une eglile Vienne lous le nom de ce
Saint,'&: que fon corps fiit enterr i.
Sainte Colombe prs de Vienne.
'Saint

Denys

homme

trs

(avant, dit

Adonjgouvcrnoitl'Egl'.ledeViennefous

Commode, &ju(ques

Acfo.an.ig/;
>4P..15.
1:4.

aprs fa mort. [Il

ne parle point de Didier]'qui s'adrelTe B".>?8.J 18.


une lettre du Pape Vidor , que nousd'avoir oubli ce fcond. Et cependant pourrons examiner en un autre endroit,
ce n'eft point un oubli:] Caril dit poli- ''6c aucun autre monument n'en parle: BofCjt.j.p.
tivement que C l.uide eltoit Evcfque de ce qui n'a pas empefch le P. du Bo(c, 14.15.
Vienne du temps de ce grand Concile. d'en faire [comme Baronius] un nouvel
[Il y a peuceftre bien autant d'apparenEvcfque predeccn'eur de Denys. 'Mais noU.y.mavj
p.SSi.d.
ce dire que le vray S.Vere vi voit effec- il y a bien de l'apparence que dans la
ou
faude,
il
tivement en 314-.
qu'ainfi ceux qu'on lettre deVidtor vraie
faut lire
luy donne pour predcce (leurs , n'ont Denys comme on lit dans une autre o
point cftc non plus que luy aulfi anciens Vidor dit que l'Evelque Denys eltoic
mort.'C'eft pourquoi M'^deS" Marthe Cil.chr.t.i.
qu'on les fait.]
'La lettre qu'on prtend que le Pape dilent que la lettre s'atirelle Denys, r.7?i-"-<:.
Pic crivit S. Juft fur fa promotion (ans parler dutout de Didier. 'Un nou- Boll.; nuy,
l'epifcopat, le fait fucccfleur de S.Vere.
vel auteur nomm Jean le Livre veut p.;:.f.
'Il gouvernoit cependant tles le temps
que S. Denys ait cit martyriz lous Sd'Adrien , flon la chronique d'Adon, vre; 'ce que Bollandus rejette avec rai- p jt.a.
[quoiqu' Adrien foit mort plulcurs an- Ion, puifque l'Egide de Vienne ne l'hones avant que S. Pie tuit fait Pape.] nore,dit-il, que comme Confelleurie 9'
Adon dit qu'il cftoit des ce temps l un jour de may,non plus que les martyrolotrs illuftrc Contelleur, qu'il continu,! gcs/dont plulieurs lemnrquent le 7 ou p. ji.b.c.
gouverner l'Eglile de Vienne durant le 8 du mefme mois. [Il clt filcheux que
plus de 11 an que rgna Antonin,& que dans le nouvea u brviaire de Vienne on
fous M.Aurelc.aprsavoireftctourmcn. l'ait fait Contellcur dans le calendrier,
te pat un long exil, il devint un glorieux
(^ Martyr dans le corps du livre. Le
Martyr.'Cela s'accorde avec quelques niartyrologed'Adon n'en parlepoint.]
monumens de l'Eglile de Vicnne,[mais
'Paracode (ucccda S.Denys,(elon une ofc,t.j,p.
apparemment allez nouveaux,]qui di- lettre qu'on prtend queViclor luy crifent qu'iltut couronne du martyre fous vit. r.S.Fiitor Pape }S.'[\ gouvernoit Ado,an.i;s.
M. Aurcle, aprs a voir gouvern j^ans. (ous Scverc lelon la chronique d'Adon, p.ul.
'Quelques nouveaux martyrolos^es le dj illurtreparfi (ciencedins la foy,5:
mettent aulfi comme Martyr le 4' de par la coiitelon qu'il avoit fiitedu nom
may,[& l'Eglifede Vienne llionoreaurtl de J. C, mais il vcut encore julquesi
fous ce titre, mais par une fimpic m- Maximin[versran i35.]'Qm'!quesnou Boll.i.jjn.p.
moire le d' du mefme mois.] D'autres veaux martyrologes marquent (a h-lK- le ic.
mattyiologcs le mettent fans tauc mcn- premier jour de janvier [LEglilc de

&

Kit.i<.i

Ailo,an.i:0

Boi?..nMy,
^'^*'

kl

'

NOTES SUR SAINT


Vienne en f!iit

le

deuxime jour.jAdon

dans fon martyrologe n'en

dit rien

du-

tout.

'Du Bofc luy donne pour

Burct.j.p.

Florentin

^' Florei''t,''oti

< Ado
'

iP.iiS.'

"

fuccefTeur

comme

7'

tfij

au Concile de Va-

lence.

'Du Bofc qui frit S.Lupicin fuccelur


de S. Florent, nous donne une lettre que
S. Corneille luy crivit, en le qualifiant
Archevefque;[ce qui luffit pour juger

Eofc,t.;.p.is.

^7-

(lon lachronique d'Adon


quelle il gouverna tous Gordien iSc les que ce n'eft pas une pice du troileme
Empereurs {uivans, jufqu' Gallien[ou fiecle. S. Corneille mourut en 251, ]'&
aprs Adon ne parle de S;L'upicin que fous
plutoft Gallus]& Voluien
avoir eft banni il fut couronn du mar- Gallien, [c'eft dire aprs l'an 260. Il
ne marque point, comme du Bofc, qu'il
tyre. Il eftoit d'ailleurs clbre pour la
n'en dit rien duvie
pour fa doftrine/Auff fon nom ait eft martyriz;
tout dans fon martyrologe. Une addif trouve le i de janvier dans Notker,
tion de ce martyrologe marque fa fefte
le 3 dans le martyrologe d'Adon,
le 14 de dcembre, lans dire auft qu'il
plufieurs autres, mefme dans celui de S.
Jrme. Mais ni ce martyrologe , ni foitMartyr.L'Eglife de Vienne l'honore
Notker,ne le font point Martyr,6iilsle ce jour l par une fimple mmoire, comfervent mefme du terme de defojitw me Martyr lelon le brviaire
les litapelle la

Ado.an.ijT.

&

Boll.j.jan.p.

l'ap-

IRENEE.

qu'il puifle prefidcr

f'^'*

&

&

&

&

&

[qui

f loceht.p

eft

propre ceux qui ne leiontpas.]

'Un exemplaire de
pas

depfitto,

ment

celui de S. Jrme n'a

mais

il

luy donne podtive-

de Confe0cur.[Le nouveau brviaire de Vienne qui n'en fait


qu'une mmoire, luy donne aulll la qualit de Confedeur quoique dans le cale titre

lendrier

i?c

les litanies

on en

ait fair

un

Mais
c'eft

comme

Confefleur flon le

calendrier.
S. Simplide qui hiy fucceda flon du
Bofc,]'gouvema, dit Adon, fous Tacite,
Se jufqu'au temps de Carus, [c'eft dire

depuis l'an 175 jufques en283. ] C'eitoit

homme
Adon

un

Concile de Valence te-

lier:]'& divers martyrologes en parlent.

Sirmond met

[Tout

le

le P.

des Evefques qui y afllfterent

la telle
,

Florent

'hors

le

monde

un Jean

le

le tait

Livre &c

Confelfeur,]

M' du

Sauf-

fry qui veulent qu'il ait eft Martyr.

evefchez des autres ne (oient pas marOn l'a fuivi dans la dernire edinondesConciles:[Ec il eft en effet bien
naturel que l'Evelquede Vienne ait pre-

prtend qu'il a achev une eglife de S.


Pierre qui Ce voit encore , commence
des

Evefques du IV. Se V. fiecle,

M" de

Marthe, que quoiqu'ils fui vent dans


le refte la chronique d'x^don Se le P. du
Bofc , ils les abandonnent en ce point.

qu'on donne celui-ci, [lailfent quelque


lieu de croire que c'eft le mefme que
Simplicius qu'on {ait avoir vcu au

Se fans s'amufer faire deux Florens,

commencement du V.

comme

nous

un Concile qui

fe

province.J'Cela a paru

tenoit dans la
fort

fi

f.

par fon predeceft'eur,[ce qui convienc

mieux

qu' ceux du troifieme;]'& les noms de


SimpUcide , Simplidius,'&: Simolicius

fid

Do!i..fi.b,

?''"'

On

nomm Evefque de Vienne, quoique les


quez.

an.-.74.p.i3;.

d'une faintet admirable aull


le met dans Ion martyrolos^e le 11

ce qu'il faut le plus remarquer,

quej'dans

nu en 374 ,

f;l.cbtt.i.

&

de fvrier, [auquel l'Eglifede Vienne en


fait la fefte fans en rien dire de particu-

Martyr.
Conc.ci.p

nies

c.

-cb-p.;'+.'

j.'.7;*i.i.b.

S"=

avoient

deux Veres,
quoique l'un fuft aufl ail que l'autre,
ils renverfent l'ordre des Evefcjues de

Vienne

ils

huittieme

Se content

comme

loge d'Adon, mais

fait

S.

Florent

non

le

l'appelle le martyrole

quatorzime, afin

le

fiecle

comme

dirons bientoft.]

'On donne S.Paicafe pour fuccefteur


Simplide. *Adon en parle fous

le

ponti-

commena en
finit en 31 3. nil'appeUe un hom-

ficatde Melchiade,[qai
311,

&

f,b.'p"-.

me trs eloquent/&

dans fon raartyro-

'-(A ?->

Ado.an.:.'!?.

p-tn.f'^-

NOTES SUR SAINT IRENEE.

il4,

lo<'e
Boft.t.j.p.i-

il

Uiy attribue une faintet c-idmir.i-

brc.'Hu Bofc raportc une lettre de Saint


Silvcftre tous les Evefques des Gaules,

accorde de grands privilgies Paf-

il

cal

de Vienne

&

(es fuccelTeurs

i?cc.

dtruit aflz par elle mefmc:Scdeplus,ilfe trouve que S. Silvcftrc


n'a cftc lu q^i!cn 514, &: que la mefric

Boii.-.i.fcb.f.'La lettre fe
**"^"

fliji.a.

anne Vcve amltot au Concile J Arles


comme Evelque de Vienne .'La fcfte de
S. Pafcafe cft marque le 11 de fvrier
tlans le martyrologe d'Adon , dans le
Romain, lc dans quelques autres. [Mais
comme ce jourcftocaip par la Chaire
<le S. Pierre , le nouveau brviaire de
Vienne fait (midouble de S. Pafcafe le
15, fans

p.ijs.r.

da lis
b.

neanmomsen

ticulicr.]'!! y a
l'cglii

rien dire de p,ir-

unechapelle

defonnom

&

(es
Maurice
compagnons ayant fouffert du temps de
Pafcafe[vers rani86,]il en ranialla les

cendres

q-.ic le

ner

foncglife

S.

Rhne avoit apponcs,

dit-on, jufques

Vienne

ce qui

cathdrale le

fit

don-

nom de

S.

M.iurice , au lien qu'elle portoit aupara-

vant celui des SS. Macabcs. Mais on


prtend tout cela fans aucune autorit
Aiotn.jit.
t.<y\

ancienne qui paroi:Ie:'& Adon du que


lEglife de Vienne rrc quina le nom des
Macabccspour|->rendrc celui de S-Mai:rice , que fousl'Eveique Eolde au VIII.
fieclc',[ce que l'on a mis dans le nouveau
brviaire de Vienne au 7 de juin. On y
lit encore au 19 de novcmbre,que Saint
Pafcafe dcViennc,accoinpagn duClerc 5: du peuple , tranfporta les reliques
des Saints Sevcrin , Exnpere, &: Fchcicn, danslcglife de Saint Romain. Ces
tianllations ne le faifoicnt point fous
Oiocletien, ni d.inslcspien-iieres .annes
djCcntftantin:!?; ce

S.Romain qui avoit

dj une Ci;life A Vienne cft apparcmmentcdui d' Amioche qui fouffi it en 503
puifquc rEgliJedc Vienne en tait le 17
lin nicfme mois ce qui, comme je a oy,
,

&

l'loge de ce
en France
Saim .ittiibiK Eufcbc d'Emcfc, fait ju-

cft aller rai^

dans

V.

le

ficclc,

auquel

il

y a appa-

rence que S. Pafcafe vivoit.]

Claude llicccflcur de S. Pafcafe,


du Do(c, vivoit flon Adon.comme
nous avonsdja dit, du temps du Con's.

Eofc.t.j.p.:

lelon

d'Arles[en3i4 ]5i eftoit tresilluftrc


dans l'Eglife Catholique. [Adon dans
(on martyrologe en marque la fefte le
premier de juin.auquel l'Egliie de Vienne la fait (ans rien dire de (on hiftoire.^

cile

'A S.Claude fucccda S.NeAaire,*qai


gouvernoit,dit Adon,(ous Confiance

p t.

& ',

n'*"'^'^'

mourut vers le 4<mc(metempsqueS.Hilaire,[c'cft dire


en J7o.]Il ex'celloi: dans la doctrine de

(os

freres[aprcs 557,] t^

lafoy

& ft le premier

flon le

meime

auteur, confellr publiquement la con-

Pcrlonnes dans
Concile de Vailon 6:c.[Nous
ne connoi lions point de Concile de
Vai(on avant celui de l'an 441. 1''. S. une
HiLvrt d'Arles f .Le martyrologe de
Adon, ni (on appendix, ne p.arlcnt point
deNctaire.]' Les martyrologes de S.Jc-

(ubftantialit des trois

cathdrale,

'On prtend que

ger qu'il cftoit clbre en ces quaniers

le cclcbre

romc,Notker,5cd'autrcs,le marquent le
cinquime de may. [Nanmoins l'Eglife
de Vienne en tait aujourd'hui mmoire
mais ce n'cft
le premier jourd'aouft

^''"''"'^>-

''

"^

que depuis
auparavant
tout:'5c

le

dernier breviaire:j'cac

clic n'en failoit point

M" de

S"^

du-

Marthe marquent

quequclqucs uns croient qu'on n'en a

cji.chr.rj,

*''*''

"

rien d'aflur.

'Apres 5. Nectaire on met S. Nicet,


pour la Iciencedes dogmes

'tresilluftrc

&dela foy,''6c vcneiable


Il

par

l (aintct.

Roic.pij.
A.b.on.,:.
l''^*^f.

vivoit, (elon la ciironique d'Adon,

fous Gratien

& Thcodo(e,[vers l'an 380,

nous empelche pas de croire


quec'<.ft]'ce predeceQ'eurde S.Mamert, rcnc.1.4.
'''*''
dont le Pape Hilaire loue en 4.'^4 la moAdo.n.is.
dcration & la douceuv:'& en effet, Adon
'"""'
ne met entre deux aucun Evelque.
[L'Eglile de Vienne en (ait un oflice
lemidoublcle dc may.maistns le^on
propre. ]'ion nom cft clbre dans les ndl.i.mjy,
'''
maayrologes de S. Jcromc, d'Adon. de
Notkcr,
ce qui ne

'

NOTES SUR

Ntker, d'Ufudrd, dans le Romain, &


dans beaucoup d'autics , qui le mettent
tous le 5 de may.[Et comme ceux qui
parlent de S.Nectaire le mettent le mef-

me jour, qu'Adon

n'en parle point dans


fon martyrologe,que l'Eglife de Vienne
n'en fait que depuis peu ; tout cela peut
donner quelque fujet de croire que
Nedaire
Nicet n'eft qu'un melme
Saint ,& que c'eft pour cela qu'on dit
qu'il n'y a rien d'afllirde Nedaire. Ain IVeilarii
Ntceti dans les martyro-

&

&

loges de S. Jrme, fera


ctti ,

ou

vel Nicett

pour

c'eft

qm & Ni-

dire qu'on le

nommoit indiffremment Nectaire


Nicet. Et en

effet,

il

&:

y a enfuite Epifcopi,

non pas EptfcoforunJ.']


'Du Bofc de fon autorit veut que S.
Nicet ait eu pour fuccefl'eur non Saint
Mamert,mais Simplice,'qai gouvernoit
Se

Brc,t.j.p.iy,

Conc

t.i.p.

ij-o.b.

BoII,;.feb.p.

j54.a.b.

ne. [Selon

^ij

ordonn Evefque de Vien-

Adon

il

doit avoir fucccd

du IV. fiecle.]'tcn
met fous Arcade & Honor
du temps de S. Martin &c.'Sc le met
S.

Nicet fur

effet

il

la fin

le

failoit

de luy l'anne

vante avec fon predeceflcur,[donne lieu


djuger qu'il ne l'eftoit que depuis peu.]

'On

croit qu'il vivoic encore

en 475.

[Nousavons voulumarquer toute cette


hiftoire qu'Adon nous fait des Evefques

plice eft celui

mefme qu'Adon

&

les

martyrologes appellent Simplide , Sim-

&

melme

Simplice.J'ferrarius

ferr.Ti.feb.

plicide,

f-74-

remarque que l'Eglife de Coire dans les


Grifons,fait quelque folennit de Saint
Simplice de Vienne. [Pour la difpute
qu'eut ce Saint avec l'Eglife d'Arles tou-

chant

le droit

de mtropole

nous en

pourrotis parler fur l'hiftoire du

Pape

Zofime.]
'Aprs S.Simplice,ditdu Bofc, Saint
Hijt. Ecdr Ton). II J.

Boii.u.may,
^^''^^

&

de Vienne,
la conduire jufqu'S.Mamert,dont la date eft fixe
conftante,

&

pour

faire voir

qu'on ne

s'y

peut pas

& parcequ'elle n'eft fonde fur


aucun monument ancien, & caufe des
arrefter,

Car d'une

abfurditez qu'elle enferme.

faire des tranflations lolennelles Saint

lu/fi-

t..,.p.

fui-

martyrologe d'Adon,ni dans aucun autre martyrologe, que dans celui de M^


du Saufl'iy, qui l'a mis le j defevrier:&
l'Eglife de Vienne n'en fait quoy que ce
foit dans fon office,[finon que dans le
dernier brviaire on l'a mis dans les li-

penfeque ces raifons font

p.isi.

'^^^^a\i

Pape Hilaire

du Bofc femble l'appuyer, font


comme fauffes par ceux mefmes qui le fuivent dans le refte; &de
l'autre nous avons vu qu'Adon met S.
Vere dutemps deTrajan, quoiqu'il aie
vcu fous Conftantin en 314; Qu^il met
S.Florent vers 250, au lieu qu'il aflftoit
au Concile de Valence en 374-,Qif il fiit

fantes pour nous perfuader que ce Sim-

AJo.in.jj*.
'''''

encore fous Marcien[aprs l'an 450.]


'Ce qui eft certain, c'eft qu'il eftoit Evef- conc
que en 4^3.*Et la comparaifon que le

il vivoit ende Turin[vers l'an 400,


core en ran4i7,ou 4183 ]'fi la lettre que
du Bofc dit luy avoir eft crite par le
Pape Zofime, eft veritable-'S. Paulin en
parloit[versran 408,] comme d'un des
plus fiints &des plus ilkiftres Eveiques
de fon temps.'Cependanc on n'en trouve rien ni dans la chronique , ni dans le

tanies. Je

Bfc,t.j.f,}0,

fut

part toutes les lettres des Papes furlef-

te tint le

&

Gr.T.h.Ft.l.

Mamert

Concile

certainement lorfque
Bfc,i.j.p.ij,

AINT IRENEE.

quelles

rejettes

Pafcafedu temps de Diocletienouaufltoft aprs ,


cela dans une eglife de S.

&

Romain, lequel

n'avoit prefque pas en-

core alors foufFert

le martyre AntioQu^il
oublie
tout
fait S. Simplice
s
le plus clbre de tous , ou qu'il le met

che

un

fiecle entier pluftoft qu'il

ne faut; &:

un grand efpace vuide entre


S. Nicet &S. Mamert, moins que de
donner celui-ci 7^ans d'epifcopat.]'ll
faut ajouter ce qu'il dit de S. Juft, qui
quitta repifcopatdeLion[en 38i,]qu'il
eft conftant que ce Saint avoit eft lous
Pafcafe de Vienne,^ Diacre fous Claude Ion fuccefleur. [Comment donc a t-il
pu mettre Pafcafe au commencement du
IV.fiecle,& Claude en l'an 514. Mais ft
ce fait eft conftant , il faut encore que
qu'il laifTe

Kkkk

AJo.an.;7>.
^"'*^'

M
P.il'cAfc

NOTES SUR

AINT IRENEE.

& Claude aient gouverne .ivanr

NOTE

Simplicc

quoiqu'il ne les mette qu'a-

Sur la

prs, ^- renverfcrainl entirement tout

te qu'on peut donc tirer <leluy,

nom ^ l'ordre des Evefques de


Vienne, en abandonnant ce qu'il dit de
mais pour fixer le
Saint Juft de Lion
temps o ils ont vcu, il faut s'arrefter
i ce que nous en trouvons dans des auteurs plus anciens. Ainfi nous croyons
que S-Vcre cftoit effedi vement Evcfque
en ji4,&: S.Florent en 374, que S. Juft,
S.Paracode, ont rempli les
S.Dcnys,
60 ans qui font entre deux que Saint
Lupicin fuccelVeur de S. Florent a gouvern dans la fin du IV. fiecle Saint
Simplide ou Simplice au commenceenfuite Saint Pafcafe,S.
ment du Vi
Claude, & S. Ns-'iV aire ou Niccr jufqu'
S.Mamcrt, en forte qu'il cft ail que
Nedaire ait alllft en 441 au Concile
de Vaifon, fi nanmoins il cft probable
qu'un Evefquc de Vienne ait voulu fe
tuouvcr un Concile convoque par l'Evcfque d'Arles Car leurs prtentions
ne permettent gure de le croire. On
voit que cette chronologie cft fonde
c'eft le

&

&

fur les auteurs originaux

corde en tous

fcs points,

les

difficultez

l'Eglife, fans

qui

fc

en avoir de preuves par-

ticulires.

Pour revenir au

fijet

qui nous a

entrer dans cette difculfion

fait

Saint Verc

que nous mettons en 514, n'cftant cont


par Adon que pour le quatrime Evclque de Vienne, nous n'avons point de
preuve que cette Eglife cuft un Evelquc
des le temps de Saint Irene, c'eft due,
dans la fin du deuxime fiecle. Mais je
ne croy pas

aufl

qu'on en pui (Te con-

clure qu'elle n'en euft point

pour montrer que la


traduction latine de S. Irene n'eft pas
faiee ou avant S. Auguftin, ou au moins
avant Tcrtullien:[car jenefay pas biea
quel eft fon fcns ;
il ne marque non
plus aucune de ces objections en particulier. S'il fetrouvoitque Icsendroits citez par S. Auguftin ne fuficnt pas conformes cette verfion ce ne leroit pas
nanmoins une preuve qu'elle ne fuft
pas encore faite. Car elle pourroit avoir
cft moins commune en Afrique que le
diverfes chofes

puilqn'elle

en peut avoir eu plufieurs qui n'auront


pas cftc connus par Adon.]

page

'

Pcaf.dcrgn.
'?*?

&

textegrcc: ouS. Auguftin pourroitavoir


mieux aim tradune le texte original.
De ce que S. Grgoire n'a pu trouver les
ouvrages de S. Irene, cela ne prouve
pas non plus que cette verfion ne fuft pas
encore faite: ou il faudroit dire aufli
que le texte grec n'cftoit pas encore.]

NOTE
5< Saint Irene a dit

mcchans doivent

[Quoique nous ne

qu'elle s'ac-

& qu'elle lev

renconcrcnt dans celle d'Adon , pourvu que


l'on ne fifle pas des Martyrs de ceux
jqui font morts au milieu del paix de
cotes

ro.,r

tradsiElion latine de S. Inne .

Pcarfon dit qu'on pounoit objecter

ce qu'il dit.

Tout

IV,

V.
tjHe les

Pour

la

paee

mes des

efire ananties.

falTions point pro

fcfllon d'claircir d'autres difficultez

que

celles qui regardent l'hiftoire 6c la chro-

nous croyons nanmoins poudue un mot en palHmt l;ir un fen-

nologie
voir

timcnt auffi dangereux que fauT,]'attr!- PuP'm.p.


hu par quelques uns S. hene,qui eft '''
que lsmes des mdians feront enfin
ananties. 'On ne cite pour cela que let^ppuichapitre 6'4 du livre i,'oii l'intention du Ucn.p.jij.c.
Saint eft vifiblenicnt de rfuter feulement les paycns, qui pretendoicnt que
les mes avant commenc d'eftre , dvoient aulfi cefter d'eftre :\wcc

le

corpj:

rpond que la volontcde Dieu


eft maiftrefte de toutes chofes, iJcqu'ainfi
quoique les mes ne foicnt pas immor'c*>:

il

leur

parleur nature, elles lubliftent au-

tclies

tant qu'il plaift


lifter

Surquoi

il

Dieu de

les faire

iub-

allgue lcp.iflgc du

<J.

NOTES SUR S AINT IRENEE.


dixit & fa^a
dire
celle de
gloire. Rien ne
peut mieux montrer que
mandavit & creata funt
fcns de
& m feculum S. Irene,]'que ce
fecium
tablit, dit-on,

i-;

pfeaume
ftiHt

Quomam

tpfe

c'eft

ipfe

fecitli.\\\ paroift aflez

parla avoir vou-

qu'il

lu attribuer l'immortalit toutes les


:

ne dit rien

il

qui y foie contraire.


11 pad'e de l,comme cela eft aiTez narurelj l'immortalit

du bonheur

I
p.iijj.

non de l'eftre, mais

laquelle en effet flon le

langage de l'Ecriture, eft la teule immortalit

& la

feule vie

-,

l'immortalit des

mchans n'eftant dans la vrit qu'une


mort fans fin.]'C'eft lur cette immortalit bienheureufe, de falvando homme,
qu'il allgue le palTage Fitam petite k te,
r trihuijh

et

longitHrnem dterum t

feculum fe mil, \_Q^\ n'eft: point plus exprs pour la dure ternelle des bons,
que celui qu'il avoir allgu auparavant
pourrons les hommes bons &: mchans.]
Sur ce palTge il montre que cette vie
de la
heureufe dpend de la volont
grce de Dieu,&nondenoftrenature:
quoy il ajoute que ceux qui font ingrats
leur createur,fe privent de l'immortalit
pal' Jsiir fiute.'Et c'eft de l que l'on a
voulu infrer qu'il a cru qu'ils celle-

&

DuPin.ip.
p.iij.

dans

37
vue de Dieu qui

mortalit de l'eftre, mais l'immortalit

du bonheur.

Il eft donc aif ce me femble de juftiter S. Ircne par l'endroit

melme

on prtend

lur lequel

le

cou-

da nner.]

'Les Pres de
partages

S. Vanne

o ce Saint

y ajoutent les

&

dannez pour toujours.'On

qu'ils feront

rpond comme fi S. Irene difoit feulement que l'me ne peut prir par la corruption

& la diflolution

'au lieu qu'il dit

de

exception,

il

'l)eo ita<^ite

aucune

s'exprime en ces termes:]

G'vitam

& perpetuam

per-

feveranttam tribueme ,[vivere] cafinnt


anim primm mn exijhnteSide in perfe-

verara cum eas Deus

&

&

tus

& par tout fon

pafl'age

il

eft vifible

qu'il

il

n'entend qu'un temps fort

long, qui a nanmoins

fin. [Pourquoi

ne prend-on pas garde quej'le partage a


non folnm temporalis , ftd aterna f.iBa,
ifli crunt femper damnaei ?[S'i\ faut faire
violence aux termes les plus clairs Se les

&fHbfiftere

plus prcis, plutoft que de s'en frvir

pour expliquer ceux dont le fens eft


moins net , que ce foit au moins pour

lement l'immortalit toutes les mes


aulTibien que l'eftre
Quand lefentiment de S.Irene fur
nn point fi important nous feroit indifferent,de quoy un difciple des Pres doit
eftre fort

loign,

& quand

il

il

parle

juftifier

immdiatement devant &:

aprs,

nos Pres

noftre,]'&:

non

pos du jufte

dans

(a

pas-

dont

la gloire eft la

pour troubler

le rc- Piov.i+.r.ij^

maifon.
attribuer S. Juftin la DuPin.p.Hi.

mcfine erreur qu' Saint Irene. Mais


comme on le fait lans en rien citer,[&
que nous n'avons pas examin ce point,
nous n'avons rien en dire, finon que]
s'il

s.van.p.i57-,.

&c chercher des impietcz

'On prtend

s'agiroit

d'un payen ou d'un hrtique , la fuite


naturelle de cet endroit nous devroit
porter croire que l'immortalit dont
les ingrats le privent, n'eft que celle dont

DaPin;p.iii,.

i'o/er/r.[N'eft-ce pas l attribuer ga-

ejfe

s.van.p.ij/.

mourir, parcequ'eftant fimple , elle ne


peut pas fe fe parer en parties nioritnr
caro
folvitur, non anima necjne fprn-

nit,dit-on,

alors bien loin d'y faire

DuPin,p.izi.
'^'"

fes parties,

qu'elle ne peut pas

heureufe,il revient l'immortalit en g(Se

s.Van.p.in-,

nettement que
i'ame ne peut mourir, avec ceux o il
reconnoift que la peine des mchans ne
fera point temporelle, mais ternelle,
dit

roient d'eftre.[De l'immortalit bien-

Dui>in,p.,ii,

du livre 4,que c'eft


la
donne l'immortaUt aux mes. [Car il eft indubitable que
la vue de Dieu ne leur donne point l'imle chapitre

n'admet aucune mortalit dans l'me. 'Pour Teternitdes peines,on avoue


qu'il l'a reconnue mais par cette eter-

nerai

ircn.p.zi^.b.

c'eft le

fiatuit ea in

mes au moins jufque

'

la

ne l'enleignepas plus clairement que

Kkkk

ij

NOTES SUR

il
S
S.Ircni',[nous ne craignons pAsd'.ifll:*
^

ne l'cnlcigne point dutouc]

rcc qu'il
Pour
>i.J

VI.

&

(]ntlt]ues p.mlcularitezn THArtjre de S. Ircne.

Florent f.

Saint Ircnc:'&:

un autre

(Ix

cel.i fe

compagnons

melme temps que

luy

comme le

&

fix qui aient


de Tours,
proprement Icscompagnons defon

dit S. Grgoire
elK-

martyre, ayant eft )ugcz, condanncz


rWcnt.p

&

excutez avec luy.j'Le texte du martyrologe de S. Jerome,portc Herert^t Epiftiliis fex , Leonidis, Plutarchi,
Serem , Potumunt AI arcelU \]\ femble donc d'abord que ces cinq foient des
compagnons de Saint Ircncei]& une des

copt cnnt

copies qui ajoute //rr L'rf<,[pourroit

donner
Pijt

1.

le fixieme.

Plutarque

ment

Mais outre que les

n'ont point cette addition,]'S.

autres

& les

autres (ont

apparem-

Martyrs d'Alexandrie
difciples d'Origene, que ces martyrololes clbres

ges ont dcj marquez

qui (ont rptez

ici

le

mcfme jour,

&

par quelque brouil-

lerie.

(^Jou n'avons point cru devoir mettre

Hall v.iren.

F.84i-

dans le texte diver(cs particularitez du


martyre de S. Irene,yquele P. Malloix
tire d'un ancien manufcrit de Lion
&
,

d'un livre de ttatihs ^/,[qui n'cftni


celui de

Bcdc

ni celui

d'Adon.j'Ces

auteurs dilent donc que Scvere cftant


alors Lion.fit mettre une croix fur une
colline,
Si.

ou

une ftatucde Jupiter

lur l'autre.

S.Irenccntredcux.atin qu'il
la

rant

la croix, ou la

mortde

la ftatuc-,

avec Ion peuple du cod de

cftintallc

on
ma-

la croix,

Icsmartyrizi tons,'cn forte, dit

mes de tuez

clioilirt

vie en ado-

& que le Saint

nuliiit, qu'il y eut

Grgoire de Tours

Raynaud

Tli.Rjrn.t.i.

traditions dc^"'"''

des Saints de Lion.

NOTE
Sur

le

dixncuf mille

hom

lans les tcnimes Se Icscn-

VII.

Pour

p9{^

aHes des SS. Flix, Ferrtol &c,

les

&furie temps de leur marf^re.


'Celui qui a fait les ates des Saints

fc

il

peut taire qu'il y ait eu iin tort grand


nombre de Chrtiens martyrizez Lion
vers le

S.

que ceux qui les aimeront,


pourront aller voir dans fon ouvrage

voit encore dans

par Bollandus.[ Mais

cit

que

fceu.J'Theopnilc

'Les martyrologes appeliez de S. Jr-

me, ne donnent que


BoU.mirs,

point

cette nature,

10.

Sur le s comparons

fans. [C'eft ce

n'a

ramalle plueurs autres

NOTE

f jge

ATNT IRENEE.

Flix

Fortunat

Se

Achille, que nous

Bo'i.j.apt,

"''''

avons dans BoUandus, femble vouloir


taire croire qu'il a vu luy medne ce qu'il
raporte du martyre de ces Saints:'& p?7
Bollandus paroilt l'avoir cru. [Cependant le ftyle de ces ad>es trangement
loign de celui des premiers /ccles,
lesevenemensMetaphraftiqucs dont ils

>-

&

font remplis

font voirj'qu'ils ont eft

do'".) i.j.c.,.

longtemps aptes comme M' *""'


du Bofquet le reconnoift
il rejette
quelques uns des faits qu'ils raportenr.
'La lettre qu'on y lit de S. Ferreol
S. B.>'l.i,,apr.
Ferrution,[cft du mcfme ftyle que leP''*'''
crits fort

&

&

refte.]

'M' du Bofquet eftime davantage les ^"^M-'-!-':*'*''"''


a(^esde S. Ferreol 5c Saint Ferrution,
parccquelcftyleen eftplus fimple/^S: S. cr.T.gi.M.c.
Grgoire de Tours femble les citer:Ils J'sJr.'.Vjun.
mais il y a quelque P-43chofe de brouill dans ce qui regarde la
(ont dans Suruis

lettre des Martyrs. 'Cbifllct en raporte


aud une grande partie dans fon liiftoire
de Befinon, [mais quoique cette hiftoi-

nanmoins

que

l'autre, on voit

bien

qu'elle n'eft pas crite

dans

re (oit meilleure

vcf.M.p.,.
'"'"

fieclesi quand on n'en jugcque parccquc Corneille y appelle


Claude fon trere par civilit
& que
Claude luy parle en ces termes, //i ont fles

premiers

roit

lait

ma

fen<me vojlre fcrv.tnte.'Ls. lettre

incfinedcs Martyrs eftau


reol

& deS.Ferrution,

n'y

en a

nom

de

S. Fer-

Siir.i.|ti.

T'**'

'

ic nanmoins il
qu'un qui parle dans la plus

<:;randc partie, fans

lequel c'ilt

<

mcfme qu'on ((,achc


Coptri deUfem &c.

nm me

'LcsaClcsdc S.Fclix font

la

incfinc faute,

loii i,.4p(.

p.y..

NOTES SUR SAINT IRENEE.


'M' dn Bofqnet

Bofq.l.j.C.i7.

croit

que

ces Saints

ont foufFert fous Severe dans le temps


pada en AngleteLTe,[c'eft dire en
l'an 2o8.]'Neanmoins les ates de Saine
qu'il

BoU.i.apr.
p.59.alVi:r.e.

difent qu'ils foufFrirent fous

reitr

qu'en l'an

(Tij

zyOjnimefmefousCom-

mode, {oas qui il n'y a point eu de per


fecunon/Les acftes de S. Flix &:c. donnentaul lieu de croire que Severe eftoit
mort alors. 'Ainfi le plus probable eft

i.p.iS.

Flix

Sur.iS.jun.p.

Aurcle;'ceux de S. Forreol portent que

qu'ils ont foulert fous Caracalla

ce fut fous Aurclien.^ D'autres difent

Severe avoit donn

M. Aurele Antonin lepKilofophe,


ou fous Commode. Mais s'ils ont eft

Antonin. C'eft le fentimentdeChiflec,


de M'' de S" Marthe,
de Boliandus.
Car quoique Caracalla n'ait pas perfe-

144

Sec.

5.

f'Vc.t.p.
4-

fous

difciples

de S.Irene,

n'y a point d'ap-

il

parence qu'ils aient fouffert ni fous M.


Aurele le philofophe, fous qui S. Irene
ne failoit que commencer (on epiicopat,
ni fous Aurelien qui n'a eft faitEmpe-

le

boH.j.j,-.;.,

^^'''
Vef.t.t.p.;r;|

qui.'J^'j'^''''''''"

nomde M.Aurele

&

cut l'Eglife,

il

eft ail

nanmoins que

perfecution excire par Severe, n'ait


pas cde tout d'un coup par la mort de
la

Ion auteur.

NOTES SUR SAINT VICTOR


PAPE.
NOT

r.oHr la page

1P4-5

I.

3-

Q_uand on faifoit Pafque enSyne " en


Aiefopotamie

Si les u4jiaticjucs ne

faifoient la ReftirreHion qne

le

16 Je

la Iftne.
HilI.v.Tren.

'T E

^k
^^

P. Halloix prtend que la Syrie,

Mefopotamie, & la Cilicie, obfervoient du temps de Viftor le 14' de


la lune pour le jour de Pafque, parcequ'ellesle faifoient avant le Concile de
Nice: [Mais elles peuvent avoir chang entre ces deux temps: & nonobftant
t

./

la

les impollibilitez prtendues

on

n'en

peut douter pour la Mefopotamie, puifque c'eft la mefine chofe dans l'ufagc
ordinaire que l'OIrhoene.

Que

s'il

ob-

jede qu'Eufebe auroit donc di dire que


l'Eglife d'Antioche,
tre les

celle

de

autres

eftoit

Rome on
;

confderable en-

du fentiment de

peut luy rpondre

d dire de mefme qu'elle


du fentiment de l'Afie. MaisEufebe n'eft pas un auteur qui aime, comme beaucoup d'autres , s'tendre fur
des conjedures. Il dit que toute l'Eglife,
(ce qui comprend la Syrie,) eftoit unie

voir
ce

apparemment

temps

l. Il

lu

dans

les pices

de

parle en particulier de la

Paleftine, de l'Ofrhoene &c. parcequ'il


en avoit trouv des monumens. N'en
ayant point trouv de la Syrie, il n'en
parle point, non plus que de l'Egypte,]
'qui nanmoins fuivoit certainement
Rome, comme nous l'apprenons non de
ce qu'il en dit, mais d'un des paflages
qu'il cite pour une autre occafion.
[Il

y a une autre queftion plus

cile, fa voir

fi

les

diffi-

Afatiques faifoient la

Paflon le 14 de la lune,

ou

s'ils

foient la Refurre(Sbion.]'Car le

Pafque dont fe
quivoque dans

Euf.l.v.c-.;.
P''^"*-

fcrt
les

Eufebe,
anciens

y fai-

mot de

eft afi'ez

Dani.p.9;.
"=-''^""'-

fignifanc

de ces feftes,
quelquefois l'une &: l'autre avec toutes les folennitez de ces faints jours. 'Un p.^s.nft
tantoft l'une, tanroft l'autre

&

auteur a foutenu depuis peu, qu'ils y faifoient la Paftion ; 5c qu'Us celebroient


Refurretion deux jours aprs

qu'il auroit

la

eftoit

del lune. 'La choie p.70-7?.


en elle mefme n'a rien que d'alfez probable: [Se il y a lieu de croire que cela
s'eft ainfi pratiqu par quelques uns de
ceux qu'on a appeliez Quartodecimans,
parcequ'ils s'attachoient precifmentau

avec

Rome, hors

l'Afie

parcqu'il

l'a-

dire le feizieme

Kkkk

iij

c'eft

Ipi.fO.C.i.x.

F.4to.4ll>

Cliry.t. h.

^(.p>i7.l

Ipi.TO.c.io.

p.tii.b.

6^0
14 de

NOTES SUR SAINT VICTOR


la lune.]'*Jar S.

Epiphane dit

qu'il

dans

des Apoftrcs

le

fift

temps

temps que

telles

,
,

ordon-

partout la Pafque

la tailoient les

&

les autres Juifs,]

de

Chr-

faire la veille

milieu des Azymes.'Car


tion

le faifoit le

16

de

fi

fe

doivent fe rejouir,

B.p.

Ipi.fS.Ct.p,
411

le

cvi^ytit, loifquc les

&

ne jcnalfent que

laft dire] 'qu'ils

leuljour du 14 de

la

lune,

comme

le CI. t. p-

quel-

ques uns de ceux dont parle Saint Epiphane.

Pour examiner donc ce qui


garde,

fi

les re-

c'eftoit la Paftlon qu'ils cele-

broient le 14 de la lune , ccft de la


Paillon qu'on a du parlcrdans la difpute

ont eue avec le Pape Victor. Et


nanmoins dans tout ce qui nous refte
fur cette difpute, je ne voy point qu^on
y parle jamais de la Pallon en particulier,
on y parle fouvent de la Refurre:ion.]'Les Eglifes d'Ale , dit Eufebe , vouloient qu'on obfcrvaft le 1 4
de la lune pour la fcfte de Pafque ,
croyoient qu'il falloit abfolument y romprc le jene en quelque jour de la (mainc qu'il arrivaft. Les autres Eglifes
fuivoient la coutume que l'on garde enqu'ils

&

&

uf'

'

vec l'agneau pafcal. Se le 14 de la lune.]


'Je fay bien que l'auteur dont nous
parlons explique cette joie du fcftin qui
(e tailoit (clon luy en mmoire de la
Cne du Seigncur.[Mais je ne ((^ay l
beaucoup de perfonnes entreront dans
cefcnciment.]'S. Pierre d'Alcxandricdit
que tout le monde convient qu'il faut
humilier (on ame par le jcine julqu'
l'heure de la icfurrecftion de N. S, &c

du Sauveur. Les Evcfques

s'alllmb'e-

&

dclarrent

deuil en

& la joie.

commencer

ap. es cela la tcfte

'S. Epiphane

inclnic |oint la rclurrcion

c.

avec la joie du fcftin car c'eft ainfi que


le nouvel auteur traduit, i-jt'^(u.[A\nC\
je penie que le plus fcur eft le ne fe
:

falloit

point rompre

le

jene en aucun

autre )our qu'en celui del refurredkion

rent fur cette

tous

il

que

le

taluft

dirti cul t,

tt^''^"''"'

core aii)ourd'hui,'&: croyoient qu'il ne j

le

411.

'"

mangeant des
azymes avec des laitues amercs. [Car ils
ne mangcoient ces laitues ameres qu'a-

Juifs foru dans

yjilid
4*.

trouvoit

commencement des Azymes. Je ncvoy pas


bien nanmoins comment cela s'accorde
avec ce que] 'Saint Epiphane cite des
mcfmes Conftitutions, que les Chrtiens
finon au milieu, au moins aprs

iic-

au

Refurrcc-

la

la lune, la veille

folennelle qui la preccdoit

Cani.p

desQiurtc^-

bien n'avoir pas les mcfmes pratiques.


Et au moins je ne aoy pas qu'on voii-

tiens circoncis, [qui fans doute luivoient

pi.c.ii.p.

foit

S. Chryfoftomc contre ceux qui de Ton


temps vouloient encore jeiiner lelon
l'ancienne rgle de P.ifquc. Il eft vray
qu'il y parle d.ivaDtage de la mort de
N.S: mais il y parle auli de Ca rcfurrect'on.[Il y a quelque chofe de plus
fortj'dans ce que dit S. Epiphane, que

noient que l'on

mff.

en

Jecimans du IV. fieclc, il s'agit ici proprement de Polycrate


des autres Afiatiques de fon temps , qui pouvoient

qu'elles eftoient de fon

p.lM.J.

PAPE.

qu'il

y en avou parmi eux qui jciinoieut ce


14 de la lune. [Je ne (iy l l'on peut
tirer la melme chofe]'de l'homlie de

les Conftitinio.is

I>ani.p.iiS.

Maisquoy

dimanche eftoit le (enl jour


rompre le jene de Pafque, '^

Se clbrer le myftere de la refurreftion


de J.C.[Cela donne alfurment l'ide
que les deux principaux ob)c:s de la
dilpute eftoient le jour de la Rcfurreclion ,
le 14 de la lune. Ainl on
a fujet de croire que la diflculc eftoit
s'il filloit joindre ces deux chofes enlemble, ou li on les pouvoir lparer.]
'Anatole dans Ion trait lur la Pafque Buch.p.4jj.
ne fonge point au jour de IaPanon,mais *'*''
ne cherche que celui auquel il faut faire

&

&

gure arrefter ni ces Conftitutions que la Refurre^tion \


c'eft celui l qu'il
nous n'avons point , ni .1 S. Epiphane donne partout le nom dcPalque.'ilcitc p-4 4<>qui s'explique (ouvcnt d'une manire^ un palla^ed'Origcnequi fixe aull Pafbkuic &c cmbaran'cc.
que au diinanche.'S'il parle e un en- p^^^

NOTES SUR SAINT VICTOR


droit du jour de la Pafion,

nanmoins

le

nom

manche de

la

Refuiredlion.

il

ne donne

de Palque qu'au

di-

autres
uf.v.conf.1.
|.c.i5.p.4jj.

afin

que

cette fefte fe

fift

par-

mefme jour.J'il eft vray que


Conftantin dans la lettre qu'il crit (ur
ladecilon du Concile, dit queJ-C. ne
nous a laide qu'une feule fefte qui eft
tout en un

jour de noftre libert, c'eft dire celle


de fa Paillon. [Mais fous cette fefte il
comprend fans doute celle de la Refurrcdion qui eftoit encore plus folennelle
en ce temps l qu'aujourd'hui
il ne
parle jamais du 14 de la lune.] 'il dit
le

f.4Si-e.

&

de Pafque non
coutume des Juifs mais flon
l'ordre que nous avons obferv depuis le premier jour de la Paillon, [c'eft
dire depuis le commencement de l'Eglife. Ainfi je ne voy point qu'on puifl'e
tirer de cela, ni]'une preuve vidente
decifive ni melme une raifon qui ait
qu'il faut faire la fefte

lelon

Dan.p.j7.

la

&

quelque folidit.[Peuteftre mefme Conantm n'a t-il parl de la Paillon plutoft


que de la Refurre6tion, que parcequ'on
y voit davantage le crime des Juifs, dont
veut donner horreur

il

fuive pas leur calcul

afin

qu'on ne

car c'eft furquoi

.('tend particulirement.

il

Une

autre chofe qui eft bien forte ce

rae femble, pour dire que

c'eft la

Refur-

reftion que les Afia tiques faifoient le 14


Ear.l..c.ij.
p.i*>o.c.J.

de

y rompoient le
autres Eglifes vou-

la lune,]'c'eft qu'ils

jene, au lieu que les

commun

0*

i\t$hi-

qu'au dimanche.'Il eft vifible que la lettre de S. Irene au Pape Vidor, dont la
conclufion eftoit qu'il ne falloit faire
la

Rcfurrelion que

oit aufli

le

du temps o

dimanche,'traiil

le

'.-j.p i^.

des Egliles foutenoit qu'il ne

qu'au jour de la Refurrection;[de forte qu'il pourroit fembler


que les Ahatiques le vouloient finir auparavant. Mais je penfe que pour accorder Eufebe avec luy

falloit finir le

mefme,

faut

il

de la
Refurreition, il entend celui du dimanche. Aufti je ne voy pas que le nouvel
auteur lalfe fort fur cet endroit. ]'ll aime
mieux dire que les Afiatiques pouvoient
bien finir la veille de la Paillon ou le
jene ordinaire du Caref me,'ou le jene
plus auftere que les autres ne finifloient
qu' la Relurredion. Mais comme c'eft
une chofe entirement contraire tout
ce que nous favons de l'antiquit , o
l'on voit toujours que ce jour& le lendemain ont cft confierez aux jenes les
dire neceflairementque parce jour

&

plus rigoureux

les

plus aufteres

aprs avoir dit que les Afiatiques

tend que rompre


n'eft pas le finir,

mais l'interrompre par

le feftin pafcal

qu'ils faifoient

la

l'Eucariftie. [Je

p.i04.ioy.
p.Sj.

p.ioz.

jene en cet endroit,

qui commenoit

en mmoire de

p.ioS.

il

le

10:.

finif-

foient les jenes la pleine lune,'il pr-

la nuit

DJn.p.ioi.

&

qu'on n'a jamaisreprochauxQuartodecimans d'avoir manqu cette difcipline


fainte,'il cherche une autre folution; *&

le

dit-il,

14 de la lune,

Cenc o J.C.

inftitua

ne croy point que les

exprefllons d'Eufebe fouffrentce fens,]


Eur.p.159.1.

ihKvitu,-^

ng^lctTOTmpfdL vn^cyipvhifjlii-

Ttw mhvoiK, tous ces termes ne


marquent point afllirment l'interruption d'un jour en un jene qui doit encore continuer les deux jours fuivans, 8c
avec une aufterit toute nouvelle, TiuS

d.

{j.iitnt,

7ri/.-jnljjj

frente

M/cil'eftuneexprefllon fort dif-

de tout

cela.

[D'ailleurs ce feftin pafcal, qui fe fai-

loient qu'on le continuaft toujours juft.z+.p.i^z.c

6}l

que

le filloit finir

[Je ne trouve rien qui claircifTe ce


point dans ce qui fe pafla au Concile de
Nice. Car on ne voit point precilment
dans les monumens originaux dequoy il
s'agilToit alors;mais feulement que quelques Eglifes d'Orient faifoient Pal'quc
avecles Juifs, 5<: que le Concile ordonna
qu'elles le conformeroient toutes les

PAPE.

jene. 'Il eft vray qu'Eufebe dit

foit (ans
fit

doute

le foir l'heure

la Cenc,n'eftoit

que le

des jours de jene,


poit pas

mefme

&

ainfi n'interrom-

le jc.-ie,

tempr un peu

que J.C.

repas ordinaire

quand

il

auroit

la rigueur des autres

Dani.p.ioj.

NOTES SUR SAINT VICTOR

il
jours.

Que

jciic le

quelques uns n'ont point


jour de la Cne, on ne voit pas
fi

&

r.iej.

publique de l'Eolife.J'qui mefmc l'a dfendu par le 50= Canon du Concile de


Laodice. [Je ne voy pas mefmc que

la loy.

faut excepter]'ccux qui pafToicnt toute

Il cft donc ce me femble fort douteux


au moins, que les Ahatiqucs hlfent la
Paffion le 14 de la lune, pour diffrer
la Rcfurredion jufques au 16. Et c'eft
pourquoi nous ne croyons point devoir
corriger ici ce que nous avons mis dans

la

(cmainc dans une auftcnt particuuns ne mangeant rien que du


pain avec du fel &c de l'eau, ce qu'on

le texte jJ^./'./o^.fuivant

lire, les

mune qu'ils cclebroient la Refurreclion


le 14, comme nous aurions eft preftsde

appelloit la Xerophagie-,

& d'autres ne

mangeant riendutout. Cependant


auftcritc eftoit

nc dit que
luf.l.tc.
p.i?i.J.

peupls.'Dcs

les

&

commune, &

c'cftoit la

de

S. Irene,

cette

S. Epiplia-

temps de Polycratc
y en avoir qui jei-

le
il

&

jour de laPaffion

celui o J.C.cftoit
demeur dans le tombeau, fans manger
quov que ce foit ainfi il falloit qu'ils
-,

aflaflent aulTi le jour


iVi-p.iioj.t

la melme
drie

&

mcnt
les

de

la

Cenc dans

d'AlexanS.Epiphane, marquent auH qu'il


aufterit.]'S. Pierre

n'eftoit point rare

de palfet non leulc-

deux, mais encore


quatre derniers jours de
les

les trois
la

&

femaine

manger. Ainfi l'auteur n'atCenc qu'aux Quartodccinians


quoiqu'on ne voie pomt
pourquoi ils l'auroicnt fait pluftoft que
les autres. Et il n'en allgue en ctFct
aucune preuve qui leur foit particulire.
'Car pour ce que ditS.PauL dans fa premire cpiftre aux Ciorintliiens ch. /,;,[il
fainte lans

tribue ce k'ftin de la
,

Z>aai.p.R.

cftailcde voir qu'il r.cpaile point d'une

chofe qui ne fe fift qu'une fois l'anne.]


'L'auteur fuppofc que S. Epiphanc dit
que IcsQnartodcciinansmangcoicnt un

,.f.

agneau
Ip' '1
4&l-ti.

C.l.|

la

nuit

du

faire,

fi

14 de la lunc:[mais

n'en trouve rien dans ce Samt.j'll du


que s'ils veulent faite la Pafquc le 14,
il fmt donc qu'ils prennciu un agneau

l'opinion com-

nous avions trouv que

nou-

le

vel auteur euft des railons confidcra-

bles pour prouver fon lentimcnt.]

NOTE

pratique de tous

noient plus de deux )ours,[c'cft dire


qui ne (e contentoient pas de palier le

f.AI.p.*.!

apparemment que

prtendent s'attaclier aux Juifs pour

le 14, ils doivent donc les fuivre auflii


dans les autres crmonies prclcrites pat

aucune preuve qu'on cuft


accoutum de faire quelque feltin particulier le (oir de la Cne. Au moins il en
B-iiO!.c

s'ils

PAPE.

dire

que cela ait eft fort commun,


moins
encore que c'ait jamais eft la difciplinc

cet auteur ait

Efi.fid.C.ll

&c. [voulant

Sur

les ailes

II.

Pour

du Concile de Cefare fous

'Bede dans fon trait de l'cquinoxe du


primtemps,raporteune lettre d'un Abb
nomm Philippe , o l'on trouve les
a:es d'un Concile de Paleftine,

&

page

Buch.cycl.p.
^f,n/,^,''p^

jj* )>8.

ces

que le Pape Vidtor envoya


une commillon autontatem direxiti
Thophile Evefquc de Celre , afin
qu'on reglaft comment tous les Catholiques doivent faire la Pafquc au mefmc
lieu o le SiTuveur avoir vcu dans (a
chair? Que Thophile ayant receu cette
commidon, afllmbla tous les Evciques
de fa province,
mcfme de divers pays[des environsi]Que leur ayant montr

attcs portent

&

ce que

muia
tcfte
le

le

la

Pape luy avoit

crit,

on cxa-

chofe, que l'on conclut que la

de Palquc fcdevoit toujours

dimanche

ficc.

fc

devoir cftre celui qui fuivoit


lune du premier mois depuis

mars jufqu'au 11 d'avril.


'Baronius re(;oit tout cela
table:

faire

que ce dimanche
la
le

pleine

li de

comme veri-

[Buchenus, Halloix,& pluficurs

Cependant

autres le

des

de S" Beuve, Se
d'autres pcdonncs Kut iiabilcs, ont cru
que cette piccc eftoit peu digne de ces

gardent )uf*^u'au 14

Thophile.

je

le dix,qu'ils le

OS

reoivent audi.

nous farons que

M'

Pc tes

Bir.tjS J

1.

NOTES SUR SAINT VICTOR PAPE.


Peies du fcond ficel

y,

&

que Bedc [quoiqu'elle ne vaille pas la peine d'cftre


n'eftoit pas un auceur capable de nous corrige :]
Baronius reconnoift luy
alTurer qu'elle en luft.J'M'^ du Bofquet mefme qu'elle eft fort fufpede.
parlant de cet endroit de Bcde,ajoute,
IV.
,

&

Bofq.l.j.C.j.

p.ius.

ce q!ie l'on en die

fi

Pearf.dif.p.

iBolI.mJrs,

NOTE

efl:

veiitable, ^nj-

lecmque illud /jf/Dodwel le tient aulfi


pour fiifpeA.'D'autres le regardent
comme illgitime^ fiippofi;.

[Une

faudroitpas lerejetter furcequi

Pape avoir envoy une


y
commillon pour alembler les Evefques
de la Paleftme,puirqu'il feroit aifc d'exeft dit

que

le

pliquer ce terme qui ne iauroit eftre au


uf.l..c.14.

p.iji.b.

que du tradu6teur,]'par ce que dit


Polycrate, que Vidor l'avoit pnd'af-

plus

femblerles Evefirjues de rAfie.[Mais


eft

vray que

aes font

il

raifonnemens que ces


aux Evefques font pi-

les

taire

toyables, comme

il

{roitaide

lemon-

dans le dtail :& ils leur font mefme


avancer des faits qui font faux. On peut
ajouter qu'ils ont ei\ inconnus aux
trer

Kon.can.p.

Conc.ap.p.
3'4-

Grecs, J'puifque Zonarc dit qu'il n'y a


point de Concile[dont nous ayons quel-

ques ates,]avant celui d'Antioche contre Paul de Samofates,fi ce n eft celui de


Carthage fous S.Cyprien.
'M'^Baluzenous a donn de nouveau
ce prtendu Concile de Cefare, fur des
manufcrits difFerens en quelques endroits de l'dition commune. [Mais je
n'y

aux

voy

rien de meilleur ni qui fatisfalie

ice.J 4.

NOTE
Faux

Thophile

Sji.d|Boll.

apr.t.i.p.14

III.

Alexandrie

du temps

&

'Les Pontificaux,
celui mefme qu'on
prtend avoir eft faitdesle VI. fieclc,
diient que le Pape Victor examina la
queftion de la Pafque avec Thophile

aprs.]'Pour corriger

cette abfurdit,

Baronius dit que c'eftoit Thophile de


Gefare en Paleftine. Il corrige de la
mefme manire une epiftre prtendue

de Viftr
///.

Thophile d'Alexandrie,,

ccl.

page

de

lettre

Bac^iijlle touchant

la Pafque.

Eufebe aprs avoir parl de

plufieursf Euf.i.f.cij,

lettres fynodales, ajoute, \tK<

an^^-'
de donner un autre
l'ensces paroles, finon que la lettre de
Bacquylle eftoitde luy feul,& non d'un
Concilecomme les autres. j'Cependant
S. Jrme dit que Bacquylle avoir crit
un fort beau livre au nom de tous les
Evefques de V Ac^e,ex perfona;l&c il ne
luy attribue point d'autre lettre: de forte
qu'on ne peut douter que ce livre ne
(oit la lettre dont parle Eufebe.j'Sur

P-'^'-*-

cette difficult

'

;.ov.[Il eft difficile

M"^ Valois croit qii'ijfat

Hier.v.iil.c>

44PiS!..ci.

Euf.u.p.,o\*.
*"

peut marquer que le Concile d'Acae,


dont la lettre deBacquylle portoit le fentiment, n'eftoit allemblque de la feule
province d'Acae en particulier.[Mais
je penfe qu'il feroit plus aif de croire

que S. Jrme

n'a pas pris

& qu'il a cru

que
tre

la lettre

fynodale

garde

l'/j/wc,

fans y faire de reflexion,

de Bacquylle eftoit une let-

comme

les autres.

Nan-

moins on peut l'accorder avec Eufebe,en


difant que les autres lettres eftant an
nom de plufieuis Evefques ou de plude Bacquylle ne por-

nom que de luy feul,&qu'ily parloit comme (ul, mais que c'eftoit nan-

Evelque d'Alexandi:ie,[oii il n'y a point


eu d'Evefque de ce nom que 200 ans
Sat.^!. e.

la

toit le

de riilor.
Conc.t.i.p.

Pour

105. J j.

fieurs Eglifes, celle

difficultez.]

l'ont la page

Sur

Tm. IJL

moins

le refultat

vince;

commelcPape

grande
rant en

lettre

du Concile de

fa pro--

Jule crit feul fa

aux Eufebiens en dclac'eftoit en con,

mefme temps que

(equence de ce qui avoit eft refolu


dans le Concile de Rome. Ainfi il faut
feulement ne pas prendre la rigueur ex
ptrfona dans S. ]eome.]

NOTE

V.

Sur V excommumcation des Eglifes


d'Afie par le Pape Vi^or.
'M"^ Valois prtend

que

le

Pape Vidor

1.111

Pour
wS.5

la

page

f.

uf.n.p.icj.sv

NOTES SUR SAINT VICTOR

^54

ne

que menacer

tit

les

Eglifes d'Ale

de

de leur communion, fans rien


prononcer contre elles.Ilreconnoift que
Socratc, leSynodique, &lcP. Halloix,
font contre luy. Il pouvoit ajouter entre
lesnouveaux.Baronius&M'duBofquet,
fuivis par M' du Pin
Eufebe entre les
(e f cparer

anciens.

en

fift,il

& cela revient au


de Bucherius,]'qui ne luy
donne que neuf ans, deux mois , Se dix
jours.'Baronius

faut Iuivre,fi

Viftor

mort

mc,& comme

DuPin^rcp.
p.iiylCyp.cp c'eft
<f

licn dit

que nonobstant

pratiques de l'Eclife

quelques autres

duS.Jero-

&

de

tf't.JO.C.ff.

c'a eft

plus ex

id

qui

ell l'an i8tf,

&

de Rufincn
s

deux manufcrits
dent meftne luy donner ij ans, trois
mo's, & dix jours. Eutyque p.^So, luy
donne dix anscomme Eufebe. La chronique de Nicephoreenmet douze- Saint
Jrme dans (on trait des hommes illuft'cs c.s4-p.^7o,it, dit qu'il a gouver-

ne dix ans fous Scvere.

&:

NOTE

plusautorif que luy. Pour ce qui eft de


S.Irene qui exhorta Viftor ne pas fe-

VII

Pour

ti

pi(

apparemment Saint V'tSlor


marqu le 20 avril.

Qu^e c'eji

parer des glilcs entires pour cette dif-

pute

eft

melme chofe. 'Les Anal. p.


'**'
de S. Germain s'accor-

de ITEglife.'Car quoique S. Epiphane


difeque cette divifion Fut fi grande que
l'Orient Se l'Occident ne recevoient
point de lettres pacifiques l'un de l'autre,
[il eft vifiblc qu'il a un peu exagr la
chofe Se qu'on n'en doit pas juger par
ce qu'il du , mais par Eufebe qui eft plus
,

Vidor

&

197. Anaftife dit la

plus ancien

mort
de

& la difcipline, jamais on n'a abandonn la paix & l'unit

Confejfcur

c'cftoit le faire que de l'exhorter


ne pas pcrfiftcr dans (a fcparation , &
ne pas vouloir porter les autres Evefqucs

Rome

fe feparer auftl de ces Eglilcs.]

ges de

[Nous

.i

poaf

que

jufqu' celui de Lateran

la

S< celle

la

3ue,{oit lur d'autres matires qui regar-

particulier

c,

de quoy nous parle-

mode &deGlabrion,

lafcftcde Paf-

ent les Sacremens

f>.8iiJ.

Bar.ioj.j

note fuivante, il vaut mieux

la

&

les diffrentes

Romaine

ioit fur

''^

chronique de S. Jrme,
en ioi fur la fin de fa
dixiemeanne,5i:dela 9 deSevere.]
'Un Pontifical luy donne dix ans,dcux Boil.apr.t.i,
ce qui s'loigne f'^'
mois,
dix jours
encore davantage d'Eufcbe, il dit qu'il
tint le fege depuis le Confulat de Comdire

fans doute en ce lensquc S. Firmi-

iS.p.iOo.i.

demay,
,

Uo'.l.ipr.t.t;

c'eft ce qu'il

on met comme luy

lo d'avril

nonobftant

paroift par la fuite:]*&

il

que

18 de juillet.Maisfi

le

le

rons dans

d'eux,

feparer de toute l'Egli-

'ce qui ncfcfitpas,comrae le

accorde quelques

s'y

d'Eleuthere le i6

fe,s'iln'eftoitfuivi des autres Evc{qucs;]


Hlcr.v.ill.c.

jouis prs; [& je penfe

a/'otKi{u7?<i'v.Il

fe (cparer

com-

n'aura pas pu ache-

il

ver fa dixime anne

&

pouvoit

les

ijz,

Pontifical

mais non pas

de Zephyrin fur la mef-

anne. Ainfi Vidor n'ayant

menc qu'en

ne parle
point de menaces qu'avant la lettre de
Polycrate. Viftor tafcha cfFedivement
de les feparer del communion de l'Eglife
comme le dit Eufebe, parcequc
quoyqu'il

effet l'entre

me

Car fes paroles font fort claires,

0.xirorMmfifJ'Uu

PAPE.

101. La chronique de S. Jrme marqnc

NOTE

ta pjge

^ue

If
S.

di(onsq-.ic S. Victor

marqu i

20 d'avril d.insles martyroloJrme, doit cftre un Conff-

(eur. Se noiiuti .Martyr, j'parceque pref^Fior.p.441,

VI.

que tous
S.l''itlorn

S.FiHerfcuteflre tnort trt2oi.

les
,

exemplaires ont dtptitia


Flo-

comme on le voit dans

'cntinius,dan<: Bollandus 2o..tpr. p'74-t,


ir.i..c.it.

f.ift,b.

'Le Pape Viftor gouverna dixaro flon Eufebe tant dans fon hiftoirc que
dans Cl chronique ,
mourut en la 9^

du martyrologe de Boii.marj,^
Bcde,o l'on trouve tout de fuite: Dtft'^f '''*'
fit 10 S J'iLlorii Epi/copi,& paJfiaDtmd

'iScdansles additions

&

iUinc de Scvcrc, [commence le 1 juin

'

Martjns,

NOTES SUR SAINT VICTOR


Ior.p.44j.i.

'Florentinius demeure d'accord que


depofitw

P-t4-e'

plus ordinairement des

fe dit

Confefleurs

prtend nanmoins qu'il

Il

Martyrs '& il en
allgue un exemple tir d'un fermon de
S. Ambroife fur S.Eufebe de Vercerl,
[qui y eft deux fois qualifi Martyr.Mais
il cft certain que S. Eufebe n'eft dans la
ainfi ou l'auvrit que Confefleur
fe dit quelquefois des

-,

Amb.f.B.jy,

du fermon, l'qu'on

teur

&

croit eftre Saint

AmBroie5[iuy donne ce titre en unfens


HKins propre , parcequ'il avoir fouffert
pour lafoy, quoiqu'il fuft mort dans la
paix;

ou

ce titre a eft ajout au texte; ce

qui paroilt d'autant plus probable , que


Florentin! us mefme l'omet en raportant
ainfi le

commencement de

fermon

ce

Depojttiortem S. Enfebit hodie cdebra-

mw-, au lieu que dans


Paris il y a
eft

S Enfebii
.

omis aufll en

le S. Ambroife

cet endroit

dans la nou-

velle dition des Benediitins.'Mais

f.B.j.p.4iss,
a.

il

eft

un peu aprs en un autre,ou il eft difficile de dire que ce foit par une pure faute de copifte/Le fermon prcdent qui

jfj,,j.

(-:.

Mais a

f--.

u._

f,,,

.../,: ,...., ..

eu en cela quelque confufion.J'Car


les martyrologes marquent encore le
lendemain les SS. Vidor , Papias,
ait

que le premier
Pour fa voit

&

Confeffeur

fuft
fi

ont fouffert
Evefque.
ils

ni

ce S.Vi(ftor Evefque

eft le

Pape

&

s'il

faut

mettre fa mort le ao d'avril ; je ne voy


pas moyen ni de l'afllirer , ni de le nier.]
Florentinius dit que prefque tous les
martyrologes l'entendent du Pape.'Bollandus au contraire juge plus probable

pas intitul de depofttw-

l'autre,

mais de natdi

<'c.

que ces termes Depojifouvent dans les


cimetires fouterrainsdeRome-, fur les
tombeaux des Martyrs auffibien que
des Confefteurs [& ne donne cependant aucun exemple qu'on les trouve
fur le tombeau de quelque Martyr. Car
'f lorentiniusdit

-,

l'endroit d'Aringhus qu'il cite 1.2.

c.

22.

$ 2. p. 22;, n'en dit rien dutout. Mais


quand quelques uns auroient attribu
le mot de depofitto des Martyrs,]'Florentinius dit qu'il

n'a

point remar-

qu que le martyrologe de S. Jrme


dont il s'agit ici principalement , s'en
ferve jamais que pour les Confeffcurs.[Mais en cet endroit furtout,
pofition de depofitio

& pajfio

l'op.

ne per-

P-44?-i''

Boil.io.apr,

P-^-**'^

que ce foit un autre Evefque, tS: que le


Pape foit mort le z8 de juillet; particulirement parceque les Pontificaux dique ce fut le jour qu'il fut enterr

[Mais nous favons par bien des exemque les Pontificaux, & mefme celui
qui finit en 530, fe trompent fouvent en
cela. Je penfe que Bolandus mefme
depuis pris pour principe que les jours
marquez dans les Pontificaux pour la

n'eft

p.45v

&

Felix,[fans dire

S.Eufebe,

comme

P.44.

vjuciqucs autres raifons.

r p....

fent

tus in pace, fe trouvent

iP-4-a'

f^

attribue plus formellement le martyre

tf,
rrof.p, 44. c.

de

anyris."(CQ titre

PAPE.

met pAs qu'on le raporte un Martyr.


Il femble que Florentinius voulant
foutenir que le S.Vidor dont il s'agit eft
un Martyr, pouvoir alleguerj'qu'on luy
donne trois compagnons, Flix, Alexandre,&: Papias. [Car il eft rare qu'on donne des compagnons des Confelfeurs.
Cela peut nanmoins arriver,foit qu'on
ait transfr leurs corps en un mefme

ples

fepulture des Papes

font ceux de quel-

que tranflation.j'Au moins dans fon


dernier travail fur les Papes , il dit fur
l'autorit des martyrologes de S. Jeiome,
que Vidor eft mort le zo d'avril ,
qu'il a eft transfr au Vatican le z8 de
juilIet.''Adon Notker, &: divers autres,
mettent conftamment la fefte de Saint
Vidor Pape le zo d'avril, & il y faut
joindre Ulard[iIon l'eduion de Louvain en 1 5 68 , quoique dans celle d'Anvers en 1583, Moianus l'ait mife au zSde juillet.]

pont.p.i<,

&

U\\

iJ'

apr.t.,.p,4[

^^^^-i-iA'h-

NOTES SUR LA PERSECUTION


DE
fiHir

NOTE

page

Sur une
'

fiecles aprs le

I.

caufe peu probable tju'on Jeune

de
4--

SEVERE.

cette pei/i>.'"'

-, c.^ic
'r^^l_y cuw les Clirtiens parceqii'on les
perle-

'*
fi
?.

eobi.p..c.

tradition

peut foutenir' en q"if^!|i?e.'.^i..a".'^".l


6c la plus

remarque dans les martyroeft que le Saint fut envoy en.

ces endroits n'y feroient pas

d'Imperator X;[de quoy


il feroit difficile de trouver d'autre raifon dans l'hiftoire que Ci victoire fur les
Juifs. Que s'il faut mettre la dbite des

refte

de

t-il

bien de l'apparence

vouloir que c'ait eftc la caufe des edi ts

publiez contie

eux,&

cauie d'eux con-

tre les Clirtiens-, ces edits

n'ayant cft

qu'au bout de quatre ans , dans


les derniers mois de l'an loi? Au moins
faits

c'eft

une pure conjecture dont on peut

bien fe palfer.]

NOTE

pige

II.

c'cften oftant la principale circonftance,

[ce qui eft

le titre

du

l'in-

vention 8c de l'loquence d'un jeune

tard en x9S,]'Sc Sevcre prit en effet cette

Juifs des 198, y a

la

confondoit avec les Juifs-, vS: qu'il eftoit


irrit contre les Juifs caufe d'une rvolte qu'ils avoient taite. Mais S. Jrme met cette rvolte en la j"" anne de
Sevcre,[c'cft dire en 197, ou au plul-

anne l

Pur
iiyS

Saint, fur

peuple, avec diverfes additions de

loges

qui

France par Saint Polycarpe:'&: il l'ofte


mefme en pluficuis endroits du texte,

de

p.;0.1.

un peu trop hardi. Mais quand


,

tout le

ne

cette liiftoire n'a rien qui

fente la fable

&

la tic^ion.

envoy en France par


Polycarpe mort en 66, l'an 6 de M.
Aurele,
qu'il ait eft martyriz prefSi ce Saint a cl^

S.

&

que

aulTitoft qu'il tut arriv,

comme il

le

fuit dire flon la luite de les adbes,il doit

avoir fouffert des

le

temps de

vers 170 au pluftard. Et

M. Aurele,

nanmoins

fes

que ce fut lousSeverc, alors


prefent dans les Gaules, en quoy les
martvrologes le lui vent. Cependant Severe ne commena a rgner qu en 19}.
Il ne vintenfuite dans les Gaules qu'en

ales dilcnt

Sur Us

aces

&

le

martjre de Saint

yin.ieol.

rani97,loifqu'il cftoit encore favorable

&

en l'an io8,lorfqu'il
aux Clirtiens,
en Angleterre.j'M' duBofquet croit Eofq.I.,.t.it;
qu'au lieu de Sevcre il faut lire Verus , P-"'.illa

Boil.ijnay
*'

c1j.4.

p.

'M' du Bofquet /. ;./>.?/ ,5c Bollandus,


nous ont donn des aifles de S.Andeol,
'que l'aurcur a voulu faire palfer pour
originaux , puilqu'il dit en avoir appris
quelques circonftanccs des foldatsmelmesqui avoient gard ce Saint. [Et nanmoins ils (ont mliez de clioles ( peu
croyables dont medne quelques unes
,

font ccrtamemenr fauffcs, qu'ils ne peuvent palier que pour une pice entire-

ment fuppok'C ou extrmement corromf

ii

i.t.

puc.j'Bollandus foutient par plufieurs


que bien des

r^ifuns qu'ils ne font crits

c'eft

dire

Marcus Aurclius Venis.[On

pourroit peutcftre dire aulfi quej'Seve-

Sev.T.p.*j.b.

gouvern la province de Lion


avant que d'cftre Empereur, [ce httcn ce
temps l qu'il ht mourir S.Andeol ,
que l'on a mis fous fon rgne ce qui s'cft
fut durant ion gouvernement.] 'Mais K.'g.v.p.Tj,
ce fut fous Commode qu'il gouverna la *
Gaule Lionnoifc,[ vers l'an iS6,v.Cmimee $7, plus de 10 ans aptes la mort
de S. Polycarpe. Et il taudroit fuppolcr
que le Gouverneur de la LionnoUoivoij
re ayant

&

NOTES SUR LA PERSE CUTION DE SEVERE.


diocefe de Viviers
jarifdidion dans
Andeol
ce qui n'eft pas
o mourut S.
le

aif croire

ou eft melme certainement

pouvons donc dire


dcela , c'eft que n'y ayant point de raifonnement folide cablir fur les ades

Tout

ce que nous

de ce Saint

nous avons cru

qu'il valoit

autant mettre fon martyre fousSevere,


comme BoUandus a fait aprs les niartvrologes.]
la

pjge

TT

^57
ayant accorde la

paix aux Chrtiens, pour ne pas fouiller


la folennic des jeux fecu-

de leur fang

donna

anne l. L'unide cette nouvelle opinion, c'eft qu'on trouve (ur la


mefaie anne dans la chronique de S.
Jrme, m hoc anno johleunt majoribus
invenimiis obfervatum , d'o il tire que
les Chrtiens ne pouvant pas prendre de
part la joie payenne des jeux leculiers,
tablirent un jubil a l'imitation des
Juifs pour fe rjouir de leur coft caule de la paixcjue Severe leur avoir renliers qu'il

faux.

Pour

l'an 204, Severe, dit-il,

que preuve

cette

qu'il allgue

Quand

la perfecution de

Severe a

cejf.

[Je ne voy point que les anciens marquent exprellcment quand a fini la perfccution de Severe. Mais en juger par
de ce prince, qui ne changeoit
pas ailment ce qu'il a voit une fois comle naturel

menc,on a grand fujet de croire qu'elle


dura autant que fi vie , c'efl; dire jufqu'en
Cela eft conforme ce que

m.

?g!,io7.j.

nous avonc A'n rlans le fevrp touchant le


martyre de S. Rutile.]'On remarque
que la perfeciitionduroit encore lorfque

Tcrt.in Mar.

contre Marcion/&: c'eftoit certainement

Tertullien crivoit fon premier livre


l.i.c.>.p.

40.b.

Sulp.l.i.c.45

p.iSolPagi,

07.>3.

Cyp.dif.ii.c.
^t.p.i8.t(;<)

en la 15' anne de Severc:[commence


Ici juin 207. 11 faut flon Eulebe, que
S.Alexandre de Jernfalem foie demeur
en prifon jufqu'en ii i.Que fi le trait de
Tertullien Scapula n'a eft fait que la
mefine anne aprs la mort de Severe,
comme nous efperons le montrer dans
la note 16 fuiThiftoire de cet auteur; il
eft indubitable que la perfecution continua mef ne eacoie un peu fous Caraoalla.]'S. Sulpice Severe qui conte 38 ans
celle
entre la perfecution de Severe
Dece
commence
pluftoft

la
fin
au
de
de l'an 249 , fait continuer afturment la
premire jufques en iii,ou Z12.
'Cependant Dodvs'el veut qu'elle n'ait
dur que deux ans,& qu'elle ait fini des

&

due. [Je ne rougis point de confefl'er que


ne (ay ce que c'eft que ces jubilez

je

marquez
de

S.

trois fois dans la chronique


Jerome,]'puifque Scaliger mefme

Eiif.cnr.n.p.

&

''^'"'
avoue qu'il n'y comprend rien
fe
tire de l , en prtendant que ce font de
pures bvues. Il croit que cela vient
nanmoins il n'en a rien
d'Eufebe
voulu mettre dans le texte grec de fa
chroniaue.ni eft certain au moine ^n'/^r.
neconnoift point ces jubilez dans ran-(
tiquit, fi ce n'eft parmi les Juifs. Mais
quoy que ce puill'e eftre,'_il faut bien des
machines pour en tirer la conclufion de
Dod'gcel , qui au plus ne paflera jamais
que pour une ilmple conjelure trs peu
recevable par elle mefme , &C encore
moins fans doute fi on la compare avec
les raifonsque nous avons d'tendre la
perfecution jufqu'aprs la mort de Severe. Le P. Pagi ne s'eft pas amul rpondre ces nouvelles penfces de Dodwel,
,

&

& n'en a pas feulement parl,]fe contentant d'tablir


finir

que

la

perfecution n'a

pu

des l'an zo4,mais feulement en 211,

[Dodwel

fait plufieurs autres fautes

touchant la per(ecutionde Severe, que


nous ne croyons pas neceflaire de refuter,parceque la fuite

mefme de l'hiftoiie

tablie fur les auteurs originaux,


allez.]

LUI

">

le fait

<f

NOTES SUR

MARTYRS

LES

SCILLITAINS,
roue

NOTE

page

Sur Us
ir.ioiji.

differtns a[lcs

'f Es

toient fans doute,

I.

^ut nous en avons.

*'

&

des Martyrs Scillitains,


ont eltc donnez d'abord par
Baronius lur trois manufcrirsde Rome.
'Le P.Riiinartles a trouvez au(T dans un
de Paris, maisavccdes diflcicnces con-

giftrats

P.Mabillon en a encore

public.

a(fles

Ajnous

Aa.M.p.7.

ils auront cftc traduit


en grec par diffrentes perfonnes ,
enfuite traduits du grec en latin. La barbanc du ftyle donne nffcz lieu de le preluiTic-r
le mot de ^f.v qui eft plufieurs
*"
'"'
fois dans Baronius pou--, '"o
.,'-A ^;... cciui dont les map^^.j.^,r

fiderables:&

le

un commencement d'une autre


manire dans un manufcrit d'Allemagne. Tout cela cependant a un air d'an-

extrait

&

de verit,[en forte qu'il eft


aucune de CCS pices.
Mais aulfi il n'eftpas ail de voir comment eftant fi diffrentes, elles peuvent
liqnc

dirtcilede rejctter

eftre toutes vritables : car il


*J*fcll*- - Cnw^ n^
/-^ pi OOP
*.

eft vifible
I

*^o

Itir

rautre.]Le P. Ruinart croit que cela


peut venir de dirfcrens Chrtiens

qui

aflftant l'interrogatoire des Saints, re-

marquoient l'un une parole, & l'autre


une autre. Mais il croit qu'il fe peut faire
aulfi que ces adles venant originairement du gieflF,nous n'en avons que des
abrgez fiits par diffrentes perfonnes:
\ic cette opinion paioift eftre U plus probable. Car un Chrtien prclcnt n'auoit
pas pu omettre la dift^in(Vion des deux
iours que dura l'interrogatoire, cpmmc
elle eftomifedans le manulcrit de Paris,
avec les autres circonftances du temps.
Cela fe peut prefumcr plus aifcmcnt d'un
abieviateur, qui fongeoit moins
loirc qu'aux paroles des Martyrs

nous en a en

l'hif-

&

il

confcrvc de fort belqui ne lont pas dans Raronius.


effet

&

'

Romains fe fervoient, furtoucei\


Or on fait combien de change-

mens peuvent produire ces doubles traductions furtout quand elles lont faite*
,

par des perfonnes peu intelligentes , qui


s'attachent plus aux mots qu'au lins^

comme on le

peut juger de celle-ci.


cette divers

Nous avons donc cru que

ftt ne ncHis devoit point faire rejetter


aucune de ces pices, mais qu'il falloir
loc '^ry'tnArp- /r*iamt>I. pour eclaircir 1 une
parl'autrCj&en fine un feul corps d'hiftoire , o nous avons talch de ne rie
omettre de ce qu'il y a d'un pouconfiderable dans le latin.
Suppofc que ces aes foient dts iraduions d'une autre traduAion , il no

faut plus s'tonner s'ily a

a dit

&

d'autres

trouver de

o
bon

fans douteccquc portent ceux de Baronius

que

na juge

le

^/
de

de

zcz

le

Ainli

'& comme on

il

(e

pourroit bien faire qiftant

nginaucnicnt lacuu

comme

ils

l'cf-

Xiy,

f^.

F!orcn<.i

****"

prcfcntci

les Nattyrs furent

eft le 19

&

mefme

premiers mots

&

qui

faut

l'on ne fauroit
fens. Les

latine.On peut joindre cela les fautes fi


fi groflicrcs des copiftes,]
communes
faut mettre
dclquelles
il
nombre
'au

lieu

comme on

mefmes Ex/j^cntc Claudio Confalt, font


une exprefllon qui n'cft point dutoot

rem.uqucr que ce qui tft diffrent dans ces nices, ne Icft louvent que
dans l'exprcllion
non dans le fcns.

lies

divers endroits aflez barbares,

des calendes d'.>ouft,

juillet. Il tant

XC^l I. au

puilquils furent martyri-

lendemain

le

de Pati$;'& tous

lit

les

le

17 de

mclmes

aftcs,

qui eftoit

)uillet,comme portent

les

i la tcftc de ceux AiVM

p.7>.

martyrologes mec- r;**-

NOTES SUR LES MA RTYRS SCILLITAINS.


y a encore fauta d'un jour]'dans le manufcrit
tentleur fefte ce jour I.[Ainfi

f.t

il

d'Allemagne , o on lu que les Saints

XTJ. kal.

rent prefentez
Florent.p.

fu-

la vrit de ces asftes, parcequ'ils ne s'ac-

cordent pas tout fait avec quelques uns


des martyrologes qui portent le nom de

Jrme. Car

ces martyrologes fepa-

rentces Saints en deux clafies, mettant


en Afrique les SS- Aquilin,Sperat,Cittin,
Veture,& Narzale Cartliagc les Sain;

tes Genereufe

ment

aiig.

'Floicntinius femble vouloir contefter

S.

^3?
manufcrit de Paris
prefque tous les
autres ont de mefme.[ Le nom d'Acyllin
ou Acylin en grecjAxi/A/'eof, eft certainele

mefme que

en latin. Ainfi

&

eft

incertain

[J'avoue qu'il me paroift


bien de la confafion en cet endroit de
ces martyrologes, auflbien qu'en beaucoup d'autres ,
je ne voy point d'appa-

&

xence contefter par un endroit brouill


une pice qui a toutes les marques de
vrit,
qui eft appuye par tous les autres martyrologes, lefquels ne connoif-

&

ce font des Martyrs

NOTE

ou

IIL

Pour

la

page

34Difl'tnEl'iort

aprs quelques autres Martyrs, ils mettent en Afie les SS. Nazaire, Veture,

S. Sperat.

fi

des Martyres.]

de

c' eft

manufcrit de Paris, Bede,& Raban, ont


'Januarws Se Generofus :[de forte qu'il

Janvier, Flix, Aquilin , Entate ( ou


La:ancei)&les S"* Seconde, Donate,
Beflie (ou Vefl:ine,)& quelques autres
qui ne font point marquez dans les ares

celui '^tjwltritu

encore une nouvelle


marque que le latin de ces adtes vient
du grec. Il faut remarquer davantage,]
qu'au lieu de Januaria
Generofa, le \h\i.

& Janviere & entre ces

deux claiTes un Martyr de Milan aprs


quoy ils ajoutent , Et Sicilttanorum ; &c

&

des Aartyrs Sdllitains

des JUajfjlttatns.

Ce

&

qu'on fatt

de ceux- et.
[S. Sperat

& fescompagnonsfontap-

pellez par les martyjrologes les Martyrs


Scilitains, Scillitains,Scillidains,Scylli-

tains,ouSicilitains.
fe

trouve dans

On voit que ce nom

S. Auguftin, dans

& dans Vior de Vite

mais

les

Poflidc,

anciens

marquent point l'origine. Ce que


nous en avons dit dans le texte eft au
moins aftez probable.
Comme nous ne trouvons point dans
S. Auguftin le fermon fur la fefte des
n'en

Martyrs Scillitalns dont parle Poflds


lesaues mettent c.9,&C que le 41* de diverfis qui eft le
Carthage tous les li Martyrs marquez 285* de la nouvelle dition, eft intitul
iLms les ades , quoiqu'en changeant un f:trlafejie des Saints
artyrs Majfjltpeu leurs noms,& les marquent tous en tains ; on a quelque lieu de croire que ces
iMafiylitains peu connus d'ailleurs , ne
h&M.f.7i- gnerai pat le nom de Scillitains.J'Le P.
*i
Ruinart ne croit pas non plus qu'il faille font autre chofe que les
artyrs Scillis'arrefter la remarque de Florentinius.
tAins,AIafcylitam.]' M.iis 1, ce fermon Au^.c.iSyv,
n'eft point fur une compagnie de Mar-"38{^oer la page
IL
tyrs ,
par confequent ni lur les Scillifent point toutes lesdiftindions de celui-ci.

Car Bede

Se

NOTE

&

4'

Sur les noms de

-*a.M.p.77.
1

tains, ni fur les MaflylirainSj'rRais fur

ces Ad! artjr s.

[Il feroit inutile de s'arrefter marquer tous les differens noms que l'on
cionneau douze Martyrs Scillitaius. y Le
p, Ruinart l'a fait en partie. [Nous fuivons lesmanufcritsde Baronius,horrnis
dans Acyllin
Letance, que nous ap-

&

f.y.i.

pellonsJ'Aquiiia

fie

Laitance avec

p.,,40.b.c,

un (ul Martyr,commeonle voitclairement par le dernier chapitre;'& 2", dans Anal.t.j.^


le calendrier de Carthage que le P. Ma- >'^billon nous adonn , nous trouvons les
Martyrs Scillitains le lyde juillet, & les
Maxulitains le 22 du mefiie mois.'Or p-40*.
les

Maxulitains

aflis

& les Maflylitains font

vifiblement la raefme hofe. 11$

NOTES SUR

<4o

app.ucmmcnt de

cftoiciK
Geofac.p.il

M.AXulcd,

iioUVii.p.5*.

vel'quc

lis

LES
la

ville

MA RTYRS SCILLITAINS.
de

no.nmc Numide

aflifta

en 411

Confrence de Carthagc.
'Dans les mavtyiolo^es de S. Jrme,

la
lotent.p.

7.

nous trouvons le li de juillet, Afclitanorum , ou AlaxiUtatorum , Andret,

Anil.t.j.p.

Eliani

40S.

nous ne trouvons rien de leurhiltoire.' Le martyrologe Romain a mis les

Mallyles , is: qu'Us ont fouffett Tez


dans laTinguanc.Mais c'ei^en fuppolant que le nom de Fez eftoit connu des
le IV. (ecle , quoiqu'on ne le trouve
pomt dans tous les n-.onumens du V ,

l.iProconfulairc, 'dont l'E-

&

en le mettant dans Prudence en un lieu


[o il brouille plutoft le fcns que de

Alabeji ou Coo/i.'Mais du
,-

rclaircir.]'Bollandus&: Baroniusmar-c\Bir.y.
)

refte

EoU.j.pr.p.
*"'^'^'

Mallylitains

le

9 d'avril. Bollanduscroit

de Prudence que c'eftoient


des princes de la famille royale qui rcgnoit fur 1^ peuples d'Afrique,appellcz

pouvoir

tirer

apr.

quentque Pollidc attribue S.Auguftiii ''


un (eimon lur les MalTylitains.'Le P. Anai.t.j.p.
Mabillon ne le dit point,*non plus que ^Ailg f
x>
fes

confrres dans leur dernire dition:

p.nj.

[&C je n'en trouve rien dans PolVide f-

lon l'cdicion de Parisen 158^.]

NOTES SUR SAINTE PERPETUA


ET SAINTE FELICITE.
Pour
ij.J

NOTE

pige

De deux

fermens

'rgii^in farces

attribue:^

Saintes

Martyres de TubHrhe
Donatdle
crp.aa.p.

lroit

I.

I.

Saint

Des S. tint es
Afaxime,

& Seconde.

'rjOtsTENius

en Hous donnant les


jLlades de S" Perptue, nous a donn un nouveau fcrmon fur cette Sainte.
qu'il a trouv dans les manufciits du
Vatican i5<: qu'il donne ious le i>om de

au moins un 4' fermon

fur ces

Saintes, contre l'autorit de Polfide

z",

parccqu'il eft au

moins

tort incertain

que S" Perptue

&

Flicit aient

fouffert

rons dans la luire


tin les

S*'^

Tuburbe comme nous

nomme

le di-

3,paiceque S.Augul-

toujours par leur

nom

propre-, 4'*,parcequ'it y a d'autres martyres

qui appartiennent certainement la

deTuburbe,favoirS" Maxime,S"
& S" Seconde ,' honores Fiortnt.p,
S.Augaftin.[Maislc ftyleen paroilldit- dans les martyrologes de S. Jrme, & <!!9.<jo.
frrcnt de celai de ce Pcre. Poflide cio, dans plufieurs autres anciens & noune marque pas plus de trois fermons de veaux le 30 de juiUet.'L'ancien caten- Anitt.sp,
luy fur cette tefte & nous en avons dcja drier d'Ahique marque ce jour l la.tefte V'troisautics fins cclui-ci,qui (ont les z8o, des Saintes de Tuburbe. On met deux
AKi)>--?- 181, & 182. de la nouvelle edition..]'C'eft
villes de Tuburbe appellces l'une la
>;os
pourquoi les Benedidtins l'ont mis par- grande,rautre la petite, toutes deuxdans
mi les (ioutcux entre ceux qui paroillent l'Afrique Proconlulaire ou Zeugitane.
[L'une des deux pouvoir encore cftrc
le moins eftic de S. Auguftin.
trouve
un
autre
fcrmon
(urnommc
encore
Lucernaria:]'Car Adon & p.jelFlor.
a
'On
4Jf"3i.
''*"'
de S.Auguftin fait en la Kllcdes Mar- quelques autres martyrologes mettent
les Saintes dont nous parlons apnd Tmtyrs de Suburbe , ou Tuburbe comme a
corrig le P. Sirmond , qui a cru avec hurha Lucernarid:[S-: c'cft fans doute
Hollicnius que c'cftojcnt S" Perptue comme il fuit corrigerj'ce qu'on lit rio-.p.Sj.
dans le martyrologe deS.Jeroine,7^r'
Prp a pt r- & S" i-elicit.'Mais \r Valois montre
7^uc (.'i Qi fwiitincjit,i">,parcqw u f/th C'/iir/'t-LPoui' icu* hirtoirc nous
,

ville

Donatille,

SAI NTE

NOTES SUR
n'en trouvons rien que dans
s$o.i.

rologes.]'Adon,& Noker aprs Uiy,en


parlent pl<is amplement que les autres.
[Mais ce qu'ils en dilent eft peu vraifemil y a des chofesque l'on ne
blable
peut foutenir.JOn met ces Saintes fous
ious le juge Anolin:'On
Valerien,
on les
fait les deux premires turs,
,

Ao,30.jul.

marty-

les

&

&

toutes trois Vierges: [ce qui

n'empefche pas que ce ne foit celles que


Auguftin appelle les fainres femmes
deTuburbeJe mot de femmes ne marquant en latin que le Icxe ,
cela efl
afl'ez clair en cet endroit.]

S.

&

la

parlent feuls

IL

Minuce peut

eftre

mort dans

cet intervalle]

NOTE

Pdiir

III.

1,8.

la

page

I.

Qne Sainte Perptue a fouffert fous


Severe,& peHteftreemoSiOuemo^.
'Les ades tirez des manufcrits de S. rerp.aa.V.p.
78. S.
Vi6lor,[& quelques nouveaux auteurs
qui peuvent bien les avoir fui vis,] mettent S'^ Perptue
S" Flicit fous

&

les

Fautes dans les aSles de Sanue Perptue


trouvez S.Fi^or.

&

Hilarien

Valerien

NOTE

page

^41
parcequ'y ayant

eu alz de temps entre cet interrogatoire ,


le fcond fait certainement fous

&

qualifie

Pbiir

.PERPETUE.

S.Vidor

&

Gallien.[ Nanmoins tous

autres auteurs

unanimement les metmarquer que

tent fous Severe.Pour n'en


les principales

preuves

;]i.' Elles

ont

h.p.iz.rj.

foufert fous Hilarien,qui tenoit la place

[Quoiqu'on ait jug quel'hiftoire de


Sainte Perpetue,tire de la bibliothque

de S.Vittor , n'eftoit pas indigne d'elre


imprime avec les adtes originaux donnez par Holftenius, & que nous ayons
cru en pouvoir tirer quelques particularitez qui ne font pas dans les autres; il
faut nanmoins avertir les ledeurs qu'il
BBI1.7.mars,
p.,i,d.

Perp.aa.v.p.

257 parPaterne,258

Maxime,

259

& 2(o furent

&

accorder

autres anciennes chroniques. [5. Tertul-

de

la

&i je

ne

[pater] de pajjone mcagavsfy.rxs non

effet

de

toto ger.ere jfc!.[Cela

comprend

certamement fa mre i je ne croy pas


qu'on en puilTe excepter fon mari iup,

b.p.u.13.

confuls, favoir l'an

par Galre

Sainte,]'^oii /-

Ifis

a.v.p.Stf.

Valerien lont remplies par d'autres Pro-

les puiife

ces paroles

pof qvi'il iruft vivant. ]'C'eft aulTilelentiment d'Holftenius.


'Lesaftcs de S.Vicfborfontcondanner

Proconful Minuce

les

Martyrs par

le

/^^

ijg^^ q^j^, j.^,j^

d'Holftenius nous

rent

que

ce fin par Hilarien

ailli-

parceque

Minuce eftoit mort. [Nous avons nanmoins lail fous le nom de Minuce le
premier interrogatoire dont ces aes de
Jdijt.

Ecd.

Tm. JJL

c.j.p.Ss.c.

dans l'Afrique fous Severe.[Au

voy pas meime qu'on

point dans ceux d'Holftenius

Tcrt.ad Scip,

contraire les annes de la perfecution de

avec

&

a;F.jt.

tiens

Proconful ,
partie gouvernez par UbiusPairienus.^./fi5S.Zcf.
Mont^n'c. 2. La chronique de Saint
Profper crite dans le V. llecle,]'metle
martyre de S" Perptue
de S"Felicit
du temps de Severe.'Cu(pinien dans fes
faftes cite la mefme chofe de quelques

y a des fautes confiderables.'j'BoUandus


en remarque quelques unes , ajoutant
qu'il lai(T"e les autres. 'Ce qu'ils dilent
que le mari
la mre de S'= Perptue la
foUicitoient renoncer la toy,[n'eft

b^p.u.

de Minuce Timinien Proconful, mort


depuis peu:'& TertuUien met Hilarien
entre ceux qui ont perfecut les Chr-

partie {ans

Perp.ad.v.p.

&

curp.p.3s.
bljS^.a,

mort longtemps avant le


rgne de Valerien,]'parle de S" Perp- Tert.de ani.
c.!(.p.:5.d\
tue dans fon livre de anim, [f,iit vers AA.M.p.Ss.
l'an 14 de Severe,de ].C.io6.r-Tertul- 4.
Iten $ t.Et y: ne voy perfonne qui prlien qui eftoit

tende que ce foit une autre Perptue,

comme il n'y

apoint aufti de raifonde le


en dit convenant
,
allez bien ce qui eft dans les ates de
cette Sainte. 4. Enfin ce qui ne reoit auprtendre

ce qu'il

cune rponfe,]'c'eft que les ates originaux difent par la bouche melme de S'*
Perptue , qu'elle fouffrit aux jeux faits

Mmmm

Perp.ai>.p.

Gctr.v.p.ji

pour 1.1
ju jour

A.

il

Br.i97-i ?
Euf.cbr.n.
l'rp.aa p.

de Gcte Cer/c'eft diic

fcftc

qu'il avoit cft fait

foh n le 27 de m.iy.
[Ce me(me endroit nous

P.

de dire

obli^c

& le P. Polln

Je(uite.[Si ces deux opi-

au moins l'anniveriaite de

l'e-

& en 104 au pluftard.

La chronique deS.Prolper parle du martyre de Sainte Perptue fur l'an 204.


Bo;l.7.ninrs,
p.iji.b.
Tcrt.Ail Scap,
C.).p.S.<l.

'Bollandus fouticntque Gete fut fait


Cefar en 199, [comme nous le croyons
aurt. f^. Severe note 6.] 'Mais Saturnin

Pnp.atl

p.

2 1-

n.p.ice.ioi.

Martyrs

Amfi Hilanen

vemcnt

T:[t. al Scap

lent exprefl'ment

la

mefme

polti-

chofe.J'iiesadcs par-

de

la

c.j.p.8.c.

ileft certain

par Tertullien,que

le

peu-

ple eftoit fort

Sainte Perptue n'a

qui ne leur appartient nullement, cette


fuite tait qu'on ne doit pas avoir grand

mettre fon martyre pluftoft qu'en l'an

gard cette chronique.]


Gete hitConlul en 2o8,auflibicn qu'en
il pouvoit bien n'eftre encore
205,
que Celar le 7 de mars de cette anne l.
Mais le martyre de Sainte Perptue a

demeure d'accordqu'cllc
7 de mars.J'Bollandus croit

foulfrit le

que

prcd le livre de Tertullien


lait avant l'an 207.

fur

l'amc,

croyons

Ce qui p.noift doncccrtam,c'eft qu'elle

point qu'il ait eu ce titre qu'en zo8 ou


Z09. r. Severe f i^-]'Il allgue uneaii-

n'a pas (outfert avant zoj, ni aprs zotf,

7 de mars

&

en 20 3, parce,
dit-il, que Gete fut fait Augufte en Z04,
[ce qui ne prouveroit rien, moins qu'on
ne montraft qu'il eftoit Augufte avant le
ce fut clfcclivcment

i' de plus, nous ne

4|l"<:'p.aa.

trc railon

qui luy

cft

commune

avec

le

6c
l

cuip.p.i*.
**

anne

Z03, puifqu'on

t>'^.^ln^.p.

cette

foutfeit qu'aptes les edits, on ne peut pas

l'Afrique. [Qiic

P'jArt-M.p.

le

pcrfecution:'&

'

Flicit, a voient

anime contre les Chrtiens


temps qu'Hilarien gouvernoit

nique de S.Profper marque affez

Ilu1l.7.mars,

S"

que CCS laintes vierges a voient foulfert


Carthage Ions les Confuls de l'an 205,
Antonin Se Gete,[& nous venoiis de
dire que la raifon fur liquelle Polfin,
Grandami 6c Boll.iiidus , mettent ces
Saintes en 103, f lit vritablement pour
l'an 205. Mais h c'eftla chronique cite
&: non pas Cufpinicn
par Culpinien
ilieliiiequi leur donne le titre de Vierges

aA.h.p.tb

p.ji.b.

Confuls de

lecution publiez en l'an zo2.[Et la chro-

le

&

(ouffeit lous les

7 de mars.
'Le mefme Cufpinicn dit avoir lu dans
une autre chronique auft trs ancienne,

ne peut pas avoir gouverne avant 201.]


'Outre cela il eft certain que Severe
avoit fait beaucoup de Martyrs en Afrique avant S"Peipetuc;'d'o l'on peut tirer que c'a eft depuis les edits de la pcr-

dans

Sainte Perptue

Max.r.p..i8.

& pp.aa.pr.

P.Ruinart penchent aufl davantaec,


ceit que L>ulpmien dit avoir trouve
dans une trs ancienne chronique, que

le

Scillitains.

&

foitpourran20 3,]'auqucl M' Valois

les

que

le

premier le lang desClnctiens en Afrique eftoit Proconful le 17


juillet de lan zoo, comme o;i le voit par
qui repandit

favor

levation de Gcte,qui eftoit appelle Celar

avant ce martyre;

le P.Poin,

&

nions font vraies, S" Perpctue doit avoir


louftert en l'.in icz au pluiloft, puiiquc
c'eftjit

iSc

&

en 104, Iclon Scaliger

Au;j;ufte

Grandami,

Gete cftoitConlul en 20 3, ce qui pouvoir


Kiire clbrer des jeux plus folcnnels en
(on honneur cette anne l [Mais cette
raifon prouve pour l'an 205,
non pas
pour 203. Car Gete Confulen 203eftle
frre de Severe, 6c non pas fon his,
il
ue fut jamais Celar. Cela n'empelchc
pas nanmoins qu'on n'ait clbr des
jeux en l'honneur du hls en 203, comme
on en cclcbroit apparemment tous les
ans depuis qu'il fut fait Cefar
il femble mefme qu'il faille raporterau 7 de
mars 203,]'ce que du Capitolin des jeux
militaires que Severe fit clbrer dans la
Thrace pour la feftc de Gete fon fils. F.
Severe note tf.[Ainl ce qu'il y a de plus

CcIar:'Car

que S" Perptue a foufFert lorlquc Gete


n'.voit encore que la di-^nit de Ceiar.]
Il la receut klon Baronius en zoi, '&
fiift t.iit

p.ii.-.l

SAI NTE PERPETUE.

NOTES SUR

(41
pr.pit.

nous ne voyons pas moyen ilc rien


plus prcis. Uy aquelqucsauto-

duc de

b|p.}<jv^

NOTES SUR
&

SAI

&

de plus
pour 205
pour 205,
quelques conjedtures pour 205, mais des
conjectures foibles &c peu fondes. Pour
S.Profpcr qui parle de (on martyre Ions
les Confuls de l'an 204, c'eft parcequ'il
Y mec les edics de la perfecution, deux
ans pluftard qu'il ne faut. AufTi il ne dit
pas que Sainte Perptue ioulfdc cette
anne U, ^ko a>ino mais dans ce temps
rtez

l,^ tempeftate

marque au-

finon qu'elle a loutferc durant

tre cliofe

6yp.<!ifp.4.c.

ce qui ne

que

les aftes
il

ont

a cru

eft crits

que fon au-

ne preuve kiffifante,Ians

NOTE

page

jQ^

IV.

Sainte Perptue a foujfert appa-

rtmment a Canhage ,
Titbiirhe^

&

non

Perp.aO.n

p.

&

manulcrits de S.Vidlor Paris,

mclmedes

& l'inf-

actes originaux tant

manulcrit d'Angleterre,que dans

dans

le

celui

de Salfbourg, dilencaull

Tubur-

be,mais tans exprimer la province:'Il y


faut joindre les Grecs , qui dilent dans
leursMnes quelles eftoient c -^Kiax
^i;5pv]i^av 7; ceiXMf. Cette opinion a
par Holftenius
Poflln comme indubitable.

&

par le P.

'Cependant la chronique de S.Profper,


Bede[dans Ion martyrologe &]dans (3.
chronique , Freculphe Raban , Adon
dans (a chronique,
divers autres, difent que c'eftCarthage/ilNrleur autorit
qui femble l'emporter parlanciquit de
ces auteurs, eft fourenueparM"^ Valois,
'il eft conftanc que les corps de Sainre
,

&

fr.p.s.

ria.v.i.i.p.
4-

pas tou-

qui voudroient

prtendre que S. Profper a cru aiiment


que ces Saintes avoient fouffert a Cat-

& a entran tous les

de

autres

aprs luy,enquoy

on ne peut douter qu'Hquelque vraifemblance, au lieu


quefuppol qu'elles aient fouffert Carn'y ait

de voir d'o vient


que d'autres les ont miles Tuburbe.
[Mais ce qui embaralTc beaucoup dans
ce fentiment , c'eft que tous les marcyrofi

aif

loges qui marquent ces Saintes Tubur-

que

c'eftoit

en Mauritanie,

cartes,&illametdans!aProconfulaire,]

eft fuivie

p.;fi3.j.ff7.

n'cft

Perptue

&

de Sainte

Felicic eftoient

^'''

foutenir l'opinion contraire, pourroient

be, ajoutent

difficult

martyrologes attribuez S. Jrme,


d'autres qui les ont
Ui'uard Adon ,
fuivis,les mettent Tuburbe en Mauritanie.'L'abree de leurs ates cir des
cripcion

lO.

avoueluy mefme que cela


jours vritable, [ceux

des autres qui ont (oufFercavec elle.]' Les

la

i|r.p,Sj.i.

Men.i.fel>.p.

fonde beaucoup (ur cette remarque,


parcequ'en effet les Saints ont ordinairement eft enterrez dans les lieux o
ils ont foufterr. Nanmoins comme il

o l'on ne trouve aucune ville de ce


nom. Sanfon n'en met qu'une dans fes

y a bien de

7>.S5|ox.p.

Valois P"pacVpr.

pour favoir
le lieu du martyre de Sainte Perpetue,&
[Il

Perp.aft.v.p.

fiecle.'M'^

fe

thage,il n'eft pas

i.

p.ji.3i.

commencement du V.

ch ge, parceque leurs corps y eftoient

l'appuyer d'aucune ration.]

BoU.y.mars,

^43
grande eglile de Carchage au

Ion temps

torit eftoit

la

perfecution de Severc.

conllante

iiS.$

dans

'Dodw el fuppole comme une chofc


des l'an 202. [Mais

Pour

NTE PERPETUE.

'aprs Pline

&Ptoleme.Et cela

ble par S.Auguftin,*qui dit que

de cette

ville n'cftoitpas

l'Afiique, ni peuteftre

eft vifle

nom

connu coute

^Y?^f^Aug!p.coU..
<;'-'-? 4'i.

mefme

toute la
Proconlulaire. [La Gographie facre

met deux Tuburbes, mais toutes deux


danslaProconlulaire,j'ce qui eft reconnu BoU.T.mars,
par BoUandus.^Il

eft

mefme

impoftble fn'^'^f;

de foutenir que S" Perptue ait fouffert


en Mauritanie , puifqu'elle a eft juge

p.7.8.

par celui qui tenoic la place de Procon-

&

lul
il eft certain que la Mauritanie
n'avoitpas de Proconlul, 'quoique Bollandus prtende que la Numidie,
les

Boil.y.maf;.

deux Mauritanies qui y eftoient jointes,


n'avoient point en ce temps l d'autre
gouverneur que le Proconful de Carthage. L'Empereur Claude qui conquit le
premier la Mauritanie, v mit deux Chevaliers Romains pour la gouverner:[&
on voit par l'hiftoire qu'elle a toujours

Dio.I.^n.p;

&

concinu depuis avoir fes gouverneurs


, dont il ne paroiftpasmef^-

particuliers

Mmmm

ij

P-'^s'-'"

'^T^-

NOTES SUR

<44

me

qu'il

Cinhjgc
en

y cuft appel
-,

SA INTE PERPETUE,

au Procor.lul de

ce qui ne luffiioitpas encore

cette rencontre.

donc certain que les martyrologes


trompent do mettrcSainte Perptue

Il cft

fe
Hor.p.js;.!.

Samtc

clicitcenMaurit.inie.j'Fiorenti-

ruus les

abandonne

fur ce point,6c veut

que'.iiteftTuburbedans

la

Procon-

(ulaire:[Maisce ne fera plus fur l'autontc des martyrologes, qui cftant faux en

peuvent bien l'cRre aulli en


on a quelque lieu de craindre
que ce qu'ils difcnt de Tuburbe ne vienne de ce qu'on aura contondu ces S>untes

un point
Boll.^.niirj,
p.3-..b.c.

Petp.acl.T.p.

77?.8.

l'autterl'iSc

avec les Saintes Maxime, Donatille, Se


Seconde, qui ont vritablement louft'ert
Tuburbe.'Les aftes de Sainte Perptue
tirez des manufcrits de SainrVidtoCj qui
mettent Tuburbe en Afrique, (lans
nanmoins en Mauritanie,) la
font fouftrir fous Valerien,[quoiqu'clle
ait certainement fouffcrt loiis Severe:&C cft foiLS Valcricn que foufFrirent Sainte
la

ajouter

BoU.y.mar,
p.<3..llj:.c

&

lesautres,felon Adon.j'Bol-laiime
landus prtend que ceux mcfmcs qui ont
les
fait les martvioloes de S. Jrme
1

&
-If

tage une grande ville comme Carthage/quoiquecela (e puft aufl rencontrer Aa.M.pJi;
en d'autres. [Il femblc aulTi par les ades * *'
originaux, que le gouverneur Hilarien
loit demeure alTez longtemps au lieu oii
elles louffiirent ce qui convient encore
mieux Carthage qu' Tuburbe les
magiftrats n'ayant gure accoutum de
le)ourner que dans le lieu de leur refidencc, qui eftoir toujours la mtropole
de la province. On ne fauroit rien conclure de ce que les ades dilnt p. 24-,
d'Optat Evefquedu lieu. Nousneconnoillbns point d'Optat Evcfque de Carthage-,maisnousneconnoiironspasaul
tous les Evclqucs de cette ville.
Nous voudrions pouvoir accorder ces
deux opinions,endifanr que Sainte Perptue
les autres cftoient de Tuburbe,
fc furent martyrizces Carthage. Mais
tous ceux qui parlent de Tuburbe, y mettent leur mort: c les frquentes vifites
du pre de S.'.inte Perptue, ne donnent
gure lieu de croire qu'elle ait louftert
hors du lieu del demeure ordinaire
:

&

&

eftoit fa famille.]

autres, n'avoicnt point vu les vritables

aclcsde Sainte Perpetue.[Et aflurcment


ils parlent d'elle , Se des autres qui ont
(uffert avec elle , d'une manire fort
confufc.

Pour

Pcrp.iA.n.p.

le titre

eu

Holl^cniuSjcrtoittout fait fans titre.


[Il

v a donc moins d'embaras ,s'il n'y


, mettre le

a pas une entire certitude


Anat.i.).p.

410.

*Acl.M.r.Si.

martyre de ces Saintes Cartilage, avec


M' Valois,]'dont le P.Mabillon trouve
les raifons bien fortes ,^ravcs far.. *Et

Ruinart paroiftaufl les vouloir


prfrer aux autres.'U eft vifiblc aufll
que ccft le fcntiment de BoUandus.
'Outre les laifonsquc nous en avonsd|a ditcs.M' Valois (c fonde encore lurcc
le P.

EoU.- mari,

p.it<i|rc:p.

*A

p:xt.

que les Saintes ont fouffcrtcn un lieu o


il y avoit un camp & un amphithtre
rcqnifcnible en effet convenir davaa:

V.

Tour

f ag'!

Qhc Samtt Perptue a eu trois frres.

[Comme

des manukrits

&

de Salfbourg, il eft ail


qu'on l'ait forme fur l'autorit des martvrologes.j'CeUn du mont Calln qu'a

d'Angleterre

NOTE
prifon
il

dans toute

l'hiftoire

de

la

& du martyre de Sainte Perptue,

n'eft

jamais parl que de fon frcre

le

Icmble quej'ce qui eft


dit qu'elle avoit deux frres, [pourroitfe
laportcr ce catecumene,
Dinocrate
mort quelque temps auparavant. Nanmoins il femble que l'auteur des abes
veuille marquer en cet endroit les pa-

catecumene,

il

rrp.aft.p.<.

&

rens qu'elle avoit

quand

ellelouftrincar

melmc de

(on mari.^En pu.


dans un autre endroit fon pcre la
conjure d'avoir piti de les fCres afpiil

n'y parle pas

effet

rc

fr.ttre5tuoi\<.c\xnc(c peut dire

de ceux qui eftoient vivans. Et


all

ou

que

euft

l'un de les ticres

fuft

quelque autre railon de

paroiftre.j

que

il

eft

ablent,
iic

pas

SAl NTE

NOTES SUR
Pour

NOTE

page

148.JS.

Ce

ejtie

munus

ceft que

pugnare ad
pcrp.aft.p.

<pc.p.ii.ij

h.p.is.

VI.

'Sainte Perptue

caftrenfc

&

beftias.

& les autres foufFii-

mmunere cafirenfiy'^ceii dire comme on croit, dans des fpetacles donnez


au nom des foldats , ou bien au nom &
aux dpens des Empereurs en faveur des

PERPETUE.

Pour favoir quelle fefte de Gete ou


de mars , auquel on convient
que Sainte Perptue a louffert, on peut
faifoit le 7

voir la note 6 fur Severe.]

rent

foldatsj 'd'o vient

que

NOTE
Le

VII

Po^lr

pa^t

dfaut de l'dition d'HoljIremusfur


martyre de S, Saturnin, corrig

le

Martyrs fu-

les

^i

par un grand nombre d'exemples.

fier

far

manuferns.

les

rent transl:erez de leur premire prifon

en
siiet.i..c.

7!..p.4iz.

celle

lndoscafirenfes,

[&
Mix.v.p.ijS.

piofp.chr.

Prp.aa.n.p.
ui-<^-

h-p.iy.
,prj>.ii.

Hs.p.ii.jr.

du camp

fem/Sanom marque
o

carcerem cxllrenauffi fous

Tibre

l'on tuoit des belles:

de fimples

ainfi ce n'eftoient pas

que

exercices des foldats,]'comme ceux

Severe fit faire dans la Thrace, qui aufll


ne font pas appeliez cajlrenfes hdi
mais militarei.
'S.Profper,Bede,& d'autres,ontditque
Sainte Perptue avoit louffert dans le
camp , in caftris,'comme s'il y euft eu un
amphithtre dans le camp mefme, ce
qu'Holftenius paroift avoircru:'car elle
fouffrit dans l'amphitheatre.'M"^ Valois
ne trouve pas que cela ioit dutout probable,& croit qu'il fuffit pour expliquer
S. Profper , que l'amphithtre fuftproche du camp-,[en quoy d'autres perfonnes trouvent qu'il a raifon.Ce qui le peut
favoriler , c'eft que ce ne tut pas le Lieutenant des troupesj'qui prefida au martyre de Sainte Perptue , mais le mefme
Hilarien qui l'avoir condanne,
qui
tenoit la placedc Proconlul.

&

p.iln.p.i44.
-4S

beaucoup remarquer que la


Sainte parlant du genre de fa mort dit
tn miinere eramus ptignatun d'o nous
apprenons que comhatre contre les befles,
'11

faut

^^eisfxa^^v,

ne

lignifie

battre contre elles,

pas feulement

comme

le

y en avoit
eftre expof

il

, mais aul
pour en eftre dchir, fans fe
dfendre
fans faire aucune refiftance,
comme il eft certain que les Martyrs
n'en ont jamais fait Se louvent mefme

qui

le faifoient

aux

beftes

&

on les mettoit hors d'tat d'en faire.


[Ce lensde 3eio/^-;^f fepourroitverl-

[Le combat de S. Saturnin n'efl: point


exprim dans les ates d'Holftenius,
o il y a affurment quelque chofe de
brouill en cet endroit ; puifquc le defir
de Revocat n'y eft point exprim non
plus.J'CeuxdeS.Vidor difent que Saturnin fut attaqu par des ours.*Le
r

nulcnt d Angleterre

ma-

pp.aa.v.p.
^''-

11,0
de France, p.?4.
& celui

" "".p-iTlc.

portent que Saturnin &c Revocat furent

attaquez par des lopards

&

par des

ours: [mais cela nefuftit point pour fup-

pler tout ce qui


car

on n'y

defir

manque

cet endroit:

voit point quel avoit eft le

de Revocat.]

NOTE
Quand

les

Tour

VIII.

la

pagt

iS8.,i.

Grecs foKt la fefle de

Samte Perpctue.
'Bollandus dit que les Grecs font la
de SaintePeipetue dans leurs Mle i de
nes le premier jour de mars ,
fevrier-ije n'en trouve rien dans l'impref
fefte

BoU.y.mat,
p'^j-^-

&

fion de Venife en 1 515, en aucun de ces


deux jours, mais feulement au premier
de fvrier />./. U n'y en a rien dutout
dans leur menologe imprim dans le fcond tome deCanifius. Celui d'Ughellus
qu'on attribue d l'Empereur Baiile,cn
parle au i de fvrier t.6.p.i207.c-]

NOTE
Si

IX.

l'du: la page

&

de Sainte Perptue
de
la
, eftotcnt dans
grande egl'fe de Carthage

les corps

Sainte

Flicit

[Nous fuppcfoDS toujours que les corps

Mmmm

li

'NOTES SUR

^<

de SAinre Perptue ikde Sainte


Vift.V

r1.1.

4f..

le

i 4|

-.mon '*'

mefnie .tuteur dit que

la

cglifc eftoit

dans

la ville:]'& vA.V p.<.

[Cependant les Romains n'enterroient


point dans les villes.
Pour dcider cette difficult,il fiudroir
confulter les manufcrits de Victor dcr

o rel-

doient les EvelquesdcCarthage, dtoit


ppelle U Reftitue:'& c'cft en effet
danscetree^lilc que l'on allembloit les

Vite car
:

Conciles.C'ert donc (ans doute celle qui

la

nomme

il

(roit

faicheux d'en changer

leon ordinaire fur l'autorit d'un

Perptua Rtftnuta dans


quelques uns de ces Conciles. Or il cft
bien naturel de croire qu'elle avoir ce
premier nom caufe du corps de Sainre

feul.L'egliieappelle PerfetnaRejiittit/t

Perptue.

encore que ce n'ait pas eftclelieu del


premire fepulture des Saintes , mais

eft

nanmoins tout n
fans difficult. ]'Car on cite un ma-

[La chofc
'5-r-

grande

V^iclor de Vite le dit allez clairement.

&c.*Dc plus,

l'eglifc

NTE PERPETUE.
[D'ailleurs flon toutes les app.-5renccs,

elVjicntdansl.igr.indeeghledeCarth.ie,]'c.u(e de ce qu'on lit d.ins VicVor


dcVite,b'^ilicam majorem

4-

SAI

Flicite,

fait

n'eft pas

nu(crit de Victor qui

lit btiftliCAnt

jirum^a lieude>/i;rfw.&

peut avoir elle baftie d'abord hors de

la'

ville,&y avoir cnfuitc eft enferme par


quelque augmentation. Il (e peut faire

qu'elles y aient eft apportes d'ailleurs.


Ainfi nous avons cru devoir fuivre l'opi-

Al a

la bafiliquc

dcsMajeurscftalfezcelebredCarthagc.

nion

commune, & ce qu'on a accoutudans Vidor de Vite.]

m de lire

aOt^'ft^''5!/aVSe/3'SC<3^^e/3i//5e^3/^e5C^3V<^S/Sl'3>'9/fri''3t'S/5/;COC/34-S

NOTES SUR
nwt

la

NOTE

page

QhiI

n'y

S"

Baronius.ne parlent tous que d'une feule


Potamienc martyrizelous Severe, avec

a cjuune S.wite Je

ce

>'om
les

martjriKfe fous Sezere.


[

TL
Jl

fi

luf.l.t.c.ji.

g..34.bi,07.
laur.c.j.p.

'^>''

eft

la

melme

dont Eufebe dcrit le martyrc.]'Car celle-ci eft morte fous Severe,


iximin
^^l^^^ Eufebe &: l'autre fous
au laport de Pallade , qui dit l'avoir
appris d'Ifidorc difciple du grand Saint
Antoine. [ Mais le nom, le pays, Je prelcelle

quc toutes

les

circoiifLrnccs de

leur

fcmblables , qu'il eft


comme impollible de ne pas croire que
Palladc s'cft trompe dans le nom du

martyre (ont

tyran

ou

fi

qu'Ifi iorc le luy avoir

que

la

pcrfecution de

mar-

Potamics, Se une Potamienc: maiy


point en Egypte. Et nanmoins
il n'y a pas d'apparence c]u"on euft oumartyre, cabli une illuftre vierge
nonizc parla bouche de Saint Antoine. Nous (iiivrons ces martyrologes,
nous runirons dans une melme luite les
narrations d'Eulcbc 3i de Pallade.Ceux
tres

ce n'eft

&

&

qui nanmoins les croiront diffrentes,


diftingueront ailcmcnt par la divcrfit
des citations ce qui appartient l'une

ou

.i

Comment Saint

Maximin

n,qui cft celle ac Diocleticn, avoir pre(que efface toutes Icsautrs. Aufli nous
voyons que ni Ulu.ird.ni Adon,ni melme le martyrologe Romain corrig pat

l'autre.]

