Professional Documents
Culture Documents
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
Acerca de la Bsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com
BIBLIOTECA JURIDICA
TRATADO
DI
DERECHO
INTERNACIONAL
PRIVADO.
TRATADO
TERCERA EDICION.
CORREGIDA T AUMENTADA
POR Mr. CARLOS DEMANGEAT,
SUPLENTE EN LA ESCUELA DE DERECHO,
T ABOGADO EN EL TRIBUNAL IMPERIAL DE PARS.
TRADUCIDA Y ANOTADA EN LO REFERENTE ESPAA
POR LOS DIRECTORES DE LA
Bevisla geoeral de Legislacin y Jurisprudeaeia.
TOMO 1.
sa&osaa. 1860.
ttr\ de la Revista de legislacin, cargo de J. Morales,
calle de los Abades, nmero 20.
las que despus de la muerte de ste aadi M. Demangeat, se agregan algunas relativas especialmente
nuestro derecho y nuestrajurisprudencia (1); procu
rando de este modo la utilidad de los que consulten es
ta obra.
(i) Las notas de Mr. Foelii van sealadas con una F. su final : lu
de Mr. Demangeat, con una D., v las aadidas en esta ediccion con las <k
D. de la R.
n
PREFACIO DE LA SEGUNDA EDICION.
peraban la reciprocidad de parte del Estado asi favorecido {ob redprocam ulilitatem; ex comitate) (1).
Este resultado, al cual nos hau conducido nuestras investigado nes y meditaciones, lo hemos hallado confirmado y desenvuelto en
la sabia obra de Mr. Slory, profesor de derecho en la universidad de
Barward en Cambridge, y Juez en el Tribunal Supremo de los Es
tados-Unidos de la America septentrional (2). Desde entonces no ti
tubeamos en adoptar definitivamente esa doctrina, y la hemos se
guido en lodo el corso de nuestro trabajo.
Por lo que precede se v que no es nuestra intencin ofrecer al
lector un tratado sistema de derecho internacional concebido filos
fica idealmente (3): limitmonos reunir en un cuadro metdico las
reglas principios que el uso bastante general de las naciones pa
rece haber consagrado. En cuanto las pruebas de existencia de ese
uso, las hemos buscado en las leyes, tratados, escritos de autores y
sentencias de los Tribunales de Justicia. Algunos autores cuyas
obras hemos recurrido, han admitido acerca de la materia que nos
ocupa doctrinas diferentes de la de Mr. Story; otros no establecen
doctrina alguna, limitndose referir las decisiones dadas sobre ca
sos especiales. Sin embargo, esa diferencia en el punto de partida,
esa ausencia de doctrina, no impide que las decisiones de que se
trata tengan importancia para el efecto de hacer constar el uso de
las naciones; los argumentos filosficos priori que hemos hallado
en los autores y en las sentencias los hemos recogido y tomado en
consideracin, no como de un valor absoluto, sino solo como motivos
de conveniencia propios para poner las naciones en el compromiso
de sufrir en sus respectivos territorios la aplicacin de leyes estranjeras.
El mtodo seguido en nuestro tratado nos impona la necesidad
de hacer un considerable nmero de citas en apoyo de cada una de
IT
PREFACIO DE LA SEGUNDA EDICION.
tina legislacin cualquiera las otras legislaciones diversas dlas cua
les hablamos en nuestra obra.
Se echar de ver que las materias de los estatutos personales y
reales, que corresponden los libros I y II del Cdigo civil francs
y muchas partes del libro III del mismo Cdigo, han sido tratadas
con menos estension que otras, tales como las formalidades estrnsecas intrnsecas de los actos, las formalidades de justicia, la eje
cucin de los actos, juicios y sentencias arbitrales. La razn es
que esas ltimas materias que nos parecen ofrecer al menos tantas
dificultades, y son tan usuales como las primeras, no han sido ya tan
to como estas objeto de sabios trabajos y de observaciones especia
les. En este estado de cosas, nos hemos limitado, por lo tocante las
materias incluidas en los estatutos personales y reales, la esposicion de las reglas generales y la simple mencin de los principa
les casos de aplicacin.
liemos cuidado de hacer conocer cun poco favorables son en
Francia la legislacin y la jurisprudencia las relaciones de buena
vecindad que parece exigir el inters recproco de las naciones , y
mostrar asi al legislador como los Tribunales de justicia la nece
sidad de abandonar ciertos principios que en nuestra opinin deben
considerarse como preocupaciones, y que, perjudicando desde luego
los intereses de los estranjeros, vienen inmediatamente alcanzar
los franceses mismos, por efecto de las medidas de retorsin adop
tadas en los otros Estados (1). Este es punto muy grave , del cual
sin embargo no parece dudarse apenas en Francia, donde se rehusa
todava admitir el principio reconocido en la mayor parte de los de ms Estados de Europa , segn el cual , en materia de derecho pri
vado, los estranjeros estn colocados en la misma lnea que los reg
ncolas, aparte de algunas ligeras escepciones.
(1) Por ejemplo, la disposicin del art. 14 del Cdigo civil (V. nme
ros 160 y 321 del Tratado), el modo de emplazar ante los tribunales fran
ceses los estranjeros que no so hallan en el reino (V. nms. 192 y 208).
In interdiccin de procesos entre dos estranjeros no domiciliados en Fran
cia (V. nm. 137), la dilicultad que esperimenta la ejecucin de decisio
nes dadas en el estranjero, sea en materia do jurisdiccin contenciosa (V.
nm. 352, al fin , y nm. 357) , sea en materia de jurisdiccin voluntan
(V. nm. 470); la jurisprudencia que considera como capaz de obligarse
un estranjero de edad de 21 aos , pero menor segn las leyes de su pa
tria (V. nm. 88), etc.
TITILO PRELIMINAR.
CAPTULO PRIMERO.
nRMnccm.
SUMARIO.
1. Definicin del derecho internacional privado.
2. Triple aspecto bajo el cual el hombre est sometido la ley. Cm*
nacen los conflictos entre las leyes de diversos Estados en materia de de
recho privado.
4. El derecho internacional (1) (jus gentium) es el conjunto de
los principios admitidos por las naciones civilizadas independientes
para arreglar las relaciones que existen puedan nacer entre ellas,
y para decidir los conflictos entre las leyes y usos diversos que las
rigen. El derecho internacional se divide en pblico y privado. El
derecho ntercional pblico (jus gentium publicum), arregla las re
laciones de nacin nacin; en otros trminos, tiene por objeto los
conflictos de derecho pblico. Llmase derecho internacional priva
do (jus gentium privatum) el conjunto de reglas segn las cuales se
juzgan los conflictos entre el derecho privado de las diversas nacio
nes; en otros trminos, el derecho internacional privado se compone
2
TTULO PRELIMINAR. CAPTULO l.
de reglas relativas la aplicacin de las leyes civiles criminales
de un Estado en el territorio de un Estado estranjero (1).
Cuestiones de este gnero se presentan hoy frecuentemente en
Europa y en los Estados Unidos de la Amrica septentrional ; sn
nmero se ha aumentado en proporcin del acrecentamiento de las
relaciones recprocas entre las naciones.
2. El hombre est sometido la ley bajo el triple aspecto de
su persona, de sus bienes y de sus actos. Por regla general, como
esplicarmos con mayor amplitud, la ley vigente en la patria en
el lugar del domicilio del individuo arregla todo cuanto concierne al
estado y capacidad de su persona. Los bienes son regidos por la ley
del lugar de su situacin. en cuanto los actos lcitos del hom
bre, las leyes del lugar donde han pasado rigen sus formas esteriores. Esas mismas leyes, y las del lugar de la ejecucin de los con
tratos, y veces tambin las del domicilio de los contrayentes, in
fluyen en la materia en las solemnidades internas de losadas.
Las leyes del domicilio del autor de un acto ilcito, y las del lugar
en que se ha cometido ese acto, ejercen sus efectos en la represin
del mismo acto.
Sucede muy frecuentemente que el individuo posea bienes en un
Estado distinto dcldesu domicilio, celebre actos lcitos cometa ac
tos ilcitos en un tercer territorio; enionces se halla sometido la
(1) Parece queel autor considera como formando parte del derecho pri
vado las reglas establecidas en materia criminal. Sin duda esas reglas conuiernen directamente los particulares , puesto que se trata de determinar
en qu casos y segn qu formas podr los particulares imponerse tal
cual penalidad; pero hay ante todo en ella cierta organizacin del poder
..ocial , cierta parte de soberana conferida los magistrados para la pro
teccin de un inters colectivo. As vemos que casi todos losjurisconsultos que se han ocupado en la clasificacin dn las diversas partes del de
recho, presentan el derecho criminal como formando parte del derecho
pblico.
Por lo dems, es cierto que bajo el punto de vista del derecho interna
cional, despus de haber colocado en una categora especial las relacio
nas, que existen simplemente entre dos mas particulares (derecho priva
do propiamente dicho) pueden aun distinguirse tilmente: i. las que exis
ten entre los Gobiernos considerados como representante cada uno de una
nacin entera; y 2." las que se forman entre un Gobierno y un particular
subdito de otro Gobierno. De esqs tres gneros de relaciones las que no
ntraban en el plan del presente Tratado eran nicamente las que exis
ten de Gobierno Gobierno, y cuyas reglas constituyen lo que Mr. Foelix
Mama propiamente el derecho internacional pblico.
V. adems, mas adelante el nm. 14 al lio, yel nm. 540.D.
INTRODUCCION.
3
vez do< tres poderes soberano*: al de su patria de su doraioi
lio, al del lugar de la situacin de los bienes, y, por ltimo , al del
lagar de la ejecucin de sus actos lcitos de la perpetracin de los
actos ilcitos. La sumisin al poder soberano de su patria existe
desde que nace el individuo, y contina mientras no cambia de na
cionalidad (1). Bajo los otros dos aspectos, las leyes le consideran
tambin como subdito , pero solamente en un sentido restringido:
en los pases estranjeros donde posee bienes, se le llama subdito fo
rastero; en aquellos donde celebra actos lcitos comete actos ilci
tos, se le llama subdito pasagero (2). Como, por regla general, cada
uno de esos diversos territorios es regido por leyes que difieren de
las de los dems, se suscitan frecuentemente conflictos entre esa
diversas leyes, es decir, se trata de determinar cul de ellas es apli
cable la contienda. La presente esposicion tiene por objeto inves
tigar indicar en cada caso de esos conflictos, cul es el pas cuya
ley debe decidir la diferencia.
CAPITULO II.
Kft'g.tYO HISTRICO.
SUMARIO.
3. Derecho romano.
4. El cuerpo de derecho civil no ofrece reglas adecuadas para decidir
la cuestiones de conflicto de las leyes.
5. Edad media.
*. Trabajos de los jurisconsultos de los siglos XVII y X VIH.
7. Trabajos de los jurisconsultos modernos.
8. Transicin.
3. Ningn vestigio se halla entre los romanos de lo que hoy fe
llama derecho internacional (3). De los trabajos de MM. Sell y
4
TTULO PRELIMINAR. CAPTULO II.
Waachter tomamos las siguientes indicaciones relativas al conflicto
de las leyes romanas con las de los pases estranjeros:
El ciudadano romano era regido por el derecho civil romano,
con relacin su persona y sus bienes, aun cuando se hallase fuera
del imperio; los actos que haban tenido lugar entre ciudadanos ro
manos en pas estraojero deban apreciarse segn el derecho ro
mano.
que han llegado hasta nosotros prevea la posibilidad de un conflicto entre
la legislacin romana y una legislacin diferente. El misino, en la frase si
guiente, anuncia que v dar algunas indicaciones relativas los casos de
conflictos de este gnero; luego es claro corno la luz que esas indicaciones
no tienen ni pueden tener valor sino en cuanto se refieren principios real
mente admitidos en derecho romano.Sobre este punto M Savigny (Tra
tado del derecho romano, tt. VIII), se espresa de la manera mas exacta
cuando dice: aqu, en comparacin con otras materias, no hallamos en el
derecho romano mas que un pequeo nmero de prescripciones directas y
positivas; pero importa conocerlas bien, porque las decisiones de los autores y de los tribunales estn en gran parte fundadas sobre una interpretacion, sana errnea, de las reglas y principios del derecho romano, cuya
influencia ejercen muchas veces casi sin saberlo los que la esperimentan. (p. 2.). Y un poco mas adelante: De hecho, los jurisconsultos re
unanos han tratado esas cuestiones... Aunque sus decisiones sean en par
ale esclusivas incompletas, y no siempre se pueda aplicarlas directameute, aun en pases regidos por el derecho romano, importa mucho conoceralas bien. En efecto, las doctrinas de los autores modernos y la jurisprndencia que ellos se adhiere estn en gran parte fundadas sobre las decisiones de los romanos, muchas veces mal comprendidas; de suerte que la
inteligencia y la crtica de la tenra y de la prctica modernas no son posibles sino despus de un profundo estudio de los principios del derecho romano en esta materia.
Cul es pues primeramente el pensamiento que M Foelix ha querido
espresar? Probablemente le ha hecho impresin el acuerdo que hoy existe
ntre los Estados civilizados, acuerdo en cuya virtud cada Estado admite,
en cierto nmero de casos, leyes estranjeras entre las fuentes en que sus
tribunales deben buscar el principio de sus fallos, de suerte que el fallo so
bre un proceso ser siempre el mismo cualquiera quesea el pas que per
tenezcan los jueces llamados pronunciarlo. Cierto es que la historia del
derecho romano no nos revela la existencia de acuerdo alguno para esta
blecer semejante comunidad de reglas que hubieran de seguir los jueces
romanos y los jueces de los pueblos estranjeros; y ste es, a> lo creemos,
el hecho que M. Foslix ha querido sealar al decir: entre los romanos no
hallamos vestigio alguno de lo que hoy se llama derecho internacional.
Siendo as, M. Savigny estara perfectamente de acuerdo con l, porque li
aqu como se espresa: Este punto de vista de una comunidad de derecho
entre Estados independientes, que tiende reglar de una manera uniforme
la colisin de diferentes derechos positivos, era estrao los romanos: menester ha sido el estraordinario impulso dado las relaciones de los pueblos en los tiempos modernos para nacer establecer y reconocer esos prin
cipios generales. (Ibid., p. 32.)D.
ENSAYO HISTRICO.
S
Los actos de los estraojeros (peregrini), que tenan el jus convubii y el jus commercii, gozaban en cuanto al derecho civil de los
mismos derechos que los ciudadanos, y, por consecuencia, las con
tiendas en las cuales estuviesen interesados, deban juzgarse segn el
derecho romano.
En cuanto los dems estranjeros, se admita aun otra distin
cin. En un principio, los que pertenecan una nacin con la cual
Roma haba concluido un tratado, eran los nicos con derecho para
reclamar la proteccin de los tribunales (1). Llambanse recupraloret los jueces encargados de velar por la ejecucin de las estipula
ciones concluidas por medio de tratados (2). Mas tarde, cuando he
cha Roma mas poderosa, se apoder sucesivamente de casi la tota
lidad del mundo enlnces conocido, esta incorporacin hizo cesar los
tribunales escepcionales de los recuperatores , y se cre un pretor
especial [prcelor peregrinus) encargado de determinar sobre las coa
tiendas concernientes estranjeros (5).
Las relaciones entre los ciudadanos romanos y los estranjeros,
(1) Creemos que lo mismo suceda tambin en tiempo del jurisconsulto
Pomponio; esto es, bajo el reinado de Antonino Po Al menos as puede
deducirse del siguiente testo: Si cum gente aliqua eque amicitiam, nequt
hospitium, eque fwdus amicitice causa factura habemus: hihostes qutden
non un; quod autem ex nostro ad eos pervenit Ulorum fit; et lber homo
noster ab eis captus servus fit eorum tdemque est si ab illis adnos aliquid peroeniat. (L. 5, . 2, Dig. De captivis et postliminio.)O.
(2) M. Sell, p. 72 y sig.F.
(3) Id., p. 43o y sig. *\Aqu liay, cuando menos, inexactitud en la
espresion. Leyendo estas palabras podra creerse que los recuperatores desa
parecieron al crearse el prcetor peregrinus, el cual habra sucedido desde lue
go en sus atribuciones. Semejante idea, sin embargo, sera absolutamente
falsa. Kd efecto, ante todo, el establecimiento del prcetor peregrinus dala
del principio del siglo VI de la fundacin de Roma, y los recuperatores da
ban todava sentencias, no solo en tiempo de Cicern, sino en tiempo ile
Cjvo; es decir, en el siglo X de la fundacin de Roma. Adems, es absolu
tamente imposible que en una poca en que se distingua perfectamente al
magistrado y.al juez, el prcetor peregrinus, que tenia de una manera ab
soluta \& jurisdictio inter peregrinos vel inter cives peregrinos, hubiera
suplantado los recuperatores, esto es, simples particulares que no po
dan juzgar sino el negocio cuyo conocimiento se les haba deferido por
mandato especial.
No es este el lugar de entrar en profundos pormenores sobre los recu
peratores. Nos limitamos reproducirla delinicion de Festo, la cual parece
referirse las atribuciones mas antiguas de esta 'clase de jueces: Reciperato est, ut ait Gallus Mlius, cum inter populum et reges nationesque et civitates peregrinas lex convenit quomodo per reciperatores reddantur ret
reciperenturque, resque privatas inter se persequantur.nWt.
6
TTULO PRELIMINAR. CAPTULO II.
entre estranjeros, fueron apreciadas por los jueces romanos segn
el jus gentiam (1). Aqu es preciso no olvidar que el jus gentium,
segn la idea que de l formaban los romanos, estaba dominado por
el derecho romano. En efecto; definan el jus gentium : jus quod
apud omnes gentes perosque custoditur (); y de ah la consecuen
cia de que una proposicin que se hallase en oposicin con el de
recho romano, no se miraba jams como comprendida en el jus gen
tium (3).
Hllase, no obstante, que en algunos casos los jueces romanos
aplicaban las relaciones entre estranjeros que pertenecan una
misma nacin las leyes de sta. Tal suceda, sobre todo en el caso
en que se tratase cuestiones de estado de sucesiones, y veces
tambin en materia de obligaciones convencionales (4). No podra,
sin embargo, sostenerse que ha\a sucedido lo propio respecto de
todos los individuos pertenecientes naciones estranjeras con los
cuales los romanos se hallaban en relaciones amistosas y no en es
tado de hostilidad; y aun es dudoso si los jueces romanos que hubie
sen comenzado conocer de una contienda entre estranjeros perte
necientes una misma nacin les aplicaban en lsis general las leyes
de esta, solo en la hiptesis de hallarse la misma nacin sometida
(1) Esta era efectivamente I* regla que por lo general se segua, salvo
el caso en que una ley positiva hubiera venido declarar que tal relacin,
existente aun entre un ciudadano y un estranjero, se regira por el dere
cho civil. Asi vemos que durante largo tiempo las leyes romanas, represi
vas de la usura, no se aplicaban fl los prstamos hechos los romanos por
los habitantes dlos Estados vecinos (socii et latini); en 56tsediun
plebiscito para hacer que cesase aquel estado de cosas. (V. Tito Livio, lib.
XXXV, capitulo 7.) - I.
(2) Inst., . I . De jure nat., gent. et civ. F.
(3) En esfo hay un poco de exageracin. La prueba est sealada meute en el estado de cosas que exista en materia de prstamos antes del ple
biscito en 561 (Vase la nota precedente.) -S.
(4) H aqu los principales testos que A este propsito pueden citarse:
Peregrina, si vulgo conceperit, deinde civis romana faca sit et pariat, civem romanum parit; si vero ex peregrino, cui secundum leges
moresque peregrinorum conjuncta est, videtur
peregrinus nasci
(Gayo, com. I. . 92. )
Is qui dedititiorum numero est
nec quasi civis romanus testari
potest rum sit peregrinus, nec quasi peregrinus, quoniam nullius certae
civitat.is civis est, ut adversus leges civitatis su testetur. (Ulp., fragni. ,
ttulo XX. . i i.)
Sponsoris et fidepromissoris kceres non tenetur^ nisi si de peregrino
fidepromissore qwtramus, et alio jure chitas ejus utatur. (Gayo, com. III,
. 12o.)-D,
ENSAYO HISIMCO.
7
al imperio romano. Habiendo Justiniano suprimido (1) toda diferen
cia entre los ciudadanos romanos y los percgrini de esta ltima
clase, debian estos ser juzgados nicamente segn las disposiciones
de las leyes romanas (2).
Ninguna regla general ofrecen esas leyes aplicable la cuestin
de si el ciudadano romano domiciliado en una provincia en un
municipio cuyo derecho particular encerraba disposiciones espe
ciales, deba ser juzgado no, fuera de su domicilio, por ellas (5).
Sobre esa materia, solo se halla un testo (4) cuyos trminos se ar
regla la forma de los testamentos, siguiendo la ley la cual est so
metido el individuo en cuanto su persona (5).
fcn todos los puntos cuyo arreglo el derecho romano abando
naba al libre arbitrio de las parles contratantes, stas podan con
venir en la aplicacin de tal cual ley.
4. Varios autores, sealadamente Huber (6), han pretendido
hallar en el Cuerpo del derecho romano las reglas fundamentales que
aun hoy deben servir de guia al juez en materia de conflictos de las
leyes de diversos Estados. Este es un error, como lo han demoslra(I) Todos los ttulos del Cdigo De dedit. libert. toll. y De lat. libert.
toll. el per cert. mod. in civil, rom. transf. (VIII, 5 y (i.) V.
Ii) Se engaa M. Fcelix cuando atribuye Jnstiniano la supresin de
toda diferencia entre losciudadanos romanos y Tos peregrini pertenecientes
las naciones sometidas al imperio. En los dos ttulos del Cdigo, citados
por SI. Fcelix, Justnianose refiere nicamente (y fcil es convencerse de
ello recornendoel ltimo de esos ttulos) esclavos que, conforme su ma
numisin, no se hacan ciudadanos romanos, sino ijue, segun los casos.se
asimilaban los Latinos los percgrini. En cuanto los estranjeros pro
piamente dichos, miembros de naciones sometidas Roma, se haba con
cedido el derecho de ciudad los que habitaban la Italia, por una ley Julia
(al comenzar el siglo VIII de la fundacin de Roma), y todos los deinspor
el emperador Antonino Caracalla.
Por lo dems, como lo hace notar el autor, medida que los estranjeros
obtenan as el derecho de ciudad, venan serles aplicables todas las dsr
posiciones de las leyes romanas. Por ejemplo, en Aulo Gelio (Nochesticm, libro IV, cap. 4) vemos que el derecho especial de las ciudades latinas
sobre el matrimonio se abandon desde que tuvieron el goce del derecho
de ciudad romana. O.
(3) Hert, De collitione legum. sect. 4, . 2.V.
(4) L. 9, Cod. detestam.-V.
(5) Para saber si el derecho particular de un pueblo es no aplicable
tal persona, es preciso investigar, no si la persona tiene en ese pueblo su
domicilio, sino s tiene en l el derecho de ciudad; en otros trminos, si
el pueblo es su patria. (Vase en este sentidoSavigni, Tratadode derecho
romano, t. VIII, . 537.)D.
(6) De conflictu legum diversarum. F.
8
TTULO PRELIMINAR. CAPICULO II.
do, entre otros, Haas (1) M. Hartogh (2) y M. de Wschter (3).
Estos autores, despus de haber enumerado todas las leyes roma
nas invocadas este propsito, esplican que las unas ninguna rela
cin tienen con la materia; que otras encierran principios sobre la
competencia, aplicables solamente la organizacin administrativa
y judicial del imperio romano; que, en n, el resto de estas leyes
concierne nicamente al derecho civil. Tal es, entre otros, el caso
de la ley 20 del Digesto, Dejurisdiet. (4).
En solo un caso, algunas leyes romanas pueden invocarse acer
ca del particular, pero nicamente como medio de interpretar los
contratos y las disposiciones de ltima voluntad. Veremos que esas
leyes se refieren la diversidad de los usos que han existido en las
diferentes provincias del imperio; en ellas de ningn modo se trata
de relaciones con las naciones estranjeras (5).
3. Despus de la cada del imperio romano en Occidente, los
diversos pueblos que se apropiaron sus ruinas admitieron el sistema
de las leyes personales, segn el cual el individuo, donde quiera que
se hallase, estaba regido, bajo todos aspectos, por la ley de la na
cin de que formaba parte (6). Este sistema debi producir conflic
tos, sobre lodo entre las leyes de los pueblos conquistadores y la
romanas que continuaban rigiendo los antiguos habitantes del ter
ritorio. As, en las Leyes de los Brbaros, particularmente en la
Ley de los Borgoones, y en el Edicto de Teodorico, se hallan dis
posiciones que con el objeto de prevenir conflictos de esta naturale
za estn declaradas aplicables las dos naciones (7); pero, por lo
(1) Ps. 11, 14 y 15.F.
(2) Cap. 3.-F.
3 S. 4, 5y6.-F.
(4) Vanse tambin Tittman, cap. 1, . 8;... Mittermaier, Principios
. 30.F.
(5) V. mas adelante el nm 96.F.Comprese M. de Savigny, Tra
tado de derecho romano, t. VIII pg. 24. tt.
(6) M Savigny, Historia del derecho romano en la edad media (tra
duccin), t. I, cap. 3, pg. 89; M. Eiclihorn, Historia poltica y del dere
cho alemn, t. I, . 46... F.
(7) Ley de los Borgoones , tt. 2, . 1; tt. 8, . 1; tt. 9, . 1; tft. 10,
8. 1; tit. 13, . 1; tt. 21, . 1; tt. 26, . I; tt. 28, . l,tit. 31, 6. 1,
Edicto de Teodorico, nms. 34, 43 y 44.Sin embargo las mismas leyesestablecen veces para los nacionales disposiciones especiales, diferentes
del derecho romana Ley de loe Borgoones, t't. 14, . 1 (en materia de
sucesin); tt. 24, . i, y tt. 40, 8. 1 (en materia de' segundas nupcias).
Edicto de Rotharis, cap. 208, 22*...- F.
ENSAYO HISTRICO.
9
dems, las Leyes de los Brbaros no ofrecen reglas para la decisin
de estos conflictos (1).
Los estranjeros pertenecientes otra nacin no reunida bajo la
misma soberana, deban, para gozar del derecho nacional, obtener
uoa proteccin especial (2).
En el trascurso de los tiempos, las naciones que vivan bajo una
misma denominacin poltica se confundieron reunindose en una
sola, y el sistema de las leyes personales fu reemplazado completa
mente por el de la soberana territorial. El derecho aplicable no se
determin ya por el nacimiento, sino por el territorio; la ley de este
se aplicaba las cosas y las personas que en l se hallaban (3).
El principio de la esclusion de los estranjeros del goce del derecho
civil , no tener una proteccin especial , comenz desaparecer
para dejar sucesivamente lugar la regla que admite al estranjero
al goce de los derechos del regncola , salvas algunas raras escepciones (4). El sistema de la soberana territorial podia tener por
10
TTULO PRELIMINAR.- CAPTULO H.
fecto hacer que se decidieran todas las contiendas segn la ley del
lugar en donde' tenia su asiento el tribunal que liahia empezado
couocer; sin embargo, este uso no lleg ser regla general.
El rgimen feudal , que habia entretanto nacido, y el estable
cimiento de las ciudades gubdividieron la parle de la Europa ocu
pada por los pueblos de origen germnico en un gran nmero de
territorios mas menos independientes uno de otro. En esta poca
de la edad media, cada provincia, cada pueblo estaba regido por
una costumbre particular (statutum) (1). Mas tarde, las relaciones
de amistad, de parentesco y de comercio que se establecieron en
tre los habitantes de los diversos territorios, hicieron nacer cues
tiones que se llamaban mistas; es decir, casos de conflicto entreds
mas costumbres, diferencias para las cuales se trataba de saber
prviamente cul era la costumbre aplicable la decisin del fondo
de la contienda. Los debates suscitados sobre las cuestiones de esta
naturaleza han dado lugar diversas disertaciones del conflicto de
las leyes, que se hallau en los escritos de Bartolo, Baldo, Dumoulin,
D'rgentr, etc. (2).
nanza del emperador Federico II, citada por M. Fadix en esta nota, per
mite al estranjero testar; pero esta ordenanza, aunque reproducida por el
rey Luis X, no parece haberse seguido jams en Francia. Lo que es muy
cierto, que esa ordenanza de niugun modo se refiere, como podra hacerlo
creer el testo de nueslro autor, la cuestin de conflicto entre legislacio
nes diversas; sino que nicamente quiere que el estranjero, como tal , no
sea escluido del derecho de disponer por testamento. En cuanto la cues
tan de conflicto, la regla en otro tiempo seguida en Francia era, que la ley
francesa debia ser la nica aplicable desde el momento en que un francs
tuviese inters en la diferencia conflicto; y que si ningn francs se ha
llase interesado, se siguiera la ley estranjera, quantum ad decisoria, y las
costumbres francesas quantum ad formas et litis ordinalionem.
\., para mas pormenores, nuestra Historia de la condicin civil de
los estranjeros en Francia, p. 92 y sigs., p. U8 y sig.U.
{{) Parece que la espresio tcnica statuta, que mas tarde se aplic en
otros pases, se cre para las repblicas italianas. I.
(2) M. Hartogh, p. II y sigs.
Recomendamos particularmente al
lector la disertacin del gran jurisconsulto bretn. La costumbre de Bre
taa contenia un artculo, el 218, concebido as : Toda persona dotada de
sentido puede donar el tercio de su herencia quien no sea de sus here
deros, en el caso de que no lo haga con fraude contra ellos. D. Argentr,
tratando de este artculo, pregunia (glosa 0) si para sealar esta cuota de
bienes, entran en el cmputo de los mismos los que el donante tuvo fuera
de los confines de Bretaa, bajo diversas provincias y estatutos; de modo
que el donatario tenga la tercera parte de tod ) el patrimonio del donan te, donde quiera que est sito; y con esta ocasin nos d un tratado com
pleto De statutis personalibus et realibus. Hasta los jurisconsultos moder
nos ganaran mucho con su lectura.D.
ENSAYO HISTRICO.
ii
6. Esta materia ha recibido grandes desenvolvimientos cu los
tiempos modernos por el acrecentamiento sucesivo de las relaciones
entre las diferentes provincias del mismo Estado, y aun entre los
diversos Estados. El derecho de todas las naciones (el derecho de
gentes moderno) ha admitido como principio que el poder esclusivo
de cada nacin sobre su territorio no es. obstculo para la entrada,
paso y estancia de los eslranjeros: permteseles, aunque con restric
ciones, hacer el comercio, adquirir bienes muebles y aun inmuebles,
ya por actos entre vivos de ltima voluntad, ya ab intestato (i).
Esas relaciones recprocas han dado origen por necesidad frecuen
tes contiendas, ya entre eslranjeros y nacionales, ya entre solos es
lranjeros; y se ha tratado de saber si esas contiendas deban ser deci
didas por las leyes del pais a que el estranjero pertenece en cuanto
a su persona, por las del en que sus bienes se hallan situados, bien
por las del lugar en el cual ha celebrado prometido ejecutar una
convencin otro acto licito, , en fin, por las del lugar en que
ha cometido un acto ilcito. Los autores mas modernos se han ocu
pado tambin en sistematizar los diversos casos en que los moti
vos de conveniencia comn pueden hacer admitir la aplicacin de las
leyes extranjeras en un territorio dado. Los jurisconsultos de los
Pases Bajos han abierto el camino: sealamos las obras de Burgun
do. Rodemburgo, hraham de Wesel, Paulo Voet, Juan Voet. Entri
los trabajos de los jurisconsultos alemanes, cilarmos adems de las
disertaciones de Iluber y de Her, la Rhapsodia queestionum de
Hommel, y el Tratado de Cocceji, intitulado: De [mdala in terri
torio jur8dictione. En Francia, el Tratado de Frolaud sobre la na
turaleza y la cualidad de los estatutos, y las dos obras de Boullenois,
han sido esclarecidos con observaciones del presidente Boiihier sobre
la costumbre de Burgoa.
7. Hoy que la Francia, y algunos al menos de los oros grandes
Estados de Europa (2) estn regidos cada uno por una legislacin
(1) G. F. Martens, Derecho de gentes, . 84; Klber, Derecho de gen
tes, . 79
F.
(2) En la mayor parte de los grandes Estados de la Europa no existe
legislacin uniforme aplicable todas las provincias de que cada uno de
esos Estados se compone. Ninguna de las colonias inglesas ni de las otras
comarcas dependientes de la Gran Bretaa, se rige por las mismas leyes
que la Inglaterra. V. M. Burge, cada paso, y la Revista estranjera, t. VI,
pgina 721 y sig. El Cdigo civil de Austria no es aplicable en Hungra,
en la Croacia, en la Esclavonia y en la Transilvania (Winiwarter, Deretomo i.
4
12
TTULO PRELIMINAR.CAPITULO II.
uniforme, las cuestiones mixtas se presentan menos frecuentemenle
entre las provincias sometidas la misma soberana; pero estas cues- ,
liones no cesan de renacer por consecuencia de las diferencias que
ofrecen las legislaciones de los diversos Estados independientes. Los
motivos de conveniencia y de utilidad recproca de los ciudadanos,
que bajo el antiguo rgimen han servido de base las decisiones de
los autores y de los tribunales en materia de conflicto de los estatu
tos provinciales y municipales, deben hoy ser aplicables los casos
de conflicto entre las leyes mas generales que rigen los diversos
imperios y reinos, porque nada ha cambiado sino la estension del
territorio, sobre el cual la ley ejerce sus efectos.
Tambin en nuestros das han aparecido nuevos tratados sobre
la materia, contenidos los unos en obras mas estensas, y los otros
exprofeso. Entre los de primera especie contamos, en Alemania, los
de GlUck (1). Thibaut (2), Miltermaier (5), Eichhorn (4), Mhlenbruch (5), Wening Ingenheim (6), Gosschen (7), y tambin sealarmos las disertaciones de Mamen, Tittmann, Uauss y Hartogh.En
Francia, varios artculos de Merlin, en el Repertorio de Jurispruden-
ENSAYO HISTRICO.
13
a y en las Cuestiones de derecho, ofrecen juiciosas discusiones so
bre la materia. M. Pardessus ha publicado recientemente un Trata
do sobre el efecto de las leyes, actos y juicios estranjeros ante los
tribunales franceses (1). Los ltimos tratados publicados sobre esla
parle del derecho, son de MM. Mass, Demangeat y Mailher de
Chassat. En los Estados-Unidos, M. Kenl, en su Tratado de las
leyes americanas, y M. Wheaton, en sus Elementos de Derecho in
ternacional, se han ocupado igualmente del derecho internacional
privado.
Cinco obras ex profeso, han aparecido fuera de Francia, cuyos
autores son MM. Slory, Rocco, Burge, Schcefner y Woechter (2).
8. Hemos procurado aprovecharnos de las luces que han difun
dido los autores que acabamos de mencionar. Como lo hicimos no
tar en el nm. 1, el derecho internacional privado, es el conjunto
de las reglas relativas la aplicacin de las leyes estranjeras de
derecho privado (3). Esas reglas no se hallan determinadas por el
testo de un Cdigo; en el nmero 11 esplicarmos cules han sido
establecidas por el uso de las naciones y por su tcito consentimien
to; preciso es investigarlas en las obras de los autores que han tra
tado la materia y en las colecciones de decisiones de los tribuna
les de los diversos pases. De ah, la necesidad de ofrecer un gran
nmero de citas, en apoyo de cada una de las reglas que indicare
mos. En efecto, cuantos mas votos rena un aserto tanto mas pue
de considerarse como adoptada por el uso de las naciones y por un
tcito consentimiento (4).
Pondrmos todo cuidado en reunir y clasificar en un sistema
metdico, las reglas admitidas en esta materia; comenzarmos por
indicar de qu manera las leyes de cada nacin afectan la perso
na, los bienes y los actos del individuo.
1
capitulo m.
raiMcuraM rrauumtui (1).
SUMARIO.
9. Primer principio fundamental.
10. Segundo principio.
i i. Consecuencia de estos dos principios: doctrina de M. Story, adop
tada por el autor.
12. Respuesta los ataques de que ha sido objeto esta doctrina.
13. Misin del escritor en esta materia.
14. El principio de la aplicacin de una ley en un territorio estranjero
pertenece al derecho de gentes.
13. Doble restriccin que admite la aplicacin de las leyes estranjeras.
16. Resumen.
17. Refutacin de las teoras priori.
18. Respuesta una objecin sbrela aplicacin de las leyes estran
jeras.
y. El primer principio general en esta materia resulta inmedia
tamente del hecho de la independencia de las naciones. Cada na
cin posee y ejerce sola y esclusivamente la soberana y la juris
diccin en toda la estension de su territorio.' De este principio se
sigue, que las leyes de cada Estado afectan, obligan y rigen de ple
no derecho todas las propiedades inmuebles y muebles que se hallan
en su territorio, como tambin todas las personas que le habitan
hayan nacido no en l; en fin, que esas leyes afectan y rigen del
mismo modo todos los contratos celebrados, todos los actos consenti
dos perpetrados en la circunscripcin de ese mismo territorio (2).
Por consiguiente, cada Estado tiene el poder de arreglar las con
diciones bajo las cuales las propiedades inmuebles y muebles exis
tentes en los lmites de su territorio pueden poseerse, trasmitirse
(1) La doctrina que esponemos en este capitulo es la de M. Story, que
adoptamos completamente. V.
(2) M. Story, . 18; Huber, nm. 2; Burgundo, trat. 1, nm. 24; Rodeinburgo, tt. 1, cap. 3; Voet al Digesto, tt. De Statutis, nm. 5; Coc
eeji Disertacin de la jurisdiccin fundada en el territorio, tt, 11; Vattel, lib. 1, . 215; Haas, . 1; Meier; . 7; II. Rocco, lib. 1, cap. 12; M.
Hartogh, p. 63 y sig.F.
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES.
fS
espropiarse, como tambin el de determinar el estado y la capaci
dad de las personas que en l se hallen, lo mismo que la validez de
los contratos y otros actos que en l han tenido nacimiento, y los
derechos y obligaciones que de ellos resultan; por fin las condicio
nes bajo las cuales pueden entablarse y seguirse las acciones en la
circunscripcin de ese territorio, y el modo de administrar la jus
ticia (i).
10. El segundo principio general es que ningn Estado, ningu
na nacin puede, por sus leyes, afectar directamente, ligar reglar
objetos que se hallen fuera de su territorio, afectar y obligar
las personas que en l no residan, estn no sometidas al mismo
por el hecho de su nacimiento. Esta es una consecuencia del primer
principio general; el sistema contrario que concediera cada nacin
el poder de reglar las personas las cosas existentes fuera de su
territorio, desconocerla la igualdad de los derechos entre las diver
sas naciones y la esclusiva soberana que cada una de ellas perte
nece (2).
l6
TTULO PRELIMINAR.CAPTULO III.
11. Los dos principios que acabamos de enunciar engendran
una consecuencia importante que encierra por entero nuestra doc
trina, y es, que todos los efectos que las leyes estranjeras pueden,
producir en el territorio de una nacin dependen absolutamente del
consentimiento espreso tcito de esta (1). No estando una nacin
obligada admitir en su territorio la aplicacin y los efectos de las
leyes estranjeras, puede indudablemente rehusarles lodo efecto en su
territorio, pronunciar la prohibicin respecto de algunas solamente,
y permitir que otras produzcan en todo en parte sus efectos. Si la
legislacin del listado es positiva bajo uno otro de esos puntos de
vista, los tribunales deben por necesidad conformarse ella (2). En
caso de silencio, y solo entonces, los tribunales pueden apreciar, en
los negocios particulares, hasta qu punto h lugar seguir las le
yes estranjeras y aplicar sus disposiciones. El consentimiento espre
so de !a nacin en la aplicacin de las leyes estranjeras en su ter
ritorio resulta ya de leyes dadas por ella, ya de tratados concluidos
con otras naciones; el consentimiento tcito se manifiesta por las
decisiones de las autoridades judiciales y administrativas y por los
trabajos de los autores.
Los legisladores, las autoridades pblicas, los tribunales y los
autores, admitiendo la aplicacin de las leyes estranjeras, obran, no
conforme un deber de necesidad, una obligacin cuya ejecucin
puede exigirse, sino nicamente por consideraciones de utilidad
y conveniencia recproca entre las naciones (ex comitate, ob redprocam utililatem). La necesidad del bien pblico y general de asnaciones (3) ha hecho conceder en cada Estado las leyes estran
jeras efectos mas menos estensos. Cada nacin ha hallado sus ven
tajas en este modo de proceder. Los sbditos de cada Estado tienen
mltiples relaciones con los de los otros Estados; tienen inters en
negocios celebrados y en bienes situados en el estranjero. De aqu
dimana la necesidad, al menos la utilidad para cada Estado, y en
el propio inters de sus sbditos, de conceder ciertos efectos las
leyes estranjeras, y de reconocer la validez de los actos celebrados
nicamente, en el hecho, las autoridades francesas tendrn sin duda con
menos frecuencia que decidir relativamente contratos celebrados en pas
estranjero. Adems, V. mas adelante el nm. 14. D.
(1) M.Storv, 21 v22;M.Graun, pg. 438.F.
(2) M Giinther, pp. 59.i".
(3) M. Story, . 25; M. Heffter, $. l.V.
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES.
47
en los pases estraDjeros, a de que sus subditos hallen en los
mismos pases una proteccin recproca dess intereses. As es como
se ha formado entre las nacioues una tcita convencin sobre las ne
cesidades recprocas. Esta convencin no es la misma en todas par
tes: algunos Estados han adoptado el principio de la reciprocidad
completa, tratando los estranjeros de la misma manera que sus
subditos son tratados en la patria de esos estranjeros (1). Otros Es
tados (i) miran ciertos derechos como inherentes la cualidad de
ciudadano, en trminos que escluyen de ellos los estranjeros:
bien dan tal importancia algunas de sus instituciones, que rehusan
la aplicacin de toda ley estranjera incompatible con el espritu de
esas mismas instituciones (3). Pero lo cierto es, que hoy todas las
naciones han adoptado como principio la aplicacin, en sus territo
rios, de las leyes eslranjeras (4), salvas, no obstante, como acaba
mos de indicarlo y lo esplicarmos tambin en adelante, las restric
ciones que el derecho de soberana y el inters de sus propios sub
ditos exigen. Esta es la doctrina profesada por todos los autores que
han escrito sobre la materia.
Ante lodo, dice el presidente Bouhier (5), conviene recordar
que aun cuando la regla estrecha esi por la restriccin de las cos
tumbres en sus lmites, se admite, sin embargo, su estension en favor de la utilidad pblica y aun muchas veces por una especie de
necesidad. As, cuando los pueblos vecinos han sufrido esa estn sion, no es que se hayan visto sometidos un estatuto estraDjero;
es solo porque en ello han hallado su inters particular, el de que
48
TTULO PRELIMINAR.CAPTULO III.
en igual caso sus costumbres lieneu la misma ventaja en las pro
vincias vecinas. Puede, pues, decirse que esta estension se funda
en una especie de derecho de gentes y de conveniencia, en cuya
virtud los diferentes pueblos se han puesto tcitamente de acuerdo
en sufrir esa estension de costumbre costumbre, todas las veces
que la equidad y la utilidad comn lo pidiesen; menos que aque
lla en que se reclamase contuviese en ese caso una disposicin
prohibitiva. >
tLos que gobiernan los imperios, dice Huber, Del conflicto de
*las leyes, . i, obran con poltica en hacer que los derechos de
cada pueblo ejercidos dentro de sus trminos conserven en todas
partes su fuerza en cuanto no se perjudique la potestad al de
recho de otro imperante y de sus ciudadanos. i
En su Derecho pblico universal, lib. 3, cap. 8, . 7, el mismo
autor aade: que las supremas potestades de cada repblica se
otorgan mutuamente que los derechos y leyes de unas tengan efecto
en los territorios de las otras, en cuanto puede hacerse sin perjui
cio de los concedentes; pues por utilidad recproca ha llegado ser
disciplina del derecho de gentes, que una ciudad consienta que
dentro de su territorio valgan las leyes de otra (1).>
12. Cn autor estimable, pero de cuya opinin no debemos
participar, ha opuesto la doctrina de M. Story, que la idea de la
cortesana (comitas) es vaga, y que rara vez los autores y los tri bunales la han tomado por base de sus decisiones. En efecto, las
espresiones comitas gentium, conveniencia reciproca, presentan por
s mismas una idea muy general; pero en presencia del innilo n
mero de relaciones que pueden surgir entre los individuos pertene
cientes diversas naciones, se ha debido, para designar el conjun
to de las consideraciones que pueden guiar los gobiernos y los
jueces en los casos de conflicto de las leyes, emplear espresiones que
tuviesen un sentido general. A la verdad, muy frecuentemente los
autores y los tribunales, en vez de hablar de la comitas gentium y de
la conveniencia reciproca, han entrado en razonamientos filosficos.
Pero en el fondo los argumentos de este gnero no constituyen sino
PB1NCIPI0S FUNDAMENTALES.
19
motivos de conveniencia recproca (ob reciprocara utilitatem) para
las dos naciones, de admitir en sus respectivos territorios la aplica
cin de las leyes estranjeras, y desde luego venimos parar siem
pre este principio fundamental: que la aplicacin de las leyes es
tranjeras no es sino una concesin y no podra exigirse como un de
recho. Lo repetimos, todas las naciones son demasiado celosas de su
independencia para reconocer un Juez superior que por si mismo
tenga el poder de decidir que una ley eslranjeraha de recibir eje
cucin en otro Estado (1).
15. En semejante estado de cosas, la misin del escritor, en esta
materia, se limita sealar, siguiendo un orden metdico los caso*
en los cuales la comitas gentium se ha aplicado; indicar los casos
anlogos que pueden decidirse de la misma manera, y atraer
las naciones, por la perspectiva de las recprocas ventajas, hacer
mas frecuente, en sus territorios respectivos, la aplicacin de las li
jes estranjeras. Por consecuencia, el cmulo de las decisiones que
hayan intervenido, y los debates que les hayan precedido, permiti
rn establecer reglus mas generales que las que hasta el dia han
podido admitirse y reconocerse. As es como el derecho internacio
nal privado podr llegar al estado de ciencia como en Francia ha
llegado serlo el derecho administrativo, en pocos aos, por los tra
bajos de MM. de Gerando, Macarel, de Cormenin y otros que han
comenzado por clasificar de una manera meldica las decisiones que
han tenido lugar (2).
14. El principio de la aplicacin de las leyes estranjeras en el
territorio di? una nacin pertcue.ee, no al derecho privado, sino a1
derecho de gentes: aunque en el fondo se trate de aplicar disposi
ciones del derecho privado, sin embargo esta aplicacin solo tiene
lugar por consecuencia de relaciones de nacin nacin. En eferlo, nada impide en el hecho, que los subditos de un Estado traten,
con los de otro. La cuestin de la aplicacin de las leyes estranjerr.s
fe prsenla cuando, ya consecuencia de una convencin, ya por
efecto de un hecho licito (como en caso de supesion), de un hecho
ilcito, una de las parles interesadas reclama la intervencin de la
autoridad pblica le uno de los Estados, de sus tribunales, por ejem
plo, para que sancione anule la convencin celebrada entre los
(I) Mr. SrlioShur, 30. -F.
12) Mr. HefiW, . 2.V.
TOMO I.
20
TTULO PRELIMINAR.CAPTULO III.
miembros de diversas naciones, para que arregle los derechos de
los estranjeros sobre objetos situados en el territorio, , en fin, para
la represin del hecho ilcito cometido por un estranjero. En todos
estos casos se trata de saber hasta qu punto la autoridad pblica
deber admitir la aplicacin de las leyes estranjeras.Huber, en el tra
tado Del conflicto de las leyes, nm. 1, dice: tLa cuestin pertenence mas bien al derecho de gentes que al derecho civil, porque es
evidente que las relaciones de las diversas naciones entre s entran
cn el dominio del derecho de gentes (1). En el nm. 2 aade: cLa
decisin de esta cuestin debe buscarse, no en el simple derecho
civil, sino en la conveniencia recproca y en el consentimiento lcito de las naciones; porque si por una parte, las leyes de una nascion no pueden ejercer directamente sus efectos en otra, nada seria
por otra parte mas perjudicial al comercio y las relaciones de las
naciones entre s, que lo que es valedero segn el derecho de cier>to lugar quedase sin erecto en otro lugar por la diversidad del
derecho.
Puede, pues, llamarse derecho de gentes privado el derecho in
ternacional que tiene por objeto los conflictos entre el derecho pri
vado de las diversas naciones, mientras la denominacin de derecho
de gentes pblico se reserva para designar el verdadero derecho de
gentes que arregla las relaciones de nacin nacin como tales.
15. Como lo hicimos notar en el nm. 11, la aplicacin de las le-
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES.
21
yes estranjeras admite una doble restriccin fundada sobre el principio
de la independencia de las naciones: las leyes estranjeras no pueden
invocarse si perjudican al derecho de soberana (1) los derechos
dlos nacionales (2). Ninguna nacin renuncia en favor de las ins
tituciones de otra, la aplicacin de los principios fundamentales de
su gobierno; ni se deja imponer doctrinas que, segn su modo de ver,
bajo el punto de vista moral poltico, son incompatibles con su pro
pia seguridad, con su bienestar propio, con la concienzuda obser
vancia de sus deberes de la justicia. As es que ninguna nacin
cristiana tolera en su territorio el ejercicio de la poligamia, del in
cesto (5), la ejecucin de convenciones de disposiciones contrarias
i la moral, el empleo de castigos y de crueldades que se hallan au
torizadas por las costumbres dlos infieles (A). As es que no se reco
noce los cstranjeros el derecho de tener esclavos y de tratarlos como
tales (5). Del mismo modo, todas las naciones rehusan aplicaren su
territorio las leyes estranjeras fundadas en un estrecho egosmo, y que
consagran favores privilegios en provecho de sus nacionales (6) .
22
TITULO PRELIMINAR.CAP1TLO 111.
\ 6. Tales son los principios generales en materia de aplicacin de
las leyes estranjeras. Esta aplicacin, repetimos, no es jams forzada,
y no puede resultar sino de la buena voluntad de la nacin en cuyo
territorio las leyes estranjeras han de surtir sus efectos. Si, no obs
tante las razones de conveniencia que puedan apoyar esta aplicacin,
las autoridades pblicas de la nacin la rehusan, todo est termina
do, quedando salvo las otras naciones el obrar para con la pri
mera por va de retorsin.
17. Varios autores han pretendido establecer priori la necesi
dad de la aplicacin de ciertas leyes estranjeras: segun ellos, esta
necesidad resulta de la naturaleza misma de esas leyes. Los antiguos
autores han sostenido esta tsis respecto de las leyes concerniente*
h! estado y capacidad de las persouas. Esas leyes, decan, rigen por
su misma naturaleza todos los subditos del Estado y todos los
individuos que tienen en l su domicilio, hllense no momentnea
mente en el lugar de ese domicilio. Rodenburgo (i) y Burgundo(2)
parecen profesar esa doctrina eu trminos formales; Abraham Wesel (o), Den (4), y Aleer (5) la suponen, comenzando sus esposiciones inmediatamente por el examen de la cuestin sobre cules
son, entre las diversa* especies de leyes, aquellas las cuales debe
acordarse la aplicacin en el territorio de las otras naciones.
tria, . 33; Edicto del Rey de Baviera, sobre los indgenas, de 2 de mavo
de IK18, 17 (V. la Revista estranjera, t V, pg. 188 y 189.)F.
Seria verdaderamente demasiado estrao que un ingls quejndose
on Francia contra un francs pretendise hacer aplicar la ley inglesa en
manto reserva los subditos ingleses ciertas ventajas que esta rehusa
lodos los dems.
iM. FcjIx se uspresa con ingenuidad dejndose llevar del hbito de con
fundir lo que ya liemos sealado (notas mias 2." al nm. 5, y 1.a al nme
ro 11). La hiptesis en que so rolnca no tione verdaderamente relacin
con la materia del conflicto de las leves. Y, en efecto, las disposiciones de
las lejos prusiana, austraca y bvara que cita en su nota no hacen sino
p. iinunciar en i:n casi) dado ciertas privaciones de dorechos contra los esiranjeros: esas son medidas de retorsin que en Prusia, Austria y Baviera.
alcanzan las personas pertenecientes un pueblo cuya legislacin no
concede los estranjeros, y por consiguiente los subditos prusianos, aus
tracos bvaros. o! goce de to los los derechos civiles. - B.
( I ) Del derecho que nace da los diversos estatutos, til. 1 , cap. 3, nt#nif.ro i. W.
\2) Tratado 1. nm. 3.7.
'?) Sobre las nuevas constituciones do Utrechyart. 1, nms. 10 y si
guientes. V .
(4) Sec. 4, . 4 y sigs. V.
(5) Pr. >. pg. II. .
S\
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES.
23
Otros autores, y en particular los que han escrito en los ltimos
tiempos ea Alemania, lian procurado generalizar esta doctrina es
tableciendo teoras priori sobre la aplicacin de las leyes estraujeras. No mencionaremos este propsito sino los trabajos de Schaofner (1), de Slruvio () y de Woochter (o), porque estos autores, cu
yos escritos son los ltimos en el rden cronolgico se han propues
to refutar las teorias de sus antecesores y establecer otras nuevas.
Creernos tambin estas ltimas poco fundadas y tan poco aplicables
a la decisin de los conflictos cutre las leyes de diferentes naciones
como las que las han precedido (4).
La teora de Mr. Scliuener consiste en decir, que, para decidir
los casos de conflicto de las leyes de diferentes naciones en materia
de derecho privado, el Juez debe consultar desde luego las disposi
ciones especiales relativas estos conflictos que pueden hallarse en
ias leyes positivas en las costumbres de su pas. A falla de esas
disposiciones especiales, es preciso apreciar cada posicin del hom
bre, cada acto de su vida civil, segn las leyes del lugar donde
aquella posicin se adquiri donde tuvo nacimiento este acto.
Mr. de Wcechter, que, por lo dems, parece no tratar mas
que de los Estados que forman la Confederacin germnica, sienta
como primer principio que el Juez debe decidir nicamente segn las
leyes del Estado que lo ha instituido. Partiendo de este principio, el
autor querra que el juez, al examinar un caso de conflicto entre las
leyes de diferentes naciones comenzara investigando si las leyes de
#u pas contenan una disposicin que decidiera la cuestin de si en
el caso de conflicto entre las leyes del listado y las de un pas estranjero, haba lugar seguir estas aquellas. A falla de una dispo
sicin de ese gnero, Mr. de Wcechter querria que el juez recurrie*e al derecho comn de Alemania; pero es preciso notar que ni una
24
TTULO PRELIMINAR. CAPTULO III.
ni olra de las dos partes que componen ese derecho comn (el dere
cho romano y los usos de los pueblos alemanes) ofrecen principios,
generales reguladores, hoy aplicables. En lal estado de cosas, se
gn el autor, el juez debe aplicarse descubrir el espritu de las
leyes sobre la materia vigentes en el Estado, y decidir en consecuen
cia si b lugar no de aplicar esas mismas leyes la persona de los
estranjeros, los actos que han pasado en pas eslranjero. Si el
espritu de las leyes del Estado no suministra suficientes indicacio
nes para decidir la cuestin, el juez aplicar pura y simplemente
el testo de esas mismas leyes.
La asercin de los antiguos autores relativamente las leyes que
conciernen al estado y capacidad de las personas, desaparece nece
sariamente ante el principio de la independencia de los Estados.
Las teoras de MMr. Schaefner y de Woechter son arbitrarias y no
se Fundan sobre ls relaciones de las diversas naciones, unas frente
de otras. Esas relaciones, nuestro modo de ver, son las nicas que
pueden formar la base de una teora sobre la materia (1).
18. Antes de pasar adelante, nos parece necesario responder a
una objecin que hemos odo proponer muchas veces, y es, que el
sistema de la aplicacin de las leyes estranjeras obligara los jue
ces de cada Estado lomar conocimiento de las leyes de todos los
pases del universo (2). Seria sin duda una pretensin inadmisible
imponerles la necesidad de un estudio tan vasto. El art. 1. del C
digo civil francs les obliga solo conocer las leyes francesas. No*
limitarmos establecer que hay casos en que los jueces estn obli
gados pronunciar su fallo segn las leyes estranjeras, y decimos
que eso puede parecer tanto menos estraordinario, cuanto en realidad
en esos casos los tribunales deciden mas bien una cuestin de hecho,
que una cuestin de derecho. En efecto, las leyes estranjeras son
(1) Segn M. Sintenis, p. G9, las reglas generales sentadas por M. <le
Woechter no se distinguen de modo alguno por su precisin; pero el autor,
por medio de su tacto prctico fundado en la esperiencia, ha hallado en la
mayor parte de los casos especiales una decisin justa. H aqu por qu el
lector ver muchas veces citadas en el presente Tratado las decisiones es
peciales de M. de Voechter.tt.
(2) Vase M. Soloman, tesis del doctorado sobre la condicin jurdica
de los estranjeros (1844), p. 98; M. Maihler de Chassat, nras. 80 y
24.D.
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES.
2o
hechos coa relacin los jueces franceses (1), y la parte que las
avoca incumbe demostrarlas (2).
Hay, la verdad, un inconveniente en hacer los magistrados
franceses intrpretes de leyes que quizs nunca han oido y cuya
traduccin difcilmente les baria conocer su sentido y verdadero es
pritu. Pero este inconveniente se presenta del mismo modo cuando
jueces estranjeros son llamados decidir sobre la aplicacin de las
leyes francesas de actos que pasaron en Francia, a especies en las
cuales estn interesados franceses. 1 sistema que rechazara en
Francia toda aplicacin de las leyes eslranjeras, acarreara por nece
sidad medidas de retorsin de parle de las otras naciones (5), y por
consecuencia, los intereses que ciudadanos franceses podan tener
(1) Por eso tambin la falsa aplicacin an la violacin de una ley estranjera por los tribunales franceses no constituye sino una mala sentencia
no autoriza el recurso de casacin. V. Mr. Pardessus, nm. 149i; senten
cias denegatorias del Tribunal de Casacin de 25 de setiembre do 1829, 17
de julio de 1833 y 28 de marzo de 1836
Esta regla no admite escepcior
sino en cuanto las leyes ebtranjeras se hayan hecho obligatorias en Francia
por convenios diplomticos olicialmente promulgados por las leyes del
Estado (sentencias de Casacin del 7 fructidor ano IV, 18 de febrero de 1807
y 15 de julio de 1811); vase mas adelante nm. 93.F.
Volvermos tratar de esta teora, que no admitimos de una manera
absoluta. U.
(2) M. Pardessus, nm. 1492 y 1491; M. Pinbeiro-Ferreira, Notas
Harten, t. I, p. 422 y 479; el misino, Curso de derecho pblico, 1. 1, p. 32
ysigs.; M. Story, . 367 y sigs.; Mr. Mittermaier, De la prueba judicial de
la existencia de leyes estranjeras en los Archivos de lajurisprudencia en
materia civil (t. XVIII, pg. 67y sig.); Mr. Schcefner, . 159 y sig.; Mr. Sintenis, p. 64y 6o; Mr. Putter, }. 120; Mr. Koudler, Diariode derecho aus
traco, nov. 1833, p. 46; 1838, p. 51; Derecho americano, t. XXIV, p. 236.
El proyecto de Cdigo de comercio para el reino de Wurtemberg contiena
en el art. 997 la disposicin siguiente: En todos los casos en que la ley au
toriza al Juez para aplicar una ley estranjera, no puede hacerlo sino a insitancia de parte: esta tiene la obligacin de justificar las disposiciones deola ley estranjera. El proyecto de ley sobre las letras de canibio, prepara
do para el reino de Sajonia encierra disposiciones anlogas (tt. preliminar,
. 2), (a). Mas adelante entrarmos en algunos pormenores sobre el modo
de presentar en juicio la prueba de la existencia de leyes estranjeras dn
un principio vigente en los pases cuyo derecho se invoca.F.
(3) Vanse mas adelante nuestras observaciones sobre el art. 14 del
Cdigo civil, y sobre la ejecucin de las sentencias dadas en pas estranjero.F.
{) De estos dos proyectos, el primero, cuya discusin se suspendi en 1818 por los acon
tecimientos polticos, no ha vuelto despus a" continuarse; en cuanto al segundo , fu reem
plazado por la ley general del cambio, de de noviembre de 18 18, que rige boy en toda Ale
mania, y de la cual Mr. Bergson ha dado nn escelentc anlisis en la hniita de derecho (rwm
tit t eflranjero [t. V, p.28, y t. VI, p. 419). I).
26
TfTDLO PRELIMINAR CAPTULO III.
fuera de Francia, y que tendran su base en nuestras leyes, se ha
llaran privados de su legtimo apoyo y subordinados la aplicacin
de leyes, las cuales el beneficiado no est sometido priori. El
uso de las naciones ha establecido para su reciproca ventaja, y en
ciertos casos el efecto de las leyes eslranjeras. La nacin que pen
sase en romper la primera el vnculo as convenido, seria tambin
la primera que sufrira el perjuicio.
CAPITULO IV.
BirmiciaiEi,
SUMARIO.
19. SigniQcacion de la palabra estatuto.
20. Tres clases de estatutos: estatutos personales, estatutos reales, y
estatutos concernientes los actos del hombre. Por qu conservamos estu
distincin.
21. Antiguas doctrinas sobre los estatutos.
22. Definiciones de los estatutos personales y de los estatutos reales.
23. Reglas para distinguir los unos de los otros.
2*. Error de Mr. de Wojcliter.
25. Transicin.
19. Hemos hecho notar que los antiguos autores emplean siempre
en esta materia el trmino estatuto, que en la poca en que escriban
designaba las leyes municipales que regan las provincias los
pueblos. Hoy se conserva todava la misma significacin en los pa
ses donde, no obstante una legislacin general, las subdivisiones del
Estado se rigen cada una por leyes particulares que forman el dere
cho positivo inmediato, en tanto que las leyes generales no constitu
yen sino un Cdigo subsidiario aplicable en caso de silencio de in
suficiencia de los estatutos (1). Pero al propio tiempo la palabra es
tatuto, sobre todo en la materia del conflicto de las leyes, se empica
n un sentido mas estenso, y se toma como sinnimo de la voz
(1) Por ej., en Prusia. V. la Revista estranjera, t. IV, pg. 419.En
Inglaterra la palabra estatuto tiene otra significacin: V. ibid., t. VI, pgi
na 445.V.
'
27
DEFINICIONES.
ley. Guyt, en el Repertorio de jurisprudencia (1), se espresa asi:
Esta palabra se aplica en general toda suerte de leyes y rcglaxnenlos. Cada disposicin de una ley es un estatuto que permite,
ordena prohibe alguna cosa. Eruplearmos tambin la palabra
estatuto en esta significacin general (2).
20. Como hemos indicado ya mas arriba en el art. 2, el hombre
es sbdilo de la ley bajo el triple aspecto de su persona, de sus bie
nes y de sus actos. Por consiguiente, dividirmos las leyes esta
tutos en tres clases: las leyes personales, las leyes reales y las que
producen sus efectos en los actos el individuo.
Reconocemos con MM. Slory (3), de Woechter (4) y Mittermaier (5), que la distincin entre las diversas especies de estatutos
no basta para decidir los conflictos que pueden suscitarse entre las
leyes de diversos Estados en materia de derecho privado. En efecto,
en el nm. 11 hemos hecho ver, que esos conflictos hallan su solu
cin en la doctrina profesada por Mr. Story, la cual es independien
te de la distincin entre las diversas especies de leyes estatutos. No
obstante, y por un doble motivo, no deberan los jurisconsultos per
der de vista esta distincin, el de su inters histrico, y el de que
aun boy conserva su aplicacin. La diversa naturaleza de los esta
tutos personales y de los reales, ha dado lugar desde la edad media
sabias discusiones sobre la cuestin de qu leyes pertenecen una
otra de esas dos clases; consecuencia de esas discusiones han
intervenido las decisiones de los tribunales de justicia citadas por
los autores y los trabajos de estos ltimos que forman hoy la prue
ba de la conformidad de las naciones sobre tal cual punto. Verdad
es, que no se sigue ya la antigua doctrina que descansaba nica
mente en la distincin entre los estatutos personales y los estatutos
reales; pero es un principio reconocido hasta por los adversarios
mismos de esa antigua doctrina, que las leyes personales son las
nicas que siguen al individuo en pas eslranjero. De aqu la necesi
dad de estudiar la antigua distincin, fin de asegurarse de qu le
yes son personales y qu leyes pertenecen otra categora. Por otra
(1)
(2)
(3)
(4)
Palabra Estatuto.V.
Hauss, pg. 2 y 3.F.
Pr. 3 y sigs.F.
Archivos, t. XXIV, pjfg. 278 F.
TOMO I.
28
TTULO PRELIMINAR. CAPTULO IV.
parte, esla distincin conduce una divisin metdica de la mate
ria, y este punto de vista nos bastara para conservarla.
21. Los antiguos autores desde D'Argentr, han admitido tres
especies de estatutos: los estatutos personales, reales y mistos. El
^estatuto personal, dice Burgundo (1), mira las personas, el real
as cosas de determinado territorio, y el mismo ambas. Rodemburgo, cap. 2, dice: O el estatuto dispone simplemente de las
apersonas, solo de las cosas, conjuntamente de ambas. Boullenois (2), adopta la misma opinin: O el estatuto, dice, dispone
simplemente de las personas, simplemente de las cosas, 6 la
vez de las personas y de las cosas.
Por nuestra parte no admitrnoslos estatutos mistos como tercer
miembro de la divisin. Las leyes que la vez disponen de las per
sonas y de las cosas, deben colocarse en aquella de las dos clases
cuyos caractres predominen en ella: bien, si este predominio no
existe, pertenecen, en cuanto la primera parte, las leyes perso
nales, y, en cuanto la segunda, las leyes reales: no forman una
clase aparte y de naturaleza particular (3).
Paulo Yoet (4), admitiendo los estatutos mistos, d esta pala
bra otra significacin; la empica como sinnimo de: < Leyes concer
nientes las formas. li aqu sus palabras: A mi entender se ditrn mistos los que sin embargo de que hablen acaso de la cosa de
la persona, no disponen principalmente de la cosa de la persona
osino del modo solemnidad que lia de usarse en todos los negocios
y causas judiciales estrajudiciales. No nos parece completa la
clasificacin de Voet: la tercera clase de leyes, comprensiva de las
que rigen los actos del hombre sus obligaciones no se refiere solo
la forma de esos actos sino tambin la materia sustancia de lo*
contratos disposiciones.
No nos preciamos de establecer una divisin perfectamente lgica
de las diferentes especiesde leyes. Si las distinguimos en tres clases,
DEFINICIONES.
29
es segn la exigencia de la materia, es decir, en razn de las diver
sas relaciones bajo las cuales el hombre es sbdito de las leyes; y
conforme lo espuesto en el ntm. 2, creemos que esta divisin re
sulta de la naturaleza de las cosas, y entra en la que indica la Instiiuta, . \\ Del derecho natural, de gentes y civil , segn la cual
*todo derecho pertenece las personas, las cosas, d las ac
ciones (1), sustituyendo solamente al trmino acciones (demandas,)
que designa el efecto, un trmino que designa la causa (las obliga
ciones actos de la personal) (2).
La divisin que adoptamos es tambin la de Juan Voet (3) de
Uert (4), y de Mr. Titmann (5), Mhlenbruch (6), Meier (7) y Rocco (8).
Por lo dems, el tercer miembro de nuestra divisin comprende
todas las leyes concernientes las formas (9), no solo de los contra
tos y otros actos del hombre, sino tambin de los procedimientos en
justicia y de la ejecucin de los fallos. En efecto, estas dos ltima
especies de procedimientos son la consecuencia de los actos del hom
bre y tienden estrecharle ejecutar esos actos (10).
(1) Mr. Zachariffi, en la Themis, p. 114. F. En la mayor parte de las
iliciones esta frase que los redactores de la Institua han tomado de Gayo
(Coment. I, . 8), figura al principio del ttulo siguiente del Derecho de ta*
personas.O.
(2) La distincin entre los estatutos personales y reales (y mistos) se
halla en los autores antiguos y modernos que han escrito en Francia, en
Alemania, en los Pases Bajos, en Italia, en Espaa y en Portugal; pero no
se encuentra de ella vestigio alguno en Inglaterra, en Escocia y en los Es
tados-Unidos, antes del siglo XIX; solo en los ltimos aos, algunos auto
res aprovechando los escritos de sus antepasados en el continente europeo,
lian introducido esta definicin. V. M. Scliaelner, . 18 y sig.F.
(3) Al tt. De los estatutos, del Digesto, nm. 4.F.
(4) Secc. 4, . 5, 6 v 7.F.
(5) Cap. 4 y 5, . 34 v sig., y 48.-F.
(6) Prr. 72 y 73.-F.
(7) Prr. 11.F.
(8) Lib. i, cap. 1. F. Adase Mr. Mass, t. II, p. 52. I.
(9) Mr. Burgo, tt. I, p. 21, llama mistas las leyes que rigen los actos
del hombre (V. la Revista estranjera, t. VI, p. 731 ) * .
(10) No adoptamos la distincin establecida por Stryck (Del derecho el
principe fuera de su territorio), "Cap. 3, nm. 13, entre los estatutos favo
rables y los estatutos odiosos, los primeros de los cuales tendran su efecto
aun en pas estranjero. V. Hauss, p. 3 y 4. Este autor enumera aun otras
distinciones propuestas por sus antecesores y que no tienen mas mrito qn
la de Stryck. El sistema adoptado por el mismo Hauss no es mas admisible:
se resume en los trminos siguientes: El Juez debe investigar desde luego
cul ha sido la comn intencin de las partes; falta de prueba de Uta
~0
TTULO PHELlMINAn.CAPTULO IV.
22. Pasemos la definicin de cada una de esas diversas espe
cies de leyes estatuios. Casi todos los autores que han escrito so)>re la materia han cuidado sobre todo de definir los estatutos perso
nales y los estatutos reales, fin de hacer resaltar de ah las dife
rencias y poner los jurisconsultos en estado de distinguir si tal dis
posicin de una ley costumbre es personal real.
Hemos indicado ya en el nmero 2, y espondremos mas mpliamente en adelante (1), que el uso y la convencin tcita de las na
ciones han establecido como regla general, que las leyes personales
siguen al individuo y le son aplicables, aunque se halle en pas estranjero; que al contrario las leyes reales no ejercen sus efectos sino
en el territorio; que las leyes concernientes las formas son aplica
bles todas las personas que celebran actos en el territorio, que
en l litigan, que hacen en l ejecutar juicios actos; que la sus
tancia de los actos, el vinculo de obligacin, se rige ya por la ley
personal, ya por la real, ya por la ley vigente en el lugar donde se
perfeccion el contrato la disposicin; finalmente, que en cuanto
concierne los hechos ilcitos se aplican las leyes del lugar donde
se cometi el hecho, las del domicilio del delincuente.
Sigese de aqu la necesidad de distinguir bien las diferentes es
pecies de estatutos. Tratarmos primero de los estatutos persona
les y de los reales. H aqu las definiciones (2) que creemos deber
dar de ellos, resumiendo las que se hallan en las obras de D'Argentr (3), Burgundo (4), Rodcmburg (5), Juan Voet (6), Abraham
intencin, el Juez aplicar las leyes de su pas; si estasleyes guardan si
lencio sobre la cuestin seguir la ley del domicilio estranjero, sise tra
ta de bienes sitos en el estranjero, la ley de la situacin (p. 20, 26.) I*".
Sobre la divisin tripartita de los estatutos vase Mr. de Savigny, torno
VIII, . 361. -D.
(1) V. mas adelante, nms. 24, 30, 64, 76 y sig F.
(2) Segn Bartolo, la personalidad la realidad de un estatuto depen
dera nicamente de su redaccin: As, dice, la disposicin concebida en
Ids trminos siguientes: El primognito sucede en los bienes del que fanllcce, es un estatuto personal; mas ste: Los bienes del que fallece pasen
nal primognito, es un estatuto real. Baldo ha sido el primeroque ha ata
cado esta delinicion; y su inexactitud ha sido demostrada por D'Argentr r
Dumoulin, Paulo Voet (De los estatutos, secc. i, cap. 2, nm. t),Tittmann,
. 50. y Burge, t. I, pg. H . V. Mr. Rapetti, dissert. 2, p. 67 y 68.F.
(3) Sobre el art. 218 de la Costumbre de Bretaa, Glosa, 6.*, nm. 2
y sig.F.
(*) Trat. I. nm. 1.F.
(5) Tit. l. cap. 2.F.
(6) Al tt. De stat. del Digesto, nms. 2 y 3.F.
DEriKIClONES.
31
Wesel (1) , Boullenois (), D'Aguesseau (3), Cochin (4), Guyot (>;;
en una sentencia del Tribunal de casacin de 27 de febrero de 1817
|6); en las obras de Titlmann (7), iMr. Itocco (8) y Mr. Burge (9).
El estatuto personal es una ley cuyas disposiciones afectan di
recta y nicamente al estado de la persona, esto es, la universali
dad de su condicin, de su capacidad incapacidad para proceder
los actos de la vida civil; una ley que imprime la persona una
cualidad general, sin relacin alguna con las cosas, no ser acce
soriamente y por consecuencia del estado de la cualidad del bom ore objeto principal del legislador.
tLos estatutos personales, dice D'Aguesseau, son los que aftv
lan a la persona, que forman lo que se llama su estado, que la
hacen incapaz, no de disponer de tales cuales bienes, sino de
contraer, de testar, de ejecutar tales cuales actos; de suerte que
*el acto es nulo en s independientemente de su ejecucin.
As es estatuto personal la ley que determina si el individuo es
ciudadano estranjero; la ley que establece la legitimidad, que lija
la edad dla mayora; y las formalidades relativas la celebracin
del matrimonio (10); la que designa las personas que pueden con
traer un matrimonio vlido y las causas de su disolucin; la que so
mete la mujer al poder del marido (11), el hijo de familia al poder
(1) A las nuevas Constituciones de Utrech, art. 1 , nm. 14; art. 1P,
nfims. 18 y 19. F.
(2) Disertaciones, discurso preliminar, p. 13 y si;;. Trat. t, I, p. 25, 2.
39, 40. 42,77, 78, 145 y sig., 470, 177, 189 y 196.F.
(3) T. IV (edic. de Panlessus) p. 281 y sig.-F.
(4) Arengas 31 y 122; t. 1, p. 545, y t. V, p. SO.F.
5) Repertorio de jurisprudencia, palabra Estatuto.F.
(6) Sirey, 1817, 1, 122. -F.
(7) Prr. 48. F.
(8) Pg. 9 y sig.-F.
(9) T. I, p. 12 y sig.-F.
(10) Debemos prevenir desde ahora al lector contra una equivocacin ;
que podran dar lugar las espresiones empleadas por Mr. Fcelix. Cuando do
personas se casan en pas estranjero. est generalmente admitido quena
lugar aplicar la regla el lugar rige el acto, es decir, que en cuanto con
cierne las formalidades relativas la celebracin, las condiciones de
formas necesarias para la validez del matrimonio, puede siempre estarse ;i lo
que permite la ley del lugar en que el matrimonio se celebra. Por lo dems,
la ley personal puede indicar, y ese se dirige el pensamiento de nuestro
autor, otras formas en va observancia sea suficiente (Cd. Nap., art. 48.)B.
(11) fisto es lo que resulta del citado discurso forense de D'Ague."jeau.F.
52
TTULO PRELIMINAR. CAPTULO tV.
del padre, el menor al poder del tutor; laque establece la capacidad
de obligarse de testar (1).
Llmanse estatutos reales las leyes que tienen las cosas por
objeto principal, que afectan directamente las cosas, que permiten
prohiben su disposicin, sin tener relacin alguna al estado la
capacidad general de la persona, no ser de un modo incidental 6
accesorio y por va de consecuencia, como cuando la ley aumenta
disminuye en casos particulares el derecho de disponer que perte
nece la persona segn la universalidad de su estado. El estatuto
real imprime las cosas una cierta cualidad que refleja naturalmen
te sobre las facultades de la persona.
cD'Aguesscau se espresa as: Los estatutos reales son los que
dicen relacin la cualidad y la naturaleza de los bienes de que
se puede disponer, que, por ejemplo, prohiben dar mas de una
cierta cantidad de los propios que ponen entredicho su dispotsicion de una manera absoluta, que no permiten sino la de una
parle de los adquiridos. Estas leyes tienen una relacin directa con
los bienes; son independientes de la capacidad de la persona.
A esta clase pertenecan, en el antiguo derecho, las viudedades
de costumbre, las leyes conforme las cuales los bienes paternos
pasaban los parientes de esta lnea y los maternos los parientes
maternos. Hoy tambin (2) deben colocarse en esa categora las le
yes relativas al derecho y la forma de disponer de los bienes (5),
al derecho de suceder ab-inlestato y por testamento, las que lijan
la porcin disponible, etc. (4).
23. Las definiciones y los ejemplos que acabamos de dar pue
den no bastar en muchos casos para determinar la naturaleza perso
nal real de una ley; y entonces debe recurrirse las reglas ordi
narias de la interpretacin lgica y doctrinal de las leyes. Por lo de-
{{) Meier, . 20 y sigs. Mas adelante, nm. 33, hallar el lector una
numeracin mas estensa de los casos de aplicacin del estatuto personal.
P.Vase Mr. de Savigny, t. VIH, S. 362.U.
(2^ Opinin contraria de Mr. Zoepil, Anales, pg. 518.F.
(3) La espresion forma de disponer es demasiado lata y v ciertamen
te mas all del pensamiento del autor. En efecto, tambin aqui es preciso
tener siempre en cuenta la mxima Ellugar rige el acto. V. los desenvolTimientos presentados en el nm. 00. 1*.
(4) En el nm. 60 hallar el lector una enumeracin mas estensa de
los casos de aplicaciou del estatuto real. V.
DEFINICIONES.
33
ms h aqu algunas reglas especiales, propias para servir de gua
en la investigacin de la personalidad de la realidad de una ley.
La naturaleza personal real de la ley, dice Rodemburg (1),
se determina por la naturaleza del objeto del acto los cuales se
aplica la facultad entredicha permitida la persona. As, la ley
que, dejando un hombre en su estado de incapaz.se limita peremitirle un acto real, una disposicin sobre los bienes, no afecta
>la persona y es puramente real; lo mismo es la ley que conservan
do al hombre su capacidad general le prohibe de un modo particu
lar disponer de sus bienes.
Boullenois (2) se espresa as: Me parece indispensable concretarse considerar lo material del estatuto, la cosa sobre que versa
el estatuto, sin atender ni la persona quien la ley permite
prohibe, ni al motivo de la ley ni aun la persona que pudo ser su
objeto al tiempo de la prohibicin del permiso; y que lo que sim
plemente conviene considerar es la cosa comprendida en la prohibicion, en el permiso en la disposicin de la ley, y la naturaleza
>de esta cosa (o). De suerte que si la ley no dispone sino del estado, de la cualidad de la condicin de la persona, y regla su estado universal, hecha abstraccin de lo que pueda no hacer la
persona, esta ley debe colocarse sin dificultad en el rango de las
leyes personales
; pero cuando los estatutos conciernen las
sucesiones, son puramente reales.
Por ltimo, si la ley de la cual se trata de derivar un fallo est
hecha para reglar lo que el hombre puede no hacer, es impor tanle notar si concierne al estado de la persona, tambin si le altera no. En el primer caso, debe colocarse esta ley en la clase de
las leyes personales
En el segundo caso, solo deben conside
rarse la naturaleza y la cualidad del acto prohibido permitido; de
suerte, que si el acto es real como lo son las enajenaciones de bienes, el estatuto ser real; si el acto es personal, tal como el poder
de contratar, el estatuto ser personal. Por cuya razn, en el se
cundo caso no hay que considerar la persona cuyo acto el estatu>to arregla, ni el motivo de la ley que estando quizs tomado de la
cualidad personal haya dado lugar al estatuto; pero el estatuto pue(0 Tt. t, cap. 2. V. Mr. Rocco, pg. 421 y sigs.F.
(2) Tt. 1, cap. 2. observ. 2, p. 26 y 27; observ. 3, p. 41 y 42.F.
(3) Lo mismo se lee en Abr. Wesel, sobre el art. 1, nm. 15.F.
34
TTLO PRELIMINAR. CAPTULO IV.
>de tomar su denominacin del objeto de la naturaleza del acto
permitido prohibido la persona
Cuando preguntamos, por lo tanto, si un estatuto es personal 6
real no miramos este estatuto sino por la afectacin impresin
uque hace sobre la cosa sobre la persona. Decimos que es perso
nal un estatuto cuando imprime la persona cierto estado de ca paridad incapacidad personal, cuando d la persona las facul
tades habituales necesarias para el comercio de la vida civil cuanido se las quita en todo en parte: y le decimos real cuando no regla sino las cosas y cuando su principal objeto es determinar la
suerte y el destino de esas cosas.
H aqu los trminos de D'Aguesseau, arenga 34." (1): El verdadero principio en esta materia es que es preciso distinguir si el
i estatuto tiene directamente por objeto los bienes, su afectacin
aciertas personas y su conservacin en las familias, de suerte que no
>sea el inters de la persona cuyos derechos disposiciones se exa
minan, sino el inters de otro, cuya propiedad derechos reales
se trata de asegurar, lo que haya dado lugar hacer la ley; si al
contrario, toda la atencin de la ley se dirige hcia la persona para
decidir en general de su habilidad de su capacidad general y ab*
soluta: como cuando se trata de las cualidades de mayor deme or, de padre de hijo legtimo ilegtimo, de hbil inhbil para
contraer por causas personales. En el primer caso el estatuto es
real, en el segundo personal. Esto est bastante bien esplicado en
aquellas palabras de D'Argentr: Que cuando el estatuto no inhabilita simplemente sino en razn del fundo derecho real respeclivo d otro fuera de las personas contrayentes, tal inhabilidad no msa del lugar del estatuto.*
Los autores del Repertorio de Jurisprudencia (2) se espresan en
los trminos siguientes: Para juzgar si un estatuto es real perso
nal no hay que considerar sus efectos remotos, sus consecuencias
ulteriores; de lo contrario, y como no hay estatuto personal que no
produzca un efecto cualquiera con relacin los bienes, ni estatuto
real que en cambio no obre sobre las personas, seria preciso decir
que no hay estatuto que no sea la vez personal y real; lo cual
DEFINICIONES.
35
seria un absurdo y tendera establecer una guerra abierta entre
las costumbres (leyes). Qu es preciso, pues, hacer? Es preciso
fijarse en el objeto principal, directo inmediato de la ley, y olvi>dar los efectos. Si el objeto principal, directo, inmediato de la ley
>es reglar el estado de la persona, el estatuto es personal; los efec>tos con relacin los bienes no son sino las consecuencias remotas
>de la personalidad. Por el contrario, si el objeto principal, directo,
inmediato de la ley es reglar la cualidad, la naturaleza de los bie>nes, la manera de disponer de ellos, el estatuto es real; los efectos
con relacin las personas no son sino las consecuencias remotas
de la realidad.
En el curso del presente tratado se ver adems, que los autores
y la jurisprudencia han venido ya ponerse de acuerdo sobre la na
turaleza personal real de la mayor parte de las leyes vigentes en
los diversos Estados.
21. Segn Mr. de Woechter (1), las definiciones que hemos dado
en los nmeros 21 y 22 son las de los antiguos autores y no tienen
hoy aplicacin. Los autores modernos, dice, ven la diferencia entre
las dos especies de leyes en la diversidad de los lugares que rigen:
consideran como estatuios personales todas las leyes vigentes en el
lugar del domicilio del individuo, ya dispongan de las personas , de
las cosas, de los actos del hombre (leges domicilii persona), mien
tras que llaman estatuto real la ley vigente en el lugar de la situa
cin del objeto. Esta asercin descansa evidentemente en un error.
Ninguno de los autores modernos citados por Mr. de Woechter (por
ejemplo, Thibaut (2), Tittman (3), Goeschen (), establece la dis
tincin en los trminos que l enuncia: al contrario, todos estn de
acuerdo en distinguir las leyes personales de todas las dems leyes.
Si no hacen esta distincin en trminos espresos, implcitamente la
establecen declarando que las leyes personales son las solas que si
guen al individuo en pas estranjero. Desde luego persistimos en
creer que las definiciones contenidas en los nmeros 21 y 22 con
servan hoy su aplicacin.
23. Despus de haber definido as las leyes personales y las le-
(1)
(2)
(3)
(4)
36
TTULO PRELIMINAR. CAPTULO IV.
yes reales, odicarnios en el libro primero los efectos generales de
esas dos especies de leyes. El libro segundo lendr por objeto las
leyes estatutos aplicables los actos del hombre.
OBSERVACIONES.
La doctrina espucsta en los nmeros 22 y 23 es seguramente la
de la gran mayora de los jurisconsultos antiguos y modernos. A los
citados por M. Foelix puede aadirse Lebrun que la formula muy
claramente cu su tratado de la comunidad (libro 1, cap. II, nm. 6
y siguientes). Sin embargo, preciso es decir, que en el curso del l
timo siglo ha sido combatida con gran vigor por Prevot de la Jannes,
en cuanto aquella no considera como estatuto personal sino la ley
que afecta nicamente al estado de la persona, la universalidad de
su condicin, y no la ley que declara incapaz en un caso dado
una persona generalmente capaz, vice versa. li aqu algunos pa
sajes del jurisconsulto de Orleans:
cCuando un estatuto no es sino la modificacin de otro, sigue
siempre su naturaleza: es real, si aquel cuya modificacin sigue es
>real, y personal, si aquel del cual depende es personal...
La ley dispone de dos maneras de los bienes situados en su
imperio : de tal modo que prohibe los poseedores de esos bienes toda disposicin contraria la que ella ha establecido, de
modo que les permite disponer de otra suerte que laque ellasea16y fu su, mira sealar, no teniendo liigar su disposicin sino en
defecto de la del hombre.
Cuando, pues, despus de haber establecido un orden para la
trasmisin de los bienes, y queriendo hacerlo inviolable, prohibe
en seguida las personas contravenir l, es visto que esta pro
hibicin recae mas bien sobre la cosa que sobre la persona , mejor dicho no recae sobre la persona , sino causa de la cosa y en
cuanto la posee y querra disponer de ella, y por consiguiente tal
estatuto es real en el fondo, aunque est concebido en los trminos
de un estatuto personal.
Al contrario, cuando la ley no ha hecho su disposicin sino
para suplir la del hombre y permite sus subditos disponer de
sus bienes de otro modo que el que ella dispone, si despus viene
prohibirlo alguno de ellos en particular y segn ciertas modit ficaciones, es visto que no es con la mira de afectar inviolable
DEFINICIONES.
57
mente lo* bienes a! orden que ella ha establecido inmediatamente
para esos bienes, sino que si prohibe su disposicin ciertas per~
sonas en ciertos casos, es por razones polticas y personales
.
Asi, cuando la costumbre de Pars prohibe todos sus subditos
disponer de sns bienes inmuebles por testamento, es visto que ul
icamente lo hace para mantener inviolable la apliccion que de estos
bienes ha hecho los parientes de la lnea... Al contrario, cuando la
costumbre de Pars, despus de haber permitido i todos sus ciudadanos disponer por testamento de sus adquisiciones..., viene cnseguida prohibir los maridos que dispongan de ellas en provecho
dess mujeres, al amante en el de su concubina, al menor en el de
su tutor, al penitente en el de su director, al enfermo en el de su
mdico, el motivo de la ley no es aplicar y asegurar esos bienes la
familia...: es una incapacidad especial con que la ley, en el caso
de que se trata, ha tenido el designio de afectar esas personas
por razones tomadas de su cualidad, y por miras particulares respecto de ellas; incapacidad que, sindoles personal, les sigue lo
adas parles y en cualesquiera bienes de que quieran disponer; por
consiguiente, estos estatutos son verdaderamente personales. (Dis
curso 3." De la distincin de los estatuios reales y personales, re
gla IX.)
Hoy participan del modo de sentir de Prevot de la Jannes algu
nos talentos esclarecidos; 81. deSavigny (l. VII, . 364) lo ha defen
dido con sran fuerza. Mas adelante, al estudiar especialmente cier
tas materias, investigaremos si en nuestra prctica actual habra
logar de aplicarlo, y vermos al mismo M. Foelix conformarse con
l, por decirlo a-, aun sin conocerlo (Vase mas adelante, el nme
ro 93.). D.
LIBRO I.
bel efecto que las leyes personales y reales ejercen con
relacin al hombre las cosas.
TITULO I.
DEL EFECTO DEL ESTATDTO PERSONAL.
<
DE LA NACIONALIDAD DE ORGKN.
59
27. La ley personal de cada individuo, la ley de que es subdito
en cuanto su persona, es la de la nacin de que es miembro. Para
justificar esle aserto preciso es considerar la posicin del individuo
M el momento de su nacimiento (1). La naturaleza de las cosas lo
indica: en ese momento, la ley la cual estn sometidos su padre y
madre, su madre si naci fuera de matrimonio, se apodera de l,
le hace sentir so poder y le imprime la cualidad de miembro de la
nacin de que forman parte su padre y madre legtimos su madre
natural (2). La ley de esta nacin es su ley personal, desde el pri
mer momento de su existencia fsica (3).
28. As, por regla general, el hijo forma parle de la nacin la
cual pertenece su padre (4), si naci de legtimo matrimonio, de
(1) Estn frnse nos parece muy oscura. El autor habra debido decir
simplemente: uPuosto que la ley personal de cada individuo en la ley de
la nacin de que es miembro, veamos primero de qu nacin es miembro
d nio que viene al mundo. I.
(2) Segn la manera de espresarse el autor, parecera que el padre y
la madre legtimos son de ioda necesidad miembros de la misma nacin.
Este es un punto que mas tarde examinaremos. (Vase mas adelante el
nmero 40.) U.
i'S) Rofemburgo, tt. 2, cap. i, nms. I ysig.; tt. 2, part. 2,nm.5.
Carpzov, Decis. ilust. sajnic. Dec. I. Voet al tt. del Digesto e
judie, nm. 91.Boullenois, tt, 2, cap. 1, obs. 10,(t. l,pg. 205); ttu
lo 2, part. 2, cap. 1, obs. 33, (t. 2, pg. 7). Repertorio de jurispruden
cia, palabras Estatuto y Mayoridad, . 4.Glck, Commt. t. VI, . 511;
terecho privado, . 17 y 18.Meier,' pg. 13. M. Burgo, t. I, pg. 33
j sg Proudhon'(edic. de M. Valetle), t I, pg 81. F.
(4) Vattel, D recho da gentes, lib. 1, . 212, y los autores citados en
la uta precedente. Esta regla lia sido sancionada en el art. 1 1 de cada
uno de los tratados concluidos por la Prusia con la Sajonia-Weimar (25
de junio de 1824), con Sajonia-Altemburgo (18 de febrero de 1832), con
Sajonia-Coburgo-Gotha (23 de diciembre de 1833). con Reuss-Plauen
(5 de julio de 1834), con el reino de Sajonia (14 de octubre de 18391, con
Schwarzburgo-Rudolstadt (12 de agosto de 1840), con Anhalt-BernWgo
9 de setiembre de 1840), y con Brunswick (4 de diciembre de 1841). (Boletin de las leyes de Prusia, 1823, 1832, 1834, 1839, 1840, 1842). V.
La ley 7 del tt. XIV del lib. I de la Novsima Recopilacin, declar que
eran espaoles:
1." Los nacidos en territorio nacional hijos de padres espaoles, por
lo menos de padre espaol.
2." Los hijos de estranjeros domiciliados en Espaa por diez aos.
3. Los nacidos en pas estranjero de padres espaoles que residan
fuera de su patria accidentalmente, por razn del servicio pblico, pero
sin intencin de cambiar de domicilio.
La Constitucin de 1812, en su art. 5., llam espaoles ios hijos de
Jos espaoles nacidos y avecindados en los dominios de las Espaas.
Las Constituciones de 1837 y 1845, ensu art. l.., declaran espaolesi
40
LIBRO 1.TITULO 1.SECCION I.
la uacion de su madre si esta no es casada (), menos que, en 1
misma hiptesis, el hijo haya sido reconocido por el padre pertene
ciente otra nacin, en cuyo caso forma parle de la nacin del pa
dre: en efecto, la voz del padre, aun natural, debe preponderar (2).
Del mismo modo, el hijo adquiere en el momento de su nacimien
to un domicilio en el sentido legal, y ese domicilio es el de su padre
madre, segn la distincin arriba hecha (5). Esto es loque se lla
ma el domicilio de origen (ratione originis) (4).
los hijos de padre madre espaoles, aunque hayan nacidofuera de Espaa.
En confirmacin de esto el Real decreto de 17 de noviembre de 1852
sobre estranjera declar estranjeros entre otros:
2. Los hijos de padre estranjero y madre espaola nacidos fuera de
estos dominios, si no reclaman la nacionalidad espaola.
3. Los que han nacido en territorio espaol, ele padres estranjeros,
de padre estranjero y madre espaola, si no hacen aquella reclamacin.
4. Los que han nacido fuera del territorio espaol de padres que han
perdido la nacionalidad espaola.II. del R.
(1) Esta regla que ha sido sancionada por los tratados queacabamosde
indicar en la nota procedente, es el artculo 13 de los cuatro primeros tra
tados y el 14 de los cuatro ltimos. En Inglaterra se mira como subdito
del Rey y formando parte de la nacin, todo individuo nacido en el suelo
ingls, aun de padres estranjeros. (Adese que en Francia se ha seguido
una regla anloga hasta la promulgacin del Cdigo Napolen. D.') Mas
tarde hablaremos de esta escepcion,como tambin de la regla generalmen
te admitida segn la cual los hijos nacidos de padre y madre desconocidos
se consideran como pertenecientes la nacin en cuyo territorio han sido
hallados. Vase sobre esta regla Faber, lib. 6, tt. 19, def, 20; Mansord,
t. II, p. 199, y M. Rapetti, II, 38. F.
(2) Segn algunos jurisconsultos franceses, el hijo natural debe tomar
siempre la nacionalidad de su madre. Esta opinin es conforme la regla
general seguida en derecho romano (Ulpiano, Fragment. tt. V, . 8). No
obstante en presencia de los arts. 148, y 158, 373 y 283 del Cdigo Napo
len, nos parece presferible la opinin de M. Frelix. Preciso es fijarse bien
en que los Romanos, en principio, nada tenan equivalente nuestros ac
tos de reconocimiento para hacer constar la paternidad natural.D.
Las opiniones de Foeli y Demangeat son las mismas que e3presamenle
adoptan nuestras leyes. La 7 del tt. XV del lib. I de la Novsima Recopila-cion, declara para este caso que los hijos legtimos y naturales, los na
turales solamente, siguen la condicin de los padres, y los espreos la de las
madres. Al hablar de los hijos naturales es claro que la ley se refiere solo
d los reconocidos, que son solo los que con respecto al padre pueden lla
marse naturales segn nuestras leyes. D. de la It.
(3) Boullenois, tt. 1, cap. 2, obs. 4, (t. I, p. 53); Toullier. t. I, n
mero 371. Ley 36 del Cdigo. De Decurionibus.V.
En esta ley se trata de saber no donde est el domicilio del hijo, sino
qu ciudad pertenece. Vase M.Savigni, t. VIII, 351. En cuanto lu
cuestin del domicilio, est claramente reglamentada en el Digesto en mu
chos fragmentos del ttulo Ad municipalem.D.
(4) Sentencia del Tribunal de Pars, de 1. de junio de 1841
.
BE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
41
Las reglas que acabamos de enunciar han sido admitidas en to
das las legislaciones de Europa (1).
La nacionalidad y el domicilio de origen se conservan durante
todo el tiempo que el hijo permanece en el estado de minora; por
que durante este perodo, no hay legalmente hablando, voluntad al
guna (2).
Pero en el momento en que, conforme la ley del domicilio de
origen, el hijo ha llegado la mayor edad, se hace libre para cam
biar de nacionalidad (3) y escoger otro domicilio (4).
Hay presuncin legal en favor de la conservacin de la naciona
lidad originaria, del domicilio de origen, hasta que el cambio se
42
LIBRO I. TTULO I. SECCION 1.
pruebe (1). De aqu se sigue, que cuando un individuo tiene dos do
micilios en diversos territorios se debe por preferencia atender al
lugar de su nacimiento (2). Por lo dems, es un principio incontes
table que la ausencia momentnea no basta para formar la prueba
de un cambio de nacionalidad de domicilio.
Despus del cambio de nacionalidad de domicilio, de que luego
hablarmos, la ley de la nueva patria del nuevo domicilio ejerce
sobre el individuo los mismos efectos que la de la ptria originaria
6 del domicilio de origen haba ejercido basta entonces (3). No es ne
cesario decir que la ley de la nueva ptria no tiene efecto retroactivo
sobre los actos celebrados anteriormente por el individuo (4). Las
obligaciones resultantes de compromisos privados, contrados en el
domicilio de origen, reciben su ejecucin en el domicilio del indivi
duo naturalizado (5). Otra cosa es en cuanto las obligaciones re
sultantes del derecho pblico. La sucesin de este individuo se regla
por la ley de su nueva nacin (6).
Segn los datos que preceden, las espresiones de lugar del domicilio del individuo y de territorio de su nacin ptria pueden
emplearse indistintamente (7).
(1) Vattel, lib. I, 8. 218; Carpzov, Respuestas, ]ib. 2, tt. 2,resp. 21,
nmero t ; Voet, al lib. o, del Digest., tt l.nm. 9; Meior, p. 14, n
mero 1; Mr. Burge, t. I, p. 34. Esta presuncin ha sido sancionada por el
artculo 12 de cada uno de los ocho tratados de que hemos hablado en la
primera nota del presente nmero. F.
(2) Hamm, . 17; Meier, p. 15, nm. 2. El autor rchaza la distincin
establecida por Glk (Comentario, . 74, al fin) y por el Cdigo general
de Prusia (Introduccin, j. 31), segn la cual, si I mismo individuo tiene
dos domicilios, es preciso aplicar la ley de aquel de los dos que conceda al
acto efectos mas estensos F.
(3) D. Argentr, sobre el art. 218, glos. 6, nm. 47; Burgundo, trat. 2,
nmero 6; Bodemburgo, tt. 2, part. 2, cap. 1; Voet, al tt. De minor. 25
ann. del Digesto, nms. 9 y 10; Boullenois, Disert. p. 2.30 ysig.; Tratado
ttulo 2, part. 2, cap. 1 , obs. 32; Pothier, Costumbre de Orlcans; Introduc
cin general, nm. 13; Hert, Sj. 5, al lin; Meier, p. 5; Mr Rocco, p. 437.
Esta proposicin tiene sobre iodo su aplicacin en materia de comunidad
de bienes entre esposos, y de obligaciones de la mujer. F.
(4) Repertorio, palabra Poder paterno, secc. 7, nms. 2 y 3; M. Rocco,
p. 463 y sig. 474, 78, 481 , S7.F.
(5) Mr. Gnther, p. 45 48. F.
(6) Vase, no obstante, mas abajo el nm. 06 F.
(7 ) De suerte que, segn M.Foelix, un hombre no puede tener su domici
lio sino en el territorio de la nacin de que os miembro. Esta es una idea que
nos parece completamente inadmisible. En efecto, aun sin entrar en el exmen de la cuestin que hemos indicado en la nota 4 (pgina 41), y sin
.
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
45
29. Cuando todos los bienes de un individuo, asi muebles como
inmuebles, se hallan en el territorio de la nacin de que es miembro,
, en otros trminos, en el territorio mismo donde tiene su domicilio,
y este individuo no celebra actos fuera de ese territorio, la legisla
cin de su ptria rige todas sus relaciones, y la distincin entre los
estatutos personales y reales, y las leyes concernientes los actos det
hombre no tienen aplicacin alguna. El conflicto de esas diversas le
yes no se presenta sino en cuanto el individuo posee bienes dere
chos reales sobre los bienes situados en otro territorio, ejecnte ac
tos fuera de los lmites de su nacin.
Hemos visto en los nms. 9, JO y 11, que, por regla general, el
efecto de las leyes no se estiende mas all de los lmites del territo
rio, y que la aplicacin de las leyes extranjeras no es sino la conse
cuencia de las consideraciones de utilidad y de conveniencia repproca de las naciones.
Un largo uso ha hecho establecer en esta materia, diversas re
glas que vamos esponer.
50. La primera de esas reglas es relativa los efectos del esta
tuto personal. Las leyes personales siguen la persona por do quiera
gne se halle: su fuerza y sus efectos se estienden todos los terri-
firejuzgar nada sobre la solucin que, nuestro modo de ver, debe drsee, el individuo de que habla el art. 13 del Cdigo Napoleou no nos presen
ta incontestablemente ese carcter de un hombre que no es francs y que
sin embargo tiene en Francia su domicilio? Entonces surge otra cuestin,
la de saber cul ser en caso igual !a ley personal: ser la ley de la nacin
la cual el hombre no ha cesado de pertenecer, 6 ser la del lugar donde
en adelante tiene su domicilio? Creemos que el domicilio debe anteponer
se la nacionalidad. En efecto, el pensamiento do los redactores del ar
tculo 13 parece haber sido, que bajo el punto de vista del derecho priva
do ninguna diferencia debe subsistir entre el francs y el estranero admitido
as establecer en Francia su domicilio; luego la doctrina contraria !a
nuestra conducira muchas veces privar este estranjero de ciertas prerogativas consagradas por la ley francesa. (Vase nuestra Historia de la
condicin civil de los eslranjeros en Francia, p. 414.) Por lo dems, pre
ciso es reconocerque casi siempre el lenguaje deM. Fcelix se hallar exacto
en el hecho, esto es, que en la gran mayora de casos la ley del domicilio
ser al mismo tiempo la ley del pueblo de que es miembro el individuo.
Vase M. de Savigny, t. VIII, . 359.I.
El art. 1 3 del Cdigo Napolen que se refiere Mr. Demangeat, dice:
El estranjero que sea admitido por autorizacin del emperador esta
blecer su domicilio en Francia, gozar en ella de todos los derechos civi
les, mientras contine su residencia. D. de la U.
TOMOI.
8
44
libro i. ttulo i.seccin i.
torios (i); las leyes personales de un Estado no se aplican sino Iosnacionales, y no ejercen efecto alguno sobre los estranjeros que mo
mentneamente se hallan en el territorio ().
Consultando la historia del derecho, hallamos establecida una re
gla semejante al principio de la edad media, como en el nm. 5 lo
hemos indicado. Hay, sin embargo, una gran diferencia entre las le
yes personales de dicha poca y las que mas tarde se han designado
con la misma denominacin. Estas ltimas no se aplican sino al es
tado de las personas, en tanto que las primeras se estendieron to
das las relaciones del hombre, los inmuebles posedos por l, la
forma y sustancia de sus actos, etc. En esta poca no se cuestiona
ba sobre el derecho territorial de que hemos hablado en el nme
ro 5, y del cual volveremos tratar en el ttulo siguiente. La re
gla, tal como hoy la lijamos, tuvo nacimiento desde que se estable
ci el principio del derecho territorial, y como escepcion de ese
principio.
La regla de que las leyes personales siguen la persona y es
tienden sus efectos mas all del territorio del domicilio del individuo,
tiene en su apoyo el acuerdo casi unnime de los autores y de la ju
risprudencia de los tribunales de las diversas naciones. Rodemburgo (3) d por motivo de esta regla el inters comn de las naciones,
i Sera contradictorio, dice, que un individuo cambiase de estado y
de condicin todas las veces que un viaje le llevase otro sitio; que
en un mismo momento fuese mayor aqu, menor all; que la mujer
estuviese un tiempo sometida al poder marital y libre de este poder; que un individuo fuese considerado en un lugar como inhbil, y en otro lugar, como capaz de todos los actos de la vida ci vil. Por conclusin, el autor hace observar que el legislador del
lugar del domicilio ha estado, mejor que ningn otro, en el caso de
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
48
apreciar segn el genio de su nacin, qu poca su? subditos lle
gan la madurez de entendimiento necesaria para la buena gestin
dess asunto* (1).Boullenois (2) aade: tPor un asentimiento general de las naciones y una deferencia casi necesaria, los estatuto*
que arreglan el estado y la condicin de las personas se manifies
tan en todas las costumbres: ellas lian establecido entre s, con
esta ocasin, una espeeie de derecho de pacto de reciprocidad
para el mayor bien de la sociedad entre los hombres. El con
sentimiento general de las naciones civilizadas ha querido que lo
>que concierne la capacidad de uu individuo se reglase por las
leyes del pas al cual pertencece, dice Mr. Pardessus (3).
La misma regla han reconocido D'Argentr (4) Dccio (5), Dumonlin (6), Tiraquean (7), Burgundo (8), Paulo Voet (9), Abraham
de Wescl (10), Ghrislin (44), de Mean (12), Cochin (13), Bouhier (44),
Emerigon (15), Huber (16). Hert (47), Hommel (18), Gllick (49),
Danz (20), los autores de la Jurisprudencia del Cdigo civil (24),
KlUber(22), MMr.Mittermaier(23), Eichhorn (24), MUhlenbruch (25)
46
LIBRO .TTULO I.SECCION 1.
Haus (1), Seuffert (2), de Wening Fngenheim (3), Gocschen (4),
Henry (o), Ueinhart (6), Toullier (7), Proudhon (8), Duranon (9),
Brinkraann (10), Iloshirt (11), Maurenbrecher (12), Story (15),
Whealon (14), Rocco (13); Burge (16) y Heink (17).
Gail (18) y Juan Voct (19) son los nicos autores que contradi
cen esta regla, particularmente en lo que concierne las conven
ciones y disposiciones relativas los inmuebles, atenindose nica
mente al estricto derecho indicado arriba en los nmeros 9 y 10.
Glck, en el lugar de su Comentario antes citado, hace notar que
la regla arriba fijada tiene su motivo en el hecho de ser el estado
de la persona inseparable de la persona misma. M. Eichhorn con
tradice este aserto: halla la base de la regla en el hecho de que las
leyes de los diversos pases no disponen acerca del estado y de la ca
pacidad de losestranjeros. De esta circunstancia el autor deduce dos
consecuencias: la primera, que las leyes de todos los pases recono
cen la capacidad de los eslranjeros por lo mismo que toleran su es
tancia en el territorio: la segunda, que la regla, segn la cual las le
yes personales siguen al individuo en pas estranjero, no tiene apli
cacin en los Estados cuya legislacin comprende, ya sean disposi
ciones espresas relativas al estado de los eslranjeros, ya sea la de
claracin de que no se reconocern las cualidades personales de los
eslranjeros sino en cuantoJos dems Estados admitan el mismo princi-
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
47
pi. El autor cita el Cdigo civil de Austria, . 54, y la introduccin
al Cdigo general de Prusia, . 23, 34 y 33 (1).
No admitimos el argumento de Glck: el principio de la ntima
unin del estado de la persona con esta misma persona no podra, cu
estricto derecho, obligar las naciones estranjeras. La regla es el
resultado de la convencin tcita de las naciones, atestiguada por el'
acuerdo casi unnime de los autores.La primera consecuencia in
dirada por Mr. Eichhorn es errnea; la simple tolerancia de los es
tajeros en el territorio no podra equivaler un reconocimiento de
su estado. La segunda consecuencia es fundada , puesto que des
cansa en los testos de leyes positivas. (Vase mas arriba, nm. 11.)
No siendo en s misma la regla, segn la cual el estatuto perso
nal sigue al individuo en pas estranjero , otra cosa que una excep
cin al principio general sentado anteriormente en el nm. 9, sige
se, por aplicacin del adagio : la escepcion confirma la regla en el
caso no esceptuado, que el principio general recobra toda su fuerza
desde que se trata de aplicar una ley estranjera que ordena acerca
de otras materias el estado de la persona (2). Esta consecuencia
no solo comprende las leyes reales, sino tambin las leyes estensivas
o prohibitivas, es decir, las que estienden registren la capacidad
la incapacidad general que el estado de la persona atribuye al in
dividuo: por ejemplo, las disposiciones de los artculos 903 y 904
del Cdigo civil (3), las que en diversos pases alemanes declaran
ciertas personas incapaces de obligarse por medio de letras de
cambio (4).
(1) Estas disposiciones se referirn inmediatamente en el nm. 31.F.
(2) Vase mas adelanto, nm, 57. .
(3) Rodemburgo, tt. 2, cap. 5, nm. 7; Abr. de Wesel, art. 16, n
mero 18; Boullenois. Disert., pg. 22 y sig., Tratado; tt. l.c, p;g. 700;
Hert., secc, 4.a, . 22.-F.
Lo que dispone el art. 903 del Cdigo civil francs que aqu se cita, es
que el menor de diez y seis anos no podr disponer sino de la manera que
ordena el cap. 9 del tit. 2." del lib. 3. del Cdigo. El art. 904 aade que el
menor que ha llegado los diez y seis aos no puede disponer mas que
pr>r testamento, y solo hasta la mitad de los bienes de que la ley permite
disponer los mayores de edad. En Espaa tenemos muchas leyes tambin
que estienden y restringen la capacidad incapacidad general de las per
sonas. II de In R.
(4) M. Mittermaier, . 30 y 427; M. Pardcssus, nm. 14S3. F.
Nos es imposible adoptar aqu la opinin de M. Fcelix. Supngase un
francs de edad de lo aos, propietario de inmuebles situados en un pas
cuya ley reconoce facultad de testar fas personas que han cumplido los
48
IJB*0 I.TTULO I. SECCION I.
31. Por consecuencia de los principios que acabamos de enun
ciar, los establecimientos pblicos personas morales (maralische
Personen, segn la denominacin alemana), gozan en pas extran
jero de los mismos derechos que les pertenece en el pas donde
tienen su asiento domicilio (i).
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
49
32. Examinemos ahora hasta qu punto las legislaciones positi
vas han sancionado la regla de que el estatuto personal sigue al in
dividuo en pas eslranjero.
En Francia, en la discusin que precedi la adopcin del art. 3
del Cdigo civil (1), esta regla ha sido formalmente reconocida,
as respecto de los franceses que pasan pas eslranjero, como res
pecto de los eslranjeros que se hallan en Francia. En cuanto los
primeros, el texto es positivo; no en cuanto los segundos; pero
eo la intencin del legislador, la regla establecida por el art. 3. se
aplica igualmente los eslranjeros residentes en Francia.
El art. 5. del proyecto del gobierno eslaba as concebido: i La
ley obliga los que habitan el territorio (2). En el Consujo de Esta
do, M. Troochet atac esta redaccin como que era demasiado ge
neral, hizo observar que tel eslranjero no est sometido las le
yes civiles que reglan el estado de las personas (o). La Seccin de
legislacin dul Tribunado (4) propuso en seguida la redaccin que
ba pasado al Cdigo. Cotejando esta redaccin con la observacin
de II. Tronchct, y recordando que el texto del . 5. no se esliende
los eslranjeros como el del . 2., se adquirir el convencimiento
de que los redactores del Cdigo no han querido aplicar los es
lranjeros las leyes francesas sobre el estado y la capacidad de las
personas (5)
Merliu () esplica en los trminos siguientes la admisin por
50
LIBRO I.TTULO 1. SECCION I.
los legisladores franceses de la regla arriba sentada en el miro. 30:
Del principio de que las leyes francesas concernientes al estado y
la capacidad de las personas rigen los franceses, aunque residan
cn pas estranjero, sigese muy naturalmente, que, por reciprocidad, las leyes que rigen el estado y la capacidad de los estranjeros les siguen en Francia, y que segn esas leyes los tribunales
franceses deben juzgar si tienen no tal estado, si son capaces
incapaces (1).
MM. Pardessus (2), Touller (3) y Cubain (4) profesan !a misma
opinin, consagrada por dos sentencias del Tribunal Real de Pars,
le o de junio de 1856 y de 23 de noviembre de i 859 (o): por una
sentencia del Tribunal Real de Burdeos, de 13 de julio de 1841 (6);
por un fallo del Tribunal de primera instancia de Pars de 22 de
febrero de 1842 (7), y por una sentencia del Tribunal Real deRen(1) El autor cita varios ejemplos, de los cuales haremos mrito al tocar
las cuestiones en sus pormenores. Vanse tambin Proudhon y Valette, I,
82; Soloman, pg 30, nota; Zacliarix, . 31. F.
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
31
nes, de 46 de marzo de 1842 (1). Mas adelante, nm. 95, exami
naremos una sentencia que ha decidido en sentido contrario.
ciarla nulidad de los dos matrimonios contrados en Suiza en vida de la
primera mujer, hasta rehus admitir la aplicacin de los arts. 201 y 202
del Cdigo Napolen.En resumen, la tendencia actual de nuestros tribu
nales parece ser la de reconocer como vlido el matrimonio contrado por
una persona cuyo divorcio ha sido pronunciado conforme su ley personal
y cuyo primer cnyuge existe an, al menos considerar la existencia de
ese primer c<5nyuge como formando un impedimento para que en Francia
pueda celebrarse segundo matrimonio. Esta tendencia se justifica por la
idea de que el divorcio tiene alguna cosa de contrario al rden pblico, lo
cual efectivamente parece haber sido el pensamiento de los autores de la
ley de 18 de mayo de 1816. Puede objetarse que en el antiguo derecho, en
ua poca que no se distingue porua estremada tolerancia, los judos
eran admitidos en Francia al divorcio (Merlin, Repertorio, palabra Divor
cio, sec. III): pero esto responderemos tan solo, que en el antiguo dere
cho la indisolubilidad del matrimonio era considerada como puro asunto de
religin, no como asunto de rden pblico, y que hoy no sucede lo mismo.
Mas grave seria la objeccion que consistiera en decir: Un francs divorcia
do bajo el imperio de la ley antigua que permita el divorcio, ha podido
ciertamente, aun despus de la ley de 1816 y en vida de su primera mujer,
contraer en Francia un nuevo matrimonio:"si, pues, la consideracin de
rden pblico no se opone ello, porqu habia de oponerse que el estranjero divorciado conferme su ley viniera casarse en Francia vivien
do la primera cnyuge'! La posicin no es enteramente la misma. En
efecto, el francs divorciado antes de 1816 tenia un derecho adquiridopara
poder volver casarse; tenia en cierto modo bajo este aspecto una promesa
de la autoridad francesa, promesa que el legislador de 1816 no poda ni
queria desconocer; al contrario, la Francia no adquiere evidentemente
compromiso alguno para con el estranjero que se divorcia conforme su
ley personal. Adase que este atentado al rden pblico, esta especie de
escndalo que resulta de que una persona, cuyo cnyuge vive, tome otro
cnyuge, sin duda no se presentar relativamente los franceses, distantes
como estamos de 1816, mientras que relativamente los estranjeros podra
presentarse indefinidamente por tanto tiempo como se reconozca el divor
cio en una legislacin cualquiera. Vase en este sentido M. Mailher de
Chassat, pg. 262, nm. 197; en sentido contrario, M. Soloman pg. 33
y siguientes.
A los fallos y sentencias citados por M. Foslix como que han hecho
aplicacin de la regla sentada en el nm. 30 aadiremos una notable deci
sin dictada por el Tribunal de Casaconen 25 de febrero de 1816 (Sir., 19
t, 41). Segn esta sentencia, un estranjero cuya lev person il no admite el
divorcio, no ha podido aun residiendo en Francia, invocar el Cdigo civil
francs para hacerpronunciar su divorcio (antes de la ley de 1816). Vase
tambin, en materia de divorcio, una sentencia del Tribunal de Casacin,
de 13 de noviembre de 18 48 (Dev. Car. 48, 1, 673). En ella parece admi
tirse que si el segundo matrimonio habia sido contrado en un momento
en qui; el primero estaba realmenle disuelto por el divorcio conforme la
ley estranjera, la validez del segundo seria inatacable en Francia; pero el
Tribunal no habia podido decidir sobre este punto; parte simplemente de
la idea de que el segundo matrimonio es nulo aun segn la ley estran
jera.B.
(1) Gacela de los Tribunales, de 19 de mayo de 1842.P.
tomo i.
9
52
(1) Vase sobre los diversos prrafos del Cdigo civil de Austria, que
vamos citar, la obra de M. Winiwarter, titulada: Elderecho civil austriato, tomo I, . 27, 62 y sig.F.
(2) No seguiremos la traduccin francesa de ese Cdigo publicada en la
coleccin de M. Foucher, causa de los numerosos errores que hemos teDi'iln el disgusto de encontrar en ella. Lo mismo sucede con la traduccin,
del Cdigo general para los Estados prusianos, publicada en Pars, ao
X, por los miembros de la oficina de legislacin estranjera. F.
(3) Esta disposicin final encuentra su aplicacin en la circunstancia
de que la legislacin austraca no reconoce la esclavitud ni la servidumbre
personal (Leibengenschaft). Vase M. de PQttliingen,. 48.F.
(4) Por aplicacin de este principio, el . 938, tt. 8, parle 2.* del C
digo general dice: Cuando un regncola ha hecho en pas estraniero una
negociacin por letra de cambio con otro regncola que no goza de la ca
pacidad legal de obligarse por leira de cambio, dicha negociacin se con
siderar como si hubiese tenido lugar en el reino. Vase Graef, I, pgina
ill ysig. yp. H6.-F.
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
55
jeros que viven en los Estados prusianos, 6 que hacen negocios en
ellos, sern juzgados igualmente segn las disposiciones arriba
expresadas.
La aplicacin los estranjeros, como los nacionales, del prin
cipio consagrado en el tercer punto de los comprendidos en el art. 5
del CJigo civil francs, admite en Austria y Prusia escepciones es
tablecidas en inters de los nacionales, y fin de prevenir las lesio
nes que podran esperimentar por consecuencia de contratos cele
brados por ellos en su patria en el estranjero con estranjeros.
Esas escepciones que forman una aplicacin de lo que hemos dicho
mas arriba, nm. 11, se consignan en los . 35, 36 y 37 del Cdi
go austraco y en el . 35 de la introduccin al Cdigo general de
Prnsia, asi como en los . 5 y 6, tt. 1 , parte i.* del Cdigo de
procedimiento civil del mismo reino. H aqu los testos de esas dis
posiciones (1).
. 35 del Cdigo civil de Austria: Una obligacin contrada en
este Estado por un estranjero en cuya virtud confiere derechos
terceros sin obligarles recprocamente para con l, se juzgar con
forme al presente Cdigo conforme la ley que el estranjero
est sometido en su cualidad de sbdito, segn que una otra le
gacin favorezca mas la validez de este empeo. >
. 56. La convencin sinalagmtica que haya tenido lugar en
este Estado por un estranjero y un ciudadano se juzgar sin escepcion, segn las disposiciones del presente Cdigo; pero cuando
los dos contratantes sean estranjeros, la convencin sinalagmtica
no se juzgar segn este Cdigo, sino en cuanto no est probado
que las parles al contraer haban entendido arreglarse otra le'
gislacion.
. 37. tLas convenciones que hayan pasado en pas estranjero,
ya entre estranjeros, ya entre estranjeros y sbditos de este Estado, se juzgarn segn las leyes del lugar del contrato , menos
que no sea manifiesto que una legislacin sirvi de base al contra>to, y que la disposicin del prrafo anterior no se oponga ello.
. 55 de la Introduccin al Cdigo prusiano: Sin embargo, uu
estranjero que contrate en estos Estados sobre objetos que en ellos
54
UBRO I. TTULO I.SECCION I.
se hallen, debe ser juzgado relativamente su capacidad de con
tratar por las leyes que mas favorezcan la validez de la con
tencin (1).
Cdigo de procedimiento civil de Prusia, parte 1.*, tt. 4, . o.
En cuanto al estranjero que se presente ante nuestros tribunales,
>ya como demandaute, ya como demandado, su capacidad en lo con
cerniente la edad se juzgar segn las leyes de su domicilio.
. 6. No obstante, cuando este estraojero ha llegado la edad
de 25" aos cumplidos , los procedimientos seguidos con l ante los
tribunales del reino, no podrn atacarse bajo pretesto alguno de
>que la mayor edad est fijada en una edad mas adelantada por las
leyes de su domicilio de la situacin de lo inmueble, por di
sposiciones de ltima voluntad que no se hayan presentado ante
muestros jueces {$).*
El Cdigo bvaro, parte 4, cap. 2, . 17, se refiere, en causas
meramente personales, los estatutos del domicilio.
El Cdigo civil de Badn aade al articulo 3 del Cdigo cv
francs la siguiente disposicin, que forma evidentemente una escepscion de la regla general: Las leyes relativas al procedimiento judi
cial, y las que conciernen la forma y validez de los actos de la
vida civil verificados en el territorio, se aplican igualmente los
nacionales y los estranjeros. Esta disposicin v mas all que los
Cdigos de Austria y Prusia; ella no concede en lo tocante la sus
tancia de los actos pasados en Badn efecto alguno las leyes ex
tranjeras concernientes al estado y capacidad de la persona del con
tratante disponente estranjero. En efecto, declarar que la validez
de los actos pasados en el territorio depende esclusivamente de las
leyes de Badn, es decir que no se tendrn en cuenta las disposi
ciones vigentes en la patria del contratante estranjero y que rigen
su estado y capacidad. No podra, pues, nuestra regla general in
vocarse en Badn, sino en los casos en que no se tratase de deter
minar sobre la validez de una convencin.
(1) M. Graef, I, p. iii.F.
(2) La edad de 25 aos cumplidos'esla poca mas tarda fijada para la
mayor edad en las leyes de los Estados modernos; desde luego el legislador
prusiano ha podido establecer la presuncin de que el individuo que ha
pasado de los 2"> aos cumplidos no puede considerarse como menor,
cualquiera que spa la nacin de que es miembro. Vase mas abajo, nme
ro 88.V. Sobre los principios establecidos en Austria y Prusia, con
sltese M. Savigny, rom. VIII, . 363, nmeros i y 2. D.
DE LA NACIONALIDAD DE OltGUV.
?>?>
En Blgica, el Cdigo fraucs uo liu sufrido modificacin algu
na bajo este aspecto.
En los Paises-Bajos, el art. 6 del nuevo Cdigo civil estiende
el tercer punto del art. 3 del Cdigo francs lodos los derechos,
cualquiera que sea su clase. Esta disposicin est as concebida:
Las leyes concernientes los derechos, al estado y la capacidad
de las personas obligan los neerlandeses, aunque se hallen en
pas eslranjero. Pero lejos de aplicar el mismo principio los estraujeros que se hallan en los Paises-Bajos, el art. 9 los somete en
teramente las leyes neerlandesas. H aqu este artculo: El de
recho civil del reino es el mismo para los estranjeros que para los
neerlandeses en cuanto la ley no ha establecido espresamente. lo
contrario. Esta disposicin, mas general que la del Cdigo de Ba
dn, abraza hasta los casos en que no se cuestiona acerca de un
contrato.
El Cdigo de las Dos Sicilias reproduce (art. 6) el prrafo ter
rero del art. o del Cdigo civil francs. En cuanto los estranjeros,
en vez de aplicarles el mismo principio, encierra una disposicin
conforme la del Cdigo de los Paises-Bajos, sometindolos bajo
lodos aspectos las leyes sicilianas. En efecto, h aqu los trmi
nos del art. 5: Las leyes (i) obligan todos los que habitan el trrilorio del reino, sean ciudadanos, estranjeros domiciliados, transeuntes.
El Cdigo civil sardo (art. 12) y el del cantn de Vaud (art. 2) se
limitan reproducir los tres prrafos del art. 3 del Cdigo francs.
Sabido es que en Genova el testo de ese Cdigo es todava la ley
vigente.
El Cdigo del Cantn de Berna consagra claramente la regla es
tablecida por los autores. El art. 4 de este Cdigo se halla conce
bido en estos trminos: Las leyes civiles se aplican las personas
y las cosas sometidas la soberana del Estado. No obstante, los
ciudadanos berneses en el eslranjero, y los estranjeros en Berna
sern juzgados, en cuanto su capacidad personal, segn las leyes de su patria respectiva. Las formas de un acto se juzgarn segun las leyes del lugar en que ha pasado.
(1) El testo no aade como el prrafo tercero del art. 3 del Cdigo ci-
vil francs, despus de las palabras: las leyes, las de: de polica y de se
gvridad; la omisin de esta adicin restrictiva demuestra la intencin qu
tu\o el legislador de generalizar la disposicin.V.
56
LIBRO I. TTULO I. SECCION I.
Las mismas disposiciones se hallan en los arts. 1 y 3 del Cdigo
del Cantn de Friburgo (4).
Los arts. 7, 46, 47, 48 y 49 del Cdigo del cantn de Argovia
reproducen los arts. 4, 54 37 del Cdigo austraco arriba refe
ridos.
En cuanto los Estarlos Pontificios , el . 7 del reglamento de
40 de noviembre de 1834, dice: La leyes personales vigentes en
sel lugar del domicilio siguen siempre la persona, aun cuando se
halle en pais estranjero.
La legislacin rusa ofrece disposiciones conformes las de los
Pases- Bajos y de las Dos-Sicilias. La ley sigue al subdito ruso, sin
distincin de estado, de rango, ni de sexo, donde quiera que resida
(argumento del art. 63 de las leyes fundamentales). El estranjero,
durante todo el tiempo de su estancia en Rusia, est sometido, en
cuanto su persona y sus bienes, las disposiciones de las leyes
rusas, y tiene derecho su proteccin {leyes personales IX , 902.
leyes fundamentales 65). Puede celebrar toda especie de contratos,
compromisos y convenciones; ya con un estranjero, ya con un ruso,
con tal que el compromiso, si ha de tener sus efectos en el imperio,
sea en su sustancia y en su forma conforme la legislacin del Im
perio (leyes civiles, X, 942 (2).
El art. 5 del Cdigo civil francs ha sido reproducido en el t
tulo preliminar del nuevo Cdigo civil del reino de Polonia. Ese t
tulo, lo mismo que el libro I del mismo Cdigo, tiene fuerza de ley
desde 1." de enero de 4826.
En Inglaterra y en los Estados-Unidos no existe testo legal cor
respondiente al prrafo tercero del art. 3 del Cdigo francs; pero
se halla en l un principio anlogo que los autores llaman allegiance, esto es, la obediencia que todo ingls ciudadano de los Esta
dos-Unidos debe al Rey al Gobierno desde el instante de su naci
miento y en cualquier pas que pueda residir (5).
(1 ) Otro tanto debe decirse del Cdigo civil del cantn de Lucerna (ar
tculo 6). D.
(2) Vase la Revista estranjero, t. III, p. 256, !J50 y 869. El Cdigo
civil de Rusia (traduccin de M. This, Pars, 1841), no encierra disposi
cin alguna anloga la del artculo 3 del Cdigo civil francs.V.
(3) Blankstone, lib. I, cap. 2; M. Ockey, Digesto abreviado de las le
yes, usos y costumbres que afectan las relaciones comerciales y civiles
de los subditos de la Gran Bretaa y Francia, palabra Allegiance, (fide
lidad); Kent, t. II, p. 39 y 42 (2.* edicin); M. Story, j. 21.F.
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
57
M- Story indica las siguientes reglas como adoptadas por la ju
risprudencia de los tribunales ingleses y americanos: i." En prin
cipio general, el estado y la capacidad de una persona se rigen por
las leyes de su domicilio. 2. Pero en cuanto los contratos cele
brados en pas estranjero, la capacidad dlos contratantes se juzga
por las leyes del lagar del contrato- 5. No obstante, las incapaci
dades no admitidas en todos los pases, pero que son particulares en
laptriadel estanjero (por ejemplo, la esclavitud, la infamia resul
tante de un fallo), no se reconocen en otra parte.4. La legitima
cin por subsiguiente matrimonio (no admitida por la legislacin
inglesa), es, sin embargo, reconocida como vlida si el matrimonio
econtrae segn las prescripciones de la ley del lugar. o. Son nu
los, en el lugar del domicilio del contratante, los actos celebrados en
el estranjero ya por una persona incapaz (menor, entredicho, mujer
casada, etc.), ya por cualquiera otra persona en fraude de las ins
tilaciones de su patria.
El art. 9 del Cdigo de la Luisiana reproduce por entero el ar
ticulo o del Cdigo civil francs.
El artculo 7 del Cdigo civil de faiti dice as: iLos haitianos
que habiten momentneamente en pas estranjero se rigen por
las leyes que conciernen al estado y capacidad de las personas
eo Hait, i El legislador guarda silencio sobre la situacin de los
estranjeros.
El proyecto de ley sobre las letras de cambio preparado para el
reino de Sajottia, despus de haber declarado, tt. 15, . 2, los
subditos varones capaces de obligarse por letras de cambio, despus
de cumplir 25 aos, aade, . 4: Los hombres y las personas del
sexo son capaces de obligarse por letras de cambio, cuando des>pues de haber llegado la edad de 18 aos cumplidos, han creado,
>con el permiso de las autoridades, un establecimiento comercial
una fbrica, han tomado parte en uno otra en calidad de aso
ciados y estn al mismo tiempo encargados, en su propio nombre,
dla gestin de la firma social. Esta capacidad de obligarse por
letras de cambio es general y no se limita los efectos concernien
tes sus establecimientos fbricas.
El prrafo 5, relativo los estranjeros, est as concebido: Los
estranjeros varones, de edad de 18 aos cumplidos, que han ejecutado actos cuyo efecto (segn la presente ley) sea someterlos las
obligaciones resultantes de las letras de cambio, se presumen go
58
LIBRO I. TITULO I. SECCION l.
zar de la capacidad para eslo requerida, sin que al acreedor in cumia probar que se han asociado en un establecimiento de comercio en una fbrica. Dichos estranjeros son admitidos hacer
prueba en contrario demostrando que las leyes de su ptria exigen
una edad mas avanzada para la capacidad de obligarse por medio
de letras de cambio. No obstante, esa prueba no se recibe sino en
cuanto hayan celebrado en su ptria actos de los cuales el acreedor
deduce la sumisin del estranjero las obligaciones resultantes de
las letras de cambio (1).
El Proyecto de Cdigo de comercio para el reino de Wurtemberg contiene, art. 998, la siguiente disposicin: La capacidad de
un estranjero para tomar por su propia cuenta empeos comer
ciales (la capacidad de contraer) depende de las leyes de su ptria;
escepto cuando se trata de una obligacin contrada en el reino
con un wurtembergense, en el caso en que las leyes del reino le
concedan esta capacidad (2).
33. Llegamos ya las aplicaciones del principio de que el es
tatuto personal sigue al individuo en pas estranjero. Por ahora nos
limitarnios una sencilla indicacin de las consecuencias de ese
(t) No participamos de la opinin espresada por el autor del proyecto
(M. Einert) en la segunda parte de ese prrafo. Vase mas abajo el nume
ro 88.- F.
(2) Sobre ambos proyectos de ley vase lo que hemos dicho mas arri
ba, en la nota final del nm. i 8.D.
Nada dicen ni Mr. Fcelix ni su adicionador M. Demangeal de lo que en
Espaa se observa acerca del estatuto personal, pesar de que no solo es
peculiar los territorios de Europa, Asia, Africa y Amrica que se es
tiende su dominacin, sino tambin los Estados americanos independien
tes ahora, que por haber estado sujetos la legislacin de Castilla siguen
gobernndose por las leyes de laque fu su metrpoli.
En las leyes de Partidas ^ey 13, tt. 1, Part. 1.a) se encuentra nues
tro modo de entender resuelto, con arreglo los principios mas depura
dos, lo que al estatuto personal se refiere. H aqu las palabras que nues
tro propsito conducen: Todos aquellos que son del senario del facedor
de las leyes, sobre que las l pone, son tenudos de obedecer guardar,
juzgarse por ellas, no por otro escrito de otra ley fecha en ninguna
manera. lista disposicin general no carece de escepciones que oportu
namente indicarmos; pero ninguna de ellas se refiere lo que se llama
estatuto personal. Como del tenor literal de la ley se desprende, las leyes
concernientes al estado y condicin de las personas las siguen cualquiera
pas donde se trasladan y por lo tanto del mismo modo que en lo que i
ellas toca el espaol que se halla fuera de su ptria est sujeto la ley es
paola, el estranjero que se halla en los dominios espaoles debe arreglar
ge la ley del pas i que pertenece.D. de la R.
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
59
principio, en el orden de materias del Cdigo civil francs; mas ade
lante, desenvolveremos con mayor amplitud esas mismas conse
cuencias.
La ley de la nacin la cual pertenece un individuo decide si es
regncola estranjero (i), libre esclavo(2), siervo, noble del es
tado llano (5); si goza no de los derechos civiles establecidos en el
Estado (4); si puede en l adquirir domicilio y cambiarle; si por
efectode su ausencia pueden tomarse medidas para la administracin
de sus bienes (5), si puede declarrsele legalmente muerto (6). La
misma ley rige la validez intrnseca (7) y los efectos del matrimonio
en cuanto las personas (por ejemplo, la necesidad de la autoriza-
61}
LIBlO I.TTULO I.SECCION I.
cion material (i), y, por consiguiente, en cuanto los bienes de los
esposos (2), as como las causas de la disolucin del matrimonio (3)
y los efectos de esta disolucin (4); y decide la cuestin de legitimi
dad del hijo y de la admisibilidad de las pruebas propuestas este
fin. La misma ley regla la admisin de la legitimacin de los hijos
naturales por subsiguiente matrimonio (5) por rescripto del prn
cipe (6), as como la admisin esclusion de la investigacin de la
paternidad (7) y de la adopcin (8). Esta ley rige el modo de hacer
constar el estado civil (9), igualmente los efectos del poder pa-
DE LA NACIONALIDAD DE ORIGEN.
61
temo en lo que concierne la persona de los hijos (1), y la manera
de constituir el tutor; indica las persouas que pueden ser llamadas
esta funcin civil y define los poderes del tutor (2); determina los
casos en que puede tener lugar la emancipacin; seala la edad de
la mayora (3); establece las causas que pueden ocasionar la inter
diccin de un individuo (4), y el modo de nombrarse tutor, curador
consejo, asi como los poderes de estos administradores auxi
liares (5); rige la capacidad general de trasmitir ab-intestalo, de
disponer de recibir por donacin testamento (el derecho mismo
de disponer, de testar; la licencia de disponer de testar tomada
en abstracto) (6), y especialmente la de disponer de ios mue
ro?, y especialmente lo que concierne las formalidades relativas su ce
lebracin.F. Adase tambin lo que hemos dicho arriba (nota 10 de la
pg. 31). Vase tambin abajo el nni. 73. D.
(1) Boullenois, Disert. p. 404 y 420: Tratado, t. I, p.68; t. II. p.80 y
sig.F. Nosotros aadimos uy sus bienes: porque pensamos, y en el cur
so de este trabajo procuraremos probar, que el derecho del padre y de la
madre, como tales, de gozar de los bienes de los hijos menores depende
del estatuto personal. Vase el nm. 67. II.
(2) Boullenois, Tratado, t. I, p. 31; M. Story, t;. 4- i y sig.; M. Burge, t. III, p. 938 y sig.; M. Mitermaier, . 30.En Inglaterra se nombra
un tutor al menor estranjero que posee'all bienes (Revista de las leyes, I,
p. 19o). Del mismo modo se interviene un estranjero (ib., p. 196)F.
Por consiguiente, el menor no tiene hipoteca legal sbrelos bienes del tu
tor, sea cualquiera el lugar donde estn situados, sino en cuanto la ley
personal reconoce esta hipoteca. Vase tambin el nm. 07. I*.
(3) M. Sintenis, p. 70; Graef, I, nm. 8, p. 12. Vase mas abajo n
mero 88F.
(4) M. Ptter, . 63.F.
(5) D'Argentr^ nm. 7; Rodemburgo, tt. 2, cap. I, nm. 4; Christin,
vol. III, decs. 173, nm. 6; Montanus, cap. 28. nm. 40; Boullenois, Tra
tado, tt. 1, obs. 4, (t. I, p. 51). Vase mi Memoria relativa los debates
suscitados ante los tribunales cou motivo de la interdiccin de S. A. el
Duque de Brunswick.F. Vase la nota 2 de esta pg. D.
(6) Boullenois, Tratado, t. I, p. 406 y 706; Ricardo, Don mutuo,
cap. 7, nm. 311; Hert, . 17; Repertorio, palabra Mayora, . ; M. Mittemaier, . 32. VI; Henoy, p. SO; M. Story, 464 y sig.;M. Rocco, p. 396
y sig.; M.' Burge, t. IV, p. 312 y sig.; H Scha>fiier, . 0 y 138. Vase
mas abajo, nm. 88.Los artculos 1394 y 1395 del' Cdigo civil no for
man parte del estatuto personal (C. de Montpellier, de 25 de agosto de
4844; Sirey, 1845, 11,7). F. Nos es imposible acomodarnos la doctri
na del tribunal de Montpellier. En efecto, la disposicin de los artculos
1394 y 1395, que quiere que los contratos matrimoniales se redacten
antes del matrimonio, est ligada al principio dla revocabilidad de las do
naciones entre esposos; y principalmente para impedir que ese principise
eluda es para lo que el ligislador ha escrito esos artculos. Aora Dien,
conforme la teora de Prvot de las Janns (vanse las ohsorvaciones fina
62
LIBRO I.TITILO I. SECCIOX 1.
bles (1) obligarse por un empeo convencional (), ia capacidad
de presentarse en juicio (personalidad para presentarse en jui
cio) (o).
SECCION II.
DEL CAMBIO DE NACIONALIDAD.
SlMABIO.
34. Transicin.
3:i. Matrimonio de la mujer. Cesin de territorio.
36. Constituciones francesas de 1790, 1791, 1793,1795 y del 22 frimano, ao VIII.
37. Abolicin de la necesidad del juramento.
38. Ley de 14 de ocluhre de 1SI4.
39. Ordenanza de 4 de junio d i - I I.
40. Naturalizacin de la mujer y de los hijos.
41. Art. 9 del Cdigo civil.
42. Prdida de la cualidad de Trances.
43. Transicin.
44. Austria. Adquisicin de la cualidad de ciudadano.
45. Prdida de esta cualidad.
46. Prusia. Adquisicin del derecho de ciudadano.
47. Prdida de esta cualidad.
48. Baviera. Derecho de indgena.
49. Prdida de este derecho.
50. Wurtemberg. Dereclio de ciudadano.
51. Prdida de este derecho.
les al captulo 4, tit. preliminar), admitimos que aun ese principio depen
de del estatuto personal: luego al mismo estatuto deben pertenecer los
artculos destinados asegurar su observancia. En estas ideas ha entra
do de lleno el Tribunal de Casacin al decidir en 19 de abril de 1852 (ev.
