Professional Documents
Culture Documents
Delasletrasmaysculas
Este texto fue tomado del "Esbozo..." de la Real Academia
Espaola, que es poseedora los derechos de autor
a) En lo manuscrito no suelen escribirse con letras maysculas palabras o frases enteras.
b) En las portadas de los libros impresos, en los ttulos de sus divisiones y en las inscripciones
monumentales, lo ms comn es usar de solas maysculas, todas, generalmente, de igual
tamao. Los nombres propios, ttulos de obras, dicciones y aun clusulas que se quiera hacer
resaltar, pueden escribirse con todas sus letras maysculas; pero en cualquer voz en que se
haya de emplear letra mayscula con una o con diferentes minsculas, aquella ha de ser la
inicial o primera de la diccin.
c) Se escribirn con letra inicial mayscula:
1. La primera palabra de un escrito y la que vaya despus de punto.
2. Todo nombre propio; v. gr.: Dios, Jehov, Jess, Luzbel, Platn, Pedro, Mara, Alvarez,
Pantoja, Apolo, Calope, Amads de Gaula; Europa, Espaa, Castilla, Toledo, Madrid,
Carabanchel, La Zarzuela; Cucaso, Himalaya, Adrilico, Tajo, Aganipe; Bucfalo, Babieca,
Rocinante.
3. Los atributos divinos, como Criador y Redentor; los ttulos y nombres de dignidade, como
Sumo Pontfice, Duque de Osuna, Marqus de Villena; los nombres y apodos con que se
designa a determinadas personas, como el Gran Capitn, Alfonso el Sabio, Garca el Trmulo,y
particularmente los dictados generales de jerarquia o cargo importante cuando equivalgan a
nombres propios. As, en las respectivas historias de Paulo V, Felipe III y don Pedro Tllez Girn,
v. gr., se escribirn con mayscula el Papa, el Rey y el Duque cuantas veces fueren nombrados
en esta forma aquellos personajes; pero se deber usar de minscula, por ejemplo, en la vulgar
sentencia: El papa, el rey y el duque estn sujetos a morir, como lo est el pordiosero.
4. Los tratamientos, y especialmente si estn en abreviatura, como Sr. D. (seor don), U. o V.
(usted), V. S. (usa), etc. Usted, cuando se escribe con todas sus letras, no debe llevar
mayscula; tambin domina el uso de minscula con seor y don en igual caso.
5. Ciertos nombres colectivos, en casos como estos: El Reino represent a S. M. contra tales
desrdenes, el Clero lo habia hecho antes.
6. Los sustantivos y adjetivos que compongan el nombre de una institucin, de un cuerpo o
establecimiento: el Supremo Tribunal de Justicia; el Museo de Bellas Artes; el Colegio Naval; la
Real Academia de la Historia.
7. Los nombres y adjetivos que entraren en el ttulo de cualquier obra: Tratado de Esgrima;
Ortografa Castellana; Historia de los Vndalos, etc. No se observa esta regla cuando el ttulo es
largo; v. gr.: Del rey abajo, ninguno, y labrador ms honrado, Garca del Castaar.
8. En las leyes, decretos y documentos oficiales suelen escribirse con mayscula todas las
palabras que expresan poder pblico, dignidad ou cargo importante, como Rey, Prncipe,
Acentoortogrfico
Este texto fue tomado del "Esbozo..." de la Real Academia
Espaola, que es poseedora los derechos de autor
Las palabras se caracterizan en la lengua espaola por un solo acento de intensidad, aunque
poseen un elevado ndice de frecuencia en el uso), el cual afecta a una slaba fija de cada
palabra. La escritura utiliza en determinados casos el signo ortogrfico llamado tilde, que se
coloca sobre el ncleo de la cima silbica y se omite en otros, con arreglo al sistema siguiente
A. Palabras sin diptongos, triptongos ni hiatos.
1. Palabras agudas de dos o ms slabas. Si terminan en vocal o en una de las consonantes -s
o -n, no agrupadas con otra consonante, se escriben con tilde sobre la ltima vocal: bacarr
(escrito tambin bacar), parn, jabnal, land, omb; alacrn, almacn, alevn, hurn, atn;
barrabs, corts, parchs, intrads, obs. Si terminan en consonante que no sea n ni s, no se
escribe la tilde: querub, fondac, pared, rosbif, zigzag, herraj, volupuk, zascandil, harem (escrito
tambin harn), galop, saber, cenit, cariz. Si terminan en dos consonantes, aunque la ltima sea
n o s (o en x, que es una suma de dos fonemas /ks/, se escriben tamben sin tilde: Almorox /-ks/,
Mayans, Isern, Isbert
2. Palabras graves de dos o ms slabas. La regla ortogrfica es aqu inversa a la desarrollada
en el subapartado anterior. Si la palabra termina en vocal o en una de las consonantes -n o -s, no
se escribe tilde sobre la vocal de la penltima slaba: cota, deporte, casi, cobalto, chistu;
Esteban, polen, mitin, canon, Oyarzun; contabas, martes, iris, cosmos, humus. Si termina en otra
consonante se escribe la tilde: csped, lif, mvil, lbum, prcer, supervit, alfrez. Si termina en
dos consonantes, aunque la segunda sea s, se escribe la tilde: bceps, fnix /ks/.
3. Palabras esdrjulas. Se escribe siempre la tilde sobre la vocal de la antepenltima salaba:
mnsula, cmitre, tlburi, rbitro, mpetu; alhndiga, mozrabe, intrngulis; matemticas,
efemrides, esperpntico, etc.
B. Palabras con diptongos o triptongos en los que entran una vocal de la serie /a, e, o/ y una (o
dos, si se trata de triptongos) de la serie /i, u/. La presencia de diptongos o triptongos no altera,
en general, la regulacin anterior. Cuando la slaba prosdicamente acentuada debe llevar tilde
en los diptongos o triptongos, se coloca sobre la vocal de la primera serie. En los ejemplos que
siguen se imprime en versalitas el diptongo o triptongo prosdicamente acentuado (escrito con
tilde o sin ella) y el inacentuado.
1. Palabras agudas de dos o ms slabas.
a) con tilde (regla A1. anterior): agravI (como agrav), salI (como sal del verbo salar),
racIn (como razn), estIs (ests), estIs (ests).
b) Sin tilde (regla A1. anterior): remedIAd (como remedad), serIEdad (como heredad), casUAl
(casal), cUArtel (cartel), hidromIEl (tamben hidromel), ujIEr, escrito tambin hujier (como mujer),
ajUAr (ajar), secUAz (sagaz).
2. Palabras graves de dos o ms slabas.
a) sin tilde (regla A2. anterior): cIElo (como celo), mIEra (mera), sUEa (sea), cUAsi (casi),
cUOta (cota), hacIA (haza), legUA (lega), ardUO (ardo), albAIda (albada), donAIre (como donare,
de donar), cAUsa (casa), .defIEnden (ofenden), parIAs (paras, de parar).
b) Con tilde (regla A2. anterior). hUsped (como csped), acUtil (datil), rquIEm (ttem),
albItar (nctar), DIguez (Prez).<
3. Palabras estrjulas. Llevan siempre tilde (regla A3.): carItide, cInaga, mirIpodo,
gUramo, cUdruple, mUrdago, cUstico, enfitUtico, etc.
4. Excepciones. Las palabras agudas que terminan en uno de los diptongos /i/, /i/, /i/, o en
triptongos de esta misma terminacin, se apartan de la regla B1. a y no llevan tilde en la slaba
final, que se escribe -ay, -uay, -ey, -iey, -oy: guirigay, ayayay, Paraguay, carey, maguey, curiey,
Araduey, Alcoy, rentoy. Emplean la tilde, pero escribe -i en vez de -y, las voces paipi, samuri y
acaso alguna ms. Deben asimilarse a las formas hispnicas con -y (no lo son las formas con -i)
los nombres agudos, generalmente patronmicos de origen cataln, terminados en los diptongos
decrescientes como los anteriores /u/, /u/, /u/, voces que los catalanes o los
descendientes de ellos, dentro y fuera de Catalua, emplean sin tilde: Monlau, Abreu, Palou.
C. Palabras con hiato en el que entran una vocal de la serie /a, e, o/ y otra de la serie /i, u/.
1. La regulacin ortogrfica del hiato obedece a principios diferentes de los examinados hasta
aqu. Es certo que una letra voclica marcada con tilde va unida, como siempre, a la condicin
prosdicamente acentuada del fonema voclico que representa. Pero la tilde marca, adems,
una frontera silbica entre vocales que el lector, privado de ese indicio, podria interpretar como
vocales agrupadas silbicamente en diptongo. De aqu la distincin, y algunas veces oposicin,
entre vario /b.rio/ y varo /ba.r.o/. Las reglas ortogrficas del hiato no son, a pesar de todo, tan
completas como lo son las que ayudan a distinguir unas de otras las voces agudas, graves y
esdrjulas, cuando estas voces estn privadas de diptongos y de hiatos, como ocurre con las del
apartado A, que, por eso, hemos colocado sistemticamente en cabeza del 1.8.3. El hiato lo
sealamos con tilde, por ejemplo, en ra--da, pero no en ri-a-da. Se sealan, por lo tanto, las
vocales de la serie /i,u/, pero no las de la serie /a, e, o/38.
2. En palabras agudas, la /i/ y la /u/ de los hiatos, decrescientes en este caso, llevan siempre
tilde sin las distinciones que establecen las reglas del subapartado A1.. Escribimos, por
consiguiente, -, -, no solo en las voces que segn dicha regulacin deben llevar tilde, como ca, le-, mo-hn, sa-n, a-n, pa-s, sonre-s, pro-s; sino tambin en las que no llevaran tilde segn
las reglas de A1., como son: ca-d, ra-l (se escribe tambin como monoslabo rail), ba-l, Alta-r,
emba-r, fre-r, re-r, fefa-t, ca-hz, ma-z.
3. En las palabras llanas escribimos tambin siempre , , tanto en el reducido nmero de voces
que, por terminar en consonante, diferente de n o s (com hiato creciente o decreciente),
coinciden con las reglas del subapartado A2.: cr-or, fl-or, D-az, D-ez, La-nez, como en las
que, por terminar en vocal, n o s, se apartan de dichas reglas. Con hiato creciente: ped-a, pedan, ped-as, t-a; l-en, l-es; poder-o, br-o; act-a, act-an, gr-a, grad-e, grad-en, grad-es;
l-e, insin-o, b-ho. Com hiato decresciente: a-na, a-hto, va-hdo, le-do, re-hce, o-do, prohbido, o-slo, Co-mbra; bara-hnda, za-hrda, re-no, re-hso, transe-nte. Com hiato
decresciente-creciente: ca--a, ca--an, ca--as, ba-h-a; re--a, re--an, re--as; o--a, o--an, o-ias; boi-h-a. No quedan exceptuadas del empleo de la tilde sobre i o u, como lo estaban antes de
la entrada en vigor de las Nuevas normas de Prosodia y Ortografia (1959), las palabras con hiato
en las que, entre i o u prosdicamente acentuadas y la vocal ms abierta inacentuada, se
interpone en la escritura la letra h, como muestran los ejemplos pertinentes anteriores.
E. Palabras con diptongo o hiato en los que entran solamente vocales de la serie /i,u/.
1. Los grupos /u i/, /i u/ ( 1.4.11), tanto si forman diptongo como si forman hiato, reciben el
mismo tratamiento ortogrfico que los del apartado D anterior. Solo se emplea la tilde cuando lo
exigem las reglas generales enunciadas en A y B. Escribimos huid, huir; buitre, cauiista, circuito,
cuido, fluido 38, fortuito, fuimos, fuisteis, huimos, jesuita, juicio, pruina, ruido, ruina, pero con tilde:
benju, cambu, mordihu, hu, hus, huias; casuistica, huamos.
2. Algunos sustantivos, sobre todo topnimos, se diferencian de las palabras que acabamos de
ver por el hecho de que el acento prosdico no afecta a la /i/, sino a la /u/ del grupo /u i/, que
vacila en su articulacin entre hiato /.i/, lo ms probable en los topnimos, y diptongo /i/.
vacilacin entre hiato y diptongo de la que participan algunas de las voces anteriores, pero con
acento prosdico en la /i/ generalmente. Las voces que vamos a examinar ahora se diferencian
adems de aquellas otras por situarse siempre el grupo /u i/ en fin de palabra y escribirse -uy. No
suele escribirse hoy la tilde sobre la u, que se empleaba acaso para sealar el hiato, quiz para
sealar la condicin de palabra aguda terminada en vocal. Pero la omisin de la tilde en estas
voces que es ahora regla ortogrfica 39, las equipara a las terminadas en -ay, -ey, -oy de las que
hemos tratado en el 1.8.1A, 3.: cocuy (tambin cucuy y cocuyo especie de lucirnaga; voz
americana); Ardanuy, Beranuy, Bernuy, Espeluy, Montanuy, Serraduy, etc.
3. Una serie de onomsticos y patronmicos, de origen cataln, algunos muy extendidos en
Castilla 40, terminan en -iu o -ius )con acento prosdico en la vocal i), grafia que representa,
segn lo ms probable una articulacin con hiato /i, u/: Arderius, Codorniu, Felu, Montoliu, Riu,
Rius, Viu. Deben escribirse sin tilde, por las mismas razones que han sido expuestas a propsito
de los nombres Monlau, Masdeu, Masnou ( 1.8.3B, 4.).
F. Palabras monosilbicas.
1. Los monoslabos dotados do acento de intensidad (para los monoslabos inacentuados,
vase el 1.5.4), con algunas excepciones que veremos despus, se escriben sin tilde: ah!, ya,
pian (en la locucin pian, piano), vais, guay; fe, pie, cien, diez, ley, buey, fue; ti, muy, ruin 41, Luis;
o! interjeccin (escrita hoy normalmente oh), no, yo, boj, dos, dio, vio, Dios, voy; uf!, cruz, mus.
2. Algunas voces presentan dificultades en su delimitacin silbica. Esto ocurre con caos (lat.
cha.os, del griego Kh-os), pero la articulacin /c.os/ no afectaria a la acentuacin ortogrfica
(v. subapartado D) 42. Lo mismo ocurre con vaho. La cuestin es ms problemtica cuando se
trata de nombres propios de persona. D-ez, S-iz, S-inz se acomodan, en estas grafias, a las
reglas generales de las palabras llanas. Pero junto al bislabo D-ez existe el monoslabo Diez,
que es el mismo apellido que D-ez, pero con dislocacin del acento prosdico, y lo mismo es
seguramente posible con Saiz, Sainz y otros nombres propios de estructura anloga.