NOTE

mal

raporcc. Et cela eft d'autant plus ail

croire,

autres dont paile Eufebe. Les

tyrologes de S. Jrme marquent d'au-

y a quelque difficult pour favoir


Sainte Potam'ene,dont S.Antoine

parloit les difciples

que

POTAMIENE.

II..

B.ifilile

rur
Kl.

pgc

ejl Jifciple

d'Origttit.

'M' Valois prtend qu'on nr peut pas


que S. Bifilide aiteftdifctpledOrigcne.[ll cil certain que cela cft difficidire

rurn
'
'

p.,ij..

NOTES SUR SAINTE POTAMIENE.


le

i.C,;.p.

c 4.P.101S.C.

accorder avec

fe tiou-

le

[On

tru6tions qu'il faifoitjfans embraier le


Chriftianif me

catecumene.

que ce

feul

&

mefmefc

fans

Au moins

faire

nous ne voyons

moyen pour accorder Eiftbe

avec luy mefine.]

SUR MINUCE

-...,,2NjOTE

^47

// faut conter Bafilide

fettieme de ceux la. : ej-^ixiiSsra,


ne peut pas dire plus nettement
que Bafilide eftoit de l'cole d'Origene.
Mais il pouvoir venir couter les inf-

four

Martyr de lumefme cole fiu SeEntre les femmes fut Herade/C

ren....

aprs

auiitofl;

verent les Chiciens aulibien que les


payens , lorfqu'il fe dclara Chrtien,
Mais cependant comment expliquer autrement Eulebe,]'qui aprs avoir dit
qu'il fortit pluficurs Martyrs de l'cole
d'Origene/ajoute tout de fuite, Leprernier de ceux la fut Plittartjae.,.. Le cm-

ejmeme
-.5.p.io7.a.

la furprife

FELIX-

de S. Cyprien De la vanit des


idoles/M' Rigaut croit plutoft que c'eft o.n.y .ta,
S. Cyprien qui a emprunt les paroles
de Minuce Flix, [ce que la qualit du
trait de S. Cyprien rend bien probable;] outre que Saint Jrme nomme
le trait

Qj^il a
^lab.fcri.t.i.
p.ji.Sij.

Miii.p.8.c|

jli.p.S.f|i6.b.

'

crit

vers

le

rgne de Severe.

I" L y en a qui ont cru que Minuce FeXlix avoit vcu vers l'an i6o,*parce-

qu'il parle dans fon OKlaved'un Fronto


de Cirthe orateur payen/que Baudoin,
d'autres, croient pouvoir
M'Rigaut ,

&

eftre le clbre
:t.ab.fcri.t.i.

Min.pr.p.i]
,1.11. p. i-a.

Htr.v.ill.c.
S-S.'!.p.:84-

.c|iSj.a.

Minuce
dans

Cornlius Fronto maiftre

de M.Aurele.'Le P. Labbe montre qu'il


n'y a pas de preuve certaine que Fronto
de Cirthe foit le mcfme que Cornlius.
[Mais quand cela i'eroit,]'Baudoin
M'^ Rigautquile croient, ne laillentpas
de dire en mefme temps que Minuce

il

ne garde

pas tout fait l'ordie des temps,


il

peut ne l'avoir pas gard dans

mais encore dans Ion

&

mes illuftres

comme
la

trait des

f.ji'.oil le place

50%]

hom-

parmi les

auteurs qui ont vcu vers le rgne de

Severe

immdiatement avant Caius,

Flix eft poftcrieur Tertullien;ce qu'ils

clbre par la confrence qu'il eut avec

montrent parcequ'il en a pris diverfs


chofes,'& que S. Jrme les place en
cet ordre dans (on livre des hommes
illuftrcs, o il dit mefme que Teitullien

Procle le Montanifte

eft le

fous Antonin
[Caracalla,]felon ce Pcre.'Pour S. Eu-Ei'ch.aJTJ.

cher qui
S.

&

ApollGne:[& Minuce Flix

feroit le premier de tous,

s'il

le

met

aiifl

Cyprien , d'o

il

entre Lalance

&

^'^''

revient enfuite S,

Hilaire, S. Chryfoftome,

premier des auteurs latins aprs

Vidor

& S, Am-

broife,[il eft vifible qu'il a tout fait

nglig l'ordre des temps.]

avoit crit

&

'Sabellius
Tritheme ont donc quel- Min. pr.p.-.
queraifon]de le mettre fous Alexandre.
[Mais Baronius femble en avoir encore
davantage d'en parler fur la fin du rgne
de Severe , dn.211. Jf ^. Il eft favoni,
comme nous avons vu , par l'ordiC de S.

des i<30.]
Mln.pr.p.i.

Flix le premier,non feulement

l'epiftre %i\,p.s2S.c,

'Baudoin a cru mefme qu'il avoit eft


poffierieur aux juiifconfultes Ulpien
Paul, [qui ont paru (ous Alexandre, ]5i
qu'il avoit pu vivre
S. Cyprien ,
du temps de Dece &c de Valerien ce
qu'il fonde fur ce que S. Jrme dans

&

&

fon apologie contre Jovinien ep.so.c.4-

&

met entre Saint Cyprien


fur ce qu'il dit beaucoup de
Laftance
diols qu'on trouve mot pour mot dans

f^io.c, le
-,

&

Jerome,]'& il remarque que l'Eglife Bar.tii.5.5.4.


paroift dans fon Otl;.ive au meime tat
o elle paroift dans l'apologie deTertullien.'ll femblequela perfeciuion duraft Min.p j.i^
^^'
,cncore, ou qu'au moins elle hift toute
'

NOTE SUR M INUCE

g^S
rccciice
p.s.aiK

c.

celle

[Si cette perfccution doit dire

(icScverc.]'CarOdavc,queMii)iice

Flix

fait p.irlct

pour les Chrtiens re,

connoift allez clairement

que Ccile avoit

l.i

dit contre

vrit de ce

eux

qu'ils

navoieiit point encore alors d'autel$,ni

au moins qui

connues
des payens. [Or des le temps d'Alexandre, ils pofTcdoient publiquement Romcdes places qui Icrvoicnt au culte de la
religion: (Je il falloitmefme qu'ils euflent
d'cgliies,

fufl'cnt

desegliies publiqucs.puilqu'elles furent

abatues lousMaximin
F"- la ptrfecfttion

dt ce frince.

Il

lemble

que Ccile n'euft pas pu dire fous


Alexandrenidepuis,]'que les Chrtiens
cftoicnt toutes personnes de la lie du
peuple, ^' des milcrables demi nuds;
[puifque le palais d'Alex,indre cftoit
plein de Chrtiens ,
qu'on aoit que
aurt'i

?.7.b,c.

&

Marne

On

?.i.i.

mre l'eftoit.
peut objcfterJ'qu'OAavc y
/a

cite

NOTES SUR
Vaut

NOTE

pige

I.

170.

Zsfficulif^ fur

temps ff Saint

le

^fclcpiade

wort.

ejl

[Aint

Afclepiade ne gouverna que


iJilx ans flon la chronique d'Eulebe,
puifqu'elle dit que Philet luy fucceda

iari.*.c.ii.
P- J-'-

ibus Macrin en ziy.yL'hiftoire dit qu'il


jjg mourut qu'au commencement d' Alc-

xandre[en
iM.ii?$4.

m; & ainfi

il

aura gouverne

II 3ns.]'Baronius fuit la chron:que.[Et


f>cuttftic
'hiftoirc,

que
ne

fe

l'c.

-nvT^) qui

doit

tft

dans

raporter preci-

p.rs

d'Alexandre mile imfment


mdiatement auparavant, mais aux divers changemcns arrivez dans l'Empire
l'entre

mort de Caracalla.qui (ont dcrits au mefme endroit dont Eulcbc inicrromp nanmoins la (uite pour parler
des Evciqucs de Rome & il aurott pu
faite U incfmc chofe pour ceuxd' Antiodepuis

la

de

ritalie;[iSc

s'il

les

antiquiter

faut l'entendre de

Dion Cairius, il n'acheva fon hiftoirc


qu'en zzj, lous Alexandre. Il fe pourroit
hure que Dion auroit public le commencementdefon hiftoirc longtemps avant
que de la finir Mais je penfequ'Odkave
eue ici un hiftorien latin, c'cft direJ'L.
:

Voff.h.ltJ.

Heminaqui avoit cent l'hiftoire '^'^P-''^^


Romaine l'an ^08 de Rome, & l'a voit
commence par ce qui s'cftoit pallc en
Callus

Italie

des devant que

Rome fuft.

[Mous ne croyons pas devoir

vers l'an 155.

I.

FELIX',
de Caiius pour

l'hilloire

diftin-

guer le temps auquel fe fitlaconfcrence


avec Cecile,de celui auquel elle fut crite

par

Minuce

Fclix. 11 peut y avoir eu'

annes entre ces deux temps:


mais Minuce Flix fongeoit plus apparemment ce qu'il avoit devant les yeux
quand il crivoit , qu' l'tat o pouvoient eftre les chofes dans le temps que
plufieurs

fe

it

dialogue.]

le

SERAPION-

che. Nous croyons devoir mettre au


commencement d'Heliogabale en ziS,]

voyage d'Origene Antioche, dont Euf.l.cc


Eufebe parle immdiatement aprs l'c- '">''
lediondc VXwlcu"^ -Ongene f /4,[cequi
revient l'poque de la chronique. Mais
s'il parle de ce voyage en cet endroit,
c'eft pcuteftre moins pour dire que ^'a

'le

eft

lous l'cpilcopat

de

Philct

qu'

l'occalon de ce qu'il a dit d'Alexandre,]

dont la mre avoit demand ce voyage Origene. [George le iiynccllc^.j/7..


l>\}SS.a. La chronique de Nicephorc,
iS: Eutyquc p.37i. ne
s'accordent ni
avec la clitoniqued'Eufebe , ni avec (on
hiftoire car ils donnent neuKins dpitcopat Alclepiade qui par confequent
fera mort en 210, lous I Icliogabale. Et
cela s'accorde avec les 8 ans que leSyncc\\cp.i^o.a,S< Nicephorc, donnent
Philet fou fuccclTcur, qui doit cftrc mort
en
:

n.

NOTES SUR
en 118, (lon
pour

la

NOTE

page

SAI NT

II.

170,

i^ece quo

dit

rt'efi

du martyre de

ce Saint,

pas fond.

&

Bto.iS-oa.b.

Adon difent que S. Afcle[Ufiiard


piade fut du nombre des faints Confclleurs qui fourfrirenc fous Dece.] Baronius a bien vu qu'on ne pouvoit pas
dire qu'il vcuft encore fous Dece:

SERAPION.

^49
Athenodore, tous deux Martyrs. Cependant l'hiftoire ne marque ni Confefleursni Martyrs fous Macrin, qui n'a
melme gure eu le loilir de fongeren
faire. Et dans la vrit tout ce qu'on dit
desfoufiancesdeS. A(clepiade,efl: pris
de l'endroit] o Eufebe dit qu'il avoit Eiif.i.((..ii,
beaucoup paru dans les periecutions. ?-''''[Or il eft clair qu'il l'entend du temps
qui avoit prcd fon epilcopat,& de
la perfecution de Severe n'y en ayant
point eu d'autre dans ce temps l. infi
il fiut feulement mettre Severe au lieu
de Dece dans Uluard dedans Adon; 6<:
S.

chronique d'Eufebe.]

c'ell:

pourquoi il a mis Macrin au lieu de


Dece dans le martyrologe Romain. [Et
il a cru fans doute que ces foufFrances
regardoient l'a mort car il a chang le
mot de Confejfeptrs en celui de A4 anyn,
aplac< S. Afclepiade avantS.Juft&
:

&

lai (Ter S.

Afclepiade dans

le

rang des

ConfelTeurs.]

NOTES SUR SAINT PANTENENOTE

Polit Ta page

l'ignorent entirement, qui ne confervaft

I.

71.

Spir fE'van<('le hbreu qu'il prouva

Indes.

les

Du

r-in,p.iu.

''
'

dans

jTONsiEtJR du Pin

raporte dans

-fon texte ce que dit Euiebe^que

S.Pantene trouva dans les Indes l'Evande S.Matthieu crit en hbreu, que
Saint Barthelemi y avoit laid.'Mais il
femble vouloir contefter ce fait dans la
note, & dire qu'il faut l'entendre de l'Evangile des Hbreux, que les Nazarens
fa'ifoient paffL^r pour celui de S. Matgile

pjtii.c.

Car

thieu.

lemi

pou'-quoi

eu(l-il laifl

dit-il,- S.

Barthe-

un Evangile hbreu

des Indiens? [Mais eft-'cequecetApoflre

pu avoir le texte hbreu de Saint


Matthieu ou que l'ayant il n'a pas pu

n'a pas

quelqu'un de fesdilciples qu'il


ce pays l, qu'il y aura
laiff, &c qui y fera mort Je ne fay pas
audl l l'on a des preuves que les Indiens ignora ifent alors tout fait l'hequ'il ;i'y euft point d- Juifs en
br-eu,
ces quartiers l. Quoique peu de perfonnes parmi nous fchent cette langue,
le laifler

aura amen en

&

ij

n'y en a gure

cie

ceux mefmes qui

Hifl.Ecd. Tom.lIJ.

avec refpei un texte hebreude S. Matthieu, qu'on iauroit venir d'un Apoftre.
L'Evangile meime des Nazarens eftoit
crit en hbreu. ]'Il faut d'autres raifons

s.van p.iSo.

pour contefter un fait autorif


par Eulebe ,
receu enfuite de tout le

que

cela

&

monde.
'il attribue S. Jrme de dire que cet Pu Pin,p.ii;
Evangile trouve dans les Indes par S.
Pantene, eftoitgard de fon temps dans
la bibliothque d'Alexandrie. [Je nefay
'^'

o S. Jrme le dit, & M*^ du Pin ne le


marque -pas. Tout ce que j^y en rrouve
dplus approchant, & qui nanmoins
en eft aflz different,]'c'eft que l'on gar- Hier.v.ill.c.j.
doit un exemplaire hebreude S. Mat- p.i4 4
thieu dans la bibhotheque deCefare:
[Et pour celui l , on a vu fur S. Matthieu que ce pouvoit bien eftre l'Evangile des Nazarens ou des Hbreux.]
cf.

NOTE

Pour

II.

1.1

P'^gi

'73.

Qut

S.

F atJtene

Alexandrie

a
,

enfeigtt

en public,

deux

fois

& puis

en particulier.

'Puifque S. Jrme dit que S. Pantene

Nnnn

Hier.v.ill.c.

jC.p.iSo.c.

XOTES SUR

tfjo

SA INT

Antonin
en
commena
[qui
CaMc.ill.1 fon fils,
nous
peie
cela
loii
.iprcs
ic'^ner
oblige ddire qu'il enfeigna deux fois,]

enfei^na fous Severe &: fous

luf.l..Cio.
F.I75.J.

Commode

'l'une fous l'empire

de

l'epifcopat de Julien,

comme

le dit

&

Eule-

be,[avant fon voyagedcs Indes l'autre


lousCaaprs fon retour fous Severe
-,

&

r.Kall.i,cftant certain d'ailleurs qu'il cftoit

alors revenu des Indes en Egypte.

Nous

ne croyons pas nanmoins qu'il faille


entendre de cette dernire fois qu'il enqu'il eut
feigna,]'ce que dit Eufebe
d'inftruire.
Car
l'emploi
enfin, TtMvTwCj

Ci

Eufelje l'entend d'une inftru^ion publi-

que

qu'il faifoit

comme

chef de l'cole

d'Alexandrie: iiyu-ru S'i/3.f>.a.hH.[E: il


n'y a point d'apparence qu'il cuft cette
fous Caracalla,
charge fous Severe

&

puifqu'elle eftoit alors remplie par Ori-

Du

rin,p.iii.

genci] 'quoiqu'une perfonne habile ait


cru qu'il avoir repris alors la melme
chaire qu'il avoir quitte pour aller aux

donc ou qu'Ongene

Indes. [Il faudroit

luy euft cedc

la

chaire qu'il occupoit,

deux coles dans l'Eglife


d'Alexandtie. Le dernier furtout n'a rien
d'impollble: mais nous n'en trouvons

ou

qu'il y euft

rien d.ins les auteurs

&

il

eft

encore

plus aif de croire que Saint Pantene

NOTES SUR
D'
Four

11

NOTE

page

Cl.ftr.i.p.

'

"TX Ans

maifire

ejioit (C Jome.

l'endroit oii Saint

Enr.l.f.c.ii.

p.i7t-l P-

y a d.uis le ;rec

iavttf

Clment

fcs maiftrcs,
;

ce qui lelon

Tufageordiiuirc doit marquer que cette


pcifonnes'appclloit Ionique,^: non pas
qu'il hift d'Iomc.'M' Valois l'a pris de
la forte

fi.i..

cft

& le

texte

On

feigna fous Severe &c Ciracilla.


pourroit peuteftre croire que ce Pre a

voulu marquer par l le temps oii Severe


2c Caracalla regnoient cnfemble, ce qui
qu'aprs cela S.
a commenc en 198,
Pantene Ru envoy dans les Indes. Mais
en ce cas S. Jrme fe leroit exprim
d'une manire trs peu exa(fle,]'puifque
S. Pantene enfeignoit dj lorlque Julien fut fait Eve(que,[c'eftdiredesran
179. Et il y a melme toute apparence
que S. Clment luy avoit lucced dans
l'cole d'Alexandrie longtemps avant

&

l'an

luf.l. .C.ICJ

f*'^'' a.

198.

Mais nous ne voyons aucun moyea


d'expliquer ce que S. Jrme dit autrep.nrt,] 'que S. Clment tint cette cole
aprs la moit de S.Pantcne.[Ceft une
pure meprife; & il a apurement voulu
dire aprs Saint Pantene. Car Saint
Clment avoit mcfme dj quitte en
ioi, pluficurs annes avant
Severe,
Se par

comme on

le verra

confequent avant

la

mort de

en Ion

celle

lieu.

de Saint

Pantene.]

S-

CLEMENT

fcns.FMais <rt)mmc

I.

I ^pirle du premier de
il

ALEXANDRIE

i8i.ii.

Qne fon premier

PANTENE.

ne voulant point qu'on changeaft riea


en la faveur ce qui ( trouvoit tabli,
fe contenta d'inftruire chez luy ceux que
fa rputation y attiroit. Cela fuffit pour
vrifier ce que dit S. Jrme, qu'il en-

du palTagc

tel qu'il

dans Eufebe, ne fouffre point d'autre

S>,

Clment fcmble

aftcdcrde mettre le pays de fes maiftrcs,


en quel lieu il les avoit entendus, (ans
exprimer leur nom , il eft difficile de
croire qu'il ait voulu nommer celui lA
feul.doiu il ne fait aucun loge. Ainfi il
vaut mieux fuivic le texte des ouvrages

&

Clment, o nouslifonso innxit-,


non pas .T comme dansEufebl-'
ce qui nous laifTe la libert de prendre
IdiwxsV pour un Ionien, cftantailc qna

de

S.

t'iJ\,6c

Hi.
J' P

.itl.c.

s=.a.

NOTES SUR
-

Farcicle

foie inutile,

vent dans
fout

la

le

il l'eft

fou-

Que Theodote

cit

point efl

fitri

ce Clment

moignage

grec]

mis

eil:

illuftre

fi

ne

IL

eftoit dj clbre

par S. Clment n a

Vidor

avant

c'eft dire

-,

fe
\

peut raporter

&

qu'ainl

le pontificat

il

de

avant l'an 15Z.]

NOTE

de fes maiflres.

$i

voir qu'un t-

fait

qu' celui d'Alexandrie

NOT E

page

CLEM ENT D'ALEXANDRIE.

S.

comme

rmir

IV.

iS3.

CU&.P.785.

'Un fragment qu'on

croit eftre tir

des Hypotypofes de S. Clment,


titul

Abreg-

doBrine
.|uf.B.p.sj.:.

/^ de

enjetgne

rn

ci.ftr.i.p.

c.p.754.
'^''

& de

Lt

vers

le

temps de ^tj/ff//i/M' Valois aoit que


ce font des choies que S. Clment a ap-

&

que ce Theopriles
dote eft ce Juif qui luy avoit fervi de
maiftre en Orient.'c'eft dire dans la
Paleftine,[&il n'explique pasdavantage queleftceTheodote.yH y a en effet
un Theodote cit plufieurs fois dans ces
extraits
mais il paroift que c'elloit un
homme qui i'uivoit la dorine de Valcntm:'(?<: S. Clment dit que tous fes
d'un Theodote,

'iT4-

Orient

Theodote

ftr.i.p.-.74-

maiftres"avoient fuivi la vrit,

&

la

la

NOTE

pag

'Baronius dit qu'il a lu quelquepart Bani^j.j

que
de

S.

&

Rome. [Nous fouhaitepu marquer o il l'avoir


lu. Mais comme on lit toutes fortes d'auteurs, bons
mchans, nous n'avons
fion qu'il alla

rions qu'il euft

&

pas of mettre ce

fait fur

une citation

li

vague. Bullus va bien plus loin que Baromus:]'Car il affure que les anciens auteurs ecclefiaftiques le difent tous d'une

voix,

magno

fowyfwy//.[J'aimerois

qu'il en euft

feulement

nomm

^--

mieux
un ou

NOTE

V.

Pour
i8S.

Catechifle des

efl fait

Sur le

huittieme livre des

fan iS.

&

'Eufebe

[Ce qui nous donne

lieu

de croire,

fans nanmoins le vouloir affurer, que

S.

Jrme difent que

les

lant prouver la divinit de J.C. contre

Et

ceux qui diioientquele contraire avoit


eft tenu par le Pape Vidor,
par tous
ceux qui l'avoient prcd, il tmoigne

nufcrits

qu il y avoit plufieurs crits faits avant


le temps deVilor,foit contre les payens,
foit

coiure

les hrtiques,

la divinit de J.C. eftoit

nomme pour
tien,

&

dans lefquels
reconnue,

cela Jiiftin, Miltiade,

&

Ta-

Clement.[L'ordre dans lequel

pags

Eiif.i..c.i-,.

Stromates de S. Clment eftoientdivi- v'nu%"'"'


ies en huit livres. 'Photius dit qu'il a vu ihm.c.in.p.

un ancien manuicrit, o la mefme chofe


eftoit marque dans le titre. Mais il remarque avec railon que le huittieme li-

&

la
3.

S tramtes.

S.Clemcnt conduifoit l'cole d'Alexandrie des l'an 190, ou environ c'eft que
fon Exhortation aux Gentils paroift eftre
un fruit de fes Catechefes, & qu'il femble que ce foit de ce livre que parle un
auteur de ce temps l que l'on croit eftre
Caius Preftre de Rome,l'lorfque vou,

uf.l.^.c.is.

Eui.l.j.c.s.p.

III,

Saint Clment peut avoir

4.

grand S. Hippolyte a eft difciple


Clment,
que ce fut fa perfua-

le

jSi.Ji.

J^e

psg-

Hippolyte a eft difciplc


de S, Clment.

deux.]

tradition des Apoftres.


Pour

Sam

Si

eft in-

la
..

^^^"

vre, qui commence a'm' iJi ol mf.cu-mtt

tout diffrent des autres


regardant proprement la

(fiKocjTxpu, eft

pour

le iujet,

dialelique,quoiqu'il foit d'unChrtien.


il

du mefme qu'il
o

manire

il

&

avoit vu divers macommenoit d'une autre

eftoit intitul,

Q^el

riche

fera fauve, [dont Eulebefait un ouvranous en parlerons dans


ge fepar
;

&

note 7.] 'Pour celui qui commence


par hrJ S^i CT'f. le P.Alexandre dit que
la

les

favans croient que ce n'eft qu'un


tir de quelques autres ouvra-

fragment

ges de S. Clment, &c que ce qui doit

Nnnn

ij

Akx.t.j.p.o;,

^'"

^51

NOTES SUR

CLE M ENT D'ALEXANDRIE,

S.

Imitticmc livre des Stromates

faire le

perdu des le temps de Pliotius.


Cet cent de dialectique cil vilibleinent
cftoit

inip.irhiu:[Il faudroit voir


<?c

Pour
iS.J

1.1

l'obleurit de S.

a le llyle

Clment.]

NOTE

pjgc

s'il

il eftoit apparemment oblige de Vivre cache en divers endroits.]

oi

'Dod*
a

que le tmoignage qu'on Ptarf.aif^.


Clment pour la divinit de "^"

cl croit

tu de

S.

J.C, l'oblige leulement dire qu'il a


crit avant la mort du Pape Vidor,[que
nous mettons en zoi ou 201. Cela fuHit

VI.

j.

En

quel temps les Stromates ont tflc


f.iits.

effecliivement

nementque

pour

la vrit

fait l'auteur

du raifon-

qui emploie ce

mais non pour la vrit


tmoignage
de les paroles, ofcfivT^f^ <r^'' V.U-m(s'
;^oW.] Baronius dit qu'on voit par quel- Bat.i^,j j,^;
ques endroits de ce livre, qu'il a elle fait
durant la pcrlecution; [6c ainfi aprs 201.
Mais il ne cite point ces endroits.]
,

[S. Jrme

femble nous vouloir mar-

quer que S. Clment travailloit les


Stromates vers l'an 204, aprs que la
pcrlecution l'eut oblig de quitter la
cliaire

desCatecheles. Cardans

(a

chro-

nique aprs avoir marque lur la deuxime anne de Scvere, que S. Clment 6c
S. Panteiie palfoient alors pour les plus
cloquens dfenleurs de la vrit Chrtienne il dit fur la douzime que Saint
Clment a crit beaucoup de difFereus

NOTE

VIL

Pour la pajc
lyo.i 4.

fans raifon un fuuK


Clment diffrent de l'^ltxandrin.

Scttltger invente

-,

ouvrages.]
pearCaif.p.
iio.a.

'Cependant
^^j-jj

^^

gogue
trois

il

j-yjjj, (q,.|

&

fes

ouvrages

comme on

l'a

femblentf.iits

y a apparence qu'il a
Exhortation, Ion Pda-

Stromates, [puilque ces

fe

promettent l'un

p.io^Euf.l.j. corps dedo(flrine.]'Qiie s'il


c.ig p.isj.
jj. ^ ^^^ Exhortation,

Eiucrapor-

comme

cl.rtr.t.p.)j5.

d.

l'autre,

marque dans le texte, &


pourcompoler un melme
il

y a aflez

[Je ne fay pourquoi Scaligcrdans les


prolgomnes lur la chronique d'Eufebe
f.22, le plaint que pour remplir le vide

qui

le

trouve Ajns l'hiftolre ccclelalli-

que, d;:puis l'arrive de S.Paul Rome,


julqu'au milieu du rgne de Trajan &c
ati

temps de S -Ignace, Eulebe y a iourr

fins dilcernement diverfes choies prifes


Iv. 'f!u

voret otai'

de

je

nefcaj cjiielClement

bien diffrent de l'Alexandrin ce lavant

d'apparence, l'iionneur qu'il a eu d'eftre

auteur des Stromates. Je ne croy pas

misentreceux qui a voient tabli la divinit du Verbe avant le pontitcat de


Victor, [il faut que cet ouvrage ait elle
fait, public, & melme clbre avant
l'an i^x, auquel il faut mettre apparemment l'entre de Victor , fclon Eiilebe.
y.S.Eleuthere note 4- Et en ce cas il n'y
a pas d'apparence de dire que les Stromates n'aient tftc faits que vers 204. Il
vaut mieux les mettre dix ans plultoft,]
'cftant certain que le premier melme n'a
cft fait qu'aprs la mort de Commode,
[& aprs l'an iji. Les ouvrages melnics
de S. Clment plcinsde citations de toutes fortes d'auteurs, conviennent mieux
au temps o il vivoit en paix dansAle^lodiie, qu'au temps de la pcrlecution

qu'Eulebe cite rien d'aucun Clment


de celui qu'il
que de celuideRome,

&

appelle l'Alexandiin.Eft-ce que Scaliger

prtend connoirtre mieux que luy ceux


dont nous ne lavons rien que par luy Je
ne vov pas melme qu'Eulebe cite de S.
Clment rien de conliderable pour l'intervalle du temps marqu par Scaliger,
hors l'hiftoire du voleur qui fut converti par S.Jcan:]'&:

il

dit polcivemeHt

de S. Clment d'Alexanilrie, [de quoy nous parlerons encore


dans la note8. C'eft donc peutcftreque
qu'il l'a piil

cotte narration, qui ne s'accorde pas trop

avec les maximes des Calviniftes,a caulc


quelque chagrin Scaliger. Mais ccU

n'empcUhe pas

qu'elle ne loit

tlou

Eur.l.i.f..y.
'^'''*-

NOTES SUR
<*

6^^

c.i4.p.i?4.i.

'-'ouc

CLEM ENT D'ALEXANDRIE.

S.

Eufebe,du (avant autem- des Stiomaces,] dit que c'eft un myll;ere de J.


qu'on
'c que ce ne (oit encore (lon luy une apprendra dans l'explication des princihiftoire belle utile trs necelire ("a- pes
de la thologie.
voir,'& qui peut fer vir beaucoup ceux
[Mais avec toutes ces raifons je ne
qui la lifent.
voy pas qu'on puifl'e rpondre l'autorit d'Eufebe. Perlonne ne connoiloic
VIII.
mieux que luy le ftyle d'Origene,
fes
vritables
ouvrages.
Il avoir (ans doute
Que le livre fur le falut des riches efi
lu autant que nous,
plus que nous, les
plfitojt de S. Clment que d'Origene.

la

page

&

NOTE

&

&

crits

[Le

trait intitul

jQjtel riche

fera

fauve, que le P.Corabefis nous a donn


dans fon troiileme Auiftuarium de la bibliothque des Pres p.i6s, efi: indubitablement le mefme qui a eft connu
d'Eufebe

p.ji.c.dic.
i4.p.?4bli.C.ij.p.ll4.
k.

comme

Se

lurtout

il

eft

ne parle pas de celui-ci fans


l'avoir lu, puifqu'il en inlere un grand
pafTage dans fon hiftoire. Peuccftre meCme que le ftyle en eft plus fimple &c plus
aif, parceque]'c'eft un dilcours fait de p."ff.c]i74.
certain qu'il

vive voix,

comme on

le voit

par quel-

mots citez par ques endroits.


Photius c.tii. p.2Si, Se parla grande
'Le P. Combefs dans fa note i6,f.
hiftoire du.voleur mis en pnitence par 191,2, tafche d'expliquer l'endroit de la
S. Jean/./ j'y,]'qui eft raporte tout au page 181, & dmontrer qu'il ne s'entend
long par Eulebe.^Cet hiftorien parle de point de la preexiftence. U a de la peine
ce trait en plufieurs endroits differens, s'en tirer. Mais il eft toujours vray,
V
,,
,"1
-iJ
c
ou u 1 attribue
toujcHUs a bamt Clment comme U dit, qu'il y a bien des points de
d'Alexandrie. Ileft (uivi en cela par S. dolrine moins elfentiels oui n'cftoienr
Jrme 1/.;//. Ci ^/par Anaftale Sinaite point encore claircis en ce temps l,
furie pfeaume(,& par d'autres. Et Pho- dans lefquels l'Eglile fouffroit que chatius c.///./'.25, remarque quedans quelcun fuivift fa pen(e.[Nous avons beloin
ques exemplaires on en failoitle huittie- de cette raifon pourexcufer S. Clment
me livre des Stromates de ce Saint.
en bien d'autres chofes.j'On prtend
'Nanmoins les manufcrits duVatican, me("me trouver dans (es Stromates qu'il
dont il a e{t tir, l'attribuent Origene: tavoril l'erreur de la preexiftence des
de forte que Giflerius qui l'a le premier mes. [Que s'il eft vray qu'il l'ait condonn en latin, l'a mis lous fon nom
danne dans fes Hypotypols, je ne voy
parmi les uvres. [J'avoue qu'en le li- point d'autre choie que de recourir 3.
fant le ftyle m'en a paru avoir la dou- ce que di: Ruln,]'que les hrtiques
ceurjla fimplicit,&: la clart d' Origene, avoient corrompu les ouvrages.
au lieu que S. Clment eft plus elev,&
[Pour l'endroit qui (emble renvoyer
toujours ferr ,& obfcur dans les autres un livre des Principes , je ne v.oudi-ois
ouvrages que nous avons de luy.]'Le pasentirer,]'commefaitleP.Combetis,
dogme de la preexiftence des ames,[i que S. Clment a fait un livre fous ce
clbre entre les erreurs d'Origene,]y titre,[puilqu'Eurebe ne le <lit point
eft fuppof
marque bien nettement, mais il peut en avoir trait dans un livre
'quoiqu'il fe trouve condann aufl net- qui avoir quelque autre titre. Je ne fay
tement dans les extraits des Hypotypo- mefme fi l'on (ens n'eft point que qui
fes de S. Clment. [L'auteur femble aull
voudroit traiter la matire des principes
renvoyer au livre des Principes, ]'lorf- de thologie , on y trouveroit que le
une figure
que parlant du chameau qui palTe plutoft chameau eft un myftere
que le riche par le trou d'une aiguille , il de J.
Mais quoyqu'il en foitjyie P..
il

luf.l.j.c.ij.

& des autres anciens

de S. Clment

paroift par les premiers

.,

p.iji.i.

Auft.j.p.iS;.

<*

&

5ui.!.;.c.8.5

^f-^^'"

&

'P.i8i.a.

Ruf-ad.o*.
''"'''

Aurt.;,.?..?.
''*

&

p.ioo.c.d.

f.ijj.h.c.

&

Nntin

iij

"

a.

CLEMENT D'ALEXANDRIE.
NOTE X.
quccetenciroit ne renvoie point au PeNOTES SUR

rn

Combcfis remarque
riarchon

parl

dOrigcne

S.

fore bien p.ipf. 2

il

n'eft

Clue

point

la

!,.. p.g,

livris dts fJypotjpofcs ont t^

corrompus pttrles hcrctiqucs.

du chameau.

'Pearlon qui n'avoit vu cet crit que


l'dition latine qui l'attribue

'LeP.Combefis ne veut point qu'on


que les Hypotypoles de S.
Orit;ene, loutient nanmoins qu'il eft Clment aient elle corrompues par les
Cyp.dif.i.c.
de S. Clemcnt.'Dodvrel fait la melme hrtiques. Il croit que les erreurs qui y
4.F.4chol.'M' du Pin en parle de melme eftoient font venues de ce que Saint
Uurin,p.
parmi les ouvrages, uns marquei- (culc- Clment y nicfloit des extraits & des
55>34ment que petionne l'ait attribu Ori- tcntimensde toutes fortes de p>crfonnesi
gene.
& quoiqu'il n'ait pas vu cet ouvrage , il
IX.
Pour 1 page
accule Photius qui l'avoit vu & lu,'de
n'avoir pas remarque ce mcflange
CUntcnti hijloricus differens de
cfavoir attribu S. Cleinent par une
rerCif Ign.

t..p.liS.

'^'>'^^'

dans

puilTe dire

Aua.j.p.i?},
''''

NOTE

l\AlexandrM.

extrme neclisence
erreurs

'Entre ceux qui ont crit l'hiftoire

S0J.I4 C.I.p.

ecciclaftique julqucs leur

&

o.p.sS.i.c.

gelippe
qualit

dilciplcs

&

l'ordre

des

ngligence

nomme

il

Clment , font juger M' Valois


que c'eft S. Clment Pape dont les Rcognitions prtendues lont une elpecc
d'hiftoire,au lieu qu'on ne dit point que
ce

fentimcnt de Baronius

Suid.r.p.

M/S-l^-

les

autres. [Cependant la

l'inadvertance

difcernemcnt,

le

n'eft

defuit

pas ce

que ces endroits


peuvent n'eftrcpointdeS. Clment.]' Car p.ijM-Jpour ce que dit le P.Combefis,qu'oftant
ces endroits on ne peut faire un dilcours
iuivi cela dcmanderoitune longue difcuirion',[&r il a cft aufli aif aux corrupteurs de retrancher que d'ajouter. Le
P.Alexandre abandonne fon confrre fur
cepoint,]'& croit avec Baronius,dontil A!ei.t.;.p,
***"
emprunte les termes, que les Hypotypols ont pu eftre corrompues.

l'Alexandrin ait rien crit d'hiftorique.


croit aulll qu'il taut entendre de

tenir ce qu'il croit

Bar.i><.ji4. 'C'cft le

efcitar.tiam

qu'on a accoutum de reprocher \ Photius: Il a eu de plus grands vices. C'eft


pourquoi noirs avons mieux aim nous

Apofties. 'Cette

dans lequel

He- d'efpnt&: de

impietcz qu'il ne failoit

les

que raporter des

temps, So-

zomene met d'abord Clment

&

pi54i-<i

&

qui

quelque

payen ce qu'on lit dans Suidas, 'qu'un


Clment fait l'hiftoire des Empereurs
Romains un crit (ur les figures d'Ifocrate adrellc un Jrme,
quelques
,

&

autres ouvrages.
J

NOTES SUR TERTULLIENrrin

Ij

NOTE

page

S
luf.l.i.c-l.

p.+i.b.

il

'T^XJ'^iT^i en diiant queTertuUicn a


JL(cft l'un des plus grands hommes

qui Aient paru


Tert.ttJi.t.i,

P.7.

dcmcuroit

a'/uo*

Rome

/uhia. i-m

Aitu'(rV,[(embIemarqiier]'qu"il

comme le

ordinairement

com- vt, ci. p.iC


mune:'& Sciiltct dit qu'il a cft Preftrc stuit.l.7.<
de Rome. [On peut tondcr C\ demeure f'""
'C'eft aujourd'hui l'opinion la plus

I,

a vcu loyq^temps 4 Romr.

Rome

P. George croit qu'il a

fiit ilcs

levant fon battcfmc,& jufqu' fa chute.

Rome.t.mt

fur ce pafl.ige

(ur Tertullicn

melme

d"Eu(ebe,/que
qui tmoigne

avoir eft Romc,'5c fur S.


dit

qu'il

le

fit

JiTomequi

rm c\i\c.(.
'''''*'
iii.r.v iii.t.

Montaniftc caufc du 'M^''^"^

mauvais traitement
gc de Rome.

qu'il rcccut

du Clci-

i-

NOTES SUR TERTULLIEN.


nanmoins d'en rien
aflluer; & il y a plufieurs de Tes livres
qui pai-oiflent faits en Ah-ique avant fon
ichifincMais je ne fay fi l'on peut rien
conclure de ce que]'S. Optt l'appelle
Tertulltanum [arthaginenfem. *Le tmoignage du Pra:deftinatus qui l'appelle
Preftre de Carthage , feroit bien plus
fort , fi cet auteur eftoit moins plein de
fautes qu'il n'eft.[ll femble difficile que
[Il

opt.l.i.p.jy.

pa,c.i.
^-'Sl

efl:

difficile

de Rome l'aient maleftoit


demeuroit en Afrique
Preftre de Carthage. Mais il pouvoir
aller quelquefois de Carthage Rome,
comme il eft certain qu'il y a eft une
fois.] 'Et l'exemple de S. Paulin nous
les Ecclefiaftiques

&

trait,s'il

Piul.cp.i.p
10.

apprend qu'il n'eftoit pas neceflaire d'y


eftre longtemps pour prouver la jaloufie de ceux d'entre les Ecclefiaftiques de
Rome,[qui confideroient plus la dignit
que la faintet de leur Eglife. Il n'eft
peuteftre pas mefme neceflaire de dire
qu'il ait eft Rome pour cela y ayant
alors un fi grand commerce entre Carthage
Rome,qu'il eftoit ail de favoir
,

aucun raport particulier fa perfonne.jMaisdans fon ouvrage Delarefurretion de la chair , o l'on ne peut pas
euft

prtendre raifonnablement
l

au

nom

of.n.p.ij.i.
Z.b.

ville l'autre tout ce

&prefque

des adulteres;[ce qui ne luy


eftoit pas afllirment arriv aprs fon

i.i>.J;).i.

&

eftoit celui

Pour

la

des penitens qui s'eftoroienc

'Le commencement du livre de la-Penitence marque encore fort clairement


qu'il avoir eft

payen

ou

inter Qrnjiianos.'\

NOTE
a

efl

II.

fort

s'il

quelque temps fajert.

eftoit leul

lant dans ce livre au

'^'

voit qu'il avoir pris plaifir autrefois aux

fpca.ci^.p.
??-^-

divertiftemens de l'amphicheatre.

NOTE

III.

Potir la page

ico.

Que

Terttdlien pe/it

avoir crit a

fa

i.

fa

freftrife.
Tert.adux.n.
l'-Pso'-

vii.c.,.p ,;!
i^'i^i''"-?-

&

'Le partage de l'apologie o Tertullien tmoigne avoir eft payen, [feroit

moins

pni.c.i.p.

fans aucune lu-

mire ni aucune connoi fiance du vray


Dieu:'& dans celui des Spetades on

'W Rigaut croit que les livres que


TertuUien adrell'afa femme, font crits
lorfquc fon ge avanc l'^ertifibit de
atate m^avefceme
fonger la mort
admonitds.'Dilix Calvinifte auteur de
la Diflenation fur la vic& les crits de
TertuUien, embrafle celentiment, pour
en conclure queTertuUien a vcu dans
l'ufage du mariage eftant dj Preftie.
Mais pour prouver fon (entiment
celui de M"^ Rigaut , il (e contente de nous
renvoyer au premier chapitre de cet
ouvrage, qui le prouve , dit-il invinciblement.'Et cette preuve invincible fc
rduit ce qu'on voit que TertuUien fe
preparoit alors la mort, de regloit (es

jQjil

p.iS.d.

princi-

vent fignifier non queTertuUien vivoit


Rome , quoiqu'elles prefentent d'abord ce fens refprit, mais que c'eftoit
un auteur latin/comme l'a traduitRufin.
[Cependant nonobftant l'autorit de
Rufin qu'on fait n'avoir pas eft fort
exadt dans fes tradu:ions,ce fens paroift
extrmement loign des termes d'Eufebe. Je ne fay pas mefme fi dans

page

Tcit.ap.c.iS.

ks

d'obtenir la reconciliation de l'Eglife.]

Rufin, Mternofiros fcriptores,Gs,nific tn-

^'''^

pas peu prtendre au dernier


au plus bas tat du Chriftianifme, qui

femme peu de temps avant

tr Lattnos

rcf.c.(?.p.

pesjil n'euft

eft

^^

battefme, puilqu'il n'euft pu eftre lev

au facerdoce. Et mefme (elon

tout ce qui fe p.ifloit.]'Pour


d'Eufebe , M"^ Valois croit que
f es paroles
om pV/^ Ka.(/.-7r^v, peuce qui

tlRuf.l.z.c,

qui fediioit,

rcd!.t.,.p.g.

qu'il ait par-

des autres,'il avoue avoir

commis

&

d'une

<?5,-

Chrtiens fans fe nommer, on pourroit


croire qu'il marque en cet endroit ce
qui arrivoit ordinairement,fans que cela

parceque par-

nom

de tous

les

affaires temporellesi[c'(.ft
faifoit ce

doit faire

dire qu'il

que tout homme raifonnable


en quelcpc ge qu'il foit , fur-

Tert.ad ux.I.
J^-'-'i""^'-

NOTES SUR TERTULLIEK.

^6
tout

nn Chrtien

&

Chrt-cicns de ce temps

fans celle cxpofez

encore plus
li

la

NOTE

les

mort

F^ute de Pamclms fur

an

&:

Ce Calvinifte nous fournit hiymelmc


imeraifon pour le inoins .nidl fortcque
celle l, pour croire queTcrtullien cftoit
encore allez jeune alors ; qui eft que fa

'Pour ce

nie

dit qu'il

cet

commencer par

mclmeque

Ainfi

il

celle

des Montaniftes.-

prouve unechofe vraie par une

NOTE

-,

&

eftla

raiion qui eft fiuftc.]

',

Montanifmc

crit cer.p.

que d'cftic Montnnifte,parcequ'il y a eu une Quintille Montaniftej


[comme s'il n'y en pouvoir avoir qu'uque la fede des Cainiftcs euft
ne

livre avant

Montanilme [s'il l'entend du dcfir


que TertuUien tmoigne qu'une veuve ne fe remarie point , Se de l'cftime qu'il fait de la continence il n'y
a point de Saint ni de bon Chrtien
qui ne penche en cette manire vers
t'in.j-.

V.

Tour

avant

l'apolot;^ie.

Calvinifte.

[liheros] frifcipiends le^ibits cofHpellnn-

Le temps donc auquel TertuUien


eftant incertain

F'g-

S.

tuUien , croit que ce qui eft


l'Exhortation la chaftct ,

femme

II

Qjtil n'j A fas de preuves ^ue V Exhortation la chaflet jfoit faite

Paul.l'M^ du Pdi qui eft entre dans


le Icruiment de M' Rigaut, n'en donne point d'autres railons[que celles du

ccrit fi

pag#

ce

'Pamelius en conclut qu'il a

y a beauouvrage qui
font paroiftre de l'inclination pour le
qu'il

coup de choies dans

r>n

3.

que TertuUien dit qu'il a crit Tcrt.bap.c.,.


du Battcfme contre une nom- P^"'*
Quintille de la fete des Caniftes,

'De

'avoir desenfans.

le

la

zoi.i

le livre

femme cftoit en ge de pouvoir penfer


3uand il Icroit mort, fe remarier afin
f-r

onr

livrt

le

du Battefme.

martyre.]
Yil.C.r.iS.

IV.

qui cftoient

'L'amcur de

lur

nous

fait

hommes

la

Dillertation fur Ter- Tm.vit.c..

montre que

dit

^i

dans
cjuos

cet crit a cft

avant l'apologiej'o il eft dit que


Scvere avoit abrog la loyPapialur les

avons raifon de croire qu'ill'a fait avant


fipreftrifc, nousqui fommes pcriuadez
3ue quoiqu'il n'y euft pis encore alors

mariages. Mais ce

F 'l"''.'.

ap.c.4.p.-'.

mefme endroit de

l'apologie montre qu'outre

la

loy Papia,

elovabblucdans l'Eglifequiobligcaft les Romainsavoient encore la loy Julia,


ks Prcftres fla continence, il y en avoit qui obligcoit aulfi au mariagcquoiqu'aforme par les vec moins de rigueur. [Et on ne dit point
nanmoins une tacite
fentimens que l'efprit de Dieu impn- que Sevcre ait aboli celle-ci.]
moit dans les curs, & par le refpe
VI.
qu'il leur donnoit pour les fonlions cres du l.iccrdoce , aulquelles on ne
Que Tcrtullitn a fait dans l' Egl-fe fort
peut douter que la continence ne foit
livre de la Prefcriptio.
une prparation trs fainte. Aull les

NOTE

hrtiques qui combatcnt ce Icntinient

de

l'Eglile

l'antiquit

qu'on

fixait

font rduits

,
,

deux ou

Prcftres

qu'il

n'avoir pas vcu dans une

p.ig

a fait le livre

de

la

7.

Prcfcripnon

eftant Moiitanifte,'il alk'cue poiw cela p.*dr'ft.

o il eft parl des


lions duS. Efprit, ch an/mai a, [comme
Il l'onn'avoir parl de ces dons que depuis Montan.jEt il eft vifible au conuajre que TertuUien ne paile en cet
cudrou
un endroit de ce

entire continence. S'ils veulent y ajo.r-

TertuUien c'cft eux le prouver:


mais nous ne voyons p.is cju'ilsle puiltcr

'Le Calvinifte qui a travaill fur la Tm.Tit.c


*'
foutient f'*

vie &: les crits de TertuUien

dans toute

trois

Tout

fcnt fait;.]
,

livre

'-^f'-*'-

i-

NOTES SUR TERTULLIEN.

i'u.c.y.v-ii.

In Marc.l.i.

moque de l'argument qu'on

&

droits 011 Tertullien tmoitine

Maixion^Lqui ont paru bien des annes avant Moncan.


Ainii dans la veiitj'uniquej'preuve
de ce Calvinifte,eft que Tertullien dans
le livre contre Marcion fait depuis Ton
fchifiTie, fe l'ert

de ces termesi'^Ci^

rf//?<<

hune gradam fufttnebn adverfttf

lihellus

des en-

dans

le

&

les Egliles

apoftoliques

davantage, il cite un
endroit du livre contre Marcion,'o il
iSc

l'afFoiblir

allgue de

melmc

apoftoliques. Mais

il

n'y dit point qu'il

il n'y
point d'loge particulier de l'Eglife

Romaine.

amplement,

l'antiquit par la (uccellion des Eglifes

ejuan veut voir

mon ouvrage
fera

le lifent fur ce

les

ce point trait

de la Frefcnption

& prouvera ce que je dis

le

fatif-

il

eft

que cette manire de parler


ne dtermine point fi le livre de l
Prefcription a eft fait devant ou aprs
l'ouvrage contre Marcion. On pourroit

aif de voir

mefme

dire fort naturellement.

de la Frefcnption fait
nes

le

On

il

j a

Le livre

tant

an-

fattsfcra.

peut voir dans

l'article ii,

que

Tertullien a travaill trois fois contre

Marcion. Ainfi cet endroit o il renvoie


au livre de la Prefcription,pourroit eftre
demeur de fon premier ou de fon fcond travail dont nous ignorons le
temps de mefme qu'on voit l'ouvrage
contre Marcion cit dans des crits faits
avant celui que nous avons. r.$ i6. Ce
qui rend l'une ou l'autre de ces explications neceiire , c'eft que, comme nous
l'efperons montrer en fon lieu, l'ouvrage
contre Marcion n'eft fait qu'aprs celui
)e la chair de J. C;]'& on demeure
d'accord que celui-ci eft fait aprs le
livre de la Prefcription
qui y eft cit
;

comme

IJe

dj fait 6c publi.

'Cependant

(ur cette

Calvinifte auteur de
Ji'jt.

unique preuve,

la

Diflrtation le

Ec(L Tom. IJI,

"

ces Eglifes;

y renvoie. Ainfi ce ful^rinebit


eft comme fi Tertullien difoit , 5/ quel-

qu'on

inMjrc.1.4.

l'autorit des Eglifes '^5P'*''

Il ne s'agit en cet endroit que


de favoir quel eft le vritable texte de
l'Evangile de S.Luc, en quoyles Montaniftes convenoient avec les Catholiques ; au lieu que dans le trait de la
Prefcription, qui eft fait pour difcerner
la vrit de l'herefie, il s', git de tout le
corps de la dotrine Catholique; il s'agit
de prouver la vrit par l'antiquit

toujours pofteriair,quoiqu'crit aupara-

tk.p.i.

Rome

pour

tire

Prefcription, qu'il cftoit uni

fait

cjuod hoc fint de ffin-f-

vantj l'gard de ceux qui

p.jj.a.

avec

la

rum revmcendos

i|carn.c, 1.

de

communiquaft avec

At.c.-j.y.,.

livre

hierettcos,etiam fine retra^atu doUrina-

cnfone uovitatn'. [Cela, paioift allez


fort mais comme les preuves contraires
ue l'on a rilarques dans le texte , font
auffi,]e ne fay 11 l'on ne peut point
rortes
o
dire qu'un livre auquel on renvoie cft

^57

en(roit,que de ce qui a prcd Valentin

&

venues des Apoftres. Or en ce cas une


fedie fepare de la communion de ces
Eglifes ne peut que trouver fa condan-nation dans leur dodlrine
dans leur
,

antiquit,

&
& non fa jullification.]

'M' du Pin caufe du palTige contre


Marcion,penche aflez croire que TertuUien a fait fon livre de la Prefcription
eftant Montanifte. Il croit nanmoins

DuPin.pi
i+s--?^'^'

'

qu'aprs l'avoir

fait eftant Catholique,!!


peut l'avoir gard aflez longtemps,^ ne
l'avoir publi qu'avec l'ouvrage contre

Marcion. [Nous ofons efperer de fa lude fon quit, qu'il lera encore

mire
plus

&

fatisfait

des autres folutions qu'il

du livre de la Prefcripdonne tout lieu de croire que c'eft


par o il commena combatte les heverra ici.]'La fin

Tevt.prsf.c

tion

4'P.i4?.

refies,

& qu'il n'avoir encore rien publi

contre aucune (fte particulire, [ni par

coniequent contre Marcion. ]'Pearfon


iuppofe comme une chofe conftante^
qu'il l'a crit eftantCatholique.'Dodvcel
croit qu'il a eft faitav.int 203,

o il met

l'apologie aprs l'an 200, parccqu'il n'y


a

point de preuve,

dit-il,

que Tertullien

avant ce temps l:[ce qui


n'empefchc pas qu'il ne l'ait pu fane.]
ait rien crit

Oooo

PearCacign.
''P-^-

difp.ijj-

NOTES SUR TERTULLIEN.

<;5J
pour
104.5

!a

NOTE

pige

pu ajouter aprs coiip,[peutcftrea


de quelque ami, ce qui (erviroit
rendre ra ilon pourquoi il manque dans
des manulcrits
il eft certain que c'eft

la (uite de quelque autre pice.


l'y ait

VII.

la prire

4.

Sur- le catMo^rie des htrettqHti joirt

au

livrt de la Pre/crifuio.

y i l'iic grande difficult fur le


cauli;iie des hrtiques qui eft la hu
[Il

du

livre

de

PrcLviption , pour

l.i

de ce

livre,

l.ivoii

mcfme

la

avant que d'en eftre ledil'ciple.'Car nous


ne voyons point qu'il lsait combatus

Tcrt.prif.Ct

eft

de "TertuUien.] Car

4( p.t49-''|

Prefcription huit avant ce catalogue,

B.R.p.cS.i.

de

demande point de
ne fcmble pas mehnc en

d'une manire qui ne

& qui

fuite,

fouffrir. Le inanufcrit donn par Acobard Archevcique de Lion dans le IX.

ftede

l'eglile

de S. Eltienne

ajoute

aprs cette conclufion, Contra btnttcos


explicit ; &: le catalogue n'y ell point duit.C.7.p.4-

p.ij.

tout.'On remarque la melme choie de


quelques autres manulcrits. Dans d'autres il prcde le trait de la Prelcnption.
'On prtend que leftyle en eft tout auon lent,
tre que celui de TertuUien,

&

.R.p.S.i.
itJi.t.i.p.ii.

i.c.

dKon,au(luoft cette diffrence quand


on le lit avec quelque attention.
'Cependant M'Rigaut trouve au contraire que le ftyle en eft allez femblablc:
'Le P. George d'Amiens Capucin, qui a
fait trois gros volumes fous le titre de

&

qui
TertuUien reffufat , redivivus ,
montrer
qu'aucun
autre

plus
s'tend

que
que

le

catalogue

s'eft int

crit

(appel, dit

quoiqu'il y ait mal rufll,

plus attach

TertuUien

rellemblance

aux

exprelVion'i de

qu' fon gnie. [Et cette


eft

d'autant plus conl-

de TertuUien le peut
dire inimitable.]' Le temps ne convient
pas moins Tertullien que le ftyle. Car le
cat.ilogue finit parThcodotc&: Praxeas,
qui ont parade Ion temps.[Nons n'allcdercr,quele

ilS.

un

l'auteur a taf ch d'imiter le ftyle de

TertuUien

Pcitf.iiif.p.

eft

ftyle

Ttrr.cir.c.^l

guonspasj'qu'il lemble luppolerPraxeas

p.iiOJ.

encore vivant,

dicit,

comeniit, propomt,

putiqu'il s'exprime de

de,[&
'Quoique

fur d'autres

O.K. p..i.

le trait

fini (ans ce

mcfme

lut Balili-

anciens hrtiques.]

de

catalogue

la
,

Prefcription

beaucoup
qucTertul-

lienaeftledeftrucicur desMontaniftes

fait partie

le traite

S. Auguftin autorife encore


ce catalogue, ]'lorfqu'il dit

s'il

s'il

Se

&

(oit

cela n'empclche

paj,conimcrcmarqueM'Rigaut,qu'ilnc

Aug.b.Stf.p,
'*'"'"
Tert.rfdi.t.i,
i''*-'''*'

cxpreftment ou directement en aucua


lieu qu'en celui-ci:&: le P. George reconnoilt que c'eft cet endroit qiS. Auguftin
a voulu marquer.'D'autres ont prtendu
l'entendre du trait de la Pnitence,

v;t.c.4.r.ij,

TertuUien fuppofe des veritez contraires aux dogmes des Montaniftes.[Mais

combat point

ces hrtiques, dont

il

n'y

il

n'y dit pas un mot, bien loin de les d-

truire

lelonlexpreifionde S. Auguftin:
eu cet endroit

& ce Saint ne parle point


de leur herefie lur

pnitence , mais de

la

ce qu'ils rejettoient les Iccondes noces.]

'De dire que S. Auguftin s'eft tromp en


fuivant un bruit commun, i!k queTertul-

rcJi.p.n.i,;

Montanifte dans l'ame,[ce n'eft pas un grand avantage ni


pour TertuUien, ni pour l'Eglile. Aprs
tout , on ne peut pas foutenir le fcond
fans eftre dmenti par TertuUien mefme, comme nous montrerons en parlant
de Ion herelc \ ni avancer le premier
(ans des preuves bien condderablcs.
Nous prions donc les Icdcurs de bien
pe(cr le jugement qu'ils doivent faire de
lien a toujours eft

celles

que nous allons allguer.]

i.'Le catalogue aprs avoir parl de

"t.<:.49.p.

de Ptolemc de Second Se '"'


d'Hcraclcon,'dit que Marc &:Colarbafe c.p.p.-.nvinrent aprs eux I\lo.'i defueruiit pofl
i" val.c.,.p.
hos &c.'^ TertuUien dans le livre conIfoJ.
du que ralentitre les Valentmiens
''

Valentin

delineavit

eam

mo lum Ptolemaus intravu

fai-

nus CoLiihafo
poft

vi.im

lantainli Ptoleme pofterieur Colar-

ba(.[Mais ces deux hrtiques ayant


vcu peu prs en melmc temps, un mclnic auteur peut ailcmcnt avoir rmj le

NOTES SUR tERTULLIEN.


&

cit.c.ji.p.

*^''

Cr30.p.x4i.a.

premier, tamoft l'un


rantoft l'autre.]
i^.'Le catalogue porte que Marcion
avoir eft priv de la communion pour
avoir viol une vierge:'& dans

le livre

de

communion. [Il

mogeneamelme demeur en

y a apparence qu'il fe

Mon-

voir faire, lorfqu'il foutint,eil:ant

tanifte,que l'Eglife ne pouvoit pas accor-

'"*

pardon

de pchez.]

der

le

'Ce

qu'il y a encore d'embaraflant

quoy

ces l'orres

[&

ne fay s'il eft aif de trouver


aucune rponfe raifonnable,]c'eft que
je

c'a

pu

eftre depuis.

-rtdi.p,;.....

Hr-^'
Cette

railon paroifttout fait conhderable,

h l'on ne veut dire que


imparfait,

ou que

catalogue

le

eft

de quel-

c'eft la fuite

que autre ouvrage fair avant celui de la


Preicription en un temps o Tertullien
,

neconnoift'oit pas encore

Que

Hermogene.

que ces difficultez


doivent faire avouer que le catalogue
n'eft point de Tertullien, comme il femble que tous les plus habilesCatholiques
fi

l'on juge

Lab.fcri.t...

P;3,84lPei'

la PrefcripLion,il dir

d'Apelle, Upfus in

Arcionen-

aboctdis fayiElijfiml mag:(infecejfi[.

&

Proteftans en conviennent

d'hui,

aujourpenle qu'il faut au moins s'ar-

je

puilqu

il

nmt a

FraxeasiiX

dmence

rien qui
S.

&

au P. L'abbe

Auguftin

cit

l'a

onn

y trouve

comme

il

femble

difficile

commande

Tertullien, &qu'ainfi ce n'eft point]'un

pir

plutoft

les

dogmes de Mar-

que prarique par

luy.

SanEliffimt ma^iiin pourroit le raporter

ou mefme eftre une ironie.]


30/Le catalogue dit qu'Apelle ne

cela

re-

connoilToi: point dans 'i-C fubjlantuim

TertuUien dansle livre


chair de J. C, dit qu'il y recon-

iiert fo>'/>or;^.'&

De

la

aufltoft

que ce corps

afties, lelonApelle,

Surquoi

il

luy dit

caro corpus

Mais

corp.'-s.

il

ajoute

eftoit pris

des

& n'eftoit pas n.

U^de

corpus

ft

non

non nata ?
fi
Ainfi
il fc peut bien faire quefuhfianti.i
f
veri corporis, nie par Apelle, le raporte

non la

[Jnde caro

lolidit,

mais l'origine,

& que

cela veuille dire qu'Apelle ne reconnoiffoit point

nofties

d'une

en J. C. un corps

tel

que

les

conkibftantiel aux noftres, n

femme comme

les noftres.]

crit tait

aprs

en partie,

S.

il

faut reconnoiftre

temps l pour eftre de

Jrme

i5c

qui l'imite

comme le prtend la

contraire S. Jrme qui l'imite


luit

dans Ion

Tcn.vit.c.is,
^^^-^'

DilTerta-

tion fur Tertullien, 'mais que c'eft au

noilToit //ic^;w

d'en douter,

qu'il palToit des ce

..17.

cette antiquit. [Si

on ne pour[Je ne Iay nanmoins


roit pas dire qu'il parle del continence
cion

*'''

&

,..

Dodel,]''qui

livrede

le

{'\

eam.c.s.p.

Afrique:

cela n'eft pas bien clair, v.

TMgene

praf.c.;o

qu'Her-^'^*^''^'"'''''

croient qu'il eft d'un a uteuraufll ancien,

Jis

c.i.p.;r4-3.

[Mais

'

refter

femiittim defertor contir>enti

Prefcriprion.^On ajoute

*'

reproche.]' Au contraire dans

&

**''

la

ttdi.t.,.p.i:,

dans tout fou grand ouvrage contre


Marcion, [fait lorfqu'il eftoit Monranifte,
ainfi aprs ce catalogue s'il en
cft l'auteur, ]il ne luy reproche jamais
une faute fi grande
fi honteufe. Il
n'eftoit pas*homme luy pargner ce

&

jr2r.c.30.p.

toutd'Hermogene auteur d'une herefie


toute particulire , & bien connu de
Tertullien , qui a crit un livre contre
luy,'& qui en parle dans le livre mefme

de laPrefcription,il du que Marcion


a voit eft receu une ir'ois ou deux dans la
trompe en ce dernier endroit, l^. les
Jl^arcionita note 3. C'eftoit nanmoins
une obj-'drion bien forte qu'on luy pou-

red'i.t.i.p.j:.

"59

4. 'Le catalogue ne parle point du-

& qui le

n.R.p.cg.ij
^'^^''^'"'"P-

trait contre les Lucife-

riens,[rayant apparemment cru de Tertullien auilbien

que

S. Auguftin, parce-

commune de fon
temps. ]'Ce qu'on dit qu'il emprunte de
S.Epiphane l'hiftoire de Marcion, [n'eft
que

c'eftoit

l'opinion

rien, eftant ail

que

l'un

& l'autre

Durin.p.iti,

l'ait

de quelque auteur original , peureftre de S. Juft;n.]'Dodwel ne croit P^-arf.dif.p.


"^'"^
point qu'il y air fujet de dire que cet
ouvrage n'eft poincde Tertullien. [Mais
le voudrois qu'il euft repondu aux difncultez qu'on y trouve.Cela n'empefche
pas que pour abrger nous ne le citions
lous le nom de Tertullien, le nombre du
tire

Qooo

ij

NOTES SUR

go
ch.j>itrc

qj.inJil eft iiuleirus de 44, lut-

aux lav.ms pour leur f.iire comprendre qu'on entend le catalogue des

lilant

hrtiques attribue a TertuUien. Et

il

importe p.'u d'ordinaire de lavoir s'il eft


de TcrtuUicn ou d'un autre auteur du
mefme temps.]

po
lOS.J

la

NOTE

p^c

Vin.

s.

Enqutl temps TertuUien a

fuit /on

apologie.

[Ce
Tt.ip.c.j{.

jt.t.d.

qui fixe

le

plus le temps de l'a-

&

la

Pie(cription n'ait pas eft

crit

des

pojt

vindemiAm

cette allu(on eft encore moins vifible


que rautre.]'Il ajoute que l'excellence Tm.vit.ji.
de cet ouvrage femble demander un ge "'

plus avanc. [Elle

de

demande encore

plu-

de Dieu, qu'on
dans Tertullica

farrtcidarHm racematto fuperfles &c.


[Cela ferapoite naturellement aux fac-

toft le lecours

tions les plus rcentes de celles qu'il a

qui certainement
avant (onlchifme,
n'y a pas eft depuis Outraqu'un homme n'eft gure moins en tat d'crire

nous trouvons en effet


qu'aprs que S;vere eut puni avec de
grandes cruautez en 197, les partifans
d'Albin, il s'en alla en Orient,o il fit
encore une nouvelle recherche de ceux
quiavoientfvorifc Niger: v.Sevcre f
26, &c tout ("on rgne tut plein de cruau-

marques

tez.

Tout

&:

cela convient parfaitement

&

l'efprit

peut CToire avoir eft

&
:

que dans tout autre ge


prtend rpondre ce
qui eft: dit des factions de Niger & d'Albin parccque dans le livre ScapuLi
prs de

40

ans,

plus avanc.]

Il

faitpluftard

, il

[Mais

p. Ss- d-

y en eft auftl parl c.z.


n'y eft pas dit qu'on

il

on auroit
aux paroles de Tcrtullien,
de la peine trouver dans
es rgnes fuivans aucun temps qui y

recherchait encore alors ceux de leur

l'an Z17,

cet auteur ne (onge pas qu'en


oil place l'apologie, l'Eglilc

convinft auiibien.J'On voit d'ailleurs

jouifloit

de

f>euteftre bien

que

en un temps o l'on perfcChrtiens , quoique le prince

c'cftoit

eiitoit les

parti

&

'Dodwel

mefme

la paix.]

pavoift avoir d'abord fuivi le

&

veut pour cela


eu en Afrique une nouvelle

(ntiment,

il

qui regnoit alors n'eut point faitd'cdits

qu'il y ait

contrccux.commeileft ai(c de le juger


par la manire Ci forte dont il parle de
ceux qui en avoicnt fait. Or nous
croyons pouvoir dire que la perlecution
de Scvcre avoit commenc Rome des
l'an 197. r. cette perfecution $ j. Et l'on
fait par les adcs des Martyrs Scilliuins , qu'on les pcrlecutoit en Afrique
des l'an 200 , quoique les cdits de S-

perleaition entre Severe&:

vre ne (oient que de loi.


Il

ii^.t.

c.2o.p.;o, uneeclipl'e de l'an zio.[Ec

^Motidie reveUntur

Sufchr.n.f.

la

dont

nouvelles eftoient celles de Niejm nanc


d'Albin, il ajoute Sed

fcelefiArttm partium focit aut plaufores

Cf. p. 7.

eft faite qu'aprs

l'an 197. ]Il (mble, dit-il, faire allufion

les plus

&

que l'apologie n'a


mort de Sevcre,
paicequcTcituUien y dit, Pctpi.-s Uges
hen conltantijjlmus prmcipum Scvcrus
excluait. [Quy a t-il en cela qui ne convienne un prince vivant"r]'I).ilix ajoute Tert.vu.e.j:
cette railon, que l'apologie c.47, fem- f-'H'^uP'
ble faire allufion au livre del Prelcription.[C'eft bien tout au plus fi elle le
^' nous foatenons d'ailleurs
(emble
qu'on ne fiuroitmontrerque le livre de
Scaliger croit plutoft,

Tcrtullien,]'c'eft qu'aprs

pologie de
avoir parl de plufieurs fadions
ger

T ERTULLIEN.

faut

combatte

quelque chof de (ort pour


ces raUbns:]'& cependant

Crp.Jir.u.c.

??=*

Maximin:

mais il fe contente d'avancer ce (ait fans


en donner aucune preuve. 'Il a depuis p-arf.aif.p.
cinngc de Icntiment,& amis l'apologie'"'*
en zo}, aprs la mort de Plauticn,[qui
arriva au pluftoft en 2o4,]raportant 1
Plautien,[qui n'a point eft

cimatio fuper(ies,

nomm. ]><-

& qm amiitti p/tlutium

/(im/rf,[cequi convient encore bien

mieux

la

mort de Pcninax. Mais ce qui


que Scvcre a voit fait des

eft ccrtain,c'ert

l'an 2oz,dcs cdics contre les Chrtiens.]

NOTES SUR TERTULLIEN.


rert.tedl.I.i.

t.l:

'Pouf

George qui veut mettre


l'apologie des l'entre du rgne de Svre, c'eft en difant qu'il en Eiut ofter le
nom d'Albin.[AinI quand onaura trouv des manuicrits qui ne l'aient pas, on
examinera il ce fentiment fe peut appuyer de quelques raifons car il n'en
le P.

allgue aucune.]
Pout

NOTE

la page

IX.

lofi.J 5.

.^ue f apologie s'adrejfe apparemment


aux officiers de Carthage.
Bjr.ioi.$;7|
S.Van.p.Sj.

'Baronius foutient que l'apologie de

,,
n
n
non a
TertuUien a elle raite a Rome,
Carthage , comme Pamelius l'avoir dit:
fa raifon eft qu'elle eft adrefTce aux

&

Rome,

-Tert.vit.t.9.
8."

pin.V-

& que Tertullien y

comme

parle plufieurs fois

eftant

me/On a fuivi gnralement

Ro-

Baronius:

^ nanmoins Dalix & M"^ du Pin

trou-

198.

vent

le

fentiment de Pamelius meilleur.

Tttt.ap.ci.p.

'Car

fi

Tertullien qualile ceux qui

X-i.

adrelie ton apologie,

Romam

il

impern an-

avitatu prxfidentes ai judtcandum, [ce que Baronius prtend fe devoir entendre du Snat
de Rome; cela peut aufll convenir ceux
qui rendoient la juftice Carthage, lavoir leProconful, fon Lieutenant , l'InttfliteSs

,vit.e.>.p.7.

ap.c.ii.p.17.

cj.p.io.a.

tendant,

tpfo fere-vertice

& le General des troupes. ]'On

i^-^i"--

Euf.I.j.c.y.j,

au Snat de Rome, [n'en a appa- '*'*


remment rien (ceu que par ce que nous
drelfe

y lifons

comme luy.]'Aulfi

cela n'a pas

n.p.jji.b.c.

empefch M*^ Valois de dire fur cet endroit mefme, qu'elle ne s'adrefle point
en particulier au Snat, mais tous les
Gouverneurs,
tous les officiers de
l'Empire. [Nous ne voyons rien nanmoins qui oblige l'tendre au deldc

&

ceux qui commandoient dansCarthage.]

NOTE
Que

le

X.

Pour

pjg;

Scorpiat^ue efl fait fous Severe.

'Quelques uns crofrontpeuteftre qu'il


faut mettre le Scorpiaque [en 235,

commencement de

la

au
perfecution de

Tett.vit.c.r.

^""'^'^'^"'^^

Maximin,] auffitoft aprs le livre de la


Couronne, puifqu'il femble l'y promettre par ces paroles
Sed de onsfiionibus
:

confejfionum alibi docebimtis.

M ais

le livre

delaCouronneeft faitlorfque la paix de


l'Eglifeduroit encore,& qu'on craignoir
feulement qu'elle ne

que

finift

bientoft;'au

du Scorpiaque que
nous raportons dans le texte montre
que la perecution eftoit dj violente
lieu

l'endroit

fcor.c.i.p.
<!'7-a-i>.

coniiances que celui de la

n'y eftant pas

tn illa rdigiofijfi-

vent fort bien raporter au livre de la Fuite,[quiparoift fait dans les

Outre

urhe.

cela

il

eft aftez

mefmes

cir-

Couronne.
vifible que le

pu de Caithage adrefTer fon


apologie au Snat mus il ne nomme

Scorpiaque a eft tait tous Severe,]'puifqueTertullienditque l'on avoit accorde

jamais

depuispeu Carthage le rtabli iTement


de certains jeux,
que toutes les villes

auroit

Confuls, ni les
Prfets, ni les autres dignitez de Rome,]
'Au contraire il qualifie ceux qui il
s'adrefie, Pr^fihs.^Sc il parle du Proconful comme du premier magiftrat.[Et
ces deux termes n'cftoient point pout les
magiftrats de Rome
mais feulement
pour ceux des provinces.]'Ce n'eft pas
le

Snat, ni

les

c.ii,p.3.a|

ceux qui il s'adrelTe dans fon ouvrage,


de ceux qui il adrelfe Ion ouvrage.]
'Eutebe qui dit que cette apologie s'a-

comme

''

diftinguer entre

lorfqu'il fut fait, quoiqu'elle ne fuft pas


encore arrivejufques en Afrique: '& lesDuPm.p.ij.
paroles du livre de la Couronne fe peu-

[Il

JIp.c.4j.p.

tf^i

faut

marquoit mefme Rome plutoll par le


mot'Vrbs, commeTertullien faitquelquefois dans cet crit. 'Parlant en un endroit du lieu o il eftoit, il dit m ifl.t avitate.' Au contraire il parle de Rome

ma

blvlt.c.j.p.

il

&

Tnagiftrats de

Rome. [Mais

qu'il

ne parle quelquefois au peuple de

Tcrt.fcor.c*.
P-*"-*"-

&

envoyoient

l'en

congratuler. 'C'eftoit

affurmem une faveur de Severe, qui


eftant d'Af-ique favorifoit beaucoup
cette

province.

[On

J+-'-''-

pourroit objecter

qae]'l'ouvrage contre Marcioii

eft cit fcor.c.^.p.

[Mais nous ferons voir en


un autre endroit que l'on n'en peut rien
dans ce

reai.r.i.p.

livre.

Oooo

iij

'''^'

'

NOTES SUR TeRTULLIEN.


conclure, p-arccquc TcrtuUien a fait plu

r Mit

pjge

l.C.J 6,

Ten

(fZ&.C.
tS-P lOl.C.

it.c

<r-4<

l'un l'autre. Ainfi

eft plus naturel

il

de

donner difteicns ticrcs,]'comme a Durn.p.ij;


^'
fait M' du Pin. [N<Jus le fuivrons en
XI.
cela , quoique dans les citations de la
jQ^e le livre des SpeBaclfS peut avoi
.nirgc, nous foyons obligez de nous
efl crit dar,s l'Eglife.
conformer l'dition de M'lligaut,donl
'Comme Tertullien dans le livre clcs nous avons accoutum de nvUis (ervir.
Ces deux ouvrages peuvent mefme
Spedaclcs, met entre les avantages du
Chrillianifme, de pouvoir demander avoir eft faits dans des temps bien difDieu des rcvclations/Dalix croitqu'on ferens. Car celui de hahitu muliehri. paen peut tirer qu'il elloit deflors engag roift crit aprs Z05, comme on l'a mardans le parti de Montan. Il avoue nan- qu dans le texte & l'autre pourroit
moins que ce n'eft qu'une conjedure bien avoir eft fiitdes l'an 197, ou peu
allez foible,'& il y rpond luy mefme aprs, au cotnmencPment de la perlccupar l'exemple de S" Perptue, qui avoit tion de Severe, flon ce qui y eft dit la
demand Dieu quelques rvlations. ia-.VCiterHtn temporaChri(ii.ims /fw- T-'t.cul.f.l.t.
Car pour ce qu'il ajoute que cette de- fer, Cnunc vel maxi^^ e , non artro, jed
mande donne lieu de douter ( S" Per- ferro tranfiguntur : floU martyrtornm
ptue n'a point eft elle mefne dans le pr<eparantur &c.

fi;uts ouvr.iiios contre

Marcion.l

leur

NOTE

r--t:

parti de TeitBllicn, c'eft dire

Ci

NOTE

elle n'a

point eft Montanifte, [cette penle eft


moins in)urieu("e cette Sainte , qu'

Sur

nom de Cefar dans

le

De

toute l'Eglile.]
DuPm,p.x48-

'M' du

Pm qui ditque Tertullien

pen-

choitdja du coftc des Montaniftes lorlqu'il ht ce livre, quoiqu'il ne le fuftpas

encore tout

fait,

[n'allgue

quoy que

ce foit pour appuyer fon Icntiment.]

NOTE

pig=
Pour
STI.M.

diffcrcns

mieux

donner denx

aux deux

livres

titres

de cultu

fcminarum.
Tert.n.R

f.

45- '

'Les deux livres que

M^ Rigaut intitule

de cultu femmarntr) Ubcri.(y ^ ,lont marquez dans les anciennes ditions comme

Tn.n.R
4Mt-47'-

p.

&

diftindeux ouvrages tout feparez


guez par des titres difterens,'lc premier
Si tanta in terris &c. cftant intitul de
habitu wuliehri , & le Iccond u4cilld
Dei vivt &c. ayant (cul pour titre de
cultu firmnarurr. 'M' Rigaut (c tonde
fur l'autorit du manulcrit d'Agobard.
[Mais d'autrepart,]'quoique le lecond
,

Tiii.p.7.1.

De

rpte diverles choies 6: diverics pen-

dans le
prcmicr,[il eft vidblc que ce lont deux
ouvrages fcparci qui n'ont pas de rapoit
fccs qui avoicnt dj eft miles

le

la

pagfl

Uvre

l'idoltrie.
Ten.vit.c.t,

l'idoltrie c.r^.p.113. 114-, fait P^'"

ailulon la folennit de la naid'ance de

Getc: Si

que ce

fcmble vouloir conclure de

il

comment
Car

le

en Afrique. [Je

livre a eft crit

cette conclufion.

J^'/7 vaut

Four

'Dalix dit que Tertullien dans fon


livre

ne fay point

XII.

XIII.

il

en peut

tirer

nom de Cartila-

ge qu'il met en cet endroit , n'eft pas


dans Tertullien. Je ne voy point non
plus o il y a trouv Gete. Le mot de
Ceiar v eft rpt fort fouvcnt mais il
:

eft vilible

que c'eft caufe du

paft^ige

de

l'Evangile, Redite >jh fn>t Ctfarit


Cjtfari-f

5c qu'ainfi

il

marque l'Empe-

reur qui regnoit alors, quel qu'il fuft.]

NOTE

XIV.

Pour

ta

pjgi

11--J 7-

Sur

ce ejui

peut faire douter dufchtfme

de Tertullien.
[Tertullien marque bien clairement fon
fchifmcj'Iorfqu'ildit, Nosijuilemapii. Tcn.inrr.c.
tio

ai<]e definfio

Pfychicis\'Sc en

ParacUti disiunxit M

un autre endroit. Frit

C/ hic aiverfus Pf'jclncts tanins, adver-

'I"'

'

pu.l.c.i.p.yif.
'

NOTES SUR TERTULLIEN.


fus med

qtioc^Ht fementti rtro

pnes

illos

nanmoins des pcrfonnes qui pre ndent que ces termes ne


marquent autre chote lnon qu'il a quitt
Rome , voulant que les Plyquiques ne
non pas tous
foieat que les Romains,
les Catholiques. Mais i, ces termes
marquent certainement d'eux mclmes
autre chofe qu'une feparation de lieu. Il

focietatem. [Il y a

&

y a

peu de preuves plus indubita-

auli

bles d'une feparation de


fU,?.C.;.p.5I.

'que

les

communion,]

allembles particulires qu'il

te-

On ne voit point

aflez de preuves

Rome. Que

s'il

n'y a jamais

&

ceux qu'il a eus Carthage


qu'il a eus

3.

que ceux

Rome.

Surquoi

croire qu'il

fe

peut-on fonder pour


mot de Plyquiques

ait pris le

autrement que les autres Montaniiles?]


'Or nous lavons que les Montaniftes
appelloient de ce nom tous ceux qui ne
recevoient pas leur nouvelle prophtie.
'Lorfque S. Jrme parle des ouvrages
deTcrtuUien contre les Pfyquiques, il
dit qu'ils font contre l'Eglil'e,

[& non

pas qu'ils (ont contre les Ecclefiaftiqucs


7?-

&

qu'il

de Rome.]'ll a eft fuivi en cela par le


Prxdeftinatus du Pre Sirmond.[Et en
effet, ce qu'en dit Tertullien convient
galement touteTEglile. C'eftoit toute
l'Eglife qui

qui rejettoit

Montai!

monogamie,
nouveaux je{ines de

condannoit
les

(a

qui anathematizot la nouvelle prophtie iScc La l'cule tmrit


,

du monde cftoit prodemandoit des Chrtiens une verplus eminente.[A la bonne heure. On

tu

il

ne fauroittrop exhorter la vertu ceux


qui doivent eftre les imitateurs deJ.C,

& de Dieu Ion pre. Mais eft-ce que cela


donne droit un Preftre d'impofer de
nouvelles loix toute rEglile,& des loix
contraires l'Ecriture
fera pas aflez prpar

Eft-ce qu'on ne
au martyre
au
;

&

quand on aura bien


pratiqu l'Evangile ? Aimons ce qu'il y
,

la vrit

en quelque en-

qu elle foit. Mais puilque c'eft \a.


vrit que nous devons aimer & non
les hommes, condannons dans Tertullien ce que la lumire de la foy & l'audroit

torit des Saints

nous

afllirent

eftre

condann par la vrit.


Le mefme amour de la vrit nous
oblige de remarquer ici une chofe qui
paroift eftre favorable Tertullien,quoi-

que nous ne voyions pas qu'elle ait eft


employe par ceux qui ont talch de le
juftilier.]'C'eft un endroit o cet auteur, vd.c.i.p.i^j.
dj Montanifte,parlant contre une cou-'''
tume de quelques Egliles d'Occident,
leur oppole la pratique contraire des
Eglifes d'Orient , Cura quihtti fahcet,
ajoute t-il, communicamus ]us pacts
Mis
romen frattrnitms. Ua mbis
fides , tinusDeas, idem Chriflns, eadem
fpes , eadem lavacnfacramenta : fentel
dixerim, una Ecdefia fnmHS.\l\kmh\c
donc que mefme eftantMonranifte il
eftoit encore dans la communion Catholique. Mais comment accorder cela]
'avec l'anatheme qu'on prononoitcon- jcj, Cl. p.701,

&

&

les fcondes

tous les Montaniftes,


qu'il met entre
feparation
[avec cette

noces contre l'autorit exprefle de Saint


Paul, fuflloit flon S.Auguftm, pour le

luy &: les Pfyquiques, avec cette diftinction d'aflembles e C'eft ce que nous

qu'il avoir de

condanner

faire devenir heretique.Et

meilleurs juges de

que ce Perej]

fommes nous

doctrine de l'Eglife

'^'

croyoit que la fin


che,

devons aimer

chofe.

eu d'tabliflemenc , la connoiflance du
Paraclet ne la luy a point fait quitter,
fes anciens lentimens font plutoft;

prd.c.SiS.p.

au martyre

prefl:

a de bien dans Tertullien, puilque nous

melme

fiderable

Hier.v.ill.c.

falloir toujours Tert.pref.p,*.

ques.[On peut voir encore dans le texte


plufieurs autres palTages qui montrent

queTertulIienaitfiiit aucun fejour con-

3P-iS4.d.

il

jugement dernier

2..

Sii.a.

alors eftre

comme

noit diffrentes de celles des Catholi-

la

Cl.ftr.4.p.

'Mais, dic-on,

tre luy &: contre

prions
res

les

perfonnes judicieuls

d'examiner

tS:

de voir

de dire que Tertullien

s'il

& claifuffiroit

dit tout cela

en

''

notes sur tertullien.

66a,

perlonne

quoy

&

Eglifcs qui

c^cs

qu'ainfi

de

parle

il

cette

communion

fes

non

il

conlifte 1a force de fon

parle , en
argument,
de
paix

&

cette

par raport ces Egli-

&

en particulier,

luy

comme

comniKr.it.xmHi eft

s'il

que

y avoir

Je pcnfe qu'on peut dire encore que


quoiqu'il fuftanathematiz par l'Eglile,
qu'il aimaft

mieux

tenir fes allem-

blces part, que de renoncer fes (n-

timens pour rentrer dans

ou de

la

communion,

moinsderallcmblcc
des Catholiques, fans former une Eglile
Ichifmatique il avoir nanmoins toujours coiilav une grande ide de cette
Eglife Catholique rpandue par toute
s'abftenir au

la terre

&

bien aifede

eftoit

en quelque lortc

d'y eftre uni

que

L)ieu

gue

qui

donne

il

le

fug.c..*.

toutes fes

parce-

maximes fuperbes

[Je croy

&

Monta-

peut trouver

depuis Ion Ichifme,

n'en ait pas remarque les en-

droits, qu'il eftoitdans l'opinion

mune parmi
qu'il (uffit

les

pour

li

com.

nouveaux hrtiques,
eftre fauve , & pour

dans la vritable Eglile, d'avoir la


croyance orthodoxe d'un Icul Dieu crateur de runivcrs,& de J.C. vray Mertle
cftie

& vray homme, quelque opinion qu'on


ait fur le rcfte
vtVc.j.p.ij).

&

dans quelque com-

NOTE

Que

c
I

mefme

rom Up.5.

rrit contre les

Valen-

peut avoir renJtt TeriuUnn

''""''" y"'
'

entre ceux'^'"''

qui ont refut les herefies de Valentin,

& qu'il tmoigne vouloir fuivre en tous


fes

ouvrages, lll'appelle

l'ornement de

yiojirc

Procule^

la vieillene la plus charte

6c la plus pure, l'irginaltsfeetli,

& la

dloges qu'il donne un homme dont


aucun autre auteur ne fait mention entie
le mot de
les crivains ecclefi.iftiques,
nofter , par o Tertullien fcmbic marquer qu'il avoir quelque union particu>liere Avec luy
tout cela, dis-jc, donne
lieu de croire que ce Procule eft le mef-

&

me que

Procle le Montanifte,]'appell

aufli Procule par Saint


I.

niusaluivicc (cntiment,'que M' Valois


M' Rigaut &: au Pre

efpcrance,

'M Valois
'

Grec,
cain

ne.mmoins, p.irce,
Montanifte eftoc
le Procule de Tertullien, Afriparceque Tertullien appelle

&
&

l'un Procle,

cA

Car

pourvu qu'on ne

lible

le rejette

que Procle

que
le

Hitr.v.ill.f.

Jrme. Baio- '.*'


'';f/*7^
101. J lO.

attribue encore i

le mcfmc lacrement du Dattcfme. 1!


fcmbic encore dire autrepart, que tout

jndifFcrent

XV.

marque un Procule

tiniens,

dit-il

afll'z

5c

'Tertullien crivant contre les Valen-

qucccqui fut une feule Eglife, c'eft


de croire un mcfmc Dieu & un mi;(me
dire

)|.c.i.f.7e.

fpirituels,

'^''*"

Aor.tamjie..

Halloix.

Chrift, d'avoir la

^m

Procle

munion que l'on foit.J'Dans le lieu


mefmc que nous examinons il fembic
,

f.i.p.m.l'

de

m.,npg.c.i..

gloire de l'cloqnence Chrtienne. [Tant

mcfmc qu'on

crits iits
je

dillin-

mefinc.]

timefis

niftes fur le martyre.

dans fes
quoique

nom

le

il

des Montaniftcs

^'"^"S<=-i

iii.iS.

fe fliter

changer de leiitiment. [C'eft peuteftre


en cette manire, ]'qu'il loue comme de
veiirablcs Martyrs, non feulement S"
Perptue , [ marcyrize , comme nous
CToyons, lorfqu'il eftoit encore dans l'Eglifc,] maismcfmcS. Rutile, dont il condanne la conduite, parcequ'cUe ruinoit

JSP-J53'*-

6<:

"'

[Voil ce que nous pouvons dire fur


un endroit qui nous paro.ft difficile, &:
que nous voudrions voir examiner par
des perfonnes habiles. Mais nous ne
croyons point qu'un pallage obfcur nous
doive empefchcr de luivre la lumire
qui paroift dans un grand nombre d'autres
fou des Pres , foit de TcrtuUieo

qu'il euft fouhait d'y eftre receu (ans

Tcn.ic ani.c

veritable.'Audl

le

Pfyquiqucs

fes

jci.c.n.p.Tn.

des hrtiques.

comrr.io'iCiXtts-

&

p.is ces points/il ne reconnoift


pour hcrefic ni pour bufTe prophtie,
que celle qui veuc introduire un autre

touche

le

& l'autre Procu!e.[Ileft vi-

ces rations (ont

motdc w/^^rdans

ban

foiblcs.

Tertullien, ne

prouve

iui".n.p.j.i.
''

c.

NOTES SUR TeRTULLIEN.

NOTE

JJtouve point que Procule fuft Ahicain;

pouvou

Ahicain ciire en
grec, ou parler plus grecque latin. TertuUien pourroir aui avoir appelle Procle en un endroit celui qu'il appelloit
Procule en un autre, furtout mettant ce
nom en grec caule de y^l car les
Grecs mettent plutoft Procle que Pro&c

il

cule. J'M"^

TO;.a|.C.io.

l'un

p.iii.d.

&

Valois luy

l'autre

nom

mefme

luy

donne

dans fa traduction

d'Eufebe. [Mais nous avons vu que


catalogue des herefies

Ten InVal

-.i^i.b.

oi

il

le

y a Procle,

peut n'eftre point deTertuUien.


M"^ Valois auroit pu infifter davanragej'fur ce que TertuUien met fon Procule entre ceux qui eftoient contempo-

quand on

dit plufieurs

comme en

&

On peut donc

dire

que

rien n'empef-

che de croire que ce Procule lou par


TerruUien , ne foit le mefme que le
Montanifte: Et cela fuppof il eft fort
naturel de dire]'avec Baronius, que c'eft
liiv qui par le vain clat de l virginit
extrieure a tromp TertuUien- [Le
temps mei'me favorife cette conjetiure.
Car autant que l'on en peut juger, ce fut
fous le pontificat de Zephynn que TertuUien fe htMontanifte.]'Etce fut fous
le mefme Pape que fe fit Rome la conde Caius; [quoique
frence de Procle
ce n'ait pas eft dans la melme anne;]
'puifque TertuUien eftoit Montanifte
des l'an 15 de Severe,[deJ.C. 207,]*^:
que la confrence ne fe fit, flon Saint
,

&

59.p.i87.b.

'Quelques uns veulent


riment de TertuUien lur

fen-

juftifier le

dans la
perl'ecution,parceque S. Cyprien /..?.(/'.
S, tmoigne avoir fait une reprimende
ceux qui avoicnt tui.[Il n'y en a rien
dans cette lettre; mais on a apparemment voulu marquer la 5= du troifieme
livre, ou la 15= de l'dition de Pamclius
p.37-i> dans laquelle S. Cyprien dit que
nec extornbus defmt obJHrg^tio. Je ne
fay

fi

extorrts fe

homme

qui

que,

&

Jrme, que fous Caracalla, [aprs

la fuite

que

il

Cyprien

S.

P-SJ-'-'''

prend jamais pour un


volontairement.

fiiit

Tert.rcdi.t.t.

Il eft

ceux

fignifie

le

prend (bu-

non feulement par

les lettres 15, 21, &:

mais encore par cet endroit de la lettre 7, f.zi.i.^liMS in car patriam unde
extornsfaBHS e/f, regrc^-itur: ut depre-

33,

henftis non jant quai Cbriftianiis

On

rement que

ces

fei

voit bien clai'

exiorns avoient

eft

bannis par les magiftrats , puifqu'ils fe


rendoient coupables en revenant dans
leur pays.
S.

On voit en mefme temps

Cyprien

venoient

que

les

reprenoit de ce qu'ils re-

Et

ainfi

il

ne faut point dire


ceux

fur cela qu'il blafme quelquefois

qui fuy oient pour viter la perfecution,


en mefine temps qu'on avoue que dans
(on trait '^f Upfis p.23 S. i, il approuve
leur conduite,

que autant que

il

les

les

loue

mefme

Martyrs,

&

il

pref-

dfend

leur gloire contre ceux qui tafchoient,


dit-il,

de

la

diminuer par des niediian-

ces malignes.

NOTE

XVII.

Pour

la

iii.Jii.

l'an

page

vent en ce fens. C'eft ce que l'on voit

Q^il

Z10-]

ne faut peut mettre

Aioncgamte

en

le livre

de la

an 210.

[Au
la

.fJtjt..Eccl.Tom.IIL-

la

^'^'?-

cxtovns d.ins S.Cjprien.

ejuafinocens pereat.

nifte.

< Hier. V. lu. c,

Pour

parce^Hon a

qui eftoient bannis par l'autorit publi-

il y en ait quelqu'une qui


,
l Procule
ne convienne pas tous
eft pofterieur Miltiade, aprs qui Tertnllicn le mer, il ne peut pas avoir eft
loign du temps de Procle le Monta-

l.I.C.i.p.440

eyirendu

cile

cet endroit

Tert.inMarc

mal

dftnitt

certain que d'ordinaire

de Valentin,[ce qu'il eft fort diffide croire du Montanifte. Mais il eft

ordinaire que

nf.l.tf.c.io.

mal

TcrtHllie-4

rains

chofes de diverfes perfonnes,

Br.toi.J 10.

XVI.

eftanc

ur.i..c.ji.p,

66 s

lieu que nous mettons le livre De


monogaimie le premier de ceux qua

TPPP.

pags'

NOTES SUR TERTULLIEN.

gS6

Rt.n<.(

I.

Ttn.fnono)!
c.3.p.7.b.

vrit des trois Perfonncs

dans le fchifmc des


devant l'an 107, nous ne pourrions le
nictcre qu'en 119, i nous fuppofions,]
'comme t'ont quelques uns, qu'il faut
prendre pour une ipputation exade'ce
que Tertullien y conte environ iioans
depuis h premire cpiftrc aux Corinthiens. [Mais c'eft une preuve fort foiTertullieil a fiit

ble

& fort

incertaine:

&

il

y a

foutenoit aufl
qu'il failoit

pnitence.

ioucenu
cftoit

NOTE

pige

Qu'il

ejf fore

mcfme on

cru contre

if fie

Pra:deftmatus

quecemefme

queftion entre les Catholiques

&

&

il

cft

aurrcmcnt dans

le

la Pafque entre les Montaniftes


Catholiques. Tout cela juftifie ce

qu'on voit par bien d'autres endroits,


le

lequ-'l

com-

Prxdeftinatus eft un auteur fur


on ne peut fonder quoy que ce

foit.]

NOTE

lurtout par-

ceqae Saint Jrme qui liloit beaucoup


TertulHen, ne parle point de la rcponle
Pra.c.i<.p.

les

que

Soter qu'il

cull cent contre les Kontaniftes,


le dit le

auroit plutoft

promettoit la reconciliation:

&

avoit quelque difticult croire qu'il

me

il

Cependant

pute fur

Soter.

[Nous avons marq^uclur S.

Catholiques,
pcheurs la

langage del'Eglile. Je n'entens point le


4"= article , mais je ne voy point que du
temps de Tertullicn il y euft aucune dif-

TertulUen ait

Pape

le

les

les

contraire, la pnitence dont il

le

rare qu'on la prenne

XVIII.

douteux

avec

admettre

Montaniftes, cftant celle laquelle

les

peu d'app.ucnce que TertulHen devenu


Montanirte des 207 au pluftari > n'ait
fait ce livre que 12. ans aprs.]
Pour

en une feule

divinit, le troifieme doit hgnihcr qu'il

Pourquoi

les livres contre

eft citeH^

auteur prtend qu'il avoit

XIX.

liques,]rinon qu'ils ne reccvoient point

rens travaux expliquent la difficultc

prtendant ccfcm-

le Pra:deftinatu5

ble citer

les

'Il

propres termes de l'crit de


que ceux de Ton

Tertullicn, luy fait dire

les

fcondes noces

point

la

gement
te

prophtie de

Se ne rc)Ctroient

Montan

fur le ju-

dernier. [On ne voit rien de cet-

prophtie dans les auteurs,

& le point

ejfe

de fA^gnine infwuis

>

Trinn^ttem

faut bien

Tcrt.in Mate;

^^'''F'P-

que
fcor.c.f.f."

vraee contre Marcion dansfon Scorpiaque, dans les livres De la cnairdcJ.C,

*>oal"'"-<=-

l'ame,

&

De

la

refurredion;

[faits

ani.c.n.p.

''^.cMc^f.c.

avant ces cinq livres. Car il eft ail de


rpondre qu'il y cite , non fon dernier
ouvrage , mais l'un des deux premiers.
Et ce qui rend cette lponfc encore plus
certaine,]'c'eft qu'il appelle quelquefois "m.c.y.p.

i;i

Marcion un petit
pas au troilene
convient
qui

f-trmtentum Upfis ,
mifieriii eifdem utinm Pxfchtt fiobifruni.
[S'il y a quelque (ens dans ces paroles

(on ouvrage contre

barbares, le premier article paroift con-

difent qu'il travailloit tous ces livres

traire ce

que le mefmc auteur avoit


peu de lignes auparavant, Qur ceux
qui ont cent contre les Montanilks,
n'ont point dutout parle de cet enfant.

en

dit

probable

Si le (ccond article m.irquc comme il


Semble, que Tertullicn rcconuoilloit la

p^c

l'on pourroitfairc]'lur ce qu'il cite l'ou-

De

des fcondes noces n'cftoit pas le feul


qui divifaft les Montaniftes des Catholiques.] Le Prideftinatus dit du mcfme
ouvrage de Tertullien , j4jfereyts fitlfa

tmtate Deiiatis

il.

Afarcioti ont

parti ne differoicnt en rien [des Catlio-

que

i ce Papc.J'll faut ajouter cela,

II

lli-i

avant l'an 207.

remarquer ce que Tertullien nous apprend luy me(mc,qu'il avoit


travaill deux fois contreMarcion avant
que de donner les cinq livres qu'il publui[en 207 ou 208. Car ces nois ditFc-

4itc

Pour

livre, [ce

me,& rfute

ceux qui, comme Pamelius,

mclmc temps

outre qu'il n'eft gure

qu'il euft cir

puoillou pas encore,

f^c

un

livre qui

la

tcfurrection

&

la

dine-

dn;c..p,

De lame 4,p^.b.c|
celui contre ii>mc.i.4.c.

entre les livres

CcDc

ne

qui n'eftoit pa

uefme achcvl'lans parler de

''*"*'

T ERTULLIEN.

NOTES SUR
Marcion, touchant le lieu o il prtend
que font les Saints jufqu'au jugement.
Pont

H7-J

II-

J^e

Tert.pall.c.

I.P.I53C.

XX.

TerthUien a crit de Pallio fur la


jin de Scvere,

211 que mourut Severe. ]'Ce fut donc

Qu^antHm reformavn

fes

le

temps auquel

il

orhisftectilnnt ifind?

des Caldoniens, cela ne

&

210,

xit

eftre crit fur la fin

OMt froduxit , aat anaut reddidit fntfemis impern tri-

Dee

tt

Auguftis

unum

Hhenaniis&

omm

MagJeburg,

meure d'accord que

aconito ho^iiitatis

C^r.'Chacun de-

ces paroles

mar-

quent le rgne de Severe. Il y en a qui


ont entendu ce triplex virtus , tt AuAlbin, qui
gifflis, de Severe, Niger,
pretendoient tous en mefme temps eftre
Empereurs. 'Mais c'euft eft reprelenter
d'une trange manire la flicit de
l'Empire

par la fource

melme

de

fes

malheurs &c.
'D'autresl'entendentdeSevere, Albin,
8c Caracalla, fuppofant qu'ils ont pofled paifiblement l'Empire tous trois en-

eft

faux

ou au moins

qu'Albin

ait

eu

&

coup d'autres. Caracalla fut fait Augufte,


comme nous venons de due , en i^8j &

mefme

fe fit

pu

Rome pour

tourner Cartilage, ce fut

*l-'-* "

anne.]

M ontaniftej &

qu'eftant enluite forti de

l qu'il

T.-rt.iciii.t.:,

P'^''-'-

re-

com-

pofa fon livre fur cet habit, pour rpondre aux railleries desCarthaginois.[Ce
fentiment n'eft pas improbable , puifqu'il fe peut faire ques'eftant fait Mon
taniflu;

Rome

en

l'an 20e,

il

core demeur quelque temps,

y foit en-

&

ne foit
Carthage qu'en 208. Mais il
eft difiicile d'en rien afllirer. Nous ne
voyons pas non plus aflz de fondement
la penfe de Pamelius , qui croit que
Tertullien pronona ce dilcours publiquement Carthage.]

venu

NOTE

XXL-

Four

117.5

II.

page

le livre Scapida efl fait


apparemment en L'an 211.

Ojte

le titre

&

la

B.ir.ij7.$j.

qu'en

'Le P. George paroift croire qu'il prit

trs incer-

d'Augufte
tant qu'il a eft en paix avecSevere. Il
dl encore plus faux que Caracalla ait eu
ce rnefme titre conjointement avec luy,
puifqu'il ne fut fait Cefar qu'aprs la
guerre dclare contre Albin, l'an 5 ou
ce titre ne
6 de Severe, de J.C. 1^6,
luy fut confirm par le Snat qu'aprs la
mort d'Albin en 197. Il n'eut mefme le
titre d'Augufte qu'en i^%.F,Severe$2 4:
Il refte donc que les trois Auguftes
foient jxvere, &c les deux enfans Caracalla 5c Gete.Ceft le fentimentde Baroaius an.2io.$ / ^ de M' Rigaat n.p.3i-2>
de beaudu P. Gcogct.z.p.s^ 3.2.h,
tain,

de

lePallium lorsqu'il

fembleije qui nanmoins ne fut jamais.

Car il

fe fit

ainfi le livre de Pallio aura

Quantum nrhium

&

J.C. 208 ou

y eut trois Aiigul^es depuis

crivit le livre de Pallio, par ces paroles:

'Tertullien marque

Q^t

tnii

il

en ce temps lqueTertullien crivitfon


livre de Pallio. [Si l'on veut que hojles
exduji 1 marque le mur fait par Severe
en Angleterre pour empefcher les cour-

plex virtus,

8mei;'

aptes, l'an \6 de Severe, de

dix ans

titre

zo8 ou 109, jufqu'au commencement de

cenfus tranfcrtptt ? Q^pt


favente ?
populi repargani Qjiot ordiyies ilhflrati?
Q^vothofies exdtifi Revera:.,.eradicato

<f^7

mefme

frre eut le

105. Ainfi

NOTES

pag

Getcfon

'L'crit

de Tettullien

adrefl' Scacertainement
durant une
,
pcrfccution gnrale, au moins en Afrique, contre la religion Chriienne,'qui
ie faiioit par l'autiiirit des Princes qui
regnoieni alors
qyos putas tibi ma-

pula

eft fit

Tcrt.aJsc.c
-iF-SS.a b.

cjn;..

gijtros. [il el\ certain

encore que cette

perfecution eft celle de Severe

qui

eft

(ouvent nomm dans cet crit , ou de


quelqu'un de fes fuccefteurs.J'Or l'E- S'i1f.I-i-c.45.
glife a tcHijours eft en paix durant 38 f"""
ans depuis Severe jufqu' Dece,[c'eft
dire julqu'aprs la mort de Tertullien,
hors le temps deMaximin, fous lequel
l'Afrique avoit les deux Gordiens,

Ppppij

rmi

NOTES SUR TERTULLIEN.

ggi
pour Proconfiil,
Tett.jdSc.c.
4.p.SS.b.

&

l'autre

nantO'iSc ilcft viliblc

Teitullicn

crit,

en

pour Lieutc-

queScapub

qui

Proconful.

eftait

peut ajouter qu'il raporte beaucoup d'cvcncmcns arrivez lous Scvcrc:]


'Il dit que Saturnin,[qui eftant Procon-

[On

t.i.f.Si.i.

ful,

avoir couronn Cartilage

les

Mar-

tyrs SciUitains en ran2oo,]avoit le premier tir l'pe en Ahiquc contre les


Chrtiens. [On ertoit donc encore dans
au
la mcfme petfccution de Severe
moins s'il y a eu des Martyrs en Afrique
,

i.

Tetp.aft.p.ii

avant ce rgne.
Il faut dire encore que l'crit Scapula
n'eft pas fait dans les premires annes
del pcrfccution de Scvere,]'puifqu'il
y cft parl d'Milarien'qui a condann
Martyres S" Perptue cS''
Felicit[en l'an 203 au pluftoft: &: ce n'a
peuteftre mefme eft qu'en l'an 105.] il
Severus,
y en a qui croient que Cincius
Vefpvonms Candidus,Afper,& Pudent,
les clbres

n.p.icj.

qui font

ont

eft

mefme

nommez

peu aprs Hilaricn,


Proconfuls d'Afrique durant la

pcrfccution,

apparence,

&

comme

mefme

il

qu'il

y a toute

ne

les faut

y en peut
encore avoir eu d'autres. Ainll tout cela

mettre qu'aprs Hilarien.

[Il

ne nous peut apprendre precilmcnt en


quel temps Scapula a elle gouverneur
d'Afrique.]
iblTnt.aJSc.
C.4.P.87.C.

'H fuit remarquer nanmoins ces terpps dcTertuUieni Ipfe etiam Severus
pater ylntomni.

Oir

ils

paroiflcnt tout

marquer que Severe eftoitmort, &


qu' Antonin Caracalla regnoit en (a pla-

fait

[Et cela n'eft point contraire d ce


qu'on dit que l'Eglife ne fut point per(ecute aprs Severe. Car il ell comme
impolliblc que la perfecution ayant dur
julqu' (.\ mort, elle fc foit alors teinte
tout d'un coup. Ileftail au contraire
qu'il y en aitcncore eu des rcftes durant
ce.

toute l'anne

m,

dans laquelle par

confequcnt Tertullien aura adrelf Ion


crit Scapula, qui ayant eft tait Proconil par Severe, cxecutoit encore les
^idics contre

les

Chrtiens.]

'Le P. Pollin Jeluitc dans

les

notes

Pcrp.i.n.p.

fur les a<n:cs de S"= Perptue, croit aufli ja^;.c'].p!s.


que l'crit Scapula cft lait aptes la

mort de Scvcrc
& aprs l'an 210, fc
tondant partie fur la raiion que nous
venons de dire, partie lur ce que Tertullien dit, que durant une afiemblc tenue Utique le foleil avoir prelquc
perdu entirement la lumire. Car il
prtend que cette oblcurit cftoit une
ecliple arrive le 11 avril 21c, fur le midi. Mais comme Tertullien alTure polltivcmentque Iclon les rgles de l'aftrologie ce ne pouvoir pas lire une ccliplc,
'le P.Grandami montre fort bien que cet- Grnd.p.i;
,

du P. Pollin ne fait rien dutout. ^*"


'Scaliger prtend mefme^iue Tevtul- Huf.ciw.n.p.

te ration

len ne peut avoir cent a Scapula que ^j^^l-^p


fousHeliogabale, aprs la mortdcCa-Sj.c.
lacalla , caufe de ces paroles, ^uem
[ ProculnTn]& ylntemnas opitm noverat.

Mais ce qui luy

paroift

une raiion

ii>

vincible,[paroift trs loible d'autres.

Car Procule
l'endroit

pu

trs

eftant

melme

le

mort alors comme


marque, Tertullien
,

bien dire qu'Antonin l'avoit

Au

contraire on ne voit pas


pourquoi Tertullien parlant de Severe,
auroit .\\owi pater ^ntotnm, li Antonin
euft tft mort alors aulVibien que luy.
Outre cela il eft certain qu'il n'y eut
point de perfecution lous Heliogabale.]
'Le P. Pollin qui approuve le raifonne- Pp.n.p.io};
ment de Scaliger, s'en loigne feulement
en ce qu'il veut que c'ait cftlousMacrin, [qui rgna un an entre Caracalla
Heliogabale:]& il ie tonde fur une

cor.nu.

&

note qu'il avoit rencontre d'Holltenius,qui avanoit cette con)ed:ure, a joutant

que Macrin avoir perlecut

g de quelques Eglifes

Severe. [Mais Saint Sulpice

M iximin &

le

Cler-

flon Sulpice

do
nous
nous avons dit,

non de Macrin

le dit

>

5c

ne pouvons pas, comme


mettre le proconlulat de Scapula lous

Maximin.]

NOTES SUR TERTULLIEN.


Pour

la

NOT

pge

XX

796, ce qu'il y dit pour montrer que le


contre Marcion n'eft point ni le

I I.

pome

^ji'on n'a pas de preuve que

Couronne

le

li-vreDe la

n Rome.

ait efle crit

[Pamelius prtend que

le livre

de

ce qui

Romnm

eft trs foible

la

commilitones ejus:
,

tous

foldats

les

de l'Empire citant nommez Romains


c nicfme le mot de Rama/n n'eft point
dans l'dition de M'^Rigaut. Pamelius

auroit

pu allguer avec plus d'apparence

cequi

eft dit a.\ic\i-,p.i2o.b,fiijfragia

exinde

&

res

ampiiata,

& reus

ad,

PrA-

feEios: Ibidem graviffimas penulas poftut,

&:

le refte

qui exprime un foldat qui ne

s'attend plus qu' la mort.

qu'aprs l'examen
prefens

fait

Car

par

les officiers

qui avoient renvoy

(mble

il

l'affaire

aux Prfets du Pretoire,les Prfets aient


condann leloldat.Etles Prfets
eftoient ordinairement Rome. Maisfi
ceci s'eft pafle lous Maximin.ils eiloient
dans les Gaules ou en Allemagne avec
Maximin:car les Prfets du Prtoire fuivoient alors toujours l'Empereur: 6c Vitalien qui commandoit en l'an 257, les

jug

&

Rome

eft faits en prote.J'On ajoute que


dans le troifieme livre de ce poeme,il eft
dit que Samuel prophetiza encore aprs
la mort/au lieu que dans le livre de l'Ame , TertiiUien foutient tics nettement
que ce fut un dmon qui prit la figure de
Samuel.'On trouve encore quelque con-

ayant

que Tertullien enfeiordonn par


S. Pierrej'l'auteur du pome ne met S.
Clment qu'aprs S. Lin, Clet, 6c Anaclet.[Cela fe peut nanmoins accorder,
gnant que

quoiqu'avec allez de peine. J'Mais pour


d'Anaclet, c'eft
ladiftinion de Clet
une choie inconnue aux Africains ,
mefme tous les anciens auteurs Grecs
6c Latins. j'Pearfon croit que ce pocrae
eft pofterieur la chronique de Saint
Profpcr, \_ic l'an 450,] quoiqu'on ne
lche pasdecombien.'LeP.Halloix qui

appelle l'auteur de es

mum

&

'croit

que

tnepiffimum
c'cft

pome fordtdjfi-verfijicatorim

quelque

homme

il

& le condannerent

mort, mais furfirent l'excution jufqu'


ce qu'on euftconfult les Prfets, ou le
gardrent en prifon jufqu' ce qu'on euft
ti'ouv occalon de le leur envoyer avec
furet. Ainfi ibidem ne fera pas apnd Pnfeilos , mais apud Tnbiinos. Il pouvoit
mefmeavoir dj eft envoy ou d'Afrique ou de Rome, au lieu o eftoient les
Prfets.]
pige

Sr

[On

NOTE XX III.
poente contre Afarcion.

peut voir dans

Rig.aut fur les

la

prface de

M'

pomes de Tertullien

p.

'"

Marcx.j.

^'

^'

vit.co.p.
*'

^'

Pe.irr.poC.p.
^

*'''''

Haii.v.ircB.
P-*+*-'-

p ^y.i.d.

tant &c fort mal habile,qi a voulu taire

de raitonconfidera-

ble qui empefche d'attribuer ce


Tertullien

& en

pome

prendre pour juge

Pamelius[abandonnde tout le monde.]

du qu'on y trouve partout les fentimens 6c les paroles de Tertullien. [C'eft


ce que les autres n'y voient pas:6c quand
un mal
il y auroit quelque conformit
Il

habile pote des fiecles pc4terieurs,qui


aprs avoir lu l'ouvrage de Tertullien

contre Marcion,aura voulu pour s'exercer en mettre quelque chofe en vers,en


aura fans doute imit quelques paroles
?< quelques penfes.

le

'^}--P-^45-'-

igno-

les,qu'il n'y a point

point

Or

vit.p.stjprsf.

&

alors dans les Gaules. Ainfiilfemble que


lefensde cet endroit eft que les officiers

5.

p;''"''-

&

foutenir contre tant de perlonnes habi-

n'eft
jT

deani.c.7.

S. Clment a eft

Teit.vic.c.i.

P-^>-^*-

tradiction en ce

a peu d'apparence que Tertullien fuft

jugrent le loldat

la

fcond travail de Tertul-

le

des vers fur la profe de Tertullien.


[Jenefay pourquoi]'Bullus a voulu

Prtoriens reftez

qualifi Vx.ztt.V.Maximtn

toor

premier ni

lien contre cet hrtique, l'un 6c l'autre

Couronne a elle crit Rome, 5c il cite


pour cela ces paroles di\ chap. i\>p.iso,
d, Ernbefcne

'^^9

On pourroit mon-

trer par divers exemplcs,que la critique


des ouvrages n'eft pas le fort de Bullus.
Iljie

du

rien fur les raifons particulires

Pppp

li)

buU.i.vc.u.
^'*''"

'

NOTES SUR TERTULLIEN.

670
qu'on allgue contre ce pome,
Pour
3i

NOTE

pige

$!

Les deux livres aux Nations


mcfme temps.

XXIV.

vers le

L'exhortation <ia: Martjrs:6s mefme,

d'autorit. 's. Jcronie

dans l'Eglife.
$5.
Des Sped.tdes dans rEglife,apparemment en 204.
$
Du Battrfme h s heretie^ues .\\ y.tz:
avant le fuivant, llcft perdu.
4.
SmlrBattefme: apparemment dans Eglile avant 100.
}.
Ceux dont on ne voit pas s'ils ont cftc
faits dans l'Eglife ou dans le fchifme,

vre eftoit de Novatien

font:

Sur

le

liirt de

Trinit attribu

7'ercnlli(n.

<$".

'Rufin parle d'un livre de TcrtuUicn

Ruf.aJ.Ori

Un

Trinit

1,1

contre

la

011

&

foy

il

y avoir des erreurs

que

les

Macdoniens

avoicnt public Conftantinople fous le


nom de S.Cyprien,pour luy donner plus
Hin.iu

R.uf.

J.ip.-.ii.b.
T.1II.C.70.P.

lounentquc ce li, & non pas de


TcrtulIien.'Mais il nous apprend luy
mefme que l'ouvrage de Novatien eftoit
comme un abrg de celui deTertullien:
[Etainfi il fepeut faire que Ruhn
S.
Jerotne eurt'eni chacun raifon de leur

Spetacles.

coft.]

logie, avant 207.

Del'habit des femmes

6.

L'exhortation

&

Contre

Du

NOTE XXV.

le s

aprs celui des

U chaftet.

5 3.
5.

Juifs.

tmoignage de

rame

aprs l'apo-

> 5-

A quoy on

peut joindre prefque tous


ceux qui (ont perdus, lavoir
De l'origine de lame : avant celui De
:

Table chronologitjue des ouvrais


de TcrthUien.

l'ame.

ouvrages de TertuUien font fi


clbres, qu'on Icra apparemment bien
aife d'en trouver ici une lifte.en fuivant
l'ordre des temps autant que nous l'aen diftinguant
vons pu remarquer ,
ceux que nous croyons crits dans l'E-

Contre

glifcjou aprs fon Ichifme.

De
De la virginit.
De l'humilit de Came.
De lafuperfiition dnfiecle.
De la Trinit.

l-is

Ch
De

V. l'article 2.
Les deux livres fa femme dans l'Egiiie
apparemment avant qu'il fut
:

&

Prertre.

Del

Dt
lan .00.

dans

l'Egliic

chair de J.C.
Pnitence :<\Ans'Eg\iic.
:

Des omemens
peutcftrc vers

Le

la Patttnce

des

dans

,.
1

cedent

r
Eglilc.
,

femmes .dans

'

''

j.

De

ei\

aprs

apparemment

l'ame

le

prr-

dans

aull

le

11;
:

certainement dans

le fchif II-

la chair de J. C: immdiatement
11.
avant celui De la refurredion.

De

la refurredion

dans

le

fchilmc

aprs celui de l'ame.

j.

vers l'an

Falentimens

me.

5 6.

De

dansl'Eglifc,apparcm-

dans l'Eglife

$ 4

fchifme.

Eglilc,

".

3.
dans lEgli-

195.

L'ylpthgte

^4
4

fchifme.
les

ic/y.

Scorfia<jHe

mcnt en

avant

Contre

'^'

Dt

de l'ame. ^4
: avant l'ou

fait

$4.

la

l'Oraifon Demtmcale

celiri

Celui que nousavonsfowr Hermoe. ,


avant 107, paroift cft:rc fut dans le

t.

Prefcription

De

avant

&

plus.

celui

l'efperance des Ftiiles

la cirioncifton.

Sur Us peines du mariage , fait lorfqu'il


eftoit encore jeune. Nous ne l'avons

fDe

Paradis

vrage contre Marcion.


i 4
Des vtemens d./4aron.
4
immondes. 4
Des ammaux mondes

&

les j4peliiens.

Les cin^ contre Al arctor: aprs


Id

icfui.edion

en 207, ou

11.
celui

208.

De

in.

NOTES SUR TERTULLIEN.


Dh Manteau
De

la

vers zio.

nsomgamie

^ Scapida

l'Eglife

apparemment en

m.

& contre uipollo-

la

page

dans

NOTE SUR
E tjael temps S- Zephjrln

luf.l.if.c.i,

le fcliiiie.

'

{chifme

&c

ij.

voiler les vierges

dans

nires annes.

De

i5:

le

l' idoltrie :

13.

aprs celui de l'habit

des femmes , &c peuteftre lorfqu'il eftoit

devenu herefiarque.

<?.

ZEPHYR IN-

a eflelu.

[Nanmoins puifque

E Pape Zephy tin tint l'epifcopat 18

le

& apparemment dans fes der-

ichifme,

contre l'Eglife, aprs 211. Ils font

Contre Praxeas

"*

Q^'l faut

1.

ii-

perdus.

lfint

^yr"

dans

aprs le prcdent.

ir.

contre rEglife.

Sept livres de l'extafe,

m:

aprs celui

la Couronne

apparemment en 2J5.
15.
De la Fmte dans Upcrfecution : aufftoft

contre l'Eglife. ii.

Des fenes contre


De la monogamie.

De la Pudutt

De

ii.

la

chronique

premire anl'an 218 de J.C,


il vaut peuteftre mieux mettre la mort de
Zephyrin des le 20 dcembre de cette
d'Eufebe fait concourir
ne d'Heliogabale avec

la

JL/ans entiers, flon les termes d'Eufebe o'\o/f. Il mourut en la premire anne d'Antonin[Heliogabale, finie le 7
juin 219. Etc'eft en effet en cette anne anne l au moins cela nous donnera
plus de facilit pour les Papes fuivansl que la chronique d'Eufebe & flon le
grec
flon le latin , met l'entre de Par ce moyen il n'aura gouvern qu'un
Callifte fon fuccefleur. Il eft donc mort peu plus de 17 ans , s'il a commenc la
en 2i9,avantle7de juin: &ainfiildoit fin de 2oi,ou mefine un peu moins,fi ce
avoir commenc des les premiers mois n'a eft qu'en 202. Et nanmoins Eufede l'an 201. Cependant nous croyons be luy aura pu donner 18 ans commen,

&

avoir tabli dans la note

C, fur le

Vi(Stor fon predecelTeur

que

Pape

cez,en contant par lesConfulats depuis

pour

la

avec

dans la chronique d'Eufebe outre


qu'on prtend que les annes de cette
chronique commencent au mois de feptembre avec l'anne des Orientaux.]
lit

n'obli-

ge point croire que la 18 anne foit


entire, comme nous l'avons dj vu en

but dire le
dernier, fiZephyrin n'a commenc qu'en
Tan 20 2,comme cela eft allez probable:
ou
&c il faut encore dire le premier
plufieurs autres rencontres,ll

avouer qu'Eufebe

mortque

florcnt.p.

