You are on page 1of 84

IT

Instructions
for use

WASHING MACHINE
Contents
HU
ES

GB

Magyar, 13

English, 1

SK

RO

Slovensk, 37

Romn, 49

CZ
esk, 25

ES
IT
Italiano, 61

GB

Installation, 2-3

Unpacking and levelling, 2


Electric and water connections, 2-3
The first wash cycle, 3
Technical details, 3

Washing machine description, 4-5


Control panel, 4
How to open and shut the drum, 4
Display, 5
MEMO Programme, 5

Starting and Programmes, 6

ES

Briefly: how to start a programme, 6


Programme table, 6

Espanol,73

WITE 87

Personalisations, 7
Setting the spin cycle, 7
Setting the Delay Timer, 7
Setting the temperature, 7
Functions, 7

Detergents and laundry, 8


Detergent dispenser, 8
Bleach cycle, 8
Preparing your laundry, 8
Special items, 8

Precautions and advice, 9

General safety, 9
Disposal, 9
Saving energy and respecting the environment, 9

Care and maintenance, 10


ES

Cutting off the water or electricity supply, 10


Cleaning your appliance, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 10
Checking the water inlet hose, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10

Troubleshooting, 11
Service, 12

Before calling for Assistance, 12

Installation
 Keep this instruction manual in a safe place for

GB

future reference. Should the appliance be sold,


transferred or moved, make sure the instruction
manual accompanies the washing machine to inform
the new owner as to its operation and features.

 Read these instructions carefully: they contain vital


information on installation, use and safety.

Unpacking and levelling


Unpacking

1. Unpack the washing


machine.
2. Check whether the
washing machine has
been damaged during
transport. If this is the
case, do not install it
and contact your
retailer.
3. Remove the four
protective screws and
the rubber washer with
the respective spacer,
situated on the rear of
the appliance (see
figure).

the adjustable front feet (see figure); the angle of


inclination, measured according to the worktop,
must not exceed 2.
Levelling your appliance correctly will provide it with
stability and avoid any vibrations, noise and shifting
during operation. If it is placed on a fitted or loose
carpet, adjust the feet in such a way as to allow
enough room for ventilation beneath the washing
machine.
Putting your appliance in place and moving it.
If your washing
machine is equipped
with a special set of
retractable wheels you
can easy move it. To
lower the wheels and
thus move the
appliance effortlessly,
just pull the lever,
situated on the lefthand side beneath the
base. Once the appliance is in the required
position, put the lever back in place. The washing
machine is now firmly in place (see figure).

Electric and water connections


Connecting the water inlet hose

4. Seal the gaps using the plastic plugs provided.


5. Keep all the parts: you will need them again if the
washing machine needs to be moved to another
location.
Warning: should the screws be re-used, make sure
you fasten the shorter ones at the top.

 Packaging materials are not children's toys.


Levelling

Your machine may make a considerable amount of


noise if the two front feet have not been adjusted
correctly.
1. Install the washing
machine on a flat sturdy
floor, without resting it
up against walls,
furniture cabinets or
other.
2. If the floor is not
perfectly level, compensate for any
unevenness by
tightening or loosening

1. Insert seal A into


the end of the inlet
hose and screw the
latter onto a cold
water tap with a 3/4
gas threaded mouth
(see figure).
Before making the
connection, allow the
water to run freely
until it is perfectly
clear.

2. Connect the other


end of the water inlet
hose to the washing
machine,
screwing it onto the
appliance's cold water
inlet, situated on the top
right-hand side on the
rear of the appliance
(see figure).
3. Make sure there are no kinks or bends in the
hose.

 The water pressure at the tap must be within the


values indicated in the Technical details table
(on the next page).
 If the water inlet hose is not long enough,
contact a specialist store or an authorised
serviceman.

Connecting the drain hose

 The power supply cable must never be bent or


dangerously compressed.
 The power supply cable must only be replaced by
an authorised serviceman.

The first wash cycle


Once the appliance has been installed, and before
you use it for the first time, run a wash cycle with
detergent and no laundry, setting the 90C
programme without a pre-wash cycle.

Before plugging the appliance into the mains


socket, make sure that:
the socket is earthed and in compliance with the
applicable law;

Dim e nsions

4 0 cm w ide
8 5 cm h ig h
6 0 cm deep

Capacity

from 1 to 5 kg

Electric
conne ctions

vo ltage 22 0 /2 3 0 Volts 5 0 Hz
max imu m abs o rbed pow er 1 85 0 W

Water
conne ctions

max imu m pres s u re 1 MP a (1 0 bar)


min imu m pres s u re 0.0 5 M Pa (0.5 bar)
dru m capacity 4 2 litres

Spin spe ed

u p to 80 0 rpm

Control
program m es
according to
IEC456 dire ctive

pro g ramme 2 ; temperatu re 6 0C;


ru n w ith a lo ad o f 5 kg.

the socket is able to sustain the appliance's


maximum power load indicated in the Technical
details table (on the right);
the supply voltage is included within the values i
ndicated on the Technical details table
(on the right);
the socket is compatible with the washing
machine's plug. If this is not the case, replace
the socket or the plug.

 When the washing machine is installed, the mains


socket must be within easy reach.

Service

 The washing machine should not be installed in an


outdoor environment, not even when the area is
sheltered, because it may be very dangerous to
leave it exposed to rain and thunderstorms.

T h is applian ce is co mplian t w ith th e


follo w in g Eu ro pean Comm u n ity
D irectives :
- 7 3/2 3/CEE o f 19 /0 2/7 3 (L ow
Vo ltage) an d s u bs equ en t am en dmen ts
- 8 9/3 36 /CEE o f 0 3 /05 /89
(Electromagn etic Co mpatibility) an d
s u bs equ en t amen dmen ts
- 2 00 2/9 6 /CE

Troubleshooting

W IT E 87

Care

M odel

Precautions

Electric connection

Detergents

Technical details

Programmes

 We advise against the use of hose extensions; in


case of absolute need, the extension must have the
same diameter as the original hose and must not
exceed 150 cm in length.

Description

Warning! The company denies all liability if and when


these norms are not respected.
alternatively, place it
over the edge of a
basin, sink or tub,
fastening the duct
supplied to the tap (see
figure). The free end of
the hose should not be
underwater.

GB

 Do not use extensions or multiple sockets.

Installation

65 - 100 cm

Connect the drain hose,


without bending it, to a
draining duct or a wall
drain situated between
65 and 100 cm from
the floor;

Washing machine description


Control panel

GB

START/RESET
button

FUNCTION
Buttons

START/STOP
button

Display

SPIN

Control
knob

button

DELAY TIMER
button

TEMPERATURE
button

Detergent dispenser to add detergent and fabric


softener (see page 8).

Display to programme the washing machine and follow


the wash cycle progress (see opposite page).

SPIN (*) button to adjust the spin speed or exclude it


altogether (see page 7).

FUNCTION buttons: to select the functions available.


The button corresponding to the function selected will
remain on.
START/RESET button to start the programmes or
cancel any incorrect settings.

DELAY TIMER button to delay the start of the set


programme for a maximum period of 24 hours
(see page 7).
TEMPERATURE button to adjust the wash temperature (see page 7).

START/STOP button to turn the washing machine on


and off.
Control knob to select the wash programmes.
The knob stays still during the cycle.

How to open and to close the drum


Fig. 1

A) Opening (Fig. 1).

Fig. 2

Lift the external lid and open it completely.

B) Then open the drum using both hands as


shown in Fig. 2:
- press the button indicated by the arrow in Fig. 2
lightly downwards, with one hand firmly resting on
the doors to prevent them from suddenly opening
and hurting your fingers;
- therefore follow the appliance doors along as these
unhook and open easily.
C) Loading the washing machine. (Fig. 3).
D) Shutting (Fig. 4).

Fig. 3

Fig. 4

- close the drum fully by first shutting the front door


followed by the rear one;
- then ensure the hooks on the front door are perfectly
housed within the seat of the rear door;
- after the hooks have clicked into position, press both
doors lightly downwards to make sure they do not
come loose;
- finally shut the external lid.

Display

GB

At the end of the programme, the word End is displayed.

Programmes

Door lock:
If the symbol is on, the washing machine door is locked to prevent it from being opened accidentally. To avoid
any damages, wait for the symbol to switch itself off before you open the appliance door.

Description

Once you have pressed the START/RESET button to


start the programme, the display will indicate the
amount of time left until the end of the wash cycle. If
a delayed start has been set (using the Delay Timer,
see page 7), the delay time will be indicated on the
display.

Installation

In addition to being a practical tool to programme your appliance (see page 7), the display provides useful
information concerning the wash cycle.

 In the event of an anomaly, an error code will appear, such as: F-01, see page 11-12 Troubleshooting.

Precautions

This programme allows you to store your favourite or most-used wash cycle.
; the
All you have to do is set the desired programme and, once it has started, turn the KNOB to position
wash cycle will be stored automatically and the word MEMO appears on the display, flashing for a few seconds.
; you will be able to
Subsequently, you can start the "MEMO" cycle by simply turning the KNOB to position
see the temperature/spin cycle/delay timer values by pressing the corresponding buttons; you will also be able to
modify them but this variation will only be valid for the programme in progress and it will not be stored in the
"MEMO" cycle.
If you want to store a new wash cycle, repeat the above-mentioned operations.

Detergents

"MEMO" Programme

Care
Service

To avoid excessive vibrations, before every spin cycle the machine distributes the load in a uniform manner by
continuously rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed.
When, despite repeated attempts, the load is still not evenly distributed, the machine spins at a lower speed than the
set frequency.
If the load is excessively unbalanced, the machine attempts to distribute it instead of spinning.
The balancing attempts may extend the total duration of the cycle, up to a maximum of 10 minutes.

Troubleshooting

(*)

Starting and Programmes


Briefly: starting a programme
GB

4. Select any functions (see page 7).


5. Start he programme by pressing the START/RESET
button.
To cancel it, keep the START/RESET button
pressed for at least 2 seconds.
6. When the programme has ended, the word End
is displayed. Take out your laundry and leave the
appliance door ajar to allow the drum to dry
thoroughly.
7. Turn the washing machine off by pressing button .

1. Turn the washing machine on by pressing button


.
2. Load your laundry into the washing machine, add
the detergent and any fabric softener (see page 8)
and shut the appliance door.
3. Set the knob to the desired programme. The
estimated duration of the selected programme is
displayed. The temperature and spin speed are
automatically set according to the programme
(to change them, see page 7).

Programme table
Type of fabric an d
degree of soil

Stand ard
Cotton: Extremely soiled whites
(sheets, tablecloths, etc.)
Cotton: Extremely soiled whites
(sheets, tablecloths, etc.)
Cotton: Heavily soiled whites and
fast colours
Cotton: Heavily soiled whites and
delicate colours
Cotton: Slightly soiled whites
and delicate colours (shirts,
jumpers, etc.)
Synthetics: Heavily soiled fast
colours (baby linen, etc.)
Synthetics: Heavily soiled fast
colours (baby linen, etc.)

Programm es

Temperature

Detergent

Fabric
softener

p rewas h

was h

Cycle
Stain removal
length
Description of wash cycle
option/bleach
(minutes)

Pre-wash, wash cycle, rinse cycles,


intermediate and final spin cycles
Wash cycle, rinse cycles,
intermediate and final spin cycles
Wash cycle, rinse cycles,
intermediate and final spin cycles
Wash cycle, rinse cycles,
intermediate and final spin cycles

90C

90C

60C

40C

40C

Delicate/
Traditional

78

60 C

Delicate

79

40C

Delicate

65

W ool - Hand wash

40C

51

Very delicate fabrics (curtains,


silk, viscose, etc.)

30C

52

60C

60

Wash cycle, rinse cycles,


intermediate and final spin cycles

40C

50

Wash cycle, rinse cycles,


intermediate and final spin cycles

40 C

40

10

30C

30

Sports shoes (MAX. 2 pairs)

11

30 C

50

Cold wash (without detergents),


wash cycle, rinse cycles, and
delicate spin cycle

Fabrics for sportswear


(Tracksuits, shorts, etc.)

12

30C

60

Wash cycle, rinse cycles,


intermediate and final spin cycles

Tim e 4 you
Cotton: Heavily soiled whites and
fast colours
Cotton: Slightly soiled whites
and delicate colours (shirts,
jumpers, etc.)
Synthetics: Delicate colours (all
types of slightly soiled garments)
Synthetics: Delicate colours (all
types of slightly soiled garments)

137

Delicate/
Traditional
Delicate/
Traditional
Delicate/
Traditional

129
139
131

Wash cycle, rinse cycles,


intermediate and final spin cycles
Wash cycle, rinse cycles, anticrease or delicate spin cycle
Wash cycle, rinse cycles, anticrease or delicate spin cycle
Wash cycle, rinse cycles , anticrease and delicate spin cycle
Wash cycle, rinse cycles, anticrease or draining cycle

Wash cycle, rinse cycles,


delicate spin cycle
Wash cycle, rinse cycles and
delicate spin cycle

Sport

M EM O

Allows for any wash cycle to be stored (see p age 5 )

PARTIAL PROGRAMMES
Rinse

Delicate/
Traditional

Rinse cycles and spin cycle

Spin

Draining and spin cycle

Drain

Draining

Notes
-For programmes 7 and 8, we advise against exceeding a wash load of 3.5 kg.
-For programme 12 we advise against exceeding a wash load of 2 kg.
-For the anti-crease function: see Easy iron, opposite page. The information contained in the table is purely indicative.
Special programme
Daily (programme 10 for Synthetics) is designed to wash lightly soiled garments in a short amount of time: it only lasts
30 minutes and allows you to save on both time and energy. By setting this programme (10 at 30C), you can wash
different fabrics together (except for woollen and silk items), with a maximum load of 3 kg.
We recommend the use of liquid detergent.
6

Personalisations
FUNCTION buttons

Setting the spin cycle

If, when the appliance is switched on, the KNOB is positioned on a programme for which the temperature
and the maximum temperature allowed for the
needs to be regulated, a fixed appears. Press button
programme set will be displayed and the
icon flashes. Press it again and the temperature lowers until it
reaches OFF, which indicates a cold wash cycle (press it again to go back to the maximum value); stop on the
desired value, after approximately 2 seconds the setting is accepted: the symbol
remains fixed.
The temperature adjustment is enabled with all wash programmes.

Comments

Enabled with
programmes:

Stain
removal

Bleaching cycle
designed to
remove the
toughest stains.

Please remember to pour the bleach into extra compartment 4


(see page 8).
This function is incompatible with the EASY IRON function.

2, 3, 4,
Rinse cycle.

Extra Rinse

Increases the
efficiency of the
rinse.

Recommended when the appliance has a full load or with large


quantities of detergent.

1, 2, 3, 4, 7,
8, 9, 11, 12,
Rinse cycle.

When this function is set, programmes 4, 5, 6 will end, with the


laundry left to soak (Anti-crease), and the relative button flashes:
- to conclude the cycle, press the START/RESET button or the
EASY IRON button;
- to run the draining cycle alone, set the knob to the relative
symbol
and press the START/RESET button.
This function is incompatible with the STAIN REMOVAL function.

3, 4, 5, 6, 7, 8,
9, Rinse
cycle.

Easy iron

This option
reduces the
amount of
creasing on
fabrics, making
them easier to
iron.

Service

Effect

Troubleshooting

Function

Care

To enable a function:
1. press the button corresponding to the desired function, according to the table below;
2. the function is enabled when the corresponding button is illuminated.
Note: The rapid flashing of the button indicates that the corresponding function cannot be selected for the
programme set.
If you set a function that is incompatible with another function you selected previously, only the last one
selected will be enabled.

Precautions

Functions

Detergents

Setting the temperature

Programmes

Press the button


and you will see the word OFF on the
display, while the relative symbol flashes.
Press the button again and "1h" appears, that is, a delay of one
hour (this can reach up to 24h); stop on the "desired" delay;
after approximately 2 seconds the setting is accepted, following
which, the time for the set programme appears on the display
remains on.
and the symbol
If you now press the START/RESET button, the set "delay"
appears; this decreases every hour until the start of the cycle.
In this phase, the "delay" can only be modified by decreasing it.
The Delay Timer regulation is enabled with all programmes.

Description

Setting the Delay Timer

GB
Installation

If, when the appliance is switched on, the KNOB is positioned


appears. Press
on a programme with a spin cycle, a fixed
button
and the maximum spin speed allowed for the
programme set will be displayed, and the
icon flashes. Press
it again and the values lower until they reach OFF, which
indicates that the spin cycle has been excluded (press it again
to go back to the maximum value); stop on the desired speed,
after approximately 2 seconds the setting is accepted: the
symbol
remains fixed.
The spin cycle setting is enabled with all the programmes
except for 6 and the Draining cycle.

Detergents and laundry


GB

Detergent dispenser

Preparing your laundry

Good washing results also depend on the correct


dose of detergent: adding too much detergent won't
necessarily make for a more efficient wash, and may
in fact cause build up on the interior of your
appliance and even pollute the environment.

Divide your laundry according to:


- the type of fabric/the symbol on the label.
- the colours: separate coloured garments from
whites.
Empty all pockets and check for loose buttons.
Do not exceed the weight limits stated below,
which refer to the weight when dry:
Sturdy fabrics: max 5 kg
Synthetic fabrics: max 2.5 kg
Delicate fabrics: max 2 kg
Wool: max 1 kg

Open up the
detergent dispenser
and pour in the
detergent and fabric
softener, as follows.

How much does your laundry weigh?

compartment 1: Detergent for pre-wash


(powder)
compartment 2: Detergent for the wash cycle
(powder or liquid)
Liquid detergent should only be poured in
immediately prior to the wash cycle start.

 Do not use hand wash detergent because it may


form too much foam.
compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.)
When pouring the softener in compartment 3, avoid
exceeding the "max" level indicated.
The softener is added automatically into the machine
during the last wash. At the end of the wash
programme, some water will be left in compartment
3. This is used for the inlet of denser fabric softeners
into the machine, i.e. to dilute the more
concentrated softeners. Should more than a normal
amount of water remain in compartment 3, this
means the emptying device is blocked. For cleaning
instructions, see page 10.
The fabric softener should not overflow from the grid.
compartment 4: Bleach

Bleach cycle
Traditional bleach should be used on sturdy white
fabrics, and delicate bleach for coloured fabrics,
synthetics and for wool.
When pouring in the bleach, be careful not to exceed
the "max" level indicated on compartment 4 (see
figure).
To run the bleach cycle alone, pour the bleach into
compartment 4 and set the Rinse programme
(for
cotton fabrics) and push the button
Bleaching.

1
1
1
1
1

sheet 400-500 g
pillow case 150-200 g
tablecloth 400-500 g
bathrobe 900-1,200 g
towel 150-250 g

Special items
Curtains: fold curtains and place them in a pillow
case or mesh bag. Wash them separately without
exceeding half the appliance load. Use programme 6
which excludes the spin cycle automatically.
Quilted coats and windbreakers: if they are
padded with goose or duck down, they can be
machine-washed. Turn the garments inside out and
load a maximum of 2-3 kg, repeating the rinse cycle
once or twice and using the delicate spin cycle.
Wool: for best results, use a specific detergent,
taking care not to exceed a load of 1 kg.

Precautions and advice

General safety
This appliance has been designed for nonprofessional, household use and its functions must
not be changed.

Never touch the washing machine when barefoot


or with wet or damp hands or feet.

Do not open the detergent dispenser while the


appliance is in operation.

Never force the washing machine door: this could


damage the safety lock mechanism designed to
prevent any accidental openings.

Always keep children well away from the


appliance while in operation.
The appliance door tends to get quite hot during
the wash cycle.

Disposal

Use the correct quantity of detergent depending


on the water hardness, how soiled the garments
are and the amount of laundry you have, to avoid
wastage and to protect the environment: despite
being biodegradable, detergents do contain
ingredients that alter the natural balance of the
environment. In addition, avoid using fabric
softener as much as possible.
If you use your washing machine from late in the
afternoon until the early hours of the morning, you
will help reduce the electricity board's peak load.
The Delay Timer option (see page 7) helps to
organise your wash cycles accordingly.
If your laundry has to be dried in a tumble dryer,
select a high spin speed. Having the least water
possible in your laundry will save you time and
energy in the drying process.

Service
Service

Disposing of the packaging material: observe local


regulations, so the packaging can be re-used.
Disposal of old electrical appliances
The European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances
must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be
collected separately in order to optimise the

Treating stains with a stain remover or leaving


them to soak before washing will cut down the
need to wash them at high temperatures. A
programme at 60C instead of 90C or one at
40C instead of 60C will save up to 50% on
energy.

Troubleshooting
Troubleshooting

Before loading your laundry into the washing


machine, make sure the drum is empty.

The pre-wash cycle is only necessary on


extremely soiled garments. Avoiding it will save on
detergent, time, water and between 5 and 15%
energy.

Care
Care

Should it have to be moved, proceed with the


help of two or three people and handle it with the
utmost care. Never try to do this alone, because
the appliance is very heavy.

Saving on detergent, water,


energy and time
To avoid wasting resources, the washing machine
should be used with a full load. A full load instead
of two half loads allows you to save up to 50% on
energy.

Precautions
Precautions

In the event of a malfunction, do not under any


circumstances touch internal parts in order to
attempt repairs.

Environmentally-friendly technology
If you only see a little water through your appliance
door, this is because thanks to the latest technology,
your washing machine only needs less than half the
amount of water to get the best results: an objective
reached to respect the environment.

Detergents
Detergents

Do not touch the drain water as it could reach


very high temperatures.

Saving energy and respecting the


environment

Programmes
Programmes

Do not pull on the power supply cable to unplug


the appliance from the electricity socket. Pull the
plug out yourself.

GB

Description
Description

This washing machine should only be used by


adults and in accordance with the instructions
provided in this manual.

recovery and recycling of the materials they contain


and reduce the impact on human health and the
environment.
The crossed out "wheeled bin" symbol on the
product reminds you of your obligation, that when
you dispose of the appliance it must be separately
collected.
Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct
disposal of their old appliance.

Installation
Installation

 The washing machine was designed and built in


compliance with the applicable international safety
regulations. The following information is provided for
your safety and should consequently be read carefully.

Care and maintenance


Cutting off the water or electricity
supply

GB

Turn off the water tap after every wash. This will
limit the wear of your appliance's water system
and also prevent leaks.
Unplug your appliance when cleaning it and
during all maintenance operations.

Cleaning your appliance


The exterior and rubber parts of your appliance can
be cleaned with a soft cloth soaked in lukewarm
soapy water. Do not use solvents or abrasives.

Cleaning the detergent dispenser


Remove the dispenser by raising it and pulling it out
(see figure).
Wash it under running water; this operation should
be repeated
frequently.

Caring for your appliance door and


drum
Always leave the appliance door ajar to prevent
unpleasant odours from forming.

Cleaning the pump

 Make sure the wash cycle has ended and unplug


the appliance.
To recover any objects that have fallen into the prechamber:
1. remove the plinth at
the bottom on the
front side of the
washing machine by
pulling from the side
with your hands (see
figure);
2. unscrew the lid
rotating it anticlockwise (see figure): a
little water may trickle
out. This is perfectly
normal;
3. clean the interior
thoroughly;
4. screw the lid back
on;
5. reposition the
panel, making sure
the hooks are
securely in place
before you push it
onto the appliance.

Checking the water inlet hose

The washing machine is fitted with a self-cleaning


pump that does not require any maintenance.
Sometimes, small items (such as coins or buttons)
may fall into the pre-chamber that protects the
pump, situated in the lower part of the same.

Check the water inlet hose at least once a year. If


you see any cracks, replace it immediately: during
the wash cycles, water pressure is very strong and
a cracked hose could easily split open.

 Never use hoses that have already been used.

How to clean the detergent dispenser

10

Disassembly:
Press lightly on the large
button on the front of the
detergent dispenser and pull
it upwards (fig. 1).

Cleaning:
Then clean the dispenser under a tap (fig. 3) using an old
toothbrush and, once the pair of siphons inserted in the
top of compartments 1 and 2 (fig. 4) have been pulled
out, check whether the same are not clogged and then
rinse them.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Reassembly:
Do not forget to reinsert the
pair of siphons into the
special housings and then to
replace the dispenser into its
seat, clicking it into place
(fig. 4, 2 and 1).

Fig. 4

Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problem
can't easily be solved by consulting the following list.

The wash cycle won't start.

The appliance door is not shut properly (the word Door is


displayed).
The
button has not been pressed.
The START/RESET button has not been pressed.
The water tap is not turned on.
A delayed start has been set (using the Delay Timer, see page 7).

The washing machine fails to


load water (The wording H2O is
displayed).

The washing machine


continuously loads and unloads
water.

The drain hose is not fitted between 65 and 100 cm from the floor
(see page 3).
The free end of the hose is underwater (see page 3).
The wall drainage system doesn't have a breather pipe.

The water inlet hose is not connected to the tap.


The hose is bent.
The water tap is not turned on.
There is a water shortage.
The water pressure is insufficient.
The START/RESET button has not been pressed.

The washing machine vibrates


too much during the spin cycle.

When the machine is installed, the locking screws for the oscillating
assembly are still in place. Remove the screws (see page 2).
The washing machine is not level (see page 2).
The washing machine is closed in between furniture cabinets and
the wall (see page 2).

The washing machine leaks.

There is too much foam.

The detergent is not suitable for machine washing (it should bear
the definition "for washing machines" or "hand and machine wash",
or the like).
You used too much detergent.
./.
Fllwg.

Service

./.

The water inlet hose is not screwed on correctly (see page 2).
The detergent dispenser is obstructed (to clean it, see page 10).
The drain hose is not secured properly (see page 3).

Troubleshooting

The programme does not foresee the draining: some programmes


require enabling the draining manually (see page 6).
The Easy iron option is enabled: to complete the programme, press
the START/RESET button (see page 7).
The drain hose is bent (see page 3).
The drain duct is clogged.

Care

The washing machine does not


drain or spin.

Precautions

If the problem persists even after these checks, turn off the water tap,
switch the appliance off and call for Assistance. If the dwelling is on one of
the upper floors of a building, there may be drain trap problems causing the
washing machine to load and unload water continuously. In order to avoid
such an inconvenience, special anti-drain trap valves are available in shops.

Detergents

The appliance is not plugged into the socket, or not enough to


make contact.
There has been a power failure.

Programmes

The washing machine won't


start.

Description

Possible causes/Solution:

Installation

Problem

GB

11

Service
...Fllwg.

GB

The machine is locked and


the display flashes,
indicating an error code
(e.g. F-01, F- ...) .

This means there is a problem with the machine. Before calling Assistance, please follow
the set of instructions below:
1. Switch off the machine.
2. Remove the plug connecting the appliance to the mains supply and wait for at least 40
seconds.
3. Place the plug back into the socket.
4. Switch on the machine.
5. If the problem is still evident after this process has been carried out, contact
Assistance.

Before calling for Assistance:


Check whether you can solve the problem on your own (see page 71);
Restart the programme to check whether the problem has been solved;
If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number
provided on the guarantee certificate.

 If the machine has been installed or used incorrectly, you may be charged for the maintenance callout service.
 Always request the assistance of authorised servicemen.

Service

Notify the operator of:


the type of problem;
the appliance model (Mod.);
the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine.

12

Hasznlati utasts
MOSGP
sszefoglals
HU
Magyar

HU

zembehelyezs, 14-15

Kicsomagols s vzszintbe llts, 14


Vz s elektromos csatlakozs, 14-15
Els mossi ciklus, 15
Mszaki adatok, 15

Mosgp lersa, 16-17

Vezrlpanel, 16
A forgdob kinyitsa s bezrsa, 16
Kijelz, 17
MEMO Program, 17

Indts s Programok, 18

Rviden: egy program elindtsa, 18


Programtblzat, 18

WITE 87

Program mdostsok, 19
Centrifugls belltsa, 19
Az idksleltets belltsa, 19
Hmrsklet belltsa, 19
Funkcik, 19

Mosszerek s mosandk, 20

Mosszeradagol fik, 20
Fehrt ciklus, 20
Mosand ruhk elksztse, 20
Klnleges bnsmdot ignyl darabok, 20

vintzkedsek s tancsok, 21
ltalnos biztonsg, 21
Hulladkelhelyezs, 21
Krnyezetvdelem, 21

Karbantarts s trds, 22

A vz elzrsa s az elektromos ram


kikapcsolsa, 22
A mosgp tiszttsa, 22
Az ajt s a forgdob gondozsa, 22
A szivatty tiszttsa, 22
A vzbevezet cs ellenrzse, 22
A mosszertart tiszttsa, 22

Rendellenessgek s elhrtsuk, 23
Szerviz, 24

Mieltt a Szervizhez fordulna, 24

13

zembehelyezs
 E kziknyv megrzse azrt fontos, hogy brmikor
elvehesse, s megnzhesse. Ha a mosgpet
eladn, tadn vagy msnl helyezn el,
gondoskodjon arrl, hogy e hasznlati utasts a
gppel egytt maradjon, hogy az j tulajdonos is
megismerhesse a mosgp funkciit s az ezekre
vonatkoz figyelmeztetseket.

HU

 Figyelmesen olvassa el az utastsokat: fontos

informcikat tartalmaznak az zembehelyezsrl,


a hasznlatrl s a biztonsgrl.

Kicsomagols s vzszintbe llts


Kicsomagols

1. Csomagolja ki a
mosgpet.
2. Ellenrizze, hogy a
mosgp nem srlt-e
meg a
szllts sorn. Ha a
gpen srlst tall, ne
csatlakoztassa, s
forduljon a kszlk
eladjhoz.
3. Tvoltsa el a
htoldalon tallhat, a
szlltshoz felszerelt
4 vdcsavart, valamint
a gumit a hozz
tartoz tvtartval (lsd

bra).
4. A furatokat zrja le a tartozkknt kapott
manyag dugkkal.
5. Minden darabot rizzen meg: ha a mosgpet
szlltani kell, eltte ezeket vissza kell szerelni.

Figyelem: jbli hasznlat esetn a rvidebb


csavarokat fellre kell szerelni.
 A csomagolanyag nem gyermekjtk
Vzszintezs

1. A mosgpet sk s
kemny padlra lltsa,
gy, hogy ne rjen
falhoz, btorhoz vagy
mshoz.
2. Ha a padl nem
tkletese vzszintes,
az els lbak be-,
illetve kicsavarsval
kompenzlhatja azt (lsd bra). A dls a gp
fels burkolatn mrve nem lehet tbb, mint 2.