3. Determinados monoslabos, prosdicamente acentuados, los escribimos con tilde para
diferenciarlos de homfonos suyos, tambin prosdicamente acentuados, que pertenecen a otra
categora o subcategora gramatical. As, los demostrativos sustantivos ste, se, aqul, y sus
femeninos y plurales, suelen escribirse con tilde, frente a los demostrativos adjetivos este (libro),
esa (mujer), etc. Las formas neutras de estos pronombres, que tienen exclusivamente categora
de pronombres sustantivos, se escriben siempre sin tilde. Igualmente se suele escribir con tilde
el adverbio slo (= solamente), frente al adjetivo solo 43. En los casos restantes de dos
acentuaciones, la diferencia se establece entre dos voces homfonas prosdicamente acentuada
la una e inacentuada la otra. As los interrogativos cmo, cul(es), cun, cundo, cunto y cyo
(con sus femeninos e plurales), donde, que, quien(es). Adems, d de dar y de preposicin; m,
t pronombres personales y mi(s), tu(s) pronombres posesivos; s de saber y ser, frente al
pronombre personal se reflexivo y no reflexivo; si pronombre reflexivo y adverbio de afirmacin,
frente a si conjuncin, t sustantivo apelativo y te pronombre personal
G. Palabras compuestas.
1. Los compuestos (exceptuados los que veremos despus), cualquiera que sea el nmero y la
naturaleza prosdica originaria de sus componentes, acentuada o inacentuada, solo poseen un
acento prosdico que afecta al ltimo de sus componentes. El compuesto puede ser agudo, llano
o esdrjulo y el uso de la tilde se ajusta a las reglas generales del acento ortogrfico
(subapartados A-E). Pero el ltimo componente lleva a veces una tilde que no es originariamente
suya, sino que se explica por la ndole prosdica del compuesto: aguapi (pie, fuera del
compuesto), altavoz (voz, fuera del compuesto), amormo (mio), ganapn (pan), guardahmo
(humo), hazmerrer (rer), maestresala (sala), pisava (uva), pleamar (mar), Piedrahta (Hita),
portaguin (guin), protohistrico (histrico), salvavidas (vidas), sinfin (fin), sobrehlo (hilo),
tambin (bien), trasds (dos).
2. Si el acento de intensidad afecta al penltimo componente, se omite siempre la tilde que le
correspondera de haberse empleado fuera del compuesto: asimismo (as), penseque (pens),
Piamadre (pa), Riofro (ro), tiovivo (to).
3. Los compuestos espaoles formados sobre modelos griegos y latinos o introducidos
directamente como voces cultas, poseen frecuentemente el acento de intensidad en el primer
componente ( 1.5.5b, 3. y). La tilde recae entonces sobre la slaba prosdicamente acentuada
del primer componente y la palabra, en estos casos, es siempre esdrjula: rrito, declogo (v.
1.5.5b, 2.).
4. En los compuestos de dos o ms adjetivos que se separan unos de otros con guin ( 1.8.8i),
la escritura mantiene la tilde en cada uno de sus componentes cuando la llevan fuera del
compuesto (Nuevas normas de Prosodia y Ortografia, regla 9.a), pero la presencia de la tilde no
es indicio siempre de que en la pronunciacin se haga resaltar el acento prosdico. Hay, por lo
menos, vacilacin, si se excepta el ltimo componente, que conserva en todos los casos su
prosodia normal: cntabro-astur, histrico-crtico-bibliogrfico.
5. Para el empleo de la tilde en los adverbios en -mente, vanse los 1.;5.6 y 2,4.10. Para los
compuestos con numerales, vanse los 2.9.3e y 2.9.5c.
H. El acento ortogrfico de las formas verbales con pronombres personales enclticos
1. Estas formaciones poseen un solo acento prosdico: el del verbo (los enclticos son palabras
inacentuadas). Hay que distinguir dos cuestiones. Por una parte, la presencia o la falta de tilde
en el verbo dentro de la formacin con enclticos, comparada con la acentuacin ortogrfica del
verbo cuando se emplea sin encltico. Por otra parte, la configuracin ortogrfica acentual del
grupo con enclticos, en relacin con las normas generales de la acentuacin ortogrfica 45. Por
lo que se refiere a la primera cuestin, el verbo conserva en muchos casos su acento ortogrfico
originario, de una manera constante en las formaciones del nm. 2. siguiente. Por lo que se
refiere a la segunda cuestin, el acento ortogrfico de las formaciones con enclticos est
siempre de acuerdo con las reglas generales cuando dicha formacin es esdrjula, pero deja de
estarlo en algunos casos en que la formacin resulta con acentuacin llana (los tres ltimos
ejemplos del nm. 2. siguiente) y cuando la formacin es sobresdrjula (algunos ejemplos del
nm. 4.).
2. Las formas verbales monosilbicas y las formas agudas, seguidas de un solo encltico, se
atienen en el uso ortogrfico de la tilde al mismo rgimen que cuando se emplean solas: da-le,
fui-me, decid-me, rer-se, or-lo, d-le (del verbo dar), sal-me, parti-se (los verbos con el mismo
acento ortogrfico que cuando se emplean solos: da, fui, decid, rer, etc; pero la formacin se
atiene a las reglas generales del uso ortogrfico solamente en los cinco primeros ejemplos: dale
como sale, de estructura silbica anloga; fuime como fuiste, etc.; en los tres ltimos ejemplos,
se aparta de las reglas generales: dle diferente acentuacin que la palabra ele nombre de la
letra l , de estructura silbica anloga; salme diferente de sublime, etc.)
3. Si una forma verbal monosilbica o aguda se agrupa con dos enclticos, la vocal
prosdicamente acentuada del verbo se escribe siempre con tilde, aunque no lo requiera cuando
se emplea sola: d-se-lo, d-me-lo, decd-nos-lo, pedr-me-la (en contraste con da, di, decid,
pedir); parti-se-le, or-se-lo (de acuerdo con parti, or). Todas las formaciones se convierten en
"supuestas" palabras esdrjulas.
4. Si una forma verbal llana o esdrjula 46 se agrupa con uno o ms enclticos (v. la nota 9 del
cap. 1.5), la vocal prosdicamente acentuada del verbo lleva siempre tilde, lo exija o no cuando
se emplea sin enclticos: hablla-se, mirndo-os, quisira-lo, vira-nos, dba-se-le, hablndo-selo, permta-se-me; dijra-se-me-lo (en contraste con hablaba, mirando, quisiera, viera; daba,
hablando, permita; dijera). Pero deca-me, oa-lo, vea-la; deca-me-lo (de acuerdo con las
formas verbales empleadas solas: deca, oa, vea). Todas las formaciones son aqui esdrjulas o
sobresdrjulas.
5. Cuando alguna de estas formaciones se sustantiva, se emplea tilde si la voz resultante es
esdrjula, aunque el verbo no la lleve fuera del compuesto: psame, psete. Inversamente, deja
de emplearse tilde si el sustantivo tiene acentuacin llana, aunque la lleve la forma verbal
cuando se emplea fuera del compuesto: acabose, cargareme, detente.
6. Aparecen sometidos a un rgimen ortogrfico especial los imperativos plurales de los verbos
reflexivos, o en construccin reflexiva, tras de la prdida de la desinencia -d47. Formas como
marcha-os, detene-os han de emplearse sin tilde, a pesar de que la forma verbal es aguda 48 y
de que se agrupa con un solo encltico. Pero estos imperativos se igualan as ortogrficamente a
los nombres terminados en /o/, /o/ de que hemos tratados en el 1.8.3D, 5.. Como ellos, y
por las razones que se exponen all vacilan entre diptongo e hiato, pero un recuento casi
exhaustivo, realizado en los setenta primeros tomos de la Biblioteca de Autores Espaoles, da un
80 por 100 de ocurrencias a favor del diptongo (v. nota 37 de este captulo). Los verbos en -ir
llevan tilde: partos, a causa del hiato.
Delossignosdepuntuacin
Este texto fue tomado del "Esbozo..." de la Real Academia
Espaola, que es poseedora los derechos de autor
a) Hay necesidad de signos de puntuacin en la escritura, porque sin ellos podra resultar
dudoso y oscuro el significado de las clusulas. Los que se usan en castellano son estos: coma
(,), punto y coma (;), dos puntos (:), punto final (.), puntos suspensivos (...), principio de
interrogacin (), fin de interrogarin (?), principio de admiracin (), fin de admiracin (!),
parntesis ( ), diresis o crema ( ), comillas ( ; "), guin (-), raya (), dos rayas (= ). La coma,
los puntos y parntesis indican las pausas ms o menos cortas que en la lectura sirven para dar
a conocer el sentido de las frases; la interrogacin y la admiracin denotan lo que expresan sus
nombres, y la segunda, adems, queja, nfasis o encarecimiento; la diresis sirve en unos casos
para indicar que la u tiene sonido ( 1.8.1A, 2.) y en otros se puede emplear para deshacer un
diptongo; las comillas sealan las citas, o dan significado especial a las palabras que
compreenden; el guin es signo de palabra incompleta; la raya lo es de dilogo, o de separacin
de palabras, clusulas o prrafos; las dos rayas solo se usan ya en las copias para denotar los
prrafos que en el original van aparte.
b) De la coma. 1. El nombre en vocativo llevar una coma detrs de s cuando estuviere al
principio de lo que se diga, y en otros casos la llevar antes y despus; p. ej.: Cielos, valedme!;
Julin, yeme; Repito, Julin, que oigas lo que te digo.
2. Siempre que en lo escrito se empleen dos o ms partes de la oracin consecutivas y de una
misma clase, se separarn con una coma para que al leerlas haya de hacerse una leve pausa
que separe su sentido, a excepcin de los casos en que mediare alguna de las conjunciones y,
ni, o; como Juan, Pedro y Antonio; sabio, prudente y corts; vine, vi y venc; NI el joven NI el
viejo; bueno, malo o mediano.
3. Dividense con ella los varios miembros de una clusula independientes entre s, vayan o no
precedidos de conjuncin: Todos mataban, todos se compadecan, ninguno saba detenerse; Al
apuntar el alba cantan las aves, y el campo se alegra, y el ambiente cobra movimiento y
frescura.
4. Cuando una oracin se interrumpe, ya para citar o indicar el sujeto o la obra de donde se ha
tomado, ya porque se inserta como de paso otra que aclara o ampla lo que se est diciendo,
tales palabras, que suspenden momentneamente el relato principal, se encierran entre dos
comas; v. gr.: La verdad, escribe un poltico, se ha de sustentar con razones y autoridades; Los
vientos del sur, que en aquellas abrasadas regiones son muy frecuentes, ponen en grave
conflicto a los viajeros.
5. Por igual motivo suelen ir precedidas y seguidas de coma las expresiones esto es, es decir,
en fin, por ltimo, por consiguiente, sin embargo, no obstante y otras parecidas: La enfermdad
parece grave, es decir, ms grave de lo que esperbamos: Tales incidentes, sin embargo, no se
repitieron por entonces.
6. Cuando se invieste el orden regular de las oraciones de la clusula, adelantando lo que haba
de ir despus, debe poner-se una coma al fin de la parte que se anticipa; v. gr.: Donde interviene
conocerse las personas, tengo para m, aunque simple y pecador, que no hay encantamento
alguno. Como el orden regular de este ejemplo de Cervantes, Quijote, I, 37, seria: No hay
encantamento alguno donde interviene conocerse las personas, importa para la claridad que se
haga una breve pausa en personas, la cual se indica con la coma. Pero es de advertir que en las
transposiciones cortas y muy perceptibles no se ha de poner esta seal.
c) Del punto y coma. 1. Cuando los miembros de un perodo constan de ms de una oracin,
por lo cual o por otra causa llevan ya alguna coma, se separarn con punto y coma unos 6 otros;
por ejemplo: Vinieron los aquilones de noviembre, glaciales y recios; arrebataron sus hojas a los
rboles, llevndolas, ya rodando por la tierra, ya volando entre nubes de grueso polvo. se
guareci el rabadn en su cabaa, y el labrador en su alquera; la nieve, descendiendo espesa
sobre el monte y el valle, borr los matices del suelo, toda la variedad riqusima de la Naturaleza.
2. En todo perodo de alguna extensin se pondr punto y coma antes de las conjunciones
adversativas mas, pero, aunque, etc.; verbigracia: Salieron los soldados a media noche y
anduvieron nueve horas sin descansar; pero el fatal estado de los caminos malogr la empresa.
Cuando la clusula sea corta, bastar una simple coma antes de la conjuncin; como en Vendr,
pero tarde; Lo hizo, aunque de mala gana.
3. Siempre que a una oracin sigue, precedida de conjuncin, otra oracin que, en orden a la
idea que expresa, no tiene perfecto enlace con la anterior, hay que poner al fin de la primera
punto y coma, segn lo aclarar el ejemplo siguiente: Pero nada bast para desalojar al
enemigo, hasta que se abrevi el asalto por el camino que abri la artilleria; y se observ que
uno solo, de tantos como fueron deshechos en este adoratorio, se rindi a la merced de los
espaoles (Sols, Historia de Nueva Espaa, III, 7). Si despus de la palabra artilleria solo se
pusiese coma, la oracin y se observ, etc., vendra regida de la preposicin hasta y cambiara el
sentido.
d) De los dos puntos. 1. Cuando se sienta una proposicin general y en seguida se comprueba
y explica con otras oraciones, se la separa de estas por medio de los dos puntos; como, por
ejemplo: No aflige a los mortales vicio ms pernicioso que el juego: por l gentes muy
acomodadas han venido a parar en la mayor miseria, y aun en el patbulo; por l, adems del
caudal, pierde el hombre la vengenza y hasta la estimacin de s propio.
2. Cuando a una o varias oraciones sigue otra que es consecuencia o resumen de lo que
antecede, esta se ha de separar con dos puntos, como en el ejemplo que sigue: Aquel que por
sus riquezas y esplendor fue tan aplaudido como envidiado cuando entraba triunfante por las
puertas de Constantinopla, y cuyo nombre era respetado y temido desde la capital del Imperio
hasta el confn de los arenales de la Lbia, muri ciego, pobre, olvidado y mendigando su
alimento de puerta en puerta:raro y espantoso ejemplo de las vicisitudes de la fortuna!
3. En los decretos y sentencias, bandos y edictos se ponen dos puntos al final de cada motivo o
fundamento de la resolucin, aunque estos van en prrafos distintos y principian con letra
mayscula. En certificaciones y memoriales tambin se ponen dos puntos antes de ciertos
prrafos con letra inicial mayscula.