I0;7.ioj81
Boll.nuis,t.
a.p. 41.41,

fe

trompe ,

s'il

n'eft

, auquel Ufuard,
Adon,Aniftdle,& d'autres enfuite marquent fa fefte,oa mefme que le 20 de dcembre,] 'auquel elle eft marque par les
martyrologes de S. Jcvorae, parRaban,
Vandelbert , Si quelques autres.

le

2^d'aouft

l'an

&

premire d'Heliogabale,

c'ao/ /h' 'knai

la.

qu'il fait concourir

n'cftre lu

quoique dans fa chronique elle foit tou:te marque pour la iecondei ou que l'expreffion d'Eufebe

201 de J.C. Callifte aura pu


que 15 jours aprs
aifment
ainfi en 219, comme on le
Zephyrin ;

mort au pluftoft la fin de l'an 201. Il


faut donc qu'Eufebe conte toute l'anne
-219,

anne de Severe

Vidfcor eft

'Les Pontificaux[parunc fuite de plu-

BoU.apr.t.i.

dont on a parl en d'au- p-m^trs cndroits,]fontcommencerZephyrin


finir en 2i7,[felGn quoy il doit
en 198
avoir gouvern 19 ou 20 ans.]Cepndant celui qu'on prtend eftre le plus ancien aprs le Pontifical de Bucherius,
qui eftdefedueux en cet endroit, ne luy
donne que lyanSjfix mois, &C dix jours.
Anaftafe en retranche encore quelques
mois.'Lesmanufcritsde S. Germain des Anal t., p.
iPrez portent l'uniS ans, ymois, &dix -t"-'*-^fleurs difficultez

&

NOTE SUR SAINT ZEPHYRN:

71
Euty.p557Svnc.p.jS.

&

George IcSvnccllc, mettent 19 ans, ou

jours.
, 6 mois ,
5
'Euryquc luy donne 18 ans.comine Eulcbc. Mais la chrouiquedcNiccphoiH;,'&

jours

l'antre

ans

douze,

dit le dernier, qui

prtend qu'Eu
lebc n'en conte pas davantage.

c,ij.b.

NOTES SUR
Pour

NOTE

pa^e

treseftoitla mtropole

I.

j^'e luj denne fams fondement


de Nonnus^
Bat. ... 5 4I
o7'.<'!';.7',/o.
:'

'"OAronius

dit

que

le

penle

nom

en

Hippolyte

S.

mefme

confond avec S. Nonne,

qui convertit longtemps aprs S"^ Plagie :[& nous efperons montrer dans la
note 4, qu'il ne luy donne le nom de

Nonnusqae

Q^on

Rome
a ejl

S.

du Irvre Des deux

natures,

aujourd'hui allez gnrale

eft pas, leroit trs

S.

eft

me-

tcopolitain d'Arabie,'l S. Jrme n'avoit dit cent ans auparavant , qu'il n'a-

Eveique.

voit

pu favoir d'o il avoir

[On

peut ajouter qu'Eulebe l'auroit mar-

eftc

voillnc de la Palelhne.j'll y a

la tin

du VI.

que

vi-

faute d'avoir lu allez

mefme Jrme

l\

cxadement

dcUeryiledc Bofttes.[Cai Hq-

Ana.j.p.*;.
*'
'

qui avoir demeur

,i

Rome

&

qui y avoit tant de corrclpon.lances,


n'ait pu le favoir:[Et on peut a|outcr

que ceft une choie

tout fut (ans ap-

parence. j'Aulfi le P. Comhets paroill

endroit oii 'tufcbe parle tout cnlemble

dcluy

P-'S-'-

fiecle,[il

&

quclquelieu decroirc avec M'Cotelier,


qu'on ne l'a fait mtropolitain d'Arabie,

'"i^"

au nombre des Papes.


[Le titre d'Evelque de Porto , ou du
Port de Rome , eft aujourd'hui celui
fous lequel ce Saint eft le plus connu.
Mais il n'eft pas le mieux tonde. ]'Car Bir.jt.aiigc'
M' du ^^ '''*''*
comme remarquent B.ironius
Cange, s'il a cftc Evclqued'un lieu (x
voifin de Rome, il eft tonnant que S.

conliderable pour

Hippolyte a

^J^^-^

Hippolyte Evefques de
,1f pV/iMf,[en quoy il eft indu-

qui nous pui Ile taire mettre S.Hippolyte

que
'^"^

met

Lcon.fK.,.

S.

vaut au pluftoft

ix'O.t cic.

bitable qu'il le troinpe:]'outre

q;i,ri c'tufl clK- quelque ville confiderable comme une mtropole d'Arabie, li

'*"'

&

entre les autres

des perfonnes tixs habiles jugent qu'il

p^ii^,

nousairurerjque

cm-i|.t.i.

fi

ment pourefttedu Pape Gelale.quoique

'L'antorit
j-^^-

n'en

"

Ai ctropolitam donne quelque lieu


cet Arabum AdetyopoUs,n'i

Clment

il

Ce

'Lonce de Byzance parlant des an-

II.

ne fcait d'o

ne peut pas faire une grande autorit:]


'!k quoiqu'il ait eft (uivi en cela de
plufieurs Grecs, ce n'eft pas une raifon

Cct.in Euiy.

Hier.T.ilix.

qui ne failant

Adetropolis

ciens Pres

NOTE

point eft ajout au texte.]

Evefcjue.

bib.p.c .,
bib.p.c.^.,.

& Alarnns,

Arabum

de douter

tout ce qui n'a point d'autre auteur que

P,upHc

De

mtropole.

ceux-ci: Hippolyci Epifcopi

\\(c

aKre Martyr. Ceft pourquoi nous


n'avons pointera nous de%oir arrefter a

*^'

cftoit alors l'unique

point de conftruftion, moins qu'on ne

parcequ'il le confond avec

un

luy.]

je

Et )e ne fay en effet s'il taut dire que


Gelafc luy donne cette qualit. Car les
termes de l'endroit qu'on en cite, (ont

voit huit lecles aptes, &: qui a tait diver-

le

de rArabie:&:

peut aflurer qu'elle

d'Eulebc que S- Hippolyte n'cftoit pas


E vcfquc de Boft\'es,il eft difficile de croire qu'il ait eft mctropolicain d'Arabie.

-I^ >^oit aulfi le nom de Nonnus:mais


ne le cite que de PierreDamien,qui vi-

les fautes fur ce Saint par l'aveu

mefme qu'on

torte qu'eftant certain par cet endroit

il

deBaronius.il

HIPPOLYTE-

S.

crouc que

cette laifon fuffit (culc

pour

CjCttCt

Aua.j.p.^j.
'^
.

NOTES SUR
slor.p.^o.i.

qu'on

dit

mtropolitain d'Arabie, quand

.jo

p^'

fi*'

mefme

tromp en cela c'eft nanmoins une preuve manifefte qu'on ne


favoitpointRomela fin du V.fiecle,
qu'il euft eft Evefque ni Porto,nien
aucun autre lieu d'Italie.]
'Baronius tafche d'luder cette preuve
^^^^^ '^^ Gelafe , par une rponfe que
Voilius rejette avec railon, ne la trouil

fir.i! j. 4I

SAI NT

de fon epifcopat
Porco.'Floientinius iemble auffi prfrer l'ignorance de S. Jrme tout ce
que l'on en a dit depuis. [Mais de plus,
s'il eft vrayque le PapeGelafe l'ait cru
rejetter ce

fe feroit

vant point vraifemblable. Car il fuppofe


S. Hippolyte eftoit en effet mtro-

que

HIPPOLYTE.

mefme

feroit

il

ji

moins relev que

le

premier.

Que

donner en cela quelque


peut croire
, on
aftz probablement que S. Hippolyte
eftoit Evefque de quelque petite ville,
dont le. nom eftoit peu connu
que
l'on ne l'a fait Evefque de Porto , que
parcequ'y ayant eu en ce lieu un Martyr
clbre du mefme nom, comme nous le
-s'il

faut

chofe la conjecture

dirons dans la note


eftre

d'Orient, on

4,&qui venoitpeutconfondu dans la


grand Hippolyte
On fair combien

l'a

du temps avec
Evefque & Martyr.
fuite

le

ces confufions iont ordinaires

bien

elles

&

& com-

(ont receues favorablement.

Il fe peut faire encore que quelqu'un ait


; mais qu'eftant venu
Pape Callifte pour le retenir donn au grand Hippolyte la qualit de
auprs de luy , luy donna l'evefch de Romain loit qu'il fuft originaire d'OcPorto.{Ainfi il veut que nous croyions cident , ce qu'on peut prefumer de ce

politain d'Arabie

Rome ,1e

fur fa parole

une choie

aull

extraordi-

naire,i'c auffi contraire la difcipline

l'Eglifc,
'^^

que

celle l, fans

l'antiquit.jCar

de

aucun tmoi-

mefme

Pierre

pctr.T5.op.ir.

S'^'''^

C.7P.150.J.

Damiendit bien que S. Hippolyte vint


de devers Antioche dont il eftoit , en
Occident Se Rome, o il fut martyriz
&c enterr Porto, [par

l'on voit qu'il

confond, comme Baronius, !^. Hippolyte


Evefque , avec S. Hippolyte martyr
Porto.] Mais il dit qu'il ne vint d'Orient

Rome qu'aprs avoir quitt l'epitcopat:


[Se

il

eft vifible

par toute

fa fuite

qu'il

n'a point cru qu'il y ait eft engag de


nouveau, ni charg de l'Eglife de Porto.

Mais quind melme il y auroic quelque


vraiimblance croire qu'il auroit eft
transfr d'une Eglife d'Arabie celle
de Porto, cela n'empefcheroit pas qu'on
n'objebaft toujours contre cette vrai-

fmblance

le

paffige attribu Gelafe,

que quand un
Evefque a chang defiege,on l'ait nomm aprs f 1 mort du nom de celui qu'il a
quitt, p) utoft que de celui qu'il a tenu le
dernier, &dans lequel il eft morr,comnic
une femme marie deux fois prend toujpurs le nom du fcond mari , quand
JJifi. EccL Tom. IIL
eftant fort extraordinaire

de
Evefque,

Irene

qu'il eftoit difciple

S.

qu'il y ait eft

foit parcequ'il

fbit

Snateur Romain , flon S. Jr:Et cela joint au martyre de l'autre

eftoit

me

Hippolyte Porto , l'aura fut croire


Evefcjuede ce lieu par ceux qui donnent
qui ne diftintrop leurs conjelnres ,
guent pas lesapparences de la vrit.]
S.

&

'Des le VI. oue VII. fiecle,Leonce de


Byzance a qualifi comme nous avons
du, S. Hippolyte Evefque de Rome:'&
quelques fragmens que le P. Combefis
a trouvez dans une Chaine fur l'Ecriture , luy donnent cetitre.'S. Germain de
Conftantinople,[quivivoitaucommencernent du VIII.fiecle,felon Bellarmin,]
cite S. Hippolyte de Rome.' Vers le milieu du VII. fiecle , Anaftafe qualifi
Nonce de Rome, envoyant quelques
extraits d'un hvre qu'il atnibue S,
Hippolyte, (de quoy on ne convient
pas,) l'appelle Evefque de Porto ou du
Purt de ^(Wf. 'George furnomm le
,

yncelle, qui crivoit en l'an


d'autres Grecs enfuite

luy

79i/&

donnent

le

mefme titre d'Evefquede Poito.[Etdes


le commencement du Vll.liecle, ce
qu'on

croit, J'ia

cluonique d'Alexandrie

Qaqq

Leon.a-c.;,
P'5-<^-

Ai.a.j.p.jo.
'''

voff.h.g.1.4.

'='' ??

AiiaCcoU

p.

"^"

VofT.ii.c. r...

iitr

n"p^^

i-iVAi.a.j.p;'

*^'"-

Pjfi.p.fi.j,.

NOTES SUR SAINT HIPPOLYTE.

*74
Auft.j.p.f).

donne JulH.'Le P.Combctis femble croire que ceux qui


ont quilihc
Evcfque de Roine,ont eftc dans le mel-

Porto S. Hippolyte; [ne.inmoins cette


opinion n'eftoit pas encore alors rpan-

mc

qui crivoientpcu de temps aprs

le luy

lentiment

ay.mt leulemenc voulu

diic par l qu'il elloic Evefque auprs

de Rome. [Cela ne pourroit pas encore


rendre tortcertainc cette opinion igno-

Gdale s'il lit auDes deux natures. Mais

re de S. Jcromc, &: de

du
Lonce

livre

tout de

mefme que

teur

ia.p 511.537.

Phot.cioi.

le qualifie

Evcfque de Rome
S. Clement:]'Les

Grecs dans leur office l'appellent le


Pape de Romei&: le Syncelle p.^is.d,
Archcvelque de Rome.[Auiri tous ces
auteurs Grecs n'ont pu perluader leur
fentimcnt Photius,]'qui le contente,

P-JJ-

comme
que

Eur.>;{.p.

les anciens,

de

le

nommer Evci-

&

Martyr.
'S. Hippolyte eft aulTi qualifi Evefque de Porto, dans une chronologie que
Scaligcr a extraite de George le Syncelle , 6c qu'il a fait imprimer lous le nom
d'Eufebe,pretendant que George l'avoit
pnle de luy. [Mais puilque S. Jrme

dont S. Hippolyte
une marque indubitable qu'Eufcbe ne l'avoit jamais
nomm au moins dans les pices que
S. Jrme avoit lues , telle qu'eftoit

n'a

pu lavoir

cftoitEvelque

le lieu
,

c'eft

n-xf-pS-i'

alTLircment fa chionologie,]'qu'il avoit

mefme

traduite en latin,

comme

ger ra(rure.[Et cet endroit

n'eft

(eul dans cette chronologie

Scali-

pas

le

due partout

Adon,
,

par-

&

Hippolyte de Porto le 22
13 d'aouft, fans le faire Evefque. [Us ne
parlent point dutout de l'Evclquc. On
flon ce que nous
peut alluicr aulTi
avons dit,que du temps melned^ Pierre
Damien, c eft k due dans le XL fiecle,
lent

de

puilq l'Uluard fc

S.

on ignoroit encore

Rome que

Saint

Hippolyte cuft cft Evelque en ces


quartiers l.j'Dodwel luppofe fon cpif- VeitC.iiT.f.
copat de Porto comme conftant. *M' ^coeV.g.i.
Cotelier,[pour qui nous aurions plus i.p.ijji.b.
de rcfpc,]Jit que c'eft la vritable
opinion ;'& M^ du Gange penche aufl pife.p.u.c,
beaucoup de ce coft l. [Mais nous c-

dons

l'autorit des anciens ,

&

aux

preuves des modernes.]


'Scaliger prtend qu'il a eft Evefque Eurx^.q.p;

nondc Porto, mais de

Tivoli, parceque 4iJKV.

Rome Tivoli
qu'on a trouv (a ftatue Se fon cycle
en ij5i.[Ce qu'on peut dire de cela,
fonde fur une preuve trs
c'eft qu'il
foible , une opinion qui luy eft toute
c'eft fur le

chemin de

particulire

Se qui eft toujours

com-

batue par l'ignorance de S. Jrme

&

de Gelafe,

Comme

Ufuard

&

Adon ne

parlent

point dutout de S. Hippolyte Evefque,

qu'on peut cela peut donner quelque (u|Ct de croire


Car pour que c'a plutoft eft en Orient qu'en Oc-

alTurernepas venir d'Eulebe.

ne point parler des autres, J'on voit


tcc.

qu'elle

hiJ.*.M.p.

'au lieu qu'Eufcbe dclare exprellcment

marque combien chaque Evcl-

a fourfett le mattyre.

Nous

& qu'il

verrons en

dans la note 4,]'un S. Hippolyte BoiLui.


Evefque marqu Antiochc le 19 & le l^lsl^V.""'
qu'il ne l'avoit trouv nullcpart *cc
30 de janvier: & on croit que c'eft celuiqui a oblige Baronius de condanner ci.'Pierrc Damien le fait auffi venir de r.t).t.,,p.
i
'^^''^'
d'erreur 5c de tmrit les auteurs plus devers Antiociie.[ Ainfi il aura pu eftre
nouveaux qui l'ont voulu f^iire l.ins Evelque dcquciquc petite ville dcSyrie.]
fiouvoir avoir fuivi d'autre teglc que

quc de Jerufalcm a gouvern de temps;


117 b.

cident qu'il a ex^'rc l'epilcopat,

ctFv.-t

<Bix.i.ii

'

eur imagination &: leur folie.


^wf.toU.pt.

'Qmjiqu'Aiwftafe le bibliothcaire
dans le IX. fiecle parmi les

cuft publi

Latins
P,iO>.

'ijui

NOTE

III.

Peur

11

page

Mo-

Fautes de PhotiiisfurS.Pfippohte, four


aoir ral trtiendu S, Jrme.

l'ouvrage de l'autre Anaftalc,

avoit donn la qualit d'Evclquc de

'Photiusdit que ce fut S.Hippolytc qui

'"'"''^ lli p.

NOTES SUR SAINT HIPPOLYTE.


exhorta
Epi.4.c.j.i>.

ture:

Ongene

[&

celapourroit

eftre,

J'puifque

beaucoup de perlonnes contriburent


Hucc.Orl.l
f.z.p.ii.c.f",

ce dcfein/Maisil

eft trs vifible

par

la

izi.p.501,

Hier.v.ill.c.

*i.f.i88.c.

fouffcrt

du"e qu'il a

en Tofcane.]' Les

P--?''?-

mefmes martyrologes mettent le lendemain 30 janvier In ^ntiochta pajfio S.


,

de Photius, qu'il ne le dit que parcequ'il a mal entendu S. Jrme , attribuant S. Hippolyteceque ce Peredit

eft aflez

d'Ambroii.

cet

'Ce que Photius dit encore que Saint


Hippolyte parloir au peuple l'imitation d'Origene,n'eft pris de mefme'que
du paflage de S. Jrme mal traduit par
Sophrone, qui a fuivila faufTe pondlua-

l'autre.]

tion qui fe trouve encore aujourd'nui

fuivi

fuite

C.6[Pl!0t.C.

^7.r

nius, ne s'appuient point fur cela pour

travaillet fur l'Ecri

Epoljti,

ou

IJippolyti'[Ez

mefmes Saints

, il

Hippolyte ne

'Il

eft

comme il leur

ordinaire de repeter ainfi les


fe

peut bien faire que

foit

pas diffrent de

vray qu'Ufuard,Adon,Notker,

& plufieursautresaprs eux, difentque


ce S. Hippolyte d'Antioche eftoit

Boii,.o.jan,f.

'^7-S

non

un Evefque

, mais un Preftre, qui avoit


quelque temps le fchifme de No-"
dansTimpreffionde Bade en 1565,
qui vatien.'Mais Prudence tmoigne claire- pmJ.dcM,
a eft corrige par Aubert le Mire dans mentque cetHippolyte Preftre autrefois "P-'s?{vi bibliothque ecclefiaftique/'. 20. [OuNovatien , eftoit de Rome qu'il a eft
tre que la faute en eft alTez vilble par
martyriz Oftie ou Porto,
que fon p., 41.143.
elle mefme ,il eft ridicule de s'imaginer corps enterr auprs de Rome
eftoit
qu'un Evefque ait pris d'un laque l'e- honor par un concours continuel de
HlI.V.Ori.1
xemple d'inftruire fon peuple. ]'Qiie fi toute la ville.'Baronius accufe Prudence Bar.ii<,.*9|i
i.c.io.p.i^.
l'homclie de S. Hippolyte dont cela eft de le tromper en cela. [Cependant il eft -"^J^'ho'
tir,a eft prononce fousCaracalla,com'- difficile de comprendre furquoi il fonde
me lepretend leP .Halloix. [Origene n'a- cette accufation, fi ce n'eft qu'il veuille
voit fait encore alors aucune homlie. prtendre qu'un auteur clbre du IV.
Huet.Ori.p.
F. Ortgene $ 1? .^^om ce que des per- fiecle,]'qui avoit appris ce qu'il en dit Prud.p..;.
fonnes habiles prtendent qu'il ne faut Rome me fine, ^ qui avoit (ouvent pri ''pas mefme s'arrefter ce que S. Jrme au tombeau cie cebaint,ocqui reconnoift
dit cffedivement , que l'exemple de S. avoir receu de Dieu beaucoup de grces
Hippolyte fervit Ambroiic pour por- par Ion intercefrion,[doit cder des
ter Origene travailler fur l'Ecriture; martyrologes faits longtemps aprs,par
[nous en parlerons fur Origene $ /^.]
des perfonncs fouvent inconnues
pleins de beaucoup de fautes. Ce n'eft
IV..
Pour la page
pas que Prudence n'ait pu fe tromper:
mais pour le croire,il faut d'autres preujQk'(/ faut mettre S. Hippoljte Evef^ue
ves
que celles l.]'Bollandus qui a fuivi eoII.jo jan;a Anttoche , le 29 de janvier i Saint
'''*'''
en
cela Baronius 5 n'en raporte point f''
Hippolyte P relire de Rowe, autrefois
Novatien OJtie ou Poto le t3 d'autres autoritez;[& mefme iL ne cite
rien des Grecs , quoiqu'il n'y ait aucune
d'aonfl;
f/n troifieme S. Hippolyte
apparence qu'ils enflent oubli un Marnoy PurtOyle 2^ du mefme mois.
tyr remarquable par cette circonftance
Ilorcm.p.
'Quelquesmartyrologes de S. Jrme fi extraordinaire,arrive dans la capitale
femblent m.ettre S. Hippolyte Eveique de l'Orient , puilqu'il a eft h clbre
en Tofcane In Tiifcia , Coiijlamtm, parmi les Latins. ]'Nous trouvons met Bueh cyclp;
*^''
Epolyti Epi/copi.[Et cela pourroit favo- n\c un Hippolyte Preftre de Rome banrifcr ceux qui le font Evefque de Porto.]. ni en i35avecle PapeS.Pontien.[Il eft
Mais d'autres exemplaires ont,
alibi aif qu'il foit revenu de cet exil,& qu'il

&

&

""

&

NOTE

>

&

&

Jf^olyti:[S<. ni

BoUandus

ni Floiati-

ait

vcu jufqu'en 251, i?c

melme

julqu'cn.

NOTES SUR SAI NT HIPPOLYTE.

*7<
158,

ou
Horent.p

"'"'**

fouftrir le

martyre fous G.illus

lous Valerien. Et ce qui pcutfavori-

martyrologes de S. Jrme )oigncnt enfemblela


fertcdc S.Hippolycc AIartyr,& celle de
S.Pontien Pape.
fcr cette penle,]'c'cft qiielcs

'Ils la

IbU.
< rtui.de M.

pour

marquent

le

1 3

d'aouft: *&: c'cft

Novatien cftoit
honore flon Prudcnce,[au lieu que S.
Hippolyte Evcfquc cft mis le 19 de janvier dans les martyrologes comme on
vient de voir. Je fay bien que Baronius
prtend que c'cft encore uneconftifion
de Prudence , d'avoir mis le Prcftre
Novatien le 1 3 d'aouft,au lieu que celui
le

jour auquel

le

Preftic

qui a

elle

martyrizc ce jour

l,

elh

dit-il,

unloldat converti par S. Laurent. Mais


pour nous faire croire que c'cft Prudence qui le trompe, il faudroirque Baronius

que des martyroloque les ades de S. Laurent qu'il


rejette luy mefme comme nouveaux &
corrompus. Ainfi il n'y a aucune neceflit de condanner Prudence, qui ne le contredit en rien, Se qui n'eftcombatu par
aucun monument de l'Eglife, dont l'au
torit ne loit beaucoup infrieure la
fienne.J'LeP. MabillonditqueS. Hippolyte marqu le 1 3 d'aouft dans le ca-

eul d'autres preuves

ges

Aoal.t.j.p.

6c

lendrier dcl'Eglilc d'Afrique, eft celui

dont Prudence a fait unehymne,[& ne


parle point dutout de celui des ades de
S.Laurent qu'il ne manque pas de voir
tous les ans dans Ion brviaire. Et il cft
en crtctaifc de croire que l'Eglife d'Afrique qui prenoit un grand intercft faire
rcjctter partout Novatien, a voulu confcrvcrla mmoire d'un Martyr qui l'avoit li hautement condannc en verfant
Ion fang.

Nous difonsqnc

et Saint a fouffert

Oftic ou Porto

ProJ.p.ip.

parccque nous ne
,
voyons pas lequel de ces deux lieux Prudence a voulu marquer. ]'ll dit que S.
I lippolytcfutprcfcntcau juge,0^/rti'fj:wi ptr JtbcrtnA viros.Et un peu aptes,
Proiulerat rshient 7'yryt:eni .il Intrim

noms propres d'OfueSc de PoiTO tous deux employez


tous deux en 1rs prenant dans leur figni-

f; hal'et.[y oi\i les


,

&

commune, peuvent convenir &:


Porto
Oftie.Toute la mer d'auprs
de Rome s'appelloit la mer Tyrrhcne.
hc.uion
i

&

Nanmoins ce nom vient originaitement de la Tofcane , & c'eft une raifon


de croire que Prudence a voulu parler de
Porto qui eft du coll de la Tofcane,plutoft qued'Oftie qui eft dans le Latiuitii
mais une raifon fortlegere,auflbicn que
ce que nous allons voir d'un S. Hippolyte
hoiTor Porto , dont tout ce qu'on dit
n'a rien de commun avec celui de Prudence.j'BaroniusparoiftcroirequePrudcnce met S. Hippolyte Porto:'mais en

Bjr.^.jir..a.

i:p. g.

un autre endroit il l'entend clairement


d'Ofticf^ce que le brviaire d'Orlans a
faitau(ri.]'Le P.Ruinartqui n'hefitepas Aa.M.p.u;,
prfrer l'autorit

de Prudence tout

ce qu'on cite d'ailleurs lur S. Hippolyte


Preftre, l'appelle

un Martyr de Porto.

'Baronius a mis dans le manyrologe


Romain le grand S. Hippolyte le 11
jour d'aouft,'auquel les martyrologes

Dit.iij.s.

F'orent.p,

Jrme, mettent Porto,773.


un S. Hippolyte nommcaufti Nonnus,
inartyriz avec plufieurs compagnons.
Ufuard & d'autres fuivent ces martyroattribuez S.

loges. Adon dilferc feulement cette fefte

au Icndemain.'Baroniuscitcdesadftde
ce S.Hippol ytc, qu'il croit cftre un abrqu'il dit leur
g de ceux de S'' Aurcc,
cftre fort femblables.'Maisil nous afture en mefme temps que les acs de S"
ont beAurcc (ont pleins de fuites
(oin d'eftrc corrigez en beaucoup de cho-

b.iij.,

&

s 7.

&

ies. [Nous

en parlerons lur S. Callifte


note ^.]'Ces ades r.xportent en peu de
mots le m.irtyredc S. Hippolyte. arrive,

difent-ils, fous

MS.p.^Mi
501.

l'Empereur Claude,[l.ins

de dire s'ils l'entendent du


picmier ou du fcond. Mais ni l'un ni

qu'il foit aif

ne convient au temps du grand


Hippolyte. Aufti CCS ades ne difent
p.iint dutout que celui dont ils parlent
tuft vcfquc.] Les Grecs qui les Aiivcnr
l'autre

)i.r.ij8.

NOTES SUR SAINT HiPPOLYTE.

^77

dans le refte, le chantent partout Evef^ cycle.'Dans la table des ouvrages de ce


que,'& Pape deRome.*Heft viiblepai Saint trouve autour de l'a ftatue, on
ce qu'Us difent dans leurs loges de ls marque feparment H>ie chronique ,
combats contre les herefies, [qu'ils l'en- i-r/ie demojlratton des temps de P tifque,
tendent du grand Hippolytc;]'(Sc ils ne conforme a la carte de fin cyde^y^rc^(\ii'.
laiflnt pas de le mettre fous Claude, K*3)&v-r&) mva!j.\_Si cette Dcmoaftra,

?-s>'-r,7-

p.Sii.&c.

p.fjS.

&

[laiflnt de plus habiles


-psjiilDgh.t.

de demefler

qu'eux

le foin

cette contradidion.j'C'eft

.p.iiOj.

29 ou 30 de janvier qu'ils font la fefte


de ce Saint, avec celle de S"^ Aure,
le

de plulieurs autres Martyrs d'Oftie

de Porto. [Car tout

&
&

cela fe brouille fort

bien enfemble.]
'On conferve encore Porto la mmoire de S. Hippolyte qui y a fouffert,

fnt.'D.op.\9.

tion Scc. n'eft autre chofe que le cycle

mefme

la

chronique pourra

eftre tout

l'ouvrage del Pafque, ou au moins ce


qui y eftoit dit fur

les

temps. J'Que

C\

la parc.pr.$,4;

Demonftration &c. comprend tout l'ouvrage fur la Pafque, com.me cela peut
paroiftreafl'ez probable, [alors

dire qu'outre ce

il

difoit

&

'Pierre

portoit le titre de Chronique. C'eft pourquoi nous appelions l'autre fa chronologie.yLe Syncelle cite des traditions de

Damien

raporte quelques parti-

fur la

,.7-p.ijo.i-b

cularitez

du martyre de

formes ce qu'on en

S" Aure.

lit

ce Saint, [con-

dans

les ales

C'eft le premier,

entre

les Latins,

avoir

donn

de

au moins

que nous trouvions luy


d'Evefque, non

la qualit

de Porto, comme fait Baronius, mais]


de quelque Eglife d'Orient qu'il avoit

p-'o-"-.

faudra

que S. Hippolyte

chronologie dans ce trait, il en


avoit fait encore un ouvrage exprs,qui

l'on y montre le puits o on dit qu'il


fut jette. Pour fon eglife qui y eftoit autrefois clbre , elle eft toute ruine.

Ctat.p.t4u.

Saint Hippolyte,

& de quelques

sjnc.^.-^'^yi.

autres

que j.C. eft n


de janvier l'an 45 d'Augufte,[ou
plutoii: quarante ans depuis la bataille
d'Acftium,] (ous les Confuls Sulpicius
pofterieurs, ce qu'il dit
le 15

Camerinus

&

C. Popparus, [c'eft

dire

commune,] 'au cornmencement de l'an du monde 5501.


'Dodwel prtend qu'un chronologifte

en l'an 9 de

l're

p-sm-^-

nous l'avons dj
remarqu. j'Baronius reconnoift que les
l'carCdir.p. "
manufcrits mettent S. Hippolyte de Por- Chrtien qui crivoit en Z35, v. Ikle- ^""-^to (ous Claude, en quoy il prtend qu'ils Xiindre $26,3. tir diverfes chofcs de S.
fe trompent,
Hippolyte, particulirement ce qu'il diil foutient, fans en donner nanmoins aucune preuve conude- foit des Papes;
que ce que nous trourable, que c'a eft fous Alexandre. [Ainfi vons (ur ce fujet dans le Syncelle , qui
tout cela eft une nouvelle preuve que ce ne s'accorde pas avec Eufebe, vient aui
S. Hippolyte n'eft point celui qui a crit, de S. Hippolyte. [Mais tout cela n'eil
y ayant des raifons de croire qu'il n'eft fond que fur un tas deluppoltionsiSc
mort qu'aprs Alexandre,
n'y ayant de conjectures , qu'il (eroit fort inutile
point d'apparence qu'il au vcu jufque d'examiner, parceque l'on n'y fauroit
fous Claude II, qui ne commena r- jamais rien fonder de folide.]'M'^ du Pafc.pr.^iSI
gner qu'en 28.]
Cange (iit aftez Dodwel,& veut mefme *'p-''*que cette chronique de Z35, foit de Saint
V.
Pour la page
Hippolyte. [Mais il ne nous paroift point
144.
non plus qu'il ait autre chofe allguer
Sur
la chromtjHe de S. Hippolyte.
1
melme aflez foique des conjectures,
Eaf.l.tf.c.ii,
'Eufebeditque S. Hippolyte dans un bles. Et aprs tout, cet ouvrage n'eft pas
t
defes ouvrages iurla Pafque, faifoit une pour faire beaucoup d'honneur qui que
defcription destemps, ^^o'ffjvi'aj^et^tu ce foit qui l'ait fait Ainfi il importe peu
(>.^'i64u-, dans laquelle il propofoitlon de le favoir.]
quitte, dit-il,[comme

&

&

&

NOTE

&

Q^qqiij

NOTES SUR SAINT HIPPOLYTE.

^78

Ttiw

ta

NOTE

page

point ne in an^/uAJzt ^aio". M,iis par


toute U (uitcJu p.ill".ge, on voit qu'il

VI.

Livre fur C ^ntechnfl fuppofc Saint


Hifpoljtf.

r>u Tin, p.

507lLjb.fcri
t...F.+7i.

[Outre l'ouvrage fur l' Antechriftdonn pir Giidius,]'nous en avons un autre


dans la bibliothque des Pres, t.u.f.

rcconnoiftqujJ.C. eft vcrir.iblement n


de la race de i:)avid, &: qu'il veut feule-

ment
du S.

dire qu'il

NOTE

de 7.C.'Baronius
table

&

le

reoit

comme

ne peut nanmoins

cher de condanner ce qu'on y

veri-

empcl--

que S.
Jean l'Evangelifte n'eftpas mort.[Ceft
en effet un (entiment trop indigne d'un
Pre du III. fiecle, aulTi celebic que S.
Hipp.deAnti.

P4'

lit,

Hippolyte:]'& nous trouvons tout

le

contraire dans le vritable ouvrage de


ce Saint. [Auffi avant

mefmc que

celui-

beaucoup de pafoncomme un fiux


Hippolyte, femblable celui de Thebes, dont nous parlerons bientoft.]'Rivet en raportc d'autres chofes qui conci eufteftc trouve,

nes re)ettoient l'autre


RT.l.l.C.lI

p,:iii}.

firment

le

mcfme fentiment;
cc^ un livre

font croire que

DuP"in,p.;oS.
i'Au.j.p.57.
'

&:

qui hiy

qui a aull

peu d'autorit par celui qui l'a compoi,


qu'il mrite peu d'ellime par luy mclne.
'^r JuPjn fuit fon fentiment, en allegiic peu prs les mcfmes raifons.*Lc P.
Combehs qui a traduit en l.uin celui de
Gudius, foutient aufll que l'autre eft une

&

fort mcliante pice, qui n'a rien


ritable

Hippolyte, 5: qui

cft

du vune pro-

du(flion de quclqueGrec bien poftcneur.


fC\.i.t.

'Il

dit qu'il y a

S.

Hippolyte

un paifige de

cit

de
dins uneChaiiierel'crit

3ue fur Jcremic, qui (e trouve dans celui


e Gudius, &:n'cft point dans l'autre.
Llb.rct'i.p.

r.v'c*g'iVp>

[Cette raifon fuffiroit feule pour rpondrc]' ceux qui ont voulu dctcndi e ccluici,

comme

le P.

Labbe,

&

Bullus mcf-

me, ont tafchcdcfaire.

[On

peut trouver trange ce qui

du

dins celui de Gudius /././, que J.C.n'cft

VII.

Tout

Divers autres aits fuppofe:^

U paw

auffi

S. Hippolyte.
'Sixte

de Sienne

que

die

l'on a trouv s'"'-*?.


'"'"'

Bafle des commentaires fur l'Apoca

nom de S. Hippomais
que
le
peu
d'rudition & de
i
ftyle qu'on avoir remarqu dans ce livre,
fit douter s'il eft de luy. Rivet croit que Riv.l.-..c.ir.ce peut eftre le mcfme livre que les au- f"'"
trs intitulent , De la fia du monde, 6"
lypfc, qui portent le
lyte

de C yintechnfl.

'Niccphore cite de S. Hippolyte de Npi".l.t.cj.


'^'^'
Porto, un grand palfige fur la gencalo- ^
gic de S. Jolcph,
de toute fa famille.
'Mais Canifius qui nous a donn ce canif.t.j.p.jj.qu'on a de cet ouvrage , nous apprend **'
qu'il cft d'un Hippolyte de Thebes, qui

&

&

vivoit aprs Metaphrafte,


qui le cite.
Polfcvin en dit la mefme choie dans fon

Apparat/. 7 (J/.'Volfius parle de cet Hip-

polyte de Thebes,
fiecle.

[C'cft

&

le

met

vers le

voff.h.g.l.t.

XL 'm P-^}-

un auteur qui dbite toutes

fortes de fauflctezccK-iime les chofes les

plus indubitables,

de

&

qu'il auroit

vues

ycux.J'U y a un livre de la naiflance &: de la famille de la S" Vierge,


qui n'cft qu'un extrait de celui-ci.
les

'Baronius parle d'un livre de S. HippoIcsyodifciplesimaisilenparlc

lyte fur

.wcc nint de mpris, qu'il paroift bien


le tenir pour luppole.'On croit q\icc'tft
la mefme chofc que la faillie Synopfc de
Dorothe.
'Le P. Combefis a donn un petit crit

ils

:na,iu(ciit

qu'il

n'en

roff.ap.p,

''''

r.ar..i ^(,\

***!*

LaKftti.t

Aua.i.p.jji.

les

un Hippolyte. Maisilavouc
li^ai;

hcn

iiivantage.[Il y

J;*^.','^"''"''

Apoftres ont prefch,


font morts, 'attribu dans le pRiiX

fur les lieux


(S:

eft

puillance

M?-

Kii.ioi
'O' i\

I.i

non en la manire que


naidentlcs autres hommes.]

Si7i donne par >V Pic Chanoine de

Noftre-Dame de Paris, pies d'un fieclc


auparavant, qui porte aull le nom de S.
Hippolyte, intitul De
fin du monde,
dt i'Antechrtj}, G" du fcond avnement

ne p.u

eft:

&

Efpiit,

a.-

SAI NT

NOTES SUR
incertaines:

&

il

eft

foi"t

impolibledexcufei"

ce qu'on y lu,]'que S.

f.Sji..

HIPPOLYTE.

679
_

au moins

Tien des chofes qui font

Simon Apoftre

NOTES SUR

(ucceda S. Jacque dans l'epifcopat de

Jemlalem/On

y voit bien des idions DuPin.p.jsj.

des nouveaux Grecs.

CALLISTE.

S-

PAPE ET MARTYR.

f
four

NOTE

page

ide de la conduite d' A lexa ndre l'gard

I.

Sur une egUfe qnon fretei

des Chrtiens
qu'il

hajlie.
Bar.ii+.$4..

'T) Aronius

X3

baftir

tc

dans

le lieu

dit

une

ajug aux Chrtiens


il

croit

i^.ij.p.ios.i.a.

qui

eftoit,

'

tiens &:payens,]'quiafrurent tous gale- Bar.iid.si;

ment, dit Baronius,

qu'il n'y a

comme

en faut croire les martyrologes ,


quelques a(ftes de Martyrs, il n'y a gure
de prince fous lequel l'Eglife ait eft fi
cruellement perfecute. On y voit les
exils, les meurtres,
les ttaitemens les

cette hoftellerie', (car c'eft ainfi

d'audel du Tibre/o flon Orofe

on

&

s'il

&

couler une fource d'huile 30


ans
avant la naifance de J.C.
35
[Mais une chofe de cette importance ne

grands Evefques, des

doit pas eftre fonde fur des conjelures,

mefme

ou

des familles toutes entires

^^qJj

eu aucune

perfecution fous Alexandre. [Cependant

yjj

ou

tix.i 14-5

bien diffrente de celle

avoit

explique tabernam meriton.im,

qu'il
iOrer.l..c.i8.

quelePape Callifte
de la S" Vierge,

eglife

mefme qu'Alexandre

qu'on voit ici dans le texte. Celle-ci eft


fonde lur les plus anciens auteursChr-

plus inhumains

des Papes

illuires

des Snateurs

des plus

Vierges,

des Confuls

&
5c

une autorit aufli peu confiderablc qu'eft celle du prtendu Pontifical


de Damafe.yCe que Baronius en cite,
qu'il a bafti une eglife de la S" Vierge
audelduTibre,[nefe trouve point dans

non par la
,
cruaut particulire d'un magiftrat,]'mais

celui deBollandus,quoiqu'il aille jufqu'd

pardescommandemens

fur

Flix IV.
tres

& qu'on

y trouve aflez d'au-

choies faufles ou incertaines.

eftoit conftant

que

S'il

S. Callifte euft bafti

Rome

fiderables de

&

cela

foulevemens des peuples


peut arriver quelquefois

plus con-

les

non par

comme

exprs

de

S. Callifte,

difent

que partout o

on trouveroit des Chrtiens,

ils

fllent

obligez de

facrifier,

rence que 'auroit eftc dans le cimetire


clbre qui porte fon nom fur le che-

ou punis par toutes fortes de fupplices. Il ne t.iut pas


s'tonner f aprs cela le martyrologe

min d'Appius. Et

de mon-

d'Adon

Chrtiens fe
fouvent dans les ci-

fur le i5

de

Romain mefme,
may qu'il y eut une

quelque eglife

ilyauroit plus d'appa-

fi

trer

que

il

ferait aif

les alTemb'.es des

failoient alors fort

metires. F. laperf. de

NOTE

l?oiu la page
iji.

Aiaximin ^

6.]

II.

un grand nombre de Alartyrs {jtton


fretetid avoirfoaffcrtfous Alexandre;
fur les aHes de S. Callijte.

&

infoutenable

pour ce

Sttr

&: le

il

fujet les

qu'il

aes de

abandoniiC

a certainement raifon en cela: mais

eft

unpcufurptenant,]'qu'il ne

pas en

mefme temps de

xandre tous

avouer

qu'il

laiire -.ns.ji.&c

mettre fous Ale-

Martyrs qui font dans


ne peut faite fans
y avoit alors une perfecules

Bar.!:i.$..
'+'^-*-

S. Calliile.

[Il

ces a(ftes, [ce qu'il

[Les martyroloKs nous donnent une

dilnc

perfe-

cution fous ce prince:]'ceque Baronius


juge

BoU.io.maf,

& retc- f'*'-

rez d'Alexandre, qui ordonnoit


les actes

les

cela

NOTES SUR

figo

tion trcs violcntc:]Et il ne le


fur l'autoritc des m.irtyrologcs

F.i9.b.c.

il

Icmblc croire que

lui Ici-

les

biciij'qu'il tafche d'excufcr

5c

de

rejettcr toutes ces

Alexandre,

ctuautez fur Ul-

pien.[Mais prcfquc toutes les autoritcz


fur lefquelles il fonde ces Martyrs, parlent d'Alexandre fc non d Ulpien. Outre qu'il importe fort peu pour la paix

de

:j2 j

l'Eghfe, qu'elle ait elle pcrfecute par

Alexandre mcfme, ou par Ulpien en fon


nom Se lous fon auLOritc;& nous voyous
de plus]'qu'il y en a plufieurs, & de trs

II.

conliderables

prtend avoir fouf-

qu'il

aprs la mort d Ulpien.


[Mais il tft renvirquable qu'il con-

fert

danne

luy

melmc

pre(e]ue tous les atlcs

qui nous donnent connoiflance de ces


Martyrs ; Se il n'y a pas moyen de douter

que

ce

jugement qu'il en

fort raifonnable

:$2.

&

tait

ne

loit

fort bien fond.]

il

avoue, comme nous avons vu, qu'il y a


des faudetez dans les atlcs deS.Callille.
'Il reconnoiftque ceux de S'- Martine,
dont on fiit le premier jour de janvier,

iS.iu

Boll.i.jan.p.
i.ti-

ont beaucoup de tautes-,[&il n'y a rien


de fi pitoyable. ]'Bollandus, qui en les

donnant avoit

il>..ipr.p.5u.
*"lmi)-,i.i.r-

8.1.

fuivi la

cenkiredeBaro-

nius, 'avoue eniuite qu'il avoit encore


juc trop favorablement de cette pice,

orncc, dit-il, avec une licence plus que


i.jan.f.ii.J

I.

potique.

Bu.il.jiD.a.

'il

remarque encore que

ces

femblables ceux
de S" Prifqiic, [que l'oncroit avoir cftc
martyrizcelousClaudeII,vcrs lanzS.]
'Baronius dit qu'il y a quelque choie
dans ceux de V' Taticnne.
.1 corriger
aiftes

font tout

fait

i.i.p (.1.

'Bollandus dit que ce font les inclines


il croit que
que ceux de S'* Martine-,
ce n'eft qu'une feule Sainte, qui avoit

l'un 5c l'autre

Ito'I.ii jan.r

7io.c'| iK.apr.

)an.j>.7ic.

&

le

nom. 'il raportefeulenieiu


commencement & la hn des adles de

S" Taticnne, [qui


l'on en peut due.]

furpallent tout ce

CALLISTE.

SA INT
que

adcs ont
cftc f.iics,[quoiqu'app.ircmment les adcs
licnt plus anciens que les m,jrtyrologcsj]'puilque ceux de S. CiUifte font
citez par Bede au lo de may.[Jc Tt^ay
quels

BoU.mirs.c.:

hiit

que

'Les ades de S"' Aure


fournilVent grand

ou

Aiirc,

qui Bar.u?.$7^

nombre de Martyrs

Baronius, font pleins de fautes lelon luy


mcfme. [Je penfe qu'il marque] 'ceux MS.p.4y7^

que nous avons dans Mombrimis/'./^Zi


fous le nom de S. Cenfurin.[Car quoiqu'ils ne foient pas plus mdians que
beaucoup d'autres, ils mentent trs bien
nanmoins la cenfure qu'en fait Baronius.] Ils commencent par l'Ii.ftoire de
S. Cenfutin, envoy pnlonnier Oftic,
de puis le lailfent l fans dire ce qu'il

&

devint:

je

ne

le

trouve point autre-

Mais ce oui cft remarquable c'eft


qu'il met S'' Aurc,S. Hippolyce, &c les
non lous
autres de leur compagnie
Alexandre, mais fous l'Empereur Claude. Us femblent l'entendre du premier,
part.

flon ces parolesde S.Cenfurin,C^r/?y

nojins temporiius dtgnatus

eft

Venire 4

Ptre: [Et ce fera une nouvelle preuve

de

leur tauiret.]

'Les adtesde S. Hippolyte ne fontquc


l'abrg de ceux de

S" Aure: '&

ce qu'en dit, Baronius

il

B.ir.ii,<,

flon

f.

lemble qu'ils

mettent aulli fon martyre lous Claude,


non pas fous Alexandre.

&

'Ceux de

S'^ Ccile

que Baronius ne

b.f.

pas exprellment, lemcriteroient


bien nanmoins, comme nous le pourrons voir fur S. Urbain.
rejette

'Pour revenir aux atesdcS. Callifte,


Bollandus veut loutenir qu'ils font non
feulement tresancicns,[ce qui peuteftrc
fans qu'ils foicnt vrais,] mais encore
crits

ne

par

&

Pape

notaires de l'Eglile

les

peuteftrc

mehnc,

Aiitcrc. [Il devoir

pondu

parle

donc avoir

de Baronius qui
encore plus la railonqui

&

^^^^-

Romai-

dit-il,

ik'i l'autorit

rejette,

noil.>o.mjyj

rles

les

luy"a bit rejetter. Outre cette railn,]


'Boll.indiis

mclme avoue

qu'il faudroit PP''*-

corriger les premiers

mots de ces a^cs,

Afatnni

& ^lcxadri,n^

7'emporil';.'S

ayant rien de
l'Alexandrie

commun

&

entre les rgnes


de Macrin. 'La main

F?"-''-

gauelic d'or briilce A Jupiter, [lent bien


la table

de incline que]'lc chant de

S.

Callillc

'

'

NOTES SUR SAINT CALLISTE.


& de fon Clerg

qu'on eiirendoit de la ae.'F'eneruriC trans Tibertm


m urbem ai temphim RAvemAtium , 6c
Callifte

e.

endiire

in regione trans

urbe Ravennatinm

Tiberim

ne reoivent point
d'claircillement par tout ce qu'on fait
de l'ancienne Rome ; '& ceux qui les
veulent expliquer (ont rduits des conjectures qu'ils n'appuient lur aucun auteur. [Je ne croy pas non plus qu'on
trouve ce que c'eft que] 'la F'ierge du
C apicole. [Les feules vierges des payens
eftoient au temple de Yefta. On y voit
Alexandre condanner la mort Saint
SimpKce Snateur S. Palmace Conful,
beaucoup d'autres perfonnes,fans aucune forme de jugement ,
fans qu'ils
eudnt feulement comparu devant le

p.joi.]

f.joo.i

&

&

Hn.I. .p.
b|;8:

b.

Senat:]'(?c

Herodien

allure qu'il obfer-

voit de ne condanner jamais perionne

que flon l'ordre des


ment des magiftrats

loix, c par le juge-

ordinaires.

Que

& par Bede melme lo.may \i4.o^.

NOTE

page

lifte,

(ul

&

de toute leur famille , & de


beaucoup d'autres encore dis-je que
ces chofes paroiflent fauftes nanmoins
il eft rare de voir
qu'on air fait des
ades d'un Saint comme Martyr ,
moins qu'il ne le fuft eftedivement,ou
qu'au moins il n'euft fouffert quelque
cliofe pour J.C.]
La fconde railon eft que dans lecalendrier des Martyrs donn par Bucherius ,
que l'on croit avoir eft fait
en l'an 354, on trouve un Callifte le 14

femmes ,

[auquel tous

les martyrolode S. Callifte Pamartyrologes de S. Jrme

les

Il

la

fefte

le

quoiqu'ils

Bollandus,qui finit peu aprs


la fin du V. fecle , dit nettement que
Saint Calliftea eft couronn du martyre.'Ce qu'on lu dans le martyrologe
Romain, auftbien que dans fes adtes,
qu'il fiit jtt par une feneftre dans
un puits [eft allez probable , puifque
cela convient mieux quelque trouble
quelque accident extraordinaire ,
qu'a un jugement rgulier. Mais il eft

Callific.

H'ji.Ecd.lom.IIL

sur.i4.oa;p.-

^"'^

&

on

tan-

(mblemefmeafllz

G^oyableque S. Callifte a receu h couronne du. martyre, quoique ni Eufebe,

Boli.apr.t.i,

p-m-j-

ait

un accident

rior.p.j,-,

14 d'octobre Saint

Pape ou Pontife

ne parlent pas de fon martyre.'Le Pon-

III.

en

Euch.p.uyi-

&

fort difficile

tantoft par

eft

quent encore

princes les plus zelez pour la

toftpar un autre.

les particularitez

S. Calavec le martyre de Palmace Conde Simplice Snateur , de leurs

Callifte

&

religion

que

qui {ont diverfes fouffrances de

fous

les

&

ne faut pas prtendre

qu'il n'y

melmes que Baronius en approuve,

eu aucun
puifqu'il y en a pluieurs Alexandrie
Ibus Philippe par une motion populaire
que l'on en a vu quelquefois
,

il

de Baronius

marquent ce jour l Rome entre les "'''


Martyrs , S. Callifte Evefque ou Pape.'L'ancien calendrier du P. Fronto ,
Fronccai.p.
le Sacramentaire de S. Grgoire, mar- '^^'l-^^-P-'

[Quoiqu'on ne puifTe pas foutenir ce


grand nombre de Martyrs qu'on met
fous Alexandre,

Car quoi-

a6les.

tificalde

Preuves dn martyre de S.

nanmoins

nous en avons des

qu'ils foient inloutenables felon l'aveu

peiy^

meritaft bien de n'eftre pas oubli.


Ponr
Mi-

n'en parlent point. Ce qui donne lieu


de le croire , c'eft premirement que

ges mettent

nous avons vu plulleurs fois que Bede


fuit des pices que nous ne trouvons pas
moyen de foutenir.On fait que des le
temps du Pape Gelafe il y avoit plu^eurs ales fuppofez. On ne trouve
point dutout S. Palmace dans les martyrologes de S. Jrme, quoiqu'un Conful

.Si

autres auteurs les plus autorifez

d'otobre

ces actes ont eft luivis par les martyro-

loges,

m les

de croirej'que ce Saint ait


longtemps dans une prifon , o

le

fouettoit

tous les jours par le

commandement d'Alexandre comme


le martyrologe Romain le copie encore
,

des actes.

Rrrr-

$7-

''

NOTES SUR

Si
Pour

NOTE

pige

li

Iuf.I.(.C.It.

f.tij.blcbf.

ejlre

cm 23.

mort

mieux depuis Saint


que ce Pontifi.cal commence un peu s'tendre davantage , comme fi c'cftoit un autre
qu'elle l'eft encore

gouverna cinq ans, flon


Eulebe,[ conter du commencement de
l'an 219, comme on l'a vu dans U note
furS. Zcphvrin. Ainfi il doit eftre mort
ou en 113 il les cinq ans n'ont cft que
commencez , ou en 214 s'ils ont elt
ache%'ez. La chronique d'Euiebe fuit le
premier fentiment (clon le grec &: le
lecond flonie latin. Ce dernier peut

Pontien

'S. Cillifte

BoU.jpt.t.i.

paroiftre le meilleur,]'puifque les


tificaux luy

Anal.t.s.p.

41*.

que,]'qui luy

fix

Pon-

Pontifical

& plus exaft,

Boll.ipr.t.f;

P-'i-'i5-**

'

fanj abandonner tout fait

mettons en 223, ce
fi fefte qu'on
mcttoit au 14 d'odobre des l'an 354.
Eulebe

nous

la

qui s'accorde mieux avec

ans.

Car

il

feroit alz difficile d'tendre la

mois d'octobre 224. C'eft


de meilleur parmi
l'obfcuritc qui couvre l'hiftoire de ces
fiecles. Pour la chronique de Niccphorc
&: George le Syncelle , qui donnent ?
vie julqu'au

[C'eft pourquoi nous luivrions cette


nous mettrions la mort de
opinion ,

&

S.C.illil\ecn224,au(ribienque Baronius

I*f.n.p.i<j.

l'on voit

lans tautc.J'Aufl Bollandus diftingue


avec loin cette fconde partie de la prer
miere.[Ne pouvant donc pas mettre la
mort de S. Calliftc en 222, comme ce

tout cela revient aflez Euty-

donne

quoiqu'il ne loit pas encore tout tait

donnent cinqans.deux mois,


Se dix ou onze jours.'Un manu(crit de
Saint Germain met dix mois au lieu de

deux:[&
uty.p.pt.

qui parlait, plus habile,

r.i4.i,Anil.
.; p.4i8.

INT CALLISTE.
noiogic des Papes cft trs bien marque depuis S. Callifte.[On peut dire

IV.

1(1.

^';7 peut

SA

i>:.i26. I, finous n'eftions bien aifcs


de nous raprocher autant qu il nous ell
polTble de l'ancien Pontifical de Bucheiius,]'o M' Valois dit que la cliro-

ce qui nous paroift

ans S.Callifte,
anciens,

ils

s'loignent trop des

& de ce que l'hiftoire du temps

peut loulftit.]

i.a.

NOTES SUR IULE


Pour

NOTE

pige

Sufanne, a

I.

24

J4.

^j/il peut avoir

crit (Les Cefies ejlitnt


il

encore pajen.
luf.l.* c.;i.
p.jo.

'

T7

Us

que

hiftoricn cccleliaftique

auteur des livres intitulez les Certes.


'Photius dit la mcfme chofe , ajoutant
cft

phot.c.i4p.
'"'

que

ces Certes eftoicnt divilez

Syncp.jjjb. livres.

en I4

'George le Syncelle en conte 19,

qui contenoient , dic-il , diverlcs remarques fur limcdecinc,lurlaphyfiquc,fur


l'agriculture
fur la
cet

$ui(l. p.
jii.c.f.

chymie

fur les lues des plantes


,

yvyiJLv)i/,

ouvrJi;c l'Empereur

&

ou

Ongcnc

a cent lur

l'ouvrage des Certes en


il

nous embarallequand

ajoute] que ces Certes

qui cloient

mdecine, ]enfcignoient guerir les maladies par des paroles , des enchante-

mens , de certains caracflercs , & d'autres moyens tort tranges.


[Si c'eft l ce que contenoient les
Ceftes d'Atricain , c'eftoit un ouvrage
qui ne pouvoir pas venir d'un Chrtien. J'C'cft

qu'Eufcbe

pourquoi Scaligcr loutient


les autres fc trompent,

&

&

adrell.i

qu'Africain auteur des Ceftes n'cft point

Alexandic.

l'hiiluriogiaphe.'Cela fe peut appuyer

il

[Suidas fcmble confirmer tout cela,]


'en difint qu'Afticain[rhillorien,]conftc q,,,

fait

livres.[.\lais

comme des ouvrages dcphyuque[oude

B E dit dans fon hiftoire,

X-/ Africain

AFRICAIN.

nuftoue de

Euf.chr.n y,

'''

h.n

que l'auteur des ''


Cirtes appelle Scxte,cftoit un philoiophc de Libye , au lieu qu'il y a biet^ c(
par ce que Suiilas dit

p.u^.i;

NOTES SUR JU LE AFRICAIN.


^apparence que l'hiftoiien eftoic d'Eramaiis en Pakftine.
'M"^ Valois luit Scaliger i finon qu'il
croit que ce qu'on en lit dans Eufebe
n'eft point de luy, paiceque Rufn ne l'a
point traduit, l..c.^s.p.iog.z,
que

ji.l.

&

SJerome

n'en parle point dans les crits

d'Africain

outre qu'il

eft ridicule

de

commencer l'loge d'un Chrtien par un


ouvrage qui propofe des remdes magiques. [Je ne (ay nanmoins fi ces raifons fuffilent pour acculer le texte d'Euque

pas que'fW'^etftein

mefme

Nous ne nous
faut lire f/f Tif

1. .!-

[quoique neanmouis Aulu-Gelle ne


mette point ce titre dans fa prface parmi beaucoup d'autres de cette nature ; il

res,

que Jule Africain


ait crit 14 ou 19 livres deCeftes innoque Sexte Africain
cens & naturels
en au crit 24 de Certes magiques. j'M'
Valois nous apprend luy meime qu'on
trouve dans la bibliothque du Roy, des
n'eft pas impoflble

&

Certes fur la guerre attribuez Jule


Africain, [qui pouvoit bien avoir uait
dans les ilens d'autres chofes que de la

mdecine.

On
difant

peut

mefme
il

s'ertoit

s'appelloit aurti

n'y a nulle difficult le

.croire;} qu'il eftoit

&

n en Libye, mais

habitu Emmaiis,

&

qu'il a fait

mefme des Celles magiques, mais eftant


encore payen. Car nous n'avons point
de preuves qu'il ne l'ait pas eft. Et cela
eft peuteftre auffi favorable que de croire qu'un Chrtien qui s'appliquoit beau-

coup l'tude de l'Ecriture , ait donn


une grande partie de fon temps crire
de la mdecine ou de la guerre. Mais en
ce cas il faut abandonner]'ce que dit le
Syncelle , qu'il prefenta ou adrelT fes
Certes l'EmpereurAlexandre/Car Jule
A&icain, qui [ves l'an iiS,] apptlloit

Wetrtein

le plus

d.ins Suidas,

dire auteur des

c'ert

-^-n.^. .rr,l
jai'.]

lit

comme Scaliger, VolTius,


l'ont cru,]'ou x/ij- comme Euf.n.p.uT-

veut M"^ Valois,

;i

'

fuivons le premier comme


fimplej'& Suidas mefme donne

Nous

exprertement en un autre endroit le nom


de Sexte celui qui a crit Origene ur

Suid.<r.p.

7Si.f.

Sufanne.'Pour Sexte

auffi philofophep.jiy.f.

Libyen, flon Suidas, auteur de dix

li-

Py rrhoniens, [il

n'a

vres pour la fete des

aflurment rien de commun avec Africain , puilqu'on croit qu'il eftoit clbre des l'an 170, ou environ

Aurde }

fait l'un

Africain,
alfure

v.

nom

fi

Libyen caufe

lly a dansla bibliothque


livre fous le

on

31 , quoiqu'on puifl douter

Suidas n'a point


de l'autre.]

foutenir Suidas, en

que Jule Africain

Sextus,(car

S^nc.p.jj.b.

arreftons pas examiner

il

Api ouvrage mpflez de dlVeiftJ

l'entendre

&

Certes, qui originairement fignifie des

pouT maroucr

I^fp/f.;?'

Pour les differens nombres des livres


des Certes, cela peut venir des fautes des
copiftes, ou de ce que le Syncelle
Photius n'en avoient vu qu'une partie.
au lieu de iAkih qu'on

le

pu

fentiiricnt, [aient

4-t|

d'une autre manire.

fi

remarque que

coi'niTiin pairtini 1<^^ Ci;c^.o

1?.

& Voflus,qui croient "-P'f

que l'Africain de Suidas eft le Chrtien,


ni Lambecius que Wetftein cite pour le

mot de

M"^ Valois

ceintures de diferentescouleurs, eft aiTez

AftiJcS.p.
**"'

febecL'alteration,cequi va loin:j'&: puif-

l-b.

61^

Origene fon fils,[doit avoir eft Chrtien longtemps avant l'an lit
auquel
Alexandre fut fait Empereur. Je ne voy

du Roy un

de Ceftc, attribu

Diipin,p,:ic.
^"

& citainfi par Politicn. Mais


que ce

n'eft

pas celui don:

Photius parle.

NOTE

IL

Qste la chronique d'Africain


l'an

Polir la

fiyiijfeit

page

en

221.

'Photius dit que l'hirtoireoula clironique d'Africain finifloit au rgne de


Macrin en l'an du monde 5713. [Mamourut en
crin commena en 117,

phot.c.34.p.

218.] 'Scaliger dit qu'Africain finiftoit

Euf.chc.n.p.'

^-"'

&

')''-
efFeivement en l'an du monde 5715,
mais que cette anne du monde eft tclon

Rrit

ij

NOTES SUR JULE AFRICAIN

<1!4

fuppmation d'Africain l'an zzi de


la troilicmc
l're commune de J.C,
du rgne d'Hcliogabale fucccfl'eur de
Macrin.'On voir en etfcr dans im enla

&

nom

cecte ville le

de Nicople. [Il Ce
que la deputation

pourroit faire en effet

S)nc.p.iii. droit cit d'Africain

ayant eftc porte Heliogabale, la chofe


n'ait eft obtenue, ou au moins acheve
que fousfon fucce(reur,]'fans aller accu-

b.

fer

par le Syncelle,
qu'il parJoit des Confuls Gratus Se Seleucus.[qui font ceux de l'an m,] <c
qu'il joignoit leur Confulac avec l'an

5723 du monde,

&

d'Antonm

troificmc anne
Auj'ufte.'ou pluroft
la

af.cht.n.p.

du

iji.i.

Avite comme le corrige Scaliger, c elt a


dire d'Heliogabale.'U borne encore en
un autre endroit fa chronologie, l'an
57x3 du monde, & la premire anne de
(3150'^ Olympiade, [qui commence au

Pearf.dif.p.

rerne

juillet iii.j'Ilparoift donc


-.1.,.., A'i^r[r^ (', rtironiniIPP.n >,> 1.-^ '^'i

qu'il

mois de

apparemment a vantqu onlccult celui qui


avoit remport
ICvf.p.

le prix cette

anne

jeux olympiques.] 'Qir dans une

aux
lifte

des Olympiades, [qu'on ne peut gure


douter ne pas venir de luy,]cHi tous ceux
qui ont remport

le prix

de la courte

font marquez, le dernier de tous cft un

Heliodorc d'Alexandrie, couronn pour


la leconde tois la 149' Olympiade.
Tuur

la

III.

que

cet endroit eft

&

d'Eufebe,
la fin

que

du VIII.

comme fait

rtaUiJfement de

Nicople far

le

du Syncelle

&

non

Syncelle qui crivoit

nouveau

fiede.eft trop

'Sozomene dit indfiniment que les


Romains donnrent Emmaiis Icnom

M-

izo, flon le grec, 5: en l'an zii, flon


l latin.] 'La chronique d'Alexandrie
la met fous les Confuls de l'an 223, &:

luf.chr.n.r.

nanmoins un an avant la mort d Hcliogab3le,[aunibien que le grccd'Eufebc.]'Divcrsmanufcrits du latin la met-

Chr.Al.p.

p.<!7.J.

tent en la

troi/icmeannede ce prince,

la mefmcchofc. Ainfi
apparemment fe tenir l'an 221,

[ce qui revient


il

faut

cftant certain qu'Heliogabilc, fous qui


S.
yi.p.i4't>|

Jcromc dit que cela

commencement de

mourut au
212.] La chro-

arriva,

l'an

nologie i'Eufebe,ou plutoft

le

Symclle,

met fous Alexandre, c porte cxprcfTment que ce fut Alexandre qui donna

la

*'-'-*5''-

les Juifs: ec ce p.ifl',igf;. F..r.Sra.t.


''*'
joint la conformit ciu "jm Je N>c
pie , qui lignifie znlle de viBo-.re , fait

r.n-,pn,rc fut

nom

croire Scaliger qu'elle avoit ce

longtemps avant Afiicain', & qu'elle fut


feulement rtablie par fon moyen du
temps d'Heliogabale.'M^ Valois le fuit soz.n.p.ijj..
le confirme, p.ircequ'on nc''^'
en cela ,
voit pas pourquoi des habitans d'un
bourg, comme eftoit Emmaiis du temps

&

de ville: [au

le droit

eftoit trs ordinaire

&

&

lieu qu'il

trs naturel,

que

ruines dcmandaflcnt leur r-

tabliffement auxEmpercurs.]'S.Jeromc

[La fondation de Nicople enPaleftine


efi mife dans la chronique d'Eufcbeen

soz.i.rc. p.

de Nicople aprs la ruine de Jerufalem,


en mmoire de la vi:oire qu'ils avoient

les villes

africain en l'an 221.

ici

pour faire foy.]

demand

aj-f.

Shi- le

tromper,

fe

Scaliger, [lorfqu'il n'y a pas nccelTitde


le faire. Mais le plus court eft de dire,

de J.Cauroicnt dput l'Empereur,

NOTE

page

Eufebe de

Euf.c;
f.chr.n.p,

''''

dit

en

effet

demander

qu'Africain fut dput pour


le

rtabli iTemcnt de

pro inft.vir.itione

Se

quand

il

uler.v.iii.c.

*i

P'*^'*

la ville,

dit

^<e

NlcopelisapptlUta e^,\cc poftcA


peut fe raportcr au nom d'Emmaiis mis
peu auparavant, audibien qu' la lgation d'Africain. Mais en ce cas il faut
avouer que les termes d'Eulcbe ct;.*
Ti;,/(, font fort impropres.]
Valois croit que la ville de Nico- soi.n.p.i;
'''*
pie fut b.ftie par A Iricn dans le temps
qu'il fit lebaftir Jciulalcm fous le nom

po(e>i

'W

d'/Elia, aprs avoir

des Juifs.[Vlais

il

dompte

la

rbellion

vaut mieux Icraportec

au temps de Vcfpafieii,]'q'iidesran7i JofM.i.-.c.


"*'*
ou 72. la donna A habiter A 800 vetc- ^f
rans,[ce qui eftoit en faite non feule-.

NOTES SUR JULE AFRICAIN.

^85

lent une ville,maisme(-nc une colonie. faire une difFeience cle 14 milles oucmq
Ainfi il eft bien naturel de cmire qu'elle [grandes lieues: ce ne ferolt plus la
eut des ce temps l le nom de Nicople. meline ville.]
'Scaliger parle du rtabli (Tement ou de ruf.chr.a.p.
Nanmoins Jofeph ne le dit pas ; ce qui
I

moins coniderable > f nous ne


voyions que Pline, qui crivoitaufltoft
aprs luy,]'& Ptoleme , ne la marferoit

>l!n.l..c.i4.

p,o,.d|P,oi.

quent que fous le nom d'Emmaiis. Pline


en tau une des dix toparcnies de la
Jude.

-luCchr.n.p.

^'^''
Luc,i4.v.i3.

Jof.bel.l.7.c.
-<.B.985.<i.

'Scafiger met Nicople 11 milles de


Jerufalem, fur l'autorit de l'Itinraire
3e Bordeaux^.-f 4.2/CependantrEvangilenemet que 60 ftades,[qui ne font
demi , en prenant 8
que fept milles

fondation de Nicople fous Africain,


comme fi on y euft mis une colonie. [ Les
auteurs ne fe fervent point de ce terme,

""'''

la

&

je

ne fay

mefme

fi

l'on diftinguoit

beaucoup ks colonies des autres lieux


depuis que Caracalla eut fait tous les
fujets

de l'Empire citoyens

car c'eftoit

faire toutes les villes des colonies.

Je penfe qu'il faut attribuer une faude copiftej'ce qu'on lit dans M' du Du Pin,rji5.
qu'Africain fut dput par l'EmpePin,
&
Alexandre pour faire rtablir la
reur
marque
mille/Jofeph
ftades pour un
^.eoif^ment la mefme diftance de 60 ville d'Emmaiis.[Car on ne dit point
ftades. [On peut avoir bafti Nicople un qu'il ait eft dput pour cela par l'Empeu plus vers l'Occident que n'cftoic pcreui- mais l'Empereur par les habiEmmaiis mais cela ne peut pas aller tans d'Emmaiis.]
te

NOTES SUR
NOTE

jfour la page

p.iij.b.

'^AiNT Urbain

rius
pontificat,

fucceda S. Callifte,

\D [mort, comme nous a'oyons,en 123,


14 d'odobre. V. S. Cdlifle note 4-.
'Eufebe dit dans fon hiftoire qu'il a eoule

C.13.P.114.C.

vern durant huit ans. [Dans

fa

chroni-

ne luy en donne que cinq flon


mais le commencement de
le grec
Pontien fuccclfeur d'Urbain, qu'il place
en l'an 233, lait voir que c'eft une faute,
qu'il faut au moins neuf ans , comme
on le lit dans le latin de S. Jrme. Les

que

URBAIN

PAPE-

revenir l'ancien Pontifical de Buche-

I.

Sur la dure de fon


Euf.I.s.c.ii.

S-

il

&

flon lequel S. Pontien doit avoir

juillet 230 , comnous le verrons en fon lieu. Car


nous avons fix ans entiers depuis 224,
le
jufqu'en 229, avec la fin de 223,
commencement de 230, qui ne faifant
pas enfemble une anne entire , peuvent nanmoins avoir pall pour deux,

commenc au mois de

me

&

flon ceux qui contoient par les


lats

dans

comme
les

cherius

Confu-

cela fe voit quelquefois

auteurs.J'Le Pontifical de Bu-

marque de mefme fon epifcopat

Anal.t.3.p.

ment

4i.4i8.

manufcrits de S. Germain s'accordent

depuis 223 jufqu' 2 3o,[cequi ne fiit


au plus que huit ans commencez , quoiqu'il retende neuf ans moins dixhuit
jours.j'Baronius le borne fix ans, fept
prtend que ce
mois,& quatre jours ;
conte eft alz conforme aux Index du

mefme

Vatican. [II

oU.apr.t.i.

p.ij.i.

Pontificaux reviennent cela. ]'Car celui


II

&

de Bucherius donne Urbain


mois,

8 ans,

& 14 jours. Un autre met (eule-

dix mois au lieu d'onze. 'Lesdeux


luy

donner neuf ans, un mois,

deux jours.
[En nous tenant aux huit ans d'Eu
febe , nous pouvons en quelque forte

Bol! apr.t.i.
'''"'''

Bar.ijj.j

&

l'efl: au moins la chronique c!eNicephore]'& de George le Syncelle , qui ne donnent Urbain que fept

ans.

Rrrr

iij

sync.p.j?..

NOTES SUR SAINT URBAIN.

6ii

met mefne que quatre. '& on lit la mefmc chofe dans le marty- rortnt.f,
[Ainfi Urbain (eroit mort en 117, ou
rologe de S.Jerome,[dansUruaid,dans '*^zi8, &c cela accorderoit Eufcbc avec
Adon, & dans le maityiologe Romain.
luy mefme.] 'Car il joint l'entre de
Mais il faut remarquer que tous ces
Saint Ponticn avec celle de Zebin Evefmartyrologes qui le font Martyr,le metque d Antioche, 'qu'il fait commencer tentfur lecheminde Nomente.Tau lieu p^ii'J'ont.
cjl.p.gj.
en la fettieme anne d'Alexandre, de qu on tient pour certain que le Pape a
J.C. Z28. 'Outre cela, il dit que ce fut cft enterr dans le cimetire de Prdurant l'epifcopat de Pontien de de textt fur le chemin d'Appius oppol
Zcbin , qu'Origcne fut fait Prcftrc celui de Nomente :[& c'cft ce que por'Eut)'que n'en

Imypj:'

laO.e.c.it.
P.114.C.

(ht.

in

l.<t.C...).p.

i>4.c.ii.

Cefire

tent aufll les

ne peut gure l'avoir


elle pluftard qu'en zi8. Car depuis fon
ordination il fit un voyage en Acac
[d<.

il

que

pour

'&

&

de

du pontificat dUibain

223,
Fout

&

(i

NOTE
Qi^on

&

Ji.i-

'Les calendriers

de

le

ne

pi|e

aUts

Tes

notes fur l'ancien

Urbain

tirez

du Vatican

Boil.apr.t.^
'"''''"

qui lont

par les notaires de l'Eglile Romai-

contemporains de ce

(int

Pape, ou

peuteftre meltic parS. Antere, qui fut

Pape cinq ans aprs luy. Il promet d'en


donner quelque choie des le 14 d'avril
pour l'hiftoiiv de S.Valerien & de S.
Tiburcc. 'Cependant dans l'hiftoire de

diflingiicr S-

ces Saints

2$ de may.

Romains duP.Fronto

de Lo Allatius p.i^po,] donnent S.Urbain honor le 25 de may,


Confcllcur
la qualit d'Evefque

&

en cela par

&

beaucoup d'au-

on nommc[Rede,]
Riban, & Lmtprand.'Lc Sacramentaiic
de b.Cjicgoifc le fait Evclquc i?; Maityr
tres, entre lelquels

SacT.r.D-

S.

crits

p. Si, [Si

ils (ont (ui VIS

la

i+.apr.p.ioi.

honor comme luy


J'ortnif-

Pour

catalogue des Papes, dit qu'il a des actes

& Confeffeur de Saint


Urbain Evefqtie & Alariyr Rome
Vrban Pape

III.

ne peut rien fonder fur les

'Bollandus dans

II.

J^'il faut apparetriment

Flor.p.4j.

huit milles.

de S. Urbain.

mort en 230.]

NOT

[>Jgt

Urbain Martyr

de l'Empereur Alexandre.]

dmentir encore le Pontifical de Bucherius dans l'endroit oii


il commence marquer de l'cxaditude. C'cft pour le fuivre que dans cette
diverfit d'opinions nous nous attachons auxConluls qu'il marque, mettant le commencement d'Urbain en
Pontien

ou trois milles de Rome:]


martyrologes de S. Jcromffmet-

les

la dure

On ftjait aull

dire Evefque. Et il cft fort rare de trouver des Martyrs bien alfurez du temps

tage d'accorder Eufebe avec luy melme en quelques points , il faudra le d-

de

5.

Prtextt n'cftoit

Aiiifi il y a bien de l'apparence qn"'^" '^


confondu S.LTrbain l'ape avec un Martyr de melme nom
qui pouvoir auff

en 231. ['.Origee$i7-i-Onne peut

qu'il dit

cimetire de

le

cent S.

donner moins de deux ou trois ans toutes ces chofes. Mais l'autorit d'Eutygue n'eft pas alTcz confiderablc pour
faire quelque poids & fi c'eft un avan-

mentir abfolument dans ce

de ce Pape,dont nous

qu' deux

les affaires de l'Eglife , revint


Alexandrie,y demeura quelque temps,
ccrivitqiclqics ouvrages, &puis en fortit

ai^Ves

allons parler dansla note

ne parle point dutout des


Urbain , mais feulement de

il

adcs de S.
ceux de S" Ccile , dont il donne une
grande partie ,
o il cft aull parl
de S. Urbain. [Et ces adcs tleS" Ccile
ne paroiflent nullement avoir lanticeux
quit & l'autorit qu'il attribue
cpuime nous allons bienle S. Urbain

&

.1

oft voir.]
'Il

atftes

eue encore en un autre endroit des


de S. Urbain , o il ift porte qu'il

if<^t\4f.
'

NOTES SUR

S
avec pluieurs autres
enterr par une S'= Marmenie/Cela fe
trouve dans les adtes de ce Saint donnez
par Vincent de Beauvais datez de l'an
230 de J.C,[cequi luffit pour Elire voir
qu'ils ne font pas fort anciens, fans qu'il
fut martyriz

Vinc.B.l.n.
c.i.p.4i.

&

Aring.l.;.c.

des jugemens publics. J^.Satm Callfie.

Car on ne peut pas appeller autrement


qu'une perlecution ouverte , un temps]
'o le Prfet de Rome exeroit une ty- 5
rannie contre eux,o il vouloit les exterminer de la terre , o il ordonnoit de
les chercher avec toute (rte de loin
dans les lieux o ils (e cachoicnt, o le
Pape mefme eftoit oblig de (e retirer
dans une caverne,'o on les condannoit

l'on y peut remarquer.]

'Aringhus donne quelques fragmens


des a(5les de S.Urbain, [fort differens de
ceux-ci Mais nous ne (aurions rien fon-

vue.]'Ce que Pierre des Noels dit de S.


Urbain eft bien conforme ce qui eft
dans Vincent de Beauvais,
ce font
,

&

meimes termes. Il y
ajoute nanmoins diverfes choies , &
met le martyre de S. Urbain lous le
rgne de Maximien, [qui pourroit bien
quelquefois

eftre

les

l'poque de l'autre

S.

Urbain.

Mais nous avons eu enfin les derniers


du mois de may par BoUandus ou

jours

mort fur la feule confeflon du nom


de J. C, 'comme par ordre du Prince,
'o l'on en avoir dj fait mourir prs
de cinq mille,'& o l'on n'ofoit pas ("eulement enterrer les Martyrs caufe ds

P--.

croire

&

I.

de

&

trois manufcrits

du Vatican,

Rome l'an loo, par

&

dj

imprimez

Ils croient

que ces ades fontdrelTez par


de l'Eglife Romaine ,

Bofius.

&

les notaires

peuteftre

mefme par

S,

Antere:[&

fi

ades doivent avoir une


entire autorit. Mais ils ne donnent
aucune preuve de leur fentiment. Ainfi
nous fommes rduits conderer ces
ades par eux mefmes.
Nousreconnoilfons d'abord trs volontiers qu'ils ont un air aflez fimple,
qui en peut donner une bonne ide.
Mais on voit le mefme air & la mefme
fimplicit dans ceux des Papes S.Alexandre , S.Eftienne, & S.Marcel , de S'=
Pudcntienne , de S'= Aure &c. dans
cela eft

ces

lo.

^ 7-

*5' ?

l'edit des tyrans.

[Je penfe que cette raifon paroiftra


fuffifante beaucoup de perfonnes,pour

pluieurs fortes d'ades qu'on en a imprimez


manufcrits ,
fe tiennent
uniquement ceux qu'ils donnent/tirez

1.

la

continuateurs, qui y parlent ampleB0U.15.mayj ment de S.Urbain.j'lls rejettent d'abord


fs

Il-5

F-"-5

noiflent,& les avoir mefme autoiifez par

que

PdHat.l.j.

7
pour admettre une cKofe aul
improbable qu'cft une perlecution ouverte contre les Chrtiens (ous Alexandre qu'on fait avoir fi vorif les Chrtiens, j'comme ces ades mefirics le reconfilante

foit neceflaire d'allguer diverfes fautes

der fur une pice que nous n'avons pas


t.iS.js.p.ji.

AINT URBAIN.

que

ces

ades neioni

ni

du Pape

Antere , ni d'aucun autre du mefme ficel, mais de quelqu'un qui a vcu long-

temps depuis,lorfqu'on avoit dj commenc confondre le Pape Urbain avec


un Martyr du mefme nom, comme nous
l'avons marqu dans la note z. Ainfi on
ne s'tonnera pas de trouver dans ces
ades plufieurs autres chofes qui peuvent
donner de la peine. Car quand on pourroit dire que le Prfet de Rome perlcutoit contre le fentiment de fon Empereur
'

S.

Urbain

n'euft pas

Nec principes tuos umto,


d appeller du

contraire

d luy
&c

il

dire,]

auroit au

t,

Prfet l'affec-

tion qu'Alexandre avoit pour les Chrtiens.

[Je ne voy paspourquoiJ'Carpafe

officier

i.

du Prefet,demandoit au peuple

ce qu'il falloit faire des Chrtiens pri-

fonniers

&: le peuple

en efet ne rpond

lefquels cependant nous y trouvons des


diflicuhez trop grandes pour y avoir au-

rien cela.'La bndiction que les Chr'

cun gard. Ainli nous ne croyons point


que cette fimplicit foit une raifon fuf-

S.Urbain, <ywwo/'r<//f..prcfternez
en terre , fent un peu les fieclcs iuivans.<

tiens viennent

demander dans

la prifon

s.

>

NOTES SUR

*8S
fl-

Nous ne

conib.itons point

'le titre

de

Vicaire donn Carp.ile par La<5t.incc,


qui dit de f>:rf.(\\ic les Vicaires ont clK-inftituez p.ir Diocttien :car
fl.

Prter de

*4:

il

l'entend

des Vicaires du Prtoire, '& Carpafc


eftoit feulement le chef des officiers du

Rome. Mais

ne fay pas fi
l'on trouveroit nullepart qu'on donnait
ces fortes de gents le nom de Vicaire.
'Cette imagination de declamateur
que S. Urbain cnvioit la vie aux autres,
parcequc fa vieillelTe le contraignoit de
mourir bientoft, eft-ellc une penfce d'un
juge alfis (ur fon tribunal Et le dmenti
que Jean luy donne fur cela, eft-il digne
d'un Preftre
d'un ConfelIur;':>aint
Urbain medne traite Carpafe de chien
inlcnlc &:c. Peut-on dire que le mot de
je

f7.

&

'

Ai iff.irum fi)lenma,(o\t aul ancien que


Pape Antere

le
8.10.

dans les at^es originaux 'qu'un juge ait


fait mener un Saint un"temple pour
y
eftre dcapit s'il ne lacrihoit? Voit-on
ainfi des fentences de mort conditionnelles ? Les termes mefme en font un
peu extraordinaires ; non jam cum eis
mftltiplicit.tte
verhorum , fei tmfttm
,

lEiihui difpHtetnr.

f >10

Trouve t-on jamais

plus que le droit

Je ne croy pas

Romain

non

W.

'Prince d'autres qi'

t,K

chute de l'idole, & h mort fubitede ii


de (es preftres font des f lits plus dignes
alTurcmcnt de Metaphrafte que de S.
Antere. 'A la fin de l'hiftoire de Saint

Cefars. La

Urbain

les manufcrits de Dollandus


,
mettent piufieurs chofesq'ic Bollandus
avoie eftre tues d'Anaftafe , ou des

retranche com-

lutres Pontificaux. Il les

me

[mais il ne du
point que ce retranchement (oit autonfc
d'aucun manufcrit.
infres aptes

coup

On

peut remarquer encore dans cette


pice beauco.ip de citations de l'Ecn
Mfc.i.ip.

nom mefme d'Almaque


me flon ces akcs
Ccile

S'"^

nom

a paru

fulpect de taux

Ro-

Prfet de

de
au P. Sirmond un
s:

flon ceux

parcequ'il n'cft ni

grec ni latin.

'Bollandus joint au martyre de Saint


la converfion de S'* Marmenie

Urbain
iScc.

commela

qui l'avoit

Boii.i{.ina,
''''

'

luite des ates originaux.

'Ces deux pices fe joignent en cffetpar


un Hisita peraBts& .[Se elles ont auez
le met me ft)'le.]Cette hiltoire porte qu'aprs le martyre de S. Urbain , Carpafe
fait

dcapiter

P.13.J

fut polled

du dmon-, ce qu'Almaque ayant (ceu,


il en fut laifi de trayeur. Il fe le fit amener par (es (oldats-, 5c il (emble qu'on

amen judiciairement comme un

l'ait

criminel

Cum

ante

fuijfet

mditibus introduilus

^Imachium [Toute

cette

conduite a-t-clle quelque choie de

fonnable

?]

rai-

Le dmon parlant par Car-

pale, frodebut fe fuofcjue complues, tjuorioio

vel cjualiter fiolol*tr

tffeili fuif-

devenoit Chrtien en ce temps


I,mais on nailToit idoltre. C'eft encore
'7'>!f.[On

une belle choie] de voir

le

dmon

paroles de l'yiprftre Patd

les

fca-t d' lection

permift'un

nouvel interrogatoire aprs la prononciation d'une fentence de mort. Jedouterois fort qu'on donnaft le titre de
les

AINT URBAIN,

citer

v*tf-

le

contre les idoles.

'Carpafe ayant enfin

efV fufFoquc par in.

Marmenie fa femme qui


.\lmaque fe donna la peine de le faire
lavoir, demanda le battefme le receut
aprs un jeune de 7 jours & trois jours
le

dmon

aprs tous les domeftiques de Carpafe


fe

convertirent.

'Cependant Marmenie dy

penfi au corps de S.Urbain

elle alla

tombeau demander de n'eftre


point punie pour l'impit du trs cruel
lur fon

Carpale.[qui elloit pourtant fon mari:]


aprs cvla elle fit porter chez elle le

&

corps du Samt, luy

fit

faire

un tombeau

de marbre,
le fit environner de divers
lutres bafti ri:ns.'Almique le Iceut, dit inC<c

amener Sainte
& on en
;
30 Ai may.[Il Icmble donc

inc autre hiftoire, le


'

larm.mic.'la

fit

fit

dcapiter

"lit

la feft: le

turc, ce qui cft plus ord'uiire aux h'> >

\.i:

cela le loit f lit l'anne

d^ moyen ace qa'aux oriiiuuux.l'Lc

.nort

mcduc de la
de Saint Uibiin,yqui nanmoins
cAoi(.

i*-

s lo.

n.

NOTES SUR SAINT URBAIN.


mort le 15 du mefine mois
'Cette mort de S'' Marmenieeft dans
une fconde addition, que BoUandus
croit eftre du mefme auteur que le refte;
[cequinousdonneroic un grand avantage contre les a d:es de S. Urbain, puifque cette fconde addition n'eft digne
que de la poefie magnifique du X. ficel.
Cependant comme nous fongeons
trouver la vrit & non pas combatre
BoUandas , ni qui que ce loit
nous
avouons que cette dernire pice nous
elloit

p.*.d.

&

bain,ni de fon ftyle,ni des tautes qu'on y

non

peut remarquer. Mais aufli nous croyons


avoir d'ailleurs trop de raifons de dou-

Cette contradidion donne une ide


afipez defavantageufe des aftcs de S'*

de la fincerit de ceux de S-Urbain,


pour y pouvoir rien fonder.]

Cecile.J'On prtend en etfet que ceux


qui font dans Surius font traduits Je

NOTE

IV.

159-

S^itr

rlo; .p.pjl.l.

Pape Urbain

croyons l'avoir montr fur S. Callifte.]


'Ce qui y eft dit en divers endroits de

page

rhifiire de Sainte Ccile.

&

[comme
Em&]Commodej[qui
Aurele
M.

'Ufuard

plufieurs autres,

$14.

&

ce n'eftoit pas fous le

coup plus mchant que les deux premires. Ainfi nous ne voulons tirer aucun avantage contre lesates de S.Ur-

ter

la

qu'on arreftoit mefme des perlonnes de qualit pourl'.voir fiit.'Et enfin


on y trouve que les Emp.-reurs avoient
ordonn que tous ceux qui ne renonceroient point au Chriftianifme froient
punis. [Il y avoir donc alors une perfecution toute ouverte,
parconlequent
(oi te

fous l'Empereur Alexandre, comme nous

,j.

&

&c beau-

paroift d'un ftyle tout autre

Fout

6if

voir.'On y voit encore que le Prfet


de Rome failoit tous les jours mourir
des Chrtiens,
ne permettoit pas feulement qu'on enterraft leurs corps en
le

plufieurs Empereurs, [ne convient

18.14.

pomt

plus ce rgne.

Metaphrafte. Mais on ajoute que Metaphrafte les avoir pris luy mefme des
ades latins qui fe trouvent en beaucoup
de lieux. [Nous en avons vu dans un
manufcrit ;

Bir..nov.
^l^"""''^^''^' ''''^'

&

ce font ceux dont on a tir


de S" Ccile. Mais c'eft la mefme
pereurs
choie pour l'hiftoire que ceux qui font
ont rgn enfemble depuis ij6 jufqu'en dans Surius Il y a une prface beau8o,]& cela fe trouve dans quelques coup plus longue.]'Bollandus en donne Eoil.p.04.
'^'
Mcn.ii.nov. copics des a(5tes de cette Sainte. 'Les
la plus grande partie fur le 14 d'avril
P-;U(ous
Diocletien.*
Grecs
Ses
la
mettent
on
trouve
ce
tout
que
[&
nous
y
avons
a Sur.ii.nov.
cit des autres pour le Pape Urbain
P-47J.5 4-8- adtes dans Surius portent qu'Urbain
eftoit alors l'Evefque
le Pape des
pour la pevfecution qui fe faifoit de fon
Chrtiens: [& comme ileft vifible qu'ils temps. Mais outre cela
on peut dire
fuppofent que c'eftoit Rome , on ne que ces ates ne font compofez que de
peut l'entendre que du Pape Urbain.] miracles extraordinaires, & d'autres choFior.p.j9i.il 'Ainfi fi l'on reoit l'autorit de ces
fesqui ont peu d'apparence de vrit.
Bar.ij2. ,,.
adtes
il faut mettre S" Ccile fous
Lesdilcours en (ont longs.
l'Empereur Alexandre , comme a fait
Il y a quelque chofe de beau
qu'on
Baronius,& plufieurs autres aprs luy.
voit bien eftre pris de Tertullien. Mais
[Mais cela nous forme une grande celui qui lsa faits devoit avoir appris
Sur.ti.nov.
difficult. J'Car on lit dans ces adtes que
du melme auteur , traiter les princes
F^Ts-S s. 3.
5, Urbain avoir dj eft condann deux avec plus de refpel que ne font ceux
fois, ce qui l'obligeoit demeurer cach qu'il fait parler. Ainfi quoique ces adtes
hors de F.orae , parceque fi on l'euft puilnt eftre anciens, J'qu'on trouve Thom.p.i
cela alloit quelque chofe de ce qu'ils difentdans
trouv on l'euft fait brler
jufqu' faire punir ceux qui euflent eft l'ancien miflel des Gaules donn par
Bijt. Eccl. Tom. III.
Sfff

Adon,]i-nettentS'' Cecile[fous les

l'offidE

&

&

&

'

'

NOTES SUR

U.nun.t.

S AINT
URBAIN.
0,9
Thonufius,[& que Bede en ait pu tirer] ficclcj'puifqu'on y trouve une cglifde
S"Ceciledu temps du PapeSymmaque:
'ce qu'il ciitduis Ion martyroloj;e au 14
[ce qui tait qu'on ne peut point dire que
d'avril & au ii de novcmbrei[nousnc
voyons pas nanmoins qu'il y ait moyen Fortun^t la mette en Sicile parcequc
de Icsfoutcnir, non plus que pUieuis Ion corps y eftoit.
Si donc nous ne voulons point avoir
autres que Bede a luivis.

Ce qui
c'cft
lot.p.!.

de plus furprenant en ceci,


que tous les monumcns grecs

p.ij.

&

latins qui parlent de

tent
Tort.1 7.C.4.

cft

S" Ceciie,]'la met-

Rome, melme

les

anciens marty-

rologes qui portent le nom de S. Jrme:


'^ cependant Fortunar[qui eft pcutcftre
le plus ancien auteur qai nous en ap-

Front.wl.f.
*^'

gard fes a(ies,rien ne nous oblige plus

de dire qu'elle ait fuuffert du temps d'Alexandre , fous lequel nous ne mettons
point de martyrs lans en avoir des preuves bien fortcs.Ainfi

il

faudra

la

fous Diodetien avec les Grecs

&

ou fous M. Aurele

mettre

moder-

Commo-

nes

prenne quelque chle,]la met en Sicile:


Cxciltam SicuU profert , Selettci* Tljeclam. [Perfonne ne dit qu'elle fuft de
Sicile i &: on voit par S'- Thecle c par
d'autres , que Fortunat ne conlldere ici
que le lieu de la mort. Il y a donc affez

de

comme

d'apparence qu'elle a fouftcrt effedivemcnten Sicile , 6; que fon corps ayant


eft tranfportc Rome des les premiers

Turcius Almachius Prelet de la ville,


comme portent les a(3:es avec Bcde
d'autres martyrologes , rien n'empefclieroit de mettre ce Prfet fous M.
AureleiJ'au lieu que nous avons la lifte Duch.cyd.p.
''''
des Pretets de Rome depuis l'an 164
jufques en 354, [& nous n'y trouvons

liecles, les

uns l'ont mile Rome,parce-

que fon corps y eftoit,comme S" Sabine


morte dans l'Ombrie \ les autres ont cru

&y

eftoit morte,
qu'elle y avoir vcu,
fes
aftes , tranlcela
fur
&: ont compof

&

un
formant peuteftre un Gouverneur
Evefque de Sicile,en un Prfet de Rome
&cn un Pape. Il eft certain que cela cft
facile ceux qui n'ont pas receu l'amour
de la vrit. Son corps eftoit apparenv
nient Rome des devant la tin du V.

acs

Ce

font quelques copies de fes

&: divers anciens martyrologes.

dernier lentimcnt

mieux autoril
tage.quc

s'il

^-

il

eft

aftincmcnt

le

a encore cet avan-

fe trou voit

de bonnes preuRome fous

ves qu'elle euft louftcrt

&

aucun Almaque.]'Le P. Sirmond foutient mcfnie que ce nom n'cft point


le

nom

d'un

Romain:

Mac.t.ip.

**''"

& le P. Garnier

croit qu'il peut avoir railon

les adles

de S" Ccile dit-il , qui (ont pleins


de fautes pouvant bien avoir fuit cti,

core celle

l.

NOTES SUR LA PERSECUTION


DE M A X M
I

ro'it

\i

ie.t

1.

NOTE

pige

I.

Sur Sainte Barbe.


BoU.may.t.i.

ttt.^Mf..^.

'

BOllandus

nous alTure que S"


Barbe a cftc inconnue aux anciens,
auflbicn que S" Catherine , Se qu'on
n'a aucune hiftoire de l'une ni de l'autre
dont l'autorit ne foit peu certaine, ou
qui ne paroift'c mcGnctabulcuk.'aro-

N.

marque pluficurs liiftoires de S"


Barbe qu'on trouve dans Icsmanufcrits.
'Sufius a donne (.\ vie en deux fujons. sur.4,dcc p.
La premire eft de Galefmius, tire ce "'
d'un
qu'on dit, de S.Jean de Damas,
B!l.utrup.
ctaphraftc.
de
fconde
cft
Arfcne:'La
[Ces deux vies, qui ont peu oupointdc
probabilit, mettent S" Baibe (ous Maxiinicn. ]'On y peut joindre une troifie- aujc sim.p.
nius

&

NOTES SUR
me

vie

LA

anonyme, dont

M.4<i'

nus:'&

!p uj^.c!

*l3"s leurs Mnes,[aufribien

les

PERSEC UTION DE MAXIMIN.


Lo Alla-

parle

Grecs difent

la

mefine chofe

qu'UIuard

& Adon entre les Latins.]' D'autres vies

Bat.4.<lcc.a.

manufcrites que cite Baronius , la mettent fous Maximin fuccefleur d'Alexandre ce qui revient ce que dit la chro:

nique Orientale

p. ii;, qu'elle

foufFrit

lorlqu'Heracle eftoit Evcfque d'Alexan-

drie,[entreran iji Se 248.]


'Pour le lieu de ln martyre

les

uns

que ce fut en Tolcane d'autres


Nieomedie;MetaphrafteditHeliople,
beaucoup d'autres avec luy.[Adon Se
Ufuard font de ceux qui la mettent
en Tofcane.] Cependant Baronius aime
mieux croire qu'elle a fouftert Nicomedie fous Jule Maximin. Ce qu'on dit
que les Grecs en folennifoient la fefte
par ordre d'Emmanuel, [peut faire juger

difent

&

qu'elle a plutoft iouffert en Orient qu'en


yo-st.iij.iii.

BoU.may.t.i.
P-4-1-

Hall.T.ori.l.

47"-P-"-

&

trinum in perfoms &c.'\ct qui ne paroift nullement


crit avant le Concile de Nice. Aufli
Halloix ne cite point d'o il a tir ces
lettres-,] '& quoique des perfonnes hat fiihfiamta

biles les aient receues comme vritables,


[il

y a toute apparence

me

qui lsa

que c'eft luy mefmarque en effet

faites. Il le

Hall.T.oij.p.

aflez clairement, ]'en difant

<juarum

4<-47-

f^^ argumcnti quant fcriptionis

h/ic fere

futt fentcMia.

fum
p.it.

le voit par fes notes. Il


y
quelques nouveaux auteurs qui

que S'^ Barbe a eft inftruite par


Origene. [Je n'en trouve rien dans Surius, ni dans les mcnologes des Grecs,
ni dans les martyrologes.] 'Que fi le P.
Halloix dit quecela eft marqu dans les
difent

les plus fidles de la Sainte, [je ne


croy point qu'il en ait d'autre preuve

que Baronius, ]'qui aprs avoir parl de


ces ades qu'il trouve plus fidles que
les autres

ajoute enfuite

eam ab Origene

litterts

[Mais ce fer^Mf peut

Bar.4.dcc.(

FerurttejHe

facns tmbutam.

fort bien fignifier

o^;fj(ns fe raporter ces actes. Quand

mefme il s'y raporteroit , il faudroit


avoir vu cette pice , pour juger de fon
BoUandus qui doitl'avoir vue,
ne l'excepte point du nombre des autres

autorit.

qu'il traite toutes

de fabuleufes.]

NOTE
Que

IL

Pi'ur

Proto^ete navott point de

femme

'^Origene aprs avoir parl

Ambroife

Protodeteenfembledans fon trait


du martyre , s'adrefte Ambroife feul
pour l'exhorter meprifer pour J. C. fa
Se

femme

fes

enfans

fes frres

lurs. Pour vous, dit-il,


Se

il

ori.matt.p.

"'"

Se fes

tjmave^&c.

continue ainfi aflez longtemps:

, qui nous a donn cet


d'Origene,a conclu quePrototete
n'a voit rien de toutes ces chofes. [ Et cela
paroift bien probable.] Cependant dans
la page 177, Origene dit comme plu-

'd'o Wetftein

n.p.105.

crit

Pour nous autres, qui femmes


quand nous ferions Martyrs, il
faudroit que nous vous cedailions l'hon-
neur Se le premier rang, vous , dis-jc,
qui foulez aux piez de fi grandrs ri- ce
fieurs

pauvres,

chefls

Se l'amour

fi

rendre de vos en-

ce

donc que

ce

Ce

Protoftete avoit aufllde grands biens,


des enfans.] Mais des la page 175,

la p.ig

d'enfans.

fans

qu'il

p.-.t,

ades

Interm hune fere/ew-

y dit du
Preftre Valentin envoy par Origene
pour inftruire la Sainte, 'eft une concoMiiebant.

comme on
cite aulll

Allatius parle

&

Deum

Hiiet.oii p.

Lo

de
(jjy^-g pangyriques faits en fon honneur, tant par un Arfene de Corfou, que
par d'autres Grecs.'Ceux qui prtendent
avoir fon corps Venife Se Plaifince,
difent qu'il a eft apport d'Orient, de
Conftantinopie, ou de Nicomedie.
'le p. Halloix prtend que S'= Barbe
^^^ inftruite par Origene,& raporte pour
cela des lettres crites de part
d'autre.
Celle de S"= Barbe eft date de Nicomedie. Dans celle d'Origene on lit ces
mots , Sare debes unum ejfe ventm

AlUeSira.p. Tofcane.J'AulT

^51

des Noels,

jechjre fonde fur Pierre

C/juv n(-m.'fiin.[\\(cmh\e

&

Origene avoit adieft Ion difcours i

Sfff

ij

NOTES SUR

91

PERSEC UTION DE MAXIM IN.

LA

Ambroilc ^ luy avoit parle luy feul


de fes richellcs , & de fes cnfans. Ainfi

ecclefiaftiques

la noftre

une

toat

les

NOTE
.

me

cfi

fami

Boll.17.n1an,

Hier.v.ilLc.

JOJ-

comment

& le

il

titre

Au

contraire

tout cela

convient parfaitement Ambroife ami


d'Origene,
les termes des martyrolo-

de mars,

&

ti'Origcne.

conffjftonii dv/ntnica gloria tn-

ejMi

mefmes que Saint c.t<.p.i<.


Jcrome emploie en parlant de luy. [Ain- ''7'
Il nous ne voyons pasqu'il puile y avoir
aucune difficult croire] 'avec le P. Hali.v.Oiju
que c'eft luy que l'Eglife a P-'J*
Halloix
honorer
le dixletticme de mars.
voulu
[Et on peut dire qu'il mente bien cet

'Tout ce que les martyrologes difent


de S. Ambroife honor le 17 de mars,

/j^;);//w/f,]'fontceux

Bollandus le raporte un Ambroile


qu'on ne connoift que par un endroit de
S. Jeromc,'qui dit qu'il eftoit d'Alexandrie , auditeur de Didyme auteur de
quelques crits &: qu'il vivoit encore

lorlqu'il crivoit

de trouver

de ConfefTeur , en un temps o li n'y a


eu aucune perfccution ni de payens, ni

ges
P.JIJ.JU.

fort difficile

auroit pu acqurir l'honneur

d'hcretiques.

le I7

&

elle

III.

J^he S ^rrbrotfc honor

publiquement par l'Eglife ni qu'il ait


Diacre ou Confclfeur. Il (croit mef-

rgle

melmcs engagemens.]

page

la

en 3)i.[Ceft

Ambroile

piet particulire digne d'cftre rvre

prefque lans exception i ou c'eft qu'il


comprend avec luy tous ceux qui font

dans

c'cft dire

qui que ce foit ne dit qu'il ait eu une

quandil parlcenfuitc plufieurs,oucel.i


ne fe raportc qu' Ambroilc p.ir une figure nflez ordin.;ire dansroutcs les langucs,5c qui faitd.ms

tout ce qu'on (ait de cet

(on livre des auteurs

honneur.]

NOTES SUR SAINT P ONT I ENrcur

la

NOTE

page

Sur

le

commencement

o l'on en trouve
premire partie
beaucoup d'autres.]
'Un autre Pontifical luy donne 8 ans,
cinqmois,6c deux jours, depuis l'an iji,

la

I.

&

la dure de

fon pontificat.

[^^Ous avons marque fur S.Cillifte,


1.^

que

proprement S. Pontien
que commence la fconde
la plus
exacte pirtie de l'ancien Pontifical donne par Buchcrius.]'Ce Pontifical porte
qu'il mourut le 18 de leptembre fous les
Confuls Seveic & Qmntien [qui font
ceux de l'an '.?5.]aprcs avoir gouvern
cinq ans, deux mois, & (ept jours. [Il a
donc commenc le jeudi ii juillet de
l'an ijc] Que fi ce Pontifical ne conte
fon cpifcopat que depuis les Conluls

Boll.aprj.i.

er qu' Alex.mdre eftoit mort des le mois


de mars prcdent,] il ne laille pas de
dire que Pontien fut couronn du mar1

tyre fous fon rgne-, [tant on a aim


transformer en pcrlccuteur de l'Eglife,

Pompien
Conlulsen

Se

Pelignien, [qui

furent

131, ouc'eft qu'il veutlaillcr

toute l'anne 130 celui d'Urbain, pour

ne pas troubler

la

chronologie, ou

c'cft

une pure faute qui appartient encore

^.

jufqu'au jod'oftobre 139. [Et ce qui eft


encore admirable,c'eft que lansconfide-

c'eft

&

j,.i|.t.

celui

de tous ks Emperairs p.iyensqui


le plus favorable.] Les minul- Anai.t.j.p.
de S. Germain donnent l'un 7 ans, 4u-

luy a cft
crits

dix mois,
!

nov.

&

Il jours Pontien, l'autre

& deux jours. Adon 20.


met cinq mois au lieu de (ept. [Les

9 ans,

7 mois,

Grecs s'accordent avec l'ancien Pontifical:] Car Eukbe luy donne cinq ans

dans

fa

hiftoirc.

lix ans dans Ion inCitci.


?"'*
de
Nicephorc,&
La chronique

chronique,'&

SA INT PONTIEN.

NOTES SUR
a,b!cUr.

pontihcat depuis l'an 233, jufques la


premire anne de Gordien, c'eft dire

tien fut enterr le 28

fin de] 238. [Mais nous


croyons devoir prfrer dformais Eufebe le Pontifical de Bucherius.]

NOTE

Pour la page

Dh

II.

jour de fort martyre


tranflatwn

BoU.apr.t.i.p,

Rome-

devoir entendre de

'M"^

du Cange

glollaire,

cite cet

mort.]

fa

endroit dans Ion

que juger & dgrader;

Anif.c.ij.p.

faut

point

lire

defi4nElns e/?,*

Anaftafe fembic avoir

s'il

ne

comme

lu: [Et ce

mot

eftantun terme gnerai, pourroit s'accommoder] ce qui eft dit dans un autre
Pontifical, [& dans les martyrologes,]

maceratfiS

& fuflihus affiStus defn/iElus

e/?'.'Papebrok rejette cette conjecbure de

fon collgue, fond lur ce que

le

fcond

Pontifical [dreff aupkiftoftdans le VI.


fiecle,

&

qui

beaucoup de

le 30 d'octobre.

fiutes

Mais

ejits.

le

eft:

mcfiue

novemRaban met (a

30 d'octobre; [les additions]

fefte le

'd'Ufuard que

le

martyrolog; Romain

de novembre Adon, [le


Bede,'&
faux]
quelques aurrcs, le lendemain. ]Il n'y a donc pas grand fujet de

a fuivi

le 19

de feptembre, Se
depofi.[On voitceque fa propre lumire liiy a fait penfer & ce que
qu'il s'y

'

d'un autre luy a fait dire.


De quelque manire qu'on life ou
qu'on entende le mot de difcinBus , il
l'autorit

que des

le

IV.

fiecle

on honoroit

comme unMartyr.]'Car dans

donn par Bucherius, o il


point de Martyrs, on trouve au 13

n'y a

Buch.cyd.p.
'*'

d'aouft: Pouttani $n CalliJlt.'Lc Pontifi- Eoll.apr.

du VI. fiecle marque en effet que fon


corps fut mis par S. Fabien dans le cimetire de Callift:e:'Et lemefme jour 13

cal

d'aouft, les martyrologes appeliez

de S.
de S.

&

me le

il

peut avoir

attendre

la fin

ximin, elle

de

fait

apporter

corps de S. Pontien.

de

la

Que

s'il

per(ecucion de

Rofalut

Ma-

'ans doute p ir la rvolte


fe fitau mois de may 237.

finit

Romequi

peut y avoir eu depuis quelque autre


tranflation du corps de S. Pontien au

Il

que les modernes difent


mort ou de fa fefte;]'pour mois de novembre, qui aura donn ocfonder fur cela, & furl'obfcurit du mot cafion la fefte qu'on marque de ce
de dfcinEiiiS, que S. Pontien a renonc Saint en divers jours du mefrae mois.]
au pontificat. [Il faudroit alfurment
<y
bieij d'autres preuves pour nous perluaSfffii
s'arreiler ce

pont.p.iS.b.

fait

l'gard de Pontien melme,]'dic qu'il

mort

p.3?.c.

5,

'"^

Fior.p.yjo.

[Ainfi

les

joII.marSjt.i

Pagi,tj;.j

que Pon-

Pontifical appelle aulT le 23 de

preuves. ]'Henfchenius doute

BoU.apr.t.i.j'.

Ur.i^.nov.a.

lignes,

bre diem depojtioms

ne vient cet en-

Je croy avoir vu qu'il fignifie


trancher la tefte, mais je n'en ay point

api.i.i.p.is.i.

en peu de

Jrme, mettent Rome la fefte


Pontien Evefque
Natalis, [qui eft le
terme propre aux Martyrs.] 'Florenti- p.75,.,.
nius l'entend du Pape,
croit que c'eft:
le jour auquel Ion corps- fut raport
Rome foLis S- Fabien. 'il eft vray que le BoU.apr.ut
Pontifical du VI. fiecle du que cela fe fit '^"^
le 23 de novembre. [Mais ce n'eft pas
une grande autorit Et le mois d'aouft
eft bien plus propre pour venir de Sardaigne Rome, que la fin de novembre.]
'Papebrok fait difficult de croire que pont.p.is.f.
ce S.Pontien iokle Pape:[maisil n'allgue rien qui en empelche. Il eft toujours
jointavec un S. HippoIyte:]'Et le Pape app.p.4j.a.
eut un Hippolyte Preft:re pour compagnon de fon exil en Sardaigne.'S. Fabien 5.
fut fait Pape des le mois de janvier 255.

ni l'un ni l'autre

droit.

pont.p.iS.c.

dit

le calendrier

mais ne donne point d'autres

lens difcingere

{&
I

Pagi

S.Pontien

'Le Pontifical de Bucherius dit que


S. Pontlen fut relgu en Sardaigne,
tbt difaniius f/'j [ce qu'on voit bien par
la fuite fe

P.

paroift:

& de fa
&

Cang.lat.D.p.

&

der une chofe de cette importance ,


qui n'eft: point dutout aile croire.] Le

l'appelle

jufque [vers la

77-

<???

Biden p-57g> ont


retenu les cinq ans,[qui approchent plus
prs de l'exade veru.J'ufebe mec ton

Euyquequi

du jour de

fa

<5>4

NOTES SUR SAINT ANTERE^


Hout

la

NOTE

page

De

[TL
Kol.app.p.
4j.a.b'.

Mais en ce cas il faudra lire VlII^


k^lendas dans le catalogue de Bucherius, au lieu de XI, ce qui eft aflez loign. ]'LeP. Pagi fouticnt que la fuppo- pagi.is?.! f.
vier.

I.

ta dure de ftn pontificat.

quelque faute de copifte dans


de BuchcriuSji'o nous
liions que Saint Anteie fut lu le 21 de
novembre, XI. k^M. dccerrtb. qu'il gouqu'il
verna un mois 6c dix jours ,
mourut le 3 de janvier, ///. nor. jan.

Xlc

y a

fition de Papebrok qui veut toujours


que les Papes aient eftc ordonner le dimanche, n'a aucun fondement dans l'antiquit, non plus que les vicariats qu'il
leur attribue fous les Papes leurs prede-

Pontific.il

&

[On

pourroit lire ///. k^il. ;4. qui eft


jo de dcembre, au lieu de ///. no.
Mais les Coniuls de l'an 1^6, marquez

cefieurs.

pour fa mort, font voir qu'il la faut lailau j de janvier, auquel les martyrologes la mettent
Ainfi il vaut mieux
mettre fon ordination au 15 de novem-

eaux , de donner Antere onze ans, un


mois, (?c douze jours. 'Un manufcrit de

'On

le

er

lire

IX.

I'
1

&

NOTE

& onze

*'"

* 1.41 s.

II.

Pr'.ir

la

page

178.

De fon

martyre.

[Ce qui

novembre, X. k^il. qui eftoit le dimanche en 135. Mais je ne fay fi l'on oblervoit alors de n'ordonner que le dimanche & nous ne voyons pas moyen d'y

peut faire douter fi S. Antere


mort Martyr, c'eft que ]'le Pontifical Bmh.cycl.p.
de Bucherius marque (a mort par le mot '^''
de dormit, [qui ne fe dit gure d'une
mort violente. Nanmoins le mefmc
Pontifical dit de Saint Corneille, qu'on
fait cftrc mort martyr,] lum florin dormitioucm aicepit.'l\ c(i dit de mefmc deEuf.l..c.|..
S. Alexandre de Jcrulalem, [confidcre ^'^''''^'l
de tout le monde comme martyr, Jqu'il
s'endormit &C qu'il fe repoU dans I.1
prilon.[ll fe peut donc bien faire que
S. Antere Icra mort d,ms la prilon, ou
dans quelque autre peine qui l'aura fait
eft

de pluiicius auJ'Papebrok prend ce parti,&


donne Antere un mois & treize jours.
'Que fi S. Anthirociqucou Aiuhirodotc
Evelque, marque le 24 de novembre
dans les martyrolo;es de S. Jrme, &
Rome dans un, cft le P.ipe Antere, comme il eft ai(c de le croire, il taudradirc
que ce 24 de novembre, qui n'eft point
le pur de fa mort, cft le jour de fon ordmat'.on [d'o nous troiivcions.iifnicnr
un mois & du jours julqu'au 3 de jan-

autre dit leuicment un mois

cette

ajufter les ordinations


tres Papes.

/-

Anal.t.j.p.

5 de janvier. En joimanire de conter avec l'autre d'fter les deux extrmes, on pourroit
mettre l'ordination d'Antere au iz de

Floreni.p.

Boil.apr.t.i p.

que deNicephorc.MaisEutyquefuit les


nouveauxLatins,6i: luydonnedouzcans
p. S fi' comme nous liions dins Bede,
dans Uluard,& dansAdon,]'& on le cite ri.ircm.p.
''^''
encore du faux Pontifical de Damafe.

calendes de janvier,d'oil n'y a plus que

for.i p.j,.

une faute

jours, [ce qui n'ajoute

diT jours julqu'au

gnant

c'eft

& d'autres Pontifi- '*'

qu'un jour au Pontifical deBuclierius.Eulebe ne luy donne


qu'un mois,
il cft luivi par la chroni-

au lieu de XI., ce
dix jours julqu'au 3

h.tl.

tait un mois
de janvier, en ne contant point le premier m le dernier: outre que lesRomains
pouvoient conter un mois depuis le 9
des calendes de dcembre, jufqu'au 9 des

qui

Anaftafe

Saint Germain en ofte deux iours:*mais

bre, &:

reconnoift que

norme

'

conlidcrcr

comme

martyr,

& ne (era

pas

murt nanmoins parles touriueus,6cpar

NOTES SUR SAINT ANTERE.


lor.p.j^j.

f?7'

:Pout

main des excuteurs. ]'S. Anthirodote


eft marque comme martyr dans les marla

croit

NOTES SUR
pa{C

NOTE

<9,'

tyrologes de S. Jrme Se Florentiiiius

que

c'eft S.

Antere.

MM

O N

E-

Zacarie Evefque de Chryiople, qui en

I.

un fort beau commentaire il y a


plus de cinq-cents ans, l'attribue Am-

a fait

Pajfagede Smdas fur Ammone,


'Sui.ttft.f.

'U

yf/v-f^tif,

mone d'Alexandrie. 'Vi6tor de Capoue


objecte que la concorde d'Ammone re-

d'Ammone Alexandre,qui avoir tucced

duifoic les autres Evangeliftes l'ordre

Ariftarque avant la monar-

de Saint Matthieu, au lieu que celle-ci


commence par S. Luc. Il ne dit pas d'o

DA

cite

de Porphyre, qu'Am-

Omonc Saccas eftoit dilciple,

3.06. C.

corrige.

la chaire

d"

chie d'Augufte.[Nous n'avons rien mis

de
Jonf.I.i.c.ii.

cela,

parceque nous n'y comprenons

rien.J'Jonluis croit qu'il y a quelque


que la
chofe d'oubli en cet endroit,

&

Lab.fcri.t.i.p.

7=?-

fin du paflage fe rapoite un autre Ammone.'LeP. Labbe eft du mefme (enti-

ment.
garde

Il

croit qu'il faut finir ce qui re-

Ammone

Saccas nf?Je(-,

commencer enluite un nouveau


lifant hiJL(u/iQc'eft

Pour

au

apparemment

lieu

Scelle

eft

&
en

d'A//>(/D^'w.[Et

II.

Cortcorde faite

far

autres Evaneliftes S. Matthieu.

Si c'en eftoient

[Nous avons montr dans la note

i fur

que la Concorde evangelique qui eft au commencement du 7*


tome de la bibliothque des Pres de
Paris /./, n'eft point de Tatien, qui
Vidlor de Capoue l'a attribue. Baro-

ecclefiaftique.]'Celui qui a faitlacon- .


corde, a fait aull les Canons fur la con-

Vidor de Capoue:'& Saint


Jrme attribue ces Canons au philofo-

corde, flon

NOTE

S7'S^> Croient quc

c'eft Celle]

Pour

III.

psg=

atiribuc!.

qn'AiTi-

Ammone

faite, flon Eufebe. Il femque du temps de Vidor de


Capoue, ]c'eft dire au milieu du VI.
fiecle,] on ne connoilfoit qu'Ammone
Tatien qui eudent fiit des concordes.

des ouvrages de ce philofophe. [Il fem-

'On

le

&

t.i.p.i7.

"

Diverfes chofes e^m luy font mal

mone avoit

p.4|Lab.fai

Hier.v.ili.c.

phe.

Valois iK Eiif.p.S 4.
P. Labbe de fcripr.t.i.p.

ble en effjt

4-

$ s.

la

s .i yhl'

t.d\2.h, &C le

Ba> P.t.y.p

deux,] 'Eufebe qui a

concorde d'Ammone, [auroit


parl de fon auteur dans fon hiftoire

les Encratites,

Bar,j74j<r.

en un endroit il en parle feulement


d'une opinion commune,/f r.
Mais de plus, il reconnoift luy mefme
que quoique celle que nous avons commence par S. Luc, [parceque l'ordre de
la narration le demandoit ainri,]neanmoins elle raporte prefque toujours les

comme

connu

Ammone.

nius 174.. $

favoit ce qu'il dit de celle d' Ammonej

&

[Nous ne voyons point que perfonne


doute qu'Ammone auteur de la concorde, ne loit le mefi-ne que le philofophe.

la vrit.]

NOTE

page

titre,

il

Baf.174.j7j

trouve quelquefois attribue


Tatien d'Alexandrie ,
c'eft Ammone
qui eftoic Alexandrin, au lieu que Tala

&

tien eftoit d' Aflyrie: 'Et

on marque que

'Jonfius attribue

une

Saccas

jonf.i.j.c.15.

petite vie d'Ariftote qui eft la tefte P-^'-

ble en effet qu'elle foit d'un Alexandrin,]

puifqu'Alexandre

le

grand y

eft qualifi

Fondateur- L'auteur y veut aulfi fou-

tenir qu'Ariftote a

moins combatu

Pla-

ton mefme, que ceux qui n'entendoient


pas Platon , ce qui paroift allez bien

NOTES SUR AMM|ONE.

i^G

"

convenir Sacc.is.]Mais il .-i)oute aiiflltoft , Qvi s'il a combaiu efFi;(ftivement

" Platon, il lie le faut point troiiveictranM ge, & il n'a fait en cela que luivrc ce que
Platon melme a dit, qu'il faut plus ai* raer la%'eritqucquelquehommequecc
>

foit.

dit

Il

encore qu'Ariftote a eft dans

la philofopliie
les

hommes

audeldece que peuvent


n'ayant rien

trait qu'il

mcfme, qu'Ammone auteur de

cette vie eft le

\ la

fin

comme

& qui

Anftote

fPij.b.

'

l'autre,

mais qui

cftoit

s'attachoic particulire-

&c.

'Jonfius ajoute que Saccas cft unPeri-

qu'il joint

mone

[Saccas.]

'On

avec

Am-

un autre enmet encore Am-

cite

de Lon<iin, o il
mone&: Origene entre

droit

p.j.a.

luf.n.p.

s.

''*

ami de Philoftrate de Lemnc,


pour cela l'auteur des vies des

(outient

les Platoniciens.

aufl

qu'Ammone

maiftre de Plotin, eftoit difciplede Platon. [Et

il

eft certain

qui l'ont fuivi,

que Plotin,

comme Amelius

rhot.c.m.p.
"!'*

& ceux
&:

Pot-

phvre, ont t<)ujours pall pour Platoniciens.

Cepen-

pateticien

n'ont point (ceu qu'il

&

dant Eufcbe n'auroit gure pu ignorer


uncchofe fi proche de luy,]'lurtoutpuif- tuf.l .c.ty.
qu'il allure queSaccaseft demeur Chrc- P"'-*tien jufqu' la fin de d vie. [Mais quoy

cite

qu'Hippodrome liloit
que perfonne aprs Ammone le

fophiftesj'qui dit

plus

Peripateticien,

Pioi.v.p.ij.f.

d'Hcrmias, qui vivoit

ficcle.'qui eftoit d'Ale-

xandrie

P.l2.

Philft.foph

fils

du V.

payen

ment
l.;.c.ij

Platonicien

Nous ne voyons pas non plus de fondcment]' ce que Jonfuis 6c Seldcn di- jonf.I.j.ci;.
fcntjquel'Evefque Ammone qui tomba, p ^^'IscUn
Iclon tutyque ^./i^, dans 1 apoltalie,
ou plutoft dans quelque erreur, eft Ammone Saccas. [1, H n'y a point de raiIon de le dire, le nom d' Ammone eftant
trs commun dans l'Egypte. 2,Eufebe
ni S. Jrme ne difant point que Saccas
ait eftEvelque, on peut all'urer qu'ils

Jonllus

Jf>nf

Ammone

Origcne.'condifciple de Plotin fous

donner ces loges Ariftotc. Ainfi il


vaut mieux s'ariefter]' ce que d'autres
croient , comme nous l'apprenons de

&

^ioVtX^'

d.