Car., 53, 1801), que el artculo 1595 del Cdigo Napolen, que declara
los esposos incapaces de lucer.se ventas uno otro, se aplica tambin las
hechas en pas estranjero, de bienes situados en pas estranjero y perte
necientes un marido francs.D.
(1) Voet, al titulo del Digesto Quienes pueden hacer testamento, n
mero 44. Sentencias del Tribunal Real de Donai de 24 de enero de 1840
(Coleccin de sentencias de este Tribunal, t. IV, p. 127.) Vase tambin
el Repertorio, palabra Efecto retroactivo, seccin. 3, . I y 5.f.
(2) M. Schsfner, p. 73, 90; M. de Sintenis, p. 70.1'.
(3) M. de Linde, Manual, . 41, nota 4; M. Schxfner, . 156.F.
5i.
53.
34.
35.
63
04
LIBIIO I. TTULO I. SECCION II.
ritnrio ofrece otro ejemplo. As, los habitantes de las provincias reu
nidas la Francia'en el intervalo de 1791 1814 vinieron ser
franceses por esta rennion (i); del mismo modo que en el momento
de la separacin de esas provincias de la Francia, por consecuencia
de los tratados de 1814 y 181o, todas las personas que las habita
ban en esta poca se hicieron estranjeras, sin distincin de si vivian
en el momento de la reunin si habian nacido despus de ella (2).
Equivocadamente se ha pretendido que los individuos nacidos en di
chas provincias, desde 1791 1814 de padres franceses entonces
por el momento, han conservado esta cualidad no obstante la sepa
racin de los territorios: los efectos de esta separacin se han es
tendido la nacionalidad de todos los habitantes de las mismas pro
vincias, sin distincin (o).
56. La legislacin francesa posterior 1789 presenta tambin
otros casos en los cuales individuos de origen eslranjero han ad
quirido la cualidad de franceses sin intervencin de un hecho espe
cial de instancia de su parte. La ley de 2 de mayo de 1790 (4)
dispone que: Todos los que nacidos fuera del reino de padres es-
66
LIBRO I. TTULO I. SECCION II.'
haber declarado la intencin de lijarse en Francia, ha residido all
durante diez aos consecutivos. Sin embargo, el cumplimiento de
estas condiciones no basta para hacer francs un eslranjero; es
preciso adems que haya obtenido de antemano el permiso de esta
blecerse en Francia, segn dictmen del Consejo de Estado del 18
prairial, ao XI (1), y que por consiguiente el Jefe del Estado haya
pronunciado su naturalizacin, como lo prescribe el decreto impe
rial de 17 de marzo de 1809 (2).Como la naturalizacin de un
eslranjero en Francia no puede resultar de otros hechos que los
que acabamos de iudicar, no puede ser la consecuencia de la adop
cin que un francs consienta en provecho de un estranjero. En es
te caso, el ltimo conservara su antigua nacionalidad y no estara
en la familia del pretendido adoptante; en otros trminos, la adopcin
de un estranjero por un francs no podra surtir efecto alguno (5).
68
LIBRO I. TTULO I. SECCION II.
38. La ley de 14 de octubre de ls 14, contiene disposiciones
especiales, relativas la naturalizacin dlos habitantes de los de
parlamentos 6 provincias que haban sido reunidas la Francia des
de 1791. He aqu el testo de los arts. 1, 2 y 5 de esta ley:
Artculo l. t Todos los habitantes de losdepartamentos quedesde 1791 se haban retiido al territorio de la Francia, y que en
virtud de esta reunin se establecieron en el territorio actual de
la Francia y han residido en l sin interrupcin durante diez aos
y despus de cumplir la edad de 1\, se repula que han hecho la
declaracin exigida por el art. 5 de la ley de 22 frimarioao VIH,
siendo de su cargo declarar, en el trmino de tres meses contados
desde la publicacin de las presentes, que persisten en la voluntad
de fijarse en Francia. A este erecto obtendrn de Nos (del Rey) letras de declaracin de valuralet-a (1), y podrn gozar desde e/e
momento de los derechos de ciudadauos franceses, escepciou de
los resetvados en el art. l. de la ordeuanza de 4 de junio que no
podrn concederse sino en virtud de las cartas de naturalizacin
verificadas en las dos Cmaras.
Art. 2. Los que aun no tienen diez aos de residencia real en
el interior de la Francia adquirirn los mismos derechos deciudanos franceses el dia en que hayan terminado sus diez aos de resideneia, con cargo de hacer en el mismo plazo la susodicha decla
macin. Nos (el Rey) nos reservamos, sin embargo, acordarle,
cuando lo juzguemos conveniente, aun antes de corridos los diez
taos de residencia, las letras de declaracin de naturaleza.
Art. 5. Respecto de los individuos nacidos y domiciliadostoda(i) La declaracin de naturaleza se distingue de la naturalizacin
propiamente diclia en que la primera se hace fuvor de un individuo que Unia ya la calidad de francs, y las dichas letras tienen por objeto conser
varle esu cualidad; y la naturalizacin se aplica al individuo estra ajero de
origen y que nunca lia sido francs..
No es del todo exacto decir que el individuo cuyo favor selibran letras
de declaracin de naturaleza tenia la cualidad de francs y la conserva;
puesto que, para tomar asiento eu la Cmara de los Pares en la de los
Diputados, tendra uecesidad, como elestranjero, de obtener letras de na
turalizacin confirmadas en las dos Cmaras. Vase el nin. 39. Tampoco
es exacto decir que la naturalizacin se aplica al individuo estranjeru de
origen y que nunca lia sido francs. Eu efeclo, el francs que lia perdido
esta cualidad por haber entrado al servicio militar en el estraojero. no
puede, en priucipio, recobrar la cinlidid de francs sino por medio de la
naturalizacin, tal co.uo se halla organizada para los estranjeros en gene
ral. (Cdigo Napolen, art. 21.) U.
70
LIBRO I. TTULO I.SECCION II
40. La naturalizacin colectiva se estiende al propio tiempo al
marido y la mujer, al padre y sus hijos. Hemos visto que esta
naturalizacin resulta inmediatamente de la ley de hechos polti
cos: la una y los otros rigen la vez todos los habitantes sb
ditos del territorio.
La naturalizacin individual del marido lleva en s la de la mu
jer fl): sta pasa ron l al imperio de la nueva patria escogida por
el marido. Tal es la consecuencia del ntimo vnculo que une los
esposos, consagrado por todas las legislaciones y admitido tambin
como principio en el derecho internacional. As, cuando un estran
joro obtiene en Francia la naturalizacin, su mujer adquiere al
mismo tiempo y de derecho la cualidad de francesa, sin que sea ne
cesaria declaracin otro acto de su parte (2)t
cutirse el artcnfo214 del 'Cdigo Napolen en Corrsejo d E'stdo, Monsteur Kpgnauld de San Juah de Angety dijo qu sin duda el marido no
tiene erecho de hacer de su mujer una estranjera, pero que sin embargj no debe obligrsele separarse d ella cuando sus negocios le couduceu fuera del territorio francs. Y en ta Sesin del ft therinidor ao IX,
He aqu cmo se espres el primer cnsul: Hay una gran diferencia entre
"una francesa que se casa con un estraujero y uua francesa que habindo
le casado con un francs sigU'i su marido cuando se esp.itra: la primeora por su matrimonio lia; renunciado i sus ilerecitos civiles: fa segunda
oo los perdera sino por liaoer cumplido un deber.
Vase lo que dije arriba, um. 3o; propsito de los artculos 12 y 1(5
le Cdigo Napoleou.
Aado, que 1as dificultades que resultan del conflicto entre la ley del
uurido y la de la mujer no se preseatan necesariamente como consecuen
cia de l.i doctrina que dertendo. n electo, s l iliHd' rio puede bacer
perder a su mujer la nacionalidad, puede, al contrario, hacerle perder su
do.ucilio: la mujer casada, salvo el caso de separacin corporal, no tiene
absolutamente otro domicilio que el de sainando (CU. Na-p., art. f 18).
Si, pues, se admite conmigo que la ley personal depende del domicilio y
no de la nacionalidad (vase arriba, nota final al nm. S), resultar que
Jos esposos aun cuando ya no sean miembros de una misma nacin, estarn
sometidos una misma ley personal.El art. 3, prr. 3.'* del Cdigo Na
polen, nada tiene de contrario esta manera de ver, porque supone un
francs residente, mas no domiciliado en pas estraujero. Vase no obstaute At. de Savigny, t. VIH, $. 3o3, al fin. :
lt) Esta doctrina, segn la cual la naturalizacin tel padre llevara en
si de pleno derecho la de ios hijos menores, ha sido rechazada por la ley
de 7 Oe febrero de 1x51, cuyo art. 2 esta as concebido: El art. !> del
nCdigo civil es aplicable los hijos del estraujero naturalizado, aunque
nacidos en pais esranjero, si al tiempo de la naturalizacin efan meno
res. En cuanto los iujus nacidos en Francia, n el estraojero, que en
esu misma poca fuesen mayores, les es aplicable el art. 9 del Cdigo civu en el ao siguiente al de dicha naturalizacin.
As es que el ttenelicio de la naturalizacin acordado un estraujero no
se comunica nunca su hijos sino en cuanto ellos lo quieren de buen gra
do. Se trata de un hijo menor? No puede precisrsele que se decida iniiieiiiatamente despus de la naturalizacin de su padre : se le seala un
plazo contar desde su mayora, esto es, de la mayora lijada por la ley es
tranjera. En cuanto al hijo ya mayoral tiempo de la naturalizacin de su
padre, el ao que se le d para reclamar la cualidad de francs n'puede ser
>mo el que sigue al dia misino de la naturalizacin, y bajo este aspecto se
ha incurrido en una inexactitud al redactar este art. 2, menos que no
72
LIBRO! TTULO I ECCIONT.
41. La cualidad de francs puede tambin adquirirse por un estranjero en virtud del artculo 9. del Cdigo civil. No se trata en
l de la naturalizacin propiamente dicha, ni de la declaracin de
naturaleza. En general, el nacimiento de un estranjero en el suelo
francs, no le atribuye la nacionalidad francesa; pero el estranjero
que se halle en esta situacin, podr, segn los trminos de este
artculo 9., en el ao siguiente la poca de su mayora, reclamar
la cualidad de francs. De la redaccin de dicho artculo 9 parece
resultar que no podria rehusarse la peticin del estranjero, y que
relativamente este individuo, el Cdigo ha atado las manos al
Gobierno; es una escepcion de la disposicin del decreto de 17 de
febrero de 1808, del cual mas arriba hemos hablado.
No estn de acuerdo los autores en la cuestin de si la mayor
edad de que habla el artculo 9. del Cdigo, es la de la ley fran
cesa la de la ley estranjera que rije al individuo desde su naoi
miento [i)'. Nosotros creemos que es esta lltima : efectivamente,
mientras que el individuo no ha sido declarado francs, permanecesometido la ley del pas de su nacimiento, y esta es la que le hace
capaz incapaz de disponer de su persona (2).
74
LIBRO I.TTULO I.SECCION U.
43. Despus de haber examinado las disposiciones y los princi
pios del derecho francs concernientes la naturalizacin, pasamos
las disposiciones de algunas legislaciones estranjeras relativas a
esta materia.
44. En Austria un estranjero adquiere el derecho de ciudadano
por su nombramiento para cargos pblicos, y tambin cuando las
autoridades superiores administrativas le comieren este mismo de
recho. Esta concesin no se acuerda sino despus que el individuo
ba obtenido autorizacin para ejercer una profesin, y justifica la
residencia de diez-aos en cualquier lugar del* imperio. Ninguna
profesin pnede ejercerse en Austria sin previo permiso dlas autori dades, y se v que este permiso es igualmente un preliminar nece
sario para la naturalizacin (1). La admisin al servicio militar, no
lleva en s la naturalizacin (2).
La mujer estranjera se convierte en subdito austraco por su
matrimonio con un austraco (3).'
.
45. El derecho de sbrlito austraco se pierde por la emigracin,
es decir, cuando un subdito abandona el territorio del imperio con
intencin de no volver ya l.
Noobstnte, esta emigracin no tiene efecto sino en cuanto el
individuo ha obtenido autorizacin de las autoridades administrati
vas las cuales est subordinado (4).
46. En Prusia, el estranjero adquiere el derecho de ciudadano
por su nombramiento para un caigo pblico. Tambin la ley de 31
de diciembre de 1842 d las autoridades administrativas superio
res (regencias), el poder de conceder la naturalizacin al estranjero
que justifica una buena conducta y tener medios de subsistencia.
La ley escepta solo los judos, los subditos de uu Estado que
forme parte de la. Confederacin Germnica, los menores y otras
personas incapaces de disponer (5); respecto de ellos contiene dis
posiciones particulares.
el caso de adopcin la lista que la ley Qja de los casos en que Ja cualidad
de francs se pierde. En ltimo recurso, hasta podra sacarse un argu
mento contrario del art. 19, relativo ni caso en que una francesa casa
con un estranjero. Vase adems mi nota final al . 3(5.D.
(1) M. d Pttlraeeo, SS. 10, 13 v 16.F.
(2) Ibid. . 8.-F.
(3) Ibid., 15.F.
(4) Ibid., . 34 v 39.F.
(5j Simn, II, p. 574 y 375.-F.
7(5
LID IO I. TTULO I. SECCION 11.
naturalizados pueden en todo tiempo renunciar su naturalizacin
y volver entrar en su patria (1).
54. Eu Inglaterra no puede la naturalizacin acordarse sino
por una acta del Parlamento (2).
55. En los Estados Unidos solo el Congreso general puede le
gislar sobre la naturalizacin. Segn los trminos de esas leyes, la
ltima de las cuales es del 24 de mayo de 1828, el eslranjero debe
declarar bajo juramento, ante una autoridad judicial, su intencin
de hacerse ciudadano de los Estados-Unidos y de renunciar su
nacionalidad precedente; y solo dos aos despus de esta declara
cin podr obtener la naturalizacin en alguno de los Estados con
federados (3).
(t) Ibid p. 533, nm. t9. V.
(2) M. Burge, t. 1, p 712. F.
(3) M. Kent, 1. 1, p. 423; t II, p. 63.-F.
La omisin que se h;ice aqu, tanto en el testo, como en las notas de los
casos en que los espaoles pierden su nacionalidad y en que se naturalizan
los estranjeros, y del modo de verificarlo, hace indispensable que llenemos
este vaco
La calidad de espaol se pierde por tres causas. Es la primera, la de
adquirir naturaleza naturalizarse en pas eslranjero (art. 1." de la Cons
titucin), porque nadie puede ser un mismo tiempo subdito de dos Esta
dos: pero este cambio de nacionalidad obtenido sin el conocimiento y auto
rizacin del gobierno espaol no le liberta de las obligaciones consiguien
tes su nacionalidad primitiva (art. 45 del Real decreto de 17 de noviem
bre de 1852). La segunda causa por que se pierde la nacionalidad espaola
es por admitir empleD de otro gobierno sin licencia del Rey (iirt. 1 . de la
Constitucin). La tercera causa es el matrimonio de la mujer espafiola con
unestranjero (art. I . del citado Real decreto de 17 de noviembre de 1 S52).
Conveniente consideramos poner en este lugar los artculos del Pro
yecto del Cdigo civil espaol, que se refieren la prdida de la naciona
lidad espaola. Estos son los arts. 19 y 25, cuyo tenor literal es el siguien
te: Artculo 1 9. La calidad de espaol se pierde por adquirir naturaleza
en pais eslranjero y por admitir empleo de otro gobierno sin licencia del
Rey. Tambin se pierde por estar en el servicio de las armas de una po
tencia estranjera sin licencia d i Rey. Es decir, que establece lo mismo,
que dice la Constitucin, pues <ue el servicio de las armas est implcita
mente comprendido en la admisin de empleos. Art. 23. La espaola, que
case con cstranjero, sigue la condicin de su marido; principio tambin
adoptado en la legislacin ahora vigente.
Los estranjeros adquieren la nacionalidad espaola: l. cuando obtie
nen carta de naturaleza: 2. cuando ganan vecindad en cualquier pueblo
de la Monarqua con arreglo las leyes (art. I o de la Constitucin): 3.
Cuando una estranjera se casa con lia espaol. De cada uno de estos casos
debemos hacer algunas aclaraciones.
Muchas leyes y pragmticas antiguas, las condiciones de los Servicios de
millones, y los conocidos perjuicios que se originaban los espaoles del
TITULO II.
DEL EFECTO DEL ESTATUTO REAL,
SUMARIO.
So. Carcter de la ley real.
57. La ley real forma la regla.
58. Doctrina del estatuto real en la edad media.
39. Sentido actual del principio del estatuto real: (esto de las leyes po
sitivas.
60. Ejemplos de aplicacin del estatuto real.
61. Este estatuto rige todos los inmuebles comprendidos en el territo
rio. Los muebles dependen del estatuto personal.
62. Escepciones de esta regla.
61. Consecuencias de la misma regla.
64. Continuacin.
65. Leyes positivas que consagran esta regla.
66. La sucesin en la universalidad del caudal del difunto se rige por
*l estatuto donde estn situados los inmuebles.
56. Del mismo modo que la ley emanada del poder soberano de
una nacin ejerce su imperio sobre la persona de todos los miembros
<]ue la componen, as la ley afecta los bienes de toda clase que se
tornamiento de cartas de naturaleza estranjeros, fueron causa de que
algunas veces se prohibiese del todo su concesin ; en otras se limitase, y
tambin de que se estableciese la regla de que se necesitara el consenti
miento de las ciudades y villas de voto en Cortes, y especialmente por lo
qne se referia la obtencin por estranjeros de dignidades y beneficios
eclesisticos. No es de nuestro propsito recorrer estas diversas disposicio
nes que estn esparcidas en todas nuestras colecciones legales, pero s de
bernos lijarnos en el estado actual de esta parle interesantsima de nuestro
derecho.
Segn la nota 5 del tt. XV del lih. I de la Novsima Recopilacin, hay
cuatro concesiones de naturalizacin: la primera absoluta que d al me la
obtiene el derecho de gozar en todo lo eclesistico y socolar, sin limitacin
alguna, iguales derechos que los concedidos los "espaoles. La seguuda
se concreta lo secular con la limitacin deque no comprende cosa que
toque i lo eclesistico. La tercera habilita para poder obtener cierta can tiilart de renta eclesistica en prebenda, dignidad pensin, sin esceder de
Ha. La cuarta est circunscrita lo secular, y solo para gozar de honras
y oficios como los naturales, esceptuando todo lo que est prohibido por
u condiciones de millones. A las tres primeras preceda para su concesin
78
LIBRO I. TTULO II.
encuentran en su territorio. De aqu se sigue, que las leyes de cada
Estado rigen los bienes situados en el mismo pas, sin distinguir si
los individuos, que tienen que ejercitar derechos sobre ellos son na
cionales estranjeros. El individuo regido por la ley de su domicilio
puede, por actos entre vivos de ltima voluntad, por el solo efec
to de la ley (sucesin atr-intestato), adqarrirljiCTies inmuebles mue
la licencia del reino, escribiendo cartas las ciudades y villas de voto en
Cortes, escepto cuando las naturalezas eran del niflro que labia solido
conceder el reino al tiempo de disolverse las Cortes generales: ta ltiml se
despachaba por la Cmara de Castilla, sin necesidad d consulta, como lo
haba establecido la adicin que en 7 de setiembre de 17 t hizo el Rey i
la instruccin de 158*.
La Constitucin poltica do 1812 (art. .') declar espaoles los estran
jeros que hubieran obtenido de tos Crtes carta de naturaleza, de aqu pro
vino que mientras rigi aqutil Cdigo se considerase como atribucin pro
pia y esclusiva de las Crtes la concesin do naturalizaciones. Suprimida la
Constitucin de 1812, pareca natural que este punto se arreglase de nue
vo, atendidas las diferentes circunstancias de 1 1 organizacin de los poderes
pblicos y de los tiempos. Asi se ha pensado siempre, y por esto lleg
discutirse y aprobarse en su totalidad en el Congreso de los Diputados un
proyecto de ley sobre la naturalizacin de estranjeros, en que no solo se
prescriba el modo de otorgarle , sino los derechos que deban gozar los que
hubieran obtenido carta de naturaleza ganado vecindad con arreglo al ar
tculo t."de la Constitucin El proyecto no ha llegad ) i'ser ley, y en su
lugar ha sido necesario buscar en el antiguo derecho las bases que arre
glarse en los casos que ocurran. Se ha considerado, por lo tanto, que las
tres primeras clases de naturalizacin de que trata la nota de la Novsima
Recopilacin, que antes nos referimos, deben ser concedidas por una ley,
s decir, con el concurso de las Crtes, y que solo la ltima clase de natu
ralizacin es la que puede ser atribucin del Gobierno, el cual aun enton
ces debe previamente oir al Consejo de Estado (art. 7." del Ral decreto
de 22 de setiembre de tS).
Lalijacionde los casos en que se considera quelosestroujeros han gana
do vecindad en un pueblo de la monarqua para reputarlos como espaoles,
lia sido objeio tambin de disposiciones legislativas. La ley 3 dei titulo XI
del lib. VI de la Novsima Recopilacin considera como vecinos, adems
de los estranjeros que han obtenido carta de naturaleza y 'los que han
nacido en estos reinos, los que en ellos se convierten la f catlica;
los que viviendo sobre s establecen en Espaa su domicilio; losquepiden
y obtienen veciudud en algn pueblo: los que se casan con espaolas y
habitan domiciliados en Espaa; los que se arraigan coinpraudo y adqui
riendo bienes raices y posesiones; los que siendo oliciales vienen a morar
aqu y ejercer su ecio; los que moran y ejercen olidos meeSnicos, tie
nen tiendas en que venden al pormenor: los que tienen oioios de concejo
pblicos, bonoriticos, cargos de cualquier gnero que solo pueden usar
los naturales; los que gozan de los pastos y comodidades que son propios
de los vecinos: los que moran diez aos con casa poblada en estos reinos,
lo que debe entenderse si no estn bajo el pabelln de su nacin y no han
ilauo muestras de querer continuar perteneciendo su anterior nacionali
80
LIBRO !. TTDLO It.
es personal, ruando dispone sobre la universalidad del estado de la
persona, establece, cambia modifica este estad en toda su estension. Cualquiera otra ley, ya se limite prescribir reglas relativas
a la posesin la trasmisin de bienes inmuebles, derechos
reales que hayan de ejercitarse sobre los mismos, ya permita
8-2
LIBRO I. TTULO 11
Titlmann (1), Milhlenbruch (2), Reinhardt (5), Brinkniaun (4),
Gceschen (o), Slory (6), Whealon (7), Rocco*(8), y Burge (9).
57. La aplicacin del estatulo real descansa sobre el princi
pio de la soberana territorial (V. arriba nm. 9); la aplicacin del
estatuto personal no es mas que- una escepcion de e>le principie
(nmero 50 al fin), deducida del consentimiento tcito de las nacio
nes (nmeros II y 50) De donde se sigue, como ya hemos hecho
observar en el nm. 50, que cuando no existe el caso de escepcion,
es decir, que no se trata de la universalidad del estado de la persona
hay que aplicar la ley real. Boullenois (10) saca en otros trminos
la misma consecuencia, estableciendo que en la duda sobre si el es
tatuto es personal real, conviene decidir que es real (11). ,
h 58. En la edad media, la doctrina acerca del estatulo real ha
li una segunda base ep los principios del derecho (eudal. En esta
poca, Iob deberes feudales eran los deberes principales en el rden
social, y el principio de la sujecin del individuo al poder soberano
no habia recibido todava su desenvolvimiento actual. Derivndose
estos deberes feudales de la posesin de una tierra debia llegarse
hasta pretender que el vasallo estuviese sometido bajo todos as-"
pecios, sin distincin, los estatutos del pas donde se hallaba si
tuado su terreno (12). Este modo de ver se estendi sucesivamente
todas las tierras, aun las no feudales, porque ea esta poca los
inmuebles formaban la parle principal de la propiedad, la cual es
taban inherentes todas las prerogativas polticas (f3).
(1) Cap. 5.F.
(2) 6. 72,nwi. 2.F.
(3) 'Suplementos de Glck, 1. 1, p. 31.F.
(4) P. 10 y II. -F.
(b) T. I, f, 31. p. 112.F.
(6) ts. 371, 42+ y siguientes, v sobre todo . 428.F.
(7) Cap. 2, . 5, t. I, p. 136.-F.
(8) P. lOt/llO. 118 v 122 F.
(9) Regla 6, 1. 1, p. 26; t II, p. 14, 26, 78 y 840.F.
(10) Disertac. Dtscursosipreliminares, p. 21; Tratado, t. 1, p. 107.F.
<11) El autor refuta la opinin coulraria de Boulier, cap. 29 y 31. F.
(12| M. Laferriere, Hist. del derecho francs (l.*edic), t. l,p.2U.-F.
(13) Y an se iba mas all, considerando como subditos, aunque solo
temporales, i los estranjeros que nn so hallaban sino momentnea mente
en el pas por razn de sus negocios y sin poseer on l propiedades. Era
esta una suj 'cion ratione actuum. Voet, al ttulo de estatutos del Digesto
nm. a; Glck, Comentario t. 1, p. 287 ysig F.
Vase M. de Savigni, Historia del derecho romano en la edad media,
t. 1, cap. 3, nms. 48 y siguientes. D.
.V
(1) M: Mittermaier, . 32, M. Storv, . 424 y sig.; M. Burge, t. 1, p
gina 25, t. 2, p. 14 v 26: M. Schffifner, . \S.F.
(2) M. Story, . 43t>.F.
(3) lbid.,t|. 4xt.F.
(4) Ibid., . 435 v siguientes. -F.
(5) Ibid., . 44S.-F.
(6) Ibid., . 447. -F.
(7) Ibid , . 448.F.
(8) M. Mittermaier, . 109.- F.
(9) Jbid.-F.
TOMO 1.
13
84
LIBRO- 1.TTULO II.
hipotecas y sus efectos, y el poseedor est obligado sujetarse en
este punto a los tribunales del pas (1).
89. En este ltimo sentido es como el principio de la aplicacin
del Estatuto real ha pasado del rgimen feadal los nueves C
digos de Haviera, Prusia, Austria Francia, Cerdea y los PasesBajos.
1 Cdigo lbaro, primero de los Cdigos alemanes en el rden
cronolgico, par. 3, cap. "2, . 17, sujeta la ley rei sito, in (cau
sis) realibus el mixtis, todos los bienes inmaebles muebles, corpo
rales incorporales.
El . 32 de la introduccin al Cdigo general de Prusia, dice
as: Los bienes inmuebles se rigen por las leyes de la jurisdiccin
del territorio eu que estn situados, sin consideracin la persouu
del propietario (2). o
El . 300 del Cdigo civil de Austria, dice: Las cosas inmue
bles se someten a las leves del distrito en que estn situadas (3).
La disposicin del segundo prrafo del art. o del Cdigo francs
no ha sido reproducida por los Cdigos de las Dos Sicilias y de
Hait ; pero se halla euel Cdigo de liaren (4), en el art. 3. del
del reino de Polonia, en el 12 del de Cerdea, y en el 7 del Cdi
go Neerlands; en el arl. 2 del del cantn de Vaud, en ei 4 del de
lienta, ea el 1. del Cdigo de Fributgo y en el 9 del de la Luiaiaua (o).
(4) H. Mittermaier, . 33 y 100. V., sobre los derechos de traslaciou, Maososti, Del derecho de aubana y de los estranjeros en Saboya.
titulo I, p. 146 y siguientes. .
[i) Ea todos los tratados concluidos entre la Prusia y varios Estados
alemanes, de que hornos dado noticia en una nota del ntn. 28 anterior,
se encuentra (arl. 4) la disposicin siguiente: Los contratos que tienen
por objeto la adquisicin de uu derecho real sobre inmuebles^ se rigen eselusivamente por la ley del lugar donde estn situados. -I".
(.u Stas aderante haremos mencin de la segunda garte de este prrafo,
relativa los muebles. F.
, (4) El art. 22 del tratado relativo la administracin de justicia, coucluido en 1825 entre los gobiernos de Badn y de Wurtemberg, dice: Los
actos concernientes los derechos reales, tales eotoo la trasmisin de la
propiedad, la constitucin de hipotecas y aclos anlogos se rigen esolusiuvamente por la ley del lugar en que radican los bienes que forman su ohujeto. Martens, Nueva coleccin, tt. 6.", pg. K54.
(3) Nada dice Mr. Fcelix del derecho positivo espaol acerca de este
punto, pesar que desde el siglo XIII, es decir, algunos siglos antes qu
los Cdigos a que se refiere, nuestras leyes haban proclamado que los hu
nos inmuebles deban ser regidos por la ley del territorio en que radica-
ban. La ley 15, til. XIV de la Paft. 111 dice: oE si por auentora alegasse
ley faero de otra tierra que l'uesse de fuera de nuestro seoro, manda
mos que en nuestra tierra non aya fuerpa de prueua; fueras ende en con
tiendas tfue fue-sien entre ornes de aquella tierra, sobre pleyto, postura
que ouiessen fecho en ella, en razn de alguna cosa mueble raiz de
a |uef logar. Ca estonce, maguer estoestraihw contendiessen sobre aque
llas cossas antel juez de nuestro seoro, bien pueden recibir la prueua, <
la ley 6 el fuero de aquella tierra qne alegaren antel, dnesse por ella
auefiqttar delibra* el pleyto. Se v, pues, que la ley recoHoci el prin
cipio respecto los bienes races, y que aun fu adelante querindolo estender los muebles, en lo cual no estuvo tan acertada. El art." 8." del
proyecto del Cdigo civil dice este propsito: Los bienes inmuebles,
aunque sean posedos por estranjeros, se rigen por las leyes espaolas.
Este mismo principi se halla reconocido en algunos tratados celebra
dos por Espaa con las potencias extranjeras, en los caales se establece
que los sbriiles de otras naciones gocen en la nuestra de loe mismos derechosque los naturales respecto al derecho de adquirir y de disponer, y
por la reciproca que gocen los espaoles en el estranjero de los mismos de*
reclms que sus regncolas. El estranjero en estos casos no puede disponer
de los bienes inmuebles, sino con arreglo al pas en que estn sitos, de
modo que al principio general se agrega en estos casos un pacto internafiooal espreso. Conveniente es tener presentes los tratados que ha cele
brado Espaa con las potencias estranjeras en que se reconoee, aunque
implcitamente, este principio, cuyo efecto los citarmos, siguiendo et
rden alfabtico de los Estados.
Con Austria. Tratado de 1. de mato de 1823.
Con Blgica.Tratado de 1." d marzo de 1839.
Con Cerdea.-^Trttado d 27 de noviembre de 1782 (ley 18, tt. XX,
lib. 10 de la Novsima Recopilacin. )
Con Dinamarca. --Tralaik) de ii de marzo de 1840.
Con las Dos-Sicilias.Tratado de 15 de agostosto de 1817.
Con el Ecuador.Tratado de lo de febrero de 1840.
Con Francia.Tratado de 15 de agosto de 1761.
Con Sjonia.Convenio por cambio de notas en Dresde, 2 d mayo
de 1831.
Con Suecia.Tratado de 16 de abril de 1841.
Con Suiza.Tratado de 23 de febrero de 1841 .. <l la M.
(1) M. M. Gnther. pgs. 43 y 44, Demangeat, p. 337 y siguientes;
Mass, 11, nm. 65; Mailher, nm. 156 y siguientes.F.
(2) Por ejemplo; una renta en bienes races.F.
(3) V. mas adelante, nm. 64. F.
86
libro i.ttulo n.
incorporan. Esta ley rige la adquisicin, por la fuerza de la ley, de
un usufructo de una servidumbre, el modo de adquirir la posesin
real d estos derechos, suestension, los derechos y obligaciones de
la persona a quien se debe el usufracto la servidumbre, y los del
propietario del inmueble: as es que el usufructo paterno materno
(artculo 384 del Cdigo civil francs) no puede ejercerse sino en
cuanto la ley de la situacin lo autoriza (1). Esta ley rige
igualmente, hecha abstraccin de la capacidad general del in
dividuo (2), to lo lo que concierne la sucesin ab-intestato e.a
los inmuebles (3) v la divisin de esta sucesin (4), la capacidad
de disponer de un inmueble de adquirirlo por donacin ei>tre vivos por testamento (o), la cuanta de la porcin disponi-
pacidad absoluta (Cd. Nap , art. 901, 905 y 910), aplicaremos laiey de I
persona, en quien existe la incapacidad absoluta de disponer de adquirir.
Sise trata de una incapacidad relativa (Cd. Nap., art. 907,90!} v 909), no
ha dificultad cuando las dos personas estn sujetas la misma" ley perso
nal; por ai su ley personal es diferente, eutdnces deber seguirse la ley del
disponente. Asi, vo decidira que el francs cuyos bienes estn situado* en.
pas estranjero, no puede nunca beneficiar su lujo natural, aun estranjjro, en mas de lo que se halla establecido por los arls. 757 y siguientesde
nuestro Cdigo: en efectOj, si se trata nicamente de casiigar.al padre.natural, laTey pefsoartoca'establecer la pena .'el mismo modo, el art. 909
debe aplicarse desde el momento en que el que dispone es francs; y la
l'.' personal toca decidir si su voluntad puede considerarse como formal y
libre. Por lo dems, es preeist#reconocer que estas ltimas decisiones pre
sentan mucha dificultad cuando se admite que la sucesin ab-irtestato se
leciara en conformidad la ley de la situacin de los bienes. O. '
(1) lVArgeulr, sobre el art 2i s, g|. K, mim. S; Burgundo, t. t, n
mero 15; Voet, al ttulo del Dig., De inof. test. nm. 47; Repert., v. Leymrna, seet. 6, nm. 14; Hert, . 37;' Meier, ij. 40; Hanem, p. 79.*.
(2) Una sentencia del Tribunal de Pars de 20 de diciembre de 4812
(Sirey, 1813, 11, 2ti0) coloca tambin en esta categora la condicin de la
aceptacin de la donacin por el donatario. I1'.
(i) U' Argenlr; Od., nm. 8, Hunmndo, t. l.nm.+O; Rodenburgo,
tit. 2, cap. 5, n. 1; Voet al ttulo del Digesto, De la donacin entre ma
rido y mujer, nm. 19; al lt. De la ritualidad dlas nupcias, nm, 130;
M. Rocw, p. 14 y 27. V.
Creemos, por el contrario, que los arts. 109U y 1097 del Cdigo Napo
len son estatutos personales. Ku efecto, todo aqu debe depender de la ma
nera eu que est organizado el matrimonio; luego la ley personal es la que
organiza el -matrimonio. Esta doctina nos parece consagrada por un fallo
reciente del Tribunal del .Sena, que lia continuado pura y simplemente el
Tribunal de Pars, haciendo suyas las razones (sentencia de 0 de febrero
de 183tt.) Tratbase de un saboyano que , los ojos del tribunal, estaba
domiciliado eu Francia, aunque no haba obtenido este efecto autoriza
cin del Gobierno francs; -este hombre estaba casado sin contrato, y des
pus haba hecho una donacin su mujer; el tribunal decide primero
que el rgimeq matrimonial se determina por la ley del domicilio, es decir,
por la ley francesa; despus admite queda donacin es vlida confonhe ai
art. 109 del Cdigo Napolen, aun cuando el art. 1 18U del Cdigo Sardo
o autoriza ninguna liberalidad entre cnyuges, no ser por actos de lti
ma voluntad. Para el tribunal toda la cuestin consista en saber si deba
aplicarse la ley de la nacin la del domicilio. -V. autes p. 61.-W.
(41 V. mas adelante, nm. 76, al final. F.
Hoy, segn la ley de 23 de marzo de 1855 (art. ^), la traslacin entre,
vivos de la propiedad de un inmuble situado en Francia se efecta por me
dio de una trascripcin en tregistrode hipotecas. -t%. '
88
LIBBO !.TTULO U.
|o relativo al rgimen dotal (1), las prohibiciones establecidas con
tra ciertos individuos de adquirir enajenar inmuebles (2), las
obligaciones que nacen de la venta de un inmueble, las causas
que producen su nulidad, resolucin rescisin (artculos 1647.
1620, 1597, 1659, 1674 y 1699 del mismo Cdigo), las relacio
nes creadas por el cambio de inmuebles, las obligaciones que
resultan del arriendo del anticrsis de inmuebles (5): los de
rechos de privilegio, de hipoteca legal (4), convencional judicial
sobre los inmuebles (5) las formas prescritas para la adquisicin y
la conservacin de los mismos derechos reales (6), la espropiacion
forzosa y el orden de acreedores (7), asi como la prescripcipn aJ-
t4
LIBRO 1.TTUPO 11.
para los primeros de la misma manera que para los segundos, y
decir que deja tos muebles de los uoos y de los otros disposiciou
de la ley de. sus domicilios respectivos?
, - .
CoDorme a este principio el Tribunal de casacin por sentencia
de de junio de 18Q6 (t) declar uulo el legado de cosas muebleshecho |ior la mujer al marido bajo el imperio de una ley que prohi
be estas disposiciones (2). Del mismo modo el Tribunal Iteal de Pars
pur dos sentencias de 1." de febrero de 1836 y 5 de febrero de
1838 (3), ha tallado que la sucesin mueble de un estraojero falle
cido eu Francia t.e divida se^un la ley del domicilio del difunto (4).
Ghabot, en su comentario sobre la ley de sucesiones, artcu
lo 126 (o), adopta igualmente el principio profesado por Merlin,
expresndose eo los trminos siguientes: En cuanto al mobiliario,
corno que se repula hallarse eu el domicilio del difunto, segn el
axioma mobilia ossibus pers niat inliaevent, todas las legislaciones
han reconocido que debe regirse por las leyes del domicilio.!
Deduciendo en seguida el autor ias consecuencias de este prin
cipio, llega a una couclusiou diametralrneule opuesta a la que en
vuelve la premisa. Si los muebles siguen la condicin de la persona.
96
LIBRO I.TTULO XI.
caducados a favor del fisco (1), , por ltimo, de prohibir la escor
iacin de los mueblas (). En todos estos casos es preciso aplicar la
ley del lugar ett donde se bailan efectivamente los muebles, puesto
que de liecho resa dicha ficcin (3). Con relacin los privile
gios sobre los muebles, Ilert (4) sostiene la opinin contraria, ha
ciendo observar que todas las cuestiones de privilegio sobre los
muebles deben decidirse en el lugar del domicilio del deudor, por
consecuencia de la conexidad de las causas. fcista opinin se parece
la que atribuye a la ley del domicilio su efecto sobre la universali
dad de los bienes muebles o inmuebles de un individuo: en el n
mero 66 la refutaremos al menos en lo que concierne las suce
siones.
Lo que acabamos de decir de ios muebles se aplica, no sol*
los corporales, sino tambin los incorporales, pues hay en ellos
identidad de razn (8).
63. Resta indicar algunas consecuencias del principio segn el
cual los muebles siguen el estatuto personal (6).
Cuando un individuo tieue dos establecimientos de igual impor
tancia en dos pases diferentes, y ha fijado su domicilio lo mismo eu
uno que en otro lugar, la ley de aquel donde es subdito regir los
muebles que le pertenezcan (7). En caso de cambio de nacionalidad,
(1) Merlin, ibid.; M. Taulier, ibid. V. tambin Goescben, t. I, p. H2,
al final. -f.
Vanse nuestras observaciones seguida del nm. 66.*Ip.
(i) M RoCeo, p. 131.#\
(3) Pur ejemplo, el convenio celebrado en pas estranjero, por el cual
el propietario de un objeto mueble sito en Francia concediese el privilegio
de premia (art. 2073, y siguientes" etXSSJigo cvTJ sobre est oDjeto, no
tendra efecto en Francia, si la prenda no fu entregada al acreedor (ar
tculo 2076), aunque esta condicin no se hubiese exigido por la ley del
domicilio del propietario Vase Reinhar sobre Glok, 1. 1, p. 33.-*- V.
4) Secc. 4. .64.V.
(5> Meier, . (8; Rooco, p. 130 y 130, en la nota. F.
(ti) V. Rodenbuvga, til. i, cap. 3, nm. l;MeVio, Deois., part. 2,
dec. tOO, Boullenois, t. ITp. 341 y J42; Voet, al libro t del Digesto, lt. 8,
nmero 1; Polbier, De las personas y de las casas, 2.* parte, 3j Meier,
pgina 18; M Slory, &. 38^V.
(7) Segn Holien burgo, tt. 2, cap. 2, nm. 1, y Hamm, . 17, debe se
guirse la ley de ambos domicilios en cuanto los muebles, que de hecho
pueden considerarse como adheridos mas bien & un< domicilio que al otro.
Este es un error: el principio es que en esta materia prevalece el estatuto
personal sobre el real (nm. 61); hay, pues, que atenerse al estatuto per
sonal escluyendo cualquiera otra consideracin.V.
Nome parece admisible el supuesto de que una persona tenga dos domi
98
LIBRO ]. TITELO II.
ta observacin se aplica sobre todo los derechos que el arl. 559
del Cdigo civil declara muebles, mientras que en otros pases se
consideran como inmuebles. As, una renta crdito debido por un
extranjero ud francs ser siempre mueble, y el francs capaz por
el estado de su persona de disponer de lo mueble, podr vlidamen
te enajenar esta renta crdito; y el eslranjero en cuya patria ?e
reputan inmuebles las rentas crditos no podr disponer de los
que se le deben en Francia, sino en cuanto es capaz de enajenar los
inmuebles (1). .
.
63. I legamos ya las disposiciones de las leyes positivas que
aplican los muebles el estatuto personal de su propietario.
- El Cdigo civil guarda silencio sobre la ley que rige lo mue
ble (2); el mismo silencio se nota en los Cdigos que han imitado
la ley francesa.
El . 28 de la Introduccin al Cdigo general de Prvsia, dice:
El caudal mueble de un individuo se rige por las leyes de su juriscs, con ocasin de un inmueble situado en pas en que las rentas en bie
nes races se consideran como derechos reales inmuebles. Pero re otra
suerte decidira, cuando no se tratase de un verdadero inmueble, de una
porcin del territorio; asi por ejemplo, en el caso en que un Francs ad
quiere mediante la enajenacin de un capital mueble, una renta perpetua
contra un estranjero subdito de una ley que repula inmueble una renta
igual, en tal caso es indudable que nuestros tribunales no titubearan en
aplicar el art. t4 del Cdigo Napolen, y creo que bajo todos aspectos de
beran ver all un crdito mueble, confirme al espritu de nuestra legisla
cin actual. O.
(1) Ya hemos anunciado que M. de Savigny profesa, relativamente la
ley por Ir cual se rigen los muebles, distinta opinin que M. Foelix. A pri
mera vista parece haber entre los dos autores contrariedad absoluta; por
que el gran jurisconsulto de Berln establece en principio que fes la x rri
sita y no la lex domicii, la que rige los muebles lo mismo que los inmue
bles (t. VIII, . 3H6), pero fijndose bien en ello y teniendo encurnalas
escepciones admitidas por M. Foelix (nm. 62). se v que la divergencia es
mas aparente que real, ni menos que apenas tiene importancia prctica.
En efecto, en materia de sucesin es donde principalmente surge la cues
tin, y M. de Savigny admite, como M. Foelix, que en la sucesin mueble
de una persona se atiende i la ley del domicilio de esta persona. M. de Sa
vigny concede igualmente la aplicacin de la lex domicii relativamente
al equipaje que un viajero lleva ordinariamente consigo cuando ha con
cluido su viaje, las mercancas que un negociante despacha con inten
cin re que vuelvan su poder s no ha podido colocarlas con ventaja.
Quizs M. Foelix y los autores cuya autoridad invoca han generalitado
inoportunamente la decisin que conviene dar en casos semejantes. O.
(2) V. al nm. 61 el pasaje re Merlin F.
Del mismo modo, como dice M. Story (. 386), los tribunales dA la Luisiana aplican i las cosas muebles la lex reisitce, y no la lex domicii.O.
400
LIBRO I. TTULO II.
da en la universidad, y solo entonces es cuando representa la per
sona del difunto. Formndose a< por la universalidad de los bienes
del difuuto la continuacin de su persona, debe seguirse la ley de
su domicilio, es decir, su estatuto personal en todo lo concernien
te la sucesiones esta universalidad; todos les objetos compren
didos e la sucesin estn sometidos al misino estatuto personal.
Asila sucesin de un Francs se rige por el Cdigo civil, aun res
pecto los inmuebles pertenecientes al difunto situados en Austria,
y no se sigue el orden de sucesiones establecido por el Cdigo aus
traco (1).
Esta doctrina ha sido profesada por un gran nmero de autores
distinguidos: lo ha sido desde luego por Cujas (2), relativamente
la sucesin testamentaria; y despus con relacin la sucesin abintestato la han adoptado Puffendof (5); Bachov (4), J. B. Boehmer (5), G. L. Bochmer (), llelfekl (7), G Uck (8), Harom (l), Meier (10), MM. Mittermaier (H), Eichhorn(l), Seuffert(4o)WeningIngenheim (14), Reinhardt (lo), Mhlenbruch (46), Grundler (47),
turo, sino del difunto, dice el . 2 de las Instituciones, De hered. inst.<
reproducido en la L. 31, . I.", del Digesto. V. tambin L. 62, Digesto.
De reg. jur.; L. 3, . \, Digesto, De bon. poss.; L. 208, L. 24 y L. 178,
. 1." Digesto, De cerb. sign.; L. 50, Digusto, De herd. pe.; Tiiibaut,
. 668; arls. 724 y 1(W3 del cdigo civil. Las leyes romanas no se difereuian en esta materia de las modernas, sino en que, fuera del caso de exis
tir herederos necesarios, no admitan la devolucin de la sucesin encabe
za del heredero sinu despus de su aceptacin. F.
( 1) * En Austria (j. 735 del Cdigo civil) la madre sobreviviente que su
cede conjuntamente con ios hermanos hermanas del difunto, recoge la
mitad de la sucesin ab-intestato, mientras que el art. 751 del Cdigo ci
vil francs no lo llama sino la cuarta parte de esla sucesin. F.
(2) Consulta 25. -F.
(3) Observaciones del derecho universal, t.Jobs. 28. F.
(4) Al Treutler, disput. t, letra 10, litt.E.F.
(5) Derecho celes, de tos protestant., t. II, lb. 3, tt. 27, . 16. F.
() Causas clebres, volm. III, part. i, p. 143, ntn. 9. F.
(7) Jurisprud. forense, . M02fllfin.F
(8) Coment. t. I, p. 292;' Trat. de la suces. abint., . 42. -F.
(9) .9, H y 12.-F.
(ICr) 10> 3* y siguientes. F.
(11) . 32,y en el Diario critico, t. XI, p. 270. F.
(12) 5. S3.-F
(13) . 17. F.
(14) 6. 22, p. 31.F.
(15) Sobre tltk, t. I. p. 31.F.
(16) . 72, nota 7.-F.
(17) . 43. F.
102
LIBRO I.TTULO II.
del estatuto personal en materia de sucesin, sino en lo que con
cierne los muebles, y la rechazan respecto los inmuebles; apli
can stos la; ley de la situacin sin distinguir si se trata de suceder
en un inmueble particular o en la universalidad del caudal de un
individuo, y admiten tantas sucesiones particulares cuantos son los
territorios en donde estn situados los inmuebles que provienen del
difunto. (Quot sinit bona diverts territoriis obnoxia, tolidem pa
Irimoniainteltiguntur (\). Citaremos D'Argentr (2),Burguiidn(5),
Rodemburgo (4), Paulo Voet (S), Juan Voet (6), Abrahan de Wesel (7), Chrislin (8), Saude (9), Gail (10), Carpzov (11), Wt:rnher(12), Mevio (13), Struve(14), Leyser (13), nuber(16), Her (17),
Hommel (18), Berger (19), Lautesbach (20), Vattel(21), Titlmau (22).
(t) Con esle motivo barmos nntar con Cristin, Decisiones, volumen 1,
dec. 287, que I ciudad de Ypres obtuvo del conde Filipo deFlandes (i 174)
un privilegio, srgnn el cual los bienes de sus habitantes, aunque situados
fuera del distrito jurisdiccional y bajo el imperio de otras costumbres, se
rian divididos, en caso de sucesin ab-intestato, segn las disposiciones do
la costumbre de Ypres. La concesin de este privilegio escepcional pareo1
indicar que en esta poca la aplicacin del estatuto real formaba el derecho
comn. F.
(2) Alart. 218, g|. 6, nm. 24.- F.
(3) Trat. 1, nm. 36 F.
(4) Tt. 2, part. 2, cap. 4, nm. 1. F.
(5) De los estatutos, sec. 4, cap. 3, nm 10; sec. 9, cap. 1, nms. 3
y 8. Tratado de muebles inmuebles, cap. 23, nms. 1 y 3.F.
(6) Al tt. del Digesto De stat. , nm. 1 1 ; tt. De jud. , lib. 5 , tt. i .
nm. 51; tt. De succes. lib. 38. tt 17, nm. 34.F.
(7) Art. 10, nms. 1 38 y 139.F.
(8) Dcisiones, lib I, tit. I, dec. 3, nms. 2 y 3. F.
(9) Decisiones, lib. 4, tt. 8, def. 7 (cita D'argentr, Dumoulin. Cha
randas v Buovot). F.
10) ' Lib. 2,ohs. 25.-F.
(H) Jurisprudencia forense, part. 3, cons. 12, def. 12; Retp., lib, ti.
tt. 4, resp 39. F.
()2) bservac. selectas., t. 1, part. 2, obs. 237. F.
(13) Cuest. prel., 6, sobre el derecho de Lubeck.nms. 10 y sigs.F.
(14) Exercit. 38, thes. 44 v 45 F.
(15) Meditaciones, caso 421, med. 1.F.
(16) T. 1. De suc. ab int. S. ltimo, al fin.F.
(17) 6S.9y26.-F.
(18) Obsefv. 409, seguida de la regla 5.*F.
()9) Economa del derecho, lib 2, tit. 4, . 46, nota 6. F.
(20) Colee. Theor. pract. tt. De suc. jur. not'*,. 54. F.
(21) Lih. 2, cap. 8, S. 110.F.
(22) . 53.F.
*
.
OBSERVACIONES.
*04
LIBRO I. TTULO II.
dos precedentes; los inmuebles aplcala ley de la situacin; los
muebles la del domicilio del difunto.
M. Foelix se atiene esta ltima opinin, que es la que tambin
parece prevalecer en nuestra prctica francesa, y bailamos desde lue
go indicada como incontestable en los considerandos de una senten
cia del Tribunal deGrenoblede 28 de agosto de 1848 (Dev. -Cor., 49,
2. 257.) Aadiremos que la Sala de revistas del Tribunal de Casacin,
por sentencia de 29 de abril de 1850 ba admitido el recurso en
tablado contra la decisin de on Tribunal que haba aplicado
el estatuto personal los inmuebles situados en un territorio some
tido otra ley (Gaceta dlos Tribunales de 1.* de mayo de 1830.).
Debemos, por ultimo, hacer notar un fallo del Tribunal de Bur
deos, de 42 de febrero de 1852, segn cuyas palabras el principiode que la sucesin mueble de un estranjero se rige por su ley per
sonal, puede sin duda invocarse por sus padres otros sucesores,
pero no por su soberano, de modo que, falta de sucesores, los
muebles llevados Francia, en este caso, pertenecen, como cosas
sin dueo, al dominio pblico francs (Dev-Car.. 54, 2, 237); y
aparece que el Tribunal de Casacin ha seguido la misma doctrina
al decidir, por sentencia de 28 de junio de 1852, que en samejante
hiptesis debe levantarse el secuestro, no peticin del cnsul de
la nacin que perteneca el tinado, sino la del director de fincas
del Estado. Hay en esto, por decirlo asi, una escepcion que confir
ma la regla.
Esta opinin intermedia, que consiste en distinguir entre lo*
muebles y los inmuebles para determinar la ley que debe regir la
sucesin, nos parece en ltimo resultado preferible las otras dos.
La consideracin, nuestro perecer decisiva, es que en cada Estado
la ley sobre sucesiones es solo un corolario de la organizacin polti
ca: hay desde luego un inters de orden pblGoenque los inmuebles
dejados en Francia por un estranjero, lo mismo que los que un fran
cs dejaen Francia, pasen y se dividan conforme nuestra ley demo
ortica. Esta es tambin la manera de ver de nuestro sbio maes
tro, M. Valette.M. de Savigny, que sostiene fuertemente la opi
nin,, segn la cual al astuto personal toca regir te sucesin inmue
ble; M. de Savigny hace una concesin cuya consecuencia lgica de
be ser ta aplicacin constante del estatuto real las sucesiones de
inmuebles. En efecto, suponeque la ley deun pas, con el objeto de
favorecer la existencia de una clase de regncolas ricos, ordena que
106
LIRRO I.TTOLO II.
rir los eslranjeros el gozedel derecho de suceder; y despus el ar
tculo 2. de la misma ley concluye estableciendo una restricccion
este beneficio. Es como si dijese: El extranjero gozar en adelante
en Francia del derecho de suceder, pero con tal que sus coherederos
franceses no sean escluidos en su pas de los bienes hereditarios que
en l se hallen. Antiguamente, y aun segn el art. 726 del Cdigo
Napolen, el estranjero, en principio, no podia de ningn modo su*
ceder en Francia ni en muebles ni en inmuebles; la nueva regla es
tablecida por el art. 1. de la ley de 1819 se aplica sin duda alguna
las dos clases de bienes: luego la escepcion que inmediatamente
hace el art. 2. debe aplicarse all igualmente. Por lo que hace la
Jeora de los estatutos en cuanto la mxima Mobilia sequuntur
domicilium, que entra en esta teora, no es permitido recurrir a ella
para resolver nuestra cuestin. Vase en este sentido una senten
cia del Tribunal de casacin de 21 de marzo de 1S55 (Dev. Car. 55,
1,273). El Tribunal aplica tambin el art. 2. de la ley de 1819 al
caso de valores pagaderos por bancos eslranjeros, pero cuyos ttu
los habian sido dejados en Francia por el difunto. D.
TITULO III.
OBSERVACIONES COMUNES LOS EFECTOS DEL ESTATUTO
PERSONAL Y DEL REAL.
SUMARIO.
67. Los convenios trasmisiones concernientes inmuebles se rigen
la vez por estatuto personal y por el real: la validez de los convenios
exige adems la observancia de las leyes que rigen la forma y la esencia
de ios actos.
.
68. Necesidad del consentimiento del Estado para la aplicacin de las
leyes estranjeras.
67.- No debe creerse que, en todos los casos, uno solo de los
dos estatutos personal real, es decisivo en el examen de una
causa: por regla general, ambos estatutos hallan su aplicacin si
multnea, aunque cada uno de ellos no se refiera mas que uno
de los diversos elementos, una de las diversas cuestiones que
ofrece la causa. Es preciso tambin las mas veces, ademas de estas
(I)
(S)
(3)
(4)
(5)
(6)
108
LIBRO I. TITULO III.
zo la disposicin (I), la del domicilio del donante, la del domicilio
del donatario, y la de la situacin de las cosas donadas. M. Wheator (2) espresa la misma idea. En efecto, la persona que consiente
la enajenacin la concesin de un derecho inmueble, lo mismo que
aquella en cuyo provecho se efecta la trasmisin adquisicin,
deben tener la capacidad civil general requerida por el estatuto per
sonal (3) (por ejemplo, ser mayor el que dispone, y en cuanto al
beneficiado, estar concebido en el momento de la disposicin tras
misin); es menester que la ley de la situacin de los inmuebles
permita disponer de ellos de la manera que las partes ( la que solo
dispone por causa de muerte) lo entienden; al mismo tiempo deben
seguirse las prescripciones de esta ley en todo lo que concierne al
modo de la trasmisin y de la adquisicin de la propiedad de inmue
bles de derechos reales sobre inmuebles; y en todos los casos' las
parles ( solo la que dispone,) estn obligadas observar las leyes
que rigen las formas exteriores del acto, que por regla general son
las del lugar de su redaccin.
La misma doctrina se aplica las adquisiciones de inmuebles
de derechos sobre inmuebles que se realizan por el solo efecto de la
ley en favor de una persona, y no simplemente en utilidad de un
inmueble; hablamos de la trasmisin ab-inlestato, de los derechos .
de un usufructo legal, de privilegio de hipoteca legal. En todos es
tos casos no hay verdaderamente cuestin acerca de las leyes que
rigen la forma esterior de los actos. Sin embargo, el estatuto real
no basta para que la adquisicin se efecte; debereunirsele el esta
tuto personal, y el beneficiado tener, adems de la capacidad general
de que acabamos de hablar, la especial que el estatuto personal ex i
ge para adquirir ciertos derechos (4).;Por ejemplo, el usufructo legal
( 1 ) Como se ver en el libro 2, tt. I , caps. I y 2, las leyes de este lu
gar son las que, por regla general, rigen las formas y la interpretacin de
los actos, y esta interpretacin influ ve sobre su sustancia.w.
(2) T. I, p 183.F.
(3) V. arriba nms. 3S y 60.V.
(i) No comprendo bien el pensamiento del autor, en cuanto habla de la
trasmisin ab-intestato. Admite que la sucesin en los inmuebles, se rige
por el estatuto real (arriba nm. 66); qu quiere, pues, signilicar aqu
cuando dice que el beneficiado debe tener, adems de la capacidad gener I,
la capacidad especial exigida por el estatuto personal? Ko advierto ana
loga en este punto entre el derecho de sucesin y el de hipoteca de usu
fructo legal, a menos que no se suponga una ley que no admitiera el dere
cho de suceder ab-intesto.
110
LIBRO 1.TTULO III.
El concurso de los estatutos real y personal, as como la ley que
rige la forma la esencia del acto, no impide que se suscite con
flicto entre estas tres leyes: en efecto, se preguntar siempre si,
por ejemplo, la ley de la situacin del inmueble rige igualmente la
capacidad de la persona y las formas la esencia del acto (1).
68. Segn lo que hemos hecho notar mas arriba, nmero 11,
los efectos qne el estatuto personal y la ley que rige la forma
la esencia del acto ejercen fuera de los territorios para los cuales se
han dado estas leyes, no son la consecuencia de un derecho rigoro
so, siuo que dependen nicamente del consentimiento espreso t
cito de la nacin en cuyo territorio debe tener lugar este ejercicio.
Es, pues, siempre preciso antes de reclamar el bcnelicio de dichas
ra garandas de otra naturaleza, que por lo dems son del todo suficientes,
tuviese tambin una hipoteca sobro; todos los bienes que el m indo el tu
tor puedan poseer en Francia? As, pues, admitimos con M. Feekx que los
bienes que uu'estranjero posee en Francia no estn afectos en provecho de
su mujer sino en cuanto la ley personal reconoce la hipoteca legal. Pero,
desde el momento en que la reconoce, no distinguimos si el contrato mas
trimonial lia sido esteudhio y el matrimonio celebrado en Francia en pas
estranjero. El art. 2tu8 del Cdigo Napolen no pude de modo alguno in
vocarse aqu, como no podra serlo cuando se tratase de franceses que se
casan en pas estranjero. No es un acto emanado de una autoridad estranjera el que v obtener fuerza ejecutoria hipotecaria sobre una porcin
del territorio francs; es simplemente el legislador francs el que por cor
tesa presta su propio poder la disposicin del legislador estranjero.
La hipoteca leal, reconocida por el estatuto personal, debe serlo igual
mente por la ley de la situacin? S, segn M. Foelix; pero bajo este aspec
to no podernos ir tan all. Admitimos de buen grado que en materia de hi
potecas debe siempre darse una cierta parte al estatuto real, pues este
toca determinare! modo de conservarse y la categora del derecho hipoteario. Si los inmuebles estn simados en Francia, aplicaremos la mujer
estranjera el art. 2135 del Cdigo Napolen; y si ha quedado viuda, le
aplicaremos, como tambin sus heredero^ causa-habientes, aun estranjeros, los artculos 8 y 9 de la ley de 23 de marzo de 1855. Pero loque
no podemos admitir es que absolutamente sea preciso que la hipoteca legal
este consagrada en la ley de la situacin dlos bienes. En nuestro concep
to, la mujer francesa debe tener hipoteca legal sobre los bienes que su
marido posee en pas estranjero, aun cuando la ley de este pas no conce
diese hipoteca legal las mujeres casadas, con tal de que reconozca sola
mente el derecho real llamado hipoteca (a).
Relativamente la hipoteca de mujeres extranjeras debe leerse la esceleute disertacin de M. Valette (Tratado de privilegios y de hipotecas,
tomo I, nm. 139).!.
(t) V. mas adelante, nm. 74. F.
'
() V. en este sentido M. de Savigny, tomo 8.*, n. I9t de la traduccin.
LIBRO II.
De las leyes que rigeu los actos del hombre.
SUMARIO.
69. Divisin de la materia.
70. Reglas generales.
69. La palabra acto tiene un sentido general que comprende a
la vez los actos por escrito y los hechos del hombre (2). Empleamos
aqu la palabra acto en esta doble significacin. Dislinguirmos des
de luego los actos lcitos de los actos ilcitos: suhdividirmos los pri
meros en actos extrajudiciales y actos judiciales. Los actos extrajudiciales son de dos especies: la primera comprende las convencio
nes espresas, bilaterales unilaterales, por ttulo gratuito ti oneroso,
asi como las otras disposiciones del hombre (por ejemplo, los actos
de ltima voluntad); la segunda, los hechos (geata) que constitu
yen los cuasi-contratos. En el primer ttulo hahlarmosde los actos
e strajudiciales: la primera seccin tendr por objeto las formas es
ternas de estos actos; la segunda tratar de la materia de la esen
cia de los mismos actos de las solemnidades internas (5). Pasare
mos en seguida (t t. 2) tratar de los actos y formalidades de
justicia que son ordinariamente una consecuencia mas menos di
recta de los actos entre vivos y por causa de muerte consentidos por
los individuos. No se traa solamente de las formas propiamente di-
112
LIBRO II.
chas, sino tambin y principalmente de la situacin del individuo
ante ios tribunales de un Estado cstranjero. Hablarmos de las
pruebas admisibles ante los tribunales estranjeros (tt. 3), de los
exhortos dirigidos estos tribunales (tt. 4), y de las medidas con
servadoras que pueden autorizarse antes del fallo (tt. 5): este po
ne trmino a la instancia judicial. Existe tambin una clase de for
malidades complementarias (tt. 6), que se aplican los actos como
los fallos y son necesarias para que tra acto perfecto en s un
(alio pueda surtir todos sus efectos. Seguidamente (tt. 7) se trata
r de los efectos de la rjecucion obligatoria de los fallos en pas es tranjero, de los actos que se llaman de jurisdiccin voluntaria, y
de los autnticos, y, por ltimo, de las vas y modo de ejecucin,
es decir, de los actos que constituyen la ejecucin obligatoria (tt. H).
Llegarmos, en fin los actos ilcitos (tt. 9): se tratar de saber
si los hechos ilcitos pueden dar lugar formacin de causa, sea
cualquiera el territorio en que se hayan cometido y la nacin & que
pertenezca su autor; cul es la ley aplicable los hechos cometidos
fuera del territorio de la nacin cuyas autoridades ejercen la investi
gacin judicial; si la fesion, en fin, de la persona de la propiedad
de un individuo, puede dar lugar formacin de causa, cualquiera
que sea la nacin de que es miembro; y esplicarmos la negativa ge
neral de las naciones consentir la ejecucin de fallos dados en el
estranjero en materia criminal, as como el uso de la extradicin de
los delincuentes para ser juzgados por los tribunales competentes.
70 Vamos indicar brevemente las reglas que el uso de las
naciones ha establecido relati vamente la aplicacin de leyes nacio
nales estranjeras los actos del hombre. Los diversos ttulos del
libro II ofrecern el desenvolvimiento de estas reglas.
I. La forma esterna de los actos lcitos se rije por las leyes del
lugar en que se han hecho 6 pasaron: en otros trminos, para la
validez de todo acto, en cuanto la forma, basta observar la ley
del lugar donde el icto se ha estendido redactado. sta regla se
aplica los actos entre vivos por ttulo oneroso gratuito, como
tambin los de ltima voluntad.
II. La materia de los actos lcitos del hombre, sus solemnidades
internas , se rigen:
i. Por la ley personal. Esta ley halla su aplicacin de una ma
nera inmediata cuando revalida invalida los actos, segn que la
persona que hace, posee no la capacidad general requerida por di
i 14
LIBRO II.
f. Loscuasi-coulratos se rigen por la ley del lugar en que paso
el hecho que di origen al cuasi-contrato.
g. Las obligaciones unilaterales se rigen por la ley de la patria
del domicilio del obligado.
h. La interpretacin de los actos de ltima voluntad se deduce
igualmente de la ley de la patria del domicilio del disponente.
III. La validez, en cuanto a la forma, de los actos de procedi
miento judicial, ya de jurisdiccin contenciosa, ya de jurisdiccin
voluntaria, se apl%cia segn la ley del lugar en que se han hecho
estos actos.
IV. La posicin de los estranjeros ante los tribunales depende
de la ley del lugar donde se sigue el proceso. Las leyes usos dla
mayor parte de las naciones conceden en este punto los estranje
ros los mismos derechos que gozan los nacionales, con la nica escepcion de la obligacin impuesta los estranjeros de prestar cau
cin (i).
V. La admisin de los medios de prueba depende de la ley del
lugar donde han tenido su origen.
VI. Es costumbre, entre los tribunales de diversos Estados, de
ferir recprocamente los exhortos relativos la instruccin de los
procesos.
VIL Las formalidades complementarias dlos actos juicios
deben, por regla general, llenarse la vez en el lugar en que los
actos juicios han tenido nacimiento, y en el de la ejecucin.
VIII. Esta ultima ley rige igualmente la admisin de las medi
das conservadoras y de las vas ejecutivas, como tambin la fornfa
de los actos de ejecucin.
IX. La cuestin de si un fallo un acto de jurisdiccin volunta
ria puede surtir sus efectos recibir su ejecucin en un Estado ex
tranjero, depende de la ley del uso de este ltimo. Las leyes 6 usos
de la mayor parte de los Estados han consagrado afirmativamente
la cuestin, sobre lodo, en caso de reciprocidad (2).
X. Los actos ilcitos del hombre se rigen, en lo que concierne
la aplicacin de la pena, por la ley del lugar de la instruccin cri
minal; por escepcion, algunos legisladores admiten la aplicacin de
(1) Ed Francia, la ley y la jurisprudencia admiten aun otras escepciones. F.
(2) En este punto la Francia hace igual escepcion.F.
* i i
.
.
*
i i
TITULO I.
i"
: ...
SUMARIO.
i
-i
-I "-,: .
,|
H6
LIBRO II. TTULO I.
habilitantes, dice el autor, son las quedan capacidad para hacer
ciertos aclos personas que porsu estado son incapaces de ello: cila
como ejemplos la autorizacin marital, la del consejo de familia que
debe preceder ciertos actos del tutor, la autorizacin del gobier
no para los actos de los establecimientos pblicos. Las intrnsecas
viscerales son las que constituyen la esencia del acto, las que le
dan el ser, y sin las cuales no puede existir: tales son, en todos los
contratos, el consentimiento de las partes; en la venta, la cosa y el
precio, ele. Las estrnsecas probatorias, continua el autor, son
aquellas cuyo objeto es hacer constar, ya el cumplimiento de las for
malidades habilitantes y de las intrnsecas, ya lo que se ha hecho
por efecto del concurso de unas y otras: tales son, en los contrato*
y en los testamentos, las firmas de las partes, de los testigos y de
los notarios, y las cualidades que deben tener estos notarios y les.
tigos(l).
Opinamos con Merlm (i) que todo lo que mira la capacidad de
las personas, al objeto de la disposicin del hombre, al consentimien
to de las partes, la validez de la obligacin de la disposi
cin y los efectos de losados, pertenece la materia las so
lemnidades internas: las esternas probatorias comprenden todo
cuanto concierne al modo de declarar y hacer constar la voluntad o
el consentimiento, en otros trminos, al modo de probar la vo
luntad el consentimiento. As, en los actos de ltima voluntad,
la capacidad del testador, la del heredero 6 del legatario, las dispo
siciones permitidas prohibidas, la porcin de que no se puede dis
poner y su cuanta, se refieren tamalera las solemnidades in
gina 446 y siguientes), pero espuesla de una manera confusa. V. tambin
M. Burge, t. fi, p. 848 y siguientes.F.
(1) Esta ltima proposicin puede ponerse en duda: las cualidades de
les notarios y de los testiges pueden considerarse como derivadas de la -na
turaleza de las formalidades probatorias y que deben entrar en la clase de
tas intrnsecas; la circunstancia de exigir la ley en los testigos de un acto
-ciertas cualidadesqoe no requiere en losque deponen simplemente en jus
ticia sobre hechos de que tienen conocimiento, demuestra que al asistir a
la confeccin de un testamento, ejercen tos testigos, por decirlo asi, una
autoridad publica. Por eso los antiguos autores consideran la asistencia rte
les testigos y su nmero como una formalidad sustancial y no como mera
mente probatoria. T. Covarrubias, ai cap. 10 Detestam., nm. )0; Zocius, Dige&o, tlt. Qui test. fac. poss., nm. 431; Stacktnwas, detis. ;
Boullenois, Tratada, 1. 1, p. 460. Mas adelante volveremos hacemos car
go de esta observacin.r.
(2) Y con Boullenois eu I lug. citado; M. Mitterniaier, . 31.V.
118
LIBRO II TTULO 1.CAPTULO I.
84. Continuacin. Empleo de las formas prescritas por la ley del lug^i
de la situacin de los inmuebles.
85. Disposiciones de las leyes positivas que consagran el principio de
que la ley del lugar de la redaccin del acto rige sus formas.
73. Hoy es un principio generalmente adoptado por el uso de
las naciones que la forma de los actos se regula por las leyes de|
lugar en que se celebraron pasaron. Es decir, que para la vali
dez de todo acto basta (1) observar las formalidades prescritas por
la ley del lugar donde se eslendi redact: el acto as celebrado
surte sus efectos sobre los bienes muebles inmuebles situados en
otro territorio, cuyas leyes establecen formalidades diferentes y roas
estensas (locus regit aclum). Eu otros trminos, las leyes que arre
glan la forma de los actos estienden su autoridad igualmente sobro
los nacionales que sobre los estraojeros que contratan disponen en
el pas, y en este ltimo sentido participan de la naturaleza de le
yes reales.
El principio que acabamos de enunciar se aplica todos los ac
tos lcitos del hombre, convencionales de otra clase: as es que
rige los actos del estado civil (2), los de celebracin del matrimo
nio (3), los contratos matrimoniales (4;, las donaciones, los testa
mentos (5), todos los convenios ttulo oneroso, etc.
74. El derecho romano no contiene disposicin alguna que con
sagre el principio locus regit aclum. Las leyes 54 De reg. jur., r>
(t) Enlosnms. 83 y 84 esplicaremos que no siempre es necesario ob
servar las foi maliciados del lugar de la redaccin. F.
(2) Art. 47 del Cdigo civil francs. F.
(3) Hert., . 10; Meier, . 21; Repertorio palabra Matrimonio, . 1:
M. Kent, t. II,' p. 91; M. Story, H2; M. Bge, t. I, p. 184: M. Schaelner, . 100; M. Giinlher, p. 38. V. la disertacin publicada a seguida del
preseute Tratado.F.
Como hace notar muy acertadamente M. de Savigny (t. VIII. p. 352
dla traduccin), podra haber duda nu la hiptesis siguiente: un hombre
sometido una ley personal que exige la celebracin del matrimonio anto
la Iglesia se casa en un pas cuya ley no d efecto alguno civil al matri
monio religioso, y aun acaso en un pas donde no se conoce el matrimonio
religioso. Puede sostenerse que una unin semejante, contrada segun la
regla locus regit acium, no deba sin embargo tenerse por legtima, aten
diendo que la ley personal, aun sio suponer que haya sobre este punto
una disposicin espresa, se reviste aqu de un carcier en rigor obligato
rio. V. mas abajo, nm. 82, exrep. II en la nota. 1>.
(4) Sentencias del Tribunal Real de Paris de 1 1 de mayo de 1816 y 22
de noviembre de 18!8 (Sirey. 1817, II, 10; 1829, 11, 77). -F.
(5) V. abajo, nms. 78 y siguientes.F.
iO
LIBRO II.TTULO I.CAPTULO I.
lir sus efectos, aun respecto los inmuebles situados en otro lu
gar, y menciona una sentencia del Parlamento de Pars dada en
este sentido. Diimoulin (i). Mynsinger (2) y Gail (3) profesan la
misma doctrina. Estos dos ltimos autores citan en su apoyo la ju
risprudencia constante de la Cmara imperial (Reifhskammergericht)
en el mismo sentido. Mevio (4), admitiendo tambin la regla gene
ral, hace notar que la costumbre de Lubeck no la reconoce sino con
las tres condiciones siguientes: \ .* enfermedad que ponga al testador
en peligo de muerte; 2." que efectivamente haya fallecido en pas
estranjero; 3.* ausencia de toda intencin de perjudicar los here
deros naturales. Rodenburgo (5) y Voet (6), adoptando la regla res
pecto los contratos como los testamentos, la motivan en las ra
zones siguientes: .* necesidad de evitar los individuos poseedores
de bienes en diferentes pases el embarazo y la dificultad de redac
tar tantos testamentos contratos como inmuebles haya situados
bajo el imperio de leyes diferentes, de llenar en un mismo testa
mento contrato todas las solemnidades prescritas en los diversos
lugares de la situacin d los bienes; 2.* imposibilidad en que el indivfdo Sorprendido en el estranjero por nna enfermedad mortal
puede hallarse para llenar las solemnidades prescritas en el pas de
su domicilio 6 de la situacin de sus bieoes (7); 3.* necesidad de im
pedir que los actos ejecutados de buena f se anulen con demasiada
facilidad sin culpa de la parle; 4." imposibilidad para la mayor parte
de los hombres de conocer las formas prescritas en cada localidad;
5.', por ltimo, Voet aade, que deben aplicarse aqu los motivo*
que introdujeron entre los romanos la forma simple del testamento
(1) Al tt. del Digesto, Qui test. fac. poss. nms. 49 y sig.F.
(2) Ctmsultat., vol. 3, cons. 341; Epul. 464 (V. Het, . 23 y M. Hartugli.p. 26).-F.
(3) Decs., vol. I, dec. 51, dec. 282 nms. 17, dee. 283, nms. 2,
X y 14; vol. 2.. lib.
tt. 1." dec. 3, nm. 7 y dec 4.Y. tambin
rol. 4, lib. 6, tt. 23, dec. 5.F.
(4) De statut., secc. 9, cap. 2, nms. 2, 3 y 9. F.
(5) A las Inst., libro 2, tt. 10, nm. b; Cuest. selectas, libro 2.",
cap 19. - F.
(6) Dec. lib. 1, tt. 12, Delin. 5, al med.; lib. 4, tt. l. defin. 14.F.
(7) Tesis selectas del derecho holands, tes. 39. F.
(8) Cuest. lib. 4, cap. 3, nms. 17, 18 y 19. F.
(9) Al Cod. de testam. ntns. 23 y 24. -F.
(10) Obras, edic. en 4., Pars 1775, t. I, p. 72; t. V., p. 697.F.
(11) Discrt. p. 6 y sigs., trat. tt. 2.", cap. 3., obs. 2;) (t. I, p. 492 y
sigs.); til. 4.", cap 2.", obs. 46 (t. II, p. 448 y 458).F.
,12) De las donoc, part. 1.a, cap. 5, sect. 1.a, nms. 1286 y sigs.; del
Don mutuo, cap. 7 ', nm. 306. F.
(13) Costumbre de torgoa, t. I, p. 460, nm. 81 y cap. 28 , p
gina 549 F.
(14) Depresvnc. lib. 2. pres. 2.a nm. 7. F.
(15) Jurisprud. for. part. 3 a, consi. 6, def. 12. F.
(16) Coment. la ley del Dig. de evic.F.
(17) Del conflicto de las leyes, nm. 3 y sig.F.
(18} De la colisin de las leyes, . 7, 10, 23 y 59. F.
(19) Rapsodia de cuest., obs. 409, reg. 3.F.
(20) Lib. 2, cap. 8., . 3.. V. tambin la nota de M. Pinheiro Ferreira este prrafo.F.
(21) Colee, de nuev. decs., t. IX, p. 759, voz hipoteca. V.
(22) Coment. . 44, nm. 2 y S. 75; derecho priv. . 17 y 18. F.
(23) Manual, . 53, p. 181.F.
(24) S. 3fl._F.
(25) Oblig. natur , . 62.F.
(26) T. IV. p. 149.- F.
27) Derecho de Aubana, t. II, p. 106 y sigs F.
-) . 45, p. 4K.-F.
122
LIBRO II. TTULO I.CAPTULO I.
Kber (1), Schroalz (2), Merlia (o), Toullier (4), Proudhon (5)
Meier (), de Wening-Ingenheim (7), M. M. Mittermaier (8),
Muhlenbruch (9), Pardessus(IO), Henry (11), Kent(12), Story (15),
Wheaton (14), Hartogh (15), Rocco (1(5), Burge(17),' Schaefer (18),
Gunther (19), Sintenis (20), Loewenberg (21) y Heink (22). El Tri
bunal de Casacin (23) y el Tribunal Real de Rouen (24) ban fa
llado en este sentido (25).
78f Entre los escritores modernos, contamos tres que no adop
tan la mxima de que la Forma de los actos se rige por la ley del
lugar en que han pasado.
Segn M. Eichhorn (26), los actos de una persona que afectan
(1) Derecho de gentes, . 55. F.
(2Y Lib. 4, cap. 3., p. 153 de la traduc.-F.
(3) Repert., voz Ley, . 6, nm. 8; voz testam.. secc. 2, . 4, art. t.,
nm. 3, (4.* edict., t. XIII, p. 743). -F.
(4) T. X. nm. "9 en la nota.F.
(5) Edicin de M. Valette, t. , ps. 88 y 89.F.
(6) .12, p.20y21.-F.
22.F.
d., 8. 32. F.
(99) Doctrina de las Pandee, . 73, III.F.
(10)
T. 48.F.
VI, nm. 1485, 1 y 2.F.
(111 P.
>-.>
12) T. II, p. 457 y 458.F
(13) . 260, 261 y 407.F.
(14) T. I,p. 187.-F.
(15) P. 55 y siguientes; p. H3, y 157 y siguientes.F.
(16) P. 105 y siguientes; p. 118 y 143; p. 286, 290 y siguientes.F.
(17) Regs. 8.y 31; t. I, p. 26 y 29: t. IV, p. 5! y siguientes.F.
(18) . 7, 8, 143 y siguientes.F.
(19) P. 45.F.
(20) P. 74.-F.
(21) 1 p l.-F.
(22) S. 26.-F.
(23) Sentencia de 30 de noviembre de 1831 (Sirey, 1832, I, 52).F.
(24) Sentencia de 21 de julio de 1840 (Afemor. del notar, y del regist.,
t. XV, p. 479).F.
(25) Como tambin una sentencia del Senado de Csale en Mantelli, XI,
app., p. 1421.-F.
Se ha decidido tambin varias veces que un testamento hecho en pas
estranjero por un francs puede valer, segn los trminos del art. 999, al
fin, del Cdigo Napolen, aunque no huya intervenido el ministerio de
ningn oficial pblico, con tal que se obsei ven las formas usadas en el
pas para testar solemnemente. As se fall dos veces por los tribunales de
Pars y de Pauen 1853, relativamente dos testamentos hechos el uno en
Centena y el otro en la Luisiana; y el Tribunal de Casacin haba fallado
en el mismo sentido en 1843 (Dev-Car , 53, 2r570).I.
(26) Derecho priv.,. 35, p. 101 v 102.F.
i 24
libro ii.Tfrero i. captulo r.
II. Mtlhlenbrnch (1). al hablar de los testamentos, reproduce mi
opinin emitida en su Doctrina Patidectarum: participa del parecer
de M. Eiehhnrn.
El tercer autor que rechaza la aplicacin de la regla loevs reyit
adiim, en lo que concierne la forma de los actos, es Hauss (2;,
que considera esta regla como vaga intil, v no admite su aplica
cin sino en dos casos: primero, cuando se trata de actos de proce
dimiento {si de iroceisu ordinando qncerilur); segundo, cuando las
partes, en virtud de su autonoma, se han sometido las leyes del
pas en que han celebrado un acto. La opinin de este autor tieuo
por base una confusin de ideas: ha tratado de aplicar la regla locm
regit adum no solo la forma de los actos, sino tambin su sus
tancia: no habiendo podido conseguir justificar esta opinin en toda
su generalidad, ha rechazado por entero dicha regla, y ha credo
hallar nicamente en la voluntad espresa tcita de las parles la
base de la aplicacin de las leyes del lugar en cuanto la forma y
a la materia del acto
76. El acto celebrado segn las formas prescritas por la ley del
Ingar de su redaccin es vlido, no solo con relacin los bienes
muebles pertenecientes al individuo y que se hallan en el lugar de
su domicilio, sino tambin con relacin los inmuebles , en cual
quier parage que estuviesen situados (5). Esta ltima proposicin,
segun la naturaleza de las cosas, admite una escepcion en el caso
en que la ley del lugar de la situacin prescriba, respecto de actos
traslativos de la propiedad de los inmuebles quela gravan con car
gas reales, formas particulares que no pueden llenarse en otra par
te que en este mismo lugar: tales son la redaccin de los actos por
un notario del territorio, y la trascripcin inscripcin en los re
gistrosque se llevan en el mismo de los actos de enajenacin, de
hipoteca, etc. (4).
En Inglaterra, en Escocia y en los Estados-Unidos, la juris-
l23
126
' LIBRO II.Trt'LO I.CAPTULO I.
haber influido ya sobre el conjunto del acto, ya obre los trminos
empleados por las partes (1), y bajo este doble ttulo los jueces
pueden consultar esta ley como medio de interpretacin; pero no
forma ley decisiva, menos que las partes se hayan sometido ella
e.-presamenle.
79. La regla indicada en el nmero 73 se aplica do solo los ac
tos pblicos 6 solemnes, sino tambin los actos que constan en
documento privado como, por ejemplo, los testamentos olgrafos,
Merlin () hace observar que la regla locus regit aetum es general
que para restringirla los testamentos hechos ante personas pblicas
seria precisit una escepcion autorizada por ley espresa. Aaadi remos que las razones espuestas en el nmero74 se aplican los ac
tos que constan por firma privada como los pblicos, y miramos
como un error la opinin contraria profesada por M. Duranton (3).
80. Ciertos actos, como la letra de cambio, se componen de
muchos contratos celebrados en diferentes lugares, y por eso la
forma de cada uno de estos contratos se rige por la ley del lugar de
su redaccin. As, entre endo-os concebidos en los mismos trminos,
uno de ellos puede ser vlido y otro nulo, segn la diversidad de
las leyes: el endoso que no espresa el valor recibido es nulo si se
ha hecho en Francia (4), y valido si lo ha sido en Alemania
errneamente pues el Tribunal Real de Pars ha consagrado una
opinin contraria esta ltima tesis en su sentencia de 2 de julio
de 1842 (6).
(1) Vaseel capitulo siguiente.F.
(2) Repert , voz Testam., secc. 2,- . 4, art. t, nm. 3, (4.* edicc,
t. XIII, p. 743.) Polhier (Tral. de donac. testam. cap. I. art. 2. S. i)
se limita Hspone:' las razones en pr y en contra. V. tambin M. Hartoali, p. 135 y sigs. F.
(3) Curso de derecho francs, t. IX, uui. 14.F.
(4) Art. 110 del Cdigo de comercio.F.
(5) Repertorio, voz Letra y billete de cambio, % 2, nm. 8, M. Pardessus, nm. 1-485, 2, v nm. 1497, Schulin, Letras de cambio, p. 38*;
M. Milteaiiaier, Derecho privad: . 321; M. Schaefner, . 94 y 95. F.
El art. 1 10 del Cdico de Comercio, que cita M. Fcelix, noes relativo al
endoso; enumera las condiciones de forma necesarias para 'que haya letra
do cambio, y entre estas condiciones figura la indicacin de t'oor recibido.
Al contrario, la nueva ley alemana (. 4) no exige esta indicacin. En
cuanto al endoso, segn el Cdigode comercio (arts. 137 y 133), si no es
presa el valor recibido no vale sino como comisin, mientras que el prin
cipio sentado por la nueva ley alemana
1 3 y siguientes) es que
todo endoso, aun en blanco, produce trasforencia. U.
(6) Anales de M. M. Lehis y Raoult. 1812, p. 218.F.
US
LIBRO U. TTULO l. -CAPITULO l.
que prescribe un efecto que se halla en oposicin eoo I dereetto
pblico del pas en que el acto ha de ejecutarse (i).
V. Con relacin los embajadores ministros pblicos y i su
comitiva. Estas personas no estn sometidas las leyes de la nacin
cerca de la cual ejercen su mir-ion diplomtica (2). Creo sin embar
co, con M. Masse (3), que estas mismas personas tienen libertad de
seguir las leyes del lugar de su residencia, pudiendo elegir entre
estas y las de su pas.
Otras dos escepciones, que lo< autores citados en la nota admi
ten tambin la regla, conciernen la materia mas que la forma
de losados. Tales son : 1.*, cuando la promesa no puede cumplirse
sin que los contratantes uno de ellos se dedique actos prohibi
dos por la ley de su plria (por ejemplo, el convenio celebrado
en el estranjero de introducir eu Francia mercancas prohibidas):
2.a, coaiido las leyes eslranjeras bajo cuya gida se ha celebrado el
convenio tienen por efecto destruir derechos adquiridos, se ha
llan eu oposicin formal con los derechos que resultan de la sobe
rana con el derecho pblico de la nacin que pertenecen los
contratantes el disponente (V. mas arriba, nm. 15).
83. Cuando hallndose las personas en pas estranjero han se
guido no las formas prescritas por la ley del lugar de la redaccin
del contrato de la disposiciou, sino las de la ley de su patria, es
vlido el acto en cuanto la forma en su patria? En otros trmi
nos, la regla locus regit solemnitalem es imperativa solo potesU i
(t) Huber, nm. 3 al fin, oins. 5 y 1 1; Emerson, cap. 8, secc. .\
I. I, p 212; Hert, . 10, 2.* escep. H aqti una hiptesis que entra eu
sta escepcion. Eoel sistema del Cdigo civil, el legatario universal ins
tituido por testamento pblico, y que no concurre con un heredero escepI nado, puede posesionarse de la sucesin sin que. intervenga la justicia;
pero este efecto se negar al testamento hecho en Francia en todos los pa
ses en que la intencin de la justicia se exige generalmente en materia
de secesin. Hert, . 6M; Hnmmel, obs 09. num. 10 y Saude, libro t,
tit. 12, def. 12 mencionan una hiptesis anloga. V. tambin M. Burge.
t. til, p. 761. 762, 766,768. V.
(2) Grocio, Del derecho de la guerra y de la paz, lb. 2, cap. 18, . 4;
Voet, ai Digesto lib. 28, tiL 1, nm. U; Huber, Del derecho de ciudad..
lib. 3, c. 8, . 8; el mismo Berecho pblico aniver., cap. 12, . 21; Her.
. 10, 1.* escep ; Merlin, Repert., io% Testament., secc. 2, .' 3, art. 8. y
vos inist. public.; Winiwarter, Comentario, t. 1, . 66; M. Rocco,
p. 281. V,
(3) T. II, nm. 91.-*".
130
LIBRO 11. TTULO I.CAPTULO I.
Esta opinin ha tenido, no obstante, sus contradictores,' sobre
todo entre los antiguos jurisconsultos. Dumoulin (1) decia este
propsito. tEst omnium doctorum sentencia, ubicumque consuetuodo vel alutum lcale disponit de solemmtate vel forma aclus, lixgari etiam esteros ibi actum illum gerentes... Paulo de Castro
(Paulus Castrensis) se espresba asi (2): tSlatutum afficil aclus
celbralos tu loco statuenliwn , quia dicuntur ibi oririet nasci (3).
Mevio (4) sostiene igualmente que el testamento hecho por un ciu
dadano de Lubeck fuera del territorio de esta ciudad, segn la
formas prescritas por el estatuto de la misma ciudad, no podra sur
tir all sus electos. As el Parlamento de Pars por sentencia de 15
de enero de 1~l (o), dada en vista de las conclusiones conformes
del ahogado general M. Gilbcrt de Voisins, declar nulo el testa
mento de M. de Pommereuil hecho ea forma olgrafa en Douai,
donde no estaba admitida esta forma de disponer; en vano se opo
na que el testador haba tenido su domicilio en Pars, donde esta
ban admitidos los testamentos olgrafos. Del mismo modo, una sen
tencia del Tribunal de apelacin de Pars de 7 termidor ao nove
no, anul un testamento olgrafo hecho en 1*385 en Burdeos, donde
no estaba admitida esta forma de testar, por un individuo domici
liado en Pars (6). Esta opinin (7) se fundaba en las ideas de la
feudalidad (8): se reputaba sbdito temporal lodo individuo que
se hallaba en el pas, aunque solo fuese momentneamente y sin in
tencin de permanecer en l (9). Boy esta sumisin la ley del lu(1) Consult. 43.F.
(2) Consejo 43.F.
. *
(3) Repert., \oiPrueba, secc. 2, . 3, art. 1, nm. 3.F.
(4) Al derecho de Lubeck, lib. 2, tlt. 1, art. 16, nmeros 8 y 8. F.
(5) Repert., voz Testam., secc. 2, . 4, art. 1 y 2. F.
(6) Repert , voz Testam., secc. 2, . 4, art. l.nm. 3, hcia el n; Sirey. 1813, 1435; Dalloz, Jurisptud. general, t. V, p. 604. El recurso en
tablado contra esta sentencia fu desestimado el 20 rie agosto de 1806, por
las razones siguientes: Considerando que la sola violacin formal de una
ley motiva la casacin, que en la poca en que se di la sentencia denun
ciada era controvertida la jurisprudencia acerca de la validez nulidnd
del testamento olgrafo, hecho en pas de derecho escrito, por un domi
ciliado en una costumbre qw admita este modo de testar
F.
(7) Se sabe que el art. 999 del Cdigo civil dispone hoy en sentido
contrario, pero solo en favor de los franceses. F.
(8) M Duranton, l. IX, nm. 1 4. opone la sentencia del 7 termidor
ao noveno argumentos priori. F.
(9) Her, . 10, nm. 1; Huber, nm. 3; Glck, Comentario, . 4i,
p. 289, y . 7o, p. 400.- F.
.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
()
154
LIBRO II. TTULO 1. CAPITULO I.
mente consignado (1). La disposicin del . 111 est seguida
de algunas otras que son su desenvolvimiento, . 112: tSi un
contrato se ha celebrado entre ausentes, se juzgar de su forma
segn las leyes del lugar en que el acto est fechado.. I1.
Si la convencin se ha concluido entre ausentes solo por carta y sin
acto formal, y si las formas legales no son las mismas en losdotniicilios de los contratantes, se aplicarn, en cuanto la forma 1 1>
leyes del lugar, segn las cuales el acto produce efecto. . 114.
Lo mismo suceder si el contrato lleva las fechas de di versos luga
tres que no se rigen por la misma ley relativamente la forma de
los actos. El . 115 ofrece una escepcion que resulta del esta
tuto real; en l se dice: cEn lodos los casos en que el contrato tiene
porobjeto la propiedad, la posesin usufructo de bienes inmucbles, se observarn, encuanto la forma, las leyes del lugar de la
situacin del objeto. El principio sentado en el . 111 resulta
igualmente, en cuanto los actos celebrados por estranjeros fuera
de Prsia, de la combinacin de los . 33 y 34 de la Introduccin
al mismo Cdigo. El . 33 dice as: t Las leyes provinciales y los
estatutos que determinan las formas esternas de un acto solo se
aplican los actos celebrados dentro del territorio de lajurisdi
cion para que ha sido la ley y por las personas sometidas
dicha jurisdicion. Como se v, esta disposicin es solo relativa
la diversidad de las leyes provinciales en Prusia (2), y no se refiere
pases estranjeros. Pero el . 34 (mencionado mas arriba nm. 35)
se refiere al . 33, de donde se sigue que la forma de los actos ce
lebrados por estranjeros fuera de Prusia se juzgar por las leyes del
domicilio de estos estranjeros. En los tratados relativos la admi
nistracion de justicia, que ha concluido la Prusia con diversos Es
tados alemanes, cuyas fechas hemos apuntado en las notas del n
mero 28, ha estipulado, (art. 33 de cada uno de los tratados) la
disposicin siguiente: tTodo acto entre vivos y por causa de niuerte ser, en lo que concierne su validez respecto la forma, apre
ciado segn la ley del lugar en que se celebr. H ah tambin
un reconocimiento formal del principio. El testo aade: adiando
segn las leyes de uno de los Estados contratantes, la validez del
(1) M. Graun. p. 433, 434; Graef. I, 101 y 218; Struve. p. 36, 37.
F.
(2) V. la evitta extranjera, t. IV, p. 419.F.
6
LIBRO II.TTULO I. CAPTULO I.
Heulo 170 del Cdigo civil francs (I), y el 992 dice: tUo Neerlands que se halla en pas eslranjero no podr hacer su disposicin de
*li!Uroa voluntad sino por acto autntico y observando las formalidades usadas en el pas en que el acto se celebre; sin embarco,
podr tambin disponer por acta de su mano de la manera prescri
Ma por el art. 982. Este artculo est concebido as: Pueden hicerse disposiciones por causa de muerte por medio de una acta simple escrita, fechada y firmada por el testador, sin otras formalidades. Sin embargo, estas disposiciones solo podrn versar acerca del
nombramiento de ejecutores testamentarios, de funerales, de legados de vestidos y ropa interior, de determinados adornos d<,
ciertos muebles. La revocacin de semejante acto puede tener !igar por otro de la misma manera y con las mismas formas. Con
viene observar que el art. 978 admite sin embargo los testamentos
olgrafos, reproduciendo los trminos del art. 970 del Cdigo fran
cs; pero aade que este testamento deber depositarse por el tes
tador en el oficio de un notario, y el mismo artculo prescribe las
formalidades que han de observarse en el acto del depsito.
Se v, pues, que el art. 999 del Cdigo civil francs no existe ya
en los PaiVes-Bajos, y que el Neerlands no puede testar fuera del
reino sino por acto autntico, menos que su disposicin de ltima
voluntad no se limite los objetos indicados en el articulo 982.
El Cdigo civil sardo no reconoce sino bajo condicin de reci
procidad el principio de que la forma de los actos se rige por la Ipv
dellugardesu redaccin. El art. 1418 de este Cdigo, dice as; Ln
uncios y contratos celebrados en pas eslranjero segn las formas en
l prescritas, tienen la misma fuerza que la que se concede en ee
pas los actos y contratos celebrados en los Estados * El arlcu lo ft4, relativo los actos del estado civil (mencionado arriba, nme
ro 82 en la nota), se refiere al art. 1418. Por lo dems, este Cdigo
no admite los simples testamentos olgrafos: y no reconoce como
vlidos (art. 714 y siguientes) sino los testamentos por acto pblico,
los msticos y los depositados en el Tribunal Superior de Justicia
(el Senado). El convenio concluido entre los reyes de Espaa y de
Cerdea el 27 de noviembre de 1782, art. 4, consngra el principio
de que la forma de los actos se rige por la ley del lugar donde se
i
'
1
(1) El art. 47 del Cdigo francOs no ha sido reproducido. F.
138
LIBRO II.TTULO I. CAPTULO I.
siempre deban dictarla uq notario, tiu el primer caso debe escri
birse la disposicin intergra por la persona misma, contener una
.fecha y estar firmada con sus nombres de pila y de familia.
El Cdigo del cantn de Fiiburgo (arts. 3 y 4) reproduce el ar
tculo 4 del de Berna (1).
H aqu la disposicin del Digesto ruso: El acto celebrado en
el estranjero segnn las formas en l vigentes, aunque no conforme
al modo adoptado en Rusia, se admitir no obstante como proba- torio, mientras que no se propongan medios para debilitar su au
tenticidad. (Leyes civiles X: suppl. art. 546) (2). Esta rega gene
ral se ha aplicado los testamentos por la disposicin del art. 656 del
Cdigo civil, lib. 3, til. 3, cap. 2 (3). La disposicin dice as: El
subdito ruso residente en el estranjero puede hacer testamento
privado segn las formas del pas donde se halle, salva la presen lacion del acta la legacin al consulado ruso del lugar. El ar
tculo 657 aade: Los testamentos hechos en el estranjero que dis pongan de u mueble situado en llusia no pueden ejecutarse siuo despus de su presentacin la autoridad judicial del domicilio
del testador de la situacin del inmueble.
Una ley del reino de Grecia, fecha del 1123 de febrero
de 1830, relativa a los testamentos (4) contiene las disposiciones
siguientes: Art. 32. El testamento olgrafo es el escrito y firmado
de mano del testador, y que su muerte se halla entre sus papeles
y no en poder de otro. Este testamento debe llevar la fecha del
dia.mes y ano y el lugar en que se escribi.Art. 61. cUn Griego
que se halle en pas estranjero puede hacer sus disposiciones tes
tamentarias por acto olgrafo autentico con las formas usadas en
el pas en que se celebre este acto.Art. 62. Los testamento
hechos en pas estranjero no podrn ejecutarse respecto los bienes situados en Grecia, sino despus de estar registrados en el
oficio del domicilio del testador, si conserv alguno; sino, en el de
su ltimo domicilio conocido en Grecia y caso de que el testamen
140
<le sejuzgar por las leyes de aquel seoro, en cuya tierra oviesen fecho
alyuna tiestas cosas.
. >
La ley 2t del tt. XI de la Part V establece que las dotes, arras, do
naciones por causa de matrimonio y gananciales valgan segn la costumbre
do la tierra en qup se hicieron, aunque Ifls contrayentes se trasladaren
despus otra parte.
La ley 18 del tit. 20, lib. X de la Nv. Recop. declara que los actos de
los sardos en Espaa y de los Espaoles enCerdea deben celebrarse segn
las formalidades del lugar en que se verifican, aunque sean diferentes de
las de aquel en que se ejecutan
El Cdigo de Comercio, al tratar de las letras de cambio, dice en el
artculo 48fi:
Las que se giren en territorio espaol sobre pases estranjeros, sepre
142
LIBRO II. TTULO I. CAPTULO II.
sulla que la ley del domicilio decide la cuestin de si el individuo
que ha celebrado en pas eslranjero un acto entre vivos dispuesto
por acto de ltima voluntad , aquel en cuyo provecho se ha con
trado la obligacin se ha hecho la disposicin , tenia la capacidad
necesaria para contraer , disponer recibir.
Relativamente los actos del hombre , la ley personal puede ser
aplicable de dos maneras: inmediatamente, cuando da validez o
invalidez estos actos, sin consideracin a los hechos del individuo,
mediatamente, cuando esta ley no hace mas que dirigir los hechos
del hombre imprimirles una direccin (1). Pondremos aqu algu
nos ejemplos que entran en la primera de estas categoras, comen
/ando por los casos de inobservancia de las formalidades internas 6
viscerales (V. arriba, uum. 71), tales como la falla de consenti
miento legal.
SH. Las cualidades y condiciones necesarias para poder con
traer matrimonio, pertenecen sin duda alguna al estatuto personal,
y por consecuencia uo es vlido el matrimonio contrado en pas es
lranjero por un francs sino en cuanto ste ltimo no ha con
travenido las disposiciones de los arts. 144 164 del Cdigo ci
vil; as lo dice el art. 170 del mismo Cdigo, cuyo texto es con
forme los principios del derecho internacional (2). Del mismo
modo, el matrimonio contrado en Francia por un eslranjero segn
las formalidades esternas prescritas por la ley francesa ser nulo,
de nulidad intrnseca, si este estranjero ha infringido alguna de las
prohibiciones impuestas por su estatuto personal.
El testamento hecho en Francia por uu espaol que no haya
cumplido veinticinco aos de edad ser nulo, no solo respecto los
bienes del testador situados en Espaa, sino tambin respecto los
situados en Francia: porque la ley espaola (3) fija la mayor edad
iU
LIBRO H.TJIULO i.CAPITULO II.
Segn Grocio, en tsis general, el estranjero menor qu& con
traa con un ciudadano est sometido las leyes del pas de este
ultimo; quia, dice, qui iu loco aliquo eontrahit tanquan subditus
temporarias legibna loci subjicitur. Se v que la opinin del sabio
publicista se resiente de las ideas feudales (V. arriba nm. o"),
que hoy no pueden invocarse.
.
M. Burge sostiene que por regla general todo individuo est
obligado conocer las leyes del pas en que celebra un contrato,
porque le es posible procurarse este conocimiento. tEs eu vano,
dice, oponer la mxima: qui cum alio eontrahit, vel est vel debet
ps-sf non ignarus eonditionis ejus (I), lo que implicara para el con
tratante la obligacin de conocer, adems de las leyes del lugar,
el estatuto personal del que contrata con l: seria irracional pre
tender aplicar esta mxima al caso en que |.i condicin depende de
becbos de leyes vigentes en un pas estranjero, y de las cuales no
pui'de tener conocimiento el que contrata con el incapacitado.
M. Valette reconoce que en tsis :eneral el estranjero que se
halla en Francia se ri^e por la ley personal de su patria; pero este
principio, seguh el autor, debe ceder ante el inters de los nacio
nales. Cuando, pues, un estranjero ha celebrado en Francia conve
nioscon un francs, M. Valelle aplicara relativamente la capa
cidad de este estranjero la ley francesa, si resultaba perjuicio al
francs de la aplicacin de la ley estranjera.
El razonamiento de M. Burge es solo un sofisma. Este autor
supone como cierto lo que debera probar, es decir, que el espaol,
meuor segn las leyes de su pas, y desde luego incapaz de todos
los actos de la vida civil, es capaz de adquirir el conocimienio de
las leyes francesas y por consiguiente de obligarse conforme es
tas leyes. Desde luego sostenemos que el conocimiento de las leyes
e< na circunstancia indiferente: nadie lia prenteridido todava que
n francs que no ha cumplido veintin aos, y que no obstante lia
obtenido el grado de licenciado en derecho, puede obligarse vlida
mente lo mismo quemn mayor; el argumento esencial es que le fal En poca anterior, el mismo Tribunal habia fallado en sentido contrario
p >r sentencia de 6 germinal ao XIII (Junsprud. del Cdigo civil, tom IV,
p. tol). V. tambin un fallo del Tribunal de primera instancia del Sena,
sal 3., de 2 de abril de t8U. (Gaceta de los- Tribunales de 3 del mismo
me?).V.
>
(t) Ley 16 princ, enel Digesto, Dereg.jur. F.
146
LIBRO II. TTULO I. CAPTULO II.
motivar contra l un fallo condenatorio. Debemos desde luego sen
tir que el Tribunal Real no haya cuidado de motivar sus sentencia*
en circunstancias anlogas, y de darjes as una apariencia de equi
dad; pero estos motivos no las habran puesto al abrigo de la criti
ca. En efecto, las arteras indicadas por M. Nouguier no constitui
ran ni el delito de estafa (art. 40? del Cdigo penal) ni, el de abuso
de confianza (art. 408 del mismo Cdigo), y no podran, pues, dar
lugar, bajo ninguno de estos ttulos, una condena civil (art. 3 'le
Cdigo de instruccin criminal). La nica accin que se aducira
seria la fundada en el art. 4380 del Cdigo civil, que segn la opi
nin de Toullier (1) puede tener lugar contra el menor. Lo que
siempre ser cierto es que los motivos de las dos sentencias carecea de todo apoyo legal.
Con razn, pues, en todos los pases, los jueces procuran
proteger los regncolas contra el perjuicio que pueden esperimentar por los hechos de los estranjeros; pero esta proteccin de
genera en una opresin los estranjeros, cuando los jueces vio
lao los principios del derecho internacional establecidos por el uso
de las naciones (2), cuando n tienen en cuenta que las falla*
cometidas por los regncolas son causa principal ocasional del
perjuicio que ellos sufren. En un pas de publicidad como la Fran
cia, los jueces deben sobre todo resguardarse contra un rigor ini
cuo para con los extranjeros; nuestros diarios judiciales y coleccio
nes de sentencias circulan por toda Europa, y he tenido ocasin de
demostrar en multitud de casos que en el estranjero se habian dado
decisiones rigorosas como medida de retorsin contra las sentencias
de los tribunales franceses dadas en perjuicio de los estranjeros.
El Cdigo de procedimiento civil de Prusia (V. arriba nme
ro 32) ha adoptado un trmino medio, estableciendo la presuncin
de que todo individuo, cualquiera que sea la nacin que perte
nezca, es mayor y por consecuencia capaz de todos los actos de
la vida civil desde que ha llegado la edad de veinticinco aos cu m
plidos. Esta presuncin, como hemos hecho notar en el nme
ro 37, se funda en las circunstancias de que ninguna de las legis(1) T XI, nm. 40 -F.
(2) Huber, en el lugar citado, nm. 8, dice propsito de un caso an
logo: Multo magis statuendum est, eos contra jus gentium facer videri,
qui civibus alieni impnrii sua faciltate, jus patriis legibus contrarium
sctentes votentes impertiuntur. V
(1) La mayor edad est fijada los 21 aos cumplidos en Francia (ar
ticulo 488), e las DosSicilias (art. 411), en el reino de Crdena (art. 363)
en Ba viera (ley de 26 de octubre de 1813), en Sajonia (Derecho estat., li
bro 1, art. 42) y en Rusia (art 180); I los 22 aos c mplidos en Inglater
ra, en los Estados-Unidos (M. Ken, t. II, lecc. 31) y en el electorado de Hessedey de 13 de setiembre do 1831: Zangenlll, l~2j; los 23 aos en el
reino de los Pases Bajos (art. 385), en el Ducado de Nasau (ley de 20
de abril de 1831: M. Zangen III, 183) y en el Cantn de Vaud (art.' 286);
los 24 aos cumplidos en Austria (art. 21), en Prusia (part. l,tt. 1,. 28)
y en el Gran Ducado del Oldemburgo (ley de 15 de julio de 1814, S. 3);
los 25 aos cumplidos en Wurtemberg (ley de 21 de mayo de 1828), en
Remover (Ordenanza de 14 do abril de 1815, . 24), en Brunswik (Steinacker, p. 23), en Dinamarca (Cdigo deChristianoV, lib. 3, tt. 17) en Espaa
(Sala, lib. l.,tt 8) y en Portugal (Mello-Freire, lib. 2, tt. 11, . 3).V.
(2) V. Boullenois. Tratado, t. I, p. 512.V.
Creemos con M. Fcelix que cuando un estranjero que no es capaz segu n
su ley personal, y qvie lo seria segn la ley francesa, trata en Francia cou
un francs, podr declararse contra ste la nulidad de la obligacin. La
opinin opuesta es puramente arbitraria. En efecto, desde luego .Id ar
ticulo 3 del Cdigo Napolen y de la discusin que precedi su votacin
resulta claramente un principio general tocante la capacidad de las per
sonas, i rincipio que no envuelve distincin alguna fundada, ya sobre el
lugar del contrato, ya sobre la nacionalidad de la parte para con quien uno
te bliga. Adems, no es exacto decir que el francs que trata as c^n
un estranjero incapaz est exento de toda falla: la culpa fu suya en no
haberse enterado mejor. Muchas veces suceder que sea culpable de
mayor inteligencia que el que trata con un individuo quien un tribu
nal establecido en una ciudad distante ha entredicho provisto de un
consejo judicial, con una mujer que hace largo tiempo vive separada de su
marido; y es, sin embargo, incontestable que este comprados o el acreedor
sufrir la consecuencia de un fallo, de un matrimonio de que no tuvo
conocimiento alguno. Decimos simplemente que es precito aplicar aqu
por analoga los arts. 1307 y 1310 del Cdigo Napolen, esto es, que
I francs, en nuestro supuesto, no podra evadirse de la accin (le nu
lidad, sino probando que el adversario emple contra l artificios frau
dulentos sin los que no habra contrntado. Por lo dems, no exigimos
para declarar inidmisible de esa suerte' al estranjero, que los artificios
empleados por l caigan bajo el dominio de la ley penal.V. en el mismo
sentido M. de Savigny, t. Vlll,.. 362.- O.
.
TOMO 1.
21
148
150
LIBR II.TTULO II. CAPTULO II.
tin (1), Burgund (2), Rodcmburgo (3), Abrahara d Wesel (4),
Paulo Voet (5), Juan Voet (6), Bacqnet (7), Lebrura (8), Argou (9), Boullcnois (10), Bouhier (11), Huber 12), Puffendorff (13),
Brunoemann (1 4), G. L. Boehmer (15), Her (16), una seotem ia
del Cosejo Soberano de Colmar dada en 18 de mayo de 1744 (17),
Potier (18), los autores del Repertorio de jurisprudencia (19),
Scherer (20), GlUck (21), Meier (22), Titlmabn (23), de Wening lngenheim (2i), Goeschen (25), MM. Mitlermaier (26), EichhornD (27),
Plciffcr (28), Filipps (29), Paulsen (30), Boceo (31), Funk (32), C (1) Vol. 2, dec. 57.-F.
,
(2) Tr. I, nm. 15. F.
(3) Tit. 11, cap. 5, nms. 14 y 15. F.
(4) Tr. deconnub. bon. soc, nm. 100 y sigs. F.
(5) De stat., secc. 9, cap. 2, nm. 5. F.
(6) Al Digesto, tt. De ritu nupt., nm. 5. El autor en este lugar
vuelve participar de la opinin de D'Argentr (V. despus, emitida en su
tratado De famil. ercisc., cap. 4, nn. 19.F.
(7) De los derechos de justicia, cap. 21 , nms. 67 y sigs. F.
(8) De la comunidad, lib. 1, cap. 2, nms 38 y sigs. F.
(9) Institucin, t. I, p. $15, t. II, p. 28. F.
(10) Disert., p. 351 y sigs.; Tratado, principios generales, nn). 48,
tt. 2, cap. 5, obs, 29, repetidamente, y sobre todo, p. 750 y 751. F.
(11) Costumbre de Borgon,cap. 23, nm! 69 y sigs.; cap. 26; cap. i,
nm. 82.- FJ
(12) Lib. 1, til. 3, nm. 9.- F.
, h
(13) T. I, obs. 2f, . 6; t. II. obs. 21. -F.
(14) A la Ley 65 del Di.esto, De jud., nm. 7. F.
(15) Electa, I. III, ejerc. 17, . 8.-F.
16) . 39, 40 y 47.- F.
fl7j Coleccin de sentencias, t. III, p. 69. F.
M8 De la comunidad, art. prelim. nms. 1, 10 y 12. F.
(19) Palabra Autorizack n marital, secc 10, nms. 3 y sigs.; Comu
nidad,^. 1, nm. 3; Convenios matrimoniales, . 2,5.* cuest.; Ley, . 6,
nmero 2; Ganancias nupciales y de supervivencia, . 2. F..
(20) De la comunidad, t. I, fe. 38. F.
(21) Comentario, t. XXV, 6. 1240, p. 269.- F.
(22) fe. 21 y 29.- F.
(23) fe. 21 'y 44.- F.
(24) fe. 22, p. 68 del t. I. F.
(25) i?. 31, p 112 del t. I-F.
(26 Principios, . 30 v 400.- F.
27) Derecho privado, fe," 307.- F.
(28) Esposiciones . vol. "II, p. 263 y sigs. F.
(29) Principios, etc., t II, p. 56. F.
(30) Manual, S. 138. F.
(31) P. 328, 381, 383 y sigs.F.
(32) Artculo en los Archivos de la jurisprudencia, t. XXII, p. 1 15 y
siguientes F.
153
libro ii.tItlo i.captulo n.
r^(4) y Burge (2), aun cuando admiten el principio general, son de
parecer que la ley del domicilio del marido no ge estiende los in
muebles situados en otros Estados. Esta opinin ha pasado la
ctnmon law, y la jurisprudencia de los tribunales de la Gran Bre
taa y de los Estados-Unidos no reconoce en el rgimen de la co
munidad establecida por una ley eslranjera ningn efecto sobre los
bienes inmuebles de la mujer situados en la estension de su juris
diccin (3). Bouhier admite una escepcion al principio general solo
para el caso de existir una costumbre prohibitiva en el lugar de la
situacin de los inmuebles (4).
Por aplicacin del principio segn el cual la ley del domicilio
del marido rige la sociedad conyugal en cuanto los bienes, la mu
jer francesa que casa con un ciudadano de Francfort sobre el Mein
entra con l en la comunidad de bienes particulares, establecida,
por el estatuto de esta ciudad (5); segn los trminos de este esta
tuto, los bienes muebles inmuebles que renen los dos esposos en
el momento del matrimonio les son comunes en cuanto al uso (pero
no en cuanto la propiedad); todo lo adquirido durante el matrmo
nio viene hacerse de propiedad comn (escepto los objetos com
prados con dinero de alguno de los cnyuges), as como los frutos
provenientes de dioha adquisicin.
Del mismo modo, la mujer francesa que se casa con un ham
burgus contrae una comunidad universal de la cual el marido es el
dueo; disuelta la comunidad, la mujer no puede librarse del paco
m . M.-V
(2) T. I, p. 599 y sigs.F.
(3) Vanse MM. Story, Burge ySchaefner en los lugares citados,V.
(4) De esto se trat ya arriba, nms. 76 y 77 , III V. mas adelante,
nmero 93. -S*.
Esta doctrina de Bouhier parece consagrada en una sentencia de la sal
civil del Tribunal de casacin de 18 de agosto de 1852 (Dcv-Gir. ,52, I ,
7M), segn la cual dos personas domiciliadas en Pars que se casaron en
1791 sin estender convenios matrimoniales indudablemente contrajeron
matrimonio en comunidad conforme la costumbre de Pars, salvo que el
inmueble comprado en seguida por el marido en Normandia no se hizo co
mn1 sino que qued sujeto la costumbre de la situacin. Al contrario, a
nuestra antigua jurisprudencia, segn reliere Boullonois, el Parlamento ,(e
Parfs consideraba como estatuto personal la disposicin prohibitiva de la
costumbre de Normandia (V. Potbier, comunidad, nm. 17.)~lt.
(b) Estatuto reformado de 1611, part. 3, tt, 5, . 1: tt. 6, S. U parr.
B-, tit. 5,K.2y 4. V. Adlerlycht , . 280 y 2*3;^. Pender." . 14; de
Cramer, Opsculos, vol. IV, p. 4)8 y siguientes . M?.
454
LIBRO II.TTULO I.CAPTULO II. y las adquisiciones muebles inmuebles, hechas por solo el marido,
le pertenecen en propiedad; no son comunes sino los objetos com- prados conjuntamente por los dos cnyuges. La sucesin del que
primero muere est gravada cou las deudas legtimamente contrai
das por l; el que sobrevive tiene derecho una parle del caudal
del cnyuge premuerto.
,.
91. La sociedad conyugal eu cuanto los bienes, una vez cons
tituida por efecto de la ley del domicilio del marido en el momento
del matrimonio, no se modifica por consecuencia de un cambio de la
misma ley. Esto es lo que ha decidido la mayor parte de los anti
guos autores, para el caso de cambio de domicilio de los cnyu
ges durante el matrimonio: hoy se aplicar este mismo principio al
cambio de nacionalidad. Por una parte, los autores han pensado
que el inters de la unin entre ambos cnyuges exige fijeza en sus
relaciones pecuniarias, y que no debe autorizarse una doctrina que
permite al marido, dueo de cambiar la nacionalidad de la mujer
con la suya, modificar al mismo tiempo en su provecho la sociedad
conyugal en cuanto los bienes. Por otra parte, en el sistema del
convenio tcito, este convenio como cualquier otro contrato, no
podra alterarse por el cambio de nacionalidad de las partes. Esta
de este gnero debe dirimirse por el estatuto real (V. .11. Mass, tt. II, n mero 63). Respondemos que esto es mas bien cuestin de capacidad, siendo
el objeto de la ley que admite la inaiieaabilidad proteger la mujer con
tra su propia debilidad, como proteje al menor declarndolo incapaz.
En fin, aqu, lo mismo que sobre otros muchos punios se percibe la in
fluencia de la regla romana, (Reipublica interest tnulieres dotes saloashabere,) y se v en la inaiieaabilidad del fundo dotal un asunto de urden p
blico, cuyo arreglo debe reservarse esclusivamente al estatuto real. Pero
es oecesario repetir por segunda vez que la mxima romana, verdadera en
un rden de cosas en que se fomentaban los segn lo, malrimoRios de las
mujeres, no debe invocarse en nuestras sociedades cristianas? Adems de
esto, todo hombre de buena fe convendr en que de las diferentes senten
cias pronunciadas sobre esta cuestin ninguna se ha revocado en derecho
de una manera formal.
Decimos, pues, que para saber en qu consiste el rgimen dotal, como
cualquier otro rgimen, es preciso consultar la ley del domicilio del mari
do. Solo admitimos, para conformarnos siempre a los priacipios generales
sobre la aplicacin del estatuto personal, que si la ley i(el domicilio procla
mase la inalienabilidad del fundo dotal, pero la de la situacin de los bienes
considerase cualquiera traba la enagenabilidad como contraria al rden
pblico, los tribunales instituidos en virtud de esta ltima ley no tendran
que atenerse la ley personal.D.
156
LIBRO II. TTULO I. CAPITULO II.
Struben (1), Hommel (2), Titlmann (o), Hauss (4), IfH. Paulsen (5), Story (6) y Hunde (7).
99: Bl estatuto personal rige igualmente todas las disposiciones
del nombre con relacin a los muebles, segn hemos dicho arriiia
en el nm. 61.
93. Al contrario, el estatuto real gobierna todas las disposicio
nes del hombre relativas los inmuebles. Todos los actos que tie
nen inmuebles por objeto, que surten efecto sobre los inmueble?,
estn sometidos las leyes del lugar de la situacin, que son las que
dominan esos actos Cuando el disponenie no ha espresado nada de
particular respecto a los inmuebles, la ley de su situacin regula
todo cnanto les concierne. Si les ha impuesto reglas por su conve
nio disposicin, estes reglas no pueden surtir sns efectos sioo en
cuanto la ley de la situacin no lo prohiba (8).
458
LIBRO II. TTULO l.CAPTULO II.
As tambin en Inglaterra los statules of frands, que niegan al
propietario poder disponer de sus inmuebles de otro modo que por
disposicin (will) certificada al menos por tres testigos dignos de f,
constituyen un estatuto real (<). Lo mismo sucede con la prohibi
cin establecida por la ley de donar por testamento lodos losinmue
ble algunos especialmente designados (2). En Rusia, por ejemplo
do re puede por regla general disponer en testamento sino de los
bienes adquiridos, no de los patrimoniales arls. 648 y 649 del C
digo civil (3).
Despus de haber presentado ejemplos de aplicacin de la ley
real, no podemos dejar de sealar un caso en que, bajo el pretcs
to de la aplicacin de esta misma ley, el estatuto personal ha sido
violado, una mujer espaola que resida en Fraucia haba pres
tado caucin por su marido, y para seguridad del crdito ha
bia consentido hipotecar un iumueble de su propiedad; atac esta
cauciou como nula apoyndose en el Senado consulto Veleyano,
que ha conservado fuerza de ley en Espaa (4). Esta demanda
de nulidad est evidentemente fundada en el estatuto personal
de la demandante (5), y la validez de la hipoteca dependa de la
160
UIHIO XI. TULO.I CAJHU'LO H.
les es su nimo disponer, no cesa de existir por su cambio de resi
dencia de domicilio (i).
tl. Relativamente ti los actos que no caen bajo la aplicacin del
estatuto personal del estatuto real, queda el individuo^ por regla
general (2), libre para contratar, obligarse disponer dess bienes:
esta libertad se llama en Alemania la autonoma (au-ovopta) de los
ciudadanos (5).
La autonoma puede ejercerse de dos maneras, espresa tcita
mente: se ejerce expresamente cuando los dos contratantes O solo el
individuo que se obliga, que dispone, declaran que se someten
tal 6 cual lev (4), que disponen de tal cual manera de sus biene!
a autonoma se ejerce tcitamente (5), cuando las partes en sus con
venios, obligaciones disposiciones, han guardado silencio sobre cier
tos puntos que pueden sin embargo influir en la decisin de las con tiendas las cuales dara origen el acto. En esta ltima hiptesis,
los autores y la jurisprudencia reconocen que el acto debe interpre
tarse segn la diferencia de casos, ya conforme las leyes del pas
eu que ste pas, ya las del lugar en que deba ejecutarse, ya a
las del domicilio de la parte que se obliga que dispone. Vamos
esponer las distinciones establecidas acerca de este punto.
95. Examinando la cuestin de cul ser la ley que sirva de
interpretacin los actos contratos que entran en la autonoma,
hay que considerar seis puntos: 1. el valor y la eficacia intrnseca
162
LIBRO II. TTULO I.CAPTULO II SECCION I.
guente de someterlos esta ley; en otros trminos, que el valor
intrnseco, la sustancia, el vnculo (vinculum juris) de los conve
nios (1). depende de la ley del lugar donde se perfeccionaron: el
acto vlido nulo segn esta ley lo ser igualmente en todas par
tes. La misma ley es tambin aplicable cuando no habindose con
tradicho la validez intrnseca del convenio, hay tan solo lugar in
terpretarlo. Merlin (2) se espresa este propsito en los trminos
siguientes: Todo hombre que contrata en un pas, est no domi
ciliado en l, sea ciudadano estranjero, se considera sujeto las
clusulas del contrato all hecho y al sentido y consecuencias que
le sealan las leyes de aquel pas. > Si, segn dice Burgundo (o),
las partes no se esplicaron con claridad, es preciso seguir las leyes
y usos del lugar en que el contrato se celebr; lo que los contratan
tes omitieron lo suple la ley que es el regulador del Estado y cuya
voz se oye por los nacionales como por los eslranjeros que se hallan
en el pas, y que no pueden escusarse por ignorancia ; si el indivi
duo no se espres claramente en el testo del contrato, se considera
haberse referido la ley.
Este principio lo han admitido los autores y la jurisprudencia de
los tribunales de diversas naciones, y puede justificarse de dos ma
neras: por el inters comn de los subditos de diversas naciones, y
por el sistema de las presunciones.
En estricto derecho dice M. Rocco (4), la fuerza de las obliga
ciones contraidas en un pas est circunscrita los lmites del mis
mo; pero el inters que las naciones tienen de estrechar sus mutuas
relaciones ha hecho que, en cada Estado, las obligaciones nacidas
en el estranjero obtengan el auxilio de la accin civil como si hu
biesen nacido en el mismo pas, y h aqu cmo los actos verificados
en UDa nacin estienden sus efectos al territorio de clra.
La necesidad de relaciones entre las naciones, dicen MM.
164
LIBRO 11. TTULO I. CAPTULO II. SECCIOlt I.
tambieo en el Cdigo de Baviera (1) y en el Cdigo civil de Aus
tria (2); y est admitido en Inglaterra y en los Estados Unidos (3).
Una regla basada en la naturaleza del espritu humano hace su
poner que la voluntad de cualquier individuo que procede un acto
de la vida civil se relicre mas bien los hechos que conoca que
los que no conoca. De consiguiente, cuando se trata del valor in
trnseco de un testamento de su interpretacin, generalmente se
admite (4) que es preciso atenerse las leyes y usos de la plria
del testador, del lugar de su domicilio; eupnese que su intencin
ba sido referirse esas leyes que conoce y tiene presentes en su
memoria, mientras que no sucede lo mismo con las de otro lugar,
por ejemplo, del lugar de la confeccin del testamento.
La misma decisin debe darse si se trata de una obligacin uni
lateral (5).
Se trata del concurso de la voluntad de dos varias personas
que tienen la misma patria, el mismo domicilio? Tampoco hay
duda alguna de que se han referido la ley de ese domicilio (6).
Pero cuando los diversos contratantes no tienen la misma pa
tria, el mismo domicilio, no podra darse la preferencia las leyes
de la ptria del domicilio de uno de ellos, ni juzgar de la inten
cin que pretendiera haber tenido de referirse las leyes y usos
de la patria, porque es esencial todo convenio que haya consen
timiento comn de las partes sobre todo lo que compone el contra
to (tluofvm pluriumve in dem platitum coiisensus) (7). Desde
Tittmaan (.
que opina que debe aplicarse la ley del domicilio de
aquel de los obligados contra quien se entabl la accin tin de cumplir la
oligacion; en efecto, dnde estaria entonces el in idem placitwn conscnsui de ambos contratantes?V.
(1) Titlmann, . 7 y Hi.F.
(2) En otro tiempo podia hallarse un argumento i favor de esta opinin
en la mxima que consideraba como subditos temporales los estraojeros
que se hallasen momentneamente en el pas por razn de sus negocios.
>. arriba, nm 58, en la nota.V.
(i) M. de Savigny (t. VIH, p. 250 y siguientes, y p. 263 de la traduc
cin) debilita la autoridad de estos testos, al suponer que la L. 3t De rey.
jur. y la L. 6 De evict. se relieren al caso en que las partes tienen su do
micilio en el Jugar en que coutratau. O.
(i) Repertorio, palabra Ley, p. 690 y sigs.V.
466
LIBRO II. TTULO I.CAPTULO II. SMCION I.
francesa por regla de interpretacin? No seria precisamente por
gue no hubiera otra que pudiese servir de intrprete de la voluntad
de los contratantes; seria solo por el principio de que, al tratar los
contratantes en un pas, se considera que se someten las leves
que en l arreglan los contratos. Este principio, es pues, aplicable
todos ios casos.
Este mismo principio ha sido reconocido por todos los autores:
citaremosGodofredo(l). Dumoulin (2), Doneau (5), Faber (4),'Mevio (S), Paulo Voet (6), Christin (7), Sande (8). Bnrguodo (9), Rodemburgo (10), Boullenois (14), Emrigon (12), Brunnemann (lo),
Leyser (i4), Coceyo (ig), Bober (46), Bert (17), GlUck (18), Thibatit (19), Weber (20), MM. Miltermaier (21), Zacharias (92),
Eirhhorn (23), Muhlenbruch (24), Seuffer (23), Goeschen (26),
168
LIBRO II.TTULO I. CAPTULO II. SECCION l.
97. El principio de que la sustancia las solemnidades internas
de los convenios dependen del lugar en que el contrato se perfec
ciona, admite, sin embargo, varias escepciones que sern objeto de
los nmeros siguientes.
98. Primera escepcion. Segn loque acabamos de decir, cnan
do el contrato es puro y simple, es decir, que no indica lugar
para la entrega para el pago, es regido por la ley del lu
gar en que se celebr, aunque la cosa que tenga por objeto se en
cuentre en otra parte. Pero cuando, segn la naturaleza del ac
to, segn la ley del lugar del contrato (i), , en fin, segn la
determinacin de la* partes (2) el acto debe ejecutarse en otro lu
gar que aquel en que se perfeccion, todo lo que concierne al cum pltmitnto de las obligaciones contraidas en el contrato y sit ejecucin,
en otros trminos, lodo lo que debe hacerse de-pues de celebrado
el contrato, se rige por la ley de este lugar. As esta ley determina
r las formalidades de la entrega y del pago, la medida de las tier
ras de los objetos muebles enajenados, la moneda en que ha de
lo dems, posible seria que M. Fcelix, al hablar de una obligacin unilate
ral, hubiese querido espresar la que resulta del acto voluntario de una
sola persona, por oposicin al que resulta del concurso de voluntades. Sin
embargo, dice mas abajo (nm. 1 1 1), que la obligacin resultante de os
cuasicontratos, al menos de ciertos cuasi -contratos, se rige por la l"y
del lugar en que pasaron los hechos.rt.
(1) V. ejemplos en los arts. 1247 y 1609 del Cdigo civil, y en las dis
posiciones conformes de los Cdigos de las Dos-Sicilias (art. 1400 y 145S),
de los Estados Sardos (art 1337 y 1616), de la Luisiana (art. 2152 y
2460), de Haiti (1033 v (394), del gran ducado de Badn (art. 4247 y
1609), del Cantn de Vaud (932 y 1 140), y de los Paises-Bajos (I42 y
1513). Estos tres ltimos Cdigosaaden modificaciones, de las cuales vo'vermos ocuparnos abajo, nm. <2I .Disposiciones anlogas se hallan eu
los Cdigos de Baviera (part. 4, cap. 14, J. 10), de Prusia (par. 1, t. 5,
8. 247252; ttt. II, g. 93, 94, 345, "69; tt. 14. . 73), de Austria
(8. 905 y 1420), y de Berna (701).-!'.
(2) Por consecuencia la validez intrnsica de una letra de cambio, y de
cada uno de los endosos que lleva, se rige por la ley del lugar donde se
prometi el pago, y no por la ley del bisar en que la le ra de cambio secre
espidi, de los lugares en que se firmaron los endosos. Voet. De stat.,
ect, 9, cap. 2, nm. 14; Voel al Dig. tt , De nutico foenore, nm. 10;
Pothier, Del contrato de cambio; nm 155; sentenciadel tribunal de ape
lacin de Colonia de 26 de abril de 1841 (Archivos etc., t. XXXII, p. 219).
Con lodo no deja de tener esle principio sus contradictores. V. los autoras
citados en el Repertorio de jurisprudencia, palabras f^etra i/ Billete de cam
bio. . 2, nm. 8; Schulin, Letra de cambio, p. 389 y sigs : M. Mittermaler, Principios, f. 321; M. Story, 8. 314 y sigs.; M. Pardessus, n
meros 1495 y sigs.,M. Schaefner. . 3-96. .
170
LIBRO II. TTULO I. CAOTCLO II. SECCION I.
Leyser (1), Meier (2) y M. Waechter (3) rechazan esta escepcion de la regla general : los dos primeros se fundan nicamente en
la ley 6.' del Drgesto, De evit., para sostener que toda* las cuestio
nes concernientes, la sustancia del contrato se deciden por la ley
del lugar de su redaccin; segun lodos tres la ley 21 del Digesto,
fe obl. et act., no se refiere la sustancia d los contratos, y no
hace sino establecer la competencia del Juez del lugar en que el
contrato debe ejecutarse. Esta ltima opinin es tambin la de
Emrigon (4). Nos abstenemos de entrar mas mpliamenle en esta
controversia de derecho romano: nos basta haber demostrado, por
el testimonio de los autores arrib citados, la opinin comn de las
naciones sobre este punto.
La regla locus regit actum, dicen M. Story (8), supone que la
ejecucin del contrato debe, segun el convenio espreso 6 tcito de
las partes, verificarse en el lugaren que se celebr (6). Pero, con
tina el autor, si las partes han convenido esplcita implcitamente,
que el contrato se ejecutase en otro lugar, debe presumirse la inten
cin de las partes de que su validez, naturaleza, vnculo, inter
pretacin se rigiesen por la ley del lugar de la ejecucin. Lo mis
mo dice M. Kent(7). M. Story invoca la ley 21 del Digesto, De
obl. et. act., las leyes 1, 2, 3 del Digesto, De reb. auct.jud. poss-,
los dos Voet, Huber, Her, Christin y Boullenois, en los lugares ci
tados, y refiere una decisin de lord Mansfield, que establece que la
ley del lugar del contrato no puede aplicarse cuando las partes han
tenklo presente la ley de otro pas, y que el contrato se rige entonces
por esta ltima y concluyo (8) censurando los autores europeos por
su desacuerdo en esta cuestin.
Creemos que M. Story est en un error al aplicar generalmente
la ley del lugar de la ejecucin la validez, la naturaleza, al lu-
(t) V. mas arriba, nm. 82, IV, y el final del mismo nmero, as como
los autores que en l se citan. F.
(2) . 242268 y . 328.F.
. !
(3) No obstante, el convenio es vlidoante los tribunales de un Estado
que uo sea aquel al cual propende i perjudicar. Huber, nm. 10; Euierigon, cap. 8, sec. 5, t. I, p. 212; Valin, sobre el art. 49 de la ordenanza
de la marina; M. Pardessas, nm. 1492. La opinin contraria, es decir, la
nulidad del convenio en lodos los Estados, lia sido sostenida por Pothier,
De tos seguros, nm. 38, y por M . Pfeiffer, Exposiciones prcticas; t. III,
nm. 4, p. 83 y sigs. M. Rocco (p. 373) sostiene igualmente que el con venio lieclio en un pais sobre objeto que est eu el comercio en l, debe
considerarse como vlido en otro pas cuya legislacin coloca al mismo
objeto fuera del comercio, con tal que la -entrega deba hacerse en el primer
pais. Otra cosa seria cuando la entroga debiera liacerseen el seguudo. F.
(4) Vol. II, lecc. 37, p. 392 y 393; lecc. 39, p. 433 y 459.F.
(3) Vol. XI, cap. 22, p. 3f F.
(6) De 23 de junio de I829(Sirev, 1829, II, 311).F.
(7j . 7, U y 13.-F.
TOMO I.
*
24
172
LIBRO II. TTULO I. CAPTULO II. SECCION 1.
ncr siempre toda clase de convenios, sino solo aquellos que no re
pugnen las disposiciones de la ley vigente en su territorio las cua
les no pueden derogarse por convenios particulares. La cuestin de
niales son, en cada territorio, las leyes que es permitido derogar,
se decide por la ley del mismo territorio, porque esta es la que
el juez debe necesariamente obedecer. As, no se admitir en Eu
ropa la validez de un contrato por el cual un hombre ha sido adqui
rido como esc'avo; en los pases que carecen de la ley acerca de
letras de cambio y del apremio corporal, este medio de ejecucin do
podr ordenarse por el juez en virtud de una letra de cambio con
sentida en el eslranjero.
Del mismo modo, segn Sande (1), Boullenois (2), Hert(o),
Hommel (4), MM. Pardessus (o), Burge (t), y Schaefner (7), cuan
do un acto lleva aparejada ejecucin en el lugar en que se celebro,
no gozar de esta prerogativa en otro lugar en que esta va no est
en uso y se halle en oposicin con la organizacin judicial estable
cida. Volveremos mas abajo a tratar de esta cuestin.
400. III. Eseepcion. Cuando se trata, no de determinar sobre
el fondo de la demanda, sinode apreciar lasescepciones perentorias
(defenses) (8) que se han opuesto ella, y que tienen su base en
la ley del lugar donde est situado el Tribunal que conoce de ia
causa, se seguir esta ltima ley (U). Tienen aqu igual aplicacin
(t) Lib. 1, tlt. 12, def. 12.F.
(2) T. I, p. 523.F.
(3) S.69.-F.
(4) Obs. 409, nm. 10.-F.
..
5) N. 1487.-F.
(6) T. III, p. 761 , 762, 766 v 768F.
(7) . 153. F
(#} Sabido es que las excepciones perentorias no tienden como las dt'latorias n impedir simplemente la accioD, & neutralizarla, diferir sus afec
tos, sino destruirla, aniquilarla sin recurso. V. Doucenne, Teora del
procedimiento, t. III, p. 102.F.
(i*) M. de Savigny (p. 267 de la traduccin) rechaza esta doctrina.
Oeemos en efecto que M. FobIx que seala en nota la diferencia entre las
scepciones perentorias (defenses) y las dilatorias (excepiions) lia aplicad
inoportn menle aquellas lo que solo es exacto respecto de estas. Como
dice muy bien el gran jurisconsulto prusiano, las reglas relativas lo que
se (lama defensas (\ escepdones perentorias determinan siempre hasta qu
grado es incompleta la validez de la obligacin. No se podra, pues, decir
sin inconsecuencia que la validez intrnseca de la obligacin depende de una
ley determinada, y que la admisibilidad de las defensas escepciones pe
rentorias depende en principio de otra ley. Como ejemplos de estas es-
174
LIBRO D. TITULO I. CAPTULO II.SECCION I.
barrera sus consecuencia*. Ahora bien; quin perienece esta
blecer esta barrera? Indudablemente la ley que protege al deudor,
y por consiguiente ladesu domicilio. Asila prescripcin se regula
por la ley del domicilio que tiene el deudor en el momento delademanda. Esta es tambin la opinin de Juan Voet (1), de Dtinod (2)
y de Boullenois (3). Este ltimo y M. Pardessus (4) limitan esta
decisin al caso en que las partes no determinaron lugar para
la ejecucin del contrato; si lo determinaron, Boullenois y M.
Pardessus (5) quieren que la prescripcin se rija por la ley
de este lugar. Christin (6), Burgundo (7), Mantica (8), Fabre (9) y M. Troptog (10) regulan tambin la prescripcin por
las leyes del lugar en que la obligacin debe ejecutarse. Se
gun Paulo Voet (H), iiber (12). Hommel (13), Wcber (14), Tittmanu (lo), Meier(lti), Glck (17), MM. Milterraaier (18) Muhlenbruch [19), de Linde (20), Kent (21), Story (22), Burgc (23), y una
.enteneia de la Camarade los lores de Inglaterra (24), la prescipcion se rige por la ley del lugar donde la accin se entabla. Aun
cuando en los trminos empleados por estos autores haya algunas
diferencias se v que vieuen todos a concluir en que la prescripcin
(i) Al Dig., tt. De rer div , nm. 30; De in int. rest. , nin. 29 al
Un; De div. temporal, act., ntn i2.F.
() Las Prescripciones., par. 1, cap. 14, al tu. F. t
(3) T. 1, p. 53o; 1. 11, p. 4*8, y observ. 20.V. Graef, 1,140. -F.
(4) N. 1*95, 2.', al n.-F.
(0) Vol. 1, Uec. i>3, nm. 12.F.
.
^O.i Tr. 4, nm. 27,F.
(7) V. Mausord, t. 1, nm. 134.F.
. .
(1) Voiiex, lib. 1, tt. a, def. 3.F.
(9) De la Prescripcin, nm. 38. F.
. .
(10) De los estat , sec. 10, cap. t, nms. 1 y 2.F. -. .
(11) ISV7. F.
(12) Obs. 409. nms. 10 y 16. -F.
(13) . 95.-F.
. 14.-F.
(15) . 48. F.
(Ib) Estudios del derecho privado, . 17 y 18,F.
(17) . 31, y Archivos, etc., t. Xl, p. 307.F.
11) ^. 73.-F.
, .
(19) fc.41.-F.