4. Citando palabras textuales, se han de poner dos puntos antes del primer vocablo de la cita, el
cual suele principiar con mayscula; v. gr.: Cicern en sus Oficios dice a este propsito lo
siguiente: No hay cosa que tanto degrade al hombre como la envidia.
5. Tambin se emplean los dos puntos despus del Muy seor mo y otras expresiones
semejantes con que se suele dar principio a las cartas; v. gr.: Muy seor mo: Sirvase usted
tomar a su cargo, etc.; Amigo mo: En contestacin a la estimada de usted, etc.
e) Despus de los dos puntos se escribe indistintamente con letra mayscula o minscula el
vocablo que sigue.
f) Del punto. 1. Se pone punto cuando el perodo forma sentido completo, en trminos de
poderse pasar a otro nuevo sin quedar pendiente la comprensin de aquel. Es la mayor pausa
sintctiva que la ortografia seala. En la lectura, la duracin de la pausa indicada por el punto
puede variar ms o menos, segn el sentido y la interpreteacin del lector; pero en todo caso, es
mayor que la que sealan la coma y el punto y coma.
En la escritura, se le llama punto y seguido (o punto seguido), cuando el texto contina
inmediatamente despus del punto en el mismo rengln, o en el siguiente sin blanco inicial; y
punto y aparte (o punto aparte), cuando termina prrafo, y el texto contina en otro rengln ms
entrado o ms saliente que los dems de la plana. Por ltimo, punto final es el que acaba un
escrito o una divisin importante del texto (parte, captulo, etc.).
2. Resta advertir que en toda clase de escritos suelen hacerse despus del punto final ciertas
separaciones o divisiones llamadas prrafos, cadauna de las cuales ha de empezar en rengln
distinto de aquel en que acabe el anterior, y ms adentro que las otras lneas de la plana. Deben
principalmente usarse tales divisiones cuando se va a pasar a diverso asunto, o bien a
considerar el mismo desde otro aspecto.
g) De los puntos suspensivos. 1. Cuando conviene al escritor dejar la oracin incompleta y el
sentido suspenso, lo denota con los puntos suspensivos; v. gr.: l concit la plebe contra los
patricios; l acaudill y jurament a los mozos ms corrompidos y perversos de la Repblica
para subvertila con su auxilio; l suborn con oro y con promesas... Pero a qu repetir lo que a
todos es notorio?
2. Si en una clusula de completo sentido gramatical se necesita pararse un poco, expresando
temor o duda, o para sorprender al lector con lo inesperado de la salida, se indicar la pausa con
puntos suspensivos; v. gr.: Le dir que ha muerto su padre?... No tengo valor para tanto; Se cit
a junta, distribuyronse centenares de esquelas, y llegamos a reunirnos... cuatro personas.
3. Tambin se usan dichos puntos cuando se copia algn texto o autoridad los cuales no hace al
caso insertar integros, indicando as lo que se omite.
h) De la interrogacin y la admiracin. 1. Los signos de interrogacin y de admiracin se ponen
al principio y al fin de la oracin que deba llevarlos: Dnde ests?; A qu vienes?; Te ver
maana?; Qu assombro!; Ay de m!
2. Si las oraciones con interrogacin o admiracin son varias, breves y seguidas, no hay
necesidad de que, exceptuada la primera, empiecen con mayscula: Dnde has estado?, qu
has hecho en tantos dias?, como no te pusiste en caminho, as que recibiste mi carta?; Cunto
engao!, cunta perfidia!, qu impudencia!
3. Cuando lo escrito despus de la interrogacin o la admiracin fuere complemento de la
pregunta o de la frase admirativa, no comenzar con letra mayscula: Digo yo que no tengas
razn?, contest Blas a Diego; A las armas!, gritaron todos.
4. El signo de principio de interrogacin o admiracin se ha de colocar donde empieza la
pregunta o el sentido admirativo, aunque all no comience el perodo; v. gr.: Privado del racional
discurso, que es el hombre sino una criatuva desvalida, inferior a los brutos? Y si la caprichosa
fortuna lo encumbra en alto puesto, cuntas lgrimas y ruina y sangre le cercarn en torno!
5. El signo de principio de interrogacin o admiracin refleja el movimiento de la entonacin en
las frases de este tipo, da claridad a la escritura, y no debe suprimirse por imitar, con mal
acuerdo, la ortografia de lenguas extranjeras, que solo usa el signo final.
6. Hay clusulas que son al par interrogativas y admirativas, y en ellas podr ponerse nota de
admiracin al principio y de interrogacin al fin, o viceversa: Que est negado al hombre saber
cundo ser la hora de su muerte? Qu persecucin es esta, Dios mio!
i) Del parntesis. 1. Cuando se interrumpe el sentido y giro del discurso con una oracin
aclaratoria o incidental y esta es larga o tiene conexin escasa con lo anterior, se encierra dentro
de un parntesis, como en el siguiente ejemplo: Acostados todos en un gnero de lechos que
rodeaban la mesa (pues los romanos coman tendidos y soslayado el cuerpo sobre el codo
izquierdo), empez a echarles en cara la tibieza de su fe, etc.
2. En este ejemplo se ha puesto como despus del parntesis porque all finaliza el miembro del
periodo con que va unida la oracin comprendida en el parntesis; y al fin de l o dentro se ha de
usar, adems, la pontuacin que la clusula necesitare. Cuando el parntesis termine la clusula
de que depende, el punto final ir fuera.
3. En las obras dramticas suele encerrarse entre parntesis lo que los interlocutores dicen
aparte. Para que tales parntesis no se confundan con otros convendra valerse de los
rectangulares, en esta forma [ ], que algunos impresores usaban en el siglo pasado. El punto
final de los apartes va colocado dentro del parntesis.
4. Emplase tambin el parntesis curvo para encerrar en l noticias o datos aclaratorios,
explicaciones de abreviaturas, etc.; y el rectangular, para indicar en la copia de cdices o
inscripciones lo que falta en el original y se suple conjeturalmente. Ejemplos: El hijo del rayo de
guerra, Carlos V (D. Juan De Austria); Perdi Boabdil a Granada en la hgira 897 (1492);
Imp(eratori) Caes(ari) [Nervae] Traiano [Aug(usto)] p(ontifici) m(aximo). etc.
1.8.6 De la diresis o crema. El uso de la diresis solo es preceptivo para indicar que ha de
pronunciarse la u en las combinaciones gue, gui: pinge, pingino, argir /ar.gu.r/. Vase el
1.8.1A, 2.. Queda a salvo el uso discrecional cuando, por licencia potica o con otro propsito,
interese una pronunciacin determinada 50.
1.8.7 De las comillas. a) Para distinguir las palabras sobre las cuales quiere el que escribe
llamar particularmente la atencin del lector, se sublayan en lo manuscrito; y en lo impreso se
ponen de letra cursiva, y a veces con versales u otras que resalten por su figura o su tamao. Se
practica lo mismo con las voces o citas en idioma extranjero, con el texto literal de citas en
castellano, con los ttulos de libros y con las dicciones y clusulas que en las obras de
enseanza y otras se ponen por ejemplo. Mas cuando las clusulas de este gnero tienen
alguna extensin o llenan varias lneas, se les suelen poner comillas inversas al principio de
cada uno de los renglones que ocupan; v. gr.: Dice un escritor clebre: El hombre tiene aptitud,
por su naturaleza, para habitar en todos los pases del mundo: en los arenales del adesierto, en
los montes ms encumbrados, en los climas polares puede vivir y propagarse. No as los
animales, que, sujetos a ms estrechos lmites, perecen fuera de ellos o arrastran vida penosa.
b) Las comillas simples ( o , ) se usan al principio y ao final de una palabra o frase incluidas
como cita o puestas de relieve dentro de un teto entrecomillado ms extenso. Tambin se
emplean para indicar que una palabra est usada en su valor conceptual o como definicin de
otra, ejemplo: espiar acechar.
1.8.8. Del guin. a) Cada vocablo de por s, ya simple, como guardia, poner, ya compuesto,
como salvaguardia, reponer, se ha de escribir aislado, o con entera separacin del que le
preceda o siga. Sin embargo, en la escritura hay necesidad muchas veces de dividir una palabra,
y entonces se ha de observar lo siguiente:
b) Cuando al fin del rengln no cupiere un vocablo entero, se escribir solo una parte, la cual
siempre ha de formar slaba cabal. As, las palabras con-ca-vi-dad, pro-tes-ta, sub-si-guien-te,
podrn dividirse a fin de rengln por donde sealan los guiones que van interpuesto en dichas
voces, mas no de otra suerte.
c) Esto no obstante, cuando un compuesto sea claramente analizable como formado de palabras
que por s solas tienen uso en la lengua, o de una de estas palabras y un prefijo, ser potestativo
dividir el compuesto separando sus componentes, aunque no coincida la divisin con el silabeo
del compuesto. As, podr dividirse no-sotros o nos-otros, de-samparo o des-amparo.
d) Como cualquiera diptongo o triptongo no forma sino una slaba, no deben dividirse las letras
que lo componen. As, se escribir gra-cio-so, tiem-po, no-ti-ciis, a-ve-ri-gis.
e) Cuando la primera o la ltima slaba de una palabra fuere una vocal, se evitar poner esta
letra sola en fin o en principio de lnea.
f) Cuando al dividir una palabra por sus slabas haya de quedar en principio de lnea con h
precedida de consonante, se dejar esta al fin del regln y se comenzar el siguiente con la h:
al-haraca, in-humacin, clor-hidrato, des-hidratar.
g) En las dicciones compuestas de preposicin castellana o latina, cuando despus de ella viene
una s y otra consonante adems, como en constante, inspirar, obstar, perspicacia, se han de
dividir las slabas agregando la s a la preoposicin y escribiendo, por consiguiente, cons-tan-te,
ins-pi-rar, obs-tar, pers-pi-ca-cia.
h) La ch y la ll, letras simples en su pronunciacin y dobles en su figura, no se desunirn jams.
As, co-che y ca-lle se dividirn como aqu se ve. La erre (rr) se halla en el mismo caso, y por ello
debe evitarse separar los dos signos de que consta, que habrn de ponerse de esta manera: carre-ta, pe-rro.
i) Cuando los gentilicios de dos pueblos o territorios formen un compuesto aplicable a una
tercera entidad geogrfica o poltica en la que se han fundido los caracteres de ambos pueblos o
territorios, dicho compuesto se escribir sin separacin de sus elementos: hispanoamericano,
checoslovaco, afroantillano. En los dems casos, es decir, cuando no hay fusin, sino oposicin
o contraste entre los elementos componentes, se unirn estos con guin: franco-prusiano,
germano-sovitico.
1.8.9 De la ortografia de las palabras extranjeras. Los nombres propios extranjeros se
escribirn, en general, sin ponerles ningn acento que no tengan en el idioma a que pertenecen;
pero podrn acentuarse a la espaola cuando lo permitan su pronunciacin y grafa originales:
Schlegel o Schlgel, Wagner o Wgner, Schubert o Schbert; Lyon o Lyn, Windsor o Wndsor.
Si se trata de nombres geogrficos ya incorporados a nuestra lengua o adaptados a su fontica,
tales nombres no se han de considerar extranjeros y habrn de acentuarse grficamente de
conformidad con las leys generales: Pars, Berln, Turn, Npoles, Tmesis. 1.8.10 De la raya.
1. Este signo se emplea en los dilogos, como puede verse en el ejemplo siguiente: Maravillado
el capitn del valor de aquel soldado, le mand venir a su presencia y le dijo: Cmo te
llamas? Andrs Pereda, contest el valiente. De dnde eres? De Castilla. De qu
pueblo? De Bercimuel.
2. Emplase tambin al principio y al fin de oraciones intgercalares completamente desligadas,
por el sentido, del perodo en que se introducen: Los celtberos no siempre huban de ser
juguetes de Roma ocasionaron la muerte de los dos Escipiones.
3. Sirve asimismo para indicar la palabra que se ha de entender suplida dentro de un mismo
rengln; ejemplo: Sanar de la enfermedad. por ensalmo. Secar al aire. con un pao. Seguir
con la empresa. de cerca. en el intento. para Cdiz, etc.
O en renglones diferentes, como en el ndice alfabtico de un libro:
Verbos: intransitivos.
transitivos.
irregulares.
regulares.
1.8.11. De las dos rayas. Este signo se usaba para dividir algunas palabras compuestas;
actualmente se emplea solo en las copias, para denotar que en el original se pasa a prrafo
distinto.
1.8.12. De otros signos auxiliares. a) Apstrofo ( ). Sola emplearse antiguamente, sobre todo
en poesa, colocado a la mayor altura de los palos de las letras, con el fin de indicar la omisin o
elisin de una vocal: daquel, por de aquel; laspereza, por la aspereza; ques, por que es.
Recientemente, y para evitar dudas al lector, se ha restablecido en algunas reimpresiones de
obras antiguas, donde palabras de esta clase aparecen como si fuera una sola; v. gr.: daquel,
laspereza, ques.
b) Prrafo (). Sirvi en lo antiguo para distinguir los diversos miembros de un escrito, y como
signatura de pliegos impresos. Ahora se emplea en los libros, seguido del nmero que
corresponda, para indicar divisiones internas de los captulos: 12, 13, etc.
c) Caldern ( ). Tuvo antiguamente los mismos oficios que el signo anterior. Ahora se emplea
en lo impreso para sealar alguna observacin especial.
d) Asterisco ( * ). Es una estrellita que se pone sencilla, doble o triple en ciertas palabras del
texto, como llamada a nota que en el margen o al pie de la plana va encabezada con el mismo
signo. Para igual fin se emplean letras, nmeros, cruces, etc., en vez de asteriscos. En obras de
lingstica se coloca delante de las formas cuya existencia se supone sin estar documentada.
e) Llave o corchete ( {} ). Su oficio es abrazar diversas partidas en una cuenta, varios miembros
en un cuadro sinptico, etc., que deben considerarse agrupados y unidos para determinado fin. f)
Manecilla - Puesta al margen o en el texto de un escrito, da a entender que lo sealado por ella
es particularmente til o interesante.
UsosdeQUE
Tnico (interrogativo-exclamativo)
PronombreTiene las funciones propias del sintagma nominal, con o sin preposicin:
Sujeto:
Qu ha ocurrido?
Complemento directo:
Qu me has dicho?
Atributo:
Qu es eso?
Suplemento:
De qu me hablas?