14

A pontos vzszintezs biztostja a gp stabilitst,


gy az a mkds sorn nem fog vibrlni, zajt
okozni vagy elmozdulni. Sznyegpadl vagy
sznyeg esetn a lbakat gy lltsa be, hogy a
mosgp alatt elegend hely maradjon a
szellzsre.
Felllts, thelyezsek
A mosgped egy
specilis, behzhat
kerekekkel elltott
kocsival van
felszerelve az
thelyezs
megknnytse
rdekben. Ezen
kocsi leengedshez
s gy a gp
erfeszts nlkli
elmozdtshoz alul a zrcsk alatt, bal oldalon
elhelyezett kart kell meghzni. Az thelyezs
befejeztvel a kiindulsi llapotba tegyk a
gpet. Ezen a ponton a gp biztonsgosan fel
van lltva.

Vz s elektromos csatlakozs
Vzbevezet cs csatlakoztatsa

1. Illessze az A
tmtst a vzbevezet
cs vgre s
csavarozza fel a 3/4-os
kls menettel
rendelkez hidegvz
csapra (lsd bra).

A csatlakoztats eltt
eresszen ki a csapbl
vizet addig, amg a vz
teljesen tltszv nem
vlik.
2. Csatlakoztassa a
vzbevezet csvet a
mosgphez gy, hogy
azt a htul jobboldalon
fent lv vzbemeneti
csonkra csavarozza
(lsd bra).

3. gyeljen arra, hogy a


csvn ne legyen trs
vagy szklet.

 A csapnl a vznyomsnak a Mszaki adatok


tblzatban szerepl hatrrtkek kztt kell
lennie (lsd a szemben lv oldalt).
 Amennyiben a vzbevezet cs nem elg hossz,
forduljon szakzlethez vagy megbzott
szakemberhez.

A leeresztcs csatlakoztatsa

HU

 Ne legyen a kbel megtrve vagy sszenyomva.

zembehelyezs

65 - 100 cm

A leeresztcsvet
csatlakoztassa
lefolyhoz vagy a
padltl 65 s 100 cm
kztti magassgban
lv fali lefolyszifonhoz
anlkl, hogy megtrn,

 Ne hasznljon hosszabbtt vagy elosztt.

 A hlzati kbelt csak megbzott szakember


cserlheti.
Figyelem! A gyrt minden felelssget elhrt,
amennyiben a fenti elrsokat figyelmen kvl
hagyjk.

Lers

Els mossi ciklus


zembehelyezs utn, mieltt a mosgpet
hasznlni kezden, vgezzen egy 90-os elmoss
nlkli mosst mosporral de mosand ruha
nlkl.

Programok

vagy akassza a mosd


vagy a kd szlre
gy, hogy a tartozkok
kztt lv vezett a
csaphoz ersti (lsd
bra). A leeresztcs
szabad vgnek nem
szabad vzbe merlnie.

Mosszerek

 Toldsok hasznlata nem javasolt. Amennyiben

felttlenl szksges, a tolds tmrje egyezzen


meg az eredeti csvel, s semmikppen se
legyen 150 cm-nl hosszabb.

Mszaki adatok

Mretek

szlessg 40 cm
mag assg 8 5 cm
mly sg 60 cm

Ruhatltet:

1-t l 5 kg -ig

az aljzat kpes elviselni a gp Mszaki adatait


tartalmaz tblzatban megadott maximlis
teljestmnyfelvtelt (lsd szemben);

Elektromos
csatlakozs

feszltsg 220 /23 0 V o lt 5 0 H z


max imlis felvett teljestmny 18 50 W

Vzcsatlakozsok

max imlis ny oms 1 M Pa (10 bar)


minimlis n yo ms 0 ,0 5 M P a (0,5 bar)
do b rtartalma 4 2 liter

Centrifuga
fordulatszm

80 0 fo rdu lat/p erc-ig

IEC456 szabvny
Szerinti
vezrlprogramok

2-as pro gram ; h mrsklet 6 0C ;


5 kg ru hat ltettel v g ezv e.

a hlzat feszltsge a Mszaki adatokat


tartalmaz tblzatban szerepl rtkek kz esik
(lsd szemben);
Az aljzat legyen kompatibilis a gp
csatlakozdugjval. Ellenkez esetben cserlje
ki az aljzatot vagy a csatlakozdugt.

 A mosgp nem llthat fel nylt tren, mg akkor


sem, ha a tr tetvel van fedve, mert nagyon veszlyes,
ha a gp esnek vagy zivataroknak van kitve.

E z a beren dezs m egfelel a k vetk ez


U n i s E lrso knak:
- 73 /02 /1 9-i 7 3/23 /C E E el rs
(A lacso ny feszltsg) s an nak
m dostsai
- 89 /05 /0 3-i 8 9/33 6/C E E elrs
(E lektrom gn eses sszefrhet sg ) s
an nak m dostsai
- 20 02 /96/C E

Szerviz

 A csatlakozdugnak knnyen elrhet helyen kell


lennie akkor is, amikor a gp mr a helyn ll.

Rendellenessgek

Mieltt a csatlakozdugt az aljzatba dugn,


bizonyosodjon meg arrl, hogy:
az aljzat fldelse megfelel a trvny ltal elrtnak;

Karbantarts

W IT E 8 7

vintzkedsek

Modell

Elektromos bekts

15

A mosgp lersa
Vezrl panel

HU

START/RESET
billenty

FUNKCI
billentyk

Kijelz

BEKAPCSOLS/
KIKAPCSOLS
billenty
Trcsa

CENTRIFUGA
billenty

KSLELTET IDZT
billenty

HMRSKLET
billenty

Mosszeradagol fik a mosszerek s


adalkszerek betltsre (lsd 20. oldal).

ciklusok elrehaladsnak ellenrzsre (lsd


szemben lv oldal).

CENTRIFUGA (*) billenty a centrifugls


fordulatszmnak belltsra illetve a centrifugls
kikapcsolsra (lsd 19. oldal).

FUNKCI billentyk: a lehetsges funkcik


kivlasztsra. A kivlasztott funkci billentyje
vilgt.
START/RESET billenty a program elindtsra
vagy a hibs bellts trlsre.

KSLELTET IDZT billenty, a belltott program


indtst kslelteti maximum 24 rig (lsd old. 19).
HMRSKLET billenty a moss hmrskletnek
mdostsra (lsd 19. oldal).
Kijelz a mosgp programozsra s a mossi

BEKAPCSOLS/KIKAPCSOLS billenty a
mosgp be- illetve kikapcsolsra.
Trcsa a programok kivlasztsra.
A program sorn a trcsa nem mozog.

A forgdob kinyitsa s bezrsa


A) KINYITS (1. bra).

Felemelni a kls fedlapot s teljesen kinyitni.

2. bra

1. bra

B) Ezutn mindkt kzzel kinyitni a forgdobot,


mint azt a 2) bra jelzi:
- a 2. brn nyllal jellt nyomgombot megnyomni
s enyhe nyomst gyakorolva lefel az egyik kezet
rtmasztani, amivel elkerlhet, hogy az ajtk hirtelen kinylsval az ujjak megsrljenek.
- vgl kzzel vezetve az ajtk kikattannak s
knnyen kinylnak.

C) RUHANEM BEHELYEZSE. (3. bra)


D) BEZRS. (4. bra)

3. bra

16

4. bra

- elszr az ells ajtt leeresztve majd a htst


rhajtva jl bezrni a forgdobot.
- ellenrizni, hogy az ells ajt kampi tkletesen illeszkednek-e a hts ajtban lev helykre.
- a kattans klak szlelse utn mindkt ajtra
enyhe nyomst gyakorolni lefel, melyeknek nem
szabad kikattanni.
- vgl a kls fedlapot bezrni.

Kijelz

HU
zembehelyezs

A mosgp programozsn kvl (lsd 19. old.), a kijelz a mossi ciklussal kapcsolatos informcik
megjelentsre szolgl.
Az utn, hogy a program elindtshoz megnyomta
a START/RESET billentyt, a kijelzn a ciklus
vgig htlalv id lthat. Abban az esetben, ha
az indt rn ksleltets van belltva (Ksleltets
idzt, lsd 19. oldal) ezt megjelenti.

Lers
Programok

Ajtzr:
A vilgt jelzlmpa jelli, hogy az ajt reteszelve van a vletlen kinyits megakadlyozsra. A krok
elkerlse rdekben meg kell vrni, hogy a jelzlmpa kialudjon, mieltt megprbln az ajtt kinyitni.
A program vgn az End felirat jelenik meg.

Mosszerek

 Rendellenes mkds esetn a hiba kdja jelenik meg, pldul: F-01, (lsd 23. oldal).

vintzkedsek

MEMO Program

Karbantarts

Ez a program lehetv teszi a kedvenc vagy leggyakrabban hasznlt mossi program trolst.
Elegend belltani a kvnt programot, majd annak elindtsa utn a TRCSA
llsba kapcsolni, s a
ciklus automatikusan memorizldik, a kijelzn pedig pr msodpercig megjelenik a villog MEMO felirat.
Ezt kveten a MEMO program egyszeren a TRCSA
pozciba lltsval elindthat; a megfelel
gombok megnyomsval megjelenthetek a hmrskleti/centrifuglsi/ksleltetsi rtkek, azok
megvltoztathatak, de a vltoztats csak az adott mossra marad rvnyben s nem memorizldik a
MEMO ciklusban.
Ha j mossi ciklust szeretne memorizlni, ismtelje meg a fent lertakat.

Rendellenessgek

(*)

Szerviz

A minden centrifugls elejn jelentkez tlzott vibrls elkerlse rdekben a kszlk egyenletesen elosztja a
bepakolt ruhkat a dob folyamatos, a mossi sebessgnl valamivel gyorsabb forgatsval.
Ha azonban az ismtelt prblkozsok ellenre sem sikerl a bepakolt ruht tkletesen elosztani, a kszlk a
belltottnl kisebb fordulatszmon fog centrifuglni.
Abban az esetben, ha tlsgosan nagy a kiegyenslyozatlansg, a kszlk vgzi el az elosztst a centrifuga helyett.
A kiegyenslyozsra tett esetleges prblkozsok maximum 10 perccel nyjthatjk meg a ciklus teljes idtartamt.

17

Indts s Programok
Rviden: egy program elindtsa

4. lltsa be a mossi hmrskletet (lsd 19. oldal).


lltsa be a centrifuglsi fordulatszmot (lsd 19. oldal).
5. A START/RESET billenty megnyomsval indtsa el a
programot.
A trlshez tartsa nyomva a START/RESET
billentyt legalbb 2 msodpercen keresztl.
6. A program vgn megjelenik az End felirat.
Krlbell 3 perc mlva kialszik a kulcs-ikon s
az ablakokat ki lehet nyitni.Vegye ki a ruhanemt
s hagyja rsnyire nyitva az ablakokat, hogy a
dob kiszradjon.
7. Kapcsolja ki a mosgpet az
gomb megnyomsval.

1. Kapcsolja be a mosgpet az
gomb
megnyomsval.Nhny msodpercre az sszes
ikon kigyullad, majd elalszik..
2. Rakja be a mosnivalt, tltse be a mosszert s
adalkanyagokat (lsd 20. oldal), majd zrja ssze
az dob szrnyait, s csukja le a fedelet!
3. A PROGRAMOK trcsval lltsa be a kvnt
mosprogramot.

HU

Programtblzat
A z anyag s a piszok term szete

Program ok

H m rsklet

M osszer

L gytszer

e l m o ss

m oss

Folteltvolt/ Ciklusid
A m ossi ciklus lersa
Fehrt opci (perc)

Szoksos
Pamut: Ersen szennyezett fehr

Elm oss, m oss, blts,


kzps s vgs centrifugls
M oss, blts, kzps s vgs
centrifugls

90C

90C

Finom /
H agyo m n yos

12 9

60C

Finom /
H agyo m n yos

13 9

40C

40C

60 C

Finom

79

M oss, blts, g yrds gtls


va gy fin om c entrifugl s

40C

Finom

65

M oss, blts, g yrds gtls


va gy fin om c entrifugl s

G yapj

40C

51

Nagyon finom szvetek (fggnyk,


selyem , viszkz, stb.)

30C

52

60C

60

M oss, blts, kzps s vgs


centrifugls

40C

50

M oss, blts, kzps s vgs


centrifugls

40 C

40

M oss, blts s fino m


cen trifug ls

10

30C

30

M oss, blts s fino m


cen trifug ls

Sportcipk (M A X . 2 p r. )

11

30 C

50

Sportruhk (trningruhk,
rvidnadrgok, stb.)

12

30C

60

ruhk (leped, abrosz, stb.)


Pamut: Ersen szennyezett fehr
ruhk (leped, abrosz, stb.)
Pamut: Ersen szennyezett fehr s
m agasabb hm rskleten m oshat
sznes ruhk
Pamut: Ersen szennyezett finom
fehr s sznes ruhk
Pamut: Enyhn szennyezett fehr s
finom sznes ruhk (ingek, blzok, stb.)
Szintetikus anyagok: Ersen
szennyezett m agasabb
hm rskleten m oshat sznes ruhk
(baba fehrnem , stb.)
Szintetikus anyagok: Ersen
szennyezett m agasabb
hm rskleten m oshat sznes ruhk
(baba fehrnem , stb.)

Id nnek
Pamut: Ersen szennyezett fehr s

m agasabb hm rskleten m oshat


sznes ruhk
Pamut: Enyhn szennyezett fehr s
finom sznes ruhk (ingek, blzok, stb.)
Szintetikus anyagok: Finom sznes
ruhk (brm ilyen enyhn
szennyezett fehrnem )
Szintetikus anyagok: Finom sznes
ruhk (brm ilyen enyhn
szennyezett fehrnem )

13 7

Finom /
H agyo m n yos
Finom /
H agyo m n yos

13 1
78

M oss, blts, kzps s vgs


centrifugls
M oss, blts, kzps s vgs
centrifugls
M oss, blts, kzps s vgs
centrifugls

M oss, blts, g yrds gtls


s fin om c entrifugl s
M oss, blts, g yrds gtls
va gy rts

Sport

MEMO

Hidegm oss (mospor nlkl),


moss, blts s finom
centrifugls
M oss, blts, k z ps s
v gs ce ntrifu gls

B rm ily en m o ssi tp us m e m oriz lst en ged lyez i (lsd 17. oldal) .

R SZ L E G E S PR O G R A M O K
b lts

Finom /
H agyo m n yos

b lts s ce ntrifu gls

C e ntrifu gl s

rts s c entrifu gl s

rts

rts

Megjegyzsek

-A 7 - 8 programok esetn nem ajnlatos 3,5 kg ruhnl tbbet betenni.


-A 12 program esetn nem ajnlatos 2 kg ruhnl tbbet betenni.
-A gyrdsgtls lershoz: lsd Vasalj kevesebbet, szemben lv oldal. A tblzatban szerepl rtkek tjkoztat jellegek.

Specilis program
Napkzbeni 30' (10-es program szintetikus anyagokhoz) programot kevss szennyezett ruhk gyors mossra
fejlesztettk ki: mindssze 30 percig tart, gy energit s idt takart meg. A 10-es programot 30C hmrskletre
belltva klnbz jelleg anyagokat egyttesen lehet mosni (kivve gyapj s selyem), maximum 3 kg-os tltssel.
Folykony mosszer hasznlatt javasoljuk.

18

Program mdostsok
FUNKCI billentyk

Centrifugls belltsa

Ha a mosgp bekapcsolsakor a TRCSA olyan programra van


lltva, amelynl a centrifuglst be kell lltani, az
ikon
folyamatosan vilgt. Az
gomb megnyomsval megjelenik a
belltott programra vonatkoz maximlis centrifuglsi sebessg
s az
ikon villogni kezd. A gomb ismtelt megnyomsval az
rtk OFF llsig cskken, ami a centrifugls elhagyst jelenti
(ha vissza szeretne trni magasabb rtkhez, nyomja a gombot
tovbb); lljon meg a kvnt rtknl, krlbell 2 msodperc mlva
a kivlasztott rtket a mosgp elfogadja: az
szimblum
folyamatosan vilgt. A belltott centrifuglsi fordulatszm minden
programra rvnyes, kivve a 6-est s a Szivattyzst.

HU
zembehelyezs
Mosszerek

Hmrsklet belltsa

Ha a mosgp bekapcsolsakor a TRCSA olyan programra van lltva, amelynl a hmrskletet be kell
lltani, az
ikon folyamatosan vilgt. Az
gomb megnyomsval megjelenik a belltott programra
vonatkoz maximlis hmrsklet s az
ikon villogni kezd. A gomb ismtelt megnyomsval a hmrsklet
OFF llsig cskken, ami a hidegmosst jelenti (ha vissza szeretne trni magasabb rtkhez, nyomja a
gombot tovbb); lljon meg a kvnt rtknl, krlbell 2 msodperc mlva a kivlasztott rtket a mosgp
elfogadja: az
szomblum folyamatosan vilgt. A belltott hmrsklet minden mosprogramra rvnyes.

vintzkedsek

Funkcik

Megjegyzsek a hasznlathoz

A kvetkez
programokkal mkdik:

Ne felejtse al a fehrtszert a 4-es berakhat tartlyba tlteni


(lsd 20. oldal).
Ez a V A SA LJ K EV ESEBBET funkcival nem fr ssze.

2, 3, 4,
bltsek.

Fehrts

A fehrts ciklus
a legmakacsabb
foltok
eltvoltsra
alkalmas.
Nveli az blts
hatkonysgt.

A mosgp teljes tltse esetn vagy nagymennyisg


mosszeradagols esetn javasolt.

1, 2, 3, 4,
7, 8, 9, 11,
12, bltsek.

Cskkenti az
anyagok gyrst,
ezzel knnytve a
vasalst.

Ennek a funkcinak a belltsval a 4, 5, 6 programok az ztatsnl


(Gyrdsgtls) lellnak s az ehhez tartoz gomb villogni kezd.
- a ciklus befejezshez nyomja meg a STA R T/R ESET vagy a
V A SA LJ K EV ESEBBET gombot.
- ha csak le akarja szivattyzni a vizet, a trcst lltsa a szivattyzs
szimblumra
, s nyomja meg a STA R T/R ESET billentyt.
Ez a FEH R TS funkcival nem fr ssze.

3, 4, 5, 6,
7, 8, 9,
bltsek.

Vasalj
kevesebbet

Szerviz

Hats

Rendellenessgek

Funkcik

Karbantarts

A mosgp klnfle mosfunkcii lehetv teszik a kvnt tisztts s fehrsg elrst. A funkcik bekapcsolshoz:
1. nyomja meg a kvnt funkcihoz tartoz billentyt, az albbi tblzat szerint;
2. a billenty vilgtsa azt jelzi, hogy a hozz tartoz funkci be van kapcsolva.
Megjegyzs: A gyors villogs azt jelenti, hogy a belltott programhoz a billentyhz tartoz funkci nem
kapcsolhat be.
Abban az esetben, ha egy msik, korbban kivlasztottal ssze nem fr funkcit kapcsol be, csak az utolsknt
vlasztott marad bekapcsolva.

Extra
blts

Programok

A kijelzn az
gomb megnyomsa utn megjelenik az OFF
felirat s az ennek megfelel szimblum villogni kezd.
A gomb jbli megnyomssval megjelenik az 1h, azaz egy
rs ksleltets, s gy tovbb, egszen 24 rig; lljon meg a
kvnt ksleltetsnl, krlbell 2 msodperc mlva a
kivlasztott rtket a mosgp elfogadja; ezt kveten a
kijelzn megjelenik a belltott programra vonatkoz
szimblum folyamatosan vilgt. Ha most megnyomja a START/RESET gombot, jra
ksleltetsi id s az
megjelenik a kivlasztott ksleltetsi id, mely minden rval cskken egszen a ciklus indulsig, ebben a
szakaszban a ksleltets csak visszafele mdosthat. Az Idksleltet mindegyik programhoz bellthat.

Lers

Az idksleltets belltsa

19

Mosszerek s mosandk
Mosand ruhk elksztse

Mosszeradagol fik

HU

A moss eredmnyessge fgg a mosszer helyes


adagolstl is: ha tl sokat adagol belle, a
moss nem lesz hatkonyabb, de hozzjrul
ahhoz, hogy lerakds kpzdjn a mosgpben,
valamint a
krnyezetet is jobban
szennyezi.
Hzza ki a
mosszeradagol
fikot, s a
kvetkezkppen
tegye bele a
mosszret vagy az
adalkot.
1. es tartly: Mosszer elmosshoz (por)
2. rekesz: Mosszer (por vagy folykony)
A folykony mosszert helyezze kzvetlen a
rekeszbe az erre a clra kialaktott mrednybe.
3. rekesz: Adalkanyagok (lgytszer, stb.)
Amikor a 3. rekeszbe betlti a lgytszert,
gyeljen r, hogy ne lpje tl a "max" jelzst.
A lgytszer automatikusan belekerl
a mosgpbe az utols bltskor. A program
vgn a 3. rekeszben bizonyos mennyisgu vz
marad. Ez a tlsgosan suru lgytszer
feloldsra, vagy a koncentrtumok higtsra
szolgl. Ha a 3. rekeszben tbb vz marad, mint
ltalban, az az rtonyls eltmodst jelenti. A
kitiszttshoz lsd 22. oldal.
4. rekesz: Fehrtszer

 Ne hasznljon kzimosszert, mert tlzottan sok


hab kpzdik.
Fehrt program
A hagyomnyos fehrt programot az ers fehr
szvetekhez, mg a kml fehrtst a sznes,
szintetikus s gyapj ruhkhoz hasznlja.
A fehrt adagolsakor gyeljen arra, hogy ne
lpje tl a 4-es rekesz "max" jelzst (lsd bra).
A fehrt adagolsakor gyeljen arra, hogy ne lpje
tl a 4-es rekesz "max" jelzst (lsd bra).
Ha csak fehrteni szeretne, ntse a fehrtt a 4.
s
rekeszbe, lltsa be az blts programot
nyomja meg a Folteltvolts
funkcigombot.

20

Osztlyozza a mosandkat a kvetkezk


szerint:
- kelme tpusa / cmkn lv szimblum.
- sznek: vlogassa kln a sznes ruhkat a
fehrektl.
rtse ki a zsebeket, s vizsglja meg a
gombokat.
Ne lpje tl a mosandk szraz slyra
vonatkozan megadott rtkeket:
Tarts anyagok: max. 5 kg
Szintetikus anyagok: max. 2,5 kg
Knyes anyagok: max. 2 kg
Gyapj: max. 1 kg
Milyen nehezek a mosand ruhk?

1
1
1
1
1

leped 400-500 g.
prnahuzat 150-200 g.
asztaltert 400-500 g.
frdkpeny 900-1200 g.
trlkz 150-250 g.

Klnleges bnsmdot ignyl darabok


Fggnyk: hajtogatva tegye prnahuzatba
(vszonzskba) vagy hls zacskba. Kln mossa
ket, s ne lpje tl a fl tltsnyi mennyisget.
hasznlja a 6-es programot, amelyik automatikusan
kikapcsolja a centrifuglst.
Toll/pehely gynemk s tollkabtok: ha a benne lv
liba vagy kacsatoll mosgpben moshat. Fordtsa ki a
darabokat, s egyszerre legfeljebb 2-3 kg-nyit mosson gy,
hogy egyszer vagy ktszer megismtli az bltst, s
kmletes centrifuglst hasznl.
Teniszcipk: tiszttsa meg a srtl. Egytt moshatk
a farmer s ms tarts anyagokkal, de nem a fehr
ruhadarabokkal.
Gyapj: a legjobb eredmny elrse rdekben
hasznljon specilis mosszert (gyapjmosszert),
s ne lpje tl az 1 kg ruhatltetet.

vintzkedsek s
tancsok

ltalnos biztonsg
A mosgpet csak felntt hasznlhatja, s csak az e
hasznlati utastsban megadott utastsok szerint.

A csatlakozdugt az aljzatbl ne a kbelt, hanem a


csatlakozt fogva hzza ki.

Ne nyljon a leeresztett vzbe, mert forr lehet.

Hiba esetn semmikppen se nyljon a gp bels


rszeihez, s ne prblja megjavtani.

A moss sorn az ajt meleg lehet.


Amennyiben a gpet t kell helyezni, kt vagy hrom
szemly vgezze, maximlis figyelemmel. Soha sem
egyedl, mert a gp nagyon slyos.

Hulladkelhelyezs

A rgi elektronikus termkek megsemmistse

Annak rdekben, hogy ne pazaroljunk az


erforrsokkal, a mosgpet teljes ruhatltettel kell
hasznlni. Egy teljes ruhatltettel val moss kt
fltltet helyett, akr 50% energia megtakartst is
lehetv tehet.
Az elmoss csak nagyon szennyezett ruhk esetn
szksges. Ha nem hasznlja, azzal mosszert, idt
s 5-15% energit takart meg.
Ha a foltokat a moss eltt folttiszttval kezeli, s
beztatja, kevesebb szksg lesz a magas
hmrsklet mossra. A 60C-on trtn moss a
90C helyett, vagy 40C-on 60C helyett akr 50%
energiamegtakartshoz is vezethet.
Ha a mosszert a vz kemnysge, a
szennyezettsg mrtke s a ruha mennyisge
alapjn helyesen adagolja, elkerli a pazarlst s
nem terheli feleslegesen a krnyezetet: mg, ha
biolgiailag leboml fajtjak is, a mosszerek olyan
sszetevket tartalmaznak, amelyek megvltoztatjk
a termszet egyenslyt. Ezen kvl, kerlje az
bltszerek hasznlatt, amennyire csak lehet.
Ha a ks dlutn s a kora hajnal kztti
idszakban mos, akkor hozzjrul ahhoz, hogy
cskkentse az ramszolgltat vllalatok terhelst.
A Ksleltet idzt (lsd 19 oldal) nagyon hasznos
a moss idztse szempontjbl.
Ha a mosott ruhkat utna szrtgpben szrtja,
magas fordulatszm centrifuglst vlasszon. Ha a
mosott ruhban kevs a vz, idt s energit takart
meg a szrtprogramnl.

Szerviz

Az elektromos kszlkek megsemmistsrol szl


eurpai direktva 2002/96/EC elorja, hogy a rgi
hztartsi gpeket nem szabad a norml nem
szelektv hulladkgyujtsi folyamat sorn
sszegyujteni. A rgi gpeket szelektven kell
sszegyujteni, hogy optimalizlni lehessen a bennk

Takartson meg mosszert, vizet, energit s idt

Rendellenessgek

reg mosgp kidobsa:


mieltt a hulladkok kz helyezn, tegye
hasznlhatatlann gy, hogy elvgja a hlzati
kbelt, s letpi az ajtt.

Ha az ajt vegn keresztl kevs vz ltszik, az azrt


van, mert az j technolginak ksznheten az
Indesittak a felnl kevesebb vz is elg ahhoz, hogy
maximlis tisztthatst rjen el: egy olyan cl, amelyet
a krnyezet megvsa rdekben tztnk ki.

Karbantarts

A mosand beraksa eltt ellenrizze, hogy a


forgdob res legyen.

Krnyezetvdelmet szolgl technolgia

vintzkedsek

Mindig gyeljen arra, hogy gyerekek ne


mehessenek a mkd gp kzelbe.

Krnyezetvdelem

Mosszerek

Semmikppen ne feszegesse az ajtt: megsrlhet a


vletlen nyitst akadlyoz biztonsgi retesz.

A fogyasztknak a helyi hatsgot vagy kereskedt


kell felkeresnik a rgi hztartsi gpek helyes
elhelyezst illeten.

Programok

Ne nyissa ki a mosszeradagol fikot, ha a


mosgp mkdik.

HU

Lers

Ne rjen a gphez meztlb, illetve vizes vagy


nedves kzzel vagy lbbal.

lvo anyagok jrahasznostst s cskkenteni


lehessen az emberi egszsgre s krnyezetre
gyakorolt hatsukat. Az thzott szemeteskuka jele
emlkezteti nt arra, hogy ktelessge ezeket a
termkeket szelektven sszegyujteni.

zembehelyezs

 A mosgpet a nemzetkzi biztonsgi szabvnyoknak


megfelelen terveztk s gyrtottk. Ezeket a
figyelmeztetseket biztonsgi okokbl rjuk le, s
figyelmesen el kell olvasni ket.

21

Karbantarts s trds
A vz elzrsa s az elektromos ram
kikapcsolsa

HU

Minden moss utn zrja el a vzcsapot. gy


kmli a mosgp vzrendszert, s megsznteti
a vzszivrgs kockzatt.
Hzza ki a hlzati csatlakozdugt az
aljzatbl, amikor a mosgpet tiszttja vagy
karbantartst vgez.

Az esetlegesen a dob mell esett trgyak


kiemelshez:
1. vegye le a
mosgp ells
oldaln alul
elhelyezked rszt
kzzel meghzva a
szln (lsd bra);
bra);

A mosgp tiszttsa

2. az ra jrsval
ellenttes irnyban
forgatva csavarja le a
fedelet (lsd bra) :
termszetes, hogy
egy kevs vz kifolyik;

A kls rszeket s a gumi rszeket langyos


szappanos vizes ronggyal tisztthatja. Ne
hasznljon oldszert vagy srolszert.

A mosszeradagol fik tiszttsa

Vegye ki a fikot gy, hogy felemeli s kifel hzza


(lsd bra).
Folyvz alatt mossa ki. Ezt a tiszttst gyakran el
kell vgezni.

3. gondosan tiszttsa
ki a belsejt;
4. csavarja vissza a
fedelet;

Az ajt s a forgdob gondozsa


Az ajtt hagyja mindig rsre nyitva, nehogy
rossz szagok keletkezzenek.

A szivatty tiszttsa
A mosgp ntisztt szivattyval van felszerelve,
melynek nincs szksge tiszttsi s karbantartsi
mveletekre. Az azonban megtrtnhet, hogy kis
trgyak kerlnek (aprpnz, gomb) a szivattyt
vd elkamrba, ami a szivatty als rszn
tallhat.

 Gyzdjn meg rla, hogy a mosprogram vget


rt, s hzza ki a hlzati csatlakozt.

5. szerelje vissza a
panelt gy, hogy
mieltt azt a gp fel
nyomn,
meggyzdik arrl, hogy a horgok a hozzjuk
tartoz furatokba illeszkednek.

A vzbevezet cs ellenrzse

vente legalbb egyszer ellenrizze a gumicsvet.


Ki kell cserlni, ha repedezett vagy hasadozott: a
moss sorn a nagy nyoms hirtelen szakadst
okozhat.

 Soha ne alkalmazzon mr hasznlt csveket.

