You are on page 1of 27

www.elboomeran.

com

TIEMPO DEL CORAZN

TEZONTLE

Traduccin de
Griselda Mrsico
con la colaboracin de
Uwe Schoor
Traduccin del francs de la correspondencia entre
Ingeborg Bachmann y Gisle Celan-Lestrange de
Horacio Zabaljuregui

Tiempo del corazn

Correspondencia
Ingeborg Bachmann
Paul Celan
Con la correspondencia entre Paul Celan
y Max Frisch y entre Ingeborg Bachmann
y Gisle Celan-Lestrange

Edicin y comentario de
Bertrand Badiou, Hans Hller,
Andrea Stoll y Barbara Wiedemann

FONDO DE CULTURA ECONMICA


Mxico - Argentina - Brasil - Colombia - Chile - Espaa
Estados Unidos de Amrica - Guatemala - Per - Venezuela

Primera edicin en alemn, 2008


Primera edicin en espaol, 2012
Bachmann, Ingeborg
Tiempo del corazn : Ingeborg Bachmann-Paul Celan :
correspondencia / Ingeborg Bachmann y Paul Celan. - 1a ed.
- Buenos Aires : Fondo de Cultura Econmica, 2011.
496 p. ; 21x14 cm. - (Tezontle)
Traducido por: Griselda Mrsico y Horacio Zabaljuregui
ISBN 978-950-557-906-8
1. Poesa en Espaol. 2. Epistolarios. I. Celan, Paul II. Mrsico,
Griselda, trad. III. Zabaljuregui, Horacio, trad. IV. Ttulo
CDD 861

Tapa: Juan Pablo Fernndez


Foto de tapa: Ingeborg Bachmann y Paul Celan en 1952
en el encuentro del Grupo 47 en Niendorf (fragmento).
Legado privado de Ingeborg Bachmann.
Ttulo original: Herzzeit. Ingeborg Bachmann Paul Celan.
Der Briefwechsel
ISBN de la edicin original: 978-3-518-42033-1
2008, Suhrkamp Verlag
D.R. 2011, Fondo de Cultura Econmica de Argentina, S.A.
El Salvador 5665; 1414 Buenos Aires, Argentina
fondo@fce.com.ar / www.fce.com.ar
Carr. Picacho Ajusco 227; 14738 Mxico D.F.
ISBN: 978-950-557-906-8
Comentarios y sugerencias: editorial@fce.com.ar
Fotocopiar libros est penado por la ley.
Prohibida su reproduccin total o parcial por cualquier
medio de impresin o digital, en forma idntica, extractada
o modificada, en espaol o en cualquier otro idioma,
sin autorizacin expresa de la editorial.
Impreso en Argentina PRINTED IN ARGENTINA
Hecho el depsito que marca la ley 11.723

ndice

Correspondencia Ingeborg Bachmann - Paul Celan ............... 11


Correspondencia Paul Celan - Max Frisch ................................. 187
Correspondencia Ingeborg Bachmann Gisle Celan-Lestrange ................................................................ 207
Comentario
Encontremos las palabras. Sobre la correspondencia
entre Ingeborg Bachmann y Paul Celan, por Barbara
Wiedemann y Bertrand Badiou ..............................................
El secreto epistolar de los poemas. Posfacio
poetolgico, por Hans Hller y Andrea Stoll .....................
Nota de los editores .............................................................................
Notas ........................................................................................................
Cronologa .............................................................................................
Siglas ........................................................................................................
Bibliografa ............................................................................................
ndices de obras y de nombres ........................................................
Sobre las reproducciones ...................................................................
Derechos de reproduccin .................................................................

255
267
293
303
443
461
467
473
491
493

CORRESPONDENCIA
INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

1 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, poema y dedicatoria en un


libro de cuadros de Matisse, Viena, 24 (?) de junio de 1948
En Egipto*
Para Ingeborg
Le dirs al ojo de la extraa: S el agua!
Las buscars, en el ojo de la extraa, a las que sabes en el agua.
Las llamars para que salgan del agua: Ruth! Noem! Miriam!
Las adornars cuando duermas con la extraa.
Las adornars con el pelo de nubes de la extraa.
Les dirs a Ruth, a Miriam y Noem:
Miren, duermo con ella!
La adornars ms bella que a ninguna, a la extraa que tienes
a tu lado.
La adornars con el dolor por Ruth, por Miriam y Noem.
Le dirs a la extraa:
Mira, dorm con ellas!**
Viena, 23 de mayo de 1948.

