Professional Documents
Culture Documents
DSC-HX400/HX400V
GB
FR
PT
DE
NL
PL
CZ
HU
SK
SE
Digitaalikamera / Kyttopas
Printed in China
IT
ES
FI
NO
DK
DSC-HX400/HX400V
English
Learning more about the camera (Help Guide)
Help Guide is an on-line manual. Refer to it for in-depth
instructions on the many functions of the camera.
1 Access the Sony support page.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Select your country or region.
3 Search for the model name of your camera within the
support page.
Check the model name on the bottom of your camera.
MENU
(In-Camera Guide)
In-Camera Guide
The camera displays explanations for MENU/Fn (Function) items and the
setting values.
1 Press the MENU button or the Fn (Function) button.
2 Select the desired item, then press the
(In-Camera Guide) button.
GB
Shooting Tip
The camera displays shooting tips for the shooting mode selected.
1 Press the
(In-Camera Guide) button in shooting mode.
2 Select the desired shooting tip, then press z on the control button.
The shooting tip is displayed.
You can scroll the screen using v/V and change shooting tips using b/B.
Owners Record
The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the
space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer
regarding this product.
Model No. DSC-HX400/DSC-HX400V
Serial No. _____________________________
GB
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or
moisture.
CAUTION
[ Battery pack
If the battery pack is mishandled, the battery pack can burst, cause a fire or even chemical
burns. Observe the following cautions.
Do not disassemble.
Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as
hammering, dropping or stepping on it.
Do not short circuit and do not allow metal objects to come into contact with the battery
terminals.
Do not expose to high temperature above 60C (140F) such as in direct sunlight or in a
car parked in the sun.
Do not incinerate or dispose of in fire.
Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries.
GB
Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that
can charge the battery pack.
Keep the battery pack out of the reach of small children.
Keep the battery pack dry.
Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.
Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions.
[ AC Adaptor
Use the nearby wall outlet (wall socket) when using the AC Adaptor. Disconnect the AC
Adaptor from the wall outlet (wall socket) immediately if any malfunction occurs while
using the apparatus.
[ Battery pack
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines
in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without
testing of specific absorption ratio (SAR).
GB
GB
[ Regulatory Information
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DSC-HX400V
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address:
16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna
or transmitter.
[ CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual
could void your authority to operate this equipment.
[ Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the
limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
GB
Hereby, Sony Corporation, declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For details, please
access the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
[ Notice
If static electricity or electromagnetism causes data transfer to discontinue midway (fail),
restart the application or disconnect and connect the communication cable (USB, etc.)
again.
This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC
regulation for using connection cables shorter than 3 meters (9.8 feet).
The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture and sound
of this unit.
GB
GB
Identifying parts
When the Zoom/Focus switch is
set to MF or DMF, turn the
manual ring to adjust the focus.
C Shutter button
D For shooting: W/T (zoom) lever
For viewing:
(Index) lever/
(Playback zoom) lever
E Self-timer lamp/AF illuminator
F Lens
G Flash
Press the (Flash pop-up)
button to use the flash. The flash
does not pop up automatically.
When not using the flash, press it
back into the camera body.
J Mode dial
(Intelligent Auto)/
(Superior Auto)/
(Program Auto)/
(Aperture Priority)/
(Shutter Priority)/
(Manual Exposure)/
1/2 (Memory recall)/
(Movie)/
(iSweep
Panorama)/
(Scene
Selection)
K Control dial
L Wi-Fi sensor (built-in)
M
(N Mark)
Touch the mark when you
connect the camera to a
smartphone equipped with the
NFC function.
NFC (Near Field
Communication) is an
international standard of the
short-range wireless
communication technology.
(In-Camera Guide)/
(Delete) button
O MENU button
GB
D Connector cover
E HDMI micro jack
F Speaker
G LCD screen
GB
GB
10
GB
GB
11
Power cord
(Mains lead)
Power/Charge lamp
Lit: Charging
Off: Charging finished
Flashing:
Charging error or charging paused
temporarily because the camera is not
within the proper temperature range
GB
12
Notes
If the Power/Charge lamp on the camera flashes when the AC Adaptor is
connected to the wall outlet (wall socket), this indicates that charging is
temporarily stopped because the temperature is outside the recommended range.
GB
When the temperature gets back within the appropriate range, the charging
resumes. We recommend charging the battery pack in an ambient temperature of
between 10C to 30C (50F to 86F).
The battery pack may not be effectively charged if the terminal section of the
battery is dirty. In this case, wipe any dust off lightly using a soft cloth or a cotton
swab to clean the terminal section of the battery.
Connect the AC Adaptor (supplied) to the nearest wall outlet (wall socket). If
malfunctions occur while using the AC Adaptor, disconnect the plug from the wall
outlet (wall socket) immediately to disconnect from the power source.
When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall
socket).
Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, micro USB cable (supplied)
and AC Adaptor (supplied).
To a USB jack
GB
13
If you connect the camera to a computer when power is turned on, the battery
is not charged but the camera will be powered by the computer, which allows
you to import images to a computer without worrying about the battery
running out.
Notes
Note the following points when charging via a computer:
If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power
source, the laptop battery level decreases. Do not charge for an extended period
of time.
Do not turn on/off or restart the computer, or wake the computer to resume from
sleep mode when a USB connection has been established between the computer
and the camera. That may cause the camera to malfunction. Before turning on/
off, or restarting the computer or waking the computer from sleep mode,
disconnect the camera and the computer.
No guarantees are made for charging using a custom-built computer or a
modified computer.
Number of images
Shooting (still
images)
Screen
Viewfinder
Typical movie
shooting
Screen
Approx. 50 min.
Viewfinder
Approx. 55 min.
Continuous
movie shooting
Screen
Approx. 85 min.
Viewfinder
Approx. 95 min.
The above number of images applies when the battery pack is fully charged. The
number of images may decrease depending on the conditions of use.
The number of images that can be recorded is for shooting under the following
conditions:
Using a Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) media (sold separately).
The battery pack is used at an ambient temperature of 25C (77F).
[GPS On/Off] is set to [Off] (DSC-HX400V only)
[Display Quality] is set to [Standard]
GB
14
The number for Shooting (still images) is based on the CIPA standard, and is for
shooting under the following conditions:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP is set to [Display All Info.].
Shooting once every 30 seconds.
GB
The zoom is switched alternately between the W and T ends.
The flash is used once every two times.
The power is turned on and off once every ten times.
The number of minutes for movie shooting is based on the CIPA standard, and is
for shooting under the following conditions:
[
Record Setting]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
Typical movie shooting: Battery life based on repeatedly starting/stopping
shooting, zooming, turning on/off, etc.
Continuous movie shooting: Battery life based on non-stop shooting until the
limit (29 minutes) has been reached, and then continued by pressing the MOVIE
button again. Other functions, such as zooming, are not operated.
x Supplying power
You can use the AC Adaptor AC-UD10 (sold separately) or AC-UD11 (sold
separately) for shooting and playback to supply power when shooting or
playing back images.
Notes
If you shoot or play back images when the camera is connected to the
GB
15
GB
16
(Mark2 only)
GB
(Mark2 only)
SD memory card
(Class 4 or faster)
(Class 4 or faster)
(Class 4 or faster)
(Class 4 or faster)
(Class 4 or faster)
(Class 4 or faster)
In this manual, the products in the table are collectively referred to as follows:
A: Memory Stick PRO Duo media
B: Memory Stick Micro media
C: SD card
D: microSD memory card
Notes
When using Memory Stick Micro media or microSD memory cards with this
camera, make sure to use with the appropriate adaptor.
GB
17
GB
18
Mode dial
: Intelligent Auto
: Movie
MOVIE
GB
W/T (zoom)
lever
W: zoom out
T: zoom in
19
For the continuous shooting time of a movie recording, refer to Number of still
images and recordable time of movies (page 29). When movie recording is
finished, you can restart recording by pressing the MOVIE button again.
Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature.
Viewing images
Control dial
W: zoom out
T: zoom in
Control button
(Playback)
(Delete)
the
(Playback) button.
1 Press
When images on a memory card recorded with other cameras are played
back on this camera, the registration screen for the data file appears.
x Deleting an image
1 Press the (Delete) button.
2 Select [Delete] with v on the control button, then press z.
20
GB
Fn (Function)
MENU
Control button
x Control button
DISP (Display Contents): Allows you to change the screen display.
(Drive Mode): Allows you to switch between shooting methods, such
as single shooting, continuous shooting or bracket shooting.
(Exposure Comp.): Allows you to compensate the exposure and brightness
for the entire image.
(Photo Creativity): Allows you to operate the camera intuitively and
shoot creative images easily.
(Flash Mode): Allows you to select a flash mode for still images.
z (Lock-on AF): The camera tracks the subject and adjusts focus
automatically even when the subject is moving.
x Fn (Function) button
Allows you to register 12 functions and recall those functions when shooting.
1 Press the Fn (Function) button.
2 Select the desired function by pressing v/V/b/B on the control button.
3 Select the setting value by turning the control dial.
x Control dial
You can instantly change the appropriate setting for each shooting mode just
by turning the control dial.
GB
21
x Menu Items
(Camera Settings)
Image Size
Aspect Ratio
Quality
Panorama: Size
Panorama: Direction
File Format
Record Setting
Drive Mode
Flash Mode
Flash Comp.
Focus Area
AF Illuminator
Exposure Comp.
ISO
Metering Mode
White Balance
DRO/Auto HDR
Creative Style
Picture Effect
Focus Magnifier
High ISO NR
GB
22
Lock-on AF
Smile/Face Detect.
GB
Auto Obj.
Framing
Scene Selection
Movie
SteadyShot
Micref Level
Memory
(Custom Settings)
MF Assist
Grid Line
Auto Review
Peaking Level
GB
23
Peaking Color
Zoom Setting
FINDER/MONITOR
Write Date
MOVIE Button
(Wireless)
GB
24
Send to Smartphone
Send to Computer
View on TV
One-touch(NFC)
Airplane Mode
WPS Push
SSID/PW Reset
(Application)
Application List
Introduction
GB
(Playback)
Delete
Deletes an image.
View Mode
Image Index
Slide Show
Rotate
Enlarge Image
4K Still Image PB
Protect
Specify Printing
(Setup)
Monitor Brightness
Volume Settings
Audio signals
GPS Settings
(DSC-HX400V only)
Upload Settings
Tile Menu
25
Display Quality
PAL/NTSC Selector
(only for 1080 50i
compatible models)
Demo Mode
HDMI Resolution
USB Connection
Language
GB
26
Date/Time Setup
Area Setting
Format
File Number
New Folder
Folder Name
Recover Image DB
Version
Setting Reset
GB
The software PlayMemories Home allows you to import still images and
movies to your computer and use them. PlayMemories Home is required for
importing AVCHD movies to your computer.
Playing back imported
images
Viewing images
on a calendar
Creating
movie
discs
Sharing images on
PlayMemories Online
Uploading
images to
network services
Notes
An Internet connection is required to install PlayMemories Home.
An Internet connection is required to use PlayMemories Online or other network
services. PlayMemories Online or other network services may not be available in
some countries or regions.
Use the following URL for Mac applications:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
GB
27
If the software PMB (Picture Motion Browser), supplied with models released
before 2011, has already been installed on your computer, PlayMemories Home
will overwrite it during the installation. Use PlayMemories Home, the successor
software of PMB.
x System requirements
You can find the system requirements for the software at the following URL:
www.sony.net/pcenv/
28
x Still images
[
When [
Quality
2 GB
Standard
295 images
Fine
200 images
* When the [
Aspect Ratio] is set to other than [4:3], you can record more
pictures than shown above.
GB
29
x Movies
The table below shows the approximate maximum recording times. These are
the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for
approximately 29 minutes (a product specification limit). The maximum
continuous recording time of an MP4 (12M) format movie is about 15 minutes
(limited by the 2 GB file size restriction).
(h (hour), m (minute))
Capacity
Record Setting
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
The recordable time of movies varies because the camera is equipped with VBR
(Variable Bit-Rate), which automatically adjusts the image quality depending on
the shooting scene. When you record a fast-moving subject, the image is clearer
but the recordable time is shorter because more memory is required for recording.
The recordable time also varies depending on the shooting conditions, the subject
or the image quality/size settings.
GB
30
ZEISS lens
The camera is equipped with a ZEISS lens which is capable of reproducing sharp
images with excellent contrast. The lens for the camera has been produced under a
quality assurance system certified by ZEISS in accordance with the quality
standards of ZEISS in Germany.
Notes on recording/playback
Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is
working correctly.
The camera is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof.
Do not aim the camera at the sun or other bright light. It may cause a malfunction
of the camera.
If moisture condensation occurs, remove it before using the camera.
Do not shake or strike the camera. It may cause a malfunction and you may not be
able to record images. Furthermore, the recording media may become unusable or
image data may be damaged.
GB
31
On cameras temperature
Your camera and battery may get hot due to continuous use, but it is not a
malfunction.
GB
32
deteriorated.
GB
Warning on copyright
Television programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted.
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the
copyright laws.
GB
33
Specifications
Camera
[System]
Image device: 7.82 mm (1/2.3 type)
Exmor R CMOS sensor
Total pixel number of camera:
Approx. 21.1 Megapixels
Effective pixel number of camera:
Approx. 20.4 Megapixels
Lens: ZEISS Vario-Sonnar T* 50
zoom lens
f = 4.3 mm 215 mm (24 mm
1 200 mm (35 mm film
equivalent))
F2.8 (W) F6.3(T)
While shooting movies (16:9):
26.5 mm 1 325 mm*1
While shooting movies (4:3):
32.5 mm 1 625 mm*1
*1
When [
SteadyShot] is set to
[Standard]
Filter diameter: 55 mm
SteadyShot: Optical
File format:
Still images: JPEG compliant
(DCF, Exif, MPF Baseline), DPOF
compatible
Movies (AVCHD format):
AVCHD format Ver. 2.0
compatible
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch,
equipped with Dolby Digital Stereo
Creator
Manufactured under license from
Dolby Laboratories.
Movies (MP4 format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
GB
34
[Viewfinder]
Type: Electronic viewfinder
Total number of dots:
201 600 dots equivalent
Frame coverage: 100%
[Screen]
LCD screen:
7.5 cm (3.0 type) TFT drive
Total number of dots:
921 600 dots
[Power, general]
Power: Rechargeable battery pack
NP-BX1, 3.6 V
AC Adaptor AC-UB10C/UB10D,
5V
Power consumption:
Approx. 1.4 W (during shooting
with the LCD screen)
Approx. 1.1 W (during shooting
with the viewfinder)
Operating temperature: 0 C to 40 C
(32 F to 104 F)
Storage temperature: 20 C to +60 C
(4 F to +140 F)
Dimensions (CIPA compliant):
129.6 mm 93.2 mm 103.2 mm
(5 1/8 inches 3 3/4 inches
4 1/8 inches) (W/H/D)
Mass (CIPA compliant) (Approx.):
660 g (1 lb 7.3 oz) (including NPBX1 battery pack, Memory Stick
PRO Duo media)
Microphone: Stereo
Speaker: Monaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III:
Compatible
AC Adaptor AC-UB10C/UB10D
Power requirements: AC 100 V to
240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Output voltage: DC 5 V, 0.5 A
Operating temperature: 0 C to 40 C
GB
(32 F to 104 F)
Storage temperature: 20 C to +60 C
(4 F to +140 F)
Dimensions (Approx.):
50 mm 22 mm 54 mm
(2 inches 7/8 inches
2 1/4 inches) (W/H/D)
[Wireless LAN]
Supported standard: IEEE 802.11 b/g/n
Frequency: 2.4 GHz
Supported security protocols: WEP/
WPA-PSK/WPA2-PSK
Configuration method: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manual
Access method: Infrastructure Mode
NFC: NFC Forum Type 3 Tag
compliant
GB
35
Trademarks
Memory Stick and
are
trademarks or registered trademarks
of Sony Corporation.
AVCHD Progressive and the
AVCHD Progressive logotype are
trademarks of Panasonic Corporation
and Sony Corporation.
Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI HighDefinition Multimedia Interface, and
the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States
and other countries.
Windows and Windows Vista are
registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/
or other countries.
Mac is a registered trademark of
Apple Inc. in the United States and
other countries.
iOS is a registered trademark or
trademark of Cisco Systems, Inc.
iPhone and iPad are registered
trademarks of Apple Inc. in the
United States and other countries.
SDXC logo is a trademark of SD-3C,
LLC.
Android and Google Play are
trademarks of Google Inc.
Wi-Fi, the Wi-Fi logo and Wi-Fi
PROTECTED SET-UP are registered
trademarks of the Wi-Fi Alliance.
The N Mark is a trademark or
registered trademark of NFC Forum,
Inc. in the United States and in other
countries.
DLNA and DLNA CERTIFIED are
trademarks of Digital Living
Network Alliance.
GB
36
GB
GB
37
Franais
En savoir plus sur lappareil photo ( Manuel
daide )
Manuel daide est un manuel en ligne. Consultez-le pour
obtenir des instructions dtailles au sujet des nombreuses
fonctions de lappareil.
1 Accdez la page dassistance Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Slectionnez votre pays ou rgion.
3 Recherchez le nom de modle de votre appareil sur la
page de support.
Vrifiez le nom du modle sur la face infrieure de
votre appareil photo.
Afficher le guide
Cet appareil est quip dun guide dinstructions intgr.
Fn (Fonction)
MENU
(Guide intgr. lapp.)
FR
FR
Aide-mmoire
Les numros de modle et de srie se situent sous lappareil. Prendre en note le numro de
srie dans lespace prvu ci-dessous. Se reporter ces numros lors des communications
avec le dtaillant Sony au sujet de ce produit.
Modle no DSC-HX400/DSC-HX400V
No de srie _____________________________
Modle no AC-UB10C/AC-UB10D
No de srie _____________________________
AVERTISSEMENT
Afin de rduire les risques dincendie ou de dcharge lectrique,
nexposez pas cet appareil la pluie ou lhumidit.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE
SCURIT
- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DANGER
AFIN DE RDUIRE LE RISQUE DINCENDIE
OU DE DCHARGE LECTRIQUE, SUIVEZ
EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS
Si la forme de la fiche ne correspond pas la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche
accessoire de configuration correcte pour la prise secteur.
ATTENTION
[ Batterie
Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraner un
incendie, voire mme des brlures de substances chimiques. Respectez les prcautions
suivantes :
FR
FR
[ Adaptateur secteur
Lorsque vous utilisez ladaptateur secteur, branchez-le une prise murale se trouvant
proximit. En cas de dysfonctionnement lors de lutilisation de lappareil, dbranchez
immdiatement ladaptateur secteur de la prise murale.
[ Batterie
Cet appareil est conforme la section 15 des rglements FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
dinterfrences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interfrence, y compris celles
susceptibles de provoquer son fonctionnement indsirable.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
FR
Cet appareil est conforme aux exigences de la FCC (Commission amricaine des
communications) et dIC (Industrie Canada) relatives aux limites dexposition aux
radiations nonces pour un environnement non contrl. Il est galement conforme aux
directives de la FCC en matire dexposition aux frquences radiolectriques (RF)
nonces au Supplment C de lOET65, ainsi quaux normes dIC relatives lexposition
aux frquences radiolectriques nonces au CNR-102 (Cahier des charges sur les normes
radiolectriques).
Cet appareil prsente des niveaux trs peu levs dnergie RF, rputs conformes sans test
du dbit dabsorption spcifique (SAR).
[ Information rglementaire
Dclaration de conformit
Nom commercial : SONY
No de modle : DSC-HX400V
Responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 .-U.
No de tlphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme la Partie 15 de la rglementation de la FCC des tats-Unis.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas
gnrer dinterfrences nuisibles et (2) il doit tre en mesure daccepter toute
interfrence reue, y compris les interfrences pouvant gnrer un fonctionnement
indsirable.
Cet quipement ne doit pas tre co-situ ou utilis en conjonction avec une autre antenne
ou metteur.
[ AVERTISSEMENT
Par la prsente, vous tes avis du fait que tout changement ou toute modification ne
faisant pas lobjet dune autorisation expresse dans le prsent manuel pourrait annuler
votre droit dutiliser lappareil.
FR
[ Note :
Lappareil a t test et est conforme aux exigences dun appareil numrique de Classe B,
conformment la Partie 15 de la rglementation de la FCC.
Ces critres sont conus pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences
nuisibles dans un environnement rsidentiel. Lappareil gnre, utilise et peut mettre des
frquences radio ; sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il pourrait
provoquer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il nest pas
FR
possible de garantir que des interfrences ne seront pas provoques dans certaines
conditions particulires. Si lappareil devait provoquer des interfrences nuisibles la
rception radio ou la tlvision, ce qui peut tre dmontr en allumant et teignant
lappareil, il est recommand lutilisateur dessayer de corriger cette situation par lune
ou lautre des mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice.
Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur.
Brancher lappareil dans une prise ou sur un circuit diffrent de celui sur lequel le
rcepteur est branch.
Consulter le dtaillant ou un technicien expriment en radio/tlviseurs.
Le cble dinterface fourni doit tre utilis avec lappareil pour que celui-ci soit conforme
aux critres rgissant les appareils numriques, conformment la sous-partie B de la
Partie 15 de la rglementation de la FCC.
FR
Par la prsente, Sony Corporation dclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute
information complmentaire, veuillez consulter lURL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
[ Avis
Si llectricit statique ou les champs lectrostatiques entranent une interruption lors du
transfert des donnes (chec), redmarrez lapplication ou dbranchez, puis rebranchez le
cble de connexion (USB, etc.).
Cet appareil a t test et jug conforme aux limites tablies par la rglementation EMC
visant lutilisation de cbles de connexion de moins de 3 mtres (9,8 pi.).
Le champ lectromagntique des frquences particulires peut avoir une incidence sur
limage et le son de cet appareil.
Pour les produits qui pour des raisons de scurit, de performance ou dintgrit de
donnes ncessitent une connexion permanente une pile ou un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher dun Service Technique qualifi pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil lectrique, les piles et accumulateurs en fin de vie un point
de collecte appropri vous vous assurez que le produit, la pile ou laccumulateur incorpor
sera trait correctement.
FR
Pour tous les autres cas de figure et afin denlever les piles ou accumulateurs en toute
scurit de votre appareil, reportez-vous au manuel dutilisation.
Rapportez les piles et accumulateurs, et les quipements lectriques et lectroniques usags
au point de collecte appropri pour le recyclage.
Pour toute information complmentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalit, votre dchetterie locale ou le
point de vente o vous avez achet ce produit.
FR
C Dclencheur
D Pour la prise de vue : Levier W/
T (zoom)
Pour la visualisation : Levier
(index)/Levier
(zoom de
lecture)
E Tmoin de retardateur/
Illuminateur AF
F Objectif
G Flash
Appuyez sur le bouton
(jection du flash) pour utiliser le
flash. Le flash ne souvre pas
automatiquement.
Lorsque vous nutilisez pas le
flash, faites-le rentrer dans le
corps de lappareil.
H Bouton (jection du flash)
10
E
F
G
H
N Bouton
(Guide intgr.
lapp.)/ (Supprimer)
O Bouton MENU
D Couvercle de connecteur
E Prise micro HDMI
F Haut-parleur
G cran LCD
A Couvercle de batterie/carte
mmoire
B Fente dinsertion de la batterie
C Levier djection de la batterie
D Tmoin daccs
E Fente de carte mmoire
F crou de pied
Utilisez un trpied ayant une
longueur de vis de moins de
5,5 mm (7/32 po). Sinon vous ne
pouvez pas fixer fermement
lappareil et celui-ci pourrait tre
endommag.
A Griffe multi-interface*
B Molette de rglage dioptrique
FR
11
FR
12
Insertion de la batterie
Levier djection de la batterie
FR
1 Ouvrez le couvercle.
la batterie.
2 Insrez
Tout en appuyant sur le levier djection de la batterie, insrez la
batterie comme illustr. Assurez-vous que le levier djection de la
batterie se verrouille aprs insertion.
Si vous fermez le couvercle alors que la batterie nest pas insre
correctement, vous risquez dendommager lappareil.
FR
13
Charge de la batterie
Pour les clients aux tats-Unis et au Canada
Cordon
dalimentation
Tmoin dalimentation/charge
Allum : en charge
teint : charge termine
Clignotant :
Erreur de charge ou interruption
momentane de la charge parce que la
temprature de lappareil est en dehors
de la plage recommande
FR
14
Remarques
Si le tmoin dalimentation/charge de lappareil clignote lorsque ladaptateur
secteur est branch une prise murale, cela indique que la charge est interrompue
temporairement parce que la temprature est hors de la plage recommande.
Lorsque la temprature revient dans la plage adapte, la charge reprend. Nous
vous recommandons de recharger la batterie une temprature ambiante comprise
FR
entre 10 C et 30 C (50 F et 86 F).
Lencrassement des bornes de la batterie risque dempcher son chargement
efficace. Dans ce cas, retirez la poussire en frottant doucement laide dun
chiffon doux ou dun btonnet douate pour nettoyer les bornes de la batterie.
Branchez ladaptateur secteur (fourni) sur la prise murale la plus proche. En cas de
dysfonctionnement pendant lutilisation de ladaptateur secteur, dbranchez-le
immdiatement de la source dalimentation.
Une fois la batterie charge, dbranchez ladaptateur secteur de la prise murale.
Utilisez exclusivement des batteries, un cble micro-USB (fourni) et un adaptateur
secteur (fourni) de la marque Sony.
15
Nombre dimages
Prise de vue
(images fixes)
cran
Viseur
Enregistrement
de film typique
cran
Env. 50 min
Viseur
Env. 55 min
cran
Env. 85 min
Viseur
Env. 95 min
Enregistrement
de film en
continu
16
x Alimentation de lappareil
Vous pouvez utiliser ladaptateur secteur AC-UD10 (vendu sparment) ou
AC-UD11 (vendu sparment) pour assurer lalimentation lors de la prise de
vue ou de la lecture.
Remarques
Si vous effectuez des prises de vue ou lisez des images lorsque lappareil est
FR
17
1 Ouvrez le couvercle.
la carte mmoire (vendue sparment).
2 Insrez
En positionnant le coin biseaut comme illustr, insrez la carte
mmoire jusquau clic denclenchement.
3 Fermez le couvercle.
FR
18
Pour la prise
dimages fixes
Pour lenregistrement
de films
(Mark2
uniquement)
FR
(Mark2
uniquement)
Carte mmoire SD
(classe 4 ou
suprieure)
(classe 4 ou
suprieure)
(classe 4 ou
suprieure)
(classe 4 ou
suprieure)
(classe 4 ou
suprieure)
(classe 4 ou
suprieure)
Dans le prsent manuel, les produits mentionns dans le tableau sont regroups
dans les catgories suivantes :
A : Memory Stick PRO Duo
B : Memory Stick Micro
C : Carte SD
D : Carte mmoire microSD
Remarques
Lors de lutilisation dun Memory Stick Micro ou dune carte mmoire microSD
avec cet appareil, assurez-vous de lutiliser avec ladaptateur appropri.
FR
19
Rglage de lhorloge
ON/OFF (Alimentation)
Bouton de commande
FR
20
FR
Slecteur de mode
: Auto intelligent
: Film
MOVIE
Levier W/T
(zoom)
W : zoom arrire
T : zoom avant
FR
21
Selon le sujet et la faon dont il est photographi, il est possible que la plage de
prise de vue panoramique soit rduite. Par consquent, mme si vous slectionnez
[360] pour la prise de vue panoramique, il est possible que limage enregistre ne
couvre pas 360 degrs.
Pour la dure denregistrement en continu de films, rfrez-vous Nombre
dimages fixes et dure enregistrable de films (page 33). Lorsque
lenregistrement dun film est termin, vous pouvez recommencer enregistrer en
appuyant de nouveau sur le bouton MOVIE. Selon la temprature ambiante, il se
peut que lenregistrement sarrte pour protger lappareil.
Visualisation dimages
Slecteur de commande
W : zoom arrire
T : zoom avant
Bouton de commande
(Lecture)
(Supprimer)
sur le bouton
(lecture).
1 Appuyez
Lors de la lecture sur cet appareil dimages enregistres sur une carte
mmoire avec dautres appareils, lcran denregistrement du fichier de
donnes apparat.
22
FR
MENU
Bouton de
commande
x Bouton de commande
DISP (Contenus daffichage) : Vous permet de changer laffichage sur cran.
(Entranement) : Permet de passer dune mthode de prise de vue une
autre, par exemple prise de vue unique, prise de vue en continu ou prise de vue
en bracketing.
(Correct. exposition) : Permet de corriger lexposition et la luminosit de la
totalit de limage.
(Crativit photo) : Permet dutiliser lappareil de manire intuitive et de
prendre facilement des images cratives.
(Mode Flash) : Vous permet de slectionner un mode de flash pour les
images fixes.
z (Verrouillage AF) : Lappareil suit le sujet et rgle automatiquement la mise
au point, mme lorsque le sujet se dplace.
FR
23
x Bouton Fn (Fonction)
Vous permet denregistrer 12 fonctions, qui sont ensuite mmorises pour vos
prises de vue.
1 Appuyez sur le bouton Fn (Fonction).
2 Slectionnez la fonction souhaite en appuyant sur v/V/b/B sur le bouton
de commande.
3 Slectionnez la valeur de rglage en tournant le slecteur de commande.
x Slecteur de commande
Pour modifier instantanment le rglage pertinent pour chaque mode de prise
de vue, il vous suffit de tourner le slecteur de commande.
FR
24
x lments du menu
(Rglages de prise de vue)
Taille d'image
Ratio d'aspect
Qualit
Panorama : taille
Panorama : orient.
Format fichier
Rglage denreg.
Entranement
Mode Flash
Correct.flash
Illuminateur AF
FR
Correct. exposition
ISO
Mode de mesure
Modes cratifs
Effet de photo
25
Loupe mise pt
RB ISO leve
Verrouillage AF
Sourire/Dt. visage
Cadrage automat.
Slection scne
Film
SteadyShot
Mmoire
(Rglages personnalis.)
FR
26
Aide MF
Tmps gross. m. au p.
Quadrillage
Affichage instantan
Niv. d'intensification
Couleur d'intensific.
Rglage du zoom
FINDER/MONITOR
Inscrire date
Bouton MOVIE
FR
(Sans fil)
Env. vers smartphon.
Visionner sur TV
FR
27
Simple contact(NFC)
Mode avion
WPS Push
Rinit. SSID/MdP
(Application)
Liste d'applications
Prsentation
(Lecture)
Supprimer
Mode Visualisation
Index d'images
Diaporama
Pivoter
Agrandir
Protger
FR
28
Spcifier impression
FR
(Rglage)
Luminosit d'cran
Rglages du volume
Signal sonore
Rglages GPS
(DSC-HX400V
uniquement)
Rglages tlchargt.
Menu mosaque
Qualit d'affichage
Slect. PAL/NTSC
(seulement pour les
modles compatibles
1080 50i)
Mode Dmo
Rsolution HDMI
COMMANDE HDMI
Connexion USB
FR
29
Alimentation USB
Langue
FR
30
Rg. date/heure
Rglage zone
Formater
N de fichier
Nom du dossier
Rcup. BD images
Version
Rtablir le rglage
FR
Lecture dimages
importes
Importation dimages
depuis votre appareil
Sous Windows, les fonctions suivantes sont
disponibles :
Affichage des
images sur un
calendrier
Cration
Tlchargement
de disques dimages sur des
vido
services rseau
Remarques
Une connexion Internet est ncessaire pour installer PlayMemories Home.
Une connexion Internet est ncessaire pour utiliser PlayMemories Online ou
dautres services rseau. Il est possible que PlayMemories Online ou dautres
services rseau ne soient pas disponibles dans certains pays ou rgions.
Utilisez lURL suivante pour les applications Mac :
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Si le logiciel PMB (Picture Motion Browser), fourni avec les modles mis sur le
march avant 2011, a dj t install sur votre ordinateur, PlayMemories Home
lcrasera pendant son installation. Utilisez le logiciel PlayMemories Home,
successeur de PMB.
FR
31
x Exigences du systme
Vous pouvez consulter les exigences du systme en matire de logiciels
ladresse URL suivante :
www.sony.net/pcenv/
FR
32
x Images fixes
[
Lorsque [
Qualit
2 Go
Standard
295 images
Fine
200 images
* Lorsque le [
Ratio d'aspect] est rgl sur une valeur diffrente de [4:3], vous
pouvez enregistrer davantage dimages quindiqu ci-dessus.
FR
33
x Films
Le tableau ci-dessous indique les dures denregistrement maximum
approximatives. Il sagit des temps totaux pour tous les fichiers de film. Vous
pouvez enregistrer en continu pendant environ 29 minutes (limite de
spcification du produit). La dure denregistrement maximum en continu
dun film au format MP4 (12M) est denviron 15 minutes (taille de fichier
maximale : 2 Go).
(h (heure), m (minute))
Capacit
Rglage denreg.
2 Go
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
La dure denregistrement disponible pour les films varie, car lappareil fait appel
au VBR (Variable Bit-Rate/Dbit binaire variable), qui ajuste automatiquement la
qualit dimage en fonction de la scne. Lorsque vous enregistrez un sujet se
dplaant rapidement, limage est plus nette, mais la dure enregistrable est plus
courte, car lenregistrement ncessite plus de mmoire.
La dure enregistrable varie aussi en fonction des conditions de prise de vue, du
sujet ou des rglages de qualit/taille dimage.
FR
34
Prcautions dutilisation
vitez de manipuler brutalement lappareil, de le dmonter, de le modifier, de le
soumettre des chocs physiques ou des impacts (coup de marteau, chute) ou
encore de marcher dessus. Faites particulirement attention lobjectif.
Objectif ZEISS
Lappareil est quip dun objectif ZEISS capable de restituer des images nettes
avec un excellent contraste. Lobjectif de lappareil a t fabriqu daprs un
systme dassurance de qualit certifi par ZEISS en conformit avec les normes de
qualit de ZEISS en Allemagne.
FR
35
36
Un message saffiche sur lcran avant que lappareil se mette hors tension ou que
vous ne puissiez plus enregistrer de film. Dans ce cas, laissez lappareil hors tension
et attendez que la temprature de lappareil et de la batterie diminuent. Si vous
mettez lappareil sous tension sans laisser lappareil et la batterie refroidir
suffisamment, il se peut que lalimentation se coupe de nouveau, ou que vous
narriviez pas enregistrer des films.
FR
Si vous chargez une batterie qui na pas t utilise depuis longtemps, il se peut
quelle ne se charge pas compltement.
Ceci est d aux caractristiques de la batterie. Chargez nouveau la batterie.
Les batteries qui nont pas t utilises depuis plus dun an peuvent stre
dtriores.
Avertissement sur les droits dauteur
Les missions de tlvision, films, cassettes vido et autres uvres peuvent tre
protgs par des droits dauteur. Lenregistrement non autoris de telles uvres peut
constituer une infraction la loi sur les droits dauteur.
Entretien de lcran
Les taches de graisse ou de crme pour les mains laisses sur lcran peuvent
dissoudre le revtement. Dans ce cas, essuyez lcran immdiatement.
Frotter vigoureusement avec un mouchoir en papier ou dautres matriaux peut
endommager le revtement.
En cas de traces de doigt ou de prsence de corps trangers sur lcran, nous vous
recommandons denlever ces corps trangers avec prcaution et dessuyer lcran
avec un chiffon doux.
37
Spcifications
Appareil photo
[Systme]
Dispositif dimage : capteur CMOS
Exmor R 7,82 mm (type 1/2,3)
Nombre total de pixels de lappareil :
Environ 21,1 mgapixels
Nombre de pixels efficaces de
lappareil :
Environ 20,4 mgapixels
Objectif : Objectif zoom ZEISS VarioSonnar T* 50
f = 4,3 mm 215 mm (24 mm
1 200 mm (quivalant un film
35 mm))
F2,8 (W) F6,3 (T)
Pendant la prise de vue de films
(16:9) : 26,5 mm 1 325 mm*1
Pendant lenregistrement vido
(4:3) : 32,5 mm 1 625 mm*1
*1 Lorsque [
SteadyShot] est
plac sur [Standard]
Diamtre du filtre : 55 mm
SteadyShot : Optique
Format de fichier :
Images fixes : conforme au format
JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline),
compatible DPOF
Films (format AVCHD) :
compatible avec le format AVCHD
Ver. 2.0
Vido : MPEG-4 AVC/H.264
Audio : Dolby Digital 2 can.,
quip avec Dolby Digital Stereo
Creator
Fabriqu sous licence de Dolby
Laboratories.
Films (format MP4) :
Vido : MPEG-4 AVC/H.264
Audio : MPEG-4 AAC-LC 2 can.
FR
38
[Viseur]
Type : Viseur lectronique
Nombre total de points :
quivalent 201 600 points
Couverture de limage : 100 %
[cran]
cran LCD :
Matrice active TFT 7,5 cm
(type 3,0)
Nombre total de points :
921 600 points
[Alimentation, caractristiques
gnrales]
Alimentation : Batterie rechargeable
NP-BX1, 3,6 V
Adaptateur secteur AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Consommation lectrique :
Environ 1,4 W (pendant la prise de
vue avec lcran LCD)
Environ 1,1 W (pendant la prise de
vue avec le viseur)
Plage de temprature de
fonctionnement : 0 C 40 C
(32 F 104 F)
Temprature de stockage : 20 C
+60 C (4 F +140 F)
Dimensions (norme CIPA) :
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(5 1/8 po 3 3/4 po 4 1/8 po) (L/
H/P)
Poids (norme CIPA) (environ) :
660 g (1 lb 7,3 oz) (avec la batterie
NP-BX1, Memory Stick PRO Duo)
Micro : Stro
Haut-parleur : Monaural
Exif Print : Compatible
PRINT Image Matching III :
Compatible
FR
39
Marques commerciales
FR
40
Memory Stick et
sont des
marques commerciales ou des
marques dposes de Sony
Corporation.
AVCHD Progressive et le logo
AVCHD Progressive sont des
marques commerciales de Panasonic
Corporation et de Sony Corporation.
Dolby et le symbole double D
sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et HDMI HighDefinition Multimedia Interface,
ainsi que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des
marques dposes de HDMI
Licensing LLC aux tats-Unis et
dans dautres pays.
Windows et Windows Vista sont des
marques dposes de Microsoft
Corporation aux tats-Unis et/ou
dans dautres pays.
Mac est une marque dpose dApple
Inc. aux tats-Unis et dans dautres
pays.
iOS est une marque dpose ou une
marque commerciale de Cisco
Systems, Inc.
iPhone et iPad sont des marques
dposes dApple Inc. aux tats-Unis
et dans dautres pays.
Le logo SDXC est une marque
commerciale de SD-3C, LLC.
Android et Google Play sont des
marques commerciales de Google
Inc.
Wi-Fi, le logo Wi-Fi et Wi-Fi
PROTECTED SET-UP sont des
marques dposes de Wi-Fi Alliance.
N Mark est une marque commerciale
ou une marque dpose de NFC
Forum, Inc. aux tats-Unis et dans
dautres pays.
FR
FR
41
Italiano
Ulteriori informazioni sulla fotocamera
(Guida)
Guida un manuale online. Consultarlo per le istruzioni
approfondite sulle numerose funzioni della fotocamera.
1 Accedere alla pagina di assistenza Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Selezionare la propria nazione o regione.
3 Cercare il nome del modello della propria fotocamera
allinterno della pagina per lassistenza.
Controllare il nome del modello sul fondo della
fotocamera.
MENU
(Guida nella fotocam.)
IT
IT
IT
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre
lapparecchio alla pioggia o allumidit.