A mosszertart tiszttsa
Kivtel:

Enyhe nyomst gyakorolni


a mosszertart ells
rszn lev nagy nyomgombra s felfel kihzni
(1. bra).

4. bra

22

Tisztts:

Ezutn kitiszttani vzcsap alatt a tartt (3. bra) egy rgi


fogkefe segtsgvel s az 1-es s 2-es rekeszek fels
rszbe illesztett kt szivornyt kihzva (4. bra)
megvizsglni, hogy azok ne legyenek eltmdve majd
leblteni.

4. bra

4. bra

Visszahelyezs:

Ne felejtsd el visszailleszteni a kt szivornyt a


megfelel helyre s vgl
a tokjba beakasztva
visszatenni a tartt.

4. bra

Rendellenessgek
s elhrrsuk
Megtrtnhet, hogy a mosgp nem mkdik. Mieltt felhvn a Szervizt (lsd 24. oldal) ellenrizze, hogy
nem olyan problmrl van sz, amely a kvetkez lista segtsgvel egyszeren megoldhat.

A mossi ciklus nem indul el.

Az ajt nincs jl becsukva (a kijelzn a Door felirat olvashat).


Nem nyomta meg az
billentyt.
Nem nyomta meg a START/RESET billentyt.
A vzcsap nincs nyitva.
Az indts ksletetse van belltva (Ksleltet idzt, lsd 19. oldal).

A mosgp nem vesz fel vizet


(A kijelzn H2O olvashat).

A vzbevezet cs nincs csatlakoztatva a csaphoz.


A cs meg van trve.
A vzcsap nincs nyitva.
A laksban nincs vz.
Nincs elegend nyoms.
Nem nyomta meg a START/RESET billentyt.

A mosgp folytonosan szvja s


lereszti a vizet.

A leeresztcs nem a padlszinttl 65 s 100 cm kztti magassgban


van felszerelve (lsd 15. oldal).
A leeresztcs vge vzbe merl (lsd 15. oldal).
A fali szifonnak nincs szellzse.

Mosszerek

A hlzati csatlakozdug nincs bedugva az aljzatba, vagy nem elgg


ahhoz, hogy jl rintkezzen.
Nincs ram a laksban.

Programok

A mosgp nem kapcsol be.

Lers

Lehetsges okok / Megolds:

zembehelyezs

Rendellenessgek:

HU

A mosgp nem ereszti le a vizet,


vagy nem centrifugl.

vintzkedsek

Ha ezen vizsglatok utn a problma nem olddik meg, zrja el a


vzcsapot, kapcsolja ki a mosgpet s hvja ki a szervizszolglatot. Ha a
laks egy plet legfelsbb emeleteinek egyikn tallhat, lehetsges,
hogy a csatorna-szellz eltmdsnek jelensge (szivornyahats) lpett
fel, ezrt a mosgp folytonosan szvja s leereszti a vizet. Ezen
kellemetlensg elkerlsre a kereskedelmi forgalomban rendelkezsre
llnak csatorna-szellz szelepek.

Az zembehelyezskor nem tvoltottk el a forgdob rgztst (lsd


14. oldal).
A mosgp nem ll vzszintben (lsd 14. oldal).
A mosgp a btor s a fal kt van szortva (lsd 14. oldal).

A mosgpbl elfolyik a vz.

A vzbevezet cs nincs jl felcsavarva (lsd 14. oldal).


A mosszeradagol fik eltmdtt (a tiszttst lsd a 22. oldalon).
A leeresztcs nincs jl rgztve (lsd 15. oldal).

Rendellenes mkds esetn a hiba


kdja jelenik meg, pldul: F-01

Kapcsolja ki a kszlket s hzza ki a dugt a konnektorbl,

Sok hab kpzdik.

A mosszer nem mosgpekhez val (kell, hogy szerepeljen rajta, hogy


gpi, kzi vagy gpi mosshoz, vagy hasonl).
Tl sok mosszert hasznlt.

Rendellenessgek

A mosgp nagyon rzkdik a


centrifugls alatt.

Karbantarts

A program nem ereszti le a vizet: nmelyik programnl manulisan kell


elindtani (lsd 18. oldal).
Be van kapcsolva a Vasalj kevesebbet opci: a program befejezshez
nyomja meg a START/RESET billentyt (lsd 19. oldal).
A leeresztcs meg van trve (lsd 15. oldal).
A lefoly el van dugulva.

Szerviz

vrjon krlbell 1 percet, majd indtsa jra. Ha a hiba tovbbra is


fennll, forduljon a szervizhez.

23

Szerviz
Mieltt a Szervizhez fordulna:
Gyzdjn meg arrl, hogy a hibt nem tudja maga is elhrtani (lsd 23. oldal);
jbl indtsa el a programot, hogy lssa, elhrtotta-e a hibt;
Ellenkez esetben forduljon a megbzott Szakszervizhez: a telefonszmot a garanciajegyen tallja.

HU

 Soha ne forduljon nem megbzott szerelhz.

Szerviz

Kzlje:
a meghibsods jellegt;
a mosgp modelljt (Mod.);
a gyrtsi szmot (Sorsz.).
Ezen informcik a mosgp hts rszre felerstett tbln tallhatk.

24

Nvod k pouit
PRAKA

Obsah
CZ
esk

CZ

Instalace, 26-27

Rozbalen a vyrovnn do vodorovn polohy, 26


Pipojen kelektrick sti a krozvodu vody, 26-27
Prvn prac cyklus, 27
Technick daje, 27

Popis praky, 28-29

Ovldac panel, 28
Jak se otvr a zavr prac buben, 28
Displej, 29
Program MEMO, 29

Uveden do chodu a programy, 30

Vezkratce: uveden pracho programu do chodu, 30


Tabulka program, 30

WITE 87

Nastaven innosti dle poteb uivatele, 31


Nastaven rychlosti odsteovn, 31
Regulace odloenho startu (Delay Timer), 31
Nastaven teploty, 31
Funkce, 31

Prac prostedky a prdlo, 32


Dvkova pracch prostedk, 32
Cyklus blen, 32
Pprava prdla, 32
Odvy vyadujc zvltn pi, 32

Opaten a rady, 33

Zkladn bezpenostn pokyny, 33


Likvidace, 33
Jak uetit a brt ohled na ivotn prosted, 33

drba a pe, 34

Uzaven pvodu vody a


vypnut elektrickho napjen, 34
itn praky, 34
Pe o dvka a buben, 34
itn erpadla, 34
Kontrola ptokov hadice, 34
Jak uetit a brt ohled na ivotn prosted, 34

Poruchy a zpsob jejich odstrann, 35


Servisn sluba, 36

Ped pivolnm servisn sluby, 36

25

Instalace
CZ

 Je velmi dleit uschovat tento nvod za elem


jeho dal konzultace. Vppad prodeje, darovn
anebo pesthovn praky se ujistte, e zstane
uloen vblzkosti praky, aby mohl poslouit novmu
majiteli pi seznmen se sinnost a spslunmi
upozornnmi.

Dokonal vyrovnn do vodorovn polohy zabezpe


stabilitu zazen a zamez vzniku vibrac a hluku
bhem innosti. Vppad instalace na podlahovou
krytinu anebo na koberec, nastavte noiky tak,
aby pod prakou zstal dostaten voln prostor
pro ventilaci.

 Pozorn si pette uveden pokyny: obsahuj

Umstn, pemsovn

dleit informace tkajc se instalace, pouit a


bezpenosti pi prci.

Rozbalen a vyrovnn do vodorovn polohy


Rozbalen

1. Rozbalte praku.
2. Zkontrolujte, zda
bhem pepravy
nedolo kjejmu
pokozen. Vppad,
e je pokozena,
nezapojujte ji a obrate
se na prodejce.
3. Odstrate tyi
rouby s gumovou
podlokou as
pslunou rozprkou,
nachzejc se vzadn
sti (viz obrzek),
slouc na ochranu
bhem pepravy.
4. Uzavete otvory po roubech plastikovmi krytkami.
5. Uschovejte vechny dly: vppad optovn
pepravy praky je bude teba namontovat zptky.
Upozornn: v ppad optovnho pouit mus bt
krat rouby pouity na mont vhorn poloze.
 Obaly nejsou hraky pro dti
Vyrovnn do vodorovn polohy

1. Praku je teba umstit


na rovnou a pevnou
podlahu, bez toho, aby byla
open o stnu, nbytek
anebo nco jinho.
2. Vppad, kdy
podlaha nen dokonale
vodorovn, mohou bt
ppadn rozdly
vykompenzovny
roubovanm pednch noek (viz obrzek). hel
sklonu, namen na pracovn ploe, nesm
peshnout 2.

26

Je-li praka vybavena


specilnm podvozkem
se zasouvacmi
koleky, lze ji lehce
pemstit. Tento
podvozek umoujc
jej pemstn bez
vynaloen vt
nmahy se vysune
zataenm za pku
umstnou vlevo dole.
Po pemstn praky vrate pku do pvodn
polohy. Stroj je pak pevn usazen na zvolenm
mst. (Viz obrzek; pouze u nkterch model)

Pipojen kelektrick sti a krozvodu vody


Pipojen ptokov hadice

1. Vlote tsnn A do
koncov sti ptokov
hadice a pipevnte ji
kuzvru studen vody
se zvitem 3/4 (viz
obrzek).
Ped pipojenm hadice
nechte vodu odtci,
dokud nebude
przran.
2. Pipojte ptokovou
hadici kprace
prostednictvm
pslunho vstupnho
hrdla, umstnho
vpravo nahoe (viz
obrzek).
3. Dbejte na to, aby
hadice nebyla pli
ohnuta anebo stlaena.

 Tlak v rozvodu vody se mus pohybovat v rozmez


hodnot uvedench v tabulce s technickmi daji
(viz vedlej strana).
 Vppad, e dlka ptokov hadice nebude
dostaten, obrate se na specializovanou
prodejnu anebo na autorizovan technick
personl.

Pipojen odtokov hadice

CZ

 Nepouvejte prodluovan kabely a rozvodky.


 Kabel nesm bt ohnut anebo stlaen.

Instalace

65 - 100 cm

Pipojte vypoutc
hadici, kodpadovmu
potrub anebo kodpadu
ve stn, nachzejcmu
se od 65 do 100 cm nad
zem; zamezte jejmu
ohybu;

 Vmna kabelu mus bt svena vhradn


autorizovanmu technickmu personlu.
Upozornn! Vrobce neponese dnou odpovdnost
za nsledky nerespektovn uvedench pedpis.

Popis

Prvn prac cyklus

 Pouit prodluovacch hadic se nedoporuuje; jeli vak nezbytn, prodluovan hadice mus mt
stejn prmr jako originln hadice a jej dlka
nesm peshnout 150 cm.

Ped zasunutm zstrky do zsuvky se ujistte, e:


zsuvka je uzemnna a e vyhovuje normm;

hodnota napjecho napt odpovd dajm


uvedenm vtabulce stechnickmi daji (viz
vedle);

Model

W IT E 8 7

Rozmry

ka 40 cm
v ka 85 cm
hlo ubk a 6 0 cm

Kapacita

od 1 d o 5 kg

Napjen

napt 22 0/23 0 V 50 H z
max imln pko n 1 85 0 W

Pipojen k
rozvodu vody

max imln tlak 1 M P a (1 0 bar)


minimln tlak 0.05 M P a (0 .5 bar)
kapacita bub nu 42 litr

Rychlost
odsteovn

a z d o 80 0 o tek za min utu

Kontroln program
podle normy IEC456

pro gram 2; teplo ta 60C ;


npl 5 kg prd la.

Hlunost
(dB(A) re 1 pW)

Servisn sluba

T oto zazen o dp ov d n sledu jcm


no rmm E v ro psk u nie:
- 73 /23/E H S z 1 9/02 /7 3 (N zk n apt)
v platnm znn
- 89 /336 /E H S z 03/0 5/89
(E lektromagnetick k omp atib ilita)
v platnm znn
- 20 02 /9 6/C E

 Praka nesm bt umstna venku pod irm


nebem, a to ani vppad, kdyby se jednalo o msto
chrnn ped nepzn poas, protoe je velmi
nebezpen vystavit ji psoben det a bou.
 Po definitivnm umstn praky mus zsuvka
zstat lehce pstupn.

Poruchy

zsuvka je kompatibiln se zstrkou praky.


Vopanm ppad je teba vymnit zstrku.

drba

zsuvka je schopna snst maximln zt


odpovdajc jmenovitmu pkonu zazen,
uvedenmu vtabulce technickmi daji (viz
vedle);

Technick daje

Opaten

Pipojen kelektrick sti

Po nastaven praky, ped jejm pouitm na pran


prdla, je teba provst jeden zkuebn cyklus,
spracm prostedkem a bez npln prdla, pi
teplot 90C, bez pedprn.

Prac programy Prac prostedky

anebo ji zachyte na
okraj umvadla i vany, a
pipevnte ji ke kohoutku
prostednictvm drku
zpsluenstv (viz
obrzek). Voln konec
vypoutc hadice nesm
zstat ponoen do vody.

P ran: 66
O d steo vn : 7 7

27

Popis praky
Ovldac panel

Tlatko

START/
VYNULOVN

CZ

FUNKN
tlatka

Tlatko

ZAPNOUT/
VYPNOUT
Displej
Tlatko

Oton
voli

OSTEOVN

Tlatko

ODLOEN
START
Dvkova pracch prostedk slou k dvkovn
pracch prostedk a pdavnch prostedk (viz str. 32).
Tlatko ODSTEOVN (*) slou k nastaven rychlosti
odsteovn a po jej pln vylouen (viz str. 31).

Tlatko

TEPLOTA

FUNKN tlatka: slou kvolb jednotlivch nabzench


funkc. Po uskutenn volby jednotliv funkce zstane
pslun tlatko podsvtleno.

Tlatko ODLOEN START pro odloen startu


nastavenho programu o maximln 24 hodin (viz str. 31).

Tlatko START/VYNULOVN slou k uveden


pracch program do chodu nebo k vynulovn
chybnho nastaven.

Tlatko TEPLOTA slou ke zmn nastaven teploty


pran (viz str. 31).

Tlatko ZAPNOUT/VYPNOUT slou k zapnut a


vypnut praky.

Displej slou k nastaven pracho programu a ke


kontrole prbhu pracho cyklu (viz vedlej strana).

Oton voli slou k volb pracch program.


Bhem pracho programu zstane stt ve stejn
poloze.

Jak se otvr a zavr prac buben


A) OTEVRN (Obr. 1): Nadzvedni vrchn kryt a

Obr. 2

Obr. 1

kompletn ho otevi.

B) Otevi prac buben podle nvodu na obrzku;


pouij pitom ob ruce (Obr. 2):
- stla tlatko oznaen na Obr.2 a zatla ho lehce smrem
dol. Bhem tohoto konu opi druhou ruku o dvka pracho
bubnu, aby ti, pi nhlm oteven, nestlaili prsty;
- doprovo uvolnn dvka bhem jejich snadnho oteven
a uvolnn.

C) VKLDN PRDLA (Obr. 3)


D) ZAVRN (Obr. 4):

Obr. 3

28

Obr. 4

- dobe zavi prac buben a to tak e nejdve spust pedn


a pak i zadn dvka;
- zkontroluj, zdali dolo kdokonalmu zasunut chyt
pednch dvek do jejich uloen vzadnch dvkch;
- po uslyen zvuku provzejcho zachycen, zatla zlehka
smrem dol nejdve jedny a pak druh dvka, aby ses
ujistil, zdali nedojde kjejich uvolnn;
- na zvr zavi vrchn kryt.

Displej
CZ

Krom toho, e je velice uitenm nstrojem pro nastaven zazen (viz str. 31), poskytuje displej informace
o pracm cyklu.

Instalace

Po stisknut tlatka START/VYNULOVN pro


sputn nastavenho pracho programu, se na
displeji objev doba zbvajc do konce pracho cyklu.
Vppad, e je nastaven as odloenho startu
(Odloen start, viz str. 31), dojde kjeho zobrazen.

Popis
Prac programy Prac prostedky

Zablokovan dvka:
Rozsvcen uvedenho symbolu poukazuje na zablokovn dvek kvli zabrnn jejich nhodnmu oteven.
Aby se pedelo pokozen dvek, ped jejich otevenm je teba vykat na zhasnut uvedenho symbolu.
Na zvr pracho programu dojde kzobrazen npisu End.

 Vppad vskytu poruchy bude zobrazen chybov kd, napklad: F-01, (viz str. 35).

Program MEMO

Opaten

Tento program umouje uloit do pamti nejoblbenj anebo nejpouvanj prac cyklus.
Kuloen programu do pamti posta po jeho zahjen pootoit OTON VOLI do polohy
. Cyklus bude
automaticky uloen do pamti a na displeji se zobraz npis MEMO, kter bude blikat po dobu nkolika
sekund.
Nsledn lze zahjit cyklus MEMO jednodue pootoenm OTON VOLI do polohy
; stisknutm
pslunch tlatek bude mon zobrazit a tak mnit hodnoty teploty/odsteovn/odloenho startu, ale
tyto zmny budou platit pouze pro probhajc program a nebudou uloeny do pamti v cyklu MEMO.
Uloen novho pracho cyklu do pamti me bt provedeno ve uvedenm zpsobem.

drba
Poruchy

(*)

29

Servisn sluba

Aby se zabrnilo nadmernm vibracm, pracka pred kadm odstredovnm rovnomerne rozlo npln tak, e se buben
nepretrite otc rychlost, kter mrne prevyuje rychlost pouitou behem pracho cyklu.
Kdy se ani po nekolika pokusech nepodar dokonale rozloit npln, pracka provede odstredovn ni rychlost, ne je
predpokldan rychlost.
V prpade nadmernho nevyven pracka provede rozloen namsto odstredovn.
Prpadn pokusy o vyven mohou prodlouit celkovou dobu cyklu a o 10 minut.

Uveden do chodu a programy


programu (jejich zmna je mon - viz str. 30).
4. Naplte dvkova pracmi a ppadn tak pdavnmi
prostedky (viz str. 31).
5. Uvete nastaven prac program do chodu stisknutm
tlatka START/VYNULOVN.
Vynulovn nastavenho programu se vykonv
stisknutm tlatka START/VYNULOVN na dobu
nejmn 2 vtein.
6. Po ukonen pracho programu se objev npis End.
Piblin po uplynut 3 minut zmiz symbol kle a
bude mon otevt dvka.
Vythnte prdlo a nechte dvka pooteven, aby
bylo umonno vysuen bubnu.
7. Vypnte praku stisknutm tlatka
.

Vezkratce: uveden pracho programu


do chodu

CZ

1. Zapnte praku stisknutm tlatka


.
Na nkolik sekund se objev vechny ikony, pot
opt zmiz.
2. Naplte praku prdlem, naplte dvkova
pracmi a pdavnmi prostedky (viz str. 32) a na
zvr uzavete dvka bubnu a vko.
3. Voliem program nastavte poadovan prac
program. Na displeji bude uvedena piblin doba
pran. Teplota a odsteovn budou nastaveny
automaticky, na zklad zvolenho pracho

Tabulka program
D r u h tk a n in y a s tu p e je jh o z n e i
t n

Prac
program y

T e p lo ta

90C

2
2

Prac
p r o s t e d e k

A v iv z

V o lite ln fu n k c e
O d s tr a n n
s k v r n / B lc
p r o s t e d e k

D oba
c y k lu (v
P o p is p r a c h o c y k lu
m in u t c h )

p e d p .

p ra n

90C

N a c h o u l. p r d lo /
T ra d i n

129

60C

N a c h o u l. p r d lo /
T ra d i n

139
131

S ta n d a r d n
B avlna: E x tr m n z ne itn b l

p r d lo (p ros tra d la, u b ru sy , a td .)


B avlna: E x tr m n z ne itn b l
p r d lo (p ros tra d la, u b ru sy , a td .)
B avlna: S iln z n e it n b l a
b a rev n p rd lo z od o ln c h tk a n in
B avlna: S iln z n e it n b l a
b a rev n ch o u lo stiv p r d lo
B avlna: s te n z n e i t n b l a
b a re v n c h o u lo s tiv p r d lo (k o ile ,
tri k a , a td .)
Syntetika: Siln zneitn prdlo z
odolnch barevnch tkanin (kojeneck
prdlo, atd.)
Syntetika: Siln zneitn prdlo z
odolnch barevnch tkanin (kojeneck
prdlo, atd.)

137

Pedprka, pran, m chn,


prbz n a zvren odste ovn
P ra n , m c h n , p r b z n a
z v re n o ds te o v n
P ra n , m c h n , p r b z n a
z v re n o ds te o v n
P ra n , m c h n , p r b z n a
z v re n o ds te o v n

40C

N a c h o u l. p r d lo /
T ra d i n

40C

N a c h o u l. p r d lo /
T ra d i n

78

60C

N a c h o u l. p r d lo

79

40C

N a c h o u l. p r d lo

65

V ln a

40C

51

P r d lo z v e lic e c h o u lo s ti-v c h tk a n in
(z c lo n y , h e d v b , v is k z a , a td .)

30C

52

60C

60

P ra n , m c h n , p r b z n a
z v re n o ds te o v n

40C

50

P ra n , m c h n , p r b z n a
z v re n o ds te o v n

40C

40

P ra n , m c h n , o d s te o v n
p ro c h o u lo s tiv p r d lo

10

30C

30

P ra n , m c h n , o d s te o v n
p ro c h o u lo s tiv p r d lo

S p o rto v n o b u v (M A X . 2 p ry . )

11

30C

50

T k a n in y p ro sp o rto v n o d v
(te p l k o v s o up rav y , p o n o zk y , atd .)

12

30C

60

P ra n , m c h n , p r b z n a
z v re n o ds te o v n
P ra n , m c h n , z a b r n n
k r e n a n e b o o d s te o v n p ro
c h o u lo s tiv p r d lo
P ra n , m c h n , z a b r n n
k r e n a n e b o o d s te o v n p ro
c h o u lo s tiv p r d lo
Pran, m chn, zabrnn kren a
odste ovn pro choulostiv
prdlo
P ra n , m c h n , z a b r n n
k r e n a n e b o v y p o u t n v o d y

T im e 4 y o u
B avlna: S iln z n e it n b l a

b a rev n p rd lo z od o ln c h tk a n in
B avlna: s te n z n e i t n b l a
b a re v n c h o u lo s tiv p r d lo (k o ile ,
tri k a , a td .)
Syntetika: C h o u lo s tiv b a re v n
p r d lo (le h c e z n e i t n p r d lo v e h o
d ru h u )
Syntetika: C h o u lo s tiv b a re v n
p r d lo (le h c e z n e i t n p r d lo v e h o
d ru h u )

Sport

MEM O

Pran ve studen vod (bez pracho


prostedku), pran, m chn a
odste ovn pro choulostiv
prdlo
P ra n , m c h n , p r b z n a
z v re n o d s te o v n

S lo u z k u lo z e n lib o v o ln h o z p s o b u p ra n d o p a m ti (viz str. 29).

D L P R O G R A -M Y
M chn
O d s te o v n
V y p o u t n v o d y

N a c h o u l. p r d lo /
T ra d i n

M c h n a o d s te o v n
V y p o u t n v o d y a
o d s te o v n
V y p o u t n v o d y

Poznmky
-Pi programech 7 - 8 se doporuuje nepekroit npl praky 3,5 kg.
-Pi programu 12 se doporuuje nepekroit npl praky 2 kg.
-Popis ochrany ped zmaknm: viz Snadn ehlen, na vedlej stran. daje uveden vtabulce maj pouze
informativn charakter.
Speciln program
Kadodenn pran 30' (program 10 pro syntetiku) je navren speciln pro pran lehce zneitnho prdla bhem krtk
doby: trv pouze 30 minut a et tak energii a as. Nastavenm programu (10 pi 30C) je mon prt spolu prdlo
rznho druhu (s vjimkou vlny a hedvb) snpln nepesahujc 3 kg. Doporuuje se pouit tekutho pracho prostedku.
30

Nastaven innosti
dle poteb uivatele
FUNKN tlatka

Nastaven rychlosti odsteovn

Vppad, e se pi zapnut praky nachz OTON VOLI


vpoloze odpovdajc programu, jeho soust je i odsteovn,
ikona
bude zobrazena, ani by blikala. Po stisknut tlatka
se zobraz maximln mon rychlost odsteovn pro nastaven
program se souasnm bliknm ikony
. Po dalm stisknut
uvedenho tlatka dojde ke snen rychlosti odsteovn a na
hodnotu OFF, oznaujc vylouen odsteovn (nvrat k vy
hodnot je mon po dalm stisknut tlatka). Po setrvn na
poadovan hodnot dojde piblin po 2 sekundch kjejmu
akceptovn. symbol
zstane zobrazen, ani by blikal.
Nastaven rychlosti odsteovn je mon u vech pracch
program, svjimkou programu 6 a vyerpn vody.

CZ
Instalace
Popis

Regulace odloenho startu (Delay Timer)

Nastaven teploty

Vppad, e se pi zapnut praky nachz OTON VOLI vpoloze odpovdajc programu, jeho soust je i
regulace teploty, ikona
bude zobrazena, ani by blikala. Po stisknut tlatka
se zobraz maximln mon
teplota pro nastaven program se souasnm bliknm ikony . Po dalm stisknut uvedenho tlatka dojde ke
snen teploty a na hodnotu OFF, oznaujc pran ve studen vod (nvrat k vy hodnot je mon po dalm
stisknut tlatka). Po setrvn na poadovan hodnot dojde piblin po 2 sekundch kjejmu akceptovn:
symbol
zstane zobrazen, ani by blikal. Nastaven teploty je mon u vech pracch program.

Poznmky k pou z it

Aktivn pi
programech:

Odstrann
skvrn

Blc cyklus vhodn


na odstrann
nejodolnjch skvrn.

Nezapomete na vloz en blcho prostedku do pdavn pihrdky 4


(viz str. 32 ).
Nen kompatibiln s pouz itm voliteln funkc SNADN
ZEHLEN.

2, 3, 4,
mchn.

Slouz ke zven
innosti mchn.

Jej pouz it se doporuuje pi zcela naplnn prace anebo pi pouz it


velkho mnoz stv pracho prostedku.

1, 2, 3, 4,
7, 8, 9, 11,
12, mchn.

Slouz ke snz en
potu zhyb na
tkaninch, ulehujc
nsledn z ehlen.

Po nastaven tto funkce dojde kperuen program 4, 5, 6 sprdlem


vbubnu bez vyputn vody(ochrana ped zmaknm) provzenmu
bliknm pslunho tlatka.
- Ukonen cyklu se provd stisknutm tlatka
START/VYNULOVN anebo tlatka SNADN
ZEHLEN.
- pejete-li si pouze vypustit vodu, nastavte oton voli do polohy
oznaen
a stisknte tlatko START/VYNULOVN.
Nen kompatibiln s pouz itm voliteln funkc ODSTRANN SKVRN.

3, 4, 5, 6,
7, 8, 9,
mchn.

Intenzivn
mchn

Snadn
z ehlen

Servisn sluba

Efekt

Poruchy

Funkce

drba

Jednotliv funkce, ktermi praka disponuje umouj doshnout poadovan stupe istoty a blosti pranho
prdla. Zpsob aktivace jednotlivch funkc:
1. stisknte tlatko pslun poadovan funkce podle ne uveden tabulky;
2. podsvtlen pslunho tlatka signalizuje, e dolo kaktivaci zvolen funkce.
Poznmka: Rychl blikn tlatka poukazuje na to, e pslun funkce je nepouiteln bhem nastavenho
pracho programu.
Vppad, e bude zvolena funkce, kter nen kompatibiln snkterou z pedem zvolench funkc, aktivovna
zstane pouze posledn zvolen funkce.

Opaten

Funkce

Prac programy Prac prostedky

Po stisknut tlatka
se na displeji zobraz npis OFF
provzen bliknm pslunho symbolu.
Po dalm stisknut uvedenho tlatka se zobraz 1h
odpovdajc odloen startu o jednu hodinu a tak dle a po
hodnotu 24h. Po setrvn na poadovan hodnot odloen
dojde piblin po 2 sekundch kjejmu akceptovn. Nsledn
zstane rozsvcen.
bude na displeji zobrazen as zahjen nastavenho programu a symbol
Stisknutm tlatka START/VYNULOVN v tto situaci se optovn zobraz zvolen odloen startu, kter
bude postupn kadou hodinu sniovno, a to a do zahjen cyklu. Vtto fzi lze zmnit hodnotu odloen
pouze ve smyslu jejho snen. Regulace odloenho startu (Delay Timer) je aktivn pi vech programech.

31

Prac prostedky a prdlo


Dvkova pracch prostedk

CZ

Dobr vsledek
pran zvis tak na
sprvnm
dvkovn pracch
prostedk: pouit
jejich nadmrnho
mnostv sniuje
efektivitu pran a
napomh tvorb
vodnho kamene na
vnitnch stech
praky a zneitn ivotnho prosted.
Pi vytahovn dvkovae pracch prostedk a pi jeho
plnn pracmi anebo pdavnmi prostedky postupujte
nsledovn:
pihrdka 1: Prac prostedek (prkov) pro
pedprn
pihrdka 2: Prac prostedek
(v prku nebo tekut)
Tekut prac prostedek je vhodn nalt pmo do
bubnu do dvkovac kuliky.
pihrdka 3: Pdavn prostedky (aviv atd.)
Pi plnn oddlu 3 aviv dvejte pozor, abyste
nepelili maximln ppustnou rove, oznaenou
max".
Aviv je automaticky pivdna do praky v
prbhu poslednho mchn. Na konci pracho
programu zstane v oddlu 3 zbytek vody. Tato voda
slou pro pvod velmi hustch prostedk nebo ke
zedn koncentrovanch prostedk. V ppad, e
v oddlu 3 zstane vce vody ne obvykle, znamen
to, e je ucpn vyprazdovac mechanismus.
Vyitn mechanismu viz str. 34.
pdavn pihrdka 4: Blc prostedek

 Nepouvejte prac prostedky uren na run pran,

protoe zpsobuj tvorbu nadmrnho mnostva pny.

Cyklus blen
Tradin blc prostedek se pouv pro odoln bl
prdlo, jemn pro barevn a syntetick prdlo a pro
vlnu.
Pi dvkovn blcho prostedku nepekraujte
max oznaenou na pdavn pihrdce 4 (viz
obrzek).
Pejete-li si provst samostatn blen, nalijte
blic prostedek do pdavn pihrdky 4, nastavte
a stisknte funkn
speciln program Mchn
tlatko
Odstrann skvrn.

