Professional Documents
Culture Documents
EDITORIAL
by VETON SURROI
A basic mental test, a test that all of us should take: do you know what was the name of the
person killed by the Serbian police, in the Prishtinë prison, before young Besnik Restelica? In
case you don't immediately remember, I will remind you of his name: Feriz Blakçori, and he
was a teacher. And before him, in the Prizren prison? And the person before him and before
him? Do you know the name, have you seen the faces of those killed in the ritual feeding
form of the Serbian Repressive Machine, month by month, year by year? Can you form the
large sinister chain of Kosovar parents and children that have the protection, the safety, as if
they were in a zoo where a safari was organized? Can you turn your heads back and see the
eyes of that sixteen- years-old girl that went out to town to buy shoes in 1989, the same day
there were demonstrations in Prishtinë, and the very same day when the police was shooting
at raw human meat? Can you see the lifted fingers of the six-years-old children from Zhur,
while two hundred meters away two policemen were emptying their Kalashnyikov 30-bullets
chargers on them?
Have you realized that many of these things were never registered in your minds? Is one of
the reasons the fact that in our collective mind we know that Serbia will act with repression
against Kosova Albanians, and that it will not be strange at all if it kills children and people it
arrests? It is true then that we have closed ourselves in a vicious circle in which we wait for
the murders of people and the other repression to stop when the Serbian regime will decide
so, and the Serbian regime has no other way to act towards Albanians that it identifies as
biological enemies? Is it true that thus we amnestied both Serbia and ourselves; giving Serbia
the licence to kill and giving ourselves collective amnesia until "the question is solved"?
Do you know where were we as Besnik Restelica's arms were being broken, when his mouth
was electro-shocked, when even the torturers would get tired of beating and had to organize
their work in several shifts?
Do you know that a whole society, and even a people can fit in it?
Do you know that the society whose culmination of political life is to grandiosely entomb its
killed victims, in a way has started burying itself?
The weekly Koha (The Times) was published in Prishtina (Kosovo) between 1994 and 1997. Edited by Veton
Surroi, a young Kosovar journalist and one of the pioneers of democratisation in former Yugoslavia, Koha
soon became a symbol of quality among the region's media. In 1997 it started to be published daily under the
name of Koha Ditorë. W ith the kind permission of Mr. Surroi, Koha digests were originally posted on
http://koha.estudiosbalcanicos.org.
-1-
MURDER
STORY 1
Besnik had felt relieved as he saw the doctor come in, but in
fact the latter had come to help his torturer, and make the
torture even more unbearable, guarantee that he would die. He had
said that he could bear more and that he wouldn't faint. Seeing
the doctor as part of the torturing team, Besnik had lost faith
in all others.
-2-
subjected to systematic torture. He had been kept hanging for
several hours. The photographs clearly show bloody traces around
his hands. The beating was systematic. He was hit with the butt
of a rfile or special police sticks. He had been kept sleepless
for days, he hadn't been given water or food, nor blankets. He
was humiliated. This is a component of torture.
It seems that Besnik was proven to be strong, and this is why the
pharmacological torture was applied against him. It was used for
no statements could be extracted from him. He was forced to
swallow too many tablets. And he was probably taken into a stage
out of control, in which he could declare anything the torturers
would need.
-3-
torture he was subjected to. Besnik's teeth were broken in an
dysfunctional way, i.e., with an uncontrolled blow. The teeth are
pierced, as well as the gums.
STORY 2
***
"The night of the arrest, after the syfyr (brunch) of the Ramadan
- Besnik's college mate Sulejman Jashari was our guest - we
stayed up to five o'clock in the morning", started Fahri.
"Only a half an hour later, I hear a noise coming from the
garden. I thought it could be thieves, so I go out. The dogs were
barking, then there was silence. I come back to the room and go
to bed. The previous noise now becomes a noisy march of many
people. The engine of a heavy machine is heard, as if tanks were
being parked in front of the gate. I see the head of a policeman
that was looking through the bathroom window.
As soon as I told him and turned the back, the door of the room
was torn down and I see an automatic weapon leaning against my
chest. My older sister - convinced that criminals want to kill
us - is terrified. Realizing that it is a police matter, she
calms down. Police raids are nothing new nowadays...
***
-4-
pneumonia. As we lie, a policeman comes to us - seemingly the
leader of the whole action. He orders us to stand up. They bring
us back to this room. My sister and mother are kept in the other
room, in front. They take the handcuffs off. I hear the noise of
the search that is now taking place in Besnik's room. We are told
to kneel, and look down and not move at all. Finally, they order
papa to with them go Besnik's room. Shortly after, they bring him
back, very much upset. The demolition of the house starts. The
policemen have a dog with them, and he barks loudly. The brutal
search of the house lasts till eight o'clock in the morning. They
had destroyed everything: closets, beds, doors, walls, windows,
ceilings - they even searched our dog's house.
"Shall we take the small one too?" they threatened me. To tell
you the truth, I didn't give a damn. I was not scared and I am
still surprised how come.