* In Aegypten: Du sollst zum Aug der Fremden sagen: Sei das Wasser! /
Du sollst, die du im Wasser weit, im Aug der Fremden suchen. / Du sollst
sie rufen aus dem Wasser: Ruth! Noemi! Mirjam! / Du sollst sie schmcken, wenn du bei der Fremden liegst. / Du sollst sie schmcken mit dem
Wolkenhaar der Fremden. / Du sollst zu Ruth, zu Mirjam und Noemi sagen: / Seht, ich schlaf bei ihr! / Du sollst die Fremde neben dir am schnsten schmcken. / Du sollst sie schmcken mit dem Schmerz um Ruth, um
Mirjam und Noemi. // Du sollst zur Fremden sagen: / Sieh, ich schlief bei
diesen!
** Si no se indica otra fuente, la traduccin de los poemas y pasajes de
obras de pc e ib es propia. Para las siglas y abreviaturas utilizadas, vanse
las pp. 461-465. [N. de la T.]
11

12

CORRESPONDENCIA

Para la escrupulosamente exacta,


22 aos despus de su nacimiento,
El escrupulosamente inexacto*

2 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, Navidad de 1948,


no enviada
Navidad de 1948.
Querido, querido Paul!
Ayer y hoy pens mucho en ti, en nosotros, si quieres. No te
escribo para que vuelvas a escribirme, sino porque en este momento me da alegra y porque quiero. Tambin tena pensado
encontrarme contigo en estos das en alguna parte en Pars, pero
luego mi tonta y vana conciencia del deber me retuvo aqu, y
me qued. Qu querr decir: en alguna parte en Pars? No tengo
idea, pero de algn modo seguramente hubiera sido lindo.
Hace tres meses, de pronto alguien me regal tu libro de
poemas. No saba que haba salido. Fue tan... el piso pareca
tan liviano, como si flotara, y la mano me tembl un poquito,
apenas, apenas. Y despus no pas nada ms durante bastante
tiempo. Hace unas semanas se corri el rumor en Viena de que
los Jen se haban ido a Pars. Y entonces yo tambin me fui de
viaje con ellos.
Sigo sin saber qu signific la primavera pasada. (Ya sabes
que siempre quiero saber todo con absoluta exactitud.) Linda
primavera; y los poemas, y el poema que hicimos juntos.
* El giro peinlich genau (traducido aqu como escrupulosamente
exacta) es una construccin fija; su alteracin y consecuente disolucin
como construccin fija en peinlich ungenau (traducido como escrupulosamente inexacto) permitira leer el adverbio tambin en su sentido de
penosamente. [N. de la T.]

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

13

Hoy te quiero, y te tengo tan presente. Quiero decrtelo sin


falta (entonces muchas veces no lo hice).
En cuanto tenga tiempo puedo ir un par de das. Tendras
ganas de verme? Una hora, o dos.
Muchos, muchos carios
Tuya
Ingeborg.

3 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, Pars, 26 de enero de 1949


31, Rue des Ecoles
Pars, 26. I. 1949.
Ingeborg:
Intenta olvidar por un momento que guard silencio tanto
tiempo y con tanta tenacidad. Tuve mucha afliccin, ms de la
que mi hermano poda quitarme de encima, mi buen hermano,
cuya casa seguramente no habrs olvidado. Escrbeme como si
le escribieras a l, a l que siempre piensa en ti y que guard
en tu medalln la hoja que ahora has perdido.
No me hagas esperar, no lo hagas esperar!
Un abrazo
Paul

4 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, 12 de abril de 1949


Viena, 12 de abril de 1949
Querido mo:
Estoy tan contenta de que haya llegado esta carta. Y ahora
te he hecho esperar tanto yo tambin, sin ninguna intencin

14

CORRESPONDENCIA

y sin un pensamiento hostil. Sabrs por ti mismo que a veces


pasa. Uno no sabe por qu. Dos o tres veces te escrib una carta
que despus no envi. Pero qu importa eso si cada uno piensa
en el otro y tal vez sigamos hacindolo mucho tiempo ms.
No le hablo slo a tu hermano, hoy hablo casi nicamente
contigo, porque eres t a quien le tengo afecto a travs de tu
hermano, y no debes pensar que he pasado de largo a tu lado.
Pronto volver la primavera, que el ao pasado fue tan rara
y tan inolvidable. Sin duda nunca ms volver a andar por el
parque municipal sin saber que puede ser el mundo entero, y
sin volver a ser el pececito de entonces.
Sent todo este tiempo que estabas afligido; hazme saber si
te ayudara recibir ms cartas.
En el otoo unos amigos me regalaron tus poemas. Fue un
momento triste porque vinieron de otros y sin una palabra tuya.
Pero cada uno de los versos fue un resarcimiento.
Tal vez te alegre que te cuente que a veces preguntan por
ti, hace un tiempo incluso tuve que darles tu direccin a unos
desconocidos de Graz para que se quedaran contentos. Y la
pequea Nani y Klaus Demus todava siguen poniendo los ojos
en blanco cuando hablan de ti.
Ahora entiendo bien que irte a Pars era lo mejor que podas
hacer. Qu diras si este otoo de pronto yo tambin estuviera all? Despus del doctorado parece que me darn una beca
para Estados Unidos o Pars. Todava no puedo crermelo. Sera
demasiado hermoso.
De m no hay mucho para contar. Tengo mucho trabajo, los
estudios se acercan a su fin, a la par escribo para peridicos,
para la emisora, etc., ms que antes. Trato de no pensar en m
y de cruzar hacia la autntica meta con los ojos cerrados. Sin
duda todos nosotros estamos en medio de una gran tensin, no
podemos despegarnos y damos muchas vueltas. Pero a veces