Longin parle au melme endroit d'un

'Hierocle

&

Pho:. w...p.

pol des pices de cette nature. ]'Auli

mis dans fa perfection-, qu'il ne luy


arien manqu non plus pour la thologie,
qu'il a connu ccquieft audelTus
du monde, aullibien que ce qui efl: dans
le monde. [Saccas qui eftoit^ PlatoniChrtien , n'euft eu garde de
cien
n'ait

e.iS.p.joo.

&

des dclamations. [Et il n'y x


gure d'apparence que Saccas ait corapoefies

cfut

a efi,dn-,le plus

grand lifeur (jue je conr.oiffe: [ce qui ne


marque point en quel temps cet Ammone avoit vcu. Il peut bien nanmoins
avoir vcu dans le mefmc temps que
Saccas.j'CarLongin conte entre les Peripateticicns de fon temps un Ammone,
dont il dit que perfonne n'approchoit
pour Gvoir toupour aimer les livres,

&

tes

chofeSjW^/A.oA^*'

)[aj[

TCKuua^itw.

ajoute qu'on n'avoir de luy que des

qu'il

l'ait cft.

en loit, nous ne pouvons pas pr-

tendre favoir ce qu'Eulebe n'a pas Iceu,


l\ nous n'en avons de trs grandes preuves, & de plus fortes que n'cft l'autorit
d'Eutyque,quand il diroit formellement
ce que veut Sclden.J'Pour ce que Por- p no b.
phyre dit de l'a porta fie d' Ammone,[cela
a peu de raport ,\wcc la narration d'Eutyque:]'& (outient pofitivemcnt quece pm.*.
que du Porphyre eft faux.

NOTE

fj

s
9

ru,.,.NoTE

SUR

SAINT HERACLE.
comme

Sur la dure de [on epfcofat.

[C AiNT

Heracle dont nous commenl'epifcopac au 9 odtobre 231,

iJons

commenc qu'en

v.0rigene2o>'^z tenu le fiege d'Alexan(}vie[i3 ans flon Eutyqiie /;,/f/,]& l


flon Eufebe , jufques la 3= anne de

uf.l..c.js.

Bttji.c.

Philippe, [qui

l'hiftoire

imptimez, foit manulde melme.'La chronique


Orientale dit qu'il mourut le lundi 8 de

crits

le 4 de dcembre, qui
en 248 Et ainfi il auroic

eftoit le lundi

&

la

NOTE

pag^

n'euj-

Tours

dit

peuple venir luy.Jpria


deux Preftres qui l'accompagnoient de

lorfqu'il vit le

ne

point quitter jufqu' ce qu'il euft

le

rendu

l'efprit

mais que voyant

abandonn lorfqu'on
noit au Capitole, il' demanda
i'avoient

qu'ils

le

la ville,

eft accomplie.

trange,
fait

des

abandonn. [Il n'y a pas d'apparence


que c'ait eft la pcnle de S. Grgoire;mais il eftoit aif de croire que c'eiloit
celle de S.Saturnin,: que la rertomme
que Saint Grgoire cite (ule pour cette

'

circonftance, luy a raport la chofciin

peu

altre fon ordinaire.]

NOTE

[Comme

il

peut fembler

cette demande en mourant,]


dtjl.Efl,Tm,JIU

IL-

Pour
JOO.

Qf^on ne fait

de his ctvibus, n'en

& avec railon, qu'un Martyr ait

Dieu

ou
ou de leurs copiftes.Un ma-

que d'ailleurs ceux de Touloufe pre"- BoCci.i\.ci-,9.


tendent avoir eu des exemples
du con- r-"s[catci,p.
t^
8:0.
,.,
traire-, u y en a qui ont cru que cette Laun.aeGi.sprierene regardoitqueles deux ou trois ^P'^-

Dieu,

M fuft Evefque. Et nous voyons, ajoute S.


" Grgoire, que jufqu' prefent fa prire a

**'

ce font des fautes vifibles

me-

comme l'ondiloit, que jamais aucun


habitans de

Pearf.dir:i%'-

Eccleflftiques qui I'avoient lalchemenc

quc S.
C^Saturnin eftant aflure de fon martyre, [loit par quelque rvlation foit
Grcffoire de

5^ jours qu'il a gouvern.]

'Se

jamais aucun de fts citoyens


four Evefque^Gr.T.h.Fr.i.j.^i^y^jjj.^

Saint. 11 vaut donc mieu-

SATURNIN.

S.

I.

4 demand que Touloufe

5'z7

ce que je

5^ jours,^ nufcrit de Nicephore n'a que iG ans.

NOTES SUR
.Ilutit

vantage

des auteurs,

..

gouvern non pas \6 ans

c'ell

accorder avec

'PourNicephore & quelques autres, o


on lit qu'il a gouvern 43 ans ou da-

Chiac,[c'e{ldire

&

leizeans

(oit

lifcnt

de ce

&

puifl'e

date de la
mort d'Heracle , & la mettre en 247
le famedi 4 de dcembre, ou le lendemain, puifque l'an 248 eftoit bifTexte:
&: nous trouverons ainfi plus jufte les

J.C. La chionique de S. Jrme luy


ne met le comdonne auffi \^ ans ,
mencement de S. Denys fon fuccefiur
qu'en 248.] 'On marque que tous les
exemplaires,

Ghr.ori.p.iij.

17'

dire qu'il y a faute dans la

&

hr.n.p.155.1.

chronique, mais

249,

ne croy pas qu'on

24^ ou 247 de

eft l'an

le dit cette

&

5^ ou 57 jours. Outre cela cettfe


chronique met un an de vacance avant
l'elerioii de S. Denys , qui n'aura donc
ans

point le

martyre.

[Baronius

ternfs

de

foi^

& quelques

autres modet*--

nes, aprs les martyrologes deFlorus

d'Adon

mettent

turnin des

le

le

&

martyre de S. Sa-

temps de Dece. Nous

Xttt

xle-

la

pJ6

NOTES SUR SAINT SATURNIN.

^93

moyen de 1er fuivre en ce font voir qu'on ne s'y peur paj arrefter
comme une pice authentique, ni qui
poir.t. CirDece eftant mort en 251, ]'&
S. SAucnin n'.iyjnt commenc clbc ait aucune autorit confiderablc.]'La fin
vovoiis pas

ur.jnov.p.

f^

'

rEvcfque qu'en ijo, il f.iudroit ne luy


donner qu'une snne d'cpifcopac quoy
nous ne voyons aucune neceiritc , ni
mefme aucune apparence, n'y ayant pas
moyen de croire que le Saint ait b.ifti

une
[

eglile ni Tous

Ainfi

glile

.M4<i^- 255,

ni fous Gallus.

moins

faut dire qu'il a vcu au

il

jufqu'

Dece

la

dans

paix que Dieu donna l'Eles

premires annes en 154,

& i56.]'Aun Baronius pour prou-

ver qu'il eft mort fous Dece, fuppofc


contre la vrit, que fes ailes difenc qu'il

mourut fous

le

Conlulat de Dece

& de

Gratus.[ D'autres apparemment ont bit

mefme

&c'eftcequi
On peut
Dece.
fa mort fous
probabilit,
quelque
mefme juger avec
quefon apoftolac dura afl'ez longtemps,]
avant luy la
a fait mettre

fiutei

fon.!.i.t.8.r.'puifque Fortunat dit qu'il (ouliaitoit


f.
d'cftte bientoft dlivr de (on corps,

que fes vux ne furent exaucez que


dans le tcmp^que Dieu leur avoir dcftin pour en faite cioiftie l'ardeur; C.jrTempore
ralt in habicu rtotuit ejje diu.
tfiaturo citm jam fpes ejfet aiuUa &c.
cnais

[Comme donc on

ignore l'anne de Ion

mefme eftre arriv


, qui peut
hors du temps des perfecutions , nous
plaons ici fon Uiftoire au temps ou il a
commenc fon ep:fcopac Touloule.]
martyre

roue

NOTE

p>ie

les ailts

citoit

dans une

eglile

le

de

Vierge baftie

la

par S. l-irminConfcirt'ur l'un de


ce(rcurs.[Cela

marque que

fes fuc-

ces ztcs

n'ont eft faits que longtemps aprs S.


FirminMartyr,mais avant la dcouverte

&

la tranrtation de fon corps, c'cft dire


avant l'an 687, Iclon le P. le Cointe.]
'Pierre ^s No^ls s'accorde en divers P.deN.i..c.
'^'*>'
points avec les ades; mais il s'en eloignc en d'autres,
il ne donne Saine
irmin que la qualit de Preftre, au lieu

&

que tous

les

autres le font Eve(que.[Il y

a lieu aulid"eftiefurpris]'clecequ'ildit

que S.I'irmin,dont
le

r 3

corps fut trouv

le

l.i.c.7.p.if,
''

de janvier par Saint Salve Evefque

eft un Martyr entirement


,
inconnu. 'L'iiiftoire de cette tranflation
que raportc le P. le Cointe, dit nettement que c'elloitS. Firmin Evefque qui

d'Amiens

avoir converti la ville d'Amiens.'Cellc

dans Vincent de Beauvais dit la


mclme chofe , (ans luy donner nanmoins la qualit d'Evefque.

qui

eft

NOTE

coim.t.+.p.
'*'

vinc.B.i.i<.

-jo.p.^?.!.

Pour

IV.

II

pigt

104.

Sur S. FtrmiH

le Confiffenr.

[Nous avons vu une

vie de S. Firmin

Contellur,qui Ichitfilsd'unFauftinien

Martyv,]'commeonlc lit
danslesadcsdu dcrnicr:*Et c'cft ce que

leGallia chrilliana a fuivi

de S. Firmia.

p-'5'.

corps du Saint

battiz parle
II.

P4-

Sur

porte qu'on croyoit que

Bof^.l.rp.
Icli.cht.t.i.

mettant ce pyi''-

du IV. leclc, comme


ayant eftc Evelque d'Amiens aprs Euloge nomm dans le Concile dcCologne
en 34tf.[Maisla mefme vie le hit (urvi-

Saint vers le milieu

Bor.)i.i p.
.4-lSt'

r '4^-

[Les ades de S. Firmin font infoutenablesd.ins l'poque qu'ils donnent la


mort du Saint, ]'l.i mettant tantoft tous
ValcDioclctien, tantoft fous Dece

&

rien.'t^c qu'ils difcnt de

quarante mille

perfonncs converties Pampclune par


de quantit d'autres en
S. Saturnin ,
France par S. Firmin,[n'a aucune appa-

&

rence de vrit.

On

pourroit encore remarquer plu-

/tcuts autres cliofesdans ces iiXcs,

qui

vrc Attila

&c venir

P.ipc Vigile au milieu

Rome

du VI.

fous le

ficclc:

&

cela peut le raportcr ccuxj'qui font ce

Saint prcdeceneur immdiat de S.

b.

Ho-

nor,[s'ilcft vrayquc le dernier .lit cftc


Evefque des l'an 5 54, comme le croit le
Pcre le Cointe:] 'car il y en a qui le pji'*"mettent pluftard de plus d'un ccIe.'Lcs Borq.i.j.p.iji.

NOTES SUR
aesde S.Firmin

SAl NT

Martyr, dilent que

le

ConfelTeu fut ordonn Evelqae par


Jean Evefque de Lion:'(S<: l'Eglife de Lion
ne connoift aucun Jian avant le Xll.
ficcle/Ces adres difent bien des chofes
du ConfelTeur. [Ce que nous avons raport de fa vie , fuffit pour faire voir
elle ne vaut rien
quelle pice c'eft;
non plus d'ailleurs. Ainfi tout ce qu'on
peut dire de ce Saint, c'eft que l'Eglife
d'Amiens l'honore comme un de (es
anciens Evefques. 'Quelques nouveaux
martyrologes marquent la fefte le premier de feptembre,
fa tranflation le
10 de janvier. Car la vie de S. Salve
porte que ce Saint, qui fut Evefque d'Amiens aprs S .Honor, mit avec refpedt
le corps de S. Firmin Evefque
Confefleur , dans la cave orientale de fon
eglife de Noftre-Dame. L'ancien brviaire d'Amiens dit qu'il fit baftir une
eglife de S. Pierre
S. Paul, appelle
depuis de S. Firmin le Confeireur:'& le
P. le Cointe croit que ce fut dans cellele

Gal.chr.t.i.p.

''^^*"
Bofq.p.,5,-.

&

oint.t.4.p.
ii-5i3-

&

&

&

Ii3li8;.ii.

SATURNIN.

^?^

nom

qui porte prelentement le

ci

de S.

Firmin le Confefleur que S. Salve mit


fon corps. Il juge que cette tranflation
,

6Sy, parceque le dixime


de janvier y tomboit au dimanche, [ce
qui eft bien foible.J'Et c'eft nanmoins p.iSi.jis.
s'eft faite l'an

mefme

fur la

raifon qu'il fixe celle de S.

Firmin Martyr

l'an 687.

NOTE
Sur

'On peur

Firmin

le

Page

Firmin

Martyr.

voir dans Vincent de Beau-

& dans Pierre des

chofes fur la

Pour

la tranflation de Saint
le

vais

V.

Noels bien des


rvlation du corps de S.
,

vinc.B.i.itf.c.

J?'^'f'*^*''''
p. 15.3!'

Martyr, [Elles auroicat befoin

d'une autorit inconteftable pour eftre


on ne fait qui (ont ceux donc
crues:

&

elles

nous viennent

ni

en quel temps

ont vcu.] 'La pice qu'en donne le


P. le Cointe paroi mefme n'eftre crite

ils

que longtemps aprs :^fr^/^to)-.'C'eft


un (ermon fait pour la mmoire qui s'en

coim.p.iSj,

p.i84.

faifoit tous les ans.

NOTES SUR LA PERSECUTION


DE D
fom

ta

NOTE

page

tjuel

Frejlres de

&

en frifon.
Biicb.cyc.f.

*'"'

\ u

lieu

que flon

jLjL Bucherius les


Maxime ne furent
,

c^p.ep.ij.p.
'''"

Moyfe

& Maxime, &

le Pontifical

arreftez

de

Moyfe

Rome

qu'aprs le martyre de S. Fabien,'Saint


Cyprien crivant ces deux Saints ,

&

Rome

t-

moigne qu'ils avoient les premiers lev


l'tendar de cette guerre celefte
&
qu'ils avoient les premiers combatu

plus folide

&

la

rponfe
plus cer-

qui paroift

la

taine, c'eft

que S. Cyprien dans toute la

fuite

Preftres

aux autres Confeflurs de

avant

avant S.Fabien mefme. Mais

Maxime
Mojfe
Rome , ont eft mis

temps

E.

eft arreftez

308. Ji.

E C

de

fa lettre

la

relev feulement les

Confeflurs qui il crit , audeflus de


ceux d'Afrique, fans dire un mot de S,.
Fabien , ni des autres qui pouvoient
avoir foufFert avec luy. Ainfi
cile

il

de conclure de cet endroit qu'ils

euflnt eft mis en prifon avant la

mort

deSrFabien.]

NOTE

IL

,.,j,^^^.

pour J.C. dans

Cyprien

Sur un edit attribn Dece contre

crivoit,

il

y en cuft qui euflent

les 3''5

Chrtiens,

cette perfecution.[Il eft

aif qu'entre ces Confeflurs qui Saint

"

eft diffi-

'On
un

imprime

Touloufeen 166^

edit contre les Chrtiens fous le

Tttc

ij

nom

u$.^.i<i.-

NOTES SUR

700

des deux Dcccs pre &:

LA PERS ECUTION

hls,

[qui nous

doit eftrc d'.iutant plus confiderablc,


eft lgitime,

que

c'eft peuteftre

s'il

l'unique

cditde pcrlccufion qui loit venu )u(qu'


nous.

Il

paroift par ce qui le fuit p.y,

de quelque hilloire faite


nous voudrions
par un Chrctien ;

<ju'il eft tir

&

qu'on euft marqu ce que c'eft que cette


hiftoire , ou qu'on nous l'euft donne
route entire, ( elle n'eft pas imprime,

comme

il

ia qualit

y a bien

de

de l'apparence. Car

la pice oi'eait fe trouve,

pourroit fervir beaucoup nous faire juger s'il eft vray ou faux.

Mais

te

on

les

Chrtiens en prifon, qu'enfui-

&

On voit par les mdailles qu'il le donna


auflTi

-,

fes autres enfans

mais ce peut

n'avoir eft qu'aprs ceci.]

Dece dans la vie de sur.ifjiov.p,


conforme celui-ci,*^*''-'"
fcuibleeneftre un abrg. Et quoi-

'L'edit attribu

Mercurc,[eft

qu'il

fi

ne puilfe pas eftre vritable, puifen tefte le nom de Valerien


avec celui de Dece, nanmoins la con-

qu'il porte

formit qu'il a avec celui de Touloule,

donne quelque lieu de croire que celui(upplices les plus cruels", /".tf/nous ap- ci eft au moins trs ancien , &: a eft
prenons de ririftoire, qu'on fe contenta connu par les Grecs.
Cependant il y a del difficult le
d'abord de les retenir en prifon, 'ou de
reconnoiftre pour une pice originale.
les bannir :les tourmens vinrent enfuite;
Dans le titre les deux Deces font qualis'ils eftoicnt trs violens,[on ne s'triumtonne point que Dece les ait appelle fiez rcligiojijfimi itiv:lijfimi>
UmorcspnAs, puifque les plus mchans ph.itarcs . atcjHe pnjftmt. Les Empereurs
princes veulent paroiftre doux & hu- ne prenoient point alors tous ces titres.
mains. Il eft vray que l'edit n'ordonne On n'en trouve point d'autres dans les
pas de prolonger beaucoup les lupplices,] infcriptions de Dece & des autres Emqui eft ce qu'on remarque le plus dans pereurs de ce temps l, que celui d'/cdent pas

ei>..ii.p.ij.

moins
mais qu'aprs cela s'ils ne
on les fera mourir par les

leur fera loutfrir les peines

rigoureufes

&

&

ff.g.p.ij.i.

vi^us qui

&

ceux de

de Decc:[mais cela peut


avoir eft command par un fcond edit,
ou de quelque autre manire. La fin de
l'edit qui parle du dernier fupplicc, fcmblc alTcz ic raportcr ce que dit Saint

plus que lesqualitcz de fouvevain pon-

Dcnys d'Alc3andric,]'que celuide Dece

toutes ces chofcs fe marquoicnt avant

la pcrlccution

j..iiS.i.

eftoit

Nrf.v.Th.i.j

fe

qu'il

qued'abord on

ne

que du defiut de l'original. Les


deux princes nommez dans l'inlcription
l'un Augufte
l'autre Cefar, s'accordent avec ce que nous trouvons dans
Aurele Viftor, que d'abord que Dece
eut vaincu Philippp, il donna le titre de
Cefar Decius Etrufcus fon fils aifnc.

comme

/".j,

Il

plus arrefter ce qu'on a

plutoft

puifqu'il faut fe contenter d'en

ordonne

non

peine y trouver un bon fens en divers


endroits car cela peut venir des copiftes

S.

mettra

f^f.tf.ie.f.

faut pas

JHger par luy mefme, il faut reconnoiftre


qu'il convient allez bien l'hiftoircCar
il

DE DECE.

des ordres envoyez avec ledit.

fi

terrible, qu'il (embloit capable

de faire tomber les lus mefmes.


[On n'y trouve pointj'Ies menaces
dont parle S. Grgoire de Nyfle, contre
qui cpargncroient les Chrtiens. [ Mais peuteftie que ce Saint a parles juges

eft rare

Flix, qui ne fe trouvent point

tife,

de Conlul, de pre de

puilVance

la

Dece dans

du Tribunat.

la

Pt$is,

ici,

patrie,^

On l(,ait que

les edits l'olennelr..]'On

pat le titre d'un cdit de


ierc, raport par

non

voit iiifUci^

Eulebe

qu'elles s'y

mettoient encore aprs luy:'& enfin


les

''''''*

Maximicn Ga-

trouve dans les infcriptions de

on

coUi.p.igi,

Dece

mefme. [On voit par le melmc cditde


G 1re, que tous les noms des Empereurs'
i luivant la coutume de Ion temps, o
menaces
cftoient
cc
contre les juges
or- femcttoicntdans ccsinlcnptions folcn(iinaircsj ou qu'elles cftoient portes par nclles:& de cinq ou fix noms qu'avotpt
1

SUR LA PERS ECUTION DE DECE.

NOTES
es

deux Deccs on n'en trouve

qu'un

ici

peri,Tux,&

feul.

Ce qui fuit dans


jc

explications (oient

Dece,

um

l'infcription de l'edit

cnmtouus Roma milnu

J)rinciptbus,per SenatufconfiltHniiKiagriis
pai-oitc

encore plus

& je ne croy

point qu'on

(^faventibits Diis

infoutenable ,

701
du ftyle des edits im-

Confulaires ne prenoient
de Prfets.
Dans le corps de Ledit p.3, Dece dit
qu il a vaincu des troupes innombrables
de barbares. Je ne voy pas que cela puilTe
eftre vray, s'il l'entend de Ion rgne qui
ne faifoit que commencer ni qu'on le
puifleraporter en gnerai aux vitoires
des Romains, puifqu'il en parle auffitoft
aprs, en les diftinguant de ce qu'il venoit
ddire. Et ut .ilttiis rptmes &c. Ces
termes, hxc noflr^ Aftguflahs excellemit.
point le

les

titre

trouve rien de pareil dans aucune pice


i
authentique , furtout ces Princes de la
milice Romaine . qui n'avoient point de
part dans le gouvernement , 6c qui mefme n'eftoient point encore alors connus
ious ce titre. Car il femble qu'on ait
voulu marquer par l ceux qu'on appel- conftittita p.j, font-ils du IIL fiecle II
mefme
loit dans lelVSisde Jif agi (ires miliiite- promet/'.^, de grands dons ,
L'adrefTe eft IJmverfis Afiic , Afncii, des dignitez aux Chrtiens qui facrifie(^ Euroj> Prajihhus , Proconfulibus, ront. il n'y a rifn de plus commun dans
Prdfe^is.five Confularibus, Re^oribtts, les hiftoires faillies ou incertaines; mais
Prociiratonbus. Je ne fay fi les Em- je ne (ay fi on le trouvera bien commupereurs fe font jamais fervis des mots nment dans celles qui {ont authentid'Ale , Afrique,
Europe , pour figni- ques. Tertullien qui tire de fi grands
fier les trois parties de leur Empire;
avantages de ce qu'on pardonnoit aux
j'aurois furtout peine croire qu'ils s'en Chrtiens qui renonoient, auroitpuy
ajouter bien des cTOfes , fi on les euft
fufl'ent fervis dans les infcriptions de
leurs edits.j' Le Senatnes'en lert point mefme recompenfez. Mais quand queldans la lettre adref'e tout l'Empire ques juges auroient pu employer cet arcontre Maximin[en 237.Les lettres des tifice puerile,eftoit-il del dignit d'un
Conciles adreflees toutes les Eglifes, Empereur de s'en fervir, &: encore dans

&

&

&

&

Wa.v.p

'+-

ne

non

Prafdes
Gouverneurs des provinces- Pourquoi donc,
aprs l'avoir mis, fpecifier enfuite les
diffrentes efpeces de Gouverneurs ? Il y
auroit encore une plus grande faute fi ce
mot marquoit proprement les Gouvers'en fervent pas

plus.

un

edit public

& folennel

Il

ordonne

qu'on pendra les Chrtiens des


arbres pour eftre mangez desoileaux. Je
ne voy point que les Romains fe (oient
jamais (rvis de ce (upplice contre les

eftoient gnralement tous les

p. 6,

neurs infrieurs aux Proconfuls, comme

Chrtiens, ni contre les autres.


Quoiqu'on voie par S. Cyprien qu'
Rome
en Afrique on a tenu quelque

femble qu'on le peut tirer de la lettre


du Snat contre Maximin , qui les met
aprs les Proconfuls
comme on voit
par la Notice que c'eftoit l'ufage du V.
il

',

&

fiede.Je ne voy pas bien quels Prfets

y avoit

du temps de Dece

d'Egypteicar

j'ay

peine croire que cela

fe puifle entendre des Prfets


toire
eft
fi

c pour celui de

nomm

l'on dit

il

hors celui

avant

les

Rome

du Pril

auroit

Proconfuls.

que PrdfeElts

eft

Que

expliqu par

five CnfiUanbHS3 je doute fort que ces

&

temps

les

de leur

Chrtiens en prifon avant que

faire fouffrir les

toutmens,cequi

conforme cet edit ; je ne fay


nanmoins fi l'on peut dire que cela fuft
ordonn par Dece.]'Car par ce que S.
Denys dit des Martyrs d'Alexandrie , &:
par les ales des Martyrs de Lampfaque,
eft aflez

Se

de S.

Maxime

il

Eur.I..c.4i/
f'j4ay(,.^,jj

io-^pt-p-73J-

paroift qu'en divers

endroits qu'on alloittoutd'un coup aux


iiipplices

& la mort.'S.Pione dit mef-

me

pofitivemcnt ceux quiexecutoient


qui le prelient de
l'edit de D.ece ,

&

TtfC

ii;

i.fb.p.**..

renoncer; f'os
cripto rcceditis
tis

fed ut

r-os.

dcplas

&

SUR LA PERS ECUTION DE DECE.

NOTES

701

Ugum

f/tbent

vejtraritm prtf-

cmm rson

pHtthitii. [Je

utcoga-

ne voy lien

deTouloufe:

contr.iic l'edit

poiirroit-on rpondre raifonnable-

ment que

S.

Pione ne favoit pas ce que


Dece , mais qu'il en

fe

&

nous n'ofons en parler que com-

du

pice douteufe

titre

furtout cau-

qui nous paroift entirement

infoutenabic.]

NOTE

page

^ml^Hcs

III.

dijficulte:^

fnr

le)

Ltbellatiquts.

[On
gilrat

ne voit pas bien fi c'eftoit Icmaqui donnoit des billets aux Chr-

tiens

par lefquels

il

declaroit qu'un

homme avoitfaciifll^bu

fi

tel

lesChrticns

donnoient eux mefmes des

billets par

lefquels ilsdcdaroient avoir renonc


facrifi

&

que

les

&

magiftrats les receuf-

lent Ss. les cnregiftra lient pour de l'argent,quoique cela fuft faux. Les palTiges
de la lettre 31 de S.Cyprien p. 61.1, de la

i%,f.i67.i,Scd\iU\tdcldpfnp.2 4.4.2

beaucoup ce dernier fensj'que


Bofquet paroift avoir fuivi.[Au

f-ivorifent

M' du

contraire la lettre jz Antonien/'.pi./,

.i

.^i:.

que

ces billets

cmpefchoient qu'on ne

les perfccutaft.

'Le P. Alexandre comprend fous le

Alei.t.j.f;

pcrfecutcz 'quoique l'Eglife lait tou-s.vm.t.t.p.


jours permis.*ll raporte luy mefme le -'v

paliage de b. Pierre d Alexandrie qui le

prouve

[& on

y en pourroit ajouter

montrer que l'E- piu-M*condannoit ceux qui le failoient,


il allgue des paflages de Tertullien,qui
cond.innc ceux qui s'exemtoient de la
perfecution pour derargenf.[mais TertuUien ne les condanne qu'en condannant l'Eglife qui les approuvoit.] '11 y p.if.if?.
ajoute deux palliges de S. Cyprien qui
parlent des Libellatiques,[c'eft direde
ceux qui declaroient avoir renoncj. Ci]
^' un Canon du Concile d'El vire, [qui
ne touche point la queftion carw*
en cet endroit ne fignifie pas desprefensi
mais un fpe^atle.
Il n'y a mefine rien de commun entre
ceux qui donnoient de l'argent, &: le mot
de Libellatique.AulTi pour les comprendre fous ceux qui on donnoit ce nom,]
'il ajoute que ces perfonnes achetoient p.ij.itS;
des billets de furet. [Mais fi ces billets
n'eftoient qu'une fimple dfenfc d'inquieterune pcrfonne,il ne fa uroit mon-

d'autres.] Aufii pour


glife

trer

la dccLiratio ilUgitimt qu'ils tirent des

diftindion qu'il

magifhats dans leurs


ftr,]X.:i.

idoles, quoiqu'ils ne l'cullent pas faif,&

ne lemblc pas pouvoir recevoir d'autre


fens que le premier, qui rendroit les Libcil.uiques un peu moins coupables
ce fens en loy mcfme eft plus naturel.
Peuteftrc que l'on faifoit l'un &: l'autre.]
'[jj^f, pcrfonnc trs habile a traduit en un
cndiOM, donner dis hlUts,' &:cn un autre,
:

Trjdit p.jj.

des

noient de l'argent pour s'exemter d'eftrc.

me d'une

*'*

edits

jugeoic par ceux des autres princes qui


a voient perfecut ?

cela

**ir,'''.''

aux

& qu'ils avoient facrifi aux

nom de Libellatiques tous ceux qui don- ''''

\i

Empereurs,

portoit l'cdic de

Nous voudrions fa voir le fentimcnt


des perfonncs habiles fur cet edit
en attendant qu'ils fe dclarent fur

Puur

croire qu'ils avoient obi

&

perr.icieux biBets;

'& expliquant autrepart pluscl.iiicmcnt


ce mot de LibcWatiqucs , il dit que
c crtoicnt ceux qui s'eftoient contentez
de donner de l'argent aux m.igiftrats
pouttucr de cctiauu

billets

qui failoicnc

que l'Eglile ait jamais dcfapprouvc


qu'on en achet.ift de cette n.ture,pourvu
que les payens en voulullcnt donner. Il
devoit donc ajouter que ces billets portoient que la peifonne avoit lacrih, ou
obcaux edits car c'cftlcequi taifoit
:

le

crime des Libellatiques. ]'Pour


tait

la p m'.

de deux fortes de

Libellatiques, dont les uns avoient re-

nonc

la toy,&: les autres n'y avoient

pasicnonc[elle n'a pas de tondement.

Car aucun d'eux

n'y renonqoit de parode langue, mais tous v tenonoicnt


en acceptant ou en douiunt uji attc qui
les

i5c

LA PER SECUTION DE DECE.

NOTES SUR

703
pays iftmiil^ue gefla beat a ^natoUie>cjH<ie

portoit qu'ils y avoient renonc.]


Pour

31S.5

II.

in hoc libelle fcripta yr. [Elle eft aflur-

NOTE

page

S;ir

l'hiflaire

IV.
S. ^bdott

de

<'

S. Sennen.
sar.io.aug.p.

Boll.17.fcb.

^*'

'

&

avons l'hiftoire des SS. Abdon


Sennen dans la premire partie des adtes
de S. Laurent, [qui eft fi intoutenable is:
fi fabuleufe,]'que Baronius l'abandon/^slous

"^ abfolument. [Pour en juger

fans

de dire
qu'elle eft toute fonde fur un voyage
une guerre de Dece contre les Perfes,
entrer dans

le dtail

il

lfKt

&

d'o

il

amena les deuxSaints prifonniers.

Et il eft vifible que dans les deux ans


que Dece a rgn , il n'a pas feulement
eu le loifir d'aller fau-e un voyage en
Orient. Auftl quoique Bede & les autres
inars,t.i.p.

ment ancienne, puilque S.Aldhelme,


qui vivoit la fin du VIL fiecle,]'en
met une partie dans (on pome de la virginit. 'Bede la fuit aufl dans fonmartyrologeau 9 juillet, & au Z3de decem-

Cependant

il

faut

avouer qu'elle n'a

on n'en jugeroitque par le fragment qui


eft dansSurius. Car l'hiftoire d'Anien,
& encore plus celle du ferpent , fentcnc
merveilleufement la fable , comme un
trs fivant homme l'a remarqu de la
dernire. Il n'eft gure probable que le
juge luy ayant fait donner un coup d'en

pe qui luy traverfa tout le corps, elle


ait vcu jufques au lendemain, il n'eft
point ordinairedans les bonnes hiftoires

qu'on attende une rvlation pour lavoir


o on enterrera un corps, &on ne trouve

deux Saints cftoient venus de Perfe

Rome,[au lieu de dire avec

les autres,

Boll.nurs.t.

'p-^<-4-

gure l'aird'une hiftoire originale,quand

a(Stes,l'f lorus

les

p 504.

bre,[fans parler des pofterieurs.

a mieux aime corriger Bede, oC dire que

martyrologes fuivent ces

i3-'

gure non plus dans

les vies crites aufl

toftaprslamortdesSaints,queDieueft
y a voient eft amenez.]
nHnc,& tn
'Ces adles fe trouvent quelquefois fe- bni leur tombeau, ex eo
parez de ceux de S.Laurent, mais difent fecula fecuUrum,Amen.Ox\ ne peut pas
toujours la mefme chofe.'Ceux que Flo- s'attendre que ce qui eft dans Adon
qu'ils

i7.fcl.p.j.

^'^Flot.p.ij^o.i.

&

&

rcntinius dit en avoir,[n'en font pas ap-

parcmment non

i.i.

mefme

plus fort difterens.]'Le

auteur remarque que

les

noms

des Saints s'crivent avec quelque diverfit , qui n'eft pas confiderable.
Pour

Jt?.$

II.

page

NOTE

V.

Sur les'aBes de Sainte uinatoUe.

dans Pierre des Noels foit meilleur. Les


vifions d'anges qu'on y lit, ne font pas
propres les autorifer. Je ne fay aufl
cequec'eft que le Comte des temples, ni
qu'elle autorit luy &: le pontife du Capitole avoient d'envoyer tuer des gents.]
Le monaftere de 73 filles eft digne de p.deN.l.i.c.
Pierre des Noels.

Mais

fi

S"

Victoire

leur Abbefle n'a foufFert,comme

il

jP-^'-i-

le dit,

[Tout cequc nous avons de S' Victoi- que trois ans aprs fon bannillment,
re & de S'* Anatolie,vienc apparemment [c'a eft fous Gallus ,& non pas fous
d'une pice qui contenoit l'hiftoire de Dece comme on le lit nanmoins dans
l'une & de l'autre & de laquelle on a Bede,& dans d'autres martyrologes.]
tir la mort de S"= Anatolie que nous
,

St.j.jul.p,

s6-$

avons dansSurius:]'Car il eft vifible que


ce n'eft qu'un fragment d'une hiftoire
plus entire de cette Sainte.

[On

y veut
faire pafter cette pice pour originale,]
{ 4.

NOTES VL

530.5

II.

page

deux Anatolies
Lien dn martyre de Sainte Ft^oire.

Faujfe diflinElion de

&

que la femme
les
'Les martyrologes de S. Jrme, qui
cnfans d'Audax qui avoir foulTert avec mettent le 10 de juillet S"^ Anatolie
elle, empoicerent fon corps en ua autre S'* Victoire , dans le pays des Sabins,
'puifqu'il y eft dit

Pour

&

For.p jt

NOTES SUR LA PERS ECOTION DE DECE,

704

'metcciit encore le 9 b'' An.itolic vieige

piro.

m irtyrc

Se

Rome, avec quelques

trs. 'Quoique'

p.<;i.i.

aii-

tous les autres martyrolo-

eft

ciilferente.[Cepcn-

n'y voy point de necefltc.Car

j^

adez ordinaire

il

ces

parcequ'elle en cftoit,& qu'elle y eftoit


particulirement honore.
Il

faut bien dire la

Vi(ftoire,

melme chofc de

que Bedc, Adon , Se

S'-

les autres

mettent auflTi Rome,


quoiqu'il paroifle par Adon mefmc ,
qu'elle foutfrit hors de Rome dans fon
exil.J'Auin les martyrologes de Saint
Jrme la mettent avec S" Anatolie

martyrologes

dans

le

pays des Sabins/ S. Aldhclme

qu'elle avoit eft bannie en


""'^"

pas mcfine
tait la

de Beauvais

en

celle-ci

&

''

l'a

3ue

martyrologes de
mettre les melmes Saints en differens
jours ,
louvent confccutift S< de ce
qu'ils la mettent Rome, c'eft pcutcftre

pHcN.I.i.c.

ne

mclrae rcir.arque aprs Baronius. Cette


bute le trouve de mefme dans Vincent

eft

sur.t,.a.p.

ficulic,[fait voir qu'il

comprife.Ferrarius &: d'autres ont

ges nnrquent le 9 S'*An.itolie deThora,


nanmoins Florentinius croit plutoft
ant

t.t^u

rcntiniui qui prtend accorder cette dif-

dit

de
Tnbule:'Pierrc des Noels dit dans une
terre prs la ville de Tibule ; &: il eft

vilble, flon luy,

que

la ville

c'eft l qu'elle fiit

dans Pierre des Noels,


eft ancienne,
rend par conlequcnt les aftes fulpedts.]
'Audi Baronius les appelle des ades corrompus.[Sans cette faute mefme on peut
dire qu'ils n'ont rien qui les rende fort
,

6:

&

ce qui fait juger qu'elle

recommandables,& qu'ilsont beaucoup


de chofes qui

les

peuvent

faire rejetter.

C'eft le jugement qu'en aport une per-

fonne

trs nabile,

qin ne croit pas qu'il

aient eft crits avant le milieu


fiecle.

On

pourra

julti fier

cette

du V.

cenfure

par diverfes remarques paniculieres s'il


eneftbeloin.CeuxquilontdansVincenr
de Beauvais/.//. c. $0.^1. p. ^29, (ontlesmelmes que ceux de Surius pour l'hiftoire, mais plus fimples Se plus abrgez
pour le ftylc.]
'Il femble flon ces a(fles,qucS.Secon- sur.ciug.p;
^'*"
dien ait cft martyriz prs de Centum- "*

notes fur le martyrologe au zj de dcembre l>.3^fi Se Florentinius /'.rfj/.^,

ou Civita-Vecchia,'qui l'honore
encore comme Ion panon. *Cependant
les martyrologes de S. Jrme le mettent

alTurenr qu'elle eft morte dans

m Celom

martyrizcc. Aurt Holftenius dans Ces

la ville

deTrebula Mutufca au pays des Sabins.


Holftenius marque au mefme endroit
326. 327, l'erreur de ceux qui prtenf.
dent qu'elle a cft martyrizce dans la

Campanie ou cnEfpagne.

celles

ce que

Notkcr a

luivi,

ou

Uluard, ont in Colom Tiifcit.\ ce qne


entend d'une petite ville de Tolcane
nomme encore Colona.pres de Groftel'on

'Baronius rcmarqucqu'il y a unefautc


dans les adkcsdeSaiatSccondien, en ce

jnr

qu'il, portent 'c^u'aprcs avoir cftc battiz

Caftillon.]

ing

p.

*"

Rome

par un Preftrc

I r.

il

c'eft

peut accorder avec


Sixte
i;oen<.p.

344.

qui n'a

annci atncj

le pontificat

commenc que

la

de

S.

plufieurs

mort de Dtcc:]'&: llo-

pas

NOTE

fut lign,

duc confirme par


l'Evefquc Sixte. [En eftet, ces adcs portant que Dccc rcgnoit alors, cela ne (c
conflgnatMi

Se

dit

Sur lis aHcs de S. Seconditn>

. ,

tn

-Ms<7

*f

Tufci a. 'D'auties martyrologes ancien?, p.?**--

du lac de Caftillon,[o Ferrariusne


nanmoins qu'il foit honore
comme en quelques autres villes de
Tofcane. On lit dans Sunus qu'il fut
dcapit ^rmillcs de Rome, qui eftune diftance trop grande pour CivitaVccchia , &: trop petite pour le lac de

NOTE

Fr.it.p.

to 5:

jji.Jii.

Bar.ijj.J i^i

Snr S. Ala^nui

'^'

VIII.

'*

P'i

jj'J'j'

'

AnA^m

& dt-

F,tl>raure.

[Le martyrologe Romain met le 17


daouft Anagnia ,S. Magnus Evcfquc
(Je

Martyr fous Dcce.j'Fcrtarius le ^ait


Evclquc

Fctcli.pt,,.

NOTES SUR
Ugh.t.7.F

PERSECUTION DE

LA

Evefque d'Anagnia mefme. 'Ughellus


fouticnt qu'il Ce trompe en cela , & que
S.Magnus a eft Evefque de Trani en la
terre de Barri. Il en dit beaucoup de
chofes Se en raporte une hiftoire allez
conforme l'abrg que Ferrarius fait
de fa vie. Tout cela aboutit due, que
ayant eft Fondi fous Dece il demanda du temps pour prier , & rendit
l'efprit en priant. Son corps fut tranfportauIX. fiecle partie Anagnia, partie
Rome en l'eglife de S- Michel Se de S.
Magnus. [Mais je ne voy en tout cela
rien d'ancien ni d'authentique. La vie du
Saint eft un abrg trs confus , o l'on
n'a voulu mettre que des miracles.]
'BoUandus cite un fragment d'une vie
de S. Magnus. [qui paroift fort diffrente
,

Foll.i.jan,

de

&

bien plus tend'Ughellus ,


due.] L'auteur veut faire croire qu'il a
appris les chofes de tmoins oculaires.
[Mais par le peu niefme que BoUandus
en raporte 5 (car nous n'en avons que
cela,)il eft aif de juger que c'eft une
celle

&

que

cette hiftoire n'a rien

l'autre

&

fes Annales.]

'Le mefiie jour 19 d'aouftj ifyaun S.

Magnus Martyr clbre dans les anciens


monumens des Latins. Diverles copies
du martyrologe de S- Jrme en parlent

Sacr.n.p.175.

rlor,p.7So.i|

76-. ;Holft.
juart.p.515.

avec d'autres anciens. 'Sa fefte eft marque dans le miftel Romain donn par
Thomafius,'& dans quelques copies du
Sacramentaire de S. Gregoire.'Tous ces
monumens ne nous apprennent rien de
plus , finon que deux martyrologes le
mettent Fabiitere ou Fabratere
cftoit

une

ville

du Latium

entre

qui

Aquin

Baud.p.igj.

& Fregelles. 'C'eft aujourd'hui le bourg

Boll.mars,t.

de Falvaterra l'extrmit de la Campagne de Rome.'Une addition du martyrologe de Bede le met Rome, [o

i.f.i^.b.

trs,

marquent
S. u^ndrea

le

mefme

jour S.Aagtti

&

luy joignent 2557


,
compagnons. 'Florentinius & le P. Menard croient que c'eft toujours le mefme

fett

Magnus qui avoit

& ce qui les

auii le

favorife

drier attribue le

^*^"

p.72-i!sr.
"'''7'*

nom d'Andr:

c'eft

qu'un calen-

mefme nombre de com-

pagnons Magnus, fans parler d'Andr.


'Nanmoins divcrfes additions dumar- Boll.mars.t.
tyrologe de Bede,les diftinguent nette-

ment,

&

'Un manufcrit
natalis

i-P'?-^-

en font deux differens Martyrs.


cite

Magm, &

rrnn milittim

par Holftenius a

S. AyiAres.,

& focio-

Holft.mart.
P'^''*"

AAfD C Xf^J I.[ll faut

M MDXCFII.
Si

nous

laifTer S.

les

diftinguons,nous pourrons

Magnus Fabratere

& mettre

&

feroit peuteftrc difficile

de ces pices
il n'y a rien
trouv qui fuft digne d'eftre infr dans

Thom.p.itfj.

Raban,& d'au- blFbr.p.?*.

'Bede, Ufuard, Adon,

bon.]'Les a6tes que Baronius dit avoir

ou

7<}.

705

eus de ce Saint, peuvent bien eftre l'une

fidtion

Flor.p.7<o.

DECE.

liques peuvent avoir eft tranfportes.]

S.Andr
fes compagnons en Orient.
'Car le mefme jour 19 d'aouft,les Grecs canif.t.i.p;
qui ne connoiflent point S.Magnus, ho^""en^a
notent S.Andr Colonel, martyriz fous 110.
Maximien avec 2595 de les foldats.'vers sur..9.aug,
la Cilicie & la pente Armnie. [On peut P''*^"
dire que les reHques de ce Saint ont eft
apportes d'Orient Fabratere; mais il

d'authentique, ni apparemment rien de


Bar.ij.aug.e.

l'on voit qu'il eftoit clbre, &c

Bifi. Eccl.

Tm. IJL

o fes re-

''

de

le faire croi-

re,]'aulbienque ce que Florentinius ju-

Flor.p.7i3.i,-,

que Magnus n'eft


point im nom propre, mais un fimple titre donn S.Andr, comme un grand
Martyr. 'Le manufcrit d'Holftenius met Hoimniate,
S.Magnus en Cilicie avec S. Andr. '^'*'
[Mais je penle qu'il ne faut pas s-'arrefter
cela non plus qu'aux additions de
Bede,]'qui les mettent tous deux Aie- Boli.nwrs t;
xandrie , fans leur donner de compa-"^"'"
ge allez probable

'

gnons;& qui ajoutent enfuite:oi/f w die


natalcS.AIartam, (qui eft un Confeftur
honor ce jour l en Berri,)rj zsp? Rems, natale S. Af agm Ai artyris. [Nous
refervons la perfecution de Diodetien

;f

4, ce qu'il peur y avoir dire fur

de S. Andr le Colonel.
Suppol qu'il y ait eu Fabratere un,
S. Magnus illuftre Martyr, ce qui nous
paroift trs probable; on peut demander.
V y. V V
l'hiftoire

SUR LA PERS ECUTION DE DECE.

NOTES

7o<

metuv: gu'on honore

Romain au

i ;*t\agn.& qui par la luccellioii des


temps CKi Aur.i donn le titre d Evclcj-u:.
Noos ne croyons pas qu'il y ait lieu de
l'afliirer.rn aulll de te nier car il n'y auoiroM rien en cel.i qui ne fuft tailable
dinaKe;rurtoat,puifque Fabratere eftam
alei prs d'Anagnu , il eft ail qu'un

Evefcjuc de

fi

cen'cft point le

rticfine

Saint

ait eft

honor dans l'une

& dans l'autre Eglile.Et cela peut mefme


paroiftre d'autant plus probable,
lui

que ce-

fort clbre

de Fabrtere,autrefois

&

l!i*

Alpes,]& Martyr,ce qu'il poroifttaireluc


l'autorit descatalogues de cette Eglife:
le tfiio tabuU ejus Ecclefn. Il avoit eu
aull de Nice les a des de ce Saint, abrgez par Pierre des Noels l.i.f.jo.p.s-t.
[Ces ades font apparemment]'ceuxque
raporte Ughellus dans le catalogue des
Evclques de Nice , m,iis qu'il ne donne
pas entiers. De lorte qu'on n'y voit point
dutout d'o

inconnu comme on le peut juger de ce


que D.ironms ni Ferrarius n'en dileut
pas un fcul mot.]

enterr Nice

NOTE

'J-

ile

hs

IX.

clrs de Sainte FufcjHe ne font

qu'il y a la fin

ces homlies

point anciens.

tiennent, ne

BoU.,,.fcU.p.

**''^

[Des deux hiftoires que Bollandus nous


S" Maure,j'la
(ionne pour S" Fufque
fconde porte que la ville de Sabrate
dans la Tripolitaine avoir eft prile
redaHa m folituiinem
par les payens,
diem. [Cela ne peut
tn
hoditrnum
uf^c

&

&

gure eftre arriv que par les Sarrazins


\lahometans , qui n'ont commenc que
il fcmblc mclme
dans le VII. fiecle ;
qu'ils eftoient depuis longtemps maiftics
de l'Afrique lorfque ces ades ont eft

&

p <4.<i.e.

feits.j'La

premire hiftoire porte

ine choie

(Se

la incl-

y ajoute la tranflation des

deux Saiiires de Sabrate Toicello.[Ainfi elle paroift encore plus nouvelle que
p <4<'-

l'autrc^S:

Bollandus

a raifon]'de parler

de toutes les deux comme de pices qui


ne font prs anciennes. [Outre leur nouvcautc.ellcs contiennent divers nvracles

&

d'autres choies qui iie


peu probables,
contribuent pas i leur donner de l'autorit.]
Pout

pige

NOTE

Si S. B.tjfe 4

tjtc

Provence, onde
iut,{.iiec.<i.

X.

ni rien

Nice

en

'Baronius a infctc dans le nunytologe

Saint. Il y a

que c'eftoit
un Saint de fon diocefe [&: quoique
Ughellus faite S.Valerien fiicccftcur de
S. Balte, on ne le qualifie pas nanmoins

mefme

tout lieu de croire


:

Evefque de Nice, mais de Cen:iele,qui a


eu fon Evefque part jufqu'S.Leon. f'^.
S.Leon.Anm jenevoy pas qu'on pui (Te
rien tirer de luy pour S.Ball'e.J'Bollan-

boII

i4.my,

''''
dus croit aprs le P. Sirnvjnd , que les
trois homlies dont nous parlons , (ont

de

fur la fefte

"

Poixe clbre Martyr

S.

de Cemcle.
'Barrali a fait imprimer comnic quel- ler.clit.t.i.
'''"
que chofc de nouvcau,une petite htftoire de S. BilTe rrouve dit- il , d.uis des
manufcnts trs anciens de l'abbaye de
S. Ponte K Nice [^ on l'a mifc enluite
d lus Surins ;.iw/'./.;f^ -Mais ce n'eft
autre chol que ce qu'on en trouve dans
Pierre des Noels. copie mot mot juf,

qu'aux fautes. ]Saint Balle y eft qualifi


Evelque de Niceen Provence. [L'epifcoPierre des

Bishjme.

de ce qu'elles con-

marque de quel

pat de S. Balte

Evefijue de

Nuit en

''**"

que Ion corps fut


Nicid.' cite la 16* P'!44>homelie de S.Valerien Evcfquc[deCemele prs de Nice au V. ficel.] La 1 j'
o eft le p.iflagc qu'il cite /.^^./.ij, la i6
Sc\i 17' font les loges d'un Martyr du
lieu o il preichoit. Mais ni le titre de

non

pige

URh.t.^.f.

BalTe eftoit Evcfque,'fi- pius''-

S.

fort honorc.cft aujourd'hui entirement


,

Poar

de dcembre , Saint Daflc


Nice fur le Var[aupi des
5

Noels

Nice
,

&

eft

lur

donc fonde
des

fut

monumens

que nous ne prtendons pas accufct


de faux, ne
quels par

les

ayant pas vus, mais auf-

la uieinc

laiion , nous ne pou-

NOTES

SUR LA PERS ECUTION DE DECE.

vons pas donner une autorit entire. Il


faudroit examiner leur antiquit,& voir
s'ils parlent bien nettement de Nice en
Provence.
Ce qui nous oblige de demander filr

non communes,
non feulement qu'il eft trange
qu'un Martyr Evefqueen Provence, ne

ce point des aflurances


c'eft

k trouve dans aucun ancien martyrologe


'f0.p.i69,

Combf.Je
Chty.

c'eft que parmi les


Chryfoftome nous avons
unfermon fait laffte de Saint Bafie
Evefque & Martyr.'Le P. Combefis qui
a donn de nouveau ce fermon en 16^6,
avec quelques ouvrages de S.Chryfoftome,&: d'auures auteurs Grecs,doute dans
fa prface s'il eft de ce Saint, ou de quelque Evefque d'Afie.[Mais il eft cercainement d'un auteur grec , qui prefchoit en
Orient ainfi S. Bafle donc il parle ,
quijcomme il dit, aftmbloit les peuples
par la clbrit de fon nom , eft un Evefque &un Martyr d'Orient, & non un
Evefque de Provence. j'Cependant le P.
Combefis croit que ce peut eftre le melme que celui dont on fait le 5 de dcembre & il dit que c'eft le fentiment

des Latins

;]

uvres de

S.

'mais

&

H-ft.

d'Henfchenius

[Que

fi

cela

qu'il

eft,il

en avoit confult.

faut dire

n'a pas eft Evefque

que ce Saint

Nice en Provence,

mais Nice en Bithynie. Et c'a fans


doute eft la penfe du P. Combefis ,
puifqu'il l'appelle iV(f< Epifcopam,
non JSficienfem , dont le premier a
accoutum de marquer Nice en Bithynie,
l'autre Nice en Provence.
C'eft une conjecture que nous propofons aux perfonnes judicieu(s,en attendant qu'on ait des preuves certaines qu'il
y a eu un S. Bafte en Provence. Car fi
cela fe trouve, il faudra dire qu'il y en a
eu encore un autre en Orient dont S.
Chryfoftome a parl. Nous n'en trouvons aucun qui foit honor aujourd'hui
par les Grecs. Les martyrologes de S.
Jrme marquent un S. Bafte Martyr
Antioche le 29 de may ,
un autre
Heracle le 10 de novembre. Mais ni

Pour les aesde S. Bafle raportezpat


Ughellus t.4:p.is4-4-'545y ces termes,
Prsturam tum in ta regwne Aqehut Perenmus , ne font point du ftyle des Romains , qui n'avoient point de Prteurs
hors de Rome. Je ne voy point auffi que
les Gouverneurs , hors celui d'Egypte,
euflent le titre de Prfet, qui eft donn
au mefme Perennius. L'adion du Saint
qui fe prefente de luy mefme aux perfcuteurs, n'eft pas de l'ordre commun.
Ces deux doux dont on le perce depuis
les piez jufqu' la tefte,eft quelque chofe
de bien extraordinaire. Quoiqu'Ughellus dife

que Pierre des Noels

qu'abrger ces aftes

&

on

n'a fait

n'y trouve pas

nanmoins ce que dit Pierre des Noels,


que S. Bafle foufFrit fous Dece & Valei'ien,& que Perennius le renvoya au juge de laprovince de Nice.Ughellus peut
avoir vu que ces deux chofes n'eftoient
gure probables, &les a voir retranches.

Car

peni qu'il donne fon ftyle ces

je

&

ades,
ne lesraporte pas dans les termes de fon manulcrit, comme nous fouhaiterions qu'il euft

ge qui

Noels
qu'ils

eft
,

Le nom du

fait.

mefme dans

de

donne quelque

viennent du grec

ju-

Pierre des

lieu

de croire

car les Latins

auroient plutoft dit Perennis que Perennius &: cela peut appuyer la conjecture
;

que S.Bafle a eft Evefque en Orient.]

&

&

707

l'un ni l'autre n'eft qualifi Evefque.

NOTE
Sur

les

Pour

S.

mefme un habit

qui leur eftoir


les diftinguoic

Il

^5"

propre, &: pat lequel on

des autres.

page

dit qu'il y a des ales Ail.de sim.p.

Galation

crits par Eutolme ferviteur du Saint.'^U reconnoift


que ceux que nous avons dans Surius y.
mv.p.i)8, font de Metaphrnfte,[& ils
en ont tout fait l'air. Ils (nppofent la
vie monaftique toute tablie du temps
des perfecutions,en forte que les moines

avoient

la

aBes de S, Galatio.

'Lo Allntius
originaux de

XL

y a diverfes chofes uir 1

V V vv

ij

f-'^s-

NOTES SUR

7o8

S.GaUnon
l'on

'Et les martyrologes

la

8$

.f.

5.:

la dilci-

pline de l'Eglilc.]'Ce qu'ils difcnt que

suf.?norp.
W-J8.J.

Pour

PER SECUTION DE DECX.

LA

fouvent enlemble des Saints qui ont


en un mcfme jour &: en un mefme lieu, quoiqu'en des temps differens.]

mari.igc, contraires l'elprit

battiza tcmme, parceque


ne pouvoir trouver de Preftre,[cft
une choie fans apparence.]

NOTE

pige

XII.

SitrlesAnes(LcS.LuaeH& S.Afarcicn.
Ad.M.p.iji.

& S.Marcien

'Les aftcs de S.Lucien

commencent comme une


fermon;

Ai Artyrmm

rdho &c. Le

ftylc

en

ou un

lettre

vobts,fratrrs,enareft fort

fimple.mais

d'une fimplicit barbare , en lotte que


quelquefois on ne les entend pas 5c ils
n'ont point un certain cara6tere qu'on
volt d'abord dans les aftes originaux.]
-,

**

'Locjueris

<}ftafi ttnits

de tvfiptemibus,

un peu le ftyle de Metaphrafte. Il


de croire qu'on exeraft publiquement la magie,]'coiTime cela eft
marqu en un endroit.
[Mais avec tout cela,on peut dire que
[fent

eft difficile

j^

&

qu'on
mdiocres qui

ces a(fles n'ont rien de mauvais,


les peut mettre entre les

n'ont pas une grande autori:,mais qu'il

ne f lut pas

f.ifu

le P.
'

p.ifi.J

1.

aull raeprifer tout

Rumart Bencdidin,

les

fautive

a rncme

jug dignes d'avoir place dans la collcction des meilleurs adcsdes Martyrs.' La

dmons y font du
pouvoir de J. C, eft bien grande &bien
forte [mais on peut ravoiramplihcei&:

confcllon que les

J.C. qui s'en vouloir fetvirpour converdeux Saints,la leur a fait faire telle

tir les

(oufFert

[Ces aftes ne difent point quel fut le


de leur martyre; mais tous les martyrologes qui en parlent , les mettent
Nicomcdie.]'On marque que Galefinius
met en Afrique S. Lucien &S. Marcien
dont nous avons les adlcs &: leurs compagnons Nicomedieavec un S.Lucien
& un S. Marcien differens des autres.
[Si nous voyions que le fenriment de cet
auteur nouveau fuft appuy de quelque

Pour ce que

autorit ancienne

Icroit

il

noiflent point aujourd'hui ces Saints,

quoique leur hiftoirefoit remarquable,


& que NKomedie foit fi prs de Conftantinople.Le titiede Proconful donn

condanna, y reviendroit
que l'Afrique a toujours eft gouverne par un Proconful,
au lieu que la Bithynie qui en avoir eu
dans le premier lecle avoir un Propreteur ou Lieutenant dans le lecond.
Nanmoins elle peut avoir eu depuis un
Proconlul car ces choies n'cftoient pas
ablolumcnt hxcs,iSc on voit par l'hiftoirc
que les Empereurs les changeoient fou

Sabin qui

les

bien, cftant certain

vent.]

Sur S. Tryphon

XIII.

'Lesaes de S. Tryphon qui font dans

nom

gnes, eftant pleins de venemens vifible-

martyrologes joignent

[Ils

en ont

foit l'air

PourUpatc

& S. Rcfpict.

ayant principalement en vue, comme il


le marque dans fa prcface,dc faire honorer la grce de Dieu dans la convcrdon
U (andification de ces deux Saints,

les

Flor.p.jji)
Aa..M.p.iio.

favorable

Surius, portent le

cacore que

fieut dire que celui qui les a faits, ou qui


es a extraits d'une hiftoirc plus ample,

On

'

i.p.jt.a.

pour les ades &: il n'cft pas rare qu'on


confonde la Numidie avec Nicomedie.
On croit aulfi que les Grecs ne con-

ces aifbesne parlent point

&

"

NOTE

n*a pas cru y devoir mfier les autrc-s qui


peut dire
avoicnt fouffcrt avec eux.

rlorent.p.

lieu

qu'il luy a plu.

des compagnons que les martyrologes


donnent S. Lucien &: S. Marcien, on

marquent ceux-ci

differemmenr. *Florus ne joint que


Florea S.Lucien &. 5. Marcien.

tort

de Metaphrafte.
,& en font trs di-

sur.i.fib.p.

*'

ment f ibulcux.] 'Baroiiius reconnoift b.i4j$4


que ce qui y eft dit de l'Empereur Gordien jl ^, ne peut cftrc vray du jeune
Gordien qui n'a jamais eu de fille un
peu agcc:[(S: il ne le peut cftre non
plus des deux autres Gordiens, qui n'ont
,

NOTES SUR

LA

PER SECUTION DE DECE.

pas eu le loifir de Te faire reconnoiftre


dans l'Afie, 8c qui ne fonc jamais venus
Rome depuis qu'ils eurent pris le nom

les

douleurs

il

eftoit

comme

euft point fenties, en forte

s'il

709
ne

les

qu'on pou-

voit dire en un fens trs vritable, qu'il


ojcimin 1. $ 4-6. Ce
d'Emoercurs. F"
y eftoit infenfible.]
qui eft dit de S. Tr yphon dans Vincent
'Ces adles joignent S. Tryphon un P'Ut.i.c&c.
de Beauvais l.ii.c.47.4S.p-4^S, eft en- autre Martyr nomm Refpice, [dont je
core plus vifiblement fabuleux que ce ne trouve rien ni dans Metaphrafte
qui eft dans Surius. Pierre des Noels les autres Grecs , ni dans Vincent de
l.io.c. 4-2.^.107. 2, y ajoute de nouvelles
Beauvais,] 'quoiqu'il femble avoir vu vinc.B.I.n.c.
.

&

fautes.
i.s.nov.i.
Sic.fan.t.i.n.

les

font aflz femblables pour les faits,

Baronius , la dernire partie de ceux deMetaphrafte,[qui


en eft aul la moins maiivaile ; mais ils
qui approche
ont un air fort diffrent,

une

Noels en

'*-r-48.

hiltoire toute

io.c.4i.p.,j7.

mains dans l'Orient melme.]


'Pierre des Noels mfie encore l'hiftoire de S" Nympha celle de ces deux
Saints, [fans en avoir apparemment

'

ibid.

&
d'autre fondement, que] 'de ce qu'on BMo.nov.i.
beaucoup de celui des pices originales. honore les reliques de ces trois Saints
On voit nanmoins qu'ils ne (ont pas Rome fous un mefme autel dans l'eglife
tirez abfolument du greffe, mais compo- du S. Elprit.
fez par un Chrtien. Je ne fay melme
'Cette eglife eft dans un quartier qui *,
put pourquoij'le jugeAquiliny eft appelle porte aujourd'hui le nomdeSaxe, foit

i.e.

Prfet d'Orient. [Le

p,ti;.i.c.

Steph.p.4j4.

de Prfet, qui

Gouverneurs Ro-

caufe des Saxons qui y ont demeur,


[foit ^y4A;;j;]Et on croit que c'eft de l

mains, ne nous embaiaffepas, parceque


cette pice eft vifiblement traduite du

que vient ce qu'on lit dans Pierre des


Noels
dans quelques autres, que S.

grec.]'Maiscegouverneurjugea le Saint
a Nicce:'& de plufieurs Nicces qu'on
trouve dans Eftienne le gographe, [&
dans Baudrand,] il n'y en a aucune dans
la Syrie, ni dans les provinces voifines,

Tryphon,

titre

n'eftoit pas celui des

[qui compol'oient ce que les

Romains

appelloient proprement l'Orient,


Sic.fan.p.113.

&

&

S.

& S'^

Refpice,

Nympha,

ont eftmartyrizez dans un bourg de la


Saxoni.i, quoiqu'ils n'aient jaSaxe,

mais eft connus dans la Saxe,[&que


les deux premiers aient fouffert certai-

nement dans

la Bithynie.]

NOTE

le

comt d'Orient.] 'L'Ange qui apparoift


au Saint &: aux boureaux &c.[n'eft pas
une chofe bien commune dans les hif-

XIV.

Q^d J

Po"

1^

545.$

itf.

p>s=

a point de raifon de dijilngtter


dcKX Saintes Njmpha.

fait de grands sic.fin.t.i.n.


pour diftinguer S'^ Nympha def--'^"'"'
tout le refte paroift fort bonne. ]'Ce qui Paleime, dont il veut qu'on faie le 11
y eft dit que le Saint ne fentoit point cer- de novembre , de celle dont on fait le
10 avec S. Tryphon
S. Refpice. Son
tains tourmens, [n'eft pas fi extraordic'eft qu'il n'y a. aucun
naire, quand melme on le prendroir la unique railon
je penfe qu'on peut fort bien
raport entre ce que les al-s de Sainte
lettre
ce qu'on en lit
entendre par l que la grandeur de Ion Nympha difent d'elle,
la chaleur du S. Elprit qui
dans Pierre des Noels. [Mais les aclrs de
courage
l'animoit, faifoient qu'en fentant racfrae S" Nympha font trs peu de chofe; 5c

toires authentiques

mais aul elle ne

doit pas faire rejetter une pice qui dans

b.c.

rait

Tryphon/que le P. difference,avec des miraclesMetaphrafti0(ftaveCajetan Jefuitc, nous adonnez ques.[Lenom deRefpice eft tout latin;
dans fon ouvrage des Saints de Sicile. mais il y avoit beaucoup de noms Ro-

comme remarque

i.b.

a(fles,*Pierre des

mais en

d'autres ailes de S.

Sai.io.nr.a, 'Ils

Sic.fjn

mcfmes

'Baronius a eu dans fa bibliothque

'Le P. 0<ftave Cajetan

efforts

&

&

&

&

Vvvv

iij

NOTES SUR LA PERSECUTION DE

7IO

du

ce qu'en

ducout,

Pierre dcsNoels.n'cft

& moins que ncn.

ncn

LadiflFcrencc

montre des reliques de


des lieux o
S" Nymplia n'eft point non plus une
railondecroircqu'ilyenAU deux. Pour
fivoir s'il faut faire Ia fefte le lo ou le
Il de novembre, cela ne vaut pas la
peine de s'y arreftcr, ou il faut n'avoir
rien de bon faire.]
l'on
,

Pour

11

NOTE

page

^e

nous n'avons

venir des copiftes.

fluiHi

relicia fnperjtiiione

fort

&

humbles

les plus

de fenr pour

pas Dieu

amplement des

Callifaims Martyrs Thyrle, Leuce,


niqiic,'& il en donne trois fortes d'aftes,
outre ceux de Metaphral^e qu'il n'a pas

f.ir,tii.

mis, parcequ'ils (ont dans Surius [au 14


dcdecembre.il v a quelque chofe d' fiez
beau dans les fconds mais les uns
mfiez de narrations
les autres font

&

l'i

fabuleufcs, qu'il eft impofTible d'y rien


tablir.
MS.p.iJ.

Us ne s'accordent pas mefnie ende S'Reparatecitent

cre eux.]' I,esacles

converfion &: la pafTion , henediElt


Thirji gemilts: [mais toutes ces pices

la

ne font pas propres s'autoriler l'une


l'autre.]
Puut

la

NOTE

pige

XVI.

14) $17-

Sur

des aHes de S.

tjnelcjues difficulteK.

[Les ades de S. Maxime paroilTnt


affurment trcsdigncs]'de l'cftime qu'en
Baronius.

que

le

Car

quoiqu'ils portent

Saint fe livra fuy mefme,[ce qui

faux at^esquc

plusordinairedans les
dans les vritables, il ne faut pas prtendre nanmoins que les Saints ne l'aient
eft

jam.iis fait, foit par

un mouvement par-

de l'Efprit de Dieu, foit mcfme


par un rcleun peuindifcrct mais qui ne
venant point de l'orgueil, aura cftc coulav dans lefang
vert par leur charit,

ticulier

&

qu ilsontrepantlu.IetitrcdeConfulairc
attribue Optime, cflune faute, comme
on le voit par la fuite mais cela peut
:

preferoient

paroift par Tertullicrt

il

qu'on les accufoit de manquer ce qu'ili


leur dvoient
on voit par les aftes

&

de S. Acice qu'on vouloit les obliger


rendre des honneurs facrilcges Dece
,

mefme.
Pour le temps du martyre de

me,

il

S.

Maxi-

f'emble qu'il le faille mettre en

i5o,]'puifqueleProconful demande auBon.jn.ipT.


'
Saint s'il n'avoit pas vu les ordres de P 7ii

l'Empereur qui eltoient venus depuis


peu.'On voit par S.Pione qucQuinti- i.fel.p.4.c.
lien eftoit Proconful d'Afie au mois de
mars de la mcfme annc:[mais Optime
pouvoir luy avoir fucced avant le 14 de
mav. Il fcmble en effet qu'il vinfl alors
la Thrace.]'Car if.may.p. 45J.
de Rome par l'Uly rie
'"
dans les siXes des Martyrs de Lampfa-

&

que,qni

fouffiircnt le

mcfme Optimc'il

may

15

fous le

eft dit qu'il (e haftoit a.

Troade, ciimmultA amhiles mefmes aftes


qu'Optime eftoit a Lampfaque le 14 de
may.[Ainfi 11 c'eftle jour du martyre de
S. Maxime, comme il y a bien de l'aptione.

fait

les

alors d'aller

Aaxime.

f.j4.J 14-

des princes,

fu)Cts

cependant parcequ'ils ne

&

oS-8)i.

ctguiofcant

(lnifie ? Les Chrtiens auroient-ilsftit


aucune difficult de reconiwiftre Dece?
Mais quoiqu'ils fijflcnt les plus fidles

'BoUandus parle

vtrum fnnafem cui vmnia fnhjAcmt, dr


(IMS Devs Mdorent. Qu^cft-ce que cela

Vhifiotrt de S. Thjrfe.
Bo'.l.iJ.jan p.

DEi^t

peut trouver plus

de di facult ce que dit Optime, que


l'edit de Dece ordonnoit, ut omnes Chri-

XV.

rie

On

On

trouve par

parence , il faut dire qu'il a fouffert i


Lampfiquc.]'Baronius dit que ce fut d
l'a mis dans le martyrologe
Ephefc,

Bir.i54.$ j*.

&

Romain. [Mais

il

n'en rend point de

faifon,]'&: tous les autres difent feule-

ment avec

les adtes,

que

ce fat en Afie,

[dans laquelle L.impfaquc eftoit encore


avec tout le rcftc de

alors coinpiilc

l'Hellcfpont.
Il

y uiroit plus

pourquoi

les

de

diflfcultc

adlesde Saint Pierre

compagnons mattynzcz

i dire

&

(es

Lampfaque,

Boil.jo.apr.p.
'''

NOTES SUR
ne parlent point de

luy,

PERSECUTION DE OECE.

LA

s'il eft

vray qu'il

y ait fouffert en mefme temps qu'eux.


Car S. Pierre mourut apparemment le

14 de

que

may

& c'eft certainement le jour

les autres

furent interrogez.

on peut avoir eu des raifonsde


S.

Maxime en

particulier.

Mais

parler de

Que

fi

cela

on peut
compagnons ne

paroift trop difficile croire,

aire que S. Pierre &C fes


fouffrirent qu'en 151,

ou

qu'il y

a faute

&

les atesde S. Maxime,


qu'au
de prtdie idus maii , il faut lire
friie k.alendas mau,]'commc il femble

dans
lieu

t7;i.b.

que Florus & Adon aient lu. [En l'un &


en l'autre cas nous n'avons plus lieu de
dire qu'il ait fouffert Lampfaque, & il
faut le contenter de ce que portent les
aftes, que ce fut en Afie. Que C\ l'on dit
que S. Pierre a fouffert en 251,1! ne faudra pas mettre au

que S. Carpe
Pergamc fous
;ij.may,p.

&
le

ij d'avril le

martyre

Papyle fouffrirent
Proconful Valere, qui

S.

le

demande

NOTE

l.

On ajoute

de

que ion corps traniport

en diverfes villes d'Italie, eft aujourd'hui Venife, o on l'honore le


29 de may comme un Evefque. [Il fuffiroit peuteftre pour rejetter cette conjecture, de voir que les ades Se tous les
martyrologes mettent Saint Maxime en
Afie

& la

ville d'Afifie

n'a peuteftre

gure dur aprs Ptoleme, puifqu'on


n'en parle jamais dans l'hiftoire. Mais
jo.tipr.p.733
outre cela,]'les atftes de S. Maxime pori.
tent qu'il loufFiit apni Afian) frovmctam. Optime qui le jugea eft toujours
qualifi Proconful, hors en un feu! enAa.M.p.i44- droitj'omelmeplufieursmanufcritsonc
Preconfdt:[Et c'eftoit sfTurment le titre
du Gouverneur d'Afie, mais non de celui

de

la

Pannonie ou de

la

Norique, o

il

XVU.

Pout

hM

&

D ternes

Eufebe tmoigne que lsantes du marde S.Carpeeftoient joints avec les


aftesdeS. Polycarpe
de S. Pione:'&
il ajoute bien nettement que S. Juftin
fouffrit le martyre vers le mefme temps
tyre

&

certain

ns^. nC-n.L.

[Ainfi

que S. Polycarpe

comme

il

&: S. Juftin

page

18.

Euf.i.^.c.ij.

P'i-c.i<.p.ij.i.

eft

ont

M. urele ,

il femble que
Carpe aient aulTi fouffert
fous fonregne:]'& M^ 'Valoiscroitque
c'a eft la penfed'Eufebe.Adon & d'autres Latins, ont en effet mis S. Fione fous

Pione&

la

d genre de la mert
de S. Carpe.

S.

BoIl-i9.m.iy,

& je penfe qu'on pourroit

fouffert fous

lur la rivire de S.Vite dans laCarniole,


'ou quelque autre place de ces quartiers

^^^'''

que ce Saint Maxime d'Afifie eft le


mefme que celui d'Avia dont on parle
dans le ij.]

mais dans une ville d'Afifie , que


Ptoleme place dans la Liburnie ,
qu'on dit eflre le lieu appelle Berbier

Baud.p.78.

iv.miy.p.

dire

n'a point fouffeit dans la province d'A-

&

qu'eux,

711

nous
trouvons encore dans l'hiftoire des Martyrs de Lampfaque
qu'Optime a eft
Proconful d'Afie fous Decc.[Qtund on
auroit des preuves qu'il y a eu un Saint
Maxime Martyr Afille , le nom de
Maxime a eft fi commun, qu'on le peut
multiplier tout autant que la commodit

peut avoir fucced Optime en 151.]


'Quelques uns croient que S. Maxime
fie

Pi4-n-

faudra placer Afifie:] 'Et enfin

S.

n.p.ys.i.l.

M. Aurele;Ufuard le dit auffi deS. Carpe,

& on y peut ajouter Adon. [Cependant


on ne fauroit douter que S. Pione n'ait
fouffert fous Dece.^./e titre note 4-, 6.^
'EttouslesGrecs y mettentaufliS.Carpe,

Boi1.13.apr.

conformment au tmoignage de fesP-"*-''ades.'Ce que dit Eufebe mefme, qu'il tuf.p.ijs.a.


confefla plufeursfoisJ.C,'revient mieux BoU.p.uo.e.
aulTi au temps de Dece qu' celui de M.
'^^

'>

Aurele. [Ainfi nous avonscru

le devoir
mettre fous Dece,]'comme M"^ Valois,
Bollandus,&Floreiuinius,oiKfaitavant

fiEuf.n.p.??

nous.'Il fouffrit flon fes ades fous le

Boii.p.nt,.

'''_''

f'' P--

ProconfulValere,[& ainfi apparemment


en 25I, puilque nous croyonsque Quintilien
Optime ont rempli cette charge
en 250, fi nous ne difons que l'un des

&

deux avoit aufTi le nom de Valere.]


'Les ades de Saint Carpe ne font pas

p.uo.f.

NOTES SUR LA PERSECUTION DE DECE

7ti

furreftion.[Mais

qu'Ail uius croit effectivement cftre de

1^'

f.7t.e

nanmoins une preuve tout fait forte


qu'il ait (ouffcit fous Dece. Car nous
n'avons plus ceux dont parle Eufebe,
maisd'autres'taitsen forme de fcrmon,
qui portent le nom deMetaphrafte,'&

Al!.<ie

Sim.

F.1-.7-

luy.

[Nanmoins comme

croireque

les

il

y a lieu de

principaux faitsau moins

font tirez des vritables, nous avons cvu


en pouvoir prendre quelque choie , en
omettant les miracles , ?c mclme une
partie des fupplices, parceque les belles

&

le

feu eftoient l'un Se l'autre le der-

nier lupplice

parmi

les

Romains

ainfi

dans

allez ce qui

s'cft fait

qui cette conduite

PJ7J-

collge de Clcrmoat,cit par Bollandus,


eft

conforme. [Et on

(ait

que

les

Grecs

font plus portez ajouter des fupplices


des miracles, qu' en rerrancher.]

&

NOTE

Four la pige

Embaras dans

XVI IL
l'hijloire

Theodofe

injurieufe.]

44.]'Les Grecs difcnt

l'an

Thphn.p.?*.

'"P"^-

plot.p.1401.

mefme

*"

la

'

Mcn.ti.oft

&

p.

^s^'ls-'P-

cru le devoir mettre aufli dans Photuis,

''

deTheodoIe.]

fuivoiis

fous

fer oit trs

dans Metachofe dans lairs Menes,


mais ils ajoutent que c'eftoit
phrafte
371 ans aprs Dece: 'de lorte qu'on a

donc
exemple certain.
pour la mort du Saint le menologe
d'Ughelkn,] 'auquel le Synaxaire du

Nous

trouve rien de
fche

'Theophane met cet vnement en la


anne de Theodofe, [c'cft dire en
43o,]i8i ou 184 ans [depuis Dece j ce
qui revient 431 ou 434.]'Photius dit
en la 38' anne deTheodofe,[qui leroit

&

onne

l'hiftoire, quoi qu'on

y a peu d'apparence qu'une mefme


perfonne ait eft condannce tous les
je doute qu'on en trouve aucun
deux;

il

Boll.tj.ipr

tout cela

il

ans.
l'an

phot.p.1400.

ne trouvoit que 71
nous mnent
611, qui iont 171 ans aprs la more
paroift qu'on

[Mais

ces 371 ans

'Metaphrafte dit qu'tftienne eftoir

sur.p.3i.

alors Evefqued'Ephele. [Il le fut depuis

447, jufqu'en 451, qu'il tut depof par


Concile de Calcdoine:] '& comme
remarque Baronius, il eft a fiez peu probable que Dieu euft voulu autoriler en
quelque lorte par un ( grand miracle,

le

"'

Bar.t7.(ulX

l'ufurpation que cet Eftienne avoit fait

dts fept

Dormaus,
[Il fuffit pour avoir peu d'gard ce
qu'on du des fept Dormans, que cette
hiftoirc clVmt arrive,dit-on,(ousTheo-

de repifcopat.[Il n'allgua point cette


merveille dont Dieu avoit honor Ion
adminiftration pour obtenir d'eftre conferv dans

dignit.]'Photius au lieu

phot.p..4i..

Marus , ou Marin,
dofe le jeune, c'eft dire avant l'an J^]o, comme portent les Menes des Grecs.
on n'en trouve rien dans aucun auteur Mais je croy qu'on ne connoift aucun
avant

S.

Grgoire de Tours, qu'on

fait

Evcique d'Ephele.

Il

leroit lur-

tout fort difficile de

tmoignage lert me(combatre. Car il nous alTure que


cette hiftoirc cftoit ne avant la lin du
VI. ficclciiSc nanmoins Evagre qui crivoit en ce temps l, n'en a point voulu

Ellien431, auquel Memnonl'eftoit,


ne qui l'eftoit encore aprs la mort de

d'hiftoires. Et l'on

la

parler.]

On ci(t

que Dieu rveilla ourelTifcita


ciufcd'un Thodore EvefJUl p.,l< Il
Mcn.ix.u.y. quc d Egcsoud hgine, qui combatoit la
'h'rrcftion des morts, & qui faifoit un
Vgi.'iJuVt
que Theololc
tel bruit dans l'Eglife
|.i.j.
avoir fait mettre en prilon pKilicuis
Evelqiics, parccqu'ils prckhoient la rc.40,',sur.i7

Mann

avoir eftc facile recevoir toutes lortes

me

i..tvr-

d'Eftienne met un

Il

s Saints
.

le

placer entre l'an

&

Theodofe. ]'Car on voit par le Concile


que Ballc fucccda
de Calcdoine
Memnon, BalTen Bafilc, &qu'Efticnne chalfi Bairicn.[Quc l nous recou,

rons

l'an 611, il ne paroift point par


Baronius qu'on coninift alors ni de Marin Evelque d'Ephele, ni de Thodore

Mais nous fommes allurez par


Grgoire de Tours, que cette hiftoirc
eft ncc au pluftard vers le milieu du
d'Egcs.
S.

VI. ficde.]

NOTE

XIX.

conc.r.^p.
'^7-

NOTES SUR LA PER SECUTION DE DECE.


Pour

la

NOTE

page

Qjton
Bar.ii.jul.b.

ne

p.itf.i.

comme

tout

le

'Biionius marque plufieiirs fortes


d'ades de S.Chriftopnle imprimez dans

le dit, ils

MombriciuSjdaiis Pierre des Noels, dans


ViccUius, dans Surius, qui ne font pas

de l'Empereur

fort d'accord entre


BoU.may,!.!.

XIX.

rien de S. Chrifijphle.

fah

eux,finonence qu'ils

font tous corrompus/Bollandus ditauil


q^'jj fefoit bien difficile de tirer rien de

certain de la lgende de ce Sainte 5c

il

la

de fabuleufc. [Nous en avons vu


des ades manufcrits dont le prologue
commence par ces mots, Laitdabiiijjirna
ChrjliAfarcyrum certamma: Et l'hiftoire par ceux-ci, Tempore quo tiecfntjjlmo
errore. Ils ne peuvent lervir qu' contraite

cenfuredeBaronius.J'Ce qu'en

Men.j may,

firmer

^'^^'

difent les Grecs dans leurs Menes, ne

Bar.ij.jul.b.

vaut pas mieux.'Baronius dit que ce qu'il

la

commencement des adtes

pouvolent bien

a trouv

de meilleur,

dit

dans

brviaire Mozarabe.[Je ne

le

l'ay point.]
Tout

11

NOTE

page

Diff-ChlteZ

cj'.n

'Baronius

fe rencontrent dans Us

fans y ajouter cette ca-

lomnie.]
'La promelTe que luy fait le Gouver-e.
de luy obtenir de l'Empereur la
,
charge de premier pontife du pays &c.

neur

[eft bien du ftyledeMetaphrafle, auflibien que]'ces paroles qu'on veut que le


iniqmfSaint luy ait dites: Jmpijfme
Jime fdi diaholi.'On veut que le Saint

ades de

S. Neftor

les

Boil.is.fcb.p.

fideles.'BoUandus

les

*^^"''

naux.[lls en ont apurement aflez

aoit melme origil'air.

y a cependant quelques circonftances


qu'il eft difficile d'accorder avec le jugement fi avantageux qu'en fait BollanIl

dus. Caril y a quelque lieudes'tonner]


'qu'aprs que les magiftrats de Magyde

p.<ij.a.b.

ont

fait

attach la croix

de

le

beaucoup d'honneur au Saint,&

&

mettre genoux pour prier ,


declaroientdonc

publiquement pour Chrtiens: &je ne


voy aucun moyen de le croire.]
'Ce qu'il
y a encore de taicheux, c'eft P?''-f|
Sur.9.nor.p.
... *
r
que 1 interrogatoire du Saint le trouve ^ji.j .
prefque mot mot dans les adtes de S.
Thodore d'Ama(e,[o nous n'avons
1

n'eft

l'loge

donc pas

dvoient bien

s'at-

avec

civilit,

Vous avez

commena

le

luy

S.

Bar.ij4.5:j.

3011.15.6:1}.?,

'"'''

Nanmoins en attendant

jugement des auque nous y trouvons, nous avons cru en pouvoir donner
un abrg, pour mettre ce qu'ils ont de

que nous fchions

le

plus beau.]

NOTE

&

dmon-,
un peu
55 aprs. Je vous ferai bien avouer par les
tourmens , que ceux que vous appeliez
dmons, (ont des dieux. Tout le corps
meftne des magiftrats en l'envoyant au
Gouverneur, l'accufe de s'eftre emport
Htfi. Eccl. Tom. JII.
dire.

de

fans fujet

tres fur les difficultez

jufque

Thodore.
que]'Baronius qui juge fidles les aftes que nous
avons de S. Neftor, dit nanmoins qu'on
en a de grecs qui font plus hdeles.'Bollandus ne les a pu recouvrer. [Nous
avons mefme trouv parmi les mmoires d'un homme trs dole , que ceux
que nous avons font des fables, &c D.
Thiari,Ruinart ne les a pas mis dans l
coUedion des bons a<5tes imprime
une partie dans

d'un coupians qu'il euft dit autre chofe,


finor. qu'il ne pouvoit pas ober l'edit
tendre, l'Irenarque qui luy avoit parle

3>

p.jo.a.d.

alTiftans

qu'ils l'aient fait. [Us fe

Paris en 6S).

ils

aux

ait dit

plus mefaie qu'il n'eft aifde croire j tout

de Dece, qnoy

f.

&

Ce

jug

ij.

contenter de

pas lieu de croire qu'il ait eft ajout,


puilque S. Grgoire de Nyfl'e en raportc

XX.

actes de S. Neftor.
Bar.ij ,.$

fe

dire qu'il avoit refuf d'ober l'edit

'

ce qu'on en

en

eft

y'

&

contre
en injures contre l'Empereur
kiy.[i)'ils l'aimoient 6c le refpedoienr,

Sur

le

ter/ips

[Le jour de

XXL

Pour

la

pag;

;ji. 1.

du martyre de S. Nejhor.
la

mort de

pas marqu dans


dit qu'il arriva

fes

S.

Neftor

a;es.]'Mais

Perge

le

il

n'eft

eft Boii.:<.feb.p.

mcredi;[&

XX

il

*-^-' '^

NOTES SUR LA PERS ECUTION DE DECE.

7T4
paioill

alKz

qu'il

rerH'Adon

&

<le

fi.it

crucjhc

le

lende

mcfme qu'on peut

nuin.j'll loinble

p.t30.<l,

Notker, qu'on y

ti

liloit

autrefois politivenicnt qu'il avoit con-

p.<7.e.f.

Chio.J'BoUandus demeure au moins


d'accord qu'ils n'ont pu cftre crits que
bien avant dans le IV. fieclc.'Ce qui y

qu'on coupa la langue au Saint, ne


(ommc Ion m,jrtyie le jeudi. 'Les Latinsi le trouve point dans le manufcrit du Vatican, ni melme Ains les aclcs qui font
le 16 de femarquent telle le 25
vriet,'& les Grecs le 28. [De ces trois dans Surius , &: qui portent le nom de
jours il n'y a que le 18 qui ait eft le jeu- Metaphrafte: [Et on Iiit que les Grecs
di fous Dcce en 150. Ainfi c'ell appa- ont plutoft accoutum d'ajouter CCS (or(con tcs de chofes aux vritables hiftoires,
remment le jour de fa mort
toute Ion hiftoire, il paroill que c'eftoit que de les en retrancher. Il eft bon de
des le coaimencenient de la perfecu- remarquer que] 'les Grecs difent quel-

P-4J<-'-

ell dit

&

f.t-.i.i.

&

quefois qu'il

tion.]

rutU

NOTE

pige

Qu S.tiitl Conort

XXII.

pas
fe:

n a point foMJfert

qu'xi/'<jf

lapid

car

puile lignifier

[Et cependant tous

fes

[Le martyrologe Romain met Saint


Boll.t.mjrs,

Conon en l'ifledcCypre.J'Kfais

^' '

dus remarque que cela ne vient que de


ce que dans un menologe il y a wTiptK,
au heu qu'il fiut certainement wxicnvf,

ades portent

Bollan-

'Ces ades grecs difent feulement que


14 may (ous Dece,
'finon qu'au commencement ils parlent
de la premire anne de ce prince/lurquoi Bollandus a cru devoir mettre (
mort en 25o.'Quelquesmanufcrits latins
ajoutent que ce fut

jsrdimer.

II

NOTE

[ge

g.p.7j.f.

S. Ifidore (oufFrit le

G Mo

&

UlpMr.o

Ce Conlulat ne fc trouve point:


de (orre qu'on eft rduit dire que
$ur les itiles de Sj.it Ifidore , fur le c'eftoient des Confuls lubrogez en 250
ou 25i.[Maiscen'eftoit point la coututemfs de [a mort.
me de dater les pices par les Confuls
Boil.nuy.p.
'De tout ce que nous avons de Saint lubrogez, hors quelques occallons o
44jbU4.c.
j,-jyre deChio.Bollandus croit que la cela fe pouvoir fiire Rome. Pour les
provinces je ne li^iy fi on en pourrait
meilleuie pice
la plus ancienne, eft
trouver un fcul exemple. }Car pour ce
qu'il
celle qu'il nous donne en grec,
prtend avair elle crite Chio mclme que Bollandiisdit que c'ell que lesChrcavantquelccoipsdu Saint fuft transfre tiens avoient horreur du nom de Dcce,
Conllintinople c'eft dire avant le le P. Pagi s'en moqueavec railan:[& le
milieu du V. (icclo. [Le grec en eft trs nom dcGallus ne devoir pas eftre non
plus beaucoup aim des Chrtiens. Il
trs oblcur, outre les fautes
barbare
que la mauvaile prononciation dont plu- avoit certainement eft Conful avant
l'an i^i.'j'maisc'eftoic longtemps >upafieurs fe fervent, y a gliffcs. Mais nous
croyons melme pouvoir dire, que quoi- ravant, klon George leSynce!le.[Aiiifi
qu'ils foicnt trs ditlerens de Meta- cette date n'cft pas propre pour autoiiler
phrarte pour le ftyle, ils en ont les Haits: lesacl^fs. 'Baronius prtend en avoir lu
ruur

r-44f-

ne voy
autre choje

qu'il eut la telle tranche.]

en Crprc.

le

flic

p.7. a.

rup.p.774x.

it.may.p.
*'*''^-

Conff.

XXIIL

&

p.447.l
'''f' f" p-

&

&

&

&

remarquer, s'il cil bcfoin, plulleurs circonftjiices improbail

bles.

(cra aifd'y

Pour

leur antiquit

comme

les

copiftes pofterieurs pourroient y avoir


a toute la tranflation duSaint,ils

bIcQ auin l'en avoir ollcc

pourcnt

TurtoLt

des inauukrits datez

Sync.p.j76.c

Bit.i;.mjy,c.

CtlU C~ f^*lufano

un Conlulat vritaiu> aprs ia mort de

Confild'HS, [qui eft


ble,

mais de

Dcce

l'an

fous lequel neajimoins tout le

monde met

le

martyre de Saint Ilidorc.]

'Bollandus fouacnt que le luauulciu eue

noii.ih.p.
4.>1.

NOTES SUR LA FERS ECUTION DE DECE,


p^r Baronius

U/fiano

a-

&

que Baro-

une faute l'a


change en FoUftam.[Qt\a. eft fafchcux
pour l'aGCufatcui' ou pour i'accuf.]
nius voyant

que

c'eftoit

NOTE

rmir la page

Liffcuhc^fur

&

vrais

&

finceres.

(ont aiTurment recommandables

&

leur brevet,<Sc ont


par leur. (aiplicit
avec cela quelque chofe de beau (Scde
grand. L,'eft pourquoi une perfonnefort
judicieufe les a eftunez comme une bonne pice. D'autres cependant trouvent
qu'ils font peu probables. La conferva-

tion du Saine au milieu du feu

ment quelque chofe de


rlorcnt.p.

*'"

eft aflr-

fort extraordi-

naire:]'& les martyrologes de S.Jerome

marquent qu'il

ft jctc

dans

le feu,

lans

rien ajouter davantage;[co!nine fuppo-

fant que
'"'^'

H^s'

a voit

eft la

eondannant

le

Saint perdre la

qu'au lieu qu'ils mettent fonmar'les Grecs le mettent


fous Diocletien, [Mais nonobftant ces
difficultez , ils ont un certain cara<5lere
qui porte fouhaiter qu'ils foient vrais:

Borent.p.

*J0

ty^-e

aus Dece,]

de lorte que nous avons cru en pouvoir


tirer ce qu'il y a de plus difiant.}'
'Us ne marquent point d'o le Saint
eftoitEvefque, nioil(oufFrit,non plus

que les martyrologes de Saint Jrme.


Ufuard,Adon,[&Florus,] le mettent en
Egypte. Les Grecs le font Evefque de
Gortyne[metropole de Crte:] ce qui a
eft embraflc par le martyrologe Roniain:[& nous avons cru le pouvoir fuivre; les Grecs devant avoir eft mieux
informezque les autres de ce qui regardbit un Saint d'Orient.

accorder avec

les

que lesannalesdes Grecs

B.8ii.$

17.

mourir S. Cyrille vers l'an 821. Il


ne dit point qui font ces Grecs mais il
les combat par les Grecs mef mes, qui les
ont abandonn dans leur office. [Ploius,
Uiuard,
Adon, en parlant de ce Saint,
ne difent point qu'U euft louffert.de leur
teinp. Mais ce qui eft encore plus con-

&

, c'eft qu'on le trouvedans les


martyrologes de S. Jrme, qu'on croir
bien plus anciensque le IX. fecle:
les

vaincant

&

adss marquent

On pourroit les

Latins, en difantqu'il

s'eftoic trouv en Egypte par quelque


ecaon que nous ignorons. Mais fi les

viiibleinent le

temps de

perfecution despayens. Ainfi tout ce


qu'on peut craindre, c'eft que la qualit
dEveique de Gortyne n'appartienne
le reilc un
un Cyrille du IX. iiecle,
autre da troifeme, qui en ce cas pourra
avoir eft Evefque en Egypte.]
la

&

NOTE
Qu^on

XXV.

Pour

pnge

n'a rien de bon fur S.Codrai.

'Bollandus nousdonne, aprs Surius,

tefte,

faut remarquer

auffi
Men.j.jul.p.

'Baroniiis dit

confommation de

[Il

'"^""

la ville qu'il

go'.ivernoit.

fon martyre. Cequi peut paroifceenco^'^ moins croyable,]Veft que le juge en


parle de ce miracle.

dans

-,

'Baronius juge les aftes de S. Cyrille


[ils

qu'il fouffrit

clai- sur.j.jni.p.

firent

l'hiftoire

Cyrille..

Evefgue de Gorryne,

rement

715

marquent bien

portent que ce furent les Sarrazinsqui

XXIV.

les aclts

de S.
Bar.ij4. is.

adtes font vrais,] 'ils

Boll.,o.mars,
''

deS.Codrat&fes compagnons, ^
[qui ne paroiffent compofez que longtemps aprs cesSainis. Ils font pleins de
paroles graves, mais de peu de f ens.]'La p-6l>=
f^alenani
date, Pofi immane Decn
desaifces

&

Ir/i[>erator;im-mayidatm,
2

&

[& les

articles

fur l'ducation de S. Codrat, qui

ne font nullement aifez croire fout


que nous ne croyons pas y pouvoir a voir
aucun ^ard.] 'Bollandus donne en grec p.s.tfjilAI?.
''^ ^'"-P-SSen latin ce que Nicephore Gregoras a
,

&

des melmes Saints.'Cette pice eft


encore plus nouvelle que les adtes melmes; elle n'y a joute que des amplificacrit

tions greqiies,

&

BoU.ro. mars,

^''

"

l'ducation de Saint

y eft encore plus incroyable que


les ades.'Elle mer ces S.iints fous r-f?.*.

Codrat

dans
Decefeul, fans parler deValcrien:'Sc les p. 4 &
Grecs font quelquefois la mefme chofe
dans leur office. [C'eft pourquoi nous les
mettons en ce temps-ci. Je pcnie que le
vray nom de ce Sai^t leroir Quadiat;-

Xx XX

ij

NOTES SUR

716
mais

PER SECUTION DE DECE.

LA

ne v.iut pss la peine de faire


autrement que les autres.]

Tour

117 i

:j-

cel,i

NOTE

r>gf

XXVI.
ont

du temps de Dece.
'Florentinius croit qu'on peut clouter
fi

Vidorin,

S.

que

les

^ les fept autres

Martyrs

Latins mettent en Egypte avec

luy, font les

mclmes que ceux que

les

Grecs mettent Corinthe , caule de


quelques petites diffrences qu'il remarque dans ce que les uns Se les autres en
BoU.n.fcb.p.
^rt.c.

raporcent.'Mais ces diffrences (ont bien


p^ j^ chofe au prix des conformitez

qui ont oblig Baliandus de dire que ce


(ont les mefmes Samts.BoUandus talche
d'accorder les Latins avec les Grecs, en
difant qu'aprs que les Saints eurent

confclT J.C. Corinthe, Us en fortircnt


s'en allrent enEgvpte, oilsfouffri-

&

rentla

mon enfemble.

Mais

il

ne fonde

ce fiit,[a{rez peu probable en luy mefme,] que fur ces paroles des Menes,
cK

Koei'y JBu 3 ef/jJjuTo

duit.

ctyo,

qu

il

tra-

un peu furprcnantei&

doute que ceux qui ont quelque ulage

du

grec, puilfent croire

des Menes, furtout en

que
les

les

paroles

voyant dans

leur fuite, lignifient autre choie, finon

que

ccrteurqui fit mourir S. Leonide &c.'&


Melfala qui nous avons une lettre crite par Dece pour donner Claude la
garded-js Thermopyles.[Onnc voitpas
non plus pourquoi les baints auroient
elle transreiez de Corinthe en Egypte;
des
au lieu que les ravages des Perles
Sarrazuis d.uis l'Egypte, ont pu donner
occafion d'en tianlportet leurs reliques

les

Saints eftoicnc originaires de

Corinthe. Je ne voy donc pas moyen


d'accorder cettccontrariet, qu'en diiant
que les reliques de ces Saints ayant elle
apportes ou d'Egypte Corinthe, ou de

Corinthe en Egypte on a cru qu'ils


avoicnt fouffcrc en tous les deux endroits. En ce cas les monumcns des Latins comme plus anciens, peuvent faire
les Grecs
prefumcr pour l'Egypte
psrfu.idcz qu'ils avoient louffcrt Corin-,

&

ciiud.v.p.
'*'*-

en d'autres pays.
Pour le temps auquel S. Vidorin Sc
fes compagnons ont fouffert, Uluard Se
Adon difent que ce fut tous l'Empereur
mais on n'en trouve pas
Numcrien
d'autre autorit plus ancienne , Sc nous
ne f ivons ce que c'eft que tous les Martyrs qu'on metlous Numerien, qui n'a
prefque pis rgn. Adon,]'(3i d'autres,
difent que leDuc Sabinlcscondanna:''&
nous lavons que bibin commandoit en
:

il

vient

qui lignifie toutes fortes

giftrats

& d'officiers.]

'On trouve NJicomcdie les


Vidoricii,

S"

Bafle

dema-

S S.Viclor,

^ Claudien ou Claude, avec

Il

fc

jsoil.s.mjit,

f*'i-

temme dudeinier, marquez au

6 de mars dans les martyrologes de S.


dans tous les
Jrme , dans Florus,

&

autres Latins.'Coinmeles trois premiers M.fcb.p.4^jo-

noms

fc

rrouvent dans ceux dont nous

venons de

parler, Baronius a dout

n'cftoient point les

pourroit cilcore par

fi

ce

mefmes: [Se cela

fc

le

moyen de

reliques.]'M.iisb"nairc peut
diftuigueri

&

L'urs

fer vira les i.

ce qu'on dit des uns n'a

Bollandus croit qu'ils font tout dincrcns

qu'on voit dans Gregoras.

^o.p.ijj.b.

apparemment du grec

^fuiv,

dcCorinthe.nous aurons quatre Procon-

tefte

f ^Z^-

&

trouve mefinc que ficc font des Martyrs

the, ont cflc fort capables d'y ajouter le

Boll.ij.fcb.p.

Egypte en 150. [il pouvoits'appclletTertius Sabinus, afin d'accorder les Grecs


les Latins en ce point: Sc pour le mot de

aucun raport ce que l'on dit des autres.


[Si ceux de Nicomedic ont elle trois ans
en prifon, comme portent les martyrologes, ils appartiennent une peilecution
plus longue que celle de Dece.] Aulll

<ij>t.

&

Ex CorimhofanEliftint emijft.[Cei- Duc

te traduction eft
je

o'i

lo.nurs.p.

^'J^^gf.

l'ouffiitS.Victorin cScc.'Venufte fon fuc- p

X^f la SS. riElorin, Filor &c.


afpjremmem foujfert en Egypte

Flot.p.j4j.i.

&

d'Acaedans les deux ans


demi
ou moins encore que regnaDecei]'Jafon
qui couronna S. Codrat,*Tcrcc fous qui

fuis

NOTES SUR

LA PERS ECUTION DE

de ceux qu'on mec en Egypte Se


rinchc.
Pour Upagc

^e

NOTE

Satnt

Co-

[Je ne fay

XXVII.

a cfl Evefque
mais qu on ne [^ ait

Ac.ice

d'Auttoche

'*

^'

717

fi

quelqu'un voudroit dire

que de Melitene il fe feroit retir Antioche, o il auroit foutenu le peuple par


(on courage

& parfido6trine,quoiqu'il

n'en fuft pas Evefque.Mais ayant quitt

fus en quelle province.

SsU.ji.mjrs,

DECE

fenfeur de la religion dans Ancioche.

Melitene pour viter la perfecution.s'y


expof en fe rendant fi confidefous Dece, la qualit d'Evefque de Me- rable dans Antioche ? La perfecutioti
licene. Il montre fort bien en effet que n'a voit encore gure dur qu'un an
les Grecs honorent un S. Acace fous ce en fi peu de temps auroit-il pu k faire fi
titre:'mais il reconnoift en mefme temps tort connoiftre 6c cftimer dans Antioche,
que cepeuteftre celui qui vivoit au V. que tout y dependift de luy Quelque
fiecle ,
qui fe rendit clbre da ns le crdit qu'il euft pu avoir dans une ville
premier Concile d'Ephefe. Ce qu'il a de trangre , il n'y a point d'apparence
plus fort.'c'eft qu'il dit que le 31 de qu'il en euft pu parler comme nous
mars, auquel les Grecs font de S. Acace avons vu qu'il faifoit de celle d'AntioConfelTeurdes Cophtes
lesOrientaux che. Que fi cet endroit ne prouve pas
clbrent certamen S. Acacn Eptfcopi qu'il fuft Evefque du lieu o il eftoit, il
Afelitenjs. Mais il n'ofe pas luy mefme ne prouve point qu'il le fuft dutout. Et en
'Bollandus donne S. Acace ConfefleLU-

!roit-il

Ii.?a3.f.

&

&

&

aflurerquecetoicle Confe(ur.[Il fau-

Mn.5i.mars,
P--77-

BoU.5,mars,

'

*'

c'eft

que

numens des Cophtes

&c

l'on ne peut

fi

ces

pas y avoir confondu les deux Acaces.


Mais je m'tonne qu'il ne dife pas que]
'les Grecs font nettement le Confeeur

Eveique de Melicene.
[Cependant il y a au moins lieu d'en
douter.]'Ses ades l'appellent d'abord
qttendam C hrijhantim\cc(\\i\ ne donne
pas lieu de croire qu'il fuft Evefque. Je
ne croy pas nanmoins qu'il faille s'arrefter cela

p.^oj.a,

mo-

droic voir aulTi ce que

la fuite faifant

clairement qu'il

l'eftoit.]

veut qu'il aflemble tous

&

les

voir trop

'Car

le

juge

Catholiques;

ajoute, Feniat tecmn totus popitlas


ex tHO pcndet arbitrio. Le Saint ne
defavoue pas cette dfrence que les
Chrtiens a voient pour l ly ; mais il la
raportela force de la vrit qu'il prefil

e^ui

ce cas,

le

quenMn Chrifltamtm demeu-

nous obligera
ddire qu'il eftoit aulfi peu Evefquede
Melitene que d'Antioche.

rant dans toute la force,

Qiuind nous difons qu'il eftoit Evefque d'Antioche , il ne faut pas l'entendre del grande Ancioche de Syrie,dont
le fiege eftoit rempli (ous Dece par S.
Babylas,&: par Fabius mais de quelque
autre ville de mefme nom:]'carEltienne
le gographe en conte jufqu' douze. [11
faut chercher celle-ci dans quelque province gouverne par un Confulaire:]
'Car c'eft le titre qu'on donne Marcien
;

qui interrogea S. Acace.

[Ce qui embaralleen cela c'eft que]


compagnon

Boil.ji.ma,
p.504.b.

'leSaint dit qu'il avoit pour

p.so.d.

Pifonem Troianornm Ept/copuw [(Zat


nous ne connoiOons point de ville epifcopalede ce nom que Troie dans l'^elchoit:[iS: ce qui confirme de plus en plus
lefpont Et on ne marque point d'An(onep;(copat,]c'eftquele juge veut qu'il tioche en ces quartiers l.Qnnd meime
luy donne les noms de tous[les Chr- il y en auroit eu, on voit par les ales des
tiens. Je ne voy donc pas moyen de douMartyrs deLampfaque,que l'Hellelpont
ter qu'il ne fuft Evefque. Mais s'il l'eftoit,
eftoit gouvern par le Proconlul d'Aje ne voy pas aulfi moyen de douter qu'il
fie.]'Eftienne marque quelques auttes stcph.p.gS.
ne le fuft d'Antioche, puifque (clon fcs Troiesimais aucune qui nous puille fera6tes,]'il eftoitle bouclier
le dvifjfi on ne change Antioche en Antigo:

p.jo4.b.

srfph.p.S7.

&

Xxxx

iij

N-OTES SUR LA PERS ECUTION DE DECE.

7r8'
,.Sj.8.

&

uncAuimet une Troie


oiuedansrtpire.[Nc.nmoins le Gouverneur d'Epirecft qualifi Prttfes dans
non Confularti. On pourla Notice ,
roit croire qui; (on titre auroic cft chang ou qu'au lieu de Trojaromm il fau-

nie:]''Caril

&

ikll-.i.mir,

droit Triijaorurn,]'oa Trajattus

r.joi.c.

Q.^

comme

^ j^^ maniifcrits & l'enrendre de Tra janople en Thrace.Car au


moins dans la fuite le Gouvcrneni de
jj.

^|j^.

Tliracc

-,

s'cft

appelle Coiirul.iire-,

.S:

fon

gouvernement Tous Dece pouvoir comprendre laScythic,oI(lienne p.f7-d,


marq'ie la dixime Antioclie. [Vlais ce
qui nousarrefte , c'cll: que toure la province de Scythie n'ayan: point d'autre
Evefque dans le IV- &: V.fiecle que cehn de Tomes; il eftalfez pcupaobable
qu'il yen ait eu d'autres dans les fiecles
precedcns. Sanfon ne marque point
inefme d'AntiocIie dans
jette

cftrc

l'Empire: Ainli

dans

la

la Scycliie fu-

pouvoit bien

elle

Scythie fcptcntiionale, qui

commun avec le Conde Thrace.


11 vaut donc mieux nous contenter de
favoirque S.Acace aeftEvcfque dans
l'Eglife greque , puilque c'ell elle qui
n'avoir rien de
fiilaire

l'honore particulirement

^' peuteftre

que Pifon le trouva pnfonnicravecluy,


non que 1a ville de Troie dont il eftoit
Evefquefiift de la meime province;inais
parcequ'il s'eftoit retir auprs de luy
C7p:cp.ji f.

*"

pour quelque raifon particulierc,]'com-

me

il

y avoir alors

Evefques des pays

fort

Rome

plu(Tcurs

loignez

cftoicnt rfugiez caufe

de

la

qui

s'y

pcrfecu-

don.
[La Gographie facre ncmarqucquc
trois

Antiochcs outre

la

grandc,qui aient

, favoir celle de Pifidie,


d'Ilaurie,&deCarie.Mais flon la Notice, aucune de CCS provinces n'a cftc gouverne par un ConfiilaiicLa Lydie C<>: la
Cilicie o Efticnae met des Antioches,
ont eu un Coiifulairc.Mais fi les ades de
S. Carpe ont quelque cKofe dcvray , la
Lydie reconnoilloit encore (ous Dece le
Proconful d'A(Je:]'6c Dece ayant donn \Lircien le gouvernement de la
Pampiylie comme une rccompenfc ,
[celui dans lequel il interrogea S.Acace

eft epilcopales

doitavoireft moindre

pemc

auroit

croire

NOTE
^ue Dece
[Il

de

&

c'cft

EoII.ji.mat;,
P-^i-"'-

ce qu'on

la Cilicie.]

XXVI IL

a pu donner la
S.Acace.

Poiir

page

libert

peut y avoir quelque difficult

ordonn qu'on
S.Acace en libert, *vu ce que S.
Cypnenditdefa haine contre IcsEvefques.[Neanmoins il eltdifficilede douter
que les Confelleurs n'aient cftc mis hors
croire que] 'Dece ait

Boll.ji.mrj,

lailT ift

P''^;

depri(onCarthagc& Rome, vers le


c]ue ce que nous dilons de S.Aca-

temps

ce peut eftre arriv.

Que

fi

l'on objcdte

que S.Acace eftoit EvelquciS.Corncillc


nelme contre qui

il

paroift par cer en-

S.Cypnen, que Dece eftoit extrmement anim, ne lailfa pas d'avoir

droit de

de tenir des Conciles , fans


apprhender ni rien loutfrir de la
colre de Dece. Acace eftoit apparemment Evefquc d'une ville qui ne le failoit pas beaucoup confidercr:&: fans parler de la routepuiiruice de Dieu qui tient
en (a main le cur des Rois, les pluscruels ont des momens o ils (ont bien^
aifes de tmoigner de la bont.}
la

libert

rien

p.?7.i.

7^9

Pour

pige

NOTE SUR SAINT


Q^il tt go'.iVtYYii plus de
dei^t

s Ans,

&

depHts l'an 2^6, iufqit

&

que vers le milieu de l'an 238,]


Eufebe ne met en effet ces deux Papes
qu'en cette anne li dans fa chronique.
'Le Pontifical de Bucherius le fai t com-

mtn/ss

ntt

20 de janvier 2^0.
lach.qrcl.p.
167.

EoU.io.jan.

Buch.p.171.

'

f A

menceren3^,

Fabien eft marque le


JLiio de janvier dans le calendrier de
Bucherius/dans les .martyrologes de S.
Jerome,dans celui de Bede,&: gnralement dans tousies monumeiis de l'Eglife
lacine/LePonrihcal de Bucherius porte
fcfte

de

S.

&

eftoit,

&

Bucli.p.171.

eft le

2o,]''comme

l'a

Cyp.ep.ii.

mis Bollandus:

&

furent arreftez durant l'hiEt cela s'accorde avec ce que nous


venons ddire que S.Fabien eft mort
!e 20 de janvier. [Toute l'hiftoire de S.
Cyprien demande aul que S. Fabien
(oit mort au commencement de la perfecution de Dece la fin de 249, ou dans
les premiers mois de 250, ]'& le Pontifi:

l'a

uf.chr.

l.sc.^o.f.
X3j.b.

& fut enterr

le

mife dans

le teste

mefme de

l'ancien

apr.c.,.p.-t.
'"

&

fical.

bien dangereux de fouftrir qu'on


change de fon autorit les textes des
anciens auteurs. Papebrok melme qui
eft

20,

[ce qui ne fait ni une grande autorir,ni


une grande confequence.]
'ulbe fuivi par Eutyque ^.384, dit
qu'il a gouvern 13 ans, [qui ne feront
au plus qu'onze ans &: dem:,(Vlon luy,]
'puilqu'il ne met l'epifcopat d' Antere,&
enluite celui de Saint Fabien , que fous
Goxdien,[Jont ou ne commence le rgne

Euch.p..7i.

12,6.

[Quand fa corredionferoitbonne,
& le
il auroit di la menre dans (a note
public luy en auroit eft oblig. Mais il

nous allure que c'eft en


250 qu'il a foufFert. [Aiafion peut dire
qu'il ell: conftant qu'il eft mort le 20 janvier 25o.]'Qnelques Pontificaux difent
le 19,

janvier

PontificaUpoiu: nous avertir enfiiite que


non pas ce Pontic'eft luy qui ledit,

cal de Bucherius

mourut

Pape

ce qui n'eft pas fupportable,]'c'eft qu'il

flor.p.173.1. qu'il

j,.

'

jeudi 10

&

marque qu'ils

BoII.ipr.t.i.

fait

le

Anai.t.j

*'

&

Duch.p.171.

Buch.p.. 7,;

[Les chofes s'accorderont ailment Ci


nous oftons un mois de ce nombre Car
par ce moyen S. Fabien aura eft lu le
dimanche 10 janvier 25(>,]'5<: c'eft le fen- cyp.m.n..
''''^"
timentqu'a cmbraif Pearfon auteur des *
annales deS.Cyprien,dans l'dition des
ouvrages de ce Pre faite Oxford.
[Pour ce qui eft des autres auteurs, ]'un Ami.t.j.p.
fcond manufcrit de S.Germain, met 14 "'*
dix jours/ Adon 5c Boii.,o.jan.
ans deux mois ,
quelques autres, luy donnent 14 ans, i fiT-V-^^'^
mois,&dix ou douze jours;[cc qui (e peut
encore moins fourenir.C'eft pourquoi il
eft trange] qu'Henfchenius embrafle
cette opinion comme la meilleure. [Mais

de mefme dans un autre Pontifical moins ancien/Le Pontifical de Bucherius ajoute qu'aprs (on martyre les
PreftresMoyfe
Maxime,& le Diacre
Nicoftrate forent pris
mis en prifon.
'Ce font ces Martyrs fi clbres dans S.
Cvprien,qui tmoigne qu'ils f-urent un
an en prilon:
comme il commence
conter cette anne par Thiver/c'ell une
ver

mais en 235,

Antere-n'eft mort que le

&

faudroit qu'il euft eft

l'an 23^,

dcembre. ]'t flon le mefme Pontifical,

il lit

il

non en

mourut le 21 janvier, JC/IikjLfilr.


[Mais il fautaiurment lire Xlll.kjil.

qui

donne 14 ans, un
'comme on lit aulI

tiu-,

(Scluy

mois,
dix jours;
dansunmanufcritdeS.Germain.[Sicela

qu'il

apt.t.i.p.i*.

FABIEN-

travailloit

a cru

'

que

avec luy,y a

eft

tromp,

\'c pont.p.j^.fc.

l'ancien Pontifical avoir effec-

tivement ces onze mois , qu'il croit devoir eftre remis un,& les 1 4 ans rduits
treize ; en forte que S. Fabien ait eft
lu le dimanche 11 dcembre en l'an 23^.

'Luitpraud n'y ajoute qu'un jour.

[Il

-oj^npM-

NOTE SUR

S
que la perfcc'icion lie Maximin ait tait vaquer le
Ik-ge durant onze mois.comme il vaqua
durant plus d'un an fous Decc. Mais
joignant les 13 ans de cette leon avec
les onze mois &: dix ou douze jours de

710

n'clt p.is

en

AINT FABIEN,
ron 14 ans, comme on lit dans quelques
ditions d'IJkurd. Les 15 ans que luy
donne la chronique de Nicephore en

effet impolTible

abandonnant Eulcbe , reviennent la


mclme chofe. Car il les a apparemment
contez depuis 256, ju(qies en Z50, fans
gard aux jours de fon Llr(flion Se de fa

l'autrejon mettra l'cletiondc S.Fabien


j

le

dimanche 7 de

fvrier 13^,

ou

trois

mort

qu'il

remment

jours aprs au pluftard.

Nous ne voyons donc rien de certain


en tout cela , Gnon que S.Fabien a eft
du en l'an Z36, & qu'il a gouvern envi-

ne favoit pis.

lieu de 25
dans Bcde,]'Raban, Notker,& d'autres
martyrologes, [& les entendre de la
mcfme manire.]

NOTES SUR SAINT


Tout

NOTE

page

Sur les

p.jS.c

^ue Vo e

tiijfereni aites

'y

Es aiftes de Saint Pione que nous


X-(fuivons principalement , lont les
fconds que Bollandus nous a donnez,
qui (e trouvent au fil dans Lipoman 61:

dans Surius, [& dont Baronius a inler


la plus grande partie dans les Annales au
commencement de l'an 254.]'!!? font
tirez du recueil de Metaphrall;c:[mais
le ftyle feul fufHt pour faire voir qu'ils
ne (ont pas de luy. Nous pouvons les
appcllcr les a<fbes grecs pour lesdiltinguerj'des autres que Bollandus nous a
donnez le premier , les ayant tirez d'un
manufcrit de l'abbaye de S. Maximin
de Trves ancien de 500 ans. [Ceux-ci,
que nous appelleror.s les latins , ne font
proprement qu'une diffrente traduction des premiers
dont le milieu cft
ferdii. Car il n'y a aucune fuite entre

le

plus fuiiple

le

plus ancien

&

le f ,

&

l'on voit par les

autres adtcsqu'ilya plus de dix articles


f.

de manque en

cet endroit. ]'BolIandus

que ces adcs peuvent eftic abrgez


en quelques endroits [Mais en les confrant avec les autres, on trouve qu'ils
fontaurfi quelquefois plus tendus,^'
comme paraphralez Ce qui fait que
nous nous en letvonspeu Car les pcrdit

cftaull

&

le

pour l'ordinaire

plus vray.j'Le P.

Ruinart a depuis donn

.\a.M.p.iii

les adtcs latins

plus entiers {ur divers manulcrits

doiu

y en a de

Soo ans, &c qui font ainfi


plus anciens que Metaphraite.[Mais ces
aiftos ne font venus qu'aprs que nous
il

avions

fait

noftre travail (ur les Grecs.

pourquoi nous citons ordinairement ceux-ci Et je croy qu'on peut dire


que ce font les meilleurs de tous.]
C'eft

NOTE
Qi*'! a foiijfcrt

A- durcie

article 4,

PIONE-

a.

f.

Jf-

fonnes habiles reconnoiffjnt qu'en matire d'adts , ce qui eft le plus court Sc

I.

}'7-

Boii.i.fcb.p.

faut appa-

Il

au

auffi lire 15 ans

IL

Pc-nii

fom Ttcc
,

von

li

pjge

fojis

pHifiju on ne ptnt

rejctter fcs

ailes.

'Quelques exccllcns que foientles.i(ftcs


deS.Pione, Baronius lesavoit rejettcz
d'abord fur une difficult qui eft allurcment confiderable. Car flon cesaftcs,
Pione a (outlat fous Dece, 'au lieu
qu'Eulebe fcnible dire que (on martyre
eftoit dcrit dans la lettre mefme que
celui de S. Polycarpc ,
eft arriv dans
le mefme temps:[de(orte que S. Jrme
a mis ces deux Saints cnlembledans fi
chronique fur l'an 16^7, 'c pludeurs marS.

&

tyrologes les mettent l'un

& l'autre

fous

M.Autclcl

Dir.ij^.j,.

Eur.l.^.c!.
r-'ji-'-

NOTES SUR SAINT


.p.75.i.ab.

M.

Aurele.] 'Pouc le premier point,

efl:

aif de

h>

rpondre dans Eulebe

TH ajjT^iV0^,ne fignifie pas la

lettre,

dinaire

que

que

n'ont

cahier

aprs

S.Polycarpe,[6c encore plus, que ce n'a


pas eft un peu avant luy.j'vJe grand

il

le

n'cft

pas extraor-

enkmble

des

me

c'eft

font quelques uns, que

6c S.Polycarpe avoient

nombre de Tombez dont il

foufFert dans le

melme temps

[convient fort bien au temps de Dece,&


non . celui de M. Aurcle.] 'Enfin , flon

vsro Til

;^o'^a,il a voulu marquer


'z^oJh
le melme temps de Tanne,
dire qu'ils
avoient loufFert tous deux vers le mois
de fvrier ou de mars, prs de cent ans

&

tuf.n.p
b[chi

7^.1.

.ii.p.

iiJ.ilUfl.an.

M.p.iOi.i.

la

pire de

que Saint Pione


twT/j

l'un

de

l'autre.'M'^ Valois, Ulferius,

&

Scaliger, ne font point difficult de re-

connoiftre qu'Eulebe

eft

contraire aux

a6l:es,& Scaliger lesrejectefur cela avec

grand mepris,(ans

les

examiner davanta-

ge. [Mais quoiqu'il foit trange qu'Eu-

lebe

(e loit

tromp en une pice qu'il


toute entire dans les

avoit inlere

crits,]neanmoins Uilerius &: M"^ Valois

condannent,& mettent

martyre de
S.Pione fous Dece, [auffibien que Baronius,Boilandus, le Cardinal Noris &:c.]
Aa.M.p.ut,
De quelque manire qu'il faille rle

pondre

l'autorit

le

d'Eufebe,

le fenti-

ces ales

S.

chronique d'Alexandrie p.6?2,[!5c par


les monumens de l'Eglife greque;
on
le peut encore tablir fur ce que]'Saint
Polycarpe a termin la perfecution par
fa mort, lelonl'hiftoirc originale de fon

&

Euf.l.4.c.i5.

f.iif..

marr)'re

[ce qui fe doit entendre au


moins l'gard de Smyrne de forte que
fi S. Pione avoit fouffert vers le mefme
temps que luy il faudroit dire qu'il a
fouffert le premier.] 'Que fi nous recevons les ades de S.Pione comme legicimes , ce que nous ne voyons pas moyen
;

Boll.i fcb.p.

js.a.b.

t^i.f.&c.

de ne pas faire , la choie ne doit plus


palier pour douteufe ; puifque non feulement 'ils parlent de Dece, ce qu'on

c.

p.45.e-f.

P-3^-

p.4i.4.i.

y eft parl,

p.41.1::

Pione fut pris le jour de la

de S. Polycarpe; [& ainfi il n'a foufavec luy, ni avant luy.]


'florentinius aoit qu'on peut dfendre Eulebe en mettant deux SS. Piones,
feftc

fert ni

Flor.p.i^j;-.

comme

cela paroift autorif par quelques copies du martyrologe de Saint


J;rome, [Mais il ne prend pas garde
qu'Eulcbe parle clairement de celui dont

nous avons
il

&

les ates

i?c.qu'ainfi

quand

y en aura eu un du temps de M.Aurele


de S.Polycarpe, cela ne refoud point

la difficult.]

