Professional Documents
Culture Documents
TIME REFERENCE:
TEMPORAL RELATIONSHIP AND FREQUENCY.
OUTLINE
1.
INTRODUCTION.
1.1. Aims of the unit.
1.2. Notes on bibliography.
2.
3.
Nouns.
Adjectives.
Adverbs.
Prepositions.
Conjunctions.
WHEN-TEMPORAL RELATIONSHIP.
4.1. When temporal dimension: verbal tenses.
4.1.1. Tense.
4.1.1.1. Present tense.
4.1.1.2. Past tense.
4.1.2. Aspect.
4.1.2.1. Progressive be.
4.1.2.2. Perfect have.
4.1.3. Modality and mood.
4.1.3.1. The modal operators.
4.1.3.2. Modality in relation to time and tense.
1/31
6.
TIME FREQUENCY.
6.1. Definite frequency: How many times...?
6.2. Indefinite frequency: How often...?
7.
8.
EDUCATIONAL IMPLICATIONS.
9.
CONCLUSION.
10. BIBLIOGRAPHY.
2/31
1. INTRODUCTION.
1.1. Aims of the unit.
Unit 18 is primarily aimed to examine in English the different ways of expressing time reference in
terms of temporal relationship and frequency, namely achieved by means of prepositions, and also
by adverbs, adjectives, noun phrases and other clause structures. In doing so, the study will be
divided into nine chapters.
Thus, Chapter 2 provides a theoretical framework for the notion of time reference, first, by
examining the linguistic levels involved; second, by introducing the notion of time reference in
terms of how it is achieved and what it is; and finally, by presenting the grammatical categories
involved in it. Once this key terminology is defined in syntactic terms, the reader is prepared for the
descriptive account on the expression of time localisation in subsequent chapters.
Chapter 3, then, presents and defines the notion of time reference with respect to three relevant
fields: morphology, syntax and semantics in order to provide a framework for the notions of
temporal relationship and frequency. Thus, in the first place, we examine morphology and time
reference by reviewing the formation of verbs, nouns, adjectives, adverbs, prepositions,
conjunctions and specific clause structures and idiomatic expressions involved.
Secondly, the expression of temporal dimension is classified according to syntactic terms, thus main
syntactic structures and word order at sentence level; and finally, we shall review the semantic
function, whose classification includes different temporal dimensions, among which we shall point
out: when-temporal relations, duration and span, and frequency.
Once the notion of time reference is established within the linguistic framework, we are ready to
examine the notion of temporal dimensions individually. Therefore, Chapter 4 offers a descriptive
account of the expression of when-temporal relationships by means of, first, verbal tenses through
tense, aspect and mood; and second, by means of when time adjuncts, regarding a point of time and
a boundary of time.
Similarly, Chapter 5 introduces the expression of duration and span by examining the expression of
verbal tenses and time adjuncts. And finally, Chapter 6 does the same on the expression of
frequency by examining first, definite frequency, through the question How many times...?; and
second, indefinite frequency, through the question How often...? Finally, Chapter 7, then,
provides an account of other time relationships under the heading of first, two-time relationships,
and second, similar time duration adjuncts (yet, already, still).
3/31
Chapter 8, then, provides an educational framework for the expression of time localisation within
our current school curriculum, and Chapter 9 draws a conclusive summary of all the points
involved in this study. Finally, in Chapter 10, bibliography will be listed in alphabetical order.
1.2. Notes on bibliography.
In order to offer an insightful analysis and survey on the expression of time reference in English, we
shall deal with the most relevant works in the field, both old and current, and in particula r,
influential grammar books which have assisted for years students of English as a foreign language
in their study of grammar. For instance, a theoretical framework for the expression of time
localisation is namely drawn from the field of sentence analysis, that is, from the work of Flor Aarts
and Jan Aarts (University of Nijmegen, Holland) in English Syntactic Structures (1988), whose
material has been tested in the classroom and developed over a number of years; also, another
essential work is that of Rodney Huddleston, English Grammar, An Outline (1988).
Other classic references which offer an account of the most important and central grammatical
constructions and categories in English regarding the expression of time localisation, are Quirk &
Greenbaum, A University Grammar of English (1973); Snchez Benedito, Gramtica Inglesa
(19759; Thomson & Martinet, A Practical English Grammar (1986); and Greenbaum & Quirk, A
Students Grammar of the English Language (1990).
More current approaches to notional grammar are David Bolton and Noel Goodey, Grammar
Practice in Context (1997); John Eastwood, Oxford Practice in Grammar (1999); Sidney
Greenbaum, The Oxford Reference Grammar (2000); Gerald Nelson, English: An Essential
Grammar (2001); Rodney Huddleston and Geoffrey K. Pullum, The Cambridge Grammar of the
English Language (2002); and. Angela Downing and Philip Locke, A University Course in English
Grammar (2002).
2.
Before describing in detail the different ways of expressing time reference in English, it is relevant
to establish first a theoretical framework for this notion, since it must be described in grammatical
terms. In fact, this introductory chapter aims at answering questions such as, first, where this notion
is to be found within the linguistic level; second, what it describes and how and, third, which
grammar categories are involved in its description at a functional level.
4/31
In order to offer a linguistic description of the notion of time reference, we must confine it to
particular levels of analysis so as to focus our attention on this particular aspect of language. Yet,
although there is no consensus of opinion on the number of levels to be distinguished, the usual
description of a language comprises four major components: phonology, grammar, lexicon, and
semantics, out of which we get five major levels: phonological, morphological and syntactic,
lexical, and semantic (Huddleston, 1988).
First, the phonology describes the sound level, that is, consonants, vowels, stress, intonation, and so
on. Secondly, since the two most basic units of grammar are the word and the sentence, the
component of grammar involves the morphological level (i.e. simple and complex prepositions,
adverb formation) and the syntactic level (i.e. word order in the sentence). Third, the lexicon, or
lexical level, lists vocabulary items, specifying how they are pronounced, how they behave
grammatically, and what they mean.
