Professional Documents
Culture Documents
trariam lies sobre a constncia das crenas. Para essa empreitada, era
necessrio traduzir os textos, o que no era problema para a biblioteca, que
j tinha como diretriz institucional a traduo de todas as obras para o
grego, completando de outra forma a conquista de Alexandre (Montgomery,
2000, p. 5-6). A poltica tradutria da Biblioteca de Alexandria
complementou o processo de helenizao do mundo antigo, escrevendo em
grego a sua memria. Para garantir a traduo dos textos sagrados hebreus,
por exemplo, mais de 100 mil judeus foram libertados, e Jerusalm enviou
72 eruditos, seis de cada uma das 12 tribos de Israel, para Alexandria. A
tarefa foi realizada em 72 dias (ibid.). Esta foi a primeira traduo do Velho
Testamento de que se tem notcia, a chamada Septuaginta. Mais do que
isso, esta a primeira grande traduo conhecida, seguida da j
mencionada traduo da Odissia, de Homero, do grego para o latim, por
Lvio Andrnico, tambm no sculo III a.C. (Furlan, 2001, p. 11-12), mas j
com outros objetivos, como j vimos anteriormente.
Cada grande capital helenstica recebeu uma biblioteca, e a sua funo de
repositrio textual, aliada traduo, no era simplesmente triunfo poltico
ou construo de edifcios, mas sim conhecer os povos governados, de
maneira a solidificar o destino helnico:
Os gregos no aprenderam a lngua de seus novos sditos, mas
compreenderam que, para domin-los, era preciso entend-los, e que para
entend-los era necessrio traduzir e reunir seus livros. Assim nasceram
bibliotecas reais em todas as capitais helnicas: no apenas como fator de
prestgio, mas tambm como instrumento de dominao. (Canfora, 2001, p.
28)
A dominao se deu em vrios nveis. Apesar de Alexandria ter se
tornado o plo intelectual e cientfico mais importante do mundo
mediterrneo (Jacob, 2006, p. 48), dois outros centros tambm se
destacaram, Antiquia e Prgamo. Com a rivalidade, aumentou o controle
sobre os intelectuais e poetas que transitavam por esses lugares. Ademais,
em funo da supervalorizao dos livros, produziram-se tambm mais dois
personagens, os corretores de bibliotecas e os falsrios. Mas o que mais nos
interessa aqui o papel da traduo nesse contexto. Ao mesmo tempo em
que a helenizao domestica as escritas estrangeiras, a fim de entender e
controlar suas expresses culturais, ela tambm permite a insero de um
insumo estrangeiro tanto na literatura quanto no pensamento gregos (ibid.,
p. 49).
interessante pensar nas repercusses dos ideais da Biblioteca de
Alexandria no imaginrio do Ocidente. Alm da cultura do texto escrito, que
se torna um objeto de autoridade e prestgio, h tambm essa idia da
biblioteca universal, de reunir todo o conhecimento do mundo num mesmo
espao. Esse ideal foi semeado por Aristteles, colhido e replantado em
Alexandria, decerto, mas tambm em Bagd, nos sculos VIII, IX e X, na
Toledo de Afonso X, o Sbio (sculo XIII), na Enciclopdia dos iluministas e
nas diversas iniciativas na Internet nos dias de hoje. Decerto que h
tambm outros interesses envolvidos nessas empreitadas, como podemos
ver na recente onda de digitalizao dos acervos de grandes bibliotecas
pela gigante Google. Por trs do discurso de servio pblico, encontram-se
No captulo 22, ele ainda apresenta duas outras divises do zodaco que
considera ilgicas, pois seus argumentos, apesar de plausveis, no so
fundados na natureza, e, como temos visto, Ptolomeu, por sua filiao
aristotlica, busca sempre a explicao pela natureza. Para terminar o Livro
1, Ptolomeu esclarece, nos captulos 23 e 24, mais alguns detalhes sobre
aspectos e poderes dos planetas.
Tendo sido expostos at aqui os principais instrumentos para elaborar os
prognsticos, o primeiro captulo do Livro 2 comea identificando os
assuntos sobre os quais se podem fazer prognsticos: um mais geral (diz
respeito a naes inteiras, pases e cidades) e outro genealgico ou
genetlaco (diz respeito aos indivduos). E como a abordagem sempre do
mais geral para o mais particular, Ptolomeu apresenta primeiro a razo das
simpatias de signos e estrelas com os vrios climas, dos corpos celestes
com certas regies, e tambm as peculiaridades das naes, que tambm
teriam a ver com o carter natural das estrelas e dos signos com os quais se
familiarizam.
O segundo captulo uma descrio geral das caractersticas dos habitantes
de cada regio. Por exemplo, quem vive mais ao sul (do equador ao trpico
de vero) tem pele negra, cabelo crespo, hbitos selvagens, estatura baixa
e natureza sangunea; quem vive entre o trpico de vero e as Ursas tem
cor e estatura medianas, natureza uniforme e hbitos civilizados. Em cada
regio surgem traos especiais de carter e costumes, decorrentes de seus
climas, que tambm variam segundo a situao, altitude ou adjacncias,
mas que guardam familiaridade natural com as estrelas nos signos.
Referncias Bibliogrficas
ARISTTELES. Da gerao e da corrupo; Convite filosofia. Traduo de
Renata Maria Parreira Cordeiro, 2001.
BARTON, T. Ancient astrology. London & NY: Routledge, 1994.
BOUCH-LECLERCQ, A. Lastrologie grecque. Paris: Scientia Verlag Aalen,
1979 [1899].
CAMENIETZKI, C. A cruz e a luneta: cincia e religio na Europa moderna. RJ:
Access, 2000.
CAMPTON, N. Dorotheus of Sidon: his life and sifnificance. In: DOROTHEUS.
Carmen astrologicum. Traduo de David Pingree. Londres: Ascella
Publications, 1993.
CANFORA, L. A biblioteca desaparecida: histrias da biblioteca de
Alexandria. Traduo de Federico Carotti. SP. Companhia das Letras, 2001.
COSTA, M. O sistema astrolgico como modelo narrativo, 230f. Tese de
doutorado, UFRJ/IFCS, Rio de Janeiro, 2005.
CUMONT, F. Astrologie et religion chez les grecs et les romains. Bruxelas:
Brepols Publishers, 2000 [editado e organizado por Isabelle Tassignon a
partir do original de 1911].
DONATH, E. Houses: which and when. Tempe: AFA, 1989.
FERRATER MORA, J. Dicionrio de filosofia. Traduo de Maria Stela
Gonalves, Adail Sobral, Marcos Bagno e Nicols Campanrio. SP: Edies
Loyola, 2001.
FERRONI, A. Cosmologia e astrologia na obra Astronomica de Marcus
Manilius. Dissertao de mestrado, PUC-SP, 2007.