Complemento indirecto:
Complemento circunstancial:
Adyacente preposicional:
tono
Pronombre relativo
Admite cualquier antecedente, masculino o femenino, singular o plural, o neutro.
Puede tener como antecedente, incluso, un adjetivo o un adverbio: Lo listo que es!
Hay que ver lo tarde que has llegado! Adems de su funcin como nexo
subordinante, desempea en la oracin de relativo la funcin sustantiva que le
corresponda:
Sujeto:
Complemento directo:
Atributo:
Suplemento:
Complemento indirecto:
Ntese que, en los casos en que es necesaria la preposicin, esta afecta slo al
relativo y no a la oracin completa; en estos casos, es frecuente anteponer al
relativo el artculo con el gnero y el nmero del antecedente: el libro del que te
habl, los asuntos a los que te dedicas, el pueblo en el que nac, toda la atencin de
la que seis capaces. Cuando se omite el antecedente, la oracin queda
Usodela"b"ydela"v"
Extrado de la Gramtica Espaola de J. Alonso del Ro - Ediciones Giner
I - Se escriben con b:
1. Las palabras que en su idioma de origen (latn, rabe, etc.) tienen b o p. Pueden
agruparse aqu bien, bueno, bondad, bendecir, benemrito, beato, biblia, biblioteca y
todas las relacionadas etimolgicamente con ellas, igual que las formadas con el prefijo
bi-, equivalente a dos, como bigamia, bipolar. Por su etimologa se escriben con b por
ejemplo: cabeza, obispo, lobo, e infinidad de palabras que el uso nos sealar, aunque
desconozcamos su procedencia.
2. Las palabras derivadas o compuestas de otras castellanas que lleven esa letra, segn la
regla general de que las derivadas se escriben como las primitivas y compuestas, como
las simples. Esta regla tiene sus excepciones impuestas por la pronunciacin o
simplemente por el uso autorizado. Ejs. : bailarn, derivada de baile, y barbirrubio,
compuesta de barba y rubio. Por tener b la palabra riba, se escriben con b ribera, ribazo,
Ribadeo, Ribadesella, etc. Existe la voz rivera, que lleva v..
3. Las que comienzan con las slabas bu-, bur- y bus-, como bufanda, burla, busto; y las
que empiezan con sub-, como subasta y subalterno..
4. Las terminadas en -bundo, -bunda y -bilidad, como tremebundo, moribunda y
amabilidad. Se exceptan movilidad y sus compuestos y civilidad..
5. Todos los tiempos de los verbos deber, beber y sorber y sus compuestos..
6. Todos los tiempos de los verbos cuyos infinitivos terminen en -aber, como haber, saber y
caber; en -bir, como escribir, recibir, y en -buir, como distribuir. Las nicas excepciones
son precaver, hervir, servir y vivir, y sus compuestos (convivir, sobrevivir, etc.).
7. Las desinencias o terminaciones -ba, -bas, -bamos, -bais y -ban de los pretritos
imperfectos de indicativo correspondientes a los verbos de la primera conjugacin, como
lloraba, estudiabas, danzbamos, mirabais, fumaban..
8. El pretrito imperfecto de indicativo de ir: iba, ibas, etc..
9. La letra final de toda palabra que acaba con el sonido b, como Jacob, baobab..
10. Las slabas bra, bre, bri, bro,bru, bla, ble, bli, blo, blu y cualquier otro caso en que el
sonido b preceda a otra consonante. Ejs.: bloque, desbrozar, obnubilar, obstruccin.
.
II - Se escriben con v:
1. Las palabras cuya procedencia o etimologa as lo requiera, como convivencia,
valenciano, prvulo. Pueden agruparse aqu las palabras compuestas formadas con el
prefijo vice- (que indica que la persona puede hacer las veces de otra), como
vicealmirante, vicepresidente; los nombres de lugares geogrficos que empiezan con
villa-, villar-, vila-, como Villafranca, Villalba, Villarcayo, Vilaboa, y los tambin
compuestos con valle-, vall- o val-, como Vallehermoso, Valparaso, Valladolid. .
2. Las que empiezan con las slabas ad, cla, di, pri, seguidas de este sonido, como
adversidad, clavel, diversin, privilegio, etc. Se exceptan dibujo y sus derivados. .
3. Las voces terminadas en -viro, -vira y en -voro, vora, como triunviro, Elvira, carnvoro,
omnvora. Se excepta vbora.
4. Los adjetivos terminados en
-ava
-eva
-iva
-ave
-eve
-avo
-evo
-ivo
5. como
dozava
nueva
diva
suave
nieve
octavo
longevo
superlativo
UsosdelpronombrepersonalSE
by 70630.2600@compuserve.com (SpForum)
Uso no reflexivo
Se utiliza el pronombre personal SE como sustituto de LE, LES cuando le sigue
inmediatamente un pronombre LO, LA, LOS, LAS en funcin de complemento directo:
Se lo di. / Le di el libro.
Uso reflexivo
Se utiliza en funcin de complemento directo o indirecto cuando su referente coincide
con el sujeto.
Uso recproco
Se utiliza de la misma manera que el anterior, pero cuando el sujeto es mltiple o plural y
se entiende que cada individuo del sujeto realiza la accin del verbo hacia el otro o los
otros.
Se venden pisos.
Verbos pronominales
Son verbos pronominales, propiamente, los que exigen la presencia del pronombre
reflexivo y no existen sin l. Pueden llevar suplemento.
ACENTUACIN DE VOCABLOS
COMPUESTOS
1) Cuado un vocablo simple entra a formar parte de otro compuesto como primer
elemento, se escribir SIN el tilde que le corresponde como simple.
Ejemplos: decimosptimo (dcimo + sptimo), asimismo
(as + mismo), rioplatense (ro + platense), pionono (po +
nono), etctera.
CONCORDANCIA
Es la igualdad de gnero y nmero entre adjetivo o artculo y sustantivo, y la igualdad de
nmero y persona entre el verbo y el sujeto.
Reglas generales
* Cuando el verbo se refiere a un solo sujeto, concierta con l en nmero y persona.
Ejemplos: El automvil iba a gran velocidad.
Los automviles iban a gran velocidad.
Casos Especiales
* Los ttulos y tratamientos, como usted, usa, seora, excelencia, eminencia, alteza,
majestad, etc., conciertan con el adjetivo masculino o femenino, segn el sexo de la
persona a quien se aplica.
Ejemplos: Su Majestad es muy atento (o atenta).
Usted ha sido invitada (o invitado).
Su Santidad luca recuperado de su mal.
Discordancia deliberada.
* En el habla coloquial, solemos dirigirnos a un sujeto en sin-gular con el verbo en 1a.
persona del plural, para lograr un efecto expresivo deliberado, bien para participar de la
actividad del inter-locutor o con intencin irnica.
Ejemplos: Conque esas tenemos!
As que nos vamos a Europa...
* Existe tambin el llamado plural de modestia, cuando el autor de una obra u orador
habla en 1a. persona del plural.
Ejemplos: Creemos (o pensamos u opinamos) que eso es injusto.
* Cuando aplicamos demostrativos neutros para designar personas de uno u otro sexo,
estamos expresando sorpresa o admiracin.
Ejemplos: Mir eso. (Eso puede ser un grave accidente de
trnsito o una hermosa mujer).
Las reglas enumeradas rigen la concordancia gramatical, o sea, la que los hablantes
aspiran a realizar segn la norma colectiva. Es, asimismo, la que los gramticos
aconsejan usar en los casos de duda. Pero, en el habla real (sobre todo en la expresin
oral), se presentan algunos casos de discordancia, motivados por la impericia del
hablante o por la naturaleza misma del significado y el significante. Por ello, con el correr
del tiempo, fueron apareciendo anomalas que han sido legitimadas por los gramticos
con el nombre de silepsis (ver Y por casa... cmo hablamos?, pg. 245), cuya
definicin es la siguiente: "Gram. Figura de construccin que consiste en quebrantar la
leyes de concordancia en el gnero y el nmero de las palabras. Ej. Vuestra Beatitud
(femenino) es justo (masculino); la mayor parte (singular) murieron (plural)".
HIPRBATON
Este trmino, tan extico como desconocido para la mayora de las personas, es un
vocablo de origen griego que equivale a inversin, y sirve para designar la "alteracin
del orden lgico de las palabras en la oracin". (Ver Y Por casa... Cmo hablamos?,
pg. 138).
Sin bien existe un ordenamiento lgico en la construccin de oraciones en nuestra lengua,
solemos alterarlo para dotar a la redaccin de un toque de originalidad.
En realidad, salvo el artculo, la preposicin y la conjuncin
que tienen una ubicacin obligatoria dentro de la oracin, el resto de las palabras
pueden colocarse donde se desee, pero deber cuidarse de caer en alteraciones que
resulten demasiado afectadas y rebuscadas.
Estos son algunos ejemplos de hiprbaton, basados en la oracin Los nios del barrio
juegan alegremente en la plaza esta maana.
Caso 1: Juegan alegremente los nios del barrio en la plaza esta maana.
Caso 2: Alegremente, juegan en la plaza esta maana los
nios del barrio.
Caso 3: En la plaza, juegan alegremente esta maana los
nios del barrio.
Caso 4: Esta maana, los nios del barrio alegremente en la
plaza juegan.
Y as podramos continuar hasta acabar con las posibilidades de alterar el orden lgico.
Pero, tal como lo afirmamos anteriormente, hemos de cuidarnos de caer en la afectacin,
como sera escribir, por ejemplo: Esta maana, en la plaza los nios juegan alegremente,
del barrio.
En este caso, hemos partido en dos al sujeto, lo que nuestra lengua no permite, ya que los
nios del barrio debe permanecer como una construccin entera. Este ejemplo nos
demuestra, adems, cmo puede perderse el sentido de la oracin, mientras que en otros
CONTRACCIN
Es la figura de diccin que permite formar una sola palabra integrada por otras dos, de las
cuales una termina y la otra empieza en vocal, eliminando la primera vocal de la segunda
palabra.
Los ejemplos ms habituales en nuestra lengua son al (a + el) y del ( de + el) aun cuando
existan otros casos como esotro (ese + otro), entrambos (entre + ambos), doquiera
(donde + quiera), etctera.
Debe advertirse que si el artculo forma parte del nombre propio de un pas, obra artstica,
publicacin, etc. no se puede realizar la contraccin:
Ejemplos: Regresaba de El Cairo, y no regresaba del Cairo;
Escrib una carta a El Grfico, y no escrib una carta al
Grfico.
Tampoco puede aplicarse la contraccin cuando, en lugar del artculo el, estemos en
presencia del pronombre l:
Ejemplos: Lo vimos a l esta maana, y no lo vimos al esta maana;
El gesto naci de l, y no el gesto naci del.
LA ESCRITURA DE
LOS NMEROS
No utilice signos de puntuacin para separar millones, millares y centenas. Hgalo si
fuera necesario dejando un espacio libre, sobre todo si se trata de nmeros de
documentacin, direcciones, etc., aunque ltimamente hay una tendencia a eliminar ese
espacio.
Ejemplos: DNI 28030880; Montevideo 1250; 50000 personas
Slo mantenga el uso de puntos y comas cuando se trate de escribir cifras de dinero.
Ejemplos: $ 25.436,50; U$S 15.067,05
Los nmeros decimales que pertenecen al Sistema Mtrico Decimal se separan con
una coma.
Ejemplos: 4,5 m; 125,70 kl; 26,35 kg
No escriba nunca veinticinco por cien, diez por cien... El nombre del nmero ciento (100)
slo se apocopa delante de sustantivos: cien personas, cien vehculos, etctera.
En los otros casos, deber escribir veinticinco por ciento, diez por ciento y ciento por
ciento.
Una de las pocas excepciones a esta norma lo constituye la expresin argentino cien por
cien.
Para la designacin de reyes, papas, siglos, etc., emplee nmeros romanos. No escriba
siglo 20, Alfonso 12, Juan 23, en lugar de siglo XX, Alfonso XII, Juan XXIII.
No mezcle palabras con cifras o signos: es un error escribir 20 mil; quince %, en vez de
20000 o veinte mil; 15% o quince por ciento.
Cuando deba escribir la hora, conviene utilizar un punto entre "horas" y "minutos" y la
letra h (con punto) como abreviatura de horas, que es el signo internacional moderno.
Ejemplos: 12.30 h; 22.45 h; 00.30 h.
Los signos a.m. y p.m. (abreviaturas de "ante meridiano" y "post meridiano") son
considerados vulgarismos y debe evitarse su uso que, en nuestro pas, no tiene razn de
ser, ya que tenemos los 24 husos horarios, sin necesidad de aclarar si nos referimos a
antes o despus del medioda.
Ejemplos: 10.15 h; 22.15 h.
Los nmeros del 16 al 19 pueden escribirse en una o en tres palabras (forma sta algo
anticuada) pero, desde el 20 hasta el 30, se escriben en una sola palabra y, desde el 31 en
adelante, se escriben en tres palabras, salvo los mltiplos de diez.
Ejemplos: diecisis (o diez y seis); diecinueve (o diez y nueve);
veintiuno, veintitrs, veintinueve; treinta y uno, treinta y siete;
cincuenta y cinco, ochenta y nueve; cuarenta, sesenta, noventa.
La Real Academia acepta indistintamente las formas 25 (vigsimoquinto) aniversario,
lo mismo que 25 (veinticinco) aniversario; seccin 5 (quinta) o seccin 5 (cinco).
Y a propsito de ordinales, conviene aclarar que el circulito que se coloca junto al
nmero cardinal 7 no es un cero ni un cerito, sino una letra o volada, que en los
femeninos se convierte en una a volada (7).
Los nmeros cardinales como sustantivos tienen singular y plural: el dos, los doses;
el cuatro, los cuatros; el seis, los seises... y, aunque su uso no sea muy frecuente,
conviene tenerlos en cuenta al redactar un texto.
Los cardinales 200 y 300 pueden escribirse indistintamente de dos formas: doscientosdocientos; trescientos, trecientos, pero, respecto del nmero 600, slo se acepta la
grafa seiscientos, ya que no est admitida la forma seicientos.
En los cardinales, el gnero gramatical lo determina el trmino genrico, de manera que
la Generacin del 80 equivale a decir la Generacin del "ao" 80; pagan el 10 es lo
mismo que pagan el "da" 10; est detenido en la 4a., significa est detenido en la
"seccional" 4a.
Los cardinales simples carecen de variacin de gnero, es decir que 7 (siete), 26
(veintisis), 93 (noventa y tres) pueden designar sustantivos femeninos o masculinos.