32

Pprava prdla
Roztite prdlo podle:
- druhu tkaniny / symbolu na visace.
- barvy: oddlte barevn prdlo od blho.
Vyprzdnte kapsy a zkontrolujte knoflky.
Nepekraujte povolenou npl, vztahujc se na
hmotnost suchho prdla:
Odoln tkaniny: max. 5 kg
Syntetick tkaniny: max. 2.5 kg
Jemn tkaniny: max. 2 kg
Vlna: max. 1 kg
Kolik v prdlo?

1
1
1
1
1

prostradlo 400-500 g
povlak na polt 150-500 g
ubrus 400-500 g
upan 900-1.200 g
runk 150-250 g

Odvy vyadujc zvltn pi


Zclony: pehnout je a uloit dovnit povlaku na
polt anebo do sku ze soviny. Je teba je prt
samotn a nepekroit pitom polovin npl. Na
pran zclon pouijte program 6, kter automaticky
vylou odsteovn.
Provan kabty a vtrovky: je mon je prt
vprace vppad, e jsou plnny husm anebo
kachnm prachovm pem. Jednotliv kusy odvu
obrate naruby, naplte praku npln shmotnost
nepesahujc 2-3 kg, zopakujte jeden anebo vckrt
mchn a pouijte jemn odsteovn.
Tenisky: oistte je od bahna. Mete je prt
spolu sdnami a prdlem zodolnch tkanin,
nemete je vak prt spolu sblm prdlem.
Vlna: abyste doshli nejlepch vsledk, je teba
pout specifick prac prostedek na pran vlny a
nepekroit 1 kg npln.

Opaten a rady
 Praka byla navrena a vyrobena vsouladu

Zkladn bezpenostn pokyny


Praku mohou pouvat pouze dospl osoby, podle
pokyn uvedench vtomto nvod.

Spotrebitel by meli kontaktovat prslun mstn


rady nebo svho prodejce ohledne informac
tkajcch se sprvn likvidace starho zarzen.
Likvidace star praky:
ped jej likvidac se postarejte o jej znehodnocen,
odstihnutm pvodnho kabelu a oddlenm dvek.

Nevytahujte zstrku ze zsuvky tahem za kabel, ale


uchopenm za zstrku.

Jak uetit a brt ohled na ivotn prosted

Nepokouejte se o nsiln oteven dvek: mohlo by


dojt kpokozen bezpenostnho uzvru, kter
zabrauje nhodnmu oteven.
Pi vskytu poruchy se vdn ppad nepokouejte
o opravu vnitnch st zazen.
Vdy mjte pod kontrolou dti a zabrate jejich
piblen se kprace bhem pracho cyklu.

Vppad poteby pemsujte praku ve dvou nebo


ve tech, a vnujte cel operaci zvltn pozornost.
Nikdy se nepokouejte praku pemsovat sami, je
toti velmi tk.

Likvidace

Likvidace starch elektrickch zarzen

Pi aplikaci pslunho prostedku proti skvrnm


anebo jejich namoenm ped zahjenm pran, je
mon vyhnout se pran pi vysokch teplotch.
Pouit stejnho pracho programu pi teplot 60C
namsto 90C anebo 40C namsto 60C, umouje
uetit a 50% energie.
Sprvn dvkovn pracho prostedku, sohledem
na tvrdost vody, stupe zneitn a mnostv
pranho prdla zabrauje pltvn a chrn ivotn
prosted: i kdy se jedn o biodegradabiln ltky,
prac prostedky naruuj pirozenou rovnovhu
vprod. Dle se je teba, dle monost, vyhnout
pouit avive.
Pran vpodveer nebo brzy rno napomh ni
zti firem, zabvajcch se vrobou energie.
Voliteln funkce odloen start (viz str. 43) znan
napomh organizaci pran prv na zklad
uvedench pravidel.
Vppad, e prdlo m bt vysueno vsuice,
zvolte vysokou rychlost odsteovn. Mal mnostv
vody umouje etit as a energii bhem sucho
programu.

Servisn sluba

Evropsk smernice 2002/96/EC o odpadnch


elektrickch a elektronickch zarzench
stanovuje, e star domc elektrick spotrebice
nesm bt odkldny do benho netrdenho
domovnho odpadu. Star spotrebice mus bt
odevzdny do oddelenho sberu, a to za celem
recyklace a optimlnho vyuit materilu, kter

Pedprn je potebn pouze pi pran siln


zneitnho prdla. Prac program bez pedprn
umouje uetit od 5 do 15% energie.

Poruchy

Likvidace obalovch materil:


pi jejich odstrann postupujte vsouladu smstnm
pedpisy a dbejte na monou recyklaci.

Aby nedochzelo kpltvn, je teba pouvat


praku splnou npln. Jedna pln npl, ve
srovnn se dvmi polovinmi, umouje uetit a
50% energie.

drba

Ped zahjenm vkldn prdla zkontrolujte, zda je


buben przdn.

eten pracmi prostedky, vodou, energi a asem

Opaten

Bhem pracho cyklu maj dvka tendenci oht se.

Technika ve slubch ivotnho prosted


Vysvtlenm toho, e uvnit praky je vidt mlo vody, je
skutenost, e nov zpsob pran Indesit umouje
dokonale vyprat prdlo spouitm mn ne polovinho
mnostv vody: jedn se o dosaen vytenho cle
sohledem na ivotn prosted.

Prac programy Prac prostedky

Nedotkejte se vyerpvan vody, protoe me mt


velmi vysokou teplotu.

Popis

Nedotkejte se zazen bos, anebo vppad, kdy


mte mokr ruce anebo nohy.

Neotvrejte dvkova pracch prostedk bhem


innosti zazen.

CZ
Instalace

splatnmi mezinrodnmi bezpenostnm pedpisy.


Tato upozornn jsou uvdna zbezpenostnch
dvod a je teba si je pozorn pest.

obsahuj, a z duvodu predchzen negativnm


dopadum na lidsk zdrav a ivotn prostred.
Symbol prekrtnut popelnice na vrobku vs
upozornuje na povinnost odevzdat zarzen po
skoncen jeho ivotnosti do oddelenho sberu.

33

drba a pe
Uzaven pvodu vody a vypnut
elektrickho napjen

CZ

Po kadm pran uzavete pvod vody. Tmto


zpsobem dochz komezen opoteben praky
a ke snen nebezpe niku vody.
Ped zahjenm itn praky a bhem operac
drby je teba vythnout zstrku pvodnho
kabelu ze zsuvky.

itn praky

Vnj sti a sti z gumy mohou bt itny


hadrem navlhenm ve vlan vod a sapontu.
Nepouvejte rozpoutdla anebo brusn
prostedky.

itn dvkovae pracch prostedk

Vythnte dvkova jeho nadzvednutm a


vythnutm smrem ven (viz obrzek).
Umyjte ho pod proudem vody; tento druh vyitn
je teba vykonvat pravideln.

Pe o dvka a buben

Dvka ponechte po kad pooteveny, aby se


zabrnilo tvorb nepjemnch zpach.

itn erpadla

Soust praky je samoistic erpadlo, kter


nevyaduje zvltn pi. Me se vak stt, e se
vjeho vstupn sti, uren na jeho ochranu, a
nachzejc se vjeho spodn sti, zachyt drobn
pedmty (mince, knoflky).

 Ujistte se, e prac cyklus byl ukonen a


vythnte zstrku ze zsuvky.

K znovuzskn ppadnch pedmt spadench do


vstupn sti:
1. tahem rukou
smrem od bonic
sundat podloku dol
na zadn stranu
praky (viz obrzek);
2. odroubujte vrchn
kryt otenm proti
smru hodinovch
ruiek (viz obrzek):
vyteen malho
mnostv vody je
zcela bnm jevem;
3. dokonale vyistte
vnitek vstupn sti
erpadla;
4. nasate zptky
vrchn kryt;
5. namontujte zptky
kryc panel, piem
se, ped jeho
pisunutm kprace
ujistte, e dolo
ksprvnmu
zachycen hk do
pslunch otvor.

Kontrola ptokov hadice

Stav ptokov hadice je teba zkontrolovat alespo


jednou ron. Jsou-li na n viditeln praskliny
anebo trhliny, je teba ji vymnit: siln tlak psobc
na hadici bhem pracho cyklu by mohl zpsobit
jej nhl roztrhnut.

 Nikdy nepouvejte ji pouit hadice.

Jak se ist dvkova pracch prostedk


Demont:

Zlehka zatlait na velk


tlatko nachzejc se ve
pedn sti dvkovae
pracch prostedk a
vythnout ho smrem
nahoru (obr. 1).

Obr. 1

34

itn:

Oistit dvkova pod kohoutkem (obr.3) stekouc


vodou pomoc starho zubnho kartku a, po
vytaen pru sifon uloench vhorn sti pihrdek
1 a 2 (obr. 4) zkontrolovat, nejsou-li ucpny a omt
je pod vodou.

Obr. 2

Obr. 3

Zptn mont:

Nezapome vloit na
pvodn msto sifony a
pak vlo i dvkova
(obr. 4, 2, 1).

Obr. 4

Poruchy a zpsob jejich


odstrann
Me se stt, e praka nebude fungovat. Ped telefonickm kontaktovnm servisn sluby (viz str. 36),
zkontrolujte prostednictvm nsledujcho seznamu, zda se nejedn o jednodue odstraniteln problm.

Zstrka nen zasunuta vzsuvce, anebo ne natolik, aby dolo ke


spojen kontakt.
Vcelm dom je vypnut proud.

Nedochz kzahjen pracho cyklu.

Dvka nejsou sprvn zavena (na displeji je zobrazen npis Door).


Nebylo stisknuto tlatko .
Nebylo stisknuto tlatko START/VYNULOVN.
Nebyl oteven kohoutek pvodu vody.
Byl nastaven odloen start (Odloen start, viz str. 31).

Nedochz knapoutn vody do


praky (na displeji je zobrazen npis
H2O).

Pvodn hadice nen pipojena kvodovodnmu kohoutku.


Pvodn hadice je pli ohnuta.
Nebyl oteven kohoutek pvodu vody.
Vcelm dom je uzaven pvod vody.
Vrozvodu vody nen dostaten tlak.
Nebylo stisknuto tlatko START/VYNULOVN.

Dochz knepetritmu napoutn a


vyerpvn vody.

st vypoutc hadice se nachz mimo uren rozmez od 65 do 100


cm nad zem (viz str. 27).
Koncov st vypoutc hadice je ponoena ve vod (viz str. 27).
Odpad ve stn nen vybaven odvzduovacm otvorem.

Oderpn vody netvo soust nastavenho programu: u nkterch


program je potebn jeho manuln uveden do innosti (viz str. 30).
Byla aktivovna voliteln funkce Snadn ehlen: dokonen pracho cyklu je
mon po stisknut tlatka START/VYNULOVN (viz str. 31).
Vypoutc hadice je pli ohnuta (viz str. 27).
Odpadov potrub je ucpno.

Bhem odsteovn je mon


pozorovat siln vibrace.

Bhem instalace nebyl buben odjitn pedepsanm zpsobem (viz str. 26).
Praka nen vyrovnna do vodorovn polohy (viz str. 26).
Praka je namknuta mezi nbytkem a stnou (viz str. 26).

Dochz kniku vody zpraky.

Pvodn hadice nen sprvn pipojena (viz str. 26).


Dvkova pracch prostedk je ucpn (zpsob jeho vyitn viz str. 34).
Vypoutc hadice nen upevnna pedepsanm zpsobem (viz str. 27).

Vppad vskytu poruchy bude


zobrazen chybov kd, napklad: F-01

Vypnte zazen a vythnte zstrku ze zsuvky, vykejte 1 minutu

Dochz ktvorb nadmrnho


mnostv pny.

Pouit prac prostedek nen vhodn pro pouit vautomatick prace


(mus obsahovat oznaen pro pran vprace, pro pran vrukou nebo
vprace anebo podobn oznaen).
Bylo pouito nadmrn mnostv pracch prostedk.

drba

Nedochz kvyerpn vody anebo


kodsteovn.

Opaten

Kdy ani po uvedench kontrolch nedojde kodstrann problmu,


uzavete pvod vody, vypnte praku a pivolejte servisn slubu.
Vppad, e se byt nachz na jednom znejvych poschod, je mon,
e dochz ksifonovmu efektu, jeho nsledkem praka nepetrit
napout a oderpv vodu. Na odstrann uvedenho efektu jsou vprodeji
bn dostupn speciln protisifnov ventily.

Prac programy Prac prostedky

Praku nelze zapnout.

Popis

Mon piny / Zpsob jejich odstrann:


Instalace

Poruchy:

CZ

Poruchy

a zazen znovu zapnte.


Kdyz porucha petrvv, obrate se na servisn sluzbu.

Servisn sluba

35

Servisn sluba
Ped pivolnm servisn sluby:
Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz str. 35);
Optovn uvete do chodu prac program, sclem ovit, zda byla porucha odstranna;
Vopanm ppad se obrate na autorizovan centrum servisn sluby, na telefonnm sle
uvedenm na zrunm list.

CZ

 Nikdy se neobracejte se dost o pomoc na techniky, kte nejsou na vykonvn tto innost
oprvnni.

Servisn sluba

Pi hlen poruchy uvete:


druh poruchy;
model praky (Mod.);
vrobn slo (S/N).
tyto informace jsou uvedeny na typovm ttku, nachzejcm se na zadn stran praky.

36

Nvod na pouitie
PRKA
Obsah
SK
Slovensk

SK

Intalcia, 38-39

Rozbalenie avyrovnanie do vodorovnej polohy, 38


Pripojenie kelektrickej sieti akrozvodu vody, 38-39
Prv prac cyklus, 39
Technick daje, 39

Popis prky, 40-41

Ovldac panel, 40
Ako sa otvra a zatvra prac bubon, 41
Displej, 41
Program MEMO, 41

Uvedenie do chodu aprogramy, 42

Vskratke: uvedenie pracieho programu do chodu, 42


Tabuka programov, 42

WITE 87

Nastavenie innosti poda potrieb


uivatea, 43

Nastavenie rchlosti odstreovania, 43


Regulcia odloenho tartu (Delay Timer), 43
Nastavenie teploty, 43
Funkcie, 43

Pracie prostriedky a bielize, 44

Dvkova pracch prostriedkov, 44


Bieliaci cyklus, 44
Prprava bielizne, 44
Odevy vyadujce pecilnu starostlivos, 44

Opatrenia arady, 45

Zkladn bezpenostn pokyny, 45


Likvidcia, 45
Ako uetri abra ohad na ivotn prostredie, 45

drba astarostlivos, 46

Zatvorenie prvodu vody avypnutie elektrickho


napjania, 46
istenie prky, 46
Starostlivos odvierka abubon, 46
istenie erpadla, 46
Kontrola prtokovej hadice, 46
Ako sa ist dvkova pracch prostriedkov, 46

Poruchy a spsob ich odstrnenia, 47


Servisn sluba, 48

Pred privolanm servisnej sluby, 48

37

Intalcia
SK

 Je vemi dleit uschova tento nvod za elom


jeho alej konzultcie. V prpade predaja,
darovania alebo presahovania prky sa uistite, e
zostane uloen vblzkosti prky, aby mohol
posli novmu majiteovi pri zoznmen sa
sinnosou asprslunmi upozorneniami.

Dokonal vyrovnanie do vodorovnej polohy


zabezpe stabilitu zariadenia azamedz vzniku
vibrci ahluku poas innosti. Vprpade intalcie
na podlahov krytinu alebo na koberec, nastavte
noiky tak, aby pod prkou zostal dostatok
vonho priestoru na ventilciu.

 Pozorne si pretajte uveden pokyny: obsahuj

Intalcia, premiestnenie

dleit informcie tkajce sa intalcie, pouitia


abezpenosti pri prci.

Rozbalenie avyrovnanie do vodorovnej


polohy
Rozbalenie

1. Rozbate prku.
2. Skontrolujte, i
poas prepravy nedolo
kjej pokodeniu.
Vprpade, e je
pokoden, nezapjajte
ju aobrte sa na
predajcu.
3. Odstrte tyri skrutky
s gumovou podlokou
asprslunm
ditannm krkom,
nachdzajce sa
vzadnej asti
(viobrzok), sliace na
ochranu poas prepravy.
4. Uzatvorte otvory po skrutkch plastikovmi
ztkami.
5. Uschovajte vetky diely: vprpade optovnej
prepravy prky ich bude treba namontova sp.
Upozornenie: pri optovnom pouit musia by
kratie skrutky pouit na mont vhornej polohe.

 Obaly nie s hrakami pre deti


Vyrovnanie do vodorovnej polohy

1. Prku je potrebn
umiestni na rovn
apevn podlahu, bez
toho, e by bola opret
ostenu, nbytok alebo
nieo in.
2. Vprpade, ke podlaha
nie je dokonale vodorovn,
mu by prpadn
rozdiely vykompenzovan
odkrtenm alebo zakrtenm prednch noiiek (vi
obrzok). Uhol sklonu, nameran na pracovnej ploche,
nesmie presiahnu 2.

38

Ak je vaa prka
vybaven pecilnym
podvozkom so
zasvacmi
kolieskami, bude jej
prpadn
premiesovanie ahie.
Tento podvozok,
umoujci jej
premiestnenie bez
vynaloenia vej
nmahy, vysuniete zatiahnutm za pku, ktor sa
nachdza vavej dolnej asti pod soklom. Po
premiestnen prky vrte tto pku do
pvodnej polohy. Takto bude stroj pevne
usaden na zvolenom mieste (vi. obrzok).

Pripojenie kelektrickej sieti akrozvodu


vody
Pripojenie prtokovej hadice

1. Vlote tesnenie A do
koncovej asti prtokovej
hadice apripevnite ju
kuzveru studenej vody
so zvitom 3/4 (vi
obrzok).
Pred pripojenm hadice
nechajte vodu odtiec,
a km nebude
priezran.
2. Pripojte prtokov
hadicu kprke
prostrednctvom
prslunho vstupnho
hrdla, situovanho
vpravo hore (vi
obrzok).
3. Dbajte na to, aby
hadica nebola prli
ohnut alebo stlaen.

 Tlak vrozvode vody sa mus pohybova


vrozmedz hodnt uvedench vtabuke
stechnickmi dajmi (vi vedajia strana).
 Vprpade, e dka prtokovej hadice nebude
dostaton, obrte sa na pecializovan predaju
alebo na autorizovan technick personl.

 Nepouvajte predlovacie kble arozvodky.

Pripojenie odtokovej hadice

SK

 Kbel nesmie by ohnut alebo stlaen.


Intalcia

65 - 100 cm

Pripojte vypaciu
hadicu, bez toho, e by
dolo kjej ohnutiu,
kodpadovmu potrubiu
alebo kodpadu v stene,
nachdzajcemu sa od
65 do 100 cm nad
zemou;

 Vmena kbla mus by vykonan vhradne


autorizovanm technickm personlom.
Upozornenie! Vrobca neponesie iadnu zodpovednos
za nsledky nerepektovania uvedench predpisov.

Po nastaven prky, pred jej pouitm na pranie


bielizne, je potrebn vykona jeden skobn
cyklus, spracm prostriedkom abez nplne
bielizne, pri teplote 90C, bez predpierania.

Technick daje

Pripojenie kelektrickej sieti

Model

W IT E 8 7

Rozmery

rka 40 cm
v ka 85 cm
hb ka 60 cm

Kapacita

od 1 d o 5 kg

Elektrick zapojenie

naptie 2 20 /2 30 V 50 H z
max imlny prko n 1 850 W

Pripojenie k rozvodu
vody

max imlny tlak 1 M Pa (10 bar)


max imlny tlak 0,0 5 M Pa (0 .5 b ar)
kapacita bub na 42 litrov

Rchlosz
odstreovania

az do 800 otok za min tu

Kontroln program
poda normy IEC456

pro gram 2; teplo ta 60C ;


npl 5 kg prd la.

hodnota napjacieho naptia odpoved dajom


uvedenm vtabuke stechnickmi daji (vi
veda);

Hlunost
(dB(A) re 1 pW)

Servisn sluba

Toto zariadenie je v zhode s


nasledujcimi smernicami Eurpskej nie:
- 73 /23/E H S z 1 9/02 /7 3 (N zke naptie)
v platno m znen
- 89 /336 /E H S z 03/0 5/89
(E lektromagnetick k omp atib ilita)
v platno m znen
- 20 02 /9 6/C E

 Prka nesmie by umiestnen vonku pod


holm nebom, ato ani vprpade, keby sa jednalo
omiesto chrnen pred poveternostnmi vplyvmi,
pretoe je vemi nebezpen vystavi ju psobeniu
daa abrok.
 Po definitvnom umiestnen prky mus zsuvka
zosta jednoducho prstupn.

Poruchy

zsuvka je kompatibiln so zstrkou prky.


Vopanom prpade je potrebn vymeni
zstrku.

drba

zsuvka je schopn unies maximlnu za


odpovedajcu menovitmu prkonu zariadenia,
uvedenmu vtabuke s technickmi dajmi (vi
veda);

Opatrenia

Pred zasunutm zstrky do zsuvky sa uistite, e:


zsuvka je uzemnen, ae vyhovuje zkonnm
predpisom;

Pracie
prostriedky

 Pouitie predlovacch hadc sa nedoporuuje; ak


je vak nevyhnutn, predlovacia hadica mus ma
rovnak priemer ako originlna hadica ajej dka
nesmie presiahnu 150 cm.

Pracie programy

alebo ju zachyte na
okraj umvadla alebo
vane, a pripevnite ju ku
kohtiku
prostrednctvom
driaku zprsluenstva
(vi obrzok). Von
koniec vypacej
hadice nesmie zosta
ponoren do vody.

Popis

Prv prac cyklus

Pranie: 66
O dstreovanie: 77

39

Popis prky
Tlaidlo

Ovldac panel

SK

TART/
VYNULOVANIE

FUNKN
tlaidl

Tlaidlo

ZAPN/
VYPN
Displej
Tlaidlo

Oton
voli

ODSTREOVANIE

Tladlo

ONESKOREN Tlaidlo
TEPLOTA
START
Dvkova pracch prostriedkov sli na dvkovanie
pracch prostriedkov a prdavnch prostriedkov (vi str.
44).
Tlaidlo ODSTREOVANIE (*) sli na nastavenie
rchlosti odstreovania a po jeho pln vylenie (vi
str. 43).
Tlaidlo ONESKOREN START na odloenie tartu
nastavenho programu maximlne o 24 hodn
(vi str. 43).
Tlaidlo TEPLOTA sli na zmenu nastavenia teploty
prania (vi str. 43).

Displej sli na nastavenie pracieho programu a na kontrolu


priebehu pracieho cyklu (vi vedajia strana).
FUNKN tlaidl: slia na vobu jednotlivch
ponknutch funkci. Po uskutonen voby jednotlivej
funkcie zostane prslun tlaidlo podsvieten.
Tlaidlo TART/VYNULOVANIE sli na uvedenie
pracch programov do chodu alebo na vynulovanie
chybnho nastavenia.
Tlaidlo ZAPN/VYPN sli na zapnutie a vypnutie
prky.
Oton voli sli na vobu pracch programov. Poas
pracieho programu zostane st vrovnakej polohe.

Ako sa otvra a zatvra prac bubon


A) OTVRANIE (obr. 1):

Zdvihnite horn dosku a plne ju otvorte.

Obr. 2

Obr. 1

B) Otvorte prac bubon poda nvodu na


obrzku; pritom pouite obe ruky (obr. 2):
- tlaidlo oznaen na obr.2 zatlate ahko
smerom dole. Poas tohto konu oprite druh
ruku o dvierka pracieho bubna tak, aby sa vm
pri nhlom otvoren nezachytili prsty;
- rukami doprevdzajte uvonen dvierka poas ich
otvrania.

C) VKLADANIE BIELIZNE (obr. 3)


D) ZAVIERANIE (obr. 4):

Obr. 3

40

Obr. 4

- Prac bubon dobre zavriete tak, e najskr


spustte predn a potomaj zadn dvierka;
- skontrolujte i s chytky prednch dvierok
dokonale zasunut do prslunch otvorov
vzadnch dvierkach;
- po zacvaknut najprv zahka zatlate smerom
dole prv a potom druh dvierka, aby ste sa
uistili, e nedjde kich uvoneniu;
- nakoniec zavrite horn dosku.

Displej
SK

Okrem toho, e je vemi uitonm nstrojom pre nastavenie zariadenia (vi str. 43), displej poskytuje aj
informcie opracom cykle.

Intalcia

Po stlaen tlaidla TART/VYNULOVANIE za


elom uvedenia nastavenho pracieho programu
do chodu, sa na displeji objav doba ostvajca do
konca pracieho cyklu. Vprpade, e je nastaven
as oneskorenho tartu (Oneskoren tart, vi
str. 43), djde kjeho zastaveniu.

Popis
Pracie programy

Zablokovan dvierka
Rozsvietenie uvedenho symbolu poukazuje na zablokovanie dvierok kvli zabrneniu ich nhodnmu otvoreniu.
Aby sa predilo pokodeniu dvierok, pred ich otvorenm je treba vyka na zhasnutie uvedenho symbolu.
Na zver pracieho cyklu djde kzobrazeniu npisu End.

 V prpade vskytu poruchy bude zobrazen chybov kd, naprklad: F-01, (vi str. 48).

Pracie
prostriedky

Program MEMO

Opatrenia

Tento program umouje uloi do pamte najobbenej alebo najpouvanej prac cyklus.
Na uloenie programu do pamte je postaujce po jeho zahjen pootoi OTON VOLI do polohy
.
Cyklus bude automaticky uloen do pamte ana displeji sa zobraz npis MEMO abude blika po dobu
niekokch seknd.
Nsledne je mon zahji cyklus MEMO jednoduchm pootoenm OTON VOLI do polohy
;
hodnoty teploty/odstreovania/odloenho tartu bude mon stlaenm prslunch tlaidiel zobrazi atie
meni, ale tieto zmeny bud platn len pre prebiehajci program anebud uloen do pamte vcykle
MEMO.
Uloenie novho pracieho cyklu do pamte me by vykonan vyie uvedenm spsobom.

drba
Poruchy

(*)

41

Servisn sluba

Aby sa zabrnilo nadmernm vibrcim, prcka pred kadm odstredovanm rovnomerne rozlo npln tak, e sa
bude nepretrito otcat rchlostou, ktor mierne prevyuje rchlost pouit pocas pracieho cyklu.
Ked sa ani po niekolkch pokusoch nepodar dokonale rozloit npln, prcka vykon odstredovanie niou
rchlostou, ako je predpokladan rchlost.
V prpade nadmernho nevyvenia prcka vykon rozloenie namiesto odstredovania.
Prpadn pokusy o vyvenie mu predlit celkov dobu cyklu maximlne o 10 mint.

Uvedenie do chodu aprogramy


Vskratke: uvedenie pracieho programu do
chodu

SK

4. Zvoli prpadn voliten funkcie (vi str. 43).


5. Uvete nastaven prac program do chodu
stlaenm tlaidla TART/VYNULOVANIE.
Vynulovanie nastavenho programu sa vykonva
stlaenm tlaidla TART/VYNULOVANIE na dobu
najmenej 2 seknd.
6. Po ukonen pracieho programu sa objav npis
End. Vyberte prdlo a nechajte potvoren dvierka,
aby mohlo djs kvysueniu bubna.
7. Vypnite prku stlaenm tlaidla .

1. Zapnite prku stlaenm tlaidla


.
2. Naplte prku prdlom a dvkova pracmi a
prdavnmi prostriedkami (vi str. 44) a potom
zatvorte dvierka a kryt
3. Voliom programov nastavte poadovan prac
program. Na displeji bude uveden priblin doba
prania. Teplota a odstreovanie bud nastaven
automaticky, na zklade zvolenho pracieho programu
(ich zmena je mon - vi str. 43).

Tabuka programov
Pr ac ie
pr o gr .

T eplota

B avlna: Extrm ne zneisten biele

9 0C

B avlna: Extrm ne zneisten biele

D r uh tkaniny a s tupe je j z ne is te nia

Pr ac p r os tr ie do k

A vivz

V olite n
fun kc ia
B e le nie /
B ie liac i
pr o str ied ok

D oby
c yk lo v
(v m intach )

Po pis pr ac ieh o c y klu

na
p re d p r.

n a p ra n ie

9 0C

6 0C

4 0C

4 0C

6 0 C

N a c h l.
p r d lo

79

4 0C

N a c h l.
p r d lo

65

V ln a

4 0C

51

Prd lo z ve m i jem nch tkann


(zc lony, hod vb, viskza , a t .)

3 0C

52

6 0C

60

P ra n ie p l c ha n ie , p rie b e z n a
z v e re n o d s tre o v a n ie

4 0C

50

P ra n ie p l c ha n ie , p rie b e z n a
z v e re n o d s tre o v a n ie

4 0 C

40

P ra n ie , p l c h a n ie , a od s tre o va n ie
p re c h los tiv p r d lo

10

3 0C

30

P ra n ie , p l c h a n ie , a od s tre o va n ie
p re c h los tiv p r d lo

portov obuv (M A X . 2 p ry.)

11

3 0 C

50

Tkaniny pre portov odev (teplkov


spravy, ponoz ky, at .)

12

3 0C

60

ta nd a r d-n
prdlo (plachty, obrusy, at.)

prdlo (plachty, obrusy, at.)


B avlna: Silne zneisten biele a farebn
prdlo z odolnch tkann
B avlna: Silne zneisten biele a farebn
chlostiv prdlo
B avlna: iastone zneisten biele a
farebn jem n prdlo (koele, trik, at.)
Syntetika: Silne zneisten prdlo z
odolnch farebnch tkann (kojeneck
prdlo, at .)
Syntetika: Silne zneisten prdlo z
odolnch farebnch tkann (kojeneck
prdlo, at .)

