You are on page 1of 16

REPBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

UNIVERSIDAD PEDAGGICA EXPERIMENTAL LIBERTADOR


INSTITUTO DE MEJORAMIENTO PROFESIONAL DEL MAGISTERIO
NCLEO BOLVAR CENTRO DE ATENCIN PIAR

EL ESPAOL DE VENEZUELA
Profesora:
Beln Garca

Integrantes:
* Quiroz, Angelly
*Dasilva Mercedes

Upata, Noviembre de 2015

INTRODUCCIN

El espaol de Venezuela presenta caractersticas particulares, porque


particulares son tambin la historia, la cultura y la estructura social de ese pas. La
conveniencia de describir la actual situacin del espaol venezolano radica en que
seguramente hay aspectos compartidos con otros pases hispanohablantes que,
una vez descritos, pueden ayudar a configurar un panorama general destinado a
trazar una adecuada planificacin lingstica de alcance supranacional, si ello es
posible.
Antes de entrar en el tema, conviene recordar que, en lo que respecta al
uso de la lengua, existen dos tipos de normas, que denominar habituales y
acadmicas. Las normas habituales son las que se trasmiten generalmente de
forma inconsciente a travs de los usos recurrentes de un determinado grupo. Las
normas acadmicas son las que emanan, de forma explcita o implcita, de las
autoridades e instituciones encargadas de velar por la unidad de la lengua y por la
adecuada estandarizacin de la misma a travs de gramticas, diccionarios y
manuales de enseanza.
En Venezuela, como en cualquier otro pas hispanohablante, hay normas
habituales en lo que al uso del espaol se refiere. Las normas varan en primer
lugar dentro de cada zona dialectal considerada. Se trata de normas regionales
que, en buena medida, son el resultado de la historia econmica, social y cultural
de la regin.

PRINCIPIOS DE SOCIOLINGSTICA
Es una obra destinada, a todos los que se mueven entre el campo de la
enseanza y el estudio de la lingstica, la sociologa, la antropologa y otras
disciplinas afines. Principios de sociolingstica y sociologa del lenguaje est
organizado en cuatro partes, las tres primeras de las cuales responden a un
recorrido lineal que va de lo particular a lo ms general. Se empieza por el estudio
de elementos fonticos, para concluir en el vasto mbito de la convivencia de
lenguas y sociedades diferentes, pasando por la variacin estilstica, la variacin
en grupos sociales y los procesos de interaccin comunicativa entre individuos.
Los ttulos de algunos captulos dan una idea de su contenido: la variacin en los
niveles de la lengua, las variables sociales, el cambio lingstico, interaccin
comunicativa y cortesa, discurso y conversacin, actitudes lingstica, lengua,
cultura y pensamiento, bilingismo, diglosia, lenguas en contacto, lenguas pigdin y
lenguas criollas. Todos los captulos van seguidos de propuestas de ejercicios y
reflexiones que los lectores podrn utilizar segn sus gustos o necesidades. En la
cuarta parte se dedica un captulo a las relaciones entre sociolingstica,
sociologa del lenguaje y etnografa de la comunicacin, otro a la teora y los
mtodos de la sociolingstica variacionista, otro a la aplicacin de esta disciplina
a la enseanza de lenguas y un ltimo a la planificacin lingstica. En su cuarta
edicin Principios de sociolingstica sigue siendo prtico de entrada a esta
materia para estudiantes de distinto nivel de formacin o estudiosos de diferente
procedencia intelectual.
LA LENGUA COMO UN DIASISTEMA
En lingstica, diasistema es un conjunto ms o menos complejo de
"dialectos", "niveles" y "estilos de lenguaje". Un diasistema no es un sistema
lingstico, sino una serie de sistemas que entran en relacin entre s, formando
un conjunto que no constituye una lengua unitaria (es decir, un sistema
coherente), sino variable (en los aspectos social, funcional y geogrfico) y en
cambio constante. No debe confundirse diasistema con lengua estndar. El
estndar o los estndares de una lengua son elaboraciones artificiales de la

lengua, planificadas con el objeto de convertirse en modelos para la enseanza,


los usos oficiales y los usos escritos y formales.
Puede distinguirse en cuatro tipos:

Diatpico: que depende de la ubicacin geogrfica.


