You are on page 1of 3

VERSO Y PROSA,LITERATURA PARA OIR Y PARA LEER, CHAYTOR - Biblioteca Gonzalo de ...

Page 1 of 3

El abismo que separa la edad del manuscrito de la edad de la imprenta no siempre es algo
debidamente comprendido y tenido en cuenta por quienes empiezan a leer y a estudiar la literatura
medieval. [ ... ] Es fcil olvidar que estamos ante la literatura de una poca en la que las normas
ortogrficas eran variables y el rigor gramatical no se apreciaba demasiado, en la que la lengua era
fluida y no se consideraba necesariamente como un distintivo de nacionalidad 1, en la que por estilo
se entenda la aceptacin de unas normas de retrica rgidas y complicadas.
Copiar y difundir el libro de otra persona poda juzgarse como una accin meritoria en la edad del manuscrito; hacer l
mismo en la edad de la imprenta significa ser llevado ante los tribunales y condenado a daos y perjuicios. Los escritores qu
quieren lucrarse divirtiendo al pblico en la actualidad escriben en su mayor parte en prosa; hasta mediados del siglo XII
solamente el verso poda aspirar a tener audiencia. De ah que, si se quiere juzgar de un modo ecunime las obras literaria
que pertenecen a los siglos anteriores a la invencin de la imprenta, haya que hacer un esfuerzo para ser conscientes d
hasta qu punto se nos ha educado en una serie de prejuicios, y resistir a la involuntaria pretensin de que la literatur
medieval se adapte a nuestros criterios de gusto o, de no ser as, sea considerada como de inters meramente arqueolgico
[ ... ] En pocas palabras, la historia de la evolucin que lleva desde el manuscrito al impreso es la historia de la sustituci
gradual de unos mtodos de comunicacin y de recepcin de ideas de carcter visual por otros de carcter auditivo. [ ... ]
[En la narrativa medieval], la insercin de dilogos proporcionaba la oportunidad de dar corporeidad a los personajes y d
acentuar la expresin dramtica; las aseveraciones de la verdad de lo que se contaba, reforzadas con invocaciones al cielo
tenan por objeto atraer el inters del pblico, al que se estimulaba a visualizar las escenas emocionantes por medio del us
de expresiones epidecticas [o sealadoras: Afvos ('heos aqu') doa Ximena con sus fijas d va llegando, Verede
quebrar tantas cuerdas (Cantar del Cid)] . Toda la tcnica del cantar de gesta, del roman d'aventure y del poema lric
presupone un auditorio, no un pblico lector. Cuando la cultura alcanz el estadio en el que cada persona lee para s
buscando su propio goce, se sinti la necesidad de una especie diferente de literatura. [ ... ]
La Edad Media apreciaba la habilidad en el oficio por encima de todas las cosas. La poesa se compona para ser oda, n
para ser leda; su objeto era proporcionar placer al odo. [ ... ] Por lo tanto la poesa medieval tena que poderse recitar; si n
era capaz de superar esta prueba, el poeta era considerado como un chapucero. [ ... l
Para saborear los matices ms sutiles del estilo literario, tal como hoy lo entendemos, para apreciar la seleccin de la
palabras, el ritmo de las frases e incluso la secuencia lgica de las ideas, nos vemos obligados a leer y a releer el texto e
cuestin. Pero el escritor medieval no se diriga a un pblico lector. Un auditorio analfabeto no puede tratarse con mucho
miramientos; hay que insistir enrgicamente en lo que conviene destacar; las afirmaciones han de repetirse y es forzos
recurrir a la variedad expresiva. El narrador presentar a sus personajes de un modo individualizado, hacindoles conversa
unos con otros, y mediante cambios de voz, de entonacin y de gesto les har vivir en la imaginacin de sus oyentes; tien
que ser tambin un poco actor, al mismo tiempo que narrador. [ ... ]
En cuanto al cuerpo de la narracin, naturalmente todas las reglas que los retricos no se cumplan con gran exactitud
muchos poemas narrativos nos parecen carecer de un justo sentido de las proporciones, y la unidad de accin muchas vece
no se ve por parte alguna. Pero es que sus autores no pensaban en un pblico lector: estas obras tenan que recitarse po
episodios, que eran todo lo largos que los oyentes podan resistir, y el equivalente medieval del continuar en el prxim
nmero, como es lgico, se produca en el momento de mayor inters o emocin. [ ... ] A un lector con espritu crtico l
sorprendern incongruencias y arbitrariedades; [en el Erec et Enide, de Chrtien de Troyes, como en muchas otra
narraciones caballerescas,] el torneo, por ejemplo, con el que concluyen fiestas de la boda, no aade nada ni a la historia ni
la caracterizacin de los personajes: est ah porque a los oyentes les gustaban los torneos; se interesaban por los relato

http://www.vallenajerilla.com/berceo/chaytor/versoyprosa.htm

14/11/2010

VERSO Y PROSA,LITERATURA PARA OIR Y PARA LEER, CHAYTOR - Biblioteca Gonzalo de ... Page 2 of 3