[ Alimentatore CA
Usare la presa a muro vicina quando si usa lalimentatore CA. Scollegare immediatamente
lalimentatore CA dalla presa a muro se si verifica qualche malfunzionamento durante
luso dellapparecchio.
IT
Con la presente Sony Corporation dichiara che questo apparecchio conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per
ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
[ Nota
Se lelettricit statica o interferenze elettromagnetiche causano linterruzione del
trasferimento dei dati, che pertanto non avviene, necessario riavviare lapplicazione
oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di comunicazione (USB e cos via).
Questo prodotto stato testato ed risultato conforme ai limiti stabiliti nella regolazione
EMC relativa alluso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
Il campo elettromagnetico alle frequenze specifiche pu influenzare limmagine e il suono
di questa unit.
IT
IT
IT
C Pulsante di scatto
D Per la ripresa: Leva W/T (zoom)
Per la visione: Leva
(Indice)/leva
(Zoom di
riproduzione)
E Spia dellautoscatto/Illuminatore
AF
F Obiettivo
G Flash
Premere il tasto (Flash a
scomparsa) per usare il flash. Il
flash non fuoriesce
automaticamente.
Quando non si usa il flash,
rispingerlo nel corpo della
fotocamera.
IT
N Tasto
(Guida nella fotocam.)/
(Cancellazione)
O Tasto MENU
IT
Regolare la manopola di
regolazione diottrica sulla propria
vista finch il display appare
nitidamente nel mirino.
Quando si regola il livello della
diottria, puntare la fotocamera
verso unarea luminosa per
rendere pi facile la regolazione
del livello della diottria.
D
E
F
G
IT
IT
1 Aprire lo sportellino.
il pacco batteria.
2 Inserire
Mentre si preme la leva di espulsione della batteria, inserire il pacco
batteria come illustrato. Accertarsi che la leva di espulsione della
batteria si blocchi dopo linserimento.
Se si chiude il coperchio con la batteria inserita in modo sbagliato si
potrebbe danneggiare la fotocamera.
IT
10
IT
Cavo di
alimentazione
Spia di alimentazione/Carica
Acceso: In carica
Spento: Carica terminata
Lampeggiante:
Errore nella carica o la carica ha fatto
temporaneamente una pausa perch la
fotocamera non entro i limiti
appropriati della temperatura.
IT
11
Note
Se la spia di alimentazione/carica sulla fotocamera lampeggia quando
lalimentatore CA collegato alla presa a muro, ci indica che la carica si
interrotta temporaneamente perch la temperatura al di fuori del campo
consigliato. Quando la temperatura torna entro i limiti appropriati, la carica
riprende. Si consiglia di caricare il pacco batteria ad una temperatura ambiente tra
10C e 30C.
Il pacco batteria potrebbe non essere caricato efficacemente se la sezione dei
terminali della batteria sporca. In questo caso, togliere delicatamente la polvere
usando un panno morbido o un cotton fioc per pulire la sezione dei terminali della
batteria.
Collegare lalimentatore CA (in dotazione) alla presa a muro pi vicina. Se si
verificano dei malfunzionamenti durante luso dellalimentatore CA, scollegare
immediatamente la spina dalla presa a muro per scollegarsi dalla fonte di
alimentazione.
Al termine della carica, scollegare lalimentatore CA dalla presa a muro.
Assicurarsi di usare solo pacchi batteria, il cavo USB micro (in dotazione) e
lalimentatore CA (in dotazione) di marca Sony autentici.
12
IT
Schermo
Mirino
Ripresa tipica
dei filmati
Schermo
Circa 50 min.
Mirino
Circa 55 min.
Ripresa
continua dei
filmati
Schermo
Circa 85 min.
Mirino
Circa 95 min.
IT
13
Il numero per Ripresa (fermi immagine) basato sullo standard CIPA ed per la
ripresa nelle seguenti condizioni:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP impostato su [Visual. tutte info.].
Si riprende una volta ogni 30 secondi.
Lo zoom viene cambiato alternativamente tra le estremit W e T.
Il flash viene usato una volta ogni due.
La fotocamera viene accesa e spenta una volta ogni dieci.
Il numero di minuti per la ripresa dei filmati basato sullo standard CIPA ed per
la ripresa nelle seguenti condizioni:
[
Impost. registraz.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
Ripresa tipica dei filmati: La durata della batteria si basa sullavvio/arresto della
ripresa, sulla zumata, sullaccensione/sullo spegnimento, ecc. a ripetizione.
Ripresa continua dei filmati: La durata della batteria si basa sulla ripresa
ininterrotta finch viene raggiunto il limite (29 minuti) e poi viene continuata
premendo di nuovo il tasto MOVIE. Le altre funzioni, come la zumata, non sono
operative.
x Alimentazione
possibile usare lalimentatore CA AC-UD10 (in vendita separatamente) o
AC-UD11 (in vendita separatamente) per la ripresa e la riproduzione per
fornire lalimentazione quando si riprendono o si riproducono le immagini.
Note
Se si riprendono o si riproducono le immagini quando la fotocamera
IT
14
IT
1 Aprire lo sportellino.
la scheda di memoria (in vendita
2 Inserire
separatamente).
Con langolo smussato rivolto come illustrato, inserire la scheda di
memoria finch clicca in posizione.
3 Chiudere lo sportellino.
IT
15
Per i fermi
immagine
Per i filmati
(Soltanto Mark2)
(Soltanto Mark2)
Scheda di memoria SD
(Classe 4 o pi
veloce)
(Classe 4 o pi
veloce)
(Classe 4 o pi
veloce)
(Classe 4 o pi
veloce)
(Classe 4 o pi
veloce)
(Classe 4 o pi
veloce)
16
Impostazione dellorologio
ON/OFF (Alimentazione)
Tasto di controllo
IT
IT
17
: Auto. intelligente
: Filmato
MOVIE
Leva W/T
(zoom)
W: zumare
allindietro
T: zumare
18
Quando si usa la funzione dello zoom mentre si riprende un filmato, il suono della
fotocamera in funzione sar registrato. Il suono del tasto MOVIE in funzione
potrebbe anche essere registrato quando la registrazione dei filmati finita.
Il campo di ripresa panoramica potrebbe essere ridotto, secondo il soggetto o il
modo in cui viene ripreso. Perci anche quando [360] impostato per la ripresa
panoramica, limmagine registrata potrebbe essere inferiore a 360 gradi.
Per il tempo di ripresa continua di una registrazione del filmato, consultare
Numero di fermi immagine e tempo registrabile dei filmati (pagina 30). Al
termine della registrazione dei filmati, possibile riavviare la registrazione
premendo di nuovo il tasto MOVIE. La registrazione potrebbe interrompersi per
proteggere la fotocamera secondo la temperatura ambiente.
IT
IT
19
W: zumare allindietro
T: zumare
Tasto di controllo
(Riproduzione)
(Cancellazione)
Selezionare le immagini:
B (successiva)/b
(precedente) o girare la
manopola di controllo.
Impostare: z
il tasto
(Riproduzione).
1 Premere
Quando le immagini su una scheda di memoria registrate con altre
fotocamere vengono riprodotte su questa fotocamera, appare la
schermata di registrazione per il file dati.
x Cancellazione di unimmagine
1 Premere il tasto (Cancellazione).
2 Selezionare [Canc.] con v sul tasto di controllo, quindi premere z.
IT
20
IT
MENU
Tasto di controllo
x Tasto di controllo
DISP (Contenuti visualizzaz.): Consente di cambiare il display sullo schermo.
(Modo avanzam.): Consente di cambiare tra i metodi di ripresa, come
la ripresa singola, la ripresa continua o la ripresa a forcella.
(Comp.esposiz.): Consente di compensare lesposizione e la luminosit per
lintera immagine.
(Creativit fotograf.): Consente di usare la fotocamera intuitivamente e
riprendere facilmente immagini creative.
(Modo flash): Consente di selezionare un modo del flash per i fermi
immagine.
z (AF agganc. al sogg.): La fotocamera insegue il soggetto e regola
automaticamente la messa a fuoco anche quando il soggetto si muove.
x Tasto Fn (Funzione)
Consente di registrare 12 funzioni e richiamare quelle funzioni quando si
riprende.
1 Premere il tasto Fn (Funzione).
2 Selezionare la funzione desiderata premendo v/V/b/B sul tasto di
controllo.
3 Selezionare il valore di impostazione girando la manopola di controllo.
x Manopola di controllo
possibile cambiare immediatamente limpostazione appropriata per ciascun
modo di ripresa girando solo la manopola di controllo.
IT
21
x Voci di menu
(Impostazioni ripresa)
Dimen. immagine
Rapp.aspetto
Qualit
Formato file
Impost. registraz.
Modo avanzam.
Modo flash
Compens.flash
Rid.occ.rossi.
Illuminatore AF
IT
22
Comp.esposiz.
ISO
Modo mis.esp.
Bilanc.bianco
DRO/HDR auto
Stile personale
Effetto immagine
ISO alta NR
AF agganc. al sogg.
Sorriso/Rilev. visi
Effetto pelle
morb.
Inquadrat. autom.
IT
Selezione scena
Filmato
SteadyShot
Memoria
IT
23
(Impostaz. personalizz.)
MF assistita
Linea griglia
Revis.autom.
Impostazione zoom
FINDER/MONITOR
Scrittura data
Pulsante MOVIE
(Senza fili)
IT
24
Invia a Smartphone
Invia a Computer
Visione su TV
One touch(NFC)
Modo Aeroplano
Pressione WPS
Azzera SSID/PW
IT
(Applicazione)
Lista applicazioni
Introduzione
(Riproduzione)
Canc.
Cancella unimmagine.
Modo visione
Indice immagini
Proiez.diapo.
Ruota
Ingrandisci
Ripr. imm. ferma 4K
Ruota limmagine.
Ingrandisce le immagini di riproduzione.
Emette i fermi immagine con risoluzione 4K a un
televisore collegato con HDMI che supporta 4K.
IT
25
Proteggi
Protegge le immagini.
Specifica stampa
(Impostazione)
Luminosit monitor
Impostazioni volume
Segnali audio
Impostazioni GPS
(solo DSC-HX400V)
Impostazioni caric.
Menu a riquadri
Visualizza la Qualit
Selettore PAL/NTSC
(soltanto per i modelli
compatibili con 1080
50i)
IT
26
Modo dimostrativo
Risoluzione HDMI
Collegam.USB
Lingua
Seleziona la lingua.
Imp.data/ora
Formatta
Numero file
Nuova cartella
Nome cartella
Recupera DB immag.
Versione
Ripristino impostaz.
IT
IT
27
Importazione delle
immagini dalla fotocamera
Per Windows, sono anche disponibili le
seguenti funzioni:
Condivisione delle
immagini su
PlayMemories Online
Note
Per installare PlayMemories Home necessaria una connessione Internet.
necessaria una connessione Internet per usare PlayMemories Online o gli altri
servizi di rete. PlayMemories Online o gli altri servizi di rete potrebbero non
essere disponibili in alcune nazioni o regioni.
Usare il seguente URL per le applicazioni MAC:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Se il software PMB (Picture Motion Browser), in dotazione con i modelli rilasciati
prima del 2011, gi stato installato sul computer, PlayMemories Home lo
sovrascriver durante linstallazione. Usare PlayMemories Home, il software
successore di PMB.
IT
28
IT
IT
29
x Fermi immagine
[
Quando [
Qualit
2 GB
Standard
295 immagini
Fine
200 immagini
* Quando il [
Rapp.aspetto] impostato su unopzione diversa da [4:3],
possibile registrare pi immagini di quelle mostrate sopra.
IT
30
x Filmati
La seguente tabella mostra i tempi massimi approssimativi di registrazione.
Questi sono i tempi totali per tutti i file di filmati. La ripresa continua
possibile per circa 29 minuti (un limite delle specifiche del prodotto). Il tempo
massimo di registrazione continua di un filmato di formato MP4 (12M) circa
15 minuti (limitato dalla restrizione della dimensione di file da 2 GB).
(h (ora), m (minuto))
IT
Capacit
Impost. registraz.
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
IT
31
Uso e cura
Evitare di maneggiare rudemente, smontare, modificare, colpire fisicamente o urtare
come martellare, lasciar cadere o calpestare il prodotto. Fare particolare attenzione
allobiettivo.
Obiettivo ZEISS
La fotocamera dotata di un obiettivo ZEISS che in grado di riprodurre immagini
nitide con eccellente contrasto. Lobiettivo per la fotocamera stato fabbricato con
un sistema di garanzia della qualit certificato da ZEISS in base alle norme di
qualit della ZEISS in Germania.
IT
32
IT
IT
33
deteriorate.
Avvertimento sui diritti dautore
I programmi televisivi, i film, le videocassette e altri materiali possono essere
protetti dai diritti dautore. La registrazione non autorizzata di tali materiali pu
essere contraria alle norme delle leggi sui diritti dautore.
34
IT
IT
35
Dati tecnici
Fotocamera
[Sistema]
IT
36
[Mirino]
Tipo: Mirino elettronico
Numero totale di punti:
Equivalente a 201 600 punti
Copertura fotogrammi: 100%
[Schermo]
Schermo LCD:
Drive TFT da 7,5 cm (di tipo 3,0)
Numero totale di punti:
921 600 punti
[Alimentazione, generali]
Alimentazione: Pacco batteria
ricaricabile NP-BX1, 3,6 V
Alimentatore CA AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Consumo:
Circa 1,4 W (durante la ripresa con
lo schermo LCD)
Circa 1,1 W (durante la ripresa con
il mirino)
Temperatura di esercizio:
Da 0 C a 40 C
Temperatura di conservazione:
Da 20 C a +60 C
Dimensioni (conforme a CIPA):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(L/A/P)
Peso (conforme a CIPA) (circa):
660 g (inclusi il pacco batteria
NP-BX1, il Memory Stick PRO
Duo)
Microfono: Stereo
Altoparlante: Monofonico
Exif Print: Compatibile
PRINT Image Matching III:
Compatibile
Alimentatore CA AC-UB10C/
UB10D
Requisiti di alimentazione: Da 100 V a
240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Tensione di uscita: 5 V CC, 0,5 A
Temperatura di esercizio:
Da 0 C a 40 C
Temperatura di conservazione:
Da 20 C a +60 C
Dimensioni (circa):
50 mm 22 mm 54 mm (L/A/P)
IT
[LAN wireless]
Standard supportato:
IEEE 802.11 b/g/n
Frequenza: 2,4 GHz
Protocolli di sicurezza supportati:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metodo di configurazione: WPS
(Wi-Fi Protected Setup) / manuale
Metodo di accesso: Modo
dellinfrastruttura
NFC: Conforme con NFC Forum Type
3 Tag
IT
37
Marchi di fabbrica
Memory Stick e
sono marchi di
fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di Sony Corporation.
AVCHD Progressive e il logo
AVCHD Progressive sono marchi
di fabbrica della Panasonic
Corporation e Sony Corporation.
Dolby e il simbolo della doppia D
sono marchi di fabbrica di Dolby
Laboratories.
I termini HDMI e HDMI HighDefinition Multimedia Interface e il
logo HDMI sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in
altre nazioni.
Windows e Windows Vista sono
marchi di fabbrica registrati di
Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altre nazioni.
Mac un marchio di fabbrica
registrato della Apple Inc. negli Stati
Uniti e in altre nazioni.
iOS un marchio di fabbrica
registrato o un marchio di fabbrica
della Cisco Systems, Inc.
iPhone e iPad sono marchi di fabbrica
registrati della Apple Inc. negli Stati
Uniti e in altre nazioni.
Il logo SDXC un marchio di
fabbrica di SD-3C, LLC.
Android e Google Play sono marchi
di fabbrica di Google Inc.
Wi-Fi, il logo Wi-Fi e Wi-Fi
PROTECTED SET-UP sono marchi
di fabbrica registrati della Wi-Fi
Alliance.
Il contrassegno N un marchio di
fabbrica o marchio di fabbrica
registrato di NFC Forum, Inc. negli
Stati Uniti e in altre nazioni.
IT
38
IT
IT
39
Espaol
Ms informacin sobre la cmara (Gua de
Ayuda)
La Gua de Ayuda es un manual on-line. Consltela para
ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de
la cmara.
1 Acceda a la pgina de soporte de Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Seleccione su pas o regin.
3 Busque el nombre del modelo de su cmara en la pgina
de atencin al cliente.
Compruebe el nombre de modelo en la parte inferior de
su cmara.
Visionado de la Gua
Esta cmara est equipada con una gua de instrucciones incorporada.
Fn (Funcin)
MENU
(Gua en la cmara)
Gua en la cmara
La cmara visualiza explicaciones para los elementos de MENU/Fn (Funcin)
y los valores de ajuste.
1 Pulse el botn MENU o el botn Fn (Funcin).
2 Seleccione el elemento deseado, despus pulse el botn
(Gua en la
cmara).
ES
ES
ES
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no
exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
ES
No desmonte el producto.
No aplaste ni exponga la batera a impactos tales como golpes o cadas, ni la deje caer o
la pise.
No provoque un cortocircuito en la batera ni permita que objetos metlicos entren en
contacto con sus terminales.
No exponga la batera a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa, o en
el interior de un automvil estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fuego.
No manipule bateras de iones de litio daadas o con fugas.
Asegrese de cargar la batera con un cargador de bateras original de Sony o con un
dispositivo que pueda cargarla.
Mantenga la batera fuera del alcance de nios pequeos.
Mantenga la batera seca.
Sustityala nicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.
Deshgase de la bateras usada lo antes posible segn el procedimiento que se describe
en las instrucciones.
ES
Por medio de la presente Sony Corporation declara que este equipo cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE. Para mayor informacin, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
[ Aviso
Si la electricidad esttica o el electromagnetismo interrumpen la transmisin de datos
(fallo), reinicie la aplicacin o desconecte el cable de comunicacin (USB, etc.) y vuelva a
conectarlo.
Este producto ha sido probado y cumple con los lmites estipulados por el reglamento
EMC para utilizar cables de conexin de menos de 3 metros de longitud.
Los campos electromagnticos a frecuencias especficas podrn influir en la imagen y el
sonido de esta unidad.
ES
ES
ES
C Botn disparador
D Para toma de imagen: Palanca
W/T (zoom)
Para visionado: Palanca
(ndice)/palanca
(Zoom
de reproduccin)
E Luz del autodisparador/
Iluminador AF
F Objetivo
G Flash
Pulse el botn (extraccin de
flash) para utilizar el flash. El
flash no se extrae
automticamente.
Cuando no est utilizando el
flash, vuelva a presionarlo hacia
abajo para meterlo en el cuerpo
de la cmara.
ES
E
F
G
H
ES
D Tapa de conectores
E Toma micro HDMI
F Altavoz
G Pantalla LCD
N Botn
(Gua en la cmara)/
(Borrar)
O Botn MENU
A Tapa de la batera/tarjeta de
memoria
B Ranura de insercin de la batera
C Palanca de expulsin de la
batera
D Luz de acceso
E Ranura para tarjeta de memoria
F Orificio roscado para trpode
Utilice un trpode con un tornillo
de menos de 5,5 mm de largo. De
lo contrario, no podr sujetar
firmemente la cmara, y es
posible que la cmara se dae.
ES
ES
10
Insercin de la batera
Palanca de expulsin de la batera
ES
1 Abra la tapa.
la batera.
2 Inserte
Mientras pulsa la palanca de expulsin de la batera, inserte la batera
como se muestra en la ilustracin. Asegrese de que la palanca de
expulsin de la batera se bloquea despus de insertar la batera.
Si cierra la tapa con la batera insertada incorrectamente podr daar la
cmara.
ES
11
Carga de la batera
Para clientes en Estados Unidos y Canad
Cable de
alimentacin
Lmpara de alimentacin/carga
Encendida: Cargando
Apagada: Carga finalizada
Parpadea:
Error de carga o carga puesta en
pausa temporalmente porque la
cmara no est dentro del rango de
temperatura apropiado
ES
12
Notas
Si la lmpara de alimentacin/carga de la cmara parpadea cuando el adaptador de
ca est conectado a la toma de corriente de la pared, indica que la carga se ha
detenido temporalmente porque la temperatura est fuera del rango recomendado.
La carga se reanuda cuando la temperatura vuelve a estar dentro del rango
adecuado. Le recomendamos cargar la batera a una temperatura ambiente de entre
10 C a 30 C
La batera podr no cargarse eficazmente si la seccin del terminal de la batera
est sucia. En este caso, limpie ligeramente cualquier resto de polvo de la seccin
ES
del terminal de la batera utilizando un pao suave o un bastoncillo de algodn.
Conecte el adaptador de ca (suministrado) a la toma de corriente de la pared ms
cercana. Si se produce un mal funcionamiento mientras utiliza el adaptador de ca,
desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared inmediatamente para
desconectar la fuente de alimentacin.
Cuando termine la carga, desconecte el adaptador de ca de la toma de corriente de
la pared.
Asegrese de utilizar solamente bateras, cable micro USB (suministrado) y
adaptador de ca (suministrado) de la marca Sony genuinos.
ES
13
ES
14
Nmero de
imgenes
Tomar
(imgenes fijas)
Pantalla
Visor
Toma tpica de
pelcula
Pantalla
Aprox. 50 minuto
Visor
Aprox. 55 minuto
Toma continua
de pelcula
Pantalla
Aprox. 85 minuto
Visor
Aprox. 95 minuto
ES
Notas
El nmero de imgenes de arriba se aplica cuando la batera est completamente
cargada. El nmero de imgenes podr disminuir dependiendo de las condiciones
de uso.
El nmero de imgenes que se pueden grabar es para tomar en las condiciones
siguientes:
Utilizando un Memory Stick PRO Duo (Mark2) de Sony (se vende por separado).
La batera es utilizada a una temperatura ambiente de 25 C
[Act./Desact. GPS] est ajustado a [Desactivar] (DSC-HX400V solamente)
[Calidad visual] est ajustado a [Estndar]
El nmero para Tomar (imgenes fijas) est basado en el estndar CIPA, y es
para tomar imgenes en las condiciones siguientes:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP est ajustado a [Mostrar toda info.].
Toma de una imagen cada 30 segundo.
El zoom es cambiado alternativamente entre los extremos W y T.
El flash se utiliza una de cada dos veces.
La alimentacin se conecta y desconecta una de cada diez veces.
El nmero de minuto para toma de pelcula est basado en el estndar CIPA, y es
para tomar pelcula en las condiciones siguientes:
[
Grabar ajuste]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
Toma tpica de pelcula: La duracin de la batera est basada utilizando las
operaciones de inicio/detencin de la toma, zoom, apagado/encendido, etc.,
repetidamente.
Toma continua de pelcula: La duracin de la batera est basada en la toma de
pelcula sin parar hasta alcanzar el lmite (29 minuto), y continuando despus
pulsando el botn MOVIE otra vez. No se utilizan otras funciones, tal como el
zoom.
ES
15
x Suministro de alimentacin
Puede utilizar el adaptador de ca AC-UD10 (se vende por separado) o ACUD11 (se vende por separado) para tomar y reproducir imgenes mientras
suministra alimentacin cuando toma o reproduce imgenes.
Notas
Si toma o reproduce imgenes cuando la cmara est conectada al adaptador
ES
16
ES
1 Abra la tapa.
la tarjeta de memoria (se vende por separado).
2 Inserte
Con la esquina recortada orientada como se muestra en la ilustracin,
inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje con un chasquido.
3 Cierre la cubierta.
ES
17
Para imgenes
Para pelculas
fijas
(Mark2 solamente)
(Mark2 solamente)
Tarjeta de memoria SD
(clase 4 o ms
rpida)
(clase 4 o ms
rpida)
(clase 4 o ms
rpida)
(clase 4 o ms
rpida)
(clase 4 o ms
rpida)
(clase 4 o ms
rpida)
En este manual, los productos de la tabla son referidos colectivamente como sigue:
A: Memory Stick PRO Duo
B: Memory Stick Micro
C: Tarjeta SD
D: Tarjeta de memoria microSD
Notas
Cuando utilice Memory Stick Micro o tarjetas de memoria microSD con esta
cmara, asegrese de utilizar el adaptador apropiado.
18
ES
Seleccionar elementos: v/V/b/B
Ajustar: z
ES
19
Dial de modo
: Auto. inteligente
: Pelcula
MOVIE
Palanca W/T
(zoom)
W: alejar con
zoom
T: acercar
con zoom
ES
20
Visionado de imgenes
Dial de control
ES
Botn de control
(Reproduccin)
(Borrar)
Seleccionar imgenes:
B (siguiente)/b (anterior)
o gire el dial de control
Ajustar: z
el botn
(Reproduccin).
1 Pulse
Cuando se reproduzcan en esta cmara imgenes de una tarjeta de
memoria grabadas con otras cmaras, aparecer la pantalla de registro
para el archivo de datos.
ES
21
MENU
Botn de control
x Botn de control
DISP (Mostrar contenido): Le permite cambiar la visualizacin en pantalla.
(Modo manejo): Le permite cambiar entre los mtodos de toma de
imagen, como toma nica, toma continua o toma con variacin.
(Compensar exp.): Le permite compensar la exposicin y el brillo para toda
la imagen.
(Creatividad fotogr.): Le permite utilizar la cmara intuitivamente y
tomar imgenes creativas fcilmente.
(Modo flash): Le permite seleccionar un modo de flash para imgenes fijas.
z (AF de bloqueo): La cmara sigue al motivo y ajusta el enfoque
automticamente incluso cuando el motivo se est moviendo.
x Botn Fn (Funcin)
Le permite registrar 12 funciones e invocar esas funciones cuando toma
imgenes.
1 Pulse el botn Fn (Funcin).
2 Seleccione la funcin deseada pulsando v/V/b/B del botn de control.
3 Seleccione el valor de ajuste girando el dial de control.
x Dial de control
Puede cambiar instantneamente el ajuste apropiado para cada modo de toma
simplemente girando el dial de control.
ES
22
x Elementos de men
(Ajustes de cmara)
Tamao imagen
Relacin aspecto
Calidad
Panorama: tamao
Panorama: direccin
Formato archivo
Grabar ajuste
Modo manejo
Modo flash
Compensac. flash
rea de enfoque
Iluminador AF
ES
Compensar exp.
ISO
Modo medicin
Balance blanco
DRO/HDR automt.
Estilo creativo
Efecto de foto
23
Amplific. enfoque
RR ISO Alta
AF de bloqueo
Sonrisa/Detec. cara
Encuadre autom.
Seleccin escena
Pelcula
SteadyShot
Consejos de toma
Memoria
(Ajustes personalizad.)
Asistencia MF
ES
24
Lnea de cuadrcula
Rev.automtica
Nivel de resalte
Color de resalte
Ajuste de zoom
FINDER/MONITOR
Inscribir fecha
ES
Botn MOVIE
(Inalmbrico)
Enviar a smartphone
Enviar a ordenador
Ver en TV
Modo avin
WPS Push
ES
25
Rest. SSID/Cntrs
(Aplicacin)
Lista de aplicaciones
Presentacin
(Reproduccin)
Borrar
Modo visualizacin
ndice imgenes
Diapositivas
Rotar
Gira la imagen.
Aumentar
Proteger
Especific. Impresin
(Ajustes)
ES
26
Brillo de monitor
Ajustes de volumen
Seales audio
Ajustes GPS
(DSC-HX400V
solamente)
Ajustes de carga
Men mosaico
Calidad visual
Selector PAL/NTSC
(solamente para
modelos compatibles
con 1080 50i)
Modo demostracin
Resolucin HDMI
CTRL.POR HDMI
Conexin USB
Alimentacin USB
Idioma
ES
Selecciona el idioma.
Ajuste fecha/hora
Configuracin rea
Formatear
27
ES
28
Nmero archivo
Carpeta nueva
Nombre carpeta
Recuperar BD img.
Versin
Restablecer ajuste
ES
Importar imgenes
desde su cmara
Para Windows, tambin estn disponibles las
funciones siguientes:
Visionado de
imgenes en
un calendario
Compartir imgenes en
PlayMemories Online
Notas
Se necesita una conexin a Internet para instalar PlayMemories Home.
Para utilizar PlayMemories Online u otros servicios de la red se requiere una
conexin a Internet. Es posible que PlayMemories Online u otros servicios de la
red no estn disponibles en algunos pases o regiones.
Para aplicaciones de Mac, utilice la URL siguiente:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Si el software PMB (Picture Motion Browser), suministrado con modelos
lanzados antes de 2011, ya ha sido instalado en su ordenador, PlayMemories
Home lo sobrescribir durante la instalacin. Utilice PlayMemories Home, el
software sucesor de PMB.
ES
29
30
x Imgenes fijas
[
Cuando [
Calidad
2 GB
Estndar
295 imgenes
Fina
200 imgenes
* Cuando [
Relacin aspecto] est ajustado a algo distinto de [4:3], puede grabar
ms imgenes de las que se muestran arriba.
ES
31
x Pelculas
La tabla de abajo muestra los tiempos de grabacin mximos aproximados.
Son los tiempos totales para todos los archivos de pelcula. Es posible tomar
imgenes continuamente durante 29 minuto aproximadamente (un lmite
especfico del producto). El tiempo de grabacin continua mximo de una
pelcula de formato MP4 (12M) es de unos 15 minuto (limitado por la
restriccin de tamao de archivo de 2 GB)
(h (hora), min (minuto))
Capacidad
Grabar ajuste
2 GB
10 min
10 min
9 min
10 min
10 min
15 min
VGA 3M
1 h 10 min
El tiempo grabable para pelculas vara porque la cmara est equipada con VBR
(Velocidad de bits variable), que ajusta automticamente la calidad de imagen
dependiendo de la escena que se est tomando. Cuando grabe un motivo que se
mueve rpidamente, la imagen ser ms clara pero el tiempo grabable ser ms
corto porque se requiere ms memoria para grabar.
El tiempo grabable tambin vara dependiendo de las condiciones de la toma, del
motivo o de los ajustes de calidad y tamao de imagen.
ES
32
Objetivo ZEISS
La cmara est equipada con un objetivo ZEISS que puede reproducir imgenes
ntidas con excelente contraste. El objetivo de la cmara ha sido fabricado bajo el
sistema de garanta de calidad certificado por ZEISS de acuerdo con las normas de
calidad de ZEISS en Alemania.
ES
33
ES
34
ES
Si carga una batera que no ha sido utilizada durante largo tiempo, es posible que
no pueda cargarla a la capacidad apropiada.
Esto se debe a las caractersticas de la batera. Cargue la batera otra vez.
Las bateras que no hayan sido utilizadas durante ms de un ao podrn
haberse deteriorado.
Aviso sobre los derechos de autor
Los programas de televisin, pelculas, cintas de vdeo y dems materiales pueden
estar protegidos por copyright. La grabacin no autorizada de tales materiales puede
ir en contra de los artculos de las leyes de copyright.
Mantenimiento de la pantalla
La crema para manos o hidratante dejada en la pantalla podr disolver su
recubrimiento. Si deja cualquier resto en la pantalla, lmpielo inmediatamente.
Si limpia con fuerza con un pauelo de papel u otros materiales podr daar el
recubrimiento.
Si en la pantalla hay adheridas huellas dactilares o suciedad, se recomienda quitar
con cuidado cualquier suciedad y despus limpiar la pantalla con un pao suave.
ES
35
Especificaciones
Cmara
[Sistema]
Dispositivo de imagen: Sensor de
7,82 mm (tipo 1/2,3 ) Exmor R
CMOS
Nmero total de pxeles de la cmara:
Aprox. 21,1 Megapxeles
Nmero efectivo de pxeles de la
cmara:
Aprox. 20,4 Megapxeles
Objetivo: Objetivo zoom ZEISS VarioSonnar T* 50
f = 4,3 mm 215 mm (24 mm
1 200 mm (equivalente a pelcula
de 35 mm))
F2,8 (W) F6,3 (T)
Mientras se toman pelculas (16:9):
26,5 mm 1 325 mm*1
Mientras se toman pelculas (4:3):
32,5 mm 1 625 mm*1
*1 Cuando [
SteadyShot] est
ajustado a [Estndar]
Dimetro del filtro: 55 mm
SteadyShot: ptico
Formato de archivo:
Imgenes fijas: Cumple con JPEG
(DCF, Exif, MPF Baseline),
compatible con DPOF
Pelculas (Formato AVCHD):
Compatible con formato AVCHD
versin 2,0
Vdeo: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2 canales,
equipado con Dolby Digital Stereo
Creator
Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories.
Pelculas (Formato MP4):
Vdeo: MPEG-4 AVC/H.264
ES
36
[Visor]
Tipo: Visor electrnico
Nmero total de puntos:
Equivalente a 201 600 puntos
Cobertura de cuadro: 100%
[Pantalla]
Pantalla LCD:
Unidad TFT de 7,5 cm (tipo 3,0)
Nmero total de puntos:
921 600 puntos
[Alimentacin, general]
Alimentacin: Batera recargable
NP-BX1, cc 3,6 V
Adaptador de ca (FUENTE DE
ALIMENTACIN) AC-UB10C/
UB10D, cc 5 V
Consumo:
Aprox. 1,4 W (durante la toma con
la pantalla LCD)
Aprox. 1,1 W (durante la toma con
el visor)
Temperatura de funcionamiento:
De 0 C a 40 C
Temperatura de almacenamiento:
De 20 C a +60 C
Dimensiones (cumple con CIPA):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(An/Al/Pr)
Peso (cumple con CIPA) (Aprox.):
660 g (incluyendo batera NP-BX1,
Memory Stick PRO Duo)
Micrfono: Estreo
Altavoz: Monoaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III:
Compatible
Adaptador de ca (FUENTE DE
ALIMENTACIN) AC-UB10C/
UB10D
Alimentacin: ca 100 V a 240 V 50 Hz/
60 Hz 70 mA
Tensin de salida: cc 5 V 0,5 A
Temperatura de funcionamiento:
De 0 C a 40 C
Temperatura de almacenamiento:
De 20 C a +60 C
ES
Dimensiones (Aprox.):
50 mm 22 mm 54 mm
(An/Al/Pr)
[LAN inalmbrica]
Estndar admitido: IEEE 802.11 b/g/n
Frecuencia: 2,4 GHz
Protocolos de seguridad admitidos:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Mtodo de configuracin: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manual
Mtodo de acceso: Modo
Infraestructura
NFC: cumple con NFC Forum Type 3
Tag
ES
37
Marcas comerciales
Memory Stick y
son marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de Sony Corporation.
AVCHD Progressive y el logotipo
de AVCHD Progressive son
marcas comerciales de Panasonic
Corporation y Sony Corporation.
Dolby y el smbolo de la doble D son
marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Los trminos HDMI y HDMI HighDefinition Multimedia Interface, y el
logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC
en los Estados Unidos y otros pases.
Windows y Windows Vista son
marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y/u otros pases.
Mac es una marca comercial
registrada de Apple Inc. en los
Estados Unidos y en otros pases.
iOS es una marca comercial
registrada o marca comercial de
Cisco Systems, Inc.
iPhone y iPad son marcas
comerciales registradas de Apple Inc.
en los Estados Unidos y en otros
pases.
El logotipo de SDXC es una marca
comercial de SD-3C, LLC.
Android y Google Play son marcas
comerciales de Google Inc.
Wi-Fi, el logotipo de Wi-Fi y Wi-Fi
PROTECTED SET-UP son marcas
comerciales registradas de Wi-Fi
Alliance.
N Mark es una marca comercial o una
marca comercial registrada de NFC
Forum, Inc. en los Estados Unidos y
en otros pases.
ES
38
ES
ES
39
Portugus
Saber mais sobre a cmara (Guia de Ajuda)
Guia de Ajuda um manual on-line. Consulte-o para
instrues aprofundadas sobre muitas das funes da cmara.
1 Aceda pgina de apoio da Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Selecione o seu pas ou regio.
3 Pesquise o nome de modelo da sua cmara na pgina de
apoio.
Verifique o nome de modelo na parte inferior da sua
cmara.
Visualizar o Guia
Esta cmara est equipada com um manual de instrues incorporado.
Fn (Funo)
MENU
(Manual da Cmara)
Manual da Cmara
A cmara exibe explicaes sobre os itens do MENU/Fn (Funo) e os valores
de definio.
1 Carregue no boto MENU ou no boto Fn (Funo).
2 Selecione o item desejado, depois prima o boto
(Manual da Cmara).
PT
Sugesto de fotografia
A cmara apresenta sugestes de fotografia para o modo de fotografia
selecionado.
1 Prima o boto
(Manual da Cmara) no modo de fotografia.
2 Selecione a sugesto de fotografia desejada, depois prima z no boto de
controlo.
A sugesto de fotografia apresentada.
Pode percorrer o ecr usando v/V e alterar as sugestes de fotografia
usando b/B.
PT
AVISO
Para reduzir o risco de incndio ou choque eltrico, no exponha
a unidade chuva ou humidade.
INSTRUES DE SEGURANA
IMPORTANTES
-GUARDE ESTAS INSTRUES
PERIGO
PARA REDUZIR O RISCO DE INCNDIO OU
CHOQUE ELTRICO, SIGA
CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUES
ATENO
[ Bateria
Se a bateria for indevidamente utilizada, a mesma pode rebentar, provocar um incndio ou
queimaduras qumicas. Tenha em ateno as seguintes precaues.
No desmonte.
No esmague nem exponha a bateria a nenhum choque ou fora como martelar, deixar
cair, ou pisar a bateria.
No cause curto-circuitos e no toque com objetos metlicos nos terminais da bateria.
No exponha a uma temperatura superior a 60 C como, por exemplo, luz solar direta
ou dentro de um automvel estacionado ao sol.
No proceda incinerao nem queime.
No manuseie baterias de ies de ltio danificadas ou que estejam a derramar lquido.
PT
[ Adaptador de CA
Use a tomada de parede prxima quando usar o Adaptador de CA. Desligue imediatamente
o Adaptador de CA da tomada de parede se ocorrer qualquer mau funcionamento durante a
utilizao do aparelho.
Pelo presente, a Sony Corporation declara que este equipamento est conforme com os
requisitos essenciais e outras disposies da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informaes,
por favor consulte o seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
[ Nota
Se a transferncia de dados for interrompida a meio (falhar) devido a interferncias
eletromagnticas ou eletricidade esttica, reinicie a aplicao ou desligue e volte a ligar o
cabo de comunicao (USB, etc.) de novo.
Este produto foi testado e est em conformidade com os limites estabelecidos no
regulamento EMC relativamente utilizao de cabos com comprimento inferior a
3 metros.
Os campos magnticos em frequncias especficas podem influenciar a imagem e o som
desta unidade.
PT
PT
C Boto do obturador
D Para fotografar: Alavanca W/T
(zoom)
Para visualizao: Alavanca
(ndice)/alavanca
(zoom
de reproduo)
E Luz do temporizador
automtico/Iluminador AF
F Objetiva
G Flash
Prima o boto (abertura do
Flash) para usar o flash. O flash
no abre automaticamente.
Quando no usar o flash,
carregue nele para dentro do
corpo da cmara.
H
I
J
K
PT
E
F
G
H
J Seletor de modo
(Auto inteligente)/
(Auto superior)/
(Programa auto)/
(Prioridade abertura)/
(Prioridade obturador)/
(Exposio manual)/
1/2 (Rechamar memria)/
(Filme)/
(iVarrer
panorama)/
(Seleo de
cena)
K Seletor de comando
L Sensor Wi-Fi (incorporado)
M
(marca N)
D Tampa do conector
E Micro tomada HDMI
F Altifalante
G Ecr LCD
PT
N Boto
(Manual da Cmara)/
(Apagar)
O Boto MENU
A Sapata multi-interface*
B Seletor de ajuste de dioptria
Ajuste o seletor de ajuste de
dioptria sua viso at a
visualizao aparecer claramente
no visor.