Diafsico: que depende de la poca.
Diastrtico: que depende del estrato social.
Diageneracional: que depende de la edad o generacin, como en el caso
de una persona joven y otra mayor.

VALORACIN IDIOMTICA. LA CONCEPCIN DE VARIEDAD LINGSTICA.


Una misma lengua puede tener diversas normas (en diversos momentos de
tiempo o en diversos mbitos geogrficos). En general, puede hablarse de cuatro
tipos de variedades de la lengua:
a) Variedades diatpicas. Se denominan comnmente dialectos. Se trata de
aquellas variedades de una lengua que se localizan en diferentes mbitos
geogrficos. Por ejemplo, el espaol de Venezuela.
b) Variedades diastrticas. A veces se denominan jergas o sociolectos y son
diversas variedades de una lengua que se localizan en hablas tpicas de diferentes
mbitos sociales, dentro de una misma comunidad lingstica. Por ejemplo, el
habla de los soldados.
c) Variedades diafsicas. Se denominan a veces registros y son diversas
variedadesVariedad lingstica
La pirmide que presenta las relaciones entre las variedades geogrficas
y sociales de una lengua.
Una variedad o variante lingstica es una forma especfica de lengua
natural, caracterizada por un conjunto de rasgos lingsticos usados por una
determinada comunidad de hablantes vinculados entre s por relaciones sociales o
geogrficas.

El trmino variedad es una forma neutral de referirse a las diferencias


lingsticas entre los hablantes de un mismo idioma. Con el uso del trmino
variedad se pretende evitar la ambigedad y falta de univocidad de trminos como
lengua o dialecto, ya que no existen criterios unvocos para decidir cundo dos
variedades deben ser consideradas como la misma lengua o dialecto, o como
lenguas o dialectos diferentes.
Variedad lingstica liliana
Una variedad o variante de una lengua es una forma que difiere sistemtica
y coherentemente de otras formas de la misma lengua.
Algunos ejemplos son:

Dialecto, variante hablada por una comunidad definida geogrficamente.

Sociolecto, variante hablada por una comunidad definida socialmente.

Lengua estndar, estandarizada para la educacin y la enunciacin en

contextos formales.

Idiolecto, variante especfica de una persona.

Terminologa

tcnica, o

jerga,

con

un

vocabulario

distinciones

gramaticales importantes en ciertas actividades o profesiones.


Las variedades pueden ser distinguidas, adems de por su vocabulario, por
diferencias en su gramtica, fonologa y prosodia. Por ejemplo, la adaptacin de
las palabras extranjeras a la fonologa bsica de la lengua puede ser diferente en
distintos sociolectos.
Los vulgarismos e idiotismos son a veces considerados como formas de
estilo, al estar limitados a variaciones de lxico, mientras que slangy argot pueden
ser incluidos tanto en el concepto de variedad como de estilo.

Tipologa de variedades lingsticas


Las variedades pueden ser distinguidas, adems de por su vocabulario, por
diferencias en su gramtica, fonologa y prosodia. Existen diversos factores de
variacin posible asociados a la geografa, la evolucin lingstica, los factores
sociolingsticos o el registro lingstico.