When they had no more to register, they went outside. I come out
following them. They order me to go back. Again, from the
bathroom window, we see how they drag my brother and his friend,
with their coats on their heads. I hear Besnik yelling to the
policemen: "Take me, do whatever you want with me, let my friend
go!". My brother is a real man.
***
Four or five days pass, I don't remember. I hear that Besnik was
interrogated by the Judge. His statement will prove his bravery:
he hadn't admitted anything that was imputed to him - even after
all those tortures. He hadn't admitted anything. There was
nothing to admit...
See, I have always been close to Besnik: if there would have been
anything, I would have known.
-5-
Then another week passes. Balaj informs me that he had met with
Besnik once. Brief: "He's OK. he has been beaten and tortured,
but not as much as the others", he consoles me.
The next day, after the visit, Balaj tells me that he will go and
visit him again, on Wednesday. To keep his morale high, he says.
Very upset, he comes back from the visit. They had refused his
request to meet with my brother. "I am telling you and you tell
this only to your father and not the whole family. Besnik has
been taken to the State Security..."
***
"A police car is coming", the older sister told father on Sunday
morning. I was scared to death, "they are after me now".
-6-
Prishtinë. I was very worried about Besnik and now seeing father
in that car, I am lost. I will never forget what mother told him
on his way out: "I know where you are going... they have killed
our son". She had simply felt it.
I called the attorney, and now I know that he knew the whole
story by then. The conversation with him calms me down. He told
me that he was headed to visit my brother and that I shouldn't
worry about my father, for there is nothing they can do to him.
Maybe they will only interrogate him and let him go. I calm down.
Father comes back. "I am sorry I have to break the news", some
policeman had told him, "but your son has committed suicide".
"NO! YOU HAVE KILLED HIM!!", father burst. "You have dragged him
from his house and you arrested him here! You killed my son!"
***
-7-
-8-
Vrapçishtë, Kumanovë, Çair and Dibër, while PPD gave their votes
in Gostivar.
DEMIRI: Tetovë sees the use of the Albanian language, the flag,
the institutionalization of the University, the establishment of
Albanian informative, economic, cultural and scientific
institutions as key matters. This will also be the direction of
my activities as mayor, besides the other pragmatic needs which
define all citizens as equal. And, naturally, the processes
occurring in Tetovë and Gostivar could serve as model in other
Albanian municipalities, since with the new territorial division,
towns such as Kumanovë, Strugë and Kërçovë lost this function and
were forcibly "Macedonized".
DEMIRI: The restrictions of this law are big, however the latency
of its application is also big. The function of the mayor, as I
see it, is a political function and not that of a mediator
between the government and the Tetovans. The referendum and other
forms of initiative are well known democratic instruments and
their application will be in the function of the democratization
and the decentralization of the power, which is anyhow too much
centralized. The methods of civil disobedience become a reality
when civil rights can't be achieved otherwise.
-9-
there hope that this can be achieved in Tetovë?
- 10 -
PPDSH's force, for the solution of the ethnic conflict in
Macedonia. We have announced this and we will keep this political
course.
REPORTAGE
TO FERIZAJ AND ON
by DUKAGJIN GORANI
- 11 -
it can. Not much. The men are not at home, the women don't want
to have long talks. And while the oldest bride, Ramë's wife,
talks about the poverty of the family, the two others try to fix
the room: to remove the rusty tin plates from the rotten sofër
(the traditional meal table), remove the half-naked kids and to
put down the volume of the small device hanging over the stove
and echoing a recomposed folk sound.
Faton, Agron, Fidan and Fatmir are the minor children of Feriz
Dinarica, who lives with the seven members family of his brother,
Ramiz, in a deserted cabin at the outskirts of Ferizaj. Men are
not at home, again. Naim and Salih introduce us: "They are
- 12 -
journalists, m'am. They have come from Prishtinë. They want to
see how you live".
How we live? If this can be called life, then it looks like this:
in the extremely filthy aisle that separates the rooms of the two
families, stands the smoking stove on wood, that barely boils a
can of water extracted from the well of doubtful quality water;
the rooms are empty, covered by pieces of rugs and ripped
clothes.
Asked about her name, she replies "Ramiz's wife". Period. They
hadn't received any assistance since Bayram. Ramiz used to work
as a night-guard in a school. He works no longer. We have
nothing, we don't have, we can't, we don't work, we don't dare,
we don't, we don't...
- 13 -
teacher, talks about the problems in education, about his 239
students, about his experience as a teacher, his unachieved
ambitions... We reach Sojevë. Salih tells us that the soil is
bad, that much fertilizers are needed, and the majority of the
villagers have come from remote areas, they don't deal with
agriculture and largely depend on the jobs in town. Which, since
long ago are only a notion.
"How many of you are for Prishtinë", Milaim's colleague asks us.
Two. Only two. "30 dinars". Maybe a bit expensive for you
journalists". At any price. Any...
- 14 -
driver tells me that he is a teacher and that he is forced to
work also as a cabby, that his colleagues registered as taxi-
drivers make any profit impossible, that Rugova and Demaçi have
no idea what they're doing, that he used to read newspapers
before, but that today he has to struggle for survival...
Prishtinë.
- 15 -