A Tampa da bateria/carto de
memria
B Ranhura de insero da bateria
C Alavanca de ejeo da bateria
D Luz de acesso
E Ranhura do carto de memria
F Orifcio do encaixe do trip
Use um trip com um parafuso
com menos de 5,5 mm de
comprimento. Caso contrrio,
no consegue prender
firmemente a cmara, e podem
ocorrer danos a esta.
PT
PT
Inserir a bateria
Alavanca de ejeo da bateria
PT
1 Abra a cobertura.
a bateria.
2 Insira
Enquanto prime a alavanca de ejeo da bateria, insira a bateria como
ilustrado. Certifique-se de que a alavanca de ejeo da bateria bloqueia
aps a insero.
Fechar a tampa com a bateria inserida incorretamente pode danificar a
cmara.
PT
Cabo de
alimentao
Luz de Alimentao/Carregamento
Aceso: A carregar
Apagado: O carregamento terminou
Intermitente:
Erro de carregamento ou o
carregamento parou temporariamente
porque a temperatura no est dentro
da variao correta
PT
10
Notas
Se a luz de Alimentao/Carregamento na cmara piscar quando o Transformador
de CA estiver ligado tomada de parede, isso indica que o carregamento parou
temporariamente devido temperatura estar fora da variao recomendada.
Quando a temperatura regressa ao intervalo adequado, o carregamento reinicia-se.
Recomendamos o carregamento da bateria a uma temperatura ambiente entre os
10 C a 30 C.
A bateria pode no carregar eficazmente se a seco do terminal da bateria estiver
suja. Neste caso, limpe qualquer p ligeiramente usando um pano macio ou um
cotonete para limpar a seco do terminal da bateria.
Ligue o Transformador de CA (fornecido) tomada de parede mais prxima. Se
PT
ocorrerem avarias enquanto usa o Transformador de CA, desligue imediatamente
a ficha da tomada de parede para desligar da fonte de alimentao.
Quando o carregamento tiver terminado, desligue o Transformador de CA da
tomada de parede.
Certifique-se de que usa apenas packs de baterias, cabo micro USB (fornecido) e
Transformador de CA (fornecido) genunos da Sony.
11
Visor
Ecr
Aprox. 50 min.
Visor
Aprox. 55 min.
Ecr
Aprox. 85 min.
Visor
Aprox. 95 min.
Fotografia
(imagens fixas)
Filmagem tpica
de filme
Filmagem
contnua de
filme
Notas
PT
12
PT
x Fornecer energia
Pode usar o Transformador de CA AC-UD10 (vendida separadamente) ou
AC-UD11 (vendida separadamente) para fotografar e reproduzir, para fornecer
alimentao quando fotografar ou reproduzir imagens.
Notas
Se fotografar ou reproduzir imagens quando a cmara estiver ligada ao
PT
13
1 Abra a cobertura.
o carto de memria (vendida separadamente).
2 Insira
Com o canto com o entalhe virado como ilustrado, insira o carto de
memria at encaixar no lugar.
3 Feche a tampa.
PT
14
Para imagens
fixas
Para filmes
(Mark2 apenas)
(Mark2 apenas)
Carto de memria SD
(Classe 4 ou
superior)
(Classe 4 ou
superior)
(Classe 4 ou
superior)
(Classe 4 ou
superior)
(Classe 4 ou
superior)
(Classe 4 ou
superior)
PT
PT
15
Acerto do relgio
ON/OFF (Alimentao)
Boto de controlo
PT
16
PT
Seletor de modo
: Auto inteligente
: Filme
MOVIE
Alavanca W/
T (zoom)
W: reduzir
T: ampliar
PT
17
Visualizar imagens
Seletor de comando
W: reduzir
T: ampliar
Boto de controlo
(Reproduo)
(Apagar)
Selecionar imagens:
B (seguinte)/b
(anterior) ou rode o
seletor de comando
Definir: z
o boto
(Reproduo).
1 Prima
Quando imagens num carto de memria gravadas com outras cmaras
forem reproduzidas nesta cmara, aparece o ecr de registo para o
ficheiro de dados.
PT
MENU
Boto de controlo
x Boto de controlo
DISP (Ver contedo): Permite-lhe mudar a visualizao do ecr.
(Modo de avano): Permite-lhe comutar entre mtodos de fotografia,
como fotografia simples, fotografia contnua ou fotografia bracket.
(Comp. exposio): Permite-lhe compensar a exposio e luminosidade
para toda a imagem.
(Criatividade Foto): Permite-lhe operar a cmara intuitivamente e
fotografar facilmente imagens criativas.
(Modo flash): Permite-lhe selecionar um modo de flash para imagens fixas.
z (Rastreio AF): A cmara localiza o motivo e ajusta o foco automaticamente
mesmo quando o motivo estiver a mexer-se.
x Boto Fn (Funo)
Permite-lhe registar 12 funes e rechamar essas funes quando filmar.
1 Carregue no boto Fn (Funo).
2 Selecione a funo desejada premindo v/V/b/B no boto de controlo.
3 Selecione o valor de definio rodando o seletor de comando.
x Seletor de comando
Pode alterar imediatamente a definio apropriada para cada modo de
fotografia apenas rodando o seletor de comando.
PT
19
x Itens do Menu
(Definies da Cmara)
Tamanho
imagem
Rcio aspeto
Qualidade
Panorama: tamanho
Panorama: direo
Formato ficheiro
Defin. Gravao
Modo de avano
Modo flash
Compens. Flash
Red.olho verm.
rea de Focagem
Iluminador AF
PT
20
Comp. exposio
ISO
Modo do medidor
Equil brancos
DRO/HDR Auto
Modo criativo
Efeito de imagem
Ampliador Focagem
Alta ISO RR
Rastreio AF
Sor./Det. cara
Enquadr. Autom.
Seleo de cena
Filme
SteadyShot
Memria
PT
(Definies Personaliz.)
MF Assistida
Linha grelha
PT
21
Reviso auto
Nvel Salincia
Cor Salincia
Definies de Zoom
FINDER/MONITOR
Escrever Data
Boto MOVIE
(Sem fios)
PT
22
Env. p/ Smartphone
Enviar ao Computad.
Visualizar na TV
Um s toque(NFC)
Modo avio
Premir WPS
Repor SSID/Senha
(Aplicao)
Lista de Aplicaes
Introduo
(Reproduo)
Apagar
Modo de Visualiz.
ndice de imagens
Apresen slides
Rodar
Ampliar
PT
Roda a imagem.
Amplia as imagens de reproduo.
Proteger
Protege as imagens.
Marcar p/ impr.
(Configurao)
Brilho Monitor
Definies volume
Sinais udio
Definies GPS
(DSC-HX400V
apenas)
PT
23
Carregar definies
Menu Mosaico
Qualidade Exibio
Seletor PAL/NTSC
(apenas em modelos
compatveis com
1080 50i)
Modo demo
Resoluo HDMI
CONTROL.P/HDMI
Ligao USB
Idioma
Seleciona o idioma.
Conf Data/Hora
Definio de rea
Formatar
N. ficheiro
Selec.pasta GRAV
Nova pasta
Nome da pasta
PT
24
Recuperar imag.DB
Verso
Repor Definies
PT
Importar imagens da
sua cmara
Em Windows, as seguintes funes esto
tambm disponveis:
Visualizar
imagens num
calendrio
Criar
discos de
filmes
Partilhar imagens no
PlayMemories Online
Enviar imagens
para servios de
rede
Notas
necessria uma ligao Internet para instalar PlayMemories Home.
necessria uma ligao Internet para usar PlayMemories Online ou outros
servios de rede. PlayMemories Online ou outros servios de rede podem no
estar disponveis em alguns pases ou regies.
Use o seguinte URL para aplicaes Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
PT
25
x Requisitos do sistema
Pode encontrar os requisitos do sistema para o software no seguinte URL:
www.sony.net/pcenv/
PT
26
PT
x Imagens fixas
[
Quando [
Qualidade
2 GB
Standard
295 imagens
Fina
200 imagens
* Quando o [
Rcio aspeto] estiver definido sem ser para [4:3], pode gravar mais
imagens do que o indicado acima.
PT
27
x Filmes
A tabela abaixo mostra os tempos mximos aproximados de gravao. Estes
so tempos totais para todos os ficheiros de filmes. Filmagem contnua
possvel durante aproximadamente 29 minutos (um limite da especificao do
produto). O tempo mximo de gravao contnua de um filme do formato MP4
(12M) de cerca de 15 minutos (limitado pela restrio de tamanho de ficheiro
de 2 GB).
(h (hora), m (minuto))
Capacidade
Defin. Gravao
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
O tempo de gravao de filmes varia porque a cmara est equipada com VBR
(taxa de bits varivel), que ajusta automaticamente a qualidade da imagem
dependendo da cena de filmagem. Quando grava um motivo em movimento
rpido, a imagem mais clara mas o tempo de gravao mais curto porque
necessria mais memria para gravao.
O tempo de gravao varia tambm dependendo das condies de filmagem, do
motivo ou das definies de qualidade/tamanho da imagem.
PT
28
Lente ZEISS
A cmara est equipada com uma lente ZEISS que capaz de reproduzir imagens
ntidas com excelente contraste. A lente para a cmara foi produzida segundo um
sistema de garantia de qualidade certificado por ZEISS de acordo com as normas de
qualidade de ZEISS na Alemanha.
PT
29
PT
30
ficado deterioradas.
Aviso sobre direitos de autor
Programas de televiso, filmes, cassetes de vdeo e outros materiais podem estar
protegidos por direitos de autor. A gravao no autorizada destes materiais poder
contrariar o disposto nas leis de direitos de autor.
PT
Manuteno do ecr
Creme de mos ou hidratante deixado no ecr pode dissolver o revestimento. Se
cair qualquer um no ecr, limpe-o imediatamente.
Limpar foradamente com um leno de papel ou outros materiais pode danificar o
revestimento.
Se dedadas ou detritos estiverem agarrados ao ecr, recomendamos que retire
ligeiramente quaisquer detritos e depois limpe o ecr com um pano macio.
PT
31
Caractersticas tcnicas
Cmara
[Sistema]
Dispositivo de imagem: 7,82 mm
(tipo 1/2,3) sensor CMOS Exmor
R
Nmero total de pxeis da cmara:
Aprox. 21,1 Megapxeis
Nmero efetivo de pxeis da cmara:
Aprox. 20,4 Megapxeis
Objetiva: Objetiva de zoom ZEISS
Vario-Sonnar T* 50
f = 4,3 mm 215 mm (24 mm
1 200 mm (equivalente a filme de
35 mm))
F2,8 (W) F6,3 (T)
Quando filma filmes (16:9):
26,5 mm 1 325 mm*1
Enquanto filma filmes (4:3):
32,5 mm 1 625 mm*1
*1 Quando [
SteadyShot]
estiver regulado para [Normal]
Dimetro do filtro: 55 mm
SteadyShot: ptico
Formato de ficheiro:
Imagens fixas: Conforme JPEG
(DCF, Exif, MPF Baseline),
compatvel com DPOF
Filmes (Formato AVCHD):
Compatvel com o formato
AVCHD Ver. 2.0
Vdeo: MPEG-4 AVC/H.264
udio: Dolby Digital 2 canais,
equipado com o Dolby Digital
Stereo Creator
Fabricado sob licena da Dolby
Laboratories.
Filmes (Formato MP4):
Vdeo: MPEG-4 AVC/H.264
udio: MPEG-4 AAC-LC 2 canais
PT
32
[Visor]
Tipo: Visor eletrnico
Nmero total de pontos:
equivalente a 201 600 pontos
Cobertura da moldura: 100%
[Ecr]
Ecr LCD:
7,5 cm (tipo 3,0) drive TFT
Nmero total de pontos:
921 600 pontos
[Alimentao, geral]
Alimentao: Bateria recarregvel
NP-BX1, 3,6 V
Transformador de CA AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Consumo de energia:
Aprox. 1,4 W (durante fotografia
com o ecr LCD)
Aprox. 1,1 W (durante fotografia
com o visor)
Temperatura de funcionamento:
0 C a 40 C
Temperatura de armazenamento:
20 C a +60 C
Dimenses (Conforme CIPA):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(L/A/P)
Peso (Conforme CIPA) (Aprox.):
660 g (incluindo bateria NP-BX1,
Memory Stick PRO Duo)
Microfone: Estreo
Altifalante: Mono
Exif Print: Compatvel
PRINT Image Matching III:
Compatvel
Transformador de CA
AC-UB10C/UB10D
Requisitos de potncia: CA 100 V a
240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Tenso de sada: CC 5 V, 0,5 A
Temperatura de funcionamento:
0 C a 40 C
Temperatura de armazenamento:
20 C a +60 C
Dimenses (Aprox.):
50 mm 22 mm 54 mm (L/A/P)
PT
Bateria recarregvel NP-BX1
Tipo de bateria: Bateria de ies de ltio
Tenso mxima: CC 4,2 V
Tenso nominal: CC 3,6 V
Tenso de carga mxima: CC 4,2 V
Corrente de carga mxima: 1,89 A
Capacidade: 4,5 Wh (1 240 mAh)
A conceo e as caractersticas tcnicas
podem ser sujeitas a alteraes sem
aviso prvio.
PT
33
Marcas comerciais
Memory Stick e
so marcas
comerciais ou marcas registadas da
Sony Corporation.
AVCHD Progressive e o logtipo
AVCHD Progressive so marcas
comerciais da Panasonic Corporation
e Sony Corporation.
Dolby e o smbolo de duplo D so
marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
Os termos HDMI e HDMI HighDefinition Multimedia Interface, e o
logtipo HDMI so marcas
comerciais ou marcas registadas da
HDMI Licensing LLC nos Estados
Unidos e outros pases.
Windows e Windows Vista so
marcas registadas da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e/ou
outros pases.
Mac uma marca registada da Apple
Inc. nos Estados Unidos e outros
pases.
iOS uma marca registada ou marca
comercial da Cisco Systems, Inc.
iPhone e iPad so marcas registadas
da Apple Inc. nos Estados Unidos e
outros pases.
O logtipo SDXC uma marca
comercial da SD-3C, LLC.
Android e Google Play so marcas
comerciais da Google Inc.
Wi-Fi, o logtipo Wi-Fi e Wi-Fi
PROTECTED SET-UP so marcas
registadas da Wi-Fi Alliance.
A Marca N uma marca comercial
ou uma marca comercial registada da
NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos
da Amrica e noutros pases.
DLNA e DLNA CERTIFIED so
marcas comerciais da Digital Living
Network Alliance.
PT
34
PT
PT
35
Deutsch
Weitere Informationen ber die Kamera (Hilfe)
Hilfe ist eine Online-Anleitung. Schlagen Sie darin nach,
um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen
der Kamera zu erhalten.
1 Rufen Sie die Sony Support-Seite auf.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Whlen Sie Ihr Land oder Gebiet aus.
3 Suchen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera
innerhalb der Kundendienst-Website.
berprfen Sie die Modellbezeichnung auf der
Unterseite Ihrer Kamera.
MENU
(Kamerafhrer)
Kamerafhrer
Die Kamera zeigt Erluterungen fr MENU/Fn (Funktion)-Posten und die
Einstellwerte an.
1 Drcken Sie die Taste MENU oder die Taste Fn (Funktion).
2 Whlen Sie den gewnschten Posten aus, und drcken Sie dann die Taste
(Kamerafhrer).
DE
Aufnahmetipp
Die Kamera zeigt Aufnahmetipps fr den gewhlten Aufnahmemodus an.
1 Drcken Sie die Taste
(Kamerafhrer) im Aufnahmemodus.
2 Whlen Sie den gewnschten Aufnahmetipp aus, und drcken Sie dann z
auf der Steuertaste.
Der Aufnahmetipp wird angezeigt.
Sie knnen den Bildschirm mit v/V rollen und die Aufnahmetipps mit
b/B wechseln.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
verringern, setzen Sie das Gert weder Regen noch Feuchtigkeit
aus.
DE
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
-BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
GEFAHR
UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER ELEKTRISCHEN
SCHLGEN ZU VERRINGERN, SOLLTEN SIE DIESE
ANWEISUNGEN GENAU BEFOLGEN
ACHTUNG
[ Akku
Bei unsachgemem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr
oder die Gefahr von Vertzungen. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.
Zerlegen Sie den Akku nicht.
Setzen Sie den Akku keinen Sten, Schlgen usw. aus, quetschen Sie ihn nicht, lassen
Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf, nicht versehentlich auf den Akku zu treten.
Halten Sie Gegenstnde aus Metall von den Akkuanschlssen fern. Es kann sonst zu
einem Kurzschluss kommen.
Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen ber 60 C aus, wie sie z. B. bei direkter
Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten knnen.
Znden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer.
Berhren Sie beschdigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht.
DE
Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegert von Sony oder einem Gert
mit Ladefunktion.
Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.
Schtzen Sie den Akku vor Feuchtigkeit.
Tauschen Sie den Akku nur gegen den gleichen oder einen vergleichbaren Akkutyp aus,
der von Sony empfohlen wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus unverzglich wie in den Anweisungen erlutert.
[ Netzgert
Benutzen Sie eine nahe gelegene Netzsteckdose bei Verwendung des Netzgertes. Trennen
Sie das Netzgert unverzglich von der Netzsteckdose, falls eine Funktionsstrung
whrend der Benutzung des Apparats auftritt.
Fr Kunden in Europa
[ Hinweis fr Kunden in Lndern, in denen EU-Richtlinien gelten
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan
Fr EU Produktkonformitt: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Deutschland
Hiermit erklrt Sony Corporation, dass sich dieses Gert in bereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den brigen einschlgigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhltlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
[ Hinweis
Wenn eine Datenbertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Streinflsse
abbricht (fehlschlgt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu, oder entfernen Sie
das USB-Kabel, und schlieen Sie es wieder an.
Dieses Produkt wurde geprft und erfllt die Auflagen der EMV-Vorschriften fr den
Gebrauch von Verbindungskabeln, die krzer als 3 m sind.
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen knnen Bild und Ton
dieses Gertes beeinflussen.
DE
DE
DE
DE
A Fr Aufnahme: Taste Fn
(Funktion)
Fr Wiedergabe: Taste
(An
Smartph. send.)
B Taste CUSTOM (Anpassen)
Sie knnen der Taste CUSTOM
eine gewnschte Funktion
zuweisen.
C Auslser
D Fr Aufnahme: Zoomhebel (W/
T)
Fr Wiedergabe: Hebel
(Index)/Hebel
(Wiedergabezoom)
E Selbstauslserlampe/AFHilfslicht
F Objektiv
G Blitz
Drcken Sie die Taste (Blitz
aufklappen), um den Blitz zu
benutzen. Der Blitz klappt nicht
automatisch auf.
Wenn Sie den Blitz nicht
benutzen, drcken Sie ihn wieder
in das Kameragehuse hinein.
DE
N Taste
(Kamerafhrer)/
(Lschen)
O Taste MENU
A Multi-Interface-Schuh*
DE
B Dioptrien-Einstellrad
Stellen Sie den Sucher mit dem
Dioptrien-Einstellrad auf Ihre
Sehkraft ein, bis die Anzeige im
Sucher deutlich sichtbar ist.
Richten Sie die Kamera zum
Einstellen der Dioptrienstufe auf
einen hellen Bereich, um die
Einstellung zu erleichtern.
C Multi/Micro-USB-Buchse*
Untersttzt Micro-USBkompatible Gerte.
D
E
F
G
Anschlussabdeckung
HDMI-Mikrobuchse
Lautsprecher
LCD-Monitor
A
B
C
D
E
F
Akku-/Speicherkartenabdeckung
Akkueinschubfach
Akku-Auswerfhebel
Zugriffslampe
Speicherkartenschlitz
Stativgewinde
Verwenden Sie ein Stativ, dessen
Schraube krzer als 5,5 mm ist.
Anderenfalls wird die Kamera
nicht richtig befestigt und kann
beschdigt werden.
* Um Nheres zu kompatiblem
Zubehr fr den Multi-InterfaceSchuh und die Multi/Micro-USBBuchse zu erfahren, besuchen Sie die
Sony-Website, oder konsultieren Sie
Ihren Sony-Hndler oder eine lokale
autorisierte Sony-Kundendienststelle.
Sie knnen auch Zubehr verwenden,
das mit dem Zubehrschuh
kompatibel ist. Einwandfreier Betrieb
mit Zubehr anderer Hersteller kann
nicht garantiert werden.
DE
DE
DE
10
DE
Netzkabel
Fr Kunden in Lndern/
Regionen auer den USA
und Kanada
Betriebs-/Ladekontrolllampe
Leuchtet: Ladevorgang aktiv
Aus: Ladevorgang beendet
Blinkend:
Ladefehler oder Unterbrechung des
Ladevorgangs, weil Kamera auerhalb
des geeigneten Temperaturbereichs ist
DE
11
Hinweise
Falls die Betriebs-/Ladekontrolllampe an der Kamera blinkt, wenn das Netzteil an
die Netzsteckdose angeschlossen ist, bedeutet dies, dass der Ladevorgang
vorbergehend unterbrochen wird, weil die Temperatur auerhalb des
empfohlenen Bereichs liegt. Sobald die Temperatur wieder in den entsprechenden
Bereich zurckgekehrt ist, wird der Ladevorgang fortgesetzt. Es wird empfohlen,
den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10C und 30C aufzuladen.
Der Akku wird u. U. nicht effektiv geladen, falls der Kontaktteil des Akkus
verschmutzt ist. Wischen Sie in diesem Fall etwaigen Staub mit einem weichen
Tuch oder Wattestbchen sachte ab, um den Kontaktteil des Akkus zu reinigen.
Schlieen Sie das Netzteil (mitgeliefert) an die nchste Netzsteckdose an. Sollten
whrend der Benutzung des Netzteils irgendwelche Funktionsstrungen auftreten,
ziehen Sie sofort den Stecker von der Netzsteckdose ab, um die Stromquelle
abzutrennen.
Wenn der Ladevorgang beendet ist, trennen Sie das Netzteil von der
Netzsteckdose.
Verwenden Sie nur Original-Akkus der Marke Sony, das Micro-USB-Kabel
(mitgeliefert) und das Netzteil (mitgeliefert).
An eine USB-Buchse
DE
12
Aufnahme
(Standbilder)
Monitor
Sucher
Typische
Filmaufnahme
Monitor
Ca. 50 Min.
Sucher
Ca. 55 Min.
Kontinuierliche
Filmaufnahme
Monitor
Ca. 85 Min.
Sucher
Ca. 95 Min.
Wiedergabe (Standbilder)
Hinweise
Die obige Bilderzahl gilt fr den voll aufgeladenen Akku. Die Bilderzahl kann je
nach den Benutzungsbedingungen abnehmen.
Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gilt fr Aufnahme unter den folgenden
Bedingungen:
Verwendung eines Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) (getrennt erhltlich).
Der Akku wird bei einer Umgebungstemperatur von 25C benutzt.
[GPS Ein/Aus] ist auf [Aus] eingestellt (nur DSC-HX400V)
[Anzeigequalitt] ist auf [Standard] eingestellt
DE
13
Die Zahl fr Aufnahme (Standbilder) basiert auf dem CIPA-Standard und gilt
fr Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP ist auf [Alle Infos anz.] eingestellt.
Eine Aufnahme alle 30 Sekunden.
Der Zoom wird abwechselnd zwischen den Stellungen W und T umgeschaltet.
Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelst.
Die Kamera wird nach jeweils zehn Aufnahmen ein- und ausgeschaltet.
Die Minutenzahlen fr Filmaufnahme basieren auf dem CIPA-Standard und gelten
fr Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:
[
Aufnahmeeinstlg]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
Typische Filmaufnahme: Akku-Nutzungsdauer basierend auf wiederholtem
Starten/Stoppen der Aufnahme, Zoomen, Ein-/Ausschalten usw.
Kontinuierliche Filmaufnahme: Akku-Nutzungsdauer basierend auf
ununterbrochener Aufnahme bis zum Erreichen der Obergrenze (29 Minuten),
und dann durch erneutes Drcken der Taste MOVIE fortgesetzter Aufnahme.
Andere Funktionen, wie z. B. Zoomen, werden nicht ausgefhrt.
x Stromversorgung
Sie knnen das Netzteil AC-UD10 (getrennt erhltlich) oder AC-UD11
(getrennt erhltlich) als Stromquelle fr Aufnahme und Wiedergabe
verwenden, wenn Sie Bilder aufnehmen oder wiedergeben.
Hinweise
Wenn Sie Bilder aufnehmen oder wiedergeben, whrend die Kamera an das
DE
14
DE
Auf korrekte Ausrichtung der
eingekerbten Ecke achten.
DE
15
x Verwendbare Speicherkarten
Speicherkarte
Fr Standbilder Fr Filme
(nur Mark2)
(nur Mark2)
SD-Speicherkarte
(Klasse 4 oder
schneller)
SDHC-Speicherkarte
(Klasse 4 oder
schneller)
SDXC-Speicherkarte
(Klasse 4 oder
schneller)
microSD-Speicherkarte
(Klasse 4 oder
schneller)
microSDHC-Speicherkarte
(Klasse 4 oder
schneller)
microSDXC-Speicherkarte
(Klasse 4 oder
schneller)
In dieser Anleitung werden die Produkte in der Tabelle kollektiv wie folgt
bezeichnet:
A: Memory Stick PRO Duo
B: Memory Stick Micro
C: SD-Speicherkarte
D: microSD-Speicherkarte
Hinweise
Wenn Sie Memory Stick Micro oder microSD-Speicherkarten mit dieser Kamera
benutzen, achten Sie darauf, den korrekten Adapter zu verwenden.
16
DE
DE
17
Moduswahlknopf
: Intelligente Auto.
: Film
MOVIE
Zoomhebel
(W/T)
W:
Auszoomen
T:
Einzoomen
Standbildaufnahme
DE
18
Hinweise
Ziehen Sie den Blitz nicht von Hand hoch. Dies kann eine Funktionsstrung
verursachen.
Wenn Sie whrend einer Filmaufnahme die Zoomfunktion benutzen, wird das
Betriebsgerusch der Kamera aufgenommen. Das Betriebsgerusch der Taste
MOVIE wird mglicherweise ebenfalls am Ende der Filmaufnahme
aufgenommen.
Der Panorama-Aufnahmebereich kann je nach dem Motiv oder der Aufnahmeart
verkleinert werden. Daher kann das aufgezeichnete Bild selbst bei Einstellung von
[360] fr Panorama-Aufnahme kleiner als 360 Grad sein.
Angaben zur Daueraufnahmezeit einer Filmaufnahme finden Sie unter
Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten (Seite 30). Wenn die Filmaufnahme
beendet ist, knnen Sie die Aufnahme durch erneutes Drcken der Taste MOVIE DE
fortsetzen. Je nach der Umgebungstemperatur wird die Aufnahme u. U. gestoppt,
um die Kamera zu schtzen.
W: Auszoomen
T: Einzoomen
Steuertaste
(Wiedergabe)
(Lschen)
Bilder auswhlen:
B (weiter)/b (zurck)
oder Drehregler drehen
Festlegen: z
19
DE
20
MENU
Steuertaste
DE
x Steuertaste
DISP (Inhalt anzeigen): Gestattet eine nderung der Monitoranzeige.
(Bildfolgemodus): Gestattet Umschaltung zwischen den
Aufnahmemethoden, wie z. B. Einzelaufnahme, Serienaufnahme oder
Reihenaufnahme.
(Belichtungskorr.): Gestattet eine Korrektur von Belichtung und Helligkeit
fr das gesamte Bild.
(Fotogestaltung): Gestattet intuitive Bedienung der Kamera und
einfaches Aufnehmen kreativer Bilder.
(Blitzmodus): Gestattet die Wahl eines Blitzmodus fr Standbilder.
z (AF-Verriegelung): Die Kamera verfolgt das Motiv und fhrt den Fokus
automatisch nach, selbst wenn sich das Motiv bewegt.
x Taste Fn (Funktion)
Gestattet Ihnen, 12 Funktionen zu registrieren, die Sie whrend der Aufnahme
abrufen knnen.
1 Drcken Sie die Taste Fn (Funktion).
2 Whlen Sie die gewnschte Funktion durch Drcken von v/V/b/B auf der
Steuertaste aus.
3 Whlen Sie den Einstellwert durch Drehen des Drehreglers aus.
x Drehregler
Durch einfaches Drehen des Drehreglers knnen Sie die geeignete Einstellung
fr jeden Aufnahmemodus sofort ndern.
DE
21
x Menposten
(Kamera- einstlg.)
Bildgre
Seitenverhlt.
Qualitt
Panorama: Gre
Panorama: Ausricht.
Dateiformat
Aufnahmeeinstlg
Bildfolgemodus
Blitzmodus
Ermglicht Blitzeinstellungen.
Blitzkompens.
Rot-Augen-Reduz
Fokusfeld
AF-Hilfslicht
DE
22
Belichtungskorr.
ISO
Messmodus
Weiabgleich
DRO/Auto HDR
Kreativmodus
Bildeffekt
Fokusvergr
Hohe ISO-RM
AF-Verriegelung
Lchel-/Ges.-Erk.
Soft Skin-Effekt
DE
Auto.
Objektrahm.
Szenenwahl
Film
SteadyShot
Auto. Lang.belich.
Mikro-Referenzpegel
Windgeruschreduz.
Aufnahmetipps
Speicher
23
(Benutzer- einstlg.)
MFUntersttzung
Fokusvergr.zeit
Gitterlinie
Bildkontrolle
Kantenanheb.stufe
Kantenanheb.farbe
Belich.einst.-Anleit.
Zoom-Einstellung
FINDER/MONITOR
Datum schreiben
Funkt.men-Einstlg.
Key-Benutzereinstlg.
MOVIE-Taste
(Drahtlos)
An Smartph. send.
DE
24
An Comp. senden
Auf TV wiedergeben
One-Touch(NFC)
Damit weisen Sie eine Applikation der One-TouchFunktion (NFC) zu. Sie knnen die Applikation zum
Aufnehmen aufrufen, indem Sie ein NFC-taugliches
Smartphone an die Kamera halten.
Flugzeug-Modus
WPS-Tastendruck
Zugriffspkt.-Einstlg.
Gertename bearb.
MAC-Adresse anz.
SSID/PW zurcks.
Netzw.einst. zurcks.
DE
(Applikation)
Applikationsliste
Einfhrung
(Wiedergabe)
Lschen
Ansichtsmodus
Bildindex
Diaschau
DE
25
Drehen
Vergrern
4K Standbild-Wdg.
Schtzen
Bew.interv.-Einstlg
Ausdrucken
(Einstellung)
Monitor-Helligkeit
Lautstrkeeinst.
Signaltne
GPS-Einstellungen
(nur DSC-HX400V)
DE
26
Upload-Einstell.
Kachelmen
Modusregler-Hilfe
Anzeigequalitt
Energiesp.-Startzeit
PAL/NTSC-Auswahl
(nur fr 1080 50ikompatible Modelle)
Demo-Modus
HDMI-Auflsung
STRG FR HDMI
USB-Verbindung
USB-LUN-Einstlg.
USB-Stromzufuhr
Damit bestimmen Sie, ob Strom ber die USBVerbindung zugefhrt wird oder nicht.
Sprache
DE
Datum/Uhrzeit
Gebietseinstellung
Formatieren
Dateinummer
REC-Ordner whlen
Neuer Ordner
Ordnername
Bild-DB wiederherst.
Medien-Info anzeig.
Version
Einstlg zurcksetzen
DE
27
Austauschen von
Bildern auf
PlayMemories Online
Hochladen von
Bildern zu
Netzwerkdiensten
Hinweise
Zur Installation von PlayMemories Home wird eine Internet-Verbindung bentigt.
Zur Benutzung von PlayMemories Online oder anderer Netzwerkdienste wird eine
Internet-Verbindung bentigt. PlayMemories Online oder andere Netzwerkdienste
sind in manchen Lndern oder Regionen eventuell nicht verfgbar.
Verwenden Sie die folgende URL fr Mac-Applikationen:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Falls die Software PMB (Picture Motion Browser), die mit lteren Modellen vor
2011 geliefert wurde, bereits auf Ihrem Computer installiert ist, wird sie bei der
Installation von PlayMemories Home berschrieben. Verwenden Sie
PlayMemories Home, die Nachfolger-Software von PMB.
DE
28
x Systemanforderungen
Sie finden die Systemanforderungen fr die Software unter der folgenden
URL:
www.sony.net/pcenv/
DE
29
x Standbilder
[
Bildgre]: L: 20M
Kapazitt
Qualitt
2 GB
Standard
295 Bilder
Fein
200 Bilder
* Wenn Sie [
Seitenverhlt.] auf eine andere Option als [4:3] einstellen, knnen
Sie mehr Bilder als oben angegeben aufnehmen.
DE
30
x Filme
Die nachstehende Tabelle gibt die ungefhren maximalen Aufnahmezeiten an.
Die Werte stehen fr die Gesamtaufnahmezeiten aller Filmdateien.
Daueraufnahme ist fr ungefhr 29 Minuten (eine
Produktspezifikationsgrenze) mglich. Die maximale kontinuierliche
Aufnahmezeit eines Films im Format MP4 (12M) betrgt etwa 15 Minuten
(begrenzt durch die 2 GB-Dateigreneinschrnkung).
(h (Stunden), m (Minuten))
Kapazitt
Aufnahmeeinstlg
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
DE
1 h 10 m
Die verfgbare Filmaufnahmezeit ist unterschiedlich, weil die Kamera mit VBR
(Variable Bit-Rate) aufnimmt. Bei diesem Verfahren wird die Bildqualitt
abhngig von der Aufnahmeszene automatisch justiert. Wenn Sie schnell bewegte
Motive aufnehmen, ist das Bild klarer, aber die verfgbare Aufnahmezeit wird
krzer, weil fr die Aufnahme mehr Speicherplatz erforderlich ist.
Die Aufnahmezeit hngt ebenfalls von den Aufnahmebedingungen, dem Motiv
oder der Einstellung von Bildqualitt/Bildgre ab.
DE
31
ZEISS-Objektiv
Diese Kamera ist mit einem hochwertigen ZEISS-Objektiv ausgestattet, das scharfe
Bilder mit ausgezeichnetem Kontrast reproduziert. Das Objektiv dieser Kamera
wurde unter einem von ZEISS geprften Qualittssicherungssystem in
bereinstimmung mit den von ZEISS Deutschland aufgestellten Qualittsnormen
hergestellt.
DE
32
Hinweise zu Aufnahme/Wiedergabe
Vor der eigentlichen Aufnahme sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sich
zu vergewissern, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
Die Kamera ist nicht staubdicht, spritzwassergeschtzt oder wasserdicht.
Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne oder andere helle Lichtquellen.
Dadurch kann eine Funktionsstrung der Kamera verursacht werden.
Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt, beseitigen Sie diese vor Benutzung der
Kamera.
Unterlassen Sie Schtteln oder Anstoen der Kamera. Es kann zu einer
Funktionsstrung kommen, so dass Sie nicht in der Lage sind, Bilder
aufzunehmen. Darber hinaus kann das Speichermedium unbrauchbar werden,
oder Bilddaten knnen beschdigt werden.
DE
DE
33
verdorben.
Warnung zum Urheberrecht
Fernsehprogramme, Filme, Videobnder und andere Materialien knnen
urheberrechtlich geschtzt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann
gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoen.
DE
34
DE
Hinweise zu Drahtlos-LAN
Wir bernehmen keinerlei Verantwortung fr etwaige Schden, die durch
unbefugten Zugriff auf bzw. unbefugte Benutzung von in der Kamera gespeicherten
Zieladressen bei Verlust oder Diebstahl entstehen.
DE
35
Technische Daten
Kamera
[System]
Bildwandler: 7,82 mm (1/2,3 -Typ)
Exmor R CMOS-Sensor
Gesamtpixelzahl der Kamera:
Ca. 21,1 Megapixel
Effektive Pixelzahl der Kamera:
Ca. 20,4 Megapixel
Objektiv: ZEISS Vario-Sonnar T* 50Zoomobjektiv
f = 4,3 mm 215 mm (24 mm
1 200 mm (35 mm-FilmEntsprechung))
F2,8 (W) F6,3 (T)
Bei Filmaufnahme (16:9): 26,5 mm
1 325 mm*1
Bei Filmaufnahme (4:3): 32,5 mm
1 625 mm*1
*1
Bei Einstellung von
[
SteadyShot] auf [Standard]
Filterdurchmesser: 55 mm
SteadyShot: Optisch
Dateiformat:
Standbilder: JPEG-konform (DCF,
Exif, MPF Baseline), DPOFkompatibel
Filme (AVCHD-Format): Mit dem
Format AVCHD Ver. 2.0
kompatibel
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch,
Ausstattung mit Dolby Digital
Stereo Creator
Hergestellt unter Lizenz von
Dolby Laboratories.
Filme (MP4-Format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
DE
36
[Sucher]
Typ: Elektronischer Sucher
Gesamtzahl der Bildpunkte:
Entspricht 201 600 Punkten
Sucherbildabdeckung: 100%
[Monitor]
LCD-Monitor:
7,5 cm (Typ 3,0) TFT-Ansteuerung
Gesamtzahl der Bildpunkte:
921 600 Punkte
[Stromversorgung, Allgemeines]
Stromversorgung: Akku NP-BX1,
3,6 V
Netzteil AC-UB10C/UB10D, 5 V
Leistungsaufnahme:
Ca. 1,4 W (bei Aufnahme mit dem
LCD-Monitor)
Ca. 1,1 W (bei Aufnahme mit dem
Sucher)
Betriebstemperatur: 0 C bis 40 C
Lagertemperatur: 20 C bis +60 C
Abmessungen (CIPA-konform):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(B/H/T)
Gewicht (CIPA-konform) (ca.):
660 g (inklusive Akku NP-BX1,
Memory Stick PRO Duo)
Mikrofon: Stereo
Lautsprecher: Mono
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III:
Kompatibel
Netzteil AC-UB10C/UB10D
Spannungsversorgung: 100 V bis
240 V Wechselstrom, 50 Hz/
60 Hz, 70 mA
Ausgangsspannung: 5 V Gleichstrom,
0,5 A
Betriebstemperatur: 0 C bis 40 C
Lagertemperatur: 20 C bis +60 C
Abmessungen (ca.):
50 mm 22 mm 54 mm (B/H/T)
Akku NP-BX1
Batterietyp: Lithium-Ionen-Akku
Maximale Spannung: 4,2 V
Gleichstrom
Nennspannung: 3,6 V Gleichstrom
Maximale Ladespannung: 4,2 V
Gleichstrom
Maximaler Ladestrom: 1,89 A
Kapazitt: 4,5 Wh (1 240 mAh)
DE
[Drahtloses LAN]
Untersttzter Standard:
IEEE 802.11 b/g/n
Frequenz: 2,4 GHz
Untersttzte Sicherheitsprotokolle:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Konfigurationsmethode: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manuell
Zugangsmethode: Infrastruktur-Modus
NFC: NFC Forum Type 3 Tagkonform
DE
37
Markenzeichen
Memory Stick und
sind
Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der Sony
Corporation.
AVCHD Progressive und das
AVCHD Progressive-Logo sind
Markenzeichen von Panasonic
Corporation und Sony Corporation.
Dolby und das Doppel-D-Symbol
sind Markenzeichen von Dolby
Laboratories.