'Pearfon a rejette comme Scaliger les


alesde S.Pione,furla difficult qu'il y

Pearf.jrofl.p,

'*"5''^-

a d'en

accorder la chronologie avec


Eufebe.'Sa vraie raifon eft qu'ils ne s'ac-p-soi.commodent pas avec l'poque qu'il veut

mencdeceux qui mettent le martyre de


Dece eft autoril par la donner

S. Pione fous

P.44.C..

commenc que quelques annes

que de prtendre, ]'comquand il a dit

Et

lecond point

forcer Eulebe,
i5..iBoll.
.fcb.p.js.a.d

7^1

bien

l'on joigne

le

PIONE.

ou tout au plus une mauvaife cor-

recl:ion,'mais aufl des Cataphryges,[qui

melme

chofes toutes diffrentes l'une de l'autre.

[Mais pour

pifte^

mort de S.PolycarpeiJ'del'emGordien[qui regnoiten24o,]'&


d'Eudemon Evcfque de Smyrne qui renona la foy/ce qui fait bien voir qu'il
n'a pas fouffert dans le mefme temps que

mais feulement

& le mefme livre

mefme

il

la mort de S. Polycarpe, pour


une nouvelle chronologie desPapes. [Mais comme nous ne voyons
pas que fes opinions foient a/fez fondes
fur l'un (Se fur l'autre point, ou plutoft
qu'elles nous paroiflent certainement
faufles; nous n'avons garde de nous
y
fonder pour rejetter une pice que Pearfon mcfir.e auroit fans doute admire
fans cette prvention. Au moins il ne f
feroitpasarreftj'ce qu'il objee, que p-soj.
les Conluls y font nommez, au lieu,
tablir

dit-il,que les ates faits dans les provinces ont accoutum de

marquer leGouver-

neur del province, 6c non

les

Confuls.

un grand dfaut cette


pourroit croire eftre une erreur de co- picce^ de ce que l'auteur, plusexaibque//;/?. Ecd. Tom. III.
Yyy y
[C'eft affurment

NOTES SUR S AINT PIONE.

711
oil, f;b

p.

4*.|i-

be.iiicoupd*<intrPs,]'j

&

nomm

5; le Goii-

&

^ (j rcputAtion,]'lorlqu'il objcfte contre

nanmoins remarquer que les


manulcrits du P- Ruinart lilent genui-

CCS adtes,

que Baronius

donne qu'aprs
gettti (Ittdio

les

qu'd ne

dit

avoir corrigez,

les

dili-

emoiiatA. [Je ne trouve pas

l'endroit o Baronius le fert de ces termes:iTiais je ne crains point d' durer que
foit dans le lieu o il peut l'avoir fait,
foi: fur l'an i J4, jj /,o il dit peu prs la

mefme

VMt

chofe,il ne veut parler

que des

Piones auroient
fion

meime

marquer auquel des deux


ce qui eft dit dans
'il

ritm

donc

loutenir contre la vrit

confccnce

une pice que

premire inclination avoit cft de

nufcrits. Alllirment

une interprtation
trs innocente

maligne d'une parole


eft indigne de Pearfon.]
fi

J^''/ a pu avoir

III.
aiijfi

le

nom de

Gmin.

la fuite.]

faut

&

/Mrf;>qu'il prcde dans


(on dition. [Mais auroit-on fiit une
feftcdu jour que S.Polycarpeeftoitn
Cela feroit (ans exemple, bois peuteftte
la

cf/.

Agns du 18

feftcde S'-

pendant

janvier.

Ce-

ne penfe pas que genuintmt

je

que M' du Cange y


donne. [La verfion du grec de Metaphrafte n'a pas plus genmnus que Geminus. L'original a eu apparemment
qui fignifie en gnerai une
-^'jt^hio.'
fcfte,comme natale. Et on va voir que ce
jour l, auquel S. Pione fut pris, cftoit le
lens

jourdumartyredeS.Polycarpe.]

NOTE

IV.

PoiK

de S. Pione portent
qu'il fut pris fous Dcel lamedi 13 de
le
rcvrier,qui eftoit le grand Sabbu,
jour de la fcfte de S. Polycarpe. [Le 13
de fvrier fe rencontre le lamedi en l'an
150, qui eftoit la premire anne de la
'Lesaftcs

jures

Nous avons vu

vrier

Bn'i.i.feb.p.

^''

'

fi

lur

mourut lelon

le 13 de fgrand Sabbat, quoyquc

l'opinion la plus probable


,

&

que

le

un prnom de S. Pione, ce puftcftre, n'eft point apparemment


deux Piones X' le lamedi de Pafqiie ni celui qui le prquelques martyrologcsde Saint Jctomc cde, l'un \- l'autre cftant toujours bien
Semblent en marquer deux le premier loignez du 13 de fvrier. Ainfi rien ne
de fvrier, auquel les Latins font de S. nousempelche de luivrc cette date, qui
Pione.[Lc plus fimplc eft de le prendre eft confirme par les adcs latins, ]'en ce
pour un prnom cftant alors trs ordi- qu'ils dilent que S.iint Pione fut pris le
il eft plus
deuxime jour du fixiemc mois.'Caron
naire qu'on en cuft deux
aifc de cioitc que le copiftc des aiilcs remarque que le 6' mois des Afiatiqucs
fi

page

de fvrier.

pcrfecHtio>iisinveit.'Bo\\,\nAus doute

Geminus

la

enTan^jclcfamedi 2}

Qj/ll fut pris

S. Polycarpe note y, qu'il

OU

''''

'Le manufcrit des adies latins porte


ainfi: Gem'inm PioniKm,SaliAnt....vts
ce

''J''

Aa.M.p.ii4.

ce Pre le raporte natale

Policupi

perlccutionde Dccc.

lorent.p.

pour

&

NOTE

pige

(,

raportoit

c'eft le feul

rcjettcr ? Ces preuves de fuppofition fe


devroientau moins trouver dans Bollandus,qui fait profelHon de donner les
pices telles qu'il les trouve dans les ma-

'

le

coiifu-

natale puilfc figniher autre choie :]'& Cang.Ut.g.p.

(1

Boii t.fcb.p.

une

fait

auroit filu cclaircir

qu'il

qu'un peu de bon fens fait corriger.]


'Cependant Pearfon veut que cela lignifie qu'il a retranch de ces ades ce qu'il
CToyoit en pouvoir faire voir trop clairement la fuppofition. [Quel inteieftau-

& contre fa

oubli un Contelfeur. Ces deux

faures de copiftes,ou d'autres femblables

roit-il

Fout

un prenom,quenonpas

qu'il ait

les

&

reuC.f.pi.

grecs aura omis

par
Conhils pai nom
l'Emprrcur , 5c mefme les
furnom ,
m.i^iftnrs de l.i ville deSmytne flon
l'cdition de Boll.indiis.
[Mais Pearlon fait un plus grand tort

verneur

eft

c'eft qu'il

v avoit

p 40.f-

&

rn'.in

p.

|'J|^""''

NOTES SUR SAINT PIONE.


commenoit

le ii.de fvrier.

Ces adbes

que c'eftoit le i z de mars,


[Mais tout ce que nous en
pouvons due , c'eft que c'eft une faute
vifible.j'Car ils mettent auffi la mort du
Saint le 12 demars;[& on voit non feulement par les attes grecs 3 mais encore
parles latins du P. Ruinart, qu'il y eut

latins ajoutent

I TBttll.i.lcb.p.
41-

tdus-

plufleurs jours entre la prife &: (a mort.]


Nor.epo.p.
i.fjToin.in

Laa.p.37.

'Le Cardinal NoriscSc M' Toinart foutiennentque S.Pione fut pris le iamedi

de fvrier 250.

13
Four

la

ctmoydte fabbati: El l'interrogatoire du


Saint devant leProconlul,

^nte

t^uartttm tdus

jQ^il fut condann par le Frocoyi/nl


fulws Protulus Qmntdianus.

S.Pione

'Les aftes grecs de S.Pione portent

4.f.

qu'il iou&n\.JnlioAji(t Procor.ftde, Proclo

magiflrat:,in gereitihus

'

&

[de forte qu'il (mble que Procle


Quincilien fudent les magiftrats de

Smyrne. Mais il faut qu'il y ait en cela


la faute ou des copiftes , ou des tradutteurs.] Car on voit par ces attes
mefmes que Qnintilieneftoit le nom du

de
c.

chr.Al.p.sji.

Boti.p.4:.t|

Aa.M.p.,57.

Bar.i54.

Proconful.'L^ chronique d'Alexandrie


ditaurn que S.Pione fouffritiousProclus
Quintilianus Proconfuld'Afie.'Lesades
lannsont/ ProronfnleJdioProctdoQuimUUno. BoUandus &: le P. Ruinart
ofteut C^.'Baionius qui a infr dans fes
Annales la plus grande partie des actes
grecs, a mis ~julio Procnlo QHiyitdiano
Procoiftde mag.^rattm gercr.ti : [ce qui
uippof dans le grec tui^mTtv iyiM-.'iUvn*. Et c'eft apparemment la vrit. Procle
Procule ne font qu'un mefme nom;
mais le dernier eft plus ordinaire par-

BoUandus y met

& comme ce

un an

Se plus

la

la

page

}77-

Bc>U.i.feb.p.

4f.

'''^*-

chr.Ai.jn.
^i'-

Boil.p.jj.t

mort de

Saint avoir cft

BoUandus

en prifon

croit

ce qu'il

confirme parceque 14 jours, [ou un peu

que
]
mourut en

plus,

le Saint fut prilonnier

2jo, ne fuffilent pas

s'il

dit-il,

pour faire tout ce qu'Eufebeditdeluy,


ni pour cftre tout couvert de craft
caufe de la prifon.'Ce que je trouve de
ce dernier point, [n'a pas de raport ce
qu'en

tire

BoUandus. Mais quand

ates diroient ce qu'il prtend

p.44-5

'i-

les
eft

il

pu faire en quinze
jours,5c mefme en moins auffibien que
tout ce que dit Eufebe. Au contraire les
adles ne donnent aucun lieu de dire que
le Saint ait cft un an en prilon.'Ceux du Aa.M.p.ijj.
'^"
P. Ruinan portent expreflement que le '
Saint ayant cft remen du temple < la
prifon le ProconfuI revint peu de jours
aprs Smyrne , ( le fitprelenter &c.
[On conNaentaufli que Gratus fut Conful avec Deceen 250, &: non eniji, auquel Dece eut pour collgue le jeune
Dece fon fils. Or il eft bien plus ail
mi les Latins , & l'autre parmi les
d'avoir mis Confide tenikm, ou ///.pour
Grecs.]
//, que d'avoir mis Grato pour Decto.
VL
Ce qui peut encore f iire fouponncr cet
Qu d ejt mort en z sot an commencement endroit de faute, c'eft qu'on n'a point
iccoutum de mettre Confule III.
de mars.
Meffo &c. mais Corf. Alijfio III. Le
'La mort de S. Pione eft date dans ;iiot de Deltio eft encore certainement
les a<fles grecs , Confide terttm Aiejfio une faute.]'Ainfiil faut fans doute cor- r >:7-jjque

vifible

cela s'eft

&

Pour

p.4i<i|Aa.

23 fvrier 250,

pris le

qu'il fut

& Qnimdimo

des

mefme,finon
qu'elle ne marque pas le quantime du
(xieme mois.' La chronique d'Alexandrie porte que ce fut le 4= des ides de
mars, [ou le i2,]lefamedi 12 du 6= mois,

eft l'an 251,

575-

BoU.i.fc-b.p.

manu. 'La date

'Comme le troifiemeConfulat deDece

V.

c.

commence

adles latins eft peu prs la

flonies Afiatiques.

NOTE

page

7i
Traiano Decto ^figujio , ante
I V. idus martiAS more Romanorum ,
yijtt a!4tem more fepttmi rmnfis mide-

candm

NOTES

jQjjonto

Trajano

& Deltio

Grato fe-

riger cette date fur les adtes latins

Yyyy

ij

&

NOTES SUR SAINT PIONE.

'^4
mettre Cofifule[o\i Conflibns^C A'I ejfio

xieme de mars

Q^into Trajano Decio, Ftao Grato,[o\i


h\cn,Dcclo bis,& Grato.

Mavs

certainement

de la mon du Saint , il y
a certainement faute partout. Car le

Pour

le jour

taine;

&

fexn

mcnfis die

fcxtt tnenfis die

pour

page

3*7.

XI, mettre VI- nor.as,


IX, qm feroit le deu-

NOTE SUR
s' il faut dij}gHer dans S.

S.

Cypriendeux

^nreles Confejfeurs.
Cyp.n.P.p.

PAmelius

a cru que le Confcffeur


Aurele dont parle S. Cyprien dans

pas le mefme
jue celui que ce Saint ordonna Lcdtcuri
lu
urce que celui dont il eft parl dans la
l'epiftre 23, p.4S-i, n'eftoit

lettre li.l'tteras ne/cich.itiz S. Cyprien-,

d'o Pamclius infre qu'il ne pouvoir


avoir eftc Lccteur.[Il pouvoir nanmoins
avoir depuis appris

Pour

la

pige

lire

en

fix

oufept

NOTE SUR

&

Se le famedi en 250.

que changer une date

n(k en une
,

trs incer-

vaut mieux avouer noflrc


iiinorance fur un point dont l'importance n'cil pas bien grande. C'eft aflez
que nous fchions que c'a elt au mois
de mars avant le quineieme.J'LeCardi- Kor.epo.p.

4' des ides de mars, gui eft le 11, ne fe

rencontre point le (amedi l'ous Dece,


mais le mardi en l'an 250,
lemcre
di en l'an 251. L 'onzime jour du fixieme mois eft le 4' de mars , qui tombe au
lundi en l'an 250, Je au mardi en 251.
L'onzieme de niars auquel les Grecs en
font, eftoit de mcfme ledimanchc ou le
lundi. On pourroit au lieu de //'. idw,

ce ne (eroit

il

met auni la mort de S.


Pione en l'an 250, fe contente d'avoir
marqu la faute de la date fans cntreprendre de la corriger. 'D'autres veulent nous renvoyer au famedi 12 juillet
nal Noris qui

abandonnent aulliroft/ou
ofter du texte l'poque dufimcdi,[qui
eft nanmoins partout.]
2jr, ce qu'ils

MAPPALIQUE.
mois de temps. Mais je pcnfc auftl que le
le terme de Ittteras nefare, peut fignifier
(implementnc lavoir pas crire, de quoy
il eft proprement queftion dans l'epiftre
25. Nous trouvons dans les Conciles d'Afrique , quelques Evc(qi#! qui littcrM
nefcieba>it. Dira t-on qu'ils ne fivoient
pas lire 11 faudra donc ou qu'ils aient
cftc faits Evefques fans eftre Lc(fVcurs
ou Ledicurs fins lavoir lire. Pamclius
n'avouera

ni l'un nri'autre.

Et

eulTent-ils clbr les laints

comment

Myfteres?]

MARTYRS

LES

DE LAMPSAQUE.
Quelques remarques fur

au moins aprs Dece. Mais avec tout


leurs atlis.

cela

[/^UoiciU^E

V^

ils

Boll.ii.miy,
P-4f--

lesa6lesdes SS. Pierre,


Andr Scc. paroiffent trs bons,

ne font pas nanmoins tout

originaux. ]'Car

il

eft

vifiblcpar le

mencement qu'ils n'ont


prs

les

fiit

com-

cftc crits qu'a-

pcrllcutions,[c'eft dire 80 ans

*!'*

tcs

les

chofcs y (ont tellement raporle ftvle des ac^es originaux,

dans

qu'il y a tout

heu de

Chrtien qui

les

croire

que

c'cft

ayant trouvez dans

un
le

du greffe, lsa donnez au public


fans y ajouter que quelques mots. Ou
bien ce fera quelque Latin qui les ayant

regiftrc

Toin.in laa.
?''"'*
p-i?-

NOTE
trouv

oculaire

de

Car

libert.

un tmoin

par

t;rcc

aura traduits avec un peu

les

MART YRS

SUR LES

en

crits

turel. L'hiftoire

le latin

en

eft trs

na-

de Sainte Denyte qu'on

n'avoir pas mife dans

le

greffe

comme

rend ce dernier plus probaleProconful s'en


Aa.M.p.i4. alloit Troade , 'n'empelche pas qu'il
elle eft ici

ble. ]'Ce qui eft dit que

P-43--

^"

ne

foit reft tout

ce jour

Lampfaque,

& une partie du lendemain.'La rponle

P.mS.Jj.

mort dplorable de

duProconlul

lur la

Nicomaque

apoftat

que

les

Que

Chrtiens ne

le

dieux

fes

haftez de l'enlever

s'eftoient

depeur

tourmentafTent

.^^^ ^^^J^^J<l-0<^4^^JlJ-^6^-<l-4^0^<l

NOTES SUR
NOTE

Poitr la page

ri a,

polfit

les
Cyp.tp.

1-P-

*7.i.

p.ii.p. 4.

T^ E
\J

nente Se bien fotte

apparemment feuffert

c'eft

pourquoi nous
dans le

ra porter

Mais il luy eufteft difficile d'en


une qui fuftraifonnable.]'Lesa(5les vinc.B.I.n.c.
de ces Saints font dans Vincent de +^-P-4i7Beauvais mais ils y font abrgez
un peu changez en quelques endroits.
'Le Pre Ruinart qui les a encore don- Aa.M.p.i^tf.
nez depuis Bollandus , a trouv auffi '*-'''
quelques endroits un peu differens dans
les manufcrits. [Mais cela ne fait point
de changement confiderablc pour le
texte

&

fens.]

-^f

0^^^<^4^^fr<^4!^4^^^^<^fr<l4'4^<'<'

de

S.

CELERIN

dont

parle eft diffrent de celui-ci,

il

comme

il y a encore d'auqui font juger que le Celerin

Corneille,

tres raifons

manire dont Saint Cy prien


parle quelquefois de S. Celerin,
il peut fembler qu'il ait fouffert autre
chof que la prifoni'& Lucien en luy

'

725

faire

fage

tourmens.

n'avons pas voulu la

SAINT

3? 6.

jQ^il

LAMPSAQUE.

DE

par leurs reproches, [eft bien unperti-

nous

la

dirons dans

le

NOTE

la

note 4.]

II.

Pour

la

pagt

?7.

Que fa fur

s'appellon JVumerie

ou Caniie.

crivant, dit qu'il meritoit d'elfre cont


uf.l.s C.4..

p.i4i.d.

Cyp.ep. !4-Pf.t.

parmi

les Martyrs. 'Saint Corneille dit


mefiie que Celerin Confeffeur de Rome
avoir fouffert avec une extrme conftance toutes fortes de tourmens &; c.'Cepen-

dant quand S. Cyprien particularif ce


que S. Celerin avoir fouffert, il ne parle
jamais que des peines de la prifon, avec
la faim
la foif, fins marquer les tour-

&

'P-i3-53-r-4fi|<!.

mens,

d'Aurele

ep.j4.p.i8.:.

&

n'oublie

pas en

encore dans deux

parlant
lettres

&

&

fuite
ter

beaucoup de choies, fans rien ajou-

touchant fa fur: [De forte qu'il eft


de dire f fa fur eft l'une de
deux, ou fi elle en eft diffrente.]

difficile

marque

diffrentes. [Ceux qui a voient fouffert

'L'Evefqiie d'Oxford qui

tourmens eftoient placoft appeliez


Martyrs que Confeleurs: ] '& nanmoins lorfque S. Cyprien veut le plus
relever S. Celerin, il ne le qualifie jamais
que ConfefleurjCommedansl'epiftre 23,
oii il luy donne par deux tois ce titre;'&:
dans la 34^, il le donne conjointement
luy
Aurele, comme pour ne pas mettre Aurele audeffus de luy. [Pour le paf-

confufion , dit dans fes notes qu'il dtmandoit l'indulgence pour Numerie &:
Candide,[fans parler de d fuv, fuppo-

les

f.+S.i.

'qu'il

'S. Celerin aprs avoir demand cyp.cp. -.,.?.


Lucien l'indulgence des Martyrs pour'*^"*^"
{^ fur, parle auifitotl de Nuraerie
Candide qui avoient befoin de cette
indulgence, qu'il appelle nos farsiSc
il en dit encjUA nos fratres babent;

&

cette<;po>:p-4J

confeqnent que c'eftoit l'une


desdeux: 6: ce qui paroift nous ydevoir
dterminer entirement,] 'c'cft que Lu-eF-"'P.4cien en rpondant S. Celerin, promet

fant par

l'indulgence

ne du rien de

Numerie Se Candide,[iS:
fur du Saint.]

la

Yyyyiij

NOTES SUR

^l

Pour

NOTE

p.ge

^^'

Q^ fa

Lucien

lettre

SA TNT CELERIN.

III.
eft crite

de Rome.

crp<T

tjp-

"'

'Comme S. Cy pi icn envoya Romc


lettre

Paul.n.p,8:7.

de S.

(.

l.i

elerm,[c'eft peiitcfticcequi

RolVcide dans les notes


yavoit des railons
pour aoire que cette lettre avoit eftc
crite en Ahiq le plutoft qu' Rome.
[Cependant cette lettre n'eftantpas publique Rome, il n'cft point tcangeque
S. Cyprien l'y ait envoye, loit pour relever la gloire de S. Celerin, Toit pour
s'autorilcr de Ton tmoignage, luit parcequ'ayant y envoyer la icponle de
Lucien, il hilloit bien taire voir fur quoy
a fait

cliic]'

lr S. Paulin, qu'il

cyp.ep.is.p.
*'""

clic eftoit crite. ]'Aprcs tout, elVantcer-

tain

de

la

que

I.

>

ai>

Carthage

n'y avoit point

il

port eftoit fepar de

le

l.i

Vrbe,c^ci\ eft le terme propre

un

de Romej'oii

Piul.n.p.Si-,

Trianf!i(fla,'quicft aft'urment celui

il

y avoit

lieu appelle

que
l'on appelloic Rome Tria f.tta, ou les
trois Parques: 'C'cft chicaner que d'aller chercher (ans lujctdans l'Afrique un
lieu appelle Trianide inconnu tous
les plus habiles, & Rolweide mefme.
,

la

&

Corneille Fabius raporte par Eulebe,


le

nomme Celerin,]'^. Corneille melme

qu'il leur fiit,

de

I.

Pour

& qu'il

crivoiten un lieu o
ville,

Cyp.an.p.ii.

que,

1j fin de l'an z5o,'eftant certain qu'il

d'Evelque.'oi

1.

Rome

hautement condann par fon Evet


avoit condann luy mefme
en demandant la paix pour la fur
pour quelques autres peifonnes.
Il fuit remarquer que de quatre Confefleurs qu'on trouve avoir quitt le
fchifmc de Novatien, les trois autres
lont nommez partout uniformment
Maxime, Urbain, iS: Sidoine: Et pour le
quatrime , au lieu que la lettre de S.

parti

ccsConfelleurs en crivant S. Cyprien,


S. Cyprien dans les rponfes

certain qu'il vint


cft..i.p.4

compagnon
Romci eftant

S. Celerin eftoit le

gloire des Martyrs de

rang des Martyrs plutoft que desContelVeurs, iemblc le diftinguer de S. Celcnn Lecteur dont parle S. Cyprien. Il
faut ajouter cela qu'il n'y a nulle apparence que ccbaint ayant eft attach i
l'Eglifc de Carthage par un ordre vifible
de Dieu la fin de 150, l'euft aulTitoft
abandonne pour s'aller jetter dans un

.^'7

&

IV.

faut diflinguer de Celerin


afmvt <]uelque temps Novatien.
le

fans parler de

Celerin.[Comme

p.l4J d.

'Nous trouvons dans la lettre de S.


Corneille Pape Fabius d'Auioche,
raporte par Eulebc, qu'entre les Confeifeurs

de

il

ne

le

&

pas confondre avec Saint Celerin

Leleur, lequel n'eft jamais

nomm que

melme crivant dcRo-

faluedc la part de Macaire ,


par la rponfe de Lucien on
voit que ce Macaire eftoit un Confel Lucien, le

melme, aprs avoir

S.

Cyprien

de la forte. Il paroift encore que Macairc n'eftoit que laque,]


'pinlque .S. Corneille m.inde.iS.Cvpricn
qu'il avoit cfticceii dans Eglile,mais
non pas qu'il cuft eft rtabli dans fon

un Celerin fort retourmcns qu'il


avoit louffcrts pour J.C. [Nous avons
dj remarqu dans la note i, que cette
louange mcfmc qui met ce Celerin au

fp.(o.p.y;.i.

connoirt S. Corneille pour fon Evcfqur,


cum Cornrlio Epifcofo no'Ire. . .p.icem

depuis retourn-

par les

^''l-'^-

quitt Novatien, rc-

& qui

y avoir

cp.it. 1:. p.

&

f(cimns.[{Jn

commandible

n.p.p.yji.

vaut mieux dire que Macaire


qu'on ne le
nommoit en Afrique que Macaire, pour

[Mais

s'appelloit aulli Celerin,

fiiivircnt l'Anti-

rent l'Eglile Catholique[fur la fin de


il

Cor-

Rome qui

pape Novatien,
l'an 251,]

S.

ne parle point de Macaire dans la


lettre Fabius,]'cela a fait croire Pamelius qu'il y avoit faute dans Eufebe.

leur.'Macaire en crivant
Iufl.<.C.4j.

yi.i.

neille

me

cjui

cyp.ep.^tf.

1^'m^]'^^\

mettent toujours Macairc

Celerin.]'Celui-ci

NOTE

page

15?.

3c

Lec^ur de Carth.ige

n'au-

roit pas parl

d.-gr

comme

tftoit Preftrc.

il

le dit

de Maxime qui

P-4*P*7.
''

7^7
K"i SK a "i K

t"i "< i^i i^i i*i ifi iVt >^i >*'i J*i fi^fi i*j " ^i ?i ifi i'K ^i K iTi i; K l!i i i*i i" S4
:

NOTES SUR
PoBi:

NOTE

U p^c

me

I.

de

401.

Difficuhe:^fnr ce ^(ton dit de ce Saint


en gnerai.

[/^N

peut dire qu'il n'y a gure


fi difficile examiner,

V>/ d'hiftoire

&

embrouille que celle de S.Babylas,


quand nous ne nous arrefterions qu' ce
qu'Eufebe
S. Chryfoftome en ont
fi

&

crit.

Car

fi

nous y voulons ajouter

le

tmoignage des auteurs poftcrieurs je


croy qu'il n'y aura aucun moyen d'en
,

forcir.]
cht.Ai.p.

'Il femble que Lonce qui eftoit EvefArien,]


qued'Antioclie[en l'an 350,
en ait crit quelque hiftoire, o la vrit
fe trouvoit dj fort alcere:[&: il peut

&

^^'

bien avoir
S.

eft la fource

Chryfoftome mefme

d'autres

ont

faites

des fautes que


,

&

beaucoup

en parlant de Saint
ait eft tromp par

Babylas, foit qu'il


quelques traditions populaires, loit que
Dieu l'ait abandonn l'amour du menfonge auffibien fur l'hiftoire des faits

que
il

Boll.14.jan.
p-57'-S/

lur la doctrine

de

la foy.

Au moins

meritoit bien cette peine.]

'BoUandus nous

donn

les ales

5_ Babylas en trois manires, dont

de
la

BABYLAS.

perfecuteurs, S. Babylas ait entrepris

empefcher d'y entrer: [outre que


Dece n'eft jamais venu Antioche eftant
Empereur, & que S. Babylas eft mort
longtemps avant le rgne de Numerien,
les

& mefme

avant qu'il naquift.]'PhotiusP-!O'l'

infinue allez clairement que Philoftorge

ditfereence point des autres hiftoriens.


Suidas dit plufieurs chofes de Saint
Babylas j mais c'eft le palfige mefme de
Philoftorge , avec une addition toute
conforme aux adtes du Saint.
[Nous nous contentons donc deraporter ce que nous trouvons dans Eufe-

be &c dans S. Chryfoftome, touchant les


le martyre de ce Saint ;
nous fommes mefme obligez d'avouer
ations

&

&

que prefque tout ce que nous en difons,


quoique tir de deux auteurs lconliderables,ne peut pafter que pour probable,
non pas pour aftiir dautant que ne
pouvant pas accorder en tout ces deux

&

-,

auteurs originaux

&: trouvant dans S.


,
Chrytoftomedesdifficultezque nous ne
pouvons furmonter qu'en abandonnant
une partie de fon rcit, nous fommes
contraints de donner beaucoup de chofes la conjedure.]

premire comme la plus fimple, eftfans


IL
Pour U page
doute la meilleure , ou plutoft la moins
401.
mauvaife.[Mais avec tout cela elle eft En quel
temps il a eft fait Evefqae
telle, que ce leroit perdre fon temps que
d'ymwchede s'y vouloir arrefter.] 'Ce que Philoftorgeraportede ce Saint, revient tout
[ Eufebe ne parle point du commencement de S. Babylas dans fa chronique.]
fait ces ad:es:[& tout ce que nous en
pouvons dire , c'eft que confiderant fa 'Dans fon hiftoire il dit que Gordien Eitf.l .ciy.
narration en elle mefne, fans regarder ayant fucced Maximin, [ce qui arriva P-"?-'-!^.
en l'an 238,]Antere &c S. Fabien enfuice,
la diffrence qui fe trouve entre luy
S. Chryfo(l:ome nous ne pouvons pas furent faits Evefques de Rome /que S. c.d.
concevoir ni que Dece ou Numerien Babylas (icceda alors Zebin , -nm J)il,
aient voulu venir l'eglife comme amis dans l'epifcopat d'Antioche, &C Herade
des Chrtiens , ce qui femble eftre le Demetre dans celui d'Alexandiie.[II
fens de cet auteur ; ni qu'y venant com- femble donc que tous ces changemens

NOTE

PWlg.l.y.c.s.

P-sos-os.

Suid.a.p.
fi4-!i-

&

NOTES SUR SAINT BABYLAS.

7X8

peu prs en mefme

foicnt arrivez

fouffrit

temps, &: vers l'.in 138. Cependant nous


ne (aurions douter que Dmette ne foit
mort des l'an 13 1 ou en 1 31 au pluft.ird,
le

verra (ar Origcne ote 21.

&

&

136. Ainl l'on ne peut rien tirer de cet


endroit qui foit bien fixe pour l'elcdtion

&

nous lommes conde S. Babylas i


traints de nous arrcfter ce que dilent
la chroGeorgcleSyncelie/'.i<5^.<j,

&

nique de Nicephore , qu'il a gouverne


15 ans. Car cftant certain qu'il ell mort
fousDeceen 250 ou 151, nous en tirons
qu'il a commenc en 237 ou 258. Le
premier s'accorde mieux avec la chronolo;ie de les predecelTcurs , v. Saint
Urbain Pape, Sc nous lailFe le moyen de
donner environ deux ans Fabius fon
luccellcur, qui la chronique d'Alexandrie p.jo.cn donne trois. La clironique de S. Jrme joint la mort de Saint
Babylas cclIcdeS. Alexandre de Jeru, Tous l'an 251. Mais ce n'ell pas
une raiion qui doive arreiler, & encore
moins l'autorit d'Eutyque qui ne luy
donne que huit ans ; lelon quoy il u'au-

f.ilem

Npht.
soi.i.i.c.iy.

?*-*'

Empereur.'Theodoret l'appelle i'/xii?c,-/ThJn.l.,.c.<t.


y^ ti^n.LiM/ ^jt{ro9'.,[ce qui approche f***- '
plus du fentiment de S. Chryloftome,
mais n'cft pas nanmoins abfolument
contraire Eufebe.j'S. Jrme dit tan- Hier.v.ill.c.
toft qu'il louftrit Autioche fous Dece, *ip-*5-^'tantoll que S.Alexandre &: luy s'cndor- c.+ p.iS^.d.
muent dans la prilon,'tantoft qu'ils fu-chr.
rent tuez pour la confcllion du nom de
J.C.'Eutyque s'exprime de mefme, fe- Emy.p.jg,.
Ion fon traduleur, l'gard de Saint
B.'bylas,

me-iio fnhlaiiis.... mterfeclus

f/^'Philoftorge eft aulli plutoft pour S.

phiij;.! y.c.s.

Chry (oftome, quoiqu'il ne foit pas tout P-i(-io*fait exprs. 'Mclece Evciquc de Mop- Lup.cp.i74.p.
qu'un enfant de "ans avoir eu la tefte tranche pour
J.C. avec S. Babylas. [On ne peut doHter qu'il n'ait cru que i>. Babylas avoit
futftc vers l'an 432, dit
lept

aulli eft dcapit.


Il cft

bien

Ion ou qui a

difficile
tort.

de juger qui a rai-

Nous avons cru nan-

clu qu'il crtoit

ancien,
III.

&

du temps de fon martyre:


>u ger^re
Qj^tl n'y a point en un fcond Bahylas fous Numerien : Des Aartjrs
qii^on

met fus ce prince.

[Nous ne voyons

p.is

moyen d'accor-,

&

me

n'en lchant rien davantage,

ait

con-

claircmcnr, qu'aprs avoir cfl charg


dchanes^ mis en prilon, en tut tue

mort par le fupplicc. Et


il ncditpomteneftet quel aellclegente
de Ion martyre.
Eulebc, S. Jrme, 5c S.Epiphanc,s'ac(.ordent due que ce Saint a eft martyr
fous Dccc Aiuiochc. Pour ce qui eft de

dcouis pourellrc conduitlamort, qu

S.

la

nom de
comme S. Alexandre de Jerulalcm:

prilon ..prs avoir contellc le

J.C,

cvv.ingeni. '[ S.
p'7'-'
p.*/)!-.

ci;J'^i^;'*j ^i

faut abandonner l'un ou l'autre.] 'Car


Eufcbe dit nettement qu'il mourut dans

l'an 241.]

NOTE

page

t c-j'

Epi mcrf.c.

der Eulebc avec S. Chryioftome touil


chant le martyre de S. Babylas

commenc qu'en

40;-

raCl

e Bab.t.,.p.

moins devoir luivreEulebe comme plus


& mieux inftruif, eftant certain
au contraire que S. Chryloftome quoiqu'il fuit d'Antioche mclme, a luivi de
mauvais mmoires lur une partie de
l'hiftoire de S. Babvlas. T. Philippe note
I. Et il eft encore plus lacile de le croire,
foit de Mclece, foit des autres. Il eft
mefme ail que lur la linple qualit de
Martyr, qu'on a toujours donne ceux
qui mouroient en prilon, S. Chrylofto-

loit

fers/&: qu'il fut tu,

ifju^Tjfnn' 'Sozomenc fe lrcde la mefme cxpreflon, (ans marquer fous quel

Nous ne croyons pas non plus pouvoir


celle de S.
mettre l'cledion d'Antere
qu'en
annes
d'autres
en
Fabien,
135

Foar

fes

'Pour ce qui eftdes autres auteurs, S.


Epiphanc,[&: beaucoup d'autres, ]difent
en gnerai qu'il fut martyriz (bus Dccc,

comme on

dans

Chrylollome ne

dit pas

moins

il

Chryloftome

&

de Pluloftorge, qui
difent

NOTES SUR SAINT BABYLAS.


mourut lorfque l'Empereur
eftoic Antioch,o Dece ne vint jamais

difetit qu'il

Empe-

flon l'hiftoire, depuis qu'il fut

une fuite de ce qu'ils difent,


que l'Empereur qu'il a voit chafle de
reglife,fut celui qui le fit mourir ce que
nous ne voyons aucun moyen de dfenreur;

"

c'eft

dre.

/''.

Philippe note

Boi1.14.iaa.

Philg.I.7.c.8

les

uns

le

nres fous
Suid.l.p.
Bjr.i53.J

mettoient fous Dece,

Numerien.

Il

que Philoftorge,

&

*Il eft

les

que
au-

mefme

indubitable

tous les autres qui

ont fuivi cette opinion

nombre

qu'ils foient

, quelque grand
doivent cder

&

BoU.lb.p.
f70.J 11-14.

Eufcbe, Saint Epiphane ,


Saint
Jrme.]
'Mais quelques uns ont pris de l occafionde mettre deux BabylasEvefques
d'Antioche
Martyrs dont le premier
feroit mort en prifon fous DeoCj
l'autreauroit chatT Numerien de reglife,&
auroit eu enfuite la teftetranche:'& la
chronique d'Alexandrie parle en eftet
du martyre de S.Bbylas, ("eus Carin
Numerien aulTibien que ious Dece y

&

&

Chr.A'.r-

&

joignant toujours des circonftances en-

tirement infoutenables.

[Cependant,i,

il

n'y a point d'appa-

rence qu'Eufebc euft oubli ce fcond

Babylas dans le catalogue des Evelques


d'Antioche, vu qu'il auroit eft beau-

&

plus confiderable
coup plus clbre
que l'autre; quoy il faut ajouter que
Nicephore metivie quoique fort nouveau, ne met qu'un Babylas Martyr fous
Dece.]
2, 'Ni S. Chryfoftome
ni tous les
,

BoU.Ib.p.j-io,

autres ;Hiteurs qui ont parl de

bre tranflation de

S. B,ibvlas,

raportCT

Nume-

Chryfoftome, puifque
perfonne ne prtend qu'il au tft Chrtien. AuftI les fconds adesde i. Babylas
rien ce

que

dit S.

dit

&

paroift

pu

apprendre.

venir l'eglife , non pour aflfter l'affemble des Fidcles,mais pour en profa-

s'attacher la dernire opinion.'Suidas

en parle de mefme.

auteurs luivans l'ont

&

V. fiecle,]'puifque Philoftorge

p.joj.d.

les

qui font mieux ajuftez &: plus polis cye


les autres ont voulu viter cette ablrdit,]'en difant que l'Empereur vouloit P-73*'-

mais fous Numerien [qui


eftoit Empereur en l'an 284,
cette
opinion avoic commenc des le IV. ou
fous Dece

pas d'o

3,Onnepeut pas

i.

ne faut pas oublier ici une nouvelle


diffiailc,]'qui vient de ce que les trois
adtes deS.Babyl.is,avecun grand nombre d'auteurs modernes , le mettent non
Il

p.jyo.Jy.

7i?
mais diftingu deux Saints de ce nomj
[ce qu'ils n'eulTent pu manquer de faire,
s'ils eneuflenteu quelque connoi(fmce.
Et fi cela eftoit inconnu S. Chryloftome , auffibien qu' Eufebe je ne fay

la

cel

n'ont ja-

ner la faintet par le fang des vidimes


qu'il avoir defl'ein d'y

immoler au de-

mon.[Cela fe pourroit peut eftre croire,fi


le refte de ces ades eftoit recevable:mais
cen'eftpas ce que dit S. Chryfoftome.
4, Je nefay ce que c'eft que tous les
Martyrs que l'on met fous Numerien.]
'Car

comme

l'hiftoire

nous l'apprend,

nar.!8j.|;

v.Cariis, Numerien ne fut que Cefar vo'pffc.'sc


tant queCarns fon pre vcut. Il l'ac-aiii.

compa^noit mefme dans

le

voyage de

Perfe:[de forte qu'il n'eftoit pas en tat

&

de luy mefme:]
Empereur aprs la mort
de Carus ce ne fut nanmoins que du-

de rien

faire alors

quoiqu'il

ait eft

rant fort peu de mois


eftoit

durant lelquels

mefme enferm dans

il

fa littiere,

abatu par la douleur de la mort de fon


pere,&: par un mal d'yeux.'On prtend Boll.ib.p,
"-*^'
mefme qu'il ne revint plus depuis

Antioche:[Au moins on ne

fait

point

revenu.
Cependant les martyrologes nous donnent je ne fay combien de Martyrs fous

qu'il y foit

Numerien

fans parler peuteftre jamais

de Carus. ]'i3e forte que la conjecture


de Baronius eft affez raifonnabl , qui
eft que l'on a attribu l'Empereur Numerien ce qui a eft fait par le General

Numerius, qui perfccutoit rres cruellement les Chrtiens fous Dece, comme
nous l'apprenons- des a tes de S. Ifidorer

Zzzz:

Bai.ijj.jif.

NOTES SUR SAINT BABYLAS.

7}o

deChio. Cette

fuite eftoit d'autant plus

aifce fiire rj;ard de Saint Babylas,

[qu'elle eftoit favotilc par Saint

Chry-

&

fortome
par Pliiloftorge , en ce qu'ils
d lient qne ce Saint fut excute par l'ordre de l'Empereur mefme.]

NOTES SUR
Voui

1j

NOTE

pJje

Que

I.

nous en avons plnfiiurs aHes

&

rien d'authentique.

[T^Ollandus

Boil.t.fcb.p.

W5-)i<-

nous donne un grand


JLJnombre de pices fur S" Agathe;
mais dont il n'y en a aucune qui (oit
authentiquc.j'U raportc une hymne du
Pape Dama'e (on honneur. Mais
quoique cette hymne porte le nom
d'un Damale , il n'y a rien nanmoins
qui (oit digne du Pape qui a rendu ce
nom fi clbre; les rimes qui y font
toujours gardes hormis en un feul endroit nous oftent la hardiefle de l'employer comme une pice qui (oit ancienne
confiderable.]

&
,

&

'Bollandus met enfuite une Prface

p.55<.a,

que

Ambroife a

faite , dit-il, en l'honAgathe. [Mais outre que ces


fortes de pices ne font pas pour l'ordinaire bien authentiques , tout ce qui eft
S.

neur de

S'=

dans le millel Ambrofien, n'cftant pas


pour cela de S. AmbroK'e cette Prface
nous apprend peu de chofcs de Sainte
Agathe.'CcUe qui eft dans le Sacramentairc de S. Grgoire en dit encore moins,
'On cite deux hymnes de S. Kdoc de
Seville la louange de S" Agathc:*mais
on ne demeure pas d'accord que ces
hymnes foient de luy.
's. Aldhclmc Evcfque d'Angleterre ,
^^ '""" ^" 739, clbre le martyre
S'^'
de 11 mcfmc Sainte dans (a piolc. Bollandujdit qu'il le fiitaulli dans (es vers,
&c ne raporte pas nanmoins les paroles
ni de l'un ni de l'autre endroit. [Peutcftre qu'il a cru qu'un auteur du VII. ou
VlII.Iieclc.n'cftoit pas propre pour nous
;

sjtr.p.ij.

"p.s*-

MPi.d.e.

tiAld.rirg.c.
r')o

ie

alfurcr

de ce qui

s'cltoit fait pics

de 500

AGATHE.

S"

ans avant luy. Et en effet fon livre eft


rempli de beaucoup d'hiftoires ou incertaines , on certainement f,ibuleufcs.]'li
reoit julqu'au battefme de Conftantin
par S.Silveftre. [On ne peut pas faire
plus d'tat de Bede , encore plus nouveau que luy , Se qui reoit aufli beaucoup de faulfes hiloires. On doit dire
la

melme

choie d'Adon

AlJ.c.u.p.
'*"'''

&c des autres

auteurs pofterieurs.]

'Pour ce qui
qu'ils

eft

des Grecs

en dilent dans

leurs

outre ce

Menes

BoU.p.ysj.c.

&

leurs autres livres eccledaftiques au

fevrier,'Bollandus nous en a

pangyrique

'qu'il

(outient

5 de
donn un
avec Lo

de S.Methode,'qui fut fait


Evelque deConftantinople en 84i.'Pour
prouver que cette pice eft de Saint
Methode,contre un auteur nouveau qui
l'a ni
il allgue le tmoignage de Lo
AllatiuSjfans marquer d'o il l'a tir. [Je
n'en trouve rien dans le trait des
SimeonSjO Allatius en auroit d parler. ]'ll y marque un pangyrique de S"
Agathe &:c. mais fait par P(ellus,[dont
Bollandus ne dit rien. Et ces deux panegyriftesdu IX.&X.fiecle ne font pas
pour faire une grande autorit en cette

Allatius e(tre

p.si4.jt.
p oi.e.

p.soi.C
p.oj.e.

All.dc

Sim

p.

'*'

matire.
Il

ne nous rcfto donc pour apprendre


de S" Agathe, que les aftesde

l'hil^oire

(on martyre.]'Bollandus nous en a dcmn de trois (ortcs,dont les uns, comme il


croit, (ont

oiiginairemciu latins

conds ont

Boil.j.frb.p.

'^**-

'les fe- p,oo.b.

d'un manulcrit
grec trouv dans les archives de
cllinc
eft traduits

en 1615,

'iS:

les

derniers (ont de Mcta-poi.c.

phiarte, flon Bollandus.

[Il eft

vidblc

que toutes ces pices viennent d'une


melmc (ource, ne contenant toutes que

NOTES SUR
les

SAI NTE

mefmes chofes, except que les

adles

omettent quelques circonftances


qui font au commencement des deux
grecs. Hors cela les latins
ceux que
BoUandus attribue Meraphrafte , ne
font prefque qu'une tradudion l'une de
l'autre ; Les fconds difent les mefmes
chofes, mais un peu plus abrges: comlatins

&

me au contraire elles fe trouvent plus


tendues dans l'oraifondeS. Mthode,
qui n'y a ajout que l'apparition S'*^

&

peu d'autres faits dont les ades


ne parlent point.
Pour ce qui eft de l'autorit de toutes

Liice,

ces pices,
p.5?8.a.b.

une

il

eft difficile

d'en parler avec

entire affiirance.yBoUandus

feulement prfre

non

tous les
raefme originaux,
crits par ceux qui avoient affiftau
martyre de la Sainte , parcequ'en effet
parlant de celui qui mit dans (on tombeau une efpeced'epitaphe, ils le fervent

autres, mais

il

les latins

les croit

&

de ces mots
a.

Bat.t.feb.a.
sic.fjD.t.i.n.

P-44-i-i-

^ngdui

Vnde fu/picatifimus

ijiiod

un
jugement fur diverfes vies des Saints,
approuve tout fait celle de S'' Agathe.
'Baronius dit que fes ates font fort
t]usfuern!\:\z^t\% qui a

beaux,/'r<f/4r^.'Ils
jgj

fait

fontcitez[non]dans

Soliloques de S. Auguftin, [mais dans

&

qu'on croit
ceux qui portent fon nom,
eftre fort nouveaux. On ne peut douter
aulT que ces a6t;s n'aient quelque gravique les rponfes de la Sainte ne
t,
foient fouvent pleines d'e(prit& de pier. De forte qu'il eft difficile de les mectre au rang de ceux qui ne mritent au-

&

cune croyance.
Mais il ne femble pas moins difficile de
leur donner toute l'autorit que mritent

73;

la bafTefte

&

plus qu'il fuft dans Ion manuicrit.'Caje-

sic.fan.t.i.p.

tan dans fes Saints de Sicile, a xm^fntnns

'>'

la marge, &c

fum

qui ont continu

dans

le

le travail

texte/Ceux

de BoUandus,

judicieufes qui n'y


fonnes habiles
trouvent pas toutes les qualitez qui feroient neceflaires pour en faire un jugement fi avantageux. Et en effet, outre
les
les harangues un peu longues ,
evenemens prodigieux qui s'y trouvent,
il n'eft gure probable] 'ni qu'un Gou-

avouent que nous n'avons rien fur S"


Agathe ni d'an"ezancien,nida (lez aftir
pour faire une autorit entire.
[Les improbabilitez que nous avons
remarques dans ces premiers abes ne
(e trouvent pas pour la plufpartdans les("econds. Ces ates tirez des archives de
Meffine,font comme nous avons dit,plus
courts que les autres dans les harangues:
ce qui les rend d'autant plus recevables,

verneur de province penfaft relever dans

que

des adtes originaux. Car

il

y a des per-

&

&

oU.p.<i5.e.

AGATHE.
du peuple

de f nailfance, en abufant d'une fUe de condition,'ni que la Sainte fans aucune necel- ?<'':
fic particulire l'ait appelle miniftre de
fatan,'ni que ce Gouverneur ait fong p.i8>.
faire mettre en prifon tous les parcns de
la Sainte, fans qu'on difent mei'me qu'ils
fulTent Chrtiens, ni que les Juifs &: les
payens aient honor fon fepulcre aprs
fa mort , conjointement avec les Chrtiens, ni que l'on ait couvert fon tombeau d'un voile ou d'un tapis auitoft
aprs ( mort, 'ni qu'une multitude de c.
payfans, [que l'on ne dit point avoir
qui apparemment ne
eft Chrtiens,
l'eftoient pas pour la plufpan,] fe Ibiencavifez les premiers de venir qurir ce
voile pour l'oppofer aux flammes du
mont Etna. [Toutes les pices originales
de ce temps l nous reprefentent le peuple encore plus anim contre les Chrtiens que les magiftrats mefmes, comme
on le peut voir dans l'hiftoire de la perfccation deDece.]
'il eft vray que l'auteur de ces ates b.
parle comme tmoin oculaire: [mais on
fait qu'il n'eft point trange que l'on
n'ait pas toujours gard ces tmoignages, lor{que le refte n'y rpond pas;]'& c
melmeBollandusdemeure d'accord qu'il
y a plufieurs exemplaires o ce furnui fi
aif mettre pour [tint , ne (e trouve
point. 'Baronius ne tmoigne point non Bat.?. fcb. a.

l'efprit

cette brevet o'eft pas naturelle

Zzzz

aux

B<.u.may,t.i.

P'!-'-

NOTES SUR

7Jt

point dans les


(

&b.f .3C.C.

latins, eft

un peu trange.]

Par le peu que Bollandus nous en donne en grec,[on voit qu'ils font ou trs

corrompus
qui (avoir

ou crits par une perfonne


mal cette l.ingue.

trs

Pour ce qui eft destroifiemes atVes, il


femble qu'il n'y ait rien en dire, puifqu'on

les attribue

nanmoins quelque

Metaphraftc.
lieu

Il

ce douter

r'cft

&

re connoiftre leur faute

dige

Sic.fao.ct.p.

P-47'

NOTE

olivier.

S.

t:6.1.c.

P<is.b.

Pour

IV.

f'%'

411.

Qu'il faut

lire

phrafle

fd-n^itu dans

non

fit

battre

AfetA-

fa.CS'i^.^m.

'Le grec de Metaphrafte

Qrnntien

la

porte que

Sainte avec des

verges, fctCii(iat,'S<. Bollandus a tra-

demednedans

Boil.j.fcb.p.

*"'
p*...).

adcs grecs.'Ce-

p.i.a.

pendant Icsacbes latins difcnt qu'il luy


ht donner des foutlets.'S- Mthode dit

r i?-!-

duit

la

mefme

les

&

chofe,

s'tend fur cela, [en

forte qu'on ne peut pas dire que ce lit


une faute de copie. Il faut donc appa-

fAi^^i&au au lieu de
lemble mefme qu'il y
ait fa.rn'(^i<u dans quelques copies de
Metaph>afte,]'puifqu'Hervet en le traduifant a mis colaphts cxdt.
petCli'iau. Et

M etliode dit que Quinticn vouloit

de S"=Agatiiepour l'epouIri'& leconlentement qu'il en vouloit


tirer,

un
mcfme.

remment mettre

II.

eftre maiftre

p.SlJ.l.

NOTE

Mthode ce qui

5 i^intien a prtende l'epoufer.


Bo'.I.^.fcb.p.

lieu l

quent pas de montrer ciKore aujourd hui

ceque Botlan lus mclme en rejette l'autoritc.'LeP. Octave Cajetan donne les
latins un peu differens de ceux de Bollandus,'& d'autres grecs trnd'.iits[nondu
manufcnt de Mc(1ine,mais]d'un autre
qui efl: dans le Vatican. [C'eft toujours
la mcfme hiftoiie, mais plus paraphrafc
par quelque moderne.]

11 pag!

en ce

s'ils

pas du ftylcde Metaplirarte. Voil

410.

par quelque pro-

&C audtoft la terre produifit

olivier lauvage

ces pices. ]'ll y en a encore quelques


autres dont nous ne parlons point, par-

P.>4-

'Cela n'a pas eft oubli dans les ates


de Metaphrafte: Et les Sicdiens ne man-

ce que nous pouvons dire en gnerai (ur

Pout

d'abord accompagne par diverfesper(onnes de Palernie, qui la laiflercnt enfuite toute teule avec les fergents: cequc
la Sainte voyant ,
dplorant leur peu
de confiance, elle pria Dieu de leur fai-

y a

font de luy; puilqu'its omettent des miracles ra portez par S.

AGATHE,

SA INTE

Grecs. Ilf".iuticm.irquer nanmoins que


le miracle de l'olivier faiivage, qui n'eft

il

NOTE

flon les acios grecs, ne peutgucre

V.

p.t

<i.

Tour

la

page

41:.

p.<U.e.

marquer autre

r.i<.jli.f.

Pou

Ij

fige

4iO.

ciiofc. 'tes

NOTE

'I

(.f-b p.

latins

III,

Dtfoltvitr miraculeux de
r-

ades

femblcnt dire qu'il vouloit feulement en


abuler. Mais ils marquent en mefine
temps que fondelTeincftoitde podeder
fes grands biens,[ quoy le mariage eftoit
jjIus propre. D'autre part neanmoins]'la
Sainte dit .n Quiuien dans la fuite des
mchiies adesi^Jf t.ilisHXor ttta ^unlis
dea tud Inous fttir.\\\ femble donc que
Qmntien fuftd;a marie, ( nous ne difons
que la Sainte l'enrcndoit de celle qi'il
avoit,ou qu'il pourroit avoir un jour.]

'Les adcs grecs dilcnt que

S" yi^athe.
la

Sainte fut

Sur

la ^Htflion donne la Sainte.

'Les a(ftcslatinsdifent

fimplemcntque

S" Agathe ayant elle mife fur le chevalet,


y

fut toiirmente.'Lcs

phraftc fe fervent

Grecs

du mot de

&

Meta-

traduction latine, met

la

ExpeiiMitar faces
corpus ohtHH

iiiui

fl.t^cltis "Virginale

demie

ferreis unttlit

latera f/tcatur

tut can~
\
Iftibus aiiiruntir laminis. [C'eftoicnt
liciilif(jne

l les tourmcns ordinaires de la qucftion


qu'on hiifoit fouffrir iiir le clu'v.ilct, &C
que les actes latins ont pu vouloir ex-

primer par

le feul

mot de

p.<io.b|,j.

<nrt5j^d<M,

[qui peut fignificr bien dos chofes.]'S.

Mthode dans

Boti.,.ftb.-.

*"^'-

lor^Mtri,

Let

p*'7-t-<'-

NOTES SUR SA INTE AGATHE.


ongles ic fer furtout n'y manquoient
gua'e. Je penfe que am-^^iS^t pent marquer non leulemenc la flagellation , futtotrt quand elle fe fait fur les epaQles,ou

avec des branches de palmier,iT)ais enles ongles de fer,pui(que aroan fem-

core

Pour

NOTE

page

hiftoire qui n'eft pas fort aile croire,

ble fignifier raut quieft pointu.]


j.

VI.

eft

nanmoins marque par

de

la

4'j-

Sur fan
Boll..feb.p.

'

epitaphe,

'Tous les ades de S" Agathe raportent


qu'avant que de fermer ion fepulcce,on
vit venir un jeune homme fort bien vtu
accompagn de centenfanSjlequel mit
la tefte de la Sainte un marbre avec cette
infcription , AI enter fanam fpomapatru Itberaneam, henorem Deo ,

5i8.a.b.Jcc.

&

tioncm c'eft dire Ame fainte pleine


M de zle, [qui eft] l'honneur de Dieu, & la
dlivrance de fa patrie. Tous ajoutent
:

Pout

^'^^^=NOTE

733

que ce jeune homme n'eftoit connu de


perf onne ; d< qu'aprs s'eftre tenu auprs
du tombeau de la Sainte julqii' ce qu'il
fut entirement ferm, il s'en alla & ne
l'Ut pas vu depuis
ce qui donna (ujet
de croire que c'eftoit fon Ange. [Cette

ces paroles

Prefce attribue S. Ambroife,]

Ha/K

Chrifto

nuptam ftifceptVHnt An-

PJ?--

gelorum agmina , qsu mentis ejus fatiBitatem tndtcarunt,


patnaiiherationem.

&

'On prtend avoir le marbre Crmone,


mais on dit qu'il n'y a que les premires
lettres de chaque mot de l'infcription,
M. S. S. H. D. E. P. L; [ce qui paroift
faux fi les ales font vritables. ]'On ne
fait point quand ni comment on l'a
apport Crmone ;'& il y en a mef-

me

qui prtendent qu'il


Catane.

eft

p-h-<1f-

i.

p.}s.

encore

SUR SAINT ALEXANDRE


DE JERUSALEM.

Fautes de Rufin

& de

^nel^ues antres

'TTUsEBE

4P-i34-<:l

dit que S. Alexandre s'enJZ/dormit dans la prifon. Saint Denys


d'Alexandrie mandant fa mort S. Corneille , dit que ce bienheureux Evefque
ayant eft mis en prifon s'eftoit repol
heureurement.[ll eft donc certain qu'il
&
n'eft point mort par les tourmens
ainfi nous ne voyons pas moyen de donner un bon fens ce que nous liions dans
la chronique de S. Jrme, Ob martyrium r/iterfeclus ef}.]
'Pour ce que l'on trouve dans divers
martyroIoj!;es au 30 de mars, Pofi^;*anJ
,

BoU.;o.jan.p<

frquenter p (ffiombiis fnis

& crHCiatibus

glorifie avrt

ominum, cum de

ad

& tribunnlibus revocare-

trtbni^alia

vincy-.lis

tur ad vmcftla,mer ipfa vie ijjimfilif-

Ruf.l.s.c.i?.

tradudion ou plutoft l'am- P-'"plification que Rufin a faite de ce que


dit Eufebe de la double confellon de S.
Alexandre ; Rufin le raportant la feule
perfccutiondeDece;[au lieu qu'Eufebe
paroift y joindre ce que ce Saint avoit
fouftert du temps deSevere.yBaronius BM.jo.jm.c,
qui a prtendu que S.Alexandre honor
le 30 de janvier , n'eftoit pas le mefme
que celui de Jerufalem,'.^ Bollandus BoU.p.ioi?.*
qui n'a pas o( abandonner Baronius^*

n'eft

fur fon manjre.


Sar.I.^.e.39.

cedentiA tormenta hono fine ijuievit,'ce

que

la

fur ce point,[n'avoient pas fans

doute

tradudion de Rufin.
Mais fans cela mefme , tout ce qu'on
dit de cet Alexandre convient i fort

pris

garde

cette

celui de Jerufalem,qu'ii feroit bien difficile

de croire que c'en fjft un autre.]'Et

martyrologes dilent pofitivement que c'eft le niefmc.


pltifieurs

z z z

iij

$ t-

754

"^W

*'lft(*'

Pjoc

la p;ij!

4J-

T^f^

<^1^

NOTE SUR
Sur

Iuri.<C.4;.

i^y/P

le

temps

&

'Aint Moyfc

le

genre dfit mort.

mounit cen^incment

feircursfchHmatiques l'Eglife. [Il faut


auffi mettre le martyre de Samt Moyfe

avant queDecc

fiift mort,ou avant qu'on


mort Rome, puifqu'ii paroift
que Gallus ne pcriecuta pas dans les
premiers mois de Ion rgne. Decevivoit
conftamment encore au commencement
de novembre ; ^" ainil il n'cft; pas impoflTiblc que S.Moyle (oit mort le 25 du
mcrmemois,]'auqucl Baronius a mis fa
felle dans le martyrologe Romain. Mais

fceuft

Tlar. j.nov.

h,

comme

Baronius

n'alleue ni railon ni

autorit pour ce joui: la en particulier,


[il

n'cft

pas nccelTaire de

s'y

aticfter

beaucoup.]
luf.n.p.t:?.

'Pliificurs

i.a.b|cyp.Jn

que

lttKl>.p.:7i.

janvier

Peur
44-

la

S-

ou

foit

mort des

mois de
que 'le

mourut
onze mois

(e

fulTent fcparez

'T

de l'EgUce dernier

abfolument contraire S.CorPour ce qui eft de mettre fa mort


au mois de fvrier 2 ji,cela fe pourroit

point

eft

neille.

&

fi S. Pacien
la fuite de l'hiftoire
nousperraettoientdedirequclefchifme
a commenc longtemps avant l'eleiftion
de S. Corneille on de mettre l'eleiftion
de S. Corneille des la hn de l'anne 250.
On avoue qu'il n'y a aucun moyen de
nous elperons mondire le dernier ;
trer dans la note 5 fur S. Corneille que
l'autre n'eft pas moins infoutenable
outre que le mot d'haf-^Q- de Saint
Corncille,neparoift nullement marquer
dans les circonftanccso il tft,une chofe

flrirc

&

faite

il

y avoit dj un an.
le Pontifical dcBucherius,

Ce que dit
que

S.

Moyfe mourut en prilon, incar-

cre dcfnniliis efi

ment une mort

exprime

aflz claire-

naturelle;]'au lieu

que

Dar.-.sjjjj.

les paroles de S. Corneille portent croi-

qu'il fut

excut publiquement. [Le

catalogue de Bucherius , quelque ancien


qu'il fl)it , fiit encore d'autres fautes exi
cet endroit

mcfmc;3i on ne peut pas fouqu'il donne au pontificat

annes

de S.Corneillc c

elle

que

voit clairement

en prifon , aprs y avoir

de

4i)-

[On

tenirles

celui

deS.Lucc.]

SUR SAINT POLYEUCTE-

DifficiilteK.furfes aEles

ConfelTeurs

Pontifical de Bucherius dit qu'il

-c=NOTE

nmtfaa

le

fvrier 151, caufe

'^nC

& onze jours, avant cjue Nova tien Se les

re

pcrfonncs favantcs veulent

Moyfc

'^^

*^i^

SAINT MOYSE-

t^,iprcs le Ichilme de Nov.itien,[quc


nous croyons avoir commenc au mois
de j.iin 151.] .S: peu avant la lettre de S.
Corneille Fabius d'Antioche, [qu'il
faut mettre la fin de la mclme anne,
ou au commencement de la fuivante,]
'puifqu'elle parle de la runion des Con-

Pm).

"^1^

'^KT*

fort

& fur

Car fi ces ad:cs


Ncarque, nous aurions une
l'euft fait.

le

temps

martyre.

Perc Combefis dans un recueil


X^d'.itles qu'il a donnez en l'an if/o,
dit que l'hiftoire de S. Polyeiidea cft
^anc par Nearquc (on ami. Il en raportcla fin, & promet de donner un jour la
piccc cmicic.[Nous (ouhaitcrions qu'il

thentique de cet

ne

l'a

ilUiftrc

point connue

point dans

fa

cfkoient

de

hiftoirc au-

M.utvr.Allatius

puilqu'il n'en parle

dilTertation lut les Si-

mcons.]
'Nous (ommes donc rduits aux deux poii.i.fcb.p.
'
hiftoircsquc Bollandus nous en a don- *"
ncesjl'unc tire d'un maiiufctit il'Utrc,

NOTE SUR SAINT POLYEUCTE.


l'autre traduite

du grec

& attribue

Metaphrafte.C'cft celle qu'on avoir dj


dans Sutius au 9 de janvier.[Ni l'une ni
l'autre ne peut pas pafler pour fort authentique,puilqu'elles mettent le marty-

Combf.p.

Saint,il

menc

temps aprs

chaleur d'un nouveau catecumene,&


d'un homme de guerre. Ainfi comme le
Sa int eft celebre,nous avons cru pouvoir
donner un abrg de cette pice.]
'Pour l'autre hiftoire qui eft en forme
de fermon/Ie P. Combefis femble dire
amque c'eft celle de Nearque, orne
phfie parqueIqu'un:[Et leftylede Metaphraftey eft tout clau'. Il n'y a gure
d'autres faits que ceux qui font dans la

fous luy
la

en Afrique que quelque


mort de S. Fabien c'eft
,

dire aprs le 20 janvier 150, il n'eft pas


aif de croire qu'elle ait fait des Martyrs
Melitene des le 9 du mefme mois. Il
n'y auroit pas aufl d'apparence de diff-

mort de S.Polyeude jufqu'en l'an


tien au contraire
qui nous empefche de la mettre le 9 janvier 257, l la perfecution de Valerien a
rer la

251.

Nous ne voyons

commenc

la

tnde25tf.Ques'illafaut

diftererjufqu'au commencement de 257,

qu'il

il y aura la mefme difficult que pour


celledDece.]'Bollandusciteunlegendairemanufcrit qui la met fous Valerien
en Tan 259,& en la premire anne del

brila les idoles:

&
& l'auteur paroift vouloir

huittieme perfecution , [ce qui ne s'accorde pas.]Un martyrologe la met (us

dire qu'il le

publiquemenr:[ce qui

Mais au lieu que celle-ci dit Amplement que le Saint le dclara Chrtien,]'celle

de Metaphrafte porte

dchira l'edit contre

fit

les

Chrtiens

roit plus a blafiner qu' louer.

may.t.i.p.s.

735

mort du

qui y eft dit que le Saint fe dclara publiqucmentChrtien,[fe peut pardonner la

petite.

"

la

courte,n'a rien de bien mauvais. ]'Car ce

&

BoU.p.sj.i

temps de

du Saint dans la perfecution de Dece


deValeiien, qui n'ont jamais rgn
cnfemblc. Hors cela,la latine qui eft fort

&

p.SjO.d.

le

fiut dire flon fon hiftoire, que'aeft


au commencement de la perfecution de
Dece ou de celle de Valerien.]'S'il eft cttajaf^i
mort le 9 de janvier, comme le P.Com- '^befis le cite de l'hilloire de Nearque, [il
femble difficile de dire que ce iiMt fous
Dece. Car la perfecution n'ayant com-

re

?.4s'-$3.

[Pour

fe-

Des per-

fonnes judicieufes rejettent cette pice.]


'BoUandus a eu depuis trois hiftoires

greques de S. Polyeudte mais il ne dit


en a une attribue Nearque,
qui doive pafter pour originale.
:

Dece

lans parler

de Valerien. [Mais

toutes ces fortes dlivres ne font point


d'autorit.] 'Bollandus femble croire
qu'il fut converti fous

Dece

&c fcutfrit

(us Valerien. [Cela peut eftre,mais en

points'il y

luppofant que

&

tout les grecs.]

les

(%2:

adcs font faux

fur-

rata

NOTES SUR

S.

CORNEILLE

PAPE.
Pour

la

4J1.5

1.

NOTE

page

Q^e

S. Corneille n'a eji

tout ni du fchifme de Novatien, auquel


plufieurs

du qu en f an
coup de
4 de jmn.

de cesConfefteurs eurent beau-

de l'eledion de S. Cormarque que ces deux


'C'A INT Cyprien crivit la fin de chofes n'eftient point encore arrives.
vJl'anne ijo,] aux CanfefTeurs de Il faut mefme diffrer l'eledion de S.
Rome la lettre \6, o il relev extrme- Corneille aftez avant dans l'anne 251,
ment leur vertu; [& ne parle poini du- puifqu'ayant eft auffitoft fuivi du fchif2Sii

Cyp.ep.iS.p.

I.

& pentefire

le

neille

part

ni

C'eft une

Boi!.i;.feb.

P*''-*-

c.

NOTES SUR

73<

SAI NT

me

eft

Novat

lieurs fautes

encore cette anne l en


Afrique un p;u avant Pafquejlorlqu'il y
fit Ichilme contre S. Cypnen
pcuteftoit

-,

cftre

&

melme quelque temps api csPaiqne,

lorfqu'il y tut

condannc par un Concile.]

Pjci.cp.j.bib, 'S.

V.t-yf.io.c.

Pacien ferable dire que ce fut pour (c


drober la honte de cette condinna-

CtPT

tion qu'il fe vint cacher Ro'ne.'Il pa-

*--F

lP45P-

roift

Con-

au(U que S.Cyprien tenoit un

cile loriqu'il apprit l'eledion

Corneille ]5c

de Saint

n'en peut avoir tenu

il

qu'aprs P.ilqae de l'an 151. Ainfi

i.p.i.l.

il

ne

il eft ceruin qu'il y a plude cette nature dans cet ancien Pontifical en ce temps-ci mctrae.]
Car en joignant les annes qu'il donne cypM.p.ii.
aux Papes depuis S. Corneille ju(qu' U * *
monde Sixte II, on trouve plus de ij
il ne peut pas y en avoir eu huit
ansi
entiers, eftmt certain que S. Sixte mourut le ^aouft 258. [Ce qui marque encore
la fuite de cet endroit, Jc'eft qu'un Pon- Boil.ipr.t.i.
f.ficil publi par Bollandus, ne donne P '*
qu'un an Coineillc,avcc deux mois

&

&

)ours:[lclon

quoy il aura

eft

ordonn

Que

leveniiredi 11 de juillet cnran25i.

prend les 3 mois & 10 jours du


Pontifical de Bucherius , il taut mettre
(on ordination le mcredi 4 de juin.]
'C'eft ce qu'a fuivi Pearlon Evefquc de cyp.w.p.i.
Cheftre qui a fut l'hiftoire de Saint""
Cypnen dans l'editio:! des ouvrages de

& Hccw

cal, Decio II.

Et comiiie

le f-

cond Confulat de Decc eft en l'an 250,


avec Gratus on pourroit croire qu'au
Pecso
lieu de
il fuit lire 0~ Gr/tio.
,

&

P 1<.2.

trompez. Et

de Saint Corneille pluftoft que fur la fin


d'avril, Palque ayant eftc clbre cette
anne l le zjou le 30 de mars.]
'Mais on croit qu'il la faut mefmc
diffrer julqu'au mois de juin caulede
la dure qu'on donne (on pontificat.
'Le Pontifical de Bucherius dit qu'il gouverna deux ans, trois mois,& dix jours,
depuis le Confulatdes deux Dcces, jiifqu' celui de Gallus i5c Volufien. [Ces
deux Confulats (ont ceux des deux annes confecutives 151 &151. De forte
que fi S. Corneille a co:nmencccn l'une,
Se eft mort en l'autre
il ne peut pas
avoir gouverndeux ans.Cependant on
ne peut pas dire qu'il y ait faute dans
l'anne de (a mort puifqie nous ferons
obligez de fiire commencer S. Lace fon
fucce(eur desl'an 252. Le Confulat des
deux Deces eft exprim dans le Pontifi,

lanapr.t.i.

plus ajf que les copiftes fe foient

(e.nble pasqu'onpuifTe mettre l'eledion

Biich.C7cl.p.

CORNEILLE.

donc Nvat a eftc l'auteur, nous apprenons de l'hidirc de S. Cyptien que

C'eftcequ'a fuivi Bollandus,]'puifqu'il

veut que S.Corneilleait cft lu en ijo,

&

vers le 4 de )uin quatre mois


aprs la mort de S.labic i.[\lais
,

demi
il

fiut

n'avoir aucuiic cotinoifTuicc de l'hiftoi-

de S. Cvprien, pour mettre l'cletbou


df S.Corn-ille en l'an 150.
Il rcfle donc qu'il y ait f.uitc dans les
deux ans qu'on luy d^mic>cn quoy il
r

{\

l'on

cePere,imprimeOxtorden

l'an 1682.

[Et ce fentiment

favorable

eft le plus

pour ne s'loigner pas fans neceffit de


donner plus de
,
temps ce qui le pa (Ta entre cette lection
la fin de l'anne 25i.]'Papebrok
reconnoift qu'il ne faut mettre rcle(lion
de Saint Corneille qu'en l'an 251, aprs
Palque. 'Mais voulant [malgr l'autorit
formelle de S. Jrme,]
malgr les
plus anciens marty\o!oges , que le 1 4 de
ieptcinbrc ne fou pas le jour de fa mort,
il place fon eleftion au dimanche
27

&

l'ancien Pontifical

&

Roll.pont.p.

''li''-

p jf.

&

d'avril

melme

fur des railons qu'il

i,

avoue luy

eftrc trcs foibles.

'Pour ce que les autres auteurs difent Anai.r, p.


du pontitc.it de S. Corneille, les manuf- *"'
critsdcS.(jermain des Prez luy donnent
l'un deux ans
trois mois , l'autre deux
ans, deux mois,
trois jours. [Anaftalc

&

&

met

ans,

mois, ^V 10 jours. ]'Eufebe lufl

gouverna enviro.i trois ans, [y comprenant fins doute le temps de la vacance du (Icge , lalins Ion hiftoire dit qu'il

quelle

'l

ne

p,iioift

)ans la chronique

p.is
il

avoir cotinue.

ne met que deux

aiis,qu'tlcomincacc lelgn

le

grec en 252,

-.ci.

^'*'''"

'

NOTES SUR

SAI NT

CORNEILLE.

Sync.ptfj.

re,]'luydonnenttroisans.Eutyqiie n'en

737
de luy:'& il le cite des lettres de S. p.jfi.d.'.
Cyprien,[dont il en peut avoir vu pUileurs que nous n'avons plus.J'L'auteur Cyp.ad Nov.
de l'crit contreNovacien tmoigne aufl l*-457".
que c'eftoit en partie par jaloufe qu'il
eftoit devenu hrtique. 'S. Corneille ^P- 41- 4ip-

bi37.diEmy.

metquedeux.

eftoit

& finit en 153. Le latin de S. Jrme les


commence en l'an
Hier.v.ili.c.

zjijfelon l'dition de

Scalisrer.l'S.Terome

qu

lieu

marque encore au-

gouverna deux ans. George


leSyncelle[& la chronique de Nicephotrepart

Ptotir

la

il

NOTE

p.g.

dj lu lorfque les Evefques^^"^'"''


d'Afrique envoyrent Rome Caldone

IL

^e Pompe & Eflienne n'avaient point

'^^-' '

efie

envoyez^d Afrique fourfetroHveT


a.

cyp.an.p.is.

&

*'

tdeHion de S,

Pompe

Rome pour
qu'on y devoir faire d'un Pape. [Il n'allgue aucun fondement de cette opinion
je ne voy pas
qu'il en puifle avoir aucun. Quand on
euft fceu a (Tez longtemps aupara vant en
Afrique^que cette lection fedevoit faiEftienne furent exprs

fe trouver l'eletion

re,an lieu

&fe

&

qu'apparemment elle fe refolut

conclur

afl'ez vifte

des qu'on crut

avoir lieu de la faire ; on ne voit pas que


l'Eglife d'Afrique, ni
ep.4'p.79.i.

aucune
accoutum de dputer aux eletions des
Papes. Jenefayaufl pourquoij'oneuft
enfuite envoy Caldone
Fortunat
Rome , s'informer de la manire dont
autre, euft

&

<

S. Corneille avoit eft lu. [Pompe

Eftienne qui eufent

dii

&

revenir avant

eux,pou voient encore mieux fa voir toutes chofes , les ayant vues de leurs yeux.
Ainfi il y a apparence qu'ils eftoient
Rome, ou pour fuir la perfecution ou
pour quelques affaires particulires
qu'on ne iavoit pas en Afrique quand
,

ils

Pour

NOTE
ue.

Si.A.e\6o.3.

IIL

Novatien
l

b.c.

&

page

Paci ep.i.p.

&

dvoient revenir, lorfqu'on envoya


Fortunat.]

Caldone

n'a, fait fchifine i^u aprs


eleBion de S. Corneille.

S. Pacien dirplufeurs fois fort ncttement, que xT


Novatien ne commena a
faire fchifme qu'aprs que S. Corneille
eut eft ordonn Eveique, piqu de ja.

loufie

de ce

qu'il n'avoir pas eft clu

B>fi. Eccl. Tom. III.

pour y appaifcr

[&cela appuie beaucoup

la divifion:

ce

que

dit S.

Pacien.]

Corneille.

'Pearfon dit queles Evefques

&: Fortunat

au

'Cependant l'ancien Pontifical de Bula mort de S. Fabien,


arrive le 20 de janvier 250, S. Moyfe
fut mis en prifon & que dans ce temps

ouch.p.z:,.

cherius dit qu'aprs

Novat

vint d'Africjue,

l'Eghfe Novatien

&

fepara de

aprs que S-

Moy(

mort en prifon oii il avoit eft onze


mois & onze jours. Et enfuite ilpailede

fut

l'ordination de S. Corneille. [li iemble

donc (lon
ait

ce Pontifical

commenc avant

'& comme il
que S. Moyfe

que

eft d'ailleurs
s'eft

le

fchifme

cette ordination:]

indubitable

fepar de la

commu-

Eaf.l.tf.c.45,

F-M-t-^l.

nion de Novatien caufe de fon fchifme; [fi ce Saint eft mort environ un an
aprs S.Fabien,

au mois de
fchifme de
Novatien eftoit commenc des ce temps
l, plufieurs mois avant l'eletion de S.
Corneille que nous ne pouvons mettre
au pluftoft qu'au mois d'avril,
que
nous croyons mefme devoir diffrer
jufqu'au mois de juin. V. la note /.]
'M"^ Valois,
Pearfon Evefque de
janvier 251,

il

c'cft dire

faut dire que

le

&

&

Cheftre, ontfuivi ce fentiment,qui les


a engagez dans

Car

ils

n.p.157.,1

cyp-an.p.-.7,

un allez grand embaras.

font obligez de dire que des le

mois de fvrier flon le premier , ou


mefme de janvier flon l'autre, Novat
qui eftoit encore Carthage au mois de

&

janvier ,
y venoit d'y faire fcbifiiie
contre S. Cyprien en faveur des Tom-

&

, el^oir venu Rome ,


y avoit
lepar de l'Eglife Novatien avec cinq

bez

autres Preftres

y avoit ainfi form un

parti entirement oppof'

& que S. Moyfe

aux Tombez^

les avoit (parez

AAaaa

de

fa

communion

tout cela des le mois de

au plurtoft la fin de 151, ]il dit


queS.Moytecftoit mort depuis fort peu,

janvier flon Peir(on.[C'eftbien peu de

iYnfx-- (^lanoteftr !i.M(;^fe.[\\ n'y a

temps pour tant de choies. Mais d'ailleurs nous ne voyons aucun moyen de
ne pas croire que Novat eltoit l'un des
cmq Prcllresdonc S.Cyprien parle dans
l'cpillrc 40, />.?;. f.S. Cyprie note 3^.
Or ces cinq Prcflrcs ne firent aucun
fchilme qu'au inois de mars 151, ou en
fvrier pour \c pluiolh Ihni. note 2 j :Y Se
Pearfon le met la fin de fevrier.[Quand

donc pas d'apparence de prfrer un paffagedont il tant abandonner une partie,


une autorit trs conliderable,
des
rai Ions qui le font peuteftre encore plus.]

mefme Novat

'M' Valois ne veut pas que Maxime Euf.n.p.ij?.


& Confelllur , fuft du nombre '*
des cinq Preftrcs Novatiens excommuniez par S. Moyle:[Et il peut y avoir
quelque lieu de douter h S.Moyfe auroit
trait de la forte un illuftrc Conklfeur,]
'outre que loifque S. Corneille parle de i..r.4;.p.
cette excommunication , ce Maxime ;-*'M5MS.
eftoitdja rentr dans rEglife.[Ce n'eft
pas nanmoins lur cela que M^ Valois le
fonde, J'mais lur ce que les Confelleurs n.p.i37.i..
ne le joignirent,dit-il, Novatien qu'aprs la mort do S. Moy le: [Et c'eft ce qui
nous paroift tout tait inloutcnable]

M'

Valois, ou

auroit fait fchilme avec

Felicillme.ceque lesepiftres }8 &: 59 ne


permettent point de dire,ce n'auroit gure cft flon toutes les apparences

que

quelques jours auparavant.


Cette (eule raiion pourroit fuffire pour
ruiner le lentinient de M^ Valois
de
Pearlon, quand nous n'aurions pas l'autorit formelle de S.Pacien, laquelle ils
ne s'objedtentpas ne voyant peuteftre
rien de bony repondre,
les autres
que nous y avons jointes auiquelles il

&

&

faut ajouter que (lon leur fuppoltion,

&

principalement flon Pearfon, S.Cy-

prien avoir eu plus de quatre mois pour

de ce que c'eftoitquele (chilmcde Novatien , avant l'elcC^ion de S.


CorneilleiSc ainfi il n'euftpaseu beloin]

s'inftruire

ep.4f.p..ii.t.

'defufpendre, commcil ht,

la

commu-

nion avccluy, en attendant qu'il tult


mieux inftruit. [C'eft contre tout cela
enfemble qu'ils nous font un fcliifme de
quatre ou cinq mois entre le Clerg de
Rome, dont 0.1 ne trouve .lucun vertige
dans S.Cyp.ien, ni dans aucun autre
auteur du temps
& qu'ils ne tondent
;

que
ao.p.i.i 4-

d'une piemontrent mieux que pcrlonnc

fur des inauciions tires

ce]'o

ils

beaucoup de fautes de chifre,


en a une bien plus confiderable en cet endroit melmc.J'Carau lieu
que ce Pontifical dit que S. Moyie cft
niort avant le Iclufme de N jvaticn,'S.
Corneille dit que S. Moylc l'anathcma-

qu'il y a

[& o

BBcb.p.,7i.

luf

<.c.4).

p.i4t.c.

c.

CORNEILLE.

mefmedes

fvrier lelon

i.

SAI NT

NOTES SUR

73

il

[crite

&

NOTE
Sur

Maxime

la

pige

Preftre de

Rome

& Confiffenr.
Preftre

'Car le recitde S.Pacien donne alfez lieu


de croire que les Confclfeurs le joignirciu des le

comincnccment

S. Corneille le dit

ce prtexte
il

a voit

eu

rurp.i4i.d.
ce

commencement
ConfclTcurs de Ion coft.

que des

les

le

'M' Valois allgue l'autorit du Pontifical

raci.ep.j.p.
'''^

Novatien;

en termes tormels.
Novatien, dit-il, couvroit Ion Ichilmede

'(Se

de Buchcrius,qui met

le

n.p.ij7.i.j.

fchifmr des

la mort de S. MoyIe:
mclme
met
de
celui de Novay
en quoy M' Valois reconnoift fins

Confelleurs aprs

Mais
tien

il

difficult qu'il fe

trompe. [F.t aps tout,

l'autoritde cePontihcil n'cft paspour

miner

celle

de

S. Corneille.

demande pourquoi

S.

]'M' Valois

Moy le

ne feroit

pas foni de prilon avec les autres.

[On

peut luy rpondie qu'on n'en fait rien,


iSc

qu'on

n'ell

pas oblig de lavoir toutes

les circonftances

avons

fchifmc avccluy. 'Dans

groliere.

mcliie lettre

Pour

44$<.

tiza avec cinq Prcftres qui avoicnt fac


la

IV.

d'une chol dont nous

peine quelque connoilTIincc

On

peut luy demander de

la

b.

SAI NT

NOTES SUR
mefme

manire pourquoi Saint Celerin

avoir eft reLifchc des l'anne prcdente. Et il y a beaucoup d'autres queftions de cette nature aufquelles

impoflible de fatisfaire

il

eft

faute d'avoir

connoifnce particulire de ces faits.


Mais aprs tout , nous n'avons point
la

d'afllirance

que

dlivr avec

Moyfe

S.

les

autres

n'ait

pas eft

&c repris quel-

que temps aprs.]


Pour

la

V.

44J-5S.

Qdon

739

&

13.

NOTE

p^gc

CORNEILLE.

Pour le temps de ce Concile , nous


avons cru nous devoir arrefter aux raifons que nous avons allgues dans le
tcxte,pour le mettre aprs que Corneille
euft eft reconnu par l'Afrique,
avant
l'ordination de Novatien. J'Pearfon lc
diffre jufqu'au mois d'olobre , allez
longtemps aprs cette ordination, [Il
n'en marque pas expreflement la raifon:
mais on peut juger par fa fuite que c'eft
qu'il a cru que ce Concile n'avoit eft
tenu qu'aprs que les Evefques d'Afrique
eurent envoy S- Corneille les dcrets
qu'ils avoient faits fur les ToiT)bez,comme Saint Cyprien le femble dire dans

qnun

ne connoijl

Concile tenn

&

apparemment
par S. Corneille
peu aprs fon eleBion.
,

^z,p.6.2, &c qu'ils ne les luy


avoient envoyez qu'en luy crivant fur

l'epiftce
^

s-

"'"

'BaroniusditqueS.Corneilleaiembla
deux Conciles Rome, l'un en la mefme
anne qu'il ftit fit Pape,[c'eft direen
25i,]& l'autre l'anne fui vante; que le
premier marqu par Saint Cyprien dans
feulement

i'epiftre 51, rgla

l'affaire

des

Tombez,fans rien faire contreNovatien;


que l'autre eft celui dont parkEufebe,
& o Novatien fut excommuni. [Il

&

n'allgue rien pour fonder cette diftincfS.

3-

tion,]'fiaon

donna

que le premier Concile orque les Tombez atten-

dit-il

droient encore,

&

le

fcond

fe-

qu'ils

roient admis. [J'avoue que je ne

com-

prens pas bien ce qu'il veut dire, ni fur-

quoi il

le

peut fonder. Car

s'il

rer d'Eul'ebeque le Concile

folution aux

Tombez, ou

la leur donneroit deflors

qu'ils euflent tait

prtend

ti-

donna l'ab-

refolut qu'on

fans attendre

une plus longue peni-

trompe certainement,&: Eufebe ne dit point cela. Le P. Labbe dans la

tence,il fe

fynopfedesConciles/'.^jCroitque

le

d-

(urlesTombez, & la condannation


de Novatien ont pu fe faire dans une
cret

Cyp.an .p.}!.

mefme alfemble;]'&

Pearfon foutient

que cela fe fit ainfi.[Nous ne voyons pas


en effet qu'il y ait de railon d'en mettre
deux. Mais au moins on ne peut doutt-r
que l'on n'ait examin & condann le
fchifne de Novatien des le premier
Concile que tint S. Corneille.

Feliciffime.J'Car
rent le dernier

il

que

paroift qu'ils ne

fi- ep.4i.p.sii."

temps auquel
I'epiftre 42, ex

vers le

S. Cyprien luy crivit


eorum litterls difces &c.'S<. il eft certain p-Sm.
que cette epiftre ne fut crite qu'aprs
que Tordination de Novatien eut eft
rejette en Afrique.
fceue
[On pourroit peuteftre douter fi les
dcrets d'Afrique fur les Tombez, ont
eft envoyez avaiitleConcile de Rome.]
'Car S. Cyprien ne dit point nettement cp. 51. p.j.i.

&

que Corneille

n'euft rgl l'affaire des

Tombez qu'aprs avoir receu les dcrets


d'Afrique;[& ne

le

difant pas,

il

n'eft

pas necellaire de l'inferer de ia (uite

fi

(etrouvoitcombatu par des railons


un peu fortes. Nous le {uppofons nanmoins , ne voyant rien dutout qui nous
cmpefche de le croire, ]'Car pour ce que
Pearfon croit que ces dcrets d'Afrique
ne furent faits que depuis l'ordination de
peu avant I'epiftre 42, [il
Novatien,
nous
n'en allgue point de preuve
montrerons fur S. Cyprien qu'il y a bien
de l'apparence qu'Us avoient cft faits
avant
des le mois d'avril ou de may
mefme que S. Corneille fuft Pape.
Mais encore que nous croyions que le
Concile de Rome n'a eft tenu qu'aprs
que les Africains eurent rgl la pnitencela

&

&
,

ce des

Tombez

&

en eurent

AAaaa

ij

crit

.1

an. p, 50.5 ?.

"'

NOTES SUR

740

Corneille, nous ne voyons aucune

fon de reporter ce

fait

an temps

luy crivirent lur Felicilme

n'empelche point que

cela

de

Rome n'ait

elle tenu

tion de Novaticn,

&

le

AI

rai-

qu'ils

&

ainfi

Concile

avant l'ordma-

environ un mois

NT CORNEILLE.
eil vifible que c'eftoicnt
ceux du parti de Novatien qui fe plaignoient de la rception de Trophime,

ficrer.De plus, il

comme

& qui

contraire

neille. Il faut

& des fchilmatiques pour la


eftneceflaire

s'il

qu'on

l'ait

&

pour envoyer la lettre par


laquelle le Concile d'Afrique reconnut
luy manda ce
Corneille pour Pape ,
qu'on avoir arreft touchant 1 Tom-

attendu

&

bez. Cette lettre peut avoir trouv le


Concile de Romedja allcnibl,y ayant

bien de l'apparence que Corneille

convoqua des

le

qu'il fut clu.

Pearlon a pu aulH fonder Ion fcntiment

que Novatien le fit ordonner avant que Corneille eut eft reconnu par l'Afrique , de quoy nous par-

fur ce qu'il croit

NOTE^

roui 1 F'6'

laque. [Et

que

fait S.
,

Cvp.tpu-

r-x-i.

&

n.r.f.'.*i.i.

ur.l.<.c.45.

!'*<*

mais on ne dit point dutout qu'il ait ramen fon peuple avec luy; comme dans
la rception de Trophime il n'eft point
parl de l'intcrccirion du peuple en fa
faveur. Ces deux circonftances

(1

diff-

rentes ne paroiflnt pas de nature eftre

oublies dans des endroirs o on ne peur

douter qu'elles n'eufl'cnt ajout beaucoup de force: Se rout cela confirmoj'le


fcntiment du P.Gcorie,de Baronius,&
do plulieurs autres, qui tiennent que ce

Tcrt.rcdi.t.,.

p+u-'-!

Trophime eftoit tomb dans l'idolattic.

NOTE
Sur

Pour

VII.

page

448.}^

temps de Cordmation de

le

Novatien.

idoltr.

vritablement dans

le

Cyprien de l'affaire de
Trophime il y a quelque choie qui favoriie ce fentiincnt,]'comme le terme
d'ab/cejfcr.it.is: de ce qu'on leceut tout
la fois un ii grand nombre de pcrlonnes. D'autre part, S. Cyprien cnchaine
ce rccit avec le refle de ce qui regarde les
Tombcz:'& Antonien demandoit pourquoi Corneille communiquoit avecTrophimc,
avec ceux qui avoicnt offert
de l'encenst'cc qui cft bien exprs pour
marquer qucTrophime cftoit de ce nombre :[& s'il en eftoir, indubitablement
Kovaticn ne l'a voit pasptis pour fc taire
rccit

qu'il cuft fait

dire vifiblementduDCupleCatholiquei

VI.

'M' Valois croit que Trophime eftoit


un des Evclques qui avoieut ordonn
Novaticn. 'Car il y en eut un qui revenant aullltoft rEgli(e,y fut reccu com-

me

aiiili

prire de tout le peuple prefent,[c'cft

S-

.Qf Trophime avait

'L'ordinateur de Novatien fut receu


la

Icrgns dans la note 7.]

i4i.d.

&

CorTro-

phime coupable

leur retour

I.<.c.43.p.

S.

qu'ils crullcnt

autre choie que de iacrer Novaticn.]

aprs celle de Corneille. Car il


que ce temps peut lufHre pour

dpuration de Caldone&Fortunat,pour

.c.

donc

fenible

deCorneille

Euf.D.p.iij.

rgles de l'Eslifc,

ou deux

porter en Afrique les premires lettres

4*7

aux

en railoient un crime

'Pearfon met l'ordination de Novatien


le mois de juin,pre(queaulIuoft aprs

des

celle

S. Corneille

de

cyp.an.p.j.

"

"

& avant que celle-

confirme par les Africains.


[Si le Concile de Rome a prcd l'ordination de Novatien , on ne peut pas

ci euft eft

Mais ce qui ell encore


marque fort
clairement qu'elle ne le fit que lorfque
la

mettre

fitoft.

plus net.c'ellquc S. Cyprien

l'epilcopat de S. Corneille eltoit dj


confirm par tous les Evclques , ou au

moins par toute l'Afrique :]'.^/6[/'r/r'rjpj?iatejue


Ipcd'] occiipMo de Dei zolnmate
-,

nojirum

omni.-im

confcrfone

EpifropMS

quiftjitts

j.tm

'on s

nccejfe efl

fi.it

&c.

fert

firmato
-voluerit,

'Aull des

que

fceucn Afrique l'ordination de


Novaticn, on la traita comme une ordi-

l'on eut

nation

illicite,

criminelle

lEglife Catholique

-,

&

faite

contre

ou fcpara

les

ep.4i.p.7>-

NOTES SUR SAINT CORNEILLE


de

lgats

Li

communion. [Euft-on

agi

quelque prefomption qu'on


de Corneille , fi
elle n'euft pas encore eftc admife;]
'L'epiftre y femble aufli marquer que
Novatien eiloic dj dclar ennemi de
l'Egliic, lorfqu'il dputa en Afrique pour
tafcher d'y eftre admis la communion
commcEvelque deRome; mais au moins
elle prouve fort clairement que Saint
Corneille eftoit dj reconnu par toute
l'Afrique pour lgitime E vefque. 'Antonien avoit aulT dj embrad' la communion de S. Corneille par le confeil de

de

la forte,

euft pour l'ordination

:p.S7.p.i3.i.

ep.ji.p.^s.i.

S.

cp.^i.p.yj.

Cyprien, avant que

d' eftre

branl

&

tout fait contraire.]

NOTE

VIIL

Pour

Fautes de Theodoret fur

"

ordination de

'Theodoret dit que ceux qui ordonnrent Novatien, eftoient Evefques de


tien les

ft

amplement

fes

dputez, on voulut

& de ForPompe &

tunat

&

que cependant

Eftienne arrivrent d'Italie. 'La

lettre

42 lemble marquer la melme chofe , &


ajouter que fur le tmoignage de Pompe
d'Eftienne,on avoit reconnu Corneille pour Pape:'& c'efl: l'ordre que
Pearfon a fuivi. [Cependant ces deux

&

Pape i & qu'il les


melme. [De ct^ trois points

der pour luy auprs du

premier

le

eft fort aif croire

le f-

&

&

Pape.]'Theodoret ajoute enfuite. Que


ne fe fit pas
Rome, mais dans un village. [Cela n'eft
pas en foy melne hors d'apparence.

Nanmoins

le

le fert Saint

morde

^^-j^vo^/vov dont

Corneille

ne femble

t-il

pas marquer bien exprellment que la

chofe

fe

fit

Rome

Il eft difficile auffi

d'excufer

de

fauf-

mefme Theodoret,]

pour

'que ces trois Eveiques eilant venus

les

raifons

contraires,

ferve pas

fi

on n'ob-

fort l'ordre des chofes, lorf

qu'il n'en eft pas queftion

Et pour

l'e-

lmble que S. Cyprien y veut


rendre raifon de ce qu'on avoir rejette
tout d'abord les lgats de Novatien,
fans les vouloir leulement couter,

piftre 4Z,

il

Rome
de

y raporterent les particularitez

celte ordination

larmes de

la

fouiferte.'Car

Corneil le

y fuit donner ce iens Nous


refutafmes ce que Maxiaie , Augende,
il

avec plus de force que nous n'avions fait


les premiers depmez deNovatien,parceque nous avions fceu la vrit de toutes
chofes par Caldone &: Fortunat,& outre
cela par Pompe & Eftienne-, de forte
que des que nous fceufmES queMaximc,

Augende &c.

vouloient parler contre

fe

il

plaignant avec
qu'ils

avoient

paroift allez par Saint

en a qu'un dont cela

Euf.I.ff,c.4;,

F.i+3.d.

puifle eftre vray.

NOTE

&Cc. vouloient (outenircontreCorneille,

violence

qu'il n'y

&

qu'ainfi

cette ordination facrilege

fet ce qu'a)outele

dtruire

.p.iij.c.

venir fous prtexte d'interc-

pafTages ne paroiflent pas ad'ez formels


eftant aif que dans les lettres

Thdtt.h.I.j.c.

que Nova-

trois petites villes d'Italie;

cond paroift peu probable,


peu conforme S. Corneille,
le troifiemeeft
tout fait contraire ce que dit cefaint

eft

page

Novatien.

vray que S. Cyprien aprs avoir


raport dans l'epiftre 41, comment on
avoit rejette en Afrique l'ordination de
Novatien, femble du-e que pour rfuter
'i\

la

4S- 5.

fut qurir luy

plus

an.iji. ?.

par les lettres de Novatien.

attendre le retour de Caldone


ep.4i.p.Sr.i.

741

nous n'eulmes que faire de


les couter davantage pour les rejetter.
En ce fens la lettre 42 ne favorile point
l'opinion de Pearlon,
luy eft melme

Corneille

Q^

IX.

Tour

la

page

Novatien a certainement receu de


trois

EvefcjHcs

l'i;;-?j>ojiion

des mains.
[S. Pacien femble dire fort clairement,

queNovatien ne fut tait E vefque que par


la lettre des Confe fleurs, fins recevoir
l'impoficion des mains.] Novarian;tm
abfentem

dit - il

epijhla Epifio^Hm

AAaaa

iij

Pac.cp.s.p.

NOTES SUR SAINT CORNEILLE.

741
finxit
tMtn.f.iy..-.

eum,

ronfcirante nullo

/tcccp^t.'c'cA dire le

ftdes

linieat.i

throne epif-

phishis;^ Novatianum cognofco

'pjci.cp.. p. cop.il:^'

j<d-

fie confccraiione leptima


f-tilum, per epij^olam eorum

Cyp.n.r.p,

fejfores fjfe

Epifcofum
ejui fe Con-

&c l'ordonnrent

ulla ordmationis

^Mi fe prapojitos fine

dante

Eptfcopi fihi

[Je ne voy

pour

p.is

Epifctpatum
romen afJHmum.

bien ce qu'on peut due

juftiter ces partages,

&

y trouver

un bon fens.Car quand on pouiroit dire,


(ce qui ne paroill nullement probable,)

queNovaricn fc leroit fait d'abord pafler


pour Evcfque fur les imples lettres des
Conterteurs,& que quelque temps aprs
il fe feroit fait impoler les mains par des
Evefqucs ;
fuftire pour
foit,]'lcs

je

ne iay

les

expliquer.

cela

fi

Quov qu'il en

qu'on impofaft
Novatien pour le faire E vel-

unis avec luy,

pour luy

Evelquc de

Rome.[M^

a eu rai fon de ne pas allguer

qui eftant certaine-

ccrtc pice,

ment faurt'e dans le fond, & dans beaucoup de circonft.inces peut bien l'eftrc
,

encore dans

on

les

choies contre lelquelles

n'auroit pas de

preuves pofitives.

y en a mefmc contre celle-ci,


puilqu'il n'y a jamais eu deuxEvefques

Mais

il

Catholiques
autre ville

Aquile

en aucune

ni

hors des cas trs tares

&

qiicTivolieft bien loign d'Aquile;]

au

lieu

que

Nomcfme canton, fe-

ordinateurs de

les trois

vatien eftoient d'un

caule des crimes d'Evarifte.]

guliere, [qu'on avoir quelque droit de

'Augende Diacre envoy par Novatien


en Afrique, pour y fure approuver Ion

Sur

les

foire
rifte

^u^ende

l'hiftoire qu'il

de S.Cypricn, ne croit pas qu'Evaait ordonne Novatien, pucequcS.

Corneille l'appelle auteur du

(ciiifinc.

ne pouvoir gure mieux


eftrc auteur du Ichilme, que p.ir cette

[Nanmoins

ordination.

il

Qne

{\

l'on prtend lur ce

mot qu'il a d eftre uni Novatien des


commencement du IcKilmc, & ainfi

avant fon ordination, pourquoi Nova


tien cuft-il eft chercher des Eve(ques
f.iliit

luipiendrci

iS:

enivrer

de Novatien

' Airi^cnde feilatenr

dijlingKe

de Feiicijfime.

me,

&

il

cyp.ep. M.p.

^^'"''f-

lemefme lllonPamelius,

y avoit eft

lait

varien. Si cela cftoit, S.

cp.iS.ny.p.

'*^'"

Novat RoDiacre parNo-

droit dire qu'il avoir luivi

Cyprien en au-

marqu quelque choie,


point donn \ ablolument

roit

& n'auroit
titre

le

de

Diacre .i Augcnde. D'ailleurs, une perfonnc de cette forte n'cftoit nullement


favorable pour ledclTeindc Novatien.]

NOTE

le

qu d

Icjrat

Pomiapage

XI.

que celui qui avoiteftexcommuni par


S. Cypricn avec Fclicillme, & qui n'avoit alors aucune dignit. [Ainfi il fiu-

X.

ordinateurs de Nevat'ie.

'M' Lombert dans

pr.p.

NOTE

ordination,cft

NOTE

page

'''*''

en lubftituer de faux au lieu des veridont ils avoient honte, futtout

mains
que:'& il cft indubitable qu'il fut ordonn par trois Evefques, comme l'alliire
S. Corneille. Mais il eft vray que cette
ordination fe fit d'une manire \ irreeft or-

Eiif.l.^.c.^j.

Ion S. Corneille. [Les Novatiensontpu


rables,

donn.]

Cyp.to

fait

turent ceuxqui luy impolerent les mains

qu'ils avoient (ouffcrt

aire qu'il n' avoit point dutout

la

pourroit

Conferturs melmes avourent

les

Pour

des auparavant tour

Lombert

le^e conjiituuft, ejui nemtrte

luf.l.<;.c.4j.

&

'HifnKt cf:n fe ultro apud temerarios

con-

rhot.c,i7i.

& [5//''''^

memnonEve(quedeTivoli,quieftoient

ven.is fine d.vin difpoftione prxjictunt

ep.4<.p.S7.i.

'Les adres de la prtendue confellioa


de Novatien , portent que Marcel
Alexandre Evelqucsd'Aquile,
Aga-

jimUret &c.'Er. mclmeS.


Cypricu parlant de Novatien, comme
le croie Pjmeliiis le Icrt de ces termes;
,

Cyp.unic.p

en avoit dans fon parti, qui fans doute


luy entrent impolc les mains avec joie]

Sur

les

XII.

Ut ne s de S. Corneille

l'oiic

la

4:..
>*

'Eufcbc dit qu'il avoit vu des

page

4-

Fabius.

lettres

de

tuf

c.45.

NOTES SUR

SA INT CORNEILLE.

S. Corneille Fabius fur le Concile

Rome

Se fur le fentiir.ent de tous les

qu'on les met fous Dece, ont d'ailleurs


peu d'autorit,vu les auteurs qui les pro-

autre encore (ur ce qui avoit eft fait

du point autrement

qui ces deux eiloient crites:] 'mais


il fuppofe qu'on l(j-aitque

auffitoft aprs

dernire eftoit adrefice Fabius. [Ainfi

on a tout lieu de juger qu'il a voulu dire


mefme chofe de l'autre en le dilant

de

Rome, d'Italie,

&i d'Afrique,

autre fur Novatien

&

les

&

une

Tombez.

Il

conte ainfi quatre lettres de S. Corneille,


de la 4'
en marquant de la premire
qu'elles s'adreiroient Fabius. [Il ne le
dit pas formellement de la fconde

&

&

de

la j

mais

&

*'"*'

Euf.n.p.iji.

de juger par la
paroles, que c'el Ion fens:
il

eft ail

de les
fconde eft comprife dans celles
dontEufebe le dit exprellement.]'Rufin
parle en gnerai de ce que S. Corneille
a crit Fabius, &:de la lettre qu'Eufebe & S. Jrme mettent la derniere-,'ce
qui fait dire M'' V.ilois qu'il ne reconnoift que deux lettres. [Mais il n'eft pas
neceiliire de le reftreindre ce fens.]
'M' Valois prtend encore qu'Eufebe
mefme n'en met que trois, ne contant les
deux premires de S. Jrme que pour
une. 'Cependant les termes d'Eufebe,
fuite

Ruf l.tf.c.jj.

la

.\

p.ij.i.a.

c.43.p.i4:.b.

nK^v moKoi cAi>.aiuCrf.[(ont bien forts


pour marquer deux lettres au moins.
Danslaluiteil

Iaic

fortbijndiilinguer

de pluleurs.Ainfelon luy, il
poiirroit y avoir eu plus de quatre 1ertres: mais je ne croy pas qu'il permette
de dire qu'il y en ait eu moins de quatre.]

une

Pour

la

fautes.'Ceux que cite Florentinius font

(ous Dece; ce qui fait voir qu'il n'a pas


eu de meilleurs mmoires que les autres.

lieu

lettre

NOTE

page

Sur

les acles

lieu y

&

de S. Corneille,
le

le johYi le

genre de fa mort.

[Bede dans fon martyrologe , Adon,

Boli.pont.p.
s'"^-

Flor.p.8,o.t.

les

Nous n'avons

pas cru devoir embadu Saint de tout ce que


auteurs;
nous nous conten-

rafler l'hiftoire

dilnt ces

&

tons d'en raporter

principales cir-

ici les

conftances,&les plus claires; y en ayant


bien qui font inintelligibles ;
nous
marquerons auf quelques unes des difficultez qui s'y rencontrent. Car il n'y a

&

moyen d'abord de

pas

dilnt
eftoit

recevoir ce que

& Anaftafe, que S. Cyprien

Adon

en prifon lorlqu'il

crivit S. Cor-

La lettre n'en
peribnne ne dit

neille lur fa confelion.

marque

rien durout,

&

mis en prifon lous Gallus.


que Dece ayant eu avis de
lettre, & de diverfes autres qu'on

qu'il ait eft

Adon
cette

dit

crivoit S. Corneillej l'envoya qurir

Civita-Vecchia

gu,

& le

fie

amener

venir

il

avoit eft rel-

Rome, o

fe l'eftant

temple de la
Terre, il luy demanda pourquoi il recevoir &: crivoit des lettres au prjudice
de la Republique. A quoy Corneille rpondit qu'il n'avoir ni crit ni receu aucune lettre au prjudice de l'Etat, mais
teulement de coronaDomtm wf/, dit-il:
ce queBaronius explique du mieux qu'il
fait

la nuit

dans

le

peut.

XIII.

"^'

mais qui mettant aul fous Dece le martyre de ce Saint,'ne mritent pas plus de
croyance:&ron y trouve encore d'autres

de ces premires qu'il ne fpe-

Au
cifie

Bar.ijj.j jj.

Bede& Adon:

pas davantage,]'S. Jrme en met


yj^g Flavien[ou Fabius,] des Conciles

des premires.

ts.f.ifo.

dui(ent.]'Baronius cite des acbes de S.


Corneille conformes

mefmeSj ou de mefme genre.[On ne


peut pas mefme s'arrefter au peu qu'en
dit Bede, puUqu'il met auffi fon martyre

la

Hier.v.ULc.

S.

Tombez,'une autre lettre de Cordu Concile & une

contre Novat.[Il ne

la

Damale, raportent diverlschofesde

Corneille, qui eftant infoutenables en ce

neille fur les dcrets

d.

745

& Anaftafe ou le Pontifical prtendu de

& d'Afrique touchant

Evefques d'IuUe
les

de

Dece, continue Adon, l'ayant fait batvifage avec des fouets armez

tre fur le

deplmb,(ce quieftaufl marqu dans


Bede,} le ht mener au temple de Mars,

Bar.-.ij.s fs*'

NOTES SUR SAINT CORNEILLE,

744

pour y facrifier ou y avoir la tcfte tran- dans fes [faux] ates, qu'il fut enterre ce
qu'ainl eftantmort
che. Mais en chemin, dit-il, Ccrcal un |our l Rome;
luy,

Civita-Vccchia
chez
venir
il
faut que (,'ait eflr
le
pria
de
,
de s ijardcs,
le Saint gurit fa femme paralytique, quelques jouts plurtoft.'ll ctoit fur des i
cnfuite la battiza , avec tous les l'ol- conjectures qu'il avoue cftre fort foidatsqui le gardoicnt. Dece l'ayant ap- blcs que ce fut des le 5 d'.iouft.[Il eft
pris, fit prendre tous ces nouveaux batti- aufli aile de croire qu'on a mis l'enterrezcz, & les ht mener avec S. Corneille mentdeS.Corneillele 1 4 de feptembre.
hors la porte d'Appius o ayant refuf parccque c'eftoit le jour de fa fefte en
de facnher , & mcfriic crach contre le contondant fon enterrement avec 'i
temple, ils furent tous dcapitez avec S. mort, que (es arcs & bien d'autres mCorneille au nombre de zi. Cereal &: (a chantes hiftoires mettent Rome. Quoy
femme y recourent la mefme couronne. qu'il en (oit, nous ne croyons point deLa bienheureufe Lucme vmt la nuir, voir faire cder une autorit formelle
d'un autre auteur du V.
accompagne du Clerg & de fesfervi- de S. Jrme
tcurs, & ayant enlev fecrettemcnt ks fiecle, des pices telles que celles l.]
corps de ces Saints, les enterra dans le 'Le P. Pagi tejerte avec Papcbrolc & les rjsi.iji.j
cimetire de Calliftc. Anaftafe ne parle a(5tesde S. Corneille, & tout ce qu'en
point de Cereal ni de fa fui:e-, mais dit dit Adon,avecle Ponnfical[d' Anaftafe:]
que S. Corneille fiit dcapit devant le mais il (butient contie luy qu'il eft clair
Boll.app.p
temple de Mars.'ce qui fe trouve aulTi qu'il faut mettre fa mort le 14 de (epdans un Pontifical qu'on prtend eftre tenibre,& non le ^ d'aouft.
[Il y a encore ("ur cela une difficult
du VL fiecle.
importante. Car tous ces autcuts
plus
avant
Saint
que
le
Anaf.c.i
'Anaftafe dit encore
S.
avons raportez, s'accordant
nous
que
biens
de
les
remit
tous
mourir,
que de
l'Eglife Eftienne Archidiacre, le 5 de direqueS. Corneille a eft martyriz
vu.iiii*:. marSj'felon quoy il faudroit, dit Baro- Rome, le catalogue ou Pontifical donn'
1

&

&

&

n.

que S. Corneille euft loiiffcrt au par Bucherius, qui e(^ bien plus ancien,
mois de mars:'& il y en a en effet qui dizp.271, qu'il mourut glorieufemenr
mettent fon martyre le 5 de ce mois. Ccntumccllcs ou Civit.i-Vecchia ce
'Papcbrolc croit qu'on peutdire qu'il tut qui eft dueC^ement contraire aux autres
banni ce jour l. [Je penfe que le plus pour le lieu de mort,]'hof mis Abbo Florcnt.p.
^
feur eft de ne rien fonder fur des autoi i- Abb de Fleuri, dont on cite que Saint
dcapit
Civita-VecCorneille
fut

voit
on
6c
ccz fi foiblcs & C\ obfcures
par l'hiftoircde S. Cyprien, que la pcr- chia.
[Pouf le genre mefmc de fi niort,
iccution n'a point commenc fitoft.]

nius,
rforcnt p.
8}o.i.

Bol). puni.

'^

"

jjt.M.<i<

rp.Iye.d.'

'Baroniusditqu'ilcft indubicib'equeS.
Corneille eft mort le 14 de feptembre,

dit
aoU.p.jt.d.

CHfn gloria dorwitionem 4cctptt

donne

mort violente que


mais gloricul,
d'une mort naturelle
ccrtnincmcntavoir loutfjrt le 14 de lep- parccqu'il cftoit alors banni pour la foyj
tembrc. jXTn fcrmon faiten Atiquc vers ce qui aura pu luy taire mriter le turc
de Martyr que S. Cyprien luy donne.]
l'an jco^ le jour de la ft ftc de S .( ypncn,

Jrme dit que c'a eft le


mcfine jour que S. Cyprien, [qu'on Iut
puifqiie S.

Vand.p.105.

de l'ancien Pontifical,

cette exprcilon

que

S. Corneille avoit

ce )our l.'Et c'cft


.inciens

de

aull'i

lourtcft

le jour auquel tous

martyrologes marquent

venu que

d^-

l'ide d'une

'Pearfonp.iroiftcftredans ce ("entiraent,

cyp.an.p.,7.
'''

les

la tcfte

S. Corneille. Boll^ndus prcrendque

ccLi n'wft

moins

ce qu'on trouve

[quoique ce ne (bit pas un grand autciu *


en cette matire.] 'Le Peie Pagi fiiit raRi.m n.
Cfntumctlth ohiit.'M' H- l.7'.>o.
fon cxprcfton
,

llcuri QC luy

attribue

point

d'autre''''''

martyre.

NOTES SUR
Bol.pont.p,
J4.c.f.

'Papebrokmet aufii

exil.

mort Civita- Vec-

fa

CORNEILLE.

SAI NT

martyre, que d'eftre mort dans Ton

745
nous faifons le plus de fond,] parcequ'il
a peu fceu la vrit de fon hiftoire.

chia,iur l'autorit de l'ancien Pontifical,

NOTE

& dit qu'elle peut avoir cft avance par


la prifon qu'il avoit fouferte

Rome,

Q^il

eft

mon

XIV.
fan

en

Hier.Y.iU.c.

Corneille mourut fous Gallus. S. Jero-

A V.Paul. p.

fouffert Rome,*iSc qu'il y repandit fon

me le dit

i37.b.

fang

Fdia

criiore

Carthage,

damnait f/rtJt.\_Ma.\s

il

fait

allez d'autres fautes en ces endroits mef-

en d'autres pour ne s'en pas


taporter tout fait luy contre le Ponlifical qui eft plus ancien. Nous avons
eft obligez de l'abandonner dans une
difficult femblable fur la mort de Saint
Alexandre de Jerufalem. Les qualtez
de Martyr ont pu fuffire
de Pape
tous ceux qui n'en fa voient pas davantage, pour croire qu'il avoit rpandu fon
fang Rome. On peut dire mefrneque
S. Jrme n'oppofe pas Rome Civitaaux autres
Vecchia, mais Carthage
lieux plus eloignez-]'Le fermon que
nous avons cit fe fert du mot de pajjus.
[Pour le lieu il n'en marque rien.
Ce qui eft certain, c'eft qu'on ne peut
pas luy refuff r l'honneur
le titre de
Martyr, que les auteurs les plus anciens

mes

Se

&

&

Vand.p.iii.

&

& les
crp.tp.S.

'S.

le fait

en plufieurs endroits.

*7P.-;.z|
''Il

dit qu'il avoit eft pleinduS.Efprit,

*p.lS4.

&

tabli dans

ep.7S.p.to>

'qu'outre l'honneur
il

un glorieux martyre;
du facerdoee dans
avoit lucced Fabien par une

ordination lgitime,
ep.<8.p.i<S.

encore lev

la

Seigneur l'avoit
gloire du martyre. 'il
le

un Prlat pacifique, jute, &


mefme honor du martyre par la grce
du Seigneur. 'S. Terome , outre ce que
l'appelle

Hier.Y.iU.c.

c.p.i^o.cl
chf.

nous en avons eue end autres endroits,


couronn du martyre
pour J.C, comme S. Fabien fon predecefTcur.'S.Euloge Evefque d'Alexandrie
[vers l'an tfoo,] tmoigne aufl qu'il a
termin (a vie par un glorieux martyre^
[quoiq'.ie ce ne ioit pas celui lur qui
jHiji. Eccl. Tm. 111.
dit au/l qu'il fut

>hot.c.i8c.p,

!.

page

'Eufebe ditafez clairement que Saint

Euf.l.7.c.i.p.

encore plus nettement:[&nous


venons de voir que ce fut le 14 de feptembre. Il eft aif de conclure de l qu'il

^'Hici'v.Vii.c.
-i.ey.p.ijo.
'^'

mourut en 252, qui eftoit la premire


anne de Gallus. Car Valerien ayant

commenc

comme on

rgner l'anne fuivante,

prouve par leConfulatde


marqu dans les meilleurs faftes l'an 254,
Emilien ayant
rgn trois mois avant Valerien, flon le
luy

le

& de fon

fils,

&

raport des hiftoriens,

il

eft vifible

Gallus eftoit mort avant

le 14

que

de fep-

tembre

253. V. Gallus off i.]'De plus,


Luce luccefTeurde S. Corneille ayant

S.

Bar.ijj.jvs.

martyriz fous Gallus, v. S.


Cyprien $ ^3\note s?> c'eft une preuve
certaine que S. Corneille eft mort en la
eft aul

mefme

premire anne de ce

NOTE
Qjie

l'efiftre

prince.

XV.

Pour

la

46?.

17.

pagtf

a Lupici de Vienne

eji faiijfe.

plus authentiques luy donnent.]

Cyprien

kquel

la

46S.J

2',s.

[quoique cette prifon melme ne foit


fonde que fur les pices qu'il rejette.]
'Il eft vray que S. Jrme dit qu'il a

comme Saint Cyprien

rour

'Baronius raporte une lettre de Saint


Corneille Lupicin Evefque de Vienne.
'Le Cardinal Bona la reoit comme legitime. [Cependant elle eft tire des ar-

chives de l'Eglife de Vienne

car.1cc.j47.

Bona,li[,i.,.c.
'"'''-'"

donnes

du Bolc, qui eft une fource de


pices toutes fauftes, ou fort fufpedes.]
'Selon Adon, S. Florent qui avoit eft
fait Evefque de Vienne fous Maximin
ou fous Gordien vers 24o,n'eft mort que

Ado,an.i4r p.

fous Gallus,'ou plutoft flon Baronius

Bar.i,.$

par

le

P.

mefme, fous Valerien

vers 258. [Ainfi

Lupicin fon fucceftcur

n'eftoit

parle que fous Gallien:[&

A"!."-!)?.
'""'

il

des railons bien fortes, pour

croire qu'il n'a eft faitEvcfque qu'aprs

BBb-bb

jg,

pas en-

core Evefque de Vienne en 2^2.['Au(i

Adon n'en
y a mefme

"*'

NOTES SUR

74'f

Concile de Valence tenu en

le

SAI NT

l'an 374.

P'.S. Irrrte rott /.]


Bofc,..,.p.i7.
Liiin.f.CCT.l.

'Dins

le

feclus,

Pcrc du BoCc

le titre

de

la

cho(cs qu'il n'exprime pas. 'Peirfonfou-

pice qui

eft:

indigne

Corneille, &: qu'elle ne contient

S.

de vray.

'Elle porte

les

Que l'on

Chiciens

hianufcrits les coniulte.--.

yn nouvel

officier

les

Chrtiens

&

hors

mefme

la

periccu-

tion,on avoit accoutum del clbrer


publiquement.] Elle porte dans l'di-

pour pourluirre
ne paroift

officier

du Bolc, que

confeffion de

pendant

NOTE

pjgt

ce qui eft

Qjt N'oVJirieft petit n'avoir pas rtfuf


les

pechtT.

'C A

I N T
Cyprien reproche A Nova3cien qu'il avoit dans fon parti des

ancecfuam

ipfo

tencreturi' 5c

l'on ne

NOVATIENS.
de crimes,

montre que ceux de Ion

parti

(i

qui

en cftoicnt coupables, avoient eft foparfz de la co.nmunion pour ces crimes, .?c
enfuite reconciliez.
eft

Car quand

c'eulTent

des perfonnes vifiblement crimi-

comme Novat

nanmoins

adultetesiSc des voleurs: [&: cela revient

nelles,

qu'un autre auteur luy demande,]


'fi luyqui.acciifoit Ci fouvcnt les Cathohques, pouvoit dircenconfciencc qu'il
favoit que tous ceux de feftc eftoient
faints.[On ne peut pas nanmoins concturedcli qu'il accotdaft la pnitence

ne s'cftoieiu pas foumis

ce

47-

qu'il l'avoit

perfentwms exdonner cyp.jnp.ir.


une nouvelle preuve pour la rc- '

auparavant

ordta

5: l'abfolution ces fottcs

I.

'"'

particulier,]'que Bar.ir-

fi

9 ' i" >*> '* 9 9

71 "

d'ahtrd l'ahfolittitn tous

crite

par l

.'

tous les autres. [Ce-

Baronius a mieux aim dire

jcttcr.

S. Corneille:] 'puifqu'il cyp.ep.jy.p.

n'y parle point dutout de fa

il

confeffion

l'on avoit tabli

.1

Lupicin pouvoit cftre

donna l'exemple

NOTES SUR LES

ici.

ca

Si cette lettre

Ro.Tie un Prfet contre les Chrtiens.

S*" . 99 *

<\\

vritable, elle paroiftroit crite aprs la

P.

*''"''

ciift ctii-

nullepart.

du

Conc.t.i.p,

pas

n'eft

Qiie plufieurs a voient dj eft couronnez du martyre ;


que l'on ne pouvoit
plus clbrer les .McITes publiquement,

tion

A Jt

Il

meline fort ai(c de croire qu'on

reurs,[ce qui feroit difficile vrifier;]

alors ufit, ic

jp.Au(i.t.j.|.

dms la dernire dition

Imprr.'tor

laiftci

bli

un peu connues. Le
refte eft une exhortation ordinaire. [On
pourroit douter \ le mot de Mefte eftoit

Cyp.ep.ii.p.

pourroit paroiftre

d'ail leui-s

authenriquc.] 'Cependant on a encore

Empe-

des

ni dans les grotes

01. 1.

le

toutmentoit partout

fui vant les edits

&

le

des Concilcs.[C'eft ceux qui ont les

que l'aire du Seigneur eftoit

agite par le vent d'une peilecutioutres

violence;

cela fignifie,

Bii.iji(4'

croire.]

prtend
Snat avoit fait un
nouvel Empereur exprs pourperfecuter
les Chrtiens!, cauf que Gallus ne le
faifoit pas ave. afTez de c:-uautc, [cette
imagination eft fi lulicule, qu'elle feroit
capable de faire rejetterabfolument une

rien

TnJr

comme

Baronius, que

de

Bofcp.ir.

entendre, ou plutoft

difficile

que ce titre n a commence


uc longtemps aprs, (S: ncs'cftpoint
onn cTabord aux lmpics mctropolitainSjComme eftoit celui deVienne.Auffi
M' de Launoy rejectel'cpiftreLupicin
pour ce fiijet ,
pour diverks autres
clt certain

tient qu'elle eft fauire,qa'elle

47

Pr-

y a ImftTMter i[co qui eft aftcz

Car

&

B"M!

il

lettre qualifie Lupiciii Archevcfinic.'Et


Il

Cjp.n.p.j7.