Finally, another dimension between the study of linguistic form and the study of meaning is
semantics, or the semantic level, to which all four of the major components are related. We must not
forget that a linguistic description which ignores meaning is obviously incomplete, and in
particular, when dealing with the notions of time localisation, since they often overlap with those of
place and manner.
Therefore, we must point out that each of the linguistic levels discussed above has a corresponding
component when analysing the notion under study. Thus, phonology deals with pronunciation of
prepositions (i.e. throughout, in the evening, etc) and help distinguish those cases in which they are
emphasized (i.e. He stayed from five to six in the house vs. He stayed from five to six in the
house ); morphology deals with compound words (i.e. throughout; until/till, etc); and syntax deals
with which combinations of words constitute grammatical strings and which do not (i.e. NOT: she
came at summer BUT in summer).
On the other hand, lexis deals with the expression of time reference regarding the choice between
different types of prepositions (i.e. in vs. on vs. at; since vs. for, and so on), the use of specific
prepositions (i.e. for or during?), and other means such as other formal realizations of these notions
(i.e. a noun phrase, a verbless clause, a finite clause, etc ); and finally, semantics deals with
meaning where syntactic and morphological levels do not tell the difference (i.e. He came on time
=exactly at the right time vs. He came in time=before the time arranged).
of temporal dimensions (i.e present, past, future). In fact, the given answers would provide,
respectively, details about the exact point of time, duration and frequency of the action by
delimiting exactly what type of time we are referring to. These expressions would reflect then a
concept of time that, as analogous to space, is enclosed in terms of dimensions.
Regarding how time dimension is expressed, we must address to lexically specific and labelled
areas and locations which are known as time relators, in other words, different grammatical
categories which have in this field an institutionalized and hence quasi-grammatical use. Like
space, time units are conceived as elements in clause structure which provide clear lexical meaning
in the constant process of keeping track of when actions took place.
6/31
3.
Once we have established a theoretical framework for the notion of time reference within a
linguistic, notional and lexical level, the expression of time comes into force in this section as a
descriptive approach of the localisation of time regarding morphological, syntactic and, mainly,
semantic fields since they shall lead us to the expressions of temporal relationships and frequency
as spacial dimensions.
In the following sections, then, we shall examine the main issues that will provide the base for the
whole unit. Thus, (1) time reference in terms of morphology; (2) time reference in terms of syntax,
and (3) time reference in terms of semantics.
3.1.1. Verbs.
Regarding verbs, they generally add four inflexional morphemes to the base (Aarts, 1988) in order
to form the main verbal forms (present and past tenses) and their uses. Thus, present tense: base + s/-es for the 3rd person singular present tense indicative (i.e. He lives in London); and past tense:
base + -ed for past tense (i.e. regular verbs: He lived in London). Other verbal forms, such as
progressive tenses are formed by base + ing present participle for progressive aspect (i.e. He is
living in London); and base + -ed past participle, for perfect tenses (i.e. He has stayed in my house
for two days).
It is worth pointing out that future tenses are not included in the above classification, but considered
to belong to the class of modal auxiliaries (can, may, must, shall, will) since they cannot stand on
their own and must be followed by a lexical verb, except when the latter is understood. For instance,
Harry will come tonight, wont he?
7/31
3.1.2. Nouns.
Along with open-class nouns referring to time reference, some of them, like places, are treated as
proper nouns: year, century, decade, 1978, week, day, Monday, morning, night, etc, and therefore,
subjected to spelling rules when dealing with plural formation. Thus, we find one year vs. for two
years, in 1978 or in the 1970s, that night vs. those nights, and so on.
It is worth noting that the addition of the plural morpheme may affect the meaning of time
expressions. For instance, compare I saw her on Monday (=last Monday) vs. I saw her on
Mondays (=regularly, every Monday). Also, nouns of more general meaning are still more firmly
harnessed for grammatical use or idiomatic expressions: Ive been studying a long time, Cristine
is going abroad for a while or I havent seen Tom for ages.
3.1.3. Adjectives.
Regarding adjectives, it must be borne in mind that this open-class category is invariable (i.e. the
previous day, a simultaneous meeting, the following year) when dealing with time expressions.
However, we may find some exceptions when the definite article the precedes the adjective in
order to form nouns. Compare The former group arrived five minutes before the other cyclists vs.
The formers arrived five minutes before the other cyclists.
Note that in subsequent temporal ordering, the ordinals constitute a temporal series of adjectives
(i.e. first, second, third ...) with next as a substitute for any of the middle terms when moving up the
series, and final or last as a substitute for the term marking the end of the series (i.e. First, ...
Second, ... Next... Last).
3.1.4. Adverbs.
Regarding adverbs, they share similarities with adjectives in terms of temporal ordering since they
have the same time reference: previous, simultaneous and subsequent one: earlier, meanwhile,
afterwards. Moreover, affixation and compounding are the most straightforward type of creating
an adverb by morphological processes, apart from those adverbs which are not related to any other
word (simple adverbs).
Then we may distinguish different types of time adverbs: (1) simple adverbs (i.e. already, yet, ever,
now, still, then, today, tomorrow, tonight, yesterday, never, often); (2) adverb formation by means
of affixation, either by the derivational suffixes, -ly (i.e. finally, eventually, presently) and wards
(i.e. forwards, backwards); (3) adverb formation by means of compounding: here + preposition (i.e.
hitherto ), beforehand, forthwith, henceforth, nowadays); and (4) adverb formation by means of
other constructions, such as prepositional phrases, which keep the same properties as adverbs. For
8/31
instance, meanwhile (adverb) meaning the same as from the time specified up to the present
(prepositional phrase).
