Professional Documents
Culture Documents
escucha algunas palabras teolgicas que le parecen familiares, pero de repente uno de los
jvenes le dice: "Nosotros visitamos a la gente en este vecindario para que aprendan de
Cristo." Usted respira y profundamente y continua escuchando a los jvenes. "Jehov nos
ha dado a Cristo para que nos muestre el camino hacia el cielo.".
Es en ese momento cuando usted recuerda que hace un tiempo escuch en boca de alguien
que los Testigos de Jehov no crean que Jess era Dios. Entonces usted les interrumpe y
les hace la siguiente pregunta: "Pueden ustedes dirigirse a Juan 1:1, por favor. Lean en voz
alta lo que dice su Biblia?".
Uno de los jvenes, un tanto aturdido por el repentino cambio de rumbo que la
conversacin ha tomado, abre su "Biblia" y lee:
"En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era un dios"
Los Testigos de Jehov y la Deidad de Jesucristo
Los Testigos de Jehov asumen que Jess no fue Dios hecho hombre, sino que fue el
arcngel Miguel quien se convirti en un hombre. Por tanto, debido a que ellos niegan la
deidad de Jess, ellos han tenido que obligatoriamente alterar todas las alusiones bblicas
que acreditan a Jess como Dios. Una de estas ocurrencias es la que ahora analizaremos.
La versin de la "Biblia" Nuevo Mundo usada por los Testigos de Jehov traduce Juan 1:1
de la siguiente manera: "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo
era un dios". Sin embargo, la Biblia es tajantemente monotesta, pero en su afn por
desacreditar la deidad de Jess, los Testigos de Jehov tuvieron que traducir errneamente
este versculo y el resultado es que ahora tenemos, no slo un Dios, sino 2 dioses. Un Dios
mayor, a saber, Jehov o YHWH, y otro dios menor: Jess.
Estimados lectores. La deidad de Jesucristo es el punto ms importante de divergencia entre
el Cristianismo tradicional y los Testigos de Jehov. Como usted habr podido notar,
gracias a la cita que colocamos anteriormente, la traduccin de Juan 1:1 en la "Biblia"
segn los Testigos de Jehov difiere totalmente con respecto a la traduccin proporcionada
por todas las dems traducciones resultado de los esfuerzos de decenas de hombres ntegros
y doctos, que a travs de la historia de la Iglesia, se han esforzado en proporcionarnos una
traduccin lo ms fidedigna posible del texto bblico.
A continuacin les colocar una lista de algunas de las traducciones de Juan 1:1, diferentes
a la de los Testigos de Jehov, que tengo a mi disposicin.
Versin
Traduccin
Biblia de Jerusaln
Biblia Latinoamericana
Traduccin literal
Note que la ltima de las tres frases en la tabla anterior dice literalmente, y en el mismo
orden de palabras del Griego, "y Dios era la palabra". Sin embargo, la traduccin
proporcionada en todas las Biblias (ms de 100), se proporciona un orden de palabras
diferente: "y la palabra era Dios". Por qu?
La razn es porque en Griego, si hay un solo artculo definido, ("ho"="el o la") en una
clusula donde existan dos nombres en el denominativo ("sujeto"), forma ("theos" y
"logos"), entonces el nombre con el artculo definido ("ho"="el o la") es el sujeto. En este
caso "ho logos" significa que "la Palabra" es el sujeto de la clusula. Por tanto, la
traduccin ms correcta debe ser "... la Palabra era Dios". Razn por la que TODOS los
escolsticos, excepto, los traductores de la Iglesia de los Testigos de Jehov, han obedecido
a las reglas gramaticales ESTRICTAMENTE establecidas en el idioma Griego.
Cul podra ser la motivacin detrs de tan errnea traduccin?
Todo el que tiene por lo menos una nocin bsica de la teologa bblica sabe que una de las
doctrinas principales del Cristianismo es el hecho de que hay un solo Dios. Sin embargo,
los Testigos de Jehov, gracias a su traduccin defectuosa de Juan 1:1 insertan un nuevo
"dios" en el escenario bblico. Pero Si hay un nuevo "dios" diferente al Dios Padre,
como es posible que el Dios monotesta de la Biblia sea consistente?
Recuerden que los Testigos de Jehov mantienen que Jess no fue ms que el arcngel
Miguel convertido en hombre. Por tanto, Existe algn otro lugar en la Biblia donde a un
ngel se le llame "dios", diferente a la referencia que se hace sobre Satn, como el "dios de
esta edad presente" en 2 Corintios 4:3-4?
Hasta donde mi conocimiento bblico alcanza, no recuerdo que en ningn lugar se haga
referencia a ningn otro ser en el universo y se le llame "dios". Por tanto, los Testigos de
Jehov evidentemente tienen un problema en este aspecto.
"Amados, no creis a todo Espritu, sino probad los espritus, si son de Dios. Porque
muchos falsos profetas han salido al mundo. En esto conoced el Espritu de Dios: Todo
espritu que confiesa que Jesucristo ha venido en carne procede de Dios, y todo espritu
que no confiesa a Jess no procede de Dios. Este es el Espritu del anticristo, del cual
habis odo que haba de venir y que ahora ya est en el mundo."
1 Juan 4:1-3
Era Jess Dios?
Dejemos que sea el mismo Jess quien responda esta pregunta en Juan 14: 5-12:
"Le dijo Toms: --Seor, no sabemos a dnde vas; Cmo podemos saber el camino? Jess
le dijo: --Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre, sino por M. Si me
habis conocido a M, tambin conoceris a mi Padre; y desde ahora le conocis y le
habis visto. Le dijo Felipe: --Seor, mustranos el Padre, y nos basta. Jess le dijo: -Tanto tiempo he estado con vosotros, Felipe, y no me has conocido? El que me ha visto,
ha visto al Padre. Cmo, pues, dices T: "Mustranos el Padre"? No crees que yo soy en
el Padre y el Padre en M? Las palabras que yo os hablo, no las hablo de M mismo; sino
que el Padre que mora en M hace sus obras. Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre
en M; de otra manera, creed por las mismas obras. De cierto, de cierto os digo que el que
cree en M, l tambin har las obras que yo hago. Y mayores que stas har, porque yo
voy al Padre."
Juan 14: 5-12.