1 37

Na chl.
prdlo/Tradin
Na chl.
prdlo/Tradin
Na chl.
prdlo/Tradin
Na chl.
prdlo/Tradin

1 29
1 39
1 31
78

Pre d pra nie , pran ie p l cha nie ,


p rie be z n a z ve re n
o ds tre ova n ie
P ra n ie p l c ha n ie , p rie b e z n a
z v e re n o d s tre o v a n ie
P ra n ie p l c ha n ie , p rie b e z n a
z v e re n o d s tre o v a n ie
P ra n ie p l c ha n ie , p rie b e z n a
z v e re n o d s tre o v a n ie
P ra n ie p l c ha n ie , p rie b e z n a
z v e re n o d s tre o v a n ie
P ra n ie , p l c h a n ie , z a br n e n ie
k r e n iu a le bo od s tre o v a n ie p re
c h lo s tiv p r d lo
P ra n ie , p l c h a n ie , z a br n e n ie
k r e n iu a le bo od s tre o v a n ie p re
c h lo s tiv p r d lo
Pran ie, plchanie, za brn enie
kr eniu a od stre ovan ie pre
chlostiv prdlo
P ra n ie , p l c h a n ie , z a br n e n ie
k r e n iu a le bo vy p ta n ie vo d y

T im e 4 y o u
B avlna: Silne zneisten biele a farebn

prdlo z odolnch tkann


B avlna: iastone zneisten biele a
farebn chlostiv prdlo (koele, trik,
at.)
Syntetika: C hlostiv farebn pr dlo
(zahka zn eisten prd lo vetkho
druhu)
Syntetika: C hlostiv farebn pr dlo
(zahka zn eisten prd lo vetkho
druhu)

port

M EM O

Pra n ie v stude n ej vode (bez


p ra cie ho p ros trie d ku), pran ie,
p l c ha n ie a od stre ovan ie pre
c h lo stiv p rd lo
P ra n ie p l c ha n ie , p rie b e z n a
z v e re n o d s tre o v a n ie

S l z i k ulo z e n iu u b o v o n h o s p s o b u p ra n ia d o p a m ti (vi str. 41 ).

IA S T O N P R O G R A M Y
P l c ha n ie

Na chl.
prdlo/Tradin

P l c h a n ie o o d s tre ov a n ie

O d s tre ov a n ie

V yp a n ie v od y a od s tre o va n ie

V yp a n ie v od y

V yp a n ie v od y

Note
-Pri programoch 7 - 8 sa doporuuje neprekroi hmotnos nplne prky 3,5 kg.
-Pri programe 12 sa doporuuje neprekroi npl prky 2 kg.
-Popis ochrany pred pokrenm: vi Jednoduch ehlenie, na vedajej strane. daje uveden vtabuke maj len
informatvny charakter.
pecilny program
Kadodenn pranie 30' (program 10 pre syntetiku) je navrhnut pecilne na pranie zahka zneistenej
bielizne poas krtkej doby: trv len 30 mint aetr tak energiu aas. Nastavenm programu (10 pri 30C) je
mon pra spolu bielize rzneho druhu (s vnimkou vlny ahodvbu) snplou nepresahujcou 3 kg.
Doporuuje sa pouitie tekutho pracieho prostriedku.
42

Nastavenie innosti
poda potrieb uivatea
FUNKN tlaidl

Nastavenie rchlosti odstreovania

Vprpade, ke sa pri zapnut prky nachdza OTON VOLI vpolohe odpovedajcej programu, ktorho sasou je
iregulcia teploty, ikona bude zobrazen bez toho, e by blikala. Po stlaen tlaidla
djde kzobrazeniu maximlnej
monej teploty pre nastaven program abude sprevdzan blikanm ikony . Po alom stlaen uvedenho tlaidla djde
kzneniu teploty a na hodnotu OFF, oznaujcu pranie vstudenej vode (nvrat na vyie hodnoty je mon po alom
stlaen tlaidla). Po zotrvan na poadovanej hodnote djde po pribline 2 sekundch kakceptovaniu zvolenej hodnoty:
symbol
zostane zobrazen bez toho, aby blikal. Nastavenie teploty je mon uvetkch pracch programov.

F unkcie

Intenzvne
plkanie

B ieliaci cy klus
vh odn na
od strnenie
najo dolnejch
kv n.

N ezabu dnite na v loz enie b ieliaceho prostried ku d o prdavnej


priehradky 4 (vi str. 44 ).
T to funkcia nie je komp atib iln sfu nkcio u JE D N O D U C H
Z E H L E N IE .

2, 3, 4,
plkanie.

S lz i n a zv enie
in nosti plkania.

Jej pouz itie sa dopo ruuje p ri plne napln en ej prke alebo pri
po uz it v ek h o mno z stva pracieho prostried ku.

1, 2, 3, 4, 7,
8, 9, 11, 12,
plkanie.

Slz i na znz enie


potu zhybov na
tkaninch, uahujc
nsledn z ehlenie.

P o n astaven tejto fu nkcie d jd e kp rerueniu pro gramov 4 , 5 , 6


sprdlo m vbub ne bez vypu stenia vod y (ochrana p roti k reniu)
sprevdzanho b likanm prslu nho tlaid la.
- u konenie cyk lu sa vyk onva stlaenm tlaidla
T A R T /V Y N U L O V A N IE alebo tlaid la JE D N O D U C H
Z E H L E N IE .
- ak si p rajete len vyerpat' v odu , n astavte o ton voli d o po loh y
ozn aenej
a stlate tlaidlo T A R T /V Y N U L O V A N IE .
T to funkcia nie je komp atib iln sfu nkcio u B IE L E N IE .

3, 4, 5, 6,
7, 8, 9,
plkanie.

Servisn sluba

Jednoduch
z ehlenie

Aktvna pri
programoch:

Poruchy

B ielenie

P oznmky k pou z itiu

E fekt

drba

Jednotliv funkcie, ktormi prka disponuje umouj dosiahnu poadovan stupe istoty a bieloby pranho prdla. Spsob
aktivcie jednotlivch funkci:
1. stlate tlaidlo prslunej poadovanej funkcie poda niie uvedenej tabuky;
2. podsvietenie prslunho tlaidla signalizuje, e dolo kaktivcii zvolenej funkcie.
Poznmka: Rchle blikanie tlaidla poukazuje na to, e prslun funkcia je nepouiten poas nastavenho pracieho programu.
Vprpade, e bude zvolen funkcia, ktor nie je kompatibiln sniektorou z vopred zvolench funkci, aktivovan zostane len
posledne zvolen funkcia.

Opatrenia

Funkcie

Pracie
prostriedky

Nastavenie teploty

Pracie programy

Po stlaen tlaidla
djde na displeji kzobrazeniu npisu OFF abude
sprevdzanho blikanm prslunho symbolu.
Po alom stlaen uvedenho tlaidla sa zobraz 1h, o odpoved
odloeniu tartu ojednu hodinu atak alej a po hodnotu 24h. Po zotrvan
na poadovanej hodnote odloenia, djde pribline po 2 sekundch
kakceptovaniu zvolenej hodnoty. Nsledne bude na displeji zobrazen as
zostane rozsvieten. Po alom stlaen tlaidla TART/VYNULOVANIE djde
zahjenia nastavenho programu asymbol
vdanej situcii koptovnmu zobrazeniu zvolenho odloenia tartu, ktor bude postupne, a do zahjenia cyklu, kad hodinu
zniovan. Vtejto fze je mon zmeni hodnotu odloenia len jej znenm. Regulcia odloenia tartu (Delay Timer) je aktvna
pri vetkch programoch.

Popis

Regulcia odloenho tartu (Delay Timer)

SK
Intalcia

Vprpade, ke sa pri zapnut prky nachdza OTON VOLI


vpolohe odpovedajcej programu, ktorho sasou je iodstreovanie,
ikona
bude zobrazen bez toho, aby blikala. Po stlaen tlaidla
djde kzobrazeniu maximlnej monej rchlosti odstreovania pre
nastaven program abude sprevdzan blikanm ikony . Po alom
stlaen uvedenho tlaidla djde kzneniu rchlosti a na hodnotu
OFF, oznaujcu vylenie odstreovania (nvrat na vyie hodnoty je
mon po alom stlaen tlaidla). Po zotrvan na poadovanej
hodnote djde po pribline 2 sekundch kakceptovaniu zvolenej
hodnoty: symbol
zostane zobrazen bez toho, aby blikal.
Nastavenie rchlosti odstreovania je mon uvetkch pracch
programov, svnimkou programu 6 avyerpania vody.

43

Pracie prostriedky a bielize


Dvkova pracch prostriedkov

SK

Dobr vsledok prania


zvis aj od sprvneho
dvkovania pracch
prostriedkov: ich
pouitie vnadmernom
mnostve zniuje
efektvnos prania
anapomha tvorbe
vodnho kamea na
vntornch astiach
prky atie
zneisteniu ivotnho
prostredia.
Pri vyahovan dvkovaa pracch prostriedkov apri jeho
plnen pracmi alebo prdavnmi prostriedkami
postupujte nsledovne.
priehradka 1: Prac prostriedok (prkov) na
predpierku
priehradka 2: Prac prostriedok na pranie
(prkov alebo tekut)
Tekut prac prostriedok je vhodn nalia priamo do
bubna, prostrednctvom dvkovacej guliky.
priehradka 3: Prdavn prostriedky (aviv, at.)
Po liat avive do priehradky 3 dbajte na to, aby
nedolo k presiahnutiu rovne oznaenej max".
Aviv bude do prky dvkovan automaticky
poas poslednho plkania. Po ukonen pracieho
programu zostane v priehradke 3 zvyok vody. Tto
sli na riedenie vemi hustch druhov avive,
alebo druhov avive s vysokou koncentrciou. Ak v
priehradke 3 zostane viac vody ako obyajne,
znamen to, e vyprzdovacie zariadenie je
upchat. Pokyny na istenie s uveden na str. 46.
prdavn priehradka 4: Bieliaci prostriedok

 Nepouvajte pracie prostriedky uren na run pranie,


pretoe spsobuj tvorbu nadmernho mnostva peny.

Cyklus bielenia
Bieliaci prostriedok na ben prdlo sa me
pouva vlune pri bielen odolnho bieleho prdla,
zatia o bieliaci prostriedok na jemn bielize sa
pouva pri bielen farebnho prdla, prdla zo
syntetickch tkann a vlny.
Pri dvkovan bieliaceho prostriedku nepresiahnite
hladinu max", vyznaen na priehradke 4 (vi
obrzok).

Pri samotnom bielen nalejte bieliaci prostriedok


do priehradky 4, nastavte program Plkanie
aprslunm tlaidlom zvote funkciu Odstrnenie
kvn
.
44

Prprava bielizne
Roztriete bielize poda:
- druhu tkaniny / symbolu na visake.
- farby: oddete farebn prdlo od bieleho.
Vyprzdnite vreck askontrolujte gombky.
Neprekraujte povolen npl, vzahujcu sa na
hmotnos suchej bielizne:
Odoln tkaniny: max. 5 kg
Syntetick tkaniny: max. 2.5 kg
Jemn tkaniny: max. 2 kg
Vlna max. 1 kg
Koko vi bielize?

1 plachta 400-500 g
1 oblieka na vank 150-500 g
1 obrus 400-500 g
1 upan 900-1.200 g
1 uterk 150-250 g

Odevy vyadujce pecilnu starostlivos


Zclony: prehnite ich aulote do oblieky na vank alebo
do sku zo sieoviny. Je treba ich pra samotn
aneprekroi polovin npl. Na pranie zclon pouite
program 6, ktor automaticky vyli odstreovanie.
Prevan kabty avetrovky: je mon ich pra vprke
vprpade, ak s plnen husacm alebo kaacm perm.
Jednotliv kusy odevu obrte naruby, naplte prku
nplou shmotnosou nepresahujcou 2-3 kg, zopakujte raz
alebo viackrt plkanie apouite jemn odstreovanie.
Tenisky: oistite ich od bahna. Mete ich pra spolu
sdnsami abielizou zodolnch tkann, nemete ich
vak pra spolu sbielou bielizou.
Vlna: aby ste dosiahli o najlepie vsledky, treba poui
pecifick prac prostriedok na pranie vlny aneprekroi
1 kg nplne.

Opatrenia a rady
 Prka bola navrhnut avyroben vslade

Zkladn bezpenostn pokyny


Prku mu pouva len dospel osoby, poda
pokynov uvedench vtomto nvode.

ktor obsahuj, z dvodu prevencie negatvneho


dopadu na ludsk zdravie a ivotn prostredie.
Symbol preciarknutej popolnice na vrobku Vs
upozornuje na povinnost odovzdat zariadenie po
skoncen jeho ivotnosti do oddelenho zberu.
Spotrebitelia maj povinnost kontaktovat ich loklny
rad alebo maloobchod kvli informcim tkajcich
sa sprvnemu odovzdaniu a likvidcie ich starch
spotrebicov.

Nevyahujte zstrku zo zsuvky potiahnutm za


kbel, ale uchopenm za zstrku.

Ako uetri abra ohad na ivotn


prostredie

Nedotkajte sa vyerpanej vody, pretoe me ma


vemi vysok teplotu.

etrenie pracmi prostriedkami, vodou,


energiou a asom

Vdy majte pod kontrolou deti azabrte ich


pribleniu sa kprke poas pracieho cyklu.

Predpierka je potrebn len pri pran silno


zneistenej bielizne. Prac program bez predpierky
umouje uetri od 5 do 15% energie.

Poas pracieho cyklu maj dvierka tendenciu


zohria sa.

Pri aplikcii prslunho prostriedku proti kvrnm


alebo ich namoenm pred zahjenm prania, je
mon vyhn sa praniu pri vysokch teplotch.
Pouitie rovnakho pracieho programu pri teplote
60C namiesto 90C alebo 40C namiesto 60C,
umouje uetri a 50% energie.

Pred zahjenm vkladania bielizne skontrolujte, i je


bubon przdny.

Likvidcia

Vprpade, e bielize m by vysuen vsuike,


zvote vysok rchlos odstreovania. Mal
mnostvo vody umouje etri as aenergiu poas
programu suenia.

Servisn sluba

Likvidcia starch elektrickch zariaden


Eurpska smernica 2002/96/EC o odpadovch
elektrickch a elektronickch zariadeniach
stanovuje, e star domce elektrick spotrebice
nesm byt odkladan do benho netriedenho
domovho odpadu. Star spotrebice musia byt
odovzdan do oddelenho zberu a to za celom
recyklce a optimlneho vyuitia materilov,

Pranie vpodveer alebo skoro rno napomha


niej zai firiem, zaoberajcich sa vrobou
energie.
Voliten funkcia oneskoren tart (vi str. 55)
znane napomha organizcii prania prve na
zklade uvedench pravidiel.

Poruchy

Likvidcia obalovch materilov:


pri ich odstraovan postupujte vslade smiestnymi
predpismi ascieom ich recyklcie.

Sprvne dvkovanie pracieho prostriedku,


sohadom na tvrdos vody, stupe zneistenia
amnostvo pranej bielizne zabrauje plytvaniu
achrni ivotn prostredie: ike sa jedn
obiodegradabiln ltky, pracie prostriedky naruuj
prirodzen rovnovhu vprrode. alej je sa treba,
poda monost, vyhn pouitiu avive.

drba

Vprpade potreby premiestujte prku vdvojici


alebo vtrojici, avenujte celej opercii zvltnu
pozornos. Nikdy sa nepokajte prku
premiestova sami, je toti vemi ak.

Opatrenia

Pri vskyte poruchy sa viadnom prpade


nepokajte oopravu vntornch ast zariadenia.

Aby nedochdzalo kplytvaniu, je treba pouva


prku splnou nplou. Jedna pln npl,
vporovnan sdvoma polovinmi, umouje uetri
a 50% energie.

Pracie
prostriedky

Nepokajte sa onsiln otvranie dvierok: mohlo


by djs kpokodeniu bezpenostnho uzveru,
ktor zabrauje nhodnmu otvoreniu.

Technolgia vslubch ivotnho prostredia


Vysvetlenm toho, e vo vntri prky je vidie mlo
vody, je skutonos, e nov technolgia Ariston
umouje dokonale vypra bielize spouitm menej
ne polovinho mnostva vody: jedn sa odosiahnutie
vytenho ciea sohadom na ivotn prostredie.

Pracie programy

Neotvrajte dvkova pracch prostriedkov poas


innosti zariadenia.

Popis

Nedotkajte sa zariadenia bos, alebo vprpade,


ke mte mokr ruky alebo nohy.

Likvidcia starej prky:


pred jej likvidciou sa postarajte ojej znehodnotenie,
odstrihnutm prvodnho kbla aoddelenm dvierok.

SK
Intalcia

splatnmi medzinrodnmi bezpenostnmi predpismi.


Tieto upozornenia s uvdzan zbezpenostnch
dvodov aje treba si ich pozorne preta.

45

drba a starostlivos
Zatvorenie prvodu vody avypnutie
elektrickho napjania

SK

Po kadom pran uzatvorte prvod vody. Tmto


spsobom dochdza kobmedzeniu
opotrebovania prky akzneniu
nebezpeenstva niku vody.
Pred zahjenm istenia prky apoas operci
drby je treba vytiahnu zstrku prvodnho
kbla zo zsuvky.

istenie prky

Vonkajie asti aasti zgumy mu by isten


handrou navlhenou vo vlanej vode asaponte.
Nepouvajte rozpadl alebo brsne prostriedky.

istenie dvkovaa pracch prostriedkov


Vytiahnite dvkova jeho nadvihnutm avytiahnutm
smerom von (vi obrzok).
Umyte ho pod prdom vody; tento druh vyistenia
je treba vykonva pravidelne.

Starostlivos odvierka abubon

Dvierka ponechajte zakadm pootvoren, aby


sa zabrnilo tvorbe neprjemnch zpachov.

istenie erpadla
Sasou prky je samoistiace erpadlo, ktor
nevyaduje osobitn starostlivos. Me sa vak
sta, e sa vjeho vstupnej asti, urenej na jeho
ochranu, a nachdzajcej sa vjeho spodnej asti,
zachytia drobn predmety (mince, gombky).

 Uistite sa, e prac cyklus bol ukonen


avytiahnite zstrku zo zsuvky.

Pri vyberan prpadnch predmetov spadnutch do


predkomory:
1. odmontova
podstavec prky v
spodnej asti, vpredu,
jeho potiahnutm
rukami za okraje (vi
obrzok);
2.odkrte vrchn kryt
jeho otanm proti
smeru hodinovch
ruiiek (vi
obrzok): vyteenie
malho mnostva
vody je celkom
benm javom;
3. dokonale vyistite
vntro vstupnej asti
erpadla;
4. nasate sp vrchn
kryt;
5. namontujte sp
kryc panel, priom sa,
pred jeho prisunutm
kprke uistite, e
dolo ksprvnemu
zachyteniu hikov do
prslunch otvorov.

Kontrola prtokovej hadice

Stav prtokovej hadice je treba skontrolova aspo


raz rone. Ak s na nej viditen praskliny alebo
trhliny, je potrebn ju vymeni: siln tlak psobiaci
na hadicu poas pracieho cyklu by mohol spsobi
jej nhle roztrhnutie.

 Nikdy nepouvajte u pouit hadice.

Ako sa ist dvkova pracch prostriedkov


Demont:

Zahka zatlate na vek


tlaidlo v prednej asti
dvkovaa pracch
prostriedkov a vytiahnite
ho smerom nahor (obr. 1
a 2).

Obr. 1
46

istenie:

Starou zubnou kefkou vyistite dvkova pod


kohtikom stecou vodou (obr.3), vytiahnite pr
sifnov uloench vhornej asti priehradiek 1 a 2
(obr. 4), skontrolujte i nie s upchat a umyte
ich pod vodou.

Obr. 2

Obr. 3

Sptn mont:

Nezabudnite vloi na
pvodn miesto sifny a
potom vlote na pvodn
miesto aj dvkova (obr.
4, 2, 1).

Obr. 4

Poruchy a spsob ich


odstrnenia
Me sa sta, e prka nebude fungova. Pred obrtenm sa telefonicky na servisn slubu (vi str. 48),
skontrolujte prostrednctvom nasledujceho zoznamu, i sa nejedn ojednoducho odstrniten problm.

Zstrka nie je zasunut vzsuvke, alebo nie dostatone na to, aby dolo
kspojeniu kontaktov.
Vcelom dome je vypnut prd.

Nedochdza kzahjeniu pracieho


cyklu.

Dvierka nie s sprvne zatvoren (na displeji je zobrazen npis Door).


Nebolo stlaen tlaidlo .
Nebolo stlaen tlaidlo TART/VYNULOVANIE.
Nebol otvoren kohtik prvodu vody.
Bol nastaven oneskoren tart (Oneskoren tart, vi str. 43).

Nedochdza knapaniu vody do


prky (na displeji je zobrazen npis
H2O).

Prvodn hadica nie je pripojen kvodovodnmu kohtiku.


Prvodn hadica je prli ohnut.
Nebol otvoren kohtik prvodu vody.
Vcelom dome je uzatvoren prvod vody.
Vrozvode vody nie je dostaton tlak.
Nebolo stlaen tlaidlo TART/VYNULOVANIE.

Pracie programy

Prku nie je mon zapn.

Popis

Mon priny / Spsob ich odstrnenia:

Intalcia

Poruchy:

SK

Pracie
prostriedky

Dochdza knepretritmu napaniu Vypacia hadica sa nachdza mimo urenho rozmedzia od 65 do 100 cm
avypaniu vody.
nad zemou (vi str. 39).
koncov as vypacej hadice je ponoren vo vode (vi str. 39).
odpad vstene nie je vybaven zavzduovacm otvorom.

Nedochdza kvyerpaniu vody alebo


kodstreovaniu.

Poas intalcie nebol bubon odisten predpsanm spsobom (vi str. 38).
Prka nie je vyrovnan do vodorovnej polohy (vi str. 38).
Prka je zatlaen medzi nbytkom a stenou (vi str. 38).

Dochdza kniku vody zprky.

Prvodn hadica nie je sprvne pripojen (vi str. 38).


Dvkova pracch prostriedkov je upchat (spsob jeho vyistenia vi str. 46).
Vypacia hadica nie je upevnen predpsanm spsobom (vi str. 39).

Poruchy

Poas odstreovania je mon


pozorova siln vibrcie.

Pouit prac prostriedok nie je vhodn pre pouitie vautomatickej prke (mus
obsahova oznaenie na pranie vprke, na pranie vrukch alebo vprke
alebo podobn oznaenie).
Bolo ho pouit nadmern mnostvo.
47

Servisn sluba

Vypnite zariadenie a vytiahnite zstrku zo zsuvky, vyckajte 1 mintu a


Vprpade vskytu poruchy bude
optovne ho zapnite.
zobrazen chybov kd, naprklad: F-01
Ak porucha pretrvva, obrtte sa na Servisn sluzbu.
Dochdza ktvorbe nadmernho
mnostva peny.

drba

Oderpanie vody netvor sas nastavenho programu: u niektorch programov


je potrebn jeho manulne uvedenie do innosti (vi str. 42).
Bola aktivovan voliten funkcia Jednoduch ehlenie: dokonenie pracieho cyklu je
mon po stlaen tlaidla TART/VYNULOVANIE (vi str. 43).
Vypacia hadica je prli ohnut (vi str. 39).
Odpadov potrubie je upchat.

Opatrenia

Ke ani po uvedench kontrolch nedjde kodstrneniu problmu,


uzatvorte prvod vody, vypnite prku aprivolajte servisn slubu.
Vprpade, e sa byt nachdza na jednom znajvych poschod, je
mon, e dochdza ksifnovmu efektu, nsledkom oho prka
nepretrite napa avypa vodu. Na odstrnenie uvedenho efektu s
vpredaji bene dostupn pecilne protisifnov ventily.

Servisn sluba
Pred privolanm servisnej sluby:
Skontrolujte, i nie ste schopn poruchu odstrni sami (vi str. 47);
Optovne uvete do chodu prac program, scieom overi, i bola porucha odstrnen;
Vopanom prpade sa obrte na autorizovan centrum servisnej sluby, na telefnnom sle
uvedenom na zrunom liste.

SK

 Nikdy sa neobracajte so iadosou opomoc na technikov, ktor nie s na vykonvanie tejto innosti
oprvnen.

Servisn sluba

Pri hlsen poruchy uvete:


druh poruchy;
model prky (Mod.);
vrobn slo (S/N).
tieto informcie s uveden na typovom ttku, nachdzajcom sa na zadnej strane prky.

48

INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE
MAIN DE SPLAT RUFE
Sumar
RO
Romn

RO

Instalare, 50-51

Scoaterea din ambalaj i nivelarea, 50


Legturi hidraulice i electrice, 50-51
Primul ciclu de splare, 51
Date tehnice, 51

Descrierea mainii de splat, 52-53


Panoul de control, 52
Cum se deschide i nchide coul, 52
Display-ul, 53
Program MEMO, 53

Pornire i Programe, 54

Pe scurt: pornirea unui program, 54


Tabel de programe, 54

WITE 87

Personalizri, 55

Reglarea centrifugei, 55
Reglarea delay timerului, 55
Reglarea temperaturii, 55
Funcii, 55

Detergeni i rufe albe, 56


Sertarul detergenilor, 56
Ciclu de albire, 56
Prepararea rufelor, 56
Rufe deosebite, 56

Precauii i sfaturi, 57

Protecie general, 57
Aruncarea reziduurilor, 57
Protecia i respectarea mediului nconjurtor, 57

ntreinere i ngrijire, 58

Oprirea apei i a curentului electric, 58


Curarea mainii de splat, 58
Curarea sertarului pentru detergeni, 58
ngrijirea hubloului i a coului, 58
Curarea pompei, 58
Controlarea tubului de alimentare cu ap, 58
Curarea sertarului de detergeni, 58

Anomalii i remedii, 59
Asisten, 60

nainte de a lua legtura cu Asistena, 60

49

Instalare
RO

! Este important s se pstreze acest manual pentru


a-l putea consulta n orice moment. n caz de
vnzare, de cesiune sau de schimbare a locuinei,
acesta trebuie s rmn mpreun cu maina de
splat pentru a informa noul proprietar cu privire la
funcionare i la respectivele avertismente.

O nivelare precis confer stabilitate mainii i


evit vibraii, zgomote i deplasri pe timpul
funcionrii. n cazul mochetelor sau a unui covor,
reglai picioruele astfel nct s meninei sub
maina de splat un spaiu suficient pentru
ventilare.

! Citii cu atenie instruciunile: vei gsi informaii


importante cu privire la instalare, la folosire i la
siguran.

Amplasare, deplasare

Scoaterea din ambalaj i nivelarea


Scoaterea din ambalaj

1. Scoaterea din ambalaj


a mainii de splat.
2. Controlai ca maina de
splat s nu fi fost
deteriorat n timpul
transportului. Dac este
deteriorat nu o conectai
i luai legtura cu cine v-a
vndut-o.
3. Scoatei cele patru
uruburi de protecie
pentru transport i
cauciucul cu respectivul
distanator, situate n
partea posterioar (vezi
figura).
4. nchidei orificiile cu dopurile din plastic aflat n dotare.
5. Pstrai toate piesele: pentru cazul n care maina de
splat va trebui s fie transportat, piesele vor trebui
montante din nou.
Atenie. Dac dorii s refolosii uruburile, amintii-v
c cele scurte se vor monta n partea de sus.

! Ambalajele nu constituie jucrii pentru copii


Nivelare

1. Instalai maina de
splat pe un paviment
plan i rigid, fr a o
sprijini de ziduri, mobil
sau altceva.
2. Dac podeaua nu este
perfect orizontal,
compensai neregularitile
deurubnd sau nurubnd
picioruele anterioare (vezi figura); unghiul de nclinare,
msurat pe planul de lucru, nu trebuie s depeasc 2.

50

Daca masina dvs. de


spalat este dotata cu un
carucior special cu roti
retractabile, atunci
deplasarea ei se
realizeaza foarte usor.
Pentru a cobor
caruciorul si a o
deplasa, trageti de
maneta neagra situata
jos, n partea stnga, chiar sub picior. Dupa ce ati
mutat-o, ridicati-i rotile, pentru a o aduce n pozitia
initiala. Astfel, ea este asezata solid. (a se vedea
figura; numai pe anumite modele).

Legturi hidraulice i electrice


Conectarea tubului de alimentare cu ap

1. Introducei garnitura A
n extremitatea tubului
de alimentare i
nurubai-l la un robinet
de ap rece cu gura
filetat de gaz (vezi
figura).
nainte de conectare,
lsai apa s curg
pentru a se limpezi.
2. Conectai tubul de
alimentare la maina de
splat, nurubndu-l la
respectiva priz de ap,
n partea posterioar,
sus n dreapta (vezi
figura).
3. Fii ateni ca tubul s
nu fie nici curbat nici
ndoit.

! Presiunea apei trebuie s fie cuprins n valorile


tabelului Date tehnice (vezi pagina alturat).
! Dac lungimea tubului de alimentare nu este
suficient, adresai-v unui magazin specializat sau
unui tehnician autorizat.

Conectarea tubului de evacuare

 Cablul de alimentare trebuie s fie nlocuit doar


de tehnicieni autorizai.
Atenie! Productorul i declin orice
responsabilitate pentru cazul n care aceste norme
nu se respect.

Primul ciclu de splare


Dup instalare, nainte de folosire, efectuai un ciclu
de splare cu detergent i fr rufe, selectnd
programul la 90C fr presplare.

Detergeni

Date tehnice

lrgime 40 cm
nlime 85 cm
profunzime 60 cm

Capacitate

de la 1 la 5 kg

Legturi electrice

tensiune 220/230 V oli 50 H z


putere maxim absorbit 1850 W

priza s poat suporta sarcina maxim de


putere a mainii, indicat n tabelul cu Date
tehnice (vezi alturi);

Legturi hidrice

presiune maxim 1 MPa (10 bari)


presiune minim 0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 42 litri

Viteza de centrifugare

pn la 800 de rotaii pe minut

Programe de control
pe baza normei
IEC456

programul 2 temperatura 60C ;


efectuat cu 5 kg de rufe.

priza s fie compatibil cu fia mainii de splat.


n caz contrar nlocuii priza sau fia.

n cazul n care spaiul este adpostit, deoarece este


foarte periculoas expunerea mainii la ploi i furtuni.

trebuie s fie uor accesibil.

Zgomot
(dB(A) re 1 pW)

Asisten

A cest aparat este conform cu


urmtoarele D irective C omunitare:
- 73/23/C EE din data de 19/02/73
(Tensiuni Joase) i modificri succesive
- 89/336/C EE din data de 03/05/89
(C ompatibilitate Electromagnetic) i
modificri succesive

 Maina de splat nu trebuie instalat afar, nici chiar

 Dup instalarea mainii de splat, priza de curent

Anomalii

nainte de a introduce fia n priza de curent,


asigurai-v ca:
priza s fie cu mpmntare i conform
prevederilor de lege;

Dimensiuni

Legtura electric

ntreinere

W ITE 87

Precauii

Model

tensiunea de alimentare s fie cuprins n valorile


indicate n tabelul cu Date tehnice (vezi alturi);

Programe

 Nu este recomandabil folosirea tuburilor de


prelungire; dac este indispensabil, tubul de
prelungire trebuie s aib acelai diametru cu tubul
original i nu trebuie s depeasc 150 cm.

 Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat.

Descriere

sau sprijinii-l pe
marginea unei chiuvete
sau a unei czi, legnd
ghidul aflat n dotare,
de robinet (vezi figura).
Extremitatea liber a
tubului de evacuare nu
trebuie s rmn
cufundat n ap.

RO

 Nu folosii prelungitoare i prize multiple.

Instalare

65 - 100 cm

Conectai tubul de
evacuare, fr a-l ndoi,
la o conduct de
evacuare sau la o gur
de evacuare n zid,
situate ntre 65 i 100
cm de pmnt;

Splare: 66
C entrifugare: 77

51

Descrierea mainii de splat


Panoul de control

RO

Butonul

START/RESET

Taste

FUNCIONARE

Butonul

PORNIRE/
OPRIRE
Display-ul
Butonul

Selectorul

CENTRIFUG

Butonul

DELAY
TIMER
Sertarul detergenilor pentru a ncrca detergeni i
aditivi (vezi pag. 56).
Butonul CENTRIFUG (*) pentru reglarea vitezei de
centrifugare pn la excluderea acesteia
(vezi pag. 55).

Butonul

TEMPERATUR

Display-ul pentru programarea mainii de splat i


efectuarea avansrii ciclurilor de splare (vezi pagina
alturat).

Buton DELAY TIMER pentru a ntrzia pornirea programului selectat cu maxim 24 de ore (vezi pag. 55).

Taste FUNCIONARE: pentru a selecta funciile


disponibile. Butonul corespunztor funciei selectate va
rmne aprins.
Butonul START/RESET pentru pornirea programelor
sau anularea a ceea a fost selectat greit.

Butonul TEMPERATUR pentru modificarea


temperaturii de splare (vezi pag. 55).

Butonul PORNIRE/OPRIRE pentru pornirea i


stingerea mainii de splat.
Selectorul pentru alegerea programelor.
Pe durata programului selectorul rmne ferm.

Cum se deschide i nchide coul


A) Deschiderea capacului superior (Fig. 1):
Ridicai capacul extern i deschidei-l complet.

Fig. 2

Fig. 1

B) Deschiderea coului, folosind ambele mini


(Fig. 2):
- apsai tasta indicat cu sgeat (fig. 2) i,
exercitnd o uoar presiune n jos, apropiai cealalt
mn: acest lucru este necesar pentru a evita lovirea
accidental provocat de deschiderea brusc a uilor;
- inei cu mna uile care acum se vor deschide uor.
C) Introducerea rufelor (Fig. 3)

Fig. 3

52

Fig. 4

D) nchiderea (Fig. 4):


- nchidei coul apropiind mai nti ua anterioar
iar apoi pe cea posterioar;
- asigurai-v c i crligele uii anterioare sunt
montate n partea de sus i se mbin perfect cu
locaul de pe ua posterioar;
- dup ce ai auzit zgomotul de prindere, apsai
uor n jos cele dou ui (fii ateni s nu se
desprind una de cealalt);
- nchidei capacul exterior.

Display-ul

RO

Programe

Hublou blocat:
Simbolul aprins indic faptul c hubloul este blocat pentru a mpiedica deschideri ntmpltoare.
Pentru a evita daunele ce pot deriva dintr-o funcionare defectuoas, este necesar s ateptai ca simbolul s
se sting nainte de a deschide hubloul.

Descriere

Dup apsarea butonului START/RESET pentru a


porni programul, pe display este cronometrat
durata rezidual pn la iniierea programului de
splare ales. n cazul n care iniierea programului de
splare dup un anumit interval de timp (Delay
Timer, vezi pag. 55), aceasta va fi vizualizat.

Instalare

n afar de faptul c este un instrument util pentru programarea mainii (vezi pag. 55), displayul furnizeaz
informaii cu privire la ciclul de splare.

La sfritul programului se vizualizeaz cuvntul End.


Detergeni

 n caz de anomalie apare un cod de eroare, de exemplu: F-01, (vezi pag. 60).

Program MEMO

Anomalii
Asisten

53

ntreinere

(*)
Pentru a evita vibrarea excesiv, nainte de stoarcere, maina va distribui cantitatea de rufe n mod uniform, efectund
cteva rotaii complete la o turaie mai mare n raport cu turaia de splare.
Dac, dup numeroase ncercri, maina nu reuete s echilibreze ncrctura, stoarcerea rufelor se va face la o
turaie mai mic dect cea prevzut de program.
Dac dezechilibrul este prea mare (n cazul ncrcrilor excesive), maina va ncerca s redistribuie ncrctura
nainte de a efectua stoarcerea.
Aceste ncercri pot prelungi durata total a unui program cu maxim 10 minute.

Precauii

Acest program permite memorizarea ciclului de splare preferat sau cel mai utilizat.
Este suficient s se selecteze programul dorit i dup pornire s se roteasc SELECTORUL pe poziia
,
automat ciclul va fi memorizat iar pe display va aprea scris MEMO intermitent timp de cteva secunde.
Dup aceea va fi posibil pornirea unui ciclu MEMO doar prin rotirea SELECTORULUI la poziia
; se vor
putea vizualiza valorile de temperatur/centrifug/delay timer apsnd pe butoanele corespunztoare, se vor
putea chiar i modifica ns aceast variaie va fi valabil doar pentru programul n curs i nu va fi memorat n
ciclul MEMO.
Dac se dorete memorarea unui nou ciclu de splare, repetai operaiunile indicate mai sus.

Pornire i Programe
Pe scurt: pornirea unui program
RO

4. Selectai eventuale funcii (vezi pag. 55).


5. Pornii programul apsnd butonul START/RESET.
Pentru a anula inei apsat butonul START/RESET
timp de cel puin 2 secunde.
6. La sfritul programului va aprea scris End.
Scoatei rufele i lsai hubloul ntredeschis pentru a
se putea usca coul.
7. nchidei maina de splat apsnd butonul .

1. Pornii maina de splat apsnd butonul .


2. Punei rufele n main, adugai detergentul i aditivii
(vezi pag. 56) dup care nchidei uiele i capacul.
3. Selectai cu ajutorul selectorului programul dorit. Pe
display va aprea timpul estimat. Temperatura i
centrifuga se selecteaz automat pe baza programului
(pentru a le modifica vezi pag. 55).

Tabel de programe
Tipul de estur i gradul de
murdrie

Program- Tempere
atur

Detergent

Aditiv
nmuiere

presp.

spl.

Opiune
Antipat /
Decolorant

Durata
programului
(minute)

Descrierea programului de
splare

Standard
Bumbac: Albe extrem de murdare
(cearceafuri, fee de mas, etc.)
Bumbac: Albe foarte murdare
(cearceafuri, fee de mas, etc.)
Bumbac: Albe i colorate rezistente
foarte murdare
Bumbac: Albe i colorate delicate
foarte murdare
Bumbac: Albe puin murdare i culori
delicate (c m i, bluze, etc.)
Sintetice: Culori rezistente foarte
murdare (articole pentru noi nscui,
etc.)
Sintetice: Culori rezistente foarte
murdare (articole pentru noi nscui,
etc.)

Presplare, splare, cltiri,


stoarceri intermediare i finale
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale

90C

90C

60C

40C

40C

60C

Delicat

79

Splare, cltiri, a n t i i fo n a r e
s a u s t o a rc e r e d e l i c a t

40C

Delicat

65

Splare, cltiri, a n t i i fo n a r e
s a u s t o a rc e r e d e l i c a t

Ln

40C

51

Splare, cltiri, a n t i i fo n a r e
s a u s t o a rc e r e d e l i c a t

esturi foarte delicate


(perdele, mtase, vscoz, etc.)

30C

52

Splare, cltiri, a n t i i fo n a r e
sau evacuare

60C

60

40C

50

40C

40

10

30C

30

nclminte sportiv
(MAX 2 perechi.)

11

30C

50

mbrcminte sportiv (Treninguri,


costume de gimnastic, etc.)

12

30C

60

137

Delicat /
Tradiionale
Delicat /
Tradiionale
Delicat /
Tradiionale
Delicat /
Tradiionale

129
139
131
78

Time 4 you
Bumbac: Albe i colorate rezistente

foarte murdare
Bumbac: Albe puin murdarei culori
delicate (cmi, bluze, etc.)
Sintetice: Culori delicate (rufe de
toate tipurile puin murdare)
Sintetice: Culori delicate (rufe de
toate tipurile puin murdare)

Splare, cltiri, stoarceri


intermediare i finale
Splare, cltiri, stoarceri
intermediare i finale
Splare, cltiri i stoarcere
delicat
Splare, cltiri i stoarcere
delicat

Sport

MEMO

Splare la rece (fr detergent),


splare, cltiri i stoarcere delicat
Splare, cltiri, stoarceri
intermediare i finale

Permite memorarea oricrui tip de splare (vezi pag. 53).

PROGRAME PARIALE
Cltire

Delicat /
Tradiionale

Cltiri i stoarcere

Turaie de c entrifugare

Evacuare ap i stoarcere

Evacuare

Evacuare

Note
-Pentru programele 7 - 8 este recomandabil s nu se depeasc o cantitate de rufe de 3,5 kg.
-Pentru programul 12 este recomandabil s nu se depeasc o cantitate de rufe de 2 kg.
-Antiifonare-vezi calc mai uor, pagina alturat. Datele specificate n tabel au valoare indicativ.
Program special
Zilnic 30 (programul 10 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spla rufe puin murdare ntr-un
interval scurt de timp: dureaz doar 30 de minute economisindu-se energie i timp. Selectnd programul
(10 la 30C) este posibil splarea mpreun a esturilor de diverse tipuri (excluse lna i mtasea) cu o
ncrctur maxim de 3 kg. Se recomand folosirea detergentului lichid.
54

Personalizri
Taste FUNCIONARE

Reglarea centrifugei

RO
Instalare

Dac la pornirea mainii, SELECTORUL este poziionat pe un


program care prevede centrifuga, icoana apare fix. Apsnd
pe butonul
se vizualizeaz viteza maxim permis a
centrifugii pentru programul selectat iar icoana
semnalizeaz.
Apsnd din nou valorile coboar pn la OFF, ceea ce indic
excluderea centrifugii (apsai din nou pentru a reveni la
valoarea cea mai mare); oprii-v la valoarea dorit, dup circa 2
secunde selecia se accept: simbolul
rmne fix. Reglarea
centrifugei este activ pentru toate programele cu excepia
programului 6 i a evacurii.

Descriere

Reglarea delay timerului

Programe

Apsnd pe butonul
pe display se vizualizeaz scris OFF
iar simbolul respectiv se ilumineaz intermitent.
Apsnd din nou pe buton apare 1h adic ntrziere de o or
i aa mai departe pn la 24h; oprii-v la ntrzierea dorit,
dup circa 2 secunde selecia se accept; dup aceea pe
display se vizualizeaz timpul prevzut pentru programul
rmne aprins.
selectat iar simbolul
Apsnd pe butonul START/RESET apare din nou valoarea
ntrzierii selectate care scade la fiecare or pn la pornirea ciclului; n aceast faz se poate modifica
valoarea ntrzierii doar micornd-o. Reglarea Delay Timerului este activ cu toate programele.

Reglarea temperaturii

Detergeni

Dac la pornirea mainii, SELECTORUL este poziionat pe un program care prevede reglarea temperaturii,
apare fix. Apsnd pe butonul
se vizualizeaz temperatura maxim permis pentru programul
icoana
selectat iar icoana
semnalizeaz. Apsnd din nou, temperatura coboar pn la OFF, care indic splarea
la rece (apsai din nou pentru a reveni la valoarea cea mai mare); oprii-v la valoarea dorit, dup circa 2
secunde selecia se accept: simbolul
rmne fix.
Reglarea temperaturii este activ cu toate programele de splare.

Funcii

Antipat

Activ cu
programele:

Ciclu de decolorare
adecvat pentru
eliminarea petelor
mai rezistente.

A se vrsa decolorantul n sertarul adiional 4 (a se vedea pag. 56 )


n acest moment nu putei utiliza funcia CALC MAI UOR.

2, 3, 4,
Cltiri.

Mrete eficacitatea
cltirii.

Se recomand cu maina plin sau cu doze elevate de detergent.

1, 2, 3, 4,
7, 8, 9, 11,
12, Cltiri.

Reduce pliurile la
esturi facilitnd
clcarea.

Selectnd aceast funcie, programele 4, 5, 6 se ntrerup cu rufele la


nmuiat (Antiifonare) iar butonul respectiv semnalizeaz.
- pentru a completa ciclul apsai pe butonul START/RESET sau pe
butonul CALC MAI UOR.
- pentru a efectua doar descrcarea poziionai selectorul pe simbolul
respectiv
i apsai pe butonul START/RESET. .
n acest moment nu putei utiliza funcia ANTIPAT.

3, 4, 5, 6,
7, 8, 9,
Cltiri.

Asisten

Calc mai
uor

Note pentru folosire

Anomalii

Extra
Cltire

Efect

ntreinere

Funcii

Precauii

Diferitele funcii de splare prevzute pentru maina de splat permit obinerea unor rezultate excepionale (o
calitate mbuntit a splrii-rufe curate, etc.). Pentru a activa aceste funcii, procedai astfel:
1. apsai butonul aferent funciei dorite, innd cont de informaiile coninute n tabelul de mai jos;
2. aprinderea butonului respectiv indic faptul c funcia respectiv a fost activat.
Not: Intermitena rapid a butonului indic faptul c funcia respectiv nu este selecionabil pentru programul ales.
n cazul n care va fi selectat o funcie incompatibil cu cea selectat mai nainte, doar ultima aleas va rmne activ.

55

Detergeni i rufe albe


Sertarul detergenilor

RO

Un rezultat bun la splare depinde i de dozarea


corect a detergentului: cu un exces de detergent
nu se spal n mod mai eficace i se contribuie la
ncrustarea prilor interne ale mainii de splat i
poluarea mediului nconjurtor.
Extragei sertarul
pentru detergeni i
introducei detergentul
sau aditivul dup cum
urmeaz:

Prepararea rufelor
Subdivizai rufele n funcie de:
- tipul de estur / simbolul de pe etichet.
- culori: separai rufele colorate de cele albe.
Golii buzunarele i controlai nasturii.
Nu depii valorile indicate, referitoare la
greutatea rufelor uscate:
esturi rezistente: max 5 kg
esturi sintetice: max 2,5 kg
esturi delicate: max 2 kg
Ln: max 1 kg
Ct cntresc rufele?

1 cearceaf: 400-500 g.
1 fa de pern: 150-200 g.
1 fa de mas: 400-500 g.
1 halat de baie: 900-1.200 g.
1 prosop: 150-250 g.
sertarul 1: Detergent pentru presplare
(sub form de praf)
sertarul 2: Detergent pentru splare (praf sau
lichid)
Detergentul lichid se dozeaz cu vasul din dotare
i se pune direct n co.

 Nu folosii detergeni pentru splare manual,


deoarece formeaz prea mult spum.
sertarul 3: Aditivi (soluie de nmuiat, etc.)
Cnd turnati lichidul de nmuiat n sertarul 3, fiti
atenti sa nu depasiti nivelul maxim indicat.
Lichidul este preluat n mod automat de masina, n
timpul ultimei operatii de limpezire. La sfrsitul
programului, n sertarul 3 veti gasi putina apa.
Acest lucru serveste la diluarea si preluarea
lichidelor de nmuiat foarte dense sau concentrate.
Daca n sertarul 3 ramne apa n cantitate mare
(mai multa dect de obicei), dispozitivul de golire
este nfundat. Pentru curatarea acestuia, cititi la
pagina 58.
sertar adiional 4: Decolorant

Ciclu de albire

Decolorantul tradiional se folosete pentru


esturi rezistente albe, iar cel delicat pentru
esturi colorate, sintetice i pentru ln.
Cnd dozai decolorantul nu depii nivelul max
indicat pe sertarul 4 (vezi figura).

Pentru a efectua numai albirea rufelor, turnai


nlbitorul n caseta 4, selectai programul de cltire
i apsai pe tasta funciei Anti-pat

56

Rufe deosebite
Perdele: mpturii-le i aezai-le ntr-o fa de
pern sau ntr-un sac de tip plas Splai-le
singure fr a depi o jumtate din ncrctur.
Folosii programul 6 care exclude centrifugarea.
Plpumi i haine de vnt: dac cptueala este din
fulgi de gsc sau de ra se pot spla n maina de
splat. ntoarcei lucrurile pe dos i formai o
ncrctur maxim de 2-3 kg, repetnd cltirea o dat
sau de dou ori i utiliznd centrifuga delicat.
Adidai i tenii: curai-i de noroi. Se pot spla
mpreun cu blugii i cu lucrurile rezistente, ns
nu cu rufe albe.
Ln: pentru a obine cele mai bune rezultate,
folosii un detergent specific i nu depii 1 kg de
rufe.

Precauii i sfaturi

Protecie general

Nu atingei maina cnd suntei desculi sau cu


minile sau picioarele ude sau umede.
Nu scoatei fia din priza de curent trgnd de
cablu, ci trgnd de fi.

n caz de defeciune, nu umblai n nici un caz la


mecanismele interne pentru a pentru a ncerca
s reparai maina de splat.

Dac trebuie s fie deplasat, facei acest lucru


n dou sau trei persoane, cu maxim atenie.
Niciodat nu deplasai maina singuri deoarece
aceasta este foarte grea.

Aruncarea reziduurilor

Efectund splri ncepnd de seara i pn la


primele ore ale dimineii, se colaboreaz pentru
reducerea sarcinii de absorbire a ntreprinderilor
electrice. Opiunea Delay Timer (vezi pag. 55)
ajut mult la organizarea splrilor n acest sens.
Dac rufele trebuie uscate ntr-un usctor,
selectai o vitez mare pentru centrifug.
Cantitatea redus de ap permite economisirea
de timp i energie electric la programul de
uscare.

Anomalii

Aruncarea materialelor de ambalare:


respectai normele locale, n acest fel ambalajele
vor putea fi reutilizate.

Dozai bine detergentul n funcie de duritatea


apei, de gradul de murdrie i de cantitatea de
rufe, pentru a evita risipe i pentru a proteja
mediul nconjurtor: dei sunt biodegradabili,
detergenii conin elemente care altereaz
echilibrul naturii. n afar de aceasta evitai pe ct
posibil aditivul de nmuiere.

ntreinere

nainte de a introduce rufele, controlai ca n


interior s fie goal.

Tratnd petele cu o substan pentru ndeprtarea


acestora i lsndu-le la nmuiat nainte se
splare, reduce necesitatea de a spla la
temperaturi mari. Un program la 60C n locul
unuia la 90C sau unul la 40C n locul unuia la
60C, permit economisirea unui procent de pn
la 50% de energie.

Precauii

Controlai mereu ca n apropierea mainii aflate


n funciune, s nu se afle copii.

Presplarea este necesar doar pentru rufele


foarte murdare. Evitarea acesteia permite
economisirea de detergent, timp, ap i ntre 5 i
15% din energie.

Detergeni

Nu forai n nici un caz hubloul: s-ar putea


deteriora mecanismul de siguran care
protejeaz deschiderile accidentale.

Economisirea de detergent, ap, energie i


timp
Pentru a economisi detergent, ap, timp folosii
ncrctura maxim.
O ncrcare total n locul a dou jumti,
permite economisirea de pn la 50% din
energie.

Programe

Nu atingei apa de evacuare, care poate atinge


temperaturi elevate.

RO

Descriere

Maina de splat trebuie s fie folosit doar de


persoane adulte i respectnd instruciunile din
acest manual.

Protecia i respectarea mediului


nconjurtor

Instalare

 Maina de splat a fost proiectat i construit


conform normelor internaionale de protecie.
Aceste avertizri sunt furnizate din motive de
siguran i trebuie s fie citite cu atenie.

Aruncarea mainii de splat vechi:


nainte de a o arunca, facei-o inutilizabil
tindu-i cablul de alimentare electric i
scondu-i hubloul.

Asisten

57

ntreinere i ngrijire
Oprirea apei i a curentului electric
RO

nchidei robinetul de ap dup fiecare splare.


Se limiteaz astfel uzare instalaiei hidraulice a
mainii de splat i se elimin pericolul
scurgerilor.

Pentru a scoate obiectele care au czut n


anticamera coului:
1. scoatei piesa din
partea anterioar i
inferioar a mainii de
splat trgnd de
marginile ei (vezi fig.)

Scoatei fia din priza de curent atunci cnd


curai maina de splat i cnd se efectueaz
lucrri de ntreinere.

2. deurubai capacul
rotindu-l n sens
invers (vezi figura):
este normal s ias
puin ap;

Curarea mainii de splat


Partea extern i prile din cauciuc pot fi curate
cu o crp nmuiat n ap cldu i spun. Nu
folosii solveni sau substane abrazive.

3. curai cu grij
interiorul;

Curarea sertarului pentru detergeni

4. montai din nou


capacul;

Scoatei sertarul ridicndu-l i trgndu-l spre


exterior (vezi figura):
Splai-l cu ap; aceast curare trebuie efectuat
frecvent.

5. montai din nou


panoul verificnd,
nainte de a-l mpinge
spre main, de a fi
introdus crligele n
orificiile respective.

ngrijirea hublouului i a coului


Lsai mereu hubloului ntredeschis pentru a
evita formarea de mirosuri urte.

Controlarea tubului de alimentare cu ap

Curarea pompei
Maina de splat este echipat cu o pomp
autocurtoare care nu are nevoie de ntreinere.
Se poate ntmpla ns ca obiecte mici (monede,
nasturi) s cad n precamera care protejeaz
pompa, situat n partea inferioar a acesteia.

 Verificai ca ciclul de splare s fie terminat i

Controlai tubul de alimentare cel puin o dat pe


an. Dac prezint crpturi sau fisuri trebuie
nlocuit: pe parcursul splrilor, presiunile puternice
ar putea provoca crpturi neateptate.

 Nu folosii tuburi deja folosite.

scoatei din priz.

Curarea sertarului de detergeni

58

Demontarea:
Apsai uor pe tasta din
partea de jos a sertarului
i ridicai-l (fig. 1).

Curarea:
Splai-l sub jetul de la robinet (fig. 3) cu o periu de
dini; demontai sifoanele din partea superioar a
compartimentelor 1 i 2 (fig. 4) i asigurai-v c nu sunt
nfundate n caz contrar, curai-le.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Remontarea:
Amintii-v s montai la loc
sifoanele, dup care
poziionai sertarul n
locaul su (fig. 4, 2, 1).

Fig. 4

Anomalii i remedii
Se poate ntmpla ca maina de splat s nu funcioneze. aninte de a telefona la Asisten (vezi pag. 60),
verificai dac aceast problem nu poate fi remediat de dvs., astfel:

Ciclul de splare nu pornete.

Hubloul nu este bine nchis (pe display se vizualizeaz scris Door).


Butonul nu a fost apsat.
Butonul START/RESET nu a fost apsat.
Robinetul de ap nu este deschis
A fost fixat o ntrziere de pornire (Delay Timer, vezi pag. 55).

Maina de splat nu ncarc ap


(Pe display este vizualizat scris
H2O).

Tubul de alimentare cu ap nu este conectat la robinet.


Tubul este ndoit.
Robinetul de ap nu este deschis
n cas lipsete apa.
Nu este presiune suficient.
Butonul START/RESET nu a fost apsat.

Maina de splat ncarc i


evacueaz ap continuu.

Tubul de evacuare nu a fost instalat la o distan cuprins ntre 65 i


100 cm de pmnt (vezi pag. 51).
Extremitatea tubului de evacuare este cufundat n ap (vezi pag. 51).
Evacuarea din perete nu are rsuflare pentru aer.
Dac dup aceste verificri problema nu se rezolv, nchidei robinetul de
ap, oprii maina de splat i chemai Asistena. Dac locuina se afl la
ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil s aib loc fenomene de
sifonare, motiv pentru care maina de splat ncarc i evacueaz ap
ncontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se gsesc n comer
supape anti-sifonare.

n caz de anomalie apare un cod de


eroare, de exemplu: F-01

Tubul de alimentare cu ap nu este bine nurubat (vezi pag. 50).


Sertarul detergenilor este nfundat (pentru a-l cura vezi pag. 58).
Tubul de evacuare nu este fixat bine (vezi pag. 51).
Oprii maina i scoatei techerul din priz; ateptai aprox. 1 minut
nainte de a o reporni.
Dac nu obinei nici un rezultat, apelai la Centrul de Service pentru
asisten.

Asisten

Se formeaz prea mult spum.

Coul, n momentul instalrii, nu a fost deblocat n mod corect (vezi


pag. 50).
Maina de splat nu se afl n plan orizontal (vezi pag. 50).
Maina de splat este fixat foarte puternic ntre mobil i zid (vezi
pag. 50).

Anomalii

Maina de splat pierde ap.

Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este


necesar s se porneasc manual (vezi pag. 54).
Este activ opiunea Calca mai uor: pentru a completa programul
apsai pe butonul START/RESET (vezi pag. 55).
Tubul de evacuare este ndoit (vezi pag. 51).
Conducta de evacuare este nfundat.

ntreinere

Maina de splat vibreaz foarte


mult pe timpul centrifugrii.

Precauii

Maina de splat nu evacueaz


sau nu centrifugheaz.

Detergeni

Fia nu este introdus sau nu a fost suficient introdus n priza de


curent astfel nct s existe conexiune electric.
n cas nu este curent electric.

Programe

Maina de splat nu se aprinde.

Descriere

Cauze posibile / Rezolvare:

Instalare

Anomalii:

RO

Detergentul nu este specific pentru maina de splat (trebuie s fie


scris pentru maina de splat, de mn sau n maina de splat,
sau ceva asemntor).
Dozajul a fost excesiv.

59

Asisten
nainte de a lua legtura cu Asistena:
Verificai dac anomalia poate fi rezolvat de dvs. (vezi pag. 59);
Pornii din nou programul pentru a controla dac inconvenientul a fost eliminat;
n caz contrar, v recomandm s apelai la Unitatea de Service.

RO

 Nu apelai niciodat la tehnicieni neautorizai.

Asisten

Comunicai:
tipul de anomalie;
modelul mainii (Mod.);
numrul de serie (S/N).
Aceste informaii se afl pe tblia aplicat n partea posterioar a mainii de splat.

60

Istruzioni per luso


LAVABIANCHERIA
Sommario
I
Italiano

Installazione, 62-63

Disimballo e livellamento, 62
Collegamenti idraulici ed elettrici, 62-63
Primo ciclo di lavaggio, 63
Dati tecnici, 63

Descrizione della lavabiancheria, 64-65


Pannello di controllo, 64
Come aprire e chiudere il cestello, 64
Display, 65
Programma MEMO, 65

Avvio e Programmi, 66

In breve: avviare un programma, 66


Tabella dei programmi, 66

Personalizzazioni, 67

WITE 87

Regolare la centrifuga, 67
Regolare il delay timer, 67
Regolare la temperatura, 67
Funzioni, 67

Detersivi e biancheria, 68
Cassetto dei detersivi, 68
Ciclo candeggio, 68
Preparare la biancheria, 68
Capi particolari, 68

Precauzioni e consigli, 69

Sicurezza generale, 69
Smaltimento, 69
Risparmiare e rispettare lambiente, 69

Manutenzione e cura, 70

Escludere acqua e corrente elettrica, 70


Pulire la lavabiancheria, 70
Pulire il cassetto dei detersivi, 70
Curare obl e cestello, 70
Pulire la pompa, 70
Controllare il tubo di alimentazione dellacqua, 70
Come pulire la vaschetta detersivi, 70

Anomalie e rimedi, 71
Assistenza, 72

Assistenza Attiva 7 giorni su 7, 72

61

Installazione
I

 importante conservare questo libretto per poterlo


consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
alla lavabiancheria per informare il nuovo proprietario
sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.

Un accurato livellamento d stabilit alla macchina ed


evita vibrazioni, rumori e spostamenti durante il funzionamento. In caso di moquette o di un tappeto, regolare
i piedini in modo da conservare sotto la lava- biancheria
uno spazio sufficiente per la ventilazione.

 Leggere attentamente le istruzioni: ci sono


importanti informazioni sullinstallazione, sulluso
e sulla sicurezza.

Collocazione, spostamenti.

Disimballo e livellamento
Disimballo

1. Disimballare la
lavabiancheria.
2. Controllare che la
lavabiancheria non
abbia
subto danni nel trasporto. Se fosse
danneggiata
non collegarla e contattare il rivenditore.
3. Rimuovere le quattro
viti di protezione per il
trasporto e il gommino
con il relativo distanziale, posti nella parte
posteriore (vedi figura).
4. Chiudere i fori con i tappi di plastica in dotazione.
5. Conservare tutti i pezzi: qualora la lavabiancheria
debba essere trasportata, dovranno essere
rimontati.
Attenzione. In caso di riutilizzo le viti pi corte
devono essere montate in alto.

 Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.


Livellamento

1. Installare la lavabiancheria su un pavimento piano e


rigido, senza appoggiarla a muri, mobili o altro.
2. Se il pavimento non
fosse perfettamente
orizzontale, compensare
le irregolarit svitando o
avvitando i piedini anteriorio (vedi
figura); langolo di inclinazione, misurato sul piano
di lavoro, non deve
superare i 2.

62

La tua lavatrice
dotata di uno speciale
carrello con ruote
retrattili puoi facilmente
spostarla. Per far
scendere questo
carrello e poterla cos
movere senza sforzo,
necessario tirare la leva
nera, situata in basso a
sinistra, sotto lo zoccolo. Ultimato lo spostamento riportarla nella
posizione iniziale. La macchina a questo punto
saldamente collocata ( vedi figura sopra) .

Collegamenti idraulici ed elettrici


Collegamento del tubo di alimentazione dellacqua

1. Inserire la guarnizione A
nellestremit del tubo di
alimentazione e avvitarlo a
un rubinetto dacqua
fredda con bocca filettata
da 3/4 gas (vedi figura).
Prima di allacciare, far
scorrere lacqua finch
non sia limpida.
2. Collegare il tubo di
alimentazione alla
lavabiancheria
avvitandolo allapposita
presa dacqua, nella
parte posteriore in alto a
destra (vedi figura).
3. Fare attenzione che
nel tubo non ci siano n
pieghe n strozzature.

 La pressione idrica del rubinetto deve essere compresa nei valori della tabella Dati tecnici (vedi pagina a
fianco).
 Se la lunghezza del tubo di alimentazione non fosse
sufficiente, rivolgersi a un negozio specializzato o a un
tecnico autorizzato.