Son excepciones a esta regla los nmeros uno/a, doscientos/as, trescientos/as, que se
acomodan al gnero del sustantivo al que se refieren.
Ejemplos: siete hombres-siete mujeres; veintisis meses- veintisis cuotas.
Excepciones: un hombre-una mujer, doscientos invitados-doscientas personas.
FORMACIN DE PALABRAS:
PREFIJOS Y SUFIJOS
La Etimologa es la ciencia que se ocupa de estudiar el origen de las palabras, la razn de
su existencia, de su significacin y de su formacin. En castellano, cada palabra est
formada por una raz o radical que permanece invariable y el sufijo, que como
sabemos, se agrega a la ltima letra de la raz. En algunos casos, los trminos tambin
reciben la incorporacin de uno o ms elementos al comienzo, esto es, el prefijo.
PREFIJOS
El prefijo es la letra o letras que se antepone a una palabra, para formar otra, compuesta.
En nuestro idioma, pueden ser de origen latino, griego o castellano (propio de nuestra
lengua).
Prefijo Origen Significado Ejemplos
a- latino privativo atraer-acariciar
a- griego privativo amoral-atpico
ante- latino preeminencia antesala-antemano
anti- griego oposicin antifebril
archi- griego superioridad archifamoso
auto- griego uno mismo automvil
bi-/bis-/biz latino dos/doble bicicleta-bisnieto
biznieto
biblio- griego libro biblioteca
cent- latino cien centmetro
contra- latino oposicin contraluz
SUFIJOS
Los sufijos son las letras que se agregan a una raz para formar una palabra. En nuestro
idioma, la mayora son de origen latino y griego y son imprescindibles para la integracin
de casi todas las palabras que pertenecen a la lengua epaola.
Sufijo Significado y funcin Ejemplos
-aco Despectivo y gentilicio en libraco
sustantivos y adjetivos. austraco
-acho Despectivo en sustantivos poblacho
y adjetivos. ricacho
-ada En sustantivos que expresan cucharada
"lo que cabe" y "golpe". pedrada
-aje En sustantivos que indican abordaje
"accin", "lugar", "conjunto", hospedaje
"tiempo", etctera. ramaje
aprendizaje
-ajo/a Diminutivo y despectivo en migaja
sustantivos y adjetivos. pequeajo
-al En adjetivos o sustantivos arbitral
expresan "pertenencia" y sauzal
"abundancia". lodazal
-algia Voz griega equivalente de nostalgia
"dolor"; en sustantivos. neuralgia
-amen En sustantivos que indican maderamen
alameda.
-ejo /a En sustantivos y adjetivos calleja
diminutivos, con matiz animalejo
despectivo.
-endo En sustantivos y adjetivos; estupendo
expresan "necesidad". dividendo
-eno/-ena Numerales ordinales o noveno
sustantivos colectivos. decena
-ense En sustantivos y adjetivos platense
gentilicios. nicaragense
-ento En adjetivos en los que se amarillento
expresa la idea de violento
"manera, condicin".
-erio En sustantivos derivados de imperio
verbos; expresa "accin". improperio
-ero En sustantivos y adjetivos; expre- panadero sa la idea de
"oficio", "rbol", limonero
"lugar" y "pertenencia". cochera
fiambrera
-rrimo Adjetivos en grado superlativo. misrrimo
pauprrimo
-s En sustantivos y adjetivos milans
gentilicios. francs
cordobs
a "sonido". magnetfono
-foro Partcula griega; equivale a semforo
"que lleva"; en adjetivos. acufero
-fugo Voz latina equivalente de centrfugo
"huir"; en adjetivos. febrfugo
-genio/ Partculas griegas; significan primigenio
-geno/ "engendrar"; en adjetivos. endgeno
-genia/ Partculas griegas que significan orogenia
-gnico "engendrar"; en adjetivos. fotognico
-geo Partcula griega que equivale apogeo
a "tierra"; en sustantivos. perigeo
-a En sustantivos; expresa auditora "cargo", "colectivo",
papelera
"cualidad" o "pas". hipocresa Turqua
-iatra Partcula griega; significa pediatra
"mdico"; en sustantivos que siquiatra
designan a especialistas. foniatra
-icia Usado para la formacin de malicia
sustantivos abstractos. pericia
-icio En sustantivos que indican servicio
"accin" o "efecto" y bullicio
adjetivos que expresan vitalicio
"pertenencia". alimenticio
-ico Es tono. Usado en adjetivos rstico
concretos.
-mancia Partcula griega que equivale a cartomancia
"adivinacin". quiromancia
-menta Sustantivos; expresa la idea de osamenta
colectivo. cornamenta
-mente Adverbios derivados de rpidamente
adjetivos; se agrega a la felizmente
forma femenina del adjetivo. serenamente
-mestral/ En adjetivos y sustantivos bimestral
-mestre derivados de "mes". bimestre
-metra Partcula griega que trigonometra
equivale a "medicin". ergometra
-morfo forma griega equivalente de antropomorfo
"forma"; en adjetivos. polimorfo
-ndo Integra las terminaciones cantando
de gerundio. leyendo
viendo
-nte Adjetivos derivados de verbos principiante
(participios); significa "que ambulante
hace la accin". confidente
-oide/ En sustantivos y adjetivos; geoide
-oideo/ expresan la idea de adenoides
-oides/ "semejanza", "con forma de". romboidal
-oidal asteroides
diminutivos. Cazuela
EL VERBO HABER
"Haber" es el ms importante de los verbos utilizados como auxiliar de los dems
verbos.
Como es irregular y sus significados son varios, muchas son las caractersticas que lo
identifican y, al mismo tiempo, lo convierten en un verbo verdaderamente importante
para nuestra lengua.
Segn el DRAE, puede significar de acuerdo con el sentido dado por el autor del
discurso poseer, tener, apoderarse, acaecer, ocurrir, efectuarse, estar, hallarse,
existir, hacer, proceder.
Todas estas variables en su significacin, ms las irregularidades verbales, hacen que el
verbo haber nos presente ms de una dificultad en el momento de utilizarlo en nuestra
redaccin.
Veamos ahora cules son las ms comunes:
a) El uso ms corriente del verbo haber es el de auxiliar de todos los verbos sin
excepcin e incluso de s mismo:
Ejemplos: he dicho, has estado, hemos ido, habran pensado, han ledo, hayamos dado; ha habido, haba habido,
etctera.
b) Una construccin muy frecuente es haber de soportar, como sinnimo de
"obligacin"; o habrselas con, equivalente de "tratar", "enfrentarse con".
Ejemplos: hubo de soportar el maltrato; habr que soportar su
carcter; tiene experiencia en eso de habrselas con la polica, etctera.
c) Uno de los usos ms importantes del verbo haber y con el que suelen cometerse
muchos errores es en funcin de impersonal, segn vimos en Y por casa... Cmo
hablamos?, pg. 134.
En este uso, el verbo tiene slo una persona, hay en presente, hubo en pasado, y habr
en futuro. Por lo tanto, debemos aclarar que el sustantivo que acompaa cada una de estas
formas no es sujeto, sino su complemento.
Ejemplos: hay una persona / hay muchas personas
y no han muchas personas.
e) El verbo haber como impersonal, seguido de que + verbo en infinitivo constituye una
perfrasis verbal que significa "necesidad u obligacin" impuesta por un sujeto que no se
puede o no se quiere determinar.
Ejemplos: hay que preocuparse ms; habr que decrselo; ha
habido que expulsarlo, que equivalen a es necesario preocuparse ms;
ser necesario decrselo; fue necesario expulsarlo.
f) Existe un uso impersonal de haber, casi restringido al mbito literario, como en el caso
de nuestra amistad se inici tiempo ha, en donde la expresin tiempo ha equivale a
"hace algn tiempo".
IRREGULARIDADES VERBALES
Se llaman verbos regulares aquellos que no alteran los sonidos de su radical y reciben en
cada tiempo y persona la misma desinencia que su modelo.
Son irregularidades verbales las alteraciones producidas en cualquiera de sus partes:
a) La raz o radical, en algunos de sus sonidos.
Ejemplo: El verbo medir tiene la raz med-; en la primera persona
del presente la conjugacin es mido, por lo tanto, se alter el radical que
en lugar de ser med-, es mid-. Esa es la irregularidad.
b) La desinencia, cuando no es igual a la del verbo modelo.
Ejemplo: El verbo caber tiene como modelo al verbo temer. El
pretrito indefinido del modo indicativo de temer es tem; por lo tanto, el
de caber debera ser cab y todo sabemos que es cupe. Esa es la
irregularidad.
Los verbos regulares modelos son amar, temer, partir y sus desinencias son las que hay
que seguir para considerar la irregularidad de un verbo.
Cmo reconocer si un verbo es regular o irregular?
Primero, hay que conjugarlo en los tres tiempos absolutos: presente, pretrito
indefinido y futuro imperfecto, todos del modo Indicativo.
Si el radical permanece invariable en todas las personas de estos tiempos y las
desinencias son las que corresponden de acuerdo con el modelo de cada conjugacin,
entonces el verbo es regular.
Pero,atencin! Basta una irregularidad en una sola persona de un solo tiempo, ya sea en
el radical o en la desinencia, para que todo el verbo sea considerado irregular.
PARTICIPIOS REGULARES
Y PARTICIPIOS IRREGULARES
Hay verbos que tienen dos participios, uno regular y otro irregular. En algunos casos, el
uso ha impuesto una de las dos formas (por lo general, la regular) que es la que se nos ha
hecho ms familiar en la conversacin, mientras que la otra nos resulta extraa y
aparentemente incorrecta. Pero no es as, ambas formas son vlidas.
Se aconseja no usar las formas irregulares en los tiempos compuestos, para evitar la
construccin de oraciones como yo he concluso mi trabajo; la polica ha preso a un
delincuente; nosotros habamos expreso nuestro punto de vista; ellos hubieran suspenso
la reunin, en lugar de yo he concluido mi trabajo; la polica ha aprendido a un
delincuente; nosotros habamos expresado nuestro punto de vista; ellos hubieran
suspendido la reunin.
PRONOMBRES INTERROGATIVOS
Y RELATIVOS
Palabra Funcin Ejemplo
Qu pron. interrogativo Qu hora es?
Qu pron. exclamativo Qu oportuno!
Qu pron. interr. indirecto Quiero saber qu sucedi.
Que conjuncin Espero que vengas.
abundante o abundoso
acn o acne
adscripto o adscrito
aerbic o aerobic
aeromancia o aeromanca
aerstato o aerostato
afrodisaco o afrodisiaco
agilizar o agilitar
agujerear o agujerar
ajilimole o ajilimjili
alacena o alhacena
albndiga o almndiga
batahola o bataola
besamel o besamela
betn, betume o betumen
bisnieto o biznieto
bizcocho o biscocho
brasileo o brasilero
bustrfedon o bustrofedon
caamin o ca-mini
cagatinta o cagatintas
cantiga o cntiga
cantinela o cantilena
capnomancia o capnomanca
caranday o caranda
carcaj o carcax
cartomancia o cartomanca
catoptromancia o catoptromanca
cebiche o seviche
cedilla o zedilla
celands o zelands
celaco/ca o celiaco/ca
celtbero/ra o celtibero/ra
cenit o zenit
centimano o centmano
ceromancia o ceromanca
champaa o champn
chaqueta o jaqueta
chauvinismo o chovinismo
checoeslovaco o checoslovaco
chirusa o chiruza
cclope o ciclope
cigoino o cigeato
cinc o zinc
circunscripto o circunscrito
cleptomanaco/ca o cleptomaniaco/ca
cctel o coctel
complejo o complexo
cnclave o conclave
conciencia o consciencia
confort o confor
converger o convergir
cuquero o cukero
cuzco o cusco
damasceno o damaceno
decolorar o descolorar
desamueblar o desamoblar
descripto o descrito
desfallecer o defallecer
desharrapado o desarrapado
despabilar o espabilar
destornillar o desatornillar
dionisaco o dionisiaco
dipsomanaco/ca o dipsomaniaco/ca
disconformidad o desconformidad
doscientos o docientos
divertimento o divertimiento
domnica o dominica
duodcimo, doceavo o dozavo
eccema o eczema
egipcaco/ca o egipciaco/ca
elegaco/ca o elegiaco/ca
Elena o Helena
elixir o elxir
elucubrar o lucubrar
emigracin o migracin
enano o nano
encantamiento o encantamento
engrosar o engruesar
enseguida o en seguida
entrometido/da o entremetido/da
estratega o estratego
euroasitico/ca o eurasitico/ca
ex ctedra o ex cthedra
extraditar o extradir
fangal o fangar
femineidad o feminidad
flacidez o flaccidez
folclore o folclor
fornculo o furnculo
ftbol o futbol
gametfito o gametofito
gelatina o jaletina
geomancia o geomanca
gibraltareo o jibraltareo
gladiolo o gladolo
gneis o neis
gnomo o nomo
goetheano o goethiano
gradiolo o gradolo
grfila o grafila
grtil o gratil
gritero o gritera
harpa o arpa
helaco o heliaco
hemiplejia o hemipleja
heteromancia o heteromanca
hidrcida o hidracida
hidromel o hidromiel
hiedra o yedra
hierba o yerba
higela o higuela
hipocondraco/ca o hipocondriaco/ca
hipomanaco/ca o hipomaniaco/ca
hogao u ogao
homestasis o homeostasis
hoploteca u oploteca
huf! o uf!