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

15

me enferma tanto que temo que alguna vez llegue el momento


en que no sea posible seguir.
Para terminar quisiera decirte algo ms: la hoja que pusiste
en mi medalln no se perdi, aun si ya no estuviera ah desde
hace mucho tiempo; pienso en ti y todava sigo escuchndote.
Ingeborg.

5 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, entre fines de mayo


y principios de junio de 1949 (?), borrador interrumpido
Paul, querido Paul:
Siento nostalgias de ti y de nuestro cuento maravilloso.
Qu hago? Ests tan lejos de m, y las postales que hasta hace
poco me dejaban tan contenta ya no me alcanzan.
Ayer, por intermedio de Klaus Demus, me llegaron poemas
tuyos que no conoca, tambin tres de los ltimos tiempos. Me
resulta casi insoportable que me hayan llegado de un modo
tan indirecto. Por favor, por favor no lo permitas. Tiene que
haber algo para m tambin.
Yo los puedo leer mejor que los dems, porque es all donde te encuentro desde que Beatrixgasse ya no existe. Siempre
eres t lo que me importa, paso mucho tiempo cavilando sobre eso y te hablo y tomo tu cabeza distinta, tu cabeza morena entre mis manos y quisiera quitarte el peso del pecho,
dejarte libre la mano de los claveles y orte cantar. No me ha
pasado nada que de golpe me haga pensar ms intensamente en ti. Todo sigue como siempre, tengo trabajo y xito, de
alguna manera hay hombres a mi alrededor, pero no importa
mucho: mira, lo bello y lo sombro se esparcen por los das que
se van volando

16

CORRESPONDENCIA

6 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, Pars, 20 de junio de 1949


Pars, 20 de junio del 49.
Ingeborg:
Llego inexacto y tarde este ao. Pero tal vez slo porque
quisiera que no estuviera nadie ms que t cuando coloque
amapolas, muchas amapolas, y memoria, tanta como amapolas,
dos grandes ramos relucientes, sobre tu mesa de cumpleaos.
Hace semanas que espero ese momento con alegra.
Paul

7 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, 24 de junio de 1949


Viena, 24 de junio de 1949.
Querido:
Porque ni lo pens, hoy, el da anterior el ao pasado tambin fue as, lleg tu postal, en vuelo directo a mi corazn, s,
es as, te quiero, en aquel entonces jams lo dije. He vuelto a
sentir la amapola, profunda, muy profundamente, tu magia ha
sido tan maravillosa, jams podr olvidarlo.
A veces lo nico que quisiera es irme y llegar a Pars, sentir
que tocas mis manos, que me tocas entera con flores, y despus otra vez no saber de dnde vienes y adnde vas. Para m
eres de la India, o de un pas aun ms lejano, oscuro, marrn;
para m eres desierto y mar y todo lo que es misterio. Sigo sin
saber nada de ti y por eso muchas veces tengo miedo por ti, no
puedo imaginarme que t debas hacer lo que los otros hacemos aqu, yo debera tener un castillo para nosotros y traerte
conmigo, para que puedas ser all mi seor encantado, tendremos muchas alfombras all y msica, e inventaremos el amor.
He estado pensando mucho. Corona es tu poema ms bello, es la anticipacin perfecta de un instante donde todo se