CORNEILLE.

'.Mais dans Baronias au lieu de

, fi

la

ils

pnitence,

Novatien pouvoit toujours prendre l


qu ils n'eftoient pas convaincus,

prtexte

&: ne pouvoient pas cftre traitez

coupables. Mais ce qui


fujet,]'c'eftquc

eft

comme

plus fort fur cC

S.Cypricn prtend prou>y.t|ii.i.

NOTES SUR

LE S NOVATIENS.

la pnitence Se l'abfolution

aux

Tom-

puifqu'elle ne les traitoit

comme les autres hrtiques. [ Voudroit-

[U femble donc que Novatien approuvoit qu'on la leur accordaft ou qu'au


moins il ne s'eftoit pas encore dclar
contre cette pratique de l'Eglife.J'Ce
que S. Cyprien dit contre l'galit des
pchez, ne tombe que (ur ce que Nova-

dire qu'on ne les recevoir auparavant


que par l'impofition des mains, fuivant
le Vin.CanondeNice, comme moins
loignez de l'Eglife ; Se que depuis,
comme ils omirent la chrifmation, on
les comprit dans la rgle commune de
l'ondion Quoy qu'il en fou, cette quet
tion eft peu importante.]
'Le P. Alexandre croit que S. Paien p.4"|Pc'-ep.
^''''
marque auffi l'omiffion de la chrifmation baptifmale, lorfqu'il demande aux
Novatiens, Fefiva plehi wtde Spintum,
qnam non confgnat unBui facerdos ?
[Mais ieroit-ce bien prouver qu'ils n'avoient pas le S. Efprit, de ce que leurs
Eveiques n'avoietit poiat l'onition du
Battefme, s'ils avoient celle de la Con-

tien vouloir

ques
Pour

la

il

qu'on traitaft les Libellatiqui avoient fcrii.

comme ceux

NOTE

page

II."

Si les Novatierts avount la

Confirmation.
AIeit.t,j.p.4,.

TWrr.h.l.,.c.

.p.iis.o.

Aicx.p.41.

cyp.ep.7<r.p.

'Le P. Alexandre fouticnt que la chrifmation omile par les Novatiens , feloQ
Theodoret, n'eft que celle du Battefme,
non celle de la Confirmation. 'Le
jg^.,^g ^g jj-j ^^^j Chrefme dont fe fert
Theodoret,[paroift nanmoins bien fort
pour la dernire.] 'Le Pre Alexandre
objecte queS. Cyprien dans fa le tue
Magnus , Tuppofe que les Novatiens
donnoient la Confirmation. 'Ce Saint

&

firmation qui

ne donnoient point alors la


Confirmation, ou au moins l'onftionde
la Confirmation. Car le pafiage mefme
de S. Pacien permet de croire qu'ils la
donnoient, confugnubay-t ; mais peutcftre
par la feule impofition des mains, ou en
y joignant le igne de la croix.] 'Il eft P^ci.p.iS.c.iL
certain par tout 1 endroit, qu ils pretendoienr avoir le S. Efprit.
[Un trs habile thologien croit nanmoins qu'on ne peut pas tirer de l que
les Novatiens omiflent aucune onftion,
raportant ce nom ttnctus, Novatien,
dont S. Pacien parle toujours , comme
s'il n'euft point dutout receu l'ordination epifcopale.Et il ne l'avoir receue que

n^tmes choies que

l'ordinaire :]'ts:

il

marque mefme

allez

clairement qu'ils pretendoient donner le


Saint Efpiit.[Mais cela ne touche pas la
Thdrt.p.215.

queftion:]'Car Theodoret met l'omiffion du


faite

Chre(me,comme une innovation

depuisNovatien,[5(: par confequcnt

depuis S. Cyprien, flon lequel on


ne peut pas dire non plus que Novatien
omift i'ondion du Battefme.]
'Le P. Alexandre objefte encore que
l'Eglife recevoir par l'onion bien d'autres hrtiques qu'on ne dit point avoir
omis laConfirmaxion.Mais il reconnoift
qu'on ne dit point non plus qu'ils omiffent ron<ttion du Battefme. [C'eft une
aufl

Akx.p.41.

Theodoret a
raifon de dire que c'eft l'omilon du
Chtefme qui ^oblig L'Eglile de ne reautre queft]on]de favoir

tablie pour le donner;

trer qu'ils

en effet qu'ils obfervoient toutes


l'Eglife dans le
Battefme, [ce qui peut comprendre la
Confirmation, qui y eftoit jointe pour

les

ell;

Cet endroit paroift donc encore plus


fort que celui de Theodoret, pour mon-

fijppofe

p.iii.i.

en cela que

bez, puitqu'onl'accordoit aux adultres.

p?..

747

cevoir les Novatiens que par l'onftion,

ver contre luy, qu'il ne falloit pas refufer

de

la

liere.

manire du monde

Ce

la plus irregu-

feus fuppoferoi":

que

l'on

em-

ployoit ron(5tion dans l'ordinarion des

Eveiques

moins des
ta!n]'Car

fi.

'

ou des
le
le

le III. fiecle

IV. Et cela
P.

Monn

eft-il

ou an

bien cei>

foutient qu'elle

Moti.;..-.?,.

"'"*
eft beaucoup plus nouvelle en Efpagne
o vi voit S. Pacien. [Il taudroic fuppoter
encore, que Novatien eftoit la toucccdc

BBbbbij

"

NOTES SUR

748

&

LE S

NOVATIENS.

'Ce Canon porte, que quand les Nova- Conc.t.i.f.


n'ellant point Everque,(ce qui n'cft pas tiens voudront rentrer dans l'Eglifc, le '''
mefine ablolument vray,)lcs Novatiens Concile ju'^e propos qu'aprs a voir rcn'avoient point d'Evefques, ni par con- ceu l'impolition des mains y^fcbi-nvaifcquent de clerg ce qui va extrme- yK.ls demeurent ainfi dans leClcrgc.'Lc Morl.p.uo.i.
ment loin Se S. Pacien ne fc fcroit pas P.Morin prtend donc que cette impoficontent de le dire ainfi en un mot. Le tion des mains eft rordination,'parceque j'Conc.p.
VllI.Canon de Niccc fuppole certaine- dans une trs ancienne verfion de ce Ca- '*''
desEvcl- non, faite pat l'autorit du VI. Concile
ment qu'ils avoientun clerg
ques. \iarcien d'Arles, par exemple, ne de Carthage on trouve eos ordmatos,
tenoit point Ion cpilcopat de Novatien. 'Le Code donn par le P.Quelnel, porte reo.coJ.p.
Pour le dcjviut per(onnel de Nova- plucitit ut ordinemar,* ce qu'on lit en- ^conci
celle de 47.cIj..
tien, qui n'avoir point dutout eftc con- core dans la verfion d'Ifidore
firme, cela fiiloit encore bien moins que Rufin A fed ordinatione data. [Ainfi il
lemble neceflaire de dire que l'Eglifc
les Novatiens ne pulfcnt recevoir le S.
Eipnt de Icufs Evciques s'ils avoient Romaine, l'Efpagne, & l'Afrique, l'ont
pris comme veut le P. Morin.]'Il alTure Mori.p.uo.
eft confirmez. Il vaut donc mieux s'en
'"
P.lt?.!.
tenirj' l'opinion commune , que les que le Pape Innocent, Thophile d' AieNovatiens lejectoient le facrement de xandrie,& S. Bafile, l'ont entendu de
Confirmation, [ou au moins qu'ils n'y la lorte;que Ball.unon, Zonare, & tous
joignoient point l'onAion l'impofition les Grecs pofterieurs en conviennent Se
des mains. S. Pacien (e leroit exprim qu'enfin le mefine Concile de Nice a
plus nettement, s'il avoir mis tjHar non voulu que les Evcfques Meleciens fulungitneciffc huEIus fAcerios. Mais cha- fent audl ordonnez tout de nouveau.
cun a fa manire
il ne tant pas pr[Je ne f.iy que dire lur toutes ces vcrtendre que les auteurs parlent toujours fions, finon qu'il n'cilque trop ordinaicomme nous voudrions. Il a peuteftie re de traduire les mots Iclon l'ide qui
voulu marquer tout la fois c ce que vient la premire , ou lelon qu'on a le
les Novatiens faifoient,
ce qu'ils ne plus accoutum de les prendre, fins examiner les conlqucnces, ni l\ c'cft le vray
aifoient pas.]
(cns de l'endroit. Pour lavoir li lesEglifes
III.
Pour II pige
o ces traductions ont pu avoir quelque
477 ^
cours, ont cru qu'il falloir reordonner les
Si le Concile de Nicie veut ^n'en Us
l'epifcop; dans

fet^e

qu'ainfi

'

"

&

-,

&

&

NOTE

hrtiques

reordonne.

(5;

les iLliilmatiques, c'cft

qui ne paroift pas ai(c

[Nous n'entreprenons
Mofi

orJ.i.|.

p >io-'f-

nerj'le fcntimcnt

qy,

du

point d'exami-

P. Nlorin, qui croit

l'Egliie pcrmettoit

on vouloit mel-

mc autrefois que l'on

p.iii.i.c.

ordonnait de nouveau ceux qui avoient dj reccu l'ordination flon les formes canoniques, dans
le fchifme ou dans l'herefic.'ou qui l'avoicnt rcceue dans la

communion Ca-

tholique contre l'ordre des Canons, lorlqu'clle jugeoit propos de les employer
dans fon minifterc.[Nous cherchons feulement flic VIII. Canon du Concile de

Niccc oblige dcntra dans ce fcntimcnt.]

croire.

Car

ce
ces

provinces font routes de l'Eglile latine,

je

croy

qu'il feroit

bien difficile de

trouver quelque veftige de

la

rcoidina-

tion,]'qui avoit crt dfendue [en 391] concti.p.

grand Concile de Capoue.[On


n'en voit lurtout aucune trace dins l'Afrique, o Ion trouve t.mt d'Evc(ques&
de clercs Donatiftcs rcceus dans leurs
dcgrcz. Et cependant n'y avoit-il pas
autant de railon de les reordonner que
les Novatiens Les principes de S. Auguftin font ce me (cmble entirement
oppofcz la rcordmauon car ptclquc
par

le

''^'

'

NOTES SUR
tout ce

qu

il

dit fur le

battefme a

la

me

force l'gard de l'ordre ; 5c je penqu'on peut afliirer que ce Saint n'a


point (ceu qu'aucun Catholique cruft
qu'on pouvoit reordonner cependant il
n'ignoroit pas les Canons de Nicce.]
'Ce qu'on cite du Pape Innocent , eft
de fa lettre iz Rufe &c aux autres Evciquesde Macdoine, qui vouloient que
ceux qui avoient abandonn l'EgUie,
pour Ce faire ordonner par Bonofe depof de l'cpifcopat comme hrtique , ordinati reciptrentur : '& ils citoient pour
cela le Canon de Nice en faveur des
Novatiens. [Ordifian rectperet:ir,^onroit fignifier qu'on les receut dans leurs
ordres. ]'Mais ce qui prcde eft bien
fort pour montrer que ces Evefques prelendoient les recevoir en les ordonnant
de nouveau. [Innocent ne du nanmoins

croire qu'il a auffi

reordonner que

i.

'a.b.

rien fur cela.]

c|ii7-

'Il

s'attache foutenir

ne faut recevoir ces clercs de Bonofe que comme laques


c'eft fur ce
qu'il

&

749

peu cru

qu'il les falufl

les rebattizer.]

'Le palTiige que Balfamon

fe

p.it74.c.

NOVATIENS.

L ES

mef-

Thophile ne
Canon de Nice
,

mot de

ploie le

que

comme

dit autre

cite

qu'il cite. [Car

yei^oTT^viiv

dont

il

il

66-j.

celui de -^^fo^tT^i]/.

Cependant comme

ait rien dire dans leur vie, on peut


juger qu'il a cru que cette impofition des

mains

pour tous les Novaou laques,mais qu'elle eftoit


propre aux clercs fi l'on ne veut dire
que mefme pour la fimple reconciliation, il a jug qu'il falloit ufer de difcernement
ne l'accorder qu' ceux dont
,

n'eftoit pas

tiens clercs

&

la vie eftoit innocente,laiflant les

nitence
les

Il

eft certain

qu'on ne recevoit

Donatiftes mis en pnitence

&

.^is;

'

'

'

autres

demander longtemps, & la mriter


par le changement de leur vie & la pla

p.iz75.a.b.

il

veut qu'on n'impofe les mains aux Novatiens qui revenoient,qu'en cas qu'il n'y

Gonci.i.p.

fe (crt,

entirement (ynonyme

pi qu'il

Leo.n.p

le

n'em-

que
,
rpond au Canon de Nice.] comme penitens. Mais en ne raportant
Ainh je ne voy point qu'on puilTe tirer mefme qu'aux clercs cette impofition
de l de quelle manire il a entendu des mains, il refte encore voir fi Thophile l'a prife pour une vritable ordij{f<)^7BW(xV'^ctf,] 'qu'il traduit mot mot
accepta manus impofnione,\^Sc non pas nation , ou pour une fimple beneordinentur, comme porte le Code du dition ,
s'il faut ainfi dire , pour une
p. Qiiefncl.]'Ainfi cePere qui croit que rhabilitation.
c'eft le plus ancien Code de l'Eglife RoNous ne nous arreftons point fur ce
maine, a raifon de s'en faire une objec- qui regarde les Meleciens, parcequ'on
tion 5c je ne fay fi la manire dont il le peut voir trait dans la 2= dition de la
y rpond peut lu ffire. [ Mais ce n'eft pas viedeS.Athanafe, f./ p.S2r-824-,o\iW.^
de quoy ii eft queftion ici non plus que Hermant foutient que ni eux ni les Node l'avantage que le P. Morin peut tirer vatiens n'ont point eft reordonnez.
pour lareordmation, foitdu fentiment
Je ne voy rien dans S. B.ifile fur ce fudes Eveiques de Macdoine , foit du jet,]'finon que les uns avoient admis le p.iyi*-''.
filence qu'Innocent gard; fur ce point. battclme es Novatiens ,
que les auCeux qui voudront traitir cette queftion tres l'a voient reject:d'o il conclut que
auront examiner en mefinc temps] chaque Eglife doit fuivrc (ur cela la pra'l'epiftre zi, o Innocent paile de larctique qu'elle a receue-'On voit bien p-7'7<l=.
ordination comme d'une faute certaine. nanmoins que pour luy il penche da/f triefme dans la 21= il foutient que le vantage aie rejetter;'& c'eft de l que le Mori.t>rc!.t.
Concile deNice n'a receulesNovatiens P. Morin tire qu'il n'auroit donc eu garde iP-"* 'Jdans leurs degrez , que parceque leur d'admettre leurs ordinations, 5t que s'il
battefme donn au nom de la Trinit, euft cru que le Concile de Nice leseuft
eftoit valide. [Cela eft bien fort pour admifeSjileuft eft bien loign d'hefiter
:

p.ii74-c.

dep.iSo..e.

chofe que

BBbbb

iij

NOTES SUR

750
Cl

le

LE

peut-ou clouter

fur leurb.ittefine.[Mais

Concile de Niccc a admis

le batttf-

mc

des Novatieas ? Quel fera donc le


Concile ccciiioeiiique qui a dcid la
qucllion du bactcfine contre les raifons
Il

IcXIX.
ordonne de rebat-

plaufibles deS.Cypiien": Eft-ce

Canon c

Nicce,

cjui

lizer les Paulianiiles far^s parler des au-

S.Cyprica(fcroit-il cru oblig de

tres

cder uuedecilon

l\

obkure Que

fi

la

diereote nuuiere dont ic Conciie parle


des Novaticns 6c des Paul i.iuiftes, obli-

ge de croire qu'il a admis le battefiue des


premiers, conwnent S. B.ilile en a t-il

dout

II

fiudradonc due

fait attention ce

Canon,

qu'il n'a pas

& qu'ainlon

oe fauroit jU9;er en quel lens

il

a pris le

mot de ^ifaiTzvf^ li.


Bar.cin.i.p.

"*

Satiurnin

que

l'on avoit rcceus

Icursdegrez; par o l'on


iljune rgle de

n^fme

dans

s'ellioit fait,dit-

communion avec ceux du

veut dire vifiblement


qu'on s'eftoit engag irecevoir leur battelme. Selon fa (uite il parle de^Encratiparti. [Il

tes.]'Cepeudant

.d.

tin.47.p.5j.

'*

tmoigne un grand

il

eloignement de recevoir leur battclitie


'Il dcide me laie abfolument dans une
autre lettre, qu'il le faut rcjettcr

ean.i.p.ii..

nonob-

ftant la coutume contraire de Rome &


de la Lycaonii& il fongeoit allembler
un grand Concile pour cela. [Il y a donc
bien de l'apparence j'que dans Ion premier Canon lorlqu'ildit 5 tfi'/ fuAstOJBUn TB^USTlpy ^UTdl^Xt 6CC.[cet C.P/O/

ne

fc

raportc pas aux Encrantes dont

il

venoit de parler , mais aux Novatiens,]


'dont il avoit parl un peu auparavant,

a.b.c

[Si qu'ainli

Zos

&

quitt les Novaticns.

que

ces

t;'.f7fM

Saturnin avoient

On

gardoient

peut objecter

battclmc

le

tic

Amhtr.i.Cof.

l'EglifcJ'au licu qu'on trouve que les

jf"?'^!*"""'

Novatiens rcbattizoent les Catholiques. Mais on ne le trouve que dans


l'Occidcnti '& Socratc nous donne lieu
de croire que ceux de Orient ne le lai-

10C1.I.7.C.17.
'^

'

foicnt pas, [comme


te texte.

De

on

c]uclq^ae

Zois

&

Saturnin

il

me

femble que

la

conclufion que tire S. Balile en faveur

de leur battclme

de ce qu'on

les

avoit

une grande preuve qu'ils n'avoient paseft reordonnez. Car s ils l'avoient cft ils avoient pu aufli eftre rc-

icceus

eft

battizez,commeleXIX.CanondeNice
permet d'ordonner les clercs Paulianiftes
aprs qu'ils auront elle lebattizez. Amh
leur rception n'obligeoit point dutouti
recevoir le battelme des Novatiens. Que
s'ils n'ont point eft reordonnez, on a
grar\d Iu)et de croire que le Concile de
Nite ne l'avoit point command. Que

& Saturnin eftoientEncratites,&

Zois
qu'on
il

les ait receus fins les

reordonner,

a bien peu d'apparence que

le

Con-

voulu qu'on reordonnsft les Novatiens beaucoup moins loignez de

cile ait

'Ce Saint parle de deuxEvcfques.Zos

&

NOVATIENS.

l'a

marqu dans

Cc

c^uc

fuciu

l'Eglife
'S.

que

les Encratites.]

Bafilc dit qu'on accufoit

Euttuhe

d'avoir ol faire des lecudinations-, Se

reprcfentc cela

horreur

avoir' cft

comme un

crime qui

qu'on ne trouvoitpas

commis par quelque

il

B.ir.fp..><.

f"''

fait

melme

hrtique

que ce fuft.[Il n'aj'oute point qu'il euft


rordonn des pcilonnes ordonnes
dans l'Eglifciccquieuft rendu la chofe
encore plus odieule.
Nous ne nous arrcftons pas tout ce
qu'on peut citer des nouveaux Grecs
quoy qu'ils difent.cela ne peut pas beaucoup lervir pour trouver le vray fensdu
Canon de Nice.
Que s'il faut juger de ce Canon par fes
propres termes, il me Itmble cp'iisnc
font pas favorables la rcoidination,]
'quoique le P.Morin juge que c'en eft le
fensieplusprobablc: car c'tft quoy il
le rduit. [Ce qui nous empclche donc
de croire avec uy que les termes de ce

Mori.p.in.
''

Canon

probablement au
fcnsdela rcordmation, c'cft qu'on n'y
lit pas que lesclcrcs Novatiens leront
rtablis dans le Clergc,]'mais qu'ils y conc t.,
demeureront *que ceux qui le trouve- "-'.
lont (culs otdonncz dans un lieu, feront
djjis le mclrae degr o lU coientique
portent plus

p,

NOTES
b.

NOVATIENS.

SITR LE S

quand il y aura un Evefque Catholique,

751

rien de tout cela, mais rpond qu'on le

avoitlerangd'Evefque parmi contente de corriger dans un hrtique


ce qu'il a de mauvais, (c'eft le grand
, aura le rang de Preftre
qu'on luy trouvera une place deCorevcf- principe de S.Auguftin,)fonherefie par
que ou de Preftre.[ Pourquoi le Concile le changement de croyance,cequi manne dit-il pas qu'on fe contentera de l'or- que fon battefme par l'onclion du faint
donner Preftre, &c qu'on ne l'ordonnera baume,(ce!a regarde donc l'Orient,) Se
point Evei"quej]Le Canon permet l'E- le dfaut de l'ordination par l'impofivefque Catholique de fouffrir qu'il ait tion des mains i?.- 3 yji^tTiAa T^yjffoauffi le titre d'Evefque.[Auroit'il permis ^iCi<f.[K\en n'eft plus propre pour clairde l'ordonner Evefque,rien qu'a fin qu'il cirle Canon de Nice.
y euft deux Evefques dans une ville ce
Je penfe nanmoins qu'on pourroit
que leConcile regarde au mefme endroit dire aufi que l'impofition des mains
comme un dfaut viter } AfTurment marque par ce Canon, eft cellej'par latous ces termes nous donnent l'ide quelle le Pape Siriceafture que l'Orient
qu'on lesregardoitdes auparavant com- aufilbien que l'Occident , recevoit les
me des Evelques vritablement ordon- Novatiens les autres hrtiques [&
nez ,
qui n'avoient qu' fe runir que leCanonla marque pour avertir qUe
l'Eglife pour pouvoir exercer lgitimela clericature n'en difpenfoit pas cent
'celui qui

les Nov.itiens

-,

&

conc.t.i.p.

'"'^*'

"

&

p.jSid.

ment

leurs fondions.j'Le

qui permet d'ordonner

XIX. Canon mefmes


les

clercs

des

mefne temps qu'on


en font dignes: [mais

Paulianiftes,veut en

prenneg.irde

on

s'ils

n'ufe point de la

mefme

refttition

Et pourquoi ?
uns n'eftant point
encore ordonnez il falloir les examiner
comme les autres laques que l'on elevoit aux ordres; au lieu que les Novatiens eftant dj ordonnez il euft falu
des fautes prouves pour les depofer.
Pour l'impoficion des mains prefcrite
leur gard, ce peuteftie,comme nous
avons dit , une benedihion particulire
pour les rehabiliter,dequoyM'^Hermant
parle plus amplement dans fes claircifemeusfur S.Athanafe t.i.p.S22.S2?Ae
la fconde dition. Mais il y a oubli la
14= des Queftions mal attribues Saint
Juftin,]'oii l'on demanda pourquoi l'on
l'gard des Novatiens.

fnon parceque

les
,

juS.aJ onh.
P-55'>-<:-

j^e

battize point

vient

la

un hrtique qui

eft faux &inutUe,45i'9-^'2i'

8c pourquoi

i-

re-

foy, quoique fon battel'me ait

s'il

kA

wtivj.or,

a receu l'ordination, on

on confervoit

qui

leurs de-

grez.]Siricedit,que cette manire de recevoir les hrtiques, avoir eft tablie


le Synode. [Je n'en fay point que les
Papes eulfent alors accoutum de citer
ainfi, que celui de Nice Se fi c'eft celui
qu'il marque, il a donc pris l'impofition
des mains qui y eft preicrite, pour celle
qui fedonnoit mefme aux laques,
qui
n'a rien de commun avec celle de l'ordination.] 'Le P. Morin dit qu'on lit partout que les Orientaux rece voient les he-

par

&

retiques par

ron6bion,& jamais

receufl'ent par l'impofition des

Pape

qu'ils les

mains.[Lc

neanmoins:Et ne poude l'autre


enfemble quoique les Grecs fe foient
contentez de marquer l'ondtion , peutSirice le dit

voit-on pas fe fervir de l'une

&

eftre parcequ'elle leut eftoit plus parti-

culire?

Il

neS'gitpas

mefme

de ce qui

du IV. fiecle, mais de ce


au commencement.

s'eft fait la fin

qui s'y faifoit


11

ne fautpas oublier de marquerj'que HUT.iotuti,

Jrme fuppole comme une chofe


conftante,que leConcile de Nice reoit
S.

l'admet

comme bonne

& le battefme &: les ordinations des No-

paflage

eft

vatiens

, ; ^iQdiw-[Ce
bien fort pour montrer qu'on

Morl.ori.r.5.
P-'i-''''.

comme valides.[Le moyen donc

voit aul peu accoutum de reordon-

de croire qu'on

ner que de rebatti2cr.]'L'auteur ne nie

de Saint Jrme

les

reordonnaft du temps

& de Thophile

Et

* P-'-^"**

NOTES SUR

7J
ne

coiiTTieiic

le

Pour
:?

ls

rcordonnoit-on

Concile deNicce

l'a voit

Si

fi

commandcj]

que s. Jrme alfurc

Ce

V.

OnVTAgt de Novatte

dont on

Attribu

qu'au
livre

ajoute que parcequ'il y


a dans ce livre des erreurs contre la vrifur la Trinit,

t, les

iSc

Macdoniens qui combatoient

divinit

du

S. Efprit

Hier.in Ruf.
-c.j.p.ii,.

b.

nom

deS.
Cyprien.':). Jrme dit qu'il ment 3c en
en
attribuant ce livre Tertullien ,

difmt qu'on
puifque

le

l'attribuoit S.

le titre 5c la

t>i.c.

me

Icmble qu'il revient


du Clerg de Rome,
que Novatien eft auteur,

croit

trait

de

cihis Judatcis,

qui porte

Ses raifonnemcns (ont

louvcnt plus fondez fur des principes


de pluloioprlrie , que fur lEcriture Se
Novatien avoit eft philofophe.
Pour le temps o ce livre a eft com:

pof,

on voit

qui

mettoient un

qu'il

combat les hrtiques


Dieu fupericur au

Crateur, r.j, ou qui a voient d'auttes

&

fauftcs opinions fur la divinit, r.7> qui.

Cyprien,

ne vouloient pas que J.C.vinft du Creapromis dans l'ancien


Tcftament, qu'il euft une vritable chair,

proprit du ftyle

inontroient qu'il cftoit de Novatien.

y.'.l.c.yo.p

la

l'avoient publi

dans Conftantinople (ous


I-

un

attribue TertuUicn

'Ruhn

il

nom en tefte.

Ton
>>7.a.

&

allez tant la lettre

S. Cjprten.
Ruf aJ.Oii

de Novatien.
beaucoup d'lo-

cftre

livre a d'ailleurs

quence

NOT E

p.ge

LES NOVATIENS.

p.is,

Il

reur, qu'il euft eft

avoue nanmoins autrcpart, que beau- c./^.qui ne vouloient pasqu'il fuftDieu,


coup de pcrionncs attnbuoient faufTe- ou qui au contraire vouloient qu'il fuft
ment S. Cyprien l'ouvrage de Nova- le Pre mefme, comme Sabelluis, f..?.
tien, (Se que cet ouvrage n'elloit qu'un Tout cela convient au temps de Novaabrg d'un autre ii\x. parTertuUien (ous tien. Il paroift qu'on foreoit encore alors
les Chrtiens renoncer J.C, ci 4. La
le mclme titre-, [ce qui a pu cauler l'ermanire
melme impartaite dont il parle
dire
que
veut
reur de Rufiii
(i l'on ne
du myftere de l.i Trinit, foit qu'on luy
les Macdoniens attribuoient aulfi S.
Cyprien l'ouvrage de Tertullien fur la puillb donner un bon fcns comme le
foutient Bullus foit qu'on ne le puifte
Trinit.]
pas, ce que nous n'avons pas ici exaV.
miner, paroift allez convenir au temps
Que l'ouvrage fur la Trinit attribu qui a prcd le Concile de Nice; ou
Tertullien , peut eflre de Ncvaticn.
il faut direque c'cft un Arien
quoy il
auroit
gure
d'apparence.
Aiiili
euft
rendu
n'y
nous
voudrois
le
P.Petau
que
[Je
quelque raifon]'dc ce qu'il dit fi dfini- voyons plufieurs raifons pour croire que
tivement, que le livre de la Trinit at- ce trait eft de Novatien, & nous n'en
tribu Novatien n'cftpaule luy.'Mais voyons jxjint pour croire qu'il n'en eft
,

Pour

la

page

475$ i-

NOTE

rct.dog.t.i.

I.ic.f.p.iS.

BuiM.j^c.io.
"

"'
^"^

f''/>j

decifion n'a pas empc(cli Bullus

&

pas.]

NOTE

M' duPin,dc croire que ce pouvoir iftre


l'ouvrage

mefmc que

&

S.

Jrme

effet cft fort

il

chapitre i4/]u'il

Tout

pjge

ContradiElion de Socrate fur -^geU.

[Soaatefecontrcdit luy mefme furie


d'Agclc Evcique dcsNovatiens.]

fu)et

deux foisqu'il eftoitEvelquc socr.l.4.c.f.


tempsdcConftantin,*,.^ par deux \"\il]'^'
fois qu'il mourut en 384: &: cependant il i.i.c.u.ii.
'il

cft

moindre que Iclils.


au trait

cela convient fort bien

dit par

des

du Fils, & celle du S. Elprit,


du mcfmc pofitivcmcnt dans le ne

la divinit

dont

le

long , imite beaucoup


l'air &c le raifonnemcnt de Tertullien,
fcmble con>batrc en quelques endroits

en

Tout

liiy at-

dernier dit qu'il y a beaucoup d'apparence que ce rcft.[Ce livre


tribue

VI.

le

luy

donne que 40 ans

[quoique Conftaiitin

(oit

d'epilcopat, ['^''

mort des 337.


de 40.I

faut pcutcftrc lire 50 ans au lieu

NOTE

VII.

''*'^

NOTES SUR
Four
483.$

la

NOTE

page

L ES

VII.

i.

Sur Vepifcopat de Chryfanthe.


[Ily a del brouilleriedans Socrate,
{iir

ocr.I.7.c..

P.i4-..db4i.c.
c.i7.i).jj3.d.

Chryfanthe Evefque des Novatiens

Conftaarinoplc.J'il le ^it
f-^3^5

]g

&

le

n. de Thedofe,[qin eft l'an 4o7i]'mec


fa mort [en 419,] lousle Conluls Modir nanmoins qu'il
naxe
Plintha
ne gouverna que fept ans. [Le plus
ail l'eroic de due qu'il faut douzj ans
au lieu de fe^t. Mais fi Chrylnthe a
commenc des l'an 407, lous Arcade
qui n'eft mort qu'en l'an 408, pourquoi Socrace le mer-il dans l'hiftoire
(Je Theodofe le jeune?] 'Pourquoi ditd'Alexandrie mouil que Thophile

&

c.7.i'.j4j.d.

commencer

VII. Conllat d'Honor,

NOVATIENS.^

753

[Toutes
ces difficultez leroient leves , d au
lieu du II. Confulat de Theodofe on
mettoit le quatrime , qui tombe en
l'an 411. Car par ce moyen Chryfanthe
aura gouvern fept ans (comme Ht aufli
Nicephore l.i4-c.i7-p.4-7'-a,)&c quelques mois de plus. Mais Honor ne
fut point Conful enran4ii avecTheodole. M- Valois ne dit point qu'aucun
manufcrit change rien dans le VII. Conrut bicntoft aprs en l'an 41 2:

&

fulat

d'Honor &

II.

de Theodofe :]'&

contormeautexte grec. [Nous n'avons donc pas of


ofter de l'an 407 l'ordination de Chryfanthe , 6c nous avons mieux aim ne
point parler dans le texte des fept ans
que Socrate donne fon epiicopat.]
l'hiftoireTriparciteeft

Xtip i.n.c.
^''''*"

NOTES SUR ORIGENE.


Pour

la

NOTE

paje

I.

Eufebe femble mefme dire qu'il mouau commencement de Gallus/&M'


Valois le tondant fur cela veut qu'on
mette fa mort en 252,
fa nailTance en
la 4' anne de Commode, [de J.C.183.]
rut

Qj/ilejin en { aniS^.

n.p.ijo.i.a.b.

NE n'avoit pas encore 17 ans


ORiG
acco;nplis, lorlque S.Leonide

Euf.l.s.c-

l'on

c.i.i.p.ioi.

pre fut martyriz/enluite des edits que

Chrtiens dans
la dixime anne de fon rgne, [c'eft
dire en l'an 201. Il ne peut donc pas
eftre n pluftoft: que lur la fin de 185. Il
Severe publia contre

chr.Al.p.

"*
Hicr.v.iii.c.

54.P.184.

les

pouvoit eftre n pluftard,puifque Saint


Leonide peut n'avoir pas fouffert des le
commencement de la perfecution:]'cSc
la chronique d'Alexandrie met fa naiC
fance Ibus les Conkilsde l'an 187. [Mais
outtc que la chronique d'EufebeJ'cSc S.
Jrme mettent lemartyre de S.Leonide
en la dixime anne de
en l'an 202,
Severe i'Eufebe dit fort nettement que
Origene mourut g de j ans , lous
Gallus.[Gallus ne commena rgner
mourut ou en 253,
qu' la fin de 251,
ouaupluftarden 254. Ainli Origene ne
fauroitcftie n plultard qu'au coaunencemen: de 186.]
Hi,}. Ecd. Tm. III.

&

Euf.i.yc.i.

p.ijo.b.

&

&

Mais il n'eft point vray qu'Eulebe dife


fortclairemcnt,comme M' Valois lefuppofe , qu'Origene foit mort la premire
anne de Gallus,[puilque de mettre une
chofe enfuite d'une autre , n'eft pas dire
clairement qu'elles l font faites en mefme temps , ni flon le ftyle d'Eufebe, ni
lelon les autres hiftoriens. Ainfi

il

a|

Huet,v.

Ori.I.i.c.4.
p.^S.f.

n'eft

pas railonnable de vouloir ruiner par un


pair<ge douteux 6c lort ail expliquer,
ce qu'Eulebe rablit formellement en
d'aunes endroits. Car il n'y a rien de (i

que ce qu'il dit,]'qu'Origene n'a- Euf.l..c.t.


voit pas 17 ans accomplis en 202.*Aufn p.;ovb.
n Hicr.v.ill.c.
clair

Jrme ne fpecifie pas qu'il fou mort


en la premire anne de Gallus , mais
feulement fousGallus.'M'Valois ajoute
cela quelques autres railons,[queluymef
S.

me

auroitlans doute jug peu confidera-

bles, fans celles

que nous avons

refutes.]

CCccc

4.p.i8<;.d.

Euf.n.p ijy.
:.a.b.

NOTES SUR ORIGENE.

754
Hitt.utfup.

Ruf.l.y.cj
p.ii7i.

'S.JcromeciitcommeEufcbe,qi.rOrigcnc mourut d^ns U 69- anne. [Ainl il

ne faut pas

pris
Foui

s'arrefter Rufin,]'qui atra-

A.mt fePtMatefi>no Atatis atino non aitmerrum expleto. [Il n'avoit peutcftre pas

garde

rf

^'/7

tfioit fils

pour (voir comment on d;fo:t en hbreu les arbres marquezdansl'hilloiredeSufanne.


Mais on peut lavoir une langue (ans en

avoir conlulc plulieuis J uts

II.

melmcs ne luy purent expliquer ce

qu'il

demandoit.'Il

Zar.l..c.i.p

:CM.

[Je ne fay pourquoi]'Eufebe dit,parm^'u^Q- O.ii-^tK


lant de S.Leonidc ,
WIh'p. [comme

s'il

n'euft pas cft alfur

euft eftc hls

c.i.p.io;.b.

r-ioi.b.c.

de ce Martyr.]

qu'Origcne
'Cependant dans la luite,il marque po(itivemcnt que fon perc a voit eftc martyrizc/& il parle d'une lettre qu'il crivit
fon pre dj prifonnier pour le nom

4>M

\i

&

ne peut douter aprs

les autoritez

de S.Jeromc,qu'Origene ne fceutquelque cliofc dc riiebreu.]'NoHS verrons ce


q^^l f^^ p^^j confrer le texte hbreu
avec le grec & en marquer lesdifferences 'il cite quelquefois ce que portent
:

j,gp,

feulement

p.t40.i4i|in le texte
8 P)*-

^"

<noet,.oti.

^"'

les vcrfions, mais

hebreu:'5c

il

encore

raifonne en divers

endroits fur les mots hbreux. *Mais on


trouve que ce qu'il en dit n'eft pas toujours jufte

ce qui fait croire qu'il ne

iavoit cette langue qu'afTez lupcrhcicllc-

ment. Pour ce
furies

qu'il dit dans l'iiomelic

Nombres /'.r.?;./'>

literds UgHtit

[il

P*'-''-

de

d'autres

dans l'entretien,

mcfme des 40 joursde Nmivc,

h. .p.i|ij>,

Hebrxi h^here fe fcrift;tm dicunt.


[Tout cela vient-il destradudeurs Ou

ut

eft-ce qu'il ne vouloit


l

pas dire qu'il

'hbreu; ]

'Une perfonne habile alTure qu'il favoit


encore moins le famaritain que l'hebreu , &: qu'il l'ignoroit mefme abfblu,

parccque voulant dire que

Grecs

ne

il

le dit

fait

Huct,p.i<.e.
^

le

comme

que fur

l'aii-

d'un Juit , au lieu, dit-on, que s'il


euft (ceu le fimaritain,dont les carafle-

tn lo g.p.
loo.b.c.

in cen.h.ii.

torit

famaritam.

iij-u.

dit

celui des

le

fn*p^,-p'''b'

leurs traditions, plutoft

des anciens Hbreux cftoit

Si Origene a fceu l'hcbrctt

ori.ad Afi.p.

l'ur

tendu parler

mcnt

1.

[On

p.tjj.ijoli

''

fceuft

II.

mais

S.Sulpicc Severe ki.ecd.l.^.c.^i.pJ^o,


mais'mcfme par S.Epiphane har.t^.c.i.
par
f.S2 4.c, fon ennemi dclar ,
Vincent de Lerins c.2S-[>-J5o]

NOTE

il faut avouer qu'il parle inNiim.h.14.


du nom de Dieu dans rii,.'breu comme F"''*
un homme qui en auroit (eulemcnt en-

'il

page

appris

rEcrirure,'&:

de J.C.[Dans faclironique il le fait fans


hcfiter hls de S.Lconide: en quoy il cft
fuivi non feulement par S.eromc f. ill.
c./4./'.?/.<t. alors ami d'Origene,&:par

&

Poar

ait qu'il a vjit

que
(ir ce qui appartenoit l'intelligence de
leur langue.] 'il cite nanmoins [alTez
communment]rau;oritc des autres fur
la fignific.icion des noms propres dc

c'efto

"**'

les P->-

Juifs

diverfes choies de quelques Juits

d( S. Leomde.

Ori.ad Afr.p.

tous les mots:] 'Et en effet

fa voir

lnv-m.]

NOTE

page

ne fceuft lue l'hbreu. ]'I1 marque qu'il

cjui

hebr/ncds

faudroit voir ficela ne

res font

ceux des anciens Hbreux, il en

euft parl plus affurcment, fans avoir

cette raifon fulit,

[Mais C\
Origene favoit aulT

peu l'hebrcu que

le famaritain,]'puif- w,

recours l'autorit d'un autre.

qu'il citoit aufl le

pour

cette

langue

literas legunt

tmoignage des autres


;

yliiim

cjut

hcbraicas

ce que ceux qui font cette

remarque allguent eux mefmcs


les

vritables

paroles. 'Outre

comme
cela les

mefmcs pcrlonnes reconnoillent que

le

Tdes Samaritains ne le formoit pas toujours de la mcfme manire & que celui
,

dont

ils fc

fervent aujourd'hui

rent dc celui des Grecs,

eft diff-

& du noftre.[Jc

que tous ceux qui

vicndroit pas du traducteur plutoft que

ne voy pas

de luy. Car on ne peut pas douter

voient le famaritain, fulfcnt obligez de

qu'il

auffi

(a-

f.

NOTES SUR origene:


favoir que les caraeres de cette lan-

gue fultent
Hbreux.]
Pour

la

page

les

anciens caadteires des

NOTE

&

IV.

Qu^and Dtmetre luy a laijft


r cole des Catechefes.
Huet,v.Ori
f.e.e.

Euf.l.S.C.;.

p.i04.b.

ill.c,

4.p.z85.a.

l'intendance de l'cole des Catecheles.


'Le mot de <a^i\i dans Eulebe , que M'
Valois a traduit /')'.e/effj f/?,[femble le

voir l'uivre

commenc

S.

en

-<:-3-P-'

3-

la

les

confirm par Dmette

paru plus conforme l'ordre d'Eufebe:]


d'Origel'hiftorien de TertuUien

&

choifi ce fens

comme

le meilleur.

tout ce qu'on peut faire,

croire

lur l'autorit d'Eulebe,

que de

qu'il ait

commenc

pleslafindefa

former des

8' anne,

difci-

un an feule-

ment aprs la mort de fon pre & il y a


au moins peu d'apparence que Dmette
luy ait donn tout d'abord luy leul l'cole des Catechefes dans un ae \ peu
:

avance.J
Pont
504.J

la

pajs

V.

Qiie Sittm PlHtarqne n'a fouffert


qn aprs l'an 20s.
p.ioy.b.c.

'Il

fous

eft
le

certain que S. Bafilide fouffrit

Prfet Aquila

[Et

il

faut appa-

remment dire la mefme chofe


.j.p.104.1

la

pjge

50S-f J.

dont rparle Eufebe. C'eft pourquoi


r
^
Florentinius croient que
M*^ Valois
c'eft la mefme. 'Cependant les Menes
portent que celle qu'on honore ce jour
l, finit ion martyre parl'pe.'LesGrecs
font encore mmoire le 4 ou le 5 de
mars , d'une S" Herade ou Herode,
martyre avec quelques autres , fans en
celle

&

canif.t.t.p.

^*-

Euf.n.p.nj.
'-^If '"t.
p.sji.i.

Mcn.j.fep.
^^

'

Boli.4.marr,,
P-i"-'-^-

2jdefeptembre Mcn.p.ijsl,
lelonlesMnes,oule22 ielon lemeno- ^s.V'*^"
loge donn par Ughellus ils ont encore
une S '^Iraide Vierge de 11 ans, &: Religieui, martyrize par l'pe en Egypte,
fous legouverneurLucien SicLe menorien dire davantage.'Le

NOTE

J.

Euf.l.fi.c.f,

Four

'^Le menologe donn par Canifius ,


marque le 5 de lptembre Sainte Rhade
confume par le feu; 'ce qui convient
,

mefme

V r.

Sur Sainte Heraide.

Catecheles l'ge de i8

place de S. Clement-[Cela nous a

[C'eft

NOTE

nanmoins de-

'&

j^e 3

&

Jerome,]'qui dit qu'ayant

ans,il y fut depuis

Tert.& ot.i.

toute

'M' Huet croit [aprs Erafme,] que


Origene receut de Demetre iS ans,

fa vorifer.Nous a vous cru


Hier.v

755
anne d'Origene, mais au temps
ou Origene faifoit l'cole des Catechefes dont il eft parl au mefme endroit.
C'eft le fens que M' Valois
M'^Coufin
ont pris dans leurs traductions. Ainfi
tout ce qu'on peut dire du temps o S.
Plutarque & les autres ont fouffert,c'eft
que c'a eft fous Severe aprs 203,
avant 212.
Pour la difEcult qu'il y a de croire que
S. Bafilide fuftdifciple d'Origene, on en
a parl fur S" Potamiene.]

la i8

loge d'Ughellus

elle eft

Trade, du
[ce qu'on a mis aufll dans
Romain.] 'M"^ Valois

qu'elle fouffiit
le

&

appelle

Antinoplej

martyrologe
Florentinius

Euf.n.p.,,,.

diiciplesd'Origene,j'furtoutpuifqu'Ori-

croient que ce font troisSaintes differen-

p.'^^^'"""^'

gene parut beaucoup dans la periecution


qui fe fit ions ce Prfet. Eulebe femble
dire que ce fut en lai 8-anne d'Origene;
c* a> y^ iB^KOTili CTf.'Maispuifque S.
Plutarque le premier de ces Martyrs,
avoit dj vcu quelque temps dans la
piet, [& qu'Origene n'a pu commencer
le former la piet que fur la fin de cet-

tes.[La dernire furtout

8' anne,il faut dire

te

tv

6T^,mais

des autres

flon ce qu'on

en dit,ne paroift pas avoir de raport a vec


celle d'Eufebe- On ne marque point le
temps de fon martyre.]

NOTE

VI I.

Pour

la

page

505.5,-.

Qri Origene ne s'ejl point cach en

Cappadoce du temps de Severe

que h S n'eft pas

c)/irK5U5',c'efl:direquela

gerfecution d'Aquila ne fe raporte pas

'Baronius a cru qu'Origene avoit eft


oblig de quitter Alexandrie des le

CCccc

ij-

nu.-.a^.ie.

NOTES

ORIGENE.

75f
SU R
temps de Severe , Se que c'eftoit en ce dans les Hcxaples,n'a cft trouvCjffcJon
temps l qu'eftoit arriv ce que raporte S. Epiphane qu'en l'an 7 d'Alexandre,
Palladc dans fon hiftoire L.uifiaquc
de J. C. 128,,] ou peu auparavant: [Et
iur.c.,47.p. 'Qifil
comme Oiigcne y infera encore la fets'cftoic cach durant deux ans
Celarc en Cappadoce, chez une fainte tieme verfion qu'il ne trouva que depuis,
Hoet.v.Ori.
vierge nomme Juhenne.'Neanmoins
qu'il n'eut gure de repos depuis 228,
il
n'y
julqu'en
l'an 251, auquel il fe retira i
a
point
d'apparence
qui
qu'Eulcbe
(.C.17.P.11S
crit fort particulirement ces commenCeiare il y a bien de l'apparence qu'il
cemens d'Origene.cuft oubli ce voya- ne commena fes Hexaplcs qu'en cette
ville. Cela reviendroiten quelque forte
ge qu'il a certainement connu
il ne
nous donne pas feulement de fondement S.Epiphane,]'qui dit qu'il y travailla Epi.p.i7j.M
pour dire qu'Origene foit alors forti lorfqu'il fe retira Tyr durant 28 ans. *<-^iP"-*'
d'Alexandrie; marquant a/fez au con- [Mais il faudroit lire 18 ans au lieu de
traire par toute la luire de Ion dilcours,
28,5c au lieu de Tyr mettre Ccfire, o
il paro'.ft qu'Origene tablit fa demeure
qu'il continua toujours les Catccheles,
quelque perfccution qu'on luy fift. depuis l'an 131 jufqu'en l'an 250. Car
[Nous tauihcrons donc de placer cette toute la fuite de fa vie fiit voir qu'il
hiftoire en un autre temps; & nous ver- eft impolfiblc qu'il ait jamais demeur
rons qu'elle fe peut fort bien raporter 2S ans Tyr, bien loin ddire, comme
,

la

Foui

&

pertecutionde Maximin.]

NOTE

pige

taitceSaint,]'que c'a cft apis

cution de Decc,[ laquelle

VIII.

furvcu trois ans.

Irf.7-

Fai.te d' Eufebe

Mais

fur Demetre-

ce qui embaraffe dans ce fnti-

inent,c'cft qu'il paroift


luf.l.i.C.i

p.ioi.a.

'Eufebe dit que lorfque Severe fit des


eiits contre les Chrtiens en la 10 anne
de fon rgne, [c'cft dire en loz.] De-

Tout

la

dcj

fiit

lorlqu'il crivit Africain,

ofte ^f^*/i feu.

NOTE
^11 cl

cela toutes les

difteientes

ditions. [Cela

paroift

clairement fes Tetraples.

allez

Qtund on

le

&

rellement

temps Origme a fdit

fa
fit

fes

Hcxaplcs avant fes Tetranlcs '& M'


>. Wyicx le fuit en ccla.[Si leur (cntimcnt cft
vritable, Origcnc n'a pu commencer ce
travail qu'aprs s'cftrc retir Ccfarc
p.
en i .l'Car la fixicmc verfion qui cftoit
:

vcrhons ou

marquer

il

parle expreflcmcnt dans la p.n*.

mcfiie Iettre,[cettc dition n'a

IX.

'M' Valois foutienr qu'Origene

Hun,. On.

t>fni'.c. t p.

(m-

grand travail lesdilKicnccs de l'hbreu


&: des Septante, en les confrant l'un
avec l'autre, '& qu'il a examin pourr:iT.

^vcc

fe fiirc

dii natuqu'aprs les Tetraples,

Icfq'icls elle cfto:t aifc

lef quels elle (.ftoit

[Pour

rjrn

qu'il

les,]'do;it

Tetraples& fes HexapUs.

Ah

&

ble luy avoir crit des l'an 218.] 'Car il ori.ad Afr.p.
">'**
dit Africain qu'il a rama Ile avec un

traduifant

En

p.i(S.*,

IcsTetraples,

pourroit incfine entendre de fon dition


des Septante avec des lignes
des toi-

figt

Eiir.n.p.117

qu'Origene avoit

ou lesHcxaplcs ou

metre avoit receu depuis peu, via$7, le


couveincmcnt de l'Eglifc d'Alexandrie:
[Cependant il cft trs confiant par luy
melmc que Demerrc eftoit Evcfquc des
l'an 189,
toute C chronologie roule
fur cela. On voit la mcfme chofc par la
chronique Orientale. Ainfi il ne nous
rcfte autre chofc dire , (non qu'il s'cft
brouill en c;t cndroit.J'Rufin en le

&

Ruf.p.j4.t.

peif- mcnf.cj.p.
n'a pas '74'75.

la

il

le

&

fans

aflz difficile.

temps auquel

il

crivit

Africain,]'illuv aivit certainement

Nico;iiedic:[Amfi on

eft

de

port naturel-

lement croire que ce fut dans l'un dei


deux voyages qu'il fi: en Grce:
plu-

&

dans

premier fut vers l'an 228,


que douze ans aptes dans le' lecond,]
toft

le

m.

NOTES SU R ORIGENE.
'puifqu'Africain le traitoit alors de fils.
[Toutes ces chofes fe peuvent accor-

f.tlSc

der, en difant qu'il avoit fait fes Tctraqu'ayant trouv deples avant 128-,

&

puis la 6= verfion ,
pour l'y mettre avec

fit

il

Hexaples

fes

la cinquime, quoiqu'on ne voie pas bien pourquoi il n'avoit pas mis celle-ci avec les autres dans
fon premier travail, Ci elle eftoit trouve
des l'an 2i7,comme ledit S.Epiphane;
nr.oins qu'on ne dife que les Tetraples
eftoient faits des devant ce temps l', ce

riif.n.iMij.2.

'^"

que l'ordre d'Eufebe favorife allez.]


'M' Valois avoue que toutes les perfonnes habiles ont cru, jufqu' luy, que

Origene avoit
traples

fait

premirement

& enfuite fes Hexaples.

fes
Il

Te-

croit

cependant qu'ils fe font trompez , que


lesHexaplesonteftfiitslespremiers,&
qu' caufe qu'ils coutoient trop d'argent
Se de travail, Origene en retrancha les

deux

textes

hbreux

maque, o fe fondant fnr S. AI atthteu,


d paroifi tablir l'herefie des Ebionites.
Origene marque qu'il avoit receu ces
crits

te

conjefture

la

fonde que fur

les

eft

fit

ingenieufe
le

mais

il

.c.

Symmaque fur

comme je croy
qu'on n'en peut pas douter, le mot d'autres porte naturellement le prendre
ici en ce fens.
Il y a allurment bien de l'apparence
qu'Origene a commenc au moins fes
Tetraples des le temps de Caracalla, ou
peu aprs , puifqu'Eufebe en parle lous
le rgne de ce prince , fans en avoir
d'occafion particulierej]'&

M' Huet

le Hut.p.ts,,
^^"^

reconnoift en partie.

NOT E
Que Symmaque

ne

X.

Pour

!i

P^gs

&

dans

tr^-duit la

Bible

avant Thco-iotion.

mot d'mKS.-Ta(n!.iuci.aa(

les

lit

dans

imprimez. [C'eft
il

[S. Athanal,

nopfecft de

fi

de fa SyS.Epiphane de

cet endroit

\\.\y p.tj.c,

menf.c.t 6.1 7.f .172.17 ii Sixte de Sienne


/.

4.p. S79. 2.c\sSo.

i.

a\ 3S3.2.a,

Ca-

faudroit effedbivement thy^-mnivaim!,

preolus ^../7<.^. content la verfion de

mot ne peut-il pas fignifier fimplement qu'il a fait les Tetraples outre les

d'Aquila,

Hexaples, fans

menant par

ce

p.iiS.

de

dre d'un commentaire,

IcsTetraplcs. Cet-

un fondement bien foible: Car quand

Eiif.l .C.17.

fJwam

Ecritures. [Si ^ixLjjhwi peut s'enten-

& les deux dernires

d'Qmm.iva.<m{ qu'on

lieu

d'autres

Hiit.v.Oii.p.

de Julienne avec d'autres imer~

l>ietations

qu'il a trouv dans quelques manufcrits,

i7.b|-.;(..7o.

fa

verfion:]Car voici les termes d'Eufebe;


Nopts avons encere des cents de Sym-

5.L.5 8.

verfions,&: ainfi en

au

757

mentaire fur l'Ecriture diffrent de

qu'il les ait fait aprs?]

Symmaque pour

&

la

pour
les

premire aprs celle


la

troifieme en

com-

Septante. ]'Origene

l'a Epi.msnf.c.

com- mifc en ce rang dans fes


r'incZhiRu'f.
Hexaples que fous Maximin Jrme
Eufebe la nomment dans le i.i.p.---..cl
[en 2^5, ]& il fe fonde fur ce queditEu- inefine ordre,'' ce qui a eft luivi parles p",y,!''s'^"
t uar..;..?
febe,'qu'Origene avoit receu de Julien- autres auteurs grecs & latins.
'Baronius foutient nanmoins qu'elle iS^.5
^g jj explications de Symmaque fur
l'Eaiture; d'o il conclut que n'ayant a eft prcde par celle de Theodotion,
point eu )ufqu' alors la ve fion de Sym- [que tous les autres mettent pour la quamaque, il n'avoir pas pu former fes He- trime.] Il a un fondement qui paroift
xaples dont elle faifoit une partie. [Mais confiderablc/puifque S. Athanale es: S. rpi nicnfc.
Eoiphane difentque la verfion deThco- 'm'!?, '"ilV,.
il y a peu d'apparence qu'il n'euft point
encore eu la verfion de Symmaque faite dotiona para tous Commode, oi celle licc.J.
60 ans auparavant: &c on peut expliquer de Symmaque lous Severe.[Mais pour
Eufebe ou de l'original de Symmaque,] S.Epiphane, la chronologie des Empepuifque Julienne avoit receu cet ouvra- reurs qu'il fait en cet endroit, eft fi emfi pleine de fautes, qu'il cft
ge ^f Symmaque mefme,\o\x\\a com- brouille
'M''

Huet veut qu'Origene

j^^^^

fes

Hexaples. *S.

n'ait

&

j.

3-

'

&

CCccc

iij

NOTES SUR ORIGENE.

75

Ip

F'7--'-

impoflrihle d'y rien nppuyer:] '&: au conttaire

il

aucune ambigut, que


publi fa veifion peu de

dit fans

Theodotion a
temps apicsSymmaque, /u1

<finv j )(p

n^tult-ni 5 ;^o'(i).[Pour S.Athanalc,


outre qu'il y a grand lieu de douter fi
les

additions qui (ont

la fin

de

la

Sy-

nopfc
nop (ont deluvi il fe contredit en cet
end roit melmc , appellant la verfion de
Theodotion la quatrime , 6c celle de

Symmaque

la

troifieme.]

'Baronius tafche de ruiner l'argumcnr

que

l'on tire de S.

qui ont

nomm

rang, Aquila
tion

&:

il

Jrme,

les trois

verfions en ce

Symmaque,

&

Theodo-

dit qu'ils ont regard en cela

l'ordre des temps mais celui que


Origene a fuividans les Hexaplcs.'Mais
pour rendre la folution rcccvable il
faudroit auparavant qu'il apportaft la
laifon pourquoi Origene ayant plac les

non
Epiji.p.j5r

& des autres

autres verllons k'ion

g un ordre
incnf.c.ij.r.

li

le

temps, n

chan-

naturel qu' l'gard de ces

m Evats.pr. p. ^.4. Non qutre


qid u4tjutla, cjhkI SjmmAchus fapiant,
(juare 1 heodetion intcr Kovoi
veteres

"icome

&

me

{tus

inced^t/W

h'uet avoue que ce

f-

palTige fepcut rapoiter la manire de


traduire de ces trois auteurs

qu'au temps oii

auffibien

ont paru. [il n'y a donc


pas de ration d'oppoler un partage ambiils

&

gu d'autres qui font exprs


formels.
Mais il eft melmc vifiblcpar tout l'endroit, que S. Jrme ne confiderc que la
traduction de ces auteurs Se non leur
,

pcrfonne, ni leur temps-, &: arturment


on n'a jamais demand pourquoi un auteur a vcu avant unautre. Il cft clair encore que par veteres, S. Jrme n'entend

que les Septante, & met Theodotion entre eux & les deux autres. Si donc il s'agit du temps, il faut qu'il l'ait mis avant
Aquila aullbien qu'avant Symniaquci
6c c'eft ce que perfonne n'oferoit dire.

Suppofant donc queTheodotion a

Symmaque,

il

eft

fuivi

aifde trouver peu

cft des Septanprs le temps o ils ont crit. Car tout le


qu'Oiigenc metroit au milieu, Saint monde demeure d'accord que TheodoEpiphanequi nous l'apprend, en raportc tion a paiulous Commode.C'eft ce que
la raifon en melme temps, [comme on le dilent clairement S.Athanafey"y.^./y<5.
peut voir dans le texte $ > &: c'eft une d, 6c S. Epiphanc<;/f merf.c.i7.p.i72.d\
railon qui n'a rien de commun avec i74.b, Baronius en tombe d'accords.
Symmaque & Theodotion.]
ti4: $ i. Et il n'y a pas de fondement de
'M' Huet qui a fuivi l'opinion de Ba- dire le contraire. Mais comme S. Irene
ronius, tafche de rendre quelque railon qui crivoit fousleuthcre, c'eft dire
de ce qu'Origcne n'a pas pIac,lclon luy a vaut la dernire anne deCommode, de
Symmaque &c Theodotion dans l'ordre J.C. 192,] v.fon titre f-,'citc cette ver- icen.L(.ci4.
du temps: & il croit que c'eft parccque (on de Theodotion, [il faut due qu'elle P-'^"'Aquil.i s'cftantextrcmcracntattachaux a paru au commencement de Commode
niots,& Symmaque au fens,Origene les [vers l'an iSo; la chronique d'Alexana mis l'un auprs de l'autre, afin qu'on en drie p.6t6, le met l'an 6 de Commode,
vift mieux la diffrence. [Je penic que
qui cft l'an 185 de J.C,]fousle Confulat
c'eft tout ce qui fc peut trouver de plus
de Marcel [ou Manille,] 6c d'Elien.[qui
plaufible: maisMM luet clt oblig de le marque l'an iS4.]'Et comme la vcriion rpi.mcnf.c.
contenter de fcs conjcilures , fans rien de Symmaque a prcd celle de Tho- " i'-'^'
trouver d'ancien qui les appuie.]
docion de peu de temps lelon S. Epi'Il ne lail pas de ruiner le fondement
phane,'on la peut mettre fous M.Aurele: n-r-yj-^eo.
de Baronius, en reconnoirt^intque Saint 6c c'eft ce qu'a fuivi le P. Pctau, prEpipiianc a cru Symmaque plus ancien tendant que le SevcrcdcS.Epiphanceft
que Theodotion :mais il prtend prou- M. Aurcle melme, nomm aflei louvcnt
ver le contraire p.*!! ces paroles de Saint Scvcrus au lieu de Veius.

deux-ci.'Car pour ce qui


te,

lliKt.v.Oii.
ift.c.f.

'

NOTES SUR ORIGENE.


[Je ne fay

Ci

l'on ne pouiToit point dire

que Symmaque a

aufli

njer.,...p.
J49.<i|in

N.h

3-P-'75-a.

Epi.o.p.400.

fait la

premire

& qu'il en

M. Aurele,

tradudiion ious

fit

une fconde dition fous Severe.]'Car


Saint Jeiome parle de deux verfions de
Symmaque. [Mais je ne voy rien qui
nous oblige de le dire.]
'Le P.Petau qui met Symmaque avant
Theodotion , y forme nanmoins une
difficult plus grande affurment que
celle de Baronius &C de
Huet, fur ce
que S. Irene dans l'endroit o il cite
Theodotion, ne parle point de Symmaque, quoiqu'il euft le melme fujet d'en
parler. Il paroift donc qu'il ne le con-

noifloit pas.{Etil fe peut bien faire qu'il

vu

n'euft pas encore

fa verfion

3u'elle euft paru avant l'autre

ans

ne

ar.ioj.$

f5.

les

quoi-

il

eftoit

Gaules, o ces fortes d'ouvrages

&

&

&

&

eft trouve l'an

quer

&

mieux
aim luivre S. Epiphane que S. Jrme.
[Et nous le failons aprs luy, parcequ'il

mot mot.

S.

Rome en

pu

non

que dansjl'explication du 5= chapitre d'Amos, dont le


trouver,

plus

meime chofe.[Cela fe
quelque forte]'de ce que dit
ce Saint dans fa prface fur Job, qu'Aquila, Symmaque,
Theodotion, ont
traduit ou mot mot, ou ne s'attachant
qu'au fens, ou en prenant le milieu des
deux.[Co;nme le premier membre fe
raporte Aquila
le fcond femble fe
devoir entendre de Symmaque. ]'Car S.
Jrme remarque autiepart que cet inP. Fralfcn cite la

Hisr.ep.i.j.p.
*"*'

peut

tirer en

&

in Ecd.y.p.

terprte avoit expliqu

clairement que
dit-il,

Pour

les autres

accoutum de

Pourejfioi

nous

comme

il

a,

difons

p.xiy.d.

I4 Jxieme

Ni copie.

'Eufcbe tmoigne fur

le

mon-

mort de Cara-

XII.

Euf.l.e.c.14.

"'

Pour

la

page

'Antonin[Heliogabale]ayantfucced

Ma-

crin n'avoit gourvern qu'environ

Epi.menf.c.
'5-F-'74-':-

un

an,] Payant rgn 4 ans, Alexandre qui

fucceda cet Antonin, tint l'Empire durant 13 ans.Cetutau milieu de ce temps,


dit S.

me

Epiphane, que l'on trouva

la fixie-

verfion de la Bible. [Il paroift avoir

voulu marquer par cette exprellon ou la


anne d'Alexandre, qui eft le milieu
de (on regne,]'commera pris Baronius,
[ou la cinquime qui eft le milieu du
Heliogibale enfemble
temps que luy
ont tenu l'Empire-, c'eft dire l'an 116 on
12.8 de J.C. Cette diffrence n'eft pas
j'

Bat.ijo.S 7,

&

nous

Mais

la fuite

del'hif-

conclure avec Baronius


pour l'an 218, auquel il eft plus ail de

verjon de l'Ecriture a efl trouve

Euf.l.i.c.ii.

la

[en 218] Caracalla,[aprs lequel

toire

XI.
ejue

le

Qf^elle peut avoir eft trouve


en l' an 22S,

fort confiderable:

faire.

NOTE

page

ua endroit plus

j.

ii.$.

fur le 3i' chapitre de Jeiemie,[o je ne


l'ay

comme Dod\rel

NOTE

Jrme, que Sym-

de (on commentaire

cite

iiy,

bien,'par les chofes qu'Eufebe

met entre ce voyage &

qu' traduire les paroles

Il le

Dar..,j.i

faudroit encore rejetterj'ce quedit Saint Eput ftp.


Epiphane, que la cinquime verfion fut
trouve Jerico.'Il feroit mefme diffi- Pcarf.dif.p,
cile de mettre le voyage d'Origene "+

plutoft attach expli-

s'eftoit

le fens

de

,-jT.eT'^^^'

faudra dire qu'Ori-

alors par Nicople.]'Baronius a

calla.
cite

il

gene alla Rome ou en revint cette anne l, qui eft l'an ziy,
qu'il palTa

fion.]

'Baronius

yde Caracalla, comme

ledits. Epiphane,

tre allez

maque

Eraf.p.iyi.a.

repandoient pas beaucoup,


ne
s'apportoient peuteftre que par occafe

755

que l'une des verfions anonymes


avoit eft trouve Nicople prs d'Actium 5 mais il ne marque pas laquelle
c'elloit.'S. Epiphane
S. Athanafe di- Epi.menf.c.
fent que c'eftoit la fixieme.*S.Jerome dit Sp-i74.ci
que c eltoit la cinquime ,
le cite ij^d.
d'Origene.[Que [\ cela eft,
qu'elle ait " "'^fin
gne

raport d'Ori-

fait

dire qu'Origene eftoit Nicople,] 'o


elle fut

trouve flon S. Epiphane.


net

Epi.p.i74.c.

NOTES SUR ORIGENE.

7tfc

NOTE
)<.)

croyons avoir montr 5: que

XIII.

^ue

j4dam,t

8.

ice ejui

Baionius ilit que quelques hrtiques


ayjiu appris la coiiverhondAmbioifc,
vinrent pour dilputcr contre Origenc,
prirent pour juge un philoloplicpaycn
no:ninc Eutropc > mais que la veric
l'emporta tellement fur le nienfonge,
que le juge le fit Clucien avec beaucoup de p,yenS(Sc d'herctiques. C'eft ce
qu il raporte de la prface lur ic traite de
la vritable foy en Dicui[c'cft dire fur
les trois dialogues contre les Marcionires, qui iont Tous le nom d'Adamancc
dans les uvres d'Origenc, &: dont un
Protcftant Allcman

nomm Rodolphe

imprimer le texte grec


Bafle depuis peu d'annes. Il les divife
en cinq parties comme Trithemc.]
'Il fiut premirement remarquer que
cette prface ne le trouve pas de la incfme manire dans tous les manu(crits:&

Wetftcin,

f.ii.a.j.C.

vivon dans

IV. iede.

le

tu.iio.j

A arcion font

1rs dialogues contre

au

a fait

onenmirqueun o
toiit.

[Celle qui

Balle en 1571,

eft

t. 2. p.

elle n'eft point du-

dans
14.

Origene de

& dans le texte

de celle que
raporte Baronius,
ne parle point dutoutd'Ambroifc.J'Toutcela marqueque
c'ell une pice ajoute au texte par
grec/>./, eft fort diffrente

&

ibia.

d'autrcS;[qui l'ont faite chacun la fantaifie.

Mais quand

me
I.,.p.:

elle fe trouvcroit la

mef-

partout, elle ne pourroit pas nan-

moins cftre de grand

poids,] 'puif que ces

dialogues ont elle crits fous un prince


qui gouvcrnoit mieux que
fcurs

(es

predccef-

qui aimoit ceux qu'ils avoient

hais;qui relcvoit ce qu'ils avoient abatu;

quiruinoit

les

temples &:

les

idoles qu'il s

avoient adorcz:[&:c'eft ce qui ne lauroit convenir ni Philippe, m aucun


s.v,.,.,.r,

le fait, Sc

in.

autre prince avant Conftantin.]

'Cn

pour ce qu'on cite des 3c% de S. Ponce,


comme d'une pice originale, que Philippe a abatu le Capitolc &c. [nous

que

o on le lit font galement


inloutcnables, V. U ptrf. de Valenen
nott 7.]'Outre cette difficult , le mot
les actes

deConlubl^antiel fait voir que l'auteur


qui le rpte en plulieurs endroirs ,
deux fois en dix lignes, [a vcu aprs le
Concile de Nice. On pourroit ajourer

Ala.l.i.p.,|

'?'''' *

&

cela plulieurs autres raifons.


les-ci luffilent

pour mettre

la

Mais cel-

chofe hors

de doute.J'Lc P. Halloix, M' Huet, le hmi .Or; p.


P.Alexandre, en onteft convaincus,
'r].^,"'"^'
demeurent d'accord que cet crit n'a pas
eftcompol avantConftantin.' Wetfteio Ada.pr.p.n.
qui nous a donn cet ouvrage en grec,

&

ne peut fe tirer du pallage qui montre


qu'un Empereur Chrtien regnoit alors,
qu'en dilant qu'on l'a ajout au texte.
'Que fi des perlonnes habiles ont cru s.vjn.p.i.
qu'on pouvoir avoir recours une lolu- 'tion]li force,& qui ne rpondroit point
la railon de la conlubftantialit,]ce
n'eftquedansia pcrlualionque S.BaliIe
S. Grgoire dcNazianzeont attribue
ces dialogues Origene, [ce qui n'eft
pas, comme nous Talions montrer.]
'L. P. Halloix pour ne pas perdre un Hill.p.17.
ornement de la vie d'Origcne prtend
qu'on peutdire que le fond de la conf-

&

rence citant de luy,

l'crit

a elle

compol

dans un temps pollcrieur par quelqu'un


qui a un peu tendu (.\ matire, & la
accommode fon fiec!e.[C'eft deviner
que de parler de la forte lans preuve \ ic

peu de perfonncs a qui cette


il y aura
folution puiffe paroiftre bien folidc.]

'Que li un

fa

vant auteur femble y trou-

ver quelque vrailemblance


parcequ'il a cru

que

S. Balle

Huo.T.oii.p.

c'tft aulli '^^

&

**

S. Gr-

goire de Nazianze avoient attribu cet


ouvrage Origene, 'en en mettant un

ori phii.c.

grand pallgc dans le recueil qu'ils ont ' P".


fut de divers endroits de ls ouvrages
fous le titre de Philocalie.
'Mais il fuitrcmaqueiquccc palfagc p i.
cit non d'Ongenc comme les aueft
y
tres, mais du fitticmc livre d'Eulebe De
la prparation evangcliquc:[U*oii ya

mclmc

NOTES SUR ORIGENE.


mefme

de conclure que

lieu

S. Giegoire n'ont point

S. Bafile

connu

&

les dia-

logues d'Adamance, ou n'ont point cru


qu'ils fuirent d'Origene,puifque dans un
recueil tour

compoide

("espaflages, ils

n'auroienr pas tir celui l feul d'un autrcauteur,le pouvanrtirerdeluy

Ainfi
Het,p.77a.

p.zys.f.

Ori.phihn.p
131.133.

AJa,pr.p.i7,
.8.

il

mefme.

ne fera point neceflaire de dire]

'que ces deux Saints aient eft trompez


par le nom d'Adamance/&; qu'il ne faut
pas les croire iur les ouvrages d'Origenc

au prjudice d'Eufebe.
[On ne peut pas mefme prtendre avec
quelque apparence , qu'il y ait faute
dans le titre de laPhilocalie,] i/Parceque de plufieurs manufcrits qu'on cite,
on ne dit point que dans aucun ce partage ne foitpas cit d'Eufebe: z/Parceque
ce pallageeft tellement contorme celui
d'Adamance, qu'il en eft nanmoins al^
fez diffjrent pour les expreffions
3,
'Parceque dans tous les manufcrits qu'on
:

Ori.phil.p.
50ln.p.,;;.i.

de

cite

du
mes

la

on trouve

Philocalie,

la fin

palTige une note qui porte ces terCeci efitranfcrn du 7' livre de la

Prparation evangeliejne Eufehe ; mais


il cfi

de

le dit

&

aximei comme Eufehemep/ne


on trouve

la,

mefme

chofe en

Propres termes dans le dialoirne d'Orivene


contre les AI arcienites, [qu.i elt 1 ouvrage dont nous parlons. Cette note qui
vifiblement n'eft pas des auteurs de la
Philocalie, fait voir qu'il y a longtemps
que les dialogues d'Adamance font at-

tribuez Origene, mais


Bafile

& S. Grgoire l'aient cru, puifque

comme nous avons dit


le
Aia.pi.p.iS.

non pas que S.

partage d'Origene

ils

auroient

mefme,

&

tir

l'au-

roient mis fous ion nom.]'\X''etftein dit


qu'ils ont mieux aim leiirer de Maxime, parcequ'Origene l'a pris de luy:[&
il ne prend pas garde qu'ils ne le citent

pas de
rieur

Maxime, mais d'Eufebe, pofteMaxime & Origene mefme.

Car nous ne croyons point qu'on puirte


douter q.ie Maxime, dont le pafllige cit

I
uf.I..c.iy.

f'JS-a.

dans laPhilocalie, vient originairement,


ne foit celui] 'qu'Eufebe met entre les

Hift.Ecd.Tom.IIJ.

7<r

auteurs eccldafliiques qui ont parufons


Commode fous Severe. Il a crit fur

&

la quefliion

clbre d'o vient le mal, &C


pour montrer que la matire eft cre.
'Et Eufcbecite le partage dont nous par- pr^-p.l.y.c.u.
Ions du livre de Kaximefur la matire, f"^'-

'La Philocalie rallegueaufli, pour montrerque la matire n'eft point incree,

& n'eft point

ori.phil.p.
"'

caufe du mal. [Maxime


ayant donc paru la fin du deuxime
la

, il faudra dire qu'Origene a emprunt les paroles &: les penfes d'un
auteur qui luy eftoit prefque contempo-

fiecle

rain:

(1-

d'un

efprit

ce qui n'eft gure probable


extraordinairement fcond,

c'cft

comme

eftoit le fen.]'Eufebe qui deux Enf.prsp.c.


pages auparavant avoit cit un paflc^e '"^w-ii^d"Origene,[auroit encore tir celui-ci de
fon dialogue plutoft que d'un auteur
bien moins connu , Si la rputation

duquel on ne voit point qu'il prift d'inJ'MrHuet marque mefme qu'il y a des chofes dans ce partage
qui ne s'accordent pas avec ce qu'Origene a accoutum de foutenir.
tereft particulier.

Huet,v,Oti.p.
'7--

[On peut ajouter tout cela, que le


nom d'Adamance eftant rpt trs fouvent dans ces dialogues, celui d'Orif^ene
ne s'y trouve pas une feule fois. Ainfi il

bien plus raifonnable de diftinguer


deux Adamances,run qui eftoitOrigene,
eft

&

l'autre qui a

C'eft

vcu fous Conftantin.

quoy Theodoret femble mefme

nousobligcr.J'Car parlant des auteurs


qui ont combatu les Marcionites, [qui

Thdrt.h.i.,.c.

'p-i'-''-

font particulirement rfutez dans ces

met entre autres Origene,


Rhodon, Adamance.'Et il diftingue encore ces deux Adamances dans la prface
dialogues,]il

de fon livre contre

les

hrtiques, o.

l.i.pr.p.iSp.ii,

il

dit qu'il a appris leurs folies

d'Origene,
des deux Eufebes, d'Adamance, de Rhodon &c.[Je ne fay fi ce n'eft point aurtl
le fens de ce que Photius dit,]'que S.Sophrone de Jcrufalem diftinguoit l'ancien
Origene d'un autre qui luy eftoit poftequ'il lirnommoit Adamance.
rieur,
[C'eft une erreur fi vifible de due que

&

DDddd

l'hot.ciji.p.
^*'^-

NOTES SUR ORIGENE.

7*1
l'ancien

Origene

n'.ut p.is cft

fmnom-

nicAdjm.ince,qu'iIefti.iifficilede croire

que S.Sophrone en
il

ait eftc

cap.ible.Mais

improbable que Photius ait


en ce Icns la diftindion que faifoit

n'cft p.is

pris

S. Soplirone entre l'ancien

Origene,

Adamancc

& un Adamance qui luy cftoit

pofterienr

Ori-iene de luy attribuer ces dialoeues,


1 auteur, qui apparemment a fiit la

don:
qui

mefme

la raporte

aullbicn que l'crit

faute fans celle de quef-

tion en qucftion, n'approfondit rien, ne


prelfc point fon advcrfaire , le lailTc

echaper lorfquil a le plus beau le


pouler, quitte une queftion elTcntielle
moiti traite, pour s'amufer ce qui ne
luy (crt de rien.Voil ce me femble l'ide

que donne

uns

premier de ces dialogues


parler des autres. Origene auroit

mal

rufTi

a eues,
vrit

le

dans tant de confrences qu'il


n'y euft pas mieux foutenu la

s'il

Se

n'y euft pas

s'il

combatu

adver(ires avec plus de force.


Pour

NOTE

page

fes

ntfttre

XIV.

Cefarc.
de favoir ce que

E<jr.l.<.c.i;.

c'eftj'quc la guerre qui obligea

t.ii.p.ii}.b.

de (ortir d'Alexandrie pour (c retirer


Cefarcccn Palcftine.[Cc fut ce Icmble
fous Caracalla.]'Car Eufcbe ne met la
mort de ce prince que deux chapitres
aprcs.'Il n'cft peutcftrepas improbable

Hjet.T.ori.p.
4if.p.ii4-

D!o,l.77p.

tTtM(,\Hct.
1

4.f.j4p-(}i.

des perfonnes quitter

Que
pas

fi

l'on veut

bale-,[au(ri

i"Cl <-c.ii.

la

more

p.iii.b.

d'Helioga-

es:

raconte tout d'une fuite ce

il

pad fous kurs rgnes, fans les


diftinguer-,]'nous trouvons dans Dion Dio,l.7.p.
''''^*
qu'il y eut une grande fedition dans Aiexandrie,quandony eutapprisla dfaite
deMacriii[en 218, ]& que beaucoup de
perlonnes tant du peuple que de l'arme,
qui

s'eft

prirent enccttc occafion. l'.A.icrw


0.

paroift

Il

que

ce trouble n'eftoit pas

renferm dans la
[comme le carnage

ville
fa;t

ainfi cela s'accordera

d'Alexandrie,

par Caracalla:5c

mieux avec ce que

Eufebc,]'qu'Origene ne trouvoit pas


de furet pour luy dans toute l'Egypte.
[Mais comme cette fedition de l'an ii8

luf.l is.c.is.

dit

n'a eft
rien,

remarque par aucun autre

'''""

'

hifto*

& qu'elle nous feroit inconnue lans


\

Xiphilin n'en

Origene

de cet hiltorien

d'une manire

ir-

par Herodicn. Eu-

mot de guerre,

il

n'eft pas difficile

en (o\t arriv aulll quelqu'une du


temps de Caracalla, qui aitcftenfevelic
dans l'oubli; les hirtoriens nes'amulant
pas toujours raportcr ces motions populaiies,l'qui eftoient plus frcquentes bu.<|

qu'il

Alexandriequenaucunautrelieu, acau-,,^ j j '


fe de la lgret extraordinaire du peuple, reconnue de tout le inondc,'6c de- Saiu.v.p.:4i.
'''
peinte agrablement par l'Empereur
Adrien.

[De

ces trois opinions

Celrcc lorlquc

le

ne garde

la

/ itA'Sc
qui
T
>

fcbe l'a pu marquer par

qu'il

de Caracalla, deMacrin,

neceiriire de dire

Dion ce

la ville.

due

[vers le milieu de l'an ii6^v. Caracalla


.

Dio.p.sso.b.
''

precifcment l'ordre du tempsil'&

paroift

tragique par

qu'en

-tri
que comme u met tout a rois
fi

1" " **'^ rnarquc par lace mallacre horrible que Caracalla fit faire Alexandrie
eft dcrit

vray que

raporteDion,[peuvent avoir oblig bien

fait

apparemment en 216

eft affez difficile

[Il

foit

ayant point parl dans l'abrg qu'il a

la premire retraite d' Origene


'

eft

le moins-.j'mais les'fuites

attendoit

un fragment de Dion

jii.i'j.

Q^' il faut

mer par un terme gnerai. U

de l'expri-

ce carnage arriva la nuit lorlqu'on s'y

Se qui pouvoir n'cftre pas

connu de Photius ; fi ce n'eft que nous


aimions mieux attribuer cette confufion
aux copiftes qu' Photius mcfme.
Je ne Iiy li jf me trompe mais il me
femble que ce n'eft pas faire honneur

confcrence

foit qu'il n'en fceuft pas le dtail

qu'il ait cru qu'il luy iuftloit

la

la

fconde

plus vraifcmblablc en elle

mefme. Mais

fi

elle eft vraie.il

eftprcfquc

qu'Ongene

Mamce

le

fit

cftoit

venir i

Antioche car ce fut en 118. Il lera donc


auffi retourne d'Anciochc Ccfaicc:]
:

NOTES SUR ORIGENE.


Euf.l.<.c.i5.

p.iii.c.

C.lI.p.llJ.C.

'Car

ne revint de Cefare Alexandrie que fur les inftanccs de Deraetre,


qui envoya mefme desDiacies pour l'en
prefler.'CependantEufebe dit qued'Antioche il le hafta de venir reprendre les
il

exercices ordinaires, [qui eftoient Ale-

& cela

xandrie:

melme qu'il

infinue

avoit quittez pour aller Ancioche.

les

De

que 11 nous voulons qu'il ait eftc


Cefare en 218, nous ferons comme
obligez de dire qu'Eulebe qui (a voit feulement les divers cvenemens de la vie
d'Origene par fes lettres, ou par d'autres monumens qui ne leslioient pas enfemble, ena fait la liaifon de luy mefme, &: comme il l'a trouv le plus propos , fans en avoir d'autre preuve , &c
forte

qu'ainliil peut aifment s'y eftre trom-

mais nous ne le devons pas fuppofer fans necellt.


Que fi nous dilons qu'Origene fut
Celare en l'an z\, nous accorderons
ailmentpar lj'ce que dit Eufebe, que
la cinquime verfion de la Bible fut
trouve par Origene,'avecceque dit S.
Epiphane , qu'elle fut trouve Jerico
l'an 7 de Caracalla,[de J.C.217.]

p. Cela peut eftre

.i^.p.tiy.c.
ctjHier.v.ill.

C.54.p.tS6.C.
tpi.nienf.c.
i8.p.i74.b.c.

Pour

la

lettre

pouvoir s'eftre
hiil adreflee Demetre.
de ce qu'acommun
ami
plaint quelque

&

voient fait les Evefques de Paleftine;


eux adrelTer au mefme ami les rponfes
qu'ils a voient faire fes plaintes.]'

M' Hue^v.Or!
'

que Demetre avoir crit aux''"*


Evefques de Paleftine:[mais il n'allgue
rien non plus pour le prouver.]

Huet

dit

NOTE

XVI.

Pour

Q^ Origene

inflrnit

Marne

'Eufebe (mble mettre au commencement d'Alexandre le voyage qu'Origene


fit Antioche pour voir Marne. [Cependant l'hiftoire ne nous apprend point
que Mamt fuft alors Antioche Au

proprement
de S. Alexandre, quoiqu'Eulcbe l'attribue aufl Theolifte. Sa railon eft, que
cette lettre parle quelquefois comme au
nom d'un feul, k'x oHjx oTmi, [Je ne fay
prefcher eftant laque

fi

ei^

cette raifon doit paroiftre bien confi-

Car je penfe que cet b'jc oia


peur palier pour une efpece d'ad-

derable.
DTTvt,

verbe, &: fe dire mefinepar plufieurs.]


'M"^

Huer attribue

aulTIbien qu' S.

Theodlifte
Alexandre.
la lettre

'M' Valois fuppofe que cette rponfe


s'adrelToit Demecre mefme: & com-

me

elle parle

'san^u

il

de luy en
dit

3'

perfonne,

que c eft par refped.

Euf.i..c.ti.

P^j*^-

contraire

paroift qu'elle n'cft jamais

il

commencement de fon rgne luy

que

pjge

en 21

l'on avoir fait

croit

la

(14.$ 14.

la

'M' Valois

Euf.l.s.c.i.p

Iuf.n.p.iii.2.

que cette

Il

metre pour Origene, que

XV.

Saint Alexandre
Demetre pour Origene.

p.iu.ck.

quelle preuve nous avons

rponfe De-

NOTE
Sttr la rponfe de

Huet.v.Ori.

en foufentendant vojire faintet, [ou


quelque terme femblable,]qui avoit eft
mis auparavant. [Mais je ne voy point

venue en Orient du rgne de fon fils


que dans la guerre des Perls, laquelle
tout le monde met la fin d'Alexandre
vers z 34. On ne fauroitaufll mettre ce
voyage d'Origene Antioche aprs l'an
liy, fans renverfer toute la fuite d'Eufebe. Ainfi le plus naturel eft de dire que
cela fe fit lorfqu'Heliogabale neveu de
Mame,vint Antioche aprs la dfaite
qu'Eufebe ne l'a
de Macrin en 218,
mis fous Alexandre , que parceque le

page

ii.aln.p.iii.

7<J

&

&

a don--

n occafion de parler de la mre, ne fachant pas d'ailleurs plus particulire-

ment quand

Ce

cela eftoit arriv.

qui rend

mefme cette opinion plus

vraifemblable,]

'c'eft

qu'Eulebe parle,

immdiatement auparavant de

l'entre

de Phiet dans l'cpifcopat d'Antioche,


comme d'une chofe arrive (ous Alexanla

&

nanmoins dans ( chronique il


met au commencement de Macrin

dre:

[en 2i7;]'&

c'eft

ce qu'a (uivi Baronius.

&

nar.j,ji. 4.

le P. ioc.tI
femble auffi que Baronius
"*
HalI.v.Ori.
Halloix aient reconnu ce que nous difons, qu'Origene a eft Antioche au

'Il

commencement du regned'Heliogabale.

DDdddij

Hutt.r.ou.l.

ici.7

p.ic.

NOTES SUR ORIGENE.

7^4
'M' Hact

refoud cette dirtcultc d'une


jyfp manire. Car il prtend que Mi-

Xerxs, Mais cet auteur fe contredit luy


me(me, en ajoutant qu'aprs avoir vain-

me manda 0;igene

cu

qu'Alexandre vint

comme

Perll'srEt

que c'ait

cft

elle la fin

temps

le

il

otl l'on

guerre de Perfe;

Antioche

hiiie

lorl-

puerre aux

impollibletkdirc

de ce rgne, qui

ell

met ordinairement la
croit qu'on le trompe
la taut mettre au com-

il

en cela, & qu'il


mencement. Il eft vray

qu'il a pour luy


chronique non d'Eulcbe, laquelle ne
parle point de cette guerre , mais de S.
Jrme qui la met des la premire ou fconde anne d'Alcxandre,[dcJ.C.
Mais pour ce qu'il ajoute que c'eft le
feul qui en ait marqu le temps, ni Herodien, dic-il, ni aucun autre ancien hiftoricn n'en ayant rien du, c'cft ce qu'on ne
peut luy accorder.] 'Car Herodien dit
poftivcment qu'Alexandre avoir rgn
cftou dans la 14' anne
treize ans,
lorlqu'on luy apporta la nouvelle de

la

m.

Hroi.t.s.p.

57

&

l'irruption d'Artaxerxs, qui fut la caufe

de

la guerre:

decifif,

s'il

[E: fon tmoignage feroit

ne la mertoit trop tard, eftant

&

mis en

fuite le

Roy de

Perfe,

il

vint en diligence dans les Gaules,

mamyrime ccmendit.
M' Huet eftant donc non

G.illi*m

L'opinion de

feulement nouvelle , mais encore conaux plus anciens , il vaut mieux


croire ce me lemble, qu'Eufebe a uf de

traire

la libert

ordinaire tous

les hiftoriens,

de raportcr leschofcspar uneelpccedc


rcapitulation,
de ne pas fuivre l'ordre du temps avec une entire exacti-

&

tude. ]

NOTE

Sur une fatite

XVII.

PourUpaje

S. Jrme.

attribue

'M' Valois 5c M' Huet croient que S.


Jrme le trompe, lorfqu'ildit'qu'Ambroife excita Origene travailler fur
l'EcritureparTexemplede S.Hippolyte,
parceque cela n'cft fond que fur ce que
Eufcbe,'aprs avoir parl des crits de
Saint Hippolyte

parte aulfitoft ceux

d'Origene par ces mors,

ckmcou

uf.n.p.ii+.

ot,.p""c!'
..Hici.v.iil.c.
'"

euf.l.is.cit.
'J-P-'*-

<fi,

commenc fi qui fignifient Depms cela, & que Saint


Mais
Jrme a cru figniher, C'efl- ctnfe de
tromper d'un an ou S. Hippolyce.\\\ eft certain que ce que

certain qu'Alexandre n'a

14* anne que de p;u de jours.

HeroJien

pu

fe

fi

deux, il n'y a point d'apparence que vivant en ce temps l medne , il le (oit


tromp de u ou 13 ans, dans l'vnement
qu'il ait
le plus clatant de ce rgne,
mis la t'.i d'un Empereur ce qui eftoit
arrive au commencement.
Nous ne nous tendons pas davantage
fur ce lujct, croyant avoir montr fulfammcnt dans la note 8 fur Alexandre,
que ce prince ne peut eftre parti de Rome pour aller faire la guerre aux Perfe, qu' la fin de 151 tout au pluftoft.

&

Jrme n'eft point tonde, s'il ne


que fur cet endroit d'Eufcbc & il
cft certain encore que ceSaint n'eft point
incapable de faire des fautes de cette
dit S.

l'cft

nature. .Miis

ce que S.

Jrme

a eft

relc Vidtor, qui dit

anill

il

avoir lu

qu'il peut y avoir trouv ce qui n'dl pas


dans E'ifebe, nous n'olons pas l'acculer
d'une fiute parcequ'il peut l'avoir fiite,
nous avons cru le pouvoir lui vre dans
une choie ind:ftvrcnt ,011 nous n'avons

&

pas d'alTiirancc qu'il

le foit

NOTE
Pourtj-ioi on

tromp.]

XVIII.

Tour

I.

UlJ

it-

rigt

met [ordination d Origene


en l'an 22 S.

tromp par Au-

qu'Alexandre ayant

Empereur, alla aufliroft faire la


guerre au Roy de Pcrfc, qu il appelle

cftc fait

comme

bien des livres que nous n'avons pas. Se

On

ne met mefme le commencement


d'Artaxerxs, qui cft une porgne
du
que illuftre dans l'hiftoire, qu'en 115 ou
ii6.r.y1l(XAnire note ;.ll y a apparen-

'Eufchc ne marque
dination d'Origene
c'clloit

le

temps de

l'or- iuri..c.if.

qu'en dilant que P"**-

lorfquc Pontien cftoit Evcfquc

NOTES SUR ORIGENE.


Rome

<3e

&

Pape, flon
annes
plufieurs
la chroniqiie,qu'en 233,
aprs qu'Origene eull elt fait Prellre,
comme la fmte de l'hiftoue le fait voir.
Nous ne voyons pas mefme qu'on puid'e

pendant

S.

Pontien n'a

eft

7^5

NOTE

Zebin d'Amioche. [Ce

XX.

'

Sur Bajfus avec qui Ortgem a


fon

II
ifi.

page

confr.

'Celui qu'Origene appelle Baffus


qualifie

Pour
518.5

& Oti.ad

ami,s7su;s>',eft appelle .yj-

Afr.n

^"'''

ce que quelques uns


/Ml par Africain
ne mettre (on ordination qu' la fin de prennent pour un (cond nom propre
l'an 230, vers le milieu duquel nous de Ba(rus,& d'autres pour uneepithete
croyons que S. Pontien fiit fait Pape. qui fignifie un fou ou un ingrat. [Ce
Ainfi il faut s'attacher Zebin qui fut dernier fens nous a paru le plus probable. Car il femble qu'Origene ait eu
fait Evefque d'Antioche aprs Philcten
en prei28, flon la chronique d'Eufebe. f. S. avec luy un entretien ferieux,
Urbain. Ce n'eft; pas une autorit bien fence de tmoins , comme on en a avec
con(derabIe,mais nous n'avons rien de des perlonnes d'un fentiment diffrent:
ce qui le montre encore,]'c'eft qu'A- id Af.p.no.
meilleur. j'M"^ Huer s'arrefte aufl cette
:

&

Hnet.v.Oti.
p.iz.f.

&

fricain qui y eftoit prefent

poque: [& la fuite y revient aflezjau


moins elle ne fouffre gure qu'on mette
cette ordination pluftard.]

Pour

la

ViS.

ifi.

NOTE

page

XIX.
Acate

Oi^Ortge-/ie a eft en

n'ayant pas

approuv ce qu'Origene y avoit dit touchant Daniel , fe dclara nanmoins


pour Origene , & donna une approbation gnrale fon difcours

en

fans par-

pour lors de ce qu'il n'y avoit pas


approuv Car je penie que c'eft le fens
de ces paroles, y^^i t i^iTnv itaxntau//^
ler

228-

Euf.l .fi.C.i;

'Comme

Ocigenceftoitall en Palef-

pour pafler en Acae,^il y a apparenj-^j^ ordination n'empefcha pas


l'excution de ce deflein. [Les termes
d'Eufebe femblent le marquer.Baronius

n-n.

Huct.v.Oii. tine
p.u.b.f.

11 7. d',

Hier .V,

ill.c.,4.

Epi.menf.c.
i8.r.i74.c.

quand des

n'en ufe point ainfi

&
&

&

&

Euf.C.K.p.

[On

^^

amis s'entretiennent enlemble pour exacela a bien plus


miner des difficultez
d'une difpute,
l'air d'une confrence
(outenoit
Origene
quelque
vrit
tombent
d'accord;
o
le P. Halloixen
contre
BaiTus.
importante
n'eftie
pas
deleur
fentieft
difficile
de
il
Rien n'empefchede croire que BafTus
ment.yCarlafixiemeverfiondela Bible
fut trouve, comme nous avons dit dans foit]'cet auteur d'herefie avec qui nous Ruf.pro.Ori.
la note 12, par Origene,'Nicoplepres trouvons qu'Origeneeut uneconference P'?!-''d'Actium [dans rEpire,]en l'an s ouy vers ce temps-ci; [mais rien aui n'y
d'Alexandre, [de J. C. 22^ ou 21S. Et oblige. ]'PourC.Bairus que S. Philaftre pi"ia.c.45.p.
comme Eufebe ne nous donne point marque entre les hrtiques , il eft vray "'
lieu de dire qu'il ait fait ce voyage en qu'il le met entre ceux qui ont prcd
12^, nous avons tout fiijet de le mettre Ccrdon mais il le met en mcime temps
d'autres Vaen l'an 228, vers lequel il tant mettre aprs Heracleon, Marc,
aufll fon ordination.] 'No.is trouvons lentiniens pofterieurs Cerdon. [Ainfi
dans une lettre[crite vers l'an 2 31, com- il n'eft point impoftble que ce foit celui
me nous le verrons en Ion lieu,] qu'il dont parle Origene.]
^

&

Ruf.pro.Oti.
p.ijS.c.

&

avoit eft Ephefe

, Athnes ,
Antioche,en revenant &: il paroift que
ce n'eftoit point depuis fort longtemps.
Nous avons dj marqu dans la note
9, pourquoi nous croyons que la lettre Africain fut crite dans ce tempsci:]'&: elle le fut Nicomedie.

NOTE

XXI.

Tour

ori.ai Aft.p.
tii.

!a

535-5 ?

QOrigene qmtt Alexandrie tn


231 >

& que Demetre

eji

mon

la

mefme anneI

'Eufebe dans fa chronique

DDddd

lij

met

la

Euf.chr.

page

NOTES SUR ORIGENE.

J66

d'Origenc Cel^ice en l'an ii


d'ALxanilrc, [de J. C. zji,]'ou Iclon
icrr.iitc

.p.. :<.

qirelqucs manulcrits

& mclmc

dans

manulcrits,
l.it.c.-..p.

iiS.'.

l'anne fuivante:

l'hiftoire, les meilleurs

& Nicephore,la mettent l'an

iz d'Alexandre j [de

que

J.C 133.] 'Mais

il

d'Origene
s'eft faite avant la inort de Demetre,
non feulement parcequ'Eulcbe le dit
cxpreflement; maisaulli parcequ'il dit
qa'Origene laifla fa chaire des Cateeft certain

cette retraite

chcfcs Heracle, lequel fut faitEvefque

d'Alexandrie aprs Demetre. [Or il cft


conftant que r3emetre eft mort en 131
'i'*-

l.f.c.ii.p.

hr.

Raf.I.<.c.i5.

^.lOg.x.

Orientale joint

la

mort au 42' jour de


commence au

l'anne cgyptienne,[qui

19 d'aouft.Elle ne dit point en quel jour

du mois

Se

de

la

Icmainc

il

mourut, non

plus qu' Julien (on prcdecefteur.J

'Cette chronique apis avoir raport

comment Demetre parla de luy & de


(a femme le jeudi-faintj'ajouteauffitoft,
quihus Jtflis (juicvtt ipfe cum ttxorc fua\
[ce qui peut donner lieu de croire qu'il
mourut ce jour l metme , ou fort peu
aprs. Mais cela peut auft avoir d'autres
fens.]Et en effet, Demetre dicqu'il avoit
alors ^3 ans.[Ainfi s'il eftoit mort cette
anne l, il auroit cft fait E vefque 20

chr.ori.p,

">'4-

&

L*

&

&

p.iij.

p.iM.

au pluftard.j'puifqu'on ne luy donne


au plus que 43 ans d'epifcopat/iSc qu'il ans, ce qui eft (ans apparence. 11 y auroit
avoit fucced Julien l'an 10 de Com- pluioft lieu de croire que c'eftoit au commode, [en i89.Ainfi il n'y a rien de plus mencement qu'il fuft Evefque. Mais il
juftc que ce que dit Eulebe iclon les imfaudroit dire qu'il a vcu 106 ans.]
primez,] qu'Origeneeftant lorti d'Ale'Eulebe femblc vouloir que les 43 Euf.l.^.d*.
''"
xandrie l'an 10 d'Alexandre, [de J. C] ans de fon epifcopat tullent complets, '""
131. Demetre mourut peu de temps f^'o"A3/f. [Mais on voit par divers exemaprs. 'On lit de mclme dans la traduc- ples que cette exprcilon ne le prouve
tion de Ruhn ,
c eft au contraire une pas dans Ion ftyle,<<: dans celui de quelfaute trs vifible dans la chronique ques autres auteurs.]
d'Eufcbe, d'avoir mis la mort de DeTout U pig:
XXII.
metre l'an 9 d'Alexandre, 6c la retraite
d'Origene deux ou trois ans aprs cette
Sur ce tj'i'oii prtend ^n'Ongee a
mort.
facrifi ahx idoles.
'Gcorge leSyncelle,& Eutyque p.36},
conviennent avec Eulebe, que Demetre
'S.Epiphane dit que ce qui obligea rp'tf4<:'P'"'
a gouvern 43 ans. [La chronique de Ni- Origene quitter la demeure d'Alexanccphore feule ne luy en donne que dix driciSc (e venir tablir d,ins la PalcrtiOU onzc.]'La chronique Orientale porte ne, fut une faute confiderable qu'il avoit
3i.ins,& ii<) jours &ce n'eft point une faite. Car,dit-il,rcminence de
e fa
(a pi
piet Sc
faute de copille, puifque les annes de del Iciencc, luy ayant fulcit bien des "
du monde font marques fur le envieux iSc avant anim contre luy les
J. C.
mefmc pi: [mais c'en a pu eftre une
uilTances du liecle,onle menaa de l'a-
dans les originaux dont cette chronique
andonner un Ethiopien , s'il ne vou- *
l'autorit d'Eufebc nous loit offrir de l'encens aux idoles, lirquoi
a cft rirc
oblige de le croire. Aml nous ne hafons s'eftant cri qu'il .iimoit encore mieux "
point difficult de dire qu'au lieu de 31, offrir de l'encens , les uns diloient qu'il <
il faut lire 41:
contant cnfuite les 119 l'avoir fait cffv.divcment, les autres que
purs du 4 mars i3i,puilque nous com- les payciis luy avoicnt mis de l'encens "
menons l'cpifcopat de Demetre au 4 dans la main
la luy avoient (ecoucc "
mars 189, nous trouverons qu'il eft mort pour fiire tomber l'encens dans le feu.
le i oiftjbre de la mcfmc anne iji, ou
Fout le monde, ajoute S.Epiphane, luy
le lendemain 9',]'puifque la chioniquc
reprochant ccitc faute dans Alexandrie,

NOTE

Sync.p.}54.c.

p.nj.

&

NOTES SUR ORIGENE.


SI 41

s'en vint

M qu'on avoir pour luy


n d'inftruire le peuple.
>}

longtemps

l'eftime

fit

qu'on

le pria

s'en dfendit

Il

& comme on

concinuoit

pronona cette

p.i-

du pleaume 49, Le Seigneur a

dit

l'en prefler,il (e leva,

rle

Jerufalem

au pcheur
pourquoi annonce^ vous
mes prceptes; po^:rquoi of.vrez.vous U
,

bouche pour farler de mon alliance ? 8c


auflltoft il fe raffit en pleurant , 8c fit
pleurer tous les alliilans avec luy.
'Baronius a cru cette hiftoire fi hors
Bar.1j3.juc"3-

d'apparence, qu'il doute mefme fi cet


endroit n'a point eft ajout Saint
Epiphane.[Mais il n'eft point necefiaire
de recourir cela. Qujind on n'auroitque
ce

que ce Saint

dit

de Melece Se

d' Arius,

cela fuffit

voir qu'il a quel, pour iire


quefois fuivi de mauvais mmoires.
C'eft pourquoi nous favons
fieurs

que
Hu,v.oti.

^'"'

"

^u.n.p..3o.

perlonnes

Epiphane avoit

S.

que plu-

trs judicieufes

ont cru

crit ce

qu'on

trouve dans fon livre,mais qu'il avoit eft


tromp par de fiux bruits. ]'Entre ceux
qui ont crit fur cela,non feulement le P.

Halloix;maisauiriTheophile Raynaud,
M^ Valois, ont fuivi Baronius, 'au
moins en jugeant que cette narration eft
g^

une fable

comme

le dit le dernier. [Il

en

a tout rair,& quoiqu'on puiiTe dire,c'eft une grande preuve contre l'autorit de S. Epiphane , de

eft certain qu'elle

que des perlonnes bien plus habiles


qui ont combatu Origene dans le IV.

ce

&

V.

ficel

ne luy ont jamais rien re-

contre

Chrtiens
Origene.

7^7

Am'r.one aux
leur euft cd ablblument

vrit

la

ofter

point probable non plus que


fous Alexandre les magiftrats d'Ale[Il n'cft

que S. Epiphane
un peuple feditieux,) enflent of faire une fi horrible
violence un homme clbre comme
Origene qui eftoit connu & eftim de
Marne mre d'Alexandre , toute puiffante fous luy. Aulfi S. Epiphane femble
avoir cru que 'avoit eft durant une
perfecution,]'puifqu'il dit qu'Origene Epi.s+.c;..
?'''''
fut chafte pour ce fujet de l'Eglife par
des Conle jugement des Martyrs
felfeurs. [Or il n'y eut jamais moins de
Martyrs qu'en ce temps l,y ayant bien
20 ans qu'on n'avoitvude perfecution
lorfqu'Origene quitta Alexandrie. [Nicecas, Nicephore, &: d'autres nouveaux
Grecs l'ont mis expreflment dans la
perfecution de Dcce.j'Et le P. Pagi n'a Pagi,xs..$ .
point vu de meilleur parti prendre,
prtendant mefme que S. Epiphane le
dit.[Mais en penfanc viter un inconHii".v.oti.
vnient, ils tombent dans d'autres, ]'&
recii
de
M'^Huet qui veut dfendre le
a.b.c.
S.Epiphane, avoue nanmoins que leur
opinion eft infoutenable,montrant aufll
xandrie; (car c'eft eux
attribue cela

& non

&

qu'on ne

la

peut point fonder fur Saint

Epiphane :[& l'on pourroit en donner


encore de nouvelles preuves.
Si Origene s'eft retir d'Alexandrie
de luy mefi-ne par la fimple honte de fa
faute qui eft tout ce que dit S. Epiphane, il eft faux que Dmette l'ait chafle,

proch lut cela , comme on le juge non


feulement par les crits qui nous en
reftent,mais encore pat ceux qui ont d- comme les meilleurs auteurs le dilent.]
fendu Origene. S. Jrme n'eftoit point 'Que s'il avoit eft condann Se depof p-ij-lu-aafinrment pour luy epar'^ner cette fau- par un Concile caufe de cette taute
te, de quelque pnitence qu'elle ait eft
comme le dit M' Huet,[(& c'eft tout
fuivie Se Thophile encore moins. Je ce qu'on peut trouver pour accorder S.
Epiphane aveclesautres,)le moyen que
PaS''isi-57- doute fort que 'ce que le P. Pagi dit fur
cela , puifle fatisfaire ceux qui con- fa faute fuft inconnue Jerufalem lorfp-i5-''-<:-!
noiftronc un peu les perfonnes dont il qu'il y vint;]'Car pour la manire dont
fuit
pas
ne
fait,[elle
Bar,ijj.5 I2J. parle.]' Vincent de Lerins mefme auroit
M^ Huet raporte ce
il n'y a point
parl de cette hiftoire:
alTcz c:^adement S. Epiphane. Mais le
moyen encore] 'que le premier Concile ''J^;^','^-"' fS (iilEuf.i.. d'apparence 'que Porphyre qui a voulu,
,

&

C.IJ.p.llO.

NOTES SUR ORIGENE.

7^S

wnn

contre luy

tantd'Evcfques

luy euft lairt le facer-

due

Hucp.i;.e.

ifi.f.uyc.

d'illleurs contre luy

comment

les

Evefqucs de Paleftine , iS: les autres


euin.'ut-ils pu le dfendre, le laiiler prefclier , ou faire aucune autre fondion ecclehiftiquc Cai )e ne trouve point dans
S.Epiphanej'cequ'on en cite, qu'il dlibra leulcmcnt s'il offiiro't de l'encens.
'Tout ce qu'il d;i pour rexcufer,c'eft que
quelques uns doutoient s'il l'avoit jette
luv mcfmc dans le feu. [Mais c'eftoit
alLz d'avoir confcnti facnher pour
eftre oblig la pnitence publique ,
eftre par confequent depofc du laccrce.Teion ce nu'Orifiene mefme a du,que
L
J
L
ceux qui tomboient dans le pcche aprs

&

oti.in cslf.
I.l.p.141.143.

'

il le voupour heretique.j'Il dit Epis+c-sp.

que ce

lorti

aprs

tiit

&

aprs eftre

'''''*

d'Alexandrie qu'il convettit Amqu'il commena expliquer


,

&

broife

l'Ecriturei [ce
eftre

chute,

faux

&

plus grande

qu'on

certainement

fait

cette faute feroit

encore

avoit mis fa chute

s'il

du

temps de Dece i l'extrmit de fa vie.


Oiigene ayant beaucoup paru des le
temps de Severe , prs de 50 ans avant
Dece c'eft parler afez improprement,]
'que de dire qu'il eftoit connu du temps c.i.p.t4.c
de Dece
encore Alexandrie-,[dont
,

>

&

il

eftoit lorti

10 ans auparavant ;]'ou

qu'il Hcuiit depuis

'

fous qui

Dece

jufqu' Gallus

mourut, ]& audel.[Ccla

il

">enr.c.,?.p.

"^''

cft

allez diffrent] 'de ce qu'on allgue de Pagi.iji.jg

confiderable des preuves d'un vritable

parle de la clbrit de S. Bafile fur les

changemcnf,inais qu'ils n'ciloicntadmis

dernires annes de Ion cpilcopat,[qui

cftoientreceus de

aucune dignit
|i.

cela vinft fore

nouveau
quand ils a voient donn durant un temps
battcfme

le

Nicst.I.^.c.

quoique

Ams un livre o

loir faire palfcr

naturellement

doce, [puiiqi.ic l'idobtrie l'en excluoit


ablolumcnt qu.md on n'cuft eu rien

dansl'Eglife,

.iiui.
l'i

ni

of^ y^

aucune autorit
.aca7'a<'.'Quc

jsiicetas dit qu'il le rcpentoit

promis

aullicoff

prelTcr,

d'avoir

de l'encens , il ajoute
que comme on continua de l'en

d'offrir

il

le fit enfin.

[A voir l'humilit

qui paroift dans les crits d'Origcne


on peut prefque affurer qu'il fe leroit
fouvenu toute fa vie de la parole du
picaume qu'on prtend qu'il dit Jerufalem ,
qu'il (e feroit interdit luy

mefme

&
& la

prdication,

&

l'explica-

Saint Jrme, que dans

n'a dur

que huit ans,

chronique

il

& avant lequel on

ne peut pas dire que S. B.illle ait eft


fort clbre hors de la Cappadoce ?>: du
Pont.]'Que fi c'cft Toccallon de l'ido-

que

Epiphane

dit

qu'il a eft illuftrc depuis Dccc,[c'eft

une

latrie

d'Origcne

S.

manierealiz particulire de
illiiftre.

meur

Origenc

turc. 'Ce

ait travaille

na pu

eftre,

rendre

fe

peuteftre pas de-

n'a

18 mois Tvr,]'o S.

veut qu'il

Epiphane

28 ans fur l'Ecri-

flon luy, que de-

puis qu'il eut quitt Alexandrie caufe

chute, '&.' qu'il eut encore eniuite

Mais fiirtout il nauroK point crit en la manire qu'il fit


Ambroile vers l'an zjj, pour l'exhorter au martyre,
n'auroit point manqu d'y pleurer la faute qu'il avoit faite

de

lur ce fujct.

d'Oiiccnc.

feroit fans doute un peu trange que


Epiphanc euft leul fccu de Con temps
nne particularit fi confiderable de la vie

n y a pas lieu oc s tonner que ce


Saint ayant avanc l'hiftoiic de la chu-

tion des Ecritures.

&

Il

S.

d'Origcne luy qui paroift avoir alfcz


peu fccu (on hiftouc. Car il ne parle
jamais de la pcifccution queluy fit Demctrc, ni des Conciles tenus contre luy;
de ce qu'il avoit cft condann par
,

i i-

Epi.menf.p.
'"'

ii.4.c.t.j.p.

""'*
nienf.p.,7j.

&

*'
Jerulalcm
Ccfarec.[Plus donc on luy fera mettre
tard cette chute, plus on nous donnera

pafl

quelque temps

des preuves qu'il a trs mal fceu

la vie

Il

d'Origcne, clic ait eft crue fur une


ancienne parplufieurs Grecs,
dont le gnie n'a gure cft d'examiner
te

a'itoritcfi

les

choks

fond.j'Ncmcfe

allinmcnt, 5c

l'a

Epiphanc.[Mais

la

marque M""

de S.
unauteur peu con-

(ans douteprife

c'tft

iidcrablc

e-ic

"
y'^^t.'

'^^

NOTES SUR ORIGENE.


dansrEglirc;& pour le temps,
ce qu'on en peut dire, c'eft qu'on n'en
faic rien. F. S. Grgoire de Njjfe }t6.

fcerable

Conc.t.j.p.

*'

7^9

comme un ouvrage

d'Origene,[&: il faut ne connoiftre gure Saint


Jrme , pour croire qu'un latin auffi

regardent

Juftinien a crit qu'il avoit veritable-

barbare queceluilenpuifle vcnir.]'Le

& ador les divini-

c'eft

Ori.t.t.p,

^*''''

jugement qu'en faitEra(me,c'eft que


unefuppofitiondequelqueignorant,qui
eftoit
bienaifede dcrier Origene.
{<5tateurs en tomboient d'accord. [Mais
l'autorit de Juttinien n'eft nullement
XXIII.
Pour (a pjc
propre pour nous periader ces fortes
f j8-5 10.
de chofes
il me femble que 'le P.
Qne c'eJlDemetre qui a chajf Origene,
Pagi euft mieux fait de ne s'y pas tant
non Heracle.
appuyer. J'Leonce de Byzance fuit Saint
[Il faudroit dire qu'Heracle fe dclara
pip|-,3ne , aulfibien que Nicetas Coqu'avoit fait
niate /,4.f.^/./'.^//.^/& beaucoup de autant contre Origene
nouveaux Grecs , tous grands ennemis Demetre fon predeccfleur , Ci nor.s voud'Origene. 'George le Syncelle peut lions avoir gard divers auteurs du V.
marquer aufl cette hiftoii:e:[mais jene fiecle.j'Car Gennade cite une lettre de Genn.e.35;
Thophile d'Alexandrie , o il difoit
i^ay fi c'eft fon fens.
Nous ne nous ferions pas tant arrcftez qu'il n'eftoitpas le premier qui euft con cette narration de S.Epipliane,(!k nous dann Origene puifqu'il avoit eft de-nous ferions contentez de cet air de fa- grad du lacerdoce.chafl' de rEglife,6c
ble qu'elle a par elle mefme,du peu d'au- banni del ville par les anciens Pres,

ment renonc

J.

tez payennes

&

C.
il

dit

que

fes

propres

NOTE

pagi,t5i.j .

&

&

Lcoiit.fec.io.

t.ii.p.nic.

Huet.p.ii.a.

Syiic.p.364.a.

de celui qui l'a produite le premier , 6c du jugement qu'en


font aujourd'hui beaucoup de perfonnes
habiles &C judicieufes;fi nous ne. voyions
qL,e 'le P. Petau,M' Huet,
le P. Pagi,
k font mis en peine de la foutenir,]
'quoique le premier fe contente de dire
qu'il n'y a pas de preuves qu'elle foit
fauire.[Le jugement de ces perfonnes fi
confiderables, mrite au moins qu'on ne
la rejette pas fans l'examiner avec foin.
Mais nous n'avons pas cru eftre obligez
Jg le fuivre,l'non plus que Wetftein
d autres qui ont encore ecnt lur cette
matire aprs M"^ Huet,&quiont abandonn fur cela S. Epiphane.
[Je ne fay fi c'eft fur l'hiftoire de S,
Epiphane, qu'on a fait]'un crit des lamentations
de la pnitence d'Origene que l'on imprime parmi fes uvres,
&onlny fait l'honneur ddire que c'eft
5_ Jrme qui l'a traduit en latin.'Cet
crit eft ancien , puifque le Pape Gelafe
en parle mais il n'en parle que pour le
rejetter
le condanner comme apocryphe. Auli l'on fe moque de ceux qui le
torit qu'elle tire

pi.n.p.i,?.

*'

P-'57-

Gri.mart.n.

Oti.t.i.p.7.

&

&

&

Hii,p.z7(r.

&

Jdlifl,

Ecd. lom. III.

principalement par Heracle. 'Un

Con-

a A[exandrie,[qui eft peuteftre du


mefme temps, ]crit qu'Origene commenant troubler l'Eglife par les blafpliemes dont il rempliftoit fes homlies,
le bienheureux Evefque Heracle
qui

conc.i

j.yw'.

"-'-^'--

cile

vivoit alors,

fit

voir en arrachant cetta

ivraie

du milieu du bon bl, avec quel

foin

cultivoit le

il

combien

champ de

l'Eglife

Sc

avoit de zle pour la vrit.

il

'L'auteur de la vie de S.

Pacome

dit, v;t.p.i.,.p.

flon Rofweide, Sc flon le texte grec, 'm-'IeoH-h-

qu Origene
fous

le

avoit efte challe de

Eghie

jo.d.

vnrable Heracle d'Alexandrie.

'L'EmpcreurJuftinien citedesadesde S. conc


n-

l'Ai

i.c

Pierre a Alexandrie,[que
les

derniers

comme

nous mettons

n'eftant

atTurez.jquc ce Saint avoit dit

pas fort ^y

immdia-

tement avant fon martyre, .^ae diray-je


des hienhettreux Evefcjnes Herucle C^
Demetre ? Quelles perfecutions nont-tls
point foujfertes

Origene

<^m

a.

de la part du furieux
form un fchifme dans,-

l'Eglife,

& excit des troubles qm durent

iufcjnes

auinurd'hui

[Il eft vifible

par ces pafTliges

Ecee

que

la^

t..p-.

CombS,

aft.v.pct.y.

NOTES SUR ORIGENE.

770
tradition

commune de l'Egypte,

eftoit

qu'Hcraclc a voit non feulement cftcopfofc i Origcnc , mais mefme avoit eft
auteur
le chef de fa condannation:]
'Mais pour ce fcond point, les tmoignages d'Eufcbe,dc S. Jrme, de Pho-

&

HiMt.T.Oti

PM'-

tius

& d'Origene mefme lelon S. Jr-

me, nous aflurent que c'a cft Dcmetre,


non Heracle, qui l'a condann le pre-

&

pourquoi il eft tonnant


qu'on ne parle pas (culement de luy dans
tous ces partages , hormis dans le dernier
qui eft le moms confiJerable &: qu'on
mier. [C'eft

attribue Heracle ce qui appartient v-

ritablement Dmette. Je ne fay ficela


ne peut point donner lieu de (ouponner,que les ennemis d'Origene ont tait

confufion.parceque
d'Heracleeftou plus lUuftre dans
defl'cin cette

l'Eglile

Cappadoce caulcde

mefme

melme

& aprs

chaire S.

qu'il eftoit

avoir mis dans

Dcnys qui

avoit

eft difciple d'Origene,] '& qui


tmoigna toujours beaucoup d'affcdtion
pour luy. 'Car pour ce que M' Huct
les autres
CToit qu'Hcraclc, S. Denys,
amis d'Origene, avoient eft obligez
par Dcmctrc de figner fa condannation, [je penfe que dans le partage de

aud

il

fonde, c.nS.p.

zij.ctumi fera porte Dcmetre plutoft


qu' Origcnc, & que le fens eft , que les
Evefques d'Egypte, avec qui Dmette
avoit depof Origene,en figncrent l'ate
avec luy.yil faut remarquer encore que
dans le latin de la vie de S. Pacome,

donn par Bollandus,il n'y


l
pjg'

eft

poinr par-

d'HcracIc.

NOTE

XXIV.

iuTAni la perfecuiion de AAXirni.


lUr.tof.f (|

l4urc.i47.p.
18 4?.

'''^*-

en Cappadoce. On ne peut pas


mettre cetie retraite fousDcce,puifqu'Ongene qui eftoit alors en prifon,&:

retirer
aurt

lutfroit beaucoup pour la foy a Cefuc


en Palcftine,n'eftoit pas cach Ccfare
en Cappadoce. [Au contraire il eft fort
aifc de croire qu'il n'cftoit pas Cefirc
en Palelline du temps de Maximin,

f. Saint Gre^'ire Thaurrtatu^g- f


il

n'eft

pas di tficile

flon Eulebe

en ce temps

ait fait

6, &C
,

qu'il

un voyage en

Cefireen Cappadoce, paroi (Toit alors f'"''beaucoup dans l'Eglile. 'il avoit tant ci? p l'-Sb.

Photius lur lequel

Hutt.T.Oi,

d'Alexandrie lous Severc. Et on ne voit


point ce qui l'euft pu porter .dors fe

Cappadoce.

'Daronius,[&

le

P. Halloix,]mcttcnt

Car

cet

hiftoricn aprs

retraite

en Paleftine,

ajoute auiTitoft;]'Firmilien Evefqac de

d'eftime
qu'il

.?c

Euf.i e.c.-.t.

d'affed^on pour O.igene,

venoit quelquefois p

rtcr

dt-stemps

confider'.bles avecluv

dans

& que

le f.iiloit

d'autres fois

il

la

PaL'ftine;

venir en

fon pays pour l'dification des Egliies.

NOTE

&

Pour

des

avoir eft fou dilciple durant prs de 30


ans, aprs avoir receu de luy la chaire

cette

BoI.M.miy,
Pj04.b.Jii.

la pcrfecution

payens,'Mais comme nous l'avons dj


remarqu , Eulebe ne donne pouu de
lien dire qu'il ait eft fi longtemps hors

avoir parl de

dj perfecut

Huet,p.i4.f.

nom

Severc ce que dit Pallade , qu'Orifut deux ans cach Cefaice en

queceluideDemetre. Au moins nous ne


voyons point d.ins S. Jrme qu'Heraclc
ait jamais rien fait contre Ongene,aprs

des Catechilmes lors

rhot.c.ijiFco4.a.

le

("ous

gne

XXV.