bero/ra o ibero/ra
icono o cono
iguana o higuana
mpetu o mpeto
indostano o indostans
inocuo o innocuo
inscripto o inscrito
interrumpir o interromper
invernar o ivernar
irreductible o irreducible
isobara o isbara
jaguaret o yaguaret
jamaicano o jamaiquino
jeremaco o jeremiaco
jolgorio u holgorio
judeoespaol o judeo-espaol
kermese o quermese
kilo o quilo
kilmetro o quilmetro
kinesiologa o quinesiologa
kinesioterapia, o quinesioterapia,
kinesiterapia o quinesiterapia
laborioso o laboroso
lagaa o legaa
lanzazo o lanzada
largura o largor
laureola o laurola
limpieza o limpiedad
lisor o lisura
llamado o llamada
longui (hacerse el) o longuis (hacerse el)
lusitano o luso
nublado o nubloso
nudillo o udillo
obscurecer u oscurecer
obvio u ovio
oftalmia u oftalma
olimpada u olimpiada
omplato u omoplato
onicomancia u onicomanca
oniromancia u oniromanca
onomancia u onomanca
optimizar u optimar
ornitomancia u ornitomanca
smosis u osmosis
overo u hovero
pajarota o pajarotada
palabrero o palabrera
palangana o palancana
paliativo o paliatorio
paradisaco o paradisiaco
paraplejia o parapleja
parapsiclogo o parasiclogo
pararrayos o pararrayo
parsito/ta o parasito/ta
portorriqueo o puertorriqueo
postdata o posdata
postmeridiano o posmeridiano
practicante o practicanta
prsbite o prsbita
pretencioso o pretensioso
prcero/ra o procero/ra
prolfico o prolfero
proscripto o proscrito
pseudo o seudo
psico- (como prefijo) o sico- (como prefijo)
psoriasis o soriasis
pudrir o podrir
quechua o quichua
querosn o queroseno
quinesioterapia o quinesiterapia
quntuplo o quntuple
quiromancia o quiromanca
quiz o quizs
rangln, ranglan o ragln
ravioles o raviolis
razia o razzia
reembolsar o rembolsar
reemplazar o remplazar
referndum o referendo
regidora o regidura
reloj o rel
remangar o arremangar
repitiente o repetidor
reptil o rptil
restaurante o restorn
retaguardia o retaguarda
retorcijn o retortijn
retruque o retruco
reuma o rema
rbalo o robalo
rosedal o rosaleda
Rumania o Rumana
rumorear o rumorar
sabihondo o sabiondo
salvaguarda o salvaguardia
santafesino o santafecino
sarpullido o salpullido
saxofn o saxfono
secundario o segundario
sefard o sefardita
semiperodo o semiperiodo
septiembre o setiembre
sptimo o stimo
sicmoro o sicomoro
sitacosis o psitacosis
sobreentender o sobrentender
sobresdrjulo/la o sobreesdrjulo/la
soja o soya
somnolencia o soolencia
sosa o sosia
subversivo o suversivo
sudafricano o surafricano
sudamericano o suramericano
sudoeste o suroeste
sueco o zueco
surub o suruv
sustantivo o substantivo
tbano, tabarro o tbarro
tal vez o talvez
tamborilero o tamboritero
tamborn o tamboril
termostato o termstato
tipoy o tipoi
tortcolis o torticolis
transcribir o trascribir
transcripcin o trascripcin
transferencia o trasferencia
transformacin o trasformacin
transfusin o trasfusin
transgredir o trasgredir
translcido o traslcido
transmisin o trasmisin
transparencia o trasparencia
transportar o trasportar
trasnoche o trasnocho
trescientos o trecientos
triglifo o trglifo
trochemoche (a) o troche y moche (a)
truchimn o trujimn
ubicuidad o ubiquidad
ultimtum o ultimato
untamiento,
untadura o untura
uromancia o uromanca
urraca o hurraca
usufructo o usufruto
vacante o vacancia
vademcum o venimcum
vagabundear o vagamundear
vapulear o vapular
vrice, varice o variz
vecindario o vecindad
veinteavo o veintavo
verborragia o verborrea
verdeceladn o verdeceledn
verm o vermut
verosimilitud o verisimilitud
virreinato o virreino
whisky o gisqui
xeroftalmia o xeroftalma
yaguar o jaguar
yatay o yata
yrsey o yersi
yquey o yoqui
yudo o judo
yugoeslavo o yugoslavo
zambullir o zabullir
zamborotudo o zamborrotudo
zaparrastroso o zarrapastroso
zar o czar
Zodaco o Zodiaco
* Siempre que se pueda, las maysculas deben tildarse. De esa manera, se escribiran
correctamente apellidos como lvarez, rcoli, talo, ster, beda, entre otros.
* Los apellidos de origen espaol se llaman patronmicos y constituyen una gran parte
de los apellidos de nuestro pas, debido a la importante inmigracin espaola. Se
formaron agregando los sufijos (ver)-z o -ez al nombre primitivo; de esta manera, la
persona que llevaba ese patronmico era considerada "descendiente de" la que haba
portado el nombre original. En la Argentina, son muy numerosos, y, en esta reducida
seleccin, hemos incluido algunos de los principales:
lvarez, considerado "hijo de" o "descendiente de" lvaro; Diguez, de Diego;
Fernndez, de Fernando; Gimnez o Jimnez, de Jimeno; Gonzlez, de Gonzalo;
Hernndez, de Hernando; Lpez, de Lope; Martnez, de Martn; Mndez, de Mendo;
Prez, de Pero; Ramrez, de Ramiro; Rodrguez, de Rodrigo; Snchez, de Sancho,
entre otros.
* Los patronmicos con acentuacin grave y esdrjula no aceptan la formacin plural,
por razones fonticas y morfolgicas: los Prez, muchos Lpez, algunos lvarez, y no
los Preces, muchos Lpeces, algunos lvareces.
* Los patronmicos con acentuacin aguda admiten el plural: Muiz, los Muices;
Ortiz, varios Ortices.
* Algunos apellidos espaoles de acentuacin aguda, terminados en "s", no aceptan el
plural: Corts, los Corts; Sols, varios Sols, y no los Corteses, varios Solises.
* Cuando nos refiramos a una familia determinada, no debemos pluralizar su apellido:
Los Podest son gente muy honesta.
* Cuando la referencia sea a varias familias de un mismo apellido, ste podr ser
pluralizado: En este edificio viven muchos Podests.
* Los apellidos que no son de origen espaol, no admiten la forma plural: Los Bcquer,
varios Kennedy, pocos Legrand...
* Los apellidos tienen el gnero que les corresponde a las personas que los llevan y, por
lo tanto, concuerdan en gnero con el nombre al cual acompaan. De esta manera, segn
se refiera a hombre o mujer, el apellido ser masculino o femenino: Galn, Joaqun
(apellido masculino); Galn, Luca (apellido femenino).
* Los apellidos en idioma extranjero, por lo general, respetan la grafa y la pronunciacin
de su lengua original, salvo aquellos que han sido castellanizados para una lectura ms
fcil. As tenemos Bach, pronunciado /baj/, Depardieu /depardi/, Da Vinci /da bnchi/,
Shakespeare /shikspier/, Yeltsin /iltsin/, Jorginho /yoryo, Netanyahu /netaniju/,
Ahmed /jmed/, entre otros.
Respecto de los apellidos castellanizados, el ms difundido en Espaa es el del clebre
compositor Tchaikovsky, cuya forma moderna es Chaikovski.
* En espaol, la preposicin de no forma parte del apellido, a menos que se hubiera
fusionado con l, como en el caso de Dvila (de vila).
ORDEN ALFABTICO
1) Apellidos espaoles y portugueses: los artculos y las preposiciones el, la, de, del,
de la, en espaol; da,de, do, dos, en portugus se posponen.
Castillo, Andrs del
Heredia, Pedro de
Santos, Mauro dos
5) Las palabras y partculas que indican atributos invariables se consideran parte del
apellido.
a) Santo, Santa, San y sus equivalentes en otras lenguas.
San Alberto, Jos Antonio
Santa Coloma, Carlos
SIGLAS Y CIFRAS
AA Aerolneas Argentinas
AA Alcohlicos Annimos
AADI Asociacin Argentina de Intrpretes
AAAP Asociacin Argentina de Agencias de Publicidad
ABC America Broadcasting Corporation
ABRA Asociacin de Bancos de la Repblica Argentina
ACA Accin Catlica Argentina
ACA Automvil Club Argentino
ACARA Asociacin de Concesionarias Automotrices de la
Repblica Argentina
ACDE Asociacin Cristiana de Dirigentes Empresarios
A
Aberdeen Angus
Achard, Marcel
Adenauer, Konrad
Akihito
Al Assad, Hafez
Albee, Edward
Albniz, Isaac
Albuquerque, Alfonso
Aleijem, Schalom (Salomon Rabinovich)
Aleixandre, Vicente
ABCDEFGHIJKLMN
OPQRSTUVWXYZ
Atahualpa
Aylwin Azcar, Patricio
Aznar Lpez, Jos Mara
B
Bach, Johannes Sebastian/Johannes Cristian/Karl Philipp Emanuel
Baden Powell, Roberto
Ballesteros, Severiano
Balzac, Honor de
Banchs, Enrique
Bardot, Brigitte
Barnard, Christian
Baroja, Po
Bartok, Bla
Baudelaire, Charles
Beatles, The
Beauchef, Jos
Beaumarchais, Pierre Agustin Caron de
Beauvoir, Simone de
Beckett, Samuel
Bcquer, Gustavo Adolfo
Beethoven, Ludwig van
Begin, Menahem
Bjart, Maurice
Belande Terry, Fernando
Ben Gurion, David
Benavente, Jacinto
Benedetti, Mario
Benot, Pierre
Bergman, Ingmar
Berlioz, Hctor
Bernaldo de Quirs, Cesreo
Bernhardt, Sara
Bernstein, Leonard
Berry, Chuck
Beruti, Antonio
Betancur, Belisario
Billinghurst, Guillermo
Bismarck, Otto Leopold
Bizet, Georges
Blasco Ibez, Vicente
Blyton, Enid
Boabdil, Abd Al
Bocayuva, Quintino
Boccaccio, Giovanni
Boccherini, Luigi
C
Caball, Montserrat
Cagney, James
Caillois, Roger
Calgula (Cayo Julio Csar Germnico)
Camdessus, Michel
Camus, Albert
Camus, Mario
Canning, George
Capdevila, Arturo
Carlomagno
Carnegie, Andrew
Carrington, Peter Alexander Rupert Smith, Lord
Carter, James
Ceausescu, Nicolae
Cela, Camilo Jos
Cellini, Benvenuto
Chabrol, Claude
Chagall, Marc
Chaikovski, Peter Ilich
Chamberlain, Arthur Neville
Chandler,Raymond
Chaplin, Charles (Sir Charles Spencer)
Chapman, George
Chateaubriand, Francois Ren, vizconde de
D
Daguerre, Louis Jacques
Daireaux, Max
Dalai Lama
Dalton, John
Daract, Justo
Darwin, Charles Robert
Dassin, Jules
Daudet, Alphonse
Dvalos, Juan Carlos
Davis, Bette
Dazan Mosh
De Mille, Cecile B.
Den Funes
Dean, James
Debussy, Claude
Defoe, Daniel
Degas, Edgard
Delacroix, Eugne
Delon, Alain
Denevi, Marco
Descartes, Ren
Di Stefano, Alfredo
Diaghlev, Sergei Pavlovich
Dicenta, Joaqun
Dickens, Charles
Diderot, Denis
Dietrich, Mara Magdalena von Losch (Marlene)
Dior, Christian
Discpolo, Armando
Discpolo, Enrique Santos
Disney, Walter
Disraeli, Benjamin
Donizetti, Gaetano
Dostoievski, Fiodor Mijailovich
Douglas, Kirk
Doyle, Sir Arthur Conan
Drake, Sir Francis
Dreyfus, Alfred
Dudayev, Dyogan
Dumont, Alberto Santos
Dunlop, John Boyd
Dupuytren, Guillaume
Durn Bailn, Sixto
Duras, Marguerite
Duvallier, Franois
Dvorak, Antn
Dylan, Bob (Robert Zimmer- mann)
E
Eastwood, Clint
Eberhard, Johann August
Echeverra, Esteban
Edberg, Stefan
Eddington, Sir Arthur Stanley
Edison, Thomas Alva
Edwards, Blake
Ehrlich, Paul
Eichelbaum, Samuel
Eichmann, Adolf
Eiffel, Alexandre Gustave
Einstein, Albert
Eisenhower, Dwight
Eisenstein, Serghei Mijailovich
Elcano, Juan Sebastin
Elgar, Sir Edward
Eliot, George (Mary Ann Evans)
Eliot, Thomas Stearns
Ellington, Edward Kennedy (Duke)
Ender, Kornelia
Engels, Friedrich
Epicuro
Epstein, Jean
Erhard, Ludwig
Ericsson, Nils y John
Ernst, Max
Escipin, el Africano
Escriv de Balaguer y Albs, Josemara
Espert, Nuria
Esqui, Mamerto
Estaing, Jean Baptiste conde d
Eurdice
Eyck, Hubert van
Ezra, Moiss ben
F
Fabre d'Eglantine, Philippe
Fahrenheit, Daniel Gabriel
Fairbanks, Douglas
Fairfax, Thomas
Falloppio o Falopio, Gabrielle
Falstaff o Falstof, John
Fanfani, Amintore
Faraday, Michael
Farrell, Edelmiro Julin
Fassbinder, Reiner Werner
Faulkner, William
Fellini, Federico
Feydeau, Georges
Filloy, Juan
Fioravanti, Jos
Fischer, Bobby
Fittipaldi, Emerson
Fitzgerald, Ella
Fleischer, Richard
Fleming, Sir Alexander
Flynn, Errol
Fonteyn, Margot
Forman, Milos
Forner, Raquel
Fosse, Bob
Foucault, Len
Foucault, Michel
Fra Divolo, Miguel Pezza
Fraga Iribarne, Manuel
France, Anatole (Jacobo Anatolio Thibaut)
Franck, Csar Augusto
Frank, Waldo
Frankenstein, Viktor baron von
Franklin, Benjamin
Freud, Sigmund
Frost, Robert
Fujimori, Alberto
Gabin, Jean
Gable, Clark
Gaddafi, Muammar el
Gagarin, Yuri Alekseievich
Galbraith, John Kenneth
Galilei, Galileo
Gallup, George Horace
Galvani, Luigi
Gance, Abel
Gandhi, Indira
Gandhi, Mahatma
Garbo, Greta Gustafsson
Garcilaso de la Vega
Gardner, Ava
Garfield, John
Garibaldi, Giuseppe
Garland, Judy
Garrastazu Mdici, Emilio
Gascoigne, George
Gassman, Vittorio
Gauguin, Paul
Gaulle, Charles de
Gaviria Trujillo, Csar
Geiger, Hans
Genet, Jean
Gengis Khan (Temudjin)
Gerchunoff, Alberto
Gershwin, George
Ghali, Boutros
Ghiano, Juan Carlos
Gibran, Khalil
Gillespie, John Birks (Dizzy)
Ginastera, Alberto
Gioconda, La
Girondo, Oliverio
Giscard d'Estaing, Valry
Gish, Lilian
Glenn, John Herschel
Godard, Jean Luc
Goddard, Paulette
Gethe, Johann Wolfgang von
Gorbachov, Mijail Sergueievich
Gorki, Maxim
Goytisolo, Jos Agustn
Grant, Cary
Grant, Ulysses
H
Habsburgo, casa
Haendel, George Frederik
Hahnemann, Samuel Frederik
Haile Selassie
Halley, Edmund
Hlstrom, Per
Hamas
Hammarskjld, Dag Hjalmar
Hammet, Dashiell
Hammurabbi
Hampton, Lionel
Hannver, casa
Hardy, Oliver
Hare Krishna
Hasn
Havilland, Olivia de
Hawking, Stephen
Hawks, Howard Winchester
Haydn, Franz Joseph
Hayworth, Margarita Cansino (Rita)
Heath, Edward
Hegel, George Wilhelm Friedrich
Heidegger, Martn
Heinrich, Anne Marie
Hemingway, Ernest
Hendrix, Jimi
Hepburn, Audrey
Hepburn, Katharine
Herrera Campins, Luis
Hertz, Heinrich Rudolph
Hess, Rudolph
Hesse, Herman
Heston, Charlton
Hewish, Anthony
Hezbollah
Hillary, Edmund
Himmler, Heinrich
Hindenburg, Paul von Beneckendoff un von
Hirohito (Michi No Miya)
Hitchcock, Alfred
Hitler, Adolf
Ho Chi Minh
Hoffman, Dustin
Hoffman, Ernesto Teodoro
Holiday, Billie
Holmberg, Eduardo Ladislao
Hopkins, Anthony
Houdini, Harry
Houssay, Bernardo Alberto
Howard, Leslie
Hua Guofeng
Hughes, Howard
Humboldt, Friedrich Heinrich Alexander barn de
Humperdinck, Engelbert
Hussein, Saddam
Huston, John
Huxley, Aldous Leonard
Hyde, Mr.