Variedades geogrficas. Los cambios de este tipo pertenecen a la variacin

diatpica y consisten en que existen variantes en la forma de hablar una misma


lengua debidas a la distancia geogrfica que separa a los hablantes.1 As, por
ejemplo, en Espaa le dicen cerillas al objeto que en Amrica se denomina
fsforos.
A estos cambios de tipo geogrfico se les llama dialectos (o ms
propiamente geolectos) y, a su estudio, dialectologa. Es importante aclarar que
este trmino no tiene ningn sentido negativo, pues, errneamente, ha sido comn
llamar dialecto a lenguas que supuestamente son simples o primitivas. Hay que
tener presente, ante todo, que todas las lenguas del mundo, desde el punto de
vista gramatical, se encuentran en igualdad de condiciones y ninguna es ms
evolucionada que otra. Por eso, es ilgico afirmar que una lengua es mejor que
otra.
Los dialectos son, entonces, la forma particular con la que una comunidad
habla una determinada lengua. Desde este punto de vista se suele hablar del
ingls britnico, del ingls australiano, etc. Sin embargo, hay que tener presente
que los dialectos no presentan lmites geogrficos precisos, sino que, al contrario,
se ha visto que estos son borrosos y graduales. De ah que se considere que los
dialectos que constituyen una lengua forman un continuum sin lmites precisos.
Muchos suelen decir que una lengua es un conjunto de dialectos cuyos hablantes
pueden entenderse entre s. Sin embargo, esto puede ser aproximadamente vlido
para el espaol, no parece serlo para el alemn, ya que hay dialectos de esta
lengua que son ininteligibles entre s.

EL ESPAOL DE VENEZUELA E IDENTIDAD NACIONAL


En Venezuela, la lengua es para nuestros habitantes un patrimonio propio
que enriquece y remueve de acuerdo con sus necesidades, el vocabulario o
lxico. Adems, hay que tener presente que al hablar intervienen normas que
pertenecen al sistema general del espaol y normas que pertenecen al sistema
social.
El espaol es la lengua oficial de Venezuela aunque comparte este
privilegio con las lenguas indgenas. En este sentido, la Constitucin de 1999 en
su artculo 9, expresa:
El idioma oficial es el castellano. Los idiomas indgenas tambin son de uso
oficial para los pueblos indgenas y deben ser respetados en todo el territorio de la
Repblica, por constituir patrimonio cultural de la Nacin y de la humanidad. (26)
Este artculo prev legalmente como ha sido designado para las funciones
administrativas y de gobierno en todo el territorio nacional, las lenguas tanto la
castellana como la indgena. Adems, son las lenguas usadas instrumentalmente
en la educacin de todos los niveles y es tambin materia de estudio escolar en la
comunidad que corresponda segn el caso. Por otra parte, el espaol tambin se
usa en la comunicacin del pas con otras naciones.
El idioma espaol puede considerarse tambin como un smbolo de la
identidad nacional para un sector significativo de la poblacin venezolana. Forma
as parte constituyente de la nacionalidad, paralelamente a su cultura polifactica,
a su historia y a su religin. Sirve ampliamente para la comunicacin cotidiana,
pero tambin es la lengua que une a los venezolanos con su pasado.
En Venezuela, la lengua es para nuestros habitantes un patrimonio propio
que enriquece y remueve de acuerdo con sus necesidades, el vocabulario o
lexicote una comunidad est vinculado su identidad la esencia de nosotros
mismos; aquello que nos distingue individualiza frente al otro esta distincin