It is in this open-class category that we distinguish a specific type of adverbs called adjuncts, and
in particular, those adjuncts which refer to time, used when referring to spatial dimensions
figuratively. It is worth noting that adjuncts of time are predominantly realized by prepositional
phrases, with figurative adaptations of the prepositional meanings. For instance, compare: At
midnight, the party started (adverbial phrase) vs. The party started at midnight(prepositional
phrase).
3.1.5. Prepositions.
As stated above, reference to time is predominantly realized by the closed-class of prepositions,
which are classified depending on the time dimension they describe: position time (in, at, on ),
duration (from...to) or frequency (in the mornings). Morphologically speaking, we may distinguish
two main types of prepositions: first, simple, which consist of one word (i.e. at 10 oclock, between
5 and 6, by the end of the day, from 6 to 8, in the morning, on Saturday, etc ); and second, complex,
which are multi-word combinations, historically formed from the monosyllabic ones (i.e.
throughout, meanwhile) or derived from participles (i.e. during).
The number of prepositions has been increased by mainly combining prepositions with other words
to form complex prepositions, and from those combinations, we have found one referring to the
expression of time: (a) first, a simple preposition preceded by an adverb or preposition
(adverb/preposition + preposition), as in up to, within.
3.1.6. Conjunctions.
Following Greenbaum & Quirk (1990), conjunctions belong to the category of adverbial conjuncts,
whose function is that of providing peripheral information in the sentence, just as a connecting link
(i.e. First of all, later on, then, to continue with ). Morphologically speaking, conjuncts may be
simple (i.e. So far=Up to now), follow affixation rules (i.e. final-finally ), be set out in prepositional
phrases (i.e. on the one hand, on the other hand) or specific clause structures, such as non-finite
clauses (i.e. to end up with, to start with) and ing clauses (i.e. By starting with ...) in order to
express order from the beginning of a set, middle terms and final markers (first/firstly/in first place;
second/secondly/next/then/later/afterwards; finally/lastly/eventually).
clauses (i.e. I was studying when she came), idiomatic expressions (i.e. Once upon a time..., once
in a while, once in a lifetime, for a while, for ages, etc) and non-finite clauses, such as
subjectless ing clauses (i.e. since leaving school) so as to indicate time reference.
3.2.1.
As stated before, the main syntactic structures related to time reference are mainly given by: (a)
prepositional phrases (i.e. in the morning, for three years, at night),which share similarities with (b)
adverbial phrases (i.e. until five oclock, since last summer). Yet, we may distinguish two syntactic
types within adverbial phrases, thus first, closed-class adverb phrases, enclosed in the sentence (i.e.
She always comes home at the same time) and open-class adverb phrases, functioning as conjuncts
either in initial or final position (i.e. He told me about it quite recently).
In addition, a wider range of structures are available for time than for any other type of adjunct. For
instance, (c) noun phrases (i.e. two centuries, every month, last night); (d) finite verb clauses
introduced by such subordinators as after, before, since, until, when (i.e. Stay in bed until your
temperature goes down); moreover, (e) infinitive clauses of outcome may be placed among
temporal clauses (i.e. She awoke one morning to find her husband was not there).
Furthermore, (f) non-finite clauses (i.e. Wandering around the city, I missed the last train), where
we distinguish three main types. First, the ing clause which is introduced by after, before, since,
until, when(ever), and while (i.e. He wrote his novel while walking along the river); second, -ed
clauses by once, until, when(ever), and while (i.e. Once published, he disappeared); and third,
verbless clauses introduced by as soon as, as often as, once, whe(ever), and while (i.e. She visits me
as often as possible).
In addition, -ing clauses without a subject are also used to express time relationship, as in Nearing
the entrance, I shook hands with him meaning When/As I neared the entrance... and in The
postman, having delivered the parcel, went away meaning After he had delivered the parcel.
3.2.2.
When dealing with the expression of time at sentence level, it is relevant to review the placing of it
within the whole structure. For instance, adverbial clauses, like adverbials in general, are capable of
occurring in a final, initial, or medial position within the main clause (generally in that order of
frequency, medial position being rare). It is worth noting that where adjuncts cluster in final
position, the normal order is first, process, second, place, and finally, time (i.e. He was working with
his tools (process) in the workshop (place) until late at night (time).
Three other general principles apply to relative order whether within a class or between classes.
However, attention must be drawn to modifications of this general statement. Thus, (1) the normal
relative order can be changed to suit the desire for end focus (i.e. In 1969 she was born ); (2) a
clause normally comes after other structures, since otherwise these would be interpreted as adjuncts
of the clause (i.e. She stood talking for a long time where the fire had been); and (3) longer adjuncts
thend to follow shorter adjuncts (i.e. Charles was studying earlier in the university library).
Adjuncts that can occur initially are often put in that position for reasons of information focus, but
also to avoid having too many adjuncts in final position. We might, therefore, have moved the time
adjunct in any of the examples to initial position for the sake of emphasis. It is not usual for more
than one adjunct to be in initial position, but time and place adjuncts sometimes co-occur there, as
in In London, after the war, many people travelled abroad. Also, other adjuncts, such as those of
viewpoint, may co-occur with those of time (i.e. Economically, in this century, our country has
suffered many crises).
But why do we focus on adjuncts and not on conjuncts or verbs? Adjuncts, more than other
adverbials, have grammatical properties resembling the sentence elements subject, complement and
object and as such, can be the focus of a cleft sentence, irrespectively of their word order position.
This means that adjuncts function like other post-operator elements in coming within the scope of
predication ellipsis or pro-forms. Compare: He arrived in Spain in 1996 vs. In 1996 he arrived in
Spain. As we can see, functioning as pro-forms does not change the meaning of adjuncts.