Hyerdahl, Thor
I
Ibarbourou, Juana de
Ibsen, Henrik
Ikonicoff, Moiss
Illia, Arturo Umberto
Indurin, Miguel
Insa, Alberto
Irigoyen, Bernardo de
Isaacs, Jorge
Iscariote, Judas
Iturbi, Jos
J
Jackson, Glenda
Jackson, Michael
Jacquard, Joseph Marie
Jagger, Mike
Jaimes Freyre, Ricardo
James, Henry
James, Jesse
Jardiel Poncela, Enrique
Jaruzelski, Wojciech
Jaurs, Jean
Jefferson, Thomas
Jekyll, Dr.
Jenner, Edward
Jennings, Emil
Jezabel
Jihad
Jimnez, Juan Ramn
John, Elton
Johnson, Ben
Johnson, Lyndon B.
Jomeini, Ruhollah
Jonson, Ben (-jamin)
K
Kachaturian, Aram Ilich
Kafka, Franz
Kant, Immanuel
Karajan , Herbert von
Karpov, Anatoli
Kasparov, Garri
Kazn, Ela Kazanjoglus
Keaton, Joseph Francis (Buster)
Keats, John
Keller, Helen Adams
Kelly, Gene
Kennedy, John Fitzgerald
Kops
Kerouac, Jack
Kierkegaard, Sren
King, Martin Luther
Kingsley, Charles
Kipling, Rudyard
Kissinger, Henry
Klee, Paul
Koch, Robert
Korda, Alexandre
Kornberg, Arthur
Kosigin, Alexei Nicolaievich
Kraus, Alfredo
Krishnamurti, Jiddu
Kruschev, Nikita
Ku Klux Klan
Kubitschek de Oliveira, Jusce-lino
Kubrick, Stanley
Kundera, Milan
Kurosawa, Akira
L
La Fayette, Marie Joseph Motier, marqus de
La Fontaine, Jean de
La Madrid, Gregorio Aroz de
La Rochefoucauld, Franoise de (duque de)
Lacalle, Luis Alberto
Lacan, Jacques
Ladrn de Guevara, Diego
Lafargue, Paul
Laferrre, Gregorio de
Lafontaine, Henri
Lagleyze, Gabriel
Lamartine, Alphonse de
Lancaster, Burton Stephen (Burt)
Lang, Fritz
Lange, Norah
Lanusse, Alejandro Agustn
Laroche, Guy
Lauda, Niki
Laughton, Charles
Laurel, Stan (Arthur Stanley Jefferson)
Lavardn, Manuel Jos de
Lavoisier, Antoine Laurent de
Le Carr, John
Le Corbusier (Charles Edouard Jeaneret-Gris)
Lean, David
Lechn Oquendo, Juan
Lecuona, Ernesto
Lee, Robert Edward
Lefebvre, Marcel
Leguizamn, Martiniano
Lehar, Franz
Leigh, Vivien Mary Hartley
Leiv Eriksson
Leloir, Luis Federico
Lemercier, Jacques
Lemmon, Jack
Lendl, Ivn
Lenin (Vladimir Ilich Ulianov)
Lennon, John
Leonardo da Vinci
Leoncavallo, Ruggero
Leone, Sergio
Lesseps, Ferdinand Marie, vizconde de
Letelier, Alfonso
Levene, Ricardo
Levi-Straus, Claude
Levingston, Roberto Marcelo
Lewis, Sinclair
Liberace
Lin Piao o Lin Pia ho
Lincoln, Abraham
Lindberg, Charles
Linn, Karl von (Linneo o Linnaeus)
Liszt, Ferenc Franz
Livingstone, David
Llach, Luis
Llavallol, Felipe
Lleras Camargo, Alberto
Lleras Restrepo, Carlos
Lloyd, Harold
Locatelli, Pietro
Lohengrin
Lollobrigida, Gina
Louis, Joe
Lovecraft, Howard Philip
Lubitsch, Ernst
Lumire, Augusto
Lumumba, Patrick Emery
Lynch, Benito
Lynch, David
Lysy, Alberto
M
Maazel, Lorin
Mac Adam, John Loudon
Mac Arthur, Douglas
Macbeth
Macmillan, Harold
Macpherson, James
Maeterling, Maurice
Magritte, Ren
Mahler, Gustav
Maimnides, Salomn ben Maimm
Major, John
Makarios, Miriartes
Malenkov, Georgi Maximilianovich
Malle, Louis
Malraux, Andr
Mamoulian, Rouben
Man Ray
Manco Cpac
Manet, Edouard
Mankiewicz, Joseph Leo
Mann, Heinrich
Mao Tse tung o Mao Zedong
Maquiavelo, Nicols
Marasso, Arturo
Marcello, Benedetto
Maritain, Jacques
Marlborough, John Churchill, duque de
Marshall, George Catlett
Marx, Groucho
Marx, Karl
Masaccio, Tommaso di Giovanni
Mascagni, Pietro
Massenet, Jules
Mastroianni, Marcello
Matisse, Henri
Maugham, William Somerset
Maupassant, Guy de
Mauriac, Franois
Mazza, Salvador
Mc Carthy, Joseph Raymond
Mc Namara, Robert Strange
Mecenas, Cayo Clinio
Meir, Golda
Mlis, Georges
Mench, Rigoberta
Mendelssohn-Bartholdy, Felix
Mends France, Pierre
Menotti, Gian Carlo
Menuhin, Yehudi
Merckx, Eddy
Mermoz, Jean
Messerschmitt, Willy
Mihura, Migel
Milstein, Csar
Minnelli, Liza
Mistinguett (Jean Burgeois)
Mistostakis, Constantin
Mitterrand, Franois
Mobutu, Sese Seko
Molotov, Viacheslav Scriabin
Mondale, Walter Frederick
Monet, Claude
Monroe, James
Monroe, Marilyn
Montaigne, Michel Eyquem, seor de
Montand, Yves (Ivo Levi)
N
Nabokov, Vladimir
Nabucodonosor o Nebukadiezar
Naguib, Mohammad
Nasser, Gamal Abdel
Natusch Busch, Alberto
Navratilova, Martina
Nefertiti
Nehru, Sri Pandit Jawaharlal
Netanyahu, Benjamin
Newbery, Jorge
Newman, Paul
Newton, sir Isaac
Nicholson, Jack
Nietzsche, Friedrich
Nightingale, Florence
Nijinsky, Vaslav Formitch
Nixon, Richard
Nobel, Alfred
Nostradamus, Michele de Nostre-Dame
Nureyev, Rudolf
Nyerere, Julius Kambarage
O
Offenbach, Jacques
Ohm, George Simon
Olivier, sir Lawrence Kerr
Omar Khayyam
Onassis, Aristteles Skrates
Ophls, Max
Oppenheimer, Julius Robert
Ors, Eugenio d'
Ortega y Gasset, Jos
Orwell, Georges
Ovando Canda, Alfredo
O'Neill, Eugene Gladstone
O'Gorman, Juan
O'Higgins, Bernardo
P
Paderewski, Ignacy
Paganini, Niccol
Pahlavi, Pahlevi o Pahlev, Reza
Papandreu, Andreas
Papadopoulos, Giorgios
Parkinson, James
Paroissien, Diego
Pascal, Blaise
Pasternak, Boris
Pasteur, Louis
Pastrana Borrero, Misael
Path, Charles
Pavarotti, Luciano
Payr, Roberto J.
Paz Estenssoro, Vctor
Peabody, George
Peck, Gregory
Peckinpah, Sam
Peer Gynt
Pel (Edson Arantes do Nascimento)
Pellegrini, Carlos
Penderecki, Krzysztof
Peres, Shimon
Prez de Cullar, Javier
Pergolessi, Giovanni Battista
Perrault, Charles
Pessoa, Fernando
Pestalozzi, Johann Heinrich
Petrosian, Tigran Vartanovich
Pettoruti, Emilio
Pham Van Dong
Philipe, Grard
Pi y Margall, Francisco
Piaget, Jean
Piazzolla, Astor
Picasso, Pablo Ruiz
Pickford, Mary Gladys Smith
Piquer, Concepcin (Concha)
Pirandello, Luigi
Pizzurno, Pablo
Podgorni, Nicolai Viktorovich
Poe, Edgar Allan
Polanski, Roman
Pollack, Sidney
Pompadour, Jeanne Antoinette Poison, marquesa de
Pompidou, Georges
Ponchielli, Amilcare
Pope, Alexandre
Popham, Home Riggs
Popol Vuh
Potemkin, Grigori Aleksandrovich
Poulenc, Francis
Preminger, Otto
Prescott, William Hickling
Prvert, Jacques
Prilutzky Farny de Zinny, Julia
Prokofiev, Serguei Sergueivich
Proust, Marcel
Puccini, Giacomo
Pueyrredn, Juan Martn de
Pulitzer, Joseph
Q
Quasimodo, Salvatore
Quetzalcatl
Quincey, Thomas de
Quinn, Anthony
Quinquela Martn, Benito
R
Rabal, Francisco
Rabanne, Francisco "Paco"
Rabelais, Franois
Rabin, Yitzhak
Rachmaninov, Serge Vassilievich
Racine, Jean
Radescu, Nicolae
Rafael (Raffaello Sanzio)
Raleigh, Walter
Rampal, Jean Pierre
Rushdie, Salman
Russell, Bertrand
S
Sabatini, Gabriela
Sabato, Ernesto
Sabin, Albert Bruce
Sadat, Anuar-el
Sade, Donathien Alphonse, marqus de
Senz, Antonio
Sagan, Carl Edward
Sagan, Franoise
Sagarov, Andrei Dimitrievich
Saint Exupry, Antoine de
Saint Sans, Camille
Salieri, Antonio
Salinas de Gortari, Carlos
Salk, Jonas Edward
Samaniego, Flix Mara de
Samaranch, Juan Antonio
Sanguinetti, Julio Mara
Sartre, Jean Paul
Saussure, Ferdinand de
Savonarola, Girolamo
Stanwyck, Barbara
Steinbeck, John
Stendahl (Henry Beyle)
Stephenson, George
Stevenson, Robert Louis
Stokowski, Leopold
Stradivari, Antonio
Strauss, Johann
Strauss, Richard
Stravinsky, Igor Fedorovich
Subercaseaux, Benjamn
Suharto
Sukarno, Ahmed
Summers, Lawrence
Suslov, Mijail Andreievich
Swanson, Gloria
Swift, Jonathan
T
Tagore, Rabindranath
Tannhuser
Tati, Jacques Tatischeff
Taviani, Paolo y Vittorio
Taylor, Elizabeth
Tchaikovski, Piotr Ilich
Teleman, Georg Philip
Terpscore
Thackeray, William Makepeace
Thatcher, Margaret
Theodorakis, Mikis
Tilly, Jean T'Serdaes, conde de
Tintoretto, Il (Jacopo Robusti)
Tiomkin, Dimitri
Toffler, Alvin
Tognazzi, Ugo
Tolstoi, Alexei Nicolaievich
Torelli, Giuseppe
Tornquist, Ernesto
Toulouse Lautrec, Henri Marie Raymond de
Toussaint (Pierre Franois Dominique) L'Overture
Toynbee, Arnold Joseph
Trotski, Leon (Lev Davidovich Bronstein)
Trudeau, Pierre Elliott
Truffaut, Franois
Truman, Harry S.
Tshomb, Mose
U
Ulnova, Galina Serguievna
Ulbricht, Walter
Ullmann, Liv
Ulloa, Luis
Unamuno y Jugo, Miguel de
V
Valentino, Rodolfo Guglielmi
Valry, Paul
Valle Incln, Ramn Mara del
Van Dyck, Antoon
Van Gogh, Vincent
Vargas Llosa, Mario
Vaughan Williams, Ralph
Vaughan, Sara
Vlez Sarsfield, Dalmacio
Verbitsky, Bernardo
Verdi, Giuseppe
Verlaine, Paul
Vespucio, Amrico
Vidor, King W.
Vidt, Jorge Enrique
Vigil, Constancio G.
Villa-Lobos, Heitor
Villeneuve, Jacques
Visconti, Luchino
Vivaldi, Antonio
Vives, Jean Louis
Vizcano Casas, Fernando
Voltaire (Franois Marie Arouet)
W
Wagner, Richard
Wajda, Andrzej
Waldheim, Kurt
Walesa, Lech
Walewska, Mara (M. Laczynska)
Wallace, Edgard
Walsh, Raoul
Xirgu, Margarita
Y
Yamamoto, Isoroku
Yeats, William Butler
Yeltsin, Boris
Yrigoyen, Hiplito
Yunque, lvaro (Arstides Gandolfi Herrera)
Z
Zampa, Luigi
Zatopek, Emile
Zavattini, Csare
Zeffirelli, Franco
Zeppelin, Ferdinand, conde de
Zinnemann, Fred
Zinganow, Guennady
NOMBRES GEOGRFICOS DE
ESCRITURA DIFICULTOSA
Los nombres geogrficos o de lugar tcnicamente llamados topnimos (del griego
tpos: lugar, suelo y noma: nombre)suelen presentar algunas dificultades en el
momento de incluirlos en la redaccin escrita. En esta seccin de Y por casa... cmo
escribimos?, hemos seleccionado nombres de pases (particularmente, los de reciente
formacin), ciudades, pueblos, ros, montes, regiones, etc. que, en su mayora, provienen
de lenguas forneas y, por lo tanto, presentan inconvenientes para su correcta escritura.