^20) T. II, p. 461.F., .
(21) . 377 y siguientes.F.
(-22) ^. 300 y sigs.F.
(23) T. 111, p. 878 y siguientes.F.
(24) Almacn de las leyes, vol. XXIV, p. 221. F.
176
LIBRO II. TTULO I. CAPTCLO II SECCION I.
101. IV. Excepcin. Ya hemos indicado en el nm. 96, que si
dos ciudadanos del mismo pas contraan entre s en pas estranjero,
puede suponrseles la intencin de referirse las leyes y usos
de su patria; en otros trminos, los actos celebrados por ellos en el
estranjero, conformes en la sustancia la ley de su ptria comn,
pero no la del lugar de la redaccin, son no obstante vlidos
en todas partes (1), al menos, segn Juan Voet (2), en su ptria.
En este ltimo sentido ha sido sancionada esta escepcion por el
. 35 de la Introduccin al Cdigo general de Prtrsia, y por el . 4
del Cdigo civil de Austria (3), y se funda en las mismas razones
178
LIBRO II.TTUHO 1.CAPTULO II. SECCION I.
Muchas veces las convenciones se concluyen por cartas; en esle
caso, el contrato se perfecciona en el luar en que se recibe la pri
mera carta, y de donde se espide la respuesta aceptando la propo
sicin; porque en este lugar el consentimiento de uno de los con
tratantes se ha reunido al del otro (1).
106. Hay diversas convenciones que no quedan perfectas por el
simple consentimiento de las partes que las concluyen y firman, sino
que es necesario, para su validez, de la confirmacin hecha por otra
personapor una autoridad pblica. Entonces es preciso distinguir.
Si la confirmacin no aade nada al valor intrinsico del contrato,
como cuando solo contiene la redaccin por escrito de un convenio
verbal (2), el contrato se rige por la ley del lugar de su conclusin
primitiva; pero si el convenio es de los que no reciben efecto sino
por la confirmacin, la ley del lugar de esta es la aplicable. As la
transaccin concluida por el tutor, segn las prescripciones del ar
tculo 467 del Cdigo civil, se regir por la ley del lugar en que es
t situado el Tribunal que la autoriza, y no por la del lugar donde
el tutor trat; en los pases donde el derecho romano ha conserva
do su fuerza, y la validez de la donacin de un valor que esceda
de 500 sueldos (ley 17, C, De fule instr.; leyes 34 y 35, C, De
donat.). Deber esta apreciarse segn la ley del lugar en que se
haya escriturado insinuado (3).
(1)' Struv., Exercit. adig.e}. 6,e.u's3l; ej. 28, e*. 23; Her, . 56,
y su disertacin De commeatu literarum, 88. 16 y 17; Homme'l, obs. 400,
nmeros 17 y 18; Meier, . 44,m'im. 3;Hauss, p. 40; Goesclien, t. I,
. 31, p. 114; MM. Slorv.g. 186;.Burge, t. Ul, p. 752 y sigs., y Rocco, p. 377 y sigs. Giornaledel foro 1832-4853, p. 144. F.
Acerca de las cuestiones tratadas en el nm. 105 (que tambin com
prende la que tiene por objeto el nm. 104), li aqu en resumen la teora
de M. de Savigny:
El lugar del contrato es aquel en que se recibi la proposicin y de
donde parti la respuesta afirmativa: se reputa que el autor de la propo
sicin se traslad donde estaba la otra parte y recibi all su consenti
miento (t. VIII. p. 262 y 253 de la iraduccion).La obligacin se rige por
la ley del lugar de la ejecucin, si se determin, y sino por la ley del do
micilio del deudor (p. 254) El lugar cuyo lenguaje debe tomarse en con
sideracin es por lo general el del autor de la proposicioo, aunque para la
interpretacin de ciertos puntos (valor de la moneda, medidas, pesos), de
bamos conformarnos al lenguaje usado en el lugar de la ejecucin (p. 262,
y 263).D.
S
. .
(2) Hert., 8. 55; M. Burge, t III. p. 75 i. F.
(3) Hommel, obs. 40, nm. "9; Meier, . 44, nm. 2.F.
Por consecuencia del misino principio, una sociedad annima est so-
metida la ley del pas cuvo gobierno la autoriz. Solo puede pregunta i-v
cul es el gobierno con facultad para conceder esta autorizacin? El Tri
bunal de comercio del Sena tall en 9 de noviembre de 1840, que la sa
ciedad annima contrada en Francia y entre franceses sobre un ohj<n.>
situado en pas eslranjero es nula cuando carece de autorizacin del go
bierno francs (Gaceta de los Tribunales de 9 y 10 de noviembre <i
1846. .
(1) Hert. . 54, M. Burge, t. III, p. 754. V.
(2) M. Rocco, p 3a I?.
(3) V. abajo nm. 109. V.
(4) Me es imposible admitir las decisiones contenidas en este ltiiu >
prrafo. La revocahilidad de las donacionesentrecnyujes y la rrevoeainlilad de los contratos matrimoniales dependen, en mi concepto, del esta
tuto personal (V. arriba mi nota final la sec. t."): por solo el hecha .le
que dos esposos estranjeros se hayan hecho naturalizar en Francia, la lev
francesa se hace para ellos personal, y desde entonces s hallan sometido* -1
losarls. 1096 y 1393 del (Yidgn Napolen Tendiendo adems estos artcu
los al rden pblico no es de temer para evitar su aplicacin, que se ha
ble de derecho* adquiridos.D.
tomo I.
23
180
(1) Voet, De los estat. seccin 9, cap. 2. nm 10; Boullenois, 39." prin
cipio, 1. 1, p. 9, cap. t. II, p. 477 y sigs.; Repertorio, palabra Efecto retro
activo, sec. 3, 3, art. 4, p. 2tt2: M. Mitlerinnier, Principios; . 3 1 , y
Archivos, t. XII; p. 300 y sig.; M. Seufferl, Manual de las Pandectas,
k. \~, M Brinkmaner, Ciencia y prctica del derecho, p. H,nm. 3; V.
Henry, the Indgment oflhecour, of Demerara, etc., p. 39, M. Stor\ ,
5. 263-272: M. Boceo, p. 328.Es preciso esceptuai' todo lo relativo a la
> ciedad conyugal en cuanto los bienes, rigindose esta materia por el
estatuto personal del marido. V. arriba, nm. 90. F.
(2) Repertorio, ibid.; M. Henry, p. 52; M. Story, . 293 y sigs. M.
Rocco, p. 340 y sig. F.
(3) Voet, l)e los estat. sec. 9, cap. 2, nms. 12 y ta; Repertorio, palibrd Efecto retroactivo, sec. 3, ,3, art. 7.F.
(4) Casi todos los ejemplos que siguen lian sido puestos por Merln
en el Repertorio, palabra Efecto retroactivo, sec. 3, 5$. 3, art. 4. No re*
prmluciremos la cita de este lugar en cada uno de los ejemplos : nos limi
taremos a indicar los dems autores que lian hablado del particular. F.
(a) Burgundo, t. 4, nms. 7 y 8; Boullenois, t 11, p. 4'l . F.
(6) Boullenois, til. 4, c.ip. 2, obs. t, t. II, p. 834.Burgundo, trolu
do 4, nm. 9, considera esia facultad como nn estatuto real. F.
(7) Her. sec. 0, i;. 4, M. Mblenbruck, . 73; Repertorio, palabra
Efecto retroactivo, sec. 3, . 3, art. o y 7; M. Slorj , . 331, M. Kent.
t. II. p 459. F.
La lesi'in puede .traer consigo no la resolucin, sino la rescisin di!
contrato. Ya be dicho (V. anteriormente la nota 1.a al 93) qua, en mi
182
LIBBO ILTTULO I. CAPTULO-II. SECCION II.
plimienlo de las condiciones (1), ya en Gn por modo de restiiudon
por entero, fundada en una causa inherente al contrato en los pa
ses donde este recurso est admiiido (2): contndose tambin entre
los efecto* del contrato de venta la obligacin de sufrir la prdida
de la eosa, cuando' el vendedor es moroso en entregarla (3). Uno de
los efectos del acto de particin es la obligacin de garanta. El r
rendamiento lleva en s la obligacin de sufrir la reduccin de la
renta, en caso de prdida de una cosecha entera ; y la cuestin de m
el adqnirente est obligado a sostener el arrendamiento hecho por e l
vendedor (art. 1415 del Cdigo civil), se decide segn la ley del
contrato (4). Uno dlos efectos ordinarios de todo acto que encierra
obligacin de pagar una suma d dinero es la obligacin de pagar
tambin los intereses, la cuestin de si estos se deben, y con qu la
sa, se regula por la ley del lagar ea que se celebr el contrato (o),
opinin, en principio genera!, la ley personal del vendedores la que del*
seguirse en esta ma'eria. D.
(1) V. el nm. til.- F.
(2) CliTsUnr vol. I, dec. 283, nm. 13; Voet, Dlos estat. sec. O, cap.
2, nm. 20; Voet, al Dig. tt. De in integr. rest., um. 29; Hert,. 66- M.
Mhlenbruck, 73. Entindase que no se haya podido la restitucin por
causa derivada del estado de la persona, por ejemplo de la menor edad.
Meier, . 49, se decide por la aplicacin de las leyes del lugar donde se si
gue el proceso, pero restrigtendo esta opinin al trmino dentro t!e! cual
debe formularse la demanda. V. M. Mass, t. II, nins. 116 y sigs.V .
(3) Otro tanto, vice-versa, debe decirse dla obligacin del comprador
de pagar el precio, no obstante la prdida de la cosa cuando esla prdid
ha tenido lugar sin hecho ni culpa del vendedor y sin haberse constituido
en demora. Igualmente dehe aplicarse la ley que rige la venta en cuanto
su valor intrnseco, para resolver la cuestin de quien corresponda el pe
ligro en caso de nOa venia condiconal (G. Nap , artculo 1182.). O.
(4) Repert., palabra Efecto retroactivo, sec. 3, . 3, art 3, nme
ro 6.- P.
La obligacin del que d en arrendamiento un inmueble (dl mismo mo
do que la del vendedor) supone siempre un lugar determinado de ejecucin,
aquel donde est situado eH'ninuebte: digo, pues, seguu la teora de M.
Foelb (arriba nm. 98), que la ley de la situacin es la que debe seguirse.
Yo aplicara igualmente esta ley cuando se tratase de saber si hay tcita
reconduccin. Tal es tambin la opinin de M. Savigny (p. 277 y 278 de
la traduccin). V. arriba mi nota antepenltima al nm. fto. W
(5) Burgundo, tr. 4, nm. 10, Mevio, ad jus. Ixtb., cuestin prelimi
nar, 4: Rnclenburgo, Del De jure conjugum, til. 4, part. 2, cap. ?, n
mero 6; Voet, al Dig., tit. De usuris. nm. 6; Boullenois 39 "principio ge
neral, 1. 1, p. 9; t. II, p. 472 y 477; Hert. sec. 4. . 10, nm. 2; Meier.
46; feperl. palab. Efecto retroactivo, sec. 3, . 3, art. 3, nmeros 7
y 11; M. Slory, . 291 y sigs.. y 302 y 304. a: M. Kent. t. II,
p. 401, M. Hartgh', p. 7; Brinkmann, vol. 1, p. 5, M. Burge, 1. 11; p. 861
y 862; t. III. p. 773 y 774; M. Mass, t. II, ums. 131-133 ; Jurista Ame
186
188
LIBRO n. TITULO 1. CAPITULO H.SECCION IV.
di ocasin ella y que es una de sus consecuencias; pero fuera de
su contenido espreso implcito es donde conviene buscar su prin
cipio, el cual es solo la voluntad de la parte que coolirma ratifi
ca. Por consiguiente, solo la ley del lugar donde esta voluntad >e
manifiesta es la que debe tenerse en cuenta para apreciar su va
lor (1).
Seccin V.
fe los cuasi- contratos.
SUMARIO.
114. Aplicacin de la ley del lugar donde pasa el hecho.
114. Los hechos obligatorios que producen los cuasi-contratos
constituyen derechos adquiridos por aquellos entre quienes se for
man, del mismo modo que si se -derivasen de contratos espresos (2);
se rigen, pues, igualmente por la ley del lugar (3).
El derecho romano (4) considera la delacin de la tutela como
un cuasi-contralo entre el tutor y el pupilo, y obliga al tutor
prestar caucin de administrar bien. El tutor nombrado bajo esta
ley quedar sujeto a la obligacin, aun cuando habite en otro pas
donde, orno en Francia, la ley no le impone el deber de prestar
caucin (5).
Del mismo modo, el que voluntariamente gestiona negocios de
otro (art. 4572 del Cdigo civil), el que recibe lo que no se le de
ba (art. 1376, ha de ser juzgado, en cuanto las obligaciones que
le resultan de estos hechos, por la ley del lugar en que han pasado.
(1) Esto se aplica especialmente las condiciones exigidas por el arlculo 1338 del Cdigo Napolen para la validez de la confirmacin rati
ficacin espresa. Eu cuanto la cuestin de si la parte es capaz de ratilicar, debe consultarse el estatuto personal.D.
(2) fepert , palab. Efecto retroactivo, sec. 2, . 4. F.
(3) Gliristn. vol. I, dec. 283, nm. 14; Voet.,\Oe stat., sec. 9, capi
tulo 2, niu. 17; M. Burge, t. I, p. 30; t. III , p. 931 y sigs. ; M. Mass,
tt. II. nm. 160.F.
(4) . 2, Inst., De obl. quee quasi ex cont.F.
(o) Heptrt., ibid.-W.
DE LOS TESTAMENTOS
18
Seccin VI.
De tos testamentos.
9
SUMARIO.
115. Aplicacin de la ley del domicilio del testador.
1 16. Y en cuanto los objetos que el teslador llev consigo a pas ex
tranjero.
< 17. Cambio de domicilio.
115. Hicimos ya notar (antes, um. 96)que por la ley del domi
cilio del testador se rige la sustancia y la interpretacin de las dis
posiciones contenidasen el testamento. Suponese que el testador(l)
tuvo intencin de referirse sus usos ordinarios habituales (consttrtudines) y las leyes de su domicilio (regionis unde fuit), como que
son las que conoce y tiene presentes en su memoria.
Esta regla, lomada de ia naturaleza del espritu humano, esta
nerita en las leyes romanas. (L. 21, . f.Dig. Qui test, fac.poss; L.
oO, . 5, Dig. De leg. I; L. 73, Dig. De leg. III). Ha sido adoptada
sin contradiccin por Menochio (), Grocio (o), Paulo Voel (4)
Saude (5); sobre todo por Juan Voet (6), Kodenburgo (7), Boullenois (8), Hert (9), Vattel (10), Glck (14); el Repertorio de jurispru
dencia (12), Tiltmann (15), MM. Mittermaier (14), Eichhorn (13),
(1) Maijis voluntatis quam juris quaslio versatur. Sande, lib. 4, ttu
los 8, def. 7; Rodenburgo. tt. 3, cap. -i, nm. 4; Voet, al Dig., tt. De
hered. insl., nm. 16. -F.
(2) De prmsumptionibus, lib. 4,prses. 202, nms. 12 y 17. F.
(3) Epist. 467. -F. (4) De stat., sec. 0, cap. I, nm. 8. F.
(o) Lib. 4, tt. 8, del". 7.-F.
(0) Ad Dig., tt. De hered. inst., nm. 1C; Ad Sctum Ireb., nme
ro 34. F.
(7) Tt. 2, part. 2, cap. 4, nm. 1. F.
8) T. II, p. 303 y sigs.. -F.
(9) Sec. 4, . 24; sec. 6, . 3.F.
(10) Lib II, cap. 8, 5. IIK V. tambin la nota de M. Pinbeiro sobre
este prrafo. F.
(11) Sucesin abintestato, . 42, p. 110.F.
(12) Palabra Lcqado, sec. 4, . 1, nm. 2.F.
(13) . 29y46.-F.
(14) . 32, II, y IV.-F.
lio) . 33.-F.
PO
LIBRO U. TTULO I CAPTULO II.SECCION VI.
Mlilenbrnch (i). Seuffert (2), Grndler (). Winiwater (4). Story (o), Horco (t), Burge (7), -y el Tribunal Heal de Pars (8).
Varios de estos autores han hallado en apoyo de esta regla una
si guoda razn, y es, que los muebles y crditos deque se compone
una sucesin se rigen por la ley del domicilio de su propietario
(Vase ej nm. 61). Pero esta razn no basta para servir de base
a la regla de tque en materia de testamentos es preciso recurrir
la ley del domicilio; > porque si esta base fuera nica seria preciso
tambin admitir (y esta es, en efecto , la opinin de alguuos au
tores) (9), que los inmuebles que forman parte de una sucesin se
rigen bajo todos sus aspectos por la ley del domicilio del difunto.
La verdad es que la regla sentada se aplica todos ios puntos que
entrenla autonoma del ciudadauo (V. el nmero 94), , en
otros truiiuos, a lodo lo que no se rige espresawentc por el es
tatuto personal real. Respecto al estatuto personal, no tenemos
necesidad de hablar, puesto que es tambin la ley del domicilio; en
cuanto al real, se limita ordinariamente, en materia de sucesin,
a jegular los punios que uo entran eu la autonoma, laJes como la
reserva, las cualidades que dehe teuer el adquirente de un inmue
ble, las formas y condiciones de Ja adquisicin (V. I nmero 95);
por escepcion, este estatuto puede tambin encerrar la prohibicin
espresa de manifestar tal cual voluntad. Pero en los pases en que
esta prohibicin no existe relativamente la hiptesis que se trate
ce examinar, cualquiera manifestacin de la voluudad quedara
comprendida eu la autonoma.
Por aplicacin de la regla enunciada, los autores citados decla
ran que el testamento que centiene Indisposicin siguiente; alnstituyo perjins herederos a las personas que me sucederian atfintita(t) Continuacin de Gliick, t. XXXV, p. 36.*".
(2) T. t, p. 288 y 25B.-F.
(3) T. 1, p. 68. f.
() T. III, . 100. -F.
(o) ". 4tii v 4" 2.V.
(6; P. 461 y"sigs.V.
(7) T. U, p. 867 i 860; y 579 y sigs. V
(S) Sentencia de t.de febrero de 1816 (Ualloz, 1836. II, 71).V.
(!') Cliristin, vol. II. Wj. i, til. <l, iec. 4, otns. 2, 8 y *; Cojas, cn
sul!. 3; Burgundo, tr. 6? Voet, fe stat., sec. , cap. 1, nifan. 4. Voet, Ad
Dig., tt. Ad Sctwn treb. nm. 34; Valtel, lib. 2, cap. 8, . 111; Glck,
Coment:, 1. 1, . 41, p. 2!)2; ;inz, t. I, p. )81, nm. 3; M. Story, ,474
V 178; M. Bourge, t. IV, p. 596 y sigs..
DE LOS TESTAMENTOS.
491
to, se refiere: los parientes que la ley del domicilio del testador
llama su sucesin, sin atender la ley de la situacin de los in
muebles' que forman parte de ella. Al contrario Rodeuburgo y una
sentencia citada por Sande deciden, que en virtud de la institu
cion que acabamos de mencionar los inmuebles de la sucesin per
tenecern las personas que la ley de la situacin de cada uno de
ellos llame suceder abinlestato al testadbr. Este es un error como
lo han demostrado Sande y Voe-l: trtase aqni d un punto que en
tra en la autonoma del testador, de interpretar su voluntad, la cual
debe cumplirse, menos que el: estatuto real espresamente lo pro
hiba.
Del mismo modo, segn Hert(l), el legado de tantas medidas de
tierra debe interpretarse por la ley del domicilio del testador.
H6. Algunos autores (2) han sostenido que el testador quo hace
su disposicin en otro lugar que el de su domicilio, no se considera
qne se refiere las leyes de ese domicilio sino por lo tocante a ob
jetos que en l se hallan, y que en cuanto los que llevaconsigo.se
reputa que quiso conformarse la ley del lugar de la ordenacin
del testamento. Tittmann(5) rechaza- cou razn esta opinin, como
que no descansa sobre base alguna.
417. Por aplicacin de la regla sentada eo el nmero l io, en
caso de cambia de domicilio del testador, la vaVtdez intrnseca del
testamento debe apreciarse por la ley del domicilio que tuviera en el
momento del fallecimiento. Antes de la muerte del testador, el tes
tamento no confiere al heredero al legatario un derecho adquirido:
sotopues-desde ese momento puede la ley determinar sobre las disposi
ciones de ltima voluotad y ejercer sus electos sobre la sustancia
de estas disposiciones (i). Debe considerarse que el testador se re
firi la ley de este nuevo domicilio, porque se supone que no se
tijen l sino despus de baber tomado conocimiento de las leyes
que le regan.
."
(1) Sec. 6, . 3.P.
(2) Mevio, Adjiis Lub ,cuest. prelim. 6, nm. 20; Vattel, lupar ya
citado. F
(3) . 40.-F.
(t) Rodemburgo, tt 2, part. 2, cnp. 4, nm. ; Hert, . 25; TittmariD,
t. 29; M. Eicbhorn, 33, nota , y tj. 37 nota h, M. Muhenbrucli, Cofinvarion de Gluck t, XXXV, p. 36; Repert. palabra Efecto retroactivo, secc.
3, S. , nm. 4; M. Henry, Apndice, p. 190; M. Stoiy, . 473; M. Surfie.
UlV, p. bSO y 581; M. Schaefner, . 1S(; M. Sintenis.p. 73.-1''.
192
LIBRO II.TTULO I.CAPTULO II.SECCCION VI.
Por lo dems, el testa) enro conserva su validez respecto la
(orina, no obstante el cambio de domicilio del testador, pprque la
forma depende de la \<t\ del lugar de la ordenacin del acto (1).
Seccin VII.
Disposiciones de diversas legislaciones relativas los estatutos que
rigen la materia de los actos.
SUMARIO.
118 Transicin.
118. Vamos examinar sucintamente las disposiciones de las
legislaciones vigentes en cuanto la sustancia y la interpretacin
de los contratos \ de ios testamentos.
I. Contratos y convenios.
SUMARIO.
119.
120.
121.
(22.
CONTRATOS Y CONVENIOS.
193
.en pas eslranjero, se juzgaran por las leyes del lugar en que se
concluyeron.En particular, las condiciones requeridas para
ula validez de una letra de cambio de un endoso se rigen por las
leyes del lugar cu que pas el acto;
Estas disposiciones, enteramente conformes los principios in
dicados en los nmeros precedentes, las consideramos como reglas
de derecho internacional privado aplicables en todas las legisla
ciones (1).
El Cdiso de Baviera no ofrece disposicin espresa que regule
la materia de los actos.
Segn la adicin al art. 5 del Cdigo de Badn (mencionado ar
riba, nm. 52), ta validez (la sustancia) def los actos celebrados en
este pas se juzga por sus leyes. Esta disposicin entra en la re
gla sentada en el nm. 9.
El art. 10 del Cdigo de la Lnisiana consagra espresamenlc la
regla, as como la primera de la* escepciones que admite y que he
mos indicado en el nm. 98. H aqu sus trmiuos: tLa forma y e|
efecto de lo* actos pblicos y privados se regulan por las leyes y
susos del pas en que estos actos pasaron. Sin embargo, el efecto (
*de los actos que deben ejecutarse en otro pas se regula por las
leyes del pas donde tienen su ejecucin.
Esta ltima mxima lia sido tambin consagrada por el IHnesto
ruto: tEI eslranjero, dcese en l, puede celebrar toda clase de
contratos, obligaciones y convenios, ya con un eslranjero, ya con
un indgena, siempre que la obligacin, si debe surtir sus efectos
en el Imperio, sea en su sustancia y en su forma conforme a la
legislacin del Imperio (Leyes pers., X, 912) (i).
Las leyes danesas) la jurisprudencia dlos tribunales de Schleswig, de Holstein y de Lanemburgo consagran en principio la apli
cacin de las leyes de cada pas a los contratos celebrados en ello,
il) Estas disposiciones no estn hoy vigentes en la nueva ley alemana,
sobre las letras de cambio (27 de noviembre de i ^4f*); bailamos en pila el
; riiculo 84, que ya hemos reproducido en parte (Vase mi nota al nme
ro (01), y cuyo testo Completo creemos til dar aqu: toda obligacin
que resulte de una letra <e cambio, se |uzga por la ley del lugar eu que
se contrajo la obligacin No obstante, si la letra de cambio defectuosa se>'pin esta ley era conforme la ley alemana, los eudosos posteriores be
nitos en Alemania serinn vlidos. Es igualmente vlida la letra de camin
ki>rada en pas eslranjero por un nacional A otro nacional, si es conforme
las prescripciones de la lev alemana. V.
(2) V. la levtista estranjera, I. III. p. S70, nm. 209. F.
CONTRATOS Y CONVENIOS.
195
que el Cdigo el art. 7 de la ley de 50 ventoso ao XII no abro
garon, y los cuales el mismo Cdigo se remite frecuentemente
(V.los arls.674, 674, 1736, 1757, 1759, y 1760). Creemos que Delvincoort (1) y Toullier (2) se han engaado, si entendieron aplica
ble el testo del art. 1159 un contrato celebrado fuera de Francia.
Los Cdigos estranjeros que han tomado el Cdigo francs por
modelo han reproducido la disposicin del art. 1159. V. el Cdigo
civil de Badn (art. 1159) , el de las Dos Sicilias (art. 111-2), el del
cantn de Vaad (art. 859), el de Haitli (art. 96), el Cdigo sarda
(artculo 1260), el Cdigo de los Pases Bajos (art. 1381). Es pues,
preciso aplicar a estos Cdigos la misma observacin.
Los Cdigos de Baviera , de Prusia y de Cusira no contienen
la disposicin consignada en el art. 1159.
El Cdigo civil de Rusia comprende acerca de este punto las
disposiciones siguientes: Art. 976. El Convenio se interpreta segn
el sentido literal dess trminos, > Art. 977. Si el sentido literal
es dudoso, el convenio se interpreta segn la atencin de las par>les y la buena f, conformndose para ello los principios siguienles: a, los trminos ambiguos deben tomarse en el sentido
que mas conviene la materia del contrato; b, no se debe argir
de la omisin de un trmino de una espresion cuyo empleo en losconvenios es usual, y que por consiguiente se entiende por s missmo; c, las clusulas oscuras se esplican por las que no prsenla
oscuridad, y en el sentido que resulta del acto en su totalidad; ri,
los objetos accesorios que no estn suficientemente determinados
por las partes por la ley, se suplen por el uso; e, si no puede des
vanecerse la duda por la aplicacin de estas reglas, el convenio
se interpreta en favor del que ha contrado la obligacin de dar
de hacer.
121. En una nota al nmero 98 hemos hablado ya de las dis
posiciones de diversos Cdigos , concernientes al lugar en donde de
be ejecutarse el contrato. Los arts. 1247 y 1609 (5) del Cdigo ci-
CONTRATOS Y CONVENIOS.
1'97
que- no existe contrato, no est obligado el deudor efectuar el
pago fuera del lugar de su domicilio.
El Cdigo de Berna dice, art. 701: Cuando el lugar de la ejeciicoq no resulta ni de las clusulas, ni del objeto del contrato,
debe hacerse la entrega en el lugar eu que el contrato pas, ai se
trata de cosas muebles; en cuanto los inmuebles, los actos qtie
ellos se refieren se hacen en el lugar de su situacin y las entregas de dinero en el domicilio del que debe recibirlo.
El proyecto del Cdigo de Comercio para el reino de Wurtem*
herg contiene la disposicin siguiente: Art. 1002. Cuando por lo.trminos del convenio el pago la ejecucin deba tener lugar en
p*3 estranjero, todo lo que concierne al pago, la ejecucin o
inejecucin del acto, se regula por la ley del lugar de la ejecucioo.
122: Por lo que toca particularmente la medida, peso y mono
das, la disposicin espuesla mas arriba del Cdigo civil de Austria'
es tambin la nVI Cdigo penal de Prusia (part. 1, tt. 5k. 2oQ y
237, y tt. 11, . 32). El Cdigo bvaro (part. 4, cap. 44>, 10) se
refiere, por el contrario, en cuanto estas tres materias las lev es
del lugar del contrato. En cuanto la restitucin de la mone*
que forma- el objeto de un prstamo, la disposicin del articulo 1896'
del Cdigo civil francs ha sido reproducida en los Cdigos ib. Ba
dn (art. 1895), de las Dos Sicilia* (art. 1775), de la Luisiana (ar
ticulo 2883), del cantn de Vaud (art 1579), y de los Paises-Bjos (art. 1793); sin embargo, los autores de este ltimo cdigo
han modificado en los trminos siguientes la redaccin de la segun
da parle del artculo: Si antes de la poca del pago, hubo aumento
o dismiouciou en el v alor de las especies, cambio en su curto, > la
restitucin de la suma prestada tendr lugar en las especies que
tengan curso en el momento del pago, calculadas segn su valor
corriente en la misma poca. El art. 1794 aade una escepoion
p ira el caso en que se hubiere convenido que la restitucin se hicie
se en clases de moneda iguales las que dio el prestamista: en este
caso, el deudor debe dar piezas del mismo gnero; si ya no se encon
traren, el pago debe tener lugar en mouedas del mismo metal, y
eu cuanto sea posible del mismo valor intrnseco.El Cdigo 6ufaro (part. 4, cap. 14, . 7, nm. t) guardaconformidad con el ar
ticulo 1895; en el caso previsto por el artculo 1791 del Cdigo neeiliind?, el Cdigo bvaro (part. 4, cap. 2, . 5, nm. 5) impone ni
(\) Nada se dice aqu dlas leyes espaolas en que se reconoce el prin
cipio de que el lugar del aclo es el que seala la ley que ha de ser aplica
da, sin embargo, que ya en las Partidas lo vemos admitido.
La ley <5, del tt. I, de la Partida I, despus de sentar como regla ge
neral que los subditos del legislador deben obedecer sus leyes, aade que
tambin los estranjeros deben hacerlo por loque se reiere los actos v
contratos celebrados en pas distinto de aquel que pertenecen. La ley 24
del tlt. XI de la Part. IV dispone que valgan las capitulaciones matrimonia*
les segn la costumbre del pas en que se celebraron, aunque los contra
yentes se trasladen despus otro pas regido por ley diferente.
El Real decreto de 17 de octubre de 1851, dado despus de haber odo
al Consejo Real, al Tribunal Supremo de Justicia y de acuerdo por los mi
nisterios de Estado y Gracia y Justicia, determina:
Artculo nico. Son vlidos y causan ante los tribunales espaoles los
efectos que procedan en justicia, todos los contratos y dems actos pbli
cos notariados en Francia y en cualquiera otro pas estranjero, siempre que
concurran en ellos las circunstancias siguientes:
1. Que el asunto, materia del acto contrato, sea lcito y permitido
por las leyes de Espaa.
2.* Que los otorgantes tengan aptitud y capacidad legal para obligaise
con arreglo las de su pas.
3.* Que en el otorgamiento se hayan observado las frmulas establecidas
en el pas donde se hayan verificado los actos 6 contratos.
4." Que cuando estos contentan hipoteca de fincas radicantes en Espa
a se haya tomado razn en los respectivos registros del pueblo donde es
tn situadas las fincas, dentro del trmino de tres meses, si los contratos
. II. Testamentos.
SUMARIO.
123. Leyes que consagran la aplicacin de la ley del domicilio del tes
tador.
>
123. La regla de que la sustancia del testamento y su interpre
tacin dependen de la ley del lugar del domicilio se halla estableci
da en diversas legislaciones, la verdad no en trminos espresos,
pero si de una manera implcita.
se hubiese celebrado en los Estados de Europa , de nueve si lo hnbiesqu.
sido en los de Amrica y Africa y de un ao si en los de Asia.
a.* Que en el pas del otorgamiento se conceda igual eficacia y validez
los actos y contratos celebra. los en territorio ile los dominios espaoles.
Este Real decreto est de nuevo sancionado en el de 17 de noviembre
do 1852 cuyo articulo 33 dice: Son vlidos, y causan ante los tribunales
espaoles ios efectos que proceden en justicia, los coutratos y dems ac
atos pblicos celebrados fuera del remo, cuando concurran las circunstanocias que espresa el Real decreto de 17 de octubre de 1831 .
Cooformeconlosprincipiosquequediinsentados y que son los vigentes
en la prctica, el proyecto del Cdigo civil (arl. 10) dice: Las formas y so
lemnidades de los contratos, testamentos, y todo instrumento pblico se
regirn por las leyes del pas eu que se hubieren otorgado.
Adems de las disposiciones generalesque hemos mencionado hay otras
ea nuestras leyes que se relieren especialmente los contratos y que coin
ciden con las que en el testo menciona Mr. Fcelix. La ley 13 del titulo XI
le la Part. V, establece que si el que se oblig dar hacer en lugar de
terminado y sin espresion de plazo, dejare pasar tanto tiempo como es
necesario para ir al lugar en que debe satisfacer la obligacin y no fuese
insidiosamente, sea compelido cumplir el coutrato en el lugar en que se
'talle. La ley 32. del tit.U, de la Part III, d competencia para conocer del
litigio sobre el cumplimiento de un contrato al juez del lugar en que se es
tipule su ejecucin. Siguiendo las Partidas en este punto, la Ley de En
juiciamiento civil (art &.) ordena tambin que el fuero competente en las
acciones personales es el del lugar en que debe cumplirse la obligacin.
El Real decreto de 17 de noviembre de 1852, antes mencionado, tiene
-los artculos que hacen relacin este punto: el 2) y el 32. Ordena el 29
que los estranjeros domiciliados y transentes estn sujetos las leyes de
Kspaa y los tribunales espaoles para el cumplimiento de las obligacio
nes que contraigan en Espaa fuera de Espaa siempre que sean favor
de subditos espaoles; y el 32 establece que -los estranjeros domiciliados/,
transentes tienen derecho que por los tribunales espaoles se les admi
nistre justicia con arreglo las leyes en las demandas que entablen para el
cump miento de las obligaciones contraidas en Espaa que deben cum
plirse en Espaa.
El art. 20 del Cdigo de Comercio dice: Todo estranjero qne celebre
actos de comercio en territorio espaol, por el mismo hecho se sujeta en
'
202
CAPITULO I.
PBINCIPIOS GE\ERUE (1).
SUMARIO.
12o. Las formalidades de justicia se rigen por la ley del pas donde se
entabla la demanda.
126 Consecuencias generalesde este principio. Divisin de la materia.
425. La competencia dlas autoridades y la forma de proceder
inte ellas se rigen por la ley del pas donde se entabla la demanda,
*ea cualquiera la ley bajo cuyo imperio pasaron los hechos de que
se deriva (i). En efecto, es consecuencia del principio de la inde
pendencia de los Estados que la organizacin y la competencia de
las autoridades en cada uno de ello? no pueden depender de las le
yes de otro; y del mismo modo las formalidades que han de obser
var las partes para introducir y dirigir una accin ante las autori
dades, as como las reglas que han de seguir estas ltimas para dar
su decisin, no pueden traer su sancin sino de la ley del mismo
territorio; de otro modo estas autoridades dependeran de hecho del
Estado, cuyas leyes Ies trazaran las reglas de conducta. No existe
ejemplo de que una nacin haya acordado efecto alguno en su ter
ritorio leyes eslraojeras concernientes a la competencia dlas au
toridades y la forma de proceder ante ellas (3).
Las formalidades de que acabamos de hablar, se comprenden
(1) V. Boesclien, j 31 , p. 37; Webet , Efecto retroactivo, . 75. p. 179;
Struve, . 8, p. 19; t. GOntlior, p. 33 y 50; Weiske en la palabra Fremdc,
p. 360;Ptlher, . 103 (Tribunales especiales parajuzgar los procesos en
tre extranjeros)- de Pttlingen, . 1 18; Gratn , p. 437 v 438; M. Mass
t. II, nms. 220, m y 2fi3; Schaefner, . 43.F.
(2) La sentencia del Tribunal Supremo de Berln d 17 de mayo de I83
(Sgun contra Loos) fall que la cuestin de competencia se decide por In.
Jey del pas donde est situado el tribunal. F.
(3) Vase arriba, nms. 9 y sigs. F.
204
LIBRO II. TTULO II. CAPITULO I.
riaria ante una jurisdiccin excepcional (1): en Inglaterra ven los
Estados-Unidos, si pertenece la jurisdiccin del derecho comiin
a la de equidad (2); en los ptses 'alemanes, si ha logar seguirla,
ya ante los jueces del domicilio del demandado {forumrei), ya en
el /non emitraetut, administrationis, arresti,-fei sitie, etc, (3). En
Francia, k regla general es que la accin debe llevarse ante el Trinttnal'dtl domicilio del demandado (actor stquitiir forum rei. Ar
tculo 89 del Cdigo de procedimiento civil).
La misma ley arregla4 las formalidades el emplazamiento, ya
sea por simple reqistcion del'detrfaodado, comt) en Francia, Va en
virtud de autorizaciou acordada [ior el Juez, virtud Ue un reque
rimiento que se le ha pedido (i). La misma ley arregla lostrmi
nos de comparecencia (5), la naturaleza y la forma de'la procura
cin ad liltm (6). el modo de recibir las prueba-; (7), la forma de la
redaccin y pronunciamiento del fallo (8), la adquisicin de la fuerza
(1) M. Ma.ss4(tit.-II, nm. 290) cree que debe hacerse una escepcion
i'ste principio. En su opinin, si dos personas que han formado en Francia
una sociedad comercial pleitean en pas estranjero deb>;n hacerlo ante rliitros, aunque la legislacin del ^ws no admita el arbitraje forzoso; y vice
versa, las personas que se asociasen bajo el imperio de esta legislacin ex
tranjera no deberan litigar en Francia ante Arbitros. Creemos que hay en
esto un error. En efecto, qn razn invoca.M. Msss en apoyo desu opi
nin? Que si el arbitraje forzoso existe en virtud de la ley . tambin existe
en virtud del convenio , puesto que las partes se han sometido de ante
mano esta jurisdiccin escepcional Pero otro tanto podra decirse en to
dos los casos posibles. Por otra parte, supongamos que viene nna ley nue
va, como se anuncia, abrogar Jos arts. SI y siguientes del Cdigo de
Comercio .y bacer de la competencia de los Tribunales, las contiendas de
los socios: nadie probablemente se atrevera sostener que los Arbitros de
beran continuar funcionando para todts las sociedades ya existentes al
tiempo de la promulgacin de esta nueva ley. Es, pues, preciso reconocer
de una manera general que las personas que contratan bajo el imperio de
cierto ley ao tienen nunca derecho adquirido la competeucia organizada
por esta ley.'I*.
(2) Vasela Revista extranjera, t IX, pg. 199 y siguientes. F.
(3) Habiarmos mas adelante, nm. 188, de estas diversas jurisdiccio
nes.'-.
(i) Voet, De estat., lug. citado, nm. 16; M. Burge, t. III, pg. 1034
y 1055. F.
(5) Voet, ibid. nm. 7; Mailher, nm. 242; V. abajo captulo II, sec
cin 3. F.
(0) Voet , td.,mim. II,F.
(7) V. abajo, lt. III. F.
(8) Voet, ibid., nm 12F.
20fi
LIBRO II.TTULO II. f.APTCLO II.
mandado: puede ser demandante contra un regncola, contra un
estranjero.
Seccin I.
Del estranjero demandante contra un regncola.
SUMARIO.
128. El estranjero es admitido en todas partes reclamar anle los tri
bunales contra un regncola.
i 20. El arl. 15 del Cdigo civil autoriza la accin de un estranjero
contra otro estranjero naturalizado.
130. Este artculo no exige la reciprocidad.
131. Obligacin de prestar cancin. Art. 16 del Cdigo civil: leyes esI rnnjeras.
132. El goce de los derechos civiles, es el nico que d derecho en
tablar demanda sin prestar caucin, y exigirladel demandante estranjero.
133. Consecuencias. La caucin no puede exigirse del estranjero que
se halla en el caso del artculo 13.'
' '
134. Continuacin. El estranjero demandado no puede exigirla.
135. Escepto cuando se halla en el caso del artculo 13.
136. El francs que vive en pais estranjero no est obligado prestar
caucin
137. La caucin puede exigirse en todas materias.
138. Debe ser in limine litis. Desenvolvimientos.
139. Alimento de la caucin.
1 40. Escepcion cuando el estranjero es portador de un tluloejecutivo.
141. Escepcion, respecto de las maU-rias comerciales.
142. Escepcion cuando el demandante posee bienes races en Francia.
1 43. Escepciones que resultan de los tratados.
144. En el clculo de los gastos entran tambin los derechos de re
gistro.
145. El estranjero demandado no est obligado prestar caueion.
128. Eb todos los pases civilizados seadmiteal estranjero cuan
do se prsenla como demandante ante los tribunales contra un reg
ncola, para obtener el cumplimiento de las obligaciones contraidas
por este ltimo en su patria en el estranjero , Los autores del C
digo civil consagraron, por disposicin espresa , el derecho del es
tranjero para demandar un Trances ante los tribunales de Francia
\m razn de obligaciones contraidas en el estranjero; pues rehu
208
UBRO n.TTU>0 II.CaPTBM) . SECCION I.
francesa (1). Pero lamb u el estranjero demandante en Francia,
no puede pretender las ventajas que le aseguran' las leyes de su
pas, cuando -las-de la> Francia se las rehusan; y en vano justificara
que en su pas el demandante francs gozaba de las mismas ven
tajas (2).
451. Sin embargo es regla general que el estranjero demandan
te debe prestar caucin al regncola demandado para el pago de
gastos indemnizacin de daos intereses.
El derecho romano obligaba todo demandante, regncola esiranjero; - prestar esla caucin (3). Esta disposioion se ha conserva
do en varios pases alemanes como veremos despus. En Francia la
antigua jurisprudencia no ha-conservado la obligacin de prestar
caucin sino respecto del demandante extranjero (4); y en estos tr
minos ha sido conservada l;i regla por los artculos 16 del Cdigo
(!) Por ejemplo, cuando en la ptria del estrnnjero demandante los
acreedores regncolas gozan de ciertas preros;ativas, con eselusion de los
acreedores extranjeros (V. una sentencia dcf Tribunal Real de Colmar, de
il de ngosto de t*tO).Las- leyes de Austria, de Prtasia y de Baviera no
conceden pnerogativas los acreedores regncolas^ sinopor medida.de retor
sin. V. la ley austraca sobre las quiebras {Cnncurs. ordnung ) de |."dc
noviembre de 178-1 . . 27; Cdigo de procedimiento civil de Prtisia.part. 1 ,
tt. 29^ . 87; Cdigo de procedimiento civil de- Baviera:cap. 20;. 19
Estas prerogatvas, se han suprimido por la disposicin final del ai*. 22 de
cada uno de los tratados concluidos entre l Prusia y otros Estados alema
nes que hemos enumerado en el nm. 28. ola 2. F.
(2) Sentencia del Tribu nartet^sadon de" ttr de agosto de" T813 (Sirey, tsi4, ), 3). F.
(3) Nm. 1 12, c. 2Llambase e9ta caucin: oauttopro expensis. La
caulio ( mas bien salisdatio) judicatura solv se deba dar por el deman
dado (pr. . I, 4 y o, ln*t., De satisdat ). Hoy se desconoce esta ltima
clase de cancin (Weiske; palabra caucin, p. fitt*; palab. cautio judiealum solv), escopcon del-caso de la caucin admitida para obtener el
alzamiento provisional de un embargo de prisin. Cdigo de procedimien
to civil de Reviera, cap. 8, ^. fi; Cdigo de procedimiento civil 'de Prusis,
pan. t, tt. 29 adiciones al t$- 90; Cdigo de procedimiento- i-rvfl de A119tr.a, . 230 y 289; Cdigo de Badeo. 95; M. Bopp, El jurisconsulto ,
p. 3 1. Los jurisconsultos modernos han confundido ambas denominacio
nes.-*1.
No habindose establecido la obligacin de que se trata, sino por una no
vela de Jtt<l.iniano, es preciso convenir en que SI. Kmlit se empresa de un
modo algo singular cuando dice: El derecho romano obligaba todo-de
mandante
Por-- lo dems> puede observarse que segn la novela; s;
el demandante declara que le es imposible encontrar fiador, bastar que/wratoriamcautionemexponat.
' ,
(4) Bacquet, Derecho de Aubana, part. 2, cap. 16, num. 3 y cap. (7;
Demsart, Coleccin de decisiones nuevos, palabra caucin judicatum solvi
Repertorio, la misma palabra, . 1; M. Rapetti. II. 99.F.
210
LIBRO II TTULO II. CAPTULO II. SECCION I.
El Cdigo de procedimiento civil de Ginebra dice, art. G7: Si
el demandado lo requiere al comenzar la causa, el demandante estranjero, no domiciliado en el cantn (i), estar obligado dar
ocaucion para el pago de gastos y daos intereses resultantes del
proceso, de consignar provisionalmente la suma determinada por
>el Tribunal.Art. 68: El demandante estranjero estar dinensado de dar caucin de consignar, si es de un Estado en el cua|
>no se exige esta del gioebrino demandante, si posee en el can
illn bienes suficientes para asegurar el pago de dichas costas y daos intereseses.
El Cdigo de procedimiento civil de los Pases-Bajos solo admi
te una de las dos escepciones establecidas por los arls. 16 del Cdi
go civil y 166 del Cdigo de procedimiento civil francs (2). El ar
tculo 132 de este Cdigo dice: Todos los estraujeros, demandan
tes principales partes reunidas en una instancia pendiente, que
intervengan en ella, estn obligados, si el demandado lo requiere
anle toda escepcion defensa, prestar caucin para el pago de
costas y daos intereses en que puedan ser condenados. La parte que requiere la caucin no se considera que reconoce por eso la
competencia del Juez.Art. 153: El fallo que ordene la caucin
fijar la suma por que ha de prestarse. El demandante inter>ventor que consigne esta suma, que justifique que sus bienes
inmuebles, situados en los Pases Bajos, son suficientes para res
ponder de ella, estar dispensado de prestar caucin, con tal que,
nen este ltimo caso, consienta una inscripcin hipotecaria sobre diichos inmuebles.
En Baviera, el . 3 del cap. 8 del Cdigo de procedimiento ci
vil, que obligaba al demandado como al demandante prestar cau
cin, ha sido modificado por el . 8 de la ley de 2 de julio de 1819,
que dice as: nm. I. Todo estranjero que presente demanda con>tra un subdito bvaro, y no posea inmuebles en Baviera, est oblisgado, si el demandado lo requiere, prestar caucin de pagar los
(1) El art. 6S3 del mismo Cdigo dice: No ser considerado como estranjero domiciliado en el cantn sino el que haya pedido y obtenido permiso para lijar en l su domicilio. F.
(2) Ya no existen Tribunales de comercio en este reino, y los negocios
comerciales se uzean por los tribunales civiles. V. la Revista estranjera,
t. VI, p. 434.-F.
212
UBHO II.TTULO II.CAPTULO II.SECCION I.
y la apelacin no puede proseguirse hasta que el apelante haya
cumplido esta orden del Juer.n
El Cdigo de procedimiento civil de Austria, . 408, impone la
obligacin de prestar caucin todo demandante que no posee den
tro de la provincia en que el proceso se ventile, una fortuna sufi
ciente responder de los gastos del juicio; sceplundose el de
mandante que afirma hajo juramento no hallarse en estado de pres
tar la caucin. Esta disposicin se aplica los regncolas y los ex
tranjeros (4).
Segn lt>s trminos del Cdigo de procedimiento civil e llannover,$. 16, el estranjero demandante principal por reconvencin
est obligado prestar caucin para el pago de los gastos, si el de
mandado regncola lo requiere, menos que no posea, en el Reino,
inmuebles de valor suficiente para asegurar el pago.
H aqu el testo del . 176 del Cdigo de procedimiento civil de
Badn: f Todo estranjero, demandante principal, interventor prin
cipal, parte unida al demandante, est obligado, si el demandado lo requiere, prestar caucin de pagar los gastos y daos in
greses que pudiera ser condenado, menos que no posea en el
gran ducado inmuebles, objetos que la ley reputa inmuebles, de
avalor suficiente responder de aquellos.. 1X3: fEsta obliga
cin cesa: 1." en caso de quiebra de bancarrota; 2. cuando es
probable que la parte liquida del crdito basta para cubrir los gastos y daos intereses; 3. en caso de ejecucin de fallos actos;
4/ en materia de comercio; 8." cuando el estranjero ha sido noti
ficado judicialmente para que se presente como demandante.--1
. 184: No puede exigirse caucin de pagar el importe de la recon
vencin de los gastos que pueda traer.*
La ley del gran ducado de Hesse, de 17:24, relativa al procedi
miento civil, impone igualmente al demandante estranjero la obli
gacin de prestar caucin para el pago de los gastos, cuando el de
mandante lo requiere antes de contestar sobre lo principal de la de manda (2).
En los pases alemanes, que en materia de procedimiento civil
erigen todava" por el derecho comn, la caucin pro expensis se
exige para los gastos y la reconvencin; pero tambin se admiten
(1) M. He PttlingeD, . 118, p. 131. F.
(2) M. Bopp, El jurUoonmdto, p. 63 y 777.P.
214
LIBBO n.TTULO II. CAPTULO II. SECCION 1.
neral, garantir al regncola contra los pleitos temerarios emprendi
dos por estranjeros que, despus de ser vencidos, no ofreceran al
regncola el medio de reembolsarse los adelantos y gastos del pro
ceso. Merlin (1) espresa esta motivo en este sentido especial a la
Francia (2): Es, dice, que en tsis general los fallos de los tribumales franceses no tienen efecto en pas estranjero, como los l'anilos dados en pas estranjero no lo tienen en Francia. El tribuno
Gary (3) parece inclinarse la misma opinin.Este motivo de
garanta, en nuestro concepto, ha sido la razn primitiva que ha
hecho exigir la caucin pro expensis; pero, en el estado actual de
la legislacin francesa, no creemos que este motivo forme la base
nica, si se quiere la principal del art. 16. Si as fuese, el legis
lador no habria dejado de imponer igualmente al estranjero deman
dado la obligacin de prestar caucin antes de ser oido en sus me
dios de defensa (4) , sobre lodo si el juez reconociera que esta de
fensa colocaba al demandante en la necesidad de hacer gastos con
siderables. Del mismo modo en esta hiptesis, la caucin habria de
bido exigirse del demandado originario que forma oposicin, un
fallo pronunciado en rebelda que interpone el recurso de apela
cin.
De la circunstancia de hallarse colocado el art. 16 en el ttulo
Del goce y de la privacin de los derechos civiles, resulta que el
derecho de pleitear en Francia en concepto de demandante sin
prestar caucin, as como el de exigir esta caucin, son derechos
privilegiados que solo pertenecen los que gozan derechos civiles.
Este argumento adquiere nueva fuerza, por una parle, del principio
consagrado por la jurisprudencia (5), de que por regla general solo
los nacionales tienen el derecho de reclamar la justicia; y por otra,
de las decisiones dadas sobre la cuestin que examinarmos en el
nmero 134.
216
LIBRO II.TTULO II.CAPTULO II. SECCION I.
134. Otra consecuencia del motivo en que se funda el art. 16.
es que en raso de pleito entre dos stranjeros, el demandado do
est autorizado para exigir la caucin menos que haya obtenido
el goce de los derechos civiles conforme al art. 13. El termino ge
nrico demandado, empleado en el art. 10, no podra hacer que
se aplicase esta disposicin al demandado estranjero; porque, en
general, el Cdigo guarda silencio sobre pleitos entre dos estranjeros(l). En este punto estamos en desacuerdo con Merlin (2), Cu
r (3), Guichard (4) y MM. Coin-Delisle(S) y ValeUe (6); estos au
tores se fundan en la necesidad de conceder ai demandado una ga
ranta para el pago de las espensas y de los daos intereses que
puedan adjudicrsele. El mismo sistema haba sido adoptado por el
tribunal real de Pars (7) ; pero este tribunal acab por abando
narlo (8). El Tribunal de Casacin, por sentencia de 13 de abril
de 1842 (9), consagr la opinin que acabamos de emitir. Considerando que el derecho de proponer la escepcion de la caucin
tjudicalum solvi es un privilegio inherente la nacionalidad, cuyo
>beneficio pertenece esclusivamente, ya los franceses, ya ios
eslranjeros admitidos al ejercicio de los derechos cjvle^;que de
|a discusin que precedi la adopcin de esta disposicin legal,
sy de su insercin en el captulo del Cdigo, titulado: Del goce de
tos derechos civiles, resulta que tuvo por tnico objeto garantir al
francs justiciable, de quien se presume por razn de los vnculos
>que le ligan al territorio, que ofrece garantas personales y locales
>de solvencia, contra el perjuicio eventual que podra resultar de
la ausencia de estas garantas por parte del estranjero deman-
t fijar su domicilio en Francia (como podra crerse por In lectura del tes
to), sino pura v simplemente porque estn sometidos Francia. D.
(1) V. abajo, nm. ISO.F.
(2) Re-pert., pajab. caucin judirMum solvi. 1.F.
(31 Leyes del procedimiento, sobre el art. t6(>, euest. 702. F.
(4) Tratado de los derechos civiles, o 3 1 4. F.
(5) Del goce y de la privacin de los derechos civiles, sobre el' ar
tculo 16, nm. 3. F.
(6) Swbre Protidbon, t. I, p. 157.- F.
(7) Sentencias de 8 de marzo de 1832 y de 30 de julio de 1834 (Gace
ta de los Tribunales del 2 de mayo de 1832; Sirey, 1832, II, 388; 1S34,
H,434).-F.
(8) Sentencia de S de febrero de 1840 (Dalloz, 1840, II, 80).F.
(0) Gaceta de los Tribunales de 19 v 20 de abril; Diario de derecho
criminal, l. XIV, p. 97; Sirey, 1812, I, 471;Ualoz, lJ-*2, 1, 100. -F.
218
LIBRO II.TTXOH. CAPTDI.O II.SECCION I.
155. El estranjero demandado admitido al goce de las derechos
civiles (artculo 13 del Cdigo civil), y que puede ser llevado ante
los tribunales fanceses instancia de otro estranjero no domicilia
do (V. abajo, nm. 152), est fundadamente en su derecho opo-
2O
LIBRO II.TITULO II.CAPTULO II. SICCION t.
.
tis (i), y el francs apelan le no puede proponer esta escepcion ante
e.l Tribunal Keal, si no la ha hecho valer en primera instancia (2).
Sin embargo, cuando el estranjero, demndame originario, es el
que apela, el francs notificado puede lodava redamar la caucin:
en efecto, la apelacin es el principio de una instancia nueva que
da lugar nuevos gastes, a cuyo pago no est obligada la caucin
prestada ante los primeros Jueces (3). Vase el numero siguiente.
Segn varios autores (4), el estranjero, demandante originario,
puede tambin ser obligado prestar caucin sobre la apelacin in
terpuesta por su adversario francs. En este caso puede invocarse
el mismo motivo (3).
Con mayor razn, debe prestarse caucin por el estranjero de
mandante por las vas extraordinarias de la instancia civil o del re
curso de casacin (6).
Mas el estranjero portador de una decisin judicial, contra la
cual do cabe recurso, puede pedir que se ejecute sin prestar caucin
a su adversario francs, que entabla el recurso de casacin (')
222
LIBRO II.TITULO II. CAPTULO II. SECCION I.
instancia en lo civil que es solamente un incidente suscitado sobre
una demanda presentada por el estraojero ante el tribunal de co
mercio, por ejemplo, en caso de no reconocimiento de la escritura y
de la firma de una carta orden (art. 427 del Cdigo de procedimien
to): porque el asunto permanece siempre como materia comercial,
y el tribunal de comercio sigue conociendo del fondo de la deman
da (1). Lo mismo sucede con la demanda sobre la validez de una
providencia de embargo que se presenta por razn de una deuda
comercial (2).
Igualmente el estranjero que entabla ante los tribunales france
ses una demanda que tiende a que se declare ejecutorio un fallo esiraojero dado en materia comercial, esta dispensado de la obligacin
de prestar caucin (3).
142. Relativamente la segunda escepcion, Delvincourt (A)
sostiene que el estranjero que posee inmuebles en Francia est obli
gado otorgar ante notario acta de hipoteca convencional, 6 con
sentir un fallo en cuya virtud el demandado pueda lomar una ins
cripcin sobre los mismos bienes. Creemos con Toullier (5), que no
hay necesidad de aadir nada al rigor de la ley, esta es tambin la
opinin de Merlin (t). Sin embargo, hemos visto en el nm. iM,
que los redactores del Cdigo de los Pases-Bajos han participado
de la opinin de Delvincourt.
Por lo dems, el poseer solamente de hecho bienes inmuebles no
basta para que el estranjero pueda invocar la escepcion: as, el de
mandado puede oponer la circunstacia de que el demandante no
( 1 ) Merlin, Cuestiones de derecho, palabra caucin judicatura solvi, .
I. nm. 3; M. Coin-Delisle, nm. 7. Sentencia del Tribunal Real de Metz
de Jti lie marzo de 182 1 (Sirey, 1823, II. 126). Semencia del Tribunal de
Apelacin de Maguncia de 6 de marzo de (823 (Archivos, t. t, 223)..
(2) Diario de los Procuradores, t. LX, p. 141. V.
(3) Sentencia del Tribunal Real de Burdeos de 22 de enero de 1840
(Uulloz, 1840, 11, 107.
Creemos con M. Mass (t. H, nms. 257 y 258) que es preciso conside
rar como negocio comercial la demanda entablada por un estranjero que
lia obtenido en Francia un privilegio de invencin por el ataque los de
rechos que le d su privilegio; lo misino que cuando un estranjero se que
ja de falsificacin de marcas < contraseas de fbrica, de usurpacin de
uombres de razones sociales. Por lo dems, cuando el estranjero pri
vilegiado reclama el embirgo preventivo de los objetos falsificados, debe
siempre dar caucin (lev de 5 de julio de 184 1, art. 47).D.
(4J Ualloz, p. 28, nm. 9.-F.
(5) T. I, nm. 212.-F.
(6) Repert.,ibid.F.
'
2jft
LIBRO rr.TTULO 11. CAPTULO U. SECCION I.
no atendiendo solo los gustos del procedimiento, sino tambin en
consideracin lo* derechos de registro que pueda dar lugar el
fallo que ha de recaer. Sentencia del Tribunal leal de Doai de 12
de febrero de 1841 (1).
145 El estranjero demandado no est obligado prestar cau
cin. Vase mas adelante nm. 190.
Seeion segunda.
De las contiendas entre dos estranjeros.
SUMABIO.
146. Diferencia ontre la jurisprudencia francesa y las leyes estranjeras.
147. El derecho de gentes autoriza los estranjeros invocar la inter
vencin de los jueces de cada lugar, aun contra' Otros stranjeros.
US. Este principio est admitido en Inglaterra, en los Estados-Unidos
en Austria, Prusia, Baviera, Badn, Hesse, en los Pases-Bajos, en Espaa,
en los Estados Pontticios, en el Piamonte, en Polonia y en Rusta.
149. Antiguo derecho francs.
,
150. Discusiones que precedieron la adopcin del art. 14 del Cdigo
civil.
151. Derecho actual. Dos estranjeros no domiciliados en Francia no
pueden demandarse uno al otro'abte los tribunales franceses. Cuatro ra
zones alegadas en apoyo de esta doctrina.
152. Primera rar.oo, Actor squilur forum rei.
153. Segunda razn. Solo los subditos tienen derecho de reclamar jus
ticia.
154. A menos que no existan tratados.
155. Tercera razn. Falta de sumisin la jurisdiccin francesa.
156. Cuarta razn. Escepcion en materia comercial.
157. Crtica del principio seguido en Francia.
158. Aplicacin de este principio las cuestiones de Estado.
159. Aplicacin de este princidio las acciones y de particin.
160. Solo se aplica las acciones personales y las relativas bienes
muebles.
161. No tiene aplicacin las demandas que tienen por objeto la de
claracin deque sea ejecutorio un fallo estranjero.
162. Por lo tocante las medidas conservadoras.
(1) Coleccin de sentencias de este Tribunal, t. V. p. 99.P.
(1) Vattel, lib. 1, cap. 8; lib. 2, cap. 2, . 21; cap. 8, . 103. Martens,
lib. 4, cap. 3, . 139 y sig. Klber, . 69 y sigtes. F.
(2) No se trata aqu de las acciones reales y posesorias, que son de la
competencia esclusiva del juez de la situacin. M. Wheaton, 1. 1. par. 2,
cap. 2, . 21; ITT, p. 179.-F.
(3) Lib. 2, cap. 7, . 84, cap. 8, . 103.F.
(4) Resumen del derecho de gentes, . 92 y 93. F.
h) Traducion del ConUe Bohm, lib. 4, cap. 3, lib. 3, cap. 3. F.
(6) T. I, part. 2, cap. 2, . 21, 11I.-F.
(7) Principios, (. 1U9, nota Ib.F.
(8) V. abajo, diiis. 209 y siguicnles F.
(9) En cuauto la regla seguida en Espaa, y. abajo, nm. 148.-^F,
227
DE LaS CONTIENDAS ENTRE DOS ESTIIANJEROS.
traa de la jurisdiccin, fundada en la simple residencia del indivi
duo en el territorio (1).
147. Enunciadas de este modo las reglas reconocidas por los
autores que han escrito sobre el derecho de gentes, indicarmos el
estado de la legislacin y de la jurisprudencia de los tribunales en
las principales soberanas, relativamente los pleitos entre estranjeros.
148. Por lo que toca Iuylaterra y los Estados-Unidos,
M. Wlieaton (2) y M. Story (3) hacen notar que segn las leyes in
glesas y las de otros pases donde el derecho comn ingls forma la
base del derecho local, las acciones personales que provienen de un
delito de un contrato, pueden entablarse ante cualquier juez;.estas leyes permiten llevar esas acciones ante los jueces de su ter
ritorio, sean cualesquiera las partes que figuren en el proceso, y
cualquiera el lugar donde naci la causa de la accin (4). En otros
trminos, en estos pases, todo estranjero tiene el derecho de pre
sentarse en juicio contra otro estranjero. Igualmente en las leyes
y usos de la Gran Bretaa y de los Estados-Unidos , relativas los
estranjeros (aliens), no se halla en parte alguna interdiccin del
derecho de litigar.
En todos los Estados alemanes los estranjeros son igualmente
admitidos presentarse en juicio, sea el demandado regncola e?
tranjero, est no domiciliado en el pas (5).
(I) Schmalz, al lugar citado; M. Wheaton, 21 y 22.F.
228
LIBRO II.TTULO II.CAPTULO II.SECCION II.
Rl . 55 del Cdigo civil de Austria (1) y el . 45 de la intro
duccin al Cdigo general de Prusia conceden los estranjeros los
mismos derechos que pertenecen los regncolas. Una disposicin
anloga se Ma en el . 1 6 del edicto del Rey del Baviera de 3<j de
mayo de 1818, concerniente al indgena, y el derecho privado de
Wurtemberg reconoce el mismo principio (2). Sin embargo, segn
los trminos de las mismas leyes, puede haber lugar medidas de
retorsin contra el sbdito de uq Estado que rehusa los estranje
ros el ejercicio de los derechos que concede los nacionales.
El Cdigo de procedimiento civil de Badn, promulgado en 1832,
establece testualmente el derecho de lodo estranjero de presentarse,
en juicio en su territorio, ya contra un nacional, ya contra un es
tranjero. El . 45, nm. 2, dice: Los estranjeros no domiciliados
en el Gran Ducado, pueden ser citados instancia de un sbdito
de Badn de estranjeros, ante el tribunal competente por la na-,
turaleza especial de la causa,. T en el nm. 5: tEn lo coneer~
miente las demandas entabladas por estranjeros nacionales con- *
ira estranjeros para la ejecucin de obligaciones personales conNtrajdasen el Gran Ducado que debeu ser ejecutadas en l, la
demanda puede presentarse ante cualquiera tribunal de Badn de
primera instancia en cuya jurisdiccin se halle el demandado, a
menos que en el caso, de que se trata, la competencia de otro tribunal del pas (o) se funde en la ley en una eleccin convencio
nal de domicicio (4).
Una disposicin semejante se halla en el . 14 de la ordenanza
del Gran Ducado de Hesse, de 21 de junio de 1827, relativa a la
Hesse Rhiniana. Lese en ella: Cl estranjero que contrata con otro
M. de Linde, . 8, do admite este principio sino en cuanto las dos partes
son subditos de Estados que componeu la Confederacin germnica, la de
entre ellas que solo se halla momentneamente en el territorio de la Con
federacin consiente en someterse la jurisdiccin del Estado.V.
(1) Con ocasin de este g, 33, el conde M. Barth-Barth'enheim en su
obra sobre la administracin pblica eu Austria, t. I, p. 100, . 95, se es
presa en los siguientes trminos: Las leyes de una nacin relativas los
estranjeros constituyen la medida de su civilizacin. La legislacin msutriaca se distingue particularmente por sus disposiciones concornietes i
los estranjeros. V. M. de Pttlingen, p. 109 y 1 10.- P.
(2) Weishaar, Derecho privado de Wvrtemberg, SS. 80, 81 y 82.F.
(3) Es decir, de Badn.- F.
(4) En el nm. 188, mencionaremos las dems disposiciones de est
prrafo. F.
234
LIBRO II.TTULO 11. CAPTULO II. SECCION II.
esta jurisprudencia no era uniforme, y Merlin (1) refiere una sen
tencia del parlamento de Burdeos del mes de setiembre de 1775, en
que se fall que un irlands retirado en Francia poda ser demanda
do all por su acreedor igualmente irlands. El Parlamento conside
r que las obligaciones son de derecho de gentes y no de derecho
civil; que, asi como pueden contraerse en cualquier lugar , puede
uno tambin ser requerido en cualquier lugar para cumplirlas; qpe,
por otra parle, importa todas las naciones cerrar la puerta al frau
de de los negociantes que solo se espatrian, por lo comn, para ir
gozar en paz, bajo otra dominacin, de la fortuna que han levantado
sobre las ruinas de las de sus conciudadanos. Admitise tambin co
mo regla general que losjuecesdel reino podan conocer de las con
tiendas entre estranjeros residentes en Francia, cuando las parles
consentan mutuamente en sujetarse su decisin; pero en caso de
oposicin del demandado, propuesta tn limine litis, reconocer los
jueces franceses, poda remitirse las partes ante.sus jueces natu rales (2). Estaba igualmente admitido que los comerciantes estran
jeros podan, entres, invocar la disposicin de la Ordenanza
de J673, tit. XII , art. 17, que conceda al demandante la misma
eleccin que se halla hoy en el art. 420 del Cdigo de procedimiento
civil (3)
156. En las discusiones que precedieron la adopcin del ar
tculo 14 del Cdigo civil , se suscit la cuestin de si haba lugar
establecer disposiciones legislativas acerca de la manera de decidir
las contiendas que los estranjeros tienen entre s ; pero esta cuestin
qued indecisa ; y el testo del Cdigo civil guarda silencio sobre los
pleitos entre dos estranjeros (4).
151. Bajo el imperio de las nuevas leyes las decisiones de los tri
bunales de justicia han consagrado uniformemente la regla general
de que dos estranjeros que han contratado en Francia, en elestranjero, y de los cuales ninguno ha adquirido domicilio en Francia , no
pueden demandarse uno otro ante los tribunales franceses (5).
(1) Cuestiones de derecho , palabra Estranjero , . 2 , nm. 1 , V. Man.
sord, 1. 1, nmeros 588570. F.
(2) Denisart , palabra Estranjero, . 3. F.
(3) Boullenois, en el lugar citado, M. Oespreaux , nm. 263, p
gina 137.F.
(4) Locr, t- II, p. 44. El mismo, Esjnritu del Cdigo civil, 1. 1. . 329
y siguientes. Mansord , t. I, p. 352 y siguientes. F.
(5) En el reino de las Dos Sicilias se sigue el principio admitido en
Francia (M. Rocca, lib. 2, tap. i 3-2 1.) En el mismo sentido se halla fija
da la jurisprudencia de los Tribunales belgas V. las sentencias del Tribunal
superior de Bruselas de 27 de julio de 1824, 30demarzode 1829, S de ma
yo de 4829, (5 de mayo de 1830, 19 de noviembre de 1831, 26 de abril
de 1832, 16 de enero de 1839 y 13 de junio de 1840 [Cuadro general de
la jurisprudeneia belga de 1814 1833, palabra Estranjero, . 3 y 4; Ju
risprudencia del siglo diez y nueve, 1839, II, 100, 1840, II, 493). V no
obstante el escrito del Procurador general del Tribunal di) Casacin de Bl
gica que precede la sentencia de este Tribunal de 12 de marzo de 1840
(Boletn de las sentencias del mismo Tribunal, 1840, pg. 296 y siguientes,
sobretodo, pgs. 300 v323). - Por otra parte, aunque la Prusiii rhiniana se
rige todava por Ja legislacin francesa, el- Tribunal Real de Colonia recono
ce los estranjeros el derecho de demandarse ante los Tribunales de esta
provincia. Sentencias de 2 de agosto de 1824 y 10 deenero de 182o (Archi
vos, etc., tomo VI, I, pg. 18a; t. VIII, I, 121).V.
M. Fcelix v demasiado lejos cuando coloca absolutamente en la mis
ma lnea el caso en que dos estranjeros han contratado en Francia y el en
que han contratado en pas estranjero. La jurisprudencia parece incliuarse
hoy distinguir hasta cierto punto entre las dos hiptesis. As el Tribunal
de Casacin rechaz, el 8 de abril de 1851, el recurso en tablado contra una
sentencia que baha denegado la admisin de escepcion de incompetencia
propuesta por el demandado, y para rechazarla se fund especialmente en
que el convenio cuya ejecucin se solicitaba haba tenido tugar en Fran
cia (Dev.-Car., 51, 1, 535.). El Tribunal de Douai parece igualmente que
entr en este rden de ideas, al admitir (sentencia de 22 de julio de 1852)
la competencia de los Tribunales franceses, fundndose en que la demanda
tenia por objeto la represin de hechos daosos que se haban realizado en
Boulogne, y por consiguiente en Francio(Dev.-Car., 53, 2,223). Aadase
una sentencia del Tribunal de Pars de 13 de marzo de 1849, donde se ha
ce la misma distincin (Dev.-Car., 49, 2,637).U.
(1) Sirey, 1806, 1, 257. V. sobre la materia, Guichard, De los derechos
civiles, nms. 257 y239; M. Palliet, Diccionario, palabra Accin concer
niente los estranjeros, nms. 33 34; M. Rolin, nms. 24 y siguientes;
M. Coin-Delisle, nms. 17 y siguientes; M. Legat, pgs. 301 y siguientes;
M. Despreaux, pgs. 132 y siguientes; M.Orillard, nms. 623 y siguientes;
Memorial del comercio, 2. ao, II, 200; Proudhon. I, 160, y las notas de
M. Valette; M. Frey, t. I, pg. 118, en la nota. F.
TOMO I.
32
230
LIBBO II.TTULO II. CAPTULO H. SECCION II.
nes posteriores, indican las cscepciones que admite la regla gene
ral enunciada.
152. La primera razn est, en tsis general, al abrigo de toda
crtica: no es procedente que el demandado pueda ser separado de.
sus jueces naturales, que son los de su domicilio.La jurispruden
cia, sin embargo, con objeto de veniral auxilio dlos estranjeros, ha
admitido que el estranjero puede ad(|uirir domicilio en Francia, no
solo de derecho, en virtud de autorizacin del Hey (art. ISde Cdigo
civil), sino tambin de hecho, por su establecimiento en Francia co
mo punto principal de sus negocios (1); y este principio es comn
al demandado y al demandante: hasta que cualquiera de ellos haya
adquirido domicilio en Francia para que los jueces franceses puedan
conocer de las contiendas suscitadas entre las partes; si el deraan
dante estranjero justifica que solo tienenn domicilio en Francia, se
aplica en su favor el art. 14 del Cdigo civil (2).
{!) Vase entre otras, las sentencias denegatorias del Tribuna! de Ca
sacin, de 30 de noviembre de 1814, 24 de abril de 1837 y 2 de abril de
1833 (Sirey, 1815, 1, 186; 1828, 1, 212; 1833, I, 435). Sentencia del Tri
bunal Reai de Pau, de 3 de diciembre de 1836 (Sirey, 1837, II, 363). M.
Rapetti, H, 50 y siguientes. Sin embargo, parece haberse establecido la
doctrina contraria por el dictamen del Consejo de Estado, fecha 20 prairial
aoXI (Cuestiones de derecho, palabra domicilio, 5). l principio admi
tido en Fraucia lo est igualmente en Blgica: sentencia del Tribunal de
Casacin de 12 de marzo de 1840, ya citada, y el pedimento liscal que le
precede, p. 325; sentencia del Tribunal de apelacin de Bruselas de 13 de
/uni de 18l0 (Jurisprudencia del siglo diesy nueve, 1840,11,463). V.
(2) Sentencia del Tribunal de Pars de 30 de mavo de 1*0*; sentencia
del Tribunal de Casacin de 24 deabril de 1827 (Sirey, 1808,11,211; 1828,
I, 212; fallo del Tribunal de comercio del Sena, mencionado en la Gaceta
de los tribunales de 13 de setiembre de 1835; sentencia del Tribunal Real
de Douai de 1 4 de enero de 1 842 (Coleccin de sentencias de este tribunal.
t. VI. p. 94.)-fcv
Puede un estranjero sin autorizacin del Gobierno francs adquirir en
Francia verdadero domicilio, de modo que los tribunales franceses sean
competentes para conocer de los pleitos que l pueda tener, en materia
personal mueble, con otro estranjero? Acerca de este punto nos suminis
tran documentos contradictorios los trabajos preparatorios del Cdigo. Por
una parte, M. Portalis parece admitir la posibilidad de que los estranjeros
tengan en Francia domicilio sin autorizacin del Gobierno. En efecto, ve
mos que en la sesin del Consejo de Estado, de 16 fructidor ao IX, como
se propona decidir que el domicilio el principal establecimiento de una
persona est all donde ejerce sus derechos polticos, M. Portalis dice que
la regla propuesta no prevendra los pleitos respecto de las viudas, de las
bijas, de los estranjeros, ni los individuos no inscritos en el registrocivil
(Fenet, t. VIII, p 326). Pero h aqu por otra parte, lo que puede leerse
eu el discurso pronunciado por M. Gary ante el cuerpo legislativo y en nom-
238
LIBRO II.TTULO H. CAPTULO II. SECCION II.
nvuelve un cambio de estado (vase abajo, nm. 176), los derechos
atribuidos al estranjero por consecuencia del establecimiento de su
domicilio en Francia constituyen privilegios, escepciones del dere
cho comn, y en esta materia los jurisconsultos no admiten inter
pretacin estensiva (1). Puede decirse, por otra parte, en esta hi
ptesis, y como motivo accesorio, que el otro contratante ha podido
y debido creer que no se someta sino la jurisdiccin de los tribu
nales de su pas, y que no debia atenerse los procedimientos de
Francia. Pero este motivo no podra admitirse en toda la generali
dad de su tenor literal, segn los principios que espondremos mas
adelante, nm. 176 (2).
Por regla general , la simple residencia del demandado estran
jero en Francia no basta para autorizar otro estranjero no domi
ciliado demandarle ante los tribunales franceses (3).
En este caso, no queda otro recurso al demandante que el de
dirigirse los tribunales de la patria del demandado, y muy me
nudo el demandado no tiene en este pas ningn establecimiento
capaz de responder del crdito, mientras que, como deciael Parla
mento de Burdeos, goza en Francia de la fortuna que ha levantado
sobre las ruinas de las de sus conciudadanos (4).
(1) Tliibaut, Pandectas, JJj. 49 y 51. El mismo, Teora de la interpre
tacin lgica de las leyes, .' 1 5 y 1 9 . V.
(2) Por consecuencia (le segundo motivo indicado anteriormente, los
tribunales franceses seran igualmente competentes cuando el objeto del
contrato estuviera situado en Francia, aunque el estranjero no hubiera
establecido su domicilio en la misma nacin, sino despus de celebrado el
contrato; porque en razn de la situacin del objeto debia esperar verse
citado ante los tribunales franceses en caso de litigio. Sentencia del Tri' bunl Real de Hetz de 17 de enero de 1839 (Sirey, 1839, II, 474). Este
argumento solo nos parece fundado en cuanto se trate de una accin real.
Vase abajo nm. 160. V.
(3) Sentencia del Tribunal de Casacin de 2 de abril de 1833 (Sirey,
1833, 1, 435). Sentencia del Tribunal Real de Pars de 9 de noviembre
de 1839 (Gaceta de los Tribunales de 10 de noviembre del mismo ao).
Sentencia del Tribunal Real de Rouen de 29 de febrero de 1840, ya citada.
En esta ltima sentencia, la frase domicilio de hecho lia sido empleada
como sinnima de la de simple residencia. Fallos del Tribunal del Sena,
de 22 de enero de 1840 y de 20 de noviembre de 1841 (Gaceta de los Tri
bunales, de 23 de enero de 1840 yde 2t de noviembre de 1841). Fallo del
Tribunal de primera instancia de Bourges de 8 de diciembre de 1843 (Ga
ceta de los Tribunales de 2 de enero de 1844; DhIIoz, 1844, II, 150; Sirey,
1844, II, 491). -Una sentencia del Tribunal Real de Pars, fecha 28 de ju
nio de 1834 (Sirey, 1834, II, 386), ha establecido una escepcion este
principio en circunstancias particulares; tratbase de pleitos entre estranjeros herederos de un francs. i'.
(4) Varias veces se ha fallado, que el estranjero demandado por otro es-
240
LIBRO II.TITULO II. CAPTCLO II. SECCION II.
154. Los tratados concluidos entre Francia y las naciones estranjeras, pueden, sejjnn los trminos del art. 11 del Cdigo civil,
obligar los tribunales trncese* fallar sobre los "deitos nacidos
entre dos estranjeros; pero en el silencio de los trados , no basta
la simple reciprocidad de hecho ( l ). Un tratado de esta clase se con
cluy entre Fraocia y Uusia el 1 1 de enero de 1787
adems de
los trminos del art. 7, que hemos mencionado antes, mim. 148, se
lee en el art. 16 que, en el caso deque surgiesen contiendas sobre
ia herencia de un ruso muerto en Francia, los tribunales del lugar
en donde se hallaren los bienes del difunto, debern fallar el pleito
segn las leyes de Francia (3). Este testo no distingue si las con
tiendas surgen entre un ruso y un fraucs, entre dos rusos; ni
tampoco entre bienes muebles inmuebles. Del mismo modo, se
pues, lugar a aplicar el art. 169 del Cdigo de procedimiento. Asf, por
ejemplo, la cuestin de incompetencia uo podra suscitarse por la primer
ve/, en apelacin. L:i jurisprudencia, despus de algunas variaciones, pare
ce fijada hoy en este sentido: la doctrina que defendemos est consagrada
especialmente por una sentencia del Tribunal de Douai de 17 de junio de
1853 (Dev.-Car., 56, I. 148); y Imbia sido admitida por el Tribunal de Ca
sacin en I8H y IN33. V. el nmero siguiente.
Kn cuanto la segunda cuestin, la jurisprudencia reconoceen los tri
bunales franceses un poder discrecional para aprciar si e mas convenien
te, segn las circunstancias y la naturaleza del litigio, retener el. conoci
miento, 6 por el contrario, declararse incompetente. Pero los motivos en
que se funda esta jurisprudencia, nuni-a me han parecido muy decisivos,
lin efecto, nuestros tribunales estn instituidos para administrar justicia,
para hacer reinar el derectio en Francia de una manera absoluta y sin acep
cin de personas. Si el estranjero, perseguido por otro estranjero, puede
declinar su competencia, es un benelicio que la ley le concede para el caso
en que dudase de su imparcialidad de sus conocimientos; si renuncia
este benelicio, no vemos razn alguna para que el Tribunal francs se abs
tenga de conocer. Se dice: Pero entonces los Jueces fra nceses van A en
contrarse obligados conocerlas leyes de todos los pases del universo!
Nos contentamos con responder que hay incontestablemente, segn nues
tra ley, casos? en los cuales nuestros tribunales deben aplicar la- legisla
ciones ostraujeras. Adase que los intereses de los franceses podrn com
prometerse si los Jueces consagran el tiempo en el exmen de procesos en
tre estranjeros; pero, pudiendo el demandado declinar su competencia,
largo tiempo trascurrir probablemente antes de que nuestros tribunales
estn de tal modo embarazados con las contiendas entre estranjeros, que
los nacionales puedan esperimentar por ello un notable perjuicio. O.
(1) Sentencia del Tribunal de Casacin de 22 de enero de 1 806, ya ci
lada.-F.
(2) Martcns, t. IV, p. 19rt y siguientes. -F.
(3) El linal de este art. 16 asegura los franceses nna entera y per
fecta reciprocidad. V. la sentencia Cardn, en el Rep., palabra Fallo, g. 7,
bis.F.
242
LIBRO H. TTULO 11.CAPTULO II.SECCION II.
males franceses: es de jurisprudencia no admitir despus al deman
dado estranjero la declinatoria de jurisdiccin (i), si bienios tribu
nales quedan en aptitud de declararse de oficio incompetentes (2).
Sin embargo esta sumisin debe hacerse por la parte misma, y no>
solamente por el procurador (3). falla de una sumisin cualquiera,
el tribunal francs no puede retener la causa, porque no tiene po
der de jurisdiccin sobre las parles (4).
156. Cuarto motivo. En materia comercial, se ha admitido en
principio que el testo delart.'420 del Cdigo de procedimiento civil
es aplicable las contiendas entre estranjeros no domiciliados en
Francia (5), cuando los hechos que supone este testo han acaecido en
Francia (6); los Tribunales no pueden negarse decidir sobre estas
(1) Sentencias del Tribunal de Casacin de 7 mesidor ao XI y 27 ger
minal, ao XIII (mencionados por Merlin, en el Repertorio, palab.- Estran
jero, . 2, en su informe de 22 de enero de 1806), de 4 de setiembre de
1811, 27 de noviembre de 1822 y 29 de mayo de 1833 (Sirey, 1812, 1, 157;
1824, 1, 48; 1833, I, 522). Sentencia del Tribunal Real de Douai de 1. de
diciembre de 1834 (Gaceta de los Tribunales de 4 de enero de 1835; DaHoz, 1835, II, 60). Semencias del Tribunal Real de Pars de 25 de enero y
23 de noviembre de 1840 y 5 de mayo de 1846 (Gaceta de los Tribunales
de 26 de enero y 29 de noviembre de 1840 y 6 de mayo de 1846). Fallos
del Tribunal del Sena, primera y cuarta Sala, de 20 de agosto de 1833, y
4 de julio del 840.F.
(2) . Sentencia del Tribunal Real de Paris, de 11 de mayo de 1837 (Ga
ceta de los Tribunales de 20 del mismo mes. F.
(3) En la sentencia del Tribunal de Casacin de 2 de abril de 1S33 (Ga
ceta de los Tribunales de 26 del mismo mes; Sirey 1833, '., 435), se lee:
(Considerando en cuanto al hecho, que el Conde de Bloom es estranjero;
3ue la seora de Bagration es igualmente estranjera; que si la causa est
esde luego empeada sobre el fondo entre los defensores, la seora de
Bagration ha rehusado constantemente someterse la jurisdiccin de los
tribunales franceses; que en estas circunstancias al remitir las partes pa
ra que se defiendan ante quien crean competente por derecho, la senten
cia impugnada no ha infringido ley alguna. F.
(i) Sentencias del Tribunal de Casacin de 7 fruclidor ao IV, y del
Tribunal Real de Pars de 9 de mayo de 1833? 10 de jubo de 1 835 ; fallos
del Tribunal de Comercio del Sena' de 18 de julio de 1833 y 12 de setiem
bre de 1835 (Sirey, 1. 1, p. 92; Gaceta de los Tribunales de 10 de mayo
y 20 de julio de 1833, 10 y 13 de setiembre de 1835). F.
(5) Merlin, Repert.,, palab. Estranjero,^. 2 y 3; Toullier, t.-I,nm.265;
M. Pardessus, t. VI, nm. 1477; M. Despreaux, nms. 268 y siguientes;
M. Oriilard, nms. 626 y siguientes. Sentencias del Tribunal de Casacin
de 24 de abril de 1827, 26 de noviembre de 1828 y 26 de abril de 1822;
sentencia del Tribunal Real de Pars de 10 de noviembre de 1825 (Sirey,
1828, I, 212; 1829, I, 9; 1832, I, 45o; 1826, II, 282). M. Rolin. cap. 3,
p 100 y siguientes; Gouget y Mei ger, palabra Competencia, nm. 113;
palabra Estranjero, nm. 66. F.
(6) Sentencias del Tribunal de Casacin, de 28 de junio de 1820 y de
244
LIBRO II.'TTULO II. CAPTULO 11.SECCION II.
francesa, en cuanto impide los procedimientos judiciales entre los
estraujeros no domiciliados en Francia, es contraria al derecho de
gentes admitido por las otras naciones de Europa (1), y perjudicial
tambin los intereses de los franceses, que por va de retorsin
podrn sr escluidos en el estranjero del derechode demandar a sus
deudores no pertenecientes la misma nacin en cu\o territorio re
siden. Hi! visto casos en que se ha ejercido esta retorsin.
En el nnm. 174 demotrarmos que la misma jurisprudencia
errnea produce en Francia una consecuencia perjudicial los in
tereses de los regncolas.
158. Se ha reconocido generalmente que los tribunales franceses
son incompetentes para conocer de cuestiones de estado suscitadas
entre los eslranjeros (2), y nos parece que si el principio adoptado
por la jurisprudencia francesa en materia de contiendas entre es
lranjeros, puede justificarse, es particularmente en materia de cues
tiones de estado, por razn de la dificultad que. tienen los tribuna
les franceses para juzgarlas, y de su importancia para los estranje
ros mismos. Los tribunales franceses, deca el Tribuna! Heal de
Pars, 2 " sala, en su sentencia de 23 de junio de 1836(5), pued* n
abstenerse de juzgar las contiendas que se suscitan entre estraujeros. Es para ellos un deber, cuando se trata de conocer de una
cuestin que interesa al estado de las personas; en efecto, el esta
tuto personal sigue al estranjero en el territorio francs: los Tribunales se espondrian cometer graves errores aplicando leyes estranjeras, que serian necesariamente las nicas aplicables las
partes: adems la justicia francesa se comprometera, puesto que
(t) Esta es igual mente la opinin de M. Le^at, p. 305, y de M Rapetti, II, *Oy sigs. V tambin M. Cubain, n; 70, en la nota. -La raron
por la cual Voet (al Dig^ lib. 2, til. 4, n. 45) ha tratado de escusar la
prctica de rehusar el juicio en las contiendas pntre dos ciudadanos ele
utra provincia, seguida por algunos tribunales de Ins provincias unidas,
podra invocarte solamente en fivor de la jurisprudencia francesa. Esfn
es, ad deelinandam nimiam litium frequentiam judicibus molestara, rivibus, inde suarum litium vroletationem vatientibus, damnosam (a). -V
(2) Vase el dictmen del Consejo de Estado de 4 de junio de IPOH
{Boletn de las leyes, 4.* serie, 4 O , n. (660) (o). M. Rocco, lib. 2, cap
tulo 23V,
(3) Dalloz, 1836, II, f61: Gaceta de los Tribunales de 30 de junio
.fe 1836.-F.
(<) Vase lo que hemos dicho antes al fina! de nuestra nota al n. 1S3.D.
dictamen
so retierepersonal
a las cuestiones
de estado
suscitadas
entresino
extranjeros.
tt (*)
solo Este
se dice,
cju ennomolera
los cstranjeros
oo son
justiciables
por sus JueKn
ces naturales y del domicilio..
2*6
LIBRO II. TTULO II. CAPITULO U.SFCCION II.
nales franceses no pueden pronunciar entre dns estranjeros la nuli
dad del matrimonio contrado entre ellos en pas eslranjero (1).
Son igualmente incompetentes para conocer de la demanda enta
blada por una mujer estranjera contra su marido, obre autorizacin
para proceder un acto de la vida civil (2), sobre oposicin for
mada por un padre eslranjero al matrimonio que su hija se propone,
contraer en Francia (3).
El Tribunal de Casacin, por sentencia denegatoria, de ."O de
rivl) de 25 de julio de 1855, interpuesta en el mismo negocio (Dev.-Car. .
56, 1, 148). Resulta en efecto de estas decisiones: 1., que los tribunales
franceses son en un todo competentes para conocr de una demanda de di
vorcio entablada contra un eslranjero autorizado para establecer su domi
cilio en Francia: 2., que en el mismo caso de una demanda de divorcio
entablada contra un estranjero. la escepcion de incompetencia debp propo
nerse por el demandado in limine litis. Adase una sentencia del Tribu
nal de Pars de 16 de enero de 1852, segn cuyos timinos, ni estranjero
contra quien se pide el divorcio no se le admite declinar la competencia
del Tribunal francs, cuando no justifica su domicilio en pas estranjero, Ga
ceta de los Tribunales de 9 y 10 do febrero).
Creemos tambin que puede irse mas adelante, y que, segn los casos,
los tribunales franceses respecto los estranjeros simplemente residentes
en Francia, deberan estar mas dispuestos retener el conocimiento de ni.
demanda i'e divorcio, que el de pleitos que tengan relacin con intereses
pecuniarios. En efecto, la necesasidad de la cohabitacin puede venir S ser
ya un peligro para la mujer, ya una ocasin de escndalo. Habr, pues,
veces un verdadero inters de rdeu pblico en que nuestros tribunales
pongan trmino esta necesidad, pronunciando el divorcio.
V. M. Duranlon. t. II, nm. 583 D
(4) Pero los tribunales se declaran competentes cuando el cnyuje de
mandante de nulidad acude al maire francs ante quien se propone con
traer nuevo malrimon o y que rehusa proceder l. Fallos del Tribunal del
Sena, de. 24 de diciembre de 1833 y 16 de marzo de 1840 (Gaceta de los
Tribunales de 5 de enero de 1834 v de 17 de marzo de 1840). F
(2) Fallo del Tribunal del Sena'de 27 de noviembre de. 1839 (Gaceta de
los Tribunales de 28 del mismo mes) - F.
(3) Sentencia del Tribunal Real de Rennes de 16 de marzo de 1842,
citada arriba. F.
Esta ltima decisin nos parece contraria lodos los principios. Desde
luego conduce al singular resultado de que . el estranjero que se opone al
matrimonio de su hijo, est investido bajo este aspecto de un poder mucho
mayor me el francs: porque, de hecho, habr muchas veres obstculos
insuperables para que pueda obtenerse en pafs estranjero el alzamiento de
la oposicin. Adems, esta decisin contradice formalmente loque ensea
el mismo M. Foelix (anteriormente nm 155), saber: que la eleccin de
domicilio hecha por el estranjero en un lugar situado en Francia, d com
petencia al tribunal de este lugar: en efecto, en el caso propuesto, antes de
celebrarse en Francia el matrimonio, ha sido necesario, rgun los trminos
del art. 176 del Cdigo Napolen, que el acto de oposicin contenga elec
cin de domicilio en un lugar de Francia. D.
248
LIBRO II. TTULO II.CAPTULO H. SECCION II.
ICO. Adems de esto la referida regla, no tiene aplicacin mas
que las arciones personales y relativas bienes muebles (I); es
eslraa las acciones concernientes inmuebles situados en Frau
cia, sean puramente reales mistas (2). Estos inmuebles estn so
metidos la jurisdiccin de nuestros Tribunales, con arreglo al
estatuto real (&)'.
As los tribunales franceses son competentes para conocer de
una demanda de particin en! re los herederos de un estranjcio,
que tienen tambin la calidad de extranjeros cuaudo la sucesin se.
compone de inmuebles situados en Francia (4).
Pero entre dos estranjeros no puede fundarse la competencia de
los tribunales franceses en la circunstancia de que su autor comn
test en Francia (5), en la circunstancia de que, en una accin
personal y relativa bienes muebles, el acreedor pide al mismo
tiempo que los inmuebles del deudor situados en Francia se declalen afectos hipotecados la seguridad de su crdito. Esta deman
da, no es sino un accesorio de la accin principal, la cual los tri
bunales franceses nn tienen ni derecho ni obligacin de decidir (t).
161. Por otra parte, se ha fallado que la esclnsion de los ex
tranjeros del derecho de demandarse no se aplica la accin que
tiene por objeto hacer declarar ejecutorio en Francia un fallo 6 una
550
LIBRO D. TTTO II. CAPTULO II. SCCCIOft II.
Asimismo, se ha reconocido que cuando se suscitan contienda*
entre cnyuges estraujeros que residen en Francia, los tribunales
pueden, aplicando el . 1." del artculo 5 del Cdigo civil, orde
nar medidas provisionales necesarias la seguridad de una de las
parles, para proporcionarle medios de existencia (1). Lo mismo
sucede con medidas de igual naturaleza en inters de los hijos (i).
Pueden autorizar la mujer para dejar la casa del mando pro
visionalmente por medida de prudencia, de polica de conve
niencia (3).
Del mismo modo pueden conocer de una reclamacin de alimen
tos hecha por una mujer estranjera contra su marido (4).
Tambin se ha fallado, y con razn en nuestro sentir, que el
tribunal francs competente para conocer del fondo de la causa,
puede fallar sobre una cuestin de estado que se presente incidentalmenle entre dos estranjeros (5).
Los tribunales franceses son competentes para ordenar el inven
cin de e^te pas de a di abril de 1327, y por una sentencia del Tribunal
de apelacin de Maguncia de 14 de agosto de 1821 (Archivos, t. I, p. I
y 15) El derecho comn de Alemania y el Cdigo de procedimiento ci
vil de Badn ( 47) aulorizan las providencias de embargo entro estranje
ros para la ejecucin de obligaciones contraidas en el pas, cuya ejecu
cin debe tpner lugar en l segn el convenio de las parles. V. Mr. Mittermaier, Procedimiento civil comparado, cap. 4, p. 235. F .
(I) Fallos del Tribunal del Sena, Sala primera, de 8 de abril de
y 12 de agosto de 1842; sentencia* del Tribunal Real de Pars, do 19 de
diciembre de 1833, 29 de agosto de 1*34, 23 de junio de 1836 y 25 de
noviembre de 1839 (Gaceta de los Tribunales de 18 de enero. 9 de abril
v 17 de setiembre de IS3t, 30 de junio de I83fi, 29 de noviembre de
839, 13 y 14 de agosto de 1842: Sirey, 1836, II, 169; Dalloz, 1836, II,
165).-F.
f) Gaceta de los Tribunales de 12 de mayo de 1846; Tribunal de Prs, 9 de mayo F.
(3) Sentencias del Tribunal de Casacin, de 27 de noviembre de 1822,
y del Tribunal Real de Pars de 26 de abril de 1823 v 30 de julio de 1831
(Sirey, 1824. I, 4<; II, 65; Gaceta de los Tribunales de 31 de julio de
1831). Fallos del Tribunal del Sena.de 8 de abril de 1834, ya citado, y re
19 de diciembre de I8J7 (Gaceta de los Tribunales de 27 del mismo
mes).-F.
Es evidente que semejantes medidas, de carcter puramente provisio
nal, no son siempre suficientes. Y no seria entonces un deber de los tri
bunales frinceses pronunciar el divorcio? Vase anteriormente mi nota
primera al nm. 158 - I.
(4) Fallos del Tribunal del Sena, de 21 de agosto de 1833 y 8 de abril
de 1834. y senlenci.i le Tribunal Real de 19 de diciembre de' 1*33 (Ga
rfia de los Tribunales de 22 de agosto de 1833, 16 de enero v 9 de abril
d" 1834). F.
(5) Mr. Mass, t. U, p. 407.F.
26
LIBRO II. TTULO II.CAPTULO II SKC6IO.N 11.
163 Cuando, segn lo que se lia dicho en el nmero preceden
te, se ha decretado en Francia una providencia de embargo, os
competente el juez francs para decidir sobre la validez? Nos pare
ce que no: esta es tambin la opinin de M. Rn:er (i), y en el mis
mo sentido ha falladoel Tribunal Real de Pars (2) Trtase en cuan
to al acreedor estranjero, no de la ejecucin de un titulo que la
trae aparejada (V. el nin. 161), sino de obtener uno primordial
coulra su deudor: la accin es personal y mueble, nada tiene de
real. Por consecuencia, el acreedor debe sostener la validez de la
providencia de embargo ante el tribunal del domicilio del deudor,
como debe llevar ante este tribunal la accin simple que tiene por
objelo la condenacin del deudor al pago de la suma reclamada. A.
la verdad, este sistema lleva en s el inconveniente de un rodeo de
acciones, puesto que despus de haber obtenido el acreedor una
sentencia en pas estranjero, est obligado reclamar en Francia
contra su deudor la ejecucin del mismo fallo, fin de poder hacer
uso de l para con el tercer deudor francs. Pero una vez recono
cido el principio de que dos cstraujeros, no domiciliados en Fran
cia, no pueden demandarse por razn de obligaciones personales,
es necesario estar las consecuencias; y por eso el Tribunal de
Casacin ha reconocido en casos anlogos (5) que los inconvenien
te- resultantes de la aplicacin de este principio no podran hacerle
variar. Sin embargo, el Tribunal Real de Aix, por sentencia de (i
de enero de 1851, citada eu el nmero precedente, ha fallado en
sentido contrario, considerando que el derecho de autorizar estos
actos de precaucin, reconocido en el juez francs, lleva en s el de.
apreciar su oportunidad, y por consiguiente de decidir sobre la
oposicin de la parte embargada; tanto que.una sentencia devol
viendo el conocimiento acerca de este objeto al juez estranjero, en
solvera las mas veces resultados ruinosos, y en ciertos casos si era
Marsella (Diario de Marsella, 1845, 1, 33.). Tribunal de Lieja, 6 de agos
to ile 1843 (Blgica judie, 11, nm. 3, p. 70.). Conget y Merger, palabra
Extranjero, n. 80.F.
(1) De la providencia de embargo, n. 521. V.
(2) Sentencias 'le 24 de abril de 1841 y 9 de diciembre de 1343 (GacHa 'lelos Tribunales de 30 de abril de 1841 y de 10 de diciembre de 1815:
Sirey, 1841, II, 377; Dalloz, 1844, II, 199).E fallo do primera inslaucui
ile 4 de abril de 1840, se halla mencionado en la Gaceta de los Tribuna
les .le 8 de abril de 1840. V.
(3) Sentencias del Tribunal de Capacin, de 2o de enero de 1823 y 30
do mayo de 1827 (Siroy, 1823,1. 196; 1827,1, 423).F.
2tjU
LIBRO H.TTULO II.CAPTULO II SECCION II.
Hemos visto en el nm. 1 48, que en el gran ducado de Bden,
en la Hesse rhiniana y en el reino de los Pases-Bajos, dos extranje
ros son admitidos litigar ante los tribunales del pas, en la Pru
sia rhiniana, la jurisprudencia ha sancionado el mismo principio
(V. arriba ntra. 151). Pero los principios franceses, se siguen toda
va en el reino de las Dos Sicilias y en Blgica (1).
Seccin III.
Del esLranjero demandado.
SUMAHIO.
167. Transicin.
168. Regla general. Actor sequitur forum rei.
469. Escepcion respecto los estranjeros, establecida por el art. 14 de|
Cdigo civil francs.
170. Antigua jurisprudencia francesa. Discusin que precedi la
adopcin del art. 14.
171 . Ante qu tribunal debe hacerse la citacin.
172. Aplicacin del art. 14: 1., obligacin directa del estranjero para
coa un francs; 2.", obligacin indirecta por la cesin al francs de un
fecto deacomercio suscrito por el estranjero.
173. El cesionario francs de en crdito ordinario contra un estranjero
no puede invocar el art. 14.
'174. Critica de la opinin que supone que el cesionario no podra citar
ante los tribunales franceses al deudor que vive en Francia.
175. El art. 14 se aplica las obligaciones que se forman sin con
vencin.
176. Puede invocarse por el estranjero naturalizado, aun por razn de
obligaciones anteriores la naturalizacin.
177. Se aplica al francs que se hizo estranjero.
178. Puede invocarse por el estranjero que se halla en el caso del ar
ticulo 13.
'
179. Se aplica las obligaciones anteriores al Cdigo civil.
180. Escepcion proveniente de tratados.
181 El francs puede renunciar el derecho que le confiere el art. 14.
*84. Qu efecto ha de producir la litispendencia en pas estranjero?
183. Caso en que esta litispendencia no tiene efecto en Francia.
(I) V. la primera y segunda nota del nm. 151.
207. Inglaterra.
208. Resumen.
167. Espueslo lo relativo al derecho del estranjero que se pre
senta como demandante, nos resta hablar del caso en que es de
mandado.
168. Mr. Wheaton (1), despus de haber hecho notar que en
Inglaterra y en los Estados Unidos pueden deducirse las acciones
ante cualquier Juez en cuyo territorio se halle el demandado, aa
de que en los pases que han tomado del derecho rumano parle
de sus leyes, esta generalmente admitida la mxima actor sequiur
forum rei, y que por consiguiente las acciones personales deben
(I) En el lugar citado al om. 148.F.
1I
(t) aleville, sobre el art. 14; M. Mass, t. II, nm. 187; M. DemaugMt, p. 40, nm. 87. F.
(i) Esta redaccin pona al Cdigo francs en armona con algunas le
gislaciones estranjeras, de que haremos mencin mas adplante, y que exila presencia del eslranjero en el territorio, para que el regncola pueda
hacer se le cite inte los tribunales del pas, por razn de obligaciones que
n i han sido en l contraidas. F.
(3) Este hecho, de que no se hace mencin alguna en las obras da
M. Locr, fu sealado por M. Daniels, en sus conclusiones que precedie
ron i la sentencia* del Tribunal de Casacin de 7 de setiembre de 1 808
{Sirey, 180S, I, 433). Merlin lo ha producido en el Repert., palabra Eatrcmjero. 5.F.
(4) Vase la sentencia del Tribunal de Casacin de 7 de setiembre de
1308, ya citada, v Merlin, en el lugar citado. V. tambin abajo, nme
ro 191 y siguientes. F.
2?f?
LIBRO II.TTITT.O II.CAPTULO IT. SECCION III.
mentacin nos parece exacta (1), tanto mas cuanto que el interi
del comercio exige pronta justicia para la ejecucin de las obliga
ciones contradas en la metera.
173. Los antores y la jurisprudencia establecen una distincin
entre este caso y el de una obligacin civil suscrita por un estran
jero favor de otro estranjero, la cual por medio de una cesin or
dinaria viene hacerse de propiedad de un francs. No se concede
i este cesionario la facultad de invocar el art. 14 (). En efecto,
dice Merlin (3): c el acreedor jams puede cambiar en nada, por
los convenios que hace con terceros, los derechos ni la condicin
de su deudor (L. 26, C, De paclis; L. 41. Dig. De rey jur. (4).
De ah el axioma trivial, de que el cesionario de un crdito est
sometido, por lo que hace relacin al deudor, las mismas escepciones que lo hubiera estado su cedente. El autor aade que el
estranjero que se ha obligado con un estranjero, lo hizo en la
confianza de que solo sus propios jueces tendran el poder de fallar
sobre los efectos de la obligacin que contraa.... Seria, pues, bur
larse de su buena f tratarle, por consecuencia de la cesin que sn
acreedor hiciera de sus derechos un tercero, como si estuvie
se obligado paja con un regncola; y no ha sido ni podido ser
tal la intencin del articulo 14. El Tribunal de Casacin (5)
ha consagrado la misma distincin , fundndose en que el cesio
nario no puede obrar sino como ejercitando los derechos de su cedente.
Participamos de la opinin que rehusa al cesionario de un cr
dito ordinario la facultad de invocar el art. 14, pero tnicamente
por la razn de que una disposicin extraordinaria y que se deriva
268
libro a.Tinao u. capitulo a. seccin ui.
^traspaso que el acreedor estraujcro ha hecho de su crdito u
francs, no puede agravarla posicin del deudor, ni por consiguiente arrancarle sus jueces naturales ; que si se ha fallado que
las letras de cambio carta rdenes suscritas entre estranjeros
podan dar lugar procedimientos ante los tribunales franceses,
cuando stos hubieren sido trasmitidos los franceses por medio de
negociaciou, esta escepcion, introducida nicamente en inters del
comercio, no podia estenderse al caso en que se trata, como en el
k propuesto, de una obligacin que no tiene carcter alguno comer
cial. Aun admitiendo la justicia de una distincin entre los crdi
tos civiles y los comerciales, sostenemos que la primera parte de los
motivos de la sentencia que acabamos de referir, descansa en un
error manifiesto (I).
En efecto , todo francs tiene derecho de obtener justicia en
Francia para su persona y bienes. Este principio de derecho pbli
co resulta de la naturaleza misma de la sociedad civil y de la pro
teccin que el Estado, como cuerpo, debe la persona y los bie
nes de cada uno de sus miembros; debe seguirse en toda su gene
ralidad, menosque por ley espresa haya establecida una escepcion.
Ninguna de este gnero existe en el caso actual, pues tan luego
como el crdito ha pasado de una manera legal la propiedad del
francs (), los jueces franceses estn obligados proteger esta
propiedad; es decir, decidir de la contienda suscitada por el fran
cs contra su deudor eslranjero. Todas las consideraciones que
pueden existir en favor de ste ltimo deben desaparecer ante la
aplicacin de ese principio de derecho pblico, y el jurisconsulto
se sorprende con justo motivo de que los jueces franceses favorez
can un eslranjero, en perjuicio de un francs, mientras que, por
regla general, son quiz demasiado inclinados protejer los na
cionales en detrimento de los estranjeros (.'>). Del mismo modo,
amos. V. tambin la sentencia del Tribunal de Colonia de 17 de noviemre de 1842 (Archivos, 34, 1, 83; 23, I, 62; 37, II, 52. Blgica judicial, I,
nm. 53, p. 934; nm. 54, p. 945.). F.
(1) De esta opinin participa Mr. Pardessus, en la quinta edicin de su
Curso de, derecho comercial, um. 1578,
F.
(2) No sucede lo mismo si el traspaso no lia tenido lugar sino en cuan
to la forma, y para eludir la jurisprudencia relativa los procesos entre
estranjeros. Vase la sentencia del Tr.bunal Real de Pars de 27 de marzo
de 1835, ya citada.F.
(3) Vase, por ejemplo, las semencias citadas antes en los nms. 88
J 93 -F.
272
LIBBO H. TTITO II. r.APTOLO II. SUCCION III.
Del misino modo la mujer francesa casada con un estranjero
puede llevar ante los tribunales franceses su demanda de nulidad
de matrimonio! Al contraer matrimonio con ella, el estranjero ha
contrado para con la misma obligaciones, entre las cuales se halla
evidentemente la de contestar una demanda de nulidad de matri
monio (1).
176. El art. 14 puede invocarse no solamente por el francs de
origen, sino tambin por el que se ha hecho francs por la natura
lizacin, porquetas consecuencias de la naturalizacin, en lo con
cerniente al goce de los derechos civiles, son las mismas que la*
del nacimiento.
El estranjero naturalizado puede tambin prevalerse del artcu
lo 14 contra los estranjeros, por razn deohligacionesanteriores la
obtencin de la carta de declaracin de naturaleza Por una parte,
la naturalizacin produce en la persona del estranjero un cambio de
estado; y es un principio reconocido que el cambio de estado ejerce
sus efectos inmediatamente, desde el momento que interviene (2)
Por otra parte, el art. 14 establece un privilegio relativo la forma
d proceder, y es un principio que las formas de proceder se regu
lan por la ley del tiempo en que se entabl la demanda; basta que
en esta poca el demandante tenga el derecho de emplear la forma
deque se trata (3). M. Pailliet (4) sostiene la opinin contraria,
fundndola en el principio de que en materia de contratos hay que
atender siempre al momento de su redaccin, as como en el testo
del art. 14, que en su opinin supone que el acreedor ha sido fran
cs en el momento del contrato.
Por una consecuencia de la opinin pue sostenemos, el estranje
ro declarado no admisible demandar su deudor estranjero ante
276
LtBRO It.TTULO n.CAPTULO U. SECCION til.
> bu nal Real de Paris no ha violado ni este articulo, ni el 171 del
Cdigo de procedimiento, y ningn esceso de poder ha cometido.
En una palabra el Francs que presenta una accin contra un
estranjero, ante un tribunal estranjero se liga por este acto de su
libre voluntad, y por efecto del mismo acto renuncia al derecho es
tablecido en su favor por el artculo 14.
La mxima consagrada por estas tres sentencias se funda en los
principios generales en materia de renuncia (1); la sentencia de
1827 lo desenvolvi tambin en una segunda parte de los motivos,
que satisface una objecin que examinarmos en el nmero si
guiente.
Consideramos las tres sentencias dadas por el Tribunal de Ca
sacin en 1827, 1857 y 1846, como una dichosa renovacin de las
relaciones de buena vecindad que deben existir entre las naciones
en su inters comn (2). fEstos principios, dice la sentencia de 24
de febrero de 1846, estn en perfecto acuerdo con los consagrados
por las disposiciones de los artculos 2125 del Cdigo civil y 46
del de procedimiento civil; estas disposiciones solo tienen relacin
la ejecucin, en Francia, de los fallos dados en el estranjero, eje
cucin que llevando en s el ejercicio de actos jurisdiccionales y
coercitivos en el territorio francs, se refiere esencialmente al dere
cho pblico y la soberana de la Francia contra la cual no podran
atentar los particulares, por medio de sus convenios.
182. Antes de la sentencia de 1827 , varios tribunales reales ha
ban admitido como regla que una instancia entablada ante jueces
estranjeros no impeda al francs que fuera parte en ella, preva
lerse del art. 14 (5). El motivo de estas decisiones fu qne los fa(1) Repfrt , voz Renuncia;^. 3. V.
(2) As como se esplicar ms adelante, nms. 357 y s:gs. F.
(3) Sentencia del Tribunal de Pars de 2:! thermidor ao XII (Sirev,
1807, II, 853). Sentencia del Tribunal deTrveris de 13 de marzo de 187
ya citada. Sentencia del Tribunal de Turin de 21 de agosto de 1812
(Sirev. 1814, II, 191). Sentencia del Tribunal Real de Monpetler de 12
de julio de I82fi (Sirey, 1827, U. 227. Dalloz, 182ff, 11 110). El Tribunal
de Casacin rechaz el recurso contra la primera de estas s"ntencias el 7
de setiembre de 1 >*0S; pero por otros motivos (Sirey, 1808, I, 453 ) La sen
tencia de 23 Ihermidor ao XII podra justificarse por la circunstancia da
que la accin de retroventa es mixta. Una sentencia del Tribunal de ape
lacin de Colonia de 31 de agnsto de 1840 (Archivos t XXX. part. 1 , p. 72)
rehus admitir la escepcion de ltispendenciaen pas estranjero; pero solo
por el motivo de que la accin presentadla en Prusia no tena el mismo
objeto que la que con anterioridad se haba entablado en Holanda.V.
827
IBRO II.TTULO II. CAPTULO II.SECCION 111.
pi, cuanto declara que la nueva demanda presentada en Francia
debe desecharse, fundndose en que aun se halla pendiente ante
un tribunal ingls una instancia sobre el mismo objeto; la sentencia
del Tribuual Real de Pars, que lo confirma, haba tambin refor
mado el fallo de primera instancia que declar que lalitispendencia
en el eslranjero no produca efecto en Francia.
Sin razn, pues, se sienta todava en principio que la litispendencia en pas eslranjero no tiene efecto alguno en Francia. Las
sentencias de 15 de noviembre de 1827 y 44 de febrero de 1857 han
proscrito formalmente e?a doctrina (1).
Mr. Bocenne (2) ataca fuertemente la decisin de la sentencia
de 1827 con dos argumentos, basados nicamente en el principio
que rehusa los fallos estraojeros su fuerza ejecutoria en Francia.
El clebre autor no ha refutado de modo alguno la juiciosa distin
cin establecida en la segunda parte de los motivos de la sentencia
de 1827, y en la de 24 de febrero de 1846.
Los continuadores de Sirey, con ocasin de la sentencia del Tri
bunal Real de Rouen, de que luego hablaremos, citan, al lado de
Honccnne, Merlin (3), Toulier (4), y una sentencia del Tribunal
de Casacin (5), suponiendo que han decidido que la lilispendencia
en pas eslranjero no impide al francs presentar nueva demanda
ante los tribunales franceses. Este es un error: los dos autores y el
Tribunal de Casacin solo hablan de la fuerza ejecutoria denegada
en Francia los fallos dados por tribunales eslranjeros. En el nme
ro anterior hemos mencionado los motivos de la sentencia de 1827,
que esplican la diferencia que existe enlre este caso y el de la li
lispendencia.
El Tribunal de Casacin no se apart de la jurisprudenciaestablecida por sus sentencias de 1-J27 y de 1857, como podria inferir-
280
LIBRO II.TTULO II.CAPTULO II. SECCION III.
del mismo modo rechazado por los considerandos de la sentencia
de 1837.
El Tribunal Real de Rouen, por sentencia de l) de julio de
4842 (4), estableci en esta materia una distincin que estamos le
jos de aprobar. Segn sus trminos, la litispendcncia en el eslranjero no impide al francs demandar su pretendido deudor estranjero ante los tribunales franceses, cuando en el momento en que el
primero entabl su demanda ante los tribunales estranjeros, el se
gundo no posea en Francia valar alguno en propiedad que pudiera
asegurar la ejecucin de la cosa juzgada en Francia, y lo posea en
el momento de la demanda presentada ante los tribunales franceses.
Medit bien el tribunal las consecuencias que pueden deducirse
de su decisin? Qu sucedera si el francs, citado ante el tribunal
de su domicilio a instancia de un eslranjero, y contando desde lue
go con un debate regular de las contiendas que dividen las par
tes, fuere llamado por otros negocios por el deseo de una concilia
cin la patria de su adversario, y este ltimo le hiciera detener
all provisionalmente liasta que le hubiera pagado prestado cau
cin suficiente? Tendra derecho para quejarse de la mala f, y no
debera mas bien reconocer que solo sufra una medida de retor
sin contra el principio establecido por la sentencia del Tribunal
Real de Rouen (2j?
185. La litispendencia en pas estranjero no puede, sin embar
go, producir el fin de no admitir demanda contra el francs que in
voca el art. 44. cuando ste no es el que se ha presentado como de
mandante ante un tribunal estranjero, y demandado, no ha hecho
acto alguno del cual resultase una renuncia del derecho establecido
en su favor por dicho art. 14. Esta consecuencia resulla de los
principios espuestos en el nmero precedente.
Con mayor razn, la litispendencia en el estranjero no podra
autorizar un tribunal francs sobreseer en la demanda, cuando
este tribunal hubiera empezado conocer el primero (o). Y por eso
la inhibicin por conexidad no puede ordenarse para ante un tribu
nal estranjero (4).
(t)
(5)
(3)
(Sirey,
(4)
284
LIBRO II. TTULO H. CAPSULO 11.SECCION tU.
domiciliado el demandante. Art. 32. El estranjero que se halle
en los Estados puede ser demandado ante los tribunales de los
mismos, por razn de obligaciones contradas en ellos con otro esolranjero (1).
La nueva legislacin de los Pases-Bajos ha conservado la dis
posicin del art. 14 del Cdigo civil francs, colocndola en el C
digo de procedimiento civil. li aqu el testo del art. 127 de este
Cdigo: clJn eslraujero, aunque no resida en los Pases Bajos, pue>de ser citado ante el juez neerlands para la ejecucin de obliga
ciones contraidas por l con un neerlands en los Pases-Bajos en
pas estranjero.
Al contrario, en los Estados- Pontificios no se ha admitido la
disposicin del art. 14 del Cdigo francs: resulta del . 485 del
reglamento legislativo y judicial de 10 de noviembre de 1&54 (2),
que el estranjero no puede ser demandado ante los tribunales de los
Estados-Pontilicios sino en cuanto haya cantraido obligaciones en
ellos.
188. En Alemania , la mxima actor sequitur forum rei forma
igualmente la regla general en materia personal (3), pero admite
varias escepciones. As, la residencia momentnea de un estranjero
en el territorio puede considerarse por el juez como equivalente al
domicilio (4). Otras escepciones se fundan en circunstancias espe
ciales: as segn el procedimiento del derecho comn de Alema
nia (5), y sin hablar de la reconvencin, la accin personal contra
(1) Las disposiciones de estos artculos se hallaban ya en las constitu
ciones publicadas en 1770, lib. 3, til. 1 (del tribunal competente), ar
tculos 8 y 10.F.
(2) En el nm. 198, se liar mencin de este prrafo.F.
(3) Martin, . 48. Helfeld, Dtssertatio de adore forum rei haud semper sequentc, in Opuscutis, nm. VI. El tratado relativo la adminis
tracin de justicia, concluido i'n 1823 entre los gobiernos de Wurtemberg
y de Badn (art. 4); y los concluidos con el mismo objeto entre Wurtemberg y los tos priucipados de Holienzollern, en 1827 (art. i); entre el go
bierno de Bailen y el de Hiiheiuollern-Sigmaringen, el 12 y 20 de setiem
bre del misino ao (Martens, Nueva Recopilacin, t. VI, p. 85 i; t. VII,
p. 178, 270 y 303), como tambin los concluidos entre Prusia y otros di
versos Estados alemanes y de que ya hemos hecho mencin anteriormen
te, nm. 28, contienen todos la disposicin siguiente: Las parles contrantantes reconocen recprocamente el principio de que el demandante debe
seguir la jurisdiccin del demandado. K.
(4) Glck. Comentario, t. VI, . 312; Decs, de Mevio, part. 7, dec. 86,
jjmero 3. F.
(5) V. la Revista estranjera, t. V., p. 693 y siguientes. F.
(I) Martin, . 5"-, ;>3, 240, 25G y siguientes. Todas estas escepciones
tan sido consagradas por los convenios concluidos entre Baviera y Wiirifmberg, en 7 <le mayo do 1821; entre Badn y Wurlemljerg, el 20 de di
ciembre de I 2-S; entre Wtirtetnljerg y los dos principados de Holienzollern,
1827; entre Badn y HMlienzollern-Siginaringen, el 12 y 20 de setiem
bre del mismo ao (Martens, Nueva recopilaciun de las Lutados, vol. VI,
jt. 8o i; vol. VII, p. 178, 270 y 303). Los convenios concluidos entre Prusia
otros diversos Estados alemanes reconocen el forum reconvrntionis ,
wneuru credtUrrum, suceesionis, arresti, eonlrartus, administralionis
el forum domicilii del demandante en las aeciones ex tege diffamari y
ticontendat. - bV.
(i) Cdigo de procedimiento civil, cap. 1, . 6, 7 y 8; captulo IV,
(3) Anderson, t. V,. 15, p. H8.-F.
58(5
LIBRO n. TTULO II. CAPTULO II. SECCION III.
ella: 2. en materia real: 5. si se trata de un contrato cuya ejecu
cin debe tener lugar en la ciudad, y si al mismo tiempo se halla
en ella el demandado: 4. en caso de embargo en la ciudad: 5. se
ailmile el forum administrationis: 6." el forum conexitalis causarum, por ejemplo, cuando existen varios procesos relativos una
misma sucesin ab-intestalo testamentara, aun concurso de acree
dores una quiebra (concursus ci'edilorum) de un mismo indi
viduo (1).
El Cdigo de procedimiento civil de Austria no hace mencin de
ningn otro forum escepcional mas que del forum arresli (), y
guarda silencio relativamente los estranjeros demandados. Segn
M. de Piittlingen (5), el estranjero puede ser demandado ante los
tribunales austracos en los casos siguientes: 1.", si est sometido
su jurisdiccin: esta sumisin puede ser espresa tcita; la tcita
resulta de estar realmente domiciliado en el imperio, de haber con
tratado (forum contractos), de la gestin de una tutela de la ad
ministracin de bienes de otro {forum gestee administrationis), y
de haberse constituido arrendatario el estranjero, con cuyo motivo
el dueo tiene privilegio sobre su mobiliario: 2.", si se trata de me
didas urgentes: 3., la posesin de bienes inmuebles hace al estran
jero justiciable en los tribunales austracos, pero solo por las accio
nes reales (forum rei sitce).
En Prusia, no teniendo un estranjero domicilio establecido en el
reino puede ser citado instancia de un demandante regncola es
tranjero, ante los tribunales del reino, no en general para el cum
plimiento de sus obligaciones personales, sino solo cuando el forum
contraclus arresti, el que resulta de la eleccin de domicilio
para la ejecucin de un contrato, existe en Prusia; sin embargo la
accin no puede deducirse en el lugar de la conclusin del contra
to, en el que est destinado su cumplimiento, sino en cuanto se
halla en l momentneamente el demandado (4). En la Prusia Rhi-
posea all bienes muebles inmuebles, aun por crilitos sinplemente per
sonales, una ordenanza real de 14 de agosto de i S37 estableci medidus de
retorsin en perjuicio de les subditos de Hesse (Boletn de las leyes, 1837,
p. 139).-F.
(i) BoUtin d<? las leyes de Prusia. 1823, p. 100. F.
() M. Bpp, el Jurisconsulto, 50, 315, 415 y 778. El iiii-rau, Suplementas, p. 433 y siguientes. F.
(3) M. Bopp, Suplementos, p. 154. F.
(4) Anteriormente, nm. 148.F.
'-W2
LIBRO II.TTULO II.CAPTULO II. SECCION III.
>i (1), y la otra por las de si conleniat 2). Estas dos acciones di
fieren en su objeto. La accin ex lege diffamari tiene lugar cuando
una persona ha hecho correr el rumor de que otra es deudora suya,
p que se jacta de tener crditos contra la segunda: el pretendido
deudor puede entonces hacer citar ante el tribunal de su propio do
micilio () al pretendido acreedor, para que se le condene justifi
car sus pretensiones, y para que se le imponga silencio si no ha en
tablado la accin dentro del trmino que le haya lijado el Tribu
nal (4). El demandante no tiene otras pruebas que presentar que la
de los rumores esparcidos las aseveraciones hechas por el demanuna accin de las que Mr. Fcelt llama provocatorias(j>rovocatioadagen~
dum). Esta ley tiene por objeto poner un freno los que con mala f. y
movidos por malquerencia quieren perjudicar otro esperando que est
preparado emprend T un viaje terrestre marilinio para entablar contra
ellos una demanda con el objeto de causarles la vejacin de que deteugau
su viaje. Para imjtedir esto, ordena la ley que el que tenga tan mala obra
pueda acudir al juez pidiendo que apremie al que le est acechando A que
punga luego su demanda, que el juez as lo resuelva, y que si no quisiese
el acechado poner la demanda , no debe ser oido hasta que el demandado
vuelva de su viaje.
*
No dice esta ley como la anterior ante qu juez debe ponerse la deman
da, pero parece que ste debe ser el del lugar en que se prepara el viaje, y
que en el caso de que sean el propalador y el que teme el perjuicio de diterenlc fuero personal, debe por las mismas razones que las espuestas al
esplicar la ley anterior seguirse la misma regla de competencia.
Por lo que hace la ley romana si conUndat, no encontramos entre
nosotros ley que directa ni indirectamente establezca lo que ordena. Sin
embargo, nuestros jurisconsultos del siglo XVI y entre ellos Covnrruvias y
Luis Molina, fundndose en el derecho romano que tenan tanta predilec
cin, estendicron lo que estableca la citada ley respecto los liadores A
todos los que tenan una escepcion dependiente de la accin de otro y les
convenia que desde luepo se declarase, sosteniendo la doctrina de que este
poda obligar su contrario i que moviera su accin, rt le abonase la escop
eten para cuando la intentara. Y esta es la opinin generalmente aceptada.
Sin embargo, nos parece que desde que se ha formulado la manera de hacer
las informaciones ad perpetuam en la ley de Enjuiciamiento civil, ha ce
sado del lodo la conveniencia pblica de la doctrina de nuestros antiguos
jurisconsultos. D. de In II.
(1) L. 5, C. De ingenuis manum.~V.
(2) L. 2*. Dig. , De fdej. et mandalor.V.
(3) Porque se considera al demandado en esta accin como que es el
verdadero demandante en la causa, y 1a accin ex leg diffamari como
que solo es un incidente de la instancia principal. (M. Martn. .08 y 255).
Por consiguiente, se obliga tambin al demandado estranjero prestar cau
cin. - P.
(4) M. Martin, . 98, 255 y 256 ; Bayer, Procedimiento sumario.
39 v siguientes; M. Mittermaier , Procedimiento civil comparado, l. \\.
f. 250 y igs.-F.
29(>
LIBRO II. TTULO II.CAPTULO II. SECCION III.
As, el estranjero que pide la nulidad el alzamiento de un se
cueslro de inmuebles de un embargo practicado contra l ins
tancia de un francs, la nulidad de la prisin, como tambin ios
danos e intereses que resultan su favor de estos diversos actos, no
est obligado presta*- cancin, porque el embarcante el acreedor
que pide es el demandante originario (i). Sin embargo, el Tribuna'
Real de Pars, por sentencia de 20 de octubre de 1851 (demanda de
soltura de un detenido), y el Tribunal del Sena, por fallo de 2 de
octubre de 1835 (alzamiento de oposicin), han fallado en sentido
contrario (2).
La dispensa de la caucin existe tambin cuando el estranjero
demandado prosigue el juicio en razn de la inactividad del de
ntante principal (3).
En Francia, el estranjero demandado originario no est obli
gado prestar caucin, cuando apela del fallo de primera instan
cia (4); lo contrario sucede en Prusia (5).
5' O
LIBRO II.TITL II.GAPTULI II 8CC10.1 III.
194. En Blgica, la forma de 15 significacin de las citaciones
dirigidas estraBjeros, se ha modificado de manera que asegur al
demandado el pronto recibo de la copia, en el caso del art. 69, uniero 9, y la posibilidad de obtener conocimiento de la demanda en
el caso del nm. 8 del mismo artculo. H aqu el testo de una or
denanza del gobernador general de Blgica, fecha 1. de abril de
1814, que est todava vigente:
Art. 1. Los emplazamientos que hayan de hacerse personas
no domiciliadas en Blgica se verificarn por edicto y misiva, de
la manera siguiente: el ugier fijar los edictos en la puerta del
Tribunal Superior de Justicia, del que deba respectivamente co
nocer, y dirigir un duplicado, con sobre, por el correo ordinario,
la residencia de aquel quien concierna el emplazamiento.
Art. 2. cSi no es conocida la residencia, lo emplazamientos
se insertarn por estrado en uno de los peridicos que se impri
man en el lugar en que tiene su asiento el tribunal; y si all no
hubiere peridicos, los emplazamientos se insertarn estractado
>en uno de los que se impriman en el departamento.
Art. 3." Sin embargo, estos emplazamientos podrn hacerse a
la persona, si se halla en Blgica (1).
Por lo dems, el trmino de comparecencia permanece el mismo.
195. Entre los Cdigos estranjeros que han tomado al de Fran
cia por modelo, citarmos en primer lugar el de procedimiento civil
de las Dos Sicilias.
El art. 164 de este Cdigo es la traduccin literal de los nme
ros 8 y 9 del art. 69 del Cdigo francs: nicamente se ha siiprimi(t) En esta resolucin se reproduce una disposicin establecida por el
decreto sbrela organizacin judicial de la Blgica, de 28 fnmario ano IV,
tt, I, art. 6 (obra de Merlin), cuyo testo es el siguiente:
Si la persona queda de citarse est domiciliada eu pas cstranjero, la
citacin se liar por edicto fijado en la puerta del tribunal y por despacho,
sin que se necesite permiso del tribunal para notificar, de esta manera,
una citacin determinada persona, como se hacia antes en estas comarcas; pero el ugier notificante poudr nota, debajo de la citacin, de que
se notific por edicto y despacho puesto en el correo. Del despachse har
necesariamente cargo al correo, y el recibo del correo se presentar en la
primera audiencia, si la parte no comparece; de otra manera, no se fallar la causa en rebelda.
Esta disposicin se hizo comn dios departamentos de la ribera izquierdel Rliin, por rrien del comisario del Gobierno, fecha 4 pluvioso ao
VI (Reglamento sobre el rden judicial, art. 225), y subsisti en las den
provincias hasta la promulgacin del Cdigo de procedimiento civil. 8v
"02
LIBRO II.TTULO 11. CAI'IXLO II. SECCION III.
el tribunal tiene su asieuto, o si uo los hay en l, de un lugar veci no. El art. 9 aade que: En el caso del nm. 7 del arl. 4 del Cdigo neerlands (arl. 09, nm. 8 del Cdigo francs), el trmino
del emplazamiento ser de dos meses lo menos. El art. 10 dice
asi: tSi la persona citada no vive en el reino, el trmino ser, para
ios que viven en Europa, de cuatro meses al menos: para los que
vivan fuera de Europa, del lado ac del cabo de Buena Esperanza
0 del de Hornos, de seis meses al menos; y para los que vivan del
lado all, de un ao al menos. El art. 11 reproduce el 74 del C
digo francs, comprendiendo igualmente el caso de eleccin de do
micilio hecha en un acto, pero omitiendo las palabras: tsalvo que
lo prolongue el tribunal si b lugar ello.*
198. En los Estados Pontificios, el . 485 del reglamento legis
lativo y judicial (1) es conforme al nm. 8 del arl. 69 del Cdigo
francs, pero casi con dos escepeciones: 1.*, el 485 no prescribe
la remesa de copia un magistrado; esta prescripcin se halla en e'
prrafo 48a: 2.a, el . 485 aade que se publicar un eslracto de la
demanda en el diario del lugar en que el tribunal tiene su asiento,
del lugar vecino. El . 48o dice: Los entranjeros que han contraido obligaciones en los Estados Poulirrcios y los subditos que no
se hallan actualmente presentes, que estn establecidos en pas
eslranjero, sern citados en la forma prescrita en el . 485; una
copia del emplazamiento se remitir al presidente de la provincia,
y en Roma al asesor de la Direccin general de polica: ambos visarn el original y enviarn la copia la secretara de E>tado, y
esta la har llegar, por la va oficial y sin ninguna formalidad de
justicia, manos del eslranjero del ausente.
El . 479 fija como sigue el trmino del emplazamiento para las
personas que viven fuera de los Estados Pontificios : en cuarenta
dias, si la persona citada vive en un Eslado limtrofe: en sesenta,
si en otro Estado de Italia; en ciento, si fuera de Italia, pero en
Europa; en un ao, si fuera de Europa. >
El . 480 reproduce el arl. 74 del Cdigo francs, con la misma
supresin que se observa en el Cdigo neerlands (2).
512
LIBHD n.TCTCLO It. CAPTULO TI. SECCION IV.
210. Primera consecuencia de la exterritorialidad, en cuanto la for
ma de los actos del ministro estranjero.
21 i. Segunda consecuencia. Ninguna accin puede entablarse contra
l en el pas en que ejerce sus funciones.
212. Permanece sometido la jurisdiccin de su ptria.
213. Interdiccin de toda clase de procedimientos en los bienes pene nocientes un gobierno estranjero 6 un ministro estranjero.
214. Escepcion relativa Jos inmuebles del ministro.
215. Otras escepciones.
216. Los privilegios de los ministros no pertenecen los cnsules.
217. Disposiciones legislativas concernientes las prerogativaa de los
ministros. Francia.
218. Continuacin. Pases eslranjeros.
219. Disposiciones relativas i los cnsules.
209. Todo lo que acabamos de decir acerca de la posicin del
estranjero demandado no tiene aplicacin una clase, particular de
eslranjeros, que gozan de una inmunidad de derecho universal que
se llama exterritorialidad; estos son, como lo hemos dicho ya en el
nmero 147, los mismos soberanos eslranjeros, los embajadores, los
ministros plenipotenciarios; en una palabra, todas las personas di
plomticas que representan sus soberanos los Estados que los
envian cerca de un gobierno estranjero (1). El soberano, aunque
est temporalmente en territorio de otra potencia, se considera sin
embargo, por una ficcin del derecho de gentes moderno de Euro
pa, que se encuentra siempre en su propio territorio, y goza de to
das las prerogalivas inherentes la soberana (2); y como el embabajador el ministro representa hasta cierto punto la persona del
soberano de quien es mandatario, se le considera, mientras dura su
misin, ,como si no hubiese salido del Estado que le enva, y como
si llenase su mandato fuera del territorio de la potencia cerca de la
cual est acreditado (3). Esta ficcin se esliende igualmente la
DE LA EXTERRITORIALIDAD.
.
SIS
mujer y los hijos del embajador como tambin las personas de
su comitiva. Todas estas personas estn esceptuadas de la jurisdic
cin civil de los tribunales del pas de la residencia del ministro.
Lo mismo sucede con todos los bienes pertenecientes a los sobe
ranos los gobiernos estranjeros, y con los de uso de los minis
tros o de las personas de su familia de su comitiva: lodos cstosobjetos se reputan hallarse en la categora escepcional que les hace
considerarlos como si no hubiesen salido del territorio de la nacin
estranjera.
Desgnase por la palabra exterritorialidad (\) el conjunto de
prerogalivas derechos esaepcionales de que acabamos de hablar.
210. La primera consecuencia de la exterritorialidad es, como
lobcruos hecho notar anteriormente, nm. 82, que el embajador
do est obligado seguir en cuanto la forma de ios actos relativos
su persona, su familia y sus bienes, las leyes de la nacin donJe ejerce sus funciones ().
,
(I) V. sobre la exterritorialidad los autores siguientes: Grocio, Delderecho de la guerra y de la paz, lib. 2, cap. 18, 4; Wicquefort, El em
bajador y tus funciones, lib. 1, sec. 27, 28 y 29: Puffendorffv Del derecho
Mtnral y de yentes, lib. 8, cap. 4, nm. 21;Mootesquieu, Espitu de la*
lye, lib. 26, cap. 2) ; ByDkershoeck, Del fuero de los legados, passim, y
Ignotas de Barbeyrac aadidas la traduccin del tratado de Bynkersbeck, impresa seguida de la segunda edicin de Wicquefort. Voet, al
ftg., tib. 28, lit. i. nm. 14; Huber, De jure civitatis, lib 3, t. 8, . 4:
dem, Derecho pblico universal, c. 12, - 2); Vattel, lib. 4, cap. 7, H
1 9; Kreittmyr, Notas y observaciones al Cdigo de procedimiento dt
Baciera, cap. 1, . 11; Moser, Principios del derecho de gentes moderno
ie Europa, en tiempo de paz, lib. 2, cap. 14; lib. 3, cap. 15 y siguientes;
el mismo, Estudios del derecho de gentes mas reciente, lib. 2, cap. 4,
. 4 y 8; lib. 4. cap. la y siguientes; el mismo, Ensayo del derecho de
jtntes mas moderno, etc., part. 3, lib. 4, cap, 15 y siguientes; Hert, . 10,
1.' escep.; fepert., palab. testamento, sec. 2, . 2, art. 8 (p. 724 do la
4 * edicin); palab. Ministro pblico, sec. 5,
2, 4, 5 v 6; Martens,
9t, 172, 205, 220; Klber, . 49, 54, nota 6, 136, 204, 207, 209 y
IO; Schnialz, lib. 3. cap. 3. y lib. 5, G, 1; Saalfeld, . 4H, 65, 66 y 67,
VJ)meliing,
201, 341, 342, 343, 344, 345; Puraye, disertacin, cap.
3, p 9; Guich'ard. Derechos civiles, nms. 227-234; M. Pailliert, en el luu.
til. oms. 8-15;M. Dalloz, Diccionuriode derecho, palab. Ajente diplom
tico, nms. 9. 10 v 20; Tomlins Law-Dictionary, palab. Embajador; M.
Wfieaton, 1. 1, part. 2, cap. 3, . 10, p. 150; part. 3, cap. 1, . 15, 16,
17 y IX, p. 272 y siguientes; M'. Kent, t. I,p. 15, 38 y 39; M. Rolin, p. 34
y siguientes; p. 55 y siguientes; M. Rocco, lib. 2. cap. 31; Cdigo civil de
Apstria, . 20; M. Wimwarter, Comentario, 1. 1,. 66; M. de Pttlingeu,
52 y 55, 1 16 y 119.M. Pinbeiro-Ferreirat en sus notas sobre Vattel,
reehaia la mxima de la exterritorialidad de los embajadores. .
(2J V. Los autores citados en la nota precedente. F.
DE LA EXTERRITORIALIDAD.
SIS
concede al ministro el derecho de tener en su palacio una capilla
particular para el ejercicio de su culto , aun cuando este culto no
est reconocido en el territorio en que el ministro ejerce sus fun
ciones.
14. Durante el ejercicio de sus funciones en el estraojero (1),
el embajador el ministro no cesa de pertenecer su patria; couserva en ella su domicilio, y el juez de este domicilio ejerce juris
diccin sobre l (2), como si estuviese presente. Tambin se abre
su sucesin en el lugar de este domicilio (3).
245. Ningn procedimiento puede ejercitarse contra bienes de
cualquiera clase que pertenezcan un gobierno estranjero: hay ta
llos segn los cuales una persona privada no puede en Francia pre
tender embargo sobre fondos de un gobierno estranjero (Hait, Es
paa, Egipto), y que son incompetentes los tribunales para decidir
sobre la validez de este embargo (4).
7516
416.
adems reproducir aqu por su rden estos motivos , seguidos cada uno
de cortas observaciones:
Primer motivo. Del principio de la independencia reciproca de lo* Bu
lados resulta que un gobierno no puede estar sometido la jurisdiccin
ile un Estado extranjero: en efecto, el derecho de jurisdiccin que perte nece cada Gobierno para juzgar las diferencias nacidas con ocasin
de actos emanados de l, es un derecho inherente su autoridad sobera
na, que otro gobierno no podr atribuirse sin esponerse alterar sus re
laciones respectivas. Sin duda, el principio de la independencia de Ibs Es
tados envuelve la consecuencia do que uu Estado no est sometido la ju
risdiccin do otro Estado; pero esto no es verdad sino del Estado que obra
como soberano, y no puede aplicarse al Estado que obra con el carcter
de persona privada. Si yo reivindicase como mia una porcin del territorio
francs poseida por un gobierno estranjero, qu tribunal en presencio de?
art. 3.. C Nap.. rehusara hacerme justicia por causa de la cualidad de
mi adversario? Y vice-versa , si el deudor le un gobierno estranjero estu
viera establecido en Francia 6 poseyese all bienes , tendra esto gobierno
escrpulo, por honor al derecho de' gentes , de recurrir nuestros tribu
nales y solicitar de ellos una sentencia? Y si nuestros tribunales son com
petentes para fallar su favor, cmo no lo lian de ser para rechazar sus
retensiones para dar fuerza contra l & un derecho bien demostrado?
in duda , no es imposible que se alteren por esto las relaciones respecti
vas entre gobiernos, pero esto es de hecho y no de derecho; y para mos
trar cun poco se ha preocupado de ello nuestro legislador, nos limitare
mos preguntar si es probable que los gobiernos eslraojeros vean con
gran placer la juslich francesa aplicar sus subditos el art. 14.