Die Begriffe HDMI und HDMI HighDefinition Multimedia Interface
sowie das HDMI-Logo sind
Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen von HDMI Licensing
LLC in den Vereinigten Staaten und
anderen Lndern.
Windows und Windows Vista sind
eingetragene Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen
Lndern.
Mac ist ein eingetragenes
Markenzeichen von Apple Inc. in den
Vereinigten Staaten und anderen
Lndern.
iOS ist ein eingetragenes
Markenzeichen oder Markenzeichen
von Cisco Systems, Inc.
iPhone und iPad sind eingetragene
Markenzeichen von Apple Inc. in den
Vereinigten Staaten und anderen
Lndern.
Das SDXC-Logo ist ein
Markenzeichen von SD-3C, LLC.
Android und Google Play sind
Markenzeichen der Google Inc.
Wi-Fi, das Wi-Fi-Logo und Wi-Fi
PROTECTED SET-UP sind
eingetragene Markenzeichen der WiFi Alliance.
DE
38
Zustzliche Informationen zu
diesem Produkt und Antworten zu
hufig gestellten Fragen knnen
Sie auf unserer KundendienstWebsite finden.
DE
DE
39
Nederlands
Meer te weten komen over de camera ("Helpgids")
"Help-gids" is een online handleiding. Raadpleeg deze voor
diepgaande instructies over de vele functies van de camera.
1 Ga naar de Sony-ondersteuningspagina.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Selecteer uw land of gebied.
3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam
van uw camera.
Controleer de modelnaam op de onderkant van de
camera.
De gids weergeven
Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie.
Fn (Functie)
MENU
(Helpfunct. in camera)
Helpfunct. in camera
De camera beeldt beschrijvingen af van de MENU/Fn (Functie)-onderdelen en
de instelwaarden.
1 Druk op de MENU-knop of op de Fn (functie)-knop.
2 Selecteer het gewenste item en druk daarna op de
(Helpfunct. in
camera-)knop.
NL
Opnametips
De camera geeft de opnametips weer voor de geselecteerde opnamefunctie.
1 Druk in de opnamefunctie op de
(Helpfunct. in camera-)knop.
2 Selecteer de gewenste opnametip, en druk daarna op z op de
bedieningsknop.
De opnametip wordt weergegeven.
U kunt de tekst over het scherm laten lopen met v/V, en u kunt een
andere opnametip weergeven met b/B.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAR
OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE
INSTRUCTIES.
LET OP
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
er niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
Houd de accu droog.
NL
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
Sony wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
[ Netspanningsadapter
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt.
Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing
optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels
voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
van dit apparaat benvloeden.
NL
Onderdelen herkennen
K Handinstelring
Als de zoom-/
scherpstellingschakelaar in de
stand AF/ZOOM staat, draait u
de handinstelring om in en uit te
zoomen.
Als de zoom-/
scherpstellingschakelaar in de
stand MF of DMF staat, draait u
de handinstelring om scherp te
stellen.
C Ontspanknop
D Voor opnemen: W/T(zoom)knop
Voor weergeven:
(Index-)
knop/ (weergavezoom-)knop
E Zelfontspannerlamp/AFhulplicht
F Lens
G Flitser
Druk op de knop (flitser
omhoog) om de flitser te
gebruiken. De flitser komt niet
automatisch omhoog.
Wanneer de flitser niet wordt
gebruikt, duwt u hem terug in de
behuizing van de camera.
NL
H (flitser omhoog-)knop
I Bevestigingsoog voor de
schouderriem
J Zoom-/scherpstellingschakelaar
A GPS-ontvanger (ingebouwd,
alleen DSC-HX400V)
B Stereomicrofoon
C Oogsensor
D Zoeker
Wanneer u in de zoeker kijkt,
wordt de zoekerfunctie
ingeschakeld, en wanneer u uw
gezicht verwijdert van de zoeker,
keert de zoekerfunctie terug naar
de schermfunctie.
H FINDER/MONITOR-knop
Deze knop schakelt om tussen
weergeven van het beeld op het
scherm en in de zoeker.
A Multi-interfaceschoen*
B Diopter-instelwiel
Stel het diopter af op uw
gezichtsvermogen door het
diopter-instelwiel te draaien
totdat het scherm in de zoeker
scherp te zien is.
Als u het diopterniveau wilt
instellen, richt u de camera op
een helder gebied zodat het
gemakkelijker is om het
diopterniveau in te stellen.
C Multi/Micro USB-aansluiting*
Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat.
NL
(Helpfunct. in camera) /
(wis-)knop
O MENU-knop
NL
NL
De accu plaatsen
Accu-uitwerphendel
NL
NL
De accu opladen
Voor klanten in de VS en Canada
Netsnoer
Aan-/oplaadlampje
Brandt: Opladen
Brandt niet: Laden voltooid
Knippert:
Laadfout of laden tijdelijk gepauzeerd
omdat de camera niet binnen het juiste
temperatuurbereik is
NL
10
Opmerkingen
Wanneer het aan-/oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter
is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is onderbroken
omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer
binnen het geschikte bereik komt, wordt het opladen hervat. Het wordt aanbevolen de
accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10 C t/m 30 C.
Het is mogelijk dat de accu niet effectief wordt opgeladen als de aansluitpunten
van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp
van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon
te maken.
Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In
het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt
u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te
koppelen.
NL
Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de
netspanningsadapter uit het stopcontact.
Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en
netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.
NL
11
Aantal beelden
Opnemen
(stilstaande
beelden)
Scherm
Zoeker
Typische
opname
bewegende
beelden
Scherm
Ong. 50 min.
Zoeker
Ong. 55 min.
Ononderbroken
opnemen van
bewegende
beelden
Scherm
Ong. 85 min.
Zoeker
Ong. 95 min.
Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.
NL
12
Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de
volgende omstandigheden:
Bij gebruik van een Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) (los verkrijgbaar).
De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 C.
[GPS aan/uit] is ingesteld op [Uit] (alleen DSC-HX400V)
[Weergavekwaliteit] is ingesteld op [Standaard]
Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm,
en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP is ingesteld op [Alle info weerg.].
Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen.
De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W-kant en T-kant.
De flitser wordt iedere twee keer eenmaal gebruikt.
De camera wordt na elke tien opnamen uit- en ingeschakeld.
Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de
NL
CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden:
[
Opname-instell.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op
herhaaldelijk starten/stoppen van de opname, zoomen, in-/uitschakelen, enz.
Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu
gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna
doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals
zoomen, worden niet gebruikt.
x Netvoeding gebruiken
U kunt de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) of AC-UD11 (los
verkrijgbaar) gebruiken om de camera tijdens het opnemen en weergeven van
beelden van stroom te voorzien.
Opmerkingen
Wanneer u beelden opneemt of weergeeft terwijl de camera is aangesloten
NL
13
NL
14
Voor
stilstaande
beelden
Voor bewegende
beelden
(alleen Mark2)
(alleen Mark2)
SD-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
SDHC-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
SDXC-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
microSD-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
microSDHC-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
microSDXC-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
NL
NL
15
De klok instellen
ON/OFF (aan/uit)
Bedieningsknop
op de ON/OFF (aan/uit)-toets.
1 Druk
Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor
datum en tijd afgebeeld.
Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en
bediening mogelijk is.
NL
16
Functiekeuzeknop
: Slim automatisch
: Film
MOVIE
W/T(zoom)knop
W: Zoomt uit
T: Zoomt in
NL
NL
17
Beelden weergeven
Besturingsknop
W: Zoomt uit
T: Zoomt in
Bedieningsknop
(Weergave)
(Wissen)
op de
(weergave-)knop.
1 Druk
Wanneer beelden op een geheugenkaart die met een andere camera zijn
opgenomen, worden weergegeven op deze camera, wordt het
registratiescherm van het gegevensbestand afgebeeld.
18
NL
NL
19
MENU
Bedieningsknop
x Bedieningsknop
DISP (Inhoud weergeven): Maakt het mogelijk om de weergave op het
scherm te veranderen.
(Transportfunctie): Maakt het mogelijk om te schakelen tussen
opnamefuncties, zoals enkele opname, continue opname of bracket-opname.
(Belicht.comp.): Maakt het mogelijk om de belichting en helderheid te
compenseren voor het gehele beeld.
(Creatief met foto's): Maakt het mogelijk om de camera intutief te
bedienen en eenvoudig creatieve beelden op te nemen.
(Flitsfunctie): Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande
beelden.
z (AF-vergrendeling): De camera volgt het onderwerp en stelt automatisch
scherp, ook wanneer het onderwerp beweegt.
x Fn (Functie)-knop
Hiermee kunt u 12 functies registreren en deze functies oproepen voor het
opnemen.
1 Druk op de Fn (Functie)-knop.
2 Selecteer de gewenste functie door op v/V/b/B op de bedieningsknop te
drukken.
3 Selecteer de waarde van de instelling door de besturingsknop te draaien.
x Besturingsknop
NL
x Menuonderdelen
(Camera- instellingen)
Beeldformaat
Beeldverhouding
Kwaliteit
Panorama: formaat
Panorama: richting
Bestandsindeling
Opname-instell.
Transportfunctie
Flitsfunctie
Flitscompensatie
Scherpstelgebied
AF-hulplicht
NL
Belicht.comp.
ISO
Lichtmeetfunctie
Witbalans
21
DRO/Auto HDR
Creatieve stijl
Foto-effect
Scherpstelvergrot.
NR bij hoge-ISO
NL
22
AF-vergrendeling
Lach-/Gezichtsherk.
Zachte-huideffect
Autom. kadreren
Scnekeuze
Film
SteadyShot
Windruis reductie
Geheugen
(Eigen instellingen)
MF Assist
Schrpstelvergrot.tijd
Stramienlijn
Autom.weergave
Relifniveau
Relifkleur
Belichtingsinst.gids
Zoom-instelling
FINDER/MONITOR
Datum schrijven
NL
Instell. functiemenu
Eigen toetsinstelling.
Knop MOVIE
23
(Draadloos)
Naar smartph verznd
Op TV bekijken
One-touch (NFC)
Vliegtuig-stand
WPS-Push
Toegangspunt instel.
MAC-adres weergvn
SSID/WW terugst.
Netw.instell. terugst.
(Applicatie)
Applicatielijst
Inleiding
(Afspelen)
NL
24
Wissen
Weergavefunctie
Beeldindex
Diavoorstelling
Roteren
Vergroot
WG 4K-stilst. beeld
Beveiligen
Motion intervalaanp.
Stelt het interval in voor het tonen van het volgen van
onderwerpen in [Motion Shot-video], waarin het
volgen van de beweging van het onderwerp wordt
getoond tijdens het weergeven van bewegende
beelden.
Printen opgeven
NL
(Instellingen)
Monitor-helderheid
Volume-instellingen
Audiosignalen
GPS-instellingen
(alleen DSC-HX400V)
Inst. uploaden
Tegelmenu
Modusdraaiknopsch.
Weergavekwaliteit
25
Begintijd energ.besp
PAL/NTSC schakel.
(alleen voor 1080 50icompatibele
modellen)
NL
Demomodus
HDMI-resolutie
CTRL.VOOR HDMI
USB-verbinding
USB LUN-instelling
USB-voeding
Taal
26
Datum/tijd instellen
Tijdzone instellen
Formatteren
Bestandsnummer
OPN.-map kiezen
Nieuwe map
Mapnaam
Beeld-DB herstellen
Media-info weergev.
Versie
Instelling herstellen
Beelden delen op
PlayMemories Online
Beelden
Beelden
Een disc met
uploaden naar
bekijken op
bewegende
een kalender beelden maken netwerkservices
Opmerkingen
Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home te installeren.
Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Online of andere
netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkservices
zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.
Gebruik de volgende URL voor Macintosh-softwareprogramma's:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
NL
27
Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd met
modellen die zijn uitgebracht vr 2011, reeds is genstalleerd op uw computer, zal
het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories Home. Gebruik
PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma PMB.
x Systeemvereisten
U vindt de systeemvereisten voor de software op de volgende URL:
www.sony.net/pcenv/
NL
28
Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) niet los van de camera terwijl de bezetscherm of het toegangsscherm wordt afgebeeld. Als u dat doet, kunnen de
gegevens beschadigd raken.
Om de camera los te koppelen van de computer, klikt u op de taakbalk op
, en
klikt u vervolgens op
(verwijderingspictogram). Onder Windows Vista klikt u
op de taakbalk op
.
NL
x Stilstaande beelden
[
Beeldformaat]: L: 20M
Als [
Kwaliteit
2 GB
Standaard
295 beelden
Fijn
200 beelden
* Als de [
Beeldverhouding] is ingesteld op iets anders dan [4:3], kunt u meer
stilstaande beelden opnemen dan hierboven is aangegeven.
NL
29
x Bewegende beelden
De onderstaande tabel laat de maximumopnametijd (bij benadering) zien. Dit
is de totale tijd voor alle bewegende beelden. Ononderbroken opnemen is
mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een beperking als gevolg van de
productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van
bewegende beelden in het MP4 (12M)-formaat is ongeveer 15 minuten
(beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB).
(h (uur), m (minuten))
Capaciteit
Opname-instell.
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
NL
30
NL
Gebruik en onderhoud
Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald,
worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan,
laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens.
ZEISS-lens
De camera is uitgerust met een lens van ZEISS die in staat is scherpe beelden met
een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd
onder een kwaliteitsborgingssysteem dat is gecertificeerd door ZEISS in
overeenstemming met de kwaliteitsnormen van ZEISS in Duitsland.
NL
31
NL
32
goed.
Waarschuwing over auteursrechten
Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd
zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal,
kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.
Draadloos LAN
Wij accepteren geen enkele aansprakelijkheid voor enigerlei schade veroorzaakt
door onbevoegde toegang tot, of onbevoegd gebruik van bestemmingen geladen in
de camera, na verlies of diefstal.
NL
33
Technische gegevens
Camera
[Systeem]
NL
34
[Ingangs- en uitgangsaansluitingen]
HDMI-aansluiting: HDMImicroaansluiting
Multi/Micro USB-aansluiting*:
USB-communicatie
USB-communicatie: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat.
[Zoeker]
Type: Elektronische zoeker
Totaalaantal beeldpunten:
gelijkwaardig met 201 600 punten
Framedekking: 100%
[Scherm]
LCD-scherm:
7,5 cm (type 3,0) TFT-aansturing
Totaalaantal beeldpunten:
921 600 punten
[Stroomvoorziening, algemeen]
Voeding: Oplaadbare accu NP-BX1,
3,6 V
Netspanningsadapter AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Stroomverbruik:
Ong. 1,4 W (tijdens opnemen met
het LCD-scherm)
Ong. 1,1 W (tijdens opnemen met
de zoeker)
Bedrijfstemperatuur: 0 C t/m 40 C
Bewaartemperatuur: 20 C t/m
+60 C
Afmetingen (compatibel met CIPA):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(b h d)
Gewicht (compatibel met CIPA)
(ong.):
660 g (inclusief accu NP-BX1 en
Memory Stick PRO Duo)
Microfoon: Stereo
Luidspreker: Mono
Exif Print: Compatibel
PRINT Image Matching III:
Compatibel
Netspanningsadapter ACUB10C/UB10D
Voedingsvereisten: 100 V tot 240 V
wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom,
0,5 A
Bedrijfstemperatuur: 0 C t/m 40 C
Bewaartemperatuur: 20 C t/m
+60 C
Afmetingen (ong.):
50 mm 22 mm 54 mm
(b h d)
[Draadloos LAN]
Ondersteunde norm: IEEE 802.11 b/g/n
Frequentie: 2,4 GHz
Ondersteunde beveiligingsprotocollen:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Configuratiemethode: WPS (Wi-Fi
Protected Setup)/ handmatig
Toegangsmethode:
Infrastructuurmodus
NFC: Compatibel met het NFC Forum
Type 3 Tag
NL
35
Handelsmerken
NL
36
Memory Stick en
zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony
Corporation.
"AVCHD Progressive" en het logo
"AVCHD Progressive" zijn
handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
Dolby en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories.
De termen HDMI en HDMI HighDefinition Multimedia Interface, en
het HDMI-logo zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de
Verenigde Staten en andere landen.
Windows en Windows Vista zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere
landen.
Mac is een gedeponeerd handelsmerk
van Apple Inc. in de Verenigde
Staten en andere landen.
iOS is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van Cisco
Systems, Inc.
iPhone en iPad zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de
Verenigde Staten en andere landen.
Het SDXC-logo is een handelsmerk
van SD-3C, LLC.
Android en Google Play zijn
handelsmerken van Google Inc.
Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi
PROTECTED SET-UP zijn
gedeponeerde handelsmerken van de
Wi-Fi Alliance.
De N-markering is een handelsmerk
of gedeponeerd handelsmerk van
NFC Forum, Inc. in de Verenigde
Staten en in andere landen.
NL
NL
37
Polski
Wicej informacji o aparacie (Przewodnik
pomocniczy)
Przewodnik pomocniczy to instrukcja internetowa.
Zawiera ona szereg szczegowych opisw wielu funkcji
aparatu.
1 Przejd na stron pomocy technicznej firmy Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Wybierz kraj lub region.
3 Wpisz nazw modelu swojego aparatu w polu na
stronie pomocy.
Sprawd nazw modelu na dolnej czci aparatu.
Przegldanie przewodnika
Aparat posiada wbudowany system instrukcji uytkowania.
Fn (Funkcja)
MENU
(Przewodnik w apar.)
Przewodnik w apar.
Aparat wywietla objanienia opcji MENU/przycisku Fn (Funkcja) oraz
wartoci ustawie.
1 Nacinij przycisk MENU lub Fn (Funkcja).
2 Wybierz odpowiedni pozycj, a nastpnie nacinij przycisk
(Przewodnik w apar.).
PL
1 Nacinij przycisk
(Przewodnik w apar.) w trybie wykonywania
zdj.
2 Wybra waciw wskazwk dotyczc fotografowania, po czym
nacisn z na przycisku sterowania.
Wskazwka pojawi si na ekranie.
Moesz przewija ekran przy pomocy v/V i zmieni wywietlan
wskazwk przy pomocy b/B.
Ostrzeenie
Aby zmniejszy ryzyko poaru lub poraenia prdem, nie
wystawia urzdzenia na deszcz i chroni je przed wilgoci.
PL
OSTRZEENIE
[ Akumulator
Nieprawidowe obchodzenie si z akumulatorem moe doprowadzi do jego
wybuchu, poaru lub nawet poparzenia chemicznego. Naley przestrzega
nastpujcych uwag.
Akumulatora nie naley demontowa.
Nie naley zgniata ani naraa akumulatora na zderzenia lub dziaanie si takich,
jak uderzanie, upuszczanie lub nadepnicie.
Nie naley doprowadza do zwarcia ani do zetknicia obiektw metalowych ze
stykami akumulatora.
Akumulatora nie naley wystawia na dziaanie wysokich temperatur powyej
60C spowodowanych bezporednim dziaaniem promieni sonecznych lub
pozostawieniem w nasonecznionym samochodzie.
Akumulatora nie naley podpala ani wrzuca do ognia.
Nie naley uywa uszkodzonych lub przeciekajcych akumulatorw litowojonowych.
Naley upewni si, e akumulator jest adowany przy uyciu oryginalnej
adowarki firmy Sony lub urzdzenia umoliwiajcego jego naadowanie.
Akumulator naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla maych dzieci.
PL
[ Zasilacz sieciowy
Aby skorzysta z zasilacza sieciowego, naley podczy go do pobliskiego gniazda
sieciowego. Jeli wystpi jakiekolwiek problemy podczas korzystania z zasilacza
sieciowego, natychmiast wyjmij wtyczk z gniazda zasilania.
[ Uwaga
Jeli adunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowoduj przerwanie
przesyania danych, naley uruchomi ponownie aplikacj lub odczy, a nastpnie
ponownie podczy kabel komunikacyjny (USB itp.).
Urzdzenie przetestowano i stwierdzono jego zgodno z limitami okrelonymi w
przepisach dotyczcych zgodnoci elektromagnetycznej dotyczcych wykorzystania
przewodw poczeniowych krtszych ni 3 metry.
Na obraz i dwik z urzdzenia moe wpywa pole elektromagnetyczne
o okrelonej czstotliwoci.
PL
PL
Elementy aparatu
H Przycisk (wysuwanie lampy
byskowej)
I Zaczep paska na rami
J Przecznik zoomu/ostroci
K Piercie rcznej regulacji
A Fotografowanie: Przycisk Fn
(Funkcja)
Wywietlanie: Przycisk
(Wylij do smartfona)
B Przycisk CUSTOM (wasna
konfiguracja)
Po ustawieniu przecznika
zoomu/ostroci w pozycji AF/
ZOOM, obrt piercienia
rcznej regulacji odpowiada za
zmian zoomu.
Po ustawieniu przecznika
zoomu/ostroci w pozycji MF
lub DMF, obrt piercienia
rcznej regulacji odpowiada za
zmian ostroci.
Do przycisku CUSTOM
mona przypisa wybran
funkcj.
C Spust migawki
D Fotografowanie: Dwignia
zoomu (W/T)
Wywietlanie: Dwignia
(Indeks)/dwignia
(Zoom przy odtwarzaniu)
E Lampka samowyzwalacza/
Wspomaganie AF
F Obiektyw
G Lampa byskowa
PL
Nacisn przycisk
(wysuwanie lampy byskowej),
aby skorzysta z lampy
byskowej. Lampa byskowa
nie jest wysuwana
automatycznie.
Jeeli lampa byskowa nie
bdzie uywana, naley j
wsun w korpus aparatu.
H Przycisk FINDER/
MONITOR
Tym przyciskiem mona
przecza tryb wywietlania
obrazw na ekranie lub
w wizjerze.
A Stopka multiinterfejsowa*
B Pokrto regulacji dioptrau
Dopasowa ustawienie
pokrta regulacji dioptrau do
swojego wzroku w taki sposb,
aby uzyska wyranie
widoczny obraz w wizjerze.
Aby uatwi regulacj poziomu
PL
dioptrau, aparat naley
skierowa na jasny obszar.
D Pokrywa gniazda
E Zcze micro HDMI
F Gonik
G Ekran LCD
N Przycisk
(Przewodnik w
apar.)/ (Usu)
O Przycisk MENU
A Osona akumulatora/karty
pamici
B Gniazdo akumulatora
C Dwignia zwalniajca
akumulator
D Wskanik dostpu
PL
PL
Montowanie akumulatora
Dwignia zwalniajca akumulator
PL
1 Otwrz pokryw.
2 Zamontuj akumulator.
PL
adowanie akumulatora
Dotyczy klientw w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie
Przewd
zasilajcy
Dotyczy klientw
w krajach/regionach innych
ni Stany Zjednoczone
i Kanada
Lampka zasilania/adowania
wieci: adowanie
Wyczona: adowanie zakoczone
Miga:
Bd adowania lub adowanie chwilowo
przerwane, poniewa temperatura aparatu
nie mieci si w odpowiednim zakresie
PL
10
Uwagi
Jeli lampka zasilania/adowania aparatu miga, gdy zasilacz sieciowy jest
podczony do gniazda zasilania, oznacza to, e adowanie zostao chwilowo
przerwane, poniewa temperatura przekracza zalecany zakres. Gdy
temperatura wrci do waciwego przedziau, adowanie zostanie
wznowione. Zalecane jest adowanie akumulatora w temperaturze od 10C
do 30C.
adowanie akumulatora moe by nieskuteczne, jeli styki akumulatora s
zabrudzone. W takim przypadku delikatnie oczy styki akumulatora,
wycierajc kurz przy uyciu mikkiej ciereczki lub patyczka
kosmetycznego.
Podcz zasilacz sieciowy (w zestawie) do najbliszego gniazda sieciowego.
Jeli wystpi problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowego,
natychmiast wyjmij wtyczk z gniazda sieciowego, aby odczy aparat od
rda zasilania.
Po zakoczeniu adowania odcz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania.
PL
Naley stosowa tylko oryginalne akumulatory Sony, przewd microUSB
(w zestawie) oraz zasilacz sieciowy (w zestawie).
Do zcza USB
PL
11
Liczba zdj
Ekran
Wizjer
Typowe
nagrywanie
filmw
Ekran
Ok. 50 min.
Wizjer
Ok. 55 min.
Cige
nagrywanie
filmu
Ekran
Ok. 85 min.
Wizjer
Ok. 95 min.
Przegldanie (zdjcia)
Uwagi
12
PL
x Zasilanie
Przy rejestrowaniu lub odtwarzaniu obrazw jako rda zasilania
mona uywa zasilacza sieciowego AC-UD10 (sprzedawany oddzielnie)
lub AC-UD11 (sprzedawany oddzielnie).
Uwagi
W przypadku rejestrowania lub odtwarzania obrazw aparatem
PL
13
1 Otwrz pokryw.
kart pamici (sprzedawana oddzielnie).
2 W
Ustawiajc city naronik tak, jak to pokazano na rysunku, w
kart pamici a do uruchomienia zatrzasku.
3 Zamkn pokryw.
PL
14
Do zdj Do filmw
(tylko Mark2)
(tylko Mark2)
Karta pamici SD
PL
PL
15
Ustawianie zegara
ON/OFF (Zasilanie)
Przycisk sterowania
PL
16
Pokrto trybu
: Inteligentna auto
: Film
MOVIE
Dwignia
zoomu (W/T)
W: pomniejszenie
T: powikszenie
PL
Fotografowanie
PL
17
Przegldanie zdj
Pokrto regulacji
W: pomniejszenie
T: powikszenie
Przycisk sterowania
(Odtwarzanie)
(Usu)
1 Nacinij przycisk
Wybierz zdjcia:
B (nastpny)/b
(poprzedni) lub obrt
pokrtem regulacji
Ustaw: z
(Odtwarzanie).
PL
18
x Usuwanie zdjcia
1 Nacinij przycisk (Usu).
2 Wybra [Kasuj] za pomoc v na przycisku sterowania, a nastpnie
nacisn z.
PL
MENU
Przycisk
sterowania
x Przycisk sterowania
DISP (Wywietlane dane): Pozwala zmieni ustawienia ekranu.
(Tryb pracy): Umoliwia przeczanie midzy rnymi metodami
fotografowania, na przykad midzy robieniem pojedynczych zdj,
zdjciami seryjnymi lub fotografowaniem z bracketingiem.
(Kompens.eksp.): Pozwala kompensowa ekspozycj i jasno caego
obrazu.
(Kreatywno fotogr.): Umoliwia intuicyjn obsug aparatu
i atwe rejestrowanie twrczych obrazw.
(Tryb bysku): Pozwala wybra tryb lampy byskowej podczas
wykonywania zdj.
z (AF z podaniem): Aparat ledzi obiekt i ustawia ostro
automatycznie nawet w przypadku poruszajcego si obiektu.
PL
19
x Przycisk Fn (Funkcja)
Pozwala zapisa 12 funkcji i przywoywa je podczas fotografowania.
1 Nacinij przycisk Fn (Funkcja).
2 Wybra waciw funkcj korzystajc z przyciskw v/V/b/B na
przycisku sterowania.
3 Wybra ustawienie obracajc pokrtem regulacji.
x Pokrto regulacji
Moesz natychmiast zmieni odpowiednie ustawienie kadego trybu
fotografowania, po prostu przekrcajc pokrto regulacji.
x Opcje menu
(Ustawienia fotografowa.)
Rozm. Obrazu
Format obrazu
Jako
Panorama: Rozmiar
Panorama: Kierunek
Format pliku
Ust. nagrywania
Tryb pracy
Tryb bysku
Korekcja bysku
Red.czerw.oczu
Obszar ostroci
Wspomaganie AF
PL
20
Kompens.eksp.
ISO
Tryb pomiaru
Balans bieli
DRO/Auto HDR
Strefa twrcza
Efekt wizualny
Powikszenie
Red.sz.wys.ISO
AF z podaniem
Umiech/Wykr. tw.
Auto. kadrowanie
Wybr sceny
Film
SteadyShot
PL
PL
21
Pami MR
(Ustawienia niestandard.)
Wspomaganie
MF
PL
22
Linia siatki
Auto podgld
Poziom zarysu
Kolor zarysu
Ustawienie zoomu
FINDER/MONITOR
Wpisz dat
Przycisk MOVIE
(Sie bezprzew.)
Wylij do smartfona
Wylij do komputera
Ogldaj przez TV
Jedno dotk.(NFC)
Tryb samolotowy
WPS przycisk
Reset SSID/hasa
PL
(Aplikacja)
Lista aplikacji
Wprowadzenie
(Odtwarzanie)
Kasuj
Usuwa zdjcie.
Tryb ogldania
Indeks obrazw
Pokaz zdj
PL
23
Obr
Powiksz
Obraca obraz.
Powiksza wywietlane zdjcia.
Odtwarz. zdjcia 4K
Chro
Chroni zdjcia.
Okrel wydruk
(Ustawienia)
Jasno monitora
Nastaw. gonoci
Sygnay audio
Ustawienia GPS
(tylko model DSCHX400V)
Ustaw. przesyania
Menu kafelkowe
Jako wywietlania
Selektor PAL/NTSC
(tylko w modelach
zgodnych z trybem
1080 50i)
PL
24
Tr. demonstracyjny
Rozdzielczo HDMI
STER.PRZEZ HDMI
Poczenie USB
Zasilanie USB
Jzyk
Wybiera jzyk.
Ust.daty/czasu
Nastawia region
Formatuj
Numer pliku
Nowy katalog
Nazwa katalogu
Wersja
Reset ustawie
PL
PL
25
Ogldanie zdj
w widoku
kalendarza
Tworzenie
pyty
z filmami
Udostpnianie zdj na
PlayMemories Online
Przesyanie zdj
do serwisw
internetowych
Uwagi
Do instalacji oprogramowania PlayMemories Home wymagane jest
poczenie z Internetem.
Do korzystania z PlayMemories Online lub innych serwisw internetowych
niezbdne jest poczenie internetowe. PlayMemories Online lub inne
serwisy internetowe mog nie by dostpne w niektrych krajach lub
regionach.
W przypadku aplikacji na komputery Mac naley uy nastpujcego adresu
URL:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Jeli oprogramowanie PMB (Picture Motion Browser), dostarczane
z modelami oferowanymi przed 2011 r., jest ju zainstalowane na
komputerze, PlayMemories Home zastpi je podczas instalacji. Naley
uywa oprogramowania PlayMemories Home, ktre zastpio PMB.
PL
26
x Wymagania systemowe
Informacje na temat wymaga systemowych dla tego oprogramowania
mona znale pod adresem URL:
www.sony.net/pcenv/
PL
www.sony.net/pm/
Szczegowe informacje na temat programu PlayMemories Home
mona znale na stronie pomocy PlayMemories Home (tylko
w jzyku angielskim):
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Po zakoczeniu instalacji program PlayMemories Home uruchomi
si.
Wczy aparat.
W programie PlayMemories Home mog zosta zainstalowane
nowe funkcje. Podcz aparat do komputera, nawet jeli program
PlayMemories Home jest ju zainstalowany na komputerze.
Uwagi
Nie naley odcza przewodu microUSB (w zestawie) od aparatu, gdy
wywietlany jest ekran obsugi lub ekran dostpu. Moe to spowodowa
uszkodzenie danych.
Aby odczy aparat od komputera, kliknij
na zasobniku systemowym,
a nastpnie kliknij
(ikona rozczenia). W systemie Windows Vista
kliknij
na zasobniku systemowym.
PL
27
x Zdjcia
[
Gdy opcja [
Jako
2 GB
Standard
295 zdj
Wysoka
200 zdj
* Gdy opcja [
Format obrazu] ma ustawienie inne ni [4:3], moesz zapisa
wicej obrazw ni pokazano powyej.
PL
28
x Filmy
Ponisza tabela pokazuje przyblione, maksymalne czasy nagrywania. S
to czne czasy dla wszystkich plikw filmowych. Cige nagrywanie jest
moliwe przez okoo 29 minut (ograniczenie sprztowe). Maksymalny
cigy czas nagrywania filmu w formacie MP4 (12M) wynosi ok. 15 minut
(ograniczenie wynikajce z rozmiaru pliku 2 GB).
(h (godzina), m (minuta))
Pojemno
Ust. nagrywania
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
PL
1 h 10 m
PL
29
Obiektyw ZEISS
Aparat jest wyposaony w obiektyw ZEISS, ktry umoliwia robienie ostrych
zdj o doskonaym kontracie. Obiektyw tego aparatu zosta
wyprodukowany w systemie kontroli jakoci posiadajcym certyfikat ZEISS,
zgodnie ze standardami kontroli jakoci firmy ZEISS w Niemczech.
PL
30
Nie wolno kierowa aparatu w stron soca lub innego jasnego rda
wiata. Moe to spowodowa usterk aparatu.
W przypadku wystpienia kondensacji wilgoci, przed uyciem aparatu
naley najpierw j usun.
Nie potrzsa ani nie uderza aparatem. Moe to spowodowa usterk
i uniemoliwi zapisywanie zdj. Ponadto nonik do zapisu moe przesta
dziaa lub dane zdj mog ulec uszkodzeniu.
PL
31
adowanie akumulatora
Jeli adujesz akumulator, ktry nie by uywany przez duszy czas,
naadowanie go do penej pojemnoci moe by niemoliwe.
Wynika to z charakterystyki akumulatora. Ponownie naaduj akumulator.
Akumulatory, ktre nie byy uywane przez ponad rok, mogy utraci
swoje parametry.
Ostrzeenie dotyczce praw autorskich
Programy telewizyjne, filmy, tamy wideo i inne materiay mog by
chronione prawami autorskimi. Nieuprawniona rejestracja takich materiaw
moe stanowi naruszenie przepisw dotyczcych ochrony praw autorskich.
Konserwacja ekranu
PL
32
PL
PL
33
Dane techniczne
Aparat
[System]
PL
34
[Wizjer]
Typ: Wizjer elektroniczny
czna liczba punktw:
Odpowiednik 201 600 punktw
Zasig kadru: 100%
[Ekran]
Ekran LCD:
matryca TFT 7,5 cm (typ 3,0)
czna liczba punktw:
921 600 punktw
[Sie bezprzewodowa]
Obsugiwane standardy: IEEE
802.11 b/g/n
Czstotliwo: 2,4 GHz
Obsugiwane protokoy
zabezpiecze: WEP/WPA-PSK/
WPA2-PSK
Metoda konfiguracji: WPS (Wi-Fi
Protected Setup)/rcznie
Metoda dostpu: Tryb
infrastruktury
NFC: zgodne z NFC Forum Type 3
Tag
Akumulator NP-BX1
PL
Rodzaj akumulatora: Akumulator
litowo-jonowy
Napicie maksymalne: Prd stay
4,2 V
Napicie nominalne: Prd stay
3,6 V
Maksymalne napicie adowania:
Prd stay 4,2 V
Maksymalny prd adowania: 1,89 A
Pojemno: 4,5 Wh (1 240 mAh)
Konstrukcja i dane techniczne mog
ulec zmianie bez uprzedzenia.
PL
35
Znaki towarowe
PL
36
Memory Stick i
s znakami
towarowymi lub zastrzeonymi
znakami towarowymi Sony
Corporation.
AVCHD Progressive i logotyp
AVCHD Progressive s
znakami towarowymi Panasonic
Corporation i Sony Corporation.
Dolby i symbol podwjnego D to
znaki handlowe Dolby
Laboratories.
Terminy HDMI oraz HDMI HighDefinition Multimedia Interface,
jak rwnie logo HDMI s
znakami towarowymi lub
zastrzeonymi znakami
towarowymi firmy HDMI
Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Windows i Windows Vista s
zastrzeonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft
Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
Mac jest zastrzeonym znakiem
towarowym Apple Inc. w Stanach
Zjednoczonych i w innych krajach.
iOS to zarejestrowany znak
towarowy lub znak towarowy
Cisco Systems, Inc.
iPhone i iPad s zastrzeonymi
znakami towarowymi Apple Inc.
w Stanach Zjednoczonych
i w innych krajach.
Logo SDXC to znak towarowy
SD-3C, LLC.
Android i Google Play s znakami
towarowymi firmy Google Inc.
Wi-Fi, logo Wi-Fi oraz Wi-Fi
PROTECTED SET-UP to
zarejestrowane znaki towarowe
Wi-Fi Alliance.
PL
PL
37
esky
Jak se dozvdt o fotoapartu vce (Pruka)
Pruka je internetov pruka. Naleznete v n
detailn instrukce o vekerch funkcch fotoapartu.
1 Najdte si strnku podpory Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Vyberte si svoji zemi nebo oblast.
3 Na strnce podpory vyhledejte nzev modelu svho
fotoapartu.
Nzev modelu najdete na spodn stran
fotoapartu.
Prohlen npovdy
Tento fotoapart je vybaven zabudovanm nvodem k pouit.
Fn (Funkce)
MENU
(Npov. k fotoapartu)
Npov. k fotoapartu
Fotoapart zobraz vysvtlen poloek MENU/Fn (funkce) a hodnot
nastaven.
1 Stisknte tlatko MENU nebo tlatko Fn (Funkce).
2 Vyberte poadovanou poloku a pak stisknte tlatko
(Npov. k
fotoapartu).
CZ
VAROVN
Nevystavujte pstroj deti ani vlhkosti; omezte tak nebezpe
poru nebo razu elektrickm proudem.
CZ
UPOZORNN
[ Modul akumultoru
Pi nesprvnm zachzen s modulem akumultoru me dojt k vbuchu, zaplen
ohn nebo dokonce chemickmu poplen. Vnujte pozornost ne uvedenm
upozornnm.
Nerozebrejte jej.
Nesnate se modul akumultoru zdeformovat, ani jej nevystavujte psoben sly
nebo nrazm, nap. tluen, uputn na zem nebo lapn na nj.
Nezkratujte jej, kontakty akumultoru by nemly pijt do styku s kovovmi
pedmty.
Nevystavujte modul akumultoru teplot vy ne 60 C, nap. na pmm slunci
nebo v automobilu zaparkovanm na slunci.
Nespalujte jej a nevhazujte do ohn.
Nepouvejte pokozen nebo vytkajc lithium-iontov akumultory.
Modul akumultoru dobjejte vdy pomoc znakov nabjeky Sony nebo pomoc
zazen urenho k nabjen akumultoru.
Nenechvejte modul akumultoru v dosahu malch dt.
CZ
[ Sov adaptr
Pi pouvn sovho adaptru vyuijte nejbli sov zsuvky. Pokud se pi
pouvn pstroje vyskytne njak problm, okamit sov adaptr ze sov
zsuvky vythnte.
[ Upozornn
Pokud statick elektina nebo elektromagnetismus zpsob peruen penosu dat
v polovin (selhn), restartujte aplikaci a znovu pipojte komunikan kabel (kabel
USB apod.).
Tento vrobek byl testovn a bylo shledno, e spluje omezen stanoven pedpisy
EMC pro pouvn propojovacch kabel kratch ne 3 metry.
Elektromagnetick pole me pi specifickch frekvencch ovlivnit obraz a zvuk
tohoto pstroje.
CZ
CZ
Piloen komponenty
slo v zvorce udv poet kus.
Fotoapart (1)
Nabjec blok akumultor NP-BX1 (1)
Kabel mikro USB (1)
Sov adaptr AC-UB10C/UB10D (1)
Napjec kabel (v USA a Kanad nen soust dodvky) (1)
Ramenn popruh (1)
Kryt objektivu (1)
Kryt na sky (1) (pipevnn k fotoapartu)
Nvod k obsluze (tato pruka) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
Tato npovda vysvtluje funkce, kter vyaduj pipojen Wi-Fi.
CZ
Popis soust
K Run krouek
Kdy je pepna zoom/osten
nastaven na AF/ZOOM,
transfokujte otenm runho
krouku.