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

17

vuelve mrmol y es para siempre. Pero para m aqu no ser


tiempo. Tengo hambre de algo que no me darn, todo es chato y flojo, est cansado y gastado antes del uso.
Para mediados de agosto quiero estar en Pars, un par de
das solamente. No me preguntes por qu, para qu, pero quiero que ests para m, una noche o dos, tres... Llvame al Sena,
vamos a mirar y mirar bien adentro hasta que nos hayamos
vuelto pececitos y nos reconozcamos.
Ingeborg.
8 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, Pars, 4 (?) de agosto de 1949
Ingeborg, querida:
Un par de lneas, muy apurado, slo para decirte lo mucho
que me alegro de que vengas.
Espero que esta carta llegue a tiempo y que me escribas
cundo llegas: puedo esperarte? O no puedo, porque tampoco puedo preguntar el por qu y el para qu de tu viaje?
Estoy lleno de impaciencia, amor.
Tuyo
Paul
ste es mi nmero de telfono
dan 78-41
9 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, Pars, 20 de agosto de 1949
31, Rue des Ecoles
Pars, 20 de agosto del 49
Mi querida Ingeborg:
As que vienes recin dentro de dos meses... por qu? No
lo dices, tampoco dices por cunto tiempo, no dices si recibirs

18

CORRESPONDENCIA

la beca. Mientras tanto, propones, podemos intercambiar cartas. Sabes, Ingeborg, por qu te escrib tan poco durante este
ltimo ao? No slo porque Pars me empuj a un silencio terrible del que no poda salir, sino tambin porque no saba qu
piensas sobre aquellas pocas semanas en Viena. Qu poda
inferir de tus primeras lneas, Ingeborg, garrapateadas al vuelo?
Tal vez me equivoco, tal vez lo que sucede es que nos esquivamos justo all donde tanto quisiramos encontrarnos, tal vez
la culpa sea de los dos. Slo que a veces me digo que mi silencio tal vez es ms entendible que el tuyo, porque la oscuridad
que me lo impone es ms vieja.
Las grandes decisiones uno siempre tiene que tomarlas solo,
lo sabes. Cuando lleg aquella carta en la que me preguntabas
si debas elegir Pars o Estados Unidos, me hubiera gustado decirte lo mucho que me alegrara que vinieras. Puedes entender,
Ingeborg, por qu no lo hice? Me dije que si realmente te importara algo (es decir, ms que algo) vivir en la ciudad en la que
tambin vivo yo, no me hubieras pedido consejo, al contrario.
Ha pasado un largo ao, un ao en el que seguramente te
ha ocurrido ms de una cosa. Pero no me dices cun lejos han
quedado nuestros propios mayo y junio detrs de este ao...
Cun lejos o cun cerca ests, Ingeborg? Dmelo, para que
yo sepa si cierras los ojos si ahora te beso.
Paul
10 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, 24 de noviembre de
1949
Viena, 24 de nov. de 1949.
Querido, querido Paul:
Ya estamos en noviembre. Mi carta, que escrib en agosto, sigue
ah... es todo tan triste. Quiz la esperaste. La aceptars todava?

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

19

Siento que digo demasiado poco, que no puedo ayudarte.


Tendra que ir, mirarte, sacarte, besarte y sostenerte para que
no sigas deslizndote. Por favor, ten fe en que un da ir y te
traer de vuelta. Veo con mucho miedo que te alejas a la deriva
por un gran mar, pero yo voy a construirme un barco y a recogerte del desamparo. Slo que t tambin tienes que aportar
algo y no hacrmelo demasiado difcil. Tenemos el tiempo y
muchas cosas en contra, pero el tiempo no debe poder destruir
lo que nosotros queremos rescatar de l.
Escrbeme pronto, por favor, y escribe si todava quieres
unas palabras mas, si todava puedes aceptar mi ternura y mi
amor, si todava hay algo que pueda ayudarte, si a veces todava sigues tomndome y oscurecindome con ese pesado sueo en el que yo quiero ser luminosa.
Intntalo, escrbeme, pregntame, scate todo el peso de
encima escribiendo.
Estoy profundamente contigo
Tuya
Ingeborg.
10.1 Adjunto
Viena, 25 de agosto de 1949.
Queridsimo:
Esta carta no ser fcil; un ao ha pasado sin preguntas y
sin respuestas, con pocos pero muy tiernos saludos, con muy
pequeos intentos de hablar que hasta ahora todava no han
dado mucho resultado. Recuerdas nuestras primeras conversaciones por telfono? Lo difcil que era; a m siempre me ahogaba algo, una sensacin que no era diferente de la que ha teido nuestras cartas hasta ahora. No s si lo ves de igual
manera, pero en principio quiero suponerlo.