Segundo motivo. El art. 14 no tiene relacin sino con las obligaciones
privadas contraidas entre particulares: esto sn infiere muy naturalmente
de los trminos mismos de este articulo, y especialmente del que est co
locado en el libro del Cdigo que trata esclusivamente de las personas y
bajo un capitulo cuyas disposiciones estn destinadas regular nica
mente sus derechos civiles. Parcenos esto tan poco formal, que nos ve
mos en la necesidad de decir que copiamo- testualmente el considerando
de la sentencia. Qu! Porque el libro se titula De la* personas, y porque
el art. 14 habla de un estranjero. no ser permitido nunca hacer aplica
cin de l mas que los particulares? H aqu A qu consecuencias nos lle
var;:! semejante argumento ! Tambin el art. 8." est colocado en I libro
De las personas, en el cap. Del noce de los derechos civiles; y estableCeque
todo francs gozar de los derechos civiles: siendo tales el de hipoteca le
gal, el de pedir el apremio corporal, el Tribunal de Casacin debera decir
que pueden muy bien pertenecer una persona privada, pero nunca al
Estado. Del mismo modo, el art. 15, colocado en el mismo libro y en el
misino captulo, establece que un francs puede ser demandado ante un tri
bunal de Krancia por obligaciones que ha contrado en pas estranjero para
con un estranjero. Quiere pues el Tribunal de Casacin decir que el be
neficio de esta disposicin puede muy bien invocarse por un particular,
pero no por un gobierno estranjero? Y sin embargo, ya en nuestro antiguo
derecho ocurri muchas veces qne un gobierno estranjero fu admitido
perseguir un francs ante nuestros tribunales, salvo su sumisin la ley
comn, prestando la caucin judicatum sohi. (V. arriba, nm. 143, al lin t.
Tercer motivo. Con cualquier persona que un Estado trate, esta persa
0B LA RTTRRRITORtALlDAD.
517
sometidos la jurisdiccin de) pas en que estn situados (4).Sin
embargo, se reconoce la exterritorialidad en favor de la casa de pro
piedad del Ministro, cuando la habita personalmente en la ciudad
de su residencia (2).Cuando el Ministro habita en casa que per
tenece a otro , le est prohibido al propietario hacer embargar los
objetos muebles con que el Ministro tiene amueblada su habita
cin (3).
817. Los autores admiten por escepcion que los enviados di
plomticos no pueden declinar la jurisdiccin de los tribunales estranjeros en los casos siguientes:
i." Guando son demandados para el pago de costas que han
na por el solo hecho de la obligacin que contrae, se tmete d las leyes,
h contabilidad y a la jurisdiccin administrativa judicial de este slado.No us tomamos el trabajo do refutar esle tercer motivo, porque
videntemente es una pura peticin de principio.
Cuarto motivo So estando el gobierno estranjero obligado d recono
cer la decisin de a jurisdiccin que haya dado validez un embargo,
podra siempre reclamar de su deudor el pago de su crdito, reclamacin
que expondra al ttreer deudor embargado d pagar dos veces. De hecho,
no creemos que un Gobierno se atreviese hacer semejante abuso de la
fuerza. Pero en todo cuso, si esle peligro existe realmente para el tercer
deudor embargado, existe tambin cuando este es un simple particular
estranjero; luego el Tribunal de Casacin vacilara sin duda, vista del
artculo 14, en decir que el francs acreedor de un subdito estranjero no
poede con toila validez retener las sumas valores que halle en manos
de otro francs.
En resumen , la doctrina del Tribunal de Casacin nos parece de todo
punto inadmisible. Desde el momento que se reconozca que las mismas
relaciones de obligacin que se forman entre los particulares pueden na
cer entre un Estado y un particular, es preciso admitir, so pena de crear
un privilegio intolerable, que los tribunales harn justicia sin escepcion de
uer<onas Lo- tribunales frances-s son competentes para fallar sobre con
tiendas civiles entre el Gobierno francs y un simple particular (art 69,
C. de pn ced.). Por qu, pues, los Gobiernos eslranjeros habran de go
zar en este punto de una prerogativa que nuestro legislador no ha queridoatribuir al Gobierno francs?
Debemos aadir que el Tribunal de Pars acaba de fallar (sentencia de
12 .te enero de 185) en el mismo sentido que(el Tribunal de Casacin,
anulando un embargo en el cual el bey de Tnez tenia la consideracin
de deudor. La sentencia no se ha motivado en derecho; solamente el Tri
bunal hace constar que el litigio se refiere funciones pblicas ejercidas
en Tnez por el embargante (Gareta de los trib., de 13 de enero). W.
(1) Bynkershceck , cap 16 ; Repert.. palab. Ministro pblico, sec. 5,
4, arts. 6 y 8; M. Wheaton, id., . 18; Rolin, tit. 2, nm. 3; de Plogen, . 55.F.
(l Barbeyrac , notas Bynkershoeck , Del juez competente de los em
bajadores, cap. 16. t. fl. F.
(3) Revista de derecho francs y estranjero, t. II (18+5), p. 31. .
318
LIBRO II.TTULO II. CAPTULO II. SECCION IV.
sido condesados por consecuencia de desestimarse una demanda
entablada por ellos mismos ante estos tribunales.
2.a Cuando se les hace saber la apelacin interpuesta de un fa
llo obtenido por ellos (1).
5. Cuando se trata de demanda de reconvencin entablada con (ra ellos por consecuencia de una accion.-que hayan introducido (i).
Pero, fuera de estos casos de escepcion, los ministros estranjeros
no pueden renunciar las prerogativas que los colocan, en los pa
ses en que estn legalmente acreditados , fuera de las reglas del
derecho comn , sin el consentimiento espreso del Prncipe del
Estado que representan. Con efecto, el Ministro no tiene derecho
para renunciar privilegios que iuteresan la independencia y dig
nidad del Principe de la Nacin (3).
218. Lo que acabamos de decir no se aplica ni los cnsules,
ni ios ajenies comerciales, que se asimilan los cnsules: ni unos
ni otros gozaa los privilegios diplomticos otorgados los repre
sentantes de potencias estranjeras; en cuanto sus negocios priva
dos, son justiciables por los tribunales ordinarios del lugar de su re
sidencia (4) y estn sometidos las mismas vas de ejecucin que
Jos dems estranjeros que residen en el Estado (3); no podran pues
(1-) Bynkershoeck, cap. 46 , . 3; Repert. , palab. Ministro pblico,
ser.. 5, . 4, art. 17.F.
(2) Bynkersliueck , cap. 14 , . 43 ; Repert. , palab. Ministro pblico,
ibid.V.
(3) Valtel , lib. 4, cap. 8, 8. 1 II; Wicquefort , Memoria sobre los em
bajadores, p. 38; Bynkershoeck , cap. 23, nm. 7; Repert., palab. Ministro pblico, sec. 5, . 4, art. 10. F.
(i) Wicquefort, El embajador, lib. I , sec. 5, p. 132 ; Bynkershoeck,
cap. 10, . 6; Repert., palab. Cnsules franceses , . 2 , nm. 3 ; Guicbad,
nm. 233; Pailliet, en el lugar citailo, nm. 15; Tumbos , palab. Embaja
dor; M. Wiuiwarter, . 66; M. Dalloz, Diccin., ibid. , 2; M. Orillard,
nm. 63o; Sentencias del Tribunal Real de Aix de i i de agosto de 1829, y
del Tribunal Real de Montpeiler de 23 de enero de 1841 (Sirev, 1830, II,
4*0; 1841 , II, 193; Dalloz, 1842, II, 19). Estas sentencias lian reconocido
la competencia de los tribunales franceses para decidir sobre las obligacio
nes contradas por cnsules estranjeros.F.
(a) Vase mas adelante nm. 221, la frmula del exequtur, que el Rey
de los franceses concede un cnsul estranjero. Tambin un fallo del Tri
bunal del Sena, fecha 4 de agosto de 1842 , y dos sentencias del Tribunal
Real de Pars de 28 de abril de i 841 y 23 de agosto de 1842 {Caceta de los
Tribunales de 9 de mavo de 1811, 6 de agosto y 6 de setiembre de 1842;
Sirey, 1841, U, 544; 1842, II, 372; Dalloz, 1841 , II, 182) , fallaron que la
cualidad de cnsul de una potencia estranjera no impide que tenga lugar
J apremio corporal.F.
M LA EXTERRITOBIALIDAD.
319
pretender las prerogatvas absolutas de inviolabilidad personal y de
exencin de jurisdiccin de que el derecho de gentes hace gozar
los ministros. Como estos, los cnsules reciben su mandato directa
mente del soberano; pero los dos mandatos no tienen el mismo ca
rcter, y de esta diferencia se deriva la diversidad de posiciones. El
cnsul no representa su soberano: es simplemente un agente de su
gobierno, encargado de proteger los intereses comerciales de sus
conciudadados en el pafs donde est establecido: tampoco su nom
bramiento se dirige directamente al soberano estranjero, como el
del ministro; los poderes que le confiere su soberano estn someti
dos al exequtur del gobierno en cuyo territorio ha de ejercer sus
fanciones: es decir, que antes de poder entrar en este ejercicio, de
ber ser aceptado, segn las formas admitidas por el gobierno del
Estado donde se le enva: su cualidad solo comienza el dia en que
na obtenido el exequtur (1).
Estos principios pueden admitir una escepcion, cuando el cn
sul ha recibido de su gobierno una misin diplomtica especial; pue
de entonces considerarse como representante de su soberano. En
este caso excepcional, gozar el cnsul de las inmunidades que per
tenecen los ministros (2).
219. Pasemos las disposiciones legislativas que existen sobrela materia.
En Francia, antes de 1789, las prerogativas de los embajado res y ministros estranjeros no haban sido sancionadas por ningn
testo legal, pero estaban reconocidas por el uso (3). La Asamblea
Constituyente, por decreto de 11 de diciembre de 1789, dado con(1) As se reconoci por sentencia del Tribunal Real de Pars de 2
de agosto do 1842, citada en la nota precedente.F.
(2) Una sentencia del Tribunal Real de Pars de 4 de diciembre de 1840.
lo estableci as en conformidad este principio, anulando el arresto pro
visional del Sr. Begley, cnsul de los Estados-Unidos en Genova, que cru
zaba la Francia para volverse su destino: el Tribunal se fund en la cir
cunstancia de que este cnsul era portador de documentos oficiales de su
gobierno, dirigido los ministros acreditados cerca de las diversas crtes
de Europa. La sentencia no adopt los motivos riel Tribunal de primera
instancia, que, al pronunciar igualmente la nulidad del arresto, haba asi
milado enteramente el cnsul & los ministros, y le habia aplicado la dispo
sicin del decreto de la Convencin nacional, fecha 13 ventoso, ao II. V.
la Gaceta de los Tribunalei de 2 y 5 de diciembre de 1840, y Sirey, 1841,
II, 148; Dalloz. 1841, III, 249.F.
(3) Repert., palab. Ministro pblico, en los lugares citados en las notai precedentes, y particularmente sec. 5, . 4, ajt. 3.F.
M LA BXTtnnlTOaUI.IDAD.
341
nos en uso en Francia, como resulta de las decisiones citadas en las
olas.
20. Algunos cdigos estranjeros contienen disposiciones tes
ina les sobre la materia.
El Cdigo de procedimiento civil de Baviera, cap. i, % M, di
ce que todos los que gozan del derecho de embajadores estn esceptuados de la jurisdiccin ordinaria.
El Cdigo general de Prusia, introduccin, 36, 37,58 y 39,
eooiieu las disposiciones siguientes (I): 36. Los embajadores
y residentes de las potencias estranjeras, del mismo modo que las
personas que estn su servicio, conservan sus franquicias, con
forme al derecho de gentes y los convenios existentes con las di
versas crtes. . 37. Los vasallos regncolas y los subditos que,
con permiso del soberano , han sido acreditados en una corte estranjera, quedan sometidos , en cuanto sus negocios privados,
>las leyes del pas. . 38. Los embajadores acreditados por el Estado cerca de cortes estraujeras, se juzgan segn las leyes de la
jurisdiccin del lugar en donde tenan su ltimo domicilio antes de
ejercerlas funciones de embajador. Adicin estos dos prrafos,
establecida por Ordenanza Real de "2A de setiembre de 1198 (2):
La cuestin de saber hasta qu punto los vasallos regncolas y
subditos acreditados en unacrle estranjera, con permiso del sobcrano, permanecen sometidos las le\esdel pas, en cuanto sus
actos privados, depende principalmente de las condiciones puestas
en dicho permiso. . 3. Si estos embajadores (los de que se haba eu el . 38) son estranjeros, les son aplicables las disposiciones
del derecho comn de los Estados prusianos, cuando son citados
ante los tribunales del reino. Segn las adiciones al . 89 del
DI LA EXTERRITORIALIDAD.
525
regla en sus relaciones con los embajadores extranjeros y sus
criados (1). Una ley anloga existe en Dinamarca (2).
Espaa tiene en el particular una ley, que es la 4 del lt. 31,
libro IX de la recopilacin titulada Recopilacin de leyes (3). Esta
(1) Rynkersliojck, cap. 9; Rolin . pg. 56.F.
(2) Martens, ibid., p<?. 3j3. F.
(3) Aldese aqu la Recopilacin de leyes que es generalmente cono
cida con el nombre de Nueva recopilacin, y cuya ltima edicin se hizo
en 177o. Su ley 4 del lt. XXXI del lib. IX comprende las leyes del cuader
no de . Juan II para la administracin y cobranza de la renta de los puer
tos secos deenlre Castilla, Aragn y Navarra y couque andaen renta. En
tre las provisiones que contiene la espresada ley, se encuentra la de 1433,
la cual cousta de *7 captulos: el que establece lo que aqu indica Mr. Foelix esel 40, eo el cual despus de hablar de las franquicias de los enviados
potencias estranjeras pur el Uey de Castilla respecto a los efectos que
sacaban de Espaa, dice que los embajadores que vinieren del Padre San
to, del Rey de Aragn, de otros Reyes Principes, y de otras cualesquiera
personas escriban la entrada la s bestias, moneda de oro y plata y de
cualquier utra clase que trajeren, y que los arrendadora les den inme
diatamente gua y les de|en p isar libre y desembarazadamente y qup su
salida puedan llevar lodo lo que trajeron y nada mas sin pagar derecho,
no ser que el Rey les diese licencia para pasar mas y que pierdau lo que
sacaren mas en otros trminos y sea para los arrendadores.
De la R>il provisin de I I5, solo fu incluido en la Novsima Recopi
lacin el capitulo 61, cuyo contenido, ni directa ni indirectamente se refie
re los embajadores ni los enviados diplomticos de pases estrtwjeros.
Otra ley hay en la Novsima Recopilacin (ley 2, tt. IX, lib. III y su nota)
que trat de cohibir los abusos que se hacan por los embajadores eslraujeros que dieren lunar quejas del Reyno y villa de Madrid al respecto
las despensas que tenian en sus casas: para evitarlas se hizo eu 1643 un
ajuste con el Nuncio y embajadores de Alemania, Inglaterra, Polonia y
Yenecia, para que lu vieran sus despensas suyas y no se vendieran en ellas
al pblico artculos de comer y beber, adoptndose medidas eficaces para
qae la prohibicin fuera respetada.
Mas importantes y de mas aplicacin prctica, son otras disposiciones
modernas.
La ley 8 del tt. IX del lib. III de la Novsima Recopilacin merece ser
aqu trascrita. Dice as : Aunque se estableci por va de regla general,
que los embajadores y ministros estranjeros gozasen de franquicias de
derechos para la introduccin de sus equipajes por el trmino de seis me
ses, quedaron pendientes y sin competente declaracin varios puntos, de
los cuales han nacido frecuentemente muchas dudas capaces de turbar la
buena armona con los respetables miembros del Cuerpo diplomtico y aun
con sus respectivas cortes, por las siniestras inteligencias que dan las
providencias mas justas los domsticos, ajentes y otras personas quienes
los embajadores y ministros tieuen absoluta necesidad de dar su lianza
para vario* encargos, respecto de que abusan de ella para comeler frau
des, introducir contrabandos, con perjuicio fie los vasallos y Real Ha
cienda, y del decoro y desinters acreditado de sus principales.
Para evitar, pues, tales daos inconvenientes en lo sucesivo he reTOMO I.
45
34
LIBRO II.TTULO II.CAPTILO H.SECCION tv.
ley es relativa los impuestos, y establece la franquicia de los ensuelto, que los seis meses concedidos los embajadores y ministros estranjeros para la franquicia de sus equipajes empiecen a correr desde el
da que se haga la primera introduccin de ellos en la Aduana de los
puertos fronteras; lo que auotar el Administrador en la guia con que
se conduzcan la de la corle.
Que los tales equipajes sean sellados en dichas Aduanas de entradas,
puertos fronteras; y que conducidos la crte, no se abran ni reconoz
can sin que primero el Embajador Ministro quien vinieren, entregue
una nota firmada rubricada de loque contienen.
Que en esta nota, pasnda al Ministerio de Hacienda se ponga por sle el
pase entre, despus de haberme dado cuenta, con las modificaciones
prevenciones que tuviere por conveniente resolver.
Que devuelta la nota lisia en la forma esplicada al Administrador de
la Aduana, se cotejen con ella los efectos que vinieren en el equipaje, ca
jones, pacas 6 fardos; reconocindose en una pieza separada y decente,
vista y en presencia de la persona personas que nombrare el Embajador
Ministro quien se avisar para que lo haga, y avise el da y la hora en
que vendrn, lin de que estn prontos el Administrador, el Vista de la
Aduana, las personas dependientes de ella que hayan de practicar el
cotejo y reconocimiento.
Que por ningn caso se mande ni permita, que los tales reconocimien
tos y colejos se hagan en las casas de los embajadores y ministros, ni se
admita instancia alguna para ello por la primera Secretarla de listado, la
de Hacienda ni otra alguna, para evitar que los dependientes de las Adua
nas, que hayan de asistir los reconocimientos registros, se separen
del lugar del cumplimiento de su olicio, y escusar, que por malas inteli
gencias 6 celo inmoderado, no estando la vista de sus jefes quebranten
directa 6 indirectamente la inmunidad de tales casas, disminuyan falten
al respeto que se debe ellas y sus dueiio9.
Que hecho el colejo, se coniisqnen y declaren por decomiso los gneros
que se hallaren con esceso las notas listas entregadas por los embaja
dores ministros; y que los que por alguua de las modilicacioues puestas
en ellas por el Ministerio de Hacienda, no se permitiere introducir, se ten
gan en la Aduana disposicin del Embajador Ministro, hasta que
nombre persona particular que haga obligacin de sacarlas dentro de
cierto trmino, y traer tornagua de haber salido, dada por la Aduana
del puerto frontera por donde se sacaren.
Que pasado el trmino de los seis meses, conlados desde el dia de la
entrada del primer equipaje no se prorugue este trmino por ningn mo
tivo ni causa que sobrevenga.
Que en consecuencia de esto si los embajadores ministros, pasado el
trmino, trajeren, como pueden, otros gneros efectos que les perte
nezcan, hayan de pagar los derechos, y registrarse en las Aduanas de en
trada, pucrlos fronteras del Reyno, como lo practican las dems perso
nas que residen en estos Remos, as naturales como eslraujeros, de cual
quier estado, calidad condicin.
Que verilicado el registro, habilitacin y pago de derechos de enlrada,
hayan de venir tales gneros guiados basta Madrid, el lugar de su desli
no, como se practica con los gneros esiranjeros en virtud de Real cdu
la: y que entonces se reconozcan y cotejen en la Aduana en la forma, y
con las mismas circunstancias y calidades que van prevenidas para los que se
bE LA EXTERRITORIALIDAD.
525
viadns que el Santo Padre, el rey de Aragn y otros prncipes deputan Espaa.
introduzcan en los seis meses de franquicia, asi para confiscar el esceso
que hubiere lo que conste de fas guias, como para' pagar Jos arbitrios
tlerech n internos que hubiere impuestos sobre to Iris algunos
Que ahque en los equipajes, que lleguen durante los seis meses de la
franquicia, per uitir 1 i iniro.luci.iion moderada de efectos de consumo del
Embajador y Ministro, adems de sus ihuebles, ropas' y bienes, de su uso:
deseo y espero, que no se a trisar' de esta gracia pira intro^cirgneros
merca hcas en crecida cantidad y mucho menos de las prohibidas, para evi
tar presunciones de que los do msticos y conductores cometen esto, frau
des, y no ponerme en la necesidad de modificar la introduccin, de man
dar que se vuelvan sacar del Keino, como lo har ea los casos en que se
adviniere esceso.
Y i|ne pasados los seis meses no se permita, ni permitir introducir g
nero alguno ile aquellos cuya entrada est prohibida en estos Reinos; y se
detendrn en las Aduanas de entrada hasta que el Embajador Ministro
cuya disposicin quedarn, tome providencia para su salida.
De ludas estas reglas he maridado enterar mi Embajadory Ministros en
las crtes estranjeras, para que no pretendan otra gracia ni corresponden
cia que la reciproca deellas; escoplo donde hubiese habi loalguu particular
convenio, resolucin por va de reciprocidad que durar hasta que pasen '
nuevos embajadores ministros de una y otra corte, en cuyo caso se pro
curarn promover y establecer nuevas reglas.
Y para escusar molestias loscmbajadoresy ministros de las cortes es
tranjeras, y evitar arbit rariedades en las Aduanas, se observar lo manda
do en esta Real rden.
Esta ley que fu dada por D.Crlos III en 1787, reproducida por D. Crlos IV y mandada cumplir de nuevo por las Reales rdenes de 7 de octubre
de 1814, de 17 de junio de 1817, de 12 de enero do 1830 y de 4 de abril
de 1843, fu confirmada y modificada por otra Real rden de 2 de marzo
de 1846. En esta despus de confirmar las prerogativas concedidas los
Embajadores y Ministros estranjeros por disposiciones anteriores, se ponen
los artculos siguientes:
Art. 2." Luego que el Gobierno de S. M. supiere de oficio el nombra
miento de un ajenie diplomtico, espedir su rdenes la Aduana Adua
nas por donde deseare introducir sus efectos, fin de que precintados y
sellados se remitan la -de Madrid.
Art. 3." Se abrir en esta cada uno de aquellos ajentes una cuenta
de alta y baja en la cual figurar cerno haber total:
Al Embajador 200,000.
Al Ministro plenipotenciario, 140,000.
Al Residente, 80,000.
Al encargado de negocios, 60,000.
Y el debe lo formara el importe de los derechos que por arancel adeu
dare.
Art. 4.* Si entre aquellos efectos hubiere algunos prohibidos, adeuda
rn el mximun el 50 por 100 ad valorem; pero si tuviesen ah'aio^ia con
algunos de los permitidos comercio, se figurar su adeudo como el de
estos.
Art 5.* Cuando el debe fuese igual al haber, cuando una cuenta es-
DE LA KCTERRfTOntALIDAB.
3S7
lo 8 (1), prescribe que solo los nacionales pueden ser nombrados
embajadores cerca de las potencias estranjeras (2).
Una tercera ley, contenida en la misma recopilacin, lib. VI,
ltalo 8, de 1772, suprime el derecho de asilo en los palacios de
los embajadores estranjeros, y seala penas los que se refugian
ellos (3).
528
LIBRO II. TTULO II. CAPTULO II. SECCIOK IV.
La ley 7, (1) en el mismo lugar, es relativa las deudas de em
bajadores; estos pueden ser perseguidos ante los tribunales espa
oles, por razn de obligaciones contradas durante el ejercicio de
su misin, pero no de las anteriores (2).
Por el contrario, en Portugal, segn una ley de D. Juan IV
(16401656), renovada por Juan V, el ministro cstranjero no pue
de ser perseguido ante los tribunales del reino sino por las obliga -
judiciales con los criados de los embajadores y otros ministros sin dar cuen
ta antes al Gobierno. La quinta establece, que la inmunidad de la casas de
los embajadores se limite desde las puertas adentro de sus casas, que no
puedan nombrar escribanos ni alguaciles, porque dentro su casa no los
necesitan, y fuera de ella si los necesitasen, pueden impetrar el auxilio de
las autoridades. Por ltimo, la ley 7." , que es de fecha posterior todas las
mencionadas y que por lo tanto prevalece la 4." antes citada, en lo que
con ella no est conforme, establece lo siguieulc: Para que la justicia ten
ga su curso segn corresponde todo buen Gobierno sin faltar las prerogalivas de los ministros estranjeros, ni incurrir en graves inconvenien
tes, se observarn estas reglas:
Ea todo suceso lance en que algn criado de embajador 6 ministro
fuere sorprendido contraviniendo i las leyes y reglas establecidas para la
seguridad pblica y buen gobierno, se le podr arrestar y conducir A pa
raje seguro basta la averiguacin del heeho; pero debe darse cuenta de es
te arresto sin dilacin al embajador ministro cuya casa pertenezca el
reo. Si el delito no fuere de los graves, se entregar brevemente el reo i
su amo, informando este del delito que hubiere cometido para que lo cor
rija y castigue; con la advertencia de que si se le aprehendiere segunda
vez por igual crimen, ser tratado como pide la justicia. Si el delito fuere
grave, pierde su inmunidad el criado del embajador, y debe ser trotado
como otro cualquiera vasallo; pero para manifestar al mismo embajador el
respeto que se tiene por su persona y carcter, se le dar parle inmedia
tamente de la prisin de su criado, y del delilo que hubiere cometido, por
el cual no se le puede poner en libertad, restituyendo al mismo tiempo su
libren, si el criado hiere de esta clase.
Podr ocurrir lance en que sea preciso prender un criado de un em
bajador por delito que haya cometido y mantenerlo en la crcel algn
tiempo hasta aclarar todo el asunto, que puede tal vez estar dudoso se
equivoc al principio, y entonces enviando sin tardanza un recado de aten
cin al embajador para que sepa el arresto, y el legitimo motivo que re
tarda la soltura del criado, se le d toda la satisfaccin que es posible en
tales circunstancias.
B.ijo de estas reglas generales, que en lo sustancial convienen con la
prctica de Iris mas cortes de Europa, pueilen manejarse Kis lances que
ocurran con criados de los ministros estranjeros, sin fallar al respeto que
se merece la justicia ui causar perjuicio la seguridad pblica. D. le
1 II.
( t ) l.a ley de la Nueva Recopilacin citada aqu es la 6 del til. LX del
libro III de la Novsima Recop lacion. -U. le lu O.
(2) Martens, ibid., pg. 361. F.
DE LA EXTERRITORIALIDAD.
329
ciones anteriores su misin diplomtica cerca del rey. Fuera de
este caso, no puede tampoco admitirse reconvencin alguna con
tra el ministro cstranjero (i).
La legislacin rusa ofrece disposiciones concebidas con el mis
mo espritu. Segn los trminos de. los artculos 1489, 2298 y
202 i, nm. 2, del cap. X de las Leyes chiles: toda autoridad que
haya empezado conocer do. una reclamacin cualquiera presen
tada contra algn individuo dependiente de una misin estranjera,
debe trasmitirla al ministro de negocios extranjeros. Ninguna sentencia puede ponerse en ejecucin en los palacios ocupados por
los embajadores y enviados d iplomticos, siiio por el intermedio
del mismo ministro. Los funcionarios pertenecientes las misio
nes eslranjeras en Rusia, como tambin los correos de las potencias
estranjeras, csl.in dispensados de la obligacin de proveerse de
pasaporte librado por un ajenie ruso (reglamento de aduanas, VI,
95), y de someterse la visita de aduanas (ibid., 957). Los
miembros del cuerpo diplomtico pueden introducir libremente y
con franquicia todos los efectos que ellos y su comitiva llevan consigo, como tambin lodos los que se envan con direccin los
mismos durante el curso de un ao de su llegada Rusia [ib id.,
1021 y 1022) (2).
221. Por lo que toca los cnsules, su sumisin la jurisdic
cin ordinaria del Estado en el cual ejercen sus funciones, esplica
el silencio guardado respecto de ellos en las legislaciones positi
vas (3).
1 nico documento relativo esta materia que hemos hallado
en Frauda, es la frmula del exequtur que el Rey concede los
cnsules eslranjeros. Lese en l: Que en caso de que (el cnsul)
haga algn comercio por el cual contraiga obligaciones, podr ser
perseguido, como es costumbre, sin poder oponer privilegio algu
no (4).,
Debe reconocerse, en Francia, respecto los procedimientos
( 1 ) Martens, ibid. , p. 362 y 364. F.
(2) V. la Revista estranjera, t. III, pr 871, 535 y 648.F.
(3) Vase el Apndice esta Seccin. II. de la It.
() Bursotti, t. II, p. 82. Una disposicin anloga se halla en el Cdigo
de procedimiento civil de Prnsia. Segn los trminos del . 63, tt. I,
part. 1 de este cdigo, el apremio corporal no puede ejercitarse contra el
cnsul estranjero que no luce negocios de comercio, sino despus que el
tribunal liaya consultarlo al miaistro de negocios estranjeros. F.
330
LIBRO II. TTULO II.CAPTULO II.SECCION IV.
que tienen lugar contra cnsules estranjeros, una distincin entre
el caso en que estos cnsules han ejercido actos de comercio, y el
en que solo han contrado obligaciones civiles. En ambos casos, el
cnsul puede ser demandado ante los tribunales franceses: en el pri
mero, puede haber lugar contra l al apremio personal, en el segun
do, no puede sometrsele esta va de ejecucin, aunque en general
sea aplicable todas las obligaciones contraidas por un eslranjero(1). Esta distincin ha sido establecida lestualmente por el ar
tculo 2 del convenio concluido entre Francia y Espaael 13 de mar
zo de 17(59 (2). Lese en este artculo: Los cnsules, siendo sbditos del prncipe que los nombra, gozarn de inmunidad personal,
sin que puedan ser arrestados ni presos, esceplo en el caso de crmen atroz y el en que los cnsules fuesen negociantes, puesto que.
entonces, esta inmunidad personal debe solamente entenderse para
deudas otras causas civiles que no impliquen delito, que o
tprovengan del comercio que ejerzan por ellos mismos por sus
encargados
DE LA EXTERRITORIALIDAD.
331
lo que concierne las materias civiles. De la exterritorialidad en
materia criminal se tratar en el ttulo IX.
APNDICE LA SECCION IV.
La importencia de las funciones que se ejercen en un pas por cnsules
de otras Naciones y su grande relacin con el derecho internacional privado
nos mueven poner este apa.lice en que, despus de esponer las disposi
ciones generales que rigen entre nosotros respecto esta interesante ma
teria, referimos trascribimos los tratados convenios que respecto fun
ciones consulares tiene celebrados Espaa con Potencias estra nj eras .
No son tan escasasen Espaa las disposiciones relativas este particu
lar, como en otras Naciones. La primera regla que respecto consulados,
k observa, es estar las estipulaciones que se liayan contrado con el go
bierno que los nombre. A falta de convenios especiales, rige en loquo no
se halla modificado derogado por disposiciones posteriores por prcticas
que haya autorizarlo el gobierno, la ley 6, til. XI, lib. VI de la Novsima
Recopilacin. Esta dispone: que los cnsules pura impetrar la Realaprobacion, hayan de presentar la patente original con su traduccin autntica en
espaol, ycon estos documentos el ineinorialen que la soliciten: que hayan
dejustilicar ser vasallos nativos del Pn'ucipe Estado que los nombre, sin
que les aproveche tener carta privilegio de connaturalizacin en sus do
minios, y no estar domiciliado en ninguno de los de Espaa: que lo mismo
hayan de practicar y justificar los vice-cnsules, escepto la que se manda
hacer los cnsules de ser vasallos Dativos del principe Estado quien
hayan de servir por estarles dispensada esta cualidad: que as los cnsules
como los vice-cnsules, hayan indispensablemente de impetrar la Real
aprobacin, sin cuyo requisito no podrn ser admitidos al uso d>; susempleos: que donde haya uecesidad de establecerse cnsules vice-cnsules
por haberse aumentado el comercio de la nacin que los nombre, puedan
hacer recurso la Real persona, para que enterada de la necesidad pueda
acordarles esto gracia, si tuviere bien dispensar el que do los haya habido
por lo pasado: por razn de cnsules no tengan otra graduacin que la de
unos meros ajenies de su nacin, pues lo son propiamente, y por tanto gozan
de fuero militar, como los dems estraojeros transentes; que se entienda
estar exentos nicamente de alojamientos y todas cargas concejiles y per
sonales, pero que al mismo tiempo si los cnsules vice-cnsules comer
ciaren por mayor menor, sean tratados como otro cualquiera individuo
extranjero que haga igual comercio: que sus casas no gocen de inmunidad
alguna, ni puedan leneren parte alguna la insignia de lasarmas del prncipe
Estado que los nombre, y que solo puedan en sus torres azoteas, en
otros parajes de sus casas poner seal que manifieste los de su nacin
cul es la casa de su cnsul: que no puedan ejercer jurisdiccin alguna,
TOMO I44
352
LIBRO II.TTULO II. CAPTULO II.SECCION IT.
aunque sea entre vasallos de su propio Soberano, sino componer estrajudicial y amigablemente sus diferencias, si bien las justicias del Reino debern
darles el auxilio que necesiten para que tengan efecto sus arbitrarias y estrajudiciales providencias , distinguindolos y atendindolos en sus regu
lares recursos, y ltimamente que en las vacantes de cnsules vice-cnsules, donde no los baya no se permita cobrar derechos algunos de consu
lado, declarando, para quitar dudas, no ser facultativo los cnsules nombrar
otros apoderados que los que necesiten para sus negocios personales y do
msticos, pues los pertenecientes sus consulados y vice-consulados que
pueden poner con la Iteal aprobacin donde les coavenga, teniendo facul
tad para ello, los deben practicar por s mismos, y no por otra persona.
La lev recopilada, que acabamos de copiar hleralmei.te en su parte dis
positiva, fu confirmada por una Real rden de 8 de mayo de 1827. Sin
embargo, en la prctica ha sufrido algunas alteraciones importantes, que
autorizadas por el Gobierno la han modificado. Estas son, que los cnsules
no se dirigen al Gobierno para impetrar el regium exequtur, sino que
presenta su nombramiento el jente diplomtico del pas que los nombra:
que no se necesita acompaar traduccin cuando estn estendidos los nom
bramientos en lengua francesa inglesa; que no se espide ios v ice-cn
sules el regium exequtur, por que siendo nombrados por los cnsules no
puede el exequtur sobre nombramientos que no procedan de otro Gobier
no. Lo que en el particular se observa es que los cnsules nombren de acuer
do con sus gobiernos los vice-cnsules que estimen necesarios, y que acu
dan la legacin de su pas para que el nombramiento sea aprobado por el
Gobierno espaol, el que si cree conveniente el establecimiento del viceconsulado, y nada tiene que le haga rechazar la persona elegida, autoriza
esta para el desempeo de sus funciones, pero sin la frmula del regium
ixequatur Mas en los casos en que el nombramiento de vice-cnsul sea
de un Gobierno estranjero, como sucede en algunos puntos en que no hay
cnsul propio de aquel distrito que baga el nombramiento, y en que por
su propia importancia mercantil no existe consulado, entonces el regium
txequatur tiene lugar.
Despus de. la ley referi la, se di una Real rden de 7 de diciembre de
1783, prohibiendo los cnsules ejercer jurisdiccin por corresponder es
ta las justicias del pais; pudiendo solo interponer su mediacin en las
eontrovrsias entre mercaderes y maestres de navios, y entre estos y los
marineros do su nacin para contenerlos.
Pero no siempre se comprendieron bien las disposiciones del Gobierno
acerca de esta materia, dispensando algunas autoridades una proteccin
exajerada los cnsules estranjeros, y dndose lugar dudas y dificulta
des embarazosas. Esto di lugar la Real rden de 17 de julio de 1847,
que orden las .siguientes reglas:
1.a Que privados en Espaa los cnsules estranjeros de toda represen
o40
542
LJBBO II.TITULO H.CAPITULO U.SECCION ir.
Los cnsules y sus cancilleres no podrn ser citados para comparecer
como testigos ante los tribunales de justicia, los cuales cuando necesiten
tomarles alguna declaracin, debern pedrsela por escrito , personarse
en su posada para recibirla viva voce. Por ltimo, estos ajenies gozarn
de todos los dems privilegios, execciones inmunidades que puedan ser
concedidas en el pas donde residan los ajentes de la misma categora de.
ia nacin mas favorecida^
Art. 32. Los archivos, y en general todos los papeles de las cancille
ras secretarios de los consulados respectivos sern inviolables, y bajo
ningn pretesto ni en ningn caso podrn las autoridades locales visitar
los, ni menos apoderarse de ellos.
Art. 33. Cuando fallezca algn subdito de una de las dos potencias
contratantes en el territorio de la otra, y no dejen herederos legtimos
testamentarios, no se supiese si los tiene, los dejase menores, demen
tes 6 prdigos declarados, sin tutor curador, ausentes, cuya pronla
presentacin no se espere, ni la de los albaceas ni otras personas de su
conlianza que el testador hubiese nombrado para hacer la particin estrajudicialmente, deber el cnsul, vice-cnsul jente consular del distrito
en que ocurra el fallecimiento, con citacin de los herederos ciertos y de
ms interesados, poner los sellos peticin de parte, de oficio, sobre io
dos los efectos y papeles del difunto, y formar el correspondiente inventa
rio; administrar sus bienes por s por medio de un jente delegado bajo
su propia responsabilidad, y vender con las formalidades de costumbre en.
cada pas los que estn espunstos deteriorarse; liquidar la herencia en la
parte necesaria para satisfacer los crditos que resulten contra ella, y pro
ceder la adjudicacin y entrega del remanente de la misma quien cor
responda
Mas para asegurar el derecho inters que en calidad de acreedor 6 pe:
otro ttulo pueda tener que deducir contra la herencia algn subdito del
pas de una tercera potencia residente en l, todos los actos especificado^
en el prrafo anlerior se verificarn en preseucia del juez local competen
te, quien los autorizar tambin con su firma, sin que por ello se causen
costas ni devenguen derechos de ninguna especie.
A fin de que eslos actos se ejecuten con la debida celeridad y concierto,
lab luego como el cnsul sepa el fallecimiento de un subdito de su nacin,
lo avisar al juez de su residencia, ste dar aquel igual aviso, si lle
gase antes su noticia. En el distrito donde no exista ajenie consular de
la potencia respectiva, el juez se dirigir la legacin de esta por conduc
to del Ministerio de Estado, para que en representacin de aquel delegue
una persona que haga sus veces, sin perjuicio de proceder desde luego .i
sellar y poner en segura custodia los bienes y papeles del finado.
Despus de formalizado el inventario, el cnsul, de acuerdo con la au
toridad local, har llamar en los peridicos oficiales del pas, y en los de; eu
Do Siciliu.
S4R
LIBRO H.TTULO I!.CAPTULO II.SECCION IV.
T.i. Si ejercieren el comercio, esta inmunidad no se eslender los nego
cios que de l dependan, y sern de la misma condicin que cualquier otro
individuo de su pas en cuanto los libros, papeles de comercio y papeles
particulares, los cuales debern siempre estar en completa segregacin de
archivo consular. Los agentes consulares estarn exentos de todo servicio,
carga contribucin personal, escoplo si ejercieren profesin, industria
comercio, pues as en este caso como en el de ser subditos del pas en que
residan, estarn sujetos la ley general de l.
Para proceder tomar los ajenies consulares una declaracin jurdi
ca , deber el juez magistrado invitarlos ello cortesmente , sealando el
dia y la hora para que se presenten en su casa. Los agentes consulares no
podrn eludir ni demorar el cumplimiento de esta obligacin. Del mismo
modo se solicitar su asistencia los tribunales cuando sea necesaria, y en
estos, como en todos los (temscasos, gozarn de cuantos privilegios, exen
ciones inmunidades se conceden puedan ser concedidos en el pas de su
residencia los agentes de la misma clase de la nacin mas favorecida.
Art. 29. Podrn los cnsules y vice-cnsules respectivos, cualquiera
que sea su nacionalidad, colocar sobre la puerta esterior de sus habitacio
nes el escudo de armas de su nacin con la inscripcin de Consulado de
Espaa Consulado de las Dos Sicilias pero esta seal, mera indicacin
de su morada, no supondr derecho de asilo ni sustraer la casa sus ha
bitadores las pesquisas legales de los magistrados del pas.
Art. 30. Los archivos, y en general todos los papeles de las cancille
ras secretaras de los consulados vice-consulados respectivos, sern
inviolables y bajo m'ngun pretesto, ni en ningn caso ni circunstancia,
podrn las autoridades locales registrarlos, ni menos apoderarse de ellos.
Art. 31 . En casos de impedimento, ausencia (i muerte de los cnsules,
vice-cnsules, sern admitidos de pleno derecho al ejercicio interino de
los consulados vice-consulados correspondientes, los vice-cnsules can
cilleres que hayan sido admitidos previamente por el gobierno territorial,
y se hallen dados conocer como tales, sin que pueda ponrseles obstcu
los por parte de las autoridades locales, las cuales debern, por el contra
rio prestarles asistencia y guardarles durante su interinidad los mismos
privilegios que obtengan los propietarios, tenindose siempre en cuenta la
nacionalidad de cada uno con arreglo al artculo 28.
Art. 32. Los cnsules y dems ajentes consulares de una y otra nacin
tendrn el derecho de recibir en sus cancilleras y oficinas, en el domici
lio de las partes y bordo de los buques, las declaraciones y otros actos
los capitanes, tripulaciones y pasajeros, negociantes cualesquiera otros
subditos de su nacin quieran hacer inclusos los testamentos y ltimas vo
luntades.
Los actos de que trata el prrafo precedente se verificarn en la forma
requerida, por las leyes del Estado que pertenezcan los cnsules y vic
>18
LIBRO II. TTULO II. CAPTULO II. SECCION IV.
Los cnsules de ambas partes contraanles conocern esclusivamente
le los autos de inventario y dems diligencias preventivas para la conser
vacin y adjuJicacion de los bienes hereditarios dejados por los hombres
de mar y pasajeros de su nacin que fallecieren bordo de los buques de
la misma, durante el viaje en el punto donde arribaren.
Art. 31. Todo cuanto concierne la polica de los puertos, carga y
descarga de los buques, seguridad de las mercaucias, bienes y efectos de
los subditos de ambos pases, estar respectivamente sujeto las leyes y
estatutos lcalos. Pero los cnsules y vice-cnsules de ambas potencias
estarn encargados esclusivamente del servicio iuterior bordo de los bu
ques mercantes de su nacin, y ellos solos entendern en las desavenen
cias que ocurran entre los marineros, el capitn y oficiales de la tripula
cin; mas las autoridades locales podrn intervenir cuando los desrdenes
ocurridos sean capaces de turbar la tranquilidad pblica en tierra en el
puerto, y podrn igualmente conocer del asunto cuando un individuo del
pais un estranjero estn complicados en l.
Art. 35. Los cnsules y vice-cnsules de Espaa en el reino de las Dos
Sicilios, y los cnsules y viec-cnsules de las Dos Sicilias en Espaa y sus
posesiones, podrn hacer arrestar y devolver, sea bordo, sea sus res
pectivos pases, los marineros y todas las otras personas quo haciendo re
gularmente parte de las tripulaciones de los buques de su respectiva na
cin con otro ttulo que el de pasa jeros, hubiesen desertado de los mencio
nados buques. Para este objeto acudirn las competentes autoridades lo
cales, y comprobarn con los registros del buque y el rol do la tripulacin,
si hubiere partido el buque con la copia de dichos papeles debidamente
certificada por ellos mismos, que los hombres que reclaman hacan parle
dla tripulacin mencionada. En vista de esta demanda, apoyada de este
modo, no podr ser negada la entrega.
Les ser dado adems toda clase de ayuda y asistencia para el descu
brimiento y arresto de dichos desertores, los cuales les sern tambin dete
nidos y custodiados en las crceles del pas, peticin y espensas de los
cnsules hasta que estos ajenies hayan hallado una ocasin para hacerlos
partir. Bien entendido, que si esta ocasin no se presentase en el espacio
de tres meses contar desde el da del arresto, los desertores seru pues
tos en libertad, sin que puedan ser arrestados de nuevo por el mismo mo
tivo. Sin embargo, si el desertor hubiere cometido adems algn delito
en tierra, su estradicion podr ser diferida por las autoridades locales has
ta que el Tribunal com plenlo baya pronunciado deb Jmenle su sentencia
en el segundo delito, y haya tenido la sentencia misma cumplimiento.
Queda igualmente establecido, que cuando los marineros otros indi
viduos de la tripulacin sean subditos del pas en que suceda la deserr'on, permanecern en tal caso esceptuados de las precedentes estipula
ciones.
52 LIBRO II. TTULO U. CAPTULO II.SECCION- IV.
(iol Estadocerca del cual ejercen sus funciones, para reclamar contra cual
quiera infraccin de los tratados convenios existentes entre los dos pa
ses, que hubiere sido cometida por autoridades funcionarios del 'dicho
Estado, y contra cualquier ahuso de que se quejaran sus compatriotas, y
tendrn facultad para protejer especialmente los derechos intereses de
estos cerca de las autoridades locales.
Art. 5. Los cnsules generales y cnsules podrn nombrar vice-cnsules y ajenies consulares en las diversas ciudades, puertos y lugares disus distritos consulares respectivos, donde lo exija el bien del servicio
que les est encomendado, salvo siempre la aprobacin y el exequtur d<>
gobierno territorial.
. * '
Estos ajenies podrn indistintamente ser elegidos entre los ciudadanos
de los dos pases, como asimismo entre los estranjeros, y estarn provistos
de una patenle espedida por el cnsul que los haya nombrado, y baju
cuyas rdenes deban hallarse, gozando de los mismos privilegios inmu
nidades estipuladas en el presente convenio, salvas las escepciones con
tenidas en el artculos.0
Art. 0." Los cnsules generales, cnsules y vice-cpnsules respectivos,
tendrn el derecho de recibir en sus cancilleras, en el domicilio dlas par
les y bordo de los buques de su pas, las declaraciones y otros actos qui
los capitanes, tripulantes y pasajeros, negociantes y cualesquiera otros sub
ditos de su nacin quieran hacer, incluso los testamentos ltimas vo
luntades, y todos los demsactos notariados, sin esceptuar los que tengan
por objeto establecer hipotecas, en cuyo caso se les aplicarn las disposi
ciones estipuladas sobre este especial objeto entre los dos pases.
Los cnsules generales, cnsules y vice-cnsules respectivos tendrn
adems el derecho de recibir en sus cancilleras todos los actos convenciona
les entre uno mas de sus compatriotas y otras personas del pas en qu<residan, as como lodos los actosconveucionales referentes esclusivamenle
los ciudadanos del pas de su residencia, con tal que estos actos se refie
ran bienes situados negocios que deban tratarse en el lerrilorio de la
nacin que pertene7.ca el cnsul jente ante el cual se celebren. Los
testimonios certificados de dichos actos, debidamente legalizados por in<
cnsules y vice-cnsules, y sellados con el sello de oficio dess consulado
vico-consulados, harn f en juicio y fuera de l, as en los Estado-;
de S. M. Catlica como en los de S. M. Sarda, y tendrn la misma fuerza y
valor que si se hubieren otorgado ante notario otros oficiales pblicos del
uno y del otro pas, crin falque estos actos se hayan estendido en la forma
requerida por las leyes del Estado que pertenezcan los cnsules vice
cnsules, y hayan sido despus sometidos al sello, registro y todas las dem;
formalidades que rijan en el pas en que elaulo deba ponerse en ejecucin.
Los cnsules generales, cnsules y vice-cnsules respectivos podrn
traducir y legalizar todos los documentos, actos y firmas emanados de las
"56
LIBRO II.TITCLO II. CAPITULO II.- SECCION IV.
Art. IB. Las disposiciones del presente convenenio no son aplicables i
los dominios que S. M. Catlica posee fin Ultramar, mientras rija en ellos
la legislacin especial que restringe las facultades de los cnsules eslranjeros, si bien los de Ordea, residentes en dichas posesione.', obtendrn
por parte del gobierno espaol todas las ventajas que disfrutan puedan
disfrutar los ajenies de su clase do las naciones mas favorecidas.
Art. 16. Los ciudadanos subditos de las altas partes contratantes
gozarn de la facultad de residir, viajar indistintamente en los territorios
de ambas naciones, negociar en ellas por mayor y menor, alquilar y ocu
par casas, almacenes y tiendas, trasportar mercancas y dinero y recibir
consignaciones, tanto del interior como de los pases estranjeros, sin que
por ninguna de estas operaciones estn sujetos mayores diversas cargas
que las que pesan sobre los nacionales.
En todas las compras y venias en que intervengan, gozarn de la facul
tad de convenir y lijar el precio de los efectos, mercancas y otros objetos,
bien sean importados nacionales, sea que los vendan para el consumo
interior, sea que los destinen A la exportacin, conformndose siempre
con las leyes y reglamentos del pas. De igual libertad gozarn para arre
glar sus negocios por s mismos, presentar en la Aduana sus propias ilecl araciones y hacerse sustituir por quien juzguen oportuno, del modo y en
los casos conformes con las leyes del pas, as en la compra y venia de los
bienes, efectos y mercancas, como en la carga, descarga y espedicion de
buques. Tendrn igualmente el derecho de desempear todos los emargos
que los confien sus compatriotas cualquiera eslranjero nacional en los
casos y modos establecidos por las leyes del pas, y no estaru sujetos i
o' ros gravmenes, contribuciones impuestos mayores diversos de aque^
los que estn sujetos los nacionales los ciudadanos sbditos de la
nacin mas favorecida.
Art. IT. Los ciudadanos y sbditos de una y otra de las altas pai tes
contratantes, gozarn respectivamente en uno y otro pas de la mas com
pleta proteccin y seguridad en sus personas y propiedades, sometindose
respectivamente las leyes que rijan en los dos pnses.
Estarn por lo tanto exentos de todo servicio personal, as en el ejr
cito en la marina, como en las guardias milicias nacionales, de totla
contribucin de guerra, emprstito forzoso, requisicin servicio militar
de cualquier clase. En todos los casos, las propiedades muebles inmue
bles de los respectivos ciudadanos 6 sbditos no estarn sujetos reas
gravmenes, cargas impuestos, que los que sufran los nacionales sub
ditos de la nacin mas favorecida.
Art. ii. Los ciudadanos sbditos de ambas partes contratantes, do
podrn ser sometidos respectivamente ningn embargo, ni ser obligados
i srrir con sus buques y tripulaciones, carruajes mercancas objetos
comerciales en ninguna espedicion militar, ni para uso pblico de ninguna
APNDICE LA SECCION IV
387
clase sin conceller los interesados una indemnizacin convenida previa
mente.
Axt. 19. Las altas partes contratantes convienen en que respecto del
ejercicio de comercio de escala, los buques de las dos naciones gozarn
respectivamente el tratamiento nacional. El comercio de cabotaje j la
pesca nacional, se regiro ea los dos Estados por leyes especiales.
Art. 20, Todos los buques que con arreglo las leyes vigentes en los
Jos pases sou considerados como buques sardos espaoles, sern tratados
respectivamente como tales en cuanto a los efectos del prseme convenio.
Ducado de Hnie
En 30 de junio de 185S so lirm un convenio consular en Pars entre
Espaa y el Gran Ducado de llusse y en el Klim , concebido en los trmi
nos siguientes:
Articulo 1." Cada una de las altas partes contratantes tendr la facul
tad de establecer cnsules generales , cnsules y vice-cusoles y ajenies
consulares en el territorio de la otra, reservndose recprocamente el de
recho de escluir los puntos que juzgue conveniente , si bien deber maul
lesUr la otra la rwu por la cual no accede su propuesta.
Los mencionados ajenies sern recibidos y reconocidos, p ovios los re
quisitos de costumbre , despus de haber presentado sus patentes, y, el
exequtur se les espedir libre de gastos y en forma establecida en los
pases respectivos. Mediante la presentacin del exequtur las autorida
des administrativas y judiciales del punto en que doan residir, obteodro de ellas ludo el apoyo necesario para el ejercicio de sus funciones y
el goce de sus inmunidades.
Art. 2." Si los cnsules generales , cnsules, rice-cnsules y ajeutes
consulares fuesen ciudadanos del Estado en que luyan de ejercer sus fun
cionen, estarn sujetos las mismas cargas y obligaciones que sus nacio
nales, sin que por esto se les impida el desempeo de sus atribuciones, ni
se ataque la inviolabilidad de sus archivos consulares. Cero si diciios ajen
ies fuesen ciudadanos del Estado que los nombre do una tercera poten
cia, adems de las exenciones que les correspondan como tales subditos
estranjeros, estarn libtes de alojamientos : gozarn de la inmunidad per
sonal fuera de ios delitos que se castiguen cou pena corporal y aflictiva; si
fueren comerciantes, aunque estarn sujetos por lo dems la legislacin
del pas, el apremio corporal no se les aplicar sino para lo puramente co
mercial, y no paracasos civiles; y si las autoridades locales tuvieran que
lomarles alguna declaracin, debern pedrsela por escrito presentarse
o su domicilio para recibirla de viva voz.
Tanto los ajenies consulares que sean nacionales, como los estranjeros,
podrn colocar sobre la puerta esterior de su casa el escudo de armas, dtl
S60
LIBRO II. TTULO II CAPTULO II.SECCION IV.
Tn conocer de. ellas los tribunales locales, limitndose entonce! los cnsa
les generales, cnsules, vice-cnsules ajentes consulares representar
en juicio los intereses de la testamentara.
Dichos cnsules generales, cnsules y v(ce-cnsules anunciarn lt
muerte del difunto en los peridicos oficiales, y no podrn hacer la entrega
de la testamentara de su producto los herederos legtimos sus apo
derados, sino despus de haber hecho pagar todas las deudas que el di
funto hubiese contrado en el pas, no ser que hayan trascurrido seis me
ses desde la fecha del fallecimiento sin que se haya presentado reclamacin
alguna contra la herencia.
Cuando un subdito de una de las dos altas partes contratantes muriese
en un punto en quenohaya jente consular de su nacin, laautoridadcompetente con arreglo la legislacin de los pases respectivos proceder
inventariar los efectos y liquidar la testamentara del difunto, cuidando
de dar cuenta en el plazo mas breve posible del resultado de sus operacio
nes la legacin de la nacin del difunto al consulado de la misma mas
prximo al locar en que se baya incoado la testamentara.
Art. 8 0 Los rnsules generales, cnsules, vice-cnsules y ajentes
consulares de ambos Estados gozarn en lo concerniente la estension y
naturaleza de fus atribuciones, las mismas facultades que los ajentes de
iejial categora dla nacin mas favorecida.
Art. 0. Las disposiciones del presente convenio no sern aplicables i
las posesiones ultramarinas de S. M. Catlica mientras sigan regidas por la
legislacin que reslrinje las facultades de los cnsules estranjeros; sin em
bargo los cnsules del Gran ducado de Hesse y en el Rhin, residentes en
sus pose-iones, obtendrn departe del Gobierno espaiol todas las ventajas
de que gozan puedan gozdr los ajentes de su clase de las naciones mas
favorecidas.
Art. 10. A fin de que los ajentes consulares de ambos Estados conoz
can con exactitud los derechos de los ciudadanos de su nacin, por los cua
les tienen encargo de velar, las dos altas partestes contratantes declaran quelos subditos de cada una de ellas podrn viaj:ir y residir en el territorio de
la otra como los nacionales, establecerse donde quiera que lo juzsuen con
veniente para sus intereses, adquirir y poseer toda case de bienes muebles
inmuebles.
Los subditos de cada una de las dos altas partes contratantes estarn
sujetos al papo de las contribuciones, tanto ordinarias como estraordinarias, correspondientes los bienes inmuebles que posean en el pafj de su
residencia y la profesin industria que en l ejerzan, conforme las.
leyes y reglamentos de los Estados respectivos. Lo mismo suceder eu
cnanto los impuestos municipales, urbanos, provinciales departamen
tales que pesen sobre sus bicnen inmuebles sobre su profesin indus
tria. Estarn por lo dems exentos de toda contribucin de guerra y de Io
362
LIBRO H.TTULO II. CAPTULO II. SECCION IV.
ofendidos los respetos debidos la nacin que lo nombra. Do esta facultad
se usa con la prudencia, circunspeccin y delicadeza que su gravedad y
trascendencia requiere, acerca de lo que el goierno tiene hecha especial
recomendacin los Capitanes generales de Ultramar.
Motivos poderosos de conveniencia pblica movieron al Gobierno de
signar los puntos de las provincias ultramarinas en que poda haber consu
lados estranjeros, y al efecto se espidi la Real orden de 16 de octubre
de 1845, cuya parte dispositiva ordena:
t. Que en las colonias no se admitan cnsules estranjeros sino en lo*
puntos siguientes: Isla de Cuba, Habana, Matanzas, Santiago de Cuba y
Trinidad, Puerto-Rico, en la capital, Filipinas, en la capital. 2. Que si
las relaciones de comercio exigieron la existencia de ajenies comerciales en
algunos otros puntos adems de los designados, podrn los cnsules nombrar
vice-cnsules, y estos desempearn sus funciones con solo la autorizacin
del capitn general, segn costumbre. 3." Que los cnsules que existan
actualmente en alguno de los puntos no designados para la residencia de
dichos funcionarios, continuarn ejerciendo su cargo hasta que ocurra la
vacante por fallecimiento otra causa, pues esta disposicin no tiene fuerza
retroactiva. Ella es, por el contrario, un nuevo testimonio del espritu con
ciliador que anima al Gobierno, quien al dictar una medida que reclama el
bien del Estado, tiene en cuenta para su ejecucin aquellos miramientos
que exigen sus amistosas relaciones con las dems potencias.
Por algunas diferencias que mediaron entre el Capitn general de la isla
de Cuba y el cnsul de S. M. Britnica con motivo de la correspondencia,
se hizo entre ambos Gobiernos uu convenio por cambio de notas en 4 de
noviembre de 1845, el cual contiene los dos artculos siguientes:
1. Que el cnsul general de S. M. Britnica, adems de dar parle su
Gobierno de todo hecho circunstancia que crea contrarios las estipula
ciones que ligan la Espaa con la Inglaterra, los podr poner desde luego
en conocimiento del Capitn general de la Isla de Cuba, n de que esta
autoridad, siendo sabedora del caso, adopte con respecto al mismo, las
oportunas medidas, en el concepto de ser exacto el hecho denunciado por
el cnsul general.
Y 2. Que usando el cnsul general del tono corts y decoroso que
conviene en semejantes comunicaciones, el Capitn general contestar al
mismo, ya por s misino, ya por medio de su secretario con la cortesa y con
sideracin que son debidas un funcionario de una nacin amiga y aliada.
Consulados espaoles en las Regenoias berberiscas.
Las disposiciones generales respecto los cnsules, eu nada disminuyen
la jurisdiccin civil y criminal que tienen en virtud de tratados los consu
lados espaoles en las Regencias Berberiscas y en Levante, para lo que y
para la ejecucin de los fallos son auxiliados por las autoridades locales.
TITILO III.
DE LA PRUEBA DE LAS FORMALIDADES PROBATORIAS.
SUMARIO.
223. Transicin. Divisin de la materia.
223. En el ltulo II, hemos hablado de los actos de procedimien
to de las formalidades de justicia. Los actos relativos la prueba
que ha de hacerse ante los tribunales, ya conciernan convenios
y disposiciones, ya simples hechos, son consecuencia necesaria de
las formalidades de justicia. En efecto, cuando por el cumplimiento
de estas formalidades la causa se sigue ante cualquier jurisdiccin,
ana otra de las partes est obligada presentar la prueba de sus
alegaciones.
El derecho romano, el cannico, y despus de ellos las legisla
ciones modernas, han admitido diversas especies de pruebas: trata
remos, en tres captulos, de la prueba literal, de la prueba de testi
gos, y por ltimo de la prueba por juramento, por presunciones y
por los libros de los comerciantes.
CAPTULO I.
DE LA PBDCU MTEBAL.
i
SUMAHIO.
224. La prueba por escrito est admitida en todas las naciones. No exis
te la misma conformidad en cuanto la prueba testimonial.
225. Primera condicin: prueba del origen del acto. Actos pblicos, ac
tos de escritura privada.
226. El acto quo es autntico en un lugar lo es en todas partes.
til. No se admite al estranjero, contra este acto, otras pruebas que las
que estn admitidas por la ley del lugar de su redaccin.
228. Diversidad de leyes relativameute las personas encargadas de ad
mitir los actos que hacen f pblica.
220. Poderes de los cnsules.
TOMO I.
48
364
LIBRO II. TTULO III. CAPITULO I.
230. Diferencia entre la fuerza probatoria de un acto y su fuerza ejecu
toria.
23 1 . Efectos de los actos que constan por escritura privada en pais estranjero.
22i. Las lejes de los Estados modernos estn de acuerdoen ad
mitir la prueba literal, pero no en cuanto la admisin de la prue
ba testimonial (t) De aqu ressulla que un acto escrito en el estranjero nunca lo han rechazado los jueces de otro pas, fundndose so
lamente en que la prueba por escrito no est admitida; pero siempre
e examina el valor del acto bajo el aspecto de su forma esterna y
de las solemnidades internas.
22o. Antes de llegar al examen de cualquier acto presntase na
cuestin prvia, la del origen del acto: el que lo alega debe justifi
car que en efecto ha pasado en el pas estranjero con cuyas leve
debe guardar conformidad (2).
Esta prueba, cuaudo se trata de un acto concerniente las atri
buciones de una autoridad pblica, se hace por medio de legaliza
cin. La firma, la cualidad y lugar de la residencia del oficial p
blico ante quien pas el acto que ha certificado su copia, se lega
lizan sucesivamente por declaracin de uno 6 de otros varios funcio
narios del mismo pas, y en ltimo lugar por la de un funcionario en
quien el gobierno fraucs reconoce f, tal como el embajador, mi
nistro encargado de negocios acreditado cerca de S. M. el rey de
los franceses (3).
1 i/, -
DE LA PHUEBA LITERAL.
."65
No pudiendo las firmas puestas en escrituras privadas ser cono
cidas por las anloridades de los pases estranjeros no hacen en cIIo
Francia y en cualquiera otro pas estranjero, siempre que concurran en
ellos laScircwnsta reas siguientes : I ." Que el asumo, materia del acto 6
contrato, sea lcito y permitido por las leves de Espaa. 2." Que los otor
gantes tengan aptitud y capacidad legal para obligarle con arreglo las
de su pas. 3 " Qte en el otorgamiento se hayan observado las frmulas
establecidas en el pas donde se han verificado los acios contratos, i.1
Que cuando stos con teugan hipoteca de lincas radicadas en Espaa, se
haya tomado raz'<n en los respectivos registros del pueblo donde estn si
tuadas las [incas, dentro del trmino de tres meses, si los contratos se
hubieren i elebrado en los Estados de Europa, de nueve, si lo hubieren sido
en los de Amrica y Africa , y de un ao , s en los de Asia. 5." Que en el
pas del otorgamiento se conceda igual eficacia y validez los netos y con
tratos celebrados en territorio de los dominios espaoles.
Esto mismo se halla espresamente establecido en el Real decreto de O
de noviembre de 1832 respecto estranjerfa. Su art. 3o dice:
Son vlidos y causan ante los tribunales espaoles los efectos que pro
cedan en justicia, los contratos y dems actos pblicos celebrados luera
del Reino, cuando concurran las circunstancian que espresa el Real decre
to de 17 de octubre de 1851.
Tres artculos comprende la ley de Enjuiciamiento civil relativos este
asuntoren el 1." de los cuales se repite la fuerza que tienen en Espaa
los documentos otorgados en el estranjero, si bien adoptando las medidas
convenientes para que no sea dudosa su autenticidad.
Art. 2*2. Los documentos otorgados en otras naciones tendrn igual
fuerza que. los que lo sean en Espaa , si renen todas las circunstancias
exigidas en aquellas , y las que adems requieran las leyes espaolas para
tu autenticidad.
Art. 283. Conviniendo los litigantes sobre su intejigencia , se estar y
pasar por la que le dieren.
Art. 284. No habiendo conformidad . se remitirn por el Juez la olicina de la interpretacin de lenguas para su traduccin, sin que sta pue
da haeerse en ninguna otra forma.
Las ltimas palabras del artculo 282 que queda trascrito se releren i
la legalizacin necesaria que deben tener los documentos estranjeros, y
su objeto es que conste la autenticidad de la firma y del carcter pblico
del funcionario que lo autoriza.
Conviene, por lo tanto, que espongamos cul es el derecho espaol vi
gente acerca del particular.
Con motivo d haberse negado el cnsul espaol en Landres legali
zar poderes que tenan renglones en blanco, por no considerarlos legales
y haber algunos notarios ingleses hecho que fuera legalizada su firma por
tres comerciantes , orden el Regente del reino en 4 de junio de 1842 que
no se admitieran en los tribunales documentos procedentes del extranjero,
que no estuvieren otorgados legalizados por los cnsules ajenies con
sulares espaoles acreditados en el pas de que procedan aquellos.
El modo de hacerse la legalizacin es el siguiente: El cnsul jente
consular de Espaa legaliza la firma de la autoridad funcionario que naya
librado el documento, poniendo cada uno su firma y sello. Cuando el do
cumento est despachado en la capital del reino el ministro que entiende
en los negocios estranjeros pone la ltima legalizacin de las autoridades du
7M
LIBRO II. TTULO III. CAPTULO I.
y por s mismas f y prueba de los hechos que tienen por objelo
probar; la parte que se propone usar de ellas en pas estranjero debe
citar la otra ante los tribunales de su domicilio, fin de que se
tenga por reconocida su firma, no ser que esta ltima parte
consienta en reconocer su misma firma, bien el contenido del acto
ante los oficiales pblicos autorizados para dar T de los actos y
convenios (1).
226. Una vez determinado el lugar del acto, las leyes vigentes
n l surten todos sus efectos sobre el mismo acto, segn las reglas
que hemos indicado en el libro I, como tambin en el ttulo 1 del li
bro II. Demos visto () que la ley del lugar de la redaccin de un
acto rige su forma esterna, y que el acto ejecutado en consonancia.
con esta ley es vlido en todas partes, por loque concierne la
forma. La cuestin de si un acto es no autntico, es decir, si hace
no prueba plena respecto los hechos convenios que est des.
tinado probar, afecta igualmente la forma del acto; porque
la observancia de ciertas formas prescritas es lo que los legisla
dores de todos los pases han dado esta especial del acto. Est,
pues, generalmente admitido entre las naciones, que el acto consi
derado como autntico por las leyes del lugar de su redaccin se
considera tambin como tal en los pases eslranjeros, es decir , que
hace en ellos igualmente prueba plena (5). Es de derecho de gensu pas, y la firma del ministro es su vez legalizada por el embajador 6
jente diplomtico de Espaa que all resida.
Respecto los consulados espaoles establecidos en el estranjero, est
ordenado presamente por el art. 22 del Real decreto de 29 de setiembre
de 1<48 que los cancilleres de los consulados , mientras lo son se reputen
notarios con f pblica en lo judicial y escriturario dentro del distrito de
aquellas, y que Ins documentos que autoricen bagan f en juicio y fuera
de l en la demarcacin del consulado y legalizados por el cnsul en todo
el reino. Claro es que estos documentos deben considerarse como espao
les , y no como estranjeros.
Rstanos advertir que, segn la ley 115, del tit. XVIII de la Parti
da III, las escrituras pblicas pueden ser redargidas criminalmente de
falsas cuando los testigos instrumentales niegan el otorgamiento, si el esribunn es de mala fama y el otorgamiento reciente; pero faltando algu
nas de las circunstancias, debe darse f al escribano, con tal que la escri
tura conctenle con el protocolo U. de la R.
(!) Escusado es decir que esta verificacin de escritura se har segn
las reglas prescritas por la ley del pas en que el procedimiento tenga lu
gar. Vanse anteriormente los nms. 125 y 126. F.
(2) V. anteriormente los nms. 73, 74 y 76. F.
(3) Pot.hier, Introduccin al til. 20 de la costumbre de Orleans,
lulo 1 , nra. 9. Nuevo Oenistri, 6 Coleccin de decisiones nuevas...,
DE LA PRUEBA LITERAL.
367
tes, dicen los autores del Nuevo Denisart, que lo que es autntico
eo uo pas lo sea en todas las naciones.
Esta regla se halla empresa en el testo de losarts. 47, 170 y 999
del Cdigo civil francs (1); lo est igualmente eo los 111 y 112
del Cdigo de procedimiento eivl de Austria, que establecen que los
actos admitidos en pas extranjero por las personas especialmente
delegadas para la admisin de los actos de autoridad pblica, cuan
do estos actos estn revestidos de las legalizaciones usadas en el
mismo pais, hacen plena f del hecho que esln destinados pro
bar (2).
El mismo principio est reconocido por el . 440 del Cdigo de
procedimiento civil de Badn. El art. 1418 del Cdigo civil Sardo
establece respecto de este punto el principio de la reciprocidad, e
modo, que si el acto autntico admitido en Francia hace plena fe
catre las parles contratantes y sus herederos causahabientes (o),
este acto producir los mismos efectos en el extranjero. Recproca
mente, segn dice Merlin (4), oos actos celebrados en pas estranjetro, ante los oficiales pblicos de los lugares
estn considerados
en Francia como escrituras pblicas... Hacen l hasta que se los
Mache de falsos.
bra Donacin entre vivos. J, H, nm I0(t. VII, p. 37); palab. Hipoteca,
. 3, sec. 4, nm. 15. (t. IX, p. 759). Merlin, Cuestiones de derecho, palaEra Autntico (acto), . 1 y 2. Toullier, t. X, nms. 78 y 79, asi como la
nota. M. de Ptlliogeu, . 1 24 al principio. - F.
(1) De aqu resulta que un acto de matrimonio celebrado en Un pas en
qne 'as disposiciones del concilio de Trento estn todava vigentes, hace f
en Francia, aunque no lo hayan firmado las partes, ni los testigos ni el
mismo cura prroco. En efecto, este concilio (ses. 21, cap. 1 ) no prescribe
ninguna de estas formalidades: se limita ordenar la inscripcin del acto
en un registro llevado por el prroco; Sentencias del Tribunal de Casacin
de Itfde junio de 1829, y del Tribunal Real de Burdeos de 10 de agoslo
de 1831 (Sirey, 1829. 1, 282: 1832, II, 105. F.
Debe aun irse mas all y decidir, que aun ante los tribunales franceses,
puede probarse el m ilrimonio por la posesin de estado, cuando este gne
ro de prueba est admitido por la ley del pas en que haya tenido lugar el
matrimonio. As se fall por el Tribunal de Pars en 12 de febrero de 18X8:
el Tribunal decidienel caso de que se trataba (ile lasneesion de la duque
sa de Plasencia) que la existencia del matrimonio est sulicientemente jus
tificada por la posesin de estado de esposo, conforme la ley del Estado de
Pensilvania. 1>.
(2) V. Mr. PttliDgen, 5. 12I.-F.
(3) Art. 1 3 17 y 1 3 1 9 del Cdigo civil. F.
(4) Informe en el negocio Spiess; Repert. palab. Convenios matrimo
niales, . 1 V. el Repert. del notariado, por M. Rolland de Villargues,
palabra Acto, 5. 10, nm 100.-F.
368
Liuno n ttulo ni.captulo i.
Esta asercin no es conlraiia al testo del arl. 121 de la Ordenan
za de 1629, la cual, como veremos en el ttulo De la ejecucin t
las sentencias, est siempre vigente. Segn los trminos de este ar
tculo, los
contratos obligaciones admitidas en los reinos
soberanas estranjeras, por cualquier causa que sea, no tendrn
hipoteca alguna ni ejecucin en Francia , pero los contratos harn
veces de simples promesas... Toullier (1), hace notar que esta
ordenanza distingue, en los actos celebrados en pas estraujero, lo
que pertenece al poder pblico de lo que solo depende de la volun
tad de las partes: conserva lo que solo depende de la voluntad de
las parles, porque esta voluntad no est circunscrita por ningunos
lmites locales, y domina por do quiera; pero la ordenanza anula,
en cuanto Francia lo que corresponde al poder publico , porque
lodo poder pblico espira en los lmites de su territorio. En los
contratos celebrados entre notarios en pas eslanj ero, concurre
con el poder pblico la voluntad privada de las partes: una forma
> la obligacin, la otra la hace ejecutoria. 1 legislador, enesta ordenanza, separa, pues, la obra del poder pblico de la obra de la
voluntad de las parles; destruye la una y conserva la otra; quiere
que la obligacin no sea ejecutoria en Francia, pero quiere al raismo tiempo que haga all veces de simple promesa. A eslas pa
labras , ha aadido el autor en las ltimas ediciones, una nota que
dice as: Simples promesas: Aun cuando una de las paites no sepa
lirmar, porque la ley no distingue. As, el acto autntico celebrado ante notarios estranjeros entre dos partes que no sepan firmar,
de las cuales solo una sepa hacerlo, no por eso valdr meaos en
Francia como simple promesa. Este es un principio que afecta al
derecho de gentes, y que se ha establecido por consentimiento
unnime de todas las naciones, aunque tcitamente y sin tratado
espreso hecho. por escrito, para utilidad comn de todos los pue
blos: usa exigente el human a necesitalibus (Inst., lib. I, lt. 2,
. 2.). El autor trascribe en seguidael testo del Nuevo Denisart,
palabra lipoUca.
La opinin espresada en la nota del sabio Toullier nos parece
perfectamente exacta. Pero cu nuestro concepto no lo es en lo que
dice en el testo de la obra. La ordenanza de lo29 no anul en los
contratos todo lo que pertenece al poder pblico, sino solo en parle.
(1) Derecho civil francs, t. X, nums. 78 y 70.
DE LA PRUEBA LITERAL.
3bi)
En efecto, respecto i los contrato* celebra los en Francia ante un
notario, el poder pblico obra de dos modos: 1. imprimiendo los
convenios de las partes la autenticidad la fe pblica, la cual no
pertenece en ninguna parte los actos reducirlos solo escritura
'rivada: 2. concediendo este mismo acto la fuerza ejecutiva, es
decir, el poder de llevarse ejecucin forzosa por la simple volun
tad de la parte que en ello tiene inters Rsta parle no est obliga
da obtener sentencia jndicial efecto de llegar la ejecucin do
este acto: puede limitarse pasarlo manos de un oficial ministe
rial (ngier), el cual est revestido del poder de apremiar al deudor
por embargo de sus bienes aun por prisin de su persona, fin de
obtener el pago dlas sumas debidas Ds esta fuerza ejecutiva es
do la que el legislador de 1(539 quiso privar, en cuanto la Francia,
los actos celebrados en pas cstranjer ante oficiales pblicos; pero
no les quit su carcter autentico: se convirtieron en simples pro
mesas, pero con aulentici lad, como el mismo Toullier lo reconoci
en la nota; no estn igualados, en cuanto su f, los actos consig
nados en escritura privada; esta asimilicion no existe sino en lo con
cerniente la fuerza ejecutiva. Volveremos tratar de este punto
en el nm. 2"0.
i7. Por otra parte, segn el principio de que no puede ata
carse un acto sino por la< causas autorizadas por las leyes del lugar
de la redaccin (1), no se admiten en los pases estanjeros, contra
el contenido de este acto, otras pruebas que las que establecen las
lejes del lugar en que se celebr.
As, como en Francia est prohibido admitir prueba alguna por
testigos coutra fuera del contenido do un acto, sobre lo que se
alegare haberse dicho antes, al tiempo despus del acto (2), esta
pruibi no deber tampoco admitirse al e-ilranjero contra un acto
otorgado en Francia, aunque las leyes del listado estranjero (por
ejemplo de la Prusia, vase el nm. siguiente) auroricen testuallucnte la prueba de testigos hasta contra el contenido mismo de los
acto autnticos.
228. Existe una gran diferencia entre las leyes de diversos pa
ses relativamente las personas encargadas de autorizar los actos
que hacen t pblica, y acerca de la estension de esta f.
(H Vne anteriormente el nm. Ul. f.
(2) Art. Ui.i de! VA> ligo civil. Volveremos a tratar de este punto, mus
deiiiote, nm. TU.F.^
370
LIBRO U.Tl'lULO UI.CAPITULO I.
La institucin de oficiales pblicos revestidos del poder de re
dactar los contratos, testamentos y otros actos, exista ya en Roma:
fu consagrada por el derecho cannico, por las leyes de los lom
bardos, las capitulares, la legislacin del imperio germnico, y por
las Ordenanzas de los reyes de Francia (1).
En Francia los actos autnticos entre particulares pasan ante
notarios (2), y la f de estos autos no puede suspenderse sino en
caso de acusacin de argliirse de falsos (3). Lo mismo sucede en
Blgica y en el reino de los Pases Bajos (i).
En Prusia, los actos autnticos pasan, por regla general, ante
los miembros de los tribunales (5). Sin embargo, los actos que con
tinuacion se espresan pueden igualmente pasar por ante los comi
sarios de justicia (6) por ante los notarios: 4." los contratos otorga
dos por los individuos que no saben escribir, que ignoran la lengua
del pas: 2. los reconocimientos de deudas: 3., los arrendamientos
de bienes rurales: 4., los esponsales : 5., los contratos de matri
monio: tt., todos los dems actos destinados hacer T y prueba en
juicio (7). En ambos casos, no gozan los actos de las mismas prerogativas que se atribuyen en Francia los actos por ante notario;
la parte contra quien se opone puede no solo probar que el acto
carece de condiciones legales, sino tambin hacer prueba contraria
los hechos materiales que por el acto constan, y esta prueba pue
de ser testimonial (8).
(1) M. Laessige passim; Repert dejurisp., pab. Notario . 1;M. Gaeraux, luvestigaciones histricas sobre el notariado, que preceden su
'omentario de la ley de 25 ventoso, ao XI. F.
Adase sobre la historia de la institucin de los notarios, M. Bonnier, Tratado de las pruebas (2* edic), p. 402 y siguientes O.
(2) Lev de 25 ventoso, ao XI. (16 de marzo de 1803), art. 1. F.
(3) Art. 1319 del Cdigo civil.F.
(4) En estos dos reinos lia conservado su fuerza la ley francesa de 25
ventoso ao XI. F.
La nueva ley de los Paises-Bajos sobre el notariado, de 9 de julio de4842, contiene en efecto disposiciones anlogas (Blgica judicial, t. I, p
gina 1739).-
(5) Cdigo de procedimiento civil, part. 2, tt. (, , 3 y siguientes;
part. 1, tt. 10, . 124 129. F.
(6) Los comisarios de justicia (justilz commisarien) tienen al mismo
tiempo la misin de representar las partes ante los tribunales; llenan las
funnoDes de abogados y de procuradores. F.
(7) Cdigo de procedimiento civil, part. 2. tt. t, . 10; part. 1, tt. 10,
$. 130. F.
(8) Ibid., part. i, tt. 10 . 126, 131, 391 y siguientes.F.
DE LA PRUEBA LITERAL.
37 i
Ed Austria (1), las atribuciones de los notarios se limitan los
protestos de las letras de cambio: todos los dems actos de la vida
civil pasan por ante jueces otros funcionarios dependientes de los
tribunales; estos actos hacen plena f de los hechos que aseguran.
En Baera, los notarios tienen derecho de que se otorguen ante
ellos lodos los actos de la vida civil (), escepcion de los contratos
relativos la propiedad de inmuebles (3); sus actos hacen f mien
tras no se prueba lo contrario (4). Reconcense como autnticos los
actos ejecutados en el estranjero ante un funcionario competente,
cuando estn revestidos de las legalizaciones requeridas (5).
En el reino de Wurtemberg, los notarios estn encargados de la
redaccin de todos los actos de la vida civil (6).
En el reino de Sajonia, los actos ante notario, firmados por las
partes, se hallan en el mismo caso que los que estn estendidos en
escritura privada y solo por la confirmacin judicial adquieron au
tenticidad. Eu muchos casos (que no comprenden los poderes) exige
ls ley esta confirmacin; en los dems, las partes pueden no re
damarla (7).
En el Gran ducado de Badn, los funcionarios dependientes de
los tribunales de primera ipstancia [bailliages), y llamados revisores
id bailliage (Amslsrevisorem) , ejercen, bajo la vigilancia de los
tribunales, las funciones atribuidas en Francia los notarios (8), y
los pasados ante ellos hacen f, segn los trmiuos del art. 1319
del Cdigo civil y de los arts. 434 y 438 del Cdigo de procedi
miento civil.
En los pases alemanes regidos por el derecho comn, se aplica
todava la ley del Imperio relativa los notarios, dada ea la Dieta
celebrada en Colonia en 1512, con el desenvolvimiento que esta ley
ha recibido por la jurisprudencia. Los notarios estn autorizados
(1) Cdigo de procedimiento civil, cap. 13, . <ll y 1 12; Ordenanza
imperial de 9 de junio de 1821. Ziramerl, t I, p. 102. F.
m Cdigo de protedimiento civil, cap. 2, . 6; cap. 11, . 2.F.
(3) Rescripto real de 9 de mayo de 1813. F.
(4) Cdigo de procedimiento civil, cap. 11, . 7, nm. 3; i. 8, nme
ro 4 F.
(5) M de Pttlingen, . 124, p. 140.-F.
(6) Edicto de 29 de agosto de 1819, . 8 , nms. 1 7; Ordenanza de
24 de mayo de 1826, . 2. F.
(7) Crtius, t. III, . 1248 1235; M. Laessig, p. 204.F.
(*) Ordenanzas del Ministro de la Justicia, feclias eo el mes de setiem
bre de 181 1 y 23 de mayo de 1812.- F.
tomo i.
49
372
LIBRO II. TTULO IH.CAPTULO I.
para otorgar todos los aclos de la vida civil: eo ai rudos Estados do
se requiere que los redacteD ; hasta que do f de la autenticidad
de las firmas de las partes. Los aclos redactados por los notarios
su testimonio de la autenticidad de las firmas de las parte-i hacen le
hasta que se prueba lo contrario (1). Los miembros de los tribu
nales acostumbran tambin librar estos atestados.
En el reino ds las Dos-Si alias (2) y en los Estados Pontifi
cios (o) tienen- los notarios las mismas atribuciones que les estn
conferidas en Francia : sus aclos hacen f pblica y tienen fuerza
ejecutiva.
Lo mismo sucede en el Gran ducado de Toscana (4).
En Espaa, los oficiales pblicos encardados de otorgar los ac
tos que hacen pJena f se llaman escribauos (5).
En Portugal, los actos pasados en juicio por un tabelin, un
escribano judicial un notario, hacen plena f (6).
En Rusia, segn los trminos del art. 429 del Cdigo civil,
todos los actos en forma autntica se pasan por la oficina de registro
de inmuebles y se redactan por el escribano cartulario, bajo orden
(1) Miiller, Prontuario del derecho, palab. Notario; Weisk, palabra
Gerif, p. 550.V.
(2) Art 1271, 1273 v 2013 del Cdigo civil. .
(3) Reglamento de 1834, . t U2 y sigs. V.
(4) Repert. del derecho toscano, palab. Archivo de los contratos, pa
lab. Ejecucin real y personal en materia civil, y palab. Notario di r~
gito.F.
(5) Sala, lib. 3, ttt. 4, nms. 1-8. F.
AuDque por ser conocidas vulgarmente hasta por la gente menos con cedora del derecho las diferentes clases de escribanos, parecera ocioso po
ner esta nota adicional, ola omitimos porque puede ser conveniente los
estranjeros. Los escribanos entre nosotros son reales, numerarios, de c
mara, de tribunales privilegiados de guerra, de marina, de rentas y de co
mercio. Los escribanos reales pjercen su profesin en todo el reino menos
donde hay numerarios, escepcion de la crte y de las ciudades en que hay
Audiencia : llmense tamhien notarios de reinos. Los escribanos pblicos
de nmero numerarios, llamados as porque es lijo el nmero de los que
hay en cada pueblo, actan eu el pueblo cuya escribana desempean , y
esclusivamente en lo escriturario con la limitacin espuesta antes respecto
los escribanos reales. Los de cmara, <jue son los que como secretarios
de los tribunales supremos y superiores autorizan los actos judiciales de
estos cuerpos, actan solo en los negocios que ante l'is mismos tribunales
se siguen; lo mismo sucede con los escribanos de guerra, de marina, t
renlas y de comercio. A estas clases debe aadirse la de los notarios ecle
sisticos ya mayores, a ordinarios, que son los que actan en los tribu
nales eclesisticos y desempean las comisiones que estos les dan. U. 4e
la n.
(6) Mello-Freir, lib. 4, tt. 18, . 2 y sigs.-F.
DK LA PRUEBA LITERAL,.
OlO
espresa del inspector (art. 431). Los artculos siguientes al 429 de
muestran que se trata, en este artculo, de actos relativos inmue
bles.Existen tambin oliciales, llamados, unos , notarios pblicos,
los otros, tabeliones (art 496). Los notarios pblicos estn encar
dados: i. de dar carcter de autenticidad los actos de prstamo
y toda clase de convenios que no sean de los que deben necesa
riamente pasar por la oficina de registro de inmuebles: 2. de cer
tificar la presentacin de los actos de prstamo no satisfechos mi
vencimiento: 5." de redactar los actos de protesto (art. 50o. Los
notarios cerca de la Bolsa de San Petersburgo estn especialmente
encargados: 1. de dar carcter de autenticidad los actos celebra
dos entre estranjeros y sbditos rusos: 2. de traducir la lengua
rusa los poderes y dems actos que llegan del eslranjero destinado
presentarse ante las autoridades del imperio (art. 504).Los ta
beliones estn, por regla general autorizados para redactar los mi
mos actos que los notarios pblicos, escepcion de los enumerados
en los nmeros 2 y 3 del art. 503 (art. 505).A falta de notarios
tabeliones en algn lugar pertenece el ejercicio de sus funciones
al tribunal municipal, en su defecto al tribunal oral; Calta de ste,
las mismas funciones, en lo concerniente los contratos de prsta
mo, se confian un empleado de la aduana (artculo 495). Todos
los actos as ejecutados sern despus de pagado el impuesto, trans
criptos en un registro destinado al efecto (art. 536). El acto as
transcrito recibe el carcter de autenticidad, y es ejecutivo como si
fuera una sentencia (arts. 558 y 559).
En Inglaterra (1) y en los Estados Unidos (2), existen tambin
notarios encargados de autorizar los actos (3).
229. Est generalmente admitido que los cnsules estranjeros
(I) Tomlins, Law Diclionary, palab. Notario. F.
(Y) Keot, Comentarios, t. III, p. 93. V.
(3) La legislacin inglesa no exige el ministerio de oficiales pblicos
para la redaccin de los testamentos (wills): basta que estos actos estn
firmados por el testador y por dos testigos al menos, que hayan presencia
do la firma del testador (Estat. 1, Vid., cap. 2t, sec. 9) Despus de la
muerte del testador, declaran estos testigos ante el Tribunal eclesistico
que han oido al testador manifestar sus ltimas voluntades, y por esta de
claracin hacen lo que se llama te prueba del testamento. Se na fallado y
con razn, que el testamento de un francs hecho en Inglaterra, y cuya
prueba se ha verificado as por lus deposiciones de los testigos, es vlido
en su forma (seuteucia del Tribunal real de Rouen, Gaceta de los Tribu
nales de 3 de marzo de 1841).V.
Vase anteriormente nms. 7 i y siguientes. D.
374
LIBRO II.TTULO III.CAPITULO I.
tengan el derecho de autorizar los convenios que median entre los
sbditos de su gobierno, y tales actos se consideran como autnti
cos. Este derecho ha sido consagrado testualmente en Francia (4).
en Inglaterra (), en Austria (3), en Prusia (4), en los Pastes- Ba
jos (5), en Portugal (6), en Cerdea (7), en Dinamarca (8), en Ru
sia (9), en Grecia (10), en los Estados- Unidos (H), y en el Bra
sil (48).
230. Conviene no confundir la fuerza probatoria de un acto con
la ejecutiva (13). El acto ejecutado en el estranjero ante autorida
des competentes, considerado en Francia como autntico y conm
que hace prueba suficiente de los hechos que contiene, no ten
dr sin embargo, en Francia la fuerza ejecutiva que nuestra legis
lacin atribuye los actos autnticos otorgados en Francia (i4);
vice versa, el acto ejecutado ante notario en Francia, aunque espe
dido en forma ejecutiva (grotse), no tendr en los pases estranjc(t) Art. 58 del Cdigo civil; Ordenanza Real de 25 de octubre de 1833;
sentencia del Tribunal Real de Rennes, de 6 de abril de 1835 (Recopila
cin de sentencias de este tribunal, 1835, p. 126). F.
(2) Estat. 6, Jorge IV (1826), cap. 20 y 87 (Bursotti, t. I, p. 113, en
la nota, y p. 116). F.
(3) Tarifa de 4 de mayo de 1824, art. 18 y siguientes (Bursotti, 1. 1,
p. io.-r.
(4) Instruccin de 18 de setiembre de 1796, art. 8 (ibid., p. 291 y si
guientes). F.
(o) Reglamento de 3 de abril de 1818, art. 10 (ibid., p. 231).F.
(6) Instruccin de 9 de octubre de 1789, art. 1 1 (ibid., p. 264).F.
(7) Cdigo civf!, arts. 798, 799, 2182 y 2188. F.
(8) Instruccin Real de 9 de octubre de 1824, art. 13 (Bursotti , ibid,
p. 125). -F.
(9) Reglamento de 25 de octubre de 1820, arts. 9, 12, y tarifa, art. 9
(ibid., p. 319 y 316). Cdigo civil, art. 545.F.
(10) Instruccin de t-13 de enero de 1834, art. 2, nms. 3 y 4 (ibid..
t. II, p. 157, 220 y siguientes. F.
(11) Instruccin general de 2 de marzo de 1833, cap. 8 (ibid., pgi
na 253).-F.
(12) Decreto de la regencia de 14 de abril de 1834, art. 23, 79 (ibid.,
1. 1, p. 60 y 81). F.
(13) Merlin, Cuestiones de derecho, palab. Autntico (acto), . 2.F.
(14) Boullenois, Tratado, t. I, p. 525; Revista judicial (1831), t. I,
p. 279; M. Pardessus, nm 1487. F.
Podra creerse, al leer esta frase, que todo acto autntico otorgado en
Francia tiene necesariamente fuerza ejecutiva en Francia. No hay nada
de esto: un acto puede muy bien ser autntico, hacer f hasta que se le
tache de falso, y no tener sin embargo, fuerza alguna ejecutiva. Tal es el
caso de los actos del estado civil, de los de ugier, del procedimiento de
conciliacin en juicio de paz, etc.I).
DE LA PRUEBA LITERAL.
375
ros olro efecto que el de fuerza probatoria (1). Volvermos tratar
de esta materia en el Ululo relativo la ejecucin de las sentencias
y de los actos.
331. Los actos acerca de los que hay escritura privada, cuando
la firma el contenido hayan sido reconocidos sean tenidos por re
conocidos, segn lo que se ha dicho anteriormente en el nm. 225,
surtirn en los pases estranjeros los mismos efectos que les conce
den las leyes del lugar en que han sido redactados (2). As el con
trato de matrimonio estendido en escritura privada en un pas en
donde est legalmente permitida esta forma de redaccin (3), debe
r surtir sus efectos en Francia, no obstante el arl. 1594 del Cdi
go civil (4).
Vice versa el acto estendido en escritura privada, en el cual no
je hayan observado las formas esternas prescritas por ia ley del lu
gar de su redaccin, no tendr efecto en ninguna parte; privado de
valor segn los trminos de la ley del lugar de su redaccin, no lo
surtir en pas alguno. As la declaracin de ltima voluntad hecha
en Francia ante testigos (testamento nuncupativo), sin intervencin
de notario, no har prueba, ni en Francia, ni en ningn pas estranjero en que los testamentos nuncupativos se admiten en los trminos
del derecho romano (5). Lo mismo sucede con un acto eslendido en
escritura privada celebrado en Francia, y que contenga contratos
sinalagmticos, que no se haya estendido eu otros tantos origina
les cuantas sean las parle contratantes, ann cuando en el pas eatranjero no est admitida la disposicin del art. 1325 del Cdigo
civil.
En Francia, segn el art. 1502 del mismo Cdigo, lo que apor
ta la mujer al matrimonio se justifica suficientemente por la carta de
pago del marido. En Prusia el Cdigo general , par. U, ttulo 1 ,
. 260, declara que, la carta de pago dada por el marido no basta
para probar lo que la mujer aport en perjuicio de los acreedores de
aquel. La mujer francesa casada con un prusiano quien este haya
(1) V. anteriormente, nm. 226, y M. Story, . 568 y siguientes, so
bre todo . 570, 572 y siguientes.V.
(2) M*. de Pttlingen, . 125. F.
{'i) l'or ejemplo, en los diversos Estados alemanes. V. M. Mittermaier,
Principios, 410. .
(4) V. el Nuevo Denisart, palab. Acto; M. Hartogh, en la disertacin
)a citada, p. 148. V.
(5) V. sin embargo, anteriormente, los nms. 83 y 84. B.
376
LIBRO IITTULO III.CAPITULO I.
dado eil acto celebrado en Francia por escritora privada y con fe
cha cierta, carta de pago de lo que aquella aport, deber obtener
en Prusia llegado el caso la restitucin, pesar de la oposicin de
los acreedores del marido; porque la carta de pago es el medio de
prueba admitido por la ley del pas en que tuvo lugar el hecho de
haber aportado la mujer bienes al matrimonio.
CAPITULO H.
BE LA PMJEH.% POR TESTIGOS.
SUMARIO.
832. Diferencias que existen entre las legislaciones modernas relati
vamente la admisin de la prueba por testigos.
233. En caso de conflicto, debe aplicarse la ley del lugar del contrato
234. Prueba en contra y fuera del contenido de los actos,
235. La capacidad del testigo se juzga segn la ley del lugar en que
pas el hecho.
252 En el derecho romano, produca la prueba por testigos los
mismos efectos que la prueba por escrito (1), y por consecuencia se
admita en todos los casos, en concurrencia con la prueba escrita,
cualquiera que fuese la suma 6 el valoren litigio. Tambin se ad
mita la prueba por testigos en contra y fuera de una prueba escri
ta (2). Los mismos principios fueron consagrados por el derecho
cannico (.>).
En Alemania, el derecho comn ha conservado los mismos prin
cipios; la prueba de cualesquiera hechos puede practicarse indife
rentemente por documentos por testigos; en caso de colisin en
tre las dos especies de prueba, el Juez es libre en preferir la una a
la otra (4).
(1) L. 15, Cd., De fide instrum. (IV, 21). Glk, Comentario, 5. 812;
t. XII, p. 394.-F.
(2) L. 15, C. De fide instrum.; nov. 73, cap. 3, Repert. palab. Prueba,
sec. 2, . 3, art. 1, m'tms. 7 y 18. F.
V. en sentido contrario, M. Bonnier. Tratado de las Pruebas, nme
ro 104 (2.* edic.) Testes cum de fide labularum nihit dicitur. adversu
scripturam interrogan non possunt (Sentenc. de Paulo, libro V, lt. XV,
IB. . 4. D.
(3) C&\>. 10, X, De fide instrum. (U, 19). F.
(4) Mller, Prontuario del derecho, palab. Probationum collisio, n
mero 3 (t. VI, p. 65). Martin, . 132 y 134, M. de Linde, . 321.F.
DE LA PRUEBA DE TESTIGOS.
377
Los Cdigos civiles de Austria y de Prusia guardan silencio
acerca de la prueba por testigos.
El Cdigo de procedimiento civil de Baviera (de 1733), cap. 9,
.2, coloca la prueba por testigos en la misma clase que la de los
documentos. El . 11 del cap. 11 aade: En caso de contradiccin
entre los ttulos y las deposiciones de los testigos, los primeros
tendrn la preferencia: 1." cuando se trata de hechos sucedidos
cuarenta mas aos antes: 2. que se borran fcilmente de la
memoria: 5. cuando la ley la costumbre exige prueba por es
crito: 4. si la causa de la obligacin ha sido reconocida por es
crito emanado del deudor. Fuera de estos cuatro casos, teniendo
los testigos la aptitud legal, y no bailndose sus deposiciones refu
giadas por las de otros testigos, hacen mas f que los ttulos.
El Cdigo de procedimiento civil de Austria (de 1782) admite
tambin indistintamente la prueba por testigos en todasmaterias (V.
captulo 14).
Del mismo modo, el Cdigo de procedimiento civil de Prusia
(de 179o) autoriza las informaciones de testigos en todas materias,
indistincin (tit. o, . a; til. 9, . 4; tt. 10, 169). Segn los tr
minos de lo6. 131, 394 y 595 del tt. 10, la prueba por testigos
es admisible -en contra y fuera del contenido de los actos.
En los Cdigos de Dinamarca (1), de Suea (2) y de Norue$a(3), la admisin de la prueba por testigos no est limitada de ma
nera alguna.
Lo mismo sucede en Inglaterra (4): la redaccin de actos por
escrito est solamente prescrita para ciertos convenios, particular
mente de actos de enajenacin de inmuebles (5). No est sin em
bargo, admitida la prueba por testigos en contra y fuera del conte
nido de los actos, uscepto en los casos de accidentes, de error de
fraude (6).
1778
LIBRO II. TITDLO III. CAPITULO II.
La prueba por testigos est admitida de una menera ilimitada,
y aun contra el contenido de los actos, en Espaa (1) y en Portu
gal (2).
Lo mismo suceda en los Pases Bajos, antes de la introduccin
de la legislacin francesa (5).
En Francia, la Ordenanza de Moulins (de 1566), art. 34; la de
1667, tt. 20, art. 2; por ltimo, el Cdigo civil, art. 1341, han
prohibido la prueba por testigos para todas las cosas que escedan
del valor que hoy est (jado en 150 francos: segn los trminos do
las mismas leyes, ninguna prueba por testigos se recibe en contra
y fuera del contenido de los actos, ni sobre lo que se hubiese alega
do haberse dicho antes, al tiempo despus de los actos, aunque
se trate de una suma valor menor de 150 francos.
Esta disposicin ha pasado los cdigos estranjerosque han to
mado al francs por modelo. La doble prohibicin contenida en el
artculo 1341 se halla en el Cdigo de Badn (art. 1341), que fija
el valor en 75 florines (159 francos 75 cntimos); en el de las DosSicilias (art. 1295), que lo fija en 50 ducados (212 francos 41 cn
timos); en el Cdigo de Hait (art. 1126), que lo lija en 16 pesoduros (92 francos 80cnt.); en el de Cerdea (art. 1454), que pro
hibe admitir prueba por testigos de un convenio cuyo valor cscede
de la suma de 300 libras; por ltimo en el de los Paites Bajos (ar
tculos 1933 y 1934), que establece la prohibicin de probar por tes
tigos la existencia de todo acto de todo convenio que encierre ya
(1) Sala, t. II, p. 227 y siguientes; Guia del legista espaol, p. 248 y
253. -F.
No es esto tan general como se supone. Segn nuestro derecho se pue
de redargir criminalmente de falsa una escritura por medio de testigos:
1.' Si los testigos instrumentales niegan el otorgamiento, si el escriba
no es de mala fama y el instrumento reciente: falta de una de esta circuntancias se estar por el documento si concuerda con el protocolo (Ley
115, tft. XVIII, Part. III ).
2. Si cinco testigos idneos y contestes declaran que el supuesto otergante se hallaba en el tiempo en que el instrumento dice que est otorgado
el acto, en un lugar lejano si la escritura le pona como presente (Leyes
147, tt. II, Par. III, y 32, tt, XI, Part. V.)
3. Si por declaracin de cuatro personassejustficala ausenciaen pa*
remoto 6 el fallecimiento de uno de los testigos que se suponen preseuciaJ3 antes de la fecha de la escritura (La ley < 17 citada). D. de la H.
(2) Mello-Freire, lib. 4, tt 46, . t; tt. \1, . t.F.
(3) Van der Linden Regtsgeleerdpractical, ect.,lib. 1, sec. 47, . 3
(p. 480). F.
380
LIBRO II. TTULO III. CAPTULO II.
la del domicilio del demandado, bien la de la situacin del inmue
ble, por ltimo la del lugar del contrato
En el nm. 125 liemos visto que las formas del procedimiento
ante los tribunales se rigen por la ley del pas en que se ha enta
blado la demanda, cualquiera que sea la ley bajo cuyo imperio pa
saron los iiechos oue le dan origen. Pero todo lo concerniente al
fondo de la contienda se rige por otras leyes: as la forma esterna
de los actos depende de la ley del lugar en que sucedieron pasaron
(V. anteriormente los nms. 73 y siguientes): la materia de los ac
tos se rige ya por el estatuto personal, ya por el real, ya por la au
tonoma de las partes 6 por la ley del lugar en que se han consent do perfeccionado los convenios, ya en lin, si se trata de un acto
de ltima voluntad, por la ley del domicilio del testador (mime
ros 86 y siguientes).
Presntase aqu la distincin establecida por los autores (i) en
tre ea qux lilis formam cncer nunt aconlinationcm y ea aum spec
tant decisoria causee el lilis decisionem. Hay en esto, dice Merlin (2), dos clases de formalidades judiciales: unas, que pertenecen
tnicamente la instruccin y solo son relativas al procedimiento,
razn por la cual los jurisconsultos las llaman ordinatoria litis;
otras, que pertenece al fondo mismo de la causa, cuya omisin
ausencia neutraliza destruye la accin, y que los jurisconsultos
designan con las palabras: decisoria litis. d
En esta ltima clase deben colocarse todas las disposiciones con
cernientes la forma esterna de los actos del hombre (V. anterior
mente los nms. 73 y siguientes): la ausencia omisin de estas
formalidades destruye la accin, influye por consiguiente sobre el
fondo de la contienda.
La cuestin de admitir no la prueba por testigos se decide
por las disposiciones de esta misma clase. En efecto , el que ofrece
la prueba por testigos de un convenio, de una obligacin de una
384
libro ii. ttulo ni. captulo u.
tesis, se trata de hacer constar por las deposiciones de los testigos
Ja eiisteucia de un convenio de una obligacin, cuyo contenido
sea diferente del acto escrito: no podra pues admitirse la prueba
de testigos del convenio de la obligacin pretendida, sino en cuan
to esta especie de prueba estuviera autorizada por la ley del lugdr
en que intervino ya el consentimiento de las dos parles, ya la obli
gacin unilateral de una de ellas. La ley de este lugar es el nico
elemento de decisin.
Puede aadirse que se trata de atacar el acto escrito y que se
gn io que hemos dicho anteriormente en el nm. 111, el Juez no
puede admitir otras causas de rescisin que las autorizadas por la
ley del lugar del contrato.
As, conforme las nociones que hemos dado anteriormente en
el nm. 52, los tribunales franceses pueden admitir la prueba de
testigos en contra y fuera del contenido de un acto autntico cele
brado en Prusia; pero los tribunales prusianos no podrn, sin sepa
rarse de los principios generales admitidos por los autores y por la
jurisprudencia, admitir esta misma prueba contra un acto cele
brado ante Notario otro acto escrito, pasado otorgado en
Francia.
2o5. Del principio establecido en el nmero precedente resulta
que la capacidad de un individuo para ser testigo debe juzgarse
por la ley del pas en donde ha pasado el hecho que se trata de
probar. As, cuando se quiera en Francia presentar la prueba de
un convenio verbal consentido en un pas cuya ley no autoriza las
lachas contra los parientes deudos sino hasta el grado de primos
hermanos, los primos nacidos de hermanos sern testigos capaees.
En efecto, las partes, al celebrar un convenio verbal, no pueden
estar obligadas valerse de otras pruebas que las que prescribe la
ley del lugar del convenio (1).
(O El Tribunal Real de Colonia fall en este sentido en 13 de julio do
en materia de efecto retroactivo (Archivos, t. Vil, 1, 1 98.) M. Scboefner, (57, sostiene la opinin contraria. V.
Adoptamos plenamente esta decisin. Vase no obstante, en sentido
contrario, M. Mass t. II, nm. 276.M.
CAPITULO III.
M U PRUEBA POH JKBAHE.VTO , POR PRESUNCIONES V
POR LOO LIBROS DE LOS COMERCIANTES.
SUMARIO.
236.
diversas
237.
38.
86
LIBRO II.TTULO III. CAPTULO III.
ejemplo, segu) el art. 262 del Cdigo francs, do har pues prueba
en Prusia. Volveremos tratar de este punto, en el ttulo IV, al ha
blar de los exhorto?.
237. Las presunciones establecidas por la ley del lugar del con
trato surten sus erectos aun ante los tribunales de un pas estranjero, si el contrato d lugar un litigio. Aplcase aqu el mismo prin
cipio que en la prueba por testigos. Entre las presunciones, deben
colocarse, segn el Cdigo civil francs (arts. 4350 y 1351), las que
resultan de la cosa juzgada. As, un fallo tendr, en los pases estranjeros, los mismos efectos, como cosa juzgada, que se le atribu
yen por las leyes del lugar en que ha sido pronunciado: arregla de
finitivamente el derecho de las partes con relacin al objeto del fallo
(art. 1351), pero no forma de ningn modo una verdad universal
en favor y contra lodos. Puede pues un fallo pronunciado en Fran
cia entre A. y B. alegarse, en una contienda que se suscite en Pru
sia, contra cada una de estas dos partes, por la otra, por sus he
rederos y sucesores. Pero ese fallo no podra alegarse por otras per
sonas; no producira una escepcion que pudiera ser opuesta por
cualquiera interesado en el objeto del fallo, aun citndolas leyes de
Prufia atribuyeran los fallos efectos mas estensos que los enun
ciados en el art. 13o I del Cdigo civil francs.
238. El mismo principio se aplica tambin la cuestin de la
debida los libios de los comerciantes. Siempre se atender la
ley del lugar en que se llevan estos libros (1), pesar de la opinin
contraria de Hommel (2), de Meier (5) y de MM. Mitlermaier (4) y
Schaefner (5).
(I) Mevio, al derecho de Lubec, lib. 5, tit. 6, art. 4, nm. 5; Voet,
fe estat., sftc. Si, c. 2, nm. 9; Hert, . 68; M. Story,. 635; M. Wildner,
. 79 y siguientes; M. de Pttlmgen, . 127.V.
' ' (2) Obs. 409, nm. 10. .
(3) Del conflicto de las leyes. 54. F.
(4) Archivos de la jurisprudencia en materia civil, lug. citado, p. 3 1 6,
nmero 4. V.
(5) . 157.F.
El art. 53 de nuestroCdigode Comercio establece la fuerza que tienen
-los libros He los comerciantes. H aqu su tenor literal:
Los libros de comercio que tengan todaslas formalidadesque van pres
critas, y no presenten vicio alguno legal, sern admitidos como medios de
prueba en las contestaciones judiciales que ocurran sobre asuntos mercan
tiles entre comerciantes.
Susasientos proliarn contra loscomerciantes quienes pertenezcan los
Jibros, sin admitirles prueba en contrario; peroel adversario no podr aeep
TITULO IV.
DE L08 EXH ORTOS.
SUMARIO.
239. Origen y uso de los exhortos.
240. En derecho estricto, los jueces estranjeros no estn obligados i
cumplimentarlos.
24!. En Inglaterra y en los Estados-Unidos, los jueces no dirigen
exhortos los tribunales estranjeros.
242. Casos do escepcion en que se despachan exhortos.
243. Disposiciones de las leyes de los principales Estados de Europa.
Francia.
24 i. Continuacin. Cdigos que los franceses han servido de modelo.
245. Continuacin.Leyes de otros Estados. Estados alemanes.
246. Principios generales reconocidos en esta materia.
247. Formas de la informacin. Admisin cela prueba testimonial.
24S. Frmula del juramento do los judos.
24!). Cuestin sobre la frmula del juramento de los cristianos.
239. Durante el recurso de una inslancia, es veces necesario
proceder, en lugar situado fuera del distrito del Juez que ha comen
zado conocer de la causa, un acto de instruccin, como una ci
tacin, tina ioformucion, una iuspeccion ocular, un examen, un
estrado de libro* de comercio que no pueden sacarse del lugar en
que se hallan (1), un interrogatorio acerca de hechos y artculos,
na juramento, tal vez el nombramiento de un administrador protar los asientos que le sean favorables y desecha los quo le perjudiquen,
sino que habiendo adoptado esle medio de prueba, estar por las resultas
combinadas que presenten lodos los asientos relativos la dispula.
Tambin harn prueba los libros de comercio en favor de sus dueos,
cuando su adversario no presente asientos en contrario hechos en libros ar
reglados derecho < otra prueba plena y concluiente.
Finalmente cuando resulte prueba contradictoria de los libros de las par
tos que litigan, y unosy otros se hallen con todas las formalidades necesarias,
y sin vicio alguno, el tribunal prescindir de esle medio de prueba, y pro
ceder por los mritos de las dems proban as que presenten, calificndolas
segn las reglas comunes del derecho I), le la It.
(I) Raviot, Observaciones sobre Pcricr, t. III, cuest. 256, nm. 17;
Toullier, t. X, nm. S6, p. 130 F.
tomo i.
51
388
LIBRO II. TTULO IV.
visional de la persona de los bienes de un estranjero (1). El uso
admitido eo las diverjas naciones y que lia tonudo su origen del
derecho romano y del cannico (2), ha establecido que, en los casos
que dejamos mencionados, el tribunal que conoce comisione, para
proceder estos actos, bien ai juez del domicilio de la residencia
de los testigos de la parte requerida, bien al de la situacin de
los objetos en litigio. Las comisiones as dadas para proceder un
acto de instruccin se llaman exhortos comisiones, letras rogato
rias (3); es alemn seles llama requisitions scfireiben;' \& denomina
cin latina es Hilera; mutui compassus, litterm requmtoriales (4).
240 Del principio de la independencia de las naciones resul
ta (3) que el juez estranjero no esta obligado a cumplimentar el
exhorto. Pero el uso de las nacioues ha introducido la regla de que los
jueces acepten esta misin, y que procedan los actos de instruc
cin de que se trata (6), esceptoen el caso en que estos actos perju
diquen al derecho de soberana los derechos de los naciona
les (7). Para hacer constar este uso de las naciones, para invocar
lo, los exhortos encierran ordinariamente la oferta la seguridad
de reciprocidad; Deoisart (8) d su frmula en los trminos siguien
tes: f Os rogamos que
; como haramos igualmente por vos, si
nos rogareis requiriereis. En Alemania se emplea una formula
anloga (9).
241. Los exhortos son hoy muy frecuentes entre los tribuna'es
de los diversos Estados de Europa. Solo los jueces ingleses y los de
los Estados-Unidos no los dirigen los tribunales cstranjeros: si
en un proceso pendiente ante un tribunal ingls americano, es
( 1 ) Gaceta de los Tribunales de 7 y 1 2 de marzo y 1 5 de agosto de 1 S 10 ,
y la tabla de erratas al fin del nm. de 19 del mismo mes. Vase anterior
mente el nra. 162. W.
(2) Nov. 17, cap. 14: Nov. 134, cap. 5; C. [,. 3, en 6. (O, 2). Bayer,
p. 107. Schmelzing, 155.V.
(3) A'uevo Denisart, palab. Comisin, . 3, nm. 3. V.
(4) Martin, . 66, ola g, y . (14, nota o; M. de Linde, . 180. F.
En Espaa, a estas comisiones, cuando se dan por uu juez otra que no
tiene de l dependencia , se les d el nombre de exhortos despachos exJtcrtaterios. I*. de In R.
(5) V. anteriormente el nm. 9.V.
(6) V. anteriormente el nm. H. .
(7) Ibid , nm. lo. Martin, . 66 al fin; Bayer, p. 198.F.
(sj UciiHaa. ibid.v.
(i)) Martin. . 1 t; Bayer, p. 108; M. de Linde, . 180.V.
Lo iniimo sucede en Espaa. I*, de la 11.
DE LOS ETIIOHTOS.
38y
necesario proceder en pas eslranjero un aclo de instruccin,
el tribunal delega uno varios magistrado* ingleses americanos
para que se constituyan en los lugares, al efecto de oir los testigos,
recibir el juramento de una parte examinar la cosa litigiosa (1),
bien lo jueces eucargan estos actos de instruccin uno varios de
sus compatriotas que se bailan accidentalmente en el pas de que se
trata, aun ciudadanos del mismo pas que quieren aceptar esta
misin (2). Concbese que esta manera de proceder no puede tener
lugar sino en cuanto los testigos que han de ser oidos, los que li
tigan, se someten ello voluntariamente; porque los delegados in
gleses y americanos, del mismo modo que los ciudadauos que care
cen de carcter pblico, no tienen poder alguno sobre estos indivi
duos. Los magistrados de ios lugares podran tambin oponerse la
ejecucin de estos actos de instruccin judicial, porque tales actos
constituyen una usurpacin de la independencia de los Estados,
perteneciendo esclusivamenle el poder judicial a cada Estado en toda
la eslension de su territorio (3).
2 12. Algunas veces se despachan tambin exhortos, no para re
querir un tribunal estranjero que proceda un acto de instruc
cin, sino para rogarle que comunique sacudolos de donde se ba
ilen, documentos originales; por ejemplo, piezas de cotejo, a un da
comprobar escrituras, la minuta de una pieza argida de falsa( i),
la de un acto autntico cuya copia espediccion se ha presen
tado ante, el tribunal de donde emana el exhorto (5), por ltimo,
para que los jueces obliguen los testigos presentarse en perso
na ante el tribunal estrajero (6).]
(1) Vase M. Story, Jurisdiccin de equidad, t. l, . 1513 y
1515.-F.
(2) He visto procedimientos semejantes en Francia y en Alemania.F,
(3) Bayer, p. 107. F.
(t Arls. 201 y 211 del Cdigo de procedimiento civil.F.
(5) Art. 1334 del Cdigo civil. Toullier, t. VIII, num. 427.No obs
tante en un proceso anie el Tribunal superior de justicia de Mnster (Prusia) entre M. Seguin, demandante y el curador de la sucesin del duque
de Looz, demandado, dirigi este Tribunal, en 1824, un exhorto ni do pri
mera instancia del Sena, para hacer trasmitir la secretara de dicho tri
bunal por la via diplomtica la minuta de un aclo otorgado ante un notirio de Pars, cuya presentacin haba exigido el demando; y el tribunal
d-firi este requerimiento. Lo mismo ocurri en 1843 eu la causa del
conde do Kauenhofen conira el principe de Silm-Kyrbourg, pendienta
ante el mismo tribiin.il de Mnster. F.
(6) V. mas adelante, nm. 243, en las palabras Baviera, y Gran du
cado de Hesse.V.
590
LIBRO II.TTULO IV.
243. Vamos examinar las disposiciones relativas la materia
que contienen las leyes de los principales Estados de Europa.
El Cdigo de procedimiento civil francs no hace mencin algu
na de los exhorto* dirigido? por un tribunal francs otro extranje
ro, y vice-versa. Intil es hacer observar que el ltimo prrafo del
articulo 253 y los arls. 2t6, 934 (redaccin de 48H) y 1053 del
Cdigo de procedimiento civil, solo se aplican al caso en que en una
causa pendiente ante un tribunal francs, la informacin tenga lu
gar ante otro tribunal francs. Del mismo modo, el art. 16 del C
digo de comercio, relativo al conocimiento qiif hade lomarse de lo*
libros de comercio que se hallan en lugares lejanos del tribunal que
conoce de la causa (1), no se refiere sino al caso en que los dos tri
bunales sean franceses. Este artculo 46 y la uueva redaccin del
934 del Cdigo de procedimiento civil, son las nicas disposiciones
de los c gos franceses que emplean el trmino commission rogatoire {exhorto). Sin embargo, los exhortos son de uso diario entre
los tribunales franceses y estranjeros; ninguna razn de derecho se
opone que los primeros se dirijan los segundos, ni que aque
los cumplimenten los que reciban de estos ltimos (2).
As lo supone tambin una Instruccin del guarda-sellos, cuyos
trminos creemos ltil reproducir (5).
Los magistrados no deben cumplimentar los exhortos, en ma
teria ciul.que vienen del extranjero, sino en cuanto les son trasmi
tidos por el Ministerio dla Justicia, que los recibe del ministerio de
Negocios estranjeros, con la traduccin, si h lugar ello, y despus
de examinarlos.
Tienen ordinariamente por objeto; i." hacer un inlorrogatorio:
S. recibir un jurameuio; 5. hacer una informacin: 4. uua re
mesa de pieis: 3. una citacin: 6." ejecutar una decisin defi
nitiva.
,.
Cuando el exhorto debe, para su ejecucin, estar seguido de
DB LOS EXHORTOS
391
nn acto judicial, ha de depositarse en la secretara y unirse este
acto, porque constituye el mandato del tribunal francs, pertenece
este, y no debe separarse de l.
Para ejecutar los exhortos, deben en general seguirse las leyes
f el procedimiento del reino en el caso de que se trate (1). En los
casos poco frecuentas que pueden exigir una csccpcion de esta re
gla, se da de ello aviso por despacho especial del .Ministerio.
Los exhortos en materia civil, para hechos que puedan dar
lugar uua accin civil, deben cumplimentarse por los magistrados
sin que necesariamente tengan que intervenir las partes interesa
das. Sin embargo, las partes tienen la facultad de intervenir, y en
tonces para motivar sus diligencias pueden pedir al secretario una
pedicin del exhorto.
Fuera del caso de intervencin espontnea de las partes de
una de ellas, los exhortos se cumplimentan peticin del ministerio
pblico.
Los actos, en que se hace constar el cumplimiento de un exhor
to, se remiten por el ministerio pblico al Ministerio de la Justicia,
con un estado visado de los gastos; en seguida se pasan las piezas
al Ministerio de Negocios estranjeros que procura el reembolso de
gastos, los cuales, cuando las parles no proveen ellos, se anticipan
como hechos de olido por requerimiento del Ministerio pblico, o
v2i. Los Cdigos estranjeros de procedimiento civil que han
lomado al francs por modelo, reproduciendo por completo la dis
posicin del ltimo prrafo del art. 235, como tambin los artculos
6i> y 103.5 de este Cdigo, guardan el mismo silencio sobre los
exhortos. Vanse los artculos 350, 361 y 1112 del Cdigo de pro
cedimiento civil de las Dos Sicilia; los aris. 1 19, 120 , 200 y K79
del Cdigo de procedimiento civil neerlands, y el art. 641 del reslamenlo de procedimiento para los Estados de la Iglesia de 10 de
noviembre de 1834.
El art. 16 del Cdigo de comercio francs ha sido igualmente
reproducido en el Cdigo de las Dos Sicilias (art. 16), en el de los
Pases Bajos (art. 12), en el reglamento provisional para el comer
cio en los Estados de la Iglesia (art. 15), en el Cdigo de comercio
DE LOS EXHORTO.
593
tienen (lib. III, tt. 18, art. 2) una disposicin anloga la del ar
ticulo 355 del Cdigo tranc. El uso de exhortes requisitorias
est generalmente admitido en este reino. Los tribunales superiores
los dirigen los tribunales superiores estranjeros y aquellos cum
plimentan los que estos les dirigen (1): el art. 15, tt. 3, lib. II de
las constituciones ha consagrado este principio, tanto para las mate
rias criminales com) para las civiles. El tratado coocluido entre los
reyes de Francia y de Cerdea en 24 de marzo de 1760 (2) dice, ar
tculo
Para favorecer la ejecucin recproca de los autos y sen
tencias, los tribunales supremos de una y otra parte, cumplimen
tarn, en la forma de derecho, las requisitorias que les sean diri
>gidas estos fines, nombre de dichos tribunales. La misma
disposicin se halla en los convenios celebrados entre el rey de Cer
dea y el duque de Modena, la duquesa de Parma y de Plasencia,
el gran ducado de Tuscana y la duquesa de Massa y Currara, en
21 de febrero y 3 de julio de 1817. 5 y 30 de enero de 1818 (5).
24o. Pasemos las leyes de procedimiento de los pases que no
han adoptado el Cdigo francs, ni textualmente, ni como modelo.
El Cdigo del procedimiento civil de Prusia contiene disposi
ciones estensas sobre la materia. El . 11 del tt. Vil. habla del ca
so de negarse un tribunal eslranjero cumplimentar un exhorto de
un tribunal prusiano, dirigido que se notifique una citacin indi
viduo que tenga su domicilio su residencia en el territorio de esc
tribual estranjero: anteriormente, en el nim. 202, hemos indicado
ya las medidas ordenadas en este caso por el mismo prrafo.
El . 107 del tt. X es el relativo al caso de un exhorto dirigido
un tribunal estranjero, para el efecto n recibir en depsito una
pieza que preseutase una de las partes, y enviarla al tribunal pru
siano.
Segn los trminos del . 23 del mismo ttulo, cuando h lu.
gar requerir un tribunal estranjero para que reciba las deposicio
nes de testigos residentes en el territorio de este tribunal, los jue
ces prusianos le harn una esposicion de los hechos (status causa)
con copia de los . 171, 174, 190. 197, 200, 201, 202, 201,
."O
LIBRO II TTULO IT.
205, 207, 213, 245 y 219 del mismo ttulo, relativos la citacin,
de los testigos, las formalidades de la informacin, la redaccin
del sumario, al juramento de los testigos (I), su careo y al dere
cho de las partes de asistir la informacin, y se requerir al tribu
nal estranjero para que se acomode en la informacin dichas dis
posiciones. Sin embargo, el . 225 aade que esta informacin no
ser menos vlida, si el tribunal estranjero ha seguido las formas
prescritas por las leyes de su pas, en lugar de conformarle las
disposiciones del Cdigo prusiano. En caso de denegacin del tri
bunal estranjero cumplimentar el exhorto, se proceder en con
formidad con el . 107 del lt. 10.
El . 225 b obliga los tribunales prusianos cumplimentar las
requisitorias de los tribunales eslranjeros que tengan por objeto
proceder una informacin: sin embargo, no podra apremiarse
los testigos deponer sobre hechos que el . 180 del mismo ttulo
les dispensa de revelar (2).
Segn los trminos del . 30 del mismo ttulo, los tribunales
prusianos estn obligados poner en ejecucin los fallos dados por
jueces eslranjeros, cuando son requeridos por estos, esccplo en el
caso en que se suscitare duda, sobre la competencia del tribunal de
donde emana el requerimiento, sobre el fondo d(* la causa: en esle
caso, el tribunal prusiano tomar previamente consejo de su tribu
DE LOS EXHORTO*.
<~95
nal superior, y ste, segua las circunstancias, consultar al mi
nistro (1).
Un solo caso hay en que est prohibido los Jueces prusianos
cumplimentar las requisitorias de un tribunal estranjero: y es
cuando este ltimo ha declarado en estado de quiebra de insol
vencia (concurs) (2) un shdito prusiano, y el requerimiento tie
ne por objeto el procedimiento de la quiebra concurso, la eje
cucin de la sentencia recada en el asunto: porque dice el . 671
del til. L, segn el derecho comn, la apertura de la quiebra del
concurso, no puede declararse* sino por el Juez del domicilio del
deudor. El mismo prrafo ordena al tribunal prusiano quien llega
una requisitoria de Juez estranjero que ha declarado la quiebra el
conmrsodc un subdito prusiano, que la remita al Ministro de jus
ticia. La adicional mismo . 671 ordena los tribunales remitirla
al mismo Ministro cuando se trate de abrir una distribucin por con
tribucin (spezial concurs), en la parle de bienes de un e-tranjero
que se halle en Prusia, cuando el tribunal estranjero requiera la
entrega de esta misma parte de bienes de un estraujero quebrado
en estado de insolvencia (concurs).
En Austria no existen disposiciones testuales sobre la materia:
pero est reconocido el uso de los exhortos (o). Por regla general,
los tribunales no deben ponerse en correspondencia directa con los
Jueces extranjeros; se les harn llegar los exhortoj por la va di
plomtica (4).
El Cdigo de procedimiento civil de Baviera, tt. X, . 5, esta
blece lo siguiente: "Si los testigos no son justiciables por el tribu nal ante el cual deba hacerse la prueba, se invitar al de su do
micilio por exhorto (compassehreiben), para hacerlos comparecer
ante el tribunal quecouoce de la causa, para orlos l mismo en
>la forma ordinaria, y trasmitir la respuesta contra el pago de de
rechos. A este efecto, contendr siempre el exhorto los hechos
que han de probarse, los nombres de los testigos y las preguntas
3f!6
LIBRO II.TTULO IV.
que haya lugar dirigirles. En los casos en que se use hac<T com parecer los testigos ante el Juez que conoce de la contienda, deber deferirse la requisitoria dirigida este fin; en el caso contrario, el Juez requerido oir l misino los testigos y sealar
con anticipacin las parles el diade la informacin, para que pue
dan asistir la prestacin del juramento y las deposiciones de
los testigos. Si es necesario proceder la inspeccin ocular y llevar
all los testigos, el Juez bvaro deferir siempre la requisitoria
dirigida este fin. s Segn los trminos de las ordenanzas reales
de 24 de noviembre de 1815 y de 7 de mayo de 1821 (. 27) (1), la
disposicin del cdigo es aplicable cuando la requisitoria emana de
un tribunal cstranjero; est mandado al mismo tiempo hacer com
parecer los testigos en persona ante los tribunales de Wurlemberg, mediante indemnizacin de los gastos de viaje.
Anteriormente, en el nm. 293, hemos hecho ya mencin de las
disposiciones vigentes en Baviera, relativamente las citaciones en
forma de exhortos.
ll Cdigo de procedimiento civil de Badn, ofrece varias dispo
siciones concernientes los exhortos. En el nm. 201 hemos men
cionado ya el . 270 de este cdigo, relativo las citaciones por
exhorto. Cuando h lugar proceder una informacin en pas estranjero, el . 466 prescribe al tribunal de Badn que dirija al tri
bunal estranjero un exhorto, aadindole una indicacin de los he
chos que han de probarse, como tambin de las preguntas que se
han de hacer. El. 467 aade: c El exhorto se entregar al requirenle, si lo reclama, si el testigo tiene su domicilio su residen
cia en un pas muy lejano, por ltimo, aun de oficio, el tribunal
fijar un trmino para la presentacin de las diligencias de inforr
macion. Los . 951 y siguientes, tienen por objeto los exhortos
de tribunales estranjeros dirigidos hacer ejecutar en Badn los fa
llos dados por esos tribunales: mas adelante en el titulo De la eje
cucin de las sentencias examinaremos esta materia.
En el Gran Ducado de Hesse, es prctica, conforme una Ins
truccin ministerial de 21 de junio de 1817, cumplimentar los ex
hortos despachados por tribunales estranjeros, dirigidos hacer
notiicar una citacin, recibir un juramento (2), proceder una
(t) Do Spies, Suplementos al Cdigo de procedimiento, p. 49). F(2) V. ejemplos en M. Bopp, el Jurisconsulto, p. 238, no'.a 3, y Suple
mentos, p. 39o, nm 8. F.
DE LOS EMIKTOS.
597
informacin tambin hacer comparecer los testigos ante un tri
bunal estranjero (siendo cargo de este pagar los desembolsos y las
dietas de los testigos), etc. Estos, exhortos se dirigen los tribuna
les de apelacin de Darmstad de Giesen, al procurador general
cerca del tribunal de apelacin de Maguncia. As se halla estableci
do por convenios concluidos con el reino de Sajonia, el Gran ducado
de Badeu, el ducado de Nassau, les ducados de olslein y de 01demburgo, los Estados de Hanhalty de Schwarzbourgo (publicacin
ministerial de o de noviembre de 1817), con Ilannover, el electora
do de lese y el ducado de Brunswick (publicacin de 8 de diciembre
de 1817), con Sajonia Weimar, Sajonia-Mioingen , HohenzollernHechingen y Sieginaringen, Lichlenstein, Schaumbourg Lippe y
L:ppe (publicacin de 16 de enero de 1818), con la Baviera (publi
cacin de 13 de marzo de 1818), con Wurlemberg, Sajonia Golha y
Allembourgo, las ciudades libres de Lubeck, Francfort y Brme( 10
julio de 1818), con Prusia Dinamarca, para el Holslein y el Laen) baurgo, con Reus, linea primognita y segunda, y con la ciudad
de Hambourgo (26 de octubre de 1818), conSajonia-Coburgo, Waldeck y Ht:sse-Hamburgo (o de diciembre de 1818, con el Austria
(publicacin de 9 de agosto de 1819), con Mecklenburgo Schweriu y
Strelitz (16 de octubre de 1819), por ltimo con Sajonia Hildhourgbaiisea (29 de febrero de 1820). El convenio con Prusia fu desen
vuelto y ampliado en 183o, como resulta de una publicacin del
Ministerio de Hesse, fecha 13 de febrero del mismo ao (1).
En los otros Estados alemanes regidos por el derecho comn, los
exhortos son de un uso general (2). Existen tratados celebrados so
bre este punto entre varios de estos Estados: citaremos el convenio
concluido entre el reino de Hannovcr y el Gran ducado de Uldemburgo el 7 de enero de 1823 (3). Segn los trminos de este ltimo
convenio, los testigos estn tambin obligados a comparecer en per
sona ante el tribunal estranjero, si este ltimo lo exige (4).
o08
Linno i!. ttulo v.
246. Despus de haber recorrido las disposiciones de una parle
de las legislaciones europeas pasemos esponer algunos principios
generales reconocidos eu esta malcra.
Cuando el juez del domicilio de los testigos de las partes, dc|
lugar en que se hallan los objetos que han de examinarse, acepta el
exhorto, debe en la ejecucin de esta comisin, conformarse los
principios anteriormente establecidos; tener en cuenta la distincin
entre loque tiende al fondo de la causa, las disposiciones decisoria
litis, y las disposiciones ordinaloria litis. En cuanto al fondo, debe
interrogar y oir los testigos y las partes sobre lodo los hechos
articulados en el exhorto cuya tendencia sea fijar una convencin,
menos que haya una prohibicin espresa contenida en la ley de
su pas, como por ejemplo si e>ta ley declarase contrario al orden
pblico las buenas costumbres el convenio cuya existencia se
pretenda determinar; en el caso en que esta ley prohiba la prueba
testimonial del hecho de que se trata, el juez del domicilio de los
testigos les oir sin embargo sobre estos hechos, cuando la ley del
lugar en que pasaron admita dicho gnero de prueba, conforme
los principios sobre as disposiciones Irrisoria lilis (1). Del mismo
modo, debe, al recibir el juramento de los tesligos de las par"*,
pedrselo segun la frmula establecida por las leyes del lugar en que
reside, el juez que haya librado el exhorto (2), empleando todas las
medidas necesarias para llegar la aplicacin de esla frmula (3).
Por ltimo, en lo concerniente las disposiciones ordinalorice lilis,
es decir, al modo de convocar los testigos y las partes ante l.
las formas de la redaccin de las declaraciones, etc., el juez debe
observar las leyes de su territorio (4).
247. Conforme estas reglas, el juez francs que proceda a
una informacin la recepcin del juramento de una parte en
virtud de un exhorto estranjero, observar en ia dilacin de los tes
tigos de la parte ante l, y en la redaccin de sus dichos, las for8 de marzo de 1823, se pact por primera vez espresamente lo que venia y.i
establecido por la prctica. D. de la R.
(\) V. anteriormente los Lm 5, 82, II, y al fin, nms. 99, 233 r
134.V.
(2) V. anteriormente el nm. 236 F.
(3) V. mas adelante los nm. 248 y 249. F.
(4) V. anteriormente el nm. 123. M. Schaefner, IH8, opina por la
aplicacin de esla ltima ley ec todos los casos de que se trata en el pro
sete nmero.
400
LIBRO II. TTULO IV.
denanza de 17 de julio de t-Sl 6 (1), autoriza espresamente los tri
bunales au?triaco que procedan informaciones en virtud de
exhorlos despachados por tribunales estranjeros, observando en
cuanto lo pedido por estos, las formalidades prescrita por las le
yes de los lugares en que residen los tribunales requirentes.
En el Gran ducado de Hesse, los judos estn siempre obligados
prestar el juramento segn las formas observadas ante la antigua
Cmara imperial (2).
Cuando uo tribunal prusiano dirige un exhorto un tribunal
francs, ya para recibir el juramento deferido por la parte contra
ria, de oficio por el juez un israelita que vive en Francia, ya
para proceder una informacin en la cual se oiga como testigos
israelitas, y que pidi que se reciba el juramento segn la frmula
prescrita por la ley prusiana, el tribunal francs deber conformar
se este requerimiento, porque la frmula del juramento pertenece
las disposiciones decisoria litis (5), que dependen de la ley del
pas en que han pasado los hechos: el tribunal francs no podr re
husar la aplicacin de la frmula prusianadel juramento, sin contra
venir al uso de las naciones eu el cumplimiento de los exhorlos (4).
Hay, pues, lugar nombrar un juez-comisario que se constituya
en la sinagoga, segn lo que se ha dicho anteriormente.
El tribunal de Comercio de Pars tuvo que consignar su opinin
en un caso que entra en la hiptesis arriba dicha. En un pleito en
tablado ante el tribunal de comercio de Colonia (Prusia rhiniana)
entre dos negociantes israelitas de Pars; demandantes, y un nego
ciante de Colonia, demandado, habindose deferido un juramento
los dos comandantes, el tribunal de comercio de Colonia dirigi un
exhorto al de Pars efecto de recibir el juramentomorejt/datco. El
negociante de Colonia concluy pidiendo que la prestacin del jura
mento tuviera lugar segn la frmula prescrita por la ley vigente en
DE LOS EXHOETOS.
401
s domicilio: el tribunal de comercio del Sena rehus proveer en
conformidad con esta conclusin. Su providencia de 29 de octubre
Je 182!) (1) esta as concebida. Que si se dice (en el exhorto) que el
juramentse preste en las formas prescritas por !a religin judaica,
estas forman no pueden entenderse sino de las que son susceptibles
de practicarse en el mbito de la audiencia. Por estos motivos, el
tribunal ordena que, conforme las prescripciones de la ley judi>ca, MU
presten el juramento que se les exige, puesta la mano
obrc el declogo, segn se practica en su religin.
Esta providencia tuvo cumplido efecto y el tribunal de Colonia
se content con el juramento a.- prestado.
l'ero este tribunal habra podido, segn las razones espuestas
anteriormente, nm. 23b', declarar que el juramento no se haba
prestado segn ordena la ley de Prusa; y por consiguiente hubiera
podido denegar, los dos israelitas su demanda su escepcion (2),
o al menos ordenar su comparecencia personal en la sinagoga de
Colonia para prestar el juramento. En ambos casos, el tribunal do
comercio del Sena habria perjudicado los intereses de sus dos jus
ticiables.
249. Una cuestin anloga se ha presentado ante el mismo tri
bunal de comercio, con relacin al juramento de los cristianos.
En Alemania, y especialmentn en Prusia(o), el juramento de un
cristiano comienza con las palabras: Yo
juro por Dios Todopodero y omnisciente, que
El mismo juramento termina con
usa clusula que no es la misma para los sectarios de los diversos
caitos cristianos. Los individuos que profesan el culto protestante
reformado, sa espresan cu los trminos siguientes: As Dios me
ayndeysu santo Evangelio. Para los catlicos, la frmula es: As
Dios me ayude y sus santos, i Esta clusula final se usa igualmen
te en Blgica (4).
Cuando un exhorto dirigido un tribunal francs contiene el en-
402
LIBRO II. TTULO IT.
cai go de recibir el juramento segn la frmula que acabamos de in
dicar, el tribunal uo podr rehusar cumplimentar este requeri
miento.
Sin embargo, en un exhorto dirigido por el tribunal de apelacin
de Bruselas al tribunal de Comercio del Sena, este tribunal, en su
sesin de 9 de agosto de iHZZ, rehus admitir como principio que
el juramento se recibise con la clusula final arriba indicada. fConsiderando en derecho, dice la providencia (1), que los tribunales
franceses no pueden estar sujetos recibir el juramento sino en
las formas ordinarias y acostumbradas, y segn los usos del rei no. Pero considerando que el seor L
no v inconveniente al>guno en aadir la forma ordinaria las espresiones requeridas por
!a parte confiara (2), y que se usau en el reino de Blgica. Por
todos estos motivos sin referirse de otro modo en las conclusiones
de esla parle, bajo la oferta de M. L
y sin deducir de ellas
consecuencias, ordena que dicho seor L
sea admitido prestar el juramento segn es requerido (o).
TITILO V.
DE LAS MEDIDAS CONSERVADORAS PROVISIONALES QDE
PUEDEN ADOPTARSE CONTRA EL DEUDOR ANTES DEL
PROCESO ANTES DEL FALLO.
SUMARIO.
250. Objeto y fin de estas medidas.
251. Ley que las rige.
(1) Gacela de los Tribunales de 10 de agosto de 1833. F.
(2) El seor L
conoci con razn que rehusando aadir estas espresiones, se estonia que el tribunal de Bruselas declarase que el jura-nieulo no se Imbia prestado conforme la ley, y le denegase su demanda
su escepciou. i*'.
(3) M Mass aprueba completamente las dos decisiones del tribunal de
comercio del Sena (t. 11, nm. 289) V. M. Bonnier, ob. cit., nm. 24. Segn el Tribunal tie Casacin, la verdadera garanta contra el perjurio
reside en la conciencia del hombre, y no en las solemnidades accesorias
que no aaden fuerza alguna eal al acto solemne del juramento. Por
consiguiente, el Juez no putde autorizar una forma particular de juramen
to, ai menos cuando este debe prestarlo un francs, sino en cuanto el
francs mismo lo pida. Tai es la ilocuina que parece resultar de los consi
derandos de uua sentencia de casacin de 3 de marzo de i84G (Dev.-Car.,
I, 193).- 1.
44
LIBRO II. TTULO V.
esta sustraccin. Algunas legislaciones autorizau igualmente medi
das conservadoras respecto los inmuebles del deudor.