Kdy je pepna zoom/osten
nastaven na MF nebo DMF,
ostete otenm runho
krouku.
C Tlatko spout
D Poizovn snmk: Pka
W/T (zoom)
K prohlen: Pka
(pehled)/ (zoom pi
pehrvn)
E Kontrolka samospout/
ilumintor AF
F Objektiv
G Blesk
Pro pouit blesku stisknte
tlatko (vysunut blesku).
Blesk se nevysunuje
automaticky.
Pokud nepouvte blesk,
zatlate jej zpt do tla
fotoapartu.
CZ
E
F
G
H
N Tlatko
(Npov. k
fotoapartu)/ (vymazat)
O Tlatko MENU
A Vcefunkn sky*
B Ovlada nastaven dioptrick
korekce
C Multifunkn terminl/
Terminl mikro USB*
Podporuje zazen
kompatibiln s mikro USB.
D Kryt konektoru
E Mikro konektor HDMI
F Reproduktor
G LCD displej
CZ
CZ
* Podrobnosti o kompatibilnch
doplcch pro vcefunkn sky
a multifunkn terminl/terminl
mikro USB viz webov strnky
Sony nebo se obrate na prodejce
Sony nebo mstn autorizovan
servis Sony. Mete tak pout
doplky, kter jsou kompatibiln
se skami. innost s doplky od
jinch vrobc nen zaruena.
CZ
CZ
1 Otevete kryt.
2 Vlote blok akumultor.
CZ
Napjec ra
Kontrolka napjen/nabjen
Rozsvceno: Nabjen
Vypnuto: Nabjen skoneno
Blikn:
Chyba nabjen nebo doasn pozastaven
nabjen, protoe fotoapart se nenachz
ve sprvnm teplotnm rozsahu
CZ
10
Poznmky
Pokud kontrolka napjen/nabjen blik, kdy je sov adaptr pipojen do
sov zsuvky, znamen to, e nabjen je doasn zastaveno, protoe
teplota je mimo doporuen rozsah. Kdy se teplota opt dostane do
vhodnho rozsahu, nabjen se opt spust. Doporuujeme blok
akumultor nabjet pi okoln teplot mezi 10C a 30C.
Blok akumultor nemus bt efektivn nabit, pokud je st s konektory
upinn. V takovm ppad lehce otete prach mkkm hadkem nebo
vatou, abyste konektory akumultoru vyistili.
Pipojte sov adaptr (piloen) k nejbli sov zsuvce. Pokud dojde
k poruchm pi pouit sovho adaptru, okamit vythnte zstrku ze
sov zsuvky, abyste odpojili zdroj napjen.
Kdy je nabjen dokoneno, vythnte sov adaptr ze sov zsuvky.
Zkontrolujte, e pouvte pouze bloky akumultor, kabel mikro USB
(piloen) a sov adaptr (piloen) znaky Sony.
CZ
Poznmky
Ve uveden doba nabjen plat pi nabjen zcela vybitho bloku
akumultor pi teplot 25C. Nabjen me trvat dle. Zle na
podmnkch pouit a okolnostech.
Do konektoru USB
CZ
11
Poznmky
Pi nabjen pes pota zkontrolujte nsledujc:
Kdy je fotoapart pipojen k laptopu, kter nen pipojen ke zdroji
napjen, akumultor laptopu se bude vybjet. Nenabjejte po del dobu.
Kdy dolo k vytvoen USB spojen mezi potaem a fotoapartem,
nezapnejte, nevypnejte ani nerestartujte pota, ani jej nebute z reimu
spnku. To me zpsobit poruchu fotoapartu. Ped zapnutm a nebo
vypnutm potae, restartovnm nebo buzenm z reimu spnku odpojte
fotoapart a pota.
Pro nabjen pi pouit zkaznicky sestavenho potae nebo
modifikovanho potae neposkytujeme zruky.
Poet snmk
Snmn
(fotografie)
Displej
Hledek
Bn snmn
videa
Displej
Asi 50 min.
Hledek
Asi 55 min.
Nepetrit
snmn videa
Displej
Asi 85 min.
Hledek
Asi 95 min.
Prohlen (fotografi)
Poznmky
CZ
12
x Napjen
CZ
CZ
13
1 Otevete kryt.
pamovou kartu (prodv se samostatn).
2 Vlote
Vlote pamovou kartu se zkosenm rohem smujcm podle
obrzku nadoraz, a zaklapne na msto.
3 Zavete kryt.
CZ
14
Pro fotografie
Pro video
(pouze Mark2)
(pouze Mark2)
Pamov karta SD
(tda 4 nebo
vy)
(tda 4 nebo
vy)
(tda 4 nebo
vy)
(tda 4 nebo
vy)
(tda 4 nebo
vy)
(tda 4 nebo
vy)
CZ
15
Nastaven hodin
ON/OFF (Napjen)
Ovldac tlatko
CZ
16
Poizovn fotografi/videa
Tlatko spout
Voli reim
MOVIE
: Inteligentn auto
: Video
Pka W/T
(zoom)
W: zruen
piblen
T: piblen
CZ
Snmn fotografi
Poznmky
Blesk nevytahujte run. Mohlo by dojt k porue.
Pi pouvn funkce zoomu pi snmn videa se nahraje zvuk innosti
fotoapartu. Pi ukonen nahrvn videa se tak me nahrt zvuk
innosti tlatka MOVIE.
Rozsah panoramatickho snmn me bt redukovn podle objektu nebo
zpsobu, jakm se snm. Proto i kdy je pro panoramatick snmn
nastaveno [360], nahran snmek me mt mn ne 360 stup.
CZ
17
Prohlen snmk
Oton ovlada
W: zruen piblen
T: piblen
Ovldac tlatko
(Pehrvn)
(Vymazat)
Vyberte snmky:
B (nsledujc)/b
(pedchoz) nebo
otejte otonm
ovladaem
Nastavte: z
tlatko
(Pehrvn).
1 Stisknte
Kdy se na tomto fotoapartu pehrvaj snmky z pamov karty
nahran jinmi fotoaparty, objev se registran obrazovka pro
datov soubor.
x Vymazn snmku
1 Stisknte tlatko (vymazat).
2 Vyberte [Vymazat] pomoc v na ovldacm tlatku a pak stisknte z.
CZ
x Nvrat ke snmn
MENU
Ovldac tlatko
x Ovldac tlatko
CZ
DISP (Zobrazit obsah): Umouje zmnit zobrazen na displeji.
(Reim pohonu): Umouje pepnat mezi zpsoby snmn,
napklad snmn po jednom snmku, nepetrit snmn nebo snmn
ady.
(Komp.expozice): Umouje kompenzovat expozici a jas pro cel
snmek.
(Kreativn fotografie): Umouje ovldat fotoapart intuitivn
a snadno poizovat kreativn snmky.
(Reim blesku): Umouje vbr reimu blesku pro fotografie.
z (Zamknut AF): Fotoapart sleduje objekt a zaost automaticky, i
kdy se objekt pohybuje.
x Tlatko Fn (Funkce)
Umouje registrovat 12 funkc a vyvolvat tyto funkce pi snmn.
1 Stisknte tlatko Fn (Funkce).
2 Vyberte poadovanou funkci stisknutm v/V/b/B na ovldacm
tlatku.
3 Vyberte hodnotu nastaven otenm otonho ovladae.
x Oton ovlada
Vhodn nastaven pro kad reim snmn mete okamit zmnit
pouhm otoenm otonho ovladae.
CZ
19
x Poloky menu
(Nastaven snmn)
Velik. snmku
Pomr stran
Kvalita
Panorma: Velikost
Panorma: Smr
Formt souboru
Nast. zznamu
Reim pohonu
Reim blesku
Kompenz.blesku
Bez erv.o
Oblast osten
Ilumintor AF
Komp.expozice
ISO
Reim men
Vyven bl
DRO/Auto HDR
Kreativn styl
Obrazov efekt
Lupa zaosten
R pi vys.ISO
CZ
20
Zamknut AF
smvu/Det.obliej.
Auto. rmovn
Volba scny
Video
SteadyShot
Pam
CZ
(Uivatelsk nastaven)
Asistent MF
R. Mky
Auto prohl.
rove obrys
CZ
21
Barva obrys
Nastaven zoomu
FINDER/MONITOR
Zapsat datum
Tlatko MOVIE
(Bezdrtov)
CZ
22
Odeslat do smartph.
Poslat do potae
Zobr. na televizoru
Jed. dotykem(NFC)
Reim letadlo
Stisk WPS
Reset SSID/Hesla
(Aplikace)
Seznam aplikac
Pedstaven
(Pehrvn)
Vymazat
Vymae snmek.
Reim prohlen
Pehled snmk
Prezentace
Zobraz prezentaci.
Otoit
Oto snmek.
Zvtit
CZ
Pehrv. fotografi 4K
Chrnit
Chrn snmky.
Specifikace tisku
(Nastaven)
Jas displeje
Nastaven hlasitosti
Zvukov signly
Nastaven GPS
(pouze DSC-HX400V)
Nastaven nahrt
CZ
23
Nabdka Dladice
Kvalita zobrazen
Voli PAL/NTSC
(pouze pro modely
kompatibiln s 1080
50i)
Reim demo
Rozlien HDMI
OVLDN HDMI
Spojen USB
Napjen USB
Jazyk
CZ
24
Vybere jazyk.
Nast.data/asu
Nastaven oblasti
Formtovat
slo souboru
Nov sloka
Nzev sloky
Obnovit DB snmk
Verze
Reset nastaven
CZ
Importovn snmk
z fotoapartu
Pro Windows jsou tak k dispozici nsledujc
funkce.
Sdlen snmk na
PlayMemories Online
Odesln snmk
do sovch slueb
Poznmky
Pro instalaci PlayMemories Home je teba internetov pipojen.
K pouvn PlayMemories Online nebo jinch sovch slueb je teba
internetov pipojen. V nkterch zemch nebo regionech nemus bt
PlayMemories Online nebo jin sov sluby k dispozici.
Pro aplikace Mac pouijte nsledujc adresu URL:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Pokud ji mte aplikaci PMB (Picture Motion Browser) dodvanou
s modely prodvanmi ped rokem 2011 nainstalovanou v potai, pi
instalaci bude pepsna aplikac PlayMemories Home. Pouijte
PlayMemories Home, aplikaci nsledujc po PMB.
CZ
25
x Systmov poadavky
Systmov poadavky pro aplikace naleznete na nsledujcch adresch
URL:
www.sony.net/pcenv/
Zapnte fotoapart.
V PlayMemories Home mohou bt instalovny nov funkce.
Pipojte fotoapart k potai, i kdy ji mte aplikaci
PlayMemories Home nainstalovnu v potai.
Poznmky
Kdy je zobrazena obrazovka innosti nebo pstupu, neodpojujte kabel
mikro USB (piloen) od fotoapartu. Pokud byste to udlali, mohli byste
pokodit data.
Pro odpojen fotoapartu od potae, klepnte na
na hlavnm panelu
a pak klepnte na
(ikona odpojen). Pro Windows Vista klepnte na
na hlavnm panelu.
CZ
26
x Statick snmky
[
Kdy je [
Kapacita
Kvalita
CZ
Standard
295 snmk
Jemn
200 snmk
* Kdy je [
Pomr stran] nastaven na nco jinho ne [4:3], mete nahrt
vce snmk, ne je uvedeno ve.
CZ
27
x Videoklipy
Ne uveden tabulka ukazuje piblin maximln doby nahrvn.
Jedn se o celkovou dobu pro vechny soubory videoklip. Nepetrit
snmn je mon po dobu asi 29 minut (omezen specifikace pstroje).
Maximln doba nepetritho nahrvn videa formtu MP4 (12M) je
asi 15 minut (dno omezenm velikosti souboru 2 GB).
(h (hodiny), m (minuty))
Kapacita
Nast. zznamu
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
CZ
28
Pouvn a pe
S pstrojem nezachzejte hrub, nerozmontovvejte jej, nemodifikujte jej,
nevystavujte jej otesm nebo derm, nrazm pi pdu a dvejte pozor, aby
na nj nkdo nelpl. Zejmna bute opatrn na objektiv.
Objektiv ZEISS
Fotoapart je vybaven objektivem ZEISS schopnm reprodukovat ostr
obrazy s vynikajcm kontrastem. Objektiv pro tento fotoapart byl vyroben
certifikovanm systmem zaruujcm prvotdn kvalitu ZEISS v souladu
s normami jakosti ZEISS v Nmecku.
Poznmky k nahrvn/pehrvn
Ped tm, ne zanete nahrvat, udlejte zkuebn zbry, abyste se ujistili,
e fotoapart pracuje sprvn.
Fotoapart nen prachotsn, nen odoln vi postkn ani nen vodotsn.
Nemite fotoapartem do slunce ani jinho pmho svtla. Me to
zpsobit poruchu fotoapartu.
Pokud dojde ke kondenzaci vlhkosti, ped pouitm fotoapartu ji odstrate.
Nevystavujte fotoapart otesm a derm. Me to zpsobit poruchu
a mon byste nemohli nahrvat snmky. Navc by mohlo bt nahrvac
mdium nepouiteln nebo by se mohla pokodit obrazov data.
CZ
29
Poznmky k blesku
Nenoste fotoapart za blesk ani nepouvejte plinou slu.
Pokud se do otevenho blesku dostane voda, prach nebo psek, me to
zpsobit poruchu.
Dvejte pozor, abyste si pi zatlaovn blesku nepiveli prst.
Teplota fotoapartu
Pi nepetritm pouvn se me fotoapart a akumultor zaht. Nejedn
se o zvadu.
30
Nabjen akumultoru
Pokud nabjte akumultor, kter se del dobu nepouval, mon jej
nepjde nabt na sprvnou kapacitu.
To zvis na charakteristice akumultoru. Nabijte akumultor znovu.
Akumultory, kter se nepouvaly po dobu del ne rok, mohou bt
znehodnoceny.
Varovn k autorskm prvm
Televizn programy, filmy, videokazety a dal materily mohou bt chrnny
autorskmi prvy. Neautorizovan nahrvn takovch materil me bt
v rozporu s ustanovenmi zkon na ochranu autorskch prv.
CZ
drba displeje
Pokud ponechte na displeji krm na ruce nebo zvlhovac emulzi, me
dojt k rozputn ochrann vrstvy. Pokud se na displej nco z tchto ltek
dostane, okamit to otete.
Nsiln otrn ubrouskem nebo jinmi materily me ochrannou vrstvu
pokodit.
Pokud na displeji ulp otisky prst nebo pna, doporuujeme, abyste je
jemn odstranili a displej oistili mkkm hadkem.
CZ
31
Specifikace
Fotoapart
[Systm]
CZ
32
[Hledek]
Typ: Elektronick hledek
Celkov poet bod:
Ekvivalentn 201 600 bodm
Pokryt rmeku: 100%
[Displej]
LCD displej:
7,5 cm (typ 3,0) podsvcen TFT
Celkov poet bod:
921 600 bod
[Napjen, veobecn]
Napjen: Nabjec blok
akumultor
NP-BX1, 3,6 V
Sov adaptr AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Spoteba energie:
Asi 1,4 W (pi snmn
s displejem LCD)
asi 1,1 W (pi snmn
s hledkem)
Provozn teplota: 0 C a 40 C
Skladovac teplota: 20 C a +60 C
Rozmry (vyhovujc CIPA):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(/v/h)
Hmotnost (vyhovujc CIPA) (asi):
660 g (vetn bloku
akumultor NP-BX1, Memory
Stick PRO Duo)
Mikrofon: Stereofonn
Reproduktor: Monaurln
Exif Print: Kompatibiln
PRINT Image Matching III:
Kompatibiln
[Bezdrtov LAN]
Podporovan standard: IEEE
802.11 b/g/n
Frekvence: 2,4 GHz
Podporovan bezpenostn
protokoly: WEP/WPA-PSK/
WPA2-PSK
Zpsob konfigurace: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / run
Zpsob pstupu: Reim
infrastruktury
CZ
33
Ochrann znmky
Memory Stick a
jsou
ochrann znmky i registrovan
ochrann znmky spolenosti
Sony Corporation.
AVCHD Progressive a
logo AVCHD Progressive jsou
ochrann znmky Panasonic
Corporation a Sony Corporation.
Dolby a symbol dvojitho D jsou
ochrann znmky Dolby
Laboratories.
Termny HDMI a HDMI HighDefinition Multimedia Interface
a logo HDMI jsou ochrann
znmky nebo registrovan
ochrann znmky spolenosti
HDMI Licensing LLC v USA
a dalch zemch.
Windows a Windows Vista jsou
registrovan ochrann znmky
Microsoft Corporation ve USA
a nebo dalch zemch.
Mac je registrovan ochrann
znmka spolenosti Apple Inc.
v USA a dalch zemch.
iOS je registrovan ochrann
znmka spolenosti Cisco Systems,
Inc.
iPhone a iPad jsou registrovan
ochrann znmky spolenosti
Apple Inc. v USA a dalch
zemch.
Logo SDXC je ochrannou
znmkou spolenosti SD-3C, LLC.
Android a Google Play jsou
ochrann znmky Google Inc.
Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi
PROTECTED SET-UP jsou
registrovan ochrann znmky
Wi-Fi Alliance.
CZ
34
CZ
CZ
35
Magyar
Tovbbi informcik a fnykpezgprl
(Sgtmutat)
A Sgtmutat egy interneten elrhet kziknyv.
Ebben megtallhatja a fnykpezgp funkciinak
rszletes ismertetst.
1 A Sony tmogatsi oldalnak elrse:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Vlassza ki az orszgot vagy rgit.
3 A tmogatsi oldalon keresse meg a fnykpezgp
modellnevt.
A modellnv megtallhat a fnykpezgp aljn.
A sg megtekintse
A fnykpezgp beptett hasznlati tmutatval rendelkezik.
Fn (Funkci)
MENU
(Beptett sg)
Beptett sg
A fnykpezgp lerst jelent meg a MENU/Fn (Funkci) elemekrl
s a belltsi rtkekrl.
1 Nyomja meg a MENU gombot vagy az Fn (Funkci) gombot.
2 Vlassza ki a kvnt elemet, majd nyomja meg a (Beptett sg)
gombot.
HU
Felvteli tipp
A fnykpezgp felvteli tippeket jelent meg a kivlasztott felvteli
mdrl.
1 Nyomja meg a
(Beptett sg) gombot felvteli mdban.
2 Vlassza ki a kvnt felvteli tippet, majd nyomja meg a z gombot a
vezrlgombon.
Megjelenik a felvteli tipp.
A v/V gombbal lehet a kpernyt grgetni, a b/B gombbal lehet
felvteli tippet vltani.
VIGYZAT
Tz s ramts veszlynek cskkentse rdekben ne tegye ki
a kszlket es vagy nedvessg hatsnak.
HU
FIGYELEM!
[ Akkumultor
Ha nem megfelelen bnik az akkumultorral, az felrobbanhat, tzet, st a kikerl
vegyi anyag srlst is okozhat. Tartsa szem eltt az albbiakat.
Ne szedje szt.
Ne trje ssze az akkumultort, s vja az tstl s az ers fizikai hatsoktl,
tbbek kztt ne kalaplja, ne ejtse le, ne lpjen r.
Ne zrja rvidre az akkumultor plusait, s gyeljen arra is, hogy rintkezihez
ne rjen fmtrgy.
vja a 60 C fltti hmrsklettl: ne tegye ki kzvetlen napsugrzsnak, ne
hagyja tz napon parkol gpkocsiban.
Ne gyjtsa meg s ne dobja tzbe.
HU
[ AC adapter
Az AC adapter hasznlatakor hasznlja a legkzelebbi fali aljzatot. Ha a kszlk
hasznlata kzben valamilyen zemzavart tapasztal, akkor azonnal hzza ki az AC
adapter csatlakozdugjt a fali aljzatbl.
[ Megjegyzs
Ha sztatikus elektromossg vagy elektromgneses ertr miatt az adattvitel
megszakad, indtsa jra az alkalmazst, vagy hzza ki, majd csatlakoztassa ismt az
adattviteli (USB stb.) kbelt.
Ezt a termket bevizsgltk, s gy talltk, hogy az EMC elrsokban
meghatrozott korltokon bell esik, ha 3 mternl rvidebb tjtszkbellel
hasznljk.
Bizonyos frekvencij elektromgneses mezk e kszlk kp- s hangminsgt
befolysolhatjk.
HU
HU
Rszek azonostsa
K Kzi belltgyr
Ha a Zoom/Fkusz kapcsol
AF/ZOOM llsban van, a
kzi belltgyr forgatsval
zoomolni lehet.
Ha a Zoom/Fkusz kapcsol
MF vagy DMF llsban van, a
kzi belltgyr forgatsval
a fkuszt lehet belltani.
A Felvtel ksztshez: Fn
(Funkci) gomb
Megtekintshez:
(Klds
okostelefonra) gomb
B CUSTOM (Felhasznli)
gomb
A CUSTOM gombhoz
hozzrendelhet egy tetszleges
funkcit.
C Exponlgomb
D Felvtel ksztshez: W/T
(zoom) kar
Megtekintshez:
(Index)
kar/ (Lejtszs zoom) kar
E nkiold jelzje/AF
segdfny
F Lencse
G Vaku
A vaku hasznlathoz nyomja
meg a (Vaku felnyitsa)
gombot. A vaku nem ugrik el
automatikusan.
Ha nem hasznlja a vakut,
nyomja vissza a fnykpezgp
burkolatba.
HU
(Beptett sg)/
(Trls) gomb
O MENU gomb
B Dioptriabellt trcsa
A ltsnak megfelelen
mdostsa a dioptriabellt
trcst, hogy a kp lesen
jelenjen meg a keresben.
Hogy knnyebb legyen a
dioptriaszint belltsa,
irnytsa a fnykpezgpet
egy vilgos terlet fel.
C Multi-/micro-USB csatlakoz*
Tmogatja a Micro-USBkompatibilis eszkzket.
D Csatlakozfedl
E HDMI micro aljzat
F Hangszr
G LCD-kperny
HU
A Akkumultor-/
memriakrtya-fedl
B ramforrs-behelyez nyls
C ramforrs-kiold kar
D Memriamkds-jelz
E Memriakrtya-nyls
F llvnyrgzt furat
Hasznljon olyan llvnyt,
amelynek rgztcsavarja
rvidebb 5,5 mm-nl.
Klnben nem lehet a
fnykpezgpet az llvnyon
megfelelen rgzteni, s a
fnykpezgp megsrlhet.
HU
HU
Az akkumultoregysg behelyezse
ramforrs-kiold kar
HU
HU
Az akkumultoregysg feltltse
Az USA-beli s a kanadai vsrlknak
HU
10
Megjegyzsek
Ha a fnykpezgpen a Bekapcsols/Tlts lmpa villog, amikor az AC
adapter csatlakoztatva van a fnykpezgphez s a fali aljzathoz, az azt
jelzi, hogy a tlts tmenetileg sznetel, mert a hmrsklet a javasolt
mkdsi tartomnyon kvl esik. Ha a hmrsklet visszatr a megfelel
tartomnyba, a tlts folytatdik. Az akkumultoregysget 10 C s 30 C
krnyezeti hmrsklet kztt javasoljuk feltlteni.
Az akkumultor kivezetseinek bekoszoldsa esetn elfordulhat, hogy
nem tudja megfelelen feltlteni az akkumultoregysget. Ilyen esetben a
szennyezdst vatosan, puha ruhval vagy vattapamaccsal finoman
letrlve tiszttsa meg az akkumultor kivezetseinek krnykt.
Csatlakoztassa az AC adaptert (mellkelt) a legkzelebbi fali aljzathoz. Ha
az AC adapter hasznlata kzben valamilyen zemzavart tapasztal, akkor
azonnal hzza ki a csatlakozdugt a fali aljzatbl, levlasztva ezzel a
tpfeszltsgrl.
Ha a tlts befejezdtt, hzza ki az AC adaptert a fali aljzatbl.
Csak eredeti, Sony mrkj akkumultoregysget, micro USB-kbelt
(mellkelt) s AC adaptert (mellkelt) hasznljon.
HU
USB-aljzathoz
HU
11
Kpek szma
Fnykpezs
(llkpek)
Kperny
Kb. 300 kp
Keres
Kb. 380 kp
Jellemz
mozgkpfelvtel
Kperny
Kb. 50 perc
Keres
Kb. 55 perc
Folyamatos
mozgkpfelvtel
Kperny
Kb. 85 perc
Keres
Kb. 95 perc
Kb. 5000 kp
Megtekints (llkpek)
Megjegyzsek
HU
12
x Tpfeszltsg
Fnykpezskor s lejtszskor, kpek felvtelekor s lejtszsakor a
kszlk ramelltsnak biztostsra hasznlhatja az AC-UD10
(kln megvsrolhat) vagy AC-UD11 (kln megvsrolhat) AC
adaptert is.
Megjegyzsek
Ha akkor fnykpez vagy jtszik le kpeket a fnykpezgppel,
HU
13
3 Csukja le a fedelet.
HU
14
x Hasznlhat memriakrtyk
Memriakrtya
Fnykpekhez
Mozgkpekhez
(csak Mark2)
(csak Mark2)
SD memriakrtya
(Class 4 vagy
gyorsabb)
SDHC memriakrtya
(Class 4 vagy
gyorsabb)
SDXC memriakrtya
(Class 4 vagy
gyorsabb)
microSD memriakrtya
(Class 4 vagy
gyorsabb)
microSDHC memriakrtya
(Class 4 vagy
gyorsabb)
microSDXC memriakrtya
(Class 4 vagy
gyorsabb)
HU
x A memriakrtya/akkumultoregysg eltvoltsa
Memriakrtya: A memriakrtya kiemelshez nyomja meg egyszer a
memriakrtyt.
Akkumultoregysg: Cssztassa el az akkumultorkiold kart. gyeljen,
hogy ne ejtse le az akkumultoregysget.
Megjegyzsek
Soha ne vegye ki a memriakrtyt/akkumultoregysget, ha vilgt a
memriamkds-jelz (7 oldal). Ez a memriakrtyn lv adatok
srlst okozhatja.
HU
15
Az ra belltsa
ON/OFF (Bekapcsol)
Vezrlgomb
HU
16
zemmdtrcsa
MOVIE
: Intelligens autom.
: Mozgkp
W/T (zoom)
kar
W: tvolts
T: kzelts
Fnykpezskor
Mozgkpkszts
HU
17
Kpek megtekintse
Vezrltrcsa
W: tvolts
T: kzelts
Vezrlgomb
(Lejtszs)
(Trls)
Kpek kivlasztsa:
B (kvetkez)/
b (elz), vagy
forgassa a
vezrltrcst
Bellts: z
meg a
(Lejtszs) gombot.
1 Nyomja
Ha a fnykpezgpen ms fnykpezgppel ksztett kpeket
prbl meg lejtszani egy memriakrtyrl, akkor a kpkezel
fjl regisztrcis kpernyje jelenik meg.
x A kvetkez/elz kp kivlasztsa
Vlasszon ki egy kpet a B (kvetkez)/b (elz) gomb megnyomsval
a vezrlgombon. A mozgkpek megtekintshez nyomja meg a z
gombot a vezrlgomb kzepn.
HU
18
x Kp trlse
1 Nyomja meg a (Trls) gombot.
2 Vlassza ki a [Trl] lehetsget a vezrlgomb v gombjval, majd
nyomja meg a z gombot.
x Visszatrs fnykpezshez
Az exponlgombot flig nyomja le.
HU
HU
19
MENU
Vezrlgomb
x Vezrlgomb
DISP (Tartalom megjelent.): Lehetv teszi a kperny megjelentsi
belltsainak mdostst.
(Kptovbb.md): Lehetv teszi a felvteli mdok pldul az
egyszeri felvtel, a folyamatos felvtel vagy az expozci sorozat
kztti vltst.
(Expoz. kompenzci): Lehetv teszi a teljes kp expozcijnak s
fnyerejnek kompenzlst.
(Kreatv fnykpkez.): Olyan kezelfelletet biztost a
fnykpezgphez, amit sztnsen lehet hasznlni, s egyszeren lehet
vele kreatv kpeket kszteni.
(Vaku zemmd): Lehetv teszi a vaku zemmd kivlasztst
llkpekhez.
z (AF tarts): A fnykpezgp kveti a trgyat, s automatikusan
belltja hozz a fkuszt akkor is, ha a trgy elmozdul.
x Fn (Funkci) gomb
Lehetv teszi 12 funkci beprogramozst, s az eltrolt funkcik
elhvst fnykpezs kzben.
1 Nyomja meg az Fn (Funkci) gombot.
2 A vezrlgomb v/V/b/B gombjval vlassza ki a kvnt funkcit.
3 A vezrltrcsa forgatsval vlassza ki a belltsi rtket.
x Vezrltrcsa
HU
x Menttelek
(Felvtel belltsok)
Kpmret
Mretarny
Minsg
Panorma: Kpmret
Panorma: Irny
Fjlformtum
Rgztsi Bellt.
Kivlaszthatja a mozgkpfelvtel
kpkockjnak mrett.
Kptovbb.md
Vaku zemmd
Vaku kompenz.
Vrsszem cs.
Fkuszmez
AF segdfny
HU
Expoz. kompenzci
ISO
Bellthatja a fnyrzkenysget.
Fnymrsi md
Fehregyensly
DRO/Auto. HDR
Sajt bellt.
Kp effektus
Fkusznagyts
HU
21
AF tarts
Mosoly-/Arcfelism.
Sima br effektus
Auto. kompozci
Jelenet
Mozgkp
SteadyShot
Auto. lass
expon.
Mikrofon erssg
Szlzaj cskkentse
Memria
(Egyni belltsok)
HU
22
MF segd
Fkusz nagytsi id
Rcsvonal
Auto visszanz.
Cscsrtk szint
Szncscsrtk
Sg exp. bell.-hoz
Zoom bellts
FINDER/MONITOR
Dtumot r
HU
MOVIE gomb
(Vezetk nlkli)
Klds okostelefonra
Klds szmtgpre
Megtekints TV-n
23
Egy rints(NFC)
Replsi md
WPS benyom
MAC cm megjelent.
SSID/Jelsz. vissza.
(Alkalmazs)
Alkalmazsok listja
Bemutats
(Lejtszs)
Trl
Kpet trlhet.
Megtekint .md
Kp index
Diabemutat
Diavettst indthat.
Forgats
Kpek elforgatsa.
Kinagyt
HU
24
4K llkp lejtszs
Vdelem
Zrolhatja a kpeket.
Nyomt. Megadsa
(Belltsok)
Kperny fnyer.
Hanger belltsok
Audi jelek
GPS belltsok
(csak a DSC-HX400V)
Feltltsi belltsok
.md trcsa sg
Megjelen. minsge
PAL/NTSC vlaszt
(csak az 1080 50ikompatibilis modellek
esetben)
HU
Bemutat md
HDMI felbonts
HDMI-VEZRLS
USB csatlakozs
HU
25
USB tlts
Nyelv
HU
26
Kivlaszthatja a nyelvet.
Dt./Id bell.
Zna bellts
Formzs
Fjlszmozs
j mappa
Mappanv
Verzi
Bellt. visszalltsa
Kpek importlsa a
fnykpezgprl
Windows esetben a kvetkez funkcik is
elrhetk:
Kpek megosztsa
PlayMemories Online
felhasznlkkal
HU
Kpek
megtekintse
naptrral
Megjegyzsek
A PlayMemories Home teleptshez internetkapcsolat szksges.
A PlayMemories Online s ms hlzati szolgltatsok hasznlathoz
internetkapcsolat szksges. Egyes orszgokban s trsgekben a
PlayMemories Online vagy ms hlzati szolgltatsok nem rhetk el.
Mac alkalmazsokkal kapcsolatban az albbi URL cmen tjkozdhat:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Ha a 2011 eltti modellekhez mellkelt PMB (Picture Motion Browser)
szoftver mr teleptve lett a szmtgpre, a telepts sorn fell lesz rva a
PlayMemories Home programmal. Hasznlja a PlayMemories Home
programot, a PMB utdjt.
HU
27
x Rendszerkvetelmnyek
A szoftverre vonatkoz rendszerkvetelmnyeket a kvetkez URL
cmen tallja:
www.sony.net/pcenv/
Kapcsolja be a fnykpezgpet.
A PlayMemories Home programot j funkcikkal bvtheti. A
fnykpezgpet csatlakoztassa a szmtgphez akkor is, ha a
PlayMemories Home mr teleptve van a szmtgpen.
Megjegyzsek
Ne vlassza le a micro USB-kbelt (mellkelt) a fnykpezgprl, amg az
eszkz kezelsi vagy csatlakozsi kpernyje lthat. Ellenkez esetben
megsrlhetnek az adatok.
A fnykpezgp szmtgprl val levlasztshoz kattintson a tlcn a
ikonra, majd a
(levlaszts) ikonra. Windows Vista esetben
kattintson a tlcn a
ikonra.
HU
28
x Fnykpek
[
Kpmret]: L: 20M
Ha a [
Trkapacits
Minsg
HU
Norml
295 kp
Finom
200 kp
* Ha a [
Mretarny] belltsa nem [4:3], akkor a fent feltntetettnl tbb
kpet lehet rgzteni.
HU
29
x Mozgkpek
Az albbi tblzatban a maximlis felvteli idk megkzelt rtkei
lthatk. Ezek az sszes mozgkpfjl teljes idejre vonatkoznak.
Folyamatos felvtelt egyszerre krlbell 29 percig kszthet (a termk
mszaki adatai korltozzk). MP4 (12M) formtum mozgkpek
esetben a maximlis folyamatos felvteli id krlbell 15 perc (a 2 GB
fjlmret korltozza).
(h (ra), m (perc))
Trkapacits
2 GB
Rgztsi Bellt.
60i 24M(FX)/50i 24M(FX)
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
HU
30
Hasznlat s gondozs
Bnjon vatosan a kszlkkel: ne szerelje szt, ne alaktsa t, s ne tegye ki
tlzott fizikai ignybevtelnek (pl. tgets, leejts, rlps). Klnsen
gyeljen az objektv kezelsekor.
ZEISS lencse
A fnykpezgp ZEISS lencsvel rendelkezik, mely les kpek kivl
kontraszt visszaadsra alkalmas. A fnykpezgp lencsje a nmetorszgi
ZEISS minsgi szabvnyok szerint, a ZEISS ltal hitelestett
minsgbiztostsi rendszer felgyeletvel kszlt.
HU
31
A fnykpezgp hmrskletrl
A folyamatos hasznlat kvetkeztben a fnykpezgp s az akkumultor
felmelegedhet. Ez azonban nem jelent hibs mkdst.
32
Az akkumultor feltltsrl
Hosszabb ideje nem hasznlt akkumultor feltltsekor elfordulhat, hogy
az akkumultort nem lehet a megfelel kapacitsra feltlteni.
Ez a jelensg az akkumultor tulajdonsgai miatt tapasztalhat. Tltse fel
jra az akkumultort.
Az akkumultorok krosodhatnak, ha tbb mint egy vig nem
hasznljk ket.
Szerzi jogokra vonatkoz figyelmeztets
Televzis msorok, filmek, videoszalagok s egyb anyagok szerzi jog ltal
vdettek lehetnek. Ilyen anyagok engedly nlkli felvtele a vonatkoz
jogszablyokba tkzhet.
HU
A kperny polsa
A kpernyn marad kzkrm vagy testpol feloldhatja annak bevonatt.
Ha a kpernyre kerl, azonnal trlje le.
A paprtrlvel vagy egyb anyagokkal val ers drzsls krosthatja a
bevonatot.
Ha ujjlenyomatoss vagy szennyezett vlik, akkor a szennyezdst
vatosan el kell tvoltani, s a kpernyt puha ruhval tisztra kell trlni.
HU
33
Minsgtansts
Fnykpezgp
[Rendszer]
HU
34
[Bemeneti s kimeneti
csatlakozk]
HDMI-csatlakoz: HDMI micro
aljzat
Multi-/micro-USB csatlakoz*:
USB-kommunikci
USB-kommunikci: Hi-Speed
USB (USB 2.0)
* Tmogatja a Micro-USBkompatibilis eszkzket.
[Keres]
Tpus: Elektronikus keres
sszes kppont szma:
201 600 kpponttal egyenrtk
A keres lefedettsge: 100%
[Kperny]
LCD-kperny:
7,5 cm (3,0-s tpus) TFT meghajt
sszes kppont szma:
921 600 kppont
[Tpellts, ltalnos]
ramellts: jratlthet
akkumultoregysg
NP-BX1, 3,6 V
AC adapter AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Teljestmnyfelvtel:
Kb. 1,4 W (felvtel LCDkpernyvel)
Kb. 1,1 W (felvtel keresvel)
zemi hmrsklet: 0 C 40 C
Trolsi hmrsklet: 20 C +60 C
Mretek (CIPA-kompatibilis):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(Sz/Ma/M)
Tmeg (CIPA-kompatibilis)
(krlbell):
660 g (NP-BX1
akkumultoregysggel, Memory
Stick PRO Duo krtyval)
Mikrofon: Sztere
Hangszr: Mono
Exif Print: Kompatibilis
PRINT Image Matching III:
Kompatibilis
AC adapter AC-UB10C/UB10D
Tpfeszltsg: 100 V 240 V AC,
50 Hz/60 Hz, 70 mA
Kimeneti feszltsg: 5 V egyenram,
0,5 A
zemi hmrsklet: 0 C 40 C
Trolsi hmrsklet: 20 C
+60 C
Mretek (krlbell):
50 mm 22 mm 54 mm (Sz/
Ma/M)
jratlthet
akkumultoregysg NP-BX1
ramforrs tpusa: Ltium-ion
akkumultor
Maximlis feszltsg:
4,2 V egyenram
Nvleges feszltsg:
3,6 V egyenram
Maximlis tltfeszltsg:
4,2 V egyenram
Maximlis tltram: 1,89 A
Trkapacits: 4,5 Wh (1 240 mAh)
HU
HU
35
Vdjegyek
A Memory Stick s a
az Sony
Corporation vdjegye vagy
bejegyzett vdjegye.
Az AVCHD Progressive s az
AVCHD Progressive log a
Panasonic Corporation s a Sony
Corporation vdjegye.
A Dolby s a dupla D szimblum a
Dolby Laboratories vdjegye.
A HDMI, a HDMI HighDefinition Multimedia Interface s
a HDMI log a HDMI Licensing
LLC vdjegye vagy bejegyzett
vdjegye az Egyeslt llamokban
s ms orszgokban.
A Windows s a Windows Vista a
Microsoft Corporation bejegyzett
vdjegye az Egyeslt llamokban
s/vagy ms orszgokban.
A Mac az Apple Inc. bejegyzett
vdjegye az Egyeslt llamokban
s ms orszgokban.
Az iOS a Cisco Systems, Inc.
bejegyzett vdjegye vagy vdjegye.
Az iPhone s az iPad az Apple Inc.
bejegyzett vdjegye az Egyeslt
llamokban s ms orszgokban.
Az SDXC log az SD-3C, LLC
vdjegye.
Az Android s a Google Play a
Google Inc. vdjegye.
A Wi-Fi, a Wi-Fi log s a Wi-Fi
PROTECTED SET-UP a Wi-Fi
Alliance bejegyzett vdjegye.
Az N-jel az NFC Forum, Inc.
vdjegye vagy bejegyzett vdjegye
az Egyeslt llamokban s ms
orszgokban.
A DLNA s a DLNA
CERTIFIED a Digital Living
Network Alliance vdjegye.