Collegamento del tubo di scarico

 Il cavo non deve subire piegature o compressioni.


 Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo
da tecnici autorizzati.

Attenzione! Lazienda declina ogni responsabilit


qualora queste norme non vengano rispettate.

bile, la prolunga deve avere lo stesso diametro del


tubo originale e non superare i 150 cm.

per poterlo consultare in ogni momento. In caso di


vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che
resti insieme alla lavabiancheria per informare il nuovo
proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
 Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sullinstallazione, sulluso
e sulla sicurezza.

Dati tecnici

larghezza cm 40
altezza
cm 85
profondit cm 60

Prima di inserire la spina nella presa della corrente,


accertarsi che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma
di legge;

Capacit

da 1 a 5 kg

Collegamenti
elettrici

tensione a 220/230 Volt 50 Hz


potenza massima assorbita 1850 W

la presa sia in grado di sopportare il carico


massimo di potenza della macchina, indicato nella
tabella Dati tecnici (vedi a fianco);

Collegamenti
idrici

pressione massima 1 MPa (10 bar)


pressione minima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacit del cesto 42 litri

la tensione di alimentazione sia compresa nei


valori indicati nella tabella Dati tecnici (vedi a
fianco);

Velocit di
centrifuga

sino a 800 giri al minuto

Programmi di
controllo secondo
la norma IEC456

programma 2; temperatura 60C;


effettuato con 5 kg di carico.

la presa sia compatibile con la spina della


lavabiancheria. In caso contrario sostituire la
presa o la spina.

 La lavabiancheria non va installata allaperto, nem-

 A lavabiancheria installata, la presa della corrente


deve essere facilmente raggiungibile.

Assistenza

meno se lo spazio riparato, perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali.

Questa apparecchiatura conforme


alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa
Tensione) e successive modificazioni
- 89/336/CEE del 03/05/89
(Compatibilit Elettromagnetica) e
successive modificazioni
- 2002/96/CE

Anomalie

Dimensioni

Collegamento elettrico

Manutenzione

WITE 87

Precauzioni

Modello

Detersivi

 sconsigliato usare tubi di prolunga; se indispensa-

! importante conservare questo libretto

Programmi

oppure appoggiarlo al
bordo di un lavandino o
di una vasca, legando la
guida in dotazione al
rubinetto (vedi figura).
Lestremit libera del
tubo di scarico non deve
rimanere immersa
nellacqua.

Dopo linstallazione, prima delluso, effettuare un ciclo


di lavaggio con detersivo e senza biancheria impostando il programma a 90C senza prelavaggio.

Descrizione

Primo ciclo di lavaggio

I
Installazione

65 - 100 cm

Collegare il tubo di
scarico, senza piegarlo,
a una conduttura di
scarico o a uno scarico a
muro posti tra 65 e 100
cm da terra;

 Non usare prolunghe e multiple.

63

Descrizione della lavabiancheria


Pannello di controllo

tasto

START/RESET

tasti

FUNZIONI
tasto

ACCCENSIONE/
SPEGNIMENTO
Display

Manopola
programmi

tasto

CENTRIFUGA
tasto

tasto

DELAY TIMER TEMPERATURE


Cassetto dei detersivi per caricare detersivi e
additivi (vedi pag. 68).

Display per programmare la lavabiancheria e seguire


lavanzamento dei cicli di lavaggio (vedi pag. a fianco).

Tasto CENTRIFUGA (*) per regolare la velocit


di centrifuga fino a escluderla (vedi pag. 67).
Tasto DELAY TIMER per ritardare la partenza del
programma impostato fino ad un massimo di 24 ore
(vedi pag. 67).

Tasti FUNZIONE per selezionare le funzioni disponibili.


Il tasto relativo alla funzione selezionata rimarr acceso.
Tasto START/RESET per avviare i programmi o
annullare quanto erroneamente impostato.

Tasto TEMPERATURA per modificare la temperatura


di lavaggio (vedi pag. 67).

Tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO per accendere e spegnere la lavabiancheria.


Manopola per scegliere i programmi. Durante il
programma la manopola resta ferma.

Come aprire e chiudere il cestello


A) Apertura coperchio superiore (Fig. 1):
Sollevare il coperchio esterno ed aprirlo completamente.
B) Apertura cestello (Soft opening):
Con un dito premere il pulsante indicato nella fig. 2
ed il cestello si aprir delicatamente.
C) Introduzione biancheria (Fig. 3).

Fig. 1

Fig. 3

64

Fig. 2

Fig. 4

D) Chiusura (Fig. 4).


- richiudere bene il cestello abbassando prima lo
sportello anteriore ed appoggiandovi quindi quello
posteriore;
- assicurarsi quindi che i ganci dello sportello anteriore siano perfettamente alloggiati nella sede
dello sportello posteriore;
- dopo aver sentito il clac dellavvenuto aggancio,
esercitare una lieve pressione verso il basso su
entrambi gli sportelli che non devono sganciarsi;
- chiudere infine il coperchio esterno.

Display

Programmi

Obl bloccato:
Il simbolo acceso indica che lobl bloccato per impedire aperture accidentali. Per evitare danni necessario
attendere che il simbolo si spenga prima di aprire lobl.

Descrizione

Dopo aver premuto il tasto START/RESET per avviare


il programma, sul display viene visualizzato il tempo
che manca alla fine del ciclo. Nel caso si sia impostato un ritardo sullora di avvio (Delay Timer, vedi pag.67),
questo verr visualizzato.

Installazione

Oltre a essere un utile strumento per programmare la macchina (vedi pag. 67), il display fornisce informazioni sul ciclo
di lavaggio.

Alla fine del programma viene visualizzata la scritta END.

 In caso di anomalia compare un codice di errore, per esempio: F-01, (vedi pag 72).
Detersivi

Programma MEMO

Precauzioni

Questo programma permette di memorizzare il ciclo di lavaggio preferito o pi utilizzato.


sufficiente impostare il programma desiderato e dopo averlo avviato ruotare la MANOPOLA sulla posizione ,
automaticamente il ciclo verr memorizzato e sul display apparir la scritta MEMO lampeggiante per qualche secondo.
In seguito possibile avviare il ciclo MEMO semplicemente ruotando la MANOPOLA sulla posizione ;
si potranno visualizzare i valori di temperatura/centrifuga/ delay timer premendo i tasti corrispondenti, si potranno
anche modificare ma questa variazione sar valida solo per il programma in corso e non verr memorizzata nel
ciclo MEMO.
Se si vuole memorizzare un nuovo ciclo di lavaggio ripetere le operazioni sopraindicate.

Manutenzione
Anomalie
Assistenza

(*)
Per evitare vibrazioni eccessive prima di ogni centrifuga la macchina distribuisce il carico in modo uniforme, questo
avviene effettuando delle rotazioni continue del cesto ad una velocit leggermente superiore a quella di lavaggio.
Quando nonostante ripetuti tentativi il carico non viene perfettamente distribuito, la macchina effettua la centrifuga ad
una velocit inferiore a quella prevista.
In presenza di eccessivo sbilanciamento la macchina effettua la distribuzione al posto della centrifuga.
Gli eventuali tentativi di bilanciamento possono allungare la durata totale del ciclo fino ad un massimo di 10 minuti.

65

Avvio e Programmi
In breve: avviare un programma

(per cambiarlo, vedi pag. 67)


4. Impostare una funzione (vedi pag. 67).
5. Avviare il programma premendo il tasto START/
RESET.
Per annullare il ciclo impostato premere il tasto
START/RESET per 2 secondi.
6. Al termine del programma compare la la parola
End sul display. Estrarre la biancheria e lasciare lo
sportello socchiuso per far asciugare il cestello.
7. Spegnere la lavabiancheria premendo il tasto
.

1. Accendere la lavabiancheria premendo il tasto


.
2. Caricare la biancheria, versare detersivo e
additivi (vedi pag. 68) e chiudere gli sportelli e
coperchio.
3. Impostare con la manopola PROGRAMMI il
programma desiderato. La durata prevista del
programma viene mostrata sul display.
Temperatura e velocit di centrifuga sono predisposte automaticamente secondo il programma scelto,

Tabella dei programmi


Natura dei tessuti
e dello sporco

Programm i

Temperatura

Opzione
Durata
Descrizione del ciclo di
AmmorbiAntimacchia / del ciclo
lavaggio
dente
Candeggina
(minuti)
p relav. lavag.
Detersivo

Standard
Cotone: Bianchi estremamente

90C

Prelavaggio, lavaggio, risciacqui,


centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale

90C

60C

40C

40C

Delicata /
Tradizionale

78

Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale

6 0C

Delicata

79

Lavaggio, risciacqui,
antipiega o centrifuga delicata

40C

Delicata

65

Lavaggio, risciacqui,
antipiega o centrifuga delicata

Lana

40C

51

Tessuti molto delicati (tende,


seta, viscosa, ecc.)

30C

52

60C

60

Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale

40C

50

Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale

40 C

40

10

30C

30

Scarpe sportive (Max. 2 paia)

11

30 C

50

Tessuti per abbigliamento sportivo


(Tute, calzoncini, ecc.)

12

30C

60

sporchi (lenzuola, tovaglie, ecc.)


Cotone: Bianchi estremamente
sporchi (lenzuola, tovaglie, ecc.)
Cotone: Bianchi e colorati
resistenti molto sporchi
Cotone: Bianchi e colorati delicati
molto sporchi
Cotone: Bianchi poco sporchi e
colori delicati (camice, maglie,
ecc.)
Sintetici: Colori resistenti molto
sporchi (biancheria per neonati,
ecc.)
Sintetici: Colori resistenti molto
sporchi (biancheria per neonati,
ecc.)

137

Delicata /
Tradizionale
Delicata /
Tradizionale
Delicata /
Tradizionale

129
139
131

Lavaggio, risciacqui , antipiega


e centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o scarico

Time 4 you
Cotone: Bianchi e colorati

resistenti molto sporchi


Cotone: Bianchi poco sporchi e
colori delicati (camice, maglie,
ecc.)
Sintetici: Colori delicati (biancheria
di tutti i tipi leggermente sporca)
Sintetici: Colori delicati (biancheria
di tutti i tipi leggermente sporca)

Lavaggio, risciacqui,
centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
e centrifuga delicata

Sport

MEMO

Lavaggio a fredd o (senza

detersivo), lavaggio, risciacqui,


e centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale

Permette di memorizzare un qualsiasi ciclo di lavaggio (vedi pag. 65)

PROGRAMMI PARZIALI
Risciacquo

Delicata /
Tradizionale

Risciacqui e centrifuga

Centrifuga

Scarico e centrifuga

Scarico

Scarico

Note
-Per i programmi 7 e 8 consigliabile non superare un carico di biancheria di 3,5 kg.
-Per il programma 12 consigliabile non superare un carico di biancheria di 2 kg.
-Per la descrizione dellantipiega: vedi Stira meno, pagina a fianco. I dati riportati nella tabella hanno valore indicativo.
Programma speciale
4ABHAID(programma 10 per Sintetici) studiato per lavare capi leggermente sporchi in poco tempo: dura solo 30 minuti e
fa cos risparmiare energia e tempo. Impostando il programma (10 a 30C) possibile lavare insieme tessuti di diversa
natura (esclusi lana e seta) con un carico massimo di 3 kg. Si consiglia l'uso di detersivo liquido.
66

Personalizzazioni
Regolare la centrifuga

Tasti FUNZIONE

fissa. Premendo il tasto

viene visualizzata la velocit di centrifu-

Regolare il Delay Timer

Regolare la temperatura
temperatura, licona

compare fissa. Premendo il tasto viene visualizzata la temperatura massima consentita per il

programma impostato e licona lampeggia. Premendolo ancora la temperatura si abbassa fino a OFF, che indica il
lavaggio a freddo (premere ancora per tornare al valore pi alto); fermarsi sul valore desiderato, dopo 2 secondi circa la
selezione viene accettata: il simbolo resta fisso.
La regolazione della temperatura attiva con tutti i programmi di lavaggio.

E ffetto

N ote per l'u so

A ttiva con i
programmi:

R icord arsi d i versare la can d eggin a nella vas chet ta 4 (ved i p ag. 68).

Antim acchia

Ciclo d i can d eggio


ad at to a elim in are
le macch ie p i
res is ten ti.

Non comp atib ile con l'op zion e STIR A M ENO.

2, 3, 4
Risciacquo.

Au men ta l'efficacia
d el risciacq u o.

E' con sigliat a con lavab ian ch eria a p ien o carico o con d os i elevate d i
d eters ivo.

1, 2, 3, 4,
7, 8, 9, 11,12
Risciacquo.

Ex tra
R isciacq uo

S tira m eno

- p er comp let are il ciclo p rem ere il tast o STAR T/R ES ET;
- p er effett uare s olo lo s carico p os izion are la man op ola su l s imb olo
relativo
e p rem ere il tast o STAR T/R ES ET.
Non comp atib ile con l'op zion e ANTIMACCHIA.

3, 4, 5, 6, 7,
8, 9,
Risciacquo.

Assistenza

R id uce le p iegh e
s ui t es s u ti,
agevolan d o
la st irat u ra.

Imp os tan d o q u es ta fu n zion e, i p rogramm i 4, 5, 6 s i in terrom p eran n o con il b u cato in amm ollo (An t ip iega) e la s p ia relativa
lam p egger:

Anomalie

Fu n zion i

Manutenzione

Le varie funzioni di lavaggio previste dalla lavabiancheria permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati.
Per attivare le funzioni:
1. premere il tasto relativo alla funzione desiderata, secondo la tabella sottostante;
2. laccensione del tasto relativo segnala che la funzione attiva.
Nota: Il lampeggio veloce del tasto indica che la funzione relativa non selezionabile per il programma impostato.
Nel caso venga impostata una funzione incompatibile con unaltra precedentemente selezionata rimarr attiva
solo lultima scelta.

Precauzioni

Funzioni

Detersivi

Se allaccensione della macchina la MANOPOLA posizionata su un programma che prevede la regolazione della

Programmi

Premendo il tasto
sul display viene visualizzata la scritta OFF e
il simbolo relativo lampeggia. Premendo ancora il tasto compare
"1h" cio ritardo di un'ora e cos via fino a 24h; fermarsi sul "ritardo" desiderato, dopo 2 secondi circa la selezione viene accettata;
dopodich sul display viene visualizzato il tempo previsto per il
resta acceso. Premendo ora
programma impostato e il simbolo
il tasto START/RESET ricompare il valore del "ritardo" selezionato
che diminuisce ogni ora fino alla partenza del ciclo, in questa fase
si pu modificare il valore del "ritardo" solo diminuendolo.
La regolazione del Delay Timer attiva con tutti i programmi.

Descrizione

ga massima consentita per il programma impostato e licona


lampeggia. Premendolo ancora i valori si abbassano fino a OFF,
che indica lesclusione della centrifuga (premere ancora per
tornare al valore pi alto); fermarsi sulla velocit desiderata, dopo
2 secondi circa la selezione viene accettata: il simbolo
resta
fisso. La regolazione della centrifuga attiva con tutti i programmi
tranne 6 e Scarico.

Installazione

Se allaccensione della macchina la MANOPOLA posizionata


su un programma che prevede la centrifuga, licona
compare

67

Detersivi e biancheria
I

Cassetto dei detersivi

Preparare la biancheria

Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal


corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava
in modo pi efficace e si contribuisce a incrostare le
parti interne della lavabiancheria e a inquinare lambiente.

Suddividere la biancheria secondo:


- il tipo di tessuto / il simbolo sulletichetta.
- i colori: separare i capi colorati da quelli bianchi.
Vuotare le tasche e controllare i bottoni.
Non superare i valori indicati, riferiti al peso della
biancheria asciutta:

Alzare il coperchio al di
sotto del quale
collocato il cassetto
dei detersivi e inserire il
detersivo o ladditivo
come segue.

vaschetta 2: Detersivo per lavaggio


(in polvere o liquido)
E opportuno immettere direttamente il detersivo
liquido in vasca a mezzo dellapposita pallina.

Capi particolari
Tende: piegarle e sistemarle dentro una federa o un
sacchetto a rete. Lavarle da sole senza superare il
mezzo carico. Utilizzare il programma 6 che esclude in
automatico la centrifuga.

 Non usare detersivi per il lavaggio a mano, perch


formano troppa schiuma.
vaschetta 3: Additivi (ammorbidente, ecc.)
Quando si versa lammorbidente nel comparto 3, far
attenzione a non superare il livello max indicato.
Lammorbidente viene automaticamente immesso
in macchina durante lultimo risciacquo. Al termine del
programma di lavaggio nello scomparto 3 rimane un
residuo dacqua. Questa serve per limmissione di
ammorbidenti molto densi, ovvero per diluire quelli
concentrati. Se nel comparto 3 rimanesse pi acqua
del normale, ci significa che il dispositivo di
svuotamento intasato. Per la pulizia vedi pag.70.
vaschetta 4: Candeggina

Ciclo candeggio
La candeggina tradizionale si usa per i tessuti
resistenti bianchi, quella delicata per i tessuti colorati,
i sintetici e per la lana.
Nel dosare la candeggina non superare il livello max
indicato sulla vaschetta 4 (vedi figura).
Per effettuare solo il candeggio versare la candeggina
nella vaschetta 4, impostare il programma Risciacquo

68

Quanto pesa la biancheria?

1 lenzuolo 400-500 gr.


1 federa 150-200 gr.
1 tovaglia 400-500 gr.
1 accappatoio 900-1.200 gr.
1 asciugamano 150-250 gr.

vaschetta 1: Detersivo per prelavaggio


(in polvere)

e premere il pulsante-funzione Anti macchia

Tessuti resistenti: max 5 kg


Tessuti sintetici: max 2,5 kg
Tessuti delicati: max 2 kg
Lana: max 1 kg

Piumini e giacche a vento: se limbottitura doca


o danatra si possono lavare nella lavabiancheria.
Rivoltare i capi e fare un carico massimo di 2-3 kg,
ripetendo il risciacquo una o due volte e utilizzando la
centrifuga delicata.
Scarpe da tennis: pulirle dal fango. Si possono
lavare con i jeans e i capi resistenti, ma non con i capi
bianchi.
Lana: per ottenere i migliori risultati utilizzare un
detersivo specifico e non superare 1 kg di carico.

Precauzioni e consigli
I
conformit alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di
sicurezza e devono essere lette attentamente.

Sicurezza generale

La lavabiancheria deve essere usata solo da


persone adulte e secondo le istruzioni riportate
in questo libretto.

Non staccare la spina dalla presa della corrente


tirando il cavo, bens afferrando la spina.

Non forzare in nessun caso lobl: potrebbe


danneggiarsi il meccanismo di sicurezza che
protegge da aperture accidentali.

Controllare sempre che i bambini non si avvicinino


alla macchina in funzione.

Prima di introdurre la biancheria controlla che il


cestello sia vuoto.

Smaltimento

Dosare bene il detersivo in base alla durezza


dellacqua, al grado di sporco e alla quantit di
biancheria evita sprechi e protegge lambiente:
pur biodegradabili, i detersivi contengono elementi
che alterano lequilibrio della natura. Inoltre evitare
il pi possibile lammorbidente.
Effettuando i lavaggi dal tardo pomeriggio fino alle
prime ore del mattino si collabora a ridurre il
carico di assorbimento delle aziende elettriche.
La funzione Delay Timer (vedi pag. 67) aiuta molto
a organizzare i lavaggi in tal senso.
Se il bucato deve essere asciugato in un
asciugatore, selezionare unalta velocit di
centrifuga. Poca acqua nel bucato fa rispamiare
tempo ed energia nel programma di asciugatura.

Assistenza

Dismissione degli elettrodomestici


La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
prevede che gli elettrodomestici non debbano
essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi
urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere

Trattando le macchie con uno scioglimacchia o


lasciandole in ammollo prima del lavaggio, si
riduce la necessit di lavare ad alte temperature.
Un programma a 60C invece di 90C o uno a
40C invece di 60C, fa risparmiare fino al 50% di
energia.

Anomalie

Smaltimento del materiale di imballaggio:


attenersi alle norme locali, cos gli imballaggi
potranno essere riutilizzati

Il prelavaggio necessario solo per biancheria


molto sporca. Evitarlo fa risparmiare detersivo,
tempo, acqua e tra il 5 e il 15% di energia.

Manutenzione

Se devessere spostata, lavorare in due o tre


persone con la massima attenzione. Mai da soli
perch la macchina molto pesante.

Per non sprecare risorse bisogna utilizzare la


lavabiancheria con il massimo carico. Un carico
pieno al posto di due mezzi fa risparmiare fino al
50% di energia.

Precauzioni

In caso di guasto, in nessun caso accedere ai


meccanismi interni per tentare una riparazione.

Tecnologia a servizio dellambiente:


risparmiare detersivo, acqua,
energia e tempo

Detersivi

Non toccare lacqua di scarico, che pu


raggiungere temperature elevate.

Risparmiare e rispettare lambiente

Programmi

Non toccare la macchina a piedi nudi o con le


mani o i piedi bagnati o umidi.

Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione


degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi
al servizio pubblico preposto o ai rivenditori

Descrizione

Questo apparecchio stato concepito esclusivamente per un uso di tipo domestico.

raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di


recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e
l'ambiente.
Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i
prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.

Installazione

 La lavabiancheria stata progettata e costruita in

69

Manutenzione e cura
Escludere acqua e corrente elettrica

Per recuperare eventuali oggetti caduti nella precacamera:

Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni


lavaggio. Si limita cos lusura dellimpianto
idraulico della lavabiancheria e si elimina il pericolo
di perdite.

1. rimuovere il pannello
di copertura sul lato
anteriore della lavabiancheria tirando con
le mani dai lati dello
zoccolo (vedi figura);

Staccare la spina della corrente quando si


pulisce la lavabiancheria e durante i lavori di
manutenzione.

2. svitare il coperchio
ruotandolo in senso
antiorario (vedi figura):
normale che fuoriesca un p dacqua;

Pulire la lavabiancheria
La parte esterna e le parti in gomma possono
essere puliti con un panno imbevuto di acqua
tiepida e sapone. Non usare solventi o abrasivi.

3. pulire accuratamente
linterno;

Curare Coperchio e cestello

5. rimontare il pannello
assicurandosi, prima di
spingerlo verso la
macchina, di aver
inserito i ganci nelle
apposite asole.

4. riavvitare il coperchio;

Lasciare sempre socchiuso il coperchio per


evitare che si formino cattivi odori.

Pulire la pompa

La lavabiancheria dotata di una pompa autopulente


che non ha bisogno di manutenzione. Pu per
succedere che piccoli oggetti (monete, bottoni) cadano nella precamera che protegge la pompa, situata
nella parte inferiore di essa.

 Assicurarsi che il ciclo di lavaggio sia terminato


e staccare la spina.

Smontaggio:

Esercitare una leggera


pressione sul pulsante sulla
parte anteriore del cassetto
detersivo e tirarlo verso lalto
(fig. 1).

Fig. 1
70

Controllare il tubo di alimentazione


dellacqua
 Non utilizzare mai tubi gi usati.
Controllare il tubo di alimentazione almeno una volta
allanno. Se presenta screpolature e fessure va sostituito: durante i lavaggi le forti pressioni potrebbero
provocare improvvise spaccature.

Rimontaggio:

Pulizia:

Pulire quindi il cassetto sotto il rubinetto (fig.3) utilizzando anche


un semplice spazzolino da denti e, sfilata la coppia di sifoncini
inseriti nella parte superiore degli scomparti 1 e 2 (fig. 4),
controllare che gli stessi non siano ostruiti e risciacquarli.

Fig. 2

Fig. 3

Non dimenticare di reinserire


la coppia di sifoncini negli
appositi alloggiamenti e
rimettere infine il cassetto
nella sua sede agganciandolo (fig.4,2, 1).

Fig. 4

Anomalie e rimedi
Pu accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi pag. 72), controllare che
non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.

La lavabiancheria
non si accende.

La spina non inserita nella presa della corrente, o non abbastanza


da fare contatto.
In casa non c corrente.

Il ciclo di lavaggio
non inizia.

Lobl non ben chiuso (sul display viene visualizzata la scritta


DOOR).

La lavabiancheria non carica


acqua (Sul display viene
visualizzata la scritta H2O).

Il tubo di alimentazione dellacqua non collegato al rubinetto.


Il tubo piegato.
Il rubinetto dellacqua non aperto.
In casa manca lacqua.
Non c sufficiente pressione.
Il tasto START/RESET non stato premuto.

La lavabiancheria carica e
scarica acqua di continuo.

Il tubo di scarico non installato fra 65 e 100 cm da terra


(vedi pag. 63).
Lestremit del tubo di scarico immersa nellacqua (vedi pag. 63).
Lo scarico a muro non ha lo sfiato daria.

Il cestello, al momento dellinstallazione, non stato sbloccato


correttamente (vedi pag. 62).
La lavabiancheria non in piano (vedi pag. 62).
La lavabiancheria stretta tra mobili e muro (vedi pag. 62).

La lavabiancheria perde acqua.

Il tubo di alimentazione dellacqua non ben avvitato (vedi pag. 62).


Il cassetto dei detersivi intasato (per pulirlo vedi pag. 70).
Il tubo di scarico non fissato bene (vedi pag. 63).

Si forma troppa schiuma.

Il detersivo non specifico per lavabiancheria (deve esserci la


dicitura per lavatrice, a mano e in lavatrice, o simili).
Il dosaggio stato eccessivo.
./.

./.

Assistenza

La lavabiancheria vibra
molto durante la centrifuga.

Anomalie

Il programma non prevede lo scarico: con alcuni programmi occorre


avviarlo manualmente (vedi pag. 66).
attiva lopzione Stira meno: per completare il programma premere
il tasto START/RESET (vedi pag. 67).
Il tubo di scarico piegato (vedi pag. 63).
La conduttura di scarico ostruita.

Manutenzione

La lavabiancheria non scarica


o non centrifuga.

Precauzioni

Se dopo queste verifiche il problema non si risolve, chiudere il rubinetto


dellacqua, spegnere la lavabiancheria e chiamare lAssistenza. Se labitazione si trova agli ultimi piani di un edificio, possibile che si verifichino
fenomeni di sifonaggio, per cui la lavabiancheria carica e scarica acqua di
continuo. Per eliminare linconveniente sono disponibili in commercio
apposite valvole anti-sifonaggio.

Detersivi

non stato premuto.


Il tasto
Il tasto START/RESET non stato premuto.
Il rubinetto dellacqua non aperto.
Si impostato un ritardo sullora di avvio (Delay Timer, vedi pag. 67).

Programmi

Descrizione

Possibili cause / Soluzione:

Installazione

Anomalie:

71

Assistenza
...segue da pag 71

La lavabiancheria bloccata
e il display lampeggia indicando
il codice di un errore (es. F-01, F.. ).

St segnalando unanomalia. Prima di chiamare l assistenza


vi preghiamo di procedere nel seguente modo:
1- Premere il tasto Accensione-Spegnimento;
2- Togliere la spina di alimentazione e aspettare almeno 40
secondi;
3- Reinserire la spina di alimentazione,
4- Premere il tasto Accensione-Spegnimento,
5- Premere il tasto Start-Reset,
6- Se dopo questa operazione persiste il difetto, chiamare
lAssistenza

Prima di contattare lAssistenza:


Verificare se lanomalia pu essere risolta da soli (vedi pag. 71);
Riavviare il programma per controllare se linconveniente stato ovviato;
In caso negativo, contattare il Numero Unico 199.199.199;

 Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.


Comunicare:
il tipo di anomalia;
il modello della macchina (Mod.);
il numero di serie (S/N);
Queste informazioni si trovano sulla targhetta applicata nella parte posteriore della lavabiancheria.

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Assistenza

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico 199.199.199 per
essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica pi vicino al luogo da cui si chiama.
attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

72

Instrucciones para el uso


LAVADORA
Sumario
ES
Espaol

ES

Instalacin, 74-75

Desembalaje y nivelacin, 74
Conexiones hidrulicas y elctricas, 74-75
Primer ciclo de lavado, 75
Datos tcnicos, 75

Descripcin de la lavadora, 76-77


Panel de control, 76
Cmo abrir y cerrar el cesto, 76
Display, 77
Programa MEMO, 77

Puesta en marcha y Programas, 78

En la prctica: poner en marcha un programa, 78


Tabla de programas, 78

WITE 87

Personalizaciones, 79
Regular el centrifugado, 79
Regule el delay timer, 79
Regular la temperatura, 79
Funciones, 79

Detergentes y ropa, 80
Cajn de detergentes, 80
Ciclo de blanqueo, 80
Preparar la ropa, 80
Prendas especiales, 80

Precauciones y consejos, 81
Seguridad general, 81
Eliminaciones, 81
Ahorrar y respetar el ambiente, 81

Mantenimiento y cuidados, 82

Excluir el agua y la corriente elctrica, 82


Limpiar la lavadora, 82
Cuidar la puerta y el cesto, 82
Limpiar la bomba, 82
Controlar el tubo de alimentacin de agua, 82
Cmo limpiar la cubeta de detergente, 82

Anomalas y soluciones, 83
Asistencia, 84

Antes de llamar a la Asistencia Tcnica, 84

73

Instalacin
 Es importante conservar este manual para poder

ES

consultarlo en cualquier momento. En caso de


venta, de cesin o de traslado, verifique que
permanezca junto con la lavadora para informar al
nuevo propietario sobre el funcionamiento y brindar
las correspondientes advertencias.

 Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen


importante informacin sobre la instalacin, el uso y
la seguridad.

Desembalaje y nivelacin
Desembalaje

1. Desembale la
lavadora.
2. Controle que la
lavadora no haya
sufrido daos durante
el transporte. Si
estuviera daada no la
conecte y llame al
revendedor.
3. Quite los cuatro
tornillos de proteccin
para el transporte y la
arandela de goma con
el correspondiente
distanciador, ubicados
en la parte posterior
(ver la figura).
4. Cierre los orificios con los tapones de plstico
suministrados con el aparato.
5. Conserve todas las piezas: cuando la lavadora deba ser
transportada nuevamente, debern volver a colocarse.
Atencin: si vuelve a utilizar los tornillos ms cortos, se
deben colocar arriba.

 Los embalajes no son juguetes para los nios.