251. La ley del lugar en donde se ejercen estas medidas deter
mina su aplicacin; la misma ley rige la manera de proceder. En
efecto, se trata de actos de procedimiento y de actos de ejecucin, y
unos y otros estn sometidos la ley local (1). El acreedor no pue
de, pues, emplear otras medidas conservadoras provisionales que
las autorizadas por la ley del lugar en que reclama su aplicacin, y
la ley del lugar del contraro no puede ejercer influencia alguna.
52. Pasaremos al examen de las legislaciones de los principa
les Estados de Europa, distinguiendo donde quiera las medidas au
torizadas contra la persona del deudor de las que pueden tomarse
respecto de sus bienes muebles inmuebles.
253. En Francia, la legislacin autoriza el arresto provisional
del deudor eslranjero antes del fallo condenatorio (2). Este arresto
no puede tener lugar sino instancia del acreedor francs: el de
recho de pedirlo, es iuherente la cualidad de fraucs, no pertene
ce ningn otro acreedor.
El art. 2 de la ley de 10 de setiembre de 1807 deca as: Antes
del fallo condenatorio, pero despus del vencimiento exigibilidad
de la deuda, el presidente del tribunal de primera instancia en el
distrito en que se halle el eslranjero no domiciliado podr, si hay
motivos suficientes, ordenar su arresto provisional instancia del
acreedor francs.
Esta disposicin fu reemplazada por el art. 15 de la ley de 17
de abril de 1832. Este artculo se compone de tres prrafos, de los
cuales el primero es copia literal del art. 2 de la ley de 1807; los
otros dos son nuevos, y dicen asi: a En este caso, el acreedor estara
obligado entablar demanda para que se le condene al pago dentro de los ocho dias del arresto del deudor, y no hacindolo podr
ste pedir su soltura. La escarcelacion se decretar por auto moti
lado despus de citarse al acreedor por el ugier, quien el pres
idente haya comisionado en la providencia misma que autoriz el
(t) Cristin, vol. I, dec. 283, nm. 12; Voet, ad Dig., tt. De in jus
voc., nm. 4o; M. Story, nm. 57; M. Burge, t. III, p. 706 y 768. Y. mas
adelante el titulo De la ejecucin de las sentencias, y el de Las vas y ac
tus de ejecucin. V.
(i) Berryer, Souvenirs, p. 86 y siguientes; M. Mass, t. II, nms. I tt,
155, 358; U. Demangeat, p. 36.-F.
406
LIBRO 11. TTULO V.
legal en Francia que le exima de la aplicacin del art. 13, sino er>
cuanto ha obtenido antes, por decreto del rey (art. 13 del Cdigo
civil), autorizacin para establecer este domicilio (1). Puede decirse,
con el Tribunal Real de Pars (), que la disposicin del art. 13 se
funda en que el deudor eslranjero presenta al acreedor menos ga
rantas que el deador francs; pero que el eslranjero domiciliado
>de hecho y provisto de una ordenanza del rey que le autoriza
fijar su domicilio en Francia ofrece su acreedor, por su nueva
posicin, garantas que antes no tenia. Por otra parle, el exmen
administrativo que precede la obtencin de la ordenanza real no
versa solamente sobre la solvencia, sino tambin sobre la moralidad
del estranjero.
Un domicilio de hecho que el estranjero haya adquirido en
Francia, y al cual la jurisprudencia ha reconocido efectos en otras
materias (3), no basta para eludir el art. 13 (4): este domicilio de
hecho puede solamente, si consiste en un establecimiento de co
mercio, producir la aplicacin del art. 10 de la rnisma ley (5); este
establecimiento tiene un valor suficiente para asegurar el pago de
la deuda. El estranjero que ha obtenido autorizacin del rey no est
obligado justificar el valor de su establecimiento.
Por lo dems, la ordenanza real no hasta por s solo para exi
mir al eslranjero de la aplicacin del art. 13; es preciso tambiea
que esl en Francia su principal establecimiento; en otros trmi
no.*, que se fije en ella realmente: Si solo se ha creado un domici
lio ficticio, dice el Tribunal Real de Douai (6), queda sometido al
"arresto provisional. En una palabra, este arresto afela todo es
tranjero que, de un momento otro, puede desaparecer sin dejar
tras s huella alguna de su paso de su estancia.
233. El arresto provisional no se autorizar por deuda de suma
408
LIBRO II.TTl'LO V.
lo: se ha fallado que esle derecho pertenece al francs portador de
una letra de camino de una carta-orden suscrita por un estraujero en favor de otro estranjero (1), pero otra cosa es cuando se trata,
de un crdito civil de un estranjero contra otro estranjero, y que
por cesin ha pasado ser de propiedad de un francs (). Eslees
tambin el parecer de Merlin (5). Participamos de l, pero solo por
la razn indicada anteriormente.
Por lo dems no es necesario decir que en el primer caso el en
doso del ttulo en favor del francs debe ser formal; de otro modo
el portador no podr ser admitido pedir el arresto provisional del
deudor estranjero (4).
410
LIBRO II.TTULO V.
francs el derecho ile pedir en Francia un embargo contra un deu
dor estranjero, no obstante, del principio de que un estranjero no
puede demandar otro estranjero en Francia, resulta que en efec
to, un estranjero no es admitido pedir un embargo contra su
deudor estranjero, porque los tribunales franceses son incompeten
tes para decidir sobre la validez del embargo (1).
2.a Los embargos de que tratan los arts. 819 82o del C
digo de procedimiento civil, proceden contra el deudor estranjero,
pero estos embargos, lo mismo que los que se hacen en virtud de
decreto judicial, no pueden tener lugar de estranjero estranjero,
sino en cuanto el que embarga est provisto de un ttulo ejecutivo,
y en cuanto no se trata de establecer un ttulo primordial contra el
deudor (2).
261. En Blgica, y en el reino de los Pases Bajos estn toda
va vigentes disposiciones anlogas la ley francesa de 10 de se
tiembre de 1807 y los cdigos civil y de procedimiento civil.
Las diversas cuestiones de que hemos hablado en los nms. 254
258 han surgido igualmente en Blgica desde 1814, y han sido
resueltas del mismo modo (3).
262. Los cdigos, as como la ley de 10 de setiembre de 1807,
han conservado su vigor en la Prusia rhiniana, la Batiera rhinia
na y la Hesse rhiniana. Sin embargo, en esta ltima provincia, la
Ordenanza Gran-ducal de 21 de junio de 1817 ha introducido varias
modificaciones la ley de 10 de setiembre de 1807. El . 6 suprime
la aplicacin de la ley de 1807 contra un subdito del mismo Estado;
que habite la ribera derecha del Rhin posea en ella inmuebles un
establecimiento de comercio (4). El . 12 dice: El apremio corpo
ral se continuar aplicando, segn los trminos de la ley de 10 de
setiembre de 1807, contra los estranjeros que hayan contratado,
>en nuestras posesiones situadas en la ribera izquierda del Rhin, con
uno de nuestros sbditos habitantes en dichas posesiones (5). El
. 14 que autoriza los pleitos ante los tribunales de la Hesse rhi
niana, entre dos estranjeros que hau contratado en ella (6), aade:
(1)
(2)
(3)
(41
(5)
(6)
412
MBHO II. TTULO V.
no admite oirs escepciones que la* que se han estipulado entre lo
mismos Estados. Sobre este punto se hallan estipulaciones en el . 27
de cada uno de los convenios concluidos entre la Prusia y Sajonia
Weimar, Sajonia Altemhurgn, SajoniaCoburgoGolha,' Rets
Plauen, Sajonia (reino), Sehw irbourgRudolsladl y Aohalt
Bernbourg, y por ltimo en el . 28 del convenio celebrado con
Brunswick (1). Segn los trminos de estas disposiciones, los juecesde uno de los Estados no pueden autorizar el embargo de los
bienes que se hallan en su jurisdiccin y que pertenecen un sbdito del otro Eslado contratante, sino en los casos en que pudiera
autorizarse la misma medida contra un sbdito riel mismo EstadoSe halla tambin establecido que el decreto que autoriza la me
dida provisional fije una audiencia para su justificacin (2), y que
esta medida pueda cesar prestando caucin (3).
263. En Austria, el Cdigo de procedimiento civil (arts. 275
291) autoriza el embargo provisional de bienes muebles y de la per
sona de un individuo sospechoso de tratante fugarse para sustraerse
del pago dess deudas. Estas disposiciones pueden invocarse contra
nacionales y. cstranjeros (4), y no habiendo distincin espresa en la
ley, el acreedor estranjero puede obtener su aplicacin contra su
deudor estranjero que se halle en Austria (5).
Si los ttulos del acreedor no son plenamente evidentes, el per
miso de embargo de arresto no se acordar sino bajo caucin. El
embargo y la prisin se levantarn por medio de caucin prestada
por el pretendido deudor.
La instancia para obtener autorizacin para proceder estas me
didas provisionales debe ir acompaada seguida dentro de quince
dias, de una demanda dirigida que se condene al deudor; en otro
caso, se levantarn dichas medidas condenando al impetrante en los
daos intereses (6).
(1) V. anteriormente el nmero 28, nota 3.F.
(2) Martin, . 242; M. de Linde, . 331; M. Mittermaier, 6<L, p
237 F.
(3) Martn, . 241; M. de Linde, . 352. F.
(4) M. de Ptlingen, . 109, nm. 2, y . 13 1 y 32.-F.
(5) Tengo conocimiento de un caso en ei cual el deudor francs fu
arrestado provisionalmente en Viena peticin de un acreedor badn *
se.-F.
(6) Zimnmrl, l. t, p. 233 y siguientes; Ofner, t. I, p 233 y siguien
tes. V.
i.
414
LIBRO t!. TTHLO V.
go apremio corporal contra un estranjero peticin de otro estranjero , sino eu cuanto los tribunales prusianos sean requeridos
para ello por tribunales estratijeros competentes. El . 90 concluye
declarando en vigor los tratados existentes con los Estados estranjeros y las Ordenanzas dadas en su virtud.
Relativamente los alimentos, el . 17 impone al acreedor la
obligacin de suministrarlos con anticipacin al deudor encarcela
do, al menos que este ltimo se halle notoriamente en un estado
prspero de fortuna. Esta obligacin cesa, cuando el acreedor justilica que el deudor se halla en estado de atender las necesidades
de su vida; este efecto, puede exigir del deudor la presentacin
de un estado de su fortuna afirmado bajo juramento. El Juez fija el
importe de los alimentos en cada caso particular.
El deudor encarcelado provisionalmente puede obtener su liber
tad prestando caucin graduada de suficiente por el juez para el
importe del principal y costas, menos q'ie se trate de una letra
de cambio de la ejecucin de un fallo (. 63 y 70). Si el deudor
es estranjero , la providencia del juez (pie autorice el embargo el
apremio corporal, le informar de la facultad que tiene de obtener
su libertad prestando caucin (adiciones , . 207). Tambin puede
el estranjero, en cualquier tiempo , exigir que la cuestin de si h
lugar autorizar el embargo el apremio corporal , sea fallada
prvia y separadamente de la cuestin del fondo (Ibid., . 212 ).
La legislacin prusiana autoriza, como la de Austria, las ins
cripciones provisionales (protestatione pro conservandn jure de
non intabulando) sobre los inmuebles de un deudor rualq'uiera, para
garantir los derechos de propiedad otros derechos reales recla
mados sobre estos inmuebles y no reconocidos todava en juicio (ley
sobre las hipotecas , de 20 de diciembre de 1783, tft. 2, sec. 6,
. 289500). Esta legislacin admite adems, en ciertos casos,
una retencin embargo sobre los inmuebles del deudor, en Virtud
de simples crditos personales. Esta retencin, que se llama igual
mente protestatin de non intabulando, tiene por efecto impedir al
propietario enajenar los inmuebles gravarlos con derechos- reales.
Entre los casos en que esta medida puede tener lugar, sealarmos
los que siguen: 1., cuando el deudor ha redamado una prrogade.
trmino general (Cdigo de procedimiento civil , part. 1 , til. 47,
. B5); 2., cuando sus acreedores h^n provocado la declaracin ju
dicial de su quiebra concurso (ibid. , til. 50, . 20); 3." cuando
416
LIBRO H.TITULO V.
juez natural del deudor eslraojero ha rehusado administrar justicia,
y en otros casos idnticos anlogos.
El acreedor no est obligado suministrar alimentos al deudor
encarcelado, sino en cuanto ste no tiene por s medios para ello
(. 116, nm. 8).
269. En el ducado de Brunswik se admite el apremio cor
poral.
270. El Cdigo de procedimiento civil de Badn admite el em
bargo de los muebles la prisin de la persona del deudor, como
medidas provisionales que tienden asegurar el pago del crdito.
Segn los trminos del . 675, estas medidas no pueden autorizar
se, sino en cuanto estn comprometidos los derechos del acreedor.
1 . 67> enumera varios casos en los cuales estarn en peligro los
derechos del acreedor; sealarmos los siguientes, que se aplican
sobre todo al deudor cstranjero: 1. cuando el tribunal estranjero
competente ha rehusado administrar justicia, indebidamente lo ha
diferido; 2. cuando concurran las circunstancias siguientes, sa
ber: que el estranjero pueda ser citado peticin de un regncola
ante un tribunal hdense para la ejecucin de obligaciones por l
contradas en Badn, cuya ejecucin haya prometido hacer en el
gran ducado (1), y que al mismo tiempo el deudor estranjero no po
sea bienes inmuebles en Badn, no haya prestado caucin, y que
su obligacin no haya sido contrada trmino, que el trmino
haya espirado.
El arresto provisional del deudor estranjero no puede tener lu
gar sino en cuanto el embargo de sus bienes muebles no sea sufi
ciente para estinguir la deuda (. 680). Por otra parte, las causas
de exencin de apremio corporal, como va de ejecucin, indicadas
en el arl. 2066 del Cdigo civil hdense ( francs) no son aplica
bles en el caso de arresto provisional (. 682).
Al autorizar el embargo el arresto provisional, el juez fija al
mismo tiempo una audiencia para los debates de la demanda de va
lidez (. 6*9).
Segn los trminos del . 691, el deudor embargado encarce
lado puede obtener en cualquier tiempo el alzamiento completo
parcial de la medida provisional, prestando caucin suficiente.
(I) Los casos en que puede tener lugar esta citacin, se han indicado
anteriormente en el nm. 189.F.
(1)
(2)
|3)
(*)
(5)
418
.
LIBRO II.TTULO V.
responder de sus deudas, se dispone abandonar el territorio de la
jurisdiccin; 2. cuando ha contrado obligaciones en el ducado; 3.
cuando el tribunal del domicilio del deudor rehusa administrar jus
ticia al acreedor; 4. cuando el estranjero ha recogido una sucesin
en el ducado; b'. cuando es deudor de un posadero por suministros
hechos, del alquiler de una casa, 6 del precio de arrendamientode tierras (1).
274. En el reino de Cerdea, segn los trminos del . 3, ttu
lo 29, lib. 5 de las Constituciones, los muebles de una persona sos
pechosa de luga, pueden ser secuestrados peticin de sus acree
dores (2); pero estos ltimos no pueden obtener el arresto provisio
nal del deudor. Los arts. 2106 y 2107 del Cdigo civil sardo, han
introducido modificaciones bajo este ltimo aspecto, al reproducir
las disposiciones de los dosprimeros prrafos del arl. lo y del ar
tculo 16 de la ley francesa de 17 de abril de 1852 (3).
273. El reglamento para los Estados Pontificios, de 10 de no
viembre de 1834, autoriza (. 918 y siguientes) al juez para orde
nar provisionalmente el embargo de los muebles del deudor sospe
choso de preparar su fuga, como tambin el arresto de su persona y
la retencin de los crditos que le pertenecen (. 934). Estas medidas
provisionalesdeben cesar si el deudor presta caucin (. 928-930).
276. En Toscana puede pedirse el apremio corporal, por razn
de cualesquiera obligaciones, contra el deudor estranjero que no ha
vivido todava por espacio de cinco aiios en el gran ducado (Motuproprio de 26 de octubre de 1782 (art. 9) (4).
277. El Cdigo de procedimiento civil de Grecia, arl. 1025 y
siguientes, autoriza los embargos provisionales de los bienes del
deudor, como tambin el arresto provisional de su persona. Indis
posiciones relativas esta ltima medida son anlogas las de los
artculos 15 y 46 de la ley francesa de 17 de abril de 1852 (5). No
obstante, los arts. 1023 y 1045* del Cdigo de procedimiento griego,
autorizan este arresto en favor de cualquier acreedor sin distincin;
tambin puede tener lugar contra un regncola que se fuga se
(1) Ibid., p. H7 y 118. -W.
(2) Mansorcl, t. II, . 639.F.
3) V. anteriormente los nms. 253 y 25S.W.
i) Repert. del derecho toscano, pnltb. Ejecucin personal, nume
r 14. v. n: ,;. .!
(S) V. anteriormente los nms. 254 y 258. V.
'
420
279.
LIBRO ti.TTOLO V.
En Portugal, puede el acreedor,
prestando caucin
documento privado que haya sido reconocido por juramento ante la auto
ridad judicial; 3." la confesin hacha ante juez competente (art. 94),
Cuando se presente un titulo que no as ejecutivo sin el recouocimiento
de la firma, podr decretarse el embargo preveutivo de cuenta y riesgo del
que lo pide; pero si este no tiene responsabilidad conocida, el juez antes de
decretar el embargo, le exigir fianza b.istante responder de los perjui
cios que puedan ocasionarse (art. 933).
Circunstancias del deudor. Solo puede decretarse el embargo pre
ventivo contra el deudor que no tenga domicilio conocido, contra el que
tenindolo haya desaparecido exista motivo racional pira creer que aper
cibido de que v procc lerse contra l, tratar de ocultar sus bienes (ar
tculo 931).
Modo de evitar el embargo El emlwrga decretado por el juez no se
llevar efecto, si en el acto de hacerlo la persona contra quien se dirija,
consigna d lianza de responder de la suma reclamada (art. 9 )3). En este
caso los ejecutores del embargo suspenden toda diligencia h ista que el Juez
de primera instancia el de paz con conocimiento de la lianza determinan
lo conveniente, si bien han de adoptar entretanto las medulas opirtanas
para evitar la ocultacin da bienes y cualquiera otro abuso (art. 931).
Bienes embargables. El e:nbargo se limitar los bienes necesarios
para cubrir el crdito que se reclame (art. 93j). Cuando no deb limitarse
cosas determinadas se guardar el orden siguiente: i. Dinero metlico
si se encontrare: 2 Alhajas de plata, oro pedrera si as hubiere: 3." Fru
tos y rentas de toda especie: 4." Bienes semovientes: 5.'' Bienes muebles.
. Bienes raices: 7." Sueldos pensiones (arts. 935 y 9 19). Los bienes em
bargados se depositan, y siendo inmuebles se libra mandamiento para que
se tome razn en la Contadura de hipotecas (art. 937). Si el embargo
consiste en bienes que estn en poder de un tercero, se pone en el mismo
dia en conocimiento de la persona contra quien se hubiere decretado, y si
no es hallada, se le hace saber por medio de cdula (art. 938).
Cesacin del embargo. Cuando el embargo no se ratifica en el juicio
correspondiente, queda nulo de derecho los veinte das de haberse verifi
cado, y si para impedirlo se hubiere dado fianza, se cancelar esta ins
tancia del que la di del demandado sin audiencia ni instruccin alguna.
Al actor en este caso le corresponde el pago de las costas causadas, in
clusas lasque ocasionen el alzamiento del embargo, y el otorgamiento y
cancelacin de la fianza (art. 939). Pero si el dueo de los bienes embar
gados lo exigiere, deber el que haya obtenido el embargo, presentar su
demanda en el trmino preciso de ocho das; si no lo hiciere, se alzar el
embargo condenndole en las costas, daos y perjuicios (art. 340).
Hasta aqu hemos espuesio nuestro derecho actual respecto los em
bargos provisionales preventivos en los negocios que se ventilan en los
tribunales; pero la ley de Enjuiciamiento sobre los negocios y causas de
comercio, que es la que rige en asuntos mercantiles, si bien concuerda en
la mayor parte de sus disposiciones con la de Enjuiciamiento civil la que
precedi, establece importantes diferencias empezando por la denomina
cin, pues d el epteto provisionales los embargos que esta llama pre
ventivos. Espondremos las diferencias.
Autoridad que puede decretar el embargo. Los priores de los tribuna
les de comercio los cnsules que los sustituyen, son los que decretan los
embargos provisionales actoconluuo de presentrseles la solicitud si la ha
422
LIBRO II.TTULO V.
t punto de hacerlo (1). Tambin est permitido estipular que el
deudor sea arrestado y preso, sino paga en la poca convenida; pe
ro la ley prohibe la estipulacin que autoriza al acreedor proce
der, en este caso, medidas de ejecucin contra los bienes del deu dor, sin que este ltimo haya sido citado oido (2).
280. En Inglaterra, todo individuo regncola estranjero, pue
de ser arrestado provisionalmente antes del proceso, en virtud de
afirmacin hecha bajo juramento (Afftdavit) por el acreedor, y es
presando que dicho individuo le es deudor de suma que escede al
menos de 20 libras esterlinas (500 frs.) (5). Llmase este modo de
proceder mesne procer (mediusprocessus), porque solo forma un in
cidente del proceso principal, que tiene por objeto la condenacin
al pago de la suma reclamada (4). Este procedimiento ha sido regu
larizado por una ley de lode agosto de 1838 (4 y2. Vid., cap. 410),
cuyas principales disposiciones son (5): El arresto provisional no
puede ordenarse por un tribunal inferior, sino solo por uno supe
rior. En todos los casos en que una ley no prohibe el arresto provi
sional, el reclamante afirmar bajo juramento que es acreedor de
la suma que indica (mayor de 20 libs.est.), y que tiene justo motivo
de temer que el deudor se disponga abandonar Inglaterra. El
juez despachar la orden de arresto, y cometer un shrif otro
oficial la ejecucin de la orden. Esta ejecucin tendr lugar dentro
para evitar el embargo, que se mandar cancelar, condenan lo al acreedor
en las costas de su otorgamiento y cancelacin (art. 377). Has si el deudor
insta en forma al acreedor, ste tendr que deducir la accin ejecutiva en
el trmino de ocho dias siguientes al embargo, y no hacindolo, se alzar
ste (art. 378). Por ltimo, siempre que el embargo caduca por no entablar
el acreedor la demanda ejecutiva dentro de los treinta en lo* ocho dias,
segn los casos, ser ste responsable las costas, daos y perjuicios que
por el embargo provisional se hayan originado.
Espuesto nuestro derecho vigente, tanto en el orden puramente civil
como en el mercantil, respecto alos embargos provisionales preventivos,
diremos para terminar esta nota que la cita que hace aqu Mr. Fojlix, apo
yndose en la autoridad de la Sala, no es exacta, porque no se refiere los
embargos preventivos, sino los juicios ejecutivos, marcando las causas
que tratan aparejada ejecucin al escribir su obra. D. de la R.
(1) Mello-Freire, libro I, tt. 2, 8. 25.F.
2 Mello-Freire, lib. I, tt. 8, . 12.-F.
(3) V. mi artculo en la Gaceta de los tribunales de 22 de octubre
de 1831 . y el de M. Carey en la Revista extranjera, t. II, p. 657 y sig.,
sobretodo p. 663.F.
(4> Tombos, Lato Dictionary, palabra Mesne.F.
(5) Lavo Magaxine,vo\. XX, p. 470 y sigs.F.
IVDICfi
PGINAS.
Advertencia de lo editoras
II
III
TTULO PRELIMINAR.
Captulo I.
Captulo II.
Captulo 111.
Captulo IV.
<
Introduccin
'
Ensayo histrico
Principios fundamentales
Definiciones
LIBRO I.
Del efeeto que la* leyes personales y reales ejereen
con relacin al hombre las cosas.
TITULO I. Del efeeto del estatuto personal
Sec I.* De la nacionalidad de origen
Ser. 2.* Del cambio de nacionalidad
TTULO II. Del efecto del estatuto real
TTULO III. Observaciones comunes los efectos del estatuto per
sonal y del real
1
3
I1
28
38
3*
38
62
77
10
LIBRO II.
De las leyes que rljea los actos del hombre
TTULO I.' De los convenios y disposiciones
IH
113
NDICE.
PAGUAS.
Sec. 1.* Valor intrnseco de las obligaciones bilaterales y uni
laterales. . / i . 4 , . .
Sec. 2.* De los efectos y de las consecuencias de los contratos.
Sec. 3.* De las acciones de rescisin, resolucin , revocacin
reduccin
. . . .w . [.
Sec. 4.* De la confirmacin y ratificacin dt los contratos. . .
.Sec. 5.* De los cuasi-contratos
Sec. 6.1 De los testamentos
Sec. 7.* Disposiciones de diversas legislaciones relativas a los
estatutos que rijen la materia de los actos
. l. Contratos y convenios. .
. 2. Testamentos
Observaciones comunes los captulos I y II.
192
-192
199
201
20!
20
205
2 6
224
260
311
1C1
180
188
187
188
189
3M
376
3R3
37
BIBLIOTECA JURIDICA
DE LA
REVISTA GENERAL DE LEGISLACION T JURISPRUDENCIA.
TRATADO
DI
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO.
TRATADO
TERCERA EDICION,
CORREGIDA r ADMENTADA
POR Mr. CARLOS DEMANGEAT,
suplente enla escuela de Derecho,
y Abogado en el Tribunal Imperial de Pars.
TRADUCIDA 1 ANOTADA EN LO REFERENTE ESPAA
POR LOS DIRECTORES DE LA
Revista General de Legislacin y Jurisprudencia.
TOMO II.
Ij
1 .
TRATADO
DE
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO.
LIBRO II fcontinnacionj .
TITILO VI.
DC LAS FORMALIDADES COMPLEMENTARIAS DE LOS ACTOS
V SENTENCIAS.
t
SUMARIO.
283. Enumeracin de estas formalidades. Divisin de la materia.
283. Casi todas las legislaciones modernas han establecido cier
tas formalidades destinadas completar los actos y sentencias que
son vlidos por s mismos (1). Estas pueden tener un doble objeto:
legal y fiscal.
Entre ellas es necesario contar:
1. El tributo impuesto, que en casi todos los Estados de Eu
ropa afecta las convenciones y disposiciones del hombre, y las
traslaciones de la propiedad por causa de muerte. Percbese este
impuesto, en la mayora de ellos, bajo la forma del papel sellado, que
las partes, la que se liga con una obligacin unilateral, la que
dispone por s sola, aquella en cuyo provecho se verifica una tras
lacin, estn obligadas emplear en las convenciones, disposicio
nes declaraciones, y que adquieren para este fin en los estancos
depsitos del Gobierno {derecho de timbre). En otros Estados,
como en Francia, tienen las partes la obligacin de presentar los
actos escritos en papel sellado al funcionario encargado de tomar
nota de ellos en un registro destinado este objeto, y de percibir
(1) Boullenois, Tratado, tlt. 2.*, cap. 3.', obs. 23, p. 517 y sigs.
M. Mass, t. 2.', nm. 336344, p. 426 y sigs.F.
SUMARIO.
8
LIBRO II. TTULO VI. CAPTULO 1.
a. Que se trate de un acto verificado de una sentencia dicta
da en el reino, que si lo fueron en el estranjero, hayan de ser
ejecutados en el reino.
b. Que en una otra hiptesis, el acto la sentencia tenga
por objeto, directa indirectamente, es decir, por compromiso in
determinado de la persona obligada, los bienes muebles inmue
bles situados que tengan su asiento legal en el reino. Este hecho
se presume si se trata de un acto sentencia que procede del mis
mo Estado; pero si se prueba que es estranjero, y destinado esclusivamente recibir su ejecucin sobre los bienes existentes en el
estranjero, no se le debe sujetar al impuesto del timbre del regis
tro establecido sobre los actos relativos los bienes sitos en el Es
tado.
Todo derecho que se percibiera sin concurrir estas dos circuns
tancias, constituira una usurpacin de la independencia de otras
naciones, y podria dar lugar medidas de retorsin. Ya vermos
que la legislacin y jurisprudencia francesa se han ajustado por
regla general este principio.
#6. En Francia hay cuatro clases de derechos fiscales aplica
bles los actos y sentencias:
I. El timbre. Por regla general , todos los actos y sentencias
deben, bajo pena de multa, ser escritos en papel sellado, fabrica
do y espendido por cuenta del Estado. Existen dos clases de este
papel: el sello de dimensin y el sello proporcional. El precio del
primero vara segn la estension de la hoja, y el del segundo, se
gn las cantidades que son objeto del acto. Por regla general, se
puede emplear, tanto para los actos privados como para los pbli
cos y sentencias, el papel de dimensin que las partes los oficia
les pblicos juzguen bastante estenso para su redaccin; los des
pachos, copias certificadas y estrados de los actos de los notarios,
de los secretarios de las administraciones pblicas; los actos del es
tado civil y las seutencias de las diferentes jurisdicciones, se deben
escribir en el papel de grande dimensin, que se vende hoy un
franco y '25 cntimos la hoja (4).
(I; El art. 63 de la ley de 28 de Abril de 1816 dice asi: Ninguna espedicioo, copia estrado de los autos recibidos por los notarios, escriba
nos ulros depositarios pblicos, puede escribirse mas que en papel de un
franco y 25 catimos. Este papel es el que el art. 62 de la misma ley lla
ma hoja de medio papel. 1>.
10
LIBRO II.TTULO VI. CAPTULO I.
proceden del estranjero, estn sujetos igualmente al sello de dimen
sin, siguiendo la estension del papel que se ha empleado antes
que se haga uso de l en Francia (1). La falta de este requisito
lleva consigo una multa.
287. II. El registro. Este es una nota que se pone, la men
cin que se hace en los registros pblicos de los actos y sentencias.
Tiene un solo objeto, que es hacer constar la fecha de los actos
privados, los cuales solo se refiere (art. 1528 del Cdigo civil). *
Los derechos que percibe el recaudador del registro son fijos
proporcionales. Los primeros se aplican los actos sean civiles, ju
diciales estrajudiciales, que no contienen ni obligacin, ni . libera
cin, ni condenacin, ni liquidacin de sumas valores, ni trasmi
sin de propiedad, de usufructo, disfrute de bienes muebles in
muebles. Los derechos fijos son de 1 a 100 francos. Los actos que
contienen obligacin, liberacin, condenacin, liquidacin de su
mas 6 valores, trasmisin de propiedad, de usufructo, disfrute de
bienes muebles inmuebles, sea entre vivos por causa de muerte^
se sujetan los derechos proporcionales los valores de que se tra
te, y estos derechos varan de 23 cntimos por 100 francos 9
francos por 100.
.
Asi se ha dispuesto en la ley de 22 de frimario del ao VII (12
de diciembre de 1798) y en otras posteriores, siendo la ltima la
de 20 de julio de 1857 (2). La ley de 6 de pradial del ao VII (25 de
mayo de 1799) dispuso la percepcin en provecho del Estado ttu
lo de subvencin extraordinaria de guerra de un dcimo por franco,
adems de los derechos de registro, de timbre, etc. Esta ley pre
sentada como transitoria, se ha conservado hasta el dia por las lecia. El art. 5.* de la nueva ley prevee el caso inverso; dice asi: Las dispo
siciones de la presente ley son aplicables las letras de cambio, billetes la
orden otros crditos inscriptos en Francia y pagaderos fuera de ella. Los
crditos girados del estranjero al estranjero, que no hacen mas que pasar
nuestro territorio, estn exentos de timbre.I>.
(1) V. la ley de 13 de brumario, ao 7, art. 13.D.
(2) M. Masson-Delongpr, l. i.* M. M. Cliampionnire y Rigaud.W.
La ley de 18 de mayo de 1850 que fij el presupuesto de ingresos
del mismo, contiene dos notables innovaciones sobre el registro. Mencio
naremos la disposicin del art. 10, segn la que las trasmisiones de los
bienes muebles titulo gratuito* eDtre vivos y mortis causa, se sujetara i
las diversas cuotas de derecho establecidas para las imsrnisiones de inmue
bles de la misma especie. La ley de 5 de mayo de 1855 (art. 15) ha sus
tituido ya las cuotas fijadas por la de 22 de frimario, del ao Vil ciertos
derechos cuya reduccin se haba decretado en 1850. D.
12
LIBRO II. TTULO VI. CAPTULO I.
muebles situados en pas estranjero, verificados ante notarios y otros
oficiales pblicos en Francia ; en efecto, el testo del articulo 4. de
la ley de 16 de junio de 1824, habla de todos los actos traslativos
de propiedad, usufructo y disfrute de bienes inmuebles situados en
el extranjero, sin distinguir si estos actos han tenido lugar en ei
estranjero en Francia (1).
A.s el acto verificado en Francia, en que se estipule el precio de
arrendamiento de bienes inmuebles situados en el estranjero, aun
que este precio sea pagado en dicho pas, no est sujeto ningn
derecho proporcional (2).
En cuanto los muebles, un fallo del Tribunal de casacin de
21 de abril de 1828 (3) fundado en el dictmcn del Consejo de Es
tado de 6 de vendimiarlo y 10 de brumario del ao XIV, resolvi
que la disposicin del arl. 40 de la ley de 1824 se estiende los
bienes muebles; lo que es todava una aplicacin de la razn antes
enunciada. El caso de que se ocupaba este fallo, era el de traspaso
de rentas inscritas en el gran libro de la deuda pblica de Cerdea:
por esta decisin se reconoce en tsis general, que los actos veri
ficados en el estranjero, traslativos de bienes muebles situados fue
ra de Francia, no pagan mas en Francia que el derecho fijo de diez
francos. Se aplica esta decisin al traspaso de una renta vitalicia
hipotecada sobre bienes situados en pas estranjero, aunque esta
renta sea pagadera en Francia. Mas no suceder as en cuanto la
cesin de un crdito contra un estranjero, si es exigible en Fran
cia y en moneda francesa (4), porque este pagar el derecho pro
porcional.
Despus de haber hablado de las trasmisiones entre vivos de los
bienes situados en pas estranjero, vamos hacerlo de las que se
verifican por causa de muerte.
Los bienes inmuebles situados en pas estranjero, que forman
partede la sucesin de un estraojero de un francs muerto en
Francia, estn sujetos al derecho de traslacin, aunque pasen un
heredero francs y regncola: todo depende del lugar de la situa(1) M. Masson-DiilonRpr, nm. 600. MM. Champoonire y Rigaud,
nins. 3785 y 3786. F.
2) Idem nm. 3787.F.
3) II. Masso-Delongpr, nm. 3792. Memorial, t. 3, nm. 702.F.
(4) H. Masson-Delongpr, nins. 38953899. MM. ChatnpioDoire y
Rigaud, ums, 3792 y 3793. F.
t.
i4
LIBRO II. TTULO VI.CAPTULO I.
y pagados en el cstranjero, que dependen de suscricciones abiertas
en Francia en provecho de regncolas. ( \ )
Los muebles corporales situados en pas estranjero estn exen
tos de derecho de traslacin por muerte (2); pero los efectos mue
bles, abandonados en Francia por un estranjero, estn sujetos es
tos derechos (3).
En cuanto las sucesiones de los Embajadores y Ministros es
tranjero* muertos en Francia en el ejercicio de sus funciones, se
han establecido algunas reglas especiales. Los muebles de su uso
no estn sujetos al pago de estos derechos (4): otra cosa es de
las rentas y crditos que les deben los franceses y son pagaderos en
Francia, como las rentas inscritas en el gran libro de la Deuda p
blica (5), del mismo modo que respecto de los muebles que posean
en Francia, pues estos casos estn sujetos al pago de derechos.
Respecto de los cnsules, se ha fallado algunas veces, que el
dinero contante y los muebles dejados por la mujer casada bajo el
sistema de comunidad en los bienes de un cnsul acreditado en
Francia, estn exentos de derechos, lo que no suceder respecto
de los crditos civiles y mercantiles de la misma sucesin (6).
289. III. Los derechas de escrbanla-secretara.Estos con
sisten: i. En el impuesto que se percibe por cada negocio conten
cioso que se inscribe en el registro de los Tribunales. 2.* En el de
recho establecido para la redaccin y trascripcin de ciertas decla
raciones que la ley manda hacer los escribanos de los Tribuna
les (como los actos de renuncia aceptacin de herencia con be
neficio de inventario). 5. En el derecho de espedicion de senten
cias y de actos verificados depositados en la escribana.
Estos derechos reciben tambin el aumento de un dcimo por
franco (7).
(1) M. Delongpr,nm.722, MM. Championnire y Rigaud, t. .*, n
mero 3870; t. 5.* (Diccionario), p. 51, nm. 34, Memorial, 1. 4.* nmero
1107; t. 6.', um. 2036; .*, um. 3521; t. 10, nm. 3824. F.
(2) Chainpionnire y Rigaud. t. 5/ (Diccionario), p. 50, nm. 24,
Memorial, t. 8.*, nm. 3,148.F.
(3) Championnire y Raud, id., id. M. Massou-Delongpr, nm. 721
repetido, Marchandises consignes.F.
(4) Idem, t. 5.* (Diccionario) p. 50 y 51, nm. 27, M. Masson-Delongpr, nm. 723. fr'.
(5) Championnire y Rigaud, id., nms. 26 y 38.F.
(6) M. Masson Delongpr, nm. 724. F.
(7) Idem, Cdigo anotado de los derechos de escribana. i*"
(I) V. la p. 2. nota 6. I.
(?) El aumento es hoy de dos dcimos, v. la p. 9, nota 8 y siga,D.
(3) M. Massoa-DetoDgpr, Cdigo anotado de los derechos de hipo
teca. V.
El art. 54 deja ley de 1816 lia dado lugar alguuas dificultades en
la prctica: se liPpretendido con frecuencia saber cuales son los actos que
en el sentido ile la ley deben ser trascritos. Y se lian sostenido vivsimas
discusiones respecto de la licitacin, cuando uno de los herederos se con
vierte en adjudicatario.
Nosotros debemos hacer mencin del art. (2 de la ley de 25 de mar
zo de 1855 sobre la trascripcin en materia hipotecaria que dice asi:
hasta que una ley especial determine qu ha de percibir, la trascrip
cin de los actos y sentencias que no se hayan sometido esa forma
lidad antes de la presente ley, se har mediante el derecho fijo de un
franco. Tendremos ocasin de volver hablar de esta ley.D.
16
LIBRO II. TTULO VI.CAPTULO I.
con ligeras modificaciones, introducidas por las leyes de 27 de di
ciembre de 1847 y 31 de mayo de 1814 (1).
292. En la Baviera Rhiniana (2) y en la Hesse Rhiniana (5) los
derechos de timbre y de registro continan percibindose segn las
disposiciones de las leyes francesas anteriores 1814.
En la Prusia Rhiniana, la legislacin francesa sobre este punto
ha sido reemplazada por la ley general de 7 de marzo de 1822, dv
que hablarmos en el nmero 297. Sin embargo, nada se ha modi
ficado, en cuanto al efecto del registro sobre la fecha de los actos
privados (art. 1328 del Cdigo civil). Este efecto de la formalidad
se ha separado de la parte fiscal, y se ha conferido los escribanos
de los jueces de paz los registros destinados la inscripcin de
aquellos actos que los ciudadanos deban dar una fecha cierta:
este registro tiene lugar mediante un derecho fijo, para toda es
pecie de actos, de dos gros de plata (23 cntimos) (4).
. 293. En el reino de las Dos Sicilias, las partes tienen la obliga
cin de usar papel sellado, y existen los derechos de registros an
logos los establecidos en Francia (5).
294. El Gran Ducado de Toscana tiene tambin su papel sella
do y un derecho de registro (6). Los actos verificados en pas estranjero y relativos los bienes sitos en Toscana. estn sujetos los mis
mos derechos proporcionales que los que se realicen en el Gran
Ducado; vice-versa, los actos verificados en Toscana y concernien
tes bienes situados en el estranjero, estn sujetos un derecho
fijo de tres liras (2 francos 55 cntimos). Se exije tambin este de
recho sobre todos los actos verificados en el estranjero, y de que
se hace uso en el Gran Ducado (7). Las letras de cambio proceden
tes del estranjero deben ser timbradas antes de negociarse en el in
terior, bajo pena de multa (8).
295. Las leyes del reino de Cerdea han establecido una forma(t) Tarifa de los derechos de timbre, y de registro, %e., por Saofourch-Laporte (Bruselas 1824).F.
(2) SiebeDpfeiffer, t. 5., p. 430435.F.
(3) Ley de 8 dejuuio de 1821.M. Bopp, El Jurisconsulto, p.645.W.
(A) V. La Revista estranjero, t. 1.*, p. 665. F.
(5) Diccionario de procedimiento. (Traduccin), v. Bolla, en las notas
(6) Repertorio de derecho toscano, v. Bollo della carta y registro {Da
do de).F.
(7) Id., v. Registro, nms. 6, 27, 35 y 39.F.
(8) Id. nm. 19 y sig., 39 y 58.F.
20
LIBRO II. TTULO VI.CAPITULO II.
SUMARIO.
22
LIBRO II. TTULO VI.CAPTULO UI.
de los aclos sentencias en los registros pblicos (inscripon),
que los unos y los otros se copian literalmente en otros registros
pblicos (transcripcin). A veces se ha dispuesto tambin, que los
actos sentencias se publiquen por otros medios, como la fijacin
en lugares pblicos de copias estrados impresos, la insercin de
estos estrados en los diarios.
Estos diferentes modos de publicidad forman el complemento del
acto sentencia, y su omisin hace que unas veces se le considere
como nulo, y que otras no surta los efectos que la ley le dara si
esas formalidades se hubiesen cumplido.
507. La legislacin francesa contiene disposiciones que-prescriben la publicidad de los actos sentencias. Tales son: la inscrip
cin de los privilegios sobre los inmuebles, asi como de las hipte
cas puramente convencionales judiciales (1); la transcripcin de
los actos sentencias traslativas de propiedades inmuebles (2) y de
los contratos de matrimonio de comerciantes (3); la inscripcin de
(1) Art. 2106 y sig.: art. 2134; arts. 2148 y 2150 del Cdigo civil.F.
En principio, la necesidad de la inscripcin existe lo mismo, para las
hipotecas legales, que para las convencionales judiciales (C. N., articulo
2134) . Solo la hipoteca legal de ios menores de ios incapacitados sobre
los bieqp del tutor, la de las mujeres casadas sobre los bienes de su mari
do, se conservau al menos respecto de los bienes no enajenados por el ma
rido tutor, independientes de toda inscripcin (Cdigo fap., articulo
2135). La ley de 3 de marzo de 1855, lia venido restringir alquo tanto el
favor concedido las hipotecas legales. Segn los trminos del ;irt. 8." de
esta ley, si la viuda, el menor que ha llegado la mayor edad, el incapaci
tado que ha dejado de serlo, sus herederos causa-habientes, no han hecho
la inscripcin en el ao siguiento la disolucin del matrimonio la eslincion de la tutela, su hipoteca con relacin terceras personas, solo data
desde el dia de las inscripciones ulteriormente tomadas. H;ty mas, cuando
la mujer cede su hipoteca 6 la renuncia, el cesionario no est obligado res
pecto de terceras personas, mas que por la inscripcin hecha en su prove
cho por la mencin de subrogacin que se haga en el mrgen de la ins
cripcin preexistente. ft.
(2) Art. 218 del Cdigo civil.F.
(3) Art. 67 del Cdigo de Comercio. F.
Por el Cdigo Napolen y el de procedimiento, la transcripcin de los
actos traslativos de propiedades inmuebles no se consideraba como necesa
ria para que surtiese efecto ergaomnes. Pero era siempre til bajo muchos
puntos de vista (art. 039 y siguientes; 1069 y sigs.; 2108, 2180, 2181,
2198 del Cdigo Napolen, y 834 del de procedimientos). En la actualidad,
la ley de 23 de marzo de 1855, consigna el principio de que no se puede
adquirir entre vivos un derecho sobre un inmueble, que pueda afectar
terceras personas, sino mediante la transcripcin (arls. 1, 2 y 3); del mis
mo modo toda sentencia en qu se pronuncia la resoluciou, nulidad 6 res
24
LIBRO n. TTULO VI. CAPTULO III.
francs; sobre todo en lo relativo la inscripcin de los privilegios
hipotecas, y transcripcin de los actos traslativos de la propiedad
inmueble. En otra parte hablarmos de estas mejoras. Ahorajios
limilarmos remitir las disposiciones anlogas las del Cdigo
francs, que se encuentran en los Cdigos civiles de Badn (1),
Dos Sicilias (2), cantn de Vaud (3) y d Cerdea, (4) en el Motu
propio de Su Santidad de i 0 de noviembre de 1854, (5) en la ley
Toscana de 2 de mayo de 1836, (6) y en el Cdigo civil de los Paises-Bajos (7).
Las legislaciones alemanas contienen disposiciones anlogas res
pecto la inscripcin en los registros pblicos (8), de los derechos
de propiedad y de los derechos reales sobre inmuebles.
Tambin se han reproducido los preceptos del Cdigo civil fran
cs relativos la publicacin de un estracto de las sentencias de
interdiccin nombramiento de un consejo, con algunas modifica
ciones en cuanto las formas, en los Cdigos de Badn (9), de las Dos
Sicilias (10), del cantn de Vaud (H), de Cerdea (12), en el Motu
propio de 1834 (13) y en el Cdigo civil de los Paises-Bajos (14).
(1) El rden de los arts. de este Cdigo es el mismo que el del Cdigo
francs. F.
(2) Arts. 1992, 2020, 2044, 20*2, 2044, 2075, 429 y 1479.F.
(3) Arts. 1593, 1594. V. M. Odier, p. 102, y el art. de M. Steven-Vanmuyder en la Revista extranjera, t. 9, p. 554.F.
(4) Art. 2202 y sig., 2214 y sig., 2235 y sig., y 2303.F.
(5) Art. 92 y sig., 131 y sig. y 183. F.
(6) Art. 38, 39, 40, 04, 81, 97, 8 y 99.- F.
(7) Arts. 710, 780 y 842.
(8) M. Hittermayer la analiza en un articulo de los Archivos de la Ju
risprudencia, t. 18, p. 149 y sig., p. 431 y sig., t. 19, p. 126. Encuntrase
un estracto de este trabajo, en Ta obra de M. Odier, p. 113 y sigs. F.
(9) Art. 501.F.
(10) Art. 424 F.
(11) Art. 303. F.
' (12)' Art. 383. F.
(13) Art. 1596. F.
(14) Art. 498. F.
Omite aqu Mr. Fcelix lo que se refiere la legislacin espaola respecto
este punto, i pesar de que es entre nosotros muy antigua la organizacin
de los registros de hipotecas, en ios cuales se inscriben no solo estas, sino
todos los actos traslativos de la propiedad inmueble, y tambin todos los
derechos reales sobre la misma clase de bienes. Una gran reforma se lia
llevado cabo en estos dias: esta es, el proyecto de ley hipotecaria que vo
tado ya por los Cuerpos colegisladores est la sancin Real, que no se ha
r esperar probablemente. Harmos aqu solo la indicacin de los artculos
que se refieren lo que debe ser objeto del registro y alguna otra disposi-
26
LIBRO II. TTULO VI.CAPITULO III.
cuentran en los cdigos de Badn (1), de las Dos Sicilias (2), y el
cantn de Vaud (3), pero en los de Cerdea (4) y los Pases- Bajos,
solo se ha prescrito la publicidad de la demanda (5).
Las disposiciones relativas la publicacin de los actos de cons
titucin, de modificacin de disolucin de una sociedad comercial,
se encuentran en los Cdigos de comercio de Badn (6), las Dos Si
cilias (7), Roma (8), Espaa (9), Portugal (10) y los Pases-Ba
jos (11). Tambin se exige esta publicacin en Austria (12), en PruCod no pueda hacerse definitivamente por falta de algn requisito subsanable por imposibilidad del registrador.
9.' El que en cualquiera otro caso tuviere derecho exigir anotacin
preventiva conforme lo dispuesto en esta ley.
Toda la ley est basada en los principios de publicidad de los derechos
reales, y de publicidad y especialidad respecto a las hipotecas. No estable
ce la pena de nulidad de los actos en que se omite la inscripcin, sioo slo
declara que nunca sean perjudiciales un tercero que fu inducido i con
tratar por error que le indujo el no encontrar en el registro enajenacin,
carga real hipoteca, que teniendo un origen anterior estuvieran ocultas,
ordenando al efecto que los ttulos inscritos no surtirn efecto en cuanto
tercero sino desde la fecha de la inscripcin (art. 25). D. de I* R.
(0 Art. 1445.f.
2) Art. 1409.F.
3) Art. 303.F.
(4) Art. 1546 y sig.F.
(5) Art. 242.F.
(6) Art. 4246.F.
(7) Art. id.F.
(8) Art. 41-43.F.
(9) Art. 22, 26, 31 , 290, 292.F.
No solo establece el Cdigo de Comercio espaol a publicacin de las
escrituras en que se contrae sociedad mercantil, cualquiera quesea su ob
jeto y denominacin (art. 22), y de las adiciones que hagan los scios pa
ra reformar, ampliar prorogar el contrato primitivo de compaa asi
como la de su disolucin aotes del tiempo que estaba prefijado, y cualquie
ra convenio decisin que produzca la separacin de algn scio y la res
cisin separacin del contrato de sociedad (art. 292), sino tambin la pu
blicidad de las cartas dtales y capitulaciones matrimoniales que se otor
guen por los comerciantes tengan otorgadas al tiempo dededcars* al co
mercio, asi como de las escrituras que se celebren en caso de restitucin de
dotes y de los poderes que se otorguen por comerciantes factores y de
pendientes sujos para dirigir y administrar sus negocios mercantiles (ar
ticulo 22 antes citado). La publicidad se consigue por la toma de razn de
las escrituras en el registro pblico y general de comercio de la provincia
respectiva. Estos registros tienen destinada toda la segunda parte de las dos
en que se dividen estas inscripciones (el mismo art. 22). O. de la B.
(10) Arts. 598 y 1102. F.
(11) Art. 23,24,26,28 y 31. F.
(12) C. civil, art. 1179 y 1214, M. Winiwarler, Comentario . 236 y
(1) Cdigo general, part. 2.', tt. 8.*, . 618, 628, 628, 658 y si
guientes.F.
(2) Leyes y Constitucin*,, lib. 2.*, tt. 16, cap. 5.', arts. 3 y 5. F.
(3)
p. 28 :y 29.F.
/ \ Smith,
A _ _ OI/
MTt
(7) Art. 1044.F.
Tambin con arreglo la ley de Enjuiciamiento civil (art. 509) se pu blica en Espaa la declaracin de concurso de acreedores.D. de la R.
(8) Art. 41.F.
(9) Leyes y Constituciones, lib. 2.*, lt. 16, cap. 6.*, art. 9.F.
(10) Art. 793. F.
(11) Ordenanza de ).* de mayo 1781, . 7 y 9.F.
(12) Cd. de procedimiento civil, part. 1.', tt. 50, . 109. F.
(13) Id., cap. 19, .3.F.
(14) Martin, . 328; M. de Linde, . 436; Bayer, . 49.
(15) V. la Revista estranjera, t. 10, p. 433.F.
(16) Todas estas leyes, a escepcion de la de las Dos-Sicilias, impresa
continuacin
ltimas ediciones
del Cdigo
de procedimiento
civil686
de
este
reino, se de
hanlasanalizado
en la Revista
estranjera,
t. 6.a, p. 241,
y 767.F.
(-17) Cdigo de procedimiento civil, 329.
28
DK LA INSCRIPCION Y DE LA TRANSCRIPCION.
29
formalidades prescriplas para la publicidad de losados de socie
dad en el lugar donde esta existe: el cumplimiento de otras forma
lidades no se podra exigir, ni efectuado, suplira la inobservancia
de las primeras.
Por consecuencia de esto, cuando despus de la disolucin
de la sociedad, uno de los socios muda su domicilio otro Es
tado que el en que aquella tenia su asiento, y es perseguido por un
tercero que contrat con los scios, las obligaciones del ex-scio
se regulan por la ley del lugar en que estaba la sociedad disuel
ta, y no por la del nuevo domicilio, y la publicacin del acta de la
sociedad hecha en el lugar donde exista, puede invocarse por el
tercero, como contrato de las partes. De suerte que si la sociedad
exista en Pars y el litigio se entabla en Baviera, las obligacio
nes de los scios para coa el tercero, se regulan segn el estrado
del acta de sociedad publicado en Pars, y el acreedor no est obli
gado presentar ante los tribunales bvaros otras pruebas de di
chas obligaciones.
312. La publicacin de la declaracin de quiebra concurso, se
rige por la ley del lugar en que esta se abri; y esto basta para ase
gurar el efecto de la quiebra en todos los otros lugares. Aqu se
trata de simples formalidades de justicia. En la seccin de la juris
diccin voluntaria, vermos que la sentencia de declaracin de
quiebra, considerada nicamente como prueba de este hecho, es
vlida en todas partes.
313. Intil es indicar que las formalidades relativas las dili
gencias de ejecucin, se regulan por la ley del lugar en que la eje
cucin se sigue (1).
TTULO Vil.
DEL EFECTO DE LA EJECUCION DE LAS SENTENCIAS V
ACTOS EN LOS PASES EXTRANJEROS.
SUMARIO.
314.
Divisin de la materia.
30
LIBRO II.TTULO Vil.
ancia judicial, y antes dla sentencia definitiva, vamos tratar de
la ejecucin forzosa de las decisiones judiciales. A. esta materia
pertenece tambin la ejecucin de los actos autnticos, y de los que
se denominan de jurisdiccin voluntaria. Estas diversas materias
formarn el objeto del presente ttulo.
Divdese en cinco captulos; los dos primeros se dedican tratar
de la ejecucin forzosa de los actos de jurisdiccin contenciosa, es
decir, de los fallos y sentencias de los tribunales y de las senten
cias dictadas por rbitros; en el tercer captulo se trata de la hipo
teca que resulta de los juicios y de las sentencias arbitrales; en el
cuarto, de la jurisdiccin voluntaria de los efectos de los impro
piamente llamados juicios, y el quinto tiene por objeto la ejecucin
de los actos y convenciones.
CAPITULO PRIMERO.
VE LOS EFECTOS DE LOS FALLOS Y SENTENCIAS DICTABAS
ES MATERIA CONTENCIOSA POR LOS TRIBUNALES.
SUMARIO.
315. Divisin de la materia.
SIS. En ta primera seccin de este captulo se espondrn las
reglas generales que rigen en la materia; se indicarn en la segun
da, las leyes positivas vigentes la jurisprudencia recibida en los
diversos Estados. Esta seccin se dividir en cinco prrafos, de los
cuales, comprender el primero, aquellos Estados que admiten el
principio de reciprocidad; el segundo ser dedicado especialmente
Francia; el tercero, los Estados en que se adopta por modelo
la legislacin francesa; se enumerarn en el cuarto aquellos pases
que sin encontrarse en el caso del prrafo tercero no admiten, sin
embargo, el principio de reciprocidad, y en fin en *el quinto tra
taremos de la Inglaterra y de los Estados Unidos, que siguen un
sistema especial.
Seccin I.
Reglas generala.
SUMARIO.
316. Distincin entre la jurisdiccin contenciosa y la jurisdiccin volun
taria: definicin de la una y de la otra.
317. Transicin.
31 8. La sentencia es nna emanacin de la autoridad soberana, que es
tambin la encargada de la ejecucin del fallo. Consecuencias de estos dos
principios.
319. Escepciones introducidas por comitaten el ob reciprocan utilitatem.
320. No obstante, la ejecucin de las sentencias dictadas en pas estranjero exije siempre el exequtur de los jueces del lugar de la ejecu
cin.
321. Es necesario tambin que las sentencias no contengan nada con
trario la soberana, los intereses y al derecho pblico de la nacin.
322. Divisin de la materia.
323. Transicin.
324. Efectos generales de las sentencias. Diversidad de legislaciones,
relativamente la hipoteca resultante de los fallos y su ejecucin pre
parada.
325. Continuacin. Cundo puede tener lugar la ejecucin?
320. Transicin.
327. Doctrina de los autores que han escrito sobre el derecho de
gentes.
328. Enumeracin de las legislaciones que han adoptado esta doctrina
y de aquellas en que se ha desechado.
329. Naturaleza de las funciones del Tribunal que dispone la ejecu
cin de una sentencia estranjera, en caso de reciprocidad.
330. Ley fue establece las formas de la demanda que tiende obtener
la ejecucin de una sentencia estranjera, las formalidades y los medios de
ejecucin, etc.
316. La distincin entre la jurisdiccin contenciosa y voluntaria
ya conocida en la legislacin romana (i), ha pasado al derecho co
t) I. 2, ff., Deoffic. procons. Voet ad ff., tt. Deiurisd., nm. 3
Boelimer, ntroductto in jus digeitorum, tt. De jurisdic., . 18 Glck
Comentario, t. IV, . 193; M. Bayer Procedimiento civ, p. 45; Pothier
32
MBR0 II. TITULO VII.CAPTULO I. SECCION I.
mun de Alemania (i), los cdigos de Baviera (2) y de Prusia (3),
y la legislacin de Austiia (4). GlUck (5), hablando de esla ma
teria se espresa en los trminos siguientes: La jurisdiccin contenciosa tiene por objeto el exmen y la decisin de las causas litigiosas, y la ejecucin de las sentencias que por ellas se dicten,
mientras que la voluntaria se ejerce en los negocios que no admiten contestacin y en los que la persona encargada del ejercicio
de esta jurisdiccin no tiene mas que dar una confirmacin 6 una
atestacin pblica (6).
En Francia jams se ha sancionado espresamente esta distincin
en las leyes, si bien ha sido admitida siempre por los jurisconsul
tos. Los autores del Repertorio de jurisprudencia (7), dicen sobre
este punto lo siguiente: Se llama as (jurisdiccin contenciosa), en
oposicin la graciosa voluntaria, la que se ejerce entre dos
mas partes que combaten sus pretensiones respectivamente y se
termina por una sentencia en favor de la una y con desventaja de
la otra. Henrion de Pansey (8) siguiendo leinecio (9) ha dado
las definiciones siguientes: El juez ejerce la jurisdiccin rontenciosa siempre que falla sobre intereses opuestos, despus de un juicio
contradictorio habido entre las partes, de las cuales una cit otra
su tribunal. Tolo lo que determina sobre la demanda de una sola
persona de muchas que obran de comn acuerdo y sin contradictor, pertenece la jurisdiccin voluntaria. La razn de esla diPandectas, lib. 2, tt. 1, nm. 8; Repertorio, V. Jurisdiccin voluntaria
(4." edicioD, t. XVII, p. 73).F.
(t) Glk, lugar citado. M. de Linde, . 10; M. Mittermaer, Procedi
miento civil comparado, t. 2, p. 48 y siguientes; M. Weiske, palabra Tri
bunal (Gericht), p. 549 y siguientes.F.
(2) Cdigo de procedimiento civil, c. 1,. 17. K.
(3) Cdigo de procedimiento civil, part. 2.', til. t.* V. tambin elarlculo 34, que se ocupa de cada uno de los diversos tratados concluidos en
tre la Prusia y algunos listados alemanes, de que antes liemos hecho men
cin, Dm. 28, nota. F.
<*) Wagner, passim.V.
(5) En el lugar citado.F.
(6) En Espaa ha existido siempre esta diferencia entre los actos de
jurisdiccin voluntaria y contenciosa, lo cual ha tenido una nueva sancin
en la ley de Enjuiciamiento civil, que la ha tomado como fundamento de
su mtodo, tratando en la primera parte de la jurisdiccin contenciosa y en
la segunda de la voluntaria. U. de la H.
(7) V. Jurisdiccin contenciosa.F.
(8) Tratado de- la autoridadjudictal en Francia, cap. 1 4. F.
(9) Ad ff., lib. 2, tt. , Dejurisdict, nm. 294.F.
REGLAS GENERALES.
35
ferencia que separa las dos especies de jurisdiccin, dice Merlin en
la ltima edicin del Repertorio (i), es que el magistrado procede en virtud de la jurisdiccin voluntaria, siempre que falla sobre
una demanda que, por su naturaleza por a^uua circunstancia
posterior, no es susceptible de contradiccin. *
En virtud de esta doctrina ejerce el magistrado la jurisdiccin
voluntaria cuando interviene en la adopcin de un hijo (art. 333 y
siguientes del Cdigo civil (2), en la emancipacin (art. 477), en
el nombramiento de un tutor (art. 405), en la enajenacin de los
bienes inmuebles de un menor (art. 458), en la apertura de un tes
tamento olgrafo mstico (art. 1007), en la dacin de posesin de
un legatario universal (art. 1008), de un cnyuje sobreviviente
(art. 770), etc. (3).
En el captulo 3." trataremos de la jurisdiccin voluntaria gra
ciosa: en el presente y en el que sigue de la contenciosa.
De todo esto resulta, que el carcter esencial de la diferencia
(1) V. Jurisdiccin graciosa, Dm. 1. F.
(2) De aqu se infiere necesariamente que el fallo que recaiga en un
juicio de adopcin (C. Nap. art. 357) se debe dictar en audiencia ordinaria,
porque cuando el decreto de 30 de marzo de 1808 dispone en su art 22 que
las causas relativas al estado de las personas, se fallen en audiencia solem
ne, parte de la hiptesis de que hay contestacin; consecuencia que lia si
do admitida por muchos tribunales, y especialmente por el de Limojes en
1840. Habindose presentado esta cuestin en el Tribunal de Casacin, la
cmara, des requetes admiti el recurso fundndose en que un juicio de
adopcin se haba terminado en audiencia solemne por el Tribunal de Grenoble; mas la cmara civil rechaz definitivamente el recurso por el fallo
de 24 de agosto de 1852 (Gaceta de los tribunales de 13 de marzo de 1853;
Dev-Car., 1,17); despus de este fallo, el Tribunal Imperial obra libremen
te en el caso del art. 357 C. Nap., resolviendo en audiencia solemne.D.
(3) Nuestro derecho considera emo actos de jurisdiccin voluntaria
todos aquellos en que es necesaria se solicita la intervencin del juez sin
estar empeada ni promoverse cuestin alguna entre partes conocidas y de
terminadas (art. 1207 de la ley de Enjuiciamiento civil), y despus de esta
blecer las reglas generales que deben regir en estos actos (art. 1 208) , ordena
tramitaciones especiales respecto los que versan sobre alimentos provi
sionales (tt. II de la Parte II), sobre nombramientos de tutores curadores
y discernimiento de sus cargos (tt. III), sobre depsito de personas (t
tulo IV), sobre deslindes y amojonamientos (tt. V.), sobre Ins informacio
nes para dispensas de ley (tt. VI), sobre habilitaciones para comparecer en
juicio (tt. VII), sobre informaciones para perptua memoria (lt. VIII), so
bre suplemento del consentimiento de los padres curadores para contraer
los menores matrimonio (tit. IX), sobre las subastas voluntarias (tt. X),
sobre el modo de elevar escritura pblica los testamentos hechos de pa
labra (tt. XI), sobre la apertura de testamentos cerrados (tt. XII), y por
ltimo, sobre la venta de bienes de menores incapacitados, y transaccio
nes sobre sus derechos (tit. XIII).D. de la R.
TOMO u.
5
54
LIBRO II. TTULO VII.CAPTULO I.SECCION I.
que existe entre la jurisdiccin, contenciosa y la voluntaria, est en
que en el primer caso, los actos de jurisdiccin son obra del mismo
juez, mientras que en el segundo la parte intrnseca de esos actos
emana de los litigantes que han acudido al juez, no haciendo este
otra cosa que impftmir la autenticidad al consentimiento dado y
las declaraciones hechas por las partes. En efecto, la sentencia
dictada en materia contenciosa no tiene otra existencia que la que
d el Juez; las partes le esponen los hechos y los fundamentos jur
dicos, as como las pruebas en que apoyan sus pretensiones; pero
hasta aqu nada hay todava que regule las relaciones de las partes;
esto es obra completamente del juez. A.I contrario, en los casos de
adopcin, emancipacin, nombramiento de tutor por la familia del
menor; autorizacin para enajenar bienes inmuebles de este, aper
tura de testamento, posesin un legatario universal, y en otros
anlogos, el acto intrnsecamente considerado, existe por el con
sentimiento de las partes antes de la intervencin del juez; este no
hace otra cosa que dar autenticidad lo que ya existia anterior
mente.
517. Fijados as los principios relativos las dos especies de
jurisdiccin, sealemos tambin las relaciones internacionales que
se presentan en la contenciosa.
518. La ejecucin de una sentencia es un acto distinto y sepa
rado de la sentencia misma. Si se ejecuta en el Estado en que se
dict, los dos actos emanan de una misma autoridad soberana, y en
su nombre se pronuncia y ejecuta el fallo. Pero si la ejecucin se
verifica en otro Estado del en que aquel se dict, existen ya dos po
deres soberanos y la sentencia y la ejecucin emanan cada una de
un poder distinto (1). Este ltimo* caso es el de que tratamos.
En cuanto la sentencia, una mxima inconcusa establece, que
la autoridad de que son investidos los jueces de cada Estado para
regular las relaciones de las partes sometidas nn tribunal contra
REGLAS GENERALES.
33
su voluntad, trae su origen y recibe su fuerza nicamente del^iodcr
soberano del mismo Estado, puesto que por l por sus delegados
se hace el nombramiento. De aqu se deduce que teniendo presente
el principio de independencia de las naciones (1), en rigor de de
recho (en derecho estricto), las sentencias dictadas en un Estado no
pueden tener efecto en los pases estranjeros (2), en otros trminos
y para servirnos de las palabras de Merlin (3), la autoridad de la
cosa juzgada no se deriva del derecho de gentes sino que recibe la
fuerza del civil de cada nacin. Mas el derecho civil no entiende
sus efectos de una nacin otra: la autoridad .pblica de que est
investido cada soberano no estendindose fuera de su territorio, de
be estar necesariamente ceida en los mismos lmites la de los ma
gistrados que nombra, de donde se infiere que los autos emanados
de estos funcionarios, deben perder toda su fuerza civil en la fron
tera. De consiguiente, la autoridad de la cosa juzgada no se puede
invovar en un Estado la vista de sentencias dictadas por los tri
bunales de un pas estranjero.
Adems, la ejecucin de la sentencia depende del soberano del
pas en que se trata de ejecutar. En todas partes las sentencias se
ejecutan nombre del soberano y por los funcionarios encargados
de esta misin; porque la ejecucin, sea que consista simplemente
en la autoridad que tiene la sentencia como reguladora de los de
rechos de las partes, sea que se manifieste por la posesin de los
bienes, por la detencin de la persona que ha sido vencida, es
evidentemente un acto de autoridad pblica. El principio de la in
dependencia de los Estados exige que ningn acto de esta natura- '
leza pueda verificarse por un poder estranjero. En la ejecucin de
la sentencia de un Tribunal de otro pas, no es precisamente la de
cisin que contiene, sino la ejecucin misma, lo que puede vulnerar
los derechos del Estado del soberano.
Tales son en esta materia los principios rigorosos.
319. Las relaciones de buena amistad (comitas) y las conside
raciones de utilidad y conveniencia recproca (ob reciprocam utili(1) V. los nms. 9, 10 y 11. V.
(2) Klber, Derecho de gentes, . 59 al principio. M. Pinheiro-Ferreira, Notas sobre Vatel, p. 305. M. Wheaton.t. 1, . 23, p. 183. M. Burge,
t, III, p. 1044.V.
(3) Cuestiones de derecho. V. Sentencia, . 14, nm. 1., 3." edicin ,
t. 4.*, p. 20.-F.
36
LIBRO II. TTULO VII.CAPTULO I. SECCION I.
taterQ han dado lugar escepciones al principio de que las senten
cias no pueden ejecutarse en un pas estranjero (1). Estas escep
ciones se hallan consignadas en los tratados de nacin nacin, en
las leyes de los Estados que admiten el principio de reciprocidad, y
en los usos.
a
320. Mas no puede suponerse que por las escepciones se auto
riza pura y simplemente el ejercicio de un poder soberano estran
jero en el Estado donde la ejecucin tiene lugar. Ningn Estado ha
consentido que la sentencia estranjera se ejecute en su territorio en
virtud de la sola autoridad del juez que la dict: en todas partes
reserva el Estado sus propios jueces la potestad de ordenar esta
ejecucin. Y as veremos que sucede, al examinar las disposiciones
testuales y la jurisprudencia que rige en los diversos pases de Euro
pa, y puede considerarse como un principio de derecho internacio
nal privado, el de que ninguna sentencia estranjera se puede eje
cutar sin la autorizacin de los jueces del lugar de la ejecucin. Las
legislaciones difieren solamente en la cuestin de si el juez del lugar
de la ejecucin dar su autorizacin (exequtur), en virtud de sim
ple splica comisin rogatoria, si no prestar la autorizacin
sin examinar el fondo de la controversia jurdica (2).
321 . Resulla del principio de la independencia de los Estados,
que el tribunal que se acude solicitando la ejecucin de una sen
tencia estanjera, deber examinar ante todo si esta contiene algu
na disposicin contraria la soberana, los intereses y al derecho
pblico de la nacin, en que la ejecucin deba tener lugar. Mas en
el caso en que ninguno de estos derechos haya sido vulnerado, el
tribunal ordenar la ejecucin, lo mismo que se hace con la dicta
da en un pas, cuyas sentencias reciben en general su ejecucin en
el Estado en que se litiga.
As en ningn Estado de Europa (3) se ejecutar una sentencia,
que violando las leyes (4) de competencia de los tribunales, vigen(1) Martens, . 95. Bohemer, Jus publicum universale, pars especialis,
lib. I.*, cap. 4.", . 6 en la nota; Themis porFeurbach, 1812, p. 81 y sigs.;
Henry, p. 77; M. Burge, t. III, p. 1050.F.
(2) M. Pardessus, t. 6.*, nm. 1 486. M. Aubry en la Revista estranjera,
t. 3. , p. 127 y sigs.F.
(3) V. los nms. 15, 99 y 334 (Cerdes) y el 318 (Francia).F.
(4) Por ejemplo, cuando un regncola ha sido emplazado en cumpli
miento del art. 14 del Cdigo civil francs ante el tribunal estranjero que
ha pronunciado la sentencia. Ya hemos advertido en el nm. 169 que esta
disposicin se considera en los pases estranjeros como contraria al derecho
REGLAS GENERALES.
37
tesen el mismo Estado, separe un regncola de la jurisdiccin de
su soberano (1): principio que deber igualmente ser aplicado en el
caso en que el regncola demandado litigue voluntariamente ante
los tribunales estranjeros; porque no es permitido que renuncie la
jurisdiccin de su soberano, sometindose una jurisdiccin es
trujen (2). Tampoco se ejecutar aquella sentencia que autorice
al que la ha obtenido para detener un esclavo que se haya refu
giado en el territorio (3) en que se le v castigar por delitos; la
que consagrara la poligamia, el incesto una convencin reproba
da por la moral (4), la que declarase vlido el contrato en que un
de gentes, es decir, las relaciones de buena correspondencia que deben
existir entre las naciones. En Francia se considera del mismo modo esta
disposicin, no ser que se invoque contra un francs por uu extranjero
que se someti ella. En efecto, el Tribunal Real de Grcnoble en fallo de
3 de enero de 1829 (Sirey, 1829, II, 176) rehus la ejecucin de otro pro
nunciado por el Senado de Turin en el caso en que un acreedor piamonts
haba hecho uso del art. 14 citado, vigente aun en Cerdea, contra un
deudor francs. H aqu los motivos del fallo: que el piamonts Chalier
tdemand Ove, francs, ante un juez del Piamonte, apartndole de la ju
risdiccin de su soberano, y que si quera obtener contra Ove condena
ciones eficaces en Francia, deba usar del beneficio del art. 15 del Cdigo
civil.
la vista del
de tt.
esta2.*,
decisin,
es olvidar
aquella juris
mxima
que
forma laA rbrica
lib. 2.adifcil
del Dig.:
Quod quisque
in alterum statuerit, ut ipse eodem jure utatur.F.
(1) Y la razn es, porque exigindose como condicin de la ejecucin
de una sentencia estranjera, que el tribunal que la dict haya sido compe
tente, las leyes de los Estados no aprecian esta competencia siguiendo el
derecho y la jurisprudencia del lugar en que se dict aquella, sino los del
lugar de la ejecucin. Este caso se present en el Gran Ducado de Raden
(v. el um. 338). en el Electorado de Hesse (nm. 339), en el reino de
Cerdea (nm. 344) y en Dinamarca (nm. 343). F.
(2) Esto mismo se decidi en el fallo de 3 de enero de 1829 antes cita
do. V. tambin el nm. 361.F.
(3) V. el nm. 33, t. 1 .', p. 78, nm. 1 .'F.
(4) Haciendo aplicacin de esta misma idea el Tribunal de Pars en fa
lto de 20 de noviembre de 1848 resolvi que los tribunales franceses no
pueden autorizar que se ejecute en Francia una sentencia de divorcio dic
tada en Suiza entre un suizo y su mujer, siendo francesa do origen, aun
que no se solicite la ejecucin, sino en cuanto la condenacin en costas
pronunciada contra la mujer demandada. El Tribunal manifest que no ha
ba por qu hacer la distincin de las costas, que no son mas que un ac
cesorio de la disposciou principal. En vano se invoc el tratado concluido
con la Suiza en 18 de julio de 1828, por el que las sentencias definitivas en
materia civil all dictadas son ejecutorias en Francia, despus de legaliza
das por las autoridades competentes; el Tribunal contest, que en su sen
tir, un tratado de esta especie no podia obligar asegurar en Francia la
ejecucin de las sentencias que violan las mximas del derecho pblico
francs. (Dev-Car., 49, 2. II.) Tngase presente lo que hemos dicho en e\
tomo i.', p. 50 y 51.D.
38
LIBRO II.TTULO VII. CAPITULO I.SECCION I.
individuo se obligase introducir en el mismo Estado mercancas
defraudando las leyes de Aduanas, pagar el precio de los bi
lletes de una lotera estranjera prohibida en el Estado, suminis
trar durante la guerra artculos de armamento los enemigos de la
nacin.
322. Mas adelante indicaremos las escepciones del principio
que rehusa la ejecucin de las sentencias dictadas en pas estranjero y la estension que tiene cada una de ellas. Y en el cap. 4." de
este ttulo, vermos hasta qu punto el principio y las escepciones
son aplicables la jurisdiccin voluntaria.
323. Antes de entrar en el minucioso examen de estas escepcio
nes del principio general respecto de la jurisdiccin contenciosa,
harmos algunas observaciones sobre los efectos de las sentencias
en general.
324 La ley del lugar en que la sentencia ha sido dictada, debe
fijar los cfeetos en lo que concierne su interpretacin y resultados
inmediatos. Los jueces deben sujetarse en su decisin las leyes
vigentes en el Estado, las que se supone que se han conformado;
de donde se infiere que la sentencia no puede producir otros efec
tos que los que la otorgan las mismas leyes. Aqu procede tambin
la aplicacin de los principios espuestos en los nmeros 109 y si
guientes (1).
La legislacin francesa d las sentencias dictadas en el reino
efectos que son desconocidos en otros Estados de Europa, esceprion de los que han adoptado aquella legislacin sobre esta ma
teria.
En Francia la sentencia surte tres efectos: i.', constituye la cosa
juzgada, es decir que regula definitivamente el derecho de las partes
con relacin al objeto del jujeio (arts. 1350 y 1351 del Cdigo civil);
2., lleva consigo una hipoteca general sobre los inmuebles actua
les del deudor y los que pueda adquirir en lo sucesivo (art. 2123
del Cdigo civil); 3.", lleva siempre preparada la ejecucin (executio parata) y la misma intitulacin que las leyes, terminando con
un mandamiento los oficiales de justicia (arts. 146 y 54o del C
digo de procedimiento civil), y en fin, puede ponerse en ejecucin
por uu ugier otro dependiente de los tribunales, con el simple
(I) No debe aplicarse ejecutarse una sentencia dndola otro sentido
que aquel en que fu dictada por el juez. (Mr. di Savigny, t. 8.*, p. 257
de la traduccin). !>.
REGLAS GENERALES.
39
requerimiento de la parte que la ha obtenido, sin que sea necesa
rio un nuevo auto prpvidencia judicial (art. 547 del mismo Cd.).
Las leyes de los dems Estados de Europa reconocen igualmen
te el primero de los efectos que hemos sealado; pero no los otros
dos. En estos Estados (con la sola escepcion de los que han adopta
do la legislacin francesa la toman por modelo) ( I ) las sentencias
no llevan derecho de hipoteca sobre los bienes de la parte en ellas
condenada; solo forman el ttulo en virtud del que la autoridad com
petente manda se hipotequen los bienes inmuebles que el acreedor
designe especialmente este fin (2), se le d posesin (inmissio)
de los mismos inmuebles muebles (3).
Tampoco admiten las legislaciones estranjeras la ejecucin pre
parada en las sentencias, esccpto aquellos Estados que han acepta
do pura y simplemente la ley francesa sobre la materia (4); la par
t) Cdigo civil de Badn, art. 2123; id. de las Dos-Sicilias, art. 2009;
idetn sardo, art. 2177; Motupropio de Su Sautidad de 10 de noviembre de
1834; articulo 120; ley del Gran -ducado de Toscana de 2 de mayo de 1836,
articulo 67. El Cd. civil de los Pases-Bajos do reconoce hipoteca judicial.
V. la Revista estranjera, t. i.', p. 649. F.
Tampoco en Espaa la cosa juzgada lleva consigo la hipoteca gene
ral sobre los bienes inmuebles del deudor, presentes futuros. Si bien hay
otros medios de prevenir con tiempo el que pueda convertirse en ilusoria
la sentencia por las malas artes del deudor del poseedor injusto. D. de
la R.
(2) Por ejemplo, en Austria, Cd. de procedimiento civil, . 304. Winiwarter, Coment., t. 2.*, p. 160. V. tambin M. Mitlermaier, Principios,
. 262.F.
(3) Prusia y Baviera, p. 1.", tt. 24, y cap. 18, . 6. de su Cd. del
procedimiento civil. F.
En Espaa, cuaDdo la sentencia ejecutoria versa sobre la restitucin de
bienes inmuebles declaracin de derechos reales, se pone en ejecucin
desde luego dando la posesin, cuasi posesioo, al demaudante si ha sa
lido vencedor en el juicio: en las sentencias que han sido dadas sobre de
mandas entabladas por accin personal, se procede contra el deudor con
denado que no satisface lo debido, por embargo y venta de bienes. Cuan
do la sentencia impone alguno la obligacin de hacer alguna cosa y no
lo verifica, se hace su costa, y si el hecho es personalismo, se entiende
por su inejecucin, que opta por el resarcimiento de perjuicios. Lo mismo
sucedo en el caso de que el condenado no hacer alguna cosa quebrantare
la sentencia. La ley establece la manera de hacer la liquidacin de los per
juicios como el modo de liquidar lo que no aparece liquido en la senten
cia. Ttulo 18, part. 1.a, Ley de Enjuiciamiento civil.D. le la H.
(4) Ley toscana de 1815, Instruccin de procedimiento, art. 420. Re
pertorio, v. sentencia en causa civil, nm. 3. Cdigo de procedimiento ci
vil de las Dos Sicilias, art. 635. Cdigo de procedimiento civil de Ginebra,
artculos 374 y 375. Motupropio de 10 de noviembre de 1834, arts. 609,
40
MBRO II.TTULO VII.CAPTULO I.SECCION L.
te que ha conseguido la sentencia, debe acudir de nuevo una
autoridad judicial, para obtener una orden de ejecucin librada
un oficial de justicia, y en virtud de la que, este procede verifi
carla. En lo que concierne las sentencias dictadas en pases estranjeros, en algunos Estados, no mandan los Tribunales que se
ejecuten si no se les presenta un despacho requisitorio este fin, 6
en otros trminos, la ejecucin no se ordena sino en virtud de una
suplicatoria comisin rogatoria (i) librada por los jueces que han
dictado la sentencia, y dirigida al del lugar en que la ejecucin de
be verificarse. En otros Estados la ejecucin de las sentencias estranjeras, se decreta, tanto instancia de la parte interesada, co
mo en virtud de una comisin rogatoria. Pero en ninguna parte
lleva la sentencia la misma iutitulacion que las leyes ni el man
damiento general los oficiales de justicia; ni se puede proceder
tampoco la ejecucin por uno de estos, en virtud de simple man
dato, que le entregue la parte en cuyo favor ha sido dictada; pues
en lodo es necesaria una orden especial del juez un oficial de jus
ticia (2).
610, 1149, y 1228. Cdigo de procedimiento civil de la Pases Bajos, ar
tculos 430, 434 y 436.F.
En Espaa la sentencia es ejecutiva desde luego sin sujetarse los tr
mites de los juicios de esta clase, do ser en lo que se refiere i embargo
de bienes, siguindose eu los dems el procedimiento de agravio establea
do despus del juicio ejecutivo, pero no puede precederse eo la ejecucin
de la seutentencia sino instancia de parte, arts. 892 y 893 de la ley de
Enjuiciamiento civil.I>. de la H.
(ij V. el nm. 329 y la nota.F.
En Espaa la ejecucin de las sentencias pronunciadas en pas estranero en los casos eu que con arreglo las leyes debe tener lugar y de que
hablarmos oportunamente, debe pedirse siempre al Tribunal Supremo de
Justicia por la parte interesada eo su ejecucin; artliculo 926 de la Ley
de Enjuiciamiento civil.II. de la H.
(2) Cdigo de procedimiento civil de Austria, . 298 y siguientes; de
Prusia, p. 1.', tt. 24, . ).'; de Baviera, cap. 18, . 1.* y 2.*: de Badn,
. 945. V. Martiu, . 263; Bayer, 545; M. Mittermaier, Procedimiento ci
vil comparado, par. 3.*, p. 153 y siguientes. El mismo, Archivos t. XIV,
p. 84. Leyes y constituciones sardas, lib. 3.', tit. 32, art. t. Lo mismo su
cede en Inglaterra. V. el Gabinet Lawer edicin de 1832, p. 41 y Tomlius, Lato. Dictionary. V. executiou. F.
En Espaa cuando se d cumplimiento una ejecutoria pronunciada
por tribunal estranjero, el Tribunal Supremo de Justicia que es el nico
competente para ello, comunica el exequtur por real provisin la Au
diencia respectiva para que esta d la orden correspondiente aljuez de pri
mera i ustaucia en que est domiciliado el condenado del en que debe
ejecutarse para que tenga cumplimiento; art. 229 de la Ley de Enjuicia
miento civil.O. de la R.
REGLAS GENERALES.
41
De aqu es, que al esponer los efectos dados las sentencias dic
tadas en pas estranjcro por las leyes de los diversos Estados que no
tienen por modelo la legislacin francesa, no hablamos mas que de
la autoridad que gozan estas como cosa juzgada, y no de hipoteca
judicial ni de la fuerza ejecutoria de las mismas.
525 El derecho francs se distingue todava bajo otro punto de
vista del de los dems Estados de Europa (1) respecto de la ejecu
cin de las sentencias: y es que en aquel se autoriza la ejecucin
antes de espirarlos trmjgps durante los que puede apejarse (2)
de la sentencia de oponerse ella (o), mientras que en los pases
estranjeros, no puede solicitarse ni ordenarse la ejecucin antes de
espirar estos trminos (4), y solo cuando por su trascurso ha pasado
en autoridad de cosa juzgada. As cuando en estos pases, se susci
ta cuestin sobre la ejecucin de la sentencia, se supone siempre
que ya es invulnerable.
526. Vamos esponer ahora, las cscepciones que admite el
principio en cuya virtud no pueden ejecutarse las sentencias dicta
das en pas estranjero.
327. Entre los autores que han escrito sobre el derecho de
gentes moderno de Europa, Valel (5), Martens (6), Kluber (7),
(1) Hay sin embargo, una escepcion en Inglaterra donde puede ejecularse la sentencia luego que ha sido firmada (Tomlins, ibid. II.)., as como
para los pases que han tomado por modelo el Cdigo francs. Cdigo de
procedimiento civil de las Dos-Sicilias, art. 249, 519 y 521. Cdigo de pro
cedimiento civil de Ginebra, art. 136, 142, 314 y siguientes. Cdigo de id.
de los Pases Bajos, art. 80, 342 y 350. F.
(2) Arts. 450 y 457 del Cdigo de procedimiento civil. F.
(3) Art. 155 del mismo.F.
(4) V. para
1. 1.*,
298,
el Cdigo
pro
cedimiento
civil eldeAustria,
Prusia, Ofner,
part. 1.a,
tit. .24,
. p.2; 277;
el mismo
de Budeviera,
cap. 18, . 1.'; id. de Badn, . 944. Martin, . 263, 267 y 268; Bayer,
p. 543. F.
En Espaa nuuca puede ejecutarse una sentencia antes de ser ejecu
toria. Sin embargo, cuando se interpone recurso de casacin, puede llevarse
efecto si el vencedor lo solicita y son conformes las sentencias de primera
y segunda instancia; si bien es necesario que el que pide la ejecucin pres
te antes fianza bastante (art. 1068 de la Ley de ^ajuiciamiento civil). Lo
mismo sucede en los negocios de comercio cuando se entabla el recurso de
injusticia notoria, el cual no impide que se lleve efecto la ejecutoria cou
tal que se d lianza idnea juicio del mismo tribunal, que asegure las re
sultas del recurso (art. 445 de la Ley de procedimiento en los negocios y
causas
d lay K.
(5) de
Lib.comercie).U.
2.% cap. 7.a, .84
85.F.
(6) . 94y05.-F.
(7) Vereda de gentes, . 59. Derecho pblico de la confederacin
germnica, . 366. F.
TOMO II.
6
42
LIBRO n. TTULO Vil.CAPTULO I. SECCION t.
Schamalz (1), M. de Kramptz (-2), Saalfeld (5), Schmelzing (4), y
M. Pinheiro-Ferreira (5), sostienen que cuando rene las Ires con
diciones que luego se indicafi, la sentencia dictada en un Estado,
debe ser irrevocablemente cosa juzgada entre las partes, y ejecutar
se por los tribunales de un pas estraujero, como si se hubiere dic
tado por los de este pas. Estas tres condiciones son segn Martens: i.', que el tribunal haya sido competente (6), ya por la natu
raleza del litigio, ya por convencin espresa tcita existente entre
los dos Estados; 2.*, que al litigante se k haya oido en el extranje
ro, en la forma prescrita por la ley del pas en que el pleito se ha
fallado, y que se le hayan dejado espediloslos recursos legales en
aquellos casos en que es permitido alzarse para ante un juez supe
rior; 3.', que la causa haya sido fallada en el fondo segn las leyes
del pas (7), y que la sentencia sea definitiva y en ltimo grado.
Cuando estas tres condiciones se hallan reunidas, todo proceso que
se abra sobre la misma causa, debe ser rechazado por la excqitio
rei judkatce, ya haya nacido la parte que ha sido vencida, en el
pas en que la sentencia se dict, ya haya establecido all simple
mente su residencia.
328. El principio sentado por los citados autores, ha sido adop
tado por las leyes por la costumbre de la mayor parte de las na
ciones de Europa. El motivo de la adopcin tan general de este
principio hay que buscarle, no en las teoras prori (8), sino en las
(1) Traduccien, p. 155.F.
(2) Estudios, p. 113 y sigs.F.
(3) 6.38.-F.
(4) . 154.-F.
(5) Notas Martens, t. i.', p. 417 y 418. Notas Vatel, p. 303 y si
guientes. Curso de derecho pblico, t. 2., p. 30.F.
(6) Esta competencia se aprecia teniendo presente la ley y la jurispru
dencia del lugar de la ejecucin. Y. el nm. 321 en la nota. F.
(7) O sea Tas reglas que dejamos espuestas, sobre el estatuto real y per
sonal y las leyes que rigen las solemnidades esternas internas, la forma y
la materia de los actos. F.
(8) No opinamos con M. Klber que sostiene (Derecho de gentes,
. 59) que el fallo dictado por el jaez competente sobre la accin anu
lada por un estraujero 6 la escepcion que haya alegado, debe como si fue
ra una convencin un juicio de rbitros, producir sus efectos en los Es
tados estranjeros. Tampoco admilimos la doctrina de M. Pinlieiro, porque
el principio, res judicata pro vertate habelur tiene su base en la voluntad
de las partes que por el hecho de vivir bajo las mismas leyes, se reputa que
cousiehten los fallos dictados por los jueces encargados de su aplicacin,
pues de otro modo serian interminables sus diferencias. Nota sobre Vatel
p. 304.F.
REGLAS GENERALES.
43
consideraciones de buena amistad (comitas) y de utilidad y conve
niencia recproca (ob reciprocam utilltatetn) que han impulsado
las naciones separarse un poco del rigor del derecho (4). Por es
to, en los Estados de que hablamos, se exige adems de las tres
condiciones antes indicadas, la de la reciprocidad, considerndola
como el requisito principal de la ejecucin de las sentencias estranjeras (2).
Jfc,
Verificase esta ejecucin bajo la condicin ^Reciprocidad,
la que deben unirse todas alguna de las otras tres en los Estdos antes indicados: los pases alemanes, regidos todava por el de
recho comn (3), el Austria, la Prusia, Baviera, Wurtemberg, Hannover, el Reino de Sajonia, el Gran-Ducado de Hesse-Weimar, los
ducados de Sajonia, el Electorado de Hesse, el Gran-Ducado de
Hesse, los Grandes-Ducados de Oldemburgo y Mecklemburgo,
los ducados de Brunswick, de Nassau y de Anhalt, los Principados
de Hohenzollern, de Schwartzburg y de Beuss, las ciudades libres
de Francfort, Hamburgo, Brema y Lubeck, los cantones alemanes
dla Suiza, y el cantn de Vaud, los Estados-Pontificios, el Beino
de Cerdea, Dinamarca, los ducados de Holstein y de Schleswig.
La Francia, empero, no admite el principio de reciprocidad, ni
tampoco los Estados que han adoptado, al mnos en parte, su legis
lacin, tales como los pases que de ella se separaron en los aos
de 4814 y 1815, la Blgica, las Dos-Sicilias, los Pases-Bajos, el
Gran-Ducado de Toscana, el cantn de Ginebra, la Grecia y la Bepblica de Hait. Las leyes de Espaa (4); de Portugal y de Busia,
(1) "V. los nms. H y 319.V.
(2) "V. tambin el artculo de M. Lotz, en los Archivos de la jurispru
dencia, t. XIII, pag. 434, 5. 8 y sigs.F.
' (3) V. la Revista estranjera, t. V., p. 695.
(4) La Ley de Enjuiciamiento civil establece de un modo terminante la
fuerza que deben teuer en Espaa las sentencias pronunciadas por los jue
ces estranjeros. En ella aparece que el principio de reciprocidad no esta escluido entre nosotros en la actualidad; que por lo tanto no es hoy exacto lo
que Mr. Fcelix dice en el texto.
Cuatro son las reglas que respecto de la ejecucin de las sentencias estranjeras se observan:
Primera: que las sentencias pronunciadas en paises estranjeros tienen
en Espaa la fuerza que establecen los tratados respectivos (art. 922):
principio que no podia desatenderse sin quebrantamiento del derecho de
gentes.
Segunda: cuando no hay tratados especiales con la nacin en que la
sentencia se haya pronunciado, tiene sta la misma fuerza que en la espre
sada nacin se d por las leyes las ejecutorias dictadas en Espaa (artcu
44
libro n. ttulo tu.captulo i.seccin i.
y las costumbres seguidas en Suecia y Noruega; tampoco dan ca
bida este principio.
lo 923); es decir, que se establece para este caso el principio de la recipro
cidad.
Tercera: cuando la ejecutoria procede de una nacin en que por ju
risprudencia mttkdi cumplimiento las dictadas en los tribunales espao
les, no tiene topa en Espaa (art. 924); en lo que tambin vemos adopta
do el principio TRS reciprocidad.
Cuarta: cuando uo se est en ninguno de los casos anteriores, es de
cir, cuando no hay ni tratados, ni leyes espresas, ni tampoco jurisprudencia
?[ue niegue el cumplimiento nuestras ejecutorias, las estranDjeras tienen
uerza en Espaa, con las circunstancias siguientes: 1.', que la ejecutoria
baya
amonestacin
2.' que no
haya sido
sido dictada
dictada en
en consecuencia
rebelda; 3.a. de
queuna
la obligacin
parapersonal;
cuyo cumplimiento
se haya procedido, sea lcita en Espaa; y 4.', que la ejecutoria rena los
requisitos7 necesarios en la nacin en que se haya dictado para ser conside
rada como autntica, y los que las leyes espaolas requieren para que ten
gan fuerza en Espaa (art. 925).
Mas las ejecutorias estranjeras, aun en el caso de que deban tener fuer
za en Espaa, en conformidad las reglas anteriores, no pueden* cumplirse
sin que las d el exequtur el Tribunal Supremo de Justicia. Este no se
otorga sino despus de oida la parte contra quien se dirige y al ministerio
fiscal (art. 926), y contra lo que resuelve no hay recurso de ninguna clase
(art. 928). La ley establece los trmites breves que debe seguir este nego
cio hasta que la ejecutoria cumplimentada llega al juez de primera ins
tancia del partido en que est domiciliado el condenado en la sentencia,
del en que debe ejecutarse, que es el que en su caso debe llevarla cum
plido efecto (arts. 927 y 929).
Para completar esta materia, debemos trascribir aqu el convenio cele
brado entre Espaa y Cerdea para el cumplimiento reciproco de las sen
tencias y acuerdos de los tribunales de ambos pases. Es de 36 de junio
de 1851, y dice:
Articulo I.* Las sentencias acuerdos en materia civil, ordinaria 6
comercial, espedidos por los juzgados tribunales de S. M. Catlica y por
los de S. M. el Rey de Cerdea, debidamente legalizados, sern recipro
camente cumplimentados en les de ambos pases, con sujecin lo que se
dispone en los artculos siguientes.
Art. 2." El cumplimiento de estas sentencias 6 acuerdos, se pedir de
un juzgado tribunal otro, por medio de un exhorto. Cuando se trate
de sentencias definitivas, acompaar al exhorto la ejecutoria correspon
diente.
Cuando se trate de autos uo definitivos, antes de decretar la espedicion
del exhorto, el exhortante se asegurar, y luego har mencin motivada en
su providencia, de que han causado estado, si por su naturaleza requirie
sen esta circunstancia para ser ejecutados.
Art. 3.* Para que puedan cumplimentarse por los juzgados tribunales
competentes de cada pas las sentencias acuerdos de los del otro, debe
rn ser declarados prviaineote ejecutivos por el Tribunal Superior en cuya
jurisdiccin territorio haya de tener lugar el cumplimiento. No se acce
der, sin embargo, esta declaracin en los casos siguientes:
1.* Cuando la sentencia acuerdo adolezca de injusticia notoria.
REGLAS GENERALES.
45
En Inglaterra, Escocia y los Estados-Unidos, la jurisprudencia
admite un tercer sistema que deja los tribunales la facultad de
ordenar la ejecucin de las sentencias dictadas en los Estados que
no profesan el mencionado principio (i).
Vamos esponer brevemente las leyes y costumbres vigentes
sobre la materia en los diversos Estados que se acaban de enume
rar. Comenzaremos por aquellos en los que la legislacin la ju
risprudencia de los tribunales ha adoptado los principios indicados
por los autores que han escrito sobre el derecho de gentes.
329. Casi todos los Estados que admiten la ejecucin de las
sentencias estranjeras, no reconocen que la lleven preparada, ni
aun las dictadas por sus propios tribunales (2). En estos pases, al
decretarse por los jueces la ejecucin, no desempean en cuanto
esto ms que una misin puramente formal; la misma que ejercen
respecto de la ejecucin de los fallos dictados por un tribunal del
mismo Estado: limtanse sus funciones al exmen de que hemos ha
blado en el nm. 521, y adems hacer constar si la sentencia se
halla revestida de lodos los caractres esteriores que prueben su
i.' Cuando sea nulo por falta de jurisdiccin, auto emplazamiento. *
3.* Cuando sea contrario la ley prohibitiva del Reino donde se requie
ra el cumplimiento.
Art. 4. Las sentencias dictadas por los tribunales de S. M. Catlica,
tendrn fuerza para hipotecar los bienes situados en los Estados de'S. M.
el Rey de Cerdea, y recprocamente, cuando hayan sido declaradas ejecu
tables de la manera arriba indicada.
Art. 5.* Los testimonios autnticos espedidos en los Estados de S. H.
Catlica, tendrn fuerza para hipotecar los bienei situados en los Estados
de S. M. el Rey de Cerdea, siempre que los bienes hayan sido especial
mente designados en el contrato y vice-versa.
Art. 6." La hipoteca de que se trata en los artculos precedentes (4.*
y 5.*) no pesar mas que sobre los bienes que sean susceptibles de ella,
conforme las leyes del pas donde estn situados.
El cumplimiento de todas las formalidades prescriptas por la ley para
que la hipoteca surta su efecto, quedar cargo del individuo en cuyo fa
vor haya sido adquirida acordada.
Art. 7.* Los actos de jurisdiccin voluntaria, espedidos en los Estados
de S. M. Catlica, surtirn sus efectos en los de S. M. Sarda y vice-versa,
siempre que el Tribunal Superior en cuya jurisdiccin deban cumplimen
tarse, haya declarado que nada se opone la ejecucin de los mismos.
Art. 8.* Queda ajustado por cinco aos el presente convenio, trascur
ridos los cuales sin que una de las altas partes contratantes haya declara
do la otra, seis meses antes de espirar dicho trmino, que quiere hacer
cesar sus efectos, continuar en vigor durante un ao, y as sucesivamen
te, mientras no sea denunciado en la forma expresada.O. de la K.
(1 ) V. los nms. 403 y 404.F.
(2) V. el nm. 324.F.
46"
LIBRO II. TTULO VII. CAPTULO I. SECCION I.
autenticidad, y s llena en todo en parte las condiciones antes in
dicadas; pero en manera alguna examinar la justicia intrnseca de
la misma.
En Alemania, por ejemplo, y para servirnos del lenguaje con
sagrado por el so, los jueces renen ai mismo tiempo la jurisdic
cin y el imperio; es decir, el poder de fallar y ejecutar sus senten
cias y las de otros tribunales del mismo Estado. Reconociendo la
autoridad de las sentencias dictadas en otro pas, se otorga los
jueces estranjeros la potestad de jurisdiccin, reservando los del
Estado solo el imperio (1).
330. A la ley del lugar en que s'e verifica la ejecucin, de la
sentencia estranjera, se sujeta la forma del escrito solicitud en
que se pide la ejecucin, las formalidades que deben acompaar
esta, los diferentes medios que para resolverla se puedan emplear,
y los efectos que la sentencia debe producir (2): porque la ejecu
cin se verifica bajo la autoridad de la ley y de los tribunales de este
mismo pas (o).
Por tanto esta ley es la que decide las cuestiones que se susci
tan sobre si la ejecucin de la sentencia estranjera se decret sim
ple instancia de la parte que la obtuvo, si el tribunal del lugar de
la ejecucin exige que se le presente un suplicatorio librado por el
que dict la sentencia (4); si esta lleva consigo hipoteca (3); qu
medios pueden emplearse para la ejecucin, y si el que la obtuvo,
REGLAS GENERALES.
47
puede, como en Francia, usar de ellos acumulativamente en el
orden sucesivo marcado por la ley (i).
Seccin II.
Leyes positivas y jurisprudencia.
. 1 ." Estados qae admiten el principio de reciprocidad.
SUMARIO.
331.
332.
333.
334.
335.
336.
337.
338.
339.
340.
341.
342.
343.
344.
345.
346.
347.
>
48
1)
2)
[3)
[4)
Francia.
SUMARIO.
347. Jurisprudencia errnea.
348. , Testo del art. 121 de la Ordenanza de 1629; esplicacion del
mismo.
349. Escepciones establecidas por los tratados anteriores 1789.
. 350. Nuevas layes. Arts. 2123 del Cdigo civil y 546 del de procedi
miento civil.
351. Estas dos disposiciones no hacen mas que anunciar el principio
espuesto en el nm. 285.
352. Dos sistemas doctrinales que presentan los autores.
353. Argumentos en favor del primer sistema.
354. Idem en favor del segundo.
455. Juicio crtico del fallo del Tribunal de casacin de 19 de abril
de 1819.
350. Idem de los fallos de los tribunales reales de Nimes y de Bur
deos.
357. Estado actual de la jurisprudencia en Francia: medios de retor
sin que ha provocado.
358. Transicin algunas cuestiones particulares.
359. Competencia exclusiva de los tribunales civiles.
360. Qu suceder si el exequtur se solicita de un cnsul francs?
361. El francs que demanda un estranjero, puede invocar sin em
bargo el art. 121.
362. Lo mismo sucede si el francs lia consentido litigaren el es
tranjero.
363 Qu sucedera en el caso de reunin de separacin del ter
ritorio?
364. Qu en el de ocupacin enemiga?
365. Las sentencias extranjeras dictadas sobre cuestiones de estado no
se esceptan de la regla.
(1) Nada dice Mr. Fcelix respecto Espaa, eu que como hemos espuesto en una nota al nm. 328, en defecto de tratados rige el principio de
la reciprocidad; no necesitamos hacer aqu mencin de ello, porque lo lie
mos hecho ya en la referida nota.D. de la R.
FRANCIA
59
366 Lo mismo sucede con las dictadas en materia comercial.
367. Como tambin con las que pronuncia el tribunal estranjero esclusivamente competente.
368. La regla no se aplica solo las sentencias que imponen conde
naciones pecuniarias.
369. Las pruebas adquiridas ante el tribunal estranjero, pueden
tomarse en consideracin.
370. Ley de 21 de abril de 1832, que atribuye las sentencias estranjeras efectos en Francia.
371. En el mismo sentido se lian concluido tres tratados.
372. i.' con la Suiza.
373. 2.* con la Cerdea.
374. Observacin comn estos dos tratados.
375. 3.* con la Rusia.
376. La simple reciprocidad, no basta para atribuir autoridad la sen
tencia estranjera.
347. En Francia, la jurisprudencia sostiene vigorosamente en
esta materia, el principio de la independencia de los Estados;
pues rehusa las sentencias extranjeras la autoridad de cosa juz
gada, aunque la ejecucin verse sobre los bienes y la persona del
deudor que se encuentra en Francia. El testo de las leyes no ha
consagrado este principio con una estension tan ilimitada; pero la
jurisprudencia de los tribunales superiores la ha interpretado en
este sentido. En nuestra opinin, esta interpretacin estensiva es
contraria la letra y espritu de la ley, las relaciones de buena
amistad que existen deben existir entre las diversas naciones pr
su inters recproco, y en fin, los usos seguidos en la mayor par
te de los Estados de Europa. A la vez que demostramos esto,
espondrmos tambin el estado actual de la legislacin y de la ju
risprudencia.
348. El art. 421 de la ordenanza de 15 de enero de 1629, pri
mera ley sobre la materia, dispone lo que sigue con relacin las
sentencias (1). Los fallos dictados... en los reinos y soberanas
extranjeras, por cualquier causa que sea, no llevarn ninguna hipo
teca (2) ni ejecucin en nuestro reino..., y no obstante esas sen(1) En el nm. 226 hemos hecho relacin de las otras partes de este
articulo, que se refieren los actos verificados en pas estranjero. Vase
Graun., p. 339.F.
(2) V. el nm. 437 respecto la hipoteca proveniente de las sen
tencias. F.
FRASCIA.
61
de orden de los jueces locales. La primera disposicin del artculo
121, es sinnima de la que contiene el 2123 del Cdigo civil y 54*5
del de procedimiento civil; es decir, que se requiere una rden del
juez francs para que la ejecucin de dicha sentencia se pueda ve
rificar. Pero esta rden no necesita preceder el examen del fon
do del fallo estranjero: el juez francs al librarla, no hace mas
que obrar en el inters del poder soberano que le ha nombra
do; pone por decirlo as, la sentencia eslranjera, el sello de la
autoridad francesa; lo mismo que antes de las nuevas leyes, era
necesario por regla general el visa pareatis del juez del lugar de
la ejecucin, en las sentencias dictadas en tribunal de otro territo
rio del reino (1). Pues el mismo lugar ocupan boy las sentencias
estranjeras, que las que se dicta ban entonces por las jurisdicciones
seoriales que habia aun en el reino, y por los parlamentos de las
provincias agregadas sucesivamente la Francia. En efecto, unas
y otros fueron en un principio las jurisdicciones estranjeras respec
to de las del rey.
Cuanto hemos dicho sobre la naturaleza de la rden de ejecu
cin librada por un juez francs, se deduce tambin de la compa
racin del testo de las dos disposiciones del art. 121. En efecto, si
el legislador hubiera querido conceder toda persona perseguida en
Francia en virtud de una sentencia estranjera, el derecho de recla
mar un nuevo exmen sobre el fondo de la misma, se hubiese limi
tado establecer un solo precepto, y eso hubiera consignado el
privilegio especial en favor de los franceses. As en la mayor parte
de los autores y de los fallos anteriores 1789 se reconoce que la
sentencia estranjera dictada contra un estranjero, sea en favor de
un francs, sea en favor de un individuo de otro pas, se puede de
clarar ejecutoria por los tribunales franceses, con la simple volun
tad de la parte que la ha obtenido (2). Nunca ha dejado de encon
trar impugnadores este principio, y especialmente en cuanto la
(1) Art. 120 de la ordenanza de 1629; art. 6.", tft. 27 de la de 1667;
Rodiere, sobre el art. 2 del tit. 33 de esU ordenanza. Denisart, V. Parea
tis. Repertorio, V. ejecucin preparada, . 2.*Comp. el arl. 847 del Cdi
go de procedimiento civil.F.
(2) Boullenois, Tratado, I. 1.* nbserv. 25, p. 606 y 646; Jullieu, t. 2.*,
p. 442, nms. 18 y 19. Rouiface, Fallos, t. 3., lib. l.'cap. 4.' Emerigon.
t. 1.*, cap. 4.*, sect. 8.*, 6.', p. 123. Denisart, V. Pareatis, nms. 21,
24 y siguientes. Merlin, Cuestiones de derecho. V. sentencia, . 14, nme
ro 2, 5.' cuestin, (p. 28.) Repertorio. V. Sentencia, . 8." M. Persil, so
bre el artculo 2123, nm. 20, p. 393.F.
FRANCIA.
63
en Francia sino del modo y en los casos previstos por los artculos
2123 y 2128 del Cdigo civil.
Estas tres disposiciones y el art. 121 de la ordenanza de 1629
forman en la actualidad la legislacin sobre la materia.
Al tratar de esplicarlas y conciliarias se suscitan muchas cues
tiones en cuya resolucin ni los jurisconsultos ni los tribunales es
tn conformes.
351. Desde luego es muy cierto, que por el testo de los artcu
los 2129 y 546 ninguna sentencia dictada en el estranjero puede
recibir ejecucin en Francia, tener all autoridad de cosa juzga
da, sin que antes haya sido declarada ejecutoria por un tribunal
francs (1). Este es un principio admitido por el derecho de gen
tes de Europa, segn hemos visto en el nm. 320. Los jurisconsultos estn acordes sobre este punto; se reconoce que la parte que
ha obtenido un fallo en pas estranjero que se ha de ejecutar en
Francia, no se puede limitar, como cuando se trata deuna senten
cia dictada en Francia, entregar el despacho un ugier para se
guir la ejecucin. La prctica judicial ha erigido en principio el de
que no basta presentar solicitud un tribunal para obtener la rden
de exequtur-; la parte que tiene inters en que se verifique en
Francia la ejecucin de la sentencia estranjera, debe hacer empla
zar ante un tribunal francs al adversario que por ella ha sido per
judicado, al efecto de que se declare ejecutoria (2).
(<) Importa mucho advertir que M. Fceliz atribuye la palabra auto
ridad de cosa juzgada, un sentido mas estricto que el que se le d habitualmente, pues le toma como sinnimo de fuerza ejecutoria de la senten
cia. Eo el lenguaje ordinario, que es bien conforme al de la ley (Cd. Nap.,
art. 1350 y f 35 J ) la autoridad de cosajuzgada es precisamente la eficacia
de una sentencia, independientemente de su fuerza ejecutoria; as se dice
muy bien que una sentencia arbitral que por s misma no es ejecutoria,
tiene sin embargo autoridad de cosa juzgada. Basta leer las palabras si
guientes para convencerse de que el pensamiento de M. Fcelix no ha podi
do ser este: Es cierto que en Francia no se debe jams tener en cuenta
una sentencia estranjera hasta que no se ha declarado ejecutoria por un
Tribunal francs. Por lo dems, en el nm. 324 el mismo distingue per
fectamente la cosa juzgada y la ejecucin preparada.D.
(2) Favard, Repertorio de la nueva legislacin. V. Ejecucin de las sen
tencias y autos civiles, . 4.a, nm. i. Equivocadamente M. Debelleym,
(tomo 2.", p. 120 Referencias) sostiene que el tribunal puede mandar se ve
rifique la ejecucin de la sentencia la simple instancia del interesado. TF .
Nos parece que M. Fcelix se pone en contradiccin consigo mismo, al
sostener por una parte que el estranjero que ha sido vencido ante un tribu
nal estranjero no puede solicitar que en su inters privado el tribunal fran
cs revise la sentencia (nm. 352), y por otra parte exija en lodos los casos
'
64
FRANCIA.
65
lie (I), Pigeau (2), Carr (3), M. Berriat Saint-Prix (4).
y por M. Mourrc , procurador general entonces del Tribunal
de apelacin de Pars (5). Tambin ha sido adoptado por el
Tribunal de casacin (6), y el Tribunal Real de Pars (7).
M. Dupin, mayor (8), le ha prohijado tambin, y en la actuali
dad le siguen MM. Lyndrager (9), Dalloz, mayor (10), Duranton (i i), Foucher (12), Boitard (13); Zacariaj (14) y Valet(1) Anlisis del art. 2123.F.
(2) Procedimiento civil, t. 2.', p. 36 (2.' edicin, 1811).F.
(3) Anlisis razonado, t. 2.*, p. 1 39, cuest. 1 737. Tratados y cuestio
nes, nm. 2698.F.
4) Curso de procedimiento, 3.' edicicion, p. 451.F.
5) Conclusin de 16 de diciembre de 1809 (Cuestiones de derecho,
v. sentencia, . 14, nm. 3.). F.
(6) Fallo le 7 de enero de 1806 (Repertorio, v. sentencia, . 8.*. Sirey. 1806, 1.8, 129).-F.
(7) Pallo de 13 de mayo de 1820 (Dalloz, Recopilacin alfabtica,
t. 6.", p. 460; De la ejecucin de las sentencias cstranjeras, nm. 290.) El
Tribunal de apelacin de Deux-Ponts (Baviera del Rhin) ha juzgado en el
mismo sentido, en fallo de 1816, inserto en los Anales de la Baviera rhiniana, t. 1.*, p. 45.
(8) Defensa de los herederos Stacpoole (Foromoderno, t. 5.", part. 2.".
p. 365 y sigs.; Pailliet, Diccionario, v. acto ejecutorio, nm. 16. F.
(t) De la ejecucin de las sentencias estranjeras, cap. 2.", . 8 y si
guientes.F.
(10) Repertorio alfabtico, v. derechos civiles, seccin 1.', art. 5.'.
. 3.*; Diccionario de M. Dalloz, menor, v. estraojero, art. 0.*, nms. 244
y sigs.F.
(U) T. 19, nm. 342.F.
(1 2) Nueva edicin del Tratado de las leyes de organizacin judicial y
de competencia, de Carr, t. 3.*, pgs. 250 y sigs.F.
(13) Sobre el art. 5 46 del Cd. de procedimiento.F.
Mr. Fcelix hace mal de contar Boitard entre los partidarios de la pri
mera opinin, en virtud de que la misin del tribunal francs es distinta
segn que la sentencia stranjera haya sido dictada en perjuicio de un fran
cs de un individuo de otro pas. El jven y digno profesor consideraba
el art. 121 de la Ordenanza de 1629 como abrogado por las nuevas leyes, y
deca que jams podan abrirse en Francia los debates por un inters pu
ramente privado.W.
(14) Cdigo Civil, . 32.F.
En el Curso de derecho civil de Zacarice, MM. Aubry y Rau no pre
sentan sobre la cuestin mas que ideas confusas y contradictorias. En efec
to, empiezan por decir que el art. 121 de la Ordenanza debe ser aplicado
todava eu toda su estensioo, y aaden despus, que en ningn caso la sen
tencia de los tribunales estranjeros tendr fuerza de cosa juzgada en FraDcia. Evidentemente, estos respetables profesores olvidaron en este pasaje
que el art. 121 de l.i Ordenanza concede al francs, pero solo al francs, el
beneficio de poder prescindir de la autoridad de la sentencia dictada contra
l por un tribunal estraniero. Por lo dems, concluyen por admitir qne ei
tribunal francs que dele revisar la sentencia estranjera dada contra un
TOMO II
9
FRANCIA.
67
Udo por el Tribunal de casacin (1), por los tribunales reales de
Poitiers (2), de Pars (o) y de Tolosa (4), por el tribunal de pri
mera instancia del Sena, en el pleito Stacpoole (5), por el tribunal
real de Grenoble (6), por los de Nimes (7) y Burdeos (8), y por el
Consejo de Estado (9).
FRANCIA.
69
Util ser tambin consultar el espritu del legislador, tal como
resulte de la discusin de los Cdigos. *
Los trabajos preparatorios la adopcin del Cdigo civil, nada
ofrecen relativo los artculos 2123 y 2128.
En cuanto al Cdigo de procedimiento civil Real, el consejero
de Estado se espresaba en estos trminos en la esposicion de los
motivos del art. 548 (I): Si los oficiales ministeriales del Imperio,
si los miembros de la gran familia que le componen, no deben obe
diencia mas que nombre del prncipe, necesario es concluir que
una sentencia emanada de un poder estranjero, ni para los oficiales
ministeriales, ni para los subditos del imperio francs, es una rden
que deben obedecer. Encuntrase este principio implcitamente
enunciado en muchos artcelos del Cdigo civil, y especialmente ei
I03 artculos 2123 y 2128. Es adems formalmente proclamado en
el art. 546, con las modificaciones exigidas para el caso previsto
por aquellos dos artculos.
Se v que en el art. 346, como en los 2123 y 2128, no se trata
ms que de una rdn que se debe dar por el tribunal francs
los oficiales ministeriales y los subditos del Estado: no hay cues
tin respecto del nuevo exmen de la sentencia dictada por el tri
bunal estranjero.
La misma opinin se espone en el discurso pronunciado por
M. Favard, en la sesin del Cuerpo Legislativo, al presentar el voto
de adopcin emitido por la seccin de legislasion del Tribunado (2).
Como uno de los principales atributos de la soberana, dice, es
declarar ejecutorias las sentencias, de los tribunales
, el Cdigo
civil y el de procedimientos, establecen que las dictadas por jueces
extranjeros
no pueden ejecutarse en Francia, no haber sido
declaradas ejecutorias por un tribunal francs, i El orador del Tri
bunado solo habla, segn se v, de una rdcn de ejecucin librada
nombre del poder soberano; pero de ninguna manera del nuevo
exmen sobre la forma el fondo del negocio.
Resulta de estos dos documentos, que los autores de los Cdi
gos, al adoptar los arts. 2123, 2128 y 346, no se propusieron mas
que manifestar que la sentencia estranjera, cualquiera que sea la
atores v tribunales, nos hacen entrar en mas detalles que los de costum
bre.F.
(1) Locr Legislacin civil, tomo 22, pg. 572.F.
(2) Locr' Legislacin civil, p. 617 F.
FRANCIA.
71
un vnculo feudal, fideicomisario, un inmueble sito en Francia.
Mas fuera de estos casos, nada importa, por regla general (1),
qe el tribunal francs declare pura y simplemente ejecutoria la
sentencia dictada en el estranjero, sin entrar en el exmen de la
justicia que puede envolver en el fondo.
Han reconocido los autores de los Cdigos, que limitndose ni
camente exigir una orden de ejecucin librada por un tribunal
francs, haban hecho cuanto era preciso para sostener la dignidad
de la nacin del soberano, frente frente con el Estado estranje
ro donde se dict la sentencia que se trata de ejecutar en Francia.
Si hubiesen aquellos creido til necesario avanzar todava mas,
protejer los intereses privados de todo subdito francs de otro pas,
vencido en un litigio en el estranjero, y que se encuentra actual
mente eD Francia all posee su fortuna; si en virtud de esto, hu
bieran querido abrir un nuevo debate ante los tribunales franceses,
con todas las escepciones y medios de defensa que ya hubiesen he
cho valer ante los estranjeros, aquellos que descubri despus de
la sentencia, lo hubieran manifestado en los arls. 2123 del Cdigo
civil y 546 del de procedimiento civil; y no solamente guardan es
tos artculos un absoluto silencio sobre el particular, sino que en
las discusiones que les precedieron y sirvieron de base, no se halla
el mas lijero indicio'de semejante tendencia en el legislador. Por
otra parte, no se debe suponer que este quisiera acumular tanto
trabajo en los tribunales, en obsequio de cualquiera que hubiese
sido vencido en un litigio en el estranjero, y de los individuos es
tranjeros, cuando en general el testo de los Cdigos nada prueba
menos que una grande predileccin de sus autores hacia los es
tranjeros.
De todo esto se infiere necesariamente, que en la mente de los
legisladores no ha debido abrigarse la idea de que las sentencias
estranjeras se sometieran una revisin en el fondo.
Pasemos la segunda proposicin. La letra dlos artculos
citados quiere que la sentencia estranjera sea declarada ejecutoria
en Francia; en otros trminos, la sentencia es una decisin es
tranjera que debe ser ejecutada. El sistema que hemos rechazado
autoriza al tribunal francs para entrar en el exmen del ondo,
(1) La escepcion, como vermosen seguida, se consigna en el art. \H
de la ordenanza de 1629.F.
(1) V. en el nm. 354, los motivos de los fallos de los Tribuoales rea
les de Nimes y de Burdeos F.
(2) V. p. 63, nota ).*!.
FRANCIA.
75
nal francs en que se pida la ejecucin, eu otros trminos, puede
acle este tribunal hacer valer todos sus medios de defensa, sean
de forma, sean de fondo, sin que importe nada que los haya usado
no ya ante el tribunal estranjero. La misin, pues, del tribunal en
este caso, es mucho rasmplia que cuando se trata de ejecu
tar la sentencia dictada en el estranjero, en perjuicio de un es
tranjero.
El art. 121 solo establece este derecho en favor de los france
ses, no en favor de cualquier individuo contra el que se reclame en
Francia la ejecucin de una sentencia cslranjera; ya hemos demos
trado que de los artculos 2123, 2128 y 546 no se puede deducir
que los tribunales puedan usar de esa facultad especial en todos
los casos. No existe, pues, esta facultad, y los tribunales franceses
carecen del poder de fallar sobre las escepciones y defensa que
oponga un estranjero la sentencia dictada en perjuicio suyo fuera
de Francia, es decir, del poder de revisarla.
354. Creemos haber demostrado lo bien fundado que est el
primero de los sistemas presentados respecto la ejecucin de
las sentencias estranjeras. Pasemos la esposicion del segundo, y
ejemplo de Merlin (i) y de Favard (2), nos haremos cargo de los
motivos del fallo del Tribunal de Casacin de 19 de abril de 1819,
que contiene los principales argumentos alegados en apoyo de este
sistema.
(<) V. los considerandos del fallo del Tribunal de Pars que hemos con
signado en la pg. 67.I.
(2) T. X. nms. 81 y 82.F.
FRANCIA.
75
355. Examinemos sucesivamente los diversos argumentos que
contiene el fallo de 1819.
Nosotros no negamos al Tribunal francs, el derecho de exami
nar la sentencia estranjera cuya ejecucin se le demanda; pero se
trata de saber hasta donde debe estendersc ese derecho.
En el nmero 353 hemos esplicado la ndole de las facultades
que los artculos 2123, 2128 y 546 confieren los tribunales. Es
evidente que ellas bastan para evitar todo atentado contra el inte
rs que la independencia y la soberana de la nacin francesa pue
den tener en los debates de un pleito entre particulares. A este in
ters se debe limitar, por re^la general, el exmen del tribunal.
El hecho de haber encomendado el legislador todo el Tribu
nal, la facultad de proceder declarar ejecutorias las sentencias
estranjeras, mientras que en otros casos (art. 1021 del Cdigo de
procedimiento civil, y 61 del de Comercio) ha confiado esta misin
al presidente solo, se esplica fcilmente en nuestro sistema. En el
caso que acabamos de citar, la declaracin de ejecucin se reduce
una simple formalidad, que debe ser hecha sin ninguna modifica
cin de la sentencia, y nada importa que se deje las atribuciones
solas del presidente. La rden de ejecucin de una sentencia estran
jera, ntfes empero una simple formalidad, segn antes hemos de
mostrado; exige una deliberacin prvia y un exmen de las dispo
siciones de aquella; por esto la facultad de librar esta rden, ha sido
confiada las atribuciones de todo el Tribunal (1).
En verdad que los artculos 2123, 2128 y 546 no distinguen en
tre el caso en que la sentencia estranjera haya perjudicado un
francs un extranjero; pues colocan en la misma lnea ambas
sentencias. Pero esta asimilacin se limita necesariamente al objeto
de los mismos artculos [secundum subjertam materiam), que no es
otro que el poder que se confiere los jueces franceses, de ordenar
la ejecucin de las sentencias dictadas en ei estranjero de decla
rarlas ejecutorias en Francia. En esto no difieren las dos especies de
sentencias; se asemejan completamente. Pero la asimilacin v mas
all; no se estiende de derecho lo que ha sido objeto de otras le
yes, y por consiguiente ni la ltima disposicin del art. 121 de la
Ordenanza, es decir, la facultad que esta disposicin otorga al
francs de hacer valer nuevamente sus derechos. Para sostener, co(1) Boilard, sobre el art. 545 del Cdigo de procedimiento.
(1) Asi lo afirma Mr. Persil, Rgimen hiptec, t. 1.*, p. 395. V. tmbien el fallo del Tribunal de Lyoo de 4 de agosto de 1840. {Gaceta de los
Tribunales de 28 y 29 de setiembre de 1846). F.
(2) En el nm. 347.F.
(3) El autor de un art. publicado en el Memorial de comercio, 18*2,
prr. 2., p. 433, afirma que la jurisprudencia es que el exequtur de los
Tribunales franceses se limita un simple pareatis, cuando no existen
FRANCIA.
77
nes, la jurisprudencia ha establecido que todo litigante francs
estranjero, perjudicado por una sentencia dictada fuera de Francia
y de la que se solicita ejecuciou en este pas, puede oponer de nue
vo ante los tribunales franceses todas las escepciones y medios de
defensa que juzgue propsito para hacer valer su derecho, hyalas usado no ante el tribunal estranjero.
Si el tribunal francs reconoce que estas escepciones y medios
carecen de fundamento, declara la sentencia ejecutoria: pero si los
encontrase fundados en todo en parte, denegar la ejecucin al
que la solicite. La declaracin de ejecucin surte el efecto de dar
la seDtencia autoridad de cosa juzgada en Francia, y de autorizar
que se ejecute por los mismos medios que las sentencias dictadas
en este pas.
,
Conocida que fu esta jurisprudencia en los pases estranjeros.
adoptronse por los legisladores y tribunales de estos pases, medi
das de retorsin con Francia, rehusndose igualmente la ejecucin
las sentencias dictadas en esta nacin, ya lo hayan sido en per
juicio de un subdito francs del mismo Estado, de un sbdito de
otro cualquiera.
Estas medida de retorsin estn establecidas esplcita impl
citamente en los Estados siguientes:
Austria (decreto imperial de 1 de marzo de 1809) (1), Prusia
(Introduccin del Cdigo General, . 43) (2), Baviera (decreto de 2
de junio de 1811) (3), Wurtemberg (ley de 15 de abril de 1823
. 7) (4), Hanover (Cdigo de procedimiento civil, . 161) (5), Rei
no de Sajonia (ley de 4 de abril de 1805 . 1 y 2) (6), Badn (C
digo de procedimiento civil, . 951 y 955) (7), Electorado de Hesse (Ordenanza de 25 de abril de 1826, . 1 y 3) (8), Gran Ducado
de Hesse (Ordenanza de 21 de junio de 1817, . 15 y 19 (9), Duintereses nacionales, comprometidos en el debate; es decir, que la senten
cia estraojera do ha sido dictada contra un fraQCs. Necesario es confesar
que esto es colocar el deseo, pia desideria, en lugar de la realidad.F.
. (t) V. el um. 332.F.
(i) Id., id., 333.F.
(3) Id., id., 334.F.
(4) Id., id., id., 335.F.
(5) Id., id., 336.F.
,
(6) Id., id., 337.F.
(7) Id., id., 338.F.
(8) Id., id., 339.-F.
(9) Id., id., 340.F.
FRANCIA.
79
condenacin tenga una causa comercial (1); porque se trata de
ejecucin y puede invocarse la analog a del art. 442 del Cdigo de
procedimiento civil. Mr. Chauveau (2) no participa de esta opinin.
Este autor adopta el sistema que admite la revisin de todas las
sentencias dictadas en pas estranjero; y sostiene por consiguiente
que la discusin previa y nueva sobre el fondo no puede tener lu
gar mas que ante el Tribunal de Comercio, nico competente en
estas materias (3).
(1) Fallo del Tribunal real de Burdeos de 22 de enero de 1840. (Dalloz, 1840, II, i 07.F.
(2) Tercera edicin de las Leyes del procedimiento civil, de Carr, so
bre el art. 546, quest. 1900.- f\
(3) Mr.Cbauveau es muy consecuente consigo mismo. Incurren, por
el contrario, mi entender, en una chocante contradiccin los que por una
parte sostienen qoe la sentencia estranjera no tiene en Francia autoridad
de cosa juzgada, y puede someterse exmen por el nter3 esclusivamente privado, y por oir que el Tribunal francs competente para hacer la
revisin,, es siempre un Tribunal civil, aunque el negocio sea de comercio.
Cmo se ha podido sentar esta ltima opinin? Fundados parece, segn
indica Mr. Foelix, en un argumento que sacan del artculo 442 del Cdigo
de procedimiento civil, que dice as: Los Tribunales de comercio no co
nocern de la ejecucin de las sentencias. Pero este artculo supone que
la existencia de lo juzgado no es objeto de duda, mintras que en el caso
que nos ocupa, la jurisprudencia admite que la parte vencida en pas es
tranjero ventile sus derechos como antes ante el Tribunal francs; es ne
cesario, por consiguiente, reconocer que no hay analoga ninguna entre los
dos casos, y que la disposicin dada para el uno por el Cdigo de procedi
miento civil no se debe estender al otro. Se entiende, sin embargo, que
los Tribunales de comercio son Tribunales de escepcion; que no pueden
conocer de debates que envuelvan necesariamente cuestiones de rden
pblico y derecho internacional, los cuales absorben las cuestiones mer
cantiles; que los debates de esta naturaleza pertenecen esencialmente los
Tribunales civiles que tienen la plenitud de jurisdiccin. Pero esta consi
deracin no tiene mas fuerza que la primera. Con efecto, sucede frecuen
temente que este mismo negocio comercial que se ha fallado en el estran
jero puede ser llevado, en virtud del articulo 420 del Cdigo de procedi
miento, y desde luego ante un tribunal francs; pero la circunstancia que
puede ocasionar el exmen de cuestiones de derecho pblico internacio
nal bastar para arrebatar la competencia al tribunal de comercio? No creo
que esto se pretenda sostener; y en la prctica, veo constantemente nues
tros tribunales de comercio resolver, con ocasin de un negocio comercial,
las cuestiones de derecho pblico internacional: entonces, cmo la exis
tencia de un fallo estranjero, al que se rehusa la autoridad de cosa juzga
da lia de producir el efecto de trastornar la competencia de los tribunales
franceses?
No puede decirse todavaquese haya fijado la jurisprudencia en el sentido
de que los tribunales civiles pertenece esclusivamente declarar ejecutoria
una sentencia estranjera; la cuestin no se ha presentado aun por lo menos
no lo sabemos, ante el Tribunal decasacion.EITribunal de Pars, por fallo de
FRANGIA.
81
en el estranjero en perjuicio de un francs, que all fu demandante,
tenga en Francia autoridad de cosa juzgada, y pueda ser ejecutada
contra el francs, sin ser remitida revisin. Es necesario distin
guir dos clases de ideas. El francs que ha entablado una deman
da en pas estranjero -no puede volver llevar en seguida la misma
demanda ante los tribunales franceses; pero el estranjero que ha
vencido en el pleito ante los tribunales de un pas contra el francs
que le demand, no puede tener de plano en Francia la ejecucin
de la sentencia: el francs puede siempre cuando esta ejecucin es
reclamada en Francia, solicitar la revisin de la misma (t).
562. La misma opinin debe prevalecer en un tercer caso que
se puede preseutar. El francs llevado ante un tribunal de otro
pas instancia de un estranjero, ha consentido litigar ante la ju
risdiccin estranjera y ha sido vencido. Tendr la sentencia autoridad
de cosa juzgada en Francia y el tribunal podr declararla ejecutoria
sin examinarla prviamente en el fondo? Segn la jurisprudencia
constante, esta cuestin se debe resolver negativamente. Sin em
bargo el Tribunal de primera instancia del Sena parece haber san
cionado la afirmativa por sentencia de 2 de Mayo de 1838 (2). Por
(1) Respecto si el francs que persigue un estranjero ante los tri
bunales estranjeros debe considerarse que ha renunciado por esto al benefi
cio establecido por el art. 14 del Cdigo Napolen, nosotros admitimos con
la Cour de Pars y el Tribunal de Casacin que es necesario tener prsen
les las circunstancias, y que los Tribunales franceses tienen en este caso
un poder discrecional. V. el tomo I, pg. 281.En cuanto i la segunda
cuestin de si la sentencia dictada en el estranjero contra un francs, ca
rece en Francia de autoridad de cosa juzgada, lo mismo que cuando bu
sido dictada sobre la demanda de un francs, creemos con Mr. Fce'ix, que
el art. 121 de la Ordenanza no distingue, la autoridad de la cosa juzgada,
ni existe contra el francs que ha sido demandante ni contra el que fu de
mandado. Lo mismo opina M. Vallette; Rev. de derecho francs y estran
jero, t. 6.*, pg. 611. Solo nuestro sbio maestro confunde las dos cuestio
nes que acabamos de indicar, y que tambin presenta M. Fcelix, como dis
tinta la una de la otra, cuando dice que el Tribunal de Casacin por un fa
llo de 24 de febrero de 1846, reconoce autoridad de cosa juzgada la sen
tencia estranjera dictada contra un francs en e^ caso que haya sido dictada
sobre su demanda. El Tribunal de Casacin se' limita reconocer que el
francs que entable una demanda ante un Tribunal estranjero, puede consi
derarse que renuncia la facultad de llevarla ante los tribunales franceses.
Este fallo de 24 de febrero de 1846, se ha citado ya en el t. 1.*, pg. 175.
Sin duda ninguna el Tribunal de casacin decidirla, que la sentencia es
tranjera no tiene en Francia autoridad de cosa juzgada, en la parte en que
condena en las costas al francs demandante le condena por una deman
da de reconvencin entablada contra l. MM. Aubry y Rau, tomo 1.", n
mero 344..
(2) Gaceta de los Tribunales de 29 de abril y 3 de mayo de 1838. En
TOMO II.
11
FRANCIA.
83
en aquel donde fu dictada; porque la separacin poltica no ha de
destruir los derechos adquiridos por los individuos. Tal es la opi
nin de Grenier (1), de Toullier (2), y de MM. Troplong (3) y Dalloz (4). De aqui se sigue que una sentencia dictada en 1813 por uu
tribunal de un pas que hoy corresponde la Prusia Rhiniana, y
que entonces era parte integrante de la Francia, conserva la auto
ridad de cosa juzgada, tanto en Francia como en la Prusia Rhinia
na, en provecho de cada una de las parles (5). El tribunal real de
Pars ha opinado en sentido contrario en el fallo de 29 de marzo
de 1817 (8). Por l se decide, que una sentencia dictada el 20 de
julio de 1812, en favor del marqus de Crouza contra la duque
sa de Mortemart, por el tribunal imperial de Gnova, ciudad que
formaba entonces parte del territorio francs, no puede recibir eje
cucin en Francia despus de la separacin de Gnova y su reunin
al Piamonte. Los autores citados han refutado los motivos de este
fallo.
Por el contrario, se ha entendido y con razn, que la sentencia
dictada por un tribunal francs que viene ser extranjero conse
cuencia de la separacin del territorio, tiene por esto slo el carcter
de estranjero; pero si se interpuso apelacin antes de la separacin,
al declararse desierta por falta del apelante por un tribunal estran
jero, recibe fuerza de cosa juzgada: pero en este caso la sentencia
no puede ser ejecutada en Francia (7); ha venido ser estranjera,
porque una autoridad estranjera ha impreso el ltimo sello.
364. Una cuestin que tiene alguna analoga con las del nme
ro anterior, se presenta muchas veces ante los tribunales franceses.
Una provincia colonia francesa ha sido ocupada por el enemigo
que ha conservado los antiguos tribunales los ha establecido
(!) De las hipotecas, t. 2.", nm. 420.F.
(2) T. 10, nm. 93. F.
(3) De las hipotecas, t. 2.*, nm. 458.F.
(4) Jurisprudencia general, t. 6.*, p. 491, nm. i.' F.
(5) Solo en este caso no puede ser ejecutado el fallo en otro territorio
que aquel que pertenece actualmente el tribunal que fall, en virtud de
la simple copia librada por el secretario de este tribunal; es necesario este
efecto que la copia haya sido revestirla del pareatis espedido por un tribu
nal francs. Fallo del tribunal real de Linn de 6 de diciembre de 1839. Da
llo!, 1840, II, 106. Diccionario general, V. Extranjero, nmero 238, 2.' del
suplemento. F.
(6) Sirey, 1818, II, 182.F.
(7) Fallo del tribunal real de Aix de 10 de abril de 1824. (Dalloz, 1838,
II, 106.)-F.
FRANCIA.
83
566. Tambin se ha sostenido que por analoga con el princi
pio que permite dos estranjeros litigar ante los tribunales en ma
teria comercial (1), las sentencias dictadas en el estranjero en esta
materia deberan surtir todos sus efectos en Francia. Pero el principio
que rehusa toda autoridad las sentencias eslranjeras, es general,
y el Tribifnal Supremo ha rechazado por su fallo de 18 Pluvioso
del ao XII (2), la distincin que acabamos de indicar. En ese fa
llo se dice: Que los trminos generales del art. 421 no tienen
ninguna escepciou
y que as no se puede admitir la distincin
entre el caso de que el negocio que ha sido objeto de una sentencia,
estranjera, sea mercantil 6 puramente civil.
367. Tampoco es admisible una escepcion del principio indica
do en el nmero 357, respecto de una sentencia dictada por un
tribunal estranjero esclusivamente competente para fallar sobre el
negocio, por ejemplo, cuando juzga de la situacin del objeto liti
gioso (3).
368. El principio indicado en el nmero 337, se aplic sin dis
tincin todas las sentencias estranjeras, y no solo las que im
ponen condenaciones pecuniarias. Ningn fallo estranjero tiene au
toridad de cosa juzgada en Francia, si no ha sido declarado ejecu
torio por un tribunal francs.
Asi, la sentencia estranjera que concede una casa de comer
cio tambin estranjera moratoria (moratorium) Jas reclamaciones
de sus acreedores (4), no impide que sean ejecutados en Francia,
los fallos que se dicten en perjuicio de la misma (3).
(1) V. el nm. 586.F.
(2) Cuestiones de derecho, v. Sentencia, . 14, 4." V. Tambin la de
fensa de Merliu de 15 de julio de 18)1. [Repertorio, v. sentencia, . 7,
apt.)F.
(3) Lindrajer, cap. 2.', . 14. F. '
(4) Estas esperas se usan en Alemania, Blgica, los Pases-Bajos etc.
. 29 y 385: M. de Liude, jj. 376, 427 y 433. V. la Revista estranjera,
t. 1.", p. 580. C. de procedimiento civil de Baviera, cap. 18, . 12, de
Prusia, art. 1., tt. 14; de Badn, . 817 y sig. Real decreto de los PaisesBajos de 25 de noviembre de 1814. C. de comercio de los Paises-Bajos,
lib. 3.*, tt. 2.* V. la Revista estranjera, t. 6.*, pg. 508. El Cd. de pro
cedimiento civil de Austria (. 233), ha suprimido la espera.F.
(5) Fallo de la Cour de Burdeos de 5 de febrero de 1813. (Sirey 1815,
II, 111). F.
No admitiramos la opinin de M. Frelix, si existiesen reunidas las
dos circunstancias siguientes: 1.* si son estranjeros los acreedores que
quieren que se embargue en Francia con menosprecio de la sentencia:
2.* si estos han tomado igualmente parte en el negocio ante el Tribunal
FRANCIA.
87
El convenio celebrado en el estranjero por los acreedores de un
quebrado estranjero y aulorizado por los jueces de su pas, no
puede oponerse en Francia los acreedores franceses que rehusan
adherirse l (4).
M. Renouard , sostiene que los tribunales franceses no pueden
declarar ejecutoria una sentencia estranjera que autorice una tran
saccin consentida en el estranjero, sea en provecho de un fran
cs, de un sbdito estranjero (2). Los tribunales franceses, dice
este autor, no tienen mas autoridad que sobre las quiebras abiertas,
instruidas y seguidas por ante ellos mismos. Nosotros no partici
pamos de esta opinin : las sentencias que autorizan ese convenio
estn sometidas las mismas reglas que todas las sentencias estranjeras, y ningn texto las, escepta. La razn dada por M. Renouard
nos parece vaga, y aplicable igualmente todas les dems senten
cias. Oportuna es aqu la mxima: qui nimium probat, nihil probat.
Tambin se ha fallado que la sentencia estranjera , que reco
noce un estranjero la cualidad de legatario universal de otro es
tranjero cuyos bienes estn en Francia , no es ejecutoria en este
pas sin revisin, contra el curador francs (3).
As las sentencias estranjeras, no declaradas todava ejecutorias
en el reino , no constituyen un ttnlo suficiente para verificar el
embargo en Francia (4); el acreedor debe obtener precisamente un
permiso para conseguirlo (5).
se el nm. 369, donde el autor inserta otro fallo de la Cour de Burdeos.