In fact, there are four main syntactic features of adjuncts (Quirk & Greenbaum, 1973): First, they
can come within the scope of predication pro-forms or predication ellipsis, as seen above. Second,
they can be the focus of limiter adverbials such as only (i.e. They only want the car for an hour= for
an hour and not for longer). Third, they can be the focus of additive adverbials such as also (i.e.
They will also meet afterwards = afterwards in addition to some other time ). And fourth, they can
be the focus of a cleft sentence (i.e. It was when we stayed in Miami that we saw Julio Iglesias).
category of verbs, adverbs, nouns and prepositional phrases, time reference will be classified
according to four main semantic classes: first, when temporal relations referring to time position;
second, duration and span; third, time-frequency; and finally, other time -relationships.
3.3.1.
When temporal relations refer to the so-called time-position(Quirk, 1990), which answers to the
question When? by means of specific points of time (in 1965, at half past two) and also boundary of
time (afterwards, now). Therefore, When-temporal relations shall be analysed by means of, first,
verbal tenses, and second, time adjuncts since it is directly related to the open-class category of
verbs, nouns, adverbs and prepositions, known as time adjuncts.
It is worth noting that only When-dimension shall be approach from the category of verbs, not being
the case of the rest of the semantic classification, which will be mainly analysed by means of other
grammatical categories.
3.3.2.
Duration and span shall be analysed in terms of duration spatial dimensions, such as length of time
(briefly, shortly, broadly ), and from some preceding point in time (since, from).
3.3.3.
Time frequency.
When analysing frequency, we shall approach this spatial dimension in terms of definite and
indefinite periods. First, definite frequency will cover periods of time (daily, yearly) and number
(once, twice, three times); second, indefinite frequency will examine frequency from the highest
level to the lowest one, thus (a) usual occurrence (usually, normally ), (b) continuous frequency
(always, very often), (c) high frequency (often), (d) low or zero frequency (never, seldom).
3.3.4.
Other spatial dimension analysed by means of other relationships include adverb phrases which
normally appear in middle position and other phrases in final position, such as afterwards,
eventually, finally, first, and so on. Moreover, another group includes adjuncts similar to those of
time duration adjuncts in assertive (already, still), non-assertive (yet, any more) and negative forms
(no more, no longer).
12/ 31
So far, once time reference has been framed within a linguistic, notional, lexical, morphological,
syntactic, and the most relevant of all, semantic field, we are ready to examine the spatial
dimensions of temporal relationship and frequency in depth, together with those of duration and
other relationships.
4.
WHEN-TEMPORAL RELATIONSHIP.
As stated before, When-temporal relationship will be addressed from two main perspectives: first,
When temporal relations mainly expressed by verbal tenses, and second, When-temporal relations
mainly expressed by time adjuncts, referring to time position, thus specific points of time (in 1965,
at half past two) and boundary of time (afterwards, now ).
Note how both temporal dimensions answer to the question When? but by means of two different
grammatical categories. Therefore, When-temporal relations shall be analysed by means of, first,
verbal tenses, which belong to the open-class category of lexical verbs (go, come, drink, listen) for
present and past tenses (inflectional), and modal operators (shall, will) for the future (pro-forms);
and second, time adjuncts, which include both the open-class category of adverbs and nouns, and
the closed-class category of prepositions, together with other type of cla uses.
4.1.1.
Tense.
It is worth mentioning before starting that we must distinguish clearly between the grammatical
category of tense and the semantic category of time, since the fairly complex relation between
them shows the importance of distinguishing between language particular and general definitions.
The general terms past and present tense have been labelled on the basis of their primary use.
Huddleston states that a language has tense if it has a set of systematically contrasting verb
inflections where the primary semantic function is to relate the time of the situation to the time of
the utterance. Tense thus involves the grammaticalisation of time relations when situation is
understood as a general term covering states, actions, processes or whatever is described in the
clause by means of the inflectional category of tense. Therefore, we shall examine in turn the
various uses of the present and past tenses in English.
13/ 31
(b)
Static situations refer to states of affairs which continue over periods of time
with a non-defined beginning or end (i.e. He is an architect) or relations (i.e.
She is married). Static situations shall be understood to extend beyond the
moment of utterance, as in Kims living in Berlin which, in this case, has
much more duration than Kims washing her hair. In this type, habitual
actions are to be included since they are understood as a state of affairs
characterised by the repeated or habitual behaviour, and again this state of
affairs etends beyond the time of utterance, just like the more obviously static
situation (i.e. Kim washes her hair with Clarins shampoo ).
or dynamic situations, referring to actions or events happening as a single
occurrence with a definite beginning and end (i.e. Nicole Kidman is on a new
project at the moment). This type of situations are by contrast understood to be
effectively simultaneous with the utterance. The use of the present tense for
dynamic situations is fairly restricted: it is found mainly in running
commentaries, demonstrations (i.e. I add a pinch of sugar in a cookery
demonstration) and for certain kinds of act performed precisely by virtue of
uttering a sentence that describes the act (i.e. I promise to be back before ten).
(2) Regarding present time schedules of future situations, in a sentence like The match starts
tomorrow, a dynamic situation is presented in future time, not present time. There is nevertheless a
present time element in the meaning, in that we are concerned with what is presently arranged.
(3) Finally, regarding futurity in subordinate clauses, we find it when a present tense verb refers to a
future situation (i.e. I want to arrive before the baby wakes up). This use of present tense occurs
most often after such temporal expressions as after, before, until, and conditional expressions like if,
unless, provided. It is thus a temporal interpretation of the main clause (i.e. the baby wakes up).
14/ 31
15/ 31
said that James has two cats. In the first sentence, we have a past tense instead of the original
present tense: this shift from present tense to past tense is known as backshifting.
