Professional Documents
Culture Documents
Para:
Asunto:
Fecha:
De:
Para:
Chimborazo en el fondo y alguno del comuneros que pasea la ruta del sistema
propuesto.
Kindly,
Tom Walsh
De:
Para:
BOLETN
Nosotros
Turismo y Sostenibilidad
Buen Turismo
Protagonistas
Tecnologa Aplicada
No se lo pierda
Buenas Nuevas
Gastronoma (nuevo!)
Ir a RedInka
Boletn Turstico
:E-mail
Suscribe
Unsuscribe
Enviar
Ediciones Anteriores
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10
Saludos desde el Qosqo (Cusco), la telrica antigua capital de los Inkas, el foco de
energa en los Andes del Sur del Per, donde an se mantiene inhiesto el espritu de
Pachacuteq y de los primeros forjadores de la cultura ms importante de Amrica.
Este es el boletn de la Red Inka de Turismo Sostenible, una iniciativa que alienta las
reciprocidades entre sus miembros, con el fin de mejorar nuestra competitividad en el
mercado internacional del turismo.
El Correo Inka en esta edicin le extiende una cordial invitacin a integrarse a nuestra
comunidad, que pretende revertir este curso de colisin que ha tomado el mundo
depredando y destruyendo sus recursos . Aqu encontrar la ms selecta informacin,
enlaces y consejos en las temticas del turismo sostenible y el marketing.
Asimismo, deseamos felicitar a todos nuestros lectores dispuestos a realizar este viaje
sostenible por el DA MUNDIAL DEL TURISMO que este ao tiene como lema
bViajes y transportes del mundo imaginario de Julio Verne a la realidad del siglo
XXIb con el compromiso de participar de un turismo responsable y sostenible
cuidando del medio ambiente como principal objetivo.
El Editor
Si desea retirarse de nuestra lista puede de suscribirse de este boletn ingresando su
email en la parte inferior del men principal.
Arriba
Nosotros
CUSCO, MEJOR DESTINO TURSTICO DEL MUNDO
Con todos sus mritos y deficiencias, el Cusco, por cuarteo ao consecutivo logr
obtener el Ttulo de "el Mejor Destino Turstico del Mundo" concedido por la afamada
revista inglesa Wanderlust. La tendencia de crecimiento de expectativas tursticas del
Cusco, como destino, es el ms alto durante los ltimos aos. El por qu?, es algo que
usted personalmente deber comprobar. Ms...
Entre otros proyectos, KHIPU a travs de sus diversas unidades de trabajo, como el
Instituto Superior Tecnolgico y el Colegio Particular Mixto, estn en proceso de
incorporar el quechua en la megava del internet, con todas las posibilidades que el
tercer milenio ofrece, reafirmando siempre la identidad cultural andina.
Portugal del Castillo, agreg que en esta perspectiva la Asociacin Cultural KHIPU y la
Academia Mayor de la Lengua Quechua, suscribieron un convenio interinstitucional,
con la finalidad de conseguir que el quechua navegue en el internet, permitiendo una
mayor investigacin y difusin de las manifestaciones culturales del mundo andinoinka. "Por lo dems, seguiremos trabajando con mayor ahnco para responder a este
premio, que nos estimula a seguir el camino emprendido hace mas de dos dcadas",
puntualiz su Presidente.
Arriba
Turismo y Sostenibilidad
Protagonistas
Tecnologa Aplicada
No se lo pierda
componente cultural -aunque probablemente muy elitista- que el del turismo de hoy en
da. An as cabra preguntarse si lo que llamamos hoy cultura es lo mismo que lo que
se entenda en la poca de los primeros viajeros a los que aludo. Ms...
Arriba
Buenas Nuevas
Gastronoma (nuevo!)
Arriba
Mediante Ley NB: 28493 (El Peruano: 12/04/2005) se ha regulado el uso del Correo
Electrnico No Solicitado (SPAM). Cabe destacar que esta norma entrar en vigencia a
los 90 das de su publicacin, ocurrida el 12 de abril de 2005, y a partir de dicha
vigencia se ha fijado un plazo de 90 das adicionales para la dacin del reglamento
respectivo. Consideramos que la norma constituye un importante avance para la defensa
de los usuarios del correo electrnico, al limitarse y ponerse parmetros para el envo de
publicidad a travs de dicho medio.
CARTA DEL JEFE SEATTLE
AL PRESIDENTE DE ESTADOS UNIDOS
En 1854, Franklin Pierce, presidente de los Estados Unidos, hizo una oferta de
comprarles una gran extensin de tierras a los pueblos indgenas Dwasmish y
Suquamish, y a cambio les prometi crear una Reservacin para ellos. A
continuacin est la repuesta del Jefe Seattle, representante de estos pueblos:
Gran Jefe Blanco de Washington:
No comprendo cmo pueden comprar la tierra. Cmo se puede comprar o
vender el firmamento ni an el calor de la tierra? Dicha idea nos es
desconocida.