Nosotros volvermos tratar de esta cuestioo en el utn. 468.D.
(<) Fallo de la cour de Pars de 25 de febrero de 1925 (Dalloz , 1825,
II, 207). M. Pardessus, nm. 1488, II.F.
(2) Tratado de las quiebras y bancarrotas; tomo 2."F.
(3) Fallo de la cour real de Rennes de 28 de mayo de 1813 (Dalloz,
jurisd. general, t. 6.*, pg. 50).F.
No me parece fundada esta decisin, mientras el francs no tenga un
inters personal (por ejemplo como heredero legtimo), en disputar al
estranjero ki cualidad de legatario universal. D.
(4) Fallos del tribunal real de Pars de 14 de abril de 1815, y 27 de
agosto de 1816 (Dalloz, 1816, 2.*, 49; Sirey, 1816. 2.*, 369). Lindrajer,
cap. 2.*, . 17, nm. 4. Roger, del embargo, nmeros 88 y sig. F.
(5) Esto es en nuestro concepto insostenible, al menos cuando es estran
jero el del embargo de cuyos bienes s. trata. En efecto, el embargo en un
principio no es mas que una medida puramente conservatoria , y por esto
puede ser hecha lo mismo de un acto privado que en virtud de un acto au
tntico; pues la sentencia estranjera tiene tanta f al menos como un docu
mento privado. V. el artculo que he publicado sobreest punto en la Rettista prctica de derecho francs, t. 1 , 1855, p. 275 y sig. , y comprese
lo que dice el mismo M. Fcelix continuacin.D.
FRANCIA.
89
probatorio. El silencio de la ley francesa deja los tribunales un
poder discrecional , en la cuestin de saber hasta qu punto los t
tulos probatorios procedentes del estranjero pueden ser admitidos
en Francia, pero al ejercer los tribunales este poder discrecional,
no se desviarn de los principios admitidos en todos los pases, y
por los jurisconsultos franceses y modernos. A esta clase pertenece
la mxima de que la forma de los w tos, y por consiguiente la f
que les es debida, se rigen por la ley del lugar en que se han veri
ficado (1). A.s, siguiendo Toullier (2), una informacin recibida
en pas extranjero, por el tribunal que entiende de un pleito, en
las formas que all se prescriben, sobre hechos pasados en el mismo
pas, y cuando la prueba testimonial es admisible segn las leyes
all vigentes (3), se admitir por el tribunal francs como pieza de
prueba (4). En efecto, al tomar este tribunal esta informacin por
base de su fallo, no otorga autoridad de cosajuzgada una senten, cia estranjera: la informacin es un acto que no emana del juez; no
es obra suya; se ha hecho simplemente en su presencia. Los tri
bunales franceses, dice Taullier, estn obligados admitir como
documentos de prueba, los contratos hechos por ante los notarios y
revestidos de las formas prescriias en los lugares en que se verifi
caron. Las funciones del juez, en la informacin, se limitan reci
bir las declaraciones de los testigos, como los notarios reciben las
convenciones hechas en su presencia por las partes
Su autori
dad no interviene mas que para hacer autnticas las disposiciones
que recibe. Hay una analoga perfecta paridad entre uno y otro
caso. El acto y la informacin son los nicos medios de probar los
hechos que fundan las obligaciones contraidas en pais estranjero,
cuando no han podido ser consignadas por escrito. Se les admite,
dice el mismo autor, usu exigente et humanis necesitatibus.
Sin duda, el hecho probado por la informacin estranjera pue
de ser debatido y contradicho en Francia por las pruebas contra(1) V. los nms. 73 y 216.F.
(2) Lugar citado.F.
(3) V. el nra. 233.F.
(4) M. Toullier se equivoca cuando aade las palabras siguientes: Con
Ul que la informacin do se haya decretado en uu caso de los en que elarticulo 1341 del Cd. civil prohibe admitir prueba testifical, que los testi
gos examinados no sean personas cuyo testimonio no est admitido por
nuestras leyes. Hemos visto anteriormente en los nms. 233 y sigs. que
' en materia de prueba testimonial, la ley francesa solo es aplicable los he
chos que haD pasado en su territorio.F.
TOMO II.
12
FRANCIA.
91
pedo de las sentencias estranjeras que pronunciasen una declara
cin de ausencia y otorgamiento de posesin provisional de los bie
nes del ausente. H aqu los motivos del ltimo fallo: Consideran
do que la sentencia estranjera no ha sido invocada en la causa,
como ttulo de aparejada ejecucin sino nicamente como prueba de
la cualidad de los demandantes ( quienes se di la posesin pro
visional); que los artculos 546 del Cdigo de procedimiento civil y
2123 del Cdigo civil son leyes inaplicables (1).
Tambin habr lugar admitir como ttulo probatorio de de-,
mencia de prodigalidad, la sentencia estranjera que pronuncia la
interdiccin de un individuo por una otra de estas razones (2).
As Mr. Pardessus (3) declara en trminos generales, que la
ley poltica que no permite que las sentencias estranjeras sean con
sideradas como cosa juzgada en Francia, no se opone la facultad
que tendr un tribunal francs de considerar una sentencia estran
jera como un indicio presuncin susceptible de ilustrarle en la
apreciacin de las circunstancias con que fu dictada (4).
FRANCIA.
93
El artculo i.' del tratado, debe examinarse en relacin con el 545
del Cdigo de procedimiento civil ; no puede aislarse el tratado
de la disposicin de este ltimo artculo, que es general para todos
los casos de ejecucin forzosa: se v desde luego que las sentencias
dictadas y los actos pasados en Suiza deben, lo mismo que cuando
unas y otros se verifican en Francia, ser revestidos de la frmula
ejecutoria. Segn el testo del tratado, esta formalidad se ha cum
plido, sin entrar en el examen del fondo, en este caso especial, li
brndose una orden por el presidente del tribunal del lugar en que
debe hacerse la ejecucin, sin que sea preciso que delibere el tri
bunal en pleno. No se puede reconocer este poder en el secretario,
como lo hace la Ordenanza de 30 de agosto de 1815 para los actos
sentencias revestidas de frmulas usadas bajo los Gobiernos an
teriores. En este ltimo caso se trataba de un simple trabajo mec
nico, mientras que respecto de la sentencia suiza es necesario
examinar al menos, si el acto es una sentencia y si ha sido legali
zada por la autoridad competente.
As, puede decirse en ltimo trmino, que la sentencia suiza
tiene por s misma en Francia autoridad de cosa juzgada, pero no
aparejada ejecucin : para que esta exista es necesario que sea
puesta la frmula ejecutora; en otros trminos, y no obstante el
tratado, la ejecucin de las sentencias dictadas en Suiza no puede
tener lugar sino en virtud de adhesin de los tribunales franceses,
y no sin su intervencin. M. Pardessus (1) aade, que el tratado no
podra obligar los magistrados franceses asegurar en Francia
la ejecucin de un fallo extranjero que violase los principios de
nuestro derecho pblico, sino que al contrario podran rehusar la
ejecucin por estos motivos ().
373. Entre los Estados del reino de Cerdea y la Francia exis
te una convencin anloga la concluida con Suiza, aunque menos
imperativa para los respectivos tribunales. Vase el nm. 344.
374. Los tratados concluidos con la Suiza y la Cerdea no se
aplican todos los actos pasados en los cantones helvticos en los
Estados sardos, sino solo los verificados entre un francs y un in
dividuo de la nacin con la que fu consentido el tratado entre
dos individuos de esta misma nacin. Asi el Tribunal de casacin
(1) T. 6.\ um. 1488, 1.'F.
(2) Vase en este sentido el fallo del Tribunal de Pars, citado en la
pgina 37, nota 4.F.
FRANCIA.
95
los. El tratado de paz entre la Francia y la Rusia de 8 de octubre
de 1801, lo mismo que el art. 27 del tratado de Tilsitt (1807), de
claran que las relaciones de comercio se restablecern bajo la mis
ma base que existan antes de la guerra; mas se puede inferir que
en esta declaracin no se quiso restablecer el tratado de 1787, sino
por el tiempo que Fallaba todava correr, si se tiene presente que
haba estado en suspenso por las dos guerras (1). Los tratados de
paz de 1814 y 1813 guardan silencio sobre este punto ().
Un nuevo tratado de comercio y de navegacin se ha concluido
entre los dos gobiernos en 1846 (5).
376. Concluiremos diciendo que la sinple reciprocidad, no
basta para atribuir en Francia, las sentencias dictadas en pas estranjero, la autoridad de cosa juzgada (4), sin existir un tratado
formal.
.3." Estados que han adoptado tomado por modelo la legislacin francesa.
SUMARIO.
377. Blgica.
378. Continuacin y csplicacion del decreto de 9 de setiembre de 1814.
370. Proyecto de ley que tiende abrogar ese decreto.
380. Regla general seguida en Blgica.
381. Escepcion respecto de las sentencias dictadas en Francia en per
juicio de un belga.
382. Sentido de la palabra habitantes empleada en el articulo 3.' del
decreto.
383. Ribera izquierda del Rhin: distincin.
34. Prusia Rhiniana.
385. Medidas de retorsin contra los Pases Bajos.
(1) Repertorio, v. sentencias, . 7, repetido, 4." edic, aad., 1. 15, p
ginas 420 y 421.F.
(2) Fallo del Tribunal del Sena de 29 de diciembre de 1844 (Gaceta de
lo Tribunale del 29), opin por existencia del tratado.F.
(3) Boletn de las leyes de 5 de diciembre de 1846. Revista de derechos,
t. ll, pg. 988.-F.
A los tratados que menciona M. Faelix, se puede agregar el concluido
en 16 de abril de 1846 con el gran ducado de Badn. (Dev-Car. 46, 3,
41).D.
(4) Merlin, Cuest. de derecho, v. sentenc, . 15. Grenier. Dlas hipo
tecas, nm. 216, H. Persil, Rgimen hipotec. sobre el art. 2123, nme
ro 22.F.
13
(1)
(2)
(3)
mero
(4)
(5)
406
Espaa.
Portugal.
Suecia.
Noruega.
Rusia.
T. 2.*, p. JI8.-F.
. 5*4, p. 491 y siguientes.F.
T. l.\ p. 188.F.
T. 3.*, p. 1049 y siguientes.F.
V. Foreing judgment.W.
El lugar citado.- F.
H2
LIBRO Q.TTULO VII/CAPTULO II.
406. En Francia, ora emanen estas de arbitros voluntarios (1),
ora de rbitros forzosos (2), no son ejecutorias por s mismas, sino
que es precisa la rden de ejecucin librada por el presidente del
tribunal de primera instancia del tribunal de comercio (3). Re
vestidas que son de esta rden adquieren el carcter de ejecutorias
y pueden someterse ejecucin por los mismos medios que los fa
llos y sentencias de los tribunales ordinarios, llevando como estas
hipoteca (4).
407. Las disposiciones del Cdigo francs sobre la materia tie
nen fuerza de ley en Blgica, en las provincias de la ribera izquier
da del Rhin, separadas de la Francia y en el Ducado de Berg.
408. Los Cdigos de procedimiento civil y de comercio de las
Dos-Sicilias han reproducido las disposiciones de los cdigos france
ses, relativas la ejecucin de las decisiones arbitrales y la hipo
teca que llevan consigo (5).
409. En Ginebra tambin tienen estas disposiciones fuerza de
ley. Los Cdigos civil y de comercio franceses estn all vigentes,
y los artculos 355 y 356 del nuevo Cdigo de procedimiento civil,
corresponden al 1020 del Cdigo francs: el art. 356 dispone tex
tualmente: que la decisin arbitral revestida la rden de eje
cucin, se asemejar en cuanto sus efectos las sentencias dicta
das por los tribunales, y . se ejecutar por los miamos medios que
estas.
410. La legislacin del Gran Ducado de Badn ha adoptado
igualmente los principios de la de Francia, en cuanto la ejecucin
de las decisiones arbitrales, tanto en materia civil como comer
cial (6); declranse ejecutorias estas decisiones por el juez ordinario
prvio exmen del fondo: lo nico que la ley encarga espresamente
es que se niege la rden de ejecucin cuando se refieren dere(1) C. de procedimiento civil, part. 2.', lib. 3.*, tk. nico, art. 1003,
y sigs.F.
(2) C. de comercio, art. 51 y sigs. F.
.
(3) Id. do procedimiento civil, arls. 1020 y 102t. C. de comercio, ar
ticulo 61.F.
El cuerpo legislativo acaba de adoptar (julio 1856) un proyecto d?
ley que suprime el arbitraje forzoso, -y tiende que sean de la competencia
de los tribuuales de comercio las cuestiones entre los scios y por rason
de la sociedad. D.
(4) Los arts. citados y el 2123 del Cd. civil.- F.
(5) C. de procedimiento civil, art. 1096 y 1097. C. de comercio, ar
ticulo 60. C. civil, art. 2009.F.
(6) C. de comercio, art. 61.F
114
LIBRO II. TTULO VII.CAPTULO II.
de cualquier otro contrato bilateral. El Cdigo de comercio toscano ha cooservado la institucin de los arbitros forzosos en materia
de sociedad mercantil; segn el art. 61 de este cdigo, las decisio
nes arbitrales en materia comercial, se declaran ejecutorias por or
den del presidente del tribunal de comercio sin ninguna modifica
cin (1). Tambin llevan hipoteca de el dia de la fecha del decreto
del tribunal competente que las declara ejecutorias (ley de 2 de
mayo de 1836, art. 67) (2).
414. La nueva legislacin de los Pases-Bajos ha suprimido el
arbilraje forzoso respecto de las diferencias entre los socios (3). En
cuanto al arbitraje voluntario, el Cdigo de procedimiento civi!,
libro 3., tt. 1." art.- 642, encarga, al presidente del tribunal de
primera instancia, declarar ejecutorias las decisiones arbitrales, y
segn el art. 644, declaradas que sean, pueden ejecutarse por los
medios ordinarios. Sabido es, que el nuevo Cdigo de los PasesBajos no reconoce hipoteca judicial.
415. En el reino de Cerdea, las decisiones arbitrales, lejos de
ser ejecutorias por s mismas, ni siquiera forman ttulo entre partes.
En efecto, en las leyes y constituciones, lib. 3.*, tt. 23, art. 23,
se lee: Cuando una de las partes se queje ante un tribunal de una
decisin arbitral, lo har librem ente y el negocio ser juzgado, co
mo si la decisin no hubiese sido dictada (4).
416. En Alemania, en los pases regidos por el derecho comn
aquel en cuyo provecho se dict una decisin arbitral, debe hacer
emplazar la parte contraria para conseguir la ejecucin de aque
lla. Esta accin, dice Gliik (5), uo es la aclio judicati, sino una
aci'o in factum, por mejor decir, la act'to ex compromisso; el de
mandante se funda en el compromiso contrado entre partes, y en
la decisin en su virtud pronunciada.
Una jurisprudencia constante, atestiguada por el mismo au
tor (6), autoriza los tribunales para separarse de la decisin en
los casos siguientes:
(1) Cuando las partes se han obligado en el compromiso pa(1) Repertorio de derecho toscano. V. Arbri et compromesso.F.
(i\ Repertorio de derecho toscano. V. Hipoteche, nm. 69.F.
(3) V. la Revta estranjera, t. 5.", p. 380; t. 6.', p 500.F.
(4) Manssord, t. W, . 370. V. Manteli, 7.*, p. 282 V la nota 30; 8.
apndice y p. 151 y 153. Cdigo civil sardo, art. 2980. F.
(5) Comentario, vol. 6.* . 483. p. 100. F.
(6) Id.,. 482, p. 87ysigs.-F.
116
LIBRO II. TITULO VII.'CAPTULO II.
no contra la decisin, cuando las partes lo renunciaron antes
despus del compromiso. En este caso, solo pueden atacaria por
dolo cometido por el rbitro (1). En defecto de renuncia tiene cada
parte el trmino de los 13 dias siguientes al de la notificacin de la
decisin, para presentarse impugnndola ante el juez ordinario,
pudiendo, si lo verifica, hacer uso de los medios de hecho y de de
recho como si aquella no existiese (2).
419. El Cdigo de procedimiento civil de Prusia, habla de los
rbitros voluntarios, y en su parte 1.*, tt. 2.*, . 176, dice: Los
rbitros no pueden ejecutar sus propias decisiones: la parte victo
riosa en el negocio debe presentar el compromiso y la decisin al
juez ordinario, con una instancia para que la ejecute. Segn el
. 172: La decisin es nula e los dos casos siguientes: 1., si no
se ha oido las partes si el rbitro no ha tomado en considera
cin los hechos evidentemente pertinentes; 2.*, si la decisin ha
violado una ley espresa del reino. Los . 173, 174 y 175 aa
den: Cuando las partes se hn obligado espresamente en el com
promiso ejecutar pura y simplemente la decisin arbitral, surtir
este convenio todos los efectos. A falta de pacto sobre este punto,
y cuando una de las partes ataca la decisin como nula segn el
. 172, pueden alzarse ante el juez ordinario en los diez dias si
guientes la publicacin de aquella. El juez ordinario falla en
primera instancia si la decisin es nula, y en segunda si no lo
fuese.
En Prusia existen rbitros pblicamente instituidos con la mi
sin de conciliar las diferencias (o). I'n caso de conciliacin forman
un proceso verbal que se firma por las partes, pudiendo cada una
de ellas demandar ante el juez ordinario la ejecucin de la transac
cin (4).
420. En Inglaterra (5), la decisin arbitral (Award) no tiene
mas fuerza que la de un ttulo obligatorio, y no puede darse orden
de ejecucin sin examinarla en el fondo: la parte victoriosa debe, si
H8
LIBRO II.TTULO Vil.CAPTULO II.
422. En Portugal autoriza la ley las partes para que puedan
encomendar sus diferencias la decisin de arbitrios; pero la eje
cucin de esta no puede verilicarse por ellos mismos, sino por el juez
de primera instancia que debe decretarla (1). La ley declara nula
nes del estado civil de las personas, ni las en que con arreglo las leyes
debe intervenir el ministerio fiscal (art. 772). Solo por escritura pblica
puede formalizarse el compromiso (art. 773), la cual, bajo peua de nulidad,
na de contener las circunstancias que determinadamente seala la ley (ar
tculos 774 y 775), pudiendo solo recaer la eleccin en letrados (art.776).
La ley espresa minuciosamente el modo de subsanar la incapacidad de cual
quiera de los arbitros, su aceptacin, sus obligaciones y facultades, las cau
sas de recusacin, los modos de terminar en su cargo, la tramitacin de los
juicios, la intervencin del tercero en discordia, la apelacin y la casacioo
en su caso (arts. 777 al 817).
Amigables componedores. Todas las cuestiones que pueden compro
meterse en rbitros pueden tambin comprometerse en amigables compo
nedores, los cuales deciden solamente segn su saber y entender sin suje
tarse formas legales (art. 819): para comprometerse basta tambin tener
aptitud legal para obligarse (art. 820); y del mismo modo que queda di
cho respecto los rbitros, el compromiso se hace por escritura pblica
(art. 821), la cual bajo pena do nulidad ha de tener lodos los requisitos de
terminados en la ley (arts. 822 y 823). Mucho mas estenso es el crculo de
las personas elegibles para amigables componedores; se estiende todos los
varones mayores de edad que se hallen en el pleno goce de los derechos ci
viles, con tal que sepan leer y escribir (art. 825). La ley determina sus fa
cultades y obligaciones, el modo de proceder el tercero en discordia, la
forma de la recusacin en ios casos en que procede, y concluye ordenando
que su fallo es ejecutorio y que se lleva efecto del mismo modo que las
sentencias ordinarias (arts. 826 al 836).
Las contiendas en los negocios mercantiles pueden tambin llevarse
ante rbitros y ante amigables componedores. La ley de Enjuiciamiento en
los negocios y causas de comercio publicada en 24 de julio de I830(it. 6.*),
establece las personas que pueden nombrar rbitros amigables compone
dores, los que pueden ser elegidos, la forma con que ha de celebrarse el
compromiso, las circunstancias que ha de comprender, el modo de nom
brar el tercero en discordia, todos los efectos del' compromiso, la acepta
cin, renuncia, revocacin y recusacin de los nombrados y su modo de
proceder, su fallo, y los efectos que produce. No nos detenemos en estbs
puntos, porque hacindolo saldramos de los limites que nos hemos im
puesto. Solo aadirmos que todas las diferencias entre scios se decidea
por jueces rbitros, hyase no estipulado en el contrato de sociedafl (ar
tculos 323 y 345 del Cdigo de Comercio), es decir, que en estos casos el
arbitraje es forzoso. Esto se limita las cuestiones que se refieren la in
teligencia y efectos del contrato social, mas no las que versan sobre la
naturaleza y efectos de la misma sociedad, que como cuestiones de dere
cho deben ser decididas por el tribunal competente. La ley de Enjuicia
miento en los negocios y causas de comercio (art. 282), establece el recur
so de nulidad en el caso de que los rbitros se escedan en las sentencia*
de los limites comprendidos en el compromiso. D. de la H.
(1) Mello-Freir, lib. i.', tt. 2, . 21.F.
120
libr* ii.ttulo vii.captulo a.
Siempre hay que reconocer una diferencia esencial que existe
entre la potestad de los rbitros extranjeros y la de los jueces
nombrados por el soberano estraojcfo: la de estos ltimos emana
siempre del poder pblico del Estado cstranjero, mientras que la de
aquellos puede basarse nicamente en la voluntad de las partes
sin intervencin ninguna de ese poder pblico. Esta diferencia pro
duce una distincin, que en nuestro concepto puede resolver, en
cuanto Francia y los pases que imitan su legislacin, la cuestin
de la ejecucin de las decisiones arbitrales dictadas en el estranjero. He aqu la distincin:
O la decisin arbitral participa de la naturaleza de un contrato,
es un verdadero acto de jurisdiccin contenciosa. Si lo primero,
se. ejecutar en los Estados estranjeros, aun en aquellos que como
la Francia, ni admiten en tesis general la ejecucin de las senten
cias de los tribunales de otro pas, ni el principio de reciproci
dad (1); si lo segundo, depender la ejecucin de los principios y
de las leyes que rijan en el mismo Estado, respecto la ejecucin
de las sentencias dictadas por los tribunales pblicos de otros pa
ses; porque estas sentencias y las decisiones arbitrales de la se
cunda especie tienen el mismo origen, que es el poder pblico del
Estado (2).
Apyase esta distincin en los principios que acabamos de in
dicar, y aparecer todava ms fundada con la esposicion de las di
versas hiptesis que se pueden presentar.
Se ofrece el primer caso en toda su simplicidad, cuando las dos
142,
LIBRO H.TTLO VII. CAPTULO II.
El segundo caso, cuando la decisin arbitral es un verdadero
acto de jurisdiccin, se presenta cuando el legislador ha instituido
rbitros obligando las partes llevar ante ellos sus diferencias;
en otros trminos, cuando existe el arbitraje forzoso. 1 art. 51
del Cdigo de comercio francs, y los artculos de los Cdigos ex
tranjeros que le han tomado por modelo, nos suministran varios
ejemplos (1). La decisin del rbitro forzoso no participa de la na
turaleza de un contrato: las partes no le han dado una misin vo
luntaria y directa; la voluntad de aquellas para nada se loma en
cuenta cuando el legislador ha hablado: la misin del rbitro no
proviene de las partes mas que muy indirectamente, y de la misma
manera que se puede decir que la misin de lodo juez instituido
por el Soberano, viene de las partes en el sentido de que por regla
general el juez no ejerce su poder de oficio, sino instancia de las
parles que acuden ante l. Que cada una de estas tenga el derecho
de elegir su rbitro forzoso, no es bastante para convertir este ar
bitraje en puramente voluntario; la jurisdiccin es forzosa en prin
cipio, y el caso es el mismo que cuando el demandante tiene la elec
cin entre muchos tribunales (2): aqu cada una de las partes pue
de elegir entre muchas personas. Vse pues en realidad, que cuan
do el rbitro forzoso dicta su decisin, ejerce un acto de jurisdic
cin, procede como delegado del poder pblico, aunque aquella no
venga ser ejecutoria sino en virtud de orden del presidente del
Tribunal.
425. Creemos que esta opinin sobre la naturaleza de la deci
sin arbitral, nos coloca al abrigo de toda crtica (5). Existen sin
embargo dos hiptesis intermedias, no comprendidas del todo en los
dos casos anteriores, y que es necesario examinar.
Cuando en un contrato han declarado las partes que las diferen
cias que nazcan con ocasin del mismo, se decidan por uno dos
cutoria en Francia es independiente de las formas necesarias para produ
cir esta misma fuerza en el estranjero. Pero si la parte agraviada por la de
cisin arbitral pretendiese que el compromiso adolece del vicio de que los
rbitros han escedido sus poderes, etc., corresponder todo el Tribunal
entender de esta cuestin (art. 1028 del C. de procedimientos).V. el n
mero 427..
(1) V. los ums. 406 H3.F.
(2) Art. 39, . 2, 4 y 9 del Cd. de procedimiento civil francs. Mar
tin. . 01, M. de Linde . 105. V.
(3) V. M. Mass, t. 2.% nms. 320 y 321, M. Valletle. Rev. de dere
cho, fr. y exlr. t. 6,*, pg. 011,!>.
124
LIBRO II.TITULO Vil. CAPTULO II.
cibir su ejecucin en los Estados estranjeros, aun en los regidos
por el derecho francs que no admiten para la ejecucin de las sen
tencias dictadas por los Tribunales ordinarios, el principio de re
ciprocidad; y al contrario, la ejecucin en pas estranjero de las
decisiones arbitrales que constituyen un acto de jurisdiccin con
tenciosa depender de los principios y de las leyes, que rigen la
ejecucin de las sentencias de los Tribunales ordinarios.
427. En Francia parece que ha sido constantemente reconocida
la primera de estas proposiciones; ya hemos visto en la seccin 2.',
captulo i.' del prsenle til., nms. 547 y siguientes, que la juris
prudencia de los Tribunales franceses rehusa por regla general,
la autoridad de cosa juzgada y la fuerza ejecutoria las senten
cias estranjeras en razn lo estrao del poder de que emanan.
Solo una escepcion se admite por esta misma jurisprudencia, la
regla general; la de que las decisiones arbitrales estranjeras que
participan de la naturaleza de un contrato, pueden declararse eje
cutorias por los Tribuuaies franceses. Esto es una aplicacin de los
principios espuestos en el tt. \., cap. 2., nms. 81 y siguientes,
de que las convenciones vlidas segn los estatutos personal y real,
y segn la ley del lugar donde pasaron, son vlidas en todas par
tes. En efecto, como ya hemos indicado en el nm. 424, las deci
siones pronunciadas por los rbitros elegidos por las partes, no tie
nen de acto judicial mas que la forma; en realidad no son otra cosa
que el convenio de las partes (i). Los Tribunales franceses despus
de reconocida la cualidad del contrato, de una decisin arbitral estranjera, pueden disponer su ejecucin, lo mismo que la de un con
trato celebrado en el estranjero. La razn de esta diferencia en las
decisiones arbitrales estranjeras que participen de la naturaleza de
un contrato, y las sentencias de los Tribunales estranjeros, se en
cuentra en el texto del artculo 121 de la Ordenanza de 1629. \
legislador, dice Merlin (2), distingue en los actos celebrados en
el estranjero, los que pertenecen al poder pblico y los que depen
den de la voluntad privada de las partes, y d fuerza estos lti-
126
LIBRO II. TTULO VII.CAPTULO H.
darse sino eu que ia decisin arbitral contenia disposiciones atenta
torias los principios del derecho pblico francs resolva una
cuestin de estado de un francs, otra cualquiera sobre la que uo
puede recaer compromiso en Francia.
Las razones espuestas por Merlin fueron desenvueltas por
M. Mourre, antiguo procurador general del Tribunal de Pars en
su informe, consecuencia del que se dict el fallo de 16 de di
ciembre de 4809, antes citado (1). Tambin se han adoptado por
Grenicr (2), Toullier(3), Carr (4), y por M.U. l'ardessus (5),
Lyndrajer (6), Troplong (7), Bioche y Goujet (8).
En el mismo sentido existen dos fallos del Tribunal de Caris, de
16 de diciembre de 1809(9), y de 7 de enero de 1833 (10), y ana
sentencia del Tribunal de primera instancia del Sena de 8 de julio
de 1831 (11). En los casos que fueron objeto de estos fallos, se ha
ban dictado las decisiones en perjuicio de un estranjero, y el hecho
de lo estrao del poder, se invoc como motivo accesorio para repe
ler las escepciones propuestas contra la ejecucin de las decisiones.
Lo mismo debe resolverse si uu francs ha sido vencido por una
decisin arbitral estranjera. En efecto, asi lo dice Toullicr(l): con
qu ttulo podria el francs solicitar que se le permitiese debatir
nuevamente sus derechos y convertirlos en una sentencia? Los que
le han juzgado, no ejercan una jurisdiccin territprial
La au
toridad el poder que tenan, proceda solo de las partes, nada
tenia de civil, nada de poltico: solo pertenece al derecho de gen
tes, y por consiguiente, esta decisin debe recibirse por todos los
pueblos, y los jueces deben decretar su ejecucin.
No olvidemos al terminar este punto, que Merlin y sus secuaces
solo hablan del arbitraje voluntario, y del nombramiento de losr-
DE LAS SENTENCIAS ARBITRALES.
127
bitros que proviene de las partes mismas; por esto los casos decidi
dos por los fallos citados entran en esta categora.
Importa mucho para completar las opiniones de estos autores,
la observacin siguiente. En todos los casos, la decisin arbitral,
que no es en realidad mas que una convencin celebrada entre las
partes, est sujeta por su naturaleza las causas de nulidad, res
cisin, resolucin, revocacin reduccin que se admiten contra
los contratos, segn las distinciones que hemos hecho en los n
meros 111 y 1 12. De consiguiente, estas causas pueden invocarse
por va de escepcion contra la demanda en que se pida la ejecucin
de la decisin arbitral.
428. En el nmero anterior hemos dicho, que la facultad con
cedida por la jurisprudencia los Tribunales franceses, de declarar
ejecutorias, sin prvio examen, las decisiones arbitrales estranjeras, es una escepcion de la regla general que niega las senten
cias estranjeras la autoridad de la cosa juzgada y la fuerza ejecu
toria en Francia. De aqu se sigue que esta escepcion debe limi
tarse sus propios trminos y no interpretarse estensivamente, es
decir, que no debe aplicarse mas que las decisiones arbitrales
que emanan de rbitros voluntarios nombrados por las partes, y
que bajo la forma de una decisin no constituyen sin embargo en
el fondo, mas que convenciones. En todos los dems casos, las
decisiones arbitrales se someten la regla general que acabamos
de indicar.
Proposicin es esta fecunda en consecuencias, que sern el ob
jeto de los nmeros siguientes.
429. Hemos dicho en el nmero 424, que las decisiones de los
arbitrios forzosos son actos de jurisdiccin contenciosa, y que por
consiguiente, en su ejecucin en los pases estranjeros, estn suje
tos las leyes y costumbres seguidas en ellos respecto las sen
tencias de los Tribunales constituidos" por la autoridad soberana esiranjera. Esta opinin, que es la cousecuencia inmediata de la pro
posicin indicada en el nmero anterior, se ha sostenido pom
MM. Bioche y Goujet (1), que citan un fallo dictado en el mismo
sentido por el Tribunal de Pars el 27 de julio de 1807, y por
M. Chauveau (2). El Tribunal de casacin en fallos de 15 de julio
(1 ) V. Arbitraje, nm 41 3; y Ejecucin nm. 83.F.
(2) Tercera edic. de las leyes del procedimiento civil de Carr, sobre
el art. 546, cuest. 1900.F.
128
LIBRO II.TTULO VII. CAPTULO II.
430
LIBRO II. TTULO Vil. CAPTULO If.
siguiente, la ley que habla de las sentencias, comprende implcita. mente las decisiones arbitrales.
Cuando la ejecucin de una de estas, dictada en el estranjero,
es reclamada en uno de los Estados de que hablamos, es preciso
distinguir si ha sido ya confirmada por una sentencia otro acto del
poder pblico, si carece de este requisito y de la orden de ejecu
cin. En el primer caso se encuentra lo mismo que cualquiera otra
sentencia acto de la autoridad pblica; es decir, que no recibe su
ejecucin, sino en los casos y de la manera con que las dems sen
tencias rdenes judiciales dictadas en el mismo Estado, se eje
cutan en el pas de que se trata; en otros trminos, se aplican las
mismas leyes que regulan la ejecucin de esas sentencias rdenes,
emanadas de los jueces del mismo Estado estranjero..
En el segundo caso, se examinar si la decisin participa de la
naturaleza de un contrato, si emana del poder pblico. Si lo pri
mero, podr someterse un debate; pero solo por las causas que
pueden anular, rescindir, resolver, revocar reducir una conven
cin (1); si lo segundo, que se verifica en los diversos casos de que
hemos hablado en los nms. 429 al 451 , la decisin entra en la pri
mera categora, como obra de la autoridad pblica, cuyo efecto
forzoso espira sobre el lmite del territorio sometido esta auto
ridad.
As, cuando una decisin ha sido dictada en Francia por rbitros
voluntarios, sin intervencin del poder pblico, pero que se ha de
clarado ejecutoria segn el art. 1020 del Cdigo de procedimiento
civil, se la aplicarn, en un estado no regido por la legislacin fran
cesa, las leyes de este relativas la ejecucin de las sentencias estranjeras: puede servir de ejemplo el Electorado (2), y el Gran
Ducado de Hesse (5). Lo mismo suceder cuando la decisin entra
en uno de los casos indicados en los nms. 430 y 451, es dictada
por rbitros forzosos (nm. 429). En estas diversas hiptesis, es in
diferente que la decisin haya sido no revestida en Francia de una
rden de ejecuciou. De consiguiente la parte en ella vencida, podr
debatir nuevamente sus derechos ante el Tribunal de Hesse, en vir
tud de la demanda de ejecucin de la misma.
CAPTULO III."
M LA niPOTECi HEBILTJINTE DE LAS SENTENCIAS 1' DE
CISIONES arditkai.es dictadas es PAIS ESTKANJEBO.
SUMARIO.
435. Divisin de la materia.
436. Aplicacin del estatuto real.
437. Francia.
.
438. Continuacin.
439. Tratado con Suiza.
440. Idem con Cerdea.
441. Decisiones arbitrales.
442. Reunin 6 separacin de territorios: ocupacin enemiga.
443. Blgica, ribera izquierda del Rhin, Ducado de Berg, Ginebra.
444. Badn.
445. Dos-Sicilias.
446. Haiti.
447. Estados Pontificios.
448. Toscana.
449. Cerdea.
450. Grecia.
451. Decisiones arbitrales.
452. Estados en que la legislacin no se halla basada sobre la de
Francia.
453. Decisiones arbitrales.
435. Ya hemos indicado en el nmero 324, que en Francia la
sentencia lleva derecho de hipoteca general sobre los inmuebles
presentes y futuros del deudor. Esto es propio de la legislacin
francesa, y solo se encuentra en los Estados que la han adoptado
calcado sobre ella sus leyes (1).
(i) La institucin de la hipoteca judicial ha sido bastante criticada
(V. la Revista de derecho francs y estranjero, t. 6.*, pgs. 291 y sigs.) La
Asamblea nacional la suprimi en 1850 en la segunda deliberacin sobre el
proyecto de ley relativo la revisin del rgimen hipotecario. He aqu al
gunos perodos del discurso pronunciado por Mr. Valette, nombre de la
Comisin, en la sesin de 18 de Diciembre de 1850:
La comisin ha reconocido que este derecho no es uno de los que merecen el respeto pblico, como dependiente del poder de las personas soabre sus bienes, de la trasmisin que quieren hacer bajo ciertas condicio-
132
LIBRO II.TTULO Vil.CAPTULO III.
En los piros, las sentencias no llevan derecho de hipoteca sobre
los bienes del deudor condenado; solo forman uno de los ttulos en
cuya virtud la autoridad competente concede, ya la hipoteca espe
cial sobr los inmuebles muebles que el acreedor designe este
fin, ya la posesin del acreedor (immissio) de esos mismos bienes.
Fltanos desenvolver esta indicacin ; y nos harmos cargo de las
leyes de los principales Estados de Europa, empezando por la Fran
cia, para hacer conocer hasta qu punto puede una sentencia estranjera llevar en ellos derechos de hipoteca, servir de base para
ellos. Tambin indicarmos los casos en que las decisiones arbitra
les eslranjferas pueden llevar hipoteca.
436. El principio de la independencia de las naciones, se aplica
sobre todo los inmuebles sitos en su territorio (1); de aqu se si
gue como hemos indicado en el nm. 60, que el estatuto real regu
la todo lo que concierne los derechos de hipoteca legal, conven
cional judicial, sobre los inmuebles; en otros trminos, ninguna
hipoteca puede existir sobre los inmuebles no hallarse autorizada
por la ley del lugar de su situacin. La sentencia la decisin ar
bitral no puede llevar, pues, hipoteca sobr los inmuebles situa
dos en un Estado estranjero aquel donde la una la otra se dic
taron, no ser que la ley del primero de estos Estados lo permita.
No hablarmos, pues, mas que de la hipoteca judicial, que es el
objeto del art. 2123 del Cd. civil francs.
437. Este artculo dice as : La hipoteca judicial resulta de las
sentencias, sean contradictorias, en rebelda, definitivas provisio
nales, en favor del que las ha obtenido. Tambin resulta de los re
conocimientos comprobaciones hechas en juicio de las firmas pues
tas en un documento probado obligatorio (2). Se puede ejercer sones; que no solo no se funda en una idea de justicia, sino que es el resal tado en cierta manera facticio de un sistema antiguo que ha perecido en
graa parte y sin que jams se hubiera concebido la idea de establecer legislalivamente la hipoteca deque se trata
134
LIBRO II.TTULO VII.CAPTULO III.
440. El tratado concluido entre Francia y Cerdea (1), contiene
respecto de las hipotecas la disposicin siguiente:
Tambin se
"conviene en que de la misma manera que las hipotecas establecidas en Francia por los actos pblicos judiciales son admitidas en
los Tribunales de S. M. el Rey de Cerdea, se admitirn igual mente en los de Francia las que vengan constituidas en contratos
pblicos, rdenes sentencias de los Estados de S. M. el Rey de
Cerdea. Esta disposicin no es imperativa como la del tratado
con Suiza; las palabras avoir egard no son sinnimas de las de
sern ejecutorias, y nosotros creemos con M Troplong (2), que
no se puede tomar inscripcin hipotecaria en virtud de una senten
cia sarda en Francia, hasta que un tribunal francs la haya decla
rado ejecutoria (3).
441. El art. 2123 guarda silencio en cuanto la hipoteca re
sultante de las decisiones arbitrales dictadas en pas estranjero, si
bien el lugar oportuno para tratar de esta materia era la parte final
de ese articulo. M. Troplong (4) ha pretendido llenar este vaco de
la ley; pero se limita al arbitraje puramente voluntario, decidiendo
respecto de l que no procede la revisin y que el Tribunal francs
no tiene que hacer mas que dar un pareatis. Nosotros sostenemos
en materia de hipotecas la distincin que hemos hecho relativa
mente la ejecucin forzosa de las decisiones arbitrales (8).
442. As en cuanto concierne las cuestiones que podran sur
gir de la reunin separacin de territorios y de la ocupacin ene
miga, nos remitimos lo dicho en los nms. 363 y 364.
443. Las disposiciones del art. 2123 del Cdigo civil se han
conservado en Blgica, en las provincias de la ribera izquierda del
Rhin separadas de la Francia, en el Ducado de Berg y en el can
tn de Ginebra (6). En efecto, las nuevas leyes dictadas para la
(i) V. los nms. 344 y 352. F.
(ij De las hipotecas, t. 2.*, Dm. 454.F. "
(3) Segn el tratado concluido en 1846 entre Francia y el Gran-ducado
de Badn, de que hemos hecho mencin en la p. 95: Los fallos senten
cias dictadas en materia civil y comercial por los Tribuuales competentes
de uno de los dos Estados contratantes, tendrn hipoteca judicial en el
otro (art. <.*). El art. 3.* aade: Que para hacerse la inscripcin bastar
una copia legalizada del fallo y de un acto que pruebe el emplazamiento.
I.
(4) Dlas hipotecas, nm. 453.F.
(5) V. los nms. 424 y sigs. F.
(6) V. los nms. 342, 377, 392, 407 y 409.F.
V. el nm. 394.F.
V. el nm. 395.f\
V. el nm. 412.K.
Repertorio, V. Hipoteca, nm. 68.F.
136
LIBRO It.TTULO VII. CAPTULO III.
que as se disponga oportunamente en los tratados polticos. En el
nmero 440 hemos hablado ya del concluido entre Francia y
Cerdea.
450. La ley hipotecaria de Grecia, de 14 de agosto de 1836 (1),
dispone en el art. 14: Que la hipoteca judicial resulta
de las
sentencias dictadas en el estranjero, cuando son ejecutorias en el
reino.
,431. En todos estos Estados las decisiones arbitrales estranjeras podrn llevar hipoteca en los trminos que hemos dicho en el
nmero 441.
482. En los pases que no han tomado por modelo la legislacin
francesa, la sentencia de condenacin no lleva hipoteca general
sobre los bienes presentes ni futuros del deudor: forma esclusivamente uno de los diferentes ttulos por los que la autoridad com
petente concede, 6 la hipoteca sobre los inmuebles muebles que
el acreedor designe especialmente este fin, el asentamiento
(inmissio) en ellos favor del acreedor de esos mismos. La inmissio produce el efecto de asegurar ste, no solo el derecho de
percibir los frutos de la cosa, sino el de preferencia sobre el precio
de la misma.
El primero de estos casos se presenta en Austria ("2), Baviera (3), Wurteinberg (4), Gran Ducado de Sajonia-Weimar (5) y en
Suecia (6).
El segundo tiene lugar en Prusia (7) y en el Gran Ducado de
Hesse (8).
438
DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
439
Sin embargo, existe entre las Daciones civilizadas la costumbre
general de admitir recprocamente la autoridad de los actos de ju
risdiccin voluntaria. Una necesidad (1) todava mas imperiosa que
la que ha hecho admitir en los diversos Estados, la autoridad rec
proca de la cosa juzgada en jurisdiccin contenciosa, exige la ad
misin en la de los actos de jurisdiccin voluntaria: en efecto, como
se ver despus, son estos de aplicacin mas frecuente en las rela
ciones entre las naciones, que los fallos dictados por la jurisdiccin
contenciosa. Frecuentemente los actos de la vida civil, verificados
entre ciudadanos de diversos Estados, vendran ser completamen
te imposibles, si se rehusase en pas estranjero toda autoridad los
actos de jurisdiccin voluntaria: y los regncolas esperimentarian
repetidas veces un perjuicio notable por no admitirse generalmen
te la autoridad de sus actos verificados en el estranjero y que les
conciernen (2).
As vamos demostrar que aun en los Estados que como la
Francia, no reconocen la autoridad de la cosa juzgada en el es
tranjero, se admite generalmente la de los actos de jurisdiccin
voluntaria de la misma procedencia.
455. En el nmero 316 hemos indicado las definiciones dadas
por los autores, dlos actos de jurisdiccin voluntaria, en oposi
cin los de la contenciosa (3).
Aunque las legislaciones europeas no hayan sancionado es pre
samente estas definiciones, las reconocen sin embargo de un modo
implcito, y la frase jurisdiccin voluntaria est recibida general
mente (4). Empero, no se hallan conformes en cuanto sealar los
actos que pertenecen una otra jurisdiccin; el acto que en
tal Estado corresponde la jurisdiccin contenciosa, pertenece
en otro la voluntaria y vice-versa. As la interdiccin de aquellas
personas que se encuentran en un estado habitual de demencia
(t) Usu exigente et humanis uecesitabus. (.2, Inst. de jure nal.,
gent. eteiv.).
(2) Vattel, lib. 2.% cap. 7, . 85, y la nota de M. PinheiroFerreira;
Martens, en el lugar citado y la nota de M. PinheiroFerreira; Klber,
. 57; Schnulz, traduccin, p. 156 y i 57; M. Rauter, Procedimiento
civil, p. 168. V.
(3) A los autores citados en la nota del nm. 315 se pueden agregar
Vattei, Marlens y Klber, en los lugares citados. Mittermaier, Procedi
miento civ comparado, tt. 2.*, pg. 47 y siguientes. V.
(4) Hay que esceptuar la Inglaterra y los Estados-Unidos, donde no
se Conoce la frase, 'jurisdiccin voluntaria."F.
140
LIBRO H. TITULO Vil. CAPTULO IV.
locura, y el nombramiento de un consejo los prdigos, no pueden
presentarse en Francia mas que por la va contenciosa (art. 489 y
siguientes del Cdigo civil), mientras que en Alemania estos do?
actos son de la jurisdiccin voluntaria.
456. Distnguense tambin las dos jurisdicciones por la clase
de personas llamadas ejercerlas. Una regla consagrada eu todo;
los Estados civilizados d el egercicio de la contenciosa los Jue
ces revestidos de este carcter por un nombramiento emanado del
poder soberano. La espresion actos de jurisdiccin voluntaria'
no significa necesariamente que estos hayan de ser obra de un ma
gistrado del rden judicial; comprende y abraza lodos aquello?
en que la cooperacin, la asistencia la presidencia de un oficio
pblico imprime el sello de la autoridad. En este sentido existe
una variedad infinita en los diversos Estados. Por regla general,
los Jueces encargados de la jurisdiccin contenciosa lo son tam
bin de una parte mas menos considerable de los actos de la vo
luntaria, perteneciendo los dems de esta categora otros funcio
narios oficiales pblicos del orden administrativo y judicial, y
veces aun los simples ciudadanos intervienen por s solos en estos
actos, concurren con los oficiales pblicos. Asi en Francia el
nombramiento de tutor de un menor pertenece la jurisdiccin vo
luntaria, aunque el Juez de paz no tiene mas que presidir el con
sejo de familia y la mayora de los miembros de este puede elegir
otro individuo que aquel quien el Juez de paz ha dado su voto.
En Prusia, un comisario de justicia un notario pueden proceder
ciertos actos de jurisdiccin voluntaria; y en Francia deben co
locarse en esta clase los actos de los notarios y las legalizaciones
dadas por los funcionarios del orden administrativo. Presentaremos
otros ejemplos que esclarecern mas esta distincin.
Las dos especies de jurisdiccin, dice GlUk (i), tienen por ob
jeto garantizar los derechos de las partes; pero esta garanta no
es la misma en los dos casos. El objeto de la jurisdiccin conten
ciosa es garantizar y restablecer los derechos ya perjudicados; la
jurisdiccin voluntaria establece garantas contra las lesiones fu
turas. De aqu se sigue que, propiamente hablando, solo los actos
de la primera categora entran en las atribuciones del poder judi
cial; y si la ley encarga los magistrados revestidos de este po(0 Comentario, tt. 3.*, . 193., pg. 93.F.
DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
141
142
LIBRO U.TTULO VII.CAPTULO IV.
declaracin de ausencia (arts. 115 y siguientes) (t); y la declara
cin de quiebra (art. 440 del Cdigo de comercio). En efecto, estos
dos ltimos actos, aunque llevan el nombre de sentencias, pasan
sin contradiccin. La quiebra se pronuncia; por la declaracin
del quebrado, por la demanda de uno de los acreedores, de ofi
cio. La parte que el ministerio pblico toma en el procedimiento
que precede la declaracin de la ausencia (art. 114 del Cdigo
civil), se limita en el fondo las informaciones recibidas en inters
de la persona que se presume ausente: el procedimiento no es ver
daderamente contradictorio con el ausente, como lo es por ejemplo
en el caso de interdiccin (art 496 del Cdigo civil, 893 y 894 del
de procedimiento civil), en el que el marido rehusa autorizar
su muger para comparecer en juicio para contratar (arts. 218 y
219 del Cdigo civil, 861 y siguientes del de procedimiento civil).
En los casos de declaracin de ausencia, de quiebra, de enajena
cin permuta de los inmuebles dtales, el Juez no hace otra cosa
que acordar una manifestacin pblica del hecho de la ausencia y
de la quiebra, as como de los indicados en los artculos 1538 y
1559 del Cdigo civil.
459. El derecho comn de Alemania (2) coloca entre los actos
de jurisdiccin voluntaria: la emancipacin, la adopcin, la confir
macin judicial de la venta de bienes inmuebles y de otros contratos,
los poderes recibidos para el juicio, los testamentos recibidos del
mismo modo y su apertura, las ventas pblicas voluntarias, la fija
cin de sellos y la formacin del inventario de una herencia, el de
psito y consignacin de dinero en un magistrado tribu na!, el
nombramiento de tutores curadores los menores, los demen
tes locos, los prdigos ausentes, la enajenacin hipoteca dt
inmuebles de menores, el pago de sumas debidas un menor, h
confirmacin de una transaccin sobre los alimentos futuros, de mu
donacin entre vivos que esceda de 500 ducados, de contratos eo
que el Estado se halla interesado, de capitulaciones matrimonial^
hechas entre viudo y viuda, y por las que se estipula que los hijo?
del primer matrimonio gozarn en la sucesin de los nuevos espo
sos, de los mismos derechos que los del segundo (Einlndschafl\
(1) Con Henrioo de Pansey, De la autoridad judicial, cap. M, y en
tra la opinin de Merlin, id., om. 2 al 6o.F.
(2) Glck, Comentario, t. 3 . 193, p. 97 y sig.; U 33, . 1390, L
p. 165. . I397 ysig.-F.
DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
143
unto prolium sea que los derechos de los hijos del primer ma
trimonio se reduzcan una suma cuota determinada (Abfindung).
460. En Prusia (1), se dividen en dos clases, los actos de juris
diccin voluntaria: los de la primera deben pasar necesariamente
recibirse ante un Tribunal sealado por la ley; los de la segunda
ante cualquiera otro del reino.
Subdivdense los actos de la primera clase: 1.* en actos relati
vos la enajenacin de un inmueble, la constitucin de una hi
poteca, de una servidumbre de otros derechos reales, los que
pueden invocarse como constitutivos de la prescripcin de un in
mueble, los relativos las enagenaciones de inmuebles renta he
reditaria, los anticreseos; todos estos actos son de la esclusiva
competencia del juez de la situacin del inmueble; 2. las enajena
ciones permutas de las naves; estos actos competen esclusivamente los tribunales martimos en los lugares donde los hay; en
los que no existen, pueden celebrarse ante un comisario de justicia
un notario; 3. los actos siguientes que deben celebrarse ante el
tribunal del domicilio de las partes de una de ellas: los contratos
de matrimonio que establecen la comunidad de bienes entre los es
posos en un lugar donde no es esta reconocida por la costumbre,
escluyndola en otro en que la costumbre la reconoce; las consti
tuciones de fideicomisos (sobre la obligacin de hacerlos inscribir
en el registro de justicia de la situacin de los bienes), donaciones
de bienes hechas bajo la reserva de una parte de los del donante,
la emancipacin del poder paterno, los certificados en que conste la
capacidad de un individuo para obligarse por las letras de cambio
y las transacciones sobre alimentos futuros; 4. los actos siguien
tes que no pueden pasar sino ante el Juez superior de justicia,
saber, la confirmacin de las capitulaciones matrimoniales relati
vas los matrimonios morganticos, y los de las adopciones. Las
legitimaciones de hijos naturales y las declaraciones de mayor edad,
se examinan prviamente por los jueces y se conceden solo por
el Rey.
Los actos de segunda clase deben pasar como los de la primera
ante un tribunal bajo pena de nulidad; pero las partes pueden ele
gir entre todos los tribunales del reino, listos actos son: los contra
tos hechos por los ciegos y sordo-mudos; las compras de sucesin;
(i) Cdigo de procedimiento civil, part. 2.*, t. 1."F.
144
LIBRO H.TTULO VII. CAPTULO IV.
las ventas de cosas futuras cuando su precio escede de 100 escudo*
(360 francos) y en que las dos partes no son comerciantes; las do
naciones, los testamentos, los pactos sucesorios, las fianzas de las
mujeres, las concesiones de los esposos durante el matrimonio por
las que la mujer se obliga en provecho del marido, la constitucin
de una dote inmueble, la concesin matrimonial que llama los hi
jos de primer vnculo la sucesin de los nuevos esposos, en con
currencia con los del segundo matrimonio.
En fin en cuanto los que acabamos de espresar, pueden las
partes llevarlos ante un tribunal, un comisario de justicia (1) un
notario, saber; los contratos verificados por personas que no sa
ben no pueden escribir que ignoran la lengua en que se redacto
el contrato; los reconocimientos de deudas, en virtud de los que se
puede reclamar el procedimiento sumario; los arrendamientos de
bienes rurales, cuando la renta anual pasa de 200 escudos (720
francos); los esponsales, cuando aun no han tenido lugar las pro
clamas por consentimiento de ambas partes; las capitulaciones ma
trimoniales . verificadas antes de la celebracin del matrimonio; y
en fin todos los actos destinados hacer f y prueba en justicia sin
haber sido favorablemente reconocidos.
461. Rstanos hablar algo de las disposiciones de las legislacio
nes alemanas respecto dos materias de uso frecuente, la ausencia
y la declaracin de quiebra.
Segn el derecho comn alemn y las legislaciones particula
res, se empieza por nombrar un curador los bienes del qne se
cree ausente (2). Se presume segn estas la muerte del ausente,
cuando la ausencia ha continuado durante un tiempo bastante lar
go, que se ha fijado de distinto modo en Austria (3) en Prusia (4).
en Baviera (5), en Wurtemberg (6), en Sajonia (7) y en el Gran
Ducado de Hesse (8). Transcurrido este tiempo, el Juez del domi
cilio del ausente, instancia de los herederos presuntos, y publica(O V. el nm. 228, pg. 416, nota 6.F.
(2) Glck, Comentario, t. 33, . 1397 y sigs.; M. Mitermaier, Prin
cipios, . 147.F.
(31 Cdigo civil, . 24. F.
(4) Cdigo general, part. 2.*, tt. 18, . 823, 830 y 831. Ordenan
real relativa los militares ausentes de 13 de enero de 1817. F.
(5) Cd. civil, cap. 7, . 39.F.
(6) M. de Weishasr, t. 2.', p. 870.F.
(7) Glck, id. p. 281 en la nota. M. F.
(8) Bopp, El Jurisconsulto, p. 746.F.
DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
145
das en los diarios las citaciones correspondientes, pero sin juicio
contradictorio, compruba el cumplimiento de las condiciones re
queridas por la ley, y declara la muerte del ausente. Esta decla
racin implica, para los herederos presuntos, el derecho de entrar
en la posesin de la herencia.
El estado de quiebra de un comerciante, y el de concurso de
uno que no lo sea, figuran en Alemania bajo la denominacin de
concurso de acreedores (i). Declrase este estado sin procedimiencontradictorio; el Juez del domicilio del deudor hace constar el he
cho de la insolvencia, nombra un curador y convoca los aereeres (2).
As el procedimiento seguido en caso de ausencia, como en el
de quiebra y de concurso, entra en los actos de jurisdiccin volun
taria.
462. Intil es observar que no basta que un acto del juez in
tervenga entre las partes que no estn de acuerdo, para que se le
deba colocar en la clase de los de la jurisdiccin voluntaria. Con
este motivo se espresa Merlin en los trminos siguientes (3): Una
sentencia dictada entre dos partes en materia sujeta litigio, y
sobre la que sus intereses y sus voluntades se encuentran incidentalmente en armona, no deja de pertenecer la jurisdiccin
contenciosa, porque esta existe por necesidad, all donde se puede
mandar una de las partes, lo que de ella exige la otra.
463. Los autores franceses (4) distinguen aquellos actos de ju
risdiccin voluntaria que no exigen conocimiento de causa (caum
cognilio) de losen que es necesario. A la primera clase pertenecen,
segn Merlin, la apertura de un testamento olgrafo mstico, y
la providencia que prescribe el depsito de estos actos en las mi
nutas de un notario as como la emancipacin (5): todos los dems
(1) V. la Resista estranjera, tomo 1.*, pg. 577 y sigs.F.
(2) V. la Revista estranjera, artculo citado: Martin, . 321 y sigs.:
Bayer, Procedimiento de quiebra: V. Reglamento general soure el concurso
le acreedores en Austria: . i.* y 2.* Cdigo de procedimiento civil de
Prusia: parte 1, tt. 5.*, . 4 y sigs. Cdigo de procedimiento Civil de Ba
tiera: cap. 19 y ley de 1.* de junio de 1822 (Spies, Coleccin de Suple
mentos) p. 8 y sigs.F.
(3) Repert. V. jurisdiccin graciosa, nm. 1.*V. Voet, adff., ttulo
De jurisdict., nm. 3. V.
(4) IK' n no i ile Pansey, De la autoridad judicial, cap. 14; Merlin Re
pert., V. Jurisdiccin graciosa, nm. 3, V. testam., sec. 2, . 4, art. 5,
nmero 4, art. 6, nm. 7.V.
(5) Es necesario distinguir si el menor que se trata de emancipar est
TOMO II.
49
146
LIBRO II.TTULO VII.CAPTULO IV.
actos de jurisdiccin voluntaria pertenecen la segunda clase.
Creemos debe aadir la primera categora, entre otras, la
autorizacin del tribunal para enajenar presentar el inmueble
dotal y la declaracin de ausencia de quiebra (i).
Segn Merlio, el efecto de la distincin que acabamos de indicar, seria que en el primer caso el juez no podra rehusar la inter
posicin de la autoridad, mientras que le seria lcito hacerlo en el
segundo.
En Alemania (2) se admite la misma distincin bajo las denomi
naciones dajurisdiccin voluntaria mera y jurisdiccin voluntaria
mista: cuntase en la primera clase la emancipacin, la adopcin
(cuando las leyes costumbres locales permiten conceder la confir
macin judicial por la simple demanda de las partes), la confirma
cin judicial de la venta de los bienes inmuebles de otros contra
tos (exigida en muchos pases), los poderes y los testamentos re
cibidos ante la autoridad judicial, la apertura de estos, las ven
tas pblicas voluntarias, la fijacin de sellos y la confeccin del in
ventario de una herencia, el depsito y la consignacin de dinero
en un magistrado del orden judicial: todos los dems casos no con
tenciosos pertenecen la jurisdiccin voluntaria mista. Los cdigos
alemanes no contienen esta distincin.
464. Todos los actos de jurisdiccin voluntaria pueden pasar al
dominio de la contenciosa cuando son impugnados por una persona
quien interesan: voluntaria jurisdictio , dice Argentreo (3), y
despus de l Merlin (4), transit im contentiosam interventu jusli
adversara (o). As en Francia, la dacin de tutela puede ser im
pugnada por el tutor nombrado por los miembros del consejo de
familia (6); la providencia del presidente del tribunal que d pose no en la patria potestad. Ea el primer caso, si el menor tiene quince aos
de edad, la emancipacin puede verificarse por la sola dealaraeion del pa
dre, y en defecto de este de la madre, declaracin que recibe el juez de paz
asistido de un escribano. (Cd. Nap. , art. 477). Ea el segundo caso, si el
menor tiene 18 aos, la emancipacin puede realizarse en virtud de nm
declaracin del consejo de familia (art. 478); el juez de paz, presidente de
este consejo, loma parte en la deliberacin, y su voto es decisivo en caso de
empate.D.
(1) V. el Dm. 458. F.
(?) Gliuk, Comentario, . 193, t. 3.*, p. 196 y sigs. F.
(3) Sobre la costumbre de Bretaa, art. I.* F.
(41 Repertorio V. Jurisdiccin graciosa, nm. 2.F.
(5) Lo mismo dice Voet, ad ff., tt. De jurisdiccin.F.
(6) Art. 883 del Cdigo de procedimiento civil.F.
DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
147
sion al portador de un testamento olgrafo mstico, puede ser ata
cada por el heredero ab-ntestato (1). En el nm. 467 se encontra
rn ejemplos anlogos. Tambin el derecho romano autorizaba al
impber arrogado para impugnar la arrogacin (2), al llegar la
pubertad.
465. Vamos esponer ahora los principios que se han de seguir
cuando un acto de jurisdiccin voluntaria se invoca en otro Estado
que aquel en que ha tenido lugar.
466. Recorriendo la srie de actos que los autores y las leyes
comprenden bajo la denominacin de actos de jurisdiccin volunta
ria (3), se adquiere el convencimiento de que ninguno de ellos es
atributo de derechos, como lo son las sentencias dictadas en ma
teria contenciosa (4): aquellos actos no tienen por objeto como es
tos el fondo del derecho, sino solamente la prueba de ciertos he
chos, convenciones, obligaciones disposiciones; ellos pueden ser
colocados en una de las dos clases siguientes: primero, prueban
pblicamente la existencia de ciertos hechos que, segn el derecho
vigente en el Estado, implican la capacidad la incapacidad para
ejercer un individuo el todo parte de los derechos civiles (la
adopcin, el nombramiento de tutor, la emancipacin, la venia oetatis, dispensa de edad, la interdiccin, etc.); segundo, prueban la
existencia de convenciones, obligaciones disposiciones del hom
bre (8). En uno y otro caso, la autoridad del juez otro funcionario
& oficial pblico imprime por decirlo as estos actos, el sello de
ta autoridad pblica del Estado, y por consiguiente producen los
efectos que la ley les atribuye.
Dedcese de aqu, que los actos de jurisdiccin voluntaria son
objeto de las leyes que regulan la forma eterna de los actos. Ta
(1) Favard, Repertorio, V. Testamento, secc. i.', .
nm. 5.F.
(2) L. 6, 32 y 33, T. De adopt. (L. 7.) Wening-Ingenheim, lib. 4.',
. 398 (95); Merlin, V. Jurisdiccin graciosa, nm. 2.F.
(3) V. los nmeros 45K-462.F.
,
(4) H. Fcelix do se esplica aqu con exactitud. Con efecto, es cosa bien
elemental que las sentencias deben ser declarativas y no atributivas de de
rechos; y es nula aquella sentencia que atribuye los derechos una de las
parles. Mr. Fcelix lia querido decir solo que en los actos de jurisdiccin vo
luntaria, la intervencin del juez no es mas que una forma del acto; mien
tras que en la jurisdiccin contenciosa su intervencin tiene por objeto, la
investigacin y proclamacin del derecho del hecho alegado por una de
las partes y desconocido por la otra.D.
(5) V. el nm. 316.F.
148
LIBRO II.TTULO VII.CAPTULO IV.
hemos indicado {i) que ea forma se rige por la ley del lugar en que
aquellos se han verificado, mxima que se aplica los actos judicia
les como los estrajudiciales, los de jurisdiccin voluntaria como
los de jurisdiccin contenciosa (2). Las atribuciones de las auto
ridades estn sujetas las leyes relativas la forma de los actos;
porque estos no estn revestidos de la necesaria para su validez
cuando han pasado se han recibido por un funcionario que la ley
no autoriza para esto (3).
De aqu, resulta que para apreciar la validez de un acto de ju
risdiccin voluntaria considerado en s mismo, y haciendo abstrac
cin del fondo de su contenido, hay que examinar dos cosas: i.' si
la persona, el funcionario oficial pblico que ha hecho recibido
el acto haba obtenido, por la ley del lugar de la confeccin, facul
tad para proceder; 2. si ha llenado las formalidades estrnsecas
prescritas. En la afirmativa, el acto es vlido en la forma.
Sigue despus la cuestin de su validez estrnseca, que se juz
ga por el estatuto personal del individuo quien se aplica el aelo
de jurisdiccin voluntaria, por las distinciones indicadas en el n
mero 70, II, y desenvueltas en el captulo II del ttulo I, nms. 8t>
y siguientes.
Por una consecuencia ulterior todo acto de jurisdiccin volunta
ria debe surtir sus efectos en el estranjero, bajo la triple condicin:
1. de haber sido hecho recibido por un magistrado, oficial pbli
co otra persona investida por la ley del lugar de la confeccin del
mismo acto, de facultades para ello; 2.* de haberse observado las
formalidades prescritas por la misma ley; o.' de ser conforme su
contenido, al estatuto que rige la persona que se refiere,
la sustancia y materia del mismo.
As, el tutor del menor francs nombrado por el consejo de fa
milia (art. 405 del Cdigo civil) ejerce en Prusia, sobre la persona
y bienes del menor, los derechos que le confiere el Cdigo civil,
por mas que en este ltimo pas el nombramiento de tutor perte
nezca esclusivamenle al juez (4), y no se conozca el consejo de fa
milia.
DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
149
autoriza los ms prximos parientes de un individuo, para decla
rar su interdiccin por causa de? denuncia de prodigalidad, y
colocarle bajo la autoridad del tutor curador, podr este ltimo
ejercer su autoridad sobre la persona y bienes del individuo que se
encuentre en Francia, aunque el Cdigo civil de este pas (art. 489
y siguientes), establezca que la interdiccin deba ser precedida de
un juicio contradicctorio.
Del mismo modo, la adopcin hecha en AJemania entre subditos
del mismo Estado, y revestida de la simple confirmacin judicial
que basta para su validez (1), surtir sus efectos en Francia, res
pecto de las personas y bienes de las partes que en ella se encuen
tren.
Lo propio suceder con losados de jurisdiccin voluntaria ve
rificados en estranjero, en el que se prueben contratos, obligaciones
y disposiciones del hombre (2).
(1) M. Mittcrmaier, Principios, . 366. V.
(2) La rden de posesin despachada por el presidente del Tribunal en
favor del legatario universal, conforme al art. 1008 del Cdigo Napolen,
es un acto de jurisdiccin voluntaria (vase la pgina 33); pero para este y
otros actos del mismo gnero, el Tribunal de casacin no admite la doctrina
de M. Foelix. H aqu algunos perodos del informe donde se encuentra
presentada con una gran claridad la distincin que parece liaber querido
consagrar el Tribunal en su fallo de 9 de marzo de 1853: Sin duda nin
guna, dice el consejero ponente, cuando le intervencin del magistrado
estranjero, tiene por objeto dar al acto su complemento y su forma, de
suerte que sin esto no seria vlido, puede decirse que est sujeto la regla
Ipcim regit actum, y que, vlido en el pas donde se ha hecho, conserva
toda su eficacia en Francia
Pero si el acto completo por s mismo, no
recibe nada de la intervencin del magistrado, si el poder judicial se limita
declarar ejecutorio al que no lo era, para imprimirle el sello y los efectos
de la autenticidad en estos diferentes casos, la solucin de la cuestin debe
buscarse en principios distintos dlos que rigen la forma externa de los ac
tos la capacidad de las personas. Pues el testamento olgrafo es un acto
completo por s mismo: la rden del presidente que declara la dacin de po
sesioo, nada aade la esencia de este acto; no hace otra cosa que conferir
le fuerza ejecutoria. (Dev-Car. 53, 1, 269).
Pero esta distincin es en mi concepto mas especiosa que slida, porque
realmente est fundada en una confusin. Cmo se ha podido imaginar que
el efecto de la rden de posesin sea el de conferir al testamento la fuerza
ejecutoria? Esta no consiste mas que en permitir la realizacin directa de
los derechos en virtud de este acto, y seguramente que no es este el objeto
de la rdeo del presidente en el caso que nos ocupa: el presidente aqu ejer
ce una funcin distinta de la que desempea, cuando por ejemplo, declara
ejecutoria una decisin arbitral. Aqu esta rden tiene un efecto anlogo
la de tradicin consentida por los herederos reserva en el caso del articu
lo 1094; y ninguna persona se atrevera decir que esta tradicin consen
tida en el estranjero, carece de efecto en Francia. O en otros trminos, el
150
LIBRO H. TTCLO VII.CAPTULO IV.
467. El principio indicado en el nmero anterior se ha recono
cido en foda su estension por lo&autores que han escrito sobre el
derecho de gentes, con especialidad por Vattel (1), Martens (f),
Klber (3), Schraalz (4), M. Pinheiro-Ferreyra (o). Otros autores
se limitan reconocer el mismo principio respecto de ciertos actos
de jurisdiccin voluntaria y de que especialmente se han ocupado.
Tal es en materia de tutela curadura de menores, de entredi
chos, prdigos, la opinin de Rodemburg (6), Boullenois (7), Christin (8), Montanus (9), Hommel (10), Merlin (14), y Burge (12),
Herle (13) profesa la misma opinin respecto la venia cetatis (eman
cipacin completa), y la legitimacin por rescripto del prncipe.
Respecto la declaracin de quiebra y ausencia, la jurispru
dencia de los Tribunales franceses y belgas se ha pronunciado en
el mismo sentido: los sndicos nombrados por la sentencia declarato
ria de la quiebra (14), y el curador dado por el juez al ausente,
testamento olgrafo mstico, una vez dictada la rdeo del presidente, equi
vale un testamento pblico otorgado en pais estraojero, y sin duda que
un acto como este no tieue fuerza ejecutoria en Francia; pero permite al le
gatario ejercer ante los Tribunales franceses todas las acciones reales per
sonales, del mismo modo que una venta donacin verificada en el estrao
jero en provecho mi, me permite reivindicar de plano el inmueble de
Francia que lie comprado que se me ha donado.
Podemos aadir tambin que el sistema del Tribunal de casacin se opo
ne formalmeute al testo de la ley. Ea efecto, segn este sistema, la rden
dictada por el magistrado estraojero, deber reputarse que no existe, y el
legatario deber dirigir su instancia al presidente del Tribunal de la si
tuacin de los bienes, de modo que si estos se hallan en diferentes distritos,
ser necesario darle muchas rdenes de posesin, pues los arts. 1007 y (008
dan competencia un magistrado nico, al presidente del Tribunal del dis
trito en que se abri la sucesin. D.
(1) Lib. 2.'. cap. 7, . 85.-F.
(2) . 98 al fio.-F.
(3) . 57. F.
(4) Traduccin, p. 156 y 157.F.
(5) Nota sobre los pasages citados de Vattel y de Martens.F.
(6) Tit. 1., cap. 3, nm. 4, tt. 2.*, cap. 1, nm. 4 F.
(7) Tratado tt. 1, cap. 2, observ. 4, p. 51 y 59.F.
8) Volumen 3.*, dec. 173, nm. 6.F.
(9) Tractatus, cap. 28, nm. 4. F.
( 1 0) Observacin 409.F.
(11) Repertorio V. quiebra, secc. 2, . 2. art. 10, nm. 4.F.
(12) Tomo 3., p. 1002 y sig F.
(13) Secc. 4,. 12 y 14.F.
(14) Fallo del Tribunal superior de Bruselas de 21 de junio de 1820,
Merlin, Repertorio V. quiebra, secc. 2.', . 2.% art. 10, nm. 2. Fallo del
Tribuual de Burdeos de 10 de febrero de 1824. (Sirey, 1824, II, 119), V. el
nmero 369.F.
DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
iM
bien los herederos quienes se ha dado posesin provisional de los
bienes de un ausente (1), pueden ejercer en el estranjero los dere
chos de la masa del ausente, sin necesidad de hacer que se de
claren ejecutorias las sentencias de que se trata: estas no hacen
ms que conferir una cualidad para hacer valer los derechos de una
tercera persona.
La sentencia declaratoria de una quiebra puede pasar al dominio
de la jurisdiccin contenciosa (2), cuando no presentan otras cues
tiones que las de la prueba de la cualidad de los sndicos, y de su
derecho de obrar en inters de la masa. As cuando un acreedor,
impugnando el estado de quiebra, dirige las acciones individuales
contra la persona bienes del quebrado, en otro pas que aquel en
que ste tiene su domicilio y se ha declarado la quiebra, los Tri
bunales juzgan contradictoriamente si el estado de quiebra existe
en efecto (3), y en qu poca hay que fijar el principio de la quie
bra (4). Del mismo modo se har el negocio contencioso cuando el
quebrado invoca la cosa juzgada por la sentencia declaratoria de
la quiebra, para sustraerse de las acciones que contra l se dirijan
en otro Estado , en cuyo caso la legislacin de este , resolver la
cuestin de si la, cosa juzgada en el estranjero tiene fuerza no: as
en Francia, el fallo estranjero no obstar las acciones que se diri
jan contra un quebrado declarado tal por un Tribunal de su ptria (5). Lo mismo suceder con la sentencia estranjera que conce
da un estranjero espera las acciones de sus acreedores (6), 6
la transaccin celebrada y autorizada en el estranjero (7).
(t) V. el nm. 369.F.
(2) V. el nm. 464.F.
(3) V. el nm. 362.F.
(4) Fallo del Tribunal de Burdeos de 10 de febrero de 1824, menciona
do en el nm. 369.F.
(5) V. el nm. 368.F.
(6) V. el nm. 368.F.
(7) Idem.F.
Nos parece til presentar aqu, en forma de resumen, una esposicion
sumaria de las principales cuestiones que se pueden suscitar en ol caso en
2ue un estranjero haya sido declarado en quiebra en su ptria y conforme
las leyes de su pas.
Puede preguntarse si los sndicos nombrados por el Tribunal estranje
ro, tienen capacidad para proceder en Francia i los mismos actos que
pueden proceder en el pas doode se declar la quiebra. Eu principio, es
necesario admitir la afirmativa ; el poder dado ea el estranjero, vale en
Francia, y los sndicos son verdaderos mandatarios de los acreedores de la
quiebra. Nosotros diremos que tienen poder para recobrar en Francia las su-
152
LIBRO n.TTULO VII. CAPTULO IV.
469. El principio indicado en el numero 466, se ha consagrado
tambin por los tratados relativos la administracin de justicia
mas debidas al quebrado. Esta es la opinin de M. Foelii, que tambin ha
sido formalmente consagrada por el Tribunal de Burdeos en el fallo de 22
de diciembre de 1847 (Dev-Car., 48, 2, 228). No creemos con H. Mass
que en este caso se deba distinguir si la quiebra se ha declarado con con
sentimiento con oposicin del quebrado. En efecto, por una parte siendo
ste estranjero, tiene la sentencia en nuestro concepto autoridad de cosa
juzgada contra l, y por otra aun los deudores franceses no pueden desco
nocer esta sentencia, ni la calidad de los sndicos, porque tampoco pueden
tener en ello ningn inters legtimo. Igualmente creemos que se debe re
conocer stos la capacidad para verificar, en inters de la masa, la venta
de los bienes que se encuentran en Francia. Nosotros suponemos siemre
una persona que tiene dos casas de comercio distintas, la una en el es
tranjero y la otra en Francia. Declarada la quiebra para la casa estranjera,
los sndicos nombrados por el Tribunal estranjero, no podran en ningn
caso, inmiscuirse en los negocios de la casa francesa (M. Mass, tom 2.*,
nmero 315).
La sentencia declarativa de quiebra dictada en el estranjero, se podra
invocar como un obstculo las acciones individuales que se ejerceran en
Francia sobre los bienes la persona del quebrado? M. Foelix cree que no.
En nuestro concepto no debe seguirse su opinin sino en el caso en que
esto sucediera contra un acreedor francs, que se quisiera prevaler de la
sentencia declarativa de que se trata. Tal parece ser la opinin de Mass;
y en el caso del fallo del Tribunal del Colmar, citado por M. Ecelix (nme
ro 3(18, se trataba de un acreedor francs.
En fio, la sentencia estranjera que declara la quiebra, puede los ojos
de la ley francesa, alterar la capacidad de la persona, como lo hara por
ejemplo una sentencia de iaterdicciou? Respecto de esto, parece que
M. Foelix admite la aGrmativa de una mauera absoluta, pues coloca en la
misma linea al que ha sido declarado en quiebra que aquel contra quien
se pronunci la interdiccin por una sentencia estranjera (vase el tomo I.*,
pgina 148). M. Mass hace por el contrario una distincin: segn l, este
quebrado no ser admitido ai descuento del Banco de Francia; la entrada
en la Bolsa le ser prohibida, pero podr realizar en Francia ciertos actos,
tales como las enagenaciones y pagos que no le estn prohibidos mas que
relativamente sus bienes, y la causa de la quiebra: Hay all, dice
M. Mass, un modo de ser los bienes, no un modo de ser de la persona:
eseste un estatuto real. (T. 2.", nms. 61, 62, 72 y 314). Tal es tambin
la doctrina enseada por Casaregis, que nos parece conforme los princi
pios. Respecto de los inmuebles pertenecientes al quebrado y sitos en Fran
cia hay una razn particular para admitir esta doctrina. Segn el art. 490
al On, de nuestro Cdigo de comercio, los sndicos estn obligados d
hacer la inscripcin, en nombre de la masa de acreedores, sobre los inmue
bles del quebrado cuya existencia conocen. Esta inscripcin tiene por ob
jeto prevenir las terceras personas, que hallndose el propietario en esta
do de quiebra, no tiene la disposicin de los bienes de que se trata. Podra
hacerse una inscripcin iyual en virtud de una sentencia estranjera? So nos
parece posible la vista de los artculos 2123 al fin y 2128 del Cdigo Na
polen. Seria muy duro anular por falta de este medio de publicidad los de
rechos reales, constituidos por el propietario. Mas podra conciliarse esta
doctrina con la que hemos indicado de que los sndicos tienen capacidad
DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
153
concluidos entre varios Estados alemanes. Cada uno de estos contie
ne una seccin titulada De la Jurisdiccin contenciosa. Bajo esta
rbrica que se encuentra en el tratado concluido entre Wurtemberg
y Badn, el 30 de diciembre de 1825 y 3 de enero de 1826 (1), exis
te la disposicin siguiente (art. 22): Todos los actos inter-vivos y
mortis causa sern apreciados respecto de su validez en cuanto
la forma, segn la ley del lugar donde han pasado, menos que
no se opongan una ley prohibitiva vigente en otro estado. Los
tratados que Prusia ha concluido sobre el mismo objeto con
Sajonia-Weimar , Sajonia-Altemburgo , Sajonia-Coburgo-Gotha,
Reuss-Plauen, el reino de Sajonia, Schwarzbourg-Rudolstad, A.nbait-Benbrourg y Brunswick (2), continan bajo la misma rbrica,
la disposicin del art. 33(3), de que nos hemos ocupado en el n
mero 85. El tratado entre el reino de Wurtemberg y el gran-ducado de Badn, contiene particularmente y en la misma seccin, las
disposiciones concernientes la tutela y curadora de los meno
res, de los dementes, prdigos y ausentes: los dos gobiernos se
han obligado recprocamente reconocer al tutor otro adminis
trador nombrado por el Juez del domicilio del incapaz del ausen
te. Preceptos anlogos se encuentran en el art. 16 de cada uno de
los tratados concluidos con Prusia, de que acabamos de hacer men
cin. (4).
470. Espuestos los principios que dominan en la materia no
creemos intil hablar de un pleito que ofreci gran dificultad y en
que el Tribunal de primera instancia del Sena y el Tribunal Real
de Paris, se separaron de estos principios.
En 1830, el Duque Carlos de Brunswick, entonces reinante, perpara verificar la venta de los bienes que se encuentren en Francia? S, por
que Dosotros no tenemos por vlidos los ^derechos reales de los bienes del
quebrado, si no han nacido antes de que los sndicos hayan dado sus ac
ciones la publicidad conveniente. No hay dificultad en que un Tribunal
francs pueda declarar la quiebra de un comerciante estraujero; esta es all
una medida conservatoria. Muchos fallos hay en este sentido y especialmen
te el del Tribunal de comercio del Sena, de 7 de Octubre de 1846. {Gaceta
de los tribunales del 8 del mismo mes).D.
(1) Martens. Nov. Red, tit. 6."pg. 834.F.
(2) V. el diii. 28, nota.F.
(3) En alguno de estos tratados es el art. 34.F.
(4) Eq algunos de estos, es el art. 15. F.
Debe por lo que respecta Espaa tenerse presente lo que hemos
dicho en uoa nota al nmero 328 , en la que est inserto uu tratado entre
Espaa y Cerdea, en cuyo articulo 7." se trata de los actos de jurisdic
cin voluntaria verificados en cualquiera de los Estados.D. de la R.
TOMO II.
20
DK LA JURISDICCION VOLUNTARIA.
455
si retiene no tal estado, si es capaz incapaz. Por el Duque Crlos, se contest en los trminos que se reprodugeron en el fallo del
Tribunal Real de 16 de enero de 1836 (1), confirmatorio de la sen
tencia que rechaza la demanda. Estos motivos decan as: Consi
derando que el acto de 6 de febrero y 14 de marzo de 1835, por su
forma, por la autoridad de que procede, por la persona que se
aplica, por las circunstancias en que se ha verificado, por los moti
vos en que est fundado, es un acto esencialmente poltico, cuyos
efectos no pueden regularse por el derecho civil; considerando que
un acto de esta naturaleza no puede afectar la capacidad civil
de un cstranjero en Francia; ni recibir ninguna ejecucin.
Estos motivos carecen de fundamento: se trataba de un verddero acto de jurisdiccin voluntaria. La facultad de los actores y fir
mantes del acta no se revoc por el Tribunal Real, que no opuso
ninguna duda contra la forma seguida en su redaccin: prescindi
del derecho de los agnados, por considerar el acto esencialmente
poltico, lo que probablemente quiere decir, que la interdiccin no
se declar con el objeto de impedir que el Duque Crlos disipase su
fortuna en empresas locas, sino con el de impedirle hacer los es
fuerzos necesarios para reconquistar un ducado por la fuerza de las
armas y arrojar del trono al Duque Guillermo. Despus de haber
sustituido este motivo los indicados en el acta, el Tribunal con
cluye diciendo, que un acto de esta naturaleza ni puede afectar
la capacidad civil de un estranjero en Francia, ni puede ser egecutadb. La razn de esta conclusin no se di en los motivos del
fallo, y por esto su argumentacin viene tierra completamente.
En efecto, si nosotros admitimos el motivo que el Tribunal supuso
la interdiccin, habr que deducir de un modo incontestable, que
los gastos hechos por un individuo para atender un objeto de
realizacin tan poco probable como era la conquista del Ducado de
Bruswick, al frente de la confederacin germnica que habia reco
nocido al Duque Guillermo, son gastos locos y coloca al individuo en
la categora de los prdigos, segn la definicin de Ulpiano (2). La
circunstancia de tener la interdiccin un motivo poltico no podia
(1) Sirey, 1836, 11,70.F.
(2) Ley 12, . ultimo, ff. de tutor., et eurator, dat. Segn esta ley, son
prdigos los que tratan, bona ad se perlinentia ut, nisi subveniatvr his,
deducantur in egestatem, que, quo ad bona ipsorum pertinet, furiosum
faciunt easitum.tV.
156
LIBRO II.TTULO VII CAPITULO IV.
autorizar los jueces para separarse de un principio recibido por
las Daciones, segn el que se respetan los actos de jurisdiccin vo
luntaria pasados en el estranjero. En derecho, solo haba dos puntos
que examinar: si segn la legislacin que segua el Duque Carlos
los agnados podan declarar la interdiccin, y si las formas segui
das estaban autorizadas por la misma legislacin. Si la magistratu
ra francesa puede considerar como un acto de,valor la resistencia
que opuso de su parte, en inters de un prncipe destronado, la
ejecucin del acto de un prncipe tan poderoso como es el Rey de
la Gran Bretaa, ' debe cuidarse mucho de sentar precedentes que
pueden ser funestos sus propias decisiones. En efecto el fallo de 16
de enero de 1836, autoriza los Tribunales estranjeros para rehusar
la ejecucin del nombramiento de un consejo dado eu Francia, en
virtud del artculo 513 del Cdigo civil, un subdito francs, para
que en adelante puedan alegar el pretesto de que los gastos del
pretendido prdigo no tenan mas que un objeto poltico.
Nosotros aadirmos que la causa del Duque Carlos de Bruns
wick no podia pasar al dominio de la jurisdiccin contenciosa (1).
por la resistencia que este prncipe opona la ejecucin de la in
terdiccin declarada: y para esto haba la razn especial de ser
Brunswick el nico domicilio del Duque Crlos donde no existe tri
bunal competente para fallar sobre una cuestin de estado de esta
naturaleza. Tal es la situacin de los miembros de una familia rei
nante: si por una parte, gozan de prerogativas especiales, en cam
bio su existencia social depende del libre arbitrio de los jefes de las
familias, que son 'los prncipes reinantes (2) .
CAPTULO V.
DEL EFECTO DE Ljt EJECUCION DE LOS ACTOS EM LOS
PAISES ESTBANJEBOS.
SUMARIO.
471. Divisin de la materia.
472. Francia. Actos autnticos: sus efectos.
473. F pblica. Art. 1319. Leyes estranjeras. Relaciones interoacionales.
(1) V. el nm. 464.F.
(2) V. la Revista estranjera, t. 8.*, pg. 716 y siguientes.V.
158
LIBRO II.TTULO VII.CAPTULO V.
cicio de sus, funciones, y que adems se encuentren en el crculo de
sus atribuciones, y los revistan de las formalidades prescritas. As
los procesos verbales de los jueces de paz, los embargos, emplaza
mientos y otros actos del ministerio de los ugieres, los certificados
de los conservadores de hipotecas, los procesos verbales de los agen
tes de la administracin de propiedades pblicas y contribucio
nes indirectas, y ola multitud de actos son igualmente autnti
cos (1).
2. Los actos notariados tienen fuerza ejecutoria como las sen
tencias. El art. 19 de la ley del notariado dice as: Todos los ac
tos notariados sern ejecutorios en todo el reino (2). Otra cosa es
respecto de los actos recibidos por otros oficiales pblicos, y que
son igualmente considerados como autnticos, tales como los proce
sos verbales de venta introducidos por los escribanos, ugieres co
misarios tasadores: estos actos no son ejecutorios. Solo los notarios
tienen el derecho de librar las espediciones ejecutorias de sus actos,
es decir, de intitularlas y terminarlas con la misma frmula que las
sentencias de los tribunales: as lo dispone el art. 25 de la ley del
notariado (3). Este derecho no corresponde los dems oficiales
pblicos de que acabamos de bablar.
Algunos actos de las administraciones pblicas gozan igual
mente, como las sentencias (4), de la prerogativa de la ejecucin
preparada, pero este es un punto que no entra en los lmites del
presente tratado.
3. * La hipoteca no puede ser vlidamente estipulada, mas que
en un acto notariado (art. 2127 del Cdigo civil).
473. En lo que concierne la f pblica d los actos autnticos
en general, el art. 1319 del Cdigo civil francs, ha sido reprodu
cido en los cdigos de Badn (5), de las Dos Sicilias (6), del cantn
de Vaud (7), del reino de Cerdea (8), en la ley de Grecia sobre
(1) Favard, Nuevo Repertorio, V. acto autntico. F.
(2) La misma disposicin se encuentra en el articulo 547 del Cdigo de
procedimiento, pero de una maDera muy geoeral, pues que el legislador
emplea la palabra acto sin ninguna restriccin.F.
3) V. losnms. 303 y siguientes.F.
4) Favard, V. Ejecucin de las sentencias y actos, . 1 .*, nm. 3.F5) Art. 1319. Es necesario agregar los 436, 438, 453, 454 y 455 del
Cdigo de procedimiento civil.F.
(6) Art. 1273.F.
(7) Art. 979.F.
(8) Art. 1416.F.
460
LIBRO II. TTULO VII. CAPITULO V.
un procedimiento sumario y mas esped to que el procedimiento or
dinario: tal es en el derecho comn, el procedimiento de mandatum sine cum clausula y el procedimiento que se llama impropia
mente proceso de ejecucin. {Executif Prozess (i).) En los ter
ritorios particulares, la legislacin . la jurisprudencia han desarro
llado este ltimo modo de proceder: as ha sucedido en Austria (2),
en Prusia (oj, en Baviera (4), en el reino de Sajonia (5), en los
Grandes Ducados de Badn (6) y de Hesse (7) y en Dinamar
ca (8).
475. En cuanto las relaciones internacionales sobre este pun
to, es decir, sobre la ejecucin forzosa de los actos verificados en
el estranjero, el principio indicado en el art. i2i de la ordenanza
de -1629, y en el 346 del Coligo de procedimiento civil francs,
est aun vigente en Blgica, en la ribera izquierda del Bhin, en el
Ducado de Berg y en Ginebra; este mismo principio ha sido repro-
162
LIBRO II.TTULO VIICAPTULO V.
jero, ni entre el caso en que los bienes situados en Francia, perte
nezcan un estranjero un francs. En todos estos supuestos, la
hipoteca consentida por un acto verificado en el estranjero no tiene
ningn efecto, y el Cdigo no autoriza para entablar ante los Tri
bunales franceses ninguna accin, que tenga por objeto conseguir
se declare que el acto estranjero llevar hipoteca en Francia con
forme su tenor. Para hacer valer este acto en Francia no queda
otro recurso al que lo desea, que obtener una sentencia de conde
nacin pago de la suma contenida en el acto, y de tomar la ins
cripcin en virtud de esta sentencia (1).
El testo del art. 2126, admite una escepcion fundada en las le
yes polticas en los tratados. Nosotros no conocemos ninguna ley
poltica vigente en Francia que haya declarado que un acto autn
tico verificado en el Estado estranjero, pueda dar hipoteca sobre
los bienes situados en Francia .
A nuestra noticia no ha llegado mas que un tratado que dero
g la disposicin del artculo 2128; y es el concluido el 24 de
marzo de 1760 entre la Francia y Cerdea. Ta hemos insertado (2),
(1) Greiiier, Dlas hipotecas, tom. I, nm. <6; Troplong, Dlas hipo
tecas, sobre el art. 2128, nm. 512 dup. Este ltima autor critica con
razn la disposicin del art. 2128.F.
Al conformarse los redactores del art. 2128 la tradicin de la an
tigua jurisprudencia, segn la que todo acto notariado llevaba hipoteca ge
neral, se confundid el derecho real de hipoteca y la fuerza ejecutoria, y no
se comprende porque el propietario que por un acto verificado en el estran
jero puede enajenar su inmueble gravarle con servidumbre, no puede igual
mente gravarle con un derecho de hipoteca. Por esto la aplicacin de este
Erecepto singular, debe limitarse al caso previsto por el legislador de la
ipoteca convencional. As nosotros hemos admitido (l. 1.', pg. 109), que
la hipoteca legal de la mujer casada afecta los bienes del marido, cuando el
contrato del matrimonio se ha celebrado en el estranjero; esta hipoteca, en
efecto, no resulta verdaderamente del acto, sino de la cualidad de la perso
na. A este propsito, propone M. Mass (t. 2.*, nm. 332 y sig.) distin
ciones que uo nos parecen fundadas y de las cuales tendremos ocasin de
volver hablar, al tratar de los matrimonios celebrados en el estranjero.
Es necesario resolver igualmente que el privilegio del vendedor del co
partcipe pueda gravar Tos inmuebles de Francia, en virtud de un acto de
venta 6 de participacin verificado en el estranjero. Es necesario resolver
si se admite que el privilegio existe y puede ser inscripto, aunque el acto
de compra o de venta sean privados. Y este ltimo estremo parece
ue debe ser admitido la vista del dictmeo del Consejo de Estado de 3
e Floreal del ao XIII. Yo creo que el beneficio de la separacioo de patri
monios puede reclamarse y requerirse la inscripcin, conforme al art. 2111
del Cdigo de Napolen, por el acreedor legatario, portador de un acto
verificado ante un oficial pblico estranjero. D.
(2) V. el nm. 410.El tratado con la Suiza guarda silencio sbrela
164
LIBRO II.TTULO Vil. CAPTULO V.
guna sobre los bienes sitos en los Estados, no haber disposicin
espresa en los tratados polticos.
Este precepto se encontraba ya en el art. 19 del Edicto sobre
las hipotecas de 16 de Julio de 1816, pero con una adicin que de
ca: y en este caso, la hipoteca quedar sujeta las formalidades
prescritas para su publicidad.
Esta adicin era intil en nuestro concepto, porque la hipoteca
sin disposicin testual, se sujeta siempre las formalidades pres
critas para su publicidad por las leyes del lugar de la situacin del
inmueble. Las leyes que someten las hipotecas las formalidades
que tienen por objeto su publicidad, pertenecen evidentemente al
estatuto real, y se aplican todas.ellas, cualquiera que sea su orgen, por hallarse destinadas gravar los inmuebles situados en el
territorio, para el que se dict la ley que prescribe las formalidades
de que se trata (1).
De consiguiente, la adicin de que venimos hablando, se en
cuentra de derecho en el art. 2188 del Cdigo civil Sardo.
Las formalidades de que se trata, son las de insinuacin, es
tablecidas por las Reales cdulas de S. M. Sarda, de 10 de mayo
de 1816, y por los artculos 1420 y siguientes del Cdigo civil (2).
Es evidente que los actos verificados en Francia y constitutivos
de hipoteca sobre los bienes situados en el territorio sardo, conforme
al tratado de 1760, se someten la formalidad de la insinuacin,
y no se podra considerar como una violacin de este tratado la
obligacin impuesta los portadores de tales actos de llenar esta
formalidad; as tambin, los sbditos sardos interesados por actos
anlogos verificados en su territorio, no pueden oponerse los de
rechos de registro de los mismos actos, que estn obligados pa
gar en Francia (3). Tal es tambin la opinin de Mansord (4).
478. Respecto de los actos privados, no puede suscitarse cues
tin sobre su ejecucin: para lo nico que pued.en servir es para ha
cer prueba. Ya nos hemos ocupado de esta materia (5); aadiremos
(1) V. el um. 60. F.
(2) V. el nm. 295.F.
(3) V. los Dms. 284 y sigs. F.
(4) T. 1.,. 334 y sigs.-F.
(5) Vase el nm. 23). F.
Tenemos que suplir aqu el silencio que se observa respecto al dere
cho espaol. La Ley hipotecaria (art. 5.") ordena que se inscriban en el
registro los documentos ttulos espresados en el art. 2.' (este articulo lo
166
LIBRO II.TTDLO VIII.
492. Portugal.
493. Dinamarca.
494. Inglaterra y Estados-Unidos.
495. Escocia.
496. Grecia.
497. Apremio personal contra los estranjeros.
498. Francia.
499. Quin puede reclamar el apremio, y contra quin.
500. Duracin del apremio personal.
501. Medios de hacerle cesar.
502. Blgica, ribera izquierda del Rhin, Berg.
503. Badn.
504. Dos-Sicilias.
505. Ginebra.
508. Reino de Cerdefta.
507. Pafses-Bajos.
508. Estados alemanes.
509. Dinamarca.
510. Noruega.
5M. Suecia.
512. Rusia.
513. Estados Pontificios, Toscana, Espaa, Portugal, Inglaterra, Esco
cia, Grecia.
167
534. Badn.
535. Espaa y Portugal.
536. Suspensin de pago. Baviera, Prusia, Pases-Bajos, Blgica, Por
tugal.
537. Conflicto de las leyes en materia de derechos de preferencia entre
los diversos acreedores del mismo deudor.
538. Especialmente en caso de quiebra coocurso. Prusia, Austria.
Baviera.
539. Igualdad de los derechos de los acreedores regncolas y estranjeros.
479. Ya hemos indicado en el nm. 330, que la ley del lugar
de la ejecucin rige las formalidades que deben acompaar sta;
los diferentes modos de verificarla, y en general los efectos que la
sentencia debe producir. Aqu entrarmos en algunos pormenores
de legislacin comparada, respecto de los modos de ejecucin, que
no son los mismos en todos los pases. Hablarmos de los usados
en Francia y en los principales Estados de Europa , ocupndonos
despus en particular del apremio personal. Indicarmos tambin
que en algunos Estados el portador de una sentencia otro acto
ejecutorio puede su eleccin emplear acumulativamente todos
los medios legales de ejecucin, mientras que en otros solo puede
hacerlo segn el orden sucesivo marcado por la ley. Hablarmos
del beneficium compelentice y de la suspensin de pago; y en fin,
harmos mencin de los derechos de preferencia que se pueden in
vocar sobre el precio de los objetos enajenados por venta forzosa
continuacin de los diversos modos de ejecucin.
480. En Francia (i), el que ha obtenido una sentencia puede
proceder su ejecucin:
1.* Sobre los muebles objetos reputados como tales pertene
cientes al deudor y que se encuentran en su poder (2) (saisie-exeeution. Esta ocupacin admite dos variaciones: la una relativa
los frutos pendientes (3); la otra relativa los muebles incorporales
(saisie*lle-rentes-conttes) (4).
2.* Sobre los mismos objetos, cuando aun perteneciendo al
deudor, se encuentran en poder de otra persona (5).
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
468
.
LIBRO II. TTULO VIII.
3.* Sobre los inmuebles pertenecientes al deudor (1).
4.*. Sobre la persona misma del deudor (2).
Cada uno de estos diversos modos de ejecucin est sujeto
formalidades especiales.
481. Todos los Cdigos que han tomado por modelo el Cdigo
francs, han autorizado tambin los anteriores modos de ejecucin,
tales son el de las Dos-SicUias (3), el de Ginebra (4), el de
Vaud (5) y el de los Paites-Bajos (6); tambin haban sido consa
grados por las leyes y constituciones sardas publicadas en 1770 (7).
482. Otras legislaciones estranjeras establecen distintos modos
de ejecucin.
483. El derecho comn alemn autoriza (8):
1. * Las multas y aun la prisin del deudor que se llama prisin
civil.
2. * La espulsion del poseedor, y el asentamiento, inmissio, del
acreedor en la posesin de un objeto.
3.* El embargo ejecutivo, pudindose, si el deudor no presenta
muebles conocidos, exigirle la prestacin del juramentum manifestaionis.
4.* La expropiacin forzosa.
3.* La ocupacin de los muebles del deudor que se encuentran
en poder de terceras personas (9).
6.' Rodear de ajenies de la autoridad la casa del deudor para
vencer su voluntad.
(1) Art. 673-717 de id.F.
(2) Ley de 17 de abril de 1832: art. 780 y 805 del Cd. de proced. ci
vil.F.
AHdase la ley de 13 de diciembre de 1848.D.
(3) Arts. 647 y sig. del mismo Cd.F.
(4) Art. 411 y sig. y 623 de id.F.
(8) Art. 335 y 699. Este Cdigo contiene (art. 498 y 503) disposiciones
anlogas las de las legislaciones alemanas relativas coadeuaciones i en
trega de un objeto determinado, hacer no hacer.
(6) Art. 439-550 y 585-61 l.F.
(7) Lib. III, lt. 32, art. 16. Los arts. 10 y 12 hablan de condenacio
nes la entrega de cosa determinada. F.
(8) Martin, . 262, 270 y sigs.; M. de Linde, . 372 y 374. Las legis
laciones alemanas distingue entre la condena al pago de cierta suma, la
que lo es la entrega de una cosa determinada, mueble inmueble,
hacer no hacer. Nosotros no hablamos aqu mas que de la condena de la
primera especie. Esta observacin es comn todas las legislaciones espe
ciales alemanas que mencionarmos despus. F.
(9) AJ. Mittermaier, Archivos, t. 24, p. 389.
469
170
LIBRO II.TTULO VIII.
den (1) autoriza los medios de ejecucin siguientes: embargo de
los muebles que se hallan en poder del deudor, el de los frutos, el
de los crditos activos del mismo, los sueldos y pensiones que tie
ne derecho, la posesin y goce de los bienes del deudor, la espropiacion forzosa y el apremio personal en los casos determinados por
la ley ().
489. El reglamento para los Estados Pontificios, de 10 de no
viembre de 1834, autoriza los modos de ejecucin siguientes : el
embargo (. 1206-1227) embargo-ejecucin de los muebles
(. 1228 1232) y de los inmuebles; de los derechos y acciones
reales (. 1259 1262, 1255 y 1258); en fin, si por estos medios
no pudiere obtener el pago, puede ejercer la prisin contra el
deudor, sin necesidad de que el Juez lo haya espresamente decla
rado (. 1386 y 1387) (5).
490. En el Gran-Ducado de roscara, la ejecucin de la sen
tencia debe empezar por el embargo de los bienes muebles in
muebles; si el precio de la venta de estos no basta para satisfacer
la deuda, que pasa de la sbma de 30 libras (22 francos 50 cnti
mos), el acreedor, cualquiera que sea la naturaleza del crdito,
puede ejercer la prisin contra el deudor (Motu proprio de 14 de
mayo de 1793, art. 2). Si el deudor es estranjero, no es nece
saria la escusion prvia de sus bienes muebles inmuebles (4).
(Idem, art. 3).
491. En Espaa, la ejecucin de la sentencia tiene lugar por el
embargo y venta de los bienes del deudor; y la vez puede ste
ser preso si no presta fianza por el todo de la deuda. El apremio
personal no tiene lugar por deudas puramente civiles: 1.* contra
los nobles, no ser recaudadores de fondos pblicos; 2.* contra lo
doctores y licenciados de varias facultades; 3.* contra los labrado
res; 4.* contra las personas que han hecho cesin de bienes. Estos
solo pueden ser arrestados por deudas procedentes de delito cuasi-delito (5).
(0 983 y siguientes.F.
(2) V. la observacin la nota del nm. 484. F.
(3) La misma observacin. F.
(4) Repertorio de derecho Toscano. V. Ejecucin personal, nme
ros 19 y 20.F.
(5) Sala, lib. 3.*, tt. 5.*F.
No es exacto esto en la actualidad, porque desdi el reinado de D. Car
los III est abolida la prisin por deudas civiles. D. de la R.
(1)
(2)
(3)
(4)
pitulo
(5)
(6)
174
502.
176
LIBRO H.TTULO VIII.
La sentencia dictada en provecho de un regncola, contra un ex
tranjero no domiciliado en los Estados, llevar el apremio personal,
menos que la causa principal de la condena no sea inferior 200
libras.
807. El Cdigo do procedimiento civil de los Pases-Bajo dice
en el art. 585, nm. 10:
El apremio personal tendr lugar contra todos los estranjeros no
domiciliados en el reino, y por toda clase de deudas contraidas en
provecho de los subditos neerlandeses de este.
508. En cuanto los Estados alemanes, las disposiciones rela
tivas al arresto provisional (1) son igualmente aplicables al caso
de la ejecucin de las sentencias de los actos: en cualquier otro
caso el apremio personal solo tendr lugar bajo las condiciones que
hemos indicado para el arresto provisional.
809. En Dinamarca, el apremio personal tiene lugar contra lo?
regncolas y estranjeros, por toda clase de deudas, cualquiera que
sea su cantidad. A.ntes poda prolongarse por un tiempo casi in
definido; pero hoy est reducido diez aos si el deudor es reg
ncola, y 15 si es estranjero. La suma de los alimentos que debe
ser consignada de antemano, vara segn la estacin: su trmino
medio es de c^rca de 17 francos por mes (2).
510. En Noruega, toda sentencia condenatoria lleva consigo el
apremio personal, aunque este medio de ejecucin no sea en ella
mencionado (3).
511. En el reino de Suecia, la prisin tiene lugar por dendas pro
badas por letras de cambio billetes la orden, cualquiera que sea
su importe, y sin consideracin la nacionalidad del deudor, me
nos que no estn garantidas por hipotecas; pero la prisin debe
pronunciarse en la sentencia. Puede prolongarse hasta el momento
en que el deudor sea declarado en estado de quiebra, con tal que
el acreedor no demore el pago de los alimentos (4).
512. En Rusia, puede decretarse el apremio personal contra los
comerciantes y el estado llano por toda especie de deudas; tambin
puede serlo contra los nobles, pero estos ltimos no pueden espedir
1) V. los nms. 264-273.F.
2) M. Angelot, p. 47, Revota ettranjera, t. 9., p. 959. F.
(3) M. Angelot, p. 116 y 360.F.
(4) V. la nueva ley de Suecia relativa al apremio personal, promul
gada el 10 de junio de 1841, . 1-6.F.
178
LIBRO II.TTULO VUL
tos medios el que este elija, falla de eleccin al que ellos de
terminen. En este caso, mandarn la suspensin de otros medios, y
aun podrn anularlos segn las circunstancias.
En los arts. 670 y 671 del Cdigo de procedimiento civil del
cantn de Vaud, se encuentran disposiciones anlogas: El mismo
acreedor puede, dice el art. 670, en virtud del crdito, usar acu
mulativamente los diversos modos contra el deudor los deudores
de este, bajo la autoridad del mismo Juez de jueces diferentes.
En este caso, en cada una de estas ejecuciones debe hacerse men
cin de las otras. El art. 671 aade: Si se v que basta un a
parte para el pago de la deuda, el ejecutante puede abandonar
cualquiera de los medios especiales que crea convenientes, con tal
que no se haya realizado. Las costas que por esto se causen son
de cuenta del ejecutante.
517. El reglamento para los Estados pontificios, no restringe el
derecho del acreedor de emplear acumulativamente los medios de
ejecucin autorizados por la ley; solo que el apremio personal debe
ser lo ltimo.
518. El art. 457 del Cdigo de procedimiento civil dlos Pases
Bajos dice: Cualquiera en cuyo favor se haya dictado una senten
cia consentido un acto, puede libremente hacer ocupar un tiem
po los bienes muebles inmuebles de la parte condenada obli
gada.
519. Las Constituciones Sardas, en el artculo citado, establecen
un orden de modos de ejecucin anlogo al que se encuentra esta
blecido en la mayor parte de los pases alemanes, de que hablare
mos despus. La ejecucin recae en primer lugar sobre el metlico
sobre los muebles, gneros y vestidos; si estos no existen, sobre
los inmuebles, crditos rentas constituidas, eleccin del acree
dor; y si no hubiere ni unos ni otros, el deudor podr ser reducido
prisin.
520. Las legislaciones alemanas han establecido el orden suce
sivo en los medios de ejecucin (Folge Wollstreckungsmiliel),
pues prohiben al acreedor usar simultneamente de todos los modos
establecidos por la ley; deber empezar por uno de ellos: si no
produce el efecto de indemnizarle completamente, podr emplear
otro, y as sucesivamente (1).
(i) Mittermaier; Procedimiento civil comparado, t. 3.; p. 156 y sig.,
j sobre todo lrp. 196.F.
180
LIBRO II. TTULO VIH.
este ltimo modo se presenta como intil, si el acreedor no
quiere acudir l, en fin, si el deudor no cumple los man
datos del tribunal en el trmino fijado, se proceder al apremio
personal.
323. En Baera (1) y en Ilannover (2), los medios de ejecu
cin no pueden emplearse mas que sucesivamente y en el orden in
dicado antes.
524. El Cdigo de procedimiento cilivil del Gran Ducado de
Badn (3) consagra el sistema de ejercerlos simultneamente.
525. En Dinamarca (4), la ejecucin tiene lugar primero sobre
los muebles, despus sobre los inmuebles; y no bastando unos y
otros, puede ser el deudor reducido prisin.
526. El mismo orden se sigue en Espaa (5) y en Portugal (6):
las cosas incorporales (jura) solo se ocupan en caso de insuficien
cia de los muebles inmuebles.
(1) Cdigo de procedimiento civil, cap. 18, . i.'F.
(2) Id. e el lugar citado (nm. 487).F.
(3) Art. 96B.F.
(4) Cd. de Cristiano V. libro 1.', cap. 24, . 17, 32 y 33.F.
(5) Sala, lib. III, tft. 15, . 5 y sig. F.
El orden que actualmente se observa en Espaa para los embargos es el
siguiente: 1 .*, dinero metlico, si se encuentra: 2.*, alhajas de plata, oro
pedrera, si fas hubiere; 3., frutos y rentas fe toda especie; 4.*, bienes
semovienles; 5.*, bienes muebles; 6. , bienes rafees; 7.*, sueldos 6 pensio
nes (art. 949 de la ley de Enjuiciamiento civil). Si hay bienes dados en
prenda hipotecados, se podra proceder contra ellos antes que contra nin
gunos otros, si el actor lo solicita (art. 950). No se embargan el lecho cuo
tidiano del deudor ni de su mujer hijos, ni las ropas del preciso uso de
los mismos,. ni los instrumentos necesarios para el arte oficio que el
primero est dedicado (art. 951). Cuando se procede contra los sueldos 6
pensiones, solo se embarga la cuarta parle de ellos, si no llegan 8,000 rs.
en cada ao: desde 8,000 18,000 rs., la tercera; desde 18,000 en ade
lante, la mitad (art. 952). Fuera de los bienes especialmente esceptuados,
ningunos otros se libertan del embargo (art. 651). Nunca, segn hemos
dicho en otro lugar (nota al nm. 491), procede el apremio personal por
deudas civiles.
La ley de Enjuiciamiento en los negocios y causas de comercio, al tratar
del procedimiento ejecutivo, establece que para el rden de los embargos se
prefieran los efectos de comercio los dems bienes muebles del deudor, y
unos y otros los inmuebles; guardndose las escepciones establecidas por
las leyes comunes sobre los bienes que no pueden ser ejecutados (art. 317).
Cuando el titulo de ejecucin contiene hipoteca especial de algn inmueble,
se trabar siempre la ejecucin sobre ste, sin perjuicio de que si contu
viese adems la obligacin general de los bienes del deudor, se embarguen
tambin los muebles del modo que queda espuesto (art. 318). Tampoco hay
prisin de apremio en los negocios mercantiles.D. de la R.
(6) Mello Freir, lib. IV, til. 22, ..8.F.
182
lBRO II. TTULO VIH.
se llamaban (i) letres de repit; este es un favor concedido por el
Prncipe los deudores que por accidentes fortuitos imprevistos,
sin fraude, sin ninguna mala conducta, se encontraban en la impo
sibilidad de pagar sus deudas en el momento que las reclamaban
los acreedores (2).
532. El Cdigo de procedimiento civil de Prusia (3) determina
las personas que tienen derecho de reclamar el betteficium competenticR. Estas son: los ascendientes y descendientes; el suegro y la
suegra, quienes se reclama el pago de la dote prometida; los
hermanos y hermanas, los esposos, los socios y el donante quien
se exige la entrega de la donacin, el deudor quien se admiti
el beneficio de cesin, y que ha adquirido nuevos bienes.
853. El Cdigo de procedimiento civil de Baviera (4) concede
ese beneficio, adems de las personas indicadas en el nmero ante
rior, los afines en lnea recta y en la colateral en primer grado,
los individuos de la nobleza, las personas revestidas de alguna
dignidad, los comunes y establecimientos pblicos.
534. En Badn (5), el Cdigo de procedimiento civil admite el
beneficio que nos ocupa solo en dos casos: durante el curso de la
instancia sobre quiebra concurso, y cuando el deudor que se ha
encontrado en estas circunstancias, adquiere de nuevo bienes y es
perseguido por los acreedores, que no se presentaron en los prime
ros procedimientos, que no consiguieron ntegro su pago.
355. En Espaa (6) y Portugal (7), tambin se admite este be
neficio.
536. La suspensin de pago se acuerda por el Prncipe (8) se(1) Repertorio, V. Repit. V.
(2) Martin, . 269. Bayer, p. 550; M. de Linde, . 376 y 427.F.
En Francia, segn el art. 1244 del Cdigo Napolen, pos jueces pueden,
teniendo presente Ta situacin del deudor, y con una gran reserva, acordar
lo trminos prudentes para el pago, y suspender la ejecucin de las dili
gencias. Agrguense los arts. 122, 123 y 124 del Cdigo de procedimiento
civil.l>.
(3) Part. 1.', tt. 49, . 16.F.
(4) Cap. 18, . 10.F.
(5) Arts. 857 y 938. F.
() Sala, libro 8.*. tt. 15, . 16. F.
(7) Mello-Freire, Instituliones juris civiles lusitani, lib. 4.*, ttulo 5.',
. 70.F.
(8) Martin, . 325,-* M. de Linde, . 433. Ptter, Estudios (Beitrage, etc.) t. 1.*, nm. 15, Glber, Derecho pblico . 486. M. Mittermaier,
Archivos, l. 16, nm. 17.F.
186
LIBRO 0.TTULO VIH.
cedimiento civil de Badn, dice as: Los crditos de los estranje<ros y las reclamaciones que contra ellos se dirigen, sern en las
sentencias de la quiebra concurso, tratados del mismo modo
que los crditos reclamaciones concernientes los regncolas, i
no disponerse lo contrario por los tratados, que en el estranjero se rehuse los sbditos de Badn, el goce de derechos iguales
con los regncolas.
Los tribunales de algunos cantones suizos tienen la prctica de
ordenar en las distribuciones de los ltimos en materia de quiebra
concurso, el pago con preferencia los ciudadanos del Cantn,
por cuyo motivo el gobierno de Austria ha tomado medidas de re
torsin (1 ).
Por el contrario, los tratados consignando la igualdad de dere
chos en caso de quiebra concurso de los individuos ciudada
nos respectivos, se celebraron en 1808 entre Badn y la confede
racin Suiza, escepcion de los cantones de Schwitz y Glaris (2);
en 1826 entre Wurtembergy la misma confederacin, cscepto Neufchatel, Schwitz y Glaris (o): y en fin, en 4834, entre Baviera y Sui
za, escepcion de los cantones de Uri y de Zug (4). La misma dis
posicin se encuentra en el art. 4. del tratado concluido entre
Francia y Suiza en 1828 (5).
TTULO IX.
DE LOS ACTOS ILCITOS DEL HOMBRE DEL DERECHO
CRIMINAL INTERNACIONAL.
SUMARIO.
540. Introduccin. Divisin de la materia.
541. Sentido de las palabras infraccin y ciudadano subdito.
340. El derecho criminal de cada nacin participa la vez del
derecho pblico y privado (6). En cuanto el Estado las aulori(1) Ofmer, tomo 2.*, p. 44 y 45. M. PQttlingen, . 143.F.
(2) M. Snell, 1. 1.*476.F.
(3) Id., p. 479.F.
(4) Id., p. 482.F.
(5) Id., p.490.F.
(6) M. Rautter, Derecho criminal francs, L i.', p. 56, Ptter, 82
y 84.F.
188
LIBRO H. TTULO IX.
das contra un estranjero, por crmenes delitos cometidos , sea en
el mismo Estado en que se le persigue, sea en otro; en el cuarto,
examinaremos la cuestin de que la ley penal es aplicable cuando
se persigue en un Estado distinto del en que se cometi el hecho
punible; en el quinto, tralarmos de la ejecucin de las sentencias
estranjeras en materia criminal; ea el sesto, de las cosas sobre que
pueden haber recado las infracciones; y en fin, en el stimo, de la
extradicin (1).
541. Emplearmos la palabra infraccin en el sentido que le d
el art. l.'del Cdigo penal francs y que comprende toda violacin
de las leyes penales, cualquiera que sea la gravedad de las penas.
Hablando de la legislacin francesa, habr mas necesidad de con
servar la distincin que establece entre las palabras crimen, delito
y contravencin. Las leyes de los Estados alemanes, designan con
una sola palabra ( Verbrechen) las infracciones de las leyes pena
les que en Francia se califican de crmenes y delitos: para evitar
confusin, traducirmos en todas partes, al citar los testos de las
leyes alemanas, la palabra Verbrechen por crmenes y delitos.
Aadirmos que las palabras ciudadano, subdito y regncola se
usarn como sinnimas.
CAPTULO I.
DE LAS INFRACCIONES COMETIDAS POR BM REGNICOLA, EN
EL TERRITORIO UE SU PROPIA NACION.
SUMARIO.
542.
543.
544.
545.
546.
547.
jero.
54*2. Ninguna duda puede suscitarse acerca del derecho que tie
ne una sociedad de castigar las infracciones de sus leyes cometidas
por un ciudadano sbdito en su territorio. Tampoco puede caber
(1) V. el am. 70, X-XIV.F.
190
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO I.
delitos cometidos bordo de estos buques (4). Tambin se entien
de esta competencia los delitos cometidos bordo de es tos buques
pertenecientes la nacin (public vessels) que se encuentran en un
puerto estranjero, si bien la represin de los que se cometen sobre
un buque particular, en un puerto estranjero, pertenece la
nacin en cuyo territorio est el puerto situado (2). As los crme
nes delitos cometidos en los buques que navegan en alta mar, y
sobre los del Estado que se encuentran en un puerto estranjero,
por las tripulaciones de los mismos, son de la competencia de los
tribunales de esta misma nacin, y son juzgados segn sus le
yes (3).
44o. La regla indicada en el nmero anterior admite una escepcion en el caso del crimen de piral ra: considerando este como
una violacin, no solo del derecho de un Estado , sino del derecho
(t) Vatcl, lib. I.', cap. 19, . 216; Wens, p. 42 y sig.; M. Wheaton,
tomo 1.*, part. 2.", cap. 2.*, . 10, nms. 3 y 4, y. 14, p. 150, 152 y 158.
Esta cuestin se discuti en la causa del Cario-Alberto decidida por los fa
llos del Tribunal de Casacioo de 7 de setiembre de {832 y del Tribunal
Real de Lyon de 15 de octubre del mismo ao (Gaceta de los Tribunales
de 8 de setiembre de 1832. Sirey, 1822, [, 577; 1833, ti, 237. Dallo,
1832, 1.417; 1833, II, 145; Dice. V. Derecho natural, nm. O!) y sig.
M. Dupin, Requisitoria, t, 1.", p. 477. M. Teodoro Ortolan, t. l.\ p. 109,
116 y 274.).V. tambin el nm. 596, y el . 2.* del proyecto de Cdigo
penal de Noruega. V.
(2) Vattel y M. Wheaton en los lugares citados; Klber, . 55. V. el
nmero anterior. F.
Respecto de las naves mercantes fondeados en un puerto estranjero,
no indica M. Fcelix una distincin que se ha hecho siempre en Francia, y
que ha coosagrado el Consejo de Estado en un dictmende 20 de noviem
bre de 1806, cuyos considerandos principales son los siguientes: el Con
sejo de Estado
considerando que un buque neutral no puede ser inde
finidamente considerado como lugar neutral, y que la. proteccin que se
le otorga en los puertos franceses, no lleva el desprendimiento de la juris
prudencia territorial, en todo lo que atae los intereses del Estado
ue los individuos de su tripulacin sou justiciables ante los tribunales
el pas, por los delitos que cometieren aun bordo contra las personas
estraas & la tripulacin; y que si hasta aqui la jurisprudencia territorial
est fuera de duda, no sucede lo mismo respecto de los delitos que se co
meten bordo de un buque neutral, por un individuo de su tripulacin
contra otro de la misma; que en este caso los derechos del poder neutral de
ben ser respetados, como cuando se trata de la disciplina interior del buqueen la que no debe mezclarse la autoridad local, menos que no se reclame
su auxilio la tranquilidad del puerto se halle compremetida
O.
(3) M. Ortholan desenvuelve admirablemente las nociones que son ob
jeto de este nmero en sus Elementos de derecho penal, nms. 919-937,
p. 380 y sig. M. Matt, t. II, nms. 41 y 42.D.
192
LIBRO II.
i 94
LIBRO II.TTULO IX. CAPITULO II.
Cosraann, y solo admite una escepcion en el caso de haber precep
to espreso contenido en la ley de la patria del delincuente. Segn
M. Story (1), y segn el common lato, los crmenes y delitos no
pueden castigarse en otro lugar que en aquel en que se han come
tido (2).
849. Antes de esponer las leyes de los principales Estados de Eu
ropa sobre la cuestin que nos ocupa, tomarmos de M. Abegg (3),
empezando por la Francia y por aquellos Estados que han seguido
su legislacin, algunas indicaciones histricas sobre el derecho en
esta materia.
En Grecia, no podia imponerse ninguna pena por delitos cometi
dos fuera del territorio de cada Estado. Lo mismo suceda entre los
romanos. En la edad media, y conforme al principio de las leyes
personales (4), cada individuo era castigado segn la suya propia,
cualquiera que fuese el territorio en que habia cometido el hecho
punible (5). Mas tarde, cuando entre los pueblos de origen germ
nico el principio de las leyes personales habia dejado de existir,
se admitido el forum delicti commissi, despus el forum domicil, y
mas tarde, por la influencia del derecho romano, el forum deprehensionis (6). El derecho comn alemn admite en concurrencia estos
tres fueros, y los jueces aplican siempre las leyes de su Estado.
530. En Francia, los arts. 5.', 6.' y 7." del Cdigo de instruc
cin criminal contienen las disposiciones siguientes: Todo francs
que comete fuera del territorio de Francia un crimen contra la se
guridad del Estado, de falsificacin del sello de ste, de moneda
(1) . 620-622.F.
(2) M. Ortholan (Elementos de derecho penal, p. 362 y sigs.) trata esta
cuesiion con maestra, coDsiderDdola bajo el punto de vista filosfico y le
gislativo. En el nm. 886 plantea el problema del modo siguiente: Este
derecho de cada Estado para castigar en ciertos casos los hechos crimina
les cometidos fuera del territorio, lejos de ser una escepcion de las reglas
fundamentales de la penalidad, es una aplicion de ellas. Asi la tarea del
criminalista en cuanto la ciencia racional, y la del legislador en cuanto i
la ley positiva, consistirn en determinar qu actos y en qu casos Ajus
ticia y el inters social reclaman de consuno el ejercicio del poder pe
nal.D.
(3) 6S.48-5t.-F.
(4) V. el nm. 30.F.
(5) M. de Savigny, Historia del derecho romano de la edad media
(traduccin de M. Guenoux, t. 2, cap. 3, p. 88 y sigs.).F.
(6) Boehmer, en el lugar citado, . 72. Glck, Comentario, vol. 6.*,
. 517, p. 312. F.
196
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO II.
Los crmenes cometidos por franceses extranjeros en un terri
torio estanjero, pueden ser perseguidos en Francia cuando se han
preparado consumado en ella , en el caso de que los hechos sean
punibles por la ley francesa (i ).
Los tribunales franceses no tienen jurisdiccin para castigar un
crimen cometido por un regncola contra un estranjero en pas
extranjero, aunque en el momento de la perpetracin se hallare
este ocupado y administrado por las tropas y autoridades france
sas (2).
Pero el art. 7 .* no se opone que en Francia se persiga de ofi
cio, por delito por crimen no previsto en el art. 5., un funcio
nario pblico francs que tenga la misin especial de no ejercer su?
funciones mas que en el estranjero , como un pagador encargado
penal existe entre nosotos. La duda que se ha suscitado sobre este puni,
no es duda sria: el testo del Cdigo es terminante, y en ello esi de acuer
do con la disposicin anterior del Cdigo de brumario del ao IV.
El Tribunal de casacin en una sentencia de 31 de agosto de 1 855, dictada
despus de un notable dictmen del consejero M. Plougoulm (Dev.-Car., 55,
1., 753), ha sancionada nuevamente esta doctrina. Hemos ledo con sor
presa los ataques que contra este fallo ha dirigido M. Pont, distinguido ma
gistrado del Tribunal del Sena. {Revista critica de legislacin, t. 8.*, p. 401
y sig). La argumentacin de M. Pont se reduce manifestar que el Conse
jo de Estado na volado en muchos casos una redaccin en la que el delito,
figura al lado del crimen. As, aade, la duda no es posible; el legislador
ha querido someter lo mismo los delitos que los crmenes, al principio con
signado en el art. 7.* del Cdigo de instruccin criminal.) Necesario es ad
vertir M. Pont, que no es permitido al jurisconsulto decir el legislador'
hablando del Consejo de Estado, y que en 1808, no era posible, como no lo
es hoy, ver una ley en lo que no est votado por el Cuerpo colegisla livo. El
caso del fallo de 31 de agosto era un delito de adulterio cometido en Blgica
porua francesa. El Tribunal del Sena, no atrevindose desconocer el testo
del art. 7., discurri para proclamar su competencia un medio singular,
sacado de la naturaleza particular del delito. El Tribunal dice M. Pont,
(y la frase merece la pesa de someterse la consideracin de nuestros lec
tores) el tribunal hania considerado el delito de adulterio en su natura
leza intima de delito privado hasta cierto punto, concretndole la viola
cin de la f conyugal, no teniendo de material ni de moral para el marido,
mas que el lugar donde reside el matrimonio, es decir, el ser moral consti
tuido por ste y representado por el marido. Intil es decir que el Tribu
nal de casacin no di importancia ninguna esta singular teora.D.
(!) Fallos del Tribunal de Casacin de t8 de abril y 21 de noviembre
de 1806, 21 de enero de 1822 y {.' de setiembre de 1827 (Sirey, 1808, II.
581; 1807,
I, 524.nm.
Repertorio
contrabando,
Dalloz,
Diccin.,
32, 43.aV.Fallo
del Tribunalnm.
real4).
de Manginem.
Colmar, de 257;
de
agosto del 1820, (Sirey, 1820, II, 336).F.
(2) Fallo del Tribunal de Casacion.de 22 de Enero de 1818(Srey, 1818,
1, 178).F.
198
LIBRO n.TTULO IX. CAPTULO n.
552. En antiguo derecho criminal francs no impeda en mane
ra alguna la persecucin de un crimen delito cometido por un
francs en el estranjero. El derecho intermediario la autorizaba en
trminos formales (i). Las restricciones establecidas por los artcu
los 5 y 7 del Cdigo de instruccin criminal, producen el efecto de
que el francs puede, despus de cometido el crimen delito en el
estranjero, refugindose en su patria, ponerse al abrigo de la ac
cin de la justicia en Francia y fuera de ella, porque como vermos
en el nm. 611, la ley no permite la extradicin de los naciona
les (2).
553. En 19 de Febrero de 1842, el Guardasellos Ministro de Jus
ticia present la Cmara de Diputados un proyecto de ley con
el objeto de modificar el Cdigo de instruccin criminal. Contenia
este proyecto la disposicin siguiente para reemplazar el art. 7.*:
Todo francs que se haya hecho culpable, fuera del territorio del
reino, de un heeho calificado de crimen por la ley francesa, podr
su vuelta Francia, ser perseguido y juzgado, si no se le juzg
contradictoriamente en el estranjero.
La comisin nombrada en el seno de la Cmara crey deber dar
intentada la accin pblica, no debe paralizarse por el desistimiento ulte
rior del querellante. Un falle del Tribunal de Casacin de 2 de octubre
de 1852 (Dev-Car., 52, 1, 684), admite con razn la negativa. En efecto,
como dice el tribunal, la ley que exige una querella no exige de nioguo
modo que el francs persista en ella hasta el ltimo acto de la persecu
cin. Por otra parte, no constituye la criminalidad del hecho, sino que la
revela.D.
(1) Cdigo de brumario, ao IV, art. 53. V.
Evidentemente se lia hecho aqu una cita falsa: porque el art. 53 del
Cdigo de los delitos y de las penas (3 de Brumario ao IV) no tiene nin
guna relacin con esta materia. M. Foelix ha querido sin duda referirse al
articulo H que dice as: Todo francs que se ha hecho culpable, fuera del
territorio de la Repblica, de un delito que las leyes francesas imponen
pena aflictiva infamante, es juzgado y caslfgado en Francia desde el mo
mento en que sea aprehendido. Tambin es necesario admitir, loque pa
rece que se ha olvidado M. Foelix, de que los delitos de que habla el art. 11,
son precisamente los que hoy llamamos crmenes (Cdigo penal, artcu
lo t.").-D.
(2) Los vicios de esta legislacin, dice muy bien Orlolan [Elementos de
derecho penal, pg. 378), se pueden reasumir en estas cuatro conclusiones:
falta de autoridad sobre los nacionales en el estranjero; esceso de pro
teccin los nacionales en el estranjero; esceso de proteccin en la socie
dad francesa contra los criminales que residen en su seno y all pueden
quedar impunes; falta de satisfaccin suficiente 6 las sociedades estraojeras, que han podido ser agraviadas por estos criminales en su territo
rio.D.
OO
LIBRO II.TTULO IX. CAPTULO II.
354. La legislacin del reino de las Dos-Sicilias ha tomado la
de Francia por modelo. Los arts. 6." y 7. de las Leyes de procedi
miento en materia criminal (publicadas en 1819) dicen as: La ac
cin penal puede ejercerse en el reino y segn sus leyes, contra los
nacionales que se hayan hecho culpables, fuera del territorio, de
delitos contra la seguridad del Estado, de falsificacin de mone
das del reino, cartas de crdito, billetes de Banco, y cualquier otro
documento emanado de un funcionario pblico, que se halla auto
rizado para sacar dinero de las arcas pblicas. Tambin puede
ejercerse la accin penal en el reino y segn sus leyes, contra los
nacionales que fuera del territorio se han hecho culpables de deli
tos cometidos entre ellos, si antes de su vuelta al reino el culpable
no ha sido juzgado por este hecho en el estranjero. Si la pena fuese
diferente en los dos territorios, ser castigado con la mas suave.
353. El reglamento para la instruccin criminal en los Estados
Pontificios, de 5 de noviembre de 1831, contiene en el prrafo 82
la disposicin siguiente: Cuando un individuo de estos Estados se
haga culpable en el estranjero de un robo, y vuelva ellos con los
objetos robados, puede ser aprehendido en cualquier parte, y juz
gado por el tribunal del distrito en que se le arrest, para juzgarlo
con arreglo las leyes pontificias.
336. La ley belga de 30 de diciembre de 1836 , dispone : Ar
tculo primero. Todo belga que cometiere fuera del territorio un
crimen un delito contra un belga, podr, si es hallado en Bl
gica, ser perseguido, juzgado y castigado conforme las leyes vi
gentes en el reino (1). Art. 2.* Todo belga que cometiere
fuera del territorio, contra un estranjero, un crimen 6 delito pre-
instancia del ministerio pblico, de las partes, remitir el negocio al conocimiento de un tribunal mas prximo al lugar donde se cometi el crimen
el delito. Cuando se trata de este, de un crimen cometido contra un
particular, francs estranjero, ninguna persecucin puede dirigirse contra
el culpable, estranjero francs, si prueba que se le juzg definitivamente
por los mismos hechos fuera de Francia; y contra el culpable estranjero, si
prueba que el hecho no constituye ni crimen ni delito en el pas donde se
verific.
Enviado este proyecto al Senado, el Gobierno le retir antes de que
se votase, segn parece, por haberse suscitado dificultades diplomti
cas.!.
(tj La misma disposicin haba ya en el Cdigo penal militar, arL 10,
que ha sido reproducida en la ley de 8 de enero de 1840, sobre li repre
sin del duelo, art. 12. F.
202
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO U.
cmplices, en perjuicio de estranjeros, los estranjeros que en
pas estranjero sean culpables cmplices en perjuicio de un neer
lands, de uno de los crmenes siguientes: asesinato, incendio, ro
bo con fractura con malos tratamientos, cometido cor armas
en unin de dos muchas personas, y con circunstancias agravan
tes; falsificacin circulacin de letras de cambio falsas falsifica
das de origen neerlands extranjero.
Art. 10. En los casos previstos por los artculos anteriores no
podr ser perseguido ni castigado el delincuente, si ^)or la misma
infraccin le sentenci ya un Juez extranjero, ora absolvindole,
ora condenndole y castigndolo.
858. El Cdigo penal del reino de Cerdeia, promulgado en
1839, dispone: Art. 5." El subdito del Ry que cometiere en el
estranjero un crimen contra el respeto debido a la religin, con
tra la seguridad del Estado, de falsificacin de sellos, monedas
cdulas obligaciones del Estado, ser juzgado y castigado en el
reino segn las disposiciones de este Cdigo. Art. 6.* Todo
sbdito que hubiere cometido en el extranjero, un crimen contra
otro sbdito, contra un estranjero, ser perseguido y castigado
segun las disposiciones de este Cdigo, si volviere entrar en los
Estados del Rey: las penas en que haya incurrido podrn, sin em
bargo, segun las circunstancias, rebajarse en un grado. Esta dis
posicin es tambin aplicable al caso en que un sbdito hubiere co
metido en el estranjero un delito contra otro sbdito, con tal que
este haya entablado querella. Lo mismo suceder cuando un sb
dito haya cometido un delito fuera de su ptria contra un estranje
ro, si en el pas que este pertenece se observa lo mismo respecto
de los sbditos del Rey
Art. 10. Las disposiciones de los ar
tculo 6." (1)
no tendrn efecto cuando los culpables hayan
sido definitivamente juzgados en el pas donde se cometi el hecho,
y en caso de condenacin, hayan sufrido su pena.
559. Pasemos las legislaciones alemanas.
El Cdigo penal de Austria dice en el art. 50: Los crmenes
delitos cometidos por un sbdito de nuestros Estados en el es
tranjero, sern igualmente castigados su vuelta, segun las dispo-
204
LIBRO II.TTULO IX. CAPTULO II.
de 1813, en que se promulg el Cdigo penal, se lee en el art. 5.'
lo siguiente: Las disposiciones de este Cdigo rigen todos nues
tros subditos sin distincin, ya se hayan cometido las infracciones
en su patria fuera de ella, contra nosotros, contra nuestros subdi
tos, contra un Estado estranjero, contra los individuos de este.
El artculo 30 de la segunda parte del Cdigo penal aade: Ningn
bvaro puede ser entregado un Estado estranjero para que lo juz
gue y castigue. Si ha cometido un crimen delito en pas estranje
ro, se formar el proceso y se pronunciar la sentencia por el tribu
nal bvaro del distrito en que aquel sea aprehendido, y por este
tribunal se aplicar la pena sealada en las leyes del reino; salvo
las disposiciones de tratados convenciones especiales. Una Or
denanza real de 13 de Mayo de 1817(1), ha estendido esta dis
posicin la Baviera del Rhin, en cuanto los individuos habitantes
de esta provincia se rijen en las hiptesis antes indicadas, por las
leyes penales de Francia, que estn vigentes en aquella.
862. El Cdigo penal del Gran Ducado de Oldemburgo, de 1814,
dice en el artculo 501: Ningn sbdito del Gran Ducado puede
ser entregado un gobierno estranjero para que le persiga y cas
tigue por infracciones que haya cometido. El sbdito que haya co
metido crmenes delitos en el estranjero en perjuicio de un Es
tado estranjero, ser perseguido por el tribunal del Gran Ducado
en el distrito en que aquel fuere aprehendido, y se le impondr la
pena conforme las leyes del Gran Ducado, salvo sin embargo las
disposiciones especiales de los tratados convenciones. Esta dis
posicin tiene tambin fuerza de ley en el principado de Birkenfeld, situado sobre la ribera izquierda del Rhin, y que ba sido
reunido al Gran Ducado (2).
563. El Cdigo penal del reino de Sajcmia de 1838, contiene
las disposiciones siguientes: Art. 2." Los sajones sern castigados
segn los preceptos de este Cdigo, por todos los crmenes deli
tos cometidos en el reino en el estranjero (3).
La misma* disposicin se encuentra en el art. 2. del Cdigo
penal del Gran Ducado de Sajorna- Weimar (que comenz regir
206
LIBRO II. TTULO IX.CAPTDLO II.
dispuesto en el . 203 de la Constitucin, los tribunales del Duca
do hayan de fallar sobre los crmenes delitos cometidos en el estranjero, aplicarn las disposiciones de este Cdigo.
Vase en el nmero siguiente el tratado con Hanover, de 19 de
setiembre de 4828.
566. El art. 2." del Cdigo penal de Hanover, sancionado en
agosto de 1840, contiene las disposiciones siguientes: Los crme
nes delitos cometidos por los sbditos sern juzgados segn las
disposiciones de este Cdigo, sin distinguir si se han perpetrado en
el reino en el estranjero, si perjudican regncolas estranjeros. Nunca ser aplicado esto Cdigo contra un sbdito que co
meti un hecho en perjuicio de otro sbdito en el estranjero, cuan
do este hecho no est previsto por las leyes del lugar de la perpe
tracin. Aplicando la primera parte de este precepto, se ha con
venido con Brunswick (19 de setiembre de 1828) y con el Elec
torado de Hesse (14 de marzo de 1839,) que los sbditos respec
tivos que hubieren cometido en el territorio de una de las partes
contratantes delitos en materia de montes, de caza y pesca, sean
juzgados por los tribunales de su ptria (1).
367. El Cdigo penal del Gran Ducado de Hesse (2), sanciona
do el 17 de Setiembre de 1841, dice en el art. 4.: Los sbditos
que se hicieren culpables de un hecho previsto en este Cdigo, se
rn juzgados conforme sus disposiciones, sea que el hecho ha
ya tenido lugar en el Gran Ducado en el estranjero, en perjui
cio, bien de un regncola de un extranjero, ya sea del Esta
do de Hesse, de la Confederacin germnica de uno de los Esta
dos que la componen. Los hechos de un sbdito perpetrados, sea
en elG ran Ducado, sea en el estranjero, en perjuicio de un Es
tado que no forme parte de la Confederacin, no podrn ser ob
jeto de informacin condenacin por nuestros .tribunales, sin
haber obtenido autorizacin del Ministro de la Justicia. No se
pronunciar ninguna pena se disminuir proporcionalmenle en
los casos siguientes: 1. cuando la infraccin cometida en el ex
tranjero, en perjuicio, bien de un estado que forme no parte de
la Confederacin germnica, bien de las autoridades sbditos de
este Estado, no se halle prevista por las leyes del lugar de la perm M. Ebhar, t. 2.*, p. 738 y 741.
(2) Este Cdigo es comn las dos parles del Gran Ducado.F.
208
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO II.
en virtud de querella de las partes interesadas, el subdito de Badn
no podr ser perseguido ante los tribunales del Gran Ducado, sino
en la misma hiptesis, no ser que el hecho se haya dirigido con
tra el Estado de Badn, contra sus autoridades contra una persona
habitante en el mismo.
. 9.* Cuando un individuo haya sido condenado absuelto
de un crimen delito por sentencia de Tribunal estranjero compe
tente, y pasada en autoridad de cosa juzgada, no habr lugar a
persecucin y sentencia por razn del mismo crimen delito, en el
Gran Ducado, fuera del caso en que una causa criminal terminada
por sentencia estranjera pasada en autoridad de cosa juzgada pu
diera abrirse de nuevo; escepto cuando el autor del hecho se haya
sustrado por la fuga de la ejecucin de la sentencia dictada en el
estranjero. Si solo se libr de alguna parte de esta ejecucin, la
parte de pena que haya sufrido en el estranjero se le imputar en
la impuesta por la nueva sentencia.
570. Aadiremos aqu la disposicin relativa la materia, que
se encuentra en el Cdigo penal promulgado recientemente en el
reino de Noruega (1). En el . i.' de este cdigo se lee lo siguien
te: Los regncolas sern juzgados segn las leyes y por los tribu
nales del reino, por los crmenes delitos de que se hayan hecho
culpables, sea en el Estado, sea fuera de l.
571. En Inglaterra, Escocia y los Estados-Unidos, rige el prin
cipio de que los crmenes y delitos no se pueden castigar sino en el
lugar donde han sido perpetrados (2). No podr, pues, perseguirse
un ciudadano subdito por delitos cometidos en el estranjero.