In the second sentence, by contrast, there no backshifting. The difference is then taht in the first
sentence the state of Jamess having two cats is temporally related to a point in the past whereas in
the second sentence, it is temporally related to a point in the present, the time of ones utterance.
The term indirect reported speech is actually too narrow, for backshifting occurs equally in the
report of feelings, beliefs, knowledge, etc.
4.1.2.
Aspect.
Following Huddleston (1988), the terminological distinction between tense and time has no wellestablished analogue in the domain of aspect. The term aspect as we know it, refers to the manner
in which a situation is experienced, that is, as a completed action or in progress. The term aspect
then is widely used both for a grammatical category of the verb (present, past, present perfect) and
for the type of meaning characteristically expressed by that category (action in progress vs.
completed action). This is what Huddleston defines it as the grammatical and semantic aspect:
progressive and perfect.
In English there are quite a number of items that express the aspectual meanings of progressive.
Most of them are catenative verbs, that is, lexical verbs which express beginning or end such as
begin, finish, commence, start, stop, cease, use, start, continue, be, have, carry on and keep on.
Aspectual meaning involves not the temporal location of the situation, but rather its temporal flow
or segmentation, in other words, focusing in the initial and final segments: beginning (begin ) and
end (stop).With some other verbs indicate the situation is presented as ongoing, usually with
repetition (keep, be, carry on, keep on, etc).
According to Huddleston (1988), English does not have grammatical aspect since, for a language to
have grammatical aspect, it must have a system of the verb, marked inflectionally or by such
analytic devices as auxiliaries, where the primary semantic contrast between the terms is a matter of
aspectual meaning. We can talk of aspectual verbs but they do not form a grammatically distinct
class and are not dependents of the verbs with which they enter into construction. We talk about the
two most frequent and difficult ones: progressive be and perfect have.
16/ 31
as having a more or less dynamic character, rather than being wholly static. The situation is seen not
in its temporal totality, but at some point or period within it.
However, we find special cases when, although the verb is non-progressive, as in rain (i.e. It
rained ), it denotes a dynamic situation and is presented in its totality, as an event. On the other
hand, presents it as in progress at some intermediate point or period, as in It was raining when I
woke up. A different type of special cases appears in the sentences Kate is living in Paris vs.
Kate lives in Paris.
Here, the progressive suggests a situation of limited duration, something relatively temporary
whereas wiht the present tense the dynamic situation has to be short enough to be effectively
simultaneous with the utterance. However, in the exa mples they denote a basically static situation
and would thus neutrally occur in the non-progressive, noting that in the non-progressive the
present tense is less readily used for dynamic situations located in present time than the past tense.
Finally, we should note that certain verbs denoting clearly static situation are virtually excluded
from heading the complement of progressive be, such as belong, consist, contain, possess, etc. Thus
while It belongs to me is perfectly natural, It is belonging to me is not, and so on.
17/ 31
Because the present perfect involves a past inclusive of the present it is well suited to situations
beginning in the past and lasting through to the present (i.e. Markus has lived in Madrid since 1980
= He is still living there). Here, the situation of Markus covers the period from 1980 to the present.
But this explanation is not restricted to such cases but many others. For instance, in the sentence I
have lost my key, the loosing took place in the past but the sentence refers to a present state of
affairs resulting from it. Also, we use it to refer to past events related to the present by their recency
and current news value (i.e. The euro has been devalued by 30% this year).
One final point should make reference to the perfect have in that it cannot head the complement of
various other aspectual verbs, such as begin, stop, progressive be, etc. Thus we cannot reverse the
direction of dependency in She has begun/stopped/been reading the letter.
4.1.3.
18/ 31
chocolate); we have must to impose an obligation (i.e. You must be in bed before midnight); and
we have shall to put oneself under an obligation (i.e. You shall have your money back).
(3) Subject-oriented uses involve some property, disposition or the like on the part of whoever or
whatever is referred to by the subject, as in She can run faster than me , concerning her physical
capabilities, and She wouldnt lend me the money I need, concerning her willingness.
19/ 31
tomorrow, except in an apparent exception such as those verbs of saying, arranging, expecting or
wanting whose object has future reference (i.e. She wanted the book tomorrow).
These figurative spacial dimensions are mainly realized by means of adverbial, noun, prepositional
and specific phrases, with figurative adaptation of the prepositional meaning. Time adjuncts
expressing time position generally add extra information to the action or process by means of
descriptions about time (yesterday morning ), on specifying first, (1) points of time (in 1965, at half
past two) and second, (2) boundary of time (afterwards, now).
4.2.1.
First, we shall deal with time position in terms of denoting a point of time. This time expression is
mainly drawn from adverbs, prepositions, nouns and specific phrases. Thus:
(1) Common time position adverbs, are: again (on another occasion), just (at this very moment),
late (at a late time), now (at this time), nowadays (at the present time), presently (at the present
time), then (at that time), and today. Most of them normally occur in fina l position, but there are
some exceptions. Thus, just is restricted to middle position (i.e. He has just come), nowadays
and presently are common in initial position (i.e. Presently, many teenagers have long hair).
(2) Regarding time position prepos itions, we find three of them, at, on, and in, which are used in
expressions answering the question When? They reflect a concept of time as analogous to space
although in the time sphere there are only two dimension-types (point and period of time) whereas
in space there are three (position, surface, and volume).
Therefore, (a) at is used for points of time, chiefly clock time (at five oclock, at 7.20 pm, at
noon), when time is conceived as dimensionless (i.e. The concert starts at 10 oclock). However, it
is not only instants that can be considered, but other points of time regarded as idiomatic
expressions for holiday periods (i.e. at the weekend, at Christmas, at Easter) and for other phrases
(i.e. at night, at that time). Note that in at night we may also view it as a period and then, we use
in the night.