Pour

page

Qh^iI a fait un fccon.i vKyfge tn Grce


avant r .in 244[II faut mettre en 144 ou 14^ le fcond voyage d'Origene en Grce , fi
nous recevonsj'ce que dit Suidas, qu'il
falloir fjn commentaire lur Ezechiel en
la 60' anne dcloa ge. 'Car il l'acheva
Athnes. [Mais cela ne s'accordcroit
pas avec Eufcbe,]qui aprs avoir marqu ce voyage, & le retour d'Origene
Cefire, 'dit qu'il alla en Arabie pour
Berylle, & e.iluite parle de la mort de

Gordien, [qui arriva des

le

ment de 144. ]'M' Huct

fe

mefme do

l'autorit

589. c.
riif.i.<,c.ji.

P ''''

c..j4.p.iji.
''*

commence-

moque

fur """.v.ori.

de Suidas, *qui
ajoute que S. Pamphilc fut martvrizcn
cela

SuiH.(.p.

[ '^^Jj
js,.c.

NOTES SUR ORIGENE.


mefme anne,[ce

la

dicule
e.

Et

mort

qui

eft tout faic

ri-

veut dire que S.Pamphile

s'il

l'ge

de o ans, cela eft entie-

Origene qui vint

NOTE

page

la

Sur un fc/Jtiment imput


Euf.i..c.5.

De

'Eufebe accufe Berylle d'avoir dit que


C. n'a voit point de divinit propre,
mais qu'il avoir (eulement en luy celle
fout Berylle

&

cette accurarion
fe

dclare Arien

avant que

les

que

a une autre divinit,

le Fils

Hier.v.iii.c.

ap.i

7-

il

ab-

n'y

Ariens qui puiflent dire

confequenc une autre nature que


d'o

il

&

le

par

Pre;

que ce tout deux

s'enfuivroic

Dieux. j'Auil S. Jeiomc s'eftbien gard


jg mettre cet article entre bs erreurs de
Berylle. [Nous aurions pu n'en point
dutout non

plus que luy.

Mais
que Berylle tue
accul de quelque erreur lur cela , nous
avons pris celle qui approche le plus des

parler

comme il

Socr.n.p.+i.
i.b

y a apparence

termes d'Euf^-'he,!^ peuteftve n'a t-il p.is


voulu dire autre choie. ]'On cite d'Ori-

gene les melmes termes qui lonc dans


Eulebc. [Mais on s'eit toujours pl.iint
que les exprellions d'Origene favorifoient l'Arianifme.]

Peur
45*

la

NOTE

page

XXVII.

S.

Fibien

n'-i

XXVIII.

Pour

547

^ue dit Photius , <^ii Origene


mort fous Dece par le martyre^

page

la

M-

ejt

[Nous ne pouvons point dutout conque non

cevoir] 'ce que dit Photius

l'eulement beaucoup d'autres dfenfeurs

rhot.c.iiS.

P--^7--

d'Origene, mais que S.Pamphile mefme


difoit qu'Origene eftoit mort Cefare

Dece par un illuftre martyre.'Car


Pamphile & Eukbe n'ayant eu (ur
ce fujet qu'un metme efprit & une mefme plume, flon Photius melme-,[il ne
fe peut pas faire que S.Pamphile ait dit
qu'il fuft mort fous Dece par le martyre,

tous

p.ijit

S.

puifqu' Eufebe dit qu'il lurvcut Se (on

martyte i?c Dece outre qu'Eufebe ne


rien en cet endroit que lur les lettres
:

du

que Photius, ou celui


trompe par l'equivoque du mot de martyre, que l'on
peut donner, & que l'on donne fouvent
tout ce qu'on fouffre pour la vrit,

d'Origene.

dont

il

Il faut

a pris ceci, ait eft

mel'me lans en mourir. En ce fens on


peut dire qu'Origene a eft martyr (ous
Dece; fins nier cequ'Eulebe nous alfure
qu'il n'eftmort que Ious Gallus.]

NOTE

14-

^e

Philippe,

ce

Berylle.

de fon Pre. [Par

Rome fous

NOTE

XXVI.

f4}- M-

p.iji.c.

philofophe

d'avec Origene Adamance.

reoient hors de fon lieu.]


^<mr

771

fortes,qu'il faut diftinguerle

point cit Origcne

De fes

Rome.

Scolics

XXIX.

& de fon

Pour

la

page

(rmo

commaticus.
Bai.i^s.j

'Baronius prtend que

i.

S.

Fabien ne

de la lettre qu'Origene
luyavoit crite pour juftiher (a foy,5>:
qu'il manda Origenede venir Rome
pour y dtendre iacaute.'il n'en a point
fut pas fatisfait

ji.j.

d'autre raifon

finon qu'il eft certain,

viedePlotin, qu'Origene
ious
venu Rome tous Philippe
Fabien.[Qaa nd ce voyage (eroit certain,
ce feroic un fondement allez lger pour
cablir une chofe de cette importance.
\lais nous avons dji vul'que i\r Valois,
d autres,inontrent par des railons ties

dit-il, par la
eft

Enf.n.pn7.
M,.,.

&

&

'S-JercmeiSc Rufin appellent lesSco- Hu,vOr;.


P't-'c.c
liesd'Orieene A;ffr/'A.i,ou des extraits,
ce qui nepaiO:ltpas y convenir, puiique
les

extraits font les endroits

tire

des auteurs,

que

l'on

& non pas les explica-

qu'on en tau.
Huet dit que S. Jrme appelle
encore ces Scolies cimrK.Cicy.m fcrihcndi
tions

'M"^

i^cnus

c'eft

a dire des dilcours abrgez,

6c comme coupez par membres , qui


ne font point liez les uns avec les autres. [Mais cela n'eft pas tout fait (ans

EEece

ij

.i.c'Hier.m
^i'f,"^',"''"'''

ns.d.

ni

NOTES SU R ORIGENE.

Jrme aprs avoir rftdumefmc feiuimcnt:'& Rivet leonfirme en ne les mettant point au nombre
dit qu'Origenc avoir expliqu l'cpiftre
commatico
:
ajoute
des
crits faux ou douteux. 'Nanmoins
fermotrc
Galatcs,
aux
difficiiltc?]'Car S.

f.Jt.d.

auiTtoftaprcs ces Scolies mt(mcs,cxctr-

le

^f4, comme une chofc diffrente. [Je ne

ne

fay

fi

on ne peut point dire que

les

Sco-

une intcrpreration de divers


endroitsfeparez,& que cette explication
abrge, f(7ww<jr/ci/rrfo,cftoit un comlies cftoient

mentaire court

& fans liaifon.qui nan-

moins expliquoit tout


font

la

le texte

comme

plufpart de ceux de S- Jrme

mefme.
Ru!t,p.ij7.

'M'Huet

parle de quelques Scolies

ou notes qu'Origcne mcttoit la marge


de les Tetraples.[Je ne comprens pas
bien ce que c'cftoit.]
Four

NOTE

page

mi >?

'Erafme re(oit les 17 homlies fur la


Genele, comme eftant d'Origcnc-,[&: je
ne voy pas que perfonne en doute. Il y
en a feulement qui prtendent que ces
homlies font les Tomes d'Oriqene fur
la Genefe, que d'autres ont divifez en

Ce qui ne fe peut dire , non


feulement parcequeJ'Rufin dit avoir
traduit les homlies d'Origenc fur la
Genefei'mais auflTi parceque les Tomes
homlies

Rom.p

J4inCtlf.I..p.

"

lOJ.jIO.

d'Origene n'eftoicnt que


premiers chapitres,

lur les

[comme on

quatre
le

voit

dans le texte au lieu que de ces 17 homlies, il n'y en a qu'une (eulcqui foit
,

fur ces quatre chapitres.

On

y peut

re-

marquer aulTi en pluficars cndioits,qu'il


parle au peuple dansl'cgliie.]
Fout

la

NOTE XXXI.

page

Que

les 16

homlies furie Levitiijuc

font d'Origene.
BeU.rcii.p.

3-

'Bell.armin dit

trouve point ni dans

ces homlies,

que quelques uns ont

le

ftvlc

les erreurs font voir qu'elles lont

[^*l^''^

auaine des autres.

NOTE
/i

pt*

XXXII.

Tour

la

page

r ''"''
faire piHjieurs ouvrages Jur

Nombres.

'M'Huet remarque d'une part, qu'Origcne dans fon prologue fur les Cantiques.citecequ'ilavoit

fait

Huet v.Ori.p.
*'

''''

lurlesNom-

qu'on voit par la 11' p.i7> *>.


iiomclie fur Jeremie, qu'il n'avoir pas
encore commenc travailler lur les
Nombres.'Cependant Origene expliqua a.
flon luy , les Cantiques 51 ans,'& fit piTibc
("es homlies lur Jeremie plus de foixante. [Cela forme une contradiftion
bres;'&: de l'autre,

qu'il

ne rcloud pas.]'Maistout cequ'O-

rigcnedit fur Jeremie,c'cll que

quand il

Oii.R.m
'i

'

ler.

i-P'-=-'^

auroit ccfTdeprelcher, oniroit un endroit des

Nombres fur lequel il parle[Or cela n'cmpelche point

roit encore.

fait des homlies lur ce


annccsauparavant.]'Que
\ nanmoins cellesque nous avons lont
faites aprs qu'Origene eut plus de 60
ans, comme on le tiredeRuhni[il faut
dite qu'il avoit dj fait un autre travail

qu'il

n'ciift;

dc)a

livre plufieurs

fur les

Nombres. Car

il

iiiiet,p.t7u
'"

cft vifible qu'il

Ion prologue (ur les Cantiquesen

commenant

cet

ouvrage

&

non pas

aprs l'avoir achev.]

NOTE

XXXIII.

pour

la

page

'c

d'On

gcoe, Se non pas de S. Cyrille. 'Erafme


>4'

1.0.21.

(conde de

i< homlies que nous avons lur le LeviOrigcnc', mais que

1.

Huei.v.otL

jourd'hui dans les crits, comme des vtemens des Prefti es de leur ondion , Sc
de leur confecration.

a fait

attribue S. Cyrille [d'Alexandrie,] les

nque dans

m dans

la

'"'

Mais M"^ Huet rpond qu'il y en peut


avoir eu plufieuis qui le font perdues:
& il le montre encore , parceque dans
celles que nous avons, Origene tmoigne avoir parl de plufieurs chofes q le
nous ne trouvons pas nanmoins au-

les

refont

point tires des Tomes.

fe

iJttjl

XXX.

ilue fes homlies fur I Genefe

Oii.piol.p

pafTage cit dans la Philocalie

Riv.l.i.cij;'

Des
'Nous

homlies fnr les Jtgts.

liions

dans

la 6

honulic attri-

'

'

oii.injui.h.
p

u''l

Kiv.p.iii.

NOTES SUR ORIGENEque Rex


vient de regere,[}A^\s cette etymologie
toute latine, ne doit point nous empefcher de croire que ces homlies ont eft
traduites du grec, o l'on trouve la mef-

%ae

Origene

fur les Juges,

me analogie entre

&

iamhi- &c ^acnKiunv,

encore entre Siam-n(

&

\tam^HV.

Rufin qui
la

ii}

30.

page

Hii5t,v.oti.

sut r^p
j.i.c|Du
J>iii,t.,.p.,sj.

aranges.]

NOTE XXXV.

Povir

la

page

SC + .ijQ.

Que Us homlies furies pfeaumes 36,^71


3 B, font Origene.

&

Il

'Erafme veut douter fi Rufin attribue Ori.prol.p,


Origene les explications des pfeaumes '*-^''3<f, 37,& 38, 'quoique la fuite de Rufin inRom.p,
XXXIV.
'">'
montre que ce doute eft fans raifon
peut
fe
fans fondement. 'Il ne
perfuader ptol.p.ii.i?.
Dis deux ouvrages fur 'Job , mal
non plus que les neuf homlies que nous
attribuez Origene.
avons fur les mefmes pfeaumes foient
'Au lieu des vritables ouvrages d'Ori- d'Origene ni mefme que le latin de
foit de Rufin.'Rivet fuit rIv.I.i.c.ij
?P^^ ^""^ ^oby qui font perdu3,*nous en ces homlies
avons deux aujourd'hui fut ce livre, qui Erafme. BcUarmin f.76, dit feulement f"-"pQj.jgm faulfement fon nom l'un eft un que quelques uns en doutent.'M' Huet Huet.v.ori pJ
^''"
grand commentaire divile en trois li- les met entre les vritables ouvrages
vres, qui ne va que jufques la -moiti d'Origene,fans marquer feulement qu'il
du 3* chapitre \ & l'autre eft une expli- y ait aucun fujet d'en douter:'& il mon- ri47.
cation fort abrge, & comme une para- tre en un autre endroit que ceux qui en
phrafede tout le livre. Ni l'un ni l'autre doutent n'en ont aucune raifon. 'M"^ du DuPiD,p.j4>'
ne peut eftre d'Origene, quand on n'en Pin les reoit fans hefiter. [Il me femjugeroit que parcequ'ils parlent tous deux ble qu'en les lifant on y voit partout
de S.Lucien Martyr, qui n'a foufFertque Origene.]
dans le IV. fiecle. Le fcond parle aulT
Pour la page
des Manichens; S< il y a encore d'autres
5S8.5 ;u
preuves qui montrent la mefnie chofe. En juel lieu il a
fait les homlies fur
On voit mefme que ces deux ouvrages
Jeremie
fur ETechiel.

faut auffi fe fouvenir toujours

Pour

77J

Ses paroles font aflz bien

qu'lev.

que c'eft

les a traduites.]

NOTE

&

''^*

NOTE

XXXVI.

&

font faits par des Ariens, [comme Sixte


Huet^.174.

[Origene paroift avoir fait en un mefde Sicnne,I5ellarmin,Rivet,&M'^ Huer,


fur
l'ont remarqu. ]'Ils ne s'accordent pas me lieu les homlies fur Jeremie
touchant l'auteur du livre de Job: [ce Ezechiel.]^Car ayant cit dans celle-ci ori.inz.h.
qui montre qu'ils font de deux auteurs un palTige de Jeremie Nous en avons i'-P-*S5-''
difFerens,]aulljbienque la manire fort parl, A\\.-\\ , flon ^ue Dieu vous en a,
oppofe dont ils traitent la mefme ma- fait la grce par vos prires > dans le
tiere.'L'auteur du
premier tmoigne temps que mus avons expliqu ce prophqu'il avoir crit fur la Genefe.'Erafme te. l\ dit dans l'homlie 9 fur Jeremie: gt-t.i.p.ios.u
qui n'avoir vu que celui-ci, juge aufl La terre que Dieu a promife Abraham
qu'il eft d'un Arien,
non d'Origene. &c.n ejl' poPU celle-ci, hJth k ^c yi.

&

-,

f.i7i-f-

Ori.proi.p.

*''*

&

Il croit qu'il eft

d'un auteur latin,& peut-

de Maximin Evefque Arien, qui


difputa contre Saint Auguftin[vers l'an

eftre

Hitet,p.i7j.

428.] 'Nanmoins

tp. 174..

1^'i^

^^

le texte

premier

M"^

Huet

foutient

On

a encore

traduit du grec.''

grec du fcond. [Le gnie du


eft

bas

fon

ftyle enfl plutoft

C\ fi celle

que

'j.C.

promet aux

lo:ix.\\.{

donc fait ces homcliesdans la Palcitinc. Il femble que c'ait eft Jerulalem.]
'Car dans la premire lur Ezechiel,Cfi
a

que nous tenons > dit-il , non


feulement a Elie, non feulement Rome,
eu .Alexandrie , mais en quelque etijfembles

EEeee

iij

inEi.p.tfn.l.

NOTES SUR O RI GENE,

774
droit

(]<tt

ce filet

monde , font comme

ce Ci't ^^

&c.

[Il n'cftoit ni

le

donc

Jerul.ilem.

mclies

Car on ne manque gure

d.ins ce oc-

mefme il

Ro;iic

elloit

il

&

de marquer le lieu oti l'on eft,


marquer melme d'abord.
Il fuidra donc dire que quoiqu'il euft
ccibli la demeure Cfarce, il a nanmoins pallc un temps conlderablc
Jeru(nL-nv, puilqu'il y a explique deux

cj lions

de

le

5;rands Prophtes: Et je nelay


Et.t.i.p.iJ>.

cloit

dans

cela ne

li

point taire de peine. "j'Mais de plus,


la 15' hoinelic fur Jeremie, il ra-

Juif venu o

il

demeuroit, hSn ^Kt^e-

[[\ ne demeuroit donc pas i Jerufalem , o Us Juits ne venoient point?


On peut diftinguer Jerufalcm o il
n'eftoit qu'en partant, du lieu de (a demeure ordinairequi eftoit Celare.Mais
je ne Iay s'il ne vaudroit point autant
croire que dans la premire homlie lut
Ezechicl, o nous lifons ColUl:<f>ies tid

//tfj

non fol:im

iyliA

&c.

il

faut lire non

h te folum, non folnm m tyf.lia. La faute


eft allurcment aile faire.]

NOTE

pjge

eft dirferent

comme un
bien

ift

's.

Jrme dans Ion

traite des

hoinmes

tmoigne avoir traduit 59 hoS. Luc, fans dire de qui elles


font & (a fuite femble mefme plutoft
marquer qu'elles eftoient de Didymc,
que d'Origcnc.[Neanmoins je ne croy
point que p.Tlonne doute aujourd'luii
que ce ne foicntj'les 59 homlies lurS.
illullres,

"'

in

''

nRut.p
*

Luc, qu'il dit luy mcir.ie avoir traduites

lue r-ic.
1,7

d'Origcne:&: {\ prface fur ces 39 iiomeliesqui eft raporrce toute entire par
Kufin.'fe lit la tcfte des 59 que nous
avons. 'Rufiii parle encore en un autre
endroit dcshomcliesfurS.Luc,traduites

pu

Saint Jrme,

a;out dans une

&

aflure qu'il avoit

4/fMr nature

&

ori prol.p.

que

p'fj'/.'.b.""

Ori.inLuc.

P'P-^"*-

jeu

qu'Origcneait

tait cet-

d'homlies fur un mefme lujct,


qu'aprs fa lortie d'Alexandrie , c'eft i
te fuite

dire lorfqa'il avoit plus de 4/; ans.]

'Comme

fixieme eue les lettres de h.^.p.iM.c

la

Ignace, 'quelques hrtiques qui ne

S.

ptr.t.,.p.

del vrit a t- '""?


tefto par ce grand Saint, ont prtendu que les homlies qui l'autoritent
n'eftoient point d'Origene, ou qu'elles

peuvent

foutfrir l'clat

avoient eftc traduites par Rufin qui les


non pas par S. Jcrome.

&

avoit altres,

Peatfon, Proteftant comfse eux, [mais


plus habite ^" plusfmcere,] les a rfutez
par des preuves (ans rponfes-, [ayant
vaincu non pour luy, mais pour la vrit,

& pour l'Eglifc Catholique.]


NOTE XXXVIIl.

.^f

le

corKmentaire fur Cefiflre

Romatrs

efi

Pont

la

page

aux

de la tradutlton

de Rufit.

mlies ir

uRuf.l.i-r.

que
d'enfant. [Nanmoins il

difficile

far S.Jtiome.
>arP4-c.

des autres

dilant que ces homlies n'eftoient

&

Hitr.v.iic.

quatrime p.irj.h.
le ftylede ces ho-

homlies dOrigene.'Ceft ce que Saint


J.Tomc femble avoir voulu excufer, en

XXXVII.

Qjft les 3 9 homlies fur S -tint Luc


trainites
fort d'Orgtne ,

y a plucurs erreurs; ce qui ne


le trouve pas[de mifmejdans les autres

porte une chofe qu'il avoir appriled'un

Pour

trouve dans

'On remarque que

Alexandrie,

ce qui

'les commentaires d'Origene fur

l'c- ori.nRoin.

P*"*"*
ptftre aux Romainsonteft traduits par
S. Jrme, s'il en faut croire ceux qui
nous ont donn cette traduction dans
l'dition

de Balle en i57i,'& mefme

le

Lab.fcti.t.,.

Labbe a livi cette opi"n>n-*M'is .rL,i .


Errifiic montre tort bien que c'eft Rutin i?.
qui lsa traduits, & non S.Jerome.'Ccla '" Rom.p.
*>*
en ce que le tradueit ^"
paroift afTez
P.

decl.ire qu'il y a ajout

divcrfcs choies, [ce qu'on

Ih'iedc Rutin, plutoft


iS:

Ac

qu'il a
la

&

retranche

lirait

que de

cftic le

S. Jrme,]

tah mcImc de les abrger


ou 10 livres

moiti. [Aulli des 15

d'Origene

il

en

a fait dix.

j'Mais ce

qu'il dit des divctfcs traductions qu'il

p<)4lprol.p.
''"

NOTES SUR ORIGENE.


avoit faites ou qu'il avoit deHein de
faire , met entirement l chofc hors de
tiuet.v.Oii.l.

tefte.
I^>ut la

M' Huet

fuppofe toujours
que cette traduction cft de Kufin, comme une choie qui n'eft pas meime condoute.'Auffi

page

NOTE

XXXIX.

le livre contre

Celfe fent avoir

Celf.l

j.p.iio.

'Origene crivoit contre Celfe lorfl'Eglifeeftoit enpaix, & lorfqu'el-

hommem ad

imaginent

le n'avoit point eft perfecute depuis

avoir dj fait trois ou quatre tomes fur

longtemps. Il y avoit aul alors quelque grande guerre dans l'Empire, Tf


cm TotmiSjo vu inf [ce qui femble af-

la

marquer

'Baronius

l'a

la fin

'

d'Alexandre.]

expliqu de l'empire de

Gordien, qui fuivit immdiatement la


perfecution deMaximin.[Etainfi il faudroit qu'Origene ne contaft pas cette

Genefe; (car

du quatrime
les

fuivans

il

pouvoir bien

le 3= eftoit fur

jour,

)&

l'ouvrage

mditer encore

fans]'qu'il foit

befoin de

croire qu'il y ait aucune faute dans ces


endroits.

NOTE

XLI.

T'ahle chronologique des

perfecution, quoiqu'elle paroiflc avoir

c.i.p.7i.c.

& fimilituJmem

noJlram,ch.i.v. 26. [AinG

fez bien
J-

Genefe. '^Au contraire, il n'avoit point


encore expliqu ces paroles, Faciamus

que

Bir.i4!-5

"^

ejlc

fait en l'an 24-9.


ri.in

775

avant les huit


la Gencfe.'Mais on orl.prl.vi.i.
voit qu'Origene cite dans le Periarchon il":?'*-'
les explications qu'il avoit donnes ces
paroles. In prmcipioDeus fecit cdltim&
terram/c ces autres, Sptritus Detfe- i.i.c.3 p.sy;.
crit

rebatar fnper acjtias: &c il marque clairement que c'eftoit en commentant la

77-5i4-

Que

Periarchon ait eft


premiers tomes fur

Huct.p.iy.
''

Pour

ouvrages

Origene.

dans l'Orient. ]'Eu(Nous avons cru devoir mettre ici une


be metcet ouvrage fous Philippe; [& il table des ouvrages d'Origene, fuivanc
femble que l'on tmoignagepoltif doi- l'ordre du temps o ils les a compofez,
ve prvaloir toutes nos conjecStures: Il autant que nous l'avons pu remarquer.
n'eft pas difficile d'y ajufter le palfage Nous tafchons de n'y oublier aucun de
d' Origene, puifque l nous mettons ce ceux dont nous n'avons melme que des
d'y mettre encore les aulivre la fin de Philippe, [en l'an 249, ]la fragmens,
perfecution de Maximin eftoit cefle de- tres quand nous en avons pu trouver
puis Il ans. Et pour ce qui eft des guerres le temps.
LesTetraples &: les autres travaux fur
dont paile Origene, outre les trangres
dont nous avons peu de connoiflance, la Bible , commencez pcuteftre avant
n'ayant prefque aucune hiftoire de ce l'an iij.
Voyez l'article 9.
temps l; les termes dont fe iert Origene,
Petit tome fur les Cmtiques , qu'il
marquent proprement une guerre civile. crivit eftant encore fort jeune en Z2i,
Et ainfi on les peut appliquer la rebel- ou meline pluftoft. Nous en avons un
Zof.I.i.p.(;4!. lion de Dece,]'qui avoit elle prcde,
endroit dans la Philocalie.
ji
flon Zofime
par celle de Papien ou
Lettre Jule Africain fur l'hiftoire de
par celle de Sufanne apparemment en zi8. Nous
Jotapien dans la Syrie,
Marin dans la Pannonie. r. Philippe l'avons en grec.
17.
Tomes fur les zf premiers pfeaumcs,
$6.
Pour la page
XL.
faits avant 13T. Nous en avons divers
fragmens en mec dans la Piiilocalie,
Qm Oriqene travailloit en rncfnte temps dans
en latin dans
S. Epiphane 6cc.
fur les Principes O' fur la. Genefe.
jo.
S. Pamphile.
Hutt.y.Ori p.
["jg ^c vov pasl 'qu'on puifle tirer
Deux livres fur la Refurrcction; avant
comme le du AV Huet, que le les tomes fur les Lamentations. Nous en
.c.!,4.i>.ii5. Q Eutcbe,

Euf.l.tf.c.ss.

eft allez violente

^'^'^-

&

&

-,

NOTE

&

b.

!a

page

NOTES SUR ORIGENE.

Y}6

mcncez vers 240. Nous en avons trois


& demi en latin, & un tragmenten i;iec

as onsqiiclqucs partages en latindans les

Piincipf i. & Jans S. Pamphilc.


Cinq coincs (iir les Lamentations

55.
-,

dans

18,32.

celles lur Jeremie. Elles font traduites

avoiis quelques padges

dans S. Jrme.
iSTreize tomes (ir la Genefe ; les huit
premiers avant 131. Nous en avons divers fragmens en grec dans la Prparation evangclique d'Eufebe.la Philocalic

&c.

&:

en latin dans S.Pamphile. 19.

Quatre livres des Principes api es ic


premier tome (r la Genefe, avant zji.
Nous ne les avons que dcRuhn, avec
qiclqucs partages en grec dans la Philocalic &:c. & en latin dans Saint Pam-,

&

231, le rcfte aprs.

Nous en

avons en grec le 1,2,6,10,13,19,20,28,


32,& divers hagmcnsdans la Philocalie

&c.

De

la

Prire

Neuf homlies
avant

Homlies

les

Cantiques.

fur S.

Homlies fut
en avons 16.

30.
;

Tomes

On

Tome 2t'

Luc, vers 231, avant

32.

phtes

les

coiu-

&

249, avant les

li-

^31'
-,

la

vers 149.
> 34..

tradudion de Ruhn

\nA<: 24J.

3^.
\

entre 244

avons de

Thaumatiugi;

Cantiques

premire

Vingt-fix homlies lur Jo(uc, que nous

51.

Nous
Dix tomes lui

Tcrs 240.

un endroit.
Huit livres conttc Celte
Nous les avons en grec

31.

I'avous en grec.

^ 29.

(ur la

vres contre CcUe. La Philocalie en cite

Vingt-cinq tomes fur Ezcchicl, achevez vers 240. On en a un partage dans


Lettre S. Grgoire

Nombres.

aux ThcrtTiloniciens ; avant les livres


contreCeUe. Nous avons un grand endroit ilu 3'^ dans S. Jrme.
33.
Vingt-cinq tomes fur les paits Pro-

Trente tomes fur Ifae-, fous Gordien.


Nous en avons des fiagmens en latin
dans Saint Jrme & ilans Saint Pam-

la Philocalie.

les

dont nous

croit

Trois tomes au moins

22.

phile.

l'Exode.

traduites par Rufin.

fur S.

fur S. Jean; aprs 237.

en;

que ces 74 homlies lur le


Pcntatcuque, font depuis l'an 245, Sc

33.

m giec.

(iir

dont nous

le Levitiquc,

Vingt-huit homlies fur

avant

Matthieu. Nous en
avons 39 traduites par S. Jcrome. S 32.
Sur le Martyre-, vers 23 5. Nous l'a vous
les

S ji.

fur la Genefe,

Treize homlies

Juges traduites

par Rufin
Sur l'cpiftre aux Corinthiens
les homlies (ur S. Luc.
-,

Homlies
avons 17.

29.

fur les

par S. Jrme.

35.
Genefe. Nous l'avons en grec.
Des tomes fur l'Exode ; avant les
Cantiques. On en a des fiagmens dans
la Philocalie.

fur

&

3Trente-neuf tomes (r S. Jean, cinq

philc.

entre 2:8

S 31.

aprs les tomes lur la

&

Nous en

Philocalie.

lespfeaumes 36.37,
6c 38-, vers 241. Nous les avons de la
traduction de Rufin.
30.
Vingt-cinq tomes fur S. Matthieu-,
vers 245. Nous avons les ii-i7cn grec,
& encore davantage en latin, avec des
fiagmens grecs dans la Philocalie &:c.
is: latins dans S. Pamphile.
$ 32.
Qinnze tomes fur Vepiftre aux Romains; en niclme temps que fur Saint
Matthieu, avant l'ouvrage contre Cell.^
Nous les avons traduits & abrgez par
Rufin. Il y en a des hagmcns grecs dans
la Philocalie
dans S. Bafile un latin
dans S. Pamphilc.
35.
Quarante-cinq homlies fur Jeremie;
aprs 145. Nous en avons 15 en grec,
&; deux autres traduites par Saint Jrme.
31.
Quatorze homlies (IirEzcchieliapis

31livres des Stromates; entre tit

Dix
ji.

la

Neuf homlies

Alexanilric avant 131.

'

Divedcs lecucs

S
-,

aptes 251-

1*

^'^'

S ^f*

Onvraget

NOTES SUR ORIGENE.


en

Ouvrages dont nous ne favons point

Une homlie
des Rois en
par Ruhn.

fur le

Ion Xnon avant que d'avoir blafm Origene,'puifqu' Eufebe fe plaignoit

qu'il parloit contre luy aprs avoir parl


c.

pour luy.'M"^ Valois prtend qu'Eufebc


dit feulement que Saint Mthode avoir
parl pour
contre Origene,& qu'ainfi

30.

Une homlie en

S 30.

Fragment

fur le

preanme5o, d.ms

Philocalie.

Pamphile.

Deux homlies

Neuf homlies

termes d'Eufebe

30.

cjl

nunc contra Oriaentm ftriiere &c.

fur les Cantiques, qui

queS. Jrme

'M"^

mal

Huet fans

parler de cette penfc

de

M ''Valois, croit qu'on peut dire que

S.

Mthode

revenu le
que Socrate ait
ignor l'ordre des crits de S. Mthode,
que de croire qu'un grand Evefque ait
chang tant de fois.j'Eufebedans le 6=
louer,[ll eft plus aif

de fon apologie, [fait aprs la mort


de S. Pamphile, c'cfl: dire en 309 au
plufl:olt,]parloit de S. Mthode comme
livre

d'un

X L.I L

'&

dans la

Origent

pluftard

Saint

Mthode

fut

martyriz

mefne
;

perlcution,[en 311 au
de forte qu'il auroit eu alTez
la

mauvaifc

Mthode louoit miprelTion qu'il avoir prife contre Oribeaucoup Origene dans un dialogue gene de pour en donner des marques
intitul Xnon, & fembloit ainli fe re- dans un ouvrage public; quoy mefme
'Socrate dit que S.

tracer de ce

le
'

temps de

la

perlcution n'eftoit pas

fort propre.]

iS.

Hlfi. Ecel.

Tm.

IIJ.

Hicr.in Rufi
r.iOO.c.

homme auellement oppof Ori-

gene:

qu'il avoir dit contre luy.


'Baionius croit que Socrate fe ttompe

Huet.v.Ori.

aprs avoir lou Origene &c

peu de temps pour changer


p.jio.a.

eft trs

l'avoir enfuite blafm, eftoit

aprs l'avoir blafm.


$OCf.I..<

de luy avec

fond.;,]

S. Jrme raporce un endroit. 33.


Endroit du -5^ livre fur l'epiftre aux
Coloffiens, dans S. Pamphile.
53.
Quelques pafliges du livre fur l'epiltie
Tite, dansS. i'amphilc.
33.
Quelques autres des livres furl'epiftre
auxHebicux.auffi dans S. Pamphile. 33.
Un paflage des homlies iur la melme
cpillre, dans Eulebe.
33.

lo:i

fait fur cela

Mthode, auroit aull

iaint

donc

Q^e S, Afethode n'a point

&

avoir parl contre luy. La comparaifon

31.

furifae, traduites par

NOTE

aiifts

-,

Trois tomes furl'epiftreauxEphefiens,

P-ig'

ne reoivent point cette explication


Eulebe ne fe feroit pas plaint que S. Mthode parlaft alors pour Origene aprs

me(mePere.
31.
Homlies fur les adtes: La.Philocalie
en donne un endroit.
53.

1.1

Quomoio

les

le

Pour

i.b.

contraire Socrate. [Mais

la

31.

font tratluitesparS. Jrme.

n'cft pas

il

Fragineiit latin far les.Proverbes, dans


S.

ijcr.ii.p.7y.

&

grec fur la Pytho-

niire.

Ilict.in Ri'.'

I.i.C.l.p.LfW.

commencement

latin, &: peuteftre traduite

777

& que S. Mthode avoir plutoft

crit

temps.

le

cela,

F(Si

ilI.c.Sj.].

CHRp NO L OGIE,
OU ABUEGh DES PRINCIPALES CHOSES
qiiirc2;ardent l'hiftoireccclefiaftiquc &: civile, depuis l'an
177, JLifqu'en l'an 147, mifes

mjr-jHe et qui

rjl

tin des

Memcf!
ttn

(don Tordre du temps.

tcrUjiafl-qucs

qui

eft

ii.tm

l'hiftoire

Empereurs.

SAiNT

Irence eft n vers 120 au pluftoft, yl'/.;._;.,-.7?.


i.Folycarpe vicncRotnevers 157^ d'ooii croit qu'il envoya S.Irene

cil

France,/.*/.
S.

Hegcllppe vient

Rome vers

157

ou

15

S,./.

4^. S. Elcutherecftoit alors

Diacre de S. An\i:ec,p.6o.
On peut mettre en 1^0, h naiffincc dcTertulIi'cn,
L'an

J.C.

ai

[L. AureliHi'\ComTn(hdus\^C<far,'\dr ,^intiliiu, Conjis.

M. Au-

S. Soter en 176 ou ijj, Af.t.j.p.6o, gouverne


Hcgeftppe eftoit encore alois Roine Il
p.6c.6j.
un
peu
plus,
15
n'a crit qnc depuis, p.-i-S.
AI- A.:rele remet l. s dettes de +6 ans, E.t.z.p. 427, /"/> Commode u4/igujfe,
.ipparemment avant le mots d' aoufl, Ibid.
La pc-rfccurion de l'Eglife un peu diminue depuis 174, fe rallume cette
-inn', Af.:,i.p.i+y\t.s.p-;-4: Divers Martyrs (ont couronnez Byzance:
Tiicodotc pLis avec eux renonce la foy, <x' la combat enfuite, f.,'./'./4;|r.?.
^.6l.:i'c. Athenagoreadreire vers ce temps-ci (on apologie M. Auicle &
Comnoi-' pour les Chrtiens, t.?P.J4-9-f -671.2. S.Apollinaire d'Hieraple, S. M.-lito;i, & Milciade, peuvent avoir.Hifli publi vcis le mcfme temps

S.

>77-

p.ii>fi.

Elfutiier fuccede

ans

&

leursapologics,

/'.ivf.fl '././>.;

4-

TroA le l* flatue d'un Ncn-tlm encore vivant, t.i.p. 350.


S. Pot'iin premier Evefque de Lion, S. Attalc, S'- Blandine,
45 aunes,
fonffrcnt le martyre Lion au mois d'aouft, iJc un peu devant, p.34-S\t.3.f.
1-1 . Eftanr en prifon Us crivent au Pape Eleuthcic & en Ale ("ur les Monraniftes, p. 19. Apri"leur mort les EgHfes deVicnnc &: de Lion envoient leurs
lettres, c mandent leur mai cy .ci celles d'Aile iS; dePlirygic,/>..j. Elles y joiO'i a ioroit alors

&

gnent leur l'cntnnent (ur

les

Alontaniftcs, t.2.j>.4-6t\t.s.p.29- Alcibiadc ^:

parmi les Montauiites, t.i.p.^jf.


Evcfquc de Lion la pl.iccdeS. Potliin, t.j.p.Sj.
Sfnyrnt ruine cette anne 014 peu aprs pur u treniilemrnt de terre: ylrijlide
fophtile, dont noitsttvons divers dtfco:trs, en icxit AI. ^arele ijut
rtablit,

Thcodote

eftoicnt alors clbres

S. Iicnce eft fait

E,t.2.p.4i7.

Les

ilts occiipo'ient

la baffe yl/^/f,

t.

appArtmment des

3.p. iji.

ce temps-ci les bords

du Danmbe vers

CHRONOLOGIE.

L'JD de

Rome

779

L'An de

L'in ic

M. Au-

J.C.

rele

Orfitiis

9iv

(j-julianus Rufus

Confuls.

17,18,

178.

18,19,

179.

19,20.

iSo.

Varrefi d'Orfite fait les enfans hritiers de leurs mres, E. t.2.p.45s.


Les deuxQjiintdles ren'portent ejuelcjne viflotrefur lies ^llewr.r's,^.^^'^' reUgn yihxandnc
yirogefe Rojdes Q^adeseji prisvers ce temfs-ci
p.4n.
Af. ^urelemarie'Commode, pms part avec Ihj le if d'aouj} pour retourner
,

<en

^llem.^ne, P.4Z9.
S. Epipocle ce S. AlexandrefoiifrrentleiTi.irtyreLionapp.eni78,iW.f.3.

;u

^.30

& p. e. auflS'= Ccile vicige

app. en

Sicile, p. 26a.

Roy en Anglecei-ic dpute au Pape Eleuthcre, voulant fe faire ChrC'cftoit la fin de M. Aurele ou fous Commode,
6 2.63.
f.

Luciiis
tien

Hermogerte auteur de
encore vers

931.

l'an

la

matire incree, paroiftdesce temps-ci, &vivoit

zoo, p. 6^. 66.

Commdus Augufius

II,

-r

Titus Annius Aurdius Vcrus II,

Canfuls.

Evefque d'Alexandrie meurt le vendredi 30 janvier,


.t.^.f.
4+4;Julien fon fucceflcur gouverne dix ans & 33 ojurs,//'|t.;;./'.6^.S.Pantene renoitalors l'cole de l'Eglile d'Alexandrie, p. 17 2.
S.Marcel reoit lacouronne du martyreChallon,& S.ValerienTournus,
f..'./).5 4J'jf.j.p.;jj--j7.0nmetaufl vers ce temps-ci le martyre de S. Bnigne
fes compagnons
s'ds ont foufFert Langres de
Dijon, de S. Speufippe
S. Andoche&c. presd'Autun, de S. Sympliorien &c. A Aucun, t.2.p.s48\t.
3. p. i S- 4-6, de de quelques autres Vienne, r.2.&.j^^.
Paterne gagne une grande bataille furies A- arcomans &c. E. t. 2. p. 430.
Onmet fous AI. J4'<.rde le phdofophe Numene , ^paL'e , yulr.-GeHe , d~
divers antreshommes de lettres, p. 447-458. Celfe phdofophe picurien , peut
At^rippin

9*^

&

avir ccntvers ce tcmps-ci contre

Trxfens II,
933-

Attrele meurt

COMMODE

les

Chrtiens,

M. t. ^.^.^j^.^jS.

& S ex. ^^intilius Condianus

le

i? de

mars a Sirmtch

Confuls.

ou a F'ienne,'E.

t.

&

Je coni-

2.P.431. ^.32,

&

gouverne 12 ans, p mots,


fon fils Iny fuccede ,
14- jours,
p. 500. Il ne fut p. e. pas d'abord fort favorable aux Chrtiens. AI. t. 3, p. ^^.
Arrius Antoninus qui ettoic Proconful d'Afie vers cetemps-ci, lesperfecute
fort, p.^6..

Apelle Marcionite, puis herefiarque, peut avoir paru vers ce temps-ci,

t.

p.30-^-

Marc auteur des Marcofiens, vivoit encore fous


ne crivoit contre luyj/.^/^.

Commode lorfque S.Irc-

Les Romains remportent quelques av ant ge s fur Us Allemans cnfeptemhre


leur vcndlapaix ou Cachette , retourne a Rome,
y entre en triomphe le 22 oElobre, E. t. 2 p. 475.
,

&

Commode

Lucien

&

Celfc phiiofophes picuriens

vivaient encore fous

p.440.

FFfff

ij

Commode

iiiodc

t.

L-aaac

J.C.

CHRONOLOGIE.

7S0
Ooniir.r-

iu de
Konic

d:

i8i.

CommoHiis Augiiflus LU, " Bhrrhiis

I,;.

934-

Confuls.

Les Montm'ftes peuvent voir eftc cxco'nmuniez verse temps-ci p.ir les
Chiciens d'Aile, cnluite de quelques Conciles,/l/.f. .?. p. 460. 46t.
S. Thophile 6' Evefqiie d'Antioche, achev vers ce temps-ci fes livres
<i

Autolyqie,

& meurt peu aprs

A'axmin luy

fuccede, t.j.p.sJ, gouverne 9

ins, p. i6S.
S.

/
i8:.

Hegefippe peut
c

terKflf

-le

1.3-

mort vcrsccrte anne,^.4-,.

^Icxan

MamerttriHs
Florin

&

Bl.ifte Prcftres

l'un p.u l'herefie

Les
E.
183.

eftre

Srr.tpis

r. z.

irie cfl hrul, E.f.i.p..<

^ Rufus

Rome

de

Al

i-

Commode

3. p. 61.

478.

p.

Comn.odus Augultus iF ,o- Victonnus


Q^iel efioit t^tciori Co'^f

Les

935-

& apparenmuit vers U Dace,

R',mai>is remportent ejnclque vt^oire,

3.4-

Confuls.

troublent cette EgUle fous

l'autre par le fchilmc,

77.

Jonglais pajfnt le

A/arcellusles bat

en cette anne

mur

II, Confuls.

936.

E.t. i.n.iyS.

des Romains,

&

pille ne le.irs terres

IJlpius

p.479

LmciIU fur de Commoie cenfpire contre l-iy : Elle e[l bannie ce" tue avec
i'autres^i^t.J^^o. Paterne Prfet du Prtoire eft a-jj ti.jvcc Salvuis

beaucoup

"julianns, p.481. Perennisfiiciejfeur

duran: emiron

ans, p. 48 3.
L' Impratrice Crifpine a tufe

de Paierne,de<vient tout piiijfi)>'t.& rgne

trois

X a ^nltere, e^ bannie

plfifio[};p.^SuCommode prend en ajfeHion& eleve


L-s
1

184-

Chrtiens, />.+*/

j.//.f.:?./'.^;.

Commode les

^ort

&

tue en fan 1 Sj au
uneAl,ircia qui protge

laillc

enpaix,

/i'/.V.

Etat de

F.slid'Ions ce prince, /./f.frf.

4. 5Il

t^gg'is MartiUus

peut) avoir eucette arme

Cri.

ejueltjtie

Papinus /ELa/rns
gnerre

con'.rt les

Co/ijuls.

Sarmates, E.

1. 1.

937p.

4S4.

85.

5,'f.

Matcrniis

C^ Braaua, Confuls.

93S.

Origencnaiftvevs la findel'an 185, AI .t. j. p. 40-;. y )^, t.


Les hrtiques Marcoficns font vers ce temps-ci beaucoup de

Rhne, '.^.;'.i.2.?.
Theodotion Ebionitc public

tort

autour

tu

vers ce temps-ci

la

verfion de l'Ecriture ,/>./.-<>


j

.?.p.f/.?.

18^.

e,7-

U, Coftjuis.
S. ApoUone Snateur Romain eft martynzc Rome vers ce tcmps-ci. Ai.
t.2.p.4S'>\i.j.p.fS. On met auIlJ fous Commode le nui tyied un b. Julc SCommodus

nateur,

Atigtijlus

& de quelques autres SaintsARomc, p.^9-

Ptrennis minijlre de Contmo ie


W.r.i p.

V, O" Glabrio

ef}

abandonn aux foldats qui

^SA-Cteandre preni fa place,

&

fait pis ijue

te

majfacrert,

/T,p.48^// fait prir

9i^-

!.'an

CHRONOLOGIE.

de

9y9-

A..t-ji:HS xi.iiihns beAhfrere

Commode

de

&

les

L'an de

L'an de

Comme.

J.C.

,v.4,i6.

Pertinax eji envoygouverner C Angleterre,


les foldats.,lhi.M aterne

781

l%6.

& y appaife de grandesfeditions

defertenrs ravagent

L'

Ef^agne &les Gaules^

p.487.
940.

Crifpinus

Materne entrefrend

La pefie

afflige

Rome

df Mlianus , Confils.

de tuer Commode vers mars: Il

&

l' Italie ,

& dure deux ou

Saint Irene crie foa ouvrage contre

efi

trahi

& ^uni, E.t.

trois ans, p.

7,8.

187.

8,9.

188.

9,10.

189.

10,11

190,

2.

488

Valentinienslousle pontificat

les

d'Elewhere, M.t.^-p-Sj-go.
941.

Fufciantis 1 1,

cp-

Silanus II, Confuls.

Bdjjien Caracallafls de Sezere,natfi

942.

Duo
Il
p.

-^

Silani

le

d'avril

/<*'.''',

E. t. j.p. 591.2.

Confuls.

eut cette anne zs Confuls, dont Cnnfht S ez'ere depuis^mpereur, E.t.2.

490.
Julien n'^ Evefque d'Alexandrie meurt

de mars Demetre luy fuccede,


/>. foi'. Peu aprsfon ordination, il envoies. Pantene confirmerai foy dans les \nQS,p. 172.^09.
S. Clment Preftre d'Alexandrie, luccede S. Pantene dans l'cole des
Catechefes,^./7-'./^-'.Son exhortation aux Gentils femble avoir eft compo-

t.s.p.62. ^uSyi gouverne

(ee

peu aprs, /'.;.J^.;i5'.

le 5

4ians6c 219

lours,

AinmoneSaccs qui eftoit Chrtien, quitte le trafic & s'applique la philofophie, o il le rend trs clbre, p.^jQ.
Ce te fils de l' Empereur Scverena'ji Milan le zjmay /<?9,E.t. 3.P.592.
Famine Rome,t.i.-^.if'i').Te peuple fe fouleve contre Cleandre, cjui C,mMode fait trancher la tel}r,p.^^o.Pertinaxrappcll(d'yI>iglcterreejlfaitInte;:d.int des

943-

vivre s,\).^^i,' cy^fmte Proconftd

-i'

Jfricjne, p.

C.mmodus Augujtus FI,f Petro^ius

494.

Septimiantts

Conjnls.

C ommoie fait mmrir Ptrone Mamertmfon heaafrere Antonm fon neveu


Anma EnH^ina. conmc germaine de [on pre ,Sulficms Ctaijiis Procenfuld' A
,

beai^.coup d'af,trcs,E.t.iiTp.4-<)}. Plufieurs autres font


fie.Jnle Alexandre,
tueK. avec des aig-nlies empoifonnes,^ 492.

Severe eft envoy commander les troupes dans l'illv^ie, p. 494.


S.Scrapion 8= Evetque d'Antioche (ccede apparemment en 190 Maximin,

& gouverne zinn, M .t.^.p.ii.


Seleucus & Hermias hrtiques de Galacie,peuvent avoir paru en ce temps-

ci,/'. (/.

temps,

Alternas ou

/".tfj

Artemon

herefiarque paroiiroit aufl vers le mefine

.70.

L' Empereur

l^alerien pe'ft eftre n en /9ci,E.t.3.p.;9o.

i-

f ft

AU Jr

CHRONOLOGIE.

781
.o;nmoJe

191.

Aponianus

12.

II,

(^ Bradua

Les temples Jdd Pa:x& dcfejtafjtit


de Rome, E.t.z.p.494.

Confuls.

kritlez.,

avecbeautoup d'antres

di-

fices

toi.

Il,

13.

M .Cmwodus Au^hJ}hs yil

d^ P. Hclvius Pcrtinax II, Confuls.

S. Eleuthere meurt, A/.t.j.p.s^.ei6.6i7. S.


verne environ dix ans,/./ i>u.;/^.tf; tf.^.

RhoJon

auteur eccle(aftique,HeurilIbic fous

Victor luy

Commode&

&

(.iccede

gou-

lous Scverc,f.-'.

p.So}\t.s.p.64.6s.
Il

eue vers ce temps ^itelcjue s guerres cortrelcs 5.rra^w,E.t.i p.49<.

&

Commode fait rcprcfe.::er des jeux I4 fi de dcembre


le denixr ioir^' de
I *nd ejl trangl pArU confpirat onde I.tfus
Prfet dit Prtai) e.v.^cfStl stus
fart pron'.tmer Pcrimax ^ngn(hi paries Pretotiensdesla nwtmefmet p.509.
:

193-

Pciriiux

J^Sofiiis Falc, " C.Jtilius ru,;uisCLiriis j Conjuls.

I.

F.

NAX

R TI

e\} decl.ir

&

Empereur par les fdiMS


parle Sei^at , le
Le deux:cme j.invier 0 abat les fia

premier j.tKvi^ravat le

ini4r,E.z.z.}p.<^io.

tues de Commole,p.^i}.

Le

s'Ies Prtoriens meco^itens vetdeKt faire utir.onveP

Empereur:Ils s'apa!fert.,p.^ly^i^. Les Prtoriens recemmeftceat^zeulert faire


SoJ-:s Falco Emperenr:Pertinaxl;:y p.irdonrcp.^ij.MaisdeMX-certsfcldats
viennent attaquer Pert:nax dans
jour de mars, p. Ji8-

Le mefmt

jour

Di ii:is

le

pala:s,& .ii-meK^par tmfeuLlc tuent

JULIANUS

& l'emporte, r.3.p.3.4. Lesfldats

le

enchrit

/'

le

2S'

Empire fur Sulptcien

font dclarer A>t7iifle parle Scnat, p. 6

6f jours i:if(ju'au deuxime de juin ifu'il ^ut tue, p. u.


Peu aprs lamorr de Pcnmax, Niger prend Upo:,rpre Amicche,

II reg::e

re en

Pannonie,^.

binlc titre de

I.

S E

On

& Sve

n'enfauroit fixer le 7o//r,p.59<.i. Stvcre donne a

Al

Cefar, p.i^,d^ marche promtement vers J^cme,p. 10.

Le deuxime
Sc\cic

ij.

r E RE

le Scnat ofi^el' Empire Julien , le fait tuer


hclatt
Empereur, p. 15. Severe rgne erfuite ty ans, S mots,
trois

de iuin

defaconduite

iar;, p. S4. /',' trcwralc

& de fou gouvcrnemert,

&

p. 6^. Il cajfe

Prtoriens , puis fan fan entre Rome, p. 24. // fan domur peu aprs
Albi la puijfance du 7rihunat ,
fan de nouveaux Prtoriens (^c pi~.
marche contre Niaey, p. 18,
Il part de Rome trente iours aprs y ejlre entre ,

les

&

&

furUijutld remporte descette anne ijuel^ue^ja>tage,p.i).ilypeut avuir commenc le fege de B y i^ince ijui dura trots <j,p. 31.58.
Atlftixe cr t Ton Dipr.ofophtfic peu aprsiamort de Commode,:. i.<^.^q4.

Thodore de Byz.incc ou le corroyeur commence (outcnir Rome que


J. C. n'eftoic qu'un homme Si former U Icc des Tlieodotiens, A'./.^.^.
.1

tf^-7o.Iltftc(id,uinc

p.ir

Arteinon fon dilciple, qui


i>4-

I,

2.

unConcdc de Romclous
le

Victor, p. 6, p.e.jvcc

forma enluitc unr (cde

p.ji

t.^.tf^.'i?.

L.Septtmius SeverusAug.Ilf-D.Clodius AlbinusCtfar II, Confuls,


Severe dfait vers
de Nite, E.

t. 3.

p.

Ci^c Emdien General de Niger

i,\.

"Un torrent luy ayant ouvert

le

& N germefme prs

mont

1 aums

il

dfait

CHRONOLOGIH.

'.'an de

Konie

947

eiico)\

Niger prs

d'/jffts,

& Niger ejttu Ufinde

Lespeuplesde i'Ofrhoene C" de


.:JJ:egeyir JVifi.',

^diabenefe

^, on en

nvclter.t contre

19:-, p.33.

de

L'Ali

^.t

sevci'C

J.c.

1,2.

154.

la Romtur,s,&

& T indus Clemens

ConfUs.

95-

&

contre
Severefait ef^/el^ues guerres dansl' Arabie, dans COfrboene ,
Panhes. E.t-j.p 37.
S. N^rciflede Jerufalem fleurilToiccn cetemps-ci> Af. t. t.f.177.

949-

L^'aii

(.

ScjpuU Tertullus

94S.

t'

7S3

Cn, Domitius Dexter II, cf L.

les

Falcritts Mejfala ihrafea Frifcus,

3>4.

19^.

C enfuis.

On met en ce temps-ci la difpute touchant la


divers Conciles

Rome,

feftedePaffbe, qui fit tenir


Lion,en Paleftine, dans rOfilioene, dans le Pont,

Corinthe , ^^Wk,/'I t.s.i\94--io4-ii:!.i77 5c.


B y K^ance efi piife par Siz'cre dans les premiers mois de cette

ar.r.e,E.z-l.^.^o.

^97. Severefait tf^elaues cor'-i^nejes vers le Tiirrtjp.jLi.


Albm(^ Sezere cfl.tntdevtKus ennemis, Alhin dejcenidans

les

G ailles,

ou

Severe vient de la Mefopotarmc pour le cotrhatre, p.41.42. En chcmm Sevi rc


luy donne le nom d'yintonir,
fait Cefar a finiinac B.i'fien Caracallafon fils ,
p. 45.(300. A' liwcrurf rir,aij}re de grammaire lezedes troupes pour Severe , G"

&

puis fe retire^ p. 4^.

Lateranus ,

950.

& Rufinus

Confuls.

4.

5-

'9:

&

Bataille de Lion

le ip fvrier, entre Severe


Alhin, tous deux en peravec i^c w/ile horr,mcs. Albin efl dJfaitC^ fe tue, E.r.3.p.4(.599.6'oo.
Severe divfe V Angleterre en dcf/x provinces, p.^8. Il ctmytet de grandi s
c rua:ite7;jla^s les Gariles,p.^y, er Rome ost t! efloti avant le deuxime de juin,
p.^S.^^.Il fait un dieu de Commode,
fe fait fon frre, p. 49. 51.
La perfeciuioii des Chrtiens commence Rome des ce temps-ci, & dure
jufqa'en 201, fans loy du Tpnnce, /J. t. ?.p.i 18. Leur vertUjleurs miracles, leur

Conne

&

grandnombrej/'.//4.;/.y, leur patience,/', ti.

Severe part de Rome peu aprs


rologefe Roj/des

Panhes,

y efire

venu,

&

retourne en Orient contre

p:i s^efioit rtniumatjlre de la

Ai efopotamie,

hors

N fl>e,E.t.i-f.s^-Abgare Roy d'EdejJefe fonmet Severe, Ihid.


p.

TertuUienciit vers ce temps-ci le livre Des ornemens des femmes, A f .t. s.


210-211, Si quelques temps aprs celui De l'habit des femmes, 7^;^^.

Tib.Sitturninus

9)i-

Il y eut vers ce
cjue

& C. Clins

Confitls.

198.

quelque foulcvcment des Ju'fsi^ des Samaritains

SiVere arrejla liienio'l,E.i.i-^-^yio. Jl traite avec Vilogefe Roj

'nenic,

terjif>s-:t

d'

Ar-

& l:n a-tqnrnte fon ro'jaume, P'54.

Caracalla reoit du Sen^t la puijfance du Tribunat d" le nom d'Auguflc , le


de juin ou feu aprs , p. j 3, t ayant p.e. receue defonpere ' desfoldats trois

nois plujhjt, p.

Coi.

Stvere marche (ontre la

P arthesfurlajin de

l't

prend Ctejiphon d'affaut^

L in

lie

L an uc

CHRONOLOGIE.

-7S4

5tetc

0- lafjiccage feu avant l'hiver : f'ologefe Roy des P.trthes sc'ifu-.t


uete cjr
: Sczcreab.indonne Ctefipho , O" s'en rcvic>Jt,p. ^^./lej} ap.

proclame Cefar
pelle

P.trthcus AfaxitKiis,

firiris

Aie. '.tes,

p. 55.

Lupus gouverneur d'Angleterre,

achette vers ce ternps-ct l a paix des

p. 56.

Il paroijlvers ce temps-ci

uneforme de

ville en l'air

dansla PalejHne,M.ii.

p.477|r.;.p.ii3.
193.

6,-.

CoTfielius Anullnitis II, q-

Le Sennt confirme Gete


Sezere

affiege

dre,^.^-j.6oi.
S. N<ircinl-

le tiire

deux fuis vers ce

M .Aujiutin Irutito,

deCi-fur

le

'let>tjrs,Eu..^.-3.<^y^^^.

iemps-i.ilavilled'yiiru/'anslur<>:iVoirpre,:-

calomnie .ibandoiine vers ce temps-ci l'Eglifcde Jcrurilv.m

fcretiic clins la foIitude,/t/.f././'./7i'.Diiis,Gcimanion,

dent l'un aprs

zoo.

7.8.

Lcju.s.

l'autre d.ins le c;ouvcrneiiicnt decctt';

Tib.CUiidius Severus

,&

& Goi'diejiiyliicce-

glMe,

ne.

ll,& Caius Aufidins yicLrinii, ConjuL

Severe fait en Orient de nouvelles recherches contre

les

panif.ins de Niger,

E.t.j.p.j?.

AgrippinEv^erque de Carthage commence rebattizer toiis


Cela ell ordonne dans un grand Concile, p.e. vers l'an 200,

les hrtiques:

A-.:,-}.f.i

40.

144VigcUiusSaturninusProconful d'Afrique, y perfecute le premier les Chrtiens, Mt.i p'i 20. Il fait mourir Cartha?c le 17 juillet Saint Sperat 6c les
autres Martyrs Scillitains,/./ j'/.CTf. Tcnullien pcutavoir cent foa apologie
quelques autres ouvrages qui regardent la perfecutton, p.
en 200 ou ICI,
ii!>-i:i.zo6-209M fait verslemefme temps les livres Del Prcfcriprion con,

&

tre

Hcrmoi^ene

Sic. p.

^oi-^of.Hermogcne

vivoit encore alors p.6s,M\{\i-

bien que Nigidius autre hrtique,/. fftf.Praxeas commence vers ce temps-ci


Rome rherefiedesPatrop.iflkns contre la Tnnitc,/'.-4juleCallen Gno(-

tiqucparoidoit aulfi beaucoup Aos,t.3.p.fS'-i'9'


Le mdecin Galie crivoit encore fous Severe :al reg de foi

hiftoire,

E.

t.

3.

p.8^
loi.

L An/nus Fabiu/ws

8, 9.

df

M. Nonius Mucianiis

Co/ijuls.

Scvcredo'We en Srrie laroi'c vnile Car.tr alla,lc^.t.^.p. do.


Teitullicii dcouvre l'hcrefie de Praxeas (S: laluy fait abjurer,^/. f.j.^.^o/.
Il fait

loi.

9,10.

divers crits de piet, /'.^c/.^o^.

LuctusScptit?ims Severus III,

&Marcus

Aurelius

Amoninus Augg.

Conflits.
S. Vic'korPape mcurtle lo d'avril, Af.t.^.p.!i:.^i4.6.ls- S. Zephyrin
luyfuccede, /.(//. ^j(^, &-' gouverne environ lyin-iyp.ijS.
del en Egypte <jh il vifite toute, E.tSevere va en Arabie, en Palcfline,

&

3-p-^o.
il

Il-

L'an

CHRONOLOGIE^

Rome
955-

78

publiedansla Paleftinedes edits contre les jai(s, Jbid.dc contre les Chrqui augmentent beaucoup la perfecution, .^.f.^./'w^/./^^. S. Clment
d'Alexandrie quitte l'cole des Catechefes,
va en Cappadoce,/'./*i. Saint
Leonide pre d'Origene,& beaucoup d'autres, font martyrizez Alexandrie,
p.t22.4. S.Ireneeft martyriz fous Severe, & ce qu'on croit , avec une
Il

L'an de
Severe

L'an de

9,:o.

202.

10,11.

203.

11,12.

204.

12,13.

205.

J.C.

tiens,

&

grande partie des Chrtiens de Lion, p. ^. 96.122.


Severe donne un Snat Livtlle d' Alexandrie, E.t.3.p.'l. Jlfaiiferraerje
tombeau d' Alexandre , Ibid.
Les hrtiques Arcontiques femblent n'avoir commenc que depuis Saint

hene,M.t.2.p.j2S.
Judas crit fur les 70 femaines de Daniel en ioi,ou peu aprs, t.s.p.122.
Septlmifts

5>j.

Geta,&

Fulvitts fUutianus II, ConfttU.

A & par

il

Severe revient Rome par fie


le 7 de mars
y clbre app.des jeux

^i-P'59h

Ca^'*'^'*!-^'^

TertuUien

eftoit

^P"^/'

"^^^^ i'*'"

apparemment

En pajfant par la Thrace


grandes largejfes Rome, E.
PlautiUe fille de PlaKtten>'^.66.
:

l'JUyrie.

Il fait de

alors

Rome,

.t.3-p.2og.2to.

&

auffitoft
Orif^ene enfeigne quelque temps la grammaire Alexandrie ,
aprs lesCatechefes,/'.;o/.75;./. S. Plutarque&S.Heracle font fes premiers

difciples,p.2*$).5-'/.7/y./.

fe fait

eunuque,

/'.j'otf.

S" Guddene foufFre Carthage en

Le

203, p.124.
mont Vefuve jette vers ce temps-ci beaucoup de fe avec de grands

bruits, E.t.i.'p.d.

L. Fabius S eptiminus Silo,

957-

& Libe

Confuls.

22 janvier en 204 ou 20s, E.uy}^.6-j.6oi.


juin,
de
p.(9.
Jeux fecitiiers aprs le 2
Opfien crit vers ce temps- ci [on clbre pome fur la pefchc, p.i 43.
Plautienefitfi, peuteftre le

V Empereur Heltogabale

peutefire n fur la fin de

204,

p.i<r,

& l'Empe-

reur Phdippe vers lemefme temps, p. 301.


quelques autres diiciples d'Origene,& S'<=Potamiene vierge,
S. Plutarque
t. 3.
fouffrent le martyre Alexandrie fous Aquila en 204, ou peu aprs ,

&

M.

pjj2.162.2Sc.s04.
Tertullien qui paroift avoir eft jufqu' cette anne dans l'Eglife , devient
Montanifte avant 207, /'.2/^.
Mufanus qui a crit contre Tes Enctatites,vivoit encore en ce temps-ci, t.2.

P-45S958.

M. AureliusAntoninHsAug.il,
S'* Perptue,

S" Flicit,

&

& P.Septimius Geta defar^Confuls.

leurs

compagnons,

fouffrent le

7 mars en

205, ou peu aprs, apparemment Carthage, 3/. f.i.p./^j-./j^./i?. Dieu


punit la perfecution en Afrique par une fterilit, p. 125.
TertuUicn^met en ce temps-ci une prophetelTe Montanifte fort clbre,
t. 2. p.

467.

B-:lla Flix chef de voleurs,pille l'Italie durant


Jiifi. Ecci.

Tom. lll.

deux

ans, E.t.3.p.7^.

GGggg

L'an

lie

j.C.

10^.

L'in Je
trtcte

CHRONOLOGIE.

78 (f

Nummius Albinus ,(^ Fuhiut Mmilunus

15,14.

Confuls.

Sevcrt faitntourirvers ce temps-ci Quintillus , yipronien ProconfulA' Afie,


AfarctSin, (rr tjtittqnes autres Sen^tetirsi E.c.3. 0.7$.
S^Natciirc reparoift pearcfae vers ce temps-ci a jcrufalem, o
l'Eglil

1C7.

il

gouverne

avccGordiefontroJ/emeruccertur, M.t.j.p.179.

A^er , c^ Maximus

i4>'5

Confuls.

Les Romai! remportent quel cjue vi^oire fur le^ Anglais t^.X.i. p. 77. Le
ejt pns vers le me fine temps, Vo'xA.
Tcrcullicii i'ix Moiitanifte crit Tes cinq livres contre Marcion en la if'
anne (Ho Scvere, M.t.i.p,io6\t.?.p.2 26.
voleur BfiUa Flix

S. Rutile fuit

longtemps

le

martyre,

&le

fouffre enfin avec courage vers ce

temps-ci en Afrique, t.^.p.nS.

208.

15, 16

M.AurcliHs Antoninus Aug. III, dr

P. Scptimius Geta Cxfar II,

Confuls.
Sevtre donne
le titre d'

cette

anne la putjfance du Trtbunat

Augufte en ioS eu2og, E.t.5. p.78. //

va

ete fon fcond fis t dr


en .Angleterre avec fes

enfans,\\>K\.

Diadumenefils de
Ale.x-andre

l'

Empereur Afacrin

naifi le ig fcptemhre, p.t45.

depuis F.mpercur ,naijt yirce en Phemcie

le

premier oElobre

20S ou2S.,^.\6^A-j.6l-j.6i%.
10p.

Pompeianus ,

16, 17

& A'vitus

Confuls.

&

Severe traverfe toute V Ecoffe iufcjMes au haut perd ^a mille hommes-,


oblige nanmoins les Afeatesc^les Caldoniens /y demander la paix , E.t.3.
.

p.8o.
Philoflrate

Athnien

crit la vie d' Apollone

de Ty nes fous Severe ou fous

Caracalla,f.%.
110.

M. A cil/ us Faufinus

17.

Eclipfe de foleil

le

11

"i"

Us

On

^oj.

I!

&

vivaient fous

Prifcillc

no

des pluies

P.T30. Severe fait un mur ou un rempar en Autombe malade fur la fin de l'anne : Les Aieates

Cale Ioniens fe rvoltent, p. Si.


croit qne Dio^ent de I aerte ,

mairien

p.

& Triarius Rufnus, Confuls.

avril, M.t.3. p.tfS. 1. // y eut aufi en

exrraorlinairesen A^nijue
irleterre, E.r. 3. p. 81.

S (Vire

gram-

Jule Titien clbre orateur jw

p.Sg,& rrfifme Penysle gographe.

prophctclTcdcs Montanillesp.iroift cftre morte avant

t-J

m,

-p. 6i S-

Af.t-2.

466.

Minucc

Flix avocat de

Romc,pcut avoir

fait

fon Oifl.ive vers ce temps-ci,

t.f.p.lf,

m.

Centianus , q-

18.
Il partji

B,jJJus

des ftitK ^n 2 11 fur Ut mMraillet de

M.t.5.p-ijo.

Confuls.

Canhage

& d'autres prodiges,

L'ao
I

CHRONOLOGIE.

Rome
964.

Severe meurt Torken Angleterre

le 4-'

CARACALLA& G E TE

787

joa^de fvrier

luy faccedent

E.

t. 5,

p. 84.

L'an de

L'an de

Severc

J.C.

iS.

211.

paix avec les


barbares ,
s' e retournent k Rome, p. 112. Caracalla rgne 6 ans, deux mois,
dr.f jours i p.ij?. C'eJUuj cjui a fan crtoyerts Romains tous les fujets de
l'Empire, p. 1245
(jut a aimtsles Efryptiensdayis le Snat , p. 12 6.
La peifccution continue encore cette anne iScapuIaProconful d'Afrique
fait mourir S.Mavile,& p.e. auffi S. Rutile, M.t.s.p.129. TertuUien adrefl
Scapula un crit pour les Chrtiens, p.i2g.iio,z27. L'EgliCe jouit enfuite
de la paix durant 38 ans , p.tjo,
S. Serapion 8' Evefque d'Antioche meurt S. Afdepiade luy fucccde , &:
gouverne fix, neuf ou onze ans, /'./(59. S.Alexandre de Jerufalcm, alors
prifonnier pour lafoy,luy ccritparS.Clementd'Alexandrie,/./^^./5/j5:
eft dlivr peu aprs, /'./r 4.
S. Clment d'Alexandrie ne vcut pas longtemps depuis, f.i8$. S.Pantene
vivoit encore fous Caracalla, ^enleignoit Alexandrie, p.i7j.
Origene vient voir l'EgUfe Romaine peu aprs la perlecution ,
retourne Alexandrie, /.j/i?.
Caracalla tafchede tuerGete durant les Saturnales , E.t.^p.li4.
ApoUone crit contre les Montaniftes en 2ii,oupeuaprs, AI.t.2.p.46s.
+c$'<7 Jorfque Monran vivoit encore, /'.4<^y.
,

font

la

&

&

&

i^fper II,

9^5-

Gete

& Affer

C enfuis.

tu par fon frre entre les bras de

e(t

Le lendemain

E.t.3.p.ii5.

junfconfulte

efi

f* mre

212.

vers

le

27 de fvrier,

Caracallarappelle toushsbanms,^.iiC^Fapime

tu peu aprs avec une infinit d'autres ,p.U^. Serenus

le

Sam-

crit
fut decenombre, p. 142.
Alexandre Evefque de Cappadocc, de gouverner avec
luyl'Eglifede Jerufatem. Il la gouverne 39 Ans, Ai, t. 3. p. 170.
Origene lailTe vers ce temps-ci S.Heracie le foin d'une partie des catecum&ns,p.2o. Il retire Ambroife de l'herefie des Valentiniens vers 212,/'. ^tf/.
Oppten de Cihcie '.rit vers ce temps-ci fon pome fur la chaffe,E.i.S.p.l4i.

monicus

cjui

abeaucoup

S. NarcilT oblige S.

^66.

iji.

Aurelius Antoninus

Aug. IV, cf D. C^iius Lalbinus


_

II,

213.

C onfuis.

Gaules, y tue
j fait divers changemens, E.t.3.
Rome, Ibid.
Caius Preftre de Rome, puis Evefque des Nations, aunecelebrediipute
Rome fous Caracalla avecProcle un des chefs des Montanifl;es,-(^.r.i./'./7+.
Caracalla vient dans

les

p. 127. // retourne de l

967.

214.

CMejfala , d^ Sabinus , Conjuls.

Gn commence en et temps-ci a parler des Allemans Qjtels ils efioient


C ira'- iila lestr fait la guerre en 214 oh 2 1^, E.t.3. p.127.118.
Z Emjiereur Claude II. peut efl^ie n en 214- ou 2iu le 10 demay.p.^^.
:

'

Origene peu: avoir commenc fesTetraples fous Caracalb, AI.t.j.p.)ic.


jii.7'\6.7s7A\ confereavecCandideValentmien,/'./2/.Il va vers ce temps-ci

GGggg

ij

Via

de

Via

de

CHRONOLOGIE.

788

J.C.
cilU

en Arabie, o le Gouverneur edcmindoit, p. S2i.S22. Ce fin p-e. dans


voyage qu'il aillfta une prdication de S.Hippolytc,/'.^ 4c.j /.?.

114.

II

L^tus II,

& C re

Car.icalU fait Ia guerre aux Gots

ait s

ti.

Coufuis.

iafijuts alors feu connus des Rornains;


aux Sarmat(s,E.z.^.p.\io.i^t, Il vient en Thrace,pajfe en ylfi
Pdces
C/~^ Pergame ,
va achever l anne Nicomedie, p. 131. Il fait faire a Rome
de trs beaux bains, p. 11^.
Fologefc Roy des Parthes meurt vers ce temps-ci : Ses enfansfefont la guerre
pour 1.1 couronne; rtabanc l'emporte , p. 153.

&

.,v.v

lie.

6.

&

C. Atius Sabinus II,

^ Cornlius Anulinus

Confuls.

Nifomedie aprs le 4 d'avril , vient k Aniioche , arrefle


par perfidie yih^are Royd'EdeJfe ,
le Roy d'Armnie vers le mois de may:
Il s'empare de l Ofrhoene mais les yirmeniens dfont les Romains, conduits pAr
C,xr.tr.tllapart de

&

Theocrite, E.t.?.p.i}3.

Caracalla va Alexandrie , oit tl fait un gratid carnage des hahitans,


u4ntioche ; fait une courfe dans la Aede,
revient pajfer l'hiver

&

r(to:;rne

Edefcp.i^.
Origene va vers ce temps-ci en Paleftine

o on

le fait

prefcher quoique

Inique ,Ai.t.3.p.si2.S2S.7i.i.

117-

C. Bruttius Pr.cjns ,

& T.MefJlus Extricatus

Confuls.

Origene trouve la cinquime verfion de la Bible Jcrico,


T^j?. Dcmetrcle rappelle Alexandrie, /.f^^.
Caracalla
Mictin
I.

Ai

efl

tu le huittieme d'avril en allant d' Edcjfe k Carres, E.l. j.p.159.

ACR IN

efi

dclar Empereur par les foliats

beaucoup de chofes fanes par Caracalla


donne bientofl aprs le titre de Cefar

le ti

fuivant

& punit divers dlateurs

&

fils, p.

/!/.;./. ^.;/^.

le

caffe

p.145.

//

nom d'yintonni a ialumcnt fon

147. 150. 613. 6 14. Ilre^ne f4.moismoins trois jurs, p.i6f. Il donne k

J^ioii

le gouvernement

de Smyrne' de Pergame, p. 15}.


Julie femme de Severefe laijfe mourir de faim peu aprs la mort de Cara-

calla

P.14T.

&

Grand orage Rome


le

le ij aoufl ; f amphithtre efi brul par le tonnerre ,


Tibre fe dborde, p. 15 3.
yirtabar.e vient attaquer Afacrin, tjui efi dfait deux fois vers Nifibe aprs

&

achettela paix, p.151. Tiri late Roj d'Armnie reoit de Im U


23 aoufl ,
diaieme , p.i^i. Les Daces dr les Arabes font (jueltjues monvemens, Ibid.
Arabten Duc d'Armnie ,
d'autres , /ont accufcz^ de Vouloir fe rvolter,

le

&

P-M5Afacrin vient pajfer l'hiver Antitche , p.i5.


S. Alclepiadc 9'= Evelqucd'Antiochc, meurt en 217, iio, ou iiz. Philci
.

luy iucccdc,
Nat.ilis

AI

t.j.p.i-o.

ConfelTeurle

fouette pat les Anges,

On

fait

luy

donne

,\n<i,

p.JSi.

par avance chef dcsThcodoticns

^ ilcmaiidc pardon

Rome

au P.ipcZcpliyrin,^.7c7/.

Il cft

CHRONOLOGIE.
M Opelius Macrmus Aitg. II, & Adventus

R.otne

971.

&

deux comtes vers


anus Mnximus, guipent ejlre

Eclipfe defoleil,

L.

ConjULs.

L'an de

L a n de

Macrin

J.C.

I, Z.

Z.8.

commencemer.t de2iS, E.t.j.p. 157.

l'hifiorien, efi fait Prfet

Rome au

de

d'yidventus, Ibid.

lieu

Le 1 6
i'

le

789

de

maj

HELIOGABALEcfl dclar Empereur fous

Antoni, par les foldats campeK.pres d'Emefe,

toire le vieiu ajjieger, efl

abandonn de fes foldats

Macrin fait Diadumene fon fis

A-4guf:e prs

le

nom

^^.1^9. Julien Prfet du Pr,

i-nelio

gjbalc

& tu, p.io.

Afamee,

p.i'i,

I.

donne ba-

Heliogabale le 6 ou 7 de juin, ejt dfait, s'enfuit, efipris Calcdoine,


p.ii.tf 18.
efl tti ArijueUiie en Cappadoce : Diadumene efi aujj tu,
Heliogabale efireconnu par le Snat, ^i6-j,& rgne 3 ans, 9 mois,& ^.jeurs

taille

&

p.177. Il fait tuer plufeurs Gouverneu-is de provinces, p. 1^9.


Marne fa tante fait venir Origene Antioche, E.t.s.p.iSo\M.t.s.p.;24-

763.2.

Grande feditien
L

en Egypte, E.t.3.p.i(3 4. Heliogabale vient d' Aniioche pajfer

hiver a Nicomedie, p. 169.


Maximille prophecefle des Momaniftes meuit vers ce temps-cij ^^.f.^-

p. 4-66.

Zephyrin Pape meurt

S.

fuccede, Ihid. peateftre au

de

ans

p.

25'. 2

S.

commencement de i9,p-2;o,

&c

l l i s t e luy
gouverne prs

.?.

M. Aureiws

97^-

20 dcembre t.s.p.sjS.

le

Antoninus Aug. 11, cr Sacerdos , Confuis.

I, 1.

219.

i>3-

120.

perfonnes de nant afpirent T Empire, E.l.^.Tp.iJo.


HelwTabale vient Rome avec fon dieu , ^ui il foumet toutes les autres
idoles. Il y fait apporter la Celefle de Cartha^e , p. 170.171.
Thodore le banquier auteur des Melchifedeciens, vivoit fous Zephyrin,

Dtverfs

Af.t.?.p.73.
973-

M. Aureitus Antoninus Aug. lIL,fjr Emyctjianus Ccmazon,ConJuls'


L'herefiarque

Noet paroift vers

ce temps-ci, M.t.4.p.2jS.

Gratus SabinUnus,

974-

Ilparoif vers

ce temps-ci

& Seleucus, Confuis.

un Alexandre

le

grand dans

la

3-

Mfie

4-

221.

& dans

la Thrace, E.t.3.p.i73.

Grands

trembler/tens

Rome enfeptembre

& en oUobre,

Ibid.

m.

Il obtient en mefme temps la


Jule Africain achev fa chronologie en
fondation ou le rtabli ifement de la ville de Nicople , autrefois Emmaiis

prs de Jerufalem, M.t.3.p.2<6.

&

le fait Cefar, E.t.3.p.


Heliogabale adopte en 2 21 Alexandre fon coujin,
depofer& faire tuer vers la fin del mefhie anne, ce tjui pro {;:.

61%. Il le veut

nne grande fedition, p.l75.

975

Aitrel.

Anton. Aug. IF,

Heliogabale

(fi

lu dans

le

&M

Aureitus Ale.xauder Cjefir,Co/ijh.s

camp des Pretoriensle

it

rnars,E-t.^.p.ijy.'T^.

<-<^ggS

"1

5-

iii.

L'in

li

an a

CHRONOLOGIE.

790

J.C.

111.

ALEXANDRE

1.

''.iSi. Il rgne
il'

Hcliogahale

s ans

fort ctufi Ihj fucccdc

&9

jours

avec la

joie

de tout

p.23i. // renvoie les dieux

p.io.{. Il fait tes Prcfets

&

du Prtoire Snateurs

monde,

le

les officiers
p.

20

3.

Etat

de l'EfJife fous AlexAiidre. AI .t.j.p.i^c.


M,rtyr, fait fon cycle Dafcil de \6 ans en cette
S. Hippolyre Evcfquc
premire anne d'Alexandre aprs Pafque. Il avoitdja fans doute beaucoup

&

commence

travaill fur l'Ecriture, />..?49. 24/. Orii^enc fon imitation

vers

ce temps-ci la commenter, p.s^^.^^S'

123.

1,2.

Maximus II,&

L.Jlfarius

Le fophifie Clande

L.Rofcius JElianus

C enfuis.

Elien crivoitu peu aprs la mort d' HeliogabAle, E.t.2.

p.tfo2.

Alexandre peut eflre morte vers ce ttmps-chUi.p. ic^.


martynz le 14 d'odlo'ore, A^.t.j.p.j;/ S. Urbain
i3.2<iS, Sc gouverne prs de 7 ans, Ibid.

Altfa grand'mere

d'

S.Callifte Papeeft
luy ({iccedctp.i

124.

Ju/ianus II ,df Crif^inus , Conjuls

2,5.

Dion

l'hiflorien efl fait

vers ce temps-ci Proconful d' Africfue


del Pannonie, E. t. 3. p. 21-7.

Propreceur de la D.ilmacie
225.

Fufius II, dr Dexter

3>4.

&

L' Empereur Gordien III,

& enfuite

Confuls.

naijt te vintieme janvier ,app. e

22 j ou 22S,

E.t.j.p.iStf.

116.

4.

K^lcxandcr Au^.U,

5-

Artabane
rt.zblit

E. t.
i^r-

5.

3.

ieryiur

& Marcellus

Roy des Parthes

efi

dfait

Confuls.

& tu par Artaxerxs,


i^ ans & 10 mois,

tfui

la monarchie des Perfesfur lafi/tde 226, Il rgne

p. 20^.

{^Ibinus

(.

& Maximus

Confis.

Julc Africain va voir S- Heraclc Alexandrie vers ce temps-ci,

Origenc s'applique

la pliilofophie, 5c crit S.

Heraclc pour

M.

t.

3.

fcjuftifier

fur cette tude, /".f/*.

128.

6,

Modejlus

7.

C/^

Probus

Confuls,

Vlpien le iurifcon/klte Prfet du Prtoire, efi tn par fes foldats malgr


Julius Paultf
Alexandre en 22S a^ pluflard , E.t.3.p.2i2.^2}. Deamus
peuvent avoir efi mis en fa place, p-ii}. Les foldats demandent aujji lamrt
ie Dion mais Alexandre le defigne C on fui, p. 2 17.
0)1 prtend cju Alexandre affocie a l' Empire Ovinius Camillus , ijui rttnnce
l'ientojl ce titre, peutefire en22i, p. 21 4.^14.
// r eut en 22S (fuelcjue guerre contre les Allemans , ijui furent vaincus dans
l' Ilhrie par l'anus Macrinus , p.2M.
gouverne environ j a n<:,
Z/)/Mcftfait Evcfqucd'Antiochc aprs Phiict,

&

&

M.t.t.p.2fil.J2S.

CHRONOLOGIE.

L'an oc

Rome
j8i.

Ongeneeft

791

Cefare en Palefl:ine,/'.7<?4.7(5 y Il va en Acae,/'.


S2S-S26.76s,Sc en chemin il crit de Nicomedie Jiile Africain fur Sufanne,
p.2S7-5^9-5Ji- n trouve la ^ verfiondcla Bible Nicopleen Epire, /'.;/^SIS.S31- confond deux heretix^ues qui luy irapolbien:,/'./^/.;/^, retourne
fait Preftre

r-'and'A-

L'an de

IcxanJrc

J.C.

tf,7-

2i8.

7.8.

229.

8,?.

23 a.

9,10.

231.

Alexandrie, /'Xi .?.

Alexander Aug, III, " CaJJlus Cocceianus Dio II , Confuls.

98z.

Artaxerxs Roj des Perfes

Med,es>& efi

fub^Hgaeles

battu dans

Dto aprs fin Cotifulatfi


Gordien I.Confid en
fin
9S3.

fls

ajfiege vers ce temps-ci Atra.

cette

l'

ejt

efi repoitf;

Arme rue, E.t.3.p.zo8.

retire en Birhrftie,& y

annt ,

&

achev fi Indoire, p.i^.

fait tnfitue Procor.fiA d'AfrKjHi

fin Lieutenant, p.285.

L. Firius Agricla

(^ Sex. Catius Clcmentinus

Confuls.

S.UrbainPapemeartapparemmentlczjmay, M,t.!f.p z^B.


luy fuccedc le jeudi njuillet,

Fompeianus

984.

& gouverne ^ans


,

S.

Pontien

imois,&: 7 \oMx%,p.2y6.

" Pcllgntanus, Confuls.

oblig de quitter Alexandrie, o illaife la chaire des Catechefes S.Heracle. Il fe retire Cefare en PaIeft:ine,oi il eft tres bien receu:

Origene

eft

&

condanne par deux Conciles,


le fait excommunier prefque
^
.766.
3-536.76
.t.?.f-s 3
S.GregoireThauma:urge&S. Athenodorefonfrere, viennent Cefare
en Paleftine , o ils rencontrent Origene qui les engage y demeurer , & les
convertit peu peu, p.j3ff.f4o\t.4.p.j2o.
On tient vers ce temps-ci un grand Concile Icone,& un autre Synnades
qui rejettent tout battefme donn par des hrtiques, t.2.p.4-S3\t.4.p.i 4.O.S.
Firmilien eftoitdjaEv.deCeiareenCappadoce, t.3.p.j36\t.4.p.3o.
Demetre ii'Ev.d'Alexandriemeurtle8d'o:obre,r.^.^,29/.j-ji'.7(J|.7^(J.S.
Heraclelay fuccede,& gouverne i tf ans & $6 jours,/,^ r s 3 S .llhiffe l'cole
desCatechefes S.Denys, qui les tient jufqu'en 247 ou 248, t.4.p.2 4-?.

Demctre

p^nowi.,

le

Lupus,

985-

Les Perfes

pillent la

& Maximus

AlefopotaTme

Confuls.

M.

Saccas enfeignoit

la

232.

II, 12.

135.

Alexandre va en Syrie fan 2 32 ou

233, pour leur refijler, E. t. 3. p. 221.(^24.


Probe , depuis Empereur, naifl It 19 anuji vers ce temps-ci, p. 5^0.
Gmin Preftre d'Antioche flenrifToit en ce temps-ci,
t. 3. p. 262,
Origene peuty avoir fait (esHexaples, p.uo.^n.

Ammone

10,11.

&

philofophie de Platon Alexandrie, ^.J7f.

2^<?.Plotin prend fes leons depuis 232 jufqu'en z^^, p.2i'4.2Jf.

Afterc Urbain Evefque Catholique, crit contre

avant
98<r.

la

guerre de Perfe,

Maximus II>& PaUr/ius


^iverfis fditions dans

les

Montaniftes vers 232,

f.-'./'.^y/.

les troupes

Confuls.

d'Alexandre.: Il caJfe^MnelegtJin.t Ej.j,p^

CHRONOLOGIE-

7?i
j.C.

ciwcit

II, II.

114.

VranepCMt Avoir pris

alors t' Empire

Edejfe,& C avoir aujfito'i peru,^.

Ariaxerxs,&le dfait.p-ii^.

ix^.ii^.yilexartdre fait cette anne la guerre

le phlofophe Porphyre
i54-

M^iximus

Iljlj

Les Germains ravagent


r et

pour

les

comhatre

peu Aprs pour


Adoiefiin

Je
i35-

13.

les

>

233, p.^5J.

& Vrbanus iConfuls.

les G.viUs.'E.i.i.'.xxl.

entre

Rome en

triomphe

le

Alexandre revient d'O2; fepiembre,& en part

Gaules^ Ibid.

& divers autres iunfcorfultes fieurijfent en ce temps-ci, p.i 34.

jeune Philippe Auguf^e peut eflie

nems^-,

p. 301.

Scverus , d^ ^^uintianus , Confuls.

Ai

min

naij} en

A XJM I N

I. fait tuer Alexandre Alayence ou auprs, vers le


E.t.^.p.i^,& s'emp.ire enfnite de l' Empire avecfen fils Ai axime ou
Ai.tximinqui eft fait Ce far, p-245. Ilregne trois ans
un peu pUts,^.z6^.
dansle Pont, M.t.j.
Grands tremblemens de terre, furtout en Cappadoce

19 mars,
I

I.

&

&

Aiagnus forme une

confpiration contre

Afaximin

cjui

400 per-

tue pour cela

fonneSi E.t.3.p.24j. Les 0/ihoeniens de l'arme fe rvoltent,

& font Empereur

Aiaximin fait

enfuite de grandi

T. Quartinus

cjHi eft

tu peu aprs, ^.1^^.

ravages dans f Allemagne, Ibid.


Il perleciue les chefs desChrtiens,

& faitbmlcr leseglifes, Ai-t.^.p.zCj.

On met fous luy le martyre de S"-" Barbe, p. 2 26.

&c-

Sur

le

Couronne,
Montafede des TcituUianirtes, ctemte du temps

premier bruit de cette perlccution,Tertullicn

& fur la lite dans la perfccution ,p.22S.2jc. Peu


niftcs

de

pour former Cartilage

la

crit fur la

apics

il

quitte les

S- Auguftin,/'.^j-/.^i^.

S.

Grgoire Thaumaturge peut avoir pafl

le

rgne de Maximin Alexan-

drie ,f.4-/'-i^/-^^^-

Ponticn Pape relgue en Sardaigne par Maximin , y meurt martyr k 18


A n t e r e luy lucccde le 13 novembre, ne gouverne que 400U 41 jour, p.27i.
paroift une faufle prophctclTc d<ins la Cappadoce &c. t. 4. p.
Il
S.

&

fcpcembre, t.j.p.ijy. S.

JIO.

Nous avons une chronologie


Philojlrate fils de

{Alexandre,
136.

1, 1-

Nervien

faite

par un Chrtien en i-j, E.t.j.p.ij^.

crit

les

vies des fophijles aprs

mort

p. 8 9.

C.fu/ius Vcrus MaximitJus Aug.- Afrtcanus ^Confuls.


AntcrcPape meurt le troidcmc janvier eftant p.e. en prifon Atj.j.p.
27g. S. F A B I E N luy fuccede, & gouverne environ 14 ans, />./rf^.
S. Ambroifc Diacre confclTc J.C. lous Maximin, & ert emmen prifonnicr
en Allemagne, avec Proto(ilcte Preftic, p.:7i.s40. Oiigcnc ienradiefle fur
cela fon livre du Martyre, ^.^ 7/. f 4". 11 demeure deux ans cach Ccfirce en
S.

C.ippidoce

diir.iiu la

prrlecution, p. 2-1.^42.

Maximin

CHRONOLOGIE.

L'an dt

Rome
?8^.

axtmin pem avoir

fuit

ni te

a;:>:elAg,-ieyye ai.x

l\n

79

L>accs

& mtx S armtes,

l'erpctuus

& Ccrneliariiis

J.C.

23e.

2,3.

m-

I,

Confuls.

L'an de

liiin

E.t 5-p.246.// v.cnt p.ijferl' hiver 5/r>/f/),Ibid.

950.

ai

Maxi

Edtpfedefolcdle donZ'efne avril, E. t. 3. p. 248.


Gordien J.prenile titre ' AugMiie en Afrique vers le milieu de rn.iy
le
:lome Gordien ! I.fo;ifi(s, p.248.6'3i. Le Snat fe dclare poi-r les Gordiens
le 27 de may
Li ville de Rome enfmte avec prefcj^te tout l'Empire, p. 250.
SabiH Prfet de Rome efi tu, p. 251. Capellien gouverneur de A ^'.aritanic
,

xrme contre

&

Gordiens

les

le fis efi de'fait

iranglc vcrsle cemmencerncnt de

Aprs

leurtr'ort,app.le 9

de

juillet,

juilletile

& tu

d^

vaut Carth/ffe ;

!e

fetc

pet4ple oblige le

Semtt

s'-

p.253.

Snat

choifit pottr Entperepir,PupteKi4S

MAXIMVS,&Cdius BALBJNllS, p. 25^, quiregreit vn dfu


Le

&

d'j jo;>jd,reen qualit de

p.2^9.

Cefar Gordien J IJ , peiufUs

de Gordien L, p. 257.286'.

&

Rome a la fin de 2 jj, on pe aprs, entre le peuple


les
brnUnt une granie parfe de la ville, p-2^p.
S.5<i-)'//?jeft iic douzime Evefqiied'Antioche aprs Zebirijs: gouverne

Grande

fediiion

Pretoritns,

ejui

13 ans, AL.t.s.p.4-01.

Anvius

991.

Ijlfitis

ou

Plus, ^

j^Laximin marche contre Rome,

ajficge

P ont tan us Con/Us.

3'

Aejivke au commenctmcnt

&

&

Les Carpes

le

deuxime avril, p.2<?i.


Afejc : Les Gors O'

pillent la

les

__
j

m,
&i;.ifc n

rgnent p. 'ifiblement environ trois ',vois,p.i6^.

Eclipfe defoled

238.

dtiprir/i-

ter/>ps,& ne la f eut prendre, E.t- 3.p.2(5. Sesfoldats ajf.imez^fc feidevint


le
tuent avec fan fils,app. la fin de mars,& fe foumettent Aaxirrie
BaLbi?:,
p.26'4,a'

4-

Perfcs comn-eicent aujfi la

guerre OH enrnenactnt, p. 2 67.

&

Maxhne

Balbi font tuez^par les Prtoriens, qui dclarent yluguftc

GORDIE N m, durantles jeux

Capitoln.s

zS iSj Gordien rgne

p M0!S,p.i^6.

ans

&S

01:

peutefirevers

le if juillit

p.

Durant Ton rgne Origene reprend les coles Cefare enPaleftine,^/.?./.


Thaumaturge y faitrelogc d'Origene, c revient en l'on
pays avec Ton frre en 238 ou ij^,M.t,^.p.^4-}\t.4:p ; 12. s 2 4.
Cenforin crit fort /."yrede Die natalij dans les derniers mois de cette anne
fixe ce temps par beaucoup de carafleres, E.t.3.p.297.

^.j-4j. S. Grgoire

&

55IZ.

M.

Antonius

G ordi anus Aug. (jr A'vioLa

On peut mettre vers ce temps-ci l'herefie des Valefiens,


99-

Sabinien fefait

3officiers

de

Gordien, E.i 3.p-288.


S. Grgoire Thaumaturge eft fait Evefque de Neocefare vers 24o,par S.
Phediraed'Am^ire, A.t.4..p..f26.j z7-

Hi;t.

EccL iom.llL

2.

^39-

M.t\?.i>.262.

Sabinus IJ, ^ Ventiflas , Confuls.


Empereur en Afrique ,
efi a-.ffitofi livr aux

&

1,

Couftds.

HHhhh

240.

L'Iodc

J.C.

fin

de

Gotiiicn

CHRONOLOGIE.

794

Ht.

140.

SApor I.fhccede Artaxerxs Roy de Perfc fort pre, cm 4-0 o 2 4/, p. 209.
S (S {]Halite7: Il rgne ^1 An, p. i^J.pf,
OrieencMicfous Gordien un (econd voyageen Giece^ A/.t.j.p.^4-j.
LesherctiquesValefiens commencent vers ce temps-ci, />.7tf^.

14'-

3.4-

Gordianus Jug. II, Cf Civica rompe; anus , Confuls.


Sufiorfait la guerre aitx Romainsifrend Nifibe
che, E. t.

3.

&c. menace ou prend Antio-

p. 291.

Gordtoiepoufe Tran^HiUtne avant tjuede marcher contre les Perfes,


Aifnhcefon beaupere gouverne trei bien le Prmce
l'Etat, Ibid.

p. 289.

&

Gra l tremblement de terre,

p.

290.

Les Franois inconnus jnf^iies alors , pillent les Gaules: Aurelien , depuis
Empere .r lesdfait prs de A/ayence, p. 290. 396.
,

142.

4'

C. Vettius Aufidius Atticus,

5-

& C. Afmius Prxtextatus, Confuls.

Gordien ouvre le temple de Janus pour la guerre de Perfe,& puis va enOnent.


En p.t Tant pari' Ilhrie, il fait Liguer re aux S armt es, aux Gots.&auxAlams,
E.t. i-'p-i^.
ifu

la

M3i

Ilregagnece gue Sapor avoit conduis,

le chajfe,

&

le

pourfuit juf-

en/on pa\s,p.i9^.

Origene cft appelle vers ce temps-ci nu Concile de Boftres, o


vrit BeryllcEverqiie de ce \\ci\,Af.t.j.p.^4j.^44..

Arrianus , qt Papus

5, 6.

Afiftthe beaupere de Gordien meurt


lieu le luy

le fiit

ramen

Confuls.

Philippe fait Prfet du Prtoire au

trahit fon Prince, E.r.3.p.294.

S.Cvpricn peut

On

il

n voir efl

244.

Af -t. 4.^.48,
anncc, P.101.

converti cette annce,ou peu aprs,

auteur d'un cycle pafcalqui

Pcrcgrinus,

fe

termine

& JErnilianus

cette

Confuls.

ArgomhisRoydcs Scythes.ravagefesvoiJinsallie^dcl'EmpircE.t.yp.^o^.
phi ipie
I.

&

Gordien dfait Sapor Refaine,


en s'en revenant il ejl tu prs de Circcfe
fur l'Euphrate vers te mois de mars, par lafaHion de PHILIPPE <]ui eft
dclar Empereur, p.29?,
fait Philippe fon fils Ctfar, p. 1,02.. Philippe rgne

&

cinq ans

&

cjucl^jucs

mois

p.

}.

Il fait la

paix avec les Perfes

revient en

Syrie, p.?o2.

On croit qu'il
qui clioit

le

Evcfquc d'Antiochc
la nuit de Palquc ,
L'Eglife s'augmente beaucoup

cftoit Clirctien.^.^^^-d^.f.S.Babylas

femme

l'oblii^c luy 3c la

fe

mettre au ranndcs pcnitens

14 d'avril, /'.i<?j|;1/.f./.;>.4o;.

Tous Ion rcgne,./. :?./. ioj. Origene crit luy

p.S4U
AI AI arcrjs
.

Se

ia

& L. AurcUus Severus Hofltlianus

pourpre en ce tcmpsri -.mais

ils

ft:mmc,p.sos\Aa.S-

peuvent avoir prisia

ne lurent pas, E. t. 3. p. 302.

Philippe fonde Philippople en Arabie prs de Poflres.v.io^.Il vient

IbM.
Plotin vient a Rr,me " y demeure : 6 ans ^uOfu famoriM.J.y[>.iSS-

Rome,

C H R O N O

L'an de

Rome

C^l.Jiilius Philifipus

9^8.

Ang.

aux Carpes

Fhtitppe fait la guerre

L .O

19 S

E.

& Titiantis

L'an de

L'an de

Hhiliff

J.C.

2.

245.

i>3-

24^.

3.4-

247.

Pourquoi l'on joint Dece Se Valcrien


dans une mcfme perfecution , p-S 2)32S.
S. Fabien Pape eft martyriz le 20
ja nvicr 250,/'. (j'.Lefiege vaque environ 1(5 mois, durant Icfquels le Clerg
prend la conduite de lEglife , p. 366.
42S.

2O.

Confuls.

I,

& retonme viiiorteux Rome vers

cette

anne-touen 2 4-y, E.t. 3.p.3c'i

On

prtend cjuOjirogotha Roy des Gots

AI arcianople

pilla en ce temps-ct la

Aiejle ,

&

Roy des Geptdes , ^ avait


vamcnles Burgondes. Il mourut peu aprs,
eut CniVapour facceffeur, Ibid.
S. Fabien envoie apparemment vers ce temps-ci en France S. Deiiys de
Paris, S. Saturnin de Touloiife , S. Trophime d'Arles, S. Paul deNarbonc,
S.GatiendeTo'jrs, S.AnftremoinedeClermont,6i S. Martial de Limoges
ajftegea

puis alla dfaire Faftida

&

A.t.s-p. 298.364

\t.4..p. 4.4.2.

Tertullien peut eftre mort vers ce temps-ci, f.i./'.^j^.


)0^-

Prxfins ,

& Albintis

Origene commence fouffrir qu'on crive


le

champ, AI
S.

t.

^.p. s

Cyprien peut

Confuls.

les

s'eftre

converti en x.^,t.4.p.4^'

.Ameliitsfe rend difciple de Plotin durant 2 4

Philippe

looo.

le fils

homlies qu'il prefcBoit fur

44. s 4;.

a eu

ms

p.i

8 5.

Tribunat en 2 46 ou 247, E. t. 3. p. ^50.

le

Philippus Aug. II, ' Plnlippus Cefar, Conjhls.


Philippe

le fils f/? fait

.Augufte, E.t.j.p. 507.

Origene va encore en Arabie & y toufe une herefie fur la refurredion,


yli'. f.:?./;.;4j,/4(5. Il combat auffi les Elcefates,quiferenouvelloient,/^|f-?.
,

p.2?S.
S.

HeracleEvefque d'Alexandrie peut eftre mort le 5 decembrejf.^.f.^P-'-

On met aprs (a mort un an de vacance,

Ibid.

ADDITIONS A LA CHRONOLOGIE.

je.

OR

G E N

E crit vers

249 contre

Celfejy/.f.?./'.j7jr-j-77.

Les payens

fe

foulevent Alexandrie

contre les Chrciens vers le mois de ja nvicr


S.

de

la

Meae,

3i\XKS,

mefme anne

Sainte Apolline,

martyrizent

& quelques

p.206.

5'

''

Dece commence fon rgne

fur la fin

'

de 249, par une horrible periecution


contre l'Eglik': on la conte pour la fettiemCj/'.^Oc''. Etat de l'Eglife en ce
temps l,/. 3 S-07- Beaucoup deChrctiens tombent dans l'aportafie , p.3i4-

S.Celerin.S. Moyfe, & divers autres


ConfeUeurs lont mis en prifon Rome
aprs la mort de S. Fabien, P.30S.3 C.

31 S. Plufeurs en (ont aufltoft punis,

tes

p.Sr.3^0.

zcz

Ce que c'eft que les Libellatiques,/.


31S.

4ii.

LesSS.Abdon& Senncn,&

les Sain-

Victoire 6i Anarolie, font martyri-

zKomt

p. 32S.32(>.

La perfccution commence enfuite en


Afrique, /'.joi'.i 9.

HHhhh

250.

A D D

96

150.

S.Cypncii Carth.igc,S. Gicgoiic A


Ncoccrcc, S. Dcnys Alexandrie, le
rccirciit poirr cvitcf

l.i

perlccution

N^ftor Evefque de

Magydc

cft

martyriz le 18 de fvrier 'crge en


Pampliylic,f./)-/-i;i.S.PioneirialV,e
Preftie deSniyrne au

deinars, f.^7*.

O N

Dieu commence

rendre la paix

la fin de 2jo, />.


i^^.LcsConf^clleursdcCairhagcior-

d'Afrique fur

l'Eglife

rcnt dcprilon, Ilt'i.

Eglife de

anne

Touloufe commence

avoir S. Saturnin

mier Evefque, /'..'

cet-

pour pre-

Ambroifc Diacre

S.

&

ConfefTeur

meurt vers 1^3,^.27 3. S i-i-

commenccaient

S.Conon^: d'aircs

ceux qui ont loutfcrt lous Oecc ,p.S2t-

te

ne p.uoift plu"; depuis, IhidS.

, />.

J21.322.
dans lesdeS. Paul ermite fe retire
ans,/'.|^i.
11
ou
fertsagcde 10
S.QmTcmo'.i de Niloplc s'enfuit anili

&

S.

5: S. Refpice peuvent

Trypbon

avoir elle martyrizez Nice

te

pre-

Ma<Tyde le ^ ou 6 de
Picnc.Audrc 6cc. Lampfaquelc 14 Je

mier ffvrieriji, p.;j9 }4?.


S.Acace Ev.en Orient confcffe J.C.

i,-demav,,9.^+<-i9-'-ip4-S.Mappadivers autres en Afrique au


Iiqiie

le

mirs,/'.:?5'^,Ies SS.

&

S.

pruTiremps,/'.?^^.

Les

ToTftbc:^,

29 de mars

foutenus par

les

Con-

& qiielquts Preftres ennemis


de S.Cyprien.fontde grands troubles
fcHairs

Decc luy donne

Corneille

Rome au

eft

lu

Pape app.le

mcredi 4 juin, p.jz^.i-^i- Il gouverne


un an, trois mois,
dix jourSj^./jff".

&

& fuivi

Novaticnpoun par Novat,

&

des Confedeurs

Carthage,/'./*'4-:?.U.

la liber-

t,f-i;7-i<^'-

de cinq Prcft;es de

Confef-

Rome,(efeparcdeS.CorncilleaulItoIl

feurLucien un peu aprs Palqnc,/'.? S r


le Clerg de RoLesConfelfeurs

aprs fonelei5lion, fc crit en Afrique

contre

\v\y

me

eftoicnt

Novat

S. Cclerin crit de

&

crivent d'excellentes lettres pour

ladircipline,/'.^i'<?.

Celerinva voir S.Cyprien dansG


mois de dcembre. S.
Cypricn crit aux ContelFeurs de RoAureme,,''.^ J, ordonne S-Celerin
S.

retraite vers le

&

lcLeclciirs,/'.:?^7.^(>7,&fait Numidiquc Prellvede Carthagcf .:?f 7.

S.Babylas loutfre le martyre Antiochenpp.en io./j.j^'^./;/. Fabius 13'

&

-,

p.4.3}.4.f.o-44-2.

&

Nov.itien

Quels

p.^Ji+ ^0. S. Cyprien bit recevoir en Afrique l'cletSlion de S. Corneille aps


quelque fulpen(on,/'.+4/-^4r.

Le Concile d'Afrique crit


{ des

Tombez

fur l'afTii-

S. Corneille, aprcsl'a-

vDir reconnu pour legirime Evelquede

Rome p.4-4-S- Le Concile de Rome


compol de 60 Evclques, condannc
Novaticn & admet les pcheurs la pe,

ne
Evefque d'AntiocKcluy fuccede,
gouverne qu'.un an oudeux.jp.^o-/.
Origcne foufFie pourla foy fous De-

nitence,/'.-^-f^.f4''-TropKimeEvcfquc

ce,/'.//i.j/tf.f.f(5.

ccii

Cat pe Ev.de Tliyatires, S.Chrifiopld;.'cu Lvcie, S. Cyrillede Gortync

\.\i\\i\c, p.

S.

5cc.

en Candie, .S.JuhcnenCil'cic,

S.

Magnusdansla Camp.ign<?dcRo:iicS.

Nlcrcurc en Cappadocc, S.TIiy d.

en Bitbynie, S. Troadc Neocclarce,


les dix
les Sept Dorman":
Epbtlc
Martyrs de Candic.lont clbres entre
.\

&

tomb dans

la

pcrlccution

revient A

l'Eglife .\wtc tout fon peuple, ^' eftrc-

par

S.

Corneille i

Novatien
p.

fe fait

communion

ordonner Evefque

4 4 S- S Corneille

mites

la

4.4.7.4.4$.

les Eglifes

.S;

luy crivent

/>..jrr.

Le Concile

d'Afrique rejcrtc
l.'putez
1

1.1

communion

&

les

de Nov,uicn,".*v:f.4f4'crit

^.(.\-lrnellle fur PclicifTnne ,/'..fTf'S.

C/pnenccritenpirticulie:S.Corncil-

251.

CHRONOLOGIE.

LA

AUX ContefieuLS le livre


deVE^liCe,p.4^6.
S.Denys d'Alexandrie c-.iz Novatien Se aux ConfciTeurs qai le fiii-

le,/btJ.. envoie

De

l'anit

voient, p. 4-^2. 4-^6. Marcieii d'Arles

Novatien

quitte l'glile pour fuivre

p-4-SJ- Les CosfelTeurs reviennent


l'Eglife,

^.4X9. Novarien s'attache

fciftareurspar unfacrilege, p. 4-61.

vat

&

les autres

Novatien

fes

No-

y
tablillent des EveiquesTchitmatiques,
,

Denys

p.4.::6-4)S.S. Corneille &: S.

crivent Fabius d'Anciochequifavorifoit

Novatien,/'.45^.4(<?.

Moyle

S.

un

Prefrre fouifre

illuftre

martyriz

Creicence trouble l'Esypte


1

fur la

dre

No-

&

leur oile

en

tcmbler,

/^.4i':?.

avec dfcnfe de

531,

les

s'af-

& les Chrtiens le re-

IcricnMelitene, /'.^i;^.

l'idole

ou au moins on convoque
un grand Concile Antioche

252,

&: Demetrien 14* Evefque d'Antioche


eftmisen Hi place,/'. 4 y.
Les Novariens font Maxime leur
Evefque Carthage,& lepartideFeli(5

cifllme y tablit Fortunat,pour qui Feliciflme

demande en vain

nion de

S. Corneille, Ihii,

La

la

commu-

perfecution fe renouvelle fous

Gallus, /^/^.S.Cyprien reoitles

bez dans un Concile de


466.

S.

Corneille

eft

411

Tom-

Evefque,

banni,

/'.^( 7,

p.

&

puismartyrizle 14 feptembre,^.4i!;*.
Origene meurt fur la fin de 253,
eftant entr

dans ^9* anne,

p. s

48.

Plorin co'.nmence crire cette anne, p-2S^.

On me: fous Dece

d'Apollon

Daphn

tend^martyre de Novatien, /'.^fij.


Plotin crit vers l'an

i.6^,

contre les

S.

Ferreol

370

le

370.

les reliques des SS.

& Ferrution,/'.<!.

Saint Silvie Evefque de Touloufe


commence vers ce temps-ci une grande
,

cgliie de S. Saturnin, /'.:?ii5.

Theodole I.fait tenir en 383 une confrence Conftantinople, entre tous les
chefs des fedes, pour les runir 1 Egli-

3S3.

(t,p.4gS'

Agele Ev.des Novariens CP. meurr


en 384, Marcien uy fuccede, p.4i6.

3S4.

S. Salve

Ev. d'Amiens

transfre le

corps de S. Firmin p.e. en ^y. p.?c4.


Marcien Ev. des Novariens CP.

meurt en 395,

3S7.

595-

Sifiruie luy fuccede,/!.

4i6.

& a Chryfan-

407.

4 a 9,
Saint Cyrille d'Alexandrie ferme p.e.
en 41 3 les eglifesdesNovatiens Ale-

413-

thepour

fuccefTeur,/.

GnolliqueSj p.zS6.

xandrie p.42,

meurt prs de Rom^; au commencement de 270, agde<j ans, ^.2*;.

Chryfanthe Ev.des Novariens CP.


meurt en 4 19, Paul luy fuccede, p.-i-oi.

Il

i6i.

?:

Agnan Evefque de Befanon,

transfre vers

35-

font en

mcfne temps rduits en cendre par


feuduciel,/'.407.

Silnne meurt en 407,


&: Valerien le pre-

UO.

le rfute, p. tic.

Conftantin permet en 32^, aux


vaticns de conferver leurs egli fes

portent Antioche,/". 406. Le temple

tient

287.

aiqueparfesecntsversjio.S.Alexan-

fiitoftereii5(2,

touchant Fabius qui favorifoit NovaFabius meurt durant ce temps l

170.

elle

Mazabaneluy faccede, p. 420. S. PoDeceou fous Va-

tien

2^

S. Firmin peut avoir


Amiensen2S7,/7.j'4.

lyeu(frca fouffertfous

en

156.

Gallus hit Cefar en 351-, transfre le


corps de Saint Babylas d'Antioche
Daphn , p-4o;. Julien l'apoOiat l'en

On

i?'

p.!IC.I/l.

martyre Rome fur la hn de cette anne 1)1,^.4-2?. S.Alexandre de Jerufalem meurt prifonnier Cefare, p. 41 9.

il.

153-

S. Anatole crir en 276 fon livre de


Pafque, d'o l'on peut tirer que la
coutume de clbrer cette fefte le 1 4 de
la lune , venoitde s'abolir dans l'AIie^
c n'eftoit pas encore reccue dans la
Syrie,/-.! 5P ito,oii elle le fut peu aprs,
la

fconds dpurez de

eftanc rejetiez en Aflique

79-

HHhhh m

4:9.

ADDITIONS

798
4^5-

S. Ccleflin
fcs ,iiix

Pape ofte en 419,

443-

les egli-

Nov.iciens de Ron\e,p.43.l\s

.ivoicnt .ilors Afclepiade

^'9-

LA CHRONOLOGIE.

pour Eve(.]uc

M.irciendiccedecn 459, Paul Ev. des

Novations CP,/'. + 9/.


Don.u Ev.Novatien en Afrique,
ple, /-.^Pi-

Evefque de Tours, inftitue vers 4 ^5, une veille lolenncUe la


f-eftcdc S. Symphorien,^.4(J.
L'abb.Tve de S. Benigne Dijon eft
fonde peu aprs,/. 4/.
S. Germain Evefque de Paris eftoit
Abb de S. S^mphorien A utun en 54S,
S. Perptue

50^.

54S.

&

Charle le chauve fonde en 875,rabbaye de Toinnus,p. s7.


L'Empereur Lon baftit une eglife
de S'* Barbe CP. vers poo./'.^itf.
Efticnne Abb de Tournus,fait vers
970, une tranflation des reli<jues de S.
Valcrien martyr, p'37.
L'Empcrair Bafiledonne,dit-on, en

58c

de

S.

58o,uneeglife

Saturnin au lieu de (on martyre,/.

SCI.

Le Roy Contran

5M-

612.

700.

baftit

en 584, l'ab-

baye de S. Marcel Cballon , &C en fait


confirmer la f-ondation par le fcond

737-

1049.

ration, p.Q.

8ii.

L'an 821, Pafcal

transfre le corps

deS. Urbain Pape en

l'eglife

de

Ccile Rome,/-, .zjp, avec celui de

Cec\k,p..i6o.

S"
S"

report de

1246,

112-

1246.

On trouve en

1258,1e corps de S.Sa-

1258.

turninTouloii(e,/'.jt-'/.

On

I.

eft

1063.

une tranfl.uiondcsSS. I-erreol& Fcr-

le Paris, /'./e/.

750-

S" Agathe

deCP.Catane en iiiy,p.2ii.
Guillaume de Bcfmon fiit en

de

S.Paul Ev.de Verdun,baftit vers 750,


uneeglifede S. Saturnin, IhiL

991.

Les Clercs de Compiegne portent


en 1049, Reims le corps de S. Corneille martyr, p. ^70.
Hugue de Befanon transfre en
io6'3,les reliques des SS.Ferreolfc Fer-

enSouabe,/'.+/.

de TouloufeS.Dcnys prs

970.

I040.

m\on,p..
Le corps de

S. Saturnin

900.

1040,/'. 4/+.

Concile de Mafconen ^Ss^p-jS.


La Reine Rruneliaudrebaftiten tfii,
l'abbave d'Aifnay prs de L\on,p.26.
On met vers 700, une tranllation de
pluficur'; martyrs de Langres Elwang

On met vers 737, une tranflation

875.

S" Agathe CP. en

Tranflation de
baftit vers

61.

99 i,lc corps de S"^ Barbe un Vnitien,


p. ^66.

p.46.

Launcbode

860.

S.Germain d'Auxcrre,/'.^jp.
fe

runira l'Eglifc vers 443, avec fon peu-

4^5.

On transfere,dit-on,en 860, d'Inde


Rofnay, les rcliquesde S. Corneille, S.
Cypricn,
S. Celeftin,/'..f7o.
Le Pape Nicolas I. envoie en Sf 2,
les reliques de S. Urbain aux moines de

trouve aufl en 126^, celui de S.

12^5.

Papoul,/>.ioj.

Les Huguenots profanent Lion


avec la dernire brutalit, les reliques
de

S. Irene

aufll

.1

en 1562, p.p6.

Ils

brlent

Soillons celles de quelques mar-

YyiStp.Sip.

15^1.

TABLE

MATIERES.

DES

Sf'-4We vierge & martyre (bus Dece Cc-

^/jArm Roy des Perfa, reoit veisl'an 800


^^

'-

(re en Paleftine.^.jjrf.

S.Alciade

une ambaflaJe de Cliarlcraigne,p.ij5-.

S.Abdon Pern eitmartyriz


p.32S. Ses reliques

liit

Romecn

trouves fous Conilan-

t'm,p.s2.

AbUve
vaciens

thctoricicn efl fait preftre des

CP.cn

Nice vers 430,


S.

&

410,

ciillure leur

le

Martyrs,

&

devient luy melrac martyr .p.^r.^r.

Alexandre

aulTi

avec S. Epipode. K"./j

p. 4.90.

J.

C.

S.

martyr x Lion en 177,


titre

f. 30.

Ahx.indre martyr Apamc fous Scvere,

p.tZ3.

renvoie \h'ce,p-3S7-3S!.

Ar.tcs Evelque de Ccfare en Paleftine


blit la

No-

Evefque

AcAce Hvefque en Orient confelTc

fous Dece, qui

Martyrs de Lion.eft averti

l'un des

de Dieu de relaicher ion abmence, p. 19, il a la


tefte tranche, />. 27.
S. Alexiiire mdecin Lion encourage les

ifo,

S.Alexandre martyr Rieti fous Maximin

rta-

bibliothque de S. Pamphile,/>.jpo.

I,

p-799.

Acefi Ev.desNovatiens.Sliceen 3i,refafc


de ferunu- rEglife,f.<.sj.
S. Achille Diacre dilciple de S.Trnie, pref-

S.

Alexandre

de Jetufalem.F./B

titre p.^-is,

de S. Pantene, p.i72,& de
d'Alexandrie,/'. 1S3, condilciple

efl difciple

S.

Cl-

& dfen-

ment

^.4PS,qu'd

che la foy Valence en Dautin p-97,Sc y foutle martyre vers inf. 97.130.

(eur d'Origene,

Adum.ince diffrent d'Origene fait le dialogue contre Marciondans leIV.fieclc,f.7i5'o.

&c. p.szg.szj. C'eft luy qu'on tait par


erreur Evelque d'Hieraple,f>.ijo.
Saint Alexandre d'Alexandrie crit contre

fre

JELui. V.Sereniar.us.
Jule Africain. K./o //rf. 2j4,airiftc 3. une
confrence d'Origene avec BalTus,p j2S,crit fur
.

l'hiftoire de

Sufannc Origcne, qui luy rpond

f.SZ-Sjl.

L'Afrique a eu pour ProconfulsMinuceTimuiien vers i03,Hilarienenfuue,f.<5'4X. Paterne


en Z57, Galre Maxime en 15S, Ubius Palfienus

eni59

Evefque de Tivoli
dit-on, Novaticn ,^.t ^z.z.
:

S.

Acace avoit

ordonne

Agathe

f.

&

taiV)'ze.V.fintitrep.

Crefcencefurla Pafque,p.//.

L'Empereur Alexandre favorife les Chrtiens


&c. f.zio.zsi, vouloit ehver un temple J. C,
^.274.0ndit qu'il a voulu voir Origene, f.
J24.

Alexandre payen veut dtourner

S.

Pione du

martyre,^. j7o.j7r.

Alexandre qu'on fait Evefque d'Aquile


ordonner Novaticn en 151,^.74::.
Alexandrie, ville fort feditieul p.z93.2s.

Ses Evefques Agrippin,Juhea,Demetre,S.Hera-

S.Denys &i.c.p.zi.
Alinaque Prfet de Rome fait mourir Sainte

Marinenie,?

S Agathodore martyriz Sardes l'an ir, en


fervant les martyrs, p. 547.

S"

Agathon:ffe martyre Pergame fous


ccp.S4-S.

Dece

&

ordonne Sifinne
Marcien pour luy fucceder,p.4S5,meurt en 384, /'.4S4.
S. Agii.m Ev. de Bcfannn vers 370, fait une
tranflation des reliques de S. Ferrcol
S. Fcrru-

p.Ji-S^.,

&

tlOUjf.pS.

Agrippin^<^ Evefque d'Alexandrie


\y9,p.6z.

meurt en

la fcftedcs miracles

(f S7. <f

&c.^.

2S.Z'>.

A\\>\nt l'une des 4S Martyrs de Lion en

ss.

Alomne ou Domne martyre Lion en 177,

raeurten prifon,p.27.
S. .<4/pie

martyr en

Sicile fous

Dece ,p.s3+.

Amarand ou Amarantke martyr

fous Dece,

Albi

^i 5.
Am.%firidc ville du Pont, avoit Palmace pour
p.

Evefque en 196, p.ivS.


S.y/w.i/ewrEv.d'Autun

fait trouver un vol en


417 ou 4'S,p.4o,dcdiercgUlc deS.Symphorien

presd'Auun.f .4i5'.
S.Amroije Diacre

& Confeffeur: fon hil\oire,

/'.2(y7-27j,crt converti par


fait travailler fur

Aifriay abbaye prs de Lion,^.2j. Ils'y faifbit

un grand concours

S^'^

S.

S.Agathope martyr de Candie fous Dece,f.j4.


Agele Ev.desNovatiens CP. durant 50 ans,

S^'^

l'ordonne

cle,

vierge

4.09.

177, ^.27.

Il

Prellre

nom

auffi ce

SiS.SSt.
S^'

prefcherquoi-

fait

laque Sic.p.szz. sz;.

&

& 2.60, lid.

Agumtmnon

Agathange

qu 'encore

VBcma.e

Orlgen^,^J/. if..lc
,p.sz^.szs. Origenc

luy adreiTc la plufpart de fes_ouvragis,p.j 2 j,entrc


autres Ion

commentaire

lur S.

Jean

lorfqu'ils

n'cltoicnt pasenlcmble,p.jjj. Ilseftoicntenfem-

blc

Nicomtdic vers iiS,p.ijt.

Il

cftpriLoanier

T A

Soo
pour^.r

Cl

f.f^S-

B L E
Rcimc

&c^.j*'>,mcurt vcts 151 &c.


luy qu'on honore Ici/dcmars, f.

vfis 17,6

vert l'an i8tf. f. /o litre f.sf.