(t) V. sobre este cdigo la Revista estranjera, t. 8.', nm. 92S. Este
testo lo reproducimos en la coleccin titulada Juxtaposicion de ta leyes pe
nales, etc., t. i.'F.
(2) H. Story, . 620622. V. el nm. 548 al fin.
209
APNDICE AL CAPTULO II
No tenemos en Espaa ley en que se establezcan los casos en que deben
ser juzgados en nuestra ptria los espaoles que delinquen en pas estranjero. La 15, del tit. I, de la Partida I, reconoce el principio de que los cri
minales estn sujetos las leyes del pas en que delinquen: la 8, del ttu
lo XXXVI, lib. XII de la Nov. Rec, establece el mismo principio tanto respecto-al conocimiento de los actos que tienen el carcter de delitos como A
las infracciones de los bandos de polica, al ordenar fundndose en razones
de reciprocidad, que los estranjeros que en Espaa delincan, quebranten
bandos de polica y buen gobierno, sean castigados en el reino segn las le
yes espaolas. Nada se dice en estas ni en otras leyes acerca de los que de
linquen en el estranjero, pero nunca se ha dudado que los que fuera de su
ptria cometen delitos contra la seguridad esterior del Estado, de lesa ma
jestad, de rebelin, de sedicin y falsificacin de moneda, de documentos
pblicos contra el crdito nacional, pueden ser juzgados en Espaa; y he
mos visto procesos seguidos por falsificacin dn ttulos de la deuda espaola
en pas estranjero. Tampoco es dudoso que los empleados pblicos por deli
tos cometidos en el ejercicio de las funciones que desempean fuera de Es
paa son justiciables ante los tribunales del reino, ni que los piratas, sea cual
quiera el pas que pertenezcan sean juzgados y castigados por nuestros
tribunales pesar de haber cometido el delito en alta mar, sin lo cual ape
nas podran aplicarse algunos artculos del Cdigo (156, 157 y 158) que cas
tigan la piratera, bien sea cometida contra espaoles, bien contra sub
ditos de otra nacin que no se halle en guerra con Espaa.
Respecto los delitos comenzados cometer en Espaa y consumados
en el estranjero, no siendo los que dejamos indicados, en tanto nos pareen
sujetos la jurisdiccin espaola en cuanto los actos ejecutados en Espaa
constituyen por si delitos. Esto mismo es aplicable i los delitos empezados
6 cometer en el estranjero y consumados en Espaa.
Jurisdiccin de lo Coatole* de Epaa en Marrueco y Regencia
berberisca.
La regla general de que cada uno debe ser juzgado y castigado por los
tribunales y sgun las leyes del pas en que delinque, no es aplicable los
subditos marroques que lo hacen en Espaa, ni los espaoles que delin
quen en el imperio de Marruecos, los cuales soh respectivamente entrega
dos las autoridades del pali que pertenecen para que sean juzgados por
sus propios tribunales y segn las leyes de su ptria. (Ley 9, tit. XXX VI,
libro XII de la Nov. Rec).
tomo n.
~~
SIS
LIBRO H. TTULO IX. CAPTULO II. APENDICE.
dictar semencia respecto de todas aquellas causa-- cuyos delitos no tengan
sealada por el Cdigo mayor pena que la de arresto mayor menor, sus
pensin, sujecin la vigilancia de la Autoridad, destierro, presidio y pri
sin correccionales, al tenor de lo dispuesto sobre las mismas eu el art. 26
del Cdigo penal.
En los dems casos, completo el sumario, y sacando de l copia la le' tra, se remitir con el reo y con las formalidades que en el dia se practican
los Tribunales lie la Pennsula provincias de Ultramar, segn el caso.
La copia del sumario cotejada ante el Cnsul y Asesor Jueces, firmada
por los mismos y por los reos, si supieren hacerlo, y autorizada por el can
ciller, se dirigir al Ministerio de Estado y por este al de Gracia y Justicia
]>ara su remisin al Tribunal competente, y en caso de extravo de las ac
tuaciones originales, producir la copia los mismos efectos.
Art. 13. Habiendo ya radicado la causa en el Tribunal consular, y sien
do su remisin los Tribunales del Reino efecto de necesidad y do de in
competencia, se entender aquella con la calidad del fuero personal causado
en el Tribunal remitente sin perjuicio del de clase, excepto en el caso de
que el crimen delito causen desafuero.
En su consecuencia, y atendiendo al fuero de ubicacin permanencia
accidental en el punto de arribada de la entrega, si el reo pertenece al
fuero comn si el delito crimen causa desafuero, continuar el proceso
el Juez de primera instancia del partido en que fuese entregado el reo con
la misma.
Si el delito no causare desafuero, y el encausado por ser militar por
cualquier otro motivo legal, gozare fuero de clase, continuar el proceso e
Tribunal competente respectivo del territorio en que fuese entregado.
Art. 14. No obstante lo determinado en el precedente articulo, fin de
obtener los saludables efectos del escarmiento que produce siempre la cir
cunstancia de que los reos seau juzgados eu el punto en que se perpetr e>
delito, cuando este eu vez de haberse cometido en el extranjero en el mar
lo hubiere sido en la Pennsula, islas adyecentes provincias de Ultramar
y por las circunstancias del caso del pas no ofreciere grandes riesgos Dt
dificultades la traslacin del reo, pasar estacn el sumario al Tribunal en
cuya demarcaciou se hubiere perpetrado el hecho.
El Juez inferior del punto de arribada no acordar sin embargo la tras
lacin sin consultar con su superior inmediato, sin que este, enterado del
caso, lo hubiere mandado de oficio.
Art. 15. El Capitn del buque, la persona fuerza encargada de la
conduccin del.reo con el sumario los Tribunales del reino, har entreg
de uno y otro al Juez de primera instancia, y noiiabindolo, la Autoridad
judicial local del fuero ordinario del punto que llegare, y en su defecto
la poltica militar, que dar conocimiento sin dilacin bajo su responsa
bilidad al Juez de primera instancia del partido.
216
LIBRO II. TTULO IX. CAPTUXO II. APENDICE.
autores del derecho internacional que lian tocado 1 materia y coo lo que
ise practica en el Levante, es al misino tiempo la que aqu nos conviene
seguir.
219
220
222
LIBRO II.TTTJLO IX. CAPTULO III.
nes modernas. Como no existe obligacin de parle de una nacin
de protejer los estranjeros, algunas veces no se hace uso del po
der criminal, cuando la parte agraviada y el autor del hecho son
ambos estranjeros, y el rden pblico de la nacin donde tuvo lu
gar, no ha sufrido alteracin (1).
574. No estn conformes los autores en la cuestin de saber si
hay lugar perseguir un estranjero por un hecho cometido en
otro Estado; en otros trminos, si un Estado puede castigar
un estranjero, que despus de haber cometido un crimen 6 delito
en otro pas, se retira al Estado donde se suscita la cuestin.
Voet (2), Boehmer (o), Martens (4) y Saafeld (5) sostienen la afir
mativa: este ltimo d por razn, que el Estado tiene poder para
castigar al autor de un hecho que en todas partes es crimen de
lito, y que este derecho le debe pertenecer con mayor razn cuan
do es requerido por las autoridades del pas en que el hecho se ha
cometido. M. Pinheyro-Ferreyra (6) emite la misma opinin con tal
que haya queja, sea del particular agraviado, sea de parte del
Gobierno estranjero. Schmalz (7), rehusa la persecucin y solo
admite la extradicin. Abegg (8), Feuerbach (9), Homan (10), Sumner (11) y Rolin (12) se pronuncian igualmente contra toda perse
cucin, y M. Mittermaier (13) no contradice esta opinin (14).
Las legislaciones positivas no admiten por regla general, lapcr-
224
LIBRO II. TTULO IX CAPTULO III.
Completarmos la enumeracin de las leyes estranjeras, que he
mos hecho en el nmero 220, indicando las siguientes relativas la
persecucin por crmenes delitos: 1.", dos ordenanzas de Car
los V que hemos citado en nota; 2.., leyes portuguesas de Juan IV
(1640 646) y de Juan V de 11 de diciembre de 1748(1); 3.\ le
yes espaolas de 21 de junio de 1692 (Carlos II) y de 18 de junio
de 1737 (Felipe V) (2); 4., ordenanza de Federico IV, Rey de Di
namarca, de 8 de octubre de 1708 (3); 8., dos actas del Congreso
de los Estados- Unidos de la Amrica septentrional de 1787 y
4790 (4), el . 221 , nm. 4., del Cdigo penal de Austria (8). y
los . 281 y 252 del Cdigo de instruccin criminal de Prusia (6).
877. Pasemos las leyes positivas concernientes la persecu
cin contra los estranjeros, esponindolas por el orden que se ha
seguido en el captulo anterior.
378. En Francia, el art. 3.* del Cdigo civil, dice: Las leyes
de polica y de seguridad obligan todos los habitantes del territo
rio. Segn este texto, no puede caber duda ninguna en que un
estranjero puede ser perseguido en Francia por los crmenes de
litos que cometa en el territorio francs. Respecto de esto, dice
Mangin(7), no puede existir diferencia entre los ciudadanos y los
estrajeros; la accin pblica se estiende estos, cuando cometen en
el reino los crmenes, delitos contravenciones, sean simples tran seuntes, sean residentes
El extranjero queda sujeto la ley del
pas donde se traslada, y al poder pblico de este pas
impor
tando muy poco que haya cometido el delito en perjuicio de otro
estraujero. Cuando la ley establece penas contra los que cometen
ciertas acciones, lo verifica haciendo abstraccin de la cualidad de
las personas contra las que se dirige la accin, menos que la cri
minalidad del hecho no resulte nicamente de esta cualidad. El
autor cita muchos fallos del Tribunal de Casacin dictados en este
sentido.
Respecto de los crmenes delitos, cometidos por un estranjero
en pas estranjero, el antiguo derecho criminal francs no ofreca
(1)
(2)
(3)
(i)
(5)
(6)
(7)
22(5
lidro u ttulo .captulo m.
Para aplicar el art. 6.' es necesario que la prisin del estranjero
se haya verificado legal y lealmente, y que no haya venido al terri
torio por consecuencia de una fuerza mayor (i).
Mas para que el estranjero pueda ser perseguido en Francia p< r
razn de los crmenes espresados en el art. o., no es necesario que
estos se hayan cometido en Francia (2).
Los artculos 5.* y 7.' no son aplicables al caso de un crimen
cometido en perjuicio de un francs en pueblos semi-brbaros des
conocedores del derecho de gentes; en este caso, la Francia conser
va los derechos que tiene por el principio de su legtima defensa;
por consiguiente puede aprehender los culpables y entregarlos
sus tribunales (3).
Como consecuencia del principio establecido en el nm. 543, los
crmenes delitos cometidos en un buque mercante estranjero que
se encuentra en un puerto francs pueden ser juzgados por los tri
bunales franceses (4).
Pero de los principios espuestos en el nmero 544 resulta, que
los crmenes delitos cometidos en alta mar sobre un buque mer
cante estranjero, contra un francs que se encuentra su bordo, do
son de la competencia de los tribunales franceses, sino de los de la
nacin cuya bandera lleva el buque (5).
580. Las leyes penales de las Dos Sicilias guardan silencio so
bre las persecuciones contra los estranjeros; pero el art. 5.* del
Cdigo civil haba ya establecido sobre la materia que las leyes
obligan todos los habitantes del territorio del reino, sean ciudada
nos estranjeros, domiciliados transentes. M. Rocco (6) de
muestra que como consecuencia de esto, los estranjeros pueden ser
perseguidos, segun las leyes de las Dos Sicilias, no solo por los
del Tribunal de Casacin, de 2 de junio de 1825. Dalloz, Diccionario, Vase
competencia criminal, nm. 25, 3.*F.
() Decreto de los cnsules de 16 de frimario del ao VIII: Carnot, so
bre el art. 7, nm. 13; Dalloz, Diccionario, ib., nm. 25, 7. y 8.*.F.
(2) Discusin en el Consejo de Estado de 24 de frimario del ao XIII
(13 de diciembre de 1804). Locr,<. 24, p. 527.1*.
(3) Fallo del Tribunal de Casacin, de 17 de mayo de 1839 (Dalloz, 1839,
I, 402).F.
(4) Dictamen del Consejo de Estado de 28 de octubre 1800. (Dalloz
Diccionario, V. competencia criminal, nm. 23, 9.*F.
(5) Fallo del Tribunal Real de Burdeos de 31 de enero de 1838. (Da
lloz, 1839, II, 69. Archivos del comercio, t. 25, p. 128).F.
(6) P. 161-178 y 488.F.
228
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO III.
al gobierno del pas donde se cometi el crimen entregar al culpa
ble fin de que le castigue. Si esta oferta no es aceptada, se le juz
gar y castigar en los Estados conforme al art. 6."La misma dis
posicin se observar respecto al delito cometido por un estranjero,
fuera de los Estados, contra un ciudadano, cuando en caso seme
jante este ltimo sea castigado en el pas que pertenece el estran
jero, sin perjuicio de la accin civil que se deja siempre reservada.
585. En Austria, el . 51 del Cdigo penal dice: los crmenes
delitos cometidos por un estranjero en nuestros Estados se juzgan
y castigan, conforme loque se prescribe en este Cdigo. Los
. 32, 33 y 34 aaden: Si un estranjero ha cometido un crimen
delito fuera de nuestros Estados contra la Constitucin de la Mo
narqua, que perjudique los efectos pblicos monedas del Es
tado, ser considerado como subdito, y juzgado y castigado segn
esta ley. Si el crimen delito no entra en las categoras indicadas
en el artculo anterior, el delincuente estranjero ser arrestado, y se
resolver con prontitud acerca de la estradicion, con el Estado en
cuyo territorio se cometi. Si este Estado rehusa recibirle, se pro
ceder segn las reglas prescritas por la presente ley; sin embargo,
si las leyes del lugar donde se cometi el delito establecen una pe
na mas suave, sta le ser aplicada. La sentencia deber adems
pronunciar la espulsion del individuo de nuestros Estados, despus
de cumplida la pena (1).
Todava insertarmos la disposicin del . 221, nmero 4, que
dice as: Los miembros de las embajadas estranjeras y las per
sonas que forman parte de las mismas sern tratadas segon el de
recho de gentes, y no se hallan sujetas las autoridades del pas.
As los habitantes de la casa y los domsticos de un embajador, que
son sbditos inmediatos del Estado que aquel pertenece, no se ha
llan sujetos la jurisdiccin ordinaria; y por lo tanto si cometen al
gn crimen delito, las autoridades asegurarn la persona del reo,
dando al mismo tiempo conocimiento al ministro para que se en
cargue de su persona.
586. El Cdigo general de Prusia contiene en la parte 2.', ti
tulo 29, . 2 al 15, las disposiciones siguientes: No solo los sb
ditos, sino los estranjeros que residan en el territorio del Estado,
(1) Estas disposiciones se encuentran en los . 37, 38, 39 y 40 del
Cd. penal de 1852.D.
250
" LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO til.
la esposicion durante tres das de mercado, y la detencin en no
establecimiento penal, por el trmino de cuatro anos); en todos lo
casos se pondrn en conocimiento de las autoridades de su domici
lio, las disposiciones que con l se adopten. Art. 33. Cuando na
estranjero preso en Baviera, adems de haber cometido crmenes o
delitos en el estranjero, los comet en el reino, ni la persecucin
ni la pena tendrn lugar mas que por estos ltimos; y estingoida la
pena, se observarn las prescripciones del art. 31.*
588. Segn el Cdigo penal del Gran Ducado de Otdrmbvrgo.
el estranjero ser perseguido por los crmenes delitos cometido
en el territorio; y en cuanto los que perpetre en el estranjero,
solo ser si perjudican al Estado de Oldemburgo nno de sos
subditos (arts. 514, 515 y 516) (1).
589. El Cdigo penal del reino de Sajorna establece: Art. 3.'
Las disposiciones de este Cdigo son tambin aplicables los estranjeros perseguidos y castigados por los tribunales del reino, en
virtud de crmenes y delitos cometidos dentro fuera de l.
Art. 4.' Siempre que el estranjero sea inculpado de un crimen o
delito cometido fuera del reino, y la denuncia judicial recaiga sol*
sobre este hecho, conjuntamente sobre crmenes delitos perpe
trados en nuestro territorio, no ser que estos no se hayan come
tido en perjuicio del Estado de Sajonia, de su jefe, de alguno de
los subditos, el juez de instruccin dar cuenta al ministro de b
justicia, y esperar sus rdenes, tomando en el intervalo las me
didas necesarias y urgentes. Lo mismo suceder cuando un sajoa
haya cometido en el estranjero un estranjero en el reino uno de
los crmenes delitos previstos por los arts. 89 al 92 de este C
digo. (2) Art. 5.a Tambin se dar cuenta al ministro de la justi
cia de todo crimen o delito cometido en el reino por un estraDjero
que, segn los principios del derecho de gentes, no est sujeto a
las autoridades de este pas, durante su estancia en l.*
Las mismas disposiciones se encuentran en los arts. 3 y 4 del
(I) V. el nm. 562 al fin.V.
(i) listos crmenes son: alta traicin, conspiracin contra no E.4KW
estranjero, omisin de denunciar estos mismos hechos; heridas vas de
hecho contra un soberano estranjero, 6 contra los miembros de su ftmin.
contra sus representantes diplomticos; amenazas injurias contri esta*
mismas personas, resistencia la autoridad pblica estra tijera, esciiac;*a i
esta resistencia, entrega de presos, coalicin con objeto de desobedecer,
coaliciones de obreros, motines j rebelin. P.
232
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO OI.
Hanover. Entindese todo esto, respetando las disposiciones con
tenidas en los tratados convenciones especiales, ya concluidos
punto de concluirse, con otros gobiernos.
393. El Cdigo penal del Gran-Ducado de Hesse, dispone:
Art. 6. Los eslranjeros son juzgados segn las disposiciones de
este Cdigo: 1. por todos los hechos que declara punibles cometi
dos por ellos en el territorio del Gran-Ducado: 2. por los cometi
dos fuera del territorio, atentatorios al Estado, de lesa magestad,
de alta traicin contra el Prncipe contra el Estado, de rebelin,
de inundacin, de falsificacin de timbres, sellos papel sellado del
Estado, de monedas y de papel de curso corriente- en el GranDucado, admitidos en el comercio entre los particulares. Sin em
bargo, no se impondr pena por crimen delito, cometido por un
estranjero, en el territorio del Gran-Ducado, en perjuicio de un Es
tado estranjero de sus autoridades, cuando haya sido castigado
absuelto en este ltimo Estado.
394. Segn el . 19 de la Constitucin de la Hesse electoral, la
permanencia en el territorio obliga la observancia de las leyes
y d derecho su proteccin. Como consecuencia de este precepto,
los tribunales del Electorado instruyen procesos sobre todos los cr
menes delitos cometidos en sus distritos respectivos, sea por reg
ncolas por estraojeros, y pronuncian sentencias: este principio
no solo tiene la escepcion en el caso en que por un tratado, el cri
men delito cometido en el territoriode Hesse sea de la competencia
esclusiva del tribunal del domicilio del autor. Respecto de las per
secuciones contra un estranjero, por crmenes delitos cometidos
en el estranjero, la jurisprudencia del Tribunal Supremo se arregla
los principios generales admitidos por el derecho pblico y penal,
para la competencia esclusiva de los tribunales del Estado en que
el hecho se ha.perpetrado; advirlindose que la prisin del autor en
otro Estado no atribuye los Tribunales de ste el poder de casti
gar el hecho, menos que este poder pertenezca de derecho al mis
mo Estado. Por consiguiente, en este caso, el Estado en que se pren
di al delincuente debe limitarse verificar su espulsion estradiccion (i).
393. En Badn, el Cdigo penal dice en el . o.: El estranjero
ser castigado conforme las leyes del Gran-Ducado por los hechos
(i) Comunicacin de M. Bickell.F.
234
LIBRO II. TTULO IX. CAPTULO III.
598. El ejercicio de la jurisdiccin criminal sobre los regnco
las y estranjeros no lleva el poder de perseguir y prender los de
lincuentes fuera del territorio (Nacheile); porque la jurisdiccin no
se estiende mas all de las fronteras del Estado (1). Sin embargo,
este derecho de persecucin se ha estendido algunas veces rec
procamente por los tratados de nacin nacin, las autoridades
y oficiales pblicos encargados del mantenimiento de la seguridad
del pas. Encuntranse de esto ejemplos; en el tratado para la
estradicion de los desertores, concluido entre Austria y Baviera
el 24 de mayo de 1817 (2); en el concluido entre Baviera y la Hesse
Electoral, el 6 de julio de 1813 (3); entre el Rey de las Dos-Sicilias
y la Santa Sede, mencionado en el nm. 616; entre Baviera y el
Gran-ducado de Badn en 1843 (4); entre Baviera y el Gran-duca
do de Hesse, para la estradicion de los malhechores, el 51 de octu
bre de 1839 (5); sobre el mismo objeto entre el Electorado de Hesse
y el Gran-ducado de Hesse en 1840 (6): y entre la Prusia y el Granducado de Hesse, el 10 de abril de 1841 (7).
Algunas veces se ha consentido por los gobiernos esta facultad,
aun sin tratado formal (Nacheile), con tal que no sea ejercida por
una fuerza militar (8).
CAPITULO IV.
CCAl ES LA LEV PENAL DE PROCEDIMIENTO CRIMINAL
APLICABLE, CHINDO LA PERSECUCION TIENE LOCAR EN L'N
ESTADO DISTINTO DE AQUEL EN QUE SE PERPETR EL
HECHO PUNIBLE?
SUMARIO.
599.
600.
601 .
002.
603.
ridades.
(8)
i9)
(10)
11)
236
libro n.TTULO IX. CAPTULO IV.
siderao como nica aplicable la ley del lugar donde se persigue el
delito. Esta es tambin la opinin de Abegg (1), que como hemos
visto en el nm. 574, sostiene que los hechos cometidos en el estranjero, no caen bajo la aplicacin de otras leyes penales q-ue las
del lugar de la perpetracin. Homel (2), quiere que se aplique la
ley del lugar donde se cometi de aquel donde se persigue, se
gn que la una la otra sea mas benigna. Esta es tambin la opi
nin de Wolf (5). Los otros autores guardan silencio en esta cues
tin (4).
600. Las legislaciones modernas han adoptado, por regla gene
ral, la opinin de Boet; algunas sin embargo han admitido el tem
peramento de autorizar que se aplique de las dos leyes, la mas be
nigna.
La regla indicada se ha sancionado respecto del regncola estranjero, perseguido por infracciones cometidas en el estranjero, en
Francia (5), en las Dos Sicilias (6), en los Estados Pontificios (7), en
238
CAPTULO V.
DE LA EJECUCION DE LAS SENTENCIAS DICTADAS El EL
ESTKANJEBO EN MATERIA CRIMINAL.
SUMARIO.
04. Estas sentencias no obtienen su ejecucin en pas estraojero en
cuanto la penalidad y sus accesorios. ,
605. Otra cosa sucede, respecto las disposiciones concernientes la
reparacin civil.
607. Qu debe observarse respecto de los actos de informacin recibidc s en el estranjero?
604. Es un principio admitido por los autores que han escrito
sobre el derecho de gentes, que ningn Estado autoriza en su ter
ritorio la ejecucin de las sentencias dictadas en materia criminal
por los tribunales estranjeros, contra la persona los bienes de un
individuo (i). Tal es la opinin de tticher (2), Martens (5), Klber (i), Schmalz (5), Schmelzing (6), Saafeld (7), M. Pinheiro-Ferreira (8), Carnot (9), Mangin (10), Story (U), y Wehaton (12).
Por consiguiente, las incapacidades que resultan de estas sen
tencias no pueden producir sus efectos en pas estranjero. As la
muerte civil que en Francia es la consecuencia necesaria de di
versas condenaciones criminales (45), no podra invocarse en un pas
(I) V. en este sentido una circular del Tribunal de apelacin de Darraslad (gran Ducado de Hesse) de 5 de agosto de 1837. M. Bopp. Suplemen
tos, p. 181, eo la nota. F.
(3 . 104.-F.
(4) . 65.F.
(5) Pi{. 16z.F.
(6) 6. 164.-F.
<7) f. 39.- F.
(8) Notas sobre Martens, vol. 1.% nota 44, p. 418 y 419; Curso de de
recho pblico, t. 2, p. 31.F.
(9) Sobre el art. 7, nms. 7 y 8.F.
(10) Nm. 70. -F.
(11) . 621 y 628.F.
(12) T. 1.*, p. 161.F.
(13) Art. 22 del Cdigo civil francs. Id. 18, nm. i, del de Hait. La
muerte, civil no se encuentra en los Cdigos de las Dos Sicilias, de Cerdea
de los Estados alemanes. En el proyecto del Cd. penal para el Gran Du-
240
LIBRO H. TTULO IX.CAPTULO V.
estranjcro para invalidar actos ejecutados por el muerto civilmente
fuera del territorio donde la condena fu pronunciada (i). Este prin
cipio fu proclamado en Francia con relacin la muerte civil que
las leyes de la Revolucin haban impuesto los emigrados, re
conocindose que no podia estenderse al estranjcro (2) y que los
que all haban muerto se les consideraba como muertos integri
status (3).
Del mismo modo, la infamia que resulta de una condenacin
criminal, no surte efecto en pas estranjcro (4).
Boullenois (5), profesa sobre estos dos puntos la opinin conlracado de Badn (donde existe la muerte civil por regir el Cd. civil francs)
se propone la supresin. Tambin ha sido abolida por el art. 13 de la Cons
titucin Belga, y por el 4. del Cd. civil de los Pases Bajos.F.
La muerte civil fu abolida en Francia por la ley de 31 de Mayo de
1854, la cual sin embargo, ha conservado alguno de los principales efec
tos que llevaba consigo la muerte civil. El condenado una pena perptu
segn su art. 3.*, no puede disponer de sus bienes en todo en parte por
donacin entre vivos, por testamento, ni recibir con este ttulo, no ser
alimentos. Todo testamento hecho por l antes de la condenacin, que lle
gue ser definitivo, es nulo. Este articulo solo es aplicable al condenado
por contumacia cinco aos despus de su ejecucin en efijie.O.
No hay en Espaa muerte civil. La pena de interdiccin civil, que es
siempre accesoria, priva al penado mientras la est sufriendo, del derecho
de ptria potestad, de la autoridad marital, de la administracin de sus bie
nes, y del derecho de disponer de ellos por actos entre vivos, y del ejerci
cio de la tutela (arts. 41 y 364 del Cdigo penal.)D. fie ta II.
(t) Schmelzing, . 164; M. Story, . 620 v sigs.Puraye, p. 19; SI.
Joepfl, Anales de Heidelberg, 1842, p. 541.F.
(2) Fallo del Tribunal de Casacin de 7 de enero de 1807. (Sirey, 1807.
1, 129.)-F.
(3) Fallo del mismo Tribunal de 26 de enero de 1807 (Sirey 1807, 1.
123).-F.
(4) Martens, . 104; M. Mittermaier, . 30; M. Story, . 623 y 62*.
M. de Woechter (Archivos), t. 25, p. 182 y sig., no participa de esta opi
nin. V.
No reconocen nuestras leyes penas infamantes. O. de la fl.
(5) Tratado, t. l.\ Observac. 4, p. 61 y 65.F.
Esta opinin nos ha parecido siempre conforme los principios. En efec
to, desde el momento en que se admite que el estatuto personal rige el es
tado y la capacidad de las personas, no procede distinguir el motivo de
aquel ni de esta; ni tampoco si esto sucede por una disposicin general de
la ley, por una declaracin judicial. Solo hay tugar ver.si la sentencia es
t dictada con arreglo la ley del pais en que se pronunci. Por lo dems
bien sabido es, que nuestros tribunales no se hallan siempre investidos del
poder discrecional, para el efecto de no aplicar esta doctrina si contravinie
ra al rden pblico.
V. nuestra Historia de la condicin civil d los estranjeros en Francia;
p. 375 y 376. Comp. MM. Clubry y Rau, t. 1.*, p. 87 (3.* edicion).-D.
242
LIBRO II. TTULO IX. CAPTULO V.
El art. 56 (1) de los tratados concluidos entre la Prusia y di
versos Estados alemanes, de que hemos hecho mencin en la neta
del nm. 28, admite en ciertos casos la ejecucin de las sentencias
criminales en la persona del condenado.
606. Los autores franceses difieren sobre la cuestin de si los
tribunales estn obligados tener por cierto el hecho admitido por
los jueces estranjeros, que ha motivado las reparaciones civiles.
Carnot (2) al parecer adopta la afirmativa: Mangin est por la nega
tiva. Nosotros creemos que deben aplicarse los principios que he
mos indicado en el nm. 553.
El reglamento de procedimiento criminal de los Estados Ponti
ficios, de 5 de noviembre de 1851, contiene en el . 81, la dispo
sicin siguiente: las informaciones y actos de instruccin, hechos
ante un tribunal estranjero, segn los usos del mismo Estado, se
rn considerados como vlidos y eficaces para hacer prueba, aun
que las formas vigentes en los tribunales de los Estados Pontificios
no hayan sido observadas.
No hemos encontrado en las legislaciones modernas ningn tes
to anlogo.
CAPTULO VI.
BE LAS COSAS OBJETO DE LIS INFRACCIONES.
SUMARIO.
607. Proteccin de las cosas corporales incorporales.
607. Es regla general en el derecho de gentes europeo, que
cada Estado conceda su proteccin las cosas que se encuentran en
su territorio, sean propiedad de un ciudadano de un estranjero;
as la esperiencia prueba que las infracciones de las leyes penales
son castigadas en todos los Estados, sea ciudadano estranjero,
el dueo de las cosas que han sido su objeto.
Se ha querido establecer, sin embargo, una distincin entre las
cosas corporales y las incorporales; en cuanto las primeras, siem
pre se ha observado la regla general; no sucede lo mismo con las
(t) Ed algunos de estos tratados, es el art. 37.F.
(2) Sobre el art. 7, nm. 12.-F.
244
LIBRO II.TTULO IX. CAPTULO VI.
na (1), el cantn del Tessino(2) y las Dos-Sicilias. La ley prusiana
de 17 de junio de 1858 (art. 38) (3) ofrece en esta materia la reci
procidad todos los gobiernos estranjeros. El Parlamento ingls,
por una ley sancionada el 31 de julio de 1838 (4) autoriz al Go
bierno para asegurar los autores estranjeros la propiedad de sus
obras en toda la estension de la dominacin britnica. En Francia,
un proyecto de ley comprensivo d disposiciones anlogas fu recha
zado por la Cmara de los Pares (3).
() Id., t. 8.*, p. 175.V.
(2) Id., p. 686.-I?.
(3) Id., t. 6.", p. 128, 187-196. F.
(4) Id., p. 133 ysifts. V.
(5) Id., p. 676. F.
Respecto las obras publicadas por primera vez en Francia, no hay que
investigar cul es la nacionalidad del autor; sea francs estraojero, la
ley francesa le recouoce los mismos derechos. V. el decreto de 5 de febrero
de 1810, art. 40, y el fallo del Tribunal de Casacin de 20 de agosto de
1852 (Dev. Car., 53, 1,234). Pero respecto las obras publicadas por pri
mera vez en el estranjero, se ha distinguido basta estos ltimos tiempos
si el autor era francs estraojero; y se ha sostenido el principio de que
verificada la publicacin, debia inmediatamente ser considerada la obra
en Francia como del dominio pblico, escepto si se tratase de un autor
fraocs.
Hoy, segn el decreto de 28 de marzo de 1852, las obras publicadas en
el estraojero son asimiladas completamente lasque losoo en Francia. H
aqu el texto:
Art. 1. La reproduccin en el territorio francs de obras publicadas
en el estranjero, y mencionadas en el art. 425 del Cdigo penal, constitu
ye un delito.
Art. 2.* Lo mismo tiene lugar respecto de la exportacin y espedidos
de las obras reproducidas. La esportacion y espedicion de estas obras sod
un delito de la misma especie que la introduccin en el territorio francs
de obras que despus de haber sido impresas en Francia, se han reprodu
cido en el estranjero.
Art. 3." Los delitos previstos por los artculos anteriores se castigara
conforme los arts. 427 y 428 del Cdigo penal. El art. 463 del mismo C
digo puede tambin ser aplicado.
Art. 4.* Sin embargo, la persecucin no podr tener lugar sino cum
plidas las condiciones que se exigen las obras publicadas en Francia por
el art. 6.* de la ley de 19 de julio de 1793.
Segn el fallo del Tribunal de Pars de 8 de diciembre de 1853, la dis
posicin de este decreto es aplicable las obras publicadas por primera vez
en el estranjero, que despus de su publicacin hubiesen sido libremente
reproducidas en Francia; y que por consiguiente los editores franceses no
pueden, sin incurrir en las penas de la reproduccin, hacer nuevas edi
ciones de estas obras, ni aun simples tiradas, con los cliss hechos ante
riormente. Solo pueden continuar la venta de los ejemplares publica
dos.D.
Vase el Apndice este capitulo, en el cual trascribimos los tratados
246
LIBRO II. TTULO IX.CAPTULO VI.
otros consideramos la sancin definitiva de la doctrina del Tribunal
de casacin como una calamidad mas que se puede aadir las que
una legislacin y una jurisprudencia estrecha han alraido sobre la
Francia (1), provocando medidas de retorsin, en los pases estranjeros (2). El proyecto de ley relativo los modelos y dibujos de
fbrica, presentado por el Gobierno y adoptado por la Cmara de
los Pares de 20 de febrero de 1846, dispone en el art. 2o: Los esIranjeros gozarn en Francia de los derechos garantidos por la pre
sente ley, cumpliendo las formalidades y condiciones que en ella
se determinan.
247
250
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO VI.APNDICE.
limita los tres meses subsiguientes las formalidades del depsito y re
gistro, asimilndose para este efecto una obra dramtica las entregas de
toda otra obra diferente.
Art. 10. El propietario de una obra que vaya publicndose por tomos i
por entregas que no observe las formalidades prevenidas en los articulo!
interiores respecto del depsito y registro; aquel que no publique la tra
duccin de un tomo, lo mas dentro de los seis meses subsiguientes al de
psito registro, de una entrega obra dramtica, dentro de los tres, no
solo quedar inliabilitado para reservarse su derecho de traduccin sobre ei
tomo sobre la entrega con referencia la cual haya omitido la ejecucin
de alguna de las formalidades prescritas en los artculos precedentes, sino
que adems perder este mismo derecho sobre todos los tomos todas las
entregas de la propia obra que anteriormente se hubieren publicado, y so
bre todos los tomos todas las entregas que se publiquen en lo sueesivo;
entrando por consiguiente en el dominio pblico el derecho de traduccin
sobre la obra entera.
Art. H. Queda prohibida la introduccin, aun cuando fuere de trnsi
to, la venta y esposicioo en cada uno de los dichos Estados, de las obras
objetos reproducidos fraudulentamente contra los derechos consignados en
osle tratado, ya sea que tales reproducciones procedan de uno de los dos
pases, ya de cualquiera otro pas estranjero.
Toda tentativa para introducir fraudulentamente obras objetos seme
jantes ser tratada y reprimida como cualquiera otra operacin ordinaria de
ilcito comercio.
Art. 12. Al ponerse en ejecucin el presente convenio, las dos Altas
Partes contratantes se comunicarn respectivamente una nota exacta de las
administraciones de aduanas, as martimas como terrestres, qne quede
por una y otra parte limitada la facultad de recibir y de reconocer las re
mesas de obras literarias, cientficas y artsticas; y tambin las leyes y re
glamentos especiales vigentes en la actualidad, y en adelante las que ren
gan cada una de ellas en adoptar respecto la propiedad de las obras
producciones especificadas en los artculos precedentes.
El reconocimiento y verificacin de nacionalidad.de dichas obras se efec
tuar en las oficinas designadas al intento, con asistencia de los empleados
especiales, encargados en ambos pases del exmen de los libros proceden
tes del estranjero destinados la esportacion.
En caso de infraccin de las disposiciones del presente convenio, se es
tender la correspondiente sumaria, la cual, debidamente legalizada se es
pedir con la posible brevedad los agentes diplomticos consulares res
pectivos, y las partes interesadas, por conducto de las autoridades com
petentes del Estado en cuyo territorio se hubiere cometido la infraccin.
Art. 13. Para facilitar la puntual ejecucin de las disposiciones com
prendidas en los dos artculos precedentes, queda adems espresamente con
256
LIBRO H.TTULO IX.CAPTULO VI. APNDICE.
las dos Altas Partes Contratantes se obligan comunicarse mtuamenre las
leyes y reglamentos que puedan establecerse en lo sucesivo en sus res
pectivos territorios, con relacin al derecho de propiedad literaria sbrelas
obras producciones protegidas por las estipulaciones del presente Con
venio.
Art. 11. Las estipulaciones del presente Convenio no podrn afectar
de manera alguna el derecho que cada una de Iss dos Altas Partes Contra
tantes se reserva espresamente de vigilar prohibir con medidas legislati
vas de polica interior, la venta, circulacin, representacin exhibicin
de cualquiera obra 6 produccin, respecto de la cual uno de los dos paises
considere conveniente ejercer este derecho.
Art. 12. Ninguna de las estipulaciones concertadas en este Convenio
podr interpretarse de manera que afecte el derecho de una de otra de
las dos Altas Partes Contratantes, de prohibir la importancia en sus domi
nios de aquellos libros que, por las leyes interiores 6 por obligaciones con
traidas con otros Estados, estn declarados 6 se declaren como fraudu
lentos infrinjan el derecho de propiedad literaria.
Art. 13. El presente Convenio se pondr en ejecucin lo mas pronto
que sea posible despus del canje de las ratificaciones. Se dar previo aviso
e.n cada pais, por el Gobierno del mismo, del dia sealado para que empiece
regir, y las disposiciones del Convenio sern aplicables solamente las
obras artculos pubicados despus de aquel dia.
Este Convenio continuar vigente por espacio de seis aos, contar
desde H dia en que empiece regir; y si doce meses antes de espirar el
referido trmino de seis aos, ninguna de las Partes manifestare su inten
cin de terminar sus efectos, seguir rigiendo por un ao mas, y asi con
secutivamente de ao en ao, hasta un ao despus del aviso de una de
las dos Partes para su conclusin.
Las Altas Partes Contratantes se reservan, sin embargo, la facultad de
introducir de comn acuerdo en el presente Convenio cualquiera modifi
cacin que no crean incompatible con su espritu y sus principios y que la
esperieucia demostrare ser conveniente.
Art. 14. El presente Convenio ser ratificado, y el canje de las ratifi
caciones se verificer en Madrid en el trmino de tres meses, 6 antes si
fuere posible.
En f de lo cual los Plenipotenciarios respectivos lo han firmado por du
plicado y puesto en l el sello de sus armas.
Kn Madrid siete de julio del ao de Nuestro Seor mil ochocientos
cincuenta y siete. -Firmado. L. S. El Marqus de Pidal.L. S.Hovden.
Declaracin. Los infrascritos Plenipotenciarios de S. M. la Reina de
Espaa y de S. M. la Reina del Reino Unido de laGran-Rretaa Irlanda,
autorizados al efecto por sus respectivos Soberanos, declaran que fio de
facilitar el servicio aduanero en lo que concierne la ejecucin d noa par
258
LIBRO II. TTULO IX-CAPITULO VI. APENDICE.
nes, que se reserve el derecho de traduccin, gozar por el trmino de cin
co aos, contados desde ia fecha en que se haga la primera publicacin de
la traduccin de su obra autorizada por l, del privilegio de proteccin con
tra la publicacin en el otro pas, de cualquiera traduccin de su obra, qoe
el autor no haya autorizado con las condiciones siguientes:
1." La obra original ser registrada y depositada en uno de los pases
en el trmino de tres meses, contados desde el da de la primera publica
cin en el otro Estado.
2.' El autor deber indicar en la portada de la obra su intencin de re
servarse el derecho de traduccin.
3.* La referida traduccin autorizada deber ser publicada, al menos en
parle, en el trmino de un ao, contar desde la fecha del registro y de
psito del original, y en su totalidad en el de tres aos, contados desde el
dia del referido depsito.
4.' La traduccin deber publicarse en una de las dos naciones, y ser
registrada y depositada conforme las disposiciones del art. 8.*
Con respecto las obras publicadas por entregas, bastar que la decla
racin del autor de que se reserva el derecho de traduccin, se esprese en
la primera de dichas entregas. No obstante, en lo referente al perodo de *
cinco aos, sealado por este artculo para ejercer el derecho esclosivo de
traduccin, se considerar cada entrega como una obra separada que deber
ser registrada y depositada en uno de los dos pases en el trmino de tres
meses, contar desde su primera publicacin en el otro.
Art. 4.* Las estipulaciones de los artculos que preceden, sern igual
mente aplicables la representacin de obras dramticas y la ejecucin
de composiciones musicales, en tanto que las leyes de cada uno de los dos
pases sean lleguen ser aplicables eu este punto las obras dramticas y
musicales representadas ejecutadas pblicamente por primera vez en ellos.
Sin embargo, para que el autor pueda disfrutar de la proteccin legal,
en lo que se refiere la traduccin de una obra dramtica, deber publi
carse dicha traduccin en los tres meses siguientes al registro y depsito
de la obra original.
Se entiende que la proteccin estipulada en el presente artculo no tie
ne por objeto prohibir las imitaciones de buena f, ni los arreglos de obras
dramticas la escena de Espaa y de Blgica respectivamente, sino ni
camente impedir las traducciones fraudulentas.
La cuestin de si una obra es imitacin reproduccin fraudulenta se
r resuelta, en todos los casos, por los Tribunales de los pases respectivos,
segn las leyes vigentes en cada uno.
Arl. 5.* No obstante las estipulaciones de los artculos i.' y 2.* del
presente Convenio, los artculos copiados de diarios y peridicos publica
dos en uno de los Estados, podru ser reproducidos traducidos en los pe
ridicos diarios del otro, con tal que se esprese su procedencia.
260
LIBRO II. TTULO IX. CAPTULO VI. APNDICE.
el registro de cualquier obra en este pas, coDferir en Espaa el derecho
esclusivo de reproduccin hasta tanto que se pruebe ante los Tribunales
mejor derecho.
Una copia certificada espedida con arreglo las leyes belgas, haciendo
constar el asiento de una obra en este pas, ser vlida para el mismo ob
jeto en todo el territorio belga.
Al tiempo del registro de una obra en uno de los dos pases se espedir,
si as se pidiese, un certificado copia certificada, que esprese la fecha
exacta en que se verific el registro.
El coste del registro de una obra sola, con arreglo las disposiciones
del presonte artculo, do esceder de 5 rs. en Espaa, ni de un franco y 25
cntimos en Blgica; y los dems gastos por la espedicion del certificado
del mismo registro, no escedern de la cantidad de 25 rs. en Espaa, ni de
la de 6 francos y 25 cnts. en Blgica.
Las estipulaciones de este artculo no sern estensivas los artculos de
diarios y peridicos, los cuales sern protegidos contra la reproduccin A
traduccin por medio de un aviso del autor, segn se prescribe en el ar
ticulo 5."; pero si algn articulo obra publicada por primera Vez en un
diario peridico fuese reproducida en otra forma separada, quedar en
tonces sujeto las disposiciones del presente articulo.
Arl. 9.' Con respecto cualquier objeto de literatura de arte que do
seau libros, estampas, mapas y publicaciones musicales, para las cuales pu
diera reclamarse proteccin en virtud del art. 1." del presente Convenio,
queda convenido que cualquiera otra manera de registro que la prescrita en
el anterior articulo, que sea pueda ser en adelante aplicable por las leye>
de uno de los dos pases una obra artculo publicado por la primera vez
en el mismo, con el fin de proteger el'dereclio de propiedad literaria sobn
tal objeto produccin, se har estensiva con todas las condiciones A
cualquiera otra obra objeto semejante , publicado primeramente en
el otro.
Art. 10. Se entiende que sien cualquier Convenio para proteger la
propiedad sobre obras literarias y artsticas, se concediesen mayores ven
tajas por una de las dos altas partes contratautes una tercera Poteocia. la
otra disfrutar tambin de iguales veutajas bajo las mismas condiciones.
Art. II. Queda acordado que, para facilitar la aplicacin del presente
Convenio en lo concerniente al origen de las obras publicadas en cualquiera
de los dos pases, deber aparecer en la portada de ellas ta ciudad 6 punto
en que hayan sido publicadas.
Art. 12. Con objeto de facilitar la ejecucin del presente Convenio, las
dos altas partes contratautes se obligan comunicarse mtuamente las le
yes y reglamentos que puedan establecerse en lo sucesivo eo sus respecti
vos territorios, con relacin al derecho de propiedad literaria sobre las
obras y producciones protegidas por las estipulaciones del presente Ccnvenio.
26B
LIBRO II.TTULO IX. CAPTULO VI. APENDICE.
Este Cmivenio continuar vigente por espacio de seis aos, contar
desde el da en que empiece regir; y si 12 meses antes de espirar el re
ferido trmino de seis aos ninguna de las P.irtes manifestra su intencin
de que cesen sus efectos, seguir rigiendo por un ao mas, y asi consecu
tivamente de ao en ao, hasta un ao despus del aviso de una de las dos
Partes para su conclusin.
Las altas Partes contratantes se reservan, sin embargo, la facultad de
introducir de comn acuerdo, en el presente Convenio cualquiera modifi
cacin que no crean incompatible con su espritu y sus principios, y que
la esperiencia demostrase ser conveniente.
Art. 16. El presente convenio ser ratificado, y el canje de las ratifi
caciones se verificar en Turin en el trmino de tres meses, contar desde
el dia en que se firme, antes si fuera posible.
Con Portugal.
El ltimo convenio es el celebrado con Portugal en 5 de agosto de 1860,
y ratificado en 1.' de setiembre siguiente. Sus trminos sou los siguientes:
Art. I.* Los1 autores de obras literarias artsticas, quienes la legis
lacin de uno de los dos pases concede concediere en lo sucesivo el dere
cho de propiedad literaria, tendrn le facultad de ejercerle en el otro pas
por todo el tiempo que la ley marca, y con las mismas condiciones que es
tablece respecto los autores nacionales.
La reproduccin publicacin fraudulenta hecha en'Porlugal de cual
quiera obra literaria artstica de un autor espaol ser considerada, para
los efectos legales, como reproduccin 6 publicacin fraudulenta de una obra
de igual gnero publicada por primera vez en Portugal.
Del mismo modo, y para los mismos efectos, ser considerada la repro
duccin publicacin fraudulenta hecha en Espaa de cualquiera obra lite
raria 6 artstica de autor portugus.
Los autores tendrn igual accin ante los Tribunales de los dos pases,
y en ambos se Ies conceder la misma proteccin contra las publicaciones
no autorizadas por ellos.
Las obras literarias y artsticas que se refiere este articulo son los li
bros, las composiciones dramticas y musicales, la pintura, el dibujo, el
grabado, la escultura, la litografa y todas las producciones que merezcan
aquella denominacin.
Los apoderados legtimos, las personas quienes se trasmita el dere
cho de publicacin reproduccin de las obras literarias artsticas, goza
rn de todas las ventajas y derechos concedidos por este Convenio los au
tores quienes representen.
Art. 2.* Las traducciones gozarn del mismo derecho de proteccin que
268
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO VI.APNDICE.
escenas de Espaa y de Portugal respectivamente, sino que se limita im
pedir las traducciones fraudulentas.
Los Tribunales respectivos, segn las leyes vigentes en cada uno de los
dos Estados resolvern las cuestiones que se susciten sobre la legitimidad
de las imitaciones de las reproducciones fraudulentas de las obras.
Art. 5.* Ser permitido reproducir en los idiomas de uno y otro pas
los artculos polticos y los de noticias que se inserten en los peridicos,
los cuales no son aplicables los arts. i.* y 2. de este Convenio.
Para evitar cualquiera fraude en la reproduccin de los artculos antes
mencionados, se espresar siempre al pi de cada uno de ellos el peridico
de donde se hayan tomado.
Esta formalidad no se estieode los artculos que, no siendo de discu
sin poltica ni de noticias, se publicasen con la declaracin de que sus au
tores prohiben la reproduccin. Esta declaracin lleva consigo la prohibi
cin espresa de la reproduccin y traduccin.
Art. 6. Queda prohibida en ambos pases la importacin y venta de los
ejemplares fraudulentos de obras objetos protegidos por los arts. l.",S.*,
3.* y 4.a del presente Convenio, ya procedan de uno de los dos Estados en
que se public la obra, ya de cualquiera otro pas estranjero.
Art. 7. En caso de infraccin de cualquiera de los artculos preceden
tes, los ejemplares fraudulentos de las obras literarias artsticas sern re
cogidos y destruidos; y los contraventores quedarn sujetos en cada uno de
los dos pases las penas que la ley prescribe en adelante prescriba para
iguales delitos cometidos con una obra reproduccin de origen nacional.
Art. 8." Los autores y traductores, lo mismo que sus apoderados leg
timos doreebo-babieutes, no podru disfrutar en ninguno de los dos Es
tados las ventajas de la proteccin que se les concede por este Convenio sin
presentar la obra al registro prvio en la forma siguiente:
1.* Si la obra se publica por primera vez en Espaa, deber ser regis
trada en Lisboa en la Direccin general de Instruccin pblica del Minis
terio del Reino.
2.* Si la obra se publicare por primera vez en Portugal, deber regis
trarse en Madrid en el Ministerio de Fomento.
Las obras podrn presentarse al Cusul de Espaa en Lisboa y al Cn
sul de Portugal en Madrid para que las bagan registrar en el respectivo
Ministerio.
Los Cnsules espedirn un documento que acredite la presentacin. Los
autores no sufrirn perjuicio alguno por la demora en el registro; pero no
adquirirn el derecho de propiedad hasta que se les espida la certiticacion
oportuna de este.
Los autores que quieran servirse de esta facultad enviarn con las obras
los referidos empleados la cantidad fijada en este articulo para efectuar el
registro.
CAPTULO VII.
DE LA EXTRADICION.
SUMARIO.
608. La extradicin no puede exigirse no existir un tratado.
009. Prctica de las naciones en esta materia.
610. Transicin.
641. Francia.
612. Enumeracin de los tratados concluidos por esta.
613. Circular del guardasellos.
614. Efecto retroactivo de los hechos anteriores al tratado.
615. Espulsion de estraDjeros.
616. DosSicilias.
617. Estados Pontificios.
618. Blgica.
619. Pases-Bajos.
620. Reino de Cerdea.
621. Austria.
622. Prusia.
623. Baviera.
624. Oldemburgo.
625. Reino de Sajonia, Sajonia Weimar, Sajonia-Altemburgo, SajoniaCoburgo Gotha, y Sajonia-Meiningen.
626., Wurtemberg.
627. Brunsvik.
628. Hannover.
629. Badn.
630. Electorado de Hesse.
631 . Gran Ducado de Hesse.
632. Schwarzburgo.
633. Suiza.
634. Espaa y Portugal.
635. Dinamarca.
636. Sueeia.
637. Noruega.
638. Rusia.
639. Turqua.
640. Grecia.
272
LIBRO II.TTULO IX CAPTULO MI.
641. Gran Bretaa.
642. Estados-Unidos.
643. Colombia, Per, Mjico.
608. La extradicin es el acto por el que un gobierno entre
ga un individuo perseguido por un crimen delito, otro gobierno
que lo reclama, fin de juzgarle y castigarle por haberlo perpe
trado.
Los autores se han dividido en la cuestin de si el derecho de
gentes y el uso de las naciones, obligan cada Estado acordar la ,
extradicin reclamada por otro, de un individuo acusado de cr
menes delitos cometidos en el territorio de este ltimo.
Grocio (1), Heinecio (2), Vattel (3), Boehemer (4), Schmelzing (5), Kent(6), y Homan (7) se deciden por la afirmativa; pero
la opinin contraria es sostenida por Voet (8), Puffendorf (9), Leysser (10), Marlens (H), KlUber (12), Kluit (43), Saalfeld (U), Schmalz(15), M. Mitermaier (16), M. Mangin (17), M. Story (18j.Whealton (19), y en un artculo del jurista Americano (20); habiendo prevalecido tambin en Inglaterra en el pleito del buque ame
ricano La Crole (21). Esta es hoy la opinin comn. En otros tr
minos, toda extradicin est subordinada consideraciones de con
veniencia y utilidad recproca. Las autoridades de un Estado noe-;-
(1)
(2)
3)
(4
(5)
DE LA EXTRADICION.
273
tn obligadas conceder la extradicin de un delincuente (1), si
entre los dos Estados no existen tratados formales aplicables la ma
teria.
M. Pinheiro-Ferreka (2) v mas all: rechaza toda extradicin
y solo admite que se persiga al acusado en el lugar donde se re
fugie.
609. En la prctica de las naciones, la extradiccion se concede
ordinariamente, aun sin tratados. Solo que es mas difcil consentir
la de un ciudadano sbdito, que la de un estranjero (3), y las le
yes de muchos Estados prohiben espresamente la extradicin de los
regncolas (4).
Existe la prctica de no acordar la extradicin de un individuo,
que ha sido sentenciado en el pas de su residencia, sino despus de
haber sufrido esta pena (8).
Tambin es regla que el individuo cuya extradicin se ha con
cedido, solo puede ser perseguido y juzgado por el crimen en cuya
virtud aquella se obtuvo. (6).
Otro principio admitido en esta materia es, que la extradicin
no tiene lugar sino contra los individuos acusados de crmenes
delitos comunes, es decir, de las infracciones que las leyes de
todos los pases consideran como punibles; regularmente se
niega la extradicin de los acusados de crmenes polticos (7).
(1) Gaceta de los Tribunales de 21 de octubre de 1840.F.
(2) Curso de derecho pblico, t. 2, p. 32, 33 y 179. F.
(3) Prudentia poltica suadet deditionem universajn: dice Kluit, cap. 2,
. A .', p. 35; sobre todo en caso de reciprocidad, . 2, p. 47. El mismo au
tor dice: . 3, p. 50: prudentia poltica deditionem civis disuadet. V. Vattel, lib. I.*, . 233 y lib. 2.\ . 77; Martens, Derecho de gentes, % 101 y
Causas clebres, t, 1.*, p. 21; Schmelzing. . 101; Saaffeld, 40; M. Mitter
maier, Procedimiento criminal, . 59.F.
(4) - V. el n.'SOl (a) y los 611, 61S, 619 , 621, 622, 624, 625 , 626, 627,
628, 629, 630, 631 , 632, 633, 634 y 635. M. Mittermaier, ibid.V.
(5) Legraverend, Proced. crim., prr. 59, t. 1.*, cap. 1, secc. 7, p. 88;
Gaceta de los Tribunales de 23 de mayo de 1829 (Tribunal de Assises de
Vesoul), y de 23 de julio de 1840 (negocio Matho). Tambin esta condicin
ha sido estipulada en muchos tratados relativos la extradicin. V. el n
mero 613, n.'r.
(6) Legraverend, p. 87 y 88; Mangin, t. 1 ", nm. 76. V. mas adelan
te el nm. 613, 2.* y 3.*F.
(7) M. Mittermaier, id. Sin embargo, HH. Ortolan y Ledean van mas
lejos, diciendo (t. 2.*, pg. 231 en la Dota): tHa sido reconocido entre los
gobiernos de Europa que la extradicin jams tiene lugar por delitos politicos. V. mas adelante el nm. 613, 2.*F.
(a) V. el S- 56 del uero Cdigo penal anstriieo.
35
TOMO II.
27 i
LIBRO II TTULO IX CAPTULO VII.
M. Kluit (1) desaprueba los tratados de extradicin conseguidos por
Inglaterra de Dinamarca en 23 de febrero de 1661 (2), y de los Es
tados-Generales de los Pases-Bajos en ii de setiembre de 1662 (5)
para la extradicin de los cmplices del homicidio de Crlos I. 1
autor llama la'atencion (4) sobre que el rey de los Pases-Bajos re
hus muchas veces en 1826 y 1828, la extradicin de los refugiados
polticos franceses, y que una cosa parecida hizo el Emperador <Ie
Marruecos respecto de los refugiados polticos espaoles (5).
Los tratados que existen sobre esta materia, espresan general-
mente los crmenes delitos, que haya cometido el culpable, para
que sea acordada su extradicin (6).
610. Vamos hacer una resea de las legislaciones de los prin
cipales Estados de Europa, empezando por la Francia, y aquellos
pases que han tomado por modelo su legislacin.
611. En Francia la materia de extradicin es objeto de dispo
siciones legislativas y de tratados.
Se hace distincin entre el caso en que se pide la extradicin de
un estranjero que se encuentra en Francia, y aquel en que se trata
de un francs cuya extradicin se solicita por un gobierno estranje
ro. En el primer caso, el poder de conceder la extradicin pertene
ce completamente y sin ninguna restriccin al Rey (7), y nadase
opone ella, lo mismo que cuando no hay tratado con el Estado
que la reclama (8).
El segundo caso est previsto por el decreto imperial de 25 de
- (I) P. 44 en la nota.F.
(2) Dutnout, Cuerpo diplomtico, t. 2.*, part. 4.', p. 347. F.
(3) Art. separado. V. Groot Plaeaet Book, t. 2.*, col. 2881.F.
(4) Pc 83 y 84. V. la Revista Enciclopdica, . 1826, t. 2.', mayo,
p. 554.F.
(5) Cuando los refugiados polticos conspiran en el pas donde se hallan,
contra el gobierno de su ptria, se acostumbra alejarlos de las fronteras,
se les espulsa del territorio. El asilo que los gobiernos conceden los re
fugiados polticos, se entiende en el caso de que ellos vayan con sus pro
pios recursos al Estado que les sirva de asilo. El Gobierno de este Estado
no debe hacerlos buscar en su ptria y conducirlos su territorio, envian
do por ejemplo buques un puerto desde donde emigren.F.
(6) Saafeld, . 40; Miermnier, id., id.F.
(7) Mangin, t. 1.*, nms. 75, 76 y 77. F.
(8) Fallo del Tribunal de casacin de 30 de junio de 1827 (Sirey; 1827,
[. 438; Dalloz, 1827, I, 228; Diction. V. Derecho natural, nm. 54., V.
Comp. ciiminal, nm. 34, 4.')F.
DE LA EXTRADICION.
275
octubre de 8H, que establece ciertas formas de proceder. Este
decreto dice as:
Art. 4.* Toda demanda de extradicin, hecha por un gobierno
extranjero contra uno de nuestros subditos, procesado por haber co
metido un crimen contra los estranjeros en territorio de este go
bierno, nos ser dirigida por nuestro gran juez ministro de la jus
ticia, para dar la resolucin que corresponda.
Art. 2.* A este efecto, la demanda, apoyada en documentos
justificativos, se dirigir nuestro ministro de relaciones esteriores,
el que las trasmitir con su dictmen, nuestro gran juez ministro
de la justicia.
Los autoras que han escrito bajo la Restauracin consideran
este decreto como vigente (1).
Despus de 4830, ha sido puesta en duda su legalidad (2).
612. El primer tratado (3) en que Francia prometi y estipul
la extradicin, fu el concluido con Espaa, -el 29 de setiembre de
1765 (4); el segundo con el ducado de Wurtemberg, en 3 y 9 de
diciembre del mismo ao (5). Este ltimo tratado promete la extra
dicin recproca de los salteadores, malhechores, ladrones, incen
diarios, homicidas, asesinos, vagabundos; estos son los trminos
del texto. El tratado concluido entre Espaa y Portugal en 1.* de
marzo de 1778 (6), y al que la Francia prest su adhesin en 5 de
julio de 1783 (7), contiene en el artv6. la obligacin recproca de las
potencias contratantes, de verificar la extradicin de los individuos
originarios de cualesquiera de ellas acusados de fabricacin de mo
neda falsa, de contrabando respecto la entrada salida de las
mercancas y moneda prohibida en los reinos respectivos, y en fin,
de los desertores. La extradicin de los acusados de contrabando se
276
LIBRO II.TTULO IX. CAPITULO VII.
estipul de nuevo entre los gobiernos de Francia y Espaa el 24
de diciembre de 1786 (art. 46) (1).
En el tratado concluido entre Francia y Suiza el 2 de fructidor
del ao VI (19 de Agosto de 1798), y renovado en 27 de setiembre
de 1803 y 18 de julio de 1828 (2) se obligan los dos Estados la
extradicin recproca de los individuos perseguidos condenados
por los crmenes siguientes: asesinato, envenenamiento, incendio,
falsedad de escrituras pblicas y de comercio, falsificacin de mo
neda, robo con violencia fractura, robo en despoblado, bancarota
fraudulenta, como tambin la extradicin de los funcionarios de
positarios pblicos perseguidos por sustraccin de fondos del Es
tado (3).
El tratado de paz de \miens, de 6 de germinal del ao X (i~
de marzo de 1802), entre la Gran Bretaa, Francia, Espaa y la
Repblica de Batavia, contiene la obligacin recproca de las altas
partes contratantes de entregar en justicia las personas acusadas
de los crmenes de muerte, falsificacin bancarrota fraudulen
ta (4). Las convenciones concluidas entre la Francia y la Gran Bre
taa, en 31 de agosto de 1787 y en 7 de marzo de 1815 (5) con
tienen en los artculos 8 y 9, la obligacin recproca de las dos po
tencias de entregarse todos ios individuos perseguidos en justicia,
por ofensas cometidas en sus posesiones de las Indias Orientales.
Segn muchos autores (6), el Gobierno francs declar en junio
de 1851, que ni concedera ni solicitara jams la extradicin; y aa
den adems que habia puesto en conocimiento de la Confederacin
Suiza su renuncia los tratados de extradicin. Mas parece que si
estas declaraciones se han hecho, no han producido consecuencias.
En efecto, por una parte, despus de esta poca, el Gobierno fran-
DE LA EXTRADICION.
277
cs reclam y obtuvo extradiciones (1), y concluy tratados sobre
este punto con Blgica y Cerdea (2); y por otra, en la obra de
M. Sneil (3), que contiene la coleccin completa de los tratados y
otros actos concernientes las relaciones diplomticas entre la
Francia y la Suiza no se encuentra ningn dato que acredite la
pretendida comunicacin.
Francia y Blgica (4) celebraron un tratado en 22 de noviem
bre de 1834, por el que se obligaron recprocamente la extradi
cin de los individuos no regncolas precesados condenados por
los tribunales del pas donde el crimen s hubiera cometido, por cual
quiera de los crmenes siguientes (5), saber: 1.% asesinato, en
venenamiento, parricidio, infanticidio, muerte, violacin; 2., in
cendio; 3., falsificacin de escritura autntica de comercio y de
escritura privada, inclusa la falsificacin de billetes de Banco y
efectos pblicos, pero no por los pasaportes certificados falsos, y
otras falsedades, que segn el Cdigo penal no se castigan con pe
nas aflictivas infamantes; 4., la fabricacinj espendicion de mo
neda falsa; 5.", el falso testimonio; 6., el robo, cuando va acompa
ado de circunstancias que le imprimen el carcter de crimen;
7.*, las sustracciones cometidas por los depositarios pblicos, pero
solo en los casos en que son castigadas con penas aflictivas in
famantes; 8.', bancarrota fraudulenta. Segn el art. 3.* se reserva
cada uno de los dos gobiernos el derecho de no consentir la extra
dicin en algunos casos especiales y extraordinarios.
Entre Francia y Cerdea, existe un tratado de 23 de mayo
de 4858, relativo la extradicin recproca de los individuos pro
cesados condenados en su pas respectivo, por los crmenes es
presados en el tratado con la Blgica: limtase esta convencin
los franceses que se encuentran en Crdea, y los sardos que se
278
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO. VII.
encuentren en Francia Crcega; pero no contiene la reserva es
tipulada con la Blgica (1).
Tambin se han concluido otros tratados de extradicin, sa
ber: con Inglaterra en 13 de febrero de 1845 (2); con el Ducado
de Luca en 10 de noviembre de 1843 (3); con los Estados- Onidos
en 9 de noviembre de 1843, promulgado en 30 de abril de 1844 (4);
con el Gran-Ducado de Badn en 27 de junio de 1844 (5)'; con
Luxemburgo en 27 de setiembre de 1844 (6); con Baviera el 23
de marzo de 1846 (7).
Tambin hay tratados particulares, relativos la extradicin
de los desertores. Hse estipulado esta con .Wurtemberg, por el
tratado de 3 y 9 de diciembre de 1763 ya citado, y con los EstadosUnidos por el art. 9 del tratado de 14 de noviembre de 1788 (8) y
de 23 de junio de 1823 (9); con Cerdea en 16 de junio de 1782 y 9
de agosto de 1820^10); con los Paises-Bajos,en 20 de octubre de
(1) Boletn de las leyes de 1838, IX. Bol. 616, n.* 7716. Coleccin de
M. Duvergier, 1838, p. 374.F.
(2) Coleccin de M. Duvergier, 1843, p. 89.F.
(3) Id., 1844, p. 6. F.
(4) Id., 1844, p. 221.F.
En 24 de Febrero de 1845 se puso un art. adicional esta con ven
cin. (Dev.-Car., 45, 3, 106.)D.
(5) Id., 1844, p. 431.F.
(6) Id., 1 844, p. 640. V. los casos de aplicacin de este iratadoen la Ga
ceta de los Tribunales de 2 y 3 de marzo, y 18 de diciembre de 1846.W.
(7) Dev.-Car., 46, 3, 35.F.
Adems de los tratados de extradicin mencionados por M. Fcelix,
la Francia en estos ltimos aos, lia celebrado un nmero considerable. H
aqu la lista de los principales: con los Pases Bajos, en 7 de noviembre
de 1844 (Dev.-Car. 45, 3, 10); con las Dos-Sicilias en 14 de Junio de
1845 (Dev.-Car., 45, 3, 106); cod Prusia en 21 de junio de 1845 (Dev.Car., 45, 3, 114); con Sajorna en 28 de abril de 1850 (Dev.-Car., 50, 3,
191); con Espaa en 26 de agosto de 1850 (Dev.-Car., 51, 3, 16 y 32); con
la repblica de Nueva-granada en 9 de abril de 1853 (Dev.-Car., 51 , 33
105; 52, 3, 151); con Wurtemberg en 25 de enero de 1855 (Dev.-Car., 53,
3, 16); con Baviera el 20 de Junio de 1854 (Dev.-Car., 54, 3, 144); con
Portugal en 13 rie julio de 1854 (Dev.-Car., 54, 3, 172); con Hannoveren I."
de marzo de 1855 (Dev.-Car., 55, 3, 88); con Austria en 13 de noviem
bre de 1855 (Dev.-Car, 56, 3, 19). En fin, existe un tralado destinado*
sustituir ta convencin incompleta de 13 de Febrero de 1843, celebrado con
Inglaterra en 28 de Mayo de 1852 (V. la Gaceta de los Tribunales de 13
de junio); pero no se promulg.D.
(8) Marlens, t. 4.", p. 417.F.
(9) Boletn de las Leyes, 614, nm. 15,077.F.
(10) Boletn de las Leyes, 425, 1820, nm. 9971. Martens, Nuevos su
plementos, t. 2.*, p. 42. V.
DE LA EXTRADICION.
279
1821 (4); con Baviera en 9 de mayo de 1827 (2); con Prusia en 25
de julio de 1828 (3).
613. Una circular del guarda-sellos ministro de la justicia, de 5
de abril de 1841, contiene las diversas soluciones siguientes, que
son el resumen de los principios sobre la materia:
1.* La extradicin no se aplica los nacionales refugiados en
el territorio de su ptria; de consiguiente, la Francia solo puede
solicitar la de un francs de un estranjero refugiado en otro pais
que aquel que pertenece.
2.* La extradicin no puede tener lugar sino respecto del acu
sado de un hecho que se castigue con pena aflictiva infamante, es
decir, de un crimen que no sea poltico, no de un delito. Por con
siguiente, si la extradicin de un individuo acusado la vez de un
crimen y de un delito (4), ha sido obtenida, no debe ser juzgado
por este -ltimo. Asi tambin si se consigui la de alguno acusado
por un crimen ordinario y un crimen poltico, solo ha de juzgrsele
por el primero, debiendo despus de la absolucin de la estincion
de la pena, salir de Francia en virtud de orden del Gobierno y en
el trmino que se le fije.
3." La extradicin determina el hecho por que tiene lugar, y
sobre ste solo debe versar el procedimiento; de aqu se sigue que,
si durante el proceso sobre el crimen que motiv aquella surgen
pruebas de un nuevo crimen, debe pedirse nuevamente la extra
dicin.
4.* El Gobierno es el nico competente para fijar la estension
de la extradicin interpretar sus trminos; los tribunales deben
suspender hasta su decisin (3).
3.* Solo el Gobierno puede pedir la extradicin; los procurado(1) Boletin de las- Leyes, Bol., 480, nm. 1 1576.F.
(2) Boletin de las Leyes, 1827, 162, nana. 605*. MarteDS, t. 7.', pgi
na 132.F.
(3) Bol. de las Leyes, 1828, Bol. 57, nm. 9590; Bol. de las Leyes de
Prusia, 1828, p. 111. Martens, Nueva Coleccin, t. 7.", p. 671.F.
Entre Francia Iaglaterra se lia firmado en 23 de junio de 1854,
una declaracin relativa la extradicin reciproca de los marinos deserto
res de la mercante de ambos pases (Dev.-Car., 54, 3, 140.)D.
(4) Debe tenerse presente la diferencia que hay en Francia entre los
crmenes y delitos, palabras empleadas eu su Cdigo penal en una acepcin
anloga las de delitos graves y menos graves usadas en Espaa. D. de
la K.
(5) Fallo del Tribunal de Casacin, de 29 de agosto de 1840, citado en
la circular.
280
LIBRO H.TTULO IX.CAPTULO VII.
res generales puede entenderse con los magistrados de las naciones
vecinas, nicamente para obtener datos antecedentes.
6." El procurador general debe trasmitir la Cancillera, con
su dictamen, la instancia de extradicin acompaada del manda
miento de prisin de la declaracin de haber lugar la acusacin,
de una sentencia condenatoria pronunciada en juicio contradicto
rio, en rebelda, segn el estado del procedimiento
los Go
biernos belga y espaol tienen la costumbre de no conceder la extra
dicin sino en virtud de providencia del Tribudal de acusacin (i).
7.* Si durante la demanda de extradicin, el hecho que la ha
provocado, ha perdido el carcter de crimen, y tomado al de delito,
ha recado un fallo de no ha lugar, debe ponerse inmediata
mente en conocimiento del Ministro, para que se retire la pe
ticin, para que el acusado sea puesto en libertad y conducido
fuera de las fronteras.
BE LA EXTRADICION.
281
12. Los exliortos, solo pueden dirigirse los tribunales estranjeros y recibirse de ellos por conducto del Gobierno
La fr
mula de requerimiento, que estos exhortos contengan por error,
debe reemplazarse por la de invitacin de splica. Esceptanse los
exhortos procedentes de los Estados sardos, que segn el art. 22
del tratado con Cerdea, de 24 de marzo de 1760 (1), dispone que
las demandas de extradicin deben, en los dos Estados, emanar
de los tribunales reales (senados).
El Gobierno consiente que los exhortos dimanados de tribunales
estranjeros sean ejecutados en Francia; pero examinndolos el
mismo antes de autorizar la ejecucin para asegurarse de que nada
contienen contrario las leyes del reino. El magistrado quien se
remita directamente un exhorto, deber dirigirlo en el acto al Guar
da-sellos.
614. la extradicin puede tener lugar por hechos cometidos
anteriormente al tratado que la autoriza. Este no hace mas que re
gular los derechos preexistentes.
615. Independientemente de la extradicin, cuando esta no
sea reclamada por un gobierno extranjero, puede el Gobierno fran
cs obligar un estranjero salir del reino, hacindolo conducir
hasta las fronteras (2).
Resulta este poder inmediatamente del derecho de soberana,
(1) Tribunal de Assises de Pars, 15 de Diciembre de 1846 [Gaceta de
los Tribunales de 10 del mismo mes).V.
(2) M. Mass, t. ii, nano. 45; Goujet y Merger, palabra Estranjero,
nmero 27.F.
Esto es lo que se decide por la ley de 5 de diciembre de 1849, cuyos ar
tculos 7.' y 8. dicen as:
Art. 7.* El Ministro de lo Interior podr, por medida de polica, obligar
todo estranjero transente residente en Francia, a* salir inmediatamen
te del territorio y hacerle conducir la frontera. Lo mismo podr hacer res
pecto del estranjero que hubiere obtenido autorizacin para establecer su
domicilio en Francia. Mas si pasado el trmino de dos meses, la autoriza
cin no hubiere sido renovada en la forma espresada en el artculo 3.*, la
medida dejar de producir efecto.
En los departamentos fronterizos, el prefecto tendr el mismo derecho
respecto del estranjero transente, con la obligacin de dar cuenta, inme
diatamente al Ministro del Interior.
282
DE LA EXTRADICION.
.
285
618. El art. i.* de la ley belga sobre extradicin, de 4.* de octu
bre de 4833, queda ya espuesto en la nota del nra. 556. Sobre esta
ley se han basado las convenciones concluidas con Francia en 22
de noviembre de 4834 (4) y con Prusia en 29 de julio de 4836 (2).
Una ley de 22 de setiembre de 4835 (3), autoriza al Gobierno
para espulsar del reino todo estranjero residente en Blgica
que por su conducta comprometa la tranquilidad pblica, que
haya sido perseguido condenado en el estranjero por los crmenes
delitos mencionados en la ley de 4.* de octubre de 4853. La
ley de 483o, limitada tres aos, fu prorogada sucesivamente has
ta \. de enero de 4845 por las leyes de 24 de marzo de 4838 (4) y
de 25 de diciembre de 4844.
649. Los ayts. 8.* y 9." del Cdigo de instruccin criminal de los
Pases Bajos (5), suponen la extradicin obtenida por el Gobier
no, de estranjeros regncolas autores de crmenes delitos co
metidos en pas estranjero. De aqu se sigue que el Gobierno con
cede igualmente la extradicin, al menos en las hiptesis de esos
artculos.
Se celebraron tratados de extradicin entre los Pases-Bajos y los
Estados siguientes: con Austria y Francia en 21 de abril de 4718 y
16 de diciembre de 1756 (6); con Ilannover, en 1855 (7); y res
pecto de la extradicin de los desertores con Francia, en 20 de oc
tubre de 1 821 (8); con Suecia y Noruega, en 20 de mayo de 1827 (9);
y con Nassau, en 17 de agosto de 1828 (10).
620. El art. 11 del Cdigo penal del reino de Cerdea, dice:
Ninguna extradicin podr verificarse sin autorizacin del rey.
Existen convenios relativos la extradicin de malhechores entre
V. el nm. 612.F.
Marleus, Coleccin. Nuevos suplementos, t. i.', p. 81.F.
Marteus. Nueva coleccin, l. XIII. p. 536.F.
Idem, Nuevos suplementos, t. 1.", p. 514.F.
Idem, p. 523.F.
SE LA EXTRADICION.
285
Existen tratados de extradicin de desertores: 1." con Rusia,
de 26 de abril de 1808, 2i de mayo de
y 26 de julio de
1822 (1); 2: con los ducados de Parraa, Plasencia y Guastalla, de
23 de octubre de 1817; 3." con el ducado de Mdena, de 24 de oc
tubre de 1818: 4.* con S. S. el Papa, de 1/ de junio de 1821; 8.*
con el reino de Cerdea, de 27 de febrero de 1826; 6. con la Con
federacin Germnica de 10 de febrero de 1831 y 17 de mayo
de 1832(2).
Una ordenanza imperial de 10 de diciembre de 1808 (3) traza
el modo de proceder de las autoridades austracas, cuando se veri
fica la extradicin de delincuentes estranjeros, se trata de obtener
la de los regncolas que hubiesen cometido crmenes delitos en el
territorio del imperio.
622. Segn el . 96 del Cdigo de instruccin criminal de Pru
sia (4), se continuarn observando en materia de extradicin las es
tipulaciones de los tratados concluidos con los gobiernos estranje
ros; ej mismo . aade las disposiciones siguientes: 1. el juez in
ferior quien un juez estranjero entregue un delincuente, no pue
de acordar los reversaba de observando recproco que se exijan de
l, sino despus de haber obtenido autorizacin del tribunal su
perior de justicia, el que consultar al ministro de negocios es
tranjeros; 2 * cuando se entrega un delincuente un tribunal es
tranjero, el juez prusiano debe exigir los reversalia no ser que el
ministro de negocios estranjeros los considere innecesarios en el
caso de que se trate; 3.' sin autorizacin del mismo ministro, nin
gn juez podr verificarla extradicin de un delincuente; A.' los
tribunales inferiores se dirigirn con este fin al tribunal superior de
justicia el cual d cuenta al ministro; 5." debe concederse la extra
dicin de todo delincuente estranjero que haya cometido fuera de
Prusia el crimen delito de que se trata, no ser que se disponga
lo contrario en los tratados.
Sobre la extradicin de los acusados por crimines delitos co
munes, ha celebrado la Prusia los tratados siguientes: 1." con el
(1) Marteos, Nueva coleccin, t. 4.*, p. 282, tom. 6.*, pg. 20.F.
(2) Klber, Derecho pblico, . 127-347; Martens, Nueva coleccin,
t. 9. p. 205 y t. 10, p. 396.F.
(3) M. de PtHiDgen, . 152 y 153. Uaa traduccin de esta ordenanza
se encuentra continuacin de la del Cdigo penal de Austria, por M. Vc
tor Foucher.F.
(4) V. el nm. 560.F.
286
LIBRO II. TTDLO IX.CAPITULO VII.
Gran Ducado de Mecklembourg-Schwerin, el 14 de febrero de 1811,
y en 28 de febrero de 1831 (1); 2." con la Rusia y la Polonia el 25
de mayo de 1816 y el 29 de marzo de 1850 (2); 3.* con la Blgica
en 29 de julio de 1836 (5). Los convenios entre la Prusia y los di
versos Estados Alemanes, de que queda hecho mencin en la nota
del nm. 28, contienen (arts. 56-42) las estipulaciones relativas i
la extradicin de estranjeros; el art. 36 escluye terminantemente la
de los nacionales (4).
Respecto de la extradicin de los acusados polticos, existen
tratados: 1. con los otros Estados que componen la Confederacin
Germnica, de 1." de febrero de 1852 y de 1836 (5); 2.* con el
Austria y la Rusia, respecto los sbditos de las provincias pola
cas, de 4 de enero de 1854 (6).
Segn los trminos de dos convenios concluidos entre los Esta
dos que componen la unin aduanera alemana de 11 de mayo
de 1835 (7) y i.' de Noviembre de 1837 (8) tiene lugar la extradi
cin de. los contraventores las leyes de aduanas, de contribucio
nes indirectas, cuando los culpables son sbditos del Estado en que
han sido aprehendidos.
La extradicin de los desertores se ha estipulado en va
rios tratados con todos los Estados que componen la Confede
racin Germnica (9), con Dinamarca (10), con el Brasil (11),
DE LA EXTRADICION.
287
con la Francia (1), con el Luxemburgo (2) y con Rusia (3).
623. En Baviera, nunca tiene lugar la extradicin de los reg
ncolas, pero s la de los eslranjeros, como hemos visto en los n
meros 581 y 387.
Segn un rescripto real de 22 de febrero de 1814 (4), la extra
dicin de un extranjero se verifica por las autoridades de polica,
despus de dar cuenta la regencia que hace saber el procedi
miento al ministerio. Por otro rescripto de 17 de febrero de
1816 (5), pueden los tribunales bvaros, sin solicitar precisamente ,
instrucciones de las autoridades superiores, reclamar de las estranjeras la extradicin de un regncola acusado de crimen delito
cometido en Baviera.
El art. 28 del tratado concluido con Wurtemberg, en 7 de mayo
de 1821 (6), estipula la extradicin recproca de los individuos
respectivos que se refugian en cualquiera de los dos Estados.
La extradicin se verifica por requerimiento del Austria en los
trminos que dispone el rescripto real de 22 de febrero de 1814,
ya citado.
Lo mismo sucede cuando el requerimiento procede de Fran
cia (7).
Respecto la extradicin de los desertores, existe un tratado
con Francia, de 8 de mayo de 1827 (8), y otro con los Estados que
forman la Confederacin Germnica, de 10 de febrero de 1831 (9);
este ltimo sustituye muchos tratados anteriores concluidos con
algunos de esos mismos Estados.
624. El Cdigo penal del Gran-ducado de Oldemburgo prohibe
la extradicin de sus sbditos (art. SOI); pero prescribe (art. 514)
la del estranjero que haya cometido un crimen delito en pas es" tranjero. Adems este Cdigo reproduce (art. 515 y 516) las dispo-
(t)
(2)
(3)
(4)
(5
V. el nm. 587.F.
M. Bopp. Suplemento, p. 195, en la nota.V.
Marinos, Nueva coleccin, tomo IX, pg. 482 y 490.
M. Weiske, V. Altemburg.X. i.', p. 2U y 212.F.
V. el nm. 623.F.
SE LA EXTRADICION.
289
en 26 de octubre de 1824 (1), respecto de los acusados de contra
bando de sal; 3.*, con el mismo Estado, relativamente los acu
sados de crmenes y delitos comunes, en 30 de diciembre de 1825
y 3 de enero de 1826 (art. 32) (2); 4.', con la Suiza, para el mismo
objeto, en 12 de diciembre de 1825 y 1.' de febrero de 1826 (3);
8.* y 6.*, en el mismo sentido, con Hohenzollern-Sigmaringen y
Hohenzollern-Hechingen (art. 52), en 1827 (4).
627. La Constitucin del Ducado de Brunswik, dice en el ar
tculo 206: No h lugar conceder un gobierno extranjero la
extradicin de un individuo del Gran Ducado. La extradicin de los
estranjeros no puede ser concedida sin autorizacin del Gobierno.
Se otorgar esta autorizacin, concurriendo las circunstancias si
guientes: 1.', cuando la extradicin se solicita por el gobierno de
uno de los Estados que constituyen la Confederacin Germnica;
2.a, cuando el tribunal competente haya dictado mandamiento de
prisin contra un individuo cuya extradicin se solicita, y que es
sbdito del Estado de que procede la peticin, se le acusa por
haber cometido un crimen un delito en el territorio del mismo
Estado: en uno y otro caso, es necesario que el hecho sea calificado
de crimen de delito punible, segn el derecho comn alemn;
3. ', cuando el Gobierno requirente admite los mismos principios
con el Gran Ducado. Todo sin perjuicio del cumplimiento de los
tratados concluidos que se concluyan respecto la extradicin de
los criminales: estos tratados, siempre que se refieran los dere
chos de los regncolas, debern hacerse con el recproco consenti
miento de los Estados.
628. Hannover. Una ordenanza real de 26 de febrero de
1822 (5), prohibe los Tribunales entregar al acusado de un crimen. .
delito, sea regncola cstranjero, las autoridades de otro Estado
para ser perseguido y castigado, menos que la extradicin se haya
autorizado especialmente por el Consejo de Ministros, que otra
cosa se disponga en los tratados concluidos con otros Estados y pu
blicados en el Reino.
Sobre la extradicin de los acusados de crmenes delitos se han
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
37
290
LIBRO II.TTULO IX.CAPTULO VII.
concluido tratados con Oldemburgo enl3dejunio de 1815(1); con la
ciudad de Brme el 27 de diciembre del mismo ao (2), y los Du
cados de Holstein y Lanemburgo en 28 de marzo de 1817 (3); con
el Electorado de Ilesse, en 23 de setiembre de 1817(4); con los
Pases-Bajos, el 28-31 de octubre de 1817 (5); con Lippe Detmold, en 12 de julio de 1825 (6); con la ciudad de Lubeck, en 17
de octubre de 1826 (7); con la de tlamburgo, el 14 de marzo
de 1827 (8); con el Gran Ducado de Sajopia^Weimar, en 20 de
mayo de 1828 (9): con los Pases- Bajos (10) y con todos los Esta
dos de la Confederacin Germnica (11), se han concluido tratados
sobre la extradicin recproca de desertores.
629. H aqu los principios que rigen sobre la materia en el
Gran-Ducado de Badn, mientras se adopta el proyecto de Cdigo
penal.
La Constitucin de 1818, prohibe en los . 15 y 15, la extra
dicin de los regncolas (12).
.La de un estranjero no se concede por regla general roas que
al Gobierno de su ptria (13), con consentimiento te este.
Cuando la extradicin se reclama en virtud de un tratado puede
otorgarse por los tribunales de apelacin (Hofgerichle) (14); pero si
la peticin de extradicin se funda nicamente en el principio de
reciprocidad, es necesaria la autorizacin del Ministro de la Justi
cia. Lo mismo sucede con relacin Blgica.
Por consecuencia de la reciprocidad admitida por la Francia se
concede la extradicin su Gobierno con tal que concurran las tres
siguientes condiciones: 1.' que el crimen se castigue tanto por las
(1) M. Ebhard, t. 2.*, p. 705.F.
(2) Id., p. 709 y tambin Marteas, Nueva coleccin, t. 6.*, pgina
1085.-F.
(3) M. Ebhard, id., p. 703.F.
(4) Id.,p.7l7.-F.
(5) Id., p. 721 . F.
(6) Id., p. 727.-F.
(7) Id., p. 731F.
(8) Id., p. 734.F.
(9) Id., tom. 4.*, p. 648.F.
(10) Id., p. 735.F.
(Hl V. elnm. 622.F.
(12) V. M. Mittermaier, Procedimiento criminal, t. I.*, pg. 59, nota
18.F.
(13) Ordenanza indita de 1830.F.
(14) Ordenacin indita de 1827. F.
DE LA EXTRADICION.
291
leyes francesas, como por las de Badn con una pena aflictiva
infamante; 2.* que se haya pronunciado una sentencia condenato
ria que se haya concluido la instruccin preliminar de la causa,
y se haya dado un mandamiento de prisin contra el procesado;
3." que uo se trate de un crimen poltico.
Segn una declaracin hecha en 1827 por el Gobierno de los
Pases Bajos, se concede la extradicin peticin de este Gobierno
acompaada de un fallo condenatorio de los documentos que
prueben la existencia del procedimiento (1).
Hay tratados de extradicin de los acusados de crmenes de
litos: 1." con Wurtemberg, en 26 de octubre de 1824 (2); 2.' con
todos los Cantones suizos, escepto Ginebra, en 25 de noviembre de
1820 y 20 de febrero de 1821 (5J ; 3. con Hohenzollern Sigmaringen, de 1827 (art. 32) (4); 4.* con Francia, en 27 de junio de
1844 (5), y adems los concluidos entre los Estados que forman la
Confederacin Germnica de que hemos hecho mencin en el n
mero 622 (Prusia).
630. La Ordenanza del Elector de Hesse de 1 ." de setiembre de
4820, contiene las disposiciones siguientes relativas al principio de
reciprocidad, bajo el que se ha de verificar la extradicin de los
sbditos del Electorado que hubieren cometido crmenes delitos
en pas eslranjero: Cualquiera de nuestros sbditos que hubiere
cometido un crimen delito en el estranjero, de l sea acusado,
no ser competido presentarse ante las autoridades estranjeras que
le reclamen, para proceder la causa y sentencia, y solo se acor
dar la extradicin cuando el dicho Estado haga lo mismo respec
to sus propios sbditos que hubieren cometido crmenes delitos
en el pas de nuestra dominacin. En cuanto los Estados cuyas
leyes prohiben compeler sus sbditos para que se presenten ante
nuestros tribunales, conceder la extradicin, que tienen la prc!i) Comunicacin de M. Mittermaier.
2) Martens, Nueva coleccin, tomo 6., p. 607. El tratado entre los
mismos Estados de 3 de diciembre de 1825, 3 de enero de 1826 (art. 32}
trata de la eitradicion de los defraudadores del impuesto de la sal. Esta dis
posicin lia caido en desuso por consecuencia de la alteracin hecha en el
precio de este articulo.F.
(3) M. Snell, p. 484, Bolelin de las leyes, 1821, nms. 5 y 20. Un con
venio anterior de 1808 ces en sus efectos por la disolucin de la repblica
helvtica.F.
(4) Martens, Nueva coleccin, t. 7., p. 303.F.
(5) Dalloz, 1844, 3, 167.F.
292
LIBRO II.TTULO IX. CAPTULO Vil.
tica de rehusar lo uno y la otra, se observar la misma conducta por
nuestras autoridades; y cuando en ellos, las reglas geuerales admi
ten escepciones respecto de ciertos delitos, como por ejemplo, los de
montes, caza, aduanas impuestos, las autoridades del Electorado
procedern tambin del mismo modo. Nunca sern obligados los
sbditos presentarse ante las autoridades estranjeras, ni entre
gados ellas, sino cuando estas autoridades presenten los reversaHa de observando reciproco. El . 6 de la ordenanza de 25 de
abril de 4826 (1), aade las disposiciones siguientes: En cuanto
las relaciones con los tribunales estranjeros, acerca de la ad
ministracin de la justicia criminal, y en particular de la escitacion
hecha nuestros subditos, de presentarse ante las autoridades es
tranjeras, la extradicin de los malhechores, nos remitimos al
contenido de la ordenanza de 1 ." de setiembre de 1820 y los tra
tados concluidos con muchos Estados y publicados en el Boletn ie
las leyes. Siempre que las autoridades estranjeras reclamaren la
ejecucin de una sentencia condenatoria dictada por un tribunal
estranjero, sin que la ejecucin se haya prometido legalmente, se
recibirn antes las rdenes del Ministro de la Justicia.
Segn estas disposiciones, las autoridades del Electorado con
ceden, por regla general, la extradicin de todo regncola estran
jero que habita el territorio y ha cometido un crimen delito en
pas estranjero, con tal que por una parte el tribunal de este pas
que reclama la extradicin asegure la observancia de la reciproci
dad en casos anlogos, y por otra no exista tratado alguno esta
bleciendo la competencia esclusiva de los tribunales del Electorado.
Fuera de estos casos, la informacin y la condena tendrn lugar en
el Estado mismo.
W
H aqu los tratados de extradicin de los acusados de crme
nes y delitos comunes que se han concluido entre la Hesse electo
ral y otros pases: 1 .*, con el reino de Hannover en 26 de agosto
de 1827, ratificado en 10 de octubre del mismo ao (2): 2.', con
Schaumbour-Lippe, ratificado en 10 de noviembre de 1819 (3):
o.', con lippe Detmold, ratificado en i de abril de 1820 (4):
(1)
(2)
(3)
(4)
V. el num. 339.P.
Boletn de las leyes, 1817, nm. 14.F.
Id., 1819, nm. U; Kluit, disertacin citada. F.
Boletn, 1820, num. 5; Kluit, id.F.
DE LA EXTRADICION.
293
L, con Waldeck, en 1823 (1); 5.', con Brunswick, ratificado en
5 de mayo de 1823 (2); 6.*, con Sajonia Meiningen, en 6 de marzo
de 1824 (3); 7.*, con Sajonia- Weimar, en 19 de marzo de 1828 (4);
8.*, con el Gran Ducado de Hesse, en 1840 (S).
En cuanto los tratados entre los Estados que componen la Con
federacin Germnica la Union aduanera, nos remitimos lo di
cho en el nmero 622 (Prusia).
631. El Cdigo penal del Gran Ducado de Hesse guarda silen
cio sobre la extradicin. El . 20 de la Ordenanza de 21 de junio
de 1817 (6), y las instrucciones ministeriales de 11 de febrero de
1820 y 23 de mayo de 1823, y en fin, las circulares de los tri
bunales de apelacin de 14 de junio de 1823, 12 de setiembre de
1824, y 26 de noviembre de 1829 (7) establecen sobre este punto
las reglas siguientes: 1.a El sbdilo del Gran Ducado procesado por
nn crimen delito cometido en el estranjero, no puede ser entre
gado un gobierno extranjero: 2.* cuando se solicita la extradicin
de un estranjero por un hecho perpetrado en pas estranjero, se pro
cede inmediatamente al arresto del acusado, si el hecho lleva una
condenacin criminal y se espera la decisin de la autoridad supe
rior sobre la extradicin.
Una circular del Ministro de la Justicia, de 26 de julio de
1837 (8), relativa los acusados refugiados en Francia y dirigida
'los tribunales criminales, dice en resumen: 1.' Las peticiones de
. extradicin, solo pueden hacerse por la va ^diplomtica, debiendo
ir acompaadas de un documento cualquiera, que acredite haber
se instruido un procedimiento contra el acusado, por ejemplo, un
exhorto, una copia legalizada, de un mandamiento de prisin
(Steckbrief); no bastar dirigir la peticin directamente las au
toridades francesas de lugar de la residencia del fugitivo. 2. La
extradicin solo puede concederse cuando se trata de un hecho que
(1) Martens, Nueva coleccin, t. 7., p. 23.F.
(2) Id., t. 6.\p. 254.F.
(3) Id., d., t. 7.',p. 34.F.
4) Id., id., t. 7.*, p. 595. F.
(5) Boletn de las leyes del Gran Ducado, 1840, p. 1 85; El Telgrafo,
tulo 1.', p. 871. Vase anteriormente el nra. p. 567.F.
(6) M. Bopp, Suplementos, p. 160.F.
(7) Id., p. 180 y sigs.V.
(8) MM. de Tagemann y Noellner, t. II, p. 146; M. Bopp, Suplementos,
p. 194.F.
294
LIBRO H.TTULO IX. CAPTULO VII.
segn la legislacin francesa lleva una pena aflictiva infamante.
Esceptanse los crmenes y delitos polticos.
Tambin el Gran Ducado de Hesse ha celebrado convenios
de extradicin de los acusados de crmenes delitos: coa Baviera,
firmado en 31 de octubre de 1859, y publicado en Darmsladt en 21
de noviembre del mismo ao (1); con el Electorado de Hesse, pu
blicado tambin en Darmsladt en 14 de abril de 1840 (2); con Ba
dn, publicado en Darmsladt en 5 de febrero de 1841 (3); con Prusia, publicado en Darmstadt en 23 de Marzo de 1841 (4); con la ciu
dad libre de Francfort, publicada igualmente en Darmstadt el 13 de
noviembre de 1841 (3). En cuanto las convenciones concluidas con
los Estados que componen la Confederacin Germnica y la Union
aduanera alemana , nos remitimos lo dicho en el nm. 622
(Prusia).
(1) Boletn de las leyes del Gran Ducado de Hesse, 1840, p. 185. El Te
lgrafo, id., p. 871. V. el nm. anterior.F.
(2) Boletindelat leyes, 1841, p. 141.F.
(3 Id., 1841, p. 227.F.
(4) Id., 1841, p. 655.F.
(5) Boletn, 1821, p. 655.F.
Agrguese el tratado coocluido con Francia en 26 de enero de 1853.
DeT.-Car., 53.-3 y 20.D.
(6) Buddeos, p. 435 y 436.F.
(7) V. nm. 612.F.
(8) V. nm. 021.F.
(9) V. nm. 629.F.
' (i0) V. respecto Espaa lo que decimos en el apndice de este cap
tulo.D. de ia R.
Mr. Foelix pone aqu la nota siguiente:
DE LA. EXTRADICION.
295
dos sobre la materia que los concluidos entre la Francia y estos dos
gobiernos en 1778 y 1783 (1).
655. En Dinamarca existen tratados de extradicin de mal
hechores: l.'con Brunswik, en 17 de mayo de 1732, 25 d julio de
1744, 19 de febrero de 1759 y 27 de noviembre de 1767 (2);
2.* con Suecia, en 10 de diciembre de 1809 (art. 9 y articulo se
parado) (3). Este tratado comprende los sbditos de cualquiera de
los Estados contratantes, acusados de los crmenes siguientes come
tidos en su patria: lesa-majestad traicin contra el Estado, homi
cidio, salteamiento, incendio, falsedad, robo, bancarrota fraudulen
ta, falso testimonio y falsificacin de moneda de metal de papel;
3. con Noruega, en 7 de marzo de 1823 (4). Las estipulaciones de
este tratado relativas la extradicin son las mismas que las del
tratado con Suecia de 1809.
Sobre la extradicin de los desertores existen tratados: l.'con
Espaa, de 21 de julio de 1767 (5); 2.* con Suecia de 10 de di
ciembre de 1809, ya citado; 3.* con Mecklemburgo-Slrelitz, de 1.*
de febrero de 1824 (6); 4." con Mecklemburgo-Schwerin, de pri
mero de abril de 1823 (7); 5." con la ciudad de Hamburgo, de 27
de mayo de 1832 (8).
636. La Suecia ha celebrado tratados de extradicin: 1.* con
Dinamarca, en 10 de diciembre de 1809 (9); 2." con Rusia, en 20
de noviembre de 1810 (art. 7.*). Este tratado se refiere los acu
sados de muerte, salteamiento robo; sin embargo, la extradicin
no tiene lugar si el acusado es sbdito del Estado en que se refu
gi (10). La de los desertores se ha estipulado en los mismos tra
tados, si bien existia anteriormente con la Rusia, desde 29 de octu
bre de 1795 (art. 18), y 13 de marzo de 1801 (rt. 12) (11).
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
9)
10)
(11)
BE LA EXTRADICION.
297
falta de reciprocidad. En este pas se concede la de los ingleses re
fugiados y acusados de crmenes cometidos en Inglaterra (1), si
bien es cierto que ha habido ejemplos de rehusarla (2).
El tratado concluido entre la Gran Bretaa y los Estados-Uni
dos en 19 de noviembre de 1 794, ratificado el 28 de octubre de
1795 (3), dispone en el art. 27 la obligacin recproca de conceder
la extradicin de lodos los individuos acusados de crmenes de
muerte de falsedad cometidos en los territorios respectivos.
Ya hemos hecho mencin de una estipulacin anloga entre la
Francia y la Inglaterra, contenida en el tratado de Amiens (4).
La Gran Bretaa y los Estados- Unidos pactaron la extradicin
en el art. 10 del tratado firmado en Washington el 9 de agosto de
1842. Cada una de las potencias contratantes se oblig entregar
las autoridades de la otra, y su instancia, los subditos de esta
ltima los estranjeros acusados de los crmenes siguientes come
tidos en la jurisdiccin de la parte requirente, saber, homicidio,
actos de violencia que tienden l, piratera, incendio, robo, falsifi
cacin emisin de valores falsificados (5).
La Inglaterra ha estipulado la extradicin de desertores al ce
lebrar tratados de subsidios con el Landgrave de Hesse-Cassel, en 15
de enero de 1770, 28 de setiembre de 1787, y 10 de abril de
1793 (6); con el Gran Ducado de Badn, en 21 de setiembre de
1793 (7); con Hesse-Darmstadt, el 5 de octubre de 1793 (8); con
Brunswick, en 5 de noviembre de 1794 (9); con el Elector palatino,
en 16 de marzo de 1800 (10); con el Duque de Wurtemberg, en 20
298
LIBRO II. TTULO IX.CAPTOLO VII.
de abril de 1800 (1); y con el arzobispo de Maguncia, en 30 de
abril de 1800 (2).
En los Estados- Unidos el acta federal de 17 d setiembre
de 1787, art. i.', seccin 2.", establece la extradicin recproca en
tre todos los Estados, de los individuos acusados de crmenes en
otro Estado (3). Pero no es prctica conceder la de los estranjeros acusados condenados que buscan un asilo en los Estados-Uni
dos (4). Sin embargo, una ley del Estado de Nueva-York, de 3 de
abril de 1822, autoriz al gobernador para entregar los gobier
nos extranjeros los estranjeros acusados de muerte, falsedad, robo,
otros crmenes, que las leyes de este Estado castigaran con
muerte 6 prisin (5).
En el nmero anterior hemos ya hecho mencin del convenio
de extradicin concluido con la Gran-Bretaa.
En 9 de noviembre de 1843 se celebr otro tratado de extradi
cin recproca entre Francia y los Estados-Unidos (6).
643. Colombia celebr tratados de extradicin recproca de
los malhechores: 1.' con el Per, en 6 de julio de 1822 (art. 21) (7),
por traicin, sedicin otros crmenes graves; 2.* con Mjico, en
30 de junio de 1824 (art. 11) (8), por hacer armas contra el otro
Estado.
En estas disposiciones, se hallan espresamente comprendidos
los desertores.
(1) Martens, Coleccin, t. 7.*, p. 47.F.
(2) Id., t. 7.', p. 54.F.
(3) Id., tt. IV. p. 288 y 301.F.
14) M. Kent., t. 1, p. 36 y 37; M. Wheaton, t. i, p. 160.F.
(5) M. Keot, id. Leyes revisadas de Nueva-York, t. i.', p. 164, secc. 9,
10, 11. M. Mittermaier, Procedimiento criminal, etc., . 59, no
to 17. F.
(6) Coleceiond M. Duvergier, I84t, p. 221, v. el nra. 612.F.
(7) Martens, Nueva Coleccin, t. 6.', p. 58.F.
(8) Id. p. 361.F.
DB LA EXTRADICION.
299
300 LIBRO U.TTULO IX. CAPTULO VII.APENDICE.
rgida por uoa de las altas Partes contratantes la otra, y con la nica escepcion de sus propios subditos, todos los indivdnos que se hayan refu
giado de EspaBa y sus provincias de Ultramar los Estados Austracos,
de los Estados Austracos Espaa y sus provincias de Ultramar, y se ha
llen encausados sentenciados por uno de los delitos graves enumerados
en el art. 2.* del mismo Convenio.
La cuestin de nacionalidad del individuo cuya extradicin sea reclamada se decidir con arreglo las leyes del Estado quien esta reclamacin se
dirigiese.
Art. 2.' Los delitos graves por los cuales la extradiccoo ser concedi
da son:
1.* El parricidio, el asesinato, el envenenamiento, el homicidio, el in
fanticidio, el aborto, la violacin estupro, el abuso deshonesto consumado
6 intentado sin violencia en una persona cuya edad diese semejante abuso
el carcter de delito grave, conforme la legislacin del Estado que recla
mase la extradicin; la amenaza de un atentado contra las personas su
propiedad, y el encierro detencin ilegal de personas, cuando esta ame
naza y este encierro detencin constituyan un delito grave segn las le
yes del mismo Estado.
2.* La profanacin del culto.
3. * El iacendio voluntario.
4.* El robo considerado como delito grave en la legislacin del Estado
reclamante, la asociacin para un robo de igual naturaleza, el robo con vio
lencia, el robo con escalamiento, horadamiento fractura esterior inte
rior, la estorsion de documentos, la sustraccin cometida por criado de
pendiente asalariado.
5.* La estafa.
6.* Li fabricacin, introduccin y espeodicion de moneda falsa de
instrumentos que sirven para fabricarla, la falsificacin alteracin del pa
pel moneda y la emisin introduccin de papel moneda falsificado al
terado; la falsificacin de los punzones sellos con los cuales se contrastan
el oro y la plata; la falsificacin de los sellos del Estado y de toda clase de
papel sellado, aunque estas falsificaciones se hayan efectuado fuera del pai3
que reclama la extradicin.
7. * El falso testimonio y la sobornacin de testigos sobre delito grave,
la falsedad cometida on instrumentos pblicos 6 privados y en los de co
mercio, esceptundose las falsedades las que la legislacin del Estado re
clamante no diese el carcter de delito grave.
8." Las sustracciones que cometieren depositarios constituidos por Au
toridad publica de valores que por razn de su cargo se hallasen en so
poder.
9.* La quiebra fraudulenta.
Art 3.* Aunque la extradicin no se conceder sino por los delitos co
DE LA EXTRADICION.
501
muoes especificados en el articulo anterior, y de ningn modo por delitos
polticos, no obstar la entrega de los reos de delitos comunes el que lo
sean igualmente de delitos polticos; pero en este caso solo podrn ser en
causados y castigados por los primeros.
Art. i. Cuando el individuo reclamado est encausado al mismo tiem
po por algn delito grave perpetrado en el pas cuyo Gobierno se pidiere
la extradicin, podr ste suspenderla hasta el resultado dla instruccin:
y en caso de ser condenado el individuo, hasta que el mismo individuo haya
cumplido su condena.
Art. 5.* La extradicin podr ser negada si desde la perpetracin del
delito, desde el encausamiento la sen tencia condenatoria hubiere trascur
rido el trmino de la prescripcin de la accin judicial 6 de la pena, con ar
reglo las leyes del pas donde el reo se hubiese refugiado.
Art. 6.* Si el individuo reclamado no fuese subdito del Estado recla
mante, la extradicin podr suspenderse hasta que el Gobierno de aquel ha
ya sido puesto en el caso de alegar las razones que pueda tener para opo
nerse la misma extradicin.
Sin embargo, el Gobierno quien se dirija la reclamacin quedar libre,
de negar la extradicin de entregar al individuo reclamado, ya sea al Go
bierno de su propio pais, al del pas en que se haya cometido el delito
grave.
Art. 7.* La demanda de extradicin se har siempre por la via diplo
mtica, y ser acompaada de una copia legalizada de la sentencia dada por
el Juzgado competente, 6 del auto de prisin, 6 de cualquier otro docu
mento de igual valor, espedido con arreglo la legislacin del Estado re
clamante, y declarando el delito por el cual se reclama la extradicin, asi
como la disposicin penal que le es aplicable.
Acompaarn tambin, ser posible, las seas del reo para facilitar su
arresto y acreditar la identidad de su persona.
Art. 8.* Todos los papeles y efectos robados que se encuentren en po
der del individuo reclamado, y todos los que sirvan para la comprobacin
del delito, sern entregados juntamente con el reo, asi como, si fuere po
sible, los autos librados al tiempo de su arresto por las Autoridades del Es
tado quien se hiciese la reclamacin.
Sern entregados tambkn todos estos papeles y efectos si el reo los hu
biese escondido depositado en el pas donde est refugiado, y fuesen ha
llados descubiertos en lo sucesivo.
Art. 9.* En caso de no verificarse la extradicin por ser el encausado
sentenciado subdito del Estado quien esta se pidiere, los papeles y efectos
indicados en el artculo anterior sern devueltos sus dueos tan pronto
como no sean necesarios para la instruccin de la causa.
Art. 10. Cada uno de los dos Gobiernos contratantes dar curso las
reclamaciones que le dirija el otro en asuntos de justici criminal y que ten
DE LA EXTRADICION.
303
Art. 1S. Si en el trascurso de tres meses, cootados desde el aviso que
diese la Autoridad competente de hallarse los reos disposicin del Gobier
no reclamante, y en el trascurso de seis meses con respecto los reos exis
tentes en las provincias ultramarinas de Espaa, el mismo Gobierno no hu biese hecho las diligencias necesarias para encargarse de ellos, su extradi
cin podr ser negada, y decretada su soltura.
Para el creo y entrega de los reos designan de comn acuerdo los Go
biernos contratantes, saber: el de S. M. Catlica los puertos de Barcelona
y Valencia; el de S. M. Imperial y Real Apostlica el puerto de Trieste.
Art. 16. El presente Convenio no empezar regir sino diez dias des
pus de su publicacin, y continuar en vigor por.espacio de cinco aos.
En caso de no haber declarado ninguno de los dos Gobiernos, seis me
ses antes de cumplirse este plazo, la intencin de renunciar dicho Conve
nio, ser obligatorio por otros cinco aos, y as! sucesivamente de cinco en
cinco aos.
Badn.
Convenio celebrado para la extradicin reciproca de malhechores, f
en 24 de diciembre de 1 860.
Articulo' i.* El Gobierno espaol y el Gobierno badense se obligan por
el presente Convenio entregarse recprocamente, escepcion de sus pro
pios subditos, todos los individuos que, encausados sentenciados con
motivo de alguno de los delitos enumerados en el art. 2. por los Tribuna
les del pas donde haya sido cometido el delito, se refugien del Gran Duca
do de Badn Espaa y sus provincias de Ultramar, de Espaa y sus pro
vincias de Ultramar al Gran Ducado de Badn.
Art. 2.* Los delitos por los cuales la extradicin ser reciprocamente
concedida son:
1.* El parricidio, el asesinato, el envenenamiento, el homicidio, el in
fanticidio, el aborto, el estupro violento, el abuso deshonesto consumado
intentado con violencia, tambin sin ella en una persona cuya edad diese
este abuso el carcter de delito grave segn las legislaciones respec
tivas.
2.* El incendio voluntario.
3. " La asociacin para un robo con armas' un simple robo, el robo con
armas, el robo con violencia, con escalamiento con horadamienlo frac
tura esteriorj interior; la sustraccin cometida por criado dependiente
asalariado, siempre que la naturaleza del delito le haga respectivamente
aplicable una pena aflictiva por la legislacin del pas en que el reo se hu
biere refugiado.
4.* La estafa, en el supuesto que al fin del prrafo anterior se espresa.
5.* La fabricacin, introduccin espendicion de moneda falsa, de
304
LIBRO II.TTULO IX.CAPITULO VII.APNDICE.
instrumentos que sirven para fabricarla; la falsificacin alteracin del pa
pel moneda y emisin 6 introduccin de papel moneda falsificado alterado;
la falsificacin de los punzones sellos con los cuales se contrastan el oro
y la plata; la falsificacin de los sellos del Estado y de toda clase de papel
sellado, aunque estas falsificaciones se hayan ejecutado fuera del pas que
reclama la extradicin.
0.* El falso testimonio y el soborno de testigos, en el supuesto espresa
do al fio del prrafo tercero.
7. La falsedad cometida en instrumentos pblicos privados y en los
de comercio, en el mismo supuesto que se acaba de mencionar.
8.* La sustraccin efectuada por depositarios constituidos por Autori
dad pblica de valores que por razn de su cargo estuviesen en su poder.
9.* La quiebra fraudulenta.
Art. 3/ Aunque la extradicin no deber verificarse sino para la ave
riguacin y castigo do los delitos comunes enumerados en el art. 2.*, no
obstar la extradicin el haberse hecho el refugiado reo de un delito pol
tico, siempre que al mismo tiempo haya cometido uno de aquellos delitos
comunes. Pero en tal caso solo podr ser encausado y castigado por este
ltimo delito, y no por otro cualquiera delito no comprendido en la anterior
enumeracin.
Art. 4.* La extradicin .podr ser negada si desde la perpetracin del
delito, desde las ltimas diligencias judiciales, desde la sentencia hubiese
trascurrido el trmino de prescripcin para la accin criminal la aplica
cin de la correspondiente pena, con arreglo las leyes del pais en que el
reo se haya refugiado.
Art. 5.* Si el individuo cuya extradicin se reclama estuviese encausa
do sentenciado por algn delito grave perpetrado en el pas donde se en
cuentra refugiado, podr suspenderse la extradicin hasta que haya sido juxgado haya cumplido su condena. Si el delincuente se hallase arrestado
por deudas otras obligaciones de derecho civil, no se verificar la extra
dicin sino despus de levantado el arresto.
Art. 6. Si el encausado sentenciado no fuese sbdito del Estado re
clamante, podr diferirse en su caso la extradicin basta tanto que el Go
bierno del Estado que perteneciere el individuo reclamado haya sido invi
tado hacer valer sus eventuales objeciones contra la misma.
En todo caso, el Gobierno quien se dirija la reclamacin quedar libre
de darle curso del modo que le parezca adecuado, y de entregar al reo pan
que sea juzgado su propio Gobierno 6 al del pais en que se haya perpe
trado el delito.
Art. 7.* Toda demanda de extradicin deber hacerse por la via diplo
mtica, y no ser atendida sino en vista del correspondiente auto de prisin
de otro cualquier documento de igual valor en justicia, estendido en de
bida forma con arreglo las leyes del Estado reclamante, y declarando la
DE LA EXTRADICION.
305
naturaleza y gravedad del delito, asi como la pena que le sea aplicable.
Acompaarn tambin, ser posible, las seas del reo.
Art. 8." Todos los efectos robados que se encuentren en poder del in
dividuo reclamado, y todos los que sirvan para la comprobacin del delito,
sern entregados al mismo tiempo que el delincuente. Sern igualmente
entregados todos estos efectos si el delincuente los hubiere escondido de
positado en el pas donde se haya refugiado, y se hallaren descubrieren
en lo sucesivo.
Art. 9.' Los gastos que ocasionen el arresto, la custodia, la manuten
cin de los individuos reclamados y su traslacin hasta la frontera del Es
tado quien corresponda la entrega sern sufragados por este. En cambio
sern de cuenta del Estado que reclame la entrega los gastos de conduccin
por los pases intermedios.
Art. 10. Si en el espacio de cuatro meses para los individuos que se re
fugien las provincias europeas de Espaa 6 en el Gran Ducado de Badn
y dentro de seis meses para los refugiados en las provincias espaolas de
Ultramar, coDtar desde el dia en que dichos individuos sean puestos
disposicin del Gobierno reclamante, este no se hubiera hecho cargo de
ellos, podr efectuarse su soltura y negarse su extradicin.
Art. i i. Resrvnse las altas Partes contratantes determinar de comn
acuerdo las formalidades que se hayan de observar para la entrega de los
reos, los puntos convenientes para esta en ambos pases, y mas circunstan
ciadamente las otras medidas conducentes la ejecucin del presente Con
venio.
Art. 12. Cuando para la instruccin de una causa criminal el Gobierno
de uno de los dos Estados juzgue necesario oir las declaraciones de testi
gos domiciliados en el otro, emprender cualquiera diligencia anloga, se
verificar este acto en vista de un exhorto remitido por la va diplomtica
y con arreglo las leyes del Estado cuyas autoridades el exhorto se dirija.
Los dos Gobiernos renuncian al abono de los gastos que ocasione el cum
plimiento de semejantes exhortos.
Art. 13. Si en una causa criminal se necesitase la comparecencia per
sonal de un testigo, el Gobierno del pas que dicho testigo pertenezca le
invitar presentarse ante el Tribunal que reclama su presencia; y si con
sintiese el testigo se le abonarn los gastos de viaje y estancia conforme
las tarifas y reglamentos del pas en que hubiese de prestar su declaracin.
Art. 14. El presente convenio empezar regir diez dias despus de
verificada su publicacin, con arreglo las leyes de cada uno de los dos Es
tados. Ser valedero por el trmino de cinco aos, contados desde el dia del
caDje de las ratificaciones, y continuar en vigor por otros cinco aos ms,
y asi sucesivamente, si con un ano de anticipacin no declarase uno de los
dos Gobiernos ai otro renunciar al mismo Convenio.
tomo n.
3'J
506
CAPITULO Vil.APENDICE.
Baviera.
Convento celebrado para reciproca extradicin de malhechora entre
Espaa y Baviera, en 28 de junio de 1860.
Artculo).* Los Gobiernos de Espaa y de Baviera se obligan por el
presente convenio entregarse recprocamente, y con la nica escepcion
de sus propios subditos, todos los individuos que por los delitos graves 6
los menos graves enumerados en el artculo 2. hayan sido encausados
sentenciados por los Tribunales del Estado en cuyo territorio se hubiese co
metido el delito, y que de Baviera se hayan refugiado Espaa y sus pro
vincias de Ultramar, de Espaa y sus provincias de Ultramar Baviera.
Art. 2. Los delitos graves los menos graves por los cuales la extra
dicin ser recprocamente concedida son:
1
El parricidio, el asesinato, el envenenamiento, el homicidio, el in
fanticidio, el aborto, el estupro violento, el atentado contra el pudor con
sumado intentado con violencia, aquellos que hayan sido consamados
intentados sin violencia en una persona menor de doce aos, cuyas cir
cunstancias diesen semejante alentado el carcter de delito grave.
2.* El mal trato de obra un ministro de la religin cuando se halle
ejerciendo las funciones de su ministerio.
3. El incendio voluntario.
4. " El robo en cuadrilla, el robo en va pblica de noche en casa ha
bitada, la sustraccin que sea ejecutada con violencia, escalamiento hnradamiento fractura esterior interior, el robo con fuerza en despobla
do, y en o, toda sustraccin cometida por criado dependiente asala
riado.
5.* La estafa.
6.a La fabricacin, introduccin y espendcion de moneda falsa de los
instrumentos que sirven para fabricarla, la falsificacin alteracin del pa
pel moneda, y la emisin introduccin en el reino de papel-moneda fal
sificado alterado, la falsificacin de los punzones sellos con que se con
trastan el oro y la piala, la falsificacin de los sellos del Estado y de toda
clase de papel sellado, auuque se haya ejecutado fuera del pas que recla
ma la extradicin.
7. * El falso testimonio y el soborno de testigos sobre delito grave, la
falsedad cometida en instrumentos pblicos privados y en los de comer
cio, esceptundose las falsedades que do se castigan con penas aflictivas.
8. * La sustraccin que cometan depositarios conslituidos por Autoridad
pblica de valores que por razn de su cargo se hallasen en su poder.
0. La bancarrota fraudulenta.
Art. 3. Por delitos polticos, graves menos graves, no se verificar ta
extradicin.
DI LA EXTRADICION.
507
Art. 4." La extradicin podr ser negada si desde la perpetracin del
delito grave 6 menos grave imputado un individuo durante la causa
desde la sentencia hubiese trascurrido el trmino de prescripcin corres
pondiente la accin judicial con arreglo las leyes del pas donde se ha
llare refugiado el reo.
n
Art. 5. Si el individuo cuya extradicin se reclama estuviese encausa
do!) sentenciado por algn delito grave menos grave, arrestado por deu
das otras obligaciones de derecho civil en el pas donde se halla refugia
do, no se verificar su extradicin sioo despus de haber quedado absuelto
cumplida su condena, habrsele en su caso levantado el arresto.
Art. 6. Si el encausado sentenciado no fuese subdito de aquel de los
dos Estados contratantes que le reclama, podr aplazarse su extradicin
hasta que eventualmente haya sido consultado su Gobierno invitado
producir las razones que crea poder alegar para opouersedicha extradicin.
En tal caso quedar discrecin del Gobierno quien se dirija la re
clamacin el dar curso la proposicin que mas conveniente le parezca y
entregar al reo para que se le juzgue, ya sea al pas de su naturaleza, 6 al
pais en que el delito grave 6 menos grave haya sido cometido.
Art. 7." La demanda de extradicin habr siempre de hacerse por la va
diplomtica, y no se le dar curso sino en vista de un auto de prisin de
otro documento de igual valoren justicia, estendiendo con arreglo las for
mas legales del Estado que reclama la extradicin, y declarando al mismo
tiempo la naturaleza y gravedad del delito, as como la pena que le se
aplicada. A estos documentos acompaaru, si posible fuese, las seas del
individuo reclamado.
Art. 8.* Todos los efectos robados que se hallaren en poder del indivi
duo cuya extradicin haya de hacerse, y todos los que puedan servir para
la comprobacin del delito, sern entregados al tiempo de verificarse la
misma extradicin.
Sern entregados tambin todos estos efectos si el reo los hubiese es
condido depositado en el pais donde se hubiere refugiado, y fueren halla
dos descubiertos en lo sucesivo.
Art. 9.' Los gastos que ocasionen el arresto, detencibn y manutencin
de los individuos cuya extradicin est acordada, as como su traslacin
basta el punto donde se verifique su entrega, sern sufragados por el Go
bierno del pas donde aquellos individuos se hayan refugiado.
Art. 10. Cuando, contar desde el dia en que el refugiado haya sido
puesto disposicin del Gobierno reclamante, trascurriese un espacio de
tres meses respecto de los individuos refugiados en las provincias europeas
de Espaa y eu Ba viera, y uno de seis meses respecto de los refugiados en
las provincias ultramarinas de Espaa sin haber hecho el mismo Gobierno
diligencias para encargarse de dichos individuos, podr negarse su extradi
cin y disponerse su soltura.
308
LIBRO II.TTULO IX. CAPTULO VII.APNDICE.
Arl. II. Resrvanse las altas parles contratantes fijar de comn acuer
do y segn la naturaleza de los casos las formalidades que se han de obser
var para la entrega de los reos, y determinar adems los puntos de su ter
ritorio donde haya de verificarse dicha entrega, as como las otras medida*
accesorias que parezcan necesarias para la completa y puntual ejecucin del
presente convenio.
Art. 12. Cuando en una causa criminal aparezca necesaria para la acia racin de los hechos la audiencia de testigos cualquier procedimiento
anlogo, darse curso por la Autoridad competente de uno de los dos Esta
dos y con arreglo i sus leyes al exhorto que por la va diplomtica le remi
ta al efecto la Autoridad competente del otro Estado.
Semejante procedimiento no podr sin embargo reclamarse si la ins
truccin de la causa fuese dirigida contra un sbdilo del Estado quien la
reclamacin se hace, y que auu no ha sido arrestado por el Gobierno red
mante, si el hecho por el cual aquel se hallase encausado no fuese puni
ble con arreglo las leyes del Estado quien la audiencia de testigos s*
pide.
Los Gobiernos respectivos renuncian cualquiera reclamacin que teDga por objeto el abono de los gastos que d margen el cumplimiento de
semejantes exhortos.
Art. 13. Si en una causa criminal viniese ser necesaria la compare
cencia personal de un testigo, el Gobierno del pas al que dicho testigo per
tenezca le invitar presentarse ante el Tribunal que reclame su presen
cia; y si el testigo consintiese, se le abonarn los gastos de viaje y de estan
cia con arreglo las tarifas y reglamentos vigentes en el pas donde haya
de prestar su declaracin.
Art. 14. El presente convenio empezar regir 10 das despus de su
publicacin, en la forma prevenida por las leyes de ambos Estados.
Ser obligatorio por espacio de cinco afios contar desde el di de so
ratificacin, y continuar en vigor por otros cinco aos mas, y as sucesi
vamente de cinco en cinco aos si una de las partes contratantes so
anuncia la otra, un ao antes de concluir este plazo, la cesacin del
mismo convenio.
Cordata.
Convento celebrado entre Espaa y Cerdea para extradicin de
malhechores, en 6 de setiembre de 1857.
Artculo 1.* El Gobierno espaol y el Gobierno sardo se obligan reci
procamente entregarse, con la nica escepcion de sus respectivos subdi
tos, lodos los individuos que de Espaa y sus posesiones se refugien en los
listados sardos en sus posesiones y los dlos Estados sardos que se refu
gien en Espaa y en las suyas, acusados 6 condenados por cualquiera de los
i
DE LA EXTRADICION.
309
crmenes previstos eo el art. 3. por los Tribunales de aquel de los dos pa sea eo que el crimen haya sido cometido.
La extradicin tendr lugar en virtud de reclamacin del uno al otro
Gobierno por la va diplomtica.
Art. 2.a Los crmenes y delitos polticos quedan esceptuados de la pre
sente Convencin.
Se estipula espresamente que el individuo cuya extradiccion sea acorda
da no podr ser en ningn caso procesado ni castigado por crmenes de
litos polticos anteriores la extradicin, ni por algn hecho que tenga
conexin con aquellos delitos. Tampoco podr ser procesado ni condenado
por delitos no previstos en la presente Convencin.
Art. 3." Los crmenes y delitos por los cuales la extradiccion ser rec
procamente acordada, son:
1." Parricidio, asesinato, enveoenamiento, homicidio, infanticidio,
aborto, estupro violento, atentado contra el pudor cometido con violencia
6 en una persona menor de \ I aos, lesin corporal herida grave que
ocasione la muerte, abandono de recien nacidos si se verific con intencin
de causarles la muerte y esta fuese la consecuencia del abandono.
2 * Profanacin deliberada de la Sagrada Forma de la Eucarista, mal
trato de obra un ministro de la Religin cuando se halle ejerciendo las
funciones de su ministerio.
3.* Incendio voluntario.
4.* Asociacin con malhechores, salteamiento en la va pblica, sus
traccin con violencia, robo con fuerza en despoblado, hurto con escala
miento fractura.
a.' Estafa.
6. Fabricacin, introduccin emisin de moneda falsa de instru
mentos destinados la fabricacin y la falsificacin. Se consideran como
moneda falsa el papel timbrado del Estado y de los Bancos, y todo docu
mento que represente valores pblicos y legales.
7.a Falso testimonio y soborno de testigos, falsedad eo actos y docu
mentos pblicos, en escrituras de comercio y privadas, perjurio y acusacin
y denuncia calumniosas.
8.* Sustraccin cometida por los depositarios constituidos por Autori
dad pblica, cajeros de establecimientos pblicos y de casas de comercio.
9.' Bancarrota fraudulenta.
Art. 4.' Los efectos robados que se encuentren en poder de la persona
reclamada, que se puedan adquirir por haberlos esta depositado en el
pas en que se haya refugiado, as como todos los que puedan contribuir
la comprobacin del delito, sern entregados al tiempo de efectuarse la ex
tradicin cuando fueren habidos.
Art 5.* Para que sea atendida la demanda de extradicin debe presen
tarse acompaada del auto de prisin, de cualquiera otro documento que
510
LIBRO II. TTULO IX. CAPTULO VII. APNDICE.
tenga el mismo efecto, segn la forma prescrita en la legislacin del Esta
do reclamante, indicndose al mismo tiempo la naturaleza y gravedad del
delito y la disposicin penal que le sea aplicable. A la demanda de extradi
cin acompaarn las seas personales del encausado, fin de facilitar su
arresto.
Art. 6.* Si el individuo reclamado estuviese encausado sentenciado,
en el pas donde se refugi por crmenes delitos en l cometidos, se dife
rir la extradicin hasta que haya sidoabsuelto haya cumplido su con
desa.
Art. 7. La extradicin podr ser negada si despus de la perpetracin
del crimen, durante la causa al tiempo de la sentencia, hubiese trascor
rido el trmino de prescripcin con arreglo las leyes del pais donde el re
fugiado se halle.
Art. 8.a Siendo obligatorio para el Gobierno espaol el respetar el dere
cho que adquieren en Espaa ciertos delincuentes ser eximidos de la
pena capital en virtud del asilo eclesistico, se entender que la extradi
cin concedida al Gobierno sardo de los reos que se hallen en aquel caso
est efectuada con la condicin de que no podr serles impuesta la pena de
muerte que en el estado actual de la legislacin de Cerdea no es aplicable
Dinguno de los reos que gozan en Espaa el derecho de asilo, si mas ade
lante llegase serles aplicable. Deber acreditarse aquel derecho al tiempo
de la entrega de los reos mediante copia testimonial de las diligencias judi
ciales practicadas con este objeto.
Art. 9.* La extradicin no *e suspender porque impida el cumplimien
to de obligaciones que el individuo reclamado hubiese contrado con per
sonas particulares, las cuales podrn hacer valer su derecho ante la auto
ridad competente.
*
Art. 10. Los puertos de Bircelona y Valencia en los dominios deS. M.
la Reina de Espaa, y los de Goova yCagliari en los dominios de S. M. el
Rey de Cerdea, servirn para depsito y entrega de las personas recla
madas.
Art. 11. Loi gastos que ocasionen el arresto, detencioD, custodia, man
tenimiento y trasporte de los individuos cuya extradicin sea acordada i
uno de los depsitos citados en el articulo precedente, asi como el man
tenimiento y custodia de los mismos en el punto del depsito por trmino
de dos meses, sero de cuenta del Gobierno del pas en que el refugiado se
encuentre. El trasporte y manutencin de los delincuentes desde el momen
to de su entrega sern de cuenta del Estado reclamante.
Art. 12. Los dos meses fijados en el articulo anterior sern contados
desde el da en que la legacin de uno de los dos pases habr puesto en co
nocimiento del Ministerio de Negocios estranjeros, en la corle en que se
halle, que el delincuente reclamado se halla su disposicin.
Art. 13. Si uno de los dos Gobiernos no hubiese dispuesto de la persona
DE LA EXTRADICION.
311
reclamada en el perodo de cuatro meses, contados desde el dia en que
aquella se puso su disposicin, la extradicin podr ser negada y el de
lincuente puesto en libertad.
Art. 1 4. Cuando la gravedad del delito que motiva la extradicin lo re
clame, la conveniencia de mayores precauciones lo aconsejasen, los reos
podrn ser trasladados por los buques de guerra de ambas naciones que se
encuentren en los puertos de depsito con destino los del Estado recla
mante. La demanda de este servicio se har por la via diplomtica al Mi
nistro de Negocios estranjeros del Estado respectivo.
Art. 15. Las altas partes contratantes se reservan determinar de comn
acuerdo, y segn los casos, las formalidades concernientes la entrega de
los reos y los dems detalles para la aplicacin de los efectos de esta Con
vencin.
Art. 16. Si para el esclarecimiento de un crimen cometido en Espaa
6 en sus posesiones, en los Estados sardos, fuese necesario or testigos
verificar cualquiera otro acto legal de anloga naturaleza en el uno en el
otro Estado, las Autoridades competentes accedern los exliortos y peti
ciones que se le dirijan, devolvindolas legalmente evacuadas con arreglo
las leyes del pas en que la aclaracin se intente. Esto no obstante, la
obligacin de acceder A los exliortos y esta clase de reclamaciones cesar
en el caso en que el procedimiento sea intentado contra un sbditodel Go
bierno quien se reclama y que aun no ha sido arrestado por el Gobierno
reclamante, bien sea cnando el hecho que se le imputa no es punible se
gn las leyes del pas quien se reclama el esclarecimiento.
Art. 17. Los gastos causados en las diligencias indicadas en el artculo
anterior sern satisfechos, con arreglo las tarifas vigentes en el pas en
que se practiquen, por el Gobierno' reclamante.
Art. 18. La presente Convencin empezar regir 10 dias despus de
su publicacin en la forma prescrita en la legislacin de ambos pases.
Art. 19. Esta convencin queda ajustada por 10 aos; y si con uno
anticipacin una de las altas partes contratantes no renunciare ella, se
entender prorogada y en vigor por 12 meses, y as sucesivamente.
Francia.
Mr. Foelix hace mencin en el nm. 612 del tratado celebrado entre
Espaa y Francia en 29 de setiembre de 1765, diciendo que es el primero
en que este Estado estipul la extradicin. El tratado se halla inserto en
la Novsima Recopilacin (ley 7.", tt. XVI, libro XII ) Conviene que diga
mos algunas palabras acerca de l. Se limit malhechores escluyendo
los desertores, respecto los que solo orden la restitucin de las armas y
pertrechos propios del Estado respectivo. Segn l estn sujetos extradicion los sbditos de cualquiera de las dos Potencias, como los estran
DE LA EXTRADICION.
313
2. * El incendio voluntario.
3.* La sustraccin fraudulenta cometida en va pblica, de noche en
casa habitada, la sustraccin que sea ejecutada con violencia, con escala
miento, con horadamiento fractura interior esterior, y en Un, cual
quiera sustraccin imputada criado dependiepte asalariado.
4.* La fabricacin, introduccin y espendicion de moneda falsa; la fa
bricacin de los punzones sellos con que se contrastan el oro y la plata, y
la falsificacin de los sellos del Estado y de toda clase de papel sellado.
5.* La falsedad cometida en instrumentos pblicos privados y en los
de comercio; la falsificacin de efectos pblicos de cualquiera clase, y la
de billetes de banco, el uso de estos documentos falsificados, escepbundose
siempre las falsedades cometidas en certificados, pasaportes y otros docu
mentos cuando no se castigan con penas aflictivas infamantes.
6.* El falso testimonio y el soborno de testigos.
7.* La sustraccin cometida por depositarios constituidos por autoridad
pblica, de los valores que por razn de su cargo se hallasen en su poder,
y la efectuada por cajeros de establecimientos pblicos y casas de comercio
cuando sean castigados con penas aflictivas infamantes.
8.* La quiebra fraudulenta.
Art. 3.' Los documentos en que han de fundarse las demandas de ex
tradicin son:
1.* El auto de prisin espedido contra el reo, cualquiera' otro docu
mento que tenga al menos la misma fuerza que dicho auto, y esprese igual
mente la naturaleza y gravedad de los hechos denunciados, y la disposicin
penal que les sea aplicable.
2.* Las seas personales del encausado fin de facilitar su busca y ar
resto.
Art. 4.* Todos los efectos que se hallen en poder de un procesado en el
acto de su arresto, se entregarn al tiempo de hacerse la extradicin, y esta
entrega no se limitar los efectos robados, sino que comprender lodos los
que puedan servir la comprobacin del delito.
Art. 5." Si el individuo cuya extradiccion se decretare estuviese judi
cialmente perseguido en el pais donde se refugi, por crmenes delitos
cometidos en l, no ser entregado hasta despus que sufra la pena que
se le condene por razn de estos delitos.
Art. 6.* Se exceptan del presente convenio los crmenes y delitos po
lticos. El individuo cuya extradicin est concedida, no podr en caso al
guno ser perseguido castigado por ningn delito poltico anterior la
extradicin.
Art. 7.* El individuo entregado en virtud de este Convenio no podr
ser perseguido por delito anterior la extradicin , distinto del que la hu
biese motivado, sino en el caso de ser dicho delito de los comprendidos en
este convnio, y obtenindose prviamente en la forma prescrita para
tomo n.
40
DE LA EXTRADICION.
515
auan.
Convenio de 23 de octubre de 1861, celebrado entre Espaa y Nassau pa
ra la reciproca entrega de malhechores.
Articulo 1.* Los Gobiernos de Espaa y de Nassau se obligan por el
presente Convenio entregarse reciprocamente todos los individuos, con
escepcion de sus propios subditos, que por los delitos enumerados en el ar
tculo 2." hayan sido encausados 6 sentenciados por los Tribunales del Es
tado en cuyo territorio se hubiese cometido el delito, y que de Espaa sus
provincias de Ultramar se hayan refugiado en Nassau, de Nassau en Espalla sus provincias de Ultramar.
Art. 2.* Los delitos graves y los menos graves, por los cuales ser re
ciprocamente concedida k extradicin, son:
1.* El asesinato, el parricidio, el envenenamiento, el homicidio, el in
fanticidio, el aborto, el estupro violeulo, el atentado contra el pudor con
sumado intentado con violencia, el consumado intentado sin violen
cia en persona cuya edad diese este abuso el carcter de delito grave, se
gn las legislaciones respectivas.
2.* El incendio voluntario.
3.* La asociacin para un robo con armas un simple robo, el robo coo
armas, el robo con violencia, con escalamiento con lioradamiento frac
tura estertor interior, la sustraccin cometida por criado dependiente
asalariado.
4.* La estafa.
5.* La fabricacin, introduccin espendicion de moneda falsa de
instrumentos que sirven para fabricarla, la falsificacin 6 alteracin del
papel-moneda, la emisin introduccin de papel-moneda falsificado al
terado, la falsificacin de los punzones y sellos con los cuales se contrastan
el oro y la plata; la falsificacin de los sellos del Estado y de toda clase de
papel sellado, aunque estas falsificaciones se hayan ejecutado fuera del
pas que reclama la extradicin.
6.* El falso testimonio y el soborno de testigos.
. 7/ La falsedad cometida en instrumentos pblicos privados y en los
de comercio.
8. La sustraccin efectuada por depositarios constituidos por autoridad
pblica de valores que por razn de su cargo estuviesen en su poder.
9. La quiebra fraudulenta.
Art. 3.* Aunque la extradicin no deber verificarse sino para la averi
guacin y castigo de los delitos comunes enumerados en el art. 2.a, no obs
tar la extradicin el haberse hecho el refugiado reo de un delito poltico,
DE LA EXTRADICION.
317
tramar, contar desde el da en que dichos individuos sean puestos dis
posicin del Gobierno reclamante, este no se hubiera hecho cargo de ellos,
podr efectuarse su soltura y negarse su extradicin.
Art. H. Resrvanse las alWs Partes contratantes determinar de comn
acuerdo las formalidades que se hayan de observar para la entrega de los
reos, los puntos convenientes para esta en ambos pases, y mas circuntanciadamente las otras medidas conducentes la ejecucin del presente Con
venio.
Art. 12. Cuando para la instruccin de una causa criminal el Gobierno
de uno de los dos Estados juzgue necesario or las declaraciones de testigos
domiciliados en el otro, emprender cualquiera diligencia anloga , se ve
rificar este acto en vista de un exhorto remitido por la vfa diplomtica, y
con arreglo las leyes del Estado cuyas Autoridades el exhorto se dirija.
Los dos Gobiernos renuncian al abono de los gastos que ocasione el cum
plimiento de semejantes exhortos.
Art. 13. Si en una causa criminal se necesitase la comparecencia per
sonal de un testigo, el Gobierno del pas al que dicho testigo pertenezca le
invitar presentarse aute el Tribunal que reclama su presencia: y si con
sintiese el testigo, se le abonarn los gastos de viaje y estancia conforme
las tarifas y reglamentos del pas en que hubiese de prestar su declaracin.
Art. 14. El presente Convenio empezar regir 10 das despus de ve
rificada su publicacin, con arreglo las leyes de cada uno de los dos Es
tados. Ser valedero por el trmino de cinco 3os, contados desde el da del
canje de las ratificaciones y continuar en vigor por otros cinco aos mas,
y as sucesivamente si con un ao de anticipacin no declarase uno de los
Gobiernos al otro renunciar al mismo Convenio.
Certificacin de canje y declaracin de 23 de enero de 1862.
Habindose reunido los infrascritos Plenipotenciarios para proceder al
canje de las ratificaciones de S. M. la Reina de las Espaas y de S. A. el
Duque de Nassau que contienen el Convenio para la recproca entrega de
malhechores firmado el 23 de octubre del ao ltimo de 1861, y habiendo
sido presentadas dichas ratificaciones y halladas prviamente en buena y
debida forma, se ha verificado el citado canje hoy dia de la fecha.
Al celebrar este acto los infrascritos Plenipotenciarios, debidamente au
torizados al efecto, declaran que queda espresamente convenido que los de
litos comprendidos en los prrafos 6. y 7." del art. 2.* del mencionado Con
venio do sern causa de extradicin sino cuando la naturaleza de los mis
mos leshaga respectivamente aplicable una pena aflictiva por la legislacin
del pais en que el reo se hubiese refugiado.
318
El ministro plenipotenciario de S. M. en los Pases-Bajos, rae ha remitido copia de una nota que le ha pasado aquel Gobierno, relativamen
te las formalidades que exigir en lo sucesivo para proceder al arresto de
estranjeros, que por delitos cometidos en su pas se refugien en el terrilorio de los Pases- Bajos, habiendo resuelto aquel soberano que en ade
lante no se d curso ninguna reclamacin de esta clase mientras no vaya acompaada de una copia de la sentencia de los documentos que
prueben haberse formado causa. Y enterado el Rey nuestro Seor de
esta determinacin, se ha servido resolver que en iguales casos se
use en Espaa de la reciproca con respecto al gobierno de los Pases Bajos.
Portugal.