HU
36
A Facebook s az f log a
Facebook, Inc. vdjegye vagy
bejegyzett vdjegye.
A YouTube s a YouTube log a
Google Inc. vdjegye vagy
bejegyzett vdjegye.
A Eye-Fi a Eye-Fi, Inc. vdjegye.
Az tmutatban elfordul egyb
rendszer- s termknevek azok
fejlesztinek vagy gyrtinak
vdjegyei vagy bejegyzett
vdjegyei. Ugyanakkor
elfordulhat, hogy a s az
szimblum nem minden esetben
jelenik meg ebben az
tmutatban.
Az e termkkel kapcsolatos
tovbbi informcik s a
gyakran feltett krdsekre adott
vlaszok a Vevszolglat
honlapjn olvashatk.
HU
HU
37
Slovensky
Bliie oboznmenie sa s fotoapartom
(Prruka pomoci)
Prruka pomoci je on-line nvod. Njdete v om
podrobn pokyny tkajce sa mnohch funkci
fotoapartu.
1 Pozrite si podporn strnku Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Zvote svoju krajinu alebo regin.
3 Na strnke podpory vyhadajte nzov modelu svojho
fotoapartu.
Skontrolujte nzov modelu na spodnej strane vho
fotoapartu.
Zobrazenie nvodu
Tento fotoapart je vybaven vstavanm nvodom.
Fn (Funkcia)
MENU
(In-Camera Guide)
In-Camera Guide
Fotoapart zobrazuje vysvetlivky poloiek MENU/Fn (Funkcia)
a hodnoty nastaven.
1 Stlate tlaidlo MENU alebo tlaidlo Fn (Funkcia).
2 Zvote poadovan poloku a potom stlate tlaidlo
(In-Camera
Guide).
SK
Tip na snmanie
Fotoapart zobrazuje tipy na snmanie v zvolenom reime snmania.
1 Stlate tlaidlo
(In-Camera Guide) v reime snmania.
2 Zvote poadovan tip na snmanie a potom stlate z na ovldacom
tlaidle.
Zobraz sa tip na snmanie.
Mete sa pohybova po displeji pomocou v/V a meni tipy na
snmanie pomocou b/B.
VSTRAHA
Aby ste znili riziko vzniku poiaru alebo razu elektrickm
prdom, nevystavujte zariadenie dau ani vlhkosti.
SK
POZOR
[ Batria
Pri nesprvnom zaobchdzan s batriou me vybuchn, spsobi poiar alebo i
chemick popleniny. Dodriavajte nasledovn opatrenia.
Batriu nerozoberajte.
Batriu nedeformujte ani nevystavujte nrazom i silovmu psobeniu, ako
naprklad derom, pdom alebo poliapaniu.
Batriu neskratujte a nedovote, aby sa kovov objekty dostali do styku
s kontaktmi.
Nevystavujte batriu vysokm teplotm nad 60 C, ako naprklad na priamom
slnenom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku.
Batriu nespaujte ani neodhadzujte do oha.
Nemanipulujte s pokodenmi alebo tecimi ltium-inovmi batriami.
Batriu nabjajte pomocou pravej nabjaky batri od spolonosti Sony alebo
pomocou zariadenia na nabjanie batri.
Batrie uchovvajte mimo dosahu malch det.
Batrie uchovvajte such.
Na vmenu pouvajte iba rovnak alebo ekvivalentn typ batrie odporan
spolonosou Sony.
Pouit batrie likvidujte promptne poda pokynov.
SK
[ Sieov adaptr
Pri pouit sieovho adaptra pouite najbliiu sieov napjaciu zsuvku. Ak sa
poas pouvania zariadenia vyskytne akkovek porucha innosti, okamite
odpojte sieov adaptr od sieovej napjacej zsuvky.
[ Poznmka
Ak statick elektrina alebo elektromagnetick pole spsobia preruenie prenosu
dajov (zlyhanie), retartujte aplikciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikan
kbel (kbel USB at.).
Tento vrobok sa vyskal a zistilo sa, e vyhovuje obmedzeniam stanovenm v
smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri pouvan spojovacch kblov
kratch ako 3 metre.
Elektromagnetick pole pri uritch frekvencich me na tomto zariaden
ovplyvni kvalitu obrazu a zvuku.
SK
UPOZORNENIE
NEBEZPEENSTVO RAZU ELEKTRICKM PRDOM.
NEOTVRA!
SK
SK
A Snmanie: Tlaidlo Fn
(Funkcia)
Na zobrazenie: Tlaidlo
(Send to Smartphone)
B Tlaidlo CUSTOM
(Pouvatesk nastavenia)
Ke je prepna Zoom/
Zaostrovanie prepnut do
polohy AF/ZOOM, otoenm
krku manulneho ovldania
pouite funkciu zoomu.
Ke je prepna Zoom/
Zaostrovanie prepnut do
polohy MF alebo DMF,
otoenm krku manulneho
ovldania nastavte zaostrenie.
C Sp
D Snmanie: Ovlda W/T
(Zoom)
Na zobrazenie: Ovlda
(Miniatrne nhady)/
Ovlda
(Zvenie poas
prehrvania)
E Kontrolka samospte/
Prisvetlenie
F Objektv
G Blesk
Stlate tlaidlo (Vysunutie
blesku), aby ste mohli poui
blesk. Blesk sa nevysunie
automaticky.
Ke sa blesk nepouva,
zatlate ho sp do tela
fotoapartu.
SK
E Tlaidlo MOVIE
(Videozznam)
F Tlaidlo
(Prehrvanie)
G Ovldacie tlaidlo
H Tlaidlo FINDER/
MONITOR
Tmto tlaidlom sa prepna, i
sa m zber zobrazi na displeji
alebo v hadiku.
SK
D Kryt konektora
E Mikrokonektor HDMI
F Reproduktor
G LCD displej
N Tlaidlo
(In-Camera
Guide) / (Vymaza)
O Tlaidlo MENU
A Kryt priestoru pre
akumultor/pamov kartu
B Slot na vloenie batrie
C Pka na vysunutie batrie
D Kontrolka prstupu
SK
SK
Vloenie akumultora
Pka na vysunutie batrie
1 Otvorte kryt.
2 Vlote akumultor.
SK
SK
Nabitie akumultora
Pre zkaznkov v USA a Kanade
Sieov nra
Kontrolka napjania/nabjania
Svieti: Nabja sa
Vyp: Nabjanie je dokonen
Blik:
Vyskytla sa chyba nabjania alebo sa
nabjanie doasne preruilo, pretoe sa
teplota fotoapartu nenachdza v rmci
sprvneho rozsahu
SK
10
Poznmky
Ak kontrolka napjania/nabjania na fotoaparte blik, ke je sieov
adaptr pripojen k zsuvke sieovho napjania, znamen to, e sa
nabjanie doasne zastavilo, pretoe teplota je mimo odporanho rozsahu.
Ke sa teplota vrti do poadovanho rozsahu, nabjanie sa obnov.
Akumultor odporame nabja pri teplote okolia od 10 C do 30 C.
Akumultor sa nemus inne nabi, ak je as s kontaktmi akumultora
zneisten. V takomto prpade jemne poutierajte akkovek prach pomocou
mkkej suchej handriky alebo vatovho tampnu, aby bola as
s kontaktmi akumultora ist.
Pripojte sieov adaptr (je sasou dodvky) k najbliej elektrickej
zsuvke. Ak sa vyskytne porucha poas pouvania sieovho adaptra,
okamite odpojte zstrku od elektrickej zsuvky, aby sa fotoapart odpojil
od zdroja napjania.
Po dokonen nabjania odpojte sieov adaptr od zsuvky sieovho
napjania.
Pouvajte len originlne akumultory, mikro USB kbel (je sasou
dodvky) a sieov adaptr (je sasou dodvky) znaky Sony.
SK
Poznmky
Vyie uveden as nabjania plat pri nabjan plne vybitho akumultora
pri teplote 25 C. Nabjanie me trva dlhie, a to v zvislosti od
podmienok pouvania a okolnost.
Do USB konektora
SK
11
Poet zberov
Snmanie
(statick
zbery)
Displej
Pribline 300
zberov
Hadik
Pribline 380
zberov
Ben
snmanie
videozznamu
Displej
Pribline 50 min.
Hadik
Pribline 55 min.
Nepretrit
snmanie
videozznamu
Displej
Pribline 85 min.
Hadik
Pribline 95 min.
Pribline 5000
zberov
Poznmky
Vyie uveden poet zberov plat pri plnom nabit akumultora. Poet
zberov me klesn v zvislosti od podmienok pouvania.
SK
12
x Prvod napjania
Pri snman alebo prezeran zberov mete na napjanie poui sieov
adaptr AC-UD10 (predva sa osobitne) alebo AC-UD11 (predva sa
osobitne).
Poznmky
Ak snmate alebo prehliadate zbery, ke je fotoapart pripojen k
SK
13
1 Otvorte kryt.
pamov kartu (predva sa osobitne).
2 Vlote
Pamov kartu vlote s orientciou odrezanho rohu poda
obrzka tak, aby zapadla na miesto.
3 Uzavrite kryt.
SK
14
Na statick
zbery
Na videozznamy
(len Mark2)
(len Mark2)
Pamov SD karta
(triedy 4 alebo
rchlejia)
(triedy 4 alebo
rchlejia)
(triedy 4 alebo
rchlejia)
(triedy 4 alebo
rchlejia)
(triedy 4 alebo
rchlejia)
(triedy 4 alebo
rchlejia)
SK
15
Poznmky
Nikdy nevyberajte pamov kartu/akumultor, ke svieti kontrolka
prstupu (str. 7). Mohlo by tm djs k pokodeniu dajov na pamovej
karte.
Nastavenie hodn
ON/OFF (Napjanie)
Ovldacie tlaidlo
SK
16
: Intelligent Auto
: Movie
MOVIE
Ovlda W/T
(Zoom)
W: oddialenie
T: priblenie
SK
SK
17
Zobrazenie zberov
Ovldac voli
W: oddialenie
T: priblenie
Ovldacie tlaidlo
(Prehrvanie)
(Vymaza)
Voba zberov:
B (nasledujci)/b
(predchdzajci) alebo
otote ovldac voli
Nastavenie: z
tlaidlo
(Prehrvanie).
1 Stlate
Ke sa v tomto fotoaparte zobrazia zbery uloen na pamovej
karte, ktor boli nasnman inmi fotoapartmi, objav sa
prostredie registrcie dtovho sboru.
x Vymazanie zberu
1 Stlate tlaidlo (Vymaza).
2 Zvote [Delete] pomocou v na ovldacom tlaidle a potom stlate z.
MENU
Ovldacie tlaidlo
x Ovldacie tlaidlo
DISP (Display Contents): Umouje zmenu zobrazenia displeja.
(Drive Mode): Umouje prepna medzi spsobmi snmania,
ako s snmanie jednotlivch zberov, sriov snmanie alebo snmanie
so stupovanm.
(Exposure Comp.): Umouje vykona korekciu expozcie a jasu
celho zberu.
(Photo Creativity): Umouje intuitvne ovldanie fotoapartu
a ahk snmanie tvorivch zberov.
(Flash Mode): Umouje vobu reimu blesku pre statick zbery.
z (Lock-on AF): Fotoapart sleduje zvolen objekt a automaticky
nastavuje zaostrenie, a to aj v prpade, e sa dan objekt pohybuje.
SK
x Tlaidlo Fn (Funkcia)
Umouje zaregistrova 12 funkci a vyvola tieto funkcie pri snman.
1 Stlate tlaidlo Fn (Funkcia).
2 Zvote poadovan funkciu stlaenm v/V/b/B na ovldacom
tlaidle.
3 Zvote hodnotu nastavenia otoenm ovldacieho volia.
x Ovldac voli
Vhodn nastavenie mete okamite zmeni pre kad reim snmania
samotnm otoenm ovldacieho volia.
SK
19
x Poloky ponuky
(Camera Settings)
Image Size
Aspect Ratio
Quality
Panorama: Size
Panorama: Direction
File Format
Record Setting
Drive Mode
Flash Mode
Flash Comp.
Focus Area
AF Illuminator
SK
20
Exposure Comp.
ISO
Metering Mode
White Balance
DRO/Auto HDR
Creative Style
Picture Effect
Focus Magnifier
High ISO NR
Lock-on AF
Smile/Face Detect.
Auto Obj.
Framing
Scene Selection
Movie
SteadyShot
Micref Level
Memory
SK
SK
21
(Custom Settings)
MF Assist
Grid Line
Auto Review
Peaking Level
Peaking Color
Zoom Setting
FINDER/MONITOR
Write Date
MOVIE Button
(Wireless)
SK
22
Send to Smartphone
Send to Computer
View on TV
One-touch(NFC)
Airplane Mode
WPS Push
SSID/PW Reset
SK
(Application)
Application List
Introduction
(Playback)
Delete
Vymazanie zberu.
View Mode
Image Index
Slide Show
Spustenie prezentcie.
Rotate
Otoenie zberu.
Enlarge Image
23
4K Still Image PB
Protect
Specify Printing
(Setup)
Monitor Brightness
Volume Settings
Audio signals
GPS Settings
(len DSC-HX400V)
Upload Settings
Tile Menu
Display Quality
PAL/NTSC Selector
(len pre modely
kompatibiln s 1080
50i)
SK
24
Demo Mode
HDMI Resolution
USB Connection
Language
Voba jazyka.
Date/Time Setup
Area Setting
Format
File Number
New Folder
Folder Name
Recover Image DB
Version
Setting Reset
SK
SK
25
Prenos zberov
z fotoapartu
V systme Windows s dostupn aj nasledujce
funkcie:
Zobrazenie
Vytvranie
zberov v rmci diskov s videokalendra
zznamami
Zdieanie zberov
prostrednctvom
PlayMemories Online
Odosielanie
zberov na
sieov sluby
Poznmky
Na intalciu softvru PlayMemories Home sa vyaduje pripojenie
k internetu.
Na pouitie PlayMemories Online alebo inch sieovch sluieb sa vyaduje
pripojenie k internetu. PlayMemories Online alebo in sieov sluby
nemusia by v niektorch krajinch alebo reginoch dostupn.
Pre aplikcie Mac pouite nasledujcu adresu webovej strnky:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Ak u je softvr PMB (Picture Motion Browser), dodvan s modelmi
uvedenmi na trh pred rokom 2011, naintalovan vo vaom potai,
PlayMemories Home ho poas intalcie prepe. Pouvajte PlayMemories
Home, o je softvr, ktor nasleduje po softvri PMB.
SK
26
x Systmov poiadavky
Systmov poiadavky na softvr je mon njs na nasledujcej adrese
webovej strnky:
www.sony.net/pcenv/
SK
Zapnite fotoapart.
Do PlayMemories Home sa mu naintalova nov funkcie.
Pripojte fotoapart k potau, aj ke u je PlayMemories Home
naintalovan v potai.
Poznmky
Neodpjajte mikro USB kbel (je sasou dodvky) od fotoapartu, pokia
sa zobrazuje prostredie innosti alebo prstupu. V opanom prpade me
djs k pokodeniu dajov.
Ak chcete odpoji fotoapart od potaa, kliknite na
na paneli loh
a potom kliknite na
(ikona odpojenia). V systme Windows Vista
kliknite na
na paneli loh.
SK
27
x Statick zbery
[
Ke je [
Quality
2 GB
Standard
295 zberov
Fine
200 zberov
* Ke je [
Aspect Ratio] nastaven na in monos ako [4:3], mete
zaznamena viac zberov, ako je uveden vyie.
SK
28
x Videozznamy
V tabuke niie s uveden priblin maximlne zznamov asy. Ide
o celkov asy pre vetky sbory videozznamov. Nepretrit snmanie
je mon pribline 29 mint (obmedzenie vyplvajce z technickch
parametrov vrobku). Maximlny nepretrit zznamov as
videozznamu vo formte MP4 (12M) je pribline 15 mint (s
obmedzenm vyplvajcim z vekosti sboru 2 GB).
(h (hodiny), m (minty))
Kapacita
Record Setting
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
VGA 3M
15 m
1 h 10 m
SK
SK
29
Pouvanie a starostlivos
S vrobkom nezaobchdzajte hrubo, nerozoberajte ho, neupravujte ho, dbajte
na to, aby nedolo k jeho nrazu spsobenmu derom, pdom a aby na nik
neliapol. Obzvl dvajte pozor na objektv.
Objektv ZEISS
Tento fotoapart je vybaven objektvom ZEISS, ktor produkuje ostr
obraz vysokej kvality s vynikajcim kontrastom. Objektv tohto fotoapartu
bol vyroben v rmci systmu zaistenia kvality s osvedenm od spolonosti
ZEISS v slade s kvalitatvnymi tandardami spolonosti ZEISS v Nemecku.
SK
30
SK
31
Teplota fotoapartu
Fotoapart a akumultor sa v dsledku nepretritho pouvania mu
zohria na vysok teplotu, ale nie je to porucha.
Nabjanie akumultora
Ak nabjate akumultor, ktor sa dlhodobo nepouval, je mon, e sa
nebude da nabi na sprvnu kapacitu.
Je to spsoben vlastnosami akumultora. Akumultor nabite znova.
Batrie, ktor sa nepouvali dlhie ako jeden rok, sa mohli
znehodnoti.
Upozornenie na ochranu autorskch prv
Televzne programy, filmy, videokazety a alie materily mu by chrnen
autorskmi prvami. Neautorizovanm zaznamenvanm takchto materilov
sa mete dopusti viacerch poruen zkonov o autorskch prvach.
SK
32
Zaobchdzanie s displejom
Krm na ruky alebo zvlhova ponechan na displeji me rozpusti jeho
povrchov vrstvu. Ak sa takto ltka dostane na displej, okamite ju
poutierajte.
Utieranie s pouitm sily pomocou hodvbneho papiera alebo inch
materilov me spsobi pokodenie povrchovej vrstvy.
Ak sa na displej dostan otlaky prstov alebo mal lomky, odporame,
aby ste opatrne odstrnili akkovek mal lomky a potom poutierali displej
do ista pomocou mkkej handriky.
SK
SK
33
Technick daje
Fotoapart
[Systm]
Snmac prvok: 7,82 mm (typ 1/2,3)
snma CMOS Exmor R
Celkov poet pixelov fotoapartu:
Pribline 21,1 megapixelov
Efektvny poet pixelov
fotoapartu:
Pribline 20,4 megapixelov
Objektv: Objektv s 50 zoomom
ZEISS Vario-Sonnar T*
f = 4,3 mm 215 mm (24 mm
1 200 mm (ekvivalent 35 mm
filmu))
F2,8 (W) F6,3 (T)
Poas snmania videozznamov
(16:9): 26,5 mm 1 325 mm*1
Poas snmania videozznamov
(4:3): 32,5 mm 1 625 mm*1
*1 Ke je funkcia
[
SteadyShot] nastaven na
[Standard]
Priemer filtra: 55 mm
SteadyShot: Optick
Formt sborov:
Statick zbery: Fotoapart je
kompatibiln s formtom JPEG
(DCF, Exif, MPF Baseline),
kompatibiln s funkciou DPOF
Videozznamy (formt
AVCHD): Kompatibiln
s formtom AVCHD Ver. 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Zvuk: Dolby Digital 2-kanlov,
vo vbave m Dolby Digital
Stereo Creator
Vyroben poda licencie
spolonosti Dolby
Laboratories.
SK
34
[Vstupn a vstupn
konektory]
Konektor HDMI: Mikrokonektor
HDMI
Multi/Micro USB koncovka*:
USB komunikcia
USB komunikcia: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Podporuje zariadenie
kompatibiln s mikro USB.
[Hadik]
Typ: Elektronick hadik
Celkov poet bodov:
Ekvivalent 201 600 bodov
Pokrytie obrazovho poa: 100%
[Displej]
LCD displej:
7,5 cm (typ 3,0) s jednotkou TFT
Celkov poet bodov:
921 600 bodov
[Napjanie, veobecne]
Napjanie: Nabjaten akumultor
NP-BX1, 3,6 V
Sieov adaptr AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Spotreba energie:
Pribline 1,4 W (poas snmania
pomocou LCD displeja)
Pribline 1,1 W (poas snmania
pomocou hadika)
Prevdzkov teplota: 0 C a 40 C
Skladovacia teplota: 20 C a
+60 C
Rozmery (v slade so tandardom
CIPA):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(/V/H)
Hmotnos (v slade so tandardom
CIPA) (pribline):
660 g (vrtane akumultora NPBX1, Memory Stick PRO Duo)
Mikrofn: Stereo
Reproduktor: Monofnny
Exif Print: Kompatibiln
PRINT Image Matching III:
Kompatibiln
Nabjaten akumultor
NP-BX1
Typ akumultora: Ltium-inov
akumultor
Maximlne naptie: 4,2 V
jednosmernho prdu
Nominlne naptie: 3,6 V
jednosmernho prdu
Maximlne nabjacie naptie: 4,2 V
jednosmernho prdu
Maximlny nabjac prd: 1,89 A
Kapacita: 4,5 Wh (1 240 mAh)
SK
Vzhad a pecifikcie sa mu
zmeni bez upozornenia.
SK
35
Obchodn znaky
SK
36
Memory Stick a
s ochrann
znmky alebo registrovan
ochrann znmky spolonosti
Sony Corporation.
AVCHD Progressive a logotyp
AVCHD Progressive s ochrann
znmky spolonost Panasonic
Corporation a Sony Corporation.
Dolby a symbol dvojitho D s
ochrann znmky spolonosti
Dolby Laboratories.
Pojmy HDMI a HDMI HighDefinition Multimedia Interface,
ako aj logo HDMI s ochrann
znmky alebo registrovan
ochrann znmky spolonosti
HDMI Licensing LLC v Spojench
ttoch a alch krajinch.
Windows a Windows Vista s
registrovan ochrann znmky
spolonosti Microsoft Corporation
v Spojench ttoch a/alebo
alch krajinch.
Mac je registrovan ochrann
znmka spolonosti Apple Inc.
v Spojench ttoch a alch
krajinch.
iOS je registrovan ochrann
znmka alebo ochrann znmka
spolonosti Cisco Systems, Inc.
iPhone a iPad s registrovan
ochrann znmky spolonosti
Apple Inc. v Spojench ttoch
a alch krajinch.
Logo SDXC je ochrann znmka
spolonosti SD-3C, LLC.
Android a Google Play s
ochrann znmky spolonosti
Google Inc.
Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi
PROTECTED SET-UP s
registrovan ochrann znmky
spolonosti Wi-Fi Alliance.
SK
SK
37
Svenska
Fr att lra dig mer om kameran (Hjlpguide)
Hjlpguide r en on-line-bruksanvisning. Anvnd den fr
att hitta djupgende instruktioner fr de mnga olika
funktionerna p kameran.
1 G till Sonys supportsida.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Vlj ditt land eller omrde.
3 Leta reda p modellnamnet p din kamera inom
supportsidan.
Kontrollera modellnamnet p undersidan av kameran.
MENU
(Kameraguide)
Kameraguide
Kameran visar frklaringar av de olika MENU/Fn (Funktion)-punkterna och
instllningsvrdena.
1 Tryck p MENU-knappen eller Fn (Funktion)-knappen.
2 Vlj nskad punkt, och tryck sedan p
(Kameraguide)-knappen.
SE
Tagningstips
Kameran visar tagningstips fr det instllda tagningslget.
1 Tryck p
(Kameraguide)-knappen i tagningslge.
2 Vlj nskat tagningstips och tryck sedan p z p styrknappen.
Tagningstipset visas.
Det gr att rulla fram texten p skrmen med hjlp av v/V och vxla
mellan tagningstipsen med hjlp av b/B.
VARNING
Utstt inte enheten fr regn eller fukt eftersom det kan medfra
risk fr brand eller elsttar.
VIKTIGA SKERHETSANVISNINGAR
-SPARA DESSA ANVISNINGAR
VARNING
FLJ DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT FR ATT MINSKA
RISKEN FR BRAND OCH ELSTTAR
VARNING!
[ Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras ovarsamt, vilket kan leda till brand eller risk fr
kemiska brnnskador. Vidta fljande frsiktighetstgrder.
Plocka inte isr.
Se till att inte batteriet kommer i klm och skydda det mot vld och sttar och se upp s
att du inte utstter det fr slag, tappar det eller trampar p det.
Kortslut inte batteriet och lt inte metallfreml komma i kontakt med batteriets
kontakter.
Utstt inte batteriet fr temperaturer som verstiger 60 C. Sdana temperaturer kan
uppst t.ex. i direkt solljus eller i en bil som str parkerad i solen.
Brnn inte upp det eller kasta in det i en eld.
Anvnd inte skadade eller lckande litiumjonbatterier.
Ladda upp batteriet med en batteriladdare frn Sony eller med en enhet som kan ladda
upp batteriet.
Frvara batteriet utom rckhll fr sm barn.
Hll batteriet torrt.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ, eller mot en typ som rekommenderas
av Sony.
Kassera frbrukade batterier omedelbart p det stt som beskrivs i instruktionerna.
SE
[ Ntadapter
Anvnd nrmaste vgguttag fr att ansluta ntadaptern. Dra genast ut ntadapterns
stickkontakt ur vgguttaget om det skulle uppst ngot problem medan apparaten anvnds.
SE
Fr kunder i Europa
[ Anmrkning fr kunder i de lnder som fljer EU-direktiv
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Fr EU:s produktverensstmmelse: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland
Hrmed intygar Sony Corporation att denna utrustning str i verensstmmelse med de
vsentliga egenskapskraven och vriga relevanta bestmmelser i direktiv 1999/5/EG. Fr
ytterligare information g in p fljande hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
[ Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gr att informationsverfringen avbryts
(verfringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar loss
kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och stter tillbaka den igen.
Denna produkt har testats och befunnits motsvara kraven som stlls i EMC-reglerna fr
anslutningskablar p upp till 3 meter.
Elektromagnetiska flt med vissa frekvenser kan pverka bilden och ljudet p den hr
produkten.
SE
SE
SE
Delarnas namn
Nr zoom/
skrpeinstllningsomkopplaren
r instlld p AF/ZOOM vrider
man p den manuella ringen fr
att zooma.
Nr zoom/
skrpeinstllningsomkopplaren
r instlld p MF eller DMF
vrider man p den manuella
ringen fr att stlla in skrpan.
A Fr tagning: Fn (Funktion)knapp
Fr uppspelning:
(Skicka t.
Smartph.)-knapp
B CUSTOM (Special)-knapp
Du kan sjlv ange nskad
funktion fr CUSTOM-knappen.
C Avtryckare
D Fr tagning: W/T (zoom)-knapp
Fr uppspelning:
(index)knapp/ (uppspelningszoom)knapp
E Sjlvutlsarlampa/AF-lampa
F Objektiv
G Blixt
Tryck p (blixtuppfllning)knappen fr att anvnda blixten.
Blixten flls inte upp
automatiskt.
Tryck tillbaka blixten ner i
kamerahuset nr den inte ska
anvndas.
H (Blixtuppfllning)-knapp
I Axelremsgla
J Zoom/
skrpeinstllningsomkopplare
K Manuell ring
SE
E MOVIE (film)-knapp
F
(Uppspelning)-knapp
G Styrknapp
H FINDER/MONITOR-knapp
Den hr knappen anvnds fr att
vxla mellan att visa bilden p
LCD-skrmen och i skaren.
I ON/OFF-knapp (strmbrytare)
och strm/laddningslampa
J Lgesomkopplare
(Intelligent auto)/
(Bttre autojustering)/
(Autoprogram)/
(Blndarprioritet)/
(Slutarprioritet)/
(Manuell exponering)/
1/2 (Hmta frn minnet)/
(Film)/
(iPanorering)/
(Scenval)
K Manverratt
L Wi-Fi-sensor (inbyggd)
M
(N-mrke)
Rr vid det hr mrket fr att
ansluta kameran till en
smartphone som r utrustad med
NFC-funktion.
NFC (Near Field
Communication) r en
internationell standard fr trdls
kommunikationsteknik p kort
hll.
(Kameraguide)/
knapp
O MENU-knapp
A Multi-grnssnittssko*
B Dioptrijusteringsratt
Vrid p dioptrijusteringsratten s
att bilden i skaren syns s klart
och tydligt som mjligt i
frhllande till din syn.
Rikta kameran mot ett ljust
omrde nr du justerar
dioptrinivn, fr att gra det
lttare att justera dioptrinivn.
C Multi/mikro-USB-terminal*
Fr anslutning av mikro-USBkompatibla apparater.
D Uttagslock
E HDMI-mikrouttag
F Hgtalare
G LCD-skrm
SE
SE
Isttning av batteripaketet
Batteriutmatningssprr
1 ppna locket.
i batteripaketet.
2 Stt
Hll batteriutmatningssprren undantryckt och skjut in batteripaketet p
SE
SE
Uppladdning av batteripaketet
Fr kunder i USA och Canada
Ntkabel
Strmlampa/Uppladdningslampa
Tnd: Uppladdning
Av: Uppladdningen klar
Blinkar:
Ett uppladdningsfel har uppsttt, eller
uppladdningen har avbrutits tillflligt
eftersom kamerans temperatur r
utanfr rtt omrde.
SE
10
Anmrkningar
Om strmlampan/uppladdningslampan p kameran brjar blinka medan
ntadaptern r ansluten till vgguttaget betyder det att uppladdningen har avbrutits
tillflligt p grund av att temperaturen r utanfr det rekommenderade omrdet.
Nr temperaturen kommit tillbaka inom det lmpliga omrdet terupptas
uppladdningen. Vi rekommenderar att batteripaketet laddas upp vid en
omgivningstemperatur p 10 C till 30 C.
Det kan hnda att batteripaketet inte gr att ladda upp p ett effektivt stt om dess
kontakter r smutsiga. Torka i s fall bort allt damm och all smuts frn
batteripaketets kontaktdel med en mjuk duk eller en bomullspinne.
Anslut ntadaptern (medfljer) till nrmaste vgguttag. Om det skulle uppst
ngot problem medan ntadaptern anvnds, s dra genast ut stickkontakten ur
vgguttaget fr att bryta strmtillfrseln.
Koppla loss ntadaptern frn vgguttaget nr uppladdningen r frdig.
Var noga med att bara anvnda Sonys egna batteripaket, mikro-USB-kabel
(medfljer) och ntadapter (medfljer).
SE
11
Om man ansluter kameran till en dator medan den r pslagen laddas inte
batteriet upp, men kameran drivs av strm frn datorn vilket gr det mjligt
att importera bilder till datorn utan att behva oroa sig ver att
batteristrmmen tar slut.
Anmrkningar
Observera fljande vid uppladdning via en dator:
Om kameran ansluts till en brbar dator som inte r ansluten till en strmklla
frbrukas datorns batteristrm. Undvik att ladda upp batteripaketet under alltfr
lng tid.
Undvik att sl p, stnga av eller starta om datorn, eller vcka den frn vilolge,
nr kameran r ansluten till den via USB. Det kan leda till fel p kameran.
Koppla bort kameran frn datorn innan du slr p, stnger av eller startar om
datorn, eller vcker den frn vilolge.
Vi kan inte garantera att uppladdning fungerar med en hembyggd eller ombyggd
dator.
Antal bilder
Tagning
(stillbilder)
Skrmen
Skare
Typisk
filminspelning
Skrmen
Ca. 50 min.
Skare
Ca. 55 min.
Kontinuerlig
filminspelning
Skrmen
Ca. 85 min.
Skare
Uppspelning (stillbilder)
Ca. 95 min.
Anmrkningar
Ovanstende antal bilder gller nr batteripaketet r fullt uppladdat. Antalet bilder
kan sjunka beroende p anvndningsfrhllandena.
Antalet bilder som gr att lagra gller vid tagning under fljande frhllanden:
Ett Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2)-minneskort (sljs separat)
anvnds.
Batteripaketet anvnds vid en omgivningstemperatur p 25 C.
Punkten [GPS P/Av] r instlld p [Av] (gller endast DSC-HX400V)
Punkten [Visningskvalitet] r instlld p [Standard]
SE
12
Antalet bilder som anges vid Tagning (stillbilder) r baserat p CIPAstandarden, och gller vid tagning under fljande frhllanden:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Punkten DISP r instlld p [Visa all info].
Kameran tar en bild var 30:e sekund.
Zoomen vxlar mellan W-sidan och T-sidan.
Blixten anvnds fr varannan bild.
Kameran sls p och stngs av efter var tionde bild.
Antalet minuter fr filminspelning r baserat p CIPA-standarden, och gller vid
inspelning under fljande frhllanden:
[
Inspelningsinst.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
Typisk filminspelning: Batteribrukstid baserad p upprepad inspelningsstart/
stopp, zoomning, pslagning/avstngning, osv.
Kontinuerlig filminspelning: Batteribrukstid baserad p oavbruten inspelning
tills grnsen (29 minuter) har uppntts, och drefter fortsatt inspelning genom att
trycka p MOVIE-knappen igen. vriga funktioner, som t.ex. zoomen, anvnds
inte.
x Strmfrsrjning
Det gr att anvnda ntadaptern AC-UD10 (sljs separat) eller AC-UD11
(sljs separat) fr att driva kameran under tagning och uppspelning.
Anmrkningar
SE
SE
13
1 ppna locket.
i minneskortet (sljs separat).
2 Stt
Se till att det fasade hrnet r vnt p det hll som visas i figuren, och
stick sedan in minneskortet tills det klickar till p plats.
3 Stng locket.
SE
14
Fr stillbilder
Fr filmer
(Endast Mark2)
(Endast Mark2)
SD-minneskort
(Klass 4 eller
snabbare)
SDHC-minneskort
(Klass 4 eller
snabbare)
SDXC-minneskort
(Klass 4 eller
snabbare)
microSD-minneskort
(Klass 4 eller
snabbare)
microSDHC-minneskort
(Klass 4 eller
snabbare)
microSDXC-minneskort
(Klass 4 eller
snabbare)
SE
Anmrkningar
Om du anvnder Memory Stick Micro-minneskort eller microSD-minneskort i den
hr kameran, s var noga med att ven anvnda rtt sorts adapter.
x Fr att ta ut minneskortet/batteripaketet
Minneskort: Tryck in minneskortet en gng fr att ta ut det.
Batteripaket: Skjut batteriutmatningssprren t sidan. Var frsiktig s att du
inte tappar batteripaketet.
Anmrkningar
Ta aldrig ut minneskortet eller batteripaketet medan tkomstlampan (sidan 7)
lyser. Det kan leda till att data p minneskortet blir skadade.
SE
15
p ON/OFF-knappen (Strmbrytaren).
1 Tryck
Datum- och klockinstllningsskrmen tnds den allra frsta gngen man
slr p kameran.
Det kan ta en liten stund innan kameran sls p och gr att anvnda.
SE
16
Lgesomkopplare
MOVIE
: Intelligent auto
: Film
W/T (zoom)knapp
W: zooma ut
T: zooma in
Tagning av stillbilder
SE
Inspelning av filmer
SE
17
Uppspelning av bilder
Manverratt
W: zooma ut
T: zooma in
Styrknapp
(Uppspelning)
(Radera)
p
(Uppspelning)-knappen.
1 Tryck
Om det finns bilder p minneskortet som r tagna med en annan kamera
och man spelar upp dem p den hr kameran, tnds en
registreringsskrm fr datafilen.
18
MENU
Styrknapp
x Styrknapp
DISP (Visa innehll): Anvnds fr att ndra vad som ska visas p skrmen.
(Matningslge): Anvnds fr att vxla mellan olika tagningsmetoder,
som t.ex. enbildstagning, kontinuerlig tagning eller gaffling.
(Expon.kompens.): Anvnds fr att kompensera exponeringen och
ljusstyrkan fr hela bilden.
SE
(Fotokreativitet): Gr det mjligt att styra kameran p ett intuitivt stt fr
att ta kreativa bilder s ltt som mjligt.
(Blixtlge): Anvnds fr att vlja blixtlge fr stillbilder.
z (Ls p AF): Kameran fljer automatiskt motivet och hller skrpan instlld
hela tiden, ven nr motivet rr sig.
x Fn (Funktion)-knapp
Gr det mjligt att registrera upp till 12 funktioner som man anvnder ofta,
och sedan stlla in de funktionerna igen under tagning.
1 Tryck p Fn (Funktion)-knappen.
2 Vlj nskad funktion genom att trycka p v/V/b/B p styrknappen.
3 Vlj instllningsvrde genom att vrida p manverratten.
x Manverratt
Det gr att omedelbart g ver till lmpliga instllningar fr varje tagningslge
helt enkelt genom att vrida p manverratten.
SE
19
x Menypunkter
(Kamerainst.)
Bildstorlek
Aspekt
Kvalitet
Panorama: Storlek
Panorama: Riktning
Filformat
Inspelningsinst.
Matningslge
Blixtlge
Blixtkompensering
Rdgereducering
Fokusomrde
AF-belysning
SE
20
Expon.kompens.
ISO
Mtmetod
Vitbalans
DRO/Auto HDR
Kreativa inst.
Bildeffekt
Fokusfrstoring
Hg-ISO brusred
Ls p AF
Leende/Ans.avkn.
Frskningseffekt
Auto. inramning
Scenval
Film
SteadyShot
Ref.niv fr mikrofon
Reducera vindbrus
Fotograferingstips
Minne
SE
SE
21
(Anpassade instllningar)
MF-hjlp
Tid fr fokusfrst.
Rutnt
Snabbgranskning
Konturframhvn.niv
Konturframhvn.frg
Expon.instll.guide
Zoominstllning
FINDER/MONITOR
Skriv datum
Inst. funktionsmeny
Specialknappinst.
MOVIE-knapp
(Trdls)
SE
22
Skicka t. Smartph.
Visa p TV
One-touch(NFC)
Flygplanslge
Tryck p WPS
Inst. tkomstpunkt
Red. enhetsnamn
Visa MAC-adress
trst SSID/lsen
terst. ntverksinst.
SE
(Program)
Programlista
Introduktion
(Uppspelning)
Radera
Visningsstt
Indexvisning
Bildspel
Rotera
Frstora
23
Uppspel. 4K-stillbild
Anvnds fr att mata ut stillbilder med 4Kupplsning till en HDMI-ansluten TV med std fr
4K.
Skydda
Injus av rrelsevideo
Markera utskrift
(Installation)
Skrmljusstyrka
Volyminstllning
Ljudsignaler
GPS-instllningar
(gller endast DSCHX400V)
verfringsinstlln.
Brickmeny
Guide fr lgesratt
Visningskvalitet
Starttid f. energilge
PAL/NTSC-vljare
(gller endast 1080
50i-kompatibla
modeller)
Demolge
SE
24
HDMI-upplsning
KONTR. FR HDMI
USB-anslutning
USB LUN-instlln.
USB-strmfrsrjn.
Sprk
Datum/klockinst
Omrdesinstllning
Formatera
Filnummer
Vlj lagringsmapp
Ny mapp
Mappnamnsformat
terstll bilddatabas
Visa mediainfo.
Version
terstll instllning
SE
SE
25
Visa bilder p
en kalender
Skapa
filmskivor
Dela bilder p
PlayMemories Online
Anmrkningar
Internet-anslutning krvs fr att installera PlayMemories Home.
Internet-anslutning krvs fr att kunna anvnda PlayMemories Online och andra
nttjnster. Det kan hnda att PlayMemories Online eller andra nttjnster inte gr
att anvnda i somliga lnder eller omrden.
Mjukvara fr Mac gr att ladda ner frn fljande webbadress:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Om programmet PMB (Picture Motion Browser), som medfljde kameramodeller
fram till 2011, redan finns installerat p datorn, kommer det att skrivas ver nr
PlayMemories Home installeras. Anvnd PlayMemories Home, som r
efterfljaren till PMB.