natural promueve la llamada diversidad cultural, elementos esenciales que


favorecen la idiosincrasia de los pueblos.
Adems, hay que tener presente que al hablar intervienen normas que
pertenecen al sistema general del espaol y normas que pertenecen al sistema
social (en este caso venezolano). Esta conjuncin, necesariamente, va a
determinar la formacin de rasgos propios del espaol que hablamos en
Venezuela, estos rasgos no pudieran ser especficos de nuestra habla, sin
embargo, la frecuencia de uso de la significacin que adquiere en determinados
contextos nos permite considerarlos tales como. Por ejemplo, el sufijo del
superlativo-istmo(a) en otros pases es propio de un estilo muy formal y, por
supuesto, de baja frecuencia en Venezuela, cheverisimo, buensimo, rapidsimo,
se oye en todas las situaciones y en todos los extractos sociales.
EL ESPAOL DE VENEZUELA SU ORIGEN E IMPLANTACION
Origen
A Principio del siglo XV los exploradores, conquistadores y colonizadores
espaoles llevaron su idioma a Centro Amrica, Suramrica y parte de Norte
Amrica. El espaol hablado en Espaa hace entender entre otras cosas porque
el hombre que llego a Amrica necesito adaptar su lengua a una realidad social
geogrfica y espiritualmente diferente, esto genero cambios con el uso lingstico
durante un largo proceso esos cambios se consolidaron, surgiendo as otras
transformaciones hasta llegar a lo que hoy en da se conoce como la lengua
espaola.
Cabe destacar lo siguiente El idioma espaol lleg a Venezuela con la
conquista espaola llevada a cabo desde los primeros aos del siglo XVI. La
mayora de los espaoles eran originarios de las regiones de Andaluca y de
Extremadura trayendo consigo ese acento y modalidad. Otro grupo lleg de las
Islas Canarias, muy alejada de la Pennsula Ibrica, y por lo tanto se caracterizaba
por importantes diferencias dialectales. El habla de estas regiones son la base del
espaol hablado en Venezuela.

Implantacin
El periodo de implantacin comenz con el primer viaje de Coln a Amrica
en 1492 y finaliz en algn momento a mediados del siglo XVII. Durante esta fase,
los espaoles exploraron la regin, conquistaron los territorios que encontraban a
su paso y sometieron a la poblacin nativa americana existente. Tambin
comenzaron a extraer enormes cantidades de oro y plata en su mayora de las
minas de Sudamrica. Los ingleses, franceses y holandeses pronto siguieron a los
espaoles en esta regin en un intento por evitar que los espaoles acumularan
demasiada riqueza con demasiada rapidez.
En esa poca Europa funcionaba con una economa mercantil. Uno de los
principales principios del mercantilismo era que el lingote (oro o plata en forma de
barra) representaba la medida de la riqueza y que slo exista una cantidad fija del
mismo en el mundo. Si la monarqua espaola posea la totalidad de los metales
preciosos producidos en Amrica, los dems estados europeos ya no podran
competir.
Los primeros intentos por evitar que Espaa se apoderase del total de las
existencias de lingotes procedentes de los indgenas y de sus minas condujo a los
europeos del norte a establecer la piratera. Los piratas intentaban capturar la
riqueza que los espaoles enviaban de vuelta a Europa en una flota anual o
convoy. Si los piratas podan utilizar las islas del Caribe como base para lanzar los
ataques sobre la flota espaola que transportaba los tesoros, evitaran que la
corona espaola acumulase una cantidad excesiva de metales preciosos. A finales
del siglo XVI y principios del siglo XVII muchas de las islas se convirtieron en
bases desde donde los piratas atacaban los navos espaoles que volvan a
Europa.
Los indgenas americanos que haban sobrevivido a las enfermedades
dieron la bienvenida a los ataques de los piratas contra los espaoles que haban
trado al hemisferio la enfermedad y la destruccin. Adems, los ataques de los
piratas estaban aprobados extraoficialmente por las monarquas rivales de