El primer convenio entre Espaa y Portugal de que debemos hacer
mencin es el asiento celebrado sobre la entrega de malhechores fugitivos
de uno otro reino publicado por los Reyes Catlicos en pragmtica de 20
de mayo de 1499, que est inserto en la Novsima Recopilacin (ley 3, ti
tulo XXXVI, libro XII). Dice as:
Cualquier hombre natural del dicho reino de Galicia, de otro cual
quier, que del dicho reino de Galicia viniere este reino de Portugal, y ma
tare en l alguoa persona ballesta, por dinero que le sea dado, saltea
re robare en caminos, hiciere otro maleficio semejante, y se tornare
huyere para el reino de Galicia, los otros reinos y seoros de Castilla,
siendo ellos requeridos por las justicias destos reinos de Portugal y por sus
cartas, que los entreguen para dellos hacer justicia en el dicho reino, que
el dicho licenciado y los Alcaldes mayores y Gobernador, y los que despus
de ellos vinieren con los semejantes poderes, los hagan luego prender y en
tregar las justicias del reino de Portugal: y que tambie cualesquier mal
hechores que deste reino de Portugal fueren al reino de Galicia, y Castilla
y sus seoros hacer los dichos maleficios y otros semejantes, y se torea
ren al dicho reino, siendo requeridas las justicias dellos por los del dicho
reino de Galicia, de Castilla y sus seoros, que los prendan, y entreguen
donde hicieren los dichos maleficios para se de ellos facer justicia; y que los
dichos Desembargadores y justicias de Portugal los entreguen y fagan
prender. Y otro s, cualquier persona, que del dicho reino de Galicia, y de
Castilla y sus seoros, que en los dichos reinos ficiere los dichos maleficios
y otros semejantes, y se acogieren y acotaren en estos reinos de Portugal,
siendo los Desembargadores y justicias dellos requeridos por dicho Li
cenciado, y Alcaldes mayores, Gobernadores y justicias del dicho reino de
DE LA EXTRADICION.
319
Galicia y Castilla y sus seoros, que los prendan y entreguen las justicias
del dicho reioo de Galicia, y que los dichos Desembargadores los entreguen
presos para se dellos facer justicia: y por el semejante los que en este reino
de Portugal ficieren los dichos maleficios y otros semejantes, y se acogie
ren al dicho reino de Galicia, Castilla y sus seoros, siendo requeridos por
los dichos Desembargadores cualesquier justicias de estos reinos, que los
prendan y entreguen por la guisa que dicha es.
El tratado del ti de marzo de 1778 entre Espaa y Portugal al que se
gn dejamos dicho anteriormente, y segn espresa M. Fcelix se adhiri
Francia en 1783, tiene dos artculos, el 2." y 6.*, mandados observar co
mo ley del reino en la Novsima Recopilacin (ley S, tit. XXXVI, lib. XII.).
Estos dos artculos dicen lo siguiente:
2.* En consecuencia de lo pactado y declarado en el artculo anteceden
te, y de los dems que espresan los tratados antiguos, que se han renovado,
y otros que ellos se refieren, que no fuesen derogados por algunos poste
riores, prometen SS. MM. Catlica y Fidelsima no entrar el uno contra el
otro, ni contra sus Estados, en cualquiera parte del mundo, en Guerra,
alianza, tratado, ni consejo, ni dar paso por sus puertos y tierras, auxilios,
directos indirectos, ni subsidios para ellos, de cualquiera clase que sean,
ni permitir que los den sus respectivos vasallos; antes bien se avisarn re
ciprocamente cualquiera cosa que supieren, entendieren presumieren,
que se trata contra cualquiera de ambos soberanos, sus dominios, derechos
y posesiones, ya sea fuera de sus reinos ya en ellos, por rebeldes, per
sonas mal intencionadas y descontentas de sus gloriosos gobiernos; median
do, negociando, y auxilindose de comn acuerdo, para impedir reparar
recprocamente el dao perjuicio de cualquiera de las dos coronas: cuyo
Bn se comunicarn y darn sus Ministros en otras Crtes, como los
Vireyes y Gobernadores de sus provincias, las rdenes instrucciones que
tengan por conveniente formar sobre este asunto.
Sesto. Se observar exactamente lo estipulado en el art. 18 del tratado
de Utrecht de 6 de febrero de 1715 celebrado entre las dos coronas, y en
mayor esplicacion de l, y de los tratados y concordias antiguas del tiempo
del Rey D. Sebastian, declaran los dos altos Principes contrayentes que ade
ms de los crmenes especificados en dichas concordias se comprenden y
han de comprender en las expresiones generales de ellas, como si indivi
dualmente se hubiesen nombrado, los delitos de falsa moneda, contrabandos
de extraccin introduccin de materias absolutamente prohibidas en cual
quiera de los dos reinos, y desercin de los cuerpos militares de mar 6 tier
ra, entregndose los delincuentes y desertores; bien que de los castigos que
se hayan de imponer estos ltimos, se escepla la pena de muerte, que
no podr condenrseles, ofreciendo ambos Monarcas conmutarla en otra
que no sea capital. Para facilitar la pronta aprehensin y entrega de unos
y otros, han resuelto los dos altos contrayentes se ejecute, sin exigir otro
DE LA EXTRADICION.
321
mismos las respectivas autoridades legtimas, siempre que as lo solici
ten, renunciando espresamente el derecho de asilo que les concede dicho
tratado, y sometindose sus jueces naturales, en cuyo caso firmar el in
teresado el oportuno documento, del cual tomar ese tribunal la nota
correspondiente, sin perjuicio de remitir el original este Ministerio.
Prona.
Convenio celebrado entre Espaa y Prusia sobre extradicin de
malfiechores, ert 5 de enero de 1860.
Articulo 1 .* Los Gobiernos de Espaa y de Prusia se obligan por el pre
sente convenio entregarse recprocamente peticin de la otra parte, con
escepcion de sus nacionales, todos los individuos que de Prusia se refugien
en Espaa una posesin espaola, 6 de Espaa una posesin espaola
que se refugien en Prusia, perseguidos condenados por 'los Tribunales
del pas donde hubieren cometido, como autores cmplices, uno de los
crmenes 6 delitos enumerados en el art. i.'
No podr hacerse la demanda de extradicin sino por la va diplomtica.
Art. 2. Los crmenes delitos por los cuales la extradicin ser re
cprocamente concedida son:
1.' Parricidio, asesinato, envenenamiento, homicidio, infanticidio, vio
lacin estupro, atentado contra el pudor consumado intentado con vio
lencia, as! como cualquier atentado cometido intentado sin violencia
contra menores, en cuanto las leyes del Estado, que pida la extradicin,
asimilen este crimen al atentado cometido intentado con violencia contra
mayores.
2." Incendio voluntario.
3.* Participacin en una cuadrilla que tenga por objeto el salteamiento
y el robo, robo en va pblica de noche en casa habitada, sustraccin
ejecutada con violencia, con escalamiento fractura interior esterior, y
en fin toda sustraccin cometida por criado dependiente asalariado.
4.* El fraude engao, y toda clase de estafa.
B." La fabricacin, introduccin y expendicion de moneda falsa, as co
rno la fabricacin, introduccin, alteracin y emisin de papel moneda, fal
sificacin de los punzones con que se contrastan el oro y la plata, falsifica
cin de los sellos del Estado y de los timbres nacionales para toda clase de
papel.
DE LA EXTRADICION.
523
reclamada en el periodo de cuatro meses, contados desde el aviso de la Le
gacin respectiva de que se halla el reo su disposicin, la extradicin po
dr ser negada y el delincuente puesto en libertad.
Art. 12. Cuando para la instruccin de una causa criminal cualquiera
de los dos Gobiernos juzgase necesario oir las declaraciones de testigos do
miciliados en el otro Estado, se espedir al efecto un exhorto que ser tras
mitido por la va diplomtica. Este exhortse cumplir con arreglo las le
yes del pas donde los testigo^ sern llamados declarar.
Art. 13. Sien una causa criminal fuese necesaria la comparecencia
personal de Ai testigo en el otro Estado, el Gobierno del pas que dicho
testigo pertenezca le invitar presentarse cumplir la citacin "que se le
hace; y si el testigo consistiese, se le abonarn los gastos de viaje y perma
nencia con arreglo las tarifas y reglamentos vigentes en el pas en que
deba ser odo.
Art. 14. Las altas partes contratantes declaran asimismo que el empleo
de la lengua francesa de que se han servido de comn acuerdo en el pre
sente convenio no puede ni debe en caso alguno alterar el derecho que tie
nen respectivamente de servirse de su propio idioma en el testo de las es
tipulaciones internacionales.
Art. 15. El presente convenio empezar regir diez dias despus de su
publicacin en la forma prescrita en la legislacin de ambos pases, y con
tinuar en vigor durante cinco aos. Si seis meses antes de espirar este
trmino ninguno de los Gobiernos hubiese declarado que renunciaba l,
continuar vigente el convenio durante otros cinco aos, y as sucesiva
mente de cinco en cinco aos.
Trpoli.
El tratado de 10 de setiembre de 1784, en su art. 2.*, igual la condi
cin de los subditos de Trpoli con los de la Puerta Otomana. (V. Turqua).
Tnez.
En el tratado celebrado entre Espaa y Tnez en julio de 1791, se pac
t, en los artculos 16 y 19, que los espaoles que delinquieran en aquel
territorio no pudieran ser juzgados ni sentenciados sin que se hallra pre
sente el Cnsul y delante de l se probara el delito. Tampoco est estable
cida la reciprocidad.
Turqua.
En el tratado celebrado entre Espaa y Turqua, en 14 de setiembre
de 1782, confirmado por el de 14 de marzo de 1840, en el art. 6.* se pact
que los espaoles que fueran presos por cualquier delito fueran entregados
la primera reclamacin de su Cnsul para que se los castigase.
Se observa que no se estipul la reciprocidad, y que por consecuencia
de esto los subditos turcos que delinquen en Espaa son juzgados por los
tribunales espaoles.
324
DE LA EXTRADICION.
325
guerra y mercantes de su nacin que lleguen los puertos do sus respec
tivas residencias; y ambas partes contratantes se comprometen na
ncer cuanto est de su parte para que los dichos desertores sean aprahendidos y custodiados hasta que se verifique la entrega.
Dot-Sicilia*.
Declaracin para el arresto y entrega de los marineros desertores hecha
por Espaa y las Dos-Sicilias en i i de marso de 1854.
El Gobierno de S. M. la Reina de Espaa y el Gobierno de S. H. el
Rey de las Dos-Sicilias, deseando arreglar de comn acuerdo las cuestiones
relativas al arresto y entrega de los marineros desertores de los buques de
sus respectivos Estados, han convenido en adoptar las disposiciones si
guientes:
Los cnsules generales, cnsules vice-cnsules de Espaa en el reino
de las Dos-Sicilias, y los cnsules generales, cnsules y vice-cnsules del
reino de las Dos-Sicilias en Espaa y sus posesiones, podrn hacer arrestar
y devolver, sea bordo, sea sus respectivos pases, los marineras y todas
las otras personas que, haciendo regularmente parte de las tripulaciones de
los buques de su respectiva nacin con otro ttulo quu el de pasajeros, hu
biesen desertado de los mencionados buques. Para este objeto acudirn
las competentes autoridades locales, y comprobarn con los registros del
buque y el rol de tripulacin, si hubiese partido el buque, con la copia
de dichos papeles debidamente certificada por ellos mismos, que los hom
bres que reclaman hacan parte de la mencionada tripulacin. En vista de
esta demanda, apoyada de este modo, no podr ser negada la entrega.
Les ser dada adems toda clase de ayuda y asistencia para el descubri
miento y arresto de dichos desertores, los cuales sern tambin detenidos
y custodiados en las crceles del pas, peticin y espensas de los cnsules
hasta que estos agentes hayan hallado una ocasin para hacerlos partir. Bien
entendido, que si esta ocasin no se presentase en el espacio de tres meses,
contar desde el dia del arresto, los desertores sern puestos en libertad,
sin que puedan ser arrestados de nuevo por el mismo motivo.
Sin embargo, si el desertor hubiese cometido adems algn delito en
tierra, su extradicin podr ser diferida por las autoridades locales hasta
que el tribunal competente haya pronunciado debidamente su sentencia en
el segundo delito, y haya tenido la sentencia misma cumplimiento.
Queda igualmente establecido que cuando los marineros otros indivi
duos de la tripulacin sean subditos del pas en que suceda la desercin,
permanecern en tal caso esceptuados de las estipulaciones de la declara
cin presente.
DE LA EXTRADICION.
527
Francia.
Convenio entre las Cortes de Madrid y Versalles , que est en la ley 7." del
tit. XXXVI , libro XII de la Novsima Recopilacin.
DE LA EXTRADICION.
329
ra de las partes, bien sea que se hayan presentado ellos mismos, que liayan sido aprehendidos, no podrn en ningn caso sufrir la pena de muerote, y ambas naciones prometen conmutarla por otra que no sea pena catpital.
Real decreto de 19 de abril de 1800, mandando que se cumpla y obser
ve la declaracin firmada por Espaa y la Gran-Bretaa en 87 de di
ciembre de 1859, sobre arresto y entrega reciproca de los marineros
desertores de buques mercantes de ambos Estados.
Los Cnsules generales, Cnsules y Vice-cnsules del Reino-Unido de
la Grao-Bretaa Irlanda en Espaa y sus posesiones podrn hacer arrestar
y enviar, sea bordo, sea su pas, los individuos de las tripulaciones de
los buques mercantes britnicos que hubiesen desertado de los menciona
dos buques.
Para este efecto acudirn las Autoridades locales competentes, y jus
tificarn con los registros del buque y el rol de tripulacin, con copia de
dichos papeles debidamente certificados por ellos mismos, con otros do
cumentos oficiales, que los individuos que reclaman hacan parte de la es
presada tripulacin.
En vista de esta demanda, apoyada de este modo, no podr ser negada
la entrega. Se dar toda clase de ayuda y asistencia los Cnsules y Vice
cnsules de la Gran-Bretaa para el descubrimiento y arresto de los dichos
desertores. Si el desertor hubiese cometido adems algn delito en tierra,
su entrega podr ser diferida por las Autoridades locales hasta que el Tri
bunal competente haya pronunciado debidamente su sentencia por este de
lito, y esta sentencia haya recibido cumplimiento. De esta declaracin que
dan esceptuados los individuos de la tripulacin que sean subditos espao
les menos que hayan adquirido carta de naturaleza en otro pas. El Go
bierno de S. M. Catlica se obliga dar la presente declaracin fuerza de
ley internacional.
Lndres 27 de diciembre de 18S9. (Firmado.)Javier Isturiz. >
Y habiendo . M. Britnica aceptado estas estipulaciones por me
dio de su decreto firmado en Lndres el 23 de enero del presente ao;
Por tanto, tomando en consideracin las razones que Me ha espuesto mi
primer Secretario de Estado y de acuerdo con el parecer del Consejo de Mi
nistros,
Vengo en resolver que la referida declaracin, firmada en Lndres y
aceptada por S. M. Britnica para el arresto y entrega recproca de marine
ros desertores de buques mercantes de Espaa y del Reino-Unido de la
Gran-Bretaa Irlanda, se cumpla y observe puntualmente en todos y cada
uno de sus artculos, y se considere en toda su fuerza y vigor para los efec
tos que en la misma se espresan desde el 24 de enero ltimo, en cuyo dia
fu raandaJo cumplir por S. M. Britnica.
TOMO II.
42
330
DF LA EXTRADICION.
351
gadas las personas que estuvieren acusadas de alguno de los siguientes cr
menes, saber:
Homicidio voluntario, asesinato, parricidio, infanticidio y envenenamien
to, tentativa de cometerlos; rapto, emisin de moneda falsa, falsifica
cin de ella; emisin de documentos falsos, falsificacin de ellos; incen
dio , robo, abuso de confianza cometido por empleados pblicos por perso
nas asalariadas con detrimento de los que les tienen empleados , siempre
que estos crmenes merecieren penas infamantes aflictivas.
Art. 43. Por parte de cada pas la entrega se har solamente por auto
ridad y mandato del Gobierno ; y los gastos, que en virtud de los artculos
precedentes se ocasionaren con la detencin y entrega de-Ios acusados, se
rn de cuenta de la parte que establece la demanda reclamacin.
Art. 44. Las estipulaciones de los artculos anteriores relativas la
entrega de los criminales fugitivos, no sern aplicables los hechos come
tidos antes de la ratificacin del presente tratado, ni los de carcter pura
mente poltico.
DE LOS MATRIMONIOS
CONTRAIDOS EN PAIS ESTRANJERO.
554
DE LOS MATRIMONIOS
el 1.* tendr por objeto la edad requerida para contraer matrimo
nio; el 2.", las dispensas de edad; el 5.*, el consentimiento de las
partes; el 4.. la prohibicin de la bigamia; el 5.", el consentimien
to de otras personas distintas de los contrayentes; el 6.*, las prohi
biciones por causa de parentesco, afinidad, etc.; el 7.", las formali
dades que deben preceder y acompaar la celebracin del matri
monio; el 8.", los matrimonios contrados por los regncolas en pais
estranjero, y por los estranjeros en territorio del Estado; y el 9."
los efectos del matrimonio sobre la religin de los hijos cuando los
cnyuges profesan cultos diferentes.
CAPITULO PRIMERO.
DEL MATRIMONIO CONTRAIDO POR VN FRANCES EN PAIS
ESTRANJERO .
2. El Cdigo civil francs contiene disposiciones testuales rela
tivas al matrimonio contrado por un regncola en el estranjero:
tales son los arts. 170 y 171.
El art. 170 dice as: El matrimonio contrado en pas estran
jero entre franceses, y entre franceses y estranjeros, ser vlido si se
ha celebrado con las formas usadas en el pas, con tal que haya
sido precedido de las publicaciones prescritas por el art. 65 en el
ttulo de los actos del estado civil, y que el francs no haya infringi
do las disposiciones contenidas en el captulo anterior.
Este artculo, como se v, contiene tres disposiciones; la prime
ra relativa la forma, y las otras dos al fondo.
1 .' El matrimonio es vlido si se ha celebrado segn las formas
usadas en el pas (1): esta es una aplicacin del principio que re
gula la forma de los actos, por la ley del lugar donde han pa
sado (2). .
'
El matrimonio de dos franceses puede tambin, en cuanto la
forma, celebrarse en el estranjero ante los agentes diplomticos ante
(1) V. en el cap. 2., . 7 la indicacin de las formalidades relativas i
la celebracin del matrimonio, prescritas en los principales Estados de Eu
ropa.*1.
(2) V. la Revista extranjera y francesa, t. 7.% p. 346, y el Tratado
nmeros 73 y siguientes. Fallo del Tribunal de Casacin de 16 de junio de
829 (Sirey, 1829, 1, 1261).F.
336
DE LOS MATRIMONIOS
*
Respecto la determinacin del domicilio de los franceses,
hay que seguir las reglas que hemos espuesto en otra parte (1).
3.* Es necesario adems para la validez intrnseca del matri
monio, que el francs no haya infringido las disposiciones del capi
tulo 4.', tt. i.' Del matrimonio del Cdigo civil (arts. 144 al !64>,
es decir que tenga la edad requerida de 48 4S aos,
prestado su consentimiento, que no se halle ligado por un
nio anterior, que haya obtenido el consentimiento de sus aseesdientes del consejo de familia, y que no sea pariente afin del
futuro cnyuge en grado prohibido.
Las disposiciones indicadas en los nms. 2.* y 3.a, no sen mas
que una aplicacin de la ltima parte del art. 3." del Cdigo emi.
qne dice as: Las leyes concernientes al estado y capacidad de las
personas, rigen los franceses, aun residiendo en pas extran
jero (2).
3. La cuestin de nulidad de los matrimonios en el extranjero,
entre franceses entre eslranjeros y franceses, por infraccin de
algunas de las disposiciones antes mencionadas/ se ha presentado
muchas veces ante los tribunales, y no se ha
manera uniforme (3).
ra muy bien al caso en que uDa persona, que conservando i
nn logar, tuviese en otro su residencia mas de seis metes. To i
mientras la cualidad de francs do se pierda, segn el art. 17, ta |
est sujeta al art. 170.D.
(<) Tratado, nms. 27 j siguientes.F.
(?) Tratado, nms. 27 y sigs.F.
(3) V. en favor de la valide* de los matrimonios, los fallos del '
real de Pars de 8 de jalio de 1820, 16 de julio de 183 y 28 de j
1841 ; del Tribunal real de Colmar, de 25 de enero de 1823; del Tr
de Naney de 30 de mayo de 1826; del Tribunal de casacin de 12 de febre
ro de 1833 y 10 de mano de 1841; en fin, las sentencias del Trbuoal el
Sena de 10 de diciembre de 1836 y de 3 de abril de 1840 (Sirev, 1820. 2.
307; 1824, 2, 156; 1826, 2, 251; 1833, I, 15. Dalkn. 183, 2, 7*4. *ceta de los Tribunales de 17 y 18 de diciembre de 1*36, 4 de abril de
1840. 12 de mano, 16 de abril y 2* y 29 de junio de 1841.). n eomtrt.
Y. los fallos siguientes. Tribunal real de Pars, 10 de diciembre de 1827.
30 de mayo y 4 de julio de 1829 y 13 de abril de 1840; Tribunal rea! de
Angers, 2 de enero de 1838; Tribunal real de Mompetlier, 15 de i
1839; Tribunal de casacin, 8 de noviembre de 1824, 9 de man
y 6 de marro de 1837; sentencias del Tribunal del Sena, de 4 i
1837 v 31 de enero de 1840. (Sirev, 1824, 1, 428; 1829, 2, ITi'y 17;
1831,1, 142; 1837, 1. 477; 1839, 2, 246. Dalloi. 1839.2, 135 y IM.
Gaceta de los Tribunales, de 10 de mano y 5 de julio de 1837, !.**
brero, 13 y 14 de abril de 1840.)F.
338
DE LOS MATRIMONIOS
cesario admitir que no ha sido esa su atencin, y atenerse al axio
ma de que las nulidades deben ser espresamente declaradas y no
por induccin.
Por lo dems nada impide los jueces franceses pronunciar las
nulidades y las mullas establecidas por el Cdigo, como garanta de
la observancia de las reglas y solemnidades prescriptas, ya sea que
el matrimonio se haya contrado en Francia, ya en el estranjero.
Solo hay una diferencia, y es, que en este ltimo caso no es posi
ble imponer la multa al olicial del estado civil, por hallarse fuera de
la jurisdiccin francesa; pero esta circunstancia no ha de producir
de pleno derecho una modificacin en la ley, y convertir la dispo
sicin que establece una multa contra el oficial del estado civil, en
otra que declara nulo el matrimonio ntrelas parles. Puede suce
der, que en una revisin del Cdigo, y cuando se trate de nova kge
con den da, el legislador encuentre conveniente introducir esta mo
dificacin, mas entre tanto es cierto que los autores del Cdigo no
establecieron la pena de nulidad del matrimonio en el caso en que
el oficial del estado civil que ha procedido su celebracin, no re
sida en Francia y no pueda estar sujeto las penas establecidas en
los arts. 192 y 193 del Cdigo; y por consiguiente los jueces do
pueden pronunciar esta nulidad. La doctrina contraria producira el
resultado de consignar como principio que el autor de una contra
vencin, por el hecho de librarse su cmplice del castigo, podria ser
castigado por el juez con una pena estraordinaria no establecida
por la ley.
Sin embargo, la doctrina que impugnamos ha sido sancionada
por un fallo del Tribunal de Casacin de 6 de marzo de 1837, y por
otro del Tribunal Real de Angers de 12 de enero de 1838. En el n
mero 7, examinaremos el testo del primero de estos fallos, porque el
segundo no es mas que la reproduccin de aquel.
5. En favor de la pretendida nulidad de los matrimonios con
traidos en el estranjero por inobservancia de una regla forma
lidad cualquiera establecida por el Cdigo, se ha presentad un se
gundo argumento en estos trminos: El testo del art. 170 de ,
clara vlido el matrimonio contrado en el estranjero, con tal
que se hayan hecho en Francia ciertas publicaciones, y el fran
cs no haya infringido las disposiciones contenidas en el captu
lo 1.*
Evidentemente las palabras con tal que
indican una
condicin de nulidad, pues que el art. 170, declara invlidos nu-
340
DE LOS MATRIMONIOS regncola en Francia y el matrimonio de un francs en el estranjero.
De la discusin del art. 170 en el Consejo de Estado ( I), resul
ta que este artculo no tiene otro objeto que asegurar: i .' la com
parecencia de las partes ante un oficial encargado de hacer constar
el estado civil en el lugar de la residencia de una de ellas; y sobre
todo, 2.* la observancia de las disposiciones fundamentales consig
nadas en el cap. i.' En el caso particular (y esta es una observa
cin que volveremos), la omisin de las publicaciones en Fran
cia, no se ha considerado como anulatoria del matrimonio; esta
formalidad solo se ha establecido para impedir que se infrinjan las
disposiciones del cap. \ .
3 t'2
DE LOS MATRIMeXIOS
lebr en el eslranjero para eximirse de las prohibiciones estableci
das en el reino (i).
Asi el matrimonio contrado en el eslranjero por un francs me
nor de veinticinco aos, por una francesa menor de veintiuno
cumplidos (arts. 148, 159 y 1G0) sin el consentimiento de sos as
cendientes del consejo de familia, podr ser anulado, segn el
artculo 182; pero la falta de los actos respetuosos no lo anula
r (2), como no anulara un matrimonio contrado en Francia (o.
Las prescripciones de los arts. 151, 15-2 y 155, se limitan exigir
un acto de deferencia capaz de producir la armona entre los as
cendientes y el hijo (4); el legislador no ha establecido la pena de
nulidad por la omisin de este acto, y como ya hemos observado,
el testo del art. 170 bien entendido, por hacer una remisin
las disposiciones del cap. 1 .*, no tiene el sentido de estender la nuli
dad los casos previstos por los artculos 151, 152 y 153.
Nosotros participamos de la opinin de Merlin (5) y de la Ga
cela de los Tribunales (6), segn la que la omisin de los actos
respetuosos puede formar un adminculo elemento de la prueba
de la clandestinidad del matrimonio; pero rechazamos la doctina
admitida por el fallo del Tribunal de Casacin de 6 de marzo de
1857, segn el cual, en tsis general, el matrimonio de un fratcs, contrado en el estranjero, seria nulo por la falta de publica
ciones en Francia, por la omisin de los actos respetuosos. Ilaqui
el testo de este" fallo:
Considerando que no puede interpretarse el art. 170 del Cdi
go civil, sobre los matrimonios contrados en el estranjero, por las
disposiciones del mismo Cdigo relativas los celebrados en Fran
cia; que si estos ltimos pueden declararse vlidos, en caso de fal
ta de publicaciones y de actos respetuosos, es porque la ley encoen(<) Fallo del tribunal de apelacin de Bruselas de tS de jan J*
1818. (Cuadro general, V. Matrimonio, awn. 6.)F.
(2) Pallo del Tribunal de casacin de 11 de febrero de 1833 Va cita!*,
y de 6 de marzo de 1837. que se pronunci en faror de J.i nulidad. F.
(3) Favard, Repert. V. actos respetuosos, om. 8. M. Doranloo, to
mo 2.*, nins. lOt y 1 13.F.
(4) Bigot Preaineneu, esposicin de los motivos del tit . del matrimo
nio. (Lucr, l. 4.*, p. 585 y sigs.) F.
(5) Repertorio, v. Publicaciones del matrimonio, nro. 2, (adiciones i
la 4.' edicin, t. 16, p. 110.) F.
(6) Nmero del (6 de abril de 1841; esposicion que precede al decreto
de 10 de marzo de 1841.F.
344
DE LOS MATRIMONIOS
8. Del principio de que los matrimonios contraidos por los fran
ceses en el estranjero, se someten las disposiciones del Cdigo
civil que rigen los celebrados en Francia, resulta que las escepciones establecidas por el Cdigo civil contra la accin de nulidad de
un matrimonio contrado en Francia, son igualmente aplicables
cuando se trata de uno celebrado por un francs en el estranjero;
as el que impugna la accin de nulidad, puede invocar las dispo
siciones de los arts. 185 y 185 del Cdigo (t), la aprobacin dada
por los ascendientes, la posesin de estado durante un largo pero
do de aos, la existencia de uno de mucbos hijos (2).
trado por un francs
; que si el legislador, en inters de los franceses
domiciliados residentes en el estranjero, ha podido, por el art. 170, ad
mitir que las publicaciones hechas en Francia tengan por objeto satisfacer
la condicin de publicidad, y si se debe reconocer con la jurisprudencia
que la falta de estas publicaciones podria en ciertos casos no producir la
nulidad del matrimonio, corresponde los jueces franceses examinar y
apreciar las circunstancias en que se contrajo, investigar si la conducta
de los esposos revela buena f, no tuvo otro objeto que sustraerse abier
tamente de las obligaciones impuestas por la ley, y hacer impunemente en
el estranjero lo que les era imposible hacer en Francia. (Dev-Car,
54, 1, 205). En lio, la misma doctrina aparece consagrada en los conside
randos de la sentencia que el Tribunal del Sena dict en 27 de agosto de
1856, despus de una discordia (negocio Pescatore).
En el mismo sentido estn M. Valette sobre Proudhon, tomo 1.*, pgi
na 412; M. Demante, Curso analtico, tomo 1.*, nm. 242; la escelente
consulta redactada por M. Valelte en el negocio Pescatore, y el artculo pu
blicado por nuestro colaborador y amigo Emilio Ollivier [Revista prctica
del derecho francs, tomo 2.*, pg. 32). D.
(1) Fallo del Tribunal de casacin da. 5 de noviembre de 1839; Id. del
Tribunal real de Rennes, de 6 de julio de 1840; Id. del Tribunal del Sena,
de 3 de abril de 1840. (Dalloz, 1839, 1, 369; Sirey, 1839, 1, 822; 1840,2,
397; Gaceta de los Tribunales de 16 de noviembre de 1839 y 4 de abril de
1810.) En Blgica los fallos de casacin de 28 de junio de 1830, del Trinonal de apelacin de Bruselas, de 28 de julio de 1828 y de 28 de junio de
1830 (Cuadro general, V. matrimonio, nms. 8 y 9).F.
(2) Fallos del Tribuual de casacin, de 12 de febrero de 1833 y 25 de
febrero di; 1839, de 17 y 20 de agosto de 1841; del Tribunal real de Pars,
de 1 3 de junio de 1836, y 1 6 de julio de 1839; del Tribunal de Fontenay, de
14 de junio de 1834. (Sirey, 1833, 1, 195; 1836, 2, 297; 1839, 1, 187;
1841, 1,081. Dalloz, 1839, 1, 114; 2, 274. Gacela dlos Tribunales de 29
de junio de 1837 y 4 de marzo de 1859.) Fallo del Tribunal de apelacin
de Bruselas, de 27 de junio de 1831 (en el lugar citado al nm. 7). Fallo
del Tribunal de apelacin de Colonia de 20 de junio de 1821. V. Archivos,
tomo 3." pg. 23 (a).V. en seutido contrario, el fallo del Tribunal real
de Montpellier, de 15 de enero de 1839. (Sirey, 1839, 2, 246.)F.
(a) Esta doctrina est tambin establecida en los considerandos de un tallo del Tribtnul
de l'arfsde 9 de Jallo lo 1855 (Uov-Car, 53, 2, 4011 . El recurso formulado contra este (alio
fu desechado por el Tribunal de casacin (sentencia de 48 de marzo de 1854 antes refe
rida.)D.
TOMO II.
44
DE LOS MATRIMONIOS
CAPITULO II.
DE LOS MATRIMONIOS CO.VIBtlDOS EN rB.%HCI.t POl
ESTR.tXJEROS.
10. Ni el Cdigo civil ni ninguna otra ley contienen disposi
ciones relativas los matrimonios contraidos en Francia entre estranjeros entre franceses y eslranjeros. La cuestin de validez
de estos matrimonios, est abandonada los principios generales
del derecho.
As, dependen en cuanto la forma, de las leyes francesas (1),
En cuanto la validez intrnseca, y respecto del futuro cnyu
ge estranjero, es preciso aplicar las leyes de su domicilio, en lodo
lo que se refiere al estado y capacidad de su persona (2).
As, para no citar mas que algunos ejemplos, cuando la ley de
Wurtemberg (3) declara incapaces sus subditos de casarse antes
de la edad de 25 aos cumplidos, el matrimonio de un subdito con
trado en Francia ser nulo, no obstante el art. 144 del Cdigo ci
vil, que permite el matrimonio despus de los 18 15 aos cum
plidos.
Del mismo modo, la ley del reino de Baviera, de 12 de julio de
1848 y la del reino de Wurtemberg de 4 de setiembre del mismo
ao, que prohiben los subditos bajo pena de nulidad, casarse en
el estranjero sin permiso del Gobierno (4) producir la nulidad del
matrimonio contrado en Francia por los bvaros subditos de
Wurtemberg, que prviamente no hayan obtenido este permiso.
11. Resulta de las diferencias que existen entre las leyes de
(1) V. el Tratado, nms. 73 y siguientes. F.
(2) Id., nms. 30 y siguientes.F.
Segn este principio., el Tribunal ile Pondichery anul por fallo de 21
de agosto de 1843, el matrimoniu contrado en un pas donde el Cdigo
Napolen estaba vigente (la isla de Francia) por uno quien la ley per
sonal le hacia incapaz particularmente. Atacado el fallo por la falsa apli
cacin de los arts. 3 y 170 del Cd. Nap. fu casado, pero por otro moti
vo; y se resolvi que se trataba de un francs, y que la ley aplicable era la
francesa. (Dev.-Car., 52, 1 , 417.) V. el artculo que hemos publicado en la
Revista prctica de derecho francs, t. 1.*, p. 49 y siguientes. I.
(3) V. Wurtemberg, prrafo 1.F.
(4) V. el . 8, Baviera y Wurtemberg.F.
(1) Esp'icarmos mas adelante en el prrafo i.*, palabra Badn, las cir
cunstancias que motivaron esta circular.ff\
(2) Esta circular se halla impresa en Sirey, 183P, 2, 343; en Dalloz,
1839, 3, 60; el Diario de notarios y abogados, t. 49, p. 46. En el memo
rial del notariado y delregistro, t. 10 (1835) p. 220. Ha sido precedida de
una Ordenanza del Rey de Baviera de l. de noviembre de 1830. dictada
en el mismo sentido. V. . 8, Baviera del Rhin.V.
DE LOS MATRIMONIOS
348
der al objeto que se propuso el guarda sellos; suscitando esta cir
cular numerosas dificultades, ha servido frecuenlemeote de obs
tculo uaiones que reunan todas las condiciones legales. Muchas
veces las autoridades estranjeras se han negado dar los cerlicados de que se trata, alegando que las leyes de su pas no les auto
rizaban para ello; adems, qu certidumbre puede resultar, res
pecto una cuestin de derecho, del certificado de una autoridad
estranjera que ejerce funciones anlogas las del maire en Fran
cia? En algunos pases estranjeros, esta circular ha dado lugar
represalias: el oficial del estado civil ha exigido del francs que
quera contraer matrimonio un certificado anlogo al que requiere
la circular, y como ninguna autoridad francesa se cree obligada ni
autorizada para dar este certificado, el futuro esposo francs tiene
que valerse de los mayores esfuerzos para convencer las autori
dades estranjeras de que posea realmente las cualidades y condi
ciones necesarias para contraer matrimonio. En este estado de co
sas, nos parecera preferible que cayese en desuso la circular de 4
de marzo de 1851, y se abandonase, como en los otros casos, en
que un francs se propone contraer matrimonio con un estranjero,
cada una de las partes el cuidado de hacer constar la capacidad
de la otra.
El estudio de las legislaciones estranjeras, hecho por los juris
consultos franceses, ser el mejor medio de prevenir las incertidumbres inconvenientes en esta materia; y si el oficial del estado
civil no se encuentra suficientemente instruido con las esplicaciones del futuro esposo estranjero, deber este funcionario hacerle
emplazar ante el tribunal, que resolver segn las circunstancias
de cada caso.
13. Algunos funcionarios franceses han credo poder salvar las
dificultades que la ejecucin de esta circular produjo, dando la
instruccin ministerial, una interpretacin que no podemos apro
bar. H aqu lo que dice el procurador del Rey en el tribunal del
Sena, un maire de su departamento, en 7 de julio de 1855 (I):
Si hubiese imposibilidad de obtener el certificado de aptitud pres
crito por las instrucciones, porque la autoridad del lugar del naci
miento del ltimo domicilio del futuro esposo en pas estranjero
(I) - Diario de los notarios y abogados, t. 40, p. 47. Memorial del
Notariado y del Registro, t. 10, p. 222.F.
(i) Es nu iiecho que existen en Pars empresas para procurar losestranjeros que quieran contraer matrimonio testigos para instruir los acius
de notoriedad de que aqu se trata.F.
550
DE LOS MATRIMONIOS
en la imposibilidad de presentar las actas de nacimiento, las del
consentimiento de sus padres y las de defunciones de sus abuelos y
abuelas, y en fin, el certificado de aptitud exigido por el guarda
sellos, atendiendo que las autoridades locales de su pas rehu
san entregar los nacionales los actos necesarios para contraer ma
trimonio en el estranjero, fin de evitar la emigracin. Por sen
tencia de 20 de marzo de 1841, la primera camarade! tribunal, fallan
do en cmara de consejo, confirm dicho acto, para ser ejecutado
segn su forma y tenor, y sustituir para los mencionados Joan
Federico Bawer, 6 Isabel Federica Schot el suplir las acias de
nacimiento, de consentimiento de los padres y de certificado de ap
titud para el efecto solo de contraer matrimonio. Ya en 1855, En
rique Geyer de Schwarz-bourg, en Sajonia, haba obtenido una
sentencia en el mismo sentido. Existen adems una de 4840, en favor de un jven bvaro, y otra de 1841 en provecho del llamado
Vossler, de Wurtemberg. Ya hemos dicho en el nm. 10, que las
leyes de estos dos reinos prohiber; los regncolas, bajo pena de
nulidad, contraer matrimonio en el estranjero sin permiso del go
bierno, y sabemos que las autoridades locales rehusan la espedicion
de las actas de nacimiento y la legalizacin de las del consenti
miento de los padres, cuando el permiso solicitado no se ha conse
guido.
Vse, pues, que la instruccin del procurador del Rey en el
Tribunal del Sena agrav el mal, sin salvar ninguna de las verda
deras dificultades. Es verdad que ha hecho mas fciles los matri
monios de los estranjeros residentes en Francia; pero protege los
verdaderos intereses de las partes, y particularmente de los fran
ceses que se casan con estranjeros? Es necesario reconocer qne no.
Las uniones contraidas bajo la f de semejante sentencia de ho
mologacin no constituyen sino un simulacro de matrimonio en
todos los casos en que las leyes de la patria del cnyuge estranjero
establecen nulidades desconocidas en la legislacin francesa,
cuando el acta de notoriedad guarda silencio sobre una nulidad re
conocida por el Cdigo francs (por ejemplo, el parentesco en gra
do prohibido), en fin, cuando esa acta denunciando la falta de
consentimiento de los padres, como sucedi en el caso citado antes
(negocio de Bauer), la sentencia de aprobacin pretende suplir la
falta de esta condicin esencial. En verdad, y sobre todo en los
pases estranjeros, que no considerarn los tribunales estas nulida
552
DE LOS MATaiMONIOS
derecho cannico, prueba que era el nico objeto del certificado; la
segunda, que la instruccin del guarda-sellos encarga los mairw
franceses advertir los futuros esposos las condiciones requeridas
* por la legislacin estranjera (sarda), sin hacer conocer estos ofi
ciales pblicos cules son estas condiciones (1).
13. La disposicin final de la circular ministerial de 4 de marzo
de 1831, reproduce una decisin de la Comisin de Legislacin del
Consejo de Estado de 20 de diciembre de 1823. Esta disposicin
nos parece que contiene una recta interpretacin del art. 167 del
Cdigo.
Los estranjeros mayores, dice la circular, que no han adqui
rido domicilio en Francia por residencia de mas de seis meses, es
tn obligados hacer que se verifiquen en el ltimo domicilio que
han tenido en l estranjero, las publicaciones prvias la celebra
cin del matrimonio. Estas publicaciones deben verificarse segn
las formas usadas en cada pas, y probarse su cumplimiento por un
acto emanado de las autoridades locales.
Las disposiciones escepcionales de los artculos 70 y 71 del C
digo civil, no autorizan probar la residencia de mas de seis me
ses por medio de un acto de notoriedad; sin embargo, en todos los
actos de notoriedad que hemos visto, se mencionaba el hecho de la
residencia de los futuros esposos en Francia por mas de seis meses,
y los matrimonios se celebraron por consecuencia de esta enuncia
cin. De hecho, se puede eludir y se elude la sbia disposicin de
la circular ministerial; la gran facilidad con que se contraen los
matrimonios de estranjeros en el distrito del Tribunal de Sena,
asemejan este distrito al territorio del Gretna Green en Escocia (2).
16. Conocido el estado de la legislacin francesa, en materia de
matrimonios contraidos por franceses en el estranjero, por es
tranjeros en Francia, vamos examinar las leyes de los Estados
estranjeros.
353
t
Leglalaeione* entran jera.
17. En materia de matrimonio, divdense las legislaciones estranjeras en dos clases: unas que han adoptado el Cdigo civil fran
cs como testo como modelo; y otras, que tienen un origen en un
todo diferente. En la primera se encuentran la Blgica, la ribera
izquierda del Rhin, el Ducado de Berg, el reino de los Pases Bajos,
el Gran Ducado de Badn, el reino de las Dos Sicilias y la isla de
Haiti; en la segunda los dems pases de Europa.
Antes de entrar en el cuadro comparativo de estas diversas le
gislaciones, harmos varias observaciones sobre algunas de ellas.
18. La Blgica y la ribera izquierda del Rhin, formaban parte
integrante de la Francia al promulgarse el Cdigo civil. Mas tarde,
en 4810, obtuvo el Cdigo fuerza de ley en los pases que hoy cons
tituyen el reino de los Pases Bajos; el mismo Cdigo fu pro
mulgado en el Ducado de Berg. Estos diversos pases conservan
hasla el dia la misma ley, escepto los Pases Bajos, que formaron
un nuevo Cdigo civil, puesto en ejecucin desde 1. de octubre,
de 4838. Respecto del matrimonio, difiere poco este Cdigo del
de Francia (1).
19. El Cdigo civil de la Repblica de Ilaiti, est calcado sobre
el de Francia, y fu promulgado el 27 de marzo de 1823.
20. El Cdigo civil francs fu adoptado como ley en el gran du
cado de Badn, en 1809. Sinembargo,el ttulo del matrimonio ha su
frido mucha modificacin, ya en el momento de la promulgacin del
Cdigo, ya en los aos posteriores. Un decreto gran-ducal, de 15 de
julio de 1807, compuesto de 72 artculos prrafos, habia arre
glado de una manera uniforme todo lo que se refiere al matrimo
nio y al divorcio. Entre las adiciones hechas al Cdigo, su promul
gacin en el Gran Ducado, se encuentra la disposicin siguiente co
locada continuacin del artculo 311: El reglamento matrimo
nial de 1807 subsiste en todas sus disposiciones que se pueden
conciliar con el presente Cdigo, y conservar adems su fuer
za legal en todo lo que se refiere la polica administrativa. Una
ordenanza interpretativa, de 29 de octubre de 1810, declar que
la polica administrativa abraza todo lo que concierne la cele(1) V. la Revista estranjera y francesa, t. 5.*, pgs. 639 y 905. V.
TOMO u
43
554
DE LOS MATRIMONIOS
bracion del matrimonio, y por consiguiente las prohibiciones del
mismo. De aqu resulta que el reglamento de 1807 es todava ley
en la materia, en lo relativo las prohiciones del matrimonio y
las formalidades que se refieren su celebracin: en todo lo dems
son aplicables las disposiciones del Cdigo civil. La diferencia mas
importante entre el reglamento de 1807 y la legislacin francesa
es que en Bden el ministro del culto es al mismo tiempo oficial
del estado civil y que une los esposos la vez en nombre de la
ley civil y por la bendicin religiosa.
21. El Cdigo de las Dos Sicilias de 1819 est calcado sobre
el de Francia; pero difiere de l en muchos puntos en materia de
matrimonio. Hace raarchnr de comn acuerdo las leyes civiles y
eclesisticas. Por una parte (art. 67), no puede celebrarse legal
mente sino la faz de la iglesia, segn las formas prescriptas por
el concilio de Trento. Por otra parte, adems de las publicaciones
hechas en la iglesia, debe ser precedido de otra en la casa munipal
del lugar del domicilio d cada uno de los futuros esposos (art. 68);
las partes presentarn la autoridad local del domicilio de la fu
tura esposa sus actas de nacimiento, cuando menos las de noto
riedad aprobadas que las remplacen, lo mismo que la del consen
timiento de los ascendientes del consejo de familia (arts. 72 y 76).
Ante la autoridad del domicilio de uno de ellos manifestarn (ar
tculo 175} en las formas prescritas por los arts. 75 y 76 del Cdigo
francs, la promesa de celebrar el matrimonio la faz de la iglesia
(arts. 77 y 79). Con la exhibicin de este acta, el cura proceder
la celebracin del matrimonio, despus de cumplidas las prescrip
ciones de la ley cannica (arts. 80 y 81). Respecto de las cualida
des y condiciones requeridas para la validez del matrimonio, el
Cdigo de las Dos Sicilias (arts. 152 al 174) contiene disposiciones
anlogas las de los arts. 144 al 164 del Cdigo francs, pero
declarando (arts. 150 y 151) que estas disposiciones no se refieren
mas que los efectos civiles del matrimonio, y que el legislador
deja intactos los deberes impuestos por la religin y no entiende
introducir en ellos ningn cambio. De donde se sigue que en todos
los casos en que la ley eclesistica establece condiciones mas ri
gurosas que la ley civil, las partes para obtener la bendicin nup
cial, que solamente constituye el matrimonio legal, estn obligadas
llenar todas las prescripciones de la Iglesia.
22. Reino de Cerdea. A. diferencia del Cdigo de las Dos Si-
356
DE LOS MATRIMONIOS
tuadas en la ribera derecha del Ilhin, donde las otras disposiciones
del Cdigo general no se han introducido, por ejemplo, en los loga
res cedidos por Nassau en 1814, que antiguamente hacian parte de
los electorados de Treveris y Colonia.
25. Baviera. Las disposiciones del Cdigo civil de 1756, fue
ron desarrolladas y modificadas por muchas ordenanzas posterio
res, de que harmos mencin en el cuadro comparativo. Es preciso
adems indicar que el Cdigo hvaro no rige en todas las provin
cias que hoy componen este reino: en muchos lugares est aun
vigente el Cdigo prusiano; ea otros el derecho comn alemn las
leyes costumbres especiales (1).
26. Wurtemberg. Este reino no tiene Cdigo civil. En mate
ria de matrimonio se rige por las anteriores costumbres y leyes es
peciales que analizarmos (2).
7. Reino de Sajonia. A falta de un Cdigo civil (3) que re
na las disposiciones legislativas vigentes sobre el matrimonio, las
hemos estractado de una obra estensa que contiene la esposicion
razonada del derecho civil de este reino (4).
28. En los Estados alemanes de segundo y tercer rden, que
no tienen legislacin completa en la parte del matrimonio, se veri
fica siempre esta unin bajo los auspicios de la Iglesia, y no se ad
mite la distincin entre matrimonio civil y religioso; la poblacin
catlica permanece sujeta las disposiciones del derecho cannico,
que espondremos en la palabra Cerdea; la poblacin protestan
te se rige por las mismas disposiciones, con las modificaciones que
all se han introducido, bien por las leyes positivas especiales, bien
por las opiniones de los autores y la jurisprudencia de los tribuna
les. Aquellos y estos, han creido ver en ciertas disposiciones del
derecho cannico atentados la libertad de conciencia, la liber-
338
DE LS MATRIMONIOS
.
El derecho comn protestante rige, por ejemplo, en el reino de
Hannover, escepcion de la Frisa occidental, de los pases de Ungen
y de Eichsfeld, donde el Cdigo prusiano ha conservado fuerza de
ley, y de algunos otros lugares donde los antiguos reglamentos han
establecido prescripciones especiales relativas los esponsales (().
El electorado de Hesse se rige tambin por el derecho comn (2),
que han venido completar muchas ordenanzas publicadas recien
temente, que citaremos en el curso de este trabajo.
Lo mismo sucede en el gran-ducado de Hesse y el ducado de
Nassau.
Para no dar una estension demasiado considerable al cuadro
comparativo, omitimos hablar de los Estados alemanes de tercer
orden y de los cantones suizos.
29. Espaa. Las disposiciones del drecho espaol en esta ma
teria, estn tomadas del derecho cannico: las leyes civiles solo han
aadido algunos impedimentos, como la obligacin de obtener el
consentimiento de los ascendientes (5).
360
DE LOS MATRIMONIOS
culto ejerce al mismo tiempo las funciones de oficial del estado ci-^
vil, como en Dinamarca y Noruega.
36. /insta. El Digesto (svod) subordina todos los efectos del
matriraouio la unin religiosa de los esposos. En tres captulos
diferentes, trata: i.' de los matrimonios entre personas que profe
san la religin greco-rusa; 2.* de los de individuos que pertenezcan
otras comuniones cristianas, sea entre s, sea con individuos de la
religin greco-rusa; o." de los matrimonios de personas no cristia
nas, sea entre s, sea con cristianos. Los matrimonios de cristianos
se celebran necesariamente por el ministro del culto (i).
37. En el curso de este trabajo, indicamos todos los impidimentos del matrimonio, ya dirimentes, ya impedientes, que se en
cuentran establecidos por las diferentes legislaciones. Si no decimos
al tratar de cada uno de ellos, cual sea dirimente, cual sea impedientc, es porque en este tratado no nos ocupamos en esponer otra
cosa que el camino que se ha de segui r para llegar un matri
monio regular: el exmen de los casos de nulidad, absoluta rela
tiva, exigira un trabajo todava mas estenso.
.I.
Edad requerida para contraer matrimonio.
En Francia, en los pases separados de ella en 1 814 y 4815, en
el Ducado de Berg, en Blgica (art. 144) y en Haiti (art. 133), 18
aos cumplidos para el hombre y 15 para la mujer.
Pases-Bajos. 18 y 16 respectivamente, cumplidos (art. 86).
Badn. 18 para el hombre y 14 para la mujer (art. 4.) (2).
Dos Sicilias. 14 aos y 12 respectivamente el varn y la mu
jer (art. 152).
Cerdea. El derecho cannico, que es la ley sobre la materia,
no fija terminantemente la edad, habla (3) de la de la pubertad, y
de aqu los autores (4) han deducido que se qu30 referir, por regla
(<) V. el Cdigo civil de fusia, traducido de las ediciones oficiales por
un jurisconsulto ruso (M. de This), publicado por M. Victor Foucher. Pa
rs, Joubert, 1841, lib. 1.", tlt. 1.' del matrimonio.P.
(2) Esto constituye una prohibicin y se rige por el reglamento
de 807.-F.
(3) Cap, IX. De despons. impub. .(IV, 2.)F.
(4) Walter Manual de derecho cannico, 8." edic. . 231. Sauter.
Fundamenta juris eclesiastici catolicorum, t. 2, . 125.F.
361
362
DE tOS MATRIMONIOS
Portugal. No hay edad fijada por la ley antes de la que sea
prohibido contraer matrimonio (1).
Inglaterra. 14 y 12 aos respectivamente. La nulidad del ma
trimonio contrado antes de este tiempo, puede ser solicitada por
cualquiera de las partes tan luego como tenga la edad legal. La
cohabitacin posterior a esta ltima poca hace inadmisible la de
manda de nulidad. Esta solo es absoluta, cuando una de las partes
tenga menos de 7 aos (2).
Escocia. 14 y 12 aos cumplidos respectivamente (3).
Dinamarca. 20 y 16 en su caso (lib 3.', cap. 16, art. 5).
Noruega. La misma disposicin (lib. 3.% cap. 18).
En Shleswig y Holstein, es necesario haber obtenido prviamente la confirmacin religiosa (4) .
Suecia. 21 y 14 aos cumplidos, respectivamente (tt't. del ma
trimonio , cap. 1., art. 6).
Rusia. (Respecto de todos los cultos cristianos), 18 y 16 aos
cumplidos respectivamente (tt. del matrimonio, arts. 2 y 50). Nin
guno puede contraer matrimonio, si ha cumplido la edad de 90
aos (art 3).
.HDe las dispensas de edad.
Pueden ser estas concedidas por el rey, en Francia (5), en los
pases de ella separados en 1814 y 1815, en Blgica (art. 14o) y en
los Pases-Bajos (art. 86); en Hait, por el presidente (art. 133).
En Badn no puede contraerse el matrimonio, antes de los 23 y
18 aos cumplidos respectivamente, si no se obtienen previamente
las dispensas por las autoridades administrativas; al Soberano per
tenece la facultad de concederlas antes de la edad de 20 y 14 aos
segn el sexo.
Hungra. Los obispos catlicos pueden conceder dispensas.
364
DE LOS MATRIMONIOS
Cerdea. El derecho cannico declara la nulidad del matrimo
nio por causa de violencia de error (1).
Austria. Los individuos que se encuentran en un- estado habi
tual de imbecilidad, de demencia de furor, no pueden contraer
matrimonio (art. 48).
Este es nulo, si se contrajo por miedo; as sucede cuando 'una
persona es robada, y no recobra su plena libertad (arts. 55 y 56).
Lo es tambin en el caso de error sobre la persona; tambin el ma
rido puede pedir la nulidad cuando pespues de su celebracin re
conoce que la mujer se halla en cinta de otro (arts. 57 y 58), escepto el caso en que ste se casara antes de espirar los seis meses si
guientes la disolucin del primer matrimonio (arts. 120 y 121].
La impotencia permanente para llenar el objeto del matrimonio
es causa de nulidad cuando existe antes de la celebracin (art. 60).
El individuo condenado prisin dursima prisin dura, es
incapaz de contraer matrimonio desde que se - le notific el fallo,
hasta que estingue la pena (art. 61).
Prutia. La ley exige el libre consentimiento de las partes; de
clara la nulidad del matrimonio por falta de capacidad para con
traerlo, por causa de violencia, miedo, fraude, error en la perso
na de las cualidades personales que se le supongan. La nulidad
no puede invocarse cuando ha habido cohabitacin continuada por
mas de seis semanas desde que se descubri el error, el fraude, o
ces el miedo (. 38 y 44).
Baviera. Son impedimentos dirimentes: la violencia, el error
en la persona, la incapacidad fsica de llenar el objeto del matrimo
nio, cuando es anterior su celebracin; el rapto, hasta que la
persona robada haya sido puesta en plena libertad (. 7.* y sigs.).
Wurtemberg. Se prohibe el matrimonio los individuos incapa
ces de llenawsu objeto; los que se encuentran punto de morir,
no serque la futura se halle en cinta; y losque padecen una enfer
medad contagiosa. Los mudos, ciegos y cojos no pueden contraer
matrimonio sin previa autorizacin del tribunal matrimonial (2).
Sajonia. Se prohibe el matrimonio los individes que se en
cuentran en estado de demencia locura (o).
Espaa. La misma disposicin, pero esceptandose los contrai(1) M. Walter, prrafo 299.F.
(2) Eq cuanto al rapio y la impotencia, v. Prohibiciones, . VI.F.
(3) Curtius, t. i.', . 85. Eo cuanto al rapto, v. el . VI. -F.
566
DE LOS MATRIMONIOS
Y.
Necesidad del consentimiento de otras personas.
568
DE LOS MATRIMONIOS
los 158, 139, 160, en los -172, 173 y 174 del Cdigo de las Dos
Sicilias.
Reino de Cerdea. El derecho cannico no impone pena de
nulidad al matrimonio en que falta el consentimiento de los ascen
dientes. Ala verdad, los antiguos cnones (1), haban proscripto
los hijos la obligacin de tomar el consentimiento de los padres,
por la deferencia que se les debe; pero el Concilio de Trento (i)
declara vlidos los matrimonios de los hijos, contraidos sin el con
sentimiento de los padres. El Cdigo sardo ha introducido en esta
materia una modificacin del derecho cannico. Segn los arls. 109
y 110, los padres, y su falta los ascendientes paternos, pueden
privar de toda la legtima en su sucesin, los hijos varones que
se casan sin su consentimiento antes de los treinta aos cumplidos,
y las hijas antes de los veinticinco. Los hijos que se encuentran en
este caso, solo pueden obligar al ascendiente que les d los ali
mentos estrictamente necesarios, y las hijas tienen esta accin en
el nico caso en que el marido no puede proveer su sosteni
miento.
Austria. El menor (3), lo mismo que el mayor incapaz de obli
garse, no pueden contraer matrimonio sin el consentimiento del pa
dre legtimo; si este ha muerto se halla imposibilitado de darlo,
requiere el matrimonio para ser vlido, ser precedido del consenti
miento del representante legal y del juez (. 49). Las mismas pres
cripciones son aplicables los hijos legitimados por subsiguiente
matrimonio, y los adoptivos (. 160, 162 y 163) (4). Los hijos
naturales menores necesitan el consentimiento del tutor v del jaez
( 50).
Los individuos cuya mayor edad no es notoria, estn obligados
presentar su partida de nacimiento de bautismo (. 70).
En todos los casos en que el consentimiento es denegado, pneden las partes presentarse en justicia (. 52). La falla de rentas
suficientes, dice el . 53, las malas costumbres probadas notorias.
(1) Coon
causa XXX, quajstion V.F.
(2) Sesin 24, cap. i.' De reformat. mal. Waltter, . 291. Santer.
. 726.F.
(3) La mayor edad se ha fijado los 24 aos cumplidos (. 27 del C
digo). F.
(4) La ley no exige el consentimiento de la madre y de los dems ascen
dientes, pero estos pueden negar la dote, si no se les pide.F.
510
DE LOS MATRIMONIOS.
tan encargados de la alimentacin y educacin del menor; 2." Los
abuelos son preferidos las abuelas, y las de la lnea paterna las
de la materna (. 50, 51 y 52); falta de abuelos y abuelas, basta
el consentimiento del tutor, si bien se requiere la previa autoriza
cin del tribunal encargado de vigilar por los intereses del me
nor (. 55 y 54.). El mismo Tribunal puede suplir el consenti
miento de los padres, abuelos y abuelas que se hallan fuera de Eu
ropa (. o").
El consentimiento puede ser negado por motivos graves, tales
como la falta de una renta suficiente, la condenacin del uno de los
futuros esposos una pena infamante reputada tal en la opinin
pblica, mala condlcta notoria, una sentencia en que se prenuncie
divorcio contra l y, en fio, una enfermedad contagiosa. Puede
tambin ser negado cuando un menor que pertenece la nobleza
la clase media quiere contraer matrimonio con una persona de cla
se inferior; cuando la otra parte ha injuriado ha acudido mis
de hecho con los padres abuelos, en fin , cuando los futuros es
posos se han propuesto obtener el consentimiento por las vas re
probadas ilcitas, como por el rapto (. 58 al 67). En todos las
casos de negativa por las personas cuyo consentimiento re
quiere la ley, resolver el tribunal y podr suplir el consenti
miento.
El matrimonio celebrado por el hijo por la hija menor de
veinticuatro aos sin el consentimiento del padre, puede ser
anulado instancia de este, entablando la demanda en los seis me
ses siguientes al dia en que tuvo conocimiento de la celebracin
(. 994). Si no entabla el padre accin de nulidad, y en todos los
casos en que no tiene derecho de entablarla, puede privar al hijo
de la mitad de la legitima (. 996 y 998). El mismo derecho perte
nece la madre despus de la muerte del padre (. 1000). El matri
monio contrado por los menores despus de la muerte del padre
sin el consentimiento de la madre, los abuelos y abuelas, del tu
tor, puede ser declarado nulo por los tribunales; el menor mismo
puede impugnarlo en los seis meses siguientes al dia en que cum
pli veinticuatro aos (. 979, 984 y 999). Si en el primerea
no juzga el tribunal conveniente declarar la nulidad del matrimo
nio, quedarn los bienes de la mujer bajo la administracin del tilor hasta la mayor edad (. 980).
Los hijos nacidos fuera de matrimonio, ni pertenecen la fe
572
DE LOS MATRIMONIOS
na, cuya porcin pasar los mas prximos parientes (ib).
Todos los funcionarios pblicos y empleados del gobierno estn
obligados obtener, antes de contraer matrimonio, la autorizacin
de sus superiores gerrquicos, bajo la pena de ser considerados co
mo dimisionarios (1).
En los campos, estn obligados los futuros esposos obtener el
permiso de las autoridades administrativas del lugar donde se pre
ponen fijar su domicilio (Ordenanza real de 12de julio de!818, .2.
Lo mismo sucede respecto de los israelitas (Ordenanzas reales
de 2 de octubre de 1811 (2) y 10 de junio de 1815 (5).
Wurtemberg. Los hijos no pueden contraer matrimonio sin el
consentimiento de tos padres, y falla de stos, de los abuelos. En
el caso de muerte de estos ltimos y cuando los hijos son todava
menores de 25 aos (4), es necesario el consentimiento del tulor y
de los ms prximos parientes. El matrimonio contrado sin el con
sentimiento de los ascendientes del tutor es nulo, no ser que
se haya suplido por un decreto de las autoridades. Los hijos que
han descuidado conseguir este consentimiento, quedan privados del
derecho de reclamar dotacin.
Los funcionarios y empleados pblicos no pueden contraer ma
trimonio sin permiso del gobierno; pero este impedimento no es di
rimente. Sin embargo segn una ley de 2 de abril de 1806, los
matrimonios de los militares son nulos, no habiendo obtenido la au
torizacin de sus superiores.
Los judos no pueden contraer matrimonio sin el permiso pre
vio de la autoridad administrativa de su domicilio (Ordenanza Real
de 2o de abril de 1828, . 57.) (5).
Sajonia. Los hijos de familia de cualquier edad, y aunque ha
yan estado ya casados, no pueden contraer matrimonio sin el con
sentimiento de los padres, y falta de estos, del de los abuelos: en
caso de desacuerdo, bastar el consentimiento del padre el del
abuelo. Cuando se ha negado por cansas aprobadas por los tribuna
les, el matrimonio es nulo, v los padres pueden desheredar al hijo
(. 94-96.).
(1) V. las Ordenanzas reales publicadas en la obra lilulada Novelas dtl
derecho civil bvaro, p. 43 y sigs.F.
(2) Id. p. 68. F.
(3) Heneman;p. 452.F.
(4) De Weishaar, l. \ .\ . 72.F.
(5) Heinemaon, p. 460 y sigs.F.
> .
CONTRAIDOS EN PAS ESTRANJERO.
375
Los militares no pueden, bajo pena de nulidad, contraer ma
trimonio sin permiso de sus jefes (. 98).
La ley reconoce la validez de los esponsales contraidos con el
consentimiento de los ascendientes, y falta de estos, en presencia
de dos testigos (. 99), y los hijos nacidos de individuos de este mo
do desposados se consideran como legtimos (. 53.).
Hesse (Electorado de). Ningn empleado del gobierno puede
contraer matrimonio sin autorizacin de sus superiores gerrquicos;
las autoridades superiores necesitan la del Elector. En uno y otro
caso solo puede negarse la autorizacin por insuficiencia de me
dios para sostener una familia (ley de 8 de marzo de 1831, . 17).
Hesse (Gran Ducado de). Es necesario el consentimiento de los
padres, tutor prximos parientes (1). Los militares de cualquier
graduacin necesitan el de sus jefes (2).
Espaa. Los hijos de familia, menores de 25 aos, y las hijas,
menores de 23, no pueden contraer matrimonio sin el consenti
miento del padre, el que en caso de negativa no est obligado
esponer el motivo. Despus de los 25 y 23 aos, no tienen los hijos
necesidad del consentimiento del padre para contraer matrimonio.
A falta del padre, necesitan el consentimiento de la madre, siendo
menores de 24 aos y las hijas de 22. A falta de padre y madre, los
hijos menores de 25 aos y las hijas de 21 estn obligadas obtener
el consentimiento del abuelo paterno, y si este no existe, del mater
no. A falta de estos abuelos debern los hijos menores de 22 aos y
las hijas menores de 20 pedir el consentimiento los tutores, en
su defecto al Juez del lugar. Los tutores y los jueces estn obliga
dos esponer la razn del disenso. Despus de la edad indicada en
los diversos casos, pueden los hijos contraer libremente matrimo
nio. En todos los casos de negativa, resolver el tribunal ordinario.
Los hijos de los grandes de Espaa necesitan el consentimiento del
Rey (3). Los alumnos de los dos sexos educados costa del
(1) M. Bopp., p. 223.F.
(2) I.J., p. 224; M. Rhl, p. 38.F.
(3) Pragmticas de 23 de marzo de 1776, 31 de octubre de 1783, 23
de octubre de 1785, 18 de setiembre d= 1788, y 28 de abril de 1803.
Sala t. I.', p. 45 y siguientes. V.
Lo que aqui se dice no es enteramente exacto, como tampoco lo es el
que baya escrito Sala que el Juez ordinario de! lugar, despus de la prag
mtica de 1803, haya sido el encargado de suplir el disenso paterno. Esta
facultad, que al principio y con arreglo las mismas pragmticas estaba re
servada seguu los casos, ya al rey, ya la Cmara, uobernador del Conse
374
DE LOS MATRIMONIOS
Gobierno en los establecimientos de instruccin pblica, no puejo, ya Jefes respectivos, y los Presideutes de las Cancilleras y Audien
cias y al Regente de la de Asturias, pas despus al Gobierno en los casos en
que deba obtenerse el Real permiso, y en los dems al Gobernador de li
provincia en que tenia su vecindad, domicilio residencia ordinaria la per
sona cuyo consentimiento babia de suplirse (Decreto de Jas Crtes de (4 de
abril de 1813 y art 261 de la ley de 3 de febrero de 1823). Una ley nueva
de '20 de jimio de 1862 ha cambiado profundamente esta materia derogando
la pragmtica. Su importancia exige que le demos cabida en este lugar.
Artculo 1.* El hijo de familia que no ha cumplido 23 aos, y la hija
que no ha cumplido 20, necesitan para casarse del consentimiento paterno.
Art. 2.' Eu el caso del artculo anterior, si falla el padre se halla im
pedido para prestar el consentimiento, corresponde la misma facultad la
madre y sucesivamente en iguales circunstancias al abuelo paterno y al
materno.
Art. 3." A falta de la madre y del abuelo paterno y materno, corres
ponde la facultad de prestar el consentimiento para contraer mal rimooio al
curador testamentario y al Juez de primera instancia sucesivamente. Se
considerar inhbil al curador para prestar el consentimiento cuando el ma
trimonio proyectado lo fuese con pariente suyo dentro del cuarto grado ci
vil. Tanto el curador como el Juez, procedern en unin con los parientes
ms prximos, y cesar la necesidad de obtener su consentimiento, si los
ue desean contraer matrimonio, cualquiera que sea su sexo, lian cumplo la edad de 20 aos.
Art. i. La junta de parientes de que habla el artculo anterior, se com
pondr:
1." De los ascendientes del menor.
2. " De sus hermanos mayores de edad, y de los maridos de las herma
nas de igual condicin, viviendo estas. A falta de ascendientes, hermano*
y maridos de hermanas, cuando sean menos de tres, su completar la jun
ta hasta el nmero de cuatro vocales con los parientes mas allegados, va
rones y mayores de edad, elegidos con igualdad entre las dos lineas, co
menzando por la del padre. En igualdad de grado, sern preferidos los pa
rientes de mas edad. El curador, aun cuando sea pariente, no se computar
en el numero de los que han de formar la junta.
Art. 5.a -La asistencia de la junta de parientes ser obligatoria respecto
de aquellos que residan en el domicilio del hurfano en otro pueblo que
no diste mas de seis leguas del punto en que haya de celebrarse la misnu;
y su falla, cuando no tenga causa legtima, ser castigada con nna multa
que no esceder de 10 duros. Los parientes que residan fuera de dicho ra
dio, pero dentro de la Pennsula islas adyacentes, sern tambin citados
aunque les podr servir de justa escusa la distancia. En todo caso formar
parte de la junta el pariente de grado y condicin preferentes, aunque no
citado, que espontneamente concurra.
Art. 6.* A falta du parientes, se completar la junta con vecinos honra
dos, elegidos, siendo posible, entre los que hayan sido amigos de los pa
dres del menor.
Art. 7.* La reunin se efectuar dentro de un trmino breve, que se
fijar en proporcin las distancias, y los llamados comparecern perso
nalmente por apoderado especial, que no podr representar mas que i
uno solo.
Art. 8." La junta de parientes ser convocada y presidida por el Juei
de primera instancia del domicilio del hurfano cuando le toque por la ley
376
DE LOS MATRIMONIOS
El padre y los dems ascendientes pueden desheredar al hijo
que se ha casado sin su consentimiento (i).
Portugal. Los hijos de ambos sexos que no han cumplido 25
aos, no pueden contraer matrimonio sin el consentimiento del pa
dre de la madre, del tutor curador. Sin embargo, el juez pue
de suplirlo, si encuentra mal fundada la negativa. La ley no pronun
cia nulidad por falta del consentimiento, pero escluye los hijos
fecto deban prestarlo, debemos observar que hay algunas personas que ne
cesitan Real licencia, y otras las de sus jefes respectivos.
Deben obtener la licencia del Rey:
1.* Los Infantes y dems personas reales, y sus sucesores inmediatos.
(. i i de la ley 0 del t t- II, lib. X de la Nov. Rec., y la referida ley 18.)
2.* Los grandes de Espaa y sus sucesores inmediatos (el mismo pr
rafo 1 1), y todos los dems llamados aunque en grados remolos la sucesin
de las grandezas. (. 13 de la ley 9 citada antes.)
3. * Los
Los Jefes
ttulos.y Oficiales
(El mismo
4.a
delprrafo
ejrcito13.)
y armada, los sargentos graduados *
de oficiales, los jefes y empleados de los ramos de administracin y sanidad
militar que dejeu derecho ai Monte- Pi. (. 15 de la misma ley y su nota
5.', y reglamento del Monte- Pi militaren su art. 1.* del cap. X) y los
alumnos de los colegios militares. (Ley 10 del citado tlt. II, lib. X de la No
vsima
5. a Recopilacin.)
Los alumnos de ambos sexos en los colegios que eslu bajo la in
mediata proteccin real. (Dicha ley 10 y ley 11.)
Para que las viudas y hurfauos de los empleados en las carreras civi
les gocen del beneficio de Monte- Po s menester tambin que estos, si es
tn empleados cuando se casan, obtengan licencia real para contraer ma
trimonio.
' Necesitan licencia de los jefes respectivos:
i
Los caballeros de las cuatro rdenes militares, que la han de obtener
del2.atribunal
de las rdenes.
tit. II,
Nov.
Recop.)
Los caballeros
de la (Ley
rdeu20dedelCarlos
III lib.
queXladehanla de
obtener
de la
asamblea de la rden. (La misma ley 20.)
3. Los oficiales militares que se casen on peligro de muerte por moti
vos d conciencia, en cuyo caso suplir la Real licencia el militar de mayor
graduacin que haya en el pueblo, si bien no d-jarn su viuda hijos
derecho las pensiones del Monte- Po. (Real rdeu de 9 de ruario
de 1833.)
Debemos aadir para poner trmino esta materia que en los casos en
que los menores deben pedir licencia real de sus jefes para contraer ma
trimonio, han de hacerlo despus de haber obtenido segn sus edades res
pectivas el consentimiento de los padres, de los que los reemplacen en
dar(1)la autorizacin.11.
la II.
Sala, t. 1.a, p. 189,deuin.
22.F.
Creemos que la facultad de desheredar concedida antes al padre por
haberse casado el hijo sio su consentimiento, est derogada desde la prag
mtica de 180.1, aunque hemos oido sosteuer la opinin coutraria. Nustra
opinin es la mas eoinumneule seguida. U . de la It.
(1)
(2)
(3)
(4)
378
DE LOS MATRIMONIOS
estn los padres autorizados para negar la dote y desheredar los
hijos. Muerto el padre, los hijos do pueden aun viviendo la madre,
contraer matrimonio sin el consentimiento de los tutores que estn
obligados dar los motivos del disenso; el Consistorio puede igual
mente suplir el consentimiento de los tutores, y no puede pronun
ciarse la nulidad del matrimonio fuera de los casos indicados. Los
militares de cualquier graduacin, necesitan el de sus jefes (1).
Suea. Solo el padre tiene el derecho de consentir el matrimo
nio de su hija: la madre es solo consultada. Muerto el padre tiene
este derecho la madre, con la obligacin de lomar previamente el
consejo de los mas prximos parientes. A. falta de padre y madre,
de una persona designada por estos, intervendrn los hermano
por ambas lneas, y su falta los consanguneos,, y en finios
uterinos, pero con la obligacin por parte de estos, de tomar con
sejo del abuelo paterno materno. Si no existen hermanos, la lev
exige el consentimiento de los otros parientes, que se reemplazan
sucesivamente en el rden que sigue: el abuelo paterno, el abuelo
materno, el hermano de padre, el hermano de madre; los parientes
colaterales mas prximos paternos maternos; si estn en el mismo
grado son preferidos los primeros, menos que estos sean mujeres,
pero se tomar siempre el consejo del ms prximo pariente ma
terno del tutor. No existiendo ningn miembro de la familia, eJ
tutor es el que puede consentir el matrimonio de la hija. (Cd. de
4734. Tt. Del matrimonio, cap. 4, arls. 4-3.) En caso de dispo
tarse sobre la cuestin de saber quien pertenece este derecho, re
solvern los tribunales; en caso de negativa de la persona que le
tiene (que se llama gifloman) el juez puede suplir su consentimien
to (cap. 6, art. 4).
La ley no declara nulo el matrimonio, por falta de consenti
miento del gifloman; pero la hija que se casa sin haberle obtenido,
puede ser desheredada por sus padres, aun cuando sea viuda de
un matrimonio primero, con tal que en este ltimo caso viva y sea
alimentada en la casa de los padres; tambin puede ser deshereda
da por cualquier gifloman, cuando la ley la llama la sucesin de
lo adquirido por este ltimo. Si no es llamada esta sucesin, el
giftoman puede exigir que sea privada de la dcima parle de sus ga
nancias y de sus muebles (cap. 6, art. 3).
(i) M. Paulseo, . 126.-F.
380
DE LOS MATRIMONIOS
de administrar por s mismos su fortuna (I); su consentimiento es
necesario para la validez de los matrimonios; puede testar de su
fortuna personal y dividirla entre sus hijos y descendientes, sin ob
servar las prescripciones del derecho civil sobre la porcin dispo
nible, etc. (2). Este poder se halla establecido tanto por las leyes
positivas como por el uso.
La regla que exige el consentimiento del principe reinante para
la validez del matrimonio de los miembros de su familia, est tan
fundada en el inters y dignidad de las naciones, como en el de las
familias reinantes.
En el matrimonio de los individuos de estas no se trata solo del
bienestar de los esposos y de sus familias respectivas, sino mas
principalmente del bienestar, de la dignidad, del reposo y aun de
la suerte de la nacin sobre la que aquellos de sus descendientes
pueden ser llamados a reinar.
Puede suceder que la. persona designada por un miembro de la
familia reinante para contraer matrimonio, no rena todas las cua
lidades que la opinin pblica exige en las personas destinadas
participar de la alta posicin social de esposo: la falla de una de
ellas puede disminuir respecto de la persona de que se trata
y de sus descendientes, la dignidad y el respeto de que el jefe
de una nacin debe hallarse revestido para con los regncolas y estranjeros en inters del bienestar y reposo de la nacin misma.
Puede suceder, en jn, que la familia de la persona que v en
lazarse con otra familia reinante goce en todas partes de una posi
cin elevada, pero tenga intereses polticos contrarios, y de este
elemento de discordias pueden resultar, no solo hostilidades en el
seno de la familia, sino desrdenes que pongan en peligro la felici
dad existencia de la nacin.
Parece natural suponer que el jefe de la familia, por su propia
esperiencia y por los consejos de que se halla rodeado, sea el
mas propsito para decidir si la unin proyectada es conforme
(1) V. Nuestra memoria relativa los debales ocurridos ante los tri
bunales con motivo de la interdiccin de S. A. el Duque Carlos de
Brunswik. Pars, 1833, p.2l y sig.P.
(!) V. sobre este punto Struvius, Jurisprudencia heroica, diisertatio
praliminaris, . 37; Putter, Primas lince juris privati principum, . 4.
Fraucisco I dlas Dos Sicilias, muerto eo 1830, dispuso eo este seutido
por su testamento, reduciendo las princesas sus bijas las dotes ya cons
tituidas eo su provecho.F.
582
DI LOS MATRIMONIOS
ley formal despus (1); en Inglaterra se ha reconocido por dos le
yes de 1427 y 1772 (2); en Escocia, por el uso y por la misma ley
de 1772 posterior la reunin de los dos reinos (5); en el ducado de
Saboya (4); en 1 reino de las Dos Sicilias, en virtud de cuatro leyes
sucesivas, la una del Emperador Federico II de 1221, la segunda
del rey.Crlos I, la tercera de Felipe II rey de Espaa, y la cuarta
de 7 de abril de 1829 (5); y en fin en Rusia tambin por una ley
positiva (6).
Puede decirse que este principio ha pasado ser derecho pbli
co de Europa, y debe aplicarse en todos los Estados, aun en aque
llos en que no ha sido consagrado por las leyes positivas por los
antiguos usos.
VI.
Prohibiciones por causas de parentesco, de afinidad, etc. (7).
En Blgica, en los pases de ella separados en 1814 y 1815, en
el ducado de Berg y en Blgica, se contienen estas prohibiciones
tros reyes y los miembros de la familia Real se arreglan al derecho co
mn. It. de la K.
(1) Slruvius. . 41 al 67, y particularmente el . 60. Senado con
sulto de 28 de floreal del ao XII (18 de mayo de 1804) art. 12. Decreto im
perial de ti de ventoso del ao XIII (2 de marzo de 1805), relativo al ma
trimonio de Gernimo Bonaparte. V. Toullier, t. t.\ om. 553. F.
(2) Slruvius, . 68 al 72. Weuck, Co'dexjuris gentium recentissimi,
t. 3.'. p. 825. M. Eicliorn, en el lugar citado, p. 37, Logan, ps. 16 y
17F.
(3) Slruvius, . 73.F.
(4) . Id. & 36.-F.
(5) Id. . "4. Guaran Jus regni neapolitani, lib. I, til. 6, p. 6, Alma
naque de Gulha, para el ao de 1830, crnica de 7 de abril de 1829. Kluber
Manual genealgico, 1835, p. 281. El matrimonio del Prncipe de Ca'pui,
hermano del Rey de las Dos-Sicilias con Miss Penlope Sinith, fu nulo
ior falta de prvio consentimiento del Rey. La ley de 7 de abril de 1829 no
labia sido promulgada antes de este-casamieutoen las formas prescritas por
el articulo 1.* del Cdigo civil de las Dos-Sicilias (conforme al art. 1." del
Cdigo francs); pero esta formalidad no era uecesaria, porque la nulidad
resulta de los principios generales admitidos por el derecho comn de Eurspa.F.
(6) Estotutos de la familia imperial, arts. 82 y sigs. V. la Revista estranjera y franc. t. 3.*, p. 92.F.
(7) La prohibicin de matrimonio en linea recta consignada en el ar
ticulo 161 del Cdigo civil, es de derecho universal, y por eso nos abste
nemos de reproducirlo en el anlisis que hacemos del derecho de cada pas
en particular: nos limitarmos indicar las dems prohibiciones que no son
iguales en todas parles. F.
586
DE LOS MATRIMONIOS
ment del Bautismo de la Confirmacin y los padrinos, y entre
estos y el bautizado confirmado y su padre y madre por otra
parte (i).
,
El que ha contrado esponsales no puede casarse con un parien
te en primer grado de la persona con quien los contrajo (2). El de
recho cannico no admite los matrimonios entre un catlico y una
persona que profese otro culto cristiano, no consentir los futuros
esposos que sus hijos entren en la religin catlica (3), y prohibe
formalmente los matrimonios de catlicos con judos (4).
Con mayor razn prohibe el derecho cannico el de los indivi
duos ligados con el rden sacro (5), que han hecho voto solemne
de castidad entrando en una rden religiosa (6).
La contravencin las disposiciones que acabamos de esponer,
d la parle agraviada el derecho de oponerse al matrimonio pro
yectado, y produce la nulidad del mismo si se celebra, segn los
testos citados (7).
Existen adems otros impedimentos, que segn los testos, no
llevan consigo la nulidad, pero que los prrocos deben respetar;
tales son:
La falta de consentimiento de los padres (8);
Los esponsales consentidos con otra persona (9);
El voto menos solemne de castidad (10);
La prohibicin establecida por las autoridades eclesisticas de
proceder al matrimonio, hasta que se hayan resuelto ciertas dificul
tades (H);
(1) Codo. Trid., sesin 24, cap. ?.* De ref. matr. Walter. . 306;Sauter,.74l.F.
(2) Conc. Triii, sesin 24, cap. 3. De refor. matrim., Walter, . 307;
Sauter . 742 F.
(3) M. Walter, . 318; Sauter, . 730.F.
(4) C. 10 y 17, causa 28, cuest. I . Walter, . 300; Sauter, . 703.F.
(5) Conc. Trid., sesin 24, cap, 9.* De Sacr. mat. Waller, . 301;
Sautfir, . 729.F.
(6) C. 20-24, causa 27, cuest. I.", cap. 4 7 De Bigamia, M. Wal
ter y Sauter, id.F.
(7) M. Walter, . 310.F.
(8) C. 1 y 3, causa 30, cuest. V. Walter, . 291 y 308.F.
(9) Walter, . 297 y 308; Sauter, . 742.F.
(10) Walter, . 308.F.
(1 1) C. 3, p. De clandest. despbns. (IV, 3) C. 1-3 De matrimonio con
tracto contra interd. (IV, 16).F.
388
DE LOS MATRIMONIO*
pero si segn las circunstancias el dictamen de los peritos no es
probable el embarazo, puede otorgarse la dispensa, espirados los
tres meses siguientes la muerte del marido (art 120).
Entre los judos est prohibido el matrimonio en la lnea colate
ral, entre los hermanos, y entre la hermana y los hijos nietos de
los hermanos. 1 marido sobreviviente no puede contraerle con parienta de la mujer en lnea recta, y con la hermana de su mujer;
tampoco puede hacerlo la viuda con un pariente del marido en l
nea recta, ni con la hermana de este, ni con los hijos nietos del
mismo (. 125).
Prusia. El matrimonio en la lnea colateral est prohibido:
1." entre los hermanos legtimos naturales; 2.' entre el cnyuje
sobreviente y el hijo la hija del primer matrimonio del cnyuje
premrtuo; 3." entre el suegro la suegra y la mujer del hijo el
marido de la hija, la mujer del nieto el marido de la nieta, y as
sucesivamente sin distincin de grados;
entre el sobrino y la tia,
cuando esta es de mas edad que aquel; en fin, 5.* entre el viudo
la viuda y el hijo natural que el cnyuje premrtuo habia tenido
antes del matrimonio en otra persona. Estas dos ltimas prohibi
ciones pueden alzarse por dispensas. (Part. 2, til. 1, . 3 y 9 y
adicin este ltimo .) (1). Los matrimonios contrados con infrac
cin de las prohibiciones anteriores son nulos (. 933); sin embar
go, el que se celebre entre sobrino y tia de mas edad, puede reva
lidarse por dispensa posterior (. 948).
Tambin est prohibido el matrimonio entre el adoptante y el
adoptado mientras subsiste la adopcin (. 13); entre el tutor sos
hijos y la menor, no existir una autorizacin previa del tribunal
encargado de vigilar por los intereses de esta (. 14). Si se infrinje la ltima prohibicin, es destituido el tutor, y el matrimonio
puede ser declarado nulo instancia del nuevo que se nombre. Si
el tribunal no declara Ja nulidad, la fortuna del menor permanece
sin embargo hasta la mayor edad bajo la administracin del nuevo
tutor; el marido no podr percibir mas rentas que las precisas para
las necesidades de su mujer.
Todas las utilidades consentidas por ella durante su menor
(t) Por una rden de Federico Guillermo VIII, de 17 de enero de 1839,
se declar que do concedera dispensas en los casos de la ltima de estas
prohibiciones. M. Kampz, Anales dla legislacin, de la ciencia del dere
cho y de la administracin de justicia en Prusia.V.
390
DE LOS MATRIMONIOS
en seguida. El viudo no puede hacerlo sino las seis semanas si
guientes la muerte de su mujer (. 47-24).
Baviera. Est prohibido el matrimonio: en la lnea colateral
hasta el cuarto grado inclusive segn la computacin cannica;
entre el padrino y la madrina, tanto en caso de bautismo como de
confirmacin por una parte, y entre el bautizado confirmado y
sus padres por otra; entre el adoptante y el adoptado sus descen
dientes, y entre el adoptante y la viuda del adoptada, y vice-versa,
y mientras subsista la adopcin entre el adoptado y tpdos los indi
viduos que se encuentren bajo el poder paterno del adoptante; en
tre los afines hasta el cuarto grado, y cuando la afinidad resulta
de cpula ilcita, hasta el segundo grado inclusive segn ia
computacin cannica. Son adems impedimentos dirimentes: 1.*,
el ingreso en las rdenes (1): 2.', la circunstancia de no profesar
uno de los futuros esposos un culto cristiano: 3.", el asesinato de un
cnyuge cometido por uno de los futuros esposos con intencin de
hacer posible el matrimonio: 4.", el adulterio cometido bajo la pro
mesa de futuro matrimonio. Los esponsales contraidos con otra per
sona no constituyen impedimento dirimente (. 7, 8 y 9).
Pueden dispensarse algunas de las prohibiciones del matri
monio.
Wurtemberg. Se halla este prohibido: i.', en la lnea colate
ral, entre parientes y atines de primer grado, y en el segundo de
las lneas desiguales (2): 2.*, entre el adoptante, el adoptado y los
hijos adoptivos: 3.*, la viuda viudo en los seis meses primeros
de ia muerte del otro cnyuje; si la viuda est en cinta, debe ade
ms aguardarse que se verifique el alumbramiento: 4.*, los indi-i
vduos cuyo matrimonio anterior se disolvi por divorcio pronun
ciado contra ellos por causa de adulterio: 5 *, entre los declarados
culpables de haber vivido en estado de adulterio; 6.*, entre el rap
tor y la robada, si ella lo solicita.
Las mismas prohibiciones hay para los judos que para los cris
tianos (Ordenanza de 25 de agosto de 1828, art. 39).
Todas ellas pueden alzarse por dispensa, escepto la que se
392
DE LOS MATRIMONIOS
el viudo no puede pasar contraer el segundo antes e seis meses y
la viuda antes de un ao; las regencias provinciales pueden dis
pensar estos trminos tres meses despus de la muerte de la mujer,
y seis de la del marido (1).
Hesse (Gran ducado de). Los impedimentos por parentesco y
afinidad pueden dispensarse por las autoridades administrativas
entre primos hermanos, sobrinos y tios y en adelante, como tam
bin tnlre los afines de cualquier grado (2). Est prohibido el ma
trimonio entre el esposo adltero y su cmplice, cuando uno de es
tos atent contra la vida del otro cnyuge , cuando se haban
prometido matrimonio para el caso de la muerte de ste, como
tambin entre el tutor su hijo y la pupila, antes de darse las
ltimas cuentas y sin permiso prvio de las autoridades (3). Disuel
to l matrimonio por la muerte de uno de los cnyuges, el viudo no
puede contraer otro hasta pasados seis meses, y la viuda hasta
despus de un ao; si al tiempo de la muerte del marido se halla en
cinta, no podr pasar segundas nupcias hasta seis meses despus
del alumbramiento, aunque el tiempo del duelo fijado antes haya
espirado (4). Sin embargo, estos trminos pueden reducirse por
dispensas (5).
En fin, no pueden contraer matrimonio los individuos que no
hayan adquirido derecho de vecindad en una municipalidad cual
quiera del Gran-ducado (6). El cnyuge divorciado no puede pasar
segundas nupcias sin dispensa prvia (7).
Espaa. Segnn el derecho cannico, est prohibido el matrimo
nio en la lnea colateral entre parientes hasta el cuarto grado in
clusive, y lo mismo entre afines legtimos; pero entre afines natu
rales, solo hasta el segundo grado (8). La adopcin produce los
mismos impedimentos que el parentesco legtimo (9).
(1) Circular del Ministro de lo Interior, de 8 de febrero de 1822.F.
(2) M. Bopp. p. 224; M. Rlill, p. 39 y 40.F.
(3 Jbid.F.
(4) Ibid.F.
(5) M. Ruhll, p. 37.F.
(6) M. Bopp, p. 223. F.
(7) M. Rull, p. 37.F.
(8) Sala,p. 56, nm. 16.F.
No espresa el tomo que es el primero de las Ilustraciones del derecho
Real de Espaiia. W. de la K.
(9) Sala, p. 55, nm. 15; p. 33 y 84, nm. 8.F.
Tampoco espresa el tomo, que es igualmente el primero, como hemos
dicho en la nota precedente.
Hay otras prohibiciones establecidas por las leyes, que aunque no dan
causa la nulidad del matrimonio, el cual pesar de su infraccin es vli
do, caen bajo la jurisdiccin del Cdigo penal. Estas se hallan formuladas
en los artculos siguientes:
Art. 400. La viuda que casare antes de los 301 das desde la muerte de
su marido, antes de su alumbramiento si hubiere quedado en cinta, in
currir en las penas de arresto mayor y multa de 20 200 duros.
En la misma pena incurrir la mujer cuyo matrimonio se hubiere de
clarado nulo si casare antes do su alumbramiento de haberse cumplido
301 dias despus de su separacin legal.
Art. 401. El adoptante que sin prvia dispensa civil contrajere matri
monio con sus hijos descendientes adoptivos ser castigado con la pena
de arresto, mayor.
Art. 402. El tutor curador que antes de la aprobacin legal de sus
cuentas contrajere matrimonio prestare su consentimiento para que lo
contraigan sus hijos descendientes con la persona que tuviere hubiere
tenido en guarda, ser castigado con las penas de prisin correccional y
multa de 100 1,000 duros.U. dla H. .
1) V. la palabra Cerdea.V.
2) Sala, p. 56, nm. 17.V.
Se ha pretendido alguna vez que en Espaa y en las colonias espaolas
regidas por el derecho cannico est prohibido el matrimonio entre los
blancos y las mujeres de color. El tribunal de casacin reconoci en 0 de
noviembre de 1846 que no haba tal impedimento dirimente. (Dev.-Car.
47, 135). O.
(3) Mello-Freiro, lib. i.', lt. 10, . 17; lib. 2.% tt. 5.* y 1 1.F.
tomo H.
50
I
'
394
DE LOS MATRIMONIOS
tambin la viuda del hermano y el viudo de !a hermana; los hijos
que los dos esposos han tenido de otro matrimonio; pero no puede
casarse ninguno con la viuda de su hermano la hija de su herma
na. Los matrimonios contrados en contravencin estas prohibi
ciones son nulos. (Stat. 32, Enrique VIII, cap. 58; Stat. 5 y 6,
Guillermo IV, cap. 54.)
Escocia. Se prohibe el matrimonio en la lnea colateral entre
hermanos y hermanas, por ambas lneas por una, y entre afines
en el mismo grado; entre todas las personas de las que una ocupa
para la otra lugar de ascendiente, saber, los hermanos y herma
nas de un ascendiente. Pero se permite entre primos hermanos y
otros colaterales mas lejanos (Stat. de 1567, cap. 15.) Aquellos con
tra quienes se ha pronunciado sentencia de divorcio por causa de
adulterio, no pueden casarse con su cmplice (Stat. de 1600, cap. 20.)
Dinamarca y Noruega. Est prohibido el matrimonio, en la li
nea colateral, entre los hermanos y hermanas de los ascendientes
(tios y sobrinos, etc); entre hermano y hermana, entre primos her
manos y entre los hijos de estos, as como entre todas las personas
de las que una est en el segundo grado con el tronco comn y la
otra en el cuarto. Tambin se prohibe entre el cnyuge sobrevi
viente y los parientes de su mujer en los mismos grados, prohibi
cin que se estiende al caso de afinidad resultante de cpula ileg
tima. Prohbese igualmente al yerno con la viuda del suegro,
la nuera con el viudo de la suegra; al suegro con la viuda del yer
no, y la suegra con el viudo de la nuera.
Los matrimonios contraidos con infraccin de las prohibiciones
anteriores: por ejemplo, entre primos hermanos, no se declararn
nulos por los Tribunales cuando las partes hayan ignorado el impe
dimento. En caso contrario, los cnyuges sern condenados una
multa y desterrados de la provincia de su domicilio (art. 9).
El hombre la mujer culpable de adulterio, no podr despus
de la muerte del cnyuje contraer matrimonio con su cmplice (ar
tculo 8).
Schleswig y Hohtein. Se prohibe el matrimonio entre el suegro
y la nuera, entre la suegra y el yerno, y entre hermanos y herma
nas. No puede tener lugar sin previo permiso, en los cuatro casos
siguientes: {.', con la viuda del hermano; 2.*, con la tia herma
na del abuelo; 3.*, con la viuda del tio del hermano del abuelo
4.*, con la tia hermana del abuelo de la mujer muerta. Los sbdi
396
DE LOS MATRIMONIOS
est prohibido , entre los greco-rusos, griegos unidos y catlicos
romanos, con los no cristianos (art. 66). Pero se permiten entre
los protestantes, mahometanos y judos (art. 67).
1 matrimonio de los que profesan la religin greco-rusa con
los que se han separado en parte de esta misma religin, es nulo
si no ha precedido la conversin de estos ltimos (art. 55).
Los individuos del clero regular, los presbteros y los diconos,
no pueden contraer matrimonio (adicin al art. 1).
La adopcin no es un impedimento del matrimonio.
VII.
Formalidades relativas la celebracin del matrimonio.
En Francia, en los pases separados de ella en 1814 y en 1815,
y en Blgica, se regula esta materia por los artculos 65 al 76 in
clusive del Cdigo civil, y por los 165 al 171 inclusive del mismo
Cdigo. Es necesario aadir la disposicin del art. 54 de la ley
de 18 de germinal del ao X sobre los cultos, que establece que los
curas no pueden dar la bendicin nupcial, sino los que han
contraido matrimonio ante el oficial del Estado civil. El artcu
lo 16 de la Constitucin belga reproduce la misma disposicin.
En Francia, segn el decreto del gobicruo de 20 de prairial del
ao XI, las dispensas de la segunda publicacin (art. 165) (1), se
concedern nombre del rey, si hay lugar, ello, por el procurador
del rey en el Tribunal de primera instancia del distrito en que los
esponentes se proponen contraer matrimonio (2). En Blgica un
Real decreto de 16 de junio de 1830 delega esta facultad al procu
rador del rey del domicilio de la parte que reclame las dispen
sas (3). Adems, el art. 17 de la Ordenanza real de 25 de octubre
de 1855 autoriza los cnsules franceses en el estranjero para
(1) En vez del art. 165 que se limita decir que el matrimonio se ce
lebrar pblicamente, debi M. Foelix citar el 63 que prescribe las dos pu
blicaciones, y el 169 segn el que, puede el rey jS sus delegados dispen
sar por causis graves la segunda publicacin. D.
(2) Los arts. 3 y i del decreto.O.
(3) La disposicin del decreto neerlands nos parece preferible i la que
rige en Francia. Los magistrados del domicilio del peticionario pueden
apreciar mejor los motivos que este alegue, que los del lugar donde la*
partes se proponen celebrar el matrimonio. I*
398
DE LOS MATRIMONIOS
El art. 136, reproduce el art. 54 de la ley francesa de 18 de
germinal del ao X.
Badn. No puede precederse las publicaciones y celebracin
del matrimonio antes que los futuros esposos hayan conseguido
de la autoridad administrativa un atestado que justilique que re
nen las cualidades y condiciones requeridas para contraer matri
monio (art. 17).
Segn el art. 60 y una Ordenanza especial de 20 de octubre
de 1807, si las leyes de la Iglesia exigen dispensas por causa de
parentesco otra, los futuros esposos debern obtenerlas, para que
puedan requerir al ministro del culto que celebre el matrimonio,
segn el art. 19.
El matrimonio debe ser precedido de tres publicaciones, he
chas con ocho dias de intervalo, en la parroquia del domicilio de
cada uno de los futuros esposos. Cuando este domicilio solo se ha
constituido por tres meses de residencia, las publicaciones se harn
adems en la parroquia del ltimo (art. 18).
El matrimonio se celebra por el ministro del culto. Si la cele
bracin se verifica en una reunin religiosa, la ley exige la presen
cia deudos testigos, adems de la del ministro del culto, el sacris
tn, los futuros esposos y sus padres. Cuando los futuros esposos
profesan el mismo culto, el ministro se conformar al ritual de ste;
si profesan culto diferente, prescindir de las formas que se en
cuentren en contradicion con este. Si se trata de individuos que no
admiten labendiciou religiosa, como por ejemplo los anabaptista?,
los separatistas, etc., cuando algn obstculo se opone que la
bendicin religiosa sea concedida (1), el ministro del culto se limi
tara recibir de cada una de las partes la declaracin de que se re
ciben por marido y mujer; declarar en seguida que no conoca
ningn impedimento legal su matrimonio, y que en consecuencia
por su cualidad de funcionario pblico, y como representante del
Estado, y sin considerar la aprobacin 6 desaprobacin que la Igle
sia d este matrimonio, Ies concede el permiso de vivir como ma
rido y mujer, y en su virtud pueden ejercer lodos los derechos, y
(I) Porejemplo, cuando el ministro del culto cree deber rehusarla
bendicin de los matrimonios mixtos, sea entre cristianos de diferentes
cultos, sea entre cristianos y judos. El modo de proceder de que habla el
texto, solo puede ser seguido, cuando sin motivos graves la autoridad ecle
sistica denegare la dispensa. V. el art. 17 y la Ordenanza de 20 de octubre
de 1807. F.
400
DE LOS MATRIMONIOS
fuerza el art. 169. El 179 del Cdigo dlas dos-Sicilias aade que
las partes pueden omitir las publicaciones, si una de ellas est en
peligro de muerte, con tal que presten el juramento de que ningn
impedimento legtimo se opone su unin. *
Las paftes presentarn al alcalde del pueblo del domicilio de
una de ellas sus actas de nacimiento de notoriedad aprobadas,
que se destinan reemplazar aquellas, igualmente que la del con
sentimiento de los padres del consejo de familia. Ilecho esto, los
futuros esposos harn ante el mismo alcalde la promesa de matri
monio en las formas prescritas por los arts. 75 y 76 del Cdigo
francs. Con la exibicion de este acto, el cura proceder la cele
bracin del matrimonio, ceremonia que no es solo un acto religio
so, sino que la vez es indispensable para que aquel produzca los
efectos civiles (arts. 68 81 , y 1 75-1 79 del Cdigo de las Dos-Si
cilias).
Cerdea. A la celebracin del matrimonio deben preceder tres
publicaciones hechas en la Iglesia parroquial de cada uno de los fu
turos esposos (1). El Obispo puede dispensarlas todas, su omisin
no es causa de nulidad de matrimonio (2).
Ambas partes declararn ante su cura propio, y en presencia al
menos de dos testigos, su intencin de casarse; formalidad esen
cial, cuya inobservancia produce la nulidad del matrimonio (5).
Cuando los esposos no pertenecen la misma parroquia, bastar
que esa declaracin se baga ante el cura de uno de ellos, pero
siempre en presencia de dos testigos.
La bendicin del matrimonio se hace por el mismo cura ante el
que las partes han hecho su declaracin, por un presbtero dele
gado este efecto. Esta bendicin no se considera como una for
malidad sustancial, y la negativa del cura para verificarla no hace
nulo el matrimonio: basta para su validez que el cura hayaoido la
declaracin de las parles (4).
El acto de la celebracin del matrimonio se inscribir por el
402
DE LOS MATRIMONIOS
co, las publicaciones se hacen, no solo en las funciones religiosas
de su culto, sino en las iglesias parroquiales catlicas en cuya cir
cunscripcin est el lugar de su domicilio. Lo mismo sucede
cuando solo uno de los futuros esposos no es catlico (arls. 69 al
71). Los arts 72 y 73 contienen disposiciones conformes las de
los rtculos 167 y 65 del Cdigo francs, restringiendo siempre
el trmino, en el primer caso seis semanas, y seis meses en el
segundo: pueden dispensarse las tres publicaciones, pero con la
obligacin de que los futuros esposos declaren bajo juramento que
no tienen noticia de impedimento ninguno para su matrimonio (ar
tculos 86 y 87).
La declaracin formal del consentimiento se presta por los fu
turos esposos en presencia de dos testigos, y ante el cura ordinario
de uno de aquellos su suplente (1).
Si las partes profesan un culto cristiano no catlico, se hace
la declaracin ante el ministro de este culto (art. 75); si solo una de
ellas no es catlica, deber hacerse ante el cura catlico, en pre
sencia de dos testigos, si bien instancia de la otra parte el mi
nistro del culto no catlico puede asistir este acto solemne (ar
tculo 77) (2). Cuando el matrimonio deba celebrarse en otra parro
quia que la de uno de los futuros esposos, el cura ordinario, otro
ministro del culto que profesen las partes, sustituyendo por escrito
al de la otra parroquia, deber hacer meucin de esta sustitucin
en el registro de la suya (art. 81).
El matrimonio puede contraerse por procurador, con permiso
especial de las autoridades (art. 76) (3).
El de los judos ser precedido de tres publicaciones hechas el
sbado en la sinagoga, si no hay sinagoga, en la asamblea comn.
Se observarn los . 70-73, y pueden concederse dispensas, con
forme los . 83-88. El matrimonio se celebrar en presencia de
dos testigos por el rabino doctor religioso del domicilio de uno
404
DE LOS MATRIMONIOS
de los militares; pues eu estos dos casos el derecho pertenece al
ministro del culto de la parroquia del futuro esposo (. 168; par
te 2.*, tt. 41, . 435-438). Aun en estos dos casos, el ministro
, del culto de la futura puede proceder la celebracin del matri
monio, siempre que ste no se verifique en el domicilio del futuro
isposo (ib. . 439). La circunstancia de celebrarse el matrimonio
por otro presbtero que el indicado no d ocasin la nulidad, pero
s, una mulla contrae! ministro contraventor, debiendo ser indem
nizado el ministro competente de sus derechos por los futuros
esposos (. 169 y 434).
Los matrimonios de los judos sern precedidos de tres publi
caciones en la sinagoga. El matrimonio se entiende celebrado por
la reunin de los futuros esposos bajo el velo y por el cambio de
los anillos (1).
406
DE LOS MATRIMONIOS
Los individuos de las sociedades, de artistas no pueden casar
se antes de espirar el tiempo durante el que estn obligados viajar(l).
En los pueblos donde existen curas catlicos y protestantes, los
matrimonios mixtos se celebran por el de la religin del futuro es
poso; si no hay mas que un cura de las dos religiones, podr ste
vlidamente proceder la celebracin (2)_, escepto el caso en que
el cura catlico oponga obstculos, exija la promesa de que en
tren los hijos en esta religin, pues entonces pueden las partes di
rigirse al cura protestante del lugar del domicilio dla futura espo
sa, de aquel en que deban fijar su residencia (3).
Hesse (Gran Ducado de). Son tambin necesarias tres publica
ciones hechas en tres domingos consecutivos en la iglesia parro
quial de cada uno de los futuros esposos; el matrimonio se bendice
por el cura pastor (4).
Espaa. Debe celebrarse en la forma prescrita por el Concilio
de Trento (5), es decir, 'prvias tres publicaciones (que sin embar
go puede el obispo dispensar), y en la iglesia (6), en presencia del
cura propio de una de las partes (7) y de dos testigos. Las perso
nas de ambos sexos que contraen matrimonio sin observar estas
formalidades (matrimonio clandestino), pueden ser desheredadas
por sus ascendientes (8).
(1) Circular del Ministerio de Estado de 22 de julio de 1826.V.
(2) Id. de 18 de agosto de 1823.F.
(3) Circular del Ministro del Iuterior de 20 de octubre de 1838.W.
(4) M. Bopp, pgs. 223 y 225; M. Rlil, p. 48.F.
(5) Ses. 24, De ref. matr.-, cap. 1 .F.
(6) La necesidad de celebrar el matrimonio en la iglesia y de las tres pu
blicaciones puede ser dispensada, y si no lo fuere, no ser nulo por uu ha
berse celebrado en la iglesia. As lo lia resuelto el Tribunal de casacin
fallo de 9 de noviembre de 1846. (Dev-Car., 47, 1, 35.)O.
La dispensa de las amonestaciones, del mismo modo que la celebracin
del casamiento en una casa particular, que suele ser la de la uovia, es mu
comn en Espaa. Para autorizar esto ultimo, no es necesario acudiralorlinario; basta que el prroco lo haga. D. de la R.
(7) V. un fallo del Tribunal real de Montpellerde 15 de enero de 1839
S)irey 1839, 2, 246); Memorial de jurisprudencia de Tolosa, t. 38, pagi
na 129.V.
(8) Sala, t. 1 .*, p. 189, nm. 22.F.'
As lo prescribi la ley 49 de Toro (5.', tt. H, lb. X de la Norsirw
Recopilacin), El haberse declarado por el Concilio de Treolo, posterior i
las leyes de Toro, nulos los matrimonios clandestinos, ha dado rag-iri^1
algunos jurisconsultos espaoles crean que hoyes inaplicable lapfM*
desheredacin. Sin embargo, no hay ley ninguna .que haya derogado lt &*
408
DE LCS MATHIMONIOS
capilla en la que el matrimonio ha de celebrarse; y que en el caso
en que uno de los esposos, que no sea viudo ni viuda, tenga menos
de 21 aos, que se ha obtenido el consentimiento de otras perso
nas requerido por la ley, que no existe ninguna de aquellas enyo
consentimiento se requiere.
Si el matrimonio no se ha celebrado en los tres meses siguien
tes la ltima publicacin de la fecha de las dispensas, no podr
celebrarse sin nuevas publicaciones dispensas. El arzobispo de
Cantorbery puede conceder licencias especiales para proceder sn
celebracin en' la poca y lugar que convenga las partes.
Es nulo el matrimonio celebrado fuera de la iglesia parroquial 6
de la capilla pblica del lugar de la residencia de una de las partes
y sin dispensas especiales, sin publicaciones prvias ni dispensas,
cuando en fin se haya dado la bendicin por una persona que no ba
recibido las rdenes sagradas (1). Cuando por consecuencia de un
falso juramento de fraude se ha coutraido entre dos personas de
las que una no tiene la edad requerida, no es nulo; pero la parte
culpable ser privada de todos los derechos de propiedad que le re
sultaren de este matrimonio. Despus que se d la bendicin, nin
guna prueba puede exigirse sobre que los esposos uno de ellos
hayan tenido su residencia habitual en el lugar indicado, y ningu
na prueba en contrario puede admitirse.
Bendcens'e los matrimonios por el presbtero, en la iglesia
capilla del pueblo de la residencia de una de las parles, en presen
cia de dos testigos; y enseguida se verifica la inscripcin en el re
gistro esto destinado (Stat. 4. Jorge IV, cap. 76). Los Estatutos 6
y 7 de Guillermo IV, cap. 8o, y 1 Vict., cap. 22, establecen las ac
tas del estado civil para todas las personas sin distincin de culto,
creando funcionarios encargados de registrar las de nacimiento, de,
matrimonio y de defuncin. Segn esta ley, uno de los futuros es
posos, cualquiera que sea el culto que profese, est obligado po
ner su proyecto de matrimonio en conocimiento del jefe del regis
tro del distrito distritos en los que las partes hayan tenido su
residencia, durante los siete dias inmediatamente anteriores (2).
(1) Se impone la peoa capital contra el que usurpa las funciones ecle
sisticas. Eu marzo de 1811 esta peDa se pronunci contra S.mdes, minis
tro del culto, destituido por los jueces del condado d la Reina (Irlanda)
Gaceta universal de Augsburgo de 27 de marzo de 1841.V.
(2) La falta de cumplimiento de esta condicin do constituye nulidad
410
DE LOS MATRIMONIOS
comenzado en los diez y ocho meses siguientes al dia del matrimo
nio. Estas disposiciones no son aplicables los cukeros y los ju
dos, que podrn como lo hacan antes, celebrar sus matrimonios
segn sus usos, despus de haber dado la nota y obtenido el certi
ficado, aunque el edificio no se encuentre en el distrito de su resi
dencia.
No podr celebrarse el matrimonio (i) antes de los veintin
das siguientes al en que se hubiere dado la noticia, si el jefe del
registro no concedi dispensa, antes de los siete dias siguientes
sta, si se otorg.
Si no se ha celebrado el matrimonio en los tres meses siguien
tes al dia en que se entreg la nota al jefe del registro, el certificado
librado por este y las dispensas otorgadas se reputan como no exis
tentes; las partes estn obligadas comenzar de nuevo las formali
dades desde la entrega de la nota mencionada.
El certificado librado por el jefe del registro, se remitir al mi
nistro del culto anglicano, cuando el matrimonio se celebre segn
el rito de esta Iglesia; y la persona que presida el matrimonio de
los cukeros, cuando este sea celebrado segn sus usos; al ministro
del culto israelita si se trata de individuos que lo profesan, y en fin,
al ministro de cualquier otro culto segn el que el matrimonio se
celebre.
Todo propietario poseedor de un edificio (trastee) que afirme
que est destinado al servicio divino, y que se ha empleado pbli
camente despus de un ao, puede, cuando esta afirmacin se hace
por veinte propietarios de casas (house-holders) obtener del jefe del
registro una autorizacin en virtud de la que los matrimonios pue
dan celebrarse en l. Esta autorizacin se anotar en el registro
central de Londres, y se pondr en conocimiento del pblico,
anuncindolo en los diarios del condado y en la Gaceta de Lndres.
En todos los casos en que el matrimonio se celebre en el edificio
antes mencionado, se har puerta abierta y por la maana, entre
once y doce, en presencia de un funcionario de la administracin
del registro de las actas del estado civil y de los testigos (2).
(<) Aqu contina el anlisis de los estatutos anteriores al 2 y 3
Vid. 0, 72.F.
(2) Logan, p. 8 la 14.F.
Para adquirir mas pormenores sobre la legislacin inglesa, consltese
el Cdigo de losestranjeros, por M. Lebaron, cap. 20.D.
Lopan, p. 8.F.
Walter, 5. 296 y 297. F. '
M., tft.-F.
Conc. Tri.t. ses. 24, cap. \. De ref. matr. Waller, . 293.F.
Logan, pgs. 172 y (73.F.
'
412
'DE LOS MATRIMONIOS
el domicilio de la futura esposa ea presencia de dos testigos. El
presbtero dirige una exhortacin las partes, y despus de oir de
cada una de ellas la declaracin de quererse tomar por marido y
mujer, las declara unidas por el matrimonio (1). En el dia, la reli
gin del presbtero no se toma en consideracin, y el matrimonio
consentido en presencia de un sacerdote catlico, no seria, como an
tes, reputado como clandestino (2).
El matrimonio irregular no es precedido de publicaciones, ni
celebrado por un ministro del culto: basta que los futuros esposos
comparezcan ante un magistrado, otra persona que toma el ttulo
y carcter de ministro del culto, ante dos testigos notables (3);
como basta tambin (4) un reconocimiento declaracin hecha por
escrito entre las partes con propsito deliberado, aunque no se en
tregue hasta despus del matrimonio (o) Tambin basta la presun
cin resultante de la reunin de circunstancias que indiquen que
las parles han tenido intencin de unirse rebus ipsis ti factis, como
cuando renen sus domicilios viven en comunidad con lecho y ha
bitacin comn, son calificados de marido y mujer por la sociedad;
pero la simple cohabitacin no es bastante (t).
El estatuto de 1661, captulo 54, y el de 1698, capkulo 6., ha
ban establecido penas contra los individuos que contrajesen matri
monio sin las publicaciones prvias, ante una persona no autori
zada por la iglesia establecida, como tambin contra todos los que
hubieran ayudado asistido tales matrimonios. Pero estas dispo
siciones han cado en desuso (7); y en efecto, absurdo era castigar
un hecho reconocido como lcito y reglamentado por la legislacin
civil. En la declaracin de las parles no puede verse otra cosa que
una promesa de matrimonio, pero en el momento en que esta si
gue la cohabitacin {cpula) se trasforma en matrimonio, segn
antes hemos indicado; la ley civil presume que el consentimiento
(1) Logan, p. 176 y 177. Stat. de 1661 cap. 34; 1672 cap. 9; 1690
cap. 27; 1098 cap. 6.F.
(2) Burln, p. 194 y 272.F.
(3) V. lo que hemos dicho sobre los matrimonios de Gretna-Green en la
Revis, estr. t. 4.*, p. 7, y el art. sobre lo mismo, publicado en la Gaceta de
los Tribunales de 13 de febrero de 1839.F.
(4) Logan, p. 177 y 178, Burln p. 269.F.
(5) Loguu, p. 180.F.
(0) Logan, p. 181 y 182 y sig. Stat. de 1503, cap. 77. Burln, pgina
270.F.
(7) Logan, p. 177 y 178. Burln, p. 272.F.
414
DE LOS MATRIMONIOS .
que han sido dispensados de las publicaciones, los que habitan
con los nobles y los poseedores de bienes de la nobleza (1).
* Suecia. La ley supone que el matrimonio precede una promesa
de contraerlo hecha en presencia del gifttoman y de cuatro testi
gos, dos de parte de cada esposo. Los esponsales as contraidos
son obligatorios, y no pueden ser rotos ni aun por el consentimien
to de las partes, sin la intervencin del captulo consistorial de
los tribunales; la parte que viola la promesa, sufre los daos y per
juicios. En el caso de embarazo de la desposada por el desposado,
y de rehusar este ltimo contraer matrimonio, ser declarada su
mujer legtima y gozar de los derechos de tal por lo que hace
los bienes (caps. 5 y 4). Al matrimonio deben preceder tres publi
caciones hechas en tres domingos consecutivos, en la parroquia
de la desposada. Sin embargo, es bastante una sola en caso de
guerra general, cuando el desposado desempee fuera del terri
torio del reino una misin del gobierno, en fin, si una de las par
tes enferma de peligro; esta publicacin se har siempre en un do
mingo dia de fiesta. En estos casos cscepcionales no se podr ce
lebrar el matrimonio hasta dos dias despus de su publicacin
(cap. 7, art. 2).
La celebracin se verificar por el prroco {Ib.).
Rusia. Al matrimonio de los greco-rusos deben preceder tam
bin tres publicaciones, conforme las leyes eclesisticas; el cura
har una informacin sobre la existencia de los impedimentos (ar
tculos 18, 19 y 20). La celebracin del matrimonio y la solemni
dad de los esponsales solo pueden tener lugar en la iglesia, en los
dias y horas fijadas para estas ceremonias, presencia de los con
trayentes y de dos tres testigos; y todo conforme las reglas y
ritos de la iglesia ortodoxa (griega). Los testigos deben declarar
por escrito que no existe entre los contrayentes ni parentesco, ni
coaccin, ni ningn otro impedimento para el matrimonio.
El acto de la celebracin de este se inscribe en ios registros de
la parroquia (arts. 21 y 2o).
Los matrimonios entre individuos que profesen cultos cristia
nos (2) se celebrarn segn el rito de la iglesia que pertenecen
(O M. PaulseD, p. 129.F.
(2) Hemos credo intil hablar de los matrimonios entre no cristianos,
que son objeto de los arts. 70-73.F.
416
DE LOS MATRIMONIOS
Las reglas establecidas en nuestra introduccin, se aplican tam
bin en-Blgica, pues han sido consagradas por la jurisprudencia
de los tribunales superiores de este reino.
El Cdigo de Ilaiti solo reproduce una parte del arl. 170 del de
Francia, omitiendo las palabras que exigen el cumplimiento de las
publicaciones. Como se ve, este cdigo ha sido redactado bajo el
espritu de nuestras observaciones. El art. 156 es la copia del 1*71
del Cdigo francs. El art. 157 asegura la estricta observancia del
186 con una multa y la garanta de que el acto no producir nin
gn efecto antes de haber sido anotado en el registro del Estado
civil.
Pases-Bajos. Los arts. 158 y 189 del Cdigo neerlands, re
producen los 170 y 171 del de Francia.
Badn. Segn el art. 23, el matrimonio contrado por un sub
dito en el estranjero, con permiso del gobierno, es vlido, si no se
han infringido las disposiciones de los artculos 4-15, y si se cele
br en las formas prescritas por la ley del lugar.
A su velta al territorio, deber el sbdito presensar al minis
tro del culto de su domicilio el acta de celebracin; la misma obli
gacin tiene el estranjero casado que viene fijar su residencia en
Badn.
El matrimonio contrado en el estranjero por un sbdito sin per
miso del gobierno, es vlido, pero lleva consigo la prdida de los
derechos de ciudadana.
Segn el tratado concluido entre la Suiza (1) y el Gran-ducado
de Badn en 1808 y sus adhesiones en 1821 y 1822, los subditos de
Badn no pueden contraer matrimonio en los cantones de Zurich
Berna, Lucerna, Uri, Untcrwalden, Glaris, Zug, Friburgo, Soleurc,
Basilea, Scnaffhousse, Appenzell, Sainl-Gall, Argovia, Turgovia,
Tessino, Vaud, Ginebra y los Grisones (2), sin la presentacin del
permiso de la autoridad del lugar del domicilio del futuro esposo de
Badn; en este permiso se ha de manifestar adems, que el indivi
duo podr, cuando quiera, volver con su mujer hijos al dicho do
micilio.
As tampoco pueden casarse los ciudadanos suizos en Badn
i
(1) Manual de derecho pblico de la Suiza, por M. Snell, I. !.*, p. 473
y siguientes.F.
(2) Loscantoues de Scliwitz, Neurchatel y Valais no se tiau adherido
este tratado.F.
418
DE LOS MATRIMONIOS
. 24: La mujer estranjera que se case con un vecino, del mis
mo modo que la mujer de un vecino que reclama su recepcin,
debe justificar la posesin de una fortuna de 150 florines (Zii
francos SO cntimos). Los . 30 y 31 fijan segn la pobla
cin, la cantidad que se ba de pagar por los individuos de uno y
otro sexo que no corresponden al pueblo, para adquirir el derecho
de vecindad. En fin, el . 39 dice: No se denegar la recepcin
la mujer que ha casado con un vecino del pueblo, cuando hayan
cumplido las prescripciones de los . 24 y 31 y no tenga ningn
antecedente desfavorable su conducta. Por consecuencia de estas
disposiciones, y como las autoridades de Badn suponen que exis
ten otras anlogas en los pases estranjeros, exigen en inters de
las mujeres del Gran-ducado que casan con estranjeros y que los
siguen su patria, la justificacin de que sern recibidas en el pue
blo que sus maridos corresponden. Esceptanse solo los maridos
franceses, porque ello se opone el dictamen del Consejo de Es
tado antes citado.
Llmase en Badn simples habitantes los ciudadanos que han
obtenido del pueblo comn el permiso de vivir en l, que han
sido recibidos en el pueblo simplemente en virtud de las disposicio
nes de la ley: por ejemplo, los que han nacido all han vivido al
gn tiempo. Los simples habitantes pueden, segn los . 70 y si
guientes de la misma ley, ejercer en el pueblo una profesin, uti
lizarse de los establecimientos comunes, y por regla general tie
nen el derecho que se los socorra en caso de indigencia; tales
son sus derechos.
En este estado de la legislacin , una mujer nacida en uno de los
departamentos de la antigua .Visada que haba casado con on indi
viduo de la ciudad de Loerrach, en Badn, la administracin munici
pal de esta ciudad rehus admitirla. Esta negativa se fund en que
la mujer de que se trataba, ni era vecina ni simple habitaste del
pueblo. Pero las autoridades francesas creyeron ver en ello naa
declaracin de nulidad del matrimonio; y de aqu tuvo origen ia
circular de 4 de marzo de 1831. Por lo dems, seria preciso pro
bar que tal negativa respecto la mujer equivala al hecho de un
declaracin de nulidad de matrimonio.
Dos- Sicilias. Aunque el Cdigo francs ha servido de modelo
al promulgado en este reino en 1819, no reproduce, sin embargo,
su artculo 170, y s solo el 171, que forma en el nuevo Cdigo ei
420
DE LOS HATRIM0KI03
se verifiquen en Austria, que el futuro esposo haya obtenido su
dispensa, y es necesario adems que se haya conformado las pro
hibiciones consignadas por el Cdigo, que estas hayan sido alza
das. En una palabra, puede decirse que ej art. 170 del Cdigo
francs es aplicable al auslriaco que se casa en el estranjero.
Respecto de los matrimonios contraidos en Austria por los ex
tranjeros, resulta del .51 del Cdigo (1) que el futuro esposo estranjero debe j ustificar su capacidad personal para contraerlo (2).
El . 51 del Cdigo contiene una de las disposiciones indicadas en
la frase final del 54: dice asi: Cuando el extranjero menor que se
propone contraer matrimonio en nuestros Estados, no pueda pre
sentar el consentimiento necesario (del padre, del tutor del juez),
el tribunal austraco que se sujete, segn su cualidad y domicilio,
le nombrar un curador, que deber manifestar ante este tribunal
su consentimiento su negativa.
La mujer austraca que se case con un estranjero no adquiere
por este hecho autorizacin para emigrar: es necesario que lo re
clame separadamente (5).
Aplicando el principio consignado en el . 54 del Cdigo, mi
decreto imperial de 50 de octubre de 1827 (4) ha prohibido las
autoridades celebrar los matrimonios de subditos Im aros que no
justifiquen su libertad definitiva de la dependencia de Baviera.
pronunciada por las autoridades de este reino, atendido que la ley
bvara de 12 de julio de 1808, prohibe bajo pena de nulidad los
matrimonios contraidos por los subditos en el estranjero. La misma
prohibicin se ha consignado en el decreto de 5 de octubre de 1856.
respecto los ciudadanos del cantn de los Grisones (Suiza), don
de existe una ley semejante la de Baviera (5).
(1) Este . dice asi: iLa capacidad personal de los extranjeros respeto
de los actos <!e la vida civil, debe en general arreglarse i las leyes i qot
est sujeto el estraojero, sean las riel domicilio, sean las de otro ponto i
que se encuentra sujeto por su nacimiento; no ser que se haya dispuesto
otra cosa por la ley para casos particulares. F.
(2) Ordenanza imperU de 22 de diciembre de 181 4. Winiwarter, Jhnua, t. i.', p. 118 y siguientes. El mismo, Esposicion, t. I .*, p. 77.9.
(3) La misma ordenanza y la de 24 de marzo de 1S32. Winiwarter.
id., t. 1.*, p. "9 y sig.F.
(4) Winiwarter, ib., p. 121 ; Esposicion, . 77.F.
(o) Winiwarter, Manual, adiciones la continuacin del l. 3.*, p. 11.
Esposicion, lugar citado.F.
422
DE LOS MATRIMONIOS
Los . 16 y 17 de la Ordenanza real de 12 de Julio de
1808 (1) prohiben formalmente los subditos bvaros, contraer ma
trimonio en el estranjero. H aqu el testo:
. 16. La presente ordenanza, que ha favorecido en lo posible
todas las uniones matrimoniales verificadas en el reino, prohibe se
veramente los sbdidos contraer matrimonio en el estranjero. Si
se contrae, ser considerado como nulo.
.17. El que pesar de esta prohibicin contrajere matri
monio en el estranjero, ser castigado su vuelta al territorio del
reino, adems de los efectos de la nulidad del mismo, con una pri
sin de un mes, quedando obligado pagar las costas recompen
sar su valor con su trabajo.
Segn los datos que hemos recibido de jurisconsultos bvares,
la Ordenanza de 12 de julio de 1808 est vigente, no solo en las
provincias que formaban parte del reino en la fecha de esta ley,
sino en las que l se incorporaron despus, escepto la Baviera del
Rhin.
Segn una Ordenanza de 6 de agosto de 1813 (2), las autorida
des administrativas estn autorizadas para ratificar los matrimonios
contraidos en el estranjero contra la indicada prohibicin. Por lo
dems, no ofrece duda de que esta no puede ser alzada por dis
pensas.
El editor de la coleccin de las leyes y ordenanzas tituladas
Novelas (3) indica que no habiendo colocado el Cdigo penal dr
Baviera de 1813 entre los crmenes delitos el hecho de contraer
matrimonio los ciudadanos sin permiso de las autoridades, no debe
imponerse la pena de prisin establecida contra esta infraccin
por las leyes anteriores. El mismo argumento se aplica la prisin
establecida por el . 17 de la Ordenanza de 12 de julio de 1808.
Por otra parte la legislacin de Baviera ofrece al Estado un me
dio de ejercer una especie de confiscacin de los bienes de los ciu
dadanos que han contrado matrimonio en el estranjero. Las Orde
nanzas reales de 17 de junio y 9 de julio de 1803, prohiben los
subditos emigrar del reino sin prvia autorizacin (4). En verdad
(1) Novelas, pg. 65.F.
(2j b., p. 66 en la ola.F.
)3) Novelas, p. 62 en la nota.F.
(4) Encuntrase el cuadro de disposiciones legislativas sobre emigracin.
1.* En el Repertorio de la Coleccin de las leyes generales, publicado por
424
M LOS MATRIMONIOS
Wurtemberg. La ley de 4 de setiembre de 4808, que aun est
vigente, declara nulos los matrimonios contraidos por los sbditos
en el eslranjero, sin autorizacin licencia del gobierno (lj. Ade
ms, la ley relativa los derechos de los vecinos de los pueblos, de
45 de abril de 1828, contiene disposiones anlogas las de la ley
de Badn de 51 de diciembre de 1831, de que hemos hablado en la
palabra Badn.
Sajorna. El contraerse matrimonio por un subdito del Rey en
el cstranjero, no produce nulidad; pero puede ser declarado nu
lo en todos los casos en que lo autoricen las leyes sajonas. El ciu
dadano que ha contrado matrimonio en el eslranjero con objeto de
eludir las prohibiciones de las leyes de su patria, es castigado con
quince das de prisin (2).
Hannover. Ningn precepto legal prohibe los sbditos casar
se en el eslranjero, y los matrimonios as contraidos sin autoriza
cin del gobierno, no pueden ser atacados de nulidad. Sin embar
go, las prescripciones generales que exigen el permiso prvio de
las autoridades locales (3), se aplican tambin al caso de un matri
monio contrado en el eslranjero, y falta de este permiso, el pue
blo del domicilio del esposo regncola puede negar la recepcin al
esposo eslranjero. En las ciudades, fallan definitivamente sobre es
ta cuestin las municipalidades [magistrados); en el campo las au
toridades superiores pueden examinar las causas de la negativa, y
si procede, declararlas insuficientes, n estranjero solo puede
contraer matrimonio justificando por un atestado de las autorida
des del lugar de su domicilio, que nada se opone su vuelta, ni
la recepcin de su mujer en el mismo domicilio (4).
Electorado de Hesse. Una ordenanza de 24 de marzo de 1721
castiga con arresto en una casa de correccin los sbditos que han
<
(1) Leyes civiles de Wurtemberg, part. i.', . 31, p. 10. Weishaar,
t. .1*, . 105 y 135 al no.F.
Parece que el gobierno uvaro acaba de restablecer una ordenanza que
haba cado en desuso. Prolnbe esta al bvaio contraer en el estranjero
matrimonio religioso sin preceder el civil bajo pena de un mes de prisin:
adems el matrimonio religioso es nulo de pleno derecho, y los hijos de l
nacidos sern enviados la patria de su madre. (Gaceta de los Tribunales
de I y 2 de setiembre de 1856.).
(?) Curtius, . 108.-F.
(3) V. el . VII, palabra Hannover.F.
(4) Noticias comunicadas por M. Ebliard, abogado en Hannover, editor
de la Coleccin de las leyes de este reino. F.
426
DE LOS MATRIMONIOS
cumplido las formalidades legales que le preceden. El vecino de un
pueblo que se se propone casar con una persona que es de otro, es
t obligado justificar, ses subdito del Gran ducado, que tiene
una fortuna al menos de 12o florines (269 fr. y 25 c), y si es estranjero, que se propone aportar 200 florines al menos (426 fr.) (1).
El estranjero que se propone establecer en el Gran ducado, debe
casndose, justificar la adquisicin prvia del derecho de ciudada
na y de vecindad de un pueblo (2).
En el ducado de Nassau, la jurispmdenciaha considerado siem
pre como vlidos los matrimonios contraidos en el estranjero por
los subditos cristianos; y se sostiene el principio de que cuando el
marido regncola es vecino de un pueblo determinado, y no ha per
dido esta cualidad, el pueblo est obligado recibir la mujer con
que se ha casado en el estranjero (5). Pero el edicto de 29 y 30 de
marzo de 4811 (4) declara la nulidad de los contraidos en el es
tranjero por los judos, sin permiso prviodel gobierno.
Inglaterra. El matrimonio contrado por los ingleses en el es
tranjero, segn las formas usadas en el pas, se considera como v
lido por los jurisconsultos ingleses (5j.
Nada impide en la legislacin de Inglaterra que los ministros
del culto celebren el matrimonio de los estranjeros que ante ellos se
presenten, con tal que los futuros esposos llenen las condiciones
prescritas por las leyes inglesas. Un domicilio de corta duracin an
terior- al matrimonio basta segn la ley inglesa, lo que facilita eo
sumo grado los matrimonios de los estranjeros (6).
(1) M. Bipp, p. 226 y 57. M. Rll, p. 42 y 50. F.
(i) M. Rll, p. 35.F.
(3) utidas comunicadas por M. Heesser, abogado en el Tribunal Su
premo de justicia el 18 de agosto de 1841.F.
(4) Coleccin de Ordenanzas, t. 1 .*, p. 156.F.
(5) Logan, p. 16. V. la Revista estranjera, t. 4.*, p. 10. La Gaceta de
los Tribunales de 28 de febrero de 1838, contiene uu Tallo del Tribunal de
la cancillera, que ha resuelto en este sentido. F.
(6) E>te es el lugar de rectilicar y completar algunas indicaciones que
se han hecho en el curso de esta obra, sobr el derecho ingls relativo los
matrioonios entre ingleses y estranjeros.
La mujer inglesa que se casa en el estranjero, se la considera eo In
glaterra como no casada (as a fem sol). Por consiguiente no pierde su
cualidad de inglesa; el hijo que ella diere luz en el estranjero nacer in;ls (Stat. 7 y 8 de Victoria, cap. 66, art. 3); eo n, puede litigar ante
os Tribunales ingleses, y en general realizar los actos de la vida civil sin
el consentimiento de su marido. El marido estranjero tiene siempre por la
aplicacin del estatuto 7 y 8 de la reina Victoria (cap. 66, art. 5) la facul-
428
DE LOS MATRIMONIOS
Diales relativas los bienes que las partes poseen tambin en el
reino. Estas convenciones sern transcritas en Suecia por orden de
un tribunal al ao y dia de su fecha, si los esposos continan ha
bitando en el estranjero, en un mes contar desde la vuelta al ter
ritorio de los cnyuges nacidos en Suecia; en los primeros seis me
ses de su residencia en el reino, si han nacido en el estranjero; y
todo bajo pena de nulidad de las convenciones (Id).
Rusia. Se prohibe los rusos contraer matrimonio en el estran
jero (Reglamento del comercio, de 1825; leyes personales, IX,
958-961) (1).
Encuntrase un ejemplo de matrimonios contraidos en el es
tranjero por los rusos en el art. 53 del Cdigo civil, que dice as:
Los agentes diplomticos que quieran contraer matrimoniocon
una estranjera, estn obligados, independientemente del permiso
de la autoridad superior: primero, hacer una declaracin indican
do la dote y los derechos eventuales una sucesin en el estranje
ro: segundo, presentarla obligacin con que se liga la futura es
posa, de enajenar los inmuebles que posee pueda poseer en el es
tranjero, adems de lo que el agente diplomtico est obligado
separarse de su carrera.
La ley no prohibe los estranjeros contraer matrimonio en Ru
sia, pues adems de no distinguir sobre este punto, supone que exis
ten estos matrimonios. As, la adicin al art. 1.* dice: El matrimo
nio de un estranjero que profesa la religin ortodoxa con una mujer
rusa de la misma religin, se regula por la ley comn; pero si el
marido no es subdito ni se halla al servicio de Rusia, los efectos del
matrimonio en cuanto la persona y los bienes de la mujer, se re
gulan por los arts. 7 y 801 de las leyes sobre las condiciones Se
gn los trminos de estas disposiciones, la mujer rusa pierde el
carcter de rusa, sigue la condicin y el domicilio del marido, est
obligada enajenar sus inmuebles en el trmino de seis meses, y
pagar sobre los capitales esportados un dcimo por derecho de de
traccin.
(1) V. ia Revista estranjera, t. 3.*, p. 262, nm. 29. F.
49
DE LOS MATRIMONIOS
430
distincin de sexo, entran en la misma religin ; si lo es la madre,
aunque el padre profese otro culto, los hijos siguen la religin de
ste y las hijas la de aquella (1): el hijo natural, nacido de una mu
jer catlica, entra en esta religin , escepto el caso en que el padre
no catlico lo reconozca' en el momento del bautismo: despus, no
puede el padre intentar ninguna reclamacin este fin (2).
En Hungra, hasta 1839, cuando el marido era catlico, todos
los hijos deban entrar en esta religin; si profesaba otro culto, solo
le seguan los varones. Despus de 1840, los hijos legtimos siguen
siempre la religin del padre, y los naturales son educados en
ella (3).
En Prusia, una declaracin del Rey, de 21 de noviembre
de 1803, prescribe que entren todos los hijos en la religin del pa
dre, declarando sin efecto las estipulaciones en contrario. Sin em
bargo, pueden los esposos convenir entre s que sus hijos entren
en otra religin, sin que nadie tenga derecho de impedrselo (4).
Esta declaracin se ha estendido la Prusia del Rhin; por Orde
nanza real de 17 de Agosto de 1815 (5).
Baviera. Segn el edicto constitucional relativo la religin,
de 19 de mayo de 1818, . 12 y siguientes, se permite los fu
turos esposos que profesan cultos diferentes, fijar por convencin
matrimonial la religin que han de seguir los hijos: falta de con
venio, los hijos seguirn la religin del padre, las hijas la de la ma
dre. La misma regla se aplica al hijo natural reconocido por el pa
dre. En caso contrario, seguir la de la madre (6).
Wurtemberg. Los esposos son libres de convenir la religin
que han de seguir sus hijos; falta de convencin, seguirn todos
la del padre. Ellos mismos podrn elegir su religin tan pronto
como hayan llegado la edad del discernimiento (7).
En el reino de Sajonia, los hijos nacidos de matrimonios mis
432
DE LOS MATRIMONIOS
mas de su agrado (1). Los futuros esposo no pueden por medio e
pactos, derogar las disposiciones anteriores (2).
Segun la ley del Gran Ducado de Hesse, de 27 de febrero
de 1826, todos los hijos sin distincin de sexo, entran en la reli
gin del padre, salvo las estipulaciones contrarias que se hayan
hecho en las convenciones ante-nupciales (5).
En el Ducado de Nassau, una Ordenanza de 22 de marzo
de 1808 manda igualmente que se eduquen en la religin del pa
dre todos los hijos legtimos de mbos sexos, y no podr derogarse
este precepto por convenciones anteriores posteriores al matri
monio. Despus de cumplir 13 edad de los 14 aos, los hijcs tienen
libertad para seguir otra religin que aquella en que se educaron.
Los naturales siguen la de la madre, sea el padre conocido u
no (4).
En Rusia, cuando uno de los futuros esposos pertenece la re
ligin greco-rusa, el que profesa otro culto debe obligarse ha
cer bautizar los hijos nacidos de esta unin en la religin greco rusa (art. 54).
En cuanto los matrimonios entre personas que profesan dife
rentes cultos, pero ninguna el greco-ruso, la ley de 16 y 28 de
marzo de 1836 relativa los matrimonios contraidos en el reino de
Polonia, establece en el art. 19o, que los esposos pueden conve
nir libremente antes del matrimonio la religin en qne se han de
educar sus hijos; falta de convenio, seguirn stos la del padre, y
las hijas la de la madre (5).
(1) Circular del Ministro del Interior de 18 de agosto de 1833, . 1
y 2.F.
(2) Circular del mismo ministro de 20 de Octubre de 1838. F.
(3) M. de Kamptz, Anales, t. 51, p. 64. F.
(4) ld.,i6 , p. 80.F.
(5) Id. p. 109 y 120.F.
FIN.
INDICE
DEL TOMO SEGUNDO.
LIBRO II (cohtihDaci!).
PGINAS.
TITULO VI. De las formalidades complementarias de los actos y
sentencias
Captulo I. De los derechos de timbre y de registro
Captulo II. Dla espedicion de las ejecutorias y de la fijacin
de la frmula ejecutoria
Captulo III. De la inscripcin de la transcripcin del acto
sentencia en un registro pblico y de las otras pu1
blicaciones de estos mismos actos y sentencias. . .
TITULO VII. Del efecto de la ejecucin de las sentencias y actos
en los pases estranjeros
Captulo I. De los efectos de los fallos y sentencias dictadas en
materia contenciosa por los Tribunales
Sec. i.' Reglas generales
Sec. 2." Leyes positivas y jurisprudencia
. 1 .' Estados que admiten el principio de reciprocidad. .
. 2. Francia
. 3. Estados que han adoptado 6 tomado por modelo la
legislacin francesa
. 4.* Estados que sin haber adoptado la legislacin france
sa, no admiten sin embargo el principio de reci
procidad
,5.* Gran Bretaa y Estados-Unidos
Captulo II. De las sentencias arbitrales
Captulo III. De la hipoteca resultante de las sentencias y deci
siones arbitrales dictadas en pas estranjero ...
5
6
20
21
29
30
31
47
47
58
95
106
108
110
131
434
SDICE.
PAGUAS.
138
154
185
1S4
l
192
201
iO
233
239
242
217
271
29f
NDICE.
. 1.*
. 2.*
. 3.*
. 4.'
. 5."
Apndice al
5- 6.'
. 7.*
. 8.*
. 9.*
435
PGINAS-
360
362
363
365
366
379
382
396
415
49