In expressions referring to days, the preposition is (b) on (i.e. on Monday, on any other day, on
August the third). Also, with an interval that is specifically part of a day (i.e. on Sunday afternoon,
on Friday night). Note that this is an exceptional use of on with a complement referring to a part
of a day, rather than the whole day. But with phrases like early morning, late afternoon, it is
normal to use in the late afternoon.
Where time is regarded as a period, the usual preposition is (c) in, reflecting analogy with two- or
three-dimensional space, as in In the afternoon, I listened to my new CDs, I visited her in
March/in 1998/in the following year. Note that future expressions like in five days, it may
20/ 31
indicate either duration (i.e. Ill do it in five days) or a point of time five days hece (i.e. Hell take
five days to do it).
In addition, (3) noun phrases are closely related to the category of prepositions of time, since nouns
stand alone in the prepositional phrase, due to absence of prepositions, when adjuncts include, first,
the deictic words last, next, this and that; the quantifying words some and every; and nouns which
have last, next, this as an element of their meaning (yesterday/today/tomorrow), for instance: I saw
him last Saturday or Ill mention it next time.
Normally, the preposition is usually optional with deictic phrases referring to times at more than
one remove from the present, such as (on) Tuesday week, (in) the March before last, (on) the day
after tomorrow. Also, with phrases which identify a time before or after a given time in the past or
future: (in) the previous spring, (at) the following week, (on) the next day. We also find informal
types of omission, such as Ill see you Monday where the preposition precedes a day of the week
or is in initial position preceding a plural noun phrase: Saturdays we go to the beach.
Yet, time position is also drawn from (4) specific type of clauses which are usually found in initial
position. Thus, finite adverbial clauses introduced by such subordinators as after, before, since,
until, when (i.e. When I saw you last time you looked older); -ing clauses, introduced by after,
before, since, until, whenever and while (i.e. When in difficulty, call me); subjectless ing clauses
(i.e. Nearing his old house, he started to cry); -ed clauses, introduced by once, as often as, as soon
as, whenever and while (i.e. Once he confessed, he went to prison ).
4.2.2.
When answering to the time position question When? in terms of boundary of time, we must
consider mainly prepositions (i.e. before, after, since, until, till), adverbs (afterwards, beforehand,
previously, until then, afterward s, subsequently, after that) and wh- clauses (i.e. When you finish,
we will leave).
(1) Prepositions are to be regarded first since these occur almost exclusively to locate a
boundary of time as prepositions of time followed by temporal noun phrases (i.e. before
next week, until summer, after the party ); non-finite clauses and noun phrases with a
deverbal noun or any other noun phrase interpreted as equivalent to a clause (i.e. until the
fall of Rome=until Rome fell, after the party=after the party finished, and so on); and
finally, subjectless ing clauses (i.e. since leaving school).
Note that the preposition until establishes a certain boundary of time by which the initial
point has a negative sense whereas the terminal point has positive implications (i.e. We
could not sleep until midnight=negative at the beginning but positive in the end ).
21/ 31
Moreover, there are other group of prepositions of time which indicate boundary of time
(i.e. between, from ... to, by, up to ), as in Well pick you up between ten and eleven oclock
and Up to last week, I hadnt received your e-mail. Note how the preposition by
specifies a starting point (i.e. By the time you had arrived, he got asleep ). This means that
by-phrases do no co-occur with verbs of durative meaning (i.e. He lay there by midnight,
but until midnight).
(2) Adverbs also indicate a boundary of time by referring to temporal ordering previous to a
given time reference (i.e. before, earlier, first, formerly ), simultaneous (i.e. at this point,
concurrently, simultaneously), and subsequent (i.e. after, afterwards, finally, immediately,
later, next, then). Also, by means of adverbial phrases, such as before then, by then, in the
meantime, after this, on the morrow.
(3) And finally, wh- clauses, which establish a boundary by setting a given point in time (i.e.
When the film finishes, well go and have a pizza).
5.
The temporal dimension of duration (i.e. for several years) answers the question How long...? and
more specifically, Till when...? and Since when...? in terms of time adjuncts, where duration is
defined in terms of forward span (i.e. for three weeks, until five oclock ) and backward span (i.e.
since we arrived ).
Time adjuncts are mainly realized by means of prepositional phrases and some adverbial phrases. In
fact, the temporal dimension of duration and span is given by prepositions like since, until and till.
Yet, span may be also specified by others, such as from, up to, over, by, before, and by noun
phrases like this past (month), these last (years), this next year.
Again, as with When-temporal relationship, we shall address this temporal dimension from two
main perspectives: first, duration and span mainly expressed by verbal tenses; second, duration and
span expressed by time adjuncts, that is, prepositional and adverbial phrases.
22/ 31
consider, in the light of this semantic discussion the nature of tense, aspect and mood/modality as
general linguistic categories so as to clarify this point.
In order to precise duration, backwards or forwards, we need to relate the beginning or end of the
periods mentioned to the speakers now, that is, to a fixed point of orientation which, in our case,
would be the present tense. From this point, we distinguish two main movements, thus backward
span, which is particularly associated with since and the perfect aspect (i.e. She has been in her
office since seven oclock ) and forward span, which is particularly associated with till and until (i.e.
She will be in her office until five oclock).
5.1.1.
Following Greenbaum & Quirk (1990), a temporal since-clause generally requires the present
perfect in the matrix clause when the whole construction refers to a stretch of time up to the present
(i.e. I have lost my keys and I havent found them yet) or the simple past when the since-clause
refers to a point of time marking the beginning of a situation (i.e. She has been swimming since she
was four years old).
But there are other uses, as when the present perfect is used in both clauses because the since-clause
refers to a period of time lasting to the present (i.e. Since he has arrived, he has not said a word ).