Espaa, ya que de lo que se apoderaban los piratas al menos no iba a manos de


los espaoles. Los gobernantes del norte de Europa pensaban que, en ltima
instancia, los piratas actuaran como consumidores y gastaran su botn, el cual
finalmente acabara llegando a las arcas europeas en una u otra forma.
Espaa protestaba a travs de los canales diplomticos europeos contra los
constantes ataques de los piratas, pero sus quejas caan en saco roto. Las dems
monarquas respondan que el Caribe se encontraba ms all de la lnea, es decir,
que las leyes y los tratados europeos no eran de aplicacin en esta regin.
Los propios piratas llevaban unas vidas peculiares y a veces mantenan unas
prcticas sociales nicas. Algunos de ellos haban sido marineros al servicio de
algn Estado europeo, mientras que otros simplemente pertenecan a las clases
sociales y econmicas ms bajas y consideraban la piratera como una forma de
mejorar sus condiciones materiales.
Los piratas a lo ancho del Atlntico, incluida la regin caribea, compartan
su riqueza de forma casi equitativa entre los miembros de su tripulacin.
Lgicamente el capitn y el primer oficial siempre reciban una parte mayor del
botn, pero el resto era dividido a partes iguales entre el resto de la tripulacin.
Adems, los piratas a menudo se compensaban entre s cuando uno de ellos
perda una pierna u otra parte del cuerpo. Una vida aventurera esquilmando los
navos espaoles supona una cierta libertad y una mayor movilidad econmica.
A medida que Espaa se fue comportando de forma ms agresiva para
combatir la piratera, los europeos del norte comenzaron a establecer bases ms
estables en las islas del Caribe. Grupos de hombres (en aquella poca las mujeres
europeas eran desconocidas en la mayor parte del hemisferio occidental)
comenzaron a cultivar alimentos y productos agrcolas en cantidad suficiente como
para aprovisionar los barcos que surcaban la regin. A finales del siglo XVI se
produca tabaco y algodn en cantidad suficiente como para enviar a Europa lo
que no se consuma en Amrica.

EL

ESPAOL

DE

VENEZUELA

SUS

DIFERENTES

VARIEDADES

LINGUISTICAS Y REGISTROS
Todas las lenguas presentan variaciones, es decir, no todos los hablantes
de una lengua la usan del mismo modo. Las variaciones que se producen en el
uso de la lengua dependen bsicamente de dos factores: del distinto origen o
procedencia de los hablantes y de las distintas situaciones comunicativas en las
que stos se ven inmersos. Las diferencias lingsticas que tienen que ver con el
origen de los hablantes constituyen las variedades dialectales o dialectos, y las
que estn motivadas por las distintas situaciones comunicativas configuran las
variedades funcionales o registros.
En Venezuela, cada da es ms frecuente la pronunciacin de un s al final
de algunos tiempos verbales tales como (leistes, comiste). Pero esto no es una
norma formal, si bien es cierto que en el caso de tu, el verbo casi siempre termina
en s en todo sus tiempos (hablas, corras, bailabas), en el pretrito del indicativo
jams la lleva (hablaste, corriste, bailaste), por asociacin con los dems tiempos,
en la lengua oral muchas personas pronuncian este sonido y algunas llegan a
escribirlo.
Saludos Cotidianos
Son formas de saludar dependiendo del contextote la situacin, formal e
informal.

Formal

Cmo esta usted?


Buenos das!
Cmo estn ustedes?
Menos Formal
Cmo me le va?

Cmo me la tratan?
Cmo anda?

Informal

Qu hubo?
Buenas!
Hola!
La informalidad se expresa tambin as
Y entonces?
Hblame!
Qu mas pana?
Interjecciones e Identidad Nacional
Son todas las reglas que corresponden a patrones culturales
Uso Informal
Que bro tiene ese tipo!
Epa negro!
Beeestia!
Diferencia Geogrfica
Que molleja! (zuliano)
Una guara! (larense)
Ah rigor! (andino)
Caracha negro! (llanero)

Hijo er diablo! (oriental)


Diferencias Generacionales
Maria Santsima!
Ave Maria Pursima!
Jess, Maria y Jos!
Modalidades Regionales de espaol en Venezuela
Como cada pueblo tiene su propia identidad es natural que sus habitantes
tenga tambin una particular manera de hablar, reflejos de su modo de vida y su
cultura.
Central o caraqueo: Es el acento percibido y proyectado por los medios
como el estndar de Venezuela, como sus variantes generalmente
racionadas con las clases sociales.
El marabino, del estado Zulia: diferenciado por el voseo, inexistente en el
resto del pas, en el sentido de que suele mezclarse con el tuteo en una
misma frase (por ejemplo: te vai a casa, en vez de os vais a casa)
El guaro, del estado Lara: Se caracteriza por su acento bien diferenciado
y su supresin de la r en el uso de los verbos en infinitivo ("voy a com").
Tambin usa como expresin el "NaGuar", que de acuerdo a la
entonacin o nfasis empleado determina el uso pero tampoco tiene un
significado especfico ("NaGuar me gan una mquina" o "NaGuar
choque mi carro").
El tachirense o gocho, de la zona andina: En particular en el estado
Tchira cercano con la frontera con Colombia. Tambin es muy diferenciado
como sucede con el marabino, pero a diferencia de ste, utiliza el "usted"
en lugar del "vos".
El espaol llanero: es la modalidad hablada en los llanos venezolanos,
una de sus caractersticas es un considerable lxico indgena producto de
la fusin de ambos idiomas.