Nivelacin

1. Instale la lavadora sobre


un piso plano y rgido, sin
apoyarla en las paredes,
muebles ni en ningn otro
aparato.
2. Si el piso no est
perfectamente horizontal,
compense las irregularidades desenroscando o
enroscando los pies

74

delanteros (vase la figura); el ngulo de inclinacin


medido sobre la superficie de trabajo, no debe superar
los 2.
Una cuidadosa nivelacin brinda estabilidad a la
mquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamientos
durante el funcionamiento. Cuando se instala sobre
moquetas o alfombras, regule los pies para conservar
debajo de la lavadora un espacio suficiente para la
ventilacin.
Instalacin, desplazamientos.
Si su lavadora est
dotada de un carro
especial con ruedas
retrctiles, se facilitar su
desplazamiento. Para
hacer descender este
carro y poder moverla sin
esfuerzo, es necesario
tirar la palanca, situada
abajo a la izquierda,
debajo del zcalo.
Finalizado el desplazamiento es necesario devolverla a
su posicin inicial. A partir de ese momento, la mquina
est slidamente colocada.

Conexiones hidrulicas y elctricas


Conexin del tubo de alimentacin de agua

1. Introduzca la junta A
en el extremo del tubo
de alimentacin y enrsquelo a un grifo de agua
fra con boca roscada de
3/4 gas (vase la figura).
Antes de conectarlo,
haga correr el agua hasta
que salga limpia.
2. Conecte el tubo de
alimentacin a la lavadora enroscndolo en la
toma de agua correspondiente ubicada en la
parte posterior arriba y a
la derecha (vase la
figura).
3. Verifique que el tubo
no tenga pliegues ni
estrangulaciones.

 La presin de agua del grifo debe estar comprendida


dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos
tcnicos (ver la pgina del costado).
 Si la longitud del tubo de alimentacin no fuera
suficiente, dirjase a una tienda especializada o a un
tcnico autorizado.

Conexin del tubo de descarga

ES

 Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente


debe ser fcilmente accesible.

Instalacin

65 - 100 cm

Conecte el tubo de
descarga, sin plegarlo, a
un desage de pared
ubicado a una distancia
del piso comprendida
entre 65 y 100 cm;

 No utilice alargadores ni conexiones mltiples.


 El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones.

todos modos, si es indispensable, la prolongacin


debe tener el mismo dimetro del tubo original y no
superar los 150 cm.

Antes de enchufar el aparato, verifique que:


la toma tenga la conexin a tierra y haya sido hecha
segn las normas legales;

la tensin de alimentacin est comprendida dentro


de los valores indicados en la tabla de Datos
tcnicos (ver al costado);

W IT E 87

Dim ensio nes

an ch o 40 cm .
altu ra 8 5 cm.
profu n didad 6 0 cm.

Capacidad

de 1 a 5 kg .

Co nexio nes
elctricas

Vo ltaje de 2 20 /2 30 vo ltios 50 Hz
poten cia mx ima con s umida 1850 W

Co nexio nes
hdricas

pres i n m x ima 1 M P a (10 bar)


pres i n m n im a 0 ,0 5 MP a (0 ,5 bar)
capacidad del ces to 4 2 litros

Velo cidad de
centrifugado

mxima 80 0r.p.m.

Pro gram as de
contro l segn la
norm a IEC456

prog rama 2; temperatu ra 6 0C;


efectu ado con 5 kg . de carg a.

Es ta m qu in a cu mple con lo
es tablecido por las s ig u ien tes
D irectivas de la Co mu n idad:
- 7 3/2 3 /CEE del 1 9 /0 2 /73 (B aja
Ten s i n ) y s u ces ivas mo dificacio n es
- 8 9/3 3 6/CEE del 0 3/0 5/8 9
(Com patibilidad Electro mag n tica) y
su cesivas mo dificacio n es
- 2 00 2 /96 /CE

Asistencia

 La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni


siquiera si el lugar est preparado, ya que es muy
peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.

M odelo

Anomalas

la toma sea compatible con el enchufe de la lavadora. Si no es as, sustituya la toma o el enchufe.

Datos tcnicos

Mantenimiento

la toma sea capaz de soportar la carga mxima de


potencia de la mquina indicada en la tabla de
Datos tcnicos (ver al costado);

Despus de la instalacin y antes del uso, realice un


ciclo de lavado con detergente y sin ropa, seleccionando el programa a 90C sin prelavado.

Precauciones

Conexin elctrica

Primer ciclo de lavado

Detergentes

 No se aconseja utilizar tubos de prolongacin, de

Atencin! La empresa fabricante declina toda responsabilidad en caso de que estas normas no sean
respetadas.

Programas

o apyelo al borde de
un lavabo o de una
baera, uniendo la gua
suministrada con el
aparato, al grifo (vase
la figura). El extremo
libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en el
agua.

Descripcin

 El cable de alimentacin debe ser sustituido slo por


tcnicos autorizados.

75

Descripcin de la lavadora
Panel de control

ES

Botn

START/RESET

Botones de

FUNCIN

Display
Botn de

Botn de

ENCENDIDO/
APAGADO

Mando

CENTRIFUGADO

Botn de

DELAY TIMER
Cajn de detergentes para cargar detergentes y
aditivos (vase la pg. 80).
Botn de CENTRIFUGADO (*) para regular la velocidad de centrifugado hasta su exclusin (vase la
pg. 79).
Botn de DELAY TIMER para retrasar el comienzo
del programa seleccionado hasta un mximo de 24
horas (vase la pg. 79).
Botn de TEMPERATURA para modificar la temperatura de lavado (vase la pg. 79).

Display para programar la lavadora y seguir el


avance de los ciclos de lavado (vase la pgina del
costado).
Botones de FUNCIN: para seleccionar las funciones
disponibles. El botn correspondiente a la funcin
seleccionada permanecer encendido.
Botn START/RESET para poner en marcha los
programas o anular las selecciones incorrectas.
Botn de ENCENDIDO/APAGADO para encender
y apagar la lavadora.

A)

ABERTURA (Fig. 1)
Levante la tapa externa y brala completamente.

B)

Apertura del cesto (Soft opening):


Pulse el botn indicado en la fig. 2 con un dedo y
el cesto se abrir delicadamente.

C)

INTRODUCCIN DE LA ROPA (Fig. 3)

Fig. 2

D)

Fig. 3

76

TEMPERATURA

Mando para elegir los programas.


Durante el programa el mando no se mueve.

Cmo abrir y cerrar el cesto


Fig. 1

Botn de

Fig. 4

CIERRE (Fig. 4)
- cierre bien el cesto bajando primero la puerta
delantera y apoyando luego la posterior;
- luego verifique que los ganchos de la puerta delantera
estn perfectamente alojados en la sede de la puerta
posterior;
- despus de haber escuchado el "clac" correspondiente
al enganche, ejerza una leve presin hacia abajo
sobre ambas puertas que no se deben desenganchar;
- por ltimo cierre la tapa externa.

Display
ES

Descripcin

Despus de haber pulsado el botn START/RESET


para poner en marcha el programa, en el display se
visualiza el tiempo que falta para la finalizacin del
ciclo. Si se ha seleccionado un retraso de la hora de
comienzo (Delay Timer, vase la pg. 79), el mismo
se visualizar.

Instalacin

Adems de ser un til instrumento para programar la mquina (vase la pg. 79), el display brinda informacin
sobre el ciclo de lavado.

Programas

Puerta bloqueada:
El smbolo encendido indica que la puerta est bloqueada para impedir aperturas accidentales. Para evitar
daos, antes de abrir la puerta, se debe esperar que el smbolo se apague.
Al final del programa se visualiza la palabra End.

Detergentes

 En caso de anomala, aparece un cdigo de error, por ejemplo: F-01, (vase la pg. 83).

Programa MEMO

Precauciones
Mantenimiento

Este programa permite memorizar el ciclo de lavado preferido o ms utilizado.


Es suficiente seleccionar el programa deseado y, despus de que ha comenzado, girar el MANDO hasta la
posicin
, automticamente el ciclo se memorizar y en el display aparecer la palabra "MEMO" centelleante
durante algunos segundos.
A continuacin, se puede poner en funcionamiento el ciclo "MEMO" simplemente girando el MANDO hasta la
posicin
. Se podrn visualizar los valores de temperatura/centrifugado/delay timer pulsando los botones
correspondientes, tambin se podrn modificar, pero esta variacin ser vlida slo para el programa en curso y
no ser memorizada en el ciclo "MEMO".
Si desea memorizar un nuevo ciclo de lavado, repita las operaciones indicadas arriba.

Anomalas

(*)

Asistencia

Para evitar vibraciones excesivas, antes de cada centrifugado, la mquina distribuye la carga de modo uniforme, esto se
produce efectuando rotaciones continuas del cesto a una velocidad ligeramente superior a la del lavado.
An cuando despus de repetidos intentos, la carga no se distribuye perfectamente, la mquina realiza el centrifugado a
una velocidad inferior a la prevista.
Cuando existe un excesivo desequilibrado, la mquina efecta la distribucin en lugar del centrifugado.
Los intentos de equilibrado pueden aumentar la duracin total del ciclo hasta un mximo de 10 minutos.
77

Puesta en marcha y Programas


En la prctica: poner en marcha un
programa

ES

1. Encienda la lavadora pulsando el botn


.
2. Cargue la ropa, vierta el detergente y los aditivos
(vase la pg. 80) y por ltimo cierre las puertas y
la tapa.
3. Seleccione el programa deseado con el mando. En
el display se indicar el tiempo estimado. Temperatura y centrifugado se seleccionan

Tabla de programas
Tip os d e tejid os y d e
suc ie d ad

Programas

Tem p e ra tura

90C

4.
5.

6.
7.

automticamente de acuerdo con el programa (para


modificarlos ver la pg. 79).
Seleccione eventuales funciones (vase la pg. 79).
Ponga en marcha el programa pulsando el botn
START/RESET.
Para anular, mantenga presionado el botn START/
RESET durante 2 segundos como mnimo.
Al finalizar el programa aparece la palabra End.
Extraiga la ropa y deje la puerta semiabierta para
permitir que se seque el cesto.
Apague la lavadora pulsando el botn
.

Opcin
D uracin
Suavizante A ntim ancha / d el ciclo
Blanquead or (m inutos)
p relav. lavad o
D e te rgente

D e sc rip c in d el c ic lo d e
la vad o

E stn d ar
Algodn: Blancos sumamente
sucios (sbanas, manteles, etc.)
Algodn: Blancos sumamente
sucios (sbanas, manteles, etc.)
Algodn: Blancos y coloreados
resistentes muy sucios
Algodn: Blancos y coloreados
delicados muy sucios
Algodn: B lancos poco
sucios y colores delicados
(camisas, camisetas, etc.)
Sintticos: Colores resistentes
muy sucios (ropa para recin
nacidos, etc.)
Sintticos: Colores resistentes
muy sucios (ropa para recin
nacidos, etc.)

Prelavado, lavado, aclarados ,


cen trfu gas in termedias y fin al
L avado, aclarados , cen trfu gas
in termedias y fin al
L avado, aclarados , cen trfu gas
in termedias y fin al
L avado, aclarados , cen trfu gas
in termedias y fin al

90C

60C

40C

40C

D elicado /
Tradicion al

78

L avado, aclarados , cen trfu gas


in termedias y fin al

6 0 C

D elicado

79

L avado, aclarados , an tiarru g as


o cen trfu ga delicada

40C

D elicado

65

L avado, aclarados , an tiarru g as


o cen trfu ga delicada

L an a

40C

51

Tejidos muy delicados (cortinas,


seda, viscosa, etc.)

30C

52

60C

60

L avado, aclarados , cen trfu gas


in termedias y fin al

40C

50

L avado, aclarados , cen trfu gas


in termedias y fin al

4 0 C

40

L avado, aclarados y cen trfu ga


delicada

10

30C

30

L avado, aclarados y cen trfu ga


delicada

Calzado deportivo
(MAX. 2 pares.)

11

3 0 C

50

Tejidos para ropa deportiva


(chandal, pantaln corto, etc.)

12

30C

60

1 37

D elicado /
Tradicion al
D elicado /
Tradicion al
D elicado /
Tradicion al

1 29
1 39
1 31

L avado, aclarados , an tiarru g as


y cen trifu gaci n delicada
L avado, aclarados , an tiarru g as
o desagu e

Tim e 4 y o u
Algodn: Blancos y coloreados
resistentes muy sucios
Algodn: B lancos poco
sucios y colores delicados
(camisas, camisetas, etc.)
Sintticos: Colores delicados
(ropa de todo tipo ligeramente
sucia)
Sintticos: Colores delicados
(ropa de todo tipo ligeramente
sucia)
S p o rt

M EM O

Lavado en fro (sin detergente),


lavado, aclarados y
centrifugacin delicada
L avado, aclarados , cen trfu gas
in termedias y fin al

Perm ite mem orizar cu alqu ier tipo de lavado (vase la pg. 65).

P R OGR AM AS PAR C IAL E S


Aclarado

D elicado /
Tradicion al

Aclarados y cen trifu gacin

Cen trifu gacin

D es agu e y cen trifu gacin

D es agu e

D es agu e

Notas
-En los programas 7 - 8 es aconsejable no superar una carga de ropa de 3,5 kg.
-En el programa 12 se aconseja no superar una carga de ropa de 2 kg.
-Para la descripcin del antiarrugas: consulte Plancha fcil, pgina siguiente. Los datos contenidos en la tabla
tienen un valor indicativo.
Programa especial
Diario 30' (programa 10 para Sintticos) fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo:
dura slo 30 minutos y de esa manera hace ahorrar energa y tiempo. Seleccionando el programa (10 a 30C)
es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo (excluidas lana y seda), con una carga mxima de 3 kg.
Se aconseja el uso de detergente lquido.
78

Personalizaciones
Botones de FUNCIN

Regular el centrifugado

Instalacin

Si al encender la mquina, el MANDO est ubicado en un progra- ES


ma que prev el centrifugado, el smbolo
aparecer fijo.
Pulsando el botn se visualiza la velocidad de centrifugado
mxima permitida por el programa seleccionado y el smbolo
centellea. Pulsndolo una vez ms, los valores descienden hasta
OFF, que indica exclusin del centrifugado (si se pulsa nuevamente se vuelve al valor ms alto). Al detenerse sobre la velocidad
deseada, despus de 2 segundos aproximadamente se acepta la
seleccin: el smbolo
permanecer fijo. La regulacin del
centrifugado se puede realizar en todos los programas excepto el
6 y en Desage.

Programas

Pulsando el botn
, en el display se visualiza la palabra OFF y
el smbolo correspondiente centellea.
Pulsando una vez ms el botn aparece "1h", o sea retraso de
una hora y as hasta 24h. Al detenerse en el "retraso" deseado,
despus de 2 segundos aproximadamente se aceptar la seleccin, luego en el display se visualizar el tiempo previsto por el
permanecer encendido.
programa seleccionado y el smbolo
Pulsando ahora el botn START/RESET vuelve a aparecer el valor del "retraso" seleccionado que disminuye cada
hora hasta el comienzo del ciclo. En esta fase se puede modificar el valor del "retraso" slo disminuyndolo. La
regulacin del Delay Timer se puede realizar en todos los programas.

Descripcin

Regule el delay timer

Regular la temperatura

Funciones

Activa con
los
programas:

cuerde verter el blanqueador en la cubeta adicional 4 (ver la pg.80 ).


No es compatible con la funcin PLANCHA FCIL.

2, 3, 4,
Aclarado.

Aumenta la
eficacia del
enjuague.

Es aconsejable con la lavadora a plena carga o con dosis elevadas


de detergente.

1, 2, 3, 4,
7, 8, 9, 11,
12,
Aclarado.

Reduce las
arrugas en los
tejidos, facilitando
el planchado.

Seleccionando esta funcin, los programas 4,5,6 se interrumpen


con la ropa en remojo (Antiarrugas) y el botn correspondiente
centellea.
- para completar el ciclo pulse el botn START/RESET o el botn
PLANCHA FCIL.
- para efectuar slo la descarga coloque la perilla en el smbolo
correspondiente
y pulse el botn START/RESET.
No es compatible con la funcin ANTIMANCHA.

3, 4, 5, 6,
7, 8, 9,
Aclarado.

Ciclo de blanqueo
adecuado para
eliminar las
manchas ms
Antimacha resistentes.

Enjuague
Extra

Asistencia

Plancha
fcil

Anomalas

Notas para el uso

Efecto

Mantenimiento

Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados.
Para activar las funciones:
1. pulse el botn correspondiente a la funcin deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo;
2. el encendido del botn correspondiente indica que la funcin est activa.
Nota: El centelleo rpido del botn indica que la funcin correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido.
Cuando se seleccione una funcin incompatible con otra seleccionada precedentemente, permanecer activa
slo la ltima seleccin realizada.

Precauciones

Funciones

Detergentes

Si al encender la mquina, el MANDO est ubicado en un programa que prev la regulacin de la temperatura,
el smbolo
aparecer fijo. Pulsando el botn
se visualiza la temperatura mxima permitida por el programa
seleccionado y el smbolo
centellea. Pulsndolo una vez ms, la temperatura desciende hasta OFF, que indica
lavado en fro (si se pulsa nuevamente se vuelve al valor ms alto). Al detenerse sobre el valor deseado, despus
de 2 segundos aproximadamente se acepta la seleccin: el smbolo
permanecer fijo.
La regulacin de la temperatura se puede realizar en todos los programas de lavado.

79

Detergentes y ropa
ES

Cajn de detergentes

Preparar la ropa

El buen resultado del lavado depende tambin de la


correcta dosificacin del detergente: si se excede la
cantidad, no se lava de manera ms eficaz, sino
que se contribuye a
encostrar las partes
internas de la lavadora
y a contaminar el
ambiente.

Subdivida la ropa segn:


- el tipo de tejido / el smbolo en la etiqueta.
- los colores: separe las prendas de color y las blancas.
Vace los bolsillos y controle los botones.
No supere los valores indicados, referidos al peso
de la ropa seca:
Tejidos resistentes: max 5 kg.
Tejidos sintticos: max 2,5 kg.
Tejidos delicados: max 2 kg.
Lana: max 1 kg.

Extraiga el cajn de
detergentes e introduzca el detergente o
el aditivo de la
siguiente manera:
cubeta 1: Detergente para prelavado (en polvo)
cubeta 2: Detergente para lavado
(en polvo o lquido)
El detergente lquido es conveniente colocarlo
directamente en la cuba utilizando la
correspondiente bola de dosificacin.

 No use detergentes para el lavado a mano ya que

producen demasiada espuma.

cubeta 3: Aditivos (suavizante, etc.)


Cuando vierta el suavizante en el compartimiento 3,
tenga cuidado de no superar el nivel "max" indicado.
El suavizante se introduce automticamente
en la mquina durante el ltimo aclarado. Al finalizar
el programa de lavado, en el compartimiento 3
permanece una cantidad residual de agua. La
funcin de la misma es la introduccin de
suavizantes muy densos o diluir a aquellos
concentrados. Si en el compartimiento 3
permaneciera ms agua de la normal, esto significa
que el dispositivo de vaciado est obstruido. Para la
limpieza, vase la pg. 82.
cubeta 4: Blanqueador

Ciclo de blanqueo
El blanqueador tradicional debe utilizarse para los
tejidos resistentes blancos, mientras que el delicado
debe utilizarse para la lana y los tejidos coloreados y
sintticos.
Al verter el blanqueador no debe superar el nivel
"mx." indicado en la cubeta 4 (vase la figura).
Para realizar slo el blanqueo, vierta el blanqueador en
la cubeta 4 y seleccione el programa Aclarado
(para los tejidos de algodn) y pulse el botn-funcin
Antimancha.

80

Cunto pesa la ropa?

1 sbana 400/500 g
1 funda 150/200 g
1 mantel 400/500 g
1 albornoz 900/1.200 g
1 toalla 150/250 g

Prendas especiales
Cortinas: pliguelas y colquelas dentro de una
funda o de una bolsa de red. Lvelas solas sin
superar la media carga. Utilice el programa 7 que
excluye automticamente el centrifugado.
Cazadoras acolchadas con plumas y
anoraks: si el relleno es de pluma de ganso o de
pato, se pueden lavar en la lavadora. Poner las
prendas del revs y realizar una carga mxima de 2-3
kg. repitiendo el enjuague una o dos veces y utilizando
el centrifugado delicado.
Zapatillas de tenis: quteles el lodo. Se pueden
lavar con los jeans y con prendas resistentes pero
no con prendas blancas.
Lana: para obtener los mejores resultados, utilice
un detergente especfico y no supere 1 kg. de
carga.

Precauciones y consejos

Seguridad general
Este aparato fue fabricado para uso domstico.

No toque la mquina con los pies desnudos ni con las


manos o los pies mojados o hmedos.

No abra el contenedor de detergentes mientras la


mquina est en funcionamiento.

En ningn caso fuerce la puerta: podra daarse el


mecanismo de seguridad que la protege de aperturas
accidentales.

Controle siempre que los nios no se acerquen a la


mquina cuando est en funcionamiento.
Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.

Antes de introducir la ropa controle que el cesto est


vaco.

Eliminacin del material de embalaje:


respete las normas locales, de ese modo, los
embalajes podrn volver a ser utilizados.

Para no derrochar recursos es necesario utilizar la


lavadora con la mxima carga. Una carga completa
en lugar de dos medias cargas permite ahorrar
hasta el 50% de energa.
El prelavado es necesario slo para ropa muy sucia.
Evitarlo permite ahorrar detergente, tiempo, agua y
entre el 5 y el 15% de energa.
Tratar las manchas con un quitamanchas o dejarlas
en remojo antes del lavado, disminuye la necesidad
de lavar a altas temperaturas. Un programa a 60C
en vez de 90C o uno a 40C en vez de 60C,
permite ahorrar hasta un 50% de energa.
Dosificar bien el detergente en base a la dureza del
agua, al grado de suciedad y a la cantidad de ropa
evita derroches y protege el ambiente: an siendo
biodegradables, los detergentes contienen elementos que alteran el equilibrio de la naturaleza. Adems, si es posible, evite utilizar el suavizante.
Realizando los lavados desde el atardecer hasta las
primeras horas de la maana se colabora para
reducir la carga de absorcin de las empresas
elctricas.
La opcin Delay Timer (ver la pg. 79) ayuda
mucho a organizar los lavados en ese sentido.

Asistencia

Eliminacin del electrodomstico viejo


En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos
de aparatos Elctricos y Electrnicos (RAEE), los
electrodomsticos viejos no pueden ser arrojados en
los contenedores municipales habituales; tienen que
ser recogidos selectivamente para optimizar la

Ahorrar detergente, agua, energa y tiempo

Anomalas

Eliminaciones

Tecnologa a servicio del medio ambiente


Si en la puerta se ve poca agua es porque con la
nueva tecnologa Indesit basta menos de la mitad del
agua para alcanzar la mayor limpieza: un objetivo
alcanzado para respetar el medio ambiente.

Mantenimiento

Si debe ser trasladada, debern intervenir dos o ms


personas, procediendo con el mximo cuidado. La
mquina no debe ser desplazada nunca por una
persona sola ya que es muy pesada.

Ahorrar y respetar el medio ambiente

Precauciones

En caso de avera, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparacin.

Eliminacin de la vieja lavadora:


antes de desguazarla, inutilcela cortando el cable
de alimentacin elctrica y quitando la puerta.

Detergentes

No toque el agua de desage ya que puede alcanzar


temperaturas elevadas.

El consumidor debe contactar con la autoridad local o


con el vendedor para informarse en relacin a la correcta
eleminacin de su electrodomstico viejo

Programas

No desenchufe la mquina tirando del cable, sino


tomando el enchufe.

ES

Descripcin

La lavadora debe ser utilizada slo por personas


adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en
este manual.

recuperacin y reciclado de los componentes y


materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la
salud humana y el medioambiente. El smbolo del cubo
de basura tachado se marca sobre todos los productos
para recordar al consumidor la obligacin de separarlos
para la recogida selectiva.

Instalacin

 La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de
seguridad y deben ser ledas atentamente.

Si el lavado debe ser secado en una secadora,


seleccione una velocidad de centrifugado alta. Poca
agua en el lavado, permite ahorrar tiempo y energa
en el programa de secado.
81

Mantenimiento y cuidados
Excluir agua y corriente elctrica

ES

Cierre el grifo de agua despus de cada lavado.


De este modo se limita el desgaste de la
instalacin hidrulica de la lavadora y se elimina el
peligro de prdidas.

 Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y


desenchufe la mquina.
Para recuperar los objetos cados en la precmara:
1. quite el zcalo
ubicado en la parte
inferior delantera de la
lavadora tirando de los
costados con las
manos (ver la figura);

Desenchufe la mquina cuando la deba limpiar y


durante los trabajos de mantenimiento.

2. desenrosque la
tapa girndola en
sentido antihorario (ver
la figura); es normal
que se vuelque un
poco de agua;

Limpiar la lavadora
La parte externa y las partes de goma se pueden
limpiar con un pao embebido en agua tibia y jabn.
No use solventes ni productos abrasivos.

3. limpie con cuidado


el interior;
4. vuelva a enroscar la
tapa;
5. vuelva a montar el
panel verificando,
antes de empujarlo
hacia la mquina, que
los ganchos se hayan
introducido en las
correspondientes
ranuras.

Limpiar el cajn de los detergentes


Extraiga el contenedor levantndolo y tirando hacia
fuera (ver la figura).
Lvelo debajo del agua corriente, esta limpieza se
debe realizar frecuentemente.

Cuidar la puerta y el cesto


Deje siempre semicerrada la puerta para evitar
que se formen malos olores.

Limpiar la bomba
La lavadora posee una bomba autolimpiante que no
necesita mantenimiento. Pero puede suceder que
objetos pequeos (monedas, botones) caigan en la
precmara que protege la bomba, situada en la
parte inferior de la misma.

Controle el tubo de alimentacin


de agua
Controle el tubo de alimentacin al menos una vez
al ao. Si presenta grietas o rozaduras se debe
sustituir: durante los lavados, las fuertes presiones
podran provocar roturas imprevistas.

 No utilice nunca tubos ya usados.

Cmo limpiar la cubeta de detergente

82

Desmontaje:

Limpieza:

Ejerza una ligera presin


sobre el botn grande en la
parte delantera de la cubeta
de detergente y trelo hacia
arriba (fig. 1).

Limpie luego la cubeta bajo el grifo (fig.3) utilizando un viejo


cepillo de dientes y, una vez extrado el par de sifones
ubicados en la parte superior de los compartimientos 1 y 2
(fig. 4), controle que los mismos no estn obstruidos y
enjuguelos.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Reinstalacin:

No olvide volver a introducir


el par de sifones en sus
correspondientes alojamientos y por ltimo volver a colocar la cubeta en su lugar,
enganchndola (fig. 4, 2, 1).

Fig. 4

Anomalas y soluciones
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Tcnica (ver la pg. 84), controle
que no se trate de un problema de fcil solucin ayudndose con la siguiente lista.

ES

Posibles causas / Solucin:

La lavadora
no se enciende.

El enchufe no est introducido en la toma de corriente, o no hace


contacto.
En la casa no hay corriente.

El ciclo de lavado
no comienza.

La puerta no est bien cerrada (en el display se visualiza la palabra Door).


El botn
no fue pulsado.
El botn START/RESET no fue pulsado.
El grifo del agua no est abierto.
Se fij un retraso de la hora de puesta en funcionamiento (Delay
Timer, ver la pg. 79).

La lavadora no carga agua


(En el display se visualiza el
mensaje H2O).

El tubo de alimentacin de agua no est conectado al grifo.


El tubo est plegado.
El grifo de agua no est abierto.
En la casa falta el agua.
No hay suficiente presin.
El botn START/RESET no fue pulsado.

La lavadora carga y descarga


agua continuamente.

El tubo de desage no est instalado entre los 65 y 100 cm. del suelo
(ver la pg. 75).
El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua (ver la pg. 75).
La descarga de pared no posee un respiradero.

Instalacin

Anomalas:

Descripcin
Programas

La lavadora vibra mucho durante la centrifugacin.

El cesto, en el momento de la instalacin, no fue desbloqueado


correctamente (ver la pg. 74).
La lavadora no est instalada en un lugar plano (ver la pg. 74).
Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared (ver la pg. 74).

La lavadora pierde agua.

El tubo de alimentacin de agua no est bien enroscado (ver la pg. 74).


El cajn de detergentes est obstruido (para limpiarlo ver la pg. 82).
El tubo de descarga no est bien fijado (ver la pg. 75).

Aparece un cdigo de error,


por ejemplo: F-01.

Apague la mquina y desenchfela, espere aproximadamente 1 minuto y

Se forma demasiada espuma.

El detergente no es especfico para la lavadora (debe contener algunas


de las frases "para lavadora", "a mano o en lavadora" o similares).
La dosificacin fue excesiva.

Mantenimiento

El programa no prev la descarga: con algunos programas es necesario activarlo manualmente (ver la pg. 78).
La opcin Plancha fcil est activa: para completar el programa,
pulse el botn START/RESET (ver la pg. 79).
El tubo de descarga est plegado (ver la pg. 75).
El conducto de descarga est obstruido.

Precauciones

La lavadora no descarga o no
centrifuga.

Detergentes

Si despus de estas verificaciones el problema no se resuelve, cierre el grifo


de agua, apague la lavadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los ltimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen
fenmenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo
continuo. Para eliminar este inconveniente se encuentran disponibles en el
comercio vlvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.

Anomalas
Asistencia

luego vuelva a encenderla.


Si la anomala persiste, llame al Servicio de Asistencia Tcnica.

83

Asistencia

195047350.05
05/2008 - Xerox Business Services

Antes de llamar a la Asistencia Tcnica:


Verifique si la anomala la puede resolver solo (ver la pg. 83);
Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto;
Si no es as, llame a la Asistencia tcnica autorizada, al nmero de telfono indicado en el certificado
de garanta.

ES

 No recurra nunca a tcnicos no autorizados.


Comunicar:
el tipo de anomala;
el modelo de la mquina (Mod.);
el nmero de serie (S/N ).
Estas informaciones se encuentran en la placa que est fijada en la parte posterior de la lavadora.
La siguiente informacin es vlida solo para Espaa.
Para otros pases de habla hispana consulte a su vendedor.
Ampliacin de garanta
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantstico plan de ampliacin de garanta hasta 5 aos.
Consiga una cobertura total adicional de

Piezas y componentes

Mano de obra de los tcnicos

Desplazamiento a su domicilio de los tcnicos


Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS

Servicio de asistencia tcnica (SAT)


Llame al 902.133.133 y nuestros tcnicos intervendrn con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodomstico a sus condiciones ptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrar recambios, accesorios y productos especficos para la limpieza y mantenimiento de
su electrodomstico a precios competitivos.

Asistencia

ESTAMOS A SU SERVICIO

84

You might also like