20

CORRESPONDENCIA

Tu silencio sin duda fue distinto del mo. Tengo claro que
no hablaremos ahora de ti y de tus motivos. Para m son y seguirn siendo siempre importantes, pero si hay algo que poner
en el platillo de la balanza, no ser nada que te concierna. Para
m t eres t, para m no eres culpable de nada. No es necesario que digas una sola palabra, pero yo con la ms pequea
ya me alegro. En mi caso es distinto. Soy probablemente la ms
sencilla de los dos, y sin embargo soy ms bien la que tiene que
explicarse porque para ti es ms difcil de entender.
Mi silencio significa sobre todo que yo quera conservar las
semanas tal como fueron, todo lo que quera era que una postal tuya me confirmara de vez en cuando que no so, sino que
todo fue realidad [como] fue. Yo te quera, sin cambios, en un
plano que estaba ms all de los castaos.
Luego lleg esta primavera y todo se volvi ms intenso,
ms nostlgico, y se sali de la campana de cristal en la que yo
lo haba puesto. Surgieron muchos planes, yo quera ir a Pars,
volver a verte, pero no puedo decirte con qu fin. No s por qu
ni para qu te quiero. Eso me alegra mucho, suelo saberlo con
demasiada exactitud.
Este ao fue mucho para m, avanc un poco, tuve mucho
trabajo, escrib algunas cosas, las primeras que me saco de encima, con muchsimas dudas, inhibiciones, esperanzas.
Recuerdas que siempre te desesperaba un poco mi franqueza en algunas cosas? No s qu quieres saber ahora y qu
no, pero te imaginars que el tiempo que va de ti a ahora no
ha transcurrido para m sin relaciones con hombres. Hay un
deseo que tenas entonces en ese aspecto que he satisfecho;
eso tampoco te lo haba dicho todava.
Pero nada se convirti en un vnculo, no me quedo mucho
tiempo en ningn lado, estoy ms inquieta que nunca y no
puedo prometerle nada a nadie. Preguntas cun lejos habrn

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

21

quedado nuestro mayo y nuestro junio detrs de todo eso: ni


un da, querido mo. Mayo y junio para m es esta noche o maana al medioda, y lo ser durante muchos aos ms.
Escribes con tanta amargura sobre mi extrao comportamiento cuando estaba ante la alternativa Pars o Estados Unidos. Te entiendo perfectamente, y tambin me duele mucho
ahora que te haya llegado de ese modo. Cualquier cosa que
responda estar mal. Tal vez lo nico que quera era ver si todava te importaba; no deliberadamente, ms bien de un modo
inconsciente. Tampoco pretenda con eso elegir entre t y Estados Unidos, sino elegir algo lejos de nosotros. A eso se suma
que me resulta difcil explicarte con cunta frecuencia los planes se desbaratan y cambian de aspecto de un da para el otro.
Hoy son becas que maana ya no cuentan porque haba que
postularse para una fecha determinada imposible de cumplir,
luego faltan constancias imposibles de conseguir. Hoy he llegado al punto de tener dos recomendaciones, una para una beca
en Londres, otra para una beca en Pars, pero no puedo decir
con seguridad qu pasar con ellas, y tramito esas solicitudes
sin pensar en nada concreto, con la sola esperanza de que una
de las dos se haga realidad alguna vez. Adems, hay alguien
que quiere llevarme en un viaje privado a Pars. Estoy bastante
segura de que se va a dar en algn momento porque ya una vez
estuvo a punto de suceder. Por el momento soy yo el obstculo, porque mis exmenes finales para el doctorado se alargan
como jams me lo hubiera imaginado.
Todo esto te har llegar a la conclusin de que estoy muy
lejos de ti. Slo puedo decirte una cosa, por improbable que
parezca hasta para m misma: estoy muy cerca de ti.
Es un bello amor el amor en el que vivo contigo, y slo
porque tengo miedo de decir mucho es que no digo que es el
ms bello.

22

CORRESPONDENCIA

Paul, quisiera tomar tu pobre hermosa cabeza y sacudirla y


hacerle entender que estoy diciendo mucho, demasiado para
m, porque no puedes haber olvidado lo difcil que me resulta
encontrar una palabra. Deseara que pudieras leer todo lo que
hay entre mis lneas.

11 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, 10 de junio de


1950
Viena, 10 de junio del 50
Querido:
En pocos das Nani Maier viaja a Pars, y le voy a pedir que
hable contigo lo que me resulta difcil decirte en una carta.
As que no har ms que enviar muchos, muchos pensamientos por adelantado y esperar que pronto veamos unas
aguas que limiten otra vez con la India y con los sueos que
soamos una vez.
Pero si no puedes ms o si te has sumergido ya en el prximo mar, llvame, con esa mano que uno tiene libre para los
otros.
Te estar muy agradecida,
Ingeborg.