Del margariteo u oriental, de la Isla de Margarita: reconocida fcilmente


por la transliteracin de la "l" en "r" y viceversa, adems de otras
peculiaridades ("orientar" por "oriental" y "oriental" por "orientar", por
ejemplo). Generalmente se utiliza un lenguaje muy familiar en donde se le
llama "mijo" que significa "mi hijo" pero en un sentido generalmente ligado
al asombro o a un sentido despectivo, y "compai" que significa "compadre";
del mismo modo se tiende a cambiar el artculo "el" por "er" ("hijo er diablo"
utilizado como expresin como "muchacho travieso", otros ejemplos seran
"er mar","er sol","er pjaro cantaor", para referirse a "el pjaro cantador").
La difusin o extensin del margariteo hacia otras reas del oriente
venezolano obedece al hecho de que Margarita es una isla en la que la
pesca y el turismo constituyen actividades muy importantes, adems de ser
tambin una

zona de emigracin

tradicional hacia otros lugares

relativamente cercanos del continente, lo cual favoreci el contacto y, por


ende, la homogeneizacin en el lenguaje.

CONCLUSIN

El contacto del espaol con los pobladores de Venezuela trajo como


consecuencia la penetracin de un conjunto de voces que conforman la riqueza
lingstica de los venezolanos. El espaol ha adquirido, en Amrica caractersticas
propias, pues en el paso de la lengua de un espacio a otro, el espaol ha
alcanzado consolidacin, desarrollo y fisonoma propia.
Las diferencias lxicas del espaol de Venezuela con respecto al de otros
pases se encuentra en los trminos ms especficos cargados de matices
expresivos y no en los trminos genricos, que estn desprovistos de
expresividad. Aunque hay algunas palabras tpicamente venezolanas que
pertenecen al lenguaje estndar, la lengua formal de las personas cultas es casi
similar a la de los cultos de otros pases de habla hispana.
Por otro particular, es importante destacar que para conocer una lengua y
sus variantes conviene correlacionar los rasgos lingsticos con su distribucin
geogrfica. El espaol de Venezuela no corresponde a una nica rea dialectal
sino una gran divisin debido a que autores, unos como tierras altas y tierras
bajas; otros las diferencian como la zona andina y la zona caribea; otros segn
los distintos niveles de registro tonal y variabilidad meldica.

REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS

Alvarado, L. (19211929). Obras completas. Caracas: Ministerio de educacin.


Constitucin

de

la

Repblica

Bolivariana

de

Venezuela

(1999).

Nueva

Constitucin. Edicin Definida Corregida segn Gaceta Oficial Extraordinaria N


5453 del 24 de marzo.
Chumaceiro, I. y Alvarez, A. (2004). El espaol, lengua de Amrica. Historia y
desarrollo del espaol en el continente americano. Coleccin Minerva N 25.
Editorial CEC, S.A.
Henrquez Urea (1921). Observaciones sobre el espaol de Amrica. Revista de
filologa Espaola, p.8, 357.
"Espaola,

Lengua",

Enciclopedia

Microsoft

Encarta

99.

Microsoft

Corporation 1993-1998.
Mora E. (1996, 1997). Divisin prosdica dialectal de Venezuela. Omnia, 3, 2:9399.
Prez Hernndez, Francisco Javier (2004) Orientalismo en Venezuela, Caracas,
Universidad Catlica Andrs Bello.

You might also like