AfMone ou

VArr.e doit dominer dans l'homme dont

On

le dit

Les Afojirc!

priere.p. j7tf

en recevant l'Eucariibc, f +j/.


Saccas philolophe Chrtien, t'.fon

l'hait,

j^htbfophcpayen vers iO; ce qu'on

>:

S.

S.

en

cil retire

d'Fgypte tombe dans


Nicoroedic vers

3 10,

Elpc a

k tefte

tranche Lion

Arutelit vierge

&

martyre en

Italie

&

Andr marryr a Lampfaque

(bus

Decc

Maximien

lu, f.tS9.
jouit, ll/id.

fous

Antere

Pape, r./in

titre

f.

Alexandre de jcrufalein s'en

Afilepiaie confrfll: J.C.

Smyme

r-

en 1^0, f.

<S9-

Antineites Chreciens d'Ejrypie

tien.p.r.

278.
;

S. Alexanilre

Je Jcrulilcm leur crit,/!. 41S.419.


S" Amortie manyre L:onen 177, meurt en

Ajclef:.iie Ev.

Afie On
:

Animitn Ev.d' Afrique

embriflela

commu-

nion dc$.Corncille,p.44f,Novaticn l'ebrauie,

p.

Chrc.icns, p

e.

vers

iSo,&

prit miferable-

Afelle hrtique con(rreaec Rhodon. qui

il

ne peut rpondre,?. 54.5*.

Afian auteur ecclcfiaAiqiie vers 100, f.iti.


S" Ar<'>LLiNt vietge ic martyre et n^.l' f>n
f.zs

martyr

.1

que l'Enlife de Lion


p.

le

tiroit

fon

io.Elleleur crit
lui

fes

Marrer

hrctiens d'Afie veulent taire Paf-

'4 de la lune

pratique entre 17'

&c

p.

10 2. 10 7, quittent cette

& jt^.p.io.

Julianusou juiius Aj'per, puiflant fous Scla pr.nc tourmenter les Chrtiens,^.

ere,a de

f.sa.

AfolUni

croit

fur les Montanilles, ;>.J9, 5c

p 2S.2. Les

quc
Arrius Antoitinus Proconfuld'Afie, perlcutc

mcm,

desNovatiensNicA: en ^if,

(on originedc celle d'Afc,

prifon,f.2r.

127.

S-Athmodorefrete deS-Gregoire Thaumatupcft conveni par Origene,p.Jip, tudie

ge,p.i4o,
cinq
S.

ftoicien

&c

n'eft point S.

ApoUone

RonK vers

S. AfolloiM

%6.f.6i^.t.
martyr Lion
177, meurt en

AroLLOMi

fous luy.p 54^.


Aitjte natif de Pen;3mc

arts

eft arreflc

L-on

en 177 pour la conttrllion de J. (.' ,p. 7,cxpof


dans l'amphithtre aux iniultesdu peuple.^. /.
itf.A: tcniiicn ("tilon .p.id. Il avatu.S.Alcibiade dclap.irtdc Difii de relafchcr fon abftinence,

ptiC>n,p.27.
S.

S.

Aftlefi.tdeoa Afilefiodote hrtique Theodo-

f.(Si.

liire

p./j4,

p!3tO;llC:Cn,p.2S7.

^^/"//p* gouverneur de Lycie fous Decc, fait


mourir S Themiftocle.p.jJ.
S. Afetefiade. riMny Lion, le mefmc que S.
Alcbiadt ,p.ip.
S. Afclepude cfl fait Evcfque d'Antioche en

verslaCilicie&c.p.70j.
L'Angleterre re^it La foy des le temps dfs
Apoftrcs p.r2,S. Lucel'y renouvelle vers 178,

Atir Colonel martyriz

Canhaje enico,

6 9.70. a eu les mcfmcs ctteuis que 1 heodore


At Byzance,^.<>r7.

t-39^ )94-

les

Toiu

f.

S.

dp,

S.

fous

Dcce, f.ji.
S.Andeol martyr au diocefe de Viviers.p.e.en
ici, p.i 23 -Scics font liis autoTuc, p.rfjif
S.And>,cheenvo\en France parS.Polycarpe,
f jS. eft martyriz SaoLeu en Bourgogne Sic.

s.

p.

yfrr!!.V.Antoninus.
/f<4Xe martyr en Afrique vers io,p.iJ2.
Artimon ou Arte7nai heufiirquc vers ico,

f.IIO.

S.

gouverneur d'Alexandrie,

f.t, conilanne S'' Potainicne, p. r*,


lutique,/.ip,
fix au;tes difciplcs d'Ori,

Aquilin oouvcrncur de Uithyne (bus Dcce,


condanne S Ttvphon Scc.p.339-3^:Aralien iuiQut ceci flaft.ql^;vltSlCO,prr
S. Arefte ou Arij'te martyTa Lion en 177,
meurt en prlion,^.27.
S.Arrjion martyr en Afrique fous Dece.p.j^.

n \-7.f .27.600.2.
S. Anatole Ev. de Laodiccecn Svric en 176,
peut avoir rendu les Syriens Quartodccimans

S"

^7<^ philofophc

40/.

Amnt ou

S.

S Aftiiltn martyr

l'er

par S. Hcracic,/i. 19Z.

Ammone martyr i

S''

ca-

genc,?.. 04.

p-tfij.if^.

Amfont hydquc
rcur,

^'J'"'-'

Sevcre

27 f, a Origcnepoutd\i'ciplc, p.^a.siis.

Ammont
en

la

icrapion reoit ce qui vient


vient de ].*- f. rrfp.
Ajuila, de Chrtien devenu Juiljtraduit l'Ecniurevers 1^7, p. si 2.
:

comme ce qui

d'eux

Ammonc
titre p.

ThcoJo-

Apo'ogie ; la meilleure cA de dmentir


lomnie par le; att;ons,(.<7tf.

elle

fiutoutcla grandeur ,f>. 2 2. S.Irencen'apoin: du


que les amcs Aa, mcchans nwuttoient , f.Sig.i.
Ameliiis Gcntilunusdilciplc A: l'iotin, f-zSy.

^mr/ .conclu on ordinaire de la

Afollontde hrtique

72.

tien, p.

Scnairuc

Romain

9c

martyr

p ip.llcll martytiic,f.ii.ai.27.
Aft"]iii

MA T 1ERE S.

DES
Attique Evtfque de Syniiades, y

prcfcher

cc,ou p.e. Nice en Bithyme,/. j^y.ratf .70^.

le

corps de

Baffm confre avec Origene , f.zsy.szs. Ce


peut eftre un hereCarquc, f.szs.js, avec qui
Origene Confra dans la Paleftine,p.} j/.ii2.

Thodore laque, p.5 2^.


Attique Evefque de CP. cache
Sabbace rvr par

fes

difciples.f.^ss.

Augende Confefleur

Rome

801

fait

C. B^Jfus hrtique Valentinien

(bus Dece,^.

4.2r,

demeure ferme contre Novanen,f. 422.

442.

S. Corneille l'envoie

fes erreurs,

f.izs.

Battefrm

en Afrique par Novatien, f.4-S3- 11 n'eft pas le


niefmc cp'Augende feftateur de Feliclirmicp.

Les Novatiens tebattizoient ceux


eux p.^ys. Leur battefmc
elfoit femblable celui de l'Eglii,
^.47^. S.
Bafile doute s'il le faut ritrer,
p-^93. Se rejette

74*--2-

celui des Pepuzeniens. lid.

S.Cyprien,f.4>7-

diacre Novaticn,p-442, eft dput

>4e.-!:i(;

S'^=^r/eou^re;fcs acs font

m-

trs

chns, p.tSSo,

chrtiens

&

en 174, la perfecution des

recommence en 177,

la

la viftoite fur les

avoient obtenue, f.jpf.

de feu receu par


zez f.sojf..
Si

On

p. 4.. 31,

Quades, qu'ds luy

p.602.l.

s.

jamais venu ea France, f .42.


Aurele clbre CoiifelTeur de Carthage fous

p-38.

fbit

T.Aurelieij fait maityt zer S*' Anatoliefous


Dece, nc!a pouvant epoufer,/>.^2p.i5o.
S"^ Aufonie meurt Lion en pnfon en 177,

f.27.
Aujlerite

G N E Martyr Dijon, y. fin

Seron hrtique Valentinien p.

vers lio,

Berylle Evefque de Bofres eft


vraie foy par

Origene

avoit

veis

ramen la
141 &c. f.i^s.

i'^t-lJO.Z.

Pugnare ad beftUi
S. Alcibiadc quitte celle qu'il

c.

titre

/'.24S.249.

Lefkeur, f-fSj.

eft fait

Battefme dcfng
catecumcnes martyri-

les

Baudri Archevefque de Dol la fin du XL


fiecle , peut avoir crit les aes de S.
Valerien,

ne voit point qu'il

Dece,

M. Aurele arrcfte
nonobftant

qu'ils attiroient

contie

b.itre

n'eft

mais

les beftes,

pas toujous

com-

aufl leur efiie

ex-

toujours pratique, pour ne pas fcandalizer, f.

pof ,p.a^s.i.

'9-

de Befanon reoit la foy des SS. FerFerrucion qui y font ni3rtyrizcz,f.p7.


Ste Bihlis confelfe
J.C. aprs l'avoir renonc,
f./o.ala teftc tranche Lion en 177, 27.

La

Autohque ayen

crit contre les Chrtiens:

Thophile d' Antiochc

S.

avec

le

rfute

& confre

luy,; jr.j2.

rcol

ville

&

f.

Autun,vil[i fort fupetftitieufe dans

le

temps

du paganifrae,f.44.
Auxitnon
de Nice,

Prcftre

Novatien

S"

voit le Concile

& enparleSocrate,j>.4Sj.

la

confond mal avec St^ Blandine &c.

B/<Jife? coufefle genereufement T.

Lion l'an 177, p.7..

SAiNT Babylas

Martyr fous Dca. V.Jon titre p. 4.00.


BaiyLis raartyriz vers 310, Nicouiedie,

avec fes 84 ecoliers,p.404.


Bacjujlle Evefque de Corinthe.aflemble

ne luy touchent pas p.i^.is, confomme fou


martyre, f.22. 2^.27. Vnration particulire

qu'on a toujours eue pour elle.f.g. Monaftere


S" Blandine
des autres Martyrs de Lioti

&

de

Vienne, f. 2 7.
les

BLfie Pi eftr: de

Rome y fait un fchifme vers

Evefques d'Acai-- fur la Pafque,& crit fur cette queftionen ig6,f.ioa.6i3.z. 11 efloitun des
plus clbres Evefques de ce temps l, p. 107.
S^' Barhe vierge
martyre fous Maximin I.

iSi.^.'f. S. Irene crit contre luy, p.o.

On n'en Iait

p.TZ.Z.

&

rien, f.zna.ifo.

On

la lait lns

Bonne, femme Chrtienne confcfle ]. C. eu


Afrique fous Dece,& eft bannie, /'jSo.
Bofirei autrefois feule mtropole de l'Arabie,

La Reine Brunehaud

fondement difciple d'Origenc, f.sso.St.


S. Baruc Martyr Carthage p. e. fous Dece,

d'Aifnay,p.2tf, baftit

f-SS3.

cheAutun,f.40.

L'Empereur Bafle donne, dit- on en 991, le


corps de S''^ Barbe .^ un Vnitien, p,2<f(^.
S.B'iJiUde converti par l'apparition de S"=
,

elf

io^,f.it7.ieo.

martyriz Alexandrie vers


Il eftoit difciple

Bufilide Eveique de
fic

en

2.0,

d'Origene,/".

Lon en Efpagne,apofta-

p.j/S.

C
CMcilius Natal is payen confre avec Oflave Chrtien
fur
convcnit p. lai.iif.
,

11

p. 1(^4-, Se Ce

peut avoir converti S.

& Martyr

Rome, peuc-

cftre fous Alexandre, p.fsz.

Clins. V. Baffus.

Martyr fous Dece NiceenPiovcn-

S.Cains Martyr

Hifl.Eccl.Tm.ni.

la religion

Cyprien,f./tf(J. Mais iln'cft pas lepreccpteur

de Diaduinene, litd.
S.Calepode Preftre

S.Bafilide .iartyr de Crte fous Dece,p. JJ4.


S. B'Jfe

en Su l'abbaye
monaftere de S. Andorebaftit

le

Potamiene

C.

expofe aux beftes, qui

eft
,

Evefque d'Antioche,

&

S.

Rulin

P.S9S.S99.

Apame fous Severe,f .lij.


Il

TAB

8ci

C A II'

Prefrre de

Rome, f.pn

titref.ijs,

eftoitdilciplcdcS.Ircnc.f.pz.pr.On luy attri-

bue

De la
de

du

le livre

monde eft

fubflanccdu

Le livre
pIucoR de luy que

Labyrinthe

petit

p. 70.

S. Irenec,p.92.

C*ldor.t Evciquc d'Afrique dput

Rome

furrelcftion dcS. Corneille &c. p. 44J.+44.

Saint C-tUiniqut MarrjT fous Dccc dans

la

Bithynie,f.j44.
S.

Cahiste

Pape

&

Martyr en 113.

y.fontitrep.zso.
Calliftton qui

Rhodon

un

dedic vers iSo

ouvrage contre les Marcionitcs.^.rfJ.


Ctlemniiteun : ceux qui les coutent doivent craindre d'eftrecondanncz avec nix,p.j2 9.

La

vie linte e(l la meilleure rponfc la ca-

lomnie, p. J7(*^.

Ctlphurnius Confcffcur

Rome

L E
C?(/ picurien fous

cent contre les


Chrtiens Orij^cne le rctiitc, Jbid.
Ctlfe Evefquc d'Icne y fait prefcher Paulin

bique, p.rij.
Cenfnre: ne pas cenfurcr tmrairement les
pnitcs hures d'un dtenteur de la vcrii, p. $29.
inllnimcnt o l'on attachoit les
Les ceps
priibnniers, p. '4- Ce que c'cftoit, comment on
,

s'en fcrvoit, p.iso.

S.Ctraee premier Evefqued'Eautc en Gafcogne,p.j33.


S. Cfrj;Evcfque de Paris .reoit vers ly
IcsalcsdeS.Speulippe &c. p. 40.
Cereal qu'or dit avoir eft martyriz Rome
en zi &c.p.744.
Cennthe avoir fait uneapocalypfe,p./7<J'.

du Prtoire

Ccfxire Pietct
baftit

C'ifurnt pre

fous Decc,

|>.4a/.

Nron, p.j7j.

Ctlfe cp curien fous Adrien

dit-on ,de S. Pontien Pape,

une

eglit'e

de S.ThyrIe

S. Cefid'e Preftre

& Coiilul en 59^,


.i

CP, p.34-i.

& Martyr Tranlcco

f.

799-

Vefpronius

C<"n'/'rfJ ancien

La chair

Confulairc en

19;, rcnvoicun Chrtien enlibcrt,p./i7-

C-tniide auteur ecdcllaftique vers i.oo,f. tei.


Cjndiiie Valcntinien avec qui Origcne con-

domine

C/4r<;

le

chauve fonde en 875 l'abbaye de

Tournus.p.jr.

Charlemagne envoie une ambaflde en Per-

fre, p.>a/.

C.ni<'i/t:mmc Chrtienne dcRomc.Gicrifieaux idoles en i;o,tafche d'obtenir le pardon,

p.397S. C'tT'tUmfe Preftre

& Martyr Magnefic

Sec, p-tvne s'ennuie point de travailler


(uver ceux rrc'.mcs qui re|cttcnt ton lecours,
p. Si. Lchante envers les pcheurs contftc
fe vers

La

cfrarrr

pertecuter leur pcch,i^i/.S.Thcmit\ocle aime

fousSevcre, fi./24.

LtC'iT'rfme:

quel dcfordre lorlqu'elle

rctprit,p.j2.

On

pafloit les trois

derniers joars,ou meJ'me tou:e

la

& quatre

femaine lain-

mieux mourir que de dcouvrir un Chrtien,


f-ssc.

Cari/jue qui S- Scrapion crit.p.itfs.

Les chrtiens cftoient panout Se en grand


des l'an ico, p.irj. Comment ils fc
multiplioient ,pit6. 117. Ils avoicnt en 100

Cjrpd/ officier du Prcfct,

des lieux particuliers o

fans manger, p.jz.t, ou ne mangeant


que de hc Ihni.
tc,

rien

nombre

iit,dit-on, mourir

S.Urbain ic. f.687.6St.


S.Carfe Evefquc dcThyatires, Martyr
Pcrcame en iji, j>.^4(f-J4S.7/'.a.
S.C.<y^f apoftafie,

le

rcconnoift

&

meurt

Martyr en Afriqucapp. fousSevere,p./2j.


Cafirenfe muntis ce que c'eftoit,p.^4J.f
Ctafiry^ei^\K melmcsquelcs Montaniftes.
C.tiharei : nom fallueux que prcnoicnt les
Novatiens,p.477.
S" Craie vKT^c & martyre vers 17 , ou fous
Diodcticn apparemment en Sicile, p. atfo.tfp.
2. Ses ales anciens , mais (ans autorit, p.a>p.
gs.so.
S. C'Iirin. V.Macaire.
Celirin. V. Macatrc.
Lcfteur de Carthage &
S. C E L E R I N
:

mu

ils

gent qu'a kur taiut,(ns


resd'ttat &c. p.i/j.
lez

dans

les

fe

ne fon-

mcdw-r dans les

affiii-

trouvent point

mef

venus des Chrtu-ns du temps

queTer-

Ceux de Ion temps ^f. 116.117.


Leur horreur pour les fpeftacles ,f.S3 Ils ne
couronnoicnt point leurs portes de lauriers p.
tis, ne le diftinguoicnt des auttrs que par la
tullien tit de

vertu

hais

p.

la raillerie

tous

j.

comme
les

C cpcndant ils el^oieni dcriez Si.


ennemis publics, p. fis, cxpolcr

du peuple ,p.i2i.

maux qui

On les

accut'oitdc

arrivoicnt ,p./ip. Fureur des

peuples contre eux fous M.Aurele,p.4.


nies

que

leurs efclaves

Calom-

rpandent contre eux,

p.

un crime de les vouloir luliitier,


les empelche d'enterrer les Martyrs , p.

a. 7. C'efloit
p. s.

n. Leur
leurs

le

Ils

guerres civiles du tcirps de Sevcre,

/i</.Mirac!cs Si

f.iatf.jp/.

Cd'ftm Pape oftc aux Novaticns


eglifcs Komtyf.^z.

Ne

& o

s'alTcmbloient

deS.Irenee,p-S4. Excellente peinture

Confffeur fous Dece. V.fi"


f.ss.
S" Ct 'tf.ne martyre en Afrique fous Sevcre,
S.

ils

enterroient lesMartvrs ,p.'i5.

On

patience

p.

"P. ap./jff. L'on

n'clt

Chrtien qu' condition de donner (a vicpom


acqucnr l'acmit p.;". Us prcnoient garde i
,

MA T

DES

ennemis f.izs.izp, &


crai2,noient la vengeance de Dieu lur eux, parcequ'ils les aimoicnt comme leurs amis, p. ijo.
irriter' leurs

ne point

&

Dieu permet

paix Tous

Commode

Ils jouifTcnc

,f.iSiS. Scvcre

les

de

la

R E S.
Rome de la clericature

803
,

p. 4.37.

S.Codrat ou Quadrat Martyr Corinthefous


Dece, p.ssi.7ii-2.

pour

arrefte les perfccurions

l'avantage de VEq^li, p.zas.

cluoit

S.

Commine

a la telle tranche Lion en

177,^.27.

L'Empereur Commode

aime,

P./14./1J, puis les pjrkcute,^.!;..^''"- Ils font


en paix depuis iii.iufqu'en i.^^,p.3os.!y'C. fi-

Chrtiens depuis iSj,

non queMaximm pcricutcun peu les principaux en 13^ & t^6,p.2(!}.^c. Cette paix avoit
beaucoup corrompu les ma;urs,f.jo(f.^f. Dieu
permet pour c la la cruelle perlecution de

de S. Corneille, p 470.

Comfiegne

aflcz favorable

on pretendy avoir

Conciles fur la Pafque en Afie


p./04.fo:f,

rOfrho.-ne

Rome
,

aux

p. Si.

dans

le

des reliques

en Paleftine,

Pont,

& l'Acaie, p.ioif./or,

les

Gaules,

Rome

&

Chryfinihe (uca:de i^n 407 ou 4o8,Si{nne


Ev.desNovatlens CP.&c. f.^ss.^s, meurt

furNovaticn & les Tombez f.jf.^s44S. Le Concile de Nice aflmbl en partie


furlaPafque ,f.r/o, fait fon VIII. Canon fur
lesNovariens p.4S2.^S3. Les aftes du Concile deCefarecn Palelbne fur la Pafque, pa-

en 419, iksd.

roiflent fuppo(z,p.tfji.2.

Dcce.fi J07.J0..
S.Chriftophle Martyr clbre
rien de certain

ailleurs

dont on n'a

f.3So.

chnfofiome reut

dfendre Sifinne

Confirmation .-Novatien neia reoit point,?.

Evefquc Novatieii de prelcher, l/>id.


LeC'd .-le chemin qui y meneeftrude,mais

47S. Ses difciplcs ne donnent point le faint


chi-efme,p.47tf-r47-74S. L'Eglife les reoit

S.

il eft

feite

eux

court, f.4J.

La Ciicie on ne convient pas ( elle fuivoit


ou non lesQuartodecimans en 315,^.1/0. On
:

ne

pas

le Iait

non plus du temps du Pape

Viftor,p.52p.i.

Cnutus. V. Scverus.
L'abbaye de Ctfoin fonde en 838 par Saint
Evrard &c. f.2s2, reoit par fon moyen le
corps de S. Callifte Pape, 7i;</.
S. Cittin Martyr d'Afrique enioo, f ./^r.

Abbdu

demande

S.Conon jardinier Martyr en Pamphy lie fous


Dece, p. 3 s 5.
Conon Evelque d'HermopoIe, S.Denys d'Alexandrie luy crit,/. 4S2.
Corjftantm alTemble le Concile de Nice &c.
110, defire runir les hrtiques l'Eglife, p.
aux Novatiens de tenir des
aiTcmbles publiques, ibid.
p.

4-S3, dfend en 331

Martyrs de Lion

Corinthe ; l'Eglife y conlrvoit la doftrine des


Apoftres fous l'Evefque Prime vers 15^,^.47.
BacquylleeneftoitKvefquevcrs ig6,p.ios.iof.

Claudms. V. Herminianus.
Claude officier marty tize dit-on vers m,
Ferrcol &c. Befanon, p.y.
S. Claude Martyr Corinthe fous Dece ,
f.

p.27.
Corneille General d'arme martyrize vers

S. Ciai'r

Vll.lecle,

aiterr dans l'eglil des

Vienne,

p.

eftre

27.

S.

& quelques autres par l'ontion & par l'im-

pofitiondes ra3ins,^.47i5'.

3S7.
S.

S. Flix

S.

Claude Ev. de Vienne app. au V.

fiecle,

p.Zjf-.Z.

Deux Clemens
l'autre

hiftoriens

de l'Empire,

S. Clment

<^yx

on

l'un de l'Eglife,

/>.<f 14. r.

lait

Prcllrede Lion,difciple

& Confefleur, p g.
Clemhnt d'Alexandrie nomm

T.

Flavianus. V.fon titrep.iSi, difcipIedeS.Pan-

mai lire d'Origene

& de S. Alexan

dre de Terullem, p.+os.

177

a Lion,

Valence en Daufin,fi.p7.

Pape durant

eft lu

l'an

Vz'fe.r.fon

titre p. 4.2$,

de Dece,

la perfecution

S" Comelie coufefl J.C. Rome fous


p.421.
CorrtHion

clment Soudiacre de Carthage va

Rome,

comment un
,

infrieur oblig

de

p. 530.

Craton Evefque des Syriens, combat,dit-on,


lesTheodoticns, p.<5.
S^ ^ Crdule Martyre Carthage fous Dece,
f-3S3.

Crf/fww trouble l'Eglifed'Egyptc vers 310,

La

i^i<j.

On

les

ex-

eupiiit n'eft jamais contente

quelque

chofe que l'on polTede,;>.4J.


S.

Les cliniques : font ceux qui reoivent le


battefme dans le lit , /'.+jtf'. Leur battefme regard par quelques uns comme nul par d'aucooiineiuoiDS efficace

Dece,

f.iio.

& en apporteunc lettre duCletgS.Cypricn,

tres

&c.

Corneille

la faire doit fe conduire

deS.Irene,

tene, p.172,

meurt en prifon

f.42r.

S.cUudien Martyr en Pamphy lie fous Dece,

S.

S. Corneille

Cyprien Martyr a Corinthe fous Dece

f.

3sa.
s.

Cyprien Evefque de Carthage eflimoit


ouvrages de Tertullicn,p.2j4. Le peuple

fort les

de Carthage demande pluCeuts

Iliii

fois

mort

T A

8o4

B L E
S.D<yJMartyrCorinthc(ousDcce,^.jirf.

cbnsl.i pcrfccutionclcDccc.p.?'*. durant lales


quelle lilccjclic.^.jif. 11 cil profcrit

&

biens conhl^ucz.p.^j.

Rome & en

cent au Clcrgd de

rei;oit plulieuis lettres,

f.+^p.+jo.

Inform de rcleftiondcS.Corncillcilcmbrairc
fa communion,^. 44^-44J.On luy attribue un
livre de Novaticii lut la Trinit

p.a7-'l7>--

lln'dt pas auteur du pocme fur ]otus,f>.2j<.


S.Cytlle Evcfquc de Gortync & Martyr (bus
Dcce, f.jis- Ses ades en contbndcnt p.c. deux,

S.Denyi d'Alexandtic (ccede en


Heraclc dans

131 S.

Catechefcs ,^. zi, crit aux


Romains fur l'eleftion de S. Corneille, /'.444,
les

mande SCornciUe la mort de S. Alexandre de


Nova-

Jciullem,f>.4/p, rpond une lettre de

452, crit aux ConfclTeurs engagez dan


IchilincdcNovatien ,p.+sif, Fabius Evefqued'Antiochequi y pcnchoit,p.4'J^,eft invite
un Concile fur ce lu|Ct i Antiochc, Uid. cent
aux Armniens, f>.+(f 4,
Origenc pour l'exhorter au martyre &c. f.S47.
tien, p.
le

&

S.Cyrille d'Alexandrie

ramen

la vrit

un

folitaire qui troit, f. 7 + ferme les eglifisdcs


Novaticns Alexandrie, ?.492.0n luy attribue
des lioinclics d'Origcnc fur jercmie, f.sSy.
S.Cjrm Manyr en Sicile ibus Dcce , f>. J^+.

Dcnys dput en Afrique par Novatien ,/.

D
DAmienc^ envoy paiS.Elcuthcre Lucius
Roy d'Angleterre &c. />.rf/rf. '
Djfhne lieu de dlices prs d'Antioche
,

4-0 i

Gallus y

tait

traniportcr

Babylas, Ihid. Julien l'apollat


le

tcu

du acl,

corps de S.

l'en tait

temple d'Apollon y

jf-of.Sc aull'iroll le

par

le

olkr, f.
cil

brulc

Rome

L'inpcteur D'-t perfecute l'Eglife en haine


Pliilippc,f>. ios Si^^ L'edit contre les Clirc-

tiens qui porte (on

3to.6Ti,

Il

nom

ell tort

fulpcrt

eftime Saint Acacc

&

f-so.
le tait

matrc en libert, p. i(f/.

Il craignoit moins un
competiteurdu tluone qu'un Hvclquc de Rome,

f.i^i8.4.}i, ce qui l'anima tort contre Saint

Corneille, p.4}o.

Il

ne vouloir pas faire mourir,

nuis foutiir les Chrtiens />.j+tf. II meurt en


151, ^.4<n.
DemttrtQfi fait 11' Evefquc d'Alexandrie en
,

iS^,f.2. Il envoie S. Pantcneprefchcr dans les


Indes vers 190, p.i 7 2, cent lur la Palque vers
19S, p.;07, donne en 105 l'eco'.c des Catcchcles
Origciie.p.jot, l'y continue nonobl^ant la
mutilation, f.jotf, excite fort

zelcd'Origcnc

le

dans l'exercice de les fonif^iods p.sio, envoie


Origenc auGouvcrncur iKArabicqui l'en prioit,
f.J22, trouve mauvais que les tvelques de l'aIcl^ine culTent fait ptcfchcr Origenc laque f.
S22.ii}, & l'eulTent ordonn Prcftrc ,p.j2if,
fcmblc nanmoins 'avoir receu comme Prcftre
f.sji, alTemblc deux Conciles contre luy ,1c dc,

excommunier partout oii peut,


Ccqu'on Iiit de luy d'ailleurs p.

pole, ii le tau
f.si4..f3s.

sos.fo.

Il

il

meurt

le

8 d'oftobre iji, f.ii.

fjS.ygg.
Demetritn (ait Ev. d'Antioche en 1 5 i,f .41^^.
Vemetrirn pctlccute fort les Chrtiens eu
Afrique lous Gallus, f-^-SSS. Deny qu'on tau Evcfijue de Vienne fous

Comnuxic&c. f.in.t.

Denys Evefque devienne app. au IVf.113 S22.t.

fiede,

& martyre Lampfaque

Denyfe vierge

S^'

en

p.s93-39+.
D.</er Lv.de Vienne dans
2.^0,

le

IV.fi:cle,^.//i.

queMelchildec tft
un ange, f.7}, eftimoit beaucoup Origenc,
0.<ijiOTf l'aveugle veut

p.so.

D JEV n'a point de nom comme les homun Martyr f.22. On ne le connoift
on n'en elt digne ,p-it. On ne le peut
voir qu'avec un caur purifi, p.^'.
S" Digne vierge & martyre Cordoue en

mes

f-^-oj.

Oj/.icelt mile en prifon pour J.C.


fous Dcce, f.^zt.

de

,p.

4Jrf.

point

dit

li

S5J&C

/>.4/i.

Dijon en Bourgogne S. Bnigne y vient Sec


p. 4-', Y (buffre le martyn:,p.42. S. Grgoire de
Langres y fonde le monartcre de S. Bnigne au
commenccmoit du VI. fieclc,p.4J.
Dino-r^te frere de S" Perptue meurt g de
:

7 ans,/" ./J9, luy apparoift dans les peines.c

elt

dlivr par (es prires, ^./49.

S.Diodore Martyr en Pamphylie Ibus Dece,


p.ii}S. ZJwi/tfr

Martyr Corinthc fous Dcce,

p.

3S7.

Diofcore inc de

ferme dans

les

rf

ans Iculcmcnt, demeure

tourmcns pour

la lby,St eft

ren-

voy, p-SP'! 397Diojcoride s'entit pour viter la perfccution

de Dece,

p.jjff.

DiJ'penfes

der,

p.

11 ell

bien dangereux d'en accor-

4^7.

Pifpute!

comment

les

Chrtiens doivent

compoitcr, p.s2.i:o.
DiJ Hvclquc de Jcrullem vers iSf,p.i79DDdilon hvelque de Cambray vers 8jo, retient Iccoipsdc S.Callifte &c. p.2S}.
Dod'i.el ("e trompe liir le temps de la mort
des Martyrs de Lion, ^.j97.olle (ans rai Ton
Thophile d'Antioche les livres Autolyque,^.
tfij.le trompe encore lur la eau le & la dure de

s'y

la

perfccution de Scverc.^.rf jrf.tf/ 7-

Doliquitn.v. dejeruljlcm versISo,^.'7r

D#''( pete,du-on,dcS.CillUfc Papc,/.Ji#.

DES
S" Vomne.

AT

Voinnm apoltat lus

s. Emile

Severe, embrafle le Ju-

S.D3.i*Mrtyr Caichage (bus Dece,f. 3S3.


S. Vonat difciplc de S. Babylas , Martyr fous

Maximien, /'.404.40X.
Dowif Ev. Novatien deSaliceenNumidie,

fe

runit l'tglifeavec Ion peuple,/". 49^.

f.ifji.<>.

S"
Une

Emmaiis. V. Nicoplc.
Efagathis parle pour les Chrtiens de Lion
eft fait prilbnnier ps, a la tcftc

S.

&

bler, /'.J52.

lEgUfei

quand lesChrtiens ont commenc

(bus le
ture

nom d'un

ou

fi

11 eft

Saint hors

dfendu d'en baftit


le lieu

de fa (pul-

Eplefe : Polycrate Evefque de cette ville


alTemble un Concile fur la Pafque, p. 107.
Epicuriens ennemis de la divinit p.S7S.

Efireque Preftre titulaire d'une


Valerien Tournus, p.^7.

iijrlaPafque.f.i/r.

Les Elcefittes hrtiques, font quelque clat


yers 147, Origeneles combat, p. 34(f.
Eleufe de Cyzic eft condann par Julien l'apoftat rebaftir une eglife desXovatiens,p.4S4.
S. Eleufippe Martyr de Langres
^.45, ou
,

S.

deCappadoce,f 4f.'''oi-'^oS.

E1EUTHER.E

Pape.

Kfin

titre

cni77,p..:r.

Elvanus

eft

S' =

envoy, dit-on, par Lucius


qui le
,

eglife

Martyr Lion. V.

de S.

fort titre

Epifieme martyre (bus Dece en Phenicie,

p..^^7.
S.

Epulone enfant,compagnon du martyre

&

des triomphes deS. Babylas,p.404.457.

Ermentrude imei Paris, lgue beaucoup


de choies l'cgli(edeS.Symphorien,p.4<J'.
Eros 5^ Ev. d'Antiochc meurt en 16S, p. 4.9.
EfdrAs

Quelques Pres ont cru qu'il avoit


l'Ecriture par l'mlpiri-

compote de nouveau
tion de Dicu,p.p.j.

Le Saint Efprit : Quelques Montaniftes nient


donn aux Apoftres, ^.2/7. Comment il eft encore donn l'Eglife, itid.

qu'il ait eft

Evefque app. en Afrique aftlfte


de S. Corneille Pape, p. 452, &:ea
rend tmoignage en Afrique, P.44J. 11 n'y fiit
pas envoy exprs,p.7j7.r.
Efiie/inc

l'eleftion

Ejlienne Archidiacre de Rome S. Corneille


luy remet, dit-on, entre les mains les biens de
;

l'Eglife, p.

les

7 Dormans,

p-s^t-S. C'eftoit

f-7lZ.
Ejiiemie Abb de Tournus,
tranftation de S. Valerien
Eteeitfe
(crifier,

447, trouve

un ufurpateur,

fait

vers

970 une

p.;?.

excommunie pour avoir

feint

de

p.jps.

Etudes

comment

Chrigene y conduilbit ls

difciples, p si.szo.

on

Evangeliftes j
p.6o.

Les Martyrs de Lion luy crivent en 177 fur


les Montaniftcs ,p.zo.
St= El^e ou Amnc a la tefte tranche Lion

d'Angleterre , au Pape Eleuthere

EpiPODE

Efiienne Evefque d'Epliefe en

l'on n'a de fes reliqucs,/i.27d'.

L'E^y^te avoit plus d'un Evefquc avant


Demetrc p. sog. Elle fuit la pratique de Rome

plutoft

traiiclicecn 177, p.27.

S.

en avoir, ^.274-27^.

la tefte tranche Lion en 177.


Emilie y meurt dans la prilon,

S. Vcttius

p.30.

S"

p.27.

Cerace
pour premier Evefque./'.joi. Paterne pour fccond,& S.Luperque pour troificmc, ibid.
Ecriture fainte Les Theodotiens l'examinent
la cor(ut les principes de la philolophie
rompent,/!. 7 '.Quelques uns d'eux en retranchent l'ancien Teltament,f. 72. Plufieurs Pres
croient qu'Efdras l'a conipofe d nouveau
parl'infpirationde Dieu,f.pi. Dieu aime trop
.bn Eglife pour ne la !uy avoir pas donne dans
fa puret, ^.^o. Luy feul nous en donne l'intelligence, /i.ji.Trois feus qu'Origeney cherchoit , ^.iiS. Africain rejcttoit l'hiftoirc de
Sufanne,Otigenela foutient,/i.j29. Il eft dangereux dcpafl'er de l'Ecriture fainte la leure
des philofophes, f .JP:?.
crivains : les plus grands ont le plus trem,

Emilie a

autre

S. Saturnin

9o^

LesfeptDcrwa^sd'Ephefe, f.i4S.;49.7r2.
G L
E d'E4y fonde par
L'E
vers 150, f.2s. Ou luy donne

S.

Donate Martyrd'Aftiquccnioo,f'./ir.
Vonats eft miCe eu piifon poui J.C. Rome
S^^

Cous Dece, ^.421.


S" Donatrlle martyre Tuburbe,

Martyr en Afrique app. (bus Severe,

p.izs.iza.

daifmc.p./^a. S.Scrap:on luy ctit,f.t3i.ias.

V. Alomne.

appelloit ainfl ceux qui

prefchoient lafoy,p.772.

Evangile
glife

les

Leleurs

f.3S7-397.

Indes l'Evangile de

S.

S.

le lifoient dans l'ePantene trouve dans les


Matthieu que S. Barthe-

Roy

lemi y avoit port, p. 172. S. Serapion refiiteuB


faux Evangile de S. Pierre, p. t as.

fait

S.EvareJle}Aa.nytenCicieibusDeK,p.3S+.

Evefque &c. p.tfitf.i.


El'wing abbaye en Souabe : on y tranfporte
ers 800, quelques Martyrs de Langrcs,f.4J.
EraeWreprifonnierepour
C. Rome fous
J.
Dece, ^.4:21.

Evarije auteur'du fchiiine deNovaticneft

depof,p.4Jr, tafchede troubler les Eglifes, l.


eft dput en Afrique pour Novaticn,/.4Jtf. 11
peut l'avoir ordonn,
EHcariJlie

les

p.

742.

Evcfques

le

Iliii

rcnvoyoicm pour
iij

T A

8o<

B L E
Ealius pcre de S. Fabien) p-3tf.
Faiius ou Flavius fucccde l'an 150, S. Babylasd'Antiochc f>.404. Il pencho:t un peu

communion Sec. le Concile de Laodctcni'i f.io}- Communions indis^nes

nurqiic c
dicc

le

riwoureufv.mcnt pmes, f'.u 310.


rkucrirtie aux plus petits cnfons

On donnoit
,

&

pour Novaiien &c./>. 45^.48;.


qu'environ deux ans, p-^f;.

mefnic

de tbrce, f-s^o. On 'a rcccvoit dans la main p.


320. ^ii. On la gardoitchez o\,f.3io. On
,

S.

E-.lcone payen ccral dit-on,par une muraille


au nianyrcdcS^'^ Agathe, p.4'2.
F-iw/'magiftrat d'Autun & paede S. Symphoricn reoit S. Bnigne f.38, luy faitbat-

f.z.S.zg, Si une fur S. Eptpode,

f.30.

Eudemtn Evcfquc de Smyrnc renonce la


en

37^,Si

foy

tizcr (i

p.c. la perfccuie.

p.s'S.
f -3?}
Evtlfis l.mjuc prcfche Laodcc, p.) 23.
Evefiues: la dilciplme demande qu'ilsaient
1.^0,

paflc par tous

Comment

ils

les

dcgrez ecdctiaftiques .p.4-3'-

doivent

veiller

la

tranflaion deS.Valerien&c. />.j7.tfea./.

difoit

tyrsde Lion

ne gouverne

nio.nedcTournus vers 1100, dcrit

E.ilcon

Jmen en la recevant. ^.4*1.


Euc'i.er On en a unchomcliefur les Mar

Il

prclcrver leur

troupeau de i'hcrefie, f.so. La libert foutenir


la caufc de Dieu cft le vtay caraftcre d'un bon
la moleflcdcs
Evefque, p-4-03- La ngligence

&

famille

p.

39, enterre S.

&

Andoche

S.Thyrfc Martyrs,/. 40.


S. Feliaen Martyr en Ombrie fous Decc,/.
3)^ 333Eelicijfmt fait fchifme Cartha^e Scc.p.^it,
ne peut furprendrc la

communion de

S.

Cor-

ncille,p.4<^.

mchans, fource du dctegicmcnt des maurs,


307. Leur avarice caufc la pcrkcution de

Feltcijftme Confefleur Carthage fous


Dece, f 379.3SS.3S9.
S"^ F E L 1 c I T t' martyre en Afrique avec

Dccc.p.j'*, qui attaquoit particulirement

S"

les

Perptue

p.

m, p.e.

en loj. V. Itur

titre

Evefques ,f.3zz. On mandoit au Pape tous les


afin qu'il les fiftconEvef.ues Catholiques

p.I3<f.

aux autres &c. p.^-SS. Us s'habiUoient


de noir des l'an 400,f> 4S9.
Eurent ne pouvant cpoufcr S'' Vifkoite, la

Flix gouverneur d'Alexandrie vers no, ne


veut point j>crniettrc un Chrtien de fc faire

noiflre

fait

martyrizer, p 329-

S.

Euniaon Martyr de Crte

fous

Dece

,f.

Eelix. V. Minucc.

eunuque, p. J0-.
S. Ftl'x marchand Chrtien
Bourgone vers 179, p.30.^0.
S.

Evode

affranchi deScverc,

Euphront tv. d'Autun, baftit vcrs4o une


Symphoricn, & y cft enterr, f>.4tf.
S. Eupore Martyr deCrctc fous Dccc, />. j5+.
S. E'>-rard Marquis, obtient le corps de S.
pour l'abbaye de Cifoin

qu'il avoit

Eufeit Martyr

Rome

fous

Commode,

f.l9Euftlie de Cefare travaille l'apologie

rigeneavccS Pamphile.p.js?.
S. Eitft^de premier Abb de

S.

la re-

Smyrneen iso,p-372.
Eutyihen folitairc Noratien du temps de

Conrtantin.p.+S^.
EtoiJ Fv. de Cefare trava'lle rtablir
bibliothcq'tc de S. Pamphik-,pJpi>.

S.

le

quittent

lecorps

Saturnin, p. jo.

Fabien Pape& Martyr,

y. fin
.envou- S. Saturnin prefchcr en
France vers i4,p.a9S.Oriecneluy crit, f./4J,
tant avoir cftcit^ Rome pai luy .p.T/'-.

SAiNT

mu f. 362

Martyr Prou fe fous Dece.p.^i 2.


Telix Confefleur Carthage fous Dece , f.

S. Fr/fAT

3S0.
S.

Polytue ne peut

l'c-

branlcr dans la toy,p.42s.


eftoicnt toutes

anciennement

voiles fclon le prcepte de S. Pjul.p.ajo.

S.FtrredVrcihcSc S. Ferrution l)Mcre,difMartyrs Bclani,-on,p.p7-

ciplesdcS. Ircnc

.i

Feu : Dcmetre d'Alexandrie en met, dit-on,


dans

les

habits de 1

femme pour

prouver fa

virginit, p. joff.

"toutes k<i filles eftoicnt voiles dans

la

^ja*-

S. T.xi4ftre.v.c "Touloufe.transfrc

de

Flix pcre Je S.Vitlor Pape, p.//.


Fcl<x Martyr Carthage en loo, f.t34~

99, fousSevcrc, f-i30-

ligion

Exil: l'Eglifeblafme ceux qui

Valen-

S.

Les femmes

d'O-

Bnigne

Dijon vers 510, p-+i.


Eutithien Montanifte prifonnier pour

d'eux mel'mcs

difciplc de S.Itciie,Martyr

Flix beaupcre de

fonde, p.2S2.
S.

Martyr en

ce en Dautin, p. 97, fous Severe, p./j.

p. 1/4.

eglife de S.

Callirte

FtUx

la piaf
mais non pas toujours
en Afrique, p. 231. L'on avoit des tilles pour

part des Eglifes

p. 230,

copier es livres, p.sn-.

S Firme Martyr Carthage fousDcce,p.j*J.


S.Fhrmilien Ev. de Celrcc en Capp.idocc des
151, p.i36, men S. Grgoire Thaumaturge

&

fonfreie Origcne,p.J4o, qu'il atiiroit quelau.-fois

cher luy, p.J4a 770.2. Il travaille


un Concile Aniiodic en 151, fur

faire tenir

Novaticn, p.^-t3.

S.Firmm Mirtyr,prcmittEvefque d'Amiois:

DES MATIERE'S.

Deux

S.

M. Aurcle,p./.
Gelafe Martyr de Crte fous Dece, p. ;s^.
Gellhis Lieutenant d'Arabie en 117, p.s2z.

point eu de Martyrs avant

SS. Flores Martyrs Nicomedie fous

S.

'Dece,f.33S.
Florens. V. TertuUianus.

S.

Martyr Pcroufe CoasT!cce,f -332.


Florent ou Florentin Evcfqiie de Vienne,

S. Florent
S.

ne

S^'^

'34-

Genereufemnytc Carthage en ioo,p.


s'il ne faut point S. Gnreux

On nef^ait

La generofit des Saints

Rome

furl'eleftiondeS.Corneille,p.4+j.+44.

Fortunat Preftre eft fait en ii Evefque de


Carthage parFeliciflime fchifmatique,p.4(5'f.
Fortunatien Ev. d'AlTur en Aniquc.apoltac
vers %so,f.3iS.
1.3. fortune : les Chrtiens ne la connoifTent

Germain de Paris eftoit Abb de S. Syraphorien d'Autun en 48, p. 46. Il baftit Paris
S.

de S.Symphorien,& y eft enterr, ibid.


Germanion Evefque de Jerullem vers J50,

l'eglife

pi.179.

Gete frre de Scvere & Conful en 103, ne


Gete

Carthage fous Dcce,

f.3S3.
fbuffrirent p.e. les

Martyrsdc Lion Si.c.f-2S.


Fouljue Archevefquede Reim";

y apporte

de Cifoin

le corpsde S.Callifte,p.2i.
Frucie Martyr Carthage fous Dece

f.

3S3.
Fur^acecR envoy par

S.

Eleuthere Lucius

&

SADeceN T
I

GaLition ou Galacion Martyr fous

en Phenicie, f.jj7.707.-3.
Galre Maxime Procon'.ul d'Afrique en iS,

f.<f41.2.

L'Empereur Gallien rend aux Chrtiens les


lieux confifqucz par Valerien, p. 27g.
S. Gallu!

Martyr d'Afrique

p.e.

p.

l6id.

Le Roy Gon*';! baftit en 584 l'abbaye de S.


Marcel Challon & y eft enterr, p-3i.
Gordie Ev. de Jerufalem vers 1^0, p. 17g.
Grce de
C. force des Martyrs , f.io.tz.
J.
Trembler toujours jufqu'. ce que fon ouvrage
foit

Roy

d'Angleterre , p.fftg.i.
S^c Fufque vierge
martyre Raveane (us
'DiCQ,p.333.

de Severe

eft dclar Celrapp. le


145, &: en 104, au plullard , p.
ne fut Augufte qu'en loS, ou 109,

fils

7 mars 199,
jf.2.1. Il

montagne o

fut

point Cefar,p.('42.2.

p. 34-0.

S'^ Fortune martyre

For-viere

petfecu-

Gentilianus. V. Amelius.

Fortiinjt Evefque d'Afrique dput

point,

irrite leurs

teurs,/'.2j.

Sevete,p.i3i>.

confomm en

nons,f.iii.

S^^ Grate a la tefte tranche Lion

Tan

77,f-27S.

Gratinien Martyr Peroufe fous Dece,

P-S32.
S.Grejo/Ve Thaumaturge vient vers 131, trouver Origcne Ccfire,p.i40.Origene

le

gagne

J.C,p.5ip. Il fait un pangyrique d'Origene


avant que de le quitter vers 2.^9,p.S4-3. Origene
.1

luy crit fur l'tude de la philofophic ,p.sis,

qu'iliuyconfille de quitter pour tudier l'E-

fous Djce

criture, p. J4J.

Evefque de Langres rebaftit une


dont il y transfre les
y fonde un monaftere peu aprs l'an

S. Grej^oV^

f.3S3.

L'Empereur Gallus perfecute

les

Chrtiens

chapelle de S. Bnigne

&

en i5i,p.45(f.

reliques

Gij//jCel"ar en34i,fait porter les reliques


de S. Babylas Daplin, p-4-o}Gallus Comte de Chailon,gueri par l'inter-

5oS,/>.42.4i.
Saint Grgoire de Tours guri d'un
des yeux par des reliques de S. Bnigne

ceffion de S. Valerien, p. 37-

4^.

S"^

l'an

p.a39-2.

Foriimat DiacredifcipledeS.Irenc.pref Valence en Daufin , f .p7. fouffre fous

S.

S.

Geminien meurt Lion en prifon

S.

crit contre luy,

f.90.
clie

Preftre d'Antioche,

177, P--7.

le fiit

de Valentinien,/>.(f/. S.Irence

Gemme ou Geminien

&auteurecck'fiaftiqueversi3o,f.2('2.

app. qu'en 374, I^''^F/c!'/Preftre de Rome tombe dans l'hcrefie

p. <f 23.1,

807

Gaudenee apporte Breffe des reliques


des Quarante Martyrs, p.so^.2.
S^^Gaudent.Y. St Guddene.
Les Gaules ont receu tard lafoy,p.2, n'ont

f.303.3o^.gps.i\6.z.
S.Firmin ConfefleurEvelque d'Amiens, baftic,
dit-on, l'eglifc Noftre-Dame,f.^04, fon corps
ycft tranfport vers Sgo.p.f.
VUxtu;. V. Clcmens. Fabius.
ce qu'on en dit

Gamnite meurt Lion en prifon

l'an

177, P-27.

Gamier moine de Tournus


la tranflation

Gauchers
47s.

de

vers

100, dcrit

S.Va!eiii.-n,/'.^7.

nom

donn au Novatiens

f.

Il

ne veut pas tromper

mais peut

mal
,

p.

l'eftre,

p-4395'' Guddene oa Gaudent vierge & martyre


Carthage,p.e.rani97p./24
Guillaume Archevelquede Befinon tranf,

fere les reliques

en ii'iCjf.fp.

des SS. Ferreol

& Eerrucion

TABLE

SoS

Hefiere ami du

Comte Arbogafte

en 391,

jLJ A'irion Evefquc Je Mindcn.y fait, dit- on,


-* * apporte! des reliques d'un Saint Fclicien

f.23Z.
Hctilon

NLirtyrcnOmbric, f.333.
G E s i p r .
. fen
S.

%90,f.2S3.
Hexafles d'Origenc: ccquec'eft, quand

;;

titre

n'eft

f. 4.7,

pas VHe^'lipfe qui a crit la ruine de Jetufa-

les

Hlne Ev.dcTarfc, invite S.Denyscn iji.


au Concile d'Antioche, p. 4(y^.
HeUodore d'Alexandrie remporte le prix
la

149' Olympiade
He/ixlicretiquc

&:c. p.as^.r.

p.e. vers

100,^.24. ::49.

Menri Kock Hollandois.cftaflilk


par S"^ Barbe en 144S ,f.2Sa.

la

R A

c L

Ev. d'Alexandrie,

l'.

fin

d'Ainmone, p.2S.<, &


d'Ongene, f.>oi. Origene partage avec luy

rt/rp.289, fut dilciple

renouvelle en Egypte vers 180, la

felc des Mclchifedeciens ,p.7j.


j

L'abbaye ^Hiere prs de Paris, a le corps de


S.Honefte, f.jo^.
S. Hilitre 5"= Evefquc de Touloufc vers 330,

une chapelle de S.Saturnm, p. ^oi, auprs


duquel on trouve Ion coi ps en II 5, ibid.
Perptue

& S'FeJicit &:c.p./2i./4J.LcsMar-

menacent de

tyrs le

la

S.Hipfclyie l'rcftrcdcRome fut engag dans


le

Ichifmede Novaticn

avant que de foutirir


S-Honffle difciplc

xandrie, p. /i^P-'- llordonna,diton,vingt Evef-

trouve fon corps en

Hugue

Nicomcdic fous Dcce,

les reliques

Huguenot i

Alexandrie vers 104, fso^.


Heraclite auteur eccleliaAique vers loo,

Sennen, p 329,

Herade

difciplc

d'Origene

& martyre

&

leur brutalit

leur barbarie

relqucs de S. Irencp.ptf. Ils bru-

Herene

& S.f/^rc<feMartyrs Cartha-

gc fous Dcce, f.jsj.


Hcrenniui difciplc d'AmmoncSaccas,f'.2ff4.
Herefit
S.

couter

Image de

l'IiCTefie

choies Origenc fur l'Fcriturc

Humilit

app. fousSvcre,p.j04.7'* 2.

,p.49.jo.

Com-

humilit

le

Abdon

fie

herctiqucs.p.ap/.

On

j>cut

avoir des

HtrmUt

hrtique de Galacie

vas i jo ou

lCO,p.J7.

HermUi

& devant les hommes,^.'*. '7.


I

LE

Patriarche J.irob

fou^

lequel

il

fon pavillon

enfouit les dieux de

no,

/J4. On ne
p 639.2.

Mcfopotamic

en prifon l'an 177,

f.wuier Martyr Carthagc fous Dcce,

S.

S'= J.tnxiere

mmytc 3

l^ait s'il

Caithagcen 100,^

ne faut point S.J-tnvitr,

J.tniiere ptilbnuiere pour la foy

Heroa

J^fi PtoconfuI d'Acaicfait pluficurs

hrtique Theodoiien, p-T*.

difciple JX'>tigciic,

Mciandiic vers 104,^.104,

Rome fout

Dcce,/>. j2/.

hcrcliaique, p.+st.
lie

&

J^nu.irius. V. Otiavius.

f.as.

Hem:fil

brulc

Lion.p 27.

ic LlCU,^./2J./24.
Hermiotiiei fcftatcurs d'Hcrmias, f.67.
hercfiarquc. P'. fin titre
heretiquc,ordonnc Ev. Sabbacc

cft

liid.

S" Jjmmque meurt

d'Ammone philofophe payen,

Antonin, f.2ff. Le tcrebinthc fous

P-3S3.

Hermo^t

>66.

l vclquede Gangrcs.malTacr par


Novaticnsfous Conl)ance,p.454.

f.2S3.
Hermi.ti auteur inconnu, f.g?C laudius H'rm/ntanw) gouvcriKur dcC.ippadocc, y perfecuic les CLrcticns,& en eft puni

HiRMocENE

^99-

Hypace

S.

furtoitcn
pcrc

p.

nom des Mattyrs, f>.; tf, s'humilient

devant Dieu
les

Les Martyrs Je Lion letlcnt par

Heracle recevoir ceux qui alloicnt

les

erreurs fans cftrc liere[ique,/>.4pj.4Prf.

S.

transfre en lotfj

H utile Patriarche des Tuifs.apprcnJ plusieurs

101.

ment

les

lent aufli Soiflons celles des SS.


f.

condannc

de S. Fcrreol &c.f.pp.

contre

5"^

le

iifif, ^.303.

Ev- Je Pefan(^on

p.33S. Heratlide difciplc d'Origenc, Martyr

S"

/'.442,

martyre en i^i.f.^ds.
de S.Saturnin dcTouloufe,
le

Honort fcond Evefque dcTouloufe :on

S.

Egypte, f.}o.

Hemcle Martyr

&

Evefquc
Martyr. V.fin
p.238,ei\o\t dilciple de S. Ircne, f.97,
Or:gcne l'entend prefcher, p.szz.
titre

(on application la philofophie, p siS par


l'exemple d'Heracle me Imc qui rtuJioit avant
luy, f'.KJ'. Heracle ne l'a point chafT d'Ale-

S.

colre de Dicu,p.JJ4.

HtproiYTE

S.

vers 111, l'infiruiondescatccumnics ,f-Sto.

Jule Africain va le voir versii7,lorfqu'ileftoit


Prdtre,p. 214. Origenc luy crit pour )ui\itcr

jucs en

il

Hilunen Intendant d'Afrique, condannc S'*

relc,p.44, martyrizcS. Sympliorien,^.4+.4.

ver*

baftit

mort

M. Au-

fjeracle gouverneur des Gaules fous

S.

deTouriuy

6t,f.S'e-sis.

Hierax

\cm,f.4-8.

&

Ev.deKoyon

tyn

Martyr
ie

Mar-

Corinthefous Deco.^.jjrf.

S.

Jean rE\angclilk taUbu LaPal'que

la

lune, ^./ 03.

le

14

Jtrtme

MA TlET-ES.

DES

ancien auteur eccleCaftique dont on

Jrnme

ignore le temps, lni.


S.Jerom crit contre les Mclchifdcciens, p.
74, traduit plufieurs ouvrages d'Origene avec

beaucoup de libert,

JeSVS christ

plus forte

la

Il elt

preuve del vrit de Moyi

Hermiotites,/. tf'7,deThcodote,f

6S. 69, Se

d'Artemonjf.ifi/, de Berylle Ev. deBoftrcsen


Arabie, />.i4/.
S. Ignace martyr en Afrique Ibus Severe

-is.

tombez

reoit les penitens qui n'eftoient

dans lerelalchement

ni

m dans !e (chif-

Dieu la punit quelquefois par ce


commettre ,/i./z.

Infidlit :
l'a fait

Joi; Ev. d'Afrique apoftafie versijo,

& eft

^to(,p.stS.
S'^ Iratde

Daphn le

corps de

S.

Babylas

&C. p.406-jf.0S.
Ju'.ienn ewcige

Chrtienne donne Orit^ene


le tient cach
deux ans chez elle fous Maximin,*..(42. tUc
la

vcrfion de Sym.Tiaqiic, p. si 2,

Symmaque,

ibid.

ou Jon:lle martyre Langresou


enCappadoce vers 179, p. ^lAoS.i.
Jur-m.nt Les Martyrs de Lion fouifrent la
mort pour ne vouloir pas jurer par les idoles ,
p. 22, Si les Martyrs Scilli tains pour ne vouloir
S^' Junille

par

le

geniedc l'Empereur,?. 152.7^4.


jurer dans les eglifcsdes Mar-

Coucuniede faire

tyrs &:c.f.4(?.42 7.

S.JuJl Ev.de Vienne fous M. Aurele &c.

S^^Jonill!. V. Junille.

//ref'.77,ert auteur de l'hiftoire des

Martyrs

p.z, qui crivent par luy S. Eltu-

ihere.f.ia. Ilporte

p. e. les lettres

&c. aux Eglilcs d'Afie


ftfait le fcond Ev. de

un Concile des Gaules

&

17-

SAiNT

543. ssiS.Ir.ene Evefque de Lion & martyr. r^./J


c'ei1oi:,p.

& de

des Martyrs

Phrygie,

Lion,/W.

Il

p.

z.

11

alTenible

fur la Pafquevers 195,

rtablit la paix entre


f. 106,
Afiatiques ,p. los.iog.

le

Pape

& les

Ifaac ambafladeur de Charlemagne en Perfe


apporte des reliques d'Afrique, f. i;s.

p.

tf22.

S^'Jufie meurt Lion en prifon l'an

ou Trade vierge & martyre en

Egypte ,p.7ii.2.
Irenarque: ce que

de Lion,

tranfporter de

p.ts jurer

Tnc.f.4.66.

qui

Decc f.

Julien 10' Evefque d'Alexandrie depuis 17


p.62.6is.l.
Julien l'apoiiat ordonne aux Chrtiens de

fcnble .ivoii heritde


,

Ijiiiulgence: l'Eglife d'Afrique caufc d'une


,

4 S Martyrs de

juluu'.l 1S9,

& des Prophtes

Thodore n:e divinit, f as, & e


fcondamn par la tradition ,f. 70. Erreurs de
Hermogenefur J. C, p. 66, des Prodinnltes &

pericution

entre les

S^^ Julie martyre Carthage fous

martyrs

fouffre en Tes

f. S2r.

Deux Sinteijues
Lion,/>. 27.

p. jtf 7-

eflleurforcc, ?'.p.i.(-z-i+*.

lly.

Sof'

Julianus. V. Afpcr.

77, f,

ZacJance martyr Carthage en 109,

p./.?4.

Lttus gouverneur d'Alexandrie en 101,


f>.
499Lampfirjue dans l'Hellefpont;Optime Pro^
conful d'Afie y fiit plufieurs martyrs en ifo,

392 i^..
Launebod: Duc de Touloufevers (oOjbaftic
une eglife de S. Saturnin, p. 301.
S. Laurent on Ljurentin martyr en Tofcans

p.3j(.S.34.6.

fous Dece, f. 332.


S.

Laurentin martyr en Afrique app. fou

SQveic,p.i27.3s.

de Ch\o Martyr fousDecc,^.j/i.

Les Lecteurs ont lu l'Evangile au moins ca

3 s +. Sesaes, p.yr^.
ifidore auteur eccleiiaftique: on n'en fait pas
le temps, p. 102.

Afrique, p. ;jS7..?P7.
LeiJrade A rcheveftjue de Lion vers Soo, re-

S. Ifidore

S. ifidore

de Pelufe crit Agelide Novatien,

oit des reliques d'Afrique, p.

134- 13$.

ieofdrfe Snateur defcendu de S. Epagathe,

492.^

p.

^ubd

on ne fait ce que veulent dire les


marquez dans la chronique de

trois Jubilez

S.Jerome,p.tfj7.2.

S.Jie martyr vers 105 en Afrique, p. rji.


IS2.

L'Empereur Lon
eglife

de

baftit

a CP. vers

Le#n d'Antioche

s'dtoit &it

Lonce Ev. Novatien Rome en 3 88,obtieat,


Symmaque, p. 4/.

dit-on,la grce de

quila, p. siz.

vatiens l'eglife qu'ils y avoicnt

S.Jule meurt Lion en pnfonl'an 177, p.

2T.

SJhU Snateur nuttyriz,dit-on/ous Commode, f-i^.

Bifi.Eccl.Tm.IIJ.

eunuqne , f-

07.

Les y</i pcricutez fous Severe, mais peu de


temps, f./jo. Ils fe fervoient de la vcrfion d'AJ/f.V. Africain. Afper.Quintilianus.

900 une

S" Barbe, p.z66.

leonceEv.d'Ancyre vers ^oo,ofteauxNop. 4S9.


,

S.f.eomde pre d'Origene, ^.497, refpeftoit


ce fils Si leregardoitcommeun grand don de
Dieu,/>.4pS.U louffie le martyre en ioi,p.49.
S'^ Leonide martyre Corinthe fous
t- )S7.

KKkkk

Dea",

TAB LE

iio

frcrcs,^. ^9-42.

On dit qu'elle eut

Jclivrunc vierge cxpofce

Ltfide rragifhat de Smynic interroge S.

Marne

f.

Les LiieSdiiques

&

l'uidruire, ;.524.7*i.2.

ce que c'e{[o\t,f.3'B.702.

ConfelTeur Smyrne en i5o,f.

Mamilten Evefquc de Palerrae vers

S.

ficcle, s'enfuit

}7i.

tire

fon origine d'Afic& de Piuygie

cft la

tengin

le

premire des Gaules.p.^.


ciuique difciplc d'Aiiuiujne

Af.rf

p.

Lucien martyr fous Dece a Nicomcdie

i'appcUoit p.c. aulli Tiiuniic, p.ia?.


S.

Atarcellm martyr Roraclbiis Dece, p.

33'>i/.irj concubine de Commode protge


Chrtiens auprs dece prince, p.j(.
Aijrcien hrtique Theodotieii, p.ra.

,p.

Altrcicn A qui

com-

pagnons, ^.7+4-'Lucius Roy des Angbisdemandcdcs prcdicateursauPape Eleutherc vers 177 ou :Si,f.g3.
6ti, le convertit ,f.63.ats.6tS,&i. el\ honor

comme Saint, p./?/.


troificmc

Evcfqued'Kaufeen Gafcogne/.joa.C'trt plulni.


tort un inanyr de Saragoce
Lufuin Evcfquedc Vienne, f. 623.2, plutofl
,

iji, f.j^t.j^a.

fous

Dece

sss-siz.
Marcien Prellrc Novatien & prcepteur des
hllesdeValcns, p. 4S4, cft ordonn tv.dcC P.
en 384,parAgcle qui il fucccde,p.4Srf. Il
ordonne Sabbace Prcftre &: s'en repcnt, p.48tf.

4S7

affemblc un Concile comte luy

Marcien

CP.

ib'd.

autre Prcllre Novatien cft fait Ev.

en 439,p.4{t.

Marcien Prclhe crconome de CP, y met

Irne, f-3f4-

Mtrcion
Roinc fous

Dcce.p.

^2 j nomme aulfi Celerin, p.r Jtf.a.cntrc dans


le fchifmcdcNovaticn, p. 4 + ', puis rctour;ie
,

rglire,p.4i().4'f.

Mdctxirt PrcllreNovatien foutient

le Prcftrc

^jbbacc,p.4f(f.

S.

AtMiien gouverneur de Grce


Sec. p.

des reliques dcS. Uidorc dans l'eglilc de iaintc


p

i7.

J.Ccn

P-33S'339-

S.

Ma(Aire dcapit Lion en 177,

y^/<tr^i>ni

un ouvrage,

Mareien martyr fous Dece Nicoraedic

S.

fclTc

S. Ireoc adrelTc

les

p.j>r.

3t<f.

Mdctire ConfcfTrur

titre

&

Lucien Confcfleur fous Dece trouble l'Ed'Aique par fes indulgences p. 3S4-

SAiNT

V.fon

Marcel qu'on fait Ev. d'Aquilcc & ordonna


Novatien. p. 742. a.
S= Marcelle merc deS"Potamicne,
Martyrc Alexandrie vers 104, p./'f/.
Marcelle femme de S. Ambroifc Diacre,

f.

gllfc

374 qu'avant

p.

f-3S.

i3-339-

aprs

Evefquc Novatien de Scyihicen 43>,

Marcel ManyrAChalIon.

S.

f.

33-

le fait

Afrique l'an lo.

M.tqite dput de Novatien en Afrique

ti*tt gouverneur de Crte fous Dece,mattynzcS.CyrdledcGortyne.p^ij.jjrf.


S" Lucie veuve Chrtienne Lion, cache
chez elle S. Epipode & S. Alexandre &c. f.32.

S.Luferrjue ou Lufereule: on

V.

4>3-

jSe.

Xf/'* enterre ,dit-on,S.Corndlle& fes

le

y nieurt,^. ^-4^.

P-4P'-

Longin dput deNovatien eu Afrique,


Luct Confcflcurde Carthagc fous Dece

&

V.foii titre p.3:S.

itf.EUe

Nouane,

S.MArrAKy' Martyr en

La ville de Lion ; la pertccution y eft grande


"1 177. T-J-*- '-'o" ycelebroit des jeux le prcicrd'aourt en l'honneur d'Augulk.^.ac. 197.
inftitucz l'an 741 de Rome liid. L'Eglile de

S.

nicrc de l'fmpcrcur Alexandre p.


vcnirOrigene Antiodiecn 118 pour

2j2,tait

344-

Lion

p.

qu'il cnfeignoita fes difciplcs, p.joj.

Lcuce martyr fous Dcceen Bithynie

Prcftre

proiiitution

S. Magnus martyr fous Dccc dans la Cajnpagnedc Romc,p.ija.79j.


fit.tijlre: Origcnc pratiquoit le premier ce

Pione,^ J7+.

Z-m

la

24.

la tcltc

tiancbcc pour la toy,p.<5-'SicllcacntcrrS.


Bcninc/. tfos.i.

S.

fiia^Jlr'ienmmyr. Corinthe pour avoir

s.

S^'Leti'Hf (^mf Clirctiennf dc(ire S: obtient


liconvcrliooiie les pctits-fils S. Spcullppe &:

femme d'auprs

de Smyrnc y con-

cft,

dit-on,

condann

Ce

Le m.ir/J^f avec les inlidclcs puni par la pcrfecutiondeUcce, p. 305. Tcrtullien improu\T
les mariages faitsil'inlccudel'Eghl ,p. 219.
S.Paul ne permet les fcondes noces qu'avec des
Chrtiens, p. 200. Les Montanillcs Icscondannent conimcdcs.idultcrcs, p.aia.a4,aullibicn

ijo.p.^r.

Miutre martyr i'Afiiquc

l'herefiarque

par S. Irenedans un (ynode Lion, p. 83.


Saint a crit contre luy , p. 91.

p.c.Ibus

Dccc

que lcsNovaticns,p.a7f.-7;.Cclcniuiicntcrt
herc(i^ue,p. tis.

M A TIE

DES
Har'te prifonnisre pour la foy

Rome Ibus

nicr

Dece,;i.+2/.

Marthe vierge

S''

s.

martyre en Efpagnc l'an

Si.

R E

Maxime
pour

la

ou

dit

de la conrerlion

excommuniez par

S.

revint bientoft l'Eglife

comme Preftrej^.+tfo.

S.Afjrti qu'on

fait

prifon-

Preftre

des cinq Prcft res

Moyre,p-+42.r.'S2.1i

Alartul Ev. de Merida en Efpagne, apoftafie


en icp.jis.
S. Martial martyr Canhage fous Dcce -p.

MiXime

eft fait

engag dans lefchifme de

p. 44'. 11 dtoit l'un

& de (bu martyre, p.ass.as.


,

Rwne

foy en 150,/!. ^jo.Ce qu'on en fair,

p. 4.21-^^23. \\ hit

Novatien,
S^' Atarmenie: ce cju

S.
Preftrc ie

f.419.

S:

y tijtrecea

& lgat de Novatien en Afri-

que, f. 4 j^, eftfetEv.de


vatiens,f. 442.

Canhage

par lesNc-

Alaxime Ev. Novatien Nice vers ^-pa,}^

Evefquede Vieime &e.f

49"-

6ZI- z,

S" Martine nomme


L'on n'en

p.e. aufll

Tatieune

Atartyr

Ce

On

J.C,f>./(f.

titre

Maximin y' Ev.d'Antioche meurt en ijo, f

16S.

fait ricn.p.tfSJ.J.

appartient proprement

ledoiinoicen loo

& ifo ceux

fr.

L'Empereur Alaximin I. perfecntc l'Eglife ,


263, en haine d'Alexandre Ibn predccefleur

fouftl-tt pour luy, fans qu'ils fuflnc


morts, f. 121. Les Martyrs de Lion le retulnt
durant leur vie, ;>./^. Ceux l Icuis perdirent la
couronne du martyre Lion en i77,qui avoient

f.s^o. Il attaquoit furtout les chefs de l'Eglife p.i4r. Sa cruaut envers les perfonnetf

perdu leur uinocence,p. 22. Comment lesSaints


l preparoient au martyre , f. ji. Leur force eft
J.C,f.p./^2.j+^.Commcntles Martyrsaccor-

26 S.

quiavoient

doient la paix aux

Tombez,

p. S99. -.

Deux

martyrs l'un attaqu par les dlices , l'autre


expofaux mouches, f. j/;j.Tout Chrtien doit
l'innocentravailler acquenr par la puret
ce ce que les martyrs ont acquis par leurs fout-

&

les plus qualifies ,p.

Les Martyrs Ma^ylitams

on ne fait rien de

leur hiftoire,^. ^40.

Materne dcapite Lion en 177,^.27.


La m.it!ere: c'elU'egaler Dieu que de la
S^'

croire ternelle &; lans principe,

Maz.aha.ne fuccede
en ^51, p.420.

Aledwirnus

p.

zss,

Alexandre de Jerul-t

envoy,dit-on,par Lucius

eft

fait

Roy

EveC

que iScc. p.Si.i.


S.AleLjpfe martyr tangresou en Cappadoce, p.4o.4i.(foj-<fos.

p.

66.

leftine, p. 74. Erreurs

S.iV/e.'rnfaifoit

Pafque

le

14 de

On

la lune,;.

102.

Menandre Preftre confcITe J.C.fus

pont,p.J44.

Maure martyre

qu'on a eues fon fujet,

P-7S.74- Melchifedcciens hrtiques, p. 7/.


a renouvelle depuis peu leur erreur, p. 74.

129.

Ravcnnc lus Dece,p

S.

Menigne martyr fbus Dece dans

Decc,p.

l'Hellcf^

S.Aiercure martyr Cefarce en Cappadocft


fousDece,p.,;.-7.

S33-

Maux

l'amour de Dieu nous rend intrpi-

& comme

nilenfibles ,f.. Diffrence des

Maxime ou Maximien martyr

p.e. vers

ecclefiaftique vers

10?, p.

101.
S^' AfaX'memn-tyre Tubuibc,

p.

Atejfalfne

fbn corps trouv en 159

Foligny: on n'en fait rien de plus,p.

?.?,j.

Mejfius ou Mettius Soudiacre, porte les lettres de S. Cyprien S. CornciUe Sic. P.4J5.

649.

Max.-me Martyr Lamplquc en ijo,

Pafque Icdimanchee

ico.p.rfap^.r.
%'''

autetur

fait

le 14 de la lune en 3iy,p.7io. Or*


1^6, f .106,
veut fans preu\ e qu'elle obfcrvaft ce put des l'att

178,^. zat,

Maxime

Jluri<i 7Ev. d'Armnie en z.?i,p.4(f 4.

La Mefifotamie

&

bons &: des mcchansdans-la (buffTance,p.i/.


A/ Jj;;>!f.V. Galre.

S.

S.

d'Angleterre au Pape Eleuthere.qui le

3iS.

S.

raalheuieu-

km

S. i/.if;;K nophyte contcfel-C. L'on en


177, ?'>& y tonlommelbn martvre,p.i+ 27.
S. Mazili Martyr d'Afrique lou* Severe,/'.

des

Il pcrit

Melchifedeci&M prince d'un canton de Pa-

frances, p. }s.

S'"

272.

feraent en 1 jS, aprs trois ans de rgne,

p.

4M.
S.Meihode Evefque& martyr loue Origcnc,

Plufieurs SS.

Maximes

inconnus, f. 7/0. 7/1.

Diacre martyr dans l'Abruzze


fbus Dece,p.$s4S. Ata^^iJe

Maxime Ev.

d'Afrique apoftafie vers ijo,

&

eildepor,p-^r.
S.

le

b!afme,p.,$ss.

S. Mtre

martyr Alexandrie en 149,^.2^4


Metrodore Preftre Marcionite eft brl
Smyrne fous Oece, p. 376.
Les M'.tlertaires

A/aximehv. de Noie

la perfecution de

puis

s'enfuit p.e. durant

Dece,S.Felurallilk,f,i2^.

Ircne S;c.

leur Opinion tenue par

p. $12.

MiiTiADE apologiftc.

V.fort titre

KKkkk

1}

f.}^

5^

Jji
S.

UtnUt martyr

A B L E

FlorenafousDcce, f.

Aicofle autrefois Emtr.iii^

efi rebaftie

par

d'Alr;cain en 111 Sec. p.as^.ati,


Hicojirute Diaeic de konic prilonnier pour

les foins

3i'ji'inucf.

V. Tiininien.

iNliNi-Ct Fd;x apologiftc.K./ titre p.ij.

Miracles

Us

citoicat encoc

j'77iiins i'tglilc,

communs

comme

f. ISS.

Montt^r.An nom donn aux Novatiens


aux Donatirtc?;,f'.47.
,

&

Les Montjrujtet , abrcgc de leur hiftoire , f.


ziz.zi}. Les Martyrs de Lion ccrivcnt pour
runir

Ici

Eglifcsdirill-cs parciiXiScc. ^./p 30.

Le Pape Viftor

(oy en lo, p J0S.42J, s'engage dans le


Ich.rinedeNovatien, f 441, qui ledepux eu

ia

Atrique.

p.

Atodejiie, nccclTairc dans lcspaco!e$

djnsUshibics

en

poreux di dtromp

furpris

Il

elt

ordonne tvclque,;'.4Jrf.4J7.

4-S9

Si^idtHi hrtique du temps de Tertullicn


,
f.66.
JVoet hrtique Patroparten,/. 7if.

JVovai Preltre de Cartliagc &c.p.4j;, troule fchUine de Fchcinime,


4^4.4;;, celle de Rome par celui deNova-

ble cette Iglili^par


f>.

ticn, f.

plu(i;ruis

Con-

& dans l'herclie,/'

427,

441 .449, fou tomber

par Praxcas,^.?/.
Monte- Leone autrefois Trcbufca Mutufca au
jjays dcsSabins; S''Vi<^oire y cil roartyrizc

tellcursdansle IcIiiUnc

&

honore, f.^jo.
S.MoYSE PrcftredcRomc.r.yn;>f<rj>.42o,
eft tait prifonnier pour lafoy en 150,/. jos.jep,

mauvailesqualitez,^. 4^5-4^7. Le Pa^K- l'tle-

condannclefchifmedcN'ovatien, p. 442.
Mutilation commande dans i'Lvangile,mjl
pratiijuc par Origenc t. soi. Il lacondanne,

f. 4^30. ^30.

&

l'Eglil
tes loix
f. SOT- tile cil dfendue par
civiles, cxcluoic des ordres lctcz, &: p.e. de la

comii;un:on laque, liid.


jMiituj'ca.

vela

preliiilc, p.

nom

au

letire

dans

4^7

compofa une

II

du Clerg de

11

bonnes Se

les

Rome

neveutpoiiit

.alliiier

lestidclcs

U le fait ordonner Lvefqu de Rome en ifi,


contre Saint Corni'.llc, /'.42J. 7J7- 740-742.
Hiftoire de ion khiUue,/'.4^-4f4, les er-

auteur

Narcisse de Jerufalcm. f. fin

titre

iiz,p.4/rf.4;7.

Sarialc Martyr d'Afrique en ico,f-isi.

Cequ'on dit de fon prtendu


4*3, les crits, p-47*. llpeutcitrc

f.

du

de

tta:;c

Des vimdesdes

Jui.s

&

Kitalii ConfcflVur puis hrtique

la

LesKovATitNS.

l-'.leHr titre f.jf.?!.

Kttmerie liiut deS.Cclcrin Uctitieaux idoles, talclie d'en obtenir le pardon,


f.397.
S. tXumtdique Preftrc
Contclleur Car-

Thcodo-

thage,/>.jss.iSp.

ticn.revientrBglif&c.f.?"-/'.

i'

S.AV.irijK(oldat convcriitS. roiyeutlrp.e.

"^

Ky

fha honore

Rome & en Tofcanc,

p.3^f.\\ n'y a point de railcu d'en mettre deux,

en .ii,f.4.zs,St fouffrcle martyre,/. 42 7.


S. NVj; tvelque de Vienne app. au V-

p.709. 2.

eclc,f. (^24. i.

flCtJx ienne dame Tcr;ullianifte vient


v-/fiiqucKoniccn 301 &e p.ajz.

Non
Cappadocc

martyr Lanires ou en
vers 179, f.i^i.sos.oS.i.
r^iinEvcrqucdeLarandcsen Lycaonic ,tait
i^rcfScr

prcfcher Hvclpis laque,^. S2}.


S.

AVyorEvefqucde Mapydcen Pamp'^ylie,

contcre avec Ccile paycn,&:

le

olyy.pc A Icple
Oft.it

d'Ammone

Evelqucen ic,elf

&

Saccas, ^.294.

averti

de corriger

leconclier avec

(on peuple,

3S7.

mciit s'ileoii Lvelquc de Cartilage

CypricnS.Corncillc,f.4Jj,qui

rcrit par luy

Cypiicn,^. 4*/.
S. Nitet Ev. de Vienne vers4tfo,/>. z^3.
JViccmafMe Chrtien de Lampfaquereaonce

.*>.

la ioy

en 150, ell poiTcd

&

(u par

le

dmon,

Sicile lous

Dcce,/^y.f.

f.

/>/,

AlpacePrcllrc, liid.

de

le

On nclyut ^lointaiutou de Tu-

bu:bc,p. J44.;.

OfUme Pioconfuld'Afiern tjo.^t

piuGcurs-

inartyr Lamplaque,^. 3^.5.: .^1.392- }9-^Otdinaiian: Le Concile do Nicc. admet celle


des Novatiens

La

comme

bonne, f.^77-7*>'7ft.

mutilatio.^ cxcluoit les oidrrt laciez

L Li'lifcdffcnddans
doimcr un Clcic d'un autre

f. i07.

y Auott trunyt en

convertie

16^-166.
S.Oi/oA dcapit Lion en i77,p.ar.

Pafque, p. //.
S.Nicephore martyrCohnchefous Dccc,^.
porte une Icttrr de S.

d'A-

Januanui O^r-f-ius ami de NiiauccFclii.^iif j,

f.

eftcrucihea Pcrgccn 150 &.c.f. io.jst-si).


Le Con..ile de K'Vef dcide laqucAioadc la

tiicffhtri Acolyihe

du

Trinit at;tibuez Teriulhen ,f.


23S-S70.i\7i2.

livre

&

Kalalis. V. CiCilius.

S.

belle

S.Cvpricn,

la perlccution (te i^iQCC,f.^2S.if..^}S.

martyre,

p./77. prcfidj un Concile de Paleiine vers


rsS.^./oj.tauS. Alexandre lonCoadjutcur vers

S.

Hovatien premier Antipape:

reurs,/). 47/. c?''.

V. Monte- Leone.

N
SAiNT

tctoutncen Aluque dpute de Novaiicn,f>.4jrf.

le

&c>

IV.ficcled'or-

diocclc

non u

MA T

DES

laque, p. S2T. I-a reorjination dfendue parle

Conalcde Cipouecn39i,f. 7+S.


Orgueil

2.

Praxeas enfl d'avoir confefle J.C.

L'on

dit

fctait herefarque,^.7J. L'apoftaficde pluleurs

d'aprs

Chrtiens fort parfait en apparence , eft la


punition d'un orgueil fccret,dit i.Auguftiii , p.

point

31a.

OwGEN-

y. fin titre P.4.4.. Son union avec


Saint Alexandre de Jeru(lcm,/>. 4.1S. Il retire
Ambroife de l'eireur, p. zas. Il conkre avec
BalIuSjf .2/7.11 erre fur M.ekliifedec,f .7 j.

Origene

le

Platonicien

ce qu'on en fait

f.

Origtniem hrtiques infmes, f.sso.


Origeniftes

.-les

folitaires les plus iints font

oIhs de Coidoue

travaille

en vain en 514,

P
Ptccme dfend
^

fes Religieux

de

lire

Origene,p. sS.

Palmai Evcfque d'Amaftride dans


un Concile fur la Pafque

prefide en

&

S-

Eleuthere la

le

Pont

reoit,dit-on,la foy par S. Satur-

Pantne.

fin

titre p.

S.Patermuthe martyrizcn 3io:S.PjnphiIe


l

'apologie d'Origenc, p.sSS.

Paterne Proconul d'Afrique enl'au


1J7,/.
6JH.2.
Paterne i'^ Ev.d'Eaufeen Gafcogne.p.
J02.

S.

Pj/ Apoltre

leur auteur

& leurs

fifoit

Pafque

le

dimanche

cpubc aux Hbreux, mais ne la luy attribue


non plus que Caius,/i.77r.
P4/ hrtique d'Antioche adopt par une
damed'Akiandne, f.soo.
S.P4/ martyr Lampfaquc en iJo,p. jz.

fon

p3S,^-P/.

393.

S.Paul premier ermite s'enfuit dans le defert


la pcrfecution de Dece,&
y demeure 90

ans,f. 32}.

Theodote,

171.

Papiai d'Hicraple a eu S. Ireu pourdifci-

Pafius martyr fous Dece en Pamphylie,p.

martyr Corinthe (bus Dcce, f.

S. Parias

p.

les erreurs

de

70.

PaulEv.

NovatiendeCP.cn 419, fait,diton,des miracles, p.4P(3, meurt honor de tout le

monde S:c
S.

f\e,p.79.

p 4.91.

P</Evefquede Verdun vers 750,

baftit

uneeglife de S. Saturnin, p. }oi.


Paulm laiqueprefche Iconc,p.2 j.
aultne femme de S. Polyeudc ne peut

l'e-

branlerdans (on martyre,p. ^zs.

3i7.

gouverne

l'Egl ife

de Tonloufe ius

duquel on trouve fes


leliques en ii6j,('.jo.;.On le fait martyr ,p.jo2
S.Pupyle ou P.fijri Diacie martyr PcrgaS..Saturnin, p- jj2, auprs

niecn i5i,/'.j45"-i49.
Parjwjif Ev.de VicnncauIV.
622.2.

PatoUs

au dimanche

Paul de Samoltes renouvelle


l'^.

S.I'un.phiU martyr en 509, fait dans (k prifon l'apologie d'Ongene,p sSj.

S. Papou!

fixe

H.p.fy-.LesAfiatiques ne lafaifoienc

durant

Pamfelune

il

comme dans

y faut gaider de

les habits,/'.

Pauvret excellemment pratique par Orip. 502, combien cette vertu ell neccffairc
aux Preftres.p 592.}^;.

gene,

Pecl.: commcn: un pch conduit d'autre


pcche2,p. 6S. LesMonra-.iifes
lesNovatiens

&

fi.'cle.f.

it}.

oiloientrEglifelepouvoirdeles remettre, p.
219.4.72.

la

modeflic

iSS.

Pcheurs:

des Martyrs dcLion pour


de Dieu leur converlion,
fir.is. La chant envers les pcheurs n'par-

gne point Icpech.p.Stf.

S.Pafiafi Ev jJe Vienne p.e.au V.fiecle.p.rf^j.

/>!;/<

.l'exemple des Martyrs'de Lioii

condanneceux qui

2\i2^.
i>^^ P.ifiaje

vierge

& p.e. martyre

Dijon

nom

indiffremment dans
les ancieas la Paflion ou la Relurrcftion de
nolfreSeigneur, p. tf^p. z. Dilpuie fur le jour
lignifie

Palquc beaucoup agite fous le Pape


Viftor, &; termine au Concile de Nice,p.J02ji2. La coutume ;ablie dans le temps dos
Apoflres de ne le point mettre genou dans
la

temps pafcal, marque par

S-

Irene,f pi.
.

la retufcnt

Evefqucs en ont exclu

Novat

Scc.p ^.ijf.;.

Pafque: ce

la charit

les apoftats obtient

Pafial I.Pape,transfercen Su les corps deS,


Urbain, S'*^ Ccile Sic. p.2/p-2tf/.

Je

que

luy adrefle

nin &C. p.2pS.

de

le

le 16, mais le
14, p. ez-c^z.
Ubius Paffienui Proconfial d'Afrique en iT?
160, p.tf+r.i.

vers i$6,

f.ios.

S.

tii

d'aprs le 14 de la lune, p.(02. S. Irenecitc

aterinincr laqucftioadela Pafque&c.p. ii-

S.

S.

erreurs,p.74-7j-.

dcriez (buscenora,^.jjo./j/.

Patrifajfieas hrtiques

zSs-zSf..

SAiNT

Blalle (chifmatique veut aprs les Montaniftes


qu'on falTe cette kih le 14 del lune, p.t'.

thage

excite
,

les

p. Ji'.

Quelques

adultres, ^.2/p.

deux Ichifhies

Rome&Car-

qui par dcsexcsoppofcz de molclTe

&

derijiueur .luinoient la pnitence, p. ^.f j.Sen^

timens des Novatiens fur

la

pnitence, p.

471-

+74S.Peregrin martyr

Rome fous Commode

p.s.
Perennis Prfet
S.

du

Prtoire

condinne mott

Apollone&c.p.i.tfi^.if//.

KKkkk

u)

H
S. Ptr^tnil trityr d:

A B I

Tofcjnc fous Dccc

martyrixc

^ }}'
i" Perjetue

miriytizec en AKiqQe,^.i3j,

en 10$. y. fin lilu f.136.


Perfeme Evcfque de Tours ycts 46$, y

p-e.

S.

inftituc une

grande folcnnii,

PtrftcMtion

p. -ftf.

comment il s'y faut

a acquis dans

h perfecution

f.

Dieu permet lesperfccutionidc

prparer,

l'Eglife, ^.atfj.

3*7. 30S. Les vices des Chrtiens attirent celle


de Decc.fi.jutf.ior. Ce n'cft pas un tourment

maisunc<;racec)uedefoutfnr pour J.Cifi.j+j.

non de
l'homme, ^.r^^.
S. /'/i7j//e.'f/ Martyr en Sicile fous Dece,f.
la

f'.rfner.tn:t cft l'cftt de la gtace,

la force de

ineaufn

Phdcmon

&

taifoit

Pafque

le

PoOTfw Ev.app. en Afrique .allfte l'ordinaPape ace. f.^sz.^^s.W nc


fut pas envoy Rome exprs, p.737. 1.
tion de S- Corneille

Deux Saintesi'WJ/ie/f entre leiMartyrs dcLioit


en i77,p-r.
S.Pon:pie marr^'r en Crcte fous Dece.f .^^4.
Pompme Diacre p.e. de Carthagc en loj,
charge du foin des Confcl1curs,f'./4r.
Poncea qui S.Scrapion ct\t,p.t68.

eft

p.

p/(/jy^fc;>; l'tude de la philolophic doit

dangereux d'y palTct


aprs rcriture fainte, f.sps. Les Thcodotiens
veulent tout examiner fur les principes de la

efhc borncv.p. siS.

Il eft

phiIofophie.Sc s'garent, p.zx.Hii'el^ pas tran-

ge qu'un plv.Io(bphcdu(iecle abandonne

l'Egli-

de Dicu,;>. 4;/}. Les philofophes patriarches


S. phtliimine dcapite

l'Eglif

Lion en 177,

de Lion en

p. 27.

tiroit p.e.

Ion

riginc cc.p.i.2o.zS.2.
r-eniis Picftic d'Alexandrie vers 300, cAoit
le

ans,martyr Lioaeir

nouvel Origene,p.

Pierre fjifoit palque

le

ss<f.

dimanche d'aprs
a S" Agathe

le i4dcla'ur.e,p-i(!a. Il jpparoirt
la guerit.f.

4/2.

S.P.erre martyr

le

loue fort, p. 1/7-

Une

l'a

pu voir

Alexandrie,^. iiS.

S'"PoTAMiNE

viergei: nurtyre Alexandrie.

V.fin lititp.is. Elle appjroift j Bafilidc qui fe


convcttit,f.i/j.
S.

PoTHiN

premier Evefque de Lion conflTe

j.C.en i77,&: Biturt en prilon ,^. /./. Saint


Ircne le cite pc. fans le nommer ,/i.sj>. Saint

Grgoire de Tours luy )oint fans fondement

un

autre Pihm, p. 17.

des hrtiques, f. St.

appel

ij

Por^/:^rfdifcipledcPlo:in,f'.287)Connoi(roir

Origenc,&
a

Phryrit

f''.fintitrep.276.S.'ii\}\m

pontique g de

S.

mis en pnitence par

Babylas,^.4i-4(>;. Origcne luy crit,

US-

&

S.PoNTitN Pape.

177, p. 22.

L'Empereur phil:ffe

S.

Commode,

p. >9.

14 de la

lune, p. 102.

ic

lune;

raporte Ion corps de SaidaigneiKonic f.jtf/.

Philippe, itid.

Philif^e Apoftrc

la

PclyCTjli Kvefque d'Ephcfe


y prclide ui
ConctL- fur laPatijjK vers i9&c.fi.ro7.7o8.
S. l'oLYEL'CTi martyr lous dce.y.fintttrt

S.Pentien martyr Roinc fous

Ev.d'Antioche fuccede S.Afdcpiadc


vers iio,p./7o,nicurtcn iiS.p.itf/.Onlenonip/;;/f f

S.

14 de

p.t:2. S.lreneeft fon difciplcf -7(1.89.

}34-

S.

Prime, ^. 3St.

faifoit l'afque le

f.

paixco^u'on
34. Pourquoi

iJ. Confervcr avec foin dans la

S-Ncdor

Polyarpe

S.

Lamplaque en

150,?. jpi.

PH.AXEAS hereliarquc. y.fintitre p.74, detrompe S. Viiftor Pape lurpris parles Montanilles^. 100, & tombe dans l'erreur,^. //.
PrciLcjtion Il faut gaider la modeftie dans
les paroles comme dans les habits,/. /S. On
;

fait

quclqueloisprckhcr des laquLi,

523.

p.

Les Prfets du P.ctoure, quoique fimplc


chevaliers, jugcoient les Snateurs, p. ait.
Alexandreveut caufedcccla qu'ils Ibicnt Snateurs, /i/.

39}-

S.PioNE Prcftrede Smyrne


tfire

f.367,

1^0,

p. 309.

eft fait

martyr.K-yM

pnfonnier pour

C .efquc de Troie en
fous Decc.p.jj.
pifin

5c

la

foy en

Alie, con&flc

J.C.

abrg de Ion

Lifto.ic,f.a84iSr.
s. plut.irque

martyr Alexandrie vers 104,

/.jj).7>j,futle premier difciplcd'Origenc,^.


le premier mattyrdcfonelc.p J04.
Po!tmon poiuifc de Smyrne anelk S. Pione en
io &c. f.yp-.T'tfllitn ou PubLus gottvanciii de Paniphyhe.

jttfiL

par Hi'gefippe, p.47.


S. /'ri>if dcapit

Les p/.ironioMsdevirnnait aifcment Chrtiens, J 8/, ou magiciens p.2.<;s.s-i.


plotin ceU-bre l'iatonicicn

S. Pri!:djH enfant martyr avec S. Babylas &c.


p.404.407.
Pr:rne Evefque de Cotiaihc vers ijf.cft vifit

Lion en 177,

p.

a-.

Prime dcputccn Afrique paiNovaticn, ^.


Primitif PtcRrc porte une
ne-.lle

lettre

de S.

Cor

S.Cyprien, p-i-f.

Priffue gouverneur des Gaules

cni79.S-.Marccl

fait

mourir

& S.Valencn, ^..{tf-i-r.

privt tv.de Lambefeen Afiique.yeft condaniic

comme hereiiquc

veis 2.^0 Sic. p. 304..

Prokien Lvefquc de Dourgts y ballu UU

lUlkic de S^Syinjihoiini, /".^tf.

MO

DES MATIERES.
Troclianltei

ou Prodianites

lieinic[ues

de Ga-

honorer,

8ry

47 f. Avec

p.

quelle brutalit les

Huguenots

d'un Piocliii,fi.rf7.
PyochIus. V. Qumtiliaims.

licie,fc(!latcurs

Prociilt

les

les ont profanes,p.ptf.i2p.


i'' Repirate vierge
martyre fous Dece
Celrecn Paleftme,
f. ;s7-

&

Torpacion Chrtien gurie l'Empe-

reur S;vcre &cc p.iijf..


ProfH/; Montaniftedifpute contre Caius vers
.13, fi74- n peut avoir perverti Tenullien,/!-

Hefojle Ev. de Saturne en Afriquc^aportafic


en 150, p. 31S.

i/J.rf('4.2.

B39-14-3-

S.Prociile Ev. d'Autnil eft en terr dans l'eglif

AeS. Symphorien,p.4.(y.
Trodianaes. V-

Procliiiiites,/'.<'7.

Trotociet; Preftre de Cefaic en Paleftine

Conteflj-CIousMaximin 1,^.2 7 '.272. Oiigene luy adrefle luy & Ambro^lc (on exhortation au martyre,f.J49.Il n'avoir ni

Femme ni

S. Rf/^/Ve

martyr en Bithynie fous Dece

BefurrecHon :

en l'efperant queles martyrs n'ont point craint les fupplices, p. 24. Rieti
ne nous peut faire perdre la moindre parde de
noftre corps Md.
,

S.

Revott martyr en Afrique, freiedcSt'

Fclxit,/'.rip./4<.

S^*

Kiatde Martvre,p.7Jj.z.
dcapit Lioncni77,p. 27.

Rhodon

Publi:is. V. PoUion.

Fudent ne veut point condanncr de Chrtiens fans accu(jtei!r.p.r27. Deux Pudem Confulsen I65&I6, liid.
Pudent geohcr de S" Perptue, fe conrertit,
f.J5/.S. Sature l'eacourage,p./j+.
Deux SauitcsP;'//ci enterrent S.Saturninde

fon

auteur eccL'lIaluque vers iSo. V.

tr.re p.tf-^.

Kh:.fi

rapion

& puis

ou Rho^e vflledeCilicie.p./tfS.S.Sc-

y permet

la refute,p.

Jiichejjes

l'amour des richefles

Rodoli>he

Martyrs,/) .544.

p-r7.

lesacsdeS" Perptue en fou r-

lebroient point la Rcfuircttion le l


le

durant

foit

de

!a lune,

la

perlecution de Dcce,

&

ne paioili

martyr d'Afrique vers zc^.f. tsz.


S^' iiinte martyre Alexandrie en 149, p.
ap4.
S.Qujnte Martyr en Afrique p .e. fous Dcce,
S. {Ijijute

Quinl':! gouverneur de Sicile fous

Dcce

mourir S'^ Agathe &c.p. 4/ 0-4/?.

]ulius Proculus

Q^ntiUanui Proconll d'A-

fie,condanne S.P.one,f .jt. ^7*^.

Deux ^intillesXaai Canifte,rautre Mon-

Qmrm Soudiacre de Rome, enterre chez luy


Martyrs Abdon

& Seunen en

150, {.

JJ Eanus gouverneur d'Arabie en iiS, p. su.


Rf%e5.1esbertes melmcs apprennent aux

hrtiques rcfpecler

'S.

Combien

farcclles,^

Prcftre de

Carthage

&

Confef-

37.3SS.

mcttoit point les Cliniquesaux Ordres, p. 4^(J'.


4J7- S. Attale citoyen Romain exemt Lion
dufuppilce desbelks.p./fy.i^j y crt nanmoins

Romuie pcie deS. Antere Pape,


RofiiAyin Flandre

f-

ziS.

On crot y avoir les reli-

les reliques

S. /?/?/

Maximin

Evcfque des Marfes,&tnartyr fous

!,/>.

7pp.

Rufin Diacre de
Dece, p. 42/.

Rome

&

ConfeAcur fous

Rufin d'Aquilce traduit quelques ouvrages


d'Origene avec beaucoup de libert, f.iS-<7/,
&: d'autres un peu plus fidlement, p. iii.
Rufticule Ev. des Novatiens

Rome

vers

41 y tient fcs affembles en cachette p. 4p2.


Rujiique catecumeneiS" Perptue l'encourage demeurer ferme dans la foy &.c.p.iS(S.iS7.
,

S. Rutile

martyr en Afrique fous Severe

f.

I2S.

S
^Abbice Juif fe fait >Joratien,& eft otdonnr

R
^*-

tranche Lion en i7T,

tanifte,p.5}tf.3.

les fauits

S. Po^.,il~n

la telle

ques deS Corneille &d^"S.Cypnen,p. 47/.

plus, p.J2j.

fait

condann.p. 2/.

14, f.dz-gjz.

Qiienmon Ev de Nibpleen Egvpte.s'cn-

S.

tomber

Rome: nombre des Ecdefiaftiques de l'Eglil


Romaine lous S. Corneille, p. ^33. On n'v ad-

Codrat-

S^' S^.jr/fdixrapiie Lion en 177,^.27.


Qtiartodecim.im hrtiques,^.//!. llsnece-

mais

S. .Rsj.!.'

fcur, p

Q-

SAiNT Qujidr.itN. S.

fait

feigncur&AbbdeCifoinau IX.

(izdc, p. 2> 2. ZS3.

nilTentunefortepieuve./).r49./fi.

letlure d'un faux Evangile,


kSS.iS.

plulieursClirtiens dans l'idolatrie,p..}/j.

Toulouic,^ 300.
S^^ Pul .:<ere apprend par la rvlation de S.
Thyrf marr^'r ic lieu ou cftoient les Quarante
:

f.

c'eft

S./;/;>;V^//

enfans,;'.rfpf.2.

Purent jtre

des Saints

l'on en eltimoit les moindri:s

}+. Les Novatins ne veulent point

Prcftre, p.4S</. Il

cherche l'cpiicopat

&

y
ordonner Evelque malgr (on ferment ,forme une fce de fot
nom, meurt banni Rhodes &;c. P.4S8.

renonce, p.4Srf'.4S7.H

fe fait

Sibelimsa. pris fouherelic d'liciinegene,f

TA BLE

i^

de Praieat^.rJ. II n'a pucftrecondann


pille Pape Vitlor, p.7rf.
Sihoi Proconful de la Bichyiiiefous Dccc,

gr,

te

du

Smytnceaio.f.

Septimsus. V. TertuHianus.

Satine prifoDoier pout

foy

la

Rome fous

Spulture

h pauvret en eft

&c

le

l'appanaprochain mal-

f sos.
.

Un

martyr elpere d'obtenir le


faim par les prires des Saints, p. j^S.
S. Sjlve Evel^ue d'Amiens birtit ce qu'on
croit l'cglil cathdrale

Saiiln'cftoit

& y transfre le corps

qu'une

illulon

vit

Lion eni77,p.p.i<',&: accomplit Ion martyre,


p./4-ar.
54^ ; II eftoit encore dfendu aux Chrtiens
d'm manger en 177,^.10.
S. Sature o\i Satyre martyr avec S" Perptue &.c.f. '4'>Vigellius Satuminus Proconful d'Afrique, y
perlccutele premier les Chrtiens ,f.//J, tait
mourir S. Spcrat en l'an 100, itid. perd la vue
13s.

martyr en Afrique avant 105,

p.

S. Serapion

marryT avec S" Perptue, f.i}.


S. Saturnin premier Evclquc de Touloulc

S. Saturnin

en i5o,&: martyr, y.fintitre p.iy.


S. Saturnin martyr de Crte Ibus Dfce,f .JJ4.
Saturnin ConfcfTeur de Carthage fous Dece
f.}Sa.387.
ScjfuLt Proconful d'Afrique fous Sevcrc y
rfecute fort cruellement lcsChiticns,p.iaj>,
cnullienluyadreflcunaicfurccla, f. 227.

p.

martyr Corinthe fous Dece, p.

S7-

Deux SS.Strenes difciplesd'Origenc,& martyrs vers :04,p.

)04,

Cappadoce
C hrticns,p. a tf 4.

jtlius Sireni.ijius gouverneur de


vers 1 5 fort cruel envers les
,

arfi.

J47.

le dnonce
commcChrcticn,p.j7,&cft condann mort,

Sevcre efclave de Saint Apollone

.i

p.jS.Onncfyiit s'il s'appclloitScvere./.rf/4.7.


L'Empereur 5cr<re avoit gouvern la Gaule
Lionnoilcvers iStf.p. tfjf a. Eftant Empereur
il elH'abord favorable aux Chrtiens
, p. 114,
iii,ca protge quelques uns contre la lureur
du peuple, p./ 1*. il prend en 197 le titred'Imles Juifs, p.

229.
LesMartyrsSciLtiTAiN$,p.iji.V.S. Spcrat.
SebaJiien.V.WiXixz.
S' ' Seconde

f.

m-

Il

public des edits contre les

Rome en triomphe eu 103, /.aoj.ai/.


dit

on,.1 Lionod

tait

il

11

vicnr,

beaucoup de martyrs,

p.6z$.i.

Cmcius Sevfrus favorife

les

Chrtiens, prit

ibus Severe par une calomnie, p. /a7.

Severe femme de l'Empereur Philippe : Origeneluy crit,p./4j.


Sevetien Confeflcur de Carthage fous Dece,
p-

martyre en Afrique l'an 100,

636.1.

Chrtiens en ioi,p.;aa,dequoy l'on ne donne


point de caufe probable , p. tfjtf./. 11 revient

S''

martyr Alexandrie en 149,

perator X. app. cauTe de ( vittoire contre

tSi.

marr\'r$,

les

25>tf.

du dmon, f.j7j.

S.Sanffe Diacre de Vienne,/". 7, confcfl J.C.

S. ,S/Mrn

paycns en privent

fur (on aportalc ,p-i}'.

S. Serafion

S-Pione croitquc l'ombre qu'en

peu aprs, p.

les

diminuer de leur bonheur, p- 24.


C'cll un devoir de pice de la procurer aux
Saints,
24. jj.
f.
S. Serapion EvelCjUcd'Amiochcdepuisij
lufqu'cniii./^/tf titre p.tS.cui Domum

de 5. Firminen (SS7,/'.jo+.
Satnutl

f .a j.fans rien

oblige Icrvir

les dangers
Les Saints :

gr

& fans diffrence,/. py.

l'Ecriture (parmcnt

irfp.

Dece, ^4^'.
SacerJtcedeJ.C:

f.soz.W

Rome en

& tranflaciondelcsrcli-

Les Septante: S.Irene croit qu'ils ont traduit

Satine cfclave Chrtienne confcfl J.C.

p.

<^ues fous Conftantin,^. ji.

fS7. V. Terce.

ge

les Prcfctl

gt 4.615.
S.Senne ou Scnnen Perfan martyr
Prtoire,

ifo, p.^-S. Rcvclation

Duccommandoit en Egypte en ijo.f

Commode,p.jf .j^.

Les Snateurs cftoicnt jugez par

roarcytizeplufieurs Saints 1 Nicomcdie,p.//.

339.
Satin

puni par lescruaata de

eft

379.
Sexte.V.\(t'\Cxm.
Sexte philofophc Pyrrhonien vers 170, f.

S/wnJ* martyre

693.'.

Tuburbc,^.(>'49.

Rome

fous Deix,f.i}',

S'^ Seteniine martyre fous

Dece en la Cam-

S.Secondten ttuttyi

pagne de Komt,f.})2.
,

f".

139,

S. Silon

le

retire, p.

martyr

.1

fchifmedcNoyatien,^
419.

Rieti fous

Maximini,

p.

790.

priIcMi, f. iS7.

Seleucut hrtique de Galacie vers

ijoou

100,^. r.

Lt Se4i condaiinc motc

4tt, s'engage dans


44i,puis s'en

S. Secondoli pris avec S'' Perptue

meurt en

Sexte iwtc^xt ccdefiaftiquc vers 100, p. tei.


Sidoine ConfclTcur Rome fous Dece, p

S.

Apolloae,

&

en

Silvain hrtique Patropalcn, p. 76.


Silvain ccrafc par une muraille au martyre

dcS"A2achc,p. ^ra.
S.Silvk

DES M

AT

Lion eu 177, p. -37.


S. Siltie EvcL'que de Touloufe vers 370,
baftic une eglifcdeS.Saturnin.f.ioo.Oii trouve
fcs reliques en 1165, p. JO5.

S.

817

S. 5(7w'< dcapit

'T^At.in n

S.^.'WJp.'wEvelqued'Autun.faitdedierparS.

418,^

l'eglife

de

S.

Symphoncn en 417 ou

Evcfque de Vienne

attribue

Concorde
,

p.ffs

Tcrce Proconful de Grce


fous Dcce

4.(S'.

S. Siir.flide

pas auteur de

r<jf,w. V.Marcelle. Martine.


Terce Diacre charg du foin
des Confc/Tc^s
p.e. de Carthage vers
lOS, p. 14.Z.

'

Amateur

eft

cvangehque qu'on luy

p. c.

au \.

fair

iiecle, p.(f2j.2.

Sifiitnt Lecur fous AgcleEv. des Novatiens


CP.&c.p.4Ss. Ageic l'ordonne (on fucccllur
cn384,f.4Stf. Il ne luy fuccede nanmoins
qu'aprs Marcien ihd. Ses qualitcz , ix mort
,

en407,f>.4S9.
Soiijfrances

impies

les

franccs des Saints

moquent des

Comment il

il

rfrwc^ Martyr d'Afrique


fous Dece.f.

Temdlinmftes
Tcrtulhcn,

ciel ell

hrtiques

fedateurs

palFiens.p./f,

g^'"7o'"

des Patro-

& la rfute, p.7tf.

'^'"S^^'

'^^

9"<= c'eft,quandil les

ThaLffle Abbeffe de S. AndocLc


600, p-4-o.

eft court, p. 4.5.

5ifrlibre,cequec'eftoit, f.tss.

de

f.2^/.

Q^ieptimius riorensTERTULLiANus.r.
finutye p..s, dcouvre l'hcrcfSe

lut s'y

men au

prparer, /'.^i. Le chemin qui


rude, mais

(ouf-

parccqu'ils n'en voient pas

rccorapenics./>.2^.24.

les

fe

s.

A utun vers

>

SfeHucles: l'horreur qu'en avoient IcsChr-

une preuve de leur mtet, f.Si. Le


un lieu qui appartient au dmon, />.
zio. Une femme Chrtienne cft polTede pour
aroir elfe des fpeftacles lUd. Une autre eft
frape de mort pour avoir entendu avec plaifir
un comdien, ibid.
S. SpR.AT & les Martyrs Scillitains (buffrent Carthage l'an ioo. y. fin titre p.i;i.
Specine prilonniere Rome pour la foy tous
Dece,p.42r.
S.Speufippe Martyr Langres ou en Cappa-

S.Jh:,^IJlocU berger Martyr


en Lycie fou*

tiens cft

thtre

Theociifie Evefque de Cefare


en Paleftine

eft

ait

prekher dans Ion eglife Origene


encore
p. 522., 2^ l'ordonne preftre * y .

laque &c.

ou Statius Confeffeur de Carthage


fous T)KC,p.379.
Siiffrone

S. Amateur

luy

fait

trouver de l'ar-

p-l-'^.

L'hiftoire de Sufinne contefte par Africain

& (butenueparOrigeiie,^.2i7.529-j^f.
Syagre Evefque d'Autuu vers 600,

Theoa,j?e Preftre Novat.en


foutient
de Sabbace, p.ssa.

^7^7. La vierge Julienne femble en avoir hrit, p. /42.


eft

battiz par S. Bnigne

& c.

^^9, enterre S.Andoche& les compagnons,^.


40. Sa vic& Ion martyre, /'.4;;-4tf. Autorit
de fes actes,

p.tfop.i.

Temps

le

fehif-

Thodore laque prefche

Synnadc, *. J2,
vers43o,combat,dit-o;.
larefurrca!0u,^.7/2.
^

rW.Ev.d'ges
I.

travaille runir les


heretiques

^^^^'^"*'''^'

'"

llfd

S''^" rfcSymmaque,

TheodofiU. afl'ifte.dit- on,.i la


dcouverte de*
7 Dorinans &c. pS4-Ss+-7i2.
Theodote cit par S. Clment
d'Alexandrie,
m^\i\K,p.6s i.i.
Theodote ai Byzance hereliarque.fon
hiftoi-

un

filles, p. 40.
SymtTiAqHe Samaritain ,puis Ebionite.traduit
l'Ecriture vers 170,^.3/2, avant Theodotion,

Symphorien

un Concile An-

n'a point eft Ion

baftit

nionaftere de

S.

taire tenir

me

Statii

genterie qu'on luy avoit vole,

.4

tioche lur Novatien


.f.^tfj.

Jl eodofe

Hoce, f.^-OJSos-aoS.

travaille en i 1

de fon martyre, />.

re

& feserreurs,p.tfi-.7s,

fa condaniiation par
S.Viftor Pape, p./rj.
Theodot; banquier fcftateur de
l'herefiarque
'
; 7'.cheldesMelch:fcdccicns,/!.7j.
Thi: ODOTi F NS hrtiques. /^./fn)-r/Vrf;'..5-y,
Theodotion Ebionite ou Juif, traduit
l'Ecntuteen iS4 0uiSj,p.i/2.
S. Iheodule Martyr en Crte fous Dcce

P.3S4..

Theoxnojlc :mtem eccicfaftique avant


500,
S''Symphorofe:Cesa.CtespaTO\Sentbons,p.zS7.

Le

du I .fiecle au pluftoft,
coiidamution deTheodote

Synodtqiie^vecusil

/'.Sj.attribuc

mal

la

S. Apollinaire, p.tf.

La

Syrie luit

Rome

pour la Pafquecn 191?,


p.'Oif., l'attache depuis au 14 de la lune
p.e.
vers iSo,^. iio. Oi\ veut fans preuve que ce
fijft des l'aniQo, p.zg.z.
,

HiJt,EcU.Tom.lII.

p.iss.sss.
S.

Thophile Evefque d'Antioche. y. fin

titre p./t-.

S.TheopLilede Cefa re prefide vers 1^6 un


Conole dcPalcft:ne,p. / oy. Les acs de ce Concile

font fuppoC2,/;.(f,-2.2.

celui de

Rome, mais

On

lcf:it venir

fans preuve, p. 7of.

Faux Thco^hik d'Alexandrie que

les

LLlll

Ponti-j

TABLE

ii

V*ltre ou t^aliriin rroconful d'Afriquf

fiaui mettent du temps du Pape Vi<lor,/.

33'Tl.'eofhile

S.Valerun

commindaiu de cavalcric.tait trai-

ncr S.Pioncau temple des idoles, ^.^Ti.


ThtlfiUe V.Th.ilallie.
Thttrri V.\c(<\vc de Mets, transfre rcrs 969
corps de S.Felicicn &c. f-}3ST'or^ ville ruine au pavs dcsSabins ;S*'
Anatolie y cil mirtyrizc Se y a\ fort honore,

S. i\ilirien

Thjrji envoy par

S.

Polycarpcprcfcher

en France, f.j5, y l'oattiele martyre vers iSo,


t-39t-0S. Thyrfe Martyr fous Dece ; on n'en fait

Martyr mari de

S" Ccile

f.

Xia.lii.
VuL-rien Prefct de

Dcce

puis

Rome

&

Hmpereur ,^.317,

Cenfeur fous

fa vonlc

d'abord

Chi;iens, f.3^9. On |0int mal Ci perfccuon avec celle de Dece, p. i2j-j2S.

k'S
t

f.330.

Mait)rpresdcChailon-r./i'<

titre f.Si.

le

S.

151, y fait plufieurs Martyrs, p..j4(j'-i4.

...

Les Vaiesiens hrtiques. V. leur titr* f.


2Sz.
Viius. V. PalTienus.
S. yentui Martyr Carthage (bus Dece,

i\cn,f-3*^-7'o.t.

Tibuue Martyr bcaufrcre de

S.

S"= Ccile,

f.26r.
Miiluce Timinien Proconfl d'Afrique Il
S" Flicite &c.p.
fait arrcfterS" Perptue
:

&

mourutvant 105 &:c. f m.i^t.


V.Clcmens. Aurehcn.
S.T''^ meurt en ptilon Lion cni77, p.27,
S. Tiie Manyr a Nicomcdie fous Dcce ,f.

j}.

Il

T'ii'i-

S38Les Tombez., f.^2S, ne peuvent obtenir du


Clerg de Rome d'elhc rconciliez lins palier

S. fin qu'on fait le 3 ou 4'= Evefque de


Vienne, p. f--'. 2, ello'.t app. Evefque eu 314,
mais non Martyr,/.^ ^i./itfj*./.
S.Verun Martyr Rom.- ibus Dece,p,?jr.
La zerit: Origene craint de la blclTcr en la
voulant dtendre, pjj2.
S'' Vejtm: Martyre d'Aftique en 10c, p. r^i.

Les

ou Vecs himillc lUiutre de Ro-

y'ettes

me, pj.
V. Epagatlius.
.1 Carthage en 100,
p. 7^4.
Viandes:DKa ordonne S- Alcibiadede n'en
laire aucun difcerncmcnt ,p.jj). L'on attribue
S.yeture Martyr

Touhufe a vers l'aii ijo, S. Saturnin pour


premier F.vefquc,p.as>STcumui : S. VakriCTiy eftmartyriz, f.s.
ST. Ori;inedc l'abbaye de Toumus, p. J7.
S"=rr.!if. V.ItaiJe.

TrtiuU.

\'. Montc-Leone.
S.Trofhime meurt en prifon Lion en 177,

un

dcret S.tlcuihere fur ce fu)er,p.rf j.

S'^Vicietre vierge 5: martyre en Italie fous


Dcce, p. S2. 3 30.703-7 ^4-

S.VicTOB. Pape. K.y- frrep.rB3,fucccde


en 191 aS. tleuthcre,/.*rtf.tfi7, excommunie

Theodote.p.d

f.27.

Trofhimt Evefque facrifie avec Ion peu pie & le ramen l'Eghl par la pnitence,
^.+47.44*'4C/. Il lie tilt point un des ordiS.
,

nateurs de Novatien,

p..-

$1.740-

V
TZ^Altnttin DaufinS.Felix

&

deuT autres

difciples de S. Ircncc y preklicnt \:s prc-

&

y font manytizcz vers

m,

f-4T
f*'"fe rvolte comte Dece en ni, f.jn.
Valenlin cft,du-on, condannc Lion,p.s^.
8. Irence le

icfii.c

paiticulicrcment dans les

S. K/rfor

Martyr Corinthc fous Dece,

ViHfr Martyr Carthage fous Dece,

f3l'3.
ytcitrie confcfle ].C.

Tic/orw Martyr Lorinthe ibus Dece,

f-3>7.
S. VtStritt

ou Viftoric Martyr

fU

Amiens, f.3'4.

li lldats,i<'ii/.

Carthage

fous Dcce, p.ji.


S-f'/^ienn de PetaMc Martyr fous Dioclctici\

beaucoup Origcnc, p. jSif.


yitnme : les plus illulircs Chrtiens de cette

fuit

Eflife [x-rlccutrz

ceux de Lion

en \y7,f.6. l'.secnvcnt avec


de leurs Martyrs Sic- f.

l'hilfoire

23. tvefkjucs de Vienne )uiqu' J.NUnicrt,


S.l'tnciiM

Carthage fous Dc-

r(5or/) hrtique Patripa!Tien,p.7J.


S.

l'aleri Scbaltien perlcute les Chrtiens


Si.

.\

ce, p. jSo.

ii}.a2e a2s.

Ceauvais

dtrompe fur

f-3i7.

UndKS.f.Sf..

Ijvres contre les

7. Praieas le

lesMo;)taDilies,p.7J-

S.

Tryphon Martyr (.n Br.hynie fous Dece,


f. 339-343Tuburbe ; il y avoir deux villes de ce nom
<!ans l'Atrique proionliilaire Sic. f. 64. 2.
S.Turkon ^ictficr Martyr Langtes ou en
Cappadoce p. 41.60$.
S.

tnicts la tby,

Grce fous Dece,mar

yciiius.

par la pnitence, /'+ap.4J.\


Tar^.taon.V Ptoculc.

'

t'emifie Procooful de

tyiireS. Lcontde &;c. Corinthe,p.jjr.

MartyT

Rome

fous

Commode,

11 cl>,(ilt-00,tu
S>

p^

yiul dccapiii Lioucn i77,f-'T:

MA T

DES
V't^l Evefque

deRavenney

une

baftit

icS"Cml<:,f.2ifo.

Urbain

4.04,

Papi-.

Ces reliques eftoient

app. avec

celles

de ce

^aint,^.407.
Vr!/a'.n Confefleur de

42/, s'engage dans


4.3/,

&

le

Rome fous Dece,

rchifmedeNovaticn

f.
,/>.

revient l'E'Tlife, p.4xp.

S. t-^/p/cdccapiLion

Les ufurei

en 177,

p.

attirent la perfecution

27.

vers 6i, S. Ceraixne de

PariSjdes aftes de Martyrs,/. tf^o^.

LA

xerophagie(^\i\ confiftc ne inanger rien

que de

fc

RE

S.

NT
SA
point
27.

815

Z.iexrie decapit^

n'a

s'obfervoit la fmainc fainte,

elle

Lion en 177, p.
Evelque de Vicnne,^.tf off.

(!oi.<S2z.i.

S.Zacarie fucceflcur de S.Irene.p.ptf', l'enterre avec d'autres


auffi

Martyr,

Martyrs ,f.ps.

Ou

le fait

p.if.

Zebenneon ZtmeR. fait Evefque d'Antioche en iiS, p zii.


S. ZPHYR.IN Pape. V. fin titre p.zjf, fuccede S.Viftor,p.jfj,dfendrEglife contre
les

de Dcce,

p.J07.

Vfurmhaireerwox

E
I

^.fin titre f.2sS.


S Vrtain Evell]uc & Martyr Rome.difrentdu Pape, p.tfSrf.
S. Vrbaiitennt Martyr avec S. Babylas,^.
S.

cgiife

ThcoJocicns, p 70, reoit le Confefleur Natromp par eux, p.7iZete eft fait Evefque par S.Corneille au lieu

talis

d'EvarifteNovaticn,p.4r.
S. Zofime Se S. Zotiqiie meurent en prifoii
Lion en 177,^.27.
S. Zotijue Martyr de Crte fous Decc.p.^j-^.,
Zolique pliilofophe dilciple de Plo.m
,

Dcl'ImpnmcricdeJ AN de Saint

Au bin, rue del Huchettc. A Paris,

1701.

p.

La

Tbe

Bibliothque

Univertil

Ctlii qni rippotlc ua

dite

pajet une

Ml

Tolome apib

linbrt d-dessoDS

imeade de

Ij

devra

cinq saos, plus an

ptir chaque joar de relafd.

Ollawa

Dat dno

Echance
ilrniiie

Librarj

Uoiveruly of

d'Ollawa

For

failiire lo

fore ihe
wi!l

telnrn a book on or be-

Ust dale slomped btlow ihere

be a 6ne offife cents,

cbarfe of one ceol

for

and an exira

each addilional daj.

SfMJ

.<^^

^^.^.*"

.^S-

'"^iltmB^

You might also like