12 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, 6 de septiembre de


1950
Viena, 6 de sept. de 1950.
Queridsimo:
Recin ahora que nuestros amigos, Nani y Klaus, estn de
vuelta y que pude hablar una noche con ellos, veo cuntos

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

23

malentendidos se han instalado entre nosotros. Creme que


no he cometido, por lo menos no conscientemente, los errores
que me han alejado tanto y me han vuelto tan extraa para ti.
En las ltimas semanas estuve muy enferma; un colapso nervioso con todos sus efectos colaterales me paraliz y me dej
incapaz de reaccionar adecuadamente y decidir algo. Adems
pens slo uno de los malentendidos que no deba escribirte directamente.
Disclpame si puedes y aydame, no obstante, a salir de
aqu. Quieres intentar mandarme una invitacin? Yo podra
viajar en octubre, y para entonces probablemente tambin tendr el dinero suficiente para estar cubierta los primeros tiempos en Pars, de modo que no sera una carga demasiado grande para ti.
Querido Paul, me resulta difcil escribir ms, porque siento
que todo podra recomponerse slo si tengo oportunidad de
tenerte enfrente, tomar tu mano y contarte todo, todo.
No me hagas esperar tu respuesta, sea cual fuere!
Te abrazo y estoy contigo en muchos de mis pensamientos!
Ingeborg.

13 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, Pars, 7 de septiembre de


1950
Pars, 7 de septiembre de 1950.
Mi querida Ingeborg:
Aqu tienes la carta en la que la doctora Rosenberg te invita
a Pars. Espero que alcance para conseguir la visa francesa. Por
favor, realiza de inmediato los trmites necesarios y hazme saber si todo sigue su curso normal. No te demores, Ingeborg: si
realmente quieres venir a Pars, lo mejor es que vengas ense-

24

CORRESPONDENCIA

guida. No tienes por qu preocuparte por tu estada aqu, en


ningn sentido. Me alegro de que vengas y tal vez ya estaras
aqu si hubieras respondido a tiempo la carta de Nani. Esperemos que el consulado no demore la cuestin de la visa, de todos
modos tendrs que seguir el asunto de cerca. Klaus, que conoce
a los franceses, podr darte tal vez algn que otro consejo.
Por lo que pude inferir de los relatos orales y ahora tambin
escritos de Nani, has estado afligida, Ingeborg. Lo siento. Pero
creo que Pars podr sacarte esa afliccin: esa afliccin, precisamente. Y tal vez yo pueda darle una mano a Pars en eso. Ves,
yo tuve que luchar mucho para que Pars me aceptara realmente y me contara entre los suyos. T no estars tan sola como
yo, no estars tan aislada y excluida como lo estuve yo. Porque
el primer derecho que uno conquista aqu es precisamente se:
proteger a los amigos de las cosas frente a las cuales uno estuvo tanto tiempo desprotegido, desprevenido incluso.
Klaus y Nani deben haberte contado lo hermoso que es Pars: me alegrar estar presente cuando lo adviertas.
Contstame pronto. Un abrazo
Paul
Muchos saludos a Klaus y a Nani.

14 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, despus del 7 de


septiembre de 1950
Queridsimo:
Te agradezco mucho, mucho tu cariosa carta, la invitacin
y todo lo que haces por m. Acabo de poner todo en marcha,
estuve en el consulado y aguardo ahora la visa con ansiedad.
Por el momento todava no s cundo estar todo listo para

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

25

que pueda viajar, pero espero poder partir la primera semana


de octubre.
Hay mucho que hacer, por supuesto, antes de un viaje tan
grande y decisivo. Me preocupa mucho cmo y hasta dnde
levantar campamento aqu. Adems sigo esperando cul ser
la decisin sobre mi libro en S. Fischer; pero me voy en cuanto
est en condiciones, incluso sin novedades del doctor Bermann.
Para no caer en tus brazos demasiado agotada cuando llegue,
voy a quedarme un da o una noche en casa de conocidos en
Innsbruck, y lo mismo en Basilea, y as llegar descansada a Pars. Me resulta difcil escribir ms ahora, guardemos todo para
los muchos das juntos que tenemos por delante.
En cuanto sepa algo ms, sobre todo la fecha de partida o de
llegada, vuelvo a escribir.
Por favor, hazle llegar mi profundo agradecimiento a la
doctora de Rosenberg, aunque no la conozca!
Pronto enteramente
tuya
Ingeborg.

15 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, 27 de septiembre


de 1950
Queridsimo:
Estoy aorando tanto un poco de amparo que casi tengo
miedo de encontrarlo pronto. Tendrs que tener mucha paciencia conmigo, o tambin puede ser que te resulte muy fcil.
Estoy perdida, desesperada y amargada, y s que no debo esperar que Pars me resuelva solo todas estas dificultades interiores, sino que mucho depender de m y mucho tambin de
nuestra relacin.