Also, when the whole period is set in past time, the past perfect or the simple past is used in both
clauses (i.e. Since he has gone to university, he has become more independent). However, note that
especially informally, and in particular in American English, where the main clause refers to the
present, backward span can be expressed without the perfect (i.e.Things are much better since you
left).
5.1.2.
On the other hand, forward span is drawn by the prepositions until and till. For instance, in a
sentence like Nina will be in her office until six oclock, the beginning of the time span is fixed in
relation to the speakers orientation point, but its ending is as indicated by the adjunct only if the
clause is positive (i.e. He waited until she finished ).
By contrast, in the sentence He did not wait until she finished, we realize that with negative
clauses and verbs of momentary meaning, on the other hand, the span indicated by the adjunct
marks the extent of the nonoccurrence of the momentary action (i.e. He did not arrive at home until
she returned).
23/ 31
6.
TIME FREQUENCY.
24/ 31
Most time frequency adjuncts are addressed by the questions How often...? which refers to the
frequency of period within which occasions take place (i.e. always, never, sometimes) and How
many times...? referring to the frequency of occasion (once, twice, three times, everyday). The
former (How often...?) refers to indefinite frequency and is mainly expressed by predication
adjuncts; the latter (How many times...?) refer to indefinite frequency, mainly expressed by
sentence adjuncts.
At sentence level, both are placed in the more peripheral position, usually in initial or final, and in
some cases, as with frequency adverbs, they take middle position. So far, the given answers then are
mainly drawn from adverbial phrases (which correspond to the category of frequency adverbs:
always, never, often, etc) and noun phrases (three times, every day). Yet, the temporal dimension of
frequency will be examined semantically from its two major subclasses: definite and indefinite
frequency.
25/ 31
(1) Usual occurrence is expressed by the following adverbs: normally, generally, ordinarily,
commonly, invariably, usually; and some prepositional phrases (i.e. as usual, as a rule),
being normally placed in middle position (i.e. They normally play hockey in the
afternoons).
However, since one can speak of something normally not occurring, it is a characteristic of
these adjuncts to be sentential and to be capable of preceding a clausal negative, being
placed in initial position (i.e. Usually, Jenny does not get the bus on time).
(2) Continuous occurrence or universal frequency is expressed by the following adverbs:
always, continually, constantly, continuously, permanently, incesantly (i.e. She always
cleans her house early in the morning).
(3) High frequency is expressed by the following adverbs: often, regularly, repeteadly,
frequently, many times, time and again (i.e. He often plays video games ) and some
prepositional phrases (i.e. on several occasions, at all times, now and again).
(4) Low or zero frequency is expressed by the following adverbs: occasionally, rarely, seldom,
sometimes, never, ever, infrequently, hardly ever, scarcely (i.e. We never walk alone at
night).
7.
And finally, we shall deal with other time relationships by means of time adjuncts again, which
express some relationship in time other than in those specified before. We shall distinguish two
main groups:
The second group consists of adjuncts that are similar to time duration adjuncts in that they express
duration up to or before a given or implied time (i.e. He is still here). They are rela ted by assertive
and non-assertive contrasts. For instance, assertive forms include already, still, by now; nonassertive forms include yet, any more, any longer; and negative forms include no more and no
longer. Note that most of these adjuncts occur either in middle position (i.e. He has already found
her car key) or finally (i.e. She has not arrived yet).
Within this group, we must highlight three items which are particularly related to each other: yet,
already, and still. In contrast to non-assertive yet, already and still cannot lie within the scope of
clause negation except in questions. Still, unlike already, can precede negation. We therefore may
classify them into the following classes: (1) declarative positive, (2) declarative negative (adverb +
negation), (3) declarative negative (negation + adverb), (3) interrogative positive and (4)
interrogative negative.
(1) Declarative positive class includes already and still, but not yet. Compare I already
like him and I still like him to I yet like him (wrong).
(2) Declarative negative class, with the adverb preceding the negation, includes still but not
already and yet. Compare the wrong sentences I already havent spoken to him and I
yet havent spoken to him to I still havent spoken to him meaning I havent spoken to
him so far.
(3) Declarative negative class, with the adverb following negation, includes yet but not
already and still. Compare the wrong sentences He cant already drive and He cant
still drive to He cant drive yet meaning He cant drive up to this time.
(4) Interrogative positive class includes the three of them still, already and yet. Observe the
right usage of the following sentences Have you already seen him?, Have you sseen him
yet? and Do you still see him?
(5) And finally, the interrogative negative class includes again the three items. Note: Havent
you seen him already?, Havent you seen him yet? and Dont you still see him?.
8. EDUCATIONAL IMPLICATIONS.
The two aspects of the expression of time reference, that is, temporal relationship and the
expression of frequency dealt with in this study is relevant to the learning of the vocabulary of a
foreign language since differences between the vocabulary of the learner's native language (L1) and
that of the foreign language (L2) may lead to several problems, such as the incorrect use of place
adjuncts expressions, especially because of the syntactic, morphological, and semantic processes
implied in these categories.
27/ 31
This study has looked at the expression of time adverbs, prepositions, and nouns within lexical
semantics, morphology and syntax in order to establish a relative similarity between the two
languages that Spanish-speaking students would find it useful for learning English if these
connections were brought to their attention, especially when different categories may overlap
(in/at/on as both time and place prepositions).
According to Thomson & Martinet (1986), a European student may find especially troublesome the
use of prepositions when communicating in English since, first, he has to know whether in any
construction a preposition is required or not (i.e. He came Monday or on Monday?) and, second,
which preposition to use when one is required (i.e. He arrived on/in time).
This choice becomes problematic for our Spanish students when they try to find a certain
construction in his own language which requires a preposition whereas a similar one in English
does not. For instance, the most common mistake for Spanish students, both at ESO and
Bachillerato level, is to express time position reference in English (i.e. in the afternoon, at night, at
two oclock ) since in Spanish it is expressed by means of other prepositions (i.e. por la tarde, por la
noche ) and do not correspond literally to the translation the students make.