A B C D E F G H I J K LM N
OPQRSTUVWXYZ
Acassuso
Addis-Abeba
Afganistn
Alcal de Henares
Alhambra
Alhucemas
Amberes
Amsterdam
Anhuac
Ankara (Angora)
Aquisgrn (alemn: Aachen; francs: Aix-la-Chapelle)
Asun/Assuan
Auckland
Augsburgo
Auschwitz
Auvernia
Avin (Avignon)
Azerbaiyn/Azerbaijn/ Azerbaidzhan
B
Badajoz
Bagdad
Bahrein
Bangkok
Bangladesh o Bangla Desh
Basilea
Bayreuth (ciudad alemana)
Beazley
Beirut (El Lbano)
Belice
Bell Ville
Belmez (Crdoba, Espaa)
Benidorm
Bering/Behring
Biarritz
Bielorrusia
Birmania (ingls: Burma)
Birmingham
Bohemia
Bolonia (italiano: Bologna)
Bosnia-Herzegovina
Botsuana
(antes: Bechuanalandia)
Boulogne-Sur-Mer
Brazzaville (Congo)
Breslau (polaco: Wroclaw)
Bronx
Brunei
Brunswick
Bucarest
Buckingham
Budapest
Budge
Burdeos (francs: Bordeaux)
Burkina Faso
Burundi
C
Cachemira
Cdiz
Cagliari
Calahorra
Calais
Calatayud
Camboya (ni Cambodia, ni Cambodge ni Kampuchea)
Cambridge
Campos Elseos o Elisios - Champs Elyses
Cancha Rayada
Canterbury
Carhu
Cayo Hueso (ingls: Key
West)
Chad
Champaa
Chantilly
Chapadmalal
Chapultepec
Chattanooga
Chernbil
Chiapas
Chihuahua
Chivilcoy
Cisjordania
Claypole
Coghlan
Combra
Colonia (alemn: Kln; francs: Cologne)
Commonwealth
Comores
Congo Brazzaville
Copenhague
Cornualles
Corpus Christi
Cortina dAmpezzo
Croacia
Curazao
Curuz Cuati
D
Dakar
Dnzig
Del Viso
Derbyshire
Des Moines (Iowa, EE.UU.)
Dien Bien Phu
Dnieper
Dresde
Dubln
Durham
Dsseldorf
E
Eastbourne
Edimburgo
Egeo, mar
Eindhoven
El Havre
Elseos o Elisios, Campos
Entebbe
Eritrea
Escocia
Eslovaquia
Eslovenia
Esmirna
Esquel
Estrasburgo
Euskadi o Euzkadi (Comunidad Autnoma Vasca)
Everest
Exeter
Fall River
Falkland (anglicismo por Malvinas)
Fiji
Finisterre
Fitz Roy
Flushing Meadows
Fontainebleau
Foreign Office
Forest Hills
Frankfurt
Freiberg/Friburgo
Fuengirola
Fujiyama
Fukushima
G
Gambia
Ganges
Gaza
Gdansk
Georgetown
Georgia
Gesell, Villa
Ghana
Ginebra
Glew
Gotemburgo
Gotinga
Grand Bourg
Greenwich
Grenada
Gstaad
Gualeguay
Gualeguaych
Guam
Guanahan
Guinea
Guinea-Bissau
Guinea Ecuatorial
Guipzcoa
Gulf Stream
Guveru
Guyana
H
Halifax
Hallstatt
Hampshire
Hannover
Hanoi
Harlem
Hawai, islas
Helsinki
Hereford
Hiroshima
Hollywood
Hong Kong
Honolul
Hudson
Huscar
Humahuaca
Hurlingham
Hydra
I
Ibero o bero
Iberoamrica
Idaho, EE.UU.
Illimani
Inn, ro
Ipswich
Iquique
Iquitos
Ischia
Ituzaing
Iwo Jima
J
Jan
Jaffa
Jamestown
Jartum o Kartum
Java
Jeric
Jerusaln o Jerusalem
Jijona
Johannesburgo
K
Kaaba
Kagoshima
Kalahari
Kamchatka
Kansas City
Karachi
Karlovy Vary
Katmand
Kawasaki
Kazajstn
Kenya o Kenia
Kilimanjaro
Kimberley
Kingston
Kirguizistn
Kiribati
Knox, Fuerte
Kuala Lumpur
Kuwait o Koweit
Kyoto
L
La Habana
La Haya
Lcar
Lagash
Lancashire
Leeds
Leicester
Leipzig
Lesotho
Letonia
Leverkusen
Lexington
(El) Lbano
Liechtenstein
Limoges
Liorna
Little Rock
Liverpool
Ljubjlana o Liubliana
Llao-Llao
Llullaillaco
Loiret
Londonderry
Long Beach
Long Island
Longchamps
(El) Louvre
Lucerna
Lyon
Lys
M
Maastricht
Macei
Machu Picchu
Mackenzie
Maginot, lnea
Maguncia
Malasia
Malawi
Malaysia
Malvinas
Manhattan
Marrakech
Marruecos
Massachusetts
Mato Grosso
Mauritania
Mayerling
Mayflower
Mazalquivir
Mekong
Melbourne
Mercosur
Mesina, Estrecho de
Midway
Mindanao
Misisip
Mururoa
Myanmar
N
Nagasaki
Nahuel Huap
Nam Dinh
Nauru
Neanderthal o Neandertal
New Hampshire
Nger
Nueva Delhi
Nueva Orlens
Nueva Zelanda
Nuremberg
O
Oaxaca (pronunciada /Oajka/)
Odessa
Ohio
Okinawa
Oldham
Opus Dei
Orleans
Ottawa
Oxford
P
Papua-Nueva Guinea
Paray le Monial
Paso de Calais
Paysand
Pearl Harbor
Pehuaj
Pekin (Beijing)
Pensilvania
Phnom Penh
Pittsburgh
Plaza Huincul
Plymouth
Port Said
Q
Qatar o Katar
Quebec
Quertaro
R
Ranelagh
Ratisbona
Ravena
Reggio di Calabria
Reykiavik o Reykjiavik
Rhode Island
Richmond
Riobamba
Roncesvalles
Rotterdam
Ruanda
Rumania o Rumana
S
Sabadell
Sahara o Shara
Saint Thomas
Salt Lake
Samarcanda
San Cristbal y Nieves
San Petersburgo
Sancti Spritu
Sanlcar de Barrameda
Sarajevo
Sarawak
Seychelles
Shanghai
Sheffield
Singapur
Somalia
Southampton
Springfield
Sri Lanka (antes Ceiln)
Stuttgart
Sudfrica, Sudamrica, Sud-oeste (y no Surfrica, Sur-amrica...)
Surinam
Sussex
Swahili
Suazilandia
T
Tchira
Tahit
Tailandia
Taj Mahal
Talcahuano
Tanganyika
Tayikistn
Tegucigalpa
Tehern
Tehuantepec
Tel Aviv
Tennessee
Tenochtitln
Tiahuanaco
Tbet
Tobruk
Tombouctou o Timbutku
Toulouse
Trveris
Tunicia (Tnez)
Tuvalu
Turn
Turkmenistn
U
Unin de Emiratos Arabes
Ultrecht
Uribelarrea
Ushuaia
Utah
Uzbekistn
V
Valladolid
Vancouver
Vanuatu
Varsovia
Versalles
Viborat
Vicua Mackenna
Viedma
Villavicencio
Vivorat
Vladivostok
W
Wall Street
Washington
Waterloo
Wellington
Wessex
West Ham
Westfalia
Westminster
Wimbledon
Windsor
Winnipeg
Wisconsin
Wroclaw
Wyoming
Y
Yacyret
Yakarta
Yalta
Yangst
Yellowstone
Yibuti
Yokohama
Yugoeslavia o Yugoslavia
Z
Zagreb
Zanzbar
Zimbabwe
Zurich
ABREVIATURAS
No existen reglas para su utilizacin y, por lo general, el uso popular impone las formas
de abreviar una palabra.
La Real Academia Espaola propuso, en su momento, una lista de abreviaturas, pero
luego de un tiempo, muchas de ellas han dejado de utilizarse y, en la actualidad, hay
algunas que no estn incluidas en los textos habituales.
Debemos tener en cuenta, adems, que la mayora de los libros de gramtica y ortografa
castellanas proviene de Espaa, por lo que, muchas veces, las listas de abreviaturas no
contienen varias de las que utilizamos en la Argentina y, en cambio, incluyen algunas que
son frecuentes en el espaol empleado en otras regiones de Amrica.
Abreviatura Significado
a rea
(a) alias
abrev. abreviatura
a/c. a cuenta
acept. aceptacin
adj. adjetivo
admn. administracin
adm.or administrador
afmo./a/os/as afectsimo/a/os/as
Agr. Agricultura
a.C. /a. de C. antes de Cristo
Cap./Capn. Capitn
Cap. Fed. Capital Federal
cast. castellano
cnts./cts. cntimo, centavos
Cf./cfr. confer (comprese)
c.f.s. coste, flete, seguro
cgo. cargo
ch/ cheque
C.I./C. Id. Cdula de Identidad
C. /ca./Comp. compaa
Cir. Ciruga
cit. citado
cja. caja
cje. corretaje
cd. cdigo
col. columna/coleccin
Com./Cte. Comandante
comis. comisario/Comisara
comp./cro. compaa/compaero
constr. construccin
C.P. Cdigo Postal
cta. cuenta
cta. cte. cuenta corriente
cts./ctvs. centavos
c/u. cada uno
D./D.a don/doa
d.C./d. de C. despus de Cristo
d. J. C./ d. de J. C. despus de Jesucristo
dcha./o derecha/o
desc./desct.o descuento
d/f./d.f./d.fha. das fecha
dib. Dibujo
dic. diccionario
D.N.I. Documento Nacional de Identidad
doc. documento/docena
dna. docena
dpto. departamento
Dr./Dra. doctor/doctora
dupdo. duplicado
d/v. das vista
E. Este (punto cardinal)
Ecol. Ecologa
Econ. Economa
ed. editor
EE.UU. Estados Unidos de Norteamrica
ej. ejemplo/ejercicio
Fil. Filologa
Filat. filatelia
fo./fol. folio
form. formulario
Fr. Fray
fr. francs
fra. factura
g/grs gramo/s
Geog. Geografa
Geol. Geologa
Geom. Geometra
gn. gnero
Gob. gobierno
gr. griego
Gral./gral. general
H. Hermano (religioso)
h. hora/s
h. hijo
Hist. Historia
Histol. Histologa
hnos. hermanos
H.P. Horse Power (caballos de Fuerza)
Hz hercio/s
ib./ibd. ibdem
d. dem
Ilmo. Iustrsimo
Iltre. Ilustre
Impr. Imprenta
Inform. Informtica
Ing. Ingeniera
ing. ingls
intr. introduccin
t. tem
izq./izqda. izquierda/o
J.C. Jesucristo
Jhs. Jess
Joy. Joyera
Kc Kilociclo
Kg/kg Kilogramo/s
khz Kilohercio
km kilmetro/s
km/h kilmetros por hora
K.O./k.o. knock out
kw Kilowatio
l litro
l. ley/libro
L/ Letra
L. liras
lm. lmina
L.C. Libreta Cvica
L.E. Libreta de Enrolamiento
lib. libro/libra
Lic. Licenciado
licdo. licenciado
Lit. Literatura
m metro/s
m/ mi
Ma. Mara
Mat. Matemtica
mx. mxima/o
Mc. Megaciclos
Meteor. Meteorologa
min. minuto/s
mn. mnimo/a
mm milmetro/s
m.n. moneda nacional
Mons. Monseor
Mtro. Ministro/maestro
Ms. Msica
N. norte
n. nota
n/nro./a nuestro/a
N.B. Nota Bene (ntese bien)
N. del A. Nota del Autor
N. del T. Nota del Traductor
NE. nordeste
NO. noroeste
N. S. Nuestro Seor
ntra/o. nuestra/o
N//nm./n.o nmero/s
O oeste
o. orden
ob. cit. obra citada
ONO. oesnoroeste
op./opus obras (musicales)
pt. ptica
Ortogr. Ortografa
OSO. Oesudoeste
p./pg. pgina/s
P. Padre (religioso)
p.a./P.A. por ausencia
prr. prrafo
pbro. presbtero
P.D. Postdata
pdo. pasado
p.ej. por ejemplo
pl. plural
p.m. post meridien
Polt. Poltica
pop. popular
ppdo. prximo pasado
pral./ppal. principal
pref. preferencial
priv. privado
prof./profra. profesor/a
prl. prlogo
prov./pcia. provincia
P.S. post scriptum (`posdata)
pta./s peseta/a
Pte. Presidente
pte. presente / parte
q.e.p.d. que en paz descanse
Qum. Qumica
Radio. Radiodifusin
Rdo./Rev./R. Reverendo
Reg. registro
Rel. Religin
R.I.P. Requiscat in pace (en paz des- canse)
S. San / Santo / sur
s. siglo/siguiente
s/ su
S.A. Sociedad Annima
S.A. Su Alteza
S.A.C.I.F.I.A. Sociedad Annima Comercial, In- dustrial, Financiera, Inmobiliaria,
Automotriz
Sdad. Sociedad
S/D su despacho
S.E. Su Excelencia
sec. seccin
seg. segundo
S. en C. Sociedad en Comandita
s.e.u.o. salvo error u omisin
s.f. sin fecha
S.L. Sociedad Limitada
S.M. Su Majestad
Smo. Santsimo
SO. sudoeste
s/r sin restricciones
Sr./Sra. seor/a
Sras./Sres. seoras/es
Srta. seorita
s.s.s. su seguro servidor
S.S. Su Santidad
SSE. sudsudeste
SSO. sudsudoeste
Sta/o. Santa/o
sust. sustantivo
T./t. tomo
tel./telf. telfono
Telec. Telecomunicaciones
tt. ttulo
trad. traduccin/traductor
Transp./Ttes. transportes
TV. televisin
u.t.e.s. sase tambin como sustantivo
Ud./U. usted
Uds. ustedes
v. vase/verso
V.B. visto bueno
vda./o. viuda/o
V.E. Vuestra Excelencia
Veter. Veterinaria