26

CORRESPONDENCIA

Alternativamente me alegro y me asusto de lo que vendr, el


temor predomina todava. Te pido que trates de ser bueno conmigo y de sostenerme. A veces creo que todo es un sueo confuso,
y que t no existes y Pars tampoco y que lo nico que existe es
la hidra Pobreza, terrible, con sus cien cabezas, que me pulveriza
y no quiere soltarme.
Tengo que ir a buscar la visa el 5 de octubre; espero que
para entonces est realmente lista. Si adems llegara el dinero
necesario, volvera a tener, despus de mucho tiempo, una razn para estar feliz.
Un abrazo, querido, te informo pronto de mi partida!
Tuya
Ingeborg.
27 de septiembre de 1950.

16 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, Pars, el 14 o despus del


14 de octubre de 1950
Querida Ingeborg:
Son las cuatro y media, y mi alumno me espera. Era nuestra
primera cita en Pars, el corazn me late muy fuerte, y no has
venido.
Tengo que dar dos horas todava, tengo que viajar lejos y
vuelvo recin aproximadamente a las ocho y cuarto.
El aparatito para enchufar tu plancha est en la lmpara;
pero ten cuidado y cierra bien la puerta para que en el hotel no
noten que ests planchando. Escribe tambin tus cartas. Esperar cartas es duro.
Y piensa un poco en lo que me roz cuando te habl.
Paul

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

27

17 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, probablemente Pars, despus


del 14 de octubre de 1950 o despus del 23 de febrero de 1951
Querida Inge:
Aproximadamente a la 1:45 [estoy] de vuelta. Puedes esperarme, por favor
Paul

18 Ingeborg Bachmann a Paul Celan, Viena, 4 de julio de 1951


Queridsimo Paul:
Esta noche viaja Klaus a Pars; quisiera darle esta carta y
otras ms, escritas hace mucho tiempo o no tanto. Aun si no
encontraras el tiempo para escribirme, espero saber pronto por
Klaus cmo ests.
Por favor, piensa todo muy bien con respecto a tus poemas;
creo que no sera un error poner algo en marcha por intermedio de Jnger o de Doderer.
No tomes a mal, sobre todo, que haya escrito siempre a mquina las cartas ms importantes. Escribir a mquina se me ha hecho
tal costumbre o mucho ms que eso que ya casi no soy capaz de
dibujar con tinta en un papel las palabras que me importan mucho.
Hoy estuve en el Institut Franais; all me enter de que tal
vez s ya pueda ir a Pars el prximo semestre de verano (febrero o marzo de 1952). A Klaus le he tomado mucho cario: en el
ltimo tiempo nos hemos visto y hemos hablado con frecuencia, y sera bueno que nunca nos perdiramos completamente
de vista los cuatro.
Con amor
Tuya
Ingeborg.
Viena, 4 de julio de 1951.

28

CORRESPONDENCIA

18.1 Adjunto
Marzo del 51.
Paul, querido:
Es lunes de Pascuas y estoy levantada por primera vez despus de una enfermedad que no fue muy grave, pero que fue
muy importante para m, que vino en mi ayuda casi de maravillas. Porque ya no saba cmo encarar las cosas aqu, y cmo
hacerlo de un modo que fuera adecuado para m. El primer
error fue seguir como si nada durante una semana con la comedia de mi vieja vida vienesa, y luego interrumpirla de pronto
desesperada e histricamente y no querer salir de casa, pero
sabiendo que no se poda seguir as para siempre, y despus se
sum algo desde afuera que fue muy terrible, casi ms terrible
que todo lo anterior. Despus vino mi hermana y despus esta
gripe. Ahora hay una calma como tras los bombardeos de la guerra, una vez que se haba disipado el humo y uno descubra
que la casa ya no estaba y no saba qu decir, y qu iba a decir, adems?
Maana quiz ya salga, me busque un trabajo. Siempre se
encuentra algo. Hoy el telfono ya est totalmente tranquilo,
como en un acuerdo secreto, alegre.
En otoo quiz vaya a Pars, pero todava no se ha decidido nada. Pero aun si tengo que quedarme aqu no quiero
estar triste. He tenido tanto, he recibido tanto que todava
podra alcanzar para un tiempo largo. Pero aun si no alcanza, uno se arregla con tan poco. En algn momento de
todas formas slo podremos llevar poco equipaje, tal vez
nada.
Seguramente no esperas que ya hoy diga algo sobre nosotros dos, ahora no puedo pensar bien, primero tengo que alejarme de todo, aunque me temo que entonces tambin estar
demasiado lejos de ti.