SE
26
x Systemkrav
Systemkraven fr mjukvaran hittar du p fljande webbsida:
www.sony.net/pcenv/
SE
Sl p kameran.
Det kan hnda att nya funktioner installeras i PlayMemories Home.
Anslut drfr kameran till datorn ven om PlayMemories Home redan
r installerat p datorn.
Anmrkningar
Koppla inte loss mikro-USB-kabeln (medfljer) frn kameran medan
anvndningsskrmen eller tkomstskrmen visas. D kan data bli skadade.
Fr att koppla bort kameran frn datorn klickar man p
i aktivitetsfltet, och
drefter p
(bortkopplingsikonen). I Windows Vista klickar man p
i
aktivitetsfltet.
SE
27
x Stillbilder
[
Bildstorlek]: L: 20M
Nr punkten [
Kvalitet
2 GB
Standard
295 bilder
Fin
200 bilder
* Nr punkten [
Aspekt] r instlld p ngot annat n [4:3] gr det att lagra fler
bilder n vad som anges ovan.
SE
28
x Filmer
I nedanstende tabell anges den ungefrliga maximala inspelningstiden. Detta
r den sammanlagda tiden fr samtliga filmfiler. Det gr att spela in oavbrutet
i ungefr 29 minuter (begrnsat av produktens specifikationer). Den maximala
kontinuerliga inspelningstiden fr filmer i MP4 (12M)-format r ungefr 15
minuter (begrnsat av en maximal filstorlek p 2 GB).
(h (timmar), m (minuter))
Kapacitet
Inspelningsinst.
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
SE
29
ZEISS-objektivet
Den hr kameran r utrustad med ett ZEISS-objektiv som ger skarpa bilder med
utmrkt kontrast. Objektivet i den hr kameran r tillverkat enligt ett
kvalitetsgarantisystem som godknts av ZEISS och motsvarar kvalitetsstandarden
hos ZEISS i Tyskland.
SE
30
Gr frst en provtagning fr att kontrollera att kameran fungerar som den ska
innan du brjar med den verkliga tagningen.
Kameran r varken dammtt, stnksker eller vattentt.
Rikta aldrig kameran mot solen eller annan stark belysning. Det kan leda till fel p
kameran.
Om det skulle bildas kondens s vnta tills den avdunstat innan du anvnder
kameran.
Undvik att skaka eller stta till kameran. Det kan leda till fel p kameran s att det
inte gr att lagra fler bilder. Det kan ven hnda att lagringsmediet blir
oanvndbart eller att bilddata blir frstrda.
SE
Angende verhettningsskyddet
Beroende p kamerans och batteripaketets temperatur kan det hnda att det inte gr
att filma eller att kameran pltsligt stngs av automatiskt fr att skydda den.
Det visas ett meddelande p skrmen innan kameran stngs av eller nr det inte gr
att filma lngre. Lt i s fall kameran ligga avstngd tills kameran och batteripaketet
har svalnat. Om man slr p kameran innan kameran och batteripaketet har hunnit
svalna tillrckligt, kan det hnda att kameran stngs av igen eller att det inte gr att
filma.
SE
31
Underhll av skrmen
Om det kommer handkrm eller fuktmedel p skrmen kan ytskiktet lsas upp.
Om det skulle komma ngra sdana mnen p skrmen s torka genast bort dem.
Undvik att torka alltfr hrt med pappersservetter eller liknande, eftersom det kan
leda till skador p ytskiktet.
Om det fastnar fingeravtryck eller smuts p skrmen rekommenderar vi att du frst
frsiktigt tar bort smutsen och sedan torkar rent skrmen med en mjuk duk.
SE
32
Tekniska data
Kamera
[System]
Bildanordning: 7,82 mm (1/2,3 tum)
Exmor R CMOS-sensor
Totalt antal bildpunkter p kameran:
Ca. 21,1 Megapixlar
Praktiskt anvndbart antal bildpunkter
p kameran:
Ca. 20,4 Megapixlar
Objektiv: ZEISS Vario-Sonnar T* 50
zoomobjektiv
f = 4,3 mm 215 mm (motsvarar
24 mm 1 200 mm (fr en kamera
fr 35 mm film))
F2,8 (W) F6,3 (T)
Medan man filmar (16:9):
26,5 mm 1 325 mm*1
Vid filminspelning (4:3):
32,5 mm 1 625 mm*1
*1 Nr punkten [
SteadyShot] r
instlld p [Standard]
Filterdiameter: 55 mm
SteadyShot: Optisk
Filformat:
Stillbilder: JPEG-kompatibla
(DCF, Exif, MPF Baseline),
DPOF-kompatibla
Filmer (AVCHD-format):
AVCHD-format Ver. 2.0kompatibel
Bild: MPEG-4 AVC/H.264
Ljud: Dolby Digital 2 kanaler,
utrustad med Dolby Digital Stereo
Creator
Tillverkad under licens frn
Dolby Laboratories.
Filmer (MP4-format):
Bild: MPEG-4 AVC/H.264
Ljud: MPEG-4 AAC-LC 2 kanaler
[Skare]
SE
[Skrmen]
LCD-skrm:
7,5 cm (3,0 tum) TFT-skrm
Totalt antal bildpunkter:
921 600 bildpunkter
SE
33
[Strmfrsrjning, allmnt]
Strmklla: teruppladdningsbart
batteripaket NP-BX1, 3,6 V
Ntadaptern AC-UB10C/UB10D,
5V
Effektfrbrukning:
Ca. 1,4 W (under tagning med
LCD-skrmen)
Ca. 1,1 W (under tagning med
skaren)
Anvndningstemperatur:
0 C till 40 C
Frvaringstemperatur:
20 C till +60 C
Yttermtt (enligt CIPA):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(B/H/D)
Vikt (enligt CIPA) (ca.):
660 g (inklusive NP-BX1batteripaket, Memory Stick PRO
Duo-minneskort)
Mikrofon: Stereo
Hgtalare: Mono
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III:
Kompatibel
[Trdlst ntverk]
Stdd standard: IEEE 802.11 b/g/n
Frekvens: 2,4 GHz
Stdda skerhetsprotokoll: WEP/
WPA-PSK/WPA2-PSK
Konfigurationsmetod: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manuell
tkomstmetod: Infrastrukturlge
NFC: NFC Forum Type 3 Tagkompatibel
SE
34
Ntadapter AC-UB10C/UB10D
Strmkrav: 100 V till 240 V
vxelstrm, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Utspnning: 5 V likstrm, 0,5 A
Anvndningstemperatur:
0 C till 40 C
Frvaringstemperatur:
20 C till +60 C
Yttermtt (ca.):
50 mm 22 mm 54 mm (B/H/D)
teruppladdningsbart
batteripaket NP-BX1
Batterityp: Litiumjonbatteri
Maximal spnning: 4,2 V likstrm
Mrkspnning: 3,6 V likstrm
Max. laddningsspnning:
4,2 V likstrm
Max. laddningsstrm: 1,89 A
Kapacitet: 4,5 Wh (1 240 mAh)
Rtt till ndringar i utformning och
specifikationer frbehlles.
Varumrken
Memory Stick och
r
varumrken eller registrerade
varumrken som tillhr Sony
Corporation.
AVCHD Progressive och
AVCHD Progressive-logotypen r
varumrken fr Panasonic
Corporation och Sony Corporation.
Dolby och dubbel-D-symbolen r
varumrken fr Dolby Laboratories.
Beteckningarna HDMI och HDMI
High-Definition Multimedia
Interface, samt HDMI-logotypen r
varumrken eller registrerade
varumrken fr HDMI Licensing
LLC i USA och andra lnder.
Windows och Windows Vista r
registrerade varumrken fr
Microsoft Corporation i USA och/
eller andra lnder.
Mac r ett registrerat varumrke fr
Apple Inc. i USA och andra lnder.
iOS r ett registrerat varumrke eller
varumrke fr Cisco Systems, Inc.
iPhone och iPad r registrerade
varumrken fr Apple Inc. i USA och
andra lnder.
SDXC-logotypen r ett varumrke
fr SD-3C, LLC.
Android och Google Play r
varumrken fr Google Inc.
Wi-Fi, Wi-Fi-logon och Wi-Fi
PROTECTED SET-UP r
registrerade varumrken fr Wi-Fi
Alliance.
N-mrket r ett varumrke eller
registrerat varumrke fr NFC
Forum, Inc. i USA och andra lnder.
DLNA och DLNA CERTIFIED r
varumrken fr Digital Living
Network Alliance.
SE
Ytterligare information om denna
produkt och svar p vanliga frgor
hittar du p vr kundtjnsts
webbsida.
SE
35
Suomi
Listietojen saaminen kamerasta
(Kyttopas)
Kyttopas on online-kyttopas. Siin on
yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista.
1 Siirry Sony-tukisivulle.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Valitse maa tai alue.
3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinime.
Katso mallinimi kameran pohjasta.
Oppaan tarkasteleminen
Kamerassa on sisnrakennettu kyttopas.
Fn (Toiminto)
MENU
(Kameran sis. opas)
FI
Kuvausvihje
Kamera nytt kuvausvihjeit valittua kuvaustilaa varten.
1 Paina
(Kameran sis. opas) -painiketta kuvaustilassa.
2 Valitse haluamasi kuvausvihje ja paina sitten ohjauspainikkeessa z.
Kuvausvihje nytetn.
Voit vieritt nytt painamalla v/V ja vaihtaa kuvausvihjett
painamalla b/B.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja shkiskuvaaran
pienentmiseksi.
TRKEIT TURVALLISUUSOHJEITA
SILYT NM OHJEET
VAARA
NOUDATA NIT OHJEITA HUOLELLISESTI
TULIPALON TAI SHKISKUN VAARAN
PIENENTMISEKSI.
VAROITUS
[ Akku
Epasiallinen ksittely saattaa vahingoittaa akkua, mink seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eik siihen saa kohdistaa iskuja. l ly akkua vasaralla, pudota
sit tai astu sen plle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, ett ne eivt pse
kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
Akku on silytettv alle 60 C:n lmptilassa. Akku on suojattava suoralta
auringonvalolta. Akkua ei saa jtt autoon, joka on pyskity aurinkoon.
Akkua ei saa hvitt polttamalla.
l ksittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku kyttmll alkuperist Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Silyt akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Silytettv kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
Hvit kytetyt akut viipymtt ohjeissa kuvatulla tavalla.
FI
[ Verkkolaite
Kyt lhell olevaa pistorasiaa verkkolaitetta kytettess. Irrota verkkolaite pistorasiasta
vlittmsti, jos laitteen kytn aikana ilmenee toimintahiriit.
FI
[ Huomautus
Jos staattinen shk tai shkmagneettinen kentt aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(eponnistumisen), kynnist sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Tm tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-mryksen raja-arvojen mukainen
kytettess liitntkaapelia, jonka pituus on alle 3 metri.
Tietyntaajuiset shkmagneettiset kentt voivat vaikuttaa tmn kameran kuvaan ja
neen.
FI
FI
FI
Osien tunnistaminen
Jos zoomaus-/
tarkennuskytkimell on valittu
MF tai DMF, tarkenna
kyttmll ksirengasta.
A Kuvattaessa: Fn (Toiminto)
-painike
Katseltaessa:
(Lhet
lypuhelim.) -painike
B CUSTOM (Mukautus) -painike
Voit mritt haluamasi
toiminnon CUSTOMpainikkeeseen.
C Suljinpainike
D Kuvattaessa: W/T (zoom) -vipu
Katseltaessa:
(Hakemisto) vipu/ (Toistozoomaus) -vipu
E Itselaukaisimen valo/AFapuvalo
F Objektiivi
G Salamavalo
Kyt salamaa painamalla
(salaman ponnautus) -painiketta.
Salama ei ponnahda yls
automaattisesti.
Kun salamaa ei kytet, paina se
takaisin kameran runkoon.
Jos zoomaus-/tarkennuskytkimell
on valittu AF/ZOOM, zoomaa
kyttmll ksirengasta.
A GPS-vastaanotin
(sisnrakennettu, vain DSCHX400V)
B Stereomikrofoni
C Silmanturi
D Etsin
Kun katsot etsimeen, etsintila
aktivoituu. Kun viet kasvosi pois
etsimest, katselutila palaa
monitoritilaan.
J Tilapyr
(lyks automaatti)/
(Paras automaattis.)/
(Ohjelmoitava)/
(Aukko
etusijalla)/ (Suljinaika
etusijalla)/
(Ksivalotus)/
1/2 (Palauta rekisteri)/
(Video)/
(iPyyhkisypanor.)/
(Valotusohjelma)
K Stpainike
L Wi-Fi-anturi (sisnrakennettu)
M
(N-merkki)
D Liittimen kansi
E HDMI-mikroliitin
F Kaiutin
G Nestekidenytt
A Akun/muistikortin kansi
B Akkulokero
C Akun poistovipu
D Kytn merkkivalo
E Muistikorttipaikka
F Jalustan liitntkolo
FI
A Moniliitntkenk*
B Diopterin stpainike
Sd diopterin stpainiketta
nkkykysi mukaan, kunnes
nytt nkyy selvsti etsimess.
FI
* Listietoja moniliitntkengn ja
Multi/micro USB -liittimen kanssa
yhteensopivista lislaitteista on
saatavana Sony-web-sivustolta,
Sony-jlleenmyyjlt tai paikallisesta
valtuutetusta Sony-huollosta. Lisksi
voit kytt lislaitekengn kanssa
yhteensopivia varusteita. Toimintaa
muiden valmistajien varusteiden
kanssa ei taata.
FI
Akun asettaminen
Akun poistovipu
1 Avaa kansi.
akku.
2 Aseta
Samalla kun painat akun poistovipua, aseta akku paikalleen kuvan
FI
FI
Akun lataaminen
Asiakkaat Yhdysvalloissa ja Kanadassa
Virtajohto
Virran/latauksen merkkivalo
Palaa: Lataus kynniss
Ei pala: Lataus pttynyt
Vilkkuu:
Latausvirhe tai lataus keskeytetty
tilapisesti, koska kamera ei ole
oikealla lmptila-alueella
FI
10
Huomautuksia
Jos kameran virran/latauksen merkkivalo vilkkuu, kun verkkolaite on liitetty
pistorasiaan, se tarkoittaa, ett lataus on keskeytetty tilapisesti, koska lmptila
on suositellun alueen ulkopuolella. Kun lmptila palaa asianmukaiselle alueelle,
lataus jatkuu. Suosittelemme, ett akku ladataan ympristn lmptilassa 10 C
30 C.
Akkua ei ehk voi ladata tehokkaasti, jos sen liitinosa on likainen. Puhdista tllin
akun liitinosa pyyhkimll ply kevyesti pois pehmell liinalla tai vanupuikolla.
Liit verkkolaite (mukana) lhimpn seinpistorasiaan. Jos verkkolaitteen kytn
aikana ilmenee toimintahiriit, kytke virtalhde irti vlittmsti irrottamalla
pistoke pistorasiasta.
Kun lataus on pttynyt, irrota verkkolaite pistorasiasta.
Kyt vain aitoja Sony-merkkisi akkuja, micro USB -kaapelia (mukana) ja
verkkolaitetta (mukana).
FI
USB-liittimeen
FI
11
Huomautuksia
Huomaa seuraavat seikat, kun lataat tietokoneen kautta:
Jos kamera liitetn kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole liitetty
virtalhteeseen, tietokoneen akku tyhjenee. l lataa pitki aikoja.
l kynnist/sammuta tietokonetta, kynnist sit uudelleen tai palauta sit
lepotilasta, kun tietokoneen ja kameran vlille on muodostettu USB-yhteys.
Tm voi aiheuttaa kameran toimintahirin. Irrota kamera tietokoneesta ennen
tietokoneen kynnistmist/sammuttamista, uudelleenkynnistmist tai
palauttamista lepotilasta.
Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella ei vlttmtt onnistu.
Kuvien mr
Kuvaus
(valokuvat)
Nytt
Etsin
Tyypillinen
videokuvaus
Nytt
Noin 50 min.
Etsin
Noin 55 min.
Jatkuva
videokuvaus
Nytt
Noin 85 min.
Katselu (valokuvat)
Etsin
Noin 95 min.
Huomautuksia
Yll oleva kuvien mr on voimassa, kun akku on ladattu tyteen. Kuvien mr
voi pienenty kyttolosuhteiden mukaan.
Tallennettavissa olevien kuvien mr koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa:
Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) -muistikortin (myydn erikseen)
kytt.
Akkua kytetn ympristn lmptilan ollessa 25 C.
[GPS kyt. / ei kyt.]-asetuksena on [Ei kytss] (vain DSC-HX400V)
[Nyttlaatu]-asetukseksi on valittu [Normaali]
FI
12
x Virran syttminen
Voit kytt verkkolaitetta AC-UD10 (myydn erikseen) tai AC-UD11
(myydn erikseen) syttmn virtaa kuvauksen tai toiston aikana.
Huomautuksia
Jos kuvia otetaan tai toistetaan, kun kamera on liitetty toimitettuun
FI
FI
13
1 Avaa kansi.
muistikortti (myydn erikseen).
2 Aseta
Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan, aseta
muistikortti paikalleen, kunnes se napsahtaa.
3 Sulje kansi.
FI
14
Valokuvat
Videot
(vain Mark2)
(vain Mark2)
SD-muistikortti
(Luokka 4 tai
nopeampi)
SDHC-muistikortti
(Luokka 4 tai
nopeampi)
SDXC-muistikortti
(Luokka 4 tai
nopeampi)
microSD-muistikortti
(Luokka 4 tai
nopeampi)
microSDHC-muistikortti
(Luokka 4 tai
nopeampi)
microSDXC-muistikortti
(Luokka 4 tai
nopeampi)
FI
Huomautuksia
Kun kameran kanssa kytetn Memory Stick Micro- tai microSD-muistikortteja,
muista kytt asianmukaista sovitinta.
x Muistikortin/akun poistaminen
Muistikortti: Poista muistikortti painamalla sit sisn kerran.
Akku: Tynn akun poistovipua. Varo, ett et pudota akkua.
Huomautuksia
l koskaan irrota muistikorttia/akkua kytn merkkivalon (sivu 7) palaessa.
Muistikortilla oleva data voi vahingoittua.
FI
15
Kellonajan asettaminen
ON/OFF (Virta)
Ohjauspainike
FI
16
Tilapyr
MOVIE
: lyks automaatti
: Video
W: loitonna
T: lhenn
Valokuvien kuvaaminen
17
Kuvien katseleminen
Stpainike
W: loitonna
T: lhenn
Ohjauspainike
(Toisto)
(Poista)
(Toisto) -painiketta.
1 Paina
Kun tll kameralla toistetaan kuvia muistikortilta, joka on tallennettu
jollain muulla kameralla, datatiedoston rekisterintinytt tulee esiin.
x Kuvan poistaminen
1 Paina (Poista) -painiketta.
2 Valitse [Poista] painamalla ohjauspainikkeessa v ja paina sitten z.
18
MENU
Ohjauspainike
x Ohjauspainike
DISP (Nyt sislt): Voit vaihtaa ruutunytn.
(Kuvanottotapa): Voit vaihtaa eri kuvaustapojen vlill, kuten kerta-,
jatkuva tai haarukointikuvaus.
(Valotuksen korjaus): Voit kompensoida koko kuvan valotusta ja
kirkkautta.
(Valokuv. luov. aset.): Voit kytt kameraa intuitiivisesti ja ottaa luovia
kuvia helposti.
(Salaman tila): Voit valita valokuvien salamatilan.
z (AF-lukitus): Kamera seuraa kohdetta ja st tarkennusta automaattisesti,
vaikka kohde liikkuisi.
FI
x Fn (Toiminto) -painike
Voit rekisterid 12 toimintoa ja kytt niit kuvauksen aikana.
1 Paina Fn (Toiminto) -painiketta.
2 Valitse haluamasi toiminto painamalla ohjauspainikkeessa v/V/b/B.
3 Valitse asetusarvo kiertmll stpainiketta.
x Stpainike
Voit muuttaa kunkin kuvaustilan asianmukaista asetusta vlittmsti
kiertmll stpainiketta.
FI
19
x Valikkokohteet
(Kamera- asetukset)
Kuvakoko
Kuvasuhde
Laatu
Panoraama: Koko
Panoraama: Suunta
Tiedostomuoto
Valitsee videotiedostomuodon.
Tallennusasetus
Kuvanottotapa
Salaman tila
Salamakorjaus
St salaman voimakkuutta.
Punasilm. vhennys
Tarkennusalue
Valitsee tarkennusalueen.
AF-valaisin
Valotuksen korjaus
ISO
St valoisuusherkkyytt.
Mittausmuoto
Valkotasapaino
St kuvan vrisvyj.
DRO/Autom. HDR
Luova asetus
Kuvatehoste
Tark. suurennus
Suuren ISO:n KV
FI
20
AF-lukitus
Hymyn/Kasvontunn.
Autom. rajaus
Valotusohjelma
Video
SteadyShot
Mikrofonin viitetaso
Kuvausvihjeet
Nytt kuvausvihjeluettelon.
Muisti
FI
(Omat asetukset)
MF-apu
Tark. suurennusaika
Apuviiva
Automaatt. katselu
Korostustaso
Korostusvri
FI
21
Valotuks. asetusopas
Zoom-asetus
FINDER/MONITOR
Kirjoita pivys
Toimintovalik. aset.
MOVIE-painike
(Langaton)
FI
22
Lhet lypuhelim.
Lhet tietokonees.
Katso TV:st
Lentokonetila
WPS-painallus
Tukiaseman asetuks.
Nyt MAC-osoite
Nollaa SSID/salas.
Nollaa verkkoaset.
(Sovellus)
Sovellusluettelo
Esittely
(Toisto)
Poista
Poistaa kuvan.
Katselutila
Hakemistonytt
Kuvaesitys
Nytt kuvaesityksen.
Knn
Suurenna kuva
Kiert kuvaa.
Suurentaa toistettavia kuvia.
4K-valokuvien toisto
Suojaa
Suojaa kuvat.
Liikeintervallist
Mrit tulostus
FI
(Asetus)
Nytn kirkkaus
nenvoimakkuus
nimerkit
GPS-asetus
(vain DSC-HX400V)
Asettaa GPS-toiminnon.
Latausasetukset
Ruutuvalikko
Tilavalitsimen opas
FI
23
Nyttlaatu
Virrans. aloitusaika
PAL/NTSC-valitsin
(vain 1080 50i yhteensopivat mallit)
Esittelytila
HDMI-tarkkuus
HDMI-OHJAUS
USB-liitnt
Asettaa USB-yhteystavan.
USB-virtalhde
Kieli
FI
24
Valitsee kielen.
Pvm/aika-asetus
Alueasetus
Asettaa kyttpaikan.
Alusta
Alustaa muistikortin.
Tiedoston numero
Val. tallennuskansio
Uusi kansio
Kansion nimi
Pal. kuvatietokanta
Versio
Palauta
Kuvien tuominen
kamerasta
Windows-jrjestelmss mys seuraavat toiminnot
ovat saatavilla:
Kuvien jakaminen
PlayMemories Online
-palvelussa
FI
Huomautuksia
PlayMemories Home -sovelluksen asentamiseen tarvitaan Internet-yhteys.
PlayMemories Online- tai muiden verkkopalveluiden kyttmiseen tarvitaan
Internet-yhteys. PlayMemories Online- tai muut verkkopalvelut eivt vlttmtt
ole saatavilla kaikissa maissa tai kaikilla alueilla.
Kyt Mac-sovelluksille seuraavaa URL-osoitetta:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Jos tietokoneeseen on jo asennettu ennen vuotta 2011 julkaistujen mallien mukana
toimitettu PMB (Picture Motion Browser) -ohjelmisto, PlayMemories Home
korvaa sen asennuksen aikana. Kyt PlayMemories Home -ohjelmistoa, joka
korvaa PMB-ohjelmiston.
FI
25
x Jrjestelmvaatimukset
Ohjelmiston jrjestelmvaatimukset ovat seuraavassa URL-osoitteessa:
www.sony.net/pcenv/
FI
26
x Valokuvat
[
Kuvakoko]: L: 20M
Kun [
Laatu
2 Gt
Vakio
295 kuvaa
Hieno
200 kuvaa
FI
* Kun [
Kuvasuhde]-asetuksena on muu kuin [4:3], voit tallentaa enemmn
kuvia kuin yll nytetn.
FI
27
x Videot
Alla oleva taulukko nytt likimriset enimmistallennusajat. Nm ovat
kaikkien videotiedostojen kokonaisajat. Jatkuva kuvaus on mahdollista noin
29 minuutin ajan (tuotteen teknisten tietojen rajoittama). MP4 (12M) muotoisen videon suurin jatkuva tallennusaika on noin 15 minuuttia
(rajoituksena 2 Gt:n tiedostokoko).
(h (tunti), m (minuutti))
Kapasiteetti
Tallennusasetus
2 Gt
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
FI
28
Kytt ja hoito
Vlt tuotteen kovakouraista ksittely, purkamista, muuttamista, fyysist iskua tai
lymist esim. vasaralla, pudottamista tai sen plle astumista. Ole erityisen
varovainen objektiivin kanssa.
FI
ZEISS -objektiivi
Tss kamerassa on ZEISS -objektiivi, jolla saadaan aikaan tervi kuvia, joissa on
erinomainen kontrasti. Kameran objektiivi on valmistettu saksalaisen ZEISS -yhtin
hyvksymn laadunvarmistusjrjestelmn ja laatustandardien mukaisesti.
FI
29
Kameran lmptila
Kamera ja akku voivat kuumentua jatkuvan kytn takia, mutta se ei ole vika.
Ylikuumenemissuoja
Kameran ja akun lmptilan mukaan et ehk voi tallentaa videoita tai virta voi
katketa automaattisesti kameran suojaamiseksi.
Nytss nkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai kun videoita ei voi en
tallentaa. Jt tss tapauksessa virta katkaistuksi ja odota, kunnes kameran ja akun
lmptila laskee. Jos virta kytketn ilman, ett kamera ja akku ovat jhtyneet
tarpeeksi, virta voi katketa uudelleen tai videoita ei voi tallentaa.
FI
30
Nytn kunnossapito
Nytn pinnalle jnyt ksivoide tai kosteusaine voi liuottaa sen pinnoitteen. Jos
sellaista joutuu nytlle, pyyhi se vlittmsti pois.
Voimakas pyyhkiminen paperinenliinalla tai muulla materiaalilla voi
vahingoittaa pinnoitetta.
Jos nytn pintaan on tarttunut sormenjlki tai roskia, poista roskat varovasti ja
pyyhi nytt sitten puhtaaksi pehmell liinalla.
FI
FI
31
Tekniset tiedot
Kamera
[Jrjestelm]
FI
32
[Tulo- ja lhtliittimet]
HDMI-liitin: HDMI-mikroliitin
Multi/micro USB -liitin*:
USB-tiedonsiirto
USB-tiedonsiirto: Hi-Speed USB (USB
2.0)
* Tukee Micro USB -yhteensopivaa
laitetta.
[Etsin]
Tyyppi: Elektroninen etsin
Pisteiden kokonaismr:
[Nytt]
Nestekidenytt:
7,5 cm (3,0-tyyppinen) TFT-ohjain
Pisteiden kokonaismr:
921 600 pistett
[Virtalhde, yleist]
Virtalhde: Ladattava akku
NP-BX1, 3,6 V
Verkkolaite AC-UB10C/UB10D,
5V
Virrankulutus:
Noin 1,4 W (kuvattaessa
nestekidenytn kanssa)
Noin 1,1 W (kuvattaessa etsimen
kanssa)
Kyttlmptila: 0 C 40 C
Silytyslmptila: 20 C +60 C
Mitat (CIPA-yhteensopiva):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(L/K/S)
Paino (CIPA-yhteensopiva) (noin):
660 g (mukaan lukien NP-BX1akku, Memory Stick PRO Duo)
Mikrofoni: Stereo
Kaiutin: Mono
Exif Print: Yhteensopiva
PRINT Image Matching III:
Yhteensopiva
Verkkolaite AC-UB10C/UB10D
Kyttjnnite: AC 100 V240 V,
50 Hz/60 Hz, 70 mA
Lhtjnnite: DC 5 V, 0,5 A
Kyttlmptila: 0 C 40 C
Silytyslmptila: 20 C +60 C
Mitat (noin):
50 mm 22 mm 54 mm (L/K/S)
FI
[WLAN]
Tuettu standardi: IEEE 802.11 b/g/n
Taajuus: 2,4 GHz
Tuetut suojausprotokollat: WEP/WPAPSK/WPA2-PSK
Mritysmenetelm: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manuaalinen
Kyttmenetelm: infrastruktuuritila
NFC: NFC Forum Type 3 Tag
-yhteensopiva
FI
33
Tavaramerkit
Memory Stick ja
ovat Sony
Corporationin tavaramerkkej tai
rekisterityj tavaramerkkej.
AVCHD Progressive ja AVCHD
Progressive -logotyyppi ovat
Panasonic Corporationin ja Sony
Corporationin tavaramerkkej.
Dolby ja kaksois-D-symboli ovat
Dolby Laboratories -yhtin
tavaramerkkej.
Termit HDMI ja HDMI HighDefinition Multimedia Interface sek
HDMI-logo ovat HDMI Licensing
LLC -yhtin tavaramerkkej tai
rekisterityj tavaramerkkej
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Windows ja Windows Vista ovat
Microsoft Corporation -yhtin
rekisterityj tavaramerkkej
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Mac on Apple Inc. -yhtin
rekisterity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
iOS on Cisco Systems, Inc. -yhtin
rekisterity tavaramerkki tai
tavaramerkki.
iPhone ja iPad ovat Apple Inc.
-yhtin rekisterityj tavaramerkkej
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
SDXC -logo on SD-3C, LLC:n
tavaramerkki.
Android ja Google Play ovat Google
Inc. -yhtin tavaramerkkej.
Wi-Fi, Wi-Fi-logo ja Wi-Fi
PROTECTED SET-UP ovat Wi-Fi
Alliancen rekisterityj
tavaramerkkej.
N-merkki on NFC Forum, Inc.
-yhtin tavaramerkki tai rekisterity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
FI
34
FI
FI
35
Norsk
Lre mer om kameraet ("Hjelpeveiledning")
"Hjelpeveiledning" er en online-hndbok. Sl opp i den for
f grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner.
1 G til supportsiden til Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Velg ditt land eller din region.
3 Sk etter kameramodellen gjennom nettsiden for
brukersttte.
Sjekk modellbetegnelsen p undersiden av kameraet.
Vise veiledningen
Det fins en veiviser i selve kameraet.
Fn (funksjon)
MENU
(Kameraveiviser)
Kameraveiviser
Kameraet viser forklaringer til elementene MENU/Fn (funksjon) og
innstillingsverdiene.
1 Trykk p MENU-knappen eller Fn (funksjonsknappen).
2 Velg nsket element og trykk deretter p
(Kameraveiviser-knappen).
NO
Fototips
Kameraet viser fototips for den valgte opptaksmodusen.
1 Trykk p
(Kameraveiviser-knappen) i opptaksmodus.
2 Velg det nskede fototipset og trykk deretter p z p kontrollknappen.
Fototipset vises.
Du kan rulle skjermen opp og ned ved bruke v/V, og g til neste/
forrige fototips med b/B.
ADVARSEL!
For redusere brannfaren og faren for f elektrisk stt, m du
ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER
-TA VARE P DISSE INSTRUKSENE
FARE
FOR REDUSERE FAREN FOR BRANN
ELLER ELEKTRISK STT, M DU FLGE
DISSE INSTRUKSENE NYE
Forsiktig
[ Batteri
Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forrsake brann eller til og med kjemiske
brannskader. Ivareta flgende forholdsregler:
Ikke demonter det.
Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller stt, som f.eks. hammerslag, at det
faller ned eller at noen tramper p det.
Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berre dem.
NO
Ikke utsett batteriet for hye temperaturer over 60 C, som f.eks. direkte sollys eller i en
bil som er parkert i solen.
Ikke sett fyr p batteriet eller kast det p blet.
Ikke hndter delagte eller lekkende litiumionbatterier.
Batteriet m kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade
batteriet.
Oppbevar batteriet utilgjengelig for sm barn.
Hold batteriet trt.
Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony.
Kasser brukte batterier omgende, som beskrevet i instruksene.
[ Vekselstrmadapter
Bruk nrmeste stikkontakt nr du bruker vekselstrmadapteren. Koble
vekselstrmadapteren fra stikkontakten omgende hvis det oppstr feil p apparatet under
bruk.
NO
Sony Corporation erklrer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav
og vrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer, vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
[ Merk
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forrsaker brudd p dataoverfringen, m
du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen
(USB e.l.).
Dette produktet er testet og funnet vre kompatibelt med grenseverdiene i EMCdirektivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan pvirke bilde og lyd i denne
enheten.
NO
NO
NO
Identifisere delene
Nr zoom-/fokusbryteren er stilt
inn p MF eller DMF, m du
dreie p den manuelle ringen for
justere fokus.
C Lukkerknapp
D For opptak: W/T-spak
(zoomespak)
For visning:
(Indeksspak)/
(Avspillingszoomespak)
E Selvutlserlampe /AF-lys
F Objektiv
G Blits
Trykk p (blitsknappen) for
bruke blitsen. Blitsen spretter
ikke opp automatisk.
Hvis du ikke skal bruke blitsen,
m du trykke den ned i
kamerahuset.
H (blitsknapp)
I Krok for skulderrem
J Zoom/fokus-bryter
K Manuell ring
NO
Nr zoom-/fokusbryteren er stilt
inn p AF/ZOOM, m du dreie
p den manuelle ringen for
zoome.
E MOVIE (filmknapp)
F
(avspillingsknapp)
G Kontrollknapp
H FINDER/MONITOR-knapp
Denne knappen aktiverer visning
p skjermen eller i skeren.
J Modusvelger
(Intelligent Auto)/
(Fremragende auto)/
(Program Auto)/
(Blenderprioritet)/
(Lukkerprioritet)/
(Man.
Eksponering)/
1/2 (Hent minne)/
(Film)/
(i-Panoramafotogr.)/
(Scenevalg)
K Kontrollskive
L Wi-Fi-sensor (innebygd)
M
(N-merke)
Nr du kobler sammen kameraet
med en smarttelefon som er
utstyrt med NFC-funksjonen, m
du la merket p enhetene berre
hverandre.
NFC (Near Field
Communication) er en
internasjonal standard for trdls
kommunikasjonsteknologi med
kort rekkevidde.
(Kameraveiviser) /
(sletteknapp)
O MENU-knapp
C Multi/Micro USB-terminal*
Sttter enheter som er kompatible
med mikro-USB.
D Kontaktdeksel
E HDMI mikrokontakt
F Hyttaler
G LCD-skjerm
A Batteri-/minnekortdeksel
B Spor for innsetting av batteri
C Batteriutkaster
D Tilgangslampe
E Minnekortspor
F Skruehull for stativ
NO
A Multigrensesnittsko*
B Diopterjusteringsskive
Tilpass diopteret til synet ditt ved
bevege diopterjusteringsskiven
til displayet vises tydelig i
skeren.
NO
NO
1 pne dekselet.
inn batteriet.
2 Sett
Sett inn batteriet som vist, mens du trykker p batteriutkasteren. Pass p
at batteriutkasteren gr i ls etter at batteriet er satt inn.
Hvis du lukker dekselet uten at batteriet er satt riktig inn, kan kameraet NO
bli delagt.
NO
Lade batteriet
For kunder i USA og Canada
Strmkabel
Strm-/ladelampe
Tent: Lading pgr
Av: Ladingen er avsluttet
Blinker:
Ladefeil, eller midlertidig stopp i
ladingen, fordi kameraet ikke er
innenfor korrekt temperaturomrde
NO
10
Kommentarer
Hvis strm-/ladelampen p kameraet blinker nr strmadapteren er koblet til
stikkontakten, indikerer dette at ladingen er midlertidig stoppet fordi temperaturen
er utenfor det anbefalte omrdet. Nr temperaturen er innenfor det anbefalte
omrdet igjen, gjenopptas ladingen. Vi anbefaler at batteriet lades opp i
omgivelsestemperaturer p mellom 10 C og 30 C.
Hvis terminaldelen p batteriet er skitten, vil batteriladingen kanskje ikke vre
effektiv. I s fall m du rengjre terminaldelen p batteriet ved forsiktig trke av
stvet med en myk klut eller bomullspinne.
Koble vekselstrmadapteren (inkludert) til nrmeste stikkontakt. Hvis det skulle
oppst funksjonsfeil ved bruk av vekselstrmadapteren, m stpselet tas ut av
stikkontakten omgende, for koble fra strmmen.
Nr ladingen er fullfrt, m du koble vekselstrmadapteren fra stikkontakten.
Pass p kun bruke ekte Sony-batterier, mikro-USB-kabel (inkludert) og
vekselstrmadapteren (inkludert).
NO
Du kan lade batteriet ved koble kameraet til en datamaskin med en mikroUSB-kabel.
Til en USB-kontakt
Hvis du kobler kameraet til en datamaskin mens det er p, vil batteriet ikke
bli ladet, men kameraet vil forsynes med strm fra datamaskinen, s du kan
importere bilder til datamaskinen uten mtte bekymre deg for hvor lenge
batteriet varer.
NO
11
Kommentarer
Legg merke til flgende punkter nr du lader via en datamaskin:
Hvis kameraet er koblet til en brbar datamaskin som ikke er koblet til en
strmkilde, tappes batteriet p den brbare. Ikke la ladingen pg over en lengre
tidsperiode.
Ikke sl p/av eller foreta omstart av maskinen, eller start datamaskinen fra
dvalemodus nr datamaskinen og kameraet er koblet til hverandre med en USBtilkobling. Det kan fre til at kameraet ikke virker som det skal. Fr du slr p/
av, omstarter datamaskinen eller starter datamaskinen fra dvalemodus, m du
bryte forbindelsen mellom kameraet og datamaskinen.
Det gis ingen garantier for lading med en spesiallaget eller modifisert
datamaskin.
Antall bilder
Fotografering
(stillbilder)
Skjerm
Sker
Vanlig
filmopptak
Skjerm
Ca. 50 min.
Sker
Ca. 55 min.
Kontinuerlig
filmopptak
Skjerm
Ca. 85 min.
Sker
Ca. 95 min.
Vise (stillbilder)
Kommentarer
NO
12
NO
NO
13
1 pne dekselet.
inn minnekortet (selges separat).
2 Sett
Hold minnekortet med det avkuttede hjrnet i den retningen som vises
p bildet, og sett det inn til det gr i inngrep med et klikk.
3 Lukk dekselet.
NO
14
For stillbilder
For film
(kun Mark2)
(kun Mark2)
SD minnekort
(Klasse 4 eller
raskere)
SDHC minnekort
(Klasse 4 eller
raskere)
SDXC minnekort
(Klasse 4 eller
raskere)
microSD minnekort
(Klasse 4 eller
raskere)
microSDHC minnekort
(Klasse 4 eller
raskere)
microSDXC minnekort
(Klasse 4 eller
raskere)
x Ta ut minnekortet/batteriet
Minnekort: Trykk inn minnekortet n gang for ta det ut.
Batteri: Skyv batteriutkasteren til side. Pass p at du ikke mister batteriet.
Kommentarer
Minnekortet/det oppladbare batteriet m ikke tas ut mens tilgangslampen (side 7)
lyser. Dette kan skade dataene p minnekortet.