It has been suggested that a methodology grounded in part in the application of explicit linguistic
knowledge enhances the second language learning process. In the Spanish curriculum (B.O.E.
2002), the expression of time by means of prepositions is envisaged from earlier stages of ESO in
terms of simple descriptions of temporal situations and frequency of habitual actions, such as
describing what they do in a normal day, up to higher stages of Bachillerato, towards more complex
descriptions of temporal situations, addressing not only to prepositions but also to the use of
adverbial, noun, and non-finite clauses (i.e. preposition + -ing clauses).
The expression of time reference implying the use of the discussed prepositions has been considered
an important element of language teaching because of its high-frequency in speech. We must not
forget that the expression of time adjuncts is drawn from a wide range of grammatical categories,
from open class categories, such as prepositions, to closed class categories, such as adverbs,
adjectives, nouns, and other specific clause structures.
Hence, the importance of how to handle these expressions cannot be understated since you cannot
communicate without it. Current communicative methods foster the teaching of this kind of
specific linguistic information to help students recognize new L2 words. Learners cannot do it all on
their own. Language learners, even 2nd year Bachillerato students, do not automatically recognize
similiarities which seem obvious to teachers; learners need to have these associations brought to
their attention.
So far, we have attempted in this discussion to provide a broad account of the expression of time
reference in order to set it up within the linguistic theory, going through the localization of time
adjuncts in syntactic structures, to a broad presentation of the main grammatical categories involved
28/ 31
in it. We hope students are able to understand the relevance of handling correctly the expression of
time adjuncts in everyday life communication.
9. CONCLUSION
Although the questions When are you going tonight? or How often do you go out? may appear
simple and straightforward, they imply a broad description of the time and occasions you are going
out. The appropriate answer suitable for students and teachers, may be so simple if we are dealing
with ESO students, using simple grammatical structures and basic vocabulary, or so complex if we
are dealing with Bachillerato students, who must be able to describe things within a temporal frame
using the appropriate prepositions according to their dimensional characteristics.
So far, in this study we have attempted to take a fairly broad view of the expression of time since
we are also assuming that there is an intrinsic connexion between its learning and successful
communication. Yet, we have provided a descriptive account of Unit 18 dealing with Time
reference, whose main aim was to introduce the student to the different ways of expressing
temporal relationship and frequency in English.
In doing so, the study provided a broad account the notion of time reference, starting by a
theoretical framework in order to get some key terminology on the issue, and further developed
within a grammar linguistic theory, described in morphological, syntactic and semantic terms. Once
presented, we discussed how adverbs, prepositions, and other syntactic constructions also reflected
this notion.
In fact, lexical items and vocabulary, and therefore, the expression of time preposit ions, is currently
considered to be a central element in communicative competence and in the acquisition of a second
language since students must be able to use these prepositions in their everyday life in many
different situations. As stated before, the teaching of time expressions comprises four major
components in our educational curriculum: phonology, grammar, lexicon, and semantics, out of
which we get five major levels: phonological, morphological and syntactic, lexical, and semantic.
In fact, for our students to express time reference properly, they must have a good knowledge at all
those five levels. First, on phonology which describes the sound level. Secondly, since the two most
basic units of grammar are the word and the sentence, they must have good grammatical
knowledge, which involves the morphological level (i.e. simple and complex prepositions, adverb
formation, etc ) and the syntactic level (i.e. where prepositions of time are placed at sentence level).
Third, the lexicon, or lexical level, lists vocabulary items, that is, different prepositions (temporal
relationship and frequency), and other expressions to denote time, specifying how they are
pronounced, how they behave grammatically, and what they mean. Finally, another dimension
29/ 31
between the study of linguistic form and the study of meaning is semantics, or the semantic level, in
which students must be able to distinguish the overlapping of semantic fields within the same
preposition (in/on/at for time and place), and so on.
Therefore, it is a fact that students must be able to handle the four levels in communicative
competence in order to be effectively and highly communicative in the classroom and in real life
situations. The expression of time reference proves highly frequent in our everyday speech, and
consequently, we must encourage our students to have a good managing of it.
10. BIBLIOGRAPHY.
- Aarts, F., and J. Aarts. 1988. English Syntactic Structures. Functions & Categories in Sentence
Analysis. Prentice Hall Europe.
- B.O.E. RD N 112/2002, de 13 de septiembre por el que se establece el currculo de la Educacin
Secundaria Obligatoria/Bachillerato en la Comunidad Autnoma de la Regin de Murcia.
- Bolton, D. And N. Goodey. 1997. Grammar Practice in Context. Richmond Pub lishing.
- Council of Europe (1998) Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common
European Framework of reference.
- Downing, A. and P. Locke. 2002. A University Course in English Grammar. London: Routledge.
- Eastwood, J. 1999. Oxford Prac tice in Grammar. Oxford University Press.
- Greenbaum, S. and R. Quirk. 1990. A Students Grammar of the English Language. Longman
Group UK Limited.
- Greenbaum, S. 2000. The Oxford Reference Grammar. Edited by Edmund Weiner. Oxford
University Press.
- Hymes, D. 1972. On communicative competence. In
Sociolinguistics, pp. 269-93. Harmondsworth: Penguin.
30/ 31
- Huddleston, R. and G.K. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language.
Cambridge University Press.
- Nelson, G. 2001. English: An Essential Grammar. London. Routledge.
- Quirk, R & S. Greenbaum. 1973. A University Grammar of English. Longman.
- Snchez Benedito, F. 1975. Gramtica Inglesa. Editorial Alhambra.
- Thomson, A.J. and A.V. Martinet. 1986. A Practical English Grammar. Oxford University Press.
31/ 31