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

29

Escrbeme de vez en cuando, por favor. No me escribas cosas vagas, no temas contarme que otra vez se quem la cortina
de nuestra ventana y la gente nos mira desde la calle.
Con todo mi corazn
Tuya
Ingeborg
Muchos carios a Nani de mi parte.
Milo Dor se alegr mucho.
4 de julio: adjunto esta carta es una de muchas, pero no qued casi ninguna slo para que te hagas una idea.

18.2 Adjunto
Junio de 1951
Querido, puede darme Klaus tus poemas o puedes mandrmelos pronto, por favor? Por fin tengo una buena conexin con
Alemania, y adems, de un hombre que conoce tus cosas y est
muy interesado. Quiero intentar todo lo posible y trabajarlo
mucho. Pero tendra que tener un manuscrito para mediados
o fines de agosto! (Es Heimito von Doderer, de la editorial Beck,
despus de Cotta, la editorial ms antigua [de] Alemania; ya
hemos hablado mucho de ti).

18.3 Adjunto
Viena, 27 de junio de 1951.
Querido, querido Paul:
En pocos das viaja Klaus a Pars; llevar las muchas cartas
que te he escrito, las que estaban bien y las que estaban mal,
yo jams tuve el valor de mandarlas. l ser quien mejor pueda

30

CORRESPONDENCIA

decirte lo ms importante de lo que hay para contar de aqu,


tambin un poco de lo otro, mucho ms importante, que es
difcil o directamente imposible decir.
No s si yo debo intentarlo.
Te extrao tanto, tanto, y a veces casi siento que eso me
enferma y lo nico que deseo es verte, en cualquier parte, pero
no en cualquier momento sino pronto. Pero cuando trato de
imaginarme qu y cmo podras contestarme, se vuelve todo
muy oscuro, aparecen los viejos malentendidos que tanto me
gustara sacar del medio.
Te acordars todava de que a pesar de todo ramos muy
felices juntos, incluso en los peores momentos, cuando ramos
nuestros peores enemigos?
Por qu no me escribiste nunca? Es que la seora Jen
todava no estuvo en Pars? Por qu ya no sientes que todava quiero estar contigo, con mi corazn loco y catico y contradictorio, que de vez en cuando sigue trabajando contra ti?
Lentamente empiezo a comprender por qu me he defendido
tanto de ti, por qu tal vez nunca deje de hacerlo. Te amo y no
quiero amarte, es demasiado y es demasiado duro; pero te amo
por encima de todo. Te lo digo hoy, aun a riesgo de que ya no
lo escuches o no quieras escucharlo.
Antes del otoo no puedo irme de ninguna manera de Viena, tengo mucho trabajo y no puedo permitirme dejar el empleo
que he aceptado. Despus tal vez vaya a Alemania, para echar
un vistazo o para quedarme un tiempo. Mi beca para Pars, en
cambio, se corri para 1952. Todava no s cmo har para soportarlo, preferira irme a Estados Unidos mientras se pasa ese
tiempo. Pero todos estos planes que te estoy contando son muy
vagos; puede ser que las cosas se den de un modo totalmente
distinto; podra ser que tuviera que quedarme aqu y que no pudiera conseguir nada de todo lo que deseo conseguir este ao.

INGEBORG BACHMANN - PAUL CELAN

31

Djame darte todo mi cario, todo mi amor, los muchos besos y abrazos que no puedes recibir, djame
estar contigo por el lapso de un pensamiento...
Tuya
Ingeborg

19 Paul Celan a Ingeborg Bachmann, Levallois-Perret, 7 de julio


de 1951
Paul Celan
p/A Dr. W. Adler
14, Villa Chaptal
Levallois-Perret
(Seine)

Levallois, 7 de julio de 1951.

Mi querida Inge:
Hace una semana la seora Jen me trajo tu paquetito, y
ayer lleg Klaus con otro regalo tuyo. Muchsimas gracias por
todo. Muchas gracias tambin por las cartas. Recib la primera,
que tambin deba traerme la seora Jen, hace ya unas semanas; la seora Jen fue tan amable de despacharla estando todava en Viena porque contaba con una estada bastante prolongada en el Sarre y no quera hacerme esperar.
Es difcil responder a estas cartas, Ingeborg, lo sabes, lo
sabes incluso mejor que yo porque puedes ver el panorama
de la situacin en la que nos encontramos actualmente desde
una perspectiva que fue decisiva para (por no decir responsable de) su surgimiento. Con eso quiero decir que es muy
probable que los contornos de tu propia personalidad te resulten ms claros que a m, que me encuentro ante problemas
cuya solucin entre otras cosas por tu silencio demasiado

You might also like