Si no somos dueos de la frescura del aire ni del resplandor de las aguas,
cmo podrn ustedes comprarlos?
Cada parcela de esta tierra es sagrada para mi pueblo.
Cada brillante mata de pino, cada grano de arena en las playas, cada gota de
roco en los oscuros bosques, cada colina y hasta el sonido de cada insecto es
sagrado en la memoria y pasado de mi pueblo. La savia que circula por las
venas de los rboles lleva consigo la memoria de los pieles rojas.
Los muertos del hombre blanco olvidan su lugar de origen cuando emprenden
sus paseos entre las estrellas; en cambio, nuestros muertos nunca pueden
olvidar esta bondadosa tierra que es parte de nosotros. Las flores perfumadas
son nuestras hermanas; el venado, el caballo, la gran guila; estos son
nuestros hermanos. Las escarpadas peas, los hmedos prados, el calor del
cuerpo
del caballo y del hombre, todos pertenecemos a la misma familia.
Por todo ello, cuando El Gran Jefe de Washington nos enva el mensaje de
que quiere comprar nuestra tierra, nos pide demasiado. Nos dice que reservar
un lugar en el que podamos vivir comodamente entre nosotros. El se convertir
en nuestro padre y nosotros en sus hijos. Por ello consideraremos su oferta de
comprar nuestra tierra. No es fcil ya que esta tierra es sagrada para nosotros.
El agua cristalina que corre por los ros y arroyos no es solamente agua,
tambin representa la sangre de nuestros antepasados. Si les vendemos
nuestras tierras, deben recordar y ensearles a sus hijos que es sagrada y que
cada reflejo en
las claras aguas de los lagos cuenta los sucesos y memorias de
la vida de nuestra gente.
El murmullo del agua es la voz del padre de mi padre. Los ros son nuestros
hermanos y sacian nuestra sed; son portadores de nuestras canoas y
alimentan a nuestros hijos. Si les vendemos nuestras tierras, deben recordar y
ensearles a
sus hijos que los ros son nuestros hermanos y tambin son suyos, por lo tanto
deben tratarlos con la misma dulzura con que se trata a un hermano.
Sabemos que el hombre blanco no comprende nuestro modo de vida.
El no sabe distinguir entre un pedazo de tierra y otro; ya que es un extrao que
llega de noche y toma de la tierra lo que quiere. La tierra no es su hermana
sino
su enemiga y una vez conquistada sigue su camino, dejando atrs, sin
importarle,
la tumba de sus padres. Tampoco le importa secuestrarle la tierra a sus hijos,
tanto la tumba de sus padres como el patrimonio de sus hijos son olvidados.
Trata a su madre, la tierra, y a su hermano, el firmamento, como objetos que se
compran, se explotan y se venden como ovejas o collares de colores. Su
apetito devorar la tierra dejando atrs slo un desierto. No s, pero nuestro
modo de vida es diferente al de ustedes. La sola vista de sus ciudades apena a
los ojos del piel roja. Pero quiz sea porque el piel roja es un salvaje y no
comprende nada.
No existe un lugar tranquilo en las ciudades del hombre blanco, ni hay un sitio
donde escuchar cmo se abren las hojas de los rboles en primavera o cmo
aletean los insectos. Pero quiz tambin esto debe ser porque soy un salvaje
que no comprende nada. El ruido slo parece insultar nuestros odos. Y
despus de todo, para qu sirve la vida si el hombre no puede escuchar el grito
solitario del halcn ni las discusiones nocturnas de las ranas al borde de un
estanque?
Soy un piel roja y nada entiendo. Nosotros preferimos el suave susurro del
viento sobre la superficie de un estanque, as como el olor de ese mismo viento
purificado por la lluvia del medioda o perfumado con aromas de pino.
El aire tiene un valor inestimable para el piel roja, ya que todos los seres
comparten un mismo aliento: la bestia, el rbol, el hombre, todos respiramos el
mismo aire. El hombre blanco no parece consciente del aire que respira: como
un moribundo que agoniza durante muchos das es insensible al hedor. Si les
vendemos nuestras tierras deben recordar que el aire no es inestimable, que el
aire comparte su espritu con la vida que sostiene.
El viento que dio a nuestros abuelos el primer soplo de vida, tambin recibe sus
ltimos suspiros. Y si les vendemos nuestras tierras a ustedes deben
conservarlas como cosa aparte y sagrada, como un lugar donde hasta el
hombre blanco puede saborear el viento perfumado por las flores de las
praderas.
Por eso, consideraremos su oferta de comprar nuestras tierras.
Pero si decidimos aceptarla, yo pondr una condicin: el hombre blanco debe
tratar a los animales de esta tierra como a sus hermanos. Soy un salvaje y no
<=