NO
15
Stille klokken
ON/OFF (Strm)
Kontrollknapp
p ON/OFF-knappen (strmbryter).
1 Trykk
Dato- og tidsinnstillingen vises nr du slr p kameraet frste gang.
Det kan ta en liten stund fr kameraet er sltt helt p og kan brukes.
NO
16
Modusvelger
: Intelligent Auto
: Film
MOVIE
W/T-spak
(zoomespak)
W: zoom ut
T: zoom inn
Ta stillbilder
NO
17
Vise bilder
Kontrollskive
W: zoom ut
T: zoom inn
Kontrollknapp
(Avspilling)
Velg bilder:
(Slette)
B (neste)/b (forrige)
eller drei p
kontrollskiven
Still inn: z
p
(avspillingsknappen).
1 Trykk
Nr du bruker dette kameraet til spille av bilder fra et minnekort som
inneholder bilder tatt med andre kameraer, vises
registreringsskjermbildet for databasefilen.
x Slette et bilde
1 Trykk p (sletteknappen).
2 Velg [Slett] med v p kontrollknappen, og trykk deretter p z.
18
MENU
Kontrollknapp
x Kontrollknapp
DISP (Vis innhold): Setter deg i stand til endre skjermvisningen.
(Bruksmodus): Setter deg i stand til veksle mellom opptaksmetoder,
som f.eks. enkeltbilde, kontinuerlig fremtrekk eller nivtrinnfotografering.
(Eksp.-komp.): Setter deg i stand til kompensere eksponeringen og
lysstyrken for hele bildet.
(Fotokreativitet): Setter deg i stand til bruke kameraet intuitivt og
enkelt ta kreative bilder.
(Blitsmodus): Setter deg i stand til velge en blitsmodus for stillbilder.
NO
z (Mlsking-AF): Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus,
selv nr motivet beveger seg.
x Fn (funksjonsknapp)
Gir deg muligheten til registrere 12 funksjoner og hente dem frem under
opptak.
1 Trykk p Fn (funksjonsknappen).
2 Velg den nskede funksjonen ved trykke p v/V/b/B p
kontrollknappen.
3 Velg innstillingsverdien ved dreie p kontrollskiven.
x Kontrollskive
Den passende innstillingen for hver enkelt opptaksmodus kan endres
momentant bare ved dreie p kontrollskiven.
NO
19
x Menyelementer
(Kamerainnst.)
Bildestrr.
Bildeforhold
Kvalitet
Panorama: Strrelse
Panorama: Retning
Filformat
Velge filmfilformat.
Opptaksinnst.
Bruksmodus
Blitsmodus
Blitskompenser.
Justere blitsintensiteten.
Rdyereduksj.
Fokusomrde
Velge fokusomrde.
AF-lys
Eksp.-komp.
ISO
Justere lysflsomheten.
Mlemodus
Hvitbalanse
DRO/Auto HDR
Kreative innst.
Bildeeffekt
Fokusforstrrer
Hy ISO Styred.
NO
20
Mlsking-AF
Smil/Ansiktsregistr.
Myke hudton.-eff.
Autom. innramm.
Scenevalg
Film
SteadyShot
Vindstyreduksjon
Opptakstipsliste
Minne
NO
(Tilpassede innstillinger)
MF-assistent
Fokusforstrrelsestid
Rutenettlinje
Autovisning
NO
21
Fremhevingsniv
Fremhevingsfarge
Guide f. eksp.-innst.
Zoominnstilling
FINDER/MONITOR
Skriv dato
Funksjonsmenyinnst.
Tilp. skjermkn.-inns.
MOVIE-knapp
(Trdls)
NO
22
Se p en TV
En touch (NFC)
Flymodus
WPS-trykk
Vis MAC-adresse
SSID/Tilbakest. PO
Tilb.st. nettverksinn.
(Applikasjon)
Applikasjonsliste
Introduksjon
(Avspilling)
Slett
Slette et bilde.
Visningsmodus
Bildeindeks
Lysbildevisning
Vise en lysbildevisning.
Roter
Forstrr
Rotere bildet.
Forstrre de bildene som skal spilles av.
Avs. av 4K-stillbilde
Beskytt
Beskytte bildene.
Motion-intervalljust.
Spesif. Utskrift
NO
(Oppsett)
Skjermlysstyrke
Voluminnstillinger
Lydsignaler
GPS-innstillinger
(kun DSC-HX400V)
Opplastingsinnst.
NO
23
Rutemeny
Modusratthjelp
Visningskvalitet
PAL/NTSC-velger
(kun for 1080 50ikompatible modeller)
Demomodus
HDMI-opplsning
USB-tilkobling
USB LUN-innstilling
Sprk
NO
24
Velge sprk.
Dato/tid-innst.
Omrdeinnstilling
Formater
Formatere minnekortet.
Filnummer
Velg opptaksmappe
Ny mappe
Mappenavn
Gjenoppr. bilde-DB
Vis medieinfo.
Versjon
Tilbakestille innst.
Vise bilder i en
kalender
Opprette
filmplater
Dele bilder p
PlayMemories Online
NO
Kommentarer
Det kreves en internettforbindelse for kunne installere PlayMemories Home.
Det kreves en internettforbindelse for kunne bruke PlayMemories Online eller
andre nettverkstjenester. PlayMemories Online eller andre nettverkstjenester er
kanskje ikke tilgjengelige i alle land eller regioner.
Bruk flgende internettadresse for Mac-programvare:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Hvis programvaren PMB (Picture Motion Browser), levert med modeller som
kom p markedet fr 2011, allerede er installert p datamaskinen din, vil
PlayMemories Home overskrive den under installasjonen. Bruk PlayMemories
Home, programvaren som har etterfulgt PMB.
NO
25
x Systemkrav
Du finner systemkravene for programvaren under flgende internettadresse:
www.sony.net/pcenv/
NO
26
x Stillbilder
[
Bildestrr.]: L: 20M
Nr [
Kvalitet
2 GB
Standard
295 bilder
Fin
200 bilder
NO
* Nr [
Bildeforhold] er stilt inn p noe annet enn [4:3], kan du lagre flere bilder
enn det som er vist ovenfor.
NO
27
x Film
Tabellen nedenfor viser de omtrentlige maksimale opptakstidene. Dette er den
totale tiden for alle filmfiler. Kontinuerlig opptak er mulig i ca. 29 minutter
(begrenset av produktspesifikasjonene). Den maksimale kontinuerlige
opptakstiden for en film i MP4-format (12M) er ca. 15 minutter (maks.
filstrrelse 2 GB).
(h (time), m (minutt))
Kapasitet
Opptaksinnst.
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
Opptakstiden for film varierer fordi kameraet er utstyrt med VBR (Variable BitRate), som automatisk justerer bildekvaliteten basert p opptaksscenen. Nr du tar
opp film av et motiv i rask bevegelse, er bildet klarere, men den gjenvrende
opptakstiden er kortere, fordi det kreves mer minne til opptaket.
Den gjenvrende opptakstiden varierer ogs med opptaksforholdene, motivet og
innstillingene for bildekvalitet og bildestrrelse.
NO
28
Om bruk av kameraet
Funksjoner som er innebygd i dette kameraet
Denne hndboken beskriver 1080 60i-kompatible enheter og 1080 50i-kompatible
enheter.
Kontroller kameraets modellnavn for finne ut om kameraet ditt sttter GPSfunksjonen.
GPS-kompatibel: DSC-HX400V
GPS-inkompatibel: DSC-HX400
For kontrollere om kameraet ditt er en 1080 60i-kompatibel eller en 1080 50ikompatibel enhet, kan du se etter flgende merker p bunnen av kameraet.
1080 60i-kompatibel enhet: 60i
1080 50i-kompatibel enhet: 50i
Dette kameraet er kompatibelt med filmer i formatene 1080 60p og 50p. I
motsetning til det som hittil har vrt standard for opptaksmoduser, nemlig
linjesprangmetoden, gjr dette kameraet opptak etter en progressiv metode. Dette
ker opplsningen og gir et jevnere, mer realistisk bilde.
Nr du reiser med fly, m du sette [Flymodus] til [P].
Om bruk og pleie
Unng rff behandling, demontering, modifisering, fysiske stt eller slag, som f.eks.
hammerslag, at produktet faller ned eller at noen tramper p det. Vr spesielt
NO
forsiktig med objektivet.
ZEISS-linse
Kameraet er utstyrt med en ZEISS-linse som er i stand til reprodusere skarpe
bilder med glimrende kontrast. Kameralinsen er produsert med et
kvalitetssikringssystem sertifisert av ZEISS i samsvar med kvalitetsstandardene til
ZEISS i Tyskland.
Om opptak/avspilling
Fr du begynner gjre opptak, br du gjre et prveopptak for forvisse deg om
at kameraet virker som det skal.
Kameraet er verken stvtett, sprutbestandig eller vanntett.
Ikke rett kameraet mot solen eller annet sterkt lys. Det kan fre til at kameraet ikke
virker som det skal.
Hvis det skulle oppst kondens p kameraet, m denne fjernes fr du bruker
kameraet.
Ikke rist eller sl p kameraet. Dette kan medfre funksjonsfeil, og du vil kanskje
ikke kunne ta bilder. I tillegg kan opptaksmediene bli ubrukbare, eller bildedata
kan bli delagt.
NO
29
Om blitsen
Ikke br kameraet rundt mens du holder det etter blitsenheten, og ikke bruk
undvendig mye kraft p det.
Hvis vann, stv eller sand kommer inn i den pne blitsenheten, kan det utlse en
feil.
Pass p at fingeren din ikke er i veien nr du skyver ned blitsen.
Om kameraets temperatur
Kameraet og batteriet kan bli varme som flge av kontinuerlig bruk, men det er ikke
en funksjonsfeil.
30
Om lading av batteriet
Hvis du lader et batteri som ikke har vrt i bruk p lenge, kan det hende du ikke
vil kunne lade det helt opp.
Dette skyldes egenskapene til batteriet. Lad batteriet igjen.
Batterier som ikke har vrt brukt p mer enn et r, kan ha tatt skade.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videobnd og annet materiale kan vre opphavsrettslig
beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i
ndsverkloven.
Vedlikeholde skjermen
Hvis rester av hndkrem eller fuktighetskrem blir liggende p skjermen, kan det
lse opp belegget p skjermen. Hvis det kommer noe p skjermen, m du trke det
av omgende.
Kraftig trking med kjkkenpapir eller andre materialer kan delegge belegget.
Hvis fingeravtrykk eller smrusk sitter fast p skjermen, anbefaler vi at du fjerner
rusket forsiktig og s trker skjermen ren med en myk klut.
NO
Om trdlst LAN
Vi ptar oss intet ansvar for skade forrsaket av uautorisert adgang til, eller
uautorisert bruk av, destinasjoner som er lastet ned til kameraet, som flge av tap
eller tyveri.
NO
31
Spesifikasjoner
Kamera
[System]
Bildeenhet: 7,82 mm (1/2,3 type)
Exmor R CMOS-sensor
Kameraets totale pikselantall:
Ca. 21,1 megapiksler
Kameraets effektive pikselantall:
Ca. 20,4 megapiksler
Objektiv: ZEISS Vario-Sonnar T* 50
zoomobjektiv
f = 4,3 mm 215 mm (24 mm
1 200 mm (35 mm filmekvivalent))
F2,8 (W) F6,3 (T)
Nr du tar opp film (16:9):
26,5 mm 1 325 mm*1
Nr du tar opp film (4:3):
32,5 mm 1 625 mm*1
*1
Nr [
SteadyShot] er stilt inn
p [Standard]
Filterdiameter: 55 mm
SteadyShot: Optisk
Filformat:
Stillbilder: JPEG-kompatibel
(DCF, Exif, MPF Baseline),
DPOF-kompatibel
Film (AVCHD-format):
AVCHD-format Ver. 2.0kompatibel
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: Dolby Digital 2 kanaler,
utstyrt med Dolby Digital Stereo
Creator
Produsert med lisens fra Dolby
Laboratories.
Film (MP4-format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: MPEG-4 AAC-LC 2 kanaler
NO
32
[Inngangs- og utgangskontakter]
HDMI-kontakt: HDMI mikrokontakt
Multi/Micro USB-terminal*:
USB-kommunikasjon
USB-kommunikasjon: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Sttter enheter som er kompatible
med mikro-USB.
[Sker]
Type: Elektronisk sker
Totalt antall punkter:
201 600 punkter ekvivalent
Rammedekning: 100%
[Skjerm]
LCD-skjerm:
7,5 cm (3,0 type) TFT drive
Totalt antall punkter:
921 600 punkter
[Strm, generelt]
Strm: Oppladbar batteripakke
NP-BX1, 3,6 V
Strmadapter AC-UB10C/UB10D,
5V
Strmforbruk:
Ca. 1,4 W (ved opptak med LCDskjermen)
Ca. 1,1 W (ved opptak med
skeren)
Driftstemperatur: 0 C til 40 C
Oppbevaringstemperatur: 20 C til
+60 C
Ml (CIPA-kompatibel):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(B/H/D)
Vekt (CIPA-kompatibel) (ca.):
660 g (inkludert batteri NP-BX1,
Memory Stick PRO Duo)
Mikrofon: Stereo
Hyttaler: Monolyd
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III:
Kompatibel
[Trdlst LAN]
Standard som stttes:
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvens: 2,4 GHz
Sikkerhetsprotokoller som stttes:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Konfigurasjonsmetode: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manuell
Tilgangsmetode: Infrastrukturmodus
NFC: NFC Forum Type 3 Tagkompatibel
Vekselstrmadapter
AC-UB10C/UB10D
Strmbehov: 100 V til 240 V
vekselstrm, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Utgangsspenning: 5 V likestrm, 0,5 A
Driftstemperatur: 0 C til 40 C
Oppbevaringstemperatur: 20 C til
+60 C
Ml (ca.):
50 mm 22 mm 54 mm (B/H/D)
Oppladbar batteripakke
NP-BX1
Batteritype: Litiumionbatteri
Maksimal spenning: 4,2 V likestrm
Merkespenning: 3,6 V likestrm
Maksimal ladespenning: DC 4,2 V
Maksimal ladestrm: 1,89 A
Kapasitet: 4,5 Wh (1 240 mAh)
Forbehold om endringer i design og
spesifikasjoner uten nrmere varsel.
NO
NO
33
Varemerker
Memory Stick og
er varemerker
eller registrerte varemerker for Sony
Corporation.
"AVCHD Progressive" og "AVCHD
Progressive"-logoen er varemerker
for Panasonic Corporation og Sony
Corporation.
Dolby og det doble D-symbolet er
varemerker for Dolby Laboratories.
Begrepene HDMI og HDMI HighDefinition Multimedia Interface,
samt HDMI-logoen er varemerker
eller registrerte varemerker for
HDMI Licensing LLC i USA og
andre land.
Windows og Windows Vista er
registrerte varemerker for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre
land.
Mac er et registrert varemerke for
Apple Inc. i USA og andre land.
iOS er et registrert varemerke eller et
varemerke for Cisco Systems, Inc.
iPhone og iPad er registrerte
varemerker for Apple Inc. i USA og
andre land.
SDXC-logoen er et varemerke for
SD-3C, LLC.
Android og Google Play er
varemerker for Google Inc.
Wi-Fi, Wi-Fi-logoen og Wi-Fi
PROTECTED SET-UP er registrerte
varemerker for Wi-Fi Alliance.
N-Merket er et varemerke eller et
registrert varemerke for NFC Forum,
Inc. i USA og i andre land.
DLNA og DLNA CERTIFIED er
varemerker for Digital Living
Network Alliance.
Facebook og "f"-logoen er
varemerker eller registrerte
varemerker for Facebook, Inc.
NO
34
YouTube og YouTube-logoen er
varemerker eller registrerte
varemerker for Google Inc.
Eye-Fi er et varemerke for Eye-Fi,
Inc.
I tillegg er system- og produktnavn
som brukes i denne hndboken som
regel varemerker eller registrerte
varemerker for sine respektive
utviklere eller produsenter. Merkene
og brukes imidlertid kanskje
ikke i alle tilfeller i denne hndboken.
NO
NO
35
Dansk
Lr mere om kameraet ("Hjlp Vejledning")
"Hjlp Vejledning" er en online vejledning. Se i
vejledningen angende detaljerede forklaringer om kameraets
mange funktioner.
1 Besg Sony-supportsiden.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Vlg dit land eller region.
3 Sg efter modelnavnet p dit kamera p supportsiden.
Se modelnavnet i bunden af dit kamera.
Visning af vejledningen
Dette kamera er udstyret med en indbygget instruktionsvejledning.
Fn (Funktion)
MENU
(Vejledning i kamera)
Vejledning i kamera
Kameraet viser forklaringer for MENU-/Fn (Funktion)-punkter og
indstillingsvrdierne.
1 Tryk p MENU-knappen eller Fn (Funktion)-knappen.
2 Vlg det nskede punkt og tryk derefter p
(Vejledning i kamera)knappen.
DK
Optagetip
Kameraet viser optagetips for den valgte optagetilstand.
1 Tryk p
(Vejledning i kamera)-knappen i optagetilstand.
2 Vlg det nskede optagetip og tryk derefter p z p kontrolknappen.
Optagetippet vises.
Du kan rulle p skrmen med v/V og ndre optagetips med b/B.
ADVARSEL
Apparatet m ikke udsttes for regn eller fugt af hensyn til risiko
for brand eller elektrisk std.
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
-GEM DISSE INSTRUKTIONER
FARE
LS OMHYGGELIGT DISSE INSTRUKTIONER FOR AT
REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK
STD
FORSIGTIG
[ Batteri
Hvis batteriet hndteres forkert, kan det eksplodere og forsage brand eller endog kemiske
forbrndinger. Bemrk flgende advarsler.
Skil ikke enheden ad.
Knus ikke batteriet, og udst det ikke for std eller belastning ssom at hamre p det,
tabe det eller trde p det.
Kortslut det ikke, og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne.
Udst det ikke for hje temperaturer over 60 C, f.eks. direkte sollys eller i en bil, der er
parkeret i solen.
Brnd ikke batteriet. og udst det ikke for ild.
DK
Undg at hndtere beskadigede eller lkkende Lithium-Ion-batterier.
Srg at oplade batteriet ved hjlp af en gte Sony batterioplader eller en enhed, som kan
oplade batteriet.
Opbevar batteriet uden for sm brns rkkevidde.
Hold batteriet trt.
Udskift kun batteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type, som
anbefales af Sony.
Bortskaf brugte batterier omgende som beskrevet i vejledningen.
[ Lysnetadapter
Brug en stikkontakt i nrheden nr du bruger lysnetadapteren. Afbryd straks
lysnetadapteren fra stikkontakten, hvis der opstr funktionsfejl under brug af apparatet.
DK
[ Bemrk!
Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen
(USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at
dataoverfrslen afbrydes midtvejs (fejl).
Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grnser, som er
afstukket i EMC-regulativet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter.
De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan pvirke apparatets lyd og
billede.
DK
DK
DK
Identificering af dele
Nr zoom/fokus-kontakten er
indstillet til MF eller DMF, skal
du dreje p den manuelle ring for
at justere fokus.
C Udlserknap
D Til optagelse: W/T (zoom)-knap
Ved visning:
(Indeks)-knap/
(Afspilningszoom)-knap
E Selvudlserlampe/AF-lampe
F Objektiv
G Blitz
Tryk p (pop op-blitz)-knappen
for at bruge blitzen. Blitzen
popper ikke op automatisk.
Nr du ikke anvender blitzen,
skal du trykke den tilbage ind i
kamerahuset.
H (Pop op-blitz)-knap
I Krog til skulderrem
J Zoom/fokus-kontakt
K Manuel ring
DK
Nr zoom/fokus-kontakten er
indstillet til AF/ZOOM, skal du
dreje p den manuelle ring for at
udfre zoomfunktionen.
E MOVIE (Film)-knap
F
(Afspilning)-knap
G Kontrolknap
H FINDER/MONITOR-knap
Denne knap skifter mellem om
billedet skal vises p skrmen
eller i sgeren.
J Tilstandsknap
(Intelligent auto)/
(Bedste auto)/ (Auto
programmeret)/
(Blndeprioritet)/
(Lukkerhast.prior.)/
(Manuel eksp.)/
1/2 (Hukom.genkald.)/
(Film)/
(iPanorering)/
(Valg af motiv)
K Kontrolvlger
L Wi-Fi-sensor (indbygget)
M
(N-mrke)
C Multi/Mikro-USB-terminal*
Understtter mikro-USBkompatibel enhed.
D Stikdksel
E HDMI-mikrostik
F Hjttaler
G LCD-skrm
(Vejledning i kamera) /
(Slet)-knap
O MENU-knap
A Batteri-/hukommelseskortdksel
B bning til batteriindsttelse
C Udlsergreb til batteri
D Aktivitetslampe
E Hukommelseskortbning
DK
F Stativfatningshul
Anvend et stativ med en skrue,
der er mindre end 5,5 mm lang.
Ellers kan du ikke fastgre
kameraet ordentligt, og der kan
opst skade p kameraet.
A Multiinterface-tilbehrssko*
B Dioptri-justeringsknap
Brug dioptri-justeringsknappen
til at justere til dit syn, indtil
visningen str helt klar i sgeren.
DK
DK
Indstning af batteriet
Udlsergreb til batteri
1 bn dkslet.
batteriet.
2 Indst
Mens du trykker p udlsergrebet til batteriet, skal du indstte batteriet
som vist p illustrationen. Srg for at udlsergrebet til batteriet lser
efter indstningen.
Det kan beskadige kameraet, hvis dkslet lukkes, uden at batteriet er sat
DK
korrekt i.
DK
Opladning af batteriet
For kunder i USA og Canada
Netledning
Strm-/Opladelampe
Tndt: Oplader
Slukket: Opladning afsluttet
Blinker:
Opladefejl eller opladning midlertidigt
p pause pga. at kameraet ikke er
inden for det rigtige temperaturomrde
DK
10
Bemrkninger
Hvis strm-/opladelampen p kameraet blinker, nr lysnetadapteren er tilsluttet til
stikkontakten, angiver dette, at opladningen er midlertidigt afbrudt, fordi
temperaturen er uden for det anbefalede omrde. Nr temperaturen igen kommer
inden for det passende temperaturomrde, begynder opladningen igen. Det
anbefales at oplade batteriet i en omgivelsestemperatur p mellem 10 C og 30 C.
Batteriet oplades muligvis ikke ordentligt, hvis batteriets terminaldel er beskidt. I
dette tilflde skal du forsigtigt trre eventuelt stv af med en bld klud eller en
vatpind for at rengre batteriets terminaldel.
Tilslut lysnetadapteren (medflger) til den nrmeste stikkontakt. Hvis der opstr
funktionsfejl under brug af lysnetadapteren, skal du straks tage stikket ud af
stikkontakten for at afbryde forbindelsen til strmkilden.
Nr opladningen er afsluttet, skal lysnetadapteren afbrydes fra stikkontakten.
Srg for kun at bruge originale batterier, mikro-USB-kabel (medflger) og
lysnetadapter (medflger) fra Sony.
DK
Til et USB-stik
Hvis du tilslutter kameraet til en computer, mens der er tndt for strmmen
p kameraet, oplades batteriet ikke, men kameraet strmforsynes via
computeren, hvilket gr det muligt for dig at importere billeder til en
computer uden at skulle bekymre dig for, om batteriet lber tr for strm.
DK
11
Bemrkninger
Bemrk flgende punkter vedrrende opladning via en computer:
Hvis kameraet er tilsluttet til en brbar computer, som ikke er tilsluttet til en
strmkilde, aftager batteriniveauet p den brbare computer. Oplad ikke i
lngere tid ad gangen.
Du skal ikke tnde/slukke eller genstarte computeren, eller starte computeren
fra dvaletilstand, nr der er oprettet en USB-forbindelse mellem computeren og
kameraet. Dette kan forrsage funktionsfejl i kameraet. Inden du tnder/slukker
eller genstarter computeren, eller starter den fra dvaletilstand, skal kameraet
afbrydes fra computeren.
Der gives ingen garanti for opladning med en specialbygget eller modificeret
computer.
Antal billeder
Optagelse
(stillbilleder)
Skrm
Sger
Typisk
filmoptagelse
Skrm
Ca. 50 min.
Sger
Ca. 55 min.
Kontinuerlig
filmoptagelse
Skrm
Ca. 85 min.
Sger
Ca. 95 min.
Visning (stillbilleder)
Bemrkninger
DK
12
x Strmforsyning
Du kan anvende lysnetadapteren AC-UD10 (slges separat) eller AC-UD11
(slges separat) til forsyning af strm under optagelse eller afspilning af
billeder.
Bemrkninger
Hvis du optager eller afspiller billeder, nr kameraet er sluttet til den
DK
DK
13
1 bn dkslet.
hukommelseskortet (slges separat).
2 Indst
Indst hukommelseskortet med det afskrne hjrne vendt som vist p
illustrationen, indtil det klikker p plads.
3 Luk dkslet.
DK
14
x Anvendelige hukommelseskort
Hukommelseskort
Til stillbilleder
Til film
(kun Mark2)
(kun Mark2)
SD-hukommelseskort
(Klasse 4 eller
hurtigere)
SDHC-hukommelseskort
(Klasse 4 eller
hurtigere)
SDXC-hukommelseskort
(Klasse 4 eller
hurtigere)
microSD-hukommelseskort
(Klasse 4 eller
hurtigere)
microSDHC-hukommelseskort
(Klasse 4 eller
hurtigere)
microSDXC-hukommelseskort
(Klasse 4 eller
hurtigere)
DK
15
Indstilling af uret
ON/OFF (Strm)
Kontrolknap
p ON/OFF (Strm)-knappen.
1 Tryk
Indstillingen for dato og tid vises, nr du tnder for kameraet frste gang.
Det kan tage noget tid, fr kameraet tndes og betjening er mulig.
DK
16
Optagelse af stillbilleder/film
Udlserknap
Tilstandsknap
: Intelligent auto
: Film
MOVIE
W/T (zoom)knap
W: zoom ud
T: zoom ind
Optagelse af stillbilleder
17
Se "Antal stillbilleder og optagetid for film" (side 27) angende den kontinuerlige
optagetid for en filmoptagelse. Nr filmoptagelsen er afsluttet, kan du begynde at
optage igen ved at trykke p MOVIE-knappen igen. Optagelsen stopper muligvis
for at beskytte kameraet afhngigt af den omgivende temperatur.
Visning af billeder
Kontrolvlger
W: zoom ud
T: zoom ind
Kontrolknap
(Afspilning)
(Slet)
p
(Afspilning)-knappen.
1 Tryk
Nr billeder p et hukommelseskort, som er optaget med et andet
kamera, afspilles p dette kamera, vises registreringsskrmbilledet for
datafilen.
18
MENU
Kontrolknap
x Kontrolknap
DISP (Vis indhold): Giver dig mulighed for at ndre skrmvisningen.
(Fremf.metode): Giver dig mulighed for at skifte mellem
optagemetoder som f.eks. enkeltoptagelse, kontinuerlig optagelse eller
bracketoptagelse.
(Ekspon.komp.): Giver dig mulighed for at kompensere eksponeringen og
lysstyrken for hele billedet.
(Fotokreativitet): Giver dig mulighed for at betjene kameraet intuitivt og
nemt optage kreative billeder.
(Blitztilstand): Giver dig mulighed for at vlge en blitztilstand for
DK
stillbilleder.
z (AF-lsning): Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus, selv
nr motivet bevger sig.
x Fn (Funktion)-knap
Giver dig mulighed for at registrere 12 funktioner og genkalde disse
funktioner under optagelse.
1 Tryk p Fn (Funktion)-knappen.
2 Vlg den nskede funktion ved at trykke p v/V/b/B p kontrolknappen.
3 Vlg indstillingsvrdien ved at dreje p kontrolvlgeren.
x Kontrolvlger
Du kan jeblikkeligt skifte til den passende indstilling for hver optagetilstand
ved blot at dreje p kontrolvlgeren.
DK
19
x Menupunkter
(Kameraindst.)
Billedformat
Format
Kvalitet
Panorering: Str.
Panorering: Retning
Filformat
Optageindstilling
Fremf.metode
Blitztilstand
Indstiller blitzindstillingerne.
Blitzkompens.
Rdjereduktion
Fokusomrde
Vlger fokusomrdet.
AF-lampe
Ekspon.komp.
ISO
Justerer lysflsomheden.
Lysmlermetode
Hvidbalance
DRO/Auto HDR
Kreativ indst.
Billedeffekt
Zoomfokus
Hj ISO SR
DK
20
AF-lsning
Smil-/Ansigtsreg.
Bld hud-effekt
Auto. indramning
Valg af motiv
Film
SteadyShot
Mikrofon-ref.niveau
Reduktion af vindstj
Hukommelse
DK
(Brugerdef. indstillinger)
MF-hjlp
Fokusforstrrelsestid
Gitterlinje
Autovisning
DK
21
Maksimumniveau
Maksimumfarve
Vejled. ekspon.indst.
Zoomindstilling
FINDER/MONITOR
Skriv dato
Funktionsmenuindst.
Specialtastsindstil.
MOVIE-knap
(Trdls)
DK
22
Vis p tv
Et tryk (NFC)
Flytilstand
WPS-tryk
Adgangspunktindst.
Rediger enhedsnavn
Vis MAC-adresse
Nulstil SSID/kode
Nulstil netvrksinds.
(Applikation)
Applikationsliste
Introduktion
(Afspil)
Slet
Sletter et billede.
Visningstilstand
Billedindeks
Diasshow
Viser et diasshow.
Roter
Forstr
Roterer billedet.
Forstrrer de afspillede billeder.
4K-stillbilledafspil.
Beskyt
Beskytter billederne.
Bevg.intervaljust.
Angiv udskrivning
DK
(Opstning)
Skrmlysstyrke
Lydsignaler
GPS-indstillinger
(kun DSC-HX400V)
Indstiller GPS-funktionen.
Overfrselsindst.
DK
23
Felt-menu
Guide tilstandsvlg.
Visningskvalitet
Indstiller visningskvaliteten.
Starttid strmbesp.
PAL/NTSC-vlger
(kun for 1080 50ikompatible modeller)
Demotilstand
HDMI-oplsning
USB-tilslutning
Indstiller USB-forbindelsesmetoden.
USB-LUN-indstilling
USB-strmforsyning
Sprog
DK
24
Indstiller sproget.
Indst.dato/tid
Indstilling af sted
Indstiller anvendelsesstedet.
Formater
Formaterer hukommelseskortet.
Filnummer
Vlg REC-mappe
Ny mappe
Mappenavn
Gendan billed-db.
Version
Nulstil indstilling
Visning af
billeder p en
kalender
Dele billeder p
PlayMemories Online
Oprettelse Overfrsel af
af
billeder til
filmdiske netvrkstjenester
DK
Bemrkninger
Der krves en internetforbindelse for at installere PlayMemories Home.
Der krves en internetforbindelse for at kunne anvende PlayMemories Online
eller andre netvrkstjenester. PlayMemories Online eller andre netvrkstjenester
er muligvis ikke til rdighed i visse lande eller regioner.
Brug den flgende URL for Mac-applikationer:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Hvis softwaren PMB (Picture Motion Browser), som flger med modeller fra fr
2011, allerede er blevet installeret p din computer, vil PlayMemories Home
overskrive den under installationen. Brug PlayMemories Home, softwaren som
efterflger PMB.
DK
25
x Systemkrav
Du kan finde systemkravene for softwaren p den flgende URL:
www.sony.net/pcenv/
DK
26
x Stillbilleder
[
Billedformat]: L: 20M
Nr [
Kvalitet
2 GB
Standard
295 billeder
Fin
200 billeder
* Nr [
Format] er indstillet til noget andet end [4:3], kan du optage flere billeder
DK
end vist ovenfor.
DK
27
x Film
Tabellen nedenfor viser de omtrentlige maksimale optagetider. Disse er den
samlede tid for alle filmfiler. Kontinuerlig optagelse kan foretages i ca.
29 minutter (en produktspecificeret grnse). Den maksimale optagetid for en
film i MP4 (12M)-format er ca. 15 minutter (begrnset af en 2 GB
filstrrelsesrestriktion).
(h (time), m (minut))
Kapacitet
Optageindstilling
2 GB
10 m
10 m
9m
10 m
10 m
14401080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m
Optagetiden for film varierer, da kameraet er udstyret med VBR (Variable BitRate), som automatisk justerer billedkvaliteten afhngigt af optagescenen. Nr du
optager et motiv i hurtig bevgelse, er motivet mere tydeligt, men optagetiden er
kortere, da der behves mere hukommelse til optagelsen.
Optagetiden varierer ogs afhngigt af optageforholdene, motivet og
indstillingerne for billedkvalitet/-format.
DK
28
Om brug og vedligeholdelse
Produktet m ikke udsttes for hrdhndet behandling, skilles ad, ndres, udsttes
for std eller tryk som f.eks. ved at der sls p det, det tabes, eller der trdes p det.
Vr isr forsigtig med objektivet.
ZEISS-objektiv
DK
Bemrkninger om optagelse/afspilning
Inden du begynder at optage, skal du foretage en prveoptagelse for at sikre dig, at
kameraet fungerer korrekt.
Kameraet er hverken stvtt, stnktt eller vandtt.
Peg ikke kameraet mod solen eller andet kraftigt lys. Det kan muligvis medfre en
funktionsfejl i kameraet.
Hvis der opstr fugtdannelse, skal den fjernes, fr kameraet bruges.
Du m ikke ryste kameraet eller sl p det. Det kan muligvis medfre en
funktionsfejl, og du vil muligvis ikke kunne optage billeder. Endvidere kan
optagemediet muligvis blive ustabilt, eller billeddataene kan muligvis blive
delagt.
DK
29
Bemrkninger om blitzen
Br ikke kameraet i blitzenheden og behandl den ikke hrdhndet.
Hvis der kommer vand, stv eller sand ind i den bne blitzenhed, kan det muligvis
medfre en funktionsfejl.
Pas p din finger ikke er i vejen, nr du trykker blitzen ned.
Om kameraets temperatur
Kameraet og batteriet kan blive varmt under fortsat brug, men det er ikke en
funktionsfejl.
DK
30
Om opladning af batteriet
Hvis du oplader et batteri, som ikke har vret opladt i en lang periode, er du
muligvis ikke i stand til at oplade det til den rigtige kapacitet.
Dette er p grund af batteriets egenskaber. Oplad batteriet igen.
Batterier, som ikke har vret brugt i mere end et r, kan have mistet styrken.
Advarsel om ophavsret
Tv-programmer, film, videobnd og andet materiale kan vre ophavsretligt
beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med
bestemmelserne i lovene om ophavsret.
Vedligeholdelse af skrmen
Hvis der kommer hndcreme eller fugtighedscreme p skrmen, og det ikke
fjernes, kan det muligvis oplse dens belgning. Hvis der kommer noget p
skrmen, skal du straks trre det af.
Hvis skrmen trres hrdt af med et papirlommetrklde eller andre materialer,
kan det delgge belgningen.
Hvis der sidder fingeraftryk eller snavs fast p skrmen, anbefaler vi, at du
forsigtigt fjerner snavset, og derefter rengr skrmen ved at trre den af med en
bld klud.
DK
DK
31
Specifikationer
Kamera
[System]
Billedenhed: 7,82 mm (1/2,3 type)
Exmor R CMOS-sensor
Samlet antal pixel for kameraet:
Ca. 21,1 megapixel
Kameraets effektive pixelantal:
Ca. 20,4 megapixel
Objektiv: ZEISS Vario-Sonnar T*
50 zoom-objektiv
f = 4,3 mm 215 mm (24 mm
1 200 mm (svarende til 35 mm
film))
F2,8 (W) F6,3 (T)
Under optagelse af film (16:9):
26,5 mm 1 325 mm*1
Under optagelse af film (4:3):
32,5 mm 1 625 mm*1
*1
Nr [
SteadyShot] er
indstillet til [Standard]
Filterdiameter: 55 mm
SteadyShot: Optisk
Filformat:
Stillbilleder: JPEG-kompatibel
(DCF, Exif, MPF Baseline),
DPOF-kompatibel
Film (AVCHD-format): AVCHDformat, Ver. 2.0-kompatibel
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: Dolby Digital 2-kanal,
udstyret med Dolby Digital Stereo
Creator
Fremstillet p licens fra Dolby
Laboratories.
Film (MP4-format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: MPEG-4 AAC-LC 2-kanal
DK
32
[Input- og outputstik]
HDMI-stik: HDMI-mikrostik
Multi/Mikro-USB-terminal*:
USB-kommunikation
USB-kommunikation: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Understtter mikro-USB-kompatibel
enhed.
[Sger]
Type: Elektronisk sger
Samlet antal punkter:
201 600 punkter kvivalent
Rammedkning: 100%
[Skrm]
LCD-skrm:
7,5 cm (3,0 type) TFT-drev
Samlet antal punkter:
921 600 punkter
[Strm, generelt]
Strm: Genopladeligt batteri
NP-BX1, 3,6 V
Lysnetadapter AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Strmforbrug:
Ca. 1,4 W (under optagelse med
LCD-skrmen)
Ca. 1,1 W (under optagelse med
sgeren)
Driftstemperatur: 0 C til 40 C
Opbevaringstemperatur: 20 C til
+60 C
Ml (CIPA-kompatibel):
129,6 mm 93,2 mm 103,2 mm
(B/H/D)
Vgt (CIPA-kompatibel) (ca.):
660 g (inklusive NP-BX1-batteri,
Memory Stick PRO Duo)
Mikrofon: Stereo
Hjttaler: Mono
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III:
Kompatibel
Lysnetadapter AC-UB10C/
UB10D
Strmkrav: Vekselstrm 100 V til
240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Udgangsspnding: Jvnstrm 5 V,
0,5 A
Driftstemperatur: 0 C til 40 C
Opbevaringstemperatur: 20 C til
+60 C
Ml (ca.):
50 mm 22 mm 54 mm (B/H/D)
[Trdlst LAN]
Understttet standard:
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvens: 2,4 GHz
Understttede sikkerhedsprotokoller:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Konfigurationsmetode: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manuel
Adgangsmetode: Infrastrukturtilstand
NFC: NFC Forum Type 3 Tagkompatibel
DK
DK
33
Varemrker
Memory Stick og
er
varemrker eller registrerede
varemrker tilhrende Sony
Corporation.
"AVCHD Progressive" og logotypen
"AVCHD Progressive" er
varemrker tilhrende Panasonic
Corporation og Sony Corporation.
Dolby og dobbelt-D-symbolet er
varemrker tilhrende Dolby
Laboratories.
Termerne HDMI og HDMI HighDefinition Multimedia Interface og
HDMI-logoet er varemrker eller
registrerede varemrker tilhrende
HDMI Licensing LLC i USA og
andre lande.
Windows og Windows Vista er
registrerede varemrker tilhrende
Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Mac er et registreret varemrke
tilhrende Apple Inc. i USA og andre
lande.
iOS er et registreret varemrke eller
varemrke tilhrende Cisco Systems,
Inc.
iPhone og iPad er registrerede
varemrker tilhrende Apple Inc. i
USA og andre lande.
SDXC-logoet er et varemrke
tilhrende SD-3C, LLC.
Android og Google Play er
varemrker tilhrende Google Inc.
Wi-Fi, Wi-Fi-logoet og Wi-Fi
PROTECTED SET-UP er
registrerede varemrker tilhrende
Wi-Fi Alliance.
N-mrket er et varemrke eller
registreret varemrke tilhrende
NFC Forum, Inc. i USA og i andre
lande.
DK
34
DK
DK
35