pormenorizados de destreza profesional, que espoleaban la ambicin de los jvenes; algo semejante podra decirse de la
descripciones de los arneses de los guerreros y de los vestidos de las dama. Hay una cierta monotona en los diverso
combates que libra Erec, mientras que el tercer episodio podra omitirse por completo sin perjudicar en lo ms mnimo a
historia, aunque Chrtien hubiese podido defenderIo argumentando que reforzaba el tema central, la superacin de
recreantisse [o crisis de las virtudes caballerescas'], cuya existencia proporciona una cierta unidad de accin. Esos defecto
no parecan tales a los que escuchaban la historia por episodios, ya que su principal exigencia era la emocin momentne
derivada de seguir las aventuras de unos personajes con los que congeniaban. Aunque la historia se situaba en un vag
pasado cltico, la vida que se les describa, desde un punto de vista social, era la suya propia o al menos la vida a la qu
aspiraban, con sus castillos, fiestas, suntuosas armaduras y enjoyadas ropas, engalanados caballeros y damas de altsim
alcurnia, cuya cortesa era tan refinada como indomable era su valor. [ ... ]
Hasta fines del siglo XII, la literatura que tena como objetivos la diversin o la edificacin se escribi casi exclusivamen
en verso. Las primeras muestras de prosa francesa son documentos legales, como las leyes de Guillermo el Conquistador,
traducciones de la Biblia. La prosa se fue abriendo camino lentamente, a medida que progresaba la educacin y las gente
iban aprendiendo a leer. [Gran parte de los escritos en prosa, cada vez ms numerosos, consista en traducciones.] La pros
se especializ en materias documentales, no de imaginacin; era un instrumento cientfico. Por lo tanto, contar una historia e
prosa era darle un aire de realismo que el verso disipaba en las primeras estrofas; era evidente que una crnica famili
primitivamente escrita en verso ganara muchsimo en autoridad y en dignidad si volva a escribirse en prosa: de hecho pasar
a convertirse en historia real. Los lectores empezaron a descubrir que la peripecia de una historia progresaba m
rpidamente en prosa que en poesa, y empez a existir demanda de narraciones en prosa a medida que la aficin por
lectura individual fue en aumento. [ ... ]
En Espaa y en Portugal se produce una evolucin semejante: el verso precede a la prosa, que hace su aparicin
aumentar el inters por la historia y al extenderse la educacin y la cultura, que exigan disponer de informacin en lengu
vulgar. [ ... ] El desarrollo de la prosa en lengua vulgar es el resultado de dos influencias convergentes: un estado o provinc
capaz de dominar a sus vecinos puede imponerles su lengua, lo cual ser tanto ms fcil si ellos hablan un dialecto afn al d
sus dominadores; la necesidad de una lengua oficial que pueda servir para el funcionamiento de la administracin conduci
inevitablemente al uso de una lengua verncula. Estas lenguas ya tenan una base literaria gracias a la obra de poetas
juglares; cuando los particulares empiezan a saber leer, y la demanda de informacin y de diversin genera un nuevo aprec
de la prosa, se ha alcanzado ya el estadio final de desarrollo. Esto fue lo que ocurri en Francia y en Espaa, donde el francie
y el castellano se convirtieron en lenguas oficiales y por lo tanto en lenguas literarias, que la poesa ya haba creado
popularizado.

1. [En la Edad Media la lengua tena muy escaso sentido poltico, por no decir ninguno. ( ... ) El celta y el ibe
desaparecieron y fueron sustituidos por el latn en la Galia y en Espaa, no slo porque el latn fuese la lengua oficial y lega
sino tambin porque era la lengua de una civilizacin superior y ms atractiva. ( ... ) En la Edad Media, el sentido d
universalismo, la aceptacin del Imperio, de la Iglesia Catlica y del latn como su lengua oficial, se impusieron a cualqui
nocin de sentimiento nacional que pudiera haber inspirado respeto por una lengua verncula. ( ... ) La preocupacin princip
de los que pensaban y escriban era utilizar un medio expresivo que les capacitara para comunicar sus pensamientos a lo
dems. Para fines teolgicos, o lo que hoy pudiramos llamar cientficos, naturalmente el latn tena una primaca absoluta; e
conocido de todos y posea el vocabulario preciso para tratar temas tcnicos, y en este aspecto ninguna de las lengua
vulgares poda compararse con l. Los escritores que se dirigan a un pblico ms popular estaban dispuestos a renunciar a
lengua de su niez por una lengua extranjera, cuando intervenan consideraciones de carcter cultural o esttico. ( ... )
trovador cataln Ramon Vidal de Besal, que probablemente vivi a fines del siglo XlI, explica en el prlogo a sus Rasos d
trobar que escribe para mostrar qu lengua es la adecuada para la poesa lrica, y afirma que "la parladura francesca val ma
et es plus avinens a far romanz, retronsas et pasturellas, mas celIa de Lemosin val mais per far vers et cansos et serventes
La distincin obedeca a la convencin que estableca que la eleccin de la lengua estaba determinada por el gnero literar
que se cultivaba y no por la nacionalidad del autor. (...) En e! norte de Italia la poesa lrica del siglo XIII se escriba e
provenzal. ( ... ) Semejantemente, en Espaa las convenciones literarias establecan que Alfonso X, que era castellan
escribiese sus Cantigas en el siglo XIII en el dialecto gallego, que se consideraba como la lengua ms idnea para la poes
lrica (H. J. Chaytor, pp. 22-25).]

http://www.vallenajerilla.com/berceo/chaytor/versoyprosa.htm

14/11/2010

VERSO Y PROSA,LITERATURA PARA OIR Y PARA LEER, CHAYTOR - Biblioteca Gonzalo de ... Page 3 of 3

VERSO Y PROSA, LITERATURA PARA OR Y LITERATURA PARA LEER


H. J. CHAYTOR
"From script to print. An introduction to medieval literature",
Heffer, Cambridge, 1945; Sidgwick and Jackson, Londres, 1966,
pginas 3, 12-13, 52-53, 55, 58-59, 83, 85, 89, 112-113.

Glosas Emilianenses
Biblioteca Gonzalo de Berceo
Catlogo general en lnea
vallenajerilla.com

http://www.vallenajerilla.com/berceo/chaytor/versoyprosa.htm

14/11/2010

You might also like